Locale_Mage_community_de_DE - Version 1.4.1.1

Version Notes

keine / none

Download this release

Release Info

Developer Magento Core Team
Extension Locale_Mage_community_de_DE
Version 1.4.1.1
Comparing to
See all releases


Code changes from version 1.4.0.5 to 1.4.1.1

Files changed (73) hide show
  1. app/design/adminhtml/default/default/locale/de_DE/translate.csv +23 -33
  2. app/design/frontend/default/default/locale/de_DE/translate.csv +2 -3
  3. app/locale/de_DE/Mage_AdminNotification.csv +11 -10
  4. app/locale/de_DE/Mage_Adminhtml.csv +206 -177
  5. app/locale/de_DE/Mage_Api.csv +26 -6
  6. app/locale/de_DE/Mage_Backup.csv +8 -8
  7. app/locale/de_DE/Mage_Bundle.csv +8 -7
  8. app/locale/de_DE/Mage_Catalog.csv +124 -101
  9. app/locale/de_DE/Mage_CatalogInventory.csv +15 -7
  10. app/locale/de_DE/Mage_CatalogRule.csv +13 -22
  11. app/locale/de_DE/Mage_CatalogSearch.csv +5 -6
  12. app/locale/de_DE/Mage_Centinel.csv +3 -0
  13. app/locale/de_DE/Mage_Checkout.csv +38 -31
  14. app/locale/de_DE/Mage_Chronopay.csv +49 -0
  15. app/locale/de_DE/Mage_Cms.csv +19 -20
  16. app/locale/de_DE/Mage_Core.csv +60 -62
  17. app/locale/de_DE/Mage_Cron.csv +6 -6
  18. app/locale/de_DE/Mage_Customer.csv +51 -55
  19. app/locale/de_DE/Mage_Cybermut.csv +35 -0
  20. app/locale/de_DE/Mage_Cybersource.csv +41 -0
  21. app/locale/de_DE/Mage_Dataflow.csv +4 -2
  22. app/locale/de_DE/Mage_Directory.csv +9 -9
  23. app/locale/de_DE/Mage_Downloadable.csv +19 -18
  24. app/locale/de_DE/Mage_Eav.csv +12 -11
  25. app/locale/de_DE/Mage_Eway.csv +38 -0
  26. app/locale/de_DE/Mage_Flo2Cash.csv +27 -0
  27. app/locale/de_DE/Mage_GiftMessage.csv +5 -5
  28. app/locale/de_DE/Mage_GoogleAnalytics.csv +1 -1
  29. app/locale/de_DE/Mage_GoogleBase.csv +9 -9
  30. app/locale/de_DE/Mage_GoogleCheckout.csv +3 -3
  31. app/locale/de_DE/Mage_GoogleOptimizer.csv +4 -2
  32. app/locale/de_DE/Mage_Ideal.csv +60 -0
  33. app/locale/de_DE/Mage_Index.csv +6 -6
  34. app/locale/de_DE/Mage_Install.csv +12 -12
  35. app/locale/de_DE/Mage_Log.csv +3 -3
  36. app/locale/de_DE/Mage_Media.csv +2 -2
  37. app/locale/de_DE/Mage_Newsletter.csv +15 -11
  38. app/locale/de_DE/Mage_Ogone.csv +11 -14
  39. app/locale/de_DE/Mage_Oscommerce.csv +20 -16
  40. app/locale/de_DE/Mage_Page.csv +2 -2
  41. app/locale/de_DE/Mage_Paybox.csv +106 -0
  42. app/locale/de_DE/Mage_Paygate.csv +9 -29
  43. app/locale/de_DE/Mage_Payment.csv +76 -15
  44. app/locale/de_DE/Mage_Paypal.csv +261 -64
  45. app/locale/de_DE/Mage_PaypalUk.csv +11 -7
  46. app/locale/de_DE/Mage_Poll.csv +3 -3
  47. app/locale/de_DE/Mage_ProductAlert.csv +12 -9
  48. app/locale/de_DE/Mage_Protx.csv +31 -0
  49. app/locale/de_DE/Mage_Reports.csv +27 -35
  50. app/locale/de_DE/Mage_Review.csv +8 -6
  51. app/locale/de_DE/Mage_Rss.csv +1 -0
  52. app/locale/de_DE/Mage_Rule.csv +1 -0
  53. app/locale/de_DE/Mage_Sales.csv +249 -106
  54. app/locale/de_DE/Mage_SalesRule.csv +10 -7
  55. app/locale/de_DE/Mage_Sendfriend.csv +2 -2
  56. app/locale/de_DE/Mage_Shipping.csv +6 -6
  57. app/locale/de_DE/Mage_Sitemap.csv +1 -1
  58. app/locale/de_DE/Mage_Tag.csv +7 -7
  59. app/locale/de_DE/Mage_Tax.csv +27 -30
  60. app/locale/de_DE/Mage_Usa.csv +17 -14
  61. app/locale/de_DE/Mage_Weee.csv +4 -3
  62. app/locale/de_DE/Mage_Widget.csv +3 -3
  63. app/locale/de_DE/Mage_Wishlist.csv +1 -1
  64. app/locale/de_DE/Phoenix_Moneybookers.csv +3 -21
  65. app/locale/de_DE/sql_translation/attributes.sql +175 -0
  66. app/locale/de_DE/sql_translation/attributes_default.sql +174 -0
  67. app/locale/de_DE/template/email/moneybookers_activateemail.html +6 -0
  68. downloader/template_de/index.phtml +36 -36
  69. downloader/template_de/messages.phtml +39 -39
  70. downloader/template_de/noroute.phtml +31 -31
  71. downloader/template_de/pear/dist.phtml +2 -2
  72. downloader/template_de/pear/packages.phtml +2 -2
  73. package.xml +4 -4
app/design/adminhtml/default/default/locale/de_DE/translate.csv CHANGED
@@ -1,5 +1,6 @@
1
"Apply Percent Discounts To FPT","Prozentuale Rabatte auf FPT"
2
"Apply Tax To FPT","Steuern auf FPT anwenden"
3
"Display Prices In Emails","Preise in E-Mails anzeigen"
4
"Display Prices In Product Lists","Preise in Produktlisten anzeigen"
5
"Display Prices In Sales Modules","Preise in Verkaufsmodulen anzeigen"
@@ -7,7 +8,7 @@
7
"Enable FPT","FPT aktivieren"
8
"Excluding FPT","zzgl. FPT"
9
"Excluding FPT, FPT description, final price","zzgl. FPT, FPT Beschreibung, Endpreis"
10
- "Fixed Product Tax","Feste Produktsteuer"
11
"Fixed Product Taxes","Feste Produktsteuern"
12
"Include FPT In Subtotal","FPT in Zwischensumme hineinrechnen"
13
"Including FPT and FPT description [excl. FPT VAT]","inkl. FPT und FPT Beschreibung [zzgl. FPT Umsatzsteuer]"
@@ -16,35 +17,12 @@
16
"Total","Gesamt"
17
"Total incl. tax","Gesamt inkl. Steuern"
18
19
- "Allow Gift Message","Geschenkbenachrichtigung erlauben"
20
- "Set Product as New from Date","Produkt als Neu kennzeichnen vom"
21
- "Set Product as New to Date","Produkt als Neu kennzeichnen bis"
22
-
23
- "Active From","Aktiv vom"
24
- "Active To","Aktiv bis"
25
- "Custom Layout Update","Eigenes Layout Update"
26
-
27
- "Display product options in","Anzeige Produktoptionen"
28
- "Page Layout","Seiten Layout"
29
-
30
"Qty for Item's Status to become Out of Stock","Anzahl um Produkt mit <b>Nicht auf Lager</b> zu kennzeichnen"
31
32
- "Tier Price","Preisstaffel / Staffelpreise"
33
- "Cost","Kosten (EK)"
34
- "Special Price","Sonderpreis"
35
- "Special Price From Date","Sonderpreis von"
36
- "Special Price To Date","Sonderpreis bis"
37
- "Is product available for purchase with Google Checkout","Produkt für Abwicklung per Google Checkout zur Verfügung stellen"
38
- "Prices","Preise"
39
-
40
- "Descriptions","Produkt Beschreibung"
41
- "Short Description","Kurzbeschreibung"
42
- "In Depth","Datailbeschreibung"
43
44
"Display Settings","Anzeige Einstellungen"
45
- "Display Mode","Anzeige Modus"
46
- "Available Product Listing Sort by","Verfügbare Produktauflistung sortiert nach"
47
- "Default Product Listing Sort by","Standard Produktauflistung sortiert nach"
48
"Position","Reihenfolge"
49
50
"Customer's Current Activities","Aktuelle Benutzer-Aktivitäten"
@@ -83,12 +61,14 @@
83
"Web Services Configuration","Konfiguration der Web Dienste"
84
"Web Services definition files (api.xml).","Definitionsdateien für Web Dienste (api.xml)."
85
86
"Show / Hide Editor","Editor anzeigen / ausblenden"
87
88
"Show notice if JavaScript is disabled","Hinweis anzeigen wenn JavaScript im Browser<br />deaktiviert ist"
89
90
- "Example format 200x300","Beispiel Format 200x300"
91
- "Allowed file types (jpeg, gif, png).","Erlaubte Formate (jpeg, gif, png)."
92
93
"Display out of stock products","Produkte die <u>nicht</u> auf Lager<br />sind auch mit anzeigen"
94
"<b>Please note</b>, that these Settings are applicable to cart line Items, not the whole Cart.","<b>Please note</b>, that these Settings are applicable to cart line Items, not the whole Cart."
@@ -100,8 +80,6 @@
100
"Merge CSS Files (beta)","CSS Dateien verbinden (beta)"
101
"Experimental. Turn this feature off if there are troubles with relative urls inside css-files.","Experimentell. Bitte schalten Sie diese Funktionalität ab wenn es zu Problemen mit relativen URLs in den CSS-Dateien kommt."
102
103
- "Total of %d index(es) have successfully reindexed data","%d x erfolgreich Index neu aufgebaut"
104
-
105
"For Windows Server Only","Nur für Windows Server"
106
107
"close","schließen"
@@ -122,9 +100,21 @@
122
"Exclude (comma separated)","Ausschließen (Komma getrennt)"
123
"Subpackages","Unterpakete"
124
"Subpackage","Unterpaket"
125
- "Release Version","Version"
126
- "Realease Stability","Stabilität"
127
"API Stability","API Stabilität"
128
"Notes","Hinweise"
129
130
- "Update Qty's","Mengen aktualisieren"
1
"Apply Percent Discounts To FPT","Prozentuale Rabatte auf FPT"
2
"Apply Tax To FPT","Steuern auf FPT anwenden"
3
+ "Apply Discounts To FTP","Rabatte auf FPT anwenden"
4
"Display Prices In Emails","Preise in E-Mails anzeigen"
5
"Display Prices In Product Lists","Preise in Produktlisten anzeigen"
6
"Display Prices In Sales Modules","Preise in Verkaufsmodulen anzeigen"
8
"Enable FPT","FPT aktivieren"
9
"Excluding FPT","zzgl. FPT"
10
"Excluding FPT, FPT description, final price","zzgl. FPT, FPT Beschreibung, Endpreis"
11
+ "Fixed Product Tax","Feste Produktsteuer (FPT)"
12
"Fixed Product Taxes","Feste Produktsteuern"
13
"Include FPT In Subtotal","FPT in Zwischensumme hineinrechnen"
14
"Including FPT and FPT description [excl. FPT VAT]","inkl. FPT und FPT Beschreibung [zzgl. FPT Umsatzsteuer]"
17
"Total","Gesamt"
18
"Total incl. tax","Gesamt inkl. Steuern"
19
20
"Qty for Item's Status to become Out of Stock","Anzahl um Produkt mit <b>Nicht auf Lager</b> zu kennzeichnen"
21
22
+ "Descriptions","Artikelbeschreibung"
23
24
"Display Settings","Anzeige Einstellungen"
25
+
26
"Position","Reihenfolge"
27
28
"Customer's Current Activities","Aktuelle Benutzer-Aktivitäten"
61
"Web Services Configuration","Konfiguration der Web Dienste"
62
"Web Services definition files (api.xml).","Definitionsdateien für Web Dienste (api.xml)."
63
64
+ "Total of %d index(es) have reindexed data.","%d x Index neu aufgebaut."
65
+
66
"Show / Hide Editor","Editor anzeigen / ausblenden"
67
68
"Show notice if JavaScript is disabled","Hinweis anzeigen wenn JavaScript im Browser<br />deaktiviert ist"
69
70
+ "Example format: 200x300.","Beispiel Format 200x300."
71
+ "Allowed file types: jpeg, gif, png.","Erlaubte Formate: jpeg, gif, png."
72
73
"Display out of stock products","Produkte die <u>nicht</u> auf Lager<br />sind auch mit anzeigen"
74
"<b>Please note</b>, that these Settings are applicable to cart line Items, not the whole Cart.","<b>Please note</b>, that these Settings are applicable to cart line Items, not the whole Cart."
80
"Merge CSS Files (beta)","CSS Dateien verbinden (beta)"
81
"Experimental. Turn this feature off if there are troubles with relative urls inside css-files.","Experimentell. Bitte schalten Sie diese Funktionalität ab wenn es zu Problemen mit relativen URLs in den CSS-Dateien kommt."
82
83
"For Windows Server Only","Nur für Windows Server"
84
85
"close","schließen"
100
"Exclude (comma separated)","Ausschließen (Komma getrennt)"
101
"Subpackages","Unterpakete"
102
"Subpackage","Unterpaket"
103
"API Stability","API Stabilität"
104
"Notes","Hinweise"
105
+ "Add Subpackage dependency","Unterpaket-Abhängigkeit hinzufügen"
106
+ "Add Maintainer","Autor hinzufügen"
107
+
108
+ "Update Qty's","Mengen aktualisieren"
109
+
110
+ "Summary","Kurzbeschreibung"
111
+ "License","Lizenz"
112
+ "Licence URI","Lizenz URL"
113
+
114
+ "%s","Rechnung"
115
+
116
+ "and above","und darüber"
117
+
118
+ "Display Out of Stock Products","Produkte die nicht auf Lager sind anzeigen"
119
120
+ "Allow HTML Tags on Frontend","HTML Tags im Frontend erlauben"
app/design/frontend/default/default/locale/de_DE/translate.csv CHANGED
@@ -17,6 +17,5 @@
17
"Grid","Gitter"
18
"List","Liste"
19
"Please enter your email below and we'll send you a new password.","Bitte tragen Sie hier Ihre E-Mail Adresse ein. <br />Wir senden Ihnen dann umgehend ein neues Passwort zu."
20
- "Position","Bewertung"
21
- "Price","Preis"
22
- "Name","Titel"
17
"Grid","Gitter"
18
"List","Liste"
19
"Please enter your email below and we'll send you a new password.","Bitte tragen Sie hier Ihre E-Mail Adresse ein. <br />Wir senden Ihnen dann umgehend ein neues Passwort zu."
20
+ "Recurring Profiles","Wiederkehrende Profile"
21
+ "There are no recurring profiles yet.","Es liegen noch keine wiederkehrenden Profile vor."
app/locale/de_DE/Mage_AdminNotification.csv CHANGED
@@ -1,15 +1,14 @@
1
"Actions","Aktionen"
2
"Are you sure?","Sind Sie sicher?"
3
"Date Added","Hinzugefügt am"
4
- "Error while marking as read. Please try again later.","Fehler beim Setzen der 'gelesen' Markierung. Bitte versuchen Sie es später noch einmal."
5
- "Error while marking. Please try again later.","Fehler beim Setzen der Markierung. Bitte versuchen Sie es später noch einmal."
6
- "Error while removing. Please try again later.","Fehler beim Löschen. Bitte versuchen Sie es später noch einmal."
7
- "Last update","Letzte Aktualisierung"
8
"Mark as Read","Als 'gelesen' markieren"
9
"Mark as read","Als 'gelesen' markieren"
10
"Message","Nachricht"
11
- "Message was successfully marked as read","Nachricht wurde erfolgreich als 'gelesen' markiert"
12
- "Message was successfully removed","Nachricht wurde erfolgreich gelöscht"
13
"Messages Inbox","Posteingang"
14
"Notifications","Mitteilungen / Hinweise"
15
"Please select messages","Bitte Nachrichten auswählen"
@@ -18,11 +17,13 @@
18
"Severity","Priorität"
19
"Show List","Liste anzeigen"
20
"Show Toolbar","Werkzeugleiste anzeigen"
21
- "Total of %d record(s) were successfully marked as read","Insgesamt %d Einträge erfolgreich als 'gelesen' markiert"
22
- "Total of %d record(s) were successfully removed","Insgesamt %d Einträge erfolgreich gelöscht"
23
"Unable to proceed. Please, try again","Vorgang konnte nicht ausgeführt werden. Bitte versuchen Sie es später noch einmal."
24
- "Update frequency","Aktualisierungshäufigkeit"
25
- "Use HTTPS to get feed","Benutze HTTPS um Nachrichten abzurufen"
26
"critical","Kritisches Update"
27
"major","Versionssprung"
28
"minor","Bugfix"
1
"Actions","Aktionen"
2
+ "An error occurred while marking notification as read.","Fehler beim Markieren des Hinweises als gelesen."
3
+ "An error occurred while marking the messages as read.","Fehler beim Markieren der Nachrichten als gelesen."
4
+ "An error occurred while removing messages.","Fehler beim entfernen der Nachrichten"
5
+ "An error occurred while removing the message.","Fehler beim entfernen der Nachricht."
6
"Are you sure?","Sind Sie sicher?"
7
"Date Added","Hinzugefügt am"
8
+ "Last Update","Letzte Aktualisierung"
9
"Mark as Read","Als 'gelesen' markieren"
10
"Mark as read","Als 'gelesen' markieren"
11
"Message","Nachricht"
12
"Messages Inbox","Posteingang"
13
"Notifications","Mitteilungen / Hinweise"
14
"Please select messages","Bitte Nachrichten auswählen"
17
"Severity","Priorität"
18
"Show List","Liste anzeigen"
19
"Show Toolbar","Werkzeugleiste anzeigen"
20
+ "The message has been marked as read.","Die Nachricht wurde als gelesen markiert."
21
+ "The message has been removed.","Die Nachricht wurde entfernt."
22
+ "Total of %d record(s) have been marked as read.","Insgesamt wurden %d Einträge als gelesen markiert."
23
+ "Total of %d record(s) have been removed.","Insgesamt wurden %d Einträge gelöscht."
24
"Unable to proceed. Please, try again","Vorgang konnte nicht ausgeführt werden. Bitte versuchen Sie es später noch einmal."
25
+ "Update Frequency","Aktualisierungshäufigkeit"
26
+ "Use HTTPS to get Feed","Benutze HTTPS um Nachrichten abzurufen"
27
"critical","Kritisches Update"
28
"major","Versionssprung"
29
"minor","Bugfix"
app/locale/de_DE/Mage_Adminhtml.csv CHANGED
@@ -1,4 +1,4 @@
1
- " The customer doesn\'t exist in the system anymore"," Diesen Kunden gibt es im System nicht mehr"
2
" [deleted]"," [gelöscht]"
3
" and "," und "
4
"%s (Default Template from Locale)","%s (Standard-Vorlage aus der Lokalisierung)"
@@ -22,8 +22,10 @@
22
"- Use the %s, %s buttons to select year","- Benutzen Sie die %s, %s Buttons für die Jahresauswahl"
23
"- or Shift-click to decrease it","- oder halten Sie beim Klicken Shift (Großschreiben) gedrückt, um den Wert zu verringern"
24
"- or click and drag for faster selection.","- oder klicken und ziehen Sie für eine schnellere Auswahl."
25
- "-- Please Select --","-- Bitte wählen --"
26
- "-- Please select --","-- Bitte wählen --"
27
"-- Please select a category --","-- Bitte Kategorie wählen --"
28
"--Please Select--","--Bitte wählen--"
29
"1 Hour","1 Stunde"
@@ -31,15 +33,17 @@
31
"12h AM/PM","12h AM/PM"
32
"2 Hours","2 Stunden"
33
"24 Hours","24 Stunden"
34
- "24h","24h"
35
- "2YTD","Vergleich mit Vorjahr"
36
"6 Hours","6 Stunden"
37
"<h1 class=""page-heading"">404 Error</h1><p>Page not found.</p>","<h1 class=""page-heading"">404 Fehler</h1><p>Seite nicht gefunden.</p>"
38
"A new password was sent to your email address. Please check your email and click Back to Login.","Ein neues Passwort wurde an Ihre E-Mail Adresse gesendet. Bitte prüfen Sie Ihre E-Mails und klicken Sie auf Zurück zur Anmeldung."
39
"Abandoned Carts","Aufgegebene Warenkörbe"
40
"About the calendar","Über den Kalender"
41
"Access Denied.","Zugriff verweigert."
42
- "Access Deny","Zugriffsverweigerung"
43
"Access denied","Zugriff verweigert"
44
"Access denied.","Zugriff verweigert."
45
"Account Created in:","Kundenkonto angelegt in:"
@@ -72,7 +76,6 @@
72
"Add Urlrewrite for a Category","URL Rewrite für eine Kategorie hinzufügen"
73
"Add Urlrewrite for a Product","URL Rewrite für ein Produkt hinzufügen"
74
"Add after","Hinzufügen nach"
75
- "Add new Role","Neue Rolle"
76
"Additional Cache Management","Zusätzliche Caches"
77
"Address Type:","Adress Typ:"
78
"Admin","Admin"
@@ -91,8 +94,30 @@
91
"All fields","Alle Felder"
92
"All possible rates were fetched, click on ""Save"" to apply","Alle möglichen Kurse wurden geholt, klicken Sie auf ""Speichern"" zum Anwenden"
93
"All rates were fetched, click on ""Save"" to apply","Alle Kurse wurden geholt, klicken Sie auf ""Speichern"" zum Anwenden."
94
- "All valid rates successfully saved","Alle gültigen Kurse wurden erfolgreich gespeichert"
95
"Amounts","Gesamtbeträge"
96
"Any","Alle"
97
"Any Attribute Set","Jedes Attributset"
98
"Any Group","Jede Gruppe"
@@ -100,8 +125,6 @@
100
"Any Store","Jeder Shop"
101
"Any Type","Jeder Typ"
102
"Any Visibility","Jede Sichtbarkeit"
103
- "Api Key","API Schlüssel"
104
- "Api Key Confirmation","API Schlüssel Bestätigung"
105
"Archive file name:","Archiv Dateiname:"
106
"Are you sure that you want to delete this template?","Sind Sie sicher, daß Sie diese Vorlage löschen möchten?"
