Locale_Mage_community_de_DE - Version 1.5.1.0

Version Notes

keine / none

Download this release

Release Info

Developer Magento Core Team
Extension Locale_Mage_community_de_DE
Version 1.5.1.0
Comparing to
See all releases


Code changes from version 1.4.2.1 to 1.5.1.0

Files changed (67) hide show
  1. app/design/adminhtml/default/default/locale/de_DE/translate.csv +12 -6
  2. app/locale/de_DE/Find_Feed.csv +2 -2
  3. app/locale/de_DE/Mage_AdminNotification.csv +2 -2
  4. app/locale/de_DE/Mage_Adminhtml.csv +180 -79
  5. app/locale/de_DE/Mage_Api.csv +98 -11
  6. app/locale/de_DE/Mage_Authorizenet.csv +40 -0
  7. app/locale/de_DE/Mage_Backup.csv +3 -3
  8. app/locale/de_DE/Mage_Bundle.csv +3 -1
  9. app/locale/de_DE/Mage_Catalog.csv +161 -81
  10. app/locale/de_DE/Mage_CatalogInventory.csv +14 -8
  11. app/locale/de_DE/Mage_CatalogRule.csv +10 -7
  12. app/locale/de_DE/Mage_CatalogSearch.csv +7 -5
  13. app/locale/de_DE/Mage_Centinel.csv +2 -1
  14. app/locale/de_DE/Mage_Checkout.csv +86 -37
  15. app/locale/de_DE/Mage_Cms.csv +18 -9
  16. app/locale/de_DE/Mage_Compiler.csv +3 -3
  17. app/locale/de_DE/Mage_Connect.csv +3 -0
  18. app/locale/de_DE/Mage_Core.csv +88 -41
  19. app/locale/de_DE/Mage_Cron.csv +7 -4
  20. app/locale/de_DE/Mage_Customer.csv +109 -73
  21. app/locale/de_DE/Mage_Dataflow.csv +35 -20
  22. app/locale/de_DE/Mage_Directory.csv +8 -5
  23. app/locale/de_DE/Mage_Downloadable.csv +26 -17
  24. app/locale/de_DE/Mage_Eav.csv +60 -32
  25. app/locale/de_DE/Mage_Eway.csv +0 -38
  26. app/locale/de_DE/Mage_GiftMessage.csv +19 -7
  27. app/locale/de_DE/Mage_GoogleBase.csv +34 -28
  28. app/locale/de_DE/Mage_GoogleCheckout.csv +12 -6
  29. app/locale/de_DE/Mage_GoogleOptimizer.csv +1 -1
  30. app/locale/de_DE/Mage_Ideal.csv +0 -60
  31. app/locale/de_DE/Mage_ImportExport.csv +63 -0
  32. app/locale/de_DE/Mage_Index.csv +2 -2
  33. app/locale/de_DE/Mage_Install.csv +31 -20
  34. app/locale/de_DE/Mage_Media.csv +1 -1
  35. app/locale/de_DE/Mage_Newsletter.csv +37 -21
  36. app/locale/de_DE/Mage_Ogone.csv +0 -73
  37. app/locale/de_DE/Mage_Oscommerce.csv +0 -128
  38. app/locale/de_DE/Mage_Page.csv +6 -5
  39. app/locale/de_DE/Mage_PageCache.csv +11 -0
  40. app/locale/de_DE/Mage_Paybox.csv +0 -106
  41. app/locale/de_DE/Mage_Paygate.csv +49 -7
  42. app/locale/de_DE/Mage_Payment.csv +17 -12
  43. app/locale/de_DE/Mage_Payone.csv +0 -115
  44. app/locale/de_DE/Mage_Paypal.csv +61 -28
  45. app/locale/de_DE/Mage_PaypalUk.csv +8 -4
  46. app/locale/de_DE/Mage_Poll.csv +4 -2
  47. app/locale/de_DE/Mage_ProductAlert.csv +16 -13
  48. app/locale/de_DE/Mage_Protx.csv +0 -31
  49. app/locale/de_DE/Mage_Reports.csv +13 -9
  50. app/locale/de_DE/Mage_Review.csv +17 -14
  51. app/locale/de_DE/Mage_Rss.csv +15 -13
  52. app/locale/de_DE/Mage_Sales.csv +145 -70
  53. app/locale/de_DE/Mage_SalesRule.csv +32 -30
  54. app/locale/de_DE/Mage_Sendfriend.csv +9 -7
  55. app/locale/de_DE/Mage_Shipping.csv +7 -6
  56. app/locale/de_DE/Mage_Sitemap.csv +6 -6
  57. app/locale/de_DE/Mage_Tag.csv +14 -8
  58. app/locale/de_DE/Mage_Tax.csv +16 -12
  59. app/locale/de_DE/Mage_Usa.csv +22 -12
  60. app/locale/de_DE/Mage_Weee.csv +5 -5
  61. app/locale/de_DE/Mage_Widget.csv +3 -3
  62. app/locale/de_DE/Mage_Wishlist.csv +30 -9
  63. app/locale/de_DE/Mage_XmlConnect.csv +512 -0
  64. app/locale/de_DE/Phoenix_Moneybookers.csv +10 -4
  65. app/locale/de_DE/sql_translation/attributes.sql +3 -1
  66. app/locale/de_DE/sql_translation/attributes_default.sql +1 -1
  67. package.xml +4 -4
app/design/adminhtml/default/default/locale/de_DE/translate.csv CHANGED
@@ -103,10 +103,16 @@
103
  "Add Subpackage dependency","Unterpaket-Abhängigkeit hinzufügen"
104
  "Add Maintainer","Autor hinzufügen"
105
 
 
 
 
 
 
 
 
106
  "Update Qty's","Mengen aktualisieren"
107
  "Items to Invoice","Artikel zur Rechnung"
108
 
109
-
110
  "Summary","Kurzbeschreibung"
111
  "License","Lizenz"
112
  "Licence URI","Lizenz URL"
@@ -128,7 +134,7 @@
128
  "Cron Frequency","Cron Frequency"
129
  "Cron Hour","Cron Hour"
130
  "Delete","Löschen"
131
- "Eav code","Eav code"
132
  "FTP Password","FTP Passwort"
133
  "FTP Path","FTP Pfad"
134
  "FTP Server","FTP Server"
@@ -162,8 +168,8 @@
162
  "Unable to process an import. ","Import nicht möglich. "
163
  "Update TheFind Item when Product is Updated","TheFind Artikel aktualisieren wenn der Artikel aktualisiert wird"
164
 
165
- "magentovariable.insert_variable","Variable einfügen"
166
- "magentowidget.insert_widget","Widget einfügen"
167
-
168
  "Insert Variable","Variable einfügen"
169
- "Insert Widget","Widget einfügen"
 
 
 
103
  "Add Subpackage dependency","Unterpaket-Abhängigkeit hinzufügen"
104
  "Add Maintainer","Autor hinzufügen"
105
 
106
+ "1.5.0.0 & later","1.5.0.0 & neuer"
107
+ "Pre-1.5.0.0","älter wie 1.5.0.0"
108
+ "Supported releases","Unterstützte Versionen"
109
+
110
+ "Load Local Package","Lokales Paket laden"
111
+ "Save Data and Create Package","Daten speichern und Paket erzeugen"
112
+
113
  "Update Qty's","Mengen aktualisieren"
114
  "Items to Invoice","Artikel zur Rechnung"
115
 
 
116
  "Summary","Kurzbeschreibung"
117
  "License","Lizenz"
118
  "Licence URI","Lizenz URL"
134
  "Cron Frequency","Cron Frequency"
135
  "Cron Hour","Cron Hour"
136
  "Delete","Löschen"
137
+ "Eav code","Eav Code"
138
  "FTP Password","FTP Passwort"
139
  "FTP Path","FTP Pfad"
140
  "FTP Server","FTP Server"
168
  "Unable to process an import. ","Import nicht möglich. "
169
  "Update TheFind Item when Product is Updated","TheFind Artikel aktualisieren wenn der Artikel aktualisiert wird"
170
 
 
 
 
171
  "Insert Variable","Variable einfügen"
172
+ "Insert Widget","Widget einfügen"
173
+
174
+ "After selecting a new media storage location, press the Synchronize button to transfer all media to that location. Media will not be available in the new location until the synchronization process is complete.",
175
+ "Nachdem die Synchronisierung abgeschlossen ist, werden alle Medien automatisch dem neuen Speicher hinzugefügt."
app/locale/de_DE/Find_Feed.csv CHANGED
@@ -23,7 +23,7 @@
23
  "Import attribute map","Import Attribut Karte"
24
  "Import code","Import Code"
25
  "In feed","In feed"
26
- "In order to access your FTP account information, you must first register and verify your store in TheFind Merchant Center. Click <a href=""https://merchant.thefind.com/mc/claim.fhtml"">here</a> to get started.","In order to access your FTP account information, you must first register and verify your store in TheFind Merchant Center. Click <a href=""https://merchant.thefind.com/mc/claim.fhtml"">here</a> to get started."
27
  "Is imported","Is imported"
28
  "Item params","Artiekleigenschaften"
29
  "Manage attributes","Attribute verwalten"
@@ -41,4 +41,4 @@
41
  "TheFind feed","TheFind feed"
42
  "Type","Art"
43
  "Unable to process an import. ","Import nicht möglich. "
44
- "Update TheFind Item when Product is Updated","TheFind Artikel aktualisieren wenn der Artikel aktualisiert wird"
23
  "Import attribute map","Import Attribut Karte"
24
  "Import code","Import Code"
25
  "In feed","In feed"
26
+ "In order to access your FTP account information, you must first register and verify your store in TheFind Merchant Center. Click <a href="https://merchant.thefind.com/mc/claim.fhtml">here</a> to get started.","In order to access your FTP account information, you must first register and verify your store in TheFind Merchant Center. Click <a href="https://merchant.thefind.com/mc/claim.fhtml">here</a> to get started."
27
  "Is imported","Is imported"
28
  "Item params","Artiekleigenschaften"
29
  "Manage attributes","Attribute verwalten"
41
  "TheFind feed","TheFind feed"
42
  "Type","Art"
43
  "Unable to process an import. ","Import nicht möglich. "
44
+ "Update TheFind Item when Product is Updated","TheFind Artikel aktualisieren wenn der Artikel aktualisiert wird"
app/locale/de_DE/Mage_AdminNotification.csv CHANGED
@@ -23,8 +23,8 @@
23
  "Total of %d record(s) have been removed.","Insgesamt wurden %d Einträge gelöscht."
24
  "Unable to proceed. Please, try again.","Vorgang konnte nicht ausgeführt werden. Bitte versuchen Sie es später noch einmal."
25
  "Update Frequency","Aktualisierungshäufigkeit"
26
- "Use HTTPS to get Feed","Benutze HTTPS um Feeds abzurufen"
27
  "critical","Kritisches Update"
28
  "major","Versionssprung"
29
  "minor","Bugfix"
30
- "notice","Hinweis"
23
  "Total of %d record(s) have been removed.","Insgesamt wurden %d Einträge gelöscht."
24
  "Unable to proceed. Please, try again.","Vorgang konnte nicht ausgeführt werden. Bitte versuchen Sie es später noch einmal."
25
  "Update Frequency","Aktualisierungshäufigkeit"
26
+ "Use HTTPS to Get Feed","Verwende HTTPS für Feed"
27
  "critical","Kritisches Update"
28
  "major","Versionssprung"
29
  "minor","Bugfix"
30
+ "notice","Hinweis"
app/locale/de_DE/Mage_Adminhtml.csv CHANGED
@@ -1,6 +1,7 @@
1
  " The customer does not exist in the system anymore."," Diesen Kunden gibt es im System nicht mehr"
2
  " [deleted]"," [gelöscht]"
3
  " and "," und "
 
4
  "%s (Default Template from Locale)","%s (Standard-Vorlage aus der Lokalisierung)"
5
  "%s cache type(s) disabled.","%s x erfolgreich Cache deaktiviert."
6
  "%s cache type(s) enabled.","%s x erfolgreich Cache aktiviert."
@@ -9,13 +10,13 @@
9
  "(For US 2-letter state names)","(Für USA Staatsnamen aus 2 Buchstaben)"
10
  "(If left empty will be auto-generated)","(Wird automatisch generiert, wenn leer gelassen)"
11
  "(Leave empty for first spreadsheet)","(Leer lassen für erste Tabelle)"
12
- "(Products will be added/updated to this store if 'store' column is blank or missing in the import file.)","(Produkte werden zu diesem Shop hinzugefügt/aktualisiert, wenn die 'Shop' Spalte in dieser Importdatei leer ist oder fehlt.)"
13
  "(Shift-)Click or drag to change value","(Shift-)Klick oder Ziehen, um den Wert zu ändern"
14
  "(Starting with)","(Starte mit)"
15
  "(When 'No', only mapped fields will be imported. When mapping, use 'column1', 'column2', etc.)","(Bei 'Nein' werden nur zugeordnete Felder importiert. Bei Zuordnung 'column1', 'column2', usw. benutzen.)"
16
  "(You have to increase php memory_limit before changing this value)","(Sie müssen das PHP memory_limit erhöhen bevor Sie diesen Wert ändern)"
17
  "(\\t for tab)","(\\t für Tab)"
18
- "* - If indexing is in progress, it will be killed and new indexing process will start","* - Wenn eine Indizierung gerade in Bearbeitung ist, wird diese abgebrochen und eine neuer Indizierungsprozess gestartet"
19
  "- Click on any of the time parts to increase it","- Klicken Sie auf irgendeinen Teil, um den Wert zu erhöhen"
20
  "- Hold mouse button on any of the above buttons for faster selection.","- Halten Sie den Mausbutton auf einem der obigen Buttons für eine schnellere Auswahl gedrückt."
21
  "- Use the %s buttons to select month","- Benutzen Sie die %s Buttons für die Monatswahl"
@@ -26,9 +27,10 @@
26
  "-- Please Select --","-- Bitte auswählen --"
27
  "-- Please Select Billing Agreement--","-- Bitte bestätigen Sie die Bestellbedingungen--"
28
  "-- Please Select a Category --","-- Bitte wählen Sie ein Land --"
29
- "-- Please select a category --","-- Bitte Kategorie wählen --"
30
  "--Please Select--","--Bitte wählen--"
31
  "1 Hour","1 Stunde"
 
32
  "12 Hours","12 Stunden"
33
  "12h AM/PM","12h AM/PM"
34
  "2 Hours","2 Stunden"
@@ -36,14 +38,16 @@
36
  "24h","24h"
37
  "2YTD","2 Jahres Vergleich"
38
  "6 Hours","6 Stunden"
39
- "<h1 class=""page-heading"">404 Error</h1><p>Page not found.</p>","<h1 class=""page-heading"">404 Fehler</h1><p>Seite nicht gefunden.</p>"
 
 
40
  "A new password was sent to your email address. Please check your email and click Back to Login.","Ein neues Passwort wurde an Ihre E-Mail Adresse gesendet. Bitte prüfen Sie Ihre E-Mails und klicken Sie auf Zurück zur Anmeldung."
41
  "A user with the same user name or email aleady exists.","Ein Nutzer mit dem gleichen Benutzernamen oder E-Mail Adresse existiert bereits."
42
  "API Key","API Schlüssel"
43
  "API Key Confirmation","API Schlüssel Bestätigung"
44
  "Abandoned Carts","Aufgegebene Warenkörbe"
45
  "About the calendar","Über den Kalender"
46
- "Access Denied.","Zugriff verweigert."
47
  "Access denied","Zugriff verweigert"
48
  "Access denied.","Zugriff verweigert."
49
  "Account Created in:","Kundenkonto angelegt in:"
@@ -55,12 +59,14 @@
55
  "Action","Aktion"
56
  "Actions","Aktionen"
57
  "Actions XML","Aktionen in XML"
 
58
  "Active","Aktiv"
59
  "Add","Hinzufügen"
60
  "Add Contents Path","Inhaltspfad hinzufügen"
61
  "Add Exception","Ausnahme hinzufügen"
62
  "Add Field Mapping","Neue Feldzuordnung"
63
  "Add Field with URL:","Feld mit URL hinzufügen:"
 
64
  "Add New Image","Neues Bild"
65
  "Add New Profile","Neues Profil"
66
  "Add New Role","Neue Rolle"
@@ -73,14 +79,17 @@
73
  "Add Package dependency","Paket-Abhängigkeit hinzufügen"
74
  "Add URL Rewrite","URL Rewrite hinzufügen"
75
  "Add URL Rewrite for a Category","URL Rewrite für eine Kategorie hinzufügen"
76
- "Add URL Rewrite for a Product","URL Rewrite für ein Produkt hinzufügen"
77
  "Add after","Hinzufügen nach"
 
 
78
  "Additional Cache Management","Zusätzliche Caches"
79
  "Address Type:","Adress Typ:"
80
  "Admin","Admin"
81
  "Advanced Admin Section","Erweiterte Administration"
82
  "Advanced Profiles","Erweiterte Profile"
83
  "Advanced Section","Erweitert"
 
84
  "All","Alle"
85
  "All Allowed Countries","Alle erlaubten Länder"
86
  "All Cache","Alle Caches"
@@ -91,10 +100,11 @@
91
  "All Websites","Alle Websites"
92
  "All countries","Alle Länder"
93
  "All fields","Alle Felder"
94
- "All possible rates were fetched, please click on ""Save"" to apply","Alle möglichen Kurse wurden geholt, klicken Sie auf ""Speichern"" zum Anwenden"
95
- "All rates were fetched, please click on ""Save"" to apply","Alle Kurse wurden geholt, klicken Sie auf ""Speichern"" zum Anwenden."
96
  "All valid rates have been saved.","Alle gültigen Kurse wurden erfolgreich gespeichert."
97
  "Amounts","Gesamtbeträge"
 
98
  "An error occurred while clearing the JavaScript/CSS cache.","Beim leeren der JavaScript/CSS Caches ist ein Fehler aufgetreten."
99
  "An error occurred while clearing the image cache.","Beim leeren der Bilder-Caches ist ein Fehler aufgetreten."
100
  "An error occurred while creating the backup.","Beim Anlegen des Backups ist ein Fehler aufgetreten."
@@ -106,7 +116,7 @@
106
  "An error occurred while rebuilding the CatalogInventory Stock Status.","Beim Neuaufbau vom Lagerbestands-Status ist ein Fehler aufgetreten."
107
  "An error occurred while rebuilding the catalog index.","Beim Neuaufbau vom Katalogindex ist ein Fehler aufgetreten."
108
  "An error occurred while rebuilding the flat catalog category.","Beim Neuaufbau von Flat-Kategorie ist ein Fehler aufgetreten."
109
- "An error occurred while rebuilding the flat product catalog.","Beim Neuaufbau von Flat-Produkt ist ein Fehler aufgetreten."
110
  "An error occurred while rebuilding the search index.","Beim Neuaufbau vom Suchindex ist ein Fehler aufgetreten."
111
  "An error occurred while refreshing the Catalog Rewrites.","Beim Neuaufbau der Katalog-Rewrites ist ein Fehler aufgetreten."
112
  "An error occurred while refreshing the Layered Navigation indices.","Beim Neuaufbau der Filterbaren Navigation Indizes ist ein Fehler aufgetreten."
@@ -122,34 +132,36 @@
122
  "Any Attribute Set","Jedes Attributset"
123
  "Any Group","Jede Gruppe"
124
  "Any Status","Jeder Status"
125
- "Any Store","Jeder Shop"
126
  "Any Type","Jeder Typ"
127
  "Any Visibility","Jede Sichtbarkeit"
 
128
  "Archive file name:","Archiv Dateiname:"
129
- "Are you sure that you want to delete this template?","Sind Sie sicher, daß Sie diese Vorlage löschen möchten?"
130
- "Are you sure that you want to strip tags?","Sind Sie sicher, daß Sie die Schlagworte entfernen möchten?"
131
- "Are you sure you want to do this?","Sind Sie sicher, daß Sie das machen wollen?"
132
  "Area","Bereich"
 
133
  "Assigned","Zugewiesen"
134
  "Associated Tags","Verbundene Schlagworte"
135
  "Attribute Set Name:","Attributset Name:"
136
  "Attributes","Attribute"
137
  "Authors","Autoren"
138
  "Automatic","Automatisch"
139
- "Available Version","Verfügbare Version"
140
  "Average Order Amount","Durchschnittlicher Bestellbetrag"
141
  "Average Orders","Durchschnittlicher Bestellumsatz"
142
  "Back","Zurück"
143
  "Back to Login","Zurück zur Anmeldung"
144
  "Backup","Sicherung"
145
- "Backup record was deleted","Sicherungseintrag wurde gelöscht"
146
  "Backups","Sicherungen"
147
  "Base currency","Basiswährung"
148
  "Bcc","Bcc"
149
  "Bestsellers","Bestseller"
150
  "Big Image","Großes Bild"
151
  "Billing Address","Rechnungsanschrift"
152
- "Billing Address:","Rechnungsadresse"
153
  "Billing Agreement","Verkaufsbedingung"
154
  "Billing Agreements","Verkaufsbedingungen"
155
  "Block Information","Blockinformation"
@@ -167,9 +179,10 @@
167
  "Cache Management","Cache-Verwaltung"
168
  "Cache Type","Cache Art"
169
  "Cancel","Abbrechen"
 
170
  "Cannot add new comment.","Kann keinen neuen Kommentar hinzufügen."
171
  "Cannot add tracking number.","Kann keine Trackingnummer hinzufügen."
172
- "Cannot create an invoice without products.","Eine Rechnung ohne Produkte kann nicht erstellt werden."
173
  "Cannot create credit memo for the order.","Gutschrift konnte für diese Bestellung nicht angelegt werden."
174
  "Cannot delete the design change.","Die Design-Änderung konnte nicht gelöscht werden."
175
  "Cannot delete tracking number.","Sendungsverfolgungs-Nummer konnte nicht gelöscht werden."
@@ -186,29 +199,35 @@
186
  "Cannot update item quantity.","Artikelanzahl konnte nicht aktualisiert werden."
187
  "Cannot update the item\'s quantity.","Artikelanzahl konnte nicht aktualisiert werden."
188
  "Card Verification Number","Kartenprüfnummer"
 
189
  "Catalog","Katalog"
190
  "Catalog Price Rules","Katalog Preisregeln"
191
  "Catalog Rewrites","Katalog Rewrites"
192
  "Categories","Kategorien"
193
  "Category:","Kategorie:"
 
 
194
  "Channel","Channel"
195
- "Chart is disabled. If you want to enable chart, click <a href=""%s"">here</a>.","Das Chart ist deaktiviert. Wenn Sie es aktivieren wollen, klicken Sie <a href=""%s"">hier</a>."
196
  "Checkbox","Checkbox"
197
  "Child Transactions","Kinder Transaktionen"
198
  "Choose Store View","StoreView wählen"
 
199
  "Choose an attribute","Attribut wählen"
200
- "Chosen product does not associated with any website.","Der ausgewählte Artikel ist keiner Website zugewiesen."
 
201
  "Clear","Leeren"
202
  "Close","Schließen"
203
- "Comment text field cannnot be empty.","Kommentarfeld darf nicht leer sein."
204
  "Comments History","Kommentarverlauf"
205
  "Complete","Vollständig"
206
  "Configuration","Konfiguration"
207
  "Confirmed email:","Bestätigte E-Mail:"
208
  "Connect with the Magento Community","Zur Magento Community"
209
  "Contents","Inhalte"
 
210
  "Convert to Plain Text","In reinen Text umwandeln"
211
- "Cookie (Unsafe)","Cookie (unsicher)"
212
  "Country","Land"
213
  "Country:","Land:"
214
  "Coupons","Gutscheine"
@@ -217,6 +236,7 @@
217
  "Create New Attribute","Neues Attribut erstellen"
218
  "Create URL Rewrite:","URL Rewrite erstellen:"
219
  "Created At","Erstellt am"
 
220
  "Credit Card Number","Kreditkartennummer"
221
  "Credit Card Number: xxxx-%s","Kreditkartennummer: xxxx-%s"
222
  "Credit Card Type","Kreditkartentyp"
@@ -233,7 +253,8 @@
233
  "Current Configuration Scope:","Aktueller Konfig.-Bereich:"
234
  "Current Month","Aktueller Monat"
235
  "Custom","Eigene"
236
- "Custom Variable ""%s""","Eigene Variable ""%s"""
 
237
  "Custom Variables","Eigene Variablen"
238
  "Customer","Kunde"
239
  "Customer Group:","Kundengruppe:"
@@ -251,6 +272,10 @@
251
  "Dashboard","Übersicht"
252
  "Data Format","Datenformat"
253
  "Data transfer:","Datenübertragung:"
 
 
 
 
254
  "Date","Datum"
255
  "Date & Time","Datum & Zeit"
256
  "Date Added","Hinzugefügt am"
@@ -264,7 +289,7 @@
264
  "Default Config","Standardkonfiguration"
265
  "Default Template from Locale","Standardvorlage der Lokalisierung"
266
  "Default Values","Standardwerte"
267
- "Default display currency ""%s"" is not available in allowed currencies.","Standard Anzeigewährung ""%s"" ist nicht Teil der verfügbaren Währungen"
268
  "Default scope","Standardgeltungsbereich"
269
  "Delete","Löschen"
270
  "Delete %s","Lösche %s"
@@ -289,6 +314,8 @@
289
  "Display %s first","Zeige die ersten %s"
290
  "Display default currency","Standardwährung anzeigen"
291
  "Distributed under GNU LGPL. See %s for details.","Veröffentlicht unter der GNU LGPL. Siehe auch %s für weitere Informationen."
 
 
292
  "Do you really want to KILL parallel process and start new indexing process?","Möchten Sie wirklich alle parallelen Prozesse abbrechen und den Indizierungsprozess neustarten?"
293
  "Download","Download"
294
  "Downloads","Downloads"
@@ -297,6 +324,7 @@
297
  "Edit","Bearbeiten"
298
  "Edit Design Change","Design Änderung bearbeiten"
299
  "Edit Email Template","E-Mail Vorlage bearbeiten"
 
300
  "Edit Poll","Umfrage bearbeiten"
301
  "Edit Queue","Warteschlange bearbeiten"
302
  "Edit Review","Kundenmeinung bearbeiten"
@@ -314,24 +342,28 @@
314
  "Email to a Friend","E-Mail an einen Freund"
315
  "Email:","E-Mail:"
316
  "Enable","Aktivieren"
 
317
  "Enabled","Aktiviert"
318
  "Enclose Values In:","Umschließe Werte in:"
 
319
  "Entity Type","Datensatztyp"
320
  "Entity type:","Datensatztyp:"
321
- "Excel","Excel"
322
  "Excl. Tax","zzgl. Steuern"
323
  "Expiration Date","Gültig bis"
324
  "Expiration Date: %s/%s","Gültig bis: %s/%s"
325
  "Export","Exportieren"
326
  "Export CSV","CSV exportieren"
 
327
  "Export Filters","Filter exportieren"
328
  "Export to:","Export als:"
329
  "Export:","Export:"
330
  "Extension","Erweiterung"
331
  "Extensions","Erweiterungen"
 
332
  "FTP Host[:Port]","FTP Host[:Port]"
333
- "Failed to add a product to cart by id ""%s"".,"Fehler beim Hinzufügen des Artikels (ID ""%s"") zum Warenkorb".
334
- "Failed to cancel the billing agreement.","Fehler beim streichen der Bestellbedingung."
335
  "Failed to clear the JavaScript/CSS cache.","Fehler beim leeren des JavaScript/CSS Caches."
336
  "Failed to delete the billing agreement.","Fehler beim löschen der Bestellbedingung."
337
  "Failed to update the profile.","Profilaktualisierung fehlgeschlagen."
@@ -339,6 +371,7 @@
339
  "Field Mapping","Feldzuordnung"
340
  "File","Datei"
341
  "File Information","Dateiinformation"
 
342
  "File name:","Dateiname:"
343
  "File size should be more than 0 bytes","Datei sollte größer als Null Byte sein"
344
  "Files","Dateien"
@@ -353,7 +386,7 @@
353
  "Flush JavaScript/CSS Cache","JavaScript/CSS Cache leeren"
354
  "For category","Für Kategorie"
355
  "For latest version visit: %s","Für eine aktuelle Version besuchen Sie bitte: %s"
356
- "For product","Für Produkt"
357
  "Forgot your password?","Passwort vergessen?"
358
  "Forgot your user name or password?","Benutzername oder Passwort vergessen?"
359
  "From","Von"
@@ -367,6 +400,8 @@
367
  "Global Record Search","Globale Suche"
368
  "Global Search","Globale Suche"
369
  "Go Today","Heute"
 
 
370
  "Google Base","Google Base"
371
  "Google Base Items","Google Base Artikel"
372
  "Google Sitemaps","Google Sitemaps"
@@ -378,28 +413,35 @@
378
  "HTTP (unsecure)","HTTP (ungesichert)"
379
  "HTTPS (SSL)","HTTPS (SSL)"
380
  "Help Us Keep Magento Healthy - Report All Bugs","Helfen Sie uns, Magento funktionsfähig zu halten - Melden Sie alle Fehler"
 
381
  "Home","Startseite"
382
  "ID","ID"
383
  "ID Path","ID Pfad"
384
  "IP Address","IP Adresse"
385
  "IPN (Instant Payment Notification) Only","Nur IPN (Instant Payment Notification)"
386
  "If this message persists, please contact the store owner.","Wenn diese Nachricht dauerhaft bleibt, kontaktieren Sie bitte den Shop-Betreiber."
 
387
  "Ignore","Ignorieren"
388
  "Images","Bilder"
389
  "Images (.gif, .jpg, .png)","Bilder (.gif, .jpg, .png)"
390
  "Images Cache","Bilder-Cache"
391
  "Import","Import"
 
 
392
  "Import Service","Import Dienst"
393
  "Import and Export","Import und Export"
394
  "Import and Export Tax Rates","Steuersätze importieren / exportieren"
395
  "Import/Export","Import/Export"
396
  "Import/Export Advanced","Import/Export Erweitert"
397
  "Import/Export Profile","Import/Export Profil"
 
398
  "Imported <strong>%s</strong> records","<strong>%s</strong> Einträge importiert"
399
  "In","In"
400
  "In Database:","In Datenbank:"
401
  "In File:","In Datei:"
 
402
  "Inactive","Inaktiv"
 
403
  "Incl. Tax","Inkl. Steuern"
404
  "Include","Eingeschlossen"
405
  "Incoming Message","Eingehende Nachricht"
@@ -408,16 +450,16 @@
408
  "Interface Locale: %s","Sprache der Benutzeroberfläche: %s"
409
  "Invalid Form Key. Please refresh the page.","Ungültiger Form Key. Bitte aktualisieren Sie die Seite."
410
  "Invalid Import Service Specified","Ungültiger Importdienst angegeben"
411
- "Invalid POST data (please check post_max_size and upload_max_filesize settings in you php.ini file)","Ungütige Daten (POST). Bitte prüfen Sie die Einstellungen für post_max_size und upload_max_filesize in Ihrer php.ini!"
412
  "Invalid Secret Key. Please refresh the page.","Ungültiger Secret Key. Bitte die Seite aktualisieren."
413
  "Invalid Username or Password.","Ungültiger Benutzername oder Passwort."
414
  "Invalid directory: %s","Ungültiges Verzeichnis: %s"
415
- "Invalid email address ""%s""","Ungültige E-Mail Adresse ""%s"""
416
  "Invalid file: %s","Ungültige Datei: %s"
417
  "Invalid input data for %s => %s rate","Ungültige Eingabedaten für %s => %s Rate"
418
  "Invalid parent block for this block","Ungültiger Elternblock für diesen Block"
419
  "Invalid parent block for this block.","Ungültiger Elternblock für diesen Block."
420
- "Invalid sender name ""%s"". Please use only visible characters and spaces.","Ungültiger Sender Name ""%s"". Bitte verwenden Sie ausschließlich sichtbare Zeichen und keine Leerräume."
421
  "Invalidated","Außer Kraft"
422
  "Inventory Stock Status","Lagerbestände"
423
  "Invoice #%s comment added","Rechnung Nr. %s Kommentar hinzugefügt"
@@ -446,7 +488,7 @@
446
  "Last Name","Nachname"
447
  "Last Name is required field.","Nachname ist ein Pflichtfeld."
448
  "Last Name:","Nachname:"
449
- "Last updated: %s. To refresh last day\'s <a href=""%s"">statistics</a>, click <a href=""%s"">here</a>","Letzte Aktualisierung: %s. Um die <a href=""%s"">Statistiken</a> für den letzten Tag / die letzten Tage zu aktualisieren, klicken Sie bitte <a href=""%s"">hier</a>"
450
  "Latest Message:","Letzte Nachricht:"
451
  "Layered Navigation Indices","Filter-Navigation Indizes"
452
  "Layered Navigation Indices were refreshed.","Filternavigation Indezes wurden neu angelegt"
@@ -454,7 +496,7 @@
454
  "Lifetime Sales","Gesamteinnahmen"
455
  "Lifetime statistics have been updated.","Statistik der Gesamteinnahmen wurden aktualisiert"
456
  "Links","Links"
457
- "Links with associated products will retain only after saving current product.","Links mit verknüpften Produkten werden nur nach Speicherung des aktuellen Produkts erhalten."
458
  "List (default) / Grid","Liste (Standard) / Gitter"
459
  "List Only","Nur Liste"
460
  "Load Template","Vorlage laden"
@@ -463,6 +505,7 @@
463
  "Local Server","Lokaler Server"
464
  "Local/Remote Server","Lokaler/Entfernter Server"
465
  "Locale","Lokalisierung"
 
466
  "Log Out","Abmelden"
467
  "Log in to Admin Panel","Anmeldung zum <em>Administrationsbereich</em>"
468
  "Log into Magento Admin Page","Anmeldung zum Administrationsbereich"
@@ -480,7 +523,10 @@
480
  "Magento is a trademark of Magento Inc. Copyright &copy; %s Magento Inc.","Magento ist eine Handelsmarke der Magento Inc. Copyright &copy; %s Magento Inc."
481
  "Magento ver. %s","Magento Version <strong>%s</strong>"
482
  "Magento&trade; is a trademark of Magento Inc.<br/>Copyright &copy; %s Magento Inc.","Magento&trade; ist eine Handelsmarke der Magento Inc.<br/>Copyright &copy; %s Magento Inc."
 
 
483
  "Make sure that data encoding in the file is consistent and saved in one of supported encodings (UTF-8 or ANSI).","Stellen Sie sicher das die Zeichenkodierung der Dateien beim speichern einheitlich in einer der unterstützten Formate ist (UTF-8 oder ANSI)."
 
484
  "Manage Attribute Sets","Attributsets verwalten"
485
  "Manage Attributes","Attribute verwalten"
486
  "Manage Categories","Kategorien verwalten"
@@ -498,11 +544,13 @@
498
  "Max","Max"
499
  "Mb","MB"
500
  "Media (.avi, .flv, .swf)","Multimedia-Dateien (.avi, .flv, .swf)"
 
501
  "Messages Inbox","Posteingang"
502
  "Min","Min"
503
  "Month","Monat"
 
504
  "Most Viewed","Am häufigsten angesehen"
505
- "Most Viewed Products","Am häufigsten angesehene Produkte"
506
  "Multiple Select","Mehrfachauswahl"
507
  "My Account","Mein Benutzerkonto"
508
  "N/A","KEINE ANGABE"
@@ -534,7 +582,7 @@
534
  "New Poll","Neue Umfrage anlegen"
535
  "New Profile","Neues Profil"
536
  "New Rate","Neuen Satz"
537
- "New Rating","Neue Produktbewertung anlegen"
538
  "New Review","Neue Kundenmeinung anlegen"
539
  "New Role","Neue Benutzerrolle anlegen"
540
  "New Rule","Neue Regel anlegen"
@@ -563,13 +611,15 @@
563
  "No Data Found","Keine Daten gefunden"
564
  "No Templates Found","Keine Vorlagen gefunden"
565
  "No change","Keine Änderung"
 
566
  "No information available.","Keine Information verfügbar."
567
  "No profile loaded...","Kein Profil geladen..."
568
  "No records found for this period.","Keine Einträge für diesen Zeitraum gefunden."
569
  "No records found.","Keine Einträge gefunden."
570
- "No report code specified","Kein Berichte-Code angegeben"
571
  "No search keywords.","Keine Keywords für die Suche gefunden."
572
- "No search modules registered","Keine Suchmodule registriert"
 
573
  "None","Nichts"
574
  "Note:","Hinweis:"
575
  "Notes","Hinweise"
@@ -578,12 +628,16 @@
578
  "Number of Uses","Anzahl der Verwendungen"
579
  "Number of records:","Anzahl der Einträge:"
580
  "Old rate:","Alter Kurs:"
 
 
 
581
  "One or more of the Cache Types are invalidated:","Eine oder mehr Cache-Arten sind außer Kraft:"
582
  "Online Customers","Online-Kunden"
583
- "Only attributes with scope ""Global"", input type ""Dropdown"" and Use To Create Configurable Product ""Yes"" are available.","Es sind nur Attribute mit Wirkungsbereich ""Global"", Eingabetyp ""Dropdown"" und Nutze zum Anlegen konfigurierbarer Produkte ""Ja"" auswählbar."
584
  "Only mapped fields","Nur zugeordnete Felder"
585
  "Optional","freiwillig"
586
  "Options","Optionen"
 
587
  "Order #%s","Bestell-Nr. %s"
588
  "Order #%s (%s)","Bestell-Nr. %s (%s)"
589
  "Order Created Date","Bestellerstellungs-Datum"
@@ -594,13 +648,14 @@
594
  "Order cannot be placed.","Bestellung konnte nicht platziert werden."
595
  "Orders","Bestellungen"
596
  "Original Magento attribute names in first row:","Original Magento Attributnamen in erster Zeile:"
 
597
  "PDT (Payment Data Transfer) Only","Nur PDT (Payment Data Transfer)"
598
  "Package","Paket"
599
  "Package Extensions","Paketerweiterungen"
600
  "Packages","Pakete"
601
  "Page","Seite"
602
  "Pages","Seiten verwalten"
603
- "Parent Product Thumbnail","Hauptprodukt Vorschaubild"
604
  "Parent Transaction ID","Haupt-Transaktions ID"
605
  "Passive mode","Passiver Modus"
606
  "Password","Passwort"
@@ -611,7 +666,7 @@
611
  "Password:","Passwort:"
612
  "Path","Pfad"
613
  "Path:","Pfad:"
614
- "Payment method instance is not available","Instanz der Zahlweise nicht verfügbar"
615
  "Payment method is not available.","Zahlweise ist nicht verfügbar"
616
  "Payment method must be specified.","Zahlweise muß angegeben werden"
617
  "Pending Reviews","Ausstehende Kundenmeinungen"
@@ -644,16 +699,18 @@
644
  "Please enter a valid value, ex: 10,20,30","Bitte geben Sie einen gültigen Wert ein, z. B. 10,20,30"
645
  "Please enter a valid zip code.","Bitte geben Sie eine gültige Postleitzahl ein."
646
  "Please enter a valid zip code. For example 90602 or 90602-1234.","Bitte geben Sie eine gültige Postleitzahl ein. Zum Beispiel 21335."
 
647
  "Please enter valid password.","Bitte geben Sie ein gültiges Passwort ein."
648
- "Please make sure that all global admin search modules are installed and activated.","Bitte sicherstellen, daß alle globalen Administrationssuchmodule installiert und aktiviert sind."
649
- "Please make sure that your changes were saved before running the profile.","Bitte stellen Sie sicher, daß Ihre Änderungen gespeichert wurden bevor Sie das Profil ausführen."
650
- "Please make sure your passwords match.","Bitte stellen Sie sicher, daß Ihre Passwörter übereinstimmen."
651
  "Please select State/Province.","Bitte Land/Bundesland wählen."
652
- "Please select a custmer.","Bitte einen Kunden auswählen."
653
  "Please select a store.","Bitte einen Shop wählen"
654
  "Please select an option.","Bitte eine Option auswählen."
655
  "Please select catalog searches.","Bitte wählen Sie entsprechende Katalogsuchen aus"
656
  "Please select customer(s).","Bitte wählen Sie entsprechende Kunden aus"
 
657
  "Please select one of the above options.","Bitte wählen Sie eine der oberen Optionen."
658
  "Please select one of the options.","Bitte wählen Sie eine der Optionen aus."
659
  "Please select review(s).","Bitte wählen Sie entsprechende Kundenmeinungen aus"
@@ -661,9 +718,9 @@
661
  "Please specify at least start or end date.","Bitte geben Sie mindestens Start- oder Enddatum an."
662
  "Please specify the admin custom URL.","Bitte geben Sie die individuelle Admin URL an."
663
  "Please try to logout and sign in again.","Bitte versuchen Sie sich ein und wieder aus zu loggen."
664
- "Please use in this field only ""a-z,0-9,_"".","Bitte nur ""a-z,0-9,_"" in diesem Feld benutzen."
665
  "Please use letters only (a-z) in this field.","Bitte nur Buchstaben (a-z) in diesem Feld benutzen."
666
- "Please use numbers only in this field. please avoid spaces or other characters such as dots or commas.","Bitte verwenden Sie in diesem Feld nur Zahlen. Vermeiden Sie Leerzeichen oder andere Sonderzeichen wie Kommas etc."
667
  "Please use only letters (a-z) or numbers (0-9) only in this field. No spaces or other characters are allowed.","Bitte nur Buchstaben (a-z) oder Zahlen (0-9) in diesem Feld verwenden. Es sind keine Leerzeichen oder andere Zeichen erlaubt."
668
  "Please use only letters (a-z) or numbers (0-9) or spaces and # only in this field.","Bitte nur Buchstaben (a-z), Zahlen (0-9) oder Leerzeichen und # in diesem Feld verwenden."
669
  "Please use this date format: dd/mm/yyyy. For example 17/03/2006 for the 17th of March, 2006.","Bitte benutzen Sie dieses Datumsformat: tt/mm/jjjj. Zum Beispiel 17/03/2006 für den 17. März 2006."
@@ -671,12 +728,13 @@
671
  "Please wait, loading...","Bitte warten, wird geladen..."
672
  "Please wait...","Bitte warten..."
673
  "Please, add some answers to this poll first.","Bitte fügen Sie erst ein paar Antworten zu dieser Umfrage hinzu"
674
- "Please, select ""Visible in Stores"" for this poll first.","Bitte wählen Sie für diese Umfrage zuerst ""Sichtbar in Store""."
675
  "Poll Manager","Umfrageverwaltung"
676
  "Polls","Umfragen"
677
  "Popular","Beliebt"
678
  "Position of Watermark for %s","Position des Wasserzeichens für %s"
679
- "Pregenerated product images files.","Neueinlesung der Produktbilder."
 
680
  "Prev. month (hold for menu)","Voriger Monat (für Menü gedrückt halten)"
681
  "Prev. year (hold for menu)","Voriges Jahr (für Menü gedrückt halten)"
682
  "Preview","Vorschau"
@@ -686,14 +744,18 @@
686
  "Price alert subscription was saved.","Preisbenachrichtigung wurde gespeichert"
687
  "Price:","Preis:"
688
  "Processed <strong>%s%% %s/%d</strong> records","<strong>%s%% %s/%d</strong> Einträge verarbeiten"
689
- "Product","Produkt"
690
- "Product Reviews","Produktbewertungen"
 
 
 
691
  "Product Thumbnail Itself","Vorschaubild"
692
- "Product:","Produkt:"
693
- "Products","Produkte"
694
- "Products Bestsellers Report","Bestseller Produkt-Statistik"
695
- "Products Ordered","Bestellte Produkte"
696
- "Products in Carts","Produkte in Warenkörben"
 
697
  "Profile Action","Profilaktion"
698
  "Profile Actions XML","Profilaktionen in XML"
699
  "Profile Direction","Profil Richtung"
@@ -708,7 +770,8 @@
708
  "Promotions","Preisregeln"
709
  "Purchased Item","Gekaufter Artikel"
710
  "Qty","Menge"
711
- "Quantity","Bestellungen"
 
712
  "Queue Refresh","Aktualisierung anstoßen"
713
  "Queued... Cancel","Steht zur Ausführung an... (abbrechen)"
714
  "Radio Buttons","Radio Buttons"
@@ -716,8 +779,8 @@
716
  "Read details","Details anzeigen"
717
  "Rebuild","Neuaufbau"
718
  "Rebuild Catalog Index","Katalog Index"
719
- "Rebuild Flat Catalog Category","Neuaufbau Flat Catalog Kategorie"
720
- "Rebuild Flat Catalog Product","Neuaufbau Flat Catalog Produkt"
721
  "Recent Orders","Letzte Bestellungen"
722
  "Recent statistics have been updated.","Statistik wurden aktualisiert"
723
  "Recurring Profile View","Ansicht Wiederkehrende Profile"
@@ -729,6 +792,7 @@
729
  "Refresh Now*","Jetzt aktualisieren*"
730
  "Refresh Statistics","Statistiken aktualisieren"
731
  "Region/State","Region"
 
732
  "Release","Version"
733
  "Release Stability","Versions-Stabilität"
734
  "Release Version","Version"
@@ -737,14 +801,17 @@
737
  "Reports","Berichte"
738
  "Request Path","Anfragepfad"
739
  "Required","Pflichtfeld"
 
740
  "Reset","Zurücksetzen"
741
  "Reset Filter","Filter zurücksetzen"
 
742
  "Resize","Größenanpassung"
743
  "Resource Access","Quellenzugriff"
744
  "Resources","Quelle"
745
  "Results","Ergebnisse"
746
  "Retrieve Password","Passwort anfordern"
747
  "Return Html Version","HTML-Version ausgeben"
 
748
  "Revenue","Einnahmen"
749
  "Reviews","Kundenmeinungen"
750
  "Reviews and Ratings","Kundenmeinungen und Bewertungen"
@@ -762,10 +829,11 @@
762
  "Run","Starten"
763
  "Run Profile","Starte Profil"
764
  "Run Profile Inside This Window","Starte Profil in diesem Fenster"
765
- "Run Profile in popup","Starte Profil in einem Popup"
766
  "Running... Kill","Läuft... Abbrechen"
767
  "SKU","Artikelnummer"
768
  "SKU:","Artikelnummer:"
 
769
  "SSL Error: Invalid or self-signed certificate","SSL Fehler: Ungültiges oder selbst signiertes Zertifikat"
770
  "Sales","Verkäufe"
771
  "Sales Report","Verkaufsbericht"
@@ -779,8 +847,10 @@
779
  "Save Profile","Profil speichern"
780
  "Save Role","Gruppenberechtigung speichern"
781
  "Save Template","Vorlage speichern"
 
782
  "Save User","Benutzer speichern"
783
  "Save and Continue Edit","Speichern und weiter bearbeiten"
 
784
  "Search","Suche"
785
  "Search Index","Suchindex"
786
  "Search Term","Suchbegriff"
@@ -790,15 +860,16 @@
790
  "Select Category","Kategorie auswählen"
791
  "Select Date","Datum wählen"
792
  "Select Range","Zeitraum auswählen"
 
793
  "Select Visible","Sichtbare wählen"
794
  "Select date","Datum auswählen"
795
- "Selected allowed currency ""%s"" is not available in installed currencies","Gewählte Währung ""%s"" ist keine installierte Währung"
796
- "Selected base currency is not available in installed currencies","Gewählte Basiswährung ist keine installierte Währung"
797
- "Selected default display currency is not available in allowed currencies","Gewählte Standard-Anzeigewährung ist keine erlaubte Währung"
798
- "Selected default display currency is not available in installed currencies","Gewählte Standard-Anzeigewährung ist keine installierte Währung"
799
  "Self-assigned roles cannot be deleted.","Selbst zugewiesene Benutzerrollen können nicht gelöscht werden."
800
  "Sender","Absender"
801
- "Separate email","Separate E-Mail"
802
  "Shipment #%s comment added","Versand Nr. %s Kommentar hinzugefügt"
803
  "Shipment #%s created","Versand Nr. %s erstellt"
804
  "Shipment Comments","Versandkommentare"
@@ -806,7 +877,7 @@
806
  "Shipments","Sendungen"
807
  "Shipping","Versand"
808
  "Shipping Address","Versandadresse"
809
- "Shipping Address:","Versandadresse:"
810
  "Shipping Origin","Versandursprung"
811
  "Shipping Price","Versandpreis"
812
  "Shipping address selection is not applicable","Auswahl der Versandadresse ist nicht möglich"
@@ -818,13 +889,17 @@
818
  "Show By","Anzeigen nach"
819
  "Show Report For","Zeige Bericht für"
820
  "Show Reviews","Kundenmeinungen anzeigen"
 
 
821
  "Sitemap Information","Sitemap Informationen"
822
  "Size for %s","Größe für %s"
823
  "Skip Category Selection","Kategorieauswahl überspringen"
824
  "Some items in this order have different invoice and shipment types. You can create shipment only after the invoice is created.","Einige Artikel in dieser Bestellung haben unterschiedliche Rechnungs- und Versandarten. Sie können den Versand erst nach Erstellung der Rechnung erstellen."
825
  "Some of the ordered items do not exist in the catalog anymore and will be removed if you try to edit the order.","Einige der bestellten Artikel sind im System nicht mehr verfügbar und werden beim Bearbeiten der Bestellung entfernt."
 
826
  "Sorry, this feature is coming soon...","Entschuldigung, diese Funktion kommt bald..."
827
  "Sort Order","Reihenfolge"
 
828
  "Specific Countries","Bestimmte Länder"
829
  "Specified","festgelegt"
830
  "Specified profile does not exist.","Ausgewähltes Profil existiert nicht."
@@ -853,13 +928,21 @@
853
  "Switch/Solo/Maestro(UK Domestic) Only","Nur Switch/Solo/Maestro(UK Domestic)"
854
  "Switch/Solo/Maestro(UK Domestic) card issue number: %s","Switch/Solo/Maestro(UK Domestic) Kartenausgabenummer: %s"
855
  "Switch/Solo/Maestro(UK Domestic) card start Date: %s/%s","Switch/Solo/Maestro(UK Domestic) Kartenstartdatum: %s/%s"
 
 
 
 
 
856
  "System","System"
857
  "System Section","System"
 
 
858
  "Tags","Schlagworte"
859
  "Target","Ziel"
860
  "Target Path","Zielpfad"
861
  "Tax","Steuern"
862
  "Tb","TB"
 
863
  "Template","Vorlage"
864
  "Template Content","Vorlagen-Inhalt"
865
  "Template Information","Vorlagen Information"
@@ -873,7 +956,7 @@
873
  "The Catalog Rewrites were refreshed.","Die Katalog-Rewrites wurden aktualisiert."
874
  "The CatalogInventory Stock Status has been rebuilt.","Der Lagerbestands-Status wurde neu aufgebaut."
875
  "The Comment Text field cannot be empty.","Das Kommentar Feld darf nicht leer sein."
876
- "The Flat Catalog Product was rebuilt","Flat Catalog Produkt wurde neu aufgebaut"
877
  "The JavaScript/CSS cache has been cleaned.","JavaScript/CSS Cache wurde gesäubert."
878
  "The JavaScript/CSS cache has been cleared.","JavaScript/CSS Cache wurde geleert."
879
  "The Layered Navigation indexing has been queued.","Die Warteschlange der Indexierung der Filterbaren Navigation wurde angestoßen."
@@ -884,13 +967,13 @@
884
  "The URL Rewrite has been deleted.","URL Rewrite wurde gelöscht."
885
  "The URL Rewrite has been saved.","URL Rewrite wurde gespeichert."
886
  "The account has been saved.","Das Konto wurde gespeichert."
887
- "The archive can be uncompressed with <a href=""%s"">%s</a> on Windows systems","Das Archiv kann auf Windows Systemen mit <a href=""%s"">%s</a> entpackt werden"
888
  "The attribute set has been removed.","Das Attribut-Set wurde gelöscht."
889
  "The backup has been created.","Die Sicherung wurde angelegt."
890
  "The billing agreement has been canceled.","Die Bestellbedingung wurde storniert."
891
  "The billing agreement has been deleted.","Die Bestellbedingung wurde gelöscht."
892
  "The cache storage has been flushed.","Die Cache-Lagerung wurde geleert."
893
- "The card has failed verification with issuer bank.","Diese Karte hat die Verifikation bei der ausführenden Bank nicht bestanden."
894
  "The carrier needs to be specified.","Der Beförderer muss spezifiziert werden."
895
  "The catalog index has been rebuilt.","Der Katalog-Index wurde neu aufgebaut."
896
  "The catalog rewrites have been refreshed.","Die Katalog Rewrites wurden aktualisiert."
@@ -938,20 +1021,21 @@
938
  "The tag has been saved.","Das Tag wurde gespeichert."
939
  "The user has been deleted.","Der Nutzer wurde gelöscht."
940
  "The user has been saved.","Der Nutzer wurde gespeichert."
 
941
  "Themes JavaScript and CSS files combined to one file.","Theme JavaScript und CSS Dateien kombiniert zu einer Datei."
942
  "There has been wrong payment information submitted or time limit has expired. Please, try again.","Falsche Zahlungsinformation übermittelt oder Zeitlimit überschritten. Bitte versuchen Sie es erneut."
943
  "There is an error in one of the option rows.","Ein Fehler in einer der Optionszeilen."
944
  "This Account is","Dieses Konto ist"
945
- "This Email template no longer exists","Diese E-Mail Vorlage existiert nicht mehr"
946
- "This Role no longer exists","Diese Benutzerrolle existiert nicht mehr"
947
  "This Role no longer exists","Diese Gruppenberechtigung existiert nicht mehr"
 
948
  "This account is","Dieses Benutzerkonto ist"
949
  "This account is inactive.","Dieses Benutzerkonto ist inaktiv."
950
- "This attribute set does not have attributes which we can use for configurable product","Dieses Attributset besitzt keine Attribute, die für ein konfigurierbares Produkt verwendet werden können."
951
  "This attribute shares the same value in all the stores","Dieses Attribut teilt den selben Wert in allen Shops"
952
  "This is a demo store. Any orders placed through this store will not be honored or fulfilled.","Dies ist eine Demo-Installation. Jegliche Bestellung in diesem Shop wird weder beachtet noch ausgeführt."
953
  "This is a required field.","Dies ist ein Pflichtfeld."
954
- "This product is currently disabled.","Dieses Produkt ist im Moment nicht verfügbar"
955
  "This report depends on timezone configuration. Once timezone is changed, the lifetime statistics need to be refreshed.","Dieser Bericht ist abhängig von der Zeitzonen-Konfiguration. Sofern sich die Zeitzone verändert hat, müssen die Gesamtstatistiken aktualisiert werden."
956
  "This section is not allowed.","Dieser Abschnitt ist nicht erlaubt."
957
  "This tab contains invalid data. Please solve the problem before saving.","Dieser Tab enthält ungültige Daten. Bitte vor dem Speichern korrigieren."
@@ -960,7 +1044,11 @@
960
  "Time","Zeit"
961
  "Time selection:","Zeitauswahl:"
962
  "Time:","Zeit:"
 
 
963
  "To","Bis"
 
 
964
  "Toggle Editor","Editor umschalten"
965
  "Tools","Werkzeuge"
966
  "Top 5 Search Terms","Top 5 Suchbegriffe"
@@ -971,6 +1059,7 @@
971
  "Total Refunded","Gesamterstattung"
972
  "Total of %d record(s) have been deleted.","Insgesamt wurden %d Einträge gelöscht."
973
  "Total of %d record(s) have been updated.","Insgesamt wurden %d Einträge aktualisiert."
 
974
  "Track Order","Sendungsverfolgung"
975
  "Track this shipment","Sendung verfolgen"
976
  "Tracking number %s for %s assigned","Trackingnummer %s für %s zugewiesen"
@@ -981,6 +1070,7 @@
981
  "Transaction Type","Transaktions Art"
982
  "Transactional Emails","Transaktions-E-Mails"
983
  "Transactions","Transaktionen"
 
984
  "Type","Art"
985
  "Type:","Art:"
986
  "URL Rewrite","URL Rewrite"
@@ -996,14 +1086,17 @@
996
  "Unable to refresh recent statistics.","Nicht möglich die neuesten Statistiken zu aktualisieren"
997
  "Unable to save the cron expression.","Unmöglich Cron Ausdruck zu speichern."
998
  "Unable to save the invoice.","Unmöglich die Rechnung zu speichern."
999
- "Unable to send invoice email.","Nicht möglich eine Rechnungs E-Mail zu versenden."
1000
- "Unable to send shipment email.","Nicht möglich eine Versand E-Mail zu versenden."
1001
  "Unable to void the credit memo.","Unmöglich die Gutschrift aufzuheben."
1002
  "Unknown","Unbekannt"
 
 
1003
  "Unlimited","Unbegrenzt"
1004
  "Unselect All","Alle abwählen"
1005
  "Unselect Visible","Sichtbare abwählen"
1006
  "Update","Aktualisierung"
 
1007
  "Updated At","Aktualisiert am"
1008
  "Upload File","Datei hochladen"
1009
  "Upload Files","Dateien hochladen"
@@ -1016,6 +1109,7 @@
1016
  "Use Default","Standard verwenden"
1017
  "Use Default Value","Verwende Standardwert"
1018
  "Use Default Variable Values","Verwende Standard Variablen-Werte"
 
1019
  "Use Website","Website verwenden"
1020
  "Used Currently For","Aktuell genutzt für"
1021
  "Used as Default For","Genutzt als Standard für"
@@ -1032,6 +1126,7 @@
1032
  "User Roles Information","Benutzer Gruppenberechtigungen Information"
1033
  "User name","Benutzername"
1034
  "Users","Benutzer"
 
1035
  "Value","Wert"
1036
  "Value Delimiter:","Werttrenner:"
1037
  "Variable","Variable"
@@ -1045,18 +1140,21 @@
1045
  "Verification cannot be processed","Verifikation kann nicht verarbeitet werden"
1046
  "View","Zeige"
1047
  "View Actions XML","Zeige XML der Aktion"
 
1048
  "View Full Size","Originalgröße"
 
1049
  "View Memo","Kommentar ansehen"
1050
  "View Memo for #%s","Kommentar für #%s ansehen"
1051
  "View Shipment","Versand ansehen"
1052
- "View Statistics for","Zeige Statistiken für"
1053
  "Visibility:","Sichtbarkeit:"
1054
  "Warning! Empty value can cause problems with CSV format.","Achtung! Leerer Wert kann Fehler in CSV-Dateien verursachen."
1055
  "Warning!\r\nThis action will remove this user from already assigned role\r\nAre you sure?","Warnung!\r\nDiese Aktion wird diesen Benutzer von einer bereits zugewiesenen Gruppenberechtigung entfernen\r\nSind Sie sicher?"
1056
  "Warning!\r\nThis action will remove those users from already assigned roles\r\nAre you sure?","Warnung!\r\nDiese Aktion wird diese Benutzer von einer bereits zugewiesenen Gruppenberechtigung entfernen\r\nSind Sie sicher?"
 
1057
  "Warning: Please do not close the window during importing/exporting data","Warnung: Bitte schließen Sie das Fenster nicht während des Import-/Export Vorgangs"
1058
  "Watermark File for %s","Wasserzeichen Datei für %s"
1059
- "We appreciate our merchants\' feedback, please <a href=""#"" onclick=""surveyAction(\'yes\'); return false;"">take our survey</a> to provide insight on the features you would like included in Magento. <a href=""#"" onclick=""surveyAction(\'no\'); return false;"">Remove this notification</a>","Die Meinung unserer Kunden ist uns wichtig, bitte <a href=""#"" onclick=""surveyAction(\'yes\'); return false;"">nehmen Sie an unserer Umfrage teil</a> um Wünsche zu äußern, was künftige Magento-Funktionen angeht. <a href=""#"" onclick=""surveyAction(\'no\'); return false;"">Diese Nachricht entfernen</a>"
1060
  "We detected that your JavaScript seem to be disabled.","Javascript scheint in Ihrem Browser deaktiviert zu sein."
1061
  "We\'re in our typing table, coding away more features for Magento. Thank you for your patience.","Wir arbeiten daran. Vielen Dank für Ihre Geduld."
1062
  "Web Section","Web"
@@ -1065,9 +1163,11 @@
1065
  "Website","Website"
1066
  "What is this?","Was ist das?"
1067
  "Wishlist Report","Wunschliste Bericht"
 
1068
  "Wrong billing agreement ID specified.","Falsche Bestellbestätigungs ID spezifiziert."
1069
  "Wrong column format.","Falsches Spalten-Format"
1070
  "Wrong newsletter template.","Falsche Newsletter Vorlage."
 
1071
  "Wrong tab configuration.","Falsche Tab Konfiguration"
1072
  "Wrong tag was specified.","Falsches Schlagwort spezifiziert."
1073
  "Wrong transaction ID specified.","Falsche Transaktions-ID spezifiziert."
@@ -1079,11 +1179,11 @@
1079
  "Yes (302 Found)","Yes (302 Found)"
1080
  "Yes (only price with tax)","Ja (nur Preis mit Steuer)"
1081
  "You cannot delete your own account.","Sie können Ihr eigenes Konto nicht löschen."
1082
- "You have","Sie haben"
1083
  "You have logged out.","Sie haben sich abgemeldet."
1084
  "You have not enough permissions to use this functionality.","Sie besitzen keine ausreichenden Rechte, um diese Funktion zu benutzen."
1085
  "You must have JavaScript enabled in your browser to utilize the functionality of this website.","Sie müssen JavaScript in Ihrem Browser aktivieren um alle Funktionen im Admin-Panel nutzen zu können."
1086
- "You need to specify order items","Sie müssen bestellte Artikel angeben"
1087
  "Your answers contain duplicates.","Ihre Antworten enthalten Duplikate."
1088
  "Your server PHP settings allow you to upload files not more than %s at a time. Please modify post_max_size (currently is %s) and upload_max_filesize (currently is %s) values in php.ini if you want to upload larger files.","Ihre PHP-Einstellungen verbietet den Upload von höchstens %s. Bitte ändern Sie die Werte für post_max_size (momentan %s) und upload_max_filesize (momentan %s) in der php.ini wenn Sie größere Dateien hochladen möchten."
1089
  "Your web server is configured incorrectly. As a result, configuration files with sensitive information are accessible from the outside. Please contact your hosting provider.","Ihr Webserver ist falsch konfiguriert. Konfigurations-Dateien mit sensiblen Informationen sind von außen zugreifbar. Bitte kontaktieren Sie Ihren Hosting Provider."
@@ -1096,7 +1196,7 @@
1096
  "b","B"
1097
  "close","schließen"
1098
  "critical","kritisch"
1099
- "example: ""sitemap/"" or ""/"" for base path (path must be writeable)","Beispiel: ""sitemap/"" oder ""/"" für den Basispfad (Pfad muß beschreibbar sein)"
1100
  "example: sitemap.xml","Beispiel: sitemap.xml"
1101
  "from","von"
1102
  "images/logo.gif","images/logo.gif"
@@ -1106,7 +1206,8 @@
1106
  "notice","Hinweis"
1107
  "of %s pages","von %s Seiten"
1108
  "per page","pro Seite"
 
1109
  "store(%s) scope","Store(%s) Gültigkeit"
1110
  "to","bis"
1111
  "website(%s) scope","Website(%s) Gültigkeit"
1112
- "{{base_url}} is not recommended to use in a production environment to declare the Base Unsecure URL / Base Secure URL. It is highly recommended to change this value in your Magento <a href=""%s"">configuration</a>.","{{base_url}} wird nicht in Produktivumgebungen empfohlen um Base Unsecure Url / Base Secure Url zu bestimmen. Es wird dringend empfohlen, diesen Wert in der Magento <a href=""%s"">Konfiguration</a> zu ändern." is not recommended to use in a production environment to declare the Base Unsecure Url / Base Secure Url. It is highly recommended to change this value in your Magento <a href=""%s"">configuration</a>.","{{base_url}} wird nicht in Produktivumgebungen empfohlen um Base Unsecure Url / Base Secure Url zu bestimmen. Es wird dringend empfohlen, diesen Wert in der Magento <a href=""%s"">Konfiguration</a> zu ändern."
1
  " The customer does not exist in the system anymore."," Diesen Kunden gibt es im System nicht mehr"
2
  " [deleted]"," [gelöscht]"
3
  " and "," und "
4
+ " note that the URLs provided below are the correct values for your current website): "," bitte beachten Sie, dass die URLs unten die aktuellen Werte Ihrer Website sind): "
5
  "%s (Default Template from Locale)","%s (Standard-Vorlage aus der Lokalisierung)"
6
  "%s cache type(s) disabled.","%s x erfolgreich Cache deaktiviert."
7
  "%s cache type(s) enabled.","%s x erfolgreich Cache aktiviert."
10
  "(For US 2-letter state names)","(Für USA Staatsnamen aus 2 Buchstaben)"
11
  "(If left empty will be auto-generated)","(Wird automatisch generiert, wenn leer gelassen)"
12
  "(Leave empty for first spreadsheet)","(Leer lassen für erste Tabelle)"
13
+ "(Products will be added/updated to this store if 'store' column is blank or missing in the import file.)","(Artikel werden zu diesem Shop hinzugefügt/aktualisiert, wenn die 'Shop' Spalte in dieser Importdatei leer ist oder fehlt.)"
14
  "(Shift-)Click or drag to change value","(Shift-)Klick oder Ziehen, um den Wert zu ändern"
15
  "(Starting with)","(Starte mit)"
16
  "(When 'No', only mapped fields will be imported. When mapping, use 'column1', 'column2', etc.)","(Bei 'Nein' werden nur zugeordnete Felder importiert. Bei Zuordnung 'column1', 'column2', usw. benutzen.)"
17
  "(You have to increase php memory_limit before changing this value)","(Sie müssen das PHP memory_limit erhöhen bevor Sie diesen Wert ändern)"
18
  "(\\t for tab)","(\\t für Tab)"
19
+ "* - If indexing is in progress, it will be killed and new indexing process will start.","* - Wenn der Indizierungsprozess gerade läuft, wird dieser abgebrochen und einer neuer gestartet."
20
  "- Click on any of the time parts to increase it","- Klicken Sie auf irgendeinen Teil, um den Wert zu erhöhen"
21
  "- Hold mouse button on any of the above buttons for faster selection.","- Halten Sie den Mausbutton auf einem der obigen Buttons für eine schnellere Auswahl gedrückt."
22
  "- Use the %s buttons to select month","- Benutzen Sie die %s Buttons für die Monatswahl"
27
  "-- Please Select --","-- Bitte auswählen --"
28
  "-- Please Select Billing Agreement--","-- Bitte bestätigen Sie die Bestellbedingungen--"
29
  "-- Please Select a Category --","-- Bitte wählen Sie ein Land --"
30
+ "-- Please select --","-- Bitte wählen --"
31
  "--Please Select--","--Bitte wählen--"
32
  "1 Hour","1 Stunde"
33
+ "10:40 AM","10:40 AM"
34
  "12 Hours","12 Stunden"
35
  "12h AM/PM","12h AM/PM"
36
  "2 Hours","2 Stunden"
38
  "24h","24h"
39
  "2YTD","2 Jahres Vergleich"
40
  "6 Hours","6 Stunden"
41
+ "80px x 80px","80px x 80px"
42
+ "80x80 px","80px x 80px"
43
+ "<h1 class="page-heading">404 Error</h1><p>Page not found.</p>","<h1 class="page-heading">404 Fehler</h1><p>Seite nicht gefunden.</p>"
44
  "A new password was sent to your email address. Please check your email and click Back to Login.","Ein neues Passwort wurde an Ihre E-Mail Adresse gesendet. Bitte prüfen Sie Ihre E-Mails und klicken Sie auf Zurück zur Anmeldung."
45
  "A user with the same user name or email aleady exists.","Ein Nutzer mit dem gleichen Benutzernamen oder E-Mail Adresse existiert bereits."
46
  "API Key","API Schlüssel"
47
  "API Key Confirmation","API Schlüssel Bestätigung"
48
  "Abandoned Carts","Aufgegebene Warenkörbe"
49
  "About the calendar","Über den Kalender"
50
+ "Access Denied","Zugriff verweigert"
51
  "Access denied","Zugriff verweigert"
52
  "Access denied.","Zugriff verweigert."
53
  "Account Created in:","Kundenkonto angelegt in:"
59
  "Action","Aktion"
60
  "Actions","Aktionen"
61
  "Actions XML","Aktionen in XML"
62
+ "Activate","Aktivieren"
63
  "Active","Aktiv"
64
  "Add","Hinzufügen"
65
  "Add Contents Path","Inhaltspfad hinzufügen"
66
  "Add Exception","Ausnahme hinzufügen"
67
  "Add Field Mapping","Neue Feldzuordnung"
68
  "Add Field with URL:","Feld mit URL hinzufügen:"
69
+ "Add More Templates","Mehr Vorlagen hinzufügen"
70
  "Add New Image","Neues Bild"
71
  "Add New Profile","Neues Profil"
72
  "Add New Role","Neue Rolle"
79
  "Add Package dependency","Paket-Abhängigkeit hinzufügen"
80
  "Add URL Rewrite","URL Rewrite hinzufügen"
81
  "Add URL Rewrite for a Category","URL Rewrite für eine Kategorie hinzufügen"
82
+ "Add URL Rewrite for a Product","URL Rewrite für einen Artikel hinzufügen"
83
  "Add after","Hinzufügen nach"
84
+ "Add to Cart","In den Warenkorb"
85
+ "Add to Wishlist","Auf den Wunschzettel"
86
  "Additional Cache Management","Zusätzliche Caches"
87
  "Address Type:","Adress Typ:"
88
  "Admin","Admin"
89
  "Advanced Admin Section","Erweiterte Administration"
90
  "Advanced Profiles","Erweiterte Profile"
91
  "Advanced Section","Erweitert"
92
+ "AirMail Template Preview","AirMail Vorlage Vorschau"
93
  "All","Alle"
94
  "All Allowed Countries","Alle erlaubten Länder"
95
  "All Cache","Alle Caches"
100
  "All Websites","Alle Websites"
101
  "All countries","Alle Länder"
102
  "All fields","Alle Felder"
103
+ "All possible rates were fetched, please click on "Save" to apply","Alle möglichen Kurse wurden geholt, klicken Sie auf "Speichern" zum Anwenden"
104
+ "All rates were fetched, please click on "Save" to apply","Alle Kurse wurden geholt, klicken Sie auf "Speichern" zum Anwenden."
105
  "All valid rates have been saved.","Alle gültigen Kurse wurden erfolgreich gespeichert."
106
  "Amounts","Gesamtbeträge"
107
+ "An error has occured while syncronizing media storages.","Fehler beim Synchronisieren der Media-Speicher"
108
  "An error occurred while clearing the JavaScript/CSS cache.","Beim leeren der JavaScript/CSS Caches ist ein Fehler aufgetreten."
109
  "An error occurred while clearing the image cache.","Beim leeren der Bilder-Caches ist ein Fehler aufgetreten."
110
  "An error occurred while creating the backup.","Beim Anlegen des Backups ist ein Fehler aufgetreten."
116
  "An error occurred while rebuilding the CatalogInventory Stock Status.","Beim Neuaufbau vom Lagerbestands-Status ist ein Fehler aufgetreten."
117
  "An error occurred while rebuilding the catalog index.","Beim Neuaufbau vom Katalogindex ist ein Fehler aufgetreten."
118
  "An error occurred while rebuilding the flat catalog category.","Beim Neuaufbau von Flat-Kategorie ist ein Fehler aufgetreten."
119
+ "An error occurred while rebuilding the flat product catalog.","Beim Neuaufbau von Flat-Artikel ist ein Fehler aufgetreten."
120
  "An error occurred while rebuilding the search index.","Beim Neuaufbau vom Suchindex ist ein Fehler aufgetreten."
121
  "An error occurred while refreshing the Catalog Rewrites.","Beim Neuaufbau der Katalog-Rewrites ist ein Fehler aufgetreten."
122
  "An error occurred while refreshing the Layered Navigation indices.","Beim Neuaufbau der Filterbaren Navigation Indizes ist ein Fehler aufgetreten."
132
  "Any Attribute Set","Jedes Attributset"
133
  "Any Group","Jede Gruppe"
134
  "Any Status","Jeder Status"
135
+ "Any Store","Jeder Store"
136
  "Any Type","Jeder Typ"
137
  "Any Visibility","Jede Sichtbarkeit"
138
+ "Apply Theme","Vorlage anwenden"
139
  "Archive file name:","Archiv Dateiname:"
140
+ "Are you sure that you want to delete this template?","Sind Sie sicher, dass Sie diese Vorlage löschen möchten?"
141
+ "Are you sure that you want to strip tags?","Sind Sie sicher, dass Sie die Schlagworte entfernen möchten?"
142
+ "Are you sure you want to do this?","Sind Sie sicher, dass Sie das machen wollen?"
143
  "Area","Bereich"
144
+ "As low as:","So wenig wie:"
145
  "Assigned","Zugewiesen"
146
  "Associated Tags","Verbundene Schlagworte"
147
  "Attribute Set Name:","Attributset Name:"
148
  "Attributes","Attribute"
149
  "Authors","Autoren"
150
  "Automatic","Automatisch"
151
+ "Available Products","Verfügbare Artikel"
152
  "Average Order Amount","Durchschnittlicher Bestellbetrag"
153
  "Average Orders","Durchschnittlicher Bestellumsatz"
154
  "Back","Zurück"
155
  "Back to Login","Zurück zur Anmeldung"
156
  "Backup","Sicherung"
157
+ "Backup record was deleted.","Backupeintrag wurde gelöscht."
158
  "Backups","Sicherungen"
159
  "Base currency","Basiswährung"
160
  "Bcc","Bcc"
161
  "Bestsellers","Bestseller"
162
  "Big Image","Großes Bild"
163
  "Billing Address","Rechnungsanschrift"
164
+ "Billing Address: ","Rechnungsanschrift"
165
  "Billing Agreement","Verkaufsbedingung"
166
  "Billing Agreements","Verkaufsbedingungen"
167
  "Block Information","Blockinformation"
179
  "Cache Management","Cache-Verwaltung"
180
  "Cache Type","Cache Art"
181
  "Cancel","Abbrechen"
182
+ "Cancel URL: ","Abbruch-URL"
183
  "Cannot add new comment.","Kann keinen neuen Kommentar hinzufügen."
184
  "Cannot add tracking number.","Kann keine Trackingnummer hinzufügen."
185
+ "Cannot create an invoice without products.","Eine Rechnung ohne Artikel kann nicht erstellt werden."
186
  "Cannot create credit memo for the order.","Gutschrift konnte für diese Bestellung nicht angelegt werden."
187
  "Cannot delete the design change.","Die Design-Änderung konnte nicht gelöscht werden."
188
  "Cannot delete tracking number.","Sendungsverfolgungs-Nummer konnte nicht gelöscht werden."
199
  "Cannot update item quantity.","Artikelanzahl konnte nicht aktualisiert werden."
200
  "Cannot update the item\'s quantity.","Artikelanzahl konnte nicht aktualisiert werden."
201
  "Card Verification Number","Kartenprüfnummer"
202
+ "Carrier","Dienstleister"
203
  "Catalog","Katalog"
204
  "Catalog Price Rules","Katalog Preisregeln"
205
  "Catalog Rewrites","Katalog Rewrites"
206
  "Categories","Kategorien"
207
  "Category:","Kategorie:"
208
+ "Chairs","Stühle"
209
+ "Change Orientation","Ausrichtung ändern"
210
  "Channel","Channel"
211
+ "Chart is disabled. If you want to enable chart, click <a href="%s">here</a>.","Das Chart ist deaktiviert. Wenn Sie es aktivieren wollen, klicken Sie <a href="%s">hier</a>."
212
  "Checkbox","Checkbox"
213
  "Child Transactions","Kinder Transaktionen"
214
  "Choose Store View","StoreView wählen"
215
+ "Choose a selection...","Auswahl treffen..."
216
  "Choose an attribute","Attribut wählen"
217
+ "Chosen category does not associated with any website, ","Gewählte Kategorie ist mit keiner Website verknüpft, "
218
+ "Chosen product does not associated with any website, ","Gewählter Artikel ist mit keiner Website verknüpft, "
219
  "Clear","Leeren"
220
  "Close","Schließen"
221
+ "Comment text field cannot be empty.","Kommentarfeld darf nicht leer sein."
222
  "Comments History","Kommentarverlauf"
223
  "Complete","Vollständig"
224
  "Configuration","Konfiguration"
225
  "Confirmed email:","Bestätigte E-Mail:"
226
  "Connect with the Magento Community","Zur Magento Community"
227
  "Contents","Inhalte"
228
+ "Continue","Weiter"
229
  "Convert to Plain Text","In reinen Text umwandeln"
230
+ "Cookie (unsafe)","Cookie (unsicher)"
231
  "Country","Land"
232
  "Country:","Land:"
233
  "Coupons","Gutscheine"
236
  "Create New Attribute","Neues Attribut erstellen"
237
  "Create URL Rewrite:","URL Rewrite erstellen:"
238
  "Created At","Erstellt am"
239
+ "Credit Card %s","Kreditkarte %s"
240
  "Credit Card Number","Kreditkartennummer"
241
  "Credit Card Number: xxxx-%s","Kreditkartennummer: xxxx-%s"
242
  "Credit Card Type","Kreditkartentyp"
253
  "Current Configuration Scope:","Aktueller Konfig.-Bereich:"
254
  "Current Month","Aktueller Monat"
255
  "Custom","Eigene"
256
+ "Custom Colors","Eigene Farben"
257
+ "Custom Variable "%s"","Eigene Variable "%s""
258
  "Custom Variables","Eigene Variablen"
259
  "Customer","Kunde"
260
  "Customer Group:","Kundengruppe:"
272
  "Dashboard","Übersicht"
273
  "Data Format","Datenformat"
274
  "Data transfer:","Datenübertragung:"
275
+ "Database","Datenbank"
276
+ "Dataflow - Advance Profiles","Dataflow - Erweiterte Profile"
277
+ "Dataflow - Advanced Profiles","Dataflow - Erweiterte Profile"
278
+ "Dataflow - Profiles","Dataflow - Profile"
279
  "Date","Datum"
280
  "Date & Time","Datum & Zeit"
281
  "Date Added","Hinzugefügt am"
289
  "Default Config","Standardkonfiguration"
290
  "Default Template from Locale","Standardvorlage der Lokalisierung"
291
  "Default Values","Standardwerte"
292
+ "Default display currency "%s" is not available in allowed currencies.","Standard Anzeigewährung "%s" ist nicht Teil der verfügbaren Währungen"
293
  "Default scope","Standardgeltungsbereich"
294
  "Delete","Löschen"
295
  "Delete %s","Lösche %s"
314
  "Display %s first","Zeige die ersten %s"
315
  "Display default currency","Standardwährung anzeigen"
316
  "Distributed under GNU LGPL. See %s for details.","Veröffentlicht unter der GNU LGPL. Siehe auch %s für weitere Informationen."
317
+ "Do not enable AVS or CSC options. The do not work when using Payflow Link Silent Mode.","Bitte aktivieren Sie nicht die AVS oder CSC Optionen. Diese funktionieren im Silent-Mode von Payflow nicht."
318
+ "Do not set any fields in the Billing and Shipping Information block as editable in your Payflow accout.","Bitte markieren Sie keine Felder Ihrer Rechnungs- und Versandinformationen als bearbeitbare Felder in Ihrem Payflow Account."
319
  "Do you really want to KILL parallel process and start new indexing process?","Möchten Sie wirklich alle parallelen Prozesse abbrechen und den Indizierungsprozess neustarten?"
320
  "Download","Download"
321
  "Downloads","Downloads"
324
  "Edit","Bearbeiten"
325
  "Edit Design Change","Design Änderung bearbeiten"
326
  "Edit Email Template","E-Mail Vorlage bearbeiten"
327
+ "Edit Filter","Filter bearbeiten"
328
  "Edit Poll","Umfrage bearbeiten"
329
  "Edit Queue","Warteschlange bearbeiten"
330
  "Edit Review","Kundenmeinung bearbeiten"
342
  "Email to a Friend","E-Mail an einen Freund"
343
  "Email:","E-Mail:"
344
  "Enable","Aktivieren"
345
+ "Enable Secure Token:","Secure Token aktivieren:"
346
  "Enabled","Aktiviert"
347
  "Enclose Values In:","Umschließe Werte in:"
348
+ "Entity Attributes","Datensatzattribute"
349
  "Entity Type","Datensatztyp"
350
  "Entity type:","Datensatztyp:"
351
+ "Excel XML","Excel XML"
352
  "Excl. Tax","zzgl. Steuern"
353
  "Expiration Date","Gültig bis"
354
  "Expiration Date: %s/%s","Gültig bis: %s/%s"
355
  "Export","Exportieren"
356
  "Export CSV","CSV exportieren"
357
+ "Export FAQ","FAQ exportieren"
358
  "Export Filters","Filter exportieren"
359
  "Export to:","Export als:"
360
  "Export:","Export:"
361
  "Extension","Erweiterung"
362
  "Extensions","Erweiterungen"
363
+ "FILTERS APPLIED","FILTER ANGEWANDT"
364
  "FTP Host[:Port]","FTP Host[:Port]"
365
+ "Failed to add a product to cart by id "%s".","Fehler beim "
366
+ "Failed to cancel the billing agreement.","Fehler beim stornieren der Bestellbedingung."
367
  "Failed to clear the JavaScript/CSS cache.","Fehler beim leeren des JavaScript/CSS Caches."
368
  "Failed to delete the billing agreement.","Fehler beim löschen der Bestellbedingung."
369
  "Failed to update the profile.","Profilaktualisierung fehlgeschlagen."
371
  "Field Mapping","Feldzuordnung"
372
  "File","Datei"
373
  "File Information","Dateiinformation"
374
+ "File System","Dateisystem"
375
  "File name:","Dateiname:"
376
  "File size should be more than 0 bytes","Datei sollte größer als Null Byte sein"
377
  "Files","Dateien"
386
  "Flush JavaScript/CSS Cache","JavaScript/CSS Cache leeren"
387
  "For category","Für Kategorie"
388
  "For latest version visit: %s","Für eine aktuelle Version besuchen Sie bitte: %s"
389
+ "For product","Für Artikel"
390
  "Forgot your password?","Passwort vergessen?"
391
  "Forgot your user name or password?","Benutzername oder Passwort vergessen?"
392
  "From","Von"
400
  "Global Record Search","Globale Suche"
401
  "Global Search","Globale Suche"
402
  "Go Today","Heute"
403
+ "Go to messages inbox","Zum Posteingang"
404
+ "Go to notifications","Zu den Benachrichtungen"
405
  "Google Base","Google Base"
406
  "Google Base Items","Google Base Artikel"
407
  "Google Sitemaps","Google Sitemaps"
413
  "HTTP (unsecure)","HTTP (ungesichert)"
414
  "HTTPS (SSL)","HTTPS (SSL)"
415
  "Help Us Keep Magento Healthy - Report All Bugs","Helfen Sie uns, Magento funktionsfähig zu halten - Melden Sie alle Fehler"
416
+ "Helper for options rendering doesn't implement required interface.","Helper für Optionsrendering implementiert kein "
417
  "Home","Startseite"
418
  "ID","ID"
419
  "ID Path","ID Pfad"
420
  "IP Address","IP Adresse"
421
  "IPN (Instant Payment Notification) Only","Nur IPN (Instant Payment Notification)"
422
  "If this message persists, please contact the store owner.","Wenn diese Nachricht dauerhaft bleibt, kontaktieren Sie bitte den Shop-Betreiber."
423
+ "If your Magento instance is used for multiple websites, you must configure a separate Payflow Link account for each website.","Falls Ihre Magento Instanz für mehrere Websites verwendet wird, muss für jede Website ein eigener Payflow Link angegeben werden."
424
  "Ignore","Ignorieren"
425
  "Images","Bilder"
426
  "Images (.gif, .jpg, .png)","Bilder (.gif, .jpg, .png)"
427
  "Images Cache","Bilder-Cache"
428
  "Import","Import"
429
+ "Import / Export FAQ (Frequently Asked Questions)","Import/Export FAQ"
430
+ "Import FAQ","Import FAQ"
431
  "Import Service","Import Dienst"
432
  "Import and Export","Import und Export"
433
  "Import and Export Tax Rates","Steuersätze importieren / exportieren"
434
  "Import/Export","Import/Export"
435
  "Import/Export Advanced","Import/Export Erweitert"
436
  "Import/Export Profile","Import/Export Profil"
437
+ "Important: ","Wichtig: "
438
  "Imported <strong>%s</strong> records","<strong>%s</strong> Einträge importiert"
439
  "In","In"
440
  "In Database:","In Datenbank:"
441
  "In File:","In Datei:"
442
+ "In Stock","Auf Lager"
443
  "Inactive","Inaktiv"
444
+ "Inactive Tabs","Inaktive Tabs"
445
  "Incl. Tax","Inkl. Steuern"
446
  "Include","Eingeschlossen"
447
  "Incoming Message","Eingehende Nachricht"
450
  "Interface Locale: %s","Sprache der Benutzeroberfläche: %s"
451
  "Invalid Form Key. Please refresh the page.","Ungültiger Form Key. Bitte aktualisieren Sie die Seite."
452
  "Invalid Import Service Specified","Ungültiger Importdienst angegeben"
453
+ "Invalid POST data (please check post_max_size and upload_max_filesize settings in your php.ini file).","Ungültige POST-Daten (Bitte prüfen Sie post_max_size und upload_max_filesize Einstellungen in Ihrer php.ini Datei)."
454
  "Invalid Secret Key. Please refresh the page.","Ungültiger Secret Key. Bitte die Seite aktualisieren."
455
  "Invalid Username or Password.","Ungültiger Benutzername oder Passwort."
456
  "Invalid directory: %s","Ungültiges Verzeichnis: %s"
457
+ "Invalid email address ""%s"".","Ungültige eMailadresse ""%s""."
458
  "Invalid file: %s","Ungültige Datei: %s"
459
  "Invalid input data for %s => %s rate","Ungültige Eingabedaten für %s => %s Rate"
460
  "Invalid parent block for this block","Ungültiger Elternblock für diesen Block"
461
  "Invalid parent block for this block.","Ungültiger Elternblock für diesen Block."
462
+ "Invalid sender name "%s". Please use only visible characters and spaces.","Ungültiger Sender Name "%s". Bitte verwenden Sie ausschließlich sichtbare Zeichen und keine Leerräume."
463
  "Invalidated","Außer Kraft"
464
  "Inventory Stock Status","Lagerbestände"
465
  "Invoice #%s comment added","Rechnung Nr. %s Kommentar hinzugefügt"
488
  "Last Name","Nachname"
489
  "Last Name is required field.","Nachname ist ein Pflichtfeld."
490
  "Last Name:","Nachname:"
491
+ "Last updated: %s. To refresh last day\'s <a href="%s">statistics</a>, click <a href="%s">here</a>.","Zuletzt aktualisiert: %s. Um die <a href="%s">Statistiken</a> der letzten Tage zu aktualisieren, klicken Sie <a href="%s">hier</a>."
492
  "Latest Message:","Letzte Nachricht:"
493
  "Layered Navigation Indices","Filter-Navigation Indizes"
494
  "Layered Navigation Indices were refreshed.","Filternavigation Indezes wurden neu angelegt"
496
  "Lifetime Sales","Gesamteinnahmen"
497
  "Lifetime statistics have been updated.","Statistik der Gesamteinnahmen wurden aktualisiert"
498
  "Links","Links"
499
+ "Links with associated products will retain only after saving current product.","Links mit verknüpften Artikeln werden nur nach Speicherung des aktuellen Artikels erhalten bleiben."
500
  "List (default) / Grid","Liste (Standard) / Gitter"
501
  "List Only","Nur Liste"
502
  "Load Template","Vorlage laden"
505
  "Local Server","Lokaler Server"
506
  "Local/Remote Server","Lokaler/Entfernter Server"
507
  "Locale","Lokalisierung"
508
+ "Log In","Anmelden"
509
  "Log Out","Abmelden"
510
  "Log in to Admin Panel","Anmeldung zum <em>Administrationsbereich</em>"
511
  "Log into Magento Admin Page","Anmeldung zum Administrationsbereich"
523
  "Magento is a trademark of Magento Inc. Copyright &copy; %s Magento Inc.","Magento ist eine Handelsmarke der Magento Inc. Copyright &copy; %s Magento Inc."
524
  "Magento ver. %s","Magento Version <strong>%s</strong>"
525
  "Magento&trade; is a trademark of Magento Inc.<br/>Copyright &copy; %s Magento Inc.","Magento&trade; ist eine Handelsmarke der Magento Inc.<br/>Copyright &copy; %s Magento Inc."
526
+ "Main Tabs","Haupt-Tabs"
527
+ "Make Inactive","Deaktivieren"
528
  "Make sure that data encoding in the file is consistent and saved in one of supported encodings (UTF-8 or ANSI).","Stellen Sie sicher das die Zeichenkodierung der Dateien beim speichern einheitlich in einer der unterstützten Formate ist (UTF-8 oder ANSI)."
529
+ "Make sure that you configure the design settings for the Payflow Link form in your Payflow link account.","Make sure that you configure the design settings for the Payflow Link form in your Payflow link account."
530
  "Manage Attribute Sets","Attributsets verwalten"
531
  "Manage Attributes","Attribute verwalten"
532
  "Manage Categories","Kategorien verwalten"
544
  "Max","Max"
545
  "Mb","MB"
546
  "Media (.avi, .flv, .swf)","Multimedia-Dateien (.avi, .flv, .swf)"
547
+ "Media storages synchronization has completed!","Medien-Synchronisierung wurde abgeschlossen!"
548
  "Messages Inbox","Posteingang"
549
  "Min","Min"
550
  "Month","Monat"
551
+ "More Tabs","Mehr Tabs"
552
  "Most Viewed","Am häufigsten angesehen"
553
+ "Most Viewed Products","Am häufigsten angesehene Artikel"
554
  "Multiple Select","Mehrfachauswahl"
555
  "My Account","Mein Benutzerkonto"
556
  "N/A","KEINE ANGABE"
582
  "New Poll","Neue Umfrage anlegen"
583
  "New Profile","Neues Profil"
584
  "New Rate","Neuen Satz"
585
+ "New Rating","Neue Artikelbewertung anlegen"
586
  "New Review","Neue Kundenmeinung anlegen"
587
  "New Role","Neue Benutzerrolle anlegen"
588
  "New Rule","Neue Regel anlegen"
611
  "No Data Found","Keine Daten gefunden"
612
  "No Templates Found","Keine Vorlagen gefunden"
613
  "No change","Keine Änderung"
614
+ "No customer id defined.","Keine Kunden ID angegeben."
615
  "No information available.","Keine Information verfügbar."
616
  "No profile loaded...","Kein Profil geladen..."
617
  "No records found for this period.","Keine Einträge für diesen Zeitraum gefunden."
618
  "No records found.","Keine Einträge gefunden."
619
+ "No report code specified.","Kein Reportcode angegeben."
620
  "No search keywords.","Keine Keywords für die Suche gefunden."
621
+ "No search modules were registered","Keine Suchmodule registriert"
622
+ "No wishlist item id defined.","Keine Wunschzettel ID angegeben."
623
  "None","Nichts"
624
  "Note:","Hinweis:"
625
  "Notes","Hinweise"
628
  "Number of Uses","Anzahl der Verwendungen"
629
  "Number of records:","Anzahl der Einträge:"
630
  "Old rate:","Alter Kurs:"
631
+ "On my website","Auf meiner Website"
632
+ "Once you log into your Payflow Link account, navigate to the Service Settings - Hosted Checkout Pages - Set Up menu and set the options described below","Once you log into your Payflow Link account, navigate to the Service Settings - Hosted Checkout Pages - Set Up menu and set the options described below"
633
+ "One or more media files failed to be synchronized during the media storages syncronization process. Refer to the log file for details.","One or more media files failed to be synchronized during the media storages syncronization process. Refer to the log file for details."
634
  "One or more of the Cache Types are invalidated:","Eine oder mehr Cache-Arten sind außer Kraft:"
635
  "Online Customers","Online-Kunden"
636
+ "Only attributes with scope "Global", input type "Dropdown" and Use To Create Configurable Product "Yes" are available.","Es sind nur Attribute mit Wirkungsbereich "Global", Eingabetyp "Dropdown" und "Nutze zum Anlegen konfigurierbarer Artikel" auswählbar."
637
  "Only mapped fields","Nur zugeordnete Felder"
638
  "Optional","freiwillig"
639
  "Options","Optionen"
640
+ "Options menu items","Options menu items"
641
  "Order #%s","Bestell-Nr. %s"
642
  "Order #%s (%s)","Bestell-Nr. %s (%s)"
643
  "Order Created Date","Bestellerstellungs-Datum"
648
  "Order cannot be placed.","Bestellung konnte nicht platziert werden."
649
  "Orders","Bestellungen"
650
  "Original Magento attribute names in first row:","Original Magento Attributnamen in erster Zeile:"
651
+ "Out of stock","Ausverkauft"
652
  "PDT (Payment Data Transfer) Only","Nur PDT (Payment Data Transfer)"
653
  "Package","Paket"
654
  "Package Extensions","Paketerweiterungen"
655
  "Packages","Pakete"
656
  "Page","Seite"
657
  "Pages","Seiten verwalten"
658
+ "Parent Product Thumbnail","Hauptartikel Vorschaubild"
659
  "Parent Transaction ID","Haupt-Transaktions ID"
660
  "Passive mode","Passiver Modus"
661
  "Password","Passwort"
666
  "Password:","Passwort:"
667
  "Path","Pfad"
668
  "Path:","Pfad:"
669
+ "Payment method instance is not available.","Payment method instance is not available."
670
  "Payment method is not available.","Zahlweise ist nicht verfügbar"
671
  "Payment method must be specified.","Zahlweise muß angegeben werden"
672
  "Pending Reviews","Ausstehende Kundenmeinungen"
699
  "Please enter a valid value, ex: 10,20,30","Bitte geben Sie einen gültigen Wert ein, z. B. 10,20,30"
700
  "Please enter a valid zip code.","Bitte geben Sie eine gültige Postleitzahl ein."
701
  "Please enter a valid zip code. For example 90602 or 90602-1234.","Bitte geben Sie eine gültige Postleitzahl ein. Zum Beispiel 21335."
702
+ "Please enter another credit card number to complete your purchase.","Bitte geben Sie eine weitere Kreditkartennummer ein um Ihre Bestellung abzuschließen."
703
  "Please enter valid password.","Bitte geben Sie ein gültiges Passwort ein."
704
+ "Please make sure that all global admin search modules are installed and activated.","Bitte sicherstellen, dass alle globalen Administrationssuchmodule installiert und aktiviert sind."
705
+ "Please make sure that your changes were saved before running the profile.","Bitte stellen Sie sicher, dass Ihre Änderungen gespeichert wurden bevor Sie das Profil ausführen."
706
+ "Please make sure your passwords match.","Bitte stellen Sie sicher, dass Ihre Passwörter übereinstimmen."
707
  "Please select State/Province.","Bitte Land/Bundesland wählen."
708
+ "Please select a customer.","Bitte wählen Sie einen Kunden"
709
  "Please select a store.","Bitte einen Shop wählen"
710
  "Please select an option.","Bitte eine Option auswählen."
711
  "Please select catalog searches.","Bitte wählen Sie entsprechende Katalogsuchen aus"
712
  "Please select customer(s).","Bitte wählen Sie entsprechende Kunden aus"
713
+ "Please select message(s).","Bitte wählen Sie die Nachricht(en)"
714
  "Please select one of the above options.","Bitte wählen Sie eine der oberen Optionen."
715
  "Please select one of the options.","Bitte wählen Sie eine der Optionen aus."
716
  "Please select review(s).","Bitte wählen Sie entsprechende Kundenmeinungen aus"
718
  "Please specify at least start or end date.","Bitte geben Sie mindestens Start- oder Enddatum an."
719
  "Please specify the admin custom URL.","Bitte geben Sie die individuelle Admin URL an."
720
  "Please try to logout and sign in again.","Bitte versuchen Sie sich ein und wieder aus zu loggen."
721
+ "Please use in this field only "a-z,0-9,_".","Bitte nur "a-z,0-9,_" in diesem Feld benutzen."
722
  "Please use letters only (a-z) in this field.","Bitte nur Buchstaben (a-z) in diesem Feld benutzen."
723
+ "Please use numbers only in this field. Please avoid spaces or other characters such as dots or commas.","Please use numbers only in this field. Please avoid spaces or other characters such as dots or commas."
724
  "Please use only letters (a-z) or numbers (0-9) only in this field. No spaces or other characters are allowed.","Bitte nur Buchstaben (a-z) oder Zahlen (0-9) in diesem Feld verwenden. Es sind keine Leerzeichen oder andere Zeichen erlaubt."
725
  "Please use only letters (a-z) or numbers (0-9) or spaces and # only in this field.","Bitte nur Buchstaben (a-z), Zahlen (0-9) oder Leerzeichen und # in diesem Feld verwenden."
726
  "Please use this date format: dd/mm/yyyy. For example 17/03/2006 for the 17th of March, 2006.","Bitte benutzen Sie dieses Datumsformat: tt/mm/jjjj. Zum Beispiel 17/03/2006 für den 17. März 2006."
728
  "Please wait, loading...","Bitte warten, wird geladen..."
729
  "Please wait...","Bitte warten..."
730
  "Please, add some answers to this poll first.","Bitte fügen Sie erst ein paar Antworten zu dieser Umfrage hinzu"
731
+ "Please, select "Visible in Stores" for this poll first.","Bitte wählen Sie für diese Umfrage zuerst "Sichtbar in Store"."
732
  "Poll Manager","Umfrageverwaltung"
733
  "Polls","Umfragen"
734
  "Popular","Beliebt"
735
  "Position of Watermark for %s","Position des Wasserzeichens für %s"
736
+ "Pregenerated product images files.","Neueinlesung der Artikelbilder."
737
+ "Preset Theme","Theme zurücksetzen"
738
  "Prev. month (hold for menu)","Voriger Monat (für Menü gedrückt halten)"
739
  "Prev. year (hold for menu)","Voriges Jahr (für Menü gedrückt halten)"
740
  "Preview","Vorschau"
744
  "Price alert subscription was saved.","Preisbenachrichtigung wurde gespeichert"
745
  "Price:","Preis:"
746
  "Processed <strong>%s%% %s/%d</strong> records","<strong>%s%% %s/%d</strong> Einträge verarbeiten"
747
+ "Product","Artikel"
748
+ "Product Name3 ","Artikelname3 "
749
+ "Product Name3 1","Artikelname3 1"
750
+ "Product Name3 2","Artikelname3 2"
751
+ "Product Reviews","Artikelbewertungen"
752
  "Product Thumbnail Itself","Vorschaubild"
753
+ "Product is not loaded.","Artikel nicht geladen."
754
+ "Product:","Artikel:"
755
+ "Products","Artikel"
756
+ "Products Bestsellers Report","Bestseller Artikel-Statistik"
757
+ "Products Ordered","Bestellte Artikel"
758
+ "Products in Carts","Artikel in Warenkörben"
759
  "Profile Action","Profilaktion"
760
  "Profile Actions XML","Profilaktionen in XML"
761
  "Profile Direction","Profil Richtung"
770
  "Promotions","Preisregeln"
771
  "Purchased Item","Gekaufter Artikel"
772
  "Qty","Menge"
773
+ "Qty:","Menge"
774
+ "Quantity","Menge"
775
  "Queue Refresh","Aktualisierung anstoßen"
776
  "Queued... Cancel","Steht zur Ausführung an... (abbrechen)"
777
  "Radio Buttons","Radio Buttons"
779
  "Read details","Details anzeigen"
780
  "Rebuild","Neuaufbau"
781
  "Rebuild Catalog Index","Katalog Index"
782
+ "Rebuild Flat Catalog Category","Neuaufbau Flat-Kategorie"
783
+ "Rebuild Flat Catalog Product","Neuaufbau Flat-Artikel"
784
  "Recent Orders","Letzte Bestellungen"
785
  "Recent statistics have been updated.","Statistik wurden aktualisiert"
786
  "Recurring Profile View","Ansicht Wiederkehrende Profile"
792
  "Refresh Now*","Jetzt aktualisieren*"
793
  "Refresh Statistics","Statistiken aktualisieren"
794
  "Region/State","Region"
795
+ "Regular Price:","Standardpreis"
796
  "Release","Version"
797
  "Release Stability","Versions-Stabilität"
798
  "Release Version","Version"
801
  "Reports","Berichte"
802
  "Request Path","Anfragepfad"
803
  "Required","Pflichtfeld"
804
+ "Required settings","Pflichteinstellungen"
805
  "Reset","Zurücksetzen"
806
  "Reset Filter","Filter zurücksetzen"
807
+ "Reset Successful","Erfolgreich zurückgesetzt"
808
  "Resize","Größenanpassung"
809
  "Resource Access","Quellenzugriff"
810
  "Resources","Quelle"
811
  "Results","Ergebnisse"
812
  "Retrieve Password","Passwort anfordern"
813
  "Return Html Version","HTML-Version ausgeben"
814
+ "Return URL: ","Rückkehr-URL:"
815
  "Revenue","Einnahmen"
816
  "Reviews","Kundenmeinungen"
817
  "Reviews and Ratings","Kundenmeinungen und Bewertungen"
829
  "Run","Starten"
830
  "Run Profile","Starte Profil"
831
  "Run Profile Inside This Window","Starte Profil in diesem Fenster"
832
+ "Run Profile in Popup","Profil in Popup ausführen"
833
  "Running... Kill","Läuft... Abbrechen"
834
  "SKU","Artikelnummer"
835
  "SKU:","Artikelnummer:"
836
+ "SORT BY:","Sortiert nach:"
837
  "SSL Error: Invalid or self-signed certificate","SSL Fehler: Ungültiges oder selbst signiertes Zertifikat"
838
  "Sales","Verkäufe"
839
  "Sales Report","Verkaufsbericht"
847
  "Save Profile","Profil speichern"
848
  "Save Role","Gruppenberechtigung speichern"
849
  "Save Template","Vorlage speichern"
850
+ "Save Theme","Theme specihern"
851
  "Save User","Benutzer speichern"
852
  "Save and Continue Edit","Speichern und weiter bearbeiten"
853
+ "Screens:","Ansichten"
854
  "Search","Suche"
855
  "Search Index","Suchindex"
856
  "Search Term","Suchbegriff"
860
  "Select Category","Kategorie auswählen"
861
  "Select Date","Datum wählen"
862
  "Select Range","Zeitraum auswählen"
863
+ "Select Template","Vorlage auswählen"
864
  "Select Visible","Sichtbare wählen"
865
  "Select date","Datum auswählen"
866
+ "Selected allowed currency "%s" is not available in installed currencies.","Ausgewählte erlaubte Währung "%s" ist nicht verfügbar in den installierten Währungen."
867
+ "Selected base currency is not available in installed currencies.","Ausgewählte Basiswährung ist nicht verfügbar in den installierten Währungen."
868
+ "Selected default display currency is not available in allowed currencies.","Selected default display currency is not available in allowed currencies."
869
+ "Selected default display currency is not available in installed currencies.","Selected default display currency is not available in installed currencies."
870
  "Self-assigned roles cannot be deleted.","Selbst zugewiesene Benutzerrollen können nicht gelöscht werden."
871
  "Sender","Absender"
872
+ "Separate Email","Seperate E-Mail"
873
  "Shipment #%s comment added","Versand Nr. %s Kommentar hinzugefügt"
874
  "Shipment #%s created","Versand Nr. %s erstellt"
875
  "Shipment Comments","Versandkommentare"
877
  "Shipments","Sendungen"
878
  "Shipping","Versand"
879
  "Shipping Address","Versandadresse"
880
+ "Shipping Address: ","Versandadresse:"
881
  "Shipping Origin","Versandursprung"
882
  "Shipping Price","Versandpreis"
883
  "Shipping address selection is not applicable","Auswahl der Versandadresse ist nicht möglich"
889
  "Show By","Anzeigen nach"
890
  "Show Report For","Zeige Bericht für"
891
  "Show Reviews","Kundenmeinungen anzeigen"
892
+ "Show confirmation page: ","Konfigurationsseite anzeigen"
893
+ "Silent Post URL:","Silent Post URL:"
894
  "Sitemap Information","Sitemap Informationen"
895
  "Size for %s","Größe für %s"
896
  "Skip Category Selection","Kategorieauswahl überspringen"
897
  "Some items in this order have different invoice and shipment types. You can create shipment only after the invoice is created.","Einige Artikel in dieser Bestellung haben unterschiedliche Rechnungs- und Versandarten. Sie können den Versand erst nach Erstellung der Rechnung erstellen."
898
  "Some of the ordered items do not exist in the catalog anymore and will be removed if you try to edit the order.","Einige der bestellten Artikel sind im System nicht mehr verfügbar und werden beim Bearbeiten der Bestellung entfernt."
899
+ "Some other FAQ","Some other FAQ"
900
  "Sorry, this feature is coming soon...","Entschuldigung, diese Funktion kommt bald..."
901
  "Sort Order","Reihenfolge"
902
+ "Special Price:","Sonderpreis:"
903
  "Specific Countries","Bestimmte Länder"
904
  "Specified","festgelegt"
905
  "Specified profile does not exist.","Ausgewähltes Profil existiert nicht."
928
  "Switch/Solo/Maestro(UK Domestic) Only","Nur Switch/Solo/Maestro(UK Domestic)"
929
  "Switch/Solo/Maestro(UK Domestic) card issue number: %s","Switch/Solo/Maestro(UK Domestic) Kartenausgabenummer: %s"
930
  "Switch/Solo/Maestro(UK Domestic) card start Date: %s/%s","Switch/Solo/Maestro(UK Domestic) Kartenstartdatum: %s/%s"
931
+ "Synchronization is required.","Synchronisation erforderlich"
932
+ "Synchronization of media storages has been successfully completed.","Synchronisierung der Medienspeicher wurde erfolgreich abgeschlossen."
933
+ "Synchronize","Synchronisieren"
934
+ "Synchronizing %s to %s","Synchronisieren %s nach %s"
935
+ "Synchronizing...","Synchronisiere..."
936
  "System","System"
937
  "System Section","System"
938
+ "System busy","System beschäftigt"
939
+ "T-Shirts","T-Shirts"
940
  "Tags","Schlagworte"
941
  "Target","Ziel"
942
  "Target Path","Zielpfad"
943
  "Tax","Steuern"
944
  "Tb","TB"
945
+ "Tell a Friend","Einem Freund empfehlen"
946
  "Template","Vorlage"
947
  "Template Content","Vorlagen-Inhalt"
948
  "Template Information","Vorlagen Information"
956
  "The Catalog Rewrites were refreshed.","Die Katalog-Rewrites wurden aktualisiert."
957
  "The CatalogInventory Stock Status has been rebuilt.","Der Lagerbestands-Status wurde neu aufgebaut."
958
  "The Comment Text field cannot be empty.","Das Kommentar Feld darf nicht leer sein."
959
+ "The Flat Catalog Product was rebuilt","Flat-Artikel wurde neu aufgebaut"
960
  "The JavaScript/CSS cache has been cleaned.","JavaScript/CSS Cache wurde gesäubert."
961
  "The JavaScript/CSS cache has been cleared.","JavaScript/CSS Cache wurde geleert."
962
  "The Layered Navigation indexing has been queued.","Die Warteschlange der Indexierung der Filterbaren Navigation wurde angestoßen."
967
  "The URL Rewrite has been deleted.","URL Rewrite wurde gelöscht."
968
  "The URL Rewrite has been saved.","URL Rewrite wurde gespeichert."
969
  "The account has been saved.","Das Konto wurde gespeichert."
970
+ "The archive can be uncompressed with <a href="%s">%s</a> on Windows systems","Das Archiv kann auf Windows Systemen mit <a href="%s">%s</a> entpackt werden"
971
  "The attribute set has been removed.","Das Attribut-Set wurde gelöscht."
972
  "The backup has been created.","Die Sicherung wurde angelegt."
973
  "The billing agreement has been canceled.","Die Bestellbedingung wurde storniert."
974
  "The billing agreement has been deleted.","Die Bestellbedingung wurde gelöscht."
975
  "The cache storage has been flushed.","Die Cache-Lagerung wurde geleert."
976
+ "The card has failed verification with the issuer bank.","Die Karte hat die Überprüfung mit der ausstellenden Bank nicht bestanden."
977
  "The carrier needs to be specified.","Der Beförderer muss spezifiziert werden."
978
  "The catalog index has been rebuilt.","Der Katalog-Index wurde neu aufgebaut."
979
  "The catalog rewrites have been refreshed.","Die Katalog Rewrites wurden aktualisiert."
1021
  "The tag has been saved.","Das Tag wurde gespeichert."
1022
  "The user has been deleted.","Der Nutzer wurde gelöscht."
1023
  "The user has been saved.","Der Nutzer wurde gespeichert."
1024
+ "Theme has been saved.","Theme wurde gespeichert."
1025
  "Themes JavaScript and CSS files combined to one file.","Theme JavaScript und CSS Dateien kombiniert zu einer Datei."
1026
  "There has been wrong payment information submitted or time limit has expired. Please, try again.","Falsche Zahlungsinformation übermittelt oder Zeitlimit überschritten. Bitte versuchen Sie es erneut."
1027
  "There is an error in one of the option rows.","Ein Fehler in einer der Optionszeilen."
1028
  "This Account is","Dieses Konto ist"
1029
+ "This Email template no longer exists.","Diese E-Mail Vorlage existiert nicht mehr."
 
