Version Notes
Remember to backup your original translation.
Download this release
Release Info
Developer | Finjon Kiang |
Extension | Olctw_Locale_zh_TW |
Version | 1.0.2 |
Comparing to | |
See all releases |
Code changes from version 1.0.1 to 1.0.2
- app/locale/zh_TW/Mage_Adminhtml.csv +68 -68
- app/locale/zh_TW/Mage_Api.csv +1 -1
- app/locale/zh_TW/Mage_Api2.csv +7 -7
- app/locale/zh_TW/Mage_Backup.csv +1 -1
- app/locale/zh_TW/Mage_Captcha.csv +1 -1
- app/locale/zh_TW/Mage_Catalog.csv +7 -7
- app/locale/zh_TW/Mage_CatalogInventory.csv +1 -1
- app/locale/zh_TW/Mage_CatalogRule.csv +1 -1
- app/locale/zh_TW/Mage_Checkout.csv +1 -1
- app/locale/zh_TW/Mage_Cms.csv +1 -1
- app/locale/zh_TW/Mage_Compiler.csv +5 -5
- app/locale/zh_TW/Mage_Core.csv +8 -8
- app/locale/zh_TW/Mage_Customer.csv +14 -14
- app/locale/zh_TW/Mage_Dataflow.csv +2 -2
- app/locale/zh_TW/Mage_Downloadable.csv +2 -2
- app/locale/zh_TW/Mage_Eav.csv +4 -4
- app/locale/zh_TW/Mage_GoogleBase.csv +58 -58
- app/locale/zh_TW/Mage_GoogleCheckout.csv +6 -6
- app/locale/zh_TW/Mage_ImportExport.csv +1 -1
- app/locale/zh_TW/Mage_Install.csv +91 -91
- app/locale/zh_TW/Mage_Oauth.csv +5 -5
- app/locale/zh_TW/Mage_Page.csv +2 -2
- app/locale/zh_TW/Mage_Payment.csv +1 -1
- app/locale/zh_TW/Mage_Paypal.csv +6 -6
- app/locale/zh_TW/Mage_Poll.csv +3 -3
- app/locale/zh_TW/Mage_ProductAlert.csv +4 -4
- app/locale/zh_TW/Mage_Rating.csv +1 -1
- app/locale/zh_TW/Mage_Reports.csv +4 -4
- app/locale/zh_TW/Mage_Review.csv +5 -5
- app/locale/zh_TW/Mage_Sales.csv +29 -29
- app/locale/zh_TW/Mage_SalesRule.csv +2 -2
- app/locale/zh_TW/Mage_Shipping.csv +53 -53
- app/locale/zh_TW/Mage_Sitemap.csv +37 -37
- app/locale/zh_TW/Mage_Tag.csv +63 -63
- app/locale/zh_TW/Mage_Tax.csv +84 -84
- app/locale/zh_TW/Mage_Usa.csv +170 -170
- app/locale/zh_TW/Mage_Weee.csv +1 -1
- app/locale/zh_TW/Mage_Wishlist.csv +42 -42
- app/locale/zh_TW/Mage_XmlConnect.csv +12 -12
- app/locale/zh_TW/Phoenix_Moneybookers.csv +1 -1
- package.xml +4 -4
app/locale/zh_TW/Mage_Adminhtml.csv
CHANGED
@@ -68,13 +68,13 @@
|
|
68 |
"Add New Profile","新增配置檔案"
|
69 |
"Add New Role","新增角色"
|
70 |
"Add New Template","新增樣板"
|
71 |
-
"Add New URL Rewrite","
|
72 |
"Add New User","新增使用者"
|
73 |
"Add New Variable","新增變數"
|
74 |
"Add Products","新增產品"
|
75 |
-
"Add URL Rewrite","
|
76 |
-
"Add URL Rewrite for a Category","
|
77 |
-
"Add URL Rewrite for a Product","
|
78 |
"Add after","在此後新增"
|
79 |
"Additional Cache Management","增加額外的快取管理"
|
80 |
"Address Type:","地址類型:"
|
@@ -101,7 +101,7 @@
|
|
101 |
"An error has occured while syncronizing media storages.","同步多媒體檔案時發生錯誤"
|
102 |
"An error occurred while clearing the JavaScript/CSS cache.","清除javascript/css快取時發生錯誤"
|
103 |
"An error occurred while clearing the image cache.","清除圖片快取時發生錯誤"
|
104 |
-
"An error occurred while deleting URL Rewrite.","
|
105 |
"An error occurred while deleting email template data. Please review log and try again.","刪除信件樣板資料時發生錯誤,請查看記錄檔案並再次嘗試"
|
106 |
"An error occurred while deleting record(s).","刪除資料時發生錯誤"
|
107 |
"An error occurred while deleting this role.","刪除角色時發生錯誤"
|
@@ -117,7 +117,7 @@
|
|
117 |
"An error occurred while refreshing the Layered Navigation indices.","重建階層導覽索引時發生錯誤"
|
118 |
"An error occurred while refreshing the catalog rewrites.","重建目錄改寫時發生錯誤"
|
119 |
"An error occurred while refreshing the layered navigation indices.","重建階層導覽時發生錯誤"
|
120 |
-
"An error occurred while saving URL Rewrite.","
|
121 |
"An error occurred while saving account.","儲存帳號時發生錯誤"
|
122 |
"An error occurred while saving review.","儲存評論時發生錯誤"
|
123 |
"An error occurred while saving the customer.","儲存客戶時發生錯誤"
|
@@ -193,7 +193,7 @@
|
|
193 |
"Cannot load track with retrieving identifier.","無法使用獲得的標誌符載入追蹤記錄"
|
194 |
"Cannot retrieve tracking number detail.","無法取得訂單編號詳細資料"
|
195 |
"Cannot save shipment.","無法儲存運輸"
|
196 |
-
"Cannot save the credit memo.","
|
197 |
"Cannot send shipment information.","無法發送運輸資料"
|
198 |
"Cannot update item quantity.","不能更新產品數量"
|
199 |
"Cannot update the item\'s quantity.","不能更新產品總數量"
|
@@ -207,8 +207,8 @@
|
|
207 |
"Child Transactions","相關交易"
|
208 |
"Choose Store View:","選擇商店顯示:"
|
209 |
"Choose an attribute","選擇屬性"
|
210 |
-
"Chosen category does not associated with any website, so url rewrite is not possible.","
|
211 |
-
"Chosen product does not associated with any website, so url rewrite is not possible.","
|
212 |
"Clear","清除"
|
213 |
"Close","關閉"
|
214 |
"Comment text field cannot be empty.","評論內容不能空白白"
|
@@ -230,15 +230,15 @@
|
|
230 |
"Create","建立"
|
231 |
"Create DB Backup","建立資料庫備份"
|
232 |
"Create New Attribute","建立新的屬性"
|
233 |
-
"Create URL Rewrite:","
|
234 |
"Created At","建立於"
|
235 |
"Credit Card %s","信用卡 %s"
|
236 |
-
"Credit Memo History","
|
237 |
"Credit Memo Totals","折讓單總計"
|
238 |
-
"Credit Memos","
|
239 |
-
"Credit memo #%s comment added","
|
240 |
-
"Credit memo #%s created","
|
241 |
-
"Credit memo\'s total must be positive.","
|
242 |
"Currency","貨幣"
|
243 |
"Currency ""%s"" is used as %s in %s.","貨幣 ""%s"" 備用作 %s ,在 %s"
|
244 |
"Currency Information","貨幣資訊"
|
@@ -322,7 +322,7 @@
|
|
322 |
"Edit Store View","編輯商店介面"
|
323 |
"Edit System Template","編輯系統樣板"
|
324 |
"Edit Template","編輯樣板"
|
325 |
-
"Edit URL Rewrite","
|
326 |
"Edit User","編輯使用者"
|
327 |
"Edit User '%s'","編輯使用者'%s'"
|
328 |
"Edit Website","編輯網址"
|
@@ -467,7 +467,7 @@
|
|
467 |
"Last 5 Orders","最近5個訂單"
|
468 |
"Last 5 Search Terms","最近5個搜尋關鍵字"
|
469 |
"Last 7 Days","最近7天"
|
470 |
-
"Last Credit Memo Created Date","
|
471 |
"Last Invoice Created Date","最新的發票建立時間"
|
472 |
"Last Logged In (%s):","上次登入時間 (%s):"
|
473 |
"Last Logged In:","最近登入:"
|
@@ -518,7 +518,7 @@
|
|
518 |
"Manage Content","管理內容"
|
519 |
"Manage Currency Rates","管理貨幣匯率"
|
520 |
"Manage Customers","管理客戶"
|
521 |
-
"Manage Ratings","
|
522 |
"Manage Stores","管理商店"
|
523 |
"Manage Tax Rules","管理稅務規則"
|
524 |
"Manage Tax Zones and Rates","管理稅區和費率"
|
@@ -663,7 +663,7 @@
|
|
663 |
"Please Select","請選擇"
|
664 |
"Please confirm site switching. All data that hasn\'t been saved will be lost.","請確認切換網站,所有未儲存的資料將丟失"
|
665 |
"Please enter 6 or more characters.","請輸入6個或更多字元"
|
666 |
-
"Please enter a number greater than 0 in this field.","
|
667 |
"Please enter a valid $ amount. For example $100.00.","請輸入正確的金額,例如 $100.00"
|
668 |
"Please enter a valid URL. For example http://www.example.com or www.example.com","請輸入正確的網址,例如http://www.example.com 或www.example.com"
|
669 |
"Please enter a valid URL. http:// is required","請輸入正確的網址。必須帶http://"
|
@@ -671,7 +671,7 @@
|
|
671 |
"Please enter a valid date.","請輸入正確的日期"
|
672 |
"Please enter a valid email address. For example johndoe@domain.com.","請輸入正確的電子信箱。例如 johndoe@domain.com"
|
673 |
"Please enter a valid email.","請輸入一個有效的電子信箱"
|
674 |
-
"Please enter a valid number in this field.","
|
675 |
"Please enter a valid phone number. For example (123) 456-7890 or 123-456-7890.","請輸入正確的電話號碼。例如 (123) 456-7890 或 123-456-7890"
|
676 |
"Please enter a valid social security number. For example 123-45-6789.","請輸入正確的社會保險號。例如 123-45-6789"
|
677 |
"Please enter a valid value from list","請從列表中輸入一個有效值"
|
@@ -700,12 +700,12 @@
|
|
700 |
"Please specify the admin custom URL.","請輸入管理後台自定URL"
|
701 |
"Please try to logout and sign in again.","請嘗試登出然後再登入"
|
702 |
"Please type the letters from the image:","請輸入圖片中的文字:"
|
703 |
-
"Please use in this field only ""a-z,0-9,_"".","
|
704 |
-
"Please use letters only (a-z) in this field.","
|
705 |
-
"Please use numbers only in this field. Please avoid spaces or other characters such as dots or commas.","
|
706 |
-
"Please use only letters (a-z or A-Z), numbers (0-9) or spaces in this field.","
|
707 |
-
"Please use only letters (a-z) or numbers (0-9) only in this field. No spaces or other characters are allowed.","
|
708 |
-
"Please use only letters (a-z) or numbers (0-9) or spaces and # only in this field.","
|
709 |
"Please use this date format: dd/mm/yyyy. For example 17/03/2006 for the 17th of March, 2006.","請用該日期格式:dd/mm/yyyy 例如17/03/2006 表示2006年3月17日"
|
710 |
"Please wait while the indexes are being refreshed.","請稍等,正在更新索引"
|
711 |
"Please wait, loading...","請等待,載入中.."
|
@@ -750,8 +750,8 @@
|
|
750 |
"Promo","促銷"
|
751 |
"Promotions","促銷"
|
752 |
"Purchased Item","已購買的產品"
|
753 |
-
"Put store on the maintenance mode while backup creation","
|
754 |
-
"Put store on the maintenance mode while rollback processing","
|
755 |
"Quantity","數量"
|
756 |
"Queue Refresh","排程更新"
|
757 |
"Queued... Cancel","已排隊... 取消"
|
@@ -938,7 +938,7 @@
|
|
938 |
"The account has been saved.","該帳號已經儲存"
|
939 |
"The archive can be uncompressed with <a href=""%s"">%s</a> on Windows systems","該檔案在Windows 系統下可以使用<a href=""%s"">%s</a> 解壓"
|
940 |
"The attribute set has been removed.","屬性集合已經被移除"
|
941 |
-
"The backup's creation process will take time.","
|
942 |
"The billing agreement has been canceled.","已取消付款協議"
|
943 |
"The billing agreement has been deleted.","付款協議已經刪除"
|
944 |
"The cache storage has been flushed.","快取檔案已經更新"
|
@@ -946,9 +946,9 @@
|
|
946 |
"The catalog index has been rebuilt.","目錄索引已經重建"
|
947 |
"The catalog rewrites have been refreshed.","目錄改寫已經更新"
|
948 |
"The configuration has been saved.","設定已經被儲存"
|
949 |
-
"The credit memo has been canceled.","
|
950 |
-
"The credit memo has been created.","
|
951 |
-
"The credit memo has been voided.","
|
952 |
"The custom variable has been deleted.","已經刪除自訂變數"
|
953 |
"The custom variable has been saved.","已經儲存自訂變數"
|
954 |
"The customer has been deleted.","已經刪除客戶"
|
@@ -963,7 +963,7 @@
|
|
963 |
"The image cache was cleaned.","圖片快取已經清除"
|
964 |
"The image cache was cleared.","圖片快取已經清除"
|
965 |
"The invoice and shipment have been created.","發票和配送已經建立"
|
966 |
-
"The invoice and the shipment have been created. The shipping label cannot be created at the moment.","
|
967 |
"The invoice has been canceled.","該發票已經取消"
|
968 |
"The invoice has been captured.","該發票已經被取得"
|
969 |
"The invoice has been created.","發票已經建立"
|
@@ -1003,8 +1003,8 @@
|
|
1003 |
"This account is inactive.","此帳號已停用"
|
1004 |
"This action cannot be undone.","這個操作無法還原"
|
1005 |
"This attribute set does not have attributes which we can use for configurable product","該屬性集沒有可用於設定產品的屬性"
|
1006 |
-
"This attribute shares the same value in all the stores","
|
1007 |
-
"This is a demo store. Any orders placed through this store will not be honored or fulfilled.","
|
1008 |
"This is a required field.","這是必填欄位"
|
1009 |
"This product is currently disabled.","這個產品目前處於停用狀態"
|
1010 |
"This report depends on timezone configuration. Once timezone is changed, the lifetime statistics need to be refreshed.","這個報表依賴於時區設定. 一旦時區被更改,所有的統計就需要更新"
|
@@ -1025,54 +1025,54 @@
|
|
1025 |
"Total Invoiced","發票總額"
|
1026 |
"Total Order Amount","訂單總額"
|
1027 |
"Total Refunded","所有退款"
|
1028 |
-
"Total of %d record(s) have been deleted.","
|
1029 |
-
"Total of %d record(s) have been updated.","
|
1030 |
"Total of %d record(s) were canceled.","共有%d個記錄被取消"
|
1031 |
-
"Total of %d record(s) were deleted","
|
1032 |
-
"Total of %d record(s) were deleted.","
|
1033 |
-
"Total of %d record(s) were updated","%d
|
1034 |
-
"Total of %d record(s) were updated.","
|
1035 |
"Track Order","追蹤訂單"
|
1036 |
"Track this shipment","查詢這個配送"
|
1037 |
"Tracking number %s for %s assigned","追蹤單號%s已產生,屬於%s"
|
1038 |
-
"Tracking number cannot be empty.","
|
1039 |
"Transaction Data","交易資料"
|
1040 |
"Transaction Details","交易細節"
|
1041 |
"Transaction ID","交易ID"
|
1042 |
"Transaction Type","交易類型"
|
1043 |
"Transactional Emails","交易信箱"
|
1044 |
-
"Transactions","
|
1045 |
-
"Try Magento Go for Free","
|
1046 |
"Type","類型"
|
1047 |
"Type:","類型:"
|
1048 |
-
"URL Rewrite","
|
1049 |
-
"URL Rewrite Information","
|
1050 |
-
"URL Rewrite Management","
|
1051 |
-
"Unable to cancel the credit memo.","
|
1052 |
-
"Unable to find a Email Template to delete.","
|
1053 |
-
"Unable to find a poll to delete.","
|
1054 |
-
"Unable to find a tag to delete.","
|
1055 |
-
"Unable to find a user to delete.","
|
1056 |
"Unable to initialize import model","無法初始化匯入模塊"
|
1057 |
-
"Unable to refresh lifetime statistics.","
|
1058 |
-
"Unable to refresh recent statistics.","
|
1059 |
-
"Unable to save the cron expression.","
|
1060 |
-
"Unable to save the invoice.","
|
1061 |
-
"Unable to send the invoice email.","
|
1062 |
-
"Unable to send the shipment email.","
|
1063 |
"Unable to update transaction details.","無法更新交易細節"
|
1064 |
-
"Unable to void the credit memo.","
|
1065 |
"Unknown","未知"
|
1066 |
"Unlimited","無限"
|
1067 |
"Update","更新"
|
1068 |
-
"Updated At","
|
1069 |
"Upload File","上傳檔案"
|
1070 |
"Upload Files","上傳檔案"
|
1071 |
"Upload HTTP Error","上傳 HTTP 錯誤"
|
1072 |
"Upload I/O Error","上傳 I/O 錯誤"
|
1073 |
"Upload Security Error","上傳安全錯誤"
|
1074 |
"Upload import file","上傳匯入檔案"
|
1075 |
-
"Uploaded file is larger than %.2f kilobytes allowed by server","上傳的文件是比服務器允許的 %.2f
|
1076 |
"Use All Available Attributes","使用所有可用屬性"
|
1077 |
"Use Config Settings","使用預設設定"
|
1078 |
"Use Default","使用預設"
|
@@ -1097,7 +1097,7 @@
|
|
1097 |
"User name","帳號"
|
1098 |
"Users","使用者"
|
1099 |
"VAT Number is Invalid","VAT 編號錯誤"
|
1100 |
-
"VAT Number is Valid","VAT
|
1101 |
"Validation Results","驗證結果"
|
1102 |
"Value","值"
|
1103 |
"Value Delimiter:","值分隔符:"
|
@@ -1107,7 +1107,7 @@
|
|
1107 |
"Variable ID","變數ID"
|
1108 |
"Variable Name","變數名"
|
1109 |
"Variable Plain Value","變數簡單值"
|
1110 |
-
"Verifier code: %s","驗證碼:%s
|
1111 |
"View Actions XML","查看操作 XML"
|
1112 |
"View Full Size","查看原始大小"
|
1113 |
"View Memo","查看備忘錄"
|
@@ -1155,10 +1155,10 @@
|
|
1155 |
"You have not enough permissions to use this functionality.","沒有權限使用該功能"
|
1156 |
"You must have JavaScript enabled in your browser to utilize the functionality of this website.","您須開啟瀏覽器的JavaScript來運行此網站的功能"
|
1157 |
"You need to specify order items.","您必須指定訂單項目"
|
1158 |
-
"You will need to wait when the action ends.","
|
1159 |
-
"Your answers contain duplicates.","
|
1160 |
-
"Your password has been updated.","
|
1161 |
-
"Your password reset link has expired.","
|
1162 |
"Your server PHP settings allow you to upload files not more than %s at a time. Please modify post_max_size (currently is %s) and upload_max_filesize (currently is %s) values in php.ini if you want to upload larger files.","您的伺服器上PHP 設定單次檔案上傳不能超過%s,如果您想要上傳更大的檔案,請編輯php.ini 中post_max_size (目前設定:%s)以及upload_max_filesize (目前設定:%s)"
|
1163 |
"Your web server is configured incorrectly. As a result, configuration files with sensitive information are accessible from the outside. Please contact your hosting provider.","您的伺服器設定錯誤. 因此,您的敏感檔案在外部是可以訪問的. 請聯絡您的空間商"
|
1164 |
"Zip/Postal Code","郵遞區號"
|
@@ -1169,7 +1169,7 @@
|
|
1169 |
"[WEBSITE]","[網站]"
|
1170 |
"b","b"
|
1171 |
"close","關閉"
|
1172 |
-
"critical","
|
1173 |
"example: ""sitemap/"" or ""/"" for base path (path must be writeable)","例:基礎路徑""sitemap/"" 或""/""(路徑必須可寫)"
|
1174 |
"example: sitemap.xml","例:sitemap.xml"
|
1175 |
"failed","失敗"
|
68 |
"Add New Profile","新增配置檔案"
|
69 |
"Add New Role","新增角色"
|
70 |
"Add New Template","新增樣板"
|
71 |
+
"Add New URL Rewrite","新增的替代網址"
|
72 |
"Add New User","新增使用者"
|
73 |
"Add New Variable","新增變數"
|
74 |
"Add Products","新增產品"
|
75 |
+
"Add URL Rewrite","增加替代網址"
|
76 |
+
"Add URL Rewrite for a Category","增加分類替代網址"
|
77 |
+
"Add URL Rewrite for a Product","增加產品替代網址"
|
78 |
"Add after","在此後新增"
|
79 |
"Additional Cache Management","增加額外的快取管理"
|
80 |
"Address Type:","地址類型:"
|
101 |
"An error has occured while syncronizing media storages.","同步多媒體檔案時發生錯誤"
|
102 |
"An error occurred while clearing the JavaScript/CSS cache.","清除javascript/css快取時發生錯誤"
|
103 |
"An error occurred while clearing the image cache.","清除圖片快取時發生錯誤"
|
104 |
+
"An error occurred while deleting URL Rewrite.","刪除替代網址時發生錯誤"
|
105 |
"An error occurred while deleting email template data. Please review log and try again.","刪除信件樣板資料時發生錯誤,請查看記錄檔案並再次嘗試"
|
106 |
"An error occurred while deleting record(s).","刪除資料時發生錯誤"
|
107 |
"An error occurred while deleting this role.","刪除角色時發生錯誤"
|
117 |
"An error occurred while refreshing the Layered Navigation indices.","重建階層導覽索引時發生錯誤"
|
118 |
"An error occurred while refreshing the catalog rewrites.","重建目錄改寫時發生錯誤"
|
119 |
"An error occurred while refreshing the layered navigation indices.","重建階層導覽時發生錯誤"
|
120 |
+
"An error occurred while saving URL Rewrite.","儲存替代網址時發生錯誤"
|
121 |
"An error occurred while saving account.","儲存帳號時發生錯誤"
|
122 |
"An error occurred while saving review.","儲存評論時發生錯誤"
|
123 |
"An error occurred while saving the customer.","儲存客戶時發生錯誤"
|
193 |
"Cannot load track with retrieving identifier.","無法使用獲得的標誌符載入追蹤記錄"
|
194 |
"Cannot retrieve tracking number detail.","無法取得訂單編號詳細資料"
|
195 |
"Cannot save shipment.","無法儲存運輸"
|
196 |
+
"Cannot save the credit memo.","不能儲存折讓單"
|
197 |
"Cannot send shipment information.","無法發送運輸資料"
|
198 |
"Cannot update item quantity.","不能更新產品數量"
|
199 |
"Cannot update the item\'s quantity.","不能更新產品總數量"
|
207 |
"Child Transactions","相關交易"
|
208 |
"Choose Store View:","選擇商店顯示:"
|
209 |
"Choose an attribute","選擇屬性"
|
210 |
+
"Chosen category does not associated with any website, so url rewrite is not possible.","選擇的類別沒有歸屬到任何網站,所以替代網址無法使用"
|
211 |
+
"Chosen product does not associated with any website, so url rewrite is not possible.","選擇的產品沒有歸屬到任何網站,所以替代網址無法使用"
|
212 |
"Clear","清除"
|
213 |
"Close","關閉"
|
214 |
"Comment text field cannot be empty.","評論內容不能空白白"
|
230 |
"Create","建立"
|
231 |
"Create DB Backup","建立資料庫備份"
|
232 |
"Create New Attribute","建立新的屬性"
|
233 |
+
"Create URL Rewrite:","建立替代網址"
|
234 |
"Created At","建立於"
|
235 |
"Credit Card %s","信用卡 %s"
|
236 |
+
"Credit Memo History","折讓單記錄"
|
237 |
"Credit Memo Totals","折讓單總計"
|
238 |
+
"Credit Memos","折讓單"
|
239 |
+
"Credit memo #%s comment added","折讓單 #%s 增加註釋"
|
240 |
+
"Credit memo #%s created","折讓單 #%s 建立"
|
241 |
+
"Credit memo\'s total must be positive.","折讓單總數必須是正數"
|
242 |
"Currency","貨幣"
|
243 |
"Currency ""%s"" is used as %s in %s.","貨幣 ""%s"" 備用作 %s ,在 %s"
|
244 |
"Currency Information","貨幣資訊"
|
322 |
"Edit Store View","編輯商店介面"
|
323 |
"Edit System Template","編輯系統樣板"
|
324 |
"Edit Template","編輯樣板"
|
325 |
+
"Edit URL Rewrite","編輯替代網址"
|
326 |
"Edit User","編輯使用者"
|
327 |
"Edit User '%s'","編輯使用者'%s'"
|
328 |
"Edit Website","編輯網址"
|
467 |
"Last 5 Orders","最近5個訂單"
|
468 |
"Last 5 Search Terms","最近5個搜尋關鍵字"
|
469 |
"Last 7 Days","最近7天"
|
470 |
+
"Last Credit Memo Created Date","最新的折讓單建立時間"
|
471 |
"Last Invoice Created Date","最新的發票建立時間"
|
472 |
"Last Logged In (%s):","上次登入時間 (%s):"
|
473 |
"Last Logged In:","最近登入:"
|
518 |
"Manage Content","管理內容"
|
519 |
"Manage Currency Rates","管理貨幣匯率"
|
520 |
"Manage Customers","管理客戶"
|
521 |
+
"Manage Ratings","管理評論"
|
522 |
"Manage Stores","管理商店"
|
523 |
"Manage Tax Rules","管理稅務規則"
|
524 |
"Manage Tax Zones and Rates","管理稅區和費率"
|
663 |
"Please Select","請選擇"
|
664 |
"Please confirm site switching. All data that hasn\'t been saved will be lost.","請確認切換網站,所有未儲存的資料將丟失"
|
665 |
"Please enter 6 or more characters.","請輸入6個或更多字元"
|
666 |
+
"Please enter a number greater than 0 in this field.","請在這個欄位輸入大於0的數字"
|
667 |
"Please enter a valid $ amount. For example $100.00.","請輸入正確的金額,例如 $100.00"
|
668 |
"Please enter a valid URL. For example http://www.example.com or www.example.com","請輸入正確的網址,例如http://www.example.com 或www.example.com"
|
669 |
"Please enter a valid URL. http:// is required","請輸入正確的網址。必須帶http://"
|
671 |
"Please enter a valid date.","請輸入正確的日期"
|
672 |
"Please enter a valid email address. For example johndoe@domain.com.","請輸入正確的電子信箱。例如 johndoe@domain.com"
|
673 |
"Please enter a valid email.","請輸入一個有效的電子信箱"
|
674 |
+
"Please enter a valid number in this field.","請在這個欄位輸入正確的數字"
|
675 |
"Please enter a valid phone number. For example (123) 456-7890 or 123-456-7890.","請輸入正確的電話號碼。例如 (123) 456-7890 或 123-456-7890"
|
676 |
"Please enter a valid social security number. For example 123-45-6789.","請輸入正確的社會保險號。例如 123-45-6789"
|
677 |
"Please enter a valid value from list","請從列表中輸入一個有效值"
|
700 |
"Please specify the admin custom URL.","請輸入管理後台自定URL"
|
701 |
"Please try to logout and sign in again.","請嘗試登出然後再登入"
|
702 |
"Please type the letters from the image:","請輸入圖片中的文字:"
|
703 |
+
"Please use in this field only ""a-z,0-9,_"".","這個欄位只能輸入""a-z,0-9,_"""
|
704 |
+
"Please use letters only (a-z) in this field.","這個欄位只能輸入字母(a-z)"
|
705 |
+
"Please use numbers only in this field. Please avoid spaces or other characters such as dots or commas.","這個欄位只能輸入數字,不能輸入空格或點、逗號等符號"
|
706 |
+
"Please use only letters (a-z or A-Z), numbers (0-9) or spaces in this field.","這個欄位只接受字母 (a-z 或 A-Z)、數字 (0-9) 或空白"
|
707 |
+
"Please use only letters (a-z) or numbers (0-9) only in this field. No spaces or other characters are allowed.","這個欄位只能輸入字母(az)或數字(0-9),不能輸入空格或其它字元"
|
708 |
+
"Please use only letters (a-z) or numbers (0-9) or spaces and # only in this field.","這個欄位只能輸入字母(az)、數字(0-9)、空格、或#"
|
709 |
"Please use this date format: dd/mm/yyyy. For example 17/03/2006 for the 17th of March, 2006.","請用該日期格式:dd/mm/yyyy 例如17/03/2006 表示2006年3月17日"
|
710 |
"Please wait while the indexes are being refreshed.","請稍等,正在更新索引"
|
711 |
"Please wait, loading...","請等待,載入中.."
