Mage_Locale_es_ES - Version 1.9.0.0

Version Notes

1.9.0.0

Download this release

Release Info

Developer Magento Core Team
Extension Mage_Locale_es_ES
Version 1.9.0.0
Comparing to
See all releases


Code changes from version 1.7.0.0 to 1.9.0.0

Files changed (80) hide show
  1. app/locale/es_ES/Mage_AdminNotification.csv +1 -0
  2. app/locale/es_ES/Mage_Adminhtml.csv +62 -12
  3. app/locale/es_ES/Mage_AmazonPayments.csv +101 -0
  4. app/locale/es_ES/Mage_Api.csv +4 -2
  5. app/locale/es_ES/Mage_Api2.csv +238 -0
  6. app/locale/es_ES/Mage_Authorizenet.csv +1 -0
  7. app/locale/es_ES/Mage_Backup.csv +8 -3
  8. app/locale/es_ES/Mage_Bundle.csv +15 -0
  9. app/locale/es_ES/Mage_Catalog.csv +28 -5
  10. app/locale/es_ES/Mage_CatalogInventory.csv +7 -1
  11. app/locale/es_ES/Mage_CatalogSearch.csv +2 -1
  12. app/locale/es_ES/Mage_Checkout.csv +26 -1
  13. app/locale/es_ES/Mage_Core.csv +13 -2
  14. app/locale/es_ES/Mage_Cron.csv +0 -1
  15. app/locale/es_ES/Mage_CurrencySymbol.csv +2 -2
  16. app/locale/es_ES/Mage_Customer.csv +5 -11
  17. app/locale/es_ES/Mage_Directory.csv +3 -0
  18. app/locale/es_ES/Mage_Downloadable.csv +5 -1
  19. app/locale/es_ES/Mage_Eav.csv +1 -2
  20. app/locale/es_ES/Mage_GoogleAnalytics.csv +1 -0
  21. app/locale/es_ES/Mage_GoogleCheckout.csv +2 -3
  22. app/locale/es_ES/Mage_ImportExport.csv +43 -13
  23. app/locale/es_ES/Mage_Index.csv +2 -0
  24. app/locale/es_ES/Mage_Newsletter.csv +3 -0
  25. app/locale/es_ES/Mage_Oauth.csv +118 -0
  26. app/locale/es_ES/Mage_Page.csv +13 -2
  27. app/locale/es_ES/Mage_PageCache.csv +1 -0
  28. app/locale/es_ES/Mage_Paygate.csv +2 -0
  29. app/locale/es_ES/Mage_Payment.csv +9 -1
  30. app/locale/es_ES/Mage_Paypal.csv +181 -40
  31. app/locale/es_ES/Mage_Persistent.csv +10 -0
  32. app/locale/es_ES/Mage_Review.csv +11 -0
  33. app/locale/es_ES/Mage_Rule.csv +1 -0
  34. app/locale/es_ES/Mage_Sales.csv +20 -7
  35. app/locale/es_ES/Mage_Tax.csv +16 -4
  36. app/locale/es_ES/Mage_Usa.csv +85 -0
  37. app/locale/es_ES/Mage_Weee.csv +6 -0
  38. app/locale/es_ES/Mage_Widget.csv +1 -1
  39. app/locale/es_ES/Mage_Wishlist.csv +5 -3
  40. app/locale/es_ES/Mage_XmlConnect.csv +526 -0
  41. app/locale/es_ES/template/email/account_new.html +55 -0
  42. app/locale/es_ES/template/email/account_new_confirmation.html +50 -0
  43. app/locale/es_ES/template/email/account_new_confirmed.html +51 -0
  44. app/locale/es_ES/template/email/account_password_reset_confirmation.html +43 -0
  45. app/locale/es_ES/template/email/admin_password_new.html +43 -0
  46. app/locale/es_ES/template/email/admin_password_reset_confirmation.html +44 -0
  47. app/locale/es_ES/template/email/amazonpayments_asp_notification_error.html +12 -0
  48. app/locale/es_ES/template/email/contact_form.html +12 -0
  49. app/locale/es_ES/template/email/currency_update_warning.html +8 -0
  50. app/locale/es_ES/template/email/log_clean_warning.html +7 -0
  51. app/locale/es_ES/template/email/moneybookers_activateemail.html +6 -0
  52. app/locale/es_ES/template/email/newsletter_subscr_confirm.html +41 -0
  53. app/locale/es_ES/template/email/newsletter_subscr_success.html +2 -0
  54. app/locale/es_ES/template/email/newsletter_unsub_success.html +2 -0
  55. app/locale/es_ES/template/email/password_new.html +42 -0
  56. app/locale/es_ES/template/email/payment_failed.html +68 -0
  57. app/locale/es_ES/template/email/product_alert_cron_error.html +7 -0
  58. app/locale/es_ES/template/email/product_price_alert.html +8 -0
  59. app/locale/es_ES/template/email/product_share.html +13 -0
  60. app/locale/es_ES/template/email/product_stock_alert.html +8 -0
  61. app/locale/es_ES/template/email/sales/creditmemo_new.html +108 -0
  62. app/locale/es_ES/template/email/sales/creditmemo_new_guest.html +106 -0
  63. app/locale/es_ES/template/email/sales/creditmemo_update.html +52 -0
  64. app/locale/es_ES/template/email/sales/creditmemo_update_guest.html +51 -0
  65. app/locale/es_ES/template/email/sales/invoice_new.html +107 -0
  66. app/locale/es_ES/template/email/sales/invoice_new_guest.html +106 -0
  67. app/locale/es_ES/template/email/sales/invoice_update.html +52 -0
  68. app/locale/es_ES/template/email/sales/invoice_update_guest.html +49 -0
  69. app/locale/es_ES/template/email/sales/order_new.html +109 -0
  70. app/locale/es_ES/template/email/sales/order_new_guest.html +108 -0
  71. app/locale/es_ES/template/email/sales/order_update.html +52 -0
  72. app/locale/es_ES/template/email/sales/order_update_guest.html +50 -0
  73. app/locale/es_ES/template/email/sales/shipment_new.html +111 -0
  74. app/locale/es_ES/template/email/sales/shipment_new_guest.html +109 -0
  75. app/locale/es_ES/template/email/sales/shipment_update.html +52 -0
  76. app/locale/es_ES/template/email/sales/shipment_update_guest.html +50 -0
  77. app/locale/es_ES/template/email/sitemap_generate_warning.html +8 -0
  78. app/locale/es_ES/template/email/token.html +9 -0
  79. app/locale/es_ES/template/email/wishlist_share.html +43 -0
  80. package.xml +8 -8
app/locale/es_ES/Mage_AdminNotification.csv CHANGED
@@ -24,6 +24,7 @@
24
  "Unable to proceed. Please, try again.","Imposible realizar la operación. Inténtalo de nuevo."
25
  "Update Frequency","Frecuencia de actualización"
26
  "Use HTTPS to Get Feed","Utiliza HTTPS para obtener información"
 
27
  "critical","crítico"
28
  "major","mayor"
29
  "minor","menor"
24
  "Unable to proceed. Please, try again.","Imposible realizar la operación. Inténtalo de nuevo."
25
  "Update Frequency","Frecuencia de actualización"
26
  "Use HTTPS to Get Feed","Utiliza HTTPS para obtener información"
27
+ "Wrong message type","Tipo de mensaje incorrecto"
28
  "critical","crítico"
29
  "major","mayor"
30
  "minor","menor"
app/locale/es_ES/Mage_Adminhtml.csv CHANGED
@@ -1,9 +1,6 @@
1
  " The customer does not exist in the system anymore.","El cliente ya no existe en el sistema."
2
- " You will need to navigate to your ","Necesitas ir a tu"
3
  " [deleted]"," [eliminado]"
4
  " and "," y "
5
- " and go to the "," e ir al "
6
- " sections for your Hosted Checkout Pages."," secciones para tus páginas de verificación alojadas."
7
  "%s (Default Template from Locale)","%s (Plantilla Predeterminada en Ubicación Local)"
8
  "%s cache type(s) disabled.","%s tipo(s) de caché desactivado(s)."
9
  "%s cache type(s) enabled.","%s tipo(s) de caché activado(s)."
@@ -19,6 +16,7 @@
19
  "(You have to increase php memory_limit before changing this value)","(Debe aumentar el límite de memoria php antes de modificar este valor)"
20
  "(\\t for tab)","(\t para tabular)"
21
  "* - If indexing is in progress, it will be killed and new indexing process will start.","* - Si está ejecutándose un indexado, será interrumpido y empezará un nuevo proceso de indexado."
 
22
  "- Click on any of the time parts to increase it","- Pulse sobre cualquiera de los fragmentos de tiempo para aumentarlo"
23
  "- Hold mouse button on any of the above buttons for faster selection.","- Mantenga pulsado el botón del ratón sobre cualquiera de los botones de arriba para obtener una selección más rápida."
24
  "- Use the %s buttons to select month","- Utilice los botones %s para seleccionar el mes"
@@ -32,16 +30,15 @@
32
  "-- Please select --","--Por favor, selecciona--"
33
  "--Please Select--","--Seleccione--"
34
  "1 Hour","1 Hora"
35
- "1. set up","1. configuración"
36
  "12 Hours","12 Horas"
37
  "12h AM/PM","12h AM/PM"
38
  "2 Hours","2 Horas"
39
- "2. customize","2. personalización"
40
  "24 Hours","24 Horas"
41
  "24h","24h"
42
  "2YTD","2YTD"
43
  "6 Hours","6 Horas"
44
  "<h1 class=""page-heading"">404 Error</h1><p>Page not found.</p>","<h1 class=""page-heading"">Error 404</h1><p>Página no encontrada.</p>"
 
45
  "<strong>Attention</strong>: Captcha is case sensitive.","<strong>Atención</strong>: Captcha es sensible al uso de mayúsculas y minúsculas."
46
  "A user with the same user name or email aleady exists.","Ya existe un usuario con el mismo nombre de usuario o correo electrónico."
47
  "API Key","Clave API"
@@ -85,6 +82,7 @@
85
  "Advanced Admin Section","Sección de Adminsitración Avanzada"
86
  "Advanced Profiles","Perfiles Avanzados"
87
  "Advanced Section","Sección Avanzada"
 
88
  "All","Todo"
89
  "All Allowed Countries","Todos los Paises Aceptados"
90
  "All Cache","Todo Cache"
@@ -146,7 +144,12 @@
146
  "Associated Tags","Etiquetas asociadas"
147
  "Attribute Set Name:","Nombre del conjunto de atributos:"
148
  "Attributes","Atributos"
149
- "Automatic","Automático"
 
 
 
 
 
150
  "Average Order Amount","Cantidad orden media"
151
  "Average Orders","Órdenes promedias"
152
  "BINARY","BINARIO"
@@ -194,10 +197,12 @@
194
  "Cannot send shipment information.","No se puede enviar información del envío."
195
  "Cannot update item quantity.","No se puede actualizar la cantidad de artículos."
196
  "Cannot update the item\'s quantity.","No se puede actualizar la cantidad del artículo."
 
197
  "Catalog","Catálogo"
198
  "Catalog Price Rules","Catálogo de Normas sobre Precios"
199
  "Catalog Rewrites","Reescrituras de catálogo"
200
  "Categories","Categorías"
 
201
  "Category:","Categoría:"
202
  "Chart is disabled. If you want to enable chart, click <a href=""%s"">here</a>.","Tabla deshabilitada. Si quere habilitar la tabla, pulse <a href=""%s"">here</a>."
203
  "Checkbox","Casilla de verificación"
@@ -208,14 +213,18 @@
208
  "Chosen product does not associated with any website, so url rewrite is not possible.","El producto elegido no está asociado con ninguna página web, así que no es posible reescribir la url."
209
  "Clear","Limpiar"
210
  "Close","cerrar"
 
211
  "Comment text field cannot be empty.","El campo de texto de comentarios no puede quedar vacío."
212
  "Complete","Completo"
 
213
  "Configuration","Configuración"
214
  "Confirm New Password","Confirmar Nueva Contraseña"
 
 
 
215
  "Confirmed email:","Correo electrónico confirmado:"
216
  "Connect with the Magento Community","Conectarse con la comunidad Magento"
217
  "Continue","Continuar"
218
- "Continuous","Continuo"
219
  "Convert to Plain Text","Convertir a texto sin formato"
220
  "Cookie (unsafe)","Cookie (no segura)"
221
  "Country","País"
@@ -227,6 +236,10 @@
227
  "Create URL Rewrite:","Crear Reestructura de URL:"
228
  "Created At","Creado en"
229
  "Credit Card %s","%s de la tarjeta de crédito"
 
 
 
 
230
  "Credit Memo History","Historial de facturas rectificativas"
231
  "Credit Memo Totals","Total de las facturas rectificativas"
232
  "Credit Memos","Facturas rectificativas"
@@ -335,6 +348,8 @@
335
  "Excel XML","Excel XML"
336
  "Excl. Tax","Impuestos no incluidos"
337
  "Exclude media folder from backup","Excluir carpetas de archivos multimedia para la copia de seguridad"
 
 
338
  "Export","Exportar"
339
  "Export CSV","Exportar CSV"
340
  "Export Filters","Exportar Filtros"
@@ -345,6 +360,7 @@
345
  "FTP Login","Inicio de sesión FTP"
346
  "FTP Password","Contraseña FTP"
347
  "FTP credentials","Credenciales FTP"
 
348
  "Failed to add a product to cart by id ""%s"".","Fallo en añadir producto a la cesta por ""%s"" de id."
349
  "Failed to cancel the billing agreement.","No se pudo cancelar el acuerdo de pago."
350
  "Failed to clear the JavaScript/CSS cache.","No se pudo borrar la memoria caché de JavaScript/CSS."
@@ -379,6 +395,7 @@
379
  "General Section","Sección general"
380
  "Get Image Base64","Obtener imagen Base64"
381
  "Get help for this page","Consiga ayuda para esta página"
 
382
  "Global Attribute","Atributo global"
383
  "Global Record Search","Búsqueda de registro global"
384
  "Global Search","Búsqueda global"
@@ -386,6 +403,7 @@
386
  "Go to messages inbox","Ir al buzón de entrada de mensajes"
387
  "Go to notifications","Ir a notificaciones"
388
  "Google Base","Google Base"
 
389
  "Google Sitemaps","Google Sitemaps"
390
  "Grand Total","Suma total"
391
  "Grid (default) / List","Cuadrícula (por omisión) / lista"
@@ -402,8 +420,10 @@
402
  "ID Path","Ruta de la ID"
403
  "IP Address","Dirección IP"
404
  "IPN (Instant Payment Notification) Only","Sólo IPN (notificación de pago instantánea)"
 
405
  "If there is an account associated with %s you will receive an email with a link to reset your password.","Si hay una cuenta asociada con %s recibirás un correo electrónico con un enlace para reiniciar tu contraseña."
406
  "If this message persists, please contact the store owner.","Si persiste este mensaje póngase en contacto con el dueño de la tienda."
 
407
  "Images (.gif, .jpg, .png)","Imágenes (.gif, .jpg, .png)"
408
  "Images Cache","Caché de Imágenes"
409
  "Import","Importar"
@@ -450,6 +470,7 @@
450
  "Invoice voiding error.","Error de anulación de factura."
451
  "Invoices","Facturas"
452
  "Is Closed","Está cerrado"
 
453
  "Issue Number","Número de Emisión"
454
  "Items","Artículos."
455
  "JavaScript seems to be disabled in your browser.","Puede que JavaScript esté deshabilitado en tu navegador."
@@ -484,8 +505,10 @@
484
  "Local Server","Servidor local"
485
  "Local/Remote Server","Servidor local/remoto"
486
  "Locale","Configuración regional"
 
487
  "Log Out","Cerrar sesión"
488
  "Log in to Admin Panel","Iniciar Sesión en el Panel de Administración"
 
489
  "Log into Magento Admin Page","Iniciar Sesión en la Página de Administración de Magento"
490
  "Logged in as %s","Sesión iniciada como %s"
491
  "Login","Iniciar sesión"
@@ -508,13 +531,17 @@
508
  "Manage Categories","Gestionar categorías"
509
  "Manage Content","Administre Contenido"
510
  "Manage Currency Rates","Gestionar Tasa de Moneda"
 
511
  "Manage Customers","Gestionar Clientes"
 
512
  "Manage Ratings","Administrar puntuaciones"
513
  "Manage Stores","Gestionar Tiendas"
514
  "Manage Tax Rules","Gestión de las normas fiscales"
515
  "Manage Tax Zones and Rates","Administrar zonas y tasas impositivas"
 
516
  "Manual","Manual"
517
  "Matched Expression","Expresión de coincidencia"
 
518
  "Mb","Mb"
519
  "Media (.avi, .flv, .swf)","Archivos multimedia (.avi, .flv, swf)"
520
  "Media storages synchronization has completed!","¡Se ha completado la sincronización del almacenamiento de contenido!"
@@ -524,9 +551,12 @@
524
  "Most Viewed Products","Productos Más Vistos"
525
  "Multiple Select","Elección múltiple"
526
  "My Account","Mi cuenta"
 
527
  "N/A","N/A"
528
  "NOTICE","aviso"
529
  "Name","Nombre"
 
 
530
  "Name:","Nombre:"
531
  "Never (production)","Nunca (producción)"
532
  "New ","Nuevo"
@@ -567,6 +597,7 @@
567
  "New User","Nuevo usuario"
568
  "New Variable","Nueva variable"
569
  "New Website","Nuevo Sitio Web"
 
570
  "New password field cannot be empty.","El campo de nueva contraseña no puede estar en blanco."
571
  "Newsletter","Boletín de noticias"
572
  "Newsletter Problems","Problemas del Boletín"
@@ -598,8 +629,13 @@
598
  "Number of Uses","Número de Usos"
599
  "Number of Views","Número de visualizaciones"
600
  "Number of records:","Número de registros:"
 
 
 
601
  "OK","Aceptar"
602
  "Old rate:","Tasa anterior:"
 
 
603
  "One or more media files failed to be synchronized during the media storages syncronization process. Refer to the log file for details.","Ha fallado la sincronización de uno o más ficheros de contenido durante el proceso de sincronización del almacenamiento de contenido. Revise el fichero de log para ver más detalles."
604
  "One or more of the Cache Types are invalidated:","Están invalidados uno o más de los tipos de caché:"
605
  "Online Customers","Clientes conectados"
@@ -608,6 +644,7 @@
608
  "Only mapped fields","Sólo campos mapeados"
609
  "Optional","Opcional"
610
  "Options","Opciones"
 
611
  "Order","Pedido"
612
  "Order #%s","Pedido #%s"
613
  "Order #%s (%s)","Pedido #%s (%s)"
@@ -632,7 +669,6 @@
632
  "Password must include both numeric and alphabetic characters.","La contraseña debe contener letras y números."
633
  "Password:","Contraseña:"
634
  "Path:","Ruta:"
635
- "PayPal Manager","Gestor de PayPal"
636
  "Payment method instance is not available.","No está disponible la instancia del método de pago."
637
  "Payment method is not available.","No está disponible el método de pago."
638
  "Payment method must be specified.","Se debe especificar el método de pago."
@@ -702,6 +738,7 @@
702
  "Poll Manager","Administrador de encuesta"
703
  "Polls","Encuestas"
704
  "Popular","Popular"
 
705
  "Position of Watermark for %s","Posición de la marca de agua para %s"
706
  "Pregenerated product images files.","Archivos de imágenes de producto generadas previamente."
707
  "Prev. month (hold for menu)","Mes anterior (mantener para menú)"
@@ -742,6 +779,7 @@
742
  "Quantity","Cantidad"
743
  "Queue Refresh","Actualizar la cola"
744
  "Queued... Cancel","En cola... cancelar"
 
745
  "Radio Buttons","Botones de selección"
746
  "Rates","Tasas"
747
  "Read details","Leer detalles"
@@ -761,6 +799,10 @@
761
  "Refresh Statistics","Actualizar Estadísticas"
762
  "Region/State","Región/Provincia"
763
  "Regular Price:","Precio habitual:"
 
 
 
 
764
  "Release","Versión"
765
  "Release Stability","Estabilidad de la versión"
766
  "Release Version","Lanzar Versión"
@@ -792,6 +834,7 @@
792
  "Role Users","Usuario con roles"
793
  "Roles","Roles"
794
  "Roles Resources","Recursos de roles"
 
795
  "Rotate CCW","Girar a la izquierda"
796
  "Rotate CW","Girar a la derecha"
797
  "Run","Ejecutar"
@@ -833,8 +876,6 @@
833
  "Self-assigned roles cannot be deleted.","Los roles autoasignados no se pueden borrar."
834
  "Sender","Remitente"
835
  "Separate Email","Correo aparte"
836
- "Service Settings","Configuración del servicio"
837
- "Set up & Customize","Configuración y personalización"
838
  "Shipment #%s comment added","El comentario al envío #%s ha sido añadido"
839
  "Shipment #%s created","Se creó el envío #%s"
840
  "Shipment Comments","Comentarios de Envío"
@@ -882,7 +923,13 @@
882
  "Submit","Enviar"
883
  "Subpackage cannot be conflicting.","El Subpaquete no puede estar en conflicto"
884
  "Subtotal","Subtotal"
 
 
885
  "Switch/Solo/Maestro Only","Únicamente Switch/Solo/Maestro"
 
 
 
 
886
  "Synchronization is required.","Se requiere sincronización."
887
  "Synchronization of media storages has been successfully completed.","La sincronización de los almacenamientos de medios se ha completado correctamente."
888
  "Synchronize","Sincronizar"
@@ -999,8 +1046,8 @@
999
  "Timeout limit for response from synchronize process was reached.","Se ha alcanzado el límite de tiempo de espera del proceso de sincronización."
1000
  "To","A"
1001
  "To cancel pending authorizations and release amounts that have already been processed during this payment, click Cancel.","Para cancelar autorizaciones pendientes y liberar importes que ya se han procesado durante este pago, haga clic en Cancelar."
1002
- "To use PayPal Payflow Link you must configure some settings in your Payflow account by logging into","Para usar Payflow Link, debe configurar su cuenta de Payflow Link en el sitio web de Paypal."
1003
- "To use PayPal Payments Advanced you must configure some settings in your PayPal Payments Advanced account by logging into","Para usar Pagos Avanzados de PayPal debes configurar algunas opciones de tu cuenta de Pagos Avanzados de PayPal iniciando sesión."
1004
  "Toggle Editor","Cambiar a editor"
1005
  "Tools","Herramientas"
1006
  "Top 5 Search Terms","5 Artículos Más Buscados"
@@ -1025,6 +1072,7 @@
1025
  "Transaction Type","Tipo de Transacción"
1026
  "Transactional Emails","Emails Transaccionales"
1027
  "Transactions","Transacciones"
 
1028
  "Type","Tipo"
1029
  "Type:","Tipo:"
1030
  "URL Rewrite","Reescritura de la URL"
@@ -1076,6 +1124,7 @@
1076
  "User Role","Profesión del usuario"
1077
  "User Roles","Papeles de Usuario"
1078
  "User Roles Information","Información de profesión del usuario"
 
1079
  "User name","Nombre de usuario"
1080
  "Users","Usuarios"
1081
  "VAT Number is Invalid","El número de IVA es inválido"
@@ -1089,6 +1138,7 @@
1089
  "Variable ID","ID de variable"
1090
  "Variable Name","Nombre Variable"
1091
  "Variable Plain Value","Valor Simple Variable"
 
1092
  "View Actions XML","Ver Acciones XML"
1093
  "View Full Size","Ver a tamaño completo"
1094
  "View Memo","Ver Memorándum"
1
  " The customer does not exist in the system anymore.","El cliente ya no existe en el sistema."
 
2
  " [deleted]"," [eliminado]"
3
  " and "," y "
 
 
4
  "%s (Default Template from Locale)","%s (Plantilla Predeterminada en Ubicación Local)"
5
  "%s cache type(s) disabled.","%s tipo(s) de caché desactivado(s)."
6
  "%s cache type(s) enabled.","%s tipo(s) de caché activado(s)."
16
  "(You have to increase php memory_limit before changing this value)","(Debe aumentar el límite de memoria php antes de modificar este valor)"
17
  "(\\t for tab)","(\t para tabular)"
18
  "* - If indexing is in progress, it will be killed and new indexing process will start.","* - Si está ejecutándose un indexado, será interrumpido y empezará un nuevo proceso de indexado."
19
+ "* Required Fields","* Campos obligatorios"
20
  "- Click on any of the time parts to increase it","- Pulse sobre cualquiera de los fragmentos de tiempo para aumentarlo"
21
  "- Hold mouse button on any of the above buttons for faster selection.","- Mantenga pulsado el botón del ratón sobre cualquiera de los botones de arriba para obtener una selección más rápida."
22
  "- Use the %s buttons to select month","- Utilice los botones %s para seleccionar el mes"
30
  "-- Please select --","--Por favor, selecciona--"
31
  "--Please Select--","--Seleccione--"
32
  "1 Hour","1 Hora"
 
33
  "12 Hours","12 Horas"
34
  "12h AM/PM","12h AM/PM"
35
  "2 Hours","2 Horas"
 
36
  "24 Hours","24 Horas"
37
  "24h","24h"
38
  "2YTD","2YTD"
39
  "6 Hours","6 Horas"
40
  "<h1 class=""page-heading"">404 Error</h1><p>Page not found.</p>","<h1 class=""page-heading"">Error 404</h1><p>Página no encontrada.</p>"
41
+ "<strong>%s</strong> requests access to your account","<strong>%s</strong> solicitudes de acceso a tu cuenta"
42
  "<strong>Attention</strong>: Captcha is case sensitive.","<strong>Atención</strong>: Captcha es sensible al uso de mayúsculas y minúsculas."
43
  "A user with the same user name or email aleady exists.","Ya existe un usuario con el mismo nombre de usuario o correo electrónico."
44
  "API Key","Clave API"
82
  "Advanced Admin Section","Sección de Adminsitración Avanzada"
83
  "Advanced Profiles","Perfiles Avanzados"
84
  "Advanced Section","Sección Avanzada"
85
+ "After authorization application will have access to you account.","Después de la solicitud de autorización tendrás acceso a tu cuenta."
86
  "All","Todo"
87
  "All Allowed Countries","Todos los Paises Aceptados"
88
  "All Cache","Todo Cache"
144
  "Associated Tags","Etiquetas asociadas"
145
  "Attribute Set Name:","Nombre del conjunto de atributos:"
146
  "Attributes","Atributos"
147
+ "Authorization confirmed","Autorización confirmada"
148
+ "Authorize","Autorizar"
149
+ "Authorize application","Autorizar aplicación"
150
+ "Authorized OAuth Tokens","Símbolos autorizados de OAuth"
151
+ "Automatic (equalize price ranges)","Automático (igualar precio de productos)"
152
+ "Automatic (equalize product counts)","Automático (igualar total de productos)"
153
  "Average Order Amount","Cantidad orden media"
154
  "Average Orders","Órdenes promedias"
155
  "BINARY","BINARIO"
197
  "Cannot send shipment information.","No se puede enviar información del envío."
198
  "Cannot update item quantity.","No se puede actualizar la cantidad de artículos."
199
  "Cannot update the item\'s quantity.","No se puede actualizar la cantidad del artículo."
200
+ "Card Verification Number","Número de Verificación de Tarjeta"
201
  "Catalog","Catálogo"
202
  "Catalog Price Rules","Catálogo de Normas sobre Precios"
203
  "Catalog Rewrites","Reescrituras de catálogo"
204
  "Categories","Categorías"
205
+ "Category","Categoría"
206
  "Category:","Categoría:"
207
  "Chart is disabled. If you want to enable chart, click <a href=""%s"">here</a>.","Tabla deshabilitada. Si quere habilitar la tabla, pulse <a href=""%s"">here</a>."
208
  "Checkbox","Casilla de verificación"
213
  "Chosen product does not associated with any website, so url rewrite is not possible.","El producto elegido no está asociado con ninguna página web, así que no es posible reescribir la url."
214
  "Clear","Limpiar"
215
  "Close","cerrar"
216
+ "Code","Code"
217
  "Comment text field cannot be empty.","El campo de texto de comentarios no puede quedar vacío."
218
  "Complete","Completo"
219
+ "Config form fieldset clone model required to be able to clone fields","Configurar el formulario de Fieldset para el modelo clon requerido para clonar campos"
220
  "Configuration","Configuración"
221
  "Confirm New Password","Confirmar Nueva Contraseña"
222
+ "Confirm token authorization Pop Up for admin","Confirmar símbolo de autorización Pop Up para administradores"
223
+ "Confirm token authorization for admin","Confirmar símbolo de autorización para administradores"
224
+ "Confirmation Of Authorization","Confirmación de autorización"
225
  "Confirmed email:","Correo electrónico confirmado:"
226
  "Connect with the Magento Community","Conectarse con la comunidad Magento"
227
  "Continue","Continuar"
 
228
  "Convert to Plain Text","Convertir a texto sin formato"
229
  "Cookie (unsafe)","Cookie (no segura)"
230
  "Country","País"
236
  "Create URL Rewrite:","Crear Reestructura de URL:"
237
  "Created At","Creado en"
238
  "Credit Card %s","%s de la tarjeta de crédito"
239
+ "Credit Card Number","Número de Tarjeta de Crédito"
240
+ "Credit Card Number: xxxx-%s","Número de Tarjeta de Crédito: xxxx-%s"
241
+ "Credit Card Type","Tipo de Tarjeta de Crédito"
242
+ "Credit Card Type: %s","Tipo de Tarjeta de Crédito: %s"
243
  "Credit Memo History","Historial de facturas rectificativas"
244
  "Credit Memo Totals","Total de las facturas rectificativas"
245
  "Credit Memos","Facturas rectificativas"
348
  "Excel XML","Excel XML"
349
  "Excl. Tax","Impuestos no incluidos"
350
  "Exclude media folder from backup","Excluir carpetas de archivos multimedia para la copia de seguridad"
351
+ "Expiration Date","Fecha de Caducidad"
352
+ "Expiration Date: %s/%s","Fecha de caducidad: %s/%s"
353
  "Export","Exportar"
354
  "Export CSV","Exportar CSV"
355
  "Export Filters","Exportar Filtros"
360
  "FTP Login","Inicio de sesión FTP"
361
  "FTP Password","Contraseña FTP"
362
  "FTP credentials","Credenciales FTP"
363
+ "Failed","Fallido"
364
  "Failed to add a product to cart by id ""%s"".","Fallo en añadir producto a la cesta por ""%s"" de id."
365
  "Failed to cancel the billing agreement.","No se pudo cancelar el acuerdo de pago."
366
  "Failed to clear the JavaScript/CSS cache.","No se pudo borrar la memoria caché de JavaScript/CSS."
395
  "General Section","Sección general"
396
  "Get Image Base64","Obtener imagen Base64"
397
  "Get help for this page","Consiga ayuda para esta página"
398
+ "Give the verifier code to application administrator","Proporcionar el código de verificación al administrador de la aplicación"
399
  "Global Attribute","Atributo global"
400
  "Global Record Search","Búsqueda de registro global"
401
  "Global Search","Búsqueda global"
403
  "Go to messages inbox","Ir al buzón de entrada de mensajes"
404
  "Go to notifications","Ir a notificaciones"
405
  "Google Base","Google Base"
406
+ "Google Content","Contenido de Google"
407
  "Google Sitemaps","Google Sitemaps"
408
  "Grand Total","Suma total"
409
  "Grid (default) / List","Cuadrícula (por omisión) / lista"
420
  "ID Path","Ruta de la ID"
421
  "IP Address","Dirección IP"
422
  "IPN (Instant Payment Notification) Only","Sólo IPN (notificación de pago instantánea)"
423
+ "Id","Id"
424
  "If there is an account associated with %s you will receive an email with a link to reset your password.","Si hay una cuenta asociada con %s recibirás un correo electrónico con un enlace para reiniciar tu contraseña."
425
  "If this message persists, please contact the store owner.","Si persiste este mensaje póngase en contacto con el dueño de la tienda."
426
+ "If you do not specify an option value for a specific store view then the default (Admin) value will be used.","Al no especificar un valor de opción para una vista de tienda específica, se utilizará el valor por defecto (Admin)."
427
  "Images (.gif, .jpg, .png)","Imágenes (.gif, .jpg, .png)"
428
  "Images Cache","Caché de Imágenes"
429
  "Import","Importar"
470
  "Invoice voiding error.","Error de anulación de factura."
471
  "Invoices","Facturas"
472
  "Is Closed","Está cerrado"
473
+ "Is Default","Por defecto"
474
  "Issue Number","Número de Emisión"
475
  "Items","Artículos."
476
  "JavaScript seems to be disabled in your browser.","Puede que JavaScript esté deshabilitado en tu navegador."
505
  "Local Server","Servidor local"
506
  "Local/Remote Server","Servidor local/remoto"
507
  "Locale","Configuración regional"
508
+ "Log In","Acceder"
509
  "Log Out","Cerrar sesión"
510
  "Log in to Admin Panel","Iniciar Sesión en el Panel de Administración"
511
+ "Log in to use <strong>%s</strong>","Acceder para utilizar <strong>%s</strong>"
512
  "Log into Magento Admin Page","Iniciar Sesión en la Página de Administración de Magento"
513
  "Logged in as %s","Sesión iniciada como %s"
514
  "Login","Iniciar sesión"
531
  "Manage Categories","Gestionar categorías"
532
  "Manage Content","Administre Contenido"
533
  "Manage Currency Rates","Gestionar Tasa de Moneda"
534
+ "Manage Currency Symbols","Gestionar símbolos de moneda"
535
  "Manage Customers","Gestionar Clientes"
536
+ "Manage Options (values of your attribute)","Administrar opciones (valores de tus atributos)"
537
  "Manage Ratings","Administrar puntuaciones"
538
  "Manage Stores","Gestionar Tiendas"
539
  "Manage Tax Rules","Gestión de las normas fiscales"
540
  "Manage Tax Zones and Rates","Administrar zonas y tasas impositivas"
541
+ "Manage Titles (Size, Color, etc.)","Administrar títulos (tamaño, color, etc.)"
542
  "Manual","Manual"
543
  "Matched Expression","Expresión de coincidencia"
544
+ "Maximum sender name length is 255. Please correct your settings.","La extensión máxima del nombre del remitente es de 255. Por favor, corrige los ajustes."
545
  "Mb","Mb"
546
  "Media (.avi, .flv, .swf)","Archivos multimedia (.avi, .flv, swf)"
547
  "Media storages synchronization has completed!","¡Se ha completado la sincronización del almacenamiento de contenido!"
551
  "Most Viewed Products","Productos Más Vistos"
552
  "Multiple Select","Elección múltiple"
553
  "My Account","Mi cuenta"
554
+ "My Applications","Mis aplicaciones"
555
  "N/A","N/A"
556
  "NOTICE","aviso"
557
  "Name","Nombre"
558
+ "Name on Card","Nombre en la Tarjeta"
559
+ "Name on the Card: %s","Nombre en la Tarjeta: %s"
560
  "Name:","Nombre:"
561
  "Never (production)","Nunca (producción)"
562
  "New ","Nuevo"
597
  "New User","Nuevo usuario"
598
  "New Variable","Nueva variable"
599
  "New Website","Nuevo Sitio Web"
600
+ "New attribute set mapping","Asignar nuevo atributo"
601
  "New password field cannot be empty.","El campo de nueva contraseña no puede estar en blanco."
602
  "Newsletter","Boletín de noticias"
603
  "Newsletter Problems","Problemas del Boletín"
629
  "Number of Uses","Número de Usos"
630
  "Number of Views","Número de visualizaciones"
631
  "Number of records:","Número de registros:"
632
+ "OAuth Consumers","Consumidores de OAuth"
633
+ "OAuth authorization for admin","Autorización de OAuth para administradores"
634
+ "OAuth authorization simple for admin","Autorización simple de OAuth para administradores"
635
  "OK","Aceptar"
636
  "Old rate:","Tasa anterior:"
637
+ "Once you log into your PayPal Advanced account, navigate to the Service Settings - Hosted Checkout Pages - Set Up menu and set the options described below","Al iniciar sesión en tu cuenta de pagos avanzados de PayPal has de acceder a la configuración del servicio - Páginas receptoras de pago - Configuración del menú y ajustar las opciones descritas a continuación"
638
+ "Once you log into your PayPal Payflow Link account, navigate to the Service Settings - Hosted Checkout Pages - Set Up menu and set the options described below","Al iniciar sesión en tu cuenta PayPal Payflow Link, has de acceder a la configuración del servicio - Páginas receptoras de pago - Configuración del menú y ajustar las opciones descritas a continuación"
639
  "One or more media files failed to be synchronized during the media storages syncronization process. Refer to the log file for details.","Ha fallado la sincronización de uno o más ficheros de contenido durante el proceso de sincronización del almacenamiento de contenido. Revise el fichero de log para ver más detalles."
640
  "One or more of the Cache Types are invalidated:","Están invalidados uno o más de los tipos de caché:"
641
  "Online Customers","Clientes conectados"
644
  "Only mapped fields","Sólo campos mapeados"
645
  "Optional","Opcional"
646
  "Options","Opciones"
647
+ "Options is required","Opciones requeridas"
648
  "Order","Pedido"
649
  "Order #%s","Pedido #%s"
650
  "Order #%s (%s)","Pedido #%s (%s)"
669
  "Password must include both numeric and alphabetic characters.","La contraseña debe contener letras y números."
670
  "Password:","Contraseña:"
671
  "Path:","Ruta:"
 
672
  "Payment method instance is not available.","No está disponible la instancia del método de pago."
673
  "Payment method is not available.","No está disponible el método de pago."
674
  "Payment method must be specified.","Se debe especificar el método de pago."
738
  "Poll Manager","Administrador de encuesta"
739
  "Polls","Encuestas"
740
  "Popular","Popular"
741
+ "Position","Posición"
742
  "Position of Watermark for %s","Posición de la marca de agua para %s"
743
  "Pregenerated product images files.","Archivos de imágenes de producto generadas previamente."
744
  "Prev. month (hold for menu)","Mes anterior (mantener para menú)"
779
  "Quantity","Cantidad"
780
  "Queue Refresh","Actualizar la cola"
781
  "Queued... Cancel","En cola... cancelar"
782
+ "REST Roles","Otras funciones"
783
  "Radio Buttons","Botones de selección"
784
  "Rates","Tasas"
785
  "Read details","Leer detalles"
799
  "Refresh Statistics","Actualizar Estadísticas"
800
  "Region/State","Región/Provincia"
801
  "Regular Price:","Precio habitual:"
802
+ "Reject","Rechazar"
803
+ "Reject token authorization Pop Up for admin","Rechazar símbolo de autorización Pop Up para administradores"
804
+ "Reject token authorization for admin","Rechazar símbolo de autorización Pop Up"
805
+ "Rejection Of Authorization","Rechazo de la autorización"
806
  "Release","Versión"
807
  "Release Stability","Estabilidad de la versión"
808
  "Release Version","Lanzar Versión"
834
  "Role Users","Usuario con roles"
835
  "Roles","Roles"
836
  "Roles Resources","Recursos de roles"
837
+ "Root Category","Root Category"
838
  "Rotate CCW","Girar a la izquierda"
839
  "Rotate CW","Girar a la derecha"
840
  "Run","Ejecutar"
876
  "Self-assigned roles cannot be deleted.","Los roles autoasignados no se pueden borrar."
877
  "Sender","Remitente"
878
  "Separate Email","Correo aparte"
 
 
879
  "Shipment #%s comment added","El comentario al envío #%s ha sido añadido"
880
  "Shipment #%s created","Se creó el envío #%s"
881
  "Shipment Comments","Comentarios de Envío"
923
  "Submit","Enviar"
924
  "Subpackage cannot be conflicting.","El Subpaquete no puede estar en conflicto"
925
  "Subtotal","Subtotal"
926
+ "Switch/Solo card issue number: %s","Número de emisión de la tarjeta Switch/Solo: %s"
927
+ "Switch/Solo card start Date: %s/%s","Fecha de emisión de la tarjeta Switch/Solo: %s/%s"
928
  "Switch/Solo/Maestro Only","Únicamente Switch/Solo/Maestro"
929
+ "Switch/Solo/Maestro(UK Domestic) Only","Switch/Solo/Maestro(UK Domestic) Unicamente"
930
+ "Switch/Solo/Maestro(UK Domestic) card issue number: %s","Switch/Solo/Maestro(UK Domestic) número de emisión de tarjeta: %s"
931
+ "Switch/Solo/Maestro(UK Domestic) card start Date: %s/%s","Switch/Solo/Maestro(UK Domestic) fecha de activación de la tarjeta: %s%s"
932
+ "Symbol","Símbolo"
933
  "Synchronization is required.","Se requiere sincronización."
934
  "Synchronization of media storages has been successfully completed.","La sincronización de los almacenamientos de medios se ha completado correctamente."
935
  "Synchronize","Sincronizar"
1046
  "Timeout limit for response from synchronize process was reached.","Se ha alcanzado el límite de tiempo de espera del proceso de sincronización."
1047
  "To","A"
1048
  "To cancel pending authorizations and release amounts that have already been processed during this payment, click Cancel.","Para cancelar autorizaciones pendientes y liberar importes que ya se han procesado durante este pago, haga clic en Cancelar."
1049
+ "To use PayPal Payflow Link, you must configure your PayPal Payflow Link account on the PayPal website.","Para utilizar el Payflow Link de PayPal, tienes que configurar tu cuenta de PayPal Payflow Link en la página web de PayPal."
1050
+ "To use PayPal Payments Advanced, you must configure your PayPal Payments Advanced account on the PayPal website.","Para utilizar las opciones avanzadas de pago de PayPal, tienes que configurar tu cuenta de pagos de PayPal en la página web de PayPal."
1051
  "Toggle Editor","Cambiar a editor"
1052
  "Tools","Herramientas"
1053
  "Top 5 Search Terms","5 Artículos Más Buscados"
1072
  "Transaction Type","Tipo de Transacción"
1073
  "Transactional Emails","Emails Transaccionales"
1074
  "Transactions","Transacciones"
1075
+ "Try Magento Go for Free","Prueba gratis Magento"
1076
  "Type","Tipo"
1077
  "Type:","Tipo:"
1078
  "URL Rewrite","Reescritura de la URL"
1124
  "User Role","Profesión del usuario"
1125
  "User Roles","Papeles de Usuario"
1126
  "User Roles Information","Información de profesión del usuario"
1127
+ "User Type Resources","Recursos para tipos de usuarios"
1128
  "User name","Nombre de usuario"
1129
  "Users","Usuarios"
1130
  "VAT Number is Invalid","El número de IVA es inválido"
1138
  "Variable ID","ID de variable"
1139
  "Variable Name","Nombre Variable"
1140
  "Variable Plain Value","Valor Simple Variable"
1141
+ "Verifier code: %s","Código de verificación: %s"
1142
  "View Actions XML","Ver Acciones XML"
1143
  "View Full Size","Ver a tamaño completo"
1144
  "View Memo","Ver Memorándum"
app/locale/es_ES/Mage_AmazonPayments.csv ADDED
@@ -0,0 +1,101 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ " Select Shipping Method","Elegir método de envío"
2
+ "<br/>Trace confirmation request:<br/>%s","<br/>Seguimiento de la solicitud de confirmación:<br/>%s"
3
+ "Access Key","Clave de acceso"
4
+ "Access Key ID","ID de clave de acceso"
5
+ "Amazon Simple Pay","Amazon Simple Pay"
6
+ "Amazon Simple Pay notification error","Notificación de error de Amazon Simple Pay"
7
+ "Amazon Simple Pay service capture confirmation error: confirmation request amount is not equal to the amount of order.","Error en la confirmación de la captura por parte del servicio de Amazon Simple Pay: la cantidad de la solicitud de confirmación no es igual que la del pedido."
8
+ "Amazon Simple Pay service capture confirmation error: the amount in the existing invoice does not match the amount in the confirmation request.","Captura del error en la confirmación del servicio de Amazon Simple Pay: la cantidad en la factura existente no se corresponde con la cantidad en la solicitud de confirmación."
9
+ "Amazon Simple Pay service capture confirmation error: the existing transaction ID does not match the transaction ID in the confirmation request.","Error en la confirmación de captura por parte del servicio de Amazon Simple Pay: el ID de la transacción existente no se corresponde con el ID de la transacción de la solicitud de confirmación."
10
+ "Amazon Simple Pay service capture confirmation. The invoice was captured automatically.","Confirmación de captura del servicio Amazon Simple Pay. La factura se capturó automáticamente."
11
+ "Amazon Simple Pay service confirmation error: order states sequence violation.","Error del servicio de confirmación de Amazon Simple Pay: violación en la secuencia del estado del pedido"
12
+ "Amazon Simple Pay service confirmation error: the order currency does not match the currency of the IPN request.","Error en la confirmación por parte del servicio de Amazon Simple Pay: la divisa del pedido no se corresponde con la de la solicitud IPN."
13
+ "Amazon Simple Pay service confirmation error: the order specified in the IPN request cannot be found.","Error de confirmación del servicio de Amazon Simple Pay: no se encuentra el pedido especificado en la solicitud IPN."
14
+ "Amazon Simple Pay service confirmation error: the payment method in the order is not Amazon Simple Pay.","Error del servicio de confirmación de Amazon Simple Pay: el método de pago del pedido no es Amazon Simple Pay."
15
+ "Amazon Simple Pay service confirmed capture for invoice %s.","El servicio de Amazon Simple Pay ha confirmado la captura de la factura %s."
16
+ "Amazon Simple Pay service confirmed refund for credit memo %s.","El servicio de Amazon Simple Pay confirmó el reembolso de la nota de crédito %s."
17
+ "Amazon Simple Pay service has confirmed amount authorization.","El servicio Amazon Simple Pay ha confirmado la autorización del importe."
18
+ "Amazon Simple Pay service has confirmed cancelation.","El servicio de Amazon Simple Pay ha confirmado la cancelación."
19
+ "Amazon Simple Pay service has confirmed capture for invoice %s. The invoice was automatically captured.","El servicio de Amazon Simple Pay ha confirmado que ha tomado la factura %s. La factura se ha capturado automáticamente."
20
+ "Amazon Simple Pay service has confirmed capture initiation.","El servicio Amazon Simple Pay ha confirmado la iniciación de la captura."
21
+ "Amazon Simple Pay service has confirmed capture.","El servicio de Amazon Simple Pay ha confirmado la captura."
22
+ "Amazon Simple Pay service has confirmed payment capture. Invoice %s was automatically created after confirmation.","El servicio Amazon Simple Pay ha confirmado que ha tomado el pago. Tras las confirmación, se creó la factura %s automáticamente."
23
+ "Amazon Simple Pay service has confirmed payment capture. Invoice was created automatically.","El servicio de Amazon Simple Pay ha confirmado la captura del pago. Se creó, automáticamente, la factura."
24
+ "Amazon Simple Pay service has confirmed payment refund. Credit memo %s was automatically created after confirmation.","El servicio Amazon Simple Pay ha confirmado el reembolso del pago. Tras la confirmación, se creó una nota de crédito %s de manera automática."
25
+ "Amazon Simple Pay service has confirmed payment refund. Credit memo was created automatically.","El servicio de Amazon Simple Pay ha confirmado el reembolso del pago. Se creó una nota de crédito automáticamente."
26
+ "Amazon Simple Pay service has confirmed payment refund. The credit memo was created automatically.","El servicio de Amazon Simple Pay ha confirmado el reembolso del pago. Se creó, automáticamente, la nota de crédito."
27
+ "Amazon Simple Pay service has confirmed refund.","El servicio Amazon Simple Pay ha confirmado el reembolso."
28
+ "Amazon Simple Pay service has confirmed refund. The credit memo was processed automatically.","El servicio Amazon Simple Pay ha confirmado el reembolso. Se procesó, automáticamente, la nota de crédito."
29
+ "Amazon Simple Pay service has confirmed refunded credit memo %s. The credit memo was processed automatically.","El servicio de Amazon Simple Pay ha confirmado el rembolso de la nota de crédito %s. Se procesó, automáticamente, la nota de crédito."
30
+ "Amazon Simple Pay service is not available. Payment was not processed.","El servicio de Amazon Simple Pay no se encuentra disponible. No se procesó el pago."
31
+ "Amazon Simple Pay service payment confirmation has failed.","Confirmación del servicio Amazon Simple Pay fallida."
32
+ "Amazon Simple Pay service refund confirmation error: the amount in the existing creditmemo does not match the amount in the confirmation request.","Error en la confirmación del reembolso por parte del servicio Amazon Simple Pay: la cantidad en la nota de crédito existente no se corresponde con la cantidad de la solicitud de confirmación."
33
+ "Amazon Simple Pay service refund confirmation error: the confirmation request amount does not match the order amount.","Error en la confirmación de reembolso del servicio de Amazon Simple Pay: la cantidad en la solicitud de confirmación no se corresponde con la cantidad del pedido."
34
+ "Amazon Simple Pay service refund confirmation error: the transaction ID in the existing creditmemo does not match the transaction ID in the confirmation request.","Error en la confirmación de reembolso por parte del servicio de Amazon Simple Pay: el ID de la transacción de la nota de crédito existente no se corresponde con el ID de la transacción de la solicitud de confirmación."
35
+ "Authorize Only","Sólo autorizar"
36
+ "Authorize and Capture","Autorizar y capturar"
37
+ "Cancel Description","Cancelar descripción"
38
+ "Cancel Order Notification received from Checkout by Amazon service.","Notificación de cancelación de pedido recibida por parte del servicio de Tramitar pedido de Amazon."
39
+ "Checkout by Amazon","Trámite del pedido por Amazon"
40
+ "Continue Shopping","Continuar comprando"
41
+ "Customer was redirected to Amazon Simple Pay site","Se redireccionó al cliente al sitio de Amazon Simple Pay"
42
+ "Debug","Depurar"
43
+ "Debug Log","Registro de eliminación de fallos"
44
+ "Email Sender","Remitente del email"
45
+ "Enable","Habilitar"
46
+ "Error Log","Registro de errores"
47
+ "FPS Sandbox Service URI","Servicio URI de FPS Sandbox"
48
+ "FPS Service URI","Servicio URI de FPS"
49
+ "Immediate Return","Devolución inmediata"
50
+ "Invalid action code.","Código de acción no válido."
51
+ "Invalid request.","Solicitud no válida."
52
+ "Invoice was created with Checkout by Amazon.","Se creó la factura con el servicio de Tramitar pedido de Amazon."
53
+ "Merchant ID","Identificación de Comerciante"
54
+ "Merchant Login","Inicio de sesión del comerciante"
55
+ "Merchant Name","Nombre del comerciante"
56
+ "Merchant Password","Contraseña del comerciante"
57
+ "Merchant Token","Clave del comerciante"
58
+ "Method Choice Checkout Message","Mensaje del método elegido de trámite de pedido"
59
+ "New Order Notification received from Checkout by Amazon service.","Nueva notificación de pedido recibida por parte del servicio Tramitar pedido de Amazon."
60
+ "New Order Status","Estado de los nuevos pedidos"
61
+ "Notification Error Transactional Email","Correo de notificación de error en la transacción"
62
+ "Order Ready To Ship Notification received form Checkout by Amazon service.","Pedido listo para enviar, notificación recibida por parte del servicio de Tramitar pedido de Amazon."
63
+ "Order was canceled with Checkout by Amazon.","Se canceló el pedido con el servicio de Tramitar pedido de Amazon."
64
+ "Payment Action","Acción de Pago"
65
+ "Payment Description","Descripción del pago"
66
+ "Payment Sandbox Service URI","Servicio URI de pago Sandbox"
67
+ "Payment Service URI","Servicio de pago URI"
68
+ "Payment authorization canceled with Amazon Simple Pay service.","Autorización de pago cancelada con el servicio Amazon Simple Pay."
69
+ "Pending Amazon Simple Pay","Pendiente Amazon Simple Pay"
70
+ "Redirect Message","Redireccionar mensaje"
71
+ "Refund Description","Descripción de reembolso"
72
+ "Refund was created with Checkout by Amazon.","Se ha creado el reembolso con el servicio de Tramitar pedido de Amazon."
73
+ "Report Email","Informar por correo"
74
+ "Report Error to Email","Informar del error por correo electrónico"
75
+ "Response body is not a valid FPS response.","La respuesta no es una respuesta FPS válida."
76
+ "SUCCESS","ÉXITO"
77
+ "Sandbox","Recinto"
78
+ "Secret Key","Clave secreta"
79
+ "Secret Key ID","ID de llave secreta"
80
+ "Shipment was created with Checkout by Amazon.","Se creó un envío mediante el servicio de Tramitar pedido de Amazon."
81
+ "Thank you for your purchase!","Gracias por su compra."
82
+ "The customer has canceled payment and successfully returned from Amazon Simple Pay site","El cliente ha cancelado el pago y ha vuelto, con éxito, al sitio de Amazon Simple Pay"
83
+ "The customer has successfully returned from Amazon Simple Pay site","El cliente ha vuelto, con éxito, del sitio de Amazon Simple Pay"
84
+ "The invoice was created (online capture). Waiting for capture confirmation from Amazon Simple Pay service.","Se creó la factura (captura en línea). Esperando confirmación de la captura desde el servicio de Amazon Simple Pay."
85
+ "The invoice was not refunded. Amazon Simple Pay service error: [%s] %s","No se ha reembolsado la factura. Error de servicio de Amazon Simple Pay: [%s] %s"
86
+ "The item specified in callback request XML was not found in quote.","No se encontró, en el presupuesto, el artículo especificado en la solicitud callback XML."
87
+ "The order was not canceled. Amazon Simple Pay service error: [%s] %s","No se canceló el pedido. Error del servicio Amazon Simple Pay: [%s] %s"
88
+ "The order was not captured online. Authorization confirmation is required.","No se pudo capturar el pedido en línea. Se necesita una confirmación de autorización."
89
+ "The order was not captured. Amazon Simple Pay service error: [%s] %s","No se ha tomado el pedido. Error de servicio de Amazon Simple Pay: [%s] %s"
90
+ "The payment was captured online with Amazon Simple Pay service. The invoice was created. Waiting for capture confirmation from the payment service.","Se ha tomado el pago en línea mediante el servicio de Amazon Simple Pay. Se ha creado la factura. Esperando confirmación de captura del servicio de pago."
91
+ "The payment was refunded online with Amazon Simple Pay service. The credit memo was created. Waiting for refund confirmation from Amazon Simple Pay service.","Se reembolsó el pago en línea mediante el servicio de Amazon Simple Pay. Se creó la nota de crédito. Esperando confirmación de reembolso del servicio de Amazon Simple Pay."
92
+ "The payment was refunded online. Waiting for refund confirmation from Amazon Simple Pay service.","Se reembolsó el pago en línea. Esperando que el servicio Amazon Simple Pay confirme el reembolso."
93
+ "The request is not a valid IPN request.","La solicitud no es una solicitud IPN válida."
94
+ "The request was signed incorrectly or the signature is missing.","La solicitud se firmó de forma incorrecta o falta la firma."
95
+ "Title","Título"
96
+ "Use Callback API","Usar la API Callback"
97
+ "You will be redirected to Checkout by Amazon in a few seconds.","Amazon le redireccionará a Tramitar pedido en unos segundos."
98
+ "You will receive an order confirmation email with details of your order and a link to track its progress.","Recibirá un mensaje de correo electrónico con los detalles de su pedido y un enlace para hacer un seguimiento de su progreso."
99
+ "You will receive an order confirmation email with details of your order and a link to track its progress.<br/>","Recibirá un correo con la confirmación del pedido con los datos de su pedido y un enlace para realizar el seguimiento del progreso.<br/>"
100
+ "Your billing address will be ignored and you will be redirected to Checkout by Amazon website.","Su dirección de facturación se ignorará y será redirigido a la página de tramitar pedido de Amazon."
101
+ "Your order has been received.","Se recibió su pedido."
app/locale/es_ES/Mage_Api.csv CHANGED
@@ -1,16 +1,18 @@
1
  "Access denied.","Acceso denegado"
 
2
  "Client Session Timeout (sec.)","Plazo límite de la sesión cliente (seg.)"
3
  "Default Response Charset","Conjunto de caracteres de respuesta por omisión"
4
  "Email","Correo electrónico"
 
5
  "General Settings","Opciones generales"
6
  "Invalid webservice adapter specified.","Adaptador de servicio web especificado inválido"
7
  "Invalid webservice handler specified.","Controlador de servicio web especificado inválido"
8
  "Magento Core API","API del núcleo de Magento"
9
  "Magento Core API Section","Apartado de la API (interfaz de programación de aplicaciones) del núcleo de Magento"
10
- "Roles","Roles"
 
11
  "Unable to login.","No es posible entrar al sistema."
12
  "User Name","Nombre de usuario"
13
- "Users","Usuarios"
14
  "WS-I Compliance","Conformidad con WS-I"
15
  "Web Services","Servicios web"
16
  "Your account has been deactivated.","Se ha desactivado su cuenta."
1
  "Access denied.","Acceso denegado"
2
+ "Can not find webservice adapter.","No es posible encontrar el adaptador del servicio web."
3
  "Client Session Timeout (sec.)","Plazo límite de la sesión cliente (seg.)"
4
  "Default Response Charset","Conjunto de caracteres de respuesta por omisión"
5
  "Email","Correo electrónico"
6
+ "Enable WSDL Cache","Activar caché WSDL"
7
  "General Settings","Opciones generales"
8
  "Invalid webservice adapter specified.","Adaptador de servicio web especificado inválido"
9
  "Invalid webservice handler specified.","Controlador de servicio web especificado inválido"
10
  "Magento Core API","API del núcleo de Magento"
11
  "Magento Core API Section","Apartado de la API (interfaz de programación de aplicaciones) del núcleo de Magento"
12
+ "SOAP/XML-RPC - Roles","SOAP/XML-RPC - Funciones"
13
+ "SOAP/XML-RPC - Users","SOAP/XML-RPC - Usuarios"
14
  "Unable to login.","No es posible entrar al sistema."
15
  "User Name","Nombre de usuario"
 
16
  "WS-I Compliance","Conformidad con WS-I"
17
  "Web Services","Servicios web"
18
  "Your account has been deactivated.","Se ha desactivado su cuenta."
app/locale/es_ES/Mage_Api2.csv ADDED
@@ -0,0 +1,238 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ "%s","%s"
2
+ "%s role is a special one and can\'t be changed.","El rol %s es especial y no puede cambiarse."
3
+ "%s role is a special one and can\'t be deleted.","El rol %s es especial y no puede suprimirse."
4
+ "%s role is protected.","El rol %s está protegido."
5
+ "ACL Attribute Rules","Reglas de atributo ACL"
6
+ "ACL Attributes Information","Información de atributos ACL"
7
+ "Add","Añadir"
8
+ "Add Admin Role","Añadir rol de administrador"
9
+ "Add New Role","Añadir Nuevo Papel"
10
+ "Address Type","Tipo de dirección"
11
+ "Admin","Administrar"
12
+ "Allow","Permitir"
13
+ "An error occurred while deleting the role.","Se produjo un error al suprimir el rol."
14
+ "An error occurred while saving attribute rules.","Se produjo un error al guardar las reglas del atributo."
15
+ "An error occurred while saving role.","Se produjo un error al guardar el rol."
16
+ "Api Rules Information","Información de reglas Api"
17
+ "Assigned","Asignado"
18
+ "Associate to Website","Asociar a sitio web"
19
+ "Attribute Rules Information","Información de reglas de atributo"
20
+ "Attribute Set","Conjunto de atributos"
21
+ "Attributes","Atributos"
22
+ "Automatically Return Credit Memo Item to Stock","Devolver Automáticamente Artículo de Factura de Abono a Existencias"
23
+ "Back","Volver"
24
+ "Backorders","Pedidos Pendientes"
25
+ "Base Currency","Divisa base"
26
+ "Base Customer Balance","Saldo base de cliente"
27
+ "Base Discount","Descuento base"
28
+ "Base Discount Amount","Total descuento base"
29
+ "Base Item Subtotal","Subtotal artículo base"
30
+ "Base Item Subtotal Including Tax","Subtotal artículo base incluyendo impuestos"
31
+ "Base Original Price","Precio original base"
32
+ "Base Price","Precio base"
33
+ "Base Price Including Tax","Precio base incluyendo impuestos"
34
+ "Base Shipping","Gastos de envío base"
35
+ "Base Shipping Discount","Descuento en los gastos de envío base"
36
+ "Base Shipping Tax","Tasas de envío base"
37
+ "Base Subtotal","Subtotal base"
38
+ "Base Subtotal Including Tax","Subtotal base incluyendo impuestos"
39
+ "Base Tax Amount","Total impuestos base"
40
+ "Base Total Due","Deuda total base"
41
+ "Base Total Paid","Total base pagado"
42
+ "Base Total Refunded","Total base reembolsado"
43
+ "Buy Now URL","URL de Comprar ahora"
44
+ "Can Be Divided into Multiple Boxes for Shipping","Se puede dividir en varias cajas para su envío"
45
+ "Canceled Qty","Cantidad cancelada"
46
+ "Catalog","Catálogo"
47
+ "Catalog Product","Producto del catálogo"
48
+ "CatalogInventory","Catalogar inventario"
49
+ "Category ID","ID de Categoría"
50
+ "City","Ciudad"
51
+ "Company","Compañía"
52
+ "Country","País"
53
+ "Coupon Code","Código de cupón"
54
+ "Create","Crear."
55
+ "Create Permanent Redirect for old URL","Crear Redirección Permanente para la antigua URL"
56
+ "Created From","Creado desde"
57
+ "Customer","Cliente"
58
+ "Customer Address","Dirección del cliente"
59
+ "Customer Address ID","ID de dirección de cliente"
60
+ "Customer Balance","Saldo de cliente"
61
+ "Customer First Name","Nombre del cliente"
62
+ "Customer ID","ID del cliente"
63
+ "Customer Last Name","Apellido del cliente"
64
+ "Customer Middle Name","Segundo nombre del cliente"
65
+ "Customer Prefix","Prefijo de cliente"
66
+ "Customer Suffix","Sufijo cliente"
67
+ "Default Image","Imagen predeterminada"
68
+ "Delete","Eliminar"
69
+ "Deny","Denegar"
70
+ "Disable automatic group change based on VAT ID","Deshabilitar cambio de grupo automático según ID del IVA"
71
+ "Discount","Descuento"
72
+ "Discount Amount","Cantidad Descontada"
73
+ "Discount Description","Descripción del descuento"
74
+ "Edit","Editar"
75
+ "Edit %s ACL attribute rules","Editar reglas de atributo ACL de %s"
76
+ "Edit Role","Modificar el rol"
77
+ "Edit attribute rules for %s Role","Editar reglas de atributo para rol %s"
78
+ "Email","Correo electrónico"
79
+ "Enable Qty Increments","Posibilitar Incrementos de Cantidad"
80
+ "Exclude","Excluir"
81
+ "File Content","Contenido del archivo"
82
+ "File MIME Type","Archivo tipo MIME"
83
+ "File Name","Nombre de Archivo"
84
+ "Final Price With Tax","Precio final con impuestos"
85
+ "Final Price Without Tax","Precio final sin impuestos"
86
+ "First Name","Nombre"
87
+ "Gift Message","Mensaje regalo"
88
+ "Grand Total","Suma total"
89
+ "Grand Total to Be Charged","Total global a aplicar"
90
+ "Group","Grupo"
91
+ "Guest","Invitado"
92
+ "Has Custom Options","Dispone de opciones personalizadas"
93
+ "ID","ID"
94
+ "Inventory Data","Datos de inventario"
95
+ "Invoiced Qty","Cantidad facturada"
96
+ "Is Confirmed","Está confirmado"
97
+ "Is Default Billing Address","Dirección de facturación predeterminada"
98
+ "Is Default Shipping Address","Es la dirección de envío predeterminada"
99
+ "Item ID","ID de artículo"
100
+ "Item Subtotal","Subtotal del artículo"
101
+ "Item Subtotal Including Tax","Subtotal del artículo incluyendo impuestos"
102
+ "Label","Etiqueta"
103
+ "Last Logged In","Último inicio de sesión"
104
+ "Last Name","Apellido"
105
+ "Low Stock Date","Fecha de bajas existencias"
106
+ "Manage Stock","Gestionar Existencias"
107
+ "Maximum Qty Allowed in Shopping Cart","Cantidad Máxima Permitida en el Carro de la Compra"
108
+ "Minimum Qty Allowed in Shopping Cart","Cantidad Mínima Permitida en el Carro de la Compra"
109
+ "New Role","Nuevo rol"
110
+ "Notify for Quantity Below","Notificar cuando la Cantidad sea Inferior a"
111
+ "OAuth","OAuth"
112
+ "Order","Encargar"
113
+ "Order Addresses","Direcciones de pedido"
114
+ "Order Comments","Comentarios del pedido"
115
+ "Order Currency","Moneda de pedido"
116
+ "Order Date","Fecha del pedido"
117
+ "Order ID","ID de Pedido"
118
+ "Order ID (internal)","ID de pedido (interna)"
119
+ "Order Item ID","Pedir ID de artículo"
120
+ "Order Items","Artículos de pedido"
121
+ "Order Status","Estado del pedido"
122
+ "Ordered Qty","Cantidad pedida"
123
+ "Orders","Pedidos"
124
+ "Original Price","Precio original"
125
+ "Parent Order Item ID","ID del artículo del pedido principal"
126
+ "Payment Method","Método de pago"
127
+ "Phone Number","Número de teléfono"
128
+ "Placed from IP","Realizado desde IP"
129
+ "Please enter a valid number in ""max_sale_qty"" field","Por favor, introduce un número válido en el campo ""max_sale_qty"""
130
+ "Please enter a valid number in ""min_qty"" field","Por favor, introduce un número válido en el campo ""min_qty"""
131
+ "Please enter a valid number in ""min_sale_qty"" field","Por favor, introduce un número válido en el campo ""min_sale_qty"""
132
+ "Please enter a valid number in ""notify_stock_qty"" field","Por favor, introduce un número válido en el campo ""notify_stock_qty"""
133
+ "Please use numbers only in ""category_id"" field.","Por favor, utilice solamente números en el campo ""category_id""."
134
+ "Please use numbers only in ""qty_increments"" field. Please avoid spaces or other characters such as dots or commas.","Por favor, utiliza solamente números en el campo ""qty_increments"". Por favor, evita espacios u otros caracteres tales como puntos o comas."
135
+ "Position","Posición"
136
+ "Price","Precio"
137
+ "Price Including Tax","Precio incluyendo impuestos"
138
+ "Product","Producto"
139
+ "Product Category","Categoría de producto"
140
+ "Product ID","ID de Producto"
141
+ "Product Image","Imagen del artículo"
142
+ "Product Type","Tipo de Producto"
143
+ "Product URL","URL de producto"
144
+ "Product Website","Sitio web de producto"
145
+ "Product and Custom Options Name","Nombre de producto y opciones personalizadas"
146
+ "Qty","Cantidad"
147
+ "Qty Increments","Incrementos de Cantidad"
148
+ "Qty Uses Decimals","La Cantidad Usa Decimales"
149
+ "Qty for Item's Status to Become Out of Stock","Cantidad de artículos disponibles antes de agotarse"
150
+ "REST - Attributes","REST - Atríbutos"
151
+ "REST - Roles","REST - Roles"
152
+ "REST ACL Attributes","Atributos ACL REST"
153
+ "REST Attributes","Atributos REST"
154
+ "REST Role","Rol REST"
155
+ "REST Roles","Otras funciones"
156
+ "REST Roles Information","Información de roles de REST"
157
+ "Read","Leer"
158
+ "Refunded Qty","Cantidad reembolsada"
159
+ "Regular Price With Tax","Precio normal incluyendo impuestos"
160
+ "Regular Price Without Tax","Precio estándar sin impuestos"
161
+ "Rest Roles","Roles de Rest"
162
+ "Retrieve","Recuperar"
163
+ "Role ""%s"" no longer exists","La clase ""%s"" ya no existe"
164
+ "Role ""%s"" not found.","No se encontró el rol ""%s""."
165
+ "Role API Resources","Función de los recursos de la API"
166
+ "Role Info","Información del rol"
167
+ "Role Information","Información de la función"
168
+ "Role Name","Nombre de la función"
169
+ "Role Users","Usuario con roles"
170
+ "Role has been deleted.","El rol se ha suprimido."
171
+ "Roles","Roles"
172
+ "SKU","SKU"
173
+ "Salability Status","Estado vendible"
174
+ "Sales","Ventas"
175
+ "Save","Guardar"
176
+ "Shipped Qty","Cantidad enviada"
177
+ "Shipping Amount","Gastos de Envío"
178
+ "Shipping Discount","Descuento de gastos de envío"
179
+ "Shipping Including Tax","Envío sin impuestos"
180
+ "Shipping Method","Método de envío"
181
+ "Shipping Tax","Tasas de envío"
182
+ "State","Estado"
183
+ "Stock Availability","Disponibilidad de inventario"
184
+ "Stock ID","Identificación de mercancía"
185
+ "Stock Item","Artículo disponible"
186
+ "Stock Status","Estado de Existencias"
187
+ "Store Currency to Order Currency Rate","Tasa de cambio de la divisa de la tienda a la divisa del pedido"
188
+ "Store Name","Nombre de la Tienda"
189
+ "Street","Calle"
190
+ "Subtotal","Subtotal"
191
+ "Subtotal Including Tax","Subtotal con impuestos"
192
+ "System","Sistema"
193
+ "Tax Amount","Importe del Impuesto"
194
+ "Tax Name","Nombre de impuesto"
195
+ "Tax Percent","Porcentaje de impuestos"
196
+ "Tax Rate","Tarifa de Impuestos"
197
+ "The ""enable_qty_increments"" field must be set to 0 or 1.","El campo ""enable_qty_increments"" debe estar fijado en 0 o 1."
198
+ "The ""is_decimal_divided"" field must be set to 0 or 1.","El campo ""is_decimal_divided"" debe estar fijado en 0 o 1."
199
+ "The ""is_in_stock"" field must be set to 0 or 1.","El campo ""is_in_stock"" debe estar fijado en 0 o 1."
200
+ "The ""is_qty_decimal"" field must be set to 0 or 1.","El campo ""is_qty_decimal"" debe estar fijado en 0 o 1."
201
+ "The ""is_qty_decimal"" field must be set to 0, 1, or 2.","El campo ""is_qty_decimal"" debe estar fijado en 0, 1 o 2."
202
+ "The ""manage_stock"" field must be set to 0 or 1.","El campo ""manage_stock"" debe estar fijado en 0 o 1."
203
+ "The ""stock_status_changed_auto"" field must be set to 0 or 1.","El campo ""stock_status_changed_auto"" debe estar fijado en 0 o 1."
204
+ "The ""use_config_backorders"" field must be set to 0 or 1.","El campo ""use_config_backorders"" debe estar fijado en 0 o 1."
205
+ "The ""use_config_enable_qty_inc"" field must be set to 0 or 1.","El campo ""use_config_enable_qty_inc"" debe estar fijado en 0 o 1."
206
+ "The ""use_config_manage_stock"" field must be set to 0 or 1.","El campo ""use_config_manage_stock"" debe estar fijado en 0 o 1."
207
+ "The ""use_config_max_sale_qty"" field must be set to 0 or 1.","El campo ""use_config_max_sale_qty"" debe estar fijado en 0 o 1."
208
+ "The ""use_config_min_qty"" field must be set to 0 or 1.","El campo ""use_config_min_qty"" debe estar fijado en 0 o 1."
209
+ "The ""use_config_min_sale_qty"" field must be set to 0 or 1.","El campo ""use_config_min_sale_qty"" debe estar fijado en 0 o 1."
210
+ "The ""use_config_notify_stock_qty"" field must be set to 0 or 1.","El campo ""use_config_notify_stock_qty"" debe estar fijado en 0 o 1."
211
+ "The ""use_config_qty_increments"" field must be set to 0 or 1.","El campo ""use_config_qty_increments"" debe estar fijado en 0 o 1."
212
+ "The attribute rules were saved.","Las reglas de atributo se han guardado."
213
+ "The role has been saved.","Se guardó el rol."
214
+ "The role is a special one and not for assigning it to admin users.","El rol es especial y no se puede asignar a usuarios administradores."
215
+ "Total Due","Total de deuda"
216
+ "Total Paid","Total pagado"
217
+ "Total Refunded","Total reembolsado"
218
+ "Total Reviews Count","Recuento total de comentarios"
219
+ "Type","Tipo"
220
+ "URL","URL"
221
+ "Update","Actualizar"
222
+ "Use Config Settings for Allow Gift Message","Utilizar los ajustes de configuración para permitir mensaje en el regalo"
223
+ "Use Config Settings for Allow Gift Wrapping","Utilice los Ajustes de Configuración para Permitir Envolver Regalo"
224
+ "Use Config Settings for Backorders","Usar los ajustes de configuración para los pedidos pendientes"
225
+ "Use Config Settings for Enable Qty Increments","Utilizar los ajustes de configuración para habilitar los incrementos de cantidad"
226
+ "Use Config Settings for Manage Stock","Utilizar los ajustes de configuración para gestionar el stock"
227
+ "Use Config Settings for Maximum Qty Allowed in Shopping Cart","Usar los ajustes de configuración para ajustar la cantidad máxima permitida en el carro de compra."
228
+ "Use Config Settings for Minimum Qty Allowed in Shopping Cart","Utilizar los ajustes de configuración para ajustar la cantidad mínima permitida en el carro de compra"
229
+ "Use Config Settings for Notify for Quantity Below","Utilizar los ajustes de configuración para notificar cuando baje la cantidad"
230
+ "Use Config Settings for Qty Increments","Utilizar los ajustes de configuración para los incrementos de cantidad"
231
+ "Use Config Settings for Qty for Item's Status to Become Out of Stock","Utilizar los ajustes de configuración para que el estado del artículo sea Fuera de Stock"
232
+ "User Type","Tipo de usuario"
233
+ "User type ""%s"" no longer exists","El tipo de usuario ""%s"" ya no existe"
234
+ "User type ""%s"" not found.","Tipo de usuario ""%s"" no encontrado."
235
+ "Web Services","Servicios web"
236
+ "Web services","Servicios web"
237
+ "Write","Escribir"
238
+ "ZIP/Postal Code","Código Postal"
app/locale/es_ES/Mage_Authorizenet.csv CHANGED
@@ -1,6 +1,7 @@
1
  "--Please Select--","--Por favor, seleccione-"
2
  "API Login ID","Id. de inicio de sesión de API"
3
  "Accepted Currency","Moneda Aceptada"
 
4
  "Authorize.net Direct Post","Enlace directo a authorize.net"
5
  "Card Verification Number","Número de Verificación de Tarjeta"
6
  "Card Verification Number Visual Reference","Referencia visual del número de verificación de tarjeta"
1
  "--Please Select--","--Por favor, seleccione-"
2
  "API Login ID","Id. de inicio de sesión de API"
3
  "Accepted Currency","Moneda Aceptada"
4
+ "Amount of %s approved by payment gateway. Transaction ID: ""%s"".","Cantidad de %s aprobada por el portal de acceso de pago. ID de transacción: ""%s""."
5
  "Authorize.net Direct Post","Enlace directo a authorize.net"
6
  "Card Verification Number","Número de Verificación de Tarjeta"
7
  "Card Verification Number Visual Reference","Referencia visual del número de verificación de tarjeta"
app/locale/es_ES/Mage_Backup.csv CHANGED
@@ -12,7 +12,9 @@
12
  "Backups","Copias de seguridad"
13
  "Cannot read backup file.","No se puede leer el archivo de copia de seguridad."
14
  "Create Backup","Crear Copia de seguridad"
 
15
  "Database Backup","Copia de seguridad de base de datos"
 
16
  "Database and Media Backup","Copia de seguridad de base de datos y medios"
17
  "Database was successfuly backed up.","Se ha creado con éxito una copia de seguridad de la base de datos."
18
  "Download","Descargar"
@@ -28,23 +30,26 @@
28
  "Not enough free space to create backup.","No hay espacio libre suficiente para crear la copia de seguridad."
29
  "Not enough permissions to create backup.","No hay permisos suficientes para crear la copia de seguridad."
30
  "Not enough permissions to perform rollback","No hay permisos suficientes para realizar la reversión."
31
- "Please deselect the sufficient check-box, if you want to continue backup's creation","Anule la selección de la casilla de verificación Suficiente si desea continuar con la creación de la copia de seguridad"
32
- "Please deselect the sufficient check-box, if you want to continue rollback processing","Anule la selección de la casilla de verificación Suficiente si desea continuar con el procesamiento de la reversión"
33
  "Put store on the maintenance mode while backup's creation","Ponga la tienda en modo de mantenimiento durante la creación de la copia de seguridad"
34
  "Rollback","Revertir"
35
  "Scheduled Backup Settings","Configuración de copia de seguridad programada"
36
  "Size, Bytes","Tamaño, Bytes"
37
  "Start Time","Tiempo de Inicio"
 
 
38
  "System Backup","Copia de seguridad del sistema"
39
  "System couldn't put store on the maintenance mode","El sistema no ha podido poner la tienda en modo de mantenimiento"
40
  "The database and media backup has been created.","Se ha creado la copia de seguridad de la base de datos y de los medios."
41
  "The database backup has been created.","Se ha creado la copia de seguridad de la base de datos."
42
  "The file was compressed with Zlib, but this extension is not installed on server.","El archivo ha sido comprimido con Zlib, pero esta extensión no está instalada en el servidor."
43
  "The selected backup(s) has been deleted.","Se han eliminado las copias de seguridad seleccionadas."
 
44
  "The system backup has been created.","Se ha creado la copia de seguridad del sistema."
45
  "Time","Tiempo"
46
  "Type","Tipo"
47
  "Unable to create backup. Please, try again later.","No se puede crear la copia de seguridad. Por favor, inténtelo de nuevo más tarde."
48
  "Unable to save the cron expression.","No ha sido posible guardar la expresión cron."
49
- "Warning! System couldn't put store on the maintenance mode.","Advertencia: el sistema no ha podido poner la tienda en modo de mantenimiento"
50
  "Wrong order of creation for new backup.","Orden incorrecta de creación de nueva copia de seguridad."
 
12
  "Backups","Copias de seguridad"
13
  "Cannot read backup file.","No se puede leer el archivo de copia de seguridad."
14
  "Create Backup","Crear Copia de seguridad"
15
+ "Database","Base de datos"
16
  "Database Backup","Copia de seguridad de base de datos"
17
+ "Database and Media","Base de datos y medios"
18
  "Database and Media Backup","Copia de seguridad de base de datos y medios"
19
  "Database was successfuly backed up.","Se ha creado con éxito una copia de seguridad de la base de datos."
20
  "Download","Descargar"
30
  "Not enough free space to create backup.","No hay espacio libre suficiente para crear la copia de seguridad."
31
  "Not enough permissions to create backup.","No hay permisos suficientes para crear la copia de seguridad."
32
  "Not enough permissions to perform rollback","No hay permisos suficientes para realizar la reversión."
33
+ "Please either unselect the ""Put store on the maintenance mode"" checkbox or update your permissions to proceed with the backup.""","Desmarque la casilla de selección ""Poner la tienda en modo de mantenimiento"" o actualice sus permisos para proceder a la copia de seguridad."
34
+ "Please either unselect the ""Put store on the maintenance mode"" checkbox or update your permissions to proceed with the rollback.""","Desmarque la casilla de selección ""Poner la tienda en modo de mantenimiento"" o actualice sus permisos para proceder a la reversión."
35
  "Put store on the maintenance mode while backup's creation","Ponga la tienda en modo de mantenimiento durante la creación de la copia de seguridad"
36
  "Rollback","Revertir"
37
  "Scheduled Backup Settings","Configuración de copia de seguridad programada"
38
  "Size, Bytes","Tamaño, Bytes"
39
  "Start Time","Tiempo de Inicio"
40
+ "System","Sistema"
41
+ "System (excluding Media)","Sistema (excepto los medios)"
42
  "System Backup","Copia de seguridad del sistema"
43
  "System couldn't put store on the maintenance mode","El sistema no ha podido poner la tienda en modo de mantenimiento"
44
  "The database and media backup has been created.","Se ha creado la copia de seguridad de la base de datos y de los medios."
45
  "The database backup has been created.","Se ha creado la copia de seguridad de la base de datos."
46
  "The file was compressed with Zlib, but this extension is not installed on server.","El archivo ha sido comprimido con Zlib, pero esta extensión no está instalada en el servidor."
47
  "The selected backup(s) has been deleted.","Se han eliminado las copias de seguridad seleccionadas."
48
+ "The system (excluding Media) backup has been created.","Se ha creado la copia de seguridad del sistema (excepto los medios)."
49
  "The system backup has been created.","Se ha creado la copia de seguridad del sistema."
50
  "Time","Tiempo"
51
  "Type","Tipo"
52
  "Unable to create backup. Please, try again later.","No se puede crear la copia de seguridad. Por favor, inténtelo de nuevo más tarde."
53
  "Unable to save the cron expression.","No ha sido posible guardar la expresión cron."
 