1030
  "This Role no longer exists","Diese Gruppenberechtigung existiert nicht mehr"
1031
+ "This Role no longer exists.","Diese Benutzerrolle existiert nicht mehr."
1032
  "This account is","Dieses Benutzerkonto ist"
1033
  "This account is inactive.","Dieses Benutzerkonto ist inaktiv."
1034
+ "This attribute set does not have attributes which we can use for configurable product","Dieses Attributset besitzt keine Attribute, die für einen konfigurierbarer Artikel verwendet werden können."
1035
  "This attribute shares the same value in all the stores","Dieses Attribut teilt den selben Wert in allen Shops"
1036
  "This is a demo store. Any orders placed through this store will not be honored or fulfilled.","Dies ist eine Demo-Installation. Jegliche Bestellung in diesem Shop wird weder beachtet noch ausgeführt."
1037
  "This is a required field.","Dies ist ein Pflichtfeld."
1038
+ "This product is currently disabled.","Dieser Artikel ist im Moment nicht verfügbar"
1039
  "This report depends on timezone configuration. Once timezone is changed, the lifetime statistics need to be refreshed.","Dieser Bericht ist abhängig von der Zeitzonen-Konfiguration. Sofern sich die Zeitzone verändert hat, müssen die Gesamtstatistiken aktualisiert werden."
1040
  "This section is not allowed.","Dieser Abschnitt ist nicht erlaubt."
1041
  "This tab contains invalid data. Please solve the problem before saving.","Dieser Tab enthält ungültige Daten. Bitte vor dem Speichern korrigieren."
1044
  "Time","Zeit"
1045
  "Time selection:","Zeitauswahl:"
1046
  "Time:","Zeit:"
1047
+ "Timeout limit for response from synchronize process was reached.","Timeout Limit für Antwort vom Synchronisierungsprozess überschritten."
1048
+ "Title bar","Title Leiste"
1049
  "To","Bis"
1050
+ "To cancel pending authorizations and release amounts that have already been processed during this payment, click Cancel.","To cancel pending authorizations and release amounts that have already been processed during this payment, click Cancel."
1051
+ "To use Payflow Link, you must configure your Payflow Link account on the Paypal website.","To use Payflow Link, you must configure your Payflow Link account on the Paypal website."
1052
  "Toggle Editor","Editor umschalten"
1053
  "Tools","Werkzeuge"
1054
  "Top 5 Search Terms","Top 5 Suchbegriffe"
1059
  "Total Refunded","Gesamterstattung"
1060
  "Total of %d record(s) have been deleted.","Insgesamt wurden %d Einträge gelöscht."
1061
  "Total of %d record(s) have been updated.","Insgesamt wurden %d Einträge aktualisiert."
1062
+ "Total of %d record(s) were canceled.","Insgesamt wurden %d Einträge storniert."
1063
  "Track Order","Sendungsverfolgung"
1064
  "Track this shipment","Sendung verfolgen"
1065
  "Tracking number %s for %s assigned","Trackingnummer %s für %s zugewiesen"
1070
  "Transaction Type","Transaktions Art"
1071
  "Transactional Emails","Transaktions-E-Mails"
1072
  "Transactions","Transaktionen"
1073
+ "Try Magento Go for Free","Magento Go kostenfrei testen"
1074
  "Type","Art"
1075
  "Type:","Art:"
1076
  "URL Rewrite","URL Rewrite"
1086
  "Unable to refresh recent statistics.","Nicht möglich die neuesten Statistiken zu aktualisieren"
1087
  "Unable to save the cron expression.","Unmöglich Cron Ausdruck zu speichern."
1088
  "Unable to save the invoice.","Unmöglich die Rechnung zu speichern."
1089
+ "Unable to send the invoice email.","Versand der Rechnungs E-Mail nicht möglich."
1090
+ "Unable to send the shipment email.","Versand der Versand E-Mail nicht möglich."
1091
  "Unable to void the credit memo.","Unmöglich die Gutschrift aufzuheben."
1092
  "Unknown","Unbekannt"
1093
+ "Unknown Error","Unbekannter Fehler"
1094
+ "Unknown Error.","Unbekannter Fehler."
1095
  "Unlimited","Unbegrenzt"
1096
  "Unselect All","Alle abwählen"
1097
  "Unselect Visible","Sichtbare abwählen"
1098
  "Update","Aktualisierung"
1099
+ "Update Preview","Vorschau aktualisieren"
1100
  "Updated At","Aktualisiert am"
1101
  "Upload File","Datei hochladen"
1102
  "Upload Files","Dateien hochladen"
1109
  "Use Default","Standard verwenden"
1110
  "Use Default Value","Verwende Standardwert"
1111
  "Use Default Variable Values","Verwende Standard Variablen-Werte"
1112
+ "Use Silent Post:","Use Silent Post:"
1113
  "Use Website","Website verwenden"
1114
  "Used Currently For","Aktuell genutzt für"
1115
  "Used as Default For","Genutzt als Standard für"
1126
  "User Roles Information","Benutzer Gruppenberechtigungen Information"
1127
  "User name","Benutzername"
1128
  "Users","Benutzer"
1129
+ "Validation Results","Validierungs-Ergebnis"
1130
  "Value","Wert"
1131
  "Value Delimiter:","Werttrenner:"
1132
  "Variable","Variable"
1140
  "Verification cannot be processed","Verifikation kann nicht verarbeitet werden"
1141
  "View","Zeige"
1142
  "View Actions XML","Zeige XML der Aktion"
1143
+ "View Details","Details ansehen"
1144
  "View Full Size","Originalgröße"
1145
+ "View Gallery","Galerie ansehen"
1146
  "View Memo","Kommentar ansehen"
1147
  "View Memo for #%s","Kommentar für #%s ansehen"
1148
  "View Shipment","Versand ansehen"
1149
+ "View Statistics For","Statistiken ansehen für"
1150
  "Visibility:","Sichtbarkeit:"
1151
  "Warning! Empty value can cause problems with CSV format.","Achtung! Leerer Wert kann Fehler in CSV-Dateien verursachen."
1152
  "Warning!\r\nThis action will remove this user from already assigned role\r\nAre you sure?","Warnung!\r\nDiese Aktion wird diesen Benutzer von einer bereits zugewiesenen Gruppenberechtigung entfernen\r\nSind Sie sicher?"
1153
  "Warning!\r\nThis action will remove those users from already assigned roles\r\nAre you sure?","Warnung!\r\nDiese Aktion wird diese Benutzer von einer bereits zugewiesenen Gruppenberechtigung entfernen\r\nSind Sie sicher?"
1154
+ "Warning: All related AirMail messages will be deteted!\n Are you sure you want to do this?","Warning: All related AirMail messages will be deteted!\n Are you sure you want to do this?"
1155
  "Warning: Please do not close the window during importing/exporting data","Warnung: Bitte schließen Sie das Fenster nicht während des Import-/Export Vorgangs"
1156
  "Watermark File for %s","Wasserzeichen Datei für %s"
1157
+ "We appreciate our merchants\' feedback, please <a href="#" onclick="surveyAction(\'yes\'); return false;">take our survey</a> to provide insight on the features you would like included in Magento. <a href="#" onclick="surveyAction(\'no\'); return false;">Remove this notification</a>","Die Meinung unserer Kunden ist uns wichtig, bitte <a href="#" onclick="surveyAction(\'yes\'); return false;">nehmen Sie an unserer Umfrage teil</a> um Wünsche zu äußern, was künftige Magento-Funktionen angeht. <a href="#" onclick="surveyAction(\'no\'); return false;">Diese Nachricht entfernen</a>"
1158
  "We detected that your JavaScript seem to be disabled.","Javascript scheint in Ihrem Browser deaktiviert zu sein."
1159
  "We\'re in our typing table, coding away more features for Magento. Thank you for your patience.","Wir arbeiten daran. Vielen Dank für Ihre Geduld."
1160
  "Web Section","Web"
1163
  "Website","Website"
1164
  "What is this?","Was ist das?"
1165
  "Wishlist Report","Wunschliste Bericht"
1166
+ "Wishlist item is not loaded.","Wunschzettel Artikel nicht geladen."
1167
  "Wrong billing agreement ID specified.","Falsche Bestellbestätigungs ID spezifiziert."
1168
  "Wrong column format.","Falsches Spalten-Format"
1169
  "Wrong newsletter template.","Falsche Newsletter Vorlage."
1170
+ "Wrong quote item.","Wrong quote item."
1171
  "Wrong tab configuration.","Falsche Tab Konfiguration"
1172
  "Wrong tag was specified.","Falsches Schlagwort spezifiziert."
1173
  "Wrong transaction ID specified.","Falsche Transaktions-ID spezifiziert."
1179
  "Yes (302 Found)","Yes (302 Found)"
1180
  "Yes (only price with tax)","Ja (nur Preis mit Steuer)"
1181
  "You cannot delete your own account.","Sie können Ihr eigenes Konto nicht löschen."
1182
+ "You have %s unread message(s).","Sie haben %s ungelesene Nachricht(en)."
1183
  "You have logged out.","Sie haben sich abgemeldet."
1184
  "You have not enough permissions to use this functionality.","Sie besitzen keine ausreichenden Rechte, um diese Funktion zu benutzen."
1185
  "You must have JavaScript enabled in your browser to utilize the functionality of this website.","Sie müssen JavaScript in Ihrem Browser aktivieren um alle Funktionen im Admin-Panel nutzen zu können."
1186
+ "You need to specify order items.","Sie müssen Bestell-Artikel angeben."
1187
  "Your answers contain duplicates.","Ihre Antworten enthalten Duplikate."
1188
  "Your server PHP settings allow you to upload files not more than %s at a time. Please modify post_max_size (currently is %s) and upload_max_filesize (currently is %s) values in php.ini if you want to upload larger files.","Ihre PHP-Einstellungen verbietet den Upload von höchstens %s. Bitte ändern Sie die Werte für post_max_size (momentan %s) und upload_max_filesize (momentan %s) in der php.ini wenn Sie größere Dateien hochladen möchten."
1189
  "Your web server is configured incorrectly. As a result, configuration files with sensitive information are accessible from the outside. Please contact your hosting provider.","Ihr Webserver ist falsch konfiguriert. Konfigurations-Dateien mit sensiblen Informationen sind von außen zugreifbar. Bitte kontaktieren Sie Ihren Hosting Provider."
1196
  "b","B"
1197
  "close","schließen"
1198
  "critical","kritisch"
1199
+ "example: "sitemap/" or "/" for base path (path must be writeable)","Beispiel: "sitemap/" oder "/" für den Basispfad (Pfad muß beschreibbar sein)"
1200
  "example: sitemap.xml","Beispiel: sitemap.xml"
1201
  "from","von"
1202
  "images/logo.gif","images/logo.gif"
1206
  "notice","Hinweis"
1207
  "of %s pages","von %s Seiten"
1208
  "per page","pro Seite"
1209
+ "so url rewrite is not possible.","URL Rewrite ist nicht möglich."
1210
  "store(%s) scope","Store(%s) Gültigkeit"
1211
  "to","bis"
1212
  "website(%s) scope","Website(%s) Gültigkeit"
1213
+ "{{base_url}} is not recommended to use in a production environment to declare the Base Unsecure URL / Base Secure URL. It is highly recommended to change this value in your Magento <a href="%s">configuration</a>.","{{base_url}} wird nicht in Produktivumgebungen empfohlen um Base Unsecure Url / Base Secure Url zu bestimmen. Es wird dringend empfohlen, diesen Wert in der Magento <a href="%s">Konfiguration</a> zu ändern."
app/locale/de_DE/Mage_Api.csv CHANGED
@@ -1,9 +1,10 @@
1
  " and "," und "
 
2
  "(Absolute path or Relative to Magento install root, ex. var/export)","(Absoluter oder relativer Pfad zum Magento Installations-Root, var/export)"
3
  "(For US 2-letter state names)","(Für USA 2-Zeichen Staatennamen)"
4
  "(If left empty will be auto-generated)","(Wird autoamtisch erzeugt, wenn leer gelassen)"
5
  "(Leave empty for first spreadsheet)","(Leerlassen für erstes Tabellenblatt)"
6
- "(Products will be added/updated to this store if 'store' column is blank or missing in the import file.)","(Produkte werden in diesem Store hinzufügt/aktualisiert, wenn 'store' Spalte in der Importdatei leer oder nicht vorhanden ist.)"
7
  "(Shift-)Click or drag to change value","(Umschalt-)Klick oder ziehen, um Wert zu ändern"
8
  "(Starting with)","(Starten mit)"
9
  "(When 'No', only mapped fields will be imported. When mapping, use 'column1', 'column2', etc.)","(Wenn 'Nein', werden nur übereinstimmende Felder importiert. Zur Übereinstimmung bitte 'column1', 'column2', etc. verwenden)"
@@ -16,6 +17,9 @@
16
  "- or Shift-click to decrease it","- oder Umschalt-Taste gedrückt halten und klicken, um den Wert zu verkleinern"
17
  "- or click and drag for faster selection.","- oder klicken und ziehen Sie für eine Schnellauswahl."
18
  "-- Please Select Billing Agreement--","-- Bitte wählen Sie eine Bestellbedingung aus --"
 
 
 
19
  "About the calendar","Über den Kalender"
20
  "Access denied.","Zugriff verweigert."
21
  "Account Created in:","Kundenkonto angelegt in:"
@@ -23,34 +27,47 @@
23
  "Account Created on:","Kundenkonto angelegt am:"
24
  "Action","Aktion"
25
  "Actions","Aktionen"
 
26
  "Add Contents Path","Inhaltspfad hinzufügen"
27
  "Add Field with URL:","Feld mit URL hinzufügen"
 
28
  "Add New Role","Neue Aufgabenrolle hinzufügen"
29
  "Add New User","Neuen Benutzer hinzufügen"
30
  "Add PHP Extension dependency","PHP-Erweiterung-Abhängigkeit hinzufügen"
31
  "Add Package dependency","Paket-Abhängigkeit hinzufügen"
 
 
32
  "Address Type:","Adress Typ:"
 
33
  "All","Alle"
34
  "All Websites","Alle Websites"
35
  "All fields","Alle Felder"
 
36
  "Archive file name:","Archivdateiname:"
37
  "Are you sure that you want to delete this template?","Sind Sie sicher, dass Sie dieses Template löschen möchten?"
38
  "Are you sure that you want to strip tags?","Sind Sie sicher, dass Sie Tags löschen möchten?"
 
39
  "Attribute Set Name:","Attributsetname:"
40
  "Attributes","Attribute"
41
  "Authors","Autoren"
42
- "Available Products","Verfügbare Produkte"
 
43
  "Big Image","Großes Bild"
44
  "Billing Address","Rechnungsanschrift"
45
  "Billing Agreement","Bestellbedingung"
46
  "Bundle Items","Artikel zusammenfügen"
47
  "Bundle with dynamic pricing cannot include custom defined options. Options will not be saved.","Bündelung mit dynamischem Preis kann keine Sonderoptionen enthalten. Optionen werden nicht gespeichert."
48
  "CSV / Tab separated","CSV / Tabulator getrennt"
 
49
  "Card Verification Number","Kartenprüfnummer"
 
50
  "Catalog","Katalog"
 
 
51
  "Channel","Channel"
52
  "Child Transactions","Kind-Transaktionen"
53
  "Choose Store View","StoreView wählen"
 
54
  "Clear","Clear"
55
  "Client Session Timeout (sec.)","Client Session Zeitüberschreitung (Sek.)"
56
  "Close","Schließen"
@@ -58,8 +75,10 @@
58
  "Confirmed email:","Bestätigte E-Mail-Adresse:"
59
  "Connect with the Magento Community","Mit Magento Community verbinden"
60
  "Contents","Inhalte"
 
61
  "Country:","Land / Bundesland:"
62
  "Created At","Erstellt am"
 
63
  "Credit Card Number","Kreditkartennummer"
64
  "Credit Card Number: xxxx-%s","Kreditkartennummer: xxxx-%s"
65
  "Credit Card Type","Kreditkartentyp"
@@ -68,6 +87,7 @@
68
  "Credit Memo Totals","Gesamtgutschriften"
69
  "Current Configuration Scope:","Aktueller Geltungsbereich:"
70
  "Custom","Spezifisch"
 
71
  "Customer","Kunde"
72
  "Customer Group:","Kundengruppe:"
73
  "Customer Since:","Kunde seit:"
@@ -87,23 +107,30 @@
87
  "Direction:","Richtung:"
88
  "Display %s first","Zeige %s zuerst"
89
  "Distributed under GNU LGPL. See %s for details.","Veröffentlicht unter der GNU LGPL. Mehr Informationen unter %s."
 
 
90
  "Drag to move","Ziehen zum Bewegen"
 
91
  "Edit Role","Aufgabenrolle bearbeiten"
92
  "Edit User '%s'","Benutzer '%s' bearbeiten"
93
  "Email","E-Mail"
94
  "Email Preview","E-Mail Vorschau"
95
  "Email:","E-Mail:"
 
96
  "Enclose Values In:","Werte innerhalb von:"
 
97
  "Entity type:","Entitätentyp:"
98
  "Excl. Tax","zzgl. Steuern"
99
  "Expiration Date","Ablaufdatum"
100
  "Expiration Date: %s/%s","Ablaufdatum: %s/%s"
101
  "Export","Export"
 
102
  "Export Filters","Export Filter"
103
  "Export to:","Export nach:"
104
  "Export:","Export:"
105
  "Extension","Erweiterung"
106
  "Extensions","Erweiterungen"
 
107
  "FTP Host[:Port]","FTP Server[:Port]"
108
  "Field Mapping","Feldzuordnung"
109
  "File Information","Dateiinformationen"
@@ -119,15 +146,24 @@
119
  "Get help for this page","Hilfe für diese Seite"
120
  "Global Record Search","Allgemeine Suche"
121
  "Go Today","Heute aufrufen"
 
 
122
  "Google Base Items","Google Base Artikel"
123
  "Group:","Gruppe:"
124
  "Help Us Keep Magento Healthy - Report All Bugs","Helfen Sie uns Magento gesund zu halten - Melden Sie alle Fehler"
 
 
125
  "Ignore","Ignorieren"
126
  "Images","Bilder"
127
  "Import","Import"
 
 
128
  "Import Service","Import Service"
 
129
  "In Database:","In Datenbank:"
130
  "In File:","In Datei:"
 
 
131
  "Incl. Tax","Inkl. Steuer"
132
  "Include","Inklusive"
133
  "Interactive","Interaktiv"
@@ -152,6 +188,7 @@
152
  "Loading...","Lade..."
153
  "Local Server","Lokaler Server"
154
  "Local/Remote Server","Lokaler/Entfernter Server"
 
155
  "Log Out","Abmelden"
156
  "Logged in as %s","Angemeldet als %s"
157
  "MS Excel XML","MS Excel XML"
@@ -160,10 +197,14 @@
160
  "Magento Logo","Magento Logo"
161
  "Magento ver. %s","Magento Version. %s"
162
  "Magento&trade; is a trademark of Magento Inc.<br/>Copyright &copy; %s Magento Inc.","Magento&trade; ist eine Handelsmarke der Magento Inc.<br/>Copyright &copy; %s Magento Inc."
 
 
163
  "Make sure that data encoding in the file is consistent and saved in one of supported encodings (UTF-8 or ANSI).","Make sure that data encoding in the file is consistent and saved in one of supported encodings (UTF-8 or ANSI)."
 
164
  "Manage Stores","Stores verwalten"
165
  "Max","Max"
166
  "Min","Min"
 
167
  "N/A","Nicht verfügbar"
168
  "Name","Name"
169
  "Name on Card","Kartenbesitzer"
@@ -181,11 +222,15 @@
181
  "Note:","Hinweis:"
182
  "Number of records:","Anzahl der Einträge:"
183
  "Old rate:","Alter Kurs:"
 
 
184
  "Only mapped fields","Nur zugewiesene Felder"
 
185
  "Order ID","Bestellung ID"
186
  "Order Totals","Gesamtsummen der Bestellung"
187
  "Order cannot be placed.","Bestellung kann nicht angelegt werden."
188
  "Original Magento attribute names in first row:","Original Magento Attributnamen in erster Zeile:"
 
189
  "Package","Paket"
190
  "Packages","Pakete"
191
  "Page","Seite"
@@ -214,6 +259,7 @@
214
  "Please enter a valid value, ex: 10,20,30","Bitte geben Sie einen gültigen Wert ein, beispielsweise 10,20,30"
215
  "Please enter a valid zip code.","Bitte geben Sie eine gültige PLZ ein."
216
  "Please enter a valid zip code. For example 90602 or 90602-1234.","Bitte geben Sie eine gültige PLZ ein, beispielsweise 12345."
 
217
  "Please enter valid password.","Bitte geben Sie ein gültiges Passwort ein."
218
  "Please make sure that your changes were saved before running the profile.","Bitte stellen Sie sicher, dass die Änderungen vor Ausführen des Profiles gespeichert wurden."
219
  "Please make sure your passwords match.","Bitte achten Sie darauf, dass die beiden Passworte übereinstimmen."
@@ -221,38 +267,52 @@
221
  "Please select an option.","Bitte wählen Sie eine Option."
222
  "Please select one of the above options.","Bitte wählen Sie eine der oben gezeigten Optionen."
223
  "Please select one of the options.","Bitte wählen Sie eine der Optionen."
224
- "Please use in this field only ""a-z,0-9,_"".","Bitte verwenden Sie in diesem Feld nur ""a-z,0-9,_""."
225
  "Please use letters only (a-z) in this field.","Bitte verwenden Sie in diesem Feld nur Buchstaben (a-z)."
226
- "Please use numbers only in this field. please avoid spaces or other characters such as dots or commas.","Bitte verwenden Sie in diesem Feld nur Ziffern, vermeiden Sie Leerzeichen oder andere Zeichen wie Komma oder Punkt."
227
  "Please use only letters (a-z) or numbers (0-9) only in this field. No spaces or other characters are allowed.","Bitte verwenden Sie in diesem Feld nur Buchstaben (a-z) oder Ziffern (0-9), vermeiden Sie Leerzeichen oder andere nicht erlaubte Zeichen."
228
  "Please use only letters (a-z) or numbers (0-9) or spaces and # only in this field.","Bitte verwenden Sie in diesem Feld nur Buchstaben (a-z), Ziffern (0-9) oder Leerzeichen und # (Raute)."
229
  "Please use this date format: dd/mm/yyyy. For example 17/03/2006 for the 17th of March, 2006.","Bitte verwenden Sie folgendes Datumsformat: dd/mm/yyyy, beispielsweise 17/03/2006 für den 17. März 2006."
230
  "Please wait while the indexes are being refreshed.","Bitte warten bis die Inzizes aktualisiert sind."
231
  "Please wait, loading...","Bitte warten, lade..."
 
232
  "Prev. month (hold for menu)","Vor. Monat (gedrückt halten für Menü)"
233
  "Prev. year (hold for menu)","Vor. Jahr (gedrückt halten für Menü)"
234
  "Preview","Vorschau"
235
  "Previous page","Vorige Seite"
236
  "Price","Preis"
237
  "Price:","Preis:"
238
- "Product","Produkt"
239
- "Products","Produkte"
 
 
 
240
  "Profile Information","Profilinformation"
241
  "Qty","Menge"
 
242
  "Read details","Details lesen"
243
  "Reference ID","Referenz ID"
 
244
  "Remote FTP","Entferntes FTP"
245
  "Remove","Entfernen"
 
 
 
246
  "Resource Access","Resourceen Zugriff"
247
  "Resources","Resourcen"
 
248
  "Role Users","Rollen-Benutzer"
249
  "Roles","Benutzerrollen"
250
  "Roles Resources","Benutzerrollen Resourcen"
251
  "SKU","Artikelnummer"
252
  "SKU:","Artikelnummer:"
 
 
 
253
  "Select All","Alle auswählen"
254
  "Select Date","Datum auswählen"
255
  "Select Range","Zeiraum auswählen"
 
256
  "Select Visible","Sichtbarkeit auswählen"
257
  "Select date","Datum auswählen"
258
  "Shipment Comments","Versandkommentare"
@@ -262,8 +322,12 @@
262
  "Shipping method selection is not applicable","Versandmethode ist nicht anwendbar"
263
  "Show By","Anzeigen nach"
264
  "Show Report For","Bericht anzeigen für"
 
 
265
  "Some items in this order have different invoice and shipment types. You can create shipment only after the invoice is created.","Einige Artikel in dieser Bestellung haben verschiedene Rechnungs- und Versandarten. Sie können den Versand erst starten, wenn die Rechnung erstellt wurde."
 
266
  "Sort Order","Sortierreihenfolge"
 
267
  "Spreadsheet Name:","Tabellenblatt Name:"
268
  "Start Date","Startdatum"
269
  "Start/Reset Validation...","Validierung Starten / zurücksetzen..."
@@ -279,9 +343,15 @@
279
  "Switch/Solo/Maestro(UK Domestic) Only","Nur Switch/Solo/Maestro(UK Domestic)"
280
  "Switch/Solo/Maestro(UK Domestic) card issue number: %s","Switch/Solo/Maestro(UK Domestic) Kartenvorfallsnummer: %s"
281
  "Switch/Solo/Maestro(UK Domestic) card start Date: %s/%s","Switch/Solo/Maestro(UK Domestic) Kartenstartdatum: %s/%s"
 
 
 
282
  "Target","Ziel"
283
- "The card has failed verification with issuer bank.","Die Karte hat die Verifikation mit der ausführenden Bank nicht bestanden."
 
 
284
  "The information in this tab has been changed.","Die Angaben in diesem Tab wurden geändert."
 
285
  "There has been wrong payment information submitted or time limit has expired. Please, try again.","There has been wrong payment information submitted or time limit has expired. Please, try again."
286
  "This is a demo store. Any orders placed through this store will not be honored or fulfilled.","Dies ist eine Demo-Installation. Jegliche Bestellung in diesem Shop wird weder beachtet noch ausgeführt."
287
  "This is a required field.","Dies ist eine Pflichtangabe."
@@ -289,33 +359,44 @@
289
  "Thumbnail","Vorschau"
290
  "Time selection:","Zeitauswahl:"
291
  "Time:","Zeit:"
 
292
  "To","An"
 
 
293
  "Top 5 Search Terms","Top 5 Suchanfragen"
294
  "Total %d records found","Gesamt %d Einträge gefunden"
295
- "Track order","Bestellung verfolgen"
296
  "Track this shipment","Diesen Versand verfolgen"
297
  "Transaction Data","Transaktions-Daten"
298
  "Transaction Details","Transaktions-Details"
299
  "Transaction ID","Transaktions-ID"
300
  "Transaction Type","Transaktions-Art"
 
301
  "Type","Typ"
302
  "Type:","Typ:"
303
  "Unable to login.","Login fehlgeschlagen."
 
 
304
  "Unselect All","Alle abwählen"
305
  "Unselect Visible","Sichtbare abwählen"
 
306
  "Updated At","Aktualisiert am"
307
  "Use Default Value","Standardwert verwenden"
 
308
  "User","Benutzer"
309
  "User Name","Benutzername"
310
  "User Roles","Benutzer Aufgabenrolle"
311
  "User name","Benutzer Name"
312
  "Users","Benutzer"
 
313
  "Value Delimiter:","Wertbegrenzung:"
314
  "Verification Failed","Verifikation fehlgeschlagen"
315
  "Verification Successful","Verifikation erfolgreich"
316
  "Verification cannot be processed","Überprüfung kann nicht fortgesetzt werden"
317
  "View","anzeigen"
318
- "View Statistics for","Statistiken anzeigen für"
 
 
319
  "Visibility:","Sichtbarkeit:"
320
  "Warning! Empty value can cause problems with CSV format.","Warnung! Leerer Weert kann Probleme mit dem CSV-Format verursachen."
321
  "Warning!\r\nThis action will remove this user from already assigned role\r\nAre you sure?","Warnung!\r\nDiese Aktion wird diesen Benutzer von allen bisher zugeteilten Berechtigungen entfernen.\r\nSind sie sicher?"
@@ -325,9 +406,9 @@
325
  "Web Services","Web Services"
326
  "What is this?","Was ist das?"
327
  "Yes","Ja"
328
- "You have","Sie haben"
329
  "You must have JavaScript enabled in your browser to utilize the functionality of this website.","Sie müssen JavaScript in Ihrem Browser aktivieren um alle Funktionen in diesem Shop nutzen zu können."
330
- "Your Account has been deactivated.","Ihr Kundenkonto wurde deaktiviert."
331
  "Your server PHP settings allow you to upload files not more than %s at a time. Please modify post_max_size (currently is %s) and upload_max_filesize (currently is %s) values in php.ini if you want to upload larger files.","Ihre PHP Einstellungen auf Ihrem Server unterbindet Uploads von mehr als %s Dateien zur gleichen Zeit. Bitte ändern Sie post_max_size (aktuell %s) und upload_max_filesize (aktuell %s) in der php.ini wenn Sie größere Dateien hochladen möchten."
332
  "Zip/Postal Code:","PLZ:"
333
  "critical","kritisch"
@@ -339,3 +420,9 @@
339
  "of %s pages","von %s Seiten"
340
  "per page","pro Seite"
341
  "to","bis"
 
 
 
 
 
 
1
  " and "," und "
2
+ " note that the URLs provided below are the correct values for your current website): "," note that the URLs provided below are the correct values for your current website): "
3
  "(Absolute path or Relative to Magento install root, ex. var/export)","(Absoluter oder relativer Pfad zum Magento Installations-Root, var/export)"
4
  "(For US 2-letter state names)","(Für USA 2-Zeichen Staatennamen)"
5
  "(If left empty will be auto-generated)","(Wird autoamtisch erzeugt, wenn leer gelassen)"
6
  "(Leave empty for first spreadsheet)","(Leerlassen für erstes Tabellenblatt)"
7
+ "(Products will be added/updated to this store if 'store' column is blank or missing in the import file.)","(Artikel werden in diesem Store hinzufügt/aktualisiert, wenn 'store' Spalte in der Importdatei leer oder nicht vorhanden ist.)"
8
  "(Shift-)Click or drag to change value","(Umschalt-)Klick oder ziehen, um Wert zu ändern"
9
  "(Starting with)","(Starten mit)"
10
  "(When 'No', only mapped fields will be imported. When mapping, use 'column1', 'column2', etc.)","(Wenn 'Nein', werden nur übereinstimmende Felder importiert. Zur Übereinstimmung bitte 'column1', 'column2', etc. verwenden)"
17
  "- or Shift-click to decrease it","- oder Umschalt-Taste gedrückt halten und klicken, um den Wert zu verkleinern"
18
  "- or click and drag for faster selection.","- oder klicken und ziehen Sie für eine Schnellauswahl."
19
  "-- Please Select Billing Agreement--","-- Bitte wählen Sie eine Bestellbedingung aus --"
20
+ "10:40 AM","10:40 AM"
21
+ "80px x 80px","80px x 80px"
22
+ "80x80 px","80x80 px"
23
  "About the calendar","Über den Kalender"
24
  "Access denied.","Zugriff verweigert."
25
  "Account Created in:","Kundenkonto angelegt in:"
27
  "Account Created on:","Kundenkonto angelegt am:"
28
  "Action","Aktion"
29
  "Actions","Aktionen"
30
+ "Activate","Aktivieren"
31
  "Add Contents Path","Inhaltspfad hinzufügen"
32
  "Add Field with URL:","Feld mit URL hinzufügen"
33
+ "Add More Templates","Mehr Vorlagen anlegen"
34
  "Add New Role","Neue Aufgabenrolle hinzufügen"
35
  "Add New User","Neuen Benutzer hinzufügen"
36
  "Add PHP Extension dependency","PHP-Erweiterung-Abhängigkeit hinzufügen"
37
  "Add Package dependency","Paket-Abhängigkeit hinzufügen"
38
+ "Add to Cart","In den Warenkorb"
39
+ "Add to Wishlist","Auf den Wunschzettel"
40
  "Address Type:","Adress Typ:"
41
+ "AirMail Template Preview","AirMail Vorlagen Vorschau"
42
  "All","Alle"
43
  "All Websites","Alle Websites"
44
  "All fields","Alle Felder"
45
+ "Apply Theme","Theme anwenden"
46
  "Archive file name:","Archivdateiname:"
47
  "Are you sure that you want to delete this template?","Sind Sie sicher, dass Sie dieses Template löschen möchten?"
48
  "Are you sure that you want to strip tags?","Sind Sie sicher, dass Sie Tags löschen möchten?"
49
+ "As low as:","So niedrig wie"
50
  "Attribute Set Name:","Attributsetname:"
51
  "Attributes","Attribute"
52
  "Authors","Autoren"
53
+ "Available Products","Verfügbare Artikel"
54
+ "Back","Zurück"
55
  "Big Image","Großes Bild"
56
  "Billing Address","Rechnungsanschrift"
57
  "Billing Agreement","Bestellbedingung"
58
  "Bundle Items","Artikel zusammenfügen"
59
  "Bundle with dynamic pricing cannot include custom defined options. Options will not be saved.","Bündelung mit dynamischem Preis kann keine Sonderoptionen enthalten. Optionen werden nicht gespeichert."
60
  "CSV / Tab separated","CSV / Tabulator getrennt"
61
+ "Cancel URL: ","Stornierungs-URL"
62
  "Card Verification Number","Kartenprüfnummer"
63
+ "Carrier","Beförderer"
64
  "Catalog","Katalog"
65
+ "Chairs","Stühle"
66
+ "Change Orientation","Richtung wechseln"
67
  "Channel","Channel"
68
  "Child Transactions","Kind-Transaktionen"
69
  "Choose Store View","StoreView wählen"
70
+ "Choose a selection...","Treffen Sie eine Auswahl..."
71
  "Clear","Clear"
72
  "Client Session Timeout (sec.)","Client Session Zeitüberschreitung (Sek.)"
73
  "Close","Schließen"
75
  "Confirmed email:","Bestätigte E-Mail-Adresse:"
76
  "Connect with the Magento Community","Mit Magento Community verbinden"
77
  "Contents","Inhalte"
78
+ "Continue","Fortsetzen"
79
  "Country:","Land / Bundesland:"
80
  "Created At","Erstellt am"
81
+ "Credit Card %s","Kreditkarte %s"
82
  "Credit Card Number","Kreditkartennummer"
83
  "Credit Card Number: xxxx-%s","Kreditkartennummer: xxxx-%s"
84
  "Credit Card Type","Kreditkartentyp"
87
  "Credit Memo Totals","Gesamtgutschriften"
88
  "Current Configuration Scope:","Aktueller Geltungsbereich:"
89
  "Custom","Spezifisch"
90
+ "Custom Colors","Individuelle Farben"
91
  "Customer","Kunde"
92
  "Customer Group:","Kundengruppe:"
93
  "Customer Since:","Kunde seit:"
107
  "Direction:","Richtung:"
108
  "Display %s first","Zeige %s zuerst"
109
  "Distributed under GNU LGPL. See %s for details.","Veröffentlicht unter der GNU LGPL. Mehr Informationen unter %s."
110
+ "Do not enable AVS or CSC options. The do not work when using Payflow Link Silent Mode.","Do not enable AVS or CSC options. The do not work when using Payflow Link Silent Mode."
111
+ "Do not set any fields in the Billing and Shipping Information block as editable in your Payflow accout.","Do not set any fields in the Billing and Shipping Information block as editable in your Payflow accout."
112
  "Drag to move","Ziehen zum Bewegen"
113
+ "Edit Filter","Filter bearbeiten"
114
  "Edit Role","Aufgabenrolle bearbeiten"
115
  "Edit User '%s'","Benutzer '%s' bearbeiten"
116
  "Email","E-Mail"
117
  "Email Preview","E-Mail Vorschau"
118
  "Email:","E-Mail:"
119
+ "Enable Secure Token:","Enable Secure Token:"
120
  "Enclose Values In:","Werte innerhalb von:"
121
+ "Entity Attributes","Entitäts-Attribute"
122
  "Entity type:","Entitätentyp:"
123
  "Excl. Tax","zzgl. Steuern"
124
  "Expiration Date","Ablaufdatum"
125
  "Expiration Date: %s/%s","Ablaufdatum: %s/%s"
126
  "Export","Export"
127
+ "Export FAQ","Export FAQ"
128
  "Export Filters","Export Filter"
129
  "Export to:","Export nach:"
130
  "Export:","Export:"
131
  "Extension","Erweiterung"
132
  "Extensions","Erweiterungen"
133
+ "FILTERS APPLIED","FILTER ANGEWENDET"
134
  "FTP Host[:Port]","FTP Server[:Port]"
135
  "Field Mapping","Feldzuordnung"
136
  "File Information","Dateiinformationen"
146
  "Get help for this page","Hilfe für diese Seite"
147
  "Global Record Search","Allgemeine Suche"
148
  "Go Today","Heute aufrufen"
149
+ "Go to messages inbox","Zum Postfach"
150
+ "Go to notifications","Zu den Meldungen"
151
  "Google Base Items","Google Base Artikel"
152
  "Group:","Gruppe:"
153
  "Help Us Keep Magento Healthy - Report All Bugs","Helfen Sie uns Magento gesund zu halten - Melden Sie alle Fehler"
154
+ "Home","Home"
155
+ "If your Magento instance is used for multiple websites, you must configure a separate Payflow Link account for each website.","If your Magento instance is used for multiple websites, you must configure a separate Payflow Link account for each website."
156
  "Ignore","Ignorieren"
157
  "Images","Bilder"
158
  "Import","Import"
159
+ "Import / Export FAQ (Frequently Asked Questions)","Import / Export FAQ (Frequently Asked Questions)"
160
+ "Import FAQ","Import FAQ"
161
  "Import Service","Import Service"
162
+ "Important: ","Wichtig: "
163
  "In Database:","In Datenbank:"
164
  "In File:","In Datei:"
165
+ "In Stock","Lieferbar"
166
+ "Inactive Tabs","Inaktive Tabs"
167
  "Incl. Tax","Inkl. Steuer"
168
  "Include","Inklusive"
169
  "Interactive","Interaktiv"
188
  "Loading...","Lade..."
189
  "Local Server","Lokaler Server"
190
  "Local/Remote Server","Lokaler/Entfernter Server"
191
+ "Log In","Anmelden"
192
  "Log Out","Abmelden"
193
  "Logged in as %s","Angemeldet als %s"
194
  "MS Excel XML","MS Excel XML"
197
  "Magento Logo","Magento Logo"
198
  "Magento ver. %s","Magento Version. %s"
199
  "Magento&trade; is a trademark of Magento Inc.<br/>Copyright &copy; %s Magento Inc.","Magento&trade; ist eine Handelsmarke der Magento Inc.<br/>Copyright &copy; %s Magento Inc."
200
+ "Main Tabs","Haupt Tabs"
201
+ "Make Inactive","Inaktiv machen"
202
  "Make sure that data encoding in the file is consistent and saved in one of supported encodings (UTF-8 or ANSI).","Make sure that data encoding in the file is consistent and saved in one of supported encodings (UTF-8 or ANSI)."
203
+ "Make sure that you configure the design settings for the Payflow Link form in your Payflow link account.","Make sure that you configure the design settings for the Payflow Link form in your Payflow link account."
204
  "Manage Stores","Stores verwalten"
205
  "Max","Max"
206
  "Min","Min"
207
+ "More Tabs","Mehr Tabs"
208
  "N/A","Nicht verfügbar"
209
  "Name","Name"
210
  "Name on Card","Kartenbesitzer"
222
  "Note:","Hinweis:"
223
  "Number of records:","Anzahl der Einträge:"
224
  "Old rate:","Alter Kurs:"
225
+ "On my website","On my website"
226
+ "Once you log into your Payflow Link account, navigate to the Service Settings - Hosted Checkout Pages - Set Up menu and set the options described below","Once you log into your Payflow Link account, navigate to the Service Settings - Hosted Checkout Pages - Set Up menu and set the options described below"
227
  "Only mapped fields","Nur zugewiesene Felder"
228
+ "Options menu items","Options menu items"
229
  "Order ID","Bestellung ID"
230
  "Order Totals","Gesamtsummen der Bestellung"
231
  "Order cannot be placed.","Bestellung kann nicht angelegt werden."
232
  "Original Magento attribute names in first row:","Original Magento Attributnamen in erster Zeile:"
233
+ "Out of stock","Ausverkauft"
234
  "Package","Paket"
235
  "Packages","Pakete"
236
  "Page","Seite"
259
  "Please enter a valid value, ex: 10,20,30","Bitte geben Sie einen gültigen Wert ein, beispielsweise 10,20,30"
260
  "Please enter a valid zip code.","Bitte geben Sie eine gültige PLZ ein."
261
  "Please enter a valid zip code. For example 90602 or 90602-1234.","Bitte geben Sie eine gültige PLZ ein, beispielsweise 12345."
262
+ "Please enter another credit card number to complete your purchase.","Please enter another credit card number to complete your purchase."
263
  "Please enter valid password.","Bitte geben Sie ein gültiges Passwort ein."
264
  "Please make sure that your changes were saved before running the profile.","Bitte stellen Sie sicher, dass die Änderungen vor Ausführen des Profiles gespeichert wurden."
265
  "Please make sure your passwords match.","Bitte achten Sie darauf, dass die beiden Passworte übereinstimmen."
267
  "Please select an option.","Bitte wählen Sie eine Option."
268
  "Please select one of the above options.","Bitte wählen Sie eine der oben gezeigten Optionen."
269
  "Please select one of the options.","Bitte wählen Sie eine der Optionen."
270
+ "Please use in this field only "a-z,0-9,_".","Bitte verwenden Sie in diesem Feld nur "a-z,0-9,_"."
271
  "Please use letters only (a-z) in this field.","Bitte verwenden Sie in diesem Feld nur Buchstaben (a-z)."
272
+ "Please use numbers only in this field. Please avoid spaces or other characters such as dots or commas.","Please use numbers only in this field. Please avoid spaces or other characters such as dots or commas."
273
  "Please use only letters (a-z) or numbers (0-9) only in this field. No spaces or other characters are allowed.","Bitte verwenden Sie in diesem Feld nur Buchstaben (a-z) oder Ziffern (0-9), vermeiden Sie Leerzeichen oder andere nicht erlaubte Zeichen."
274
  "Please use only letters (a-z) or numbers (0-9) or spaces and # only in this field.","Bitte verwenden Sie in diesem Feld nur Buchstaben (a-z), Ziffern (0-9) oder Leerzeichen und # (Raute)."
275
  "Please use this date format: dd/mm/yyyy. For example 17/03/2006 for the 17th of March, 2006.","Bitte verwenden Sie folgendes Datumsformat: dd/mm/yyyy, beispielsweise 17/03/2006 für den 17. März 2006."
276
  "Please wait while the indexes are being refreshed.","Bitte warten bis die Inzizes aktualisiert sind."
277
  "Please wait, loading...","Bitte warten, lade..."
278
+ "Preset Theme","Theme zurücksetzen"
279
  "Prev. month (hold for menu)","Vor. Monat (gedrückt halten für Menü)"
280
  "Prev. year (hold for menu)","Vor. Jahr (gedrückt halten für Menü)"
281
  "Preview","Vorschau"
282
  "Previous page","Vorige Seite"
283
  "Price","Preis"
284
  "Price:","Preis:"
285
+ "Product","Artikel"
286
+ "Product Name3 ","Artikel Name3 "
287
+ "Product Name3 1","Artikel Name3 1"
288
+ "Product Name3 2","Artikel Name3 2"
289
+ "Products","Artikel"
290
  "Profile Information","Profilinformation"
291
  "Qty","Menge"
292
+ "Qty:","Menge"
293
  "Read details","Details lesen"
294
  "Reference ID","Referenz ID"
295
+ "Regular Price:","Standardpreis"
296
  "Remote FTP","Entferntes FTP"
297
  "Remove","Entfernen"
298
+ "Required settings","Pflichteinstellungen"
299
+ "Reset","Zurücksetzen"
300
+ "Reset Successful","Zurücksetzen erfolgreich"
301
  "Resource Access","Resourceen Zugriff"
302
  "Resources","Resourcen"
303
+ "Return URL: ","Rückkehr URL: "
304
  "Role Users","Rollen-Benutzer"
305
  "Roles","Benutzerrollen"
306
  "Roles Resources","Benutzerrollen Resourcen"
307
  "SKU","Artikelnummer"
308
  "SKU:","Artikelnummer:"
309
+ "SORT BY:","Sortieren nach:"
310
+ "Save Theme","Theme speichern"
311
+ "Screens:","Ansichten:"
312
  "Select All","Alle auswählen"
313
  "Select Date","Datum auswählen"
314
  "Select Range","Zeiraum auswählen"
315
+ "Select Template","Vorlage auswählen"
316
  "Select Visible","Sichtbarkeit auswählen"
317
  "Select date","Datum auswählen"
318
  "Shipment Comments","Versandkommentare"
322
  "Shipping method selection is not applicable","Versandmethode ist nicht anwendbar"
323
  "Show By","Anzeigen nach"
324
  "Show Report For","Bericht anzeigen für"
325
+ "Show confirmation page: ","Konfigurationsseite anzeigen:"
326
+ "Silent Post URL:","Silent Post URL:"
327
  "Some items in this order have different invoice and shipment types. You can create shipment only after the invoice is created.","Einige Artikel in dieser Bestellung haben verschiedene Rechnungs- und Versandarten. Sie können den Versand erst starten, wenn die Rechnung erstellt wurde."
328
+ "Some other FAQ","Some other FAQ"
329
  "Sort Order","Sortierreihenfolge"
330
+ "Special Price:","Sonderpreis:"
331
  "Spreadsheet Name:","Tabellenblatt Name:"
332
  "Start Date","Startdatum"
333
  "Start/Reset Validation...","Validierung Starten / zurücksetzen..."
343
  "Switch/Solo/Maestro(UK Domestic) Only","Nur Switch/Solo/Maestro(UK Domestic)"
344
  "Switch/Solo/Maestro(UK Domestic) card issue number: %s","Switch/Solo/Maestro(UK Domestic) Kartenvorfallsnummer: %s"
345
  "Switch/Solo/Maestro(UK Domestic) card start Date: %s/%s","Switch/Solo/Maestro(UK Domestic) Kartenstartdatum: %s/%s"
346
+ "Synchronization is required.","Synchronisierung erforderlich."
347
+ "System busy","System beschäftigt"
348
+ "T-Shirts","T-Shirts"
349
  "Target","Ziel"
350
+ "Tell a Friend","Einem Freund empfehlen"
351
+ "Template Name","Name der Vorlage"
352
+ "The card has failed verification with the issuer bank.","The card has failed verification with the issuer bank."
353
  "The information in this tab has been changed.","Die Angaben in diesem Tab wurden geändert."
354
+ "Theme has been saved.","Theme wurde gespeichert."
355
  "There has been wrong payment information submitted or time limit has expired. Please, try again.","There has been wrong payment information submitted or time limit has expired. Please, try again."
356
  "This is a demo store. Any orders placed through this store will not be honored or fulfilled.","Dies ist eine Demo-Installation. Jegliche Bestellung in diesem Shop wird weder beachtet noch ausgeführt."
357
  "This is a required field.","Dies ist eine Pflichtangabe."
359
  "Thumbnail","Vorschau"
360
  "Time selection:","Zeitauswahl:"
361
  "Time:","Zeit:"
362
+ "Title bar","Titel Leiste"
363
  "To","An"
364
+ "To cancel pending authorizations and release amounts that have already been processed during this payment, click Cancel.","To cancel pending authorizations and release amounts that have already been processed during this payment, click Cancel."
365
+ "To use Payflow Link, you must configure your Payflow Link account on the Paypal website.","To use Payflow Link, you must configure your Payflow Link account on the Paypal website."
366
  "Top 5 Search Terms","Top 5 Suchanfragen"
367
  "Total %d records found","Gesamt %d Einträge gefunden"
368
+ "Track Order","Bestellverfolgung"
369
  "Track this shipment","Diesen Versand verfolgen"
370
  "Transaction Data","Transaktions-Daten"
371
  "Transaction Details","Transaktions-Details"
372
  "Transaction ID","Transaktions-ID"
373
  "Transaction Type","Transaktions-Art"
374
+ "Try Magento Go for Free","Magento Go kostenfrei testen"
375
  "Type","Typ"
376
  "Type:","Typ:"
377
  "Unable to login.","Login fehlgeschlagen."
378
+ "Unknown Error","Unbekannter Fehler"
379
+ "Unknown Error.","Unbekannter Fehler."
380
  "Unselect All","Alle abwählen"
381
  "Unselect Visible","Sichtbare abwählen"
382
+ "Update Preview","Vorschau aktualisieren"
383
  "Updated At","Aktualisiert am"
384
  "Use Default Value","Standardwert verwenden"
385
+ "Use Silent Post:","Use Silent Post:"
386
  "User","Benutzer"
387
  "User Name","Benutzername"
388
  "User Roles","Benutzer Aufgabenrolle"
389
  "User name","Benutzer Name"
390
  "Users","Benutzer"
391
+ "Validation Results","Überprüfungs-Ergebnis"
392
  "Value Delimiter:","Wertbegrenzung:"
393
  "Verification Failed","Verifikation fehlgeschlagen"
394
  "Verification Successful","Verifikation erfolgreich"
395
  "Verification cannot be processed","Überprüfung kann nicht fortgesetzt werden"
396
  "View","anzeigen"
397
+ "View Details","Details ansehen"
398
+ "View Gallery","Galerie ansehen"
399
+ "View Statistics For","Statistiken für"
400
  "Visibility:","Sichtbarkeit:"
401
  "Warning! Empty value can cause problems with CSV format.","Warnung! Leerer Weert kann Probleme mit dem CSV-Format verursachen."
402
  "Warning!\r\nThis action will remove this user from already assigned role\r\nAre you sure?","Warnung!\r\nDiese Aktion wird diesen Benutzer von allen bisher zugeteilten Berechtigungen entfernen.\r\nSind sie sicher?"
406
  "Web Services","Web Services"
407
  "What is this?","Was ist das?"
408
  "Yes","Ja"
409
+ "You have %s unread message(s).","Sie haben %s ungelesene Nachricht(en)."
410
  "You must have JavaScript enabled in your browser to utilize the functionality of this website.","Sie müssen JavaScript in Ihrem Browser aktivieren um alle Funktionen in diesem Shop nutzen zu können."
411
+ "Your account has been deactivated.","Ihr Benutzerkonto wurde deaktviert."
412
  "Your server PHP settings allow you to upload files not more than %s at a time. Please modify post_max_size (currently is %s) and upload_max_filesize (currently is %s) values in php.ini if you want to upload larger files.","Ihre PHP Einstellungen auf Ihrem Server unterbindet Uploads von mehr als %s Dateien zur gleichen Zeit. Bitte ändern Sie post_max_size (aktuell %s) und upload_max_filesize (aktuell %s) in der php.ini wenn Sie größere Dateien hochladen möchten."
413
  "Zip/Postal Code:","PLZ:"
414
  "critical","kritisch"
420
  "of %s pages","von %s Seiten"
421
  "per page","pro Seite"
422
  "to","bis"
423
+ "Please use numbers only in this field. please avoid spaces or other characters such as dots or commas.","Bitte verwenden Sie in diesem Feld nur Ziffern, vermeiden Sie Leerzeichen oder andere Zeichen wie Komma oder Punkt."
424
+ "The card has failed verification with issuer bank.","Die Karte hat die Verifikation mit der ausführenden Bank nicht bestanden."
425
+ "Track order","Bestellung verfolgen"
426
+ "View Statistics for","Statistiken anzeigen für"
427
+ "You have","Sie haben"
428
+ "Your Account has been deactivated.","Ihr Kundenkonto wurde deaktiviert."
app/locale/de_DE/Mage_Authorizenet.csv ADDED
@@ -0,0 +1,40 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ "--Please Select--","--Bitte wählen--"
2
+ "API Login ID","API Login ID"
3
+ "Accepted Currency","Accepted Currency"
4
+ "Authorize.net Direct Post","Authorize.net Direct Post"
5
+ "Card Verification Number","Card Verification Number"
6
+ "Card Verification Number Visual Reference","Card Verification Number Visual Reference"
7
+ "Close","Close"
8
+ "Credit Card Information","Credit Card Information"
9
+ "Credit Card Number","Credit Card Number"
10
+ "Credit Card Type","Credit Card Type"
11
+ "Credit Card Types","Credit Card Types"
12
+ "Credit Card Verification","Credit Card Verification"
13
+ "Debug","Debug"
14
+ "Email Customer","Email Customer"
15
+ "Enabled","Enabled"
16
+ "Expiration Date","Expiration Date"
17
+ "Gateway URL","Gateway URL"
18
+ "Maximum Order Total","Maximum Order Total"
19
+ "Merchant MD5","Merchant MD5"
20
+ "Merchant's Email","Merchant's Email"
21
+ "Minimum Order Total","Minimum Order Total"
22
+ "New Order Status","New Order Status"
23
+ "Order saving error: %s","Order saving error: %s"
24
+ "Payment Action","Payment Action"
25
+ "Payment authorization error.","Payment authorization error."
26
+ "Payment authorization error. Transacion id is empty.","Payment authorization error. Transacion id is empty."
27
+ "Payment error. Order was not found.","Payment error. Order was not found."
28
+ "Payment error. Paid amount doesn\'t match the order amount.","Payment error. Paid amount doesn\'t match the order amount."
29
+ "Payment from Applicable Countries","Payment from Applicable Countries"
30
+ "Payment from Specific Countries","Payment from Specific Countries"
31
+ "Please, choose payment method","Please, choose payment method"
32
+ "Response hash validation failed. Transaction declined.","Response hash validation failed. Transaction declined."
33
+ "Sort Order","Sort Order"
34
+ "Test Mode","Test Mode"
35
+ "The order has been created.","The order has been created."
36
+ "There was an error processing your order. Please contact us or try again later.","There was an error processing your order. Please contact us or try again later."
37
+ "Title","Title"
38
+ "Transaction Key","Transaction Key"
39
+ "What is this?","What is this?"
40
+ "You will be required to enter your payment details before you place an order.","You will be required to enter your payment details before you place an order."
app/locale/de_DE/Mage_Backup.csv CHANGED
@@ -1,7 +1,7 @@
1
  "Action","Aktion"
2
- "An error occurred while writing to the backup file ""%s"".","Fehler beim erstellen der Datensicherungsdatei ""%s""."
3
- "Backup file ""%s"" cannot be read from or written to.","Datensicherungsdatei ""%s"" kann nicht gelesen oder geschrieben werden."
4
- "Backup file ""%s"" does not exist.","Sicherungsdatei ""%s"" existiert nicht."
5
  "Backup file does not exist.","Sicherungsdatei existiert nicht"
6
  "Backup file handler was unspecified.","Sicherungsdatei-Handler nicht spezifiziert wurde nicht."
7
  "Backup file path was not specified.","Dateipfad für die Datensicherungen wurde nicht spezifiziert."
1
  "Action","Aktion"
2
+ "An error occurred while writing to the backup file "%s".","Fehler beim erstellen der Datensicherungsdatei "%s"."
3
+ "Backup file "%s" cannot be read from or written to.","Datensicherungsdatei "%s" kann nicht gelesen oder geschrieben werden."
4
+ "Backup file "%s" does not exist.","Sicherungsdatei "%s" existiert nicht."
5
  "Backup file does not exist.","Sicherungsdatei existiert nicht"
6
  "Backup file handler was unspecified.","Sicherungsdatei-Handler nicht spezifiziert wurde nicht."
7
  "Backup file path was not specified.","Dateipfad für die Datensicherungen wurde nicht spezifiziert."
app/locale/de_DE/Mage_Bundle.csv CHANGED
@@ -1,3 +1,4 @@
 
1
  "-- Select --","-- Bitte auswählen --"
2
  "Add New Option","Neue Option hinzufügen"
3
  "Add Selection","Auswahl hinzufügen"
@@ -46,10 +47,11 @@
46
  "Ship Bundle Items","Versende zusammengefasste Artikel"
47
  "Shipment","Versand"
48
  "Store View Title","StoreView Bezeichnung"
49
- "There is no defined renderer for ""%s"" option type","Kein passender Renderer für ""%s"" Optionstyp"
50
  "This product is also part of bundle(s)","Dieser Artikel ist auch Teil der Bündel Artikel"
51
  "To","Bis"
52
  "To:","Bis:"
53
  "Together","Gemeinsam"
54
  "Use Default Value","Standardwert verwenden"
55
  "User Defined Qty","Benutzerdefinierte Menge"
 
1
+ "* Required Fields","* Pflichtfelder"
2
  "-- Select --","-- Bitte auswählen --"
3
  "Add New Option","Neue Option hinzufügen"
4
  "Add Selection","Auswahl hinzufügen"
47
  "Ship Bundle Items","Versende zusammengefasste Artikel"
48
  "Shipment","Versand"
49
  "Store View Title","StoreView Bezeichnung"
50
+ "There is no defined renderer for "%s" option type.","There is no defined renderer for "%s" option type."
51
  "This product is also part of bundle(s)","Dieser Artikel ist auch Teil der Bündel Artikel"
52
  "To","Bis"
53
  "To:","Bis:"
54
  "Together","Gemeinsam"
55
  "Use Default Value","Standardwert verwenden"
56
  "User Defined Qty","Benutzerdefinierte Menge"
57
+ "There is no defined renderer for "%s" option type","Kein passender Renderer für "%s" Optionstyp"
app/locale/de_DE/Mage_Catalog.csv CHANGED
@@ -40,7 +40,7 @@
40
  "All","Alle"
41
  "All Product Types","Alle Artikeltypen"
42
  "All Websites","Alle Websites"
43
- "All products of this set will be deleted! Are you sure you want to delete this attribute set?","Alle Artikel dieses Sets werden gelöscht! Sind Sie sicher, daß Sie diese Attributset löschen möchten?"
44
  "Allow All Products per Page","Erlaube alle Artikel pro Seite"
45
  "Allow Dynamic Media URLs in Products and Categories","Erlaube dynamische Media-URLs bei Artikel und Kategorien"
46
  "Allow HTML Tags on Frontend","HTML-Tags im Frontend erlauben"
@@ -59,6 +59,7 @@
59
  "An error occurred while trying to delete the category.","Beim Versuch die Kategorie zu löschen ist ein Fehler aufgetreten."
60
  "An error occurred while updating the product(s) attributes.","Beim aktualisieren der Artikel-Attribute ist ein Fehler aufgetreten."
61
  "An error occurred while updating the product(s) status.","Beim aktualisieren des Artikel-Status ist ein Fehler aufgetreten."
 
62
  "An invalid option ID is specified for %s (%s), skipping the record.","Eine ungültige Options-ID ist festgelegt für %s (%s), Eintrag überspringen."
63
  "An invalid store was specified.","Ein ungültiger Store ist festgelegt."
64
  "Anchor Custom Text","Individueller Anker-Text"
@@ -66,9 +67,9 @@
66
  "Applicable to catalog products and categories only. Any media content will be inserted into editor as a static URL. It is not updated if the system configuration base URL changes.","Nur anwendbar auf Katalog Artikel und Kategorien. Jeder Medien-Inhalt wird über den Editor als statische URL eingefügt. Diese wird nicht aktualisiert wenn in der Systemkonfiguration die BasisURL verändert wird."
67
  "Apply To","Anwenden auf"
68
  "Approved","Freigegeben"
69
- "Are you sure you want to delete this category?","Sind Sie sicher, daß Sie diese Kategorie wirklich löschen wollen?"
70
- "Are you sure you would like to remove all products from your comparison?","Sind Sie sicher, daß Sie alle Artikel von der Vergleichsliste entfernen wollen?"
71
- "Are you sure you would like to remove this item from the compare products?","Sind Sie sicher, daß Sie dieses Artikel von der Vergleichsliste entfernen wollen?"
72
  "Are you sure?","Sind Sie sicher?"
73
  "As low as:","ab:"
74
  "Assign","Zuweisen"
@@ -77,8 +78,8 @@
77
  "Assigned Products","Zugewiesene Artikel"
78
  "Associated Products","Verknüpfte Artikel"
79
  "Attrib. Set Name","Attributsetname"
80
- "Attribute ""%s"" is invalid.","Attribut ""%s"" ist ungültig."
81
- "Attribute ""%s"" is required","Attribute ""%s"" ist erforderlich"
82
  "Attribute Information","Attributinformation"
83
  "Attribute Model","Attributmodell"
84
  "Attribute Name:","Attributname"
@@ -101,16 +102,19 @@
101
  "Bottom/Left","Unten links"
102
  "Bottom/Right","Unten rechts"
103
  "Browse By","Durchsuchen nach"
 
104
  "Buy %1$s for %2$s","ab %1$s für %2$s"
105
  "Buy %1$s for %2$s (%3$s incl. tax) each","ab %1$s zu je %2$s (%3$s inkl. Steuern)"
106
  "Buy %1$s for %2$s each","ab %1$s zu je %2$s"
 
107
  "Cache Lifetime (Seconds)","Lebenszeit der Caches in Sekunden"
108
  "Cache refresh needed.","Cache Aktualisierung nötig."
109
  "Can be used only with catalog input type Dropdown","Kann nur mit Dropdown-Feldern verwendet werden"
110
  "Can be used only with catalog input type Dropdown, Multiple Select and Price","Kann nur mit Dropdown-, Mehrfachauswahl- und Preis-Feldern verwendet werden."
111
  "Can\'t create image.","Bild konnte nicht erstellt werden."
 
112
  "Cannot create image.","Bild kann nicht erstellt werden."
113
- "Cannot create writeable directory '%s'","Schreibbares Verzeichnis / Verzeichnisse kann / können nicht erstellt werden"
114
  "Cart Item Attribute","Warenkorb Artikel Attribut"
115
  "Catalog","Katalog"
116
  "Catalog Category (Anchor)","Katalog Kategorie(Anker)"
@@ -144,13 +148,13 @@
144
  "Category Flat Data","Kategorie Flat Daten"
145
  "Category Link Block Template","Kategorie Link Block Vorlage"
146
  "Category Link Inline Template","Ketegorie Link Inline Vorlage"
147
- "Category Products","Kategorie Artikel"
148
  "Category Top Navigation","Kategorie Top-Navigation"
149
  "Category URL Suffix","Kategorie URL-Suffix"
150
  "Category attributes API","Kategorie Attribut-API"
151
  "Category move error","Fehler beim Verschieben der Kategorie"
152
- "Category move operation is not possible: new parent category not found.","Kategorie-verschiebung ist nicht möglich: neue Ober-Kategorie nicht gefunden."
153
- "Category must be instance of Mage_Catalog_Model_Category","Kategorie muss eine Instanz von Mage_Catalog_Model_Category sein"
154
  "Center","Mittig"
155
  "Change","Veränderung"
156
  "Change or Retrieve attribute store view","Ändern oder Attribut Store View abfragen"
@@ -169,6 +173,7 @@
169
  "Conditions Combination","Bedingungskombination"
170
  "Configurable Product","Konfigurierbarer Artikel"
171
  "Configurable Product Settings","Einstellungen für konfigurierbaren Artikel"
 
172
  "Continue","Weiter"
173
  "Copy From Configurable","Von konfigurierbarem Artikel kopieren"
174
  "Country/State","Bundesland"
@@ -182,25 +187,25 @@
182
  "Create new category","Neue Kategorie anlegen"
183
  "Create new product","Neuen Artikel anlegen"
184
  "Cross-sells","Cross-Selling"
185
- "Currently Shopping by","Momentane Filter"
186
  "Custom Design","Eigene Gestaltung"
187
  "Custom Options","Individuelle Optionen"
188
  "Customer Group","Kundengruppe"
189
  "Customers Reviews","Kundenmeinungen"
190
  "Customers Tagged Product","Schlagworte von Kunden"
191
- "Customers for alert %s was successfuly added to queue","Kundenbenachrichtigung %s wurde erfolgreich zur Warteschlange hinzugefügt."
192
  "Data Type for Saving in Database","Daten-Typ zum speichern in der Datenbank"
193
  "Date & Time Custom Options","Kundenoptionen - abhängig von Datum & Zeit"
194
  "Date Fields Order","Reihenfolge der Datum-Felder"
195
  "Date Subscribed","Anmeldedatum"
196
  "Datetime","Datum/Zeit"
197
- "Decimal","Decimalzahl"
198
  "Declare attribute value saving scope","Bestimme Speicherbereich der Werte des Attributs"
199
  "Default Price","Standardpreis"
200
  "Default Price Navigation Step","Standardpreis Navigations Schritt"
201
  "Default Qty","Standardmenge"
202
  "Default Values","Standardwerte"
203
- "Defines the base currency scope (""Currency Setup"" > ""Currency Options"" > ""Base Currency"").","Definiert den Standard Gültigkeitsbereich (""Einrichten der Währung"" > ""Währungsoptionen"" > ""Basis Währung"")."
204
  "Delete","Löschen"
205
  "Delete Attribute","Attribut löschen"
206
  "Delete Attribute Set","Attributset löschen"
@@ -217,21 +222,23 @@
217
  "Disabled","Deaktiviert"
218
  "Disallowed file type.","Nicht erlaubter Datei-Typ."
219
  "Display in Suggested Terms","Zeige in vorgeschlagenen Begriffen"
 
220
  "Double click on a group to rename it","Klicken Sie doppelt auf eine Gruppe, um diese umzubenennen"
221
  "Double click on above image to view full picture","Klicken Sie doppelt auf das obere Bild, um es im voller Größe zu sehen"
 
222
  "Duplicate","Duplizieren"
223
  "Duplicate website tier price customer group and quantity.","Doppelte Website, Staffelpreis, Kundengruppe und Menge."
224
  "Duplicate website, country and state tax found.","Doppelte Website, Bundesland und Land - Steuern gefunden."
225
- "E.g. {{media url=""path/to/image.jpg""}} {{skin url=""path/to/picture.gif""}}. Dynamic directives parsing impacts catalog performance.","Z.B. {{media url=""pfad/zum/bild.jpg""}} {{skin url=""pfad/zum/bild.gif""}}. Dynamische Pfade haben negative Auswirkungen auf die Katalog-Performance."
226
  "Edit","Bearbeiten"
227
  "Edit Attribute Set '%s'","Attributset'%s' bearbeiten"
228
  "Edit Product Attribute","Artikelattribute bearbeiten"
229
- "Edit Product Attribute ""%s""","Artikelattribut""%s"" bearbeiten"
230
  "Edit Search","Suche bearbeiten"
231
  "Edit Search '%s'","Suche '%s' bearbeiten"
232
  "Edit Set Name","Set-Namen bearbeiten"
233
  "Email","E-Mail"
234
- "Email to %s was not sent","E-Mail an %s wurde nicht gesendet"
235
  "Email to a Friend","E-Mail an einen Freund"
236
  "Empty","Leer"
237
  "Enable Qty Increments","Aktiviere Mengeneinheiten"
@@ -244,10 +251,10 @@
244
  "Failed to move file: %s","Fehler beim Verschieben der Datei: %s"
245
  "Feature Products","Besonders präsentierte Artikel"
246
  "Field is not complete","Feld ist nicht vollständig"
247
- "File options format is not valid","Dateizusatzformat ist nicht gültig"
248
  "File upload failed","Datei Upload fehlgeschlagen"
249
- "Filter model name must be declared","Filter-Modell-Name muß angegeben sein"
250
- "Filter must be as object. Set correct filter please","Filter muß als Objekt vorliegen. Bitte korrekten Filter setzen"
251
  "Filterable (no results)","Filterbar (keine Ergebnisse)"
252
  "Filterable (with results)","Filterbar (mit Ergebnissen)"
253
  "First Name","Vorname"
@@ -287,20 +294,20 @@
287
  "Input Type","Eingabetyp"
288
  "Integer","Ganzzahl"
289
  "Invalid Tier Prices","Ungültige Staffelpreise"
290
- "Invalid attribute %s","Attribut %e ungültig"
291
- "Invalid attribute option specified for attribute %s (%s), skipping the record","Ungültige Option für Attribut %s definiert (%s), überspringe den Eintrag"
292
- "Invalid attribute set specified, skipping the record","Ungültiges Attributset definiert, überspringe den Eintrag"
293
  "Invalid block: %s.","Ungültiger Block: %s."
294
- "Invalid category IDs","Ungültige Kategorie-IDs"
295
  "Invalid category.","Ungültige Kategorie."
296
- "Invalid image file type","Ungültiger Bild-Dateityp"
297
  "Invalid image type.","Ungültiger Bildtyp."
298
- "Invalid option id specified for %s (%s), skipping the record","Ungültige Options-ID angegeben für %s (%s), überspringe den Eintrag"
299
- "Invalid product type specified, skipping the record","Ungültiger Artikeltyp definiert, überspringe den Eintrag"
300
  "Invalid store specified","Ungültiger Store angegeben"
301
- "Invalid store specified, skipping the record","Ungültiger Store definiert, überspringe den Eintrag"
302
- "Invalid tier prices. Product is not associated to the requested website.","Ungültige Staffelpreise. Artikel ist der angeforderten Website nicht zugeordnet."
303
- "Invalid transactional email code","Ungültiger E-Mail Transaktionscode"
304
  "Inventory","Lagerverwaltung"
305
  "Is Default","Standard"
306
  "Is Required","Pflichtangabe"
@@ -312,11 +319,12 @@
312
  "Last Name","Nachname"
313
  "Last Notification","Letzter Hinweis"
314
  "Layered Navigation","Filternavigation"
 
315
  "Learn More","Erfahren Sie mehr"
316
  "Line %d, Email: %s","Zeile %d, E-Mail: %s"
317
  "Line %d, SKU: %s","Zeile %d, Artikelnummer: %s"
318
  "Link (Related, Up sell, Cross sell)","Link (Ähnliches, Up-Selling, Cross-Selling)"
319
- "Link product not exists.","Verknüpfter Artikel existiert nicht."
320
  "Link to a Specified Category","Verlinkung auf eine bestimmte Kategorie"
321
  "Link to a Specified Product","Verlinkung auf ein bestimmten Artikel"
322
  "List","Liste"
@@ -332,19 +340,20 @@
332
  "Manage Product Sets","Artikelsets verwalten"
333
  "Manage Products","Artikel verwalten"
334
  "Manage Stock","Warenbestand verwalten"
335
- "Manage Titles (Size, Color, etc.)","Titel verwalten (Größe, Farbe, etc.)"
336
  "Max Characters","Maximale Anzahl Zeichen"
337
  "Maximal Depth","Maximale Tiefe"
338
  "Maximum Image Size","Maximale Bildgröße"
339
  "Maximum Qty Allowed in Shopping Cart","Höchstbestellmenge"
 
340
  "Maximum image height","Maximale Bildhöhe"
341
  "Maximum image width","Maximale Bildbreite"
342
- "Maximum number of characters","Maximale Anzahl Zeichen"
343
  "Media Image","Bild"
344
  "Minimum Lines per Page","Minimale Zeilenanzahl pro Seite"
345
  "Minimum Qty Allowed in Shopping Cart","Mindestbestellmenge"
346
  "Minimum Qty for Item\'s Status to be Out of Stock","Stückzahl für Nicht auf Lager-Status"
347
- "Missing SKU, skipping the record","Artikelnummer fehlt, Eintrag übersprungen."
348
  "More Views","Mehr Ansichten"
349
  "Move","Verschieben"
350
  "Move category in tree","Verschieben der Kategorie in den Baum"
@@ -366,17 +375,18 @@
366
  "No image","Kein Bild"
367
  "No layout updates","Keine Layoutänderungen"
368
  "No options of this product are available.","Für diesen Artikel sind keine Optionen verfügbar."
369
- "No product collections found","Keine Artikelzusammenstellungen gefunden"
370
  "None","Nichts"
371
  "Not Visible Individually","Einzeln nicht sichtbar"
372
  "Notify Low Stock RSS","Lagerbestand RSS"
373
  "Notify for Quantity Below","Hinweis bei Lagerbestand unter"
374
  "Number of Products to Display","Anzahl der Artikel die angezeigt werden sollen"
375
  "Number of Uses","Anzahl der Verwendungen"
376
- "Number of results<br/>(For last time placed)","Anzahl der Ergebnisse <br/>(beim letzten Mal)"
 
377
  "OR","ODER"
378
  "Old Price:","Alter Preis:"
379
- "Option validation failed to add product to cart","Überprüfung von Artikel-Optionen beim hinzufügen zum Warenkorb fehlgeschlagen"
380
  "Option:","Option:"
381
  "Options Control","Optionenkontrolle"
382
  "Options is required","Optionen sind Pflichtangaben"
@@ -391,23 +401,24 @@
391
  "Percentage","Prozentsatz"
392
  "Please add rows to option.","Bitte Zeilen zur Option hinzufügen."
393
  "Please be careful as once you click on the row it will load package data form the selected file and all unsaved form data will be lost.","ACHTUNG: Bei einem Klick auf die Zeile werden die Paketdaten geladen und überschreiben alle ungespeicherten Formulardaten!"
394
- "Please click on Close Window button if it won\'t be closed automatically","Bitte klicken Sie auf den Fenster schließen Button, wenn sich das Fenster nicht von alleine schließt."
395
  "Please enter a new group name","Bitte geben Sie einen neuen Gruppennamen ein"
396
- "Please refresh ""Catalog Rewrites"" and ""Layered Navigation Indices"" in System -> <a href=""%s"">Cache Management</a>","Bitte aktualisieren Sie ""Katalog Rewrites"" und ""Filter-Navigation Indizes"" in System -> <a href=""%s"">Cache Verwaltung</a>"
397
  "Please select a static block ...","Bitte wählen Sie einen Block ..."
398
  "Please select items.","Bitte wählen Sie Artikel"
399
  "Please select one or more attributes.","Bitte wählen Sie ein oder mehrere Attribut(e)"
400
- "Please select product(s)","Bitte wählen Sie ein oder mehrere Artikel"
401
  "Please select products for attributes update","Bitte wählen Sie ein oder mehrere Artikel für Attributaktualisierungen"
402
  "Please specify date required option(s).","Bitte die benötigten Datum-Optionen festlegen."
403
- "Please specify the product option(s)","Bitte wählen Sie die Artikeloptionen"
404
  "Please specify the product required option(s).","Bitte benötigte Artikeloptionen auswählen."
405
  "Please specify the product\'s option(s).","Bitte benötigte Artikeloptionen auswählen."
406
  "Please specify the product\'s required option(s).","Bitte wählen Sie die Artikel-Pflichtangaben."
407
  "Please specify the quantity of product(s).","Bitte Artikelmenge auswählen"
408
  "Please specify time required option(s).","Bitte die benötigten Zeit-Optionen angeben"
 
409
  "Position","Reihenfolge"
410
- "Position In Layered Navigation","Reihenfolge in Filter-Navigation"
411
  "Position of attribute in layered navigation block","Position des Attributs in Filter-Navigation"
412
  "Prev","Zurück"
413
  "Previous","vorangegangen"
@@ -428,6 +439,7 @@
428
  "Product Description","Artikelbeschreibung"
429
  "Product Extra Info","Artikel Zusatz-Info"
430
  "Product Flat Data","Artikel Flat Daten"
 
431
  "Product Image Placeholders","Artikelbild Platzhalter"
432
  "Product Image Watermarks","Artikelbild Wasserzeichen"
433
  "Product Images","Artikelbilder"
@@ -449,7 +461,9 @@
449
  "Product attribute sets API","Artikel-Attributset API"
450
  "Product attributes API","Artikelattribut API"
451
  "Product collection expected.","Artikelkollektion erwartet"
 
452
  "Product links API (related, cross sells, up sells)","Artikellink-API (Ähnliches, Cross-Selling, Up-Selling)"
 
453
  "Product types API","Artikelarten API"
454
  "Product with this combination of attributes already associated to configurable.","Artikelkombination mit Attributen existiert bereits im konfigurierbaren Artikel."
455
  "Products","Artikel"
@@ -472,7 +486,7 @@
472
  "Quick Create","Schnellanlegen"
473
  "Quick Overview","Kurzübersicht"
474
  "Quick simple product creation","Schnell einfache Artikel anlegen"
475
- "Records for ""","Einträge für """
476
  "Redirect","Weiterleitung"
477
  "Redirect URL","Weiterleitungs-URL"
478
  "Regular Price:","Regulärer Preis:"
@@ -512,6 +526,7 @@
512
  "Roll Over for preview","Mit der Maus überfahren für Vorschau"
513
  "Root","Root"
514
  "SKU","Artikelnummer"
 
515
  "Save","Speichern"
516
  "Save Attribute","Attribut speichern"
517
  "Save Attribute Set","Attributset speichern"
@@ -524,7 +539,7 @@
524
  "Search Engine Optimizations","Suchmaschinen Optimierung"
525
  "Search Information","Suchinformationen"
526
  "Search Query","Suchanfrage"
527
- "Search Term with such search query already exist.","Suchbegriff mit dieser Suchanfrage existiert bereits."
528
  "Searchable","Suchbar"
529
  "Select Category...","Kategorie auswählen..."
530
  "Select Configurable Attributes ","Wählen Sie die konfigurierbaren Attribute"
@@ -537,12 +552,12 @@
537
  "Set Ascending Direction","In aufsteigender Reihenfolge"
538
  "Set Descending Direction","In absteigender Reihenfolge"
539
  "Set Name","Setname"
540
- "Set Root Category For Store","Rootkategorie für Store festlegen"
541
- "Set root category for this store in the <a href=""%s"">configuration</a>","Rootkategorie für diesen Store in der <a href=""%s"">Konfiguration</a> festlegen"
542
  "Set special price","Sonderpreis festlegen"
543
  "Set/Get current store view","Aktuellen StoreView festlegen/abrufen"
544
  "Settings","Einstellungen"
545
- "Shop by","Einkaufen nach"
546
  "Shopping Options","Einkaufsoptionen"
547
  "Show","Zeige"
548
  "Show Details","Details anzeigen"
@@ -550,17 +565,17 @@
550
  "Simple Product","Einfacher Artikel"
551
  "Site Map","Site Map"
552
  "Sitemap","Sitemap"
553
- "Skip import row, is not valid value ""%s"" for field ""%s""","Importzeile überspringen, ""%s"" ist kein gültiger Wert für ""%s"""
554
- "Skip import row, required field ""%s"" for zhe new customer is not defined","Importzeile übersprungen, Pflichtfeld ""%s"" für neuen Kunden nicht angegeben"
555
- "Skip import row, the value ""%s"" is invalid for field ""%s""","Importzeile überspringen, der Wert ""%s"" ist ungültig für das Feld ""%s"""
556
- "Skipping import row, required field ""%s"" for new products is not defined","Importzeile übersprungen, Pflichtfeld ""%s"" für neue Artikel nicht angegeben"
557
- "Skipping import row, required field ""%s"" is not defined","Importzeile übersprungen, Pflichtfeld ""%s"" nicht angegeben"
558
- "Skipping import row, store ""%s"" field does not exists.","Importzeile übersprungen, Store ""%s"" Feld existiert nicht"
559
- "Skipping import row, the value ""%s"" is not valid for the ""%s"" field.","Überspringen der Importzeile, der Wert ""%s"" ist nicht gültig für das Feld ""%s""."
560
- "Some of the processed products have no SKU value. Please fill it.","Some of the processed products have no SKU value. Please fill it."
561
- "Some of the products below don\'t have all the required options. Please remove them and add again with all the required options.","Einige der nachstehenden Artikel besitzen nicht alle erforderlichen Optionen. Bitte löschen Sie diese & legen diese mit den erfoderlichen Optionen neu an."
562
- "Sort Order","Reihenfolge"
563
  "Sort By","Sortieren nach"
 
564
  "Source Model","Source-Modell"
565
  "Special Expires On: %s","Sonderpreis läuft ab am: %s"
566
  "Special Price:","Sonderpreis:"
@@ -585,11 +600,14 @@
585
  "The Flat Catalog module has a limit of %2\$d filterable and/or sortable attributes. Currently there are %1\$d of them. Please reduce the number of filterable/sortable attributes in order to use this module.","Das Flat Katalog Module hat eine Beschränkung von %2\$d filterbaren / sortierbaren Attributen. Aktuell sind es %1\$d. Bitte reduzieren Sie die Anzahl von filterbaren und sortierbaren Attributen, wenn Sie dieses Modul einsetzen wollen."
586
  "The attribute model is not defined","Das Attribut-Model ist nicht festgelegt"
587
  "The attribute set has been saved.","Das Attribut-Set wurde gespeichert."
588
- "The base directory to upload image file is not specified.","Das Standardverzeichnis zum Upload von Bildern ist nicht festgelegt."
589
  "The category has been deleted.","Die Kategorie wurde gelöscht."
590
  "The category has been saved.","Die Kategorie wurde gespeichert."
591
  "The comparison list was cleared.","Die Vergleichsliste wurde geleert."
592
  "The email template is not specified by administrator.","Die E-Mail Vorlage wurde nicht vom Administrator festgelegt."
 
 
 
593
  "The filters must be an array.","Die Filter müssen ein Feld sein."
594
  "The image contents is not valid base64 data.","Der Bildinhalt ist keine gültige Base64 Datei."
595
  "The image is not specified.","Das Bild ist nicht festgelegt."
@@ -611,6 +629,7 @@
611
  "There are no customers for this alert","Es sind keine Kunden für diesen Alarm vorhanden"
612
  "There are no customers for this alert.","Es sind keine Kunden für diesen Alarm vorhanden."
613
  "There are no products matching the selection.","Es stehen keine Artikel entsprechend der Auswahl bereit."
 
614
  "This Attribute no longer exists","Dieses Attribut existiert nicht mehr"
615
  "This attribute cannot be deleted.","Das Attribut kann nicht gelöscht werden."
616
  "This attribute cannot be edited.","Dieses Attribut kann nicht bearbeitet werden."
@@ -622,7 +641,8 @@
622
  "This group contains system attributes. Please move system attributes to another group and try again.","Diese Gruppe enthält Systemattribute. Bitte verschieben Sie die Systemattribute in eine andere Gruppe und versuchen Sie es noch einmal."
623
  "This is a required option","Das ist eine benötigte Option/Auswahl"
624
  "This product no longer exists.","Dieser Artikel existiert nicht mehr."
625
- "This search no longer exists","Diese Suche existiert nicht mehr"
 
626
  "Tier Pricing","Staffelpreise"
627
  "Tile","Kachel"
628
  "Time Format","Zeitformat"
@@ -636,14 +656,14 @@
636
  "Total of %d record(s) have been updated.","Insgesamt %d Einträge wurden erfolgreich aktualisiert."
637
  "Type","Typ"
638
  "URL Rewrite Management","URL Rewrite Verwaltung"
639
- "Unable to complete this request. Please try again later.","Anfrage konnte nicht ausgeführt werden. Bitte versuchen Sie es später noch einmal."
640
- "Unable to find a search term to delete","Es wurde kein Suchbegriff zum Löschen gefunden"
641
- "Unable to find an attribute to delete","Es wurde kein Attribut zum Löschen gefunden"
642
  "Unable to get the product ID.","Konnte Artikel-ID nicht ermitteln."
643
  "Unassigned Attributes","Nicht zugewiesene Attribute"
644
- "Unknown EAV indexer type ""%s"".","Unbekannter EAV Indexer Typ ""%s""."
645
- "Unknown attribute: %s","Unbekanntes Attribut: %s"
646
- "Unsupported product type ""%s""","Nicht unterstützter Artikel Typ""%s"""
647
  "Up-sells","Up-Selling"
648
  "Update","Aktualisieren"
649
  "Update Attributes","Attribute aktualisieren"
@@ -670,17 +690,18 @@
670
  "Use Static URLs for Media Content in WYSIWYG for Catalog","Verwende Statische URLs für Medieninhalte im WYSIWYG für den Katalog"
671
  "Use To Create Configurable Product","Für das Anlegen von konfigurierbaren Artikeln verwenden"
672
  "Use Tree Like Category Sitemap","Kategorie-Sitemap in Baumansicht verwenden"
 
673
  "Use default","Standard verwenden"
674
- "Use for Promo Rule Conditions","Verwende Preisregel-Konditionen"
675
  "Use four-digit year format.","4 stelliges Jahresformat verwenden."
676
  "Use in Advanced Search","In erweiterter Suche verwenden"
677
  "Use in Layered Navigation","In erweiterter Navigation verwenden"
678
  "Use in Layered Navigation<br/>(Can be used only with catalog input type 'Dropdown')","In Filternavigation verwenden<br/>(Kann nur mit dem Eingabetyp 'Dropdown' verwendet werden)"
679
  "Use in Quick Search","In Schnellsuche verwenden"
680
- "Used for Sorting in Product Listing","Verwenden in den Artikel-Listings (z.B. Kategorien)"
681
- "Used in Product Listing","In Artikel-Listing verwenden"
682
- "Value for ""%s"" is invalid.","Wert für ""%s"" ist ungültig."
683
- "Value for ""%s"" is invalid: %s","Wert für ""%s"" ist ungültig: %s"
684
  "Varchar","Varchar"
685
  "View as","Darstellung als"
686
  "Virtual Product","Virtueller Artikel"
@@ -696,22 +717,23 @@
696
  "We Also Recommend","Wir empfehlen auch"
697
  "Website","Website"
698
  "Websites","Websites"
699
- "Whether to show ""All"" option in the ""Show X Per Page"" dropdown.","Whether to show ""All"" option in the ""Show X Per Page"" dropdown."
700
- "Wrong BuyRequest instance in options group","Falsche Kauf-Anfrage der Instanz in den Options-Gruppe"
701
- "Wrong option instance type in options group","Falscher Optionsinstanz-Typ in den Options-Gruppe"
 
 
702
  "Wrong option type to get group instance.","Falscher Options-Typ um die Gruppen-Instanz zu erhalten."
703
- "Wrong product instance type in options group","Falsche Artikeloptionsinstanz-Typ in der Options-Gruppe"
704
  "Wrong product type filter specified","Falscher Artikeltyp Filter festgelegt"
705
- "Wrong quote item instance in options group","Falsche Anfrage der Artikelinstanz in der Options-Gruppe"
706
- "Wrong quote item option instance in options group","Falsche Anfrage der Artikeloptionensinstanz in der Options-Gruppe"
707
  "Year Range","Jahres-Zeitraum"
708
  "Yes","Ja"
709
- "You cannot email this product to a friend","Sie können keinen Freund per E-Mail über diesen Artikel informieren"
710
  "You cannot remove system attribute from this set.","Dieses Systemattribut kann aus dieser Gruppe nicht entfernt werden."
711
- "You cannot send more than %d emails at a time","Sie können nicht mehr als %d E-Mails zur gleichen Zeit senden"
712
- "You have exceeded limit of %d sends in an hour","Sie haben die Begrenzung von %d E-Mail Sendungen pro Stunde überschritten"
713
  "You have no items to compare.","Es ist kein Artikel zum Vergleichen vorhanden."
714
- "You have to specify at least one recipient","Sie müssen mindestens einen Empfänger angeben"
715
  "You may also be interested in the following product(s)","Sie könnten auch an folgenden Artikeln interessiert sein"
716
  "Zoom In","Vergrößern"
717
  "Zoom Out","Verkleinern"
@@ -727,4 +749,62 @@
727
  "save","Sie sparen"
728
  "select all","Alle wählen"
729
  "unselect all","Alle abwählen"
730
- "x","x"
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
40
  "All","Alle"
41
  "All Product Types","Alle Artikeltypen"
42
  "All Websites","Alle Websites"
43
+ "All products of this set will be deleted! Are you sure you want to delete this attribute set?","Alle Artikel dieses Sets werden gelöscht! Sind Sie sicher, dass Sie diese Attributset löschen möchten?"
44
  "Allow All Products per Page","Erlaube alle Artikel pro Seite"
45
  "Allow Dynamic Media URLs in Products and Categories","Erlaube dynamische Media-URLs bei Artikel und Kategorien"
46
  "Allow HTML Tags on Frontend","HTML-Tags im Frontend erlauben"
59
  "An error occurred while trying to delete the category.","Beim Versuch die Kategorie zu löschen ist ein Fehler aufgetreten."
60
  "An error occurred while updating the product(s) attributes.","Beim aktualisieren der Artikel-Attribute ist ein Fehler aufgetreten."
61
  "An error occurred while updating the product(s) status.","Beim aktualisieren des Artikel-Status ist ein Fehler aufgetreten."
62
+ "An invalid group ID is specified, skipping the record.","An invalid group ID is specified, skipping the record."
63
  "An invalid option ID is specified for %s (%s), skipping the record.","Eine ungültige Options-ID ist festgelegt für %s (%s), Eintrag überspringen."
64
  "An invalid store was specified.","Ein ungültiger Store ist festgelegt."
65
  "Anchor Custom Text","Individueller Anker-Text"
67
  "Applicable to catalog products and categories only. Any media content will be inserted into editor as a static URL. It is not updated if the system configuration base URL changes.","Nur anwendbar auf Katalog Artikel und Kategorien. Jeder Medien-Inhalt wird über den Editor als statische URL eingefügt. Diese wird nicht aktualisiert wenn in der Systemkonfiguration die BasisURL verändert wird."
68
  "Apply To","Anwenden auf"
69
  "Approved","Freigegeben"
70
+ "Are you sure you want to delete this category?","Sind Sie sicher, dass Sie diese Kategorie wirklich löschen wollen?"
71
+ "Are you sure you would like to remove all products from your comparison?","Sind Sie sicher, dass Sie alle Artikel von der Vergleichsliste entfernen wollen?"
72
+ "Are you sure you would like to remove this item from the compare products?","Sind Sie sicher, dass Sie dieses Artikel von der Vergleichsliste entfernen wollen?"
73
  "Are you sure?","Sind Sie sicher?"
74
  "As low as:","ab:"
75
  "Assign","Zuweisen"
78
  "Assigned Products","Zugewiesene Artikel"
79
  "Associated Products","Verknüpfte Artikel"
80
  "Attrib. Set Name","Attributsetname"
81
+ "Attribute "%s" is invalid.","Attribut "%s" ist ungültig."
82
+ "Attribute "%s" is required.","Attribut "%s" ist ein Pflichtfeld."
83
  "Attribute Information","Attributinformation"
84
  "Attribute Model","Attributmodell"
85
  "Attribute Name:","Attributname"
102
  "Bottom/Left","Unten links"
103
  "Bottom/Right","Unten rechts"
104
  "Browse By","Durchsuchen nach"
105
+ "Bundle Items","Bündel-Artikel"
106
  "Buy %1$s for %2$s","ab %1$s für %2$s"
107
  "Buy %1$s for %2$s (%3$s incl. tax) each","ab %1$s zu je %2$s (%3$s inkl. Steuern)"
108
  "Buy %1$s for %2$s each","ab %1$s zu je %2$s"
109
+ "Buy %1$s with %2$s discount each","Kaufe %1$s mit je %2$s Rabatt"
110
  "Cache Lifetime (Seconds)","Lebenszeit der Caches in Sekunden"
111
  "Cache refresh needed.","Cache Aktualisierung nötig."
112
  "Can be used only with catalog input type Dropdown","Kann nur mit Dropdown-Feldern verwendet werden"
113
  "Can be used only with catalog input type Dropdown, Multiple Select and Price","Kann nur mit Dropdown-, Mehrfachauswahl- und Preis-Feldern verwendet werden."
114
  "Can\'t create image.","Bild konnte nicht erstellt werden."
115
+ "Cancel","Abbrechen"
116
  "Cannot create image.","Bild kann nicht erstellt werden."
117
+ "Cannot create writeable directory '%s'.","Verzeichnis '%s' mit Schreibrechten konnte nicht erstellt werden."
118
  "Cart Item Attribute","Warenkorb Artikel Attribut"
119
  "Catalog","Katalog"
120
  "Catalog Category (Anchor)","Katalog Kategorie(Anker)"
148
  "Category Flat Data","Kategorie Flat Daten"
149
  "Category Link Block Template","Kategorie Link Block Vorlage"
150
  "Category Link Inline Template","Ketegorie Link Inline Vorlage"
151
+ "Category Products","Artikel dieser Kategorie"
152
  "Category Top Navigation","Kategorie Top-Navigation"
153
  "Category URL Suffix","Kategorie URL-Suffix"
154
  "Category attributes API","Kategorie Attribut-API"
155
  "Category move error","Fehler beim Verschieben der Kategorie"
156
+ "Category move operation is not possible: the new parent category was not found.","Category move operation is not possible: the new parent category was not found."
157
+ "Category must be an instance of Mage_Catalog_Model_Category.","Category must be an instance of Mage_Catalog_Model_Category."
158
  "Center","Mittig"
159
  "Change","Veränderung"
160
  "Change or Retrieve attribute store view","Ändern oder Attribut Store View abfragen"
173
  "Conditions Combination","Bedingungskombination"
174
  "Configurable Product","Konfigurierbarer Artikel"
175
  "Configurable Product Settings","Einstellungen für konfigurierbaren Artikel"
176
+ "Configure Product","Konfigurierbarer Artikel"
177
  "Continue","Weiter"
178
  "Copy From Configurable","Von konfigurierbarem Artikel kopieren"
179
  "Country/State","Bundesland"
187
  "Create new category","Neue Kategorie anlegen"
188
  "Create new product","Neuen Artikel anlegen"
189
  "Cross-sells","Cross-Selling"
190
+ "Currently Shopping by:","Currently Shopping by:"
191
  "Custom Design","Eigene Gestaltung"
192
  "Custom Options","Individuelle Optionen"
193
  "Customer Group","Kundengruppe"
194
  "Customers Reviews","Kundenmeinungen"
195
  "Customers Tagged Product","Schlagworte von Kunden"
196
+ "Customers for alert %s were successfuly added to queue","Customers for alert %s were successfuly added to queue"
197
  "Data Type for Saving in Database","Daten-Typ zum speichern in der Datenbank"
198
  "Date & Time Custom Options","Kundenoptionen - abhängig von Datum & Zeit"
199
  "Date Fields Order","Reihenfolge der Datum-Felder"
200
  "Date Subscribed","Anmeldedatum"
201
  "Datetime","Datum/Zeit"
202
+ "Decimal","Dezimalzahl"
203
  "Declare attribute value saving scope","Bestimme Speicherbereich der Werte des Attributs"
204
  "Default Price","Standardpreis"
205
  "Default Price Navigation Step","Standardpreis Navigations Schritt"
206
  "Default Qty","Standardmenge"
207
  "Default Values","Standardwerte"
208
+ "Defines the base currency scope ("Currency Setup" > "Currency Options" > "Base Currency").","Definiert den Standard Gültigkeitsbereich ("Einrichten der Währung" > "Währungsoptionen" > "Basis Währung")."
209
  "Delete","Löschen"
210
  "Delete Attribute","Attribut löschen"
211
  "Delete Attribute Set","Attributset löschen"
222
  "Disabled","Deaktiviert"
223
  "Disallowed file type.","Nicht erlaubter Datei-Typ."
224
  "Display in Suggested Terms","Zeige in vorgeschlagenen Begriffen"
225
+ "Display Settings","Anzeigeeinstellungen"
226
  "Double click on a group to rename it","Klicken Sie doppelt auf eine Gruppe, um diese umzubenennen"
227
  "Double click on above image to view full picture","Klicken Sie doppelt auf das obere Bild, um es im voller Größe zu sehen"
228
+ "Downloadable Information","Herunterladbare Informationen"
229
  "Duplicate","Duplizieren"
230
  "Duplicate website tier price customer group and quantity.","Doppelte Website, Staffelpreis, Kundengruppe und Menge."
231
  "Duplicate website, country and state tax found.","Doppelte Website, Bundesland und Land - Steuern gefunden."
232
+ "E.g. {{media url="path/to/image.jpg"}} {{skin url="path/to/picture.gif"}}. Dynamic directives parsing impacts catalog performance.","Z.B. {{media url="pfad/zum/bild.jpg"}} {{skin url="pfad/zum/bild.gif"}}. Dynamische Pfade haben negative Auswirkungen auf die Katalog-Performance."
233
  "Edit","Bearbeiten"
234
  "Edit Attribute Set '%s'","Attributset'%s' bearbeiten"
235
  "Edit Product Attribute","Artikelattribute bearbeiten"
236
+ "Edit Product Attribute "%s"","Artikelattribut"%s" bearbeiten"
237
  "Edit Search","Suche bearbeiten"
238
  "Edit Search '%s'","Suche '%s' bearbeiten"
239
  "Edit Set Name","Set-Namen bearbeiten"
240
  "Email","E-Mail"
241
+ "Email to %s was not sent.","Email an %s wurde nicht gesendet."
242
  "Email to a Friend","E-Mail an einen Freund"
243
  "Empty","Leer"
244
  "Enable Qty Increments","Aktiviere Mengeneinheiten"
251
  "Failed to move file: %s","Fehler beim Verschieben der Datei: %s"
252
  "Feature Products","Besonders präsentierte Artikel"
253
  "Field is not complete","Feld ist nicht vollständig"
254
+ "File options format is not valid.","Dateioptionen Format ist ungültig."
255
  "File upload failed","Datei Upload fehlgeschlagen"
256
+ "Filter model name must be declared.","Filter model name must be declared."
257
+ "Filter must be an object. Please set correct filter.","Filter muss ein Objekt sein. Bitte setzen Sie den korrekten Filter."
258
  "Filterable (no results)","Filterbar (keine Ergebnisse)"
259
  "Filterable (with results)","Filterbar (mit Ergebnissen)"
260
  "First Name","Vorname"
294
  "Input Type","Eingabetyp"
295
  "Integer","Ganzzahl"
296
  "Invalid Tier Prices","Ungültige Staffelpreise"
297
+ "Invalid attribute %s.","Ungültiges Attribut %s."
298
+ "Invalid attribute option specified for attribute %s (%s), skipping the record.","Invalid attribute option specified for attribute %s (%s), skipping the record."
299
+ "Invalid attribute set specified, skipping the record.","Invalid attribute set specified, skipping the record."
300
  "Invalid block: %s.","Ungültiger Block: %s."
301
+ "Invalid category IDs.","Ungültige Kategorie IDs."
302
  "Invalid category.","Ungültige Kategorie."
303
+ "Invalid image file type.","Ungültiger Bild Dateityp."
304
  "Invalid image type.","Ungültiger Bildtyp."
305
+ "Invalid option ID specified for %s (%s), skipping the record.","Invalid option ID specified for %s (%s), skipping the record."
306
+ "Invalid product type specified, skipping the record.","Invalid product type specified, skipping the record."
307
  "Invalid store specified","Ungültiger Store angegeben"
308
+ "Invalid store specified, skipping the record.","Invalid store specified, skipping the record."
309
+ "Invalid tier prices. The product is not associated to the requested website.","Invalid tier prices. The product is not associated to the requested website."
310
+ "Invalid transactional email code.","Ungültiger Transaktions E-Mail Code."
311
  "Inventory","Lagerverwaltung"
312
  "Is Default","Standard"
313
  "Is Required","Pflichtangabe"
319
  "Last Name","Nachname"
320
  "Last Notification","Letzter Hinweis"
321
  "Layered Navigation","Filternavigation"
322
+ "Layered Navigation Price Step","Filternavigation Preisbereiche"
323
  "Learn More","Erfahren Sie mehr"
324
  "Line %d, Email: %s","Zeile %d, E-Mail: %s"
325
  "Line %d, SKU: %s","Zeile %d, Artikelnummer: %s"
326
  "Link (Related, Up sell, Cross sell)","Link (Ähnliches, Up-Selling, Cross-Selling)"
327
+ "Link product does not exist.","Link Artikel existiert nicht."
328
  "Link to a Specified Category","Verlinkung auf eine bestimmte Kategorie"
329
  "Link to a Specified Product","Verlinkung auf ein bestimmten Artikel"
330
  "List","Liste"
340
  "Manage Product Sets","Artikelsets verwalten"
341
  "Manage Products","Artikel verwalten"
342
  "Manage Stock","Warenbestand verwalten"
343
+ "Manage Titles (Size, Color, etc.)","Bezeichnungen verwalten (Größe, Farbe, etc.)"
344
  "Max Characters","Maximale Anzahl Zeichen"
345
  "Maximal Depth","Maximale Tiefe"
346
  "Maximum Image Size","Maximale Bildgröße"
347
  "Maximum Qty Allowed in Shopping Cart","Höchstbestellmenge"
348
+ "Maximum allowed image size for '%s' is %sx%s px.","Maximal erlaubte Bildgröße für '%s' ist %sx%s px."
349
  "Maximum image height","Maximale Bildhöhe"
350
  "Maximum image width","Maximale Bildbreite"
351
+ "Maximum number of characters:","Maximale Anzahl von Ziffern oder Zeichen:"
352
  "Media Image","Bild"
353
  "Minimum Lines per Page","Minimale Zeilenanzahl pro Seite"
354
  "Minimum Qty Allowed in Shopping Cart","Mindestbestellmenge"
355
  "Minimum Qty for Item\'s Status to be Out of Stock","Stückzahl für Nicht auf Lager-Status"
356
+ "Missing SKU, skipping the record.","Fehlende Artikelnummer, Eintrag übersprungen."
357
  "More Views","Mehr Ansichten"
358
  "Move","Verschieben"
359
  "Move category in tree","Verschieben der Kategorie in den Baum"
375
  "No image","Kein Bild"
376
  "No layout updates","Keine Layoutänderungen"
377
  "No options of this product are available.","Für diesen Artikel sind keine Optionen verfügbar."
378
+ "No product collections found.","Keine Artikel Kollektionen gefunden."
379
  "None","Nichts"
380
  "Not Visible Individually","Einzeln nicht sichtbar"
381
  "Notify Low Stock RSS","Lagerbestand RSS"
382
  "Notify for Quantity Below","Hinweis bei Lagerbestand unter"
383
  "Number of Products to Display","Anzahl der Artikel die angezeigt werden sollen"
384
  "Number of Uses","Anzahl der Verwendungen"
385
+ "Number of results<br/>(For the last time placed)","Number of results<br/>(For the last time placed)"
386
+ "OK","OK"
387
  "OR","ODER"
388
  "Old Price:","Alter Preis:"
389
+ "Option validation failed to add product to cart.","Option validation failed to add product to cart."
390
  "Option:","Option:"
391
  "Options Control","Optionenkontrolle"
392
  "Options is required","Optionen sind Pflichtangaben"
401
  "Percentage","Prozentsatz"
402
  "Please add rows to option.","Bitte Zeilen zur Option hinzufügen."
403
  "Please be careful as once you click on the row it will load package data form the selected file and all unsaved form data will be lost.","ACHTUNG: Bei einem Klick auf die Zeile werden die Paketdaten geladen und überschreiben alle ungespeicherten Formulardaten!"
404
+ "Please click on the Close Window button if it is not closed automatically.","Bitte klicken Sie auf den Fenster schließen Button falls es nicht automatisch schließen sollte."
405
  "Please enter a new group name","Bitte geben Sie einen neuen Gruppennamen ein"
406
+ "Please refresh "Catalog URL Rewrites" and "Product Attributes" in System -> <a href="%s">Index Management</a>","Bitte aktualisieren Sie "Katalog URL Rewrites" und "Artikel Attribute" in System -> <a href="%s">Index-Verwaltung</a>"
407
  "Please select a static block ...","Bitte wählen Sie einen Block ..."
408
  "Please select items.","Bitte wählen Sie Artikel"
409
  "Please select one or more attributes.","Bitte wählen Sie ein oder mehrere Attribut(e)"
410
+ "Please select product(s).","Bitte Artikel auswählen"
411
  "Please select products for attributes update","Bitte wählen Sie ein oder mehrere Artikel für Attributaktualisierungen"
412
  "Please specify date required option(s).","Bitte die benötigten Datum-Optionen festlegen."
413
+ "Please specify the product required option(s)","Bitte wählen Sie die Artikel-Pflichtangaben."
414
  "Please specify the product required option(s).","Bitte benötigte Artikeloptionen auswählen."
415
  "Please specify the product\'s option(s).","Bitte benötigte Artikeloptionen auswählen."
416
  "Please specify the product\'s required option(s).","Bitte wählen Sie die Artikel-Pflichtangaben."
417
  "Please specify the quantity of product(s).","Bitte Artikelmenge auswählen"
418
  "Please specify time required option(s).","Bitte die benötigten Zeit-Optionen angeben"
419
+ "Please wait...","Bitte warten..."
420
  "Position","Reihenfolge"
421
+ "Position in Layered Navigation","Position in Filternavigation"
422
  "Position of attribute in layered navigation block","Position des Attributs in Filter-Navigation"
423
  "Prev","Zurück"
424
  "Previous","vorangegangen"
439
  "Product Description","Artikelbeschreibung"
440
  "Product Extra Info","Artikel Zusatz-Info"
441
  "Product Flat Data","Artikel Flat Daten"
442
+ "Product ID","Artikel ID"
443
  "Product Image Placeholders","Artikelbild Platzhalter"
444
  "Product Image Watermarks","Artikelbild Wasserzeichen"
445
  "Product Images","Artikelbilder"
461
  "Product attribute sets API","Artikel-Attributset API"
462
  "Product attributes API","Artikelattribut API"
463
  "Product collection expected.","Artikelkollektion erwartet"
464
+ "Product is not loaded","Artikel wurde nicht geladen"
465
  "Product links API (related, cross sells, up sells)","Artikellink-API (Ähnliches, Cross-Selling, Up-Selling)"
466
+ "Product name","Artikelname"
467
  "Product types API","Artikelarten API"
468
  "Product with this combination of attributes already associated to configurable.","Artikelkombination mit Attributen existiert bereits im konfigurierbaren Artikel."
469
  "Products","Artikel"
486
  "Quick Create","Schnellanlegen"
487
  "Quick Overview","Kurzübersicht"
488
  "Quick simple product creation","Schnell einfache Artikel anlegen"
489
+ "Records for "","Einträge für ""
490
  "Redirect","Weiterleitung"
491
  "Redirect URL","Weiterleitungs-URL"
492
  "Regular Price:","Regulärer Preis:"
526
  "Roll Over for preview","Mit der Maus überfahren für Vorschau"
527
  "Root","Root"
528
  "SKU","Artikelnummer"
529
+ "SKU length should be %s characters maximum.","Artikelnummer sollte nicht länger wie %s Zeichen sein."
530
  "Save","Speichern"
531
  "Save Attribute","Attribut speichern"
532
  "Save Attribute Set","Attributset speichern"
539
  "Search Engine Optimizations","Suchmaschinen Optimierung"
540
  "Search Information","Suchinformationen"
541
  "Search Query","Suchanfrage"
542
+ "Search Term with such search query already exists.","Suchergebnis mit dieser Suchanfrage existiert bereits."
543
  "Searchable","Suchbar"
544
  "Select Category...","Kategorie auswählen..."
545
  "Select Configurable Attributes ","Wählen Sie die konfigurierbaren Attribute"
552
  "Set Ascending Direction","In aufsteigender Reihenfolge"
553
  "Set Descending Direction","In absteigender Reihenfolge"
554
  "Set Name","Setname"
555
+ "Set Root Category for Store","Root Kategorie setzen für den Store"
556
+ "Set root category for this store in the <a href="%s">configuration</a>","Rootkategorie für diesen Store in der <a href="%s">Konfiguration</a> festlegen"
557
  "Set special price","Sonderpreis festlegen"
558
  "Set/Get current store view","Aktuellen StoreView festlegen/abrufen"
559
  "Settings","Einstellungen"
560
+ "Shop By","Filtern nach"
561
  "Shopping Options","Einkaufsoptionen"
562
  "Show","Zeige"
563
  "Show Details","Details anzeigen"
565
  "Simple Product","Einfacher Artikel"
566
  "Site Map","Site Map"
567
  "Sitemap","Sitemap"
568
+ "Skip import row, is not valid value "%s" for field "%s"","Importzeile überspringen, "%s" ist kein gültiger Wert für "%s""
569
+ "Skip import row, required field "%s" for the new customer is not defined.","Skip import row, required field "%s" for the new customer is not defined."
570
+ "Skip import row, the value "%s" is invalid for field "%s"","Importzeile überspringen, der Wert "%s" ist ungültig für das Feld "%s""
571
+ "Skipping import row, required field "%s" for new products is not defined.","Skipping import row, required field "%s" for new products is not defined."
572
+ "Skipping import row, required field "%s" is not defined.","Skipping import row, required field "%s" is not defined."
573
+ "Skipping import row, store "%s" field does not exist.","Skipping import row, store "%s" field does not exist."
574
+ "Skipping import row, the value "%s" is not valid for the "%s" field.","Überspringen der Importzeile, der Wert "%s" ist nicht gültig für das Feld "%s"."
575
+ "Some of the processed products have no SKU value defined. Please fill it prior to performing operations on these products.","Some of the processed products have no SKU value defined. Please fill it prior to performing operations on these products."
576
+ "Some of the products below do not have all the required options. Please edit them and configure all the required options.","Some of the products below do not have all the required options. Please edit them and configure all the required options."
 
577
  "Sort By","Sortieren nach"
578
+ "Sort Order","Reihenfolge"
579
  "Source Model","Source-Modell"
580
  "Special Expires On: %s","Sonderpreis läuft ab am: %s"
581
  "Special Price:","Sonderpreis:"
600
  "The Flat Catalog module has a limit of %2\$d filterable and/or sortable attributes. Currently there are %1\$d of them. Please reduce the number of filterable/sortable attributes in order to use this module.","Das Flat Katalog Module hat eine Beschränkung von %2\$d filterbaren / sortierbaren Attributen. Aktuell sind es %1\$d. Bitte reduzieren Sie die Anzahl von filterbaren und sortierbaren Attributen, wenn Sie dieses Modul einsetzen wollen."
601
  "The attribute model is not defined","Das Attribut-Model ist nicht festgelegt"
602
  "The attribute set has been saved.","Das Attribut-Set wurde gespeichert."
603
+ "The base directory to upload file is not specified.","Das Standardverzeichnis zum Upload von Dateien ist nicht festgelegt."
604
  "The category has been deleted.","Die Kategorie wurde gelöscht."
605
  "The category has been saved.","Die Kategorie wurde gespeichert."
606
  "The comparison list was cleared.","Die Vergleichsliste wurde geleert."
607
  "The email template is not specified by administrator.","Die E-Mail Vorlage wurde nicht vom Administrator festgelegt."
608
+ "The file '%s' for '%s' has an invalid extension","Die Datei '%s' für '%s' hat eine ungültige Dateierweiterung"
609
+ "The file '%s' you uploaded is larger than %s Megabytes allowed by server","Die Datei '%s' die Sie hochladen wollen ist größer wie die %s Megabyte die der Server zulässt"
610
+ "The file you uploaded is larger than %s Megabytes allowed by server","Die Datei die Sie hochladen wollen ist größer wie %s Megabyte, die der Server zulässt"
611
  "The filters must be an array.","Die Filter müssen ein Feld sein."
612
  "The image contents is not valid base64 data.","Der Bildinhalt ist keine gültige Base64 Datei."
613
  "The image is not specified.","Das Bild ist nicht festgelegt."
629
  "There are no customers for this alert","Es sind keine Kunden für diesen Alarm vorhanden"
630
  "There are no customers for this alert.","Es sind keine Kunden für diesen Alarm vorhanden."
631
  "There are no products matching the selection.","Es stehen keine Artikel entsprechend der Auswahl bereit."
632
+ "There was an error while request processing.","There was an error while request processing."
633
  "This Attribute no longer exists","Dieses Attribut existiert nicht mehr"
634
  "This attribute cannot be deleted.","Das Attribut kann nicht gelöscht werden."
635
  "This attribute cannot be edited.","Dieses Attribut kann nicht bearbeitet werden."
641
  "This group contains system attributes. Please move system attributes to another group and try again.","Diese Gruppe enthält Systemattribute. Bitte verschieben Sie die Systemattribute in eine andere Gruppe und versuchen Sie es noch einmal."
642
  "This is a required option","Das ist eine benötigte Option/Auswahl"
643
  "This product no longer exists.","Dieser Artikel existiert nicht mehr."
644
+ "This search no longer exists.","This search no longer exists."
645
+ "Thumbnail Image","Vorschaubild"
646
  "Tier Pricing","Staffelpreise"
647
  "Tile","Kachel"
648
  "Time Format","Zeitformat"
656
  "Total of %d record(s) have been updated.","Insgesamt %d Einträge wurden erfolgreich aktualisiert."
657
  "Type","Typ"
658
  "URL Rewrite Management","URL Rewrite Verwaltung"
659
+ "Unable to complete this request.","Unable to complete this request."
660
+ "Unable to find a search term to delete.","Unable to find a search term to delete."
661
+ "Unable to find an attribute to delete.","Unable to find an attribute to delete."
662
  "Unable to get the product ID.","Konnte Artikel-ID nicht ermitteln."
663
  "Unassigned Attributes","Nicht zugewiesene Attribute"
664
+ "Unknown EAV indexer type "%s".","Unbekannter EAV Indexer Typ "%s"."
665
+ "Unknown attribute: %s.","Unknown attribute: %s."
666
+ "Unsupported product type "%s".","Unsupported product type "%s"."
667
  "Up-sells","Up-Selling"
668
  "Update","Aktualisieren"
669
  "Update Attributes","Attribute aktualisieren"
690
  "Use Static URLs for Media Content in WYSIWYG for Catalog","Verwende Statische URLs für Medieninhalte im WYSIWYG für den Katalog"
691
  "Use To Create Configurable Product","Für das Anlegen von konfigurierbaren Artikeln verwenden"
692
  "Use Tree Like Category Sitemap","Kategorie-Sitemap in Baumansicht verwenden"
693
+ "Use config","Benutze Konfiguration"
694
  "Use default","Standard verwenden"
695
+ "Use for Promo Rule Conditions","Für Preisregeln verwendbar"
696
  "Use four-digit year format.","4 stelliges Jahresformat verwenden."
697
  "Use in Advanced Search","In erweiterter Suche verwenden"
698
  "Use in Layered Navigation","In erweiterter Navigation verwenden"
699
  "Use in Layered Navigation<br/>(Can be used only with catalog input type 'Dropdown')","In Filternavigation verwenden<br/>(Kann nur mit dem Eingabetyp 'Dropdown' verwendet werden)"
700
  "Use in Quick Search","In Schnellsuche verwenden"
701
+ "Used for Sorting in Product Listing","Als Sortiermöglichkeit in Artikellisten verwendbar "
702
+ "Used in Product Listing","In Artikellisten verwenden"
703
+ "Value for "%s" is invalid.","Wert für "%s" ist ungültig."
704
+ "Value for "%s" is invalid: %s","Wert für "%s" ist ungültig: %s"
705
  "Varchar","Varchar"
706
  "View as","Darstellung als"
707
  "Virtual Product","Virtueller Artikel"
717
  "We Also Recommend","Wir empfehlen auch"
718
  "Website","Website"
719
  "Websites","Websites"
720
+ "Whether to show "All" option in the "Show X Per Page" dropdown.","Whether to show "All" option in the "Show X Per Page" dropdown."
721
+ "Wrong BuyRequest instance in options group.","Wrong BuyRequest instance in options group."
722
+ "Wrong configuration item instance in options group.","Wrong configuration item instance in options group."
723
+ "Wrong configuration item option instance in options group.","Wrong configuration item option instance in options group."
724
+ "Wrong option instance type in options group.","Wrong option instance type in options group."
725
  "Wrong option type to get group instance.","Falscher Options-Typ um die Gruppen-Instanz zu erhalten."
726
+ "Wrong product instance type in options group.","Wrong product instance type in options group."
727
  "Wrong product type filter specified","Falscher Artikeltyp Filter festgelegt"
728
+ "Wrong product type to extract configurable options.","Wrong product type to extract configurable options."
 