107
"Are you sure that you want to strip tags?","Sind Sie sicher, daß Sie die Schlagworte entfernen möchten?"
@@ -110,7 +133,6 @@
110
"Assigned","Zugewiesen"
111
"Associated Tags","Verbundene Schlagworte"
112
"Attribute Set Name:","Attributset Name:"
113
- "Attribute set was successfully removed.","Attributset wurde erfolgreich gelöscht."
114
"Attributes","Attribute"
115
"Authors","Autoren"
116
"Available Version","Verfügbare Version"
@@ -120,14 +142,14 @@
120
"Back to Login","Zurück zur Anmeldung"
121
"Backup","Sicherung"
122
"Backup record was deleted","Sicherungseintrag wurde gelöscht"
123
- "Backup successfully created","Sicherung wurde erfolgreich erstellt"
124
"Backups","Sicherungen"
125
"Base currency","Basiswährung"
126
"Bcc","Bcc"
127
"Bestsellers","Bestseller"
128
"Big Image","Großes Bild"
129
"Billing Address","Rechnungsadresse"
130
- "Billing address","Rechnungsadresse"
131
"Block Information","Blockinformation"
132
"Both (without and with tax)","Beides (ohne und mit Steuern)"
133
"Both IPN and PDT","Besides IPN und PDT"
@@ -142,39 +164,34 @@
142
"Cache Control (beta)","Cache Kontrolle (Beta)"
143
"Cache Management","Cache-Verwaltung"
144
"Cache Type","Cache Art"
145
- "Cache storage was flushed successfully.","Cache Speicher wurde erfolgreich geleert."
146
"Can not add new comment.","Kann keinen neuen Kommentar hinzufügen."
147
"Can not add tracking number.","Kann keine Trackingnummer hinzufügen."
148
- "Can not delete tracking number.","Kann Trackingnummer nicht löschen."
149
- "Can not do credit memo for order","Kann keine Gutschrift für Bestellung erstellen"
150
- "Can not do shipment for order separate from invoice.","Kann keinen Versand getrennt von der Rechnung für die Bestellung erstellen."
151
- "Can not do shipment for order.","Kann keinen Versand für die Bestellung erstellen."
152
"Can not initialize shipment for adding tracking number.","Kann den Versand für das Hinzufügen der Trackingnummer nicht initialisieren."
153
"Can not initialize shipment for delete tracking number.","Kann den Versand für das Löschen der Trackingnummer nicht initialisieren."
154
"Can not load track with retrieving identifier.","Kann Tracking nicht mit der Abruf-Identifikation laden."
155
"Can not retrieve tracking number detail.","Kann Tracking Nummer Details nicht abrufen."
156
- "Can not save shipment.","Kann Versand nicht speichern."
157
- "Can not send shipment information.","Kann Versand-Informationen nicht senden."
158
- "Can not update item qty","Kann Artikelmenge nicht aktualisieren"
159
- "Can't delete design change","Gestaltungsänderung konnte nicht gelöscht werden."
160
- "Can\'t find email address.","Kann E-Mail Adresse nicht finden."
161
- "Cancel","Abbrechen"
162
- "Cannot save Credit Memo.","Cannot save Credit Memo."
163
"Card Verification Number","Kartenprüfnummer"
164
- "Carrier/Method","Versand/Methode"
165
"Catalog","Katalog"
166
- "Catalog Index rebuild error. Please try again later","Fehler beim Neuaufbau von Katalog-Index. Bitte versuchen Sie es später erneut"
167
- "Catalog Index was rebuilt successfully","Katalog Index wurde erfolgreich neu aufgebaut"
168
"Catalog Price Rules","Katalog Preisregeln"
169
"Catalog Rewrites","Katalog Rewrites"
170
- "Catalog Rewrites was refreshed successfully","Katalog Rewrites wurden erfolgreich neu angelegt"
171
- "Catalog Rewrites were refreshed successfully","Katalog Rewrites wurden erfolgreich neu angelegt"
172
- "CatalogInventory Stock Status rebuild error. Please try again later","Fehler beim Neuaufbau von Lagerbestände. Bitte versuchen Sie es später erneut"
173
- "CatalogInventory Stock Status was rebuilt successfully","Lagerbestände wurden erfolgreich neu angelegt"
174
"Categories","Kategorien"
175
"Category:","Kategorie:"
176
"Channel","Channel"
177
"Checkbox","Checkbox"
178
"Choose Store View","StoreView wählen"
179
"Choose an attribute","Attribut wählen"
180
"Clear","Leeren"
@@ -183,7 +200,6 @@
183
"Comments History","Kommentarverlauf"
184
"Complete","Vollständig"
185
"Configuration","Konfiguration"
186
- "Configuration successfully saved","Konfiguration erfolgreich gespeichert"
187
"Confirmed email:","Bestätigte E-Mail:"
188
"Connect with the Magento Community","Zur Magento Community"
189
"Contents","Inhalte"
@@ -197,25 +213,16 @@
197
"Create New Attribute","Neues Attribut erstellen"
198
"Create URL Rewrite:","URL Rewrite erstellen:"
199
"Created At","Erstellt am"
200
- "Created At Invoice","Erstellt zur Rechnung"
201
- "Created At Order","Erstellt zur Bestellung"
202
- "Created At Refunded","Erstellt zur Erstattung"
203
- "Created At Shipment","Erstellt zum Versand"
204
"Credit Card Number","Kreditkartennummer"
205
"Credit Card Number: xxxx-%s","Kreditkartennummer: xxxx-%s"
206
"Credit Card Type","Kreditkartentyp"
207
"Credit Card Type: %s","Kreditkartentyp: %s"
208
- "Credit Memo #%s comment added","Gutschrift Nr. %s Kommentar hinzugefügt"
209
- "Credit Memo #%s created","Gutschrift Nr. %s erstellt"
210
- "Credit Memo History","Gutschriftverlauf"
211
"Credit Memo Totals","Gesamtgutschriften"
212
- "Credit Memo cancel error.","Gutschrift Abbruch Fehler."
213
- "Credit Memo total must be positive.","Gutschrift Summe muß positiv sein."
214
- "Credit Memo void error","Gutschrift Aufhebung Fehler"
215
- "Credit Memo was successfully canceled.","Gutschrift wurde erfolgreich gelöscht."
216
- "Credit Memo was successfully created","Gutschrift wurde erfolgreich erstellt."
217
- "Credit Memo was successfully voided","Gutschrift wurde erfolgreich aufgehoben"
218
"Credit Memos","Gutschriften"
219
"Currency","Währung"
220
"Currency Information","Währung Information"
221
"Currency Setup Section","Währungseinstellungen"
@@ -223,8 +230,6 @@
223
"Current Month","Aktueller Monat"
224
"Custom","Eigene"
225
"Custom Variable ""%s""","Eigene Variable ""%s"""
226
- "Custom Variable has been successfully deleted.","Eigene Variable wurde erfolgreich gelöscht."
227
- "Custom Variable has been successfully saved.","Eigene Variable wurde erfolgreich gespeichert."
228
"Custom Variables","Eigene Variablen"
229
"Customer","Kunde"
230
"Customer Group:","Kundengruppe:"
@@ -234,12 +239,10 @@
234
"Customer Shopping Carts","Warenkörbe von Kunden"
235
"Customer Since:","Kunde seit:"
236
"Customer Tax Classes","Kundensteuerklassen"
237
- "Customer was deleted","Kunde wurde gelöscht"
238
- "Customer was successfully saved","Kunde wurde erfolgreich gespeichert"
239
"Customer with the same email already exists.","Ein Kunde mit der gleichen E-Mail Adresse existiert bereits."
240
- "Customers","Customers"
241
- "Customers By Orders Total","Kunden nach Gesamtbestellumsätzen"
242
- "Customers by Number of Orders","Kunden nach Anzahl der Bestellungen"
243
"DHTML Date/Time Selector","DHTML Datum/Zeit Auswahl"
244
"Dashboard","Übersicht"
245
"Data Format","Datenformat"
@@ -264,6 +267,7 @@
264
"Delete %s '%s'","Lösche %s '%s'"
265
"Delete Profile","Profil löschen"
266
"Delete Role","Gruppenberechtigung löschen"
267
"Delete Store View","StoreView löschen"
268
"Delete Template","Vorlage löschen"
269
"Delete User","Benutzer löschen"
@@ -271,8 +275,6 @@
271
"Description","Beschreibung"
272
"Design","Gestaltung"
273
"Design Section","Design"
274
- "Design change deleted","Gestaltungsänderung gelöscht"
275
- "Design change saved","Gestaltungsänderung gespeichert"
276
"Details","Details"
277
"Developer Section","Entwicklung"
278
"Direction:","Richtung:"
@@ -302,9 +304,6 @@
302
"Email","E-Mail"
303
"Email Address:","E-Mail Adresse:"
304
"Email Preview","E-Mail Vorschau"
305
- "Email Template was successfully deleted.","E-Mail Vorlage wurde erfolgreich gelöscht."
306
- "Email Template was successfully saved.","E-Mail Vorlage wurde erfolgreich gespeichert."
307
- "Email address is empty.","E-Mail Adresse ist leer."
308
"Email to a Friend","E-Mail an einen Freund"
309
"Email:","E-Mail:"
310
"Enable","Aktivieren"
@@ -312,22 +311,6 @@
312
"Enclose Values In:","Umschließe Werte in:"
313
"Entity Type","Datensatztyp"
314
"Entity type:","Datensatztyp:"
315
- "Error while cleared Image cache. Please try again later","Fehler beim leeren des Bilder-Caches, bitte versuchen Sie es später noch einmal erneut"
316
- "Error while cleared Image cache. Please try again later","Fehler beim Leeren des Bildercaches. Bitte versuchen Sie es später noch einmal"
317
- "Error while cleared JavaScript/CSS cache. Please try again later.","Fehler beim leeren des JavaScript/CSS Caches. Bitte versuchen Sie es später noch einmal."
318
- "Error while create backup. Please try again later","Fehler beim Erstellen des Backups. Bitte versuchen Sie es später noch einmal"
319
- "Error while deleting email template data. Please review log and try again.","Fehler beim löschen der E-Mail Template Daten. Bitte prüfen Sie die Log-Aufzeichnung und versuchen Sie es erneut."
320
- "Error while deleting this role. Please try again later.","Fehler beim Löschen dieser Gruppenberechtigung. Bitte versuchen Sie es später noch einmal."
321
- "Error while deleting this set.","Fehler beim Löschen dieses Sets."
322
- "Error while deleting this template. Please try again later.","Fehler beim löschen dieses Vorlage. Bitte versuchen Sie es später erneut."
323
- "Error while finished process. Please refresh cache","Fehler beim Abschließen des Prozesses. Bitte Cache aktualisieren"
324
- "Error while refreshed Catalog Rewrites. Please try again later","Fehler beim Aktualisieren der Katalog Rewrites. Bitte versuchen Sie es später noch einmal"
325
- "Error while refreshed Layered Navigation Indices. Please try again later","Fehler beim Aktualisieren der Filter-Navigation Indizes. Bitte versuchen Sie es später noch einmal"
326
- "Error while saving account. Please try again later","Fehler beim Speichern des Benutzerkontos. Bitte versuchen Sie es später noch einmal"
327
- "Error while saving this configuration: ","Fehler beim Speichern der Konfiguration:"
328
- "Error while saving this role. Please try again later.","Fehler beim speichern dieser Gruppenberechtigung. Bitte versuchen Sie es später noch einmal."
329
- "Error while saving this template. Please try again later.","Fehler beim speichern dieser Vorlage. Bitte versuchen Sie es später erneut."
330
- "Error while updating selected review(s). Please try again later.","Fehler beim Aktualisieren der ausgewählten Kundenmeinungen. Bitte versuchen Sie es später noch einmal."
331
"Excel","Excel"
332
"Excl. Tax","zzgl. Steuern"
333
"Expiration Date","Gültig bis"
@@ -341,8 +324,10 @@
341
"Extensions","Erweiterungen"
342
"FTP Host[:Port]","FTP Host[:Port]"
343
"Failed to add a product to cart by id ""%s""","Fehler beim Hinzufügen des Artikels (ID ""%s"") zum Warenkorb"
344
"Failed to clear JavaScript/CSS cache.","Fehler beim leeren des JavaScript/CSS Caches."
345
- "Failed to save invoice.","Rechnung speichern fehlgeschlagen."
346
"Field","Feld"
347
"Field Mapping","Feldzuordnung"
348
"File","Datei"
@@ -352,15 +337,11 @@
352
"Files","Dateien"
353
"Final Price","Endpreis"
354
"Finished profile execution.","Profilausführung beendet."
355
- "First Name", "Vorname"
356
"First Name is required field.","Vorname ist ein Pflichtfeld."
357
"First Name:","Vorname:"
358
- "Firstname","Vorname"
359
"Fixed","Fest"
360
- "Flat Catalog Category rebuild error","Fehler bei Neuaufbau von Flat Catalog Category"
361
- "Flat Catalog Category was rebuilt successfully","Flat Catalog Category wurde erfolgreich neu aufgebaut"
362
- "Flat Catalog Product rebuild error. Please try again later","Fehler bei Neuaufbau von Flat Catalog Produkt. Bitte später noch einmal versuchen"
363
- "Flat Catalog Product was rebuilt successfully","Flat Catalog Product wurde erfolgreich neu aufgebaut"
364
"Flush Catalog Images Cache","Katalog Bilder Cache leeren &nbsp;&nbsp;"
365
"Flush JavaScript/CSS Cache","JavaScript/CSS Cache leeren"
366
"For category","Für Kategorie"
@@ -385,7 +366,6 @@
385
"Grand Total","Gesamtsumme"
386
"Grid (default) / List","Raster (Standard) / Liste"
387
"Grid only","Nur Raster"
388
- "Group node name should be specified with field node name.","Gruppen Knoten Name sollte mit Feld Knoten Namen angegeben sein."
389
"Group:","Gruppe:"
390
"Guest","Gast"
391
"HTTP (unsecure)","HTTP (ungesichert)"
@@ -398,8 +378,6 @@
398
"IPN (Instant Payment Notification) Only","Nur IPN (Instant Payment Notification)"
399
"If this message persists, please contact the store owner.","Wenn diese Nachricht dauerhaft bleibt, kontaktieren Sie bitte den Shop-Betreiber."
400
"Ignore","Ignorieren"
401
- "Image cache was cleaned successfully.","Bilder-Cache wurde erfolgreich geleert."
402
- "Image cache was cleared successfully","Bilder-Cache wurde erfolgreich geleert"
403
"Images","Bilder"
404
"Images (.gif, .jpg, .png)","Bilder (.gif, .jpg, .png)"
405
"Images Cache","Bilder-Cache"
@@ -431,55 +409,43 @@
431
"Invalid file: %s","Ungültige Datei: %s"
432
"Invalid input data for %s => %s rate","Ungültige Eingabedaten für %s => %s Rate"
433
"Invalid parrent block for this block","Ungültiger Elternblock für diesen Block"
434
- "Invalid section value","Ungültiger Abschnittswert"
435
"Invalid sender name ""%s"". Please use only visible characters and spaces.","Ungültiger Sender Name ""%s"". Bitte verwenden Sie ausschließlich sichtbare Zeichen und keine Leerräume."
436
- "Invalid store value","Ungültiger Store Wert"
437
- "Invalid website value","Ungültiger Website-Wert"
438
"Invalidated","Außer Kraft"
439
"Inventory Stock Status","Lagerbestände"
440
"Invoice #%s comment added","Rechnung Nr. %s Kommentar hinzugefügt"
441
"Invoice #%s created","Rechnung Nr. %s erstellt"
442
"Invoice History","Rechnungsverlauf"
443
"Invoice Totals","Rechnungsgesamtbetrag"
444
- "Invoice and shipment was successfully created.","Rechnung und Versand wurden erfolgreich erstellt."
445
- "Invoice cancel error.","Fehler beim Stornieren der Rechnung."
446
- "Invoice capture error","Fehler beim Erfassen der Rechnung"
447
- "Invoice has been successfully created.","Rechnung wurde erfolgreich erstellt."
448
- "Invoice void error","Fehler beim Aufheben der Rechnung"
449
- "Invoice was successfully canceled.","Rechnung wurde erfolgreich storniert."
450
- "Invoice was successfully captured","Rechnung wurde erfolgreich erfasst"
451
- "Invoice was successfully voided","Rechnung wurde erfolgreich aufgehoben"
452
- "Invoice without products could not be created.","Rechnung konnte ohne Produkte nicht erstellt werden."
453
"Invoices","Rechnungen"
454
"Issue Number","Vorfallnummer"
455
"Issuer: %s","Bearbeiter: %s"
456
"Items","Artikel"
457
"JavaScript/CSS","JavaScript/CSS"
458
"JavaScript/CSS Cache","JavaScript/CSS Cache"
459
- "JavaScript/CSS cache has been cleared successfully.","JavaScript/CSS-Cache wurde erfolgreich geleert."
460
- "JavaScript/CSS cache was cleaned successfully.","JavaScript/CSS-Cache wurde erfolgreich geleert."
461
"Kb","KB"
462
- "Last 24 hours","Letzte 24 Stunden"
463
"Last 5 Orders","Letzte 5 Bestellungen"
464
"Last 5 Search Terms","Letzte 5 Suchbegriffe"
465
- "Last 7 days","Letzte 7 Tage"
466
"Last Logged In (%s):","Zuletzt angemeldet (%s):"
467
"Last Logged In:","Zuletzt angemeldet:"
468
"Last Month","Letzter Monat"
469
"Last Name is required field.","Nachname ist ein Pflichtfeld."
470
"Last Name:","Nachname:"
471
"Last updated: %s. To refresh last day\'s <a href=""%s"">statistics</a>, click <a href=""%s"">here</a>","Letzte Aktualisierung: %s. Um die <a href=""%s"">Statistiken</a> für den letzten Tag / die letzten Tage zu aktualisieren, klicken Sie bitte <a href=""%s"">hier</a>"
472
- "Lastname","Nachname"
473
"Latest Message:","Letzte Nachricht:"
474
"Layered Navigation Indices","Filter-Navigation Indizes"
475
- "Layered Navigation Indices was refreshed successfully","Filternavigation Index wurde erfolgreich neu angelegt"
476
- "Layered Navigation Indices were refreshed successfully","Filternavigation Index wurde erfolgreich neu angelegt"
477
- "Layered Navigation indexing queue cancelled","Warteschlange für die Aktualisierung der Indizies für die Filternavigation wurde abgebrochen"
478
- "Layered Navigation indexing queued","Warteschlange für die Aktualisierung der Indizies für die Filternavigation wurde eingerichtet"
479
- "Layered Navigation process queued to be killed","Warteschlange für die Aktualisierung der Indizies für die Filternavigation wurde zum Abbruch eingerichtet"
480
"Leave empty to use tax identifier","Leer lassen für Steuer-Bezeichner"
481
"Lifetime Sales","Gesamteinnahmen"
482
- "Lifetime statistics was successfully updated","Statistik der Gesamteinnahmen wurde erfolgreich aktualisiert"
483
"Links","Links"
484
"Links with associated products will retain only after saving current product.","Links mit verknüpften Produkten werden nur nach Speicherung des aktuellen Produkts erhalten."
485
"List (default) / Grid","Liste (Standard) / Gitter"
@@ -504,10 +470,10 @@
504
"Magento Connect","Magento Connect"
505
"Magento Connect Manager","Magento Connect Manager"
506
"Magento Logo","Magento Logo"
507
- "Magento cache storage was flushed successfully .","Magento Cache wurde erfolreich geleert."
508
- "Magento is a trademark of Irubin Consulting Inc. DBA Varien. Copyright &copy; %s Irubin Consulting Inc.","Magento ist eine Handelsmarke der Irubin Consulting Inc. DBA Varien. Copyright &copy; %s Irubin Consulting Inc."
509
"Magento ver. %s","Magento Version <strong>%s</strong>"
510
- "Magento&trade; is a trademark of Irubin Consulting Inc. DBA Varien.<br/>Copyright &copy; %s Irubin Consulting Inc.","Magento&trade; ist eine Handelsmarke der Irubin Consulting Inc. DBA Varien.<br/>Copyright &copy; %s Irubin Consulting Inc."
511
"Manage Attribute Sets","Attributsets verwalten"
512
"Manage Attributes","Attribute verwalten"
513
"Manage Categories","Kategorien verwalten"
@@ -520,7 +486,7 @@
520
"Manage Tax Zones and Rates","Steuerzonen und -sätze verwalten"
521
"Manage osCommerce Orders","osCommerce Bestellungen verwalten"
522
"Manage osCommerce Profiles","osCommerce Profile verwalten"
523
- "Matched expression","Passender Ausdruck"
524
"Max","Max"
525
"Mb","MB"
526
"Media (.avi, .flv, .swf)","Multimedia-Dateien (.avi, .flv, .swf)"
@@ -538,8 +504,8 @@
538
"Name on the Card: %s","Name auf der Karte: %s"
539
"Name:","Name:"
540
"New ","Neu "
541
- "New Accounts","Neue Kundenkonten"
542
- "New Api Key","Neuer API Schlüssel"
543
"New Attribute","Neues Attribut anlegen"
544
"New Block","Neuen Block anlegen"
545
"New Category","Neue Kategorie anlegen"
@@ -587,9 +553,10 @@
587
"No","Nein"
588
"No (price without tax)","Nein (Preis ohne Steuern)"
589
"No Data Found","Keine Daten gefunden"
590
"No Templates Found","Keine Vorlagen gefunden"
591
"No change","Keine Änderung"
592
- "No profile","Kein Profil"
593
"No profile loaded...","Kein Profil geladen..."
594
"No records found for this period.","Keine Einträge für diesen Zeitraum gefunden."
595
"No records found.","Keine Einträge gefunden."
@@ -598,12 +565,12 @@
598
"No search modules registered","Keine Suchmodule registriert"
599
"None","Nichts"
600
"Note:","Hinweis:"
601
"Notifications","Hinweise / Mitteilungen"
602
"Number of Orders","Anzahl der Bestellungen"
603
"Number of Uses","Anzahl der Verwendungen"
604
"Number of records:","Anzahl der Einträge:"
605
"Old rate:","Alter Kurs:"
606
- "One of options row has error","Eine der Optionszeilen ist fehlerhaft"
607
"One or more of the Cache Types are invalidated:","Eine oder mehr Cache-Arten sind außer Kraft:"
608
"Online Customers","Online-Kunden"
609
"Only attributes with scope ""Global"", input type ""Dropdown"" and Use To Create Configurable Product ""Yes"" are available.","Es sind nur Attribute mit Wirkungsbereich ""Global"", Eingabetyp ""Dropdown"" und Nutze zum Anlegen konfigurierbarer Produkte ""Ja"" auswählbar."