54
  "Wrong order of creation for new backup.","Orden incorrecta de creación de nueva copia de seguridad."
55
+ "You do not have sufficient permissions to enable Maintenance Mode during this operation.","No tiene suficientes permisos para activar el Modo de mantenimiento durante esta operación."
app/locale/es_ES/Mage_Bundle.csv CHANGED
@@ -1,3 +1,4 @@
 
1
  "* Required Fields","* Campos obligatorios"
2
  "-- Select --","-- Seleccionar --"
3
  "Add New Option","Añadir Nueva Opción"
@@ -6,10 +7,17 @@
6
  "As low as","Tan bajo como"
7
  "Bundle Items","Grupo de Artículos"
8
  "Bundle Product","Grupo de Productos"
 
 
 
 
 
 
9
  "Buy %1$s with %2$s discount each","Compra %1$s con %2$s de descuento cada uno"
10
  "Catalog Product View (Bundle)","Ver Producto Catálogo (Grupo)"
11
  "Checkbox","Casilla de verificación"
12
  "Choose a selection...","Elegir una selección..."
 
13
  "Close","Cerrar"
14
  "Default","Predeterminada"
15
  "Default Qty","Cantidad por Defecto"
@@ -17,11 +25,13 @@
17
  "Drop-down","Desplegable"
18
  "Dynamic","Dinámico"
19
  "Excl. Tax","Impuestos no incluidos"
 
20
  "Fixed","Fijo"
21
  "From","De"
22
  "From:","Desde:"
23
  "Gift Message","Mensaje de Regalo"
24
  "Incl. Tax","Impuestos incluidos"
 
25
  "Input Type","Introducir tipo"
26
  "Is Required","Es Requerido"
27
  "Message:","Mensaje:"
@@ -32,6 +42,7 @@
32
  "Percent","Porcentaje"
33
  "Percent Discount","Descuento porcentaje"
34
  "Please Select Products to Add","Por favor, Selecciona Productos a Añadir"
 
35
  "Please enter search conditions to view products.","Por favor, indica las condiciones de búsqueda para ver productos."
36
  "Please select options for product.","Por favor, selecciona opciones para el producto"
37
  "Please specify product option(s).","Por favor, especifica opción(es) del producto"
@@ -52,5 +63,9 @@
52
  "To","Para"
53
  "To:","A:"
54
  "Together","Juntos"
 
55
  "Use Default Value","Usar Valor por Defecto"
56
  "User Defined Qty","Cantidad Definida por el Usuario"
 
 
 
1
+ "%1$s incl tax.","%1$s incl tax."
2
  "* Required Fields","* Campos obligatorios"
3
  "-- Select --","-- Seleccionar --"
4
  "Add New Option","Añadir Nueva Opción"
7
  "As low as","Tan bajo como"
8
  "Bundle Items","Grupo de Artículos"
9
  "Bundle Product","Grupo de Productos"
10
+ "Bundle Product View Summary","Ver Resumen del Paquete del Producto"
11
+ "Buy %1$s","Buy %1$s"
12
+ "Buy %1$s for","Buy %1$s for"
13
+ "Buy %1$s for %2$s","Buy %1$s for %2$s"
14
+ "Buy %1$s for %2$s (%3$s incl. tax) each","Buy %1$s for %2$s (%3$s incl. tax) each"
15
+ "Buy %1$s for %2$s each","Buy %1$s for %2$s each"
16
  "Buy %1$s with %2$s discount each","Compra %1$s con %2$s de descuento cada uno"
17
  "Catalog Product View (Bundle)","Ver Producto Catálogo (Grupo)"
18
  "Checkbox","Casilla de verificación"
19
  "Choose a selection...","Elegir una selección..."
20
+ "Click for price","Click for price"
21
  "Close","Cerrar"
22
  "Default","Predeterminada"
23
  "Default Qty","Cantidad por Defecto"
25
  "Drop-down","Desplegable"
26
  "Dynamic","Dinámico"
27
  "Excl. Tax","Impuestos no incluidos"
28
+ "Excl. Tax:","Excl. Tax:"
29
  "Fixed","Fijo"
30
  "From","De"
31
  "From:","Desde:"
32
  "Gift Message","Mensaje de Regalo"
33
  "Incl. Tax","Impuestos incluidos"
34
+ "Incl. Tax:","Incl. Tax:"
35
  "Input Type","Introducir tipo"
36
  "Is Required","Es Requerido"
37
  "Message:","Mensaje:"
42
  "Percent","Porcentaje"
43
  "Percent Discount","Descuento porcentaje"
44
  "Please Select Products to Add","Por favor, Selecciona Productos a Añadir"
45
+ "Please enter a number greater 0 in this field.","Por favor, introduce un número superior a 0 en este campo."
46
  "Please enter search conditions to view products.","Por favor, indica las condiciones de búsqueda para ver productos."
47
  "Please select options for product.","Por favor, selecciona opciones para el producto"
48
  "Please specify product option(s).","Por favor, especifica opción(es) del producto"
63
  "To","Para"
64
  "To:","A:"
65
  "Together","Juntos"
66
+ "Total incl. Tax: %1$s","Total incl. Tax: %1$s"
67
  "Use Default Value","Usar Valor por Defecto"
68
  "User Defined Qty","Cantidad Definida por el Usuario"
69
+ "and","and"
70
+ "each","each"
71
+ "save","save"
app/locale/es_ES/Mage_Catalog.csv CHANGED
@@ -3,6 +3,7 @@
3
  "%s - %s","%s - %s"
4
  "%s Item(s)","%s artículo(s)"
5
  "%s and above","%s y superior"
 
6
  "(%d)","(%d)"
7
  "(Copy data from: %s)","(Copiar datos de: %s)"
8
  "* Required Fields","* Campos Requeridos"
@@ -49,6 +50,8 @@
49
  "All","Todo"
50
  "All Product Types","Todos los tipos de productos"
51
  "All Websites","Todos los Sitios Web"
 
 
52
  "All products of this set will be deleted! Are you sure you want to delete this attribute set?","¡Todos los productos de este conjunto serán eliminados! ¿Estás seguro que quieres eliminar este conjunto de atributos?"
53
  "Allow All Products per Page","Permitir todos los productos por página"
54
  "Allow Dynamic Media URLs in Products and Categories","Permitir direcciones URL multimedia dinámicas en productos y categorías"
@@ -99,6 +102,7 @@
99
  "Attribute Sets","Conjunto de atributos"
100
  "Attribute add","Añadir atributo"
101
  "Attribute code is invalid. Please use only letters (a-z), numbers (0-9) or underscore(_) in this field, first character should be a letter.","El código de atributo no es válido. Por favor, usa solo letras (a-z), números (0-9) o guión bajo(_) en este campo, el primer carácter ha de ser una letra."
 
102
  "Attribute group with the \/name/\ name already exists","El grupo de atributo con el nombre \/name/\ ya existe."
103
  "Attribute remove","Eliminar atributo"
104
  "Attribute with the same code already exists","Ya existe un atributo con el mismo código"
@@ -138,6 +142,7 @@
138
  "Catalog","Catálogo"
139
  "Catalog Category (Anchor)","Categoría de Catálogo (Ancla)"
140
  "Catalog Category (Non-Anchor)","Categoría de catálogo (Sin ancla)"
 
141
  "Catalog Category Link","Enlace a la Categoría de Catálogo"
142
  "Catalog New Products List","Lista de Nuevos Productos del Catálogo"
143
  "Catalog Price Scope","Rango de Precios del Catálogo"
@@ -151,7 +156,6 @@
151
  "Catalog Product View (Simple)","Vista del Catálogo de Producto (Simple)"
152
  "Catalog Product View (Virtual)","Vista del Catálogo de Producto (Virtual)"
153
  "Catalog Section","Sección de Catálogo"
154
- "Catalog Seo Popular Search Terms","Términos de búsqueda frecuentes del Catálogo Seo"
155
  "Catalog Seo Sitemap (Category List)","Mapa del Sitio Catálogo Seo (Lista de categorías)"
156
  "Catalog Seo Sitemap (Category Tree)","Mapa del Sitio Catálogo Seo (Árbol de Categorías)"
157
  "Catalog Seo Sitemap (Common)","Mapa del Sitio Catálogo Seo (Común)"
@@ -173,6 +177,7 @@
173
  "Category URL Suffix","Sufijo URL de Categoría"
174
  "Category attributes API","API de atributos de Categoría"
175
  "Category move error","Error al mover Categoría"
 
176
  "Category move operation is not possible: parent category is equal to child category.","La operación de mover categoría no es posible: categoría padre es igual a categoría niño."
177
  "Category move operation is not possible: the current category was not found.","La operación de mover categoría no es posible: no se encontró la categoría actual."
178
  "Category move operation is not possible: the new parent category was not found.","No es posible la operación de mover Categoría: no se ha encontrado una nueva categoría de origen."
@@ -253,8 +258,10 @@
253
  "Disabled","Deshabilitado"
254
  "Disallowed file type.","Tipo de archivo no permitido"
255
  "Display Actual Price","Mostrar Precio Actual"
 
256
  "Display Price Interval as One Price","Mostrar intervalo de precios como un único precio"
257
  "Display Product Count","Mostrar la cuenta de productos"
 
258
  "Display in Suggested Terms","Mostrar Cláusulas Sugeridas"
259
  "Double click on a group to rename it","Pinchar dos veces en un grupo para renombrarlo"
260
  "Double click on above image to view full picture","Pinchar dos veces en la imagen superior para verla completa"
@@ -278,6 +285,7 @@
278
  "Enable MAP","Activar MAP"
279
  "Enable Qty Increments","Posibilitar Incrementos de Cantidad"
280
  "Enable WYSIWYG","Habilitar WYSIWYG"
 
281
  "Enabled","Habilitado"
282
  "Error during retrieval of option value: %s","Error al recuperar el valor de la opción: %s"
283
  "Exclude","Excluir"
@@ -289,6 +297,7 @@
289
  "Field is not complete","No se ha completado el campo"
290
  "File options format is not valid.","El formato de opciones de archivo no es válido."
291
  "File upload failed","Fallo al cargar el archivo"
 
292
  "Filter model name must be declared.","Debe indicarse el nombre del modelo de filtro."
293
  "Filter must be an object. Please set correct filter.","El filtro tiene que ser un objeto. Por favor, establezca un filtro válido."
294
  "Filterable (no results)","Filtrable (sin resultados)"
@@ -406,7 +415,9 @@
406
  "More Views","Más vistas"
407
  "Move","Mover"
408
  "Move category in tree","Mover la categoría en el árbol"
 
409
  "Must be in the allowed values list.","Debe estar en la lista de valores permitidos."
 
410
  "N/A","N/A"
411
  "Name","Nombre"
412
  "Name in %s","Nombre en %s"
@@ -419,6 +430,7 @@
419
  "New Search","Nueva búsqueda"
420
  "New Set Name","Nuevo nombre de conjunto"
421
  "New Subcategory","Nueva Subcategoría"
 
422
  "Next","Siguiente"
423
  "No","No"
424
  "No image","Sin imagen"
@@ -429,6 +441,7 @@
429
  "Not Visible Individually","No es visible individualmente"
430
  "Notify Low Stock RSS","RSS de notificación de bajas cantidades en inventario"
431
  "Notify for Quantity Below","Notificar cuando la Cantidad sea Inferior a"
 
432
  "Number of Products to Display","Número de productos a mostrar"
433
  "Number of Uses","Número de Usos"
434
  "Number of results","Número de resultados"
@@ -456,7 +469,9 @@
456
  "Please be careful as once you click on the row it will load package data form the selected file and all unsaved form data will be lost.","Tenga en cuenta que al hacer clic en la fila se cargarán los datos de paquete del archivo seleccionado, y se perderán todos los datos del formulario que no se hayan guardado."
457
  "Please click on the Close Window button if it is not closed automatically.","Por favor, pinche en el botón de cerrar ventana si no se cierra automáticamente."
458
  "Please enter a new group name","Ingrese un nuevo nombre de grupo"
 
459
  "Please refresh ""Catalog URL Rewrites"" and ""Product Attributes"" in System -> <a href=""%s"">Index Management</a>","Por favor, actualiza ""Reescrituras de URL de Catálogo"" y ""Atributos de Producto"" en Sistema -> <a href=""%s"">Administración de Índice</a>"
 
460
  "Please select a static block ...","Por favor, seleccione un bloque estático..."
461
  "Please select items.","Seleccione artículos."
462
  "Please select one or more attributes.","Seleccione un atributo o atributos."
@@ -492,6 +507,7 @@
492
  "Product Attribute","Atributos del producto"
493
  "Product Attributes","Atributos del producto"
494
  "Product Categories","Categorías de Producto"
 
495
  "Product Extra Info","Información Extra del Producto"
496
  "Product Flat Data","Datos Fijos de Producto"
497
  "Product ID","ID de Producto"
@@ -518,7 +534,6 @@
518
  "Product collection expected.","Colección esperada de producto."
519
  "Product is not loaded","El producto no se ha cargado"
520
  "Product links API (related, cross sells, up sells)","API de vínculos de producto (relacionados, ventas cruzadas, ventas incrementadas)"
521
- "Product name","Nombre de producto"
522
  "Product types API","API de tipos de producto"
523
  "Product with this combination of attributes already associated to configurable.","El producto con esta combinación de atributos ya ha sido asociado a configurables."
524
  "Products","Productos"
@@ -541,7 +556,7 @@
541
  "Quick Create","Creación Rápida"
542
  "Quick Overview","Descripción rápida"
543
  "Quick simple product creation","Creación rápida de producto sencillo"
544
- "Records for ""","Registro para """
545
  "Redirect","Redirigir"
546
  "Redirect URL","Redirigir URL"
547
  "Regular Price:","Precio Habitual:"
@@ -564,6 +579,7 @@
564
  "Reorganize EAV product structure to flat structure","Reorganizar la esctructura de producto EAV a una estructura plana"
565
  "Reset","Reiniciar"
566
  "Results","Resultados"
 
567
  "Retrieve attribute data","Recuperar datos de atributo"
568
  "Retrieve attribute list","Recuperar la lista de atributo"
569
  "Retrieve attribute options","Recuperar las opciones de atributo"
@@ -616,7 +632,6 @@
616
  "Select type of option","Seleccionar tipo de opción"
617
  "Select type options required values rows.","Determinados tipos de opciones requieren filas de valores."
618
  "Selected Product Types","Tipos de productos seleccionados"
619
- "Selected configuration is not available.","La configuración seleccionada no está disponible."
620
  "Send Count","Cantidad de envíos"
621
  "Set Ascending Direction","En sentido ascendente"
622
  "Set Descending Direction","Establecer dirección descendente"
@@ -626,6 +641,9 @@
626
  "Set special price","Establecer precio especial"
627
  "Set/Get current store view","Establecer/Obtener la vista actual de la tienda"
628
  "Settings","Configuración"
 
 
 
629
  "Shop By","Comprar por"
630
  "Shopping Options","Opciones de compra"
631
  "Show","Mostrar"
@@ -642,7 +660,7 @@
642
  "Skipping import row, store ""%s"" field does not exist.","Saltándose la importación de fila, el campo de reserva ""%s"" no existe."
643
  "Skipping import row, the value ""%s"" is not valid for the ""%s"" field.","Omitir la fila de importación, el valor ""%s"" no es válido para el campo ""%s""."
644
  "Some of the processed products have no SKU value defined. Please fill it prior to performing operations on these products.","Algunos de los productos procesados no tienen un valor SKU definido. Por favor, rellénalo antes de operar con esos productos."
645
- "Some of the products below do not have all the required options. Please edit them and configure all the required options.","Algunos de los productos a continuación no tienen todas las opciones necesarias. Por favor, edítalos y configura todas las opciones necesarias."
646
  "Sort By","Ordenar por"
647
  "Sort Order","Orden de selección"
648
  "Source Model","Modelo de origen"
@@ -667,6 +685,8 @@
667
  "Template","Plantilla"
668
  "Text","Texto"
669
  "The Flat Catalog module has a limit of %2\$d filterable and/or sortable attributes. Currently there are %1\$d of them. Please reduce the number of filterable/sortable attributes in order to use this module","El módulo de Catálogo de Planos tiene un límite de %2\$d atributos filtrables y ordenables. Actualmente hay %1\$d de ellos. Por favor, reduce el número de atributos filtrables/ordenables para poder usar este módulo"
 
 
670
  "The attribute model is not defined","El modelo de atributo no está definido"
671
  "The attribute set has been saved.","Se ha guardado el conjunto de atributos."
672
  "The base directory to upload file is not specified.","El directorio base para cargar el archivo no ha sido especificado."
@@ -722,6 +742,7 @@
722
  "Top/Left","Superior/izquierda"
723
  "Top/Right","Arriba/Derecha"
724
  "Total Qty Base Items","Cant. total de artículos básicos"
 
725
  "Total incl. Tax: %1$s","Total con impuestos inculido: %1$"
726
  "Total of %d record(s) have been deleted.","Total de % registrado se ha eliminado."
727
  "Total of %d record(s) have been updated.","Se actualizó un total de %d registro(s)."
@@ -777,6 +798,7 @@
777
  "Value for ""%s"" is invalid.","El valor para ""%s"" es inválido."
778
  "Value for ""%s"" is invalid: %s","Valor para ""%"" no es válido: %"
779
  "Varchar","Varchar"
 
780
  "View as","Ver como"
781
  "Virtual Product","Producto virtual"
782
  "Visibility","Visibilidad"
@@ -788,6 +810,7 @@
788
  "Watermark Default Size","Tamaño predeterminado de la marca de agua"
789
  "Watermark Opacity, Percent","Opacidad de la marca de agua, porcentaje"
790
  "Watermark Position","Posición de la marca de agua"
 
791
  "Website","Sitio web"
792
  "Website Item Must be checked","Debe controlarse el artículo del sitio web"
793
  "Website Store Must be checked","Se tiene que comprobar la tienda de la página web"
3
  "%s - %s","%s - %s"
4
  "%s Item(s)","%s artículo(s)"
5
  "%s and above","%s y superior"
6
+ "%s-%s of %s","%s-%s de %s"
7
  "(%d)","(%d)"
8
  "(Copy data from: %s)","(Copiar datos de: %s)"
9
  "* Required Fields","* Campos Requeridos"
50
  "All","Todo"
51
  "All Product Types","Todos los tipos de productos"
52
  "All Websites","Todos los Sitios Web"
53
+ "All products","Todos los productos"
54
+ "All products - recently added products, New products - products marked as new","Todos los productos - productos añadidos recientemente, Nuevos productos - productos marcados como nuevos"
55
  "All products of this set will be deleted! Are you sure you want to delete this attribute set?","¡Todos los productos de este conjunto serán eliminados! ¿Estás seguro que quieres eliminar este conjunto de atributos?"
56
  "Allow All Products per Page","Permitir todos los productos por página"
57
  "Allow Dynamic Media URLs in Products and Categories","Permitir direcciones URL multimedia dinámicas en productos y categorías"
102
  "Attribute Sets","Conjunto de atributos"
103
  "Attribute add","Añadir atributo"
104
  "Attribute code is invalid. Please use only letters (a-z), numbers (0-9) or underscore(_) in this field, first character should be a letter.","El código de atributo no es válido. Por favor, usa solo letras (a-z), números (0-9) o guión bajo(_) en este campo, el primer carácter ha de ser una letra."
105
+ "Attribute group with the \"/name/\" name already exists","Grupo de atributos con el \"/name/\" nombre ya existe"
106
  "Attribute group with the \/name/\ name already exists","El grupo de atributo con el nombre \/name/\ ya existe."
107
  "Attribute remove","Eliminar atributo"
108
  "Attribute with the same code already exists","Ya existe un atributo con el mismo código"
142
  "Catalog","Catálogo"
143
  "Catalog Category (Anchor)","Categoría de Catálogo (Ancla)"
144
  "Catalog Category (Non-Anchor)","Categoría de catálogo (Sin ancla)"
145
+ "Catalog Category (Without Subcategories)","Categoría del catálogo (sin subcategorías)"
146
  "Catalog Category Link","Enlace a la Categoría de Catálogo"
147
  "Catalog New Products List","Lista de Nuevos Productos del Catálogo"
148
  "Catalog Price Scope","Rango de Precios del Catálogo"
156
  "Catalog Product View (Simple)","Vista del Catálogo de Producto (Simple)"
157
  "Catalog Product View (Virtual)","Vista del Catálogo de Producto (Virtual)"
158
  "Catalog Section","Sección de Catálogo"
 
159
  "Catalog Seo Sitemap (Category List)","Mapa del Sitio Catálogo Seo (Lista de categorías)"
160
  "Catalog Seo Sitemap (Category Tree)","Mapa del Sitio Catálogo Seo (Árbol de Categorías)"
161
  "Catalog Seo Sitemap (Common)","Mapa del Sitio Catálogo Seo (Común)"
177
  "Category URL Suffix","Sufijo URL de Categoría"
178
  "Category attributes API","API de atributos de Categoría"
179
  "Category move error","Error al mover Categoría"
180
+ "Category move error %s","Error al mover la categoría %s"
181
  "Category move operation is not possible: parent category is equal to child category.","La operación de mover categoría no es posible: categoría padre es igual a categoría niño."
182
  "Category move operation is not possible: the current category was not found.","La operación de mover categoría no es posible: no se encontró la categoría actual."
183
  "Category move operation is not possible: the new parent category was not found.","No es posible la operación de mover Categoría: no se ha encontrado una nueva categoría de origen."
258
  "Disabled","Deshabilitado"
259
  "Disallowed file type.","Tipo de archivo no permitido"
260
  "Display Actual Price","Mostrar Precio Actual"
261
+ "Display Page Control","Mostrar Control de Página"
262
  "Display Price Interval as One Price","Mostrar intervalo de precios como un único precio"
263
  "Display Product Count","Mostrar la cuenta de productos"
264
+ "Display Type","Tipo de visualización"
265
  "Display in Suggested Terms","Mostrar Cláusulas Sugeridas"
266
  "Double click on a group to rename it","Pinchar dos veces en un grupo para renombrarlo"
267
  "Double click on above image to view full picture","Pinchar dos veces en la imagen superior para verla completa"
285
  "Enable MAP","Activar MAP"
286
  "Enable Qty Increments","Posibilitar Incrementos de Cantidad"
287
  "Enable WYSIWYG","Habilitar WYSIWYG"
288
+ "Enable for reindexing a big number of SKUs.","Permite reindexar un gran número de SKU."
289
  "Enabled","Habilitado"
290
  "Error during retrieval of option value: %s","Error al recuperar el valor de la opción: %s"
291
  "Exclude","Excluir"
297
  "Field is not complete","No se ha completado el campo"
298
  "File options format is not valid.","El formato de opciones de archivo no es válido."
299
  "File upload failed","Fallo al cargar el archivo"
300
+ "Filter","Filtrar"
301
  "Filter model name must be declared.","Debe indicarse el nombre del modelo de filtro."
302
  "Filter must be an object. Please set correct filter.","El filtro tiene que ser un objeto. Por favor, establezca un filtro válido."
303
  "Filterable (no results)","Filtrable (sin resultados)"
415
  "More Views","Más vistas"
416
  "Move","Mover"
417
  "Move category in tree","Mover la categoría en el árbol"
418
+ "Multi update product","Multiactualización de productos"
419
  "Must be in the allowed values list.","Debe estar en la lista de valores permitidos."
420
+ "My Account","Mi cuenta"
421
  "N/A","N/A"
422
  "Name","Nombre"
423
  "Name in %s","Nombre en %s"
430
  "New Search","Nueva búsqueda"
431
  "New Set Name","Nuevo nombre de conjunto"
432
  "New Subcategory","Nueva Subcategoría"
433
+ "New products","Nuevos productos"
434
  "Next","Siguiente"
435
  "No","No"
436
  "No image","Sin imagen"
441
  "Not Visible Individually","No es visible individualmente"
442
  "Notify Low Stock RSS","RSS de notificación de bajas cantidades en inventario"
443
  "Notify for Quantity Below","Notificar cuando la Cantidad sea Inferior a"
444
+ "Number of Products per Page","Número de Productos por Página"
445
  "Number of Products to Display","Número de productos a mostrar"
446
  "Number of Uses","Número de Usos"
447
  "Number of results","Número de resultados"
469
  "Please be careful as once you click on the row it will load package data form the selected file and all unsaved form data will be lost.","Tenga en cuenta que al hacer clic en la fila se cargarán los datos de paquete del archivo seleccionado, y se perderán todos los datos del formulario que no se hayan guardado."
470
  "Please click on the Close Window button if it is not closed automatically.","Por favor, pinche en el botón de cerrar ventana si no se cierra automáticamente."
471
  "Please enter a new group name","Ingrese un nuevo nombre de grupo"
472
+ "Please refresh ""Catalog URL Rewrites"" and ""Product Attributes"" in System -&gt; <a href=""%s"">Index Management</a>","Por favor refresca ""Reescritura de URL de Catalogo"" y ""Atributos de Producto"" en Sistema -&gt; <a href=""%s"">Index Management</a>"
473
  "Please refresh ""Catalog URL Rewrites"" and ""Product Attributes"" in System -> <a href=""%s"">Index Management</a>","Por favor, actualiza ""Reescrituras de URL de Catálogo"" y ""Atributos de Producto"" en Sistema -> <a href=""%s"">Administración de Índice</a>"
474
+ "Please refresh ""Product Attributes"" in System -&gt; <a href=""%s"">Index Management</a>","Por favor refresca ""Atributos de Productos"" en Sistema -&gt; <a href=""%s"">Index Management</a>"
475
  "Please select a static block ...","Por favor, seleccione un bloque estático..."
476
  "Please select items.","Seleccione artículos."
477
  "Please select one or more attributes.","Seleccione un atributo o atributos."
507
  "Product Attribute","Atributos del producto"
508
  "Product Attributes","Atributos del producto"
509
  "Product Categories","Categorías de Producto"
510
+ "Product Description","Descripción del producto"
511
  "Product Extra Info","Información Extra del Producto"
512
  "Product Flat Data","Datos Fijos de Producto"
513
  "Product ID","ID de Producto"
534
  "Product collection expected.","Colección esperada de producto."
535
  "Product is not loaded","El producto no se ha cargado"
536
  "Product links API (related, cross sells, up sells)","API de vínculos de producto (relacionados, ventas cruzadas, ventas incrementadas)"
 
537
  "Product types API","API de tipos de producto"
538
  "Product with this combination of attributes already associated to configurable.","El producto con esta combinación de atributos ya ha sido asociado a configurables."
539
  "Products","Productos"
556
  "Quick Create","Creación Rápida"
557
  "Quick Overview","Descripción rápida"
558
  "Quick simple product creation","Creación rápida de producto sencillo"
559
+ "Records for ""%s"" store found.","Se han encontrado registros para la tienda ""%s""."
560
  "Redirect","Redirigir"
561
  "Redirect URL","Redirigir URL"
562
  "Regular Price:","Precio Habitual:"
579
  "Reorganize EAV product structure to flat structure","Reorganizar la esctructura de producto EAV a una estructura plana"
580
  "Reset","Reiniciar"
581
  "Results","Resultados"
582
+ "Results per page","Resultados por página"
583
  "Retrieve attribute data","Recuperar datos de atributo"
584
  "Retrieve attribute list","Recuperar la lista de atributo"
585
  "Retrieve attribute options","Recuperar las opciones de atributo"
632
  "Select type of option","Seleccionar tipo de opción"
633
  "Select type options required values rows.","Determinados tipos de opciones requieren filas de valores."
634
  "Selected Product Types","Tipos de productos seleccionados"
 
635
  "Send Count","Cantidad de envíos"
636
  "Set Ascending Direction","En sentido ascendente"
637
  "Set Descending Direction","Establecer dirección descendente"
641
  "Set special price","Establecer precio especial"
642
  "Set/Get current store view","Establecer/Obtener la vista actual de la tienda"
643
  "Settings","Configuración"
644
+ "Share Facebook","Compartir en Facebook"
645
+ "Share on Facebook","Compartir en Facebook"
646
+ "Share on Twitter","Compartir en Twitter"
647
  "Shop By","Comprar por"
648
  "Shopping Options","Opciones de compra"
649
  "Show","Mostrar"
660
  "Skipping import row, store ""%s"" field does not exist.","Saltándose la importación de fila, el campo de reserva ""%s"" no existe."
661
  "Skipping import row, the value ""%s"" is not valid for the ""%s"" field.","Omitir la fila de importación, el valor ""%s"" no es válido para el campo ""%s""."
662
  "Some of the processed products have no SKU value defined. Please fill it prior to performing operations on these products.","Algunos de los productos procesados no tienen un valor SKU definido. Por favor, rellénalo antes de operar con esos productos."
663
+ "Some of the selected item options are not currently available.","Algunos de los artículos seleccionados no están disponibles en este momento."
664
  "Sort By","Ordenar por"
665
  "Sort Order","Orden de selección"
666
  "Source Model","Modelo de origen"
685
  "Template","Plantilla"
686
  "Text","Texto"
687
  "The Flat Catalog module has a limit of %2\$d filterable and/or sortable attributes. Currently there are %1\$d of them. Please reduce the number of filterable/sortable attributes in order to use this module","El módulo de Catálogo de Planos tiene un límite de %2\$d atributos filtrables y ordenables. Actualmente hay %1\$d de ellos. Por favor, reduce el número de atributos filtrables/ordenables para poder usar este módulo"
688
+ "The From Date value should be less than or equal to the To Date value.","El valor Desde la fecha debe ser inferior o igual al valor Hasta la fecha."
689
+ "The attribute code \'%s\' is reserved by system. Please try another attribute code","El código de atributo \'%s\' está reservado por el sistema. Por favor, prueba con otro código de atributo"
690
  "The attribute model is not defined","El modelo de atributo no está definido"
691
  "The attribute set has been saved.","Se ha guardado el conjunto de atributos."
692
  "The base directory to upload file is not specified.","El directorio base para cargar el archivo no ha sido especificado."
742
  "Top/Left","Superior/izquierda"
743
  "Top/Right","Arriba/Derecha"
744
  "Total Qty Base Items","Cant. total de artículos básicos"
745
+ "Total Qty Content Items","Cantidad total de artículos contenidos"
746
  "Total incl. Tax: %1$s","Total con impuestos inculido: %1$"
747
  "Total of %d record(s) have been deleted.","Total de % registrado se ha eliminado."
748
  "Total of %d record(s) have been updated.","Se actualizó un total de %d registro(s)."
798
  "Value for ""%s"" is invalid.","El valor para ""%s"" es inválido."
799
  "Value for ""%s"" is invalid: %s","Valor para ""%"" no es válido: %"
800
  "Varchar","Varchar"
801
+ "View Details","Ver detalles"
802
  "View as","Ver como"
803
  "Virtual Product","Producto virtual"
804
  "Visibility","Visibilidad"
810
  "Watermark Default Size","Tamaño predeterminado de la marca de agua"
811
  "Watermark Opacity, Percent","Opacidad de la marca de agua, porcentaje"
812
  "Watermark Position","Posición de la marca de agua"
813
+ "We Also Recommend","También recomendamos"
814
  "Website","Sitio web"
815
  "Website Item Must be checked","Debe controlarse el artículo del sitio web"
816
  "Website Store Must be checked","Se tiene que comprobar la tienda de la página web"
app/locale/es_ES/Mage_CatalogInventory.csv CHANGED
@@ -13,6 +13,7 @@
13
  "Catalog Inventory","Inventario del Catálogo"
14
  "Decrease Stock When Order is Placed","Disminuir Existencias Cuando Se Realiza El Pedido"
15
  "Display Out of Stock Products","Visualizar los productos agotados"
 
16
  "Enable Qty Increments","Posibilitar Incrementos de Cantidad"
17
  "In Stock","En Existencia"
18
  "Index Product Stock Status","Estado de Existencias de Producto de Índice"
@@ -23,19 +24,24 @@
23
  "Maximum Qty Allowed in Shopping Cart","Cantidad Máxima Permitida en el Carro de la Compra"
24
  "Minimum Qty","Cantidad Mínima"
25
  "Minimum Qty Allowed in Shopping Cart","Cantidad Mínima Permitida en el Carro de la Compra"
 
26
  "No Backorders","No Hay Pedidos Pendientes"
27
  "Not all products are available in the requested quantity","No todos los productos están disponibles en la cantidad solicitada."
28
  "Notify for Quantity Below","Notificar cuando la Cantidad sea Inferior a"
 
29
  "Only X left Threshold","Sólo X ha superado el Umbral"
30
  "Out of Stock","Sin Existencias"
 
31
  "Product Stock Options","Opciones de Existencias de Producto"
 
 
32
  "Qty Increments","Incrementos de Cantidad"
33
  "Qty for Item's Status to Become Out of Stock","Cantidad de artículos disponibles antes de agotarse"
34
  "Retrieve stock data","Recuperar datos de existencias"
35
  "Retrieve stock data by product ids","Recuperar datos de existencias por identificadores de producto"
36
  "Rule price","Regla de precio"
37
  "Set Items' Status to be In Stock When Order is Cancelled","Establecer Estado de Artículos en Existencias Cuando Se Cancela Un Pedido"
38
- "Some of the products are currently out of stock","Algunos de los productos están agotados en este momento"
39
  "Some of the products cannot be ordered in requested quantity.","Algunos de los productos no se pueden encargar en la cantidad solicitada."
40
  "Some of the products cannot be ordered in the requested quantity.","No se puede realizar el pedido de algunos productos en la cantidad solicitada."
41
  "Stock Options","Opciones de Existencias"
13
  "Catalog Inventory","Inventario del Catálogo"
14
  "Decrease Stock When Order is Placed","Disminuir Existencias Cuando Se Realiza El Pedido"
15
  "Display Out of Stock Products","Visualizar los productos agotados"
16
+ "Display products availability in stock in the frontend","Mostrar la disponibilidad de productos en stock en la parte delantera"
17
  "Enable Qty Increments","Posibilitar Incrementos de Cantidad"
18
  "In Stock","En Existencia"
19
  "Index Product Stock Status","Estado de Existencias de Producto de Índice"
24
  "Maximum Qty Allowed in Shopping Cart","Cantidad Máxima Permitida en el Carro de la Compra"
25
  "Minimum Qty","Cantidad Mínima"
26
  "Minimum Qty Allowed in Shopping Cart","Cantidad Mínima Permitida en el Carro de la Compra"
27
+ "Multi update product stock data","Multiactualización de datos de stock de productos"
28
  "No Backorders","No Hay Pedidos Pendientes"
29
  "Not all products are available in the requested quantity","No todos los productos están disponibles en la cantidad solicitada."
30
  "Notify for Quantity Below","Notificar cuando la Cantidad sea Inferior a"
31
+ "Only %s left","Solo queda %s"
32
  "Only X left Threshold","Sólo X ha superado el Umbral"
33
  "Out of Stock","Sin Existencias"
34
+ "Product Name","Nombre del producto"
35
  "Product Stock Options","Opciones de Existencias de Producto"
36
+ "Products will still be shown by direct product URLs.","Los productos se seguirán mostrando por URL de producto directa"
37
+ "Qty","Cant."
38
  "Qty Increments","Incrementos de Cantidad"
39
  "Qty for Item's Status to Become Out of Stock","Cantidad de artículos disponibles antes de agotarse"
40
  "Retrieve stock data","Recuperar datos de existencias"
41
  "Retrieve stock data by product ids","Recuperar datos de existencias por identificadores de producto"
42
  "Rule price","Regla de precio"
43
  "Set Items' Status to be In Stock When Order is Cancelled","Establecer Estado de Artículos en Existencias Cuando Se Cancela Un Pedido"
44
+ "Some of the products are currently out of stock.","Algunos de los productos están actualmente agotados."
45
  "Some of the products cannot be ordered in requested quantity.","Algunos de los productos no se pueden encargar en la cantidad solicitada."
46
  "Some of the products cannot be ordered in the requested quantity.","No se puede realizar el pedido de algunos productos en la cantidad solicitada."
47
  "Stock Options","Opciones de Existencias"
app/locale/es_ES/Mage_CatalogSearch.csv CHANGED
@@ -13,13 +13,14 @@
13
  "Catalog Search Index","Índice de búsqueda del catálogo"
14
  "Don't see what you're looking for?","¿No encuentra lo que busca?"
15
  "Enter ""0"" to enable layered navigation for any number of results.","Escriba ""0"" para permitir navegación en capas para cualquier número de resultados."
 
16
  "Go to Home Page","Ir a la página de inicio"
17
  "Grid","Parrilla"
18
  "Home","Inicio"
19
  "List","Lista"
20
  "Maximum Query Length","Longitud máxima de consulta"
21
  "Maximum Query Words Count","Contador de palabras máximas de consulta"
22
- "Maximum Search query length is %s. Your query was cut.","La longitud máxima de consultas de búsqueda es %s. Tu consulta fue reducida."
23
  "Maximum words count is %1$s. In your search query was cut next part: %2$s.","El recuento máximo de palabras es de %1$s. En tu petición de búsqueda se redujo a lo siguiente: %2$s."
24
  "Minimal Query Length","Longitud mínima de búsqueda"
25
  "Minimum Search query length is %s","La longitud mínima de consultas de búsqueda es %s"
13
  "Catalog Search Index","Índice de búsqueda del catálogo"
14
  "Don't see what you're looking for?","¿No encuentra lo que busca?"
15
  "Enter ""0"" to enable layered navigation for any number of results.","Escriba ""0"" para permitir navegación en capas para cualquier número de resultados."
16
+ "Go","Ir"
17
  "Go to Home Page","Ir a la página de inicio"
18
  "Grid","Parrilla"
19
  "Home","Inicio"
20
  "List","Lista"
21
  "Maximum Query Length","Longitud máxima de consulta"
22
  "Maximum Query Words Count","Contador de palabras máximas de consulta"
23
+ "Maximum Search query length is %s. Your query was cut.","La longitud máxima de la consulta de búsqueda es %s. Su consulta fue acortada."
24
  "Maximum words count is %1$s. In your search query was cut next part: %2$s.","El recuento máximo de palabras es de %1$s. En tu petición de búsqueda se redujo a lo siguiente: %2$s."
25
  "Minimal Query Length","Longitud mínima de búsqueda"
26
  "Minimum Search query length is %s","La longitud mínima de consultas de búsqueda es %s"
app/locale/es_ES/Mage_Checkout.csv CHANGED
@@ -19,7 +19,9 @@
19
  "An error occurred in the process of payment","Se produjo un error durante el proceso de pago"
20
  "An error occurred while deleting this condition.","Se produjo un error al eliminar esta condición."
21
  "An error occurred while saving this condition.","Se produjo un error al guardar esta condición."
 
22
  "Apply Coupon","Aplicar cupón"
 
23
  "Are you sure you would like to remove this item from the shopping cart?","¿Está seguro de que desea eliminar este artículo de la cesta de la compra?"
24
  "Back","Volver"
25
  "Back to Billing Information","Volver a la información de la factura"
@@ -30,6 +32,9 @@
30
  "Billing Address","Dirección de facturación"
31
  "Billing Information","Detalles de facturación"
32
  "Billing Information - %s","Detalles de facturación - %s"
 
 
 
33
  "Cancel Coupon","Cancelar cupón"
34
  "Cannot add item to the shopping cart.","No se puede añadir el artículo a la cesta de la compra"
35
  "Cannot add the item to shopping cart","No se puede añadir el artículo a la cesta de la compra"
@@ -42,6 +47,7 @@
42
  "Cannot update shopping cart.","Imposible actualizar la cesta de la compra."
43
  "Cannot update the item.","No se puede actualizar el artículo."
44
  "Card Verification Number Visual Reference","Verificación de la tarjeta Número de Referencia Visual"
 
45
  "Cart Product API","API del producto de la cesta"
46
  "Cart Subtotal:","Subtotal de la cesta:"
47
  "Change","Cambio"
@@ -49,6 +55,7 @@
49
  "Checkbox Text","Casilla de verificación de texto"
50
  "Checkout","Pedido"
51
  "Checkout Conditions","Condiciones de pedido"
 
52
  "Checkout Method","Método de pedido"
53
  "Checkout Options","Opciones de pedido"
54
  "Checkout Progress Wrapper","Plataforma del progreso de pago"
@@ -110,12 +117,15 @@
110
  "Edit item","Editar artículo"
111
  "Edit item parameters","Editar parámetros del artículo"
112
  "Email Address","Dirección de email"
 
 
113
  "Enable Onepage Checkout","Habilitar página de pago única"
114
  "Enable Terms and Conditions","Habilitar claúsulas y condiciones"
115
  "Enabled","Habilitado"
116
  "Enter a New Address","Introducir una dirección nueva"
117
  "Enter your coupon code if you have one.","Introducir un código de cupón, si tiene."
118
  "Enter your destination to get a shipping estimate.","Introduzca un destino para obtener una estimación de los gastos de envío."
 
119
  "Estimate Shipping and Tax","Estimación de los costes de envío y tasas"
120
  "Excl. Tax","Impuestos no incluidos"
121
  "Fast and easy check out","Pago sencillo"
@@ -140,6 +150,8 @@
140
  "Invalid method: %s","Método no válido: %s"
141
  "Invalid shipping method.","Método de compra no válido."
142
  "Item not found or already ordered","No se encontró el artículo, o ya fue pedido"
 
 
143
  "Items","Artículos."
144
  "Items After","Artículos Después"
145
  "Items Before","Artículos Antes"
@@ -150,9 +162,11 @@
150
  "Manage Terms and Conditions","Gestión de términos y condiciones"
151
  "Maximum Display Recently Added Item(s)","Cantidad máxima de artículos agregados recientemente que se muestran"
152
  "Maximum qty allowed for Shipping to multiple addresses is %s","La cantidad máxima permitida para el envío a varias direcciones es de %s"
 
153
  "Minimum order amount is %s","El importe mínimo del pedido es %s"
154
  "Move","Mover"
155
  "Move to Wishlist","Trasladar a la Lista de Deseos"
 
156
  "Multishipping Checkout","Compra con envío a varias direcciones"
157
  "Multishipping Checkout Address (Any) Form","Formulario de dirección (cualquiera) de compra con envío a varias direcciones"
158
  "Multishipping Checkout Billing Address Creation","Creación de dirección de facturación para compra con envío a varias direcciones"
@@ -169,10 +183,12 @@
169
  "My Cart","Mi carrito"
170
  "My Cart (%s item)","Mi carrito (% artículos)"
171
  "My Cart (%s items)","Mi carrito (% artículos)"
 
172
  "My Cart Link","Enlace a mi carrito"
173
  "New Address","Nueva dirección"
174
  "New Condition","Nueva condición"
175
  "New Terms and Conditions","Nuevos términos y condiciones"
 
176
  "ORDER TOTAL WILL BE DISPLAYED BEFORE YOU SUBMIT THE ORDER","EL TOTAL DEL PEDIDO SE MOSTRARÁ ANTES DE QUE ENVÍE EL PEDIDO"
177
  "One Page Checkout","Cobro de una página"
178
  "One Page Checkout Failure","Error en la compra en una página"
@@ -193,7 +209,9 @@
193
  "Payment Failed Template","Plantilla de error en el pago"
194
  "Payment Information","Información de pago"
195
  "Payment Method","Método de pago"
 
196
  "Payment Methods After Checkout Button","Métodos de pago después de presionar el botón de compra"
 
197
  "Payment Methods Before Checkout Button","Métodos de pago antes del botón de cobro"
198
  "Payment method information","Información de las formas de pago"
199
  "Payment method is not defined","El método de pago no está definido"
@@ -241,6 +259,7 @@
241
  "Retrieve information about shopping cart","Recupere la información de carro de la compra"
242
  "Review Order","Revise su pedido"
243
  "Review Order - %s","Revise su pedido - %s"
 
244
  "Sales","Ventas"
245
  "Save Condition","Guardar cambio"
246
  "Save in address book","Guardar en libreta de direcciones"
@@ -273,6 +292,8 @@
273
  "Shipping selection is not applicable.","No se aplica la selección de envío."
274
  "Shopping Cart","Carro de la compra"
275
  "Shopping Cart Form Before","Formulario previo al carrito de compras"
 
 
276
  "Shopping Cart Sidebar","Barra lateral del carrito de compras"
277
  "Shopping Cart Sidebar Extra Actions","Opciones extra en la barra lateral del carrito de la compra"
278
  "Shopping Cart is Empty","El carrito de compras está vacío"
@@ -282,7 +303,6 @@
282
  "Some of the requested products are unavailable.","Alguno de los productos solicitados no está disponible."
283
  "Some products quantities were recalculated because of quantity increment mismatch","Las cantidades de algunos productos se han recalculado debido a desajustes en el incremento de cantidades"
284
  "Sorry, guest checkout is not enabled. Please try again or contact store owner.","Lo sentimos, la opción de pago como invitado no está habilitada. Por favor, inténtelo de nuevo o contacte con el dueño de la tienda."
285
- "Sorry, guest checkout is not enabled. Please try again or contact the store owner.","Lo sentimos, no puede realizar pedidos como invitado. Vuelva a intentarlo o contacte con el dueño de la tienda."
286
  "Sorry, no quotes are available for this order at this time.","Lamentamos informarle que en este momento no hay cotizaciones disponibles para este pedido."
287
  "State/Province","Estado/Provincia"
288
  "Status","Progreso"
@@ -312,6 +332,7 @@
312
  "Total for this address","Total para esta dirección"
313
  "Unable to set Payment Method.","No se puede establecer método de pago."
314
  "Unit Price","Precio por unidad"
 
315
  "Update Cart","Actualizar carrito"
316
  "Update Qty &amp; Addresses","Actualizar cantidad y direcciones"
317
  "Update Shopping Cart","Actualizar carrito de compras"
@@ -320,7 +341,10 @@
320
  "Update product(s) quantities in shopping cart","Actualizar cantidades de (los) producto(s) en el carrito de la compra"
321
  "Use Billing Address","Utilizar dirección de facturación"
322
  "VAT Number","Número de IVA"
 
 
323
  "We are processing your order and you will soon receive an email with details of the order. Once the order has shipped you will receive another email with a link to track its progress.","Estamos procesando su pedido y pronto recibirá un mensaje de correo electrónico con los detalles de éste. Cuando se envíe su pedido, recibirá otro correo electrónico con un enlace para hacer un seguimiento de su progreso."
 
324
  "What's this?","¿Qué es esto?"
325
  "You have no items in your shopping cart.","No tiene artículos en su carrito de compras."
326
  "You will receive an order confirmation email with details of your order and a link to track its progress.","Recibirá un mensaje de correo electrónico con los detalles de su pedido y un enlace para hacer un seguimiento de su progreso."
@@ -333,3 +357,4 @@
333
  "Your order number is ","Su número de pedido es"
334
  "Your recurring payment profiles:","Su perfil de pago periódico:"
335
  "Zip/Postal Code","Código Postal"
 
19
  "An error occurred in the process of payment","Se produjo un error durante el proceso de pago"
20
  "An error occurred while deleting this condition.","Se produjo un error al eliminar esta condición."
21
  "An error occurred while saving this condition.","Se produjo un error al guardar esta condición."
22
+ "Apply","Aplicar"
23
  "Apply Coupon","Aplicar cupón"
24
+ "Are you sure you want to leave this page? You will need to go through the checkout steps again.","¿Está seguro de que desea abandonar esta página? Tendrá que realizar el pedido de nuevo."
25
  "Are you sure you would like to remove this item from the shopping cart?","¿Está seguro de que desea eliminar este artículo de la cesta de la compra?"
26
  "Back","Volver"
27
  "Back to Billing Information","Volver a la información de la factura"
32
  "Billing Address","Dirección de facturación"
33
  "Billing Information","Detalles de facturación"
34
  "Billing Information - %s","Detalles de facturación - %s"
35
+ "Can not remove the item.","No se puede eliminar este elemento."
36
+ "Can not save item.","No se puede guardar este elemento."
37
+ "Cancel","Cancelar"
38
  "Cancel Coupon","Cancelar cupón"
39
  "Cannot add item to the shopping cart.","No se puede añadir el artículo a la cesta de la compra"
40
  "Cannot add the item to shopping cart","No se puede añadir el artículo a la cesta de la compra"
47
  "Cannot update shopping cart.","Imposible actualizar la cesta de la compra."
48
  "Cannot update the item.","No se puede actualizar el artículo."
49
  "Card Verification Number Visual Reference","Verificación de la tarjeta Número de Referencia Visual"
50
+ "Cart","Cesta"
51
  "Cart Product API","API del producto de la cesta"
52
  "Cart Subtotal:","Subtotal de la cesta:"
53
  "Change","Cambio"
55
  "Checkbox Text","Casilla de verificación de texto"
56
  "Checkout","Pedido"
57
  "Checkout Conditions","Condiciones de pedido"
58
+ "Checkout Forms Extra","Formularios de pedido adicionales"
59
  "Checkout Method","Método de pedido"
60
  "Checkout Options","Opciones de pedido"
61
  "Checkout Progress Wrapper","Plataforma del progreso de pago"
117
  "Edit item","Editar artículo"
118
  "Edit item parameters","Editar parámetros del artículo"
119
  "Email Address","Dirección de email"
120
+ "Empty Cart","Vaciar la cesta"
121
+ "Empty Shopping Cart Content Before","Vaciar antes el contenido de la cesta"
122
  "Enable Onepage Checkout","Habilitar página de pago única"
123
  "Enable Terms and Conditions","Habilitar claúsulas y condiciones"
124
  "Enabled","Habilitado"
125
  "Enter a New Address","Introducir una dirección nueva"
126
  "Enter your coupon code if you have one.","Introducir un código de cupón, si tiene."
127
  "Enter your destination to get a shipping estimate.","Introduzca un destino para obtener una estimación de los gastos de envío."
128
+ "Estimate","Estimar"
129
  "Estimate Shipping and Tax","Estimación de los costes de envío y tasas"
130
  "Excl. Tax","Impuestos no incluidos"
131
  "Fast and easy check out","Pago sencillo"
150
  "Invalid method: %s","Método no válido: %s"
151
  "Invalid shipping method.","Método de compra no válido."
152
  "Item not found or already ordered","No se encontró el artículo, o ya fue pedido"
153
+ "Item was removed successfully.","Elemento eliminado."
154
+ "Item was updated successfully.","Elemento actualizado."
155
  "Items","Artículos."
156
  "Items After","Artículos Después"
157
  "Items Before","Artículos Antes"
162
  "Manage Terms and Conditions","Gestión de términos y condiciones"
163
  "Maximum Display Recently Added Item(s)","Cantidad máxima de artículos agregados recientemente que se muestran"
164
  "Maximum qty allowed for Shipping to multiple addresses is %s","La cantidad máxima permitida para el envío a varias direcciones es de %s"
165
+ "Mini-cart promotion block","Bloque de promociones de la minicarta"
166
  "Minimum order amount is %s","El importe mínimo del pedido es %s"
167
  "Move","Mover"
168
  "Move to Wishlist","Trasladar a la Lista de Deseos"
169
+ "Move to wishlist","Mover a favoritos"
170
  "Multishipping Checkout","Compra con envío a varias direcciones"
171
  "Multishipping Checkout Address (Any) Form","Formulario de dirección (cualquiera) de compra con envío a varias direcciones"
172
  "Multishipping Checkout Billing Address Creation","Creación de dirección de facturación para compra con envío a varias direcciones"
183
  "My Cart","Mi carrito"
184
  "My Cart (%s item)","Mi carrito (% artículos)"
185
  "My Cart (%s items)","Mi carrito (% artículos)"
186
+ "My Cart Extra Actions","Otras Acciones de Mi Cesta"
187
  "My Cart Link","Enlace a mi carrito"
188
  "New Address","Nueva dirección"
189
  "New Condition","Nueva condición"
190
  "New Terms and Conditions","Nuevos términos y condiciones"
191
+ "No Payment Methods","No existen métodos de pago"
192
  "ORDER TOTAL WILL BE DISPLAYED BEFORE YOU SUBMIT THE ORDER","EL TOTAL DEL PEDIDO SE MOSTRARÁ ANTES DE QUE ENVÍE EL PEDIDO"
193
  "One Page Checkout","Cobro de una página"
194
  "One Page Checkout Failure","Error en la compra en una página"
209
  "Payment Failed Template","Plantilla de error en el pago"
210
  "Payment Information","Información de pago"
211
  "Payment Method","Método de pago"
212
+ "Payment Methods After","Método de pago después"
213
  "Payment Methods After Checkout Button","Métodos de pago después de presionar el botón de compra"
214
+ "Payment Methods Before","Método de pago antes"
215
  "Payment Methods Before Checkout Button","Métodos de pago antes del botón de cobro"
216
  "Payment method information","Información de las formas de pago"
217
  "Payment method is not defined","El método de pago no está definido"
259
  "Retrieve information about shopping cart","Recupere la información de carro de la compra"
260
  "Review Order","Revise su pedido"
261
  "Review Order - %s","Revise su pedido - %s"
262
+ "SKU","Número de referencia"
263
  "Sales","Ventas"
264
  "Save Condition","Guardar cambio"
265
  "Save in address book","Guardar en libreta de direcciones"
292
  "Shipping selection is not applicable.","No se aplica la selección de envío."
293
  "Shopping Cart","Carro de la compra"
294
  "Shopping Cart Form Before","Formulario previo al carrito de compras"
295
+ "Shopping Cart Items After","Elementos de la cesta antes"
296
+ "Shopping Cart Items Before","Elementos de la cesta después"
297
  "Shopping Cart Sidebar","Barra lateral del carrito de compras"
298
  "Shopping Cart Sidebar Extra Actions","Opciones extra en la barra lateral del carrito de la compra"
299
  "Shopping Cart is Empty","El carrito de compras está vacío"
303
  "Some of the requested products are unavailable.","Alguno de los productos solicitados no está disponible."
304
  "Some products quantities were recalculated because of quantity increment mismatch","Las cantidades de algunos productos se han recalculado debido a desajustes en el incremento de cantidades"
305
  "Sorry, guest checkout is not enabled. Please try again or contact store owner.","Lo sentimos, la opción de pago como invitado no está habilitada. Por favor, inténtelo de nuevo o contacte con el dueño de la tienda."
 
306
  "Sorry, no quotes are available for this order at this time.","Lamentamos informarle que en este momento no hay cotizaciones disponibles para este pedido."
307
  "State/Province","Estado/Provincia"
308
  "Status","Progreso"
332
  "Total for this address","Total para esta dirección"
333
  "Unable to set Payment Method.","No se puede establecer método de pago."
334
  "Unit Price","Precio por unidad"
335
+ "Update","Actualizar"
336
  "Update Cart","Actualizar carrito"
337
  "Update Qty &amp; Addresses","Actualizar cantidad y direcciones"
338
  "Update Shopping Cart","Actualizar carrito de compras"
341
  "Update product(s) quantities in shopping cart","Actualizar cantidades de (los) producto(s) en el carrito de la compra"
342
  "Use Billing Address","Utilizar dirección de facturación"
343
  "VAT Number","Número de IVA"
344
+ "View Shopping Cart","Ver cesta de la compra"
345
+ "Visible items in minicart","Elementos visibles en la minicesta"
346
  "We are processing your order and you will soon receive an email with details of the order. Once the order has shipped you will receive another email with a link to track its progress.","Estamos procesando su pedido y pronto recibirá un mensaje de correo electrónico con los detalles de éste. Cuando se envíe su pedido, recibirá otro correo electrónico con un enlace para hacer un seguimiento de su progreso."
347
+ "What&#39;s this?","¿Qué es esto?"
348
  "What's this?","¿Qué es esto?"
349
  "You have no items in your shopping cart.","No tiene artículos en su carrito de compras."
350
  "You will receive an order confirmation email with details of your order and a link to track its progress.","Recibirá un mensaje de correo electrónico con los detalles de su pedido y un enlace para hacer un seguimiento de su progreso."
357
  "Your order number is ","Su número de pedido es"
358
  "Your recurring payment profiles:","Su perfil de pago periódico:"
359
  "Zip/Postal Code","Código Postal"
360
+ "ok","De acuerdo"
app/locale/es_ES/Mage_Core.csv CHANGED
@@ -3,6 +3,7 @@
3
  "%s already exists.","%s ya existe."
4
  "-- Please Select --","-- Seleccionar, por favor --"
5
  "<strong style=""color:red"">Warning!</strong> When using CDN, in some cases JavaScript may not run properly if CDN is not in your subdomain","<strong style=""color:red"">¡Aviso!</strong>Al usar CDN, en algunos casos JavaScript puede no funcionar correctamente si CDN no está en tu subdominio"
 
6
  "A category object is required for determining the product request path.","Se requiere un objeto de categoría para determinar la ruta de solicitud del producto."
7
  "Add Block Names to Hints","Agregar nombres de bloques a la ayuda"
8
  "Add Secret Key to URLs","Agregar clave secreta a las direcciones URL"
@@ -15,6 +16,8 @@
15
  to transfer all media to that location. Media will not be available in the new
16
  location until the synchronization process is complete.","Después de seleccionar una nueva ubicación de almacenamiento multimedia, pulsa el botón Sincronizar para transferir todos los archivos multimedia a esa ubicación. Los archivos multimedia no estarán disponibles en la nueva ubicación hasta que el proceso de sincronización se complete."
17
  "Allow Countries","Permitir países"
 
 
18
  "Allow Symlinks","Permitir Symlinks"
19
  "Allowed IPs (comma separated)","Direcciones IP permitidas (separadas por comas)"
20
  "Allowed file types: ICO, PNG, GIF, JPG, JPEG, APNG, SVG. Not all browsers support all these formats!","Tipos de archivo permitidos: ICO, PNG, GIF, JPG, JPEG, APNG, SVG. ¡No todos los exploradores admiten todos estos formatos!"
@@ -136,6 +139,7 @@
136
  "General Contact Email","Correo electrónico de contacto general"
137
  "General Contact Name","Nombre de contacto general"
138
  "General Settings","Opciones generales"
 
139
  "Global","Global"
140
  "HTML Head","Encabezado HTML"
141
  "HTML tags are not allowed","No están permitidas las etiquetas HTML"
@@ -146,15 +150,17 @@
146
  "If the current frame position does not cover utmost pages, will render link to current position plus/minus this value.","Si la posición actual del marco no cubre la mayoría de las páginas, se procesará un enlace a la posición actual más/menos este valor."
147
  "Incorrect credit card expiration date.","Fecha de caducidad de la tarjeta de crédito incorrecta"
148
  "Input type ""%value%"" not found in the input types list.","El tipo de entrada ""%value%"" no se encuentra en la lista de tipos de entrada."
 
149
  "Invalid base url type","El tipo de dirección URL base no es válido."
150
  "Invalid block name to set child %s: %s","Nombre de bloque para establecer %s infantil no válido: %s"
151
  "Invalid block type: %s","Tipo de bloque no válido: %s"
152
  "Invalid block: %s","Bloque no válido: %s"
153
  "Invalid connection","Conexión no válida"
 
154
  "Invalid layout update handle","El controlador para actualizar el diseño no es válido."
155
  "Invalid messages storage ""%s"" for layout messages initialization","Almacenamiento de mensajes no válido ""%s"" para el diseño de inicialización de mensajes"
156
  "Invalid query","Consulta no válida"
157
- "Invalid transactional email code: ","Código del mensaje transaccional no válido:"
158
  "Invalid website\'s configuration path: %s","Ruta de configuración de la página web no válida: %s"
159
  "JavaScript Settings","Configuración JavaScript"
160
  "Layout","Diseño"
@@ -169,6 +175,8 @@
169
  "Logo Image","Imagen del Logo"
170
  "Logo Image Alt","Imagen del logotipo alternativa"
171
  "Logo Image Src","Src de imagen de logotipo"
 
 
172
  "Mail Sending Settings","Configuración del envío de correo"
173
  "Make sure that base URL ends with '/' (slash), e.g. http://yourdomain/magento/","Asegúrese de que la dirección URL base termina con '/' (barra diagonal), ej.: http://yourdomain/magento/"
174
  "Manage Stores","Gestionar Tiendas"
@@ -178,7 +186,6 @@
178
  "Merge JavaScript Files","Combinar archivos JavaScript"
179
  "Miscellaneous HTML","HTML diverso"
180
  "Miscellaneous Scripts","Miscelánea Scripts"
181
- "Model class does not exist: %s.","La clase de modelo no existe: %s."
182
  "Model collection resource name is not defined.","No está definido el nombre de recurso de recopilación de modelos."
183
  "Module ""%1$s"" cannot depend on ""%2$s"".","El módulo ""%1$s"" no puede depender de ""%2$s""."
184
  "Module ""%1$s"" requires module ""%2$s"".","El módulo ""%1$s"" requiere del módulo ""%2$s""."
@@ -251,9 +258,11 @@
251
  "Profiler","Motor de perfiles"
252
  "Recovery Link Expiration Period (days)","Periodo de caducidad del enlace de recuperación (días)"
253
  "Request Path for Specified Store","Solicitar ruta para la tienda especificada"
 
254
  "Requested file may not include parent directory traversal (""../"", ""..\\ notation)""","El fichero solicitado no puede incluir accesos de ejecución tranversal (""../"", ""..\ notación)"""
255
  "Requested invalid store ""%s""","Solicitada tienda ""%s"" no válida"
256
  "Resource is not set.","No se estableció el recurso."
 
257
  "Retrieve store data","Obtener datos de la tienda"
258
  "Retrieve store list","Obtener lista de tiendas"
259
  "Return-Path Email","Correo electrónico de ruta de retorno"
@@ -279,6 +288,7 @@
279
  "Set Return-Path","Establecer path de vuelta"
280
  "Set as Default","Establecer por defecto"
281
  "Skin (Images / CSS)","Apariencia (Imágenes / CSS)"
 
282
  "Sort Order","Orden de selección"
283
  "Specified date/time ""%1$s"" do not match format ""%2$s"".","Señalar fecha/hora ""%1$s"" no coincide con el formato ""%2$s""."
284
  "Start date cannot be greater than end date.","La fecha de inicio no puede ser mayor que la de fin."
@@ -306,6 +316,7 @@
306
  "Templates","Plantillas"
307
  "Text length does not satisfy specified text range.","La longitud del texto no satisface el rango de texto señalado"
308
  "The %s you entered is invalid. Please make sure that it follows ""http://domain.com/"" format.","El %s que ha introducido no es válido. Por favor asegurese de que sigue el formato ""http://domain.com/"""
 
309
  "The store code may contain only letters (a-z), numbers (0-9) or underscore(_), the first character must be a letter","El código de tienda sólo puede contener letras (a-z), números (0-9) o guiones bajos (_). El primer caracter debe ser una letra"
310
  "The store does not exist","La tienda no existe"
311
  "The store has been deleted.","La tienda se ha eliminado."
3
  "%s already exists.","%s ya existe."
4
  "-- Please Select --","-- Seleccionar, por favor --"
5
  "<strong style=""color:red"">Warning!</strong> When using CDN, in some cases JavaScript may not run properly if CDN is not in your subdomain","<strong style=""color:red"">¡Aviso!</strong>Al usar CDN, en algunos casos JavaScript puede no funcionar correctamente si CDN no está en tu subdominio"
6
+ "<strong style=""color:red"">Warning!</strong> When using Store Code in URLs, in some cases system may not work properly if URLs without Store Codes are specified in the third party services (e.g. PayPal etc.).","<strong style=""color:red"">Precaucion!</strong> Cuando se utiliza el codigo de tienda en las URL, en algunos casos el sistema puede llegar a no funcionar correctamente si las URLs sin los codigos de las tiendas estan especificados en sistemas externos (como PayPal etc.)."
7
  "A category object is required for determining the product request path.","Se requiere un objeto de categoría para determinar la ruta de solicitud del producto."
8
  "Add Block Names to Hints","Agregar nombres de bloques a la ayuda"
9
  "Add Secret Key to URLs","Agregar clave secreta a las direcciones URL"
16
  to transfer all media to that location. Media will not be available in the new
17
  location until the synchronization process is complete.","Después de seleccionar una nueva ubicación de almacenamiento multimedia, pulsa el botón Sincronizar para transferir todos los archivos multimedia a esa ubicación. Los archivos multimedia no estarán disponibles en la nueva ubicación hasta que el proceso de sincronización se complete."
18
  "Allow Countries","Permitir países"
19
+ "Allow Magento Backend to run in frame","Permitir que el motor de Magento se ejecute en un marco"
20
+ "Allow Magento Frontend to run in frame","Permitir que la interfaz de Magento se ejecute en un marco"
21
  "Allow Symlinks","Permitir Symlinks"
22
  "Allowed IPs (comma separated)","Direcciones IP permitidas (separadas por comas)"
23
  "Allowed file types: ICO, PNG, GIF, JPG, JPEG, APNG, SVG. Not all browsers support all these formats!","Tipos de archivo permitidos: ICO, PNG, GIF, JPG, JPEG, APNG, SVG. ¡No todos los exploradores admiten todos estos formatos!"
139
  "General Contact Email","Correo electrónico de contacto general"
140
  "General Contact Name","Nombre de contacto general"
141
  "General Settings","Opciones generales"
142
+ "Get info about current Magento installation","Obten informacion acerca de esta instalacion de Magento"
143
  "Global","Global"
144
  "HTML Head","Encabezado HTML"
145
  "HTML tags are not allowed","No están permitidas las etiquetas HTML"
150
  "If the current frame position does not cover utmost pages, will render link to current position plus/minus this value.","Si la posición actual del marco no cubre la mayoría de las páginas, se procesará un enlace a la posición actual más/menos este valor."
151
  "Incorrect credit card expiration date.","Fecha de caducidad de la tarjeta de crédito incorrecta"
152
  "Input type ""%value%"" not found in the input types list.","El tipo de entrada ""%value%"" no se encuentra en la lista de tipos de entrada."
153
+ "Invalid URL '%value%'.","URL Invalida'%value%'."
154
  "Invalid base url type","El tipo de dirección URL base no es válido."
155
  "Invalid block name to set child %s: %s","Nombre de bloque para establecer %s infantil no válido: %s"
156
  "Invalid block type: %s","Tipo de bloque no válido: %s"
157
  "Invalid block: %s","Bloque no válido: %s"
158
  "Invalid connection","Conexión no válida"
159
+ "Invalid date","Invalid date"
160
  "Invalid layout update handle","El controlador para actualizar el diseño no es válido."
161
  "Invalid messages storage ""%s"" for layout messages initialization","Almacenamiento de mensajes no válido ""%s"" para el diseño de inicialización de mensajes"
162
  "Invalid query","Consulta no válida"
163
+ "Invalid transactional email code: %s","Codigo de correo transaccional invalido: %s"
164
  "Invalid website\'s configuration path: %s","Ruta de configuración de la página web no válida: %s"
165
  "JavaScript Settings","Configuración JavaScript"
166
  "Layout","Diseño"
175
  "Logo Image","Imagen del Logo"
176
  "Logo Image Alt","Imagen del logotipo alternativa"
177
  "Logo Image Src","Src de imagen de logotipo"
178
+ "Magento info","Informacion de Magento"
179
+ "Magento info API","Informacion de Magento API"
180
  "Mail Sending Settings","Configuración del envío de correo"
181
  "Make sure that base URL ends with '/' (slash), e.g. http://yourdomain/magento/","Asegúrese de que la dirección URL base termina con '/' (barra diagonal), ej.: http://yourdomain/magento/"
182
  "Manage Stores","Gestionar Tiendas"
186
  "Merge JavaScript Files","Combinar archivos JavaScript"
187
  "Miscellaneous HTML","HTML diverso"
188
  "Miscellaneous Scripts","Miscelánea Scripts"
 
189
  "Model collection resource name is not defined.","No está definido el nombre de recurso de recopilación de modelos."
190
  "Module ""%1$s"" cannot depend on ""%2$s"".","El módulo ""%1$s"" no puede depender de ""%2$s""."
191
  "Module ""%1$s"" requires module ""%2$s"".","El módulo ""%1$s"" requiere del módulo ""%2$s""."
258
  "Profiler","Motor de perfiles"
259
  "Recovery Link Expiration Period (days)","Periodo de caducidad del enlace de recuperación (días)"
260
  "Request Path for Specified Store","Solicitar ruta para la tienda especificada"
261
+ "Request path length exceeds allowed %s symbols.","Longitud de la Solicitud del camino supera los %s symbolos permitidos."
262
  "Requested file may not include parent directory traversal (""../"", ""..\\ notation)""","El fichero solicitado no puede incluir accesos de ejecución tranversal (""../"", ""..\ notación)"""
263
  "Requested invalid store ""%s""","Solicitada tienda ""%s"" no válida"
264
  "Resource is not set.","No se estableció el recurso."
265
+ "Retrieve info about current Magento installation","Recuperar informacion acerca de la instalacion actual de Magento"
266
  "Retrieve store data","Obtener datos de la tienda"
267
  "Retrieve store list","Obtener lista de tiendas"
268
  "Return-Path Email","Correo electrónico de ruta de retorno"
288
  "Set Return-Path","Establecer path de vuelta"
289
  "Set as Default","Establecer por defecto"
290
  "Skin (Images / CSS)","Apariencia (Imágenes / CSS)"
291
+ "Small Logo Image Src","Fuente de la imagen del logo"
292
  "Sort Order","Orden de selección"
293
  "Specified date/time ""%1$s"" do not match format ""%2$s"".","Señalar fecha/hora ""%1$s"" no coincide con el formato ""%2$s""."
294
  "Start date cannot be greater than end date.","La fecha de inicio no puede ser mayor que la de fin."
316
  "Templates","Plantillas"
317
  "Text length does not satisfy specified text range.","La longitud del texto no satisface el rango de texto señalado"
318
  "The %s you entered is invalid. Please make sure that it follows ""http://domain.com/"" format.","El %s que ha introducido no es válido. Por favor asegurese de que sigue el formato ""http://domain.com/"""
319
+ "The From Date value should be less than or equal to the To Date value.","El valor Desde la fecha debe ser inferior o igual al valor Hasta la fecha."
320
  "The store code may contain only letters (a-z), numbers (0-9) or underscore(_), the first character must be a letter","El código de tienda sólo puede contener letras (a-z), números (0-9) o guiones bajos (_). El primer caracter debe ser una letra"
321
  "The store does not exist","La tienda no existe"
322
  "The store has been deleted.","La tienda se ha eliminado."
app/locale/es_ES/Mage_Cron.csv CHANGED
@@ -21,5 +21,4 @@
21
  "Too late for the schedule.","Es demasiado tarde para este programa."
22
  "Unable to delete the cron task.","No se ha podido borrar la tarea programada."
23
  "Unable to save the cron expression.","No se puede guardar la expresión de cron."
24
- "Unknown error.","Error desconocido."
25
  "Weekly","Semanalmente"
21
  "Too late for the schedule.","Es demasiado tarde para este programa."
22
  "Unable to delete the cron task.","No se ha podido borrar la tarea programada."
23
  "Unable to save the cron expression.","No se puede guardar la expresión de cron."
 
24
  "Weekly","Semanalmente"
app/locale/es_ES/Mage_CurrencySymbol.csv CHANGED
@@ -1,10 +1,10 @@
 
1
  "Custom currency symbols were applied successfully.","Los símbolos personalizados de divisas se aplicaron con éxito."
2
  "Manage Currency","Gestión de divisas"
3
  "Manage Currency Rates","Tasa de cambio de divisas"
4
  "Rates","Tasas"
5
  "Save Currency Symbols","Guardar símbolos de divisas"
 
6
  "Symbols","Símbolos"
7
  "System","Sistema"
8
- "Use Default","Utilizar la opción por defecto"
9
  "Use Standard","Utilizar la opción estándar"
10
- "Use Website","Utilizar el sitio web"
1
+ "Currency","Moneda"
2
  "Custom currency symbols were applied successfully.","Los símbolos personalizados de divisas se aplicaron con éxito."
3
  "Manage Currency","Gestión de divisas"
4
  "Manage Currency Rates","Tasa de cambio de divisas"
5
  "Rates","Tasas"
6
  "Save Currency Symbols","Guardar símbolos de divisas"
7
+ "Symbol","Símbolo"
8
  "Symbols","Símbolos"
9
  "System","Sistema"
 
10
  "Use Standard","Utilizar la opción estándar"
 
app/locale/es_ES/Mage_Customer.csv CHANGED
@@ -13,7 +13,6 @@
13
  "Account Information","Información de Cuenta"
14
  "Account Sharing Options","Opciones de intercambio de la cuenta"
15
  "Account confirmation is required. Please, check your e-mail for confirmation link. To resend confirmation email please <a href=""%s"">click here</a>.","Es necesario confirmar la cuenta. Por favor, abra en su correo electrónico el enlace de confirmación. Para volver a enviar el correo electrónico de confirmación por favor, <a href=""%s"">pulse aquí</a>."
16
- "Account confirmation is required. Please, check your email for the confirmation link. To resend the confirmation email please <a href=""%s"">click here</a>.","Es necesario confirmar la cuenta. Por favor, abra en su correo electrónico el enlace de confirmación. Para volver a enviar el correo electrónico de confirmación por favor, <a href=""%s"">pulse aquí</a>."
17
  "Action","Acción"
18
  "Add New Address","Añadir Nueva Dirección"
19
  "Add New Customer","Agregar nuevo cliente"
@@ -161,7 +160,6 @@
161
  "General Subscription","Suscripción general"
162
  "Generate Human-Friendly Customer ID","Generar ID de cliente amigable"
163
  "Global","Global"
164
- "Grand Total","Suma total"
165
  "Group","Grupo"
166
  "Group Information","Información de grupo"
167
  "Group Name","Nombre de grupo"
@@ -173,9 +171,6 @@
173
  "Hello, %s!","Hola, %s:"
174
  "ID","Identificación"
175
  "IP Address","Dirección IP"
176
- "If there is an account associated with %s you will receive an email with a link to reset your password.","Si hay una cuenta asociada con %s recibirás un correo electrónico con un enlace para reiniciar tu contraseña."
177
- "If you are a registered VAT customer, please click <a href=""%s"">here</a> to enter you billing address for proper VAT calculation","Si es un cliente registrado de IVA, por favor pulse <a href=""%s"">aquí</a> para introducir su dirección de facturación para un cálculo correcto del IVA"
178
- "If you are a registered VAT customer, please click <a href=""%s"">here</a> to enter you shipping address for proper VAT calculation","Si es un cliente registrado de IVA, por favor pulse <a href=""%s"">aquí</a> para introducir su dirección de envío para un cálculo correcto del IVA"
179
  "If you believe this is an error, please contact us at %s","Si cree que es un error, por favor, contacte con nosotros en %s"
180
  "If you have an account with us, please log in.","Si usted tiene una cuenta con nosotros, por favor ingrese."
181
  "Invalid attribute option specified for attribute %s (%s), skipping the record.","Se especificó una opción de atributo no válida para el atributo %s (%s). Se omitirá el registro."
@@ -286,7 +281,6 @@
286
  "Please enter your email below and we\'ll send you confirmation link for it.","Introduzca su dirección de correo electrónico a continuación y le enviaremos un enlace de confirmación."
287
  "Please enter your email.","Introduzca su dirección de correo electrónico."
288
  "Please make sure your passwords match.","Por favor, asegúrate de que las contraseñas coinciden."
289
- "Please select","Seleccione"
290
  "Please select a website which contains store view","Por favor, seleccione una página web que contenga la vista de tienda"
291
  "Please select region, state or province","Por favor, seleccionar región, estado o provincia"
292
  "Please, check your email for confirmation key.","Revise su correo electrónico y busque la clave de confirmación."
@@ -298,13 +292,14 @@
298
  "Product Reviews","Opiniones de Producto"
299
  "Product Tags","Etiqueta de Producto"
300
  "Purchase On","Adquirido el"
301
- "Purchased At","Adquirido en"
302
  "Qty","Cantidad"
303
  "Recent Orders","Pedidos recientes"
304
  "Records for %s store found.","Se encontraron registros para la tienda %s."
305
  "Recovery Link Expiration Period (days)","Periodo de caducidad del enlace de recuperación (días)"
306
  "Redirect Customer to Account Dashboard after Logging in","Redirigir a los clientes al Panel de Control de la cuenta después de iniciar sesión"
307
  "Refunded","Reembolsado"
 
308
  "Registered Customers","Clientes Registrados"
309
  "Remind Email Template","Plantilla de recordatorio de correo electrónico"
310
  "Remind Password","Recordar contraseña"
@@ -330,10 +325,10 @@
330
  "Save and Continue Edit","Guardar y continuar editando"
331
  "Saved %d record(s)","Registro(s) %d Guardado(s)"
332
  "Semicolon (;) separated values.<br/>Put semicolon in the beginning for empty first option.<br/>Leave empty for open text field.","Valores separados por punto y coma (;).<br/>Coloque un punto y coma al comienzo para dejar la primera opción vacía.<br/>Deje el primer lugar vacío para crear un campo de texto abierto."
 
333
  "Send From","Enviar Desde"
334
  "Send Welcome Email","Enviar mensaje de correo electrónico de bienvenida"
335
  "Send Welcome Email after Confirmation","Enviar mensaje de correo electrónico de bienvenida después de la confirmación"
336
- "Send auto-generated password","Enviar contraseña generada automáticame"
337
  "Send confirmation link","Enviar enlace de confirmación"
338
  "Sending","Enviando"
339
  "Sent","Enviada"
@@ -353,6 +348,7 @@
353
  "Show Prefix","Mostrar prefijo"
354
  "Show Suffix","Mostrar sufijo"
355
  "Show Tax/VAT Number","Mostrar número de IVA/impuestos"
 
356
  "Sign Up for Newsletter","Darse de Alta para Boletín de Noticias"
357
  "Skipping import row, required field ""%s"" is not defined.","Omitir la fila de importación, el campo obligatorio ""%s"" no está definido."
358
  "Skipping import row, website ""%s"" field does not exist.","Omitida la importación de la fila, el campo ""%s"" de la página web no existe"
@@ -404,13 +400,13 @@
404
  "There was an error validating the VAT ID.","Ha habido un error validando el ID de IVA."
405
  "There was an error validating the VAT ID. The customer would belong to Customer Group %s.","Ha habido un error validando el ID de IVA. El cliente podría pertenecer al grupo de cliente %s."
406
  "This account is not confirmed.","Esta cuenta no está confirmada."
407
- "This account is not confirmed. <a href=""%s"">Click here</a> to resend confirmation email.","Esta cuenta no está confirmada. <a href=""%s"">Pulse aquí</a> para volver a enviar el correo electrónico de confirmación."
408
  "This customer email already exists","Este correo electrónico de cliente ya existe"
409
  "This customer has no saved addresses.","Este cliente no tiene direcciones guardadas."
410
  "This email does not require confirmation.","Esta dirección de correo electrónico no necesita confirmación."
411
  "This email will be sent instead of default welcome email, after account confirmation.","Se enviará este mensaje de correo electrónico en lugar del mensaje de bienvenida predeterminado, después de la confirmación de la cuenta."
412
  "This is My Default %s Address","Esta es mi %s Dirección por Defecto"
413
  "To Cart","Al carrito"
 
414
  "Total","Total"
415
  "Type","Tipo"
416
  "Unable to save the customer.","No se puede guardar el cliente."
@@ -465,8 +461,6 @@
465
  "Your Tax ID cannot be validated.","Su ID de impuestos no se ha podido validar."
466
  "Your VAT ID was successfully validated.","Su ID de IVA se ha validado correctamente."
467
  "Your account balance is: %s","El saldo de su cuenta es: %s"
468
- "Your password has been updated.","Se ha actualizado su contraseña."
469
- "Your password reset link has expired.","El enlace para reiniciar la contraseña ha caducado."
470
  "ZIP","Código postal"
471
  "ZIP/Post Code","Código postal"
472
  "Zip/Postal Code","Código Postal"
13
  "Account Information","Información de Cuenta"
14
  "Account Sharing Options","Opciones de intercambio de la cuenta"
15
  "Account confirmation is required. Please, check your e-mail for confirmation link. To resend confirmation email please <a href=""%s"">click here</a>.","Es necesario confirmar la cuenta. Por favor, abra en su correo electrónico el enlace de confirmación. Para volver a enviar el correo electrónico de confirmación por favor, <a href=""%s"">pulse aquí</a>."
 