729
  "Year Range","Jahres-Zeitraum"
730
  "Yes","Ja"
731
+ "You cannot email this product to a friend.","Dieser Artikel kann nicht einem Freund empfohlen werden."
732
  "You cannot remove system attribute from this set.","Dieses Systemattribut kann aus dieser Gruppe nicht entfernt werden."
733
+ "You cannot send more than %d emails at a time.","Sie können nicht mehr wie %d E-Mails auf einmal senden."
734
+ "You have exceeded limit of %d sends in an hour.","Sie haben das Limit von %d Sendungen pro Stunde überschritten."
735
  "You have no items to compare.","Es ist kein Artikel zum Vergleichen vorhanden."
736
+ "You have to specify at least one recipient.","Sie müssen mindestens einen Empfänger anlegen."
737
  "You may also be interested in the following product(s)","Sie könnten auch an folgenden Artikeln interessiert sein"
738
  "Zoom In","Vergrößern"
739
  "Zoom Out","Verkleinern"
749
  "save","Sie sparen"
750
  "select all","Alle wählen"
751
  "unselect all","Alle abwählen"
752
+ "x","x"
753
+ "Attribute "%s" is required","Attribute "%s" ist erforderlich"
754
+ "Cannot create writeable directory '%s'","Schreibbares Verzeichnis / Verzeichnisse kann / können nicht erstellt werden"
755
+ "Category move operation is not possible: new parent category not found.","Kategorie-verschiebung ist nicht möglich: neue Ober-Kategorie nicht gefunden."
756
+ "Category must be instance of Mage_Catalog_Model_Category","Kategorie muss eine Instanz von Mage_Catalog_Model_Category sein"
757
+ "Currently Shopping by","Momentane Filter"
758
+ "Customers for alert %s was successfuly added to queue","Kundenbenachrichtigung %s wurde erfolgreich zur Warteschlange hinzugefügt."
759
+ "Email to %s was not sent","E-Mail an %s wurde nicht gesendet"
760
+ "File options format is not valid","Dateizusatzformat ist nicht gültig"
761
+ "Filter model name must be declared","Filter-Modell-Name muß angegeben sein"
762
+ "Filter must be as object. Set correct filter please","Filter muß als Objekt vorliegen. Bitte korrekten Filter setzen"
763
+ "Invalid attribute %s","Attribut %e ungültig"
764
+ "Invalid attribute option specified for attribute %s (%s), skipping the record","Ungültige Option für Attribut %s definiert (%s), überspringe den Eintrag"
765
+ "Invalid attribute set specified, skipping the record","Ungültiges Attributset definiert, überspringe den Eintrag"
766
+ "Invalid category IDs","Ungültige Kategorie-IDs"
767
+ "Invalid image file type","Ungültiger Bild-Dateityp"
768
+ "Invalid option id specified for %s (%s), skipping the record","Ungültige Options-ID angegeben für %s (%s), überspringe den Eintrag"
769
+ "Invalid product type specified, skipping the record","Ungültiger Artikeltyp definiert, überspringe den Eintrag"
770
+ "Invalid store specified, skipping the record","Ungültiger Store definiert, überspringe den Eintrag"
771
+ "Invalid tier prices. Product is not associated to the requested website.","Ungültige Staffelpreise. Artikel ist der angeforderten Website nicht zugeordnet."
772
+ "Invalid transactional email code","Ungültiger E-Mail Transaktionscode"
773
+ "Link product not exists.","Verknüpfter Artikel existiert nicht."
774
+ "Maximum number of characters","Maximale Anzahl Zeichen"
775
+ "Missing SKU, skipping the record","Artikelnummer fehlt, Eintrag übersprungen."
776
+ "No product collections found","Keine Artikelzusammenstellungen gefunden"
777
+ "Number of results<br/>(For last time placed)","Anzahl der Ergebnisse <br/>(beim letzten Mal)"
778
+ "Option validation failed to add product to cart","Überprüfung von Artikel-Optionen beim hinzufügen zum Warenkorb fehlgeschlagen"
779
+ "Please click on Close Window button if it won\'t be closed automatically","Bitte klicken Sie auf den Fenster schließen Button, wenn sich das Fenster nicht von alleine schließt."
780
+ "Please refresh "Catalog Rewrites" and "Layered Navigation Indices" in System -> <a href="%s">Cache Management</a>","Bitte aktualisieren Sie "Katalog Rewrites" und "Filter-Navigation Indizes" in System -> <a href="%s">Cache Verwaltung</a>"
781
+ "Please select product(s)","Bitte wählen Sie ein oder mehrere Artikel"
782
+ "Please specify the product option(s)","Bitte wählen Sie die Artikeloptionen"
783
+ "Position In Layered Navigation","Reihenfolge in Filter-Navigation"
784
+ "Search Term with such search query already exist.","Suchbegriff mit dieser Suchanfrage existiert bereits."
785
+ "Set Root Category For Store","Rootkategorie für Store festlegen"
786
+ "Shop by","Einkaufen nach"
787
+ "Skip import row, required field "%s" for zhe new customer is not defined","Importzeile übersprungen, Pflichtfeld "%s" für neuen Kunden nicht angegeben"
788
+ "Skipping import row, required field "%s" for new products is not defined","Importzeile übersprungen, Pflichtfeld "%s" für neue Artikel nicht angegeben"
789
+ "Skipping import row, required field "%s" is not defined","Importzeile übersprungen, Pflichtfeld "%s" nicht angegeben"
790
+ "Skipping import row, store "%s" field does not exists.","Importzeile übersprungen, Store "%s" Feld existiert nicht"
791
+ "Some of the processed products have no SKU value. Please fill it.","Some of the processed products have no SKU value. Please fill it."
792
+ "Some of the products below don\'t have all the required options. Please remove them and add again with all the required options.","Einige der nachstehenden Artikel besitzen nicht alle erforderlichen Optionen. Bitte löschen Sie diese & legen diese mit den erfoderlichen Optionen neu an."
793
+ "The base directory to upload image file is not specified.","Das Standardverzeichnis zum Upload von Bildern ist nicht festgelegt."
794
+ "This search no longer exists","Diese Suche existiert nicht mehr"
795
+ "Unable to complete this request. Please try again later.","Anfrage konnte nicht ausgeführt werden. Bitte versuchen Sie es später noch einmal."
796
+ "Unable to find a search term to delete","Es wurde kein Suchbegriff zum Löschen gefunden"
797
+ "Unable to find an attribute to delete","Es wurde kein Attribut zum Löschen gefunden"
798
+ "Unknown attribute: %s","Unbekanntes Attribut: %s"
799
+ "Unsupported product type "%s"","Nicht unterstützter Artikel Typ"%s""
800
+ "Wrong BuyRequest instance in options group","Falsche Kauf-Anfrage der Instanz in den Options-Gruppe"
801
+ "Wrong option instance type in options group","Falscher Optionsinstanz-Typ in den Options-Gruppe"
802
+ "Wrong product instance type in options group","Falsche Artikeloptionsinstanz-Typ in der Options-Gruppe"
803
+ "Wrong quote item instance in options group","Falsche Anfrage der Artikelinstanz in der Options-Gruppe"
804
+ "Wrong quote item option instance in options group","Falsche Anfrage der Artikeloptionensinstanz in der Options-Gruppe"
805
+ "You cannot email this product to a friend","Sie können keinen Freund per E-Mail über diesen Artikel informieren"
806
+ "You cannot send more than %d emails at a time","Sie können nicht mehr als %d E-Mails zur gleichen Zeit senden"
807
+ "You have exceeded limit of %d sends in an hour","Sie haben die Begrenzung von %d E-Mail Sendungen pro Stunde überschritten"
808
+ "You have to specify at least one recipient","Sie müssen mindestens einen Empfänger angeben"
809
+ "Use Parent Category Settings","Einstellungen der übergeordneten Kategorie übernehmen"
810
+ "Apply to Products","Auf Produkte anwenden"
app/locale/de_DE/Mage_CatalogInventory.csv CHANGED
@@ -1,5 +1,6 @@
1
- """%s"" is not available in the requested quantity. %s of the items will be backordered.","""%s"" ist in der angeforderten Menge nicht verfügbar. %s Artikel werden nachbestellt."
2
- "%s is not correct comparsion method.","%s ist keine gültige Vergleichsmethode."
 
3
  "<strong>Note</strong> that these settings are applicable to cart line items, not the whole cart.","<strong>Bitte beachten Sie</strong>, dass diese Einstellung nur auf bestimme Warenkorb-Elemente Einfluss hat, nicht jedoch auf den gesamten Warenkorb."
4
  "Add Minimum Qty","Minimale Menge anlegen"
5
  "Allow Qty Below 0","Lagerbestand unter 0 erlauben"
@@ -34,22 +35,27 @@
34
  "Rule price","Regelpreis"
35
  "Set Items' Status to be In Stock When Order is Cancelled","Artikelstatus auf verfügbar setzen, wenn Bestellung storniert wird"
36
  "Some of the products are currently out of stock","Einige der Artikel sind momentan nicht auf Lager"
37
- "Some of the products can not be ordered in requested quantity","Einige Artikel können nicht in der bestellten Menge geliefert werden"
38
- "Some of the products cannot be ordered in the requested quantity","Einige Artikel können nicht in der bestellten Menge geliefert werden"
39
  "Stock Options","Lageroptionen"
40
  "Stock Status","Lagerbestand"
41
  "The maximum quantity allowed for purchase is %s.","Die Höchstbestellmenge beträgt %s."
42
  "The minimum quantity allowed for purchase is %s.","Die Mindestbestellmenge beträgt %s."
43
- "The requested quantity for ""%s"" is not available.","Die gewünschte Anzahl für ""%s"" ist momentan nicht verfügbar."
44
  "The requested quantity is not available.","Die gewünschte Anzahl für ist momentan nicht verfügbar."
45
- "The Stock item for Product in option is not valid","Lagerseitiges Artikel für dieses Artikel in Option ist nicht gültig"
46
- "The Stock item for Product is not valid.","Lagerseitiger Artikel ist für diesen Artikel nicht gültig"
47
  "This product is available for purchase in increments of %s only.","Dieser Artikel ist nur in Einheiten von %s erhältlich."
48
  "This product is currently out of stock.","Dieser Artikel ist vorrübergehend nicht auf Lager"
49
  "This product is not available in the requested quantity. %s of the items will be backordered.","Dieser Artikel ist in der gewünschten Menge nicht verfügbar. %s von diesem Artikel werden nachbestellt."
50
  "To Fixed Value","Auf festen Wert"
51
  "To Percentage","Auf Prozent"
52
- "Undefined product type","Undefinierte Artikelart"
53
  "Update","aktualisieren"
54
  "Update product stock data","Lagerbestand für Artikel aktualisieren"
55
  "Update the Product","Artikel aktualisieren"
 
 
 
 
 
1
+ ""%s" is not available in the requested quantity. %s of the items will be backordered.",""%s" ist in der angeforderten Menge nicht verfügbar. %s Artikel werden nachbestellt."
2
+ "%s is available for purchase in increments of %s only.","%s ist nur lieferbar in Einheiten von je %s und einem vielfachen davon."
3
+ "%s is not a correct comparsion method.","%s is not a correct comparsion method."
4
  "<strong>Note</strong> that these settings are applicable to cart line items, not the whole cart.","<strong>Bitte beachten Sie</strong>, dass diese Einstellung nur auf bestimme Warenkorb-Elemente Einfluss hat, nicht jedoch auf den gesamten Warenkorb."
5
  "Add Minimum Qty","Minimale Menge anlegen"
6
  "Allow Qty Below 0","Lagerbestand unter 0 erlauben"
35
  "Rule price","Regelpreis"
36
  "Set Items' Status to be In Stock When Order is Cancelled","Artikelstatus auf verfügbar setzen, wenn Bestellung storniert wird"
37
  "Some of the products are currently out of stock","Einige der Artikel sind momentan nicht auf Lager"
38
+ "Some of the products cannot be ordered in requested quantity.","Einige Artikel können in der gewünschten Menge nicht bestellt werden."
39
+ "Some of the products cannot be ordered in the requested quantity.","Einige Artikel können in der gewünschten Menge nicht bestellt werden."
40
  "Stock Options","Lageroptionen"
41
  "Stock Status","Lagerbestand"
42
  "The maximum quantity allowed for purchase is %s.","Die Höchstbestellmenge beträgt %s."
43
  "The minimum quantity allowed for purchase is %s.","Die Mindestbestellmenge beträgt %s."
44
+ "The requested quantity for "%s" is not available.","Die gewünschte Anzahl für "%s" ist momentan nicht verfügbar."
45
  "The requested quantity is not available.","Die gewünschte Anzahl für ist momentan nicht verfügbar."
46
+ "The stock item for Product in option is not valid.","The stock item for Product in option is not valid."
47
+ "The stock item for Product is not valid.","The stock item for Product is not valid."
48
  "This product is available for purchase in increments of %s only.","Dieser Artikel ist nur in Einheiten von %s erhältlich."
49
  "This product is currently out of stock.","Dieser Artikel ist vorrübergehend nicht auf Lager"
50
  "This product is not available in the requested quantity. %s of the items will be backordered.","Dieser Artikel ist in der gewünschten Menge nicht verfügbar. %s von diesem Artikel werden nachbestellt."
51
  "To Fixed Value","Auf festen Wert"
52
  "To Percentage","Auf Prozent"
53
+ "Undefined product type.","Undefined product type."
54
  "Update","aktualisieren"
55
  "Update product stock data","Lagerbestand für Artikel aktualisieren"
56
  "Update the Product","Artikel aktualisieren"
57
+ "%s is not correct comparsion method.","%s ist keine gültige Vergleichsmethode."
58
+ "Some of the products cannot be ordered in the requested quantity","Einige Artikel können nicht in der bestellten Menge geliefert werden"
59
+ "The Stock item for Product in option is not valid","Lagerseitiges Artikel für dieses Artikel in Option ist nicht gültig"
60
+ "The Stock item for Product is not valid.","Lagerseitiger Artikel ist für diesen Artikel nicht gültig"
61
+ "Undefined product type","Undefinierte Artikelart"
app/locale/de_DE/Mage_CatalogRule.csv CHANGED
@@ -1,4 +1,4 @@
1
- "%d Catalog Price Rules based on ""%s"" attribute have been disabled.","%d x Katalog Preis Regel basiert auf ""%s"" Attribut wurde deaktiviert."
2
  "Actions","Aktionen"
3
  "Active","Aktiv"
4
  "Add New Rule","Neue Regel anlegen"
@@ -11,11 +11,11 @@
11
  "Catalog Price Rules","Katalog Preisregeln"
12
  "Category","Kategorie"
13
  "Conditions","Bedingungen"
14
- "Conditions (leave blank for all products)","Bedingungen (leer lassen für alle Produkte)"
15
  "Conditions Combination","Bedingungskombination"
16
  "Customer Groups","Kundengruppen"
17
  "Customer Registered: %s","Kunde registriert: %s"
18
- "Customer is a New Buyer: %s","Kunde ist Neukunde: %s"´
19
  "Date Expire","Ablaufdatum"
20
  "Date From","Datum vom"
21
  "Date Start","Startdatum"
@@ -49,12 +49,15 @@
49
  "The rule has been deleted.","Die Regl wurde gelöscht."
50
  "The rule has been saved.","Die Regel wurde gelöscht."
51
  "The rules have been applied.","Die Regeln wurden angewendet."
52
- "There are rules that have been changed but not applied. Please, click Apply Rules in order to see immediate effect in catalog.","Achtung: Regeln wurden geändert aber noch nicht gespeichert. Bitte speichern Sie die Regeln, damit diese umgehend im Katalog wirksam werden können."
53
- "This rule no longer exists","Diese Regel existiert nicht mehr"
54
  "To Date","Datum bis"
55
- "Unable to apply rules","Fehler beim Anwenden der Regeln"
56
  "Unable to find a rule to delete.","Unmöglich eine Regel zum löschen zu finden."
57
- "Update product's %s %s: %s","Aktualisiere %s %s des Produktes: %s"
58
  "Websites","Websites"
59
  "Wrong rule specified.","Falsche Regel festgelegt."
60
  "Yes","Ja"
 
 
 
1
+ "%d Catalog Price Rules based on "%s" attribute have been disabled.","%d x Katalog Preis Regel basiert auf "%s" Attribut wurde deaktiviert."
2
  "Actions","Aktionen"
3
  "Active","Aktiv"
4
  "Add New Rule","Neue Regel anlegen"
11
  "Catalog Price Rules","Katalog Preisregeln"
12
  "Category","Kategorie"
13
  "Conditions","Bedingungen"
14
+ "Conditions (leave blank for all products)","Bedingungen (leer lassen für alle Artikel)"
15
  "Conditions Combination","Bedingungskombination"
16
  "Customer Groups","Kundengruppen"
17
  "Customer Registered: %s","Kunde registriert: %s"
18
+ "Customer is a New Buyer: %s","Kunde ist Neukunde: %s´"
19
  "Date Expire","Ablaufdatum"
20
  "Date From","Datum vom"
21
  "Date Start","Startdatum"
49
  "The rule has been deleted.","Die Regl wurde gelöscht."
50
  "The rule has been saved.","Die Regel wurde gelöscht."
51
  "The rules have been applied.","Die Regeln wurden angewendet."
52
+ "There are rules that have been changed but were not applied. Please, click Apply Rules in order to see immediate effect in the catalog.","There are rules that have been changed but were not applied. Please, click Apply Rules in order to see immediate effect in the catalog."
53
+ "This rule no longer exists.","Diese Regel existiert nicht mehr."
54
  "To Date","Datum bis"
55
+ "Unable to apply rules.","Nicht möglich Regeln anzuwenden."
56
  "Unable to find a rule to delete.","Unmöglich eine Regel zum löschen zu finden."
57
+ "Update product's %s %s: %s","Aktualisiere %s %s des Artikels: %s"
58
  "Websites","Websites"
59
  "Wrong rule specified.","Falsche Regel festgelegt."
60
  "Yes","Ja"
61
+ "There are rules that have been changed but not applied. Please, click Apply Rules in order to see immediate effect in catalog.","Achtung: Regeln wurden geändert aber noch nicht gespeichert. Bitte speichern Sie die Regeln, damit diese umgehend im Katalog wirksam werden können."
62
+ "This rule no longer exists","Diese Regel existiert nicht mehr"
63
+ "Unable to apply rules","Fehler beim Anwenden der Regeln"
app/locale/de_DE/Mage_CatalogSearch.csv CHANGED
@@ -2,17 +2,17 @@
2
  "<strong>%d item(s)</strong> were found using the following search criteria","<strong>%d Artikel(s)</strong> wurde mit der folgenden Suchkriterien gefunden"
3
  "Advanced Search","Erweiterte Suche"
4
  "Advanced Search Form","Erweitertes Suchformular"
5
- "Advanced Search","Erweiterte Suche"
6
  "All","Alle"
7
- "Applies for ""Like"" Search type only","Nur anwendbar auf ""Like""-Suchen"
8
  "Apply Layered Navigation if Search Results are Less Than","Filternavigation nur auf Suchanfragen anwenden mit weniger Egebnissen als"
9
- "Attribute setting change related with Search Index. Please run <a href=""%s"">Rebuild Search Index</a> process","Attributänderung mit Suchindex verbunden. Sie müssen den <a href=""%s"">Suchindex neu aufbauen</a>"
10
  "Autogenerated Site Map","Automatisch erzeugte Sitemap"
11
  "Catalog Advanced Search","Erweiterte Katalogsuche"
12
  "Catalog Search","Katalogsuche"
13
  "Catalog Search Index","Katalog Suchindex"
14
  "Don't see what you're looking for?","Nicht gefunden, wonach Sie gesucht haben?"
15
- "Enter ""0"" to enable layered navigation for any number of results.","Geben Sie ""0"" ein um die Filterbare Navigation bei jeder Anzahl von Ergebnissen zu zeigen."
16
  "Go","Los"
17
  "Go to Home Page","Zur Startseite"
18
  "Grid","Gitter"
@@ -25,7 +25,7 @@
25
  "Minimum Search query length is %s","Minimale Länge einer Suchanfrage liegt bei %s Zeichen"
26
  "Modify your search","Ändern Sie bitte Ihre Anfrage"
27
  "No","Nein"
28
- "No items were found using the following search criteria.","Mit den folgenden Suchkriterien wurden keine Produkte gefunden."
29
  "Please specify at least one search term.","Bitte verfeinern Sie Ihre Suchanfrage."
30
  "Popular Search Terms","Beliebte Suchanfragen"
31
  "Quick Search Form","Schnellsuche"
@@ -45,3 +45,5 @@
45
  "Yes","Ja"
46
  "Your search returns no results.","Ihre Suche lieferte keine Ergebnisse."
47
  "up to %s","bis zu %s"
 
 
2
  "<strong>%d item(s)</strong> were found using the following search criteria","<strong>%d Artikel(s)</strong> wurde mit der folgenden Suchkriterien gefunden"
3
  "Advanced Search","Erweiterte Suche"
4
  "Advanced Search Form","Erweitertes Suchformular"
5
+ "Advanced Search Result","Suchergebnis für Erweiterte Suche"
6
  "All","Alle"
7
+ "Applies for "Like" search type only.","Applies for "Like" search type only."
8
  "Apply Layered Navigation if Search Results are Less Than","Filternavigation nur auf Suchanfragen anwenden mit weniger Egebnissen als"
9
+ "Attribute setting change related with Search Index. Please run <a href="%s">Rebuild Search Index</a> process.","Attribute setting change related with Search Index. Please run <a href="%s">Rebuild Search Index</a> process."
10
  "Autogenerated Site Map","Automatisch erzeugte Sitemap"
11
  "Catalog Advanced Search","Erweiterte Katalogsuche"
12
  "Catalog Search","Katalogsuche"
13
  "Catalog Search Index","Katalog Suchindex"
14
  "Don't see what you're looking for?","Nicht gefunden, wonach Sie gesucht haben?"
15
+ "Enter "0" to enable layered navigation for any number of results.","Geben Sie "0" ein um die Filterbare Navigation bei jeder Anzahl von Ergebnissen zu zeigen."
16
  "Go","Los"
17
  "Go to Home Page","Zur Startseite"
18
  "Grid","Gitter"
25
  "Minimum Search query length is %s","Minimale Länge einer Suchanfrage liegt bei %s Zeichen"
26
  "Modify your search","Ändern Sie bitte Ihre Anfrage"
27
  "No","Nein"
28
+ "No items were found using the following search criteria.","Mit den folgenden Suchkriterien wurden keine Artikel gefunden."
29
  "Please specify at least one search term.","Bitte verfeinern Sie Ihre Suchanfrage."
30
  "Popular Search Terms","Beliebte Suchanfragen"
31
  "Quick Search Form","Schnellsuche"
45
  "Yes","Ja"
46
  "Your search returns no results.","Ihre Suche lieferte keine Ergebnisse."
47
  "up to %s","bis zu %s"
48
+ "Applies for "Like" Search type only","Nur anwendbar auf "Like"-Suchen"
49
+ "Attribute setting change related with Search Index. Please run <a href="%s">Rebuild Search Index</a> process","Attributänderung mit Suchindex verbunden. Sie müssen den <a href="%s">Suchindex neu aufbauen</a>"
app/locale/de_DE/Mage_Centinel.csv CHANGED
@@ -20,7 +20,7 @@
20
  "Start/Reset Validation...","Validierung Starten/Zurücksetzen..."
21
  "Successful","Erfolgreich"
22
  "Successful attempt","Versuch erfolgreich"
23
- "The card has failed verification with issuer bank.","Die Karte hat die Verifikation mit der ausstellenden Bank nicht bestanden."
24
  "There has been wrong payment information submitted or the time limit has expired. Please, try again.","Falsche Zahlungsinformationen wurden übermittelt oder die Zeit wurde überschritten. Bitte versuchen Sie es erneut."
25
  "There has been wrong payment information submitted or time limit has expired. Please, try again.","Falsche Zahlungsinformationen wurden übermittelt oder die Zeit wurde überschritten. Bitte versuchen Sie es erneut."
26
  "This card has failed validation and cannot be used.","Diese Karte hat die Validierung nicht bestanden und kann nicht verwendet werden."
@@ -32,3 +32,4 @@
32
  "Verification Successful","Verifikation erfolgreich"
33
  "Verification cannot be processed","Verifikation kann nicht verarbeitet werden"
34
  "Verified by Visa","Verifiziert von Visa"
 
20
  "Start/Reset Validation...","Validierung Starten/Zurücksetzen..."
21
  "Successful","Erfolgreich"
22
  "Successful attempt","Versuch erfolgreich"
23
+ "The card has failed verification with the issuer bank.","The card has failed verification with the issuer bank."
24
  "There has been wrong payment information submitted or the time limit has expired. Please, try again.","Falsche Zahlungsinformationen wurden übermittelt oder die Zeit wurde überschritten. Bitte versuchen Sie es erneut."
25
  "There has been wrong payment information submitted or time limit has expired. Please, try again.","Falsche Zahlungsinformationen wurden übermittelt oder die Zeit wurde überschritten. Bitte versuchen Sie es erneut."
26
  "This card has failed validation and cannot be used.","Diese Karte hat die Validierung nicht bestanden und kann nicht verwendet werden."
32
  "Verification Successful","Verifikation erfolgreich"
33
  "Verification cannot be processed","Verifikation kann nicht verarbeitet werden"
34
  "Verified by Visa","Verifiziert von Visa"
35
+ "The card has failed verification with issuer bank.","Die Karte hat die Verifikation mit der ausstellenden Bank nicht bestanden."
app/locale/de_DE/Mage_Checkout.csv CHANGED
@@ -1,46 +1,53 @@
1
  "%s was added to your shopping cart.","%s wurde in den Warenkorb gelegt."
 
2
  "* Required Fields","* Pflichtfelder"
3
  "Add New Address","Neue Adresse hinzufügen"
4
  "Add New Condition","Neue Bedingung hinzufügen"
 
 
 
5
  "Add to Cart","In den Warenkorb"
6
  "Add to Compare","Auf die Vergleichsliste"
7
  "Add to Wishlist","Auf den Wunschzettel"
8
  "Additional Product Info","Zusätzliche Artikel Info"
9
  "Address","Straße"
10
- "Address %s of %s","Adresse <span class=""shipment-count"">%s</span> von %s"
11
- "After Adding a Product Redirect to Shopping Cart","Nach dem Hinzufügen eines Produktes zum Warenkorb weiterleiten"
12
  "Allow Guest Checkout","Bezahlvorgang als Gast ermöglichen"
13
  "Already registered?","Bereits registriert?"
14
  "An error occurred in the process of payment","Fehler im Bezahlvorgang"
15
  "An error occurred while deleting this condition.","Ein Fehler ist beim löschen der Bedingung aufgetreten."
16
  "An error occurred while saving this condition.","Ein Fehler ist beim speichern der Bedingung aufgetreten."
17
- "Apply Coupon","Gutschein einlösen"
18
  "Are you sure you would like to remove this item from the shopping cart?","Soll dieser Artikel wirklich aus Ihrem Warenkorb entfernt werden?"
19
  "Back","Zurück"
20
  "Back to Billing Information","Zurück zur Rechnungsinformation"
21
  "Back to Select Addresses","Zurück zur Adress-Auswahl"
22
  "Back to Shipping Information","Zurück zur Versandinformation"
23
  "Back to Shopping Cart","Zurück zum Warenkorb"
24
- "Based on your selection, you may be interested in the following items:","Ausgehend von Ihrer Auswahl könnten Sie auch an den folgenden Produkten interessiert sein:"
25
  "Billing Address","Rechnungsadresse"
26
  "Billing Information","Rechnungsinformation"
27
  "Billing Information - %s","Rechnungsinformation - %s"
28
- "Cancel Coupon","Gutschein stornieren"
29
  "Cannot add item to the shopping cart.","Artikel konnte nicht zum Warenkorb hinzugefügt werden."
30
- "Cannot add the item to shopping cart.","Artikel konnte nicht zum Warenkorb hinzugefügt werden"
31
  "Cannot add the item to shopping cart","Konnte Artikel nicht in den Warenkorb legen"
32
- "Cannot apply the coupon code.","Der Gutschein konnte nicht eingelöst werden."
 
 
33
  "Cannot open the overview page","Übersichtsseite konnte nicht geöffnet werden."
 
34
  "Cannot remove the item.","Artikel konnte nicht entfernt werden."
35
- "Cannot update shopping cart","Warenkorb kann nicht aktualisiert werden"
 
36
  "Card Verification Number Visual Reference","Kartenprüfnummer"
37
- "Cart Api","Warenkorb Api"
38
  "Cart Subtotal:","Zwischensumme:"
39
  "Change","Ändern"
40
  "Change Billing Address","Rechnungsadresse ändern"
41
- "Checkbox text","Checkbox Text"
42
  "Checkout","Zur Kasse"
43
- "Checkout Conditions","Widerrufsbelehrung u. ä."
44
  "Checkout Method","Wie möchten Sie zur Kasse gehen?"
45
  "Checkout Options","Bezahloptionen"
46
  "Checkout Progress Wrapper","Checkout Fortschritt Box"
@@ -50,12 +57,13 @@
50
  "Checkout as a Guest or Register","Als Gast zur Kasse oder registrieren"
51
  "Checkout with Multiple Addresses","Zur Kasse mit mehreren Adressen"
52
  "City","Ort"
53
- "Click <a href=""%s"" onclick=""this.target=\'_blank\'"">here to print</a> a copy of your order confirmation.","<a href=""%s"" onclick=""this.target=\'_blank\'"">Klicken Sie hier</a>, um eine Bestellbestätigung auszudrucken."
54
- "Click <a href=""%s"">here</a> to continue shopping.","Klicken Sie <a href=""%s"">hier</a> um Ihren Einkauf fortzusetzen."
55
  "Close","Schließen"
56
  "Company","Firma"
57
  "Condition Name","Bedingungsbezeichnung"
58
- "Configurable Product Image","Bild für Configurable Product"
 
59
  "Confirm Password","Passwort bestätigen"
60
  "Content","Inhalt"
61
  "Content Height","Inhalt Höhe"
@@ -66,24 +74,28 @@
66
  "Continue to Review Your Order","Weiter zur Bestellübersicht"
67
  "Continue to Shipping Information","Weiter zu den Versandinformationen"
68
  "Country","Land"
69
- "Coupon code ""%s"" is not valid.","Gutscheincode ""%s"" ist ungültig."
70
- "Coupon code ""%s"" was applied successfully.","Gutschein (Code: ""%s"") wurde erfolgreich eingelöst."
71
- "Coupon code was canceled successfully.","Gutschein wurde erfolgreich storniert."
72
  "Create Billing Address","Rechnungsadresse anlegen"
73
  "Create Shipping Address","Versandadresse anlegen"
 
74
  "Create shopping cart","Warenkorb anlegen"
 
 
75
  "Data saving problem","Problem beim Speichern der Daten"
76
  "Default Billing","Standardrechnung"
77
  "Default Shipping","Standard Versand"
78
  "Delete Condition","Bedingung löschen"
79
  "Details","Details"
80
  "Disabled","Deaktiviert"
81
- "Discount Codes","Gutscheincodes"
82
  "Display Cart Summary","Anzeige"
83
  "Display Shopping Cart Sidebar","Warenkorbsidebar anzeigen"
84
  "Display item quantities","Artikelmenge"
85
  "Display number of items in cart","Anzahl der Artikel im Warenkorb"
86
- "Easy access to your order history and status","Einfacher Zugriff auf Ihren Bestellablauf und -status"
 
87
  "Edit","Bearbeiten"
88
  "Edit Address","Adresse bearbeiten"
89
  "Edit Billing Address","Rechnungsadresse bearbeiten"
@@ -91,12 +103,14 @@
91
  "Edit Shipping Address","Versandadresse bearbeiten"
92
  "Edit Terms and Conditions","AGB bearbeiten"
93
  "Edit Your Cart","Warenkorb bearbeiten"
 
 
94
  "Email Address","E-Mail Adresse"
95
  "Enable Onepage Checkout","Einseitigen Bezahlvorgang aktivieren (Onepage Checkout)"
96
  "Enable Terms and Conditions","Bestellbedingungen aktivieren"
97
  "Enabled","Aktiviert"
98
  "Enter a New Address","Neue Adresse eingeben"
99
- "Enter your coupon code if you have one.","Wenn Sie einen Gutscheincode besitzen, geben Sie diesen bitte hier ein."
100
  "Enter your destination to get a shipping estimate.","Geben Sie Ihren Zielort ein, um die geschätzten Versandkosten anzuzeigen."
101
  "Estimate Shipping and Tax","Versandkosten (geschätzt)"
102
  "Excl. Tax","zzgl. Steuern"
@@ -105,15 +119,21 @@
105
  "Forgot an Item?","Artikel vergessen?"
106
  "Forgot your password?","Passwort vergessen?"
107
  "Get a Quote","geschätzte Kosten anzeigen"
 
 
 
 
 
108
  "Grand Total:","Gesamtsumme:"
109
- "Grouped Product Image","Bild für Grouped Product"
110
  "HTML","HTML"
111
  "ID","ID"
112
  "Incl. Tax","inkl. Steuern"
113
  "Invalid method: %s","Ungültige Methode: %s"
114
  "Item not found or already ordered","Artikel nicht gefunden oder bereits bestellt"
115
  "Items","Artikel"
116
- "Items Before","Items Before"
 
117
  "Load customer quote error","Fehler beim Laden des Kundenangebots"
118
  "Loading next step...","Der nächste Schritt wird geladen..."
119
  "Login","Anmelden"
@@ -157,25 +177,31 @@
157
  "Payment Failed Template","E-Mail Vorlage bei fehlgeschlagener Zahlung"
158
  "Payment Information","Zahlungsinformation"
159
  "Payment Method","Zahlweise"
160
- "Payment Methods After Checkout Button","Zahlmethoden nach dem "zur Kasse" Button"
161
- "Payment Methods Before Checkout Button","Zahlmethoden nach dem "zur Kasse" Button"
 
162
  "Payment method is not defined","Die Zahlweise ist nicht definiert"
163
- "Payment profile # %s: ""%s"".","Zahlungs-Profil # %s: ""%s""."
 
164
  "Place Order","Bestellung abschließen"
165
  "Please agree to all Terms and Conditions before placing the order.","Bitte bestätigen Sie unsere Bedingungen bevor Sie die Bestellung abschließen."
166
  "Please agree to all Terms and Conditions before placing the orders.","Bitte bestätigen Sie unsere Bedingungen bevor Sie die Bestellung abschließen."
167
  "Please agree to all the terms and conditions before placing the order.","Bitte bestätigen Sie alle Bedingungen bevor Sie die Bestellung abschließen."
168
  "Please log in below:","Bitte melden Sie sich hier an:"
169
  "Please select region, state or province","Bitte wählen Sie Region, Land oder Bundesland"
170
- "Please select shipping address for applicable items","Bitte wählen Sie die Versandadresse für die verfügbaren Produkte"
171
  "Please select shipping methods for all addresses","Bitte wählen Sie die Versandarten für alle Adressen"
172
  "Price","Preis"
173
  "Proceed to Checkout","zur Kasse gehen"
174
  "Product","Artikel"
175
  "Product Name","Artikelname"
 
176
  "Qty","Menge"
 
177
  "Quantity was recalculated from %d to %d","Quantity was recalculated from %d to %d"
178
  "Quote Lifetime (days)","Lebenszeit (in Tagen) angeben"
 
 
179
  "Recently added item(s)","Kürzlich hinzugefügte Artikel"
180
  "Register","Registrieren"
181
  "Register and save time!","Registrieren und Zeit sparen!"
@@ -183,7 +209,11 @@
183
  "Register with us for future convenience:","Registrieren Sie sich für mehr Einkaufskomfort bei Ihrem nächsten Besuch:"
184
  "Remove Item","Artikel entfernen"
185
  "Remove This Item","Diesen Artikel entfernen"
 
186
  "Remove item","Artikel entfernen"
 
 
 
187
  "Review Order","Bestellübersicht"
188
  "Review Order - %s","Bestellübersicht - %s"
189
  "Sales","Verkäufe"
@@ -198,7 +228,11 @@
198
  "Send Payment Failed Email Copy Method","Methode für E-Mail Kopie bei Zahlungsfehler"
199
  "Send Payment Failed Email Copy To","E-Mail Kopie bei<br />Zahlungsfehler an"
200
  "Send To","Sende an"
201
- "Separate by "","".","Trennen durch "",""."
 
 
 
 
202
  "Ship to Multiple Addresses","An mehrere Adressen versenden"
203
  "Ship to different address","An andere Adresse verschicken"
204
  "Ship to this address","An diese Adresse verschicken"
@@ -207,15 +241,18 @@
207
  "Shipping Method","Versandart"
208
  "Shipping Methods","Versandarten"
209
  "Shipping To","Verschicken an"
 
210
  "Shipping method has not been selected yet","Es wurde noch keine Versandart ausgewählt"
211
- "Shipping selection is not applicable","Versandauswahl ist nicht anwendbar"
 
212
  "Shopping Cart","Warenkorb"
213
  "Shopping Cart Form Before","Warenkorb Formular davor"
214
  "Shopping Cart Sidebar","Warenkorb-Sidebar"
215
  "Shopping Cart Sidebar Extra Actions","Warenkorb Sidebar Zusatz Aktionen"
216
  "Shopping Cart is Empty","Der Warenkorb ist leer"
 
217
  "Show Content as","Zeige Inhalt als"
218
- "Some of the products you requested are not available in the desired quantity","Einige der gewünschten Artikel sind nicht in ausreichender Stückzahl vorhanden"
219
  "Some of the requested products are unavailable.","Einige der angeforderten Artikel sind nicht verfügbar."
220
  "Some products quantities were recalculated because of quantity increment mismatch","Some products quantities were recalculated because of quantity increment mismatch"
221
  "Sorry, no quotes are available for this order at this time.","Entschuldigung, momentan gibt es keine Angebote für diese Bestellung."
@@ -223,7 +260,7 @@
223
  "Status","Status"
224
  "Store View","StoreView"
225
  "Street Address","Straße"
226
- "Street Address ","Straße "
227
  "Submitting order information...","Bestellung wird übermittelt..."
228
  "Subtotal","Pos. Zwischensumme"
229
  "Telephone","Telefon"
@@ -231,23 +268,26 @@
231
  "Terms and Conditions Information","Informationen zu Bestellbedingungen"
232
  "Terms and conditions","Bestellbedingungen"
233
  "Text","Text"
234
- "Thank you for your purchase!","Vielen Dank für Ihren Einkauf!"
235
  "The condition has been deleted","Die Bedingung wurde gelöscht"
236
  "The condition has been saved.","Die Bedingung wurde gespeichert."
237
  "The onepage checkout is disabled.","Der Einseitige Bezahlungsvorgang ist deaktiviert."
238
- "The product could not be found.","Das Produkt konnte nicht gefunden werden."
239
- "The product does not exist.","Das Produkt existiert nicht."
240
- "There are <a href=""%s"">%s items</a> in your cart.","Es sind <a href=""%s"">%s Artikel</a> im Warenkorb."
241
- "There is <a href=""%s"">1 item</a> in your cart.","Es ist <a href=""%s"">1 Artikel</a> im Warenkorb."
242
  "There was an error processing your order. Please contact us or try again later.","Beim Verarbeiten der Bestellung trat ein Fehler auf. Bitte versuchen Sie es später noch einmal oder nehmen Sie Kontakt mit uns auf."
243
- "This condition no longer exists","Diese Bedingung existiert nicht mehr"
244
  "Total","Gesamt"
245
  "Total for this address","Gesamtsumme für diese Adresse"
246
  "Unable to set Payment Method.","Nicht möglich Zahlmethode zu setzen."
247
  "Unit Price","Einzelpreis"
 
248
  "Update Qty &amp; Addresses","Stückzahlen &amp; Adressen aktualisieren"
249
  "Update Shopping Cart","Warenkorb aktualisieren"
250
  "Update Total","Gesamtsumme aktualisieren"
 
 
251
  "Use Billing Address","Rechnungsadresse verwenden"
252
  "We are processing your order and you will soon receive an email with details of the order. Once the order has shipped you will receive another email with a link to track its progress.","Zur Zeit bearbeiten wir Ihre Bestellung... Sie werden bald eine E-Mail mit Details zu Ihrer Bestellung erhalten.<br/>Nach erfolgtem Versand bekommen Sie eine weitere E-Mail mit einem Link zur Überwachung des Versandwegs."
253
  "You have no items in your shopping cart.","Sie haben keine Artikel im Warenkorb."
@@ -259,4 +299,13 @@
259
  "Your order number is ","Ihre Bestellnummer lautet "
260
  "Your recurring payment profiles:","Ihre wiederkehrenden Zahlungs-Profile:"
261
  "Zip/Postal Code","Postleitzahl"
262
- "osCommerce Orders","osCommerce Bestellungen"
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
  "%s was added to your shopping cart.","%s wurde in den Warenkorb gelegt."
2
+ "%s was updated in your shopping cart.","%s wurde aktualisiert im Warenkorb."
3
  "* Required Fields","* Pflichtfelder"
4
  "Add New Address","Neue Adresse hinzufügen"
5
  "Add New Condition","Neue Bedingung hinzufügen"
6
+ "Add coupon code for shopping cart","Rabattcode für warenkorb"
7
+ "Add product to shopping cart","Artikel in den Warenkorb legen"
8
+ "Add product(s) to shopping cart","Artikel in den Warenkorb legen"
9
  "Add to Cart","In den Warenkorb"
10
  "Add to Compare","Auf die Vergleichsliste"
11
  "Add to Wishlist","Auf den Wunschzettel"
12
  "Additional Product Info","Zusätzliche Artikel Info"
13
  "Address","Straße"
14
+ "Address %s of %s","Adresse <span class="shipment-count">%s</span> von %s"
15
+ "After Adding a Product Redirect to Shopping Cart","Nach dem Hinzufügen eines Artikel zum Warenkorb weiterleiten"
16
  "Allow Guest Checkout","Bezahlvorgang als Gast ermöglichen"
17
  "Already registered?","Bereits registriert?"
18
  "An error occurred in the process of payment","Fehler im Bezahlvorgang"
19
  "An error occurred while deleting this condition.","Ein Fehler ist beim löschen der Bedingung aufgetreten."
20
  "An error occurred while saving this condition.","Ein Fehler ist beim speichern der Bedingung aufgetreten."
21
+ "Apply Coupon","Rabattcode einlösen"
22
  "Are you sure you would like to remove this item from the shopping cart?","Soll dieser Artikel wirklich aus Ihrem Warenkorb entfernt werden?"
23
  "Back","Zurück"
24
  "Back to Billing Information","Zurück zur Rechnungsinformation"
25
  "Back to Select Addresses","Zurück zur Adress-Auswahl"
26
  "Back to Shipping Information","Zurück zur Versandinformation"
27
  "Back to Shopping Cart","Zurück zum Warenkorb"
28
+ "Based on your selection, you may be interested in the following items:","Ausgehend von Ihrer Auswahl könnten Sie auch an den folgenden Artikel interessiert sein:"
29
  "Billing Address","Rechnungsadresse"
30
  "Billing Information","Rechnungsinformation"
31
  "Billing Information - %s","Rechnungsinformation - %s"
32
+ "Cancel Coupon","Rabattcode stornieren"
33
  "Cannot add item to the shopping cart.","Artikel konnte nicht zum Warenkorb hinzugefügt werden."
 
34
  "Cannot add the item to shopping cart","Konnte Artikel nicht in den Warenkorb legen"
35
+ "Cannot add the item to shopping cart.","Artikel konnte nicht zum Warenkorb hinzugefügt werden"
36
+ "Cannot apply the coupon code.","Der Rabattcode konnte nicht eingelöst werden."
37
+ "Cannot configure product.","Artikel konnte nicht konfiguriert werden."
38
  "Cannot open the overview page","Übersichtsseite konnte nicht geöffnet werden."
39
+ "Cannot process the item.","Cannot process the item."
40
  "Cannot remove the item.","Artikel konnte nicht entfernt werden."
41
+ "Cannot update shopping cart.","Warenkorb konnte nicht aktualisiert werden."
42
+ "Cannot update the item.","Artikel konnte nicht aktualisiert werden."
43
  "Card Verification Number Visual Reference","Kartenprüfnummer"
44
+ "Cart Product Api","Warenkorb Artikel Api"
45
  "Cart Subtotal:","Zwischensumme:"
46
  "Change","Ändern"
47
  "Change Billing Address","Rechnungsadresse ändern"
48
+ "Checkbox Text","Checkbox Text"
49
  "Checkout","Zur Kasse"
50
+ "Checkout Conditions","Widerrufsbelehrung u.ä."
51
  "Checkout Method","Wie möchten Sie zur Kasse gehen?"
52
  "Checkout Options","Bezahloptionen"
53
  "Checkout Progress Wrapper","Checkout Fortschritt Box"
57
  "Checkout as a Guest or Register","Als Gast zur Kasse oder registrieren"
58
  "Checkout with Multiple Addresses","Zur Kasse mit mehreren Adressen"
59
  "City","Ort"
60
+ "Click <a href="%s" onclick="this.target=\'_blank\'">here to print</a> a copy of your order confirmation.","<a href="%s" onclick="this.target=\'_blank\'">Klicken Sie hier</a>, um eine Bestellbestätigung auszudrucken."
61
+ "Click <a href="%s">here</a> to continue shopping.","Klicken Sie <a href="%s">hier</a> um Ihren Einkauf fortzusetzen."
62
  "Close","Schließen"
63
  "Company","Firma"
64
  "Condition Name","Bedingungsbezeichnung"
65
+ "Configurable Product Image","Bild für konfigurierbaren Artikel"
66
+ "Configure Cart Item","Warenkorb Artikel konfigurieren"
67
  "Confirm Password","Passwort bestätigen"
68
  "Content","Inhalt"
69
  "Content Height","Inhalt Höhe"
74
  "Continue to Review Your Order","Weiter zur Bestellübersicht"
75
  "Continue to Shipping Information","Weiter zu den Versandinformationen"
76
  "Country","Land"
77
+ "Coupon code "%s" is not valid.","Rabattcode "%s" ist ungültig."
78
+ "Coupon code "%s" was applied.","Rabattcode "%s" wurde angewendet."
79
+ "Coupon code was canceled.","Rabattcode wurde storniert."
80
  "Create Billing Address","Rechnungsadresse anlegen"
81
  "Create Shipping Address","Versandadresse anlegen"
82
+ "Create an order from shopping cart","Erstelle eine Bestellung aus dem Warenkorb"
83
  "Create shopping cart","Warenkorb anlegen"
84
+ "Customer Information","Kundeninformation"
85
+ "Customer's information","Kundeninformation"
86
  "Data saving problem","Problem beim Speichern der Daten"
87
  "Default Billing","Standardrechnung"
88
  "Default Shipping","Standard Versand"
89
  "Delete Condition","Bedingung löschen"
90
  "Details","Details"
91
  "Disabled","Deaktiviert"
92
+ "Discount Codes","Rabattcodes"
93
  "Display Cart Summary","Anzeige"
94
  "Display Shopping Cart Sidebar","Warenkorbsidebar anzeigen"
95
  "Display item quantities","Artikelmenge"
96
  "Display number of items in cart","Anzahl der Artikel im Warenkorb"
97
+ "Display number of items in wishlist","Anzahl der Artikel auf dem Wunschzettel"
98
+ "Easy access to your order history and status","Einfacher Zugriff auf Ihre Bestellhistorie und deren Status"
99
  "Edit","Bearbeiten"
100
  "Edit Address","Adresse bearbeiten"
101
  "Edit Billing Address","Rechnungsadresse bearbeiten"
103
  "Edit Shipping Address","Versandadresse bearbeiten"
104
  "Edit Terms and Conditions","AGB bearbeiten"
105
  "Edit Your Cart","Warenkorb bearbeiten"
106
+ "Edit item","Artikel bearbeiten"
107
+ "Edit item parameters","Artikelparameter bearbeiten"
108
  "Email Address","E-Mail Adresse"
109
  "Enable Onepage Checkout","Einseitigen Bezahlvorgang aktivieren (Onepage Checkout)"
110
  "Enable Terms and Conditions","Bestellbedingungen aktivieren"
111
  "Enabled","Aktiviert"
112
  "Enter a New Address","Neue Adresse eingeben"
113
+ "Enter your coupon code if you have one.","Wenn Sie einen Rabattcode besitzen, geben Sie diesen bitte hier ein."
114
  "Enter your destination to get a shipping estimate.","Geben Sie Ihren Zielort ein, um die geschätzten Versandkosten anzuzeigen."
115
  "Estimate Shipping and Tax","Versandkosten (geschätzt)"
116
  "Excl. Tax","zzgl. Steuern"
119
  "Forgot an Item?","Artikel vergessen?"
120
  "Forgot your password?","Passwort vergessen?"
121
  "Get a Quote","geschätzte Kosten anzeigen"
122
+ "Get list of available payment methods","Liste von verfügbaren Zahlungsarten anzeigen"
123
+ "Get list of available shipping methods","Liste von verfügbaren Versandarten anzeigen"
124
+ "Get list of products in shopping cart","Liste von Artikeln im Warenkorb anzeigen"
125
+ "Get terms and conditions","Bestellbedingungen anzeigen"
126
+ "Get total prices for shopping cart","Gesamtpreise für Warenkorb erhalten"
127
  "Grand Total:","Gesamtsumme:"
128
+ "Grouped Product Image","Bild für Gruppen Artikel"
129
  "HTML","HTML"
130
  "ID","ID"
131
  "Incl. Tax","inkl. Steuern"
132
  "Invalid method: %s","Ungültige Methode: %s"
133
  "Item not found or already ordered","Artikel nicht gefunden oder bereits bestellt"
134
  "Items","Artikel"
135
+ "Items After","Artikel danach"
136
+ "Items Before","Artikel davor"
137
  "Load customer quote error","Fehler beim Laden des Kundenangebots"
138
  "Loading next step...","Der nächste Schritt wird geladen..."
139
  "Login","Anmelden"
177
  "Payment Failed Template","E-Mail Vorlage bei fehlgeschlagener Zahlung"
178
  "Payment Information","Zahlungsinformation"
179
  "Payment Method","Zahlweise"
180
+ "Payment Methods After Checkout Button","Zahlarten nach dem "zur Kasse" Button"
181
+ "Payment Methods Before Checkout Button","Zahlarten vor dem "zur Kasse" Button"
182
+ "Payment method information","Payment method information"
183
  "Payment method is not defined","Die Zahlweise ist nicht definiert"
184
+ "Payment methods in shopping cart","Zahlarten im Warenkorb"
185
+ "Payment profile # %s: "%s".","Zahlungs-Profil # %s: "%s"."
186
  "Place Order","Bestellung abschließen"
187
  "Please agree to all Terms and Conditions before placing the order.","Bitte bestätigen Sie unsere Bedingungen bevor Sie die Bestellung abschließen."
188
  "Please agree to all Terms and Conditions before placing the orders.","Bitte bestätigen Sie unsere Bedingungen bevor Sie die Bestellung abschließen."
189
  "Please agree to all the terms and conditions before placing the order.","Bitte bestätigen Sie alle Bedingungen bevor Sie die Bestellung abschließen."
190
  "Please log in below:","Bitte melden Sie sich hier an:"
191
  "Please select region, state or province","Bitte wählen Sie Region, Land oder Bundesland"
192
+ "Please select shipping address for applicable items","Bitte wählen Sie die Versandadresse für die verfügbaren Artikel"
193
  "Please select shipping methods for all addresses","Bitte wählen Sie die Versandarten für alle Adressen"
194
  "Price","Preis"
195
  "Proceed to Checkout","zur Kasse gehen"
196
  "Product","Artikel"
197
  "Product Name","Artikelname"
198
+ "Products","Artikel"
199
  "Qty","Menge"
200
+ "Qty:","Menge"
201
  "Quantity was recalculated from %d to %d","Quantity was recalculated from %d to %d"
202
  "Quote Lifetime (days)","Lebenszeit (in Tagen) angeben"
203
+ "Quote item does not exist.","Quote item does not exist."
204
+ "Quote item is not found.","Quote item is not found."
205
  "Recently added item(s)","Kürzlich hinzugefügte Artikel"
206
  "Register","Registrieren"
207
  "Register and save time!","Registrieren und Zeit sparen!"
209
  "Register with us for future convenience:","Registrieren Sie sich für mehr Einkaufskomfort bei Ihrem nächsten Besuch:"
210
  "Remove Item","Artikel entfernen"
211
  "Remove This Item","Diesen Artikel entfernen"
212
+ "Remove coupon code from shopping cart","Rabattcode vom Warenkorb entfernen"
213
  "Remove item","Artikel entfernen"
214
+ "Remove product from shopping cart","Artikel vom Warenkorb entfernen"
215
+ "Remove product(s) from shopping cart","Artikel vom Warenkorb entfernen"
216
+ "Retrieve information about shopping cart","Retrieve information about shopping cart"
217
  "Review Order","Bestellübersicht"
218
  "Review Order - %s","Bestellübersicht - %s"
219
  "Sales","Verkäufe"
228
  "Send Payment Failed Email Copy Method","Methode für E-Mail Kopie bei Zahlungsfehler"
229
  "Send Payment Failed Email Copy To","E-Mail Kopie bei<br />Zahlungsfehler an"
230
  "Send To","Sende an"
231
+ "Separate by ",".","Trennen durch ","."
232
+ "Set customer for shopping cart","Set customer for shopping cart"
233
+ "Set customer's addresses in shopping cart","Set customer's addresses in shopping cart"
234
+ "Set payment method","Zahlungsart setzen"
235
+ "Set shipping method","Versandart setzen"
236
  "Ship to Multiple Addresses","An mehrere Adressen versenden"
237
  "Ship to different address","An andere Adresse verschicken"
238
  "Ship to this address","An diese Adresse verschicken"
241
  "Shipping Method","Versandart"
242
  "Shipping Methods","Versandarten"
243
  "Shipping To","Verschicken an"
244
+ "Shipping information","Versandinformation"
245
  "Shipping method has not been selected yet","Es wurde noch keine Versandart ausgewählt"
246
+ "Shipping methods in shopping cart","Versandarten im Warenkorb"
247
+ "Shipping selection is not applicable.","Ausgewählte Versandart nicht anwendbar."
248
  "Shopping Cart","Warenkorb"
249
  "Shopping Cart Form Before","Warenkorb Formular davor"
250
  "Shopping Cart Sidebar","Warenkorb-Sidebar"
251
  "Shopping Cart Sidebar Extra Actions","Warenkorb Sidebar Zusatz Aktionen"
252
  "Shopping Cart is Empty","Der Warenkorb ist leer"
253
+ "Shopping cart ability to set coupon code","Warenkorb - Verfügbarkeit Rabattcodes anzuwenden"
254
  "Show Content as","Zeige Inhalt als"
255
+ "Some of the requested products are not available in the desired quantity.","Einige der angeforderten Artikel sind in der gewünschten Stückzahl nicht verfügbar."
256
  "Some of the requested products are unavailable.","Einige der angeforderten Artikel sind nicht verfügbar."
257
  "Some products quantities were recalculated because of quantity increment mismatch","Some products quantities were recalculated because of quantity increment mismatch"
258
  "Sorry, no quotes are available for this order at this time.","Entschuldigung, momentan gibt es keine Angebote für diese Bestellung."
260
  "Status","Status"
261
  "Store View","StoreView"
262
  "Street Address","Straße"
263
+ "Street Address %s","Straße %s"
264
  "Submitting order information...","Bestellung wird übermittelt..."
265
  "Subtotal","Pos. Zwischensumme"
266
  "Telephone","Telefon"
268
  "Terms and Conditions Information","Informationen zu Bestellbedingungen"
269
  "Terms and conditions","Bestellbedingungen"
270
  "Text","Text"
271
+ "Thank you for your purchase!","Vielen Dank für Ihre Bestellung!"
272
  "The condition has been deleted","Die Bedingung wurde gelöscht"
273
  "The condition has been saved.","Die Bedingung wurde gespeichert."
274
  "The onepage checkout is disabled.","Der Einseitige Bezahlungsvorgang ist deaktiviert."
275
+ "The product could not be found.","Der Artikel konnte nicht gefunden werden."
276
+ "The product does not exist.","Der Artikel existiert nicht."
277
+ "There are <a href="%s">%s items</a> in your cart.","Es sind <a href="%s">%s Artikel</a> im Warenkorb."
278
+ "There is <a href="%s">1 item</a> in your cart.","Es ist <a href="%s">1 Artikel</a> im Warenkorb."
279
  "There was an error processing your order. Please contact us or try again later.","Beim Verarbeiten der Bestellung trat ein Fehler auf. Bitte versuchen Sie es später noch einmal oder nehmen Sie Kontakt mit uns auf."
280
+ "This condition no longer exists.","Diese Bedingung existiert nicht mehr."
281
  "Total","Gesamt"
282
  "Total for this address","Gesamtsumme für diese Adresse"
283
  "Unable to set Payment Method.","Nicht möglich Zahlmethode zu setzen."
284
  "Unit Price","Einzelpreis"
285
+ "Update Cart","Warenkorb aktualisieren"
286
  "Update Qty &amp; Addresses","Stückzahlen &amp; Adressen aktualisieren"
287
  "Update Shopping Cart","Warenkorb aktualisieren"
288
  "Update Total","Gesamtsumme aktualisieren"
289
+ "Update product quantities in shopping cart","Artikelanzahl im warenkorb aktualisieren"
290
+ "Update product(s) quantities in shopping cart","Artikelanzahl im warenkorb aktualisieren"
291
  "Use Billing Address","Rechnungsadresse verwenden"
292
  "We are processing your order and you will soon receive an email with details of the order. Once the order has shipped you will receive another email with a link to track its progress.","Zur Zeit bearbeiten wir Ihre Bestellung... Sie werden bald eine E-Mail mit Details zu Ihrer Bestellung erhalten.<br/>Nach erfolgtem Versand bekommen Sie eine weitere E-Mail mit einem Link zur Überwachung des Versandwegs."
293
  "You have no items in your shopping cart.","Sie haben keine Artikel im Warenkorb."
299
  "Your order number is ","Ihre Bestellnummer lautet "
300
  "Your recurring payment profiles:","Ihre wiederkehrenden Zahlungs-Profile:"
301
  "Zip/Postal Code","Postleitzahl"
302
+ "osCommerce Orders","osCommerce Bestellungen"
303
+ "Cannot update shopping cart","Warenkorb kann nicht aktualisiert werden"
304
+ "Cart Api","Warenkorb Api"
305
+ "Checkbox text","Checkbox Text"
306
+ "Coupon code "%s" was applied successfully.","Rabattcode "%s" wurde erfolgreich eingelöst."
307
+ "Coupon code was canceled successfully.","Rabattcode wurde erfolgreich storniert."
308
+ "Shipping selection is not applicable","Versandauswahl ist nicht anwendbar"
309
+ "Some of the products you requested are not available in the desired quantity","Einige der gewünschten Artikel sind nicht in ausreichender Stückzahl vorhanden"
310
+ "Street Address ","Straße "
311
+ "This condition no longer exists","Diese Bedingung existiert nicht mehr"
app/locale/de_DE/Mage_Cms.csv CHANGED
@@ -26,10 +26,10 @@
26
  "CMS Pages (All)","CMS Seiten (Alle)"
27
  "CMS Static Block","CMS Statischer Block"
28
  "CMS Static Block Default Template","CMS Statischer Block Standard Vorlage"
29
- "Cannot create new directory","Neues Verzeichnis konnte nicht angelegt werden"
30
- "Cannot delete directory %s","Konnte Verzeichnis %s nicht löschen"
31
- "Cannot delete root directory %s","Konnte Wurzelverzeichnis %s löschen"
32
- "Cannot upload file","Konnte Datei nicht hochladen"
33
  "Collapse All","Alles aufklappen"
34
  "Content","Inhalt"
35
  "Content Heading","Seiten-Überschrift"
@@ -57,7 +57,7 @@
57
  "Edit Block '%s'","Block '%s' bearbeiten"
58
  "Edit Page","Seite bearbeiten"
59
  "Edit Page '%s'","Seite '%s' bearbeiten"
60
- "Enable WYSIWYG editor","Aktiviere WYSIWYG Editor"
61
  "Enabled","Aktiviert"
62
  "Enabled by Default","Standardmäßig aktiviert"
63
  "Expand All","Alles ausklappen"
@@ -89,7 +89,7 @@
89
  "Page Status","Seiten Status"
90
  "Page Title","Seiten Title"
91
  "Pages","Seiten verwalten"
92
- "Product Tax Class Information","Produktsteuerklasse Information"
93
  "Redirect to CMS-page if Cookies are Disabled","Umleiten zur CMS-Seite wenn Cookies im Browser deaktiviert sind"
94
  "Relative to Website Base URL","Relativ zur Website Basis URL<br />(z.B.: domain.de/seitenbezeichner)"
95
  "Save Block","Block speichern"
@@ -108,13 +108,22 @@
108
  "The block has been saved.","der Block wurde gespeichert."
109
  "The directory %s is not writable by server.","Das Verzeichnis %s ist nicht Schreibbar vom Server."
110
  "The page URL key cannot consist only of numbers.","Der Seiten URL-Bezeichner darf nicht nur aus Nummern bestehen."
 
111
  "The page has been deleted.","Die Seite wurde gelöscht."
112
  "The page has been saved.","Die Seite wurde gespeichert."
113
  "This block no longer exists.","Der Block existiert nicht mehr."
114
- "This page no longer exists","Diese Seite existiert nicht mehr"
115
  "Title","Titel"
116
  "URL Key","URL Key / Bezeichner"
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
117
  "Unable to find a block to delete","Der zu löschende Block wurde nicht gefunden"
118
  "Unable to find a page to delete","Die zu löschende Seite wurde nicht gefunden"
119
- "WYSIWYG Options","WYSIWYG Optionen"
120
- "px.","px."
26
  "CMS Pages (All)","CMS Seiten (Alle)"
27
  "CMS Static Block","CMS Statischer Block"
28
  "CMS Static Block Default Template","CMS Statischer Block Standard Vorlage"
29
+ "Cannot create new directory.","Neues Verzeichnis konnte nicht angelegt werden."
30
+ "Cannot delete directory %s.","Verzeichnis konnte nicht gelöscht werden"
31
+ "Cannot delete root directory %s.","Root Verzeichnis %s konnte nicht gelöscht werden."
32
+ "Cannot upload file.","Datei konnte nicht hochgeladen werden."
33
  "Collapse All","Alles aufklappen"
34
  "Content","Inhalt"
35
  "Content Heading","Seiten-Überschrift"
57
  "Edit Block '%s'","Block '%s' bearbeiten"
58
  "Edit Page","Seite bearbeiten"
59
  "Edit Page '%s'","Seite '%s' bearbeiten"
60
+ "Enable WYSIWYG Editor","WYSIWYG Editor aktivieren"
61
  "Enabled","Aktiviert"
62
  "Enabled by Default","Standardmäßig aktiviert"
63
  "Expand All","Alles ausklappen"
89
  "Page Status","Seiten Status"
90
  "Page Title","Seiten Title"
91
  "Pages","Seiten verwalten"
92
+ "Product Tax Class Information","Artikelsteuerklasse Information"
93
  "Redirect to CMS-page if Cookies are Disabled","Umleiten zur CMS-Seite wenn Cookies im Browser deaktiviert sind"
94
  "Relative to Website Base URL","Relativ zur Website Basis URL<br />(z.B.: domain.de/seitenbezeichner)"
95
  "Save Block","Block speichern"
108
  "The block has been saved.","der Block wurde gespeichert."
109
  "The directory %s is not writable by server.","Das Verzeichnis %s ist nicht Schreibbar vom Server."
110
  "The page URL key cannot consist only of numbers.","Der Seiten URL-Bezeichner darf nicht nur aus Nummern bestehen."
111
+ "The page URL key contains capital letters or disallowed symbols.","The page URL key contains capital letters or disallowed symbols."
112
  "The page has been deleted.","Die Seite wurde gelöscht."
113
  "The page has been saved.","Die Seite wurde gespeichert."
114
  "This block no longer exists.","Der Block existiert nicht mehr."
115
+ "This page no longer exists.","Diese Seite existiert nicht mehr."
116
  "Title","Titel"
117
  "URL Key","URL Key / Bezeichner"
118
+ "Unable to find a block to delete.","Unmöglich einen Block zum löschen zu finden."
119
+ "Unable to find a page to delete.","Unmöglich eine Seite zum löschen zu finden."
120
+ "WYSIWYG Options","WYSIWYG Optionen"
121
+ "px.","px."
122
+ "Cannot create new directory","Neues Verzeichnis konnte nicht angelegt werden"
123
+ "Cannot delete directory %s","Konnte Verzeichnis %s nicht löschen"
124
+ "Cannot delete root directory %s","Konnte Wurzelverzeichnis %s löschen"
125
+ "Cannot upload file","Konnte Datei nicht hochladen"
126
+ "Enable WYSIWYG editor","Aktiviere WYSIWYG Editor"
127
+ "This page no longer exists","Diese Seite existiert nicht mehr"
128
  "Unable to find a block to delete","Der zu löschende Block wurde nicht gefunden"
129
  "Unable to find a page to delete","Die zu löschende Seite wurde nicht gefunden"
 
 
app/locale/de_DE/Mage_Compiler.csv CHANGED
@@ -7,15 +7,15 @@
7
  "Compiler Status","Compiler Status"
8
  "Compiler include path is disabled.","Compiler include Pfad wurde deaktiviert."
9
  "Compiler include path is enabled.","Compiler include Pfad wurde aktiviert."
10
- "Directory ""%s"" must be writeable","Verzeichnis ""%s"" muss schreibbar sein"
11
  "Disable","Deaktivieren"
12
  "Disabled","Deaktiviert"
13
  "Enable","Aktivieren"
14
  "Enabled","Aktiviert"
15
- "File ""%s"" must be writeable","Datei ""%s"" muss schreibbar sein"
16
  "Not Compiled","Nicht kompiliert"
17
  "Run Compilation Process","Kompilierungsprozess starten"
18
  "Scopes Compilation Settings","Bereichsbezogene Kompilierung"
19
  "System","System"
20
  "The compilation has completed.","Die Kompilierung wurde abgeschlossen."
21
- "Tools","Tools"
7
  "Compiler Status","Compiler Status"
8
  "Compiler include path is disabled.","Compiler include Pfad wurde deaktiviert."
9
  "Compiler include path is enabled.","Compiler include Pfad wurde aktiviert."
10
+ "Directory "%s" must be writeable","Verzeichnis "%s" muss schreibbar sein"
11
  "Disable","Deaktivieren"
12
  "Disabled","Deaktiviert"
13
  "Enable","Aktivieren"
14
  "Enabled","Aktiviert"
15
+ "File "%s" must be writeable","Datei "%s" muss schreibbar sein"
16
  "Not Compiled","Nicht kompiliert"
17
  "Run Compilation Process","Kompilierungsprozess starten"
18
  "Scopes Compilation Settings","Bereichsbezogene Kompilierung"
19
  "System","System"
20
  "The compilation has completed.","Die Kompilierung wurde abgeschlossen."
21
+ "Tools","Tools"
app/locale/de_DE/Mage_Connect.csv CHANGED
@@ -1,3 +1,4 @@
 
1
  "Action","Aktion"
2
  "Add Author","Autor hinzufügen"
3
  "Add Contents Path","Inhaltspfad hinzufügen"
@@ -40,12 +41,14 @@
40
  "Package Info","Paketinfo Allgemein"
41
  "Packages","Pakete"
42
  "Path","Pfad"
 
43
  "Release Info","Versionsinformationen"
44
  "Remove","Entfernen"
45
  "Save As...","Speichern unter..."
46
  "Save Data and Create Package","Daten speichern und Paket erzeugen"
47
  "Save package with custom package file name","Paket unter individuellen Namen speichern"
48
  "Summary","Kurzbeschreibung"
 
49
  "System","System"
50
  "Target","Ziel"
51
  "The package %s data has been loaded.","Die Paket %s Daten wurden geladen."
1
+ "1.5.0.0 & later","1.5.0.0 & neuer"
2
  "Action","Aktion"
3
  "Add Author","Autor hinzufügen"
4
  "Add Contents Path","Inhaltspfad hinzufügen"
41
  "Package Info","Paketinfo Allgemein"
42
  "Packages","Pakete"
43
  "Path","Pfad"
44
+ "Pre-1.5.0.0","älter wie 1.5.0.0"
45
  "Release Info","Versionsinformationen"
46
  "Remove","Entfernen"
47
  "Save As...","Speichern unter..."
48
  "Save Data and Create Package","Daten speichern und Paket erzeugen"
49
  "Save package with custom package file name","Paket unter individuellen Namen speichern"
50
  "Summary","Kurzbeschreibung"
51
+ "Supported releases","Unterstützte Versionen"
52
  "System","System"
53
  "Target","Ziel"
54
  "The package %s data has been loaded.","Die Paket %s Daten wurden geladen."
app/locale/de_DE/Mage_Core.csv CHANGED
@@ -2,9 +2,10 @@
2
  "%s already exist.","%s existiert bereits"
3
  "%s already exists.","%s existiert bereits"
4
  "-- Please Select --","-- Bitte wählen --"
5
- "A category object is required for determining the product request path.","Kategorieobjekt wird zur Bestimmung des Produktpfades benötigt"
 
6
  "Add Block Names to Hints","Blocknamen zu Hinweisen hinzufügen"
7
- "Add Secret Key to URLs","Secret-Key zu URLs hinzufügen:<br />z.B.""http://www.....de/index.php/admin/dashboard/<span style="color:red;">eeacf3e75</span>/""
8
  "Add Store Code to Urls","StoreCode zu URLs hinzufügen"
9
  "Admin","Admin"
10
  "Admin Base URL","Admin Basis-URL"
@@ -17,8 +18,8 @@
17
  "Alternative text for next link in pagination menu. If empty, default arrow image will used.","Alternativer Text für den 'Nächste Seite' Link in der Aufzählungsleiste. Wenn leer, wird eine Pfeil-Grafik verwendet."
18
  "Alternative text for previous link in pagination menu. If empty, default arrow image will used.","Alternativer Text für den 'Letzte Seite' Link in der Aufzählungsleiste. Wenn leer, wird eine Pfeil-Grafik verwendet."
19
  "An error occurred while saving. Please review the error log.","Beim speichern ist ein Fehler aufgetreten, bitte schauen Sie für weitere Informationen in die Log-Aufzeichnung."
20
- "Anchor Text for Previous","Anker-Text für einen<br /> Seitensprung <i>zurück</i>"
21
  "Anchor Text for Next","Anker-Text für einen<br /> Seitensprung <i>vor</i>"
 
22
  "Anchor symbol (#) is not supported in request path","Anchor symbol (#) is not supported in request path"
23
  "Anchor symbol (#) is not supported in url rewrite suffix","Anchor symbol (#) is not supported in url rewrite suffix"
24
  "Are you sure?","Sind Sie sicher?"
@@ -30,18 +31,18 @@
30
  "Base Media URL","Basis Media URL"
31
  "Base Skin URL","Basis Skin URL"
32
  "Base URL","Basis-URL"
33
- "Before modifying the store view code please make sure that it is not used in index.php","Bevor Sie Änderungen an der StoreView vornehmen, stellen Sie sicher, daß diese nicht in der index.php verwendet wird."
34
- "Before modifying the website code please make sure that it is not used in index.php","Bevor Sie Änderungen am Website Code vornehmen, stellen Sie sicher, daß dieser nicht in der index.php verwendet wird."
35
- "Block with name ""%s"" already exists","Der Block mit dem Namen ""%s"" existiert bereits"
36
  "Browser Capabilities Detection","Feststellung der Browser Fähigkeiten"
37
  "CSS Settings","CSS Einstellungen"
38
  "Cache Storage Management","Cache-Verwaltung"
39
- "Cache storage may contain another data. Are you sure that you want flush it?","Cache-Verwaltung kann auch andere wie hier aufgeführte Daten enthalten. Sind Sie sicher das sie die Caches komplett leeren wollen?"
40
  "Can't retrieve request object","Kann Anfrageobjekt nicht ermitteln"
41
  "Cancel","Abbrechen"
42
  "Cannot complete this operation from non-admin area.","Diese Aktion von einem nicht administrativen Bereich nicht abgeschlossen werden."
43
  "Cannot retrieve entity config: %s","Kann Entity-Konfiguration nicht ermitteln: %s"
44
- "Card type does not match credit card number","Kartentyp konnte der Kreditkarten-Nummer nicht zugeordnet werden."
45
  "Code","Code"
46
  "Controller file was loaded but class does not exist","Controller Datei wurde geladen, aber Klasse existiert nicht"
47
  "Cookie Domain","Cookie Domain"
@@ -52,7 +53,7 @@
52
  "Create Store","Store anlegen"
53
  "Create Store View","StoreView anlegen"
54
  "Create Website","Website anlegen"
55
- "Credit card number doesn\'t match credit card type","Kreditkartennummer kann dem Kreditkarten-Typ nicht zugeordnet werden."
56
  "Current Package Name","Aktueller Paketname"
57
  "Custom Admin URL","Eigene Admin-URL"
58
  "Custom Design","Eigene Gestaltung"
@@ -63,7 +64,7 @@
63
  "Dashboard","Übersicht"
64
  "Date From","Datum von"
65
  "Date To","Datum bis"
66
- "Date/time format ""%s"" is not supported.","Datums-/Zeitformat ""%s"" wird nicht unterstützt."
67
  "Debug","Debug"
68
  "Default","Standard"
69
  "Default Country","Standard land"
@@ -80,7 +81,7 @@
80
  "Delete Store","Store löschen"
81
  "Delete Store View","StoreView löschen"
82
  "Delete Website","Website löschen"
83
- "Deleting a %1$s will not delete the information associated with the %1$s (e.g. categories, products, etc.), but the %1$s will not be able to be restored. It is suggested that you create a database backup before deleting the %1$s.","Durch das Löschen von %1$s werden die mit %1$s verbundenen Informationen (z.B. Kategorien, Produkte, etc.) nicht gelöscht, %1$s kann jedoch nicht wiederhergestellt werden! Bitte erstellen Sie daher eine Datenbanksicherung bevor Sie %1$s löschen."
84
  "Design","Gestaltung"
85
  "Design Change","Gestaltungsänderung"
86
  "Developer","Entwickleroptionen"
@@ -88,7 +89,7 @@
88
  "Disable Email Communications","E-Mail-Funktionen abschalten"
89
  "Disable Modules Output","Modulausgaben deaktivieren"
90
  "Display Demo Store Notice","Demostore-Hinweis anzeigen"
91
- "Duplicate Of Template Code","Doppeltes Vorkommen des Vorlagencodes"
92
  "Edit Design Change","Gestaltungsänderung bearbeiten"
93
  "Edit Store","Store bearbeiten"
94
  "Edit Store View","StoreView bearbeiten"
@@ -100,10 +101,13 @@
100
  "Enabled","Aktiviert"
101
  "Enabled for Admin","Aktiviert für Admin"
102
  "Enabled for Frontend","Aktiviert für Shop"
103
- "Error in file: ""%s"" - %s","Fehler in Datei: ""%s"" - %s"
104
  "Error: Passwords do not match","Fehler: Passwörter stimmen nicht überein"
105
  "Exceptions Log File Name","Ausnahmen Log-Dateiname"
106
  "Favicon Icon","Favicon Grafik"
 
 
 
107
  "First Day of Week","Erster Tag der Woche"
108
  "Flush Cache Storage","Cache Lagerung leeren"
109
  "Flush Magento Cache","Magento Cache leeren"
@@ -120,23 +124,23 @@
120
  "How many links to display at once.","Wie viele Links sollen auf einmal angezeigt werden?"
121
  "ID Path for Specified Store","ID-Pfad für angegebenen Store"
122
  "If the current frame position does not cover utmost pages, will render link to current position plus/minus this value.","Wenn der aktuelle Rahmen nicht die Höchstanzahl an Seiten aufnehmen kann, wird der Link zur aktuellen Postion Plus/Minus diesen Wert dargestellt"
123
- "Incorrect credit card expiration date","Ungültiges Verfallsdatum der Kreditkarte"
124
  "Invalid base url type","Ungültiger Basis-URL Typ"
125
  "Invalid block name to set child %s: %s","Ungültiger Blockname um Kindelement %s zu setzen: %s"
126
  "Invalid block type: %s","Ungültiger Blocktyp: %s"
127
  "Invalid block: %s","Ungültiger Block: %s"
128
  "Invalid layout update handle","Ungültiges Layout-Update Handle"
129
- "Invalid messages storage ""%s"" for layout messages initialization","Ungültiger Nachrichtenspeicher ""%s"" für die Initialisierung der Nachrichtenvorlage"
130
  "Invalid transactional email code: ","Ungültiger E-Mail-Transaktionscode"
131
- "Invalid websites configuration path: %s","Falscher Webseiten-Konfigurationspfad: %s"
132
  "JavaScript Settings","JavaScript Einstellungen"
133
  "Layout","Layout"
134
  "Leave empty for access from any location.","Leer lassen für den Zugriff von jedem beliebigen Standort."
135
  "Locale","Lokalisierung"
136
  "Locale Options","Optionen für Lokalisierungen"
137
  "Log Settings","Log Einstellungen"
138
- "Logging from Mage::log(). File is located in {{base_dir}}/var/log","Logging durch Mage::log(). Datei befindet sich in {{base_dir}}/var/log"
139
- "Logging from Mage::logException(). File is located in {{base_dir}}/var/log","Logging durch Mage::logException(). Datei befindet sich in {{base_dir}}/var/log"
140
  "Login is Case Sensitive","Login ist Case Sensitive:<br />Unterscheidung von Groß- und Kleinschreibung"
141
  "Logo Image Alt","Logo Bild Alt-Attribut"
142
  "Logo Image Src","Logo Bild Src-Attribut"
@@ -145,14 +149,15 @@
145
  "Manage Stores","Stores verwalten"
146
  "Match expressions in the same order as displayed in the configuration.","Vergleiche Ausdrücke in der gleichen Reihenfolge wie bei der Darstellung in der Konfiguration."
147
  "Maximum length exceeded.","Maximale Anzahl von Zeichen überschritten."
 
148
  "Merge CSS Files","CSS Dateien verbinden"
149
  "Merge JavaScript Files","JavaScript Dateien verbinden"
150
  "Miscellaneous HTML","Verschiedenes HTML<br />z.B. für die Einbindung<br />von Statistik-Trackern"
151
  "Miscellaneous Scripts","Diverse Skripte & Skriptverknüpfungen"
152
- "Model class does not exist: %s","Modellklasse existiert nicht: %s"
153
- "Model collection resource name is not defined","Quellenname der Modellzusammenstellung ist nicht definiert"
154
- "Module ""%1$s"" can not be depended from ""%2$s""","Modul ""%1$s"" kann nicht von ""%2$s"" abhängig sein"
155
- "Module ""%1$s"" requires module ""%2$s"".","Modul ""%1$s"" benötigt Modul ""%2$s""."
156
  "Name","Name"
157
  "New Design Change","Neue Gestaltungsänderung"
158
  "New Store","Neuer Store"
@@ -163,6 +168,7 @@
163
  "Pagination","Seiten-Nummerierung"
164
  "Pagination Frame","Anzahl der Auflistung"
165
  "Pagination Frame Skip","Seiten Umbruch / Sprung"
 
166
  "Please choose to register or to checkout as a guest","Bitte registrieren Sie sich, oder gehen Sie als Gast zur Kasse"
167
  "Please define flag code.","Bitte Markierungscode festlegen"
168
  "Please enter 6 or more characters.","Bitte geben Sie 6 oder mehr Zeichen ein."
@@ -172,24 +178,28 @@
172
  "Please enter a number greater than 0 in this field.","Bitte geben Sie eine Zahl größer 0 in dieses Feld ein."
173
  "Please enter a number lower than 100.","Bitte tragen Sie eine Zahl ein die niedriger wie 100 ist."
174
  "Please enter a valid $ amount. For example $100.00.","Bitte geben Sie einen gültigen Betrag ein. Zum Beispiel 100,00 €."
175
- "Please enter a valid URL Key. For example ""example-page"", ""example-page.html"" or ""anotherlevel/example-page"".","Bitte geben Sie einen gültigen URL Bezeichner ein. Zum Beispiel ""beispiel-seite"", ""beispiel-seite.html"" oder ""eineweitere/beispiel-seite""."
176
  "Please enter a valid URL. For example http://www.example.com or www.example.com","Bitte geben Sie eine gültige URL ein. Zum Beispiel http://www.beispiel.de oder www.beispiel.de"
177
  "Please enter a valid URL. Protocol is required (http://, https:// or ftp://)","Bitte geben Sie eine gültige URL ein. Mögliche Protokolle (http://, https:// or ftp://)"
178
  "Please enter a valid XML-identifier. For example something_1, block5, id-4.","Bitte geben Sie einen gültigen XML-Identifizierer an. Zum Beispiel irgendetwas_1, block5, id-4."
179
  "Please enter a valid credit card number.","Bitte geben Sie eine gültige Kreditkartennummer ein."
180
  "Please enter a valid credit card verification number.","Bitte tragen Sie eine gültige Kreditkarten-Prüfnummer ein."
181
  "Please enter a valid date.","Bitte geben Sie ein gültiges Datum ein."
 
182
  "Please enter a valid email address. For example johndoe@domain.com.","Bitte geben Sie eine gültige E-Mail Adresse ein. Zum Beispiel johndoe@domain.de."
183
  "Please enter a valid fax number. For example (123) 456-7890 or 123-456-7890.","Bitte tragen Sie eine gültige Faxnummer ein. Zum Beispiel (123) 456-7890 oder 123-456-7890."
 
 
184
  "Please enter a valid number in this field.","Bitte geben Sie eine gültige Nummer in dieses Feld ein."
185
  "Please enter a valid phone number. For example (123) 456-7890 or 123-456-7890.","Bitte geben Sie eine gültige Telefonnummer ein. Zum Beispiel (123) 456-7890 oder 123-456-7890."
186
  "Please enter a valid social security number. For example 123-45-6789.","Bitte geben Sie eine gültige Sozialversicherungsnummer ein. Zum Beispiel 123-45-6789."
 
187
  "Please enter a valid zip code.","Bitte geben Sie eine gültige Postleitzahl ein."
188
  "Please enter a valid zip code. For example 90602 or 90602-1234.","Bitte geben Sie eine gültige Postleitzahl ein. Zum Beispiel 21335."
189
  "Please enter issue number or start date for switch/solo card type.","Please enter issue number or start date for switch/solo card type."
190
  "Please enter valid password.","Bitte geben Sie ein gültiges Passwort ein."
191
- "Please input a valid CSS-length. For example 100px or 77pt or 20em or .5ex or 50%","Bitte tragen Sie eine gültige CSS-Höhe ein wie z.B. 100px, 77pt, 20em, .5ex oder auch 50%"
192
- "Please make sure your passwords match.","Bitte stellen Sie sicher, daß Ihre Passwörter übereinstimmen."
193
  "Please select State/Province.","Bitte Land/Bundesland wählen."
194
  "Please select an option.","Bitte wählen Sie eine Option."
195
  "Please select one of the above options.","Bitte wählen Sie eine der oberen Optionen."
@@ -199,10 +209,10 @@
199
  "Please specify shipping method.","Bitte bestimmen Sie die Versandart."
200
  "Please use letters only (a-z or A-Z) in this field.","Bitte verwenden Sie nur die Zeichen (a-z oder A-Z) in diesem Feld."
201
  "Please use letters only (a-z) in this field.","Bitte nur Buchstaben (a-z) in diesem Feld benutzen."
202
- "Please use numbers only in this field. please avoid spaces or other characters such as dots or commas.","Bitte verwenden Sie in diesem Feld nur Zahlen. Vermeiden Sie Leerzeichen oder andere Sonderzeichen wie Kommas etc."
203
  "Please use only letters (a-z or A-Z) or numbers (0-9) only in this field. No spaces or other characters are allowed.","Bitte tragen Sie nur Buchstaben (a-z oder A-Z), bzw. Zahlen (0-9) in dieses Feld ein. Keine Freizeichen oder andere Zeichen sind erlaubt."
204
  "Please use only letters (a-z or A-Z) or numbers (0-9) or spaces and # only in this field.","Bitte verwenden Sie nur Buchstaben (a-z oder A-Z), Zahlen (0-9) und Freizeichen oder # für dieses Feld verwenden."
205
- "Please use only letters (a-z or A-Z), numbers (0-9) or underscore(_) in this field, first character should be a letter.","Bitte nur Buchstaben (a-z or A-Z), Zahlen (0-9) oder Unterstriche(_) in diesem Feld verwenden, das erste Zeichen sollte ein Buchstabe sein."
206
  "Please use only letters (a-z) or numbers (0-9) only in this field. No spaces or other characters are allowed.","Bitte nur Buchstaben (a-z) oder Zahlen (0-9) in diesem Feld verwenden. Es sind keine Leerzeichen oder andere Zeichen erlaubt."
207
  "Please use only letters (a-z) or numbers (0-9) or spaces and # only in this field.","Bitte nur Buchstaben (a-z), Zahlen (0-9) oder Leerzeichen und # in diesem Feld verwenden."
208
  "Please use only letters (a-z), numbers (0-9) or underscore(_) in this field, first character should be a letter.","Bitte benutzen Sie nur Buchstaben (a-z), Ziffern (0-9) oder Unterstriche (_) in diesem Feld, das erste Zeichen sollte ein Buchstabe sein."
@@ -213,8 +223,8 @@
213
  "Port (25)","Port (25)"
214
  "Profiler","Profiler"
215
  "Request Path for Specified Store","Anfragepfad für angegebenen Store"
216
- "Requested invalid store ""%s""","Ungültiger Store angefragt ""%s"""
217
- "Resource is not set","Ressource ist nicht gesetzt"
218
  "Return-Path Email","Rückkehr-Pfad E-Mail"
219
  "Root Category","Root-Kategorie"
220
  "Sales Representative","Verkaufsvertreter"
@@ -226,8 +236,9 @@
226
  "Secure","Sicher"
227
  "Security","Sicherheit"
228
  "Select Date","Datum auswählen"
229
- "Sender email","E-Mail Absender"
230
- "Sender name","Absendername"
 
231
  "Services","Services"
232
  "Session Cookie Management","Sitzungscookie Verwaltung"
233
  "Session Lifetime (seconds)","Lebenszeit für Sitzungen in Sekunden"
@@ -235,11 +246,12 @@
235
  "Set Return-Path","Setze Rückkehr-Pfad"
236
  "Set as Default","Als Standard festlegen"
237
  "Skin (Images / CSS)","Skin (Bilder / CSS)"
238
- "Sort order","Reihenfolge"
239
- "Specified date/time ""%1$s"" do not match format ""%2$s"".","Angegebene Datum/Zeit ""%1$s"" entsprechen nicht dem Format ""%2$s""."
240
  "Start date cannot be greater than end date.","Startdatum darf nicht später als Enddatum liegen"
241
  "Startup Page","Startseite"
242
  "Status","Status"
 
243
  "Store","Store"
244
  "Store Contact Address","Store Kontakt Adresse"
245
  "Store Contact Information","Store Kontakt Information"
@@ -258,7 +270,7 @@
258
  "Template Variables","Vorlagen-Variablen"
259
  "Templates","Vorlagen"
260
  "Text length does not satisfy specified text range.","Text Länge entspricht nicht der gesetzten Bereichs."
261
- "The %s you entered is invalid. Please make sure that it follows ""http://domain.com/"" format.","%s ist ungültig. Bitte beachten Sie das Eingabeformat ""http://domain.com/""."
262
  "The model collection resource name is not defined.","Der Modelkollektions-Rescourcen Name ist nicht definiert."
263
  "The store code may contain only letters (a-z), numbers (0-9) or underscore(_), the first character must be a letter","Der Storecode darf nur Bischstaben (a-z), Zahlen (0-9) oder Unterstriche(_) enthalten, wobei das Erste Zeichen ein Buchstabe sein muss"
264
  "The store does not exist","der Store existiert nicht"
@@ -274,7 +286,7 @@
274
  "Themes","Themes"
275
  "This category and all its child elements","Diese Kategorie und alle Kindelemente"
276
  "This category and its child categories only","Diese Kategorie und nur ihre Unterkategorien"
277
- "This category and its products only","Diese Kategorie und nur ihre Produkte"
278
  "This category only","Nur diese Kategorie"
279
  "This date is a required value.","Das Datum ist eine benötigte Angabe."
280
  "This is a required field.","Dies ist ein Pflichtfeld."
@@ -284,19 +296,22 @@
284
  "This will be displayed just before body closing tag.","Dies wird vor dem schließenden Body-Tag ausgegeben."
285
  "This will be included before head closing tag in page HTML.","Dies wird vor dem schließenden head-Tag in die HTML-Seite eingefügt."
286
  "Timezone","Zeitzone"
287
- "Title Prefix","Titel Prefix"
288
  "Title Suffix","Titel Suffix"
289
  "Translate Inline","Inline übersetzen"
290
- "Translate cache should be disabled for both frontend and admin inline translations.","Übersetzungscache sollte <u>vorher</u> für Front- und Backend gleichermaßen deaktiviert werden."
291
  "Translations","Übersetzungen"
292
  "Two and more slashes together are not permitted in request path","Two and more slashes together are not permitted in request path"
293
  "Two and more slashes together are not permitted in url rewrite suffix","Two and more slashes together are not permitted in url rewrite suffix"
 
294
  "Unable to delete store view. Please, try again later.","Diese StoreView kann nicht gelöscht werden. Versuchen Sie es später noch einmal."
295
  "Unable to delete store. Please, try again later.","Dieser Store kann nicht gelöscht werden. Versuchen Sie es später noch einmal."
296
  "Unable to delete website. Please, try again later.","Website konnte nicht gelöscht werden. Bitte versuchen Sie es später noch einmal."
297
  "Unable to proceed. Please, try again","Vorgang konnte nicht ausgeführt werden. Bitte versuchen Sie es später noch einmal."
298
  "Unable to proceed. Please, try again.","Nicht möglich fortzusetzen. Bitte noch einmal versuchen."
299
- "Unknown scope ""%s""","Unbekannter Gültigkeitsbereich ""%s"""
 
 
300
  "Unsecure","Ungesichert"
301
  "Url Options","URL Optionen"
302
  "Use Custom Admin URL","Verwende eigene Admin-URL"
@@ -316,13 +331,45 @@
316
  "Website","Website"
317
  "Website Information","Website Information"
318
  "Website Name","Website Name"
319
- "Website code should contain only letters (a-z), numbers (0-9) or underscore(_), first character should be a letter","WebsiteCode sollte nur aus Buchstaben (a-z), Ziffern (0-9) oder Unterstrich (_) bestehen. Das erste Zeichen muß ein Buchstabe sein."
320
  "Website with the same code","Website mit identischem Identifikationscode"
321
  "Weekend Days","Wochenende"
322
  "Welcome Text","Begrüßungstext"
 
 
 
 
 
 
323
  "Wrong number of arguments for %s","Falsche Anzahl an Parametern für %s"
324
  "Yes","Ja"
325
- "Your design change for the specified store intersects with another one, please specify another date range","Ihre Design-Veränderung für den ausgewählten Store kreutzen sich mit einen anderen, bitte wählen Sie einen anderen Zeitraum"
326
  "Your order cannot be completed at this time as there is no payment methods available for it.","Ihre Bestellung kann momentan nicht abgeschlossen werden, da keine Bezahlmethoden dafür verfügbar sind."
327
- "Your order cannot be completed at this time as there is no shipping methods available for it. Please make neccessary changes in your shipping address.","Ihre Bestellung kann momentan nicht abgeschlossen werden, da keine Versandarten dafür verfügbar sind. Bitte machen Sie die nötigen Änderungen an Ihrer Versandadresse."
328
  "Your session has been expired, you will be relogged in now.","Ihre Sitzung ist abgelaufen, Sie werden nun wieder neu eingeloggt."
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
2
  "%s already exist.","%s existiert bereits"
3
  "%s already exists.","%s existiert bereits"
4
  "-- Please Select --","-- Bitte wählen --"
5
+ "<strong style="color:red">Warning!</strong> When using CDN, in some cases JavaScript may not run properly if CDN is not in your subdomain","<strong style="color:red">Warning!</strong> When using CDN, in some cases JavaScript may not run properly if CDN is not in your subdomain"
6
+ "A category object is required for determining the product request path.","Kategorieobjekt wird zur Bestimmung des Artikelpfades benötigt"
7
  "Add Block Names to Hints","Blocknamen zu Hinweisen hinzufügen"
8
+ "Add Secret Key to URLs","Secret-Key zu URLs hinzufügen:<br />z.B."http://www.....de/index.php/admin/dashboard/<span style=color:red;">eeacf3e75</span>/"""
9
  "Add Store Code to Urls","StoreCode zu URLs hinzufügen"
10
  "Admin","Admin"
11
  "Admin Base URL","Admin Basis-URL"
18
  "Alternative text for next link in pagination menu. If empty, default arrow image will used.","Alternativer Text für den 'Nächste Seite' Link in der Aufzählungsleiste. Wenn leer, wird eine Pfeil-Grafik verwendet."
19
  "Alternative text for previous link in pagination menu. If empty, default arrow image will used.","Alternativer Text für den 'Letzte Seite' Link in der Aufzählungsleiste. Wenn leer, wird eine Pfeil-Grafik verwendet."
20
  "An error occurred while saving. Please review the error log.","Beim speichern ist ein Fehler aufgetreten, bitte schauen Sie für weitere Informationen in die Log-Aufzeichnung."
 
21
  "Anchor Text for Next","Anker-Text für einen<br /> Seitensprung <i>vor</i>"
22
+ "Anchor Text for Previous","Anker-Text für einen<br /> Seitensprung <i>zurück</i>"
23
  "Anchor symbol (#) is not supported in request path","Anchor symbol (#) is not supported in request path"
24
  "Anchor symbol (#) is not supported in url rewrite suffix","Anchor symbol (#) is not supported in url rewrite suffix"
25
  "Are you sure?","Sind Sie sicher?"
31
  "Base Media URL","Basis Media URL"
32
  "Base Skin URL","Basis Skin URL"
33
  "Base URL","Basis-URL"
34
+ "Before modifying the store view code please make sure that it is not used in index.php.","Before modifying the store view code please make sure that it is not used in index.php."
35
+ "Before modifying the website code please make sure that it is not used in index.php.","Before modifying the website code please make sure that it is not used in index.php."
36
+ "Block with name "%s" already exists","Der Block mit dem Namen "%s" existiert bereits"
37
  "Browser Capabilities Detection","Feststellung der Browser Fähigkeiten"
38
  "CSS Settings","CSS Einstellungen"
39
  "Cache Storage Management","Cache-Verwaltung"
40
+ "Cache storage may contain additional data. Are you sure that you want flush it?","Cache storage may contain additional data. Are you sure that you want flush it?"
41
  "Can't retrieve request object","Kann Anfrageobjekt nicht ermitteln"
42
  "Cancel","Abbrechen"
43
  "Cannot complete this operation from non-admin area.","Diese Aktion von einem nicht administrativen Bereich nicht abgeschlossen werden."
44
  "Cannot retrieve entity config: %s","Kann Entity-Konfiguration nicht ermitteln: %s"
45
+ "Card type does not match credit card number.","Card type does not match credit card number."
46
  "Code","Code"
47
  "Controller file was loaded but class does not exist","Controller Datei wurde geladen, aber Klasse existiert nicht"
48
  "Cookie Domain","Cookie Domain"
53
  "Create Store","Store anlegen"
54
  "Create Store View","StoreView anlegen"
55
  "Create Website","Website anlegen"
56
+ "Credit card number does not match credit card type.","Credit card number does not match credit card type."
57
  "Current Package Name","Aktueller Paketname"
58
  "Custom Admin URL","Eigene Admin-URL"
59
  "Custom Design","Eigene Gestaltung"
64
  "Dashboard","Übersicht"
65
  "Date From","Datum von"
66
  "Date To","Datum bis"
67
+ "Date/time format "%s" is not supported.","Datums-/Zeitformat "%s" wird nicht unterstützt."
68
  "Debug","Debug"
69
  "Default","Standard"
70
  "Default Country","Standard land"
81
  "Delete Store","Store löschen"
82
  "Delete Store View","StoreView löschen"
83
  "Delete Website","Website löschen"
84
+ "Deleting a %1$s will not delete the information associated with the %1$s (e.g. categories, products, etc.), but the %1$s will not be able to be restored. It is suggested that you create a database backup before deleting the %1$s.","Durch das Löschen von %1$s werden die mit %1$s verbundenen Informationen (z.B. Kategorien, Artikel, etc.) nicht gelöscht, %1$s kann jedoch nicht wiederhergestellt werden! Bitte erstellen Sie daher eine Datenbanksicherung bevor Sie %1$s löschen."
85
  "Design","Gestaltung"
86
  "Design Change","Gestaltungsänderung"
87
  "Developer","Entwickleroptionen"
89
  "Disable Email Communications","E-Mail-Funktionen abschalten"
90
  "Disable Modules Output","Modulausgaben deaktivieren"
91
  "Display Demo Store Notice","Demostore-Hinweis anzeigen"
92
+ "Duplicate Of Template Name","Duplicate Of Template Name"
93
  "Edit Design Change","Gestaltungsänderung bearbeiten"
94
  "Edit Store","Store bearbeiten"
95
  "Edit Store View","StoreView bearbeiten"
101
  "Enabled","Aktiviert"
102
  "Enabled for Admin","Aktiviert für Admin"
103
  "Enabled for Frontend","Aktiviert für Shop"
104
+ "Error in file: "%s" - %s","Fehler in Datei: "%s" - %s"
105
  "Error: Passwords do not match","Fehler: Passwörter stimmen nicht überein"
106
  "Exceptions Log File Name","Ausnahmen Log-Dateiname"
107
  "Favicon Icon","Favicon Grafik"
108
+ "File %s does not exist","Datei %s existiert nicht"
109
+ "File %s is not readable","Datei %s ist nicht beschreibbar"
110
+ "File system","Dateisystem"
111
  "First Day of Week","Erster Tag der Woche"
112
  "Flush Cache Storage","Cache Lagerung leeren"
113
  "Flush Magento Cache","Magento Cache leeren"
124
  "How many links to display at once.","Wie viele Links sollen auf einmal angezeigt werden?"
125
  "ID Path for Specified Store","ID-Pfad für angegebenen Store"
126
  "If the current frame position does not cover utmost pages, will render link to current position plus/minus this value.","Wenn der aktuelle Rahmen nicht die Höchstanzahl an Seiten aufnehmen kann, wird der Link zur aktuellen Postion Plus/Minus diesen Wert dargestellt"
127
+ "Incorrect credit card expiration date.","Falsches Kreditkarten Ablaufdatum."
128
  "Invalid base url type","Ungültiger Basis-URL Typ"
129
  "Invalid block name to set child %s: %s","Ungültiger Blockname um Kindelement %s zu setzen: %s"
130
  "Invalid block type: %s","Ungültiger Blocktyp: %s"
131
  "Invalid block: %s","Ungültiger Block: %s"
132
  "Invalid layout update handle","Ungültiges Layout-Update Handle"
133
+ "Invalid messages storage "%s" for layout messages initialization","Ungültiger Nachrichtenspeicher "%s" für die Initialisierung der Nachrichtenvorlage"
134
  "Invalid transactional email code: ","Ungültiger E-Mail-Transaktionscode"
135
+ "Invalid website\'s configuration path: %s","Ungültiger Website Konfigurationspfad: %s"
136
  "JavaScript Settings","JavaScript Einstellungen"
137
  "Layout","Layout"
138
  "Leave empty for access from any location.","Leer lassen für den Zugriff von jedem beliebigen Standort."
139
  "Locale","Lokalisierung"
140
  "Locale Options","Optionen für Lokalisierungen"
141
  "Log Settings","Log Einstellungen"
142
+ "Logging from Mage::log(). File is located in {{base_dir}}/var/log","Logging per Mage::log(). Datei wird unter {{base_dir}}/var/log abgespeichert"
143
+ "Logging from Mage::logException(). File is located in {{base_dir}}/var/log","Logging per Mage::logException(). Datei wird unter {{base_dir}}/var/log abgespeichert"
144
  "Login is Case Sensitive","Login ist Case Sensitive:<br />Unterscheidung von Groß- und Kleinschreibung"
145
  "Logo Image Alt","Logo Bild Alt-Attribut"
146
  "Logo Image Src","Logo Bild Src-Attribut"
149
  "Manage Stores","Stores verwalten"
150
  "Match expressions in the same order as displayed in the configuration.","Vergleiche Ausdrücke in der gleichen Reihenfolge wie bei der Darstellung in der Konfiguration."
151
  "Maximum length exceeded.","Maximale Anzahl von Zeichen überschritten."
152
+ "Media Storage","Medien Speicherung"
153
  "Merge CSS Files","CSS Dateien verbinden"
154
  "Merge JavaScript Files","JavaScript Dateien verbinden"
155
  "Miscellaneous HTML","Verschiedenes HTML<br />z.B. für die Einbindung<br />von Statistik-Trackern"
156
  "Miscellaneous Scripts","Diverse Skripte & Skriptverknüpfungen"
157
+ "Model class does not exist: %s.","Model class does not exist: %s."
158
+ "Model collection resource name is not defined.","Model collection resource name is not defined."
159
+ "Module "%1$s" cannot depend on "%2$s".","Modul "%1$s" kann nicht auf "%2$s" basieren."
160
+ "Module "%1$s" requires module "%2$s".","Modul "%1$s" benötigt Modul "%2$s"."
161
  "Name","Name"
162
  "New Design Change","Neue Gestaltungsänderung"
163
  "New Store","Neuer Store"
168
  "Pagination","Seiten-Nummerierung"
169
  "Pagination Frame","Anzahl der Auflistung"
170
  "Pagination Frame Skip","Seiten Umbruch / Sprung"
171
+ "Parent directory does not exist: %s","Parent directory does not exist: %s"
172
  "Please choose to register or to checkout as a guest","Bitte registrieren Sie sich, oder gehen Sie als Gast zur Kasse"
173
  "Please define flag code.","Bitte Markierungscode festlegen"
174
  "Please enter 6 or more characters.","Bitte geben Sie 6 oder mehr Zeichen ein."
178
  "Please enter a number greater than 0 in this field.","Bitte geben Sie eine Zahl größer 0 in dieses Feld ein."
179
  "Please enter a number lower than 100.","Bitte tragen Sie eine Zahl ein die niedriger wie 100 ist."
180
  "Please enter a valid $ amount. For example $100.00.","Bitte geben Sie einen gültigen Betrag ein. Zum Beispiel 100,00 €."
181
+ "Please enter a valid URL Key. For example "example-page", "example-page.html" or "anotherlevel/example-page".","Bitte geben Sie einen gültigen URL Bezeichner ein. Zum Beispiel "beispiel-seite", "beispiel-seite.html" oder "eineweitere/beispiel-seite"."
182
  "Please enter a valid URL. For example http://www.example.com or www.example.com","Bitte geben Sie eine gültige URL ein. Zum Beispiel http://www.beispiel.de oder www.beispiel.de"
183
  "Please enter a valid URL. Protocol is required (http://, https:// or ftp://)","Bitte geben Sie eine gültige URL ein. Mögliche Protokolle (http://, https:// or ftp://)"
184
  "Please enter a valid XML-identifier. For example something_1, block5, id-4.","Bitte geben Sie einen gültigen XML-Identifizierer an. Zum Beispiel irgendetwas_1, block5, id-4."
185
  "Please enter a valid credit card number.","Bitte geben Sie eine gültige Kreditkartennummer ein."
186
  "Please enter a valid credit card verification number.","Bitte tragen Sie eine gültige Kreditkarten-Prüfnummer ein."
187
  "Please enter a valid date.","Bitte geben Sie ein gültiges Datum ein."
188
+ "Please enter a valid day (1-%d).","Please enter a valid day (1-%d)."
189
  "Please enter a valid email address. For example johndoe@domain.com.","Bitte geben Sie eine gültige E-Mail Adresse ein. Zum Beispiel johndoe@domain.de."
190
  "Please enter a valid fax number. For example (123) 456-7890 or 123-456-7890.","Bitte tragen Sie eine gültige Faxnummer ein. Zum Beispiel (123) 456-7890 oder 123-456-7890."
191
+ "Please enter a valid full date","Please enter a valid full date"
192
+ "Please enter a valid month (1-12).","Please enter a valid month (1-12)."
193
  "Please enter a valid number in this field.","Bitte geben Sie eine gültige Nummer in dieses Feld ein."
194
  "Please enter a valid phone number. For example (123) 456-7890 or 123-456-7890.","Bitte geben Sie eine gültige Telefonnummer ein. Zum Beispiel (123) 456-7890 oder 123-456-7890."
195
  "Please enter a valid social security number. For example 123-45-6789.","Bitte geben Sie eine gültige Sozialversicherungsnummer ein. Zum Beispiel 123-45-6789."
196
+ "Please enter a valid year (1900-%d).","Please enter a valid year (1900-%d)."
197
  "Please enter a valid zip code.","Bitte geben Sie eine gültige Postleitzahl ein."
198
  "Please enter a valid zip code. For example 90602 or 90602-1234.","Bitte geben Sie eine gültige Postleitzahl ein. Zum Beispiel 21335."
199
  "Please enter issue number or start date for switch/solo card type.","Please enter issue number or start date for switch/solo card type."
200
  "Please enter valid password.","Bitte geben Sie ein gültiges Passwort ein."
201
+ "Please input a valid CSS-length. For example 100px or 77pt or 20em or .5ex or 50%.","Please input a valid CSS-length. For example 100px or 77pt or 20em or .5ex or 50%."
202
+ "Please make sure your passwords match.","Bitte stellen Sie sicher, dass Ihre Passwörter übereinstimmen."
203
  "Please select State/Province.","Bitte Land/Bundesland wählen."
204
  "Please select an option.","Bitte wählen Sie eine Option."
205
  "Please select one of the above options.","Bitte wählen Sie eine der oberen Optionen."
209
  "Please specify shipping method.","Bitte bestimmen Sie die Versandart."
210
  "Please use letters only (a-z or A-Z) in this field.","Bitte verwenden Sie nur die Zeichen (a-z oder A-Z) in diesem Feld."
211
  "Please use letters only (a-z) in this field.","Bitte nur Buchstaben (a-z) in diesem Feld benutzen."
212
+ "Please use numbers only in this field. Please avoid spaces or other characters such as dots or commas.","Please use numbers only in this field. Please avoid spaces or other characters such as dots or commas."
213
  "Please use only letters (a-z or A-Z) or numbers (0-9) only in this field. No spaces or other characters are allowed.","Bitte tragen Sie nur Buchstaben (a-z oder A-Z), bzw. Zahlen (0-9) in dieses Feld ein. Keine Freizeichen oder andere Zeichen sind erlaubt."
214
  "Please use only letters (a-z or A-Z) or numbers (0-9) or spaces and # only in this field.","Bitte verwenden Sie nur Buchstaben (a-z oder A-Z), Zahlen (0-9) und Freizeichen oder # für dieses Feld verwenden."
215
+ "Please use only letters (a-z or A-Z), numbers (0-9) or underscores (_) in this field, first character must be a letter.","Please use only letters (a-z or A-Z), numbers (0-9) or underscores (_) in this field, first character must be a letter."
216
  "Please use only letters (a-z) or numbers (0-9) only in this field. No spaces or other characters are allowed.","Bitte nur Buchstaben (a-z) oder Zahlen (0-9) in diesem Feld verwenden. Es sind keine Leerzeichen oder andere Zeichen erlaubt."
217
  "Please use only letters (a-z) or numbers (0-9) or spaces and # only in this field.","Bitte nur Buchstaben (a-z), Zahlen (0-9) oder Leerzeichen und # in diesem Feld verwenden."
218
  "Please use only letters (a-z), numbers (0-9) or underscore(_) in this field, first character should be a letter.","Bitte benutzen Sie nur Buchstaben (a-z), Ziffern (0-9) oder Unterstriche (_) in diesem Feld, das erste Zeichen sollte ein Buchstabe sein."
223
  "Port (25)","Port (25)"
224
  "Profiler","Profiler"
225
  "Request Path for Specified Store","Anfragepfad für angegebenen Store"
226
+ "Requested invalid store "%s"","Ungültiger Store angefragt "%s""
227
+ "Resource is not set.","Resource is not set."
228
  "Return-Path Email","Rückkehr-Pfad E-Mail"
229
  "Root Category","Root-Kategorie"
230
  "Sales Representative","Verkaufsvertreter"
236
  "Secure","Sicher"
237
  "Security","Sicherheit"
238
  "Select Date","Datum auswählen"
239
+ "Select Media Database","Medien Datenbank auswählen"
240
+ "Sender Email","Sender E-Mail"
241
+ "Sender Name","Sender Name"
242
  "Services","Services"
243
  "Session Cookie Management","Sitzungscookie Verwaltung"
244
  "Session Lifetime (seconds)","Lebenszeit für Sitzungen in Sekunden"
246
  "Set Return-Path","Setze Rückkehr-Pfad"
247
  "Set as Default","Als Standard festlegen"
248
  "Skin (Images / CSS)","Skin (Bilder / CSS)"
249
+ "Sort Order","Reihenfolge"
250
+ "Specified date/time "%1$s" do not match format "%2$s".","Angegebene(s) Datum/Zeit "%1$s" entspricht nicht dem Format "%2$s"."
251
  "Start date cannot be greater than end date.","Startdatum darf nicht später als Enddatum liegen"
252
  "Startup Page","Startseite"
253
  "Status","Status"
254
+ "Storage Configuration for Media","Speicherkonfiguration für Medien"
255
  "Store","Store"
256
  "Store Contact Address","Store Kontakt Adresse"
257
  "Store Contact Information","Store Kontakt Information"
270
  "Template Variables","Vorlagen-Variablen"
271
  "Templates","Vorlagen"
272
  "Text length does not satisfy specified text range.","Text Länge entspricht nicht der gesetzten Bereichs."
273
+ "The %s you entered is invalid. Please make sure that it follows "http://domain.com/" format.","%s ist ungültig. Bitte beachten Sie das Eingabeformat "http://domain.com/"."
274
  "The model collection resource name is not defined.","Der Modelkollektions-Rescourcen Name ist nicht definiert."
275
  "The store code may contain only letters (a-z), numbers (0-9) or underscore(_), the first character must be a letter","Der Storecode darf nur Bischstaben (a-z), Zahlen (0-9) oder Unterstriche(_) enthalten, wobei das Erste Zeichen ein Buchstabe sein muss"
276
  "The store does not exist","der Store existiert nicht"
286
  "Themes","Themes"
287
  "This category and all its child elements","Diese Kategorie und alle Kindelemente"
288
  "This category and its child categories only","Diese Kategorie und nur ihre Unterkategorien"
289
+ "This category and its products only","Diese Kategorie und nur ihre Artikel"
290
  "This category only","Nur diese Kategorie"
291
  "This date is a required value.","Das Datum ist eine benötigte Angabe."
292
  "This is a required field.","Dies ist ein Pflichtfeld."
296
  "This will be displayed just before body closing tag.","Dies wird vor dem schließenden Body-Tag ausgegeben."
297
  "This will be included before head closing tag in page HTML.","Dies wird vor dem schließenden head-Tag in die HTML-Seite eingefügt."
298
  "Timezone","Zeitzone"
299
+ "Title Prefix","Titel Präfix"
300
  "Title Suffix","Titel Suffix"
301
  "Translate Inline","Inline übersetzen"
302
+ "Translate, blocks and other output caches should be disabled for both frontend and admin inline translations.","Bei Nutzung sollten Block- und Übersetzungscaches deaktiviert sein!"
303
  "Translations","Übersetzungen"
304
  "Two and more slashes together are not permitted in request path","Two and more slashes together are not permitted in request path"
305
  "Two and more slashes together are not permitted in url rewrite suffix","Two and more slashes together are not permitted in url rewrite suffix"
306
+ "Unable to create directory: %s","Nicht möglich Verzeichnis: %s anzulegen"
307
  "Unable to delete store view. Please, try again later.","Diese StoreView kann nicht gelöscht werden. Versuchen Sie es später noch einmal."
308
  "Unable to delete store. Please, try again later.","Dieser Store kann nicht gelöscht werden. Versuchen Sie es später noch einmal."
309
  "Unable to delete website. Please, try again later.","Website konnte nicht gelöscht werden. Bitte versuchen Sie es später noch einmal."
310
  "Unable to proceed. Please, try again","Vorgang konnte nicht ausgeführt werden. Bitte versuchen Sie es später noch einmal."
311
  "Unable to proceed. Please, try again.","Nicht möglich fortzusetzen. Bitte noch einmal versuchen."
312
+ "Unable to save file "%s" at "%s"","Unable to save file "%s" at "%s""
313
+ "Unable to save file: %s","Nicht möglich Datei: %s zu speichern"
314
+ "Unknown scope "%s".","Unknown scope "%s"."
315
  "Unsecure","Ungesichert"
316
  "Url Options","URL Optionen"
317
  "Use Custom Admin URL","Verwende eigene Admin-URL"
331
  "Website","Website"
332
  "Website Information","Website Information"
333
  "Website Name","Website Name"
334
+ "Website code may only contain letters (a-z), numbers (0-9) or underscore(_), the first character must be a letter","Website code may only contain letters (a-z), numbers (0-9) or underscore(_), the first character must be a letter"
335
  "Website with the same code","Website mit identischem Identifikationscode"
336
  "Weekend Days","Wochenende"
337
  "Welcome Text","Begrüßungstext"
338
+ "When changing media storage or selecting another media database,
339
+ use the Synchronize function to transfer media to the selected
340
+ storage. After synchronization is completed, all new media will be
341
+ automatically placed to the selected media storage.","Wenn der Medienspeicher gewechselt wird oder eine weitere Medien Datenbank hinzugefügt wird,
342
+ verwenden Sie bitte die Synchronisierungsfunktion um Medien zu den gewünschten Speicher zu transferieren. Nachdem die Synchronisierung abgeschlossen ist, werden alle Medien automatisch dem neuen Speicher hinzugefügt."
343
+ "Wrong file info format","Falsches Datei Info Format"
344
  "Wrong number of arguments for %s","Falsche Anzahl an Parametern für %s"
345
  "Yes","Ja"
346
+ "Your design change for the specified store intersects with another one, please specify another date range.","Your design change for the specified store intersects with another one, please specify another date range."
347
  "Your order cannot be completed at this time as there is no payment methods available for it.","Ihre Bestellung kann momentan nicht abgeschlossen werden, da keine Bezahlmethoden dafür verfügbar sind."
348
+ "Your order cannot be completed at this time as there is no shipping methods available for it. Please make necessary changes in your shipping address.","Your order cannot be completed at this time as there is no shipping methods available for it. Please make necessary changes in your shipping address."
349
  "Your session has been expired, you will be relogged in now.","Ihre Sitzung ist abgelaufen, Sie werden nun wieder neu eingeloggt."
350
+ "database "%s"","Datenbank "%s""
351
+ "Before modifying the store view code please make sure that it is not used in index.php","Bevor Sie Änderungen an der StoreView vornehmen, stellen Sie sicher, dass diese nicht in der index.php verwendet wird."
352
+ "Before modifying the website code please make sure that it is not used in index.php","Bevor Sie Änderungen am Website Code vornehmen, stellen Sie sicher, dass dieser nicht in der index.php verwendet wird."
353
+ "Cache storage may contain another data. Are you sure that you want flush it?","Cache-Verwaltung kann auch andere wie hier aufgeführte Daten enthalten. Sind Sie sicher das sie die Caches komplett leeren wollen?"
354
+ "Card type does not match credit card number","Kartentyp konnte der Kreditkarten-Nummer nicht zugeordnet werden."
355
+ "Credit card number doesn\'t match credit card type","Kreditkartennummer kann dem Kreditkarten-Typ nicht zugeordnet werden."
356
+ "Duplicate Of Template Code","Doppeltes Vorkommen des Vorlagencodes"
357
+ "Incorrect credit card expiration date","Ungültiges Verfallsdatum der Kreditkarte"
358
+ "Invalid websites configuration path: %s","Falscher Webseiten-Konfigurationspfad: %s"
359
+ "Logging from Mage::log(). File is located in {{base_dir}}/var/log","Logging durch Mage::log(). Datei befindet sich in {{base_dir}}/var/log"
360
+ "Logging from Mage::logException(). File is located in {{base_dir}}/var/log","Logging durch Mage::logException(). Datei befindet sich in {{base_dir}}/var/log"
361
+ "Model class does not exist: %s","Modellklasse existiert nicht: %s"
362
+ "Model collection resource name is not defined","Quellenname der Modellzusammenstellung ist nicht definiert"
363
+ "Module "%1$s" can not be depended from "%2$s"","Modul "%1$s" kann nicht von "%2$s" abhängig sein"
364
+ "Please input a valid CSS-length. For example 100px or 77pt or 20em or .5ex or 50%","Bitte tragen Sie eine gültige CSS-Höhe ein wie z.B. 100px, 77pt, 20em, .5ex oder auch 50%"
365
+ "Please use numbers only in this field. please avoid spaces or other characters such as dots or commas.","Bitte verwenden Sie in diesem Feld nur Zahlen. Vermeiden Sie Leerzeichen oder andere Sonderzeichen wie Kommas etc."
366
+ "Please use only letters (a-z or A-Z), numbers (0-9) or underscore(_) in this field, first character should be a letter.","Bitte nur Buchstaben (a-z or A-Z), Zahlen (0-9) oder Unterstriche(_) in diesem Feld verwenden, das erste Zeichen sollte ein Buchstabe sein."
367
+ "Resource is not set","Ressource ist nicht gesetzt"
368
+ "Sender email","E-Mail Absender"
369
+ "Sender name","Absendername"
370
+ "Sort order","Reihenfolge"
371
+ "Translate cache should be disabled for both frontend and admin inline translations.","Übersetzungscache sollte <u>vorher</u> für Front- und Backend gleichermaßen deaktiviert werden."
372
+ "Unknown scope "%s"","Unbekannter Gültigkeitsbereich "%s""
373
+ "Website code should contain only letters (a-z), numbers (0-9) or underscore(_), first character should be a letter","WebsiteCode sollte nur aus Buchstaben (a-z), Ziffern (0-9) oder Unterstrich (_) bestehen. Das erste Zeichen muß ein Buchstabe sein."
374
+ "Your design change for the specified store intersects with another one, please specify another date range","Ihre Design-Veränderung für den ausgewählten Store kreutzen sich mit einen anderen, bitte wählen Sie einen anderen Zeitraum"
375
+ "Your order cannot be completed at this time as there is no shipping methods available for it. Please make neccessary changes in your shipping address.","Ihre Bestellung kann momentan nicht abgeschlossen werden, da keine Versandarten dafür verfügbar sind. Bitte machen Sie die nötigen Änderungen an Ihrer Versandadresse."
app/locale/de_DE/Mage_Cron.csv CHANGED
@@ -5,13 +5,16 @@
5
  "Generate Schedules Every","Erzeuge Terminplan jede(n)"
6
  "History Cleanup Every","Bereinigen des Log-Verlaufs jede(n)"
7
  "Invalid callback: %s::%s does not exist","Ungültiges Callback: %s::%s existiert nicht"
8
- "Invalid model/method definition, expecting ""model/class::method"".","Ungültige Modell-/Methoden-Definition, erwarte ""model/class::method""."
9
  "Missed if Not Run Within","Verfällt, wenn nicht ausgeführt binnen"
10
  "Monthly","monatlich"
11
  "No callbacks found","Keine Callbacks gefunden"
12
- "Schedule ahead for","Geplant für"
13
  "Success History Lifetime","Erfolgsverlaufs-Protokoll Zeitraum"
14
- "Too late for the schedule","Zu spät für Terminplan"
15
  "Unable to save the cron expression.","Cron-Werte konnten nicht gespeichert werden."
16
- "Unknown error","Unbekannter Fehler"
17
  "Weekly","wöchentlich"
 
 
 
5
  "Generate Schedules Every","Erzeuge Terminplan jede(n)"
6
  "History Cleanup Every","Bereinigen des Log-Verlaufs jede(n)"
7
  "Invalid callback: %s::%s does not exist","Ungültiges Callback: %s::%s existiert nicht"
8
+ "Invalid model/method definition, expecting "model/class::method".","Ungültige Modell-/Methoden-Definition, erwarte "model/class::method"."
9
  "Missed if Not Run Within","Verfällt, wenn nicht ausgeführt binnen"
10
  "Monthly","monatlich"
11
  "No callbacks found","Keine Callbacks gefunden"
12
+ "Schedule Ahead for","Schedule Ahead for"
13
  "Success History Lifetime","Erfolgsverlaufs-Protokoll Zeitraum"
14
+ "Too late for the schedule.","Too late for the schedule."
15
  "Unable to save the cron expression.","Cron-Werte konnten nicht gespeichert werden."
16
+ "Unknown error.","Unbekannter Fehler."
17
  "Weekly","wöchentlich"
18
+ "Schedule ahead for","Geplant für"
19
+ "Too late for the schedule","Zu spät für Terminplan"
20
+ "Unknown error","Unbekannter Fehler"
app/locale/de_DE/Mage_Customer.csv CHANGED
@@ -1,31 +1,32 @@
1
- """%s"" contains not only digit characters.","""%s"" enthält nicht nur Zahlen."
2
- """%s"" does not fit the entered date format.","""%s"" erfüllt nicht das festgelegte Datumsformat."
3
- """%s"" exceeds the allowed file size.","""%s"" überschreitet die erlaubte Dateigröße."
4
- """%s"" exceeds the allowed length.","""%s"" überschreitet die erlaubte Länge."
5
- """%s"" has not only alphabetic and digit characters.","""%s"" enthält nicht nur alphabetische oder nummerische Zeichen."
6
- """%s"" has not only alphabetic characters.","""%s"" enthält nicht nur alphabetische Zeichen."
7
- """%s"" height exceeds allowed value of %s px.","""%s"" Höhe überschreitet den erlaubten Wert von %s px."
8
- """%s"" invalid type entered.","""%s"" Ungültiger Typ eingegeben."
9
- """%s"" is a required value.","""%s"" ist ein Pflichtfeld."
10
- """%s"" is an empty string.","""%s"" ist ein leerer String."
11
- """%s"" is not a valid URL.","""%s"" ist keine gültige URL."
12
- """%s"" is not a valid date.","""%s"" ist kein gültiges Datum."
13
- """%s"" is not a valid email address.","""%s"" ist keine gültige E-Mail Adresse."
14
- """%s"" is not a valid file","""%s"" ist keine gültige Datei"
15
- """%s"" is not a valid file extension.","""%s"" ist kein gültiges Dateiformat."
16
- """%s"" is not a valid file.","""%s"" ist keine gültige Datei."
17
- """%s"" is not a valid hostname.","""%s"" ist kein gültiger Hostname."
18
- """%s"" is not a valid image format","""%s"" ist kein gültiges Bildformat"
19
- """%s"" length must be equal or greater than %s characters.","""%s"" Länge muss gleich oder größer als %s Zeichen sein."
20
- """%s"" width exceeds allowed value of %s px.","""%s"" Breite überschreitet den erlaubten Wert von %s px."
 