@@ -612,13 +579,12 @@
612
"Options","Optionen"
613
"Order #%s","Bestell-Nr. %s"
614
"Order #%s (%s)","Bestell-Nr. %s (%s)"
615
"Order Totals","Bestellsummen"
616
- "Order cannot be placed.","Bestellung kann nicht angelegt werden."
617
- "Order confirmation email not sent","Bestellbestätigung per E-Mail nicht versandt"
618
- "Order confirmation email sent","Bestellbestätigung per E-Mail versandt"
619
- "Order does not allow to create an invoice.","Order does not allow to create an invoice."
620
- "Order not longer exist","Order not longer exist"
621
- "Order not longer exist.","Bestellung existiert nicht mehr."
622
"Orders","Bestellungen"
623
"Original Magento attribute names in first row:","Original Magento Attributnamen in erster Zeile:"
624
"PDT (Payment Data Transfer) Only","Nur PDT (Payment Data Transfer)"
@@ -628,6 +594,7 @@
628
"Page","Seite"
629
"Pages","Seiten verwalten"
630
"Parent Product Thumbnail","Hauptprodukt Vorschaubild"
631
"Passive mode","Passiver Modus"
632
"Password","Passwort"
633
"Password Confirmation","Passwortbestätigung"
@@ -651,6 +618,7 @@
651
"Permissions","Berechtigungen"
652
"Personal Information","Persönliche Information"
653
"Phone:","Telefon:"
654
"Please confirm site switching. All data that hasn\'t been saved will be lost.","Bitte bestätigen Sie, dass Sie die Seite wechseln möchten. Dadurch gehen alle nicht gespeicherten Informationen verloren!"
655
"Please continue with placing order.","Bitte fahren Sie mit Platzierung der Bestellung fort."
656
"Please enter 6 or more characters.","Bitte geben Sie 6 oder mehr Zeichen ein."
@@ -675,7 +643,7 @@
675
"Please make sure that your changes were saved before running the profile.","Bitte stellen Sie sicher, daß Ihre Änderungen gespeichert wurden bevor Sie das Profil ausführen."
676
"Please make sure your passwords match.","Bitte stellen Sie sicher, daß Ihre Passwörter übereinstimmen."
677
"Please select State/Province.","Bitte Land/Bundesland wählen."
678
- "Please select a custmer","Bitte einen Kunden auswählen"
679
"Please select a store","Bitte einen Shop wählen"
680
"Please select an option.","Bitte eine Option auswählen."
681
"Please select catalog searches","Bitte wählen Sie entsprechende Katalogsuchen aus"
@@ -684,8 +652,8 @@
684
"Please select one of the options.","Bitte wählen Sie eine der Optionen aus."
685
"Please select review(s)","Bitte wählen Sie entsprechende Kundenmeinungen aus"
686
"Please select tag(s)","Bitte wählen Sie entsprechende Schlagworte aus"
687
- "Please specify admin custom URL","Bitte eigene Admin URL eingeben"
688
"Please specify at least start or end date.","Bitte geben Sie mindestens Start- oder Enddatum an."
689
"Please try to logout and sign in again.","Bitte versuchen Sie sich ein und wieder aus zu loggen."
690
"Please use in this field only ""a-z,0-9,_"".","Bitte nur ""a-z,0-9,_"" in diesem Feld benutzen."
691
"Please use letters only (a-z) in this field.","Bitte nur Buchstaben (a-z) in diesem Feld benutzen."
@@ -693,14 +661,12 @@
693
"Please use only letters (a-z) or numbers (0-9) only in this field. No spaces or other characters are allowed.","Bitte nur Buchstaben (a-z) oder Zahlen (0-9) in diesem Feld verwenden. Es sind keine Leerzeichen oder andere Zeichen erlaubt."
694
"Please use only letters (a-z) or numbers (0-9) or spaces and # only in this field.","Bitte nur Buchstaben (a-z), Zahlen (0-9) oder Leerzeichen und # in diesem Feld verwenden."
695
"Please use this date format: dd/mm/yyyy. For example 17/03/2006 for the 17th of March, 2006.","Bitte benutzen Sie dieses Datumsformat: tt/mm/jjjj. Zum Beispiel 17/03/2006 für den 17. März 2006."
696
- "Please wait while we are refreshing indexes.","Bitte warten, während die Indexe aktualisiert werden."
697
"Please wait, loading...","Bitte warten, wird geladen..."
698
"Please wait...","Bitte warten..."
699
"Please, add a few answers to this poll first","Bitte fügen Sie erst ein paar Antworten zu dieser Umfrage hinzu"
700
- "Please, select visible in stores to this poll first","Bitte wählen Sie zuerst 'sichtbar in Stores' für diese Umfrage aus"
701
"Poll Manager","Umfrageverwaltung"
702
- "Poll was successfully deleted","Umfrage wurde erfolgreich gelöscht"
703
- "Poll was successfully saved","Umfrage wurde erfolgreich gespeichert"
704
"Polls","Umfragen"
705
"Popular","Beliebt"
706
"Position of Watermark for %s","Position des Wasserzeichens für %s"
@@ -719,6 +685,7 @@
719
"Product Thumbnail Itself","Vorschaubild"
720
"Product:","Produkt:"
721
"Products","Produkte"
722
"Products Ordered","Bestellte Produkte"
723
"Products in Carts","Produkte in Warenkörben"
724
"Profile Action","Profilaktion"
@@ -727,33 +694,38 @@
727
"Profile History","Profil Historie"
728
"Profile Information","Profil Information"
729
"Profile Name","Profil Name"
730
"Profile Wizard","Profil Assistent"
731
- "Profile was deleted","Profil wurde gelöscht"
732
- "Profile was successfully saved","Profil wurde erfolgreich gespeichert"
733
"Profiles","Profile"
734
"Promo","Verkaufsförderung"
735
"Promotions","Verkaufsförderung"
736
"Qty","Menge"
737
"Quantity","Bestellungen"
738
"Queue Refresh","Aktualisierung anstoßen"
739
"Queued... Cancel","Steht zur Ausführung an... (abbrechen)"
740
"Radio Buttons","Radio Buttons"
741
"Rates","Kurse"
742
- "Rating was successfully deleted","Die Bewertung wurde erfolgreich gelöscht"
743
- "Rating was successfully saved","Die Bewertung wurde erfolgreich gespeichert"
744
"Read details","Details anzeigen"
745
"Rebuild","Neuaufbau"
746
"Rebuild Catalog Index","Katalog Index"
747
- "Rebuild Flat Catalog Category","Flat Catalog Category"
748
- "Rebuild Flat Catalog Product","Flat Catalog Product"
749
"Recent Orders","Letzte Bestellungen"
750
- "Recent statistics was successfully updated","Statistik wurde auf den neuesten Stand gebracht"
751
"Recursive Dir","Rekursiv Verzeichnis"
752
"Redirect","Umleiten"
753
"Refresh","Aktualisieren"
754
"Refresh Now*","Jetzt aktualisieren*"
755
"Refresh Statistics","Statistiken aktualisieren"
756
"Region/State","Region"
757
"Remote FTP","Entfernter FTP"
758
"Remove","Entfernen"
759
"Reports","Berichte"
@@ -777,15 +749,12 @@
777
"Role Name","Gruppenberechtigung Name"
778
"Role Resources","Gruppenberechtigung Quellen"
779
"Role Users","Gruppenberechtigung Benutzer"
780
- "Role successfully deleted.","Gruppenberechtigung erfolgreich gelöscht."
781
- "Role successfully saved.","Gruppenberechtigung erfolgreich gespeichert."
782
"Roles","Gruppenberechtigungen"
783
"Roles Resources","Gruppenberechtigung Quellen"
784
"Rotate CCW","Gegen Uhrzeigersinn drehen"
785
"Rotate CW","Im Uhrzeigersinn drehen"
786
"Run","Starten"
787
"Run Profile","Starte Profil"
788
- "Run Profile In Popup","Starte Profil in Popup"
789
"Run Profile Inside This Window","Starte Profil in diesem Fenster"
790
"Run in popup","Starte in Popup"
791
"Running... Kill","Läuft... Abbrechen"
@@ -798,7 +767,7 @@
798
"Save","Speichern"
799
"Save & Generate","Speichern & Erstellen"
800
"Save Account","Benutzerkonto speichern"
801
- "Save And Continue Edit","Speichern und weiter bearbeiten"
802
"Save Config","Konfiguration speichern"
803
"Save Currency Rates","Währungskurse speichern"
804
"Save Profile","Profil speichern"
@@ -806,12 +775,8 @@
806
"Save Template","Vorlage speichern"
807
"Save User","Benutzer speichern"
808
"Save and Continue Edit","Speichern und weiter bearbeiten"
809
- "Save and Continue Editing","Speichern und weiter bearbeiten"
810
- "Save cache settings","Cache-Einstellungen speichern"
811
"Search","Suche"
812
"Search Index","Suchindex"
813
- "Search Index rebuild error. Please try again later","Fehler beim Neuaufbau vom Suchindex. Bitte später noch einmal versuchen"
814
- "Search Index was rebuilt successfully","Suchindex wurde erfolgreich neu aufgebaut"
815
"Search Term","Suchbegriff"
816
"Search Terms","Suchbegriffe"
817
"Select","Wählen"
@@ -825,14 +790,13 @@
825
"Selected base currency is not available in installed currencies","Gewählte Basiswährung ist keine installierte Währung"
826
"Selected default display currency is not available in allowed currencies","Gewählte Standard-Anzeigewährung ist keine erlaubte Währung"
827
"Selected default display currency is not available in installed currencies","Gewählte Standard-Anzeigewährung ist keine installierte Währung"
828
"Sender","Absender"
829
"Separate email","Separate E-Mail"
830
"Shipment #%s comment added","Versand Nr. %s Kommentar hinzugefügt"
831
"Shipment #%s created","Versand Nr. %s erstellt"
832
"Shipment Comments","Versandkommentare"
833
"Shipment History","Versandprotokoll"
834
- "Shipment was successfully created.","Versand wurde erfolgreich erstellt."
835
- "Shipment was successfully sent.","Versand wurde erfolgreich gesendet."
836
"Shipments","Sendungen"
837
"Shipping","Versand"
838
"Shipping Address","Versandadresse"
@@ -841,22 +805,22 @@
841
"Shipping address selection is not applicable","Auswahl der Versandadresse ist nicht möglich"
842
"Shipping method must be specified","Versandart muß angegeben werden"
843
"Shipping method selection is not applicable","Auswahl der Versandmethode ist nicht möglich"
844
- "Shipping origin","Versandursprung"
845
"Shopping Cart","Warenkorb"
846
"Shopping Cart Price Rules","Warenkorb Preisregeln"
847
"Shopping Cart from %s","Warenkorb von %s"
848
- "Show Report for","Zeige Bericht für"
849
- "Show by","Anzeigen nach"
850
- "Show reviews","Kundenmeinungen anzeigen"
851
"Sitemap Information","Sitemap Informationen"
852
"Size for %s","Größe für %s"
853
- "Skip category selection","Kategorieauswahl überspringen"
854
"Some items in this order have different invoice and shipment types. You can create shipment only after the invoice is created.","Einige Artikel in dieser Bestellung haben unterschiedliche Rechnungs- und Versandarten. Sie können den Versand erst nach Erstellung der Rechnung erstellen."
855
"Some of the ordered items don\'t exist in the catalog anymore and will be removed if you try to edit the order.","Einige der bestellten Artikel sind im System nicht mehr verfügbar und werden beim Bearbeiten der Bestellung entfernt."
856
"Sorry, this feature is coming soon...","Entschuldigung, diese Funktion kommt bald..."
857
"Sort Order","Reihenfolge"
858
"Specific Countries","Bestimmte Länder"
859
"Specified","festgelegt"
860
"Spreadsheet Name:","Tabellenname:"
861
"Start Date","Startdatum"
862
"Start/Reset Validation...","Validierung Starten / zurücksetzen..."
@@ -872,7 +836,6 @@
872
"Store View","StoreView"
873
"Store:","Store:"
874
"Stores","Stores"
875
- "SubTotal","Zwischensumme"
876
"Subject","Betreff"
877
"Submit","Ausführen"
878
"Subpackage can't be conflicting","Unterpaket kann keinen Konflikt verursachen"
@@ -884,8 +847,6 @@
884
"Switch/Solo/Maestro(UK Domestic) card start Date: %s/%s","Switch/Solo/Maestro(UK Domestic) Kartenstartdatum: %s/%s"
885
"System","System"
886
"System Section","System"
887
- "Tag was successfully deleted","Schlagwort wurde erfolgreich gelöscht"
888
- "Tag was successfully saved","Schlagwort wurde erfolgreich gespeichert"
889
"Tags","Schlagworte"
890
"Target","Ziel"
891
"Target Path","Zielpfad"
@@ -901,13 +862,80 @@
901
"Temporary (302)","Temporär (302)"
902
"Terms and Conditions","AGB"
903
"Text","Text"
904
"The archive can be uncompressed with <a href=""%s"">%s</a> on Windows systems","Das Archiv kann auf Windows Systemen mit <a href=""%s"">%s</a> entpackt werden"
905
"The card has failed verification with issuer bank.","Diese Karte hat die Verifikation bei der ausführenden Bank nicht bestanden."
906
"The information in this tab has been changed.","Die Informationen in diesem Tab wurden geändert."
907
"Themes JavaScript and CSS files combined to one file.","Theme JavaScript und CSS Dateien kombiniert zu einer Datei."
908
"This Email template no longer exists","Diese E-Mail Vorlage existiert nicht mehr"
909
"This Role no longer exists","Diese Gruppenberechtigung existiert nicht mehr"
910
- "This User no longer exists","Dieser Benutzer existiert nicht mehr"
911
"This account is","Dieses Benutzerkonto ist"
912
"This account is inactive.","Dieses Benutzerkonto ist inaktiv."
913
"This attribute set don\'t have attributes which we can use for configurable product","Dieses Attributset besitzt keine Attribute, die für ein konfigurierbares Produkt verwendet werden können."
@@ -915,10 +943,11 @@
915
"This is a demo store. Any orders placed through this store will not be honored or fulfilled.","Dies ist eine Demo-Installation. Jegliche Bestellung in diesem Shop wird weder beachtet noch ausgeführt."
916
"This is a required field.","Dies ist ein Pflichtfeld."
917
"This product is currently disabled","Dieses Produkt ist im Moment nicht verfügbar"
918
"This section is not allowed.","Dieser Abschnitt ist nicht erlaubt."
919
"This tab contains invalid data. Please solve the problem before saving.","Dieser Tab enthält ungültige Daten. Bitte vor dem Speichern korrigieren."
920
"This user no longer exists","Dieser Benutzer existiert nicht mehr"
921
- "Thumbnail","Miniaturbild"
922
"Time","Zeit"
923
"Time selection:","Zeitauswahl:"
924
"Time;","Time:"
@@ -931,21 +960,24 @@
931
"Total Invoiced","Rechnungsgesamtbetrag"
932
"Total Order Amount","Bestellgesamtbetrag"
933
"Total Refunded","Gesamterstattung"
934
- "Total Shipping","Gesamt-Versandkosten"
935
- "Total of %d record(s) were successfully deleted","Insgesamt %d Einträge wurden erfolgreich gelöscht"
936
- "Total of %d record(s) were successfully updated","Insgesamt %d Einträge wurden erfolgreich aktualisiert"
937
- "Track order","Sendungsverfolgung"
938
"Track this shipment","Sendung verfolgen"
939
"Tracking number %s for %s assigned","Trackingnummer %s für %s zugewiesen"
940
"Tracking number can not be empty.","Trackingnummer darf nicht leer sein."
941
"Transactional Emails","Transaktions-E-Mails"
942
- "Type","Typ"
943
- "Type:","Typ:"
944
"URL Rewrite","URL Rewrite"
945
"URL Rewrite Information","URL Rewrite Information"
946
"URL Rewrite Management","URL Rewrite Verwaltung"
947
- "URL Rewrite has been successfully deleted","URL Rewrite wurde erfolgreich gelöscht"
948
- "URL Rewrite has been successfully saved","URL Rewrite wurde erfolgreich gespeichert"
949
"Unable to find a Email Template to delete.","Nicht möglich eine E-Mail Vorlage zum löschen zu finden."
950
"Unable to find a poll to delete","Nicht möglich eine Vorlage zum löschen zu finden"
951
"Unable to find a tag to delete","Es wurde kein Schlagwort zum Löschen gefunden"
@@ -953,16 +985,17 @@
953
"Unable to initialize import model","Konnte Importmodell nicht initialisieren"
954
"Unable to refresh lifetime statistics","Nicht möglich die Gesamteinnahmen zu aktualisieren"
955
"Unable to refresh recent statistics","Nicht möglich die neuesten Statistiken zu aktualisieren"
956
- "Unable to save Cron expression","Cron-Ausdruck konnte nicht gespeichert werden"
957
"Unable to send invoice email.","Nicht möglich eine Rechnungs E-Mail zu versenden."
958
"Unable to send shipment email.","Nicht möglich eine Versand E-Mail zu versenden."
959
"Unknown","Unbekannt"
960
"Unlimited","Unbegrenzt"
961
"Unselect All","Alle abwählen"
962
"Unselect Visible","Sichtbare abwählen"
963
"Update","Aktualisierung"
964
"Updated At","Aktualisiert am"
965
- "Updated At Order","Aktualisiert für/bei Bestellung"
966
"Upload File","Datei hochladen"
967
"Upload Files","Dateien hochladen"
968
"Upload HTTP Error","HTTP-Fehler beim Hochladen"
@@ -971,10 +1004,10 @@
971
"Upload import file","Importdatei hochladen"
972
"Use All Available Attributes","Verwende alle vefügbaren Attribute"
973
"Use Config Settings","Verwende Konfigurations-Einstellungen"
974
"Use Default Value","Verwende Standardwert"
975
"Use Default Variable Values","Verwende Standard Variablen-Werte"
976
- "Use default","Verwende Standard"
977
- "Use website","Website verwenden"
978
"Used Currently For","Aktuell genutzt für"
979
"Used as Default For","Genutzt als Standard für"
980
"User","Benutzer"
@@ -989,9 +1022,6 @@
989
"User Roles","Benutzer Gruppenberechtigungen"
990
"User Roles Information","Benutzer Gruppenberechtigungen Information"
991
"User name","Benutzername"
992
- "User was successfully deleted","Benutzer wurde erfolgreich gelöscht"
993
- "User was successfully saved","Benutzer wurde erfolgreich gespeichert"
994
- "User with the same User Name or Email aleady exists","Benutzer mit identischem Benutzernamen oder E-Mail existiert bereits"
995
"Users","Benutzer"
996
"Value","Wert"
997
"Value Delimiter:","Werttrenner:"
@@ -1003,6 +1033,7 @@
1003
"Variable Plain Value","Eindeutiger Variablen Wert"
1004
"Verification Failed","Verifikation fehlgeschlagen"
1005
"Verification Successful","Verifikation erfolgreich"
1006
"View","Zeige"
1007
"View Actions XML","Zeige XML der Aktion"
1008
"View Memo","Kommentar ansehen"
@@ -1015,8 +1046,7 @@
1015
"Warning!\r\nThis action will remove those users from already assigned roles\r\nAre you sure?","Warnung!\r\nDiese Aktion wird diese Benutzer von einer bereits zugewiesenen Gruppenberechtigung entfernen\r\nSind Sie sicher?"
1016
"Warning: Please don't close window during importing/exporting data","Warnung: Bitte schließen Sie das Fenster nicht während des Import-/Export Vorgangs"
1017
"Watermark File for %s","Wasserzeichen Datei für %s"
1018
- "We appreciate our merchants\' feedback, please <a href=""#"" onclick=""surveyAction(\'yes\'); return false;"">take our survey</a> to provide insight on the features you would like included in Magento. <a href=""#"" onclick=""surveyAction(\'no\'); return false;"">Remove this notification</a>","We appreciate our merchants\' feedback, please <a href=""#"" onclick=""surveyAction(\'yes\'); return false;"">take our survey</a> to provide insight on the features you would like included in Magento. <a href=""#"" onclick=""surveyAction(\'no\'); return false;"">Remove this notification</a>"
1019
-
1020
"We detected that your JavaScript seem to be disabled.","Javascript scheint in Ihrem Browser deaktiviert zu sein."
1021
"We\'re in our typing table, coding away more features for Magento. Thank you for your patience.","Wir arbeiten daran. Vielen Dank für Ihre Geduld."
1022
"Web Section","Web"
@@ -1025,24 +1055,23 @@
1025
"Website","Website"
1026
"What is this?","Was ist das?"
1027
"Wishlist Report","Wunschliste Bericht"
1028
- "Wrong Tag specified","Falsches Schlagwort angegeben"
1029
"Wrong column format","Falsches Spalten-Format"
1030
"Wrong newsletter template.","Falsche Newsletter Vorlage."
1031
"Wrong tab configuration","Falsche Tab Konfiguration"
1032
"XML","XML"
1033
"YTD","Seit Jahresbeginn"
1034
"Year","Jahr"
1035
"Yes","Ja"
1036
"Yes (only price with tax)","Ja (nur Preis mit Steuer)"
1037
- "You can not delete self assigned roles.","Sie können keine selbst zugeteilten Rollen löschen."
1038
- "You cannot delete account of yourself","Löschen des eigenen Benutzerkontos ist nicht möglich"
1039
"You have","Sie haben"
1040
- "You have not enought permissions to login.","Sie besitzen keine ausreichenden Rechte für eine Anmeldung."
1041
"You have not enought permissions to use this functionality.","Sie besitzen keine ausreichenden Rechte, um diese Funktion zu benutzen."
1042
"You must have JavaScript enabled in your browser to utilize the functionality of this website.","Sie müssen JavaScript in Ihrem Browser aktivieren um alle Funktionen im Admin-Panel nutzen zu können."
1043
- "You need specify carrier.","Sie müssen den Versender angeben."
1044
"You need to specify order items","Sie müssen bestellte Artikel angeben"
1045
- "You successfully logged out.","Ihre Abmeldung war erfolgreich."
1046
"Your answers contain duplicates.","Ihre Antworten enthalten Duplikate."