16
  "Action","Acción"
17
  "Add New Address","Añadir Nueva Dirección"
18
  "Add New Customer","Agregar nuevo cliente"
160
  "General Subscription","Suscripción general"
161
  "Generate Human-Friendly Customer ID","Generar ID de cliente amigable"
162
  "Global","Global"
 
163
  "Group","Grupo"
164
  "Group Information","Información de grupo"
165
  "Group Name","Nombre de grupo"
171
  "Hello, %s!","Hola, %s:"
172
  "ID","Identificación"
173
  "IP Address","Dirección IP"
 
 
 
174
  "If you believe this is an error, please contact us at %s","Si cree que es un error, por favor, contacte con nosotros en %s"
175
  "If you have an account with us, please log in.","Si usted tiene una cuenta con nosotros, por favor ingrese."
176
  "Invalid attribute option specified for attribute %s (%s), skipping the record.","Se especificó una opción de atributo no válida para el atributo %s (%s). Se omitirá el registro."
281
  "Please enter your email below and we\'ll send you confirmation link for it.","Introduzca su dirección de correo electrónico a continuación y le enviaremos un enlace de confirmación."
282
  "Please enter your email.","Introduzca su dirección de correo electrónico."
283
  "Please make sure your passwords match.","Por favor, asegúrate de que las contraseñas coinciden."
 
284
  "Please select a website which contains store view","Por favor, seleccione una página web que contenga la vista de tienda"
285
  "Please select region, state or province","Por favor, seleccionar región, estado o provincia"
286
  "Please, check your email for confirmation key.","Revise su correo electrónico y busque la clave de confirmación."
292
  "Product Reviews","Opiniones de Producto"
293
  "Product Tags","Etiqueta de Producto"
294
  "Purchase On","Adquirido el"
295
+ "Purchased On","Comprado en"
296
  "Qty","Cantidad"
297
  "Recent Orders","Pedidos recientes"
298
  "Records for %s store found.","Se encontraron registros para la tienda %s."
299
  "Recovery Link Expiration Period (days)","Periodo de caducidad del enlace de recuperación (días)"
300
  "Redirect Customer to Account Dashboard after Logging in","Redirigir a los clientes al Panel de Control de la cuenta después de iniciar sesión"
301
  "Refunded","Reembolsado"
302
+ "Register","Registrarse"
303
  "Registered Customers","Clientes Registrados"
304
  "Remind Email Template","Plantilla de recordatorio de correo electrónico"
305
  "Remind Password","Recordar contraseña"
325
  "Save and Continue Edit","Guardar y continuar editando"
326
  "Saved %d record(s)","Registro(s) %d Guardado(s)"
327
  "Semicolon (;) separated values.<br/>Put semicolon in the beginning for empty first option.<br/>Leave empty for open text field.","Valores separados por punto y coma (;).<br/>Coloque un punto y coma al comienzo para dejar la primera opción vacía.<br/>Deje el primer lugar vacío para crear un campo de texto abierto."
328
+ "Send Auto-Generated Password","Enviar la contraseña generada automáticamente"
329
  "Send From","Enviar Desde"
330
  "Send Welcome Email","Enviar mensaje de correo electrónico de bienvenida"
331
  "Send Welcome Email after Confirmation","Enviar mensaje de correo electrónico de bienvenida después de la confirmación"
 
332
  "Send confirmation link","Enviar enlace de confirmación"
333
  "Sending","Enviando"
334
  "Sent","Enviada"
348
  "Show Prefix","Mostrar prefijo"
349
  "Show Suffix","Mostrar sufijo"
350
  "Show Tax/VAT Number","Mostrar número de IVA/impuestos"
351
+ "Show VAT Number on Frontend","Mostrar el número del IVA en la parte delantera"
352
  "Sign Up for Newsletter","Darse de Alta para Boletín de Noticias"
353
  "Skipping import row, required field ""%s"" is not defined.","Omitir la fila de importación, el campo obligatorio ""%s"" no está definido."
354
  "Skipping import row, website ""%s"" field does not exist.","Omitida la importación de la fila, el campo ""%s"" de la página web no existe"
400
  "There was an error validating the VAT ID.","Ha habido un error validando el ID de IVA."
401
  "There was an error validating the VAT ID. The customer would belong to Customer Group %s.","Ha habido un error validando el ID de IVA. El cliente podría pertenecer al grupo de cliente %s."
402
  "This account is not confirmed.","Esta cuenta no está confirmada."
 
403
  "This customer email already exists","Este correo electrónico de cliente ya existe"
404
  "This customer has no saved addresses.","Este cliente no tiene direcciones guardadas."
405
  "This email does not require confirmation.","Esta dirección de correo electrónico no necesita confirmación."
406
  "This email will be sent instead of default welcome email, after account confirmation.","Se enviará este mensaje de correo electrónico en lugar del mensaje de bienvenida predeterminado, después de la confirmación de la cuenta."
407
  "This is My Default %s Address","Esta es mi %s Dirección por Defecto"
408
  "To Cart","Al carrito"
409
+ "To show VAT number on frontend, set Show VAT Number on Frontend option to Yes.","Para mostrar el número del IVA en la parte delantera, configure la opción Mostrar número de IVA en la parte delantera a Sí."
410
  "Total","Total"
411
  "Type","Tipo"
412
  "Unable to save the customer.","No se puede guardar el cliente."
461
  "Your Tax ID cannot be validated.","Su ID de impuestos no se ha podido validar."
462
  "Your VAT ID was successfully validated.","Su ID de IVA se ha validado correctamente."
463
  "Your account balance is: %s","El saldo de su cuenta es: %s"
 
 
464
  "ZIP","Código postal"
465
  "ZIP/Post Code","Código postal"
466
  "Zip/Postal Code","Código Postal"
app/locale/es_ES/Mage_Directory.csv CHANGED
@@ -39,8 +39,11 @@
39
  "State is required for","Se necesita el Estado para"
40
  "State/Province","Estado/Provincia"
41
  "States Options","Opciones de Estados"
 
42
  "Unable to initialize the import model.","No se puede inicializar el modelo de importación"
43
  "Undefined rate from ""%s-%s"".","Tipo de cambio de ""%s-%s"" sin definir."
44
  "WARNING:","AVISO:"
45
  "Webservicex","Webservicex"
 
 
46
  "Your current currency is: %s","Su divisa actual es: %s"
39
  "State is required for","Se necesita el Estado para"
40
  "State/Province","Estado/Provincia"
41
  "States Options","Opciones de Estados"
42
+ "Strikeiron Email Update Warnings","Avisos de actualización de correo electrónico Strikeiron"
43
  "Unable to initialize the import model.","No se puede inicializar el modelo de importación"
44
  "Undefined rate from ""%s-%s"".","Tipo de cambio de ""%s-%s"" sin definir."
45
  "WARNING:","AVISO:"
46
  "Webservicex","Webservicex"
47
+ "Your Currency","Su moneda"
48
+ "Your Currency:","Su moneda:"
49
  "Your current currency is: %s","Su divisa actual es: %s"
app/locale/es_ES/Mage_Downloadable.csv CHANGED
@@ -2,7 +2,6 @@
2
  "Add New Row","Agregar nueva fila"
3
  "Add links and samples to downloadable product","Añadir enlaces y muestras al producto de descarga"
4
  "Alphanumeric, dash and underscore characters are recommended for filenames. Improper characters are replaced with \'_\'.","Se recomiendan los caracteres alfanuméricos, guión y guión bajo para los nombres de fichero. Los caracteres incorrectos se reemplazarán con '_'."
5
- "An error occurred while getting requested content. Please contact the store owner.","Ocurrió un error mientras se recibía el contenido solicitado. Por favor, póngase en contacto con el propietario de la tienda."
6
  "An error occurred while getting the requested content.","Ocurrió un error mientras se recibía el contenido solicitado."
7
  "An error occurred while getting the requested content. Please contact the store owner.","Ocurrió un error mientras se recibía el contenido solicitado. Por favor, póngase en contacto con el propietario de la tienda."
8
  "An error occurred while saving the file(s).","Ocurrió un error mientras se guardaba(n) el(los) fichero(s)."
@@ -42,6 +41,7 @@
42
  "Max. Downloads","Máximo de Descargas"
43
  "Message:","Mensaje:"
44
  "Move","Mover"
 
45
  "My Downloadable Products","Mis Productos Descargables"
46
  "Open Links in New Window","Abrir Enlaces en una Nueva Ventana"
47
  "Order #","Número de pedido"
@@ -65,13 +65,16 @@
65
  "Remove links and samples from downloadable product","Eliminar los enlaces y las muestras del producto de descarga"
66
  "Requested link does not exist.","El enlace solicitado no existe."
67
  "Retrieve links and samples list from downloadable product","Recupere la lista de enlaces y muestras del producto de descarga"
 
68
  "Sample","muestra"
69
  "See price before order confirmation.","Ver precio antes de la confirmación del pedido."
70
  "Shareable","Se puede compartir"
71
  "Shipped","Enviado"
 
72
  "Sort Order","Ordenar Pedido"
73
  "Start Download","Comenzar la Descarga"
74
  "Status","Estado"
 
75
  "The file does not exist.","El fichero no existe"
76
  "The link has expired.","El enlace ha caducado."
77
  "The link is not available.","En enlace no está disponible."
@@ -80,6 +83,7 @@
80
  "To:","A:"
81
  "U","U"
82
  "Unlimited","Ilimitado"
 
83
  "Use Content-Disposition","Utilizar Contenido-Disposición"
84
  "Use Default Value","Usar Valor por Defecto"
85
  "View Order","Ver Pedido"
2
  "Add New Row","Agregar nueva fila"
3
  "Add links and samples to downloadable product","Añadir enlaces y muestras al producto de descarga"
4
  "Alphanumeric, dash and underscore characters are recommended for filenames. Improper characters are replaced with \'_\'.","Se recomiendan los caracteres alfanuméricos, guión y guión bajo para los nombres de fichero. Los caracteres incorrectos se reemplazarán con '_'."
 
5
  "An error occurred while getting the requested content.","Ocurrió un error mientras se recibía el contenido solicitado."
6
  "An error occurred while getting the requested content. Please contact the store owner.","Ocurrió un error mientras se recibía el contenido solicitado. Por favor, póngase en contacto con el propietario de la tienda."
7
  "An error occurred while saving the file(s).","Ocurrió un error mientras se guardaba(n) el(los) fichero(s)."
41
  "Max. Downloads","Máximo de Descargas"
42
  "Message:","Mensaje:"
43
  "Move","Mover"
44
+ "Move to wishlist","Mover a favoritos"
45
  "My Downloadable Products","Mis Productos Descargables"
46
  "Open Links in New Window","Abrir Enlaces en una Nueva Ventana"
47
  "Order #","Número de pedido"
65
  "Remove links and samples from downloadable product","Eliminar los enlaces y las muestras del producto de descarga"
66
  "Requested link does not exist.","El enlace solicitado no existe."
67
  "Retrieve links and samples list from downloadable product","Recupere la lista de enlaces y muestras del producto de descarga"
68
+ "SKU","Número de referencia"
69
  "Sample","muestra"
70
  "See price before order confirmation.","Ver precio antes de la confirmación del pedido."
71
  "Shareable","Se puede compartir"
72
  "Shipped","Enviado"
73
+ "Sorry, there was an error getting requested content. Please contact the store owner.","Lo sentimos, ha habido un error al acceder al contenido solicitado. Por favor, contacte con el propietario de la tienda."
74
  "Sort Order","Ordenar Pedido"
75
  "Start Download","Comenzar la Descarga"
76
  "Status","Estado"
77
+ "Subtotal","Total"
78
  "The file does not exist.","El fichero no existe"
79
  "The link has expired.","El enlace ha caducado."
80
  "The link is not available.","En enlace no está disponible."
83
  "To:","A:"
84
  "U","U"
85
  "Unlimited","Ilimitado"
86
+ "Update","Actualizar"
87
  "Use Content-Disposition","Utilizar Contenido-Disposición"
88
  "Use Default Value","Usar Valor por Defecto"
89
  "View Order","Ver Pedido"
app/locale/es_ES/Mage_Eav.csv CHANGED
@@ -49,7 +49,7 @@
49
  "Data integrity: No header row found for attribute","Integridad de datos: No se ha encontrado una línea de encabezamiento para el campo"
50
  "Date","Fecha"
51
  "Decimal Number","Número decimal"
52
- "Default Product Listing Sort by not exists on Available Product Listing Sort By","La opción de orden predeterminado de lista de productos no existe entre los órdenes de lista de productos disponibles"
53
  "Default Value","Valor predeterminado"
54
  "Default option value is not defined","Valor automático indefinido"
55
  "Delete","Eliminar"
@@ -108,7 +108,6 @@
108
  "System","Sistema"
109
  "Text Area","Área de Texto"
110
  "Text Field","Campo de Texto"
111
- "The attribute code \'%s\' is reserved by system. Please try another attribute code","El código de atributo \'%s\' está reservado por el sistema. Por favor, prueba con otro código de atributo"
112
  "The value of attribute ""%s"" must be unique","El valor del atributo ""%s"" tiene que ser único"
113
  "The value of attribute ""%s"" must be unique.","El valor del atributo ""%s"" tiene que ser único."
114
  "This attribute is used in configurable products","Este atributo se utiliza en productos configurables"
49
  "Data integrity: No header row found for attribute","Integridad de datos: No se ha encontrado una línea de encabezamiento para el campo"
50
  "Date","Fecha"
51
  "Decimal Number","Número decimal"
52
+ "Default Product Listing Sort by does not exist in Available Product Listing Sort By.","Listado de productos predeterminados clasificados por no existe en Listado de productos disponibles clasificados por."
53
  "Default Value","Valor predeterminado"
54
  "Default option value is not defined","Valor automático indefinido"
55
  "Delete","Eliminar"
108
  "System","Sistema"
109
  "Text Area","Área de Texto"
110
  "Text Field","Campo de Texto"
 
111
  "The value of attribute ""%s"" must be unique","El valor del atributo ""%s"" tiene que ser único"
112
  "The value of attribute ""%s"" must be unique.","El valor del atributo ""%s"" tiene que ser único."
113
  "This attribute is used in configurable products","Este atributo se utiliza en productos configurables"
app/locale/es_ES/Mage_GoogleAnalytics.csv CHANGED
@@ -1,4 +1,5 @@
1
  "Account Number","Número de cuenta"
2
  "Enable","Habilitar"
 
3
  "Google API","Google API"
4
  "Google Analytics","Google Analytics"
1
  "Account Number","Número de cuenta"
2
  "Enable","Habilitar"
3
+ "Enable IP anonymization","Habilitar anonimizacion de la IP"
4
  "Google API","Google API"
5
  "Google Analytics","Google Analytics"
app/locale/es_ES/Mage_GoogleCheckout.csv CHANGED
@@ -8,7 +8,6 @@
8
  "A virtual item to reflect the discount total","Un artículo virtual para reflejar el descuento total"
9
  "A virtual item to reflect the tax total","Un artículo virtual para reflejar el total de impuestos"
10
  "AVS Status: %s","Estado AVS: %s"
11
- "Add","Agregar"
12
  "Add Shipping Method","Añadir método de transporte"
13
  "Allowed Methods","Métodos permitidos"
14
  "Amount: %s","Cantidad: %s"
@@ -64,6 +63,7 @@
64
  "Google Order Status Change:","Cambio de estado del pedido de Google:"
65
  "Google Refund:","Reembolso de Google:"
66
  "Google Risk Information:","Información de riesgo de Google:"
 
67
  "Ground","Por tierra"
68
  "Hide Cart Contents","Ocultar contenido del carro"
69
  "Home Delivery","Entrega a domicilio"
@@ -109,8 +109,7 @@
109
  "Rate 3 Ship To Applicable Countries","Tarifa 3 Transportar a los países pertinentes"
110
  "Rate 3 Ship to Specific Countries","Tarifa 3 Transportar a países específicos"
111
  "Rate 3 Title","Tarifa 3 título"
112
- "Remove","Eliminar"
113
- "Required for live Google Checkout transactions.","Necesario para realizar transacciones de Google Checkout en vivo."
114
  "Residential","Residencial"
115
  "Sandbox","Recinto"
116
  "Secure Callback URL","URL de devolución de llamada segura"
8
  "A virtual item to reflect the discount total","Un artículo virtual para reflejar el descuento total"
9
  "A virtual item to reflect the tax total","Un artículo virtual para reflejar el total de impuestos"
10
  "AVS Status: %s","Estado AVS: %s"
 
11
  "Add Shipping Method","Añadir método de transporte"
12
  "Allowed Methods","Métodos permitidos"
13
  "Amount: %s","Cantidad: %s"
63
  "Google Order Status Change:","Cambio de estado del pedido de Google:"
64
  "Google Refund:","Reembolso de Google:"
65
  "Google Risk Information:","Información de riesgo de Google:"
66
+ "GoogleCheckout is not configured","GoogleCheckout no está configurado"
67
  "Ground","Por tierra"
68
  "Hide Cart Contents","Ocultar contenido del carro"
69
  "Home Delivery","Entrega a domicilio"
109
  "Rate 3 Ship To Applicable Countries","Tarifa 3 Transportar a los países pertinentes"
110
  "Rate 3 Ship to Specific Countries","Tarifa 3 Transportar a países específicos"
111
  "Rate 3 Title","Tarifa 3 título"
112
+ "Required for live Google Checkout transactions. Make sure that this option corresponds to Use Secure URLs in Frontend (""Web"" > ""Secure"").","Se necesita para transacciones en directo de Google Checkout. Asegúrese de que esta opción se corresponde con direcciones URL seguras en frontal (""Página web"" > ""Segura"")."
 
113
  "Residential","Residencial"
114
  "Sandbox","Recinto"
115
  "Secure Callback URL","URL de devolución de llamada segura"
app/locale/es_ES/Mage_ImportExport.csv CHANGED
@@ -1,48 +1,71 @@
1
- " in rows: ","en filas:"
2
  "-- Please Select --","-- Por favor seleccione --"
3
  "Adapter must be an instance of Mage_ImportExport_Model_Import_Adapter_Abstract","El adaptador debe ser una instancia de Mage_ImportExport_Model_Import_Adapter_Abstract"
 
4
  "Adapter type must be a non empty string","El tipo de adaptador debe ser una cadena no vacía"
 
 
 
 
 
 
 
 
5
  "Can not determine attribute filter type","No se puede determinar el tipo de filtro de atributos"
6
- "Can not find required columns: ","No se pueden encontrar las columnas necesarias:"
7
- "Can not get autoincrement value","No se puede obtener el valor de autoincremento"
8
  "Check Data","Verificar los datos"
 
9
  "Column names have duplicates","Los nombres de columna tienen duplicados"
10
  "Column names is empty or is not an array","Nombres de columna está vacío o no es una matriz"
11
  "Column names: ""%s"" are invalid","Nombres de comlumna: ""%s"" no son válidos"
12
- "Continue","Continuar"
13
  "Data is invalid or file is not uploaded","Los datos son incorrectos o el archivo no está cargado"
 
14
  "Destination directory is not writable","No se puede escribir en el directorio de destino"
15
  "Destination file is not writable","No se puede escribir en el archivo de destino"
16
  "Destination file path must be a string","La ruta del archivo de destino debe ser una cadena"
17
- "Entity Attributes","Atributos de la Entidad"
 
 
 
18
  "Entity adapter object must be an instance of Mage_ImportExport_Model_Import_Entity_Abstract","El objeto de adaptador de entidad debe ser una instancia de Mage_ImportExport_Model_Import_Entity_Abstract"
19
  "Entity is unknown","Entidad desconocida"
20
  "Entity type model must be an instance of Mage_ImportExport_Model_Export_Entity_Product_Type_Abstract","El modelo de tipo de entidad debe ser una instancia de Mage_ImportExport_Model_Export_Entity_Product_Type_Abstract"
21
  "Entity type model must be an instance of Mage_ImportExport_Model_Import_Entity_Product_Type_Abstract","El modelo de tipo de entidad debe ser una instancia de Mage_ImportExport_Model_Import_Entity_Product_Type_Abstract"
22
  "Error in data structure: behaviors are mixed","Error en la estructura de datos: hay conductas mezcladas"
23
  "Error in data structure: entity codes are mixed","Error en la estructura de datos: hay códigos de entidad mezclados"
 
24
  "Export","Exportar"
25
- "Export FAQ","Exportar FAQ"
26
- "FAQ","FAQ"
 
 
 
27
  "File does not contain data. Please upload another one","El archivo no contiene datos. Por favor cargue otro distinto"
28
  "File format is unknown","Formato de archivo desconocido"
29
  "File is partially valid, but import is not possible","El archivo es parcialmente válido, pero no es posible importar"
30
  "File is totally invalid. Please fix errors and re-upload file","El archivo es totalmente inválido. Por favor corrija los errores y vuelva a cargar el archivo"
31
  "File is valid! To start import process press ""Import"" button","El archivo no es correcto. Para empezar el proceso de importación pulse el botón ""Importar"""
32
  "File is valid, but import is not possible","El archivo es válido, pero importar no es posible"
 
 
 
33
  "Header column names already set","Nombres de los encabezados de las columnas ya fijados"
34
  "Import","Importar"
35
- "Import / Export FAQ (Frequently Asked Questions)","Importar / Exportar FAQ (preguntas frecuentes)"
36
- "Import FAQ","Importar FAQ"
 
37
  "Import successfully done.","Importación realizada con éxito."
38
  "Import/Export","Importar/Exportar"
39
- "In/Out","Dentro/Fuera"
40
  "Input entity code is not equal to entity adapter code","El código de la entidad de entrada no es igual al código adaptador de la entidad"
41
  "Invalid entity","Entidad no válida"
 
42
  "Invalid file format","Formato de archivo no válido"
43
  "Invalid parameters","Parámetros no válidos"
44
  "Invalid seek position","Posición de búsqueda no válida"
45
  "Invalid value for '%s'","Valor inválido para '%s'"
 
46
  "No filter data provided","No se han proporcionado filtros de datos"
47
  "No source specified","Ninguna fuente especificada"
48
  "No valid data sent","Los datos enviados no son válidos"
@@ -51,13 +74,20 @@
51
  "Not implemented yet","Aún no implementado"
52
  "Please fix errors and re-upload file","Por favor, corrija los errores y vuelva a cargar el archivo"
53
  "Please fix errors and re-upload file or simply press ""Import"" button to skip rows with errors","Solucione los errores y vuelva a cargar el archivo, o pulse el botón ""Importar"" para omitir las filas con errores"
54
- "Some other FAQ","Algunas FAQs más"
 
 
 
55
  "Source file moving failed","Fallo al mover el archivo de origen"
56
  "Source file path must be a string","La ruta del archivo de origen debe ser una cadena"
57
  "Source is not set","No se ha definido el origen"
58
  "Status","Progreso"
59
- "System busy","El sistema está ocupado"
60
  "There are no product types available for export","No hay tipos de productos disponibles para la exportación"
 
 
61
  "Total size of uploadable files must not exceed %s","El tamaño total de los archivos a cargar no puede exceder %s"
 
62
  "Uploaded file has no extension","El archivo cargado no tiene extensión"
63
- "Validation Results","Resultados de Validación"
 
 
1
+ "%s file does not exists or is not readable","El archivo %s no existe o no es legible"
2
  "-- Please Select --","-- Por favor seleccione --"
3
  "Adapter must be an instance of Mage_ImportExport_Model_Import_Adapter_Abstract","El adaptador debe ser una instancia de Mage_ImportExport_Model_Import_Adapter_Abstract"
4
+ "Adapter object must be an instance of %s","El objeto adaptador debe ser un ejemplo de %s"
5
  "Adapter type must be a non empty string","El tipo de adaptador debe ser una cadena no vacía"
6
+ "Append Complex Data","Adjuntar Datos Complejos"
7
+ "Attribute Code","Código de Atributo"
8
+ "Attribute Label","Etiqueta de Atributo"
9
+ "Attribute does not has options, so filtering is impossible","El atributo no tiene opciones, por lo que el filtrado es imposible"
10
+ "Begin data validation","Inicie la validación de los datos."
11
+ "Begin export of %s","Comenzar la exportación de %s"
12
+ "Begin import of ""%s"" with ""%s"" behavior","Comenzar la importación de ""%s"" con comportamiento ""%s"""
13
+ "CSV","CSV"
14
  "Can not determine attribute filter type","No se puede determinar el tipo de filtro de atributos"
15
+ "Can not find required columns: %s","No se pueden encontrar las columnas solicitadas: %s"
16
+ "Cannot get autoincrement value","No se puede obtener un incremento automático del valor"
17
  "Check Data","Verificar los datos"
18
+ "Checked rows: %d, checked entities: %d, invalid rows: %d, total errors: %d","Filas revisadas: %d, entidades revisadas: %d, filas inválidas: %d, errores totales: %d"
19
  "Column names have duplicates","Los nombres de columna tienen duplicados"
20
  "Column names is empty or is not an array","Nombres de columna está vacío o no es una matriz"
21
  "Column names: ""%s"" are invalid","Nombres de comlumna: ""%s"" no son válidos"
22
+ "Customers","Clientes"
23
  "Data is invalid or file is not uploaded","Los datos son incorrectos o el archivo no está cargado"
24
+ "Delete Entities","Borrar Entidades"
25
  "Destination directory is not writable","No se puede escribir en el directorio de destino"
26
  "Destination file is not writable","No se puede escribir en el archivo de destino"
27
  "Destination file path must be a string","La ruta del archivo de destino debe ser una cadena"
28
+ "Done import data validation","Validación de los datos de importación completada"
29
+ "Duplicate Unique Attribute for '%s'","Atributo único duplicado para '%s'"
30
+ "Entity Type","Tipo de Entidad"
31
+ "Entity adapter obejct must be an instance of Mage_ImportExport_Model_Export_Entity_Abstract","El objeto adaptador de la entidad debe ser una copia virtual de Mage_ImportExport_Model_Export_Entity_Abstract"
32
  "Entity adapter object must be an instance of Mage_ImportExport_Model_Import_Entity_Abstract","El objeto de adaptador de entidad debe ser una instancia de Mage_ImportExport_Model_Import_Entity_Abstract"
33
  "Entity is unknown","Entidad desconocida"
34
  "Entity type model must be an instance of Mage_ImportExport_Model_Export_Entity_Product_Type_Abstract","El modelo de tipo de entidad debe ser una instancia de Mage_ImportExport_Model_Export_Entity_Product_Type_Abstract"
35
  "Entity type model must be an instance of Mage_ImportExport_Model_Import_Entity_Product_Type_Abstract","El modelo de tipo de entidad debe ser una instancia de Mage_ImportExport_Model_Import_Entity_Product_Type_Abstract"
36
  "Error in data structure: behaviors are mixed","Error en la estructura de datos: hay conductas mezcladas"
37
  "Error in data structure: entity codes are mixed","Error en la estructura de datos: hay códigos de entidad mezclados"
38
+ "Errors limit (%d) reached. Please fix errors and re-upload file","Límite de errores (%d) superado. Por favor, corrige los errores y vuelve a subir el archivo"
39
  "Export","Exportar"
40
+ "Export File Format","Exportar el Formato de Archivo"
41
+ "Export Settings","Exportar la Configuración"
42
+ "Export has been done.","Se ha completado la exportación."
43
+ "Exported %s rows.","Se han exportado %s filas."
44
+ "File does not contain data.","El archivo no contiene datos."
45
  "File does not contain data. Please upload another one","El archivo no contiene datos. Por favor cargue otro distinto"
46
  "File format is unknown","Formato de archivo desconocido"
47
  "File is partially valid, but import is not possible","El archivo es parcialmente válido, pero no es posible importar"
48
  "File is totally invalid. Please fix errors and re-upload file","El archivo es totalmente inválido. Por favor corrija los errores y vuelva a cargar el archivo"
49
  "File is valid! To start import process press ""Import"" button","El archivo no es correcto. Para empezar el proceso de importación pulse el botón ""Importar"""
50
  "File is valid, but import is not possible","El archivo es válido, pero importar no es posible"
51
+ "File was not uploaded","No se ha cargado el archivo"
52
+ "Filter","Filtrar"
53
+ "From","Desde"
54
  "Header column names already set","Nombres de los encabezados de las columnas ya fijados"
55
  "Import","Importar"
56
+ "Import Behavior","Importar Comportamiento"
57
+ "Import Settings","Importar configuración"
58
+ "Import has been done successfuly.","Se ha completado correctamente la importación."
59
  "Import successfully done.","Importación realizada con éxito."
60
  "Import/Export","Importar/Exportar"
 
61
  "Input entity code is not equal to entity adapter code","El código de la entidad de entrada no es igual al código adaptador de la entidad"
62
  "Invalid entity","Entidad no válida"
63
+ "Invalid entity model","Modelo de entidad inválido"
64
  "Invalid file format","Formato de archivo no válido"
65
  "Invalid parameters","Parámetros no válidos"
66
  "Invalid seek position","Posición de búsqueda no válida"
67
  "Invalid value for '%s'","Valor inválido para '%s'"
68
+ "Invalid value for '%s' column","Valor inválido para la columna '% s'"
69
  "No filter data provided","No se han proporcionado filtros de datos"
70
  "No source specified","Ninguna fuente especificada"
71
  "No valid data sent","Los datos enviados no son válidos"
74
  "Not implemented yet","Aún no implementado"
75
  "Please fix errors and re-upload file","Por favor, corrija los errores y vuelva a cargar el archivo"
76
  "Please fix errors and re-upload file or simply press ""Import"" button to skip rows with errors","Solucione los errores y vuelva a cargar el archivo, o pulse el botón ""Importar"" para omitir las filas con errores"
77
+ "Products","Productos"
78
+ "Replace Existing Complex Data","Reemplazar Datos Complejos Existentes"
79
+ "Select File to Import","Seleccione Archivo para Importar"
80
+ "Skip","Omitir"
81
  "Source file moving failed","Fallo al mover el archivo de origen"
82
  "Source file path must be a string","La ruta del archivo de origen debe ser una cadena"
83
  "Source is not set","No se ha definido el origen"
84
  "Status","Progreso"
 
85
  "There are no product types available for export","No hay tipos de productos disponibles para la exportación"
86
+ "There is no data for export","No hay datos para exportar."
87
+ "To","A"
88
  "Total size of uploadable files must not exceed %s","El tamaño total de los archivos a cargar no puede exceder %s"
89
+ "Unknown attribute filter type","Tipo de filtro de atributo desconocido"
90
  "Uploaded file has no extension","El archivo cargado no tiene extensión"
91
+ "Validation finished successfully","La validación ha acabado correctamente."
92
+ "in rows","en filas"
93
+ "in rows:","en filas:"
app/locale/es_ES/Mage_Index.csv CHANGED
@@ -6,6 +6,7 @@
6
  "Change Index Mode","Cambiar la modalidad de indexación"
7
  "Click here to go to <a href=""%s"">Cache Management</a> and refresh cache types.","Haga clic aquí para ir a <a href=""%s"">Administración de caché</a> y actualizar los tipos de caché."
8
  "Click here to go to <a href=""%s"">Index Management</a> and rebuild required indexes.","Haga clic aquí para ir a <a href=""%s"">Administración de índices</a> y reconstruir los índices necesarios."
 
9
  "Description","Descripción"
10
  "Disable","Desactivar"
11
  "Enable","Habilitar"
@@ -32,6 +33,7 @@
32
  "Refresh","Actualizar"
33
  "Reindex Data","Volver a indexear los datos"
34
  "Reindex Required","Volver a indexear requerido"
 
35
  "Status","Estado"
36
  "System","Sistema"
37
  "The index has been saved.","El indice se ha guardado"
6
  "Change Index Mode","Cambiar la modalidad de indexación"
7
  "Click here to go to <a href=""%s"">Cache Management</a> and refresh cache types.","Haga clic aquí para ir a <a href=""%s"">Administración de caché</a> y actualizar los tipos de caché."
8
  "Click here to go to <a href=""%s"">Index Management</a> and rebuild required indexes.","Haga clic aquí para ir a <a href=""%s"">Administración de índices</a> y reconstruir los índices necesarios."
9
+ "Delete","Eliminar"
10
  "Description","Descripción"
11
  "Disable","Desactivar"
12
  "Enable","Habilitar"
33
  "Refresh","Actualizar"
34
  "Reindex Data","Volver a indexear los datos"
35
  "Reindex Required","Volver a indexear requerido"
36
+ "Revoke","Revocar"
37
  "Status","Estado"
38
  "System","Sistema"
39
  "The index has been saved.","El indice se ha guardado"
app/locale/es_ES/Mage_Newsletter.csv CHANGED
@@ -31,6 +31,7 @@
31
  "Edit Queue","Editar cola"
32
  "Edit Template","Editar plantilla"
33
  "Email","Correo electrónico"
 
34
  "Error Code","Código de error"
35
  "Error Text","Texto de error"
36
  "Follow this link to unsubscribe <!-- This tag is for unsubscribe link --><a href=""{{var subscriber.getUnsubscriptionLink()}}"">{{var subscriber.getUnsubscriptionLink()}}</a>","Siga este enlace para anular su suscripción &lt;!-- Esta etiqueta es para el enlace de anulación--&gt;<a href=""{{var subscriber.getUnsubscriptionLink()}}"">{{var subscriber.getUnsubscriptionLink()}}</a>"
@@ -48,6 +49,7 @@
48
  "Newsletter Problem Reports","Informe de Problemas del Boletín de Noticias"
49
  "Newsletter Queue","Cola de Boletín de Noticias"
50
  "Newsletter Section","Sección del Boletín de Noticias"
 
51
  "Newsletter Styles","Estilos del Boletín de Noticias"
52
  "Newsletter Subscribers","Suscriptores de Boletín de Noticias"
53
  "Newsletter Subscription","Suscripción al boletín de noticias"
@@ -100,6 +102,7 @@
100
  "Store","Tienda"
101
  "Store View","Ver Tienda"
102
  "Subject","Asunto"
 
103
  "Subscribe","Suscribirse"
104
  "Subscribed","Suscrito"
105
  "Subscriber","Suscriptor"
31
  "Edit Queue","Editar cola"
32
  "Edit Template","Editar plantilla"
33
  "Email","Correo electrónico"
34
+ "Enter your email address","Introduce tu dirección de correo electrónico"
35
  "Error Code","Código de error"
36
  "Error Text","Texto de error"
37
  "Follow this link to unsubscribe <!-- This tag is for unsubscribe link --><a href=""{{var subscriber.getUnsubscriptionLink()}}"">{{var subscriber.getUnsubscriptionLink()}}</a>","Siga este enlace para anular su suscripción &lt;!-- Esta etiqueta es para el enlace de anulación--&gt;<a href=""{{var subscriber.getUnsubscriptionLink()}}"">{{var subscriber.getUnsubscriptionLink()}}</a>"
49
  "Newsletter Problem Reports","Informe de Problemas del Boletín de Noticias"
50
  "Newsletter Queue","Cola de Boletín de Noticias"
51
  "Newsletter Section","Sección del Boletín de Noticias"
52
+ "Newsletter Sign-up:","Inscripción en el boletín:"
53
  "Newsletter Styles","Estilos del Boletín de Noticias"
54
  "Newsletter Subscribers","Suscriptores de Boletín de Noticias"
55
  "Newsletter Subscription","Suscripción al boletín de noticias"
102
  "Store","Tienda"
103
  "Store View","Ver Tienda"
104
  "Subject","Asunto"
105
+ "Submit","Enviar"
106
  "Subscribe","Suscribirse"
107
  "Subscribed","Suscrito"
108
  "Subscriber","Suscriptor"
app/locale/es_ES/Mage_Oauth.csv CHANGED
@@ -0,0 +1,118 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ "%name% '%value%' is too long. It must has length %min% symbols.","%name% '%value%' es demasiado largo. Debe tener una longitud de %min% símbolos."
2
+ "%name% '%value%' is too short. It must has length %min% symbols.","%name% '%value%' es demasiado corto. Debe tener una longitud de %min% símbolos."
3
+ "* Required Fields","* Campos Requeridos"
4
+ "<strong>%s</strong> requests access to your account","<strong>%s</strong> solicitudes de acceso a tu cuenta"
5
+ "Admin","Administrar"
6
+ "After authorization application will have access to you account.","Después de la solicitud de autorización tendrás acceso a tu cuenta."
7
+ "An error occurred on confirm authorize.","Se produjo un error en la confirmación de autorización."
8
+ "An error occurred on delete action.","Se produjo un error en la acción de suprimido."
9
+ "An error occurred on delete application.","Se produjo un error al suprimir la aplicación."
10
+ "An error occurred on reject authorize.","Se produjo un error al rechazar la autorización."
11
+ "An error occurred on saving consumer data.","Se produjo un error al guardar la información del consumidor."
12
+ "An error occurred on update revoke status.","Se produjo un error al actualizar el estado de revocación."
13
+ "An error occurred while deleting the consumer.","Se produjo un error al suprimir el consumidor."
14
+ "An error occurred.","Se produjo un error."
15
+ "An error occurred. Your authorization request is invalid.","Se produjo un error. Tu solicitud de autorización no es válida."
16
+ "App Name","Nombre de la app"
17
+ "Application ""%s"" has been deleted.","La aplicación ""%s"" se ha suprimido."
18
+ "Application ""%s"" has been enabled.","La aplicación ""%s"" se ha habilitado."
19
+ "Application ""%s"" has been revoked.","La aplicación ""%s"" ha sido revocada."
20
+ "Application Name","Nombre de la aplicación"
21
+ "Application not found.","Aplicación no encontrada."
22
+ "Are you sure you want to delete this application?","¿Estás seguro de que quieres suprimir esta aplicación?"
23
+ "Are you sure you want to disable this application?","¿Estás seguro de que quieres deshabilitar esta aplicación?"
24
+ "Are you sure you want to enable this application?","¿Estás seguro de que quieres habilitar esta aplicación?"
25
+ "Authorization confirmed","Autorización confirmada"
26
+ "Authorization confirmed.","Autorización confirmada."
27
+ "Authorize","Autorizar"
28
+ "Authorize application","Autorizar aplicación"
29
+ "Authorized Tokens","Tokens autorizados"
30
+ "Callback URL","Llamada URL"
31
+ "Cleanup Probability","Probabilidad de limpieza"
32
+ "Cleanup Settings","Ajustes de limpieza"
33
+ "Close","Cerrar"
34
+ "Confirm OAuth token authorization","Confirmar autorización de token OAuth"
35
+ "Confirm token authorization Pop Up for admin","Confirmar símbolo de autorización Pop Up para administradores"
36
+ "Confirm token authorization for admin","Confirmar símbolo de autorización para administradores"
37
+ "Confirmation Of Authorization","Confirmación de autorización"
38
+ "Consumer Information","Información del cliente"
39
+ "Consumer Name","Nombre de cliente"
40
+ "Consumers","Consumidores"
41
+ "Created At","Creado en"
42
+ "Customer","Cliente"
43
+ "Customer My Account My OAuth Applications","Cliente Mi cuenta Mis Aplicaciones OAuth"
44
+ "Delete","Eliminar"
45
+ "Disable","Desactivar"
46
+ "Disabled","Deshabilitado"
47
+ "Edit","Editar"
48
+ "Edit Consumer","Editar cliente"
49
+ "Email","Correo electrónico"
50
+ "Email Address","Dirección de email"
51
+ "Enable","Habilitar"
52
+ "Enabled","Habilitado"
53
+ "Entry with ID #%s not found.","La entrada con Identificación #%s no se ha encontrado."
54
+ "Expiration Period","Periodo de expiración"
55
+ "Give the verifier code to application administrator","Proporcionar el código de verificación al administrador de la aplicación"
56
+ "ID","ID"
57
+ "Invalid Callback URL","Llamada URL inválida"
58
+ "Invalid ID parameter.","Parámetro de Identificación inválido."
59
+ "Invalid Rejected Callback URL","Llamada URL rechazada inválida"
60
+ "Invalid entry ID.","Entrada de Identificación inválida."
61
+ "Invalid revoke status.","Estado de revocación inválido."
62
+ "Key","Clave"
63
+ "Log In","Inicio de sesión"
64
+ "Log in as a customer","Iniciar sesión como cliente"
65
+ "Log in as admin","Iniciar sesión como administrador"
66
+ "Log in as customer","Iniciar sesión como cliente"
67
+ "Log in to use <strong>%s</strong>","Acceder para utilizar <strong>%s</strong>"
68
+ "Login","Iniciar sesión"
69
+ "My Applications","Mis aplicaciones"
70
+ "Name","Nombre"
71
+ "New Consumer","Nuevo Consumidor"
72
+ "OAuth","OAuth"
73
+ "OAuth Admin My Apps","Administrador OAuth Mis aplicaciones"
74
+ "OAuth Authorized Tokens","Tokens OAuth autorizados"
75
+ "OAuth Consumers","Consumidores de OAuth"
76
+ "OAuth authorization Pop Up for customer","Autorización OAuth emergente para el cliente"
77
+ "OAuth authorization for admin","Autorización de OAuth para administradores"
78
+ "OAuth authorization for customer","Autorización OAuth para el cliente"
79
+ "OAuth authorization simple for admin","Autorización simple de OAuth para administradores"
80
+ "Password","Contraseña"
81
+ "Permissions","Permisos"
82
+ "Please login to proceed authorization.","Inicia sesión para proceder con la autorización"
83
+ "Please select needed row(s).","Por favor, selecciona las fila(s) necesaria(s)."
84
+ "Please select revoke status.","Por favor, selecciona estado de revocación."
85
+ "REST - My Apps","REST - Mis aplicaciones"
86
+ "REST - OAuth Authorized Tokens","REST - Tokens OAuth autorizados"
87
+ "REST - OAuth Consumers","REST - Clientes OAuth"
88
+ "Reject","Rechazar"
89
+ "Reject OAuth token authorization","Rechazar autorización de token OAuth"
90
+ "Reject authorization","Rechazar autorización"
91
+ "Reject token authorization Pop Up for admin","Rechazar símbolo de autorización Pop Up para administradores"
92
+ "Reject token authorization for admin","Rechazar símbolo de autorización Pop Up"
93
+ "Rejected Callback URL","Llamada URL rechazada"
94
+ "Rejection Of Authorization","Rechazo de la autorización"
95
+ "Revoked","Revocada"
96
+ "Role Name","Nombre de la función"
97
+ "Save","Guardar"
98
+ "Save and Continue Edit","Guardar y continuar editando"
99
+ "Secret","Secreto"
100
+ "Selected entries enabled.","Entradas seleccionadas habilitadas."
101
+ "Selected entries has been deleted.","Las entradas seleccionadas han sido suprimidas."
102
+ "Selected entries revoked.","Entradas seleccionadas revocadas."
103
+ "Status","Estado"
104
+ "System","Sistema"
105
+ "The application access request is rejected.","La solicitud de acceso a la aplicación se ha rechazado."
106
+ "The consumer has been deleted.","El consumidor se ha suprimido."
107
+ "The consumer has been saved.","Se ha guardado el consumidor."
108
+ "Token Status Change","Cambio de estado de token"
109
+ "Token Status Change Email Template","Plantilla de correo electrónico de cambio de estado de token"
110
+ "Unable to find a consumer.","No se pudo encontrar un cliente."
111
+ "User ID","ID de Usuario"
112
+ "User Name","Nombre de Usuario"
113
+ "User Type","Tipo de usuario"
114
+ "Verifier code: %s","Código de verificación: %s"
115
+ "You have no applications.","No tienes aplicaciones."
116
+ "deleted","suprimida"
117
+ "enabled","habilitado"
118
+ "revoked","revocado"
app/locale/es_ES/Mage_Page.csv CHANGED
@@ -1,5 +1,8 @@
1
  "%s Item(s)","%s artículo(s)"
2
- "&copy; 2008 Magento Demo Store. All Rights Reserved.","&copiar; Tienda de demostración de Magengo 2008. Todos los derechos reservados."
 
 
 
3
  "(Shift-)Click or drag to change value","Pulse (Shift-) o arrastre para modificar el valor"
4
  "(ver. %s)","(ver. %s)"
5
  "- Click on any of the time parts to increase it","- Pulse sobre cualquiera de los fragmentos de tiempo para aumentarlo"
@@ -14,6 +17,7 @@
14
  "2 columns with right bar","2 columnas con barra a la derecha"
15
  "3 columns","3 columnas"
16
  "About the calendar","Sobre el calendario"
 
17
  "All Empty Layout Pages","Todas las páginas de diseño vacías"
18
  "All One-Column Layout Pages","Todas las páginas de diseño con una columna"
19
  "All Pages","Todas las páginas"
@@ -22,6 +26,7 @@
22
  "All Two-Column Layout Pages (Left Column)","Todas las páginas de diseño con dos columnas (columna a la izquierda)"
23
  "All Two-Column Layout Pages (Right Column)","Todas las páginas de diseño con dos columnas (columna a la derecha)"
24
  "Allow","Permitir"
 
25
  "Click <a href=""%s"">here</a> if nothing has happened","Haga clic <a href=""%s"">aquí</a> si no ha ocurrido nada"
26
  "Close","Cerrar"
27
  "Close Window","Cerrar Ventana"
@@ -34,13 +39,16 @@
34
  "Drag to move","Arrastrar para mover"
35
  "Empty","Vacío(a)"
36
  "For latest version visit: %s","Para la última versión, visitar: %s"
 
37
  "Go Today","Ir a Hoy"
38
  "Help Us to Keep Magento Healthy","Ayúdenos a que Magento siga funcionando correctamente"
39
  "Interface Language","Idioma de interfaz"
40
  "Items %s to %s of %s total","Elementos %s a %s de un total de %s"
41
  "JavaScript seems to be disabled in your browser.","Puede que JavaScript esté deshabilitado en tu navegador."
42
  "Left Column","Columna izquierda"
 
43
  "Main Content Area","Área de contenido principal"
 
44
  "Navigation Bar","Barra de navegación"
45
  "Next","Siguiente"
46
  "Next month (hold for menu)","Mes siguiente (mantenga presionado para ver menú)"
@@ -55,15 +63,18 @@
55
  "Previous","Anterior"
56
  "Redirecting...","Redireccionando..."
57
  "Report All Bugs","Informar de todos los errores"
 
58
  "Right Column","Columna derecha"
 
59
  "Select Store","Seleccionar tienda"
60
  "Select Store:","Seleccionar tienda:"
61
  "Select date","Seleccionar fecha"
62
  "Show","Mostrar"
63
  "This is a demo store. Any orders placed through this store will not be honored or fulfilled.","Esta es una tienda de demostración. Cualquier pedido realizado en esta tienda no será aceptado ni completado."
64
- "This website requires cookies provide all of its features. For more information on what data is contained in the cookies, please see our <a href=""%s"">privacy policy page</a> To accept cookies from this site, please click accept below.","Este sitio web requiere cookies para que funcionen todas sus características. Para más información sobre qué datos contienen las cookies, por favor visite nuestra <a href=""%s"">página sobre política de privacidad</a>. Para aceptar las cookies de este sitio, por favor haga clic en el botón ""aceptar""."
65
  "Time selection:","Selección de tiempo:"
66
  "Time:","Hora:"
 
67
  "Welcome, %s!","¡Bienvenido, %s!"
68
  "You must have JavaScript enabled in your browser to utilize the functionality of this website.","Tiene que activar el JavaScript del navegador para utilizar las funciones de este sitio web."
69
  "Your Language","Su idioma"
1
  "%s Item(s)","%s artículo(s)"
2
+ "%s-%s of %s","%s-%s de %s"
3
+ "&copy","&copia; 2013 Magento Demo Store. All Rights Reserved."
4
+ "&copy; 2012 Magento Demo Store. All Rights Reserved.","&copy; Tienda de Demos de Magneto 2012. Reservados todos los derechos."
5
+ "&copy; 2013 Magento Demo Store. All Rights Reserved.","&copy; 2013 Magento Demo Store. All Rights Reserved."
6
  "(Shift-)Click or drag to change value","Pulse (Shift-) o arrastre para modificar el valor"
7
  "(ver. %s)","(ver. %s)"
8
  "- Click on any of the time parts to increase it","- Pulse sobre cualquiera de los fragmentos de tiempo para aumentarlo"
17
  "2 columns with right bar","2 columnas con barra a la derecha"
18
  "3 columns","3 columnas"
19
  "About the calendar","Sobre el calendario"
20
+ "Account","Cuenta"
21
  "All Empty Layout Pages","Todas las páginas de diseño vacías"
22
  "All One-Column Layout Pages","Todas las páginas de diseño con una columna"
23
  "All Pages","Todas las páginas"
26
  "All Two-Column Layout Pages (Left Column)","Todas las páginas de diseño con dos columnas (columna a la izquierda)"
27
  "All Two-Column Layout Pages (Right Column)","Todas las páginas de diseño con dos columnas (columna a la derecha)"
28
  "Allow","Permitir"
29
+ "Breadcrumbs","Navegación"
30
  "Click <a href=""%s"">here</a> if nothing has happened","Haga clic <a href=""%s"">aquí</a> si no ha ocurrido nada"
31
  "Close","Cerrar"
32
  "Close Window","Cerrar Ventana"
39
  "Drag to move","Arrastrar para mover"
40
  "Empty","Vacío(a)"
41
  "For latest version visit: %s","Para la última versión, visitar: %s"
42
+ "Free Shipping on orders over 50$","Portes pagados para envíos de más de 50 dólares."
43
  "Go Today","Ir a Hoy"
44
  "Help Us to Keep Magento Healthy","Ayúdenos a que Magento siga funcionando correctamente"
45
  "Interface Language","Idioma de interfaz"
46
  "Items %s to %s of %s total","Elementos %s a %s de un total de %s"
47
  "JavaScript seems to be disabled in your browser.","Puede que JavaScript esté deshabilitado en tu navegador."
48
  "Left Column","Columna izquierda"
49
+ "Left Column First (shows above main column on smaller screens)","Columna izquierda primero (aparece sobre la columna principal en pantallas pequeñas)"
50
  "Main Content Area","Área de contenido principal"
51
+ "Menu","Menú"
52
  "Navigation Bar","Barra de navegación"
53
  "Next","Siguiente"
54
  "Next month (hold for menu)","Mes siguiente (mantenga presionado para ver menú)"
63
  "Previous","Anterior"
64
  "Redirecting...","Redireccionando..."
65
  "Report All Bugs","Informar de todos los errores"
66
+ "Results per page","Resultados por página"
67
  "Right Column","Columna derecha"
68
+ "Search","Búsqueda"
69
  "Select Store","Seleccionar tienda"
70
  "Select Store:","Seleccionar tienda:"
71
  "Select date","Seleccionar fecha"
72
  "Show","Mostrar"
73
  "This is a demo store. Any orders placed through this store will not be honored or fulfilled.","Esta es una tienda de demostración. Cualquier pedido realizado en esta tienda no será aceptado ni completado."
74
+ "This website requires cookies to provide all of its features. For more information on what data is contained in the cookies, please see our <a href=""%s"">Privacy Policy page</a>. To accept cookies from this site, please click the Allow button below.","Esta página necesita cookies para proporcionar todas sus características. Para más información sobre qué información se contiene en las cookies, por favor, visite nuestra <a href=""%s"">Política de Privacidad</a>. Para aceptar cookies de esta página, por favor, haga clic más abajo en el botón Permitir."
75
  "Time selection:","Selección de tiempo:"
76
  "Time:","Hora:"
77
+ "View All ","Ver todo"
78
  "Welcome, %s!","¡Bienvenido, %s!"
79
  "You must have JavaScript enabled in your browser to utilize the functionality of this website.","Tiene que activar el JavaScript del navegador para utilizar las funciones de este sitio web."
80
  "Your Language","Su idioma"
app/locale/es_ES/Mage_PageCache.csv CHANGED
@@ -3,6 +3,7 @@
3
  "Enable External Cache","Habilitar Caché Externa"
4
  "External Cache Control","Control de Caché Externa"
5
  "External Full Page Cache Settings","Configuración de la Caché de Página Completa Externa"
 
6
  "External full page cache.","Caché de página completa externa."
7
  "Failed to load external cache control","Fallo al cargar el control de caché externa"
8
  "Flush External Page Cache","Borrar Caché de Página Externa"
3
  "Enable External Cache","Habilitar Caché Externa"
4
  "External Cache Control","Control de Caché Externa"
5
  "External Full Page Cache Settings","Configuración de la Caché de Página Completa Externa"
6
+ "External Page Cache","Caché de página externa"
7
  "External full page cache.","Caché de página completa externa."
8
  "Failed to load external cache control","Fallo al cargar el control de caché externa"
9
  "Flush External Page Cache","Borrar Caché de Página Externa"
app/locale/es_ES/Mage_Paygate.csv CHANGED
@@ -25,10 +25,12 @@
25
  "Invalid amount for partial authorization.","Cantidad de autorización parcial no válida."
26
  "Invalid amount for refund.","Cantidad de reembolso no válida."
27
  "Invalid split tenderId ID.","La identificación tenderId no se puede separar."
 
28
  "Maximum Order Total","Total máximo de pedido"
29
  "Merchant's Email","Correo electrónico del vendedor"
30
  "Minimum Order Total","Total mínimo de pedido"
31
  "New Order Status","Nuevo estado de pedido"
 
32
  "Payment Action","Acción de pago"
33
  "Payment authorization error.","Error de autorización de pago."
34
  "Payment canceling error.","Error en el pago de cancelación."
25
  "Invalid amount for partial authorization.","Cantidad de autorización parcial no válida."
26
  "Invalid amount for refund.","Cantidad de reembolso no válida."
27
  "Invalid split tenderId ID.","La identificación tenderId no se puede separar."
28
+ "Invalid transaction ID.","Indentificador de la operación incorrecto."
29
  "Maximum Order Total","Total máximo de pedido"
30
  "Merchant's Email","Correo electrónico del vendedor"
31
  "Minimum Order Total","Total mínimo de pedido"
32
  "New Order Status","Nuevo estado de pedido"
33
+ "Parent Authorize.Net transaction (ID %s) expired","La transacción principal de Authorize.Net (ID %s) ha caducado"
34
  "Payment Action","Acción de pago"
35
  "Payment authorization error.","Error de autorización de pago."
36
  "Payment canceling error.","Error en el pago de cancelación."
app/locale/es_ES/Mage_Payment.csv CHANGED
@@ -1,4 +1,5 @@
1
  "%s %s cycle.","Ciclo %s %s."
 
2
  "--Please Select--","--Seleccione--"
3
  "3D Secure Card Validation","Validación segura 3D de tarjeta"
4
  "3D Secure Credit Card Validation","Validación segura en 3D de la tarjeta de crédito"
@@ -10,23 +11,26 @@
10
  "Auto Bill on Next Cycle","Pasar la factura automáticamente en el próximo ciclo"
11
  "Automatically Invoice All Items","Facturar automáticamente todos los artículos"
12
  "Automatically bill the outstanding balance amount in the next billing cycle (if there were failed payments).","Pasar automáticamente el saldo pendiente de la factura en el próximo ciclo de facturación (en caso de que se produzca un error en los pagos)."
 
13
  "Billing Agreement status is not set.","No se ha establecido el estado del acuerdo de facturación."
14
  "Billing Amount","Cantidad de facturación"
15
  "Billing Frequency","Frecuencia de facturación"
16
  "Billing Period","Período de facturación"
17
  "Billing Period Unit","Unidad de período de facturación"
18
  "Billing period unit is not defined or wrong.","La unidad del período de facturación no ha sido definida o no es correcta."
19
- "Cannot retrieve payment method instance.","No se puede recuperar la instancia del método de pago."
20
  "Cannot retrieve the payment info model object.","No se puede recuperar el modelo con la información del pago."
21
  "Cannot retrieve the payment information object instance.","No se puede encontrar la instancia del objeto de la información de pago."
22
  "Cannot retrieve the payment method code.","No se puede encontrar el código del método de pago."
23
  "Cannot retrieve the payment method model object.","No se puede recuperar el modelo del método de pago."
24
  "Capture action is not available.","La captura no se encuentra disponible."
25
  "Card Verification Number","Número de comprobación de la tarjeta"
 
26
  "Centinel API URL","Dirección URL de Centinel API"
27
  "Check / Money Order","Cheque / Orden de pago internacional"
28
  "Credit Card Number","Número de la tarjeta de crédito"
 
29
  "Credit Card Type","Tipo de tarjeta de crédito"
 
30
  "Credit Card Types","Tipos de tarjeta de crédito"
31
  "Credit card number mismatch with credit card type.","El número de la tarjeta de crédito no coincide con el típo de tarjeta."
32
  "Credit card type is not allowed for this payment method.","Este tipo de tarjeta de crédito no está permitido para este método de pago."
@@ -37,10 +41,12 @@
37
  "Debug Mode","Modo Depuración"
38
  "Enabled","Habilitado"
39
  "Expiration Date","Fecha de Caducidad"
 
40
  "Full name of the person receiving the product or service paid for by the recurring payment.","Nombre completo de la persona que recibirá el producto o servicio pagado a través de la opción de pago recurrente."
41
  "Incorrect credit card expiration date.","Fecha de caducidad de la tarjeta de crédito incorrecta"
42
  "Initial Fee","Tarifa inicial"
43
  "Initial non-recurring payment amount due immediately upon profile creation.","Pago no recurrente inicial debido inmediatamente después de la creación del perfil."
 
44
  "Internal Reference ID","Id. de referencia interna"
45
  "Invalid Credit Card Number","El número de tarjeta es inválido."
46
  "Issue Number","Número de emisión"
@@ -57,6 +63,7 @@
57
  "N/A","N/A"
58
  "Name on Card","Nombre que aparece en la tarjeta"
59
  "Name on the Card","Nombre de la tarjeta"
 
60
  "New Order Status","Nuevo estado de pedido"
61
  "Number of billing periods that make up one billing cycle.","Cantidad de períodos de facturación que componen un ciclo de facturación."
62
  "Order action is not available.","La acción solicitada no está disponible."
@@ -111,6 +118,7 @@
111
  "The number of billing cycles for payment period.","El número de ciclos de facturación por período de pago."
112
  "The number of scheduled payments that can fail before the profile is automatically suspended.","El número de pagos programados que pueden fallar antes de que se suspenda automáticamente el perfil."
113
  "The payment review action is unavailable.","La acción de revisión de pago no está disponible."
 
114
  "Title","Título"
115
  "Trial Billing Amount","Importe de Facturación de Prueba"
116
  "Trial Billing Frequency","Frecuencia de Facturación de Prueba"
1
  "%s %s cycle.","Ciclo %s %s."
2
+ "* Required Fields","*Información requerida"
3
  "--Please Select--","--Seleccione--"
4
  "3D Secure Card Validation","Validación segura 3D de tarjeta"
5
  "3D Secure Credit Card Validation","Validación segura en 3D de la tarjeta de crédito"
11
  "Auto Bill on Next Cycle","Pasar la factura automáticamente en el próximo ciclo"
12
  "Automatically Invoice All Items","Facturar automáticamente todos los artículos"
13
  "Automatically bill the outstanding balance amount in the next billing cycle (if there were failed payments).","Pasar automáticamente el saldo pendiente de la factura en el próximo ciclo de facturación (en caso de que se produzca un error en los pagos)."
14
+ "Bank Transfer Payment","Pago por transferencia bancaria"
15
  "Billing Agreement status is not set.","No se ha establecido el estado del acuerdo de facturación."
16
  "Billing Amount","Cantidad de facturación"
17
  "Billing Frequency","Frecuencia de facturación"
18
  "Billing Period","Período de facturación"
19
  "Billing Period Unit","Unidad de período de facturación"
20
  "Billing period unit is not defined or wrong.","La unidad del período de facturación no ha sido definida o no es correcta."
 
21
  "Cannot retrieve the payment info model object.","No se puede recuperar el modelo con la información del pago."
22
  "Cannot retrieve the payment information object instance.","No se puede encontrar la instancia del objeto de la información de pago."
23
  "Cannot retrieve the payment method code.","No se puede encontrar el código del método de pago."
24
  "Cannot retrieve the payment method model object.","No se puede recuperar el modelo del método de pago."
25
  "Capture action is not available.","La captura no se encuentra disponible."
26
  "Card Verification Number","Número de comprobación de la tarjeta"
27
+ "Cash On Delivery Payment","Pago contra reembolso"
28
  "Centinel API URL","Dirección URL de Centinel API"
29
  "Check / Money Order","Cheque / Orden de pago internacional"
30
  "Credit Card Number","Número de la tarjeta de crédito"
31
+ "Credit Card Number: xxxx-%s","Número de Tarjeta de Crédito: xxxx-%s"
32
  "Credit Card Type","Tipo de tarjeta de crédito"
33
+ "Credit Card Type: %s","Tipo de Tarjeta de Crédito: %s"
34
  "Credit Card Types","Tipos de tarjeta de crédito"
35
  "Credit card number mismatch with credit card type.","El número de la tarjeta de crédito no coincide con el típo de tarjeta."
36
  "Credit card type is not allowed for this payment method.","Este tipo de tarjeta de crédito no está permitido para este método de pago."
41
  "Debug Mode","Modo Depuración"
42
  "Enabled","Habilitado"
43
  "Expiration Date","Fecha de Caducidad"
44
+ "Expiration Date: %s/%s","Fecha de caducidad: %s/%s"
45
  "Full name of the person receiving the product or service paid for by the recurring payment.","Nombre completo de la persona que recibirá el producto o servicio pagado a través de la opción de pago recurrente."
46
  "Incorrect credit card expiration date.","Fecha de caducidad de la tarjeta de crédito incorrecta"
47
  "Initial Fee","Tarifa inicial"
48
  "Initial non-recurring payment amount due immediately upon profile creation.","Pago no recurrente inicial debido inmediatamente después de la creación del perfil."
49
+ "Instructions","Instrucciones"
50
  "Internal Reference ID","Id. de referencia interna"
51
  "Invalid Credit Card Number","El número de tarjeta es inválido."
52
  "Issue Number","Número de emisión"
63
  "N/A","N/A"
64
  "Name on Card","Nombre que aparece en la tarjeta"
65
  "Name on the Card","Nombre de la tarjeta"
66
+ "Name on the Card: %s","Nombre en la Tarjeta: %s"
67
  "New Order Status","Nuevo estado de pedido"
68
  "Number of billing periods that make up one billing cycle.","Cantidad de períodos de facturación que componen un ciclo de facturación."
69
  "Order action is not available.","La acción solicitada no está disponible."
118
  "The number of billing cycles for payment period.","El número de ciclos de facturación por período de pago."
119
  "The number of scheduled payments that can fail before the profile is automatically suspended.","El número de pagos programados que pueden fallar antes de que se suspenda automáticamente el perfil."
120
  "The payment review action is unavailable.","La acción de revisión de pago no está disponible."
121
+ "The requested Payment Method is not available.","El Método de Pago solicitado no está disponible."
122
  "Title","Título"
123
  "Trial Billing Amount","Importe de Facturación de Prueba"
124
  "Trial Billing Frequency","Frecuencia de Facturación de Prueba"
app/locale/es_ES/Mage_Paypal.csv CHANGED
@@ -1,9 +1,65 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
  "-OR-","-O-"
 
 
 
 
2
  "2-pixel perimeter around the header space.","Perímetro de 2 píxeles alrededor del espacio de cabera."
 
 
 
 
3
  "3D Secure","3D Seguro"
4
  "3D Secure Card Validation","Validación segura 3D de tarjeta"
5
  "3D Secure validation is required for Maestro cards. Supporting of American Express cards require additional agreement. Learn more at <a href=""http://www.paypal.com/amexupdate"">http://www.paypal.com/amexupdate</a>.","Para tarjetas Maestro se requiere validación 3D Secure. Para aceptar tarjetas American Express se requiere un acuerdo adicional. Obtenga más información en <a href=""http://www.paypal.com/amexupdate"">http://www.paypal.com/amexupdate</a>."
 
 
 
6
  "<a href=""http://www.magentocommerce.com/paypal"">Start accepting payments via PayPal!</a>","<a href=""http://www.magentocommerce.com/paypal"">¡Empiece a aceptar pagos a través de PayPal!</a>"
 
 
 
 
 
 
7
  "A value is required for live mode. Refer to your CardinalCommerce agreement.","Se necesita un valor para el modo en vivo. Consulte el acuerdo de comercio cardinal."
8
  "ACH Deposit (Hold for Dispute or Other Investigation)","Depósito ACH (En Espera por Conflicto u Otra Investigación)"
9
  "ACH Deposit (Reversal)","Depósito ACH (Revocación)"
@@ -15,25 +71,31 @@
15
  "API Signature","Firma API"
16
  "API Username","Nombre de Usuario API"
17
  "API Uses Proxy","Proxy de Usos API"
18
- "API/Integration","Api/Integración"
19
- "API/Integration Settings","Api/Configuración de Integración"
20
  "Ability for buyer to purchase without PayPal account.","Capacidad del comprador para comprar sin cuenta PayPal."
21
- "Accept PayPal payments in your shopping cart. PayPal will process your credit card payments through the Payflow Pro Gateway.","Aceptar pagos PayPal en tu carro de la compra. PayPal procesará tus pagos de tarjeta de crédito a través del Gateway Payflow Pro"
22
- "Accept payments with a PCI-compliant checkout that keeps customers on your site. Includes a merchant account from PayPal.","Aceptar pagos conformes a la norma PCI de verificación que mantiene a los clientes en tu sitio web. Incluye una cuenta comercial de PayPal."
23
- "Accept payments with a PCI-compliant checkout that keeps customers on your site. For use with your own merchant account.","Aceptar pagos conformes a la norma PCI de verificación que mantiene a los clientes en tu sitio web. Para usarlo con tu propia cuenta comercial."
24
- "Accept payments without customers leaving your website. Many popular web-hosting services and shopping carts come with the Payflow payment gateways built in, so they are easy to set up.","Aceptar pagos sin que los clientes abandonen tu página web. Muchos servicios populares de web-hosting y carros de la compra vienen con los gateways de pago Payflow incluidos, de manera que sean fáciles de configurar."
 
 
 
25
  "Acceptance Mark","Señal de Aceptación"
26
  "Acceptance Mark Image","Imagen de Señal de Aceptación"
27
  "Account-to-Account Payment, initiated by PayPal","Pago Cuenta-a-Cuenta, iniciado por PayPal"
28
- "Add an Express Checkout button to your existing shopping cart for quick and easy credit card payments. PayPal handles all payment processing.","Añadir un botón de Pago Express a tu carro de la compra ya existente para pagos con tarjeta de crédito rápidos y sencillos. PayPal gestiona todo el proceso de pago."
 
 
29
  "Additional Options","Opciones Adicionales"
30
  "Address","Dirección"
31
  "Address Verification System Response","Respuesta del Sistema de Verificación de Dirección"
 
 
32
  "All the address information matched","Coincide toda la información de dirección"
33
  "Allow in Billing Agreement Wizard","Permitir el Asistente de Acuerdo de Facturación"
34
  "Allowable values: ""paypal"", ""primary"" (default), your_custom_value (a custom payment page style from your merchant account profile).","Valores admitidos: ""paypal"", ""primary"" (por defecto), su_valor_customizado (estílo de página de pago customizado de su perfil de cuenta comercial)."
35
  "Allowed Credit Card Types","Tipos de Tarjetas de Crédito Permitidos"
36
  "Also affects mini-shopping cart.","También afecta al mini-carro de la compra."
 
37
  "Ask Customer","Preguntar al Cliente"
38
  "Attempted Authentication, Bad Result","Intento de Autenticación, Resultado Incorrecto"
39
  "Attempted Authentication, Good Result","Intento de Autenticación, Resultado Correcto"
@@ -51,29 +113,62 @@
51
  "AutoSweep","AutoBarrido"
52
  "Available Balance","Balance Disponible"
53
  "Balance Manager Account Bonus","Bono de Cuenta de Gestor de Balance"
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
54
  "Billing Address","Dirección de facturación"
55
- "Billing Agreement Signup ","Firma de Acuerdo de Facturación"
 
56
  "Bonus for first ACH Use","Bono por el primer Uso de ACH"
 
57
  "Buyer Credit Payment","Pago de Crédito de Comprador"
 
 
 
 
 
58
  "Buyer\'s Tax ID","Número de identificación social del contribuyente del comprador\es"
59
  "Buyer\'s Tax ID Type","Tipo de número de identificación social del contribuyente del comprador\es"
60
  "By default it is ""reports.paypal.com"".","Por defecto es ""reports.paypal.com""."
61
  "CNPJ","CNPJ"
62
  "CPF","CPF"
 
63
  "CVV2 Check Result by PayPal","Resultado de Comprobación CVV2 por PayPal"
64
  "Can not send new order email.","No se puede enviar correo-e de nuevo encargo."
65
  "Cannot create target file for reading reports.","No se puede crear el archivo destino para leer informes."
 
 
66
  "Centinel API URL","URL de Api Centinela"
67
  "Centinel Custom API URL","Centinel API URL customizado"
68
  "Charge-off","Cancelar"
69
  "Chargeback","Facturar"
70
- "Chargeback by customer.","Facturación por cliente."
71
  "Checkout with PayPal","Pago con PayPal"
 
 
72
  "City","Ciudad"
73
  "Click here if you are not redirected within 10 seconds...","Haz clic aquí si no se te redirige a la página web en 10 segundos..."
 
74
  "Company","Empresa"
 
75
  "Completion Date","Fecha de Finalización"
 
 
 
76
  "Connecting to PayPal SFTP server to fetch new reports. Are you sure you want to proceed?","Conectándose al servidor SFTP de PayPal para recuperar nuevos informes.¿Estás seguro de querer continuar?"
 
77
  "Countries Payment Applicable From","Formulario Aplicable de Pago por Países"
78
  "Country","País"
79
  "Coupon Redemption","Reembolso de Cupón"
@@ -84,10 +179,8 @@
84
  "Custom Endpoint Hostname or IP-Address","Dirección IP o nombre de Host de destino personalizado"
85
  "Custom Path","Camino personalizado"
86
  "Customer Information","Información del cliente"
87
- "Customer complaint.","Queja del cliente:"
88
  "Customer did not include a confirmed address.","El cliente no incluyó una dirección confirmada."
89
  "Customer failed to pay.","El cliente no pagó."
90
- "Customer triggered a money-back guarantee.","El cliente hizo uso de una garantía de devolución."
91
  "Customer used non-confirmed address.","El cliente usó una dirección no confirmada."
92
  "Daily","Diario"
93
  "Debit","Débito"
@@ -97,17 +190,26 @@
97
  "Debug Mode","Modo Depuración"
98
  "Direct Payment API","API de pago directo"
99
  "Discount","Descuento"
 
100
  "Display Express Checkout in the Payment Information step","Mostrar Pago exprés en la pantalla de información del Pago"
101
  "Displays on catalog pages and homepage.","Impresiones en páginas de catálogo y sitio web."
 
102
  "Don't have a PayPal account? Simply enter your email address.","No dispone de una cuenta PayPal? Introduzca su dirección de email."
103
- "Don’t have a PayPal merchant account? You can still accept credit card payments through the Payflow Pro Gateway.","No dispone de una cuenta de comerciante de Paypal? Puede aceptar pagos mediante tarjeta de crédito a través del procesador de pagos Payflow Pro"
104
  "Dynamic","Dinámico"
105
  "EFT Funding (German banking)","Transacción EFT (Bancos alemanes)"
 
 
106
  "Edit Shopping Cart","Editar Carrito de la Compra"
107
  "Email Address","Dirección de correo electrónico"
108
  "Email Associated with PayPal Merchant Account","Email asociado con la cuenta de comerciante de Paypal"
 
109
  "Enable Automatic Fetching","Habilitar acceso automático"
 
 
110
  "Enable PayPal Guest Checkout","Habilitar Checkout de Invitado Paypal"
 
 
 
111
  "Enabled","Habilitado"
112
  "Event","Evento"
113
  "Event Code","Código de Evento"
@@ -122,9 +224,7 @@
122
  "Exact Match. Address and nine-digit ZIP code","Coincidencia exacta. Dirección y código ZIP de 9 dígitos"
123
  "Explanation: %s.","Explicación: %s."
124
  "Express Checkout","Paso por Caja Express"
125
- "Express Checkout (Payflow Edition) Settings","Ajustes de Paso por Caja Express (edición de Payflow)"
126
  "Express Checkout APIs","APIs de Paso por Caja Express"
127
- "Express Checkout Settings","Ajustes de Paso por Caja Express"
128
  "Express Checkout and Order have been canceled.","El Pedido y la Salida Express se han cancelado."
129
  "Express Checkout has been canceled.","La Salida Express se ha cancelado."
130
  "Failed to fetch reports from '%s@%s'.","No se consiguió obtener los registros de '%s@%s'."
@@ -163,25 +263,33 @@
163
  "General: reversal of a type not belonging to the other T11xx categories","General: revocación de una clase no perteneciente a las otras T01xx categorías"
164
  "General: temporary hold of a type not belonging to the other T15xx categories","General: cargo temporal de una clase no perteneciente a las otras T15xx categorías"
165
  "Get Credentials from PayPal","Consiga sus Credenciales de PayPal"
 
166
  "Gift Certificate Payment: purchase of Gift Certificate","Pago de Cheque Regalo: compra de Cheque Regalo"
167
  "Gift Certificate Redemption","Canjear Cheque Regalo"
168
  "Gross Amount","Total Bruto"
 
169
  "Header Background Color","Color del Fondo de la Cabecera"
170
  "Header Border Color","Color del Borde de la Cabecera"
171
  "Header Image URL","URL de la Imagen de la Cabecera"
172
  "Help","Ayuda"
173
  "Hidden Virtual PayPal Debit Card Transaction","Transacción Oculta de Tarjeta Virtual de Débito PayPal"
174
  "Hold for Dispute Investigation","Manténgase a la Espera de la Investigación sobre la Disputa"
 
 
 
175
  "IPN ""%s"".","""%s"" IPN."
 
 
 
176
  "IPN verification ""%s"".","""%s"" de verificación de IPN."
177
  "If empty, a default value will be used. Custom URL may be provided by CardinalCommerce agreement.","Se utilizará un valor por defecto si se deja en blanco. Podrá proporcionarse una URL por encargo según acuerdo con Cardinal Commerce."
178
  "If not specified, Default Country from General Config will be used","Si no se especifica, use el país por defecto de la configuración general."
179
  "If this option is enabled, customer can change shipping address and shipping method on PayPal website. In live mode works via HTTPS protocol only.","Si se activa esta opción, el cliente podrá cambiar la dirección y el método de envío desde el sitio de Internet de PayPal. La modalidad en vivo funciona sólo a través de protocolo HTTPS."
 
180
  "Impossible to issue a refund transaction because the capture transaction does not exist.","No es posible facilitar una transacción de reembolso porque no existe la transacción de captura."
181
  "Incentive","Incentivo"
182
  "Initiation Date","Fecha de Inicio"
183
  "Integral Evolution","Evolución integral"
184
- "Integral Evolution Settings","Ajustes de evolución integral"
185
  "Invoice ID","Identificación de la Factura"
186
  "Issuer Liability","Responsabilidad del Emisor"
187
  "It is recommended to set this value to ""Debit or Credit Card"" per store views.","Se recomienda fijar este valor en ""Tarjeta de débito o crédito"" por vistas de tienda."
@@ -191,7 +299,6 @@
191
  "Last Transaction ID","Última Identificación de Transacción"
192
  "Learn More","Saber más"
193
  "Login","Entrar"
194
- "Looking for PayPal? We have our own tab to the left under Sales.","¿Busca PayPal? Tenemos nuestra propia etiqueta a la izquierda, debajo de Ventas."
195
  "Mass Pay Payment","Pago Agrupado"
196
  "Matched (CVV2)","Emparejado (CVV2)"
197
  "Matched (CVV2CSC)","CVV2CSC coincidentes."
@@ -203,6 +310,7 @@
203
  "Merchant Account","Cuenta del comerciante"
204
  "Merchant Country","País de envío"
205
  "Merchant Liability","Responsabilidad del comerciante"
 
206
  "Merchant Protection Eligibility","Requisitos de protección de mercado"
207
  "Merchant Referral Bonus","Bonificación de referencia del comerciante"
208
  "Merchant account doesn\'t have a withdrawal mechanism. Merchant must manually accept or deny this payment from your Account Overview.","La cuenta del envío no tiene una opción de retirada de dinero. El recipiente debe aceptar o rechazar manualmente este pago de su resumen de cuentas."
@@ -229,6 +337,7 @@
229
  "N/A. The merchant did not provide AVS information","N/A. El comerciante no ha proporcionado la información AVS"
230
  "N/A. The merchant has not implemented CVV2 code handling","No disponible. El comerciante no ha implementado la gestión del código CVV2."
231
  "N/A. Unavailable","No disponible. No disponible."
 
232
  "Negative Balance","No disponible. Saldo negativo"
233
  "Never","Nunca"
234
  "No","No"
@@ -238,6 +347,7 @@
238
  "No Logo","Sin logotipo"
239
  "No match","No ha habido coincidencias"
240
  "None of the address information matched","Ninguna información de la dirección coincide"
 
241
  "Note: %s","Nota: %s"
242
  "Nothing to fetch because of an empty configuration.","No hay resultados debido a un vacío en la configuración."
243
  "Notice that PayPal can handle up to 10 shipping options. That is why Magento will transfer only first 10 cheapest shipping options if there are more than 10 available.","Tenga en cuenta que PayPal puede gestionar hasta 10 opciones de envío. Por eso Magento solamente transferirá las primeras 10 opciones de envío más baratas si hay mas de 10 opciones disponibles."
@@ -257,22 +367,29 @@
257
  "Part of the address information matched","Parte de la información de la dirección coincidió"
258
  "Partner","Socio"
259
  "Pasarela integral","Pasarela integral"
260
- "Pasarela integral Settings","Ajustes de Pasarela integral"
261
  "Password","Contraseña"
262
- "Pay Now","Pagar ahora"
263
- "PayPal","PayPal"
264
  "PayPal Balance Manager function of PayPal account","Función del Gestor de saldo de PayPal de la cuenta de PayPal"
 
265
  "PayPal Buyer Warranty Bonus","Bonificación de garantía del comprador en PayPal"
266
  "PayPal Debit Card Cash Advance","Adelanto de efectivo de una tarjeta de débito en PayPal"
267
  "PayPal Debit Card Withdrawal from ATM","Retiro de dinero de tarjeta de débido de PayPal desde un cajero automático"
 
268
  "PayPal Express Checkout Shortcut Wrapper","Acceso directo al check-out exprés de PayPal"
269
  "PayPal Express Checkout Token does not exist.","El símbolo para la Salida Express con Paypal no existe."
 
 
 
 
 
 
 
270
  "PayPal Express Order Review Form","Formulario de revisión de compra por PayPal Express"
271
  "PayPal Fee Information","Información de tarifa de PayPal"
272
  "PayPal Merchant Pages Style","Estilo de la página de la tienda en PayPal"
273
- "PayPal Payments Advanced","Pagos Avanzados de PayPal"
 
274
  "PayPal Pro","PayPal Pro"
275
- "PayPal Pro Settings","Ajustes de PayPal Pro"
276
  "PayPal Product Logo","Logotipo del producto en PayPal"
277
  "PayPal Protection Bonus","Bono de protección de PayPal"
278
  "PayPal Reference ID","Id. de referencia de PayPal"
@@ -282,7 +399,8 @@
282
  "PayPal certificate file is empty.","Archivo de certificado PayPal está vacío."
283
  "PayPal does not support processing orders with zero amount. To complete your purchase, proceed to the standard checkout process.","PayPal no admite el proceso de pedidos con importe cero. Para finalizar su compra, continúe con el proceso de caja estándar."
284
  "PayPal gateway has rejected request. %s","La puerta de enlace de PayPal ha rechazado la solicitud. %s"
285
- "PayPal processes all of your orders, and you get paid.","PayPal procesa todos sus pedidos y le paga a usted."
 