21
  "* Required Fields","* Pflichtfelder"
22
- "A new password was sent.","Ein neues Passwort wurde versandt."
23
  "ALL GROUPS","Alle Kundengruppen"
24
  "Account Dashboard","Benutzerkonto Übersicht"
25
  "Account Information","Benutzerkonto Information"
26
  "Account Sharing Options","Benutzerkonto Verteilungsoptionen"
27
- "Account confirmation is required. Please, check your e-mail for confirmation link. To resend confirmation email please <a href=""%s"">click here</a>.","Konto-bestätigung ist erforderlich. Bitte beachten Sie dazu den Bestätigungslink in der E-Mail. Um Ihre Bestätigung abzuschließen <a href=""%s"">klicken Sie hier</a>."
28
- "Account confirmation is required. Please, check your email for the confirmation link. To resend the confirmation email please <a href=""%s"">click here</a>.","Kundenkont-Bestätigung erforderlich. Bitte klicken Sie auf den Link in der E-Mail die wir Ihnen zugesandt haben. Um die Bestätigungs E-Mail ereut an zu versenen, klicken Sie bitte <a href=""%s"">hier</a>."
29
  "Action","Aktion"
30
  "Add New Address","Neue Adresse hinzufügen"
31
  "Add New Customer","Neuen Kunden hinzufügen"
@@ -42,18 +43,18 @@
42
  "All","Alle"
43
  "All Store Views","Alle StoreViews"
44
  "All countries","Alle Länder"
45
- "Always optional","Immer optional"
46
  "Amount","Betrag"
47
  "An error occurred while deleting the address.","Ein Fehler ist beim löschen der Adresse aufgetreten."
48
  "An error occurred while retrieving the option value: %s.","An error occurred while retrieving the option value: %s."
49
  "An error occurred while saving the collection, aborting. Error: %s","An error occurred while saving the collection, aborting. Error: %s"
50
  "An invalid option ID is specified for %s (%s), skipping the record.","An invalid option ID is specified for %s (%s), skipping the record."
51
  "Approved","Bestätigt"
52
- "Are you sure that you want to remove this item?","Sind Sie sicher, daß Sie diesen Artikel entfernen wollen?"
53
- "Are you sure you want to cancel adding of this address?","Sind Sie sicher, daß Sie die Adresseingabe abbrechen wollen?"
54
  "Are you sure you want to delete this address?","Soll diese Adresse wirklich gelöscht werden?"
55
  "Are you sure?","Sind Sie sicher?"
56
- "Array of Entity collections is expected","Zusammenstellung von Datensatzsammlungen erwartet"
57
  "Assign a Customer Group","Einer Kundengruppe zuweisen"
58
  "Attribute object is undefined","Attribut Objekt ist undefiniert"
59
  "Average Sale","Durchschnittlicher Verkauf"
@@ -68,7 +69,7 @@
68
  "Cancel","Abbrechen"
69
  "Cannot save address.","Adresse kann nicht gespeichert werden."
70
  "Cannot save the customer.","Kunde kann nicht gespeichert werden."
71
- "Cannot share customer accounts globally because some customer accounts with same emails exist on multiple websites and cannot be merged.","Kundenkonten können nicht global benutzt werden, da einige Kundenkonten verschiedener Websites gleiche E-Mail Adressen nutzen und die Zusammenlegung der Konten Fehler verursachen würde."
72
  "Change Account Password","Passwort für Benutzerkonto ändern"
73
  "Change Billing Address","Rechnungsadresse ändern"
74
  "Change Password","Passwort ändern"
@@ -76,6 +77,7 @@
76
  "City","Stadt"
77
  "Company","Firma"
78
  "Config","Konfiguration"
 
79
  "Confirm New Password","Neues Passwort bestätigen"
80
  "Confirm Password","Passwort bestätigen"
81
  "Confirmation Link Email","Bestätigungslink E-Mail"
@@ -110,10 +112,10 @@
110
  "Customer My Account Dashboard","Kunde Mein Benutzerkonto Übersicht"
111
  "Customer Since","Kunde seit"
112
  "Customer View","Kundenansicht"
113
- "Customer collection expected","Kundensammlung erwartet"
114
- "Customer email is required","Kunden E-Mail ist ein Pflichtfeld"
115
- "Customer website id must be specified, when using website scope.","Kundenwebsite-ID mus angegeben werden, wenn der Website-Geltungsbereich verwendet wird."
116
- "Customer will stay on the current page if ""No"" is selected.","Der Kunde wird auf der aktuellen Seite bleiben wenn ""Nein"" ausgewählt ist - z.B. auf der Startseite."
117
  "Customers","Kunden"
118
  "Customers Only","Ausschließlich Kunden"
119
  "Customers Section","Kunde"
@@ -143,7 +145,7 @@
143
  "Edit Account Information","Benutzerkonto bearbeiten"
144
  "Edit Address","Adresse bearbeiten"
145
  "Edit Address Entry","Adresseintrag bearbeiten"
146
- "Edit Customer Group ""%s""","Bearbeite Kundengruppe ""%s"""
147
  "Edit Customer Groups","Kundengruppen bearbeiten"
148
  "Edit Customer's Address","Kundenanschrift bearbeiten"
149
  "Edit Group","Gruppe bearbeiten"
@@ -152,9 +154,10 @@
152
  "Email Address","E-Mail Adresse"
153
  "Email Sender","E-Mail Absender"
154
  "Email:","E-Mail:"
155
- "Entity collection is expected","Datensatz Zusammenstellung wird erwartet"
156
  "Entity instance is not defined","Entity instance is not defined"
157
  "Entity object is undefined","Entity object is undefined"
 
158
  "Failed to confirm customer account.","Bestätigen des Benutzerkontos fehlgeschlagen."
159
  "Fax","Fax"
160
  "First Name","Vorname"
@@ -178,18 +181,18 @@
178
  "ID","ID"
179
  "IP Address","IP Adresse"
180
  "If you have an account with us, please log in.","Wenn Sie bei uns ein Benutzerkonto besitzen, melden Sie sich bitte an."
181
- "Invalid attribute option specified for attribute %s (%s), skipping the record","Ungültige Option für Attribut %s definiert (%s), überspringe den Eintrag"
182
- "Invalid attribute set specified, skipping the record","Ungültiges Attributset definiert, überspringe den Eintrag"
183
  "Invalid current password","Das aktuelle Passwort ist ungültig"
184
  "Invalid customer data","Ungültige Kundendaten"
185
  "Invalid email address.","Ungültige E-Mail Adresse."
186
  "Invalid login or password.","Fehlerhafter Anmeldename oder Passwort"
187
- "Invalid store specified, skipping the record","Ungültiger Store definiert, überspringe den Eintrag"
188
  "Last Activity","Letzte Aktivität"
189
  "Last Date Subscribed","Zuletzt abonniert"
190
  "Last Date Unsubscribed","Zuletzt abbestellt"
191
  "Last Name","Nachname"
192
- "Last Url","Letzte URL"
193
  "Leave empty for default (15 minutes).","Für Standard (15 Minuten) leer lassen."
194
  "Leave empty for default (2). Valid range: 1-4","Für Standard (2) leer lassen. Gültige Werte: 1-4"
195
  "Lifetime Sales","Gesamteinnahmen"
@@ -198,18 +201,18 @@
198
  "Login","Anmelden"
199
  "Login Information","Anmeldeinformation"
200
  "Login Options","Login / Anmelde Optionen"
201
- "Login and password are required","Benutzername und Passwort sind erforderlich"
202
  "Login or Create an Account","Anmelden oder Benutzerkonto erstellen"
203
  "M.I.","M.I."
204
  "MM","MM"
205
  "Manage Addresses","Adressen verwalten"
206
  "Manage Customers","Kunden verwalten"
207
- "Missing email, skipping the record","E-Mail fehlt, Eintrag wird übersprungen"
208
- "Missing firstname, skipping the record","Vorname fehlt, Eintrag wird übersprungen"
209
- "Missing lastname, skipping the record","Nachname fehlt, Eintrag wird übersprungen"
210
  "Month","Monat"
211
  "My Account","Mein Benutzerkonto"
212
- "My Account","Mein Benutzerkonto"
213
  "My Dashboard","Meine Übersicht"
214
  "My Orders","Meine Bestellungen"
215
  "Name","Name"
@@ -268,21 +271,20 @@
268
  "Please enter your email.","Bitte geben Sie Ihre E-Mail Adresse ein."
269
  "Please select","Bitte auswählen"
270
  "Please select region, state or province","Bitte wählen Sie Region, Land oder Bundesland"
271
- "Please, check your e-mail for confirmation key.","Bitte prüfen Sie Ihr E-Mail Postfach auf die E-Mail mit dem Bestätigungslink. Bitte überprüfen Sie gegebenenfalls auch den Spam-Ordner!"
272
- "Prefix","Prefix"
273
- "Prefix Dropdown Options","Prefix Auswahl Optionen"
274
  "Price","Preis"
275
- "Product","Produkt"
276
- "Product ID","Produkt-ID"
277
- "Product Name","Produktname"
278
  "Product Reviews","Kundenmeinungen"
279
  "Product Tags","Schlagworte"
280
- "Product name","Produktname"
281
- "Purchase On","Einkauf am"
282
- "Purchased at","Eingekauft bei"
283
  "Qty","Menge"
284
  "Recent Orders","Letzte Bestellungen"
285
- "Records for for %s store found.","Einträge für Store %s gefunden."
286
  "Redirect Customer to Account Dashboard after Logging in","Nach Login den Kunden zur Benutzerkonto Übersicht umleiten"
287
  "Refunded","Erstattet"
288
  "Registered Customers","Registrierte Kunden"
@@ -292,9 +294,9 @@
292
  "Retrieve address info","Adressinformationen abfragen"
293
  "Retrieve customer addresses","Kundenadressen abfragen"
294
  "Retrieve customer data","Kundendaten abfragen"
295
- "Retrieve customer's groups","Kundengruppen abfragen"
296
  "Retrieve customer info","Kundeninformation abfragen"
297
- "Retrieve customers info","Kundeninformationen abfragen"
298
  "Retrieve your confirmation link here","Fordern Sie Ihren Bestätigungslink hier an"
299
  "Retrieve your password here","Ihr Passwort hier abrufen"
300
  "SKU","Artikelnummer"
@@ -304,7 +306,7 @@
304
  "Save Customer","Kunde speichern"
305
  "Save Customer Group","Kundengruppe speichern"
306
  "Save Password","Passwort speichern"
307
- "Save And Continue Edit","Speichern und weiter bearbeiten"
308
  "Saved %d record(s)","%d gespeicherte Einträge"
309
  "Semicolon (;) separated values.<br/>Put semicolon in the beginning for empty first option.<br/>Leave empty for open text field.","Semikolon (;) getrennte Werte.<br/>Fügen Sie ein Semikolon als erstes Zeichen ein, um einen leeren Startwert zu erzeugen.<br/>Leer lassen für Textfeld."
310
  "Send From","Gesendet von"
@@ -326,12 +328,12 @@
326
  "Show Date of Birth","Geburtstag abfragen"
327
  "Show Gender","Geschlecht abfragen"
328
  "Show Middle Name (initial)","Mittelname abfragen"
329
- "Show Prefix","Prefix abfragen"
330
  "Show Suffix","Suffix abfragen"
331
  "Show Tax/VAT Number","Steuernummer / Ust.-ID abfragen"
332
  "Sign Up for Newsletter","In den Newsletter eintragen"
333
- "Skip import row, required field ""%s"" not defined","Importzeile übersprungen, Pflichtfeld ""%s"" nicht angegeben"
334
- "Skipping import row, website ""%s"" field not exists.","Importzeile übersprungen, Website ""%s"" Feld existiert nicht"
335
  "State/Province","Bundesland/Kanton"
336
  "Status","Status"
337
  "Store","Store"
@@ -341,7 +343,7 @@
341
  "Street Address %s","Straße %s"
342
  "Subject","Betreff"
343
  "Submit","Absenden"
344
- "Subscribe to newsletter","Für Newsletter anmelden"
345
  "Subscribed to Newsletter?","Für Newsletter angemeldet?"
346
  "Suffix","Suffix"
347
  "Suffix Dropdown Options","Suffix Auswahl Optionen"
@@ -353,24 +355,24 @@
353
  "Text One Line","Text einzeilig"
354
  "Thank you for registering with %s.","Vielen Dank für Ihre Registrierung bei %s."
355
  "The account information has been saved.","Die Benutzerkonto Information wurde gespeichert."
356
- "The address does not belong to this customer","Diese Adresse gehört nicht zu diesem Kunden"
357
  "The address has been deleted.","The address has been deleted."
358
  "The address has been saved.","Die Adresse wurde gespeichert."
359
  "The customer does not have default billing address.","Der Kunde hat keine Standard-Rechnungsanschrift."
360
  "The customer group has been deleted.","Die Kundengruppe wurde gelöscht."
361
  "The customer group has been saved.","Die Kundengruppe wurde gespeichert."
362
- "The group ""%s"" cannot be deleted.","Die Kundengruppe ""%s"" kann nicht gelöscht werden."
363
  "The password must have at least 6 characters. Leading or trailing spaces will be ignored.","Das Passwort muss mindestens 6 Zeichen haben. Führende und folgende Lehrzeichen werden ignoriert."
364
  "The suffix that goes after name (Jr., Sr., etc.)","Das Suffix nach dem namen (Jr., Sr., usw.)"
365
  "The title that goes before name (Mr., Mrs., etc.)","Die Anrede vor dem Namen (Herr, Frau, usw.)"
366
  "There are no items in customer's wishlist at the moment","Momentan gibt es keine Artikel auf dem Wunschzettel des Kunden."
367
  "There are no items in customer\'s shopping cart at the moment","Es gibt momentan keine Artikel im Kundenwarenkorb"
368
- "There is already an account with this emails address. If you are sure that it is your email address, <a href=""%s"">click here</a> to get your password and access your account.","Es existiert schon ein Benutzerkonto mit dieser E-Mail Adresse. Wenn Sie sich sicher sind, dass es Ihre Mail-Adresse ist, <a href=""%s"">klicken Sie hier</a> um Ihr Passwort und Zugang zu Ihrem Benutzerkonto zu erhalten."
369
  "This account is not confirmed.","Dieses Benutzerkonto wurde nicht bestätigt."
370
- "This account is not confirmed. <a href=""%s"">Click here</a> to resend confirmation email.","Dieses Benutzerkonto ist nicht bestätigt. <a href=""%s"">Klicken Sie hier</a> um sich erneut eine Bestätigungs-Mail zusenden zu lassen."
371
  "This customer email already exists.","Diese Benutzerkonten-Mailadresse existiert bereits."
372
  "This customer has no saved addresses.","Dieser Kunde besitzt keine gespeicherten Adressen."
373
- "This email address was not found in our records","Diese E-Mail-Adresse wurde in unserem System nicht gefunden"
374
  "This email does not require confirmation.","Diese E-Mail erfordert keine Bestätigung."
375
  "This email will be sent instead of default welcome email, after account confirmation.","Diese E-mail wird anstelle der normalen Willkommensnachricht nach der Benutzerkonten-Bestätigung versandt."
376
  "This is My Default %s Address","Das ist meine Standardadresse %s"
@@ -378,19 +380,17 @@
378
  "Total","Gesamtbetrag"
379
  "Type","Typ"
380
  "Unknown","Unbekannt"
381
- "Unsubscribe from newsletter","Vom Newsletter abmelden"
382
  "Update","Aktualisieren"
383
  "Update customer address data","Kundenadressdaten aktualisieren"
384
  "Update customer data","Kundendaten aktualisieren"
385
- "Use as My Primary %s Address","Als meine primäre %s Adresse verwenden"
386
  "Use as My Default Billing Address","Als meine Standard-Rechnungsanschrift verwenden"
387
  "Use as My Default Shipping Address","Als meine Standard-Versandanschrift verwenden"
388
  "Use as my default billing address","Als meine Standard-Rechnungsadresse verwenden"
389
  "Use as my default shipping address","Als meine Standard-Versandadresse verwenden"
390
- "User description","Benutzerbeschreibung"
391
  "View","Anzeigen"
392
  "View Order","Bestellung ansehen"
393
- "Visible In","Sichtbar in"
394
  "Visitor","Besucher"
395
  "Visitors Only","Nur Besucher"
396
  "Website","Website"
@@ -401,12 +401,11 @@
401
  "Wrong customer account specified.","Falsches Benutzerkonto angegeben."
402
  "Wrong email.","Falsche E-Mail."
403
  "Wrong transactional account email type.","Falscher Transaktionskonto E-Mailtyp"
404
- "XML","XML"
405
  "YYYY","JJJJ"
406
  "Year","Jahr"
407
  "Yes","Ja"
408
  "You are currently not subscribed to any newsletter.","Sie sind momentan zu keinem Newsletter angemeldet."
409
- "You are currently not subscribed to our newsletter","Zur Zeit sind Sie nicht für unseren Newsletter eingetragen"
410
  "You are currently subscribed to 'General Subscription'.","Sie sind momentan für das Abo 'Allgemeines' eingetragen."
411
  "You are currently subscribed to our newsletter.","Sie sind momentan für unseren Newsletter eingetragen"
412
  "You are now logged out","Sie sind jetzt abgemeldet"
@@ -423,6 +422,43 @@
423
  "Your account balance is: %s","Ihr Kontostand beträgt: %s"
424
  "ZIP","Postleitzahl"
425
  "ZIP/Post Code","Postleitzahl"
426
- "ZIP/Postal Code","Postleitzahl"
427
  "n/a","Keine Angabe"
428
- "or","oder"
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ ""%s" contains not only digit characters.",""%s" enthält nicht nur Zahlen."
2
+ ""%s" does not fit the entered date format.",""%s" erfüllt nicht das festgelegte Datumsformat."
3
+ ""%s" exceeds the allowed file size.",""%s" überschreitet die erlaubte Dateigröße."
4
+ ""%s" exceeds the allowed length.",""%s" überschreitet die erlaubte Länge."
5
+ ""%s" has not only alphabetic and digit characters.",""%s" enthält nicht nur alphabetische oder nummerische Zeichen."
6
+ ""%s" has not only alphabetic characters.",""%s" enthält nicht nur alphabetische Zeichen."
7
+ ""%s" height exceeds allowed value of %s px.",""%s" Höhe überschreitet den erlaubten Wert von %s px."
8
+ ""%s" invalid type entered.",""%s" Ungültiger Typ eingegeben."
9
+ ""%s" is a required value.",""%s" ist ein Pflichtfeld."
10
+ ""%s" is an empty string.",""%s" ist ein leerer String."
11
+ ""%s" is not a valid URL.",""%s" ist keine gültige URL."
12
+ ""%s" is not a valid date.",""%s" ist kein gültiges Datum."
13
+ ""%s" is not a valid email address.",""%s" ist keine gültige E-Mail Adresse."
14
+ ""%s" is not a valid file",""%s" ist keine gültige Datei"
15
+ ""%s" is not a valid file extension.",""%s" ist kein gültiges Dateiformat."
16
+ ""%s" is not a valid file.",""%s" ist keine gültige Datei."
17
+ ""%s" is not a valid hostname.",""%s" ist kein gültiger Hostname."
18
+ ""%s" is not a valid image format",""%s" ist kein gültiges Bildformat"
19
+ ""%s" length must be equal to or greater than %s characters.",""%s" length must be equal to or greater than %s characters."
20
+ ""%s" length must be less than or equal to %s characters.",""%s" length must be less than or equal to %s characters."
21
+ ""%s" width exceeds allowed value of %s px.",""%s" Breite überschreitet den erlaubten Wert von %s px."
22
  "* Required Fields","* Pflichtfelder"
23
+ "A new password has been sent.","Ein neues Passwort wurde versendet."
24
  "ALL GROUPS","Alle Kundengruppen"
25
  "Account Dashboard","Benutzerkonto Übersicht"
26
  "Account Information","Benutzerkonto Information"
27
  "Account Sharing Options","Benutzerkonto Verteilungsoptionen"
28
+ "Account confirmation is required. Please, check your e-mail for confirmation link. To resend confirmation email please <a href="%s">click here</a>.","Konto-bestätigung ist erforderlich. Bitte beachten Sie dazu den Bestätigungslink in der E-Mail. Um Ihre Bestätigung abzuschließen <a href="%s">klicken Sie hier</a>."
29
+ "Account confirmation is required. Please, check your email for the confirmation link. To resend the confirmation email please <a href="%s">click here</a>.","Kundenkont-Bestätigung erforderlich. Bitte klicken Sie auf den Link in der E-Mail die wir Ihnen zugesandt haben. Um die Bestätigungs E-Mail ereut an zu versenen, klicken Sie bitte <a href="%s">hier</a>."
30
  "Action","Aktion"
31
  "Add New Address","Neue Adresse hinzufügen"
32
  "Add New Customer","Neuen Kunden hinzufügen"
43
  "All","Alle"
44
  "All Store Views","Alle StoreViews"
45
  "All countries","Alle Länder"
46
+ "Always optional.","Immer optional."
47
  "Amount","Betrag"
48
  "An error occurred while deleting the address.","Ein Fehler ist beim löschen der Adresse aufgetreten."
49
  "An error occurred while retrieving the option value: %s.","An error occurred while retrieving the option value: %s."
50
  "An error occurred while saving the collection, aborting. Error: %s","An error occurred while saving the collection, aborting. Error: %s"
51
  "An invalid option ID is specified for %s (%s), skipping the record.","An invalid option ID is specified for %s (%s), skipping the record."
52
  "Approved","Bestätigt"
53
+ "Are you sure that you want to remove this item?","Sind Sie sicher, dass Sie diesen Artikel entfernen wollen?"
54
+ "Are you sure you want to cancel adding of this address?","Sind Sie sicher, dass Sie die Adresseingabe abbrechen wollen?"
55
  "Are you sure you want to delete this address?","Soll diese Adresse wirklich gelöscht werden?"
56
  "Are you sure?","Sind Sie sicher?"
57
+ "Array of Entity collections is expected.","Array of Entity collections is expected."
58
  "Assign a Customer Group","Einer Kundengruppe zuweisen"
59
  "Attribute object is undefined","Attribut Objekt ist undefiniert"
60
  "Average Sale","Durchschnittlicher Verkauf"
69
  "Cancel","Abbrechen"
70
  "Cannot save address.","Adresse kann nicht gespeichert werden."
71
  "Cannot save the customer.","Kunde kann nicht gespeichert werden."
72
+ "Cannot share customer accounts globally because some customer accounts with the same emails exist on multiple websites and cannot be merged.","Cannot share customer accounts globally because some customer accounts with the same emails exist on multiple websites and cannot be merged."
73
  "Change Account Password","Passwort für Benutzerkonto ändern"
74
  "Change Billing Address","Rechnungsadresse ändern"
75
  "Change Password","Passwort ändern"
77
  "City","Stadt"
78
  "Company","Firma"
79
  "Config","Konfiguration"
80
+ "Configure","Konfiguriere"
81
  "Confirm New Password","Neues Passwort bestätigen"
82
  "Confirm Password","Passwort bestätigen"
83
  "Confirmation Link Email","Bestätigungslink E-Mail"
112
  "Customer My Account Dashboard","Kunde Mein Benutzerkonto Übersicht"
113
  "Customer Since","Kunde seit"
114
  "Customer View","Kundenansicht"
115
+ "Customer collection expected.","Customer collection expected."
116
+ "Customer email is required.","Kunden E-Mail ist ein Pflichtfeld."
117
+ "Customer website ID must be specified when using the website scope.","Customer website ID must be specified when using the website scope."
118
+ "Customer will stay on the current page if "No" is selected.","Der Kunde wird auf der aktuellen Seite bleiben wenn "Nein" ausgewählt ist - z.B. auf der Startseite."
119
  "Customers","Kunden"
120
  "Customers Only","Ausschließlich Kunden"
121
  "Customers Section","Kunde"
145
  "Edit Account Information","Benutzerkonto bearbeiten"
146
  "Edit Address","Adresse bearbeiten"
147
  "Edit Address Entry","Adresseintrag bearbeiten"
148
+ "Edit Customer Group "%s"","Bearbeite Kundengruppe "%s""
149
  "Edit Customer Groups","Kundengruppen bearbeiten"
150
  "Edit Customer's Address","Kundenanschrift bearbeiten"
151
  "Edit Group","Gruppe bearbeiten"
154
  "Email Address","E-Mail Adresse"
155
  "Email Sender","E-Mail Absender"
156
  "Email:","E-Mail:"
157
+ "Entity collection is expected.","Entity collection is expected."
158
  "Entity instance is not defined","Entity instance is not defined"
159
  "Entity object is undefined","Entity object is undefined"
160
+ "Excel XML","Excel XML"
161
  "Failed to confirm customer account.","Bestätigen des Benutzerkontos fehlgeschlagen."
162
  "Fax","Fax"
163
  "First Name","Vorname"
181
  "ID","ID"
182
  "IP Address","IP Adresse"
183
  "If you have an account with us, please log in.","Wenn Sie bei uns ein Benutzerkonto besitzen, melden Sie sich bitte an."
184
+ "Invalid attribute option specified for attribute %s (%s), skipping the record.","Invalid attribute option specified for attribute %s (%s), skipping the record."
185
+ "Invalid attribute set specified, skipping the recordInvalid attribute set specified, skipping the record.
186
  "Invalid current password","Das aktuelle Passwort ist ungültig"
187
  "Invalid customer data","Ungültige Kundendaten"
188
  "Invalid email address.","Ungültige E-Mail Adresse."
189
  "Invalid login or password.","Fehlerhafter Anmeldename oder Passwort"
190
+ "Invalid store specified, skipping the record.","Invalid store specified, skipping the record."
191
  "Last Activity","Letzte Aktivität"
192
  "Last Date Subscribed","Zuletzt abonniert"
193
  "Last Date Unsubscribed","Zuletzt abbestellt"
194
  "Last Name","Nachname"
195
+ "Last URL","Letzte URL"
196
  "Leave empty for default (15 minutes).","Für Standard (15 Minuten) leer lassen."
197
  "Leave empty for default (2). Valid range: 1-4","Für Standard (2) leer lassen. Gültige Werte: 1-4"
198
  "Lifetime Sales","Gesamteinnahmen"
201
  "Login","Anmelden"
202
  "Login Information","Anmeldeinformation"
203
  "Login Options","Login / Anmelde Optionen"
204
+ "Login and password are required.","Login and password are required."
205
  "Login or Create an Account","Anmelden oder Benutzerkonto erstellen"
206
  "M.I.","M.I."
207
  "MM","MM"
208
  "Manage Addresses","Adressen verwalten"
209
  "Manage Customers","Kunden verwalten"
210
+ "Missing email, skipping the record.","Missing email, skipping the record."
211
+ "Missing firstname, skipping the record.","Missing firstname, skipping the record."
212
+ "Missing lastname, skipping the record.","Missing lastname, skipping the record."
213
  "Month","Monat"
214
  "My Account","Mein Benutzerkonto"
215
+ "My Account Wrapper","Mein Benutzerkonto Umschlag"
216
  "My Dashboard","Meine Übersicht"
217
  "My Orders","Meine Bestellungen"
218
  "Name","Name"
271
  "Please enter your email.","Bitte geben Sie Ihre E-Mail Adresse ein."
272
  "Please select","Bitte auswählen"
273
  "Please select region, state or province","Bitte wählen Sie Region, Land oder Bundesland"
274
+ "Please, check your email for confirmation key.","Bitte überprüfen Sie Ihr E-Mail Konto bezüglich des bestätigungscodes."
275
+ "Prefix","Präfix"
276
+ "Prefix Dropdown Options","Präfix Auswahl Optionen"
277
  "Price","Preis"
278
+ "Product","Artikel"
279
+ "Product ID","Artikel-ID"
280
+ "Product Name","Artikelname"
281
  "Product Reviews","Kundenmeinungen"
282
  "Product Tags","Schlagworte"
283
+ "Purchase On","Bestellt am"
284
+ "Purchased At","Bestellt in"
 
285
  "Qty","Menge"
286
  "Recent Orders","Letzte Bestellungen"
287
+ "Records for %s store found.","Records for %s store found."
288
  "Redirect Customer to Account Dashboard after Logging in","Nach Login den Kunden zur Benutzerkonto Übersicht umleiten"
289
  "Refunded","Erstattet"
290
  "Registered Customers","Registrierte Kunden"
294
  "Retrieve address info","Adressinformationen abfragen"
295
  "Retrieve customer addresses","Kundenadressen abfragen"
296
  "Retrieve customer data","Kundendaten abfragen"
297
+ "Retrieve customer groups","Retrieve customer groups"
298
  "Retrieve customer info","Kundeninformation abfragen"
299
+ "Retrieve customers","Retrieve customers"
300
  "Retrieve your confirmation link here","Fordern Sie Ihren Bestätigungslink hier an"
301
  "Retrieve your password here","Ihr Passwort hier abrufen"
302
  "SKU","Artikelnummer"
306
  "Save Customer","Kunde speichern"
307
  "Save Customer Group","Kundengruppe speichern"
308
  "Save Password","Passwort speichern"
309
+ "Save and Continue Edit","Speichern und weiter bearbeiten"
310
  "Saved %d record(s)","%d gespeicherte Einträge"
311
  "Semicolon (;) separated values.<br/>Put semicolon in the beginning for empty first option.<br/>Leave empty for open text field.","Semikolon (;) getrennte Werte.<br/>Fügen Sie ein Semikolon als erstes Zeichen ein, um einen leeren Startwert zu erzeugen.<br/>Leer lassen für Textfeld."
312
  "Send From","Gesendet von"
328
  "Show Date of Birth","Geburtstag abfragen"
329
  "Show Gender","Geschlecht abfragen"
330
  "Show Middle Name (initial)","Mittelname abfragen"
331
+ "Show Prefix","Präfix abfragen"
332
  "Show Suffix","Suffix abfragen"
333
  "Show Tax/VAT Number","Steuernummer / Ust.-ID abfragen"
334
  "Sign Up for Newsletter","In den Newsletter eintragen"
335
+ "Skipping import row, required field "%s" is not defined.","Skipping import row, required field "%s" is not defined."
336
+ "Skipping import row, website "%s" field does not exist.","Skipping import row, website "%s" field does not exist."
337
  "State/Province","Bundesland/Kanton"
338
  "Status","Status"
339
  "Store","Store"
343
  "Street Address %s","Straße %s"
344
  "Subject","Betreff"
345
  "Submit","Absenden"
346
+ "Subscribe to Newsletter","Zum Newsletter anmelden"
347
  "Subscribed to Newsletter?","Für Newsletter angemeldet?"
348
  "Suffix","Suffix"
349
  "Suffix Dropdown Options","Suffix Auswahl Optionen"
355
  "Text One Line","Text einzeilig"
356
  "Thank you for registering with %s.","Vielen Dank für Ihre Registrierung bei %s."
357
  "The account information has been saved.","Die Benutzerkonto Information wurde gespeichert."
358
+ "The address does not belong to this customer.","The address does not belong to this customer."
359
  "The address has been deleted.","The address has been deleted."
360
  "The address has been saved.","Die Adresse wurde gespeichert."
361
  "The customer does not have default billing address.","Der Kunde hat keine Standard-Rechnungsanschrift."
362
  "The customer group has been deleted.","Die Kundengruppe wurde gelöscht."
363
  "The customer group has been saved.","Die Kundengruppe wurde gespeichert."
364
+ "The group "%s" cannot be deleted.","Die Kundengruppe "%s" kann nicht gelöscht werden."
365
  "The password must have at least 6 characters. Leading or trailing spaces will be ignored.","Das Passwort muss mindestens 6 Zeichen haben. Führende und folgende Lehrzeichen werden ignoriert."
366
  "The suffix that goes after name (Jr., Sr., etc.)","Das Suffix nach dem namen (Jr., Sr., usw.)"
367
  "The title that goes before name (Mr., Mrs., etc.)","Die Anrede vor dem Namen (Herr, Frau, usw.)"
368
  "There are no items in customer's wishlist at the moment","Momentan gibt es keine Artikel auf dem Wunschzettel des Kunden."
369
  "There are no items in customer\'s shopping cart at the moment","Es gibt momentan keine Artikel im Kundenwarenkorb"
370
+ "There is already an account with this email address. If you are sure that it is your email address, <a href="%s">click here</a> to get your password and access your account.","Es existiert bereits ein Benutzerkonto mit dieser Mailadresse. Wenn Sie sicher sind das es Ihre Mailadresse ist, dann <a href="%s">klicken Sie hier</a> um ein neues Passwort anzufordern um wieder Zugriff zu bekommen."
371
  "This account is not confirmed.","Dieses Benutzerkonto wurde nicht bestätigt."
372
+ "This account is not confirmed. <a href="%s">Click here</a> to resend confirmation email.","Dieses Benutzerkonto ist nicht bestätigt. <a href="%s">Klicken Sie hier</a> um sich erneut eine Bestätigungs-Mail zusenden zu lassen."
373
  "This customer email already exists.","Diese Benutzerkonten-Mailadresse existiert bereits."
374
  "This customer has no saved addresses.","Dieser Kunde besitzt keine gespeicherten Adressen."
375
+ "This email address was not found in our records.","This email address was not found in our records."
376
  "This email does not require confirmation.","Diese E-Mail erfordert keine Bestätigung."
377
  "This email will be sent instead of default welcome email, after account confirmation.","Diese E-mail wird anstelle der normalen Willkommensnachricht nach der Benutzerkonten-Bestätigung versandt."
378
  "This is My Default %s Address","Das ist meine Standardadresse %s"
380
  "Total","Gesamtbetrag"
381
  "Type","Typ"
382
  "Unknown","Unbekannt"
383
+ "Unsubscribe from Newsletter","Vom Newsletter abmelden"
384
  "Update","Aktualisieren"
385
  "Update customer address data","Kundenadressdaten aktualisieren"
386
  "Update customer data","Kundendaten aktualisieren"
387
+ "Use as My Default %s Address","Als meine Standard %s Adresse verwenden"
388
  "Use as My Default Billing Address","Als meine Standard-Rechnungsanschrift verwenden"
389
  "Use as My Default Shipping Address","Als meine Standard-Versandanschrift verwenden"
390
  "Use as my default billing address","Als meine Standard-Rechnungsadresse verwenden"
391
  "Use as my default shipping address","Als meine Standard-Versandadresse verwenden"
 
392
  "View","Anzeigen"
393
  "View Order","Bestellung ansehen"
 
394
  "Visitor","Besucher"
395
  "Visitors Only","Nur Besucher"
396
  "Website","Website"
401
  "Wrong customer account specified.","Falsches Benutzerkonto angegeben."
402
  "Wrong email.","Falsche E-Mail."
403
  "Wrong transactional account email type.","Falscher Transaktionskonto E-Mailtyp"
 
404
  "YYYY","JJJJ"
405
  "Year","Jahr"
406
  "Yes","Ja"
407
  "You are currently not subscribed to any newsletter.","Sie sind momentan zu keinem Newsletter angemeldet."
408
+ "You are currently not subscribed to our newsletter.","Sie sind aktuell nicht zu unserem Newsletter angemeldet."
409
  "You are currently subscribed to 'General Subscription'.","Sie sind momentan für das Abo 'Allgemeines' eingetragen."
410
  "You are currently subscribed to our newsletter.","Sie sind momentan für unseren Newsletter eingetragen"
411
  "You are now logged out","Sie sind jetzt abgemeldet"
422
  "Your account balance is: %s","Ihr Kontostand beträgt: %s"
423
  "ZIP","Postleitzahl"
424
  "ZIP/Post Code","Postleitzahl"
425
+ "Zip/Postal Code","Postleitzahl"
426
  "n/a","Keine Angabe"
427
+ "or","oder"
428
+ ""%s" length must be equal or greater than %s characters.",""%s" Länge muss gleich oder größer als %s Zeichen sein."
429
+ "A new password was sent.","Ein neues Passwort wurde versandt."
430
+ "Always optional","Immer optional"
431
+ "Array of Entity collections is expected","Zusammenstellung von Datensatzsammlungen erwartet"
432
+ "Cannot share customer accounts globally because some customer accounts with same emails exist on multiple websites and cannot be merged.","Kundenkonten können nicht global benutzt werden, da einige Kundenkonten verschiedener Websites gleiche E-Mail Adressen nutzen und die Zusammenlegung der Konten Fehler verursachen würde."
433
+ "Customer collection expected","Kundensammlung erwartet"
434
+ "Customer email is required","Kunden E-Mail ist ein Pflichtfeld"
435
+ "Customer website id must be specified, when using website scope.","Kundenwebsite-ID mus angegeben werden, wenn der Website-Geltungsbereich verwendet wird."
436
+ "Entity collection is expected","Datensatz Zusammenstellung wird erwartet"
437
+ "Invalid attribute option specified for attribute %s (%s), skipping the record","Ungültige Option für Attribut %s definiert (%s), überspringe den Eintrag"
438
+ "Invalid attribute set specified, skipping the record","Ungültiges Attributset definiert, überspringe den Eintrag"
439
+ "Invalid store specified, skipping the record","Ungültiger Store definiert, überspringe den Eintrag"
440
+ "Last Url","Letzte URL"
441
+ "Login and password are required","Benutzername und Passwort sind erforderlich"
442
+ "Missing email, skipping the record","E-Mail fehlt, Eintrag wird übersprungen"
443
+ "Missing firstname, skipping the record","Vorname fehlt, Eintrag wird übersprungen"
444
+ "Missing lastname, skipping the record","Nachname fehlt, Eintrag wird übersprungen"
445
+ "Please, check your e-mail for confirmation key.","Bitte prüfen Sie Ihr E-Mail Postfach auf die E-Mail mit dem Bestätigungslink. Bitte überprüfen Sie gegebenenfalls auch den Spam-Ordner!"
446
+ "Product name","Artikelname"
447
+ "Purchased at","Eingekauft bei"
448
+ "Records for for %s store found.","Einträge für Store %s gefunden."
449
+ "Retrieve customer's groups","Kundengruppen abfragen"
450
+ "Retrieve customers info","Kundeninformationen abfragen"
451
+ "Save And Continue Edit","Speichern und weiter bearbeiten"
452
+ "Skip import row, required field "%s" not defined","Importzeile übersprungen, Pflichtfeld "%s" nicht angegeben"
453
+ "Skipping import row, website "%s" field not exists.","Importzeile übersprungen, Website "%s" Feld existiert nicht"
454
+ "Subscribe to newsletter","Für Newsletter anmelden"
455
+ "The address does not belong to this customer","Diese Adresse gehört nicht zu diesem Kunden"
456
+ "There is already an account with this emails address. If you are sure that it is your email address, <a href="%s">click here</a> to get your password and access your account.","Es existiert schon ein Benutzerkonto mit dieser E-Mail Adresse. Wenn Sie sich sicher sind, dass es Ihre Mail-Adresse ist, <a href="%s">klicken Sie hier</a> um Ihr Passwort und Zugang zu Ihrem Benutzerkonto zu erhalten."
457
+ "This email address was not found in our records","Diese E-Mail-Adresse wurde in unserem System nicht gefunden"
458
+ "Unsubscribe from newsletter","Vom Newsletter abmelden"
459
+ "Use as My Primary %s Address","Als meine primäre %s Adresse verwenden"
460
+ "User description","Benutzerbeschreibung"
461
+ "Visible In","Sichtbar in"
462
+ "XML","XML"
463
+ "You are currently not subscribed to our newsletter","Zur Zeit sind Sie nicht für unseren Newsletter eingetragen"
464
+ "ZIP/Postal Code","Postleitzahl"
app/locale/de_DE/Mage_Dataflow.csv CHANGED
@@ -1,32 +1,47 @@
1
- "<a href=""%s"" target=""_blank"">Link</a>","<a href=""""%s"""" target=""""_blank"""">Link</a>"
2
- "Access denied to destination folder ""%s""","Zugriff auf Ordner ""%s"" verweigert"
3
- "An error occurred while opening file: ""%s"".","Fehler aufgetreten beim öffnen der Datei: ""%s""."
4
- "Could not load file: ""%s""","Konnte Datei ""%s"" nicht laden"
5
- "Could not save file: %s","Konnte Datei nicht speichern: %s"
6
- "Declared adapter %s not found","Angegebener Adapter %s nicht gefunden"
7
- "Destination folder ""%s"" does not exist or there is no access to create it.","Zielordner """"%s"""" existiert nicht oder es besteht keine Berechtigung ihn anzulegen."
8
- "Destination folder ""%s"" is not a directory","Zielordner ""%s"" ist kein Ordner"
9
- "Destination folder ""%s"" is not a writeable","In Zielordner ""%s"" kann nicht geschrieben werden"
10
  "Done","Fertig"
11
- "Dry run set, stopping execution","Probelauf fertig, Ausführung beendet"
12
  "ETA: %s","Geschätzte Zeit: %s"
13
- "Error field mapping! Fields list for mapping is not defined","Fehler bei der Feldzuordnung! Feldliste für das Mapping ist nicht definiert"
14
- "File ""%s"" don\'t exist","Datei ""%s"" existiert nicht"
15
- "Found %d rows","%d Zeilen gefunden"
16
  "Less than a minute","Weniger als eine Minute"
17
- "Loaded successfully: ""%s""","""%s"" erfolgreich geladen"
18
  "Memory Used: %s","Speicherverbrauch: %s"
19
- "Method ""%s"" not defined in adapter %s","Methode ""%s"" Ist für Adapter %s nicht definiert"
20
- "Method ""%s"" was not defined in adapter %s.","Methode ""%s"" wurde im Adapter nicht definiert %s."
21
- "Please declare ""adapter"" and ""method"" node first.","Bitte bestimmen Sie zuerst ""Adapter-"" und ""Methode""."
22
  "Processed records: %s","Verarbeitete Einträge: %s"
23
- "Saved successfully: ""%s"" [%d byte(s)]","Erfolgreich gespeichert: ""%s"" [%d Byte(s)]"
24
  "Sheet 1","Arbeitsblatt 1"
25
- "Skip undefined row","Undefinierte Zeile überspringen"
26
  "Starting %s :: %s","Starte %s :: %s"
27
- "The destination folder ""%s"" does not exist or there is no access to create it.","Das Bestimmungsverzeichnis ""%s"" existiert nicht oder es besteht kein Zugriff um es zu erstellen."
28
  "Total records: %s","Gesamtanzahl Einträge: %s"
29
  "hour","Stunde"
30
  "hours","Stunden"
31
  "minute","Minute"
32
  "minutes","Minuten"
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ "<a href="%s" target="_blank">Link</a>","<a href=""%s"" target=""_blank"">Link</a>"
2
+ "Access denied to destination folder "%s".","Zugriff verweigert auf den Zielordner "%s"."
3
+ "An error occurred while opening file: "%s".","Fehler aufgetreten beim öffnen der Datei: "%s"."
4
+ "Could not load file: "%s".","Datei konnte nicht geladen werden: "%s"."
5
+ "Could not save file: %s.","Datei konnte nicht gespeichert werden: "%s"."
6
+ "Declared adapter %s was not found.","Declared adapter %s was not found."
7
+ "Destination folder "%s" does not exist or there is no access to create it.","Zielordner ""%s"" existiert nicht oder es besteht keine Berechtigung ihn anzulegen."
8
+ "Destination folder "%s" is not a directory.","Destination folder "%s" is not a directory."
9
+ "Destination folder "%s" is not writable.","Destination folder "%s" is not writable."
10
  "Done","Fertig"
11
+ "Dry run set, stopping execution.","Dry run set, stopping execution."
12
  "ETA: %s","Geschätzte Zeit: %s"
13
+ "Error in field mapping: field list for mapping is not defined.","Error in field mapping: field list for mapping is not defined."
14
+ "File "%s" does not exist.","File "%s" does not exist."
15
+ "Found %d rows.","Found %d rows."
16
  "Less than a minute","Weniger als eine Minute"
17
+ "Loaded successfully: "%s".","Loaded successfully: "%s"."
18
  "Memory Used: %s","Speicherverbrauch: %s"
19
+ "Method "%s" not defined in adapter %s.","Method "%s" not defined in adapter %s."
20
+ "Method "%s" was not defined in adapter %s.","Methode "%s" wurde im Adapter nicht definiert %s."
21
+ "Please declare "adapter" and "method" nodes first.","Please declare "adapter" and "method" nodes first."
22
  "Processed records: %s","Verarbeitete Einträge: %s"
23
+ "Saved successfully: "%s" [%d byte(s)].","Saved successfully: "%s" [%d byte(s)]."
24
  "Sheet 1","Arbeitsblatt 1"
25
+ "Skip undefined row.","Skip undefined row."
26
  "Starting %s :: %s","Starte %s :: %s"
27
+ "The destination folder "%s" does not exist or there is no access to create it.","Das Bestimmungsverzeichnis "%s" existiert nicht oder es besteht kein Zugriff um es zu erstellen."
28
  "Total records: %s","Gesamtanzahl Einträge: %s"
29
  "hour","Stunde"
30
  "hours","Stunden"
31
  "minute","Minute"
32
  "minutes","Minuten"
33
+ "Access denied to destination folder "%s"","Zugriff auf Ordner "%s" verweigert"
34
+ "Could not load file: "%s"","Konnte Datei "%s" nicht laden"
35
+ "Could not save file: %s","Konnte Datei nicht speichern: %s"
36
+ "Declared adapter %s not found","Angegebener Adapter %s nicht gefunden"
37
+ "Destination folder "%s" is not a directory","Zielordner "%s" ist kein Ordner"
38
+ "Destination folder "%s" is not a writeable","In Zielordner "%s" kann nicht geschrieben werden"
39
+ "Dry run set, stopping execution","Probelauf fertig, Ausführung beendet"
40
+ "Error field mapping! Fields list for mapping is not defined","Fehler bei der Feldzuordnung! Feldliste für das Mapping ist nicht definiert"
41
+ "File "%s" don\'t exist","Datei "%s" existiert nicht"
42
+ "Found %d rows","%d Zeilen gefunden"
43
+ "Loaded successfully: "%s"",""%s" erfolgreich geladen"
44
+ "Method "%s" not defined in adapter %s","Methode "%s" Ist für Adapter %s nicht definiert"
45
+ "Please declare "adapter" and "method" node first.","Bitte bestimmen Sie zuerst "Adapter-" und "Methode"."
46
+ "Saved successfully: "%s" [%d byte(s)]","Erfolgreich gespeichert: "%s" [%d Byte(s)]"
47
+ "Skip undefined row","Undefinierte Zeile überspringen"
app/locale/de_DE/Mage_Directory.csv CHANGED
@@ -1,7 +1,7 @@
1
  "-- Please select --","-- Bitte wählen --"
2
  "Allowed Currencies","Erlaubte Währungen"
3
  "Base Currency","Basis Währung"
4
- "Base currency is used for all online payment transactions. Scope is defined by the catalog price scope (""Catalog"" > ""Price"" > ""Catalog Price Scope"").","Basiswährung wird für alle Online Zahlungs-Transaktionen verwendet. Die Gültigkeit bezieht sich auf die Katalogpreis-Gültigkeit (""Katalog"" > ""Preis"" > ""Katalogpreis-Gültigkeit"")."
5
  "Cannot retrieve rate from %s.","Umrechnungskurs konnte nicht von %s abgerufen werden"
6
  "Connection Timeout in Seconds","Verbindungs-Timeout in Sekunden"
7
  "Continue &raquo;","Weiter &raquo;"
@@ -24,7 +24,7 @@
24
  "Invalid Import Service specified.","Ungültiger Importdienst angegeben."
25
  "Invalid country code: %s","Ungültiger Ländercode: %s"
26
  "Invalid rates received","Ungültige Kurse empfangen"
27
- "Invalid target currency","Ungültige Zielwährung"
28
  "List of countries","Länderliste"
29
  "List of regions in specified country","Regionenliste des entsprechendem Land"
30
  "Postal Code is Optional for the following countries","Postleitzahl ist optional für die folgenden Länder"
@@ -36,8 +36,11 @@
36
  "Start Time","Startzeit"
37
  "State/Province","Land/Bundesland"
38
  "Strikeiron Email Update Warnings","Strikeiron Email Update Warnungen"
39
- "Unable to initialize import model","Konnte Importmodell nicht initialisieren"
40
- "Undefined rate from ""%s-%s""","Unbestimmter Kurs von ""%s-%s"""
41
  "WARNING:","WARNUNG:"
42
  "Webservicex","Webservicex"
43
- "Your current currency is: %s","Ihre aktuelle Währung ist: %s"
 
 
 
1
  "-- Please select --","-- Bitte wählen --"
2
  "Allowed Currencies","Erlaubte Währungen"
3
  "Base Currency","Basis Währung"
4
+ "Base currency is used for all online payment transactions. Scope is defined by the catalog price scope ("Catalog" > "Price" > "Catalog Price Scope").","Basiswährung wird für alle Online Zahlungs-Transaktionen verwendet. Die Gültigkeit bezieht sich auf die Katalogpreis-Gültigkeit ("Katalog" > "Preis" > "Katalogpreis-Gültigkeit")."
5
  "Cannot retrieve rate from %s.","Umrechnungskurs konnte nicht von %s abgerufen werden"
6
  "Connection Timeout in Seconds","Verbindungs-Timeout in Sekunden"
7
  "Continue &raquo;","Weiter &raquo;"
24
  "Invalid Import Service specified.","Ungültiger Importdienst angegeben."
25
  "Invalid country code: %s","Ungültiger Ländercode: %s"
26
  "Invalid rates received","Ungültige Kurse empfangen"
27
+ "Invalid target currency.","Ungültige Zielwährung"
28
  "List of countries","Länderliste"
29
  "List of regions in specified country","Regionenliste des entsprechendem Land"
30
  "Postal Code is Optional for the following countries","Postleitzahl ist optional für die folgenden Länder"
36
  "Start Time","Startzeit"
37
  "State/Province","Land/Bundesland"
38
  "Strikeiron Email Update Warnings","Strikeiron Email Update Warnungen"
39
+ "Unable to initialize the import model.","Unable to initialize the import model."
40
+ "Undefined rate from "%s-%s".","Undefined rate from "%s-%s"."
41
  "WARNING:","WARNUNG:"
42
  "Webservicex","Webservicex"
43
+ "Your current currency is: %s","Ihre aktuelle Währung ist: %s"
44
+ "Invalid target currency","Ungültige Zielwährung"
45
+ "Unable to initialize import model","Konnte Importmodell nicht initialisieren"
46
+ "Undefined rate from "%s-%s"","Unbestimmter Kurs von "%s-%s""
app/locale/de_DE/Mage_Downloadable.csv CHANGED
@@ -7,29 +7,31 @@
7
  "Availability:","Verfügbarkeit:"
8
  "Back","Zurück"
9
  "Canceled","storniert"
10
- "Cannot connect to remote host, error: %s","Verbindung kann nicht hergestellt werden, Fehler: %s"
11
- "Catalog Product View (Downloadable)","Katalog Produktansicht (Download Produkte)"
12
- "Customer My Account Downloadable Items","Kunde Mein Benutzerkonto Downloadprodukte"
13
  "Date","Datum"
14
  "Default Link Title","Standard Linktitel"
15
  "Default Maximum Number of Downloads","Standard Maximalanzahl an Downloads"
16
  "Default Sample Title","Standard Beispieltitel"
17
- "Disable Guest Checkout if Cart Contains Downloadable Items","Bezahlvorgang als Gast deaktivieren, wenn Downloadprodukte im<br />Warenkorb liegen"
18
  "Downloadable Information","Downloadinformation"
19
- "Downloadable Product","Download Produkt"
20
- "Downloadable Product Options","Download Produkt Optionen"
21
- "Downloadable product Section","Download Produkt Bereich"
 
 
22
  "Excl. Tax","zzgl. Steuern"
23
  "File","Datei"
24
  "From:","Von:"
25
  "Gift Message","Geschenknachricht"
26
- "Go to <a href=""%s"">My Downloadable Products</a>","Gehen Sie zu <a href=""%s"">Meine Download Produkte</a>"
27
- "Guest checkout will only work with shareable","Bezahlvorgang als Gast funktioniert nur mit gemeinsam benutzbaren Dateien"
28
  "In stock","Auf Lager"
29
  "Incl. Tax","inkl. Steuern"
30
- "Invalid download URL host","Ungültiger Download-URL-Server"
31
- "Invalid download URL scheme","Ungültiges Download-URL-Schema"
32
- "Invalid download link type","Ungültiger Downloadlink-Typ"
33
  "Invoiced","In Rechnung gestellt."
34
  "Links can be purchased separately","Links können einzeln erworben werden."
35
  "Max. Downloads","Max. Downloads"
@@ -42,15 +44,15 @@
42
  "Ordered","Bestellt"
43
  "Out of stock","Nicht auf Lager"
44
  "Pending","In Arbeit"
45
- "Please log in to download your product.","Bitte melden Sie sich an, um Ihr Downloadprodukt herunterzuladen."
46
- "Please set resource file and link type","Bitte Ressourcen-Datei und Linktyp festlegen"
47
- "Please specify product link(s).","Bitte Produktlink(s) festlegen."
48
  "Price","Preis"
49
  "Qty","Menge"
50
  "Refunded","Erstattet"
51
  "Remaining Downloads","Verbleibende Downloads"
52
  "Remove Item","Artikel entfernen"
53
- "Requested link doesn't exist.","Der gewünschte Link existiert nicht."
54
  "Sample","Beispiel"
55
  "Shareable","Gemeinsam benutzbar"
56
  "Shipped","Versandt"
@@ -66,8 +68,15 @@
66
  "Unlimited","Unbegrenzt"
67
  "Use Content-Disposition","Inhaltseinstellung verwenden"
68
  "View Order","Bestellung ansehen"
69
- "You have not purchased any downloadable products yet.","Sie haben noch keine keine Download-Produkte erworben."
70
  "attachment","Anhang"
71
  "download","Download"
72
  "inline","Inline"
73
  "sample","Beispiel"
 
 
 
 
 
 
 
7
  "Availability:","Verfügbarkeit:"
8
  "Back","Zurück"
9
  "Canceled","storniert"
10
+ "Cannot connect to remote host, error: %s.","Cannot connect to remote host, error: %s."
11
+ "Catalog Product View (Downloadable)","Katalog Artikelansicht (Downloadartikel)"
12
+ "Customer My Account Downloadable Items","Kunde Mein Benutzerkonto Downloadartikel"
13
  "Date","Datum"
14
  "Default Link Title","Standard Linktitel"
15
  "Default Maximum Number of Downloads","Standard Maximalanzahl an Downloads"
16
  "Default Sample Title","Standard Beispieltitel"
17
+ "Disable Guest Checkout if Cart Contains Downloadable Items","Bezahlvorgang als Gast deaktivieren, wenn Downloadartikel im<br />Warenkorb liegen"
18
  "Downloadable Information","Downloadinformation"
19
+ "Downloadable Product","Downloadartikel"
20
+ "Downloadable Product Options","Downloadartikel Optionen"
21
+ "Downloadable product Section","Downloadartikel Bereich"
22
+ "Edit","Bearbeiten"
23
+ "Edit item parameters","Artikelparameter bearbeiten"
24
  "Excl. Tax","zzgl. Steuern"
25
  "File","Datei"
26
  "From:","Von:"
27
  "Gift Message","Geschenknachricht"
28
+ "Go to <a href="%s">My Downloadable Products</a>","Gehen Sie zu <a href="%s">Meine Downloadartikel</a>"
29
+ "Guest checkout will only work with shareable.","Guest checkout will only work with shareable."
30
  "In stock","Auf Lager"
31
  "Incl. Tax","inkl. Steuern"
32
+ "Invalid download URL host.","Invalid download URL host."
33
+ "Invalid download URL scheme.","Invalid download URL scheme."
34
+ "Invalid download link type.","Invalid download link type."
35
  "Invoiced","In Rechnung gestellt."
36
  "Links can be purchased separately","Links können einzeln erworben werden."
37
  "Max. Downloads","Max. Downloads"
44
  "Ordered","Bestellt"
45
  "Out of stock","Nicht auf Lager"
46
  "Pending","In Arbeit"
47
+ "Please log in to download your product.","Bitte melden Sie sich an, um Ihre(n) Downloadartikel herunterzuladen."
48
+ "Please set resource file and link type.","Please set resource file and link type."
49
+ "Please specify product link(s).","Bitte Artikellink(s) festlegen."
50
  "Price","Preis"
51
  "Qty","Menge"
52
  "Refunded","Erstattet"
53
  "Remaining Downloads","Verbleibende Downloads"
54
  "Remove Item","Artikel entfernen"
55
+ "Requested link does not exist.","Requested link does not exist."
56
  "Sample","Beispiel"
57
  "Shareable","Gemeinsam benutzbar"
58
  "Shipped","Versandt"
68
  "Unlimited","Unbegrenzt"
69
  "Use Content-Disposition","Inhaltseinstellung verwenden"
70
  "View Order","Bestellung ansehen"
71
+ "You have not purchased any downloadable products yet.","Sie haben noch keine Downloadartikel erworben."
72
  "attachment","Anhang"
73
  "download","Download"
74
  "inline","Inline"
75
  "sample","Beispiel"
76
+ "Cannot connect to remote host, error: %s","Verbindung kann nicht hergestellt werden, Fehler: %s"
77
+ "Guest checkout will only work with shareable","Bezahlvorgang als Gast funktioniert nur mit gemeinsam benutzbaren Dateien"
78
+ "Invalid download URL host","Ungültiger Download-URL-Server"
79
+ "Invalid download URL scheme","Ungültiges Download-URL-Schema"
80
+ "Invalid download link type","Ungültiger Downloadlink-Typ"
81
+ "Please set resource file and link type","Bitte Ressourcen-Datei und Linktyp festlegen"
82
+ "Requested link doesn't exist.","Der gewünschte Link existiert nicht."
app/locale/de_DE/Mage_Eav.csv CHANGED
@@ -3,80 +3,108 @@
3
  "An error occurred while loading a record, aborting. Error: %s","An error occurred while loading a record, aborting. Error: %s"
4
  "An error occurred while loading the collection, aborting. Error: %s","An error occurred while loading the collection, aborting. Error: %s"
5
  "An error occurred while saving a record, aborting. Error: ","An error occurred while saving a record, aborting. Error: "
6
- "Attempt to add an invalid object","Versuch ein ungültiges Objekt anzulegen"
7
- "Attribute '%s' used in configurable products.","Attribut '%s' wird in konfigurierbaren Produkten verwendet."
8
  "Attribute Code","Attribut Code"
9
  "Attribute Label","Attribut Label"
10
  "Attribute Properties","Attribute Eigenschaften"
11
- "Attribute set with the ""%s"" name already exists","Attribut mit dem Namen ""%s"" existiert bereits"
12
  "Attribute with the same code","Attribut mit dem gleichen Code"
13
  "Catalog Input Type for Store Owner","Katalog Eingabe-Typ für den SShopbetreiber"
14
- "Data integrity: No header row found for attribute","Datenintegrität: Keine Kopfzeile für Attribut gefunden"
15
  "Date","Datum"
16
- "Decimal Number","Dezimal Nummer"
17
- "Default Product Listing Sort by not exists on Available Product Listing Sort by","Standard Produkt-Listing Sortierung wenn keine verfügbaren Sortierungen für Produkte definiert sind"
18
  "Default Value","Standardwert"
19
  "Default option value is not defined.","Standard Optionswert ist nicht definiert."
20
  "Delete","Löschen"
21
  "Dropdown","Drop-Down"
22
- "Email","E-Mail"
23
- "Entity collection expected","Datensatz Zusammenstellung erwartet"
24
- "Entity collections expected","Datensatz Zusammenstellungen erwartet"
25
- "Entity is not initialized","Datensatz ist nicht initialisiert"
26
  "Failed to load node %s from config.","Knoten %s konnte nicht aus der Konfiguration geladen werden."
27
  "For internal use. Must be unique with no spaces","Zur internen Verwendung. Wert muss einmalig und ohne Leerzeichen sein"
28
  "Form Element with the same attribute","Formular-Element mit dem selben Attribut"
29
  "Form Fieldset with the same code","Formular-Feldgruppe mit dem selben Code"
30
  "Form Type with the same code","Formular-Typ mit dem selben Code"
31
- "Frontend label is not defined","Oberflächenbezeichner ist nicht definiert"
32
  "Input Validation for Store Owner","Eingabeüberprüfung für den Shop-Betreiber"
33
  "Integer Number","Ganzzahl"
34
- "Invalid EAV attribute","Ungültiges EAV Attribut"
35
- "Invalid alias, already exists in joined attributes","Ungültiger Alias, besteht bereits in zusammengeführten Attributen"
36
- "Invalid attribute name: %s","Ungültiger Attributname: %s"
37
  "Invalid attribute requested: %s","Ungültiges Attribut angefragt: %s"
38
- "Invalid attribute type","Ungültiger Attributtyp"
39
  "Invalid character encountered in increment ID: %s","Ungültiges Zeichen in hochgezählter ID gefunden: %s"
40
  "Invalid entity specified","Ungültiger Datensatz angegeben"
41
- "Invalid entity supplied","Ungültigen Datensatz angegeben"
42
- "Invalid entity supplied: %s","Ungültigen Datensatz angegeben: %s"
43
- "Invalid entity type","Ungültiger Datensatztyp"
44
- "Invalid entity_id, skipping the record","Ungültige Datensatz ID, überspringe den Eintrag"
45
  "Invalid entity_type specified: %s","Ungültiger Datensatztyp angegeben: %s"
46
- "Invalid foreign key","Ungültiger Fremdschlüssel"
47
- "Invalid form type","Ungültiger Formular-Typ"
48
- "Invalid joind fields.","Ungültige gemeinsame Felder."
49
  "Invalid store specified","Ungültiger Store angegeben"
50
- "Joined field or attribute expression with this alias is already declared","Zusammengeführtes Feld oder Attributausdruck mit diesem Alias ist bereits deklariert"
51
  "Joint field or attribute expression with this alias is already declared.","Joint field or attribute expression with this alias is already declared."
52
  "Letters","Buchstaben"
53
- "Letters(a-zA-Z) or Numbers(0-9)","Buchstaben(a-z A-Z) oder Zahlen(0-9)"
54
  "Loaded %d records","%d Einträge geladen"
55
  "Multiple Select","Mehrfach Auswahl"
56
  "No","Nein"
57
  "No options found in config node %s","Keine Optionen in Konfigurationsknoten %s gefunden"
58
  "None","Keine"
59
- "Not shared with other products","Nicht zusammen mit anderen Produkten nutzen"
60
  "Problem loading the collection, aborting. Error: %s","Problem beim Laden einer Zusammenstellung, breche ab. Fehler: %s"
61
  "Problem saving the collection, aborting. Error: %s","Problem beim Speichern der Zusammenstellung, breche ab. Fehler: %s"
62
  "Required","Pflichtfeld"
63
  "Saved %d record(s).","%d Einträge gespeichert."
64
- "Scope must not be changed, because the attribute is used in configurable products.","Geltungsbereich kann nicht geändert werden, da das Attribut in konfigurierbaren Produkten benutzt wird."
65
  "System","System"
66
  "Text Area","Mehrzeiliger Textbereich"
67
  "Text Field","Einzeiliges Textfeld"
68
- "The attribute code \'%s\' is reserved by system. Please, try another attribute code.","Der Attributcode \'%s\' ist für das system reserviert. Bitte benutzten Sie einen anderen Attributcode."
69
- "The value of attribute ""%s"" must be unique.","Der Wert des Attributs ""%s"" muss einmalig sein."
70
  "This attribute is used in configurable products.","Dieses Attribut wird von konfigurierbaren Artikeln benutzt."
71
  "URL","URL"
72
  "Unique Value","Einmaliger Wert"
73
- "Unique Value (not shared with other products)","Einmaliger Wert (nicht geteilt mit anderen Produkten)"
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
74
  "Unknown parameter","Unbekannter Parameter"
75
  "Valid store_id is expected!","Gültige store_id wird erwartet!"
76
- "Values Required","Werte erforderlich"
77
  "Wrong attribute ID","Falsche Attribut ID"
78
  "Wrong attribute group ID","Falsche Attributgruppen ID"
79
  "Wrong attribute set ID","Falsche Attributset ID"
80
  "Wrong entity ID","Falsche Datensatz ID"
81
- "Yes","Ja"
82
- "Yes/No","Ja/Nein"
3
  "An error occurred while loading a record, aborting. Error: %s","An error occurred while loading a record, aborting. Error: %s"
4
  "An error occurred while loading the collection, aborting. Error: %s","An error occurred while loading the collection, aborting. Error: %s"
5
  "An error occurred while saving a record, aborting. Error: ","An error occurred while saving a record, aborting. Error: "
6
+ "Attempt to add an invalid object.","Attempt to add an invalid object."
7
+ "Attribute '%s' used in configurable products.","Attribut '%s' wird in konfigurierbaren Artikeln verwendet."
8
  "Attribute Code","Attribut Code"
9
  "Attribute Label","Attribut Label"
10
  "Attribute Properties","Attribute Eigenschaften"
11
+ "Attribute set with the "%s" name already exists.","Attribut-Set mit dem Namen "%s" existiert bereits."
12
  "Attribute with the same code","Attribut mit dem gleichen Code"
13
  "Catalog Input Type for Store Owner","Katalog Eingabe-Typ für den SShopbetreiber"
14
+ "Data integrity: No header row found for attribute.","Data integrity: No header row found for attribute."
15
  "Date","Datum"
16
+ "Decimal Number","Dezimalzahl"
17
+ "Default Product Listing Sort by not exists on Available Product Listing Sort By","Default Product Listing Sort by not exists on Available Product Listing Sort By"
18
  "Default Value","Standardwert"
19
  "Default option value is not defined.","Standard Optionswert ist nicht definiert."
20
  "Delete","Löschen"
21
  "Dropdown","Drop-Down"
22
+ "Email","eMail"
23
+ "Entity collection expected.","Entity collection expected."
24
+ "Entity collections expected.","Entity collections expected."
25
+ "Entity is not initialized.","Entity is not initialized."
26
  "Failed to load node %s from config.","Knoten %s konnte nicht aus der Konfiguration geladen werden."
27
  "For internal use. Must be unique with no spaces","Zur internen Verwendung. Wert muss einmalig und ohne Leerzeichen sein"
28
  "Form Element with the same attribute","Formular-Element mit dem selben Attribut"
29
  "Form Fieldset with the same code","Formular-Feldgruppe mit dem selben Code"
30
  "Form Type with the same code","Formular-Typ mit dem selben Code"
31
+ "Frontend label is not defined.","Frontend Label ist nicht gesetzt."
32
  "Input Validation for Store Owner","Eingabeüberprüfung für den Shop-Betreiber"
33
  "Integer Number","Ganzzahl"
34
+ "Invalid EAV attribute.","Ungültiges EAV Attribut."
35
+ "Invalid alias, already exists in joint attributes.","Invalid alias, already exists in joint attributes."
36
+ "Invalid attribute name: %s.","Ungültiger Attributname: %s."
37
  "Invalid attribute requested: %s","Ungültiges Attribut angefragt: %s"
38
+ "Invalid attribute type.","Ungültiger Attribut-Typ."
39
  "Invalid character encountered in increment ID: %s","Ungültiges Zeichen in hochgezählter ID gefunden: %s"
40
  "Invalid entity specified","Ungültiger Datensatz angegeben"
41
+ "Invalid entity supplied.","Invalid entity supplied."
42
+ "Invalid entity supplied: %s.","Invalid entity supplied: %s."
43
+ "Invalid entity type.","Invalid entity type."
44
+ "Invalid entity_id, skipping the record.","Invalid entity_id, skipping the record."
45
  "Invalid entity_type specified: %s","Ungültiger Datensatztyp angegeben: %s"
46
+ "Invalid foreign key.","Ungültiger Fremdschlüssel."
47
+ "Invalid form type.","Invalid form type."
48
+ "Invalid joint fields.","Invalid joint fields."
49
  "Invalid store specified","Ungültiger Store angegeben"
50
+ "Joined field with this alias is already declared.","Joined field with this alias is already declared."
51
  "Joint field or attribute expression with this alias is already declared.","Joint field or attribute expression with this alias is already declared."
52
  "Letters","Buchstaben"
53
+ "Letters (a-z, A-Z) or Numbers (0-9)","Buchstaben (a-z, A-Z) oder Ziffern (0-9)"
54
  "Loaded %d records","%d Einträge geladen"
55
  "Multiple Select","Mehrfach Auswahl"
56
  "No","Nein"
57
  "No options found in config node %s","Keine Optionen in Konfigurationsknoten %s gefunden"
58
  "None","Keine"
59
+ "Not shared with other products","Nicht zusammen mit anderen Atikel nutzen"
60
  "Problem loading the collection, aborting. Error: %s","Problem beim Laden einer Zusammenstellung, breche ab. Fehler: %s"
61
  "Problem saving the collection, aborting. Error: %s","Problem beim Speichern der Zusammenstellung, breche ab. Fehler: %s"
62
  "Required","Pflichtfeld"
63
  "Saved %d record(s).","%d Einträge gespeichert."
64
+ "Scope must not be changed, because the attribute is used in configurable products.","Geltungsbereich kann nicht geändert werden, da das Attribut in konfigurierbaren Artikeln benutzt wird."
65
  "System","System"
66
  "Text Area","Mehrzeiliger Textbereich"
67
  "Text Field","Einzeiliges Textfeld"
68
+ "The attribute code \'%s\' is reserved by system. Please try another attribute code.","Der Attribut-Code \'%s\' ist vom System reserviert. Bitte verwenden Sie einen anderen Attribut-Code."
69
+ "The value of attribute "%s" must be unique.","Der Wert des Attributs "%s" muss einmalig sein."
70
  "This attribute is used in configurable products.","Dieses Attribut wird von konfigurierbaren Artikeln benutzt."
71
  "URL","URL"
72
  "Unique Value","Einmaliger Wert"
73
+ "Unique Value (not shared with other products)","Einmaliger Wert (nicht geteilt mit anderen Artikeln)"
74
+ "Unknown parameter.","Unknown parameter."
75
+ "Valid store_id is expected.","Valid store_id is expected."
76
+ "Values Required","Werte erforderlich"
77
+ "Wrong attribute ID.","Falsche Attribut-ID."
78
+ "Wrong attribute group ID.","Falsche Attribut-Gruppen ID."
79
+ "Wrong attribute set ID.","Falsche Attribut-Set ID."
80
+ "Wrong entity ID.","Falsche Entity ID."
81
+ "Yes","Ja"
82
+ "Yes/No","Ja/Nein"
83
+ "Attempt to add an invalid object","Versuch ein ungültiges Objekt anzulegen"
84
+ "Attribute set with the "%s" name already exists","Attribut mit dem Namen "%s" existiert bereits"
85
+ "Data integrity: No header row found for attribute","Datenintegrität: Keine Kopfzeile für Attribut gefunden"
86
+ "Default Product Listing Sort by not exists on Available Product Listing Sort by","Standard Artikelliste Sortierung, wenn keine verfügbaren Sortierungen für Artikel definiert sind"
87
+ "Entity collection expected","Datensatz Zusammenstellung erwartet"
88
+ "Entity collections expected","Datensatz Zusammenstellungen erwartet"
89
+ "Entity is not initialized","Datensatz ist nicht initialisiert"
90
+ "Frontend label is not defined","Oberflächenbezeichner ist nicht definiert"
91
+ "Invalid EAV attribute","Ungültiges EAV Attribut"
92
+ "Invalid alias, already exists in joined attributes","Ungültiger Alias, besteht bereits in zusammengeführten Attributen"
93
+ "Invalid attribute name: %s","Ungültiger Attributname: %s"
94
+ "Invalid attribute type","Ungültiger Attributtyp"
95
+ "Invalid entity supplied","Ungültigen Datensatz angegeben"
96
+ "Invalid entity supplied: %s","Ungültigen Datensatz angegeben: %s"
97
+ "Invalid entity type","Ungültiger Datensatztyp"
98
+ "Invalid entity_id, skipping the record","Ungültige Datensatz ID, überspringe den Eintrag"
99
+ "Invalid foreign key","Ungültiger Fremdschlüssel"
100
+ "Invalid form type","Ungültiger Formular-Typ"
101
+ "Invalid joind fields.","Ungültige gemeinsame Felder."
102
+ "Joined field or attribute expression with this alias is already declared","Zusammengeführtes Feld oder Attributausdruck mit diesem Alias ist bereits deklariert"
103
+ "Letters(a-zA-Z) or Numbers(0-9)","Buchstaben(a-z A-Z) oder Zahlen(0-9)"
104
+ "The attribute code \'%s\' is reserved by system. Please, try another attribute code.","Der Attributcode \'%s\' ist für das system reserviert. Bitte benutzten Sie einen anderen Attributcode."
105
  "Unknown parameter","Unbekannter Parameter"
106
  "Valid store_id is expected!","Gültige store_id wird erwartet!"
 
107
  "Wrong attribute ID","Falsche Attribut ID"
108
  "Wrong attribute group ID","Falsche Attributgruppen ID"
109
  "Wrong attribute set ID","Falsche Attributset ID"
110
  "Wrong entity ID","Falsche Datensatz ID"
 
 
app/locale/de_DE/Mage_Eway.csv DELETED
@@ -1,38 +0,0 @@
1
- "API Gateway URL","API Gateway URL"
2
- "Accepted Currency","Accepted Currency"
3
- "An error has occurred","An error has occurred"
4
- "Card Verification Number","Card Verification Number"
5
- "Click <a href=""%s"">here</a> to continue shopping.","Click <a href=""%s"">here</a> to continue shopping."
6
- "Credit Card Number","Credit Card Number"
7
- "Credit Card Number: xxxx-%s","Credit Card Number: xxxx-%s"
8
- "Credit Card Type","Credit Card Type"
9
- "Credit Card Type: %s","Credit Card Type: %s"
10
- "Credit Card Types","Credit Card Types"
11
- "Credit Card Verification","Credit Card Verification"
12
- "Customer ID","Customer ID"
13
- "Customer was redirected to eWAY.","Customer was redirected to eWAY."
14
- "Debug Flag","Debug Flag"
15
- "Enabled","Enabled"
16
- "Expiration Date","Expiration Date"
17
- "Name on Card","Name on Card"
18
- "Name on the Card: %s","Name on the Card: %s"
19
- "New Order Status","New Order Status"
20
- "Payment from Applicable Countries","Payment from Applicable Countries"
21
- "Payment from Specific Countries","Payment from Specific Countries"
22
- "Please Select","Please Select"
23
- "Selected currency code (%s) is not compatible with eWAY.","Selected currency code (%s) is not compatible with eWAY."
24
- "Sort Order","Sort Order"
25
- "The customer has successfully returned from eWAY.","The customer has successfully returned from eWAY."
26
- "The customer was rejected by eWAY.","The customer was rejected by eWAY."
27
- "There has been an error processing your payment.","There has been an error processing your payment."
28
- "There has been an error processing your payment. Please try later or contact us for help.","There has been an error processing your payment. Please try later or contact us for help."
29
- "Title","Title"
30
- "Use Beagle Anti-Fraud","Use Beagle Anti-Fraud"
31
- "What is this?","What is this?"
32
- "You will be redirected to eWAY 3D-Secure in a few seconds.","You will be redirected to eWAY 3D-Secure in a few seconds."
33
- "You will be redirected to eWAY 3D-Secure website when you place an order.","You will be redirected to eWAY 3D-Secure website when you place an order."
34
- "You will be redirected to eWAY in a few seconds.","You will be redirected to eWAY in a few seconds."
35
- "You will be redirected to eWAY website when you place an order.","You will be redirected to eWAY website when you place an order."
36
- "eWAY 3D-Secure","eWAY 3D-Secure"
37
- "eWAY Direct","eWAY Direct"
38
- "eWAY Shared","eWAY Shared"
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
app/locale/de_DE/Mage_GiftMessage.csv CHANGED
@@ -1,20 +1,26 @@
1
  "Add","Hinzufügen"
 
 
 
 
2
  "Allow Gift Messages for Order Items","Geschenknachricht für bestellte Artikel erlauben"
3
  "Allow Gift Messages on Order Level","Geschenknachricht bei Bestellvorgang erlauben"
4
  "An error occurred while saving the gift message.","Fehler aufgetreten beim speichern der Geschenknachricht."
5
  "Are you sure?","Sind Sie sicher?"
6
- "Check this checkbox if you want to add gift messages to your items.","Setzen Sie hier einen Haken, wenn Sie für Ihre Artikel Geschenknachrichten eingeben möchten."
7
- "Check this checkbox if you want to add gift messages.","Setzen Sie hier einen Haken, wenn Sie Geschenknachrichten eingeben möchten."
8
  "Do you have any gift items in your order?","Haben Sie Geschenke in Ihrer Bestellung?"
9
  "Edit","Bearbeiten"
10
- "Enter a gift message for each item in your order.","Geben Sie eine Geschenknachricht für jeden Artikel einzeln ein."
11
- "Enter a gift message for entire order.","Geben Sie eine Geschenknachricht für die gesamte Bestellung ein."
12
- "Enter a gift message for this address.","Geben Sie eine Geschenknachricht für diese Adresse ein"
13
  "From","Von"
14
- "Gift Messages","Geschenknachrichten"
 
 
 
 
 
15
  "Item %d of %d","Artikel %d von %d"
16
  "Message","Nachricht"
17
  "No","Nein"
 
18
  "Save Gift Message","Geschenknachricht speichern"
19
  "The gift message has been removed","Die Geschenknachricht wurde entfernt"
20
  "The gift message has been saved","Die Geschenknachricht wurde gespeichert"
@@ -25,4 +31,10 @@
25
  "Yes","Ja"
26
  "You can leave this box blank if you do not wish to add a gift message for the item.","Sie können dieses Feld leer lassen, wenn Sie für diesen Artikel keine Geschenknachricht eingeben möchten."
27
  "You can leave this box blank if you do not wish to add a gift message for this address.","Sie können dieses Feld leer lassen, wenn Sie für diese Adresse keine Geschenknachricht eingeben möchten."
28
- "You can leave this box blank if you do not wish to add a gift message for whole order.","Sie können dieses Feld leer lassen, wenn Sie für diese Bestellung keine Geschenknachricht eingeben möchten."
 
 
 
 
 
 
1
  "Add","Hinzufügen"
2
+ "Add gift options","Geschenkeoptionen hinzufügen"
3
+ "Add gift options for Individual Items","Geschenkoptionen hinzufügen für Individuelle Artikel"
4
+ "Add gift options for the Entire Order","Geschenkoptionen hinzufügen für die gesamte Bestellung"
5
+ "Add gift options.","Geschenkoptionen hinzufügen."
6
  "Allow Gift Messages for Order Items","Geschenknachricht für bestellte Artikel erlauben"
7
  "Allow Gift Messages on Order Level","Geschenknachricht bei Bestellvorgang erlauben"
8
  "An error occurred while saving the gift message.","Fehler aufgetreten beim speichern der Geschenknachricht."
9
  "Are you sure?","Sind Sie sicher?"
10
+ "Cancel","Stornieren"
 
11
  "Do you have any gift items in your order?","Haben Sie Geschenke in Ihrer Bestellung?"
12
  "Edit","Bearbeiten"
 
 
 
13
  "From","Von"
14
+ "Gift Message","Geschenknachricht"
15
+ "Gift Options","Geschenkoptionen"
16
+ "Gift Options for","Geschenkoptionen für"
17
+ "Gift Options for Individual Items","Geschenkoptionen für individuelle Artikel"
18
+ "Gift Options for the Entire Order.","Geschenkoptionen für die gesamte Bestellung."
19
+ "Gift Options for this address.","Geschenkoptionen für diese Adresse."
20
  "Item %d of %d","Artikel %d von %d"
21
  "Message","Nachricht"
22
  "No","Nein"
23
+ "OK","OK"
24
  "Save Gift Message","Geschenknachricht speichern"
25
  "The gift message has been removed","Die Geschenknachricht wurde entfernt"
26
  "The gift message has been saved","Die Geschenknachricht wurde gespeichert"
31
  "Yes","Ja"
32
  "You can leave this box blank if you do not wish to add a gift message for the item.","Sie können dieses Feld leer lassen, wenn Sie für diesen Artikel keine Geschenknachricht eingeben möchten."
33
  "You can leave this box blank if you do not wish to add a gift message for this address.","Sie können dieses Feld leer lassen, wenn Sie für diese Adresse keine Geschenknachricht eingeben möchten."
34
+ "You can leave this box blank if you do not wish to add a gift message for whole order.","Sie können dieses Feld leer lassen, wenn Sie für diese Bestellung keine Geschenknachricht eingeben möchten."
35
+ "Check this checkbox if you want to add gift messages to your items.","Setzen Sie hier einen Haken, wenn Sie für Ihre Artikel Geschenknachrichten eingeben möchten."
36
+ "Check this checkbox if you want to add gift messages.","Setzen Sie hier einen Haken, wenn Sie Geschenknachrichten eingeben möchten."
37
+ "Enter a gift message for each item in your order.","Geben Sie eine Geschenknachricht für jeden Artikel einzeln ein."
38
+ "Enter a gift message for entire order.","Geben Sie eine Geschenknachricht für die gesamte Bestellung ein."
39
+ "Enter a gift message for this address.","Geben Sie eine Geschenknachricht für diese Adresse ein"
40
+ "Gift Messages","Geschenknachrichten"
app/locale/de_DE/Mage_GoogleBase.csv CHANGED
@@ -10,15 +10,14 @@
10
  "Attribute Set","Attributset"
11
  "Attribute Set and Item Type","Attributset und Artikeltyp"
12
  "Attributes","Attribute"
 
13
  "Attributes Set","Attributset"
14
- "Attributes mapping","Attributzuordnung"
15
  "AuthSub","AuthSub"
16
- "Available Products","Verfügbare Produkte"
17
  "British Pound Sterling","Britische Sterling Pfund"
18
  "Cannot update Google Base Item for Store '%s'","Google Base Artikel konnte nicht aktualisiert werden für den / die Store '%s'"
19
  "Captcha confirmation error: %s","Captcha Bestätigungsfehler: %s"
20
  "Captcha has been confirmed.","Captcha wurde bestätigt."
21
- "Captcha confirmed successfully","Captcha erfolgreich bestätigt"
22
  "Catalog","Katalog"
23
  "Clicks","Klicks"
24
  "ClientLogin","Kundenlogin"
@@ -28,27 +27,27 @@
28
  "Delete","Löschen"
29
  "Delete Mapping","Zuordnung löschen"
30
  "Edit Item Type","Artikeltyp ändern"
31
- "Edit Item Type ""%s""","Artikeltyp ""%s"" ändern"
32
  "Error: %s","Fehler: %s"
33
  "Euro","Euro"
34
  "Expires","Läuft aus"
35
  "Germany","Deutschland"
36
  "Google","Google"
37
- "Google Base","Google Base"
38
- "Google Base Attribute","Google Base Attribut"
39
- "Google Base ID","Google Base ID"
40
- "Google Base Item Type","Google Base Artikeltyp"
41
- "Google Base Item type","Google Base Artikeltyp"
42
- "Google Base Items","Google Base Artikel"
43
- "Google base","Google base"
44
  "Hide","Verstecken"
45
  "Hosted","gehostet / verwaltet"
46
  "Hosted or Google","gehostet oder Google"
47
  "Impr.","Impr."
48
- "Invalid Product Model for Google Base Item","Ungültiges Produktmodell für Google Base Artikel"
49
  "Item Type was deleted","Artikeltyp wurde gelöscht"
50
  "Item Types","Artikeltypen"
51
- "Item model is not specified to delete Google Base entry","Artikelmodell wurde nicht zum Löschen von Google Base Einträgen bestimmt"
52
  "Items","Artikel"
53
  "Manage Attribute Mapping","Attributzuordnungen verwalten"
54
  "Manage Attributes","Attribute verwalten"
@@ -56,34 +55,41 @@
56
  "New Item Type","Neuer Artikeltyp"
57
  "New ItemType","Neue Artikel-Art"
58
  "No","Nein"
59
- "No items were deleted from Google Base","Keine Artikel wurden in Google Base gelöscht"
60
  "No items were published","Keine Artikel wurden veröffentlicht"
61
- "No items were saved as Inactive items","Keine Artikel wurden als inaktive Artikel gespeichert"
62
- "No products were added to Google Base","KEine Artikel wurden zu Google Base hinzugefügt"
63
- "Object model is not specified to save Google Base entry","Objektmodell wurde nicht zum Speichern von Google Base Einträgen bestimmt"
64
  "Page views","Seitenansichten"
65
- "Please, select Attribute Set and Google Item Type to load attributes","Bitte wählen Sie ein Attributset und einen Google Base Artikeltyp zum Laden der Attribute"
66
- "Product Name","Produktname"
67
  "Publish","Veröffentlichen"
68
  "Published","Veröffentlicht"
69
  "Remove","Entfernen"
70
  "Save Mapping","Zuordnung speichern"
71
- "Session expired during export. Please, revise exported products and repeat a process if necessary","Sitzung des Export-Vorgangs abgelaufen. Bitte überprüfen Sie die exportierten Artikel und wiederholen Sie wenn nötig den Vorgang"
72
  "Synchronize","Synchronisieren"
73
  "Target Country","Zielland"
74
  "The item type has been saved.","Der Artikel wurde gespeichert."
75
- "This action will update items statistics and remove the items which are not available in Google Base. Continue?","Diese Aktion wird die Artikelstatistik aktualisieren und Elemente entfernen, die nicht in Google Base vorhanden sind. Fortfahren?"
76
  "Total of %d items(s) have been deleted; total of %d items(s) have been updated.","Insgesamt wurden %d Artikel gelöscht; insgesamt wurden %d Artikel aktualisiert."
77
  "Total of %d items(s) have been published.","Insgesamt wurden %d Artikel veröffentlicht."
78
- "Total of %d items(s) have been removed from Google Base.","Insgesamt wurden %d Artikel von GoogleBase entfernt."
79
  "Total of %d items(s) have been saved as inactive items.","Insgesamt wurden %d Artikel als inaktiv gespeichert."
80
- "Total of %d product(s) have been added to Google Base.","%d Artikel wurden erfolgreich zu Google Base hinzugefügt"
81
  "US Dollar","US Dollar"
82
- "Unable to connect to Google Base. Please, check Account settings in configuration.","Fehler bei der Verbindung zu Google Base. Bitte prüfen Sie die Zugangsdaten in der Systemkonfiguration."
83
- "Unable to select a Store View","Auswahl einer StoreView nicht möglich"
84
  "United Kingdom","Vereinigtes Königreich (UK)"
85
  "United States","USA"
86
- "Update Google Base Item when Product is Updated","Aktualisiere Google Base Artikel, wenn Produkt bearbeitet wird"
87
- "View Available Products","Alle verfügbaren Produkte anzeigen"
88
- "View Item in Google Base","Artikel in Google Base anzeigen"
89
  "Yes","Ja"
 
 
 
 
 
 
 
10
  "Attribute Set","Attributset"
11
  "Attribute Set and Item Type","Attributset und Artikeltyp"
12
  "Attributes","Attribute"
13
+ "Attributes Mapping","Attributzuordnung"
14
  "Attributes Set","Attributset"
 
15
  "AuthSub","AuthSub"
16
+ "Available Products","Verfügbare Artikel"
17
  "British Pound Sterling","Britische Sterling Pfund"
18
  "Cannot update Google Base Item for Store '%s'","Google Base Artikel konnte nicht aktualisiert werden für den / die Store '%s'"
19
  "Captcha confirmation error: %s","Captcha Bestätigungsfehler: %s"
20
  "Captcha has been confirmed.","Captcha wurde bestätigt."
 
21
  "Catalog","Katalog"
22
  "Clicks","Klicks"
23
  "ClientLogin","Kundenlogin"
27
  "Delete","Löschen"
28
  "Delete Mapping","Zuordnung löschen"
29
  "Edit Item Type","Artikeltyp ändern"
30
+ "Edit Item Type "%s"","Artikeltyp "%s" ändern"
31
  "Error: %s","Fehler: %s"
32
  "Euro","Euro"
33
  "Expires","Läuft aus"
34
  "Germany","Deutschland"
35
  "Google","Google"
36
+ "Google Base","Google Merchant Center (GMC)"
37
+ "Google Base Attribute","GMC Attribut"
38
+ "Google Base ID","Google Merchant Center ID"
39
+ "Google Base Item Type","GMC Artikeltyp"
40
+ "Google Base Item type","GMC Artikeltyp"
41
+ "Google Base Items","GMC Artikel"
42
+ "Google base","Google Merchant Center (GMC)"
43
  "Hide","Verstecken"
44
  "Hosted","gehostet / verwaltet"
45
  "Hosted or Google","gehostet oder Google"
46
  "Impr.","Impr."
47
+ "Invalid Product Model for Google Base Item","Ungültiges Artikellmodell für Google Base Artikel"
48
  "Item Type was deleted","Artikeltyp wurde gelöscht"
49
  "Item Types","Artikeltypen"
50
+ "Item model is not specified to delete Google Base entry.","Item model is not specified to delete Google Base entry."
51
  "Items","Artikel"
52
  "Manage Attribute Mapping","Attributzuordnungen verwalten"
53
  "Manage Attributes","Attribute verwalten"
55
  "New Item Type","Neuer Artikeltyp"
56
  "New ItemType","Neue Artikel-Art"
57
  "No","Nein"
58
+ "No items were deleted from Google Base","Keine Artikel wurden in Google Merchant Center gelöscht"
59
  "No items were published","Keine Artikel wurden veröffentlicht"
60
+ "No items were saved as inactive items","No items were saved as inactive items"
61
+ "No products were added to Google Base","KEine Artikel wurden zu Google Merchant Center hinzugefügt"
62
+ "Object model is not specified to save Google Base entry.","Object model is not specified to save Google Base entry."
63
  "Page views","Seitenansichten"
64
+ "Please, select Attribute Set and Google Item Type to load attributes","Bitte wählen Sie ein Attributset und einen GMC Artikeltyp zum Laden der Attribute"
65
+ "Product Name","Artikelname"
66
  "Publish","Veröffentlichen"
67
  "Published","Veröffentlicht"
68
  "Remove","Entfernen"
69
  "Save Mapping","Zuordnung speichern"
70
+ "Session expired during export. Please revise exported products and repeat the process if necessary.","Session expired during export. Please revise exported products and repeat the process if necessary."
71
  "Synchronize","Synchronisieren"
72
  "Target Country","Zielland"
73
  "The item type has been saved.","Der Artikel wurde gespeichert."
74
+ "This action will update items statistics and remove the items which are not available in Google Base. Continue?","Diese Aktion wird die Artikelstatistik aktualisieren und Elemente entfernen, die nicht in Google Merchant Center vorhanden sind. Fortfahren?"
75
  "Total of %d items(s) have been deleted; total of %d items(s) have been updated.","Insgesamt wurden %d Artikel gelöscht; insgesamt wurden %d Artikel aktualisiert."
76
  "Total of %d items(s) have been published.","Insgesamt wurden %d Artikel veröffentlicht."
77
+ "Total of %d items(s) have been removed from Google Base.","Insgesamt wurden %d Artikel von Google Merchant Center entfernt."
78
  "Total of %d items(s) have been saved as inactive items.","Insgesamt wurden %d Artikel als inaktiv gespeichert."
79
+ "Total of %d product(s) have been added to Google Base.","%d Artikel wurden erfolgreich zu Google Merchant Center hinzugefügt"
80
  "US Dollar","US Dollar"
81
+ "Unable to connect to Google Base. Please, check Account settings in configuration.","Fehler bei der Verbindung zu Google Merchant Center. Bitte prüfen Sie die Zugangsdaten in der Systemkonfiguration."
82
+ "Unable to select a Store View.","Unable to select a Store View."
83
  "United Kingdom","Vereinigtes Königreich (UK)"
84
  "United States","USA"
85
+ "Update Google Base Item when Product is Updated","Aktualisiere GMC Artikel, wenn Magento Artikel bearbeitet wird"
86
+ "View Available Products","Alle verfügbaren Artikel anzeigen"
87
+ "View Item in Google Base","Artikel in Google Merchant Center anzeigen"
88
  "Yes","Ja"
89
+ "Attributes mapping","Attributzuordnung"
90
+ "Captcha confirmed successfully","Captcha erfolgreich bestätigt"
91
+ "Item model is not specified to delete Google Base entry","Artikelmodell wurde nicht zum Löschen von Google Merchant Center Einträgen bestimmt"
92
+ "No items were saved as Inactive items","Keine Artikel wurden als inaktive Artikel gespeichert"
93
+ "Object model is not specified to save Google Base entry","Objektmodell wurde nicht zum Speichern von Google Merchant Center Einträgen bestimmt"
94
+ "Session expired during export. Please, revise exported products and repeat a process if necessary","Sitzung des Export-Vorgangs abgelaufen. Bitte überprüfen Sie die exportierten Artikel und wiederholen Sie wenn nötig den Vorgang"
95
+ "Unable to select a Store View","Auswahl einer StoreView nicht möglich"
app/locale/de_DE/Mage_GoogleCheckout.csv CHANGED
@@ -1,5 +1,6 @@
1
  "* Select shipping method","* Wählen Sie eine Versandart"
2
- "<strong style=""color:red"">Warning!</strong> This option disables the merchant calculated shipping. With this option, Google API ignores any attempt to affect shipping prices.","<strong style=""color:red"">Warnung!</strong> Diese Option deaktiviert die vom Anbieter eingestellte Versandgebühr. Mit dieser Option, ignoriert die Google API jeden Versand-Preis."
 
3
  "A virtual item to reflect the discount total","Ein virtueller Artikel um den Rabatt abzubilden"
4
  "A virtual item to reflect the tax total","Ein virtueller Artikel um die Gesamtsteuer abzubilden"
5
  "AVS Status: %s","AVS Status: %s"
@@ -26,7 +27,7 @@
26
  "Delivery Schedule","Lieferplanung"
27
  "Disable Default Tax Tables","Standard Steuerntabelle deaktivieren"
28
  "Discount Tax","Rabatt Steuern"
29
- "Eligible for protection: %s","Versicherungsberechtigt: %s"
30
  "Enable","Aktivieren"
31
  "Enable Carrier Calculated","Kalkulation durch Versandunternehmen aktivieren"
32
  "Enable Digital Delivery","Digitale Zustellung aktivieren"
@@ -39,7 +40,7 @@
39
  "Fulfillment: %s -> %s","Erfüllung: %s -> %s"
40
  "Google API","Google API"
41
  "Google Authorization:","Google Autorisation:"
42
- "Google Buyer Id: %s","Google Käufer ID: %s"
43
  "Google Charge:","Google Kosten:"
44
  "Google Chargeback:","Google Ausgleichszahlung:"
45
  "Google Checkout","Google Checkout"
@@ -54,9 +55,9 @@
54
  "Google Risk Information:","Google Risiko Information:"
55
  "Hide Cart Contents","Inhalt des Warenkorbs ausblenden"
56
  "IP Address: %s","IP Adresse: %s"
57
- "If enabled, cart contents will be hidden after clicking on the Google Checkout button in the shopping cart, and restored if ""Edit Cart"" link was activated.","Wenn diese Option aktiviert ist, werden die Warekorbdaten nach dem Klick auf den Google Checkout Button versteckt und nur wiederhergestellt, wenn Sie auf ""Warenkorb bearbeiten"" klicken."
58
- "Invoice auto-created: %s","Rechnung automatisch erstellt: %s"
59
- "Is Buyer Willing To Receive Marketing E-Mails: %s","Möchte der Kunde Werbemails erhalten: %s"
60
  "Large - %s","Groß - %s"
61
  "Latest Charge: %s","Letzter Ausgleich: %s"
62
  "Latest Chargeback: %s","Letzte Ausgleichsbuchung: %s"
@@ -86,6 +87,7 @@
86
  "Sandbox","Sandbox"
87
  "Secure Callback URL","Sichere Callback URL"
88
  "Small - %s","Klein - %s"
 
89
  "Title","Titel"
90
  "Total Chargeback: %s","Gesamt Ausgleichsbuchung: %s"
91
  "Total Charged: %s","Gesamtbelastung: %s"
@@ -96,3 +98,7 @@
96
  "White Background","Weißer Hintergrund"
97
  "Yes","Yes"
98
  "You will be redirected to GoogleCheckout in a few seconds.","Sie werden in wenigen Sekunden zu GoogleCheckout weitergeleitet."
 