|
750 |
"Promo","促銷"
|
751 |
"Promotions","促銷"
|
752 |
"Purchased Item","已購買的產品"
|
753 |
+
"Put store on the maintenance mode while backup creation","在建立備份時將商店設定為維護模式"
|
754 |
+
"Put store on the maintenance mode while rollback processing","在還原備份時將商店設定為維護模式"
|
755 |
"Quantity","數量"
|
756 |
"Queue Refresh","排程更新"
|
757 |
"Queued... Cancel","已排隊... 取消"
|
938 |
"The account has been saved.","該帳號已經儲存"
|
939 |
"The archive can be uncompressed with <a href=""%s"">%s</a> on Windows systems","該檔案在Windows 系統下可以使用<a href=""%s"">%s</a> 解壓"
|
940 |
"The attribute set has been removed.","屬性集合已經被移除"
|
941 |
+
"The backup's creation process will take time.","備份建立程序需要一點時間"
|
942 |
"The billing agreement has been canceled.","已取消付款協議"
|
943 |
"The billing agreement has been deleted.","付款協議已經刪除"
|
944 |
"The cache storage has been flushed.","快取檔案已經更新"
|
946 |
"The catalog index has been rebuilt.","目錄索引已經重建"
|
947 |
"The catalog rewrites have been refreshed.","目錄改寫已經更新"
|
948 |
"The configuration has been saved.","設定已經被儲存"
|
949 |
+
"The credit memo has been canceled.","已經取消折讓單"
|
950 |
+
"The credit memo has been created.","已經儲存折讓單"
|
951 |
+
"The credit memo has been voided.","折讓單已經被作廢"
|
952 |
"The custom variable has been deleted.","已經刪除自訂變數"
|
953 |
"The custom variable has been saved.","已經儲存自訂變數"
|
954 |
"The customer has been deleted.","已經刪除客戶"
|
963 |
"The image cache was cleaned.","圖片快取已經清除"
|
964 |
"The image cache was cleared.","圖片快取已經清除"
|
965 |
"The invoice and shipment have been created.","發票和配送已經建立"
|
966 |
+
"The invoice and the shipment have been created. The shipping label cannot be created at the moment.","發票與出貨單已經建立,現在還無法建立配送地址條"
|
967 |
"The invoice has been canceled.","該發票已經取消"
|
968 |
"The invoice has been captured.","該發票已經被取得"
|
969 |
"The invoice has been created.","發票已經建立"
|
1003 |
"This account is inactive.","此帳號已停用"
|
1004 |
"This action cannot be undone.","這個操作無法還原"
|
1005 |
"This attribute set does not have attributes which we can use for configurable product","該屬性集沒有可用於設定產品的屬性"
|
1006 |
+
"This attribute shares the same value in all the stores","該屬性在所有商店中分享相同的值"
|
1007 |
+
"This is a demo store. Any orders placed through this store will not be honored or fulfilled.","這是測試用網站,所有透過這兒建立的訂單並不會被視為正式訂購"
|
1008 |
"This is a required field.","這是必填欄位"
|
1009 |
"This product is currently disabled.","這個產品目前處於停用狀態"
|
1010 |
"This report depends on timezone configuration. Once timezone is changed, the lifetime statistics need to be refreshed.","這個報表依賴於時區設定. 一旦時區被更改,所有的統計就需要更新"
|
1025 |
"Total Invoiced","發票總額"
|
1026 |
"Total Order Amount","訂單總額"
|
1027 |
"Total Refunded","所有退款"
|
1028 |
+
"Total of %d record(s) have been deleted.","成功刪除 %d 筆記錄"
|
1029 |
+
"Total of %d record(s) have been updated.","成功更新 %d 筆記錄"
|
1030 |
"Total of %d record(s) were canceled.","共有%d個記錄被取消"
|
1031 |
+
"Total of %d record(s) were deleted","共刪除 %d 筆記錄"
|
1032 |
+
"Total of %d record(s) were deleted.","共刪除 %d 筆記錄"
|
1033 |
+
"Total of %d record(s) were updated","共更新 %d 筆記錄"
|
1034 |
+
"Total of %d record(s) were updated.","共更新 %d 筆記錄"
|
1035 |
"Track Order","追蹤訂單"
|
1036 |
"Track this shipment","查詢這個配送"
|
1037 |
"Tracking number %s for %s assigned","追蹤單號%s已產生,屬於%s"
|
1038 |
+
"Tracking number cannot be empty.","追蹤單號不能空白"
|
1039 |
"Transaction Data","交易資料"
|
1040 |
"Transaction Details","交易細節"
|
1041 |
"Transaction ID","交易ID"
|
1042 |
"Transaction Type","交易類型"
|
1043 |
"Transactional Emails","交易信箱"
|
1044 |
+
"Transactions","交易"
|
1045 |
+
"Try Magento Go for Free","免費試用 Magento Go"
|
1046 |
"Type","類型"
|
1047 |
"Type:","類型:"
|
1048 |
+
"URL Rewrite","替代網址"
|
1049 |
+
"URL Rewrite Information","替代網址資訊"
|
1050 |
+
"URL Rewrite Management","替代網址管理"
|
1051 |
+
"Unable to cancel the credit memo.","不能取消折讓單"
|
1052 |
+
"Unable to find a Email Template to delete.","找不到要刪除的信件樣板"
|
1053 |
+
"Unable to find a poll to delete.","找不到要刪除的投票"
|
1054 |
+
"Unable to find a tag to delete.","找不到要刪除的標籤"
|
1055 |
+
"Unable to find a user to delete.","找不到要刪除的會員"
|
1056 |
"Unable to initialize import model","無法初始化匯入模塊"
|
1057 |
+
"Unable to refresh lifetime statistics.","無法更新全時統計"
|
1058 |
+
"Unable to refresh recent statistics.","無法更新近期統計"
|
1059 |
+
"Unable to save the cron expression.","無法儲存系統排程指令"
|
1060 |
+
"Unable to save the invoice.","無法儲存發票"
|
1061 |
+
"Unable to send the invoice email.","無法透過電子郵件發送發票"
|
1062 |
+
"Unable to send the shipment email.","無法透過電子郵件發送出貨單"
|
1063 |
"Unable to update transaction details.","無法更新交易細節"
|
1064 |
+
"Unable to void the credit memo.","無法作廢這個折讓單"
|
1065 |
"Unknown","未知"
|
1066 |
"Unlimited","無限"
|
1067 |
"Update","更新"
|
1068 |
+
"Updated At","更新日期"
|
1069 |
"Upload File","上傳檔案"
|
1070 |
"Upload Files","上傳檔案"
|
1071 |
"Upload HTTP Error","上傳 HTTP 錯誤"
|
1072 |
"Upload I/O Error","上傳 I/O 錯誤"
|
1073 |
"Upload Security Error","上傳安全錯誤"
|
1074 |
"Upload import file","上傳匯入檔案"
|
1075 |
+
"Uploaded file is larger than %.2f kilobytes allowed by server","上傳的文件是比服務器允許的 %.2f 千位元組"
|
1076 |
"Use All Available Attributes","使用所有可用屬性"
|
1077 |
"Use Config Settings","使用預設設定"
|
1078 |
"Use Default","使用預設"
|
1097 |
"User name","帳號"
|
1098 |
"Users","使用者"
|
1099 |
"VAT Number is Invalid","VAT 編號錯誤"
|
1100 |
+
"VAT Number is Valid","VAT 編號正確"
|
1101 |
"Validation Results","驗證結果"
|
1102 |
"Value","值"
|
1103 |
"Value Delimiter:","值分隔符:"
|
1107 |
"Variable ID","變數ID"
|
1108 |
"Variable Name","變數名"
|
1109 |
"Variable Plain Value","變數簡單值"
|
1110 |
+
"Verifier code: %s","驗證碼:%s"
|
1111 |
"View Actions XML","查看操作 XML"
|
1112 |
"View Full Size","查看原始大小"
|
1113 |
"View Memo","查看備忘錄"
|
1155 |
"You have not enough permissions to use this functionality.","沒有權限使用該功能"
|
1156 |
"You must have JavaScript enabled in your browser to utilize the functionality of this website.","您須開啟瀏覽器的JavaScript來運行此網站的功能"
|
1157 |
"You need to specify order items.","您必須指定訂單項目"
|
1158 |
+
"You will need to wait when the action ends.","您必須等待操作完成"
|
1159 |
+
"Your answers contain duplicates.","您的回覆重復了"
|
1160 |
+
"Your password has been updated.","您的密碼已經更新"
|
1161 |
+
"Your password reset link has expired.","您的密碼重設連結已經逾時"
|
1162 |
"Your server PHP settings allow you to upload files not more than %s at a time. Please modify post_max_size (currently is %s) and upload_max_filesize (currently is %s) values in php.ini if you want to upload larger files.","您的伺服器上PHP 設定單次檔案上傳不能超過%s,如果您想要上傳更大的檔案,請編輯php.ini 中post_max_size (目前設定:%s)以及upload_max_filesize (目前設定:%s)"
|
1163 |
"Your web server is configured incorrectly. As a result, configuration files with sensitive information are accessible from the outside. Please contact your hosting provider.","您的伺服器設定錯誤. 因此,您的敏感檔案在外部是可以訪問的. 請聯絡您的空間商"
|
1164 |
"Zip/Postal Code","郵遞區號"
|
1169 |
"[WEBSITE]","[網站]"
|
1170 |
"b","b"
|
1171 |
"close","關閉"
|
1172 |
+
"critical","嚴重"
|
1173 |
"example: ""sitemap/"" or ""/"" for base path (path must be writeable)","例:基礎路徑""sitemap/"" 或""/""(路徑必須可寫)"
|
1174 |
"example: sitemap.xml","例:sitemap.xml"
|
1175 |
"failed","失敗"
|
app/locale/zh_TW/Mage_Api.csv
CHANGED
@@ -1,5 +1,5 @@
|
|
1 |
"Access denied.","訪問被拒絕"
|
2 |
-
"Can not find webservice adapter.","
|
3 |
"Client Session Timeout (sec.)","客戶連線超過時限 (秒)"
|
4 |
"Default Response Charset","預設反應符號集"
|
5 |
"Email","電子信箱"
|
1 |
"Access denied.","訪問被拒絕"
|
2 |
+
"Can not find webservice adapter.","找不到 webservice 切換器"
|
3 |
"Client Session Timeout (sec.)","客戶連線超過時限 (秒)"
|
4 |
"Default Response Charset","預設反應符號集"
|
5 |
"Email","電子信箱"
|
app/locale/zh_TW/Mage_Api2.csv
CHANGED
@@ -7,18 +7,18 @@
|
|
7 |
"Address Type","地址類型"
|
8 |
"Admin","管理"
|
9 |
"Allow","允許"
|
10 |
-
"An error occurred while deleting the role.","
|
11 |
-
"An error occurred while saving attribute rules.","
|
12 |
-
"An error occurred while saving role.","
|
13 |
-
"Api Rules Information","API
|
14 |
"Assigned","分配"
|
15 |
"Associate to Website","指定到網站"
|
16 |
"Attribute Rules Information","屬性規則的詳細資訊"
|
17 |
"Attribute Set","屬性集"
|
18 |
"Attributes","屬性"
|
19 |
-
"Automatically Return Credit Memo Item to Stock","
|
20 |
"Back","背面"
|
21 |
-
"Backorders","
|
22 |
"Base Currency","基礎貨幣"
|
23 |
"Base Customer Balance","基本客戶餘額"
|
24 |
"Base Discount","基本折扣"
|
@@ -212,7 +212,7 @@
|
|
212 |
"Total Due","共有由於"
|
213 |
"Total Paid","共支付"
|
214 |
"Total Refunded","共有退款"
|
215 |
-
"Total Reviews Count","
|
216 |
"Type","類型"
|
217 |
"URL","網址"
|
218 |
"Update","更新"
|
7 |
"Address Type","地址類型"
|
8 |
"Admin","管理"
|
9 |
"Allow","允許"
|
10 |
+
"An error occurred while deleting the role.","刪除角色時發生錯誤"
|
11 |
+
"An error occurred while saving attribute rules.","儲存屬性規則時發生錯誤"
|
12 |
+
"An error occurred while saving role.","儲存角色時發生錯誤"
|
13 |
+
"Api Rules Information","API 規則資訊"
|
14 |
"Assigned","分配"
|
15 |
"Associate to Website","指定到網站"
|
16 |
"Attribute Rules Information","屬性規則的詳細資訊"
|
17 |
"Attribute Set","屬性集"
|
18 |
"Attributes","屬性"
|
19 |
+
"Automatically Return Credit Memo Item to Stock","自動將折讓單品項還原到庫存"
|
20 |
"Back","背面"
|
21 |
+
"Backorders","預購"
|
22 |
"Base Currency","基礎貨幣"
|
23 |
"Base Customer Balance","基本客戶餘額"
|
24 |
"Base Discount","基本折扣"
|
212 |
"Total Due","共有由於"
|
213 |
"Total Paid","共支付"
|
214 |
"Total Refunded","共有退款"
|
215 |
+
"Total Reviews Count","總評論數量"
|
216 |
"Type","類型"
|
217 |
"URL","網址"
|
218 |
"Update","更新"
|
app/locale/zh_TW/Mage_Backup.csv
CHANGED
@@ -33,7 +33,7 @@
|
|
33 |
"Put store on the maintenance mode while backup's creation","在建立備份時將網站設定為維護模式"
|
34 |
"Rollback","還原"
|
35 |
"Scheduled Backup Settings","定期備份設定"
|
36 |
-
"Size, Bytes","
|
37 |
"Start Time","開始時間"
|
38 |
"System Backup","系統備份"
|
39 |
"System couldn't put store on the maintenance mode","系統無法將網站設定為維護模式"
|
33 |
"Put store on the maintenance mode while backup's creation","在建立備份時將網站設定為維護模式"
|
34 |
"Rollback","還原"
|
35 |
"Scheduled Backup Settings","定期備份設定"
|
36 |
+
"Size, Bytes","大小 / Bytes"
|
37 |
"Start Time","開始時間"
|
38 |
"System Backup","系統備份"
|
39 |
"System couldn't put store on the maintenance mode","系統無法將網站設定為維護模式"
|
app/locale/zh_TW/Mage_Captcha.csv
CHANGED
@@ -17,6 +17,6 @@
|
|
17 |
"Please specify 8 symbols at the most. Range allowed (e.g. 3-5)","請最多指定 8 個文字,可以使用範圍 (例如 3-5)"
|
18 |
"Please type the letters below","請輸入圖片看到的文字"
|
19 |
"Please type the letters from the image:","請輸入圖片看到的文字:"
|
20 |
-
"Please use only letters (a-z or A-Z) or numbers (0-9) in this field. No spaces or other characters are allowed.<br />Similar looking characters (e.g. ""i"", ""l"", ""1"") decrease chance of correct recognition by customer.","
|
21 |
"Reload captcha","重新載入圖片"
|
22 |
"Symbols Used in CAPTCHA","CAPTCHA 使用的符號"
|
17 |
"Please specify 8 symbols at the most. Range allowed (e.g. 3-5)","請最多指定 8 個文字,可以使用範圍 (例如 3-5)"
|
18 |
"Please type the letters below","請輸入圖片看到的文字"
|
19 |
"Please type the letters from the image:","請輸入圖片看到的文字:"
|
20 |
+
"Please use only letters (a-z or A-Z) or numbers (0-9) in this field. No spaces or other characters are allowed.<br />Similar looking characters (e.g. ""i"", ""l"", ""1"") decrease chance of correct recognition by customer.","這個欄位只接受字母 (a-z 或 A-Z) 或數字 (0-9) ,無法使用空白或其他字元。<br />看起來相近的字元 (例如 ""i"", ""l"", ""1"") 客戶會不容易辨識"
|
21 |
"Reload captcha","重新載入圖片"
|
22 |
"Symbols Used in CAPTCHA","CAPTCHA 使用的符號"
|
app/locale/zh_TW/Mage_Catalog.csv
CHANGED
@@ -59,7 +59,7 @@
|
|
59 |
"An error occurred while clearing comparison list.","清空比較時出錯"
|
60 |
"An error occurred while deleting this review.","刪除這個評論時發生錯誤"
|
61 |
"An error occurred while removing products from websites.","從網站刪除產品時出錯"
|
62 |
-
"An error occurred while saving the URL rewrite","
|
63 |
"An error occurred while saving the attribute set.","儲存屬性集合時出錯"
|
64 |
"An error occurred while saving the collection, aborting. Error message: %s","載入組合出錯,登出。 錯誤訊息: %s"
|
65 |
"An error occurred while saving the product. ","儲存產品時出錯"
|
@@ -77,7 +77,7 @@
|
|
77 |
"Applicable to catalog products and categories only. Any media content will be inserted into editor as a static URL. It is not updated if the system configuration base URL changes.","只適用於目錄產品與分類。所有媒體內容將當作靜態連結插入編輯器。將不會隨系統設定的基礎網址改變"
|
78 |
"Apply MAP (Default Value)","套用地圖 (預設值)"
|
79 |
"Apply To","套用於"
|
80 |
-
"Approved","
|
81 |
"Are you sure you want to delete this category?","您確定要刪除這個分類嗎?"
|
82 |
"Are you sure you would like to remove all products from your comparison?","您確定要從比較產品中刪除所有產品嗎?"
|
83 |
"Are you sure you would like to remove this item from the compare products?","您確定要從比較產品中刪除這個產品嗎?"
|
@@ -155,7 +155,7 @@
|
|
155 |
"Catalog Seo Sitemap (Category Tree)","SEO地圖 (分類樹)"""
|
156 |
"Catalog Seo Sitemap (Common)","目錄SEO地圖 (普通)"
|
157 |
"Catalog Seo Sitemap (Product List)","目錄SEO地圖(產品列表)"
|
158 |
-
"Catalog URL Rewrites","
|
159 |
"Catalog product custom option values API","目錄產品自訂選項值 API"
|
160 |
"Catalog product custom options API","目錄產品自訂選項 API"
|
161 |
"Catalog, Search","目錄,搜尋"
|
@@ -685,9 +685,9 @@
|
|
685 |
"The product has been duplicated.","產品已經複製"
|
686 |
"The product has been saved.","產品已經儲存"
|
687 |
"The product has required options","該產品具有要求的選項"
|
688 |
-
"The review has been deleted","
|
689 |
-
"The review has been saved.","
|
690 |
-
"The review was removed by another user or does not exist.","
|
691 |
"The search was deleted.","搜尋已經刪除"
|
692 |
"The text is too long","文字太長"
|
693 |
"There are no %s available.","沒有%s可用"
|
@@ -723,7 +723,7 @@
|
|
723 |
"Total of %d record(s) have been updated.","共有 %d 筆資料被更新"
|
724 |
"Total of %d record(s) were updated","共有 %d 筆資料被更新"
|
725 |
"Type","類型"
|
726 |
-
"URL Rewrite Management","
|
727 |
"Unable to complete this request.","無法完成請求"
|
728 |
"Unable to find a search term to delete.","沒有找到要刪除的搜尋關鍵字"
|
729 |
"Unable to find an attribute to delete.","沒有找到要刪除的屬性"
|
59 |
"An error occurred while clearing comparison list.","清空比較時出錯"
|
60 |
"An error occurred while deleting this review.","刪除這個評論時發生錯誤"
|
61 |
"An error occurred while removing products from websites.","從網站刪除產品時出錯"
|
62 |
+
"An error occurred while saving the URL rewrite","儲存替代網址時發生錯誤"
|
63 |
"An error occurred while saving the attribute set.","儲存屬性集合時出錯"
|
64 |
"An error occurred while saving the collection, aborting. Error message: %s","載入組合出錯,登出。 錯誤訊息: %s"
|
65 |
"An error occurred while saving the product. ","儲存產品時出錯"
|
77 |
"Applicable to catalog products and categories only. Any media content will be inserted into editor as a static URL. It is not updated if the system configuration base URL changes.","只適用於目錄產品與分類。所有媒體內容將當作靜態連結插入編輯器。將不會隨系統設定的基礎網址改變"
|
78 |
"Apply MAP (Default Value)","套用地圖 (預設值)"
|
79 |
"Apply To","套用於"
|
80 |
+
"Approved","已通過審核"
|
81 |
"Are you sure you want to delete this category?","您確定要刪除這個分類嗎?"
|
82 |
"Are you sure you would like to remove all products from your comparison?","您確定要從比較產品中刪除所有產品嗎?"
|
83 |
"Are you sure you would like to remove this item from the compare products?","您確定要從比較產品中刪除這個產品嗎?"
|
155 |
"Catalog Seo Sitemap (Category Tree)","SEO地圖 (分類樹)"""
|
156 |
"Catalog Seo Sitemap (Common)","目錄SEO地圖 (普通)"
|
157 |
"Catalog Seo Sitemap (Product List)","目錄SEO地圖(產品列表)"
|
158 |
+
"Catalog URL Rewrites","目錄替代網址"
|
159 |
"Catalog product custom option values API","目錄產品自訂選項值 API"
|
160 |
"Catalog product custom options API","目錄產品自訂選項 API"
|
161 |
"Catalog, Search","目錄,搜尋"
|
685 |
"The product has been duplicated.","產品已經複製"
|
686 |
"The product has been saved.","產品已經儲存"
|
687 |
"The product has required options","該產品具有要求的選項"
|
688 |
+
"The review has been deleted","評論已經刪除"
|
689 |
+
"The review has been saved.","評論已經儲存"
|
690 |
+
"The review was removed by another user or does not exist.","評論已經被其他會員刪除或不存在"
|
691 |
"The search was deleted.","搜尋已經刪除"
|
692 |
"The text is too long","文字太長"
|
693 |
"There are no %s available.","沒有%s可用"
|
723 |
"Total of %d record(s) have been updated.","共有 %d 筆資料被更新"
|
724 |
"Total of %d record(s) were updated","共有 %d 筆資料被更新"
|
725 |
"Type","類型"
|
726 |
+
"URL Rewrite Management","替代網址管理"
|
727 |
"Unable to complete this request.","無法完成請求"
|
728 |
"Unable to find a search term to delete.","沒有找到要刪除的搜尋關鍵字"
|
729 |
"Unable to find an attribute to delete.","沒有找到要刪除的屬性"
|
app/locale/zh_TW/Mage_CatalogInventory.csv
CHANGED
@@ -5,7 +5,7 @@
|
|
5 |
"Add Minimum Qty","新增最小數量"
|
6 |
"Allow Qty Below 0","允許庫存數量低於0"
|
7 |
"Allow Qty Below 0 and Notify Customer","允許庫存數量低於0並提醒客戶"
|
8 |
-
"Automatically Return Credit Memo Item to Stock","
|
9 |
"Backorders","延期交貨"
|
10 |
"By Fixed value","根據固定價格"
|
11 |
"By Percentage","根據百分比"
|
5 |
"Add Minimum Qty","新增最小數量"
|
6 |
"Allow Qty Below 0","允許庫存數量低於0"
|
7 |
"Allow Qty Below 0 and Notify Customer","允許庫存數量低於0並提醒客戶"
|
8 |
+
"Automatically Return Credit Memo Item to Stock","自動還原折讓單品項到庫存"
|
9 |
"Backorders","延期交貨"
|
10 |
"By Fixed value","根據固定價格"
|
11 |
"By Percentage","根據百分比"
|
app/locale/zh_TW/Mage_CatalogRule.csv
CHANGED
@@ -51,7 +51,7 @@
|
|
51 |
"To Fixed Amount","到固定金額"
|
52 |
"To Percentage of the Original Price","到原始價格比率"
|
53 |
"Unable to apply rules.","無法應用規則"
|
54 |
-
"Unable to find a rule to delete.","
|
55 |
"Update Prices Using the Following Information","用下面資訊更新價格"
|
56 |
"Update product's %s %s: %s","更新產品的 %s %s: %s"
|
57 |
"Website","網站"
|
51 |
"To Fixed Amount","到固定金額"
|
52 |
"To Percentage of the Original Price","到原始價格比率"
|
53 |
"Unable to apply rules.","無法應用規則"
|
54 |
+
"Unable to find a rule to delete.","找不到要刪除的頁面"
|
55 |
"Update Prices Using the Following Information","用下面資訊更新價格"
|
56 |
"Update product's %s %s: %s","更新產品的 %s %s: %s"
|
57 |
"Website","網站"
|
app/locale/zh_TW/Mage_Checkout.csv
CHANGED
@@ -301,7 +301,7 @@
|
|
301 |
"The condition has been deleted","該條款已經刪除"
|
302 |
"The condition has been saved.","該條款已經儲存"
|
303 |
"The onepage checkout is disabled.","一頁付款停用"
|
304 |
-
"The product could not be found.","
|
305 |
"The product does not exist.","該產品不存在"
|
306 |
"There are <a href=""%s"">%s items</a> in your cart.","您的購物車有 <a href=""%s"">%s 個</a> 項目"
|
307 |
"There is <a href=""%s"">1 item</a> in your cart.","您的購物車有 <a href=""%s"">1個</a> 項目"
|
301 |
"The condition has been deleted","該條款已經刪除"
|
302 |
"The condition has been saved.","該條款已經儲存"
|
303 |
"The onepage checkout is disabled.","一頁付款停用"
|
304 |
+
"The product could not be found.","找不到該產品"
|
305 |
"The product does not exist.","該產品不存在"
|
306 |
"There are <a href=""%s"">%s items</a> in your cart.","您的購物車有 <a href=""%s"">%s 個</a> 項目"
|
307 |
"There is <a href=""%s"">1 item</a> in your cart.","您的購物車有 <a href=""%s"">1個</a> 項目"
|
app/locale/zh_TW/Mage_Cms.csv
CHANGED
@@ -107,7 +107,7 @@
|
|
107 |
"Template","樣板"
|
108 |
"The block has been deleted.","區塊刪除了"
|
109 |
"The block has been saved.","區塊儲存了"
|
110 |
-
"The directory %s is not writable by server.","網頁伺服器無法寫入資料夾 %s
|
111 |
"The page URL key cannot consist only of numbers.","頁面網址代碼不能夠只使用數字"
|
112 |
"The page URL key contains capital letters or disallowed symbols.","頁面網址代碼包含大寫字母或是禁用的符號"
|
113 |
"The page has been deleted.","頁面已經刪除"
|
107 |
"Template","樣板"
|
108 |
"The block has been deleted.","區塊刪除了"
|
109 |
"The block has been saved.","區塊儲存了"
|
110 |
+
"The directory %s is not writable by server.","網頁伺服器無法寫入資料夾 %s"
|
111 |
"The page URL key cannot consist only of numbers.","頁面網址代碼不能夠只使用數字"
|
112 |
"The page URL key contains capital letters or disallowed symbols.","頁面網址代碼包含大寫字母或是禁用的符號"
|
113 |
"The page has been deleted.","頁面已經刪除"
|
app/locale/zh_TW/Mage_Compiler.csv
CHANGED
@@ -1,21 +1,21 @@
|
|
1 |
-
"Collected Files Count","
|
2 |
"Compilation","編譯"
|
3 |
"Compilation State","編譯狀態"
|
4 |
"Compilation error","編譯錯誤"
|
5 |
"Compiled","編譯完成"
|
6 |
-
"Compiled Scopes Count","
|
7 |
"Compiler Status","編譯器狀態"
|
8 |
"Compiler include path is disabled.","包含停用路徑的編譯器"
|
9 |
"Compiler include path is enabled.","包含可用路徑的編譯器"
|
10 |
"Directory ""%s"" must be writeable","目錄 ""%s""必須是可寫入的"
|
11 |
-
"Disable","
|
12 |
-
"Disabled","
|
13 |
"Enable","啟用"
|
14 |
"Enabled","已啟用"
|
15 |
"File ""%s"" must be writeable","檔案""%s"" 必須是可寫入的"
|
16 |
"Not Compiled","沒有被編譯"
|
17 |
"Run Compilation Process","啟動編譯過程"
|
18 |
-
"Scopes Compilation Settings","
|
19 |
"System","系統"
|
20 |
"The compilation has completed.","已成功編譯"
|
21 |
"Tools","工具"
|
1 |
+
"Collected Files Count","收集的檔案數量"
|
2 |
"Compilation","編譯"
|
3 |
"Compilation State","編譯狀態"
|
4 |
"Compilation error","編譯錯誤"
|
5 |
"Compiled","編譯完成"
|
6 |
+
"Compiled Scopes Count","已編譯範圍數量"
|
7 |
"Compiler Status","編譯器狀態"
|
8 |
"Compiler include path is disabled.","包含停用路徑的編譯器"
|
9 |
"Compiler include path is enabled.","包含可用路徑的編譯器"
|
10 |
"Directory ""%s"" must be writeable","目錄 ""%s""必須是可寫入的"
|
11 |
+
"Disable","停用"
|
12 |
+
"Disabled","已停用"
|
13 |
"Enable","啟用"
|
14 |
"Enabled","已啟用"
|
15 |
"File ""%s"" must be writeable","檔案""%s"" 必須是可寫入的"
|
16 |
"Not Compiled","沒有被編譯"
|
17 |
"Run Compilation Process","啟動編譯過程"
|
18 |
+
"Scopes Compilation Settings","編譯範圍設定"
|
19 |
"System","系統"
|
20 |
"The compilation has completed.","已成功編譯"
|
21 |
"Tools","工具"
|
app/locale/zh_TW/Mage_Core.csv
CHANGED
@@ -28,7 +28,7 @@
|
|
28 |
"Anchor Text for Next","錨點文字的下一步"
|
29 |
"Anchor Text for Previous","錨點文字的上一個"
|
30 |
"Anchor symbol (#) is not supported in request path","錨點符號(#)是不支持請求的路徑"
|
31 |
-
"Anchor symbol (#) is not supported in url rewrite suffix","
|
32 |
"Are you sure?","您確認嗎?"
|
33 |
"Auto-redirect to Base URL","自動引導到相應的網址"
|
34 |
"Back","返回"
|
@@ -150,7 +150,7 @@
|
|
150 |
"If the current frame position does not cover utmost pages, will render link to current position plus/minus this value.","If the current frame position does not cover utmost pages, will render link to current position plus/minus this value"
|
151 |
"Incorrect credit card expiration date.","信用卡失效日期有誤"
|
152 |
"Input type ""%value%"" not found in the input types list.","Input type ""%value%"" not found in the input types list"
|
153 |
-
"Invalid URL '%value%'.","網址有誤 '%value%'
|
154 |
"Invalid base url type","基礎網址類型無效"
|
155 |
"Invalid block name to set child %s: %s","設定 %s: %s 的區塊名不正確"
|
156 |
"Invalid block type: %s","區塊類型不正確:%s"
|
@@ -227,7 +227,7 @@
|
|
227 |
"Please enter a valid fax number. For example (123) 456-7890 or 123-456-7890.","請輸入一個有效的傳真號碼。例如(123) 456-7890 or 123-456-7890"
|
228 |
"Please enter a valid full date","請輸入一個有效的日期"
|
229 |
"Please enter a valid month (1-12).","請輸入一個有效的月份(1-12)"
|
230 |
-
"Please enter a valid number in this field.","
|
231 |
"Please enter a valid phone number. For example (123) 456-7890 or 123-456-7890.","請輸入電話號碼。例如 (123) 456-7890 或 123-456-7890"
|
232 |
"Please enter a valid social security number. For example 123-45-6789.","請輸入正確的社會保險號。例如 123-45-6789"
|
233 |
"Please enter a valid year (1900-%d).","請輸入正確的年份 (1900-%d)"
|
@@ -247,8 +247,8 @@
|
|
247 |
"Please use numbers only in this field. Please avoid spaces or other characters such as dots or commas.","請在此處僅使用數字,避免使用空格或者其他符號如點和逗號等"
|
248 |
"Please use only letters (a-z or A-Z) or numbers (0-9) only in this field. No spaces or other characters are allowed.","請使用字母(a-z or A-Z)或數字(0-9)。空格或其他符號是不允許的"
|
249 |
"Please use only letters (a-z or A-Z) or numbers (0-9) or spaces and # only in this field.","請使用字母(az或AZ)或數字(0-9)或空格和#"
|
250 |
-
"Please use only letters (a-z or A-Z), numbers (0-9) or underscore(_) in this field, first character should be a letter.","
|
251 |
-
"Please use only letters (a-z), numbers (0-9) or underscore(_) in this field, first character should be a letter.","
|
252 |
"Please use only visible characters and spaces.","只能使用可見符號和空格"
|
253 |
"Please use this date format: dd/mm/yyyy. For example 17/03/2006 for the 17th of March, 2006.","請使用日期格式:dd/mm/yyyy,例如17/03/2006 表示2006年3月17日"
|
254 |
"Please wait, loading...","請稍候,載入中.."
|
@@ -312,7 +312,7 @@
|
|
312 |
"Template Variables","樣板變數"
|
313 |
"Templates","樣板"
|
314 |
"Text length does not satisfy specified text range.","文字長度不符合規定的文字範圍"
|
315 |
-
"The %s you entered is invalid. Please make sure that it follows ""http://domain.com/"" format.","您輸入的 %s 無效。請確保地址符合如下格式:""http://domain.com/""
|
316 |
"The store code may contain only letters (a-z), numbers (0-9) or underscore(_), the first character must be a letter","商店代碼可能只包含字母(az),數字(0-9)或底線(_),第一個符號必須是字母"
|
317 |
"The store does not exist","這商店不存在"
|
318 |
"The store has been deleted.","商店已被刪除"
|
@@ -344,7 +344,7 @@
|
|
344 |
"Translate, blocks and other output caches should be disabled for both frontend and admin inline translations.","翻譯,塊和其它輸出快取都應該被停用,前台和後台管理內嵌翻譯"
|
345 |
"Translations","翻譯"
|
346 |
"Two and more slashes together are not permitted in request path","兩個以上的斜線在一起不允許在請求路徑"
|
347 |
-
"Two and more slashes together are not permitted in url rewrite suffix","
|
348 |
"Unable to create directory: %s","無法建立目錄:%s"
|
349 |
"Unable to delete store view. Please, try again later.","無法刪除商店視圖。請稍後重試"
|
350 |
"Unable to delete store. Please, try again later.","無法刪除商店。請稍後重試"
|
@@ -363,7 +363,7 @@
|
|
363 |
"Use SID on Frontend","前台使用SID"
|
364 |
"Use Secure URLs in Admin","管理介面使用安全連結"
|
365 |
"Use Secure URLs in Frontend","前台使用安全連結"
|
366 |
-
"Use Web Server Rewrites","
|
367 |
"VAT Number","歐洲 VAT 編號"
|
368 |
"Validate HTTP_USER_AGENT","檢驗 HTTP_USER_AGENT"
|
369 |
"Validate HTTP_VIA","檢驗 HTTP_VIA"
|
28 |
"Anchor Text for Next","錨點文字的下一步"
|
29 |
"Anchor Text for Previous","錨點文字的上一個"
|
30 |
"Anchor symbol (#) is not supported in request path","錨點符號(#)是不支持請求的路徑"
|
31 |
+
"Anchor symbol (#) is not supported in url rewrite suffix","錨點符號(#)是不支持後綴替代網址"
|
32 |
"Are you sure?","您確認嗎?"
|
33 |
"Auto-redirect to Base URL","自動引導到相應的網址"
|
34 |
"Back","返回"
|
150 |
"If the current frame position does not cover utmost pages, will render link to current position plus/minus this value.","If the current frame position does not cover utmost pages, will render link to current position plus/minus this value"
|
151 |
"Incorrect credit card expiration date.","信用卡失效日期有誤"
|
152 |
"Input type ""%value%"" not found in the input types list.","Input type ""%value%"" not found in the input types list"
|
153 |
+
"Invalid URL '%value%'.","網址有誤 '%value%'"
|
154 |
"Invalid base url type","基礎網址類型無效"
|
155 |
"Invalid block name to set child %s: %s","設定 %s: %s 的區塊名不正確"
|
156 |
"Invalid block type: %s","區塊類型不正確:%s"
|
227 |
"Please enter a valid fax number. For example (123) 456-7890 or 123-456-7890.","請輸入一個有效的傳真號碼。例如(123) 456-7890 or 123-456-7890"
|
228 |
"Please enter a valid full date","請輸入一個有效的日期"
|
229 |
"Please enter a valid month (1-12).","請輸入一個有效的月份(1-12)"
|
230 |
+
"Please enter a valid number in this field.","請在這個欄位輸入正確的數字"
|
231 |
"Please enter a valid phone number. For example (123) 456-7890 or 123-456-7890.","請輸入電話號碼。例如 (123) 456-7890 或 123-456-7890"
|
232 |
"Please enter a valid social security number. For example 123-45-6789.","請輸入正確的社會保險號。例如 123-45-6789"
|
233 |
"Please enter a valid year (1900-%d).","請輸入正確的年份 (1900-%d)"
|
247 |
"Please use numbers only in this field. Please avoid spaces or other characters such as dots or commas.","請在此處僅使用數字,避免使用空格或者其他符號如點和逗號等"
|
248 |
"Please use only letters (a-z or A-Z) or numbers (0-9) only in this field. No spaces or other characters are allowed.","請使用字母(a-z or A-Z)或數字(0-9)。空格或其他符號是不允許的"
|
249 |
"Please use only letters (a-z or A-Z) or numbers (0-9) or spaces and # only in this field.","請使用字母(az或AZ)或數字(0-9)或空格和#"
|
250 |
+
"Please use only letters (a-z or A-Z), numbers (0-9) or underscore(_) in this field, first character should be a letter.","這個欄位只接受字母 (a-z 或 A-Z)、數字 (0-9) 或底線(_) ,第一個字元必須為字母"
|
251 |
+
"Please use only letters (a-z), numbers (0-9) or underscore(_) in this field, first character should be a letter.","請在這個欄位中僅使用字母(az)、數字(0-9)、下劃線(_),第一個字元必須為字母"
|
252 |
"Please use only visible characters and spaces.","只能使用可見符號和空格"
|
253 |
"Please use this date format: dd/mm/yyyy. For example 17/03/2006 for the 17th of March, 2006.","請使用日期格式:dd/mm/yyyy,例如17/03/2006 表示2006年3月17日"
|
254 |
"Please wait, loading...","請稍候,載入中.."
|
312 |
"Template Variables","樣板變數"
|
313 |
"Templates","樣板"
|
314 |
"Text length does not satisfy specified text range.","文字長度不符合規定的文字範圍"
|
315 |
+
"The %s you entered is invalid. Please make sure that it follows ""http://domain.com/"" format.","您輸入的 %s 無效。請確保地址符合如下格式:""http://domain.com/"""
|
316 |
"The store code may contain only letters (a-z), numbers (0-9) or underscore(_), the first character must be a letter","商店代碼可能只包含字母(az),數字(0-9)或底線(_),第一個符號必須是字母"
|
317 |
"The store does not exist","這商店不存在"
|
318 |
"The store has been deleted.","商店已被刪除"
|
344 |
"Translate, blocks and other output caches should be disabled for both frontend and admin inline translations.","翻譯,塊和其它輸出快取都應該被停用,前台和後台管理內嵌翻譯"
|
345 |
"Translations","翻譯"
|
346 |
"Two and more slashes together are not permitted in request path","兩個以上的斜線在一起不允許在請求路徑"
|
347 |
+
"Two and more slashes together are not permitted in url rewrite suffix","兩個以上的斜線在一起不允許在後綴替代網址"
|
348 |
"Unable to create directory: %s","無法建立目錄:%s"
|
349 |
"Unable to delete store view. Please, try again later.","無法刪除商店視圖。請稍後重試"
|
350 |
"Unable to delete store. Please, try again later.","無法刪除商店。請稍後重試"
|
363 |
"Use SID on Frontend","前台使用SID"
|
364 |
"Use Secure URLs in Admin","管理介面使用安全連結"
|
365 |
"Use Secure URLs in Frontend","前台使用安全連結"
|
366 |
+
"Use Web Server Rewrites","使用伺服器替代網址"
|
367 |
"VAT Number","歐洲 VAT 編號"
|
368 |
"Validate HTTP_USER_AGENT","檢驗 HTTP_USER_AGENT"
|
369 |
"Validate HTTP_VIA","檢驗 HTTP_VIA"
|
app/locale/zh_TW/Mage_Customer.csv
CHANGED
@@ -4,13 +4,13 @@
|
|
4 |
"'%value%' appears to be a DNS hostname but contains a dash in an invalid position","'%value%' 是一個 DNS 主機名稱,但是有一個減號出現在錯誤的位置"
|
5 |
"'%value%' appears to be a DNS hostname but the given punycode notation cannot be decoded","'%value%' 是一個 DNS 主機名稱,但是提供的 punycode 符號無法解譯"
|
6 |
"'%value%' appears to be a local network name but local network names are not allowed","'%value%' 是一個本地網路,但是不接受本地網路名稱"
|
7 |
-
"'%value%' appears to be an IP address, but IP addresses are not allowed","'%value%' 是一個 IP ,但是不接受 IP
|
8 |
"'%value%' does not appear to be a valid local network name","'%value%' 不是一個正確的本地網路名稱"
|
9 |
"* Required Fields","* 必填欄位"
|
10 |
"ALL GROUPS","所有群組"
|
11 |
"Account Dashboard","首頁"
|
12 |
"Account Information","帳號資訊"
|
13 |
-
"Account Sharing Options","
|
14 |
"Account confirmation is required. Please, check your e-mail for confirmation link. To resend confirmation email please <a href=""%s"">click here</a>.","帳號確認是必要的。請檢查您的確認連結的電子信件。重新發送確認電子信件請<a href=""%s"">點選這裡</a>"
|
15 |
"Account confirmation is required. Please, check your email for the confirmation link. To resend the confirmation email please <a href=""%s"">click here</a>.","帳號確認是必要的。請檢查您的確認連結的電子信件。要重新發送確認電子信件請<a href=""%s"">點選這裡</a>"
|
16 |
"Action","操作"
|
@@ -35,7 +35,7 @@
|
|
35 |
"An error occurred while retrieving the option value: %s.","檢索時發生了一個錯誤的選擇權價值:%s"
|
36 |
"An error occurred while saving the collection, aborting. Error: %s","儲存時發生錯誤的收集,登出。錯誤:%s"
|
37 |
"An invalid option ID is specified for %s (%s), skipping the record.","%s (%s) 指定的選項 ID 無效,略過這筆資料"
|
38 |
-
"Approved","
|
39 |
"Are you sure that you want to remove this item?","您確認要刪除這個項目嗎?"
|
40 |
"Are you sure you want to cancel adding of this address?","您確認要取消新增該地址嗎?"
|
41 |
"Are you sure you want to delete this address?","您確認要刪除這個地址嗎?"