286
  "PayPal response hasn't required fields.","La respuesta de PayPal no tiene campos obligatorios."
287
  "PayPal retains reports for 45 days.","PayPal almacena los informes durante 45 días."
288
  "PayPal/Centinel Electronic Commerce Indicator","Indicador de comercio electrónico de PayPal/Centinel"
@@ -293,42 +411,52 @@
293
  "Payer ID","Id. del pagador"
294
  "Payer Status","Situación del comprador"
295
  "Payer is not identified.","El pagador no se ha identificado."
296
- "Payflow Link (for USA and Canada)","Vínculo de Flujo de Pago (para EE. UU. y Canadá)"
297
- "Payflow Link Settings","Configuración del Vínculo de Flujo de Pago"
298
- "Payflow Pro Gateway","Pasarela Payflow Pro"
299
- "Payflow Pro Settings","Ajustes de la Pasarela Payflow Pro"
 
300
  "Payment Action","Acción de Pago"
301
  "Payment Applicable From","Pago Aplicable Desde"
 
302
  "Payment Refund initiated by merchant","Reembolso de Pago iniciado por el comerciante"
303
  "Payment has been declined. Please try again.","El pago ha sido rechazado. Vuelva a intentarlo."
304
  "Payment is being reviewed by PayPal for risk.","El pago está siendo revisado por PayPal por si hubiera algún riesgo."
305
  "Payment transactions disallow storing objects.","Las operaciones de pago no permiten almacenar objetos."
306
  "Payment was made to an email address that is not yet registered or confirmed.","El pago se ha realizado a una dirección electrónica que todavía no ha sido registrada o confirmada."
 
 
 
 
 
 
307
  "Payments by PayPal (150 X 40)","Pagos por PayPal (150 X 40)"
308
  "Payments by PayPal (150 X 60)","Pagos por PayPal (150 X 60)"
309
- "Payments by cards + seller protection - <strong style=""color:red"">Contact PayPal before activating</strong>","Pagos mediante tarjetas + protección de vendedor - <strong style=""color:red"">Contacte con PayPal antes de su activación</strong>"
310
- "Paypal Billing Agreement Settings","Ajustes del Acuerdo de Facturación de PayPal"
311
  "Pending PayPal","Pendiente de pago en PayPal"
312
  "Place Order","Hacer pedido"
313
  "Please agree to all the terms and conditions before placing the order.","Por favor, acepta todos los términos y condiciones antes de realizar el pedido."
314
  "Please contact PayPal Customer Service.","Por favor, póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de PayPal."
315
  "Please do not refresh the page until you complete payment.","No actualice la página hasta que complete el pago."
 
316
  "Please select a shipping method...","Por favor, elija un método de envío..."
317
  "Please select region, state or province","Por favor seleccione región, estado o provincia"
318
  "Please update order data to get shipping methods and rates","Por favor, actualice los datos del pedido para obtener métodos de envío y tarifas"
319
  "Points Incentive Redemption","Puntos de incentivo por cancelación"
 
320
  "Postage Payment to either USPS or UPS","Pago de los Gastos de Envío bien a USPS o a UPS"
321
  "Preapproved Payment (BillUser API), either sent or received","Pagos previamente aprobados (BillUser API) enviados o recibidos"
322
  "Preapproved Payment ID","Identificación del Pago Pre-autorizado"
323
  "Price","Precio"
324
- "Process credit cards directly on your website with PayPal’s all-in-one online payment processing solution.","Tramite las tarjetas de crédito directamente en su sitio de Internet con la solución de tramitación de pago a distancia todo-en-uno de PayPal."
 
 
325
  "Product Name","Nombre de Producto"
326
  "Proxy Host","Servidor Proxy"
327
  "Proxy Port","Puerto proxy"
 
328
  "Qty","Cantidad"
329
  "Reauthorization","Reautorización"
330
  "Reference Information","Información de Referencia"
331
- "Refund issued by merchant.","Reembolso emitido por el comerciante."
332
  "Reimbursement for a chargeback.","Devolución o reembolso."
333
  "Reimbursement of Chargeback","Reembolso de una transacción devuelta"
334
  "Report Date","Fecha del informe"
@@ -336,6 +464,9 @@
336
  "Requested %s and configured %s merchant emails do not match.","Las direcciones del comerciante solicitada %s y configurada %s no se corresponden."
337
  "Require CVV Entry","Requiere el código de seguridad de la tarjeta"
338
  "Require Customer's Billing Address","Exija la dirección de facturación del cliente"
 
 
 
339
  "Reversal","Inversión"
340
  "Reversal of General Account Hold","Revocación de Cargo General en Cuenta"
341
  "Reversal of Points Usage","Inversión de los puntos de utilización"
@@ -352,7 +483,8 @@
352
  "Schedule","Programa"
353
  "Schedule description is too long.","La descripción de designaciones es demasiado larga."
354
  "Scheduled Fetching","Compra programada"
355
- "Select a PayPal Solution","Selecciones una solución PayPal"
 
356
  "Server Error. Please try again.","Error del servidor. Por favor, inténtelo de nuevo."
357
  "Settlement Consolidation","Consolidación del Acuerdo"
358
  "Settlement Report Settings","Ajustes del informe de liquidación"
@@ -362,6 +494,7 @@
362
  "Severe validation removes chargeback liability on merchant.","La validación estricta exime al comerciante de responsabilidad en caso de devoluciones de cargos"
363
  "Shipping","Transporte"
364
  "Shipping Address","Dirección de Envío"
 
365
  "Shipping Method","Método de envío"
366
  "Shop now using (150 X 40)","Compre ahora usando (150 X 40)"
367
  "Shop now using (150 X 60)","Compre ahora utilizando (150 X 60)"
@@ -369,8 +502,12 @@
369
  "Shortcut Buttons Flavor","Tipo de Botones de Atajo"
370
  "Shortcut on Product View","Atajo para Vista de Producto"
371
  "Shortcut on Shopping Cart","Atajo en el carro de la compra"
 
372
  "Sign a billing agreement to streamline further purchases with PayPal.","Firma un acuerdo de facturación para agilizar futuras compras con PayPal."
 
 
373
  "Solo","Solo"
 
374
  "Sorry, no quotes are available for this order at this time.","Lamentamos informarle que en este momento no hay cotizaciones disponibles para este pedido."
375
  "Sort Order","Orden de selección"
376
  "Specifies what the Authorization Honor Period is on the merchant’s PayPal account. It must mirror the setting in PayPal.","Especifica cuál es el período de autorización de la cuenta de PayPal del comerciante. Tiene que ser igual a la configuración de PayPal."
@@ -392,6 +529,7 @@
392
  "The background color for the checkout page around the header and payment form.","El color de fondo de la página de reembolso de la cabecera y formulario de pago."
393
  "The background color for the header of the checkout page. Case-insensitive six-character HTML hexadecimal color code in ASCII.","Color de fondo para la cabecera de la página de pago. Código ASCII de color hexadecimal HTML de seis caracteres sin diferencias mayúsculas o minúsculas."
394
  "The default number of child authorizations in your PayPal account is 1. To do multiple authorizations please contact PayPal to request an increase.","El número de autorizaciones infantiles por defecto de su cuenta de PayPal es 1. Para tener autorizaciones múltiples, póngase en contacto con PayPal para solicitar un aumento."
 
395
  "The image at the top left of the checkout page. Max size is 750x90-pixel. <strong style=""color:red"">https</strong> is highly encouraged.","Imagen en la parte superior izquierda de la página de pago. El tamaño máximo es 750x90 píxeles. Se recomienda encarecidamente el uso de <strong style=""color:red"">https</strong>."
396
  "The maximum number of child authorizations is reached.","Se ha alcanzado el número máximo de autorizaciones infantiles."
397
  "The merchant account is not yet verified.","Todavía no se ha verificado la cuenta de vendedor."
@@ -401,17 +539,22 @@
401
  "The payment is pending because it was made to an email address that is not yet registered or confirmed.","El pago está pendiente porque se ha realizado a una dirección de mail que todavía no se ha registrado o confirmado."
402
  "The payment is pending while it is being reviewed by PayPal for risk.","El pago está pendiente, PayPal lo está revisando para asegurarse."
403
  "The payment was made via credit card. In order to receive funds merchant must upgrade account to Business or Premier status.","El pago se ha realizado mediante tarjeta de crédito. Para recibir los fondos el vendedor tiene que actualizar la cuenta a estado Business o Premier."
 
404
  "There was an error processing your order. Please contact us or try again later.","Se produjo un error en el proceso de su pedido. Contacte con nosotros o inténtelo más tarde."
405
  "This feature needs be enabled first for the merchant account through PayPal technical support.","Esta característica necesita primero ser activada para la cuenta comercial a través del soporte técnico de PayPal."
406
  "This operation requires an existing transaction object.","Esta operación requiere de una transacción ya existente."
407
  "Time of Day","Hora del Día"
408
  "Title","Título"
 
409
  "Transaction ID","Número de identificación de la transacción"
410
  "Transaction ID must not be empty.","El número identificativo de la transacción debe completarse."
411
  "Transaction Information","Información de Transacción"
 
 
412
  "Transfer Cart Line Items","Transferir la línea de los artículos en el carrito"
413
  "Transfer Shipping Options","Transferir las opciones de envío"
414
  "Triggered Fraud Filters","Filtros de Fraude Desencadenados"
 
415
  "Unable to cancel Express Checkout.","No se ha podido cancelar la Salida Express."
416
  "Unable to change status. Current status is not correspond to real status.","No se puede cambiar el estado. El estado actual no se corresponde con el estado real."
417
  "Unable to communicate with the PayPal gateway.","No ha sido posible comunicarse con el gateway de PayPal."
@@ -425,6 +568,7 @@
425
  "Unknown Error. Please try again later.","Error desconocido. Por favor inténtalo más tarde."
426
  "Unknown reason. Please contact PayPal customer service.","Razones desconocidas. Por favor, contacte el servicio de atención al cliente de PayPal."
427
  "Update Order Data","Actualizar información del pedido"
 
428
  "Use Proxy","Utilizar Proxy"
429
  "Use colon to specify port. For example: ""test.example.com:5224"".","Utilice dos puntos para especificar el puerto. Por ejemplo: ""prueba.ejemplo.com:5224""."
430
  "User","Usuario"
@@ -432,10 +576,8 @@
432
  "Uses store frontend name by default.","De forma predeterminada utiliza el nombre de la tienda de interfaz de usuario"
433
  "VAT Number","Número de IVA"
434
  "Vendor","Vendedor"
435
- "Vendor / Merchant Login","Inicio de sesión para proveedores / comerciantes"
436
  "View","Ver"
437
  "View Demo","Vea la demostración"
438
- "View PayPal solutions.","Ver soluciones de PayPal"
439
  "View Transaction","Ver transacción"
440
  "View Transaction Details","Ver Detalles de la Transacción"
441
  "Virtual PayPal Debit Card Transaction","Transacción de Tarjeta de Débito de PayPal Virtual"
@@ -445,16 +587,15 @@
445
  "We prefer PayPal (150 X 40)","Preferimos PayPal (150 X 40)"
446
  "We prefer PayPal (150 X 60)","Preferimos PayPal (150 X 60)"
447
  "Website Payments Plus","Pagos Web Plus"
448
- "Website Payments Plus Settings","Configuración de Pagos Web Plus"
449
- "Website Payments Pro","Website Payments Pro"
450
- "Website Payments Pro (Payflow Edition) Settings","Configuración de Website Payments Pro (Payflow Edition)"
451
  "Website Payments Pro Hosted Solution","Solución Hospedada de Pagos Web Pro"
452
- "Website Payments Pro Hosted Solution Settings","Configuración de Solución Hospedada de Pagos Web Pro"
453
- "Website Payments Pro Payflow Edition (includes Express Checkout)","Website Payments Pro Payflow Edition (incluye Pago Express)"
454
- "Website Payments Pro Settings","Configuración de Website Payments Pro"
 
 
455
  "Website Payments Standard","Pago Estándar en el Sitio Web"
456
  "Website Payments Standard Payment","Pago estándar de la página web"
457
- "Website Payments Standard Settings","Configuración de Pago Estándar en el Sitio Web"
458
  "What is PayPal?","¿Qué es PayPal?"
459
  "Whether to create a billing agreement, if there are no active billing agreements available.","Opción de creación de un contrato de facturación, si no hay contratos de facturación activos disponibles."
460
  "Will appear as a payment option only for customers who have at least one active billing agreement.","Aparecerá como una opción de pago solamente para clientes que tengan al menos un contrato de facturación activo."
1
+ "
2
+ <a href=""https://financing.paypal.com/ppfinportal/content/whyUseFinancing"" target=""_blank"">Why Advertise Financing?</a><br/>
3
+ <strong>Give your sales a boost when you advertise financing.</strong><br/>PayPal helps turn browsers into buyers with financing
4
+ from Bill Me Later&#174;. Your customers have more time to pay, while you get paid up front – at no additional cost to you.
5
+ Use PayPal’s free banner ads that let you advertise Bill Me Later&#174; financing as a payment option when your customers check out with PayPal.
6
+ The PayPal Advertising Program has been shown to generate additional purchases as well as increase consumer's average purchase sizes by 15%
7
+ or more. <a href=""https://financing.paypal.com/ppfinportal/content/forrester"" target=""_blank"">See Details</a>.
8
+ ","<a href=""https://financing.paypal.com/ppfinportal/content/whyUseFinancing"" target=""_blank"">Why Advertise Financing?</a><br/>
9
+ <strong>Give your sales a boost when you advertise financing.</strong><br/>PayPal helps turn browsers into buyers with financing
10
+ from Bill Me Later&#174;. Your customers have more time to pay, while you get paid up front – at no additional cost to you.
11
+ Use PayPal’s free banner ads that let you advertise Bill Me Later&#174; financing as a payment option when your customers check out with PayPal.
12
+ The PayPal Advertising Program has been shown to generate additional purchases as well as increase consumer's average purchase sizes by 15%
13
+ or more. <a href=""https://financing.paypal.com/ppfinportal/content/forrester"" target=""_blank"">See Details</a>."
14
+ "
15
+ <a href=""https://financing.paypal.com/ppfinportal/content/whyUseFinancing"" target=""_blank"">Why Advertise Financing?</a><br/>
16
+ <strong>Give your sales a boost when you advertise financing.</strong><br/>PayPal helps turn browsers into buyers with financing
17
+ from Bill Me Later&#174;. Your customers have more time to pay, while you get paid up front – at no additional cost to you.
18
+ Use PayPal’s free banner ads that let you advertise Bill Me Later&#174; financing as a payment option when your customers check out with PayPal.
19
+ The PayPal Advertising Program has been shown to generate additional purchases as well as increase consumer's average purchase sizes by 15%
20
+ or more. <a href=""https://financing.paypal.com/ppfinportal/content/forrester"" target=""_blank"">See Details</a>.
21
+ ","<a href=""https://financing.paypal.com/ppfinportal/content/whyUseFinancing"" target=""_blank"">Why Advertise Financing?</a><br/>
22
+ <strong>Give your sales a boost when you advertise financing.</strong><br/>PayPal helps turn browsers into buyers with financing
23
+ from Bill Me Later&#174;. Your customers have more time to pay, while you get paid up front – at no additional cost to you.
24
+ Use PayPal’s free banner ads that let you advertise Bill Me Later&#174; financing as a payment option when your customers check out with PayPal.
25
+ The PayPal Advertising Program has been shown to generate additional purchases as well as increase consumer's average purchase sizes by 15%
26
+ or more. <a href=""https://financing.paypal.com/ppfinportal/content/forrester"" target=""_blank"">See Details</a>."
27
+ "
28
+ <a href=""https://financing.paypal.com/ppfinportal/content/whyUseFinancing"" target=""_blank"">Why Advertise Financing?</a><br/>
29
+ <strong>Give your sales a boost when you advertise financing.</strong><br/>PayPal helps turn browsers into buyers with financing
30
+ from Bill Me Later&#174;. Your customers have more time to pay, while you get paid up front – at no additional cost to you.
31
+ Use PayPal’s free banner ads that let you advertise Bill Me Later&#174; financing as a payment option when your customers check out with PayPal.
32
+ The PayPal Advertising Program has been shown to generate additional purchases as well as increase consumer's average purchase sizes by 15%
33
+ or more. <a href=""https://financing.paypal.com/ppfinportal/content/forrester"" target=""_blank"">See Details</a>.
34
+ ","<a href=""https://financing.paypal.com/ppfinportal/content/whyUseFinancing"" target=""_blank"">Why Advertise Financing?</a><br/>
35
+ <strong>Give your sales a boost when you advertise financing.</strong><br/>PayPal helps turn browsers into buyers with financing
36
+ from Bill Me Later&#174;. Your customers have more time to pay, while you get paid up front – at no additional cost to you.
37
+ Use PayPal’s free banner ads that let you advertise Bill Me Later&#174; financing as a payment option when your customers check out with PayPal.
38
+ The PayPal Advertising Program has been shown to generate additional purchases as well as increase consumer's average purchase sizes by 15%
39
+ or more. <a href=""https://financing.paypal.com/ppfinportal/content/forrester"" target=""_blank"">See Details</a>."
40
  "-OR-","-O-"
41
+ "120 x 240","120 x 240"
42
+ "120 x 600","120 x 600"
43
+ "120 x 90","120 x 90"
44
+ "190 x 100","190 x 100"
45
  "2-pixel perimeter around the header space.","Perímetro de 2 píxeles alrededor del espacio de cabera."
46
+ "234 x 400","234 x 400"
47
+ "234 x 60","234 x 60"
48
+ "250 x 250","250 x 250"
49
+ "300 x 50","300 x 50"
50
  "3D Secure","3D Seguro"
51
  "3D Secure Card Validation","Validación segura 3D de tarjeta"
52
  "3D Secure validation is required for Maestro cards. Supporting of American Express cards require additional agreement. Learn more at <a href=""http://www.paypal.com/amexupdate"">http://www.paypal.com/amexupdate</a>.","Para tarjetas Maestro se requiere validación 3D Secure. Para aceptar tarjetas American Express se requiere un acuerdo adicional. Obtenga más información en <a href=""http://www.paypal.com/amexupdate"">http://www.paypal.com/amexupdate</a>."
53
+ "468 x 60","468 x 60"
54
+ "728 x 90","728 x 90"
55
+ "800 x 66","800 x 66"
56
  "<a href=""http://www.magentocommerce.com/paypal"">Start accepting payments via PayPal!</a>","<a href=""http://www.magentocommerce.com/paypal"">¡Empiece a aceptar pagos a través de PayPal!</a>"
57
+ "A case that has been resolved and close requires a reimbursement.","Un caso que se ha resuelto y cerrado requiere un reembolso."
58
+ "A reversal has occurred on this transaction because of a customer dispute suspecting unauthorized spoof.","Se ha producido una revocación en esta transacción a causa de un conflicto con un cliente que sospecha que se le ha engañado sin su autorización."
59
+ "A reversal has occurred on this transaction because you have given the customer a refund.","Se ha producido una revocación en esta transacción porque ha efectuado un reembolso al cliente."
60
+ "A reversal has occurred on this transaction due to a chargeback by your customer.","Se ha producido una revocación en esta transacción a causa de una cancelación de cargo por parte del cliente."
61
+ "A reversal has occurred on this transaction due to a complaint about the transaction from your customer.","Se ha producido una revocación en esta transacción a causa de una queja acerca de la misma por parte del cliente."
62
+ "A reversal has occurred on this transaction due to your customer triggering a money-back guarantee.","Se ha producido una revocación en esta transacción a causa de que el cliente ha puesto en marcha la garantía de devolución del dinero."
63
  "A value is required for live mode. Refer to your CardinalCommerce agreement.","Se necesita un valor para el modo en vivo. Consulte el acuerdo de comercio cardinal."
64
  "ACH Deposit (Hold for Dispute or Other Investigation)","Depósito ACH (En Espera por Conflicto u Otra Investigación)"
65
  "ACH Deposit (Reversal)","Depósito ACH (Revocación)"
71
  "API Signature","Firma API"
72
  "API Username","Nombre de Usuario API"
73
  "API Uses Proxy","Proxy de Usos API"
 
 
74
  "Ability for buyer to purchase without PayPal account.","Capacidad del comprador para comprar sin cuenta PayPal."
75
+ "Accept credit card and PayPal payments securely.","Acepte tarjetas de crédito y pagos con PayPal de forma segura."
76
+ "Accept credit cards, debit cards and PayPal payments securely.","Acepta tarjetas de crédito, tarjetas de débito y pagos PayPal de forma segura."
77
+ "Accept payments in your shopping cart. PayPal will process your card payments through the Payflow Gateway.","Acepta pagos en su carrito de compra. PayPal procesará sus pagos con tarjeta a través de la pasarela Payflow."
78
+ "Accept payments with a PCI compliant checkout that keeps customers on your site.","Acepte pagos según la normativa PCI en procesos de compra en línea con el objetivo de que sus cliente permanezcan en el sitio durante dicho proceso."
79
+ "Accept payments with a PCI-compliant checkout that keeps customers on your site.","Acepte pagos según la normativa PCI en procesos de compra en línea con el objetivo de que los clientes permanezcan en su sitio durante dicho proceso."
80
+ "Accept payments with a completely customizable checkout page.","Acepta pagos con una página de procesos de compra en línea completamente personalizable."
81
+ "Accept payments with a completely customizable checkout.","Acepta pagos con un proceso de compra en línea completamente personalizable."
82
  "Acceptance Mark","Señal de Aceptación"
83
  "Acceptance Mark Image","Imagen de Señal de Aceptación"
84
  "Account-to-Account Payment, initiated by PayPal","Pago Cuenta-a-Cuenta, iniciado por PayPal"
85
+ "Add PayPal as an additional payment method to your checkout page to increase your sales.","Añada PayPal como un método de pago adicional para su página de procesos de compra en línea con el objetivo de incrementar sus ventas."
86
+ "Add PayPal as an additional payment method to your checkout page.","Añada PayPal como método de pago adicional a su página de procesos de compra en línea."
87
+ "Add another payment method to your existing solution or as a stand-alone option.","Añada otro método de pago a sus actuales soluciones o como una opción independiente."
88
  "Additional Options","Opciones Adicionales"
89
  "Address","Dirección"
90
  "Address Verification System Response","Respuesta del Sistema de Verificación de Dirección"
91
+ "Advanced Settings","Configuración avanzada"
92
+ "Advertise Bill Me Later","Publicitar Bill Me Later"
93
  "All the address information matched","Coincide toda la información de dirección"
94
  "Allow in Billing Agreement Wizard","Permitir el Asistente de Acuerdo de Facturación"
95
  "Allowable values: ""paypal"", ""primary"" (default), your_custom_value (a custom payment page style from your merchant account profile).","Valores admitidos: ""paypal"", ""primary"" (por defecto), su_valor_customizado (estílo de página de pago customizado de su perfil de cuenta comercial)."
96
  "Allowed Credit Card Types","Tipos de Tarjetas de Crédito Permitidos"
97
  "Also affects mini-shopping cart.","También afecta al mini-carro de la compra."
98
+ "Are you sure you want to leave this page? You will need to go through the checkout steps again.","¿Está seguro de que desea abandonar esta página? Tendrá que realizar el pedido de nuevo."
99
  "Ask Customer","Preguntar al Cliente"
100
  "Attempted Authentication, Bad Result","Intento de Autenticación, Resultado Incorrecto"
101
  "Attempted Authentication, Good Result","Intento de Autenticación, Resultado Correcto"
113
  "AutoSweep","AutoBarrido"
114
  "Available Balance","Balance Disponible"
115
  "Balance Manager Account Bonus","Bono de Cuenta de Gestor de Balance"
116
+ "Basic Settings - PayPal Express Checkout","Ajustes básicos: Pago exprés de PayPal"
117
+ "Basic Settings - PayPal Integral Evolution","Ajustes básicos: evolución integral con PayPal"
118
+ "Basic Settings - PayPal Pasarela integral","Ajustes básicos: pasarela integral de PayPal"
119
+ "Basic Settings - PayPal Payflow Link","Ajustes básicos: enlace de PayPal Payflow"
120
+ "Basic Settings - PayPal Payflow Pro","Ajustes básicos: Payflow Pro de PayPal"
121
+ "Basic Settings - PayPal Payments Advanced","Ajustes básicos: Pagos avanzados con PayPal"
122
+ "Basic Settings - PayPal Payments Pro","Ajustes básicos: PayPal Payments Pro"
123
+ "Basic Settings - PayPal Payments Pro Hosted Solution","Ajustes básicos: solución alojada de Payments Pro de PayPal"
124
+ "Basic Settings - PayPal Payments Standard","Ajustes básicos: pagos estándar de PayPal"
125
+ "Basic Settings - PayPal Pro","Ajustes básicos: PayPal Pro"
126
+ "Basic Settings - PayPal Website Payments Plus","Ajustes básicos: Website Payments Plus con PayPal"
127
+ "Basic Settings - PayPal Website Payments Pro","Ajustes básicos: PayPal Website Payments Pro"
128
+ "Basic Settings - PayPal Website Payments Pro Hosted Solution","Ajustes básicos: solución alojada de Website Payments Pro de PayPal"
129
+ "Basic Settings - PayPal Website Payments Pro Payflow Edition","Ajustes básicos: Website Payments Pro Payflow Edition con PayPal"
130
+ "Basic Settings - PayPal Website Payments Standard","Ajustes básicos: pagos estándar de Website con PayPal"
131
  "Billing Address","Dirección de facturación"
132
+ "Billing Agreement Signup","Firma de Acuerdo de Facturación"
133
+ "Billing Information","Información de facturación"
134
  "Bonus for first ACH Use","Bono por el primer Uso de ACH"
135
+ "Both section above must be complete. ","Se tienen que completar las secciones anteriores."
136
  "Buyer Credit Payment","Pago de Crédito de Comprador"
137
+ "Buyer claims that a possible duplicate payment was made to the merchant.","El comprador reclama que se ha efectuado un posible pago duplicado al minorista."
138
+ "Buyer claims that he did not receive goods or service.","El comprador reclama que no recibió los artículos o el servicio."
139
+ "Buyer claims that he/she did not authorize transaction.","El comprador reclama que no autorizó la transacción."
140
+ "Buyer claims that the goods or service received differ from merchant’s description of the goods or service.","El comprador reclama que los artículos o el servicio recibido difieren de la descripción proporcionada por el minorista de los artículos o del servicio."
141
+ "Buyer claims that the received merchandise is unsatisfactory, defective, or damaged.","El comprador reclama que la mercancía que ha recibido es insatisfactoria, defectuosa o está dañada."
142
  "Buyer\'s Tax ID","Número de identificación social del contribuyente del comprador\es"
143
  "Buyer\'s Tax ID Type","Tipo de número de identificación social del contribuyente del comprador\es"
144
  "By default it is ""reports.paypal.com"".","Por defecto es ""reports.paypal.com""."
145
  "CNPJ","CNPJ"
146
  "CPF","CPF"
147
+ "CVV Entry is Editable","La entrada de CVV es editable."
148
  "CVV2 Check Result by PayPal","Resultado de Comprobación CVV2 por PayPal"
149
  "Can not send new order email.","No se puede enviar correo-e de nuevo encargo."
150
  "Cannot create target file for reading reports.","No se puede crear el archivo destino para leer informes."
151
+ "Catalog Category Page","Página de categorías del catálogo"
152
+ "Catalog Product Page","Página de productos del catálogo"
153
  "Centinel API URL","URL de Api Centinela"
154
  "Centinel Custom API URL","Centinel API URL customizado"
155
  "Charge-off","Cancelar"
156
  "Chargeback","Facturar"
157
+ "Checkout Cart Page","Página de pedidos de la cesta"
158
  "Checkout with PayPal","Pago con PayPal"
159
+ "Checkout with PayPal Bill Me Later","Realizar el pedido con Bill Me Later de PayPal"
160
+ "Choose a secure bundled payment solution for your business.","Elija una solución de pago por lotes segura para su empresa."
161
  "City","Ciudad"
162
  "Click here if you are not redirected within 10 seconds...","Haz clic aquí si no se te redirige a la página web en 10 segundos..."
163
+ "Close","Cerrar"
164
  "Company","Empresa"
165
+ "Complaint","Reclamación"
166
  "Completion Date","Fecha de Finalización"
167
+ "Configure","Configurar"
168
+ "Connect your merchant account with a PCI-compliant gateway that lets customers pay without leaving your site.","Conecta su cuenta de minorista con una pasarela que cumple con la normativa PCI y que permite a los clientes pagar sin abandonar su sitio."
169
+ "Connect your merchant account with a fully customizable gateway that lets customers pay without leaving your site.","Conecte su cuenta de minorista con una pasarela completamente personalizable que permite a los clientes pagar sin tener que abandonar su sitio."
170
  "Connecting to PayPal SFTP server to fetch new reports. Are you sure you want to proceed?","Conectándose al servidor SFTP de PayPal para recuperar nuevos informes.¿Estás seguro de querer continuar?"
171
+ "Continue","Continuar"
172
  "Countries Payment Applicable From","Formulario Aplicable de Pago por Países"
173
  "Country","País"
174
  "Coupon Redemption","Reembolso de Cupón"
179
  "Custom Endpoint Hostname or IP-Address","Dirección IP o nombre de Host de destino personalizado"
180
  "Custom Path","Camino personalizado"
181
  "Customer Information","Información del cliente"
 
182
  "Customer did not include a confirmed address.","El cliente no incluyó una dirección confirmada."
183
  "Customer failed to pay.","El cliente no pagó."
 
184
  "Customer used non-confirmed address.","El cliente usó una dirección no confirmada."
185
  "Daily","Diario"
186
  "Debit","Débito"
190
  "Debug Mode","Modo Depuración"
191
  "Direct Payment API","API de pago directo"
192
  "Discount","Descuento"
193
+ "Display","Mostrar"
194
  "Display Express Checkout in the Payment Information step","Mostrar Pago exprés en la pantalla de información del Pago"
195
  "Displays on catalog pages and homepage.","Impresiones en páginas de catálogo y sitio web."
196
+ "Dispute","Conflicto"
197
  "Don't have a PayPal account? Simply enter your email address.","No dispone de una cuenta PayPal? Introduzca su dirección de email."
 
198
  "Dynamic","Dinámico"
199
  "EFT Funding (German banking)","Transacción EFT (Bancos alemanes)"
200
+ "Edit","Editar"
201
+ "Edit Payment Information","Editar la información de pago"
202
  "Edit Shopping Cart","Editar Carrito de la Compra"
203
  "Email Address","Dirección de correo electrónico"
204
  "Email Associated with PayPal Merchant Account","Email asociado con la cuenta de comerciante de Paypal"
205
+ "Email Associated with PayPal Merchant Account (Optional)","Correo electrónico asociado a la cuenta de minorista de PayPal (opcional)"
206
  "Enable Automatic Fetching","Habilitar acceso automático"
207
+ "Enable Bill Me Later","Activar Bill Me Later"
208
+ "Enable Express Checkout","Activación del Pago exprés"
209
  "Enable PayPal Guest Checkout","Habilitar Checkout de Invitado Paypal"
210
+ "Enable Payflow Link","Activar el enlace de Payflow"
211
+ "Enable SSL verification","Activar verificación SSL"
212
+ "Enable this Solution","Activación de esta solución"
213
  "Enabled","Habilitado"
214
  "Event","Evento"
215
  "Event Code","Código de Evento"
224
  "Exact Match. Address and nine-digit ZIP code","Coincidencia exacta. Dirección y código ZIP de 9 dígitos"
225
  "Explanation: %s.","Explicación: %s."
226
  "Express Checkout","Paso por Caja Express"
 
227
  "Express Checkout APIs","APIs de Paso por Caja Express"
 
228
  "Express Checkout and Order have been canceled.","El Pedido y la Salida Express se han cancelado."
229
  "Express Checkout has been canceled.","La Salida Express se ha cancelado."
230
  "Failed to fetch reports from '%s@%s'.","No se consiguió obtener los registros de '%s@%s'."
263
  "General: reversal of a type not belonging to the other T11xx categories","General: revocación de una clase no perteneciente a las otras T01xx categorías"
264
  "General: temporary hold of a type not belonging to the other T15xx categories","General: cargo temporal de una clase no perteneciente a las otras T15xx categorías"
265
  "Get Credentials from PayPal","Consiga sus Credenciales de PayPal"
266
+ "Get Publisher ID from PayPal","Usar la ID de editor de PayPal"
267
  "Gift Certificate Payment: purchase of Gift Certificate","Pago de Cheque Regalo: compra de Cheque Regalo"
268
  "Gift Certificate Redemption","Canjear Cheque Regalo"
269
  "Gross Amount","Total Bruto"
270
+ "Header (center)","Cabecera (centro)"
271
  "Header Background Color","Color del Fondo de la Cabecera"
272
  "Header Border Color","Color del Borde de la Cabecera"
273
  "Header Image URL","URL de la Imagen de la Cabecera"
274
  "Help","Ayuda"
275
  "Hidden Virtual PayPal Debit Card Transaction","Transacción Oculta de Tarjeta Virtual de Débito PayPal"
276
  "Hold for Dispute Investigation","Manténgase a la Espera de la Investigación sobre la Disputa"
277
+ "Home Page","Página de inicio"
278
+ "I'm sorry - but we are not able to complete your transaction. Please contact us so we can assist you.","Lo sentimos, pero no hemos podido finalizar su transacción. Por favor, póngase en contacto con nosotros si necesita ayuda."
279
+ "I'm sorry - but we were not able to process your payment. Please try another payment method or contact us so we can assist you.","Lo sentimos, pero no hemos podido procesar su pago. Por favor, introduzca otro método de pago o póngase en contacto con nosotros si necesita ayuda."
280
  "IPN ""%s"".","""%s"" IPN."
281
+ "IPN ""%s"". %s Transaction amount %s. Transaction ID: ""%s""","IPN ""%s"". La cantidad de la transacción es %s. ID de la transacción: ""%s"""
282
+ "IPN ""%s"". A dispute has been resolved and closed. %s Transaction amount %s.","IPN ""%s"". Se ha resuelto y cerrado un conflicto. %s Cantidad de la transacción %s."
283
+ "IPN ""%s"". Case type ""%s"". Case ID ""%s"" %s","IPN ""%s"". Tipo de caso ""%s"". ID de caso ""%s"" %s"
284
  "IPN verification ""%s"".","""%s"" de verificación de IPN."
285
  "If empty, a default value will be used. Custom URL may be provided by CardinalCommerce agreement.","Se utilizará un valor por defecto si se deja en blanco. Podrá proporcionarse una URL por encargo según acuerdo con Cardinal Commerce."
286
  "If not specified, Default Country from General Config will be used","Si no se especifica, use el país por defecto de la configuración general."
287
  "If this option is enabled, customer can change shipping address and shipping method on PayPal website. In live mode works via HTTPS protocol only.","Si se activa esta opción, el cliente podrá cambiar la dirección y el método de envío desde el sitio de Internet de PayPal. La modalidad en vivo funciona sólo a través de protocolo HTTPS."
288
+ "If you do not have multiple users set up on your account, please re-enter your Vendor/Merchant Login here.","Si no ha configurado diversos usuarios en su cuenta, vuelva a introducir el nombre de usuario del vendedor/minorista aquí."
289
  "Impossible to issue a refund transaction because the capture transaction does not exist.","No es posible facilitar una transacción de reembolso porque no existe la transacción de captura."
290
  "Incentive","Incentivo"
291
  "Initiation Date","Fecha de Inicio"
292
  "Integral Evolution","Evolución integral"
 
293
  "Invoice ID","Identificación de la Factura"
294
  "Issuer Liability","Responsabilidad del Emisor"
295
  "It is recommended to set this value to ""Debit or Credit Card"" per store views.","Se recomienda fijar este valor en ""Tarjeta de débito o crédito"" por vistas de tienda."
299
  "Last Transaction ID","Última Identificación de Transacción"
300
  "Learn More","Saber más"
301
  "Login","Entrar"
 
302
  "Mass Pay Payment","Pago Agrupado"
303
  "Matched (CVV2)","Emparejado (CVV2)"
304
  "Matched (CVV2CSC)","CVV2CSC coincidentes."
310
  "Merchant Account","Cuenta del comerciante"
311
  "Merchant Country","País de envío"
312
  "Merchant Liability","Responsabilidad del comerciante"
313
+ "Merchant Location","Ubicación del minorista"
314
  "Merchant Protection Eligibility","Requisitos de protección de mercado"
315
  "Merchant Referral Bonus","Bonificación de referencia del comerciante"
316
  "Merchant account doesn\'t have a withdrawal mechanism. Merchant must manually accept or deny this payment from your Account Overview.","La cuenta del envío no tiene una opción de retirada de dinero. El recipiente debe aceptar o rechazar manualmente este pago de su resumen de cuentas."
337
  "N/A. The merchant did not provide AVS information","N/A. El comerciante no ha proporcionado la información AVS"
338
  "N/A. The merchant has not implemented CVV2 code handling","No disponible. El comerciante no ha implementado la gestión del código CVV2."
339
  "N/A. Unavailable","No disponible. No disponible."
340
+ "Near Bill Me Later checkout button","Cerca del botón de pedido de Bill Me Later"
341
  "Negative Balance","No disponible. Saldo negativo"
342
  "Never","Nunca"
343
  "No","No"
347
  "No Logo","Sin logotipo"
348
  "No match","No ha habido coincidencias"
349
  "None of the address information matched","Ninguna información de la dirección coincide"
350
+ "Not sure what PayPal payment method to use? Click <a href=""%s"" target=""_blank"">here</a> to learn more.","¿No está seguro de que método de pago de PayPal usar? Hagla clic <a href=""%s"" target=""_blank"">aquí</a> para obtener más información."
351
  "Note: %s","Nota: %s"
352
  "Nothing to fetch because of an empty configuration.","No hay resultados debido a un vacío en la configuración."
353
  "Notice that PayPal can handle up to 10 shipping options. That is why Magento will transfer only first 10 cheapest shipping options if there are more than 10 available.","Tenga en cuenta que PayPal puede gestionar hasta 10 opciones de envío. Por eso Magento solamente transferirá las primeras 10 opciones de envío más baratas si hay mas de 10 opciones disponibles."
367
  "Part of the address information matched","Parte de la información de la dirección coincidió"
368
  "Partner","Socio"
369
  "Pasarela integral","Pasarela integral"
 
370
  "Password","Contraseña"
371
+ "PayPal All-in-One Payment Solutions&nbsp;&nbsp;<i>Accept and process credit cards and PayPal payments.</i>","Soluciones de pago multifunción de PayPal&nbsp;&nbsp;<i>Acepte y procese tarjetas de crédito y pagos con PayPal.</i>"
 
372
  "PayPal Balance Manager function of PayPal account","Función del Gestor de saldo de PayPal de la cuenta de PayPal"
373
+ "PayPal Billing Agreement Settings","Configuración del acuerdo de facturación de PayPal"
374
  "PayPal Buyer Warranty Bonus","Bonificación de garantía del comprador en PayPal"
375
  "PayPal Debit Card Cash Advance","Adelanto de efectivo de una tarjeta de débito en PayPal"
376
  "PayPal Debit Card Withdrawal from ATM","Retiro de dinero de tarjeta de débido de PayPal desde un cajero automático"
377
+ "PayPal Express Checkout","Pago exprés de PayPal"
378
  "PayPal Express Checkout Shortcut Wrapper","Acceso directo al check-out exprés de PayPal"
379
  "PayPal Express Checkout Token does not exist.","El símbolo para la Salida Express con Paypal no existe."
380
+ "PayPal Express Checkout is not enabled.","Se ha desactivado el Pago exprés de PayPal."
381
+ "PayPal Express Checkout lets you give customers access to financing through Bill Me Later&#174; - at no additional cost to you.
382
+ You get paid up front, even though customers have more time to pay. A pre-integrated payment button lets customers pay quickly with Bill Me Later&#174;.
383
+ <a href=""https://www.paypal.com/webapps/mpp/promotional-financing"" target=""_blank"">Learn More</a>
384
+ ","PayPal Express Checkout lets you give customers access to financing through Bill Me Later&#174; - at no additional cost to you.
385
+ You get paid up front, even though customers have more time to pay. A pre-integrated payment button lets customers pay quickly with Bill Me Later&#174;.
386
+ <a href=""https://www.paypal.com/webapps/mpp/promotional-financing"" target=""_blank"">Learn More</a>"
387
  "PayPal Express Order Review Form","Formulario de revisión de compra por PayPal Express"
388
  "PayPal Fee Information","Información de tarifa de PayPal"
389
  "PayPal Merchant Pages Style","Estilo de la página de la tienda en PayPal"
390
+ "PayPal Payment Gateways","Pasarela de pago PayPal"
391
+ "PayPal Payment Solutions","Soluciones de pago de PayPal"
392
  "PayPal Pro","PayPal Pro"
 
393
  "PayPal Product Logo","Logotipo del producto en PayPal"
394
  "PayPal Protection Bonus","Bono de protección de PayPal"
395
  "PayPal Reference ID","Id. de referencia de PayPal"
399
  "PayPal certificate file is empty.","Archivo de certificado PayPal está vacío."
400
  "PayPal does not support processing orders with zero amount. To complete your purchase, proceed to the standard checkout process.","PayPal no admite el proceso de pedidos con importe cero. Para finalizar su compra, continúe con el proceso de caja estándar."
401
  "PayPal gateway has rejected request. %s","La puerta de enlace de PayPal ha rechazado la solicitud. %s"
402
+ "PayPal recommends that you set up an additional User on your account at manager.paypal.com","PayPal recomienda que configure otro usuario en su cuenta en manager.paypal.com"
403
+ "PayPal recommends you set up an additional User on your account at manager.paypal.com, instead of entering your admin username and password here. This will enhance your security and prevent service interruptions if you later change your password. If you do not want to set up an additional User, you can re-enter your Merchant Login here.","PayPal recomienda que configure otro usuario en su cuenta en manager.paypal.com, en lugar de introducir su nombre de usuario de administrador y su contraseña aquí. Esto mejorará el grado de seguridad y evitará interrupciones del servicio si cambia la contraseña posteriormente. Si no desea configurar otro usuario, puede volver a introducir su nombre de usuario minorista aquí."
404
  "PayPal response hasn't required fields.","La respuesta de PayPal no tiene campos obligatorios."
405
  "PayPal retains reports for 45 days.","PayPal almacena los informes durante 45 días."
406
  "PayPal/Centinel Electronic Commerce Indicator","Indicador de comercio electrónico de PayPal/Centinel"
411
  "Payer ID","Id. del pagador"
412
  "Payer Status","Situación del comprador"
413
  "Payer is not identified.","El pagador no se ha identificado."
414
+ "Payflow Link","Enlace de Payflow"
415
+ "Payflow Link (Includes Express Checkout)","Enlace de Payflow (incluido Pago exprés)"
416
+ "Payflow Pro","Payflow Pro"
417
+ "Payflow Pro (Includes Express Checkout)","Payflow Pro (incluido Pago exprés)"
418
+ "Payflow Pro and Express Checkout","Payflow Pro y Pago exprés"
419
  "Payment Action","Acción de Pago"
420
  "Payment Applicable From","Pago Aplicable Desde"
421
+ "Payment Method","Método de pago"
422
  "Payment Refund initiated by merchant","Reembolso de Pago iniciado por el comerciante"
423
  "Payment has been declined. Please try again.","El pago ha sido rechazado. Vuelva a intentarlo."
424
  "Payment is being reviewed by PayPal for risk.","El pago está siendo revisado por PayPal por si hubiera algún riesgo."
425
  "Payment transactions disallow storing objects.","Las operaciones de pago no permiten almacenar objetos."
426
  "Payment was made to an email address that is not yet registered or confirmed.","El pago se ha realizado a una dirección electrónica que todavía no ha sido registrada o confirmada."
427
+ "Payments Advanced","Payments avanzado"
428
+ "Payments Advanced (Includes Express Checkout)","Payments avanzado (incluido Pago exprés)"
429
+ "Payments Pro (Includes Express Checkout)","Payments Pro (incluido Pago exprés)"
430
+ "Payments Pro Hosted Solution","Solución alojada de Payments Pro"
431
+ "Payments Pro and Express Checkout","Payments Pro y Pago exprés"
432
+ "Payments Standard","Pagos estándar"
433
  "Payments by PayPal (150 X 40)","Pagos por PayPal (150 X 40)"
434
  "Payments by PayPal (150 X 60)","Pagos por PayPal (150 X 60)"
 
 
435
  "Pending PayPal","Pendiente de pago en PayPal"
436
  "Place Order","Hacer pedido"
437
  "Please agree to all the terms and conditions before placing the order.","Por favor, acepta todos los términos y condiciones antes de realizar el pedido."
438
  "Please contact PayPal Customer Service.","Por favor, póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de PayPal."
439
  "Please do not refresh the page until you complete payment.","No actualice la página hasta que complete el pago."
440
+ "Please re-enable the previously enabled payment solutions.","Vuelva a activar la solución de pagos previamente activada."
441
  "Please select a shipping method...","Por favor, elija un método de envío..."
442
  "Please select region, state or province","Por favor seleccione región, estado o provincia"
443
  "Please update order data to get shipping methods and rates","Por favor, actualice los datos del pedido para obtener métodos de envío y tarifas"
444
  "Points Incentive Redemption","Puntos de incentivo por cancelación"
445
+ "Position","Posición"
446
  "Postage Payment to either USPS or UPS","Pago de los Gastos de Envío bien a USPS o a UPS"
447
  "Preapproved Payment (BillUser API), either sent or received","Pagos previamente aprobados (BillUser API) enviados o recibidos"
448
  "Preapproved Payment ID","Identificación del Pago Pre-autorizado"
449
  "Price","Precio"
450
+ "Pro","Pro"
451
+ "Process payments using your own internet merchant account.","Procese pagos mediante su propia cuenta de minorista en internet."
452
+ "Product","Producto"
453
  "Product Name","Nombre de Producto"
454
  "Proxy Host","Servidor Proxy"
455
  "Proxy Port","Puerto proxy"
456
+ "Publisher ID","ID de editor"
457
  "Qty","Cantidad"
458
  "Reauthorization","Reautorización"
459
  "Reference Information","Información de Referencia"
 
460
  "Reimbursement for a chargeback.","Devolución o reembolso."
461
  "Reimbursement of Chargeback","Reembolso de una transacción devuelta"
462
  "Report Date","Fecha del informe"
464
  "Requested %s and configured %s merchant emails do not match.","Las direcciones del comerciante solicitada %s y configurada %s no se corresponden."
465
  "Require CVV Entry","Requiere el código de seguridad de la tarjeta"
466
  "Require Customer's Billing Address","Exija la dirección de facturación del cliente"
467
+ "Required PayPal Settings","Configuración obligatoria de PayPal"
468
+ "Required Settings","Ajustes obligatorios"
469
+ "Required to display a banner","Necesario para mostrar un banner"
470
  "Reversal","Inversión"
471
  "Reversal of General Account Hold","Revocación de Cargo General en Cuenta"
472
  "Reversal of Points Usage","Inversión de los puntos de utilización"
483
  "Schedule","Programa"
484
  "Schedule description is too long.","La descripción de designaciones es demasiado larga."
485
  "Scheduled Fetching","Compra programada"
486
+ "Select a Payment Solution","Seleccione una solución de pagos."
487
+ "Send Email Confirmation","Enviar confirmación por correo electrónico"
488
  "Server Error. Please try again.","Error del servidor. Por favor, inténtelo de nuevo."
489
  "Settlement Consolidation","Consolidación del Acuerdo"
490
  "Settlement Report Settings","Ajustes del informe de liquidación"
494
  "Severe validation removes chargeback liability on merchant.","La validación estricta exime al comerciante de responsabilidad en caso de devoluciones de cargos"
495
  "Shipping","Transporte"
496
  "Shipping Address","Dirección de Envío"
497
+ "Shipping Information","Información de envío"
498
  "Shipping Method","Método de envío"
499
  "Shop now using (150 X 40)","Compre ahora usando (150 X 40)"
500
  "Shop now using (150 X 60)","Compre ahora utilizando (150 X 60)"
502
  "Shortcut Buttons Flavor","Tipo de Botones de Atajo"
503
  "Shortcut on Product View","Atajo para Vista de Producto"
504
  "Shortcut on Shopping Cart","Atajo en el carro de la compra"
505
+ "Sidebar (right)","Barra lateral (derecha)"
506
  "Sign a billing agreement to streamline further purchases with PayPal.","Firma un acuerdo de facturación para agilizar futuras compras con PayPal."
507
+ "Size","Tamaño"
508
+ "Skip Order Review Step","Saltar el paso de resumen del pedido"
509
  "Solo","Solo"
510
+ "Some PayPal solutions conflict.","Algunos conflictos de soluciones PayPal"
511
  "Sorry, no quotes are available for this order at this time.","Lamentamos informarle que en este momento no hay cotizaciones disponibles para este pedido."
512
  "Sort Order","Orden de selección"
513
  "Specifies what the Authorization Honor Period is on the merchant’s PayPal account. It must mirror the setting in PayPal.","Especifica cuál es el período de autorización de la cuenta de PayPal del comerciante. Tiene que ser igual a la configuración de PayPal."
529
  "The background color for the checkout page around the header and payment form.","El color de fondo de la página de reembolso de la cabecera y formulario de pago."
530
  "The background color for the header of the checkout page. Case-insensitive six-character HTML hexadecimal color code in ASCII.","Color de fondo para la cabecera de la página de pago. Código ASCII de color hexadecimal HTML de seis caracteres sin diferencias mayúsculas o minúsculas."
531
  "The default number of child authorizations in your PayPal account is 1. To do multiple authorizations please contact PayPal to request an increase.","El número de autorizaciones infantiles por defecto de su cuenta de PayPal es 1. Para tener autorizaciones múltiples, póngase en contacto con PayPal para solicitar un aumento."
532
+ "The following error(s) occured:","Se han producido los siguientes errores:"
533
  "The image at the top left of the checkout page. Max size is 750x90-pixel. <strong style=""color:red"">https</strong> is highly encouraged.","Imagen en la parte superior izquierda de la página de pago. El tamaño máximo es 750x90 píxeles. Se recomienda encarecidamente el uso de <strong style=""color:red"">https</strong>."
534
  "The maximum number of child authorizations is reached.","Se ha alcanzado el número máximo de autorizaciones infantiles."
535
  "The merchant account is not yet verified.","Todavía no se ha verificado la cuenta de vendedor."
539
  "The payment is pending because it was made to an email address that is not yet registered or confirmed.","El pago está pendiente porque se ha realizado a una dirección de mail que todavía no se ha registrado o confirmado."
540
  "The payment is pending while it is being reviewed by PayPal for risk.","El pago está pendiente, PayPal lo está revisando para asegurarse."
541
  "The payment was made via credit card. In order to receive funds merchant must upgrade account to Business or Premier status.","El pago se ha realizado mediante tarjeta de crédito. Para recibir los fondos el vendedor tiene que actualizar la cuenta a estado Business o Premier."
542
+ "There is already another PayPal solution enabled. Enable this solution instead?","Ya hayotra solución de PayPal activada. ¿Quiere activar esta solución en su lugar?"
543
  "There was an error processing your order. Please contact us or try again later.","Se produjo un error en el proceso de su pedido. Contacte con nosotros o inténtelo más tarde."
544
  "This feature needs be enabled first for the merchant account through PayPal technical support.","Esta característica necesita primero ser activada para la cuenta comercial a través del soporte técnico de PayPal."
545
  "This operation requires an existing transaction object.","Esta operación requiere de una transacción ya existente."
546
  "Time of Day","Hora del Día"
547
  "Title","Título"
548
+ "To proceed to Checkout, please log in using your email address.","Por favor, inicie sesión con su dirección de correo electrónico para continuar su pedido."
549
  "Transaction ID","Número de identificación de la transacción"
550
  "Transaction ID must not be empty.","El número identificativo de la transacción debe completarse."
551
  "Transaction Information","Información de Transacción"
552
+ "Transaction reversal by PayPal administrators.","Revocación de la transacción por parte de los administradores de PayPal."
553
+ "Transaction reversal due to fraud detected by PayPal administrators.","Los administradores de PayPal han revocado la transacción a causa de la detección de fraude."
554
  "Transfer Cart Line Items","Transferir la línea de los artículos en el carrito"
555
  "Transfer Shipping Options","Transferir las opciones de envío"
556
  "Triggered Fraud Filters","Filtros de Fraude Desencadenados"
557
+ "URL method for Cancel URL and Return URL","Método de URL para URL de cancelación y URL de retorno"
558
  "Unable to cancel Express Checkout.","No se ha podido cancelar la Salida Express."
559
  "Unable to change status. Current status is not correspond to real status.","No se puede cambiar el estado. El estado actual no se corresponde con el estado real."
560
  "Unable to communicate with the PayPal gateway.","No ha sido posible comunicarse con el gateway de PayPal."
568
  "Unknown Error. Please try again later.","Error desconocido. Por favor inténtalo más tarde."
569
  "Unknown reason. Please contact PayPal customer service.","Razones desconocidas. Por favor, contacte el servicio de atención al cliente de PayPal."
570
  "Update Order Data","Actualizar información del pedido"
571
+ "Update Shipping Method","Actualizar modo de envío"
572
  "Use Proxy","Utilizar Proxy"
573
  "Use colon to specify port. For example: ""test.example.com:5224"".","Utilice dos puntos para especificar el puerto. Por ejemplo: ""prueba.ejemplo.com:5224""."
574
  "User","Usuario"
576
  "Uses store frontend name by default.","De forma predeterminada utiliza el nombre de la tienda de interfaz de usuario"
577
  "VAT Number","Número de IVA"
578
  "Vendor","Vendedor"
 
579
  "View","Ver"
580
  "View Demo","Vea la demostración"
 
581
  "View Transaction","Ver transacción"
582
  "View Transaction Details","Ver Detalles de la Transacción"
583
  "Virtual PayPal Debit Card Transaction","Transacción de Tarjeta de Débito de PayPal Virtual"
587
  "We prefer PayPal (150 X 40)","Preferimos PayPal (150 X 40)"
588
  "We prefer PayPal (150 X 60)","Preferimos PayPal (150 X 60)"
589
  "Website Payments Plus","Pagos Web Plus"
590
+ "Website Payments Pro (Includes Express Checkout)","Website Payments Pro (incluido Pago exprés)"
 
 
591
  "Website Payments Pro Hosted Solution","Solución Hospedada de Pagos Web Pro"
592
+ "Website Payments Pro Hosted Solution (Includes Express Checkout)","Solución alojada de Website Payments Pro (incluido Pago exprés)"
593
+ "Website Payments Pro Hosted Solution and Express Checkout","Solución alojada de Website Payments Pro y Pago exprés"
594
+ "Website Payments Pro Payflow Edition (Includes Express Checkout)","Website Payments Pro Payflow Edition (incluido Pago exprés)"
595
+ "Website Payments Pro Payflow Edition and Express Checkout","Website Payments Pro Payflow Edition y Pago exprés"
596
+ "Website Payments Pro and Express Checkout","Website Payments Pro y Pago Exprés"
597
  "Website Payments Standard","Pago Estándar en el Sitio Web"
598
  "Website Payments Standard Payment","Pago estándar de la página web"
 
599
  "What is PayPal?","¿Qué es PayPal?"
600
  "Whether to create a billing agreement, if there are no active billing agreements available.","Opción de creación de un contrato de facturación, si no hay contratos de facturación activos disponibles."
601
  "Will appear as a payment option only for customers who have at least one active billing agreement.","Aparecerá como una opción de pago solamente para clientes que tengan al menos un contrato de facturación activo."
app/locale/es_ES/Mage_Persistent.csv CHANGED
@@ -8,6 +8,7 @@
8
  "By creating an account with our store, you will be able to move through the checkout process faster, store multiple shipping addresses, view and track your orders in your account and more.","Al crear una cuenta con nuestra tienda, podrás moverte por el proceso de compra más rápido, almacenar varias direcciones de envío, ver y seguir tus pedidos en tu cuenta y más."
9
  "Cannot load configuration from file %s.","No se puede cargar la configuración desde el archivo %s."
10
  "Checkout as Guest","Paga como Invitado"
 
11
  "Checkout as a Guest or Register","Comprar como Invitado o Registrarse"
12
  "City","Ciudad"
13
  "Clear Persistence on Log Out","Persistencia transparente al cerrar sesión"
@@ -22,6 +23,7 @@
22
  "Enable ""Remember Me""","Activar ""Recordarme"""
23
  "Enable Persistence","Activar persistencia"
24
  "Fast and easy check out","Rápido y sencillo proceso de compra"
 
25
  "Fax","Fax"
26
  "Forgot Your Password?","¿Olvidaste Tu Contraseña?"
27
  "Forgot your password?","¿Olvidaste tu contraseña?"
@@ -32,26 +34,33 @@
32
  "Login Information","Información de inicio de sesión"
33
  "Login or Create an Account","Identifíquese o cree una cuenta"
34
  "New Customers","Nuevos clientes"
 
35
  "Password","Contraseña"
36
  "Persist Shopping Cart","Hacer persistente la cesta de la compra"
37
  "Persistence Lifetime (seconds)","Duración de la persistencia (segundos)"
38
  "Persistent Shopping Cart","Cesta de la compra persistente"
39
  "Personal Information","Información personal"
 
40
  "Please log in below:","Por favor indentifíquese abajo:"
41
  "Please select region, state or province","Por favor seleccione región, estado o provincia"
42
  "Register","Registrarse"
 
43
  "Register and save time!","¡Regístrese y ahorre tiempo!"
44
  "Register to Create an Account","Registrarse para crear una cuenta"
45
  "Register with us for future convenience:","Regístrese con nosotros para mayor comodidad en el futuro:"
46
  "Registered Customers","Clientes registrados"
 
47
  "Remember Me","Recordarme"
 
48
  "Save in address book","Guardar en la libreta de direcciones"
 
49
  "Select State/Province...","Seleccionar Estado/Provincia..."
50
  "Select a billing address from your address book or enter a new address.","Seleccionar una dirección de facturación de su agenda o introducir una dirección nueva."
51
  "Ship to different address","Enviar a una dirección diferente"
52
  "Ship to this address","Enviar a esta dirección"
53
  "Shopping cart has been updated with appropriate prices","El carrito de la compra se ha actualizado con precios apropiados"
54
  "Sign Up for Newsletter","Suscribirse al boletín de noticias"
 
55
  "State/Province","Estado/Provincia"
56
  "Street Address","Dirección postal"
57
  "Street Address %s","Calle %s"
@@ -59,6 +68,7 @@
59
  "Telephone","Teléfono"
60
  "To proceed to Checkout, please log in using your email address.","Para proceder a la comprobación, por favor, inicie sesión con su dirección de correo electrónico."
61
  "VAT Number","Número de IVA"
 
62
  "Welcome, %s!","¡Bienvenido, %s!"
63
  "What\'s this?","¿Qué es esto?"
64
  "Zip/Postal Code","Código postal"
8
  "By creating an account with our store, you will be able to move through the checkout process faster, store multiple shipping addresses, view and track your orders in your account and more.","Al crear una cuenta con nuestra tienda, podrás moverte por el proceso de compra más rápido, almacenar varias direcciones de envío, ver y seguir tus pedidos en tu cuenta y más."
9
  "Cannot load configuration from file %s.","No se puede cargar la configuración desde el archivo %s."
10
  "Checkout as Guest","Paga como Invitado"
11
+ "Checkout as a Guest","Realizar un pedido como invitado"
12
  "Checkout as a Guest or Register","Comprar como Invitado o Registrarse"
13
  "City","Ciudad"
14
  "Clear Persistence on Log Out","Persistencia transparente al cerrar sesión"
23
  "Enable ""Remember Me""","Activar ""Recordarme"""
24
  "Enable Persistence","Activar persistencia"
25
  "Fast and easy check out","Rápido y sencillo proceso de compra"
26
+ "Faster checkout","Pedido más rápido"
27
  "Fax","Fax"
28
  "Forgot Your Password?","¿Olvidaste Tu Contraseña?"
29
  "Forgot your password?","¿Olvidaste tu contraseña?"
34
  "Login Information","Información de inicio de sesión"
35
  "Login or Create an Account","Identifíquese o cree una cuenta"
36
  "New Customers","Nuevos clientes"
37
+ "New Here?","¿Es nuevo aquí?"
38
  "Password","Contraseña"
39
  "Persist Shopping Cart","Hacer persistente la cesta de la compra"
40
  "Persistence Lifetime (seconds)","Duración de la persistencia (segundos)"
41
  "Persistent Shopping Cart","Cesta de la compra persistente"
42
  "Personal Information","Información personal"
43
+ "Please enter the following information to create your account.","Introduzca la siguiente información para crear su cuenta."
44
  "Please log in below:","Por favor indentifíquese abajo:"
45
  "Please select region, state or province","Por favor seleccione región, estado o provincia"
46
  "Register","Registrarse"
47
+ "Register and Checkout","Registrarse y realizar pedido"
48
  "Register and save time!","¡Regístrese y ahorre tiempo!"
49
  "Register to Create an Account","Registrarse para crear una cuenta"
50
  "Register with us for future convenience:","Regístrese con nosotros para mayor comodidad en el futuro:"
51
  "Registered Customers","Clientes registrados"
52
+ "Registration is free and easy!","¡Registrarse es gratis y sencillo!"
53
  "Remember Me","Recordarme"
54
+ "Returning Customers","Clientes asiduos"
55
  "Save in address book","Guardar en la libreta de direcciones"
56
+ "Save multiple shipping addresses","Guardar varias direcciones de envío"
57
  "Select State/Province...","Seleccionar Estado/Provincia..."
58
  "Select a billing address from your address book or enter a new address.","Seleccionar una dirección de facturación de su agenda o introducir una dirección nueva."
59
  "Ship to different address","Enviar a una dirección diferente"
60
  "Ship to this address","Enviar a esta dirección"
61
  "Shopping cart has been updated with appropriate prices","El carrito de la compra se ha actualizado con precios apropiados"
62
  "Sign Up for Newsletter","Suscribirse al boletín de noticias"
63
+ "Sign in to speed up your checkout process","Inicie sesión para realizar su pedido más rápidamente"
64
  "State/Province","Estado/Provincia"
65
  "Street Address","Dirección postal"
66
  "Street Address %s","Calle %s"
68
  "Telephone","Teléfono"
69
  "To proceed to Checkout, please log in using your email address.","Para proceder a la comprobación, por favor, inicie sesión con su dirección de correo electrónico."
70
  "VAT Number","Número de IVA"
71
+ "View and track orders and more","Visualización y seguimiento de pedidos, etc."
72
  "Welcome, %s!","¡Bienvenido, %s!"
73
  "What\'s this?","¿Qué es esto?"
74
  "Zip/Postal Code","Código postal"
app/locale/es_ES/Mage_Review.csv CHANGED
@@ -2,9 +2,13 @@
2
  "%s Review(s)","%s Revisión(es)"
3
  "(Posted on %s)","(Publicado en %s)"
4
  "1 star","1 estrella"
 
5
  "2 stars","2 estrellas"
 
6
  "3 stars","3 estrellas"
 
7
  "4 stars","4 estrellas"
 
8
  "5 stars","5 estrellas"
9
  "<a href=""%1$s"" onclick=""this.target=\'blank\'"">%2$s %3$s</a> <a href=""mailto:%4$s"">(%4$s)</a>","<a href=""%1$s"" onclick=""this.target=\'blank\'"">%2$s %3$s</a> <a href=""mailto:%4$s"">(%4$s)</a>"
10
  "Add New Review","Añadir Nueva Revisión"
@@ -12,7 +16,9 @@
12
  "Administrator","Administrador"
13
  "All Reviews","Todas las Revisiones"
14
  "All Reviews of Customer `%s`","Todas las Revisiones del Clientes `%s`"
 
15
  "Allow Guests to Write Reviews","Permitir a los Invitados Escribir Revisiones"
 
16
  "Are you sure you want to do this?","¿Estás seguro de querer hacer esto?"
17
  "Are you sure?","¿Está seguro?"
18
  "Average Customer Rating","Valoración Media de Clientes"
@@ -37,6 +43,7 @@
37
  "Guest","Invitado"
38
  "How do you rate this product?","¿Cómo valoras este producto?"
39
  "ID","Identificación"
 
40
  "Manage Ratings","Administrar puntuaciones"
41
  "My Product Reviews","Revisiones de Mi Producto"
42
  "My Recent Reviews","Mis Revisiones Recientes"
@@ -45,7 +52,9 @@
45
  "New Review","Nueva Revisión"
46
  "Nickname","Apodo"
47
  "Nickname can\'t be empty","El apodo no puede estar vacío"
 
48
  "Only registered users can write reviews. Please, <a href=""%s"">log in</a> or <a href=""%s"">register</a>","Sólo usuarios registrados pueden escribir sus opiniones. <a href=""%s"">Conéctese</a> o <a href=""%s"">regístrese</a>"
 
49
  "Pending Reviews","Revisiones Pendientes"
50
  "Pending Reviews of Customer `%s`","Revisiones Pendientes del Cliente `%s`"
51
  "Please select a product","Por favor, selecciona un producto"
@@ -66,6 +75,7 @@
66
  "Review (submitted on %s):","Revisión (enviada en %s):"
67
  "Review Details","Detalles de Revisión"
68
  "Review Form Fields Before","Revisar campos del formulario antes"
 
69
  "Review by <span>%s</span>","Revisión por <span>%s</span>"
70
  "Review can\'t be empty","La opinión no puede estar vacía"
71
  "Review summary can\'t be empty","El resumen de la opinión no puede estar vacío"
@@ -85,6 +95,7 @@
85
  "View Details","Ver detalles"
86
  "Visible In","Visible en"
87
  "Websites","Páginas web"
 
88
  "Write Your Own Review","Escribir Tu Propia Revisión"
89
  "You have submitted no reviews.","No has enviado ninguna revisión."
90
  "You're reviewing:","Estás revisando:"
2
  "%s Review(s)","%s Revisión(es)"
3
  "(Posted on %s)","(Publicado en %s)"
4
  "1 star","1 estrella"
5
+ "2 star","2 estrellas"
6
  "2 stars","2 estrellas"
7
+ "3 star","3 estrellas"
8
  "3 stars","3 estrellas"
9
+ "4 star","4 estrellas"
10
  "4 stars","4 estrellas"
11
+ "5 star","5 estrellas"
12
  "5 stars","5 estrellas"
13
  "<a href=""%1$s"" onclick=""this.target=\'blank\'"">%2$s %3$s</a> <a href=""mailto:%4$s"">(%4$s)</a>","<a href=""%1$s"" onclick=""this.target=\'blank\'"">%2$s %3$s</a> <a href=""mailto:%4$s"">(%4$s)</a>"
14
  "Add New Review","Añadir Nueva Revisión"
16
  "Administrator","Administrador"
17
  "All Reviews","Todas las Revisiones"
18
  "All Reviews of Customer `%s`","Todas las Revisiones del Clientes `%s`"
19
+ "All Reviews of Product `%s`","Todas las reseñas del producto `%s`"
20
  "Allow Guests to Write Reviews","Permitir a los Invitados Escribir Revisiones"
21
+ "Approved","Aprobado"
22
  "Are you sure you want to do this?","¿Estás seguro de querer hacer esto?"
23
  "Are you sure?","¿Está seguro?"
24
  "Average Customer Rating","Valoración Media de Clientes"
43
  "Guest","Invitado"
44
  "How do you rate this product?","¿Cómo valoras este producto?"
45
  "ID","Identificación"
46
+ "Let us know your thoughts","Háganos llegar su opinión"
47
  "Manage Ratings","Administrar puntuaciones"
48
  "My Product Reviews","Revisiones de Mi Producto"
49
  "My Recent Reviews","Mis Revisiones Recientes"
52
  "New Review","Nueva Revisión"
53
  "Nickname","Apodo"
54
  "Nickname can\'t be empty","El apodo no puede estar vacío"
55
+ "Not Approved","No aprobado"
56
  "Only registered users can write reviews. Please, <a href=""%s"">log in</a> or <a href=""%s"">register</a>","Sólo usuarios registrados pueden escribir sus opiniones. <a href=""%s"">Conéctese</a> o <a href=""%s"">regístrese</a>"
57
+ "Pending","Pendiente"
58
  "Pending Reviews","Revisiones Pendientes"
59
  "Pending Reviews of Customer `%s`","Revisiones Pendientes del Cliente `%s`"
60
  "Please select a product","Por favor, selecciona un producto"
75
  "Review (submitted on %s):","Revisión (enviada en %s):"
76
  "Review Details","Detalles de Revisión"
77
  "Review Form Fields Before","Revisar campos del formulario antes"
78
+ "Review by %s","Revisado por %s"
79
  "Review by <span>%s</span>","Revisión por <span>%s</span>"
80
  "Review can\'t be empty","La opinión no puede estar vacía"
81
  "Review summary can\'t be empty","El resumen de la opinión no puede estar vacío"
95
  "View Details","Ver detalles"
96
  "Visible In","Visible en"
97
  "Websites","Páginas web"
98
+ "What's your nickname?","¿Cuál es su alias?"
99
  "Write Your Own Review","Escribir Tu Propia Revisión"
100
  "You have submitted no reviews.","No has enviado ninguna revisión."
101
  "You're reviewing:","Estás revisando:"
app/locale/es_ES/Mage_Rule.csv CHANGED
@@ -14,6 +14,7 @@
14
  "Please choose an action to add...","Elija una opción para añadir..."
15
  "Remove","Eliminar"
16
  "TRUE","VERDADERO"
 
17
  "Websites must be specified.","Se deben especificar las páginas web."
18
  "by","por"
19
  "contains","contiene"
14
  "Please choose an action to add...","Elija una opción para añadir..."
15
  "Remove","Eliminar"
16
  "TRUE","VERDADERO"
17
+ "There is no information about associated entity type ""%s"".","No hay información acerca del tipo de entidad asociada ""%s""."
18
  "Websites must be specified.","Se deben especificar las páginas web."
19
  "by","por"
20
  "contains","contiene"
app/locale/es_ES/Mage_Sales.csv CHANGED
@@ -10,6 +10,7 @@
10
  "%s order(s) were not released from holding status.","El(los) pedido(s) %s no han sido liberados del estado de espera."
11
  "* - Enter custom price excluding tax","* - Introduzca el precio a medida sin impuestos"
12
  "* - Enter custom price including tax","* - Introduzca el precio a medida con impuestos"
 
13
  "-- Please Select --","-- Seleccionar, por favor --"
14
  "-- Please Select Billing Agreement--","-- Por favor, Seleccione el Acuerdo de Facturación--"
15
  "About This Order:","En Relación con Este Pedido:"
@@ -168,6 +169,7 @@
168
  "Created:","Creado:"
169
  "Credit Memo","Factura rectificativa"
170
  "Credit Memo #","Nota de Crédito #"
 
171
  "Credit Memo #%1$s | %3$s | %2$s (%4$s)","Factura rectificativa nº %1$s | %3$s | %2$s (%4$s)"
172
  "Credit Memo Comment Email Sender","Remitente del comentario por email de la factura rectificativa"
173
  "Credit Memo Comment Email Template","Plantilla de comentario por email de la factura rectificativa"
@@ -201,7 +203,7 @@
201
  "Date Shipped","Fecha de Envío"
202
  "Default Status","Estado por defecto"
203
  "Default Template","Plantilla predeterminada"
204
- "Default logo, will be used in PDF and HTML documents.<br />(jpeg, tiff, png)","Logotipo por omisión. Se usará en documentos PDF y HTML.<br />(jpeg, tiff, png)"
205
  "Delete","Eliminar"
206
  "Delete Package","Eliminar Paquete"
207
  "Denied the payment online.","Denegado el pago online."
@@ -259,6 +261,7 @@
259
  "Gift Options","Opciones de regalo"
260
  "Gift Wrapping for the Entire Order","Papel para regalo para el Pedido completo"
261
  "Girth","Circunferencia"
 
262
  "Grand Total","Suma total"
263
  "Grand Total to be Charged","Importe total a cobrar"
264
  "Guest","Invitado"
@@ -267,9 +270,10 @@
267
  "Hold","Espera"
268
  "Hold action is not available.","La acción reservar no está disponible"
269
  "Hold order","Reservar pedido"
 
270
  "ID","ID"
271
  "ID #","ID #"
272
- "IPN ""Refunded"". Refund issued by merchant. Registered notification about refunded amount of %s. Transaction ID: ""%s""","IPN ""Reembolsado"". Reembolso emitido por el comerciante. Notificación registrada sobre cantidad reembolsada de %s. Indentificador de la transacción: ""%s"""
273
  "If empty, the default description above will be used.","Si está vacío, se utilizará la descripción predeterminada anterior."
274
  "If empty, the default error above will be used.","Si está vacío, el error por defecto superior se utilizará."
275
  "If the invoice was created offline, try creating an offline creditmemo.","Si la factura se creó fuera de línea, intente crear un creditmemo en línea."
@@ -289,8 +293,10 @@
289
  "Invalid qty to ship for item ""%s""","Cantidad inválida para enviar el artículo ""%s"""
290
  "Invalid renderer model","No válido el modelo renderer"
291
  "Invalid request for adding product to quote.","Petición no válida para añadir el producto para presupuesto."
 
292
  "Invoice","Factura"
293
  "Invoice #","Factura #"
 
294
  "Invoice #%1$s | %2$s | %4$s (%3$s)","Factura #%1$s | %2$s | %4$s (%3$s)"
295
  "Invoice #%s","Factura #%s"
296
  "Invoice Comment Email Sender","Comentarios sobre la factura en el email del vendedor."
@@ -412,6 +418,7 @@
412
  "Online Refunded","Reembolsado online"
413
  "Order","Pedido"
414
  "Order #","Pedido #"
 
415
  "Order # %s","Pedido # %s"
416
  "Order # %s %s | %s","Pedido # %s %s | %s"
417
  "Order #%s","Pedido #%s"
@@ -451,6 +458,7 @@
451
  "Order credit memo","Pedir un abono"
452
  "Order does not allow to be canceled.","El pedido no puede cancelarse."
453
  "Order invoice","Factura del pedido"
 
454
  "Order is suspended as its capture amount %s is suspected to be fraudulent.","El pedido está suspendido porque se sospecha que su cantidad tomada %s puede ser fraudulenta."
455
  "Order object is not specified.","Objeto del pedido no especificado"
456
  "Order saving error: %s","Error de guardado del pedido: %s"
@@ -610,9 +618,7 @@
610
  "Revenue","Ingresos"
611
  "Row Subtotal","Fila Subtotal"
612
  "Row Total","Fila Total"
613
- "SHIP TO:","ENVIAR A:"
614
  "SKU","Sku"
615
- "SOLD TO:","VENDIDO A:"
616
  "Sales","Ventas"
617
  "Sales Discount","Descuento de ventas"
618
  "Sales Emails","Emails de Ventas"
@@ -634,6 +640,7 @@
634
  "Select","Seleccionar"
635
  "Select All","Seleccionar todo"
636
  "Select from existing customer addresses:","Seleccionar entre las direcciones del cliente existentes"
 
637
  "Send Credit Memo Comment Email Copy To","Enviar copia por email del comentario a la nota de crédito a:"
638
  "Send Credit Memo Comments Email Copy Method","Enviar comentarios sobre la nota de crédito por correo electrónico"
639
  "Send Credit Memo Email Copy Method","Enviar la nota de crédito por correo electrónico"
@@ -654,10 +661,12 @@
654
  "Send Shipment Email Copy Method","Enviar Envío Email Copiar Método"
655
  "Send Shipment Email Copy To","Enviar Copia de Email de Envío a"
656
  "Send Tracking Information","Enviar información de rastreo"
 
657
  "Set order for existing transactions not allowed","Establecer orden para las transacciones existentes no permitido"
658
  "Ship","Enviar"
659
  "Ship To","Enviar a"
660
  "Ship to Name","Enviar a nombre de"
 
661
  "Shipment","Envío"
662
  "Shipment #","Envío #"
663
  "Shipment #%1$s | %3$s (%2$s)","Envío #%1$s | %3$s (%2$s)"
@@ -691,7 +700,10 @@
691
  "Signed Up From","Inscrito de"
692
  "Size","Tamaño"
693
  "Sku","Sku (número de referencia)"
694
- "Some of the products below do not have all the required options. Please edit them and configure all the required options.","Algunos de los productos a continuación no tienen todas las opciones necesarias. Por favor, edítalos y configura todas las opciones necesarias."
 