 
 
 
1
  "* Select shipping method","* Wählen Sie eine Versandart"
2
+ "<br />Warning: <strong>%s</strong><br />","<br />Warnung: <strong>%s</strong><br />"
3
+ "<strong style="color:red">Warning!</strong> This option disables the merchant calculated shipping. With this option, Google API ignores any attempt to affect shipping prices.","<strong style="color:red">Warnung!</strong> Diese Option deaktiviert die vom Anbieter eingestellte Versandgebühr. Mit dieser Option, ignoriert die Google API jeden Versand-Preis."
4
  "A virtual item to reflect the discount total","Ein virtueller Artikel um den Rabatt abzubilden"
5
  "A virtual item to reflect the tax total","Ein virtueller Artikel um die Gesamtsteuer abzubilden"
6
  "AVS Status: %s","AVS Status: %s"
27
  "Delivery Schedule","Lieferplanung"
28
  "Disable Default Tax Tables","Standard Steuerntabelle deaktivieren"
29
  "Discount Tax","Rabatt Steuern"
30
+ "Eligible for Protection: %s","Eligible for Protection: %s"
31
  "Enable","Aktivieren"
32
  "Enable Carrier Calculated","Kalkulation durch Versandunternehmen aktivieren"
33
  "Enable Digital Delivery","Digitale Zustellung aktivieren"
40
  "Fulfillment: %s -> %s","Erfüllung: %s -> %s"
41
  "Google API","Google API"
42
  "Google Authorization:","Google Autorisation:"
43
+ "Google Buyer ID: %s","Google Buyer ID: %s"
44
  "Google Charge:","Google Kosten:"
45
  "Google Chargeback:","Google Ausgleichszahlung:"
46
  "Google Checkout","Google Checkout"
55
  "Google Risk Information:","Google Risiko Information:"
56
  "Hide Cart Contents","Inhalt des Warenkorbs ausblenden"
57
  "IP Address: %s","IP Adresse: %s"
58
+ "If enabled, cart contents will be hidden after clicking on the Google Checkout button in the shopping cart, and restored if "Edit Cart" link was activated.","Wenn diese Option aktiviert ist, werden die Warekorbdaten nach dem Klick auf den Google Checkout Button versteckt und nur wiederhergestellt, wenn Sie auf "Warenkorb bearbeiten" klicken."
59
+ "Invoice Auto-Created: %s","Invoice Auto-Created: %s"
60
+ "Is Buyer Willing to Receive Marketing Emails: %s","Is Buyer Willing to Receive Marketing Emails: %s"
61
  "Large - %s","Groß - %s"
62
  "Latest Charge: %s","Letzter Ausgleich: %s"
63
  "Latest Chargeback: %s","Letzte Ausgleichsbuchung: %s"
87
  "Sandbox","Sandbox"
88
  "Secure Callback URL","Sichere Callback URL"
89
  "Small - %s","Klein - %s"
90
+ "The tax amount has been applied based on the information received from Google Checkout, because tax amount received from Google Checkout is different from the calculated tax amount","The tax amount has been applied based on the information received from Google Checkout, because tax amount received from Google Checkout is different from the calculated tax amount"
91
  "Title","Titel"
92
  "Total Chargeback: %s","Gesamt Ausgleichsbuchung: %s"
93
  "Total Charged: %s","Gesamtbelastung: %s"
98
  "White Background","Weißer Hintergrund"
99
  "Yes","Yes"
100
  "You will be redirected to GoogleCheckout in a few seconds.","Sie werden in wenigen Sekunden zu GoogleCheckout weitergeleitet."
101
+ "Eligible for protection: %s","Versicherungsberechtigt: %s"
102
+ "Google Buyer Id: %s","Google Käufer ID: %s"
103
+ "Invoice auto-created: %s","Rechnung automatisch erstellt: %s"
104
+ "Is Buyer Willing To Receive Marketing E-Mails: %s","Möchte der Kunde Werbemails erhalten: %s"
app/locale/de_DE/Mage_GoogleOptimizer.csv CHANGED
@@ -23,7 +23,7 @@
23
  "Please copy and paste this value to experiment edit form.","Please copy and paste this value to experiment edit form."
24
  "Please select store view to see the URL","Bitte wählen Sie eine StoreView aus, um die URL zu sehen."
25
  "Please select store view to see the URL.","Bitte wählen Sie eine StoreView aus, um die URL zu sehen."
26
- "Product View Optimization","Produktansicht Optimierung"
27
  "Scripts Install URL","Skripte Installation-URL"
28
  "Shopping Cart","Warenkorb"
29
  "The limit is 8 attributes only.","Die Beschrenkung erlaubt nur 8 Attribute."
23
  "Please copy and paste this value to experiment edit form.","Please copy and paste this value to experiment edit form."
24
  "Please select store view to see the URL","Bitte wählen Sie eine StoreView aus, um die URL zu sehen."
25
  "Please select store view to see the URL.","Bitte wählen Sie eine StoreView aus, um die URL zu sehen."
26
+ "Product View Optimization","Artikelansicht Optimierung"
27
  "Scripts Install URL","Skripte Installation-URL"
28
  "Shopping Cart","Warenkorb"
29
  "The limit is 8 attributes only.","Die Beschrenkung erlaubt nur 8 Attribute."
app/locale/de_DE/Mage_Ideal.csv DELETED
@@ -1,60 +0,0 @@
1
- "Absolute path to private certificate file.","Absolute path to private certificate file."
2
- "Absolute path to private key file.","Absolute path to private key file."
3
- "Absolute path to public payment provider certificate file.","Absolute path to public payment provider certificate file."
4
- "An error has occurred","An error has occurred"
5
- "An error has occurred with the transaction #%s.","An error has occurred with the transaction #%s."
6
- "An error has occurred. You will be redirected back to store.","An error has occurred. You will be redirected back to store."
7
- "An error occurred while processing your iDEAL transaction. Please contact the web shop or try again later. The transaction number is %s.","An error occurred while processing your iDEAL transaction. Please contact the web shop or try again later. The transaction number is %s."
8
- "Begin to check transaction status if order was made {N} hours ago.","Begin to check transaction status if order was made {N} hours ago."
9
- "Check Begin","Check Begin"
10
- "Check End","Check End"
11
- "Click <a href=""%s"">here</a> to continue shopping.","Click <a href=""%s"">here</a> to continue shopping."
12
- "Customer has canceled payment.","Customer has canceled payment."
13
- "Customer has successfully returned from iDEAL.","Customer has successfully returned from iDEAL."
14
- "Customer was redirected to iDEAL. Please, check the status of the transaction via the ING iDEAL Dashboard before delivery of the goods purchased.","Customer was redirected to iDEAL. Please, check the status of the transaction via the ING iDEAL Dashboard before delivery of the goods purchased."
15
- "Customer was rejected by iDEAL.","Customer was rejected by iDEAL."
16
- "Debug","Debug"
17
- "Do not check transaction status if order older than {N} days.","Do not check transaction status if order older than {N} days."
18
- "Dutch","Dutch"
19
- "Enabled","Enabled"
20
- "English","English"
21
- "Ideal: %s","Ideal: %s"
22
- "In minutes. Minimum is 1 minute and maximum is 60.","In minutes. Minimum is 1 minute and maximum is 60."
23
- "Issuer","Issuer"
24
- "Issuer: %s","Issuer: %s"
25
- "Language","Language"
26
- "Leave empty for default value.","Leave empty for default value."
27
- "Merchant ID","Merchant ID"
28
- "Merchant Key","Merchant Key"
29
- "New Order Status","New Order Status"
30
- "Notification from iDEAL was received with status %s.","Notification from iDEAL was received with status %s."
31
- "Notification from iDEAL was received with status %s. The invoice was created. Please check the status of a transaction via the ING iDEAL Dashboard before delivery of the goods purchased.","Notification from iDEAL was received with status %s. The invoice was created. Please check the status of a transaction via the ING iDEAL Dashboard before delivery of the goods purchased."
32
- "Payment from Applicable Countries","Payment from Applicable Countries"
33
- "Payment from Specific Countries","Payment from Specific Countries"
34
- "Payment was canceled by the customer.","Payment was canceled by the customer."
35
- "Please Select","Please Select"
36
- "Private Certificate","Private Certificate"
37
- "Private Key","Private Key"
38
- "Private Key Password","Private Key Password"
39
- "Required fields are missing.","Required fields are missing."
40
- "Secure URL (production)","Secure URL (production)"
41
- "Secure URL (test mode)","Secure URL (test mode)"
42
- "Selected currency code (%s) is not compatible with iDEAL.","Selected currency code (%s) is not compatible with iDEAL."
43
- "Sort Order","Sort Order"
44
- "Store name will be used if left empty.","Store name will be used if left empty."
45
- "Test Mode","Test Mode"
46
- "The customer canceled payment.","The customer canceled payment."
47
- "The customer has returned from iDEAL.","The customer has returned from iDEAL."
48
- "The customer was redirected to iDEAL.","The customer was redirected to iDEAL."
49
- "Title","Title"
50
- "Transaction Description","Transaction Description"
51
- "Transaction Expire Period","Transaction Expire Period"
52
- "Transaction Status Update: canceled by the customer.","Transaction Status Update: canceled by the customer."
53
- "Transaction Status Update: finished successfully.","Transaction Status Update: finished successfully."
54
- "Transaction Status Update: rejected by iDEAL.","Transaction Status Update: rejected by iDEAL."
55
- "You will be redirected to bank in a few seconds.","You will be redirected to bank in a few seconds."
56
- "You will be redirected to iDEAL in a few seconds.","You will be redirected to iDEAL in a few seconds."
57
- "You will be redirected to the website of your bank when you place an order.","You will be redirected to the website of your bank when you place an order."
58
- "iDEAL Advanced","iDEAL Advanced"
59
- "iDEAL Basic","iDEAL Basic"
60
- "iDEAL Certificate","iDEAL Certificate"
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
app/locale/de_DE/Mage_ImportExport.csv ADDED
@@ -0,0 +1,63 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ " in rows: "," in rows: "
2
+ "-- Please Select --","-- Please Select --"
3
+ "Adapter must be an instance of Mage_ImportExport_Model_Import_Adapter_Abstract","Adapter must be an instance of Mage_ImportExport_Model_Import_Adapter_Abstract"
4
+ "Adapter type must be a non empty string","Adapter type must be a non empty string"
5
+ "Can not determine attribute filter type","Can not determine attribute filter type"
6
+ "Can not find required columns: ","Can not find required columns: "
7
+ "Can not get autoincrement value","Can not get autoincrement value"
8
+ "Check Data","Check Data"
9
+ "Column names has duplicates","Column names has duplicates"
10
+ "Column names is empty or is not an array","Column names is empty or is not an array"
11
+ "Column names: ""%s"" are invalid","Column names: ""%s"" are invalid"
12
+ "Continue","Continue"
13
+ "Data is invalid or file is not uploaded","Data is invalid or file is not uploaded"
14
+ "Destination directory is not writable","Destination directory is not writable"
15
+ "Destination file is not writable","Destination file is not writable"
16
+ "Destination file path must be a string","Destination file path must be a string"
17
+ "Entity Attributes","Entity Attributes"
18
+ "Entity adapter object must be an instance of Mage_ImportExport_Model_Import_Entity_Abstract","Entity adapter object must be an instance of Mage_ImportExport_Model_Import_Entity_Abstract"
19
+ "Entity is unknown","Entity is unknown"
20
+ "Entity type model must be an instance of Mage_ImportExport_Model_Export_Entity_Product_Type_Abstract","Entity type model must be an instance of Mage_ImportExport_Model_Export_Entity_Product_Type_Abstract"
21
+ "Entity type model must be an instance of Mage_ImportExport_Model_Import_Entity_Product_Type_Abstract","Entity type model must be an instance of Mage_ImportExport_Model_Import_Entity_Product_Type_Abstract"
22
+ "Error in data structure: behaviors are mixed","Error in data structure: behaviors are mixed"
23
+ "Error in data structure: entity codes are mixed","Error in data structure: entity codes are mixed"
24
+ "Export","Export"
25
+ "Export FAQ","Export FAQ"
26
+ "FAQ","FAQ"
27
+ "File does not contain data. Please upload another one","File does not contain data. Please upload another one"
28
+ "File format is unknown","File format is unknown"
29
+ "File is partially valid, but import is not possible","File is partially valid, but import is not possible"
30
+ "File is totally invalid. Please fix errors and re-upload file","File is totally invalid. Please fix errors and re-upload file"
31
+ "File is valid! To start import process press ""Import"" button","File is valid! To start import process press ""Import"" button"
32
+ "File is valid, but import is not possible","File is valid, but import is not possible"
33
+ "Header column names already set","Header column names already set"
34
+ "Import","Import"
35
+ "Import / Export FAQ (Frequently Asked Questions)","Import / Export FAQ (Frequently Asked Questions)"
36
+ "Import FAQ","Import FAQ"
37
+ "Import successfully done.","Import successfully done."
38
+ "Import/Export","Import/Export"
39
+ "In/Out","In/Out"
40
+ "Input entity code is not equal to entity adapter code","Input entity code is not equal to entity adapter code"
41
+ "Invalid entity","Invalid entity"
42
+ "Invalid file format","Invalid file format"
43
+ "Invalid parameters","Invalid parameters"
44
+ "Invalid seek position","Invalid seek position"
45
+ "Invalid value for '%s'","Invalid value for '%s'"
46
+ "No filter data provided","No filter data provided"
47
+ "No source specified","No source specified"
48
+ "No valid data sent","No valid data sent"
49
+ "No writer specified","No writer specified"
50
+ "Node does not has model token tag","Node does not has model token tag"
51
+ "Not implemented yet","Not implemented yet"
52
+ "Please fix errors and re-upload file","Please fix errors and re-upload file"
53
+ "Please fix errors and re-upload file or simply press ""Import"" button to skip rows with errors","Please fix errors and re-upload file or simply press ""Import"" button to skip rows with errors"
54
+ "Some other FAQ","Some other FAQ"
55
+ "Source file moving failed","Source file moving failed"
56
+ "Source file path must be a string","Source file path must be a string"
57
+ "Source is not set","Source is not set"
58
+ "Status","Status"
59
+ "System busy","System busy"
60
+ "There are no product types available for export","There are no product types available for export"
61
+ "Total size of uploadable files must not exceed %s","Total size of uploadable files must not exceed %s"
62
+ "Uploaded file has no extension","Uploaded file has no extension"
63
+ "Validation Results","Validation Results"
app/locale/de_DE/Mage_Index.csv CHANGED
@@ -2,7 +2,7 @@
2
  "%s index was rebuilt.","%s x erfolgreich Index neu aufgebaut."
3
  "'%s' Index Process Information","'%s' Index Prozess Information"
4
  "Action","Aktion"
5
- "Can\'t initialize indexer process.","Indexer Prozess konnte nicht initialisiert werden."
6
  "Change Index Mode","Index-Modus wechseln"
7
  "Click here to go to <a href=""%s"">Cache Management</a> and refresh cache types.","Klicken Sie hier für <a href=""%s"">Cache-Verwaltung</a> um die verschiedenen Caches zu aktualisieren."
8
  "Click here to go to <a href=""%s"">Index Management</a> and rebuild required indexes.","Klicken Sie hier für <a href=""%s"">Index-Verwaltung</a> und bauen Sie benötigte Indexe neu auf."
@@ -40,4 +40,4 @@
40
  "There was a problem with saving process.","Fehler beim Speicher-Prozess."
41
  "Total of %d index(es) have changed index mode.","Insgesamt haben %d Indizes den Index-Modus gewechselt."
42
  "Total of %d index(es) have reindexed data.","%d x Indezes neu aufgebaut."
43
- "Update on Save","Update beim speichern"
2
  "%s index was rebuilt.","%s x erfolgreich Index neu aufgebaut."
3
  "'%s' Index Process Information","'%s' Index Prozess Information"
4
  "Action","Aktion"
5
+ "Cannot initialize the indexer process.","Indexer Prozess kann nicht eingeleitet werden."
6
  "Change Index Mode","Index-Modus wechseln"
7
  "Click here to go to <a href=""%s"">Cache Management</a> and refresh cache types.","Klicken Sie hier für <a href=""%s"">Cache-Verwaltung</a> um die verschiedenen Caches zu aktualisieren."
8
  "Click here to go to <a href=""%s"">Index Management</a> and rebuild required indexes.","Klicken Sie hier für <a href=""%s"">Index-Verwaltung</a> und bauen Sie benötigte Indexe neu auf."
40
  "There was a problem with saving process.","Fehler beim Speicher-Prozess."
41
  "Total of %d index(es) have changed index mode.","Insgesamt haben %d Indizes den Index-Modus gewechselt."
42
  "Total of %d index(es) have reindexed data.","%d x Indezes neu aufgebaut."
43
+ "Update on Save","Update beim speichern"
app/locale/de_DE/Mage_Install.csv CHANGED
@@ -4,7 +4,7 @@
4
  "Additional path added after Base URL to access your Administrative Panel (e.g. admin, backend, control etc.).","Zusätzlicher Pfad nach der Basis-URL um auf Ihren Administrationsbereich zuzugreifen (z.B. admin, backend, control etc.)."
5
  "Admin Path","Admin Pfad"
6
  "After successfull installation please click the button below.","Nach erfolgreicher Installation klicken Sie bitte den folgenden Button."
7
- "All packages were installed successfully, click 'Ok' to continue with installation","Alle Pakete wurden erfolgreich installiert, klicken Sie bitte 'OK', um mit der Installation fortzufahren"
8
  "Alternatively you could try the 'Manual Downloads and Upgrades' method.","Alternativ können Sie auch die Methode 'Manuelle Downloads und Upgrades' versuchen."
9
  "Base URL","Basis-URL"
10
  "Before you continue to your store, please make a note of your encryption key (Magento uses it to encrypt passwords, credit cards and more).","Bevor Sie sich zum Shop begeben, notieren Sie sich bitte Ihren Chiffrierungsschlüssel (Magento nutzt diesen Schlüssel, um Passwörter, Kreditkarten etc. zu verschlüsseln)."
@@ -26,7 +26,7 @@
26
  "Database Name cannot be empty.","Datenbankname darf nicht leer sein."
27
  "Database connection error.","Datenbank Verbindungs Fehler."
28
  "Database host","Datenbankserver"
29
- "Database server does not support InnoDB storage engine","Datenbankserver unterstützt InnoDB-Storage-Engine nicht"
30
  "Database user name","Datenbank-Benutzername"
31
  "Database user password","Datenbank-Benutzerpasswort"
32
  "Default Currency","Standardwährung"
@@ -48,11 +48,11 @@
48
  "Having trouble installing Magento?","Haben Sie Probleme bei der Installation von Magento?"
49
  "Help Us to Keep Magento Healthy","Helfen Sie uns, Magento funktionsfähig zu halten"
50
  "Host","Server"
51
- "I agree to the above terms and conditions","Ich stimme den oben genannten Bedingungen zu"
52
  "If you are a developer and would like to have the latest public updates, choose this option.","Sind Sie Entwickler und möchten stets die aktuellsten öffentlichen Updates, aktivieren Sie bitte diese Option."
53
- "If you are running PHP as CGI, your PHP processes may run under the same user as the user you used when uploading Magento files.","Sollten Sie PHP als CGI-Wrapper laufen lassen, ist es möglich, daß Ihre PHP-Skripte mit dem gleichen Benutzer laufen, mit dem Sie auch die Magento-Dateien hochgeladen haben."
54
- "If you are running install wizard over previously downloaded and installed Magento installation, proceed with this method.","Wenn Sie den Installationsassistenten verwenden, um über eine bestehende Version zu installieren, fahren Sie bitte mit dieser Methode fort."
55
- "If you do not wish or are not able to have Magento folders writeable for the web process, you could use PEAR executable located in the root of Magento installation.","Wenn Sie nicht möchten, daß die Magento-Ordner durch den Webserver-Prozess beschreibbar sind oder wenn Sie diese Einstellung nicht ändern können, können Sie das ausführbare PEAR im Hauptordner der Magentoinstallation benutzen."
56
  "If you have downloaded the full package or installed Magento through SVN, you should skip packages installation and validation by clicking the button below.","Wenn Sie die vollständigen Pakete heruntergeladen haben oder Magento via SVN installieren, sollten Sie die Paketüberprüfung und -installation überspringen, indem Sie auf den folgenden Button klicken."
57
  "If you wish to manage Magento packages through the web admin interface, you will need to have web writeable permissions applied to all Magento folders and files.","Wenn Sie die Magentopakete selbst über die Administrationsoberfläche verwalten möchten, müssen alle Magento-Ordner und -Dateien durch den Webserver-Prozess beschreibbar sein."
58
  "If your server is running on MS Windows, most probably you will not need to change anything.","Wenn Ihr Server unter Microsoft Windows läuft, müssen Sie normalerweise keine Änderungen vornehmen."
@@ -68,22 +68,22 @@
68
  "Magento","Magento"
69
  "Magento Connect Manager Deployment","Magento Connect Manager Bereitstellung"
70
  "Magento Installation Wizard","Magento Installationsassistent"
71
- "Magento is a trademark of Irubin Consulting Inc. DBA Varien. Copyright &copy; %s Irubin Consulting Inc.",Magento ist eine Handelsmarke der Irubin Consulting Inc. DBA Varien. Copyright &copy; %s Irubin Consulting Inc.
72
  "Magento uses this key to encrypt passwords, credit cards and more. If this field is left empty the system will create an encryption key for you and will display it on the next page.","Magento benutzt diesen Schlüssel, um Passwörter, Kreditkartendaten und mehr zu verschlüsseln. Wenn dieses Feld leer bleibt, erstellt das System automatisch eine entsprechende Zeichenfolge und teilt Ihnen diese auf der folgenden Seite mit."
73
  "Manual Downloads and Upgrades","Manuelle Downloads und Upgrades"
74
- "One of PHP Extensions ""%s"" must be loaded.","Eine dieser PHP-Erweiterungen ""%s"" muss geladen sein."
75
  "PHP Extension '%s' loaded","PHP-Erweiterung '%s' geladen"
76
- "PHP extension ""%s"" must be loaded.","PHP-Erweiterung ""%s"" muß geladen sein."
77
  "Package Management through the Web","Paketverwaltung über die Administrationsoberfläche"
78
  "Password","Passwort"
79
  "Password Confirmation","Passwortbestätigung"
80
- "Path ""%s"" must be writable","Verzeichnis ""%s"" muß beschreibbar sein"
81
  "Personal Information","Persönliche Information"
82
- "Please correct user data and try again.","Bitte Nutzerdaten korrigieren und erneut versuchen."
83
- "Please make sure that <code>mod_rewrite</code> is enabled in Apache configuration.","Bitte stellen Sie sicher, daß <code>mod_rewrite</code> in der Apache-Konfiguration aktiviert wurde."
84
- "Please note that it is much less stable than beta.","Bitte beachten Sie, daß dies mehr Beta als Stabil ist."
85
- "Please note that only UNIX, Linux and Mac OSX shells are currently supported. For Windows use the '%s' option.","Bitte beachten Sie, daß ausschließlich Unix, Linux und Mac OS X Shells unterstützt werden. In Windows benutzen Sie bitte die '%s' Option."
86
- "Please set all required settings before clicking Continue","Bitte stellen Sie sicher, daß Sie alle benötigten Felder ausgefüllt haben bevor Sie fortfahren"
87
  "Preferred stability: %s","Gewünschte Stabilität: %s"
88
  "Proceed With Automatic Download (%s)","Mit automatischen Downloads fortfahren (%s)"
89
  "Provide a complete base URL for SSL connection. For example: %s","Bitte geben Sie für eine SSL-Verbindung den vollständigen Basis-URL an (beispielsweise: %s)."
@@ -97,14 +97,14 @@
97
  "Secure Base URL","Basis-URL für sichere Verbindung"
98
  "Session Storage Options","Optionen für Sitzungsspeicherung"
99
  "Setting preferred state to: %s","Gewünschten Status auf %s setzen."
100
- "Skip Base URL Validation Before Next Step","Überspringe Überprüfung der Basis-URL vor dem nächsten Schritt"
101
  "Skip Secure URL validation before next step","Überspringe Überprüfung der sicheren Verbindung"
102
  "Tables Prefix","Tabellen-Präfix"
103
- "The URL ""%s"" is invalid.","Die URL ""%s"" ist ungültig."
104
- "The URL ""%s"" is not accessible.","Die URL ""%s"" ist nicht zugänglich."
105
  "The database server version does not match system requirements (required: %s, actual: %s).","Die Datenbank-Serverversion erfüllt nicht die Systemanforderungen (benötigt: %s, aktuell vorhanden: %s)."
106
- "The table prefix should contain only letters (a-z), numbers (0-9) or underscore(_), the first character should be a letter","Das Tabellen-Präfix sollte nur Buchstaben (a-z), Ziffern (0-9) oder den Unterstricht (_) enthalten. Das erste Zeichen sollte eine Buchstabe sein."
107
- "There was a problem installing Magento packages. Please read the log, correct errors and retry again.","Bei der Installation der Magentopakete trat ein Fehler auf. Bitte lesen Sie das Protokoll, korrigieren Sie etwaige Fehler und versuchen Sie es erneut."
108
  "Time Zone","Zeitzone"
109
  "Use Secure URLs (SSL)","Verwende sicheren URL (SSL)"
110
  "Use Web Server (Apache) Rewrites","Verwende Web Server (Apache) Rewrites"
@@ -119,3 +119,14 @@
119
  "You could enable this option to use web server rewrites functionality for improved search engines optimization.","Sie können für eine verbesserte Suchmaschinenunterstützung die folgende Option für serverseitige URL-Rewrites aktivieren."
120
  "You're All Set","Alle Arbeiten abgeschlossen"
121
  "You're All Set!","Das war es schon, alles eingerichtet!"
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
4
  "Additional path added after Base URL to access your Administrative Panel (e.g. admin, backend, control etc.).","Zusätzlicher Pfad nach der Basis-URL um auf Ihren Administrationsbereich zuzugreifen (z.B. admin, backend, control etc.)."
5
  "Admin Path","Admin Pfad"
6
  "After successfull installation please click the button below.","Nach erfolgreicher Installation klicken Sie bitte den folgenden Button."
7
+ "All packages were installed, click 'OK' to continue with installation.","All packages were installed, click 'OK' to continue with installation."
8
  "Alternatively you could try the 'Manual Downloads and Upgrades' method.","Alternativ können Sie auch die Methode 'Manuelle Downloads und Upgrades' versuchen."
9
  "Base URL","Basis-URL"
10
  "Before you continue to your store, please make a note of your encryption key (Magento uses it to encrypt passwords, credit cards and more).","Bevor Sie sich zum Shop begeben, notieren Sie sich bitte Ihren Chiffrierungsschlüssel (Magento nutzt diesen Schlüssel, um Passwörter, Kreditkarten etc. zu verschlüsseln)."
26
  "Database Name cannot be empty.","Datenbankname darf nicht leer sein."
27
  "Database connection error.","Datenbank Verbindungs Fehler."
28
  "Database host","Datenbankserver"
29
+ "Database server does not support the InnoDB storage engine.","Datenbank Server unterstützt nicht die InnoDB Speicher Engine."
30
  "Database user name","Datenbank-Benutzername"
31
  "Database user password","Datenbank-Benutzerpasswort"
32
  "Default Currency","Standardwährung"
48
  "Having trouble installing Magento?","Haben Sie Probleme bei der Installation von Magento?"
49
  "Help Us to Keep Magento Healthy","Helfen Sie uns, Magento funktionsfähig zu halten"
50
  "Host","Server"
51
+ "I agree to the above terms and conditions.","Ich akzeptiere die Bedingungen."
52
  "If you are a developer and would like to have the latest public updates, choose this option.","Sind Sie Entwickler und möchten stets die aktuellsten öffentlichen Updates, aktivieren Sie bitte diese Option."
53
+ "If you are running PHP as CGI, your PHP processes may run under the same user as the user you used when uploading Magento files.","Sollten Sie PHP als CGI-Wrapper laufen lassen, ist es möglich, dass Ihre PHP-Skripte mit dem gleichen Benutzer laufen, mit dem Sie auch die Magento-Dateien hochgeladen haben."
54
+ "If you are running the install wizard over a previously downloaded and installed Magento installation, proceed with this method.","If you are running the install wizard over a previously downloaded and installed Magento installation, proceed with this method."
55
+ "If you do not wish or are not able to have Magento folders writeable for the web process, you could use PEAR executable located in the root of Magento installation.","Wenn Sie nicht möchten, dass die Magento-Ordner durch den Webserver-Prozess beschreibbar sind oder wenn Sie diese Einstellung nicht ändern können, können Sie das ausführbare PEAR im Hauptordner der Magentoinstallation benutzen."
56
  "If you have downloaded the full package or installed Magento through SVN, you should skip packages installation and validation by clicking the button below.","Wenn Sie die vollständigen Pakete heruntergeladen haben oder Magento via SVN installieren, sollten Sie die Paketüberprüfung und -installation überspringen, indem Sie auf den folgenden Button klicken."
57
  "If you wish to manage Magento packages through the web admin interface, you will need to have web writeable permissions applied to all Magento folders and files.","Wenn Sie die Magentopakete selbst über die Administrationsoberfläche verwalten möchten, müssen alle Magento-Ordner und -Dateien durch den Webserver-Prozess beschreibbar sein."
58
  "If your server is running on MS Windows, most probably you will not need to change anything.","Wenn Ihr Server unter Microsoft Windows läuft, müssen Sie normalerweise keine Änderungen vornehmen."
68
  "Magento","Magento"
69
  "Magento Connect Manager Deployment","Magento Connect Manager Bereitstellung"
70
  "Magento Installation Wizard","Magento Installationsassistent"
71
+ "Magento is a trademark of Magento Inc. Copyright &copy; %s Magento Inc.","Magento ist eine Handelsmarke der Magento Inc. Copyright &copy; %s Magento Inc."
72
  "Magento uses this key to encrypt passwords, credit cards and more. If this field is left empty the system will create an encryption key for you and will display it on the next page.","Magento benutzt diesen Schlüssel, um Passwörter, Kreditkartendaten und mehr zu verschlüsseln. Wenn dieses Feld leer bleibt, erstellt das System automatisch eine entsprechende Zeichenfolge und teilt Ihnen diese auf der folgenden Seite mit."
73
  "Manual Downloads and Upgrades","Manuelle Downloads und Upgrades"
74
+ "One of PHP Extensions "%s" must be loaded.","Eine dieser PHP-Erweiterungen "%s" muss geladen sein."
75
  "PHP Extension '%s' loaded","PHP-Erweiterung '%s' geladen"
76
+ "PHP extension "%s" must be loaded.","PHP-Erweiterung "%s" muß geladen sein."
77
  "Package Management through the Web","Paketverwaltung über die Administrationsoberfläche"
78
  "Password","Passwort"
79
  "Password Confirmation","Passwortbestätigung"
80
+ "Path "%s" must be writable.","Pfad "%s" muss beschreibbar sein."
81
  "Personal Information","Persönliche Information"
82
+ "Please correct the user data and try again.","Bitte korrigieren Sie die Nutzerdaten und versuchen es erneut."
83
+ "Please make sure that <code>mod_rewrite</code> is enabled in Apache configuration.","Bitte stellen Sie sicher, dass <code>mod_rewrite</code> in der Apache-Konfiguration aktiviert wurde."
84
+ "Please note that it is much less stable than beta.","Bitte beachten Sie, dass dies mehr Beta als Stabil ist."
85
+ "Please note that only UNIX, Linux and Mac OS X shells are currently supported. For Windows use the '%s' option.","Please note that only UNIX, Linux and Mac OS X shells are currently supported. For Windows use the '%s' option."
86
+ "Please set all required settings before clicking Continue","Bitte stellen Sie sicher, dass Sie alle benötigten Felder ausgefüllt haben bevor Sie fortfahren"
87
  "Preferred stability: %s","Gewünschte Stabilität: %s"
88
  "Proceed With Automatic Download (%s)","Mit automatischen Downloads fortfahren (%s)"
89
  "Provide a complete base URL for SSL connection. For example: %s","Bitte geben Sie für eine SSL-Verbindung den vollständigen Basis-URL an (beispielsweise: %s)."
97
  "Secure Base URL","Basis-URL für sichere Verbindung"
98
  "Session Storage Options","Optionen für Sitzungsspeicherung"
99
  "Setting preferred state to: %s","Gewünschten Status auf %s setzen."
100
+ "Skip Base URL Validation Before the Next Step","Basis URL Überprüfung vor dem nächsten Schritt überspringen"
101
  "Skip Secure URL validation before next step","Überspringe Überprüfung der sicheren Verbindung"
102
  "Tables Prefix","Tabellen-Präfix"
103
+ "The URL "%s" is invalid.","Die URL "%s" ist ungültig."
104
+ "The URL "%s" is not accessible.","Die URL "%s" ist nicht zugänglich."
105
  "The database server version does not match system requirements (required: %s, actual: %s).","Die Datenbank-Serverversion erfüllt nicht die Systemanforderungen (benötigt: %s, aktuell vorhanden: %s)."
106
+ "The table prefix should contain only letters (a-z), numbers (0-9) or underscores (_), the first character should be a letter.","The table prefix should contain only letters (a-z), numbers (0-9) or underscores (_), the first character should be a letter."
107
+ "There was a problem installing Magento packages. Please read the log, correct errors and try again.","There was a problem installing Magento packages. Please read the log, correct errors and try again."
108
  "Time Zone","Zeitzone"
109
  "Use Secure URLs (SSL)","Verwende sicheren URL (SSL)"
110
  "Use Web Server (Apache) Rewrites","Verwende Web Server (Apache) Rewrites"
119
  "You could enable this option to use web server rewrites functionality for improved search engines optimization.","Sie können für eine verbesserte Suchmaschinenunterstützung die folgende Option für serverseitige URL-Rewrites aktivieren."
120
  "You're All Set","Alle Arbeiten abgeschlossen"
121
  "You're All Set!","Das war es schon, alles eingerichtet!"
122
+ "All packages were installed successfully, click 'Ok' to continue with installation","Alle Pakete wurden erfolgreich installiert, klicken Sie bitte 'OK', um mit der Installation fortzufahren"
123
+ "Database server does not support InnoDB storage engine","Datenbankserver unterstützt InnoDB-Storage-Engine nicht"
124
+ "I agree to the above terms and conditions","Ich stimme den oben genannten Bedingungen zu"
125
+ "If you are running install wizard over previously downloaded and installed Magento installation, proceed with this method.","Wenn Sie den Installationsassistenten verwenden, um über eine bestehende Version zu installieren, fahren Sie bitte mit dieser Methode fort."
126
+ "Magento is a trademark of Irubin Consulting Inc. DBA Varien. Copyright &copy; %s Irubin Consulting Inc.","Magento ist eine Handelsmarke der Irubin Consulting Inc. DBA Varien. Copyright &copy; %s Irubin Consulting Inc."
127
+ "Path "%s" must be writable","Verzeichnis "%s" muß beschreibbar sein"
128
+ "Please correct user data and try again.","Bitte Nutzerdaten korrigieren und erneut versuchen."
129
+ "Please note that only UNIX, Linux and Mac OSX shells are currently supported. For Windows use the '%s' option.","Bitte beachten Sie, dass ausschließlich Unix, Linux und Mac OS X Shells unterstützt werden. In Windows benutzen Sie bitte die '%s' Option."
130
+ "Skip Base URL Validation Before Next Step","Überspringe Überprüfung der Basis-URL vor dem nächsten Schritt"
131
+ "The table prefix should contain only letters (a-z), numbers (0-9) or underscore(_), the first character should be a letter","Das Tabellen-Präfix sollte nur Buchstaben (a-z), Ziffern (0-9) oder den Unterstricht (_) enthalten. Das erste Zeichen sollte eine Buchstabe sein."
132
+ "There was a problem installing Magento packages. Please read the log, correct errors and retry again.","Bei der Installation der Magentopakete trat ein Fehler auf. Bitte lesen Sie das Protokoll, korrigieren Sie etwaige Fehler und versuchen Sie es erneut."
app/locale/de_DE/Mage_Media.csv CHANGED
@@ -1,3 +1,3 @@
1
  "An error occurred while creating the image.","Fehler beim Erzeugen der Bilddatei."
2
  "The image does not exist or is invalid.","Die Bilddatei existiert nicht oder ist ungültig."
3
- "This content requires last version of Adobe Flash Player. <a href=""%s"">Get Flash</a>","Dieser Inhalt benötigt einen aktuellen Adobe Flash Player <a href=""%s"">Flash Player installieren</a>"
1
  "An error occurred while creating the image.","Fehler beim Erzeugen der Bilddatei."
2
  "The image does not exist or is invalid.","Die Bilddatei existiert nicht oder ist ungültig."
3
+ "This content requires last version of Adobe Flash Player. <a href="%s">Get Flash</a>","Dieser Inhalt benötigt einen aktuellen Adobe Flash Player <a href="%s">Flash Player installieren</a>"
app/locale/de_DE/Mage_Newsletter.csv CHANGED
@@ -4,15 +4,15 @@
4
  "Add to Queue","Zur Warteschlange hinzufügen"
5
  "Allow Guest Subscription","Erlaube Gast Anmeldung"
6
  "An error occurred while saving your subscription.","Ein Fehler ist beim speichern Ihrer Anmeldung aufgetreten."
7
- "Are you sure that you want to delete this template?","Sind Sie sicher, daß Sie diese Vorlage löschen möchten?"
8
- "Are you sure that you want to strip all tags?","Sind Sie sicher, daß Sie alle HTML-Tags aus dem Text entfernen wollen?"
9
  "Back","Zurück"
10
  "Cancel","Abbrechen"
11
  "Cancelled","Abgebrochen"
12
- "Cannot mark as received subscriber","Abonnent konnte nicht als erhalten markiert werden"
13
  "Confirmation Email Sender","E-Mail Absender für Bestätigung"
14
  "Confirmation Email Template","E-Mail Vorlage für Bestätigung"
15
- "Confirmation request has been sent","Bestätigungsanfrage wurde versandt"
16
  "Convert to Plain Text","In reinen Text umwandeln"
17
  "Create Newsletter Template","Newsletter-Vorlage anlegen"
18
  "Customer","Kunde"
@@ -24,8 +24,8 @@
24
  "Delete","Löschen"
25
  "Delete Selected Problems","Ausgewählte Probleme entfernen"
26
  "Delete Template","Vorlage löschen"
27
- "Do you really want to cancel the queue?","Sind Sie sicher, daß Sie diese Warteschlange abbrechen wollen?"
28
- "Duplicate of template code","Doppeltes Vorkommen des Vorlagencodes"
29
  "Edit Newsletter","Newsletter bearbeiten"
30
  "Edit Newsletter Template","Newsletter-Vorlage bearbeiten"
31
  "Edit Queue","Warteschlange bearbeiten"
@@ -34,12 +34,12 @@
34
  "Enter your email address","Geben Sie Ihre E-Mail Adresse ein"
35
  "Error Code","Fehlercode"
36
  "Error Text","Fehlertext"
37
- "Follow this link to unsubscribe <!-- This tag is for unsubscribe link --><a href=""{{var subscriber.getUnsubscriptionLink()}}"">{{var subscriber.getUnsubscriptionLink()}}</a>","Klicken Sie auf diesen Link um sich vom Newsletter Bezug abzumelden <!-- Dieses Tag ist für den Abmelde-Link --><a href=""{{var subscriber.getUnsubscriptionLink()}}"">{{var subscriber.getUnsubscriptionLink()}}</a>"
38
  "Guest","Gast"
39
  "ID","ID"
40
- "Invalid queue selected","Ungültige Warteschlange ausgewählt"
41
- "Invalid subscription ID","Ungültige Abonnementkennung"
42
- "Invalid subscription confirmation code","Ungültiger Abonnement-Bestätigungsschlüssel"
43
  "Message","Nachricht"
44
  "Need to Confirm","Bestätigung nötig"
45
  "New Newsletter Template","Neue Newsletter-Vorlage"
@@ -49,7 +49,7 @@
49
  "Newsletter Problem Reports","Newsletter Problemberichte"
50
  "Newsletter Queue","Newsletter Warteschlange"
51
  "Newsletter Section","Newsletter"
52
- "Newsletter Sign-up","Newsletter Anmeldung"
53
  "Newsletter Styles","Newsletter Styles"
54
  "Newsletter Subscribers","Newsletter Abonnenten"
55
  "Newsletter Subscription","Newsletter Abonnement"
@@ -60,13 +60,13 @@
60
  "Newsletter subscription success","Newsletter erfolgreiche Anmeldung"
61
  "Newsletter unsubscription success","Newsletter erfolgreiche Abmeldung"
62
  "No Templates Found","Keine Vorlagen gefunden"
63
- "No problems found","Keine Probleme gefunden"
64
- "No subscribers selected","Keine Abonnenten ausgewählt"
65
  "Not Activated","Nicht aktiviert"
66
  "Not Sent","Nicht gesendet"
67
  "Pause","Pause"
68
  "Paused","Pausiert"
69
- "Please enter a valid email address","Bitte geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse ein"
70
  "Please enter new template name","Bitte neuen Vorlagenname eingeben"
71
  "Please select subscriber(s)","Bitte Abonnenten auswählen"
72
  "Preview","Vorschau"
@@ -75,19 +75,19 @@
75
  "Queue Date Start","Warteschlange starten am"
76
  "Queue Finish","Warteschlange abgeschlossen"
77
  "Queue Information","Warteschlange Information"
78
- "Queue Newsletter","Warteschlange Newsletter"
79
  "Queue Start","Warteschlange Start"
80
  "Queue Subject","Warteschlange Betreff"
81
  "Recipients","Empfänger"
82
  "Reset","Zurücksetzen"
83
  "Resume","Fortsetzen"
84
- "Return Html Version","HTML-Version ausgeben"
85
  "Save As","Speichern unter"
86
  "Save Newsletter","Newsletter speichern"
87
  "Save Template","Vorlage speichern"
88
  "Save and Resume","Speichern und fortsetzen"
89
- "Selected problem subscribers successfully unsubscribed","Ausgewählte Problem-Abonnenten erfolgreich abgemeldet"
90
- "Selected problems have been deleted","Ausgewählte Probleme wurden gelöscht"
91
  "Sender","Absender"
92
  "Sender Email","E-Mail Absender"
93
  "Sender Name","Absendername"
@@ -95,7 +95,7 @@
95
  "Sent","Gesendet"
96
  "Sign Up for Our Newsletter:","Anmeldung für unseren Newsletter:"
97
  "Sign up for our newsletter","Anmeldung für unseren Newsletter"
98
- "Sorry, but administrator denied subscription for guests. Please <a href=""%s"">register</a>.","Entschuldigung, aber der Administrator gestattet keine Anmeldung von Gästen. Bitte <a href=""%s"">registrieren</a> Sie sich."
99
  "Start","Starten"
100
  "Status","Status"
101
  "Store","Store"
@@ -116,10 +116,10 @@
116
  "Template Styles","Vorlagen Stile"
117
  "Template Subject","Vorlagenbetreff"
118
  "Template Type","Vorlagentyp"
119
- "Thank you for your subscription","Vielen Dank für Ihre Anmeldung"
120
  "The subscription has been removed.","Die Anmeldung wurde gelöscht."
121
  "The subscription has been saved.","Die Anmeldung wurde gespeichert."
122
- "There was a problem with the subscription","Bei der Anmeldung trat ein Fehler auf"
123
  "There was a problem with the subscription: %s","Mit der Anmeldung '%s' gibt es ein Problem"
124
  "There was a problem with the un-subscription.","Bei der Abmeldung trat ein Fehler auf."
125
  "This email address is already assigned to another user.","Diese E-Mail Adresse ist bereits einem anderen Nutzer zugewiesen."
@@ -134,3 +134,19 @@
134
  "Website","Website"
135
  "You have been unsubscribed.","Sie haben sich erfolgreich abgemeldet."
136
  "Your subscription has been confirmed.","Ihre Anmeldung wurde bestätigt."
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
4
  "Add to Queue","Zur Warteschlange hinzufügen"
5
  "Allow Guest Subscription","Erlaube Gast Anmeldung"
6
  "An error occurred while saving your subscription.","Ein Fehler ist beim speichern Ihrer Anmeldung aufgetreten."
7
+ "Are you sure that you want to delete this template?","Sind Sie sicher, dass Sie diese Vorlage löschen möchten?"
8
+ "Are you sure that you want to strip all tags?","Sind Sie sicher, dass Sie alle HTML-Tags aus dem Text entfernen wollen?"
9
  "Back","Zurück"
10
  "Cancel","Abbrechen"
11
  "Cancelled","Abgebrochen"
12
+ "Cannot mark as received subscriber.","Cannot mark as received subscriber."
13
  "Confirmation Email Sender","E-Mail Absender für Bestätigung"
14
  "Confirmation Email Template","E-Mail Vorlage für Bestätigung"
15
+ "Confirmation request has been sent.","Bestätigungsanfrage wurde versendet."
16
  "Convert to Plain Text","In reinen Text umwandeln"
17
  "Create Newsletter Template","Newsletter-Vorlage anlegen"
18
  "Customer","Kunde"
24
  "Delete","Löschen"
25
  "Delete Selected Problems","Ausgewählte Probleme entfernen"
26
  "Delete Template","Vorlage löschen"
27
+ "Do you really want to cancel the queue?","Sind Sie sicher, dass Sie diese Warteschlange abbrechen wollen?"
28
+ "Duplicate template code.","Dupliziere Vorlagen Code."
29
  "Edit Newsletter","Newsletter bearbeiten"
30
  "Edit Newsletter Template","Newsletter-Vorlage bearbeiten"
31
  "Edit Queue","Warteschlange bearbeiten"
34
  "Enter your email address","Geben Sie Ihre E-Mail Adresse ein"
35
  "Error Code","Fehlercode"
36
  "Error Text","Fehlertext"
37
+ "Follow this link to unsubscribe <!-- This tag is for unsubscribe link --><a href="{{var subscriber.getUnsubscriptionLink()}}">{{var subscriber.getUnsubscriptionLink()}}</a>","Klicken Sie auf diesen Link um sich vom Newsletter Bezug abzumelden <!-- Dieses Tag ist für den Abmelde-Link --><a href="{{var subscriber.getUnsubscriptionLink()}}">{{var subscriber.getUnsubscriptionLink()}}</a>"
38
  "Guest","Gast"
39
  "ID","ID"
40
+ "Invalid queue selected.","Invalid queue selected."
41
+ "Invalid subscription ID.","Invalid subscription ID."
42
+ "Invalid subscription confirmation code.","Invalid subscription confirmation code."
43
  "Message","Nachricht"
44
  "Need to Confirm","Bestätigung nötig"
45
  "New Newsletter Template","Neue Newsletter-Vorlage"
49
  "Newsletter Problem Reports","Newsletter Problemberichte"
50
  "Newsletter Queue","Newsletter Warteschlange"
51
  "Newsletter Section","Newsletter"
52
+ "Newsletter Sign-up:","Newsletter Anmeldung:"
53
  "Newsletter Styles","Newsletter Styles"
54
  "Newsletter Subscribers","Newsletter Abonnenten"
55
  "Newsletter Subscription","Newsletter Abonnement"
60
  "Newsletter subscription success","Newsletter erfolgreiche Anmeldung"
61
  "Newsletter unsubscription success","Newsletter erfolgreiche Abmeldung"
62
  "No Templates Found","Keine Vorlagen gefunden"
63
+ "No problems found.","Keine Probleme gefunden."
64
+ "No subscribers selected.","Keine Abbonenten ausgewählt."
65
  "Not Activated","Nicht aktiviert"
66
  "Not Sent","Nicht gesendet"
67
  "Pause","Pause"
68
  "Paused","Pausiert"
69
+ "Please enter a valid email address.","Bitte geben Sie eine gültige E-Mail Adresse an."
70
  "Please enter new template name","Bitte neuen Vorlagenname eingeben"
71
  "Please select subscriber(s)","Bitte Abonnenten auswählen"
72
  "Preview","Vorschau"
75
  "Queue Date Start","Warteschlange starten am"
76
  "Queue Finish","Warteschlange abgeschlossen"
77
  "Queue Information","Warteschlange Information"
78
+ "Queue Newsletter...","Newsletter Warteschlange..."
79
  "Queue Start","Warteschlange Start"
80
  "Queue Subject","Warteschlange Betreff"
81
  "Recipients","Empfänger"
82
  "Reset","Zurücksetzen"
83
  "Resume","Fortsetzen"
84
+ "Return HTML Version","Return HTML Version"
85
  "Save As","Speichern unter"
86
  "Save Newsletter","Newsletter speichern"
87
  "Save Template","Vorlage speichern"
88
  "Save and Resume","Speichern und fortsetzen"
89
+ "Selected problem subscribers have been unsubscribed.","Selected problem subscribers have been unsubscribed."
90
+ "Selected problems have been deleted.","Selected problems have been deleted."
91
  "Sender","Absender"
92
  "Sender Email","E-Mail Absender"
93
  "Sender Name","Absendername"
95
  "Sent","Gesendet"
96
  "Sign Up for Our Newsletter:","Anmeldung für unseren Newsletter:"
97
  "Sign up for our newsletter","Anmeldung für unseren Newsletter"
98
+ "Sorry, but administrator denied subscription for guests. Please <a href="%s">register</a>.","Entschuldigung, aber der Administrator gestattet keine Anmeldung von Gästen. Bitte <a href="%s">registrieren</a> Sie sich."
99
  "Start","Starten"
100
  "Status","Status"
101
  "Store","Store"
116
  "Template Styles","Vorlagen Stile"
117
  "Template Subject","Vorlagenbetreff"
118
  "Template Type","Vorlagentyp"
119
+ "Thank you for your subscription.","Danke für Ihre Anmeldung."
120
  "The subscription has been removed.","Die Anmeldung wurde gelöscht."
121
  "The subscription has been saved.","Die Anmeldung wurde gespeichert."
122
+ "There was a problem with the subscription.","There was a problem with the subscription."
123
  "There was a problem with the subscription: %s","Mit der Anmeldung '%s' gibt es ein Problem"
124
  "There was a problem with the un-subscription.","Bei der Abmeldung trat ein Fehler auf."
125
  "This email address is already assigned to another user.","Diese E-Mail Adresse ist bereits einem anderen Nutzer zugewiesen."
134
  "Website","Website"
135
  "You have been unsubscribed.","Sie haben sich erfolgreich abgemeldet."
136
  "Your subscription has been confirmed.","Ihre Anmeldung wurde bestätigt."
137
+ "Cannot mark as received subscriber","Abonnent konnte nicht als erhalten markiert werden"
138
+ "Confirmation request has been sent","Bestätigungsanfrage wurde versandt"
139
+ "Duplicate of template code","Doppeltes Vorkommen des Vorlagencodes"
140
+ "Invalid queue selected","Ungültige Warteschlange ausgewählt"
141
+ "Invalid subscription ID","Ungültige Abonnementkennung"
142
+ "Invalid subscription confirmation code","Ungültiger Abonnement-Bestätigungsschlüssel"
143
+ "Newsletter Sign-up","Newsletter Anmeldung"
144
+ "No problems found","Keine Probleme gefunden"
145
+ "No subscribers selected","Keine Abonnenten ausgewählt"
146
+ "Please enter a valid email address","Bitte geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse ein"
147
+ "Queue Newsletter","Warteschlange Newsletter"
148
+ "Return Html Version","HTML-Version ausgeben"
149
+ "Selected problem subscribers successfully unsubscribed","Ausgewählte Problem-Abonnenten erfolgreich abgemeldet"
150
+ "Selected problems have been deleted","Ausgewählte Probleme wurden gelöscht"
151
+ "Thank you for your subscription","Vielen Dank für Ihre Anmeldung"
152
+ "There was a problem with the subscription","Bei der Anmeldung trat ein Fehler auf"
app/locale/de_DE/Mage_Ogone.csv DELETED
@@ -1,73 +0,0 @@
1
- "
2
- Use in posting data from Magento to Ogone. <br/>
3
- Use in data checking by Ogone before the payment.
4
- ","
5
- Verwende Datenübertragung von Magento zu Ogone. <br/>
6
- Verwende Datenüberprüfung von Ogone vor der Zahlung.
7
- "
8
- "
9
- Use in posting data from Ogone to Magento. <br/>
10
- Use in Feedback data checking by Magento
11
- ","
12
- Verwende Datenübertragung von Ogone zu Magento. <br/>
13
- Verwende zur Überprüfung der Antwort von Magento
14
- "
15
- "Authorization","Authorisierung"
16
- "Authorization Waiting from Ogone","Warten auf Authorisierung von Ogone"
17
- "Authorization not known: A technical problem arose during authorization process, giving unpredictable result","Authorisierung nicht bekannt: Ein technisches Problem entstand beim Authorisierungs-Prozess und erzeugte ein nicht vorhersehbares Ergebnis"
18
- "Background color of Ogone Template","Hintergrundfarbe der Ogone-Vorlage"
19
- "Button background color of the Ogone Template","Button Hintergrundfarbe der Ogone-Vorlage"
20
- "Button text color of the Ogone Template","Button Text Farbe der Ogone-Vorlage"
21
- "Cancelled Ogone","Ogone abgebrochen"
22
- "Debug","Debug"
23
- "Declined Ogone","Ogone abgelehnt"
24
- "Declined Order on ogone side","Bestellung von Ogone abgelehnt"
25
- "Direct Sale","Direkt-Verkauf"
26
- "E.g: ""Verdana"".","z.B: ""Verdana""."
27
- "E.g: ""black"".","z.B: ""black""."
28
- "E.g: ""white"".","z.B: ""white""."
29
- "Enabled","Aktiviert"
30
- "Exception not defined","Ausnahme nicht festgelegt"
31
- "Font Family of the Ogone Template","Schriftart der Ogone Vorlage"
32
- "For production, replace ""test"" with ""prod"" Example: https://secure.ogone.com/ncol/prod/orderstandard.asp","Für den Produktiveinsatz, ""test"" mit ""prod"" ersetzen. Beispiel: https://secure.ogone.com/ncol/prod/orderstandard.asp"
33
- "Gateway URL","Gateway URL"
34
- "Horizontally grouped logo with group name on left","Horizontale gruppiertes Logo mit Gruppenname auf der linken Seite"
35
- "Horizontally grouped logo with no group name","Horizontale gruppiertes Logo ohne Gruppenname"
36
- "If you choose ""No Operation"", Ogone will use default Payment procedure setup in Ogone configuration","Wenn Sie ""No Operation"" wählen, wird Ogone die Standard Zahlungsmethode in der Ogone Konfiguration verwenden"
37
- "If you choose ""Ogone Template"", you will need to fill in all the following fields.","Wenn Sie ""Ogone Template"" wählen, müssen alle folgenden Felder ausgefüllt werden."
38
- "Layout of Payment Methods","Layout der Zahlmethoden"
39
- "Logo of the Ogone Template","Logo der Ogone Vorlage"
40
- "Magento","Magento"
41
- "Ogone","Ogone"
42
- "Ogone default Operation","Ogone Standard-Operation"
43
- "Order can\'t save","Bestellung konnte nicht gespeichert werden"
44
- "PSPID","PSPID"
45
- "Payment Action","Zahlungs-Aktion"
46
- "Payment Template","Zahlungs-Vorlage"
47
- "Payment transaction has been declined.","Zahlungs-Transaktion wurde abgelehnt."
48
- "Payment uncertain: A technical problem arose during payment process, giving unpredictable result","Zahlung unklar: Ein technisches Problem entstand beim Authorisierungs-Prozess und erzeugte ein nicht vorhersehbares Ergebnis"
49
- "Pending Ogone","Ogone ausstehend"
50
- "Please, wait a moment. This page will transfer your data to Ogone payment gateway in a few seconds.","Bitte einen Moment warten, warten Sie bitte einen Moment. Diese Seite wird Ihre Daten in ein Paar Sekunden zum Ogone Zahlungs-Gateway übertragen."
51
- "Processed Ogone Payment","Ogone Zahlung verarbeitet"
52
- "Processed by Ogone","Verarbeitet von Ogone"
53
- "Processing Ogone Payment","Verarbeite Ogone Zahlung"
54
- "SHA Signature (used by Magento)","SHA Signatur (verwendet von Magento)"
55
- "SHA Signature (used by Ogone)","SHA Signatur (verwendet von Ogone)"
56
- "Start ogone processing","Start Ogone-Verarbeitung"
57
- "Table background color of the Ogone Template","Tabellenhintergrund der Ogone Vorlage"
58
- "Table text color of the Ogone Template","Tabellentext Farbe der Ogone Vorlage"
59
- "Text Color of the Ogone Template","Textfarbe der Ogone Vorlage"
60
- "The hash is not valid","Hash ist nicht gültig"
61
- "The order cannot be canceled for a system reason.","Die Bestellung kann System-seitig nicht storniert werden."
62
- "The order cannot be saved for a system reason.","Die Bestellung kann System-seitig nicht gespeichert werden."
63
- "The order cannot be saved.","Die Bestellung kann nicht gespeichert werden."
64
- "The order is not valid","Die Bestellung ist ungültig"
65
- "The order was canceled on ogone side.","Die Bestellung wurde von Seiten ogone storniert."
66
- "Title","Titel"
67
- "Title of the Ogone Template","Titel der Ogone Vorlage"
68
- "URL/filename of the logo.<br />The URL must be absolute and stored on a secure server.","Die URL muss absolut sein und sich auf einem sicheren Server befinden."
69
- "Unknown exception","Unbekannte Ausnahme"
70
- "Verical list","Verikale Liste"
71
- "Waiting Authorization","Autorisierung abwarten"
72
- "You can arrange the layout/list of the payment methods on Ogone payment page","Sie können das Layout / die Listung von Zahlmethoden auf der Ogone Zahlungs-Seite anordnen bzw. einstellen"
73
- "You will be redirected to Ogone website when you place an order.","Sie werden bei Abschluss der Bestellung zu Ogone weitergeleitet."
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
app/locale/de_DE/Mage_Oscommerce.csv DELETED
@@ -1,128 +0,0 @@
1
- "%s Store","%s Store"
2
- "About Your Order","Über Ihre Bestellung"
3
- "Account Information","Benutzerkonto Information"
4
- "Adapter Name","Adapter-Name"
5
- "Arabic","Arabisch"
6
- "Back","Zurück"
7
- "Back to My Orders","Zurück zu Meine Bestellungen"
8
- "Baltic","Baltisch"
9
- "Billing Address","Rechnungsanschrift"
10
- "Billing to Name","Rechnung an"
11
- "Categories","Kategorien"
12
- "Category %s cannot be saved because of %s","Kategorie %s konnte nicht gespeichert werden weil %s"
13
- "Central European","Zentral Europäisch"
14
- "Check Requirements!","Überprüfe die Anforderungen!"
15
- "Comments History","Kommentar Verlauf"
16
- "Create under default website","Unter Standard-Website anlegen"
17
- "Created At","Erstellt am"
18
- "Currency","Währung"
19
- "Customer Name","Kunden Name"
20
- "Customers","Kunden"
21
- "Cyrillic","Kyrilisch"
22
- "DB Name","DB Name"
23
- "DB Password","DB Passwort"
24
- "DB Username","DB Nutzername"
25
- "Database Connection Charset","Zeichenkodierung für die Verbindung zur Datenbank"
26
- "Database Data Charset","Datenbank Daten Zeichenkodierung"
27
- "Date","Datum"
28
- "Delete Profile","Profil löschen"
29
- "Delivery Address","Versandadresse"
30
- "East Asian","Ost Asiatisch"
31
- "Edit osCommerce Profile","osCommerce Profil bearbeiten"
32
- "Edit osCommerce Profile :: %s","osCommerce Profil bearbeiten :: %s"
33
- "Email","E-Mail"
34
- "Email %s cannot be saved because of %s","E-Mail %s konnte nicht gespeichert werden weil %s"
35
- "Error for checking store locale!","Fehler beim überprüfen der Shop-Lokalisierung!"
36
- "Final Price","Endpreis"
37
- "Finished profile execution.","Profilausführung abgeschlossen."
38
- "General Information","Allgemeine Information"
39
- "Greek","Griechisch"
40
- "Hebrew","Hebräisch"
41
- "ID","ID"
42
- "IP or Hostname","IP oder Hostname"
43
- "Import Options","Import Optionen"
44
- "Import and Export","Import und Export"
45
- "Importing...","Importiere..."
46
- "Items Ordered","Bestellte Artikel"
47
- "Japanese","Japanisch"
48
- "Korean","Koreanisch"
49
- "Languages table error ","Sprach Tabellen-Fehler "
50
- "Locale Selection","Sprach-Auswahl"
51
- "My Previous Orders","Meine letzten Bestellungen"
52
- "Name","Name"
53
- "Need to check Customers for Orders","Kunden für Bestellungen müssen überprüft werden"
54
- "New Profile","Neues Profil"
55
- "New osCommerce Profile","Neues osCommerce Profil"
56
- "No osCommerce profile","Kein osCommerce Profil"
57
- "No osCommerce profile loaded...","Kein osCommerce Profil geladen..."
58
- "Notice: Please place all images under MAGENTO_ROOT/media/import/ with writable permission to all files including sub folders.","Hinweis: Bitte platzieren Sie alle Bilder unter MAGENTO_ROOT/media/import/ mit schreibbaren Rechten, inklusive aller enthaltenen Unterordner."
59
- "Order","Bestellung"
60
- "Order #","Bestellung #"
61
- "Order # %s","Bestellung # %s"
62
- "Order #%s failed to import because the customer ID #%s associated with this order could not be found.","Import der Bestellung #%s fehlgeschlagen, da die Kunden ID #%s verknüpft mit dieser Bestellung nicht gefunden werden konnte."
63
- "Order Date","Bestelldatum"
64
- "Order Date:","Bestelldatum:"
65
- "Order Status","Bestelldatum"
66
- "Order Total","Bestellsumme"
67
- "Order Totals","Bestellsummen"
68
- "Orders","Bestellungen"
69
- "Payment Information","Zahlungs-Information"
70
- "Please check at least an option in Import Options\n","Bitte überprüfen Sie mindestens eine Option in den Import Optionen"
71
- "Please check default website or input website code in General Information\n","Bitte überprüfen Sie die Standard-Website oder den Input-Website Code in der Allgemeinen Information"
72
- "Please select a timezone\n","Bitte wählen Sie eine Zeitzone"
73
- "Port (Default as 3306)","Port (Standard 3306)"
74
- "Prefix","Prefix"
75
- "Price","Preis"
76
- "Product","Produkt"
77
- "Product Name","Produkt Name"
78
- "Products","Produkte"
79
- "Purchased Date","Datum der Bestellung"
80
- "Purchased Month","Monat der Bestellung"
81
- "Purchased Year","Jahr der Bestellung"
82
- "Qty","Mange"
83
- "Qty Ordered","Bestellte Menge"
84
- "Root category for %s","Root Kategorie für %s"
85
- "Run Profile","Profilausführung"
86
- "SKU","Artikelnummer"
87
- "SKU %s cannot be saved because of %s","Artikelnummer %s konnte nicht gepeichert werden weil %s"
88
- "Sales","Verkäufe"
89
- "Save Profile","Profil speichern"
90
- "Save and Continue Edit","Speichern und weiter bearbeiten"
91
- "Select a Connection Charset","Wählen Sie eine Verbindungs-Zeichenkodierung"
92
- "Select a Data Charset","Wählen Sie eine Zeichenkodierung für die Daten"
93
- "Select a timezone","Wählen Sie eine Zeitzone"
94
- "Select a website","Wählen Sie eine Website"
95
- "Send Subscription Notification to Customers","Sende Anmeldungsbestätigung zum Kunden"
96
- "Ship to","Versand nach"
97
- "Ship to Name","Versand - Name"
98
- "Shipping & Handling Information","Versand & Bearbeitung"
99
- "Shipping Address","Lieferadresse"
100
- "Shipping Method","Versandmethode"
101
- "Simplified Chinese","Vereinfachtes Chinesisch"
102
- "South Asian","Süd Asiatisch"
103
- "Start Running","Starte Ausführung"
104
- "Starting profile execution, please wait...","Starte Profilausführung, bitte warten..."
105
- "Subtotal","Zwischensumme"
106
- "System","System"
107
- "Thai","Thailändisch"
108
- "The data has been imported.","Die Daten wurden importiert."
109
- "The osCommerce profile has been deleted.","Das osCommerce Profil wurde gelöscht."
110
- "The osCommerce profile has been saved.","Das osCommerce Profil wurde gespeichert."
111
- "This order no longer exists.","Diese Bestellung existiert nicht mehr."
112
- "Timezone","Zeitzone"
113
- "To import orders, Magento requires that customers also be imported.","Um Bestellungen zu importieren, erfordert Magento das Kunden mit importiert werden."
114
- "Total imported <strong>%s</strong> records (%s)","Insgesamt importierte <strong>%s</strong> Einträge (%s)"
115
- "Traditional Chinese","Traditionälles Chinesisch"
116
- "Unicode","Unicode"
117
- "Updated At","Aktualisiert am"
118
- "View #%s","Ansicht #%s"
119
- "View Order","Bestellung ansehen"
120
- "Warning: Please don't close window during importing/exporting data","Warnung: Bitte nicht das Fenster schließen, während des Import/Export Vorganges"
121
- "Website Code","Website Code"
122
- "Western","Westlich"
123
- "osCommerce","osCommerce"
124
- "osCommerce Orders","osCommerce Bestellungen"
125
- "osCommerce Profile","osCommerce Profile"
126
- "osCommerce Profile was successfully saved","osCommerce Profil wurde erfolgreich gespeichert"
127
- "processed <strong>%s%% %s/%s</strong> records","Verarbeitet <strong>%s%% %s/%s</strong> Einträge"
128
- "records","Einträge"
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
app/locale/de_DE/Mage_Page.csv CHANGED
@@ -22,7 +22,7 @@
22
  "All Two-Column Layout Pages (Left Column)","Alle 2 spaltigen Layout Seiten (mit linker Leiste)"
23
  "All Two-Column Layout Pages (Right Column)","Alle 2 spaltigen Layout Seiten (mit rechter Leiste)"
24
  "Breadcrumbs","Breadcrumbs"
25
- "Click <a href=""%s"">here</a> if nothing has happened","Klicken Sie <a href=""%s"">hier</a>, falls nichts geschieht"
26
  "Close","Schließen"
27
  "Close Window","Fenster schließen"
28
  "DHTML Date/Time Selector","DHTML Datum/Zeit Wähler"
@@ -43,7 +43,7 @@
43
  "Left Column","Linke Spalte"
44
  "Main Content Area","Hauptinhalts-Bereich"
45
  "Navigation Bar","Navigations Leiste"
46
- "Next","Nächste"
47
  "Next month (hold for menu)","Nächster Monat (Für Menü halten)"
48
  "Next year (hold for menu)","Nächstes Jahr (Für Menü halten)"
49
  "Page Bottom","Seiten Ende (unten)"
@@ -51,9 +51,9 @@
51
  "Page Header","Seiten Kopfbereich (Header)"
52
  "Page Top","Seiten Anfang (oben)"
53
  "Page:","Seite:"
54
- "Prev. month (hold for menu)","Nächster Monat (Für Menü halten)"
55
- "Prev. year (hold for menu)","Nächstes Jahr (Für Menü halten)"
56
- "Previous Page","Vorherige Seite"
57
  "Redirecting...","Weiterleitung..."
58
  "Report All Bugs","Melden Sie alle Fehler"
59
  "Right Column","Rechte Spalte"
@@ -69,3 +69,4 @@
69
  "Your Language","Ihre Sprache"
70
  "Your Language:","Ihre Sprache:"
71
  "per page","pro Seite"
 
22
  "All Two-Column Layout Pages (Left Column)","Alle 2 spaltigen Layout Seiten (mit linker Leiste)"
23
  "All Two-Column Layout Pages (Right Column)","Alle 2 spaltigen Layout Seiten (mit rechter Leiste)"
24
  "Breadcrumbs","Breadcrumbs"
25
+ "Click <a href="%s">here</a> if nothing has happened","Klicken Sie <a href="%s">hier</a>, falls nichts geschieht"
26
  "Close","Schließen"
27
  "Close Window","Fenster schließen"
28
  "DHTML Date/Time Selector","DHTML Datum/Zeit Wähler"
43
  "Left Column","Linke Spalte"
44
  "Main Content Area","Hauptinhalts-Bereich"
45
  "Navigation Bar","Navigations Leiste"
46
+ "Next","Vor"
47
  "Next month (hold for menu)","Nächster Monat (Für Menü halten)"
48
  "Next year (hold for menu)","Nächstes Jahr (Für Menü halten)"
49
  "Page Bottom","Seiten Ende (unten)"
51
  "Page Header","Seiten Kopfbereich (Header)"
52
  "Page Top","Seiten Anfang (oben)"
53
  "Page:","Seite:"
54
+ "Prev. month (hold for menu)","Vorheriger Monat (Für Menü halten)"
55
+ "Prev. year (hold for menu)","Vorheriger Jahr (Für Menü halten)"
56
+ "Previous","Zurück"
57
  "Redirecting...","Weiterleitung..."
58
  "Report All Bugs","Melden Sie alle Fehler"
59
  "Right Column","Rechte Spalte"
69
  "Your Language","Ihre Sprache"
70
  "Your Language:","Ihre Sprache:"
71
  "per page","pro Seite"
72
+ "Previous Page","Vorherige Seite"
app/locale/de_DE/Mage_PageCache.csv ADDED
@@ -0,0 +1,11 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ "An error occurred while clearing the external full page cache.","An error occurred while clearing the external full page cache."
2
+ "Cookie Lifetime (seconds)","Cookie Lebenszeit in Sekunden"
3
+ "Enable External Cache","Externen Cache aktivieren"
4
+ "External Cache Control","Externe Cache Kontrolle"
5
+ "External Full Page Cache Settings","Einstellungen - Externer Full Page Cache"
6
+ "External full page cache.","Externer Full Page Cache."
7
+ "Failed to load external cache control","Fehler beim laden externer Cache Ressource"
8
+ "Flush External Page Cache","Externen Seiten Cache leeren"
9
+ "If empty, default value will be used.","Falls leer, wird Standardwert genutzt."
10
+ "The external full page cache has been cleaned.","Der externe 'Full Page Cache' wurde geleert."
11
+ "Zend Full Page Cache","Zend Full Page Cache"
app/locale/de_DE/Mage_Paybox.csv DELETED
@@ -1,106 +0,0 @@
1
- "--Please Select--","--Please Select--"
2
- "AMEX","AMEX"
3
- "AURORE","AURORE"
4
- "Activated Key","Activated Key"
5
- "Amount does not match.","Amount does not match."
6
- "An error has occurred","An error has occurred"
7
- "Authorization","Authorization"
8
- "CARTE","CARTE"
9
- "CB","CB"
10
- "Cannot create the invoice.","Cannot create the invoice."
11
- "Card Verification Number","Card Verification Number"
12
- "Cart Type","Cart Type"
13
- "Click <a href=""%s"">here</a> to continue shopping.","Click <a href=""%s"">here</a> to continue shopping."
14
- "Command Line Mode","Command Line Mode"
15
- "Credit Card Number","Credit Card Number"
16
- "Credit Card Number: xxxx-%s","Credit Card Number: xxxx-%s"
17
- "Credit Card Type","Credit Card Type"
18
- "Credit Card Type: %s","Credit Card Type: %s"
19
- "Credit Card Types","Credit Card Types"
20
- "Customer Choise","Customer Choise"
21
- "DEU (German)","DEU (German)"
22
- "DINERS","DINERS"
23
- "Debug Flag","Debug Flag"
24
- "Delay in Displaying the Intermediary Page (in msec)","Delay in Displaying the Intermediary Page (in msec)"
25
- "E CARD","E CARD"
26
- "ESP (Spanish)","ESP (Spanish)"
27
- "EUROCARD & MASTERCARD","EUROCARD & MASTERCARD"
28
- "Enabled","Enabled"
29
- "Error in refunding the payment","Error in refunding the payment"
30
- "Expiration Date","Expiration Date"
31
- "FRA (French)","FRA (French)"
32
- "GBR (English)","GBR (English)"
33
- "GET","GET"
34
- "HTML Form","HTML Form"
35
- "ITA (Italian)","ITA (Italian)"
36
- "JCB","JCB"
37
- "Language of the Payment Page","Language of the Payment Page"
38
- "Management Mode of the Intermediary Page","Management Mode of the Intermediary Page"
39
- "Mode A","Mode A"
40
- "Mode B","Mode B"
41
- "Mode C","Mode C"
42
- "Mode D","Mode D"
43
- "Mode E","Mode E"
44
- "Mode of Retrieval of Information","Mode of Retrieval of Information"
45
- "NLD (Dutch)","NLD (Dutch)"
46
- "Name of the Button on the Intermediary Page","Name of the Button on the Intermediary Page"
47
- "Name on Card","Name on Card"
48
- "Name on the Card: %s","Name on the Card: %s"
49
- "New Order Status","New Order Status"
50
- "Only if the ""HTML From"" mode selected.","Only if the ""HTML From"" mode selected."
51
- "Only with ""Command Line"" mode.","Only with ""Command Line"" mode."
52
- "Order does not match.","Order does not match."
53
- "PAYBOX Identifier","PAYBOX Identifier"
54
- "PAYNOVA","PAYNOVA"
55
- "PAYPAL","PAYPAL"
56
- "POST","POST"
57
- "Paybox CGI File","Paybox CGI File"
58
- "Paybox Direct","Paybox Direct"
59
- "Paybox System","Paybox System"
60
- "Paybox payment gateway is not available right now","Paybox payment gateway is not available right now"
61
- "Payment","Payment"
62
- "Payment Action","Payment Action"
63
- "Payment Type","Payment Type"
64
- "Payment from Applicable Countries","Payment from Applicable Countries"
65
- "Payment from Specific Countries","Payment from Specific Countries"
66
- "Ping Flag","Ping Flag"
67
- "Please Select","Please Select"
68
- "Rank Number","Rank Number"
69
- "SWE (Swedish)","SWE (Swedish)"
70
- "SYMPASS","SYMPASS"
71
- "Screen Background of the Intermediary Page","Screen Background of the Intermediary Page"
72
- "Site Number (TPE)","Site Number (TPE)"
73
- "Sort Order","Sort Order"
74
- "Specify the URL of the primary backup payment server if different from default.","Specify the URL of the primary backup payment server if different from default."
75
- "Specify the URL of the primary payment server if different from default.","Specify the URL of the primary payment server if different from default."
76
- "Specify the URL of the second backup payment server if different from default.","Specify the URL of the second backup payment server if different from default."
77
- "Specify the URL of the third backup payment server if different from default.","Specify the URL of the third backup payment server if different from default."
78
- "TCP Port","TCP Port"
79
- "TCP port used to check the availability of a payment server if ""Ping Flag"" enabled (default port is 443).","TCP port used to check the availability of a payment server if ""Ping Flag"" enabled (default port is 443)."
80
- "TERMINEO","TERMINEO"
81
- "Text on the Intermediary Page","Text on the Intermediary Page"
82
- "The URL of the Backup Payment Server","The URL of the Backup Payment Server"
83
- "The URL of the Primary Backup Payment Server","The URL of the Primary Backup Payment Server"
84
- "The URL of the Primary Payment Server","The URL of the Primary Payment Server"
85
- "The URL of the Second Backup Payment Server","The URL of the Second Backup Payment Server"
86
- "The URL of the Third Backup Payment Server","The URL of the Third Backup Payment Server"
87
- "The customer has returned from Paybox.","The customer has returned from Paybox."
88
- "The customer was redirected to Paybox","The customer was redirected to Paybox"
89
- "The customer was redirected to Paybox using \'command line\' mode.","The customer was redirected to Paybox using \'command line\' mode."
90
- "The customer was refused by Paybox.","The customer was refused by Paybox."
91
- "The customer was rejected by Paybox.","The customer was rejected by Paybox."
92
- "The invoice has been created.","The invoice has been created."
93
- "The order was canceled by the customer.","The order was canceled by the customer."
94
- "There are no orders.","There are no orders."
95
- "There has been an error processing your payment. ","There has been an error processing your payment. "
96
- "There has been an error processing your payment. Please try later or contact us for help.","There has been an error processing your payment. Please try later or contact us for help."
97
- "Time-out (in seconds) to check the avalaibility of the primary backup payment server (default 10 seconds).","Time-out (in seconds) to check the avalaibility of the primary backup payment server (default 10 seconds)."
98
- "Time-out (in seconds) to check the avalaibility of the primary payment server (default 8 seconds).","Time-out (in seconds) to check the avalaibility of the primary payment server (default 8 seconds)."
99
- "Time-out (in seconds) to check the avalaibility of the second backup payment server (fefault 20 seconds).","Time-out (in seconds) to check the avalaibility of the second backup payment server (fefault 20 seconds)."
100
- "Time-out (in seconds) to check the avalaibility of the third backup payment server (default 20 seconds).","Time-out (in seconds) to check the avalaibility of the third backup payment server (default 20 seconds)."
101
- "Timeout for Checking","Timeout for Checking"
102
- "Title","Title"
103
- "VISA","VISA"
104
- "What is this?","What is this?"
105
- "You will be redirected to Paybox in a few seconds.","You will be redirected to Paybox in a few seconds."
106
- "You will be redirected to the Paybox website when you place an order.","You will be redirected to the Paybox website when you place an order."
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
app/locale/de_DE/Mage_Paygate.csv CHANGED
@@ -1,29 +1,71 @@
 
 
 
1
  "API Login ID","API Login ID"
2
  "Accepted Currency","Akzeptierte Währung"
 
 
3
  "Authorize Only","Nur autorisieren"
4
  "Authorize and Capture","Autorisieren und Erfassen"
 
5
  "Authorize.net","Authorize.net"
 
 
6
  "Credit Card Types","Kreditkartentypen"
7
- "Credit Card Verification","Kreditkartenverifikation"
 
8
  "Debug","Debug"
9
  "Email Customer","Kunden E-Mail Adresse"
10
  "Enabled","Aktiviert"
11
- "Error in capturing the payment","Fehler beim Erfassen der Zahlung"
12
- "Error in payment gateway","Fehler in der Zahlungsschnittstelle"
13
- "Error in refunding the payment.","Fehler beim Erstatten der Zahlung."
14
- "Gateway request error: %s","Gateway Anfragefehler: %s"
15
  "Invalid amount for authorization.","Ungültiger Betrag für die Autorisation."
16
- "Invalid transaction ID.","Ungültige Transaktionskennung"
 
 
 
17
  "Maximum Order Total","Höchstbestellwert"
18
  "Merchant's Email","Verkäufer E-Mail"
19
  "Minimum Order Total","Mindestbestellwert"
20
  "New Order Status","Neuer Bestellstatus"
21
  "Payment Action","Zahlungsaktion"
22
  "Payment authorization error.","Fehler beim Autorisieren der Zahlung."
23
- "Payment authorization transaction has been declined.","Zahlungsautorisation - Transaktion wurde abgelehnt."
 
24
  "Payment from Applicable Countries","Zahlung aus zugelassenen Ländern"
25
  "Payment from Specific Countries","Zahlung aus bestimmten Ländern"
 
 
 
 
 
 
 
 
26
  "Sort Order","Reihenfolge"
27
  "Test Mode","Test Modus"
 
 
28
  "Title","Titel"
29
  "Transaction Key","Transaktionsschlüssel"
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ "%s %s %s - %s. %s. %s","%s %s %s - %s. %s. %s"
2
+ "3D Secure","3D Secure"
3
+ "3D Secure Card Validation","3D Secure Kartenüberprüfung"
4
  "API Login ID","API Login ID"
5
  "Accepted Currency","Akzeptierte Währung"
6
+ "Allow Partial Authorization","Allow Partial Authorization"
7
+ "Are you sure you want to cancel your payment? Click OK to cancel your payment and release the amount on hold. Click Cancel to enter another credit card and continue with your payment.","Are you sure you want to cancel your payment? Click OK to cancel your payment and release the amount on hold. Click Cancel to enter another credit card and continue with your payment."
8
  "Authorize Only","Nur autorisieren"
9
  "Authorize and Capture","Autorisieren und Erfassen"
10
+ "Authorize.Net Transaction ID %s","Authorize.Net Transaction ID %s"
11
  "Authorize.net","Authorize.net"
12
+ "Cancel","Stornieren"
13
+ "Centinel Api URL","Centinel Api URL"
14
  "Credit Card Types","Kreditkartentypen"
15
+ "Credit Card Verification","Kreditkartenüberprüfung"
16
+ "Credit Card: xxxx-%s","Kreditkarte: xxxx-%s"
17
  "Debug","Debug"
18
  "Email Customer","Kunden E-Mail Adresse"
19
  "Enabled","Aktiviert"
20
+ "Error in payment gateway.","Fehler im Payment Geteway."
21
+ "Gateway actions are locked because the gateway cannot complete one or more of the transactions. Please log in to your Authorize.Net account to manually resolve the issue(s).","Gateway actions are locked because the gateway cannot complete one or more of the transactions. Please log in to your Authorize.Net account to manually resolve the issue(s)."
22
+ "Gateway error: %s","Gateway Fehler: %s"
23
+ "If empty, a default value will be used. Custom URL may be provided by CardinalCommerce agreement.","If empty, a default value will be used. Custom URL may be provided by CardinalCommerce agreement."
24
  "Invalid amount for authorization.","Ungültiger Betrag für die Autorisation."
25
+ "Invalid amount for capture.","Invalid amount for capture."
26
+ "Invalid amount for partial authorization.","Invalid amount for partial authorization."
27
+ "Invalid amount for refund.","Invalid amount for refund."
28
+ "Invalid split tenderId ID.","Invalid split tenderId ID."
29
  "Maximum Order Total","Höchstbestellwert"
30
  "Merchant's Email","Verkäufer E-Mail"
31
  "Minimum Order Total","Mindestbestellwert"
32
  "New Order Status","Neuer Bestellstatus"
33
  "Payment Action","Zahlungsaktion"
34
  "Payment authorization error.","Fehler beim Autorisieren der Zahlung."
35
+ "Payment canceling error.","Payment canceling error."
36
+ "Payment capturing error.","Payment capturing error."
37
  "Payment from Applicable Countries","Zahlung aus zugelassenen Ländern"
38
  "Payment from Specific Countries","Zahlung aus bestimmten Ländern"
39
+ "Payment partial authorization error.","Payment partial authorization error."
40
+ "Payment refunding error.","Payment refunding error."
41
+ "Payment voiding error.","Payment voiding error."
42
+ "Processed Amount","Processed Amount"
43
+ "Remaining Balance","Remaining Balance"
44
+ "Severe 3D Secure Card Validation","Severe 3D Secure Card Validation"
45
+ "Severe Validation Removes Chargeback Liability on Merchant","Severe Validation Removes Chargeback Liability on Merchant"
46
+ "Shopping cart contents and/or address has been changed.","Shopping cart contents and/or address has been changed."
47
  "Sort Order","Reihenfolge"
48
  "Test Mode","Test Modus"
49
+ "The amount on your credit card is insufficient to complete your purchase. The available amount has been put on hold. To complete your purchase click OK and specify additional credit card number. To cancel the purchase and release the amount on hold, click Cancel.","The amount on your credit card is insufficient to complete your purchase. The available amount has been put on hold. To complete your purchase click OK and specify additional credit card number. To cancel the purchase and release the amount on hold, click Cancel."
50
+ "There was an error canceling transactions. Please contact us or try again later.","There was an error canceling transactions. Please contact us or try again later."
51
  "Title","Titel"
52
  "Transaction Key","Transaktionsschlüssel"
53
+ "You have reached the maximum number of credit card allowed to be used for the payment.","You have reached the maximum number of credit card allowed to be used for the payment."
54
+ "You have reached the maximum number of credit cards that can be used for one payment. The available amounts on all used cards were insufficient to complete payment. The payment has been cancelled and amounts on hold have been released.","You have reached the maximum number of credit cards that can be used for one payment. The available amounts on all used cards were insufficient to complete payment. The payment has been cancelled and amounts on hold have been released."
55
+ "Your credit card has been declined. Click OK to specify another credit card to complete your purchase. Click Cancel to release the amount on hold and select another payment method.","Your credit card has been declined. Click OK to specify another credit card to complete your purchase. Click Cancel to release the amount on hold and select another payment method."
56
+ "Your order has not been placed, because contents of the shopping cart and/or address has been changed. Authorized amounts from your previous payment that were left pending are now released. Please go through the checkout process for your recent cart contents.","Your order has not been placed, because contents of the shopping cart and/or address has been changed. Authorized amounts from your previous payment that were left pending are now released. Please go through the checkout process for your recent cart contents."
57
+ "Your payment has been cancelled. All authorized amounts have been released.","Your payment has been cancelled. All authorized amounts have been released."
58
+ "amount %s","amount %s"
59
+ "authorize","authorize"
60
+ "authorize and capture","authorize and capture"
61
+ "capture","capture"
62
+ "failed","failed"
63
+ "refund","refund"
64
+ "successful","successful"
65
+ "void","void"
66
+ "Error in capturing the payment","Fehler beim Erfassen der Zahlung"
67
+ "Error in payment gateway","Fehler in der Zahlungsschnittstelle"
68
+ "Error in refunding the payment.","Fehler beim Erstatten der Zahlung."
69
+ "Gateway request error: %s","Gateway Anfragefehler: %s"
70
+ "Invalid transaction ID.","Ungültige Transaktionskennung"
71
+ "Payment authorization transaction has been declined.","Zahlungsautorisation - Transaktion wurde abgelehnt."
app/locale/de_DE/Mage_Payment.csv CHANGED
@@ -15,10 +15,9 @@
15
  "Billing Period","Abrechnungs-Periode"
16
  "Billing Period Unit","Abrechnungs-Perioden Einheit"
17
  "Billing period unit is not defined or wrong.","Abrechnungs-Perioden Einheit ist nicht gesetzt oder falsch."
18
- "Cannot load configuration for payment method ""%s""","Konfiguration für diese Zahlmethode ""%s"" kann nicht geladen werden"
19
- "Cannot retrieve payment method instance","Zahlungsmethoden Instanz konnte nicht aufgerufen werden"
20
- "Cannot retrieve payment info model object.","Modellobjekt der Zahlungsinfo konnte nicht aufgerufen werden."
21
- "Cannot retrieve payment method model object.","Zahlungs-Modellobjekt konnte nicht abgerufen werden."
22
  "Card Verification Number","Kartenprüfnummer"
23
  "Centinel API URL","Centinel API URL"
24
  "Check / Money Order","Scheck / Zahlungsanweisung"
@@ -35,13 +34,13 @@
35
  "Enabled","Aktiviert"
36
  "Expiration Date","Ablaufdatum"
37
  "Expiration Date: %s/%s","Ablaufdatum: %s/%s"
38
- "Full name of the person receiving the product or service paid for by the recurring payment.","Voller Name der Person die den Bezug von wiederkehrenden Produkt- oder Services angemeldet wird."
39
  "Initial Fee","Einmalige Gebühr"
40
  "Initial non-recurring payment amount due immediately upon profile creation.","Initial non-recurring payment amount due immediately upon profile creation."
41
  "Internal Reference ID","Interne Referenz-ID"
42
  "Issue Number","Verwendungs-Nummer"
43
- "Make Check Payable to","Zahlbar an"
44
- "Make Check payable to:","Zahlbar an:"
45
  "Make Check payable to: %s","Scheck ausstellen auf: %s"
46
  "Maximum Billing Cycles","Maximale Abrechnungszeiträume"
47
  "Maximum Order Total","Höchstwert für Gesamtbestellung"
@@ -52,11 +51,11 @@
52
  "Month","Monat"
53
  "N/A","Nicht verfügbar"
54
  "Name on Card","Name des Karteninhabers"
55
- "Name on Card","Name des Karteninhabers"
56
  "Name on the Card: %s","Name des Karteninhabers: %s"
57
  "New Order Status","Neuer Bestellstatus"
58
  "Number of billing periods that make up one billing cycle.","Anzahl der Zahlungs Perioden die einen Zahlungs-Zeitraum ausmachen."
59
- "Overrides API URL that may be specified by a Payment Method","Überschreibt API URL die von der Zahlungsart definiert wurde"
60
  "Password","Passwort"
61
  "Payment ID: %s","Zahlungs-ID: %s"
62
  "Payment Method","Zahlungsart"
@@ -73,7 +72,7 @@
73
  "Processor Id","Bearbeiter-ID"
74
  "Purchase Order","Abruf aus Auftrag"
75
  "Purchase Order Number","Auftragsnummer"
76
- "Purchase Order Number: %s","Auftragsnummer: %s"
77
  "Purchase Order Number: %s","Auftragsnummer: %s"
78
  "Recurring Profile Start Date","Startdatum für wiederkehrendes Profil"
79
  "Recurring profile start date has invalid format.","Startdatum für Wiederkehrendes Profil hat ein ungültiges Format."
@@ -81,7 +80,7 @@
81
  "Repeats %s time(s).","Anzahl Wiederholungen %s."
82
  "Repeats until suspended or canceled.","Wiederholungen verschieben oder stornieren."
83
  "Request Card Security Code","Anfrage Karten-Sicherheitscode"
84
- "Saved CC","Sichere Kreditkarten Zahlung"
85
  "Schedule Description","Beschreibung festlegen"
86
  "Schedule description must be not empty.","Festgelegte Beschreibung darf nicht leer sein."
87
  "Send Check to","Scheck senden an"
@@ -96,7 +95,7 @@
96
  "Start date is undefined.","Start Datum ist undefiniert."
97
  "Subscriber Name","Anmelder Name"
98
  "Switch/Solo/Maestro Issue Number","Switch/Solo/Maestro Verwendungs-Nummer"
99
- "Switch/Solo card issue number: %s","Switch/Solo Karten Vorgangsnummer: %s"
100
  "Switch/Solo/Maestro Start Date","Switch/Solo/Maestro Karten Start-Datum"
101
  "Tax Amount","Steuerbetrag"
102
  "Test Mode","Test Modus"
@@ -124,3 +123,9 @@
124
  "Wrong or empty billing amount specified.","Wrong or empty billing amount specified."
125
  "Year","Jahr"
126
  "Zero Subtotal Checkout","Null-Zwischensumme Bezahlvorgang"
 
 
 
 
 
 
15
  "Billing Period","Abrechnungs-Periode"
16
  "Billing Period Unit","Abrechnungs-Perioden Einheit"
17
  "Billing period unit is not defined or wrong.","Abrechnungs-Perioden Einheit ist nicht gesetzt oder falsch."
18
+ "Cannot retrieve payment method instance.","Cannot retrieve payment method instance."
19
+ "Cannot retrieve the payment info model object.","Cannot retrieve the payment info model object."
20
+ "Cannot retrieve the payment method model object.","Cannot retrieve the payment method model object."
 
21
  "Card Verification Number","Kartenprüfnummer"
22
  "Centinel API URL","Centinel API URL"
23
  "Check / Money Order","Scheck / Zahlungsanweisung"
34
  "Enabled","Aktiviert"
35
  "Expiration Date","Ablaufdatum"
36
  "Expiration Date: %s/%s","Ablaufdatum: %s/%s"
37
+ "Full name of the person receiving the product or service paid for by the recurring payment.","Voller Name der Person die den Bezug von wiederkehrenden Artikel- oder Services angemeldet wird."
38
  "Initial Fee","Einmalige Gebühr"
39
  "Initial non-recurring payment amount due immediately upon profile creation.","Initial non-recurring payment amount due immediately upon profile creation."
40
  "Internal Reference ID","Interne Referenz-ID"
41
  "Issue Number","Verwendungs-Nummer"
42
+ "Make Check Payable to","Scheck ausstellen auf"
43
+ "Make Check payable to:","Scheck ausstellen auf:"
44
  "Make Check payable to: %s","Scheck ausstellen auf: %s"
45
  "Maximum Billing Cycles","Maximale Abrechnungszeiträume"
46
  "Maximum Order Total","Höchstwert für Gesamtbestellung"
51
  "Month","Monat"
52
  "N/A","Nicht verfügbar"
53
  "Name on Card","Name des Karteninhabers"
54
+ "Name on the Card","Karteninhaber"
55
  "Name on the Card: %s","Name des Karteninhabers: %s"
56
  "New Order Status","Neuer Bestellstatus"
57
  "Number of billing periods that make up one billing cycle.","Anzahl der Zahlungs Perioden die einen Zahlungs-Zeitraum ausmachen."
58
+ "Overrides API URL that may be specified by a payment method.","Overrides API URL that may be specified by a payment method."
59
  "Password","Passwort"
60
  "Payment ID: %s","Zahlungs-ID: %s"
61
  "Payment Method","Zahlungsart"
72
  "Processor Id","Bearbeiter-ID"
73
  "Purchase Order","Abruf aus Auftrag"
74
  "Purchase Order Number","Auftragsnummer"
75
+ "Purchase Order Number:","Auftragsnummer"
76
  "Purchase Order Number: %s","Auftragsnummer: %s"
77
  "Recurring Profile Start Date","Startdatum für wiederkehrendes Profil"
78
  "Recurring profile start date has invalid format.","Startdatum für Wiederkehrendes Profil hat ein ungültiges Format."
80
  "Repeats %s time(s).","Anzahl Wiederholungen %s."
81
  "Repeats until suspended or canceled.","Wiederholungen verschieben oder stornieren."
82
  "Request Card Security Code","Anfrage Karten-Sicherheitscode"
83
+ "Saved CC","Kreditkarten Zahlung (Datenspeicherung)"
84
  "Schedule Description","Beschreibung festlegen"
85
  "Schedule description must be not empty.","Festgelegte Beschreibung darf nicht leer sein."
86
  "Send Check to","Scheck senden an"
95
  "Start date is undefined.","Start Datum ist undefiniert."
96
  "Subscriber Name","Anmelder Name"
97
  "Switch/Solo/Maestro Issue Number","Switch/Solo/Maestro Verwendungs-Nummer"
98
+ "Switch/Solo/Maestro Only","Nur Switch/Solo/Maestro"
99
  "Switch/Solo/Maestro Start Date","Switch/Solo/Maestro Karten Start-Datum"
100
  "Tax Amount","Steuerbetrag"
101
  "Test Mode","Test Modus"
123
  "Wrong or empty billing amount specified.","Wrong or empty billing amount specified."
124
  "Year","Jahr"
125
  "Zero Subtotal Checkout","Null-Zwischensumme Bezahlvorgang"
126
+ "Cannot load configuration for payment method "%s"","Konfiguration für diese Zahlmethode "%s" kann nicht geladen werden"
127
+ "Cannot retrieve payment method instance","Zahlungsmethoden Instanz konnte nicht aufgerufen werden"
128
+ "Cannot retrieve payment info model object.","Modellobjekt der Zahlungsinfo konnte nicht aufgerufen werden."
129
+ "Cannot retrieve payment method model object.","Zahlungs-Modellobjekt konnte nicht abgerufen werden."
130
+ "Overrides API URL that may be specified by a Payment Method","Überschreibt API URL die von der Zahlungsart definiert wurde"
131
+ "Switch/Solo card issue number: %s","Switch/Solo Karten Vorgangsnummer: %s"
app/locale/de_DE/Mage_Payone.csv DELETED
@@ -1,115 +0,0 @@
1
- "PAYONE Credit Card","PAYONE Kreditkarte"
2
- "PAYONE Direct Debit","PAYONE Lastschrift"
3
- "PAYONE Prepayment","PAYONE Vorkasse"
4
- "PAYONE Prepayment using API","PAYONE Vorkasse über API"
5
- "PAYONE Invoice","PAYONE Rechnung"
6
- "PAYONE Cash On Delivery","PAYONE Nachnahme"
7
- "PAYONE Online Bank Transfer","PAYONE Online-Überweisung"
8
- "PAYONE PayPal","PAYONE PayPal"
9
- "PAYONE Credit Rating","PAYONE Bonätitsprüfung"
10
- "You will be redirected to Payone in a few seconds.","Sie werden an unsere sichere Bezahlseite weitergeleitet."
11
- "Customer was redirected to Payone.","Kunde wurde an PAYONE weitergeleitet."
12
- "The amount has been preauthorized by Payone.","Der Betrag wurde bei PAYONE vorautorisiert."
13
- "The amount has been authorized and captured by PAYONE.","Der Betrag wurde bei PAYONE autorisiert und abgebucht."
14
- "Payment received.","Der Zahlungseingang wurde bei PAYONE verbucht."
15
- "Customer was rejected by Payone","Kunde wurde von PAYONE abgelehnt"
16
- "Error occured","Ein Fehler trat auf"
17
- "Please <a href=""%s"">continue shopping</a>.","<a href=""%s"">Weiter einkaufen</a>."
18
- "Payone Transaction ID: %s","PAYONE Transaction ID: %s"
19
- "payone_cc:You will be redirected to Payone website when you place an order.","Sie werden nach der Bestellung für die Eingabe Ihrer Kreditkartendaten an unsere sichere Bezahlseite weitergeleitet."
20
- "payone_elv:You will be redirected to Payone website when you place an order.","Sie werden nach der Bestellung für die Eingabe Ihrer Bankdaten an unsere sichere Bezahlseite weitergeleitet."
21
- "payone_vor:You will be redirected to Payone website when you place an order.","Sie werden nach der Bestellung an unsere sichere Bezahlseite weitergeleitet."
22
- "payone_vor_api:You will be redirected to Payone website when you place an order.","Die Informationen für die Banküberweisung finden Sie in Ihrer Bestellbestätigung."
23
- "payone_rec:You will be redirected to Payone website when you place an order.","Sie werden nach der Bestellung an unsere sichere Bezahlseite weitergeleitet."
24
- "payone_cod:You will be redirected to Payone website when you place an order.","Sie werden nach der Bestellung an unsere sichere Bezahlseite weitergeleitet."
25
- "payone_sb:You will be redirected to Payone website when you place an order.","Sie werden nach der Bestellung für die Eingabe Ihrer Bankdaten an unsere sichere Bezahlseite weitergeleitet."
26
- "payone_wlt:You will be redirected to Payone website when you place an order.","Sie werden nach der Bestellung für die Zahlungsabwicklung über PayPal an unsere sichere Bezahlseite weitergeleitet."
27
- "Shopping basket","Warenkorb"
28
- "Payment has not been processed yet.","Die Zahlung wurde noch nicht durchgeführt."
29
- "Authorization","Autorisierung"
30
- "Preauthorization","Vorautorisierung"
31
- "Order ID not found.","Bestellnummer wurde nicht gefunden."
32
- "Sorry, your payment has not been confirmed by the payment provider.","Bitte entschuldigen Sie, die Zahlung wurde durch den Zahlunganbieter nicht bestätigt."
33
- "The order amount has been captured in the PMI.","Der Bestellbetrag wurde im PMI abgebucht."
34
- "The PAYONE transaction has been marked as paid.","Die PAYONE Transaktion wurde als bezahlt markiert."
35
- "The PAYONE transaction is UNDERPAID.","Die PAYONE Transaktion ist UNTERBEZAHLT."
36
- "The PAYONE transaction has been canceled.","Die PAYONE Transaktion wurde storniert."
37
- "The order has been canceled.","Der Bestellvorgang wurde abgebrochen."
38
- "Payone transaction has been captured.","Die PAYONE Transaktion wurde abgebucht."
39
- "Payone capturing was not successful.","Die PAYONE Abbuchung war nicht erfolgreich."
40
- "Payone API failure. The request has not been processed.","PAYONE API-Fehler. Die Anfrage wurde nicht bearbeitet."
41
- "Payone API connection error. The request has not been processed.","PAYONE API-Verbindungsfehler. Die Anfrage wurde nicht bearbeitet."
42
- "Discount code","Rabatt Code"
43
- "Payone Credit Rating Settings","PAYONE Bonitätsprüfung Einstellungen"
44
- "Street updated: %s","Straße korrigiert: %s"
45
- "ZIP updated: %s","PLZ korrigiert: %s"
46
- "City updated: %s","Stadt korrigiert: %s"
47
- "The address has been corrected.","Die Adresse wurde korrigiert."
48
- "Country: %s","Land: %s"
49
- "City: %s","Stadt: %s"
50
- "ZIP: %s","PLZ: %s"
51
- "Street: %s","Straße: %s"
52
- "Is active","Aktiviert"
53
- "Transaction Mode","Transaktionsmodus"
54
- "Submit products","Produkte übermitteln"
55
- "Credit rating inquiry type","Bonitätscheck-Typ"
56
- "Address check type","Adresscheck-Typ"
57
- "Minimal total to perform credit rating inquiry","Mindest Warenkorbwert für Bonitätsprüfung"
58
- "Allowed ""YELLOW"" score for payment methods","Erlaubte Zahlungsmethoden bei Ergebnis ""GELB"""
59
- "Allowed ""RED"" score for payment methods","Erlaubte Zahlungsmethoden bei Ergebnis ""ROT"""
60
- "Store data","Informationen speichern"
61
- "Life time of stored data (days)","Gültigkeit von gespeicherten Informationen (in Tagen)"
62
- "Store additional data","Zusatzinformationen speichern"
63
- "Test mode","Test-Betrieb"
64
- "Live mode","Live-Betrieb"
65
- "Only date","nur Datum"
66
- "Date and score","Datum und Score"
67
- "Disable address check","Adresscheck deaktivieren"
68
- "Basic","Basis"
69
- "Check address and personal data","Adresse und Personendaten überprüfen"
70
- "Infoscore hard criteria","Infoscore (harte Kriterien)"
71
- "Infoscore all criteria","Infoscore (alle Kriterien)"
72
- "Infoscore all criteria with boni-score","Infoscore (alle Kriterien mit Boni-Score)"
73
- "Please transfer %s to this bank account:","Bitte überweisen Sie %s an diese Bankverbindung:"
74
- "Payee: %s","Empfänger: %s"
75
- "Account number: %s","Kontonummer: %s"
76
- "Bank sort code: %s","Bankleitzahl: %s"
77
- "IBAN: %s","IBAN: %s"
78
- "BIC: %s","BIC: %s"
79
- "Bank: %s","Bank: %s"
80
- "Payment reference: %s","Verwendungszweck: %s"
81
- "Wrong request type.","Falsche Anfrage."
82
- "IP can't be validated as PAYONE-IP.","IP kann nicht als PAYONE-IP validiert werden."
83
- "Submitted data is empty.","Übermittelte Daten sind leer."
84
- "Order ID not found.","Bestellnummer nicht gefunden."
85
- "Security key does not match.","Sicherheitsschlüssel stimmt nicht überein."
86
- "Use API","API verwenden"
87
- "Enables account data input in the checkout. Requires PAYONE API access.","Aktiviert die Dateneingabe im Bestellprozess. PAYONE API-Zugriff wird benötigt."
88
- "E-wallet session is initialized before redirect. Requires PAYONE API access.","E-wallet Sitzung wird vor der Weiterleitung initialisiert. PAYONE API-Zugriff wird benötigt."
89
- "Display name","Name anzeigen"
90
- "Display address","Adresse anzeigen"
91
- "Credit card number doesn't match credit card type","Die Kreditkartennummer passt nicht zur Art der Kreditkarte"
92
- "Card type doesn't match credit card number","Die Kreditkartennummer passt nicht zur Art der Kreditkarte"
93
- "Account holder: %s","Kontoinhaber: %s"
94
- "Bank code: %s","Bankleitzahl: %s"
95
- "Account number: xxx%s","Kontonummer: xxx%s"
96
- "Account holder","Kontoinhaber"
97
- "Bank code","Bankleitzahl"
98
- "Account number","Kontonummer"
99
- "Address invalid - Please correct your Address","Adresse ungültig - Bitte korrigieren Sie Ihre Angaben"
100
- "Debug level","Debug Level"
101
- "Disabled","deaktiviert"
102
- "Light","einfach"
103
- "Full","ausführlich"
104
- "Change credit card information","Kreditkarteninformationen ändern"
105
- "The payment has been appointed by PAYONE.","Die Zahlungsforderung wurde von PAYONE bestätigt."
106
- "The payment has been appointed by PAYONE. Invoice has been created.","Die Zahlungsforderung wurde von PAYONE bestätigt. Rechnung wurde erzeugt."
107
- "Processed with PAYONE API","Verarbeitet mit PAYONE API"
108
- "Unable to refund payment","Zahlung konnte nicht zurückerstattet werden"
109
- "Impossible to issue a refund transaction, because capture transaction does not exist.","Die Zurückerstattung kann nicht durchgeführt werden, da keine Abbuchung bislang erfolgt ist."
110
- "Balance: %s","Saldo: %s"
111
- "Receivable: %s","Forderung: %s"
112
- "Payment is less than order total.","Zahlung ist geringer als Bestellwert."
113
- "Order has been paid.","Bestellung wurde bezahlt."
114
- "Yes","Ja"
115
- "No","Nein"
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
app/locale/de_DE/Mage_Paypal.csv CHANGED
@@ -2,13 +2,15 @@
2
  "2-pixel perimeter around the header space.","2-Pixel Grenze um den Kopfbereich."
3
  "3D Secure","3D Secure"
4
  "3D Secure Card Validation","3D Secure Kartenüberprüfung"
5
- "3D Secure validation is required for Maestro cards. Supporting of American Express cards require additional agreement. Learn more at <a href=""http://www.paypal.com/amexupdate"">http://www.paypal.com/amexupdate</a>.","3D Secure Validierung ist erforderlich für Maestro Karten. Unterstützung für American Express Karten setzt eine ergänzende Vereinbarung voraus. Erfahren Sie mehr unter <a href=""http://www.paypal.com/amexupdate"">http://www.paypal.com/amexupdate</a>."
6
- "<a href=""http://www.magentocommerce.com/paypal"">Start accepting payments via PayPal!</a>","<a href=""http://www.magentocommerce.com/paypal"">Beginnen Sie Zahlungen per PayPal zu akzeptieren!</a>"
7
  "A value is required for live mode. Refer to your CardinalCommerce agreement.","A value is required for live mode. Refer to your CardinalCommerce agreement."
8
  "ACH Deposit (Hold for Dispute or Other Investigation)","ACH Deposit (Hold for Dispute or Other Investigation)"
9
  "ACH Deposit (Reversal)","ACH Deposit (Reversal)"
10
  "ACH Funding for Funds Recovery from Account Balance","ACH Funding for Funds Recovery from Account Balance"
11
  "ACH Withdrawal","ACH Withdrawal"
 
 
12
  "API Password","API Passwort"
13
  "API Signature","API Signatur"
14
  "API Username","API Benutzername"
@@ -26,7 +28,7 @@
26
  "Address Verification System Response","Adress Überprüfungsantwort vom System"
27
  "All the address information matched","Ale Adressinformationen stimmen überein"
28
  "Allow in Billing Agreement Wizard","Allow in Billing Agreement Wizard"
29
- "Allowable values: ""paypal"", ""primary"" (default), your_custom_value (a custom payment page style from your merchant account profile).","Erlaubte Werte: ""paypal"", ""primary"" (default), ihr_standard_wert (ein individueller Seiten Stil aus Ihrem Händler-Konto Profil)."
30
  "Allowed Credit Card Types","Erlaubte Kreditkarten-Typen"
31
  "Also affects mini-shopping cart.","Also affects mini-shopping cart."
32
  "Api/Integration","Api/Integration"
@@ -47,8 +49,9 @@
47
  "Billing Information","Rechnungsinformation"
48
  "Bonus for first ACH Use","Bonus for first ACH Use"
49
  "Buyer Credit Payment","Buyer Credit Payment"
50
- "By default it is ""reports.paypal.com"".","Standardmäßig ist es ""reports.paypal.com""."
51
  "CVV2 Check Result by PayPal","CVV2 Ergebnisüberprüfung von PayPal"
 
52
  "Cannot create target file for reading reports.","Cannot create target file for reading reports."
53
  "Centinel API URL","Centinel API URL"
54
  "Centinel Api URL","Centinel Api URL"
@@ -76,12 +79,11 @@
76
  "Debit","Debit"
77
  "Debit Card Cash Back","Debit Card Cash Back"
78
  "Debit Card Transaction","Debit Card Transaction"
79
- "Debit or Credit Card","Lastschrift oder Kreditkarte"
80
- "Debug Flag","Debug Flagge"
81
  "Direct Payment API","Direkt Bezahlungs-API"
82
  "Discount","Rabatt"
83
  "Displays on catalog pages and homepage.","Anzeige auf der Startseite und Katalog Seiten."
84
- "Does not work if there are more than 10 shipping options available.","Does not work if there are more than 10 shipping options available."
85
  "Don't have a PayPal account? Simply enter your email address.","Noch kein PayPal Konto? Geben Sie einfach eine E-Mail Adresse in das Feld ein."
86
  "Don’t have a PayPal merchant account? You can still accept credit card payments through the Payflow Pro Gateway.","Sie haben kein PayPal Händlerkonto? Sie können Kreditkarten Zahlungen dennoch über das Payflow Pro Gateway anbieten."
87
  "Dynamic","Dynamisch"
@@ -106,8 +108,8 @@
106
  "Express Checkout (Payflow Edition) Settings","Express Checkout (Payflow Edition) Einstellungen"
107
  "Express Checkout APIs","Express Checkout APIs"
108
  "Express Checkout Settings","Express Checkout Einstellungen"
109
- "Express Checkout and Order have been cancelled.","Express Checkout und Bestellung wurde storniert."
110
- "Express Checkout has been cancelled.","Express Checkout wurde storniert."
111
  "Failed to fetch reports from '%s@%s'.","Failed to fetch reports from '%s@%s'."
112
  "Fee Amount","Fee Amount"
113
  "Fee Debit or Credit","Fee Debit or Credit"
@@ -151,7 +153,7 @@
151
  "Help","Hilfe"
152
  "Hidden Virtual PayPal Debit Card Transaction","Hidden Virtual PayPal Debit Card Transaction"
153
  "Hold for Dispute Investigation","Hold for Dispute Investigation"
154
- "IPN ""%s"".","IPN ""%s""."
155
  "If empty, a default value will be used. Custom URL may be provided by CardinalCommerce agreement.","If empty, a default value will be used. Custom URL may be provided by CardinalCommerce agreement."
156
  "If not specified, Default Country from General Config will be used","Wenn nicht festgelegt, wird das Standardland der Konfiguration verwendet"
157
  "If this option is enabled, customer can change shipping address and shipping method on PayPal website. In live mode works via HTTPS protocol only.","If this option is enabled, customer can change shipping address and shipping method on PayPal website. In live mode works via HTTPS protocol only."
@@ -160,14 +162,14 @@
160
  "Initiation Date","Initiation Date"
161
  "Invoice ID","Invoice ID"
162
  "Issuer Liability","Issuer Liability"
163
- "It is recommended to set this value to ""Debit or Credit Card"" per store views.","It is recommended to set this value to ""Debit or Credit Card"" per store views."
164
- "It is recommended to set this value to ""PayPal"" per store views.","It is recommended to set this value to ""PayPal"" per store views."
165
  "Items in Your Shopping Cart","Items in Your Shopping Cart"
166
  "Last Correlation ID","Last Correlation ID"
167
  "Last Transaction ID","Letzte Transaktions-ID"
168
  "Learn More","Mehr erfahren"
169
  "Login","Anmelden"
170
- "Looking for PayPal? We have our own tab to the left under Sales.","Sie suchen nach PayPal? Wir haben unser eigenes Tab auf der linken Seite im Bereich ""Verkäufe""."
171
  "Mass Pay Payment","Mass Pay Payment"
172
  "Matched (CVV2)","(CVV2) angeglichen"
173
  "Matched (CVV2CSC)","(CVV2CSC) angeglichen"
@@ -185,10 +187,11 @@
185
  "Merchant reference ID format is not supported.","Merchant reference ID format is not supported."
186
  "Merchants need to apply to PayPal for enabling billing agreements feature. Do not enable this option until PayPal confirms that billing agreements are enabled for your merchant account.","Merchants need to apply to PayPal for enabling billing agreements feature. Do not enable this option until PayPal confirms that billing agreements are enabled for your merchant account."
187
  "Mobile Payment (made via a mobile phone)","Mobile Payment (made via a mobile phone)"
 
188
  "N/A. Address not checked, or acquirer had no response. Service not available","Nicht verfügbar - Adresse nicht überprüft, oder der Absender gibt keine Antwort. Service nicht verfügbar"
189
  "N/A. Global Unavailable","N/A. Global Unavailable"
190
  "N/A. International Unavailable","International - nicht verfügbar"
191
- "Merchant has indicated that CVV2 is not present on card","Der Händler hat festgestellt das CVV2 nicht auf der Karte verfügbar ist"
192
  "N/A. No response","Nicht verfügbar - keine Antwort"
193
  "N/A. Not allowed for MOTO (Internet/Phone) transactions","Nicht verfügbar - für MOTO (Internet/Telefon) Transaktionen"
194
  "N/A. Not processed","Nicht verfügbar - nicht verarbeitet"
@@ -207,9 +210,10 @@
207
  "No Liability Shift","Keine Haftungsumkehr"
208
  "No Logo","Kein Logo"
209
  "No match","Keine Anpassung"
210
- "None of the address information matched.","Keine der Adress-Informationen stimmen überein."
211
  "Note: %s","Bemerkung: %s"
212
  "Nothing to fetch because of an empty configuration.","Nothing to fetch because of an empty configuration."
 
213
  "Notified customer about creditmemo #%s.","Kunde über Gutschrift informiert #%s."
214
  "Notified customer about invoice #%s.","Kunde über Rechnung #%s informiert."
215
  "Now accepting PayPal (150 X 40)","Wir akzeptieren PayPal (150 X 40)"
@@ -219,26 +223,31 @@
219
  "Order ID","Bestell ID"
220
  "Page Background Color","Hintergrundfarbe der Seite"
221
  "Page Style","Seiten Gestaltung"
222
- "Part of the address information matched.","Ein Teil der Adress-Daten stimmt überein."
223
  "Partner","Partner"
224
  "Password","Passwort"
 
225
  "PayPal","PayPal"
226
  "PayPal Balance Manager function of PayPal account","PayPal Balance Manager function of PayPal account"
227
  "PayPal Buyer Warranty Bonus","PayPal Käufer Garantie Bonus"
228
  "PayPal Debit Card Cash Advance","PayPal Debit Card Cash Advance"
229
  "PayPal Debit Card Withdrawal from ATM","PayPal Debit Card Withdrawal from ATM"
 
230
  "PayPal Express Checkout Token does not exist.","PayPal Express Checkout Merkmal existiert nicht."
231
  "PayPal Express Order Review Form","PayPal Express Bestell Übersichts-Formular"
232
  "PayPal Fee Information","PayPal Gebühren Information"
233
  "PayPal Merchant Pages Style","PayPal Händler Seiten Stil"
234
- "PayPal Product Logo","PayPal Produkt Logo"
235
  "PayPal Protection Bonus","PayPal Schutz Bonus"
236
- "PayPal IPN postback Validation error: %s","PayPal IPN postback Validation error: %s"
237
  "PayPal Reference ID Type","PayPal Reference ID Type"
238
  "PayPal Settlement Reports","PayPal Settlement Reports"
 
 
239
  "PayPal does not support processing orders with zero amount. To complete your purchase, proceed to the standard checkout process.","PayPal does not support processing orders with zero amount. To complete your purchase, proceed to the standard checkout process."
240
- "PayPal geteway rejected request. %s","PayPal geteway Ablehnungs Anfrage. %s"
241
  "PayPal processes all of your orders, and you get paid.","PayPal wickelt alle Ihre Bestellungen ab und Sie werden bezahlt."
 
242
  "PayPal retains reports for 45 days.","PayPal retains reports for 45 days."
243
  "PayPal/Centinel Electronic Commerce Indicator","PayPal/Centinel Electronic Commerce Indikator"
244
  "PayPal/Centinel Visa Payer Authentication Service Result","PayPal/Centinel Visa Zahler Authentifizierungs-Dienst Ergebnis"
@@ -249,17 +258,22 @@
249
  "Payer ID","Bezahler ID"
250
  "Payer Status","Bezahler Status"
251
  "Payer is not identified.","Bezahler ist nicht identifiziert."
 
 
252
  "Payflow Pro Gateway","Payflow Pro Gateway"
253
  "Payflow Pro Settings","Payflow Pro Einstellungen"
254
  "Payment Action","Zahlungs-Aktion"
255
  "Payment Applicable From","Zutreffende Zahlung ab"
256
  "Payment Method","Zahlungsmethode"
257
  "Payment Refund initiated by merchant","Payment Refund initiated by merchant"
 
258
  "Payments by PayPal (150 X 40)","Zahlungen per PayPal (150 X 40)"
259
  "Payments by PayPal (150 X 60)","Zahlungen per PayPal (150 X 60)"
 
260
  "Paypal Billing Agreement Settings","Einstellungen für Paypal Bestellbedingungen"
261
  "Pending PayPal","PayPal ausstehend"
262
- "Place an Order","Bestellung abschließen"
 
263
  "Please select a shipping method...","Bitte wählen Sie eine Versandart..."
264
  "Points Incentive Redemption","Points Incentive Redemption"
265
  "Postage Payment to either USPS or UPS","Postage Payment to either USPS or UPS"
@@ -267,10 +281,11 @@
267
  "Preapproved Payment ID","Preapproved Payment ID"
268
  "Price","Preis"
269
  "Process credit cards directly on your website with PayPal’s all-in-one online payment processing solution.","Wickeln Sie Kreditkartenzahlung direkt auf Ihrer Website mit PayPal's all-in-one Zahlungsverarbeitungs-Lösung."
270
- "Product Name","Produktname"
271
  "Proxy Host","Proxy Host"
272
  "Proxy Port","Proxy Port"
273
  "Qty","Menge"
 
274
  "Reauthorization","Reauthorization"
275
  "Reference Information","Reference Information"
276
  "Refund issued by merchant.","Refund issued by merchant."
@@ -289,8 +304,8 @@
289
  "SFTP Credentials","SFTP Zugangsdaten"
290
  "Sale","Verkauf"
291
  "Sales","Sales"
 
292
  "Sandbox Mode","Sandbox Modus"
293
- "Sandbox Flag","Sandbox Flagge"
294
  "Schedule","Schedule"
295
  "Schedule description is too long.","Schedule description is too long."
296
  "Scheduled Fetching","Scheduled Fetching"
@@ -314,7 +329,7 @@
314
  "Sign a billing agreement to streamline further purchases with PayPal.","Sign a billing agreement to streamline further purchases with PayPal."
315
  "Solo","Solo"
316
  "Sorry, no quotes are available for this order at this time.","Entschuldigung, momentan gibt es keine Angebote für diese Bestellung."
317
- "Sort order","Reihenfolge"
318
  "Static","Statisch"
319
  "Submitting order information...","Bestellung wird übermittelt..."
320
  "Subscriber name is too long.","Subscriber name is too long."
@@ -322,12 +337,12 @@
322
  "Subscription Payment, either payment sent or payment received","Subscription Payment, either payment sent or payment received"
323
  "Subtotal","Zwischensumme"
324
  "Summary Text for Aggregated Cart","Summary Text for Aggregated Cart"
325
- "Supporting of American Express cards require additional agreement. Learn more at <a href=""http://www.paypal.com/amexupdate"">http://www.paypal.com/amexupdate</a>.","Unterstützung von American Express Karten erfordert eine ergänzende Bedingung. Erfahren Sie mehr bei <a href=""http://www.paypal.com/amexupdate"">http://www.paypal.com/amexupdate</a>."
326
  "Switch/Maestro","Switch/Maestro"
327
  "Test Mode","Test Mode"
328
  "The background color for the checkout page around the header and payment form.","Die Hintergrundfarbe für die Checkout Seite rund um den Kopfbreich und dem Zahlungsformular."
329
  "The background color for the header of the checkout page. Case-insensitive six-character HTML hexadecimal color code in ASCII.","The background color for the header of the checkout page. Case-insensitive six-character HTML hexadecimal color code in ASCII."
330
- "The image at the top left of the checkout page. Max size is 750x90-pixel. <strong style=""color:red"">https</strong> is highly encouraged.","The image at the top left of the checkout page. Max size is 750x90-pixel. <strong style=""color:red"">https</strong> is highly encouraged."
331
  "The merchant account is not yet verified.","Das Händlerkonto ist noch nicht verifiziert."
332
  "The payment curency does not match any of the merchant\'s balances currency.","The payment curency does not match any of the merchant\'s balances currency."
333
  "The payment eCheck is not yet cleared.","The payment eCheck is not yet cleared."
@@ -335,6 +350,7 @@
335
  "The payment is pending because it was made to an email address that is not yet registered or confirmed.","The payment is pending because it was made to an email address that is not yet registered or confirmed."
336
  "The payment is pending while it is being reviewed by PayPal for risk.","The payment is pending while it is being reviewed by PayPal for risk."
337
  "The payment was made via credit card. In order to receive funds merchant must upgrade account to Business or Premier status.","The payment was made via credit card. In order to receive funds merchant must upgrade account to Business or Premier status."
 
338
  "Time of Day","Tageszeit"
339
  "Title","Title"
340
  "Transaction ID","Transaktions-ID"
@@ -342,10 +358,9 @@
342
  "Transfer Cart Line Items","Transfer Cart Line Items"
343
  "Transfer Shipping Options","Transfer Shipping Options"
344
  "Triggered Fraud Filters","Triggered Fraud Filters"
345
- "Unable to calculate cart line item totals.","Unable to calculate cart line item totals."
346
  "Unable to cancel Express Checkout.","Unable to cancel Express Checkout."
347
  "Unable to change status. Current status is not correspond to real status.","Unable to change status. Current status is not correspond to real status."
348
- "Unable to communicate with PayPal gateway.","Unable to communicate with PayPal gateway."
349
  "Unable to initialize Express Checkout review.","Unable to initialize Express Checkout review."
350
  "Unable to initialize Express Checkout.","Unable to initialize Express Checkout."
351
  "Unable to place the order.","Unable to place the order."
@@ -355,7 +370,7 @@
355
  "Unknown reason. Please contact PayPal customer service.","Unknown reason. Please contact PayPal customer service."
356
  "Update Shipping Method","Versandmethode aktualisieren"
357
  "Use Proxy","Proxy verwenden"
358
- "Use colon to specify port. For example: ""test.example.com:5224"".","Use colon to specify port. For example: ""test.example.com:5224""."
359
  "User","User"
360
  "User-initiated Currency Conversion","User-initiated Currency Conversion"
361
  "Uses store frontend name by default.","Uses store frontend name by default."
@@ -372,6 +387,8 @@
372
  "We prefer PayPal (150 X 60)","Wir empfehlen PayPal (150 X 60)"
373
  "Website Payments Pro","Website Payments Pro"
374
  "Website Payments Pro (Payflow Edition) Settings","Website Payments Pro (Payflow Edition) Einstellungen"
 
 
375
  "Website Payments Pro Payflow Edition (includes Express Checkout)","Website Payments Pro Payflow Edition (enthällt Express Checkout)"
376
  "Website Payments Pro Settings","Website Payments Pro Einstellungen"
377
  "Website Payments Standard","Website Payments Standard"
@@ -388,4 +405,20 @@
388
  "You will be redirected to the PayPal website in a few seconds.","Sie werden in wenigen Sekunden zu PayPal weitergeleitet."
389
  "You will be redirected to the PayPal website when you place an order.","Sie werden zur PayPal Webseite weitergeleitet wenn Sie die Bestellung abschließen."
390
  "You will be redirected to the PayPal website.","Sie werden zur PayPal Webseite umgeleitet."
 