|
@@ -47,16 +47,16 @@
|
|
47 |
"Back - link to the previously viewed page","返回 -連結到以前瀏覽過的頁面"
|
48 |
"Back to Login","返回登入"
|
49 |
"Bad request.","錯誤的請求"
|
50 |
-
"Based on the VAT ID, the customer would belong to the Customer Group %s.","基於 VAT 編號,這個客戶會歸屬到客戶群組 %s
|
51 |
"Bill to Name","帳單收件人"
|
52 |
"Bought From","購買自"
|
53 |
-
"By creating an account with our store, you will be able to move through the checkout process faster, store multiple shipping addresses, view and track your orders in your account and more.","
|
54 |
"CSV","CSV"
|
55 |
"Cancel","取消"
|
56 |
"Cannot save a new password.","無法儲存新密碼"
|
57 |
"Cannot save address.","無法儲存地址"
|
58 |
"Cannot save the customer.","無法儲存客戶"
|
59 |
-
"Cannot share customer accounts globally because some customer accounts with the same emails exist on multiple websites and cannot be merged.","
|
60 |
"Change Account Password","編輯帳號密碼"
|
61 |
"Change Billing Address","編輯帳單地址"
|
62 |
"Change Password","編輯密碼"
|
@@ -173,8 +173,8 @@
|
|
173 |
"ID","編號"
|
174 |
"IP Address","IP 地址"
|
175 |
"If there is an account associated with %s you will receive an email with a link to reset your password.","If there is an account associated with %s you will receive an email with a link to reset your password"
|
176 |
-
"If you are a registered VAT customer, please click <a href=""%s"">here</a> to enter you billing address for proper VAT calculation","
|
177 |
-
"If you are a registered VAT customer, please click <a href=""%s"">here</a> to enter you shipping address for proper VAT calculation","
|
178 |
"If you believe this is an error, please contact us at %s","如果您相信這是一個錯誤,請與我們聯繫在%s"
|
179 |
"If you have an account with us, please log in.","如果您已有帳號,請登入"
|
180 |
"Invalid attribute option specified for attribute %s (%s), skipping the record.","Invalid attribute option specified for attribute %s (%s), skipping the record"
|
@@ -182,7 +182,7 @@
|
|
182 |
"Invalid billing address for (%s)","無效的帳單地址(%s)"
|
183 |
"Invalid current password","目前密碼不正確"
|
184 |
"Invalid customer data","客戶資料不正確"
|
185 |
-
"Invalid email address ""%s"".","電子信箱不正確 ""%s""
|
186 |
"Invalid email address.","電子信箱不正確"
|
187 |
"Invalid login or password.","電子信箱或密碼不正確"
|
188 |
"Invalid password reset token.","密碼重設權杖錯誤"
|
@@ -270,9 +270,9 @@
|
|
270 |
"Per Website","獨立"
|
271 |
"Personal Information","個人資訊"
|
272 |
"Please enter a number 1 or greater in this field.","在這個欄位請輸入一個數字, 1 或更大"
|
273 |
-
"Please enter a valid date between %s and %s at %s.","請輸入一個正確日期,介於 %s 與 %s ,在 %s
|
274 |
-
"Please enter a valid date equal to or greater than %s at %s.","請輸入一個正確日期,等於或晚於 %s ,在 %s
|
275 |
-
"Please enter a valid date less than or equal to %s at %s.","請輸入一個正確日期,等於或早於 %s ,在 %s
|
276 |
"Please enter the city.","請輸入鄉鎮市區"
|
277 |
"Please enter the country.","請輸入國家"
|
278 |
"Please enter the first name.","請輸入名字"
|
@@ -339,7 +339,7 @@
|
|
339 |
"Session Start Time","連線開始時間"
|
340 |
"Set as Default Billing Address","設為預設的帳單地址"
|
341 |
"Set as Default Shipping Address","設為預設的配送地址"
|
342 |
-
"Share Customer Accounts","
|
343 |
"Shipped to First Name","收貨人名字"
|
344 |
"Shipped to Last Name","收貨人姓氏"
|
345 |
"Shipped to Name","收貨人姓名"
|
@@ -389,7 +389,7 @@
|
|
389 |
"The customer email (%s) already exists, skipping the record, line: %s","這個客戶信箱 (%s) 已經存在,略過這筆資料,第 %s 行"
|
390 |
"The customer group has been deleted.","客戶群已被刪除"
|
391 |
"The customer group has been saved.","客戶群已儲存"
|
392 |
-
"The customer is currently assigned to Customer Group %s.","這個客戶目前指派到客戶群組 %s
|
393 |
"The first name cannot be empty.","名字不能空白"
|
394 |
"The group ""%s"" cannot be deleted","群組 ""%s"" 無法刪除"
|
395 |
"The last name cannot be empty.","姓氏不能空白"
|
4 |
"'%value%' appears to be a DNS hostname but contains a dash in an invalid position","'%value%' 是一個 DNS 主機名稱,但是有一個減號出現在錯誤的位置"
|
5 |
"'%value%' appears to be a DNS hostname but the given punycode notation cannot be decoded","'%value%' 是一個 DNS 主機名稱,但是提供的 punycode 符號無法解譯"
|
6 |
"'%value%' appears to be a local network name but local network names are not allowed","'%value%' 是一個本地網路,但是不接受本地網路名稱"
|
7 |
+
"'%value%' appears to be an IP address, but IP addresses are not allowed","'%value%' 是一個 IP ,但是不接受 IP"
|
8 |
"'%value%' does not appear to be a valid local network name","'%value%' 不是一個正確的本地網路名稱"
|
9 |
"* Required Fields","* 必填欄位"
|
10 |
"ALL GROUPS","所有群組"
|
11 |
"Account Dashboard","首頁"
|
12 |
"Account Information","帳號資訊"
|
13 |
+
"Account Sharing Options","帳號分享選項"
|
14 |
"Account confirmation is required. Please, check your e-mail for confirmation link. To resend confirmation email please <a href=""%s"">click here</a>.","帳號確認是必要的。請檢查您的確認連結的電子信件。重新發送確認電子信件請<a href=""%s"">點選這裡</a>"
|
15 |
"Account confirmation is required. Please, check your email for the confirmation link. To resend the confirmation email please <a href=""%s"">click here</a>.","帳號確認是必要的。請檢查您的確認連結的電子信件。要重新發送確認電子信件請<a href=""%s"">點選這裡</a>"
|
16 |
"Action","操作"
|
35 |
"An error occurred while retrieving the option value: %s.","檢索時發生了一個錯誤的選擇權價值:%s"
|
36 |
"An error occurred while saving the collection, aborting. Error: %s","儲存時發生錯誤的收集,登出。錯誤:%s"
|
37 |
"An invalid option ID is specified for %s (%s), skipping the record.","%s (%s) 指定的選項 ID 無效,略過這筆資料"
|
38 |
+
"Approved","已通過審核"
|
39 |
"Are you sure that you want to remove this item?","您確認要刪除這個項目嗎?"
|
40 |
"Are you sure you want to cancel adding of this address?","您確認要取消新增該地址嗎?"
|
41 |
"Are you sure you want to delete this address?","您確認要刪除這個地址嗎?"
|
47 |
"Back - link to the previously viewed page","返回 -連結到以前瀏覽過的頁面"
|
48 |
"Back to Login","返回登入"
|
49 |
"Bad request.","錯誤的請求"
|
50 |
+
"Based on the VAT ID, the customer would belong to the Customer Group %s.","基於 VAT 編號,這個客戶會歸屬到客戶群組 %s"
|
51 |
"Bill to Name","帳單收件人"
|
52 |
"Bought From","購買自"
|
53 |
+
"By creating an account with our store, you will be able to move through the checkout process faster, store multiple shipping addresses, view and track your orders in your account and more.","註冊您的帳號,結帳方便迅速,而且可以儲存多個送貨地址、查看訂單狀態等"
|
54 |
"CSV","CSV"
|
55 |
"Cancel","取消"
|
56 |
"Cannot save a new password.","無法儲存新密碼"
|
57 |
"Cannot save address.","無法儲存地址"
|
58 |
"Cannot save the customer.","無法儲存客戶"
|
59 |
+
"Cannot share customer accounts globally because some customer accounts with the same emails exist on multiple websites and cannot be merged.","客戶帳號無法全域分享,因為部分客戶帳號在在多個網站使用相同的電子信件,記錄無法合併"
|
60 |
"Change Account Password","編輯帳號密碼"
|
61 |
"Change Billing Address","編輯帳單地址"
|
62 |
"Change Password","編輯密碼"
|
173 |
"ID","編號"
|
174 |
"IP Address","IP 地址"
|
175 |
"If there is an account associated with %s you will receive an email with a link to reset your password.","If there is an account associated with %s you will receive an email with a link to reset your password"
|
176 |
+
"If you are a registered VAT customer, please click <a href=""%s"">here</a> to enter you billing address for proper VAT calculation","如果您是註冊增值稅顧客,請點選<a href="" %s""="">這裡</a>進入您適當的增值稅計算的帳單地址"
|
177 |
+
"If you are a registered VAT customer, please click <a href=""%s"">here</a> to enter you shipping address for proper VAT calculation","如果您是註冊增值稅顧客,請點選<a href="" %s""="">這裡</a>輸入您的送貨地址為適當的增值稅計算"
|
178 |
"If you believe this is an error, please contact us at %s","如果您相信這是一個錯誤,請與我們聯繫在%s"
|
179 |
"If you have an account with us, please log in.","如果您已有帳號,請登入"
|
180 |
"Invalid attribute option specified for attribute %s (%s), skipping the record.","Invalid attribute option specified for attribute %s (%s), skipping the record"
|
182 |
"Invalid billing address for (%s)","無效的帳單地址(%s)"
|
183 |
"Invalid current password","目前密碼不正確"
|
184 |
"Invalid customer data","客戶資料不正確"
|
185 |
+
"Invalid email address ""%s"".","電子信箱不正確 ""%s"""
|
186 |
"Invalid email address.","電子信箱不正確"
|
187 |
"Invalid login or password.","電子信箱或密碼不正確"
|
188 |
"Invalid password reset token.","密碼重設權杖錯誤"
|
270 |
"Per Website","獨立"
|
271 |
"Personal Information","個人資訊"
|
272 |
"Please enter a number 1 or greater in this field.","在這個欄位請輸入一個數字, 1 或更大"
|
273 |
+
"Please enter a valid date between %s and %s at %s.","請輸入一個正確日期,介於 %s 與 %s ,在 %s"
|
274 |
+
"Please enter a valid date equal to or greater than %s at %s.","請輸入一個正確日期,等於或晚於 %s ,在 %s"
|
275 |
+
"Please enter a valid date less than or equal to %s at %s.","請輸入一個正確日期,等於或早於 %s ,在 %s"
|
276 |
"Please enter the city.","請輸入鄉鎮市區"
|
277 |
"Please enter the country.","請輸入國家"
|
278 |
"Please enter the first name.","請輸入名字"
|
339 |
"Session Start Time","連線開始時間"
|
340 |
"Set as Default Billing Address","設為預設的帳單地址"
|
341 |
"Set as Default Shipping Address","設為預設的配送地址"
|
342 |
+
"Share Customer Accounts","分享客戶帳號"
|
343 |
"Shipped to First Name","收貨人名字"
|
344 |
"Shipped to Last Name","收貨人姓氏"
|
345 |
"Shipped to Name","收貨人姓名"
|
389 |
"The customer email (%s) already exists, skipping the record, line: %s","這個客戶信箱 (%s) 已經存在,略過這筆資料,第 %s 行"
|
390 |
"The customer group has been deleted.","客戶群已被刪除"
|
391 |
"The customer group has been saved.","客戶群已儲存"
|
392 |
+
"The customer is currently assigned to Customer Group %s.","這個客戶目前指派到客戶群組 %s"
|
393 |
"The first name cannot be empty.","名字不能空白"
|
394 |
"The group ""%s"" cannot be deleted","群組 ""%s"" 無法刪除"
|
395 |
"The last name cannot be empty.","姓氏不能空白"
|
app/locale/zh_TW/Mage_Dataflow.csv
CHANGED
@@ -3,7 +3,7 @@
|
|
3 |
"An error occurred while opening file: ""%s"".","打開文件時發生錯誤:""%s""."
|
4 |
"Could not load file: ""%s"".","無法載入檔案:""%s""."
|
5 |
"Could not save file: %s.","無法保存文件:%s。"
|
6 |
-
"Declared adapter %s was not found.","聲明的適配器 %s
|
7 |
"Destination folder ""%s"" is not a directory.","目標文件夾""%s""是不是一個目錄。"
|
8 |
"Destination folder ""%s"" is not writable.","目標文件夾""%s""是不可寫。"
|
9 |
"Done","完成"
|
@@ -25,7 +25,7 @@
|
|
25 |
"Skip undefined row.","跳過未定義行。"
|
26 |
"Starting %s :: %s","開始 %s :: %s"
|
27 |
"The destination folder ""%s"" does not exist or there is no access to create it.","目標文件夾""%s""不存在或沒有因存取而建立。"
|
28 |
-
"Total records: %s","總記錄:%s
|
29 |
"hour","小時"
|
30 |
"hours","小時"
|
31 |
"minute","分鐘"
|
3 |
"An error occurred while opening file: ""%s"".","打開文件時發生錯誤:""%s""."
|
4 |
"Could not load file: ""%s"".","無法載入檔案:""%s""."
|
5 |
"Could not save file: %s.","無法保存文件:%s。"
|
6 |
+
"Declared adapter %s was not found.","聲明的適配器 %s 找不到。"
|
7 |
"Destination folder ""%s"" is not a directory.","目標文件夾""%s""是不是一個目錄。"
|
8 |
"Destination folder ""%s"" is not writable.","目標文件夾""%s""是不可寫。"
|
9 |
"Done","完成"
|
25 |
"Skip undefined row.","跳過未定義行。"
|
26 |
"Starting %s :: %s","開始 %s :: %s"
|
27 |
"The destination folder ""%s"" does not exist or there is no access to create it.","目標文件夾""%s""不存在或沒有因存取而建立。"
|
28 |
+
"Total records: %s","總記錄:%s"
|
29 |
"hour","小時"
|
30 |
"hours","小時"
|
31 |
"minute","分鐘"
|
app/locale/zh_TW/Mage_Downloadable.csv
CHANGED
@@ -29,7 +29,7 @@
|
|
29 |
"From:","從:"
|
30 |
"Gift Message","禮物留言"
|
31 |
"Go to <a href=""%s"">My Downloadable Products</a>","轉到 <a href=""%s"">我的可下載產品</a>"
|
32 |
-
"Guest checkout will only work with shareable.","
|
33 |
"In stock","有庫存"
|
34 |
"Incl. Tax","含稅"
|
35 |
"Invalid download URL host.","下載 URL 主機不正確"
|
@@ -66,7 +66,7 @@
|
|
66 |
"Retrieve links and samples list from downloadable product","獲得連結和下載產品樣本名單"
|
67 |
"Sample","樣品"
|
68 |
"See price before order confirmation.","See price before order confirmation"
|
69 |
-
"Shareable","
|
70 |
"Shipped","已配送"
|
71 |
"Sorry, there was an error getting requested content. Please contact the store owner.","Sorry, there was an error getting requested content. Please contact the store owner"
|
72 |
"Sort Order","排序"
|
29 |
"From:","從:"
|
30 |
"Gift Message","禮物留言"
|
31 |
"Go to <a href=""%s"">My Downloadable Products</a>","轉到 <a href=""%s"">我的可下載產品</a>"
|
32 |
+
"Guest checkout will only work with shareable.","訪客結帳僅與可分享一起啟用"
|
33 |
"In stock","有庫存"
|
34 |
"Incl. Tax","含稅"
|
35 |
"Invalid download URL host.","下載 URL 主機不正確"
|
66 |
"Retrieve links and samples list from downloadable product","獲得連結和下載產品樣本名單"
|
67 |
"Sample","樣品"
|
68 |
"See price before order confirmation.","See price before order confirmation"
|
69 |
+
"Shareable","可分享"
|
70 |
"Shipped","已配送"
|
71 |
"Sorry, there was an error getting requested content. Please contact the store owner.","Sorry, there was an error getting requested content. Please contact the store owner"
|
72 |
"Sort Order","排序"
|
app/locale/zh_TW/Mage_Eav.csv
CHANGED
@@ -97,14 +97,14 @@
|
|
97 |
"Maximum length of attribute code must be less then %s symbols","屬性代碼的最大長度必須小於 %s 個符號"
|
98 |
"Multiple Select","多個選擇"
|
99 |
"No","否"
|
100 |
-
"No options found in config node %s","配置節點 %s
|
101 |
"None","無"
|
102 |
-
"Not shared with other products","
|
103 |
"Problem loading the collection, aborting. Error: %s","載入組合出錯,退出。錯誤:%s"
|
104 |
"Problem saving the collection, aborting. Error: %s","儲存群組合出錯,退出。錯誤:%s"
|
105 |
"Required","必填"
|
106 |
"Saved %d record(s).","儲存 %d 筆資料"
|
107 |
-
"Source model ""%s"" not found for attribute ""%s""","來源模型""%s""
|
108 |
"System","系統"
|
109 |
"Text Area","文字區域"
|
110 |
"Text Field","文字區域"
|
@@ -115,7 +115,7 @@
|
|
115 |
"This attribute is used in configurable products","該屬性已用于可配置產品"
|
116 |
"URL","URL"
|
117 |
"Unique Value","唯一值"
|
118 |
-
"Unique Value (not shared with other products)","唯一值 (
|
119 |
"Unknown parameter","未知參數"
|
120 |
"Values Required","要求的值"
|
121 |
"Wrong attribute group ID","屬性集合編號錯誤"
|
97 |
"Maximum length of attribute code must be less then %s symbols","屬性代碼的最大長度必須小於 %s 個符號"
|
98 |
"Multiple Select","多個選擇"
|
99 |
"No","否"
|
100 |
+
"No options found in config node %s","配置節點 %s 下找不到選項"
|
101 |
"None","無"
|
102 |
+
"Not shared with other products","不與其它產品分享"
|
103 |
"Problem loading the collection, aborting. Error: %s","載入組合出錯,退出。錯誤:%s"
|
104 |
"Problem saving the collection, aborting. Error: %s","儲存群組合出錯,退出。錯誤:%s"
|
105 |
"Required","必填"
|
106 |
"Saved %d record(s).","儲存 %d 筆資料"
|
107 |
+
"Source model ""%s"" not found for attribute ""%s""","來源模型""%s""找不到屬性""%s"""
|
108 |
"System","系統"
|
109 |
"Text Area","文字區域"
|
110 |
"Text Field","文字區域"
|
115 |
"This attribute is used in configurable products","該屬性已用于可配置產品"
|
116 |
"URL","URL"
|
117 |
"Unique Value","唯一值"
|
118 |
+
"Unique Value (not shared with other products)","唯一值 (不與其它產品分享)"
|
119 |
"Unknown parameter","未知參數"
|
120 |
"Values Required","要求的值"
|
121 |
"Wrong attribute group ID","屬性集合編號錯誤"
|
app/locale/zh_TW/Mage_GoogleBase.csv
CHANGED
@@ -1,78 +1,78 @@
|
|
1 |
-
"Active","啟用
|
2 |
-
"Add Attribute Mapping","新增屬性對應
|
3 |
-
"Add New Attribute","新增屬性
|
4 |
-
"Add to Google Base","加入 Google Base
|
5 |
-
"Are you sure?","您確定嗎?
|
6 |
-
"Attribute","屬性
|
7 |
-
"Attribute Set","屬性集合
|
8 |
-
"Attribute Set and Item Type","屬性集合和產品類型
|
9 |
-
"Attributes","屬性
|
10 |
"Attributes Mapping","屬性對應"
|
11 |
-
"Attributes Set","屬性集合
|
12 |
-
"AuthSub","AuthSub
|
13 |
-
"Available Products","有庫存產品
|
14 |
"Base Currency should be set to %s for %s in system configuration. Otherwise item prices won't be correct in Google Base.","應在系統配置中將基本貨幣設置為 %s 的 %s,否則產品價格在Google Base中將不準確。"
|
15 |
-
"Cannot update Google Base Item for Store '%s'","Cannot update Google Base Item for Store '%s'
|
16 |
-
"Captcha confirmation error: %s","Captcha 確認出錯: %s
|
17 |
"Captcha has been confirmed.","驗證碼已確認。"
|
18 |
"Catalog","分類"
|
19 |
-
"Clicks","點選
|
20 |
-
"ClientLogin","客戶登入
|
21 |
-
"Confirm","確認
|
22 |
-
"Current Mapping will be reloaded. Continue?","將載入目前對應。要繼續嗎?
|
23 |
-
"Custom attribute, no mapping","自訂屬性,無對應
|
24 |
-
"Delete","刪除
|
25 |
-
"Delete Mapping","刪除對應
|
26 |
-
"Edit Item Type","編輯產品類型
|
27 |
-
"Edit Item Type ""%s""","編輯產品類型 ""%s""
|
28 |
-
"Error: %s","錯誤: %s
|
29 |
-
"Expires","期滿
|
30 |
"Google","Google"
|
31 |
-
"Google Base","Google Base
|
32 |
-
"Google Base Attribute","Google Base 屬性
|
33 |
-
"Google Base ID","Google Base ID
|
34 |
-
"Google Base Item Type","Google Base 產品類型
|
35 |
-
"Google Base Item type","Google Base 產品類型
|
36 |
-
"Google Base Items","Google Base 產品
|
37 |
"Google base","Google 基本"
|
38 |
-
"Hide","隱藏
|
39 |
"Hosted","已託管"
|
40 |
"Hosted or Google","託管或 Google"
|
41 |
-
"Impr.","Impr.
|
42 |
-
"Invalid Product Model for Google Base Item","Google Base 產品型號不正確
|
43 |
-
"Item Type was deleted","產品類型已刪除
|
44 |
-
"Item Types","產品類型
|
45 |
"Item model is not specified to delete Google Base entry.","未指定要刪除 Google Base 條目的項目型號。"
|
46 |
-
"Items","產品
|
47 |
-
"Manage Attribute Mapping","管理屬性對應
|
48 |
-
"Manage Attributes","管理屬性
|
49 |
-
"Manage Items","管理產品
|
50 |
-
"New Item Type","新產品類型
|
51 |
"New ItemType","新的項目類型"
|
52 |
-
"No","否
|
53 |
-
"No items were deleted from Google Base","沒有產品從Google Base刪除
|
54 |
-
"No items were published","無產品發布
|
55 |
"No items were saved as inactive items","沒有將內容保存為不活躍內容"
|
56 |
-
"No products were added to Google Base","無產品加入 Google Base
|
57 |
"Object model is not specified to save Google Base entry.","對象模型未指定保存到Google Base項。"
|
58 |
-
"Please, select Attribute Set and Google Item Type to load attributes","請選擇屬性集合和Google產品類型載入屬性
|
59 |
-
"Product Name","產品名稱
|
60 |
-
"Publish","發布
|
61 |
-
"Published","已發布
|
62 |
-
"Remove","刪除
|
63 |
-
"Save Mapping","儲存對應
|
64 |
"Session expired during export. Please revise exported products and repeat the process if necessary.","匯出過程中會話過期。請修訂匯出的產品,並在有必要時重複該操作。"
|
65 |
-
"Synchronize","同步
|
66 |
-
"Target Country","目標國家
|
67 |
"The item type has been saved.","該項目類型已保存。"
|
68 |
-
"This action will update items statistics and remove the items which are not available in Google Base. Continue?","該操作將更新Google Base中的產品統計並刪除停用產品。要繼續嗎?
|
69 |
"Total of %d items(s) have been deleted; total of %d items(s) have been updated.","總共 %d 個內容被刪除,共 %d 個內容被更新。"
|
70 |
"Total of %d items(s) have been published.","共 %d 個內容被發布。"
|
71 |
"Total of %d items(s) have been removed from Google Base.","共 %d 個內容被從Google Base刪除。"
|
72 |
"Total of %d items(s) have been saved as inactive items.","共 %d 個內容被保存為不活躍內容。"
|
73 |
"Total of %d product(s) have been added to Google Base.","共 %d 個產品被加入Google Base。"
|
74 |
-
"Unable to connect to Google Base. Please, check Account settings in configuration.","無法連結Google Base。請在配置中檢查帳號設定。
|
75 |
"Unable to select a Store View.","無法選擇店舖視圖。"
|
76 |
-
"View Available Products","查看可用產品
|
77 |
-
"View Item in Google Base","在Google Base查看產品
|
78 |
-
"Yes","是
|
1 |
+
"Active","啟用"
|
2 |
+
"Add Attribute Mapping","新增屬性對應"
|
3 |
+
"Add New Attribute","新增屬性"
|
4 |
+
"Add to Google Base","加入 Google Base"
|
5 |
+
"Are you sure?","您確定嗎?"
|
6 |
+
"Attribute","屬性"
|
7 |
+
"Attribute Set","屬性集合"
|
8 |
+
"Attribute Set and Item Type","屬性集合和產品類型"
|
9 |
+
"Attributes","屬性"
|
10 |
"Attributes Mapping","屬性對應"
|
11 |
+
"Attributes Set","屬性集合"
|
12 |
+
"AuthSub","AuthSub"
|
13 |
+
"Available Products","有庫存產品"
|
14 |
"Base Currency should be set to %s for %s in system configuration. Otherwise item prices won't be correct in Google Base.","應在系統配置中將基本貨幣設置為 %s 的 %s,否則產品價格在Google Base中將不準確。"
|
15 |
+
"Cannot update Google Base Item for Store '%s'","Cannot update Google Base Item for Store '%s'"
|
16 |
+
"Captcha confirmation error: %s","Captcha 確認出錯: %s"
|
17 |
"Captcha has been confirmed.","驗證碼已確認。"
|
18 |
"Catalog","分類"
|
19 |
+
"Clicks","點選"
|
20 |
+
"ClientLogin","客戶登入"
|
21 |
+
"Confirm","確認"
|
22 |
+
"Current Mapping will be reloaded. Continue?","將載入目前對應。要繼續嗎?"
|
23 |
+
"Custom attribute, no mapping","自訂屬性,無對應"
|
24 |
+
"Delete","刪除"
|
25 |
+
"Delete Mapping","刪除對應"
|
26 |
+
"Edit Item Type","編輯產品類型"
|
27 |
+
"Edit Item Type ""%s""","編輯產品類型 ""%s"""
|
28 |
+
"Error: %s","錯誤: %s"
|
29 |
+
"Expires","期滿"
|
30 |
"Google","Google"
|
31 |
+
"Google Base","Google Base"
|
32 |
+
"Google Base Attribute","Google Base 屬性"
|
33 |
+
"Google Base ID","Google Base ID"
|
34 |
+
"Google Base Item Type","Google Base 產品類型"
|
35 |
+
"Google Base Item type","Google Base 產品類型"
|
36 |
+
"Google Base Items","Google Base 產品"
|
37 |
"Google base","Google 基本"
|
38 |
+
"Hide","隱藏"
|
39 |
"Hosted","已託管"
|
40 |
"Hosted or Google","託管或 Google"
|
41 |
+
"Impr.","Impr."
|
42 |
+
"Invalid Product Model for Google Base Item","Google Base 產品型號不正確"
|
43 |
+
"Item Type was deleted","產品類型已刪除"
|
44 |
+
"Item Types","產品類型"
|
45 |
"Item model is not specified to delete Google Base entry.","未指定要刪除 Google Base 條目的項目型號。"
|
46 |
+
"Items","產品"
|
47 |
+
"Manage Attribute Mapping","管理屬性對應"
|
48 |
+
"Manage Attributes","管理屬性"
|
49 |
+
"Manage Items","管理產品"
|
50 |
+
"New Item Type","新產品類型"
|
51 |
"New ItemType","新的項目類型"
|
52 |
+
"No","否"
|
53 |
+
"No items were deleted from Google Base","沒有產品從Google Base刪除"
|
54 |
+
"No items were published","無產品發布"
|
55 |
"No items were saved as inactive items","沒有將內容保存為不活躍內容"
|
56 |
+
"No products were added to Google Base","無產品加入 Google Base"
|
57 |
"Object model is not specified to save Google Base entry.","對象模型未指定保存到Google Base項。"
|
58 |
+
"Please, select Attribute Set and Google Item Type to load attributes","請選擇屬性集合和Google產品類型載入屬性"
|
59 |
+
"Product Name","產品名稱"
|
60 |
+
"Publish","發布"
|
61 |
+
"Published","已發布"
|
62 |
+
"Remove","刪除"
|
63 |
+
"Save Mapping","儲存對應"
|
64 |
"Session expired during export. Please revise exported products and repeat the process if necessary.","匯出過程中會話過期。請修訂匯出的產品,並在有必要時重複該操作。"
|
65 |
+
"Synchronize","同步"
|
66 |
+
"Target Country","目標國家"
|
67 |
"The item type has been saved.","該項目類型已保存。"
|
68 |
+
"This action will update items statistics and remove the items which are not available in Google Base. Continue?","該操作將更新Google Base中的產品統計並刪除停用產品。要繼續嗎?"
|
69 |
"Total of %d items(s) have been deleted; total of %d items(s) have been updated.","總共 %d 個內容被刪除,共 %d 個內容被更新。"
|
70 |
"Total of %d items(s) have been published.","共 %d 個內容被發布。"
|
71 |
"Total of %d items(s) have been removed from Google Base.","共 %d 個內容被從Google Base刪除。"
|
72 |
"Total of %d items(s) have been saved as inactive items.","共 %d 個內容被保存為不活躍內容。"
|
73 |
"Total of %d product(s) have been added to Google Base.","共 %d 個產品被加入Google Base。"
|
74 |
+
"Unable to connect to Google Base. Please, check Account settings in configuration.","無法連結Google Base。請在配置中檢查帳號設定。"
|
75 |
"Unable to select a Store View.","無法選擇店舖視圖。"
|
76 |
+
"View Available Products","查看可用產品"
|
77 |
+
"View Item in Google Base","在Google Base查看產品"
|
78 |
+
"Yes","是"
|
app/locale/zh_TW/Mage_GoogleCheckout.csv
CHANGED
@@ -20,11 +20,11 @@
|
|
20 |
"Checkout Image Style","結帳圖片格式"
|
21 |
"Commercial","商業"
|
22 |
"Continue Shopping URL","繼續購物網址"
|
23 |
-
"Credit memo has been created automatically","
|
24 |
-
"Debug","
|
25 |
-
"Default Package Height (in)","
|
26 |
-
"Default Package Length (in)","
|
27 |
-
"Default Package Width (in)","
|
28 |
"Default Price for Methods","預設的配送方式價格"
|
29 |
"Default price:","預設價格:"
|
30 |
"Delivery Address Category","寄送地址分類"
|
@@ -35,7 +35,7 @@
|
|
35 |
"Eligible for Protection: %s","有效保護: %s"
|
36 |
"Email delivery","電子郵件傳送"
|
37 |
"Enable","啟動"
|
38 |
-
"Enable Carrier Calculated","啟動計費運輸
|
39 |
"Enable Digital Delivery","啟用數字交付"
|
40 |
"Enable Flat Rate","啟動固定運費"
|
41 |
"Enable Merchant Calculated","啟用商家計算"
|
20 |
"Checkout Image Style","結帳圖片格式"
|
21 |
"Commercial","商業"
|
22 |
"Continue Shopping URL","繼續購物網址"
|
23 |
+
"Credit memo has been created automatically","折讓單已經自動建立"
|
24 |
+
"Debug","除錯"
|
25 |
+
"Default Package Height (in)","預設的包裹重量(英吋)"
|
26 |
+
"Default Package Length (in)","預設的包裹長度(英吋)"
|
27 |
+
"Default Package Width (in)","預設的包裹寬度(英吋)"
|
28 |
"Default Price for Methods","預設的配送方式價格"
|
29 |
"Default price:","預設價格:"
|
30 |
"Delivery Address Category","寄送地址分類"
|
35 |
"Eligible for Protection: %s","有效保護: %s"
|
36 |
"Email delivery","電子郵件傳送"
|
37 |
"Enable","啟動"
|
38 |
+
"Enable Carrier Calculated","啟動計費運輸"
|
39 |
"Enable Digital Delivery","啟用數字交付"
|
40 |
"Enable Flat Rate","啟動固定運費"
|
41 |
"Enable Merchant Calculated","啟用商家計算"
|
app/locale/zh_TW/Mage_ImportExport.csv
CHANGED
@@ -3,7 +3,7 @@
|
|
3 |
"Adapter must be an instance of Mage_ImportExport_Model_Import_Adapter_Abstract","適配器必須為Mage_ImportExport_Model_Import_Adapter_Abstract的實例"
|
4 |
"Adapter type must be a non empty string","適配器類型必須為非空字串"
|
5 |
"Can not determine attribute filter type","無法確定屬性篩選類型"
|
6 |
-
"Can not find required columns: ","
|
7 |
"Can not get autoincrement value","無法獲得自動增量值"
|
8 |
"Check Data","檢查資料"
|
9 |
"Column names have duplicates","欄名稱有重複"
|
3 |
"Adapter must be an instance of Mage_ImportExport_Model_Import_Adapter_Abstract","適配器必須為Mage_ImportExport_Model_Import_Adapter_Abstract的實例"
|
4 |
"Adapter type must be a non empty string","適配器類型必須為非空字串"
|
5 |
"Can not determine attribute filter type","無法確定屬性篩選類型"
|
6 |
+
"Can not find required columns: ","找不到所請求的欄:"
|
7 |
"Can not get autoincrement value","無法獲得自動增量值"
|
8 |
"Check Data","檢查資料"
|
9 |
"Column names have duplicates","欄名稱有重複"
|
app/locale/zh_TW/Mage_Install.csv
CHANGED
@@ -1,125 +1,125 @@
|
|
1 |
-
"(Make sure you keep it in a safe place.)","(請儲存在安全的地方。)
|
2 |
-
"(Optional. Leave blank for no prefix)","(選填,空白為不要前綴)
|
3 |
-
"(ver. %s)","(版本 %s)
|
4 |
-
"Additional path added after Base URL to access your Administrative Panel (e.g. admin, backend, control etc.).","新增於基礎URL 之後的路徑,用於訪問您的管理面板(例如, admin, backend, control 等)
|
5 |
-
"Admin Path","管理路徑
|
6 |
-
"After successfull installation please click the button below.","成功安裝後,請點下面的按鈕。
|
7 |
-
"All packages were installed, click 'OK' to continue with installation.","
|
8 |
-
"Alternatively you could try the 'Manual Downloads and Upgrades' method.","您也可以試試'手工下載和升級'。
|
9 |
-
"Base URL","基礎網址
|
10 |
-
"Before you continue to your store, please make a note of your encryption key (Magento uses it to encrypt passwords, credit cards and more).","在轉到您的商店前,請記下您的金鑰(Magento用於加密密碼、信用卡號等)。
|
11 |
-
"Check out our","看看
|
12 |
-
"Check this box only if it is not possible to automatically validate Secure URL, for example if HTTP authentication is required.","僅當無法自動校驗安全網址時,才選擇該區塊。例如,如果需要HTTP認證。
|
13 |
"Check this box only if it is not possible to automatically validate the Base URL.","如果不能自動驗證基本URL,就選中該選項。"
|
14 |
-
"Choose this if you would like to test frontend and backend functionality.","如果您想測試前台和後台功能,選擇該項。
|
15 |
-
"Configuration","配置
|
16 |
-
"Confirm Password","確認密碼
|
17 |
-
"Connection","連接
|
18 |
-
"Continue","繼續
|
19 |
-
"Continue After Manual Download","下載文檔後繼續
|
20 |
-
"Continue Full Download / SVN Installation","完整下載/ SVN 安裝
|
21 |
-
"Create Admin Account","建立管理員帳號
|
22 |
-
"Currently this is the most stable state available for Magento packages.","這是目前最穩定的Magento軟體包。
|
23 |
-
"Database","資料庫
|
24 |
-
"Database Connection","資料庫連接
|
25 |
-
"Database Name","資料庫名
|
26 |
"Database Name cannot be empty.","資料庫名稱不能為空。"
|
27 |
"Database Type","資料庫類型"
|
28 |
"Database connection error.","資料庫連接錯誤。"
|
29 |
-
"Database host","資料庫主機
|
30 |
"Database server does not support the InnoDB storage engine.","資料庫服務器不支持InnoDB存儲引擎。"
|
31 |
-
"Database user name","資料庫帳號
|
32 |
-
"Database user password","資料庫密碼
|
33 |
-
"Default Currency","預設貨幣
|
34 |
-
"Download","下載
|
35 |
-
"Download Magento Core Modules and Updates","下載Magento核心模塊並更新
|
36 |
-
"Downloading and installing Magento, please wait...","正在下載和安裝Magento,請稍候...
|
37 |
-
"Email","電子信件
|
38 |
-
"Email Address","電子信箱
|
39 |
"Enable Charts","啟用圖表"
|
40 |
"Enable this option if you want the charts to be displayed on Dashboard.","如果希望在儀表板上顯示圖表,就選中該選項。"
|
41 |
-
"Enable this option only if you have SSL available.","僅當您有SSL時,打開該選項。
|
42 |
-
"Encryption Key","金鑰
|
43 |
"File System","文件系統"
|
44 |
-
"First Name","名字
|
45 |
-
"Full Download / SVN Installation","完全下載 / SVN 安裝
|
46 |
-
"Get ready to experience Open-Source eCommerce Evolved.","準備好體驗開源電子商務。
|
47 |
-
"Go to Backend","轉到後台
|
48 |
-
"Go to Frontend","轉到前台
|
49 |
-
"Having trouble installing Magento?","安裝Magento有問題嗎?