1047
"Your server PHP settings allow you to upload files not more than %s at a time. Please modify post_max_size (currently is %s) and upload_max_filesize (currently is %s) values in php.ini if you want to upload larger files.","Ihre PHP-Einstellungen verbietet den Upload von höchstens %s. Bitte ändern Sie die Werte für post_max_size (momentan %s) und upload_max_filesize (momentan %s) in der php.ini wenn Sie größere Dateien hochladen möchten."
1048
"Zip/Postal Code","Postleitzahl"
1
+ " The customer does not exist in the system anymore."," Diesen Kunden gibt es im System nicht mehr"
2
" [deleted]"," [gelöscht]"
3
" and "," und "
4
"%s (Default Template from Locale)","%s (Standard-Vorlage aus der Lokalisierung)"
22
"- Use the %s, %s buttons to select year","- Benutzen Sie die %s, %s Buttons für die Jahresauswahl"
23
"- or Shift-click to decrease it","- oder halten Sie beim Klicken Shift (Großschreiben) gedrückt, um den Wert zu verringern"
24
"- or click and drag for faster selection.","- oder klicken und ziehen Sie für eine schnellere Auswahl."
25
+ "-- Not Selected --","-- Nicht ausgewählt --"
26
+ "-- Please Select --","-- Bitte auswählen --"
27
+ "-- Please Select Billing Agreement--","-- Bitte bestätigen Sie die Bestellbedingungen--"
28
+ "-- Please Select a Category --","-- Bitte wählen Sie ein Land --"
29
"-- Please select a category --","-- Bitte Kategorie wählen --"
30
"--Please Select--","--Bitte wählen--"
31
"1 Hour","1 Stunde"
33
"12h AM/PM","12h AM/PM"
34
"2 Hours","2 Stunden"
35
"24 Hours","24 Stunden"
36
+ "24 h","24h"
37
+ "2YTD","2 Jahres Vergleich"
38
"6 Hours","6 Stunden"
39
"<h1 class=""page-heading"">404 Error</h1><p>Page not found.</p>","<h1 class=""page-heading"">404 Fehler</h1><p>Seite nicht gefunden.</p>"
40
"A new password was sent to your email address. Please check your email and click Back to Login.","Ein neues Passwort wurde an Ihre E-Mail Adresse gesendet. Bitte prüfen Sie Ihre E-Mails und klicken Sie auf Zurück zur Anmeldung."
41
+ "A user with the same user name or email aleady exists.","Ein Nutzer mit dem gleichen Benutzernamen oder E-Mail Adresse existiert bereits."
42
+ "API Key","API Schlüssel"
43
+ "API Key Confirmation","API Schlüssel Bestätigung"
44
"Abandoned Carts","Aufgegebene Warenkörbe"
45
"About the calendar","Über den Kalender"
46
"Access Denied.","Zugriff verweigert."
47
"Access denied","Zugriff verweigert"
48
"Access denied.","Zugriff verweigert."
49
"Account Created in:","Kundenkonto angelegt in:"
76
"Add Urlrewrite for a Category","URL Rewrite für eine Kategorie hinzufügen"
77
"Add Urlrewrite for a Product","URL Rewrite für ein Produkt hinzufügen"
78
"Add after","Hinzufügen nach"
79
"Additional Cache Management","Zusätzliche Caches"
80
"Address Type:","Adress Typ:"
81
"Admin","Admin"
94
"All fields","Alle Felder"
95
"All possible rates were fetched, click on ""Save"" to apply","Alle möglichen Kurse wurden geholt, klicken Sie auf ""Speichern"" zum Anwenden"
96
"All rates were fetched, click on ""Save"" to apply","Alle Kurse wurden geholt, klicken Sie auf ""Speichern"" zum Anwenden."
97
+ "All valid rates have been saved.","Alle gültigen Kurse wurden erfolgreich gespeichert."
98
"Amounts","Gesamtbeträge"
99
+ "An error occurred while clearing the JavaScript/CSS cache.","Beim leeren der JavaScript/CSS Caches ist ein Fehler aufgetreten."
100
+ "An error occurred while clearing the image cache.","Beim leeren der Bilder-Caches ist ein Fehler aufgetreten."
101
+ "An error occurred while creating the backup.","Beim Anlegen des Backups ist ein Fehler aufgetreten."
102
+ "An error occurred while deleting email template data. Please review log and try again.","Beim leeren der E-Mail Vorlagen Inhalte ist ein Fehler aufgetreten. Bitte überprüfen Sie die Log-Aufzeichnung und versuchen es erneut."
103
+ "An error occurred while deleting this role.","Beim Löschen dieser Benutzerrolle ist ein Fehler aufgetreten."
104
+ "An error occurred while deleting this set.","Beim Löschen dieses Sets ist ein Fehler aufgetreten."
105
+ "An error occurred while deleting this template.","Beim löschen dieser Vorlage ist ein Fehler aufgetreten."
106
+ "An error occurred while finishing process. Please refresh the cache","Ein Fehler ist beim Abschließen dieses Prozesses aufgetreten. Bitte aktualisieren Sie den Cache"
107
+ "An error occurred while rebuilding the CatalogInventory Stock Status.","Beim Neuaufbau vom Lagerbestands-Status ist ein Fehler aufgetreten."
108
+ "An error occurred while rebuilding the catalog index.","Beim Neuaufbau vom Katalogindex ist ein Fehler aufgetreten."
109
+ "An error occurred while rebuilding the flat catalog category.","Beim Neuaufbau von Flat-Kategorie ist ein Fehler aufgetreten."
110
+ "An error occurred while rebuilding the flat product catalog.","Beim Neuaufbau von Flat-Produkt ist ein Fehler aufgetreten."
111
+ "An error occurred while rebuilding the search index.","Beim Neuaufbau vom Suchindex ist ein Fehler aufgetreten."
112
+ "An error occurred while refreshing the Catalog Rewrites.","Beim Neuaufbau der Katalog-Rewrites ist ein Fehler aufgetreten."
113
+ "An error occurred while refreshing the Layered Navigation indices.","Beim Neuaufbau der Filterbaren Navigation Indizes ist ein Fehler aufgetreten."
114
+ "An error occurred while refreshing the catalog rewrites.","Ein Fehler ist bei der Aktualisierung der Katalog-Rewrites aufgetreten."
115
+ "An error occurred while refreshing the layered navigation indices.","Beim aktualisieren der Filterbaren Navigation Indizes ist ein Fehler aufgetreten."
116
+ "An error occurred while saving account.","Beim Speichern des Kontos ist ein Fehler aufgetreten."
117
+ "An error occurred while saving this configuration:","Beim speichern dieser Konfiguration ist ein Fehler aufgetreten:"
118
+ "An error occurred while saving this role.","Beim Speichern dieser Benutzerrolle ist ein Fehler aufgetreten."
119
+ "An error occurred while saving this template.","Beim speichern dieser Vorlage ist ein Fehler aufgetreten."
120
+ "An error occurred while updating the selected review(s).","Beim aktualisieren der ausgewählten Kundenmeinungen ist ein Fehler aufgetreten."
121
"Any","Alle"
122
"Any Attribute Set","Jedes Attributset"
123
"Any Group","Jede Gruppe"
125
"Any Store","Jeder Shop"
126
"Any Type","Jeder Typ"
127
"Any Visibility","Jede Sichtbarkeit"
128
"Archive file name:","Archiv Dateiname:"
129
"Are you sure that you want to delete this template?","Sind Sie sicher, daß Sie diese Vorlage löschen möchten?"
130
"Are you sure that you want to strip tags?","Sind Sie sicher, daß Sie die Schlagworte entfernen möchten?"
133
"Assigned","Zugewiesen"
134
"Associated Tags","Verbundene Schlagworte"
135
"Attribute Set Name:","Attributset Name:"
136
"Attributes","Attribute"
137
"Authors","Autoren"
138
"Available Version","Verfügbare Version"
142
"Back to Login","Zurück zur Anmeldung"
143
"Backup","Sicherung"
144
"Backup record was deleted","Sicherungseintrag wurde gelöscht"
145
"Backups","Sicherungen"
146
"Base currency","Basiswährung"
147
"Bcc","Bcc"
148
"Bestsellers","Bestseller"
149
"Big Image","Großes Bild"
150
"Billing Address","Rechnungsadresse"
151
+ "Billing Agreement","Verkaufsbedingung"
152
+ "Billing Agreements","Verkaufsbedingungen"
153
"Block Information","Blockinformation"
154
"Both (without and with tax)","Beides (ohne und mit Steuern)"
155
"Both IPN and PDT","Besides IPN und PDT"
164
"Cache Control (beta)","Cache Kontrolle (Beta)"
165
"Cache Management","Cache-Verwaltung"
166
"Cache Type","Cache Art"
167
+ "Cancel","Abbrechen"
168
"Can not add new comment.","Kann keinen neuen Kommentar hinzufügen."
169
"Can not add tracking number.","Kann keine Trackingnummer hinzufügen."
170
+ "Cannot create an invoice without products.","Eine Rechnung ohne Produkte kann nicht erstellt werden."
171
+ "Cannot create credit memo for the order.","Gutschrift konnte für diese Bestellung nicht angelegt werden."
172
+ "Cannot delete the design change.","Die Design-Änderung konnte nicht gelöscht werden."
173
+ "Cannot delete tracking number.","Sendungsverfolgungs-Nummer konnte nicht gelöscht werden."
174
+ "Cannot do shipment for the order separately from invoice.","Versand kann nicht getrennt von der Rechnung angelegt werden."
175
+ "Cannot do shipment for the order.","Versand kann nicht für diese Bestellung angelegt werden."
176
+ "Cannot find the email address.","E-Mail Adresse konnte nicht gefunden werden."
177
"Can not initialize shipment for adding tracking number.","Kann den Versand für das Hinzufügen der Trackingnummer nicht initialisieren."
178
"Can not initialize shipment for delete tracking number.","Kann den Versand für das Löschen der Trackingnummer nicht initialisieren."
179
"Can not load track with retrieving identifier.","Kann Tracking nicht mit der Abruf-Identifikation laden."
180
"Can not retrieve tracking number detail.","Kann Tracking Nummer Details nicht abrufen."
181
+ "Cannot save shipment.","Versand kann nicht gespeichert werden."
182
+ "Cannot save the cedit memo.","Gutschrift kann nicht gespeichert werden."
183
+ "Cannot send shipment information.","Versandinformationen konnten nicht gesendet werden."
184
+ "Cannot update item quantity.","Artikelanzahl konnte nicht aktualisiert werden."
185
+ "Cannot update the item\'s quantity.","Artikelanzahl konnte nicht aktualisiert werden."
186
"Card Verification Number","Kartenprüfnummer"
187
"Catalog","Katalog"
188
"Catalog Price Rules","Katalog Preisregeln"
189
"Catalog Rewrites","Katalog Rewrites"
190
"Categories","Kategorien"
191
"Category:","Kategorie:"
192
"Channel","Channel"
193
"Checkbox","Checkbox"
194
+ "Child Transactions","Kinder Transaktionen"
195
"Choose Store View","StoreView wählen"
196
"Choose an attribute","Attribut wählen"
197
"Clear","Leeren"
200
"Comments History","Kommentarverlauf"
201
"Complete","Vollständig"
202
"Configuration","Konfiguration"
203
"Confirmed email:","Bestätigte E-Mail:"
204
"Connect with the Magento Community","Zur Magento Community"
205
"Contents","Inhalte"
213
"Create New Attribute","Neues Attribut erstellen"
214
"Create URL Rewrite:","URL Rewrite erstellen:"
215
"Created At","Erstellt am"
216
"Credit Card Number","Kreditkartennummer"
217
"Credit Card Number: xxxx-%s","Kreditkartennummer: xxxx-%s"
218
"Credit Card Type","Kreditkartentyp"
219
"Credit Card Type: %s","Kreditkartentyp: %s"
220
+ "Credit Memo History","Gutschriftenverlauf"
221
"Credit Memo Totals","Gesamtgutschriften"
222
"Credit Memos","Gutschriften"
223
+ "Credit memo #%s comment added","Gutschriften Kommentar hinzugefügt"
224
+ "Credit memo #%s created","Gutschrift #%s erstellt"
225
+ "Credit memo\'s total must be positive.","Gutschriften Summe muss positiv sein."
226
"Currency","Währung"
227
"Currency Information","Währung Information"
228
"Currency Setup Section","Währungseinstellungen"
230
"Current Month","Aktueller Monat"
231
"Custom","Eigene"
232
"Custom Variable ""%s""","Eigene Variable ""%s"""
233
"Custom Variables","Eigene Variablen"
234
"Customer","Kunde"
235
"Customer Group:","Kundengruppe:"
239
"Customer Shopping Carts","Warenkörbe von Kunden"
240
"Customer Since:","Kunde seit:"
241
"Customer Tax Classes","Kundensteuerklassen"
242
"Customer with the same email already exists.","Ein Kunde mit der gleichen E-Mail Adresse existiert bereits."
243
+ "Customers","Kunden"
244
+ "Customers by Number of Orders","Kunde nach Anzahl der Bestellungen"
245
+ "Customers by Orders Total","Kunden nach Bestell-Gesamtsummen"
246
"DHTML Date/Time Selector","DHTML Datum/Zeit Auswahl"
247
"Dashboard","Übersicht"
248
"Data Format","Datenformat"
267
"Delete %s '%s'","Lösche %s '%s'"
268
"Delete Profile","Profil löschen"
269
"Delete Role","Gruppenberechtigung löschen"
270
+ "Delete Store","Store löschen"
271
"Delete Store View","StoreView löschen"
272
"Delete Template","Vorlage löschen"
273
"Delete User","Benutzer löschen"
275
"Description","Beschreibung"
276
"Design","Gestaltung"
277
"Design Section","Design"
278
"Details","Details"
279
"Developer Section","Entwicklung"
280
"Direction:","Richtung:"
304
"Email","E-Mail"
305
"Email Address:","E-Mail Adresse:"
306
"Email Preview","E-Mail Vorschau"
307
"Email to a Friend","E-Mail an einen Freund"
308
"Email:","E-Mail:"
309
"Enable","Aktivieren"
311
"Enclose Values In:","Umschließe Werte in:"
312
"Entity Type","Datensatztyp"
313
"Entity type:","Datensatztyp:"
314
"Excel","Excel"
315
"Excl. Tax","zzgl. Steuern"
316
"Expiration Date","Gültig bis"
324
"Extensions","Erweiterungen"
325
"FTP Host[:Port]","FTP Host[:Port]"
326
"Failed to add a product to cart by id ""%s""","Fehler beim Hinzufügen des Artikels (ID ""%s"") zum Warenkorb"
327
+ "Failed to cancel the billing agreement.","Fehler beim streichen der Bestellbedingung."
328
"Failed to clear JavaScript/CSS cache.","Fehler beim leeren des JavaScript/CSS Caches."
329
+ "Failed to delete the billing agreement.","Fehler beim löschen der Bestellbedingung."
330
+ "Failed to update the profile.","Profilaktualisierung fehlgeschlagen."
331
"Field","Feld"
332
"Field Mapping","Feldzuordnung"
333
"File","Datei"
337
"Files","Dateien"
338
"Final Price","Endpreis"
339
"Finished profile execution.","Profilausführung beendet."
340
+ "First Invoice Created Date","Erste Rechnungsstellung"
341
+ "First Name","Vorname"
342
"First Name is required field.","Vorname ist ein Pflichtfeld."
343
"First Name:","Vorname:"
344
"Fixed","Fest"
345
"Flush Catalog Images Cache","Katalog Bilder Cache leeren &nbsp;&nbsp;"
346
"Flush JavaScript/CSS Cache","JavaScript/CSS Cache leeren"
347
"For category","Für Kategorie"
366
"Grand Total","Gesamtsumme"
367
"Grid (default) / List","Raster (Standard) / Liste"
368
"Grid only","Nur Raster"
369
"Group:","Gruppe:"
370
"Guest","Gast"
371
"HTTP (unsecure)","HTTP (ungesichert)"
378
"IPN (Instant Payment Notification) Only","Nur IPN (Instant Payment Notification)"
379
"If this message persists, please contact the store owner.","Wenn diese Nachricht dauerhaft bleibt, kontaktieren Sie bitte den Shop-Betreiber."
380
"Ignore","Ignorieren"
381
"Images","Bilder"
382
"Images (.gif, .jpg, .png)","Bilder (.gif, .jpg, .png)"
383
"Images Cache","Bilder-Cache"
409
"Invalid file: %s","Ungültige Datei: %s"
410
"Invalid input data for %s => %s rate","Ungültige Eingabedaten für %s => %s Rate"
411
"Invalid parrent block for this block","Ungültiger Elternblock für diesen Block"
412
+ "Invalid parent block for this block.","Ungültiger Elternblock für diesen Block."
413
"Invalid sender name ""%s"". Please use only visible characters and spaces.","Ungültiger Sender Name ""%s"". Bitte verwenden Sie ausschließlich sichtbare Zeichen und keine Leerräume."
414
"Invalidated","Außer Kraft"
415
"Inventory Stock Status","Lagerbestände"
416
"Invoice #%s comment added","Rechnung Nr. %s Kommentar hinzugefügt"
417
"Invoice #%s created","Rechnung Nr. %s erstellt"
418
"Invoice History","Rechnungsverlauf"
419
"Invoice Totals","Rechnungsgesamtbetrag"
420
+ "Invoice canceling error.","Fehler beim Stornieren der Rechnung."
421
+ "Invoice capturing error.","Fehler bei Aufnahme der Rechnung."
422
+ "Invoice voiding error.","Fehler beim leeren der Rechnung."
423
"Invoices","Rechnungen"
424
+ "Is Closed","geschlossen"
425
"Issue Number","Vorfallnummer"
426
"Issuer: %s","Bearbeiter: %s"
427
"Items","Artikel"
428
"JavaScript/CSS","JavaScript/CSS"
429
"JavaScript/CSS Cache","JavaScript/CSS Cache"
430
"Kb","KB"
431
+ "Last 24 Hours","Letzte 24 Stunden"
432
"Last 5 Orders","Letzte 5 Bestellungen"
433
"Last 5 Search Terms","Letzte 5 Suchbegriffe"
434
+ "Last 7 Days","Letzte 7 Tage"
435
+ "Last Credit Memo Created Date","Letzte Gutschrift Erstellung"
436
+ "Last Invoice Created Date","Letzte Rechnung erstellt"
437
"Last Logged In (%s):","Zuletzt angemeldet (%s):"
438
"Last Logged In:","Zuletzt angemeldet:"
439
"Last Month","Letzter Monat"
440
"Last Name is required field.","Nachname ist ein Pflichtfeld."
441
"Last Name:","Nachname:"
442
"Last updated: %s. To refresh last day\'s <a href=""%s"">statistics</a>, click <a href=""%s"">here</a>","Letzte Aktualisierung: %s. Um die <a href=""%s"">Statistiken</a> für den letzten Tag / die letzten Tage zu aktualisieren, klicken Sie bitte <a href=""%s"">hier</a>"
443
"Latest Message:","Letzte Nachricht:"
444
"Layered Navigation Indices","Filter-Navigation Indizes"
445
+ "Layered Navigation Indices were refreshed.","Filternavigation Indezes wurden neu angelegt"
446
"Leave empty to use tax identifier","Leer lassen für Steuer-Bezeichner"
447
"Lifetime Sales","Gesamteinnahmen"
448
+ "Lifetime statistics have been updated.","Statistik der Gesamteinnahmen wurden aktualisiert"
449
"Links","Links"
450
"Links with associated products will retain only after saving current product.","Links mit verknüpften Produkten werden nur nach Speicherung des aktuellen Produkts erhalten."
451
"List (default) / Grid","Liste (Standard) / Gitter"
470
"Magento Connect","Magento Connect"
471
"Magento Connect Manager","Magento Connect Manager"
472
"Magento Logo","Magento Logo"
473
+ "Magento is a trademark of Magento Inc. Copyright &copy; %s Magento Inc.","Magento ist eine Handelsmarke der Magento Inc. Copyright &copy; %s Magento Inc."
474
"Magento ver. %s","Magento Version <strong>%s</strong>"
475
+ "Magento&trade; is a trademark of Magento Inc.<br/>Copyright &copy; %s Magento Inc.","Magento&trade; ist eine Handelsmarke der Magento Inc.<br/>Copyright &copy; %s Magento Inc."
476
+ "Make sure that data encoding in the file is consistent and saved in one of supported encodings (UTF-8 or ANSI).","Stellen Sie sicher das die Zeichenkodierung der Dateien beim speichern einheitlich in einer der unterstützten Formate ist (UTF-8 oder ANSI)."
477
"Manage Attribute Sets","Attributsets verwalten"
478
"Manage Attributes","Attribute verwalten"
479
"Manage Categories","Kategorien verwalten"
486
"Manage Tax Zones and Rates","Steuerzonen und -sätze verwalten"
487
"Manage osCommerce Orders","osCommerce Bestellungen verwalten"
488
"Manage osCommerce Profiles","osCommerce Profile verwalten"
489
+ "Matched Expression","Passender Ausdruck"
490
"Max","Max"
491
"Mb","MB"
492
"Media (.avi, .flv, .swf)","Multimedia-Dateien (.avi, .flv, .swf)"
504
"Name on the Card: %s","Name auf der Karte: %s"
505
"Name:","Name:"
506
"New ","Neu "
507
+ "New API Key","Neuer API Schlüssel"
508
+ "New Accounts","Neue Konten"
509
"New Attribute","Neues Attribut anlegen"
510
"New Block","Neuen Block anlegen"
511
"New Category","Neue Kategorie anlegen"
553
"No","Nein"
554
"No (price without tax)","Nein (Preis ohne Steuern)"
555
"No Data Found","Keine Daten gefunden"
556
+ "No Profile","Kein Profil"
557
"No Templates Found","Keine Vorlagen gefunden"
558
"No change","Keine Änderung"
559
+ "No information available.","Keine Information verfügbar."
560
"No profile loaded...","Kein Profil geladen..."
561
"No records found for this period.","Keine Einträge für diesen Zeitraum gefunden."
562
"No records found.","Keine Einträge gefunden."
565
"No search modules registered","Keine Suchmodule registriert"
566
"None","Nichts"
567
"Note:","Hinweis:"
568
+ "Notes","Hinweise"
569
"Notifications","Hinweise / Mitteilungen"
570
"Number of Orders","Anzahl der Bestellungen"
571
"Number of Uses","Anzahl der Verwendungen"
572
"Number of records:","Anzahl der Einträge:"
573
"Old rate:","Alter Kurs:"
574
"One or more of the Cache Types are invalidated:","Eine oder mehr Cache-Arten sind außer Kraft:"
575
"Online Customers","Online-Kunden"
576
"Only attributes with scope ""Global"", input type ""Dropdown"" and Use To Create Configurable Product ""Yes"" are available.","Es sind nur Attribute mit Wirkungsbereich ""Global"", Eingabetyp ""Dropdown"" und Nutze zum Anlegen konfigurierbarer Produkte ""Ja"" auswählbar."