 
 
695
  "Sorry, no quotes are available for this order at this time.","Lamentamos informarle que en este momento no hay cotizaciones disponibles para este pedido."
696
  "Source object is not specified.","El objeto fuente no se ha especificado."
697
  "Specified profile does not exist.","El perfil especificado no existe."
@@ -757,8 +769,8 @@
757
  "The value that you entered is not valid.","El valor que ha introducido no es válido."
758
  "There are no billing agreements yet.","No hay acuerdos de facturación todavía."
759
  "There are no printable documents related to selected orders.","No hay documentos para imprimir relacionados con los pedidos seleccionados."
760
- "There are no shipping labels related to selected %s.","No hay etiquetas de envío para los %s seleccionados. [[[if %s is masculine]]]
761
- No hay etiquetas de envío para las %s seleccionadas. [[[if %s is feminine]]]"
762
  "There is no need to approve this payment.","No hay necesidad de aprobar este pago."
763
  "There is no need to deny this payment.","No hay necesidad de negar este pago."
764
  "There is no update for the payment.","No hay actualizaciones para este pago."
@@ -850,6 +862,7 @@ No hay etiquetas de envío para las %s seleccionadas. [[[if %s is feminine]]]"
850
  "Wrong state: ""%s"".","Estado incorrecto: ""%s""."
851
  "Yes","Sí"
852
  "You can leave a box blank if you don\'t wish to add a gift message for whole order","Puedes dejar un campo en blanco si no deseas añadir un mensaje de regalo con el pedido"
 
853
  "You have placed no orders.","No has hecho ningún pedido."
854
  "You will be redirected to the payment system website.","Usted será redirigido a la página web del sistema de pago."
855
  "Your credit card will be charged for","Se cargará en tu tarjeta de crédito"
10
  "%s order(s) were not released from holding status.","El(los) pedido(s) %s no han sido liberados del estado de espera."
11
  "* - Enter custom price excluding tax","* - Introduzca el precio a medida sin impuestos"
12
  "* - Enter custom price including tax","* - Introduzca el precio a medida con impuestos"
13
+ "* Required Fields","* Campos obligatorios"
14
  "-- Please Select --","-- Seleccionar, por favor --"
15
  "-- Please Select Billing Agreement--","-- Por favor, Seleccione el Acuerdo de Facturación--"
16
  "About This Order:","En Relación con Este Pedido:"
169
  "Created:","Creado:"
170
  "Credit Memo","Factura rectificativa"
171
  "Credit Memo #","Nota de Crédito #"
172
+ "Credit Memo # "," # de Credit Memo"
173
  "Credit Memo #%1$s | %3$s | %2$s (%4$s)","Factura rectificativa nº %1$s | %3$s | %2$s (%4$s)"
174
  "Credit Memo Comment Email Sender","Remitente del comentario por email de la factura rectificativa"
175
  "Credit Memo Comment Email Template","Plantilla de comentario por email de la factura rectificativa"
203
  "Date Shipped","Fecha de Envío"
204
  "Default Status","Estado por defecto"
205
  "Default Template","Plantilla predeterminada"
206
+ "Default logo, will be used in PDF and HTML documents.<br />(jpeg, tiff, png) If you see image distortion in PDF, try to use larger image","Se utilizará el logotipo por defecto en los documentos PDF y HTML.<br />(jpeg, tiff, png) si ve la imagen distorsionada en PDF, utilice una imagen más grande"
207
  "Delete","Eliminar"
208
  "Delete Package","Eliminar Paquete"
209
  "Denied the payment online.","Denegado el pago online."
261
  "Gift Options","Opciones de regalo"
262
  "Gift Wrapping for the Entire Order","Papel para regalo para el Pedido completo"
263
  "Girth","Circunferencia"
264
+ "Go to Home Page","Go to Home Page"
265
  "Grand Total","Suma total"
266
  "Grand Total to be Charged","Importe total a cobrar"
267
  "Guest","Invitado"
270
  "Hold","Espera"
271
  "Hold action is not available.","La acción reservar no está disponible"
272
  "Hold order","Reservar pedido"
273
+ "Home","Home"
274
  "ID","ID"
275
  "ID #","ID #"
276
+ "IPN ""Refunded"". Refund issued by merchant. Registered notification about refunded amount of %s. Transaction ID: ""%s"". Credit Memo has not been created. Please create offline Credit Memo.","IPN ""Reembolsado"". Reembolso expedido por el minorista. Notificación registrada sobre la cantidad reembolsada %s. ID de la transacción: ""%s"". No se ha creado una nota de crédito. Por favor, cree una nota de crédito fuera de línea."
277
  "If empty, the default description above will be used.","Si está vacío, se utilizará la descripción predeterminada anterior."
278
  "If empty, the default error above will be used.","Si está vacío, el error por defecto superior se utilizará."
279
  "If the invoice was created offline, try creating an offline creditmemo.","Si la factura se creó fuera de línea, intente crear un creditmemo en línea."
293
  "Invalid qty to ship for item ""%s""","Cantidad inválida para enviar el artículo ""%s"""
294
  "Invalid renderer model","No válido el modelo renderer"
295
  "Invalid request for adding product to quote.","Petición no válida para añadir el producto para presupuesto."
296
+ "Invalid value(s) for Qty to Ship","Valor(es) invalidos de Cantidad para Envio"
297
  "Invoice","Factura"
298
  "Invoice #","Factura #"
299
+ "Invoice # ","Invoice # "
300
  "Invoice #%1$s | %2$s | %4$s (%3$s)","Factura #%1$s | %2$s | %4$s (%3$s)"
301
  "Invoice #%s","Factura #%s"
302
  "Invoice Comment Email Sender","Comentarios sobre la factura en el email del vendedor."
418
  "Online Refunded","Reembolsado online"
419
  "Order","Pedido"
420
  "Order #","Pedido #"
421
+ "Order # ","Orden #"
422
  "Order # %s","Pedido # %s"
423
  "Order # %s %s | %s","Pedido # %s %s | %s"
424
  "Order #%s","Pedido #%s"
458
  "Order credit memo","Pedir un abono"
459
  "Order does not allow to be canceled.","El pedido no puede cancelarse."
460
  "Order invoice","Factura del pedido"
461
+ "Order is suspended as its authorizing amount %s is suspected to be fraudulent.","Se ha suspendido el pedido, ya que se sospecha que la cantidad autorizada %s pueda ser fraudulenta."
462
  "Order is suspended as its capture amount %s is suspected to be fraudulent.","El pedido está suspendido porque se sospecha que su cantidad tomada %s puede ser fraudulenta."
463
  "Order object is not specified.","Objeto del pedido no especificado"
464
  "Order saving error: %s","Error de guardado del pedido: %s"
618
  "Revenue","Ingresos"
619
  "Row Subtotal","Fila Subtotal"
620
  "Row Total","Fila Total"
 
621
  "SKU","Sku"
 
622
  "Sales","Ventas"
623
  "Sales Discount","Descuento de ventas"
624
  "Sales Emails","Emails de Ventas"
640
  "Select","Seleccionar"
641
  "Select All","Seleccionar todo"
642
  "Select from existing customer addresses:","Seleccionar entre las direcciones del cliente existentes"
643
+ "Selected option(s) or their combination is not currently available.","La opción seleccionada, o su combinación, no está disponible actualmente."
644
  "Send Credit Memo Comment Email Copy To","Enviar copia por email del comentario a la nota de crédito a:"
645
  "Send Credit Memo Comments Email Copy Method","Enviar comentarios sobre la nota de crédito por correo electrónico"
646
  "Send Credit Memo Email Copy Method","Enviar la nota de crédito por correo electrónico"
661
  "Send Shipment Email Copy Method","Enviar Envío Email Copiar Método"
662
  "Send Shipment Email Copy To","Enviar Copia de Email de Envío a"
663
  "Send Tracking Information","Enviar información de rastreo"
664
+ "Send shipment info","Enviar información de envío"
665
  "Set order for existing transactions not allowed","Establecer orden para las transacciones existentes no permitido"
666
  "Ship","Enviar"
667
  "Ship To","Enviar a"
668
  "Ship to Name","Enviar a nombre de"
669
+ "Ship to:","Enviar a:"
670
  "Shipment","Envío"
671
  "Shipment #","Envío #"
672
  "Shipment #%1$s | %3$s (%2$s)","Envío #%1$s | %3$s (%2$s)"
700
  "Signed Up From","Inscrito de"
701
  "Size","Tamaño"
702
  "Sku","Sku (número de referencia)"
703
+ "Sold to:","Vendido a:"
704
+ "Some item options or their combination are not currently available.","Algunas opciones de artículo, o su combinación, no están disponibles actualmente."
705
+ "Some of the products below do not have all the required options.","Alguno de los siguientes productos no cumple con todas las opciones requeridas."
706
+ "Some of the selected options are not currently available.","Algunas de las opciones seleccionadas no están disponibles actualmente."
707
  "Sorry, no quotes are available for this order at this time.","Lamentamos informarle que en este momento no hay cotizaciones disponibles para este pedido."
708
  "Source object is not specified.","El objeto fuente no se ha especificado."
709
  "Specified profile does not exist.","El perfil especificado no existe."
769
  "The value that you entered is not valid.","El valor que ha introducido no es válido."
770
  "There are no billing agreements yet.","No hay acuerdos de facturación todavía."
771
  "There are no printable documents related to selected orders.","No hay documentos para imprimir relacionados con los pedidos seleccionados."
772
+ "There are no shipping labels related to selected orders.","No existen etiquetas de envío vinculadas a los pedidos seleccionados."
773
+ "There are no shipping labels related to selected shipments.","No existen etiquetas de envíos vinculadas a los envíos seleccionados."
774
  "There is no need to approve this payment.","No hay necesidad de aprobar este pago."
775
  "There is no need to deny this payment.","No hay necesidad de negar este pago."
776
  "There is no update for the payment.","No hay actualizaciones para este pago."
862
  "Wrong state: ""%s"".","Estado incorrecto: ""%s""."
863
  "Yes","Sí"
864
  "You can leave a box blank if you don\'t wish to add a gift message for whole order","Puedes dejar un campo en blanco si no deseas añadir un mensaje de regalo con el pedido"
865
+ "You don\'t have permissions to manage this order because of one or more products are not permitted for your website.","Usted no tiene permisos para administrat esta orden por que uno o mas de los productos no estan permitidos en si sitio web."
866
  "You have placed no orders.","No has hecho ningún pedido."
867
  "You will be redirected to the payment system website.","Usted será redirigido a la página web del sistema de pago."
868
  "Your credit card will be charged for","Se cargará en tu tarjeta de crédito"
app/locale/es_ES/Mage_Tax.csv CHANGED
@@ -8,10 +8,8 @@
8
  "An error occurred while deleting this rate. Incorrect rate ID.","Ha ocurrido un error al eliminar esta tasa. ID de tasa incorrecto."
9
  "An error occurred while deleting this tax class.","Ha ocurrido un error al eliminar esta categoría de tasas"
10
  "An error occurred while deleting this tax rule.","Ha ocurrido un error al eliminar esta norma impositiva"
11
- "An error occurred while saving this rate.","Ha ocurrido un error al guardar éste índice"
12
  "An error occurred while saving this tax class.","Ha ocurrido un error al guardar ésta categoría de índice"
13
  "An error occurred while saving this tax class. A class with the same name","Ha ocurrido un error al guardar esta clase de impuesto. Una clase con el mismo nombre"
14
- "An error occurred while saving this tax rule.","Ha ocurrido un error al guardar esta norma impositiva"
15
  "Apply Customer Tax","Aplicar Tasa de Cliente"
16
  "Apply Discount On Prices","Aplicar Descuento en Precios"
17
  "Apply Tax On","Aplicar Impuesto"
@@ -20,12 +18,13 @@
20
  "Back","Volver"
21
  "Before Discount","Antes de Descuento"
22
  "CSV","CSV"
 
23
  "Calculation Settings","Ajustes de Cálculo"
24
  "Catalog Prices","Precios de Catálogo"
25
  "Class Name","Nombre de Categoría"
 
26
  "Code","Código"
27
  "Country","País"
28
- "County","Región"
29
  "Custom price if available","Impoorte de aranceles si es aplicable"
30
  "Customer Tax Class","Clase impositiva del cliente"
31
  "Customer Tax Class Information","Información de clase de impuestos del cliente"
@@ -48,6 +47,7 @@
48
  "Edit Class '%s'","Editar Categoría '%s'"
49
  "Edit Rule","Editar Regla"
50
  "Edit Tax Rate","Editar indicador de impuesto"
 
51
  "Excel XML","Excel XML"
52
  "Excl. Tax","Impuestos no incluidos"
53
  "Excl. Tax:","Impuestos no Incluídos:"
@@ -59,6 +59,7 @@
59
  "Grand Total (Incl.Tax)","Total (Impuestos Incluídos)"
60
  "Grand Total Excl. Tax","Total sin Incluir Impuestos"
61
  "Grand Total Incl. Tax","Total Incluyendo Impuestos"
 
62
  "Import / Export Tax Rates","Tasas de Impuestos de Importación / Exportación"
63
  "Import Tax Rates","Tasas de Impuestos de Importación"
64
  "Inc. Tax","Impuestos Incluídos"
@@ -74,6 +75,7 @@
74
  "Manage Tax Rates","Gestión de las Tasas de Impuestos"
75
  "Manage Tax Rules","Gestión de las normas fiscales"
76
  "Manage Tax Zones & Rates","Gestión de las Zonas de Impuestos y Precios"
 
77
  "Name","Nombre"
78
  "New Class","Nueva Clase"
79
  "New Rule","Nueva Regla"
@@ -83,6 +85,8 @@
83
  "One of the country has invalid code.","Uno de los países tiene un código no válido."
84
  "Orders, Invoices, Credit Memos Display Settings","Ajustes de visualización de Pedidos, Facturas, Notas de crédito"
85
  "Original price only","Sólo precio original"
 
 
86
  "Price Display Settings","Precio de Configuración de Pantalla"
87
  "Priority","Prioridad"
88
  "Product Tax Class","Clase de impuesto del producto"
@@ -90,8 +94,10 @@
90
  "Product Tax Classes","Tipos de Impuestos de Productos"
91
  "Range From","Intervalo Desde"
92
  "Range To","Intervalo Hasta"
 
93
  "Rate","Tarifa"
94
  "Rate Percent","Tasa de Porcentaje"
 
95
  "Reset","Restablecer"
96
  "Row Total","Fila Total"
97
  "Sales","Ventas"
@@ -115,6 +121,7 @@
115
  "Subtotal (Excl.Tax)","Subtotal (Excl. Impuestos)"
116
  "Subtotal (Incl. Tax)","Subtotal (Incl. Impuestos)"
117
  "Subtotal (Incl.Tax)","Subtotal (Incl. Impuestos)"
 
118
  "Tax","Impuestos"
119
  "Tax Calculation Based On","Cálculo Tributario Basado En"
120
  "Tax Calculation Method Based On","Método de Cálculo Tributario Basado En"
@@ -135,17 +142,22 @@
135
  "The tax rate has been imported.","Esta tarifa tributaria ha sido importada."
136
  "The tax rate has been saved.","Esta tarifa tributaria se ha guardado."
137
  "The tax rule has been deleted.","Esta regla tributaria ha sido eliminada."
138
- "The tax rule has been saved.","Esta regla tributaria ha sido guardada."
139
  "This class no longer exists","Esta clase ya no existe."
140
  "This rule no longer exists","Esta regla ya no existe"
141
  "This rule no longer exists.","Esta regla ya no existe."
142
  "Total","Total"
143
  "Unit Price","Precio por unidad"
 
 
 
 
144
  "Whether catalog prices entered by admin include tax.","Si los precios de catálogo introducidos por el administrador incluyen impuestos."
145
  "Whether shipping amounts entered by admin or obtained from gateways include tax.","Si las gastos de envío introducidos por el administrador u obtenidos a través de puertas de enlace incluyen impuestos."
146
  "Yes","Sí"
147
  "You cannot delete this tax class as it is used for %d customer groups.","No puede eliminar esta clase de impuestos ya que está siendo utilizada por %d grupos de clientes."
148
  "You cannot delete this tax class as it is used for %d products.","No puede eliminar esta clase de impuestos ya que está siendo utilizada por productos &d."
149
  "You cannot delete this tax class as it is used in Tax Rules. You have to delete the rules it is used in first.","No puede eliminar esta clase de impuestos ya que está siendo utilizada en las Reglas Tributarias (Tax Rules). Debe eliminar las reglas que está utilizando primero."
 
150
  "Zip/Post Code","CP/Código Postal"
151
  "Zip/Post is Range","Código Postal es Rango"
 
8
  "An error occurred while deleting this rate. Incorrect rate ID.","Ha ocurrido un error al eliminar esta tasa. ID de tasa incorrecto."
9
  "An error occurred while deleting this tax class.","Ha ocurrido un error al eliminar esta categoría de tasas"
10
  "An error occurred while deleting this tax rule.","Ha ocurrido un error al eliminar esta norma impositiva"
 
11
  "An error occurred while saving this tax class.","Ha ocurrido un error al guardar ésta categoría de índice"
12
  "An error occurred while saving this tax class. A class with the same name","Ha ocurrido un error al guardar esta clase de impuesto. Una clase con el mismo nombre"
 
13
  "Apply Customer Tax","Aplicar Tasa de Cliente"
14
  "Apply Discount On Prices","Aplicar Descuento en Precios"
15
  "Apply Tax On","Aplicar Impuesto"
18
  "Back","Volver"
19
  "Before Discount","Antes de Descuento"
20
  "CSV","CSV"
21
+ "Calculate off subtotal only","Calcular solo el subtotal"
22
  "Calculation Settings","Ajustes de Cálculo"
23
  "Catalog Prices","Precios de Catálogo"
24
  "Class Name","Nombre de Categoría"
25
+ "Click here to go to <a href=""%s"">Tax configuration</a> and change your settings.","Pulse aquí para ir a <a href=""%s"">Configuración de impuestos</a> y cambiar la configuración."
26
  "Code","Código"
27
  "Country","País"
 
28
  "Custom price if available","Impoorte de aranceles si es aplicable"
29
  "Customer Tax Class","Clase impositiva del cliente"
30
  "Customer Tax Class Information","Información de clase de impuestos del cliente"
47
  "Edit Class '%s'","Editar Categoría '%s'"
48
  "Edit Rule","Editar Regla"
49
  "Edit Tax Rate","Editar indicador de impuesto"
50
+ "Enable Cross Border Trade","Permitir operaciones transfronterizas"
51
  "Excel XML","Excel XML"
52
  "Excl. Tax","Impuestos no incluidos"
53
  "Excl. Tax:","Impuestos no Incluídos:"
59
  "Grand Total (Incl.Tax)","Total (Impuestos Incluídos)"
60
  "Grand Total Excl. Tax","Total sin Incluir Impuestos"
61
  "Grand Total Incl. Tax","Total Incluyendo Impuestos"
62
+ "Ignore this notification","Ignorar esta notificación"
63
  "Import / Export Tax Rates","Tasas de Impuestos de Importación / Exportación"
64
  "Import Tax Rates","Tasas de Impuestos de Importación"
65
  "Inc. Tax","Impuestos Incluídos"
75
  "Manage Tax Rates","Gestión de las Tasas de Impuestos"
76
  "Manage Tax Rules","Gestión de las normas fiscales"
77
  "Manage Tax Zones & Rates","Gestión de las Zonas de Impuestos y Precios"
78
+ "Maximum zip code length is 9.","La longitud máximo del código zip es de 9."
79
  "Name","Nombre"
80
  "New Class","Nueva Clase"
81
  "New Rule","Nueva Regla"
85
  "One of the country has invalid code.","Uno de los países tiene un código no válido."
86
  "Orders, Invoices, Credit Memos Display Settings","Ajustes de visualización de Pedidos, Facturas, Notas de crédito"
87
  "Original price only","Sólo precio original"
88
+ "Please fill all required fields with valid information.","Por favor, rellena todos los campos requeridos con información válida."
89
+ "Please see <a href=""%s"">source</a> for more details.","Vaya a <a href=""%s"">source</a> para ver más detalles."
90
  "Price Display Settings","Precio de Configuración de Pantalla"
91
  "Priority","Prioridad"
92
  "Product Tax Class","Clase de impuesto del producto"
94
  "Product Tax Classes","Tipos de Impuestos de Productos"
95
  "Range From","Intervalo Desde"
96
  "Range To","Intervalo Hasta"
97
+ "Range To should be equal or greater than Range From.","El rango superior debe ser igual o superior al rango inferior."
98
  "Rate","Tarifa"
99
  "Rate Percent","Tasa de Porcentaje"
100
+ "Rate Percent should be a positive number.","El porcentaje del precio debe ser un número positivo."
101
  "Reset","Restablecer"
102
  "Row Total","Fila Total"
103
  "Sales","Ventas"
121
  "Subtotal (Excl.Tax)","Subtotal (Excl. Impuestos)"
122
  "Subtotal (Incl. Tax)","Subtotal (Incl. Impuestos)"
123
  "Subtotal (Incl.Tax)","Subtotal (Incl. Impuestos)"
124
+ "Subtotal only","Solo subtotal"
125
  "Tax","Impuestos"
126
  "Tax Calculation Based On","Cálculo Tributario Basado En"
127
  "Tax Calculation Method Based On","Método de Cálculo Tributario Basado En"
142
  "The tax rate has been imported.","Esta tarifa tributaria ha sido importada."
143
  "The tax rate has been saved.","Esta tarifa tributaria se ha guardado."
144
  "The tax rule has been deleted.","Esta regla tributaria ha sido eliminada."
 
145
  "This class no longer exists","Esta clase ya no existe."
146
  "This rule no longer exists","Esta regla ya no existe"
147
  "This rule no longer exists.","Esta regla ya no existe."
148
  "Total","Total"
149
  "Unit Price","Precio por unidad"
150
+ "Warning tax configuration can result in rounding errors","Una configuración de impuestos errónea puede causar errores de redondeo"
151
+ "Warning tax configuration can result in unexpected FPT prices on applicable devices","Precaucion: la configuracion de impuestos puede resultar en precios FPT inesperados en dispositivos aplicables"
152
+ "Warning tax discount configuration might result in different discounts than a customer might expect","Advertencia: la configuración del descuento de impuestos puede dar como resultado un descuento distinto al que el cliente piensa"
153
+ "When catalog price includes tax, enable this setting will fix the price no matter what the customer's tax rate is.","Cuando los precios del catálogo incluyan impuestos, esta función fijará el precio independientemente de la tasa de impuestos del cliente."
154
  "Whether catalog prices entered by admin include tax.","Si los precios de catálogo introducidos por el administrador incluyen impuestos."
155
  "Whether shipping amounts entered by admin or obtained from gateways include tax.","Si las gastos de envío introducidos por el administrador u obtenidos a través de puertas de enlace incluyen impuestos."
156
  "Yes","Sí"
157
  "You cannot delete this tax class as it is used for %d customer groups.","No puede eliminar esta clase de impuestos ya que está siendo utilizada por %d grupos de clientes."
158
  "You cannot delete this tax class as it is used for %d products.","No puede eliminar esta clase de impuestos ya que está siendo utilizada por productos &d."
159
  "You cannot delete this tax class as it is used in Tax Rules. You have to delete the rules it is used in first.","No puede eliminar esta clase de impuestos ya que está siendo utilizada en las Reglas Tributarias (Tax Rules). Debe eliminar las reglas que está utilizando primero."
160
+ "Zip code should not contain characters other than digits.","El código postal no debería contener caracteres que no sean números."
161
  "Zip/Post Code","CP/Código Postal"
162
  "Zip/Post is Range","Código Postal es Rango"
163
+ "for store(s)","Para tienda(s)"
app/locale/es_ES/Mage_Usa.csv CHANGED
@@ -2,6 +2,7 @@
2
  """Per Order"" allows single handling fee for entire order. ""Per Package"" allows individual handling fee for each package.","""Por Pedido"" permite una única tarifa de gastos de manipulación para todo el pedido. ""Por Paquete"" permite una tarifa de gastos de gestión individual para cada paquete."
3
  "1 Day Freight","Envío en 1 día"
4
  "2 Day","Día 2"
 
5
  "2 Day Freight","Envío en 2 días"
6
  "2Day","2 días"
7
  "2nd Day Air","2º día en avión"
@@ -43,6 +44,7 @@
43
  "Customer services","Atención al cliente"
44
  "DHL","DHL"
45
  "DHL (Deprecated)","DHL (Rechazado)"
 
46
  "Debug","Depurar"
47
  "Default Package Height","Altura del paquete por defecto"
48
  "Default Package Length","Longitud del paquete por defecto"
@@ -95,6 +97,17 @@
95
  "FedEx Tube","Tubo de FedEx"
96
  "First Overnight","El Primero Nocturno"
97
  "First-Class","Primera Clase"
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
98
  "Flat","Fijo"
99
  "Flat-Rate Box","Caja de Tarifa Plana"
100
  "Flat-Rate Envelope","Sobre de Tarifa Plana"
@@ -106,6 +119,10 @@
106
  "Gateway XML URL","Pasarela XML URL"
107
  "Gift","Regalo"
108
  "Girth","Circunferencia"
 
 
 
 
109
  "Globalmail business","Negocio de correo global"
110
  "Ground","Rutina"
111
  "Ground Commercial","Rutina Comercial"
@@ -115,6 +132,7 @@
115
  "Height","Altura"
116
  "Height, width and length should be equal or greater than %s","Altura, anchura y longitud deberían ser iguales o mayores que %s"
117
  "Home Delivery","Entrega a Domicilio"
 
118
  "Inches","Centímetros"
119
  "Indirect","Indirecto"
120
  "International Economy","Internacional Económico"
@@ -134,6 +152,7 @@
134
  "Length","Longitud"
135
  "Letter","Carta"
136
  "Library","Biblioteca"
 
137
  "Live","Vivo"
138
  "Machinable","Manufacturable"
139
  "Maximum Package Weight (Please consult your shipping carrier for maximum supported shipping weight)","Peso Máximo de Paquete (Por favor, consulte el peso máximo admitido para envíos con su empresa de transportes)"
@@ -162,6 +181,7 @@
162
  "None","Ninguno"
163
  "Not Required","No requerido"
164
  "Order","Encargar"
 
165
  "Origin of the Shipment","Origen del envío"
166
  "Origin serviceAreaCode is missing","Falta el código de área del servicio de origen"
167
  "Other","Otra"
@@ -169,6 +189,7 @@
169
  "PAK","PAK"
170
  "Package","Paquete"
171
  "Package Description","Descripción del paquete"
 
172
  "Packages Request Type","Tipo de Solicitud de Paquetes"
173
  "Packaging","Embalaje"
174
  "Pallet","Palé"
@@ -179,13 +200,72 @@
179
  "Piece Id barcode is missing","Falta el código de barras de identificación de la pieza"
180
  "Piece number information is missing","Falta la información del número de la pieza"
181
  "Please make sure to use only digits here. No dashes are allowed.","Por favor, asegúrese de introducir solamente dígitos. No se pueden utilizar guiones."
 
182
  "Pounds","Libras"
183
  "Priority Mail","Correo urgente"
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
184
  "Priority Overnight","Prioridad durante la noche"
185
  "Product content code is invalid","El código de contenido del producto no es válido"
186
  "Product name is missing","Falta el nombre del producto"
187
  "Receiver","Destinatario"
188
  "Rectangular","Rectangular"
 
189
  "Regular","Ordinario"
190
  "Regular Pickup","Recogida ordinaria"
191
  "Request Courier","Solicitar servicio de mensajería"
@@ -217,6 +297,8 @@
217
  "Shipment is not available.","El envío no está disponible"
218
  "Shipment picked up","Envío recogido"
219
  "Shipper Number","Número de expedidor"
 
 
220
  "Shipping Key","Clave de envío"
221
  "Shipping Key (International)","Clave de envío (internacional)"
222
  "Show Method if Not Applicable","Mostrar el método si no se aplica"
@@ -228,9 +310,11 @@
228
  "Specific","Específico"
229
  "Sprintline","Sprintline"
230
  "Standard Overnight","Estándar de un día para otro"
 
231
  "Station","Central"
232
  "Subtotal","Subtotal"
233
  "Subtotal With Discount","Subtotal con descuento"
 
234
  "The response is in wrong format.","La respuesta tiene un formato incorrecto."
235
  "There is no available method for selected shipping address.","No existe un método disponible para la dirección de envío seleccionada."
236
  "There is no items in this order","No hay artículos en este pedido"
@@ -270,6 +354,7 @@
270
  "UPS Worldwide Express PlusSM","UPS Internacional Express PlusSM"
271
  "UPS Worldwide Saver","UPS Ahorro Internacional"
272
  "USPS","USPS"
 
273
  "Unable to retrieve tracking","No se puede recuperar el seguimiento."
274
  "United Parcel Service","United Parcel Service"
275
  "United Parcel Service XML","XML de United Parcel Service"
2
  """Per Order"" allows single handling fee for entire order. ""Per Package"" allows individual handling fee for each package.","""Por Pedido"" permite una única tarifa de gastos de manipulación para todo el pedido. ""Por Paquete"" permite una tarifa de gastos de gestión individual para cada paquete."
3
  "1 Day Freight","Envío en 1 día"
4
  "2 Day","Día 2"
5
+ "2 Day AM","Día 2 AM"
6
  "2 Day Freight","Envío en 2 días"
7
  "2Day","2 días"
8
  "2nd Day Air","2º día en avión"
44
  "Customer services","Atención al cliente"
45
  "DHL","DHL"
46
  "DHL (Deprecated)","DHL (Rechazado)"
47
+ "DHL service is not available at %s date","DHL service is not available at %s date"
48
  "Debug","Depurar"
49
  "Default Package Height","Altura del paquete por defecto"
50
  "Default Package Length","Longitud del paquete por defecto"
97
  "FedEx Tube","Tubo de FedEx"
98
  "First Overnight","El Primero Nocturno"
99
  "First-Class","Primera Clase"
100
+ "First-Class Mail International Large Envelope","First-Class Mail International Large Envelope"
101
+ "First-Class Mail International Letter","First-Class Mail International Letter"
102
+ "First-Class Mail International Postcard","First-Class Mail International Postcard"
103
+ "First-Class Mail Large Envelope","First-Class Mail Large Envelope"
104
+ "First-Class Mail Large Postcards","First-Class Mail Large Postcards"
105
+ "First-Class Mail Letter","First-Class Mail Letter"
106
+ "First-Class Mail Parcel","First-Class Mail Parcel"
107
+ "First-Class Mail Postcards","First-Class Mail Postcards"
108
+ "First-Class Package International Service","First-Class Package International Service"
109
+ "First-Class Package Service","First-Class Package Service"
110
+ "First-Class Package Service Hold For Pickup","First-Class Package Service Hold For Pickup"
111
  "Flat","Fijo"
112
  "Flat-Rate Box","Caja de Tarifa Plana"
113
  "Flat-Rate Envelope","Sobre de Tarifa Plana"
119
  "Gateway XML URL","Pasarela XML URL"
120
  "Gift","Regalo"
121
  "Girth","Circunferencia"
122
+ "Global Express Guaranteed (GXG)","Global Express Guaranteed (GXG)"
123
+ "Global Express Guaranteed Document","Global Express Guaranteed Document"
124
+ "Global Express Guaranteed Non-Document Non-Rectangular","Global Express Guaranteed Non-Document Non-Rectangular"
125
+ "Global Express Guaranteed Non-Document Rectangular","Global Express Guaranteed Non-Document Rectangular"
126
  "Globalmail business","Negocio de correo global"
127
  "Ground","Rutina"
128
  "Ground Commercial","Rutina Comercial"
132
  "Height","Altura"
133
  "Height, width and length should be equal or greater than %s","Altura, anchura y longitud deberían ser iguales o mayores que %s"
134
  "Home Delivery","Entrega a Domicilio"
135
+ "Hub ID","ID de hub"
136
  "Inches","Centímetros"
137
  "Indirect","Indirecto"
138
  "International Economy","Internacional Económico"
152
  "Length","Longitud"
153
  "Letter","Carta"
154
  "Library","Biblioteca"
155
+ "Library Mail","Library Mail"
156
  "Live","Vivo"
157
  "Machinable","Manufacturable"
158
  "Maximum Package Weight (Please consult your shipping carrier for maximum supported shipping weight)","Peso Máximo de Paquete (Por favor, consulte el peso máximo admitido para envíos con su empresa de transportes)"
181
  "None","Ninguno"
182
  "Not Required","No requerido"
183
  "Order","Encargar"
184
+ "Order #%s","Pedido #%s"
185
  "Origin of the Shipment","Origen del envío"
186
  "Origin serviceAreaCode is missing","Falta el código de área del servicio de origen"
187
  "Other","Otra"
189
  "PAK","PAK"
190
  "Package","Paquete"
191
  "Package Description","Descripción del paquete"
192
+ "Package content is missing","Falta el contenido del empaquetado"
193
  "Packages Request Type","Tipo de Solicitud de Paquetes"
194
  "Packaging","Embalaje"
195
  "Pallet","Palé"
200
  "Piece Id barcode is missing","Falta el código de barras de identificación de la pieza"
201
  "Piece number information is missing","Falta la información del número de la pieza"
202
  "Please make sure to use only digits here. No dashes are allowed.","Por favor, asegúrese de introducir solamente dígitos. No se pueden utilizar guiones."
203
+ "Please, specify origin country","Por favor, indicar país de origen"
204
  "Pounds","Libras"
205
  "Priority Mail","Correo urgente"
206
+ "Priority Mail Express","Priority Mail Express"
207
+ "Priority Mail Express Flat Rate Boxes","Priority Mail Express Flat Rate Boxes"
208
+ "Priority Mail Express Flat Rate Boxes Hold For Pickup","Priority Mail Express Flat Rate Boxes Hold For Pickup"
209
+ "Priority Mail Express Flat Rate Envelope","Priority Mail Express Flat Rate Envelope"
210
+ "Priority Mail Express Flat Rate Envelope Hold For Pickup","Priority Mail Express Flat Rate Envelope Hold For Pickup"
211
+ "Priority Mail Express Hold For Pickup","Priority Mail Express Hold For Pickup"
212
+ "Priority Mail Express International","Priority Mail Express International"
213
+ "Priority Mail Express International Flat Rate Boxes","Priority Mail Express International Flat Rate Boxes"
214
+ "Priority Mail Express International Flat Rate Envelope","Priority Mail Express International Flat Rate Envelope"
215
+ "Priority Mail Express International Legal Flat Rate Envelope","Priority Mail Express International Legal Flat Rate Envelope"
216
+ "Priority Mail Express International Padded Flat Rate Envelope","Priority Mail Express International Padded Flat Rate Envelope"
217
+ "Priority Mail Express Legal Flat Rate Envelope","Priority Mail Express Legal Flat Rate Envelope"
218
+ "Priority Mail Express Legal Flat Rate Envelope Hold For Pickup","Priority Mail Express Legal Flat Rate Envelope Hold For Pickup"
219
+ "Priority Mail Express Padded Flat Rate Envelope","Priority Mail Express Padded Flat Rate Envelope"
220
+ "Priority Mail Express Padded Flat Rate Envelope Hold For Pickup","Priority Mail Express Padded Flat Rate Envelope Hold For Pickup"
221
+ "Priority Mail Express Sunday/Holiday Delivery","Priority Mail Express Sunday/Holiday Delivery"
222
+ "Priority Mail Express Sunday/Holiday Delivery Flat Rate Boxes","Priority Mail Express Sunday/Holiday Delivery Flat Rate Boxes"
223
+ "Priority Mail Express Sunday/Holiday Delivery Flat Rate Envelope","Priority Mail Express Sunday/Holiday Delivery Flat Rate Envelope"
224
+ "Priority Mail Express Sunday/Holiday Delivery Legal Flat Rate Envelope","Priority Mail Express Sunday/Holiday Delivery Legal Flat Rate Envelope"
225
+ "Priority Mail Express Sunday/Holiday Delivery Padded Flat Rate Envelope","Priority Mail Express Sunday/Holiday Delivery Padded Flat Rate Envelope"
226
+ "Priority Mail Flat Rate Envelope","Priority Mail Flat Rate Envelope"
227
+ "Priority Mail Flat Rate Envelope Hold For Pickup","Priority Mail Flat Rate Envelope Hold For Pickup"
228
+ "Priority Mail Gift Card Flat Rate Envelope","Priority Mail Gift Card Flat Rate Envelope"
229
+ "Priority Mail Gift Card Flat Rate Envelope Hold For Pickup","Priority Mail Gift Card Flat Rate Envelope Hold For Pickup"
230
+ "Priority Mail Hold For Pickup","Priority Mail Hold For Pickup"
231
+ "Priority Mail International","Priority Mail International"
232
+ "Priority Mail International DVD Flat Rate priced box","Priority Mail International DVD Flat Rate priced box"
233
+ "Priority Mail International Flat Rate Envelope","Priority Mail International Flat Rate Envelope"
234
+ "Priority Mail International Gift Card Flat Rate Envelope","Priority Mail International Gift Card Flat Rate Envelope"
235
+ "Priority Mail International Large Flat Rate Box","Priority Mail International Large Flat Rate Box"
236
+ "Priority Mail International Large Video Flat Rate priced box","Priority Mail International Large Video Flat Rate priced box"
237
+ "Priority Mail International Legal Flat Rate Envelope","Priority Mail International Legal Flat Rate Envelope"
238
+ "Priority Mail International Medium Flat Rate Box","Priority Mail International Medium Flat Rate Box"
239
+ "Priority Mail International Padded Flat Rate Envelope","Priority Mail International Padded Flat Rate Envelope"
240
+ "Priority Mail International Small Flat Rate Box","Priority Mail International Small Flat Rate Box"
241
+ "Priority Mail International Small Flat Rate Envelope","Priority Mail International Small Flat Rate Envelope"
242
+ "Priority Mail International Window Flat Rate Envelope","Priority Mail International Window Flat Rate Envelope"
243
+ "Priority Mail Large Flat Rate Box","Priority Mail Large Flat Rate Box"
244
+ "Priority Mail Large Flat Rate Box Hold For Pickup","Priority Mail Large Flat Rate Box Hold For Pickup"
245
+ "Priority Mail Legal Flat Rate Envelope","Priority Mail Legal Flat Rate Envelope"
246
+ "Priority Mail Legal Flat Rate Envelope Hold For Pickup","Priority Mail Legal Flat Rate Envelope Hold For Pickup"
247
+ "Priority Mail Medium Flat Rate Box","Priority Mail Medium Flat Rate Box"
248
+ "Priority Mail Medium Flat Rate Box Hold For Pickup","Priority Mail Medium Flat Rate Box Hold For Pickup"
249
+ "Priority Mail Padded Flat Rate Envelope","Priority Mail Padded Flat Rate Envelope"
250
+ "Priority Mail Padded Flat Rate Envelope Hold For Pickup","Priority Mail Padded Flat Rate Envelope Hold For Pickup"
251
+ "Priority Mail Regional Rate Box A","Priority Mail Regional Rate Box A"
252
+ "Priority Mail Regional Rate Box A Hold For Pickup","Priority Mail Regional Rate Box A Hold For Pickup"
253
+ "Priority Mail Regional Rate Box B","Priority Mail Regional Rate Box B"
254
+ "Priority Mail Regional Rate Box B Hold For Pickup","Priority Mail Regional Rate Box B Hold For Pickup"
255
+ "Priority Mail Regional Rate Box C","Priority Mail Regional Rate Box C"
256
+ "Priority Mail Regional Rate Box C Hold For Pickup","Priority Mail Regional Rate Box C Hold For Pickup"
257
+ "Priority Mail Small Flat Rate Box","Priority Mail Small Flat Rate Box"
258
+ "Priority Mail Small Flat Rate Box Hold For Pickup","Priority Mail Small Flat Rate Box Hold For Pickup"
259
+ "Priority Mail Small Flat Rate Envelope","Priority Mail Small Flat Rate Envelope"
260
+ "Priority Mail Small Flat Rate Envelope Hold For Pickup","Priority Mail Small Flat Rate Envelope Hold For Pickup"
261
+ "Priority Mail Window Flat Rate Envelope","Priority Mail Window Flat Rate Envelope"
262
+ "Priority Mail Window Flat Rate Envelope Hold For Pickup","Priority Mail Window Flat Rate Envelope Hold For Pickup"
263
  "Priority Overnight","Prioridad durante la noche"
264
  "Product content code is invalid","El código de contenido del producto no es válido"
265
  "Product name is missing","Falta el nombre del producto"
266
  "Receiver","Destinatario"
267
  "Rectangular","Rectangular"
268
+ "Reference code is missing","Falta el código de referencia"
269
  "Regular","Ordinario"
270
  "Regular Pickup","Recogida ordinaria"
271
  "Request Courier","Solicitar servicio de mensajería"
297
  "Shipment is not available.","El envío no está disponible"
298
  "Shipment picked up","Envío recogido"
299
  "Shipper Number","Número de expedidor"
300
+ "Shipping Accept XML URL","URL XML de admisión del envío"
301
+ "Shipping Confirm XML URL","URL XML de confirmación del envío"
302
  "Shipping Key","Clave de envío"
303
  "Shipping Key (International)","Clave de envío (internacional)"
304
  "Show Method if Not Applicable","Mostrar el método si no se aplica"
310
  "Specific","Específico"
311
  "Sprintline","Sprintline"
312
  "Standard Overnight","Estándar de un día para otro"
313
+ "Standard Post","Envío estándar"
314
  "Station","Central"
315
  "Subtotal","Subtotal"
316
  "Subtotal With Discount","Subtotal con descuento"
317
+ "The field is applicable if the Smart Post method is selected.","El campo es aplicable si se selecciona el método de Publicación Inteligente."
318
  "The response is in wrong format.","La respuesta tiene un formato incorrecto."
319
  "There is no available method for selected shipping address.","No existe un método disponible para la dirección de envío seleccionada."
320
  "There is no items in this order","No hay artículos en este pedido"
354
  "UPS Worldwide Express PlusSM","UPS Internacional Express PlusSM"
355
  "UPS Worldwide Saver","UPS Ahorro Internacional"
356
  "USPS","USPS"
357
+ "USPS GXG Envelopes","USPS GXG Envelopes"
358
  "Unable to retrieve tracking","No se puede recuperar el seguimiento."
359
  "United Parcel Service","United Parcel Service"
360
  "United Parcel Service XML","XML de United Parcel Service"
app/locale/es_ES/Mage_Weee.csv CHANGED
@@ -8,12 +8,18 @@
8
  "Enable FPT","Activar FPT"
9
  "Excluding FPT","FPT no incluido"
10
  "Excluding FPT, FPT description, final price","Excluido FPT, descripción FPT, precio final"
 
11
  "Fixed Product Tax","Impuesto fijo del producto"
12
  "Fixed Product Taxes","Impuesto fijo del producto"
13
  "Include FPT In Subtotal","Inlcuir impuestos en el subtotal"
14
  "Including FPT and FPT description","Inlcuir impuestos y descripción de los impuestos"
15
  "Including FPT and FPT description [incl. FPT VAT]","Inlcuir impuestos y descripción de los impuestos [incl.IVA]"
16
  "Including FPT only","Incluir sólo FPT"
 
 
 
17
  "Total","Total"
18
  "Total Incl. Tax","Total con impuestos incluidos"
 
19
  "Total incl. tax","Total con impuestos incluidos"
 
8
  "Enable FPT","Activar FPT"
9
  "Excluding FPT","FPT no incluido"
10
  "Excluding FPT, FPT description, final price","Excluido FPT, descripción FPT, precio final"
11
+ "FPT Tax Configuration","Configuracion de Impuestos FPT "
12
  "Fixed Product Tax","Impuesto fijo del producto"
13
  "Fixed Product Taxes","Impuesto fijo del producto"
14
  "Include FPT In Subtotal","Inlcuir impuestos en el subtotal"
15
  "Including FPT and FPT description","Inlcuir impuestos y descripción de los impuestos"
16
  "Including FPT and FPT description [incl. FPT VAT]","Inlcuir impuestos y descripción de los impuestos [incl.IVA]"
17
  "Including FPT only","Incluir sólo FPT"
18
+ "Loaded and Displayed with Tax","Cargado y mostrado con Impuestos"
19
+ "Not Taxed","Sin Impuesto"
20
+ "Taxed","Con Impuesto"
21
  "Total","Total"
22
  "Total Incl. Tax","Total con impuestos incluidos"
23
+ "Total excl. tax","Total impuestos excl."
24
  "Total incl. tax","Total con impuestos incluidos"
25
+ "Total:","Total:"
app/locale/es_ES/Mage_Widget.csv CHANGED
@@ -6,6 +6,7 @@
6
  "All","Todo"
7
  "All Pages","Todas las páginas"
8
  "All Product Types","Todos los tipos de productos"
 
9
  "Anchor Categories","Categorías de ancla"
10
  "Apply","Confirmar"
11
  "Assign to Store Views","Asignar a vistas de tienda"
@@ -54,7 +55,6 @@
54
  "Thumbnail","Miniatura"
55
  "Total %d records found","Se ha encontrado un total de %d registros"
56
  "Type","Tipo"
57
- "Undefined Design Package or Theme.","Paquete de diseño o tema no definido."
58
  "Unselect All","Deseleccionar Todo"
59
  "Unselect Visible","Deseleccionar lo Visible"
60
  "View","Ver"
6
  "All","Todo"
7
  "All Pages","Todas las páginas"
8
  "All Product Types","Todos los tipos de productos"
9
+ "An error occurred during saving a widget: %s","Se ha producido un error al guardar el widget: %s"
10
  "Anchor Categories","Categorías de ancla"
11
  "Apply","Confirmar"
12
  "Assign to Store Views","Asignar a vistas de tienda"
55
  "Thumbnail","Miniatura"
56
  "Total %d records found","Se ha encontrado un total de %d registros"
57
  "Type","Tipo"
 
58
  "Unselect All","Deseleccionar Todo"
59
  "Unselect Visible","Deseleccionar lo Visible"
60
  "View","Ver"
app/locale/es_ES/Mage_Wishlist.csv CHANGED
@@ -1,4 +1,3 @@
1
- "%1$s has been added to your wishlist. Click <a href=""%2$s"">here</a> to continue shopping.","Se ha añadido %1$s a su lista de la compra. Pulse <a href=""%2$s"">aquí</a> para continuar comprando."
2
  "%1$s has been updated in your wishlist.","Se ha actualizado %1$s en su lista de la compra."
3
  "%d product(s) have been added to shopping cart: %s.","%d artículo(s) se ha(n) añadido a la cesta de la compra: %s."
4
  "%s for ""%s"".","%s por ""%s""."
@@ -57,7 +56,7 @@
57
  "In stock","En existencias"
58
  "Last Added Items","Últimos elementos añadidos"
59
  "Message","Mensaje"
60
- "My Wishlist","Mi Lista de Deseos"
61
  "My Wishlist (%d item)","Mis Favoritos (%d elemento)"
62
  "My Wishlist (%d items)","Mis Favoritos (%d elemento)"
63
  "My Wishlist <small>(%d)</small>","Mis Favoritos <small>(%d)</small>"
@@ -67,10 +66,12 @@
67
  "Please enter a valid email addresses, separated by commas. For example johndoe@domain.com, johnsmith@domain.com.","Por favor, introduzca una o más direcciones válidas de correo electrónico, separadas por comas. Ejemplo johndoe@domain.com, johnsmith@domain.com."
68
  "Please input a valid email address.","Por favor, introducir una dirección de email válida."
69
  "Please, enter your comments...","Por favor, introduzca sus comentarios..."
 
70
  "Product","Producto"
71
  "Product Details and Comment","Detalles del producto y comentarios"
72
  "Product(s) %s have required options. Each of them can be added to cart separately only.","Los productos cumplen los requisitos necesarios. Sólo pueden ser añadidos a la cesta cada uno por separado."
73
  "Product(s) %s have required options. Each product can only be added individually.","El (los) producto(s) %s requieren opciones. Cada producto solo se puede añadir de manera individual."
 
74
  "RSS Feed","Fuente RSS"
75
  "RSS link to %s's wishlist","Enlace RSS a %s's favoritos"
76
  "Remove Item","Eliminar elemento"
@@ -82,10 +83,11 @@
82
  "Share Wishlist","Compartir Lista de Deseos"
83
  "Share Your Wishlist","Comparte tus Favoritos"
84
  "Sharing Information","Compartiendo Información"
 
85
  "This product(s) is currently out of stock","Este artículo(s) está agotado actualmente"
86
  "Unable to add the following product(s) to shopping cart: %s.","Imposible añadir el siguiente producto(s) a la cesta de la compra: %s."
87
  "Update Wishlist","Actualizar la lista de peticiones"
88
- "User description","Descripción del usuario"
89
  "View Details","Ver detalles"
90
  "View Product","Vista del producto"
91
  "What's this?","¿Qué es esto?"
 
1
  "%1$s has been updated in your wishlist.","Se ha actualizado %1$s en su lista de la compra."
2
  "%d product(s) have been added to shopping cart: %s.","%d artículo(s) se ha(n) añadido a la cesta de la compra: %s."
3
  "%s for ""%s"".","%s por ""%s""."
56
  "In stock","En existencias"
57
  "Last Added Items","Últimos elementos añadidos"
58
  "Message","Mensaje"
59
+ "My Wishlist","Mi Lista de Deseos:"
60
  "My Wishlist (%d item)","Mis Favoritos (%d elemento)"
61
  "My Wishlist (%d items)","Mis Favoritos (%d elemento)"
62
  "My Wishlist <small>(%d)</small>","Mis Favoritos <small>(%d)</small>"
66
  "Please enter a valid email addresses, separated by commas. For example johndoe@domain.com, johnsmith@domain.com.","Por favor, introduzca una o más direcciones válidas de correo electrónico, separadas por comas. Ejemplo johndoe@domain.com, johnsmith@domain.com."
67
  "Please input a valid email address.","Por favor, introducir una dirección de email válida."
68
  "Please, enter your comments...","Por favor, introduzca sus comentarios..."
69
+ "Price","Precio"
70
  "Product","Producto"
71
  "Product Details and Comment","Detalles del producto y comentarios"
72
  "Product(s) %s have required options. Each of them can be added to cart separately only.","Los productos cumplen los requisitos necesarios. Sólo pueden ser añadidos a la cesta cada uno por separado."
73
  "Product(s) %s have required options. Each product can only be added individually.","El (los) producto(s) %s requieren opciones. Cada producto solo se puede añadir de manera individual."
74
+ "Quantity","Cantidad"
75
  "RSS Feed","Fuente RSS"
76
  "RSS link to %s's wishlist","Enlace RSS a %s's favoritos"
77
  "Remove Item","Eliminar elemento"
83
  "Share Wishlist","Compartir Lista de Deseos"
84
  "Share Your Wishlist","Comparte tus Favoritos"
85
  "Sharing Information","Compartiendo Información"
86
+ "This Wishlist has no Items","Esta lista de deseos no tiene elementos"
87
  "This product(s) is currently out of stock","Este artículo(s) está agotado actualmente"
88
  "Unable to add the following product(s) to shopping cart: %s.","Imposible añadir el siguiente producto(s) a la cesta de la compra: %s."
89
  "Update Wishlist","Actualizar la lista de peticiones"
90
+ "User Description","Descripción del usuario"
91
  "View Details","Ver detalles"
92
  "View Product","Vista del producto"
93
  "What's this?","¿Qué es esto?"
app/locale/es_ES/Mage_XmlConnect.csv CHANGED
@@ -1,4 +1,5 @@
1
  " But cart has some errors.","Der Einkaufswagen jedoch weist Fehler auf."
 
2
  """Description"" is more than %d characters long","""Beschreibung"" überschreitet die erlaubten %d Zeichen"
3
  """Title"" is more than %d characters long","""Titel"" überschreitet die erlaubten %d Zeichen"
4
  """id"" attribute is required for a ""%s"" field.","Se requiere el atributo id para el campo ""%s""."
@@ -6,39 +7,74 @@
6
  """message"" attribute is required for ""%s"" validator rule.","Se requiere el atributo ""message"" para la validación validator rule ""%s""."
7
  "%1$s has been added to your wishlist.","%1$s wurde auf Ihren Wunschzettel geschrieben."
8
  "%1$s incl tax.","%1$s inkl. MwSt."
 
9
  "%s API Key required.","%s API-Key benötigt."
10
  "%s Application ID required.","%s Anwendungsidentifikation benötigt."
11
  "%s Secret Key required.","%s Geheimschlüssel benötigt."
12
  "%s attribute is required.","Se requiere el atributo %s."
 
13
  "%s has been added to your cart.","%s wurde in Ihren Einkaufswagen gelegt."
 
 
14
  "(Includes more countries than those listed below. As the application owner, you are responsible for complying with country-specific laws related to the distribution or sale of your application into that country, including your home country.)","(Dazu gehören weitere Ländern außer den genannten. Als Eigentümer der Anwendung sind sie für die Einhaltung der Rechtsvorschriften ihres Landes hinsichtlich der Verbreitung oder dem Verkauf ihrer Anwendung in jeweiligem Land, einschließlich ihrem Heimatland, selbst verantwortlich.)"
 
15
  "*Subject to change","Sujeto a cambios."
 
16
  "10:40 AM","10:40 Uhr"
 
 
 
17
  "80px x 80px","80px x 80px"
18
  "80x80 px","80x80 px"
19
  "<a href=""%s"" target=""_blank"">Login</a> to Urabn Airship.","<a href=""%s"" target=""_blank"">Login</a> para Urban Airship."
 
20
  "A Catalog Only App will not support functions such as add to cart, add to wishlist, or login.","Eine Catalog Only App unterstützt Funktionen wie Zum Warenkorb Hinzufügen, Auf den Wunschzettel oder Login nicht."
21
  "A new password has been sent.","Ein neues Passwort wurde gesendet."
 
 
22
  "Account","Konto"
 
 
23
  "Account confirmation is required. Please check your email for the confirmation link.","Kontoinformation benötigt. Überprüfen Sie bitte für den Bestätigungslink Ihren Posteingang."
24
  "Account information has been saved.","Kontoinformation wurde gespeichert."
25
  "Action","Aktion"
 
 
 
26
  "Activate","Aktivieren"
27
  "Activate PayPal Checkout","PayPal Checkout aktivieren"
28
  "Activate PayPal MECL","Activar MECL de PayPal."
29
  "Activation Key","Aktivierungsschlüssel"
 
 
 
30
  "Add App","Neue App"
 
 
31
  "Add New Template","Neue Vorlage"
32
  "Add Page","Neue Seite"
 
 
 
33
  "Add to Cart","Zum Warenkorb hinzufügen"
34
  "Add to Wishlist","Zur Wunschliste hinzufügen"
 
 
35
  "Additional Address","Zusätzliche Anschrift"
 
36
  "Address","Adresse"
37
  "Address 2","Anschrift 2"
 
 
 
 
38
  "Address data not specified.","Keine Anschriftsdaten angegeben."
39
  "Address does not belong to this customer.","Die Anschrift gehört nicht zu diesem Kunden."
40
  "Address has been deleted.","Anschrift wurde gelöscht."
41
  "Address has been saved.","Anschrift wurde gespeichert."
 
 
 
42
  "Administrative contact for this app and for app submission issues.","Administrativer Ansprechpartner für diese App und für Probleme mit dem App-Angebot."
43
  "Advanced Settings","Erweiterte Einstellungen"
44
  "After submitting the App to Magento, please contact <a href=""mailto:%1$s"">%1$s</a> to receive the Application Key, Application Secret and Application Master Secret.","Tras solicitar el app a Magento, por favor póngase en contacto con <a href=""mailto:%1$s"">%1$s</a> para recibir la clave de la aplicación, la Application Secret y la Application Master Secret."
@@ -48,12 +84,19 @@
48
  "AirMail message","AirMail Nachricht"
49
  "AirMail templates","AirMail Vorlagen"
50
  "All Allowed Countries","Todos los países permitidos."
 
51
  "All locations","Alle Orte"
 
 
 
52
  "An account with this email address already exists.","Ein Account mit dieser E-Mail Adresse ist bereits vorhanden."
53
  "An error occurred while adding item to wishlist.","Beim Hinzufügen dieses Artikels zur Wunschliste ist ein Fehler aufgetreten."
54
  "An error occurred while deleting the address.","Beim Löschen der Anschrift ist ein Fehler aufgetreten."
55
  "An error occurred while loading categories.","Ha ocurrido un error tratando de cargar las categorías."
56
  "An error occurred while loading category filters.","Beim Laden der Kategoriefilter ist ein Fehler aufgetreten."
 
 
 
57
  "An error occurred while loading wishlist.","Ha ocurrido un error mientras se cargaba Mis Favoritos."
58
  "An error occurred while processing your order. Please contact us or try again later.","Beim Bearbeiten Ihrer Bestellung ist ein Fehler aufgetreten. Bitte kontaktieren Sie uns oder versuchen Sie es später noch einmal."
59
  "An error occurred while processing your request.","Bei der Bearbeitung Ihrer Anfrage ist ein Fehler aufgetreten."
@@ -63,7 +106,9 @@
63
  "Android","Android"
64
  "Android doesn\'t support AirMail message type.","Android no soporta el programa de correo AirMail."
65
  "App Background","App Hintergrund"
 
66
  "App Background (landscape mode).","App Hintergrund (Querformat)."
 
67
  "App Background (portrait mode).","App Hintergrund (Hochformat)."
68
  "App Background <br />(landscape mode)","App Hintergrund <br/> (Querformat)"
69
  "App Background <br />(portrait mode)","App Hintergrund <br/> (Hochformat)"
@@ -74,6 +119,7 @@
74
  "App Stores","App Stores"
75
  "App Submission History","App Einsendungshistorie"
76
  "App Title","App Titel"
 
77
  "App code required.","App Code erforderlich"
78
  "App does not exist.","App existiert nicht."
79
  "App has been deleted.","App wurde gelöscht."
@@ -87,15 +133,35 @@
87
  "Application Master Secret","Application Master Secret"
88
  "Application Name","Applikationsname"
89
  "Application Secret","Application Secret"
 
 
 
 
 
 
 
 
90
  "Are you sure you want to delete this theme? This change will affect all applications.","¿Está seguro de que quiere eliminar este tema? Este cambio afectará al resto de aplicaciones."
91
  "Are you sure you want to do this?","¿Está seguro de que quiere hacer esto?"
 
92
  "Are you sure you whant to cancel a message?","Sind Sie sicher, dass Sie die Nachricht abbrechen möchten?"
93
  "Are you sure you whant to delete a message?","Sind Sie sicher, dass Sie die Nachricht löschen möchten?"
94
  "Are you sure you what to cancel selected records?","Sind Sie sicher, dass Sie die ausgewählten Einträge löschen möchten?"
95
  "Are you sure you what to delete selected records?","Sind Sie sicher, dass Sie die ausgewählten Einträge löschen möchten?"
 
 
 
96
  "As a Magento customer, Urban Airship is offering you unlimited Push Notifications and Rich Push for $100/year* along with a 60 day free trial.","Como cliente de Magento, Urban Airship le ofrece notificaciones Push ilimitadas y notificaciones Push premium por 100 $/anuales junto con una versión de prueba gratuita de 60 días."
 
 
 
97
  "At last one application has to be created.","Deberá crearse al menos una aplicación."
 
98
  "Authentication complete.","Authentifikation abgeschlossen."
 
 
 
 
99
  "Back","Zurück"
100
  "Back to App Edit","Zurück zur App-Bearbeitung"
101
  "Background Color","Hintergrundfarbe"
@@ -103,18 +169,28 @@
103
  "Balance Change","Modificación de saldo."
104
  "Balance History","Historial de saldo."
105
  "Banner on Home Screen","Banner auf dem Startbildschirm"
 
106
  "Banner on Home Screen (landscape mode) image missing.","Falta la imagen del banner en la página de inicio (modo horizontal)."
 
107
  "Banner on Home Screen (portrait mode) image missing.","Falta la imagen del banner en la página de inicio (modo vertical)."
108
  "Banner on Home Screen <br />(landscape mode)","Banner en la página de inicio <br />(modo horizontal)"
109
  "Banner on Home Screen <br />(portrait mode)","Banner en la página de inicio <br />(modo vertical)"
110
  "Banner on Home Screen image missing.","Banner für Startbildschirm fehlt."
 
 
 
111
  "Billing Address","Dirección de Facturación"
 
112
  "Billing address has been set.","Rechnungsadresse wurde festgelegt."
 
113
  "Buy %1$s for %2$s","Kaufen Sie %1$s für %2$s"
114
  "Buy %1$s for %2$s (%3$s incl. tax) each","Kaufen Sie %1$s für jeweils %2$s (%3$s inkl. Steuern)"
115
  "Buy %1$s for %2$s each","Kaufen Sie %1$s für jeweils %2$s"
116
  "Buy %1$s with %2$s discount each","Compra %1$s con %2$s de descuento cada uno."
 
117
  "Buyer country is not allowed by store.","Sie können aus diesem Land nicht einkaufen."
 
 
118
  "Cache Lifetime (seconds)","Cache-Lebenszeit (Sekunden)"
119
  "Cache Management","Cache-Verwaltung"
120
  "Can\'t add item to shopping cart.","Artikel kann nicht zum Einkaufswagen hinzugefügt werden."
@@ -123,12 +199,14 @@
123
  "Can\'t create wishlist.","Wunschzettel kann nicht erstellt werden."
124
  "Can\'t delete ""%s"" theme.","No se puede eliminar el tema ""%s""."
125
  "Can\'t load XML.","XML kann nicht geladen werden."
 
126
  "Can\'t load application with id ""%s""","No se puede cargar la aplicación con el identificador ""%s""."
127
  "Can\'t load cart info.","No se puede cargar la información de Mi Compra."
128
  "Can\'t load cart.","No se puede mostrar Mi compra."
129
  "Can\'t load customer form.","No se puede mostrar el formulario del cliente."
130
  "Can\'t load default themes.","No se pueden cargar los temas predeterminados."
131
  "Can\'t load selected theme. Please check your media folder permissions.","No se puede mostrar el tema seleccionado. Por favor, compruebe sus permisos de carpetas compartidas."
 
132
  "Can\'t open submission form.","Anmeldeformular kann nicht geöffnet werden."
133
  "Can\'t read file ""%s"".","Datei ""%s"" kann nicht gelesen werden."
134
  "Can\'t remove the item.","Artikel kann nicht entfernt werden."
@@ -143,41 +221,72 @@
143
  "Can\'t write to file ""%s"".","In die Datei ""%s"" kann nicht geschrieben werden."
144
  "Cancel","Abbrechen"
145
  "Canceled","Gelöscht"
 
146
  "Cancelled","Gelöscht"
147
  "Cannot apply gift card.","No se le puede aplicar la tarjeta de regalo."
 
148
  "Cannot load theme ""%s"".","Thema ""%s"" kann nicht geladen werden."
149
  "Cannot redeem Gift Card.","No se puede canjear la tarjeta regalo."
150
  "Cannot remove gift card.","No se puede eliminar la tarjeta regalo."
151
  "Cannot save theme ""%s"". Incorrect data received","Thema ""%s"" kann nicht gespeichert werden. Falsche Dateneingabe"
 
152
  "Card Verification Number","Kreditkartenprüfnummer"
153
  "Card verification number is wrong","Verifizierungsnummer der Karte ist falsch"
154
  "Carrier","Carrier"
155
  "Cart","Einkaufswagen"
 
156
  "Cart has been updated.","Warenkorb wurde aktualisiert."
157
  "Cart has some errors.","Warenkorb enthält einige Fehler."
158
  "Cart is empty.","Warenkorb ist leer."
159
  "Catalog Only App?","Nur Katalog-App?"
 
160
  "Category Button Color","Farbe des Kategoriebuttons"
161
  "Category Item Background Color","Hintergrundfarbe des Kategorieartikels"
 
162
  "Chairs","Stühle"
163
  "Change Orientation","Ausrichtung ändern"
164
  "Change Password","Passwort ändern"
165
  "Changes have been saved to theme.","Änderungen zum Thema wurden gespeichert."
 
 
 
 
 
 
 
 
166
  "Checkout has been initialized.","Zahlungsvorgang wurde eingeleitet."
 
 
 
 
 
167
  "City","Stadt"
 
 
168
  "Color Themes","Farbschemata"
169
  "Colors","Farben"
 
170
  "Company","Unternehmen"
171
  "Completed","Fertiggestellt"
 
 
172
  "Confirm New Password","Neues Passwort bestätigen"
173
  "Confirm Password","Passwort bestätigen"
 
 
174
  "Contact Email","Kontakt-E-Mail-Adresse"
175
  "Contact Information","Kontaktinformationen"
 
176
  "Container is not defined.","El contenedor no está definido."
177
  "Content","Inhalt"
 
178
  "Copyright","Copyright"
179
  "Copyright Page Logo","Logo auf der Copyright-Seite"
 
180
  "Copyright Page Logo <br />(iPhone 4 retina)","Logo auf der Copyright-Seite<br/>(iPhone 4 Retina)"
 
 
181
  "Countries Payment Applicable From","Países desde los que es posible el pago"
182
  "Country","Land"
183
  "Country options don\'t recognized for ""%s"".","Länderoptionen nicht erkannt für ""%s""."
@@ -185,35 +294,47 @@
185
  "Coupon code %s was applied.","Couponcode %s wurde hinzugefügt."
186
  "Coupon code is empty.","Gutscheincode ist leer."
187
  "Coupon code was canceled.","Gutscheincode wurde annuliert."
 
 
188
  "Creating a Template is allowed only for applications which have device type iPhone.","Das Erstellen einer Vorlage ist nur für Anwendungen mit dem Gerätetyp iPhone erlaubt."
189
  "Credit Card","Tarjeta de crédito."
190
  "Credit Card %s","%s de la tarjeta de crédito"
191
  "Credit Card Number","Kreditkartennummer"
192
  "Credit Card Type","Kreditkartentyp"
193
  "Credit card number does not match credit card type.","Kreditkartennummer entspricht nicht dem Kreditkartentyp."
 
194
  "Current Balance: %s","Balance actual: %s"
195
  "Current Password","Derzeitiges Passwort"
196
  "Currently, PayPal MEP is not available for the Android application","Im Augenblick ist PayPal MEP nicht für die Android-Anwendung verfügbar"
 
197
  "Custom App Icon","Benutzerspezifisches App-Symbol"
 
198
  "Custom App Icon <br />(iPhone 4 retina)","Benutzerspezifisches App-Symbol <br />(iPhone 4 retina)"
199
  "Custom Colors","Benutzerdefinierte Farben"
 
 
 
200
  "Customer authentication problem.","Problem bei der Benutzerauthentifizierung."
201
  "Customer balance available in enterprise version of Magento only.","El saldo para clientes solo está disponible en la versión para empresas de Magento."
202
  "Customer balance is disabled for current store","El saldo para clientes está deshabilitado en la tienda actual"
203
  "Customer email not specified.","Keine E-Mail-Adresse des Benutzers festgelegt."
204
  "Customer logout problem.","Abmeldeproblem des Benutzers."
205
  "Customer not logged in.","Benutzer nicht angemeldet."
 
206
  "DD","DD"
207
  "Date","Fecha"
208
  "Date Created","Fecha de creación"
209
  "Date Submitted","Abschickdatum"
210
  "Date Updated","Aktualisierungsdatum"
 
211
  "Day","Día"
212
  "Deeper Messaging and Engagement with Rich Push.","Envío de mensajes más completos y atractivos con Rich Push."
213
  "Default Billing Address","Standardrechnungsadresse"
214
  "Default Shipping Address","Dirección de envío predeterminada"
215
  "Default Theme","Standardthema"
 
216
  "Delete","Löschen"
 
217
  "Delete theme","Borrar tema"
218
  "Deleted","Gelöscht"
219
  "Description","Descripción"
@@ -224,18 +345,37 @@
224
  "Device","Gerät"
225
  "Device Information","Geräteangaben"
226
  "Device Type","Tipo de dispositivo"
 
227
  "Device doesn\'t recognized. Unable to load a template.","Gerät wird nicht erkannt. Vorlage kann nicht geladen werden."
228
  "Device doesn\'t recognized: ""%s"". Unable to load a helper.","Gerät wird nicht erkannt: ""%s"". Hilfe kann nicht geladen werden."
229
  "Device doesn\'t recognized: ""%s"". Unable to load preview model.","Gerät wird nicht erkannt: ""%s"". Vorschaumodell kann nicht geladen werden."
 
 
 
 
 
 
 
230
  "Edit","Bearbeiten"
 
 
231
  "Edit AirMail Message","AirMail-Nachricht bearbeiten."
232
  "Edit AirMail Message Queue #%s","Editar cola de mensajes de AirMail #%s"
233
  "Edit App ""%s""","App %s bearbeiten"
234
  "Edit Filter","Filter bearbeiten"
 
 
235
  "Edit Template ""%s""","Editar plantilla ""%s"""
 
 
 
236
  "Element with id %s already exists","Elemento con id %s ya existe"
237
  "Email","E-Mail"
238
  "Email Address","E-Mail-Adresse"
 
 
 
 
239
  "Enable AirMail Message Push notification","Habilitar notificación automática de mensajes de AirMail"
240
  "Enable Facebook","Habilitar Facebook"
241
  "Enable Flurry Analytics","Flurry Analytics aktivieren"
@@ -243,30 +383,60 @@
243
  "Enable LinkedIn","Habilitar LinkedIn"
244
  "Enable Standard Checkout","Übliche Zahlungsweise aktivieren"
245
  "Enable Twitter","Twitter aktivieren"
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
246
  "Error while processing file ""%s"".","Fehler beim Verarbeiten von Datei ""%s""."
247
  "Error while reading data from Payment Bridge. Please, try again.","Fehler beim Einlesen der Daten von Payment Bridge. Bitte versuchen sie es später noch einmal."
 
248
  "Error while uploading file ""%s"".","Fehler beim Laden der Datei ""%s""."
249
  "Error while uploading file ""%s"". Disallowed file type. Only ""jpg"", ""jpeg"", ""gif"", ""png"" are allowed.","Error al cargar el fichero ""%s"". Tipo de fichero no permitido. Solo están permitidos ""jpg"", ""jpeg"", ""gif"" y ""png""."
250
  "Error.","Fehler."
 
251
  "Expiration Date - Month","Gültig bis - Monat"
252
  "Expiration Date - Year","Gültig bis - Jahr"
253
  "Expires: %s","Caduca: %s"
254
  "Extend the life of your app with Urban Airship Push Notifications.","Aumente la vida de su aplicación con Notificaciones «Push» de Urban Airship."
255
  "Extensions","Erweiterungen"
256
  "FILTERS APPLIED","FILTER ANGEWENDET"
 
257
  "Facebook API","Facbook API"
258
  "Facebook Application ID","Facebook Application ID"
 
259
  "Fax","Fax"
260
  "File can\'t be uploaded.","Datei kann nicht hochgeladen werden."
261
  "File doesn\'t exist ""%s"".","Datei existiert nicht ""%s""."
 
 
262
  "First Name","Nombre"
 
263
  "Flurry API Code","Flurry API Code"
264
  "Flurry Analytics","Flurry Analytics"
265
  "Flurry Analytics Site","Flurry Analytics Seite"
266
  "Fonts","Fuentes"
 
 
 
 
267
  "Free","Gratis"
 
 
 
 
 
 
268
  "Funk Leaf","Funk Leaf"
 
269
  "General","Allgemein"
 
270
  "Get Content from CMS Page","Holen sie sich Inhalte von der CMS-Seite."
271
  "Gift Card ""%s"" was added.","Se agregó la tarjeta de regalo""%s""."
272
  "Gift Card ""%s"" was redeemed.","Se canjeó la tarjeta de regalo""%s""."
@@ -276,6 +446,8 @@
276
  "Gift Card code is empty.","El código de la tarjeta de regalo está vacío."
277
  "Gift Card: %s","Tarjeta regalo: %s"
278
  "Gift card account available in enterprise version of Magento only.","Cuenta de tarjeta de regalo disponible solo en la versión para empresas de Magento."
 
 
279
  "Grand Total (Excl. Tax)","Endsumme (ohne Mwst.)"
280
  "Grand Total (Incl. Tax)","Endsumme (mit Mwst.)"
281
  "Guest","Gast"
@@ -286,27 +458,47 @@
286
  "Hot Red","Knallrot"
287
  "How do you rate this product?","¿Qué valoración le da a este producto?"
288
  "How to incorporate Urban Airship within your application:","Cómo incorporar Urban Airship en su aplicación:"
 
 
289
  "ID","ID"
 
290
  "Icon that will appear on the user\'s device after they download your app. Recommended size: 48px x 48px.","Icono que aparecerá en el dispositivo del usuario después de descargar la aplicación. Tamaño recomendado: 48px x 48px."
 
291
  "Icon that will appear on the user\'s device after they download your app. You do not need to apply a gradient or soft edges (this is done automatically by Apple). Recommended size: 72px x 72px.","Das Icon wird auf dem Gerät des Nutzers erscheinen, nachdem sie die App heruntergeladen haben. Sie müssen keinen Verlauf oder runde Ecken einfügen (dies wird automatisch von Apple gemacht). Empfohlene Größe: 72px x 72px."
 
 
292
  "Icon that will appear on the user\'s phone after they download your app. You do not need to apply a gradient or soft edges (this is done automatically by Apple). Recommended size: 114px x 114px.","Icono que aparecerá en el teléfono del usuario después de descargar la aplicación. No necesita aplicar un gradiente o redondear los bordes (esto lo hace Apple automáticamente). Tamaño recomendado: 114px x 114px."
293
  "Icon that will appear on the user’s phone after they download your app. You do not need to apply a gradient or soft edges (this is done automatically by Apple). Recommended size: 57px x 57px at 72 dpi.","Das Icon wird auf dem Gerät des Nutzers erscheinen, nachdem die App heruntergeladen wurde. Sie müssen keinen Verlauf oder runde Ecken einfügen (dies wird automatisch von Apple gemacht). Empfohlene Größe: 57px x 57px bei 72 dpi."
294
  "Icons","Icons"
295
  "If leave this field empty, the message will be sent immediately","Si deja vacío este campo, el mensaje se enviará inmediatamente"
296
  "If you want to disable the cache on the application side, leave the field empty. Warning! When disabling cache, the application will take time to load each page.","Wenn Sie den Cache auf Seiten der Applikation deaktivieren möchten, müssen Sie dieses Feld frei lassen. Vorsicht! Wenn Sie den Cache deaktivieren, benötigt die Applikation mehr Zeit, um jede Seite zu laden."
 
 
 
297
  "Image file was not found.","No se ha encontrado el fichero de imagen."
 
 
 
 
298
  "Image that appears on first screen while your app is loading. Required size: 1024px x 768px.","Imagen que aparece en la primera pantalla cuando se está cargando la aplicación. Tamaño necesario: 1024px x 768px."
299
  "Image that appears on first screen while your app is loading. Required size: 320px x 455px.","Bild, das zuerst auf dem Bildschirm erscheint, wenn die App lädt. Benötigte Größe: 320px x 455px."
300
  "Image that appears on first screen while your app is loading. Required size: 320px x 460px.","Imagen que aparece en la primera pantalla cuando se está cargando la aplicación. Tamaño necesario: 320px x 460px."
301
  "Image that appears on first screen while your app is loading. Required size: 640px x 920px.","Bild, das zuerst auf dem Bildschirm erscheint, wenn die App lädt. Benötigte Größe: 640px x 920px."
302
  "Image that appears on first screen while your app is loading. Required size: 768px x 1024px.","Bild, das zuerst auf dem Bildschirm erscheint, wenn die App lädt. Benötigte Größe: 768px x 1024px."
 
 
303
  "Images","Bilder"
 
304
  "In Queue","In der Warteschlange"
305
  "In Stock","Vorrätig"
306
  "In addition, click here to review Urban Airship\'s Terms of Service: <a href=""%s"" target=""_blank"">click here</a>.","Además, haz clic aquí para revisar los términos del servicio: <a href=""%s"" target=""_blank"">clic aquí</a>."
307
  "In order to resubmit your app, you need to first purchase a <a href=""%s"" target=""_blank"">%s</a> from MagentoCommerce","Um Ihre App erneut senden zu können, müssen Sie zunächst einen <a href=""%s"" target=""_blank"">%s</a> von MagentoCommerce kaufen."
308
  "In order to submit your app, you need to first purchase a <a href=""%s"" target=""_blank"">%s</a> from MagentoCommerce","Um Ihre App einreichen zu können, müssen Sie zunächst einen <a href=""%s"" target=""_blank"">%s</a> von MagentoCommerce kaufen."
309
  "Inactive Tabs","Inaktive Tabs"
 
 
 
 
310
  "Invalid XML.","Ungültiges XML."
311
  "Invalid current password.","Ungültiges aktuelles Passwort."
312
  "Invalid customer data.","Ungültige Kundendaten."
@@ -317,26 +509,77 @@
317
  "Invalid shipping method.","Método de compra no válido."
318
  "Issue Number","Ausstellnummer"
319
  "It\'s not allowed to delete submitted application.","Das Löschen einer eingereichten Applikation ist nicht möglich."
 
 
320
  "Item has been added to cart.","Artikel wurde zum Einkaufswagen hinzugefügt."
321
  "Item has been deleted from cart.","Artikel wurde aus dem Einkaufswagen gelöscht."
322
  "Item has been removed from wishlist.","Se ha eliminado el artículo de la lista de deseos."
 
323
  "Items were updated. But can\'t update wishlist.","Artikel aktualisiert. Wunschzettel konnte jedoch nicht aktualisiert werden."
 
324
  "Key","Schlüssel"
325
  "Keywords","Schlüsselwörter"
326
  "Label","Label"
 
 
327
  "Large iTunes Icon","Icono grande de iTunes"
 
328
  "Large icon that appears in the iTunes App Store. You do not need to apply a gradient or soft edges (this is done automatically by Apple). Required size: 512px x 512px.","Großes Icon, das im iTunes App-Store erscheint. Sie müssen keinen Verlauf oder runde Ecken einfügen (dies wird automatisch von Apple gemacht). Benötigte Größe: 512px x 512px."
 
 
329
  "Last Name","Letzter Name"
 
 
 
 
 
330
  "LinkedIn API","LinkedIn-API"
331
  "LinkedIn API Key","LinkedIn-API-Schlüssel"
 
 
332
  "LinkedIn Secret Key","Geheimschlüssel für LinkedIn"
 
 
 
333
  "Loader Splash Screen","Ladeprogramm für Splash Screen"
 
 
 
334
  "Loader Splash Screen <br />(iPhone 4 retina)","Ladeprogramm für Splash Screen <br />(iPhone 4 Retina Display)"
335
  "Loader Splash Screen <br />(landscape mode)","Ladeprogramm für Splash Screen <br />(Querformat)"
336
  "Loader Splash Screen <br />(portrait mode)","Ladeprogramm für Splash Screen <br />(Hochformat)"
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
337
  "Loading Preview...","Cargando la vista previa..."
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
338
  "Locations","Standorte"
339
  "Log In","Login"
 
 
 
 
 
 
340
  "Login and password are required.","Login und Passwort werden benötigt."
341
  "Logo in Header","Logo in der Kopfzeile"
342
  "Logo in Header image missing.","Falta Logo en la imagen de Encabezado."
@@ -352,7 +595,11 @@
352
  "Manage Mobile App","Mobile App verwalten"
353
  "Maximum length is 140","Maximale Länge beträgt 140"
354
  "Maximum length is 255","Maximale Länge beträgt 255"
 
 
355
  "Merchant Label","Händlermarke"
 
 
356
  "Message Queue","Nachrichten-Warteschlange"
357
  "Message Settings","Nachrichten-Einstellungen"
358
  "Message Templates","Nachrichtenvorlagen"
@@ -360,7 +607,13 @@
360
  "Message Type","Tipo de mensaje"
361
  "Message can be edited when status of the message is ""In Queue"" only.","El mensaje sólo puede editarse cuando su estado sea ""en cola""."
362
  "Message content","Contenido del mensaje"
 
363
  "Message title","Nachricht Titel"
 
 
 
 
 
364
  "Mobile","Mobil"
365
  "Mobile Express Checkout has been canceled.","El pago Mobile Express se ha cancelado."
366
  "Mobile Express Checkout processed successfully.","Pago Mobile Express tramitado satisfactoriamente."
@@ -368,39 +621,82 @@
368
  "More","Mehr"
369
  "More Info","Más información"
370
  "More Tabs","Mehr Tabs"
 
 
 
 
 
 
371
  "Name on Card","Name des Inhabers"
372
  "Name that appears beneath your app when users install it to their device. We recommend choosing a name that is 10-12 characters and that your customers will recognize. %s chars max.","Name, der unter Ihrer App angezeigt werden, wenn der Anwender diese auf sein Gerät installiert. Wir empfehlen, einen 10-12 stelligen Namen zu wählen, den Ihre Kunden wiedererkennen. Max. %s Zeichen."
373
  "New AirMail Message","Neue AirMail Nachricht"
374
  "New AirMail Message Queue","Neue AirMail Nachricht in Warteschlange"
375
  "New App","Nueva Aplicación"
 
376
  "New Password","Neues Passwort"
377
  "New Template","Neue Vorlage"
 
378
  "Nickname","Nickname"
 
379
  "No Payment Information Required","No se necesita información de pago"
 
 
380
  "No items were specifed to update.","Es wurden keine zu aktualisierenden Elemente angegeben."
381
  "No items were updated.","Es wurden keine Elemente aktualisiert."
382
  "No product selected.","Es wurde kein Produkt ausgewählt."
 
383
  "No shipping method required.","No es necesario un método de envío."
384
  "No such file ""%s"".","Datei ""%s"" existiert nicht."
385
  "Not Submitted","Nicht abgesendet"
 
386
  "Notice","Aviso"
 
 
 
 
 
 
 
 
387
  "One or more keywords that describe your app. Keywords are matched to users\' searches in the App Store and help return accurate search results. Separate multiple keywords with commas. 100 chars is maximum.","Ein oder mehrere Keywords, die Ihre App beschreiben. Keyword werden mit den Suchanfragen der Anwender im App Store verglichen und helfen dabei, genauere Suchergebnisse zu erzielen. Trennen Sie die einzelnen Keywords durch Kommata. Max. 100 Zeichen."
388
  "Onepage checkout is disabled.","""Checkout-Übersicht auf einer Seite"" ist deaktiviert."
389
  "Only custom theme can be deleted","Sólo se podrá eliminar un tema personalizado."
390
  "Only default theme can be reset","Solo se puede resetear el tema por defecto"
391
  "Only free apps are allowed in this version.","In dieser Version sind nur kostenlose Apps zulässig."
392
  "Only registered users can write reviews. Please, log in or register.","Nur registrierte Anwender können Bewertungen verfassen. Bitte melden Sie sich an oder registrieren Sie sich."
 
 
393
  "Options menu items","Optionsmenü-Elemente"
 
 
394
  "Order #%s - %s","Pedido #%s - %s"
395
  "Order Date: %s","Fecha del pedido: %s"
 
 
 
 
 
 
 
 
 
396
  "Order id is not specified.","La identificación del pedido no está especificado."
397
  "Order is not available.","El pedido no está disponible."
398
  "Ordered","Pedido realizado."
 
 
 
 
399
  "Output format is not specified. Please, specify ""format"" key in constructor, or set it using setFormat().","No se ha especificado el formato de salida. Por favor especifica la tecla ""formato"", o selecciónalo usando setFormat()."
 
400
  "POST data is not valid.","POST-Daten sind nicht gültig."
401
  "Pages","Seiten"
402
  "Password","Contraseña"
403
  "Password fields cannot be empty.","Passwortfelder dürfen nicht leer sein."
 
 
 
 
404
  "PayPal MECL is the mobile version of PayPal\'s Express Checkout service. You can choose to use MECL alongside standard checkout, or use it as your only checkout method for Magento Mobile.","PayPal MECL es la versión móvil del servicio de PayPal pago exprés. Puedes elegir usar MECL junto al pago estándar, o usar como método único de pago para Magento mobile."
405
  "PayPal MEP","Código MEP (PayPal)"
406
  "PayPal Mobile Embedded Payment (MEP)","PayPal Mobile Embedded Payment (MEP)"
@@ -410,11 +706,15 @@
410
  "Payer Email: %s","Correo electrónico del pagador; %s"
411
  "Payment Applicable From","Pago posible desde"
412
  "Payment Bridge module unavailable.","Das Modul zur Zahlungsüberbrückung ist nicht verfügbar."
 