|
50 |
-
"Help Us to Keep Magento Healthy","幫助我們改善Magento
|
51 |
-
"Host","主機
|
52 |
"I agree to the above terms and conditions.","我同意上述合約和條款。"
|
53 |
-
"If you are a developer and would like to have the latest public updates, choose this option.","如果您是開發,希望獲得最新更新,請選擇該項
|
54 |
-
"If you are running PHP as CGI, your PHP processes may run under the same user as the user you used when uploading Magento files.","如果以CGI方式運行PHP,您的PHP程序使用者可能於您上傳Magento檔案的帳號一樣。
|
55 |
"If you are running the install wizard over a previously downloaded and installed Magento installation, proceed with this method.","如果您是在老版本下載並安裝好的Magento基礎上運行安裝嚮導,請使用這種方法。"
|
56 |
-
"If you do not wish or are not able to have Magento folders writeable for the web process, you could use PEAR executable located in the root of Magento installation.","如果您不希望或無法設定Magento目錄可從網路寫入,也可以使用Magento安裝根目錄下的PEAR可執行程序。
|
57 |
-
"If you have downloaded the full package or installed Magento through SVN, you should skip packages installation and validation by clicking the button below.","如果您下載了完全版,或透過SVN安裝Magento,請點下面的按鈕跳過包安裝和驗證。
|
58 |
-
"If you wish to manage Magento packages through the web admin interface, you will need to have web writeable permissions applied to all Magento folders and files.","如果希望透過網頁管理Magento軟體包,所有Magento目錄和檔案權限都必須設定網頁可寫權限。
|
59 |
-
"If your server is running on MS Windows, most probably you will not need to change anything.","如果您使用MS Windows伺服器,通常不需要任何編輯。
|
60 |
-
"In other cases you will need to make Magento files writeable for the user that the web server process is running under.","否則需要編輯Magento檔案,允許網站訪問者帳號寫入。
|
61 |
-
"Installation","安裝
|
62 |
-
"Installation Guide","安裝指南
|
63 |
"Installer does not exist for %s database type","安裝不存在%s的資料庫類型"
|
64 |
-
"Last Name","姓氏
|
65 |
"License Agreement","許可協議"
|
66 |
-
"Locale","語言
|
67 |
-
"Locale settings","語言設定
|
68 |
-
"Localization","本地化
|
69 |
-
"Login Information","登入資訊
|
70 |
-
"Magento","Magento
|
71 |
"Magento Connect Manager Deployment","Magento內容管理器部署"
|
72 |
-
"Magento Installation Wizard","Magento 安裝精靈
|
73 |
"Magento is a trademark of Magento Inc. Copyright © %s Magento Inc.","Magento是Magento Inc.的商標, Copyright © %s Magento Inc."
|
74 |
-
"Magento uses this key to encrypt passwords, credit cards and more. If this field is left empty the system will create an encryption key for you and will display it on the next page.","Magento
|
75 |
-
"Manual Downloads and Upgrades","手工下載和升級
|
76 |
"No resource for %s DB model.","%s DB模塊沒有資源。"
|
77 |
"One of PHP Extensions ""%s"" must be loaded.","必須載入PHP擴展 ""%s""。"
|
78 |
-
"PHP Extension '%s' loaded","PHP的擴展'%s'已載入
|
79 |
"PHP Extensions ""%s"" must be loaded.","必須載入的PHP擴展""%s的""。"""
|
80 |
"PHP extension ""%s"" must be loaded.","必須載入PHP擴展 '%s'。"
|
81 |
-
"Package Management through the Web","透過網頁管理軟體包
|
82 |
-
"Password","密碼
|
83 |
-
"Password Confirmation","密碼確認
|
84 |
"Path ""%s"" must be writable.","路徑 ""%s"" 必須可寫。"
|
85 |
-
"Personal Information","個人資訊
|
86 |
"Please correct the user data and try again.","請改正用戶資料並重試。"
|
87 |
-
"Please make sure that <code>mod_rewrite</code> is enabled in Apache configuration.","請確認<code>mod_rewrite</code>已在Apache配置中打開。
|
88 |
-
"Please note that it is much less stable than beta.","請注意這比Beta版本更不穩定。
|
89 |
"Please note that only UNIX, Linux and Mac OS X shells are currently supported. For Windows use the '%s' option.","請注意,只有UNIX、Linux,以及Mac OS X外殼目前可被支持。對於Windows,請使用 '%s' 選項。"
|
90 |
-
"Please set all required settings before clicking Continue","點繼續前請設定好所有必須的選項
|
91 |
-
"Preferred stability: %s","希望的穩定性:%s
|
92 |
-
"Proceed With Automatic Download (%s)","繼續自動下載(%s)
|
93 |
-
"Provide a complete base URL for SSL connection. For example: %s","提供SSL連結的完整的基礎網址。例如:%s
|
94 |
-
"Report All Bugs","報告所有錯誤
|
95 |
-
"Required Fields","必填欄位
|
96 |
"Response from server isn\'t valid.","來自伺服器的響應無效。"
|
97 |
-
"Run admin interface with SSL","管理介面採用SSL
|
98 |
-
"Run this in your shell from Magento root folder:","在Magento的根目錄,從命令行運行:
|
99 |
"Save Session Data In","保存會話資料至"
|
100 |
"Save Session Files In","保存會話文件至"
|
101 |
-
"Secure Base URL","安全基礎網址
|
102 |
"Session Storage Options","會話存儲選項"
|
103 |
-
"Setting preferred state to: %s","設定首選縣市為:%s
|
104 |
"Skip Base URL Validation Before the Next Step","在開始下一步之前跳過基本URL驗證"
|
105 |
-
"Skip Secure URL validation before next step","進行下一步前,忽略安全網址校驗
|
106 |
-
"Tables Prefix","資料表前綴
|
107 |
"The URL ""%s"" is invalid.","URL ""%s"" 無效。"
|
108 |
"The URL ""%s"" is not accessible.","URL ""%s"" 無法訪問。"
|
109 |
"The database server version doesn\'t match system requirements (required: %s, actual: %s).","資料庫服務器的版本不符\'ţ賽制的要求(要求:%s,實際:%s)。"
|
110 |
"The table prefix should contain only letters (a-z), numbers (0-9) or underscores (_), the first character should be a letter.","表前綴應包含只有字母(az),數字(0-9)或下劃線(_),第一個字符必須是字母。"
|
111 |
"There was a problem installing Magento packages. Please read the log, correct errors and try again.","安裝Magento包時發生錯誤。請閱讀日誌,解決問題,並重試。"
|
112 |
-
"Time Zone","時區
|
113 |
-
"Use Secure URLs (SSL)","使用安全網址(SSL)
|
114 |
-
"Use Web Server (Apache) Rewrites","使用伺服器(Apache)
|
115 |
-
"User Name","帳號
|
116 |
-
"User Password","使用者密碼
|
117 |
-
"Username","帳號
|
118 |
"Validation","驗證"
|
119 |
-
"Web access options","網頁訪問選項
|
120 |
"Welcome","歡迎"
|
121 |
-
"Welcome to Magento's Installation Wizard","歡迎使用Magento安裝精靈
|
122 |
-
"You can specify server port, ex.: localhost:3307<br />If you are not using default UNIX socket, you can specify it here instead of host, ex.: /var/run/mysqld/mysqld.sock","您可以指定伺服器連接埠,例如:localhost:3307<br />如果您不使用預設UNIX 套接字,您可以在這裡設定UNIX 套接字(代替主機設定),例如:/var/run/mysqld /mysqld.sock
|
123 |
-
"You could enable this option to use web server rewrites functionality for improved search engines optimization.","
|
124 |
-
"You're All Set","全部完成
|
125 |
"You're All Set!","您已經設置完畢!"
|
1 |
+
"(Make sure you keep it in a safe place.)","(請儲存在安全的地方。)"
|
2 |
+
"(Optional. Leave blank for no prefix)","(選填,空白為不要前綴)"
|
3 |
+
"(ver. %s)","(版本 %s)"
|
4 |
+
"Additional path added after Base URL to access your Administrative Panel (e.g. admin, backend, control etc.).","新增於基礎URL 之後的路徑,用於訪問您的管理面板(例如, admin, backend, control 等)"
|
5 |
+
"Admin Path","管理路徑"
|
6 |
+
"After successfull installation please click the button below.","成功安裝後,請點下面的按鈕。"
|
7 |
+
"All packages were installed, click 'OK' to continue with installation.","所有包已安裝,點選""確定""繼續安裝。"
|
8 |
+
"Alternatively you could try the 'Manual Downloads and Upgrades' method.","您也可以試試'手工下載和升級'。"
|
9 |
+
"Base URL","基礎網址"
|
10 |
+
"Before you continue to your store, please make a note of your encryption key (Magento uses it to encrypt passwords, credit cards and more).","在轉到您的商店前,請記下您的金鑰(Magento用於加密密碼、信用卡號等)。"
|
11 |
+
"Check out our","看看"
|
12 |
+
"Check this box only if it is not possible to automatically validate Secure URL, for example if HTTP authentication is required.","僅當無法自動校驗安全網址時,才選擇該區塊。例如,如果需要HTTP認證。"
|
13 |
"Check this box only if it is not possible to automatically validate the Base URL.","如果不能自動驗證基本URL,就選中該選項。"
|
14 |
+
"Choose this if you would like to test frontend and backend functionality.","如果您想測試前台和後台功能,選擇該項。"
|
15 |
+
"Configuration","配置"
|
16 |
+
"Confirm Password","確認密碼"
|
17 |
+
"Connection","連接"
|
18 |
+
"Continue","繼續"
|
19 |
+
"Continue After Manual Download","下載文檔後繼續"
|
20 |
+
"Continue Full Download / SVN Installation","完整下載/ SVN 安裝"
|
21 |
+
"Create Admin Account","建立管理員帳號"
|
22 |
+
"Currently this is the most stable state available for Magento packages.","這是目前最穩定的Magento軟體包。"
|
23 |
+
"Database","資料庫"
|
24 |
+
"Database Connection","資料庫連接"
|
25 |
+
"Database Name","資料庫名"
|
26 |
"Database Name cannot be empty.","資料庫名稱不能為空。"
|
27 |
"Database Type","資料庫類型"
|
28 |
"Database connection error.","資料庫連接錯誤。"
|
29 |
+
"Database host","資料庫主機"
|
30 |
"Database server does not support the InnoDB storage engine.","資料庫服務器不支持InnoDB存儲引擎。"
|
31 |
+
"Database user name","資料庫帳號"
|
32 |
+
"Database user password","資料庫密碼"
|
33 |
+
"Default Currency","預設貨幣"
|
34 |
+
"Download","下載"
|
35 |
+
"Download Magento Core Modules and Updates","下載Magento核心模塊並更新"
|
36 |
+
"Downloading and installing Magento, please wait...","正在下載和安裝Magento,請稍候..."
|
37 |
+
"Email","電子信件"
|
38 |
+
"Email Address","電子信箱"
|
39 |
"Enable Charts","啟用圖表"
|
40 |
"Enable this option if you want the charts to be displayed on Dashboard.","如果希望在儀表板上顯示圖表,就選中該選項。"
|
41 |
+
"Enable this option only if you have SSL available.","僅當您有SSL時,打開該選項。"
|
42 |
+
"Encryption Key","金鑰"
|
43 |
"File System","文件系統"
|
44 |
+
"First Name","名字"
|
45 |
+
"Full Download / SVN Installation","完全下載 / SVN 安裝"
|
46 |
+
"Get ready to experience Open-Source eCommerce Evolved.","準備好體驗開源電子商務。"
|
47 |
+
"Go to Backend","轉到後台"
|
48 |
+
"Go to Frontend","轉到前台"
|
49 |
+
"Having trouble installing Magento?","安裝Magento有問題嗎?"
|
50 |
+
"Help Us to Keep Magento Healthy","幫助我們改善Magento"
|
51 |
+
"Host","主機"
|
52 |
"I agree to the above terms and conditions.","我同意上述合約和條款。"
|
53 |
+
"If you are a developer and would like to have the latest public updates, choose this option.","如果您是開發,希望獲得最新更新,請選擇該項"
|
54 |
+
"If you are running PHP as CGI, your PHP processes may run under the same user as the user you used when uploading Magento files.","如果以CGI方式運行PHP,您的PHP程序使用者可能於您上傳Magento檔案的帳號一樣。"
|
55 |
"If you are running the install wizard over a previously downloaded and installed Magento installation, proceed with this method.","如果您是在老版本下載並安裝好的Magento基礎上運行安裝嚮導,請使用這種方法。"
|
56 |
+
"If you do not wish or are not able to have Magento folders writeable for the web process, you could use PEAR executable located in the root of Magento installation.","如果您不希望或無法設定Magento目錄可從網路寫入,也可以使用Magento安裝根目錄下的PEAR可執行程序。"
|
57 |
+
"If you have downloaded the full package or installed Magento through SVN, you should skip packages installation and validation by clicking the button below.","如果您下載了完全版,或透過SVN安裝Magento,請點下面的按鈕跳過包安裝和驗證。"
|
58 |
+
"If you wish to manage Magento packages through the web admin interface, you will need to have web writeable permissions applied to all Magento folders and files.","如果希望透過網頁管理Magento軟體包,所有Magento目錄和檔案權限都必須設定網頁可寫權限。"
|
59 |
+
"If your server is running on MS Windows, most probably you will not need to change anything.","如果您使用MS Windows伺服器,通常不需要任何編輯。"
|
60 |
+
"In other cases you will need to make Magento files writeable for the user that the web server process is running under.","否則需要編輯Magento檔案,允許網站訪問者帳號寫入。"
|
61 |
+
"Installation","安裝"
|
62 |
+
"Installation Guide","安裝指南"
|
63 |
"Installer does not exist for %s database type","安裝不存在%s的資料庫類型"
|
64 |
+
"Last Name","姓氏"
|
65 |
"License Agreement","許可協議"
|
66 |
+
"Locale","語言"
|
67 |
+
"Locale settings","語言設定"
|
68 |
+
"Localization","本地化"
|
69 |
+
"Login Information","登入資訊"
|
70 |
+
"Magento","Magento"
|
71 |
"Magento Connect Manager Deployment","Magento內容管理器部署"
|
72 |
+
"Magento Installation Wizard","Magento 安裝精靈"
|
73 |
"Magento is a trademark of Magento Inc. Copyright © %s Magento Inc.","Magento是Magento Inc.的商標, Copyright © %s Magento Inc."
|
74 |
+
"Magento uses this key to encrypt passwords, credit cards and more. If this field is left empty the system will create an encryption key for you and will display it on the next page.","Magento 使用該金鑰加密密碼、信用卡及其它資訊。如果這個欄位空白,系統將自動產生金鑰,並在下個頁面顯示。"
|
75 |
+
"Manual Downloads and Upgrades","手工下載和升級"
|
76 |
"No resource for %s DB model.","%s DB模塊沒有資源。"
|
77 |
"One of PHP Extensions ""%s"" must be loaded.","必須載入PHP擴展 ""%s""。"
|
78 |
+
"PHP Extension '%s' loaded","PHP的擴展'%s'已載入"
|
79 |
"PHP Extensions ""%s"" must be loaded.","必須載入的PHP擴展""%s的""。"""
|
80 |
"PHP extension ""%s"" must be loaded.","必須載入PHP擴展 '%s'。"
|
81 |
+
"Package Management through the Web","透過網頁管理軟體包"
|
82 |
+
"Password","密碼"
|
83 |
+
"Password Confirmation","密碼確認"
|
84 |
"Path ""%s"" must be writable.","路徑 ""%s"" 必須可寫。"
|
85 |
+
"Personal Information","個人資訊"
|
86 |
"Please correct the user data and try again.","請改正用戶資料並重試。"
|
87 |
+
"Please make sure that <code>mod_rewrite</code> is enabled in Apache configuration.","請確認<code>mod_rewrite</code>已在Apache配置中打開。"
|
88 |
+
"Please note that it is much less stable than beta.","請注意這比Beta版本更不穩定。"
|
89 |
"Please note that only UNIX, Linux and Mac OS X shells are currently supported. For Windows use the '%s' option.","請注意,只有UNIX、Linux,以及Mac OS X外殼目前可被支持。對於Windows,請使用 '%s' 選項。"
|
90 |
+
"Please set all required settings before clicking Continue","點繼續前請設定好所有必須的選項"
|
91 |
+
"Preferred stability: %s","希望的穩定性:%s"
|
92 |
+
"Proceed With Automatic Download (%s)","繼續自動下載(%s)"
|
93 |
+
"Provide a complete base URL for SSL connection. For example: %s","提供SSL連結的完整的基礎網址。例如:%s"
|
94 |
+
"Report All Bugs","報告所有錯誤"
|
95 |
+
"Required Fields","必填欄位"
|
96 |
"Response from server isn\'t valid.","來自伺服器的響應無效。"
|
97 |
+
"Run admin interface with SSL","管理介面採用SSL"
|
98 |
+
"Run this in your shell from Magento root folder:","在Magento的根目錄,從命令行運行:"
|
99 |
"Save Session Data In","保存會話資料至"
|
100 |
"Save Session Files In","保存會話文件至"
|
101 |
+
"Secure Base URL","安全基礎網址"
|
102 |
"Session Storage Options","會話存儲選項"
|
103 |
+
"Setting preferred state to: %s","設定首選縣市為:%s"
|
104 |
"Skip Base URL Validation Before the Next Step","在開始下一步之前跳過基本URL驗證"
|
105 |
+
"Skip Secure URL validation before next step","進行下一步前,忽略安全網址校驗"
|
106 |
+
"Tables Prefix","資料表前綴"
|
107 |
"The URL ""%s"" is invalid.","URL ""%s"" 無效。"
|
108 |
"The URL ""%s"" is not accessible.","URL ""%s"" 無法訪問。"
|
109 |
"The database server version doesn\'t match system requirements (required: %s, actual: %s).","資料庫服務器的版本不符\'ţ賽制的要求(要求:%s,實際:%s)。"
|
110 |
"The table prefix should contain only letters (a-z), numbers (0-9) or underscores (_), the first character should be a letter.","表前綴應包含只有字母(az),數字(0-9)或下劃線(_),第一個字符必須是字母。"
|
111 |
"There was a problem installing Magento packages. Please read the log, correct errors and try again.","安裝Magento包時發生錯誤。請閱讀日誌,解決問題,並重試。"
|
112 |
+
"Time Zone","時區"
|
113 |
+
"Use Secure URLs (SSL)","使用安全網址(SSL)"
|
114 |
+
"Use Web Server (Apache) Rewrites","使用伺服器(Apache)替代網址"
|
115 |
+
"User Name","帳號"
|
116 |
+
"User Password","使用者密碼"
|
117 |
+
"Username","帳號"
|
118 |
"Validation","驗證"
|
119 |
+
"Web access options","網頁訪問選項"
|
120 |
"Welcome","歡迎"
|
121 |
+
"Welcome to Magento's Installation Wizard","歡迎使用Magento安裝精靈"
|
122 |
+
"You can specify server port, ex.: localhost:3307<br />If you are not using default UNIX socket, you can specify it here instead of host, ex.: /var/run/mysqld/mysqld.sock","您可以指定伺服器連接埠,例如:localhost:3307<br />如果您不使用預設UNIX 套接字,您可以在這裡設定UNIX 套接字(代替主機設定),例如:/var/run/mysqld /mysqld.sock"
|
123 |
+
"You could enable this option to use web server rewrites functionality for improved search engines optimization.","可以打開這個選項,使用伺服器替代網址,加強搜尋引擎最佳化。"
|
124 |
+
"You're All Set","全部完成"
|
125 |
"You're All Set!","您已經設置完畢!"
|
app/locale/zh_TW/Mage_Oauth.csv
CHANGED
@@ -50,7 +50,7 @@
|
|
50 |
"Email Address","電郵地址"
|
51 |
"Enable","啟用"
|
52 |
"Enabled","啟用"
|
53 |
-
"Entry with ID #%s not found.","與ID條目編號%s
|
54 |
"Expiration Period","有效期限"
|
55 |
"Give the verifier code to application administrator","驗證碼給應用程序管理員"
|
56 |
"ID","編號"
|
@@ -66,9 +66,9 @@
|
|
66 |
"Log in as customer","如客戶登錄"
|
67 |
"Log in to use <strong>%s</strong>","登錄使用<strong>%s的</strong>"
|
68 |
"Login","登錄"
|
69 |
-
"My Applications","
|
70 |
"Name","名稱"
|
71 |
-
"New Consumer","
|
72 |
"OAuth","OAuth的"
|
73 |
"OAuth Admin My Apps","OAuth的管理我的應用程序"
|
74 |
"OAuth Authorized Tokens","OAuth的授權Token"
|
@@ -82,7 +82,7 @@
|
|
82 |
"Please login to proceed authorization.","請先登錄進行授權。"
|
83 |
"Please select needed row(s).","請選擇所需的行。"
|
84 |
"Please select revoke status.","請選擇撤銷狀態。"
|
85 |
-
"REST - My Apps","REST的 -
|
86 |
"REST - OAuth Authorized Tokens","REST的 - OAuth的授權Token"
|
87 |
"REST - OAuth Consumers","REST的 - OAuth的消費者"
|
88 |
"Reject","拒絕"
|
@@ -107,7 +107,7 @@
|
|
107 |
"The consumer has been saved.","消費者已保存。"
|
108 |
"Token Status Change","Token狀態變化"
|
109 |
"Token Status Change Email Template","Token狀態更改電子郵件樣板"
|
110 |
-
"Unable to find a consumer.","
|
111 |
"User ID","用戶ID"
|
112 |
"User Name","用戶名"
|
113 |
"User Type","用戶類型"
|
50 |
"Email Address","電郵地址"
|
51 |
"Enable","啟用"
|
52 |
"Enabled","啟用"
|
53 |
+
"Entry with ID #%s not found.","與ID條目編號%s找不到。"
|
54 |
"Expiration Period","有效期限"
|
55 |
"Give the verifier code to application administrator","驗證碼給應用程序管理員"
|
56 |
"ID","編號"
|
66 |
"Log in as customer","如客戶登錄"
|
67 |
"Log in to use <strong>%s</strong>","登錄使用<strong>%s的</strong>"
|
68 |
"Login","登錄"
|
69 |
+
"My Applications","我的申請表"
|
70 |
"Name","名稱"
|
71 |
+
"New Consumer","新客戶"
|
72 |
"OAuth","OAuth的"
|
73 |
"OAuth Admin My Apps","OAuth的管理我的應用程序"
|
74 |
"OAuth Authorized Tokens","OAuth的授權Token"
|
82 |
"Please login to proceed authorization.","請先登錄進行授權。"
|
83 |
"Please select needed row(s).","請選擇所需的行。"
|
84 |
"Please select revoke status.","請選擇撤銷狀態。"
|
85 |
+
"REST - My Apps","REST的 - 我的軟體"
|
86 |
"REST - OAuth Authorized Tokens","REST的 - OAuth的授權Token"
|
87 |
"REST - OAuth Consumers","REST的 - OAuth的消費者"
|
88 |
"Reject","拒絕"
|
107 |
"The consumer has been saved.","消費者已保存。"
|
108 |
"Token Status Change","Token狀態變化"
|
109 |
"Token Status Change Email Template","Token狀態更改電子郵件樣板"
|
110 |
+
"Unable to find a consumer.","我們找不到消費者。"
|
111 |
"User ID","用戶ID"
|
112 |
"User Name","用戶名"
|
113 |
"User Type","用戶類型"
|
app/locale/zh_TW/Mage_Page.csv
CHANGED
@@ -2,11 +2,11 @@
|
|
2 |
"© 2012 Magento Demo Store. All Rights Reserved.","©2012 Magento的示範店。保留所有權利。"
|
3 |
"(Shift-)Click or drag to change value","透過 (Shift-)點選或拖曳來異動數值"
|
4 |
"(ver. %s)","(版本 %s)"
|
5 |
-
"- Click on any of the time parts to increase it","-
|
6 |
"- Hold mouse button on any of the above buttons for faster selection.","- Hold mouse button on any of the above buttons for faster selection"
|
7 |
"- Use the %s buttons to select month","- 使用%s 按鈕選擇月份"
|
8 |
"- Use the %s, %s buttons to select year","- 使用%s,%s按鈕選擇年份"
|
9 |
-
"- or Shift-click to decrease it","- 或Shift
|
10 |
"- or click and drag for faster selection.","- or click and drag for faster selection"
|
11 |
"-- Please Select --","-- 請選擇 --"
|
12 |
"1 column","一列"
|
2 |
"© 2012 Magento Demo Store. All Rights Reserved.","©2012 Magento的示範店。保留所有權利。"
|
3 |
"(Shift-)Click or drag to change value","透過 (Shift-)點選或拖曳來異動數值"
|
4 |
"(ver. %s)","(版本 %s)"
|
5 |
+
"- Click on any of the time parts to increase it","- 點選時間的任何部分即可更改"
|
6 |
"- Hold mouse button on any of the above buttons for faster selection.","- Hold mouse button on any of the above buttons for faster selection"
|
7 |
"- Use the %s buttons to select month","- 使用%s 按鈕選擇月份"
|
8 |
"- Use the %s, %s buttons to select year","- 使用%s,%s按鈕選擇年份"
|
9 |
+
"- or Shift-click to decrease it","- 或Shift-點選以減小"
|
10 |
"- or click and drag for faster selection.","- or click and drag for faster selection"
|
11 |
"-- Please Select --","-- 請選擇 --"
|
12 |
"1 column","一列"
|
app/locale/zh_TW/Mage_Payment.csv
CHANGED
@@ -130,7 +130,7 @@
|
|
130 |
"Week","週"
|
131 |
"What is this?","這是什麼?"
|
132 |
"Whether to suspend the payment profile if the initial fee fails or add it to the outstanding balance.","在初始費用請款失敗或加入到現有餘額時是否暫停付款設定"
|
133 |
-
"Wrong %s specified.","指定了錯誤的 %s
|
134 |
"Wrong or empty billing amount specified.","Wrong or empty billing amount specified"
|
135 |
"Year","年"
|
136 |
"Zero Subtotal Checkout","無金額結帳"
|
130 |
"Week","週"
|
131 |
"What is this?","這是什麼?"
|
132 |
"Whether to suspend the payment profile if the initial fee fails or add it to the outstanding balance.","在初始費用請款失敗或加入到現有餘額時是否暫停付款設定"
|
133 |
+
"Wrong %s specified.","指定了錯誤的 %s"
|
134 |
"Wrong or empty billing amount specified.","Wrong or empty billing amount specified"
|
135 |
"Year","年"
|
136 |
"Zero Subtotal Checkout","無金額結帳"
|
app/locale/zh_TW/Mage_Paypal.csv
CHANGED
@@ -71,7 +71,7 @@
|
|
71 |
"Billing Address","帳單地址"
|
72 |
"Billing Agreement Signup","結算協議Signup"
|
73 |
"Bonus for first ACH Use","第一次使用ACH獎勵"
|
74 |
-
"Both section above must be complete. ","兩個以上的部分必須是完整的。
|
75 |
"Buyer Credit Payment","客戶賒欠"
|
76 |
"Buyer\'s Tax ID","Buyer\'s Tax ID"
|
77 |
"Buyer\'s Tax ID Type","Buyer\'s Tax ID Type"
|
@@ -256,7 +256,7 @@
|
|
256 |
"No Logo","沒有標示"
|
257 |
"No match","不符合"
|
258 |
"None of the address information matched","沒有符合的地址資訊"
|
259 |
-
"Not sure what PayPal payment method to use? Click <a href=""%s"" target=""_blank"">here</a> to learn more.","
|
260 |
"Note: %s","注意: %s"
|
261 |
"Nothing to fetch because of an empty configuration.","設定空,未取到任何值"
|
262 |
"Notice that PayPal can handle up to 10 shipping options. That is why Magento will transfer only first 10 cheapest shipping options if there are more than 10 available.","請注意,Paypal最多只能處理10種物流方式。如果您設定了超過10種物流方式,Magento只會傳遞最便宜的10個方式給Paypal"
|
@@ -287,7 +287,7 @@
|
|
287 |
"PayPal Express Checkout Shortcut Wrapper","Paypal快速付款按鈕"
|
288 |
"PayPal Express Checkout Token does not exist.","Paypal快速付款安全令牌不存在"
|
289 |
"PayPal Express Checkout is not enabled.","未啟用PayPal快速結帳。"
|
290 |
-
"PayPal Express Order Review Form","Paypal
|
291 |
"PayPal Fee Information","Paypal手續費資訊"
|
292 |
"PayPal Merchant Pages Style","Paypal商人帳號頁面風格"
|
293 |
"PayPal Payment Gateways","貝寶支付網關"
|
@@ -413,7 +413,7 @@
|
|
413 |
"Subscription Payment, either payment sent or payment received","預約付款,付款或者收帳"
|
414 |
"Subtotal","小計"
|
415 |
"Summary Text for Aggregated Cart","所有購物車的文字摘要"
|
416 |
-
"Supporting of American Express cards require additional agreement. Learn more at <a href=""http://www.paypal.com/amexupdate"">http://www.paypal.com/amexupdate</a>.","支持美國運通卡需要額外協議。 進一步詳情見<a href=""http://www.paypal.com/amexupdate"">http://www.paypal.com/amexupdate</a>
|
417 |
"Switch/Maestro","Switch/Maestro"
|
418 |
"Telephone","電話"
|
419 |
"Test Mode","測試模式"
|
@@ -446,7 +446,7 @@
|
|
446 |
"Unable to cancel Express Checkout.","無法取消快速結帳"
|
447 |
"Unable to change status. Current status is not correspond to real status.","無法改變狀態。目前狀態與實際狀態不符"
|
448 |
"Unable to communicate with the PayPal gateway.","無法與Paypal網關通信"
|
449 |
-
"Unable to initialize Express Checkout review.","
|
450 |
"Unable to initialize Express Checkout.","無法初始化快速結帳"
|
451 |
"Unable to place the order.","無法下訂單"
|
452 |
"Unable to process Express Checkout approval.","無法進行快速結帳驗證"
|
@@ -457,7 +457,7 @@
|
|
457 |
"Unknown reason. Please contact PayPal customer service.","未知原因。請聯絡Paypal客服"
|
458 |
"Update Order Data","更新訂單資料"
|
459 |
"Use Proxy","使用代理"
|
460 |
-
"Use colon to specify port. For example: ""test.example.com:5224"".","使用冒號指定連接埠,比如""test.example.com:5224""
|
461 |
"User","會員"
|
462 |
"User-initiated Currency Conversion","會員啟動的貨幣轉換"
|
463 |
"Uses store frontend name by default.","預設使用商店前台名字"
|
71 |
"Billing Address","帳單地址"
|
72 |
"Billing Agreement Signup","結算協議Signup"
|
73 |
"Bonus for first ACH Use","第一次使用ACH獎勵"
|
74 |
+
"Both section above must be complete. ","兩個以上的部分必須是完整的。"
|
75 |
"Buyer Credit Payment","客戶賒欠"
|
76 |
"Buyer\'s Tax ID","Buyer\'s Tax ID"
|
77 |
"Buyer\'s Tax ID Type","Buyer\'s Tax ID Type"
|
256 |
"No Logo","沒有標示"
|
257 |
"No match","不符合"
|
258 |
"None of the address information matched","沒有符合的地址資訊"
|
259 |
+
"Not sure what PayPal payment method to use? Click <a href=""%s"" target=""_blank"">here</a> to learn more.","不知道使用貝寶付款方式?點選<a href="" %s""="" target="" _blank""="">這裡</a>了解更多資訊。"
|
260 |
"Note: %s","注意: %s"
|
261 |
"Nothing to fetch because of an empty configuration.","設定空,未取到任何值"
|
262 |
"Notice that PayPal can handle up to 10 shipping options. That is why Magento will transfer only first 10 cheapest shipping options if there are more than 10 available.","請注意,Paypal最多只能處理10種物流方式。如果您設定了超過10種物流方式,Magento只會傳遞最便宜的10個方式給Paypal"
|
287 |
"PayPal Express Checkout Shortcut Wrapper","Paypal快速付款按鈕"
|
288 |
"PayPal Express Checkout Token does not exist.","Paypal快速付款安全令牌不存在"
|
289 |
"PayPal Express Checkout is not enabled.","未啟用PayPal快速結帳。"
|
290 |
+
"PayPal Express Order Review Form","Paypal訂單評論表"
|
291 |
"PayPal Fee Information","Paypal手續費資訊"
|
292 |
"PayPal Merchant Pages Style","Paypal商人帳號頁面風格"
|
293 |
"PayPal Payment Gateways","貝寶支付網關"
|
413 |
"Subscription Payment, either payment sent or payment received","預約付款,付款或者收帳"
|
414 |
"Subtotal","小計"
|
415 |
"Summary Text for Aggregated Cart","所有購物車的文字摘要"
|
416 |
+
"Supporting of American Express cards require additional agreement. Learn more at <a href=""http://www.paypal.com/amexupdate"">http://www.paypal.com/amexupdate</a>.","支持美國運通卡需要額外協議。 進一步詳情見<a href=""http://www.paypal.com/amexupdate"">http://www.paypal.com/amexupdate</a>"
|
417 |
"Switch/Maestro","Switch/Maestro"
|
418 |
"Telephone","電話"
|
419 |
"Test Mode","測試模式"
|
446 |
"Unable to cancel Express Checkout.","無法取消快速結帳"
|
447 |
"Unable to change status. Current status is not correspond to real status.","無法改變狀態。目前狀態與實際狀態不符"
|
448 |
"Unable to communicate with the PayPal gateway.","無法與Paypal網關通信"
|
449 |
+
"Unable to initialize Express Checkout review.","無法初始化快速結帳評論"
|
450 |
"Unable to initialize Express Checkout.","無法初始化快速結帳"
|
451 |
"Unable to place the order.","無法下訂單"
|
452 |
"Unable to process Express Checkout approval.","無法進行快速結帳驗證"
|
457 |
"Unknown reason. Please contact PayPal customer service.","未知原因。請聯絡Paypal客服"
|
458 |
"Update Order Data","更新訂單資料"
|
459 |
"Use Proxy","使用代理"
|
460 |
+
"Use colon to specify port. For example: ""test.example.com:5224"".","使用冒號指定連接埠,比如""test.example.com:5224"""
|
461 |
"User","會員"
|
462 |
"User-initiated Currency Conversion","會員啟動的貨幣轉換"
|
463 |
"Uses store frontend name by default.","預設使用商店前台名字"
|
app/locale/zh_TW/Mage_Poll.csv
CHANGED
@@ -36,7 +36,7 @@
|
|
36 |
"The answer has been saved.","成功儲存選項"
|
37 |
"The poll does not exist.","投票不存在"
|
38 |
"Unable to find an answer to delete.","沒有找到要刪除的選項"
|
39 |
-
"Visible In","
|
40 |
"Vote","投票"
|
41 |
-
"Votes Count","
|
42 |
-
"Votes Count:","
|
36 |
"The answer has been saved.","成功儲存選項"
|
37 |
"The poll does not exist.","投票不存在"
|
38 |
"Unable to find an answer to delete.","沒有找到要刪除的選項"
|
39 |
+
"Visible In","顯示於"
|
40 |
"Vote","投票"
|
41 |
+
"Votes Count","投票數量"
|
42 |
+
"Votes Count:","投票數量:"
|
app/locale/zh_TW/Mage_ProductAlert.csv
CHANGED
@@ -16,15 +16,15 @@
|
|
16 |
"Product price alert","產品價格提醒"
|
17 |
"Product stock alert","產品庫存提醒"
|
18 |
"Regular Price:","普通價格:"
|
19 |
-
"Sign up for price alert","
|
20 |
-
"Sign up to get notified when this product is back in stock","
|
21 |
"Special price:","特價:"
|
22 |
"Start Time","開始時間"
|
23 |
"Stock Alert Email Template","庫存提醒信件樣板"
|
24 |
"The alert subscription has been deleted.","您訂閱的提醒已刪除"
|
25 |
"The alert subscription has been saved.","您訂閱的提醒已儲存"
|
26 |
-
"The product is not found.","
|
27 |
-
"The product was not found.","
|
28 |
"Unable to update the alert subscription.","不能更新您訂閱的提醒"
|
29 |
"Unsubscribe from all price alerts","退訂所有價格提醒"
|
30 |
"Unsubscribe from all stock alerts","退訂所有庫存提醒"
|
16 |
"Product price alert","產品價格提醒"
|
17 |
"Product stock alert","產品庫存提醒"
|
18 |
"Regular Price:","普通價格:"
|
19 |
+
"Sign up for price alert","訂閱價格提醒"
|
20 |
+
"Sign up to get notified when this product is back in stock","訂閱產品有庫存時的提醒"
|
21 |
"Special price:","特價:"
|
22 |
"Start Time","開始時間"
|
23 |
"Stock Alert Email Template","庫存提醒信件樣板"
|
24 |
"The alert subscription has been deleted.","您訂閱的提醒已刪除"
|
25 |
"The alert subscription has been saved.","您訂閱的提醒已儲存"
|
26 |
+
"The product is not found.","產品找不到"
|
27 |
+
"The product was not found.","產品找不到"
|
28 |
"Unable to update the alert subscription.","不能更新您訂閱的提醒"
|
29 |
"Unsubscribe from all price alerts","退訂所有價格提醒"
|
30 |
"Unsubscribe from all stock alerts","退訂所有庫存提醒"
|
app/locale/zh_TW/Mage_Rating.csv
CHANGED
@@ -26,4 +26,4 @@
|
|
26 |
"Rating with the same title","評分標題重複"
|
27 |
"Save Rating","儲存評分"
|
28 |
"Sort Order","Sort Order"
|
29 |
-
"Visible In","
|
26 |
"Rating with the same title","評分標題重複"
|
27 |
"Save Rating","儲存評分"
|
28 |
"Sort Order","Sort Order"
|
29 |
+
"Visible In","顯示於"
|
app/locale/zh_TW/Mage_Reports.csv
CHANGED
@@ -82,7 +82,7 @@
|
|
82 |
"Number of Unique Tags","唯一標籤數量"
|
83 |
"Number of Views","查看數量"
|
84 |
"Number of items bought from a wishlist: %s","通告待購清單購買的產品數量:%s"
|
85 |
-
"Number of times wishlists have been shared (emailed): %s","
|
86 |
"Number of wishlist conversions: %s","待購清單轉換次數:%s"
|
87 |
"Number of wishlist referrals: %s","待購清單推薦次數:%s"
|
88 |
"Number of wishlists: %s","待購清單數量:%s"
|
@@ -163,9 +163,9 @@
|
|
163 |
"Viewed Products Grid Template","查看過的產品網格樣板"
|
164 |
"Viewed Products List Template","查看的產品列表樣板"
|
165 |
"Visible In","可見性"
|
166 |
-
"Wishlist Report","
|
167 |
-
"Wishlist vs. Regular Order","
|
168 |
-
"Wishlists","
|
169 |
"Year","年"
|
170 |
"Year-To-Date Starts","開始的年月日"
|
171 |
"Yes","是"
|
82 |
"Number of Unique Tags","唯一標籤數量"
|
83 |
"Number of Views","查看數量"
|
84 |
"Number of items bought from a wishlist: %s","通告待購清單購買的產品數量:%s"
|
85 |
+
"Number of times wishlists have been shared (emailed): %s","待購清單分享次數 (發信件):%s"
|
86 |
"Number of wishlist conversions: %s","待購清單轉換次數:%s"
|
87 |
"Number of wishlist referrals: %s","待購清單推薦次數:%s"
|
88 |
"Number of wishlists: %s","待購清單數量:%s"
|
163 |
"Viewed Products Grid Template","查看過的產品網格樣板"
|
164 |
"Viewed Products List Template","查看的產品列表樣板"
|
165 |
"Visible In","可見性"
|
166 |
+
"Wishlist Report","待購清單清單報告"
|
167 |
+
"Wishlist vs. Regular Order","待購清單清單 vs. 正常訂單"
|
168 |
+
"Wishlists","待購清單清單"
|
169 |
"Year","年"
|
170 |
"Year-To-Date Starts","開始的年月日"
|
171 |
"Yes","是"
|
app/locale/zh_TW/Mage_Review.csv
CHANGED
@@ -76,19 +76,19 @@
|
|
76 |
"Status","狀態"
|
77 |
"Submit Review","送出評論"
|
78 |
"Summary Rating","評分"
|
79 |
-
"Summary of Review","
|
80 |
-
"Summary of Your Review","
|
81 |
"Title","標題"
|
82 |
"Type","類型"
|
83 |
"Unable to post the review.","無法發表評論"
|
84 |
"Update Status","更新狀態"
|
85 |
"View All Reviews","查看所有評論"
|
86 |
"View Details","查看內容"
|
87 |
-
"Visible In","
|
88 |
"Websites","網站"
|
89 |
-
"Write Your Own Review","
|
90 |
"You have submitted no reviews.","您沒有送出評論"
|
91 |
"You're reviewing:","您要評論的產品:"
|
92 |
"Your Rating:","您的評分:"
|
93 |
"Your Review (submitted on %s):","您的評論 (送出日期 %s):"
|
94 |
-
"Your review has been accepted for moderation.","
|
76 |
"Status","狀態"
|
77 |
"Submit Review","送出評論"
|
78 |
"Summary Rating","評分"
|
79 |
+
"Summary of Review","評論標題"
|
80 |
+
"Summary of Your Review","評論標題"
|
81 |
"Title","標題"
|
82 |
"Type","類型"
|
83 |
"Unable to post the review.","無法發表評論"
|
84 |
"Update Status","更新狀態"
|
85 |
"View All Reviews","查看所有評論"
|
86 |
"View Details","查看內容"
|
87 |
+
"Visible In","顯示於"
|
88 |
"Websites","網站"
|
89 |
+
"Write Your Own Review","發表您的評論"
|
90 |
"You have submitted no reviews.","您沒有送出評論"
|
91 |
"You're reviewing:","您要評論的產品:"
|
92 |
"Your Rating:","您的評分:"
|
93 |
"Your Review (submitted on %s):","您的評論 (送出日期 %s):"
|
94 |
+
"Your review has been accepted for moderation.","您的評論已送出,我們會盡快審核"
|
app/locale/zh_TW/Mage_Sales.csv
CHANGED
@@ -36,8 +36,8 @@
|
|
36 |
"Add To Order","加入訂單"
|
37 |
"Add Tracking Number","新增追蹤單號"
|
38 |
"Add comment to order","新增訂單備註"
|
39 |
-
"Add new comment to credit memo","
|
40 |
-
"Add new comment to shipment","
|
41 |
"Add new tracking number","新增的追蹤單號"
|
42 |
"Add to Cart","加入購物車"
|
43 |
"Additional Product Info","額外產品資訊"
|
@@ -98,7 +98,7 @@
|
|
98 |
"Buy %s for price %s","購買 %s每件%s"
|
99 |
"CSV","CSV"
|
100 |
"Cancel","取消"
|
101 |
-
"Cancel credit memo","
|
102 |
"Cancel invoice","取消發票"
|
103 |
"Cancel order","取消訂單"
|
104 |
"Canceled","已取消"
|
@@ -111,9 +111,9 @@
|
|
111 |
"Cannot do shipment for order.","無法配送訂單"
|
112 |
"Cannot get order instance","無法獲得訂單實例"
|
113 |
"Cannot get the order instance.","無法獲得訂單實例"
|
114 |
-
"Cannot register an existing credit memo.","
|
115 |
-
"Cannot register existing invoice","
|
116 |
-
"Cannot register existing shipment","
|
117 |
"Capture","接收"
|
118 |
"Capture Amount","接收金額"
|
119 |
"Capture Offline","離線接收"
|
@@ -142,7 +142,7 @@
|
|
142 |
"Configure and Add to Order","設定並加入到訂單"
|
143 |
"Contents","內容"
|
144 |
"Continue","繼續"
|
145 |
-
"Controls whether customer IP is shown in orders, invoices, shipments, credit memos.","
|
146 |
"Country","國家"
|
147 |
"Coupons","優惠券"
|
148 |
"Create","建立"
|
@@ -158,14 +158,14 @@
|
|
158 |
"Create Shipment","產生配送記錄"
|
159 |
"Create Shipping Label","建立地址條"
|
160 |
"Create Shipping Label...","建立地址條.."