579
"Options","Optionen"
580
"Order #%s","Bestell-Nr. %s"
581
"Order #%s (%s)","Bestell-Nr. %s (%s)"
582
+ "Order Created Date","Bestellerstellungs-Datum"
583
+ "Order ID","Bestell ID"
584
"Order Totals","Bestellsummen"
585
+ "Order Updated Date","Bestellaktualisierungs-Datum"
586
+ "Order Updated Date report is real-time, does not need statistics refreshing.","Bestellaktualisierungs-Bericht ist in Echtzeit, die Statistiken müssen nicht aktualisiert werden."
587
+ "Order cannot be placed.","Bestellung konnte nicht platziert werden."
588
"Orders","Bestellungen"
589
"Original Magento attribute names in first row:","Original Magento Attributnamen in erster Zeile:"
590
"PDT (Payment Data Transfer) Only","Nur PDT (Payment Data Transfer)"
594
"Page","Seite"
595
"Pages","Seiten verwalten"
596
"Parent Product Thumbnail","Hauptprodukt Vorschaubild"
597
+ "Parent Transaction ID","Haupt-Transaktions ID"
598
"Passive mode","Passiver Modus"
599
"Password","Passwort"
600
"Password Confirmation","Passwortbestätigung"
618
"Permissions","Berechtigungen"
619
"Personal Information","Persönliche Information"
620
"Phone:","Telefon:"
621
+ "Please Select","Bitte auswählen"
622
"Please confirm site switching. All data that hasn\'t been saved will be lost.","Bitte bestätigen Sie, dass Sie die Seite wechseln möchten. Dadurch gehen alle nicht gespeicherten Informationen verloren!"
623
"Please continue with placing order.","Bitte fahren Sie mit Platzierung der Bestellung fort."
624
"Please enter 6 or more characters.","Bitte geben Sie 6 oder mehr Zeichen ein."
643
"Please make sure that your changes were saved before running the profile.","Bitte stellen Sie sicher, daß Ihre Änderungen gespeichert wurden bevor Sie das Profil ausführen."
644
"Please make sure your passwords match.","Bitte stellen Sie sicher, daß Ihre Passwörter übereinstimmen."
645
"Please select State/Province.","Bitte Land/Bundesland wählen."
646
+ "Please select a custmer.","Bitte einen Kunden auswählen."
647
"Please select a store","Bitte einen Shop wählen"
648
"Please select an option.","Bitte eine Option auswählen."
649
"Please select catalog searches","Bitte wählen Sie entsprechende Katalogsuchen aus"
652
"Please select one of the options.","Bitte wählen Sie eine der Optionen aus."
653
"Please select review(s)","Bitte wählen Sie entsprechende Kundenmeinungen aus"
654
"Please select tag(s)","Bitte wählen Sie entsprechende Schlagworte aus"
655
"Please specify at least start or end date.","Bitte geben Sie mindestens Start- oder Enddatum an."
656
+ "Please specify the admin custom URL.","Bitte geben Sie die individuelle Admin URL an."
657
"Please try to logout and sign in again.","Bitte versuchen Sie sich ein und wieder aus zu loggen."
658
"Please use in this field only ""a-z,0-9,_"".","Bitte nur ""a-z,0-9,_"" in diesem Feld benutzen."
659
"Please use letters only (a-z) in this field.","Bitte nur Buchstaben (a-z) in diesem Feld benutzen."
661
"Please use only letters (a-z) or numbers (0-9) only in this field. No spaces or other characters are allowed.","Bitte nur Buchstaben (a-z) oder Zahlen (0-9) in diesem Feld verwenden. Es sind keine Leerzeichen oder andere Zeichen erlaubt."
662
"Please use only letters (a-z) or numbers (0-9) or spaces and # only in this field.","Bitte nur Buchstaben (a-z), Zahlen (0-9) oder Leerzeichen und # in diesem Feld verwenden."
663
"Please use this date format: dd/mm/yyyy. For example 17/03/2006 for the 17th of March, 2006.","Bitte benutzen Sie dieses Datumsformat: tt/mm/jjjj. Zum Beispiel 17/03/2006 für den 17. März 2006."
664
+ "Please wait while the indexes are being refreshed.","Bitte warten, während die Indexe aktualisiert werden."
665
"Please wait, loading...","Bitte warten, wird geladen..."
666
"Please wait...","Bitte warten..."
667
"Please, add a few answers to this poll first","Bitte fügen Sie erst ein paar Antworten zu dieser Umfrage hinzu"
668
+ "Please, select ""Visible in Stores"" for this poll first.","Bitte wählen Sie für diese Umfrage zuerst ""Sichtbar in Store""."
669
"Poll Manager","Umfrageverwaltung"
670
"Polls","Umfragen"
671
"Popular","Beliebt"
672
"Position of Watermark for %s","Position des Wasserzeichens für %s"
685
"Product Thumbnail Itself","Vorschaubild"
686
"Product:","Produkt:"
687
"Products","Produkte"
688
+ "Products Bestsellers Report","Bestseller Produkt-Statistik"
689
"Products Ordered","Bestellte Produkte"
690
"Products in Carts","Produkte in Warenkörben"
691
"Profile Action","Profilaktion"
694
"Profile History","Profil Historie"
695
"Profile Information","Profil Information"
696
"Profile Name","Profil Name"
697
+ "Profile Payments","Zahlungsprofil"
698
+ "Profile Schedule","Termingemäßes Profil"
699
"Profile Wizard","Profil Assistent"
700
"Profiles","Profile"
701
"Promo","Verkaufsförderung"
702
"Promotions","Verkaufsförderung"
703
+ "Purchased Item","Gekaufter Artikel"
704
"Qty","Menge"
705
"Quantity","Bestellungen"
706
"Queue Refresh","Aktualisierung anstoßen"
707
"Queued... Cancel","Steht zur Ausführung an... (abbrechen)"
708
"Radio Buttons","Radio Buttons"
709
"Rates","Kurse"
710
"Read details","Details anzeigen"
711
"Rebuild","Neuaufbau"
712
"Rebuild Catalog Index","Katalog Index"
713
+ "Rebuild Flat Catalog Category","Neuaufbau Flat Catalog Kategorie"
714
+ "Rebuild Flat Catalog Product","Neuaufbau Flat Catalog Produkt"
715
"Recent Orders","Letzte Bestellungen"
716
+ "Recent statistics have been updated.","Statistik wurden aktualisiert"
717
+ "Recurring Profile View","Ansicht Wiederkehrende Profile"
718
"Recursive Dir","Rekursiv Verzeichnis"
719
"Redirect","Umleiten"
720
+ "Reference","Referenz"
721
+ "Reference ID","Referenz ID"
722
"Refresh","Aktualisieren"
723
"Refresh Now*","Jetzt aktualisieren*"
724
"Refresh Statistics","Statistiken aktualisieren"
725
"Region/State","Region"
726
+ "Release","Version"
727
+ "Release Stability","Versions-Stabilität"
728
+ "Release Version","Version"
729
"Remote FTP","Entfernter FTP"
730
"Remove","Entfernen"
731
"Reports","Berichte"
749
"Role Name","Gruppenberechtigung Name"
750
"Role Resources","Gruppenberechtigung Quellen"
751
"Role Users","Gruppenberechtigung Benutzer"
752
"Roles","Gruppenberechtigungen"
753
"Roles Resources","Gruppenberechtigung Quellen"
754
"Rotate CCW","Gegen Uhrzeigersinn drehen"
755
"Rotate CW","Im Uhrzeigersinn drehen"
756
"Run","Starten"
757
"Run Profile","Starte Profil"
758
"Run Profile Inside This Window","Starte Profil in diesem Fenster"
759
"Run in popup","Starte in Popup"
760
"Running... Kill","Läuft... Abbrechen"
767
"Save","Speichern"
768
"Save & Generate","Speichern & Erstellen"
769
"Save Account","Benutzerkonto speichern"
770
+ "Save Cache Settings","Cache-Einstellungen speicherns"
771
"Save Config","Konfiguration speichern"
772
"Save Currency Rates","Währungskurse speichern"
773
"Save Profile","Profil speichern"
775
"Save Template","Vorlage speichern"
776
"Save User","Benutzer speichern"
777
"Save and Continue Edit","Speichern und weiter bearbeiten"
778
"Search","Suche"
779
"Search Index","Suchindex"
780
"Search Term","Suchbegriff"
781
"Search Terms","Suchbegriffe"
782
"Select","Wählen"
790
"Selected base currency is not available in installed currencies","Gewählte Basiswährung ist keine installierte Währung"
791
"Selected default display currency is not available in allowed currencies","Gewählte Standard-Anzeigewährung ist keine erlaubte Währung"
792
"Selected default display currency is not available in installed currencies","Gewählte Standard-Anzeigewährung ist keine installierte Währung"
793
+ "Self-assigned roles cannot be deleted.","Selbst zugewiesene Benutzerrollen können nicht gelöscht werden."
794
"Sender","Absender"
795
"Separate email","Separate E-Mail"
796
"Shipment #%s comment added","Versand Nr. %s Kommentar hinzugefügt"
797
"Shipment #%s created","Versand Nr. %s erstellt"
798
"Shipment Comments","Versandkommentare"
799
"Shipment History","Versandprotokoll"
800
"Shipments","Sendungen"
801
"Shipping","Versand"
802
"Shipping Address","Versandadresse"
805
"Shipping address selection is not applicable","Auswahl der Versandadresse ist nicht möglich"
806
"Shipping method must be specified","Versandart muß angegeben werden"
807
"Shipping method selection is not applicable","Auswahl der Versandmethode ist nicht möglich"
808
"Shopping Cart","Warenkorb"
809
"Shopping Cart Price Rules","Warenkorb Preisregeln"
810
"Shopping Cart from %s","Warenkorb von %s"
811
+ "Show By","Anzeigen nach"
812
+ "Show Report For","Zeige Bericht für"
813
+ "Show Reviews","Kundenmeinungen anzeigen"
814
"Sitemap Information","Sitemap Informationen"
815
"Size for %s","Größe für %s"
816
+ "Skip Category Selection","Kategorieauswahl überspringen"
817
"Some items in this order have different invoice and shipment types. You can create shipment only after the invoice is created.","Einige Artikel in dieser Bestellung haben unterschiedliche Rechnungs- und Versandarten. Sie können den Versand erst nach Erstellung der Rechnung erstellen."
818
"Some of the ordered items don\'t exist in the catalog anymore and will be removed if you try to edit the order.","Einige der bestellten Artikel sind im System nicht mehr verfügbar und werden beim Bearbeiten der Bestellung entfernt."
819
"Sorry, this feature is coming soon...","Entschuldigung, diese Funktion kommt bald..."
820
"Sort Order","Reihenfolge"
821
"Specific Countries","Bestimmte Länder"
822
"Specified","festgelegt"
823
+ "Specified profile does not exist.","Ausgewähltes Profil existiert nicht."
824
"Spreadsheet Name:","Tabellenname:"
825
"Start Date","Startdatum"
826
"Start/Reset Validation...","Validierung Starten / zurücksetzen..."
836
"Store View","StoreView"
837
"Store:","Store:"
838
"Stores","Stores"
839
"Subject","Betreff"
840
"Submit","Ausführen"
841
"Subpackage can't be conflicting","Unterpaket kann keinen Konflikt verursachen"
847
"Switch/Solo/Maestro(UK Domestic) card start Date: %s/%s","Switch/Solo/Maestro(UK Domestic) Kartenstartdatum: %s/%s"
848
"System","System"
849
"System Section","System"
850
"Tags","Schlagworte"
851
"Target","Ziel"
852
"Target Path","Zielpfad"
862
"Temporary (302)","Temporär (302)"
863
"Terms and Conditions","AGB"
864
"Text","Text"
865
+ "The Catalog Rewrites were refreshed.","Die Katalog-Rewrites wurden aktualisiert."
866
+ "The CatalogInventory Stock Status has been rebuilt.","Der Lagerbestands-Status wurde neu aufgebaut."
867
+ "The Comment Text field cannot be empty.","Das Kommentar Feld darf nicht leer sein."
868
+ "The Flat Catalog Product was rebuilt","Flat Catalog Produkt wurde neu aufgebaut"
869
+ "The JavaScript/CSS cache has been cleaned.","JavaScript/CSS Cache wurde gesäubert."
870
+ "The JavaScript/CSS cache has been cleared.","JavaScript/CSS Cache wurde geleert."
871
+ "The Layered Navigation indexing has been queued.","Die Warteschlange der Indexierung der Filterbaren Navigation wurde angestoßen."
872
+ "The Layered Navigation indexing queue has been canceled.","Die Warteschlange der Indexierung der Filterbaren Navigation wurde abgebrochen."
873
+ "The Layered Navigation indices were refreshed.","Die Filternavigation Indizes wurden aktualisiert."
874
+ "The Layered Navigation process has been queued to be killed.","The Layered Navigation process has been queued to be killed."
875
+ "The Magento cache storage has been flushed.","Die Magento Cache-Lagerung wurde geleert."
876
+ "The URL Rewrite has been deleted.","URL Rewrite wurde gelöscht."
877
+ "The URL Rewrite has been saved.","URL Rewrite wurde gespeichert."
878
+ "The account has been saved.","Das Konto wurde gespeichert."
879
"The archive can be uncompressed with <a href=""%s"">%s</a> on Windows systems","Das Archiv kann auf Windows Systemen mit <a href=""%s"">%s</a> entpackt werden"
880
+ "The attribute set has been removed.","Das Attribut-Set wurde gelöscht."
881
+ "The backup has been created.","Die Sicherung wurde angelegt."
882
+ "The billing agreement has been canceled.","Die Bestellbedingung wurde storniert."
883
+ "The billing agreement has been deleted.","Die Bestellbedingung wurde gelöscht."
884
+ "The cache storage has been flushed.","Die Cache-Lagerung wurde geleert."
885
"The card has failed verification with issuer bank.","Diese Karte hat die Verifikation bei der ausführenden Bank nicht bestanden."
886
+ "The carrier needs to be specified.","Der Beförderer muss spezifiziert werden."
887
+ "The catalog index has been rebuilt.","Der Katalog-Index wurde neu aufgebaut."
888
+ "The catalog rewrites have been refreshed.","Die Katalog Rewrites wurden aktualisiert."
889
+ "The configuration has been saved.","Die Konfiguration wurde gespeichert."
890
+ "The credit memo has been canceled.","Die Gutschrift wurde storniert."
891
+ "The credit memo has been created.","Die Gutschrift wurde gespeichert."
892
+ "The credit memo has been voided.","Die Gutschrift wurde aufgehoben."
893
+ "The custom variable has been deleted.","Eigene Variable wurde gelöscht."
894
+ "The custom variable has been saved.","Eigene Variable wurde gespeichert."
895
+ "The customer has been deleted.","Der Kunde wurde gelöscht."
896
+ "The customer has been saved.","Der Kunde wurde gespeichert."
897
+ "The design change has been deleted.","Die Design Veränderung wurde gelöscht."
898
+ "The design change has been saved.","Die Design Veränderung wurde gespeichert."
899
+ "The email address is empty.","Die E-Mail Adresse ist leer."
900
+ "The email template has been deleted.","Die E-Mail Vorlage wurde gelöscht."
901
+ "The email template has been saved.","Die E-Mail Vorlage wurde gespeichert."
902
+ "The flat catalog category has been rebuilt.","Flat Catalog Kategorie wurde neu aufgebaut."
903
+ "The group node name must be specified with field node name.","Der Gruppen Notiz-Name muss mit dem Feld Notiz-Namen festgelegt werden."
904
+ "The image cache was cleaned.","Der Bildercache wurde gesäubert."
905
+ "The image cache was cleared.","Der Bildercache wurde geleert."
906
"The information in this tab has been changed.","Die Informationen in diesem Tab wurden geändert."
907
+ "The invoice and shipment have been created.","Die Rechnung und der Versand wurden angelegt."
908
+ "The invoice has been canceled.","Die Rechnung wurde storniert."
909
+ "The invoice has been captured.","Die Rechnung wurde erfasst."
910
+ "The invoice has been created.","Die Rechnung wurde erstellt."
911
+ "The invoice has been voided.","Die Rechnung wurde aufgehoben."
912
+ "The order does not allow creating an invoice.","Die Bestellung erlaubt nicht eine Rechnung anzulegen."
913
+ "The order no longer exists.","Die Bestellung existiert nicht mehr."
914
+ "The poll has been deleted.","Die Umfrage wurde gelöscht."
915
+ "The poll has been saved.","Die Umfrage wurde gespeichert."
916
+ "The profile has been deleted.","Das Profil wurde gelöscht."
917
+ "The profile has been saved.","Das Profil wurde gespeichert."
918
+ "The profile has been updated.","Das Profil wurde aktualisiert."
919
+ "The profile has no changes.","Das Profil hat keine Veränderungen."
920
+ "The rating has been deleted.","Die Bewertung wurde gelöscht."
921
+ "The rating has been saved.","Die Bewertung wurde gespeichert."
922
+ "The role has been deleted.","Die Benutzerrolle wurde gelöscht."
923
+ "The role has been saved.","Die Benutzerrolle wurde gespeichert."
924
+ "The role has beensuccessfully saved.","Die Benutzerrolle wurde erfolgreich gespeichert."
925
+ "The search index has been rebuilt.","Der Suchindex wurde neu aufgebaut."
926
+ "The shipment has been created.","Der Versand wurde angelegt."
927
+ "The shipment has been sent.","Versandmitteilung wurde versandt."
928
+ "The tag has been deleted.","Das Tag wurde gelöscht."
929
+ "The tag has been saved.","Das Tag wurde gespeichert."
930
+ "The user has been deleted.","Der Nutzer wurde gelöscht."
931
+ "The user has been saved.","Der Nutzer wurde gespeichert."
932
"Themes JavaScript and CSS files combined to one file.","Theme JavaScript und CSS Dateien kombiniert zu einer Datei."
933
+ "There has been wrong payment information submitted or time limit has expired. Please, try again.","Falsche Zahlungsinformation übermittelt oder Zeitlimit überschritten. Bitte versuchen Sie es erneut."
934
+ "There is an error in one of the option rows.","Ein Fehler in einer der Optionszeilen."
935
+ "This Account is","Dieses Konto ist"
936
"This Email template no longer exists","Diese E-Mail Vorlage existiert nicht mehr"
937
+ "This Role no longer exists","Diese Benutzerrolle existiert nicht mehr"
938
"This Role no longer exists","Diese Gruppenberechtigung existiert nicht mehr"
939
"This account is","Dieses Benutzerkonto ist"
940
"This account is inactive.","Dieses Benutzerkonto ist inaktiv."
941
"This attribute set don\'t have attributes which we can use for configurable product","Dieses Attributset besitzt keine Attribute, die für ein konfigurierbares Produkt verwendet werden können."
943
"This is a demo store. Any orders placed through this store will not be honored or fulfilled.","Dies ist eine Demo-Installation. Jegliche Bestellung in diesem Shop wird weder beachtet noch ausgeführt."
944
"This is a required field.","Dies ist ein Pflichtfeld."
945
"This product is currently disabled","Dieses Produkt ist im Moment nicht verfügbar"
946
+ "This report depends on timezone configuration. Once timezone is changed, the lifetime statistics need to be refreshed.","Dieser Bericht ist abhängig von der Zeitzonen-Konfiguration. Sofern sich die Zeitzone verändert hat, müssen die Gesamtstatistiken aktualisiert werden."
947
"This section is not allowed.","Dieser Abschnitt ist nicht erlaubt."
948
"This tab contains invalid data. Please solve the problem before saving.","Dieser Tab enthält ungültige Daten. Bitte vor dem Speichern korrigieren."
949
"This user no longer exists","Dieser Benutzer existiert nicht mehr"
950
+ "Thumbnail","Thumb Image"
951
"Time","Zeit"
952
"Time selection:","Zeitauswahl:"
953
"Time;","Time:"
960
"Total Invoiced","Rechnungsgesamtbetrag"
961
"Total Order Amount","Bestellgesamtbetrag"
962
"Total Refunded","Gesamterstattung"
963
+ "Total of %d record(s) have been deleted.","Insgesamt wurden %d Einträge gelöscht."
964
+ "Total of %d record(s) have been updated.","Insgesamt wurden %d Einträge aktualisiert."
965
+ "Track Order","Sendungsverfolgung"
966
"Track this shipment","Sendung verfolgen"
967
"Tracking number %s for %s assigned","Trackingnummer %s für %s zugewiesen"
968
"Tracking number can not be empty.","Trackingnummer darf nicht leer sein."
969
+ "Transaction Data","Transaktions-Daten"
970
+ "Transaction Details","Transaktions Details"
971
+ "Transaction ID","Transaktion ID"
972
+ "Transaction Type","Transaktions Art"
973
"Transactional Emails","Transaktions-E-Mails"
974
+ "Transactions","Transaktionen"
975
+ "Type","Art"
976
+ "Type:","Art:"
977
"URL Rewrite","URL Rewrite"
978
"URL Rewrite Information","URL Rewrite Information"
979
"URL Rewrite Management","URL Rewrite Verwaltung"
980
+ "Unable to cancel the credit memo.","Unmöglich Gutschrift zu stornieren."
981
"Unable to find a Email Template to delete.","Nicht möglich eine E-Mail Vorlage zum löschen zu finden."
982
"Unable to find a poll to delete","Nicht möglich eine Vorlage zum löschen zu finden"
983
"Unable to find a tag to delete","Es wurde kein Schlagwort zum Löschen gefunden"
985
"Unable to initialize import model","Konnte Importmodell nicht initialisieren"
986
"Unable to refresh lifetime statistics","Nicht möglich die Gesamteinnahmen zu aktualisieren"
987
"Unable to refresh recent statistics","Nicht möglich die neuesten Statistiken zu aktualisieren"
988
+ "Unable to save the cron expression.","Unmöglich Cron Ausdruck zu speichern."
989
+ "Unable to save the invoice.","Unmöglich die Rechnung zu speichern."
990
"Unable to send invoice email.","Nicht möglich eine Rechnungs E-Mail zu versenden."
991
"Unable to send shipment email.","Nicht möglich eine Versand E-Mail zu versenden."