391
  "eBay Auction Payment","eBay Auktionszahlung"
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
2
  "2-pixel perimeter around the header space.","2-Pixel Grenze um den Kopfbereich."
3
  "3D Secure","3D Secure"
4
  "3D Secure Card Validation","3D Secure Kartenüberprüfung"
5
+ "3D Secure validation is required for Maestro cards. Supporting of American Express cards require additional agreement. Learn more at <a href="http://www.paypal.com/amexupdate">http://www.paypal.com/amexupdate</a>.","3D Secure Validierung ist erforderlich für Maestro Karten. Unterstützung für American Express Karten setzt eine ergänzende Vereinbarung voraus. Erfahren Sie mehr unter <a href="http://www.paypal.com/amexupdate">http://www.paypal.com/amexupdate</a>."
6
+ "<a href="http://www.magentocommerce.com/paypal">Start accepting payments via PayPal!</a>","<a href="http://www.magentocommerce.com/paypal">Beginnen Sie Zahlungen per PayPal zu akzeptieren!</a>"
7
  "A value is required for live mode. Refer to your CardinalCommerce agreement.","A value is required for live mode. Refer to your CardinalCommerce agreement."
8
  "ACH Deposit (Hold for Dispute or Other Investigation)","ACH Deposit (Hold for Dispute or Other Investigation)"
9
  "ACH Deposit (Reversal)","ACH Deposit (Reversal)"
10
  "ACH Funding for Funds Recovery from Account Balance","ACH Funding for Funds Recovery from Account Balance"
11
  "ACH Withdrawal","ACH Withdrawal"
12
+ "API Authentication Methods","API Authentifizierungs Methoden"
13
+ "API Certificate","API Zertifikat"
14
  "API Password","API Passwort"
15
  "API Signature","API Signatur"
16
  "API Username","API Benutzername"
28
  "Address Verification System Response","Adress Überprüfungsantwort vom System"
29
  "All the address information matched","Ale Adressinformationen stimmen überein"
30
  "Allow in Billing Agreement Wizard","Allow in Billing Agreement Wizard"
31
+ "Allowable values: "paypal", "primary" (default), your_custom_value (a custom payment page style from your merchant account profile).","Erlaubte Werte: "paypal", "primary" (default), ihr_standard_wert (ein individueller Seiten Stil aus Ihrem Händler-Konto Profil)."
32
  "Allowed Credit Card Types","Erlaubte Kreditkarten-Typen"
33
  "Also affects mini-shopping cart.","Also affects mini-shopping cart."
34
  "Api/Integration","Api/Integration"
49
  "Billing Information","Rechnungsinformation"
50
  "Bonus for first ACH Use","Bonus for first ACH Use"
51
  "Buyer Credit Payment","Buyer Credit Payment"
52
+ "By default it is "reports.paypal.com".","Standardmäßig ist es "reports.paypal.com"."
53
  "CVV2 Check Result by PayPal","CVV2 Ergebnisüberprüfung von PayPal"
54
+ "Can not send new order email.","E-Mail für neue Bestellung kann nicht gesendet werden."
55
  "Cannot create target file for reading reports.","Cannot create target file for reading reports."
56
  "Centinel API URL","Centinel API URL"
57
  "Centinel Api URL","Centinel Api URL"
79
  "Debit","Debit"
80
  "Debit Card Cash Back","Debit Card Cash Back"
81
  "Debit Card Transaction","Debit Card Transaction"
82
+ "Debit or Credit","Debit or Credit"
83
+ "Debug Mode","Debug Modus"
84
  "Direct Payment API","Direkt Bezahlungs-API"
85
  "Discount","Rabatt"
86
  "Displays on catalog pages and homepage.","Anzeige auf der Startseite und Katalog Seiten."
 
87
  "Don't have a PayPal account? Simply enter your email address.","Noch kein PayPal Konto? Geben Sie einfach eine E-Mail Adresse in das Feld ein."
88
  "Don’t have a PayPal merchant account? You can still accept credit card payments through the Payflow Pro Gateway.","Sie haben kein PayPal Händlerkonto? Sie können Kreditkarten Zahlungen dennoch über das Payflow Pro Gateway anbieten."
89
  "Dynamic","Dynamisch"
108
  "Express Checkout (Payflow Edition) Settings","Express Checkout (Payflow Edition) Einstellungen"
109
  "Express Checkout APIs","Express Checkout APIs"
110
  "Express Checkout Settings","Express Checkout Einstellungen"
111
+ "Express Checkout and Order have been canceled.","Express Checkout und Bestellung wurden storniert."
112
+ "Express Checkout has been canceled.","Express Checkout wurde storniert."
113
  "Failed to fetch reports from '%s@%s'.","Failed to fetch reports from '%s@%s'."
114
  "Fee Amount","Fee Amount"
115
  "Fee Debit or Credit","Fee Debit or Credit"
153
  "Help","Hilfe"
154
  "Hidden Virtual PayPal Debit Card Transaction","Hidden Virtual PayPal Debit Card Transaction"
155
  "Hold for Dispute Investigation","Hold for Dispute Investigation"
156
+ "IPN "%s".","IPN "%s"."
157
  "If empty, a default value will be used. Custom URL may be provided by CardinalCommerce agreement.","If empty, a default value will be used. Custom URL may be provided by CardinalCommerce agreement."
158
  "If not specified, Default Country from General Config will be used","Wenn nicht festgelegt, wird das Standardland der Konfiguration verwendet"
159
  "If this option is enabled, customer can change shipping address and shipping method on PayPal website. In live mode works via HTTPS protocol only.","If this option is enabled, customer can change shipping address and shipping method on PayPal website. In live mode works via HTTPS protocol only."
162
  "Initiation Date","Initiation Date"
163
  "Invoice ID","Invoice ID"
164
  "Issuer Liability","Issuer Liability"
165
+ "It is recommended to set this value to "Debit or Credit Card" per store views.","It is recommended to set this value to "Debit or Credit Card" per store views."
166
+ "It is recommended to set this value to "PayPal" per store views.","It is recommended to set this value to "PayPal" per store views."
167
  "Items in Your Shopping Cart","Items in Your Shopping Cart"
168
  "Last Correlation ID","Last Correlation ID"
169
  "Last Transaction ID","Letzte Transaktions-ID"
170
  "Learn More","Mehr erfahren"
171
  "Login","Anmelden"
172
+ "Looking for PayPal? We have our own tab to the left under Sales.","Sie suchen nach PayPal? Wir haben unser eigenes Tab auf der linken Seite im Bereich "Verkäufe"."
173
  "Mass Pay Payment","Mass Pay Payment"
174
  "Matched (CVV2)","(CVV2) angeglichen"
175
  "Matched (CVV2CSC)","(CVV2CSC) angeglichen"
187
  "Merchant reference ID format is not supported.","Merchant reference ID format is not supported."
188
  "Merchants need to apply to PayPal for enabling billing agreements feature. Do not enable this option until PayPal confirms that billing agreements are enabled for your merchant account.","Merchants need to apply to PayPal for enabling billing agreements feature. Do not enable this option until PayPal confirms that billing agreements are enabled for your merchant account."
189
  "Mobile Payment (made via a mobile phone)","Mobile Payment (made via a mobile phone)"
190
+ "N/A","Nicht verfügbar"
191
  "N/A. Address not checked, or acquirer had no response. Service not available","Nicht verfügbar - Adresse nicht überprüft, oder der Absender gibt keine Antwort. Service nicht verfügbar"
192
  "N/A. Global Unavailable","N/A. Global Unavailable"
193
  "N/A. International Unavailable","International - nicht verfügbar"
194
+ "N/A. Merchant has indicated that CVV2 is not present on card","N/A. Merchant has indicated that CVV2 is not present on card"
195
  "N/A. No response","Nicht verfügbar - keine Antwort"
196
  "N/A. Not allowed for MOTO (Internet/Phone) transactions","Nicht verfügbar - für MOTO (Internet/Telefon) Transaktionen"
197
  "N/A. Not processed","Nicht verfügbar - nicht verarbeitet"
210
  "No Liability Shift","Keine Haftungsumkehr"
211
  "No Logo","Kein Logo"
212
  "No match","Keine Anpassung"
213
+ "None of the address information matched","None of the address information matched"
214
  "Note: %s","Bemerkung: %s"
215
  "Nothing to fetch because of an empty configuration.","Nothing to fetch because of an empty configuration."
216
+ "Notice that PayPal can handle up to 10 shipping options. That is why Magento will transfer only first 10 cheapest shipping options if there are more than 10 available.","Notice that PayPal can handle up to 10 shipping options. That is why Magento will transfer only first 10 cheapest shipping options if there are more than 10 available."
217
  "Notified customer about creditmemo #%s.","Kunde über Gutschrift informiert #%s."
218
  "Notified customer about invoice #%s.","Kunde über Rechnung #%s informiert."
219
  "Now accepting PayPal (150 X 40)","Wir akzeptieren PayPal (150 X 40)"
223
  "Order ID","Bestell ID"
224
  "Page Background Color","Hintergrundfarbe der Seite"
225
  "Page Style","Seiten Gestaltung"
226
+ "Part of the address information matched","Part of the address information matched"
227
  "Partner","Partner"
228
  "Password","Passwort"
229
+ "Pay Now","Jetzt bezahlen"
230
  "PayPal","PayPal"
231
  "PayPal Balance Manager function of PayPal account","PayPal Balance Manager function of PayPal account"
232
  "PayPal Buyer Warranty Bonus","PayPal Käufer Garantie Bonus"
233
  "PayPal Debit Card Cash Advance","PayPal Debit Card Cash Advance"
234
  "PayPal Debit Card Withdrawal from ATM","PayPal Debit Card Withdrawal from ATM"
235
+ "PayPal Express Checkout Shortcut Wrapper","PayPal Express Checkout Shortcut Wrapper"
236
  "PayPal Express Checkout Token does not exist.","PayPal Express Checkout Merkmal existiert nicht."
237
  "PayPal Express Order Review Form","PayPal Express Bestell Übersichts-Formular"
238
  "PayPal Fee Information","PayPal Gebühren Information"
239
  "PayPal Merchant Pages Style","PayPal Händler Seiten Stil"
240
+ "PayPal Product Logo","PayPal Artikel Logo"
241
  "PayPal Protection Bonus","PayPal Schutz Bonus"
242
+ "PayPal Reference ID","PayPal Reference ID"
243
  "PayPal Reference ID Type","PayPal Reference ID Type"
244
  "PayPal Settlement Reports","PayPal Settlement Reports"
245
+ "PayPal certificate does not exist.","PayPal Zertifikat existiert nicht."
246
+ "PayPal certificate file is empty.","PayPal Zertifikatsdatei ist leer."
247
  "PayPal does not support processing orders with zero amount. To complete your purchase, proceed to the standard checkout process.","PayPal does not support processing orders with zero amount. To complete your purchase, proceed to the standard checkout process."
248
+ "PayPal gateway has rejected request. %s","PayPal gateway has rejected request. %s"
249
  "PayPal processes all of your orders, and you get paid.","PayPal wickelt alle Ihre Bestellungen ab und Sie werden bezahlt."
250
+ "PayPal response hasn't required fields.","PayPal response hasn't required fields."
251
  "PayPal retains reports for 45 days.","PayPal retains reports for 45 days."
252
  "PayPal/Centinel Electronic Commerce Indicator","PayPal/Centinel Electronic Commerce Indikator"
253
  "PayPal/Centinel Visa Payer Authentication Service Result","PayPal/Centinel Visa Zahler Authentifizierungs-Dienst Ergebnis"
258
  "Payer ID","Bezahler ID"
259
  "Payer Status","Bezahler Status"
260
  "Payer is not identified.","Bezahler ist nicht identifiziert."
261
+ "Payflow Link (for USA and Canada)","Payflow Link (für USA and Canada)"
262
+ "Payflow Link Settings","Payflow Link Einstellungen"
263
  "Payflow Pro Gateway","Payflow Pro Gateway"
264
  "Payflow Pro Settings","Payflow Pro Einstellungen"
265
  "Payment Action","Zahlungs-Aktion"
266
  "Payment Applicable From","Zutreffende Zahlung ab"
267
  "Payment Method","Zahlungsmethode"
268
  "Payment Refund initiated by merchant","Payment Refund initiated by merchant"
269
+ "Payment has been declined. Please try again.","Payment has been declined. Please try again."
270
  "Payments by PayPal (150 X 40)","Zahlungen per PayPal (150 X 40)"
271
  "Payments by PayPal (150 X 60)","Zahlungen per PayPal (150 X 60)"
272
+ "Payments by cards + seller protection - <strong style="color:red">Contact PayPal before activating</strong>","Payments by cards + seller protection - <strong style="color:red">Contact PayPal before activating</strong>"
273
  "Paypal Billing Agreement Settings","Einstellungen für Paypal Bestellbedingungen"
274
  "Pending PayPal","PayPal ausstehend"
275
+ "Place Order","Bestellung abschließen"
276
+ "Please do not refresh the page until you complete payment.","Bitte nicht die Seite neu laden bevor die Zahlung abgeschlossen wurde."
277
  "Please select a shipping method...","Bitte wählen Sie eine Versandart..."
278
  "Points Incentive Redemption","Points Incentive Redemption"
279
  "Postage Payment to either USPS or UPS","Postage Payment to either USPS or UPS"
281
  "Preapproved Payment ID","Preapproved Payment ID"
282
  "Price","Preis"
283
  "Process credit cards directly on your website with PayPal’s all-in-one online payment processing solution.","Wickeln Sie Kreditkartenzahlung direkt auf Ihrer Website mit PayPal's all-in-one Zahlungsverarbeitungs-Lösung."
284
+ "Product Name","Artikelname"
285
  "Proxy Host","Proxy Host"
286
  "Proxy Port","Proxy Port"
287
  "Qty","Menge"
288
+ "Quick set-up service lets your customers securely complete transactions.","Quick set-up service lets your customers securely complete transactions."
289
  "Reauthorization","Reauthorization"
290
  "Reference Information","Reference Information"
291
  "Refund issued by merchant.","Refund issued by merchant."
304
  "SFTP Credentials","SFTP Zugangsdaten"
305
  "Sale","Verkauf"
306
  "Sales","Sales"
307
+ "Sandbox Credentials","Sandbox Credentials"
308
  "Sandbox Mode","Sandbox Modus"
 
309
  "Schedule","Schedule"
310
  "Schedule description is too long.","Schedule description is too long."
311
  "Scheduled Fetching","Scheduled Fetching"
329
  "Sign a billing agreement to streamline further purchases with PayPal.","Sign a billing agreement to streamline further purchases with PayPal."
330
  "Solo","Solo"
331
  "Sorry, no quotes are available for this order at this time.","Entschuldigung, momentan gibt es keine Angebote für diese Bestellung."
332
+ "Sort Order","Reihenfolge"
333
  "Static","Statisch"
334
  "Submitting order information...","Bestellung wird übermittelt..."
335
  "Subscriber name is too long.","Subscriber name is too long."
337
  "Subscription Payment, either payment sent or payment received","Subscription Payment, either payment sent or payment received"
338
  "Subtotal","Zwischensumme"
339
  "Summary Text for Aggregated Cart","Summary Text for Aggregated Cart"
340
+ "Supporting of American Express cards require additional agreement. Learn more at <a href="http://www.paypal.com/amexupdate">http://www.paypal.com/amexupdate</a>.","Unterstützung von American Express Karten erfordert eine ergänzende Bedingung. Erfahren Sie mehr bei <a href="http://www.paypal.com/amexupdate">http://www.paypal.com/amexupdate</a>."
341
  "Switch/Maestro","Switch/Maestro"
342
  "Test Mode","Test Mode"
343
  "The background color for the checkout page around the header and payment form.","Die Hintergrundfarbe für die Checkout Seite rund um den Kopfbreich und dem Zahlungsformular."
344
  "The background color for the header of the checkout page. Case-insensitive six-character HTML hexadecimal color code in ASCII.","The background color for the header of the checkout page. Case-insensitive six-character HTML hexadecimal color code in ASCII."
345
+ "The image at the top left of the checkout page. Max size is 750x90-pixel. <strong style="color:red">https</strong> is highly encouraged.","The image at the top left of the checkout page. Max size is 750x90-pixel. <strong style="color:red">https</strong> is highly encouraged."
346
  "The merchant account is not yet verified.","Das Händlerkonto ist noch nicht verifiziert."
347
  "The payment curency does not match any of the merchant\'s balances currency.","The payment curency does not match any of the merchant\'s balances currency."
348
  "The payment eCheck is not yet cleared.","The payment eCheck is not yet cleared."
350
  "The payment is pending because it was made to an email address that is not yet registered or confirmed.","The payment is pending because it was made to an email address that is not yet registered or confirmed."
351
  "The payment is pending while it is being reviewed by PayPal for risk.","The payment is pending while it is being reviewed by PayPal for risk."
352
  "The payment was made via credit card. In order to receive funds merchant must upgrade account to Business or Premier status.","The payment was made via credit card. In order to receive funds merchant must upgrade account to Business or Premier status."
353
+ "There was an error processing your order. Please contact us or try again later.","Bei der Verarbeitung Ihrer Bestellung ist ein Fehler aufgetreten. Kontaktieren Sie uns oder probieren Sie es bitte später erneut."
354
  "Time of Day","Tageszeit"
355
  "Title","Title"
356
  "Transaction ID","Transaktions-ID"
358
  "Transfer Cart Line Items","Transfer Cart Line Items"
359
  "Transfer Shipping Options","Transfer Shipping Options"
360
  "Triggered Fraud Filters","Triggered Fraud Filters"
 
361
  "Unable to cancel Express Checkout.","Unable to cancel Express Checkout."
362
  "Unable to change status. Current status is not correspond to real status.","Unable to change status. Current status is not correspond to real status."
363
+ "Unable to communicate with the PayPal gateway.","Unable to communicate with the PayPal gateway."
364
  "Unable to initialize Express Checkout review.","Unable to initialize Express Checkout review."
365
  "Unable to initialize Express Checkout.","Unable to initialize Express Checkout."
366
  "Unable to place the order.","Unable to place the order."
370
  "Unknown reason. Please contact PayPal customer service.","Unknown reason. Please contact PayPal customer service."
371
  "Update Shipping Method","Versandmethode aktualisieren"
372
  "Use Proxy","Proxy verwenden"
373
+ "Use colon to specify port. For example: "test.example.com:5224".","Use colon to specify port. For example: "test.example.com:5224"."
374
  "User","User"
375
  "User-initiated Currency Conversion","User-initiated Currency Conversion"
376
  "Uses store frontend name by default.","Uses store frontend name by default."
387
  "We prefer PayPal (150 X 60)","Wir empfehlen PayPal (150 X 60)"
388
  "Website Payments Pro","Website Payments Pro"
389
  "Website Payments Pro (Payflow Edition) Settings","Website Payments Pro (Payflow Edition) Einstellungen"
390
+ "Website Payments Pro Hosted Solution (Website Payments Plus (JP) - Integral Evolution (FR) - PayPal Pro (IT) - Pasarela integral (ES))","Website Payments Pro Hosted Solution (Website Payments Plus (JP) - Integral Evolution (FR) - PayPal Pro (IT) - Pasarela integral (ES))"
391
+ "Website Payments Pro Hosted Solution Settings","Website Payments Pro Hosted Solution Settings"
392
  "Website Payments Pro Payflow Edition (includes Express Checkout)","Website Payments Pro Payflow Edition (enthällt Express Checkout)"
393
  "Website Payments Pro Settings","Website Payments Pro Einstellungen"
394
  "Website Payments Standard","Website Payments Standard"
405
  "You will be redirected to the PayPal website in a few seconds.","Sie werden in wenigen Sekunden zu PayPal weitergeleitet."
406
  "You will be redirected to the PayPal website when you place an order.","Sie werden zur PayPal Webseite weitergeleitet wenn Sie die Bestellung abschließen."
407
  "You will be redirected to the PayPal website.","Sie werden zur PayPal Webseite umgeleitet."
408
+ "You will be required to enter your payment details after you place an order.","You will be required to enter your payment details after you place an order."
409
  "eBay Auction Payment","eBay Auktionszahlung"
410
+ "Debit or Credit Card","Lastschrift oder Kreditkarte"
411
+ "Debug Flag","Debug Flagge"
412
+ "Does not work if there are more than 10 shipping options available.","Does not work if there are more than 10 shipping options available."
413
+ "Express Checkout and Order have been cancelled.","Express Checkout und Bestellung wurde storniert."
414
+ "Express Checkout has been cancelled.","Express Checkout wurde storniert."
415
+ "Merchant has indicated that CVV2 is not present on card","Der Händler hat festgestellt das CVV2 nicht auf der Karte verfügbar ist"
416
+ "None of the address information matched.","Keine der Adress-Informationen stimmen überein."
417
+ "Part of the address information matched.","Ein Teil der Adress-Daten stimmt überein."
418
+ "PayPal IPN postback Validation error: %s","PayPal IPN postback Validation error: %s"
419
+ "PayPal geteway rejected request. %s","PayPal geteway Ablehnungs Anfrage. %s"
420
+ "Place an Order","Bestellung abschließen"
421
+ "Sandbox Flag","Sandbox Flagge"
422
+ "Sort order","Reihenfolge"
423
+ "Unable to calculate cart line item totals.","Unable to calculate cart line item totals."
424
+ "Unable to communicate with PayPal gateway.","Unable to communicate with PayPal gateway."
app/locale/de_DE/Mage_PaypalUk.csv CHANGED
@@ -1,11 +1,12 @@
1
- "Express Checkout and Order have been cancelled.","Express Checkout und Bestellung wurde storniert."
2
- "Express Checkout has been cancelled.","Express Checkout wurde storniert."
3
  "Fetch","Fetch"
4
  "PayPal Express Checkout (Payflow Edition) Shortcut Wrapper","PayPal Express Checkout (Payflow Edition) Shortcut Wrapper"
5
  "PayPal Express Checkout Token does not exist.","PayPal Express Checkout Token does not exist."
6
  "PayPal Express Order Review Form","PayPal Express Bestellübersicht"
7
  "PayPal Settlement Reports","PayPal Settlement Reports"
8
- "PayPal Email","PayPal E-Mail"
 
9
  "Reports","Berichte"
10
  "Sales","Verkäufe"
11
  "Solo","Solo"
@@ -19,4 +20,7 @@
19
  "View","Ansicht"
20
  "View Transaction","Transaktion ansehen"
21
  "Wrong PayPal Express Checkout Token specified.","Wrong PayPal Express Checkout Token specified."
22
- "You will be redirected to the PayPal website in a few seconds.","You will be redirected to the PayPal website in a few seconds."
 
 
 
1
+ "Express Checkout and Order have been canceled.","Express Checkout and Order have been canceled."
2
+ "Express Checkout has been canceled.","Express Checkout has been canceled."
3
  "Fetch","Fetch"
4
  "PayPal Express Checkout (Payflow Edition) Shortcut Wrapper","PayPal Express Checkout (Payflow Edition) Shortcut Wrapper"
5
  "PayPal Express Checkout Token does not exist.","PayPal Express Checkout Token does not exist."
6
  "PayPal Express Order Review Form","PayPal Express Bestellübersicht"
7
  "PayPal Settlement Reports","PayPal Settlement Reports"
8
+ "Payment has been declined. Please try again.","Payment has been declined. Please try again."
9
+ "Pending PayPal","Pending PayPal"
10
  "Reports","Berichte"
11
  "Sales","Verkäufe"
12
  "Solo","Solo"
20
  "View","Ansicht"
21
  "View Transaction","Transaktion ansehen"
22
  "Wrong PayPal Express Checkout Token specified.","Wrong PayPal Express Checkout Token specified."
23
+ "You will be redirected to the PayPal website in a few seconds.","You will be redirected to the PayPal website in a few seconds."
24
+ "Express Checkout and Order have been cancelled.","Express Checkout und Bestellung wurde storniert."
25
+ "Express Checkout has been cancelled.","Express Checkout wurde storniert."
26
+ "PayPal Email","PayPal E-Mail"
app/locale/de_DE/Mage_Poll.csv CHANGED
@@ -19,7 +19,7 @@
19
  "Edit Poll '%s'","Bearbeite Umfrage '%s'"
20
  "Edit Poll Answer","Bearbeite Umfrageantwort"
21
  "ID","ID"
22
- "Invalid Answer","Ungültige Antwort"
23
  "New Poll","Neue Umfrage"
24
  "Number of Responses","Stimmenanzahl"
25
  "Open","Offen"
@@ -35,8 +35,10 @@
35
  "Status","Status"
36
  "The answer has been saved.","Die Antwort wurde gespeichert."
37
  "The poll does not exist.","Die Umfrage existiert nicht."
38
- "Unable to find answer to delete.","Zu löschende Antwort wurde nicht gefunden."
39
  "Visible In","Sichtbar in"
40
  "Vote","Abstimmen"
41
  "Votes Count","Stimmenanzahl"
42
  "Votes Count:","Stimmenanzahl:"
 
 
19
  "Edit Poll '%s'","Bearbeite Umfrage '%s'"
20
  "Edit Poll Answer","Bearbeite Umfrageantwort"
21
  "ID","ID"
22
+ "Invalid Answer.","###"
23
  "New Poll","Neue Umfrage"
24
  "Number of Responses","Stimmenanzahl"
25
  "Open","Offen"
35
  "Status","Status"
36
  "The answer has been saved.","Die Antwort wurde gespeichert."
37
  "The poll does not exist.","Die Umfrage existiert nicht."
38
+ "Unable to find an answer to delete.","###"
39
  "Visible In","Sichtbar in"
40
  "Vote","Abstimmen"
41
  "Votes Count","Stimmenanzahl"
42
  "Votes Count:","Stimmenanzahl:"
43
+ "Invalid Answer","Ungültige Antwort"
44
+ "Unable to find answer to delete.","Zu löschende Antwort wurde nicht gefunden."
app/locale/de_DE/Mage_ProductAlert.csv CHANGED
@@ -1,18 +1,18 @@
1
  "Alert Email Sender","Benachrichtigung E-Mail Absender"
2
  "Alert subscription has been saved.","Alert subscription has been saved."
3
- "Allow Alert When Product Comes Back in Stock","Erlaube Benachrichtigung wenn ein Produkt wieder zurück in den Lagerbestand geht"
4
- "Allow Alert When Product Price Changes","Benachrichtigung erlauben wenn sich der Produktpreis verändert"
5
- "Click here not to receive alerts for this product","Klicken Sie hier, um keine weiteren Benachrichtigungen für dieses Produkt zu erhalten"
6
  "Error Email Recipient","Fehler E-Mail Empfänger"
7
  "Error Email Sender","Fehler E-Mail Absender"
8
  "Error Email Template","Fehler E-Mail Vorlage"
9
  "Frequency","Häufigkeit"
10
- "Not enough parameters","Parameter nicht ausreichend"
11
  "Price Alert Email Template","Preis Alarm E-Mail Vorlage"
12
  "Price:","Preis:"
13
- "Product Alerts","Produktbenachrichtigungen"
14
- "Product Alerts Run Settings","Ausführungseinstellungen für Produktbenachrichtigungen"
15
- "Product alerts Cron error","Cron-Fehler bei Produktbenachrichtigungen"
16
  "Product price alert","Preisbenachrichtigungen"
17
  "Product stock alert","Verfügbarkeitsbenachrichtigung"
18
  "Regular Price:","Regulärer Preis:"
@@ -24,13 +24,16 @@
24
  "The alert subscription has been deleted.","The alert subscription has been deleted."
25
  "The alert subscription has been saved.","The alert subscription has been saved."
26
  "The product is not found.","The product is not found."
27
- "The product was not found.","Das Produkt wurde nicht gefunden."
28
  "Unable to update the alert subscription.","Unable to update the alert subscription."
29
  "Unsubscribe from all price alerts","Alle Preisbenachrichtigungen deaktivieren"
30
  "Unsubscribe from all stock alerts","Alle Verfügbarkeitsbenachrichtigungen deaktivieren"
31
- "You are receiving this notification because you subscribed to receive alerts when the following products are back in stock:","Sie erhalten diese Nachricht, da Sie die Verfügbarkeitsbenachrichtigung aktiviert haben. Die folgenden Produkte sind nun wieder für Sie verfügbar:"
32
- "You are receiving this notification because you subscribed to receive alerts when the prices for the following products changed:","Sie erhalten diese Nachricht, da Sie die Preisbenachrichtigung aktiviert haben. Die folgenden Produkte haben sich im Preis geändert:"
33
- "You will no longer receive price alerts for this product","Sie erhalten nun keine weiteren Preisbenachrichtigungen mehr für dieses Produkt."
34
- "You will no longer receive stock alerts for this product","Sie erhalten nun keine weiteren Verfügbarkeitsbenachrichtigungen mehr für dieses Produkt."
 
 
 
 
35
  "You will no longer receive stock alerts","Sie erhalten nun keine weiteren Verfügbarkeitsbenachrichtigungen mehr."
36
-
1
  "Alert Email Sender","Benachrichtigung E-Mail Absender"
2
  "Alert subscription has been saved.","Alert subscription has been saved."
3
+ "Allow Alert When Product Comes Back in Stock","Erlaube Benachrichtigung wenn ein Artikel wieder zurück in den Lagerbestand geht"
4
+ "Allow Alert When Product Price Changes","Benachrichtigung erlauben wenn sich der Artikelpreis verändert"
5
+ "Click here not to receive alerts for this product","Klicken Sie hier, um keine weiteren Benachrichtigungen für dieses Artikel zu erhalten"
6
  "Error Email Recipient","Fehler E-Mail Empfänger"
7
  "Error Email Sender","Fehler E-Mail Absender"
8
  "Error Email Template","Fehler E-Mail Vorlage"
9
  "Frequency","Häufigkeit"
10
+ "Not enough parameters.","Nicht genügend Parameter."
11
  "Price Alert Email Template","Preis Alarm E-Mail Vorlage"
12
  "Price:","Preis:"
13
+ "Product Alerts","Artikelbenachrichtigungen"
14
+ "Product Alerts Run Settings","Ausführungseinstellungen für Artikelbenachrichtigungen"
15
+ "Product alerts Cron error","Cron-Fehler bei Artikelbenachrichtigungen"
16
  "Product price alert","Preisbenachrichtigungen"
17
  "Product stock alert","Verfügbarkeitsbenachrichtigung"
18
  "Regular Price:","Regulärer Preis:"
24
  "The alert subscription has been deleted.","The alert subscription has been deleted."
25
  "The alert subscription has been saved.","The alert subscription has been saved."
26
  "The product is not found.","The product is not found."
27
+ "The product was not found.","Der Artikel wurde nicht gefunden."
28
  "Unable to update the alert subscription.","Unable to update the alert subscription."
29
  "Unsubscribe from all price alerts","Alle Preisbenachrichtigungen deaktivieren"
30
  "Unsubscribe from all stock alerts","Alle Verfügbarkeitsbenachrichtigungen deaktivieren"
31
+ "You are receiving this notification because you subscribed to receive alerts when the following products are back in stock:","Sie erhalten diese Nachricht, da Sie die Verfügbarkeitsbenachrichtigung aktiviert haben. Die folgenden Artikel sind nun wieder für Sie verfügbar:"
32
+ "You are receiving this notification because you subscribed to receive alerts when the prices for the following products changed:","Sie erhalten diese Nachricht, da Sie die Preisbenachrichtigung aktiviert haben. Die folgenden Artikel haben sich im Preis geändert:"
33
+ "You will no longer receive price alerts for this product.","You will no longer receive price alerts for this product."
34
+ "You will no longer receive stock alerts for this product.","You will no longer receive stock alerts for this product."
35
+ "You will no longer receive stock alerts.","You will no longer receive stock alerts."
36
+ "Not enough parameters","Parameter nicht ausreichend"
37
+ "You will no longer receive price alerts for this product","Sie erhalten nun keine weiteren Preisbenachrichtigungen mehr für diesen Artikel."
38
+ "You will no longer receive stock alerts for this product","Sie erhalten nun keine weiteren Verfügbarkeitsbenachrichtigungen mehr für diesen Artikel."
39
  "You will no longer receive stock alerts","Sie erhalten nun keine weiteren Verfügbarkeitsbenachrichtigungen mehr."
 
app/locale/de_DE/Mage_Protx.csv DELETED
@@ -1,31 +0,0 @@
1
- "AUTHENTICATE","AUTHENTICATE"
2
- "An error has occurred","An error has occurred"
3
- "Click <a href=""%s"">here</a> to continue shopping.","Click <a href=""%s"">here</a> to continue shopping."
4
- "Customer was redirected to Protx","Customer was redirected to Protx"
5
- "DEFERRED","DEFERRED"
6
- "Debug","Debug"
7
- "Enabled","Enabled"
8
- "General contact email will be used if left empty.","General contact email will be used if left empty."
9
- "Live","Live"
10
- "Mode","Mode"
11
- "New Order Status","New Order Status"
12
- "Order total amount does not match protx gross total amount","Order total amount does not match protx gross total amount"
13
- "PAYMENT","PAYMENT"
14
- "Payment Action","Payment Action"
15
- "Payment from Applicable Countries","Payment from Applicable Countries"
16
- "Payment from Specific Countries","Payment from Specific Countries"
17
- "Protx Standard","Protx Standard"
18
- "Simulator","Simulator"
19
- "Sort Order","Sort Order"
20
- "Store name will be used if left empty.","Store name will be used if left empty."
21
- "Test","Test"
22
- "The customer has returned from Protx.","The customer has returned from Protx."
23
- "The order %s was canceled by the customer.","The order %s was canceled by the customer."
24
- "Title","Title"
25
- "Transaction Description","Transaction Description"
26
- "Vendor Email","Vendor Email"
27
- "Vendor Email Notification","Vendor Email Notification"
28
- "Vendor Encrypted Password","Vendor Encrypted Password"
29
- "Vendor Name","Vendor Name"
30
- "You will be redirected to protx in a few seconds.","You will be redirected to protx in a few seconds."
31
- "You will be redirected to the Protx website when you place an order.","You will be redirected to the Protx website when you place an order."
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
app/locale/de_DE/Mage_Reports.csv CHANGED
@@ -5,7 +5,7 @@
5
  "Add to Compare","Auf die Vergleichsliste"
6
  "Add to Wishlist","Auf den Wunschzettel"
7
  "Any","Jede"
8
- "Applied Coupon","Angewandter Gutschein"
9
  "Applies to Any of the Specified Order Statuses","Trifft zu für jede der festgelegten Bestell-Statuse"
10
  "Are you sure you want to refresh lifetime statistics? There can be performance impact during this operation.","Sind Sie sicher das Sie die Gesamtstatistiken aktualisieren wollen? Es kann zu Performance-Engpässen kommen wenn Sie diese Operation fortsetzen."
11
  "Are you sure?","Sind Sie sicher?"
@@ -17,8 +17,8 @@
17
  "Carts","Warenkörbe"
18
  "Compared Products Grid Template","Verglichene Artikel Gitter Vorlage"
19
  "Compared Products List Template","Verglichene Artikel Listen Vorlage"
20
- "Coupons","Gutscheine"
21
- "Coupons Usage Report","Gutscheine Verwendungs-Bericht"
22
  "Created At","Erstellt am"
23
  "Current Month Starts","Aktueller Monat startet am"
24
  "Customer","Kunde"
@@ -42,7 +42,7 @@
42
  "Downloads","Downloads"
43
  "Email","E-Mail"
44
  "Empty Rows","Leere Zeilen"
45
- "Excel","Excel"
46
  "Filter","Filter"
47
  "First Name","Vorname"
48
  "From","Vom"
@@ -73,7 +73,7 @@
73
  "Number Of Reviews","Anzahl der Kundenmeinungen"
74
  "Number Purchased","Anzahl der Verkäufe"
75
  "Number Viewed","Anzahl der Ansichten"
76
- "Number of Invoiced Orders","Anzahl von in Rechnung gestellten Bestellungen"
77
  "Number of New Accounts","Anzahl der neuen Kundenkonten"
78
  "Number of Products to display","Anzahl von Artikeln die angezeigt werden sollen"
79
  "Number of Reviews","Anzahl der Kundenmeinungen"
@@ -97,7 +97,7 @@
97
  "Price","Preis"
98
  "Product Name","Artikelname"
99
  "Product Reviews","Meinungen zu Artikeln"
100
- "Product Sku","Artikelnummer"
101
  "Product Tags","Artikelschlagworte"
102
  "Products","Artikel"
103
  "Products Ordered","Bestellte Artikel"
@@ -141,15 +141,15 @@
141
  "Submitted On","Übermittelt am"
142
  "Subtotal","Zwischensumme"
143
  "Tag","Schlagwort"
144
- "Tag ""%s"" details","Details für Schlagwort ""%e"" "
145
  "Tag Detail","Schlagwortdetails"
146
  "Tag Name","Schlagwortname"
147
- "Tag use","Schlagwortverwendung"
148
  "Tags Submitted by %s","Schlagworte übermittelt von %s"
149
  "Tags submitted to %s","Schlagworte übermittelt für %s"
150
  "Tax","Steuern"
151
  "Title","Titel"
152
- "To","To"
153
  "Total","Gesamt"
154
  "Total Invoiced vs. Paid Report","Insgesamt in Rechnung gestellt vs. Verkaufsbericht"
155
  "Total Ordered Report","Gesamtbericht-Bestellungen"
@@ -171,3 +171,7 @@
171
  "Your Recently Compared","Ihre zuletzt verglichenen Artikel"
172
  "Your Recently Viewed","Ihre zuletzt angesehenen Artikel"
173
  "undefined","nicht definiert"
 
 
 
 
5
  "Add to Compare","Auf die Vergleichsliste"
6
  "Add to Wishlist","Auf den Wunschzettel"
7
  "Any","Jede"
8
+ "Applied Coupon","Angewandter Rabattcode"
9
  "Applies to Any of the Specified Order Statuses","Trifft zu für jede der festgelegten Bestell-Statuse"
10
  "Are you sure you want to refresh lifetime statistics? There can be performance impact during this operation.","Sind Sie sicher das Sie die Gesamtstatistiken aktualisieren wollen? Es kann zu Performance-Engpässen kommen wenn Sie diese Operation fortsetzen."
11
  "Are you sure?","Sind Sie sicher?"
17
  "Carts","Warenkörbe"
18
  "Compared Products Grid Template","Verglichene Artikel Gitter Vorlage"
19
  "Compared Products List Template","Verglichene Artikel Listen Vorlage"
20
+ "Coupons","Rabattcodes"
21
+ "Coupons Usage Report","Rabattcode Verwendungs-Bericht"
22
  "Created At","Erstellt am"
23
  "Current Month Starts","Aktueller Monat startet am"
24
  "Customer","Kunde"
42
  "Downloads","Downloads"
43
  "Email","E-Mail"
44
  "Empty Rows","Leere Zeilen"
45
+ "Excel XML","Excel XML"
46
  "Filter","Filter"
47
  "First Name","Vorname"
48
  "From","Vom"
73
  "Number Of Reviews","Anzahl der Kundenmeinungen"
74
  "Number Purchased","Anzahl der Verkäufe"
75
  "Number Viewed","Anzahl der Ansichten"
76
+ "Number of Items","Anzahl an Artikel"
77
  "Number of New Accounts","Anzahl der neuen Kundenkonten"
78
  "Number of Products to display","Anzahl von Artikeln die angezeigt werden sollen"
79
  "Number of Reviews","Anzahl der Kundenmeinungen"
97
  "Price","Preis"
98
  "Product Name","Artikelname"
99
  "Product Reviews","Meinungen zu Artikeln"
100
+ "Product SKU","Artikelnummer"
101
  "Product Tags","Artikelschlagworte"
102
  "Products","Artikel"
103
  "Products Ordered","Bestellte Artikel"
141
  "Submitted On","Übermittelt am"
142
  "Subtotal","Zwischensumme"
143
  "Tag","Schlagwort"
144
+ "Tag "%s" details","Details für Schlagwort "%e" "
145
  "Tag Detail","Schlagwortdetails"
146
  "Tag Name","Schlagwortname"
147
+ "Tag Use","Schlagwortverwendung"
148
  "Tags Submitted by %s","Schlagworte übermittelt von %s"
149
  "Tags submitted to %s","Schlagworte übermittelt für %s"
150
  "Tax","Steuern"
151
  "Title","Titel"
152
+ "To","Bis"
153
  "Total","Gesamt"
154
  "Total Invoiced vs. Paid Report","Insgesamt in Rechnung gestellt vs. Verkaufsbericht"
155
  "Total Ordered Report","Gesamtbericht-Bestellungen"
171
  "Your Recently Compared","Ihre zuletzt verglichenen Artikel"
172
  "Your Recently Viewed","Ihre zuletzt angesehenen Artikel"
173
  "undefined","nicht definiert"
174
+ "Excel","Excel"
175
+ "Number of Invoiced Orders","Anzahl von in Rechnung gestellten Bestellungen"
176
+ "Product Sku","Artikelnummer"
177
+ "Tag use","Schlagwortverwendung"
app/locale/de_DE/Mage_Review.csv CHANGED
@@ -12,20 +12,20 @@
12
  "All Reviews","Alle Kundenmeinungen"
13
  "All Reviews of Customer `%s`","Alle Kundenmeinungen des Kunden `%s`"
14
  "Allow Guests to Write Reviews","Erlaube Gästen Kundenmeinungen abzugeben"
15
- "Are you sure you want to do this?","Sind Sie sicher, daß Sie das machen wollen?"
16
  "Are you sure?","Sind Sie sicher?"
17
  "Average Customer Rating","Durchschnittliche Kundenbewertung"
18
  "Average Customer Rating:","Durchschnittliche Kundenbewertung:"
19
  "Back","Zurück"
20
- "Back to Main Product Info","Zurück zur Produkt-Information"
21
  "Back to My Reviews","Zurück zu meinen Kundenmeinungen"
22
  "Back to Product Reviews","Zurück zu Kundenmeinungen"
23
  "Be the first to review this product","Schreiben Sie die erste Kundenmeinung"
24
- "Catalog Product Review View","Katalog Produkt Ansicht von Kundenmeinungen"
25
- "Catalog Product Reviews List","Katalog Produkt Auflistung von Kundenmeinungen"
26
  "Created On","Geschrieben am"
27
  "Customer","Kunde"
28
- "Customer My Account Product Reviews","Kunde Mein Benutzerkonto Produktbewertungen"
29
  "Customer My Account Review Details","Kunde Mein Benutzerkonto Bewertungs-Details"
30
  "Customer Reviews","Kundenmeinungen"
31
  "Delete","Löschen"
@@ -39,20 +39,20 @@
39
  "My Product Reviews","Meine Kundenmeinungen"
40
  "My Recent Reviews","Meine letzten Kundenmeinungen"
41
  "Name","Name"
42
- "Name In Store","Name im Store"
43
  "New Review","Neue Kundenmeinungen"
44
  "Nickname","Spitzname"
45
- "Only registered users can write reviews. Please, <a href=""%s"">log in</a> or <a href=""%s"">register</a>","Nur registrierte Benutzer können Bewertungen abgeben. Bitte <a href=""%s"">melden Sie sich an</a> oder <a href=""%s"">registrieren Sie sich</a>"
46
  "Pending Reviews","Ausstehende Kundenmeinungen"
47
  "Pending Reviews of Customer `%s`","Ausstehende Kundenmeinungen des Kunden `%s`"
48
- "Please select a product","Bitte ein Produkt auswählen"
49
  "Please select one of each of the ratings above","Bitte wählen Sie eine der obenstehenden Bewertungen"
50
  "Posted By","Veröffentlicht von"
51
  "Price","Preis"
52
- "Product","Produkt"
53
- "Product Name","Produktname"
54
- "Product Rating","Produktbewertung"
55
- "Product Rating:","Produktbewertung:"
56
  "Product Review (submitted on %s):","Kundenmeinung (erstellt am %s):"
57
  "Product Reviews","Kundenmeinungen"
58
  "Product SKU","Artikelnummer"
@@ -73,7 +73,7 @@
73
  "Summary of Your Review","Zusammenfassung Ihrer Kundenmeinung"
74
  "Title","Titel"
75
  "Type","Typ"
76
- "Unable to post review. Please, try again later.","Fehler beim übertragen der Kundenmeinung. Bitte versuchen es später noch einmal."
77
  "Update Status","Status aktualisieren"
78
  "View All Reviews","Alle Kundenmeinungen anzeigen"
79
  "View Details","Details anzeigen"
@@ -84,4 +84,7 @@
84
  "You're reviewing:","Sie bewerten den Artikel:"
85
  "Your Rating:","Ihre Bewertung:"
86
  "Your Review (submitted on %s):","Ihre Kundenmeinung (vom %s):"
87
- "Your review has been accepted for moderation","Ihre Kundenmeinung wurde zur internen Prüfung angenommen"
 
 
 
12
  "All Reviews","Alle Kundenmeinungen"
13
  "All Reviews of Customer `%s`","Alle Kundenmeinungen des Kunden `%s`"
14
  "Allow Guests to Write Reviews","Erlaube Gästen Kundenmeinungen abzugeben"
15
+ "Are you sure you want to do this?","Sind Sie sicher, dass Sie das machen wollen?"
16
  "Are you sure?","Sind Sie sicher?"
17
  "Average Customer Rating","Durchschnittliche Kundenbewertung"
18
  "Average Customer Rating:","Durchschnittliche Kundenbewertung:"
19
  "Back","Zurück"
20
+ "Back to Main Product Info","Zurück zur Artikelinformation"
21
  "Back to My Reviews","Zurück zu meinen Kundenmeinungen"
22
  "Back to Product Reviews","Zurück zu Kundenmeinungen"
23
  "Be the first to review this product","Schreiben Sie die erste Kundenmeinung"
24
+ "Catalog Product Review View","Katalog Artikelansicht von Kundenmeinungen"
25
+ "Catalog Product Reviews List","Katalog Artikelauflistung von Kundenmeinungen"
26
  "Created On","Geschrieben am"
27
  "Customer","Kunde"
28
+ "Customer My Account Product Reviews","Kunde Mein Benutzerkonto Artikelbewertungen"
29
  "Customer My Account Review Details","Kunde Mein Benutzerkonto Bewertungs-Details"
30
  "Customer Reviews","Kundenmeinungen"
31
  "Delete","Löschen"
39
  "My Product Reviews","Meine Kundenmeinungen"
40
  "My Recent Reviews","Meine letzten Kundenmeinungen"
41
  "Name","Name"
42
+ "Name in Store","Name im Store"
43
  "New Review","Neue Kundenmeinungen"
44
  "Nickname","Spitzname"
45
+ "Only registered users can write reviews. Please, <a href="%s">log in</a> or <a href="%s">register</a>","Nur registrierte Benutzer können Bewertungen abgeben. Bitte <a href="%s">melden Sie sich an</a> oder <a href="%s">registrieren Sie sich</a>"
46
  "Pending Reviews","Ausstehende Kundenmeinungen"
47
  "Pending Reviews of Customer `%s`","Ausstehende Kundenmeinungen des Kunden `%s`"
48
+ "Please select a product","Bitte einen Artikel auswählen"
49
  "Please select one of each of the ratings above","Bitte wählen Sie eine der obenstehenden Bewertungen"
50
  "Posted By","Veröffentlicht von"
51
  "Price","Preis"
52
+ "Product","Artikel"
53
+ "Product Name","Artikelname"
54
+ "Product Rating","Artikelbewertung"
55
+ "Product Rating:","Artikelbewertung:"
56
  "Product Review (submitted on %s):","Kundenmeinung (erstellt am %s):"
57
  "Product Reviews","Kundenmeinungen"
58
  "Product SKU","Artikelnummer"
73
  "Summary of Your Review","Zusammenfassung Ihrer Kundenmeinung"
74
  "Title","Titel"
75
  "Type","Typ"
76
+ "Unable to post the review.","Unable to post the review."
77
  "Update Status","Status aktualisieren"
78
  "View All Reviews","Alle Kundenmeinungen anzeigen"
79
  "View Details","Details anzeigen"
84
  "You're reviewing:","Sie bewerten den Artikel:"
85
  "Your Rating:","Ihre Bewertung:"
86
  "Your Review (submitted on %s):","Ihre Kundenmeinung (vom %s):"
87
+ "Your review has been accepted for moderation.","Your review has been accepted for moderation."
88
+ "Name In Store","Name im Store"
89
+ "Unable to post review. Please, try again later.","Fehler beim übertragen der Kundenmeinung. Bitte versuchen es später noch einmal."
90
+ "Your review has been accepted for moderation","Ihre Kundenmeinung wurde zur internen Prüfung angenommen"
app/locale/de_DE/Mage_Rss.csv CHANGED
@@ -1,4 +1,4 @@
1
- "%s - Discounts and Coupons","%s - Rabatte und Gutscheine"
2
  "%s - Special Products","%s - Besondere Artikel"
3
  "%s RSS Feed","%s RSS Feed"
4
  "%s has reached a quantity of %s.","%s liegt jetzt bei einem Lagerbestand von %s."
@@ -7,12 +7,12 @@
7
  "Catalog","Katalog"
8
  "Category Feeds","Kategorie Feeds"
9
  "Comment: %s<br/>","Kommentar: %s<br/>"
10
- "Coupons/Discounts","Gutscheine/Rabatte"
11
  "Current Status: %s<br/>","Aktueller Status: %s<br/>"
12
  "Customer Name: %s","Kundenname: %s"
13
  "Customer Order Status Notification","Statusbenachrichtigung für Kundenbestellung"
14
  "Details for %s #%s","Details für %s Nr. %s"
15
- "Discount ","Rabatt"
16
  "Discount (%s)","Rabatt (%s)"
17
  "Enable RSS","RSS einschalten"
18
  "Error in processing xml. %s","Fehler beim Verarbeiten des XML. %s"
@@ -20,19 +20,19 @@
20
  "Get Feed","RSS-Feed abrufen"
21
  "Gift Message","Geschenknachricht"
22
  "Grand Total","Gesamtsumme"
23
- "Low Stock Products","Produkte mit geringem Lagerbestand"
24
  "Message:","Nachricht:"
25
  "Miscellaneous Feeds","Verschiedene RSS-Feeds"
26
  "New Orders","Neue Bestellungen"
27
- "New Products","Neue Produkte"
28
- "New Products from %s","Neue Produkte seit %s"
29
  "Notified Date: %s<br/>","Benachrichtigt am: %s<br/>"
30
  "Order # %s Notification(s)","Bestellung Nr. %s Benachrichtigung(en)"
31
  "Order #%s created at %s","Bestellung Nr. %s aufgegeben am %s"
32
  "Pending product review(s)","Ausstehende Kundenmeinung(en)"
33
- "Product: ""%s"" review By: %s","Produkt: ""%s"" Kundenmeinung von: %s"
34
- "Product: <a href=""%s"">%s</a> <br/>","Produkt: <a href=""%s"">%s</a> <br/>"
35
- "Products tagged with %s","Produkte, die mit %s verschlagwortet sind"
36
  "Purchased From: %s","Gekauft von: %s"
37
  "RSS","RSS"
38
  "RSS Feeds","RSS-Feeds"
@@ -40,16 +40,18 @@
40
  "Review: %s <br/>","Kundenmeinung: %s <br/>"
41
  "Rss Config","RSS Konfiguration"
42
  "Rss Feeds Section","Rss Feeds"
43
- "Shipping & Handling","Versand & Bearbeitung"
44
- "Special Products","Sonderprodukte"
45
  "Store: %s <br/>","Store: %s <br/>"
46
  "Subtotal","Zwischensumme"
47
  "Summary of review: %s <br/>","Zusammenfassung der Kundenmeinung: %s <br/>"
48
- "Tags Products","Produktschlagworte"
49
  "Tax","Steuern"
50
  "There are no Rss Feeds","Es sind keine RSS-Feeds vorhanden"
51
  "To:","An:"
52
  "Top Level Category","Hauptebenen-Kategorie"
53
  "Total: %s<br/>","Gesamt: %s<br/>"
54
  "Wishlist","Wunschzettel"
55
- "click <a href=""%s"">here</a> to view the review","Klicken Sie <a href=""%s"">hier</a>, um die Kundenmeinung anzuzeigen."
 
 
1
+ "%s - Discounts and Coupons","%s - Rabattcodes"
2
  "%s - Special Products","%s - Besondere Artikel"
3
  "%s RSS Feed","%s RSS Feed"
4
  "%s has reached a quantity of %s.","%s liegt jetzt bei einem Lagerbestand von %s."
7
  "Catalog","Katalog"
8
  "Category Feeds","Kategorie Feeds"
9
  "Comment: %s<br/>","Kommentar: %s<br/>"
10
+ "Coupons/Discounts","Rabattcodes"
11
  "Current Status: %s<br/>","Aktueller Status: %s<br/>"
12
  "Customer Name: %s","Kundenname: %s"
13
  "Customer Order Status Notification","Statusbenachrichtigung für Kundenbestellung"
14
  "Details for %s #%s","Details für %s Nr. %s"
15
+ "Discount","Rabatt"
16
  "Discount (%s)","Rabatt (%s)"
17
  "Enable RSS","RSS einschalten"
18
  "Error in processing xml. %s","Fehler beim Verarbeiten des XML. %s"
20
  "Get Feed","RSS-Feed abrufen"
21
  "Gift Message","Geschenknachricht"
22
  "Grand Total","Gesamtsumme"
23
+ "Low Stock Products","Artikel mit geringem Lagerbestand"
24
  "Message:","Nachricht:"
25
  "Miscellaneous Feeds","Verschiedene RSS-Feeds"
26
  "New Orders","Neue Bestellungen"
27
+ "New Products","Neue Artikel"
28
+ "New Products from %s","Neue Artikel seit %s"
29
  "Notified Date: %s<br/>","Benachrichtigt am: %s<br/>"
30
  "Order # %s Notification(s)","Bestellung Nr. %s Benachrichtigung(en)"
31
  "Order #%s created at %s","Bestellung Nr. %s aufgegeben am %s"
32
  "Pending product review(s)","Ausstehende Kundenmeinung(en)"
33
+ "Product: "%s" review By: %s","Artikel: "%s" Kundenmeinung von: %s"
34
+ "Product: <a href="%s">%s</a> <br/>","Artikel: <a href="%s">%s</a> <br/>"
35
+ "Products tagged with %s","Artikel, die mit %s verschlagwortet sind"
36
  "Purchased From: %s","Gekauft von: %s"
37
  "RSS","RSS"
38
  "RSS Feeds","RSS-Feeds"
40
  "Review: %s <br/>","Kundenmeinung: %s <br/>"
41
  "Rss Config","RSS Konfiguration"
42
  "Rss Feeds Section","Rss Feeds"
43
+ "Shipping &amp; Handling","Versand &amp; Bearbeitung"
44
+ "Special Products","Sonderartikel"
45
  "Store: %s <br/>","Store: %s <br/>"
46
  "Subtotal","Zwischensumme"
47
  "Summary of review: %s <br/>","Zusammenfassung der Kundenmeinung: %s <br/>"
48
+ "Tags Products","Artikelschlagworte"
49
  "Tax","Steuern"
50
  "There are no Rss Feeds","Es sind keine RSS-Feeds vorhanden"
51
  "To:","An:"
52
  "Top Level Category","Hauptebenen-Kategorie"
53
  "Total: %s<br/>","Gesamt: %s<br/>"
54
  "Wishlist","Wunschzettel"
55
+ "click <a href="%s">here</a> to view the review","Klicken Sie <a href="%s">hier</a>, um die Kundenmeinung anzuzeigen."
56
+ "Discount ","Rabatt"
57
+ "Shipping & Handling","Versand & Bearbeitung"
app/locale/de_DE/Mage_Sales.csv CHANGED
@@ -1,4 +1,4 @@
1
- """%s"" coupon code is not valid.","""%s"" Gutscheincode ist ungültig."
2
  "%s","%s"
3
  "%s / %s rate:","%s / %s rate:"
4
  "%s for %s","%s für %s"
@@ -7,7 +7,7 @@
7
  "%s order(s) have been put on hold.","%s Bestellung(en) wurden zurückgestellt."
8
  "%s order(s) have been released from holding status.","%s Bestellung(en) nicht für haltenden Status freigegeben."
9
  "%s order(s) were not put on hold.","%s Bestellung(en) die nicht zurückgestellt sind."
10
- "%s order(s) successfully released from holding status","%s Bestellung(en) erfolgreich wiederhergestellt"
11
  "* - Enter custom price excluding tax","* - Bitte individuellen Preis ohne Steuern eingeben"
12
  "* - Enter custom price including tax","* - Bitte individuellen Preis inklusive Steuern eingeben"
13
  "-- Please Select --","-- Bitte Wählen --"
@@ -26,32 +26,34 @@
26
  "Activate","Aktivieren"
27
  "Active","Aktiv"
28
  "Add","Hinzufügen"
29
- "Add Gift Messsage","Geschenknachricht hinzufügen"
30
  "Add New Address","Neue Adresse hinzufügen"
31
  "Add Order Comments","Kommentar zur Bestellung hinzufügen"
32
- "Add Products","Produkte hinzufügen"
33
- "Add Selected Product(s) to Option","Gewählte Produkte zur Option hinzufügen"
34
- "Add Selected Product(s) to Order","Ausgewählte Produkte der Bestellung hinzufügen"
35
  "Add To Order","Zur Bestellung hinzufügen"
36
  "Add Tracking Number","Trackingnummer hinzufügen"
37
- "Add a gift message for <strong>each gift item</strong>","Geschenknachricht für <strong>jedes Geschenk</strong> hinzufügen"
38
- "Add a gift message for the <strong>entire order</strong>","Geschenknachricht für <strong>gesamte Bestellung</strong> hinzufügen"
39
  "Add comment to order","Kommentar zur Bestellung hinzufügen"
40
  "Add new comment to shipment","Kommentar zum Versand hinzufügen"
41
  "Add new tracking number","Neue Trackingnummer hinzufügen"
42
  "Add to Cart","In den Warenkorb"
 
43
  "Address","Adresse"
44
- "Address model is not defined","Address-Model ist nicht definiert"
45
  "Adjustment Fee","Berichtigungszuschlag"
46
  "Adjustment Refund","Berichtigungserstattung"
47
  "Agreement Information","Bedingungs-Information"
48
  "Allow Reorder","Nachbestellung erlauben"
49
  "Amount","Betrag"
50
  "Amount: %s.","Betrag: %s."
 
 
 
 
51
  "An item option with code %s already exists.","Eine Artikeloption mit dem Code %s existiert bereits."
52
  "Append Comments","Kommentar anfügen"
53
  "Apply","Anwenden"
54
- "Apply Coupon Code","Gutscheincode anwenden"
55
  "Approved the payment online.","Genehmigte Online Zahlung."
56
  "Are you sure you want to accept this payment?","Sind Sie sicher das Sie diese Zahlung akzeptieren wollen?"
57
  "Are you sure you want to cancel this order?","Sind Sie sicher das Sie diese Bestellung stornieren wollen?"
@@ -63,7 +65,10 @@
63
  "Are you sure you want to send order email to customer?","Sind Sie sicher das Sie die Bestellbestätigung per E-Mail an den Kunden senden wollen?"
64
  "Are you sure you want to void the payment?","Sind Sie sicher das Sie die Zahlung aufheben wollen?"
65
  "Are you sure?","Sind Sie sicher?"
66
- "Are you sure? This order will be cancelled and a new one will be created instead","Sind Sie sicher? Die Bestellung wird storniert und eine neue dafür angelegt"
 
 
 
67
  "At least a payment ID must be set.","Es muss mindestens eine Zahlungs-ID gesetzt sein."
68
  "Authorization","Authorisierung"
69
  "Authorized amount of %s.","Authorisierungsbetrag in Höhe von %s."
@@ -98,8 +103,8 @@
98
  "Cannot get order instance","Cannot get order instance"
99
  "Cannot get the order instance.","Cannot get the order instance."
100
  "Cannot register an existing credit memo.","Existierende Gutschrift konnte nicht registriert werden."
101
- "Cannot register existing creditmemo","Existierende Gutschrift konnte nicht registriert werden"
102
  "Cannot register existing invoice","Existierende Rechnung konnte nicht registriert werden"
 
103
  "Capture","Erfassen"
104
  "Capture Amount","Betrag erfassen"
105
  "Capture Offline","Offline erfassen"
@@ -110,6 +115,7 @@
110
  "Carrier","Versender"
111
  "Carrier/Method","Versender/Versandmethode"
112
  "Change status, add comments","Status ändern, Kommentare hinzufügen"
 
113
  "Checkout Totals Sort Order","Reihenfolge der Gesamtbeträge des Bezahlvorgangs"
114
  "City","Ort"
115
  "Click to change shipping method","Ändern der Versandart"
@@ -122,15 +128,19 @@
122
  "Comments History","Kommentarverlauf"
123
  "Company","Firma"
124
  "Complete","Vollständig"
 
 
125
  "Country","Land"
126
- "Coupons","Gutscheine"
127
  "Create","Anlegen"
128
  "Create New Customer","Neuen Kunden anlegen"
129
  "Create New Order","Neue Bestellung anlegen"
 
130
  "Create New Order for %s","Neue Bestellung anlegen für %s"
131
  "Create New Order for %s in %s","Neue Bestellung anlegen für %s in %s"
132
  "Create New Order for New Customer","Neue Bestellung für Neukunden anlegen"
133
  "Create New Order for New Customer in %s","Neue Bestellung für Neukunden anlegen in %s"
 
134
  "Create Shipment","Versand starten"
135
  "Create new invoice for order","Neue Rechnung für Bestellung anlegen"
136
  "Create new shipment for order","Neuen Versand für Bestellung anlegen"
@@ -154,7 +164,6 @@
154
  "Credit Memos","Gutschriften"
155
  "Credit memo has been created automatically","Gutschrift wurde automatisch erstellt"
156
  "Creditmemo","Gutschrift"
157
- "Custom Options","Individuelle Optionen"
158
  "Custom Price","Sonderpreis"
159
  "Custom Value","Eigener Wert"
160
  "Customer","Kunde"
@@ -171,6 +180,7 @@
171
  "Customer\'s Current Activities","Aktuelle Aktionen des Kunden"
172
  "Date","Datum"
173
  "Date Shipped","Versanddatum"
 
174
  "Default logo, will be used in PDF and HTML documents.<br />(jpeg, tiff, png)","Standardlogo wird in PDF und HTML Dokumenten verwendet.<br />(jpeg, tiff, png)"
175
  "Delete","Löschen"
176
  "Denied the payment online.","Online Zahlung verweigert."
@@ -181,9 +191,10 @@
181
  "Discount Amount","Rabatt Betrag"
182
  "Display Order ID in Header","Bestellnummer im Dokumenten-Kopf anzeigen"
183
  "Edit","bearbeiten"
184
- "Edit Gift Messsage","Geschenknachricht bearbeiten"
185
  "Edit Order","Bestellung bearbeiten"
186
  "Edit Order #%s","Bearbeiten der Bestellung Nr. %s"
 
 
187
  "Email","E-Mail"
188
  "Email Copy of Credit Memo","E-Mail-Kopie der Gutschrift"
189
  "Email Copy of Invoice","E-Mail-Kopie der Rechnung"
@@ -192,13 +203,13 @@
192
  "Enable","Aktivieren"
193
  "Enabled","Aktiviert"
194
  "Error to Show in Shopping Cart","Fehler beim Anzeigen im Warenkorb"
195
- "Excel","Excel"
196
  "Excl. Tax","zzgl. Steuern"
197
  "Expired","Abgelaufen"
198
  "Failed to cancel the billing agreement.","Fehler beim löschen der Verkaufsbedingung."
199
  "Failed to create billing agreement for this order.","Fehler beim erstellen der Verkaufsbedingung für diese Bestellung."
200
  "Failed to finish billing agreement wizard.","Fehler beim abschließen des Verkaufsbedingungs-Assistenten."
201
- "Failed to send order email.","Senden der Bestellbestätigung fehlgeschlagen."
202
  "Failed to start billing agreement wizard.","Fehler beim sterten des Verkaufsbedingungs-Assistenten."
203
  "Failed to update the payment.","Fehler beim Aktualisieren der Zahlung."
204
  "Failed to update the profile.","Fehler beim aktualisieren des Profils."
@@ -214,37 +225,37 @@
214
  "Get Payment Update","Aktualisierung der Zahlung holen / starten"
215
  "Get Update","Aktualisierung holen"
216
  "Get shipping methods and rates","Versandarten und -kosten abrufen"
217
- "Gift","Geschenk"
218
  "Gift Message","Geschenk Nachricht"
219
  "Gift Message for This Order","Geschenknachricht für diese Bestellung"
220
  "Gift Message for the Entire Order","Geschenknachricht für die gesamte Bestellung"
221
  "Gift Message for this Order","Geschenknachricht für diese Bestellung"
 
222
  "Grand Total","Gesamtsumme"
223
- "Grand Total to be charged","Gesamtsumme die belastet werden soll"
224
  "Guest","Gast"
225
  "Hold","Zurückstellen"
226
- "Hold action is not available","Zurückstellen nicht verfügbar"
227
  "Hold order","Bestellung zurückstellen"
228
  "ID","ID"
229
  "ID #","ID #"
230
- "If empty, the default description above will be used","Wenn leer wird die Standardbeschreibung oben verwendet"
231
- "If empty, the default error above will be used","Wenn leer wird der Standardfehler oben ausgegeben"
232
  "If the invoice was created offline, try creating an offline creditmemo.","Wenn die Rechnungsstellung offline erfolgt ist, versuchen Sie bitte auch offline eine Gutschrift zu erstellen."
233
  "Incl. Tax","inkl. Steuern"
234
  "Information","Information"
235
  "Initial Fee","Einführungs Gebühr"
236
  "Initial Fees","Einführungsgebühren"
237
  "Initial period payment","Initial period payment"
238
- "Invalid block: %s","Ungültiger Block: %s"
239
  "Invalid carrier specified.","Ungültigen Versender angegeben"
240
- "Invalid draw line data. Please define ""lines"" array","Ungültige Beziehungsdaten. Bitte ""lines"" array/Feld festlegen"
241
  "Invalid entity model","Ungültiges Entity Model"
242
- "Invalid item option format","Ungültiges Elementoptionen Format"
243
- "Invalid qty to invoice item ""%s""","Ungültige Anzahl für Rechnung bei Produkt ""%s"""
244
- "Invalid qty to refund item ""%s""","Ungültige Anzahl für Erstattung bei Produkt ""%s"""
245
- "Invalid qty to ship for item ""%s""","Ungültige Anzahl für Versand bei Produkt ""%s"""
246
  "Invalid renderer model","Ungültiges Renderer-Modell"
247
- "Invalid request for adding product to quote","Ungültige Anfrage, das Produkt zum Angebot hinzuzufügen"
248
  "Invoice","Rechnung"
249
  "Invoice #","Rechnung Nr."
250
  "Invoice # ","Rechnung Nr. "
@@ -261,7 +272,7 @@
261
  "Invoice Update","Rechnungsaktualisierung"
262
  "Invoice Update for Guest","Rechnungsaktualisierung für Gäste"
263
  "Invoice and Packing Slip Design","Rechnungs- und Lieferscheingestaltung"
264
- "Invoice and Ship...","Rechnung und Versand..."
265
  "Invoice canceling problem.","Problem beim stornieren einer Rechnung."
266
  "Invoice cannot be canceled.","Rechnung kann nicht storniert werden."
267
  "Invoice cannot be captured.","Rechnung kann nicht erfasst werden."
@@ -283,20 +294,21 @@
283
  "Items Ordered","Bestellte Artikel"
284
  "Items Refunded","Erstattete Artikel"
285
  "Items Shipped","Versandte Artikel"
286
- "Items maximum quantity or price do not allow checkout.","Maximale Bestell-Anzahl für dieses Produkt überschritten oder die Bestellsumme ist zu hoch für den Warenkorb."
287
  "Items options declaration error.","Items options declaration error."
288
  "Items to Refund","Zu erstattende Artikel"
289
  "Items to Ship","Zu versendende Artikel"
290
  "Key","Key"
291
  "Last Name","Nachname"
292
  "Last Ordered Items","Zuletzt bestellte Artikel"
293
- "Link to the new order","Link zur neuen Bestellung"
 
294
  "Link to the Previous Order","Link zu vorherigen Bestellung"
295
  "Logo for HTML Print View","Logo für HTML Druckansicht<br />(auch für E-Mail Vorlagen)"
296
  "Logo for HTML documents only. If empty, default will be used.<br />(jpeg, gif, png)","Logo ausschließlich für HTML Dokumente. Wenn leer, wird das Standardlogo verwendet.<br />(jpeg, gif, png)"
297
  "Logo for PDF Print-outs (200x50)","Logo für PDF-Ausdrucke (200x50)"
298
  "Manage","Verwalten"
299
- "Maximum shipping amount allowed to refound is: %s","Der Maximale zu erstattende Versandbetrag ist: %s"
300
  "Message","Nachricht"
301
  "Message:","Nachricht:"
302
  "Minimum Amount","Mindestbetrag"
@@ -321,8 +333,9 @@
321
  "New Order","Neue Bestellung"
322
  "New Order Confirmation Email Sender","E-Mail Absender für eine<br />neue Bestellbestätiging"
323
  "New Order Confirmation Template","Vorlage für eine neue Bestellbestätigung"
324
- "New Order Confirmation Template for Guest","Vorlage für eine neue Bestellbestätigung ""als Gast"""
325
  "New Order RSS","RSS für neue Bestellungen"
 
326
  "New Order for Guest","Neue Bestellung für Gäste"
327
  "New Shipment","Neuer Versand"
328
  "New Shipment for Guest","Neuer Versand für Gäste"
@@ -332,11 +345,11 @@
332
  "No Items","Keine Artikel"
333
  "No Items To Refund","Keine Artikel zur Erstattung vorhanden"
334
  "No Payment Methods","Keine Bezahlarten"
335
- "No detail for number ""%s""","Keine Details für Nummer ""%s"""
336
  "No information available.","Keine Informationen verfügbar."
337
  "No items","Keine Artikel"
338
- "No order(s) put on hold","Keine Bestellung(en) sind auf zurückhalten gesetzt"
339
- "No order(s) released from holding status","Keine Bestellung(en) mit dem Status zurückhalten"
340
  "No ordered items","Keine bestellten Artikel"
341
  "No shipping information available","Keine Versandinformationen verfügbar"
342
  "No valid transaction found for this payment review.","No valid transaction found for this payment review."
@@ -346,7 +359,7 @@
346
  "Not Capture","Nicht erfasst"
347
  "Not Initialized","Nicht initialisiert"
348
  "Not Notified","Nicht benachrichtigt"
349
- "Not enough valid data to save parent transaction ID.","Nicht genügend gültige Daten um die aktuelle Transaktion zu speichern."
350
  "Notification Not Applicable","Hinweis nicht verfügbar"
351
  "Notified","Benachrichtigt"
352
  "Notify Customer by Email","Kunden per E-Mail informieren"
@@ -365,6 +378,7 @@
365
  "Order #%s","Bestellung #%s"
366
  "Order #%s - %s","Bestellung #%s - %s"
367
  "Order API","Bestell-API"
 
368
  "Order Comment","Bestellkommentar"
369
  "Order Comment Email Sender","Bestellkommentar E-Mail-Absender"
370
  "Order Comment Email Template","Bestellkommentar E-Mail-Vorlage"
@@ -384,7 +398,10 @@
384
  "Order Information","Bestellinformationen"
385
  "Order Invoices","Bestellung Rechnungen"
386
  "Order Shipments","Bestellung Versand"
387
- "Order Status","Bestellstatus"
 
 
 
388
  "Order Subtotal","Bestellung Zwischensumme"
389
  "Order Taxes Report Grouped by Tax Rates","Bestell-Steuer Bericht gruppiert nach Steuersätzen"
390
  "Order Total","Bestellsumme"
@@ -394,11 +411,16 @@
394
  "Order View","Bestellansicht"
395
  "Order does not allow to be canceled.","Es ist nicht gestattet diese Bestellung zu stornieren."
396
  "Order invoice","Bestellung Rechnung"
 
397
  "Order object is not specified.","Bestellobjekt ist nicht näher bestimmt."
398
  "Order saving error: %s","Fehler beim Speichern der Bestellung: %s"
399
  "Order shipments","Bestellung Versand"
 
 
400
  "Order was placed using %s","Bestellung wurde abgegeben mittels %s"
401
  "Ordered","Bestellt"
 
 
402
  "Orders","Bestellungen"
403
  "Original Price","Originalpreis"
404
  "Original order item that recurring payment profile correspondss to.","Original order item that recurring payment profile correspondss to."
@@ -417,8 +439,8 @@
417
  "Partial","teilweise"
418
  "Payment Failed","Zahlung fehlgeschlagen"
419
  "Payment Information","Zahlungsinformation"
420
- "Payment Method","Payment Method"
421
- "Payment Method","Zahlweise"
422
  "Payment Method:","Zahlart:"
423
  "Payment Review","Payment Review"
424
  "Payment disallow storing objects.","Zahlung erlaubt nicht Objekte zu speichern."
@@ -430,10 +452,10 @@
430
  "Period","Zeitraum"
431
  "Place Order Using Billing Agreements","Bestellung abschließen ubnd Verkaufsbedingungen verwenden"
432
  "Placed from IP","von IP"
433
- "Please Select Products to Add","Bitte wählen Sie Produkte zum hinzufügen"
434
  "Please Select a Customer","Bitte wählen Sie einen Kunden"
435
  "Please Select a Store","Bitte wählen Sie einen Store"
436
- "Please define PDF object before using","Bitte vor Verwendung ein PDF Objekt festlegen"
437
  "Please enter positive number in this field.","Bitte geben Sie hier eine positive Zahl ein."
438
  "Please specify a valid grid column alias name that exists in grid table.","Please specify a valid grid column alias name that exists in grid table."
439
  "Price","Preis"
@@ -451,16 +473,16 @@
451
  "Print Refund","Erstattung drucken"
452
  "Print Shipment","Versandinformationen drucken"
453
  "Processing","Verarbeitung"
454
- "Product","Produkt"
455
  "Product Name","Artikelname"
456
- "Products","Produkte"
457
  "Products Bestsellers Report","Artikel Bestseller Bericht"
458
- "Products in Comparison List","Produkte in Vergleichsliste"
459
  "Profile #%s","Profil #%s"
460
  "Profile Information","Profil Information"
461
- "Profile State","Profil Status"
462
  "Profit","Gewinn"
463
- "Promotion Coupons Usage Report","Verwendungsbericht - Gutscheine"
464
  "Proper payment object must be set.","Proper payment object must be set."
465
  "Purchased From","Bestellt in"
466
  "Purchased From (Store)","Bestellt in (Store)"
@@ -476,11 +498,13 @@
476
  "Qty to Refund","Menge zur Erstattung"
477
  "Qty to Ship","Menge zum Versand"
478
  "Quantity Ordered","Menge bestellt"
 
 
479
  "Rate","Einstufen"
480
  "Recent Orders","Letzte Bestellungen"
481
- "Recently Compared Products","Zuletzt verglichene Produkte"
482
  "Recently Viewed","Zuletzt angesehen"
483
- "Recently Viewed Products","Zuletzt angesehene Produkte"
484
  "Recurring Profile # %s","Widerkehrendes Profil # %s"
485
  "Recurring Profile Initial Fee","Einrichtungsgebühr für Wiederkehrendes Profil"
486
  "Recurring Profiles","Wiederkehrende Profile"
@@ -512,7 +536,7 @@
512
  "Regular Payment","Reguläre Zahlung"
513
  "Related Orders","Ähnliche Bestellungen"
514
  "Remove","Entfernen"
515
- "Remove Coupon Code","Gutscheincode entfernen"
516
  "Remove tracking number","Trackingnummer löschen"
517
  "Reorder","Nachbestellen"
518
  "Retrieve invoice info","Rechnungsinformationen abfragen"
@@ -545,7 +569,9 @@
545
  "Sales Tax","Steuer"
546
  "Sales Total","Gesamt"
547
  "Same As Billing Address","wie Rechnungsanschrift"
548
- "Save and Close Message","Nachricht speichern und schließen"
 
 
549
  "Save in address book","Im Adressbuch speichern"
550
  "Schedule","planen"
551
  "Select from existing customer addresses:","Aus bestehenden Kundenadressen:"
@@ -555,6 +581,7 @@
555
  "Send Invoice Comment Email Copy To","Sende Rechnungskommentar in Kopie an E-Mail"
556
  "Send Invoice Email Copy To","Sende Rechnung in Kopie an E-Mail"
557
  "Send Order Comment Email Copy To","Sende Bestellkommentar in Kopie an E-Mail"
 
558
  "Send Order Email Copy Method","Sende Bestellung als Kopie mit der Methode"
559
  "Send Order Email Copy To","Sende Bestellung als Kopie an E-Mail Adresse"
560
  "Send Sales Emails","Sende Verkaufs E-Mails"
@@ -595,17 +622,23 @@
595
  "Shopping Cart","Warenkorb"
596
  "Signed Up From","Anmeldung in"
597
  "Sku","Artikelnummer"
598
- "Some of the products below don\'t have all the required options. Please remove them and add again with all the required options.","Bei einigen der unten genannten Produkte wurden nicht alle erforderlichen Optionen angegeben. Bitten entfernen Sie diese Produkte und fügen Sie sie mit allen erforderlichen Optionen erneut hinzu."
599
  "Sorry, no quotes are available for this order at this time.","Entschuldigung, momentan gibt es keine Angebote für diese Bestellung."
600
  "Source object is not specified.","Quellobjekt ist nicht näher bestimmt."
601
  "Specified profile does not exist.","Festgelegtes Profil existiert nicht."
 
602
  "State/Province","Land/Bundesland"
603
  "Status","Status"
 
 
604
  "Status:","Status:"
605
  "Store Credit","Shop-Guthaben"
 
606
  "Street Address","Anschrift"
607
  "Submit Comment","Kommentar übermitteln"
608
  "Submit Credit Memo","Gutschrift übermitteln"
 
 
609
  "Submit Order","Bestellung übermitteln"
610
  "Submit Shipment","Sendung übermitteln"
611
  "Subscribe to Newsletter","Für Newsletter anmelden"
@@ -620,19 +653,23 @@
620
  "Tax Amount","Steuerbetrag"
621
  "Tax Percent","Prozentsatz Steuern"
622
  "Telephone","Telefon"
623
- "The Order State ""%s"" must not be set manually.","Der Bestellstatus ""%s"" muss nicht manuell gesetzt werden."
624
  "The address total model should be extended from Mage_Sales_Model_Quote_Address_Total_Abstract.","The address total model should be extended from Mage_Sales_Model_Quote_Address_Total_Abstract."
625
- "The billing agreement ""%s"" has been canceled.","Die Verkaufsbedingung ""%s"" wurde storniert."
626
- "The billing agreement ""%s"" has been created.","Die Verkaufsbedingung ""%s"" wurde erstellt."
627
  "The coupon code has been accepted.","Der Gutscheiun-Code wurde akzeptiert."
628
  "The message has been sent.","The Nachricht wurde versendet."
629
  "The message was sent.","Die Nachricht wurde versendet."
 
630
  "The order email has been sent.","Die Bestellbestätigung wurde versendet."
631
  "The order has been cancelled.","Die Bestellung wurde storniert."
632
  "The order has been created.","Die Bestellung wurde erstellt."
633
  "The order has been put on hold.","Die Bestellung wurde zurückgestellt."
634
  "The order has been released from holding status.","Die Bestellung wurde wieder aufgenommen."
635
  "The order has not been cancelled.","Die Bestellung wurde nicht storniert."
 
 
 
636
  "The order was not put on hold.","Die Bestellung wurde nicht auf zurückgestellt gesetzt."
637
  "The order was not unheld.","Die Bestellung wurde nicht zurückgestellt."
638
  "The order was placed using %s","Die Bestellung die getätigt wurde verwendet %s"
@@ -642,20 +679,22 @@
642
  "The payment has been voided.","Die Zahlung wurde aufgehoben."
643
  "The profile has been updated.","Das Profil wurde aktualisiert."
644
  "The profile has no changes.","Das Profil hat keine Veränderungen."
645
- "The profile state has been updated.","The profile state has been updated."
646
  "The requested Payment Method is not available.","Die angeforderte Zahlungsmethode ist nicht verfügbar."
647
- "The transaction ""%s"" (%s) is already closed.","Die Transaktion ""%s"" (%s) ist bereits geschlossen."
648
- "The transaction ""%s"" cannot be captured yet.","Die Transaktion ""%s"" konnte noch nicht zugewiesen werden."
649
  "There are no billing agreements yet.","Es liegen noch keine Verkaufsbedingungen vor."
650
- "There are no printable documents related to selected orders","Es gibt für die ausgewählten Bestellungen keinen zu druckenden Dokumente"
651
  "There is no need to approve this payment.","Es gibt keinen Grund die Zahlung zu akzeptieren."
652
  "There is no need to deny this payment.","Es gibt keinen Grund die Zahlung zu verweigern."
653
  "There is no update for the payment.","Es liegt keine Aktualisierung der Zahlung vor."
654
  "This message will be shown in shopping cart when subtotal after discount less than minimum amount.","Diese Mitteilung wird im Warenkorb angezeigt, wenn die Zwischensumme nach Rabatten geringer als der Mindestbetrag ist"
655
  "This operation requires an existing transaction object.","Dieser Vorgang erfordert einen gültigen Transaktions-Objekt."
656
- "This order contains (%s) items and therefore cannot be edited through the admin interface at this time, if you wish to continue editing the (%s) items will be removed, the order will be cancelled and a new order will be placed","Diese Bestellung enthällt (%s) Artikel und daher können Sie zu diesem Zeitpunkt nicht über die Administration bearbeitet werden, wenn Sie wünschen die Bearbeitung fortzusetzen (%s) Artikel werden entfernt, die Bestellung wird storniert und eine neue erstellt"
657
  "This order no longer exists.","Diese Bestellung existiert nicht mehr."
658
- "This profile state cannot be changed to ""%s"".","Dieser Profilstatus konnte nicht zu ""%s"" abgeändert werden."
 
 
659
  "This will create an offline refund. To create an online refund, open an invoice and create credit memo for it. Do you wish to proceed?","Es wird eine online Erstattung erstellt. Um eine online Erstattung durchzuführen, öffnen Sie bitte eine Rechnung und Erstellen Sie eine Gutschrift. Möchten Sie das tun / fortsetzen?"
660
  "Tier Pricing","Staffelpreise"
661
  "Title","Titel"
@@ -663,7 +702,7 @@
663
  "To Name","Name"
664
  "To:","An:"
665
  "Total","Gesamt"
666
- "Total %d product(s)","Gesamt %d Produkt(e)"
667
  "Total (ex)","Total (ex)"
668
  "Total (inc)","Total (inc)"
669
  "Total Due","Gesamtbetrag fällig"
@@ -689,29 +728,31 @@
689
  "Track your order","Ihre Bestellung verfolgen"
690
  "Tracking","Sendungsverfolgung"
691
  "Tracking Number","Trackingnummer"
692
- "Tracking Number(s)","Trackingnummer(n)"
693
- "Transaction ""%s"" was already processed.","Transaktion ""%s"" wurde bereits verarbeitet."
694
  "Transaction ID","Transaktion ID"
695
  "Transaction ID must not be empty.","Transaktions-ID darf nicht leer sein."
696
- "Transaction ID: ""%s"".","Transaktions-ID: ""%s""."
697
  "Transaction Type","Transaktions Art"
698
  "Transactions","Transaktionen"
699
  "Trial ","Test "
700
  "Trial Payment","Test Zahlung"
701
  "Trial Period","Test Zeitraum"
702
  "Trial period payment","Test periodische Zahlung"
 
703
  "Unhold","Wiederaufnehmen"
704
  "Unhold action is not available.","Zurückstellen ist nicht verfügbar."
705
  "Unhold order","Bestellung wiederaufnehmen"
706
- "Unknown State","Status unbekannt"
707
  "Unknown Status","Status unbekannt"
708
- "Unsupported transaction type ""%s"".","Nicht unterstützte Transaktions-Art ""%s""."
709
  "Update Changes","Änderungen anwenden"
710
  "Update Items and Qty\'s","Artikel und Stk. aktualisieren"
711
  "Update Qty\'s","Stk. aktualisieren"
712
  "Updated At","Aktualisiert am"
713
  "Updated:","Aktualisiert:"
714
  "Use Aggregated Data (beta)","Verwende Sammlungsdaten (beta)"
 
715
  "Validate Each Address Separately in Multi-address Checkout","Validiere jede Adresse im Multi-Adress Checkout"
716
  "Value","Betrag"
717
  "View","Ansehen"
@@ -725,8 +766,10 @@
725
  "Whether buyer can define the date when billing for the profile begins.","Unabhängig davon ob der Käufer definieren kann wann das Zahlungsprofil beginnt."
726
  "Wishlist","Wunschzettel"
727
  "Wrong billing agreement ID specified.","Falsche Verkaufsbedingungs-ID festgelegt."
728
- "Wrong state: ""%s"".","Falscher Status: ""%s""."
 
729
  "Yes","Ja"
 
730
  "You have placed no orders.","Sie haben keine Bestellungen getätigt."
731
  "You will be redirected to the payment system website.","Sie werden zur Zahlungsabwicklungs-Webseite weiergeleitet."
732
  "Your credit card will be charged for","Ihre Kreditkarte wird belastet für"
@@ -739,4 +782,36 @@
739
  "the order confirmation email is not sent","Die Bestellbestätigung wurde nicht gesendet"
740
  "the order confirmation email was sent","Die Bestellbestätigung wurde versandt"
741
  "the shipment email is not sent","Die Versand E-Mail wurde nicht gesendet"
742
- "the shipment email was sent","Die Versand E-Mail wurde versandt"
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ ""%s" coupon code is not valid.","Rabattcode "%s" ist ungültig."
2
  "%s","%s"
3
  "%s / %s rate:","%s / %s rate:"
4
  "%s for %s","%s für %s"
7
  "%s order(s) have been put on hold.","%s Bestellung(en) wurden zurückgestellt."
8
  "%s order(s) have been released from holding status.","%s Bestellung(en) nicht für haltenden Status freigegeben."
9
  "%s order(s) were not put on hold.","%s Bestellung(en) die nicht zurückgestellt sind."
10
+ "%s order(s) were not released from holding status.","%s order(s) were not released from holding status."
11
  "* - Enter custom price excluding tax","* - Bitte individuellen Preis ohne Steuern eingeben"
12
  "* - Enter custom price including tax","* - Bitte individuellen Preis inklusive Steuern eingeben"
13
  "-- Please Select --","-- Bitte Wählen --"
26
  "Activate","Aktivieren"
27
  "Active","Aktiv"
28
  "Add","Hinzufügen"
 
29
  "Add New Address","Neue Adresse hinzufügen"
30
  "Add Order Comments","Kommentar zur Bestellung hinzufügen"
31
+ "Add Products","Artikel hinzufügen"
32
+ "Add Selected Product(s) to Option","Gewählte Artikel zur Option hinzufügen"
33
+ "Add Selected Product(s) to Order","Ausgewählte Artikel der Bestellung hinzufügen"
34
  "Add To Order","Zur Bestellung hinzufügen"
35
  "Add Tracking Number","Trackingnummer hinzufügen"
 
 
36
  "Add comment to order","Kommentar zur Bestellung hinzufügen"
37
  "Add new comment to shipment","Kommentar zum Versand hinzufügen"
38
  "Add new tracking number","Neue Trackingnummer hinzufügen"
39
  "Add to Cart","In den Warenkorb"
40
+ "Additional Product Info","Zusätzliche Artikelinfo"
41
  "Address","Adresse"
42
+ "Address model is not defined.","Address model is not defined."
43
  "Adjustment Fee","Berichtigungszuschlag"
44
  "Adjustment Refund","Berichtigungserstattung"
45
  "Agreement Information","Bedingungs-Information"
46
  "Allow Reorder","Nachbestellung erlauben"
47
  "Amount","Betrag"
48
  "Amount: %s.","Betrag: %s."
49
+ "An error occurred while assigning order status. Status has not been assigned.","An error occurred while assigning order status. Status has not been assigned."
50
+ "An error occurred while saving order status. The status has not been added.","An error occurred while saving order status. The status has not been added."
51
+ "An error occurred while unassigning order status.","An error occurred while unassigning order status."
52
+ "An error occurred while updating the order address. The address has not been changed.","An error occurred while updating the order address. The address has not been changed."
53
  "An item option with code %s already exists.","Eine Artikeloption mit dem Code %s existiert bereits."
54
  "Append Comments","Kommentar anfügen"
55
  "Apply","Anwenden"
56
+ "Apply Coupon Code","Rabattcode anwenden"
57
  "Approved the payment online.","Genehmigte Online Zahlung."
58
  "Are you sure you want to accept this payment?","Sind Sie sicher das Sie diese Zahlung akzeptieren wollen?"
59
  "Are you sure you want to cancel this order?","Sind Sie sicher das Sie diese Bestellung stornieren wollen?"
65
  "Are you sure you want to send order email to customer?","Sind Sie sicher das Sie die Bestellbestätigung per E-Mail an den Kunden senden wollen?"
66
  "Are you sure you want to void the payment?","Sind Sie sicher das Sie die Zahlung aufheben wollen?"
67
  "Are you sure?","Sind Sie sicher?"
68
+ "Are you sure? This order will be canceled and a new one will be created instead","Sind Sie sicher? Diese Bestellung wird storniert und stattdessen eine neue erstellt"
69
+ "Assign Order Status to State","Bestell-Status zu Zustand zuweisen"
70
+ "Assign Status to State","Status zu Zustand zuweisen"
71
+ "Assignment Information","Zuweisungsinformation"
72
  "At least a payment ID must be set.","Es muss mindestens eine Zahlungs-ID gesetzt sein."
73
  "Authorization","Authorisierung"
74
  "Authorized amount of %s.","Authorisierungsbetrag in Höhe von %s."
103
  "Cannot get order instance","Cannot get order instance"
104
  "Cannot get the order instance.","Cannot get the order instance."
105
  "Cannot register an existing credit memo.","Existierende Gutschrift konnte nicht registriert werden."
 
106
  "Cannot register existing invoice","Existierende Rechnung konnte nicht registriert werden"
107
+ "Cannot register existing shipment","Cannot register existing shipment"
108
  "Capture","Erfassen"
109
  "Capture Amount","Betrag erfassen"
110
  "Capture Offline","Offline erfassen"
115
  "Carrier","Versender"
116
  "Carrier/Method","Versender/Versandmethode"
117
  "Change status, add comments","Status ändern, Kommentare hinzufügen"
118
+ "Changing address information will not recalculate shipping, tax or other order amount.","Changing address information will not recalculate shipping, tax or other order amount."
119
  "Checkout Totals Sort Order","Reihenfolge der Gesamtbeträge des Bezahlvorgangs"
120
  "City","Ort"
121
  "Click to change shipping method","Ändern der Versandart"
128
  "Comments History","Kommentarverlauf"
129
  "Company","Firma"
130
  "Complete","Vollständig"
131
+ "Configure","Konfigurieren"
132
+ "Configure and Add to Order","Konfiguriere und füge der Bestellung hinzu"
133
  "Country","Land"
134
+ "Coupons","Rabattcodes"
135
  "Create","Anlegen"
136
  "Create New Customer","Neuen Kunden anlegen"
137
  "Create New Order","Neue Bestellung anlegen"
138
+ "Create New Order Status","Neuen Bestell-Status erstellen"
139
  "Create New Order for %s","Neue Bestellung anlegen für %s"
140
  "Create New Order for %s in %s","Neue Bestellung anlegen für %s in %s"
141
  "Create New Order for New Customer","Neue Bestellung für Neukunden anlegen"
142
  "Create New Order for New Customer in %s","Neue Bestellung für Neukunden anlegen in %s"
143
+ "Create New Status","Neuen Status erstellen"
144
  "Create Shipment","Versand starten"
145
  "Create new invoice for order","Neue Rechnung für Bestellung anlegen"
146
  "Create new shipment for order","Neuen Versand für Bestellung anlegen"
164
  "Credit Memos","Gutschriften"
165
  "Credit memo has been created automatically","Gutschrift wurde automatisch erstellt"
166
  "Creditmemo","Gutschrift"
 
167
  "Custom Price","Sonderpreis"
168
  "Custom Value","Eigener Wert"
169
  "Customer","Kunde"
180
  "Customer\'s Current Activities","Aktuelle Aktionen des Kunden"
181
  "Date","Datum"
182
  "Date Shipped","Versanddatum"
183
+ "Default Status","Standard Status"
184
  "Default logo, will be used in PDF and HTML documents.<br />(jpeg, tiff, png)","Standardlogo wird in PDF und HTML Dokumenten verwendet.<br />(jpeg, tiff, png)"
185
  "Delete","Löschen"
186
  "Denied the payment online.","Online Zahlung verweigert."
191
  "Discount Amount","Rabatt Betrag"
192
  "Display Order ID in Header","Bestellnummer im Dokumenten-Kopf anzeigen"
193
  "Edit","bearbeiten"
 
194
  "Edit Order","Bestellung bearbeiten"
195
  "Edit Order #%s","Bearbeiten der Bestellung Nr. %s"
196
+ "Edit Order %s %s Address","Bearbeite Bestellung %s %s Adresse"
197
+ "Edit Order Status","Bestell-Status bearbeiten"
198
  "Email","E-Mail"
199
  "Email Copy of Credit Memo","E-Mail-Kopie der Gutschrift"
200
  "Email Copy of Invoice","E-Mail-Kopie der Rechnung"
203
  "Enable","Aktivieren"
204
  "Enabled","Aktiviert"
205
  "Error to Show in Shopping Cart","Fehler beim Anzeigen im Warenkorb"
206
+ "Excel XML","Excel XML"
207
  "Excl. Tax","zzgl. Steuern"
208
  "Expired","Abgelaufen"
209
  "Failed to cancel the billing agreement.","Fehler beim löschen der Verkaufsbedingung."
210
  "Failed to create billing agreement for this order.","Fehler beim erstellen der Verkaufsbedingung für diese Bestellung."
211
  "Failed to finish billing agreement wizard.","Fehler beim abschließen des Verkaufsbedingungs-Assistenten."
212
+ "Failed to send the order email.","Fehler beim senden der Bestell E-Mail."
213
  "Failed to start billing agreement wizard.","Fehler beim sterten des Verkaufsbedingungs-Assistenten."
214
  "Failed to update the payment.","Fehler beim Aktualisieren der Zahlung."
215
  "Failed to update the profile.","Fehler beim aktualisieren des Profils."
225
  "Get Payment Update","Aktualisierung der Zahlung holen / starten"
226
  "Get Update","Aktualisierung holen"
227
  "Get shipping methods and rates","Versandarten und -kosten abrufen"
 
228
  "Gift Message","Geschenk Nachricht"
229
  "Gift Message for This Order","Geschenknachricht für diese Bestellung"
230
  "Gift Message for the Entire Order","Geschenknachricht für die gesamte Bestellung"
231
  "Gift Message for this Order","Geschenknachricht für diese Bestellung"
232
+ "Gift Options","Geschenkoptionen"
233
  "Grand Total","Gesamtsumme"
234
+ "Grand Total to be Charged","Grand Total to be Charged"
235
  "Guest","Gast"
236
  "Hold","Zurückstellen"
237
+ "Hold action is not available.","Hold action is not available."
238
  "Hold order","Bestellung zurückstellen"
239
  "ID","ID"
240
  "ID #","ID #"
241
+ "If empty, the default description above will be used.","If empty, the default description above will be used."
242
+ "If empty, the default error above will be used.","If empty, the default error above will be used."
243
  "If the invoice was created offline, try creating an offline creditmemo.","Wenn die Rechnungsstellung offline erfolgt ist, versuchen Sie bitte auch offline eine Gutschrift zu erstellen."
244
  "Incl. Tax","inkl. Steuern"
245
  "Information","Information"
246
  "Initial Fee","Einführungs Gebühr"
247
  "Initial Fees","Einführungsgebühren"
248
  "Initial period payment","Initial period payment"
249
+ "Invalid block: %s.","Invalid block: %s."
250
  "Invalid carrier specified.","Ungültigen Versender angegeben"
251
+ "Invalid draw line data. Please define "lines" array.","Invalid draw line data. Please define "lines" array."
252
  "Invalid entity model","Ungültiges Entity Model"
253
+ "Invalid item option format.","Invalid item option format."
254
+ "Invalid qty to invoice item "%s"","Ungültige Anzahl für Rechnung bei Artikel "%s""
255
+ "Invalid qty to refund item "%s"","Ungültige Anzahl für Erstattung bei Artikel "%s""
256
+ "Invalid qty to ship for item "%s"","Ungültige Anzahl für Versand bei Artikel "%s""
257
  "Invalid renderer model","Ungültiges Renderer-Modell"
258
+ "Invalid request for adding product to quote.","Invalid request for adding product to quote."
259
  "Invoice","Rechnung"
260
  "Invoice #","Rechnung Nr."
261
  "Invoice # ","Rechnung Nr. "
272
  "Invoice Update","Rechnungsaktualisierung"
273
  "Invoice Update for Guest","Rechnungsaktualisierung für Gäste"
274
  "Invoice and Packing Slip Design","Rechnungs- und Lieferscheingestaltung"
275
+ "Invoice and Ship","Rechnung und Versand"
276
  "Invoice canceling problem.","Problem beim stornieren einer Rechnung."
277
  "Invoice cannot be canceled.","Rechnung kann nicht storniert werden."
278
  "Invoice cannot be captured.","Rechnung kann nicht erfasst werden."
294
  "Items Ordered","Bestellte Artikel"
295
  "Items Refunded","Erstattete Artikel"
296
  "Items Shipped","Versandte Artikel"
297
+ "Items maximum quantity or price do not allow checkout.","Maximale Bestell-Anzahl für diesen Artikel überschritten oder die Bestellsumme ist zu hoch für den Warenkorb."
298
  "Items options declaration error.","Items options declaration error."
299
  "Items to Refund","Zu erstattende Artikel"
300
  "Items to Ship","Zu versendende Artikel"
301
  "Key","Key"
302
  "Last Name","Nachname"
303
  "Last Ordered Items","Zuletzt bestellte Artikel"
304
+ "Last status can\'t be unassigned from state.","Last status can\'t be unassigned from state."
305
+ "Link to the New Order","Link zur neuen Bestellung"
306
  "Link to the Previous Order","Link zu vorherigen Bestellung"
307
  "Logo for HTML Print View","Logo für HTML Druckansicht<br />(auch für E-Mail Vorlagen)"
308
  "Logo for HTML documents only. If empty, default will be used.<br />(jpeg, gif, png)","Logo ausschließlich für HTML Dokumente. Wenn leer, wird das Standardlogo verwendet.<br />(jpeg, gif, png)"
309
  "Logo for PDF Print-outs (200x50)","Logo für PDF-Ausdrucke (200x50)"
310
  "Manage","Verwalten"
311
+ "Maximum shipping amount allowed to refund is: %s","Maximum shipping amount allowed to refund is: %s"
312
  "Message","Nachricht"
313
  "Message:","Nachricht:"
314
  "Minimum Amount","Mindestbetrag"
333
  "New Order","Neue Bestellung"
334
  "New Order Confirmation Email Sender","E-Mail Absender für eine<br />neue Bestellbestätiging"
335
  "New Order Confirmation Template","Vorlage für eine neue Bestellbestätigung"
336
+ "New Order Confirmation Template for Guest","Vorlage für eine neue Bestellbestätigung "als Gast""
337
  "New Order RSS","RSS für neue Bestellungen"
338
+ "New Order Status","Neuer Bestell-Status"
339
  "New Order for Guest","Neue Bestellung für Gäste"
340
  "New Shipment","Neuer Versand"
341
  "New Shipment for Guest","Neuer Versand für Gäste"
345
  "No Items","Keine Artikel"
346
  "No Items To Refund","Keine Artikel zur Erstattung vorhanden"
347
  "No Payment Methods","Keine Bezahlarten"
348
+ "No detail for number "%s"","Keine Details für Nummer "%s""
349
  "No information available.","Keine Informationen verfügbar."
350
  "No items","Keine Artikel"
351
+ "No order(s) were put on hold.","No order(s) were put on hold."
352
+ "No order(s) were released from holding status.","No order(s) were released from holding status."
353
  "No ordered items","Keine bestellten Artikel"
354
  "No shipping information available","Keine Versandinformationen verfügbar"
355
  "No valid transaction found for this payment review.","No valid transaction found for this payment review."
359
  "Not Capture","Nicht erfasst"
360
  "Not Initialized","Nicht initialisiert"
361
  "Not Notified","Nicht benachrichtigt"
362
+ "Not enough valid data to save the parent transaction ID.","Not enough valid data to save the parent transaction ID."
363
  "Notification Not Applicable","Hinweis nicht verfügbar"
364
  "Notified","Benachrichtigt"
365
  "Notify Customer by Email","Kunden per E-Mail informieren"
378
  "Order #%s","Bestellung #%s"
379
  "Order #%s - %s","Bestellung #%s - %s"
380
  "Order API","Bestell-API"
381
+ "Order Address Information","Bestell-Adress Information"
382
  "Order Comment","Bestellkommentar"
383
  "Order Comment Email Sender","Bestellkommentar E-Mail-Absender"
384
  "Order Comment Email Template","Bestellkommentar E-Mail-Vorlage"
398
  "Order Information","Bestellinformationen"
399
  "Order Invoices","Bestellung Rechnungen"
400
  "Order Shipments","Bestellung Versand"
401
+ "Order State","Bestell Zustand"
402
+ "Order Status","Bestell-Status"
403
+ "Order Status Information","Bestellstatus Information"
404
+ "Order Statuses","Bestell Status &amp; Zustand"
405
  "Order Subtotal","Bestellung Zwischensumme"
406
  "Order Taxes Report Grouped by Tax Rates","Bestell-Steuer Bericht gruppiert nach Steuersätzen"
407
  "Order Total","Bestellsumme"
411
  "Order View","Bestellansicht"
412
  "Order does not allow to be canceled.","Es ist nicht gestattet diese Bestellung zu stornieren."
413
  "Order invoice","Bestellung Rechnung"
414
+ "Order is suspended as its capture amount %s is suspected to be fraudulent.","Order is suspended as its capture amount %s is suspected to be fraudulent."
415
  "Order object is not specified.","Bestellobjekt ist nicht näher bestimmt."
416
  "Order saving error: %s","Fehler beim Speichern der Bestellung: %s"
417
  "Order shipments","Bestellung Versand"
418
+ "Order status does not exist.","Bestell-Status existiert nicht."
419
+ "Order status with the same status code already exist.","Bestell-Status mit dem selben Status Code existiert bereits."
420
  "Order was placed using %s","Bestellung wurde abgegeben mittels %s"
421
  "Ordered","Bestellt"
422
+ "Ordered amount of %s.","Ordered amount of %s."
423
+ "Ordering amount of %s is pending approval on gateway.","Ordering amount of %s is pending approval on gateway."
424
  "Orders","Bestellungen"
425
  "Original Price","Originalpreis"
426
  "Original order item that recurring payment profile correspondss to.","Original order item that recurring payment profile correspondss to."
439
  "Partial","teilweise"
440
  "Payment Failed","Zahlung fehlgeschlagen"
441
  "Payment Information","Zahlungsinformation"
442
+ "Payment Method","Zahlart"
443
+ "Payment Method Name","Name der Zahlart"
444
  "Payment Method:","Zahlart:"
445
  "Payment Review","Payment Review"
446
  "Payment disallow storing objects.","Zahlung erlaubt nicht Objekte zu speichern."
452
  "Period","Zeitraum"
453
  "Place Order Using Billing Agreements","Bestellung abschließen ubnd Verkaufsbedingungen verwenden"
454
  "Placed from IP","von IP"
455
+ "Please Select Products to Add","Bitte wählen Sie Artikel zum hinzufügen"
456
  "Please Select a Customer","Bitte wählen Sie einen Kunden"
457
  "Please Select a Store","Bitte wählen Sie einen Store"
458
+ "Please define PDF object before using.","Please define PDF object before using."
459
  "Please enter positive number in this field.","Bitte geben Sie hier eine positive Zahl ein."
460
  "Please specify a valid grid column alias name that exists in grid table.","Please specify a valid grid column alias name that exists in grid table."
461
  "Price","Preis"
473
  "Print Refund","Erstattung drucken"
474
  "Print Shipment","Versandinformationen drucken"
475
  "Processing","Verarbeitung"
476
+ "Product","Artikel"
477
  "Product Name","Artikelname"
478
+ "Products","Artikel"
479
  "Products Bestsellers Report","Artikel Bestseller Bericht"
480
+ "Products in Comparison List","Artikel in Vergleichsliste"
481
  "Profile #%s","Profil #%s"
482
  "Profile Information","Profil Information"
483
+ "Profile State","Profil Zustand"
484
  "Profit","Gewinn"
485
+ "Promotion Coupons Usage Report","Verwendungsbericht - Rabattcodes"
486
  "Proper payment object must be set.","Proper payment object must be set."
487
  "Purchased From","Bestellt in"
488
  "Purchased From (Store)","Bestellt in (Store)"
498
  "Qty to Refund","Menge zur Erstattung"
499
  "Qty to Ship","Menge zum Versand"
500
  "Quantity Ordered","Menge bestellt"
501
+ "Quote item id is not received.","Quote item id is not received."
502
+ "Quote item is not loaded.","Quote item is not loaded."
503
  "Rate","Einstufen"
504
  "Recent Orders","Letzte Bestellungen"
505
+ "Recently Compared Products","Zuletzt verglichene Artikel"
506
  "Recently Viewed","Zuletzt angesehen"
507
+ "Recently Viewed Products","Zuletzt angesehene Artikel"
508
  "Recurring Profile # %s","Widerkehrendes Profil # %s"
509
  "Recurring Profile Initial Fee","Einrichtungsgebühr für Wiederkehrendes Profil"
510
  "Recurring Profiles","Wiederkehrende Profile"
536
  "Regular Payment","Reguläre Zahlung"
537
  "Related Orders","Ähnliche Bestellungen"
538
  "Remove","Entfernen"
539
+ "Remove Coupon Code","Rabattcode entfernen"
540
  "Remove tracking number","Trackingnummer löschen"
541
  "Reorder","Nachbestellen"
542
  "Retrieve invoice info","Rechnungsinformationen abfragen"
569
  "Sales Tax","Steuer"
570
  "Sales Total","Gesamt"
571
  "Same As Billing Address","wie Rechnungsanschrift"
572
+ "Save Order Address","Bestelladresse speichern"
573
+ "Save Status","Status speichern"
574
+ "Save Status Assignment","Status Zuordnung speichern"
575
  "Save in address book","Im Adressbuch speichern"
576
  "Schedule","planen"
577
  "Select from existing customer addresses:","Aus bestehenden Kundenadressen:"
581
  "Send Invoice Comment Email Copy To","Sende Rechnungskommentar in Kopie an E-Mail"
582
  "Send Invoice Email Copy To","Sende Rechnung in Kopie an E-Mail"
583
  "Send Order Comment Email Copy To","Sende Bestellkommentar in Kopie an E-Mail"
584
+ "Send Order Email","Bestell E-Mail versenden"
585
  "Send Order Email Copy Method","Sende Bestellung als Kopie mit der Methode"
586
  "Send Order Email Copy To","Sende Bestellung als Kopie an E-Mail Adresse"
587
  "Send Sales Emails","Sende Verkaufs E-Mails"
622
  "Shopping Cart","Warenkorb"
623
  "Signed Up From","Anmeldung in"
624
  "Sku","Artikelnummer"
625
+ "Some of the products below do not have all the required options. Please edit them and configure all the required options.","Some of the products below do not have all the required options. Please edit them and configure all the required options."
626
  "Sorry, no quotes are available for this order at this time.","Entschuldigung, momentan gibt es keine Angebote für diese Bestellung."
627
  "Source object is not specified.","Quellobjekt ist nicht näher bestimmt."
628
  "Specified profile does not exist.","Festgelegtes Profil existiert nicht."
629
+ "State Code [State Title]","Zustands Code [Zustands Titel]"
630
  "State/Province","Land/Bundesland"
631
  "Status","Status"
632
+ "Status Code","Status Code"
633
+ "Status Label","Status Label"
634
  "Status:","Status:"
635
  "Store Credit","Shop-Guthaben"
636
+ "Store View Specific Labels","Store View Spezifische Labels"
637
  "Street Address","Anschrift"
638
  "Submit Comment","Kommentar übermitteln"
639
  "Submit Credit Memo","Gutschrift übermitteln"
640
+ "Submit Invoice","Rechnung übermitteln"
641
+ "Submit Invoice and Shipment","Rechnung und Versandmitteilung übermitteln"
642
  "Submit Order","Bestellung übermitteln"
643
  "Submit Shipment","Sendung übermitteln"
644
  "Subscribe to Newsletter","Für Newsletter anmelden"
653
  "Tax Amount","Steuerbetrag"
654
  "Tax Percent","Prozentsatz Steuern"
655
  "Telephone","Telefon"
656
+ "The Order State "%s" must not be set manually.","Der Bestellzustand "%s" muss nicht manuell gesetzt werden."
657
  "The address total model should be extended from Mage_Sales_Model_Quote_Address_Total_Abstract.","The address total model should be extended from Mage_Sales_Model_Quote_Address_Total_Abstract."
658
+ "The billing agreement "%s" has been canceled.","Die Verkaufsbedingung "%s" wurde storniert."
659
+ "The billing agreement "%s" has been created.","Die Verkaufsbedingung "%s" wurde erstellt."
660
  "The coupon code has been accepted.","Der Gutscheiun-Code wurde akzeptiert."
661
  "The message has been sent.","The Nachricht wurde versendet."
662
  "The message was sent.","Die Nachricht wurde versendet."
663
+ "The order address has been updated.","Die Bestelladresse wurde aktualisiert."
664
  "The order email has been sent.","Die Bestellbestätigung wurde versendet."
665
  "The order has been cancelled.","Die Bestellung wurde storniert."
666
  "The order has been created.","Die Bestellung wurde erstellt."
667
  "The order has been put on hold.","Die Bestellung wurde zurückgestellt."
668
  "The order has been released from holding status.","Die Bestellung wurde wieder aufgenommen."
669
  "The order has not been cancelled.","Die Bestellung wurde nicht storniert."
670
+ "The order status has been assigned.","Der Bestell-Status wurde zugewiesen."
671
+ "The order status has been saved.","Der Bestell-Status wurde gespeichert."
672
+ "The order status has been unassigned.","Der Bestell-Status wurde gelöst."
673
  "The order was not put on hold.","Die Bestellung wurde nicht auf zurückgestellt gesetzt."
674
  "The order was not unheld.","Die Bestellung wurde nicht zurückgestellt."
675
  "The order was placed using %s","Die Bestellung die getätigt wurde verwendet %s"
679
  "The payment has been voided.","Die Zahlung wurde aufgehoben."
680
  "The profile has been updated.","Das Profil wurde aktualisiert."
681
  "The profile has no changes.","Das Profil hat keine Veränderungen."
682
+ "The profile state has been updated.","Der Pofil-Zustand wurde aktualisiert."
683
  "The requested Payment Method is not available.","Die angeforderte Zahlungsmethode ist nicht verfügbar."
684
+ "The transaction "%s" (%s) is already closed.","Die Transaktion "%s" (%s) ist bereits geschlossen."
685
+ "The transaction "%s" cannot be captured yet.","Die Transaktion "%s" konnte noch nicht zugewiesen werden."
686
  "There are no billing agreements yet.","Es liegen noch keine Verkaufsbedingungen vor."
687
+ "There are no printable documents related to selected orders.","There are no printable documents related to selected orders."
688
  "There is no need to approve this payment.","Es gibt keinen Grund die Zahlung zu akzeptieren."
689
  "There is no need to deny this payment.","Es gibt keinen Grund die Zahlung zu verweigern."
690
  "There is no update for the payment.","Es liegt keine Aktualisierung der Zahlung vor."
691
  "This message will be shown in shopping cart when subtotal after discount less than minimum amount.","Diese Mitteilung wird im Warenkorb angezeigt, wenn die Zwischensumme nach Rabatten geringer als der Mindestbetrag ist"
692
  "This operation requires an existing transaction object.","Dieser Vorgang erfordert einen gültigen Transaktions-Objekt."
693
+ "This order contains (%s) items and therefore cannot be edited through the admin interface at this time, if you wish to continue editing the (%s) items will be removed, the order will be canceled and a new order will be placed.","This order contains (%s) items and therefore cannot be edited through the admin interface at this time, if you wish to continue editing the (%s) items will be removed, the order will be canceled and a new order will be placed."
694
  "This order no longer exists.","Diese Bestellung existiert nicht mehr."
695
+ "This product does not have any configurable options.","This product does not have any configurable options."
696
+ "This product has not been configured.","This product has not been configured."
697
+ "This profile state cannot be changed to "%s".","Dieser Profilzustand konnte nicht zu "%s" abgeändert werden."
698
  "This will create an offline refund. To create an online refund, open an invoice and create credit memo for it. Do you wish to proceed?","Es wird eine online Erstattung erstellt. Um eine online Erstattung durchzuführen, öffnen Sie bitte eine Rechnung und Erstellen Sie eine Gutschrift. Möchten Sie das tun / fortsetzen?"
699
  "Tier Pricing","Staffelpreise"
700
  "Title","Titel"
702
  "To Name","Name"
703
  "To:","An:"
704
  "Total","Gesamt"
705
+ "Total %d product(s)","Gesamt %d Artikel"
706
  "Total (ex)","Total (ex)"
707
  "Total (inc)","Total (inc)"
708
  "Total Due","Gesamtbetrag fällig"
728
  "Track your order","Ihre Bestellung verfolgen"
729
  "Tracking","Sendungsverfolgung"
730
  "Tracking Number","Trackingnummer"
731
+ "Tracking Number(s):","Tracking Nummer(n):"
732
+ "Transaction "%s" was already processed.","Transaktion "%s" wurde bereits verarbeitet."
733
  "Transaction ID","Transaktion ID"
734
  "Transaction ID must not be empty.","Transaktions-ID darf nicht leer sein."
735
+ "Transaction ID: "%s".","Transaktions-ID: "%s"."
736
  "Transaction Type","Transaktions Art"
737
  "Transactions","Transaktionen"
738
  "Trial ","Test "
739
  "Trial Payment","Test Zahlung"
740
  "Trial Period","Test Zeitraum"
741
  "Trial period payment","Test periodische Zahlung"
742
+ "Unassign","Lösen"
743
  "Unhold","Wiederaufnehmen"
744
  "Unhold action is not available.","Zurückstellen ist nicht verfügbar."
745
  "Unhold order","Bestellung wiederaufnehmen"
746
+ "Unknown State","Zustand unbekannt"
747
  "Unknown Status","Status unbekannt"
748
+ "Unsupported transaction type "%s".","Nicht unterstützte Transaktions-Art "%s"."
749
  "Update Changes","Änderungen anwenden"
750
  "Update Items and Qty\'s","Artikel und Stk. aktualisieren"
751
  "Update Qty\'s","Stk. aktualisieren"
752
  "Updated At","Aktualisiert am"
753
  "Updated:","Aktualisiert:"
754
  "Use Aggregated Data (beta)","Verwende Sammlungsdaten (beta)"
755
+ "Use Order Status As Default","Bestell-Status als Standard verwenden"
756
  "Validate Each Address Separately in Multi-address Checkout","Validiere jede Adresse im Multi-Adress Checkout"
757
  "Value","Betrag"
758
  "View","Ansehen"
766
  "Whether buyer can define the date when billing for the profile begins.","Unabhängig davon ob der Käufer definieren kann wann das Zahlungsprofil beginnt."
767
  "Wishlist","Wunschzettel"
768
  "Wrong billing agreement ID specified.","Falsche Verkaufsbedingungs-ID festgelegt."
769
+ "Wrong quote item id to update configuration.","Wrong quote item id to update configuration."
770
+ "Wrong state: "%s".","Falscher Zustand: "%s"."
771
  "Yes","Ja"
772
+ "You can leave a box blank if you don\'t wish to add a gift message for whole order","You can leave a box blank if you don\'t wish to add a gift message for whole order"
773
  "You have placed no orders.","Sie haben keine Bestellungen getätigt."
774
  "You will be redirected to the payment system website.","Sie werden zur Zahlungsabwicklungs-Webseite weiergeleitet."
775
  "Your credit card will be charged for","Ihre Kreditkarte wird belastet für"
782
  "the order confirmation email is not sent","Die Bestellbestätigung wurde nicht gesendet"
783
  "the order confirmation email was sent","Die Bestellbestätigung wurde versandt"
784
  "the shipment email is not sent","Die Versand E-Mail wurde nicht gesendet"
785
+ "the shipment email was sent","Die Versand E-Mail wurde versandt"
786
+ "%s order(s) successfully released from holding status","%s Bestellung(en) erfolgreich wiederhergestellt"
787
+ "Add Gift Messsage","Geschenknachricht hinzufügen"
788
+ "Add a gift message for <strong>each gift item</strong>","Geschenknachricht für <strong>jedes Geschenk</strong> hinzufügen"
789
+ "Add a gift message for the <strong>entire order</strong>","Geschenknachricht für <strong>gesamte Bestellung</strong> hinzufügen"
790
+ "Address model is not defined","Address-Model ist nicht definiert"
791
+ "Are you sure? This order will be cancelled and a new one will be created instead","Sind Sie sicher? Die Bestellung wird storniert und eine neue dafür angelegt"
792
+ "Cannot register existing creditmemo","Existierende Gutschrift konnte nicht registriert werden"
793
+ "Custom Options","Individuelle Optionen"
794
+ "Edit Gift Messsage","Geschenknachricht bearbeiten"
795
+ "Excel","Excel"
796
+ "Failed to send order email.","Senden der Bestellbestätigung fehlgeschlagen."
797
+ "Gift","Geschenk"
798
+ "Grand Total to be charged","Gesamtsumme die belastet werden soll"
799
+ "Hold action is not available","Zurückstellen nicht verfügbar"
800
+ "If empty, the default description above will be used","Wenn leer wird die Standardbeschreibung oben verwendet"
801
+ "If empty, the default error above will be used","Wenn leer wird der Standardfehler oben ausgegeben"
802
+ "Invalid block: %s","Ungültiger Block: %s"
803
+ "Invalid draw line data. Please define "lines" array","Ungültige Beziehungsdaten. Bitte "lines" array/Feld festlegen"
804
+ "Invalid item option format","Ungültiges Elementoptionen Format"
805
+ "Invalid request for adding product to quote","Ungültige Anfrage, den Artikel zum Angebot hinzuzufügen"
806
+ "Invoice and Ship...","Rechnung und Versand..."
807
+ "Link to the new order","Link zur neuen Bestellung"
808
+ "Maximum shipping amount allowed to refound is: %s","Der Maximale zu erstattende Versandbetrag ist: %s"
809
+ "No order(s) put on hold","Keine Bestellung(en) sind auf zurückhalten gesetzt"
810
+ "No order(s) released from holding status","Keine Bestellung(en) mit dem Status zurückhalten"
811
+ "Not enough valid data to save parent transaction ID.","Nicht genügend gültige Daten um die aktuelle Transaktion zu speichern."
812
+ "Please define PDF object before using","Bitte vor Verwendung ein PDF Objekt festlegen"
813
+ "Save and Close Message","Nachricht speichern und schließen"
814
+ "Some of the products below don\'t have all the required options. Please remove them and add again with all the required options.","Bei einigen der unten genannten Artikel wurden nicht alle erforderlichen Optionen angegeben. Bitten entfernen Sie diese Artikel und fügen Sie sie mit allen erforderlichen Optionen erneut hinzu."
815
+ "There are no printable documents related to selected orders","Es gibt für die ausgewählten Bestellungen keinen zu druckenden Dokumente"
816
+ "This order contains (%s) items and therefore cannot be edited through the admin interface at this time, if you wish to continue editing the (%s) items will be removed, the order will be cancelled and a new order will be placed","Diese Bestellung enthällt (%s) Artikel und daher können Sie zu diesem Zeitpunkt nicht über die Administration bearbeitet werden, wenn Sie wünschen die Bearbeitung fortzusetzen (%s) Artikel werden entfernt, die Bestellung wird storniert und eine neue erstellt"
817
+ "Tracking Number(s)","Trackingnummer(n)"
app/locale/de_DE/Mage_SalesRule.csv CHANGED
@@ -1,42 +1,42 @@
1
- "%d Shopping Cart Price Rules based on ""%s"" attribute have been disabled.","%d Warenkorb Preisregeln basieren auf ""%s"" Attribut wurde deaktiviert."
2
  "Actions","Aktionen"
3
  "Active","Aktiv"
4
  "Add New Rule","Neue Regel anlegen"
5
  "Apply","Anwenden"
6
  "Apply To","Anwenden auf"
7
- "Apply the rule only if the following conditions are met (leave blank for all products)","Regel nur bei folgenden Bedingungen anwenden (Leer lassen für alle Produkte)"
8
- "Apply the rule only to cart items matching the following conditions (leave blank for all items)","Regel nur auf Artikel im Warenkorb mit den folgenden Bedingungen anwenden (Leer lassen für alle Artikel)"
9
- "Apply the rule to cart items matching the following conditions","Regel nur bei folgenden Bedingungen auf Artikel im Warenkorb anwenden"
10
  "Apply to Shipping Amount","Anwenden auf Versandbetrag"
11
  "Auto","Auto"
12
- "Buy X get Y free (discount amount is Y)","X kaufen, Y kostenlos bekommen (Rabattbetrag ist Y)"
13
  "By Fixed Amount","Um einen festgelegten Betrag"
14
- "By Fixed value","Um einen festgelegten Wert"
15
  "By Percentage","Um einen Prozentsatz"
16
  "By Percentage of the Original Price","Um einen Prozentsatz des Originalpreises"
17
- "Can\'t acquire coupon.","Can\'t acquire coupon."
18
  "Cart Attribute","Warenkorbattribut"
19
  "Catalog","Katalog"
20
  "Conditions","Bedingungen"
21
  "Conditions combination","Bedingungskombination"
22
- "Coupon","Gutschein"
23
- "Coupon Code","Gutscheincode"
24
  "Customer Groups","Kundengruppen"
25
  "Customer is new buyer: %s","Kunde ist Neukunde: %s"
26
  "Customer registered: %s","Kunde registriert: %s"
27
  "Date Expire","Ablaufdatum"
28
  "Date Start","Startdatum"
29
- "Default Label","Standard Label"
30
- "Default Rule Label for All Store Views","Standard Regel-Label für alle StoreViews"
31
  "Delete Rule","Regel löschen"
32
  "Description","Beschreibung"
33
  "Description: %s","Beschreibung: %s"
34
  "Discount Amount","Rabattbetrag"
35
- "Discount Qty Step (Buy X)","Rabattmengenschritt (X kaufen)"
36
  "Edit Rule","Regel bearbeiten"
37
  "Edit Rule '%s'","Regel '%s' bearbeiten"
38
  "Expire at: %s","Endet am: %s"
39
- "Fixed amount discount","Rabatt mit festem Wert"
40
  "Fixed amount discount for whole cart","Fester Rabattbetrag für gesamten Warenkorb"
41
  "For matching items only","Nur für passende Artikel"
42
  "For shipment with matching items","Für Versand mit passenden Artikeln"
@@ -45,22 +45,22 @@
45
  "General Information","Allgemeine Information"
46
  "ID","ID"
47
  "Inactive","Inaktiv"
48
- "Item totals are not set for rule.","Artikelsummen sind nicht für Regel gesetzt."´
49
  "Labels","Labels"
50
- "Maximum Qty Discount is Applied To","Maximal angewendete Rabattmenge"
51
  "NOT LOGGED IN","Nicht eingeloggt"
52
  "Name: %s","Name: %s"
53
  "New Rule","Neue Regel"
54
  "No","Nein"
55
- "No Coupon","Kein Gutschein"
56
  "Number of Uses","Anzahl an Verwendungen"
57
  "Payment Method","Zahlungsart"
58
- "Percent of product price discount","Rabatt mit Prozent vom Produktpreis"
59
  "Period","Zeitraum"
60
  "Price in cart","Preis im Warenkorb"
61
  "Priority","Priorität"
62
- "Product attribute combination","Produktattribut-Kombination"
63
- "Products subselection","Produkt-Unterauswahl"
64
  "Promotions","Preisregeln"
65
  "Public In RSS Feed","Öffentlich im RSS-Feed"
66
  "Quantity in cart","Menge im Warenkorb"
@@ -80,20 +80,20 @@
80
  "Shopping Cart Price Rule","Warenkorb Preisregel"
81
  "Shopping Cart Price Rules","Warenkorb Preisregeln"
82
  "Special Price","Sonderpreis"
83
- "Specific Coupon","Bestimmter Gutschein"
84
  "Start at: %s","Starte bei: %s"
85
  "Status","Status"
86
- "Stop Further Rules Processing","Weitere Regeln nicht mehr anwenden"
87
- "Store View Specific Labels","StoreView spezifische Labels"
88
  "Subtotal","Zwischensumme"
89
  "Subtotal Amount","Zwischensumme"
90
  "The rule has been deleted.","Die Regel wurde gelöscht."
91
  "The rule has been saved.","Die Regel wurde gespeichert."
92
- "This rule no longer exists","Diese Regel existiert nicht mehr"
93
  "To Date","bis zum"
94
- "To Fixed Amount","Auf festen Betrag"
95
- "To Fixed Value","Auf festen Wert"
96
- "To Percentage","Auf Prozentsatz"
97
  "To Percentage of the Original Price","Auf einen Prozentsatz des Originalpreises"
98
  "Total","Gesamt"
99
  "Total Amount","Gesamtsumme"
@@ -102,9 +102,11 @@
102
  "Unable to find a rule to delete.","Keine Regel zum löschen verfügbar."
103
  "Update Prices Using the Following Information","Aktualsierte Preise nutzen folgende Information"
104
  "Update prices using the following information","Aktualsierte Preise nutzen folgende Information"
105
- "Update product's %s %s: %s","Aktualisiere %s %s des Produktes: %s"
106
- "Update the Product","Produkt aktualisieren"
107
- "Uses per coupon","Verwendungen pro Gutschein"
108
- "Uses per Customer","Anzahl Verwendungen pro Kunde"
109
  "Wrong rule specified.","Falsche Regel festgelegt."
110
  "Yes","Ja"
 