|
161 |
-
"Create new credit memo for order","
|
162 |
-
"Create new invoice for order","
|
163 |
-
"Create new shipment for order","
|
164 |
"Create...","建立.."
|
165 |
"Created At","建立時間"
|
166 |
"Created billing agreement #%s.","建立付款協議 #%s"
|
167 |
"Created:","建立:"
|
168 |
-
"Credit Memo","
|
169 |
"Credit Memo #","折讓單 #"
|
170 |
"Credit Memo # ","折讓單 #"
|
171 |
"Credit Memo #%1$s | %3$s | %2$s (%4$s)","折讓單 #%1$s | %3$s | %2$s (%4$s)"
|
@@ -175,12 +175,12 @@
|
|
175 |
"Credit Memo Comments","折讓單備註"
|
176 |
"Credit Memo Email Sender","折讓單信件寄件人"
|
177 |
"Credit Memo Email Template","折讓單信件樣板"
|
178 |
-
"Credit Memo Email Template for Guest","
|
179 |
"Credit Memo Update","折讓單更新"
|
180 |
"Credit Memo Update for Guest","訪客折讓單更新"
|
181 |
"Credit Memos","折讓單"
|
182 |
-
"Credit memo canceling problem.","
|
183 |
-
"Credit memo cannot be canceled.","
|
184 |
"Credit memo has been created automatically","折讓單已經自動建立"
|
185 |
"Custom Price","自訂價格"
|
186 |
"Custom Value","自訂值"
|
@@ -364,8 +364,8 @@
|
|
364 |
"New Billing Agreement","新的付款協議"
|
365 |
"New Credit Memo","新增折讓單"
|
366 |
"New Credit Memo for Guest","新增訪客折讓單"
|
367 |
-
"New Credit Memo for Invoice #%s","
|
368 |
-
"New Credit Memo for Order #%s","
|
369 |
"New Invoice","建立發票"
|
370 |
"New Invoice and Shipment for Order #%s","訂單 #%s 的發票和配送方式"
|
371 |
"New Invoice for Guest","建立訪客發票"
|
@@ -449,7 +449,7 @@
|
|
449 |
"Order Update","訂單更新"
|
450 |
"Order Update for Guest","訪客的訂單更新"
|
451 |
"Order View","訂單查看"
|
452 |
-
"Order credit memo","
|
453 |
"Order does not allow to be canceled.","訂單不能取消"
|
454 |
"Order invoice","訂單發票"
|
455 |
"Order is suspended as its capture amount %s is suspected to be fraudulent.","訂單被掛起,因為獲得的數量 %s 涉嫌欺詐"
|
@@ -488,7 +488,7 @@
|
|
488 |
"Payment Method","付款方式"
|
489 |
"Payment Method Name","付款方式名稱"
|
490 |
"Payment Method:","付款方式:"
|
491 |
-
"Payment Review","
|
492 |
"Payment disallow storing objects.","付款不允許儲存對象"
|
493 |
"Payment transactions disallow storing objects.","付款交易不允許儲存對象"
|
494 |
"Payment type","付款方式"
|
@@ -576,8 +576,8 @@
|
|
576 |
"Refund Shipping (Incl. Tax)","退運費 (含稅)"
|
577 |
"Refund Totals","退款總額"
|
578 |
"Refunded","已退款"
|
579 |
-
"Refunded amount of %s offline.","線下退款,金額 %s
|
580 |
-
"Refunded amount of %s online.","線上退款,金額: %s
|
581 |
"Refunds","退款"
|
582 |
"Registered a Void notification.","註冊了一個空的通知書"
|
583 |
"Registered notification about approved payment.","允許付款的註冊通知書"
|
@@ -592,12 +592,12 @@
|
|
592 |
"Remove Coupon Code","刪除優惠券代碼"
|
593 |
"Remove tracking number","刪除追蹤單號碼"
|
594 |
"Reorder","再次訂購"
|
595 |
-
"Retrieve credit memo info","
|
596 |
-
"Retrieve credit memo information","
|
597 |
-
"Retrieve credit memo list","
|
598 |
"Retrieve invoice info","取得發票資訊"
|
599 |
"Retrieve invoice information","取得發票資訊"
|
600 |
-
"Retrieve list of credit memos by filters","
|
601 |
"Retrieve list of invoices by filters","按過濾器條件取得發票列表"
|
602 |
"Retrieve list of orders by filters","按過濾器條件取得訂單列表"
|
603 |
"Retrieve list of shipments by filters","按過濾器條件取得配送記錄列表"
|
@@ -634,8 +634,8 @@
|
|
634 |
"Select All","全選"
|
635 |
"Select from existing customer addresses:","從現有客戶地址中選擇:"
|
636 |
"Send Credit Memo Comment Email Copy To","發送折讓單備註副本信件到"
|
637 |
-
"Send Credit Memo Comments Email Copy Method","
|
638 |
-
"Send Credit Memo Email Copy Method","
|
639 |
"Send Credit Memo Email Copy To","發送折讓單副本信件到"
|
640 |
"Send Email","發送電子郵件"
|
641 |
"Send Invoice Comment Email Copy To","發送發票備註信件的副本到"
|
@@ -769,7 +769,7 @@
|
|
769 |
"This order no longer exists.","該訂單已不存在"
|
770 |
"This product does not have any configurable options","該產品不包含任何可配置選項"
|
771 |
"This profile state cannot be changed to ""%s"".","設定狀態不能變為 ""%s"""
|
772 |
-
"This will create an offline refund. To create an online refund, open an invoice and create credit memo for it. Do you wish to proceed?","這將會建立離線退款。
|
773 |
"Tier Pricing","分層定價"
|
774 |
"Title","標題"
|
775 |
"To","收貨人"
|
@@ -860,8 +860,8 @@
|
|
860 |
"in","英寸"
|
861 |
"kg","kg"
|
862 |
"lb","lb"
|
863 |
-
"the credit memo email is not sent","
|
864 |
-
"the credit memo email was sent","
|
865 |
"the invoice email is not sent","發票信件沒有發出"
|
866 |
"the invoice email was sent","發票信件已經發出"
|
867 |
"the order confirmation email is not sent","訂單確認信件沒有發出"
|
36 |
"Add To Order","加入訂單"
|
37 |
"Add Tracking Number","新增追蹤單號"
|
38 |
"Add comment to order","新增訂單備註"
|
39 |
+
"Add new comment to credit memo","新增評論到折讓單"
|
40 |
+
"Add new comment to shipment","新增評論到出貨單"
|
41 |
"Add new tracking number","新增的追蹤單號"
|
42 |
"Add to Cart","加入購物車"
|
43 |
"Additional Product Info","額外產品資訊"
|
98 |
"Buy %s for price %s","購買 %s每件%s"
|
99 |
"CSV","CSV"
|
100 |
"Cancel","取消"
|
101 |
+
"Cancel credit memo","取消折讓單"
|
102 |
"Cancel invoice","取消發票"
|
103 |
"Cancel order","取消訂單"
|
104 |
"Canceled","已取消"
|
111 |
"Cannot do shipment for order.","無法配送訂單"
|
112 |
"Cannot get order instance","無法獲得訂單實例"
|
113 |
"Cannot get the order instance.","無法獲得訂單實例"
|
114 |
+
"Cannot register an existing credit memo.","無法登記已經存在的折讓單"
|
115 |
+
"Cannot register existing invoice","無法登記已經存在的發票"
|
116 |
+
"Cannot register existing shipment","無法登記已經存在的出貨單"
|
117 |
"Capture","接收"
|
118 |
"Capture Amount","接收金額"
|
119 |
"Capture Offline","離線接收"
|
142 |
"Configure and Add to Order","設定並加入到訂單"
|
143 |
"Contents","內容"
|
144 |
"Continue","繼續"
|
145 |
+
"Controls whether customer IP is shown in orders, invoices, shipments, credit memos.","控制訂單、發票、出貨單與折讓單是否顯示客戶 IP"
|
146 |
"Country","國家"
|
147 |
"Coupons","優惠券"
|
148 |
"Create","建立"
|
158 |
"Create Shipment","產生配送記錄"
|
159 |
"Create Shipping Label","建立地址條"
|
160 |
"Create Shipping Label...","建立地址條.."
|
161 |
+
"Create new credit memo for order","為訂單建立折讓單"
|
162 |
+
"Create new invoice for order","為訂單建立發票"
|
163 |
+
"Create new shipment for order","為訂單建立出貨單"
|
164 |
"Create...","建立.."
|
165 |
"Created At","建立時間"
|
166 |
"Created billing agreement #%s.","建立付款協議 #%s"
|
167 |
"Created:","建立:"
|
168 |
+
"Credit Memo","折讓單"
|
169 |
"Credit Memo #","折讓單 #"
|
170 |
"Credit Memo # ","折讓單 #"
|
171 |
"Credit Memo #%1$s | %3$s | %2$s (%4$s)","折讓單 #%1$s | %3$s | %2$s (%4$s)"
|
175 |
"Credit Memo Comments","折讓單備註"
|
176 |
"Credit Memo Email Sender","折讓單信件寄件人"
|
177 |
"Credit Memo Email Template","折讓單信件樣板"
|
178 |
+
"Credit Memo Email Template for Guest","訪客折讓單信件樣板"
|
179 |
"Credit Memo Update","折讓單更新"
|
180 |
"Credit Memo Update for Guest","訪客折讓單更新"
|
181 |
"Credit Memos","折讓單"
|
182 |
+
"Credit memo canceling problem.","折讓單取消問題"
|
183 |
+
"Credit memo cannot be canceled.","折讓單無法取消"
|
184 |
"Credit memo has been created automatically","折讓單已經自動建立"
|
185 |
"Custom Price","自訂價格"
|
186 |
"Custom Value","自訂值"
|
364 |
"New Billing Agreement","新的付款協議"
|
365 |
"New Credit Memo","新增折讓單"
|
366 |
"New Credit Memo for Guest","新增訪客折讓單"
|
367 |
+
"New Credit Memo for Invoice #%s","發票編號 %s 新增折讓單"
|
368 |
+
"New Credit Memo for Order #%s","訂單編號 %s 新增折讓單"
|
369 |
"New Invoice","建立發票"
|
370 |
"New Invoice and Shipment for Order #%s","訂單 #%s 的發票和配送方式"
|
371 |
"New Invoice for Guest","建立訪客發票"
|
449 |
"Order Update","訂單更新"
|
450 |
"Order Update for Guest","訪客的訂單更新"
|
451 |
"Order View","訂單查看"
|
452 |
+
"Order credit memo","訂單折讓單"
|
453 |
"Order does not allow to be canceled.","訂單不能取消"
|
454 |
"Order invoice","訂單發票"
|
455 |
"Order is suspended as its capture amount %s is suspected to be fraudulent.","訂單被掛起,因為獲得的數量 %s 涉嫌欺詐"
|
488 |
"Payment Method","付款方式"
|
489 |
"Payment Method Name","付款方式名稱"
|
490 |
"Payment Method:","付款方式:"
|
491 |
+
"Payment Review","付款評論"
|
492 |
"Payment disallow storing objects.","付款不允許儲存對象"
|
493 |
"Payment transactions disallow storing objects.","付款交易不允許儲存對象"
|
494 |
"Payment type","付款方式"
|
576 |
"Refund Shipping (Incl. Tax)","退運費 (含稅)"
|
577 |
"Refund Totals","退款總額"
|
578 |
"Refunded","已退款"
|
579 |
+
"Refunded amount of %s offline.","線下退款,金額 %s"
|
580 |
+
"Refunded amount of %s online.","線上退款,金額: %s"
|
581 |
"Refunds","退款"
|
582 |
"Registered a Void notification.","註冊了一個空的通知書"
|
583 |
"Registered notification about approved payment.","允許付款的註冊通知書"
|
592 |
"Remove Coupon Code","刪除優惠券代碼"
|
593 |
"Remove tracking number","刪除追蹤單號碼"
|
594 |
"Reorder","再次訂購"
|
595 |
+
"Retrieve credit memo info","獲取折讓單資料"
|
596 |
+
"Retrieve credit memo information","獲取折讓單資料"
|
597 |
+
"Retrieve credit memo list","獲取折讓單列表"
|
598 |
"Retrieve invoice info","取得發票資訊"
|
599 |
"Retrieve invoice information","取得發票資訊"
|
600 |
+
"Retrieve list of credit memos by filters","獲取篩選的折讓單列表"
|
601 |
"Retrieve list of invoices by filters","按過濾器條件取得發票列表"
|
602 |
"Retrieve list of orders by filters","按過濾器條件取得訂單列表"
|
603 |
"Retrieve list of shipments by filters","按過濾器條件取得配送記錄列表"
|
634 |
"Select All","全選"
|
635 |
"Select from existing customer addresses:","從現有客戶地址中選擇:"
|
636 |
"Send Credit Memo Comment Email Copy To","發送折讓單備註副本信件到"
|
637 |
+
"Send Credit Memo Comments Email Copy Method","發送折讓單評論郵件副本的方法"
|
638 |
+
"Send Credit Memo Email Copy Method","發送折讓單郵件副本的方法"
|
639 |
"Send Credit Memo Email Copy To","發送折讓單副本信件到"
|
640 |
"Send Email","發送電子郵件"
|
641 |
"Send Invoice Comment Email Copy To","發送發票備註信件的副本到"
|
769 |
"This order no longer exists.","該訂單已不存在"
|
770 |
"This product does not have any configurable options","該產品不包含任何可配置選項"
|
771 |
"This profile state cannot be changed to ""%s"".","設定狀態不能變為 ""%s"""
|
772 |
+
"This will create an offline refund. To create an online refund, open an invoice and create credit memo for it. Do you wish to proceed?","這將會建立離線退款。 如果您想建立線上退款,請打開發票並建立折讓單。您想繼續麼?"
|
773 |
"Tier Pricing","分層定價"
|
774 |
"Title","標題"
|
775 |
"To","收貨人"
|
860 |
"in","英寸"
|
861 |
"kg","kg"
|
862 |
"lb","lb"
|
863 |
+
"the credit memo email is not sent","折讓單信件沒有發出"
|
864 |
+
"the credit memo email was sent","折讓單信件已經發出"
|
865 |
"the invoice email is not sent","發票信件沒有發出"
|
866 |
"the invoice email was sent","發票信件已經發出"
|
867 |
"the order confirmation email is not sent","訂單確認信件沒有發出"
|
app/locale/zh_TW/Mage_SalesRule.csv
CHANGED
@@ -64,7 +64,7 @@
|
|
64 |
"Labels","標籤"
|
65 |
"Manage Coupon Codes","管理優惠券代碼"
|
66 |
"Maximum Qty Discount is Applied To","最大數量折扣套用於"
|
67 |
-
"NOT FOUND","
|
68 |
"NOT LOGGED IN","未登入"
|
69 |
"New Rule","新規則"
|
70 |
"No","否"
|
@@ -116,7 +116,7 @@
|
|
116 |
"Total Items Quantity","總數量"
|
117 |
"Total Weight","總重量"
|
118 |
"Unable to create requested Coupon Qty. Please check settings and try again.","Unable to create requested Coupon Qty. Please check settings and try again"
|
119 |
-
"Unable to find a rule to delete.","
|
120 |
"Update prices using the following information","用下面的內容更新價格"
|
121 |
"Update product's %s %s: %s","更新產品的%s %s:%s"
|
122 |
"Update the Product","更新產品"
|
64 |
"Labels","標籤"
|
65 |
"Manage Coupon Codes","管理優惠券代碼"
|
66 |
"Maximum Qty Discount is Applied To","最大數量折扣套用於"
|
67 |
+
"NOT FOUND","找不到"
|
68 |
"NOT LOGGED IN","未登入"
|
69 |
"New Rule","新規則"
|
70 |
"No","否"
|
116 |
"Total Items Quantity","總數量"
|
117 |
"Total Weight","總重量"
|
118 |
"Unable to create requested Coupon Qty. Please check settings and try again.","Unable to create requested Coupon Qty. Please check settings and try again"
|
119 |
+
"Unable to find a rule to delete.","找不到要刪除的頁面"
|
120 |
"Update prices using the following information","用下面的內容更新價格"
|
121 |
"Update product's %s %s: %s","更新產品的%s %s:%s"
|
122 |
"Update the Product","更新產品"
|
app/locale/zh_TW/Mage_Shipping.csv
CHANGED
@@ -1,85 +1,85 @@
|
|
1 |
" for more information or ","查閱詳情 或"
|
2 |
-
"# of Items (and above)","產品件數 (及以上)
|
3 |
-
"# of Items vs. Destination","產品件數 : 目的地
|
4 |
"Allow Shipping to Multiple Addresses","允許配送到多個地址"
|
5 |
"An error occurred while import table rates.","匯入表格費率時發生錯誤"
|
6 |
-
"Calculate Handling Fee","手續費算法
|
7 |
-
"Carrier:","配送公司:
|
8 |
-
"City","城市
|
9 |
-
"Close Window","關閉視窗
|
10 |
-
"Condition","條件
|
11 |
-
"Country","國家
|
12 |
-
"Date","日期
|
13 |
-
"Delivered on:","交貨日期:
|
14 |
-
"Delivered to:","收貨人:
|
15 |
-
"Description","說明
|
16 |
-
"Displayed Error Message","出錯時顯示的內容
|
17 |
"Divide to equal weight (one request)","分裝為同樣重量(一個訂單)"
|
18 |
"Duplicate Row #%s (Country ""%s"", Region/State ""%s"", Zip ""%s"" and Value ""%s"").","Duplicate Row #%s (Country ""%s"", Region/State ""%s"", Zip ""%s"" and Value ""%s"")"
|
19 |
-
"Enabled","打開
|
20 |
-
"Error:","錯誤:
|
21 |
-
"Export","匯出
|
22 |
"File has not been imported. See the following list of errors: %s","文件尚未進口。看到以下的錯誤列表:%s"
|
23 |
-
"Fixed","固定值
|
24 |
-
"Flat Rate","固定運費
|
25 |
-
"Free Shipping","免運費
|
26 |
"Google Sitemap Section","Google 網站地圖區"
|
27 |
-
"Handling Fee","手續費
|
28 |
-
"Import","匯入
|
29 |
"Include Virtual Products in Price Calculation","包括用價格計算的虛擬產品"
|
30 |
-
"Info:","內容:
|
31 |
"Invalid %s ""%s"" in the Row #%s.","Invalid %s ""%s"" in the Row #%s"
|
32 |
"Invalid Country ""%s"" in the Row #%s.","Invalid Country ""%s"" in the Row #%s"
|
33 |
"Invalid Region/State ""%s"" in the Row #%s.","Invalid Region/State ""%s"" in the Row #%s"
|
34 |
"Invalid Shipping Price ""%s"" in the Row #%s.","Invalid Shipping Price ""%s"" in the Row #%s"
|
35 |
-
"Invalid Table Rate code for type %s: %s","類型 %s: %s 的表運費代碼不正確
|
36 |
-
"Invalid Table Rate code type: %s","類型:%s的表運費代碼不正確
|
37 |
-
"Invalid Table Rates File Format","表運費檔案格式不正確
|
38 |
"Invalid Table Rates format in the Row #%s","無效的表率格式,在該行#%"
|
39 |
-
"Local Time","本地時間
|
40 |
-
"Location","位置
|
41 |
"Maximum Qty Allowed for Shipping to Multiple Addresses","允許的配送地址數量"
|
42 |
"Method Name","名稱"
|
43 |
"Minimum Order Amount","訂單金額下限"
|
44 |
-
"N/A","(無)
|
45 |
-
"None","無
|
46 |
-
"Options","選項
|
47 |
-
"Order Subtotal (and above)","訂單小計 (及以上)
|
48 |
-
"Origin","發送地
|
49 |
-
"Per Order","每訂單
|
50 |
-
"Per Package","每包裹
|
51 |
-
"Percent","百分比
|
52 |
-
"Price","價格
|
53 |
-
"Price vs. Destination","價格與目的地
|
54 |
-
"Region/State","地區/州/省
|
55 |
-
"Service Type:","服務類型:
|
56 |
"Ship to Applicable Countries","配送到指定國家"
|
57 |
"Ship to Specific Countries","配送到適用國家"
|
58 |
-
"Shipment #","追蹤單號
|
59 |
"Shipment Tracking Popup","配送追蹤彈出視窗"
|
60 |
-
"Shipped or billed on:","配送或帳單日期:
|
61 |
-
"Shipping Methods","配送方式
|
62 |
-
"Shipping Methods Section","配送方式區
|
63 |
-
"Shipping Settings","配送設定
|
64 |
-
"Shipping Settings Section","配送設定區
|
65 |
"Show Method if Not Applicable","顯示不可用的方式"
|
66 |
-
"Signed by:","簽字:
|
67 |
"Sort Order","排序"
|
68 |
-
"Status:","狀態:
|
69 |
"Store Pickup","門市親取"
|
70 |
"Street Address","街道巷弄"
|
71 |
"Street Address Line 2","街道巷弄第 2 行"
|
72 |
"Table Rates","表運費"
|
73 |
"The shipping module is not available for selected delivery country.","該配送方式不適用選擇的交貨國家"
|
74 |
"The shipping module is not available.","運輸模組不可用"
|
75 |
-
"There is no tracking available for this shipment.","無法查詢該配送。
|
76 |
-
"There is no tracking available.","無法查詢該配送。
|
77 |
-
"This shipping method is currently unavailable. If you would like to ship using this shipping method, please contact us.","該配送方式目前不能用。如果您希望使用該方法配送,請聯絡我們。
|
78 |
"This shipping method is not available, please specify ZIP-code","這個配送方式無法使用,請指定郵遞區號"
|
79 |
-
"Title","標題
|
80 |
-
"Track:","查詢:
|
81 |
"Tracking Information","追蹤資訊"
|
82 |
-
"Tracking Number:","追蹤編號:
|
83 |
"Tracking information is currently not available. Please ","追蹤資訊當前不可用。請"
|
84 |
"Tracking information is currently unavailable.","追蹤資訊當前不可用。"
|
85 |
"Type","類型"
|
1 |
" for more information or ","查閱詳情 或"
|
2 |
+
"# of Items (and above)","產品件數 (及以上)"
|
3 |
+
"# of Items vs. Destination","產品件數 : 目的地"
|
4 |
"Allow Shipping to Multiple Addresses","允許配送到多個地址"
|
5 |
"An error occurred while import table rates.","匯入表格費率時發生錯誤"
|
6 |
+
"Calculate Handling Fee","手續費算法"
|
7 |
+
"Carrier:","配送公司:"
|
8 |
+
"City","城市"
|
9 |
+
"Close Window","關閉視窗"
|
10 |
+
"Condition","條件"
|
11 |
+
"Country","國家"
|
12 |
+
"Date","日期"
|
13 |
+
"Delivered on:","交貨日期:"
|
14 |
+
"Delivered to:","收貨人:"
|
15 |
+
"Description","說明"
|
16 |
+
"Displayed Error Message","出錯時顯示的內容"
|
17 |
"Divide to equal weight (one request)","分裝為同樣重量(一個訂單)"
|
18 |
"Duplicate Row #%s (Country ""%s"", Region/State ""%s"", Zip ""%s"" and Value ""%s"").","Duplicate Row #%s (Country ""%s"", Region/State ""%s"", Zip ""%s"" and Value ""%s"")"
|
19 |
+
"Enabled","打開"
|
20 |
+
"Error:","錯誤:"
|
21 |
+
"Export","匯出"
|
22 |
"File has not been imported. See the following list of errors: %s","文件尚未進口。看到以下的錯誤列表:%s"
|
23 |
+
"Fixed","固定值"
|
24 |
+
"Flat Rate","固定運費"
|
25 |
+
"Free Shipping","免運費"
|
26 |
"Google Sitemap Section","Google 網站地圖區"
|
27 |
+
"Handling Fee","手續費"
|
28 |
+
"Import","匯入"
|
29 |
"Include Virtual Products in Price Calculation","包括用價格計算的虛擬產品"
|
30 |
+
"Info:","內容:"
|
31 |
"Invalid %s ""%s"" in the Row #%s.","Invalid %s ""%s"" in the Row #%s"
|
32 |
"Invalid Country ""%s"" in the Row #%s.","Invalid Country ""%s"" in the Row #%s"
|
33 |
"Invalid Region/State ""%s"" in the Row #%s.","Invalid Region/State ""%s"" in the Row #%s"
|
34 |
"Invalid Shipping Price ""%s"" in the Row #%s.","Invalid Shipping Price ""%s"" in the Row #%s"
|
35 |
+
"Invalid Table Rate code for type %s: %s","類型 %s: %s 的表運費代碼不正確"
|
36 |
+
"Invalid Table Rate code type: %s","類型:%s的表運費代碼不正確"
|
37 |
+
"Invalid Table Rates File Format","表運費檔案格式不正確"
|
38 |
"Invalid Table Rates format in the Row #%s","無效的表率格式,在該行#%"
|
39 |
+
"Local Time","本地時間"
|
40 |
+
"Location","位置"
|
41 |
"Maximum Qty Allowed for Shipping to Multiple Addresses","允許的配送地址數量"
|
42 |
"Method Name","名稱"
|
43 |
"Minimum Order Amount","訂單金額下限"
|
44 |
+
"N/A","(無)"
|
45 |
+
"None","無"
|
46 |
+
"Options","選項"
|
47 |
+
"Order Subtotal (and above)","訂單小計 (及以上)"
|
48 |
+
"Origin","發送地"
|
49 |
+
"Per Order","每訂單"
|
50 |
+
"Per Package","每包裹"
|
51 |
+
"Percent","百分比"
|
52 |
+
"Price","價格"
|
53 |
+
"Price vs. Destination","價格與目的地"
|
54 |
+
"Region/State","地區/州/省"
|
55 |
+
"Service Type:","服務類型:"
|
56 |
"Ship to Applicable Countries","配送到指定國家"
|
57 |
"Ship to Specific Countries","配送到適用國家"
|
58 |
+
"Shipment #","追蹤單號"
|
59 |
"Shipment Tracking Popup","配送追蹤彈出視窗"
|
60 |
+
"Shipped or billed on:","配送或帳單日期:"
|
61 |
+
"Shipping Methods","配送方式"
|
62 |
+
"Shipping Methods Section","配送方式區"
|
63 |
+
"Shipping Settings","配送設定"
|
64 |
+
"Shipping Settings Section","配送設定區"
|
65 |
"Show Method if Not Applicable","顯示不可用的方式"
|
66 |
+
"Signed by:","簽字:"
|
67 |
"Sort Order","排序"
|
68 |
+
"Status:","狀態:"
|
69 |
"Store Pickup","門市親取"
|
70 |
"Street Address","街道巷弄"
|
71 |
"Street Address Line 2","街道巷弄第 2 行"
|
72 |
"Table Rates","表運費"
|
73 |
"The shipping module is not available for selected delivery country.","該配送方式不適用選擇的交貨國家"
|
74 |
"The shipping module is not available.","運輸模組不可用"
|
75 |
+
"There is no tracking available for this shipment.","無法查詢該配送。"
|
76 |
+
"There is no tracking available.","無法查詢該配送。"
|
77 |
+
"This shipping method is currently unavailable. If you would like to ship using this shipping method, please contact us.","該配送方式目前不能用。如果您希望使用該方法配送,請聯絡我們。"
|
78 |
"This shipping method is not available, please specify ZIP-code","這個配送方式無法使用,請指定郵遞區號"
|
79 |
+
"Title","標題"
|
80 |
+
"Track:","查詢:"
|
81 |
"Tracking Information","追蹤資訊"
|
82 |
+
"Tracking Number:","追蹤編號:"
|
83 |
"Tracking information is currently not available. Please ","追蹤資訊當前不可用。請"
|
84 |
"Tracking information is currently unavailable.","追蹤資訊當前不可用。"
|
85 |
"Type","類型"
|
app/locale/zh_TW/Mage_Sitemap.csv
CHANGED
@@ -1,38 +1,38 @@
|
|
1 |
-
"Action","操作
|
2 |
-
"Add Sitemap","新增網站地圖
|
3 |
-
"Always","一律
|
4 |
-
"CMS Pages Options","CMS 頁面選項
|
5 |
-
"Categories Options","分類選項
|
6 |
-
"Daily","每日
|
7 |
-
"Edit Sitemap","編輯網站地圖
|
8 |
-
"Enabled","啟用
|
9 |
-
"Error Email Recipient","錯誤記錄的電子信件收件人
|
10 |
-
"Error Email Sender","錯誤記錄的電子信件寄件人
|
11 |
-
"Error Email Template","錯誤記錄的電子信件樣板
|
12 |
-
"File ""%s"" cannot be saved. Please, make sure the directory ""%s"" is writeable by web server.","無法儲存檔案 ""%s""。請確保web 伺服器具有對目錄""%s"" 的寫入權限
|
13 |
-
"Filename","檔案名稱
|
14 |
-
"Frequency","頻率
|
15 |
-
"Generate","產生
|
16 |
-
"Generation Settings","基本設定
|
17 |
-
"Google Sitemap","Google 網站地圖
|
18 |
-
"Hourly","每小時
|
19 |
-
"ID","編號
|
20 |
-
"Last Time Generated","最後產生時間
|
21 |
-
"Link for Google","Google 連結
|
22 |
-
"Monthly","每月
|
23 |
-
"Never","從未
|
24 |
-
"New Sitemap","建立網站地圖
|
25 |
-
"Path","路徑
|
26 |
-
"Please create the specified folder ""%s"" before saving the sitemap.","在儲存網站地圖之前請建立指定目錄""%s"" .