992
+ "Unable to void the credit memo.","Unmöglich die Gutschrift aufzuheben."
993
"Unknown","Unbekannt"
994
"Unlimited","Unbegrenzt"
995
"Unselect All","Alle abwählen"
996
"Unselect Visible","Sichtbare abwählen"
997
"Update","Aktualisierung"
998
"Updated At","Aktualisiert am"
999
"Upload File","Datei hochladen"
1000
"Upload Files","Dateien hochladen"
1001
"Upload HTTP Error","HTTP-Fehler beim Hochladen"
1004
"Upload import file","Importdatei hochladen"
1005
"Use All Available Attributes","Verwende alle vefügbaren Attribute"
1006
"Use Config Settings","Verwende Konfigurations-Einstellungen"
1007
+ "Use Default","Standard verwenden"
1008
"Use Default Value","Verwende Standardwert"
1009
"Use Default Variable Values","Verwende Standard Variablen-Werte"
1010
+ "Use Website","Website verwenden"
1011
"Used Currently For","Aktuell genutzt für"
1012
"Used as Default For","Genutzt als Standard für"
1013
"User","Benutzer"
1022
"User Roles","Benutzer Gruppenberechtigungen"
1023
"User Roles Information","Benutzer Gruppenberechtigungen Information"
1024
"User name","Benutzername"
1025
"Users","Benutzer"
1026
"Value","Wert"
1027
"Value Delimiter:","Werttrenner:"
1033
"Variable Plain Value","Eindeutiger Variablen Wert"
1034
"Verification Failed","Verifikation fehlgeschlagen"
1035
"Verification Successful","Verifikation erfolgreich"
1036
+ "Verification cannot be processed","Verifikation kann nicht verarbeitet werden"
1037
"View","Zeige"
1038
"View Actions XML","Zeige XML der Aktion"
1039
"View Memo","Kommentar ansehen"
1046
"Warning!\r\nThis action will remove those users from already assigned roles\r\nAre you sure?","Warnung!\r\nDiese Aktion wird diese Benutzer von einer bereits zugewiesenen Gruppenberechtigung entfernen\r\nSind Sie sicher?"
1047
"Warning: Please don't close window during importing/exporting data","Warnung: Bitte schließen Sie das Fenster nicht während des Import-/Export Vorgangs"
1048
"Watermark File for %s","Wasserzeichen Datei für %s"
1049
+ "We appreciate our merchants\' feedback, please <a href=""#"" onclick=""surveyAction(\'yes\'); return false;"">take our survey</a> to provide insight on the features you would like included in Magento. <a href=""#"" onclick=""surveyAction(\'no\'); return false;"">Remove this notification</a>","Die Meinung unserer Kunden ist uns wichtig, bitte <a href=""#"" onclick=""surveyAction(\'yes\'); return false;"">nehmen Sie an unserer Umfrage teil</a> um Wünsche zu äußern, was künftige Magento-Funktionen angeht. <a href=""#"" onclick=""surveyAction(\'no\'); return false;"">Diese Nachricht entfernen</a>"
1050
"We detected that your JavaScript seem to be disabled.","Javascript scheint in Ihrem Browser deaktiviert zu sein."
1051
"We\'re in our typing table, coding away more features for Magento. Thank you for your patience.","Wir arbeiten daran. Vielen Dank für Ihre Geduld."
1052
"Web Section","Web"
1055
"Website","Website"
1056
"What is this?","Was ist das?"
1057
"Wishlist Report","Wunschliste Bericht"
1058
+ "Wrong billing agreement ID specified.","Falsche Bestellbestätigungs ID spezifiziert."
1059
"Wrong column format","Falsches Spalten-Format"
1060
"Wrong newsletter template.","Falsche Newsletter Vorlage."
1061
"Wrong tab configuration","Falsche Tab Konfiguration"
1062
+ "Wrong tag was specified.","Falsches Schlagwort spezifiziert."
1063
+ "Wrong transaction ID specified.","Falsche Transaktions-ID spezifiziert."
1064
"XML","XML"
1065
"YTD","Seit Jahresbeginn"
1066
"Year","Jahr"
1067
"Yes","Ja"
1068
"Yes (only price with tax)","Ja (nur Preis mit Steuer)"
1069
+ "You cannot delete your own account.","Sie können Ihr eigenes Konto nicht löschen."
1070
"You have","Sie haben"
1071
+ "You have logged out.","Sie haben sich abgemeldet."
1072
"You have not enought permissions to use this functionality.","Sie besitzen keine ausreichenden Rechte, um diese Funktion zu benutzen."
1073
"You must have JavaScript enabled in your browser to utilize the functionality of this website.","Sie müssen JavaScript in Ihrem Browser aktivieren um alle Funktionen im Admin-Panel nutzen zu können."
1074
"You need to specify order items","Sie müssen bestellte Artikel angeben"
1075
"Your answers contain duplicates.","Ihre Antworten enthalten Duplikate."
1076
"Your server PHP settings allow you to upload files not more than %s at a time. Please modify post_max_size (currently is %s) and upload_max_filesize (currently is %s) values in php.ini if you want to upload larger files.","Ihre PHP-Einstellungen verbietet den Upload von höchstens %s. Bitte ändern Sie die Werte für post_max_size (momentan %s) und upload_max_filesize (momentan %s) in der php.ini wenn Sie größere Dateien hochladen möchten."
1077
"Zip/Postal Code","Postleitzahl"
app/locale/de_DE/Mage_Api.csv CHANGED
@@ -15,6 +15,7 @@
15
"- Use the %s, %s buttons to select year","- Benutzen Sie die %s Buttons für die Jahresauswahl"
16
"- or Shift-click to decrease it","- oder Umschalt-Taste gedrückt halten und klicken, um den Wert zu verkleinern"
17
"- or click and drag for faster selection.","- oder klicken und ziehen Sie für eine Schnellauswahl."
18
"About the calendar","Über den Kalender:"
19
"Access Denied.","Zugriff verweigert."
20
"Account Created in:","Kundenkonto angelegt in:"
@@ -42,12 +43,14 @@
42
"Available Products","Verfügbare Produkte"
43
"Big Image","Großes Bild"
44
"Billing Address","Rechnungsanschrift"
45
"Bundle Items","Artikel zusammenfügen"
46
"Bundle with dynamic pricing cannot include custom defined options. Options will not be saved.","Bündelung mit dynamischem Preis kann keine Sonderoptionen enthalten. Optionen werden nicht gespeichert."
47
"CSV / Tab separated","CSV / Tabulator getrennt"
48
"Card Verification Number","Kartenprüfnummer"
49
"Catalog","Katalog"
50
"Channel","Channel"
51
"Choose Store View","StoreView wählen"
52
"Clear","Clear"
53
"Client Session timeout (sec.)","Client Session Zeitüberschreitung (Sek.)"
@@ -57,6 +60,7 @@
57
"Connect with the Magento Community","Mit Magento Community verbinden"
58
"Contents","Inhalte"
59
"Country:","Land / Bundesland:"
60
"Credit Card Number","Kreditkartennummer"
61
"Credit Card Number: xxxx-%s","Kreditkartennummer: xxxx-%s"
62
"Credit Card Type","Kreditkartentyp"
@@ -65,6 +69,7 @@
65
"Credit Memo Totals","Gesamtgutschriften"
66
"Current Configuration Scope:","Aktueller Geltungsbereich:"
67
"Custom","Spezifisch"
68
"Customer Group:","Kundengruppe:"
69
"Customer Since:","Kunde seit:"
70
"Customers","Kunden"
@@ -108,6 +113,7 @@
108
"First Name:","Vorname:"
109
"For latest version visit: %s","Für die letzte Version besuchen Sie bitte: %s"
110
"From","Von"
111
"General Settings","Allgemeine Einstellungen"
112
"Get help for this page","Hilfe für diese Seite"
113
"Global Record Search","Allgemeine Suche"
@@ -129,6 +135,7 @@
129
"Invalid webservice handler specified","Ungültiger Webservice Handler angegeben"
130
"Invoice History","Rechnungsverlauf"
131
"Invoice Totals","Gesamtsumme Rechnungen"
132
"Issue Number","Vorfall Nummer"
133
"Issuer: %s","Melder: %s"
134
"JavaScript/CSS","JavaScript/CSS"
@@ -140,6 +147,7 @@
140
"Last Name:","Nachname:"
141
"Latest Message:","Aktuellste Nachricht:"
142
"Leave empty to use tax identifier","Leerlassen um Steuerbezeichnung zu verwenden"
143
"Loading...","Lade..."
144
"Local Server","Lokaler Server"
145
"Local/Remote Server","Lokaler/Entfernter Server"
@@ -149,8 +157,9 @@
149
"Magento Core Api","Magento Core Api"
150
"Magento Core Api Section","Magento Core Api"
151
"Magento Logo","Magento Logo"
152
- "Magento ver. %s","Magento ver. %s"
153
"Magento&trade; is a trademark of Irubin Consulting Inc. DBA Varien.<br/>Copyright &copy; %s Irubin Consulting Inc.","Magento&trade; ist eine Handelsmarke der Irubin Consulting Inc. DBA Varien.<br/>Copyright &copy; %s Irubin Consulting Inc."
154
"Manage Stores","Stores verwalten"
155
"Max","Max"
156
"Min","Min"
@@ -164,26 +173,28 @@
164
"Next year (hold for menu)","Nächstes Jahr (gedrückt halten für Menü)"
165
"No","Nein"
166
"No Data Found","Keine Daten gefunden"
167
"No search keywords.","Keine Suchwörter."
168
"None","keine"
169
"Note:","Hinweis:"
170
"Number of records:","Anzahl der Einträge:"
171
"Old rate:","Alter Kurs:"
172
"Only mapped fields","Nur zugewiesene Felder"
173
"Order Totals","Gesamtsummen der Bestellung"
174
"Order cannot be placed.","Bestellung kann nicht angelegt werden."
175
- "Order confirmation email not sent","Bestellbestätigung per Mail wurde nicht geschickt"
176
- "Order confirmation email sent","Bestellbestätigung per Mail wurde geschickt"
177
"Original Magento attribute names in first row:","Original Magento Attributnamen in erster Zeile:"
178
"Package","Paket"
179
"Packages","Pakete"
180
"Page","Seite"
181
"Passive mode","Passivmodus"
182
"Password","Passwort"
183
"Path","Pfad"
184
"Path:","Pfad:"
185
"Personal Information","Persönliche Informationen"
186
"Phone:","Telefon:"
187
"Please confirm site switching. All data that hasn\'t been saved will be lost.","Bitte bestätigen Sie, dass Sie die Seite wechseln möchten. Dadurch gehen alle nicht gespeicherten Informationen verloren!"
188
"Please continue with placing order.","Bitte fahren Sie mit Abschluss der Bestellung fort."
189
"Please enter 6 or more characters.","Bitte geben Sie mindestens 6 Zeichen ein."
@@ -225,6 +236,7 @@
225
"Profile Information","Profilinformation"
226
"Qty","Menge"
227
"Read details","Details lesen"
228
"Remote FTP","Entferntes FTP"
229
"Remove","Entfernen"
230
"Resource Access","Resourceen Zugriff"
@@ -244,14 +256,15 @@
244
"Shipping Address","Versandadresse"
245
"Shipping address selection is not applicable","Versandadresse ist nicht anwendbar"
246
"Shipping method selection is not applicable","Versandmethode ist nicht anwendbar"
247
- "Show Report for","Report anzeigen für"
248
- "Show by","Anzeigen nach"
249
"Some items in this order have different invoice and shipment types. You can create shipment only after the invoice is created.","Einige Artikel in dieser Bestellung haben verschiedene Rechnungs- und Versandarten. Sie können den Versand erst starten, wenn die Rechnung erstellt wurde."
250
"Sort Order","Sortierreihenfolge"
251
"Spreadsheet Name:","Tabellenblatt Name:"
252
"Start Date","Startdatum"
253
"Start/Reset Validation...","Validierung Starten / zurücksetzen..."
254
"State/Province:","Bundesland:"
255
"Status:","Status:"
256
"Stock Quantity:","Lagerbestand:"
257
"Store:","Gültigkeit / Store:"
@@ -263,6 +276,7 @@
263
"Target","Ziel"
264
"The card has failed verification with issuer bank.","Die Karte hat die Verifikation mit der ausführenden Bank nicht bestanden."
265
"The information in this tab has been changed.","Die Angaben in diesem Tab wurden geändert."
266
"This is a demo store. Any orders placed through this store will not be honored or fulfilled.","Dies ist eine Demo-Installation. Jegliche Bestellung in diesem Shop wird weder beachtet noch ausgeführt."
267
"This is a required field.","Dies ist eine Pflichtangabe."
268
"This tab contains invalid data. Please solve the problem before saving.","Dieses Tab enthält ungültige Daten. Bitte korrigieren Sie dies vor dem Speichern."
@@ -274,11 +288,16 @@
274
"Total %d records found","Gesamt %d Einträge gefunden"
275
"Track order","Bestellung verfolgen"
276
"Track this shipment","Diesen Versand verfolgen"
277
"Type","Typ"
278
"Type:","Typ:"
279
"Unable to login.","Login fehlgeschlagen."
280
"Unselect All","Alle abwählen"
281
"Unselect Visible","Sichtbare abwählen"
282
"Use Default Value","Standardwert verwenden"
283
"User","Benutzer"
284
"User Name","Benutzername"
@@ -288,6 +307,7 @@
288
"Value Delimiter:","Wertbegrenzung:"
289
"Verification Failed","Verifikation fehlgeschlagen"
290
"Verification Successful","Verifikation erfolgreich"
291
"View","anzeigen"
292
"View Statistics for","Statistiken anzeigen für"
293
"Visibility:","Sichtbarkeit:"
@@ -310,5 +330,5 @@
310
"minor","geringfügig"
311
"notice","Hinweis"
312
"of %s pages","von %s Seiten"
313
- "per page","per page"
314
"to","bis"
15
"- Use the %s, %s buttons to select year","- Benutzen Sie die %s Buttons für die Jahresauswahl"
16
"- or Shift-click to decrease it","- oder Umschalt-Taste gedrückt halten und klicken, um den Wert zu verkleinern"
17
"- or click and drag for faster selection.","- oder klicken und ziehen Sie für eine Schnellauswahl."
18
+ "-- Please Select Billing Agreement--","-- Bitte wählen Sie eine Bestellbedingung aus --"
19
"About the calendar","Über den Kalender:"
20
"Access Denied.","Zugriff verweigert."
21
"Account Created in:","Kundenkonto angelegt in:"
43
"Available Products","Verfügbare Produkte"
44
"Big Image","Großes Bild"
45
"Billing Address","Rechnungsanschrift"
46
+ "Billing Agreement","Bestellbedingung"
47
"Bundle Items","Artikel zusammenfügen"
48
"Bundle with dynamic pricing cannot include custom defined options. Options will not be saved.","Bündelung mit dynamischem Preis kann keine Sonderoptionen enthalten. Optionen werden nicht gespeichert."
49
"CSV / Tab separated","CSV / Tabulator getrennt"
50
"Card Verification Number","Kartenprüfnummer"
51
"Catalog","Katalog"
52
"Channel","Channel"
53
+ "Child Transactions","Kind-Transaktionen"
54
"Choose Store View","StoreView wählen"
55
"Clear","Clear"
56
"Client Session timeout (sec.)","Client Session Zeitüberschreitung (Sek.)"
60
"Connect with the Magento Community","Mit Magento Community verbinden"
61
"Contents","Inhalte"
62
"Country:","Land / Bundesland:"
63
+ "Created At","Erstellt am"
64
"Credit Card Number","Kreditkartennummer"
65
"Credit Card Number: xxxx-%s","Kreditkartennummer: xxxx-%s"
66
"Credit Card Type","Kreditkartentyp"
69
"Credit Memo Totals","Gesamtgutschriften"
70
"Current Configuration Scope:","Aktueller Geltungsbereich:"
71
"Custom","Spezifisch"
72
+ "Customer","Kunde"
73
"Customer Group:","Kundengruppe:"
74
"Customer Since:","Kunde seit:"
75
"Customers","Kunden"
113
"First Name:","Vorname:"
114
"For latest version visit: %s","Für die letzte Version besuchen Sie bitte: %s"
115
"From","Von"
116
+ "General Information","Allgemeine Information"
117
"General Settings","Allgemeine Einstellungen"
118
"Get help for this page","Hilfe für diese Seite"
119
"Global Record Search","Allgemeine Suche"
135
"Invalid webservice handler specified","Ungültiger Webservice Handler angegeben"
136
"Invoice History","Rechnungsverlauf"
137
"Invoice Totals","Gesamtsumme Rechnungen"
138
+ "Is Closed","geschlossen"
139
"Issue Number","Vorfall Nummer"
140
"Issuer: %s","Melder: %s"
141
"JavaScript/CSS","JavaScript/CSS"
147
"Last Name:","Nachname:"
148
"Latest Message:","Aktuellste Nachricht:"
149
"Leave empty to use tax identifier","Leerlassen um Steuerbezeichnung zu verwenden"
150
+ "Links with associated products will retain only after saving current product.","Links with associated products will retain only after saving current product."
151
"Loading...","Lade..."
152
"Local Server","Lokaler Server"
153
"Local/Remote Server","Lokaler/Entfernter Server"
157
"Magento Core Api","Magento Core Api"
158
"Magento Core Api Section","Magento Core Api"
159
"Magento Logo","Magento Logo"
160
+ "Magento ver. %s","Magento Version. %s"
161
"Magento&trade; is a trademark of Irubin Consulting Inc. DBA Varien.<br/>Copyright &copy; %s Irubin Consulting Inc.","Magento&trade; ist eine Handelsmarke der Irubin Consulting Inc. DBA Varien.<br/>Copyright &copy; %s Irubin Consulting Inc."
162
+ "Make sure that data encoding in the file is consistent and saved in one of supported encodings (UTF-8 or ANSI).","Make sure that data encoding in the file is consistent and saved in one of supported encodings (UTF-8 or ANSI)."
163
"Manage Stores","Stores verwalten"
164
"Max","Max"
165
"Min","Min"
173
"Next year (hold for menu)","Nächstes Jahr (gedrückt halten für Menü)"
174
"No","Nein"
175
"No Data Found","Keine Daten gefunden"
176
+ "No information available.","keine Information verfügbar."
177
"No search keywords.","Keine Suchwörter."
178
"None","keine"
179
"Note:","Hinweis:"
180
"Number of records:","Anzahl der Einträge:"
181
"Old rate:","Alter Kurs:"
182
"Only mapped fields","Nur zugewiesene Felder"
183
+ "Order ID","Bestellung ID"
184
"Order Totals","Gesamtsummen der Bestellung"
185
"Order cannot be placed.","Bestellung kann nicht angelegt werden."
186
"Original Magento attribute names in first row:","Original Magento Attributnamen in erster Zeile:"
187
"Package","Paket"
188
"Packages","Pakete"
189
"Page","Seite"
190
+ "Parent Transaction ID","Parent Transaction ID"
191
"Passive mode","Passivmodus"
192
"Password","Passwort"
193
"Path","Pfad"
194
"Path:","Pfad:"
195
"Personal Information","Persönliche Informationen"
196
"Phone:","Telefon:"
197
+ "Please Select","Bitte auswählen"
198
"Please confirm site switching. All data that hasn\'t been saved will be lost.","Bitte bestätigen Sie, dass Sie die Seite wechseln möchten. Dadurch gehen alle nicht gespeicherten Informationen verloren!"
199
"Please continue with placing order.","Bitte fahren Sie mit Abschluss der Bestellung fort."
200
"Please enter 6 or more characters.","Bitte geben Sie mindestens 6 Zeichen ein."
236
"Profile Information","Profilinformation"
237
"Qty","Menge"
238
"Read details","Details lesen"
239
+ "Reference ID","Referenz ID"
240
"Remote FTP","Entferntes FTP"
241
"Remove","Entfernen"
242
"Resource Access","Resourceen Zugriff"
256
"Shipping Address","Versandadresse"
257
"Shipping address selection is not applicable","Versandadresse ist nicht anwendbar"
258
"Shipping method selection is not applicable","Versandmethode ist nicht anwendbar"
259
+ "Show By","Anzeigen nach"
260
+ "Show Report For","Bericht anzeigen für"
261
"Some items in this order have different invoice and shipment types. You can create shipment only after the invoice is created.","Einige Artikel in dieser Bestellung haben verschiedene Rechnungs- und Versandarten. Sie können den Versand erst starten, wenn die Rechnung erstellt wurde."
262
"Sort Order","Sortierreihenfolge"
263
"Spreadsheet Name:","Tabellenblatt Name:"
264
"Start Date","Startdatum"
265
"Start/Reset Validation...","Validierung Starten / zurücksetzen..."
266
"State/Province:","Bundesland:"
267
+ "Status","Status"
268
"Status:","Status:"
269
"Stock Quantity:","Lagerbestand:"
270
"Store:","Gültigkeit / Store:"
276
"Target","Ziel"
277
"The card has failed verification with issuer bank.","Die Karte hat die Verifikation mit der ausführenden Bank nicht bestanden."
278
"The information in this tab has been changed.","Die Angaben in diesem Tab wurden geändert."
279
+ "There has been wrong payment information submitted or time limit has expired. Please, try again.","There has been wrong payment information submitted or time limit has expired. Please, try again."
280
"This is a demo store. Any orders placed through this store will not be honored or fulfilled.","Dies ist eine Demo-Installation. Jegliche Bestellung in diesem Shop wird weder beachtet noch ausgeführt."
281
"This is a required field.","Dies ist eine Pflichtangabe."
282
"This tab contains invalid data. Please solve the problem before saving.","Dieses Tab enthält ungültige Daten. Bitte korrigieren Sie dies vor dem Speichern."
288
"Total %d records found","Gesamt %d Einträge gefunden"
289
"Track order","Bestellung verfolgen"
290
"Track this shipment","Diesen Versand verfolgen"
291
+ "Transaction Data","Transaktions-Daten"
292
+ "Transaction Details","Transaktions-Details"
293
+ "Transaction ID","Transaktions-ID"
294
+ "Transaction Type","Transaktions-Art"
295
"Type","Typ"
296
"Type:","Typ:"
297
"Unable to login.","Login fehlgeschlagen."