413
  "Payment Method","Método de pago"
414
  "Payment Method has been set.","Bezahlungsmethode wurde festgelegt."
415
  "Payment Methods","Bezahlungsmethoden"
 
416
  "Payment method was successfully set.","Bezahlungsmethode wurde erfolgreich festgelegt."
417
  "Paypal MEP doesn\'t support checkout with any discount.","La MEP de PayPal no permite el pago sin ningún descuento."
 
 
418
  "Please <a href=""%s"" target=""_blank"">click here</a> to see how to setup and retrieve API credentials.","Por favor, <a href=""%s"" target=""_blank"">pulse aquí</a> para ver cómo configurar y recuperar las credenciales API."
419
  "Please Select Application","Bitte Applikation auswählen"
420
  "Please Select Device Type","Bitte Gerätetyp auswählen"
@@ -424,6 +724,7 @@
424
  "Please enter a valid URL. Protocol is required (http://, https:// or ftp://)","Por favor, introduzca una URL válida. Es necesario el protocolo (http://, https:// or ftp://)"
425
  "Please enter a valid date.","Por favor introduce una fecha correcta."
426
  "Please enter a valid email address. For example johndoe@domain.com.","Por favor, introduzca una dirección de e-mail válida. Por ejemplo: anónimo@dominio.com."
 
427
  "Please enter issue number or start date for switch/solo card type.","Bitte geben Sie Ihre Ausgabenummer oder das Erstellungsdatum Ihrer EC-/Debitkarte an."
428
  "Please enter the Activation Key.","Bitte geben Sie den Aktivierungsschlüssel ein."
429
  "Please enter the Copyright.","Bitte geben Sie den Copyright-Text ein."
@@ -432,8 +733,13 @@
432
  "Please enter the Resubmission Key.","Bitte geben Sie den Wiedervorlageschlüssel ein."
433
  "Please enter the Title.","Bitte geben Sie den Titel ein."
434
  "Please make sure your passwords match.","Bitte stellen Sie sicher, dass die Passwörter übereinstimmen."
 
435
  "Please select an option.","Por favor selecciona una opción."
436
  "Please select at least one country.","Bitte wählen Sie mindestens ein Land aus."
 
 
 
 
437
  "Please upload an image for ""App Background (landscape mode)"" field from Design Tab.","Bitte laden Sie ein Bild für das Feld ""App-Hintergrund (Landschaftsmodus)"" im Design-Tab hoch."
438
  "Please upload an image for ""App Background (portrait mode)"" field from Design Tab.","Bitte laden Sie ein Bild für das Feld ""App-Hintergrund (Porträtmodus)"" im Design-Tab hoch."
439
  "Please upload an image for ""App Background"" field from Design Tab.","Bitte laden Sie ein Bild für das Feld ""App-Hintergrund"" im Design-Tab hoch."
@@ -444,32 +750,68 @@
444
  "Please use letters only (a-z or A-Z) in this field.","Por favor, use sólo letras (a-z o A-Z) en este campo."
445
  "Please use numbers only in this field. Please avoid spaces or other characters such as dots or commas.","En este campo sólo se pueden escribir números. Evite los espacios en blanco u otros caracteres, como los puntos o las comas, por ejemplo."
446
  "Please use only letters (a-z or A-Z) or numbers (0-9) only in this field. No spaces or other characters are allowed.","Por favor, utilice solo letras (a-z o A-Z) o números (0-9) solo en este campo. No están permitidos los espacios u otros caracteres."
 
 
 
 
 
 
 
 
447
  "Prefix","Prefijo"
448
  "Preset Theme","Aktuelles Theme"
449
  "Preview","Vista previa"
450
  "Price","Preis"
451
  "Price Font Color","Color de fuente del precio"
 
 
452
  "Primary Color","Primärfarbe"
453
  "Primary Font Color","Primärschriftfarbe"
454
  "Problem changing or sending password.","Problema en cambio o envío de contraseña."
 
 
 
 
 
455
  "Product Name3 ","Produktname3"
456
  "Product Name3 1","Produktname3 1"
457
  "Product Name3 2","Produktname3 2"
 
 
 
 
 
 
 
458
  "Product is unavailable.","Produkt nicht verfürbar."
 
 
459
  "Product was not specified.","Producto no especificado."
460
  "Product(s) currently out of stock.","Produkt(e) momentan nicht lagernd."
 
 
461
  "Purchase Order Number","Bestellungsnummer des Kaufs."
462
  "Push Notification","Notificación automatizada"
463
  "Push Notifications allow you to send messages directly to the people who have installed your app on their device. Send messages to your full audience even when your app is closed. Push Notifications are one of the best ways to keep your app active by delivering valuable content directly to your customers. Learn more about Push Notifications - <a href=""%1$s"" target=""_blank"">%1$s</a>","Las notificaciones Push le permiten enviar mensajes directos a la gente que tiene instalada su aplicación en su dispositivo. Envíe mensajes a todoel mundo incluso cuando la aplicación está cerrada. Las notificaciones Push son una de las mejores maneras de mantener su aplicación activa enviado contenido valioso directamente a sus clientes. Infórmese más de las notificaciones Push - <a href=""%1$s"" target=""_blank"">%1$s</a>"
464
  "Push Title","Push-Titel"
465
  "Push message","Mensaje automatizado"
466
  "Push title","Push-Titel"
 
 
 
 
467
  "Queue Date","Datum der Schlange"
468
  "Queue Message","Mensaje en cola"
469
  "Queue does not exist.","Schlange existiert nicht."
470
  "Queue is allowed only for applications with enabled Push Notification.","La función cola sólo funciona con las aplicaciones con las notificaciones Push activadas."
471
  "Quote instance is required.","Quotenexemplar nötig."
 
 
 
 
 
472
  "Recipient Information","Empfängerinformation"
 
473
  "Recommended size 1024px x 344px. Note: Image size affects the performance of your app.","Tamaño recomendado 1024px x 344px. Nota: El tamaño de la imagen afecta al funcionamiento de su aplicación."
474
  "Recommended size 1024px x 704px. Note: Image size affects the performance of your app.","Empfohlene Größe: 1024 x 704 Pixel. Hinweis: Die Bildgröße hat Einfluss auf die Leistung ihrer App."
475
  "Recommended size 320px x 230px. Note: Image size affects the performance of your app. Keep your image size below 50 KB for optimal performance.","Empfohlene Größe: 320 x 230 Pixel. Hinweis: Die Bildgröße hat Einfluss auf die Leistung ihrer App. Für eine optimale Anzeige sollte ihr Bild kleiner als 50 KB sein."
@@ -478,47 +820,118 @@
478
  "Recommended size 35px x 35px.","Empfohlene Größe: 35 x 35 Pixel."
479
  "Recommended size 768px x 294px. Note: Image size affects the performance of your app.","Empfohlene Größe: 768 x 294 Pixel. Hinweis: Die Bildgröße hat Einfluss auf die Leistung ihrer App."
480
  "Recommended size 768px x 960px. Note: Image size affects the performance of your app.","Empfohlene Größe: 768 x 960 Pixel. Hinweis: Die Bildgröße hat Einfluss auf die Leistung ihrer App."
 
 
 
 
 
481
  "Redemption functionality is disabled.","La funcionalidad de cancelación está desactivada."
482
  "Refunded","Reembolsado."
 
 
 
 
 
483
  "Regular and confirmation passwords must be equal","Alter Passwort und Passwortbestätigung müssen identisch sein"
484
  "Related Product Background Color","Hintergrundfarbe Verwandtes Produkt"
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
485
  "Request internal error.","Resulto: error interno."
 
 
486
  "Reset theme to default","Auf Standard-Theme zurücksetzen"
487
  "Resubmission Key","Wiedervorlageschlüssel"
488
  "Resubmit App","App erneut abschicken"
 
 
 
 
 
489
  "Review","Überprüfen"
490
  "Rich Push allows you to create and send engaging experiences by adding HTML and other rich media components to your push notifications. Moving beyond alerts and badge updates, Rich Push takes users into the app while displaying content in a customizable WebKit view. Create branded messages that engage your users with new content and information, all without having to update your app. Learn more about Rich Push - <a href=""%1$s"" target=""_blank"">%1$s</a>","Las notificaciones Push premium le permiten crear y enviar experiencias atractivas añadiendo HTML y otros contenidos multimedia a sus notificaciones Push. Junto a las alertas y actualizaciones del navegador, la notificación Push premium permite el uso de la aplicación mientras se muestra el contenido con una vista personalizada WebKit. Cree mensajes personalizados ofreciendo a sus clientes nuevo contenido e información, y todo ello sin tener que actualizar la aplicación. Conozca más sobre las notificaciones Push premium- <a href=""%1$s"" target=""_blank"">%1$s</a>"
491
  "SORT BY:","ORDENAR POR:"
 
 
492
  "Save","Speichern"
493
  "Save As","Guardar como"
494
  "Save Theme","Theme Speichern"
495
  "Save and Continue Edit","Speichern und weiter bearbeiten"
496
  "Save and Submit App","Speichern und abschicken"
497
  "Save in address book","Im Adressbuch speichern"
 
 
 
 
 
498
  "Screens:","Pantallas:"
499
  "Scroll Background Color","Hintergrundfarbe durchblättern"
500
  "Search","Suche"
 
 
 
501
  "Secondary Color","Zweitfarbe"
502
  "Secondary Font Color","Color de la fuente secundaria"
 
 
503
  "Select All","Seleccionar todo"
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
504
  "Selected product is unavailable.","Das ausgewählte Produkt ist nicht verfügbar."
 
505
  "Sender Information","Absenderangaben"
 
 
506
  "Settings","Einstellungen"
 
 
 
 
 
507
  "Shipped","Enviado"
 
508
  "Shipping Address","Dirección de Envío"
509
  "Shipping Method","Método de Envío"
 
510
  "Shipping address has been set.","Die Versandadresse wurde gespeichert."
 
511
  "Shipping method has been set.","Se ha establecido el método de envío."
512
  "Shipping method is required","Es obligatorio indicar el método de envío."
513
  "Shipping method successfully updated","Modo de envío actualizado con éxito."
514
  "Shipping to this address is not possible.","El envío a esta dirección no es posible."
515
  "Shop","Shop"
 
 
 
516
  "Shopping cart is empty.","Der Einkaufswagen ist leer."
 
 
 
 
517
  "Sky Blue","Sky Blue"
518
  "Social Networking","Redes sociales"
519
  "Some emails were not sent.","Einige Mails wurden nicht gesendet."
520
  "Sorry, no payment options are available for this order at this time.","Tut uns leid, aber momentan sind einige Zahlungsarten für diese Bestellung nicht verfügbar."
521
  "Sorry, no quotes are available for this order at this time.","Tut uns leid, aber momentan sind für diese Bestellung keine Kostenvoranschläge verfügbar."
 
 
 
 
522
  "Specific Countries","Especifique países."
523
  "Specified address does not exist.","Die eingegebene Anschrift existiert nicht."
524
  "Specified invalid app code.","Der eingegebene App-Code ist ungültig."
@@ -529,14 +942,25 @@
529
  "Start Date","Startdatum"
530
  "Start Date - Month","Fecha de inicio - Mes"
531
  "Start Date - Year","Anfangsdatum - Jahr"
 
 
 
 
 
532
  "State/Province","Staat/Bezirk"
533
  "Status","Status"
 
 
534
  "Store Credit payment is not being used in your shopping cart.","El pago mediante tarjeta de crédito no aparece en su Mi compra."
535
  "Store View","Vista de la tienda"
 
 
536
  "Store logo that is displayed on copyright page of app. Preferred size: 100px x 100px.","El logo de la tienda que se muestra en la página de copyright de la aplicación. Tamaño preferido: 100px x 100px."
537
  "Store logo that is displayed on copyright page of app. Preferred size: 200px x 200px.","Das Ladenloge wird auf der Copyright-Seite der App angezeigt. Beste Auflösung: 200x200 Pixel."
 
538
  "Street Address","Anschrift (Straße, Hausnummer, PLZ)"
539
  "Street Address 2","Dirección postal 2"
 
540
  "Submission","Abschicken"
541
  "Submission Fields","Campos de Envío"
542
  "Submission History","Bisherige Eingaben"
@@ -544,11 +968,24 @@
544
  "Submit App ""%s""","App abschicken ""%s"""
545
  "Submit App failure. %s","App wurde nicht übermittelt. %s"
546
  "Submit App failure. Invalid activation key provided","App wurde nicht übermittelt. Ungültiger Aktivierungsschlüssel angegeben."
 
547
  "Submitted","Enviado"
 
 
548
  "Subtotal (Excl. Tax)","Zwischensumme (ohne Mwst.)"
549
  "Subtotal (Incl. Tax)","Zwischensumme (mit Mwst.)"
 
 
 
 
 
 
 
 
 
550
  "Suffix","Sufijo"
551
  "Summary of Your Review","Übersicht ihrer Bewertung"
 
552
  "T-Shirts","T-Shirts"
553
  "Tabs","Registerkarten"
554
  "Tax","Impuestos"
@@ -562,30 +999,80 @@
562
  "Template does not exist.","Vorlage existiert nicht."
563
  "Template for new AirMail Message does not exist.","Vorlage für neue AirMail-Nachricht existiert nicht."
564
  "Template has been deleted.","Die Vorlage wurde gelöscht."
 
565
  "Text length does not satisfy specified max text range.","El texto es más largo de lo permitido."
566
  "Text length does not satisfy specified min text range.","El texto es demasiado corto."
567
  "Thank you for registering!","Danke für Ihre Registrierung!"
568
  "Thank you for your purchase! ","Vielen Dank für Ihren Einkauf!"
 
569
  "The Mailbox title will be shown in the More Info tab. To understand more about the title, please <a target=""_blank"" href=""http://www.magentocommerce.com/img/product/mobile/helpers/mail_box_title.png"">click here</a>","Der Titel des Postfachs wird in dem Tab ""Mehr Informationen"" angezeigt. Für mehr Informationen zum Titel, klicken Sie bitte <a target=""_blank"" href=""http://www.magentocommerce.com/img/product/mobile/helpers/mail_box_title.png"">hier</a>."
 
 
 
 
 
 
 
570
  "The icon that appears in the Android Market. Recommended size: 512px x 512px. Maximum size: 1024 KB.","Das Icon erscheint im Android Market. Empfohlene Größe: 512px x 512px. Maximale Größe: 1024 KB."
 
 
 
 
 
 
571
  "The store credit payment has been removed from shopping cart.","El pago mediante tarjeta de crédito se ha eliminado de su Mi compra."
 
 
 
572
  "Theme configurations are successfully reset.","Themenkonfigurationen wurden erfolgreich zurückgesetzt."
573
  "Theme has been created.","Se ha creado el tema."
574
  "Theme has been delete.","El tema ha sido borrado."
575
  "Theme label can\'t be empty","La pestaña de temas no se puede vaciar."
576
  "Theme label:","Pestaña de temas:"
577
  "Theme name is not set.","Kein Themenname festgelegt."
 
 
 
 
 
 
 
578
  "There were some problems with the data.","Es sind Probleme mit den Daten aufgetreten."
579
  "This email address was not found in our records.","Die E-Mail-Adresse konnte in unseren Aufzeichnungen nicht gefunden werden."
 
580
  "This is a required field.","Este es un campo obligatorio."
 
581
  "Title","Titel"
582
  "Title bar","Titelleiste"
 
 
 
583
  "To activate PayPal MEP payment method activate Express checkout first. ","Para activar el método de pago PayPal MEP tiene que activar el Express checkout primero."
 
 
 
 
584
  "Token has not been set.","No se ha establecido el vale."
 
 
 
 
585
  "Total incl. Tax: %1$s","Gesamtsumme inkl. Steuern: %1$s"
 
 
 
 
 
 
586
  "Twitter API","Twitter-API"
587
  "Twitter API Key","Twitter-API-Schlüssel"
 
 
588
  "Twitter Secret Key","Twitter-Geheimschlüssel"
 
 
 
 
589
  "Unable to cancel Mobile Express Checkout.","No es posible cancelar el pago exprés móvil."
590
  "Unable to cancel queue.","Schlange kann nicht abgebrochen werden."
591
  "Unable to collect cart totals.","Einkaufswagen-Gesamtmenge kann nicht berechnet werden."
@@ -600,10 +1087,12 @@
600
  "Unable to initialize return action.","No es posible inicializar la acción retorno."
601
  "Unable to load addresses.","No es posible cargar direcciones."
602
  "Unable to load application form.","Antragsformular kann nicht geladen werden."
 
603
  "Unable to load billing address form.","No es posible cargar el impreso de la dirección de facturación."
604
  "Unable to load billing address.","No es posible cargar la dirección de facturación."
605
  "Unable to load categories.","No es posible cargar las categorías."
606
  "Unable to load checkout.","No es posible cargar el pago."
 
607
  "Unable to load order list.","No se puede cargar la lista del pedido."
608
  "Unable to load order review.","No se ha podido cargar la confirmación del pedido."
609
  "Unable to load product gallery.","No es posible cargar la galería de productos."
@@ -619,6 +1108,7 @@
619
  "Unable to process preview.","No se puede procesar la vista previa."
620
  "Unable to render a gift card account.","No se ha podido generar una cuenta de tarjeta de regalo."
621
  "Unable to render an order.","No es posible efectuar el pedido."
 
622
  "Unable to render the store credits.","No es posible hacer entrega del saldo a crédito en la tienda."
623
  "Unable to save app.","App konnte nicht gespeichert werden."
624
  "Unable to save message.","No se puede guardar el mensaje."
@@ -629,23 +1119,42 @@
629
  "Unable to start Mobile Express Checkout.","No es posible comenzar el pago exprés móvil."
630
  "Unable to update shipping method.","No se ha podido actualizar el método de envío."
631
  "Undefined","Undefiniert"
 
 
632
  "Unknown Error","Error desconocido"
633
  "Unknown Error.","Unbekannter Fehler."
 
 
634
  "Unsupported character in path: ""%s""","Carácter no soportado en la ruta: «%s»"
635
  "Unsupported value type received","El tipo de valor recibido no es admitido."
 
636
  "Update Preview","Actualizar vista previa"
 
 
637
  "Upon receiving these credentials, please fill in the corresponding fields.","Luego de recibir estas credenciales, por favor rellena los campos correspondientes."
638
  "Urban Airship Push Notification","Urban Airship Push-Nachricht"
 
639
  "Use Store Credit (%s available)","Usar crédito de la tienda (%s disponibles)"
640
  "Use as my default billing address","Als meine Standard-Rechnungsadresse verwenden"
641
  "Use as my default shipping address","Als meine Standardlieferadresse verwenden"
 
 
 
 
 
642
  "View Details","Details anzeigen"
643
  "View Gallery","Ver galería"
 
644
  "Warning: All related AirMail messages will be deleted!","Advertencia: ¡Se eliminarán todos los mensajes relacionados con AirMail!"
 
645
  "Website is offline.","Die Website ist offline."
 
646
  "Wishlist has been cleared.","Wunschliste wurde gelöscht."
647
  "Wishlist has been updated.","Wunschliste wurde aktualisiert."
648
  "Wishlist has been updated. But there are accrued some errors while updating some items.","Wunschliste wurde aktualisiert. Bei der Aktualisierung einiger Artikel sind jedoch Fehler aufgetreten."
 
 
 
649
  "Wrong Ipad background image orientation has been specified: ""%s"".","Falsche Ausrichtung für Ipad-Hintergrundbild angegeben: ""%s""."
650
  "Wrong PayPal Mobile Express Checkout Token specified.","El vale de pago exprés móvil de PayPal especificado no es erróneo."
651
  "Wrong device type.","Falscher Gerätetyp."
@@ -654,21 +1163,38 @@
654
  "Wrong theme format.","Formato de plantilla incorrecto."
655
  "YYYY","YYYY"
656
  "Year","Año"
 
657
  "You are already logged in.","Ya está conectado."
 
658
  "You can watch statistics here.","Sie können sich hier die Statistiken anschauen."
 
 
 
 
 
 
 
659
  "You need to enable PayPal Express Checkout first from the Payment configuration before enabling PayPal MECL.","Es necesario activar primero el pago exprés móvil PayPal en la configuración de pago antes de activar PayPal MECL"
660
  "You will receive an order confirmation email with details of your order and a link to track its progress.","Sie erhalten eine Bestellbestätigungs-E-Mail mit den Details zu Ihrer Bestellung und einem Link, um den Verlauf zu verfolgen."
661
  "Your current balance is:","Tu balance actual es:"
662
  "Your order # is: %s. ","Ihre Bestell # ist: %s."
 
 
663
  "Your review has been accepted for moderation.","Ihre Bewertung wurde für die Moderation akzeptiert."
 
664
  "Zip/Postal Code","Postleitzahl"
665
  "\'%s\' exceeds the allowed file size: %d (bytes)","\'%s\' excede el tamaño máximo aceptado para archivos: %d (bytes)"
666
  "\'%s\' height exceeds allowed value of %d px","La altura de \'%s\' supera el valor permitido de %d píxeles"
667
  "\'%s\' is not a valid file extension. Allowed extensions: %s","\'%s\' no es una extensión de archivo válida. Extensiones permitidas: %s"
668
  "\'%s\' width exceeds allowed value of %d px","\'%s\' ancho excede el valor aceptado de %d px"
669
  "and","und"
 
670
  "each","cada"
 
671
  "iPad","iPad"
672
  "iPhone","iPhone"
 
 
 
673
  "save","Speichern"
674
  "ver. %s","ver. %s"
1
  " But cart has some errors.","Der Einkaufswagen jedoch weist Fehler auf."
2
+ " Note: Image size affects the performance of your app."," Note: Image size affects the performance of your app."
3
  """Description"" is more than %d characters long","""Beschreibung"" überschreitet die erlaubten %d Zeichen"
4
  """Title"" is more than %d characters long","""Titel"" überschreitet die erlaubten %d Zeichen"
5
  """id"" attribute is required for a ""%s"" field.","Se requiere el atributo id para el campo ""%s""."
7
  """message"" attribute is required for ""%s"" validator rule.","Se requiere el atributo ""message"" para la validación validator rule ""%s""."
8
  "%1$s has been added to your wishlist.","%1$s wurde auf Ihren Wunschzettel geschrieben."
9
  "%1$s incl tax.","%1$s inkl. MwSt."
10
+ "%@ is not correct","%@ is not correct"
11
  "%s API Key required.","%s API-Key benötigt."
12
  "%s Application ID required.","%s Anwendungsidentifikation benötigt."
13
  "%s Secret Key required.","%s Geheimschlüssel benötigt."
14
  "%s attribute is required.","Se requiere el atributo %s."
15
+ "%s fields is required","%s fields is required"
16
  "%s has been added to your cart.","%s wurde in Ihren Einkaufswagen gelegt."
17
+ "%s id:","%s id:"
18
+ "%s was updated in your shopping cart.","%s was updated in your shopping cart."
19
  "(Includes more countries than those listed below. As the application owner, you are responsible for complying with country-specific laws related to the distribution or sale of your application into that country, including your home country.)","(Dazu gehören weitere Ländern außer den genannten. Als Eigentümer der Anwendung sind sie für die Einhaltung der Rechtsvorschriften ihres Landes hinsichtlich der Verbreitung oder dem Verkauf ihrer Anwendung in jeweiligem Land, einschließlich ihrem Heimatland, selbst verantwortlich.)"
20
+ "* - field is required","* - field is required"
21
  "*Subject to change","Sujeto a cambios."
22
+ "1. Please select type of the action:","1. Please select type of the action:"
23
  "10:40 AM","10:40 Uhr"
24
+ "2. Please select a page","2. Please select a page"
25
+ "2. Type Category Name","2. Type Category Name"
26
+ "2. Type Product Name","2. Type Product Name"
27
  "80px x 80px","80px x 80px"
28
  "80x80 px","80x80 px"
29
  "<a href=""%s"" target=""_blank"">Login</a> to Urabn Airship.","<a href=""%s"" target=""_blank"">Login</a> para Urban Airship."
30
+ "<a href=""%s"" target=""_blank"">Login</a> to Urban Airship.","<a href=""%s"" target=""_blank"">Login</a> to Urban Airship."
31
  "A Catalog Only App will not support functions such as add to cart, add to wishlist, or login.","Eine Catalog Only App unterstützt Funktionen wie Zum Warenkorb Hinzufügen, Auf den Wunschzettel oder Login nicht."
32
  "A new password has been sent.","Ein neues Passwort wurde gesendet."
33
+ "About","About"
34
+ "Access forbidden","Access forbidden"
35
  "Account","Konto"
36
+ "Account Information","Account Information"
37
+ "Account Settings","Account Settings"
38
  "Account confirmation is required. Please check your email for the confirmation link.","Kontoinformation benötigt. Überprüfen Sie bitte für den Bestätigungslink Ihren Posteingang."
39
  "Account information has been saved.","Kontoinformation wurde gespeichert."
40
  "Action","Aktion"
41
+ "Action type does\'t recognized","Action type does\'t recognized"
42
+ "Action type does\'t recognized.","Action type does\'t recognized."
43
+ "Action type doesn\'t recognized.","Action type doesn\'t recognized."
44
  "Activate","Aktivieren"
45
  "Activate PayPal Checkout","PayPal Checkout aktivieren"
46
  "Activate PayPal MECL","Activar MECL de PayPal."
47
  "Activation Key","Aktivierungsschlüssel"
48
+ "Add","Add"
49
+ "Add Action","Add Action"
50
+ "Add Address from Contacts","Add Address from Contacts"
51
  "Add App","Neue App"
52
+ "Add Custom","Add Custom"
53
+ "Add New Address","Add New Address"
54
  "Add New Template","Neue Vorlage"
55
  "Add Page","Neue Seite"
56
+ "Add To Wishlist","Add To Wishlist"
57
+ "Add a billing address","Add a billing address"
58
+ "Add a shipping address","Add a shipping address"
59
  "Add to Cart","Zum Warenkorb hinzufügen"
60
  "Add to Wishlist","Zur Wunschliste hinzufügen"
61
+ "Adding Product to Cart...","Adding Product to Cart..."
62
+ "Adding Product to WishList...","Adding Product to WishList..."
63
  "Additional Address","Zusätzliche Anschrift"
64
+ "Additional Info","Additional Info"
65
  "Address","Adresse"
66
  "Address 2","Anschrift 2"
67
+ "Address Book","Address Book"
68
+ "Address Book Updated","Address Book Updated"
69
+ "Address Info","Address Info"
70
+ "Address book is empty","Address book is empty"
71
  "Address data not specified.","Keine Anschriftsdaten angegeben."
72
  "Address does not belong to this customer.","Die Anschrift gehört nicht zu diesem Kunden."
73
  "Address has been deleted.","Anschrift wurde gelöscht."
74
  "Address has been saved.","Anschrift wurde gespeichert."
75
+ "Admin Application Settings","Admin Application Settings"
76
+ "Admin Mobile Application","Admin Mobile Application"
77
+ "Admin application has not been enabled","Admin application has not been enabled"
78
  "Administrative contact for this app and for app submission issues.","Administrativer Ansprechpartner für diese App und für Probleme mit dem App-Angebot."
79
  "Advanced Settings","Erweiterte Einstellungen"
80
  "After submitting the App to Magento, please contact <a href=""mailto:%1$s"">%1$s</a> to receive the Application Key, Application Secret and Application Master Secret.","Tras solicitar el app a Magento, por favor póngase en contacto con <a href=""mailto:%1$s"">%1$s</a> para recibir la clave de la aplicación, la Application Secret y la Application Master Secret."
84
  "AirMail message","AirMail Nachricht"
85
  "AirMail templates","AirMail Vorlagen"
86
  "All Allowed Countries","Todos los países permitidos."
87
+ "All Images","All Images"
88
  "All locations","Alle Orte"
89
+ "Amount","Amount"
90
+ "Amount in %@","Amount in %@"
91
+ "Amounts","Amounts"
92
  "An account with this email address already exists.","Ein Account mit dieser E-Mail Adresse ist bereits vorhanden."
93
  "An error occurred while adding item to wishlist.","Beim Hinzufügen dieses Artikels zur Wunschliste ist ein Fehler aufgetreten."
94
  "An error occurred while deleting the address.","Beim Löschen der Anschrift ist ein Fehler aufgetreten."
95
  "An error occurred while loading categories.","Ha ocurrido un error tratando de cargar las categorías."
96
  "An error occurred while loading category filters.","Beim Laden der Kategoriefilter ist ein Fehler aufgetreten."
97
+ "An error occurred while loading configuration.","An error occurred while loading configuration."
98
+ "An error occurred while loading localization.","An error occurred while loading localization."
99
+ "An error occurred while loading login form.","An error occurred while loading login form."
100
  "An error occurred while loading wishlist.","Ha ocurrido un error mientras se cargaba Mis Favoritos."
101
  "An error occurred while processing your order. Please contact us or try again later.","Beim Bearbeiten Ihrer Bestellung ist ein Fehler aufgetreten. Bitte kontaktieren Sie uns oder versuchen Sie es später noch einmal."
102
  "An error occurred while processing your request.","Bei der Bearbeitung Ihrer Anfrage ist ein Fehler aufgetreten."
106
  "Android","Android"
107
  "Android doesn\'t support AirMail message type.","Android no soporta el programa de correo AirMail."
108
  "App Background","App Hintergrund"
109
+ "App Background (landscape mode)","App Background (landscape mode)"
110
  "App Background (landscape mode).","App Hintergrund (Querformat)."
111
+ "App Background (portrait mode)","App Background (portrait mode)"
112
  "App Background (portrait mode).","App Hintergrund (Hochformat)."
113
  "App Background <br />(landscape mode)","App Hintergrund <br/> (Querformat)"
114
  "App Background <br />(portrait mode)","App Hintergrund <br/> (Hochformat)"
119
  "App Stores","App Stores"
120
  "App Submission History","App Einsendungshistorie"
121
  "App Title","App Titel"
122
+ "App code","App code"
123
  "App code required.","App Code erforderlich"
124
  "App does not exist.","App existiert nicht."
125
  "App has been deleted.","App wurde gelöscht."
133
  "Application Master Secret","Application Master Secret"
134
  "Application Name","Applikationsname"
135
  "Application Secret","Application Secret"
136
+ "Application doesn\'t exist.","Application doesn\'t exist."
137
+ "Apply","Apply"
138
+ "Applying Coupon Code","Applying Coupon Code"
139
+ "Applying Gift Card %@","Applying Gift Card %@"
140
+ "Are you sure you want to cancel a message?","Are you sure you want to cancel a message?"
141
+ "Are you sure you want to cancel selected records?","Are you sure you want to cancel selected records?"
142
+ "Are you sure you want to delete a message?","Are you sure you want to delete a message?"
143
+ "Are you sure you want to delete selected records?","Are you sure you want to delete selected records?"
144
  "Are you sure you want to delete this theme? This change will affect all applications.","¿Está seguro de que quiere eliminar este tema? Este cambio afectará al resto de aplicaciones."
145
  "Are you sure you want to do this?","¿Está seguro de que quiere hacer esto?"
146
+ "Are you sure you want to remove this item?","Are you sure you want to remove this item?"
147
  "Are you sure you whant to cancel a message?","Sind Sie sicher, dass Sie die Nachricht abbrechen möchten?"
148
  "Are you sure you whant to delete a message?","Sind Sie sicher, dass Sie die Nachricht löschen möchten?"
149
  "Are you sure you what to cancel selected records?","Sind Sie sicher, dass Sie die ausgewählten Einträge löschen möchten?"
150
  "Are you sure you what to delete selected records?","Sind Sie sicher, dass Sie die ausgewählten Einträge löschen möchten?"
151
+ "As Low As","As Low As"
152
+ "As Low Excl. Tax","As Low Excl. Tax"
153
+ "As Low Incl. Tax","As Low Incl. Tax"
154
  "As a Magento customer, Urban Airship is offering you unlimited Push Notifications and Rich Push for $100/year* along with a 60 day free trial.","Como cliente de Magento, Urban Airship le ofrece notificaciones Push ilimitadas y notificaciones Push premium por 100 $/anuales junto con una versión de prueba gratuita de 60 días."
155
+ "As low as","As low as"
156
+ "As low as excl. tax","As low as excl. tax"
157
+ "As low as incl. tax","As low as incl. tax"
158
  "At last one application has to be created.","Deberá crearse al menos una aplicación."
159
+ "At least one option should be selected","At least one option should be selected"
160
  "Authentication complete.","Authentifikation abgeschlossen."
161
+ "Authentication to %@ did failed...","Authentication to %@ did failed..."
162
+ "Average Order Amount","Average Order Amount"
163
+ "Average Orders","Average Orders"
164
+ "Average Rating","Average Rating"
165
  "Back","Zurück"
166
  "Back to App Edit","Zurück zur App-Bearbeitung"
167
  "Background Color","Hintergrundfarbe"
169
  "Balance Change","Modificación de saldo."
170
  "Balance History","Historial de saldo."
171
  "Banner on Home Screen","Banner auf dem Startbildschirm"
172
+ "Banner on Home Screen (landscape mode)","Banner on Home Screen (landscape mode)"
173
  "Banner on Home Screen (landscape mode) image missing.","Falta la imagen del banner en la página de inicio (modo horizontal)."
174
+ "Banner on Home Screen (portrait mode)","Banner on Home Screen (portrait mode)"
175
  "Banner on Home Screen (portrait mode) image missing.","Falta la imagen del banner en la página de inicio (modo vertical)."
176
  "Banner on Home Screen <br />(landscape mode)","Banner en la página de inicio <br />(modo horizontal)"
177
  "Banner on Home Screen <br />(portrait mode)","Banner en la página de inicio <br />(modo vertical)"
178
  "Banner on Home Screen image missing.","Banner für Startbildschirm fehlt."
179
+ "Banners on Home Screen","Banners on Home Screen"
180
+ "Best Sellers","Best Sellers"
181
+ "Billing","Billing"
182
  "Billing Address","Dirección de Facturación"
183
+ "Billing address","Billing address"
184
  "Billing address has been set.","Rechnungsadresse wurde festgelegt."
185
+ "Bundle Products","Bundle Products"
186
  "Buy %1$s for %2$s","Kaufen Sie %1$s für %2$s"
187
  "Buy %1$s for %2$s (%3$s incl. tax) each","Kaufen Sie %1$s für jeweils %2$s (%3$s inkl. Steuern)"
188
  "Buy %1$s for %2$s each","Kaufen Sie %1$s für jeweils %2$s"
189
  "Buy %1$s with %2$s discount each","Compra %1$s con %2$s de descuento cada uno."
190
+ "Buy More & Save","Buy More & Save"
191
  "Buyer country is not allowed by store.","Sie können aus diesem Land nicht einkaufen."
192
+ "CMS Page","CMS Page"
193
+ "CMS Pages haven\'t been found.","CMS Pages haven\'t been found."
194
  "Cache Lifetime (seconds)","Cache-Lebenszeit (Sekunden)"
195
  "Cache Management","Cache-Verwaltung"
196
  "Can\'t add item to shopping cart.","Artikel kann nicht zum Einkaufswagen hinzugefügt werden."
199
  "Can\'t create wishlist.","Wunschzettel kann nicht erstellt werden."
200
  "Can\'t delete ""%s"" theme.","No se puede eliminar el tema ""%s""."
201
  "Can\'t load XML.","XML kann nicht geladen werden."
202
+ "Can\'t load admin application settings.","Can\'t load admin application settings."
203
  "Can\'t load application with id ""%s""","No se puede cargar la aplicación con el identificador ""%s""."
204
  "Can\'t load cart info.","No se puede cargar la información de Mi Compra."
205
  "Can\'t load cart.","No se puede mostrar Mi compra."
206
  "Can\'t load customer form.","No se puede mostrar el formulario del cliente."
207
  "Can\'t load default themes.","No se pueden cargar los temas predeterminados."
208
  "Can\'t load selected theme. Please check your media folder permissions.","No se puede mostrar el tema seleccionado. Por favor, compruebe sus permisos de carpetas compartidas."
209
+ "Can\'t load template with id ""%s""","Can\'t load template with id ""%s"""
210
  "Can\'t open submission form.","Anmeldeformular kann nicht geöffnet werden."
211
  "Can\'t read file ""%s"".","Datei ""%s"" kann nicht gelesen werden."
212
  "Can\'t remove the item.","Artikel kann nicht entfernt werden."
221
  "Can\'t write to file ""%s"".","In die Datei ""%s"" kann nicht geschrieben werden."
222
  "Cancel","Abbrechen"
223
  "Canceled","Gelöscht"
224
+ "Canceling PayPal ...","Canceling PayPal ..."
225
  "Cancelled","Gelöscht"
226
  "Cannot apply gift card.","No se le puede aplicar la tarjeta de regalo."
227
+ "Cannot configure product.","Cannot configure product."
228
  "Cannot load theme ""%s"".","Thema ""%s"" kann nicht geladen werden."
229
  "Cannot redeem Gift Card.","No se puede canjear la tarjeta regalo."
230
  "Cannot remove gift card.","No se puede eliminar la tarjeta regalo."
231
  "Cannot save theme ""%s"". Incorrect data received","Thema ""%s"" kann nicht gespeichert werden. Falsche Dateneingabe"
232
+ "Cannot update the item.","Cannot update the item."
233
  "Card Verification Number","Kreditkartenprüfnummer"
234
  "Card verification number is wrong","Verifizierungsnummer der Karte ist falsch"
235
  "Carrier","Carrier"
236
  "Cart","Einkaufswagen"
237
+ "Cart Updated","Cart Updated"
238
  "Cart has been updated.","Warenkorb wurde aktualisiert."
239
  "Cart has some errors.","Warenkorb enthält einige Fehler."
240
  "Cart is empty.","Warenkorb ist leer."
241
  "Catalog Only App?","Nur Katalog-App?"
242
+ "Category","Category"
243
  "Category Button Color","Farbe des Kategoriebuttons"
244
  "Category Item Background Color","Hintergrundfarbe des Kategorieartikels"
245
+ "Cc:","Cc:"
246
  "Chairs","Stühle"
247
  "Change Orientation","Ausrichtung ändern"
248
  "Change Password","Passwort ändern"
249
  "Changes have been saved to theme.","Änderungen zum Thema wurden gespeichert."
250
+ "Check","Check"
251
+ "Check Gift Card","Check Gift Card"
252
+ "Check Gift Card Promo Redeemed","Check Gift Card Promo Redeemed"
253
+ "Checking Gift Card %@","Checking Gift Card %@"
254
+ "Checkout","Checkout"
255
+ "Checkout Page Registration","Checkout Page Registration"
256
+ "Checkout as Guest","Checkout as Guest"
257
+ "Checkout as Guest or Register","Checkout as Guest or Register"
258
  "Checkout has been initialized.","Zahlungsvorgang wurde eingeleitet."
259
+ "Checkout initialization...","Checkout initialization..."
260
+ "Checkout initialized!","Checkout initialized!"
261
+ "Choose Store View","Choose Store View"
262
+ "Choose amount","Choose amount"
263
+ "Choose file","Choose file"
264
  "City","Stadt"
265
+ "Clear","Clear"
266
+ "Close","Close"
267
  "Color Themes","Farbschemata"
268
  "Colors","Farben"
269
+ "Commiting updates...","Commiting updates..."
270
  "Company","Unternehmen"
271
  "Completed","Fertiggestellt"
272
+ "Configuration data have been saved","Configuration data have been saved"
273
+ "Configure Cart Item","Configure Cart Item"
274
  "Confirm New Password","Neues Passwort bestätigen"
275
  "Confirm Password","Passwort bestätigen"
276
+ "Connecting","Connecting"
277
+ "Connection Error\nWe\'re sorry. The app is experiencing connection problems. The app requires a network connection to operate.","Connection Error\nWe\'re sorry. The app is experiencing connection problems. The app requires a network connection to operate."
278
  "Contact Email","Kontakt-E-Mail-Adresse"
279
  "Contact Information","Kontaktinformationen"
280
+ "ContactsAreEmpty","ContactsAreEmpty"
281
  "Container is not defined.","El contenedor no está definido."
282
  "Content","Inhalt"
283
+ "Continue","Continue"
284
  "Copyright","Copyright"
285
  "Copyright Page Logo","Logo auf der Copyright-Seite"
286
+ "Copyright Page Logo (iPhone 4 retina)","Copyright Page Logo (iPhone 4 retina)"
287
  "Copyright Page Logo <br />(iPhone 4 retina)","Logo auf der Copyright-Seite<br/>(iPhone 4 Retina)"
288
+ "Copyright: Magento (c) 2010","Copyright: Magento (c) 2010"
289
+ "Countries","Countries"
290
  "Countries Payment Applicable From","Países desde los que es posible el pago"
291
  "Country","Land"
292
  "Country options don\'t recognized for ""%s"".","Länderoptionen nicht erkannt für ""%s""."
294
  "Coupon code %s was applied.","Couponcode %s wurde hinzugefügt."
295
  "Coupon code is empty.","Gutscheincode ist leer."
296
  "Coupon code was canceled.","Gutscheincode wurde annuliert."
297
+ "Create Account","Create Account"
298
+ "Create an Account","Create an Account"
299
  "Creating a Template is allowed only for applications which have device type iPhone.","Das Erstellen einer Vorlage ist nur für Anwendungen mit dem Gerätetyp iPhone erlaubt."
300
  "Credit Card","Tarjeta de crédito."
301
  "Credit Card %s","%s de la tarjeta de crédito"
302
  "Credit Card Number","Kreditkartennummer"
303
  "Credit Card Type","Kreditkartentyp"
304
  "Credit card number does not match credit card type.","Kreditkartennummer entspricht nicht dem Kreditkartentyp."
305
+ "Cross Sells","Cross Sells"
306
  "Current Balance: %s","Balance actual: %s"
307
  "Current Password","Derzeitiges Passwort"
308
  "Currently, PayPal MEP is not available for the Android application","Im Augenblick ist PayPal MEP nicht für die Android-Anwendung verfügbar"
309
+ "Currently, the system does not support the viewing of the order detail.","Currently, the system does not support the viewing of the order detail."
310
  "Custom App Icon","Benutzerspezifisches App-Symbol"
311
+ "Custom App Icon (iPhone 4 retina)","Custom App Icon (iPhone 4 retina)"
312
  "Custom App Icon <br />(iPhone 4 retina)","Benutzerspezifisches App-Symbol <br />(iPhone 4 retina)"
313
  "Custom Colors","Benutzerdefinierte Farben"
314
+ "Custom amount","Custom amount"
315
+ "Customer","Customer"
316
+ "Customer Name","Customer Name"
317
  "Customer authentication problem.","Problem bei der Benutzerauthentifizierung."
318
  "Customer balance available in enterprise version of Magento only.","El saldo para clientes solo está disponible en la versión para empresas de Magento."
319
  "Customer balance is disabled for current store","El saldo para clientes está deshabilitado en la tienda actual"
320
  "Customer email not specified.","Keine E-Mail-Adresse des Benutzers festgelegt."
321
  "Customer logout problem.","Abmeldeproblem des Benutzers."
322
  "Customer not logged in.","Benutzer nicht angemeldet."
323
+ "Customers","Customers"
324
  "DD","DD"
325
  "Date","Fecha"
326
  "Date Created","Fecha de creación"
327
  "Date Submitted","Abschickdatum"
328
  "Date Updated","Aktualisierungsdatum"
329
+ "Date:","Date:"
330
  "Day","Día"
331
  "Deeper Messaging and Engagement with Rich Push.","Envío de mensajes más completos y atractivos con Rich Push."
332
  "Default Billing Address","Standardrechnungsadresse"
333
  "Default Shipping Address","Dirección de envío predeterminada"
334
  "Default Theme","Standardthema"
335
+ "Default themes are missed.","Default themes are missed."
336
  "Delete","Löschen"
337
+ "Delete Action","Delete Action"
338
  "Delete theme","Borrar tema"
339
  "Deleted","Gelöscht"
340
  "Description","Descripción"
345
  "Device","Gerät"
346
  "Device Information","Geräteangaben"
347
  "Device Type","Tipo de dispositivo"
348
+ "Device doesn\'t recognized","Device doesn\'t recognized"
349
  "Device doesn\'t recognized. Unable to load a template.","Gerät wird nicht erkannt. Vorlage kann nicht geladen werden."
350
  "Device doesn\'t recognized: ""%s"". Unable to load a helper.","Gerät wird nicht erkannt: ""%s"". Hilfe kann nicht geladen werden."
351
  "Device doesn\'t recognized: ""%s"". Unable to load preview model.","Gerät wird nicht erkannt: ""%s"". Vorschaumodell kann nicht geladen werden."
352
+ "Device type doesn\'t recognized.","Device type doesn\'t recognized."
353
+ "Discount code is empty","Discount code is empty"
354
+ "Discount:","Discount:"
355
+ "Done","Done"
356
+ "Downloadable Products Updated","Downloadable Products Updated"
357
+ "Downloads limit:","Downloads limit:"
358
+ "E-mail","E-mail"
359
  "Edit","Bearbeiten"
360
+ "Edit Action","Edit Action"
361
+ "Edit Address","Edit Address"
362
  "Edit AirMail Message","AirMail-Nachricht bearbeiten."
363
  "Edit AirMail Message Queue #%s","Editar cola de mensajes de AirMail #%s"
364
  "Edit App ""%s""","App %s bearbeiten"
365
  "Edit Filter","Filter bearbeiten"
366
+ "Edit Image","Edit Image"
367
+ "Edit Mail List","Edit Mail List"
368
  "Edit Template ""%s""","Editar plantilla ""%s"""
369
+ "Edit filter","Edit filter"
370
+ "Edit note","Edit note"
371
+ "Either remote URL or application code was not set. Please make sure you filled all the values and try again.","Either remote URL or application code was not set. Please make sure you filled all the values and try again."
372
  "Element with id %s already exists","Elemento con id %s ya existe"
373
  "Email","E-Mail"
374
  "Email Address","E-Mail-Adresse"
375
+ "Email address you provided is not valid. Please provide a valid one.","Email address you provided is not valid. Please provide a valid one."
376
+ "Email is not correct","Email is not correct"
377
+ "Email is not specified","Email is not specified"
378
+ "Enable Admin Application","Enable Admin Application"
379
  "Enable AirMail Message Push notification","Habilitar notificación automática de mensajes de AirMail"
380
  "Enable Facebook","Habilitar Facebook"
381
  "Enable Flurry Analytics","Flurry Analytics aktivieren"
383
  "Enable LinkedIn","Habilitar LinkedIn"
384
  "Enable Standard Checkout","Übliche Zahlungsweise aktivieren"
385
  "Enable Twitter","Twitter aktivieren"
386
+ "Enter Name","Enter Name"
387
+ "Enter discount code first.","Enter discount code first."
388
+ "Enter discount code if any","Enter discount code if any"
389
+ "Enter e-mail","Enter e-mail"
390
+ "Enter giftcard promo code here","Enter giftcard promo code here"
391
+ "Enter text","Enter text"
392
+ "Enter the gift card code","Enter the gift card code"
393
+ "Error","Error"
394
+ "Error Loading Configuration Format","Error Loading Configuration Format"
395
+ "Error during shortening url","Error during shortening url"
396
+ "Error message text is missed.","Error message text is missed."
397
  "Error while processing file ""%s"".","Fehler beim Verarbeiten von Datei ""%s""."
398
  "Error while reading data from Payment Bridge. Please, try again.","Fehler beim Einlesen der Daten von Payment Bridge. Bitte versuchen sie es später noch einmal."
399
+ "Error while reading remote data","Error while reading remote data"
400
  "Error while uploading file ""%s"".","Fehler beim Laden der Datei ""%s""."
401
  "Error while uploading file ""%s"". Disallowed file type. Only ""jpg"", ""jpeg"", ""gif"", ""png"" are allowed.","Error al cargar el fichero ""%s"". Tipo de fichero no permitido. Solo están permitidos ""jpg"", ""jpeg"", ""gif"" y ""png""."
402
  "Error.","Fehler."
403
+ "Excl. Tax","Excl. Tax"
404
  "Expiration Date - Month","Gültig bis - Monat"
405
  "Expiration Date - Year","Gültig bis - Jahr"
406
  "Expires: %s","Caduca: %s"
407
  "Extend the life of your app with Urban Airship Push Notifications.","Aumente la vida de su aplicación con Notificaciones «Push» de Urban Airship."
408
  "Extensions","Erweiterungen"
409
  "FILTERS APPLIED","FILTER ANGEWENDET"
410
+ "Facebook","Facebook"
411
  "Facebook API","Facbook API"
412
  "Facebook Application ID","Facebook Application ID"
413
+ "Facebook post failed...","Facebook post failed..."
414
  "Fax","Fax"
415
  "File can\'t be uploaded.","Datei kann nicht hochgeladen werden."
416
  "File doesn\'t exist ""%s"".","Datei existiert nicht ""%s""."
417
+ "Filter","Filter"
418
+ "Filters","Filters"
419
  "First Name","Nombre"
420
+ "Fixed amounts","Fixed amounts"
421
  "Flurry API Code","Flurry API Code"
422
  "Flurry Analytics","Flurry Analytics"
423
  "Flurry Analytics Site","Flurry Analytics Seite"
424
  "Fonts","Fuentes"
425
+ "Forgot Password","Forgot Password"
426
+ "Forgot Password?","Forgot Password?"
427
+ "Forgot your password?","Forgot your password?"
428
+ "Form","Form"
429
  "Free","Gratis"
430
+ "From","From"
431
+ "From Excl. Tax","From Excl. Tax"
432
+ "From Incl. Tax","From Incl. Tax"
433
+ "From excl. tax","From excl. tax"
434
+ "From incl. tax","From incl. tax"
435
+ "Full Description","Full Description"
436
  "Funk Leaf","Funk Leaf"
437
+ "Gallery","Gallery"
438
  "General","Allgemein"
439
+ "Generate Offline Catalog","Generate Offline Catalog"
440
  "Get Content from CMS Page","Holen sie sich Inhalte von der CMS-Seite."
441
  "Gift Card ""%s"" was added.","Se agregó la tarjeta de regalo""%s""."
442
  "Gift Card ""%s"" was redeemed.","Se canjeó la tarjeta de regalo""%s""."
446
  "Gift Card code is empty.","El código de la tarjeta de regalo está vacío."
447
  "Gift Card: %s","Tarjeta regalo: %s"
448
  "Gift card account available in enterprise version of Magento only.","Cuenta de tarjeta de regalo disponible solo en la versión para empresas de Magento."
449
+ "Giftcard promo code","Giftcard promo code"
450
+ "Grand Total","Grand Total"
451
  "Grand Total (Excl. Tax)","Endsumme (ohne Mwst.)"
452
  "Grand Total (Incl. Tax)","Endsumme (mit Mwst.)"
453
  "Guest","Gast"
458
  "Hot Red","Knallrot"
459
  "How do you rate this product?","¿Qué valoración le da a este producto?"
460
  "How to incorporate Urban Airship within your application:","Cómo incorporar Urban Airship en su aplicación:"
461
+ "I Agree","I Agree"
462
+ "I agree to the Terms and Conditions","I agree to the Terms and Conditions"
463
  "ID","ID"
464
+ "Icon that will appear on the user\'s device after they download your app.","Icon that will appear on the user\'s device after they download your app."
465
  "Icon that will appear on the user\'s device after they download your app. Recommended size: 48px x 48px.","Icono que aparecerá en el dispositivo del usuario después de descargar la aplicación. Tamaño recomendado: 48px x 48px."
466
+ "Icon that will appear on the user\'s device after they download your app. You do not need to apply a gradient or soft edges (this is done automatically by Apple).","Icon that will appear on the user\'s device after they download your app. You do not need to apply a gradient or soft edges (this is done automatically by Apple)."
467
  "Icon that will appear on the user\'s device after they download your app. You do not need to apply a gradient or soft edges (this is done automatically by Apple). Recommended size: 72px x 72px.","Das Icon wird auf dem Gerät des Nutzers erscheinen, nachdem sie die App heruntergeladen haben. Sie müssen keinen Verlauf oder runde Ecken einfügen (dies wird automatisch von Apple gemacht). Empfohlene Größe: 72px x 72px."
468
+ "Icon that will appear on the user\'s phone after they download your app. You do not need to apply a gradient or soft edges (this is done automatically by Apple).","Icon that will appear on the user\'s phone after they download your app. You do not need to apply a gradient or soft edges (this is done automatically by Apple)."
469
+ "Icon that will appear on the user\'s phone after they download your app. You do not need to apply a gradient or soft edges (this is done automatically by Apple).","Icon that will appear on the user\'s phone after they download your app. You do not need to apply a gradient or soft edges (this is done automatically by Apple)."
470
  "Icon that will appear on the user\'s phone after they download your app. You do not need to apply a gradient or soft edges (this is done automatically by Apple). Recommended size: 114px x 114px.","Icono que aparecerá en el teléfono del usuario después de descargar la aplicación. No necesita aplicar un gradiente o redondear los bordes (esto lo hace Apple automáticamente). Tamaño recomendado: 114px x 114px."
471
  "Icon that will appear on the user’s phone after they download your app. You do not need to apply a gradient or soft edges (this is done automatically by Apple). Recommended size: 57px x 57px at 72 dpi.","Das Icon wird auf dem Gerät des Nutzers erscheinen, nachdem die App heruntergeladen wurde. Sie müssen keinen Verlauf oder runde Ecken einfügen (dies wird automatisch von Apple gemacht). Empfohlene Größe: 57px x 57px bei 72 dpi."
472
  "Icons","Icons"
473
  "If leave this field empty, the message will be sent immediately","Si deja vacío este campo, el mensaje se enviará inmediatamente"
474
  "If you want to disable the cache on the application side, leave the field empty. Warning! When disabling cache, the application will take time to load each page.","Wenn Sie den Cache auf Seiten der Applikation deaktivieren möchten, müssen Sie dieses Feld frei lassen. Vorsicht! Wenn Sie den Cache deaktivieren, benötigt die Applikation mehr Zeit, um jede Seite zu laden."
475
+ "Image %s is required.","Image %s is required."
476
+ "Image action has been saved.","Image action has been saved."
477
+ "Image does not exist. Please reload this page.","Image does not exist. Please reload this page."
478
  "Image file was not found.","No se ha encontrado el fichero de imagen."
479
+ "Image has been deleted.","Image has been deleted."
480
+ "Image id is required.","Image id is required."
481
+ "Image limits don\'t recognized for ""%s"" image type","Image limits don\'t recognized for ""%s"" image type"
482
+ "Image that appears on first screen while your app is loading.","Image that appears on first screen while your app is loading."
483
  "Image that appears on first screen while your app is loading. Required size: 1024px x 768px.","Imagen que aparece en la primera pantalla cuando se está cargando la aplicación. Tamaño necesario: 1024px x 768px."
484
  "Image that appears on first screen while your app is loading. Required size: 320px x 455px.","Bild, das zuerst auf dem Bildschirm erscheint, wenn die App lädt. Benötigte Größe: 320px x 455px."
485
  "Image that appears on first screen while your app is loading. Required size: 320px x 460px.","Imagen que aparece en la primera pantalla cuando se está cargando la aplicación. Tamaño necesario: 320px x 460px."
486
  "Image that appears on first screen while your app is loading. Required size: 640px x 920px.","Bild, das zuerst auf dem Bildschirm erscheint, wenn die App lädt. Benötigte Größe: 640px x 920px."
487
  "Image that appears on first screen while your app is loading. Required size: 768px x 1024px.","Bild, das zuerst auf dem Bildschirm erscheint, wenn die App lädt. Benötigte Größe: 768px x 1024px."
488
+ "Image type doesn\'t recognized: ""%s"".","Image type doesn\'t recognized: ""%s""."
489
+ "Image type is required.","Image type is required."
490
  "Images","Bilder"
491
+ "Images order has been updated.","Images order has been updated."
492
  "In Queue","In der Warteschlange"
493
  "In Stock","Vorrätig"
494
  "In addition, click here to review Urban Airship\'s Terms of Service: <a href=""%s"" target=""_blank"">click here</a>.","Además, haz clic aquí para revisar los términos del servicio: <a href=""%s"" target=""_blank"">clic aquí</a>."
495
  "In order to resubmit your app, you need to first purchase a <a href=""%s"" target=""_blank"">%s</a> from MagentoCommerce","Um Ihre App erneut senden zu können, müssen Sie zunächst einen <a href=""%s"" target=""_blank"">%s</a> von MagentoCommerce kaufen."
496
  "In order to submit your app, you need to first purchase a <a href=""%s"" target=""_blank"">%s</a> from MagentoCommerce","Um Ihre App einreichen zu können, müssen Sie zunächst einen <a href=""%s"" target=""_blank"">%s</a> von MagentoCommerce kaufen."
497
  "Inactive Tabs","Inaktive Tabs"
498
+ "Incl. Tax","Incl. Tax"
499
+ "Incl. tax","Incl. tax"
500
+ "Initialization PayPal ...","Initialization PayPal ..."
501
+ "Initialization of the PayPal checkout failed!","Initialization of the PayPal checkout failed!"
502
  "Invalid XML.","Ungültiges XML."
503
  "Invalid current password.","Ungültiges aktuelles Passwort."
504
  "Invalid customer data.","Ungültige Kundendaten."
509
  "Invalid shipping method.","Método de compra no válido."
510
  "Issue Number","Ausstellnummer"
511
  "It\'s not allowed to delete submitted application.","Das Löschen einer eingereichten Applikation ist nicht möglich."
512
+ "Item","Item"
513
+ "Item Options","Item Options"
514
  "Item has been added to cart.","Artikel wurde zum Einkaufswagen hinzugefügt."
515
  "Item has been deleted from cart.","Artikel wurde aus dem Einkaufswagen gelöscht."
516
  "Item has been removed from wishlist.","Se ha eliminado el artículo de la lista de deseos."
517
+ "Items","Items"
518
  "Items were updated. But can\'t update wishlist.","Artikel aktualisiert. Wunschzettel konnte jedoch nicht aktualisiert werden."
519
+ "Keep your image size below %s KB for optimal performance.","Keep your image size below %s KB for optimal performance."
520
  "Key","Schlüssel"
521
  "Keywords","Schlüsselwörter"
522
  "Label","Label"
523
+ "Landscape app Background","Landscape app Background"
524
+ "Landscape banners on Home Screen","Landscape banners on Home Screen"
525
  "Large iTunes Icon","Icono grande de iTunes"
526
+ "Large icon that appears in the iTunes App Store. You do not need to apply a gradient or soft edges (this is done automatically by Apple).","Large icon that appears in the iTunes App Store. You do not need to apply a gradient or soft edges (this is done automatically by Apple)."
527
  "Large icon that appears in the iTunes App Store. You do not need to apply a gradient or soft edges (this is done automatically by Apple). Required size: 512px x 512px.","Großes Icon, das im iTunes App-Store erscheint. Sie müssen keinen Verlauf oder runde Ecken einfügen (dies wird automatisch von Apple gemacht). Benötigte Größe: 512px x 512px."
528
+ "Last 5 Orders","Last 5 Orders"
529
+ "Last 5 Search Terms","Last 5 Search Terms"
530
  "Last Name","Letzter Name"
531
+ "Last update: %@","Last update: %@"
532
+ "Lifetime Sales","Lifetime Sales"
533
+ "LindedIn","LindedIn"
534
+ "Link:","Link:"
535
+ "LinkedIn","LinkedIn"
536
  "LinkedIn API","LinkedIn-API"
537
  "LinkedIn API Key","LinkedIn-API-Schlüssel"
538
+ "LinkedIn Authorization","LinkedIn Authorization"
539
+ "LinkedIn Autorization","LinkedIn Autorization"
540
  "LinkedIn Secret Key","Geheimschlüssel für LinkedIn"
541
+ "Linkedin post failed...","Linkedin post failed..."
542
+ "List of downloadable products is empty","List of downloadable products is empty"
543
+ "Load more items","Load more items"
544
  "Loader Splash Screen","Ladeprogramm für Splash Screen"
545
+ "Loader Splash Screen (iPhone 4 retina)","Loader Splash Screen (iPhone 4 retina)"
546
+ "Loader Splash Screen (landscape mode)","Loader Splash Screen (landscape mode)"
547
+ "Loader Splash Screen (portrait mode)","Loader Splash Screen (portrait mode)"
548
  "Loader Splash Screen <br />(iPhone 4 retina)","Ladeprogramm für Splash Screen <br />(iPhone 4 Retina Display)"
549
  "Loader Splash Screen <br />(landscape mode)","Ladeprogramm für Splash Screen <br />(Querformat)"
550
  "Loader Splash Screen <br />(portrait mode)","Ladeprogramm für Splash Screen <br />(Hochformat)"
551
+ "Loading %@...","Loading %@..."
552
+ "Loading Account Form...","Loading Account Form..."
553
+ "Loading Address Book...","Loading Address Book..."
554
+ "Loading Address Form...","Loading Address Form..."
555
+ "Loading CMS page ...","Loading CMS page ..."
556
+ "Loading Cart...","Loading Cart..."
557
+ "Loading Gallery...","Loading Gallery..."
558
+ "Loading Login Form...","Loading Login Form..."
559
+ "Loading My Downloadable Products...","Loading My Downloadable Products..."
560
+ "Loading Order Details","Loading Order Details"
561
+ "Loading Orders List...","Loading Orders List..."
562
  "Loading Preview...","Cargando la vista previa..."
563
+ "Loading Product Options...","Loading Product Options..."
564
+ "Loading Products...","Loading Products..."
565
+ "Loading Registration Form...","Loading Registration Form..."
566
+ "Loading Restore Password Form...","Loading Restore Password Form..."
567
+ "Loading Store Credit...","Loading Store Credit..."
568
+ "Loading WishList...","Loading WishList..."
569
+ "Loading Write Review Form...","Loading Write Review Form..."
570
+ "Loading category ...","Loading category ..."
571
+ "Loading more items...","Loading more items..."
572
+ "Loading product ...","Loading product ..."
573
+ "Loading shipping methods ...","Loading shipping methods ..."
574
+ "Loading...","Loading..."
575
  "Locations","Standorte"
576
  "Log In","Login"
577
+ "Log Out","Log Out"
578
+ "Log in to Admin Panel","Log in to Admin Panel"
579
+ "Log into Account","Log into Account"
580
+ "Log into your account","Log into your account"
581
+ "Log out Account","Log out Account"
582
+ "LogInMessageTitle","LogInMessageTitle"
583
  "Login and password are required.","Login und Passwort werden benötigt."
584
  "Logo in Header","Logo in der Kopfzeile"
585
  "Logo in Header image missing.","Falta Logo en la imagen de Encabezado."
595
  "Manage Mobile App","Mobile App verwalten"
596
  "Maximum length is 140","Maximale Länge beträgt 140"
597
  "Maximum length is 255","Maximale Länge beträgt 255"
598
+ "Maximum size: %s KB.","Maximum size: %s KB."
599
+ "Maximum: %.2f","Maximum: %.2f"
600
  "Merchant Label","Händlermarke"
601
+ "Merge","Merge"
602
+ "Message","Message"
603
  "Message Queue","Nachrichten-Warteschlange"
604
  "Message Settings","Nachrichten-Einstellungen"
605
  "Message Templates","Nachrichtenvorlagen"
607
  "Message Type","Tipo de mensaje"
608
  "Message can be edited when status of the message is ""In Queue"" only.","El mensaje sólo puede editarse cuando su estado sea ""en cola""."
609
  "Message content","Contenido del mensaje"
610
+ "Message text is missed.","Message text is missed."
611
  "Message title","Nachricht Titel"
612
+ "Message too long, please use 140 symbols","Message too long, please use 140 symbols"
613
+ "Message type doesn\'t recognized","Message type doesn\'t recognized"
614
+ "Minimize","Minimize"
615
+ "Minimum %@, maximum %@","Minimum %@, maximum %@"
616
+ "Minimum: %.2f","Minimum: %.2f"
617
  "Mobile","Mobil"
618
  "Mobile Express Checkout has been canceled.","El pago Mobile Express se ha cancelado."
619
  "Mobile Express Checkout processed successfully.","Pago Mobile Express tramitado satisfactoriamente."
621
  "More","Mehr"
622
  "More Info","Más información"
623
  "More Tabs","Mehr Tabs"
624
+ "Most Viewed Products","Most Viewed Products"
625
+ "My Account","My Account"
626
+ "My Downloadable Products","My Downloadable Products"
627
+ "My Orders","My Orders"
628
+ "My Wishlist","My Wishlist"
629
+ "Name","Name"
630
  "Name on Card","Name des Inhabers"
631
  "Name that appears beneath your app when users install it to their device. We recommend choosing a name that is 10-12 characters and that your customers will recognize. %s chars max.","Name, der unter Ihrer App angezeigt werden, wenn der Anwender diese auf sein Gerät installiert. Wir empfehlen, einen 10-12 stelligen Namen zu wählen, den Ihre Kunden wiedererkennen. Max. %s Zeichen."
632
  "New AirMail Message","Neue AirMail Nachricht"
633
  "New AirMail Message Queue","Neue AirMail Nachricht in Warteschlange"
634
  "New App","Nueva Aplicación"
635
+ "New Customers","New Customers"
636
  "New Password","Neues Passwort"
637
  "New Template","Neue Vorlage"
638
+ "New to Our Store?","New to Our Store?"
639
  "Nickname","Nickname"
640
+ "No","No"
641
  "No Payment Information Required","No se necesita información de pago"
642
+ "No Ratings","No Ratings"
643
+ "No internet connection. Retry later ...","No internet connection. Retry later ..."
644
  "No items were specifed to update.","Es wurden keine zu aktualisierenden Elemente angegeben."
645
  "No items were updated.","Es wurden keine Elemente aktualisiert."
646
  "No product selected.","Es wurde kein Produkt ausgewählt."
647
+ "No products found. Please retry with other term","No products found. Please retry with other term"
648
  "No shipping method required.","No es necesario un método de envío."
649
  "No such file ""%s"".","Datei ""%s"" existiert nicht."
650
  "Not Submitted","Nicht abgesendet"
651
+ "Note: Image size affects the performance of your app.","Note: Image size affects the performance of your app."
652
  "Notice","Aviso"
653
+ "Number of Orders","Number of Orders"
654
+ "Number of Uses","Number of Uses"
655
+ "OK","OK"
656
+ "OR, Pay with Standard Checkout","OR, Pay with Standard Checkout"
657
+ "Offline Catalog","Offline Catalog"
658
+ "Offline cart stored on server","Offline cart stored on server"
659
+ "Offline catalog export complete.","Offline catalog export complete."
660
+ "Offline catalog export failed.","Offline catalog export failed."
661
  "One or more keywords that describe your app. Keywords are matched to users\' searches in the App Store and help return accurate search results. Separate multiple keywords with commas. 100 chars is maximum.","Ein oder mehrere Keywords, die Ihre App beschreiben. Keyword werden mit den Suchanfragen der Anwender im App Store verglichen und helfen dabei, genauere Suchergebnisse zu erzielen. Trennen Sie die einzelnen Keywords durch Kommata. Max. 100 Zeichen."
662
  "Onepage checkout is disabled.","""Checkout-Übersicht auf einer Seite"" ist deaktiviert."
663
  "Only custom theme can be deleted","Sólo se podrá eliminar un tema personalizado."
664
  "Only default theme can be reset","Solo se puede resetear el tema por defecto"
665
  "Only free apps are allowed in this version.","In dieser Version sind nur kostenlose Apps zulässig."
666
  "Only registered users can write reviews. Please, log in or register.","Nur registrierte Anwender können Bewertungen verfassen. Bitte melden Sie sich an oder registrieren Sie sich."
667
+ "Open","Open"
668
+ "Options","Options"
669
  "Options menu items","Optionsmenü-Elemente"
670
+ "Order","Order"
671
+ "Order #","Order #"
672
  "Order #%s - %s","Pedido #%s - %s"
673
  "Order Date: %s","Fecha del pedido: %s"
674
+ "Order Details Updated","Order Details Updated"
675
+ "Order ID","Order ID"
676
+ "Order ID:","Order ID:"
677
+ "Order Info","Order Info"
678
+ "Order List Updated","Order List Updated"
679
+ "Order Number","Order Number"
680
+ "Order Review","Order Review"
681
+ "Order canceled","Order canceled"
682
+ "Order failed","Order failed"
683
  "Order id is not specified.","La identificación del pedido no está especificado."
684
  "Order is not available.","El pedido no está disponible."
685
  "Ordered","Pedido realizado."
686
+ "Ordered Items","Ordered Items"
687
+ "Orders","Orders"
688
+ "Other amount","Other amount"
689
+ "Out of Stock","Out of Stock"
690
  "Output format is not specified. Please, specify ""format"" key in constructor, or set it using setFormat().","No se ha especificado el formato de salida. Por favor especifica la tecla ""formato"", o selecciónalo usando setFormat()."
691
+ "Overall Activity","Overall Activity"
692
  "POST data is not valid.","POST-Daten sind nicht gültig."
693
  "Pages","Seiten"
694
  "Password","Contraseña"
695
  "Password fields cannot be empty.","Passwortfelder dürfen nicht leer sein."
696
+ "Password is not specified","Password is not specified"
697
+ "Password:","Password:"
698
+ "PayPal","PayPal"
699
+ "PayPal Checkout","PayPal Checkout"
700
  "PayPal MECL is the mobile version of PayPal\'s Express Checkout service. You can choose to use MECL alongside standard checkout, or use it as your only checkout method for Magento Mobile.","PayPal MECL es la versión móvil del servicio de PayPal pago exprés. Puedes elegir usar MECL junto al pago estándar, o usar como método único de pago para Magento mobile."
701
  "PayPal MEP","Código MEP (PayPal)"
702
  "PayPal Mobile Embedded Payment (MEP)","PayPal Mobile Embedded Payment (MEP)"
706
  "Payer Email: %s","Correo electrónico del pagador; %s"
707
  "Payment Applicable From","Pago posible desde"
708
  "Payment Bridge module unavailable.","Das Modul zur Zahlungsüberbrückung ist nicht verfügbar."
709
+ "Payment Information","Payment Information"
710
  "Payment Method","Método de pago"
711
  "Payment Method has been set.","Bezahlungsmethode wurde festgelegt."
712
  "Payment Methods","Bezahlungsmethoden"
713
+ "Payment method","Payment method"
714
  "Payment method was successfully set.","Bezahlungsmethode wurde erfolgreich festgelegt."
715
  "Paypal MEP doesn\'t support checkout with any discount.","La MEP de PayPal no permite el pago sin ningún descuento."
716
+ "Place Order","Place Order"
717
+ "Placing order ...","Placing order ..."
718
  "Please <a href=""%s"" target=""_blank"">click here</a> to see how to setup and retrieve API credentials.","Por favor, <a href=""%s"" target=""_blank"">pulse aquí</a> para ver cómo configurar y recuperar las credenciales API."
719
  "Please Select Application","Bitte Applikation auswählen"
720
  "Please Select Device Type","Bitte Gerätetyp auswählen"
724
  "Please enter a valid URL. Protocol is required (http://, https:// or ftp://)","Por favor, introduzca una URL válida. Es necesario el protocolo (http://, https:// or ftp://)"
725
  "Please enter a valid date.","Por favor introduce una fecha correcta."
726
  "Please enter a valid email address. For example johndoe@domain.com.","Por favor, introduzca una dirección de e-mail válida. Por ejemplo: anónimo@dominio.com."
727
+ "Please enter at least one email recipient","Please enter at least one email recipient"
728
  "Please enter issue number or start date for switch/solo card type.","Bitte geben Sie Ihre Ausgabenummer oder das Erstellungsdatum Ihrer EC-/Debitkarte an."
729
  "Please enter the Activation Key.","Bitte geben Sie den Aktivierungsschlüssel ein."
730
  "Please enter the Copyright.","Bitte geben Sie den Copyright-Text ein."
733
  "Please enter the Resubmission Key.","Bitte geben Sie den Wiedervorlageschlüssel ein."
734
  "Please enter the Title.","Bitte geben Sie den Titel ein."
735
  "Please make sure your passwords match.","Bitte stellen Sie sicher, dass die Passwörter übereinstimmen."
736
+ "Please save application first.","Please save application first."
737
  "Please select an option.","Por favor selecciona una opción."
738
  "Please select at least one country.","Bitte wählen Sie mindestens ein Land aus."
739
+ "Please select payment method to cover a quote","Please select payment method to cover a quote"
740
+ "Please set email","Please set email"
741
+ "Please specify payment method","Please specify payment method"
742
+ "Please specify shipping method","Please specify shipping method"
743
  "Please upload an image for ""App Background (landscape mode)"" field from Design Tab.","Bitte laden Sie ein Bild für das Feld ""App-Hintergrund (Landschaftsmodus)"" im Design-Tab hoch."
744
  "Please upload an image for ""App Background (portrait mode)"" field from Design Tab.","Bitte laden Sie ein Bild für das Feld ""App-Hintergrund (Porträtmodus)"" im Design-Tab hoch."
745
  "Please upload an image for ""App Background"" field from Design Tab.","Bitte laden Sie ein Bild für das Feld ""App-Hintergrund"" im Design-Tab hoch."
750
  "Please use letters only (a-z or A-Z) in this field.","Por favor, use sólo letras (a-z o A-Z) en este campo."
751
  "Please use numbers only in this field. Please avoid spaces or other characters such as dots or commas.","En este campo sólo se pueden escribir números. Evite los espacios en blanco u otros caracteres, como los puntos o las comas, por ejemplo."
752
  "Please use only letters (a-z or A-Z) or numbers (0-9) only in this field. No spaces or other characters are allowed.","Por favor, utilice solo letras (a-z o A-Z) o números (0-9) solo en este campo. No están permitidos los espacios u otros caracteres."
753
+ "Please wait...","Please wait..."
754
+ "Please, specify gift card amount!","Please, specify gift card amount!"
755
+ "Portrait app Background","Portrait app Background"
756
+ "Portrait banners on Home Screen","Portrait banners on Home Screen"
757
+ "Post data is empty.","Post data is empty."
758
+ "Post this product to your wall","Post this product to your wall"
759
+ "Posting to e-mails","Posting to e-mails"
760
+ "Preferred size: %spx x %spx.","Preferred size: %spx x %spx."
761
  "Prefix","Prefijo"
762
  "Preset Theme","Aktuelles Theme"
763
  "Preview","Vista previa"
764
  "Price","Preis"
765
  "Price Font Color","Color de fuente del precio"
766
+ "Price excluding tax","Price excluding tax"
767
+ "Price including tax","Price including tax"
768
  "Primary Color","Primärfarbe"
769
  "Primary Font Color","Primärschriftfarbe"
770
  "Problem changing or sending password.","Problema en cambio o envío de contraseña."
771
+ "Proceed to Checkout","Proceed to Checkout"
772
+ "Product","Product"
773
+ "Product Added to Cart","Product Added to Cart"
774
+ "Product Added to Wishlist","Product Added to Wishlist"
775
+ "Product Gallery Updated","Product Gallery Updated"
776
  "Product Name3 ","Produktname3"
777
  "Product Name3 1","Produktname3 1"
778
  "Product Name3 2","Produktname3 2"
779
+ "Product Options Updated","Product Options Updated"
780
+ "Product Removed From Wishlist","Product Removed From Wishlist"
781
+ "Product Reviews Updated","Product Reviews Updated"
782
+ "Product SKU","Product SKU"
783
+ "Product Updated","Product Updated"
784
+ "Product added","Product added"
785
+ "Product is out of stock","Product is out of stock"
786
  "Product is unavailable.","Produkt nicht verfürbar."
787
+ "Product only available on the website.","Product only available on the website."
788
+ "Product succesfully added to cart","Product succesfully added to cart"
789
  "Product was not specified.","Producto no especificado."
790
  "Product(s) currently out of stock.","Produkt(e) momentan nicht lagernd."
791
+ "Products","Products"
792
+ "Pull Down To Update..","Pull Down To Update.."
793
  "Purchase Order Number","Bestellungsnummer des Kaufs."
794
  "Push Notification","Notificación automatizada"
795
  "Push Notifications allow you to send messages directly to the people who have installed your app on their device. Send messages to your full audience even when your app is closed. Push Notifications are one of the best ways to keep your app active by delivering valuable content directly to your customers. Learn more about Push Notifications - <a href=""%1$s"" target=""_blank"">%1$s</a>","Las notificaciones Push le permiten enviar mensajes directos a la gente que tiene instalada su aplicación en su dispositivo. Envíe mensajes a todoel mundo incluso cuando la aplicación está cerrada. Las notificaciones Push son una de las mejores maneras de mantener su aplicación activa enviado contenido valioso directamente a sus clientes. Infórmese más de las notificaciones Push - <a href=""%1$s"" target=""_blank"">%1$s</a>"
796
  "Push Title","Push-Titel"
797
  "Push message","Mensaje automatizado"
798
  "Push title","Push-Titel"
799
+ "Qty","Qty"
800
+ "Qty:","Qty:"
801
+ "Quantity","Quantity"
802
+ "Quantity:","Quantity:"
803
  "Queue Date","Datum der Schlange"
804
  "Queue Message","Mensaje en cola"
805
  "Queue does not exist.","Schlange existiert nicht."
806
  "Queue is allowed only for applications with enabled Push Notification.","La función cola sólo funciona con las aplicaciones con las notificaciones Push activadas."
807
  "Quote instance is required.","Quotenexemplar nötig."
808
+ "Quote item is not found.","Quote item is not found."
809
+ "Range param doesn\'t recognized","Range param doesn\'t recognized"
810
+ "Ratings and Reviews","Ratings and Reviews"
811
+ "Read the Terms and Conditions","Read the Terms and Conditions"
812
+ "Recent Activity","Recent Activity"
813
  "Recipient Information","Empfängerinformation"
814
+ "Recommended size %spx x %spx.","Recommended size %spx x %spx."
815
  "Recommended size 1024px x 344px. Note: Image size affects the performance of your app.","Tamaño recomendado 1024px x 344px. Nota: El tamaño de la imagen afecta al funcionamiento de su aplicación."
816
  "Recommended size 1024px x 704px. Note: Image size affects the performance of your app.","Empfohlene Größe: 1024 x 704 Pixel. Hinweis: Die Bildgröße hat Einfluss auf die Leistung ihrer App."
817
  "Recommended size 320px x 230px. Note: Image size affects the performance of your app. Keep your image size below 50 KB for optimal performance.","Empfohlene Größe: 320 x 230 Pixel. Hinweis: Die Bildgröße hat Einfluss auf die Leistung ihrer App. Für eine optimale Anzeige sollte ihr Bild kleiner als 50 KB sein."
820
  "Recommended size 35px x 35px.","Empfohlene Größe: 35 x 35 Pixel."
821
  "Recommended size 768px x 294px. Note: Image size affects the performance of your app.","Empfohlene Größe: 768 x 294 Pixel. Hinweis: Die Bildgröße hat Einfluss auf die Leistung ihrer App."
822
  "Recommended size 768px x 960px. Note: Image size affects the performance of your app.","Empfohlene Größe: 768 x 960 Pixel. Hinweis: Die Bildgröße hat Einfluss auf die Leistung ihrer App."
823
+ "Recommended size: %spx x %spx at %s dpi.","Recommended size: %spx x %spx at %s dpi."
824
+ "Recommended size: %spx x %spx.","Recommended size: %spx x %spx."
825
+ "Recover","Recover"
826
+ "Redeem","Redeem"
827
+ "Redeeming Gift Card %@","Redeeming Gift Card %@"
828
  "Redemption functionality is disabled.","La funcionalidad de cancelación está desactivada."
829
  "Refunded","Reembolsado."
830
+ "Regions","Regions"
831
+ "Register","Register"
832
+ "Registering cart ...","Registering cart ..."
833
+ "Registering user ...","Registering user ..."
834
+ "Regular","Regular"
835
  "Regular and confirmation passwords must be equal","Alter Passwort und Passwortbestätigung müssen identisch sein"
836
  "Related Product Background Color","Hintergrundfarbe Verwandtes Produkt"
837
+ "Release To Update...","Release To Update..."
838
+ "Relevance","Relevance"
839
+ "Remaining downloads","Remaining downloads"
840
+ "Remove","Remove"
841
+ "Remove Address...","Remove Address..."
842
+ "Removing %@...","Removing %@..."
843
+ "Removing Coupon...","Removing Coupon..."
844
+ "Removing Gift Card...","Removing Gift Card..."
845
+ "Removing Product from WishList...","Removing Product from WishList..."
846
+ "Removing Store Credit...","Removing Store Credit..."
847
  "Request internal error.","Resulto: error interno."
848
+ "Request param %s is missed","Request param %s is missed"
849
+ "Required size: %spx x %spx.","Required size: %spx x %spx."
850
  "Reset theme to default","Auf Standard-Theme zurücksetzen"
851
  "Resubmission Key","Wiedervorlageschlüssel"
852
  "Resubmit App","App erneut abschicken"
853
+ "Resubmit App failure. %s","Resubmit App failure. %s"
854
+ "Results","Results"
855
+ "Revenue","Revenue"
856
+ "Revert","Revert"
857
+ "Revert Discount","Revert Discount"
858
  "Review","Überprüfen"
859
  "Rich Push allows you to create and send engaging experiences by adding HTML and other rich media components to your push notifications. Moving beyond alerts and badge updates, Rich Push takes users into the app while displaying content in a customizable WebKit view. Create branded messages that engage your users with new content and information, all without having to update your app. Learn more about Rich Push - <a href=""%1$s"" target=""_blank"">%1$s</a>","Las notificaciones Push premium le permiten crear y enviar experiencias atractivas añadiendo HTML y otros contenidos multimedia a sus notificaciones Push. Junto a las alertas y actualizaciones del navegador, la notificación Push premium permite el uso de la aplicación mientras se muestra el contenido con una vista personalizada WebKit. Cree mensajes personalizados ofreciendo a sus clientes nuevo contenido e información, y todo ello sin tener que actualizar la aplicación. Conozca más sobre las notificaciones Push premium- <a href=""%1$s"" target=""_blank"">%1$s</a>"
860
  "SORT BY:","ORDENAR POR:"
861
+ "Sample","Sample"
862
+ "Samples","Samples"
863
  "Save","Speichern"
864
  "Save As","Guardar como"
865
  "Save Theme","Theme Speichern"
866
  "Save and Continue Edit","Speichern und weiter bearbeiten"
867
  "Save and Submit App","Speichern und abschicken"
868
  "Save in address book","Im Adressbuch speichern"
869
+ "Saving Address...","Saving Address..."
870
+ "Saving changes ...","Saving changes ..."
871
+ "Saving shipping address ...","Saving shipping address ..."
872
+ "Saving shipping methods ...","Saving shipping methods ..."
873
+ "Screen resolution is not supported","Screen resolution is not supported"
874
  "Screens:","Pantallas:"
875
  "Scroll Background Color","Hintergrundfarbe durchblättern"
876
  "Search","Suche"
877
+ "Search Term","Search Term"
878
+ "Search Updated","Search Updated"
879
+ "Searching for %@...","Searching for %@..."
880
  "Secondary Color","Zweitfarbe"
881
  "Secondary Font Color","Color de la fuente secundaria"
882
+ "See all","See all"
883
+ "Select %@","Select %@"
884
  "Select All","Seleccionar todo"
885
+ "Select Chart","Select Chart"
886
+ "Select Links","Select Links"
887
+ "Select Options","Select Options"
888
+ "Select Payment Method","Select Payment Method"
889
+ "Select Range","Select Range"
890
+ "Select a","Select a"
891
+ "Select a Billing Address","Select a Billing Address"
892
+ "Select a Shipping Address","Select a Shipping Address"
893
+ "Select from Address Book","Select from Address Book"
894
+ "Select shipping method","Select shipping method"
895
  "Selected product is unavailable.","Das ausgewählte Produkt ist nicht verfügbar."
896
+ "Send","Send"
897
  "Sender Information","Absenderangaben"
898
+ "Sending e-mail failed...","Sending e-mail failed..."
899
+ "Set","Set"
900
  "Settings","Einstellungen"
901
+ "Shake device to reset the filter","Shake device to reset the filter"
902
+ "Share","Share"
903
+ "Share on LinkedIn","Share on LinkedIn"
904
+ "Share on Twitter","Share on Twitter"
905
+ "Ship method","Ship method"
906
  "Shipped","Enviado"
907
+ "Shipping","Shipping"
908
  "Shipping Address","Dirección de Envío"
909
  "Shipping Method","Método de Envío"
910
+ "Shipping address","Shipping address"
911
  "Shipping address has been set.","Die Versandadresse wurde gespeichert."
912
+ "Shipping method","Shipping method"
913
  "Shipping method has been set.","Se ha establecido el método de envío."
914
  "Shipping method is required","Es obligatorio indicar el método de envío."
915
  "Shipping method successfully updated","Modo de envío actualizado con éxito."
916
  "Shipping to this address is not possible.","El envío a esta dirección no es posible."
917
  "Shop","Shop"
918
+ "Shop All","Shop All"
919
+ "Shop Updated","Shop Updated"
920
+ "Shopping Cart","Shopping Cart"
921
  "Shopping cart is empty.","Der Einkaufswagen ist leer."
922
+ "Show Password","Show Password"
923
+ "Sign In","Sign In"
924
+ "Signing In...","Signing In..."
925
+ "Signing Out ...","Signing Out ..."
926
  "Sky Blue","Sky Blue"
927
  "Social Networking","Redes sociales"
928
  "Some emails were not sent.","Einige Mails wurden nicht gesendet."
929
  "Sorry, no payment options are available for this order at this time.","Tut uns leid, aber momentan sind einige Zahlungsarten für diese Bestellung nicht verfügbar."
930
  "Sorry, no quotes are available for this order at this time.","Tut uns leid, aber momentan sind für diese Bestellung keine Kostenvoranschläge verfügbar."
931
+ "Sorry, there are no items in this category.","Sorry, there are no items in this category."
932
+ "Special","Special"
933
+ "Special Excl. Tax","Special Excl. Tax"
934
+ "Special Incl. Tax","Special Incl. Tax"
935
  "Specific Countries","Especifique países."
936
  "Specified address does not exist.","Die eingegebene Anschrift existiert nicht."
937
  "Specified invalid app code.","Der eingegebene App-Code ist ungültig."
942
  "Start Date","Startdatum"
943
  "Start Date - Month","Fecha de inicio - Mes"
944
  "Start Date - Year","Anfangsdatum - Jahr"
945
+ "Starting At","Starting At"
946
+ "Starting At Excl. Tax","Starting At Excl. Tax"
947
+ "Starting At Incl. Tax","Starting At Incl. Tax"
948
+ "Starting at excl. tax","Starting at excl. tax"
949
+ "Starting at incl. tax","Starting at incl. tax"
950
  "State/Province","Staat/Bezirk"
951
  "Status","Status"
952
+ "Storage of offline cart on server failed. Please retry later","Storage of offline cart on server failed. Please retry later"
953
+ "Store Credit Info Updated","Store Credit Info Updated"
954
  "Store Credit payment is not being used in your shopping cart.","El pago mediante tarjeta de crédito no aparece en su Mi compra."
955
  "Store View","Vista de la tienda"
956
+ "Store credit","Store credit"
957
+ "Store logo that is displayed on copyright page of app.","Store logo that is displayed on copyright page of app."
958
  "Store logo that is displayed on copyright page of app. Preferred size: 100px x 100px.","El logo de la tienda que se muestra en la página de copyright de la aplicación. Tamaño preferido: 100px x 100px."
959
  "Store logo that is displayed on copyright page of app. Preferred size: 200px x 200px.","Das Ladenloge wird auf der Copyright-Seite der App angezeigt. Beste Auflösung: 200x200 Pixel."
960
+ "Store switcher hasn\'t been defined","Store switcher hasn\'t been defined"
961
  "Street Address","Anschrift (Straße, Hausnummer, PLZ)"
962
  "Street Address 2","Dirección postal 2"
963
+ "Subject:","Subject:"
964
  "Submission","Abschicken"
965
  "Submission Fields","Campos de Envío"
966
  "Submission History","Bisherige Eingaben"
968
  "Submit App ""%s""","App abschicken ""%s"""
969
  "Submit App failure. %s","App wurde nicht übermittelt. %s"
970
  "Submit App failure. Invalid activation key provided","App wurde nicht übermittelt. Ungültiger Aktivierungsschlüssel angegeben."
971
+ "Submit Review","Submit Review"
972
  "Submitted","Enviado"
973
+ "Submitting Review...","Submitting Review..."
974
+ "Subtotal","Subtotal"
975
  "Subtotal (Excl. Tax)","Zwischensumme (ohne Mwst.)"
976
  "Subtotal (Incl. Tax)","Zwischensumme (mit Mwst.)"
977
+ "Subtotal Excl. Tax","Subtotal Excl. Tax"
978
+ "Subtotal Incl. Tax","Subtotal Incl. Tax"
979
+ "Subtotal excluding tax","Subtotal excluding tax"
980
+ "Subtotal incl. tax:","Subtotal incl. tax:"
981
+ "Subtotal including tax","Subtotal including tax"
982
+ "Subtotal:","Subtotal:"
983
+ "Success","Success"
984
+ "Successfully posted to Facebook","Successfully posted to Facebook"
985
+ "Successfully posted to Linkedin","Successfully posted to Linkedin"
986
  "Suffix","Sufijo"
987
  "Summary of Your Review","Übersicht ihrer Bewertung"
988
+ "Swipe a product to reveal more options","Swipe a product to reveal more options"
989
  "T-Shirts","T-Shirts"
990
  "Tabs","Registerkarten"
991
  "Tax","Impuestos"
999
  "Template does not exist.","Vorlage existiert nicht."
1000
  "Template for new AirMail Message does not exist.","Vorlage für neue AirMail-Nachricht existiert nicht."
1001
  "Template has been deleted.","Die Vorlage wurde gelöscht."
1002
+ "Terms And Conditions","Terms And Conditions"
1003
  "Text length does not satisfy specified max text range.","El texto es más largo de lo permitido."
1004
  "Text length does not satisfy specified min text range.","El texto es demasiado corto."
1005
  "Thank you for registering!","Danke für Ihre Registrierung!"
1006
  "Thank you for your purchase! ","Vielen Dank für Ihren Einkauf!"
1007
+ "The %s field should be filled.","The %s field should be filled."
1008
  "The Mailbox title will be shown in the More Info tab. To understand more about the title, please <a target=""_blank"" href=""http://www.magentocommerce.com/img/product/mobile/helpers/mail_box_title.png"">click here</a>","Der Titel des Postfachs wird in dem Tab ""Mehr Informationen"" angezeigt. Für mehr Informationen zum Titel, klicken Sie bitte <a target=""_blank"" href=""http://www.magentocommerce.com/img/product/mobile/helpers/mail_box_title.png"">hier</a>."
1009
+ "The application is currently inactive.\nPlease try again later.","The application is currently inactive.\nPlease try again later."
1010
+ "The cart is empty","The cart is empty"
1011
+ "The custom amount value should be higher than 0.","The custom amount value should be higher than 0."
1012
+ "The custom amount value should not be higher than %s.","The custom amount value should not be higher than %s."
1013
+ "The custom amount value should not be lower than %s.","The custom amount value should not be lower than %s."
1014
+ "The following email(s) are either mistyped or have incorrect format. Check them and try again:\n","The following email(s) are either mistyped or have incorrect format. Check them and try again:\n"
1015
+ "The icon that appears in the Android Market.","The icon that appears in the Android Market."
1016
  "The icon that appears in the Android Market. Recommended size: 512px x 512px. Maximum size: 1024 KB.","Das Icon erscheint im Android Market. Empfohlene Größe: 512px x 512px. Maximale Größe: 1024 KB."
1017
+ "The length of the text in the %s field is too big. Please shorten the text.","The length of the text in the %s field is too big. Please shorten the text."
1018
+ "The max length of the field ""%@"" is %d!","The max length of the field ""%@"" is %d!"
1019
+ "The minimum password length is 6","The minimum password length is 6"
1020
+ "The server responded with invalid data.","The server responded with invalid data."
1021
+ "The shortening service returned status code %d indicating a client side error.","The shortening service returned status code %d indicating a client side error."
1022
+ "The shortening service returned status code %d indicating a server side error.","The shortening service returned status code %d indicating a server side error."
1023
  "The store credit payment has been removed from shopping cart.","El pago mediante tarjeta de crédito se ha eliminado de su Mi compra."
1024
+ "The value is too big!","The value is too big!"
1025
+ "The value should not be greater than %.2f!","The value should not be greater than %.2f!"
1026
+ "The value should not be less than %.2f!","The value should not be less than %.2f!"
1027
  "Theme configurations are successfully reset.","Themenkonfigurationen wurden erfolgreich zurückgesetzt."
1028
  "Theme has been created.","Se ha creado el tema."
1029
  "Theme has been delete.","El tema ha sido borrado."
1030
  "Theme label can\'t be empty","La pestaña de temas no se puede vaciar."
1031
  "Theme label:","Pestaña de temas:"
1032
  "Theme name is not set.","Kein Themenname festgelegt."
1033
+ "There are files that were selected but not uploaded yet. After switching to another tab your selections may be lost. Do you wish to continue ?","There are files that were selected but not uploaded yet. After switching to another tab your selections may be lost. Do you wish to continue ?"
1034
+ "There are no items here","There are no items here"
1035
+ "There are no items in your cart","There are no items in your cart"
1036
+ "There is an error in loading an app\'s configuration","There is an error in loading an app\'s configuration"
1037
+ "There is an error in retrieving the data. Please try again later","There is an error in retrieving the data. Please try again later"
1038
+ "There is no addresses for this contact","There is no addresses for this contact"
1039
+ "There is no store credit history!","There is no store credit history!"
1040
  "There were some problems with the data.","Es sind Probleme mit den Daten aufgetreten."
1041
  "This email address was not found in our records.","Die E-Mail-Adresse konnte in unseren Aufzeichnungen nicht gefunden werden."
1042
+ "This functionality disabled in offline mode","This functionality disabled in offline mode"
1043
  "This is a required field.","Este es un campo obligatorio."
1044
+ "This product has no images.","This product has no images."
1045
  "Title","Titel"
1046
  "Title bar","Titelleiste"
1047
+ "To","To"
1048
+ "To Excl. Tax","To Excl. Tax"
1049
+ "To Incl. Tax","To Incl. Tax"
1050
  "To activate PayPal MEP payment method activate Express checkout first. ","Para activar el método de pago PayPal MEP tiene que activar el Express checkout primero."
1051
+ "To excl. tax","To excl. tax"
1052
+ "To incl. tax","To incl. tax"
1053
+ "To preview the newly uploaded images, please save your application first.","To preview the newly uploaded images, please save your application first."
1054
+ "To:","To:"
1055
  "Token has not been set.","No se ha establecido el vale."
1056
+ "Too many recipients have been set. Max amount of recipients is:","Too many recipients have been set. Max amount of recipients is:"
1057
+ "Top Search Terms","Top Search Terms"
1058
+ "Total","Total"
1059
+ "Total Order Amount","Total Order Amount"
1060
  "Total incl. Tax: %1$s","Gesamtsumme inkl. Steuern: %1$s"
1061
+ "Total incl. tax","Total incl. tax"
1062
+ "Totals","Totals"
1063
+ "Touch and hold a product to delete from shopping cart","Touch and hold a product to delete from shopping cart"
1064
+ "Touch and hold a product to reveal more options","Touch and hold a product to reveal more options"
1065
+ "Try Again","Try Again"
1066
+ "Twitter","Twitter"
1067
  "Twitter API","Twitter-API"
1068
  "Twitter API Key","Twitter-API-Schlüssel"
1069
+ "Twitter Authorization","Twitter Authorization"
1070
+ "Twitter Autorization","Twitter Autorization"
1071
  "Twitter Secret Key","Twitter-Geheimschlüssel"
1072
+ "Twitter post failed...","Twitter post failed..."
1073
+ "Type","Type"
1074
+ "Type and data is required","Type and data is required"
1075
+ "URL","URL"
1076
  "Unable to cancel Mobile Express Checkout.","No es posible cancelar el pago exprés móvil."
1077
  "Unable to cancel queue.","Schlange kann nicht abgebrochen werden."
1078
  "Unable to collect cart totals.","Einkaufswagen-Gesamtmenge kann nicht berechnet werden."
1087
  "Unable to initialize return action.","No es posible inicializar la acción retorno."
1088
  "Unable to load addresses.","No es posible cargar direcciones."
1089
  "Unable to load application form.","Antragsformular kann nicht geladen werden."
1090
+ "Unable to load banners.","Unable to load banners."
1091
  "Unable to load billing address form.","No es posible cargar el impreso de la dirección de facturación."
1092
  "Unable to load billing address.","No es posible cargar la dirección de facturación."
1093
  "Unable to load categories.","No es posible cargar las categorías."
1094
  "Unable to load checkout.","No es posible cargar el pago."
1095
+ "Unable to load localization.","Unable to load localization."
1096
  "Unable to load order list.","No se puede cargar la lista del pedido."
1097
  "Unable to load order review.","No se ha podido cargar la confirmación del pedido."
1098
  "Unable to load product gallery.","No es posible cargar la galería de productos."
1108
  "Unable to process preview.","No se puede procesar la vista previa."
1109
  "Unable to render a gift card account.","No se ha podido generar una cuenta de tarjeta de regalo."
1110
  "Unable to render an order.","No es posible efectuar el pedido."
1111
+ "Unable to render downloadable products.","Unable to render downloadable products."
1112
  "Unable to render the store credits.","No es posible hacer entrega del saldo a crédito en la tienda."
1113
  "Unable to save app.","App konnte nicht gespeichert werden."
1114
  "Unable to save message.","No se puede guardar el mensaje."
1119
  "Unable to start Mobile Express Checkout.","No es posible comenzar el pago exprés móvil."
1120
  "Unable to update shipping method.","No se ha podido actualizar el método de envío."
1121
  "Undefined","Undefiniert"
1122
+ "Unit Price","Unit Price"
1123
+ "Unit Price:","Unit Price:"
1124
  "Unknown Error","Error desconocido"
1125
  "Unknown Error.","Unbekannter Fehler."
1126
+ "Unknown Payment Bridge Error","Unknown Payment Bridge Error"
1127
+ "Unknown error ocured. Please retry later","Unknown error ocured. Please retry later"
1128
  "Unsupported character in path: ""%s""","Carácter no soportado en la ruta: «%s»"
1129
  "Unsupported value type received","El tipo de valor recibido no es admitido."
1130
+ "Update Comment Error","Update Comment Error"
1131
  "Update Preview","Actualizar vista previa"
1132
+ "Updating ...","Updating ..."
1133
+ "Updating Cart...","Updating Cart..."
1134
  "Upon receiving these credentials, please fill in the corresponding fields.","Luego de recibir estas credenciales, por favor rellena los campos correspondientes."
1135
  "Urban Airship Push Notification","Urban Airship Push-Nachricht"
1136
+ "Use Billing Address","Use Billing Address"
1137
  "Use Store Credit (%s available)","Usar crédito de la tienda (%s disponibles)"
1138
  "Use as my default billing address","Als meine Standard-Rechnungsadresse verwenden"
1139
  "Use as my default shipping address","Als meine Standardlieferadresse verwenden"
1140
+ "Use billing address for shipping","Use billing address for shipping"
1141
+ "User Name:","User Name:"
1142
+ "User session is expired","User session is expired"
1143
+ "Version","Version"
1144
+ "View Cart","View Cart"
1145
  "View Details","Details anzeigen"
1146
  "View Gallery","Ver galería"
1147
+ "View Wishlist","View Wishlist"
1148
  "Warning: All related AirMail messages will be deleted!","Advertencia: ¡Se eliminarán todos los mensajes relacionados con AirMail!"
1149
+ "Website is offline","Website is offline"
1150
  "Website is offline.","Die Website ist offline."
1151
+ "WishList Updated","WishList Updated"
1152
  "Wishlist has been cleared.","Wunschliste wurde gelöscht."
1153
  "Wishlist has been updated.","Wunschliste wurde aktualisiert."
1154
  "Wishlist has been updated. But there are accrued some errors while updating some items.","Wunschliste wurde aktualisiert. Bei der Aktualisierung einiger Artikel sind jedoch Fehler aufgetreten."
1155
+ "Wishlist is empty.","Wishlist is empty."
1156
+ "Write a Review","Write a Review"
1157
+ "Write a review","Write a review"
1158
  "Wrong Ipad background image orientation has been specified: ""%s"".","Falsche Ausrichtung für Ipad-Hintergrundbild angegeben: ""%s""."
1159
  "Wrong PayPal Mobile Express Checkout Token specified.","El vale de pago exprés móvil de PayPal especificado no es erróneo."
1160
  "Wrong device type.","Falscher Gerätetyp."
1163
  "Wrong theme format.","Formato de plantilla incorrecto."
1164
  "YYYY","YYYY"
1165
  "Year","Año"
1166
+ "Yes","Yes"
1167
  "You are already logged in.","Ya está conectado."
1168
+ "You are not logged in","You are not logged in"
1169
  "You can watch statistics here.","Sie können sich hier die Statistiken anschauen."
1170
+ "You canceled your order. Touch ""Pay with PayPal"" to try again.","You canceled your order. Touch ""Pay with PayPal"" to try again."
1171
+ "You have entered an incorrect decimal value in the custom amount field. Provide a valid value.","You have entered an incorrect decimal value in the custom amount field. Provide a valid value."
1172
+ "You have placed no orders.","You have placed no orders."
1173
+ "You have uncommitted actions. Commit?","You have uncommitted actions. Commit?"
1174
+ "You may also like","You may also like"
1175
+ "You must login first","You must login first"
1176
+ "You must read and agree to the Terms and Conditions before placing your order.","You must read and agree to the Terms and Conditions before placing your order."
1177
  "You need to enable PayPal Express Checkout first from the Payment configuration before enabling PayPal MECL.","Es necesario activar primero el pago exprés móvil PayPal en la configuración de pago antes de activar PayPal MECL"
1178
  "You will receive an order confirmation email with details of your order and a link to track its progress.","Sie erhalten eine Bestellbestätigungs-E-Mail mit den Details zu Ihrer Bestellung und einem Link, um den Verlauf zu verfolgen."
1179
  "Your current balance is:","Tu balance actual es:"
1180
  "Your order # is: %s. ","Ihre Bestell # ist: %s."
1181
+ "Your order cannot be completed at this time as there is no payment methods available for it.","Your order cannot be completed at this time as there is no payment methods available for it."
1182
+ "Your order failed. Touch ""Pay with PayPal"" to try again.","Your order failed. Touch ""Pay with PayPal"" to try again."
1183
  "Your review has been accepted for moderation.","Ihre Bewertung wurde für die Moderation akzeptiert."
1184
+ "Your tweet has been sent. Thanks for sharing this product on Twitter","Your tweet has been sent. Thanks for sharing this product on Twitter"
1185
  "Zip/Postal Code","Postleitzahl"
1186
  "\'%s\' exceeds the allowed file size: %d (bytes)","\'%s\' excede el tamaño máximo aceptado para archivos: %d (bytes)"
1187
  "\'%s\' height exceeds allowed value of %d px","La altura de \'%s\' supera el valor permitido de %d píxeles"
1188
  "\'%s\' is not a valid file extension. Allowed extensions: %s","\'%s\' no es una extensión de archivo válida. Extensiones permitidas: %s"
1189
  "\'%s\' width exceeds allowed value of %d px","\'%s\' ancho excede el valor aceptado de %d px"
1190
  "and","und"
1191
+ "as Guest","as Guest"
1192
  "each","cada"
1193
+ "field is required","field is required"
1194
  "iPad","iPad"
1195
  "iPhone","iPhone"
1196
+ "image_id is required","image_id is required"
1197
+ "not set","not set"
1198
+ "required","required"
1199
  "save","Speichern"
1200
  "ver. %s","ver. %s"
app/locale/es_ES/template/email/account_new.html ADDED
@@ -0,0 +1,55 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ <!--@subject Welcome, {{var customer.name}}! @-->
2
+ <!--@vars
3
+ {"store url=\"\"":"Store Url",
4
+ "var logo_url":"Email Logo Image Url",
5
+ "htmlescape var=$customer.name":"Customer Name",
6
+ "store url=\"customer/account/\"":"Customer Account Url",
7
+ "var customer.email":"Customer Email",
8
+ "htmlescape var=$customer.password":"Customer Password"}
9
+ @-->
10
+
11
+ <!--@styles
12
+ body,td { color:#2f2f2f; font:11px/1.35em Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; }
13
+ @-->
14
+
15
+ <body style="background:#F6F6F6; font-family:Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size:12px; margin:0; padding:0;">
16
+ <div style="background:#F6F6F6; font-family:Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size:12px; margin:0; padding:0;">
17
+ <table cellspacing="0" cellpadding="0" border="0" height="100%" width="100%">
18
+ <tr>
19
+ <td align="center" valign="top" style="padding:20px 0 20px 0">
20
+ <!-- [ header starts here] -->
21
+ <table bgcolor="FFFFFF" cellspacing="0" cellpadding="10" border="0" width="650" style="border:1px solid #E0E0E0;">
22
+ <tr>
23
+ <td valign="top">
24
+ <a href="{{store url=""}}"><img src="{{var logo_url}}" alt="{{var logo_alt}}" style="margin-bottom:10px;" border="0"/></a></td>
25
+ </tr>
26
+ <!-- [ middle starts here] -->
27
+ <tr>
28
+ <td valign="top">
29
+ <h1 style="font-size:22px; font-weight:normal; line-height:22px; margin:0 0 11px 0;"">Estimado/a, {{htmlescape var=$customer.name}},</h1>
30
+ <p style="font-size:12px; line-height:16px; margin:0 0 16px 0;">Bienvenido/a a {{var store.getFrontendName()}}. Para iniciar sesión al visitar nuestra web, sólo tiene que hacer clic en <a href="{{store url="customer/account/"}}" style="color:#1E7EC8;">Iniciar sesión</a> o en <a href="{{store url="customer/account/"}}" style="color:#1E7EC8;">Mi cuenta</a> en la parte superior de cada página e introducir su dirección de correo electrónico y contraseña.</p>
31
+ <p style="border:1px solid #E0E0E0; font-size:12px; line-height:16px; margin:0; padding:13px 18px; background:#f9f9f9;">
32
+ Use los siguientes valores cuando se le pida iniciar sesión:<br/>
33
+ <strong>Correo electrónico</strong>: {{var customer.email}}<br/>
34
+ <strong>Contraseña</strong>: {{htmlescape var=$customer.password}}<p>
35
+ <p style="font-size:12px; line-height:16px; margin:0 0 8px 0;">Cuando inicie sesión con su cuenta, podrá hacer lo siguiente:</p>
36
+ <ul style="font-size:12px; line-height:16px; margin:0 0 16px 0; padding:0;">
37
+ <li style="list-style:none inside; padding:0 0 0 10px;">&ndash; Pasar por caja más rápido al realizar una compra</li>
38
+ <li style="list-style:none inside; padding:0 0 0 10px;">&ndash; Comprobar el estado de los pedidos</li>
39
+ <li style="list-style:none inside; padding:0 0 0 10px;">&ndash; Ver pedidos anteriores</li>
40
+ <li style="list-style:none inside; padding:0 0 0 10px;">&ndash; Realizar cambios en la información de su cuenta</li>
41
+ <li style="list-style:none inside; padding:0 0 0 10px;">&ndash; Cambiar su contraseña</li>
42
+ <li style="list-style:none inside; padding:0 0 0 10px;">&ndash; Guardar direcciones alternativas (¡para envíos a diferentes familiares y amigos!)</li>
43
+ </ul>
44
+ <p style="font-size:12px; line-height:16px; margin:0;">Si tiene alguna duda sobre su cuenta o alguna otra cuestión, no deje de ponerse en contacto con nosotros en <a href="mailto:{{config path='trans_email/ident_support/email'}}" style="color:#1E7EC8;">{{config path='trans_email/ident_support/email'}}</a> o por teléfono en el {{config path='general/store_information/phone'}}.</p>
45
+ </td>
46
+ </tr>
47
+ <tr>
48
+ <td bgcolor="#EAEAEA" align="center" style="background:#EAEAEA; text-align:center;"><center><p style="font-size:12px; margin:0;">Gracias de nuevo, <strong>{{var store.getFrontendName()}}</strong></p></center></td>
49
+ </tr>
50
+ </table>
51
+ </td>
52
+ </tr>
53
+ </table>
54
+ </div>
55
+ </body>
app/locale/es_ES/template/email/account_new_confirmation.html ADDED
@@ -0,0 +1,50 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ <!--@subject Account confirmation for {{var customer.name}} @-->
2
+ <!--@vars
3
+ {"store url=\"\"":"Store Url",
4
+ "var logo_url":"Email Logo Image Url",
5
+ "var logo_alt":"Email Logo Image Alt",
6
+ "store url=\"customer/account/\"":"Customer Account Url",
7
+ "htmlescape var=$customer.name":"Customer Name",
8
+ "var customer.email":"Customer Email",
9
+ "store url=\"customer/account/confirm/\" _query_id=$customer.id _query_key=$customer.confirmation _query_back_url=$back_url":"Confirmation Url",
10
+ "htmlescape var=$customer.password":"Customer password"}
11
+ @-->
12
+
13
+ <!--@styles
14
+ body,td { color:#2f2f2f; font:11px/1.35em Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; }
15
+ @-->
16
+
17
+ <body style="background:#F6F6F6; font-family:Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size:12px; margin:0; padding:0;">
18
+ <div style="background:#F6F6F6; font-family:Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size:12px; margin:0; padding:0;">
19
+ <table cellspacing="0" cellpadding="0" border="0" height="100%" width="100%">
20
+ <tr>
21
+ <td align="center" valign="top" style="padding:20px 0 20px 0">
22
+ <!-- [ header starts here] -->
23
+ <table bgcolor="FFFFFF" cellspacing="0" cellpadding="10" border="0" width="650" style="border:1px solid #E0E0E0;">
24
+ <tr>
25
+ <td valign="top">
26
+ <a href="{{store url=""}}"><img src="{{var logo_url}}" alt="{{var logo_alt}}" style="margin-bottom:10px;" border="0"/></a>
27
+ </td>
28
+ </tr>
29
+ <!-- [ middle starts here] -->
30
+ <tr>
31
+ <td valign="top">
32
+ <h1 style="font-size:22px; font-weight:normal; line-height:22px; margin:0 0 11px 0;">Estimado/a, {{htmlescape var=$customer.name}},</h1>
33
+ <p style="font-size:12px; line-height:16px; margin:0 0 16px 0;">Deberá confirmar su dirección de correo electrónico {{var customer.email}} antes de poder usarlo para iniciar sesión en nuestra tienda.</p>
34
+ <p style="font-size:12px; line-height:16px; margin:0 0 8px 0;">Para confirmar la dirección de correo electrónico e iniciar sesión de forma instantánea, use <a href="{{store url="customer/account/confirm/" _query_id=$customer.id _query_key=$customer.confirmation _query_back_url=$back_url}}" style="color:#1E7EC8;">este enlace de confirmación</a>. Dicho enlace sólo podrá usarse una vez.</p>
35
+ <p style="border:1px solid #E0E0E0; font-size:12px; line-height:16px; margin:0 0 16px 0; padding:13px 18px; background:#f9f9f9;">
36
+ Use los siguientes valores cuando se le pida iniciar sesión:<br/>
37
+ <strong>Correo electrónico:</strong> {{var customer.email}}<br/>
38
+ <strong>Contraseña:</strong> {{htmlescape var=$customer.password}}<p>
39
+ <p style="font-size:12px; line-height:16px; margin:0;">Si tiene alguna duda sobre su cuenta o alguna otra cuestión, no deje de ponerse en contacto con nosotros en <a href="mailto:{{config path='trans_email/ident_support/email'}}" style="color:#1E7EC8;">{{config path='trans_email/ident_support/email'}}</a> o por teléfono en el {{config path='general/store_information/phone'}}.</p>
40
+ </td>
41
+ </tr>
42
+ <tr>
43
+ <td bgcolor="#EAEAEA" align="center" style="background:#EAEAEA; text-align:center;"><center><p style="font-size:12px; margin:0;">Gracias de nuevo, <strong>{{var store.getFrontendName()}}</strong></p></center></td>
44
+ </tr>
45
+ </table>
46
+ </td>
47
+ </tr>
48
+ </table>
49
+ </div>
50
+ </body>
app/locale/es_ES/template/email/account_new_confirmed.html ADDED
@@ -0,0 +1,51 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ <!--@subject Welcome, {{var customer.name}}! @-->
2
+ <!--@vars
3
+ {"store url=\"\"":"Store Url",
4
+ "var logo_url":"Email Logo Image Url",
5
+ "var logo_alt":"Email Logo Image Alt",
6
+ "htmlescape var=$customer.name":"Customer Name",
7
+ "store url=\"customer/account/\"":"Customer Account Url"}
8
+ @-->
9
+
10
+ <!--@styles
11
+ body,td { color:#2f2f2f; font:11px/1.35em Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; }
12
+ @-->
13
+
14
+ <body style="background:#F6F6F6; font-family:Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size:12px; margin:0; padding:0;">
15
+ <div style="background:#F6F6F6; font-family:Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size:12px; margin:0; padding:0;">
16
+ <table cellspacing="0" cellpadding="0" border="0" height="100%" width="100%">
17
+ <tr>
18
+ <td align="center" valign="top" style="padding:20px 0 20px 0">
19
+ <!-- [ header starts here] -->
20
+ <table bgcolor="FFFFFF" cellspacing="0" cellpadding="10" border="0" width="650" style="border:1px solid #E0E0E0;">
21
+ <tr>
22
+ <td valign="top">
23
+ <a href="{{store url=""}}"><img src="{{var logo_url}}" alt="{{var logo_alt}}" style="margin-bottom:10px;" border="0"/></a>
24
+ </td>
25
+ </tr>
26
+ <!-- [ middle starts here] -->
27
+ <tr>
28
+ <td valign="top">
29
+ <h1 style="font-size:22px; font-weight:normal; line-height:22px; margin:0 0 11px 0;"">Estimado/a, {{htmlescape var=$customer.name}},</h1>
30
+ <p style="font-size:12px; line-height:16px; margin:0 0 16px 0;">Bienvenido/a a la tienda de demostración. Para iniciar sesión al visitar nuestra web, sólo tiene que hacer clic en <a href="{{store url="customer/account/"}}" style="color:#1E7EC8;">Iniciar sesión</a> o en <a href="{{store url="customer/account/"}}" style="color:#1E7EC8;">Mi cuenta</a> en la parte superior de cada página e introducir su dirección de correo electrónico y contraseña.</p>
31
+ <p style="font-size:12px; line-height:16px; margin:0 0 8px 0;">Cuando inicie sesión con su cuenta, podrá hacer lo siguiente:</p>
32
+ <ul style="font-size:12px; line-height:16px; margin:0 0 16px 0; padding:0;">
33
+ <li style="list-style:none inside; padding:0 0 0 10px;">&ndash; Pasar por caja más rápido al realizar una compra</li>
34
+ <li style="list-style:none inside; padding:0 0 0 10px;">&ndash; Comprobar el estado de los pedidos</li>
35
+ <li style="list-style:none inside; padding:0 0 0 10px;">&ndash; Ver pedidos anteriores</li>
36
+ <li style="list-style:none inside; padding:0 0 0 10px;">&ndash; Realizar cambios en la información de su cuenta</li>
37
+ <li style="list-style:none inside; padding:0 0 0 10px;">&ndash; Cambiar su contraseña</li>
38
+ <li style="list-style:none inside; padding:0 0 0 10px;">&ndash; Guardar direcciones alternativas (¡para envíos a diferentes familiares y amigos!)</li>
39
+ </ul>
40
+ <p style="font-size:12px; line-height:16px; margin:0;">Si tiene alguna duda sobre su cuenta o alguna otra cuestión, no deje de ponerse en contacto con nosotros en <a href="mailto:{{config path='trans_email/ident_support/email'}}" style="color:#1E7EC8;">{{config path='trans_email/ident_support/email'}}</a> o por teléfono en el {{config path='general/store_information/phone'}}.</p>
41
+ </td>
42
+ </tr>
43
+ <tr>
44
+ <td bgcolor="#EAEAEA" align="center" style="background:#EAEAEA; text-align:center;"><center><p style="font-size:12px; margin:0;">Gracias de nuevo, <strong>{{var store.getFrontendName()}}</strong></p></center></td>
45
+ </tr>
46
+ </table>
47
+ </td>
48
+ </tr>
49
+ </table>
50
+ </div>
51
+ </body>
app/locale/es_ES/template/email/account_password_reset_confirmation.html ADDED
@@ -0,0 +1,43 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ <!--@subject Password Reset Confirmation for {{var customer.name}} @-->
2
+ <!--@vars
3
+ {"store url=\"\"":"Store Url",
4
+ "var logo_url":"Email Logo Image Url",
5
+ "var logo_alt":"Email Logo Image Alt",
6
+ "htmlescape var=$customer.name":"Customer Name",
7
+ "store url=\"customer/account/resetpassword/\" _query_id=$customer.id _query_token=$customer.rp_token":"Reset Password URL"}
8
+ @-->
9
+
10
+ <!--@styles
11
+ body,td { color:#2f2f2f; font:11px/1.35em Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; }
12
+ @-->
13
+
14
+ <body style="background: #F6F6F6; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px; margin: 0; padding: 0;">
15
+ <div style="background: #F6F6F6; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px; margin: 0; padding: 0;">
16
+ <table cellspacing="0" cellpadding="0" border="0" height="100%" width="100%">
17
+ <tr>
18
+ <td align="center" valign="top" style="padding: 20px 0 20px 0">
19
+ <table bgcolor="FFFFFF" cellspacing="0" cellpadding="10" border="0" width="650" style="border:1px solid #E0E0E0;">
20
+ <tr>
21
+ <td valign="top">
22
+ <a href="{{store url=""}}" style="color:#1E7EC8;"><img src="{{var logo_url}}" alt="{{var logo_alt}}" border="0"/></a>
23
+ </td>
24
+ </tr>
25
+ <tr>
26
+ <td valign="top">
27
+ <h1 style="font-size: 22px; font-weight: normal; line-height: 22px; margin: 0 0 11px 0;">Estimado {{htmlescape var=$customer.name}},</h1>
28
+ <p style="font-size: 12px; line-height: 16px; margin: 0 0 8px 0;">Ha habido una solicitud para cambiar la contraseña de su cuenta.</p>
29
+ <p style="font-size: 12px; line-height: 16px; margin: 0;">Si solicitó este cambio de contraseña, por favor abra el siguiente enlace para restablecer su contraseña: <a href="{{store url="customer/account/resetpassword/" _query_id=$customer.id _query_token=$customer.rp_token}}" style="color:#1E7EC8;">{{store url="customer/account/resetpassword/" _query_id=$customer.id _query_token=$customer.rp_token}}</a></p>
30
+ <p style="font-size: 12px; line-height: 16px; margin: 0;">Si el enlace no funciona, por favor copie y pegue la URL en su navegador.</p>
31
+ <br />
32
+ <p style="font-size:12px; line-height:16px; margin:0;">Si no ha realizado esta petición puede ignorar este mensaje y su contraseña seguirá siendo la misma.</p>
33
+ </td>
34
+ </tr>
35
+ <tr>
36
+ <td style="background-color: #EAEAEA; text-align: center;"><p style="font-size:12px; margin:0; text-align: center;">Gracias, <strong>{{var store.getFrontendName()}}</strong></p></td>
37
+ </tr>
38
+ </table>
39
+ </td>
40
+ </tr>
41
+ </table>
42
+ </div>
43
+ </body>
app/locale/es_ES/template/email/admin_password_new.html ADDED
@@ -0,0 +1,43 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ <!--@subject New password for {{var user.name}} @-->
2
+ <!--@vars
3
+ {"store url=\"\"":"Store Url",
4
+ "var logo_url":"Email Logo Image Url",
5
+ "var logo_alt":"Email Logo Image Alt",
6
+ "htmlescape var=$user.name":"Admin Name",
7
+ "htmlescape var=$password":"Admin Password",
8
+ "store url=\"adminhtml/system_account/\"":"Admin Account Url"}
9
+ @-->
10
+
11
+ <!--@styles
12
+ body,td { color:#2f2f2f; font:11px/1.35em Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; }
13
+ @-->
14
+
15
+ <body style="background:#F6F6F6; font-family:Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size:12px; margin:0; padding:0;">
16
+ <div style="background:#F6F6F6; font-family:Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size:12px; margin:0; padding:0;">
17
+ <table cellspacing="0" cellpadding="0" border="0" height="100%" width="100%">
18
+ <tr>
19
+ <td align="center" valign="top" style="padding:20px 0 20px 0">
20
+ <!-- [ header starts here] -->
21
+ <table bgcolor="FFFFFF" cellspacing="0" cellpadding="10" border="0" width="650" style="border:1px solid #E0E0E0;">
22
+ <tr>
23
+ <td valign="top">
24
+ <a href="{{store url=""}}" style="color:#1E7EC8;"><img src="{{var logo_url}}" alt="{{var logo_alt}}" border="0"/></a>
25
+ </td>
26
+ </tr>
27
+ <!-- [ middle starts here] -->
28
+ <tr>
29
+ <td valign="top">
30
+ <h1 style="font-size:22px; font-weight:normal; line-height:22px; margin:0 0 11px 0;"">Estimado/a, {{htmlescape var=$user.name}},</h1>
31
+ <p style="font-size:12px; line-height:16px; margin:0 0 8px 0;"><strong>Su nueva contraseña es:</strong> {{htmlescape var=$password}}</p>
32
+ <p style="font-size:12px; line-height:16px; margin:0;">Puede cambiar su contraseña en cualquier momento al iniciar sesión en <a href="{{store url="adminhtml/system_account/"}}" style="color:#1E7EC8;">su cuenta</a>.<p>
33
+ </td>
34
+ </tr>
35
+ <tr>
36
+ <td bgcolor="#EAEAEA" align="center" style="background:#EAEAEA; text-align:center;"><center><p style="font-size:12px; margin:0;">Gracias de nuevo, <strong>{{var store.getFrontendName()}}</strong></p></center></td>
37
+ </tr>
38
+ </table>
39
+ </td>
40
+ </tr>
41
+ </table>
42
+ </div>
43
+ </body>
app/locale/es_ES/template/email/admin_password_reset_confirmation.html ADDED
@@ -0,0 +1,44 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ <!--@subject Password Reset Confirmation for {{var user.name}} @-->
2
+ <!--@vars
3
+ {"store url=\"\"":"Store Url",
4
+ "var logo_url":"Email Logo Image Url",
5
+ "var logo_alt":"Email Logo Image Alt",
6
+ "htmlescape var=$user.name":"Admin Name",
7
+ "store url=\"adminhtml/index/resetpassword/\" _query_id=$user.id _query_token=$user.rp_token":"Reset Password URL",
8
+ "store url=\"adminhtml/system_account/\"":"Admin Account Url"}
9
+ @-->
10
+
11
+ <!--@styles
12
+ body,td { color:#2f2f2f; font:11px/1.35em Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; }
13
+ @-->
14
+
15
+ <body style="background: #F6F6F6; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px; margin: 0; padding: 0;">
16
+ <div style="background: #F6F6F6; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px; margin: 0; padding: 0;">
17
+ <table cellspacing="0" cellpadding="0" border="0" height="100%" width="100%">
18
+ <tr>
19
+ <td align="center" valign="top" style="padding: 20px 0 20px 0">
20
+ <table bgcolor="FFFFFF" cellspacing="0" cellpadding="10" border="0" width="650" style="border:1px solid #E0E0E0;">
21
+ <tr>
22
+ <td valign="top">
23
+ <a href="{{store url=""}}" style="color:#1E7EC8;"><img src="{{var logo_url}}" alt="{{var logo_alt}}" border="0"/></a>
24
+ </td>
25
+ </tr>
26
+ <tr>
27
+ <td valign="top">
28
+ <h1 style="font-size: 22px; font-weight: normal; line-height: 22px; margin: 0 0 11px 0;">Estimado {{htmlescape var=$user.name}},</h1>
29
+ <p style="font-size: 12px; line-height: 16px; margin: 0 0 8px 0;">Ha habido una solicitud para cambiar la contraseña de su cuenta.</p>
30
+ <p style="font-size: 12px; line-height: 16px; margin: 0;">Si solicitó este cambio de contraseña, por favor abra el siguiente enlace para restablecer su contraseña: <a href="{{store url="adminhtml/index/resetpassword/" _query_id=$user.id _query_token=$user.rp_token}}" style="color:#1E7EC8;">{{store url="adminhtml/index/resetpassword/" _query_id=$user.id _query_token=$user.rp_token}}</a></p>
31
+ <p style="font-size: 12px; line-height: 16px; margin: 0;">Si el enlace no funciona, por favor copie y pegue la URL en su navegador.</p>
32
+ <br />
33
+ <p style="font-size:12px; line-height:16px; margin:0;">Si no ha realizado esta petición puede ignorar este mensaje y su contraseña seguirá siendo la misma.</p>
34
+ </td>
35
+ </tr>
36
+ <tr>
37
+ <td style="background-color: #EAEAEA; text-align: center;"><p style="font-size:12px; margin:0; text-align: center;">Gracias, <strong>{{var store.getFrontendName()}}</strong></p></td>
38
+ </tr>
39
+ </table>
40
+ </td>
41
+ </tr>
42
+ </table>
43
+ </div>
44
+ </body>
app/locale/es_ES/template/email/amazonpayments_asp_notification_error.html ADDED
@@ -0,0 +1,12 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ <!--@subject Amazonpayments ASP notification error @-->
2
+ <!--@vars
3
+ {"var request":"Amazon ASP Request",
4
+ "var error":"Amazon ASP Error"}
5
+ @-->
6
+ <div>
7
+ <div><b>__('Amazon Simple Pay notification message')__</b></div>
8
+ <div>__('Request')__:</div>
9
+ <div style="border:1px solid #000;">{{var request}}</div>
10
+ <div>__('Error')__:</div>
11
+ <div style="border:1px solid #000;">{{var error}}</div>
12
+ </div>
app/locale/es_ES/template/email/contact_form.html ADDED
@@ -0,0 +1,12 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ <!--@subject Contact Form@-->
2
+ <!--@vars
3
+ {"var data.name":"Sender Name",
4
+ "var data.email":"Sender Email",
5
+ "var data.telephone":"Sender Telephone",
6
+ "var data.comment":"Comment"}
7
+ @-->
8
+ Nombre: {{var data.name}}
9
+ Correo electrónico: {{var data.email}}
10
+ Teléfono: {{var data.telephone}}
11
+
12
+ Comentario: {{var data.comment}}
app/locale/es_ES/template/email/currency_update_warning.html ADDED
@@ -0,0 +1,8 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ <!--@subject Currency Update Warnings @-->
2
+ <!--@vars
3
+ {"var warnings":"Currency Update Warnings"}
4
+ @-->
5
+ Avisos de actualización de divisas:
6
+
7
+
8
+ {{var warnings}}
app/locale/es_ES/template/email/log_clean_warning.html ADDED
@@ -0,0 +1,7 @@
 