|
27 |
-
"Please define correct path","請定義正確的路徑
|
28 |
-
"Please make sure that ""%s"" is writable by web-server.","請確保web 伺服器具有對""%s"" 的寫入權限。
|
29 |
-
"Please use only letters (a-z or A-Z), numbers (0-9) or underscore (_) in the filename. No spaces or other characters are allowed.","檔案命名時請只使用字母(az 或AZ), 數字(0-9) 或者下劃線(_) 。不允許空格或者其他字元。
|
30 |
-
"Priority","優先順序
|
31 |
-
"Products Options","產品選項
|
32 |
-
"Sitemap","網站地圖
|
33 |
-
"Sitemap generate Warnings","產生網站地圖時的警告
|
34 |
-
"Start Time","開始時間
|
35 |
-
"Store View","商店介面
|
36 |
"The priority must be between 0 and 1.","優先順序必須為 0 到 1 之間"
|
37 |
"The sitemap ""%s"" has been generated.","網站地圖 ""%s"" 產產生功"
|
38 |
"The sitemap has been deleted.","刪除網站地圖"
|
@@ -42,5 +42,5 @@
|
|
42 |
"Unable to find a sitemap to generate.","找不到要產生的網站地圖"
|
43 |
"Unable to generate the sitemap.","無法產生網站地圖"
|
44 |
"Valid values range: from 0.0 to 1.0.","取值範圍從 0.0 到 1.0"
|
45 |
-
"Weekly","每週
|
46 |
-
"Yearly","每年
|
1 |
+
"Action","操作"
|
2 |
+
"Add Sitemap","新增網站地圖"
|
3 |
+
"Always","一律"
|
4 |
+
"CMS Pages Options","CMS 頁面選項"
|
5 |
+
"Categories Options","分類選項"
|
6 |
+
"Daily","每日"
|
7 |
+
"Edit Sitemap","編輯網站地圖"
|
8 |
+
"Enabled","啟用"
|
9 |
+
"Error Email Recipient","錯誤記錄的電子信件收件人"
|
10 |
+
"Error Email Sender","錯誤記錄的電子信件寄件人"
|
11 |
+
"Error Email Template","錯誤記錄的電子信件樣板"
|
12 |
+
"File ""%s"" cannot be saved. Please, make sure the directory ""%s"" is writeable by web server.","無法儲存檔案 ""%s""。請確保web 伺服器具有對目錄""%s"" 的寫入權限"
|
13 |
+
"Filename","檔案名稱"
|
14 |
+
"Frequency","頻率"
|
15 |
+
"Generate","產生"
|
16 |
+
"Generation Settings","基本設定"
|
17 |
+
"Google Sitemap","Google 網站地圖"
|
18 |
+
"Hourly","每小時"
|
19 |
+
"ID","編號"
|
20 |
+
"Last Time Generated","最後產生時間"
|
21 |
+
"Link for Google","Google 連結"
|
22 |
+
"Monthly","每月"
|
23 |
+
"Never","從未"
|
24 |
+
"New Sitemap","建立網站地圖"
|
25 |
+
"Path","路徑"
|
26 |
+
"Please create the specified folder ""%s"" before saving the sitemap.","在儲存網站地圖之前請建立指定目錄""%s"" ."
|
27 |
+
"Please define correct path","請定義正確的路徑"
|
28 |
+
"Please make sure that ""%s"" is writable by web-server.","請確保web 伺服器具有對""%s"" 的寫入權限。"
|
29 |
+
"Please use only letters (a-z or A-Z), numbers (0-9) or underscore (_) in the filename. No spaces or other characters are allowed.","檔案命名時請只使用字母(az 或AZ), 數字(0-9) 或者下劃線(_) 。不允許空格或者其他字元。"
|
30 |
+
"Priority","優先順序"
|
31 |
+
"Products Options","產品選項"
|
32 |
+
"Sitemap","網站地圖"
|
33 |
+
"Sitemap generate Warnings","產生網站地圖時的警告"
|
34 |
+
"Start Time","開始時間"
|
35 |
+
"Store View","商店介面"
|
36 |
"The priority must be between 0 and 1.","優先順序必須為 0 到 1 之間"
|
37 |
"The sitemap ""%s"" has been generated.","網站地圖 ""%s"" 產產生功"
|
38 |
"The sitemap has been deleted.","刪除網站地圖"
|
42 |
"Unable to find a sitemap to generate.","找不到要產生的網站地圖"
|
43 |
"Unable to generate the sitemap.","無法產生網站地圖"
|
44 |
"Valid values range: from 0.0 to 1.0.","取值範圍從 0.0 到 1.0"
|
45 |
+
"Weekly","每週"
|
46 |
+
"Yearly","每年"
|
app/locale/zh_TW/Mage_Tag.csv
CHANGED
@@ -1,83 +1,83 @@
|
|
1 |
-
"# of Uses","使用次數
|
2 |
"%s tag(s) have been accepted for moderation.","已經收到您建議的 %s 個標籤,我們會盡快審核"
|
3 |
"<strong>Tag Name:</strong> %s","<strong>標籤名字:</strong> %s"
|
4 |
-
"Action","操作
|
5 |
"Add","新增"
|
6 |
-
"Add New Tag","新增標籤
|
7 |
-
"Add Tags","新增標籤
|
8 |
-
"Add Your Tags:","新增您的標籤:
|
9 |
"Add tag(s) to product","Add tag(s) to product"
|
10 |
-
"Add to Cart","加入購物車
|
11 |
-
"Add to Wishlist","加入待購清單
|
12 |
-
"All Tags","所有標籤
|
13 |
-
"Approved","
|
14 |
-
"Are you sure you want to delete this tag?","您確認要刪除這個標籤嗎?
|
15 |
-
"Are you sure you want to do this?","您確認要這麼做嗎?
|
16 |
-
"Are you sure?","您確認嗎?
|
17 |
-
"Back","返回
|
18 |
-
"Back to Tags List","返回標籤列表
|
19 |
"Base Popularity","基本流行度"
|
20 |
-
"Block Information","區塊資訊
|
21 |
-
"CSV","CSV
|
22 |
"Catalog Product View","目錄產品"
|
23 |
-
"Change status","編輯狀態
|
24 |
-
"Click on a tag to view your corresponding products.","點選標籤查看相應的產品。
|
25 |
-
"Country","國家
|
26 |
"Customer My Account My Tags List","客戶 我的帳號 我的標籤"
|
27 |
"Customer My Account Tag View","客戶 我的帳號 標籤"
|
28 |
-
"Customer Since","註冊日期
|
29 |
-
"Customers","客戶
|
30 |
"Customers Submitted this Tag","客戶提交的標籤"
|
31 |
-
"Customers Tagged '%s'","客戶標籤'%s'
|
32 |
-
"Delete","刪除
|
33 |
-
"Delete Tag","刪除標籤
|
34 |
-
"Disabled","停用
|
35 |
-
"Edit Tag '%s'","編輯標籤'%s'
|
36 |
-
"Email","電子信件
|
37 |
-
"First Name","名字
|
38 |
-
"General Information","一般資訊
|
39 |
-
"Grid","表格
|
40 |
-
"ID","編號
|
41 |
"Info","資料"
|
42 |
-
"Last Name","姓氏
|
43 |
-
"List","列表
|
44 |
"Manage Tags","管理標籤"
|
45 |
-
"My Recent Tags","我最近的標籤
|
46 |
-
"My Tags","標籤
|
47 |
-
"Name","名稱
|
48 |
-
"New Tag","新標籤
|
49 |
-
"No matches found.","沒有符合的。
|
50 |
-
"Other people marked this product with these tags:","其它客戶對這個產品的標籤:
|
51 |
-
"Pending","待審
|
52 |
-
"Pending Tags","待審標籤
|
53 |
-
"Popular","熱門
|
54 |
-
"Popular Tags","熱門標籤
|
55 |
-
"Price","價格
|
56 |
-
"Product Name","產品名稱
|
57 |
-
"Product SKU","產品 SKU
|
58 |
"Product Tag API","產品標籤 API"
|
59 |
-
"Product Tags","產品標籤
|
60 |
-
"Products","產品
|
61 |
"Products Tagged by Administrators","管理員的產品標籤"
|
62 |
"Products Tagged by Customers","客戶的產品標籤"
|
63 |
-
"Products Tagged with '%s'","標記為'%s'的產品
|
64 |
-
"Products tagged with '%s'","標記為'%s'的產品
|
65 |
"Rebuild Tag aggregation data","重建標籤聚合資料"
|
66 |
"Remove","刪除"
|
67 |
"Remove product tag","刪除產品標籤"
|
68 |
"Retrieve list of tags by product","檢索按產品標籤列表"
|
69 |
"Retrieve product tag info","檢索產品標籤資料"
|
70 |
-
"SKU","SKU
|
71 |
-
"Save Tag","儲存標籤
|
72 |
"Save and Continue Edit","儲存並繼續編輯"
|
73 |
-
"Status","狀態
|
74 |
"Store View","商店介面"
|
75 |
-
"Tag","標籤
|
76 |
"Tag ""%s"" has already been added to the product.","已為指定產品增加標籤 ""%s"""
|
77 |
"Tag ""%s"" has been added to the product.","標籤""%s"" 已經加入到產品"
|
78 |
"Tag ""%s"" has been rejected by administrator.","標籤 ""%s"" 被管理員拒絕"
|
79 |
"Tag Aggregation Data","標籤聚合資料"
|
80 |
-
"Tag Name","標籤名稱
|
81 |
"Tagged Products List","標籤產品列表"
|
82 |
"Tags","標籤"
|
83 |
"Tags List (All Available)","所有允許的標籤列表"
|
@@ -86,16 +86,16 @@
|
|
86 |
"Telephone","電話"
|
87 |
"The tag has been deleted.","該標籤已經被刪除"
|
88 |
"There are no tags available.","沒有標籤"
|
89 |
-
"Unable to find any products tagged with '%s' in the current store","本商店沒有找到任何標記為'%s'的產品
|
90 |
-
"Unable to remove tag. Please, try again later.","無法刪除標籤,請稍後再試。
|
91 |
"Unable to save tag(s).","無法儲存標籤"
|
92 |
"Update","更新"
|
93 |
"Update product tag","更新產品標籤"
|
94 |
"Use spaces to separate tags. Use single quotes (') for phrases.","多個標籤請使用空格分開,帶有空白的詞請使用單引號(')標示"
|
95 |
-
"View All Tags","查看所有標籤
|
96 |
-
"View Customers","查看客戶
|
97 |
-
"View Products","查看產品
|
98 |
-
"XML","XML
|
99 |
-
"You have not tagged any products yet.","您還沒有標記任何產品。
|
100 |
-
"ZIP/Post Code","郵遞區號
|
101 |
"[STORE VIEW]","[商店查看]"
|
1 |
+
"# of Uses","使用次數"
|
2 |
"%s tag(s) have been accepted for moderation.","已經收到您建議的 %s 個標籤,我們會盡快審核"
|
3 |
"<strong>Tag Name:</strong> %s","<strong>標籤名字:</strong> %s"
|
4 |
+
"Action","操作"
|
5 |
"Add","新增"
|
6 |
+
"Add New Tag","新增標籤"
|
7 |
+
"Add Tags","新增標籤"
|
8 |
+
"Add Your Tags:","新增您的標籤:"
|
9 |
"Add tag(s) to product","Add tag(s) to product"
|
10 |
+
"Add to Cart","加入購物車"
|
11 |
+
"Add to Wishlist","加入待購清單"
|
12 |
+
"All Tags","所有標籤"
|
13 |
+
"Approved","已通過審核"
|
14 |
+
"Are you sure you want to delete this tag?","您確認要刪除這個標籤嗎?"
|
15 |
+
"Are you sure you want to do this?","您確認要這麼做嗎?"
|
16 |
+
"Are you sure?","您確認嗎?"
|
17 |
+
"Back","返回"
|
18 |
+
"Back to Tags List","返回標籤列表"
|
19 |
"Base Popularity","基本流行度"
|
20 |
+
"Block Information","區塊資訊"
|
21 |
+
"CSV","CSV"
|
22 |
"Catalog Product View","目錄產品"
|
23 |
+
"Change status","編輯狀態"
|
24 |
+
"Click on a tag to view your corresponding products.","點選標籤查看相應的產品。"
|
25 |
+
"Country","國家"
|
26 |
"Customer My Account My Tags List","客戶 我的帳號 我的標籤"
|
27 |
"Customer My Account Tag View","客戶 我的帳號 標籤"
|
28 |
+
"Customer Since","註冊日期"
|
29 |
+
"Customers","客戶"
|
30 |
"Customers Submitted this Tag","客戶提交的標籤"
|
31 |
+
"Customers Tagged '%s'","客戶標籤'%s'"
|
32 |
+
"Delete","刪除"
|
33 |
+
"Delete Tag","刪除標籤"
|
34 |
+
"Disabled","停用"
|
35 |
+
"Edit Tag '%s'","編輯標籤'%s'"
|
36 |
+
"Email","電子信件"
|
37 |
+
"First Name","名字"
|
38 |
+
"General Information","一般資訊"
|
39 |
+
"Grid","表格"
|
40 |
+
"ID","編號"
|
41 |
"Info","資料"
|
42 |
+
"Last Name","姓氏"
|
43 |
+
"List","列表"
|
44 |
"Manage Tags","管理標籤"
|
45 |
+
"My Recent Tags","我最近的標籤"
|
46 |
+
"My Tags","標籤"
|
47 |
+
"Name","名稱"
|
48 |
+
"New Tag","新標籤"
|
49 |
+
"No matches found.","沒有符合的。"
|
50 |
+
"Other people marked this product with these tags:","其它客戶對這個產品的標籤:"
|
51 |
+
"Pending","待審"
|
52 |
+
"Pending Tags","待審標籤"
|
53 |
+
"Popular","熱門"
|
54 |
+
"Popular Tags","熱門標籤"
|
55 |
+
"Price","價格"
|
56 |
+
"Product Name","產品名稱"
|
57 |
+
"Product SKU","產品 SKU"
|
58 |
"Product Tag API","產品標籤 API"
|
59 |
+
"Product Tags","產品標籤"
|
60 |
+
"Products","產品"
|
61 |
"Products Tagged by Administrators","管理員的產品標籤"
|
62 |
"Products Tagged by Customers","客戶的產品標籤"
|
63 |
+
"Products Tagged with '%s'","標記為'%s'的產品"
|
64 |
+
"Products tagged with '%s'","標記為'%s'的產品"
|
65 |
"Rebuild Tag aggregation data","重建標籤聚合資料"
|
66 |
"Remove","刪除"
|
67 |
"Remove product tag","刪除產品標籤"
|
68 |
"Retrieve list of tags by product","檢索按產品標籤列表"
|
69 |
"Retrieve product tag info","檢索產品標籤資料"
|
70 |
+
"SKU","SKU"
|
71 |
+
"Save Tag","儲存標籤"
|
72 |
"Save and Continue Edit","儲存並繼續編輯"
|
73 |
+
"Status","狀態"
|
74 |
"Store View","商店介面"
|
75 |
+
"Tag","標籤"
|
76 |
"Tag ""%s"" has already been added to the product.","已為指定產品增加標籤 ""%s"""
|
77 |
"Tag ""%s"" has been added to the product.","標籤""%s"" 已經加入到產品"
|
78 |
"Tag ""%s"" has been rejected by administrator.","標籤 ""%s"" 被管理員拒絕"
|
79 |
"Tag Aggregation Data","標籤聚合資料"
|
80 |
+
"Tag Name","標籤名稱"
|
81 |
"Tagged Products List","標籤產品列表"
|
82 |
"Tags","標籤"
|
83 |
"Tags List (All Available)","所有允許的標籤列表"
|
86 |
"Telephone","電話"
|
87 |
"The tag has been deleted.","該標籤已經被刪除"
|
88 |
"There are no tags available.","沒有標籤"
|
89 |
+
"Unable to find any products tagged with '%s' in the current store","本商店沒有找到任何標記為'%s'的產品"
|
90 |
+
"Unable to remove tag. Please, try again later.","無法刪除標籤,請稍後再試。"
|
91 |
"Unable to save tag(s).","無法儲存標籤"
|
92 |
"Update","更新"
|
93 |
"Update product tag","更新產品標籤"
|
94 |
"Use spaces to separate tags. Use single quotes (') for phrases.","多個標籤請使用空格分開,帶有空白的詞請使用單引號(')標示"
|
95 |
+
"View All Tags","查看所有標籤"
|
96 |
+
"View Customers","查看客戶"
|
97 |
+
"View Products","查看產品"
|
98 |
+
"XML","XML"
|
99 |
+
"You have not tagged any products yet.","您還沒有標記任何產品。"
|
100 |
+
"ZIP/Post Code","郵遞區號"
|
101 |
"[STORE VIEW]","[商店查看]"
|
app/locale/zh_TW/Mage_Tax.csv
CHANGED
@@ -1,101 +1,101 @@
|
|
1 |
"'*' - matches any; 'xyz*' - matches any that begins on 'xyz' and not longer than %d.","'*' - 符合所有; 'xyz*' - 符合所有開頭為 'xyz' 且不長於 %d"
|
2 |
-
"-- Please Select --","-- 請選擇 --
|
3 |
-
"Add New Class","新增稅別
|
4 |
-
"Add New Tax Rate","新增稅率
|
5 |
-
"Add New Tax Rule","
|
6 |
"After Discount","折扣後"
|
7 |
"An error occurred while deleting this rate.","刪除稅率出錯"
|
8 |
"An error occurred while deleting this rate. Incorrect rate ID.","刪除稅率出錯。 錯誤稅率ID"
|
9 |
"An error occurred while deleting this tax class.","刪除雜費出錯"
|
10 |
-
"An error occurred while deleting this tax rule.","
|
11 |
"An error occurred while saving this tax class.","儲存雜費出錯"
|
12 |
"An error occurred while saving this tax class. A class with the same name","發生了錯誤,同時保存此稅類。一類具有相同的名稱"
|
13 |
-
"An error occurred while saving this tax rule.","
|
14 |
"Apply Customer Tax","使用客戶雜費"
|
15 |
"Apply Discount On Prices","應用折扣到價格"
|
16 |
-
"Apply Tax On","對如下價格計算稅收
|
17 |
"Apply discount on price including tax is calculated based on store tax, if ""Apply Tax after Discount"" is selected."," 如果選中 ""折扣後計稅"" 將基於商店的稅率計算含稅價格的折扣"
|
18 |
-
"Are you sure you want to do this?","您確認要這麼做嗎?
|
19 |
-
"Back","返回
|
20 |
"Before Discount","折扣前"
|
21 |
-
"CSV","CSV
|
22 |
"Calculation Settings","計算設定"
|
23 |
"Catalog Prices","目錄價格"
|
24 |
-
"Class Name","稅別名稱
|
25 |
-
"Code","代碼
|
26 |
-
"Country","國家
|
27 |
-
"Custom price if available","自訂價格(若有)
|
28 |
-
"Customer Tax Class","客戶稅別
|
29 |
-
"Customer Tax Class Information","客戶稅別資訊
|
30 |
-
"Customer Tax Classes","客戶稅別
|
31 |
-
"Default Country","預設國家
|
32 |
-
"Default Post Code","預設郵遞區號
|
33 |
-
"Default State","預設州、省
|
34 |
"Default Tax Destination Calculation","預設雜費收地計算"
|
35 |
-
"Delete Class","刪除稅別
|
36 |
-
"Delete Rate","刪除稅率
|
37 |
-
"Delete Rule","
|
38 |
"Display Full Tax Summary","顯示完整雜費收說明"
|
39 |
"Display Prices","顯示價格"
|
40 |
"Display Product Prices In Catalog","顯示目錄產品價格"
|
41 |
"Display Shipping Amount","顯示運費"
|
42 |
-
"Display Shipping Prices","顯示配送價格
|
43 |
"Display Subtotal","顯示小計"
|
44 |
-
"Display Zero Tax Subtotal","顯示未稅總額
|
45 |
-
"Edit Class","編輯稅率
|
46 |
-
"Edit Class '%s'","編輯稅別'%s'
|
47 |
-
"Edit Rule","
|
48 |
-
"Edit Tax Rate","編輯稅率
|
49 |
"Excel XML","Excel XML"
|
50 |
-
"Excl. Tax","未稅
|
51 |
-
"Excl. Tax:","未稅:
|
52 |
"Excluding Tax","不含雜費"
|
53 |
-
"Export Tax Rates","出口稅率
|
54 |
"Grand Total (Excl. Tax)","總額 (Excl. Tax)"
|
55 |
"Grand Total (Excl.Tax)","總額 (Excl.Tax)"
|
56 |
"Grand Total (Incl. Tax)","總額 (Incl. Tax)"
|
57 |
"Grand Total (Incl.Tax)","總額 (Incl.Tax)"
|
58 |
"Grand Total Excl. Tax","合計未稅"
|
59 |
"Grand Total Incl. Tax","合計含稅"
|
60 |
-
"Import / Export Tax Rates","進出口稅率
|
61 |
-
"Import Tax Rates","進口稅率
|
62 |
-
"Inc. Tax","含稅
|
63 |
-
"Incl. Tax","含稅
|
64 |
-
"Incl. Tax:","含稅:
|
65 |
"Include Tax In Grand Total","含稅總額"
|
66 |
"Including Tax","含雜費"
|
67 |
"Including and Excluding Tax","含雜費和不含雜費"
|
68 |
-
"Invalid file format upload attempt","上傳檔案格式不正確
|
69 |
-
"Invalid file upload attempt","上傳檔案不正確
|
70 |
-
"Manage Customer Tax Classes","管理客戶稅別
|
71 |
-
"Manage Product Tax Classes","管理產品稅別
|
72 |
-
"Manage Tax Rates","管理稅率
|
73 |
-
"Manage Tax Rules","
|
74 |
-
"Manage Tax Zones & Rates","管理稅區和稅率
|
75 |
-
"Name","名稱
|
76 |
-
"New Class","新稅別
|
77 |
-
"New Rule","
|
78 |
-
"New Tax Rate","新稅率
|
79 |
"No","否"
|
80 |
-
"None","無
|
81 |
-
"One of the country has invalid code.","有一個國家代碼不正確
|
82 |
"Orders, Invoices, Credit Memos Display Settings","訂單,發票,折讓單顯示設置"
|
83 |
-
"Original price only","只對原價
|
84 |
"Price Display Settings","價格顯示設定"
|
85 |
-
"Priority","優先順序
|
86 |
-
"Product Tax Class","產品稅別
|
87 |
-
"Product Tax Class Information","產品稅別資訊
|
88 |
-
"Product Tax Classes","產品稅別
|
89 |
"Range From","從"
|
90 |
"Range To","到"
|
91 |
-
"Rate","比例
|
92 |
"Rate Percent","比例百分比"
|
93 |
-
"Reset","重置
|
94 |
"Row Total","行總計"
|
95 |
-
"Sales","銷售
|
96 |
-
"Save Class","儲存稅別
|
97 |
-
"Save Rate","儲存稅率
|
98 |
-
"Save Rule","儲存規則
|
99 |
"Save and Continue Edit","儲存並繼續編輯"
|
100 |
"Shipping & Handling (Excl.Tax)","運費與手續費 (Excl.Tax)"
|
101 |
"Shipping & Handling (Incl.Tax)","運費與手續費 (Incl.Tax)"
|
@@ -106,44 +106,44 @@
|
|
106 |
"Shipping Incl. Tax (%s)","運費 Incl. Tax (%s)"
|
107 |
"Shipping Prices","運費"
|
108 |
"Shopping Cart Display Settings","購物車顯示設定"
|
109 |
-
"Sort Order","排列順序
|
110 |
-
"State","縣市
|
111 |
-
"State/Region","縣市/地區
|
112 |
"Subtotal (Excl. Tax)","小計 (Excl. Tax)"
|
113 |
"Subtotal (Excl.Tax)","小計 (Excl.Tax)"
|
114 |
"Subtotal (Incl. Tax)","小計 (Incl. Tax)"
|
115 |
"Subtotal (Incl.Tax)","小計 (Incl.Tax)"
|
116 |
-
"Tax","稅
|
117 |
"Tax Calculation Based On","雜費收標準"
|
118 |
"Tax Calculation Method Based On","計雜費方法依據"
|
119 |
-
"Tax Class for Shipping","配送稅別
|
120 |
-
"Tax Classes","稅別
|
121 |
-
"Tax Identifier","稅率識別符號
|
122 |
-
"Tax Rate","稅率
|
123 |
-
"Tax Rate Information","稅率資訊
|
124 |
-
"Tax Rule Information","
|
125 |
-
"Tax Rules","
|
126 |
-
"Tax Section","稅區
|
127 |
-
"Tax Titles","稅率標題
|
128 |
-
"Tax rate cannot be removed. It exists in tax rule","
|
129 |
-
"Tax rates at the same priority are added, others are compounded.","處於同一優先順序的稅率將被新增,其餘將被累加。
|
130 |
"The tax class has been deleted.","稅別已經刪除"
|
131 |
"The tax class has been saved.","稅別已經儲存"
|
132 |
"The tax rate has been deleted.","稅率已經刪除"
|
133 |
"The tax rate has been imported.","稅率已經匯入"
|
134 |
"The tax rate has been saved.","稅率已經儲存"
|
135 |
-
"The tax rule has been deleted.","
|
136 |
-
"The tax rule has been saved.","
|
137 |
-
"This class no longer exists","該類已不存在
|
138 |
-
"This rule no longer exists","該規則已不存在
|
139 |
"This rule no longer exists.","該規則已不存在"
|
140 |
"Total","總計"
|
141 |
"Unit Price","單價"
|
142 |
"Whether catalog prices entered by admin include tax.","管理員輸入的產品目錄價格是否含稅"
|
143 |
"Whether shipping amounts entered by admin or obtained from gateways include tax.","管理員輸入或從網關獲得的運費是否含稅"
|
144 |
"Yes","是"
|
145 |
-
"You cannot delete this tax class as it is used for %d customer groups.","該稅別用於%d客戶群組,不能刪除 .
|
146 |
-
"You cannot delete this tax class as it is used for %d products.","該稅別用於%d產品,不能刪除
|
147 |
-
"You cannot delete this tax class as it is used in Tax Rules. You have to delete the rules it is used in first.","
|
148 |
-
"Zip/Post Code","郵遞區號
|
149 |
"Zip/Post is Range","郵遞區號在範圍內"
|
1 |
"'*' - matches any; 'xyz*' - matches any that begins on 'xyz' and not longer than %d.","'*' - 符合所有; 'xyz*' - 符合所有開頭為 'xyz' 且不長於 %d"
|
2 |
+
"-- Please Select --","-- 請選擇 --"
|
3 |
+
"Add New Class","新增稅別"
|
4 |
+
"Add New Tax Rate","新增稅率"
|
5 |
+
"Add New Tax Rule","新增稅務規則"
|
6 |
"After Discount","折扣後"
|
7 |
"An error occurred while deleting this rate.","刪除稅率出錯"
|
8 |
"An error occurred while deleting this rate. Incorrect rate ID.","刪除稅率出錯。 錯誤稅率ID"
|
9 |
"An error occurred while deleting this tax class.","刪除雜費出錯"
|
10 |
+
"An error occurred while deleting this tax rule.","刪除稅務規則出錯"
|
11 |
"An error occurred while saving this tax class.","儲存雜費出錯"
|
12 |
"An error occurred while saving this tax class. A class with the same name","發生了錯誤,同時保存此稅類。一類具有相同的名稱"
|
13 |
+
"An error occurred while saving this tax rule.","儲存稅務規則出錯"
|
14 |
"Apply Customer Tax","使用客戶雜費"
|
15 |
"Apply Discount On Prices","應用折扣到價格"
|
16 |
+
"Apply Tax On","對如下價格計算稅收"
|
17 |
"Apply discount on price including tax is calculated based on store tax, if ""Apply Tax after Discount"" is selected."," 如果選中 ""折扣後計稅"" 將基於商店的稅率計算含稅價格的折扣"
|
18 |
+
"Are you sure you want to do this?","您確認要這麼做嗎?"
|
19 |
+
"Back","返回"
|
20 |
"Before Discount","折扣前"
|
21 |
+
"CSV","CSV"
|
22 |
"Calculation Settings","計算設定"
|
23 |
"Catalog Prices","目錄價格"
|
24 |
+
"Class Name","稅別名稱"
|
25 |
+
"Code","代碼"
|
26 |
+
"Country","國家"
|
27 |
+
"Custom price if available","自訂價格(若有)"
|
28 |
+
"Customer Tax Class","客戶稅別"
|
29 |
+
"Customer Tax Class Information","客戶稅別資訊"
|
30 |
+
"Customer Tax Classes","客戶稅別"
|
31 |
+
"Default Country","預設國家"
|
32 |
+
"Default Post Code","預設郵遞區號"
|
33 |
+
"Default State","預設州、省"
|
34 |
"Default Tax Destination Calculation","預設雜費收地計算"
|
35 |
+
"Delete Class","刪除稅別"
|
36 |
+
"Delete Rate","刪除稅率"
|
37 |
+
"Delete Rule","刪除稅務規則"
|
38 |
"Display Full Tax Summary","顯示完整雜費收說明"
|
39 |
"Display Prices","顯示價格"
|
40 |
"Display Product Prices In Catalog","顯示目錄產品價格"
|
41 |
"Display Shipping Amount","顯示運費"
|
42 |
+
"Display Shipping Prices","顯示配送價格"
|
43 |
"Display Subtotal","顯示小計"
|
44 |
+
"Display Zero Tax Subtotal","顯示未稅總額"
|
45 |
+
"Edit Class","編輯稅率"
|
46 |
+
"Edit Class '%s'","編輯稅別'%s'"
|
47 |
+
"Edit Rule","編輯稅務規則"
|
48 |
+
"Edit Tax Rate","編輯稅率"
|
49 |
"Excel XML","Excel XML"
|
50 |
+
"Excl. Tax","未稅"
|
51 |
+
"Excl. Tax:","未稅:"
|
52 |
"Excluding Tax","不含雜費"
|
53 |
+
"Export Tax Rates","出口稅率"
|
54 |
"Grand Total (Excl. Tax)","總額 (Excl. Tax)"
|
55 |
"Grand Total (Excl.Tax)","總額 (Excl.Tax)"
|
56 |
"Grand Total (Incl. Tax)","總額 (Incl. Tax)"
|
57 |
"Grand Total (Incl.Tax)","總額 (Incl.Tax)"
|
58 |
"Grand Total Excl. Tax","合計未稅"
|
59 |
"Grand Total Incl. Tax","合計含稅"
|
60 |
+
"Import / Export Tax Rates","進出口稅率"
|
61 |
+
"Import Tax Rates","進口稅率"
|
62 |
+
"Inc. Tax","含稅"
|
63 |
+
"Incl. Tax","含稅"
|
64 |
+
"Incl. Tax:","含稅:"
|
65 |
"Include Tax In Grand Total","含稅總額"
|
66 |
"Including Tax","含雜費"
|
67 |
"Including and Excluding Tax","含雜費和不含雜費"
|
68 |
+
"Invalid file format upload attempt","上傳檔案格式不正確"
|
69 |
+
"Invalid file upload attempt","上傳檔案不正確"
|
70 |
+
"Manage Customer Tax Classes","管理客戶稅別"
|
71 |
+
"Manage Product Tax Classes","管理產品稅別"
|
72 |
+
"Manage Tax Rates","管理稅率"
|
73 |
+
"Manage Tax Rules","管理稅務規則"
|
74 |
+
"Manage Tax Zones & Rates","管理稅區和稅率"
|
75 |
+
"Name","名稱"
|
76 |
+
"New Class","新稅別"
|
77 |
+
"New Rule","新稅務規則"
|
78 |
+
"New Tax Rate","新稅率"
|
79 |
"No","否"
|
80 |
+
"None","無"
|
81 |
+
"One of the country has invalid code.","有一個國家代碼不正確"
|
82 |
"Orders, Invoices, Credit Memos Display Settings","訂單,發票,折讓單顯示設置"
|
83 |
+
"Original price only","只對原價"
|
84 |
"Price Display Settings","價格顯示設定"
|
85 |
+
"Priority","優先順序"
|
86 |
+
"Product Tax Class","產品稅別"
|
87 |
+
"Product Tax Class Information","產品稅別資訊"
|
88 |
+
"Product Tax Classes","產品稅別"
|
89 |
"Range From","從"
|
90 |
"Range To","到"
|
91 |
+
"Rate","比例"
|
92 |
"Rate Percent","比例百分比"
|
93 |
+
"Reset","重置"
|
94 |
"Row Total","行總計"
|
95 |
+
"Sales","銷售"
|
96 |
+
"Save Class","儲存稅別"
|
97 |
+
"Save Rate","儲存稅率"
|
98 |
+
"Save Rule","儲存規則"
|
99 |
"Save and Continue Edit","儲存並繼續編輯"
|
100 |
"Shipping & Handling (Excl.Tax)","運費與手續費 (Excl.Tax)"
|
101 |
"Shipping & Handling (Incl.Tax)","運費與手續費 (Incl.Tax)"
|
106 |
"Shipping Incl. Tax (%s)","運費 Incl. Tax (%s)"
|
107 |
"Shipping Prices","運費"
|
108 |
"Shopping Cart Display Settings","購物車顯示設定"
|
109 |
+
"Sort Order","排列順序"
|
110 |
+
"State","縣市"
|
111 |
+
"State/Region","縣市/地區"
|
112 |
"Subtotal (Excl. Tax)","小計 (Excl. Tax)"
|
113 |
"Subtotal (Excl.Tax)","小計 (Excl.Tax)"
|
114 |
"Subtotal (Incl. Tax)","小計 (Incl. Tax)"
|
115 |
"Subtotal (Incl.Tax)","小計 (Incl.Tax)"
|
116 |
+
"Tax","稅"
|
117 |
"Tax Calculation Based On","雜費收標準"
|
118 |
"Tax Calculation Method Based On","計雜費方法依據"
|
119 |
+
"Tax Class for Shipping","配送稅別"
|
120 |
+
"Tax Classes","稅別"
|
121 |
+
"Tax Identifier","稅率識別符號"
|
122 |
+
"Tax Rate","稅率"
|
123 |
+
"Tax Rate Information","稅率資訊"
|
124 |
+
"Tax Rule Information","稅務規則資訊"
|
125 |
+
"Tax Rules","稅務規則"
|
126 |
+
"Tax Section","稅區"
|
127 |
+
"Tax Titles","稅率標題"
|
128 |
+
"Tax rate cannot be removed. It exists in tax rule","稅率已經存在於稅務規則,無法刪除"
|
129 |
+
"Tax rates at the same priority are added, others are compounded.","處於同一優先順序的稅率將被新增,其餘將被累加。"
|
130 |
"The tax class has been deleted.","稅別已經刪除"
|
131 |
"The tax class has been saved.","稅別已經儲存"
|
132 |
"The tax rate has been deleted.","稅率已經刪除"
|
133 |
"The tax rate has been imported.","稅率已經匯入"
|
134 |
"The tax rate has been saved.","稅率已經儲存"
|
135 |
+
"The tax rule has been deleted.","稅務規則已經刪除"
|
136 |
+
"The tax rule has been saved.","稅務規則已經儲存"
|
137 |
+
"This class no longer exists","該類已不存在"
|
138 |
+
"This rule no longer exists","該規則已不存在"
|
139 |
"This rule no longer exists.","該規則已不存在"
|
140 |
"Total","總計"
|
141 |
"Unit Price","單價"
|
142 |
"Whether catalog prices entered by admin include tax.","管理員輸入的產品目錄價格是否含稅"
|
143 |
"Whether shipping amounts entered by admin or obtained from gateways include tax.","管理員輸入或從網關獲得的運費是否含稅"
|
144 |
"Yes","是"
|
145 |
+
"You cannot delete this tax class as it is used for %d customer groups.","該稅別用於%d客戶群組,不能刪除 ."