 
1
+ "%d Shopping Cart Price Rules based on "%s" attribute have been disabled.","%d Warenkorb Preisregeln basieren auf "%s" Attribut wurde deaktiviert."
2
  "Actions","Aktionen"
3
  "Active","Aktiv"
4
  "Add New Rule","Neue Regel anlegen"
5
  "Apply","Anwenden"
6
  "Apply To","Anwenden auf"
7
+ "Apply the rule only if the following conditions are met (leave blank for all products)","Regel nur bei folgenden Bedingungen anwenden (Leer lassen für alle Artikel)"
8
+ "Apply the rule only to cart items matching the following conditions (leave blank for all items)","Regel nur auf Artikel mit folgenden Bedingungen im Warenkorb anwenden (Leer lassen für alle Artikel)"
9
+ "Apply the rule to cart items matching the following conditions","Regel nur auf Artikel mit folgenden Bedingungen im Warenkorb anwenden"
10
  "Apply to Shipping Amount","Anwenden auf Versandbetrag"
11
  "Auto","Auto"
12
+ "Buy X get Y free (discount amount is Y)","X kaufen, Y kostenlos bekommen (Rabattmenge ist Y)"
13
  "By Fixed Amount","Um einen festgelegten Betrag"
14
+ "By Fixed value","Um einen festgelegten Betrag"
15
  "By Percentage","Um einen Prozentsatz"
16
  "By Percentage of the Original Price","Um einen Prozentsatz des Originalpreises"
17
+ "Can\'t acquire coupon.","Rabattcode konnte nicht angewendet werden."
18
  "Cart Attribute","Warenkorbattribut"
19
  "Catalog","Katalog"
20
  "Conditions","Bedingungen"
21
  "Conditions combination","Bedingungskombination"
22
+ "Coupon","Rabatt"
23
+ "Coupon Code","Rabattcode"
24
  "Customer Groups","Kundengruppen"
25
  "Customer is new buyer: %s","Kunde ist Neukunde: %s"
26
  "Customer registered: %s","Kunde registriert: %s"
27
  "Date Expire","Ablaufdatum"
28
  "Date Start","Startdatum"
29
+ "Default Label","Standard Bezeichnung"
30
+ "Default Rule Label for All Store Views","Standard Bezeichnung für alle StoreViews"
31
  "Delete Rule","Regel löschen"
32
  "Description","Beschreibung"
33
  "Description: %s","Beschreibung: %s"
34
  "Discount Amount","Rabattbetrag"
35
+ "Discount Qty Step (Buy X)","Mengenrabatt (X bezahlen, Y bekommen)"
36
  "Edit Rule","Regel bearbeiten"
37
  "Edit Rule '%s'","Regel '%s' bearbeiten"
38
  "Expire at: %s","Endet am: %s"
39
+ "Fixed amount discount","Fester Rabattbetrag je Artikel"
40
  "Fixed amount discount for whole cart","Fester Rabattbetrag für gesamten Warenkorb"
41
  "For matching items only","Nur für passende Artikel"
42
  "For shipment with matching items","Für Versand mit passenden Artikeln"
45
  "General Information","Allgemeine Information"
46
  "ID","ID"
47
  "Inactive","Inaktiv"
48
+ "Item totals are not set for rule.","Artikelsummen sind nicht für Regel gesetzt"
49
  "Labels","Labels"
50
+ "Maximum Qty Discount is Applied To","Maximaler Rabattbetrag"
51
  "NOT LOGGED IN","Nicht eingeloggt"
52
  "Name: %s","Name: %s"
53
  "New Rule","Neue Regel"
54
  "No","Nein"
55
+ "No Coupon","Ohne Rabattcode"
56
  "Number of Uses","Anzahl an Verwendungen"
57
  "Payment Method","Zahlungsart"
58
+ "Percent of product price discount","Prozentualer Rabatt je Artikel"
59
  "Period","Zeitraum"
60
  "Price in cart","Preis im Warenkorb"
61
  "Priority","Priorität"
62
+ "Product attribute combination","Artikelattribut-Kombination"
63
+ "Products subselection","Artikel-Unterauswahl"
64
  "Promotions","Preisregeln"
65
  "Public In RSS Feed","Öffentlich im RSS-Feed"
66
  "Quantity in cart","Menge im Warenkorb"
80
  "Shopping Cart Price Rule","Warenkorb Preisregel"
81
  "Shopping Cart Price Rules","Warenkorb Preisregeln"
82
  "Special Price","Sonderpreis"
83
+ "Specific Coupon","Nur mit angegebenem Rabattcode"
84
  "Start at: %s","Starte bei: %s"
85
  "Status","Status"
86
+ "Stop Further Rules Processing","Nach dieser Regel keine weiteren Regeln anwenden"
87
+ "Store View Specific Labels","StoreView spezifische Bezeichnungen"
88
  "Subtotal","Zwischensumme"
89
  "Subtotal Amount","Zwischensumme"
90
  "The rule has been deleted.","Die Regel wurde gelöscht."
91
  "The rule has been saved.","Die Regel wurde gespeichert."
92
+ "This rule no longer exists.","Diese Regel existiert nicht mehr."
93
  "To Date","bis zum"
94
+ "To Fixed Amount","Auf einen festgelegten Rabattbetrag"
95
+ "To Fixed Value","Auf einen festen Wert"
96
+ "To Percentage","Auf einen Prozentsatz"
97
  "To Percentage of the Original Price","Auf einen Prozentsatz des Originalpreises"
98
  "Total","Gesamt"
99
  "Total Amount","Gesamtsumme"
102
  "Unable to find a rule to delete.","Keine Regel zum löschen verfügbar."
103
  "Update Prices Using the Following Information","Aktualsierte Preise nutzen folgende Information"
104
  "Update prices using the following information","Aktualsierte Preise nutzen folgende Information"
105
+ "Update product's %s %s: %s","Aktualisiere %s %s des Artikels: %s"
106
+ "Update the Product","Artikel aktualisieren"
107
+ "Uses per Coupon","Verwendungen pro Rabattcode"
108
+ "Uses per Customer","Verwendungen pro Kunde"
109
  "Wrong rule specified.","Falsche Regel festgelegt."
110
  "Yes","Ja"
111
+ "This rule no longer exists","Diese Regel existiert nicht mehr"
112
+ "Uses per coupon","Verwendungen pro Rabattcode"
app/locale/de_DE/Mage_Sendfriend.csv CHANGED
@@ -3,7 +3,7 @@
3
  "An invalid email address for recipient was entered.","Ungültige E-Mail Adresse für den Empfänger eingetragen."
4
  "At least one recipient must be specified.","Mindestens ein Empfänger muss eingetragen werden."
5
  "Back","Zurück"
6
- "Catalog Product Email to a Friend","Katalog Produkt E-Mail an einen Freund"
7
  "Email Address","E-Mail Adresse"
8
  "Email Address:","E-Mail Adresse:"
9
  "Email Templates","E-Mail Vorlagen:"
@@ -13,21 +13,21 @@
13
  "Invalid Sender Information","Ungültige Absender Information"
14
  "Invalid sender email.","Ungültige Sender E-Mail Adresse"
15
  "Limit Sending By","Begrenze E-Mail Versand durch:"
16
- "Max Products Sent in 1 Hour","Maximale Sendeanzahl in 1 Stunde pro Produkt"
17
  "Max Recipients","Maximale Anzahl an gleichzeitigen Empfänger"
18
  "Maximum %d email addresses allowed.","Höchstens %d E-Mail Adressen erlaubt."
19
  "Message:","Nachricht:"
20
  "Name","Name"
21
  "Name:","Name:"
22
  "No more than %d emails can be sent at a time.","Nicht mehr wie %d E-Mails können zur selben Zeit versendet werden."
23
- "Please define correct Cookie instance","Bitte definieren Sie die korrekte Cookie-Instanz"
24
- "Please define correct Product instance","Bitte definieren Sie die korrekte Produkt-Instanz"
25
- "Please define correct Sender information","Bitte definieren Sie die korrekte Sender Information"
26
  "Recipient:","Empfänger:"
27
  "Remove Email","E-Mail entfernen"
28
  "Select Email Template","E-Mail Vorlage auswählen"
29
  "Send Email","E-Mail Senden"
30
- "Send product to a friend","Produkt einem Freund senden"
31
  "Sender:","Absender:"
32
  "Some emails were not sent.","Einige Nachrichten wurden nicht versendet."
33
  "The link to a friend was sent.","Der Link wurde an einen Freund versendet."
@@ -36,4 +36,6 @@
36
  "The sender name cannot be empty.","Der Absender darf nicht leer sein."
37
  "There were some problems with the data.","Es sind einige Probleme mit den Daten aufgetreten."
38
  "You have exceeded limit of %d sends in an hour","Sie haben die Maximalanzahl von %d E-Mail Sendungen in einer Stunde überschritten"
39
-
 
 
3
  "An invalid email address for recipient was entered.","Ungültige E-Mail Adresse für den Empfänger eingetragen."
4
  "At least one recipient must be specified.","Mindestens ein Empfänger muss eingetragen werden."
5
  "Back","Zurück"
6
+ "Catalog Product Email to a Friend","Katalog Artikel E-Mail an einen Freund"
7
  "Email Address","E-Mail Adresse"
8
  "Email Address:","E-Mail Adresse:"
9
  "Email Templates","E-Mail Vorlagen:"
13
  "Invalid Sender Information","Ungültige Absender Information"
14
  "Invalid sender email.","Ungültige Sender E-Mail Adresse"
15
  "Limit Sending By","Begrenze E-Mail Versand durch:"
16
+ "Max Products Sent in 1 Hour","Maximale Sendeanzahl in 1 Stunde pro Artikel"
17
  "Max Recipients","Maximale Anzahl an gleichzeitigen Empfänger"
18
  "Maximum %d email addresses allowed.","Höchstens %d E-Mail Adressen erlaubt."
19
  "Message:","Nachricht:"
20
  "Name","Name"
21
  "Name:","Name:"
22
  "No more than %d emails can be sent at a time.","Nicht mehr wie %d E-Mails können zur selben Zeit versendet werden."
23
+ "Please define a correct Cookie instance.","Please define a correct Cookie instance."
24
+ "Please define a correct Product instance.","Please define a correct Product instance."
25
+ "Please define the correct Sender information.","Please define the correct Sender information."
26
  "Recipient:","Empfänger:"
27
  "Remove Email","E-Mail entfernen"
28
  "Select Email Template","E-Mail Vorlage auswählen"
29
  "Send Email","E-Mail Senden"
30
+ "Send product to a friend","Artikel einem Freund senden"
31
  "Sender:","Absender:"
32
  "Some emails were not sent.","Einige Nachrichten wurden nicht versendet."
33
  "The link to a friend was sent.","Der Link wurde an einen Freund versendet."
36
  "The sender name cannot be empty.","Der Absender darf nicht leer sein."
37
  "There were some problems with the data.","Es sind einige Probleme mit den Daten aufgetreten."
38
  "You have exceeded limit of %d sends in an hour","Sie haben die Maximalanzahl von %d E-Mail Sendungen in einer Stunde überschritten"
39
+ "Please define correct Cookie instance","Bitte definieren Sie die korrekte Cookie-Instanz"
40
+ "Please define correct Product instance","Bitte definieren Sie die korrekte Artikel-Instanz"
41
+ "Please define correct Sender information","Bitte definieren Sie die korrekte Sender Information"
app/locale/de_DE/Mage_Shipping.csv CHANGED
@@ -7,7 +7,7 @@
7
  "Carrier:","Versender:"
8
  "City","Ort"
9
  "Close Window","Fenster schließen"
10
- "Condition","Kondition"
11
  "Country","Land"
12
  "Date","Datum"
13
  "Delivered on:","Zugestellt am:"
@@ -17,13 +17,13 @@
17
  "Enabled","Aktiviert"
18
  "Error:","Fehler:"
19
  "Export","Export"
20
- "Fixed","Festwert"
21
- "Flat Rate","Festkosten"
22
  "Free Shipping","Versandkostenfrei"
23
  "Google Sitemap Section","Google Sitemap Bereich"
24
  "Handling Fee","Bearbeitungsgebühr"
25
  "Import","Import"
26
- "Include Virtual Products in Price Calculation","Virtuelle Produkte in Preisberechnung mit einbeziehen"
27
  "Info:","Info:"
28
  "Invalid Table Rate code for type %s: %s","Ungültiger Table Rate Code für Typ %s: %s"
29
  "Invalid Table Rate code type: %s","Ungültiger Table Rate Code: %s"
@@ -43,7 +43,7 @@
43
  "Percent","Prozent"
44
  "Price","Preis"
45
  "Price vs. Destination","Preis gg. Ziel"
46
- "Region/State","Region / Bundesland"
47
  "Service Type:","Servicetyp:"
48
  "Ship to Applicable Countries","Versand in erlaubte Länder"
49
  "Ship to Specific Countries","Versand in bestimmte Länder"
@@ -60,7 +60,7 @@
60
  "Status:","Status:"
61
  "Store Pickup","Selbstabholung"
62
  "Table Rates","Table Rates"
63
- "The shipping module is not available for selected delivery country","Das Versandmodul ist für den gewählten Bestimmungsort nicht verfügbar"
64
  "The shipping module is not available.","Das Versandmodul ist nicht verfügbar."
65
  "There is no tracking available for this shipment.","Für diesen Versand ist keine Sendungsverfolgung möglich."
66
  "There is no tracking available.","Für diesen Versand ist keine Sendungsverfolgung möglich."
@@ -79,3 +79,4 @@
79
  "ZIP/Postal Code","Postleitzahl"
80
  "contact us","Kontaktieren Sie uns"
81
  "email us at ","Schicken Sie uns eine E-Mail an "
 
7
  "Carrier:","Versender:"
8
  "City","Ort"
9
  "Close Window","Fenster schließen"
10
+ "Condition","Berechnungsgrundlage"
11
  "Country","Land"
12
  "Date","Datum"
13
  "Delivered on:","Zugestellt am:"
17
  "Enabled","Aktiviert"
18
  "Error:","Fehler:"
19
  "Export","Export"
20
+ "Fixed","Festkosten"
21
+ "Flat Rate","Versandkostenpauschale"
22
  "Free Shipping","Versandkostenfrei"
23
  "Google Sitemap Section","Google Sitemap Bereich"
24
  "Handling Fee","Bearbeitungsgebühr"
25
  "Import","Import"
26
+ "Include Virtual Products in Price Calculation","Virtuelle Artikel in Preisberechnung mit einbeziehen"
27
  "Info:","Info:"
28
  "Invalid Table Rate code for type %s: %s","Ungültiger Table Rate Code für Typ %s: %s"
29
  "Invalid Table Rate code type: %s","Ungültiger Table Rate Code: %s"
43
  "Percent","Prozent"
44
  "Price","Preis"
45
  "Price vs. Destination","Preis gg. Ziel"
46
+ "Region/State","Region/Bundesland"
47
  "Service Type:","Servicetyp:"
48
  "Ship to Applicable Countries","Versand in erlaubte Länder"
49
  "Ship to Specific Countries","Versand in bestimmte Länder"
60
  "Status:","Status:"
61
  "Store Pickup","Selbstabholung"
62
  "Table Rates","Table Rates"
63
+ "The shipping module is not available for selected delivery country.","Das Versandmodul ist nicht verfügbar für das Anlieferungs-Land."
64
  "The shipping module is not available.","Das Versandmodul ist nicht verfügbar."
65
  "There is no tracking available for this shipment.","Für diesen Versand ist keine Sendungsverfolgung möglich."
66
  "There is no tracking available.","Für diesen Versand ist keine Sendungsverfolgung möglich."
79
  "ZIP/Postal Code","Postleitzahl"
80
  "contact us","Kontaktieren Sie uns"
81
  "email us at ","Schicken Sie uns eine E-Mail an "
82
+ "The shipping module is not available for selected delivery country","Das Versandmodul ist für den gewählten Bestimmungsort nicht verfügbar"
app/locale/de_DE/Mage_Sitemap.csv CHANGED
@@ -9,7 +9,7 @@
9
  "Error Email Recipient","Fehler E-Mail Empfänger"
10
  "Error Email Sender","Fehler E-Mail Absender"
11
  "Error Email Template","Fehler E-Mail Vorlage"
12
- "File ""%s"" cannot be saved. Please, make sure the directory ""%s"" is writeable by web server.","Die Datei ""%s"" konnte nicht gespeichert werden. Bitte stellen Sie sicher, dass in das Verzeichnis ""%s"" vom Webserver geschrieben werden kann."
13
  "Filename","Dateiname"
14
  "Frequency","Häufigkeit"
15
  "Generate","Erstellen"
@@ -23,18 +23,18 @@
23
  "Never","Niemals"
24
  "New Sitemap","Neue Sitemap"
25
  "Path","Pfad"
26
- "Please create the specified folder ""%s"" before saving the sitemap.","Bitte legen Sie den Ordner ""%s"" an, bevor Sie die Sitemap speichern."
27
  "Please define correct path","Bitte definieren Sie den korrekten Pfad"
28
- "Please make sure that ""%s"" is writable by web-server.","Bitte stellen Sie sicher, dass ""%s"" vom Webserver geschrieben werden kann."
29
  "Please use only letters (a-z or A-Z), numbers (0-9) or underscore (_) in the filename. No spaces or other characters are allowed.","Bitte verwenden Sie nur die Zeichen (a-z oder A-Z), Ziffern (0-9) oder den Unterstrich (_) in Dateinamen. Andere Zeichen (auch Leerzeichen) sind nicht erlaubt."
30
  "Priority","Priorität"
31
- "Products Options","Produktoptionen"
32
  "Sitemap","Sitemap"
33
  "Sitemap generate Warnings","Warnungen bei der Sitemaperstellung"
34
  "Start Time","Startzeit"
35
  "Store View","StoreView"
36
  "The priority must be between 0 and 1.","Die Priorität muss zwischen 0 and 1 liegen."
37
- "The sitemap ""%s"" has been generated.","Die Sitemap ""%s"" wurde erstellt."
38
  "The sitemap has been deleted.","Die Sitemap wurde gelöscht."
39
  "The sitemap has been saved.","Die Sitemap wurde gespeichert."
40
  "This sitemap no longer exists.","Die Sitemap existiert nicht mehr."
@@ -43,4 +43,4 @@
43
  "Unable to generate the sitemap.","Fehler beim Anlegen der Sitemap."
44
  "Valid values range: from 0.0 to 1.0.","Gültige Werte: von 0.0 bis 1.0."
45
  "Weekly","Wöchentlich"
46
- "Yearly","Jährlich"
9
  "Error Email Recipient","Fehler E-Mail Empfänger"
10
  "Error Email Sender","Fehler E-Mail Absender"
11
  "Error Email Template","Fehler E-Mail Vorlage"
12
+ "File "%s" cannot be saved. Please, make sure the directory "%s" is writeable by web server.","Die Datei "%s" konnte nicht gespeichert werden. Bitte stellen Sie sicher, dass in das Verzeichnis "%s" vom Webserver geschrieben werden kann."
13
  "Filename","Dateiname"
14
  "Frequency","Häufigkeit"
15
  "Generate","Erstellen"
23
  "Never","Niemals"
24
  "New Sitemap","Neue Sitemap"
25
  "Path","Pfad"
26
+ "Please create the specified folder "%s" before saving the sitemap.","Bitte legen Sie den Ordner "%s" an, bevor Sie die Sitemap speichern."
27
  "Please define correct path","Bitte definieren Sie den korrekten Pfad"
28
+ "Please make sure that "%s" is writable by web-server.","Bitte stellen Sie sicher, dass "%s" vom Webserver geschrieben werden kann."
29
  "Please use only letters (a-z or A-Z), numbers (0-9) or underscore (_) in the filename. No spaces or other characters are allowed.","Bitte verwenden Sie nur die Zeichen (a-z oder A-Z), Ziffern (0-9) oder den Unterstrich (_) in Dateinamen. Andere Zeichen (auch Leerzeichen) sind nicht erlaubt."
30
  "Priority","Priorität"
31
+ "Products Options","Artikeloptionen"
32
  "Sitemap","Sitemap"
33
  "Sitemap generate Warnings","Warnungen bei der Sitemaperstellung"
34
  "Start Time","Startzeit"
35
  "Store View","StoreView"
36
  "The priority must be between 0 and 1.","Die Priorität muss zwischen 0 and 1 liegen."
37
+ "The sitemap "%s" has been generated.","Die Sitemap "%s" wurde erstellt."
38
  "The sitemap has been deleted.","Die Sitemap wurde gelöscht."
39
  "The sitemap has been saved.","Die Sitemap wurde gespeichert."
40
  "This sitemap no longer exists.","Die Sitemap existiert nicht mehr."
43
  "Unable to generate the sitemap.","Fehler beim Anlegen der Sitemap."
44
  "Valid values range: from 0.0 to 1.0.","Gültige Werte: von 0.0 bis 1.0."
45
  "Weekly","Wöchentlich"
46
+ "Yearly","Jährlich"
app/locale/de_DE/Mage_Tag.csv CHANGED
@@ -1,5 +1,5 @@
1
  "# of Uses","# an Verwendungen"
2
- "%s tag(s) have been accepted for moderation","%s Schlagwort(e) wurden für die Überprüfung angenommen"
3
  "<strong>Tag Name:</strong> %s","<strong>Schlagwort Name:</strong> %s"
4
  "Action","Aktion"
5
  "Add New Tag","Neues Schlagwort hinzufügen"
@@ -9,8 +9,8 @@
9
  "Add to Wishlist","Auf den Wunschzettel"
10
  "All Tags","Alle Schlagworte"
11
  "Approved","Bestätigt"
12
- "Are you sure that you want to delete this tag?","Möchten Sie dieses Schlagwort wirklich löschen?"
13
- "Are you sure you want to do this?","Sind Sie sicher, daß Sie das machen wollen?"
14
  "Are you sure?","Sind Sie sicher?"
15
  "Back","Zurück"
16
  "Back to Tags List","Zurück zur Schlagwortliste"
@@ -61,13 +61,13 @@
61
  "Rebuild Tag aggregation data","Neuaufbau der Schlagwort Gruppierungsdaten"
62
  "SKU","Artikelnummer"
63
  "Save Tag","Schlagwort speichern"
64
- "Save And Continue Edit","Speichern und weiter bearbeiten"
65
  "Status","Status"
66
  "Store View","StoreView"
67
  "Tag","Schlagwort"
68
- "Tag ""%s"" has already been added to the product","Schlagwort ""%s"" wurde dem Artikel bereits hinzugefügt"
69
- "Tag ""%s"" has been added to the product","Tag ""%s"" has been added to the product"
70
- "Tag ""%s"" has been rejected by administrator.","Schlagwort ""%s"" wurde vom Administrator abgelehnt."
71
  "Tag Aggregation Data","Schlagwort Gruppierung"
72
  "Tag Name","Schlagwortname"
73
  "Tagged Products List","Artikelliste mit Schlagworten"
@@ -80,7 +80,7 @@
80
  "There are no tags available.","There are no tags available."
81
  "Unable to find any products tagged with '%s' in the current store","Konnte keine Artikel mit den Schlagwort(en) '%s' im Shop finden"
82
  "Unable to remove tag. Please, try again later.","Entfernen des Schlagwortes nicht möglich. Bitte versuchen Sie es später noch einmal."
83
- "Unable to save tag(s)","Speichern von Schlagwort(en) nicht möglich"
84
  "Use spaces to separate tags. Use single quotes (') for phrases.","Benutzen Sie Leerzeichen um Schlagworte zu trennen. Benutzen Sie (') für Phrasen."
85
  "View All Tags","Alle Schlagworte ansehen"
86
  "View Customers","Kunden ansehen"
@@ -88,3 +88,9 @@
88
  "XML","XML"
89
  "You have not tagged any products yet.","Sie haben bisher noch keine Artikel mit Schlagworten versehen."
90
  "ZIP/Post Code","Postleitzahl"
 
 
 
 
 
 
1
  "# of Uses","# an Verwendungen"
2
+ "%s tag(s) have been accepted for moderation.","%s tag(s) have been accepted for moderation."
3
  "<strong>Tag Name:</strong> %s","<strong>Schlagwort Name:</strong> %s"
4
  "Action","Aktion"
5
  "Add New Tag","Neues Schlagwort hinzufügen"
9
  "Add to Wishlist","Auf den Wunschzettel"
10
  "All Tags","Alle Schlagworte"
11
  "Approved","Bestätigt"
12
+ "Are you sure you want to delete this tag?","Are you sure you want to delete this tag?"
13
+ "Are you sure you want to do this?","Sind Sie sicher, dass Sie das machen wollen?"
14
  "Are you sure?","Sind Sie sicher?"
15
  "Back","Zurück"
16
  "Back to Tags List","Zurück zur Schlagwortliste"
61
  "Rebuild Tag aggregation data","Neuaufbau der Schlagwort Gruppierungsdaten"
62
  "SKU","Artikelnummer"
63
  "Save Tag","Schlagwort speichern"
64
+ "Save and Continue Edit","Speichern und weiter bearbeiten"
65
  "Status","Status"
66
  "Store View","StoreView"
67
  "Tag","Schlagwort"
68
+ "Tag "%s" has already been added to the product.","Tag "%s" has already been added to the product."
69
+ "Tag "%s" has been added to the product.","Tag "%s" has been added to the product."
70
+ "Tag "%s" has been rejected by administrator.","Schlagwort "%s" wurde vom Administrator abgelehnt."
71
  "Tag Aggregation Data","Schlagwort Gruppierung"
72
  "Tag Name","Schlagwortname"
73
  "Tagged Products List","Artikelliste mit Schlagworten"
80
  "There are no tags available.","There are no tags available."
81
  "Unable to find any products tagged with '%s' in the current store","Konnte keine Artikel mit den Schlagwort(en) '%s' im Shop finden"
82
  "Unable to remove tag. Please, try again later.","Entfernen des Schlagwortes nicht möglich. Bitte versuchen Sie es später noch einmal."
83
+ "Unable to save tag(s).","Unable to save tag(s)."
84
  "Use spaces to separate tags. Use single quotes (') for phrases.","Benutzen Sie Leerzeichen um Schlagworte zu trennen. Benutzen Sie (') für Phrasen."
85
  "View All Tags","Alle Schlagworte ansehen"
86
  "View Customers","Kunden ansehen"
88
  "XML","XML"
89
  "You have not tagged any products yet.","Sie haben bisher noch keine Artikel mit Schlagworten versehen."
90
  "ZIP/Post Code","Postleitzahl"
91
+ "%s tag(s) have been accepted for moderation","%s Schlagwort(e) wurden für die Überprüfung angenommen"
92
+ "Are you sure that you want to delete this tag?","Möchten Sie dieses Schlagwort wirklich löschen?"
93
+ "Save And Continue Edit","Speichern und weiter bearbeiten"
94
+ "Tag "%s" has already been added to the product","Schlagwort "%s" wurde dem Artikel bereits hinzugefügt"
95
+ "Tag "%s" has been added to the product","Tag "%s" has been added to the product"
96
+ "Unable to save tag(s)","Speichern von Schlagwort(en) nicht möglich"
app/locale/de_DE/Mage_Tax.csv CHANGED
@@ -15,8 +15,8 @@
15
  "Apply Customer Tax","Verwende Kundensteuerklasse"
16
  "Apply Discount On Prices","Wende Rabatt auf Preise an"
17
  "Apply Tax On","Steuer anwenden auf"
18
- "Apply discount on price including tax is calculated based on store tax, if ""Apply Tax after Discount"" is selected.","Ist 'Wende Rabatt auf Preise an - Inklusive Steuern' ausgewählt, basiert die Berechnung auf der Store-Steuer, wenn 'Nach Rabatt' ausgewählt ist."
19
- "Are you sure you want to do this?","Sind Sie sicher, daß Sie das machen wollen?"
20
  "Back","Zurück"
21
  "Before Discount","Vor Rabatt"
22
  "CSV","CSV"
@@ -39,7 +39,7 @@
39
  "Delete Rule","Regel löschen"
40
  "Display Full Tax Summary","Steuern vollständig anzeigen"
41
  "Display Prices","Preisanzeige"
42
- "Display Product Prices In Catalog","Anzeige von Produktpreisen<br />im Shop Frontend"
43
  "Display Shipping Amount","Anzeige von Versandkosten"
44
  "Display Shipping Prices","Versandkosten anzeigen"
45
  "Display Subtotal","Zwischensumme anzeigen"
@@ -48,6 +48,7 @@
48
  "Edit Class '%s'","Steuerklasse '%s' bearbeiten"
49
  "Edit Rule","Regel bearbeiten"
50
  "Edit Tax Rate","Steuersatz löschen"
 
51
  "Excl. Tax","zzgl. Steuern"
52
  "Excl. Tax:","zzgl. Steuern:"
53
  "Excluding Tax","Zuzüglich Steuern"
@@ -69,7 +70,7 @@
69
  "Invalid file format upload attempt","Ungültiges Dateiformat hochgeladen"
70
  "Invalid file upload attempt","Ungültige Datei hochgeladen"
71
  "Manage Customer Tax Classes","Kundensteuerklassen verwalten"
72
- "Manage Product Tax Classes","Produktsteuerklassen verwalten"
73
  "Manage Tax Rates","Steuersätze verwalten"
74
  "Manage Tax Rules","Steuerregeln verwalten"
75
  "Manage Tax Zones & Rates","Steuerzonen und -sätze verwalten"
@@ -84,11 +85,11 @@
84
  "Original price only","Nur Originalpreis"
85
  "Price Display Settings","Preisanzeige"
86
  "Priority","Priorität"
87
- "Product Tax Class","Produktsteuerklasse"
88
- "Product Tax Class Information","Produktsteuerklasse Information"
89
- "Product Tax Classes","Produktsteuerklassen"
90
- "Range from","Range from"
91
- "Range to","Range to"
92
  "Rate","Satz"
93
  "Rate Percent","Satz in Prozent"
94
  "Reset","Zurücksetzen"
@@ -111,8 +112,8 @@
111
  "State/Region","Bundesland / Kanton"
112
  "Subtotal (Excl. Tax)","Zwischensumme (Zzgl. Steuer)"
113
  "Subtotal (Excl.Tax)","Zwischensumme (Exkl.Steuer)"
114
- "Subtotal (Incl. Tax)","Zwischensumme(Inkl. Steuer)"
115
  "Subtotal (Incl. Tax)","Zwischensumme (Inkl. Steuer)"
 
116
  "Tax","Steuer"
117
  "Tax Calculation Based On","Steuerberechnung basiert auf"
118
  "Tax Calculation Method Based On","Steuerberechnungs Methode basiert auf"
@@ -125,6 +126,7 @@
125
  "Tax Rules","Steuerregeln"
126
  "Tax Section","Steuern"
127
  "Tax Titles","Steuerbezeichnungen"
 
128
  "Tax rates at the same priority are added, others are compounded.","Steuersätze mit der gleichen Priorität wurden angelegt, andere werden zusammengezogen."
129
  "The tax class has been deleted.","Die Steuerklasse wurde gelöscht."
130
  "The tax class has been saved.","Die Steuerklasse wurde gespeichert."
@@ -140,10 +142,12 @@
140
  "Unit Price","Einzelpreis"
141
  "Whether catalog prices entered by admin include tax.","Per Admin-Panel erfasste Preise, enthalten bereits Steuern."
142
  "Whether shipping amounts entered by admin or obtained from gateways include tax.","Per Admin-Panel erfasste, oder über Gateways erworbene Versandkosten enthalten bereits Steuern."
143
- "XML","XML"
144
  "Yes","Ja"
145
  "You cannot delete this tax class as it is used for %d customer groups.","Sie können diese Steuerklasse nicht löschen, da sie noch für %s Kundengruppe(n) verwendet wird."
146
- "You cannot delete this tax class as it is used for %d products.","Sie können diese Steuerklasse nicht löschen, da sie noch für %s Produkt(e) verwendet wird."
147
  "You cannot delete this tax class as it is used in Tax Rules. You have to delete the rules it is used in first.","Sie können diese Steuerklasse nicht löschen, da sie noch in einer Regel verwendet wird. Bitte löschen Sie diese Regeln zuerst."
148
  "Zip/Post Code","Postleitzahl"
149
  "Zip/Post is Range","Nur für bestimmte Postleitzahlen"
 
 
 
15
  "Apply Customer Tax","Verwende Kundensteuerklasse"
16
  "Apply Discount On Prices","Wende Rabatt auf Preise an"
17
  "Apply Tax On","Steuer anwenden auf"
18
+ "Apply discount on price including tax is calculated based on store tax, if "Apply Tax after Discount" is selected.","Ist 'Wende Rabatt auf Preise an - Inklusive Steuern' ausgewählt, basiert die Berechnung auf der Store-Steuer, wenn 'Nach Rabatt' ausgewählt ist."
19
+ "Are you sure you want to do this?","Sind Sie sicher, dass Sie das machen wollen?"
20
  "Back","Zurück"
21
  "Before Discount","Vor Rabatt"
22
  "CSV","CSV"
39
  "Delete Rule","Regel löschen"
40
  "Display Full Tax Summary","Steuern vollständig anzeigen"
41
  "Display Prices","Preisanzeige"
42
+ "Display Product Prices In Catalog","Anzeige von Artikelpreisen<br />im Shop Frontend"
43
  "Display Shipping Amount","Anzeige von Versandkosten"
44
  "Display Shipping Prices","Versandkosten anzeigen"
45
  "Display Subtotal","Zwischensumme anzeigen"
48
  "Edit Class '%s'","Steuerklasse '%s' bearbeiten"
49
  "Edit Rule","Regel bearbeiten"
50
  "Edit Tax Rate","Steuersatz löschen"
51
+ "Excel XML","Excel XML"
52
  "Excl. Tax","zzgl. Steuern"
53
  "Excl. Tax:","zzgl. Steuern:"
54
  "Excluding Tax","Zuzüglich Steuern"
70
  "Invalid file format upload attempt","Ungültiges Dateiformat hochgeladen"
71
  "Invalid file upload attempt","Ungültige Datei hochgeladen"
72
  "Manage Customer Tax Classes","Kundensteuerklassen verwalten"
73
+ "Manage Product Tax Classes","Artikelsteuerklassen verwalten"
74
  "Manage Tax Rates","Steuersätze verwalten"
75
  "Manage Tax Rules","Steuerregeln verwalten"
76
  "Manage Tax Zones & Rates","Steuerzonen und -sätze verwalten"
85
  "Original price only","Nur Originalpreis"
86
  "Price Display Settings","Preisanzeige"
87
  "Priority","Priorität"
88
+ "Product Tax Class","Artikelsteuerklasse"
89
+ "Product Tax Class Information","Artikelsteuerklasse Information"
90
+ "Product Tax Classes","Artikelsteuerklassen"
91
+ "Range From","Range From"
92
+ "Range To","Range To"
93
  "Rate","Satz"
94
  "Rate Percent","Satz in Prozent"
95
  "Reset","Zurücksetzen"
112
  "State/Region","Bundesland / Kanton"
113
  "Subtotal (Excl. Tax)","Zwischensumme (Zzgl. Steuer)"
114
  "Subtotal (Excl.Tax)","Zwischensumme (Exkl.Steuer)"
 
115
  "Subtotal (Incl. Tax)","Zwischensumme (Inkl. Steuer)"
116
+ "Subtotal (Incl.Tax)","Subtotal (Incl.Tax)"
117
  "Tax","Steuer"
118
  "Tax Calculation Based On","Steuerberechnung basiert auf"
119
  "Tax Calculation Method Based On","Steuerberechnungs Methode basiert auf"
126
  "Tax Rules","Steuerregeln"
127
  "Tax Section","Steuern"
128
  "Tax Titles","Steuerbezeichnungen"
129
+ "Tax rate cannot be removed. It exists in tax rule","Tax rate cannot be removed. It exists in tax rule"
130
  "Tax rates at the same priority are added, others are compounded.","Steuersätze mit der gleichen Priorität wurden angelegt, andere werden zusammengezogen."
131
  "The tax class has been deleted.","Die Steuerklasse wurde gelöscht."
132
  "The tax class has been saved.","Die Steuerklasse wurde gespeichert."
142
  "Unit Price","Einzelpreis"
143
  "Whether catalog prices entered by admin include tax.","Per Admin-Panel erfasste Preise, enthalten bereits Steuern."
144
  "Whether shipping amounts entered by admin or obtained from gateways include tax.","Per Admin-Panel erfasste, oder über Gateways erworbene Versandkosten enthalten bereits Steuern."
 
145
  "Yes","Ja"
146
  "You cannot delete this tax class as it is used for %d customer groups.","Sie können diese Steuerklasse nicht löschen, da sie noch für %s Kundengruppe(n) verwendet wird."
147
+ "You cannot delete this tax class as it is used for %d products.","Sie können diese Steuerklasse nicht löschen, da sie noch für %s Artikel verwendet wird."
148
  "You cannot delete this tax class as it is used in Tax Rules. You have to delete the rules it is used in first.","Sie können diese Steuerklasse nicht löschen, da sie noch in einer Regel verwendet wird. Bitte löschen Sie diese Regeln zuerst."
149
  "Zip/Post Code","Postleitzahl"
150
  "Zip/Post is Range","Nur für bestimmte Postleitzahlen"
151
+ "Range from","Range from"
152
+ "Range to","Range to"
153
+ "XML","XML"
app/locale/de_DE/Mage_Usa.csv CHANGED
@@ -11,14 +11,14 @@
11
  "Access ID","Zugangsnummer"
12
  "Access License Number","Zugangslizenznummer"
13
  "Account ID","Kundenkontokennung"
14
- "Account number","Kundenkontonummer"
15
  "Additional Protection Configuration Value","Zusätzliche Absicherung Konfigurationswert"
16
  "Additional Protection Enabled","Zusätzliche Absicherung aktiviert"
17
  "Additional Protection Min Subtotal","Zusätzliche Absicherung Mindestzwischensumme"
18
  "Additional Protection Value","Zusätzliche Absicherung Wert"
19
  "Additional Protection Value Rounding Method","Zusätzliche Absicherung Rundungsmethode für Wert"
20
  "All Services","Alle Dienstleistungen"
21
- "Allowed methods","Erlaubte Arten"
22
  "Bound Printed Matter","Gebundene Drucksache"
23
  "Business Service Center","Geschäftskundenservicezentrum"
24
  "Calculate Handling Fee","Bearbeitungsgebühr berechnen"
@@ -43,7 +43,7 @@
43
  "Empty response","Leere Rückmeldung"
44
  "Enable Negotiated Rates","Vereinbarte Kosten aktivierten"
45
  "Enabled","Aktiviert"
46
- "Enables/Disables SSL verification of Magento server by UPS","Aktiviere/Deaktiviere SSL Überprüfung des Magento Servers bei UPS"
47
  "Error #%s : %s (%s)","Fehler #%s : %s (%s)"
48
  "Error #%s: %s","Fehler #%s: %s"
49
  "Europe First Priority","Europa höchste Priorität"
@@ -73,7 +73,7 @@
73
  "Ground Commercial","Erdgeschoss Geschäftlich"
74
  "Ground Residential","Erdgeschoss Privatanschrift"
75
  "Handling Applied","Bearbeitungsgebühr hinzugefügt"
76
- "Handling fee","Bearbeitungsgebühr"
77
  "Home Delivery","Lieferung frei Haus"
78
  "International Economy","International Economy"
79
  "International Express","International Express"
@@ -82,14 +82,12 @@
82
  "International Shipment Days","International Versandtage"
83
  "Intl Economy Freight","International Economy Fracht"
84
  "Intl Priority Freight","International Priority Fracht"
85
- "Invalid DHL XML code for type %s: %s","Ungültiger DHL XML Code für Typ %s: %s"
86
- "Invalid DHL XML code type: %s","Ungültiger DHL XML Codetyp : %s"
87
  "Invalid FedEx XML code for type %s: %s","Ungültiger FedEx XML Code für Typ %s: %s"
88
  "Invalid FedEx XML code type: %s","Ungültiger FedEx XML Codetyp: %s"
89
  "Invalid UPS CGI code for type %s: %s","Ungültiger UPS CGI Code für Typ %s: %s"
90
  "Invalid UPS CGI code type: %s","Ungültiger UPS CGI Codetyp : %s"
91
- "Invalid USPS XML code for type %s: %s","Ungültiger USPS XML Code für Typ %s: %s"
92
- "Invalid USPS XML code type: %s","Ungültiger USPS XML Codetyp : %s"
93
  "Kilograms","Kilogramm"
94
  "Large","Groß"
95
  "Letter","Brief"
@@ -146,11 +144,11 @@
146
  "Shipment is not available.","Versand steht nicht zur Verfügung."
147
  "Shipment picked up","Sendung abgeholt"
148
  "Shipper Number","Versendernummer"
149
- "Shipping key","Versandkennung"
150
- "Shipping key (International)","Versandkennung (international)"
151
  "Show Method if Not Applicable","Versandart zeigen, auch wenn nicht möglich"
152
  "Size","Größe"
153
- "Sort order","Reihenfolge"
154
  "Standard Overnight","Standard Overnight"
155
  "Station","Station"
156
  "Subtotal","Zwischensumme"
@@ -196,7 +194,7 @@
196
  "United Parcel Service","United Parcel Service"
197
  "United Parcel Service XML","United Parcel Service XML"
198
  "Unknown error","Unbekannter Fehler"
199
- "Used only when 'Additional Protection Value' is set to 'Configuration'. Can contain only numeric amount.","Wird nur benutzt, wenn 'Zusätzliche Absicherung Wert' auf 'Konfiguration' gesetzt ist. Darf nur Zahlenwerte enthalten."
200
  "User ID","Benutzer ID"
201
  "UserId","Benutzer ID"
202
  "Variable","Variable"
@@ -209,3 +207,15 @@
209
  "Worldwide Express Saver","Worldwide Express Saver"
210
  "Yes","Ja"
211
  "Your Packaging","Ihre Verpackung"
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
11
  "Access ID","Zugangsnummer"
12
  "Access License Number","Zugangslizenznummer"
13
  "Account ID","Kundenkontokennung"
14
+ "Account Number","Kundenkonto Nummer"
15
  "Additional Protection Configuration Value","Zusätzliche Absicherung Konfigurationswert"
16
  "Additional Protection Enabled","Zusätzliche Absicherung aktiviert"
17
  "Additional Protection Min Subtotal","Zusätzliche Absicherung Mindestzwischensumme"
18
  "Additional Protection Value","Zusätzliche Absicherung Wert"
19
  "Additional Protection Value Rounding Method","Zusätzliche Absicherung Rundungsmethode für Wert"
20
  "All Services","Alle Dienstleistungen"
21
+ "Allowed Methods","Erlaubte Methoden"
22
  "Bound Printed Matter","Gebundene Drucksache"
23
  "Business Service Center","Geschäftskundenservicezentrum"
24
  "Calculate Handling Fee","Bearbeitungsgebühr berechnen"
43
  "Empty response","Leere Rückmeldung"
44
  "Enable Negotiated Rates","Vereinbarte Kosten aktivierten"
45
  "Enabled","Aktiviert"
46
+ "Enables/Disables SSL verification of Magento server by UPS.","Enables/Disables SSL verification of Magento server by UPS."
47
  "Error #%s : %s (%s)","Fehler #%s : %s (%s)"
48
  "Error #%s: %s","Fehler #%s: %s"
49
  "Europe First Priority","Europa höchste Priorität"
73
  "Ground Commercial","Erdgeschoss Geschäftlich"
74
  "Ground Residential","Erdgeschoss Privatanschrift"
75
  "Handling Applied","Bearbeitungsgebühr hinzugefügt"
76
+ "Handling Fee","Bearbeitungsgebühr"
77
  "Home Delivery","Lieferung frei Haus"
78
  "International Economy","International Economy"
79
  "International Express","International Express"
82
  "International Shipment Days","International Versandtage"
83
  "Intl Economy Freight","International Economy Fracht"
84
  "Intl Priority Freight","International Priority Fracht"
85
+ "Invalid DHL XML code for type %s: %s.","Invalid DHL XML code for type %s: %s."
86
+ "Invalid DHL XML code type: %s.","Invalid DHL XML code type: %s.""
87
  "Invalid FedEx XML code for type %s: %s","Ungültiger FedEx XML Code für Typ %s: %s"
88
  "Invalid FedEx XML code type: %s","Ungültiger FedEx XML Codetyp: %s"
89
  "Invalid UPS CGI code for type %s: %s","Ungültiger UPS CGI Code für Typ %s: %s"
90
  "Invalid UPS CGI code type: %s","Ungültiger UPS CGI Codetyp : %s"
 
 
91
  "Kilograms","Kilogramm"
92
  "Large","Groß"
93
  "Letter","Brief"
144
  "Shipment is not available.","Versand steht nicht zur Verfügung."
145
  "Shipment picked up","Sendung abgeholt"
146
  "Shipper Number","Versendernummer"
147
+ "Shipping Key","Shipping Key"
148
+ "Shipping Key (International)","Shipping Key (International)"
149
  "Show Method if Not Applicable","Versandart zeigen, auch wenn nicht möglich"
150
  "Size","Größe"
151
+ "Sort Order","Reihenfolge"
152
  "Standard Overnight","Standard Overnight"
153
  "Station","Station"
154
  "Subtotal","Zwischensumme"
194
  "United Parcel Service","United Parcel Service"
195
  "United Parcel Service XML","United Parcel Service XML"
196
  "Unknown error","Unbekannter Fehler"
197
+ "Used only when "Additional Protection Value" is set to "Configuration". Can contain only numeric amount.","Used only when "Additional Protection Value" is set to "Configuration". Can contain only numeric amount."
198
  "User ID","Benutzer ID"
199
  "UserId","Benutzer ID"
200
  "Variable","Variable"
207
  "Worldwide Express Saver","Worldwide Express Saver"
208
  "Yes","Ja"
209
  "Your Packaging","Ihre Verpackung"
210
+ "Account number","Kundenkontonummer"
211
+ "Allowed methods","Erlaubte Arten"
212
+ "Enables/Disables SSL verification of Magento server by UPS","Aktiviere/Deaktiviere SSL Überprüfung des Magento Servers bei UPS"
213
+ "Handling fee","Bearbeitungsgebühr"
214
+ "Invalid DHL XML code for type %s: %s","Ungültiger DHL XML Code für Typ %s: %s"
215
+ "Invalid DHL XML code type: %s","Ungültiger DHL XML Codetyp : %s"
216
+ "Invalid USPS XML code for type %s: %s","Ungültiger USPS XML Code für Typ %s: %s"
217
+ "Invalid USPS XML code type: %s","Ungültiger USPS XML Codetyp : %s"
218
+ "Shipping key","Versandkennung"
219
+ "Shipping key (International)","Versandkennung (international)"
220
+ "Sort order","Reihenfolge"
221
+ "Used only when 'Additional Protection Value' is set to 'Configuration'. Can contain only numeric amount.","Wird nur benutzt, wenn 'Zusätzliche Absicherung Wert' auf 'Konfiguration' gesetzt ist. Darf nur Zahlenwerte enthalten."
app/locale/de_DE/Mage_Weee.csv CHANGED
@@ -2,18 +2,18 @@
2
  "Apply Discounts To FPT","Prozentuale Rabatte auf FPT"
3
  "Apply Tax To FPT","Steuern auf FPT anwenden"
4
  "Display Prices In Emails","Preise in E-Mails anzeigen"
5
- "Display Prices In Product Lists","Preise in Produktlisten anzeigen"
6
  "Display Prices In Sales Modules","Preise in Verkaufsmodulen anzeigen"
7
- "Display Prices On Product View Page","Preise auf Produktinfoseiten anzeigen"
8
  "Enable FPT","FPT aktivieren"
9
  "Excluding FPT","zzgl. FPT"
10
  "Excluding FPT, FPT description, final price","zzgl. FPT, FPT Beschreibung, Endpreis"
11
  "Fixed Product Tax","Feste Produktsteuer (FPT)"
12
- "Fixed Product Taxes","Feste Produktsteuern"
13
  "Include FPT In Subtotal","FPT in Zwischensumme hineinrechnen"
14
  "Including FPT and FPT description","Including FPT and FPT description"
15
- "Including FPT and FPT description [incl. FPT VAT]","inkl. FPT und FPT Beschreibung [inkl. FPT Umsatzsteuer]"
16
  "Including FPT only","nur Inkl. FPT"
17
  "Total","Gesamt"
18
  "Total Incl. Tax","Gesamt inkl. Steuern"
19
- "Total incl. tax","Gesamt inkl. Steuern"
2
  "Apply Discounts To FPT","Prozentuale Rabatte auf FPT"
3
  "Apply Tax To FPT","Steuern auf FPT anwenden"
4
  "Display Prices In Emails","Preise in E-Mails anzeigen"
5
+ "Display Prices In Product Lists","Preise in Artikellisten anzeigen"
6
  "Display Prices In Sales Modules","Preise in Verkaufsmodulen anzeigen"
7
+ "Display Prices On Product View Page","Preise auf Artikelinfoseiten anzeigen"
8
  "Enable FPT","FPT aktivieren"
9
  "Excluding FPT","zzgl. FPT"
10
  "Excluding FPT, FPT description, final price","zzgl. FPT, FPT Beschreibung, Endpreis"
11
  "Fixed Product Tax","Feste Produktsteuer (FPT)"
12
+ "Fixed Product Taxes","Feste Produktsteuern (FPT)"
13
  "Include FPT In Subtotal","FPT in Zwischensumme hineinrechnen"
14
  "Including FPT and FPT description","Including FPT and FPT description"
15
+ "Including FPT and FPT description [incl. FPT VAT]","inkl. FPT und FPT Beschreibung (inkl. FPT Umsatzsteuer)"
16
  "Including FPT only","nur Inkl. FPT"
17
  "Total","Gesamt"
18
  "Total Incl. Tax","Gesamt inkl. Steuern"
19
+ "Total incl. tax","Gesamt inkl. Steuern"
app/locale/de_DE/Mage_Widget.csv CHANGED
@@ -5,7 +5,7 @@
5
  "Add New Widget Instance","Neue Widget Instanz hinzufügen"
6
  "All","Alle"
7
  "All Pages","Alle Seiten"
8
- "All Product Types","Alle Produkt Arten"
9
  "Anchor Categories","Anker Kategorien"
10
  "Assign to Store Views","Zuweisen zu StoreViews"
11
  "Big Image","Großes Bild"
@@ -33,7 +33,7 @@
33
  "Page","Seite"
34
  "Please Select Block Reference First","Bitte zuerst Block Referenz wählen"
35
  "Previous page","letzte Seite"
36
- "Products","Produkte"
37
  "Remove Layout Update","Layout Update entfernen"
38
  "Save and Continue Edit","Speichern und weiter bearbeiten"
39
  "Select All","Alle auswählen"
@@ -55,7 +55,7 @@
55
  "Unselect Visible","Sichtbare abwählen"
56
  "View","Ansicht"
57
  "Widget","Widget"
58
- "Widget ""%s""","Widget ""%s"""
59
  "Widget ID","Widget ID"
60
  "Widget Instance","Widget Instanz"
61
  "Widget Instance Title","Widget Instanz Titel"
5
  "Add New Widget Instance","Neue Widget Instanz hinzufügen"
6
  "All","Alle"
7
  "All Pages","Alle Seiten"
8
+ "All Product Types","Alle Artikelarten"
9
  "Anchor Categories","Anker Kategorien"
10
  "Assign to Store Views","Zuweisen zu StoreViews"
11
  "Big Image","Großes Bild"
33
  "Page","Seite"
34
  "Please Select Block Reference First","Bitte zuerst Block Referenz wählen"
35
  "Previous page","letzte Seite"
36
+ "Products","Artikel"
37
  "Remove Layout Update","Layout Update entfernen"
38
  "Save and Continue Edit","Speichern und weiter bearbeiten"
39
  "Select All","Alle auswählen"
55
  "Unselect Visible","Sichtbare abwählen"
56
  "View","Ansicht"
57
  "Widget","Widget"
58
+ "Widget "%s"","Widget "%s""
59
  "Widget ID","Widget ID"
60
  "Widget Instance","Widget Instanz"
61
  "Widget Instance Title","Widget Instanz Titel"
app/locale/de_DE/Mage_Wishlist.csv CHANGED
@@ -1,32 +1,47 @@
1
- "%1$s has been added to your wishlist. Click <a href=""%2$s"">here</a> to continue shopping","%1$s wurde erfolgreich zu Ihrem Wunschzettel hinzugefügt. Klicken Sie <a href=""%2$s"">hier</a>, um weiter einzukaufen"
2
- "%d product(s) have been added to shopping cart: %s.","%d Produkte(e) wurden dem Warenkorb hinzugefügt: %s."
 
 
3
  "%s's Wishlist","Wunschzettel von %s"
4
  "* Required Fields","* Pflichtfelder"
5
  "Add All to Cart","Alles in den Warenkorb"
6
  "Add to Cart","In den Warenkorb"
 
7
  "Add to Wishlist","Auf den Wunschzettel"
 
8
  "Added On","Hinzugefügt am"
9
  "An error occurred while adding item to wishlist.","Ein Fehler ist aufgetreten beim hinzufügen zur Wunschliste."
10
  "An error occurred while adding item to wishlist: %s","Ein Fehler ist aufgetreten beim hinzufügen zur Wunschliste: %s"
11
  "An error occurred while deleting the item from wishlist.","Ein Fehler ist aufgetreten beim löschen von der Wunschliste."
12
  "An error occurred while deleting the item from wishlist: %s","Ein Fehler ist aufgetreten beim löschen von der Wunschliste: %s"
13
- "Are you sure you want to remove this product from your wishlist?","Sind Sie sicher, daß Sie dieses Produkt von Ihrem Wunschzettel entfernen wollen?"
14
- "Are you sure you would like to remove this item from the wishlist?","Sind Sie sicher, daß Sie dieses Produkt von Ihrem Wunschzettel entfernen wollen?"
 
15
  "Back","Zurück"
 
16
  "Can\'t save description %s","Beschreibung konnte nicht gespeichert werden %s"
17
  "Can\'t update wishlist","Wunschliste konnte nicht aktualisiert werden"
18
  "Cannot add item to shopping cart","Artikel kann nicht zum Warenkorb hinzugefügt werden"
19
  "Cannot add the item to shopping cart.","Artikel kann nicht zum Warenkorb hinzugefügt werden."
20
- "Cannot create wishlist","Konnte Wunschzettel nicht anlegen"
 
 
21
  "Cannot specify product.","Artikel kann nicht bestimmt werden."
 
22
  "Cannot specify wishlist.","Wunschliste kann nicht bestimmt werden."
23
  "Cannot update wishlist","Wunschliste kann nicht aktualisiert werden"
24
  "Check this checkbox if you want to add a link to an rss feed to your wishlist.","Aktivieren Sie dieses Kästchen, wenn Sie einen Link zu einem RSS-Feed Ihres Wunschzettels hinzufügen möchten."
25
  "Comment","Kommentar"
26
  "Comment:","Kommentar:"
 
 
27
  "Customer My Account My Wishlist","Kunde Mein Benutzerkonto Mein Wunschzettel"
28
  "Customer My Account Wishlist Sharing Form","Kunde Mein Benutzerkonto Wunschzettel teilen Formular"
29
  "Customer Shared Wishlist View","Kunde geteilte Wunschzettel"
 
 
 
 
30
  "Email Sender","E-Mail Absender"
31
  "Email Template","E-Mail Vorlage"
32
  "Email address can\'t be empty.","E-Mail Adresse darf nicht leer sein."
@@ -34,19 +49,21 @@
34
  "Enabled","Aktiviert"
35
  "General Options","Allgemeine Optionen"
36
  "Go to Wishlist","Zum Wunschzettel"
 
37
  "Last Added Items","Zuletzt hinzugefügte Artikel"
38
  "Message","Nachricht"
39
  "My Wishlist","Mein Wunschzettel"
40
  "My Wishlist (%d item)","Mein Wunschzettel (%d Artikel)"
41
  "My Wishlist (%d items)","Mein Wunschzettel (%d Artikel)"
42
  "My Wishlist <small>(%d)</small>","Mein Wunschzettel <small>(%d)</small>"
 
 
43
  "Out of stock","Nicht auf Lager"
44
  "Please enter a valid email addresses, separated by commas. For example johndoe@domain.com, johnsmith@domain.com.","Bitte geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse ein, oder trennen<br />Sie mehrere E-Mail-Adressen mit einem Komma!<br />Zum Beispiel johndoe@domain.com, johnsmith@domain.com."
45
  "Please input a valid email address.","Bitte geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse ein."
46
  "Please, enter your comments...","Bitte geben Sie Ihre Kommentare ein..."
47
  "Product","Artikel"
48
- "Product(s) %s grouped. Each of them can be added to cart separately only.","Produkt(e) %s gruppiert. Jedes Einzelprodukt kann nur einzeln dem Warenkorb hinzugefügt werden."
49
- "Product(s) %s have required options. Each of them can be added to cart separately only.","Produkt(e) %s hat erforderliche Optionen. Jede davon kann nur einzeln dem Warenkorb hinzugefügt werden."
50
  "RSS Feed","RSS-Feed"
51
  "RSS link to %s's wishlist","RSS-Link zu Wunschzettel von %s"
52
  "Remove Item","Artikel entfernen"
@@ -56,9 +73,11 @@
56
  "Share Wishlist","Wunschzettel verteilen"
57
  "Share Your Wishlist","Verteilen Sie Ihren Wunschzettel"
58
  "Sharing Information","Verteilungsinformationen"
59
- "This product(s) is currently out of stock","Diese Produkte sind momentan nicht auf Lager"
60
- "Unable to add the following product(s) to shopping cart: %s.","Nicht möglich die folgenden Produkt(e) dem Warenkorb hinzuzufügen: %s."
61
  "Update Wishlist","Wunschzettel aktualisieren"
 
 
62
  "View Product","Artikel ansehen"
63
  "Wishlist","Wunschzettel"
64
  "Wishlist Section","Wunschzettel"
@@ -66,3 +85,5 @@
66
  "Wishlist is empty now.","Der Wunschzettel ist nun leer."
67
  "You have no items in your wishlist.","Sie haben keine Artikel auf Ihrem Wunschzettel."
68
  "Your Wishlist has been shared.","Ihr Wunschzettel wurde erfolgreich verteilt."
 
 
1
+ "%1$s has been added to your wishlist. Click <a href="%2$s">here</a> to continue shopping","%1$s wurde erfolgreich zu Ihrem Wunschzettel hinzugefügt. Klicken Sie <a href="%2$s">hier</a>, um weiter einzukaufen"
2
+ "%1$s has been updated in your wishlist.","%1$s wurde aktualisiert in Ihrem Wunschzettel."
3
+ "%d product(s) have been added to shopping cart: %s.","%d Artikel wurden dem Warenkorb hinzugefügt: %s."
4
+ "%s for "%s".","%s für "%s"."
5
  "%s's Wishlist","Wunschzettel von %s"
6
  "* Required Fields","* Pflichtfelder"
7
  "Add All to Cart","Alles in den Warenkorb"
8
  "Add to Cart","In den Warenkorb"
9
+ "Add to Compare","Auf die Vergleichsliste"
10
  "Add to Wishlist","Auf den Wunschzettel"
11
+ "Added From","Added From"
12
  "Added On","Hinzugefügt am"
13
  "An error occurred while adding item to wishlist.","Ein Fehler ist aufgetreten beim hinzufügen zur Wunschliste."
14
  "An error occurred while adding item to wishlist: %s","Ein Fehler ist aufgetreten beim hinzufügen zur Wunschliste: %s"
15
  "An error occurred while deleting the item from wishlist.","Ein Fehler ist aufgetreten beim löschen von der Wunschliste."
16
  "An error occurred while deleting the item from wishlist: %s","Ein Fehler ist aufgetreten beim löschen von der Wunschliste: %s"
17
+ "An error occurred while updating wishlist.","An error occurred while updating wishlist."
18
+ "Are you sure you want to remove this product from your wishlist?","Sind Sie sicher, dass Sie diesen Artikels von Ihrem Wunschzettel entfernen wollen?"
19
+ "Are you sure you would like to remove this item from the wishlist?","Sind Sie sicher, dass Sie diesen Artikel von Ihrem Wunschzettel entfernen wollen?"
20
  "Back","Zurück"
21
+ "Can\'t delete item from wishlist","Artikel kann nicht vom Wunschzettel gelöscht werden."
22
  "Can\'t save description %s","Beschreibung konnte nicht gespeichert werden %s"
23
  "Can\'t update wishlist","Wunschliste konnte nicht aktualisiert werden"
24
  "Cannot add item to shopping cart","Artikel kann nicht zum Warenkorb hinzugefügt werden"
25
  "Cannot add the item to shopping cart.","Artikel kann nicht zum Warenkorb hinzugefügt werden."
26
+ "Cannot configure product","Artikel kann nicht konfiguriert werden"
27
+ "Cannot create wishlist.","Wunschzettel konnte nicht erstellt werden."
28
+ "Cannot load wishlist item","Wunschzettel Artikel kann nicht geladen werden"
29
  "Cannot specify product.","Artikel kann nicht bestimmt werden."
30
+ "Cannot specify wishlist item.","Cannot specify wishlist item."
31
  "Cannot specify wishlist.","Wunschliste kann nicht bestimmt werden."
32
  "Cannot update wishlist","Wunschliste kann nicht aktualisiert werden"
33
  "Check this checkbox if you want to add a link to an rss feed to your wishlist.","Aktivieren Sie dieses Kästchen, wenn Sie einen Link zu einem RSS-Feed Ihres Wunschzettels hinzufügen möchten."
34
  "Comment","Kommentar"
35
  "Comment:","Kommentar:"
36
+ "Configure Wishlist Item","Wunschzettel Artikel konfigurieren"
37
+ "Configured Price:","Konfigurierter Preis:"
38
  "Customer My Account My Wishlist","Kunde Mein Benutzerkonto Mein Wunschzettel"
39
  "Customer My Account Wishlist Sharing Form","Kunde Mein Benutzerkonto Wunschzettel teilen Formular"
40
  "Customer Shared Wishlist View","Kunde geteilte Wunschzettel"
41
+ "Date Added","Hinzugefügt am"
42
+ "Days in Wishlist","Tage auf dem Wunschzettel"
43
+ "Display Wishlist Summary","Zeige Wunschzettel Zusammenfassung"
44
+ "Edit","Bearbeiten"
45
  "Email Sender","E-Mail Absender"
46
  "Email Template","E-Mail Vorlage"
47
  "Email address can\'t be empty.","E-Mail Adresse darf nicht leer sein."
49
  "Enabled","Aktiviert"
50
  "General Options","Allgemeine Optionen"
51
  "Go to Wishlist","Zum Wunschzettel"
52
+ "Helper for wishlist options rendering doesn't implement required interface.","Helper for wishlist options rendering doesn't implement required interface."
53
  "Last Added Items","Zuletzt hinzugefügte Artikel"
54
  "Message","Nachricht"
55
  "My Wishlist","Mein Wunschzettel"
56
  "My Wishlist (%d item)","Mein Wunschzettel (%d Artikel)"
57
  "My Wishlist (%d items)","Mein Wunschzettel (%d Artikel)"
58
  "My Wishlist <small>(%d)</small>","Mein Wunschzettel <small>(%d)</small>"
59
+ "My Wishlist Link","Mein Wunschzettel Link"
60
+ "Options Details","Optionen Details"
61
  "Out of stock","Nicht auf Lager"
62
  "Please enter a valid email addresses, separated by commas. For example johndoe@domain.com, johnsmith@domain.com.","Bitte geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse ein, oder trennen<br />Sie mehrere E-Mail-Adressen mit einem Komma!<br />Zum Beispiel johndoe@domain.com, johnsmith@domain.com."
63
  "Please input a valid email address.","Bitte geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse ein."
64
  "Please, enter your comments...","Bitte geben Sie Ihre Kommentare ein..."
65
  "Product","Artikel"
66
+ "Product(s) %s have required options. Each of them can be added to cart separately only.","Artikel %s hat erforderliche Optionen. Jede davon kann nur einzeln dem Warenkorb hinzugefügt werden."
 
67
  "RSS Feed","RSS-Feed"
68
  "RSS link to %s's wishlist","RSS-Link zu Wunschzettel von %s"
69
  "Remove Item","Artikel entfernen"
73
  "Share Wishlist","Wunschzettel verteilen"
74
  "Share Your Wishlist","Verteilen Sie Ihren Wunschzettel"
75
  "Sharing Information","Verteilungsinformationen"
76
+ "This product(s) is currently out of stock","Diese Artikel sind momentan nicht auf Lager"
77
+ "Unable to add the following product(s) to shopping cart: %s.","Nicht möglich die folgenden Artikel dem Warenkorb hinzuzufügen: %s."
78
  "Update Wishlist","Wunschzettel aktualisieren"
79
+ "User description","Benutzerbeschreibung"
80
+ "View Details","Details ansehen"
81
  "View Product","Artikel ansehen"
82
  "Wishlist","Wunschzettel"
83
  "Wishlist Section","Wunschzettel"
85
  "Wishlist is empty now.","Der Wunschzettel ist nun leer."
86
  "You have no items in your wishlist.","Sie haben keine Artikel auf Ihrem Wunschzettel."
87
  "Your Wishlist has been shared.","Ihr Wunschzettel wurde erfolgreich verteilt."
88
+ "Cannot create wishlist","Konnte Wunschzettel nicht anlegen"
89
+ "Product(s) %s grouped. Each of them can be added to cart separately only.","Artikel %s gruppiert. Jeder Einzelartikel kann nur einzeln dem Warenkorb hinzugefügt werden."
app/locale/de_DE/Mage_XmlConnect.csv ADDED
@@ -0,0 +1,512 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ " "," "
2
+ " But cart has some errors."," Aber der Warenkorb enthält fehler."
3
+ ""Title" is more than %d characters long",""Titel" ist länger als %d zeichen"
4
+ "%1$s has been added to your wishlist.","%1$s wurde zum Wunschzettel hinzugefügt."
5
+ "%1$s incl tax.","%1$s inkl. Steuern."
6
+ "%s has been added to your cart.","%s wurde zum Warenkorb hinzugefügt."
7
+ "10:40 AM","10:40 AM"
8
+ "80px x 80px","80px x 80px"
9
+ "80x80 px","80x80 px"
10
+ "A Catalog Only App will not support functions such as add to cart, add to wishlist, or login.","Eine App, die ausschließlich den Katalog präsentiert enthält keine Funktionen wie Warenkorb, Wunschzettel oder Login."
11
+ "A new password has been sent.","Ein neues Passwort wurde gesendet."
12
+ "Account","Account"
13
+ "Account confirmation is required. Please check your email for the confirmation link.","Eine Bestätigung des Accounts ist notwendig. Bitte überprüfen Sie Ihren Posteingang auf eine eMail mit dem Bestätigungslink."
14
+ "Account information has been saved.","Account Informationen wurden gespeichert."
15
+ "Action","Altion"
16
+ "Activate","Aktivieren"
17
+ "Activate PayPal Checkout","PayPal Checkout aktivieren"
18
+ "Activation Key","Aktivierungscode"
19
+ "Add App","App hinzufügen"
20
+ "Add More Templates","Mehr Vorlagen hinzufügen"
21
+ "Add New Template","Neue Vorlage hinzufügen"
22
+ "Add Page","Seite hinzufügen"
23
+ "Add to Cart","In den Warenkorb"
24
+ "Add to Wishlist","Auf den Wunschzettel"
25
+ "Additional Address","Zusätzliche Adressen"
26
+ "Additional Countries","Zusätzliche Länder"
27
+ "Address","Adresse"
28
+ "Address 2","Adresse 2. Zeile"
29
+ "Address data not specified.","Adressdaten nicht eingegeben."
30
+ "Address does not belong to this customer.","Adresse gehört nicht zu diesem Kunden."
31
+ "Address has been deleted.","Adresse wurde gelöscht."
32
+ "Address has been saved.","Adresse wurde gespeichert."
33
+ "Administrative contact for this app and for app submission issues.","Ansprechpartner für diese App."
34
+ "Advanced Settings","Erweitert"
35
+ "After submitting the App, please contact <a href="mailto:%1$s">%1$s</a> to receive the Application Key, Application Secret and Application Master Secret.<br />Upon receiving these credentials, please fill in the corresponding fields.<br />In addition, please accept Urban Airship\'s Terms of Service: <a href="%2$s" target="_blank">click here</a>.","After submitting the App, please contact <a href="mailto:%1$s">%1$s</a> to receive the Application Key, Application Secret and Application Master Secret.<br />Upon receiving these credentials, please fill in the corresponding fields.<br />In addition, please accept Urban Airship\'s Terms of Service: <a href="%2$s" target="_blank">click here</a>."
36
+ "AirMail Message Queue","AirMail Nachrichten Warteschlange"
37
+ "AirMail Messages Queue","AirMail Nachrichten Warteschlange"
38
+ "AirMail Template Preview","AirMail Vorlagenvorschau"
39
+ "AirMail message","AirMail Nachricht"
40
+ "AirMail templates","AirMail Vorlagen"
41
+ "An account with this email address already exists.","Mit dieser Adresse besteht bereits ein Account."
42
+ "An error occurred while adding item to wishlist.","Es ist ein Fehler beim Hinzufügen zum Wunschzettel aufgetreten."
43
+ "An error occurred while deleting the address.","Es ist ein Fehler beim Löschen der Adresse aufgetreten."
44
+ "An error occurred while loading category filters.","Es ist ein Fehler beim Laden der Kategoriefilter aufgetreten."
45
+ "An error occurred while processing your order. Please contact us or try again later.","Es ist ein Fehler beim Bearbeiten Ihrer Bestellung aufgetreten. Bitte nehmen Kontakt mit uns auf oder versuchen Sie es zu einem späteren Zeitpunkt noch einmal."
46
+ "An error occurred while processing your request.","Es ist ein Fehler beim Bearbeiten Ihrer Anfrage aufgetreten."
47
+ "An error occurred while removing item from wishlist.","Es ist ein Fehler beim Entfernen des Artikels vom Wunschzettel aufgetreten."
48
+ "An error occurred while removing items from wishlist.","Es ist ein Fehler beim Entfernen der Artikel vom Wunschzettel aufgetreten."
49
+ "Analytics","Analytics"
50
+ "Android","Android"
51
+ "App Background","App Hintergrund"
52
+ "App Background (landscape mode)","App Hintergrund (Quer)"
53
+ "App Background (portrait mode)","App Hintergrund (Hoch)"
54
+ "App Code","App Code"
55
+ "App Information","App Information"
56
+ "App Name","App Name"
57
+ "App Submission History","App Übertragungsprotokoll"
58
+ "App Title","App Titel"
59
+ "App code required.","App Code notwendig."
60
+ "App does not exist.","App existiert nicht."
61
+ "App has been deleted.","App wurde gelöscht."
62
+ "App has been saved.","App wurde gespeichert."
63
+ "App has been submitted.","App wurde übertragen."
64
+ "App model not loaded.","App-Model nicht geladen."
65
+ "App with specified code does not exist.","Unter diesem App Code App wurde keine App gefunden."
66
+ "Appears in the info section of your app (example: Copyright 2010 – Your Company, Inc.)","Ist im Infobereich Ihrer App sichtbar (Beispiel: Copyright 2010 – Ihr Firmenname)"
67
+ "Application","Anwendung"
68
+ "Application Key","Application Key"
69
+ "Application Master Secret","Application Master Secret"
70
+ "Application Name","Application Name"
71
+ "Application Secret","Application Secret"
72
+ "Apply Theme","Vorlage anwenden"
73
+ "Apply will automatically resize this image for display in the App Store and on users’ devices. A gloss (i.e. gradient) will also be applied, so you do not need to apply a gradient. Image must be at least 512x512","Durch Klick auf den Anwenden Button wird die Grafikgröße automatisch für den App Store und die Endgeräte angepasst. Ein Glossy-Effekt wird ebenfalls automatisch hinzugefügt, sodass Sie diesen nicht in Ihre Grafik einbauen müssen. Die Grafik muss mindestens 512x512 Pixel groß sein."
74
+ "Are you sure you whant to cancel a message?","Sind Sie sicher, dass Sie die Nachricht stornieren möchten?"
75
+ "Are you sure you whant to delete a message?","Sind Sie sicher, dass Sie die Nachricht löschen möchten?"
76
+ "Are you sure you what to cancel selected records?","Sind Sie sicher, dass Sie die gewählten Einträge stornieren möchten?"
77
+ "Are you sure you what to delete selected records?","Sind Sie sicher, dass Sie die gewählten Einträge löschen möchten?"
78
+ "Authentication complete.","Bestätigung komplett."
79
+ "Back","Zurück"
80
+ "Back to App Edit","Zurück zu App bearbeiten"
81
+ "Background Color","Hintergrundfarbe"
82
+ "Banner on Home Screen","Banner Home-Bildschirm"
83
+ "Billing address has been set.","Rechnungsanschrift eingerichtet."
84
+ "Buy %1$s for %2$s","Kaufen Sie %1$s zum Preis von %2$s"
85
+ "Buy %1$s for %2$s (%3$s incl. tax) each","Kaufen Sie %1$s zum Preis von je %2$s (%3$s inkl. Steuern)"
86
+ "Buy %1$s for %2$s each","Kaufen Sie %1$s zum Preis von je %2$s"
87
+ "Can\'t add item to shopping cart.","Can\'t add item to shopping cart."
88
+ "Can\'t apply the coupon code.","Can\'t apply the coupon code."
89
+ "Can\'t create wishlist.","Can\'t create wishlist."
90
+ "Can\'t load XML.","Can\'t load XML."
91
+ "Can\'t load application with code "%s"","Can\'t load application with code "%s""
92
+ "Can\'t open submission form.","Can\'t open submission form."
93
+ "Can\'t read file "%s".","Can\'t read file "%s"."
94
+ "Can\'t remove the item.","Can\'t remove the item."
95
+ "Can\'t reset theme.","Can\'t reset theme."
96
+ "Can\'t save address.","Can\'t save address."
97
+ "Can\'t save the customer.","Can\'t save the customer."
98
+ "Can\'t save theme.","Can\'t save theme."
99
+ "Can\'t show configuration.","Can\'t show configuration."
100
+ "Can\'t specify product.","Can\'t specify product."
101
+ "Can\'t submit application.","Can\'t submit application."
102
+ "Can\'t update cart.","Can\'t update cart."
103
+ "Can\'t write to file "%s".","Can\'t write to file "%s"."
104
+ "Can\t copy file "%s" to "%s".","Can\t copy file "%s" to "%s"."
105
+ "Cancel","Abbrechen"
106
+ "Canceled","Storniert"
107
+ "Cancelled","Storniert"
108
+ "Cannot load theme "%s".","Vorlage "%s" konnte nicht geladen werden."
109
+ "Cannot save theme "%s". Incorrect data received","Vorlage "%s" konnte nicht gespeichert werden. Ungültige Daten empfangen"
110
+ "Card Verification Number","Kartenprüfennummer"
111
+ "Card verification number is wrong","Kartenprüfnummer ist nicht korrekt."
112
+ "Carrier","Dienstleister"
113
+ "Cart","Warenkorb"
114
+ "Cart has been updated.","Warenkorb wurde aktualisiert."
115
+ "Cart has some errors.","Warenkorb enthält Fehler."
116
+ "Cart is empty.","Warenkorb ist leer."
117
+ "Cart line items are not eligible for exporting to PayPal API","Artikel im Warenkorb sind nicht für einen Export über die PayPal-Schnittstelle geeignet"
118
+ "Catalog Only App?","Reine Katalog-Präsentation?"
119
+ "Category Button Color","Kategorie-Button Farbe"
120
+ "Category Item Background Color","Kategorie Element Hintergrundfarbe"
121
+ "Chairs","Stühle"
122
+ "Change Orientation","Ausrichtung ändern"
123
+ "Change Password","Passwort ändern"
124
+ "Checkout has been initialized.","Bezahlvorgang wurde eingeleitet."
125
+ "City","Stadt"
126
+ "Color Themes","Farbvorlagen"
127
+ "Colors","Farben"
128
+ "Company","Firma"
129
+ "Completed","Abgeschlossen"
130
+ "Confirm New Password","Neues Passwort bestätigen"
131
+ "Confirm Password","Passwort bestätigen"
132
+ "Contact Email","Kontak-eMailadresse"
133
+ "Contact Information","Kontaktinformationen"
134
+ "Content","Inhalt"
135
+ "Copyright","Urheberrecht"
136
+ "Copyright Page Logo","Seitenlogo"
137
+ "Copyright page logo","Seitenlogo"
138
+ "Country","Land"
139
+ "Coupon code %s is not valid.","Rabattcode %s ist ungültig."
140
+ "Coupon code %s was applied.","Rabattcode %s wurde angewandt."
141
+ "Coupon code is empty.","Rabattcode ist leer."
142
+ "Coupon code was canceled.","Rabattcode wurde storniert."
143
+ "Creating a Template is allowed only for applications which have device type iPhone.","Das Erstellen einer Vorlage ist nur für iPhone-Apps möglich."
144
+ "Credit Card Number","Kreditkartennumer"
145
+ "Credit Card Type","Kreditkartentyp"
146
+ "Credit card number does not match credit card type.","Kreditkartennummer entspricht nicht Kreditkartentyp."
147
+ "Current Password","Aktuelles Passwort"
148
+ "Custom App Icon","Eigenes App-Icon"
149
+ "Custom Colors","Eigene Farben"
150
+ "Custom application icon","Eigenes App-Icon"
151
+ "Customer authentication problem.","Kundenbestätigungsproblem."
152
+ "Customer email not specified.","Kunden-eMailadresse nicht angegeben."
153
+ "Customer logout problem.","Problem beim Ausloggen des Kunden."
154
+ "Customer not logged in.","Kunde nicht eingeloggt."
155
+ "Date Created","Erstellt am"
156
+ "Date Submitted","Übermittelt am"
157
+ "Date Updated","Aktualisiert am"
158
+ "Default Billing Address","Standard Rechnungsanschrift"
159
+ "Default Shipping Address","Standard Versandanschrift"
160
+ "Default Theme","Standardvorlage"
161
+ "Delete","Löschen"
162
+ "Deleted","Gelöscht"
163
+ "Description","Beschreibung"
164
+ "Description that appears in the iTunes App Store. 4000 chars maximum. ","Beschreibung erscheint im iTunes App Store. Maximal 4000 Zeichen. "
165
+ "Design","Design"
166
+ "Device","Gerät"
167
+ "Device Information","Geräteinformation"
168
+ "Device Type","Gerät"
169
+ "Device doesn\'t recognized. Unable to load a template.","Device doesn\'t recognized. Unable to load a template."
170
+ "Device doesn\'t recognized: "%s". Unable to load a helper.","Device doesn\'t recognized: "%s". Unable to load a helper."
171
+ "Edit","Bearbeiten"
172
+ "Edit AirMail Message","AirMail Nachricht bearbeiten"
173
+ "Edit AirMail Message Queue #%s","AirMail Nachrichtenwarteschlange #%s bearbeiten"
174
+ "Edit App "%s"","App "%s" bearbeiten"
175
+ "Edit Filter","Filter bearbeiten"
176
+ "Edit Template "%s"","Vorlage "%s" bearbeiten"
177
+ "Email","eMail"
178
+ "Email Address","eMail-Adresse"
179
+ "Enable AirMail Message Push notification","AirMail Nachricht - Push Benachrichtigung aktivieren"
180
+ "Enable Flurry Analytics","Flurry Analytics aktivieren"
181
+ "Enable Flurry Analytics for the merchant.","Flurry Analytics für den Händler aktivieren."
182
+ "Enable Standard Checkout","Standard Bezahlvorgang aktivieren"
183
+ "Error while processing file "%s".","Fehler beim Verarbeiten der Datei "%s"."
184
+ "Error while uploading file "%s".","Fehler beim Hochladen der Datei "%s"."
185
+ "Error while uploading file "%s". Disallowed file type. Only "jpg", "jpeg", "gif", "png" are allowed.","Fehler beim Hochladen der Datei "%s". Nicht erlaubter Dateityp. Bitte nur "jpg", "jpeg", "gif", "png" Dateien hochladen."
186
+ "Error.","Fehler."
187
+ "Expiration Date - Month","Gültig bis - Monat"
188
+ "Expiration Date - Year","Gültig bis - Jahr"
189
+ "Extensions","Erweiterungen"
190
+ "FILTERS APPLIED","FILTER ANGEWENDET"
191
+ "Fax","Fax"
192
+ "File doesn\'t exist "%s".","File doesn\'t exist "%s"."
193
+ "First Name","Vorname"
194
+ "Flurry Analytics","Flurry Analytics"
195
+ "Flurry Analytics Site","Flurry Analytics Site"
196
+ "Flurry Api Code","Flurry API Code"
197
+ "Fonts","Schriften"
198
+ "Free","Kostenlos"
199
+ "Funk Leaf","Funk Leaf"
200
+ "General","Allgemein"
201
+ "Get Activation Key","Fordere Activation Key an"
202
+ "Get Content from CMS Page","Inhalt von CMS-Seite verlinken"
203
+ "Grand Total (Excl. Tax)","Gesamt (zzgl. Steuern)"
204
+ "Grand Total (Incl. Tax)","Gesamt (inkl. Steuern)"
205
+ "Guest","Gast"
206
+ "Header Background Color","Header Hintergrundfarbe"
207
+ "Header Font Color","Header Schriftfarbe"
208
+ "Home","Home"
209
+ "Hot Red","Hot Red"
210
+ "ID","ID"
211
+ "Icon that will appear on the user’s phone after they download your app. You do not need to apply a gradient or soft edges (this is done automatically by Apple). Recommended size: 57px x 57px at 72 dpi.","Icon, das auf dem Mobiltelefon angezeigt wird, nachdem die App heruntergeladen wurde. Sie müssen keinen Verlauf oder runde Ecken hinzufügen, dies erledigt Apple automatisch. Empfohlene Größe: 57px x 57px bei 72 dpi."
212
+ "Icons","Icons"
213
+ "If leave this field empty, the message will be sent immediately","Wenn Sie dieses Feld leer lassen, wird die Nachricht sofort verschickt"
214
+ "Image file was not found.","Bild wurde nicht gefunden."
215
+ "Image that appears on first screen while your app is loading. Required size: 320px x 460px.","Dieses Bild wird beim Ladevorgang Ihrer App angezeigt. Benötigte Größe: 320px x 460px."
216
+ "Images","Bilder"
217
+ "In Queue","In Warteschlange"
218
+ "In Stock","Auf Lager"
219
+ "In order to resubmit your app, you need to first purchase a <a href="%s" target="_blank">%s</a> from MagentoCommerce","Um Ihre App erneut übermitteln zu können, müssen Sie zuerst einen <a href="%s" target="_blank">%s</a> bei MagentoCommerce kaufen."
220
+ "In order to submit your app, you need to first purchase a <a href="%s" target="_blank">%s</a> from MagentoCommerce","Um Ihre App übermitteln zu können, müssen Sie zuerst einen <a href="%s" target="_blank">%s</a> bei MagentoCommerce kaufen."
221
+ "Inactive Tabs","Inaktive Tabs"
222
+ "Invalid XML.","Ungültiges XML."
223
+ "Invalid current password.","Ungültiges, aktuelles Passwort."
224
+ "Invalid customer data.","Ungültige Kundendaten."
225
+ "Invalid data.","Ungültige Daten."
226
+ "Invalid email address.","Ungültige eMailadresse."
227
+ "Invalid item or wishlist.","Ungültiger Artikel oder Wunschzettel."
228
+ "Invalid login or password.","Ungültiger Benutzername oder Passwort."
229
+ "Invalid shipping method.","Ungültige Versandart."
230
+ "Issue Number","Vorgangsnummer"
231
+ "It\'s not allowed to delete submitted application.","It\'s not allowed to delete submitted application."
232
+ "Item has been added to cart.","Artikel wurde zum Warenkorb hinzugefügt."
233
+ "Item has been deleted from cart.","Artikel wurde aus dem Warenkorb entfernt."
234
+ "Item has been removed from wishlist.","Artikel wurde vom Wunschzettel entfernt."
235
+ "Items were updated. But can\'t update wishlist.","Items were updated. But can\'t update wishlist."
236
+ "Key","Code"
237
+ "Keywords","Keywords"
238
+ "Label","Bezeichnung"
239
+ "Large iTunes Icon","Großes iTunes Icon"
240
+ "Large icon that appears in the iTunes App Store. You do not need to apply a gradient or soft edges (this is done automatically by Apple). Required size: 512px x 512px.","Großes Icon im iTunes App Store. Sie müssen keinen Verlauf oder runde Ecken hinzufügen, dies erledigt Apple automatisch. Benötigte Größe: 512px x 512px."
241
+ "Last Name","Nachname"
242
+ "Loader Splash Screen","Ladebildschirm"
243
+ "Log In","Anmelden"
244
+ "Login and password are required.","Benutzername und Passwort notwendig."
245
+ "Logo in Header","Logo im Header"
246
+ "Logout complete.","Logout erfolgreich."
247
+ "MEP is PayPal`s native checkout experience for the iPhone. You can choose to use MEP alongside standard checkout, or use it as your only checkout method for Magento mobile. PayPal MEP requires a <a href="%s">PayPal business account</a>","MEP ist PayPals nativer Bezahlvorgang für das iPhone. Sie können MEP neben dem normalen Bezahlvorgang nutzen oder Sie nutzen MEP als Ihre alleinige Bezahlart für Magento mobile. PayPal MEP benötigt einen <a href="%s">PayPal Geschäftsaccount</a>"
248
+ "Mailbox title","Postfachtitel"
249
+ "Main Tabs","Haupt-Tabs"
250
+ "Make Inactive","Deaktivieren"
251
+ "Make this app available in the following territories","App in folgenden Ländern verfügbar machen"
252
+ "Manage Apps","Apps verwalten"
253
+ "Manage Mobile App","Mobile App verwalten"
254
+ "Maximum length is 140","Maximale Länge ist 140"
255
+ "Maximum length is 255","Maximale Länge ist 255"
256
+ "Merchant Label","Händlerbezeichnung"
257
+ "Message Queue","Nachrichten Warteschlange"
258
+ "Message Settings","Nachrichten Einstellungen"
259
+ "Message Templates","Nachrichten Vorlagen"
260
+ "Message Title","Nachrichtentitel"
261
+ "Message Type","Nachrichtentyp"
262
+ "Message can not be edited when it\'s status NOT is "IN QUEUE".","Message can not be edited when it\'s status NOT is "IN QUEUE"."
263
+ "Message content","Inhalt"
264
+ "Message title","Titel"
265
+ "Messages cannot be sent more than %d times in an hour.","Nachrichten können nicht öfter als %d mal pro Stunde gesendet werden."
266
+ "Mobile","Mobile"
267
+ "More","Mehr"
268
+ "More Info","Weitere Informationen"
269
+ "More Tabs","Weitere Tabs"
270
+ "Name on Card","Karteninhaber"
271
+ "Name that appears beneath your app when users install it to their device. We recommend choosing a name that is 10-12 characters and that your customers will recognize.","Name der unter der App erscheint. Wir empfehlen einen Namen mit 10-12 Zeichen, den Ihre Kunden schnell erkennen können."
272
+ "New AirMail Message","Neue AirMail Nachricht"
273
+ "New AirMail Message Queue","Neue AirMail Nachrichtenwarteschlange"
274
+ "New App","Neue App"
275
+ "New Password","Neues Passwort"
276
+ "New Template","Neue Vorlage"
277
+ "No items were specifed to update.","Keine Artikel zur Aktualisierung angegeben."
278
+ "No items were updated.","Keine Artikel aktualisiert."
279
+ "No product selected.","Keine Artikel ausgewählt."
280
+ "No such file "%s".","Datei "%s" nicht gefunden."
281
+ "Not Submitted","Nicht übermittelt"
282
+ "One or more keywords that describe your app. Keywords are matched to users` searches in the App Store and help return accurate search results. Separate multiple keywords with commas. 100 chars is maximum.","Ein oder mehrere Keywords, die Ihre App beschreiben. Keywords werden bei Suchen im App Store gefunden und helfen dabei, verlässliche Suchergebnisse zu liefern. Trennen Sie mehrere Keywords mit einem Komma. Maximal 100 Zeichen."
283
+ "Onepage checkout is disabled.","Einseitiger Bezahlvorgang deaktiviert."
284
+ "Only free apps are allowed in this version.","In dieser Version sind lediglich kostenfreie Apps erlaubt."
285
+ "Options menu items","Optionen Menüpunkte"
286
+ "POST data is not valid.","POST-Daten sind ungültig."
287
+ "Pages","Seiten"
288
+ "Password","Passwort"
289
+ "Password fields cannot be empty.","Passwortfeld darf nicht leer sein."
290
+ "PayPal Mobile Embedded Payment (MEP)","PayPal Mobile Embedded Payment (MEP)"
291
+ "Payment Method has been set.","Zahlart wurde eingerichtet."
292
+ "Payment Methods","Zahlarten"
293
+ "Payment method was successfully set.","Zahlart wurde erfolgreich eingerichtet."
294
+ "Paypal Merchant Account Email.","Paypal Händleraccount eMailadresse."
295
+ "Paypal Merchant Account Username.","Paypal Händleraccount Benutzer."
296
+ "Please Select Application","Bitte Anwendung auswählen"
297
+ "Please Select Device Type","Bitte Gerät auswählen"
298
+ "Please agree to all the terms and conditions before placing the order.","Bitte lesen und akzeptieren Sie alle AGB, bevor Sie Ihre Bestellung aufgeben."
299
+ "Please enter "App Title".","Bitte geben Sie einen "App Titel" an."
300
+ "Please enter issue number or start date for switch/solo card type.","Bitte geben Sie eine Vorgangsnummer oder ein Startdatum switch/solo Karten an."
301
+ "Please enter the Activation Key.","Bitte geben Sie den Activation Key ein."
302
+ "Please enter the Copyright.","Bitte geben Sie das Urheberrecht an."
303
+ "Please enter the Price.","Bitte geben Sie einen Preis ein."
304
+ "Please enter the Resubmission Key.","Bitte geben Sie den Resubmission Key ein."
305
+ "Please enter the Title.","Bitte geben Sie einen Titel ein."
306
+ "Please make sure your passwords match.","Bitte stellen Sie sicher, dass die beiden Passworte identisch sind."
307
+ "Please select at least one country.","Bitte wählen mindestens ein Land aus."
308
+ "Please upload an image for "App Background (landscape mode)" field from Design Tab.","Bitte laden Sie ein Bild für "App Hintergrund (Quer)" im Design Tab hoch."
309
+ "Please upload an image for "App Background (portrait mode)" field from Design Tab.","Bitte laden Sie ein Bild für "App Hintergrund (Hoch)" im Design Tab hoch."
310
+ "Please upload an image for "App Background" field from Design Tab.","Bitte laden Sie ein Bild für "App Hintergrund" im Design Tab hoch."
311
+ "Please upload an image for "Banner on Home Screen" field from Design Tab.","Bitte laden Sie ein Bild für "Banner Home-Bildschrim" im Design Tab hoch."
312
+ "Please upload an image for "Logo in Header" field from Design Tab.","Bitte laden Sie ein Bild für "Logo im Header" im Design Tab hoch."
313
+ "Preset Theme","Farbvorlagen"
314
+ "Preview","Vorschau"
315
+ "Price","Preis"
316
+ "Price Font Color","Preis Farbe"
317
+ "Primary Color","Hauptfarbe"
318
+ "Primary Font Color","Hauptschriftfarbe"
319
+ "Problem changing or sending password.","Problem beim Ändern oder Versenden des Passworts."
320
+ "Product Name3 ","Artikel Name "
321
+ "Product Name3 1","Artikel Name 1"
322
+ "Product Name3 2","Artikel Name 2"
323
+ "Product is unavailable.","Artikel ist nicht verfügbar."
324
+ "Product was not specified.","Artikel wurde nicht angegeben."
325
+ "Product(s) currently out of stock.","Artikel ist derzeit nicht auf Lager."
326
+ "Purchase Order Number","Auftragsnummer"
327
+ "Push Notification","Push Benachrichtigung"
328
+ "Push Title","Push Titel"
329
+ "Push message","Push Nachricht"
330
+ "Push title","Push Titel"
331
+ "Queue Date","Warteschlangendatum"
332
+ "Queue Message","Warteschlangennachricht"
333
+ "Queue does not exist.","Warteschlange existiert nicht."
334
+ "Quote instance is required.","Angebot-Instanz notwendig."
335
+ "Recommended size 1024px x 704px. Note: Image size affects the performance of your app.","Empfohlene Größe 1024px x 704px. Hinweis: Bildgrößen können die Geschwindigkeit Ihrer App beeinflussen."
336
+ "Recommended size 320px x 230px. Note: Image size affects the performance of your app. Keep your image size below 50 KB for optimal performance.","Empfohlene Größe 320px x 230px. Hinweis: Bildgrößen können die Geschwindigkeit Ihrer App beeinflussen. Keep your image size below 50 KB for optimal performance."
337
+ "Recommended size 320px x 258px. Note: Image size affects the performance of your app. Keep your image size below 50 KB for optimal performance.","Empfohlene Größe 320px x 258px. Hinweis: Bildgrößen können die Geschwindigkeit Ihrer App beeinflussen. Keep your image size below 50 KB for optimal performance."
338
+ "Recommended size 320px x 367px. Note: Image size affects the performance of your app. Keep your image size below 75 KB for optimal performance.","Empfohlene Größe 320px x 367px. Hinweis: Bildgrößen können die Geschwindigkeit Ihrer App beeinflussen. Keep your image size below 75 KB for optimal performance."
339
+ "Recommended size 320px x 410px. Note: Image size affects the performance of your app. Keep your image size below 75 KB for optimal performance.","Empfohlene Größe 320px x 410px. Hinweis: Bildgrößen können die Geschwindigkeit Ihrer App beeinflussen. Keep your image size below 75 KB for optimal performance."
340
+ "Recommended size 35px x 35px.","Empfohlene Größe 35px x 35px."
341
+ "Recommended size 480px x 250px. Note: Image size affects the performance of your app. Keep your image size below 75 KB for optimal performance.","Empfohlene Größe 480px x 250px. Hinweis: Bildgrößen können die Geschwindigkeit Ihrer App beeinflussen. Keep your image size below 75 KB for optimal performance."
342
+ "Recommended size 768px x 294px. Note: Image size affects the performance of your app.","Empfohlene Größe 768px x 294px. Hinweis: Bildgrößen können die Geschwindigkeit Ihrer App beeinflussen."
343
+ "Recommended size 768px x 960px. Note: Image size affects the performance of your app.","Empfohlene Größe 768px x 960px. Hinweis: Bildgrößen können die Geschwindigkeit Ihrer App beeinflussen."
344
+ "Regular and confirmation passwords must be equal","Standard- und Bestätigungspasswort müssen übereinstimmen"
345
+ "Related Product Background Color","Verknüpftes Produkt Hintergrundfarbe"
346
+ "Reset","Zurücksetzen"
347
+ "Reset Successful","Erfolgreich zurückgesetzt"
348
+ "Resubmission Key","Resubmission Key"
349
+ "Resubmit","Erneut Übermitteln"
350
+ "Resubmit App","App erneut übermitteln"
351
+ "Resubmit Application","App erneut übermitteln"
352
+ "SORT BY:","Sortieren nach:"
353
+ "Save","Speichern"
354
+ "Save Theme","Vorlage speichern"
355
+ "Save and Continue Edit","Speichern und weiter bearbeiten"
356
+ "Save and Submit App","Speichern und App übermitteln"
357
+ "Save in address book","Im Adressbuch speichern"
358
+ "Screens:","Bilschirme:"
359
+ "Scroll Background Color","Scroll Hintergrundfarbe"
360
+ "Search","Suche"
361
+ "Secondary Color","Zusatzfarbe"
362
+ "Secondary Font Color","Zusatzschriftfarbe"
363
+ "Select Template","Vorlage wählen"
364
+ "Selected product is unavailable.","Ausgewählter Artikel ist nicht verfügbar."
365
+ "Settings","Einstellungen"
366
+ "Shipping address has been set.","Versandadresse wurde gespeichert."
367
+ "Shipping method has been set.","Versandart wurde gespeichert."
368
+ "Shop","Shop"
369
+ "Shopping cart is empty.","Warenkorb ist leer."
370
+ "Sky Blue","Sky Blue"
371
+ "Some emails were not sent.","Einige eMails konnten nicht gesendet werden."
372
+ "Sorry, no payment options are available for this order at this time.","Für diese Bestellung stehen aktuell keine Zahlarten zur Verfügung."
373
+ "Sorry, no quotes are available for this order at this time.","Für diese Bestellung stehen aktuell keine Angebote zur Verfügung."
374
+ "Specified address does not exist.","Die angegebene Adresse existiert nicht."
375
+ "Specified invalid app code.","Ungültiger App Code angegeben."
376
+ "Specified invalid data.","Ungültige Daten angegeben."
377
+ "Specified item does not exist in wishlist.","Angegebener Artikel existiert nicht auf dem Wunschzettel."
378
+ "Standard Checkout","Standard Bezahlvorgang"
379
+ "Standard Checkout uses the checkout methods provided by Magento. Only inline payment methods are supported. (e.g PayPal Direct, Authorize.Net, etc.)","Standard Bezahlvorgang nutzt die von Magento bereitgestellten Zahlarten. Es werden ausschließlich Inline-Zahlarten unterstützt (z. B. PayPal Direct, Authorize.Net, etc.)"
380
+ "Start Date","Start"
381
+ "Start Date - Month","Start - Monat"
382
+ "Start Date - Year","Start - Jahr"
383
+ "State/Province","Bundesland"
384
+ "Status","Status"
385
+ "Store View","StoreView"
386
+ "Store logo that is displayed on copyright page of app. Preferred size: 100px x 100px.","Store Logo, das auf der Urheber-Seite angezeigt wird. Empfohlene Größe: 100px x 100px."
387
+ "Store logo that will be displayed on copyright page of application ","Store Logo, das auf der Urheber-Seite angezeigt wird "
388
+ "Street Address","Straße"
389
+ "Street Address 2","Straße 2. Zeile"
390
+ "Submission","Übermittlung"
391
+ "Submission Fields","Felder für Übermittlung"
392
+ "Submission History","Übertragungsprotokoll"
393
+ "Submit","Senden"
394
+ "Submit App","App übermitteln"
395
+ "Submit App "%s"","App "%s" übermitteln"
396
+ "Submit App failure. %s","Fehler beim Übermitteln der App. %s"
397
+ "Submit App failure. Invalid activation key provided","Fehler beim Übermitteln der App. Ungültiger Activation Key."
398
+ "Submit Application","App übermitteln"
399
+ "Submitted","Übermittelt"
400
+ "Subtotal (Excl. Tax)","Zwischensumme (zzg. Steuern)"
401
+ "Subtotal (Incl. Tax)","Zwischensumme (inkl. Steuern)"
402
+ "T-Shirts","T-Shirts"
403
+ "Tabs","Tabs"
404
+ "Telephone","Telefon"
405
+ "Tell a Friend","Einem Freund weiterempfehlen"
406
+ "Tell a Friend is disabled.","Weiterempfehlung an Freunde ist deaktivert."
407
+ "Tell a Friend link has been sent.","Weiterempfehlung an einen Freund wurde gesendet."
408
+ "Template","Vorlage"
409
+ "Template Content","Vorlageninhalt"
410
+ "Template Name","Vorlagenname"
411
+ "Template creation is allowed only for applications which have device type iPhone, but this kind of applications has not been found.","Vorlagenerstellung ist nur für iPhone-Apps möglich. Es ist jedoch bis jetzt keine iPhone App erstellt worden."
412
+ "Template does not exist.","Vorlage existiert nicht."
413
+ "Template for new AirMail Message does not exist.","Vorlage für neue AirMail Nachricht existiert nicht."
414
+ "Template has been deleted.","Vorlage wurde gelöscht."
415
+ "Thank you for registering!","Vielen Dank für Ihre Registrierung!"
416
+ "Thank you for your purchase! ","Vielen Dank für Ihre Bestellung! "
417
+ "The Mailbox title will be shown in the More Info tab. To understand more about the title, please <a target="_blank" href="http://www.magentocommerce.com/img/product/mobile/helpers/mail_box_title.png">click here</a>","Der Mailbox-Titel wird unter dem Tab "Mehr" angezeigt. Wenn Sie mehr über den Titel erfahren möchten, <a target="_blank" href="http://www.magentocommerce.com/img/product/mobile/helpers/mail_box_title.png">klicken Sie bitte hier</a>"
418
+ "Theme has been saved.","Vorlage wurde gespeichert."
419
+ "Theme name is not set.","Vorlagenname wurde nicht gespeichert."
420
+ "There were some problems with the data.","Mit diesen Daten gab es leider Probleme."
421
+ "This email address was not found in our records.","Diese eMailadresse wurde in Ihren Einträgen leider nicht gefunden."
422
+ "This icon will be used for users’ devices in case if different than AppSore icon needed. ","Diese Icon wird dann für Ihre App benutzt, wenn ein anderes als das AppStore Icon verwendet werden muss. "
423
+ "This is the description that will appear in the iTunes marketplace. ","Diese Beschreibung wird im iTunes Store erscheinen. "
424
+ "This is the name that will appear beneath your app when users install it to their device. . We recommend choosing a name that is 10-12 characters in length, and that your customers will recognize.","Dies ist der gleiche Name, der unter Ihrer App erscheint, nachdem Benutzer die App installiert haben. Wir empfehlen einen Namen mit 10-12 Zeichen, den Ihre Kunden schnell erkennen können."
425
+ "This will appear in the info section of your App (example: Copyright 2010 – Your Company, Inc.)","Dieser Text wird im Infobereich Ihrer App erscheinen (z. B.: Copyright 2011 – Ihr Firmenname)"
426
+ "Title","Titel"
427
+ "Title bar","Titelzeile"
428
+ "To activate PayPal MEP payment method activate Express checkout first. ","Um PayPal MEP Zahlungen zu aktivieren, aktivieren Sie bitte zuerst den Expressbezahlvorgang. "
429
+ "Total incl. Tax: %1$s","Gesamt inkl. Steuern: %1$s"
430
+ "Unable to cancel queue.","Warteschlange konnte nicht storniert werden."
431
+ "Unable to collect cart totals.","Fehler beim Berechnen der Zwischen- und Gesamtsummen."
432
+ "Unable to delete queue.","Warteschlange konnte nicht gelöscht werden."
433
+ "Unable to find an app to delete.","Keine App zum Löschen gefunden."
434
+ "Unable to find template to delete.","Keine Vorlage zum Löschen gefunden."
435
+ "Unable to get shipping methods list.","Keine Versandarten gefunden."
436
+ "Unable to initialize MEP Checkout.","MEP Bezahlvorgang konnte nicht gestartet werden."
437
+ "Unable to load application form.","App Formular konnte nicht geladen werden."
438
+ "Unable to load product info.","Artikelinformationen konnten nicht geladen werden."
439
+ "Unable to place the order.","Bestellung konnte nicht ausgelöst werden."
440
+ "Unable to process preview.","Vorschau konnte nicht vorbereitet werden."
441
+ "Unable to save app.","App konnte nicht gespeichert werden."
442
+ "Unable to save message.","Nachricht konnte nicht gespeichert werden."
443
+ "Unable to save shipping address.","Versandadresse konnte nicht gespeichert werden."
444
+ "Unable to save shipping method.","Versandart konnte nicht gespeichert werden."
445
+ "Unable to save template.","Vorlage konnte nicht gespeichert werden."
446
+ "Unable to start MEP Checkout.","MEP Bezahlvorgang konnte nicht gestartet werden."
447
+ "Undefined","Unbekannt"
448
+ "Unknown Error","Unbekannter Fehler"
449
+ "Unknown Error.","Unbekannter Fehler."
450
+ "Update Preview","Vorschau aktualisieren"
451
+ "Urban Airship Push Notification","Urban Airship Push Benachrichtigung"
452
+ "Use as my default billing address","Als Standard Rechnungsadresse verwenden"
453
+ "Use as my default shipping address","Als Standard Versandadresse verwenden"
454
+ "Username","Benutzername"
455
+ "Users will see this image as the first screen while your application is loading. It is a 320x460 image.","Benutzer sehen diese Bild, wenn Ihre App geladen wird. Empfohlene Größe: 320px x 460px."
456
+ "View Details","Details"
457
+ "View Gallery","Galerie"
458
+ "Website is offline.","Website ist offline."
459
+ "Wishlist has been cleared.","Wunschzettel wurde geleert."
460
+ "Wishlist has been updated.","Wunschzettel wurde aktualisiert."
461
+ "Wishlist has been updated. But there are accrued some errors while updating some items.","Wunschzettel wurde geleert, aber beim Aktualisieren einiger Artikel sind Fehler aufgetreten."
462
+ "Wrong Android background image orientation has been specified: "%s".","Falsche Android Hintergrundbild Ausrichtung wurde angegeben: "%s"."
463
+ "Wrong Ipad background image orientation has been specified: "%s".","Falsche iPad Hintergrundbild Ausrichtung wurde angegeben: "%s"."
464
+ "Wrong device type.","Falsches Gerät."
465
+ "Wrong email format","Falsches eMailformat"
466
+ "Wrong theme format.","Falsches Vorlagenformat."
467
+ "You are already logged in.","Sie sind bereits angemeldet."
468
+ "You can set any additional countries added by Apple Store.","Sie können beliebe im App Store verfügbare Länder hinzufügen."
469
+ "You can set any price you want for your app, or you can give it away for free. Most apps range from $0.99 - $4.99","Sie können für Ihre App einen beliebigen Preis festlegen oder Sie kostenlos anbieten. Die meisten Apps werden für 0,99 - 4,99 Euro angeboten."
470
+ "You can watch statistics here.","Statistiken können Sie hier ansehen."
471
+ "You will receive an order confirmation email with details of your order and a link to track its progress.","Sie erhalten eine Bestellbestätigung per eMail mit weiteren Informationen und einem Link, um die Bestellung weiterverfolgen zu können."
472
+ "Your order # is: %s. ","Ihre Bestellnummer lautet: %s. "
473
+ "Zip/Postal Code","PLZ"
474
+ "and","und"
475
+ "each","je"
476
+ "iPad","iPad"
477
+ "iPhone","iPhone"
478
+ "save","speichern"
479
+ "d" ""," "
480
+ "After submitting the App, please contact <a href="mailto:%1$s">%1$s</a> to receive the Application Key, Application Secret and Application Master Secret.<br />Upon receiving these credentials, please fill in the corresponding fields.<br />In addition, please accept Urban Airship's Terms of Service: <a href="%2$s" target="_blank">click here</a>.","Nach Übertragen der App kontaktieren Sie bitte <a href="mailto:%1$s">%1$s</a> um einen Application Key, Secret und Master Secret zu erhalten.<br />Nach Erhalt dieser Daten, füllen Sie bitte die entsprechender Felder aus.<br />Bitte bestätigen Sie zusätzlich die AGB von Urban Airship: <a href="%2$s" target="_blank">AGB hier öffnen</a>."
481
+ "Are you sure you want to cancel a message?","Sind Sie sicher, dass Sie die Nachricht stornieren möchten?"
482
+ "Are you sure you want to delete a message?","Sind Sie sicher, dass Sie die Nachricht löschen möchten?"
483
+ "Are you sure you want to cancel selected records?","Sind Sie sicher, dass Sie die gewählten Einträge stornieren möchten?"
484
+ "Are you sure you want to delete selected records?","Sind Sie sicher, dass Sie die gewählten Einträge löschen möchten?"
485
+ "Can't add item to shopping cart.","Artikel konnte nicht zum Warenkorb hinzugefügt werden."
486
+ "Can't apply the coupon code.","Rabatt konnte nicht eingelöst werden."
487
+ "Can't create wishlist.","Wunschzettel konnte nicht erstellt werden."
488
+ "Can't load XML.","XML konnte nicht geladen werden."
489
+ "Can't load application with code "%s"","Konnte App mit dem Code "%s" nicht laden"
490
+ "Can't open submission form.","Übermittlungsformular konnte nicht geöffnet werden."
491
+ "Can't read file "%s".","Datei "%s" konnte nicht gelesen werden."
492
+ "Can't remove the item.","Artikel konnte nicht entfernt werden."
493
+ "Can't reset theme.","Vorlage konnte nicht zurückgesetzt werden."
494
+ "Can't save address.","Adresse konnte nicht gespeichert werden."
495
+ "Can't save the customer.","Kunde konnte nicht gespeichert werden."
496
+ "Can't save theme.","Vorlage konnte nicht gespeichert werden."
497
+ "Can't show configuration.","Konfiguration konnte nicht gezeigt werden."
498
+ "Can't specify product.","Artikel konnte nicht angegeben werden."
499
+ "Can't submit application.","App konnte nicht übermittelt werden."
500
+ "Can't update cart.","Warenkorb konnte nicht aktualisiert werden."
501
+ "Can't write to file "%s".","Datei "%s" konnte nicht gespeichert werden."
502
+ "Can't copy file "%s" to "%s".","Datei "%s" konnte nicht nach "%s" kopiert werden."
503
+ "Device doesn't recognized. Unable to load a template.","Gerät nicht erkannt. Vorlage konnte nicht geladen werden."
504
+ "Device doesn't recognized: "%s". Unable to load a helper.","Gerät nicht erkannt: "%s". Helper konnte nicht geladen werden."
505
+ "File doesn't exist "%s".","Datei "%s" existiert nicht."
506
+ "It's not allowed to delete submitted application.","Es ist nicht erlaubt, bereits übermittelte Apps zu löschen."
507
+ "Items were updated. But can't update wishlist.","Artikel wurden aktualisiert, aber der Wunschzettel konnte nicht aktualisiert werden."
508
+ "Message can not be edited when it's status NOT is "IN QUEUE".","Nachrichten können nicht bearbeitet werden, solange deren Status NICHT "IN WARTESCHLANGE" ist."
509
+ "Product Name ","Artikel Name "
510
+ "Product Name","Artikel Name"
511
+ "Product Name 1","Artikel Name 1"
512
+ "Product Name 2","Artikel Name 2"
app/locale/de_DE/Phoenix_Moneybookers.csv CHANGED
@@ -5,28 +5,31 @@
5
  "Dankort (powered by Moneybookers) - Denmark","Dankort (powered by Moneybookers) - Dänemark"
6
  "EPS Online-Überweisung (powered by Moneybookers) - Austria","EPS Online-Überweisung (powered by Moneybookers) - Österreich"
7
  "Enabled","Aktiviert"
 