 
 
 
 
 
 
1
+ <!--@subject Log Cleanup Warnings @-->
2
+ <!--@vars
3
+ {"var warnings":"Log Cleanup Warnings"}
4
+ @-->
5
+ Avisos de limpieza de registros:
6
+
7
+ {{var warnings}}
app/locale/es_ES/template/email/moneybookers_activateemail.html ADDED
@@ -0,0 +1,6 @@
 
 
 
 
 
 
1
+ <!--@subject {{var subject}} @-->
2
+ {{var store.getFrontendName()}}<br>
3
+ Correo electrónico de Moneybookers: {{var email_addr}}<br>
4
+ Identificación del cliente de Moneybookers: {{var customer_id}}<br>
5
+ URL: {{var url}}<br>
6
+ Idioma: {{var language}}<br>
app/locale/es_ES/template/email/newsletter_subscr_confirm.html ADDED
@@ -0,0 +1,41 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ <!--@subject Newsletter subscription confirmation @-->
2
+ <!--@vars
3
+ {"store url=\"\"":"Store Url",
4
+ "var logo_url":"Email Logo Image Url",
5
+ "var logo_alt":"Email Logo Image Alt",
6
+ "htmlescape var=$customer.name":"Customer Name",
7
+ "var subscriber.getConfirmationLink()":"Subscriber Confirmation Url"}
8
+ @-->
9
+ <!--@styles
10
+ body,td { color:#2f2f2f; font:11px/1.35em Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; }
11
+ @-->
12
+
13
+ <body style="background:#F6F6F6; font-family:Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size:12px; margin:0; padding:0;">
14
+ <div style="background:#F6F6F6; font-family:Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size:12px; margin:0; padding:0;">
15
+ <table cellspacing="0" cellpadding="0" border="0" height="100%" width="100%">
16
+ <tr>
17
+ <td align="center" valign="top" style="padding:20px 0 20px 0">
18
+ <!-- [ header starts here] -->
19
+ <table bgcolor="FFFFFF" cellspacing="0" cellpadding="10" border="0" width="650" style="border:1px solid #E0E0E0;">
20
+ <tr>
21
+ <td valign="top">
22
+ <a href="{{store url=""}}" style="color:#1E7EC8;"><img src="{{var logo_url}}" alt="{{var logo_alt}}" border="0"/></a>
23
+ </td>
24
+ </tr>
25
+ <!-- [ middle starts here] -->
26
+ <tr>
27
+ <td valign="top">
28
+ <h1 style="font-size:22px; font-weight:normal; line-height:22px; margin:0 0 11px 0;"">Gracias por suscribirse a nuestro boletín.</h1>
29
+ <p style="border:1px solid #E0E0E0; font-size:12px; line-height:16px; margin:0; padding:13px 18px; background:#F9F9F9;">Para empezar a recibir el boletín, primero debe confirmar su suscripción haciendo clic en el siguiente enlace:<br />
30
+ <a href="{{var subscriber.getConfirmationLink()}}" style="color:#1E7EC8;">{{var subscriber.getConfirmationLink()}}</a><p>
31
+ </td>
32
+ </tr>
33
+ <tr>
34
+ <td bgcolor="#EAEAEA" align="center" style="background:#EAEAEA; text-align:center;"><center><p style="font-size:12px; margin:0;">Gracias de nuevo, <strong>{{var store.getFrontendName()}}</strong></p></center></td>
35
+ </tr>
36
+ </table>
37
+ </td>
38
+ </tr>
39
+ </table>
40
+ </div>
41
+ </body>
app/locale/es_ES/template/email/newsletter_subscr_success.html ADDED
@@ -0,0 +1,2 @@
 
 
1
+ <!--@subject Newsletter subscription success @-->
2
+ Suscripción al boletín completada con éxito
app/locale/es_ES/template/email/newsletter_unsub_success.html ADDED
@@ -0,0 +1,2 @@
 
 
1
+ <!--@subject Newsletter unsubscription success @-->
2
+ Anulación de suscripción al boletín completada con éxito
app/locale/es_ES/template/email/password_new.html ADDED
@@ -0,0 +1,42 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ <!--@subject New password for {{var customer.name}} @-->
2
+ <!--@vars
3
+ {"store url=\"\"":"Store Url",
4
+ "var logo_url":"Email Logo Image Url",
5
+ "var logo_alt":"Email Logo Image Alt",
6
+ "store url=\"customer/account/\"":"Customer Account Url",
7
+ "htmlescape var=$customer.name":"Customer Name",
8
+ "htmlescape var=$customer.password":"Customer New Password"}
9
+ @-->
10
+ <!--@styles
11
+ body,td { color:#2f2f2f; font:11px/1.35em Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; }
12
+ @-->
13
+
14
+ <body style="background:#F6F6F6; font-family:Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size:12px; margin:0; padding:0;">
15
+ <div style="background:#F6F6F6; font-family:Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size:12px; margin:0; padding:0;">
16
+ <table cellspacing="0" cellpadding="0" border="0" height="100%" width="100%">
17
+ <tr>
18
+ <td align="center" valign="top" style="padding:20px 0 20px 0">
19
+ <!-- [ header starts here] -->
20
+ <table bgcolor="FFFFFF" cellspacing="0" cellpadding="10" border="0" width="650" style="border:1px solid #E0E0E0;">
21
+ <tr>
22
+ <td valign="top">
23
+ <a href="{{store url=""}}" style="color:#1E7EC8;"><img src="{{var logo_url}}" alt="{{var logo_alt}}" border="0"/></a>
24
+ </td>
25
+ </tr>
26
+ <!-- [ middle starts here] -->
27
+ <tr>
28
+ <td valign="top">
29
+ <h1 style="font-size:22px; font-weight:normal; line-height:22px; margin:0 0 11px 0;">Estimado/a, {{htmlescape var=$customer.name}},</h1>
30
+ <p style="font-size:12px; line-height:16px; margin:0 0 8px 0;"><strong>Su nueva contraseña es:</strong> {{htmlescape var=$customer.password}}</p>
31
+ <p style="font-size:12px; line-height:16px; margin:0;">Puede cambiar su contraseña en cualquier momento al iniciar sesión en <a href="{{store url="customer/account/"}}" style="color:#1E7EC8;">su cuenta</a>.<p>
32
+ </td>
33
+ </tr>
34
+ <tr>
35
+ <td bgcolor="#EAEAEA" align="center" style="background:#EAEAEA; text-align:center;"><center><p style="font-size:12px; margin:0;">Gracias de nuevo, <strong>{{var store.getFrontendName()}}</strong></p></center></td>
36
+ </tr>
37
+ </table>
38
+ </td>
39
+ </tr>
40
+ </table>
41
+ </div>
42
+ </body>
app/locale/es_ES/template/email/payment_failed.html ADDED
@@ -0,0 +1,68 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ <!--@subject Payment Transaction Failed Reminder @-->
2
+ <!--@vars
3
+ {"var reason":"Transaction Failed Reason",
4
+ "var checkoutType":"Checkout Type",
5
+ "var customerEmail":"Customer Email",
6
+ "var customer":"Customer Name",
7
+ "var items":"Shopping Cart Items",
8
+ "var total":"Total",
9
+ "var billingAddress.format('html')":"Billing Address",
10
+ "var shippingAddress.format('html')":"Shipping Address",
11
+ "var shippingMethod":"Shipping Method",
12
+ "var paymentMethod":"Payment Method",
13
+ "var dateAndTime":"Date and Time of Transaction"}
14
+ @-->
15
+
16
+ <table>
17
+ <thead>
18
+ <tr>
19
+ <th>Habido un fallo en la transacción de pago.</th>
20
+ </tr>
21
+ </thead>
22
+ <tbody>
23
+ <tr>
24
+ <td>
25
+ <p>
26
+ <b>Razón</b><br />
27
+ {{var reason}}
28
+ </p>
29
+ <p>
30
+ <b>Tipo de caja</b><br />
31
+ {{var checkoutType}}
32
+ </p>
33
+ <p>
34
+ <b>Cliente:</b><br />
35
+ <a href="mailto:{{var customerEmail}}">{{var customer}}</a> &lt;{{var customerEmail}}&gt;
36
+ </p>
37
+ <p>
38
+ <b>Artículos</b><br />
39
+ {{var items}}
40
+ </p>
41
+ <p>
42
+ <b>Total:</b><br />
43
+ {{var total}}
44
+ </p>
45
+ <p>
46
+ <b>Dirección de facturación:</b><br />
47
+ {{var billingAddress.format('html')}}
48
+ </p>
49
+ <p>
50
+ <b>Dirección de envío:</b><br />
51
+ {{var shippingAddress.format('html')}}
52
+ </p>
53
+ <p>
54
+ <b>Método de envío:</b><br />
55
+ {{var shippingMethod}}
56
+ </p>
57
+ <p>
58
+ <b>Método de pago:</b><br />
59
+ {{var paymentMethod}}
60
+ </p>
61
+ <p>
62
+ <b>Fecha y hora:</b><br />
63
+ {{var dateAndTime}}
64
+ </p>
65
+ </td>
66
+ </tr>
67
+ </tbody>
68
+ </table>
app/locale/es_ES/template/email/product_alert_cron_error.html ADDED
@@ -0,0 +1,7 @@
 
 
 
 
 
 
 