|
146 |
+
"You cannot delete this tax class as it is used for %d products.","該稅別用於%d產品,不能刪除"
|
147 |
+
"You cannot delete this tax class as it is used in Tax Rules. You have to delete the rules it is used in first.","該稅別用於稅務規則中,不能刪除,要先刪除使用它的稅務規則。"
|
148 |
+
"Zip/Post Code","郵遞區號"
|
149 |
"Zip/Post is Range","郵遞區號在範圍內"
|
app/locale/zh_TW/Mage_Usa.csv
CHANGED
@@ -1,145 +1,145 @@
|
|
1 |
-
" was not delivered nor scanned","沒有交貨也未檢查
|
2 |
"""Per Order"" allows single handling fee for entire order. ""Per Package"" allows individual handling fee for each package.","""Per Order"" allows single handling fee for entire order. ""Per Package"" allows individual handling fee for each package"
|
3 |
-
"1 Day Freight","一日內送達
|
4 |
"2 Day","2天"
|
5 |
"2 Day AM","2日時"
|
6 |
-
"2 Day Freight","兩日內送達
|
7 |
-
"2Day","兩天
|
8 |
-
"2nd Day Air","兩日空運送達
|
9 |
-
"2nd Day Air AM","兩日空運上午送達
|
10 |
-
"2nd Day Air AM Letter","兩日空運上午送達信件
|
11 |
-
"2nd Day Air Letter","兩日空運送達信件
|
12 |
-
"3 Day Freight","三日內送達
|
13 |
-
"3 Day Select","三日內送達
|
14 |
-
"Access ID","訪問編號
|
15 |
"Access License Number","訪問許可號"
|
16 |
-
"Account ID","帳號
|
17 |
"Account Number","帳號"
|
18 |
-
"Additional Protection Configuration Value","額外保護配置值
|
19 |
-
"Additional Protection Enabled","啟用額外保護
|
20 |
-
"Additional Protection Min Subtotal","額外保護最低金額
|
21 |
-
"Additional Protection Value","額外保護價格
|
22 |
-
"Additional Protection Value Rounding Method","額外保護價格舍入法
|
23 |
"Adult","成人"
|
24 |
"Adult Signature Required","成人簽名要求"
|
25 |
"Allowed Methods","選填配送方式"
|
26 |
"Allows breaking total order weight into smaller pieces if it exeeds %s %s to ensure accurate calculation of shipping charges.","Allows breaking total order weight into smaller pieces if it exeeds %s %s to ensure accurate calculation of shipping charges"
|
27 |
"Allows breaking total order weight into smaller pieces if it exeeds 70 kg to ensure accurate calculation of shipping charges.","Allows breaking total order weight into smaller pieces if it exeeds 70 kg to ensure accurate calculation of shipping charges"
|
28 |
-
"Bound Printed Matter","包裝材料
|
29 |
"Break bulk economy","打破大宗經濟"
|
30 |
"Break bulk express","打破大宗快遞"
|
31 |
-
"Business Service Center","商務服務中心
|
32 |
-
"Calculate Handling Fee","計算手續費
|
33 |
-
"Canada Standard","加拿大標準
|
34 |
"Cannot identify measure unit for %s","不能確定的度量單位為%s"
|
35 |
"Cannot identify weight unit for %s","無法確定重量單位為%s"
|
36 |
-
"Cannot retrieve shipping rates","無法取得運費費率
|
37 |
"Centimeters","公分"
|
38 |
-
"Commercial","商業
|
39 |
-
"Configuration","配置
|
40 |
-
"Container","包裝
|
41 |
"Content Type","內容類型"
|
42 |
-
"Customer Packaging","客戶包裝
|
43 |
"Customer Supplied Package","客戶提供包裹"
|
44 |
"Customer services","客戶服務"
|
45 |
-
"DHL","DHL
|
46 |
"DHL (Deprecated)","外運敦豪(已過時)"
|
47 |
"Debug","偵錯"
|
48 |
-
"Default Package Height","預設包裹高度
|
49 |
-
"Default Package Length","預設包裹長度
|
50 |
-
"Default Package Width","預設包裹寬度
|
51 |
-
"Delivered","已交貨
|
52 |
"Delivery Confirmation","發貨確認"
|
53 |
"Depth","深度"
|
54 |
"Destination Type","目的地類型"
|
55 |
"Destination facility code is empty","目標設備代碼是空的"
|
56 |
"Development","進展"
|
57 |
"Direct","直接"
|
58 |
-
"Displayed Error Message","出錯時顯示的內容
|
59 |
"Divide Order Weight","除以訂單重量"
|
60 |
"Documents","文件"
|
61 |
-
"Domestic Shipment Days","國內配送日
|
62 |
"Domestic economy select","國內經濟的選擇"
|
63 |
"Domestic express","國內快遞"
|
64 |
-
"Drop Box","收件匣
|
65 |
-
"Dropoff","收貨
|
66 |
"Easy shop","EASY SHOP"
|
67 |
"Economy select","經濟選擇"
|
68 |
-
"Empty response","空回复
|
69 |
-
"Enable Negotiated Rates","Enable Negotiated Rates
|
70 |
"Enabled for Checkout","為付款啟用"
|
71 |
"Enables/Disables SSL verification of Magento server by UPS.","啟用/停用的SSL驗證Magento伺服器的UPS"
|
72 |
"Error #%s : %s","錯誤編號%s:%s"
|
73 |
-
"Error #%s : %s (%s)","錯誤號%s : %s (%s)
|
74 |
-
"Error #%s: %s","錯誤號%s: %s
|
75 |
"Europack","europack"
|
76 |
-
"Europe First Priority","歐洲第一優先
|
77 |
-
"Exchange rate %s (Base Currency) -> %s not found. DHL method %s skipped","匯率%(基準貨幣) - >%s
|
78 |
-
"Express","快遞
|
79 |
"Express 10:30","快10:30"
|
80 |
-
"Express 10:30 AM","上午10:30 快遞
|
81 |
"Express 12:00","快12:00"
|
82 |
"Express 9:00","快9:00"
|
83 |
-
"Express Mail","快遞信件
|
84 |
-
"Express Saturday","週六快遞
|
85 |
-
"Express Saver","優捷快遞
|
86 |
"Express easy","快速方便"
|
87 |
"Express envelope","快遞信封"
|
88 |
"Express worldwide","快遞全球"
|
89 |
"Failed to parse xml document: %s","無法解析XML: %s"
|
90 |
-
"FedEx","FedEx
|
91 |
-
"FedEx 10kg Box","FedEx10公斤快遞箱
|
92 |
-
"FedEx 25kg Box","FedEx25公斤快遞箱
|
93 |
-
"FedEx Box","FedEx快遞盒
|
94 |
-
"FedEx Envelope","FedEx快遞封
|
95 |
-
"FedEx Pak","FedEx快遞袋
|
96 |
-
"FedEx Tube","FedEx快遞筒
|
97 |
-
"First Overnight","次晨達
|
98 |
-
"First-Class","快件
|
99 |
-
"Flat","固定的
|
100 |
-
"Flat-Rate Box","固定運費盒子
|
101 |
-
"Flat-Rate Envelope","固定運費信封
|
102 |
"Free Method","免運費方式"
|
103 |
"Free Shipping with Minimum Order Amount","免運費訂單最小金額"
|
104 |
"Freight","送達"
|
105 |
"Freight worldwide","貨運全球"
|
106 |
-
"Gateway URL","網關地址
|
107 |
-
"Gateway XML URL","網關 XML URL
|
108 |
"Gift","Gift"
|
109 |
"Girth","週長"
|
110 |
"Globalmail business","globalmail業務"
|
111 |
-
"Ground","陸運
|
112 |
-
"Ground Commercial","商務陸運
|
113 |
-
"Ground Residential","住宅陸運
|
114 |
-
"Handling Applied","手續費基礎
|
115 |
"Handling Fee","手續費"
|
116 |
"Height","高度"
|
117 |
"Height, width and length should be equal or greater than %s","高度,寬度和長度應等於或大於%s的"
|
118 |
-
"Home Delivery","國內配送
|
119 |
"Hub ID","樞紐編號"
|
120 |
"Inches","英寸"
|
121 |
"Indirect","非直接"
|
122 |
-
"International Economy","國際經濟
|
123 |
-
"International Express","國際快遞
|
124 |
-
"International First","國際第一
|
125 |
"International Ground","國際陸雲"
|
126 |
-
"International Priority","國際快件
|
127 |
-
"International Shipment Days","國際配送日
|
128 |
-
"Intl Economy Freight","國際經濟運輸
|
129 |
-
"Intl Priority Freight","國際優先運輸
|
130 |
"Jetline","JETLINE"
|
131 |
"Jumbo box","巨型框"
|
132 |
"Key","密鑰"
|
133 |
-
"Kilograms","千克
|
134 |
-
"Large","大件
|
135 |
"Large Express Box","大型快遞箱"
|
136 |
"Length","長度"
|
137 |
-
"Letter","信件
|
138 |
-
"Library","庫
|
139 |
"Live","動態"
|
140 |
-
"Machinable","電腦可讀
|
141 |
-
"Maximum Package Weight (Please consult your shipping carrier for maximum supported shipping weight)","最大包裹重量(請諮詢配送公司)
|
142 |
-
"Media Mail","媒體信件
|
143 |
"Medical express","醫學快遞"
|
144 |
"Medium Express Box","中等快遞箱"
|
145 |
"Merchandise","Merchandise"
|
@@ -148,156 +148,156 @@
|
|
148 |
"Minimum Package Weight (Please consult your shipping carrier for minimum supported shipping weight)","最小包裹重量 (請向您的物流商瞭解所支持的最小配送重量)"
|
149 |
"Mode","模式"
|
150 |
"National Freight","全國達"
|
151 |
-
"Next Afternoon","隔日下午
|
152 |
-
"Next Day Air","隔日空運送達
|
153 |
-
"Next Day Air Early AM","隔日空運早上送達
|
154 |
-
"Next Day Air Early AM Letter","隔日空運早上送達信件
|
155 |
-
"Next Day Air Intra (Puerto Rico)","國內隔日空運送達 (波多黎各)
|
156 |
-
"Next Day Air Letter","隔日空運送達信件
|
157 |
-
"Next Day Air Saver","經濟型隔日空運送達
|
158 |
-
"Next Day Air Saver Letter","經濟型隔日空運送達
|
159 |
-
"No","否
|
160 |
"No packages for request","無所請求的包裹"
|
161 |
"Non Documents","非文件"
|
162 |
"Non documents","非文件"
|
163 |
-
"Non-rectangular","非矩形
|
164 |
"None","沒有"
|
165 |
"Not Required","非必須"
|
166 |
-
"Order","訂單
|
167 |
"Order #%s","訂單#%s"
|
168 |
"Origin of the Shipment","配送地點"
|
169 |
"Origin serviceAreaCode is missing","缺少原產serviceAreaCode是"
|
170 |
"Other","Other"
|
171 |
"Others","他人"
|
172 |
"PAK","PAK"
|
173 |
-
"Package","包裹
|
174 |
-
"Package Description","包裹說明
|
175 |
"Package content is missing","缺少包內容"
|
176 |
"Packages Request Type","包請求類型"
|
177 |
-
"Packaging","包裝
|
178 |
"Pallet","托盤"
|
179 |
-
"Parcel","包裹
|
180 |
-
"Parcel Post","郵包
|
181 |
-
"Password","密碼
|
182 |
"Pickup Method","取貨方式"
|
183 |
"Piece Id barcode is missing","缺少一塊標識條碼"
|
184 |
"Piece number information is missing","件數資訊丟失"
|
185 |
-
"Please make sure to use only digits here. No dashes are allowed.","只允許使用數字。不可以使用破折號
|
186 |
"Please, specify origin country","請註明原產國"
|
187 |
-
"Pounds","磅
|
188 |
-
"Priority Mail","快件
|
189 |
-
"Priority Overnight","次晨達快件
|
190 |
"Product content code is invalid","產品內容的代碼是無效"
|
191 |
"Product name is missing","缺少產品名稱"
|
192 |
-
"Receiver","收貨人
|
193 |
-
"Rectangular","矩形
|
194 |
"Reference code is missing","缺少參考代碼"
|
195 |
-
"Regular","普通
|
196 |
-
"Regular Pickup","普通取件
|
197 |
-
"Request Courier","申請快遞
|
198 |
"Required","必須"
|
199 |
"Required for negotiated rates; 6-character UPS.","Required for negotiated rates; 6-character UPS"
|
200 |
-
"Residential","住宅的
|
201 |
-
"Residential Delivery","送貨上門
|
202 |
-
"Response is in the wrong format","回复格式不正確
|
203 |
"Return","Return"
|
204 |
-
"Round","四捨五入
|
205 |
"Routing barcode is missing","缺少路由條碼"
|
206 |
"Same day","同一天"
|
207 |
"Sample","樣本"
|
208 |
"Sandbox Mode","Sandbox Mode"
|
209 |
-
"Second Day Service","次日服務
|
210 |
"Secure Gateway URL","安全網關URL"
|
211 |
"Secureline","secureline"
|
212 |
-
"Sender","配送人
|
213 |
"Sender city info is missing","發件人城市資訊丟失"
|
214 |
"Sender contact name is missing","缺少發件人的聯繫人姓名"
|
215 |
"Sender country info is missing","發件人國家資訊丟失"
|
216 |
"Service type does not match","服務類型不符"
|
217 |
"Ship to Applicable Countries","配送到指定國家"
|
218 |
"Ship to Specific Countries","配送到適用國家"
|
219 |
-
"Shipment Contains Hazardous Materials","危險品配送
|
220 |
-
"Shipment Dutiable","關稅
|
221 |
-
"Shipment Duty Payment Type","關稅付款類型
|
222 |
"Shipment Type","配送類型"
|
223 |
-
"Shipment is not available.","不能配送。
|
224 |
-
"Shipment picked up","配送收貨
|
225 |
-
"Shipper Number","Shipper Number
|
226 |
"Shipping Key","配送金鑰"
|
227 |
"Shipping Key (International)","配送金鑰 (國際)"
|
228 |
"Show Method if Not Applicable","顯示所有方式"
|
229 |
"Signature Required","需要簽名"
|
230 |
-
"Size","尺寸
|
231 |
"Small Express Box","快遞小箱"
|
232 |
"Smart Post","智能發布"
|
233 |
"Sort Order","排序"
|
234 |
"Specific","具體"
|
235 |
"Sprintline","sprintline"
|
236 |
-
"Standard Overnight","標準次晨達
|
237 |
-
"Station","郵局
|
238 |
-
"Subtotal","總額
|
239 |
-
"Subtotal With Discount","折扣後總額
|
240 |
"The field is applicable if the Smart Post method is selected.","The field is applicable if the Smart Post method is selected"
|
241 |
"The response is in wrong format.","錯誤的反應格式"
|
242 |
-
"There is no available method for selected shipping address.","所選配送地址沒有可用的配送方式。
|
243 |
"There is no items in this order","這個順序是有沒有項目"
|
244 |
-
"Third Party","第三方
|
245 |
-
"Title","標題
|
246 |
"To Lower","捨去小數"
|
247 |
"To Upper","捨去小數並進位"
|
248 |
-
"Tracking XML URL","查詢 XML URL
|
249 |
-
"UPS","UPS
|
250 |
-
"UPS Expedited","UPS 全球快捷
|
251 |
-
"UPS Express","UPS 全球特快
|
252 |
-
"UPS Express Box","UPS 特快箱
|
253 |
-
"UPS Express Early A.M.","UPS 清早特快
|
254 |
-
"UPS Express Plus","UPS 特快加急
|
255 |
-
"UPS Ground","UPS 陸運
|
256 |
-
"UPS Letter Envelope","UPS 信封
|
257 |
-
"UPS Next Day Air","UPS 隔日空運送達
|
258 |
-
"UPS Next Day Air Early A.M.","UPS 隔日空運清晨送達
|
259 |
-
"UPS Next Day Air Saver","UPS 優捷隔日空運送達
|
260 |
-
"UPS Saver","UPS 經濟型快遞
|
261 |
-
"UPS Second Day Air","UPS 兩日空運送達
|
262 |
-
"UPS Second Day Air A.M.","UPS 兩日空運清晨送達
|
263 |
-
"UPS Standard","UPS 標準快遞
|
264 |
-
"UPS Three-Day Select","UPS 三日內送達
|
265 |
-
"UPS Today Dedicated Courrier","UPS 當日特快信件
|
266 |
-
"UPS Today Express","UPS 當日送達快遞
|
267 |
-
"UPS Today Express Saver","UPS 當日送達優捷快遞
|
268 |
-
"UPS Today Intercity","UPS 當日送達同城快遞
|
269 |
-
"UPS Today Standard","UPS 當日標準特快
|
270 |
-
"UPS Tube","UPS 快遞筒
|
271 |
"UPS Type","UPS 類型"
|
272 |
-
"UPS Worldwide 10 kilo","UPS 全球快遞10公斤
|
273 |
-
"UPS Worldwide 25 kilo","UPS 全球快遞25公斤
|
274 |
-
"UPS Worldwide Expedited","UPS 全球快捷
|
275 |
-
"UPS Worldwide Express","UPS 全球特快
|
276 |
-
"UPS Worldwide Express Plus","UPS 全球特急快遞
|
277 |
-
"UPS Worldwide Express PlusSM","UPS 全球特快加急
|
278 |
"UPS Worldwide Saver","UPS全球保護"
|
279 |
-
"USPS","USPS
|
280 |
-
"Unable to retrieve tracking","無法查詢
|
281 |
-
"United Parcel Service","UPS聯合包裹
|
282 |
-
"United Parcel Service XML","UPS聯合包裹XML
|
283 |
-
"Unknown error","未知錯誤
|
284 |
"Used only when ""Additional Protection Value"" is set to ""Configuration"". Can contain only numeric amount.","只在「額外保護價格」設定為「設定值」時有效。只允許數字"
|
285 |
-
"User ID","使用者編號
|
286 |
-
"Variable","可變的
|
287 |
"Waybill barcode information is missing","運單條碼資訊丟失"
|
288 |
-
"Weight Unit","重量單位
|
289 |
"Weight unit is invalid","重量單位是無效的"
|
290 |
"Width","寬"
|
291 |
-
"Worldwide Expedited","全球藍色捷運
|
292 |
-
"Worldwide Express","全球特快
|
293 |
-
"Worldwide Express Letter","全球快遞信件
|
294 |
-
"Worldwide Express Plus","全球特急快遞
|
295 |
-
"Worldwide Express Plus Letter","全球特急快遞信件
|
296 |
-
"Worldwide Express Saver","全球速快
|
297 |
"Wrong Content Type.","Wrong Content Type"
|
298 |
"Wrong Region.","Wrong Region"
|
299 |
-
"Yes","是
|
300 |
-
"Your Packaging","您的包裝
|
301 |
"Zero shipping charge for '%s'","零運費為'%s'"
|
302 |
"cm","公分"
|
303 |
"inch","英寸"
|
1 |
+
" was not delivered nor scanned","沒有交貨也未檢查"
|
2 |
"""Per Order"" allows single handling fee for entire order. ""Per Package"" allows individual handling fee for each package.","""Per Order"" allows single handling fee for entire order. ""Per Package"" allows individual handling fee for each package"
|
3 |
+
"1 Day Freight","一日內送達"
|
4 |
"2 Day","2天"
|
5 |
"2 Day AM","2日時"
|
6 |
+
"2 Day Freight","兩日內送達"
|
7 |
+
"2Day","兩天"
|
8 |
+
"2nd Day Air","兩日空運送達"
|
9 |
+
"2nd Day Air AM","兩日空運上午送達"
|
10 |
+
"2nd Day Air AM Letter","兩日空運上午送達信件"
|
11 |
+
"2nd Day Air Letter","兩日空運送達信件"
|
12 |
+
"3 Day Freight","三日內送達"
|
13 |
+
"3 Day Select","三日內送達"
|
14 |
+
"Access ID","訪問編號"
|
15 |
"Access License Number","訪問許可號"
|
16 |
+
"Account ID","帳號"
|
17 |
"Account Number","帳號"
|
18 |
+
"Additional Protection Configuration Value","額外保護配置值"
|
19 |
+
"Additional Protection Enabled","啟用額外保護"
|
20 |
+
"Additional Protection Min Subtotal","額外保護最低金額"
|
21 |
+
"Additional Protection Value","額外保護價格"
|
22 |
+
"Additional Protection Value Rounding Method","額外保護價格舍入法"
|
23 |
"Adult","成人"
|
24 |
"Adult Signature Required","成人簽名要求"
|
25 |
"Allowed Methods","選填配送方式"
|
26 |
"Allows breaking total order weight into smaller pieces if it exeeds %s %s to ensure accurate calculation of shipping charges.","Allows breaking total order weight into smaller pieces if it exeeds %s %s to ensure accurate calculation of shipping charges"
|
27 |
"Allows breaking total order weight into smaller pieces if it exeeds 70 kg to ensure accurate calculation of shipping charges.","Allows breaking total order weight into smaller pieces if it exeeds 70 kg to ensure accurate calculation of shipping charges"
|
28 |
+
"Bound Printed Matter","包裝材料"
|
29 |
"Break bulk economy","打破大宗經濟"
|
30 |
"Break bulk express","打破大宗快遞"
|
31 |
+
"Business Service Center","商務服務中心"
|
32 |
+
"Calculate Handling Fee","計算手續費"
|
33 |
+
"Canada Standard","加拿大標準"
|
34 |
"Cannot identify measure unit for %s","不能確定的度量單位為%s"
|
35 |
"Cannot identify weight unit for %s","無法確定重量單位為%s"
|
36 |
+
"Cannot retrieve shipping rates","無法取得運費費率"
|
37 |
"Centimeters","公分"
|
38 |
+
"Commercial","商業"
|
39 |
+
"Configuration","配置"
|
40 |
+
"Container","包裝"
|
41 |
"Content Type","內容類型"
|
42 |
+
"Customer Packaging","客戶包裝"
|
43 |
"Customer Supplied Package","客戶提供包裹"
|
44 |
"Customer services","客戶服務"
|
45 |
+
"DHL","DHL"
|
46 |
"DHL (Deprecated)","外運敦豪(已過時)"
|
47 |
"Debug","偵錯"
|
48 |
+
"Default Package Height","預設包裹高度"
|
49 |
+
"Default Package Length","預設包裹長度"
|
50 |
+
"Default Package Width","預設包裹寬度"
|
51 |
+
"Delivered","已交貨"
|
52 |
"Delivery Confirmation","發貨確認"
|
53 |
"Depth","深度"
|
54 |
"Destination Type","目的地類型"
|
55 |
"Destination facility code is empty","目標設備代碼是空的"
|
56 |
"Development","進展"
|
57 |
"Direct","直接"
|
58 |
+
"Displayed Error Message","出錯時顯示的內容"
|
59 |
"Divide Order Weight","除以訂單重量"
|
60 |
"Documents","文件"
|
61 |
+
"Domestic Shipment Days","國內配送日"
|
62 |
"Domestic economy select","國內經濟的選擇"
|
63 |
"Domestic express","國內快遞"
|
64 |
+
"Drop Box","收件匣"
|
65 |
+
"Dropoff","收貨"
|
66 |
"Easy shop","EASY SHOP"
|
67 |
"Economy select","經濟選擇"
|
68 |
+
"Empty response","空回复"
|
69 |
+
"Enable Negotiated Rates","Enable Negotiated Rates"
|
70 |
"Enabled for Checkout","為付款啟用"
|
71 |
"Enables/Disables SSL verification of Magento server by UPS.","啟用/停用的SSL驗證Magento伺服器的UPS"
|
72 |
"Error #%s : %s","錯誤編號%s:%s"
|
73 |
+
"Error #%s : %s (%s)","錯誤號%s : %s (%s)"
|
74 |
+
"Error #%s: %s","錯誤號%s: %s"
|
75 |
"Europack","europack"
|
76 |
+
"Europe First Priority","歐洲第一優先"
|
77 |
+
"Exchange rate %s (Base Currency) -> %s not found. DHL method %s skipped","匯率%(基準貨幣) - >%s找不到。DHL方法%小號跳過"
|
78 |
+
"Express","快遞"
|
79 |
"Express 10:30","快10:30"
|
80 |
+
"Express 10:30 AM","上午10:30 快遞"
|
81 |
"Express 12:00","快12:00"
|
82 |
"Express 9:00","快9:00"
|
83 |
+
"Express Mail","快遞信件"
|
84 |
+
"Express Saturday","週六快遞"
|
85 |
+
"Express Saver","優捷快遞"
|
86 |
"Express easy","快速方便"
|
87 |
"Express envelope","快遞信封"
|
88 |
"Express worldwide","快遞全球"
|
89 |
"Failed to parse xml document: %s","無法解析XML: %s"
|
90 |
+
"FedEx","FedEx"
|
91 |
+
"FedEx 10kg Box","FedEx10公斤快遞箱"
|
92 |
+
"FedEx 25kg Box","FedEx25公斤快遞箱"
|
93 |
+
"FedEx Box","FedEx快遞盒"
|
94 |
+
"FedEx Envelope","FedEx快遞封"
|
95 |
+
"FedEx Pak","FedEx快遞袋"
|
96 |
+
"FedEx Tube","FedEx快遞筒"
|
97 |
+
"First Overnight","次晨達"
|
98 |
+
"First-Class","快件"
|
99 |
+
"Flat","固定的"
|
100 |
+
"Flat-Rate Box","固定運費盒子"
|
101 |
+
"Flat-Rate Envelope","固定運費信封"
|
102 |
"Free Method","免運費方式"
|
103 |
"Free Shipping with Minimum Order Amount","免運費訂單最小金額"
|
104 |
"Freight","送達"
|
105 |
"Freight worldwide","貨運全球"
|
106 |
+
"Gateway URL","網關地址"
|
107 |
+
"Gateway XML URL","網關 XML URL"
|
108 |
"Gift","Gift"
|
109 |
"Girth","週長"
|
110 |
"Globalmail business","globalmail業務"
|
111 |
+
"Ground","陸運"
|
112 |
+
"Ground Commercial","商務陸運"
|
113 |
+
"Ground Residential","住宅陸運"
|
114 |
+
"Handling Applied","手續費基礎"
|
115 |
"Handling Fee","手續費"
|
116 |
"Height","高度"
|
117 |
"Height, width and length should be equal or greater than %s","高度,寬度和長度應等於或大於%s的"
|
118 |
+
"Home Delivery","國內配送"
|
119 |
"Hub ID","樞紐編號"
|
120 |
"Inches","英寸"
|
121 |
"Indirect","非直接"
|
122 |
+
"International Economy","國際經濟"
|
123 |
+
"International Express","國際快遞"
|
124 |
+
"International First","國際第一"
|
125 |
"International Ground","國際陸雲"
|
126 |
+
"International Priority","國際快件"
|
127 |
+
"International Shipment Days","國際配送日"
|
128 |
+
"Intl Economy Freight","國際經濟運輸"
|
129 |
+
"Intl Priority Freight","國際優先運輸"
|
130 |
"Jetline","JETLINE"
|
131 |
"Jumbo box","巨型框"
|
132 |
"Key","密鑰"
|
133 |
+
"Kilograms","千克"
|
134 |
+
"Large","大件"
|
135 |
"Large Express Box","大型快遞箱"
|
136 |
"Length","長度"
|
137 |
+
"Letter","信件"
|
138 |
+
"Library","庫"
|
139 |
"Live","動態"
|
140 |
+
"Machinable","電腦可讀"
|
141 |
+
"Maximum Package Weight (Please consult your shipping carrier for maximum supported shipping weight)","最大包裹重量(請諮詢配送公司)"
|
142 |
+
"Media Mail","媒體信件"
|
143 |
"Medical express","醫學快遞"
|
144 |
"Medium Express Box","中等快遞箱"
|
145 |
"Merchandise","Merchandise"
|
148 |
"Minimum Package Weight (Please consult your shipping carrier for minimum supported shipping weight)","最小包裹重量 (請向您的物流商瞭解所支持的最小配送重量)"
|
149 |
"Mode","模式"
|
150 |
"National Freight","全國達"
|
151 |
+
"Next Afternoon","隔日下午"
|
152 |
+
"Next Day Air","隔日空運送達"
|
153 |
+
"Next Day Air Early AM","隔日空運早上送達"
|
154 |
+
"Next Day Air Early AM Letter","隔日空運早上送達信件"
|
155 |
+
"Next Day Air Intra (Puerto Rico)","國內隔日空運送達 (波多黎各)"
|
156 |
+
"Next Day Air Letter","隔日空運送達信件"
|
157 |
+
"Next Day Air Saver","經濟型隔日空運送達"
|
158 |
+
"Next Day Air Saver Letter","經濟型隔日空運送達"
|
159 |
+
"No","否"
|
160 |
"No packages for request","無所請求的包裹"
|
161 |
"Non Documents","非文件"
|
162 |
"Non documents","非文件"
|
163 |
+
"Non-rectangular","非矩形"
|
164 |
"None","沒有"
|
165 |
"Not Required","非必須"
|
166 |
+
"Order","訂單"
|
167 |
"Order #%s","訂單#%s"
|
168 |
"Origin of the Shipment","配送地點"
|
169 |
"Origin serviceAreaCode is missing","缺少原產serviceAreaCode是"
|
170 |
"Other","Other"
|
171 |
"Others","他人"
|
172 |
"PAK","PAK"
|
173 |
+
"Package","包裹"
|
174 |
+
"Package Description","包裹說明"
|
175 |
"Package content is missing","缺少包內容"
|
176 |
"Packages Request Type","包請求類型"
|
177 |
+
"Packaging","包裝"
|
178 |
"Pallet","托盤"
|
179 |
+
"Parcel","包裹"
|
180 |
+
"Parcel Post","郵包"
|
181 |
+
"Password","密碼"
|
182 |
"Pickup Method","取貨方式"
|
183 |
"Piece Id barcode is missing","缺少一塊標識條碼"
|
184 |
"Piece number information is missing","件數資訊丟失"
|
185 |
+
"Please make sure to use only digits here. No dashes are allowed.","只允許使用數字。不可以使用破折號"
|
186 |
"Please, specify origin country","請註明原產國"
|
187 |
+
"Pounds","磅"
|
188 |
+
"Priority Mail","快件"
|
189 |
+
"Priority Overnight","次晨達快件"
|
190 |
"Product content code is invalid","產品內容的代碼是無效"
|
191 |
"Product name is missing","缺少產品名稱"
|
192 |
+
"Receiver","收貨人"
|
193 |
+
"Rectangular","矩形"
|
194 |
"Reference code is missing","缺少參考代碼"
|
195 |
+
"Regular","普通"
|
196 |
+
"Regular Pickup","普通取件"
|
197 |
+
"Request Courier","申請快遞"
|
198 |
"Required","必須"
|
199 |
"Required for negotiated rates; 6-character UPS.","Required for negotiated rates; 6-character UPS"
|
200 |
+
"Residential","住宅的"
|
201 |
+
"Residential Delivery","送貨上門"
|
202 |
+
"Response is in the wrong format","回复格式不正確"
|
203 |
"Return","Return"
|
204 |
+
"Round","四捨五入"
|
205 |
"Routing barcode is missing","缺少路由條碼"
|
206 |
"Same day","同一天"
|
207 |
"Sample","樣本"
|
208 |
"Sandbox Mode","Sandbox Mode"
|
209 |
+
"Second Day Service","次日服務"
|
210 |
"Secure Gateway URL","安全網關URL"
|
211 |
"Secureline","secureline"
|
212 |
+
"Sender","配送人"
|
213 |
"Sender city info is missing","發件人城市資訊丟失"
|
214 |
"Sender contact name is missing","缺少發件人的聯繫人姓名"
|
215 |
"Sender country info is missing","發件人國家資訊丟失"
|
216 |
"Service type does not match","服務類型不符"
|
217 |
"Ship to Applicable Countries","配送到指定國家"
|
218 |
"Ship to Specific Countries","配送到適用國家"
|
219 |
+
"Shipment Contains Hazardous Materials","危險品配送"
|
220 |
+
"Shipment Dutiable","關稅"
|
221 |
+
"Shipment Duty Payment Type","關稅付款類型"
|
222 |
"Shipment Type","配送類型"
|
223 |
+
"Shipment is not available.","不能配送。"
|
224 |
+
"Shipment picked up","配送收貨"
|
225 |
+
"Shipper Number","Shipper Number"
|
226 |
"Shipping Key","配送金鑰"
|
227 |
"Shipping Key (International)","配送金鑰 (國際)"
|
228 |
"Show Method if Not Applicable","顯示所有方式"
|
229 |
"Signature Required","需要簽名"
|
230 |
+
"Size","尺寸"
|
231 |
"Small Express Box","快遞小箱"
|
232 |
"Smart Post","智能發布"
|
233 |
"Sort Order","排序"
|
234 |
"Specific","具體"
|
235 |
"Sprintline","sprintline"
|
236 |
+
"Standard Overnight","標準次晨達"
|
237 |
+
"Station","郵局"
|
238 |
+
"Subtotal","總額"
|
239 |
+
"Subtotal With Discount","折扣後總額"
|
240 |
"The field is applicable if the Smart Post method is selected.","The field is applicable if the Smart Post method is selected"
|
241 |
"The response is in wrong format.","錯誤的反應格式"
|
242 |
+
"There is no available method for selected shipping address.","所選配送地址沒有可用的配送方式。"
|
243 |
"There is no items in this order","這個順序是有沒有項目"
|
244 |
+
"Third Party","第三方"
|
245 |
+
"Title","標題"
|
246 |
"To Lower","捨去小數"
|
247 |
"To Upper","捨去小數並進位"
|
248 |
+
"Tracking XML URL","查詢 XML URL"
|
249 |
+
"UPS","UPS"
|
250 |
+
"UPS Expedited","UPS 全球快捷"
|
251 |
+
"UPS Express","UPS 全球特快"
|
252 |
+
"UPS Express Box","UPS 特快箱"
|
253 |
+
"UPS Express Early A.M.","UPS 清早特快"
|
254 |
+
"UPS Express Plus","UPS 特快加急"
|
255 |
+
"UPS Ground","UPS 陸運"
|
256 |
+
"UPS Letter Envelope","UPS 信封"
|
257 |
+
"UPS Next Day Air","UPS 隔日空運送達"
|
258 |
+
"UPS Next Day Air Early A.M.","UPS 隔日空運清晨送達"
|
259 |
+
"UPS Next Day Air Saver","UPS 優捷隔日空運送達"
|
260 |
+
"UPS Saver","UPS 經濟型快遞"
|
261 |
+
"UPS Second Day Air","UPS 兩日空運送達"
|
262 |
+
"UPS Second Day Air A.M.","UPS 兩日空運清晨送達"
|
263 |
+
"UPS Standard","UPS 標準快遞"
|
264 |
+
"UPS Three-Day Select","UPS 三日內送達"
|
265 |
+
"UPS Today Dedicated Courrier","UPS 當日特快信件"
|
266 |
+
"UPS Today Express","UPS 當日送達快遞"
|
267 |
+
"UPS Today Express Saver","UPS 當日送達優捷快遞"
|
268 |
+
"UPS Today Intercity","UPS 當日送達同城快遞"
|
269 |
+
"UPS Today Standard","UPS 當日標準特快"
|
270 |
+
"UPS Tube","UPS 快遞筒"
|
271 |
"UPS Type","UPS 類型"
|
272 |
+
"UPS Worldwide 10 kilo","UPS 全球快遞10公斤"
|
273 |
+
"UPS Worldwide 25 kilo","UPS 全球快遞25公斤"
|
274 |
+
"UPS Worldwide Expedited","UPS 全球快捷"
|
275 |
+
"UPS Worldwide Express","UPS 全球特快"
|
276 |
+
"UPS Worldwide Express Plus","UPS 全球特急快遞"
|
277 |
+
"UPS Worldwide Express PlusSM","UPS 全球特快加急"
|
278 |
"UPS Worldwide Saver","UPS全球保護"
|
279 |
+
"USPS","USPS"
|
280 |
+
"Unable to retrieve tracking","無法查詢"
|
281 |
+
"United Parcel Service","UPS聯合包裹"
|
282 |
+
"United Parcel Service XML","UPS聯合包裹XML"
|
283 |
+
"Unknown error","未知錯誤"
|
284 |
"Used only when ""Additional Protection Value"" is set to ""Configuration"". Can contain only numeric amount.","只在「額外保護價格」設定為「設定值」時有效。只允許數字"
|
285 |
+
"User ID","使用者編號"
|
286 |
+
"Variable","可變的"
|
287 |
"Waybill barcode information is missing","運單條碼資訊丟失"
|
288 |
+
"Weight Unit","重量單位"
|
289 |
"Weight unit is invalid","重量單位是無效的"
|
290 |
"Width","寬"
|
291 |
+
"Worldwide Expedited","全球藍色捷運"
|
292 |
+
"Worldwide Express","全球特快"
|
293 |
+
"Worldwide Express Letter","全球快遞信件"
|
294 |
+
"Worldwide Express Plus","全球特急快遞"
|
295 |
+
"Worldwide Express Plus Letter","全球特急快遞信件"
|
296 |
+
"Worldwide Express Saver","全球速快"
|
297 |
"Wrong Content Type.","Wrong Content Type"
|
298 |
"Wrong Region.","Wrong Region"
|
299 |
+
"Yes","是"
|
300 |
+
"Your Packaging","您的包裝"
|
301 |
"Zero shipping charge for '%s'","零運費為'%s'"
|
302 |
"cm","公分"
|
303 |
"inch","英寸"
|
app/locale/zh_TW/Mage_Weee.csv
CHANGED
@@ -14,6 +14,6 @@
|
|
14 |
"Including FPT and FPT description","包含 FPT 和 FPT 描述"
|
15 |
"Including FPT and FPT description [incl. FPT VAT]","包含產品固定稅和產品固定稅描述[包含產品固定稅增值稅]"
|
16 |
"Including FPT only","只含產品固定稅"
|
17 |
-
"Total","總計
|
18 |
"Total Incl. Tax","含稅總計"
|
19 |
"Total incl. tax","含稅總計"
|
14 |
"Including FPT and FPT description","包含 FPT 和 FPT 描述"
|
15 |
"Including FPT and FPT description [incl. FPT VAT]","包含產品固定稅和產品固定稅描述[包含產品固定稅增值稅]"
|
16 |
"Including FPT only","只含產品固定稅"
|
17 |
+
"Total","總計"
|
18 |
"Total Incl. Tax","含稅總計"
|
19 |
"Total incl. tax","含稅總計"
|
app/locale/zh_TW/Mage_Wishlist.csv
CHANGED
@@ -1,22 +1,22 @@
|
|
1 |
-
"%1$s has been added to your wishlist. Click <a href=""%2$s"">here</a> to continue shopping.","%1$S
|
2 |
"%1$s has been updated in your wishlist.","%1$s 已經更新到待購清單"
|
3 |
"%d product(s) have been added to shopping cart: %s.","%d個產品已經加入到購物車: %s"
|
4 |
"%s for ""%s"".","%s for ""%s"""
|
5 |
"%s has been moved to wishlist %s","%s 已經移動到待購清單 %s"
|
6 |
-
"%s's Wishlist","%s的待購清單
|
7 |
-
"* Required Fields","* 必填欄位
|
8 |
-
"Add All to Cart","全部加入購物車
|
9 |
-
"Add to Cart","加入購物車
|
10 |
"Add to Compare","加入比較"
|
11 |
-
"Add to Wishlist","加入待購清單
|
12 |
"Added From","加入自"
|
13 |
"An error occurred while adding item to wishlist.","增加項目到待購清單時出錯"
|
14 |
"An error occurred while adding item to wishlist: %s","增加項目到待購清單時出錯: %s"
|
15 |
"An error occurred while deleting the item from wishlist.","從待購清單刪除項目時出錯"
|
16 |
"An error occurred while deleting the item from wishlist: %s","從待購清單刪除項目時出錯: %s"
|
17 |
"An error occurred while updating wishlist.","更新待購清單時發生錯誤"
|
18 |
-
"Are you sure you want to remove this product from your wishlist?","您確認要從待購清單中刪除這個產品嗎?