298
"Unselect All","Alle abwählen"
299
"Unselect Visible","Sichtbare abwählen"
300
+ "Updated At","Aktualisiert am"
301
"Use Default Value","Standardwert verwenden"
302
"User","Benutzer"
303
"User Name","Benutzername"
307
"Value Delimiter:","Wertbegrenzung:"
308
"Verification Failed","Verifikation fehlgeschlagen"
309
"Verification Successful","Verifikation erfolgreich"
310
+ "Verification cannot be processed","Überprüfung kann nicht fortgesetzt werden"
311
"View","anzeigen"
312
"View Statistics for","Statistiken anzeigen für"
313
"Visibility:","Sichtbarkeit:"
330
"minor","geringfügig"
331
"notice","Hinweis"
332
"of %s pages","von %s Seiten"
333
+ "per page","pro Seite"
334
"to","bis"
app/locale/de_DE/Mage_Backup.csv CHANGED
@@ -1,18 +1,18 @@
1
"Action","Aktion"
2
- "Backup file ""%s"" can\'t read or write","Sicherungsdatei ""%s"" kann nicht gelesen oder geschrieben werden"
3
- "Backup file ""%s"" doesn\'t exist","Sicherungsdatei ""%s"" existiert nicht"
4
- "Backup file doesn't exist","Sicherungsdatei existiert nicht"
5
- "Backup file handler don\'t specify","Sicherungsdatei-Handler nicht spezifiziert"
6
- "Backup file path don\'t specify","Sicherungsdatei-Pfad wurde nicht angegeben"
7
"Backups","Sicherungen"
8
"Cannot read backup file","Sicherungsdatei konnte nicht gelesen werden"
9
"Create Backup","Sicherung erstellen"
10
"DB","DB"
11
"Database was successfuly backed up.","Datenbank wurde erfolgreich gesichert."
12
"Download","Herunterladen"
13
- "Error write to Backup file ""%s""","Fehler beim Schreiben der Sicherungsdatei ""%s"""
14
- "File compressed with Zlib, but this extension is not installed on server","Die Datei ist mit Zlib komprimiert. Diese Dateierweiterung ist jedoch auf dem Server nicht installiert"
15
- "Size, byte","Größe in Byte"
16
"Time","Zeit"
17
"Type","Typ"
18
"Unable to create backup. Please, try again later.","Fehler beim Erstellen der Sicherung. Bitte versuchen Sie es später nocheinmal."
1
"Action","Aktion"
2
+ "An error occurred while writing to the backup file ""%s"".","Fehler beim erstellen der Datensicherungsdatei ""%s""."
3
+ "Backup file ""%s"" cannot be read from or written to.","Datensicherungsdatei ""%s"" kann nicht gelesen oder geschrieben werden."
4
+ "Backup file ""%s"" does not exist","Sicherungsdatei ""%s"" existiert nicht"
5
+ "Backup file does not exist","Sicherungsdatei existiert nicht"
6
+ "Backup file handler was unspecified.","Sicherungsdatei-Handler nicht spezifiziert wurde nicht."
7
+ "Backup file path was not specified.","Dateipfad für die Datensicherungen wurde nicht spezifiziert."
8
"Backups","Sicherungen"
9
"Cannot read backup file","Sicherungsdatei konnte nicht gelesen werden"
10
"Create Backup","Sicherung erstellen"
11
"DB","DB"
12
"Database was successfuly backed up.","Datenbank wurde erfolgreich gesichert."
13
"Download","Herunterladen"
14
+ "Size, Bytes","Größe in Bytes"
15
+ "The file was compressed with Zlib, but this extension is not installed on server.","Die Datei ist in Zlib komprimiert. Diese Erweiterung ist jedoch auf dem Server nicht installiert."
16
"Time","Zeit"
17
"Type","Typ"
18
"Unable to create backup. Please, try again later.","Fehler beim Erstellen der Sicherung. Bitte versuchen Sie es später nocheinmal."
app/locale/de_DE/Mage_Bundle.csv CHANGED
@@ -1,11 +1,12 @@
1
"--Select--","-- Bitte auswählen --"
2
"Add New Option","Neue Option hinzufügen"
3
"Add Selection","Auswahl hinzufügen"
4
"As low as","Kleinstmöglich"
5
"Bundle Items","Gebündelte Artikel"
6
- "Bundle Product","Gebündeltes Produkt"
7
"Buy %1$s with %2$s discount each","Kaufe %1$s mit je %2$s Rabatt"
8
- "Catalog Product View (Bundle)","Katalog Product Ansicht (Bundle)"
9
"Checkbox","Checkbox"
10
"Choose a selection...","Bitte treffen Sie eine Auswahl..."
11
"Close","Schließen"
@@ -15,7 +16,7 @@
15
"Drop-down","Dropdown"
16
"Dynamic","Dynamisch"
17
"Excl. Tax","Zzgl. Steuern"
18
- "Fixed","Festpreis"
19
"From","Von"
20
"From:","Von:"
21
"Gift Message","Geschenknachricht"
@@ -29,15 +30,15 @@
29
"None","Keine"
30
"Percent","Prozent"
31
"Percent Discount","Prozent Rabatt"
32
"Please enter search conditions to view products.","Bitte bestimmen Sie Suchkriterien, um Produkte anzeigen zu lassen."
33
"Please select options for product.","Bitte Optionen für das Produkt auswählen."
34
- "Please select products to add","Bitte Produkte zum Hinzufügen auswählen"
35
- "Please specify product option(s)","Bitte legen Sie die Produktoption(en) fest"
36
"Position","Position"
37
"Price Range","Preisbereich"
38
"Price Type","Preisart"
39
"Price as configured","Preis wie konfiguriert"
40
- "Qty:","Stk:"
41
"Radio Buttons","Radio Buttons"
42
"Required options not selected.","Pflichtangaben nicht gewählt."
43
"Selected required options not available.","Ausgewählte Pflichtangaben nicht verfügbar."
@@ -50,4 +51,4 @@
50
"To","Bis"
51
"To:","Bis:"
52
"Together","Gemeinsam"
53
- "User Defined Qty","Vom Benutzer bestimmte Anzahl"
1
"--Select--","-- Bitte auswählen --"
2
"Add New Option","Neue Option hinzufügen"
3
"Add Selection","Auswahl hinzufügen"
4
+ "As Low as","Kleinstmöglich"
5
"As low as","Kleinstmöglich"
6
"Bundle Items","Gebündelte Artikel"
7
+ "Bundle Product","Bündel Produkt"
8
"Buy %1$s with %2$s discount each","Kaufe %1$s mit je %2$s Rabatt"
9
+ "Catalog Product View (Bundle)","Katalog Produkt Ansicht (Bundle)"
10
"Checkbox","Checkbox"
11
"Choose a selection...","Bitte treffen Sie eine Auswahl..."
12
"Close","Schließen"
16
"Drop-down","Dropdown"
17
"Dynamic","Dynamisch"
18
"Excl. Tax","Zzgl. Steuern"
19
+ "Fixed","Fest"
20
"From","Von"
21
"From:","Von:"
22
"Gift Message","Geschenknachricht"
30
"None","Keine"
31
"Percent","Prozent"
32
"Percent Discount","Prozent Rabatt"
33
+ "Please Select Products to Add","Bitte Produkte zum hinzufügen auswählen"
34
"Please enter search conditions to view products.","Bitte bestimmen Sie Suchkriterien, um Produkte anzeigen zu lassen."
35
"Please select options for product.","Bitte Optionen für das Produkt auswählen."
36
+ "Please specify product option(s).","Bitte legen Sie die Produktoption(en) fest"
37
"Position","Position"
38
"Price Range","Preisbereich"
39
"Price Type","Preisart"
40
"Price as configured","Preis wie konfiguriert"
41
+ "Qty:","Menge:"
42
"Radio Buttons","Radio Buttons"
43
"Required options not selected.","Pflichtangaben nicht gewählt."
44
"Selected required options not available.","Ausgewählte Pflichtangaben nicht verfügbar."
51
"To","Bis"
52
"To:","Bis:"
53
"Together","Gemeinsam"
54
+ "User Defined Qty","Benutzerdefinierte Menge"
app/locale/de_DE/Mage_Catalog.csv CHANGED
@@ -8,7 +8,9 @@
8
"* Required Fields","* Pflichtangaben"
9
"-- Please Select --","-- Bitte wählen --"
10
"86400 by default, if not set. To refresh instantly, Clear the Blocks HTML Output Cache.","86400 als Standard, falls nicht gesetzt. Um die Instanz zu aktualisieren, deaktivieren Sie den Cache für die Ausgabe von HTML-Blöcken."
11
"A name is required","Ein Name wird benötigt"
12
"ALL GROUPS","ALLE GRUPPEN"
13
"AM","AM"
14
"Action","Aktion"
@@ -40,11 +42,28 @@
40
"All Websites","Alle Websites"
41
"All products of this set will be deleted! Are you sure you want to delete this attribute set?","Alle Produkte dieses Sets werden gelöscht! Sind Sie sicher, daß Sie diese Attributset löschen möchten?"
42
"Allow All Products per Page","Erlaube alle Produkte pro Seite"
43
"Allow HTML-tags on Front-end","HTML-Tags im Frontend erlauben"
44
"Allowed File Extensions","Erlaubte Dateierweiterungen"
45
"Allowed file extensions to upload","Erlaubte Dateierweiterungen zum hochladen"
46
- "Anchor Custom Text","Anker Individueller Text"
47
- "Anchor Custom Title","Anker Individueller Text"
48
"Apply To","Anwenden auf"
49
"Approved","Freigegeben"
50
"Are you sure you want to delete this category?","Sind Sie sicher, daß Sie diese Kategorie wirklich löschen wollen?"
@@ -58,15 +77,13 @@
58
"Assigned Products","Zugewiesene Produkte"
59
"Associated Products","Verknüpfte Produkte"
60
"Attrib. Set Name","Attributsetname"
61
"Attribute ""%s"" is required","Attribute ""%s"" ist erforderlich"
62
"Attribute Information","Attributinformation"
63
"Attribute Model","Attributmodell"
64
"Attribute Name:","Attributname"
65
- "Attribute Set","Attributeset"
66
- "Attribute Set no longer exists.","Attributset existiert nicht mehr."
67
- "Attribute Set successfully saved.","Attributset wurde erfolgreich gespeichert."
68
"Attribute group with the \"/name/\" name already exists","Attributgruppe mit dem Selben \"/name/\" Name existiert bereits"
69
- "Attribute model not defined","Attributmuster nicht definiert"
70
"Attribute with the same code already exists","Attribut mit diesem Code existiert bereits"
71
"Attributes","Attribute"
72
"Attrribute names can be specified per store.","Attributnamen können pro Store definiert werden."
@@ -77,7 +94,6 @@
77
"Backend Table","Backend Tabelle"
78
"Backend Table Title","Backend Tabellentitel"
79
"Backorders","Nachbestellungen"
80
- "Base directory to upload image file is not specified","Basisverzeichnis für Bilduploads nicht definiert"
81
"Based On","Basiert auf"
82
"Best Value","Bewertung"
83
"Block after Info Column","Block nach der Info-Spalte"
@@ -89,6 +105,7 @@
89
"Buy %1$s for %2$s (%3$s incl. tax) each","ab %1$s zu je %2$s (%3$s inkl. Steuern)"
90
"Buy %1$s for %2$s each","ab %1$s zu je %2$s"
91
"Cache Lifetime (Seconds)","Lebenszeit der Caches in Sekunden"
92
"Can be used only with catalog input type Dropdown","Kann nur mit Dropdown-Feldern verwendet werden"
93
"Can be used only with catalog input type Dropdown, Multiple Select and Price","Kann nur mit Dropdown-, Mehrfachauswahl- und Preis-Feldern verwendet werden."
94
"Can\'t create image.","Bild konnte nicht erstellt werden."
@@ -130,14 +147,11 @@
130
"Category Top Navigation","Kategorie Top-Navigation"
131
"Category URL Suffix","Kategorie URL-Suffix"
132
"Category attributes API","Kategorie Attribut-API"
133
- "Category delete error","Fehler beim Löschen der Kategorie"
134
- "Category deleted","Kategorie gelöscht"
135
"Category move error","Fehler beim Verschieben der Kategorie"
136
"Category move operation is not possible: new parent category not found.","Kategorie-verschiebung ist nicht möglich: neue Ober-Kategorie nicht gefunden."
137
"Category must be instance of Mage_Catalog_Model_Category","Kategorie muss eine Instanz von Mage_Catalog_Model_Category sein"
138
- "Category saved","Kategorie gespeichert"
139
- "Center","mittig"
140
- "Change","Änderungen"
141
"Change or Retrieve attribute store view","Ändern oder Attribut Store View abfragen"
142
"Change status","Status ändern"
143
"Check items to add to the cart or","Wählen Sie die Produkte aus, die dem Warenkorb hinzugefügt werden sollen oder"
@@ -145,12 +159,12 @@
145
"Clear All","Alles entfernen"
146
"Close Window","Fenster schließen"
147
"Collapse All","Alle einklappen"
148
"Comparable","Vergleichbar"
149
"Comparable on Front-end","Vergleichbar im Shop"
150
"Compare","Vergleichen"
151
"Compare Products","Produkte vergleichen"
152
- "Compare Products List","Produktliste vergleichen"
153
- "Compare list successfully cleared","Vergleichsliste erfolgreich geleert."
154
"Conditions Combination","Bedingungskombination"
155
"Configurable Product","Konfigurierbares Produkt"
156
"Configurable Product Settings","Einstellungen für konfigurierbares Produkt"
@@ -160,6 +174,8 @@
160
"Create","Anlegen"
161
"Create (Upload)","Erstelle (Hochladen)"
162
"Create Empty","Leeres Produkt anlegen"
163
"Create Product Settings","Produkteinstellungen anlegen"
164
"Create Simple Associated Product","Einfaches, verknüpftes Produkt anlegen"
165
"Create new category","Neue Kategorie anlegen"
@@ -174,14 +190,15 @@
174
"Customers for alert %s was successfuly added to queue","Kundenbenachrichtigung %s wurde erfolgreich zur Warteschlange hinzugefügt."
175
"Data Type for Saving in Database","Daten-Typ zum speichern in der Datenbank"
176
"Date & Time Custom Options","Kundenoptionen - abhängig von Datum & Zeit"
177
"Date Subscribed","Anmeldedatum"
178
- "Date fields order","Reihenfolge der Datum-Felder"
179
"Datetime","Datum/Zeit"
180
"Decimal","Decimalzahl"
181
"Declare attribute value saving scope","Bestimme Speicherbereich der Werte des Attributs"
182
"Default Qty","Standardmenge"
183
"Default Values","Standardwerte"
184
- "Default price","Standardpreis"
185
"Delete","Löschen"
186
"Delete Attribute","Attribut löschen"
187
"Delete Attribute Set","Attributset löschen"
@@ -194,6 +211,7 @@
194
"Delete product","Produkt löschen"
195
"Depends on design theme","Abhängig von Gestaltungs-Theme"
196
"Design","Gestaltung"
197
"Disabled","Deaktiviert"
198
"Disallowed file type.","Nicht erlaubter Datei-Typ."
199
"Display in Suggested Terms","Zeige in vorgeschlagenen Begriffen"
@@ -202,6 +220,7 @@
202
"Duplicate","Duplizieren"
203
"Duplicate website tier price customer group and quantity.","Doppelte Website, Staffelpreis, Kundengruppe und Menge."
204
"Duplicate website, country and state tax found.","Doppelte Website, Bundesland und Land - Steuern gefunden."
205
"Edit","Bearbeiten"
206
"Edit Attribute Set '%s'","Attributset'%s' bearbeiten"
207
"Edit Product Attribute","Produktattribute bearbeiten"
@@ -210,18 +229,13 @@
210
"Edit Search '%s'","Suche '%s' bearbeiten"
211
"Edit Set Name","Set-Namen bearbeiten"
212
"Email","E-Mail"
213
- "Email template is not specified by administrator","Email Vorlage ist vom Administrator nicht festgelegt"
214
"Email to %s was not sent","E-Mail an %s wurde nicht gesendet"
215
"Email to a Friend","E-Mail an einen Freund"
216
"Empty","Leer"
217
"Enable WYSIWYG","WYSIWYG aktivieren"
218
"Enabled","Aktiviert"
219
"Error during retrieval of option value: %s","Fehler beim Abfragen des Optionswertes: %s"
220
- "Error while adding customers for %s alert. Message: %s","Fehler beim einrichten der Kunden für %s Hinweis. Nachricht: %s"
221
- "Error while saving Attribute Set.","Fehler beim speichern des Attributsets."
222
- "Error while saving search query. Please try again later.","Fehler beim speichern der Suchanfrage. Bitte versuchen Sie es später noch einmal."
223
- "Error while saving this group. Group with the same name already exists.","Fehler beim Speichern dieser Gruppe. Gruppe mit dem gleichen Namen existiert bereits."
224
- "Error while saving this group. Please try again later.","Fehler beim speichern dieser Gruppe. Bitte versuchen Sie es später noch einmal."
225
"Exclude","Nicht in Galerie"
226
"Expand All","Alle ausklappen"
227
"Failed","Fehlgeschlagen"
@@ -234,11 +248,9 @@
234
"Filter must be as object. Set correct filter please","Filter muß als Objekt vorliegen. Bitte korrekten Filter setzen"
235
"Filterable (no results)","Filterbar (keine Ergebnisse)"
236
"Filterable (with results)","Filterbar (mit Ergebnissen)"
237
- "Filters must be as array","Filter muß als Array vorliegen"
238
"First Name","Vorname"
239
"Fixed","Festpreis"
240
- "Flat Catalog module has a limit of %2\$d filterable and/or sort able attributes. Currently there are %1\$d. Please reduce the number of filterable/sort able attributes in order to use this module.","Das Modul Flat Catalog hat eine Begrenzung von %2\$d filterbarer/sortierbarer Attribute. Momentan sind es %1\$d. Bitte reduzieren Sie die Anzahl der filterbaren/sortierbaren Attribute wenn Sie dieses Modul verwenden möchten."
241
- "For reindex enabled product(s) you need specify store or product","Für Neu-Inidizierung der aktivierten Produkte, müssen Sie Store oder Produkt angeben"
242
"Frontend","Shop"
243
"Frontend Model","Shopmodell"
244
"Frontend Properties","Shop-Einstellungen"
@@ -249,7 +261,7 @@
249
"Globally Editable","Global bearbeitbar"
250
"Go to Home Page","Zur Startseite"
251
"Grid","Gitter"
252
- "Grouped Product","Gruppiertes Produkt"
253
"Groups","Gruppen"
254
"Home","Startseite"
255
"ID","ID"
@@ -257,18 +269,16 @@
257
"If empty, the Product Name will be used","Wenn leer, wird der Produktname verwendet"
258
"If you do not specify an option value for a specific store view then the default (Admin) value will be used.","Wenn Sie keinen Options-Wert für eine spezielle StoreView angeben, wird der Standardwert aus der Spalte (Admin) verwendet."
259
"Image","Bild"
260
- "Image content is not valid base64 data.","Bildinhalt ist keine gültiges Base64 Format."
261
- "Image file not found","Bild nicht gefunden"
262
- "Image not exists","Bild nicht gefunden"
263
- "Image not specified.","Bild nicht angegeben."
264
"Image type and information need to be specified for each store view.","Bildtyp und -information muß für jede StoreView separat hinterlegt werden."
265
"In Stock","Lieferbar"
266
"In stock","Lieferbar"
267
"Incl. Tax","Inkl. Steuern"
268
- "Index product and categories url rewrites","Indexiere Produkt -und Kategorie URL Rewrites"
269
- "Index product attributes for layered navigation building","Indexiere Produktattribute zum Aufbau der Filternavigation"
270
- "Index product prices","Indexiere Produkt Preise"
271
- "Indexed category/products association","Indexiere Kategorie & Produkt Beziehungen/Verknüpfungen"
272
"Info Column Options Wrapper","Info Column Options Wrapper"
273
"Input Type","Eingabetyp"
274
"Integer","Ganzzahl"
@@ -276,9 +286,9 @@
276
"Invalid attribute %s","Attribut %e ungültig"
277
"Invalid attribute option specified for attribute %s (%s), skipping the record","Ungültige Option für Attribut %s definiert (%s), überspringe den Eintrag"
278
"Invalid attribute set specified, skipping the record","Ungültiges Attributset definiert, überspringe den Eintrag"
279
- "Invalid block: %s","Ungültiger Block: %s"
280
- "Invalid category","Ungültige Kategorie"
281
"Invalid category IDs","Ungültige Kategorie-IDs"
282
"Invalid image file type","Ungültiger Bild-Dateityp"
283
"Invalid image type.","Ungültiger Bildtyp."
284
"Invalid option id specified for %s (%s), skipping the record","Ungültige Options-ID angegeben für %s (%s), überspringe den Eintrag"
@@ -291,13 +301,13 @@
291
"Is Default","Standard"
292
"Is Required","Pflichtangabe"
293
"Items %s to %s of %s total","Artikel %s bis %s von %s gesamt"
294
"Items that you don't want to show in the catalog or search results should have status 'Disabled' in the desired store.","Artikel, die nicht im Katalog oder der Suche erscheinen sollen, sollten im jeweiligen Store deaktiviert werden."
295
"Keep your eyes open for our special Back to School items and save A LOT!","Achten Sie auf unsere speziellen Zurück in die Schule Produkte und SPAREN Sie!"
296
"Label","Bezeichnung"
297
"Last Name","Nachname"
298
"Last Notification","Letzter Hinweis"
299
"Learn More","Erfahren Sie mehr"
300
- "Length of text is too long","Text ist zu lang"
301
"Line %d, Email: %s","Zeile %d, E-Mail: %s"
302
"Line %d, SKU: %s","Zeile %d, Artikelnummer: %s"
303
"Link (Related, Up sell, Cross sell)","Link (Ähnliches, Up-Selling, Cross-Selling)"
@@ -326,16 +336,16 @@
326
"Maximum image width","Maximale Bildbreite"
327
"Maximum number of characters","Maximale Anzahl Zeichen"
328
"Media Image","Bild"
329
- "Minimum Lines Per Page","Minimale Zeilenanzahl pro Seite"
330
"Minimum Qty Allowed in Shopping Cart","Mindestbestellmenge"
331
"Minimum Qty for Item\'s Status to be Out of Stock","Stückzahl für Nicht auf Lager-Status"
332
"Missing SKU, skipping the record","Artikelnummer fehlt, Eintrag übersprungen."