1
+ <!--@subject Product alerts Cron error @-->
2
+ <!--@vars
3
+ {"var warnings":"Warnings"}
4
+ @-->
5
+ Avisos cron para alertas de productos:
6
+
7
+ {{var warnings}}
app/locale/es_ES/template/email/product_price_alert.html ADDED
@@ -0,0 +1,8 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ <!--@subject Products price changed alert @-->
2
+ <!--@vars
3
+ {"var customerName":"Customer Name",
4
+ "var alertGrid":"Alert Data Grid"}
5
+ @-->
6
+ Hola, {{var customerName}},
7
+
8
+ {{var alertGrid}}
app/locale/es_ES/template/email/product_share.html ADDED
@@ -0,0 +1,13 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ <!--@subject Welcome, {{var name}} @-->
2
+ <!--@vars
3
+ {"htmlescape var=$name":"Recipient Name",
4
+ "var email":"Recipient Email address",
5
+ "var product_url":"Url for Product",
6
+ "var product_name":"Product Name",
7
+ "var product_image":"Url for product small image (75 px)",
8
+ "var sender_name":"Sender name",
9
+ "var sender_email":"Sender email",
10
+ "var message":"Sender Message"}
11
+ @-->
12
+
13
+ Bienvenido/a, {{htmlescape var=$name}}<br /><br />No se pierda <a href="{{var product_url}}">{{var product_name}}</a><br /><br />Aquí tiene un mensaje: <br />{{var message}}<br /><br />
app/locale/es_ES/template/email/product_stock_alert.html ADDED
@@ -0,0 +1,8 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ <!--@subject Products back in stock alert @-->
2
+ <!--@vars
3
+ {"var customerName":"Customer Name",
4
+ "var alertGrid":"Alert Data Grid"}
5
+ @-->
6
+ Hola, {{var customerName}},
7
+
8
+ {{var alertGrid}}
app/locale/es_ES/template/email/sales/creditmemo_new.html ADDED
@@ -0,0 +1,108 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ <!--@subject {{var store.getFrontendName()}}: Credit Memo # {{var creditmemo.increment_id}} for Order # {{var order.increment_id}} @-->
2
+ <!--@vars
3
+ {"store url=\"\"":"Store Url",
4
+ "var logo_url":"Email Logo Image Url",
5
+ "var logo_alt":"Email Logo Image Alt",
6
+ "htmlescape var=$order.getCustomerName()":"Customer Name",
7
+ "var store.getFrontendName()":"Store Name",
8
+ "store url=\"customer/account/\"":"Customer Account Url",
9
+ "var creditmemo.increment_id":"Credit Memo Id",
10
+ "var order.increment_id":"Order Id",
11
+ "var order.billing_address.format('html')":"Billing Address",
12
+ "payment_html":"Payment Details",
13
+ "var order.shipping_address.format('html')":"Shipping Address",
14
+ "var order.shipping_description":"Shipping Description",
15
+ "layout handle=\"sales_email_order_creditmemo_items\" creditmemo=$creditmemo order=$order":"Credit Memo Items Grid",
16
+ "var comment":"Credit Memo Comment"}
17
+ @-->
18
+ <!--@styles
19
+ body,td { color:#2f2f2f; font:11px/1.35em Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; }
20
+ @-->
21
+
22
+ <body style="background:#F6F6F6; font-family:Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size:12px; margin:0; padding:0;">
23
+ <div style="background:#F6F6F6; font-family:Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size:12px; margin:0; padding:0;">
24
+ <table cellspacing="0" cellpadding="0" border="0" width="100%">
25
+ <tr>
26
+ <td align="center" valign="top" style="padding:20px 0 20px 0">
27
+ <!-- [ header starts here] -->
28
+ <table bgcolor="#FFFFFF" cellspacing="0" cellpadding="10" border="0" width="650" style="border:1px solid #E0E0E0;">
29
+ <tr>
30
+ <td valign="top"><a href="{{store url=""}}"><img src="{{var logo_url}}" alt="{{var logo_alt}}" style="margin-bottom:10px;" border="0"/></a></td>
31
+ </tr>
32
+ <!-- [ middle starts here] -->
33
+ <tr>
34
+ <td valign="top">
35
+ <h1 style="font-size:22px; font-weight:normal; line-height:22px; margin:0 0 11px 0;"">Hola, {{htmlescape var=$order.getCustomerName()}}</h1>
36
+ <p>
37
+ Gracias por comprar en {{var store.getFrontendName()}}.
38
+ Puede comprobar el estado de su pedido al <a href="{{store url="customer/account/"}}" style="color:#1E7EC8;">iniciar sesión en su cuenta</a>.
39
+ Si tiene alguna duda respecto a su pedido, no deje de ponerse en contacto con nosotros en <a href="mailto:{{config path='trans_email/ident_support/email'}}" style="color:#1E7EC8;">{{config path='trans_email/ident_support/email'}}</a> o llámenos al <span class="nobr">{{config path='general/store_information/phone'}}</span> de lunes a viernes, de 8 a. m. a 5 p. m., hora estándar del Pacífico.
40
+ </p>
41
+ </td>
42
+ </tr>
43
+ <tr>
44
+ <td>
45
+ <h2 style="font-size:18px; font-weight:normal; margin:0;">Su recordatorio de crédito #{{var creditmemo.increment_id}} para el pedido #{{var order.increment_id}}</h2>
46
+ </td>
47
+ </tr>
48
+ <tr>
49
+ <td>
50
+ <table cellspacing="0" cellpadding="0" border="0" width="650">
51
+ <thead>
52
+ <tr>
53
+ <th align="left" width="325" bgcolor="#EAEAEA" style="font-size:13px; padding:5px 9px 6px 9px; line-height:1em;">Información de facturación:</th>
54
+ <th width="10"></th>
55
+ <th align="left" width="325" bgcolor="#EAEAEA" style="font-size:13px; padding:5px 9px 6px 9px; line-height:1em;">Método de pago:</th>
56
+ </tr>
57
+ </thead>
58
+ <tbody>
59
+ <tr>
60
+ <td valign="top" style="font-size:12px; padding:7px 9px 9px 9px; border-left:1px solid #EAEAEA; border-bottom:1px solid #EAEAEA; border-right:1px solid #EAEAEA;">
61
+ {{var order.billing_address.format('html')}}
62
+ </td>
63
+ <td>&nbsp;</td>
64
+ <td valign="top" style="font-size:12px; padding:7px 9px 9px 9px; border-left:1px solid #EAEAEA; border-bottom:1px solid #EAEAEA; border-right:1px solid #EAEAEA;">
65
+ {{var payment_html}}
66
+ </td>
67
+ </tr>
68
+ </tbody>
69
+ </table>
70
+ <br/>
71
+ {{depend order.getIsNotVirtual()}}
72
+ <table cellspacing="0" cellpadding="0" border="0" width="650">
73
+ <thead>
74
+ <tr>
75
+ <th align="left" width="325" bgcolor="#EAEAEA" style="font-size:13px; padding:5px 9px 6px 9px; line-height:1em;">Información de envío:</th>
76
+ <th width="10"></th>
77
+ <th align="left" width="325" bgcolor="#EAEAEA" style="font-size:13px; padding:5px 9px 6px 9px; line-height:1em;">Método de envío:</th>
78
+ </tr>
79
+ </thead>
80
+ <tbody>
81
+ <tr>
82
+ <td valign="top" style="font-size:12px; padding:7px 9px 9px 9px; border-left:1px solid #EAEAEA; border-bottom:1px solid #EAEAEA; border-right:1px solid #EAEAEA;">
83
+ {{var order.shipping_address.format('html')}}
84
+ &nbsp;
85
+ </td>
86
+ <td>&nbsp;</td>
87
+ <td valign="top" style="font-size:12px; padding:7px 9px 9px 9px; border-left:1px solid #EAEAEA; border-bottom:1px solid #EAEAEA; border-right:1px solid #EAEAEA;">
88
+ {{var order.shipping_description}}
89
+ &nbsp;
90
+ </td>
91
+ </tr>
92
+ </tbody>
93
+ </table>
94
+ <br/>
95
+ {{/depend}}
96
+ {{layout handle="sales_email_order_creditmemo_items" creditmemo=$creditmemo order=$order}}
97
+ <p style="font-size:12px; margin:0 10px 10px 0">{{var comment}}</p>
98
+ </td>
99
+ </tr>
100
+ <tr>
101
+ <td bgcolor="#EAEAEA" align="center" style="background:#EAEAEA; text-align:center;"><center><p style="font-size:12px; margin:0;">Gracias, <strong>{{var store.getFrontendName()}}</strong></p></center></td>
102
+ </tr>
103
+ </table>
104
+ </td>
105
+ </tr>
106
+ </table>
107
+ </div>
108
+ </body>
app/locale/es_ES/template/email/sales/creditmemo_new_guest.html ADDED
@@ -0,0 +1,106 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ <!--@subject {{var store.getFrontendName()}}: Credit Memo # {{var creditmemo.increment_id}} for Order # {{var order.increment_id}} @-->
2
+ <!--@vars
3
+ {"store url=\"\"":"Store Url",
4
+ "var logo_url":"Email Logo Image Url",
5
+ "var logo_alt":"Email Logo Image Alt",
6
+ "htmlescape var=$billing.getName()":"Guest Customer Name (Billing)",
7
+ "var store.getFrontendName()":"Store Name",
8
+ "var creditmemo.increment_id":"Credit Memo Id",
9
+ "var order.increment_id":"Order Id",
10
+ "var order.billing_address.format('html')":"Billing Address",
11
+ "var payment_html":"Payment Details",
12
+ "var order.shipping_address.format('html')":"Shipping Address",
13
+ "var order.shipping_description":"Shipping Description",
14
+ "layout handle=\"sales_email_order_creditmemo_items\" creditmemo=$creditmemo order=$order":"Credit Memo Items Grid",
15
+ "var comment":"Credit Memo Comment"}
16
+ @-->
17
+ <!--@styles
18
+ body,td { color:#2f2f2f; font:11px/1.35em Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; }
19
+ @-->
20
+
21
+ <body style="background:#F6F6F6; font-family:Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size:12px; margin:0; padding:0;">
22
+ <div style="background:#F6F6F6; font-family:Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size:12px; margin:0; padding:0;">
23
+ <table cellspacing="0" cellpadding="0" border="0" width="100%">
24
+ <tr>
25
+ <td align="center" valign="top" style="padding:20px 0 20px 0">
26
+ <!-- [ header starts here] -->
27
+ <table bgcolor="#FFFFFF" cellspacing="0" cellpadding="10" border="0" width="650" style="border:1px solid #E0E0E0;">
28
+ <tr>
29
+ <td valign="top"><a href="{{store url=""}}"><img src="{{var logo_url}}" alt="{{var logo_alt}}" style="margin-bottom:10px;" border="0"/></a></td>
30
+ </tr>
31
+ <!-- [ middle starts here] -->
32
+ <tr>
33
+ <td valign="top">
34
+ <h1 style="font-size:22px; font-weight:normal; line-height:22px; margin:0 0 11px 0;"">Hola, {{htmlescape var=$billing.getName()}}</h1>
35
+ <p>
36
+ Gracias por comprar en {{var store.getFrontendName()}}.
37
+ Si tiene alguna duda respecto a su pedido, no deje de ponerse en contacto con nosotros en <a href="mailto:{{config path='trans_email/ident_support/email'}}" style="color:#1E7EC8;">{{config path='trans_email/ident_support/email'}}</a> o llámenos al <span class="nobr">{{config path='general/store_information/phone'}}</span> de lunes a viernes, de 8 a. m. a 5 p. m., hora estándar del Pacífico.
38
+ </p>
39
+ </td>
40
+ </tr>
41
+ <tr>
42
+ <td>
43
+ <h2 style="font-size:18px; font-weight:normal; margin:0;">Su recordatorio de crédito #{{var creditmemo.increment_id}} para el pedido #{{var order.increment_id}}</h2>
44
+ </td>
45
+ </tr>
46
+ <tr>
47
+ <td>
48
+ <table cellspacing="0" cellpadding="0" border="0" width="650">
49
+ <thead>
50
+ <tr>
51
+ <th align="left" width="325" bgcolor="#EAEAEA" style="font-size:13px; padding:5px 9px 6px 9px; line-height:1em;">Información de facturación:</th>
52
+ <th width="10"></th>
53
+ <th align="left" width="325" bgcolor="#EAEAEA" style="font-size:13px; padding:5px 9px 6px 9px; line-height:1em;">Método de pago:</th>
54
+ </tr>
55
+ </thead>
56
+ <tbody>
57
+ <tr>
58
+ <td valign="top" style="font-size:12px; padding:7px 9px 9px 9px; border-left:1px solid #EAEAEA; border-bottom:1px solid #EAEAEA; border-right:1px solid #EAEAEA;">
59
+ {{var order.billing_address.format('html')}}
60
+ </td>
61
+ <td>&nbsp;</td>
62
+ <td valign="top" style="font-size:12px; padding:7px 9px 9px 9px; border-left:1px solid #EAEAEA; border-bottom:1px solid #EAEAEA; border-right:1px solid #EAEAEA;">
63
+ {{var payment_html}}
64
+ </td>
65
+ </tr>
66
+ </tbody>
67
+ </table>
68
+ <br/>
69
+ {{depend order.getIsNotVirtual()}}
70
+ <table cellspacing="0" cellpadding="0" border="0" width="650">
71
+ <thead>
72
+ <tr>
73
+ <th align="left" width="325" bgcolor="#EAEAEA" style="font-size:13px; padding:5px 9px 6px 9px; line-height:1em;">Información de envío:</th>
74
+ <th width="10"></th>
75
+ <th align="left" width="325" bgcolor="#EAEAEA" style="font-size:13px; padding:5px 9px 6px 9px; line-height:1em;">Método de envío:</th>
76
+ </tr>
77
+ </thead>
78
+ <tbody>
79
+ <tr>
80
+ <td valign="top" style="font-size:12px; padding:7px 9px 9px 9px; border-left:1px solid #EAEAEA; border-bottom:1px solid #EAEAEA; border-right:1px solid #EAEAEA;">
81
+ {{var order.shipping_address.format('html')}}
82
+ &nbsp;
83
+ </td>
84
+ <td>&nbsp;</td>
85
+ <td valign="top" style="font-size:12px; padding:7px 9px 9px 9px; border-left:1px solid #EAEAEA; border-bottom:1px solid #EAEAEA; border-right:1px solid #EAEAEA;">
86
+ {{var order.shipping_description}}
87
+ &nbsp;
88
+ </td>
89
+ </tr>
90
+ </tbody>
91
+ </table>
92
+ <br/>
93
+ {{/depend}}
94
+ {{layout handle="sales_email_order_creditmemo_items" creditmemo=$creditmemo order=$order}}
95
+ <p style="font-size:12px; margin:0 10px 10px 0">{{var comment}}</p>
96
+ </td>
97
+ </tr>
98
+ <tr>
99
+ <td bgcolor="#EAEAEA" align="center" style="background:#EAEAEA; text-align:center;"><center><p style="font-size:12px; margin:0;">Gracias, <strong>{{var store.getFrontendName()}}</strong></p></center></td>
100
+ </tr>
101
+ </table>
102
+ </td>
103
+ </tr>
104
+ </table>
105
+ </div>
106
+ </body>
app/locale/es_ES/template/email/sales/creditmemo_update.html ADDED
@@ -0,0 +1,52 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ <!--@subject {{var store.getFrontendName()}}: Credit Memo # {{var creditmemo.increment_id}} update @-->
2
+ <!--@vars
3
+ {"store url=\"\"":"Store Url",
4
+ "var logo_url":"Email Logo Image Url",
5
+ "var logo_alt":"Email Logo Image Alt",
6
+ "htmlescape var=$order.getCustomerName()":"Customer Name",
7
+ "var order.increment_id":"Order Id",
8
+ "var order.getStatusLabel()":"Order Status",
9
+ "store url=\"customer/account/\"":"Customer Account Url",
10
+ "var comment":"Credit Memo Comment",
11
+ "var store.getFrontendName()":"Store Name"}
12
+ @-->
13
+ <!--@styles
14
+ body,td { color:#2f2f2f; font:11px/1.35em Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; }
15
+ @-->
16
+
17
+ <body style="background:#F6F6F6; font-family:Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size:12px; margin:0; padding:0;">
18
+ <div style="background:#F6F6F6; font-family:Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size:12px; margin:0; padding:0;">
19
+ <table cellspacing="0" cellpadding="0" border="0" height="100%" width="100%">
20
+ <tr>
21
+ <td align="center" valign="top" style="padding:20px 0 20px 0">
22
+ <!-- [ header starts here] -->
23
+ <table bgcolor="#FFFFFF" cellspacing="0" cellpadding="10" border="0" width="650" style="border:1px solid #E0E0E0;">
24
+ <tr>
25
+ <td valign="top"><a href="{{store url=""}}"><img src="{{var logo_url}}" alt="{{var logo_alt}}" style="margin-bottom:10px;" border="0"/></a></td>
26
+ </tr>
27
+ <!-- [ middle starts here] -->
28
+ <tr>
29
+ <td valign="top">
30
+ <h1 style="font-size:22px; font-weight:normal; line-height:22px; margin:0 0 11px 0;">Estimado/a, {{htmlescape var=$order.getCustomerName()}},</h1>
31
+ <p style="font-size:12px; line-height:16px; margin:0 0 10px 0;">
32
+ Su pedido # {{var order.increment_id}} se ha <br/>
33
+ <strong>{{var order.getStatusLabel()}}</strong>.
34
+ </p>
35
+ <p style="font-size:12px; line-height:16px; margin:0 0 10px 0;">Puede comprobar el estado de su pedido al <a href="{{store url="customer/account/"}}" style="color:#1E7EC8;">iniciar sesión en su cuenta</a>.</p>
36
+ <p style="font-size:12px; line-height:16px; margin:0 0 10px 0;">{{var comment}}</p>
37
+ <p style="font-size:12px; line-height:16px; margin:0;">
38
+ Si tiene alguna duda, no deje de ponerse en contacto con nosotros en
39
+ <a href="mailto:{{config path='trans_email/ident_support/email'}}" style="color:#1E7EC8;">{{config path='trans_email/ident_support/email'}}</a>
40
+ o por teléfono en el {{config path='general/store_information/phone'}}.
41
+ </p>
42
+ </td>
43
+ </tr>
44
+ <tr>
45
+ <td bgcolor="#EAEAEA" align="center" style="background:#EAEAEA; text-align:center;"><center><p style="font-size:12px; margin:0;">Gracias de nuevo, <strong>{{var store.getFrontendName()}}</strong></p></center></td>
46
+ </tr>
47
+ </table>
48
+ </td>
49
+ </tr>
50
+ </table>
51
+ </div>
52
+ </body>
app/locale/es_ES/template/email/sales/creditmemo_update_guest.html ADDED
@@ -0,0 +1,51 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ <!--@subject {{var store.getFrontendName()}}: Credit Memo # {{var creditmemo.increment_id}} update @-->
2
+ <!--@vars
3
+ {"store url=\"\"":"Store Url",
4
+ "var logo_url":"Email Logo Image Url",
5
+ "var logo_alt":"Email Logo Image Alt",
6
+
7
+ "htmlescape var=$billing.getName()":"Guest Customer Name",
8
+ "var order.increment_id":"Order Id",
9
+ "var order.getStatusLabel()":"Order Status",
10
+ "var comment":"Credit Memo Comment",
11
+ "var store.getFrontendName()":"Store Name"}
12
+ @-->
13
+ <!--@styles
14
+ body,td { color:#2f2f2f; font:11px/1.35em Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; }
15
+ @-->
16
+
17
+ <body style="background:#F6F6F6; font-family:Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size:12px; margin:0; padding:0;">
18
+ <div style="background:#F6F6F6; font-family:Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size:12px; margin:0; padding:0;">
19
+ <table cellspacing="0" cellpadding="0" border="0" height="100%" width="100%">
20
+ <tr>
21
+ <td align="center" valign="top" style="padding:20px 0 20px 0">
22
+ <!-- [ header starts here] -->
23
+ <table bgcolor="#FFFFFF" cellspacing="0" cellpadding="10" border="0" width="650" style="border:1px solid #E0E0E0;">
24
+ <tr>
25
+ <td valign="top"><a href="{{store url=""}}"><img src="{{var logo_url}}" alt="{{var logo_alt}}" style="margin-bottom:10px;" border="0"/></a></td>
26
+ </tr>
27
+ <!-- [ middle starts here] -->
28
+ <tr>
29
+ <td valign="top">
30
+ <h1 style="font-size:22px; font-weight:normal; line-height:22px; margin:0 0 11px 0;">Estimado/a, {{htmlescape var=$billing.getName()}},</h1>
31
+ <p style="font-size:12px; line-height:16px; margin:0 0 10px 0;">
32
+ Su pedido # {{var order.increment_id}} se ha <br/>
33
+ <strong>{{var order.getStatusLabel()}}</strong>.
34
+ </p>
35
+ <p style="font-size:12px; line-height:16px; margin:0 0 10px 0;">{{var comment}}</p>
36
+ <p style="font-size:12px; line-height:16px; margin:0;">
37
+ Si tiene alguna duda, no deje de ponerse en contacto con nosotros en
38
+ <a href="mailto:{{config path='trans_email/ident_support/email'}}" style="color:#1E7EC8;">{{config path='trans_email/ident_support/email'}}</a>
39
+ o por teléfono en el {{config path='general/store_information/phone'}}.
40
+ </p>
41
+ </td>
42
+ </tr>
43
+ <tr>
44
+ <td bgcolor="#EAEAEA" align="center" style="background:#EAEAEA; text-align:center;"><center><p style="font-size:12px; margin:0;">Gracias de nuevo, <strong>{{var store.getFrontendName()}}</strong></p></center></td>
45
+ </tr>
46
+ </table>
47
+ </td>
48
+ </tr>
49
+ </table>
50
+ </div>
51
+ </body>
app/locale/es_ES/template/email/sales/invoice_new.html ADDED
@@ -0,0 +1,107 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ <!--@subject {{var store.getFrontendName()}}: Invoice # {{var invoice.increment_id}} for Order # {{var order.increment_id}} @-->
2
+ <!--@vars
3
+ {"store url=\"\"":"Store Url",
4
+ "var logo_url":"Email Logo Image Url",
5
+ "var logo_alt":"Email Logo Image Alt",
6
+ "htmlescape var=$order.getCustomerName()":"Customer Name",
7
+ "var store.getFrontendName()":"Store Name",
8
+ "store url=\"customer/account/\"":"Customer Account Url",
9
+ "var invoice.increment_id":"Invoice Id",
10
+ "var order.increment_id":"Order Id",
11
+ "var order.billing_address.format('html')":"Billing Address",
12
+ "var payment_html":"Payment Details",
13
+ "var order.shipping_address.format('html')":"Shipping Address",
14
+ "var order.shipping_description":"Shipping Description",
15
+ "layout area=\"frontend\" handle=\"sales_email_order_invoice_items\" invoice=$invoice order=$order":"Invoice Items Grid",
16
+ "var comment":"Invoice Comment"}
17
+ @-->
18
+ <!--@styles
19
+ body,td { color:#2f2f2f; font:11px/1.35em Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; }
20
+ @-->
21
+
22
+ <body style="background:#F6F6F6; font-family:Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size:12px; margin:0; padding:0;">
23
+ <div style="background:#F6F6F6; font-family:Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size:12px; margin:0; padding:0;">
24
+ <table cellspacing="0" cellpadding="0" border="0" height="100%" width="100%">
25
+ <tr>
26
+ <td align="center" valign="top" style="padding:20px 0 20px 0">
27
+ <!-- [ header starts here] -->
28
+ <table bgcolor="#FFFFFF" cellspacing="0" cellpadding="10" border="0" width="650" style="border:1px solid #E0E0E0;">
29
+ <tr>
30
+ <td valign="top"><a href="{{store url=""}}"><img src="{{var logo_url}}" alt="{{var logo_alt}}" style="margin-bottom:10px;" border="0"/></a></td>
31
+ </tr>
32
+ <!-- [ middle starts here] -->
33
+ <tr>
34
+ <td valign="top">
35
+ <h1 style="font-size:22px; font-weight:normal; line-height:22px; margin:0 0 11px 0;"">Hola, {{htmlescape var=$order.getCustomerName()}}</h1>
36
+ <p style="font-size:12px; line-height:16px; margin:0;">
37
+ Gracias por comprar en {{var store.getFrontendName()}}.
38
+ Puede comprobar el estado de su pedido al <a href="{{store url="customer/account/"}}" style="color:#1E7EC8;">iniciar sesión en su cuenta</a>.
39
+ Si tiene alguna duda respecto a su pedido, no deje de ponerse en contacto con nosotros en <a href="mailto:{{config path='trans_email/ident_support/email'}}" style="color:#1E7EC8;">{{config path='trans_email/ident_support/email'}}</a> o llámenos al <span class="nobr">{{config path='general/store_information/phone'}}</span> de lunes a viernes, de 8 a. m. a 5 p. m., hora estándar del Pacífico.
40
+ </p>
41
+ </td>
42
+ </tr>
43
+ <tr>
44
+ <td>
45
+ <h2 style="font-size:18px; font-weight:normal; margin:0;">Su factura #{{var invoice.increment_id}} para el pedido #{{var order.increment_id}}</h2>
46
+ </td>
47
+ </tr>
48
+ <tr>
49
+ <td>
50
+ <table cellspacing="0" cellpadding="0" border="0" width="650">
51
+ <thead>
52
+ <tr>
53
+ <th align="left" width="325" bgcolor="#EAEAEA" style="font-size:13px; padding:5px 9px 6px 9px; line-height:1em;">Información de facturación:</th>
54
+ <th width="10"></th>
55
+ <th align="left" width="325" bgcolor="#EAEAEA" style="font-size:13px; padding:5px 9px 6px 9px; line-height:1em;">Método de pago:</th>
56
+ </tr>
57
+ </thead>
58
+ <tbody>
59
+ <tr>
60
+ <td valign="top" style="font-size:12px; padding:7px 9px 9px 9px; border-left:1px solid #EAEAEA; border-bottom:1px solid #EAEAEA; border-right:1px solid #EAEAEA;">
61
+ {{var order.billing_address.format('html')}}
62
+ </td>
63
+ <td>&nbsp;</td>
64
+ <td valign="top" style="font-size:12px; padding:7px 9px 9px 9px; border-left:1px solid #EAEAEA; border-bottom:1px solid #EAEAEA; border-right:1px solid #EAEAEA;">
65
+ {{var payment_html}}
66
+ </td>
67
+ </tr>
68
+ </tbody>
69
+ </table>
70
+ <br/>
71
+ {{depend order.getIsNotVirtual()}}
72
+ <table cellspacing="0" cellpadding="0" border="0" width="100%">
73
+ <thead>
74
+ <tr>
75
+ <th align="left" width="325" bgcolor="#EAEAEA" style="font-size:13px; padding:5px 9px 6px 9px; line-height:1em;">Información de envío:</th>
76
+ <th width="10"></th>
77
+ <th align="left" width="325" bgcolor="#EAEAEA" style="font-size:13px; padding:5px 9px 6px 9px; line-height:1em;">Método de envío:</th>
78
+ </tr>
79
+ </thead>
80
+ <tbody>
81
+ <tr>
82
+ <td valign="top" style="font-size:12px; padding:7px 9px 9px 9px; border-left:1px solid #EAEAEA; border-bottom:1px solid #EAEAEA; border-right:1px solid #EAEAEA;">
83
+ {{var order.shipping_address.format('html')}}
84
+ &nbsp;
85
+ </td>
86
+ <td>&nbsp;</td>
87
+ <td valign="top" style="font-size:12px; padding:7px 9px 9px 9px; border-left:1px solid #EAEAEA; border-bottom:1px solid #EAEAEA; border-right:1px solid #EAEAEA;">
88
+ {{var order.shipping_description}}&nbsp;
89
+ </td>
90
+ </tr>
91
+ </tbody>
92
+ </table>
93
+ <br/>
94
+ {{/depend}}
95
+ {{layout area="frontend" handle="sales_email_order_invoice_items" invoice=$invoice order=$order}}
96
+ <p style="font-size:12px; margin:0 10px 10px 0;">{{var comment}}</p>
97
+ </td>
98
+ </tr>
99
+ <tr>
100
+ <td bgcolor="#EAEAEA" align="center" style="background:#EAEAEA; text-align:center;"><center><p style="font-size:12px; margin:0;">Gracias de nuevo, <strong>{{var store.getFrontendName()}}</strong></strong></p></center></td>
101
+ </tr>
102
+ </table>
103
+ </td>
104
+ </tr>
105
+ </table>
106
+ </div>
107
+ </body>
app/locale/es_ES/template/email/sales/invoice_new_guest.html ADDED
@@ -0,0 +1,106 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ <!--@subject {{var store.getFrontendName()}}: Invoice # {{var invoice.increment_id}} for Order # {{var order.increment_id}} @-->
2
+ <!--@vars
3
+ {"store url=\"\"":"Store Url",
4
+ "var logo_url":"Email Logo Image Url",
5
+ "var logo_alt":"Email Logo Image Alt",
6
+ "htmlescape var=$billing.getName()":"Guest Customer Name",
7
+ "var store.getFrontendName()":"Store Name",
8
+ "var invoice.increment_id":"Invoice Id",
9
+ "var order.increment_id":"Order Id",
10
+ "var order.billing_address.format('html')":"Billing Address",
11
+ "var payment_html":"Payment Details",
12
+ "var order.shipping_address.format('html')":"Shipping Address",
13
+ "var order.shipping_description":"Shipping Description",
14
+ "layout handle=\"sales_email_order_invoice_items\" invoice=$invoice order=$order":"Invoice Items Grid",
15
+ "var comment":"Invoice Comment"}
16
+ @-->
17
+ <!--@styles
18
+ body,td { color:#2f2f2f; font:11px/1.35em Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; }
19
+ @-->
20
+
21
+ <body style="background:#F6F6F6; font-family:Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size:12px; margin:0; padding:0;">
22
+ <div style="background:#F6F6F6; font-family:Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size:12px; margin:0; padding:0;">
23
+ <table cellspacing="0" cellpadding="0" border="0" height="100%" width="100%">
24
+ <tr>
25
+ <td align="center" valign="top" style="padding:20px 0 20px 0">
26
+ <!-- [ header starts here] -->
27
+ <table bgcolor="#FFFFFF" cellspacing="0" cellpadding="10" border="0" width="650" style="border:1px solid #E0E0E0;">
28
+ <tr>
29
+ <td valign="top"><a href="{{store url=""}}"><img src="{{var logo_url}}" alt="{{var logo_alt}}" style="margin-bottom:10px;" border="0"/></a></td>
30
+ </tr>
31
+ <!-- [ middle starts here] -->
32
+ <tr>
33
+ <td valign="top">
34
+ <h1 style="font-size:22px; font-weight:normal; line-height:22px; margin:0 0 11px 0;"">Hola, {{htmlescape var=$billing.getName()}}</h1>
35
+ <p style="font-size:12px; line-height:16px; margin:0;">
36
+ Gracias por comprar en {{var store.getFrontendName()}}.
37
+ Si tiene alguna duda respecto a su pedido, no deje de ponerse en contacto con nosotros en <a href="mailto:{{config path='trans_email/ident_support/email'}}" style="color:#1E7EC8;">{{config path='trans_email/ident_support/email'}}</a> o llámenos al <span class="nobr">{{config path='general/store_information/phone'}}</span> de lunes a viernes, de 8 a. m. a 5 p. m., hora estándar del Pacífico.
38
+ </p>
39
+ </td>
40
+ </tr>
41
+ <tr>
42
+ <td>
43
+ <h2 style="font-size:18px; font-weight:normal; margin:0;">Su factura #{{var invoice.increment_id}} para el pedido #{{var order.increment_id}}</h2>
44
+ </td>
45
+ </tr>
46
+ <tr>
47
+ <td>
48
+ <table cellspacing="0" cellpadding="0" border="0" width="650">
49
+ <thead>
50
+ <tr>
51
+ <th align="left" width="325" bgcolor="#EAEAEA" style="font-size:13px; padding:5px 9px 6px 9px; line-height:1em;">Información de facturación:</th>
52
+ <th width="10"></th>
53
+ <th align="left" width="325" bgcolor="#EAEAEA" style="font-size:13px; padding:5px 9px 6px 9px; line-height:1em;">Método de pago:</th>
54
+ </tr>
55
+ </thead>
56
+ <tbody>
57
+ <tr>
58
+ <td valign="top" style="font-size:12px; padding:7px 9px 9px 9px; border-left:1px solid #EAEAEA; border-bottom:1px solid #EAEAEA; border-right:1px solid #EAEAEA;">
59
+ {{var order.billing_address.format('html')}}
60
+ </td>
61
+ <td>&nbsp;</td>
62
+ <td valign="top" style="font-size:12px; padding:7px 9px 9px 9px; border-left:1px solid #EAEAEA; border-bottom:1px solid #EAEAEA; border-right:1px solid #EAEAEA;">
63
+ {{var payment_html}}
64
+ </td>
65
+ </tr>
66
+ </tbody>
67
+ </table>
68
+ <br/>
69
+ {{depend order.getIsNotVirtual()}}
70
+ <table cellspacing="0" cellpadding="0" border="0" width="650">
71
+ <thead>
72
+ <tr>
73
+ <th align="left" width="650" bgcolor="#EAEAEA" style="font-size:13px; padding:5px 9px 6px 9px; line-height:1em;">Información de envío:</th>
74
+ <th width="10"></th>
75
+ <th align="left" width="650" bgcolor="#EAEAEA" style="font-size:13px; padding:5px 9px 6px 9px; line-height:1em;">Método de envío:</th>
76
+ </tr>
77
+ </thead>
78
+ <tbody>
79
+ <tr>
80
+ <td valign="top" style="font-size:12px; padding:7px 9px 9px 9px; border-left:1px solid #EAEAEA; border-bottom:1px solid #EAEAEA; border-right:1px solid #EAEAEA;">
81
+ {{var order.shipping_address.format('html')}}
82
+ &nbsp;
83
+ </td>
84
+ <td>&nbsp;</td>
85
+ <td valign="top" style="font-size:12px; padding:7px 9px 9px 9px; border-left:1px solid #EAEAEA; border-bottom:1px solid #EAEAEA; border-right:1px solid #EAEAEA;">
86
+ {{var order.shipping_description}}
87
+ &nbsp;
88
+ </td>
89
+ </tr>
90
+ </tbody>
91
+ </table>
92
+ <br/>
93
+ {{/depend}}
94
+ {{layout handle="sales_email_order_invoice_items" invoice=$invoice order=$order}}
95
+ <p style="font-size:12px; margin:0 0 10px 0">{{var comment}}</p>
96
+ </td>
97
+ </tr>
98
+ <tr>
99
+ <td bgcolor="#EAEAEA" align="center" style="background:#EAEAEA; text-align:center;"><center><p style="font-size:12px; margin:0;">Gracias de nuevo, <strong>{{var store.getFrontendName()}}</strong></strong></p></center></td>
100
+ </tr>
101
+ </table>
102
+ </td>
103
+ </tr>
104
+ </table>
105
+ </div>
106
+ </body>
app/locale/es_ES/template/email/sales/invoice_update.html ADDED
@@ -0,0 +1,52 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ <!--@subject {{var store.getFrontendName()}}: Invoice # {{var invoice.increment_id}} update @-->
2
+ <!--@vars
3
+ {"store url=\"\"":"Store Url",
4
+ "var logo_url":"Email Logo Image Url",
5
+ "var logo_alt":"Email Logo Image Alt",
6
+ "htmlescape var=$order.getCustomerName()":"Customer Name",
7
+ "var order.increment_id":"Order Id",
8
+ "var order.getStatusLabel()":"Order Status",
9
+ "store url=\"customer/account/\"":"Customer Account Url",
10
+ "var comment":"Invoice Comment",
11
+ "var store.getFrontendName()":"Store Name"}
12
+ @-->
13
+ <!--@styles
14
+ body,td { color:#2f2f2f; font:11px/1.35em Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; }
15
+ @-->
16
+
17
+ <body style="background:#F6F6F6; font-family:Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size:12px; margin:0; padding:0;">
18
+ <div style="background:#F6F6F6; font-family:Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size:12px; margin:0; padding:0;">
19
+ <table cellspacing="0" cellpadding="0" border="0" height="100%" width="100%">
20
+ <tr>
21
+ <td align="center" valign="top" style="padding:20px 0 20px 0">
22
+ <!-- [ header starts here] -->
23
+ <table bgcolor="#FFFFFF" cellspacing="0" cellpadding="10" border="0" width="650" style="border:1px solid #E0E0E0;">
24
+ <tr>
25
+ <td valign="top"><a href="{{store url=""}}"><img src="{{var logo_url}}" alt="{{var logo_alt}}" style="margin-bottom:10px;" border="0"/></a></td>
26
+ </tr>
27
+ <!-- [ middle starts here] -->
28
+ <tr>
29
+ <td valign="top">
30
+ <h1 style="font-size:22px; font-weight:normal; line-height:22px; margin:0 0 11px 0;">Estimado/a, {{htmlescape var=$order.getCustomerName()}},</h1>
31
+ <p style="font-size:12px; line-height:16px; margin:0 0 10px 0;">
32
+ Su pedido # {{var order.increment_id}} se ha <br/>
33
+ <strong>{{var order.getStatusLabel()}}</strong>.
34
+ </p>
35
+ <p style="font-size:12px; line-height:16px; margin:0 0 10px 0;">Puede comprobar el estado de su pedido al <a href="{{store url="customer/account/"}}" style="color:#1E7EC8;">iniciar sesión en su cuenta</a>.</p>
36
+ <p style="font-size:12px; line-height:16px; margin:0 0 10px 0;">{{var comment}}</p>
37
+ <p style="font-size:12px; line-height:16px; margin:0;">
38
+ Si tiene alguna duda, no deje de ponerse en contacto con nosotros en
39
+ <a href="mailto:{{config path='trans_email/ident_support/email'}}" style="color:#1E7EC8;">{{config path='trans_email/ident_support/email'}}</a>
40
+ o por teléfono en el {{config path='general/store_information/phone'}}.
41
+ </p>
42
+ </td>
43
+ </tr>
44
+ <tr>
45
+ <td bgcolor="#EAEAEA" align="center" style="background:#EAEAEA; text-align:center;"><center><p style="font-size:12px; margin:0;">Gracias de nuevo, <strong>{{var store.getFrontendName()}}</strong></p></center></td>
46
+ </tr>
47
+ </table>
48
+ </td>
49
+ </tr>
50
+ </table>
51
+ </div>
52
+ </body>
app/locale/es_ES/template/email/sales/invoice_update_guest.html ADDED
@@ -0,0 +1,49 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ <!--@subject {{var store.getFrontendName()}}: Invoice # {{var invoice.increment_id}} update @-->
2
+ <!--@vars
3
+ {"store url=\"\"":"Store Url",
4
+ "var logo_url":"Email Logo Image Url",
5
+ "var logo_alt":"Email Logo Image Alt",
6
+ "htmlescape var=$billing.getName()":"Guest Customer Name",
7
+ "var order.increment_id":"Order Id",
8
+ "var order.getStatusLabel()":"Order Status",
9
+ "var comment":"Invoice Comment",
10
+ "var store.getFrontendName()":"Store Name"}
11
+ @-->
12
+ <!--@styles
13
+ body,td { color:#2f2f2f; font:11px/1.35em Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; }
14
+ @-->
15
+
16
+ <body style="background:#F6F6F6; font-family:Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size:12px; margin:0; padding:0;">
17
+ <div style="background:#F6F6F6; font-family:Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size:12px; margin:0; padding:0;">
18
+ <table cellspacing="0" cellpadding="0" border="0" height="100%" width="100%">
19
+ <tr>
20
+ <td align="center" valign="top" style="padding:20px 0 20px 0">
21
+ <!-- [ header starts here] -->
22
+ <table bgcolor="#FFFFFF" cellspacing="0" cellpadding="10" border="0" width="650" style="border:1px solid #E0E0E0;">
23
+ <tr>
24
+ <td valign="top"><a href="{{store url=""}}"><img src="{{var logo_url}}" alt="{{var logo_alt}}" style="margin-bottom:10px;" border="0"/></a></td>
25
+ </tr>
26
+ <!-- [ middle starts here] -->
27
+ <tr>
28
+ <td valign="top">
29
+ <h1 style="font-size:22px; font-weight:normal; line-height:22px; margin:0 0 11px 0;">Estimado {{htmlescape var=$billing.getName()}},</h1>
30
+ <p style="font-size:12px; line-height:16px; margin:0 0 10px 0;">
31
+ __('Your order # {{var order.increment_id}} has been')__ <br/>
32
+ <strong>{{var order.getStatusLabel()}}</strong>.
33
+ </p>
34
+ <p style="font-size:12px; line-height:16px; margin:0 0 10px 0;">{{var comment}}</p>
35
+ <p style="font-size:12px; line-height:16px; margin:0;">
36
+ Si tiene alguna pregunta, por favor no dude en contactarnos en
37
+ <a href="mailto:{{config path='trans_email/ident_support/email'}}" style="color:#1E7EC8;">{{config path='trans_email/ident_support/email'}}</a>
38
+ o por teléfono en el {{config path='general/store_information/phone'}}.
39
+ </p>
40
+ </td>
41
+ </tr>
42
+ <tr>
43
+ <td bgcolor="#EAEAEA" align="center" style="background:#EAEAEA; text-align:center;"><center><p style="font-size:12px; margin:0;">Gracias de nuevo, <strong>{{var store.getFrontendName()}}</strong></p></center></td>
44
+ </tr>
45
+ </table>
46
+ </td>
47
+ </tr>
48
+ </table>
49
+ </div>
app/locale/es_ES/template/email/sales/order_new.html ADDED
@@ -0,0 +1,109 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ <!--@subject {{var store.getFrontendName()}}: New Order # {{var order.increment_id}} @-->
2
+ <!--@vars
3
+ {"store url=\"\"":"Store Url",
4
+ "var logo_url":"Email Logo Image Url",
5
+ "var logo_alt":"Email Logo Image Alt",
6
+ "htmlescape var=$order.getCustomerName()":"Customer Name",
7
+ "var store.getFrontendName()":"Store Name",
8
+ "store url=\"customer/account/\"":"Customer Account Url",
9
+ "var order.increment_id":"Order Id",
10
+ "var order.getCreatedAtFormated('long')":"Order Created At (datetime)",
11
+ "var order.getBillingAddress().format('html')":"Billing Address",
12
+ "var payment_html":"Payment Details",
13
+ "var order.getShippingAddress().format('html')":"Shipping Address",
14
+ "var order.getShippingDescription()":"Shipping Description",
15
+ "layout handle=\"sales_email_order_items\" order=$order":"Order Items Grid",
16
+ "var order.getEmailCustomerNote()":"Email Order Note"}
17
+ @-->
18
+ <!--@styles
19
+ body,td { color:#2f2f2f; font:11px/1.35em Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; }
20
+ @-->
21
+
22
+ <body style="background:#F6F6F6; font-family:Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size:12px; margin:0; padding:0;">
23
+ <div style="background:#F6F6F6; font-family:Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size:12px; margin:0; padding:0;">
24
+ <table cellspacing="0" cellpadding="0" border="0" width="100%">
25
+ <tr>
26
+ <td align="center" valign="top" style="padding:20px 0 20px 0">
27
+ <table bgcolor="#FFFFFF" cellspacing="0" cellpadding="10" border="0" width="650" style="border:1px solid #E0E0E0;">
28
+ <!-- [ header starts here] -->
29
+ <tr>
30
+ <td valign="top"><a href="{{store url=""}}"><img src="{{var logo_url}}" alt="{{var logo_alt}}" style="margin-bottom:10px;" border="0"/></a></td>
31
+ </tr>
32
+ <!-- [ middle starts here] -->
33
+ <tr>
34
+ <td valign="top">
35
+ <h1 style="font-size:22px; font-weight:normal; line-height:22px; margin:0 0 11px 0;"">Hola, {{htmlescape var=$order.getCustomerName()}}</h1>
36
+ <p style="font-size:12px; line-height:16px; margin:0;">
37
+ Gracias por comprar en {{var store.getFrontendName()}}.
38
+ Una vez enviado su paquete, le mandaremos un correo electrónico con un enlace para el seguimiento de su pedido.
39
+ Puede comprobar el estado de su pedido al <a href="{{store url="customer/account/"}}" style="color:#1E7EC8;">iniciar sesión en su cuenta</a>.
40
+ Si tiene alguna duda respecto a su pedido, no deje de ponerse en contacto con nosotros en <a href="mailto:{{config path='trans_email/ident_support/email'}}" style="color:#1E7EC8;">{{config path='trans_email/ident_support/email'}}</a> o llámenos al <span class="nobr">{{config path='general/store_information/phone'}}</span> de lunes a viernes, de 8 a. m. a 5 p. m., hora estándar del Pacífico.
41
+ </p>
42
+ <p style="font-size:12px; line-height:16px; margin:0;">Más abajo, encontrará la confirmación de su pedido. Gracias de nuevo por preferirnos.</p>
43
+ </tr>
44
+ <tr>
45
+ <td>
46
+ <h2 style="font-size:18px; font-weight:normal; margin:0;">Su pedido #{{var order.increment_id}} <small>(realizado el {{var order.getCreatedAtFormated('long')}})</small></h2>
47
+ </td>
48
+ </tr>
49
+ <tr>
50
+ <td>
51
+ <table cellspacing="0" cellpadding="0" border="0" width="650">
52
+ <thead>
53
+ <tr>
54
+ <th align="left" width="325" bgcolor="#EAEAEA" style="font-size:13px; padding:5px 9px 6px 9px; line-height:1em;">Información de facturación:</th>
55
+ <th width="10"></th>
56
+ <th align="left" width="325" bgcolor="#EAEAEA" style="font-size:13px; padding:5px 9px 6px 9px; line-height:1em;">Método de pago:</th>
57
+ </tr>
58
+ </thead>
59
+ <tbody>
60
+ <tr>
61
+ <td valign="top" style="font-size:12px; padding:7px 9px 9px 9px; border-left:1px solid #EAEAEA; border-bottom:1px solid #EAEAEA; border-right:1px solid #EAEAEA;">
62
+ {{var order.getBillingAddress().format('html')}}
63
+ </td>
64
+ <td>&nbsp;</td>
65
+ <td valign="top" style="font-size:12px; padding:7px 9px 9px 9px; border-left:1px solid #EAEAEA; border-bottom:1px solid #EAEAEA; border-right:1px solid #EAEAEA;">
66
+ {{var payment_html}}
67
+ </td>
68
+ </tr>
69
+ </tbody>
70
+ </table>
71
+ <br/>
72
+ {{depend order.getIsNotVirtual()}}
73
+ <table cellspacing="0" cellpadding="0" border="0" width="650">
74
+ <thead>
75
+ <tr>
76
+ <th align="left" width="325" bgcolor="#EAEAEA" style="font-size:13px; padding:5px 9px 6px 9px; line-height:1em;">Información de envío:</th>
77
+ <th width="10"></th>
78
+ <th align="left" width="325" bgcolor="#EAEAEA" style="font-size:13px; padding:5px 9px 6px 9px; line-height:1em;">Método de envío:</th>
79
+ </tr>
80
+ </thead>
81
+ <tbody>
82
+ <tr>
83
+ <td valign="top" style="font-size:12px; padding:7px 9px 9px 9px; border-left:1px solid #EAEAEA; border-bottom:1px solid #EAEAEA; border-right:1px solid #EAEAEA;">
84
+ {{var order.getShippingAddress().format('html')}}
85
+ &nbsp;
86
+ </td>
87
+ <td>&nbsp;</td>
88
+ <td valign="top" style="font-size:12px; padding:7px 9px 9px 9px; border-left:1px solid #EAEAEA; border-bottom:1px solid #EAEAEA; border-right:1px solid #EAEAEA;">
89
+ {{var order.getShippingDescription()}}
90
+ &nbsp;
91
+ </td>
92
+ </tr>
93
+ </tbody>
94
+ </table>
95
+ <br/>
96
+ {{/depend}}
97
+ {{layout handle="sales_email_order_items" order=$order}}
98
+ <p style="font-size:12px; margin:0 0 10px 0">{{var order.getEmailCustomerNote()}}</p>
99
+ </td>
100
+ </tr>
101
+ <tr>
102
+ <td bgcolor="#EAEAEA" align="center" style="background:#EAEAEA; text-align:center;"><center><p style="font-size:12px; margin:0;">Gracias, <strong>{{var store.getFrontendName()}}</strong></p></center></td>
103
+ </tr>
104
+ </table>
105
+ </td>
106
+ </tr>
107
+ </table>
108
+ </div>
109
+ </body>
app/locale/es_ES/template/email/sales/order_new_guest.html ADDED
@@ -0,0 +1,108 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ <!--@subject {{var store.getFrontendName()}}: New Order # {{var order.increment_id}} @-->
2
+ <!--@vars
3
+ {"store url=\"\"":"Store Url",
4
+ "var logo_url":"Email Logo Image Url",
5
+ "var logo_alt":"Email Logo Image Alt",
6
+ "htmlescape var=$order.getBillingAddress().getName()":"Guest Customer Name",
7
+ "var store.getFrontendName()":"Store Name",
8
+ "var order.increment_id":"Order Id",
9
+ "var order.getCreatedAtFormated('long')":"Order Created At (datetime)",
10
+ "var order.getBillingAddress().format('html')":"Billing Address",
11
+ "var payment_html":"Payment Details",
12
+ "var order.getShippingAddress().format('html')":"Shipping Address",
13
+ "var order.getShippingDescription()":"Shipping Description",
14
+ "layout handle=\"sales_email_order_items\" order=$order":"Order Items Grid",
15
+ "var order.getEmailCustomerNote()":"Email Order Note"}
16
+ @-->
17
+ <!--@styles
18
+ body,td { color:#2f2f2f; font:11px/1.35em Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; }
19
+ @-->
20
+
21
+ <body style="background:#F6F6F6; font-family:Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size:12px; margin:0; padding:0;">
22
+ <div style="background:#F6F6F6; font-family:Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size:12px; margin:0; padding:0;">
23
+ <table cellspacing="0" cellpadding="0" border="0" width="100%">
24
+ <tr>
25
+ <td align="center" valign="top" style="padding:20px 0 20px 0">
26
+ <!-- [ header starts here] -->
27
+ <table bgcolor="#FFFFFF" cellspacing="0" cellpadding="10" border="0" width="650" style="border:1px solid #E0E0E0;">
28
+ <tr>
29
+ <td valign="top"><a href="{{store url=""}}"><img src="{{var logo_url}}" alt="{{var logo_alt}}" style="margin-bottom:10px;" border="0"/></a></td>
30
+ </tr>
31
+ <!-- [ middle starts here] -->
32
+ <tr>
33
+ <td valign="top">
34
+ <h1 style="font-size:22px; font-weight:normal; line-height:22px; margin:0 0 11px 0;">Hola, {{htmlescape var=$order.getBillingAddress().getName()}}</h1>
35
+ <p style="font-size:12px; line-height:16px; margin:0 0 10px 0;">
36
+ Gracias por comprar en {{var store.getFrontendName()}}.
37
+ Una vez enviado su paquete, le mandaremos un correo electrónico con un enlace para el seguimiento de su pedido.
38
+ Si tiene alguna duda respecto a su pedido, no deje de ponerse en contacto con nosotros en <a href="mailto:{{config path='trans_email/ident_support/email'}}" style="color:#1E7EC8;">{{config path='trans_email/ident_support/email'}}</a> o llámenos al <span class="nobr">{{config path='general/store_information/phone'}}</span> de lunes a viernes, de 8 a. m. a 5 p. m., hora estándar del Pacífico.
39
+ </p>
40
+ <p style="font-size:12px; line-height:16px; margin:0;">Más abajo, encontrará la confirmación de su pedido. Gracias de nuevo por preferirnos.</p>
41
+ </td>
42
+ </tr>
43
+ <tr>
44
+ <td>
45
+ <h2 style="font-size:18px; font-weight:normal; margin:0;">Su pedido #{{var order.increment_id}} <small>(realizado el {{var order.getCreatedAtFormated('long')}})</small></h2>
46
+ </td>
47
+ </tr>
48
+ <tr>
49
+ <td>
50
+ <table cellspacing="0" cellpadding="0" border="0" width="650">
51
+ <thead>
52
+ <tr>
53
+ <th align="left" width="325" bgcolor="#EAEAEA" style="font-size:13px; padding:5px 9px 6px 9px; line-height:1em;">Información de facturación:</th>
54
+ <th width="10"></th>
55
+ <th align="left" width="325" bgcolor="#EAEAEA" style="font-size:13px; padding:5px 9px 6px 9px; line-height:1em;">Método de pago:</th>
56
+ </tr>
57
+ </thead>
58
+ <tbody>
59
+ <tr>
60
+ <td valign="top" style="font-size:12px; padding:7px 9px 9px 9px; border-left:1px solid #EAEAEA; border-bottom:1px solid #EAEAEA; border-right:1px solid #EAEAEA;">
61
+ {{var order.getBillingAddress().format('html')}}
62
+ </td>
63
+ <td>&nbsp;</td>
64
+ <td valign="top" style="font-size:12px; padding:7px 9px 9px 9px; border-left:1px solid #EAEAEA; border-bottom:1px solid #EAEAEA; border-right:1px solid #EAEAEA;">
65
+ {{var payment_html}}
66
+ </td>
67
+ </tr>
68
+ </tbody>
69
+ </table>
70
+ <br/>
71
+ {{depend order.getIsNotVirtual()}}
72
+ <table cellspacing="0" cellpadding="0" border="0" width="100%">
73
+ <thead>
74
+ <tr>
75
+ <th align="left" width="325" bgcolor="#EAEAEA" style="font-size:13px; padding:5px 9px 6px 9px; line-height:1em;">Información de envío:</th>
76
+ <th width="10"></th>
77
+ <th align="left" width="325" bgcolor="#EAEAEA" style="font-size:13px; padding:5px 9px 6px 9px; line-height:1em;">Método de envío:</th>
78
+ </tr>
79
+ </thead>
80
+ <tbody>
81
+ <tr>
82
+ <td valign="top" style="font-size:12px; padding:7px 9px 9px 9px; border-left:1px solid #EAEAEA; border-bottom:1px solid #EAEAEA; border-right:1px solid #EAEAEA;">
83
+ {{var order.getShippingAddress().format('html')}}
84
+ &nbsp;
85
+ </td>
86
+ <td>&nbsp;</td>
87
+ <td valign="top" style="font-size:12px; padding:7px 9px 9px 9px; border-left:1px solid #EAEAEA; border-bottom:1px solid #EAEAEA; border-right:1px solid #EAEAEA;">
88
+ {{var order.getShippingDescription()}}
89
+ &nbsp;
90
+ </td>
91
+ </tr>
92
+ </tbody>
93
+ </table>
94
+ <br/>
95
+ {{/depend}}
96
+ {{layout handle="sales_email_order_items" order=$order}}
97
+ <p style="font-size:12px; margin:0 10px 10px 0">{{var order.getEmailCustomerNote()}}</p>
98
+ </td>
99
+ </tr>
100
+ <tr>
101
+ <td bgcolor="#EAEAEA" align="center" style="background:#EAEAEA; text-align:center;"><center><p style="font-size:12px; margin:0;">Gracias de nuevo, <strong>{{var store.getFrontendName()}}</strong></p></center></td>
102
+ </tr>
103
+ </table>
104
+ </td>
105
+ </tr>
106
+ </table>
107
+ </div>
108
+ </body>
app/locale/es_ES/template/email/sales/order_update.html ADDED
@@ -0,0 +1,52 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ <!--@subject {{var store.getFrontendName()}}: Order # {{var order.increment_id}} update @-->
2
+ <!--@vars
3
+ {"store url=\"\"":"Store Url",
4
+ "var logo_url":"Email Logo Image Url",
5
+ "var logo_alt":"Email Logo Image Alt",
6
+ "htmlescape var=$order.getCustomerName()":"Customer Name",
7
+ "var order.increment_id":"Order Id",
8
+ "var order.getStatusLabel()":"Order Status",
9
+ "store url=\"customer/account/\"":"Customer Account Url",
10
+ "var comment":"Order Comment",
11
+ "var store.getFrontendName()":"Store Name"}
12
+ @-->
13
+ <!--@styles
14
+ body,td { color:#2f2f2f; font:11px/1.35em Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; }
15
+ @-->
16
+
17
+ <body style="background:#F6F6F6; font-family:Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size:12px; margin:0; padding:0;">
18
+ <div style="background:#F6F6F6; font-family:Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size:12px; margin:0; padding:0;">
19
+ <table cellspacing="0" cellpadding="0" border="0" height="100%" width="100%">
20
+ <tr>
21
+ <td align="center" valign="top" style="padding:20px 0 20px 0">
22
+ <!-- [ header starts here] -->
23
+ <table bgcolor="#FFFFFF" cellspacing="0" cellpadding="10" border="0" width="650" style="border:1px solid #E0E0E0;">
24
+ <tr>
25
+ <td valign="top"><a href="{{store url=""}}"><img src="{{var logo_url}}" alt="{{var logo_alt}}" style="margin-bottom:10px;" border="0"/></a></td>
26
+ </tr>
27
+ <!-- [ middle starts here] -->
28
+ <tr>
29
+ <td valign="top">
30
+ <h1 style="font-size:22px; font-weight:normal; line-height:22px; margin:0 0 11px 0;">Estimado/a, {{htmlescape var=$order.getCustomerName()}},</h1>
31
+ <p style="font-size:12px; line-height:16px; margin:0 0 10px 0;">
32
+ Su pedido # {{var order.increment_id}} se ha <br/>
33
+ <strong>{{var order.getStatusLabel()}}</strong>.
34
+ </p>
35
+ <p style="font-size:12px; line-height:16px; margin:0 0 10px 0;">Puede comprobar el estado de su pedido al <a href="{{store url="customer/account/"}}" style="color:#1E7EC8;">iniciar sesión en su cuenta</a>.</p>
36
+ <p style="font-size:12px; line-height:16px; margin:0 0 10px 0;">{{var comment}}</p>
37
+ <p style="font-size:12px; line-height:16px; margin:0;">
38
+ Si tiene alguna duda, no deje de ponerse en contacto con nosotros en
39
+ <a href="mailto:{{config path='trans_email/ident_support/email'}}" style="color:#1E7EC8;">{{config path='trans_email/ident_support/email'}}</a>
40
+ o por teléfono en el {{config path='general/store_information/phone'}}.
41
+ </p>
42
+ </td>
43
+ </tr>
44
+ <tr>
45
+ <td bgcolor="#EAEAEA" align="center" style="background:#EAEAEA; text-align:center;"><center><p style="font-size:12px; margin:0;">Gracias de nuevo, <strong>{{var store.getFrontendName()}}</strong></p></center></td>
46
+ </tr>
47
+ </table>
48
+ </td>
49
+ </tr>
50
+ </table>
51
+ </div>
52
+ </body>
app/locale/es_ES/template/email/sales/order_update_guest.html ADDED
@@ -0,0 +1,50 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ <!--@subject {{var store.getFrontendName()}}: Order # {{var order.increment_id}} update @-->
2
+ <!--@vars
3
+ {"store url=\"\"":"Store Url",
4
+ "var logo_url":"Email Logo Image Url",
5
+ "var logo_alt":"Email Logo Image Alt",
6
+ "htmlescape var=$billing.getName()":"Guest Customer Name",
7
+ "var order.increment_id":"Order Id",
8
+ "var order.getStatusLabel()":"Order Status",
9
+ "var comment":"Order Comment",
10
+ "var store.getFrontendName()":"Store Name"}
11
+ @-->
12
+ <!--@styles
13
+ body,td { color:#2f2f2f; font:11px/1.35em Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; }
14
+ @-->
15
+
16
+ <body style="background:#F6F6F6; font-family:Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size:12px; margin:0; padding:0;">
17
+ <div style="background:#F6F6F6; font-family:Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size:12px; margin:0; padding:0;">
18
+ <table cellspacing="0" cellpadding="0" border="0" height="100%" width="100%">
19
+ <tr>
20
+ <td align="center" valign="top" style="padding:20px 0 20px 0">
21
+ <!-- [ header starts here] -->
22
+ <table bgcolor="#FFFFFF" cellspacing="0" cellpadding="10" border="0" width="650" style="border:1px solid #E0E0E0;">
23
+ <tr>
24
+ <td valign="top"><a href="{{store url=""}}"><img src="{{var logo_url}}" alt="{{var logo_alt}}" style="margin-bottom:10px;" border="0"/></a></td>
25
+ </tr>
26
+ <!-- [ middle starts here] -->
27
+ <tr>
28
+ <td valign="top">
29
+ <h1 style="font-size:22px; font-weight:normal; line-height:22px; margin:0 0 11px 0;">Estimado/a, {{htmlescape var=$billing.getName()}},</h1>
30
+ <p style="font-size:12px; line-height:16px; margin:0 0 10px 0;">
31
+ Su pedido # {{var order.increment_id}} se ha <br/>
32
+ <strong>{{var order.getStatusLabel()}}</strong>.
33
+ </p>
34
+ <p style="font-size:12px; line-height:16px; margin:0 0 10px 0;">{{var comment}}</p>
35
+ <p style="font-size:12px; line-height:16px; margin:0;">
36
+ Si tiene alguna duda, no deje de ponerse en contacto con nosotros en
37
+ <a href="mailto:{{config path='trans_email/ident_support/email'}}" style="color:#1E7EC8;">{{config path='trans_email/ident_support/email'}}</a>
38
+ o por teléfono en el {{config path='general/store_information/phone'}}.
39
+ </p>
40
+ </td>
41
+ </tr>
42
+ <tr>
43
+ <td bgcolor="#EAEAEA" align="center" style="background:#EAEAEA; text-align:center;"><center><p style="font-size:12px; margin:0;">Gracias de nuevo, <strong>{{var store.getFrontendName()}}</strong></p></center></td>
44
+ </tr>
45
+ </table>
46
+ </td>
47
+ </tr>
48
+ </table>
49
+ </div>
50
+ </body>
app/locale/es_ES/template/email/sales/shipment_new.html ADDED
@@ -0,0 +1,111 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ <!--@subject {{var store.getFrontendName()}}: Shipment # {{var shipment.increment_id}} for Order # {{var order.increment_id}} @-->
2
+ <!--@vars
3
+ {"store url=\"\"":"Store Url",
4
+ "var logo_url":"Email Logo Image Url",
5
+ "var logo_alt":"Email Logo Image Alt",
6
+ "htmlescape var=$order.getCustomerName()":"Customer Name",
7
+ "var store.getFrontendName()":"Store Name",
8
+ "store url=\"customer/account/\"":"Customer Account Url",
9
+ "var shipment.increment_id":"Shipment Id",
10
+ "var order.increment_id":"Order Id",
11
+ "var order.billing_address.format('html')":"Billing Address",
12
+ "var payment_html":"Payment Details",
13
+ "var order.shipping_address.format('html')":"Shipping Address",
14
+ "var order.shipping_description":"Shipping Description",
15
+ "layout handle=\"sales_email_order_shipment_items\" shipment=$shipment order=$order":"Shipment Items Grid",
16
+ "block type='core/template' area='frontend' template='email/order/shipment/track.phtml' shipment=$shipment order=$order":"Shipment Track Details",
17
+ "var comment":"Shipment Comment"}
18
+ @-->
19
+ <!--@styles
20
+ body,td { color:#2f2f2f; font:11px/1.35em Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; }
21
+ @-->
22
+
23
+ <body style="background:#F6F6F6; font-family:Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size:12px; margin:0; padding:0;">
24
+ <div style="background:#F6F6F6; font-family:Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size:12px; margin:0; padding:0;">
25
+ <table cellspacing="0" cellpadding="0" border="0" height="100%" width="100%">
26
+ <tr>
27
+ <td align="center" valign="top" style="padding:20px 0 20px 0">
28
+ <!-- [ header starts here] -->
29
+ <table bgcolor="#FFFFFF" cellspacing="0" cellpadding="10" border="0" width="650" style="border:1px solid #E0E0E0;">
30
+ <tr>
31
+ <td valign="top"><a href="{{store url=""}}"><img src="{{var logo_url}}" alt="{{var logo_alt}}" style="margin-bottom:10px;" border="0"/></a></td>
32
+ </tr>
33
+ <!-- [ middle starts here] -->
34
+ <tr>
35
+ <td valign="top">
36
+ <h1 style="font-size:22px; font-weight:normal; line-height:22px; margin:0 0 11px 0;"">Hola, {{htmlescape var=$order.getCustomerName()}}</h1>
37
+ <p style="font-size:12px; line-height:16px; margin:0;">
38
+ Gracias por comprar en {{var store.getFrontendName()}}.
39
+ Puede comprobar el estado de su pedido al <a href="{{store url="customer/account/"}}" style="color:#1E7EC8;">iniciar sesión en su cuenta</a>.
40
+ Si tiene alguna duda respecto a su pedido, no deje de ponerse en contacto con nosotros en <a href="mailto:{{config path='trans_email/ident_support/email'}}" style="color:#1E7EC8;">{{config path='trans_email/ident_support/email'}}</a> o llámenos al <span class="nobr">{{config path='general/store_information/phone'}}</span> de lunes a viernes, de 8 a. m. a 5 p. m., hora estándar del Pacífico.
41
+ </p>
42
+ <p style="font-size:12px; line-height:16px; margin:0;">
43
+ Más abajo, encontrará la confirmación de su envío. Gracias de nuevo por preferirnos.
44
+ </p>
45
+ </td>
46
+ </tr>
47
+ <tr>
48
+ <td>
49
+ <h2 style="font-size:18px; font-weight:normal; margin:0;">Su envío #{{var shipment.increment_id}} para el pedido #{{var order.increment_id}}</h2>
50
+ </td>
51
+ </tr>
52
+ <tr>
53
+ <td>
54
+ <table cellspacing="0" cellpadding="0" border="0" width="650">
55
+ <thead>
56
+ <tr>
57
+ <th align="left" width="325" bgcolor="#EAEAEA" style="font-size:13px; padding:5px 9px 6px 9px; line-height:1em;">Información de facturación:</th>
58
+ <th width="10"></th>
59
+ <th align="left" width="325" bgcolor="#EAEAEA" style="font-size:13px; padding:5px 9px 6px 9px; line-height:1em;">Método de pago:</th>
60
+ </tr>
61
+ </thead>
62
+ <tbody>
63
+ <tr>
64
+ <td valign="top" style="font-size:12px; padding:7px 9px 9px 9px; border-left:1px solid #EAEAEA; border-bottom:1px solid #EAEAEA; border-right:1px solid #EAEAEA;">
65
+ {{var order.billing_address.format('html')}}
66
+ </td>
67
+ <td>&nbsp;</td>
68
+ <td valign="top" style="font-size:12px; padding:7px 9px 9px 9px; border-left:1px solid #EAEAEA; border-bottom:1px solid #EAEAEA; border-right:1px solid #EAEAEA;">
69
+ {{var payment_html}}
70
+ </td>
71
+ </tr>
72
+ </tbody>
73
+ </table>
74
+ <br/>
75
+ <table cellspacing="0" cellpadding="0" border="0" width="100%">
76
+ <thead>
77
+ <tr>
78
+ <th align="left" width="325" bgcolor="#EAEAEA" style="font-size:13px; padding:5px 9px 6px 9px; line-height:1em;">Información de envío:</th>
79
+ <th width="10"></th>
80
+ <th align="left" width="325" bgcolor="#EAEAEA" style="font-size:13px; padding:5px 9px 6px 9px; line-height:1em;">Método de envío:</th>
81
+ </tr>
82
+ </thead>
83
+ <tbody>
84
+ <tr>
85
+ <td valign="top" style="font-size:12px; padding:7px 9px 9px 9px; border-left:1px solid #EAEAEA; border-bottom:1px solid #EAEAEA; border-right:1px solid #EAEAEA;">
86
+ {{var order.shipping_address.format('html')}}
87
+ &nbsp;
88
+ </td>
89
+ <td>&nbsp;</td>
90
+ <td valign="top" style="font-size:12px; padding:7px 9px 9px 9px; border-left:1px solid #EAEAEA; border-bottom:1px solid #EAEAEA; border-right:1px solid #EAEAEA;">
91
+ {{var order.shipping_description}}
92
+ &nbsp;
93
+ </td>
94
+ </tr>
95
+ </tbody>
96
+ </table>
97
+ <br/>
98
+ {{layout handle="sales_email_order_shipment_items" shipment=$shipment order=$order}}
99
+ {{block type='core/template' area='frontend' template='email/order/shipment/track.phtml' shipment=$shipment order=$order}}
100
+ <p style="font-size:12px; margin:0 10px 10px 0">{{var comment}}</p>
101
+ </td>
102
+ </tr>
103
+ <tr>
104
+ <td bgcolor="#EAEAEA" align="center" style="background:#EAEAEA; text-align:center;"><center><p style="font-size:12px; margin:0;">Gracias, <strong>{{var store.getFrontendName()}}</strong></p></center></td>
105
+ </tr>
106
+ </table>
107
+ </td>
108
+ </tr>
109
+ </table>
110
+ </div>
111
+ </body>
app/locale/es_ES/template/email/sales/shipment_new_guest.html ADDED
@@ -0,0 +1,109 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ <!--@subject {{var store.getFrontendName()}}: Shipment # {{var shipment.increment_id}} for Order # {{var order.increment_id}} @-->
2
+ <!--@vars
3
+ {"store url=\"\"":"Store Url",
4
+ "var logo_url":"Email Logo Image Url",
5
+ "var logo_alt":"Email Logo Image Alt",
6
+ "htmlescape var=$billing.getName()":"Guest Customer Name",
7
+ "var store.getFrontendName()":"Store Name",
8
+ "var shipment.increment_id":"Shipment Id",
9
+ "var order.increment_id":"Order Id",
10
+ "var order.billing_address.format('html')":"Billing Address",
11
+ "var payment_html":"Payment Details",
12
+ "var order.shipping_address.format('html')":"Shipping Address",
13
+ "var order.shipping_description":"Shipping Description",
14
+ "layout handle=\"sales_email_order_shipment_items\" shipment=$shipment order=$order":"Shipment Items Grid",
15
+ "block type='core/template' area='frontend' template='email/order/shipment/track.phtml' shipment=$shipment order=$order":"Shipment Track Details",
16
+ "var comment":"Shipment Comment"}
17
+ @-->
18
+ <!--@styles
19
+ body,td { color:#2f2f2f; font:11px/1.35em Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; }
20
+ @-->
21
+
22
+ <body style="background:#F6F6F6; font-family:Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size:12px; margin:0; padding:0;">
23
+ <div style="background:#F6F6F6; font-family:Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size:12px; margin:0; padding:0;">
24
+ <table cellspacing="0" cellpadding="0" border="0" height="100%" width="100%">
25
+ <tr>
26
+ <td align="center" valign="top" style="padding:20px 0 20px 0">
27
+ <!-- [ header starts here] -->
28
+ <table bgcolor="#FFFFFF" cellspacing="0" cellpadding="10" border="0" width="650" style="border:1px solid #E0E0E0;">
29
+ <tr>
30
+ <td valign="top"><a href="{{store url=""}}"><img src="{{var logo_url}}" alt="{{var logo_alt}}" style="margin-bottom:10px;" border="0"/></a></td>
31
+ </tr>
32
+ <!-- [ middle starts here] -->
33
+ <tr>
34
+ <td valign="top">
35
+ <h1 style="font-size:22px; font-weight:normal; line-height:22px; margin:0 0 11px 0;"">Hola, {{htmlescape var=$billing.getName()}}</h1>
36
+ <p style="font-size:12px; line-height:16px; margin:0;">
37
+ Gracias por comprar en {{var store.getFrontendName()}}.
38
+ Si tiene alguna duda respecto a su pedido, no deje de ponerse en contacto con nosotros en <a href="mailto:{{config path='trans_email/ident_support/email'}}" style="color:#1E7EC8;">{{config path='trans_email/ident_support/email'}}</a> o llámenos al <span class="nobr">{{config path='general/store_information/phone'}}</span> de lunes a viernes, de 8 a. m. a 5 p. m., hora estándar del Pacífico.
39
+ </p>
40
+ <p style="font-size:12px; line-height:16px; margin:0;">
41
+ Más abajo, encontrará la confirmación de su envío. Gracias de nuevo por preferirnos.
42
+ </p>
43
+ </td>
44
+ </tr>
45
+ <tr>
46
+ <td>
47
+ <h2 style="font-size:18px; font-weight:normal; margin:0;">Su envío #{{var shipment.increment_id}} para el pedido #{{var order.increment_id}}</h2>
48
+ </td>
49
+ </tr>
50
+ <tr>
51
+ <td>
52
+ <table cellspacing="0" cellpadding="0" border="0" width="650">
53
+ <thead>
54
+ <tr>
55
+ <th align="left" width="325" bgcolor="#EAEAEA" style="font-size:13px; padding:5px 9px 6px 9px; line-height:1em;">Información de facturación:</th>
56
+ <th width="10"></th>
57
+ <th align="left" width="325" bgcolor="#EAEAEA" style="font-size:13px; padding:5px 9px 6px 9px; line-height:1em;">Método de pago:</th>
58
+ </tr>
59
+ </thead>
60
+ <tbody>
61
+ <tr>
62
+ <td valign="top" style="font-size:12px; padding:7px 9px 9px 9px; border-left:1px solid #EAEAEA; border-bottom:1px solid #EAEAEA; border-right:1px solid #EAEAEA;">
63
+ {{var order.billing_address.format('html')}}
64
+ </td>
65
+ <td>&nbsp;</td>
66
+ <td valign="top" style="font-size:12px; padding:7px 9px 9px 9px; border-left:1px solid #EAEAEA; border-bottom:1px solid #EAEAEA; border-right:1px solid #EAEAEA;">
67
+ {{var payment_html}}
68
+ </td>
69
+ </tr>
70
+ </tbody>
71
+ </table>
72
+ <br/>
73
+ <table cellspacing="0" cellpadding="0" border="0" width="100%">
74
+ <thead>
75
+ <tr>
76
+ <th align="left" width="325" bgcolor="#EAEAEA" style="font-size:13px; padding:5px 9px 6px 9px; line-height:1em;">Información de envío:</th>
77
+ <th width="10"></th>
78
+ <th align="left" width="325" bgcolor="#EAEAEA" style="font-size:13px; padding:5px 9px 6px 9px; line-height:1em;">Método de envío:</th>
79
+ </tr>
80
+ </thead>
81
+ <tbody>
82
+ <tr>
83
+ <td valign="top" style="font-size:12px; padding:7px 9px 9px 9px; border-left:1px solid #EAEAEA; border-bottom:1px solid #EAEAEA; border-right:1px solid #EAEAEA;">
84
+ {{var order.shipping_address.format('html')}}
85
+ &nbsp;
86
+ </td>
87
+ <td>&nbsp;</td>
88
+ <td valign="top" style="font-size:12px; padding:7px 9px 9px 9px; border-left:1px solid #EAEAEA; border-bottom:1px solid #EAEAEA; border-right:1px solid #EAEAEA;">
89
+ {{var order.shipping_description}}
90
+ &nbsp;
91
+ </td>
92
+ </tr>
93
+ </tbody>
94
+ </table>
95
+ <br/>
96
+ {{layout handle="sales_email_order_shipment_items" shipment=$shipment order=$order}}
97
+ {{block type='core/template' area='frontend' template='email/order/shipment/track.phtml' shipment=$shipment order=$order}}
98
+ <p style="font-size:12px; margin:0 10px 10px 0">{{var comment}}</p>
99
+ </td>
100
+ </tr>
101
+ <tr>
102
+ <td bgcolor="#EAEAEA" align="center" style="background:#EAEAEA; text-align:center;"><center><p style="font-size:12px; margin:0;">Gracias, <strong>{{var store.getFrontendName()}}</strong></p></center></td>
103
+ </tr>
104
+ </table>
105
+ </td>
106
+ </tr>
107
+ </table>
108
+ </div>
109
+ </body>
app/locale/es_ES/template/email/sales/shipment_update.html ADDED
@@ -0,0 +1,52 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ <!--@subject {{var store.getFrontendName()}}: Shipment # {{var shipment.increment_id}} update @-->
2
+ <!--@vars
3
+ {"store url=\"\"":"Store Url",
4
+ "var logo_url":"Email Logo Image Url",
5
+ "var logo_alt":"Email Logo Image Alt",
6
+ "htmlescape var=$order.getCustomerName()":"Customer Name",
7
+ "var order.increment_id":"Order Id",
8
+ "var order.getStatusLabel()":"Order Status",
9
+ "store url=\"customer/account/\"":"Customer Account Url",
10
+ "var comment":"Order Comment",
11
+ "var store.getFrontendName()":"Store Name"}
12
+ @-->
13
+ <!--@styles
14
+ body,td { color:#2f2f2f; font:11px/1.35em Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; }
15
+ @-->
16
+
17
+ <body style="background:#F6F6F6; font-family:Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size:12px; margin:0; padding:0;">
18
+ <div style="background:#F6F6F6; font-family:Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size:12px; margin:0; padding:0;">
19
+ <table cellspacing="0" cellpadding="0" border="0" height="100%" width="100%">
20
+ <tr>
21
+ <td align="center" valign="top" style="padding:20px 0 20px 0">
22
+ <!-- [ header starts here] -->
23
+ <table bgcolor="#FFFFFF" cellspacing="0" cellpadding="10" border="0" width="650" style="border:1px solid #E0E0E0;">
24
+ <tr>
25
+ <td valign="top"><a href="{{store url=""}}"><img src="{{var logo_url}}" alt="{{var logo_alt}}" style="margin-bottom:10px;" border="0"/></a></td>
26
+ </tr>
27
+ <!-- [ middle starts here] -->
28
+ <tr>
29
+ <td valign="top">
30
+ <h1 style="font-size:22px; font-weight:normal; line-height:22px; margin:0 0 11px 0;">Estimado/a, {{htmlescape var=$order.getCustomerName()}},</h1>
31
+ <p style="font-size:12px; line-height:16px; margin:0 0 10px 0;">
32
+ Su pedido # {{var order.increment_id}} se ha <br/>
33
+ <strong>{{var order.getStatusLabel()}}</strong>.
34
+ </p>
35
+ <p style="font-size:12px; line-height:16px; margin:0 0 10px 0;">Puede comprobar el estado de su pedido al <a href="{{store url="customer/account/"}}" style="color:#1E7EC8;">iniciar sesión en su cuenta</a>.</p>
36
+ <p style="font-size:12px; line-height:16px; margin:0 0 10px 0;">{{var comment}}</p>
37
+ <p style="font-size:12px; line-height:16px; margin:0;">
38
+ Si tiene alguna duda, no deje de ponerse en contacto con nosotros en
39
+ <a href="mailto:{{config path='trans_email/ident_support/email'}}" style="color:#1E7EC8;">{{config path='trans_email/ident_support/email'}}</a>
40
+ o por teléfono en el {{config path='general/store_information/phone'}}.
41
+ </p>
42
+ </td>
43
+ </tr>
44
+ <tr>
45
+ <td bgcolor="#EAEAEA" align="center" style="background:#EAEAEA; text-align:center;"><center><p style="font-size:12px; margin:0;">Gracias de nuevo, <strong>{{var store.getFrontendName()}}</strong></p></center></td>
46
+ </tr>
47
+ </table>
48
+ </td>
49
+ </tr>
50
+ </table>
51
+ </div>
52
+ </body>
app/locale/es_ES/template/email/sales/shipment_update_guest.html ADDED
@@ -0,0 +1,50 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ <!--@subject {{var store.getFrontendName()}}: Shipment # {{var shipment.increment_id}} update @-->
2
+ <!--@vars
3
+ {"store url=\"\"":"Store Url",
4
+ "var logo_url":"Email Logo Image Url",
5
+ "var logo_alt":"Email Logo Image Alt",
6
+ "htmlescape var=$billing.getName()":"Guest Customer Name",
7
+ "var order.increment_id":"Order Id",
8
+ "var order.getStatusLabel()":"Order Status",
9
+ "var comment":"Order Comment",
10
+ "var store.getFrontendName()":"Store Name"}
11
+ @-->
12
+ <!--@styles
13
+ body,td { color:#2f2f2f; font:11px/1.35em Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; }
14
+ @-->
15
+
16
+ <body style="background:#F6F6F6; font-family:Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size:12px; margin:0; padding:0;">
17
+ <div style="background:#F6F6F6; font-family:Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size:12px; margin:0; padding:0;">
18
+ <table cellspacing="0" cellpadding="0" border="0" height="100%" width="100%">
19
+ <tr>
20
+ <td align="center" valign="top" style="padding:20px 0 20px 0">
21
+ <!-- [ header starts here] -->
22
+ <table bgcolor="#FFFFFF" cellspacing="0" cellpadding="10" border="0" width="650" style="border:1px solid #E0E0E0;">
23
+ <tr>
24
+ <td valign="top"><a href="{{store url=""}}"><img src="{{var logo_url}}" alt="{{var logo_alt}}" style="margin-bottom:10px;" border="0"/></a></td>
25
+ </tr>
26
+ <!-- [ middle starts here] -->
27
+ <tr>
28
+ <td valign="top">
29
+ <h1 style="font-size:22px; font-weight:normal; line-height:22px; margin:0 0 11px 0;">Estimado/a, {{htmlescape var=$billing.getName()}},</h1>
30
+ <p style="font-size:12px; line-height:16px; margin:0 0 10px 0;">
31
+ Su pedido # {{var order.increment_id}} se ha <br/>
32
+ <strong>{{var order.getStatusLabel()}}</strong>.
33
+ </p>
34
+ <p style="font-size:12px; line-height:16px; margin:0 0 10px 0;">{{var comment}}</p>
35
+ <p style="font-size:12px; line-height:16px; margin:0;">
36
+ Si tiene alguna duda, no deje de ponerse en contacto con nosotros en
37
+ <a href="mailto:{{config path='trans_email/ident_support/email'}}" style="color:#1E7EC8;">{{config path='trans_email/ident_support/email'}}</a>
38
+ o por teléfono en el {{config path='general/store_information/phone'}}.
39
+ </p>
40
+ </td>
41
+ </tr>
42
+ <tr>
43
+ <td bgcolor="#EAEAEA" align="center" style="background:#EAEAEA; text-align:center;"><center><p style="font-size:12px; margin:0;">Gracias de nuevo, <strong>{{var store.getFrontendName()}}</strong></p></center></td>
44
+ </tr>
45
+ </table>
46
+ </td>
47
+ </tr>
48
+ </table>
49
+ </div>
50
+ </body>
app/locale/es_ES/template/email/sitemap_generate_warning.html ADDED
@@ -0,0 +1,8 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ <!--@subject Sitemap generate Warnings @-->
2
+ <!--@vars
3
+ {"var warnings":"Sitemap Generate Warnings"}
4
+ @-->
5
+ Avisos generados por el mapa del sitio:
6
+
7
+
8
+ {{var warnings}}
app/locale/es_ES/template/email/token.html ADDED
@@ -0,0 +1,9 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ <!--@subject Welcome, {{var name}} @-->
2
+ <!--@vars
3
+ {"htmlescape var=$userName":"User name",
4
+ "var $applicationName":"Application name",
5
+ "var $status":"Token new status"}
6
+ @-->
7
+
8
+ Hola, {{htmlescape var=$userName}}<br /><br />
9
+ Tu autorización a <b>{{htmlescape var=$applicationName}}</b> ha sido modificada <b>{{htmlescape var=$status}}</b> por el equipo administrativo.<br /><br />
app/locale/es_ES/template/email/wishlist_share.html ADDED
@@ -0,0 +1,43 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ <!--@subject Take a look at {{var customer.name}}'s wishlist @-->
2
+ <!--@vars
3
+ {"store url=\"\"":"Store Url",
4
+ "var logo_url":"Email Logo Image Url",
5
+ "var logo_alt":"Email Logo Image Alt",
6
+ "var message":"Wishlist Message",
7
+ "var items":"Wishlist Items"}
8
+ @-->
9
+ <!--@styles
10
+ body,td { color:#2f2f2f; font:11px/1.35em Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; }
11
+ @-->
12
+
13
+ <body style="background:#F6F6F6; font-family:Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size:12px; margin:0; padding:0;">
14
+ <div style="background:#F6F6F6; font-family:Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size:12px; margin:0; padding:0;">
15
+ <table cellspacing="0" cellpadding="0" border="0" height="100%" width="100%">
16
+ <tr>
17
+ <td align="center" valign="top" style="padding:20px 0 20px 0">
18
+ <!-- [ header starts here] -->
19
+ <table bgcolor="FFFFFF" cellspacing="0" cellpadding="10" border="0" width="650" style="border:1px solid #E0E0E0;">
20
+ <tr>
21
+ <td valign="top">
22
+ <a href="{{store url=""}}" style="color:#1E7EC8;"><img src="{{var logo_url}}" alt="{{var logo_alt}}" border="0"/></a>
23
+ </td>
24
+ </tr>
25
+ <!-- [ middle starts here] -->
26
+ <tr>
27
+ <td valign="top">
28
+ <p style="font-size:12px; line-height:16px; margin:0 0 16px 0;">Hola,<br/>Echa un vistazo a mi lista de deseos para la tienda de demostración.</p>
29
+ <p style="font-size:12px; line-height:16px; margin:0 0 16px 0;">{{var message}}</p>
30
+ {{var items}}
31
+ <br/>
32
+ {{depend salable}}<p style="font-size:12px; line-height:16px; margin:0 0 8px 0;"><strong><a href="{{var addAllLink}}" style="color:#1E7EC8;">Añadir todos los artículos al carro de compra</a></strong> |{{/depend}} <strong><a href="{{var viewOnSiteLink}}" style="color:#1E7EC8;">Ver todos los artículos de la lista de deseos</a></strong></p>
33
+ </td>
34
+ </tr>
35
+ <tr>
36
+ <td bgcolor="#EAEAEA" align="center" style="background:#EAEAEA; text-align:center;"><center><p style="font-size:12px; margin:0;">Gracias, <strong>{{htmlescape var=$customer.name}}</p></center></td>
37
+ </td>
38
+ </table>
39
+ </td>
40
+ </tr>
41
+ </table>
42
+ </div>
43
+ </body>
package.xml CHANGED
@@ -1,18 +1,18 @@
1
  <?xml version="1.0"?>
2
  <package>
3
  <name>Mage_Locale_es_ES</name>
4
- <version>1.7.0.0</version>
5
  <stability>stable</stability>
6
- <license uri="http://opensource.org/licenses/osl-3.0.php">OSL v3.0</license>
7
  <channel>community</channel>
8
  <extends/>
9
- <summary>Magento Spanish Translation</summary>
10
- <description>Magento Spanish Translation</description>
11
- <notes>Magento Spanish Translation</notes>
12
  <authors><author><name>Magento Core Team</name><user>core</user><email>core@magentocommerce.com</email></author></authors>
13
- <date>2012-04-26</date>
14
- <time>11:09:06</time>
15
- <contents><target name="magelocale"><dir name="es_ES"><file name="Mage_AdminNotification.csv" hash="3966575a5a567e026fb09e6280781bac"/><file name="Mage_Adminhtml.csv" hash="212ddaf097ecd6674710530bd7ee11ed"/><file name="Mage_Api.csv" hash="258d87c9c4e4330dbf454a28f270d8e5"/><file name="Mage_Authorizenet.csv" hash="c3f8a040d8bb556451f6e6ffea0727d5"/><file name="Mage_Backup.csv" hash="04ab18d9e5b2931c432fb3d1ac46df80"/><file name="Mage_Bundle.csv" hash="6e72a55490ddef9cb401754e599edb68"/><file name="Mage_Captcha.csv" hash="2e5e6e01d4ea1de3f04416dcf4f59671"/><file name="Mage_Catalog.csv" hash="9cc1b09491dad9e13772b946a2249e8d"/><file name="Mage_CatalogInventory.csv" hash="9501f51120808edadf117ee630fce28b"/><file name="Mage_CatalogRule.csv" hash="46a42d4240d08e825b7e837d29603db4"/><file name="Mage_CatalogSearch.csv" hash="e17c20e30c976e56ac7a95c77687671b"/><file name="Mage_Centinel.csv" hash="1323e47600cf79439313ade9f916bab1"/><file name="Mage_Checkout.csv" hash="dbf9469fac7535f764cea3d7646e7b02"/><file name="Mage_Cms.csv" hash="77475564056a989bdb813bdc7bc6f894"/><file name="Mage_Compiler.csv" hash="5c387500b94c3250d026b119225fb5b4"/><file name="Mage_Connect.csv" hash="4ae0237dfd153c2fc50f5c72a8c106db"/><file name="Mage_Contacts.csv" hash="054496cead89252855f28dea4c616ca2"/><file name="Mage_Core.csv" hash="1b0d33b231ee3844062c6a6992f373e9"/><file name="Mage_Cron.csv" hash="308b85012a8b5ba5e2368317fa0498a4"/><file name="Mage_CurrencySymbol.csv" hash="2c07096d125713b82e3e89dfb4e930df"/><file name="Mage_Customer.csv" hash="ed9f8162f5a727503ac66f244d90ee9a"/><file name="Mage_Dataflow.csv" hash="6c211d890e6850611cb3b46315f6a671"/><file name="Mage_Directory.csv" hash="8784abc650cd1c9b7ec121f4aa92f917"/><file name="Mage_Downloadable.csv" hash="f5229f695e88bff9f425e6c200586697"/><file name="Mage_Eav.csv" hash="67af444e7ee0aeba1cfa3a47be36b1b2"/><file name="Mage_GiftMessage.csv" hash="fcaa7ce6160a345816ef48df6b57e0e0"/><file name="Mage_GoogleAnalytics.csv" hash="d7890ae793591b094f47fa5bc154d196"/><file name="Mage_GoogleBase.csv" hash="57cdc417e3e0183610f69207eda09cdd"/><file name="Mage_GoogleCheckout.csv" hash="1d0b624de0037b8bba4d3ceafb1264b9"/><file name="Mage_ImportExport.csv" hash="d2613de7b987cfce04d3e395656d7a96"/><file name="Mage_Index.csv" hash="e7ec6637a52052898bcdb5c9a6db5320"/><file name="Mage_Install.csv" hash="1a9275f20bc3b704ef94c59501bc5247"/><file name="Mage_Log.csv" hash="6bfa4ed722be6b833f0811895830ca51"/><file name="Mage_Media.csv" hash="206b8625cf406e44015b5b0018cff535"/><file name="Mage_Newsletter.csv" hash="2cf3b28283fcf1ba58636d8ffe79df11"/><file name="Mage_Oauth.csv" hash="d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e"/><file name="Mage_Page.csv" hash="ac8297f0e1f8c3ce548486268647a047"/><file name="Mage_PageCache.csv" hash="eae01288a025af164dce70f1385af829"/><file name="Mage_Paygate.csv" hash="23eea759fa27a9129aeadb1b43594f5c"/><file name="Mage_Payment.csv" hash="25b46d96757406686223ffe1705a288d"/><file name="Mage_Paypal.csv" hash="921bacb664adc6d0d4353882989a72e7"/><file name="Mage_PaypalUk.csv" hash="07e03e1a1730bfd225f61e75a10bd257"/><file name="Mage_Persistent.csv" hash="b62bf44753b8fb04ff38a282d1ac66c0"/><file name="Mage_Poll.csv" hash="17eea26a6ca3857a3e8daa870196b2e7"/><file name="Mage_ProductAlert.csv" hash="60108d63da904f295e1244dbe62b3f6c"/><file name="Mage_Rating.csv" hash="b33251bf756126c2f7f8ce58a74597a2"/><file name="Mage_Reports.csv" hash="9801527259b86b051091fad8bad556c3"/><file name="Mage_Review.csv" hash="c95e2243288ad5f6a4ed96f52527173f"/><file name="Mage_Rss.csv" hash="5e3a8e8fdc04b7614f2252ae696ff8b0"/><file name="Mage_Rule.csv" hash="48809551fb5ccd4725d713a7dbc6f94f"/><file name="Mage_Sales.csv" hash="9f694489536d8fe9e6895dcdc1fd4c9c"/><file name="Mage_SalesRule.csv" hash="09a9006f5edb97ea6cf34ada77122fb4"/><file name="Mage_Sendfriend.csv" hash="aeb5b12761c549763abf4abeb7660c71"/><file name="Mage_Shipping.csv" hash="bf21d5490a7b2a84c3ac938d0a363d05"/><file name="Mage_Sitemap.csv" hash="a67be358a0921c24cd26e0134510b317"/><file name="Mage_Tag.csv" hash="675000f587139fe3112d3b80fbb8a395"/><file name="Mage_Tax.csv" hash="6441eaa139cd589ee02dea79c54e8ed9"/><file name="Mage_Usa.csv" hash="0252cdf39b7ec57fefad8be48f5ee629"/><file name="Mage_Weee.csv" hash="f2e7d6bc03045cb5b836b06dcdb0bc08"/><file name="Mage_Widget.csv" hash="7efd89dcb84a74d101d1114bf794cd9b"/><file name="Mage_Wishlist.csv" hash="a6a7af843587e922a4c789c5ab5370e1"/><file name="Mage_XmlConnect.csv" hash="e58924382cf417800163b4a5fe6fec45"/><file name="Phoenix_Moneybookers.csv" hash="5725efd639bf5fd16294d5f64c2322ba"/></dir></target></contents>
16
  <compatible/>
17
  <dependencies><required><php><min>5.2.0</min><max>6.0.0</max></php></required></dependencies>
18
  </package>
1
  <?xml version="1.0"?>
2
  <package>
3
  <name>Mage_Locale_es_ES</name>
4
+ <version>1.9.0.0</version>
5
  <stability>stable</stability>
6
+ <license uri="http://opensource.org/licenses/afl-3.0.php">AFL v3.0</license>
7
  <channel>community</channel>
8
  <extends/>
9
+ <summary>es_ES locale</summary>
10
+ <description>es_ES locale</description>
11
+ <notes>1.9.0.0</notes>
12
  <authors><author><name>Magento Core Team</name><user>core</user><email>core@magentocommerce.com</email></author></authors>
13
+ <date>2014-05-07</date>
14
+ <time>14:07:31</time>
15
+ <contents><target name="magelocale"><dir name="es_ES"><file name="Mage_AdminNotification.csv" hash="d22b5f29e457fd9e0f4946c141a30baf"/><file name="Mage_Adminhtml.csv" hash="9df85d5b430f445bd6b2fd4a69760a45"/><file name="Mage_AmazonPayments.csv" hash="a21c670192a8e8e4472f70c38a5b0c03"/><file name="Mage_Api.csv" hash="b9975b7198a4762466db33756c32e25d"/><file name="Mage_Api2.csv" hash="19f722ff288ee317e0ae1e5f2a426312"/><file name="Mage_Authorizenet.csv" hash="92fbac93fd2531a697ae2d6e2709a7ec"/><file name="Mage_Backup.csv" hash="e2b5e97a2c540c58ea69d1d674652444"/><file name="Mage_Bundle.csv" hash="59b34efe8bbbe47a523b645564577b00"/><file name="Mage_Captcha.csv" hash="2e5e6e01d4ea1de3f04416dcf4f59671"/><file name="Mage_Catalog.csv" hash="88f2639ee00b28cedad995b3dd480708"/><file name="Mage_CatalogInventory.csv" hash="de64f2ae75fa7510c93e91dab551e9d2"/><file name="Mage_CatalogRule.csv" hash="46a42d4240d08e825b7e837d29603db4"/><file name="Mage_CatalogSearch.csv" hash="7233b8113ded3db2131f3bd26f687365"/><file name="Mage_Centinel.csv" hash="1323e47600cf79439313ade9f916bab1"/><file name="Mage_Checkout.csv" hash="b51136149a063674d2da98116dda9819"/><file name="Mage_Cms.csv" hash="77475564056a989bdb813bdc7bc6f894"/><file name="Mage_Compiler.csv" hash="5c387500b94c3250d026b119225fb5b4"/><file name="Mage_Connect.csv" hash="4ae0237dfd153c2fc50f5c72a8c106db"/><file name="Mage_Contacts.csv" hash="054496cead89252855f28dea4c616ca2"/><file name="Mage_Core.csv" hash="1e95826a151df3756e7143214c895e04"/><file name="Mage_Cron.csv" hash="817260c1e4e0479632e421aaa0fb07fe"/><file name="Mage_CurrencySymbol.csv" hash="b62c713c99fb177872adb2c90d72c009"/><file name="Mage_Customer.csv" hash="4f72266abd3d2ada2ca60449bf58a44f"/><file name="Mage_Dataflow.csv" hash="6c211d890e6850611cb3b46315f6a671"/><file name="Mage_Directory.csv" hash="80cd3ca1a57a0fc976474580b21048b4"/><file name="Mage_Downloadable.csv" hash="66bbd90f3a4e14db5055fb11d5922316"/><file name="Mage_Eav.csv" hash="d4dffcc222edbd69e316d4bb8571e69d"/><file name="Mage_GiftMessage.csv" hash="fcaa7ce6160a345816ef48df6b57e0e0"/><file name="Mage_GoogleAnalytics.csv" hash="3aa1712baa1e03361a99d287bb24acc5"/><file name="Mage_GoogleBase.csv" hash="57cdc417e3e0183610f69207eda09cdd"/><file name="Mage_GoogleCheckout.csv" hash="f094845ded7648df317e25e37f85257e"/><file name="Mage_ImportExport.csv" hash="e26324a34729c90b533d97cf46fa3052"/><file name="Mage_Index.csv" hash="be92c1e2435ac44456315a8b66ffd672"/><file name="Mage_Install.csv" hash="1a9275f20bc3b704ef94c59501bc5247"/><file name="Mage_Log.csv" hash="6bfa4ed722be6b833f0811895830ca51"/><file name="Mage_Media.csv" hash="206b8625cf406e44015b5b0018cff535"/><file name="Mage_Newsletter.csv" hash="78c16e5d404359ee5e95b02f2d453835"/><file name="Mage_Oauth.csv" hash="8636571c9e123f45fb4abeffe7415c12"/><file name="Mage_Page.csv" hash="8ffe3ed97588536b683f750c6e5ec0d5"/><file name="Mage_PageCache.csv" hash="5a446f8a2087b727f0347cf49c1d1159"/><file name="Mage_Paygate.csv" hash="85f159f30cf77e1c36752e0dc8e4ae60"/><file name="Mage_Payment.csv" hash="ab9558cdf40201a70cf3fbbf65cfa8ba"/><file name="Mage_Paypal.csv" hash="b56a323c9289a94632228b641eefd248"/><file name="Mage_PaypalUk.csv" hash="07e03e1a1730bfd225f61e75a10bd257"/><file name="Mage_Persistent.csv" hash="1626a327a7dabe2511a6ca236d1995c4"/><file name="Mage_Poll.csv" hash="17eea26a6ca3857a3e8daa870196b2e7"/><file name="Mage_ProductAlert.csv" hash="60108d63da904f295e1244dbe62b3f6c"/><file name="Mage_Rating.csv" hash="b33251bf756126c2f7f8ce58a74597a2"/><file name="Mage_Reports.csv" hash="9801527259b86b051091fad8bad556c3"/><file name="Mage_Review.csv" hash="0a063b3c024fdf83ee380b128ed01f1e"/><file name="Mage_Rss.csv" hash="5e3a8e8fdc04b7614f2252ae696ff8b0"/><file name="Mage_Rule.csv" hash="47d3086e7cce536d3638be0dfbf8ccdf"/><file name="Mage_Sales.csv" hash="8c21988c3e416b591426c348e9247398"/><file name="Mage_SalesRule.csv" hash="09a9006f5edb97ea6cf34ada77122fb4"/><file name="Mage_Sendfriend.csv" hash="aeb5b12761c549763abf4abeb7660c71"/><file name="Mage_Shipping.csv" hash="bf21d5490a7b2a84c3ac938d0a363d05"/><file name="Mage_Sitemap.csv" hash="a67be358a0921c24cd26e0134510b317"/><file name="Mage_Tag.csv" hash="675000f587139fe3112d3b80fbb8a395"/><file name="Mage_Tax.csv" hash="22476d581e51333dff08b20fe3954a02"/><file name="Mage_Usa.csv" hash="a1a1000e009460edabfbc50a5ac987ee"/><file name="Mage_Weee.csv" hash="0543c0ad4cb31ac7ee7f0345576ee493"/><file name="Mage_Widget.csv" hash="4e67beab787cc234f0dc7ec22dd61fc8"/><file name="Mage_Wishlist.csv" hash="61b86e52fa29ddb0e705c4fe0b6c67fb"/><file name="Mage_XmlConnect.csv" hash="c9705b094625a45a9842d6d407377844"/><file name="Phoenix_Moneybookers.csv" hash="5725efd639bf5fd16294d5f64c2322ba"/><dir name="template"><dir name="email"><file name="account_new.html" hash="328c9b0e2e82e17dbc3c21f7ebcaf3a2"/><file name="account_new_confirmation.html" hash="cf14fac8091dcf39c825f223a385cb2e"/><file name="account_new_confirmed.html" hash="8c882c2aca02b825549a2b3132a39d97"/><file name="account_password_reset_confirmation.html" hash="094abe45419c5bf89eaba5eff29b7dc5"/><file name="admin_password_new.html" hash="0d719c6d28f3a7b3def47c0d9413b0dc"/><file name="admin_password_reset_confirmation.html" hash="6a793f8dcf5cf0a13a6cd871d4710304"/><file name="amazonpayments_asp_notification_error.html" hash="87871178bfa6458a0694d90d2cd9ec3f"/><file name="contact_form.html" hash="0aaee1843a1c015ea2f8c2f6ccdeefb3"/><file name="currency_update_warning.html" hash="b5d8d70f6eb8e29de5474fbeed1fcfc9"/><file name="log_clean_warning.html" hash="5badbf4ca49788be34e9b52efd49fcd9"/><file name="moneybookers_activateemail.html" hash="03262dc8d6f858ec09d0e40f1512c408"/><file name="newsletter_subscr_confirm.html" hash="54ca2d4a8687140ba07122da1b6b689a"/><file name="newsletter_subscr_success.html" hash="ef184abdfb0efa99637a8231bb0bbafc"/><file name="newsletter_unsub_success.html" hash="27291d012825a6f66c64407371019321"/><file name="password_new.html" hash="1ba8e4ad99ddd56b49f77c5b54d0b42b"/><file name="payment_failed.html" hash="10d7de38699e2a76f7b03d695111178d"/><file name="product_alert_cron_error.html" hash="167d43ea78e9d14499d7232dc610504d"/><file name="product_price_alert.html" hash="014987afc9b8428792a5fc1ab410bdfc"/><file name="product_share.html" hash="5a86fcfd7eda083b0d11bc8d450ca054"/><file name="product_stock_alert.html" hash="ecd86b63e58fbf8a932ec5c89e9ffa9c"/><dir name="sales"><file name="creditmemo_new.html" hash="29a11abb10b58614254bae70ad5f33f6"/><file name="creditmemo_new_guest.html" hash="740781c3761fb74a63b59ba94bb0104a"/><file name="creditmemo_update.html" hash="48cb4dfe941261835b2e7e61931c8522"/><file name="creditmemo_update_guest.html" hash="7f75a696487d9cb89f807c11dd52c490"/><file name="invoice_new.html" hash="4a9f4498ac4129cdb7c83fbfcd395a62"/><file name="invoice_new_guest.html" hash="0dbfb860fef25d158a4980eca622c183"/><file name="invoice_update.html" hash="737d036055c755d41c2f1f9db848db1b"/><file name="invoice_update_guest.html" hash="780ffafbac614d33c27c76520c06431b"/><file name="order_new.html" hash="eaadcc9456343f90aa32599b79f07dfd"/><file name="order_new_guest.html" hash="548ea2a7ed70dfdd0bc7229c6da64cef"/><file name="order_update.html" hash="687619c052aa8ca5eff4ce1c316d0530"/><file name="order_update_guest.html" hash="81ca7e0b3421f0012babdb3272b50956"/><file name="shipment_new.html" hash="f35ac5c94172d20f80c32a551cbcc232"/><file name="shipment_new_guest.html" hash="a909b7c28d30a2451915136e4855744c"/><file name="shipment_update.html" hash="8c88697c590efa666fb8dca2e5bd5f79"/><file name="shipment_update_guest.html" hash="efeca5e17a818e7fd6b59145656514ea"/></dir><file name="sitemap_generate_warning.html" hash="53f2ad7f52a081787c1c0a68d4341b74"/><file name="token.html" hash="018555581b938a66369228b6b23701e5"/><file name="wishlist_share.html" hash="97f36464d3e17ead70d88f9d788be3ad"/></dir></dir></dir></target></contents>
16
  <compatible/>
17
  <dependencies><required><php><min>5.2.0</min><max>6.0.0</max></php></required></dependencies>
18
  </package>