8
  "Giropay (powered by Moneybookers) - Germany","Giropay (powered by Moneybookers) - Deutschland"
9
  "Laser (powered by Moneybookers) - Ireland","Laser (powered by Moneybookers) - Irland"
10
  "Lastschrift (ELV) (powered by Moneybookers) - Germany","Lastschrift (ELV) (powered by Moneybookers) - Deutschland"
11
  "Loading secure payment page (SSL)","Lade sichere Bezahlseite (SSL)"
 
12
  "Moneybookers","Moneybookers"
13
- "Moneybookers Info URL","Moneybookers Info URL"
14
  "Moneybookers Settings","Moneybookers Einstellungen"
15
  "Moneybookers Transaction ID: %s","Moneybookers Transaktions-ID: %s"
16
  "Moneybookers eWallet","Moneybookers eWallet"
17
  "More information about Moneybookers","Mehr Informationen über Moneybookers"
18
  "Nordea Solo (powered by Moneybookers) - Finland","Nordea Solo (powered by Moneybookers) - Finnland"
19
  "Nordea Solo (powered by Moneybookers) - Sweden","Nordea Solo (powered by Moneybookers) - Schweden"
 
20
  "Order ID","Bestell-ID"
21
  "POLi (powered by Moneybookers) - Australia","POLi (powered by Moneybookers) - Australien"
22
- "Payment failed","Zahlung fahlgeschlagen"
23
  "Payment from Applicable Countries","Zahlung aus zugelassenen Ländern"
24
  "Payment from Specific Countries","Zahlung von bestimmten Ländern"
25
  "Payment has not been processed yet.","Zahlung wurde noch nicht abgeschlossen."
26
- "Payment was canceled","Zahlung wurde storniert"
27
  "Pending bank transfer created.","Ausstehender Banktransfer angelegt."
28
  "Please pay your order now","Bitte bezahlen Sie Ihre Bestellung jetzt"
29
  "Postepay (powered by Moneybookers) - Italy","Postepay (powered by Moneybookers) - Italien"
 
30
  "Przelewy24 (powered by Moneybookers) - Poland","Przelewy24 (powered by Moneybookers) - Polen"
31
  "Sofortüberweisung (powered by Moneybookers) - Germany","Sofortüberweisung (powered by Moneybookers) - Deutschland"
32
  "Sort Order","Reihenfolge"
@@ -36,4 +39,7 @@
36
  "Title","Titel"
37
  "You will be redirected to our secure payment page when you place an order.","Sie werden zu unserer sicheren Bezahlseite weitergeleitet wenn Sie die Bestellung abschließen."
38
  "eNETS (powered by Moneybookers) - Singapore","eNETS (powered by Moneybookers) - Singapur"
39
- "iDeal (powered by Moneybookers) - Netherlands","iDeal (powered by Moneybookers) - Niederlande"
 
 
 
5
  "Dankort (powered by Moneybookers) - Denmark","Dankort (powered by Moneybookers) - Dänemark"
6
  "EPS Online-Überweisung (powered by Moneybookers) - Austria","EPS Online-Überweisung (powered by Moneybookers) - Österreich"
7
  "Enabled","Aktiviert"
8
+ "Find out more about Online Bank Transfer","Erfahren Sie mehr zum Thema Online Bank Transfer"
9
  "Giropay (powered by Moneybookers) - Germany","Giropay (powered by Moneybookers) - Deutschland"
10
  "Laser (powered by Moneybookers) - Ireland","Laser (powered by Moneybookers) - Irland"
11
  "Lastschrift (ELV) (powered by Moneybookers) - Germany","Lastschrift (ELV) (powered by Moneybookers) - Deutschland"
12
  "Loading secure payment page (SSL)","Lade sichere Bezahlseite (SSL)"
13
+ "Maestro (powered by Moneybookers) - United Kingdom, Austria, Spain","Maestro (powered by Moneybookers) - UK, Österreich, Spanien"
14
  "Moneybookers","Moneybookers"
 
15
  "Moneybookers Settings","Moneybookers Einstellungen"
16
  "Moneybookers Transaction ID: %s","Moneybookers Transaktions-ID: %s"
17
  "Moneybookers eWallet","Moneybookers eWallet"
18
  "More information about Moneybookers","Mehr Informationen über Moneybookers"
19
  "Nordea Solo (powered by Moneybookers) - Finland","Nordea Solo (powered by Moneybookers) - Finnland"
20
  "Nordea Solo (powered by Moneybookers) - Sweden","Nordea Solo (powered by Moneybookers) - Schweden"
21
+ "Online Bank Transfer (powered by Moneybookers)","Online Bank Transfer (powered by Moneybookers)"
22
  "Order ID","Bestell-ID"
23
  "POLi (powered by Moneybookers) - Australia","POLi (powered by Moneybookers) - Australien"
24
+ "Payment failed.","Zahlung fehlgeschlagen"
25
  "Payment from Applicable Countries","Zahlung aus zugelassenen Ländern"
26
  "Payment from Specific Countries","Zahlung von bestimmten Ländern"
27
  "Payment has not been processed yet.","Zahlung wurde noch nicht abgeschlossen."
28
+ "Payment was canceled.","Zahlung wurde storniert"
29
  "Pending bank transfer created.","Ausstehender Banktransfer angelegt."
30
  "Please pay your order now","Bitte bezahlen Sie Ihre Bestellung jetzt"
31
  "Postepay (powered by Moneybookers) - Italy","Postepay (powered by Moneybookers) - Italien"
32
+ "Powered by Moneybookers","Powered by Moneybookers"
33
  "Przelewy24 (powered by Moneybookers) - Poland","Przelewy24 (powered by Moneybookers) - Polen"
34
  "Sofortüberweisung (powered by Moneybookers) - Germany","Sofortüberweisung (powered by Moneybookers) - Deutschland"
35
  "Sort Order","Reihenfolge"
39
  "Title","Titel"
40
  "You will be redirected to our secure payment page when you place an order.","Sie werden zu unserer sicheren Bezahlseite weitergeleitet wenn Sie die Bestellung abschließen."
41
  "eNETS (powered by Moneybookers) - Singapore","eNETS (powered by Moneybookers) - Singapur"
42
+ "iDeal (powered by Moneybookers) - Netherlands","iDeal (powered by Moneybookers) - Niederlande"
43
+ "Moneybookers Info URL","Moneybookers Info URL"
44
+ "Payment failed","Zahlung fahlgeschlagen"
45
+ "Payment was canceled","Zahlung wurde storniert"
app/locale/de_DE/sql_translation/attributes.sql CHANGED
@@ -1,5 +1,6 @@
1
  /*
2
- Übersetzungen für das Magento 1.4.x Backend
 
3
  Snippet für eigene Attributübersetzungen:
4
  UPDATE `eav_attribute` SET `frontend_label` = 'MeinAttributLabel' WHERE `eav_attribute`.`attribute_code` ='attribut_code_aus_datenbank' && `entity_type_id`=1;
5
 
@@ -27,6 +28,7 @@ UPDATE `mage_eav_attribute` SET `frontend_label` = 'Zugeordnet zu Website' WHERE
27
  10 = Bonus (Extra Artikelattribute der Beispieldateien)
28
 
29
  Daniel Sasse - http://www.golox-web.de/ - info@golox-web.de
 
30
  */
31
 
32
  -- Kunden und Kundenadress-Attribute + Bestellverarbeitung (1, 2, 6 und 12)
1
  /*
2
+ Übersetzungen für das Magento 1.4.x / 1.5.x Backend
3
+
4
  Snippet für eigene Attributübersetzungen:
5
  UPDATE `eav_attribute` SET `frontend_label` = 'MeinAttributLabel' WHERE `eav_attribute`.`attribute_code` ='attribut_code_aus_datenbank' && `entity_type_id`=1;
6
 
28
  10 = Bonus (Extra Artikelattribute der Beispieldateien)
29
 
30
  Daniel Sasse - http://www.golox-web.de/ - info@golox-web.de
31
+
32
  */
33
 
34
  -- Kunden und Kundenadress-Attribute + Bestellverarbeitung (1, 2, 6 und 12)
app/locale/de_DE/sql_translation/attributes_default.sql CHANGED
@@ -1,5 +1,5 @@
1
  /*
2
- Übersetzungen für das Magento 1.4.x Backend
3
  Snippet für eigene Attributübersetzungen:
4
  UPDATE `eav_attribute` SET `frontend_label` = 'MeinAttributLabel' WHERE `eav_attribute`.`attribute_code` ='attribut_code_aus_datenbank' && `entity_type_id`=1;
5
 
1
  /*
2
+ Übersetzungen für das Magento 1.4.x / 1.5.x Backend
3
  Snippet für eigene Attributübersetzungen:
4
  UPDATE `eav_attribute` SET `frontend_label` = 'MeinAttributLabel' WHERE `eav_attribute`.`attribute_code` ='attribut_code_aus_datenbank' && `entity_type_id`=1;
5
 
package.xml CHANGED
@@ -1,7 +1,7 @@
1
  <?xml version="1.0"?>
2
  <package>
3
  <name>Locale_Mage_community_de_DE</name>
4
- <version>1.4.2.1</version>
5
  <stability>stable</stability>
6
  <license>AFL</license>
7
  <channel>community</channel>
@@ -10,9 +10,9 @@
10
  <description>Deutsches Sprachpaket f&#xFC;r Magento Commerce</description>
11
  <notes>keine / none</notes>
12
  <authors><author><name>Rico Neitzel</name><user>auto-converted</user><email>rico@buro71a.de</email></author><author><name>Daniel Sasse</name><user>auto-converted</user><email>info@golox-web.de</email></author></authors>
13
- <date>2011-03-25</date>
14
- <time>07:39:16</time>
15
- <contents><target name="magelocale"><dir name="de_DE"><dir name="sql_translation"><file name="attributes.sql" hash="6ebfab022f4d6bc533a60141e1cbec27"/><file name="attributes_default.sql" hash="fe52c7755387fb488002808f5712bd92"/></dir><dir name="template"><dir name="email"><dir name="sales"><file name="creditmemo_new.html" hash="13b440b75c72eb1836efe39936118fbf"/><file name="creditmemo_new_guest.html" hash="379682bbb51a870fd495947711324b9d"/><file name="creditmemo_update.html" hash="851ae59c3bae0fe30c2d0be5d415d37e"/><file name="creditmemo_update_guest.html" hash="4946fb3431bbf912f9a50bcded2c7dd3"/><file name="invoice_new.html" hash="2024df19847fe88955bbccb1b3d38e21"/><file name="invoice_new_guest.html" hash="4ff42768d7d42ed9a7b94f6e5609c807"/><file name="invoice_update.html" hash="45a3702b57e74b4aa93fbe873688b768"/><file name="invoice_update_guest.html" hash="1ea5a962eaf2dd2d71d4c06dec150e73"/><file name="order_new.html" hash="2a63c4918eaebcd0644b6f0f5fcf79b6"/><file name="order_new_guest.html" hash="c5973568a38e21b5dc9d7309726bf5e1"/><file name="order_update.html" hash="8373867d5575de2cb6033328ce3c5510"/><file name="order_update_guest.html" hash="1de8a5c6080c46dcdaf5e1d3dac89228"/><file name="shipment_new.html" hash="1d5f4026af9524845fb35cd747fe35af"/><file name="shipment_new_guest.html" hash="65cf28c802c97251c786f48beb2f7083"/><file name="shipment_update.html" hash="93b716d654c21414c52088816271d137"/><file name="shipment_update_guest.html" hash="e39645942b69a817a8413c1f877fec08"/></dir><file name="account_new.html" hash="1a954db3e01c250f3924cd77b79be518"/><file name="account_new_confirmation.html" hash="edbae7c9aab899d9874660f2ba7ed0e9"/><file name="account_new_confirmed.html" hash="5633b0301e52664e712c68e6e6e3c8bd"/><file name="admin_password_new.html" hash="20a7c21106eb88f7f09be5f79c3ba2a1"/><file name="contact_form.html" hash="c8e5b5424a7c56f964fa5c5c951617d1"/><file name="currency_update_warning.html" hash="96c91b28cc02490de0296fff81e4d5ad"/><file name="log_clean_warning.html" hash="e49fa57c26933c8baa01858024c4b3f6"/><file name="moneybookers_activateemail.html" hash="a276aef1d4c9747cc6fd69a0440b6e34"/><file name="newsletter_subscr_confirm.html" hash="380657b7dc2086bcb8b66b92528c488a"/><file name="newsletter_subscr_success.html" hash="535a008dcd3183b5b720ac1bdff97fd8"/><file name="newsletter_unsub_success.html" hash="2758603ad847325a7384626daeeb12ff"/><file name="password_new.html" hash="999d493cece6b2c3975404bef58ae7c6"/><file name="payment_failed.html" hash="9b2d5be1195af4f2cb5186c4a0b3710f"/><file name="product_alert_cron_error.html" hash="6d33cfdbe7f4c25a6c53bd18e4a816fb"/><file name="product_price_alert.html" hash="1100faed5cbaef725e085cde0da17ba1"/><file name="product_share.html" hash="00cdefe66b7031940dc22d48c7914795"/><file name="product_stock_alert.html" hash="7d53cce12b6ff0a28c5b9d63609c9f75"/><file name="sitemap_generate_warning.html" hash="a94224d09085ff9857675990156ceda0"/><file name="wishlist_share.html" hash="49c636708b8cab37225211d5182d0f7f"/></dir></dir><file name="Find_Feed.csv" hash="f00b152075889252e639e6b1dd1f3079"/><file name="Mage_AdminNotification.csv" hash="bf6b849c7ccd64feed929620f404fad8"/><file name="Mage_Adminhtml.csv" hash="5dcbe79a893f287d15effd2d44e41922"/><file name="Mage_Api.csv" hash="e45c2cd87acba5754896bceb1d85ddad"/><file name="Mage_Backup.csv" hash="955dbc8584c45be78f5d17bb36cb3d90"/><file name="Mage_Bundle.csv" hash="df13de5755832eccd1fb88aacafe2ea8"/><file name="Mage_Catalog.csv" hash="85bcc135193eb15bf2c770889c41c2e6"/><file name="Mage_CatalogInventory.csv" hash="6de884e3d776ccaa0b42f678f655d4f1"/><file name="Mage_CatalogRule.csv" hash="45da25dc9f57e04fea6de98c2bedf3d6"/><file name="Mage_CatalogSearch.csv" hash="693a38d58b51151680fdb663073856dc"/><file name="Mage_Centinel.csv" hash="ed1d121531b63a6f1e1aa684f2d39ae3"/><file name="Mage_Checkout.csv" hash="7b031ab20e9d73b70d75cdf921fc87db"/><file name="Mage_Cms.csv" hash="74946715d4f765f7a54649da6ebb501d"/><file name="Mage_Compiler.csv" hash="ee462e4cb904efabf5a69590520ef2ac"/><file name="Mage_Connect.csv" hash="417c8c1ccd9f0b1393301d0f18b6ade8"/><file name="Mage_Contacts.csv" hash="03be54fb5c1b88a05c9011644ca95616"/><file name="Mage_Core.csv" hash="bfaeb77356b5b9fd5bc247094cb415f9"/><file name="Mage_Cron.csv" hash="aa1d8b2c6805c13dccd7a8ddf9bf37b5"/><file name="Mage_Customer.csv" hash="b18350fddee106b4c8fd772e78005f6f"/><file name="Mage_Dataflow.csv" hash="bd21f2cf95577ee762b453c2adaf8975"/><file name="Mage_Directory.csv" hash="a704fdc53a3e85859def21c8951f3caf"/><file name="Mage_Downloadable.csv" hash="fa55c56ea3c62e23ca800a9b933d3f77"/><file name="Mage_Eav.csv" hash="6389062d28b383b0d140226cbcc80f73"/><file name="Mage_Eway.csv" hash="76bdfbfd05e5746ac44bafc2e5957315"/><file name="Mage_GiftMessage.csv" hash="bab2cbcecc6545e1606ad6dc087f3014"/><file name="Mage_GoogleAnalytics.csv" hash="e3a559f9d3241b75dff45af30bed6c1b"/><file name="Mage_GoogleBase.csv" hash="70f85a16e991eb2c42b3cae6b0bcaf5e"/><file name="Mage_GoogleCheckout.csv" hash="27aed38275b4cb3127ca3e034b968c92"/><file name="Mage_GoogleOptimizer.csv" hash="d295a847bba1fbb0abb332a999d81f04"/><file name="Mage_Ideal.csv" hash="f3d67be22ba2f48683e7a79faf1b4c3f"/><file name="Mage_Index.csv" hash="a41e9849310c98a715b1dbf1642f1455"/><file name="Mage_Install.csv" hash="16c7c060970d97c4aaf0ea3c3c057efa"/><file name="Mage_Log.csv" hash="926d99b49f434bda2fe984d489b8df8a"/><file name="Mage_Media.csv" hash="ad338f713595709826b40428240d854e"/><file name="Mage_Newsletter.csv" hash="dcd48e4aadf49cbc96fa5c83c1e0ffe9"/><file name="Mage_Ogone.csv" hash="c4b9926a7f0cbedbe1bfe62c530f406e"/><file name="Mage_Oscommerce.csv" hash="857bf48647b0996882cba87899de2eb7"/><file name="Mage_Page.csv" hash="1df965af9149df6a98b5eeb30873d618"/><file name="Mage_Paybox.csv" hash="350a7cf38cf217022f3f72689b60a98e"/><file name="Mage_Paygate.csv" hash="6fb523ebd822ab51da00c622e29eeacb"/><file name="Mage_Payment.csv" hash="eaa8f113e30d98c1ff6d1076c9ec6b15"/><file name="Mage_Payone.csv" hash="4dcf361dc3c98770e71d47fcbde9a3dd"/><file name="Mage_Paypal.csv" hash="48ac4d3e4e4edbd1b1e81ecee4aa8410"/><file name="Mage_PaypalUk.csv" hash="ff3386cfcbff3de65395401e540aa34b"/><file name="Mage_Poll.csv" hash="106420886311fd52bc72dafd6e17ac7d"/><file name="Mage_ProductAlert.csv" hash="1151d4f8a603fa23d35c9bf789c5e670"/><file name="Mage_Protx.csv" hash="e0e3aaf29c81938e216b47fab052f3ef"/><file name="Mage_Rating.csv" hash="3566e852bf235ce190ff0260d8cf7d21"/><file name="Mage_Reports.csv" hash="120c74095ed133bb7280579c5419cd95"/><file name="Mage_Review.csv" hash="e3eb9528b08c0cb3bf5967bf2f039b73"/><file name="Mage_Rss.csv" hash="b59399f31836f43e88a50f3c15c083b6"/><file name="Mage_Rule.csv" hash="f61990e26ef6520be89ad5dd2eb8402c"/><file name="Mage_Sales.csv" hash="07c79b074bde67d31a27f7c0e0d2b975"/><file name="Mage_SalesRule.csv" hash="811c8313d3f9bdaa4b762b0267fbd734"/><file name="Mage_Sendfriend.csv" hash="b40c2f15322eb7b158d6f946ee0ded06"/><file name="Mage_Shipping.csv" hash="298d9f554e3fdf992bcf35a5e9eb2b70"/><file name="Mage_Sitemap.csv" hash="a5bc46e4f04b65f6b8a0efa683bec5b1"/><file name="Mage_Tag.csv" hash="21ca30fecf8935fccc61067adef908b4"/><file name="Mage_Tax.csv" hash="be08d7b64d0effddeaaec238e4c9ab90"/><file name="Mage_Usa.csv" hash="0a91ec29bd11fcecc2ac749617236b8d"/><file name="Mage_Weee.csv" hash="42ddf70275cec3a2cb22a904cdac6875"/><file name="Mage_Widget.csv" hash="f94c1fa6cbcdfacc3e7ed29fec8e497b"/><file name="Mage_Wishlist.csv" hash="7b3217865352c97818e924981cf0ca72"/><file name="Phoenix_Moneybookers.csv" hash="ca8fa10e39ad662562bcceb801add5b7"/></dir></target><target name="magedesign"><dir name="adminhtml"><dir name="default"><dir name="default"><dir name="locale"><dir name="de_DE"><file name="translate.csv" hash="069953a9f86990251da183a70381ef7a"/></dir></dir></dir></dir></dir><dir name="frontend"><dir name="default"><dir name="default"><dir name="locale"><dir name="de_DE"><file name="translate.csv" hash="a2005943bcdb9d2c7d3906770e321247"/></dir></dir></dir></dir></dir></target><target name="mage"><dir name="downloader"><dir name="template_de"><dir name="install"><file name="download.phtml" hash="d5a63008278edd4b86effae66358725e"/><file name="footer.phtml" hash="eacc930aa3495478ea27c3337949c86b"/><file name="header.phtml" hash="853f01240ff3a44cfe633ecc878defd8"/><file name="writable.phtml" hash="2016bf3f7fe295a524ceb9f3416ecadb"/></dir><dir name="pear"><file name="dist.phtml" hash="fa6c90777dfa472c65cb56eba04c9d3c"/><file name="iframe.phtml" hash="22dc6bd214c6d2e3ed5690751d0cbd3f"/><file name="packages.phtml" hash="503287eed9da59219e3c6767bd0b47da"/></dir><file name="exception.phtml" hash="07af8f0318520fdbb3f6eedd008bf7b8"/><file name="footer.phtml" hash="0f215e178bdcb5565f2c0d0945d52dee"/><file name="header.phtml" hash="73308f315c1405d427db9c885e8aa1d8"/><file name="index.phtml" hash="e5113e36121602591fe57c064ded5fbf"/><file name="login.phtml" hash="35efef0e6798c5d9c977b138cfe6a7c1"/><file name="messages.phtml" hash="6e6207a8305ea9d34155a47ac625a567"/><file name="noroute.phtml" hash="c718be912f6f26ed6ee23275a75df94e"/><file name="settings.phtml" hash="ea7cb2e062a6313630a88f41753a6c8f"/><file name="writable.phtml" hash="528a3a6797f8cff101a5d4efe242bc9f"/></dir><dir name="template_de_1.5"><dir name="connect"><file name="iframe.phtml" hash="d4a99d5f7c26167196d82d8c537ffa8f"/><file name="packages.phtml" hash="478668652587da99b6ccf0f750d827ef"/><file name="packages_prepare.phtml" hash="01e5914a9ebf10d8f188e74a8239f8b4"/></dir><dir name="install"><file name="download.phtml" hash="af04d8b4814cefeae261e3f40a543e98"/><file name="footer.phtml" hash="67035179d790b92f0ba308994d57cc5e"/><file name="header.phtml" hash="1209f2f1a037b81e5e8d16cce9485763"/><file name="writable.phtml" hash="9adb03c2bbaabadda1c8a245d61ae01f"/></dir><file name="exception.phtml" hash="1e393d59669a79ca944ac159c8551f2e"/><file name="footer.phtml" hash="74dbde83bace57a008fa5cc38fa2940b"/><file name="header.phtml" hash="16d97ca4de478b834513e2dbc9e7bf32"/><file name="index.phtml" hash="7076bb37c3d99345bab82e7e8a7514f7"/><file name="login.phtml" hash="e14ee71c66d36d5776756156085c61e8"/><file name="messages.phtml" hash="31427aa364773f81c7091a881c83b48f"/><file name="noroute.phtml" hash="5391f7ff0d774d7ab2d0c961ad023f36"/><file name="settings.phtml" hash="7ef5d1c2b745a3d51940daf4d94bd3dd"/><file name="writable.phtml" hash="3f4e69fc330d06a7900f3b1ba837ce56"/><file name=".htaccess" hash="72617d60821288133a367f70bf39ad93"/></dir></dir><dir name="js"><dir name="tiny_mce_german"><dir name="classes"><dir name="adapter"><dir name="jquery"><file name="adapter.js" hash="fa9bd5124f658493e99332846943fca3"/><file name="jquery.tinymce.js" hash="ec6bd6b4b70634f2195ee947c3d0b30e"/></dir><dir name="prototype"><file name="adapter.js" hash="1dcad348dc02cd993b563b141dc42dd2"/></dir></dir><dir name="dom"><file name="DOMUtils.js" hash="5284e5986f95aa770e8987e43c0a9ce6"/><file name="Element.js" hash="c5b5586e2646d9bea8d95f1ce5bc0531"/><file name="EventUtils.js" hash="b5a9dc603139ccba7feba82dae6af831"/><file name="Range.js" hash="997d6f4755ce570b6cb3955d464ff11b"/><file name="RangeUtils.js" hash="6344fc8651e8a2680681dee34a73ee06"/><file name="Schema.js" hash="fcd137dc9b99961b66ed9d4df8504987"/><file name="ScriptLoader.js" hash="aee37aa9bbb4adb5e5ea5deb4808182f"/><file name="Selection.js" hash="9c48c06eb423890f19938f1095a5250e"/><file name="Serializer.js" hash="5776714eb473d67193c9a5e8b7fb863e"/><file name="Sizzle.js" hash="43535dc856e00e734a0b9a9148962ef3"/><file name="StringWriter.js" hash="01a9d31db6931f842214217c786e2d41"/><file name="TreeWalker.js" hash="6c5909cd113751688918b22d0f09553b"/><file name="TridentSelection.js" hash="3229473e23fda913f032a3dedbe615f1"/><file name="XMLWriter.js" hash="3d5213060c62554032464e1a79031fb2"/></dir><dir name="firebug"><file name="firebug-lite.js" hash="1c9c10926be94a61564ad0541a50624f"/></dir><dir name="ui"><file name="Button.js" hash="b3c02225bd8f7fadf21c8651a2080505"/><file name="ColorSplitButton.js" hash="98a8db6eb3532501a4fdcb2703a4795c"/><file name="Container.js" hash="3de39420eec9369b0fe0c1603ae9e546"/><file name="Control.js" hash="4d5a3132f8d248132802ab8657abc54e"/><file name="DropMenu.js" hash="0330bc33c8cfa8f7cf6155772c01ec87"/><file name="ListBox.js" hash="84a422bbf107b6cebcb819004d769aad"/><file name="Menu.js" hash="72f713383d63e930dbd472cd87cabe73"/><file name="MenuButton.js" hash="ef98f7f9482c021b49f2fa6fabc84cb1"/><file name="MenuItem.js" hash="9e596567a9655ae7ad9a23ee5464e1f9"/><file name="NativeListBox.js" hash="b6ef7b5c67bd3962718c5ae58bcec288"/><file name="Separator.js" hash="8a046431d99c53ec58e504a6cb87b23b"/><file name="SplitButton.js" hash="5e128d80fb7f434b5aee0c05b6807fde"/><file name="Toolbar.js" hash="695b8f0ad7ed51bb26e38831f56ebb8b"/></dir><dir name="util"><file name="Cookie.js" hash="90b2ec5a1b3b53fb296538821fdb53f1"/><file name="Dispatcher.js" hash="93232725a6c90b9347d2b19134240838"/><file name="JSON.js" hash="dc0747ec71301c844242777d991334ed"/><file name="JSONP.js" hash="a0c7dd36203d3953acf31ee3a38a8996"/><file name="JSONRequest.js" hash="93754cecd28e3a9a2595019cc981d4af"/><file name="URI.js" hash="8ec2d89783c6153510341d408526910a"/><file name="XHR.js" hash="f42b051b9770790e95032b9d7a86190f"/></dir><dir name="xml"><file name="Parser.js" hash="c6d6862014ef2ab23a5a16adaee1af6d"/></dir><file name="AddOnManager.js" hash="de608e6d83363f5b5f94972e961b5fa0"/><file name="CommandManager.js" hash="1425aeffd5bacbfa26800b7cc06ed20f"/><file name="ControlManager.js" hash="37e08578a7ceb6248bd182d918a12007"/><file name="Developer.js" hash="14b10687623a92fccff74ba25df4fb4d"/><file name="Editor.js" hash="020978fd69fafd5eef60e663ac72b5b0"/><file name="EditorCommands.js" hash="3981341d4b9e92fb8108cfc21a637402"/><file name="EditorManager.js" hash="06ff678b9ab8c58c63131c3241a29442"/><file name="ForceBlocks.js" hash="9581f05b66ab72a3297168c490c5edd4"/><file name="Formatter.js" hash="1d1ae4db2c459554afa3743c6157a128"/><file name="LegacyInput.js" hash="a467b5b48c614fec4d04ce503a4c2dbe"/><file name="Popup.js" hash="2d46a04777ee71b4162d84aee819ffdd"/><file name="UndoManager.js" hash="8adeaf1e3e8c26521fa16601ad700714"/><file name="WindowManager.js" hash="f20e6446a94ee454649513c775e7c84a"/><file name="tinymce.js" hash="f318fa84d751db5417b203fa6a9b6678"/></dir><dir name="langs"><file name="de.js" hash="70c0f3fb7ac3134a6c76b03d6bf2d016"/><file name="en.js" hash="f54e1ea7fc86c205c1b0bfbb8ec569a2"/></dir><dir name="plugins"><dir name="advhr"><dir name="css"><file name="advhr.css" hash="2d33b4333e29436b2102747f2ee2f395"/></dir><dir name="js"><file name="rule.js" hash="ef46d7c850c8bcc869ea84ed7ac00c49"/></dir><dir name="langs"><file name="de_dlg.js" hash="a0fa748ed6b54d6802430104b4359051"/><file name="en_dlg.js" hash="297a5821a89f9b759c57ff77e8dfecca"/></dir><file name="editor_plugin.js" hash="d0a03059205455e5c19cf3a845a0ebde"/><file name="editor_plugin_src.js" hash="a7fda2e674f15a33baf53cea2e23ec66"/><file name="rule.htm" hash="0d9c10c1b65fed3b31e87ccb3e6fcda7"/></dir><dir name="advimage"><dir name="css"><file name="advimage.css" hash="cce2bc7334ac52894124133d62c8d09c"/></dir><dir name="img"><file name="sample.gif" hash="b9c7057c46716340e8967340ad11766e"/></dir><dir name="js"><file name="image.js" hash="63dc4114f95a31649b04ba019ecc0da7"/></dir><dir name="langs"><file name="de_dlg.js" hash="f5f1f4234b26cff7171a8a3d832816e8"/><file name="en_dlg.js" hash="3b21c2c0990c044ed3e06f08504baa71"/></dir><file name="editor_plugin.js" hash="6634dc710b837855baff6d4d3a4f290e"/><file name="editor_plugin_src.js" hash="5134485db327459f7b10de273b50a5e8"/><file name="image.htm" hash="61844535ef8571bcdd32c7965457edd2"/></dir><dir name="advlink"><dir name="css"><file name="advlink.css" hash="19558f5e2b7a7d11968aacdc37e6e436"/></dir><dir name="js"><file name="advlink.js" hash="99b5bf24438ceeba3091fe6713365adc"/></dir><dir name="langs"><file name="de_dlg.js" hash="9a9dfb96c83331605187fee7f89110dd"/><file name="en_dlg.js" hash="38dca13d848c8074b38e20b2a33e6eaf"/></dir><file name="editor_plugin.js" hash="5e440c6bcb7fd94e7fd597f8a183e16f"/><file name="editor_plugin_src.js" hash="4104cd66aea546becf5d8fca66cf7951"/><file name="link.htm" hash="5fad3e4e68aa4a717cc9947eebd00996"/></dir><dir name="advlist"><file name="editor_plugin.js" hash="ee82521107bc8980b09527a1917e5ccd"/><file name="editor_plugin_src.js" hash="f6527ec1e7b0c8a9019de139e7650a2e"/></dir><dir name="autoresize"><file name="editor_plugin.js" hash="8f831bdcf6a177b5b23c7b79ec6f8a06"/><file name="editor_plugin_src.js" hash="98bb9d5fd2ea763fdbf3a506c9580ce1"/></dir><dir name="autosave"><dir name="langs"><file name="en.js" hash="a33b0322c949a6d74bde7fa164396984"/></dir><file name="editor_plugin.js" hash="cac731283c908dc1dd2bda64424d964c"/><file name="editor_plugin_src.js" hash="7540f06776c6f3e5ca7d6f88b2f0ab35"/></dir><dir name="bbcode"><file name="editor_plugin.js" hash="0539055daa100b90540707c5eb5ea67b"/><file name="editor_plugin_src.js" hash="5b9a03862f199c73456dbbea745bc29d"/></dir><dir name="contextmenu"><file name="editor_plugin.js" hash="af9c25cf256c5c815310cba1c702ab5f"/><file name="editor_plugin_src.js" hash="d9c03f69769d042aca26c95e8b7b2251"/></dir><dir name="directionality"><file name="editor_plugin.js" hash="653c3a89058b610fd12242faf4f01cdf"/><file name="editor_plugin_src.js" hash="f55b4200e9f8ffb2ffb7c7c17e19b30a"/></dir><dir name="emotions"><dir name="img"><file name="smiley-cool.gif" hash="e26e97a318f82ec144b0818e5a8f8edb"/><file name="smiley-cry.gif" hash="e72bf995ceca9230273ed9909c5db9c8"/><file name="smiley-embarassed.gif" hash="d59171236e6b0b96091eeda1f7b57ce3"/><file name="smiley-foot-in-mouth.gif" hash="905294088277f201be5a8e0285fb7998"/><file name="smiley-frown.gif" hash="59930208822fe755f651a67ef4b70530"/><file name="smiley-innocent.gif" hash="ec0477c8a206ff250782e40f9bae4b4c"/><file name="smiley-kiss.gif" hash="4ae8945f3960751b5d294f18242e144d"/><file name="smiley-laughing.gif" hash="b691cfd07d8181059f8a4b041d534cc4"/><file name="smiley-money-mouth.gif" hash="11c14bd1496afd0e21df115d25b68e96"/><file name="smiley-sealed.gif" hash="28b9401b59fb7ad10b96f57aaa2630c4"/><file name="smiley-smile.gif" hash="c676407db519bdf42481870746f097d8"/><file name="smiley-surprised.gif" hash="eff5a6fbfb80ca2d3ae929b0a1c15638"/><file name="smiley-tongue-out.gif" hash="5ec3bb4781c8e43a51d3a1a948b98fc0"/><file name="smiley-undecided.gif" hash="3c0c011d16b1a2331385ed97e160a42a"/><file name="smiley-wink.gif" hash="4ae6aa98aa63363c16ea74f927696bd9"/><file name="smiley-yell.gif" hash="19bb8ebfe3c2f5ef3ffb9aa4a027900d"/></dir><dir name="js"><file name="emotions.js" hash="ca781c5bd11767e1bbd86934343d7d0e"/></dir><dir name="langs"><file name="en_dlg.js" hash="1ed9d59b2b02aa2946218997a67424a8"/></dir><file name="de_dlg.js" hash="a15e56fe3c0d9c5535a883a619e30e2e"/><file name="editor_plugin.js" hash="98cba02e33fc108024f3e993be0b0b62"/><file name="editor_plugin_src.js" hash="4cbc6e9b083a810ab0d3768af8f8f864"/><file name="emotions.htm" hash="f806f30d6961fa7d1964458a310749a7"/></dir><dir name="example"><dir name="img"><file name="example.gif" hash="6036655a01df362267183a8b23fead10"/></dir><dir name="js"><file name="dialog.js" hash="83245e76c97e24d466cf5df2308f9bf4"/></dir><dir name="langs"><file name="en.js" hash="78c88182b5fb900fc956845f75885b3a"/><file name="en_dlg.js" hash="7aec7a3b9d4642fbf7bb3ef1ed8a7570"/></dir><file name="dialog.htm" hash="04d219b16b8647710b6769434c3d93a8"/><file name="editor_plugin.js" hash="e0a175dca3d5e437657ccd5d548ff409"/><file name="editor_plugin_src.js" hash="3fcff53aee2c0828db3a4e9e78f9b580"/></dir><dir name="fullpage"><dir name="css"><file name="fullpage.css" hash="5aacff00f15c644c2edda317d39d480e"/></dir><dir name="js"><file name="fullpage.js" hash="bf32a127219fc60b2755c7fab7042f75"/></dir><dir name="langs"><file name="de_dlg.js" hash="c487921e2559b76207fe173e55ce89ca"/><file name="en_dlg.js" hash="5808457feccdc0e688451ce3a050a7ce"/></dir><file name="editor_plugin.js" hash="2700900aac7d44a70e65c92427be6cae"/><file name="editor_plugin_src.js" hash="364c4cd1c718488318f13402b10a429f"/><file name="fullpage.htm" hash="e113dc4226ebde1cf3a8f4bf1cd6d930"/></dir><dir name="fullscreen"><file name="editor_plugin.js" hash="89f4e23300ce29d55b985a37f61d95f0"/><file name="editor_plugin_src.js" hash="0f7581a4469ea4ad50d149b4f1583535"/><file name="fullscreen.htm" hash="1d600fb6d9d3861a71fc80cf75797d35"/></dir><dir name="iespell"><file name="editor_plugin.js" hash="22526393cacb6447a0e3bfff2fb47773"/><file name="editor_plugin_src.js" hash="311e13bcc85c06da43decc37dc1b4f83"/></dir><dir name="inlinepopups"><dir name="skins"><dir name="clearlooks2"><dir name="img"><file name="alert.gif" hash="56646a5e811547c8bc3d1b9790496b89"/><file name="button.gif" hash="9e911a2c3cb4720d44844ef2d1832a51"/><file name="buttons.gif" hash="1743ac9f7f2267a6edafefc536a2265d"/><file name="confirm.gif" hash="44f1d55b14fbc66b98f3899d90611c3c"/><file name="corners.gif" hash="2e89a17a473f0e488f3e789ce998f064"/><file name="horizontal.gif" hash="0365e75dd4a9ad61dc98dcb641207c21"/><file name="vertical.gif" hash="193884a332e91059643448ed4bde2e04"/></dir><file name="window.css" hash="5e33280ecbcbc97d23f44ba1d23b578a"/></dir></dir><file name="editor_plugin.js" hash="bfaaa63c2867a7c1aa80783e423a9b87"/><file name="editor_plugin_src.js" hash="d56834d4575ad417e587201164dda415"/><file name="template.htm" hash="c01f15cd357d8dba4610c3eae6321930"/></dir><dir name="insertdatetime"><file name="editor_plugin.js" hash="d99072498466cdb2f53ed7c02da85982"/><file name="editor_plugin_src.js" hash="32a2afa1cd3ff8c9b966f8724ba3e0b3"/></dir><dir name="layer"><file name="editor_plugin.js" hash="b301ba78b2361b391cab4efffb88d101"/><file name="editor_plugin_src.js" hash="4ec0e9e0ea565dc4e10152c432f0690f"/></dir><dir name="legacyoutput"><file name="editor_plugin.js" hash="12aa4310f6c246d70441443dab1b14f9"/><file name="editor_plugin_src.js" hash="5d435559087d0f3055d0bdb30bc2cc58"/></dir><dir name="media"><dir name="css"><file name="content.css" hash="ebcad73e7f6785a308328129aa90d5cb"/><file name="media.css" hash="51795abbefc981b9f77083afd672a495"/></dir><dir name="img"><file name="flash.gif" hash="6c69b02015d09280332ff8b07e4ea2f3"/><file name="flv_player.swf" hash="fe011e9725b2722b59bb8ef4991bf6bb"/><file name="quicktime.gif" hash="9a6a9fdead205b125c07ea37e71ed4f1"/><file name="realmedia.gif" hash="b9734ee16d790e67bea01046feba28b7"/><file name="shockwave.gif" hash="baa643b587565755157618032dc93e3c"/><file name="trans.gif" hash="12bf9e19374920de3146a64775f46a5e"/><file name="windowsmedia.gif" hash="c327cd167b3a7bc263d908b0d0154ead"/></dir><dir name="js"><file name="embed.js" hash="39ebc57f44e1cc683724e1c1ff761894"/><file name="media.js" hash="5fac3b4e732edda25a2810884f607bdf"/></dir><dir name="langs"><file name="de_dlg.js" hash="225dd0cf173ad339552e1ea4a3332d0e"/><file name="en_dlg.js" hash="b067e5f4a3b60ebd4acf26dbbdb2cec6"/></dir><file name="editor_plugin.js" hash="4293b412afc9ed2923de50a8ff452bc1"/><file name="editor_plugin_src.js" hash="41b5c198b6b33448d41e6b52a6ae0baa"/><file name="media.htm" hash="dc1c82029076f117ea3d0bfd6fa951e7"/></dir><dir name="nonbreaking"><file name="editor_plugin.js" hash="f060d50dea8eae559e959618fc980c7c"/><file name="editor_plugin_src.js" hash="85f4a48c4a86577b1fa7d15227a5183e"/></dir><dir name="noneditable"><file name="editor_plugin.js" hash="3f456605e83505bb0571144cc5f14b59"/><file name="editor_plugin_src.js" hash="6ecdc7bf292835bead510d9d031eed83"/></dir><dir name="pagebreak"><dir name="css"><file name="content.css" hash="d9664762a610f2b5f7b10b5781f3299a"/></dir><dir name="img"><file name="pagebreak.gif" hash="48872075f721bf57a517e3275d61c0ba"/><file name="trans.gif" hash="12bf9e19374920de3146a64775f46a5e"/></dir><file name="editor_plugin.js" hash="895bcb74c5c6941dd8f7e6c9bd1b29c8"/><file name="editor_plugin_src.js" hash="a3619dfb7e2f1764691326f38d088b10"/></dir><dir name="paste"><dir name="js"><file name="pastetext.js" hash="d6e4b39f19b89118b34b0d21491494b7"/><file name="pasteword.js" hash="112504d12e971e4d32f17a59c5616c36"/></dir><dir name="langs"><file name="de_dlg.js" hash="aa3e5efba4ab7515ce35c1fa771ddce4"/><file name="en_dlg.js" hash="aa388d5558885cf8f4c6ec3eb4ca3a7a"/></dir><file name="editor_plugin.js" hash="589f22272645efa14b14cba96996d04c"/><file name="editor_plugin_src.js" hash="588b009516f0ec2e16a76c24b36b30e5"/><file name="pastetext.htm" hash="9b66a9a84428df3ebe11f5755b2420a1"/><file name="pasteword.htm" hash="152c6cb86eb58abecb6c9e4ba099cfc1"/></dir><dir name="preview"><dir name="jscripts"><file name="embed.js" hash="39ebc57f44e1cc683724e1c1ff761894"/></dir><file name="editor_plugin.js" hash="925216b63aabd5adc67d642ca2d04b4a"/><file name="editor_plugin_src.js" hash="6f9c3234dfdc0f62b713e8771f4ca5dc"/><file name="example.html" hash="f6ae5a579ef4ef3b8648329395e6d0de"/><file name="preview.html" hash="bdf3f8f72e85d64bf8bb98d37435aaab"/></dir><dir name="print"><file name="editor_plugin.js" hash="53eb1da78f727ee8337671fb86354c17"/><file name="editor_plugin_src.js" hash="f11547aa114df69b35df319003105e11"/></dir><dir name="save"><file name="editor_plugin.js" hash="307a0743c68c4e4aff005f13027f296f"/><file name="editor_plugin_src.js" hash="4dcbdaab64f06550a2db2b650f99d411"/></dir><dir name="searchreplace"><dir name="css"><file name="searchreplace.css" hash="d4f8026713b4f1394d9977196a9de1bd"/></dir><dir name="js"><file name="searchreplace.js" hash="cfbcf0233edc04dd52ff698299594513"/></dir><dir name="langs"><file name="de_dlg.js" hash="3a4f77678e60969d78ff74df9c4e07cd"/><file name="en_dlg.js" hash="5f735d67877a4ecb9faf4ca19d2035dd"/></dir><file name="editor_plugin.js" hash="53c400709c76c824b9fe05bf94656fbc"/><file name="editor_plugin_src.js" hash="70842df1c46ef6552e8e39e8023c0ac3"/><file name="searchreplace.htm" hash="5d318ce35c1734bf164f6dfa0f8eccf7"/></dir><dir name="spellchecker"><dir name="css"><file name="content.css" hash="d236d4333281b4eae7a1e2b514b691f4"/></dir><dir name="img"><file name="wline.gif" hash="c136c9f8e00718a98947a21d8adbcc56"/></dir><file name="editor_plugin.js" hash="a6caa5803d9a816cf69b6daca27cb6de"/><file name="editor_plugin_src.js" hash="80c756019892dca27463665d1ec3f7e0"/></dir><dir name="style"><dir name="css"><file name="props.css" hash="d1a2f4faed2da4947a309f32d912968a"/></dir><dir name="js"><file name="props.js" hash="8d393f8e39609188e7f0a668d4c38ab1"/></dir><dir name="langs"><file name="de_dlg.js" hash="2e012a6633ddcbfe08fec27ab0341477"/><file name="en_dlg.js" hash="1e069c2c7583b278b3cab074d1ff07d9"/></dir><file name="editor_plugin.js" hash="ac96cb192e649f92a42b9ce339092008"/><file name="editor_plugin_src.js" hash="f3fe95aa447b856e589a48b78c0556f8"/><file name="props.htm" hash="dde0f961dd8065e3019d181a0586a679"/></dir><dir name="tabfocus"><file name="editor_plugin.js" hash="15397ee0ab8280702de894ed2c8e9e40"/><file name="editor_plugin_src.js" hash="25383c65e70b10e8a759801b7ab9566e"/></dir><dir name="table"><dir name="css"><file name="cell.css" hash="4662497b8afb4b1c32eae399d37073e8"/><file name="row.css" hash="fcb6c71f2226f482a0ac9e48494ca87b"/><file name="table.css" hash="541baebf7d11536dd4d31d6383e2d22d"/></dir><dir name="js"><file name="cell.js" hash="cf99b83df68a589276fb092e345bc961"/><file name="merge_cells.js" hash="3650484c93d6c9a197d03a5c3c3d2e80"/><file name="row.js" hash="aa39f22708fbff50b6a5b7ecc5bc074b"/><file name="table.js" hash="347bdaad580adeb61ee51c0175819a9a"/></dir><dir name="langs"><file name="de_dlg.js" hash="006261ca474f0dbe995a5edd847e7967"/><file name="en_dlg.js" hash="9828ab260a60ea25a88b7657c937f666"/></dir><file name="cell.htm" hash="350bd7666dfe88d3703eeaa03fe9f6f0"/><file name="editor_plugin.js" hash="43d27e5e58b195b45fc80ed914a63d4d"/><file name="editor_plugin_src.js" hash="0aa3aa15a819d5888b446d641230e215"/><file name="merge_cells.htm" hash="241e186845683f1d2deb9ad4a750298e"/><file name="row.htm" hash="1f45035a7c0bb183dff09cfb27db0e96"/><file name="table.htm" hash="a292f64a35a7d041a0323e79c50ad237"/></dir><dir name="template"><dir name="css"><file name="template.css" hash="6cc98d131d493071f2b14dac07f2cdbd"/></dir><dir name="js"><file name="template.js" hash="48fe76a8ef588730634bd4e76aec32f8"/></dir><dir name="langs"><file name="de_dlg.js" hash="1db672df6f86f949c14f5b959d9e3261"/><file name="en_dlg.js" hash="909605f964df80b19f22e51484fb2274"/></dir><file name="blank.htm" hash="9089127d1ef7411473edea629d4be1ce"/><file name="editor_plugin.js" hash="70cb20c4e287110ae8aeed999893c532"/><file name="editor_plugin_src.js" hash="336af7b2ec3e0f7c83a7d05bf16cd018"/><file name="template.htm" hash="db11b816cfdd77ce3215d98b454e122b"/></dir><dir name="visualchars"><file name="editor_plugin.js" hash="11d78c14f93845ad28f76c83bd989732"/><file name="editor_plugin_src.js" hash="f9fca4b105cd8d671ad27d88a58a7187"/></dir><dir name="wordcount"><file name="editor_plugin.js" hash="46cb9be28db5e11187e57a3507a78d80"/><file name="editor_plugin_src.js" hash="dbde0ee87cff24ff11340e29643b0d67"/></dir><dir name="xhtmlxtras"><dir name="css"><file name="attributes.css" hash="289bd1e4958e04caf7fac5e4613732fd"/><file name="popup.css" hash="80b339ec8c041f8adc5aecb03c7d6f99"/></dir><dir name="js"><file name="abbr.js" hash="d91ae7d986336de4ecb977d19dcfab19"/><file name="acronym.js" hash="0a19f79bdc9222d3273712fe37a8051c"/><file name="attributes.js" hash="c2627256b3039e49983ff53d0fcb5c27"/><file name="cite.js" hash="ba39487ce6a625538b838c21502bbaa7"/><file name="del.js" hash="a0f78a357ef08838b1c3ea677260e071"/><file name="element_common.js" hash="ac65011064cf320b7eb4e3451c848a54"/><file name="ins.js" hash="482bdcf564f171f510d3ccb2db25915a"/></dir><dir name="langs"><file name="de_dlg.js" hash="b4f7f5bf6b51c3ea149ec24b029aed8e"/><file name="en_dlg.js" hash="31b9e42bcfd8480373e9d2ca2b333b78"/></dir><file name="abbr.htm" hash="8484799d84af1d8fa9661488223a0774"/><file name="acronym.htm" hash="08b443f2dda1d3299655455344373306"/><file name="attributes.htm" hash="22545526717f57b4f1f0d249920acdf4"/><file name="cite.htm" hash="f706bb482de6ba90b977c99330c0c90e"/><file name="del.htm" hash="8cafdb2cdf6c5aca494d51fd042a71c6"/><file name="editor_plugin.js" hash="e7dc811ac6ebd20568aa99b201f03376"/><file name="editor_plugin_src.js" hash="dfed1f0fb5f837113e2c72ce7468fcdb"/><file name="ins.htm" hash="c0b7bd28d29b0efc7df0380b5609c763"/></dir></dir><dir name="themes"><dir name="advanced"><dir name="img"><file name="colorpicker.jpg" hash="02ae48639aa5729e6a40fb64455c32a2"/><file name="icons.gif" hash="092b023d8d0073b8f651a92a1f711ccd"/></dir><dir name="js"><file name="about.js" hash="73308b59a9305e9e2f9a4a9c1b538442"/><file name="anchor.js" hash="a52835281645e4c85f0cadf56783d48f"/><file name="charmap.js" hash="eea45e66eb4d2d920e0875708766c9b2"/><file name="color_picker.js" hash="560e2bd8c4b72557ed2a71a04ff7d39a"/><file name="image.js" hash="6b84a9a6983d2960c389176f77dfae78"/><file name="link.js" hash="956f82c027adf77cc88fb639b946f309"/><file name="source_editor.js" hash="72284ff9e905cff4f228f0f9a6f76c12"/></dir><dir name="langs"><file name="de.js" hash="526a6bc325a6aa7290fcfbf456ea9347"/><file name="de_dlg.js" hash="4461313a5b0f3a8e8f99464b8b58772d"/><file name="en.js" hash="91c93bcdb9bad88b46b0f9be597e4dab"/><file name="en_dlg.js" hash="c855d4c47b333fb42727cc5634d72d49"/></dir><dir name="skins"><dir name="default"><dir name="img"><file name="buttons.png" hash="1e0acdc2135897e6a95bb40cfde2fbc6"/><file name="items.gif" hash="5cb42865ce70a58d420786854fed4ae1"/><file name="menu_arrow.gif" hash="e21752451a9d80e276fef7b602bdbdba"/><file name="menu_check.gif" hash="c7d003885737f94768eecae49dcbca63"/><file name="progress.gif" hash="50c5e3e79b276c92df6cc52caeb464f0"/><file name="tabs.gif" hash="93f97588a35da1f45fdcb975d4380913"/></dir><file name="content.css" hash="9258f01b7348a7e39517305591ccb34f"/><file name="dialog.css" hash="56b99f4e744b576fc0b79da0a997f328"/><file name="ui.css" hash="79352a602390ae6d4e3bf6f9c2494173"/></dir><dir name="o2k7"><dir name="img"><file name="button_bg.png" hash="8c9b1f0ee9deb6374983650edbd6ddfc"/><file name="button_bg_black.png" hash="a5ad448e9c25120cb7e05fffe4a6234f"/><file name="button_bg_silver.png" hash="5690ef573f4dc74ec3eb4d101806976e"/></dir><file name="content.css" hash="04b000c1ec1fc960f82065a5aafc92cb"/><file name="dialog.css" hash="da587a5b75a903f0ab0bb5037dbb3395"/><file name="ui.css" hash="7b21b4f0a4aaaa3b307727482ac73533"/><file name="ui_black.css" hash="dd03578fd4e33798de6d86c4564e4c66"/><file name="ui_silver.css" hash="623a420867f1da38168b5ab0eac1afcc"/></dir></dir><file name="about.htm" hash="dd98aba6d3934389dc5a426de71b11ba"/><file name="anchor.htm" hash="697637bd8009b2d9ad928021c0197e4d"/><file name="charmap.htm" hash="41c2e4333ce0a7f89a35e206bb6b6fe2"/><file name="color_picker.htm" hash="94f9e12beaf815fdc08bf7cf1ac0db01"/><file name="editor_template.js" hash="0255189012b3e95e69402d615c8c763e"/><file name="editor_template_src.js" hash="78a5d771576dbe93f6d6b45d5bac8696"/><file name="image.htm" hash="83529c5383ed73eb2d2516ea0736ccac"/><file name="link.htm" hash="6372445311caca212cdd416cf05aeed8"/><file name="source_editor.htm" hash="7844609dd9e2450ca030aeb438052150"/></dir><dir name="simple"><dir name="img"><file name="icons.gif" hash="749151955998f915596270f8c452af6e"/></dir><dir name="langs"><file name="de.js" hash="95162599b345473b8ec50cd9ede699ca"/><file name="en.js" hash="658825dba927895369581022c3594b85"/></dir><dir name="skins"><dir name="default"><file name="content.css" hash="3b5ee10accbe8f436bd551b7bb7067b0"/><file name="ui.css" hash="8f5fb8a371d03eb652b1d14e4b879c24"/></dir><dir name="o2k7"><dir name="img"><file name="button_bg.png" hash="405ca3d63b48667ef485553192507f59"/></dir><file name="content.css" hash="db914acf7c5b603d641bca3ef9141a7e"/><file name="ui.css" hash="6649913256b2a0e48a1337d1c73d31d1"/></dir></dir><file name="editor_template.js" hash="7631da315121f802e49dd27222b58ade"/><file name="editor_template_src.js" hash="37ba4f48eaa33f8a3ec5186f65440cad"/></dir></dir><dir name="utils"><file name="editable_selects.js" hash="8fb83cb7c34f86b2b7dc5dfe0f482e3f"/><file name="form_utils.js" hash="14f7de5e0b5afb86062b4e05c3101b55"/><file name="mctabs.js" hash="a81ad17d806f4c2ce30b9b844363fdbf"/><file name="validate.js" hash="167fc7fa0f4c43528d5470f15109898b"/></dir><file name="jquery.tinymce.js" hash="37cf0aabb77fdd3f5d7d04d27d3474be"/><file name="license.txt" hash="045d04e17422d99e338da75b9c749b7c"/><file name="tiny_mce.js" hash="2df1a1eeb52bbc05dd441dd78cca3386"/><file name="tiny_mce_dev.js" hash="44f7066d1d5da7905728a77ec14977ce"/><file name="tiny_mce_jquery.js" hash="88701815fb77cb1aa68ade0b3ea4408b"/><file name="tiny_mce_jquery_src.js" hash="2bccd5cea0fc16e649e203dd47edb8f8"/><file name="tiny_mce_popup.js" hash="677d2f88ae991728c80ef15d112652b2"/><file name="tiny_mce_prototype.js" hash="cd84565185dcdb29f2b5007f3b8cddfa"/><file name="tiny_mce_prototype_src.js" hash="41b6dbf79c4b729541d32fe1e7a8cbb0"/><file name="tiny_mce_src.js" hash="635f09e983557c9b156cd03179faaddb"/></dir><dir name="mage"><dir name="adminhtml"><dir name="wysiwyg"><dir name="tiny_mce"><dir name="plugins"><dir name="magentovariable"><file name="editor_plugin_de.js" hash="f7bc4efc63284a289de3e0ff0a38f459"/></dir><dir name="magentowidget"><file name="editor_plugin_de.js" hash="46ecdb4bf6857c55facc0966c4d0d462"/></dir></dir></dir></dir></dir></dir></dir></target></contents>
16
  <compatible/>
17
  <dependencies/>
18
  </package>
1
  <?xml version="1.0"?>
2
  <package>
3
  <name>Locale_Mage_community_de_DE</name>
4
+ <version>1.5.1.0</version>
5
  <stability>stable</stability>
6
  <license>AFL</license>
7
  <channel>community</channel>
10
  <description>Deutsches Sprachpaket f&#xFC;r Magento Commerce</description>
11
  <notes>keine / none</notes>
12
  <authors><author><name>Rico Neitzel</name><user>auto-converted</user><email>rico@buro71a.de</email></author><author><name>Daniel Sasse</name><user>auto-converted</user><email>info@golox-web.de</email></author></authors>
13
+ <date>2011-05-15</date>
14
+ <time>21:24:16</time>
15
+ <contents><target name="magelocale"><dir name="de_DE"><dir name="sql_translation"><file name="attributes.sql" hash="405ba88fd293ca2b5aa5cb31f6ca1d58"/><file name="attributes_default.sql" hash="2b6ca464fde25aa7abd4fedd32db8486"/></dir><dir name="template"><dir name="email"><dir name="sales"><file name="creditmemo_new.html" hash="13b440b75c72eb1836efe39936118fbf"/><file name="creditmemo_new_guest.html" hash="379682bbb51a870fd495947711324b9d"/><file name="creditmemo_update.html" hash="851ae59c3bae0fe30c2d0be5d415d37e"/><file name="creditmemo_update_guest.html" hash="4946fb3431bbf912f9a50bcded2c7dd3"/><file name="invoice_new.html" hash="2024df19847fe88955bbccb1b3d38e21"/><file name="invoice_new_guest.html" hash="4ff42768d7d42ed9a7b94f6e5609c807"/><file name="invoice_update.html" hash="45a3702b57e74b4aa93fbe873688b768"/><file name="invoice_update_guest.html" hash="1ea5a962eaf2dd2d71d4c06dec150e73"/><file name="order_new.html" hash="2a63c4918eaebcd0644b6f0f5fcf79b6"/><file name="order_new_guest.html" hash="c5973568a38e21b5dc9d7309726bf5e1"/><file name="order_update.html" hash="8373867d5575de2cb6033328ce3c5510"/><file name="order_update_guest.html" hash="1de8a5c6080c46dcdaf5e1d3dac89228"/><file name="shipment_new.html" hash="1d5f4026af9524845fb35cd747fe35af"/><file name="shipment_new_guest.html" hash="65cf28c802c97251c786f48beb2f7083"/><file name="shipment_update.html" hash="93b716d654c21414c52088816271d137"/><file name="shipment_update_guest.html" hash="e39645942b69a817a8413c1f877fec08"/></dir><file name="account_new.html" hash="1a954db3e01c250f3924cd77b79be518"/><file name="account_new_confirmation.html" hash="edbae7c9aab899d9874660f2ba7ed0e9"/><file name="account_new_confirmed.html" hash="5633b0301e52664e712c68e6e6e3c8bd"/><file name="admin_password_new.html" hash="20a7c21106eb88f7f09be5f79c3ba2a1"/><file name="contact_form.html" hash="c8e5b5424a7c56f964fa5c5c951617d1"/><file name="currency_update_warning.html" hash="96c91b28cc02490de0296fff81e4d5ad"/><file name="log_clean_warning.html" hash="e49fa57c26933c8baa01858024c4b3f6"/><file name="moneybookers_activateemail.html" hash="a276aef1d4c9747cc6fd69a0440b6e34"/><file name="newsletter_subscr_confirm.html" hash="380657b7dc2086bcb8b66b92528c488a"/><file name="newsletter_subscr_success.html" hash="535a008dcd3183b5b720ac1bdff97fd8"/><file name="newsletter_unsub_success.html" hash="2758603ad847325a7384626daeeb12ff"/><file name="password_new.html" hash="999d493cece6b2c3975404bef58ae7c6"/><file name="payment_failed.html" hash="9b2d5be1195af4f2cb5186c4a0b3710f"/><file name="product_alert_cron_error.html" hash="6d33cfdbe7f4c25a6c53bd18e4a816fb"/><file name="product_price_alert.html" hash="1100faed5cbaef725e085cde0da17ba1"/><file name="product_share.html" hash="00cdefe66b7031940dc22d48c7914795"/><file name="product_stock_alert.html" hash="7d53cce12b6ff0a28c5b9d63609c9f75"/><file name="sitemap_generate_warning.html" hash="a94224d09085ff9857675990156ceda0"/><file name="wishlist_share.html" hash="49c636708b8cab37225211d5182d0f7f"/></dir></dir><file name="Find_Feed.csv" hash="257e28d4d8caefd669011fc636397095"/><file name="Mage_AdminNotification.csv" hash="faa709db073af44a4e1670705b753b81"/><file name="Mage_Adminhtml.csv" hash="933c27e247ad3a3586ab471a4bd3ca36"/><file name="Mage_Api.csv" hash="174ab39b916aaf4df14cbe8efce645b6"/><file name="Mage_Authorizenet.csv" hash="688614a23f8db424d7a589c9e1d7757f"/><file name="Mage_Backup.csv" hash="eeba6a08cdf62bcc2eace2c7111355de"/><file name="Mage_Bundle.csv" hash="5aa50b59ae177176b0fc0b6e7902a34e"/><file name="Mage_Catalog.csv" hash="cfe3c000c4fbc3c1cd288bc47cf3850b"/><file name="Mage_CatalogInventory.csv" hash="cc1d99340f6281ecbc8eb7ec4b0bfaac"/><file name="Mage_CatalogRule.csv" hash="7384d24c3863a895e14c9dffca129780"/><file name="Mage_CatalogSearch.csv" hash="3fd8fa94893b8c290d02cbcbadbc40ca"/><file name="Mage_Centinel.csv" hash="84785f1578e84fb7ca870a14cc8768e2"/><file name="Mage_Checkout.csv" hash="40a8608f90fc4b44a77eea8f020425fb"/><file name="Mage_Cms.csv" hash="e3f44508b0ff7dce5a089d43161447e8"/><file name="Mage_Compiler.csv" hash="7faca52c3845b250479b1e2b2d87bddb"/><file name="Mage_Connect.csv" hash="0158ce8d68edf985656e0b8507c49828"/><file name="Mage_Contacts.csv" hash="03be54fb5c1b88a05c9011644ca95616"/><file name="Mage_Core.csv" hash="563e501c9130d71530bbef720bb9cce1"/><file name="Mage_Cron.csv" hash="eab81f4007d2532870bbe4de8af72f66"/><file name="Mage_Customer.csv" hash="edef8ef1dde2d17aa62323b4b19f2348"/><file name="Mage_Dataflow.csv" hash="309444266d6f6e6072e0bc614d340b2a"/><file name="Mage_Directory.csv" hash="712ac2af15772124011a7e74ec1c6f3d"/><file name="Mage_Downloadable.csv" hash="d425e29abfe018cf079aa949fe52f10b"/><file name="Mage_Eav.csv" hash="7da39fb3a932915fe0c1261504e0a6e0"/><file name="Mage_GiftMessage.csv" hash="adb329be7ccd6a89fbcf27569a28cd60"/><file name="Mage_GoogleAnalytics.csv" hash="e3a559f9d3241b75dff45af30bed6c1b"/><file name="Mage_GoogleBase.csv" hash="45c60d525e24c5604e8e78e3ee36e48e"/><file name="Mage_GoogleCheckout.csv" hash="24e307373238348db439320cadce45f7"/><file name="Mage_GoogleOptimizer.csv" hash="077767025de5dfa096c83b3b24e436f5"/><file name="Mage_ImportExport.csv" hash="07c6f4de581be225df6c2c0e92dd7067"/><file name="Mage_Index.csv" hash="2a39fc1e2b75445f75f934d606c1982a"/><file name="Mage_Install.csv" hash="dde7d2a17ef79e2ea5cfa6cb38496f10"/><file name="Mage_Log.csv" hash="926d99b49f434bda2fe984d489b8df8a"/><file name="Mage_Media.csv" hash="9cb90defe0841a86f0a93d81d5735f90"/><file name="Mage_Newsletter.csv" hash="1d4b03ea88926445ef534f6fd448e048"/><file name="Mage_Page.csv" hash="43dd5b83362ee5ae5899e3dde7db81f4"/><file name="Mage_PageCache.csv" hash="fd2c4940ed1a59df36ba50bce1d1c859"/><file name="Mage_Paygate.csv" hash="b9d077e4a7c60bc3daad681dd623e087"/><file name="Mage_Payment.csv" hash="ca4ff4524f7cc1b5e96fb46b76cf0180"/><file name="Mage_Paypal.csv" hash="31a4e044b74b552a63fef42131b9b6ea"/><file name="Mage_PaypalUk.csv" hash="334835b97219c9c69f49e9740991ec8c"/><file name="Mage_Poll.csv" hash="aaa4cab8508ed79ac8ee057d66d4e917"/><file name="Mage_ProductAlert.csv" hash="30058ed4227772e459b3aa51ea27466a"/><file name="Mage_Rating.csv" hash="3566e852bf235ce190ff0260d8cf7d21"/><file name="Mage_Reports.csv" hash="b5adc88b08762cc4668cc0a5a38959ca"/><file name="Mage_Review.csv" hash="63ea4eca1e902b6e14acebef1d3e620c"/><file name="Mage_Rss.csv" hash="11f240e1b5bb2014100ddf1a9ce53b80"/><file name="Mage_Rule.csv" hash="f61990e26ef6520be89ad5dd2eb8402c"/><file name="Mage_Sales.csv" hash="2a88786af44fea7a154fb75e285d0614"/><file name="Mage_SalesRule.csv" hash="27c0fc09839bb0fa836183122fb15bbd"/><file name="Mage_Sendfriend.csv" hash="56093d7b75bd01df5cbeac8e4867bc8f"/><file name="Mage_Shipping.csv" hash="1118109b007b2efc49de1e065d8e3906"/><file name="Mage_Sitemap.csv" hash="b6a72a5a592845331ea0532595bf69b6"/><file name="Mage_Tag.csv" hash="83a883ea2ea8c48ae90d8dbd121884b6"/><file name="Mage_Tax.csv" hash="02a9d62a27ad6f1000bb3b91784f5574"/><file name="Mage_Usa.csv" hash="a39a0e7d0b7527626e080f9ef603b7ee"/><file name="Mage_Weee.csv" hash="59a2acdab807f4a29d0395e4e52af026"/><file name="Mage_Widget.csv" hash="cc370633529dfcb49d302fb054144b6e"/><file name="Mage_Wishlist.csv" hash="5189cdbba9560ae9f8d278d51078640f"/><file name="Mage_XmlConnect.csv" hash="97296e3e44e3c5f953a8c5a0f13987d3"/><file name="Phoenix_Moneybookers.csv" hash="dd8fb5eb7a30489414bd25332be72d7f"/></dir></target><target name="magedesign"><dir name="adminhtml"><dir name="default"><dir name="default"><dir name="locale"><dir name="de_DE"><file name="translate.csv" hash="8320ec02e8f4242045e6885cc3371064"/></dir></dir></dir></dir></dir><dir name="frontend"><dir name="default"><dir name="default"><dir name="locale"><dir name="de_DE"><file name="translate.csv" hash="a2005943bcdb9d2c7d3906770e321247"/></dir></dir></dir></dir></dir></target><target name="mage"><dir name="downloader"><dir name="template_de"><dir name="install"><file name="download.phtml" hash="d5a63008278edd4b86effae66358725e"/><file name="footer.phtml" hash="eacc930aa3495478ea27c3337949c86b"/><file name="header.phtml" hash="853f01240ff3a44cfe633ecc878defd8"/><file name="writable.phtml" hash="2016bf3f7fe295a524ceb9f3416ecadb"/></dir><dir name="pear"><file name="dist.phtml" hash="fa6c90777dfa472c65cb56eba04c9d3c"/><file name="iframe.phtml" hash="22dc6bd214c6d2e3ed5690751d0cbd3f"/><file name="packages.phtml" hash="503287eed9da59219e3c6767bd0b47da"/></dir><file name="exception.phtml" hash="07af8f0318520fdbb3f6eedd008bf7b8"/><file name="footer.phtml" hash="0f215e178bdcb5565f2c0d0945d52dee"/><file name="header.phtml" hash="73308f315c1405d427db9c885e8aa1d8"/><file name="index.phtml" hash="e5113e36121602591fe57c064ded5fbf"/><file name="login.phtml" hash="35efef0e6798c5d9c977b138cfe6a7c1"/><file name="messages.phtml" hash="6e6207a8305ea9d34155a47ac625a567"/><file name="noroute.phtml" hash="c718be912f6f26ed6ee23275a75df94e"/><file name="settings.phtml" hash="ea7cb2e062a6313630a88f41753a6c8f"/><file name="writable.phtml" hash="528a3a6797f8cff101a5d4efe242bc9f"/></dir><dir name="template_de_1.5"><dir name="connect"><file name="iframe.phtml" hash="d4a99d5f7c26167196d82d8c537ffa8f"/><file name="packages.phtml" hash="478668652587da99b6ccf0f750d827ef"/><file name="packages_prepare.phtml" hash="01e5914a9ebf10d8f188e74a8239f8b4"/></dir><dir name="install"><file name="download.phtml" hash="af04d8b4814cefeae261e3f40a543e98"/><file name="footer.phtml" hash="67035179d790b92f0ba308994d57cc5e"/><file name="header.phtml" hash="1209f2f1a037b81e5e8d16cce9485763"/><file name="writable.phtml" hash="9adb03c2bbaabadda1c8a245d61ae01f"/></dir><file name="exception.phtml" hash="1e393d59669a79ca944ac159c8551f2e"/><file name="footer.phtml" hash="74dbde83bace57a008fa5cc38fa2940b"/><file name="header.phtml" hash="16d97ca4de478b834513e2dbc9e7bf32"/><file name="index.phtml" hash="7076bb37c3d99345bab82e7e8a7514f7"/><file name="login.phtml" hash="e14ee71c66d36d5776756156085c61e8"/><file name="messages.phtml" hash="31427aa364773f81c7091a881c83b48f"/><file name="noroute.phtml" hash="5391f7ff0d774d7ab2d0c961ad023f36"/><file name="settings.phtml" hash="7ef5d1c2b745a3d51940daf4d94bd3dd"/><file name="writable.phtml" hash="3f4e69fc330d06a7900f3b1ba837ce56"/><file name=".htaccess" hash="72617d60821288133a367f70bf39ad93"/></dir></dir><dir name="js"><dir name="tiny_mce_german"><dir name="classes"><dir name="adapter"><dir name="jquery"><file name="adapter.js" hash="fa9bd5124f658493e99332846943fca3"/><file name="jquery.tinymce.js" hash="ec6bd6b4b70634f2195ee947c3d0b30e"/></dir><dir name="prototype"><file name="adapter.js" hash="1dcad348dc02cd993b563b141dc42dd2"/></dir></dir><dir name="dom"><file name="DOMUtils.js" hash="5284e5986f95aa770e8987e43c0a9ce6"/><file name="Element.js" hash="c5b5586e2646d9bea8d95f1ce5bc0531"/><file name="EventUtils.js" hash="b5a9dc603139ccba7feba82dae6af831"/><file name="Range.js" hash="997d6f4755ce570b6cb3955d464ff11b"/><file name="RangeUtils.js" hash="6344fc8651e8a2680681dee34a73ee06"/><file name="Schema.js" hash="fcd137dc9b99961b66ed9d4df8504987"/><file name="ScriptLoader.js" hash="aee37aa9bbb4adb5e5ea5deb4808182f"/><file name="Selection.js" hash="9c48c06eb423890f19938f1095a5250e"/><file name="Serializer.js" hash="5776714eb473d67193c9a5e8b7fb863e"/><file name="Sizzle.js" hash="43535dc856e00e734a0b9a9148962ef3"/><file name="StringWriter.js" hash="01a9d31db6931f842214217c786e2d41"/><file name="TreeWalker.js" hash="6c5909cd113751688918b22d0f09553b"/><file name="TridentSelection.js" hash="3229473e23fda913f032a3dedbe615f1"/><file name="XMLWriter.js" hash="3d5213060c62554032464e1a79031fb2"/></dir><dir name="firebug"><file name="firebug-lite.js" hash="1c9c10926be94a61564ad0541a50624f"/></dir><dir name="ui"><file name="Button.js" hash="b3c02225bd8f7fadf21c8651a2080505"/><file name="ColorSplitButton.js" hash="98a8db6eb3532501a4fdcb2703a4795c"/><file name="Container.js" hash="3de39420eec9369b0fe0c1603ae9e546"/><file name="Control.js" hash="4d5a3132f8d248132802ab8657abc54e"/><file name="DropMenu.js" hash="0330bc33c8cfa8f7cf6155772c01ec87"/><file name="ListBox.js" hash="84a422bbf107b6cebcb819004d769aad"/><file name="Menu.js" hash="72f713383d63e930dbd472cd87cabe73"/><file name="MenuButton.js" hash="ef98f7f9482c021b49f2fa6fabc84cb1"/><file name="MenuItem.js" hash="9e596567a9655ae7ad9a23ee5464e1f9"/><file name="NativeListBox.js" hash="b6ef7b5c67bd3962718c5ae58bcec288"/><file name="Separator.js" hash="8a046431d99c53ec58e504a6cb87b23b"/><file name="SplitButton.js" hash="5e128d80fb7f434b5aee0c05b6807fde"/><file name="Toolbar.js" hash="695b8f0ad7ed51bb26e38831f56ebb8b"/></dir><dir name="util"><file name="Cookie.js" hash="90b2ec5a1b3b53fb296538821fdb53f1"/><file name="Dispatcher.js" hash="93232725a6c90b9347d2b19134240838"/><file name="JSON.js" hash="dc0747ec71301c844242777d991334ed"/><file name="JSONP.js" hash="a0c7dd36203d3953acf31ee3a38a8996"/><file name="JSONRequest.js" hash="93754cecd28e3a9a2595019cc981d4af"/><file name="URI.js" hash="8ec2d89783c6153510341d408526910a"/><file name="XHR.js" hash="f42b051b9770790e95032b9d7a86190f"/></dir><dir name="xml"><file name="Parser.js" hash="c6d6862014ef2ab23a5a16adaee1af6d"/></dir><file name="AddOnManager.js" hash="de608e6d83363f5b5f94972e961b5fa0"/><file name="CommandManager.js" hash="1425aeffd5bacbfa26800b7cc06ed20f"/><file name="ControlManager.js" hash="37e08578a7ceb6248bd182d918a12007"/><file name="Developer.js" hash="14b10687623a92fccff74ba25df4fb4d"/><file name="Editor.js" hash="020978fd69fafd5eef60e663ac72b5b0"/><file name="EditorCommands.js" hash="3981341d4b9e92fb8108cfc21a637402"/><file name="EditorManager.js" hash="06ff678b9ab8c58c63131c3241a29442"/><file name="ForceBlocks.js" hash="9581f05b66ab72a3297168c490c5edd4"/><file name="Formatter.js" hash="1d1ae4db2c459554afa3743c6157a128"/><file name="LegacyInput.js" hash="a467b5b48c614fec4d04ce503a4c2dbe"/><file name="Popup.js" hash="2d46a04777ee71b4162d84aee819ffdd"/><file name="UndoManager.js" hash="8adeaf1e3e8c26521fa16601ad700714"/><file name="WindowManager.js" hash="f20e6446a94ee454649513c775e7c84a"/><file name="tinymce.js" hash="f318fa84d751db5417b203fa6a9b6678"/></dir><dir name="langs"><file name="de.js" hash="70c0f3fb7ac3134a6c76b03d6bf2d016"/><file name="en.js" hash="f54e1ea7fc86c205c1b0bfbb8ec569a2"/></dir><dir name="plugins"><dir name="advhr"><dir name="css"><file name="advhr.css" hash="2d33b4333e29436b2102747f2ee2f395"/></dir><dir name="js"><file name="rule.js" hash="ef46d7c850c8bcc869ea84ed7ac00c49"/></dir><dir name="langs"><file name="de_dlg.js" hash="a0fa748ed6b54d6802430104b4359051"/><file name="en_dlg.js" hash="297a5821a89f9b759c57ff77e8dfecca"/></dir><file name="editor_plugin.js" hash="d0a03059205455e5c19cf3a845a0ebde"/><file name="editor_plugin_src.js" hash="a7fda2e674f15a33baf53cea2e23ec66"/><file name="rule.htm" hash="0d9c10c1b65fed3b31e87ccb3e6fcda7"/></dir><dir name="advimage"><dir name="css"><file name="advimage.css" hash="cce2bc7334ac52894124133d62c8d09c"/></dir><dir name="img"><file name="sample.gif" hash="b9c7057c46716340e8967340ad11766e"/></dir><dir name="js"><file name="image.js" hash="63dc4114f95a31649b04ba019ecc0da7"/></dir><dir name="langs"><file name="de_dlg.js" hash="f5f1f4234b26cff7171a8a3d832816e8"/><file name="en_dlg.js" hash="3b21c2c0990c044ed3e06f08504baa71"/></dir><file name="editor_plugin.js" hash="6634dc710b837855baff6d4d3a4f290e"/><file name="editor_plugin_src.js" hash="5134485db327459f7b10de273b50a5e8"/><file name="image.htm" hash="61844535ef8571bcdd32c7965457edd2"/></dir><dir name="advlink"><dir name="css"><file name="advlink.css" hash="19558f5e2b7a7d11968aacdc37e6e436"/></dir><dir name="js"><file name="advlink.js" hash="99b5bf24438ceeba3091fe6713365adc"/></dir><dir name="langs"><file name="de_dlg.js" hash="9a9dfb96c83331605187fee7f89110dd"/><file name="en_dlg.js" hash="38dca13d848c8074b38e20b2a33e6eaf"/></dir><file name="editor_plugin.js" hash="5e440c6bcb7fd94e7fd597f8a183e16f"/><file name="editor_plugin_src.js" hash="4104cd66aea546becf5d8fca66cf7951"/><file name="link.htm" hash="5fad3e4e68aa4a717cc9947eebd00996"/></dir><dir name="advlist"><file name="editor_plugin.js" hash="ee82521107bc8980b09527a1917e5ccd"/><file name="editor_plugin_src.js" hash="f6527ec1e7b0c8a9019de139e7650a2e"/></dir><dir name="autoresize"><file name="editor_plugin.js" hash="8f831bdcf6a177b5b23c7b79ec6f8a06"/><file name="editor_plugin_src.js" hash="98bb9d5fd2ea763fdbf3a506c9580ce1"/></dir><dir name="autosave"><dir name="langs"><file name="en.js" hash="a33b0322c949a6d74bde7fa164396984"/></dir><file name="editor_plugin.js" hash="cac731283c908dc1dd2bda64424d964c"/><file name="editor_plugin_src.js" hash="7540f06776c6f3e5ca7d6f88b2f0ab35"/></dir><dir name="bbcode"><file name="editor_plugin.js" hash="0539055daa100b90540707c5eb5ea67b"/><file name="editor_plugin_src.js" hash="5b9a03862f199c73456dbbea745bc29d"/></dir><dir name="contextmenu"><file name="editor_plugin.js" hash="af9c25cf256c5c815310cba1c702ab5f"/><file name="editor_plugin_src.js" hash="d9c03f69769d042aca26c95e8b7b2251"/></dir><dir name="directionality"><file name="editor_plugin.js" hash="653c3a89058b610fd12242faf4f01cdf"/><file name="editor_plugin_src.js" hash="f55b4200e9f8ffb2ffb7c7c17e19b30a"/></dir><dir name="emotions"><dir name="img"><file name="smiley-cool.gif" hash="e26e97a318f82ec144b0818e5a8f8edb"/><file name="smiley-cry.gif" hash="e72bf995ceca9230273ed9909c5db9c8"/><file name="smiley-embarassed.gif" hash="d59171236e6b0b96091eeda1f7b57ce3"/><file name="smiley-foot-in-mouth.gif" hash="905294088277f201be5a8e0285fb7998"/><file name="smiley-frown.gif" hash="59930208822fe755f651a67ef4b70530"/><file name="smiley-innocent.gif" hash="ec0477c8a206ff250782e40f9bae4b4c"/><file name="smiley-kiss.gif" hash="4ae8945f3960751b5d294f18242e144d"/><file name="smiley-laughing.gif" hash="b691cfd07d8181059f8a4b041d534cc4"/><file name="smiley-money-mouth.gif" hash="11c14bd1496afd0e21df115d25b68e96"/><file name="smiley-sealed.gif" hash="28b9401b59fb7ad10b96f57aaa2630c4"/><file name="smiley-smile.gif" hash="c676407db519bdf42481870746f097d8"/><file name="smiley-surprised.gif" hash="eff5a6fbfb80ca2d3ae929b0a1c15638"/><file name="smiley-tongue-out.gif" hash="5ec3bb4781c8e43a51d3a1a948b98fc0"/><file name="smiley-undecided.gif" hash="3c0c011d16b1a2331385ed97e160a42a"/><file name="smiley-wink.gif" hash="4ae6aa98aa63363c16ea74f927696bd9"/><file name="smiley-yell.gif" hash="19bb8ebfe3c2f5ef3ffb9aa4a027900d"/></dir><dir name="js"><file name="emotions.js" hash="ca781c5bd11767e1bbd86934343d7d0e"/></dir><dir name="langs"><file name="en_dlg.js" hash="1ed9d59b2b02aa2946218997a67424a8"/></dir><file name="de_dlg.js" hash="a15e56fe3c0d9c5535a883a619e30e2e"/><file name="editor_plugin.js" hash="98cba02e33fc108024f3e993be0b0b62"/><file name="editor_plugin_src.js" hash="4cbc6e9b083a810ab0d3768af8f8f864"/><file name="emotions.htm" hash="f806f30d6961fa7d1964458a310749a7"/></dir><dir name="example"><dir name="img"><file name="example.gif" hash="6036655a01df362267183a8b23fead10"/></dir><dir name="js"><file name="dialog.js" hash="83245e76c97e24d466cf5df2308f9bf4"/></dir><dir name="langs"><file name="en.js" hash="78c88182b5fb900fc956845f75885b3a"/><file name="en_dlg.js" hash="7aec7a3b9d4642fbf7bb3ef1ed8a7570"/></dir><file name="dialog.htm" hash="04d219b16b8647710b6769434c3d93a8"/><file name="editor_plugin.js" hash="e0a175dca3d5e437657ccd5d548ff409"/><file name="editor_plugin_src.js" hash="3fcff53aee2c0828db3a4e9e78f9b580"/></dir><dir name="fullpage"><dir name="css"><file name="fullpage.css" hash="5aacff00f15c644c2edda317d39d480e"/></dir><dir name="js"><file name="fullpage.js" hash="bf32a127219fc60b2755c7fab7042f75"/></dir><dir name="langs"><file name="de_dlg.js" hash="c487921e2559b76207fe173e55ce89ca"/><file name="en_dlg.js" hash="5808457feccdc0e688451ce3a050a7ce"/></dir><file name="editor_plugin.js" hash="2700900aac7d44a70e65c92427be6cae"/><file name="editor_plugin_src.js" hash="364c4cd1c718488318f13402b10a429f"/><file name="fullpage.htm" hash="e113dc4226ebde1cf3a8f4bf1cd6d930"/></dir><dir name="fullscreen"><file name="editor_plugin.js" hash="89f4e23300ce29d55b985a37f61d95f0"/><file name="editor_plugin_src.js" hash="0f7581a4469ea4ad50d149b4f1583535"/><file name="fullscreen.htm" hash="1d600fb6d9d3861a71fc80cf75797d35"/></dir><dir name="iespell"><file name="editor_plugin.js" hash="22526393cacb6447a0e3bfff2fb47773"/><file name="editor_plugin_src.js" hash="311e13bcc85c06da43decc37dc1b4f83"/></dir><dir name="inlinepopups"><dir name="skins"><dir name="clearlooks2"><dir name="img"><file name="alert.gif" hash="56646a5e811547c8bc3d1b9790496b89"/><file name="button.gif" hash="9e911a2c3cb4720d44844ef2d1832a51"/><file name="buttons.gif" hash="1743ac9f7f2267a6edafefc536a2265d"/><file name="confirm.gif" hash="44f1d55b14fbc66b98f3899d90611c3c"/><file name="corners.gif" hash="2e89a17a473f0e488f3e789ce998f064"/><file name="horizontal.gif" hash="0365e75dd4a9ad61dc98dcb641207c21"/><file name="vertical.gif" hash="193884a332e91059643448ed4bde2e04"/></dir><file name="window.css" hash="5e33280ecbcbc97d23f44ba1d23b578a"/></dir></dir><file name="editor_plugin.js" hash="bfaaa63c2867a7c1aa80783e423a9b87"/><file name="editor_plugin_src.js" hash="d56834d4575ad417e587201164dda415"/><file name="template.htm" hash="c01f15cd357d8dba4610c3eae6321930"/></dir><dir name="insertdatetime"><file name="editor_plugin.js" hash="d99072498466cdb2f53ed7c02da85982"/><file name="editor_plugin_src.js" hash="32a2afa1cd3ff8c9b966f8724ba3e0b3"/></dir><dir name="layer"><file name="editor_plugin.js" hash="b301ba78b2361b391cab4efffb88d101"/><file name="editor_plugin_src.js" hash="4ec0e9e0ea565dc4e10152c432f0690f"/></dir><dir name="legacyoutput"><file name="editor_plugin.js" hash="12aa4310f6c246d70441443dab1b14f9"/><file name="editor_plugin_src.js" hash="5d435559087d0f3055d0bdb30bc2cc58"/></dir><dir name="media"><dir name="css"><file name="content.css" hash="ebcad73e7f6785a308328129aa90d5cb"/><file name="media.css" hash="51795abbefc981b9f77083afd672a495"/></dir><dir name="img"><file name="flash.gif" hash="6c69b02015d09280332ff8b07e4ea2f3"/><file name="flv_player.swf" hash="fe011e9725b2722b59bb8ef4991bf6bb"/><file name="quicktime.gif" hash="9a6a9fdead205b125c07ea37e71ed4f1"/><file name="realmedia.gif" hash="b9734ee16d790e67bea01046feba28b7"/><file name="shockwave.gif" hash="baa643b587565755157618032dc93e3c"/><file name="trans.gif" hash="12bf9e19374920de3146a64775f46a5e"/><file name="windowsmedia.gif" hash="c327cd167b3a7bc263d908b0d0154ead"/></dir><dir name="js"><file name="embed.js" hash="39ebc57f44e1cc683724e1c1ff761894"/><file name="media.js" hash="5fac3b4e732edda25a2810884f607bdf"/></dir><dir name="langs"><file name="de_dlg.js" hash="225dd0cf173ad339552e1ea4a3332d0e"/><file name="en_dlg.js" hash="b067e5f4a3b60ebd4acf26dbbdb2cec6"/></dir><file name="editor_plugin.js" hash="4293b412afc9ed2923de50a8ff452bc1"/><file name="editor_plugin_src.js" hash="41b5c198b6b33448d41e6b52a6ae0baa"/><file name="media.htm" hash="dc1c82029076f117ea3d0bfd6fa951e7"/></dir><dir name="nonbreaking"><file name="editor_plugin.js" hash="f060d50dea8eae559e959618fc980c7c"/><file name="editor_plugin_src.js" hash="85f4a48c4a86577b1fa7d15227a5183e"/></dir><dir name="noneditable"><file name="editor_plugin.js" hash="3f456605e83505bb0571144cc5f14b59"/><file name="editor_plugin_src.js" hash="6ecdc7bf292835bead510d9d031eed83"/></dir><dir name="pagebreak"><dir name="css"><file name="content.css" hash="d9664762a610f2b5f7b10b5781f3299a"/></dir><dir name="img"><file name="pagebreak.gif" hash="48872075f721bf57a517e3275d61c0ba"/><file name="trans.gif" hash="12bf9e19374920de3146a64775f46a5e"/></dir><file name="editor_plugin.js" hash="895bcb74c5c6941dd8f7e6c9bd1b29c8"/><file name="editor_plugin_src.js" hash="a3619dfb7e2f1764691326f38d088b10"/></dir><dir name="paste"><dir name="js"><file name="pastetext.js" hash="d6e4b39f19b89118b34b0d21491494b7"/><file name="pasteword.js" hash="112504d12e971e4d32f17a59c5616c36"/></dir><dir name="langs"><file name="de_dlg.js" hash="aa3e5efba4ab7515ce35c1fa771ddce4"/><file name="en_dlg.js" hash="aa388d5558885cf8f4c6ec3eb4ca3a7a"/></dir><file name="editor_plugin.js" hash="589f22272645efa14b14cba96996d04c"/><file name="editor_plugin_src.js" hash="588b009516f0ec2e16a76c24b36b30e5"/><file name="pastetext.htm" hash="9b66a9a84428df3ebe11f5755b2420a1"/><file name="pasteword.htm" hash="152c6cb86eb58abecb6c9e4ba099cfc1"/></dir><dir name="preview"><dir name="jscripts"><file name="embed.js" hash="39ebc57f44e1cc683724e1c1ff761894"/></dir><file name="editor_plugin.js" hash="925216b63aabd5adc67d642ca2d04b4a"/><file name="editor_plugin_src.js" hash="6f9c3234dfdc0f62b713e8771f4ca5dc"/><file name="example.html" hash="f6ae5a579ef4ef3b8648329395e6d0de"/><file name="preview.html" hash="bdf3f8f72e85d64bf8bb98d37435aaab"/></dir><dir name="print"><file name="editor_plugin.js" hash="53eb1da78f727ee8337671fb86354c17"/><file name="editor_plugin_src.js" hash="f11547aa114df69b35df319003105e11"/></dir><dir name="save"><file name="editor_plugin.js" hash="307a0743c68c4e4aff005f13027f296f"/><file name="editor_plugin_src.js" hash="4dcbdaab64f06550a2db2b650f99d411"/></dir><dir name="searchreplace"><dir name="css"><file name="searchreplace.css" hash="d4f8026713b4f1394d9977196a9de1bd"/></dir><dir name="js"><file name="searchreplace.js" hash="cfbcf0233edc04dd52ff698299594513"/></dir><dir name="langs"><file name="de_dlg.js" hash="3a4f77678e60969d78ff74df9c4e07cd"/><file name="en_dlg.js" hash="5f735d67877a4ecb9faf4ca19d2035dd"/></dir><file name="editor_plugin.js" hash="53c400709c76c824b9fe05bf94656fbc"/><file name="editor_plugin_src.js" hash="70842df1c46ef6552e8e39e8023c0ac3"/><file name="searchreplace.htm" hash="5d318ce35c1734bf164f6dfa0f8eccf7"/></dir><dir name="spellchecker"><dir name="css"><file name="content.css" hash="d236d4333281b4eae7a1e2b514b691f4"/></dir><dir name="img"><file name="wline.gif" hash="c136c9f8e00718a98947a21d8adbcc56"/></dir><file name="editor_plugin.js" hash="a6caa5803d9a816cf69b6daca27cb6de"/><file name="editor_plugin_src.js" hash="80c756019892dca27463665d1ec3f7e0"/></dir><dir name="style"><dir name="css"><file name="props.css" hash="d1a2f4faed2da4947a309f32d912968a"/></dir><dir name="js"><file name="props.js" hash="8d393f8e39609188e7f0a668d4c38ab1"/></dir><dir name="langs"><file name="de_dlg.js" hash="2e012a6633ddcbfe08fec27ab0341477"/><file name="en_dlg.js" hash="1e069c2c7583b278b3cab074d1ff07d9"/></dir><file name="editor_plugin.js" hash="ac96cb192e649f92a42b9ce339092008"/><file name="editor_plugin_src.js" hash="f3fe95aa447b856e589a48b78c0556f8"/><file name="props.htm" hash="dde0f961dd8065e3019d181a0586a679"/></dir><dir name="tabfocus"><file name="editor_plugin.js" hash="15397ee0ab8280702de894ed2c8e9e40"/><file name="editor_plugin_src.js" hash="25383c65e70b10e8a759801b7ab9566e"/></dir><dir name="table"><dir name="css"><file name="cell.css" hash="4662497b8afb4b1c32eae399d37073e8"/><file name="row.css" hash="fcb6c71f2226f482a0ac9e48494ca87b"/><file name="table.css" hash="541baebf7d11536dd4d31d6383e2d22d"/></dir><dir name="js"><file name="cell.js" hash="cf99b83df68a589276fb092e345bc961"/><file name="merge_cells.js" hash="3650484c93d6c9a197d03a5c3c3d2e80"/><file name="row.js" hash="aa39f22708fbff50b6a5b7ecc5bc074b"/><file name="table.js" hash="347bdaad580adeb61ee51c0175819a9a"/></dir><dir name="langs"><file name="de_dlg.js" hash="006261ca474f0dbe995a5edd847e7967"/><file name="en_dlg.js" hash="9828ab260a60ea25a88b7657c937f666"/></dir><file name="cell.htm" hash="350bd7666dfe88d3703eeaa03fe9f6f0"/><file name="editor_plugin.js" hash="43d27e5e58b195b45fc80ed914a63d4d"/><file name="editor_plugin_src.js" hash="0aa3aa15a819d5888b446d641230e215"/><file name="merge_cells.htm" hash="241e186845683f1d2deb9ad4a750298e"/><file name="row.htm" hash="1f45035a7c0bb183dff09cfb27db0e96"/><file name="table.htm" hash="a292f64a35a7d041a0323e79c50ad237"/></dir><dir name="template"><dir name="css"><file name="template.css" hash="6cc98d131d493071f2b14dac07f2cdbd"/></dir><dir name="js"><file name="template.js" hash="48fe76a8ef588730634bd4e76aec32f8"/></dir><dir name="langs"><file name="de_dlg.js" hash="1db672df6f86f949c14f5b959d9e3261"/><file name="en_dlg.js" hash="909605f964df80b19f22e51484fb2274"/></dir><file name="blank.htm" hash="9089127d1ef7411473edea629d4be1ce"/><file name="editor_plugin.js" hash="70cb20c4e287110ae8aeed999893c532"/><file name="editor_plugin_src.js" hash="336af7b2ec3e0f7c83a7d05bf16cd018"/><file name="template.htm" hash="db11b816cfdd77ce3215d98b454e122b"/></dir><dir name="visualchars"><file name="editor_plugin.js" hash="11d78c14f93845ad28f76c83bd989732"/><file name="editor_plugin_src.js" hash="f9fca4b105cd8d671ad27d88a58a7187"/></dir><dir name="wordcount"><file name="editor_plugin.js" hash="46cb9be28db5e11187e57a3507a78d80"/><file name="editor_plugin_src.js" hash="dbde0ee87cff24ff11340e29643b0d67"/></dir><dir name="xhtmlxtras"><dir name="css"><file name="attributes.css" hash="289bd1e4958e04caf7fac5e4613732fd"/><file name="popup.css" hash="80b339ec8c041f8adc5aecb03c7d6f99"/></dir><dir name="js"><file name="abbr.js" hash="d91ae7d986336de4ecb977d19dcfab19"/><file name="acronym.js" hash="0a19f79bdc9222d3273712fe37a8051c"/><file name="attributes.js" hash="c2627256b3039e49983ff53d0fcb5c27"/><file name="cite.js" hash="ba39487ce6a625538b838c21502bbaa7"/><file name="del.js" hash="a0f78a357ef08838b1c3ea677260e071"/><file name="element_common.js" hash="ac65011064cf320b7eb4e3451c848a54"/><file name="ins.js" hash="482bdcf564f171f510d3ccb2db25915a"/></dir><dir name="langs"><file name="de_dlg.js" hash="b4f7f5bf6b51c3ea149ec24b029aed8e"/><file name="en_dlg.js" hash="31b9e42bcfd8480373e9d2ca2b333b78"/></dir><file name="abbr.htm" hash="8484799d84af1d8fa9661488223a0774"/><file name="acronym.htm" hash="08b443f2dda1d3299655455344373306"/><file name="attributes.htm" hash="22545526717f57b4f1f0d249920acdf4"/><file name="cite.htm" hash="f706bb482de6ba90b977c99330c0c90e"/><file name="del.htm" hash="8cafdb2cdf6c5aca494d51fd042a71c6"/><file name="editor_plugin.js" hash="e7dc811ac6ebd20568aa99b201f03376"/><file name="editor_plugin_src.js" hash="dfed1f0fb5f837113e2c72ce7468fcdb"/><file name="ins.htm" hash="c0b7bd28d29b0efc7df0380b5609c763"/></dir></dir><dir name="themes"><dir name="advanced"><dir name="img"><file name="colorpicker.jpg" hash="02ae48639aa5729e6a40fb64455c32a2"/><file name="icons.gif" hash="092b023d8d0073b8f651a92a1f711ccd"/></dir><dir name="js"><file name="about.js" hash="73308b59a9305e9e2f9a4a9c1b538442"/><file name="anchor.js" hash="a52835281645e4c85f0cadf56783d48f"/><file name="charmap.js" hash="eea45e66eb4d2d920e0875708766c9b2"/><file name="color_picker.js" hash="560e2bd8c4b72557ed2a71a04ff7d39a"/><file name="image.js" hash="6b84a9a6983d2960c389176f77dfae78"/><file name="link.js" hash="956f82c027adf77cc88fb639b946f309"/><file name="source_editor.js" hash="72284ff9e905cff4f228f0f9a6f76c12"/></dir><dir name="langs"><file name="de.js" hash="526a6bc325a6aa7290fcfbf456ea9347"/><file name="de_dlg.js" hash="4461313a5b0f3a8e8f99464b8b58772d"/><file name="en.js" hash="91c93bcdb9bad88b46b0f9be597e4dab"/><file name="en_dlg.js" hash="c855d4c47b333fb42727cc5634d72d49"/></dir><dir name="skins"><dir name="default"><dir name="img"><file name="buttons.png" hash="1e0acdc2135897e6a95bb40cfde2fbc6"/><file name="items.gif" hash="5cb42865ce70a58d420786854fed4ae1"/><file name="menu_arrow.gif" hash="e21752451a9d80e276fef7b602bdbdba"/><file name="menu_check.gif" hash="c7d003885737f94768eecae49dcbca63"/><file name="progress.gif" hash="50c5e3e79b276c92df6cc52caeb464f0"/><file name="tabs.gif" hash="93f97588a35da1f45fdcb975d4380913"/></dir><file name="content.css" hash="9258f01b7348a7e39517305591ccb34f"/><file name="dialog.css" hash="56b99f4e744b576fc0b79da0a997f328"/><file name="ui.css" hash="79352a602390ae6d4e3bf6f9c2494173"/></dir><dir name="o2k7"><dir name="img"><file name="button_bg.png" hash="8c9b1f0ee9deb6374983650edbd6ddfc"/><file name="button_bg_black.png" hash="a5ad448e9c25120cb7e05fffe4a6234f"/><file name="button_bg_silver.png" hash="5690ef573f4dc74ec3eb4d101806976e"/></dir><file name="content.css" hash="04b000c1ec1fc960f82065a5aafc92cb"/><file name="dialog.css" hash="da587a5b75a903f0ab0bb5037dbb3395"/><file name="ui.css" hash="7b21b4f0a4aaaa3b307727482ac73533"/><file name="ui_black.css" hash="dd03578fd4e33798de6d86c4564e4c66"/><file name="ui_silver.css" hash="623a420867f1da38168b5ab0eac1afcc"/></dir></dir><file name="about.htm" hash="dd98aba6d3934389dc5a426de71b11ba"/><file name="anchor.htm" hash="697637bd8009b2d9ad928021c0197e4d"/><file name="charmap.htm" hash="41c2e4333ce0a7f89a35e206bb6b6fe2"/><file name="color_picker.htm" hash="94f9e12beaf815fdc08bf7cf1ac0db01"/><file name="editor_template.js" hash="0255189012b3e95e69402d615c8c763e"/><file name="editor_template_src.js" hash="78a5d771576dbe93f6d6b45d5bac8696"/><file name="image.htm" hash="83529c5383ed73eb2d2516ea0736ccac"/><file name="link.htm" hash="6372445311caca212cdd416cf05aeed8"/><file name="source_editor.htm" hash="7844609dd9e2450ca030aeb438052150"/></dir><dir name="simple"><dir name="img"><file name="icons.gif" hash="749151955998f915596270f8c452af6e"/></dir><dir name="langs"><file name="de.js" hash="95162599b345473b8ec50cd9ede699ca"/><file name="en.js" hash="658825dba927895369581022c3594b85"/></dir><dir name="skins"><dir name="default"><file name="content.css" hash="3b5ee10accbe8f436bd551b7bb7067b0"/><file name="ui.css" hash="8f5fb8a371d03eb652b1d14e4b879c24"/></dir><dir name="o2k7"><dir name="img"><file name="button_bg.png" hash="405ca3d63b48667ef485553192507f59"/></dir><file name="content.css" hash="db914acf7c5b603d641bca3ef9141a7e"/><file name="ui.css" hash="6649913256b2a0e48a1337d1c73d31d1"/></dir></dir><file name="editor_template.js" hash="7631da315121f802e49dd27222b58ade"/><file name="editor_template_src.js" hash="37ba4f48eaa33f8a3ec5186f65440cad"/></dir></dir><dir name="utils"><file name="editable_selects.js" hash="8fb83cb7c34f86b2b7dc5dfe0f482e3f"/><file name="form_utils.js" hash="14f7de5e0b5afb86062b4e05c3101b55"/><file name="mctabs.js" hash="a81ad17d806f4c2ce30b9b844363fdbf"/><file name="validate.js" hash="167fc7fa0f4c43528d5470f15109898b"/></dir><file name="jquery.tinymce.js" hash="37cf0aabb77fdd3f5d7d04d27d3474be"/><file name="license.txt" hash="045d04e17422d99e338da75b9c749b7c"/><file name="tiny_mce.js" hash="2df1a1eeb52bbc05dd441dd78cca3386"/><file name="tiny_mce_dev.js" hash="44f7066d1d5da7905728a77ec14977ce"/><file name="tiny_mce_jquery.js" hash="88701815fb77cb1aa68ade0b3ea4408b"/><file name="tiny_mce_jquery_src.js" hash="2bccd5cea0fc16e649e203dd47edb8f8"/><file name="tiny_mce_popup.js" hash="677d2f88ae991728c80ef15d112652b2"/><file name="tiny_mce_prototype.js" hash="cd84565185dcdb29f2b5007f3b8cddfa"/><file name="tiny_mce_prototype_src.js" hash="41b6dbf79c4b729541d32fe1e7a8cbb0"/><file name="tiny_mce_src.js" hash="635f09e983557c9b156cd03179faaddb"/></dir><dir name="mage"><dir name="adminhtml"><dir name="wysiwyg"><dir name="tiny_mce"><dir name="plugins"><dir name="magentovariable"><file name="editor_plugin_de.js" hash="f7bc4efc63284a289de3e0ff0a38f459"/></dir><dir name="magentowidget"><file name="editor_plugin_de.js" hash="46ecdb4bf6857c55facc0966c4d0d462"/></dir></dir></dir></dir></dir></dir></dir></target></contents>
16
  <compatible/>
17
  <dependencies/>
18
  </package>