333
"More Views","Mehr Ansichten"
334
"Move","Verschieben"
335
"Move category in tree","Verschieben der Kategorie im Baum"
336
"Name","Name"
337
"Name In %s","Name in %s"
338
- "Name<br/>(For internal use)","Name<br/>(Nur für internen Gebrauch)"
339
"New Category","Neue Kategorie"
340
"New Product","Neues Produkt"
341
"New Product Attribute","Neues Produktattribut"
@@ -347,12 +357,12 @@
347
"Next","Weiter"
348
"No","Nein"
349
"No image","Kein Bild"
350
- "No layout updates","Keine Layoutupdates"
351
"No options of this product are available.","Für dieses Produkt sind keine Optionen verfügbar."
352
"No product collections found","Keine Produktzusammenstellungen gefunden"
353
"None","Nichts"
354
"Not Visible Individually","Einzeln nicht sichtbar"
355
- "Not defined Product Type for Indexer","Nicht definierter Produkt-Typ für den Indexer"
356
"Notify Low Stock RSS","Lagerbestand RSS"
357
"Notify for Quantity Below","Hinweis bei Lagerbestand unter"
358
"Number of Products to Display","Anzahl der Produkt die angezeigt werden sollen"
@@ -378,17 +388,18 @@
378
"Please click on Close Window button if it won\'t be closed automatically","Bitte klicken Sie auf den Fenster schließen Button, wenn sich das Fenster nicht von alleine schließt."
379
"Please enter a new group name","Bitte geben Sie einen neuen Gruppennamen ein"
380
"Please refresh ""Catalog Rewrites"" and ""Layered Navigation Indices"" in System -> <a href=""%s"">Cache Management</a>","Bitte aktualisieren Sie ""Katalog Rewrites"" und ""Filter-Navigation Indizes"" in System -> <a href=""%s"">Cache Verwaltung</a>"
381
- "Please select items","Bitte wählen Sie Artikel"
382
"Please select one or more attributes.","Bitte wählen Sie ein oder mehrere Attribut(e)"
383
"Please select product(s)","Bitte wählen Sie ein oder mehrere Produkt(e)"
384
"Please select products for attributes update","Bitte wählen Sie ein oder mehrere Produkt(e) für Attributaktualisierungen"
385
- "Please select static block ...","Bitte statischen Block auswählen ..."
386
- "Please specify date required option(s)","Bitte die benötigten Datum-Optionen angeben"
387
"Please specify the product option(s)","Bitte wählen Sie die Produktoptionen"
388
"Please specify the product required option(s)","Bitte wählen Sie die Produkt-Pflichtangaben"
389
"Please specify the product(s) quantity","Bitte wählen Sie die Produktmenge"
390
"Please specify time required option(s)","Bitte die benötigten Zeit-Optionen angeben"
391
- "Please, use four-digit year format","Bitte das 4-stellige Jahresformat verwenden"
392
"Position","Reihenfolge"
393
"Position In Layered Navigation","Reihenfolge in Filter-Navigation"
394
"Position of attribute in layered navigation block","Position des Attributs in Filter-Navigation"
@@ -400,13 +411,10 @@
400
"Price values for options should be specified in system base currency.","Preisangaben für Optionen sollten in der im Shop eingestellten Basiswährung eingegeben werden."
401
"Price:","Preis:"
402
"Print This Page","Diese Seite drucken"
403
- "Problem saving the collection, aborting. Error: %s","Problem beim Speichern der Zusammenstellung, breche ab. Fehler: %s"
404
"Product","Produkt"
405
- "Product %s successfully added to compare list","Produkt %s erfolgreich zur Vergleichsliste hinzugefügt."
406
- "Product %s successfully removed from compare list","Produkt %s erfolgreich von Vergleichsliste entfernt."
407
"Product API","Produkt-API"
408
"Product Alerts","Produktbenachrichtigungen"
409
- "Product Attribute","Produktattribut"
410
"Product Attributes","Produkt Attribute"
411
"Product Categories","Produktkategorien"
412
"Product Description","Produktbeschreibung"
@@ -420,6 +428,7 @@
420
"Product Information","Produktinformationen"
421
"Product Link Block Template","Produkt Link Block Vorlage"
422
"Product Link Inline Template","Produkt Link Inline Vorlage"
423
"Product Name","Produktname"
424
"Product Prices","Produkt Preise"
425
"Product Reviews","Kundenmeinungen"
@@ -427,35 +436,30 @@
427
"Product Tier Price API","Produktstaffelpreis API"
428
"Product Type","Produkttyp"
429
"Product URL Suffix","Produkt-URL Suffix"
430
"Product attribute sets API","Produkt-Attributset API"
431
- "Product attribute was successfully deleted","Produktattribut wurde erfolgreich gelöscht"
432
- "Product attribute was successfully saved","Produktattribut wurde erfolgreich gespeichert"
433
"Product attributes API","Produktattribut API"
434
- "Product collection expected","Produktsammlung erwartet"
435
- "Product deleted","Produkt gelöscht"
436
- "Product duplicated","Produkt dupliziert"
437
- "Product has required options","Produkt hat Pflichtangaben"
438
"Product links API (related, cross sells, up sells)","Produktlink-API (Ähnliches, Cross-Selling, Up-Selling)"
439
- "Product listing sort by","Produktauflistung sortiert nach"
440
- "Product saving error. ","Fehler beim Speichern des Produkts. "
441
- "Product types API","Produkttyp-API"
442
- "Product was successfully created.","Produkt wurde erfolgreich angelegt."
443
- "Product was successfully saved.","Produkt wurde erfolgreich gespeichert."
444
"Product with this combination of attributes already associated to configurable.","Produktkombination mit Attributen existiert bereits im konfigurierbaren Produkt."
445
"Products","Produkte"
446
"Products Information","Produktinformationen"
447
"Products Reviews","Meinungen zu Produkten"
448
"Products Sitemap","Produkt Sitemap"
449
"Products only","Nur Produkte"
450
- "Products per Page on Grid default value","Produkte pro Seite (Standardwert für Gitter)"
451
- "Products per Page on List allowed values","Produkte pro Seite (erlaubte Werte für Liste)"
452
- "Products per Page on List default value","Produkte pro Seite (Standardwert für Liste)"
453
- "Products per page on Grid allowed values","Produkte pro Seite (erlaubte Werte für Gitter)"
454
"Properties","Eigenschaften"
455
"Qty","Menge"
456
"Qty Uses Decimals","Stückzahl kann dezimal sein"
457
"Qty for Item\'s Status to become Out of Stock","Stückzahl für Nicht auf Lager-Status"
458
"Qty:","Menge:"
459
"Quick Create","Schnellanlegen"
460
"Quick Overview","Kurzübersicht"
461
"Quick simple product creation","Schnell einfache Produkte anlegen"
@@ -495,29 +499,23 @@
495
"Retrieve product types","Produkttypen abrufen"
496
"Retrieve products data","Produktdaten abfragen"
497
"Retrieve products list by filters","Produktliste gemäß Filter abrufen"
498
- "Review has been successfully saved","Kundenmeinung erfolgreich gespeichert"
499
- "Review successfully deleted","Kundenmeinung erfolgreich gelöscht"
500
- "Review was saved successfully","Kundenmeinung erfolgreich gespeichert"
501
- "Review was removed by another user or does not exists","Kundenmeinung wurde von einem anderen Benutzer entfernt oder existiert nicht"
502
- "Review was successfully saved","Kundenmeinung erfolgreich gespeichert"
503
"Reviews","Bewertungen"
504
- "Roll Over for preview","Mit der Maus überfahren für Vorschaubild"
505
"Root","Root"
506
"SKU","Artikelnummer"
507
"Save","Speichern"
508
- "Save And Continue Edit","Speichern und weiter bearbeiten"
509
"Save Attribute","Attribut speichern"
510
"Save Attribute Set","Attributset speichern"
511
"Save Category","Kategorie speichern"
512
"Save Search","Suche speichern"
513
- "Saved ","Gespeichert"
514
"Scope","Geltungsbereich"
515
"Search","Suche"
516
"Search Engine Optimizations","Suchmaschinen Optimierung"
517
"Search Information","Suchinformationen"
518
"Search Query","Suchanfrage"
519
"Search Term with such search query already exist.","Suchbegriff mit dieser Suchanfrage existiert bereits."
520
- "Search was successfully deleted","Suche wurde erfolgreich gelöscht"
521
"Searchable","Suchbar"
522
"Select Category...","Kategorie auswählen..."
523
"Select Configurable Attributes ","Wählen Sie die konfigurierbaren Attribute"
@@ -545,12 +543,14 @@
545
"Sitemap","Sitemap"
546
"Skip import row, is not valid value ""%s"" for field ""%s""","Importzeile überspringen, ""%s"" ist kein gültiger Wert für ""%s"""
547
"Skip import row, required field ""%s"" for new customer not defined","Importzeile übersprungen, Pflichtfeld ""%s"" für neuen Kunden nicht angegeben"
548
"Skip import row, required field ""%s"" for new products not defined","Importzeile übersprungen, Pflichtfeld ""%s"" für neue Produkte nicht angegeben"
549
"Skip import row, required field ""%s"" not defined","Importzeile übersprungen, Pflichtfeld ""%s"" nicht angegeben"
550
- "Skip import row, store ""%s"" field not exists","Importzeile übersprungen, Store ""%s"" Feld existiert nicht"
551
"Some of the products below don\'t have all the required options. Please remove them and add again with all the required options.","Einige der nachstehenden Produkte besitzen nicht alle erforderlichen Optionen. Bitte löschen Sie diese & legen diese mit den erfoderlichen Optionen neu an."
552
"Sort Order","Reihenfolge"
553
- "Sort by","Sortieren nach"
554
"Source Model","Source-Modell"
555
"Special Price:","Sonderpreis:"
556
"Starting at:","Ab:"
@@ -565,32 +565,57 @@
565
"Subscribe to RSS Feed","RSS abonnieren"
566
"Super product attributes configuration","Überprodukt Attributkonfiguration"
567
"Synonym For","Synonym für"
568
- "Synonym for","Synonym für"
569
"System Properties","Systemeintellungen"
570
"Tag Name","Schlagwortname"
571
"Tax","Steuern"
572
"Template","Vorlage"
573
"Text","Text"
574
"There are no %s available.","Keine %s verfügbar."
575
- "There are no customers for this alert","Für diese Benachrichtigung gibt es keine Kunden"
576
- "There are no products matching the selection.","Es sind keine zur Auswahl passenden Produkte vorhanden."
577
- "There was an error while adding products to websites","Fehler beim Hinzufügen der Produkte auf Webseiten"
578
- "There was an error while cleared compare list","Fehler beim Leeren der Vergleichsliste"
579
- "There was an error while removing products from websites","Fehler beim Entfernen der Produkte von Webseiten"
580
- "There was an error while updating product(s) attributes","Fehler beim Aktualisieren der Produktattribute"
581
- "There was an error while updating product(s) status","Fehler beim Aktualisieren des Produktstatus"
582
"This Attribute no longer exists","Dieses Attribut existiert nicht mehr"
583
- "This Product no longer exists","Dieses Produkt existiert nicht mehr"
584
"This attribute is used in configurable products. You cannot remove it from the attribute set.","Dieses Attribut wird von konfigurierbaren Produkten verwendet. Sie können es daher nicht aus dem Attributset löschen."
585
"This attribute no longer exists","Dieses Attribut existiert nicht mehr"
586
"This group contains attributes, used in configurable products. Please move these attributes to another group and try again.","Diese Gruppe enthält Attribute, die in konfigurierbaren Produkten verwendet werden. Bitte verschieben Sie die Attribute in eine andere Gruppe und versuchen Sie es nocheinmal."
587
"This group contains system attributes. Please move system attributes to another group and try again.","Diese Gruppe enthält Systemattribute. Bitte verschieben Sie die Systemattribute in eine andere Gruppe und versuchen Sie es noch einmal."
588
"This is a required option","Das ist eine benötigte Option/Auswahl"
589
"This search no longer exists","Diese Suche existiert nicht mehr"
590
"Tier Pricing","Staffelpreise"
591
"Tile","Kachel"
592
- "Time format","Zeitformat"
593
"Title","Titel"
594
"Top/Left","Oben links"
595
"Top/Right","Oben rechts"
596
"Total Qty Base Items","Gesamtanzahl der Produkte bei Google Base"
@@ -599,14 +624,13 @@
599
"Total of %d record(s) were successfully updated","Insgesamt %d Einträge wurden erfolgreich aktualisiert."
600
"Type","Typ"
601
"URL Rewrite Management","URL Rewrite Verwaltung"
602
- "URL rewrite save problem.","Problem beim speichern des URL rewrite."
603
"Unable to complete request. Please try again later.","Anfrage konnte nicht ausgeführt werden. Bitte versuchen Sie es später noch einmal."
604
"Unable to find a search term to delete","Es wurde kein Suchbegriff zum Löschen gefunden"
605
"Unable to find an attribute to delete","Es wurde kein Attribut zum Löschen gefunden"
606
"Unable to get product id.","Konnte Produkt-ID nicht ermitteln."
607
"Unassigned Attributes","Nicht zugewiesene Attribute"
608
"Unknown attribute: %s","Unbekanntes Attribut: %s"
609
- "Unknown eav indexer type ""%s""","Unbekannter EAV Indexer Typ ""%s"""
610
"Unsupported product type ""%s""","Nicht unterstützter Produkt Typ""%s"""
611
"Up-sells","Up-Selling"
612
"Update","Aktualisieren"
@@ -623,23 +647,28 @@
623
"Url Rewrite Management","URL-Rewrite Verwaltung"
624
"Use Canonical Link Meta Tag For Categories","Verwende Canonical Link Meta Tag für Kategorien"
625
"Use Canonical Link Meta Tag For Products","verwende Canonical Link Meta Tag für Produkte"
626
"Use Config Settings","Konfigurationseinstellungen verwenden"
627
"Use Default Value","Verwende Standardwert"
628
"Use Flat Catalog Category","Flat Catalog Category verwenden"
629
"Use Flat Catalog Product","Flat Catalog Product verwenden"
630
"Use In Layered Navigation","In Filter-Navigation verwenden"
631
- "Use In Layered Navigation<br/>(Can be used only with catalog input type 'Dropdown')","In Filter-Navigation verwenden<br/>(Kann nur mit 'Dropdown' verwendet werden)"
632
"Use In Search Results Layered Navigation","Filternavigation auf Suchergebnisseiten verweden"
633
"Use JavaScript Calendar","JavaScript Kalender verwenden"
634
"Use To Create Configurable Product","Für das Anlegen von konfigurierbaren Produkten verwenden"
635
"Use Tree Like Category Sitemap","Kategorie-Sitemap in Baumansicht verwenden"
636
- "Use categories path for product URLs","Kategoriepfad für Produkt-URLs verwenden"
637
"Use default","Standard verwenden"
638
- "Use for Price Rule Conditions","Verwende Preisregel-Konditionen"
639
- "Use in advanced search","In erweiterter Suche verwenden"
640
- "Use in quick search","In Schnellsuche verwenden"
641
- "Used for sorting in product listing","Für Sortierung im Produkt-Listing verwendet"
642
- "Used in product listing","Im Produkt-Listing verwendet"
643
"Varchar","Varchar"
644
"View as","Darstellung als"
645
"Virtual Product","Virtuelles Produkt"
@@ -655,6 +684,7 @@
655
"We Also Recommend","Wir empfehlen auch"
656
"Website","Website"
657
"Websites","Websites"
658
"Wrong BuyRequest instance in options group","Falsche Kauf-Anfrage der Instanz in den Options-Gruppe"
659
"Wrong option instance type in options group","Falscher Optionsinstanz-Typ in den Options-Gruppe"
660
"Wrong option type to get group instance.","Falscher Options-Typ um die Gruppen-Instanz zu erhalten."
@@ -664,12 +694,9 @@
664
"Wrong quote item option instance in options group","Falsche Anfrage der Artikeloptionensinstanz in der Options-Gruppe"
665
"Year Range","Jahres-Zeitraum"
666
"Yes","Ja"
667
- "You cannot delete this attribute","Dieses Attribut kann nicht gelöscht werden"
668
- "You cannot edit this attribute","Dieses Attribut kann nicht bearbeitet werden"
669
"You cannot email this product to a friend","Sie können keinen Freund per E-Mail über dieses Produkt informieren"
670
"You cannot remove system attribute from this set.","Dieses Systemattribut kann aus dieser Gruppe nicht entfernt werden."
671
"You cannot send more than %d emails at a time","Sie können nicht mehr als %d E-Mails zur gleichen Zeit senden"
672
- "You cannot update this attribute","Sie können dieses Attribut nicht aktualisieren"
673
"You have exceeded limit of %d sends in an hour","Sie haben die Begrenzung von %d E-Mail Sendungen pro Stunde überschritten"
674
"You have no items to compare.","Es ist kein Artikel zum Vergleichen vorhanden."
675
"You have to specify at least one recipient","Sie müssen mindestens einen Empfänger angeben"
@@ -678,18 +705,14 @@
678
"Zoom Out","Verkleinern"
679
"[GLOBAL]","[GLOBAL]"
680
"and","und"
681
- "cache refresh needed","Cache Aktualisierung nötig"
682
"categories","Kategorien"
683
- "comma separated","Kommagetrennt"
684
"each","je"
685
"ex. http://domain.com","bspw. http://domain.de"
686
"leave blank if its not an image","Leer lassen falls es kein Bild ist"
687
- "must be in the allowed values list","muss ein Wert aus der Liste gültiger Werte sein"
688
"per page","pro Seite"
689
"products","Produkte"
690
"px.","px."
691
"save","Sie sparen"
692
"select all","Alle wählen"
693
"unselect all","Alle abwählen"
694
- "whether to show ""All"" option in the ""Show X Per Page"" dropdown","whether to show ""All"" option in the ""Show X Per Page"" dropdown"
695
"x","x"
8
"* Required Fields","* Pflichtangaben"
9
"-- Please Select --","-- Bitte wählen --"
10
"86400 by default, if not set. To refresh instantly, Clear the Blocks HTML Output Cache.","86400 als Standard, falls nicht gesetzt. Um die Instanz zu aktualisieren, deaktivieren Sie den Cache für die Ausgabe von HTML-Blöcken."
11
+ "A group with the same name already exists.","Eine Gruppe mit dem selben Namen existiert bereits."
12
"A name is required","Ein Name wird benötigt"
13
+ "A product type is not defined for the indexer.","Eine Produktart ist noch nicht definiert für den Indexer."
14
"ALL GROUPS","ALLE GRUPPEN"
15
"AM","AM"
16
"Action","Aktion"
42
"All Websites","Alle Websites"
43
"All products of this set will be deleted! Are you sure you want to delete this attribute set?","Alle Produkte dieses Sets werden gelöscht! Sind Sie sicher, daß Sie diese Attributset löschen möchten?"
44
"Allow All Products per Page","Erlaube alle Produkte pro Seite"
45
+ "Allow Dynamic Media URLs in Products and Categories","Erlaube dynamische Media-URLs bei Produkten und Kategorien"
46
"Allow HTML-tags on Front-end","HTML-Tags im Frontend erlauben"
47
"Allowed File Extensions","Erlaubte Dateierweiterungen"
48
"Allowed file extensions to upload","Erlaubte Dateierweiterungen zum hochladen"
49
+ "An error occurred while adding customers for the %s alert. Message: %s","Ein Fehler ist aufgetreten beim setzen eines Kunden für den %s Alarm. Nachricht: %s"
50
+ "An error occurred while adding products to websites.","Ein Fehler ist beim zuweisen von Produkten zu einer Website."
51
+ "An error occurred while clearing comparison list.","Ein Fehler ist beim leeren der Vergleichsliste aufgetreten."
52
+ "An error occurred while removing products from websites.","Ein Fehler ist beim lösen von Produkten von einer Website aufgetreten."
53
+ "An error occurred while saving the URL rewrite.","Ein Fehler ist beim Speichern des URL-Rewrites aufgetreten."
54
+ "An error occurred while saving the attribute set.","Beim Speichern des Attribut-Sets ist ein Fehler aufgetreten."
55
+ "An error occurred while saving the collection, aborting. Error message: %s","Ein Fehler ist beim speichern der Kollektion aufgetreten. Fehler Nachricht: %s"
56
+ "An error occurred while saving the product. ","Ein Fehler ist beim Speichern des Produkts aufgetreten. "
57
+ "An error occurred while saving the search query.","Beim Speichern der Suchanfrage ist ein Fehler aufgetreten."
58
+ "An error occurred while saving this group.","Beim Speichern dieser Gruppe ist ein Fehler aufgetreten."
59
+ "An error occurred while trying to delete the category.","Beim Versuch die Kategorie zu löschen ist ein Fehler aufgetreten."
60
+ "An error occurred while updating the product(s) attributes.","Beim aktualisieren der Produkt-Attribute ist ein Fehler aufgetreten."
61
+ "An error occurred while updating the product(s) status.","Beim aktualisieren des Produkt-Status ist ein Fehler aufgetreten."
62
+ "An invalid option ID is specified for %s (%s), skipping the record.","Eine ungültige Options-ID ist festgelegt für %s (%s), Eintrag überspringen."
63
+ "An invalid store was specified.","Ein ungültiger Store ist festgelegt."
64
+ "Anchor Custom Text","Individueller Anker-Text"
65
+ "Anchor Custom Title","Individueller Anker-Titel"
66
+ "Applicable to catalog products and categories only. Any media content will be inserted into editor as a static URL. It is not updated if the system configuration base URL changes.","Nur anwendbar auf Katalog Produkte und Kategorien. Jeder Medien-Inhalt wird über den Editor als statische URL eingefügt. Diese wird nicht aktualisiert wenn in der Systemkonfiguration die BasisURL verändert wird."
67
"Apply To","Anwenden auf"
68
"Approved","Freigegeben"
69
"Are you sure you want to delete this category?","Sind Sie sicher, daß Sie diese Kategorie wirklich löschen wollen?"
77
"Assigned Products","Zugewiesene Produkte"
78
"Associated Products","Verknüpfte Produkte"
79
"Attrib. Set Name","Attributsetname"
80
+ "Attribute ""%s"" is invalid.","Attribut ""%s"" ist ungültig."
81
"Attribute ""%s"" is required","Attribute ""%s"" ist erforderlich"
82
"Attribute Information","Attributinformation"
83
"Attribute Model","Attributmodell"
84
"Attribute Name:","Attributname"
85
+ "Attribute Set","Attributset"
86
"Attribute group with the \"/name/\" name already exists","Attributgruppe mit dem Selben \"/name/\" Name existiert bereits"
87
"Attribute with the same code already exists","Attribut mit diesem Code existiert bereits"
88
"Attributes","Attribute"
89
"Attrribute names can be specified per store.","Attributnamen können pro Store definiert werden."