|
19 |
-
"Are you sure you would like to remove this item from the wishlist?","您確認要從待購清單中刪除這個產品嗎?
|
20 |
"Back","返回"
|
21 |
"Can\'t delete item from wishlist","無法從待購清單刪除項目"
|
22 |
"Can\'t save description %s","無法儲存說明%s"
|
@@ -30,67 +30,67 @@
|
|
30 |
"Cannot specify wishlist item.","無法指定待購清單項目"
|
31 |
"Cannot specify wishlist.","無法指定待購清單夾"
|
32 |
"Cannot update wishlist","無法更新待購清單夾"
|
33 |
-
"Check this checkbox if you want to add a link to an rss feed to your wishlist.","如果要新增到您的待購清單的RSS Feed的連結,請選擇該區塊。
|
34 |
"Click for price","點這裡看價格"
|
35 |
-
"Comment","備註
|
36 |
"Comment:","評論:"
|
37 |
"Configure Wishlist Item","設定待購清單項目"
|
38 |
"Configured Price:","客製化價格:"
|
39 |
"Could not find wishlist","不能找到的wishlist"
|
40 |
-
"Customer My Account My Wishlist","
|
41 |
-
"Customer My Account Wishlist Sharing Form","
|
42 |
-
"Customer Shared Wishlist View","
|
43 |
"Date Added","增加日期"
|
44 |
"Days in Wishlist","待購清單天數"
|
45 |
"Display Wishlist Summary","顯示待購清單夾摘要"
|
46 |
"Edit","編輯"
|
47 |
-
"Email Sender","電子信件寄件人
|
48 |
-
"Email Template","電子信件樣板
|
49 |
"Email address can\'t be empty.","信件地址不能空白"
|
50 |
-
"Email addresses, separated by commas","電子信箱,逗號分開
|
51 |
-
"Enabled","啟用待購清單
|
52 |
-
"General Options","基本選項
|
53 |
-
"Go to Wishlist","轉到待購清單
|
54 |
"Helper for wishlist options rendering doesn't implement required interface.","待購清單選項渲染幫助沒有載入要求的介面"
|
55 |
"In stock","有貨"
|
56 |
-
"Last Added Items","最近新增的產品
|
57 |
-
"Message","內容
|
58 |
-
"My Wishlist","待購清單
|
59 |
-
"My Wishlist (%d item)","我的待購清單 (%d件產品)
|
60 |
-
"My Wishlist (%d items)","我的待購清單 (%d件產品)
|
61 |
"My Wishlist <small>(%d)</small>","我的待購清單 <small>(%d)</small>"
|
62 |
"My Wishlist Link","我的待購清單夾連結"
|
63 |
"Options Details","選項細節"
|
64 |
"Out of stock","缺貨"
|
65 |
-
"Please enter a valid email addresses, separated by commas. For example johndoe@domain.com, johnsmith@domain.com.","請輸入有效的電子信箱,逗號分開。例如:johndoe@domain.com, johnsmith@domain.com
|
66 |
"Please input a valid email address.","Please input a valid email address"
|
67 |
-
"Please, enter your comments...","請輸入您的說明 ...
|
68 |
-
"Product","產品
|
69 |
"Product Details and Comment","產品詳細資訊和評論"
|
70 |
"Product(s) %s have required options. Each of them can be added to cart separately only.","產品 %s 有要求的選項。 每個項目只能單獨加入到待購清單夾"
|
71 |
-
"RSS Feed","RSS 訂閱
|
72 |
-
"RSS link to %s's wishlist","RSS 連結到%s的待購清單
|
73 |
"Remove Item","刪除產品"
|
74 |
"Remove This Item","刪除這個產品"
|
75 |
"Remove item","刪除產品"
|
76 |
"Requested cart item doesn't exist","要求車項目不存在"
|
77 |
-
"Requested wishlist doesn't exist","
|
78 |
-
"Share Options","
|
79 |
-
"Share Wishlist","
|
80 |
-
"Share Your Wishlist","
|
81 |
-
"Sharing Information","
|
82 |
"This Wishlist has no Items","這個心願沒有項目"
|
83 |
"This product(s) is currently out of stock","這個產品缺貨"
|
84 |
"Unable to add the following product(s) to shopping cart: %s.","Unable to add the following product(s) to shopping cart: %s"
|
85 |
-
"Update Wishlist","更新待購清單
|
86 |
"User description","會員描述"
|
87 |
"View Details","查看細節"
|
88 |
-
"View Product","查看產品
|
89 |
"What's this?","這是什麼?"
|
90 |
-
"Wishlist","待購清單
|
91 |
-
"Wishlist Section","待購清單區
|
92 |
-
"Wishlist Sharing","
|
93 |
"Wishlist could not be created.","Wishlist could not be created"
|
94 |
-
"Wishlist is empty now.","待購清單空白。
|
95 |
-
"You have no items in your wishlist.","您的待購清單中沒有產品。
|
96 |
-
"Your Wishlist has been shared.","
|
1 |
+
"%1$s has been added to your wishlist. Click <a href=""%2$s"">here</a> to continue shopping.","%1$S已被新增到您的待購清單。點選<a href="" %2$s""="">這裡</a>繼續購物。"
|
2 |
"%1$s has been updated in your wishlist.","%1$s 已經更新到待購清單"
|
3 |
"%d product(s) have been added to shopping cart: %s.","%d個產品已經加入到購物車: %s"
|
4 |
"%s for ""%s"".","%s for ""%s"""
|
5 |
"%s has been moved to wishlist %s","%s 已經移動到待購清單 %s"
|
6 |
+
"%s's Wishlist","%s的待購清單"
|
7 |
+
"* Required Fields","* 必填欄位"
|
8 |
+
"Add All to Cart","全部加入購物車"
|
9 |
+
"Add to Cart","加入購物車"
|
10 |
"Add to Compare","加入比較"
|
11 |
+
"Add to Wishlist","加入待購清單"
|
12 |
"Added From","加入自"
|
13 |
"An error occurred while adding item to wishlist.","增加項目到待購清單時出錯"
|
14 |
"An error occurred while adding item to wishlist: %s","增加項目到待購清單時出錯: %s"
|
15 |
"An error occurred while deleting the item from wishlist.","從待購清單刪除項目時出錯"
|
16 |
"An error occurred while deleting the item from wishlist: %s","從待購清單刪除項目時出錯: %s"
|
17 |
"An error occurred while updating wishlist.","更新待購清單時發生錯誤"
|
18 |
+
"Are you sure you want to remove this product from your wishlist?","您確認要從待購清單中刪除這個產品嗎?"
|
19 |
+
"Are you sure you would like to remove this item from the wishlist?","您確認要從待購清單中刪除這個產品嗎?"
|
20 |
"Back","返回"
|
21 |
"Can\'t delete item from wishlist","無法從待購清單刪除項目"
|
22 |
"Can\'t save description %s","無法儲存說明%s"
|
30 |
"Cannot specify wishlist item.","無法指定待購清單項目"
|
31 |
"Cannot specify wishlist.","無法指定待購清單夾"
|
32 |
"Cannot update wishlist","無法更新待購清單夾"
|
33 |
+
"Check this checkbox if you want to add a link to an rss feed to your wishlist.","如果要新增到您的待購清單的RSS Feed的連結,請選擇該區塊。"
|
34 |
"Click for price","點這裡看價格"
|
35 |
+
"Comment","備註"
|
36 |
"Comment:","評論:"
|
37 |
"Configure Wishlist Item","設定待購清單項目"
|
38 |
"Configured Price:","客製化價格:"
|
39 |
"Could not find wishlist","不能找到的wishlist"
|
40 |
+
"Customer My Account My Wishlist","客戶我的帳戶我的待購清單清單"
|
41 |
+
"Customer My Account Wishlist Sharing Form","客戶我的帳戶待購清單清單分享表單"
|
42 |
+
"Customer Shared Wishlist View","客戶分享待購清單清單視圖"
|
43 |
"Date Added","增加日期"
|
44 |
"Days in Wishlist","待購清單天數"
|
45 |
"Display Wishlist Summary","顯示待購清單夾摘要"
|
46 |
"Edit","編輯"
|
47 |
+
"Email Sender","電子信件寄件人"
|
48 |
+
"Email Template","電子信件樣板"
|
49 |
"Email address can\'t be empty.","信件地址不能空白"
|
50 |
+
"Email addresses, separated by commas","電子信箱,逗號分開"
|
51 |
+
"Enabled","啟用待購清單"
|
52 |
+
"General Options","基本選項"
|
53 |
+
"Go to Wishlist","轉到待購清單"
|
54 |
"Helper for wishlist options rendering doesn't implement required interface.","待購清單選項渲染幫助沒有載入要求的介面"
|
55 |
"In stock","有貨"
|
56 |
+
"Last Added Items","最近新增的產品"
|
57 |
+
"Message","內容"
|
58 |
+
"My Wishlist","待購清單"
|
59 |
+
"My Wishlist (%d item)","我的待購清單 (%d件產品)"
|
60 |
+
"My Wishlist (%d items)","我的待購清單 (%d件產品)"
|
61 |
"My Wishlist <small>(%d)</small>","我的待購清單 <small>(%d)</small>"
|
62 |
"My Wishlist Link","我的待購清單夾連結"
|
63 |
"Options Details","選項細節"
|
64 |
"Out of stock","缺貨"
|
65 |
+
"Please enter a valid email addresses, separated by commas. For example johndoe@domain.com, johnsmith@domain.com.","請輸入有效的電子信箱,逗號分開。例如:johndoe@domain.com, johnsmith@domain.com"
|
66 |
"Please input a valid email address.","Please input a valid email address"
|
67 |
+
"Please, enter your comments...","請輸入您的說明 ..."
|
68 |
+
"Product","產品"
|
69 |
"Product Details and Comment","產品詳細資訊和評論"
|
70 |
"Product(s) %s have required options. Each of them can be added to cart separately only.","產品 %s 有要求的選項。 每個項目只能單獨加入到待購清單夾"
|
71 |
+
"RSS Feed","RSS 訂閱"
|
72 |
+
"RSS link to %s's wishlist","RSS 連結到%s的待購清單"
|
73 |
"Remove Item","刪除產品"
|
74 |
"Remove This Item","刪除這個產品"
|
75 |
"Remove item","刪除產品"
|
76 |
"Requested cart item doesn't exist","要求車項目不存在"
|
77 |
+
"Requested wishlist doesn't exist","要求待購清單不存在"
|
78 |
+
"Share Options","分享選項"
|
79 |
+
"Share Wishlist","分享待購清單"
|
80 |
+
"Share Your Wishlist","分享您能的待購清單"
|
81 |
+
"Sharing Information","分享資訊"
|
82 |
"This Wishlist has no Items","這個心願沒有項目"
|
83 |
"This product(s) is currently out of stock","這個產品缺貨"
|
84 |
"Unable to add the following product(s) to shopping cart: %s.","Unable to add the following product(s) to shopping cart: %s"
|
85 |
+
"Update Wishlist","更新待購清單"
|
86 |
"User description","會員描述"
|
87 |
"View Details","查看細節"
|
88 |
+
"View Product","查看產品"
|
89 |
"What's this?","這是什麼?"
|
90 |
+
"Wishlist","待購清單"
|
91 |
+
"Wishlist Section","待購清單區"
|
92 |
+
"Wishlist Sharing","待購清單分享"
|
93 |
"Wishlist could not be created.","Wishlist could not be created"
|
94 |
+
"Wishlist is empty now.","待購清單空白。"
|
95 |
+
"You have no items in your wishlist.","您的待購清單中沒有產品。"
|
96 |
+
"Your Wishlist has been shared.","成功分享您的待購清單"
|
app/locale/zh_TW/Mage_XmlConnect.csv
CHANGED
@@ -4,14 +4,14 @@
|
|
4 |
"""id"" attribute is required for a ""%s"" field.","""id"" attribute is required for a ""%s"" field"
|
5 |
"""line_count"" attribute is required for ""multiline"" element.","""line_count"" attribute is required for ""multiline"" element"
|
6 |
"""message"" attribute is required for ""%s"" validator rule.","""message"" attribute is required for ""%s"" validator rule"
|
7 |
-
"%1$s has been added to your wishlist.","%1$s
|
8 |
"%1$s incl tax.","%1$s incl tax"
|
9 |
-
"%s API Key required.","%s API
|
10 |
-
"%s Application ID required.","%s
|
11 |
-
"%s Secret Key required.","%s
|
12 |
-
"%s attribute is required.","%s
|
13 |
-
"%s has been added to your cart.","%s
|
14 |
-
"(Includes more countries than those listed below. As the application owner, you are responsible for complying with country-specific laws related to the distribution or sale of your application into that country, including your home country.)","
|
15 |
"*Subject to change","*如有變更"
|
16 |
"10:40 AM","10:40 AM"
|
17 |
"80px x 80px","80px x 80px"
|
@@ -21,7 +21,7 @@
|
|
21 |
"A new password has been sent.","A new password has been sent"
|
22 |
"Account","帳戶"
|
23 |
"Account confirmation is required. Please check your email for the confirmation link.","Account confirmation is required. Please check your email for the confirmation link"
|
24 |
-
"Account information has been saved.","
|
25 |
"Action","操作"
|
26 |
"Activate","啟用"
|
27 |
"Activate PayPal Checkout","啟用 PayPal 結帳"
|
@@ -292,7 +292,7 @@
|
|
292 |
"Icon that will appear on the user\'s phone after they download your app. You do not need to apply a gradient or soft edges (this is done automatically by Apple). Recommended size: 114px x 114px.","Icon that will appear on the user\'s phone after they download your app. You do not need to apply a gradient or soft edges (this is done automatically by Apple). Recommended size: 114px x 114px"
|
293 |
"Icon that will appear on the user’s phone after they download your app. You do not need to apply a gradient or soft edges (this is done automatically by Apple). Recommended size: 57px x 57px at 72 dpi.","Icon that will appear on the user’s phone after they download your app. You do not need to apply a gradient or soft edges (this is done automatically by Apple). Recommended size: 57px x 57px at 72 dpi"
|
294 |
"Icons","圖標"
|
295 |
-
"If leave this field empty, the message will be sent immediately","
|
296 |
"If you want to disable the cache on the application side, leave the field empty. Warning! When disabling cache, the application will take time to load each page.","如果您希望在應用程式端停用快取,欄位請設為空白。警告!如果停用快取,應用程式每頁都會會需要一點時間載入"
|
297 |
"Image file was not found.","Image file was not found"
|
298 |
"Image that appears on first screen while your app is loading. Required size: 1024px x 768px.","Image that appears on first screen while your app is loading. Required size: 1024px x 768px"
|
@@ -443,7 +443,7 @@
|
|
443 |
"Please upload an image for ""Logo in Header"" field from Design Tab.","Please upload an image for ""Logo in Header"" field from Design Tab"
|
444 |
"Please use letters only (a-z or A-Z) in this field.","Please use letters only (a-z or A-Z) in this field"
|
445 |
"Please use numbers only in this field. Please avoid spaces or other characters such as dots or commas.","Please use numbers only in this field. Please avoid spaces or other characters such as dots or commas"
|
446 |
-
"Please use only letters (a-z or A-Z) or numbers (0-9) only in this field. No spaces or other characters are allowed.","
|
447 |
"Prefix","前綴"
|
448 |
"Preset Theme","預設主題"
|
449 |
"Preview","預覽"
|
@@ -452,7 +452,7 @@
|
|
452 |
"Primary Color","主要顏色"
|
453 |
"Primary Font Color","主要字體顏色"
|
454 |
"Problem changing or sending password.","異動或寄送密碼時發生問題"
|
455 |
-
"Product Name3 ","產品名稱3
|
456 |
"Product Name3 1","產品名稱3 1"
|
457 |
"Product Name3 2","產品名稱3 2"
|
458 |
"Product is unavailable.","Product is unavailable"
|
@@ -566,7 +566,7 @@
|
|
566 |
"Text length does not satisfy specified min text range.","Text length does not satisfy specified min text range"
|
567 |
"Thank you for registering!","感謝您的註冊!"
|
568 |
"Thank you for your purchase! ","感謝您的購買!"
|
569 |
-
"The Mailbox title will be shown in the More Info tab. To understand more about the title, please <a target=""_blank"" href=""http://www.magentocommerce.com/img/product/mobile/helpers/mail_box_title.png"">click here</a>","郵箱標題會顯示在更多資訊選項卡下。要詳細了解該標題的資訊,請 <a target=""_blank"" href=""http://www.magentocommerce.com/img/product/mobile/helpers/mail_box_title.png""
|
570 |
"The icon that appears in the Android Market. Recommended size: 512px x 512px. Maximum size: 1024 KB.","The icon that appears in the Android Market. Recommended size: 512px x 512px. Maximum size: 1024 KB"
|
571 |
"The store credit payment has been removed from shopping cart.","The store credit payment has been removed from shopping cart"
|
572 |
"Theme configurations are successfully reset.","Theme configurations are successfully reset"
|
4 |
"""id"" attribute is required for a ""%s"" field.","""id"" attribute is required for a ""%s"" field"
|
5 |
"""line_count"" attribute is required for ""multiline"" element.","""line_count"" attribute is required for ""multiline"" element"
|
6 |
"""message"" attribute is required for ""%s"" validator rule.","""message"" attribute is required for ""%s"" validator rule"
|
7 |
+
"%1$s has been added to your wishlist.","%1$s 已經加入您的待購清單"
|
8 |
"%1$s incl tax.","%1$s incl tax"
|
9 |
+
"%s API Key required.","%s API 金鑰必填"
|
10 |
+
"%s Application ID required.","%s 應用程式編號必填"
|
11 |
+
"%s Secret Key required.","%s 安全金鑰必填"
|
12 |
+
"%s attribute is required.","%s 屬性必填"
|
13 |
+
"%s has been added to your cart.","%s 已經加入購物車"
|
14 |
+
"(Includes more countries than those listed below. As the application owner, you are responsible for complying with country-specific laws related to the distribution or sale of your application into that country, including your home country.)","(包含列表中不包括的國家。作為應用的所有者,您需要負責遵守在特定國家,包括您的祖國分發或銷售您的應用程式時,該國的相關法律。)"
|
15 |
"*Subject to change","*如有變更"
|
16 |
"10:40 AM","10:40 AM"
|
17 |
"80px x 80px","80px x 80px"
|
21 |
"A new password has been sent.","A new password has been sent"
|
22 |
"Account","帳戶"
|
23 |
"Account confirmation is required. Please check your email for the confirmation link.","Account confirmation is required. Please check your email for the confirmation link"
|
24 |
+
"Account information has been saved.","帳號資訊已經儲存"
|
25 |
"Action","操作"
|
26 |
"Activate","啟用"
|
27 |
"Activate PayPal Checkout","啟用 PayPal 結帳"
|
292 |
"Icon that will appear on the user\'s phone after they download your app. You do not need to apply a gradient or soft edges (this is done automatically by Apple). Recommended size: 114px x 114px.","Icon that will appear on the user\'s phone after they download your app. You do not need to apply a gradient or soft edges (this is done automatically by Apple). Recommended size: 114px x 114px"
|
293 |
"Icon that will appear on the user’s phone after they download your app. You do not need to apply a gradient or soft edges (this is done automatically by Apple). Recommended size: 57px x 57px at 72 dpi.","Icon that will appear on the user’s phone after they download your app. You do not need to apply a gradient or soft edges (this is done automatically by Apple). Recommended size: 57px x 57px at 72 dpi"
|
294 |
"Icons","圖標"
|
295 |
+
"If leave this field empty, the message will be sent immediately","如果這個欄位留空,資訊將立刻發送。"
|
296 |
"If you want to disable the cache on the application side, leave the field empty. Warning! When disabling cache, the application will take time to load each page.","如果您希望在應用程式端停用快取,欄位請設為空白。警告!如果停用快取,應用程式每頁都會會需要一點時間載入"
|
297 |
"Image file was not found.","Image file was not found"
|
298 |
"Image that appears on first screen while your app is loading. Required size: 1024px x 768px.","Image that appears on first screen while your app is loading. Required size: 1024px x 768px"
|
443 |
"Please upload an image for ""Logo in Header"" field from Design Tab.","Please upload an image for ""Logo in Header"" field from Design Tab"
|
444 |
"Please use letters only (a-z or A-Z) in this field.","Please use letters only (a-z or A-Z) in this field"
|
445 |
"Please use numbers only in this field. Please avoid spaces or other characters such as dots or commas.","Please use numbers only in this field. Please avoid spaces or other characters such as dots or commas"
|
446 |
+
"Please use only letters (a-z or A-Z) or numbers (0-9) only in this field. No spaces or other characters are allowed.","這個欄位只接受字母 (a-z 或 A-Z) 或數字,無法使用空白或其他字元"
|
447 |
"Prefix","前綴"
|
448 |
"Preset Theme","預設主題"
|
449 |
"Preview","預覽"
|
452 |
"Primary Color","主要顏色"
|
453 |
"Primary Font Color","主要字體顏色"
|
454 |
"Problem changing or sending password.","異動或寄送密碼時發生問題"
|
455 |
+
"Product Name3 ","產品名稱3"
|
456 |
"Product Name3 1","產品名稱3 1"
|
457 |
"Product Name3 2","產品名稱3 2"
|
458 |
"Product is unavailable.","Product is unavailable"
|
566 |
"Text length does not satisfy specified min text range.","Text length does not satisfy specified min text range"
|
567 |
"Thank you for registering!","感謝您的註冊!"
|
568 |
"Thank you for your purchase! ","感謝您的購買!"
|
569 |
+
"The Mailbox title will be shown in the More Info tab. To understand more about the title, please <a target=""_blank"" href=""http://www.magentocommerce.com/img/product/mobile/helpers/mail_box_title.png"">click here</a>","郵箱標題會顯示在更多資訊選項卡下。要詳細了解該標題的資訊,請 <a target=""_blank"" href=""http://www.magentocommerce.com/img/product/mobile/helpers/mail_box_title.png"">點選這裡</a>"
|
570 |
"The icon that appears in the Android Market. Recommended size: 512px x 512px. Maximum size: 1024 KB.","The icon that appears in the Android Market. Recommended size: 512px x 512px. Maximum size: 1024 KB"
|
571 |
"The store credit payment has been removed from shopping cart.","The store credit payment has been removed from shopping cart"
|
572 |
"Theme configurations are successfully reset.","Theme configurations are successfully reset"
|
app/locale/zh_TW/Phoenix_Moneybookers.csv
CHANGED
@@ -33,7 +33,7 @@
|
|
33 |
"Przelewy24 (powered by Moneybookers) - Poland","Przelewy24 (powered by Moneybookers) – 波蘭"
|
34 |
"Sofortüberweisung (powered by Moneybookers) - Germany","Sofortüberweisung(由Moneybookers驅動) - 德國"
|
35 |
"Sort Order","訂單排序"
|
36 |
-
"The amount has been authorized and captured by Moneybookers.","
|
37 |
"The customer was redirected to Moneybookers.","客戶會被引導到Moneybookers"
|
38 |
"The order has been canceled.","訂單已經被取消"
|
39 |
"Title","標題"
|
33 |
"Przelewy24 (powered by Moneybookers) - Poland","Przelewy24 (powered by Moneybookers) – 波蘭"
|
34 |
"Sofortüberweisung (powered by Moneybookers) - Germany","Sofortüberweisung(由Moneybookers驅動) - 德國"
|
35 |
"Sort Order","訂單排序"
|
36 |
+
"The amount has been authorized and captured by Moneybookers.","款項已經被通過審核"
|
37 |
"The customer was redirected to Moneybookers.","客戶會被引導到Moneybookers"
|
38 |
"The order has been canceled.","訂單已經被取消"
|
39 |
"Title","標題"
|
package.xml
CHANGED
@@ -1,7 +1,7 @@
|
|
1 |
<?xml version="1.0"?>
|
2 |
<package>
|
3 |
<name>Olctw_Locale_zh_TW</name>
|
4 |
-
<version>1.0.
|
5 |
<stability>stable</stability>
|
6 |
<license>OSLv3</license>
|
7 |
<channel>community</channel>
|
@@ -10,9 +10,9 @@
|
|
10 |
<description>Traditional Chinese (Taiwan) Language Pack</description>
|
11 |
<notes>Remember to backup your original translation.</notes>
|
12 |
<authors><author><name>Finjon Kiang</name><user>kiang</user><email>service@olc.tw</email></author></authors>
|
13 |
-
<date>2013-
|
14 |
-
<time>
|
15 |
-
<contents><target name="magelocale"><dir name="zh_TW"><file name="Mage_AdminNotification.csv" hash="488ae5cf48db196021a924728d4a27f9"/><file name="Mage_Adminhtml.csv" hash="
|
16 |
<compatible/>
|
17 |
<dependencies><required><php><min>4.0.0</min><max>5.4.0</max></php></required></dependencies>
|
18 |
</package>
|
1 |
<?xml version="1.0"?>
|
2 |
<package>
|
3 |
<name>Olctw_Locale_zh_TW</name>
|
4 |
+
<version>1.0.2</version>
|
5 |
<stability>stable</stability>
|
6 |
<license>OSLv3</license>
|
7 |
<channel>community</channel>
|
10 |
<description>Traditional Chinese (Taiwan) Language Pack</description>
|
11 |
<notes>Remember to backup your original translation.</notes>
|
12 |
<authors><author><name>Finjon Kiang</name><user>kiang</user><email>service@olc.tw</email></author></authors>
|
13 |
+
<date>2013-04-09</date>
|
14 |
+
<time>18:24:26</time>
|
15 |
+
<contents><target name="magelocale"><dir name="zh_TW"><file name="Mage_AdminNotification.csv" hash="488ae5cf48db196021a924728d4a27f9"/><file name="Mage_Adminhtml.csv" hash="eece87a1bcf15d1c16ed8edf47e587c6"/><file name="Mage_Api.csv" hash="7a5602e825effe2b5a912bedbec66edc"/><file name="Mage_Api2.csv" hash="806afdbec625267b5c83a419c8334f5b"/><file name="Mage_Authorizenet.csv" hash="0edac539d267065abf57002afa606bdb"/><file name="Mage_Backup.csv" hash="0af1865bec1640db77afed570a2237e8"/><file name="Mage_Bundle.csv" hash="54cf38f6c518c4b4f41e23a20eeeca9a"/><file name="Mage_Captcha.csv" hash="7ba24c9bf6949f2f768fb24f18ac3d15"/><file name="Mage_Catalog.csv" hash="a503a912e251fd6aac99d19f569b602b"/><file name="Mage_CatalogInventory.csv" hash="561722401d6ed59f57528d772edefe24"/><file name="Mage_CatalogRule.csv" hash="eb3d6d1c104f4c378661ffd6c08f0126"/><file name="Mage_CatalogSearch.csv" hash="1f97478504301cbe7c48a21f3bb3e0ab"/><file name="Mage_Centinel.csv" hash="90d64f3d5a2e5ab425df2d7b17e09c5a"/><file name="Mage_Checkout.csv" hash="e6424e4c2f81a963b51a3ed22cee19e7"/><file name="Mage_Cms.csv" hash="0a18f2bf0134624c9d6773f49bbe4a99"/><file name="Mage_Compiler.csv" hash="7b0e7a6fe3ccb72fbfb0767d238a93e6"/><file name="Mage_Connect.csv" hash="812de31e87893b4e2932f568d3388ffa"/><file name="Mage_Contacts.csv" hash="510de2cc021116d688c204b74929fe4c"/><file name="Mage_Core.csv" hash="3e3f6dfbc5a9ecbb69b686a5b5041c3b"/><file name="Mage_Cron.csv" hash="6084ade4c9ad4ee139fab8add45f91c4"/><file name="Mage_CurrencySymbol.csv" hash="37d195e213a295f6c03013c26fff8a17"/><file name="Mage_Customer.csv" hash="6800b2ef872cc8ab2b2f854ec9552588"/><file name="Mage_Dataflow.csv" hash="5c771e7b7427c6c4c7144dff11f5e384"/><file name="Mage_Directory.csv" hash="48fefc7eeb0da803ae5ff56cf17e5ce3"/><file name="Mage_Downloadable.csv" hash="776923a349c567299dabcc0cdf277aa1"/><file name="Mage_Eav.csv" hash="2fa174add1e7260fd0a669c5bfa74107"/><file name="Mage_GiftMessage.csv" hash="34e60ac466cb02612acde5e01caf7766"/><file name="Mage_GoogleAnalytics.csv" hash="7946f019c1688ec5b3d55216ecdada98"/><file name="Mage_GoogleBase.csv" hash="99c986099bc0f7c6c3898076d63c3611"/><file name="Mage_GoogleCheckout.csv" hash="9f8c9e90b1310883954f9ced1817d541"/><file name="Mage_GoogleOptimizer.csv" hash="4908847f425a4d523a8f0cea290def5b"/><file name="Mage_ImportExport.csv" hash="0401063e0490f20461fa14533ed187fb"/><file name="Mage_Index.csv" hash="eec1ee29f59c915511068f8eafb9ceb7"/><file name="Mage_Install.csv" hash="01bf95fa0781e4e4a7469cadc9981a95"/><file name="Mage_Log.csv" hash="07a42671f0f927489ccc177ff738636e"/><file name="Mage_Media.csv" hash="eb9e78380adad5cab5a8fcdb750cacff"/><file name="Mage_Newsletter.csv" hash="a627a4c2c03c9f7556c1edf49a428b68"/><file name="Mage_OAuth.csv" hash="db333660d51d5d734375da2c998340a8"/><file name="Mage_Oauth.csv" hash="84b2869b53f40cd096de90702c1bd33c"/><file name="Mage_Page.csv" hash="a222e7de51228d49f8058d567a6439c9"/><file name="Mage_PageCache.csv" hash="d6ab4adb7cd21ad198da79b2f1c5cb8b"/><file name="Mage_Paygate.csv" hash="e4a193ac3a150e06feb6c3b7243755a7"/><file name="Mage_Payment.csv" hash="c32d30841dc222ae42fe60289f3d3a70"/><file name="Mage_Paypal.csv" hash="4382e471fe3e83cb18ee2765b529d82e"/><file name="Mage_PaypalUk.csv" hash="89c4d33f58c41692a4cb3a84be6a985a"/><file name="Mage_Persistent.csv" hash="afb74bcdd2a08ef8ec7d7d1f6693772b"/><file name="Mage_Poll.csv" hash="1f3de151087d494f4eb69503c5772db1"/><file name="Mage_ProductAlert.csv" hash="e11406ec73b32232586d0977b2a3a1ef"/><file name="Mage_Rating.csv" hash="4a028cb4b67f5e4abffc09173d153510"/><file name="Mage_Reports.csv" hash="71ce3d9b536c22e0326aea39e354d9ce"/><file name="Mage_Review.csv" hash="58746b18738ba2b79f1bf6f9c7db5952"/><file name="Mage_Rss.csv" hash="ef465a65d51555c3386cdac865acaba0"/><file name="Mage_Rule.csv" hash="9dbe3ed3b7e7256eb4cd087a8000ee3e"/><file name="Mage_Sales.csv" hash="aa5b516c9a4389281235c53d5d7a48ec"/><file name="Mage_SalesRule.csv" hash="05bcd7b2a2276c5f35df77402a540406"/><file name="Mage_Sendfriend.csv" hash="da18761a5b78cc78b8fcfc60f981036b"/><file name="Mage_Shipping.csv" hash="c99ebb7ae8c15d2daa9bb1c3200f0db7"/><file name="Mage_Sitemap.csv" hash="a4845b7da6438212f30bb267b3187cb5"/><file name="Mage_Strikeiron.csv" hash="731358b2f033a0673d6ac841dcd7d8e6"/><file name="Mage_Tag.csv" hash="df59bf12bc3833555803b952d52c31a9"/><file name="Mage_Tax.csv" hash="bd1c74cb59aef9f6eace1e9ace206b2c"/><file name="Mage_Usa.csv" hash="4a3069d1764d8bec72dd6588c30fa338"/><file name="Mage_Weee.csv" hash="c293c143547652b3e44c25a2d091ed5e"/><file name="Mage_Widget.csv" hash="cb0b9a85e6d032b86c214ede8f5afcc8"/><file name="Mage_Wishlist.csv" hash="babd414c76bb59cfbfacbc1afaeabff0"/><file name="Mage_XmlConnect.csv" hash="3fdc00b453e18a508a99a4e038208647"/><file name="Phoenix_Moneybookers.csv" hash="b8d0bb13cc53d9d5e628ede2bcd7eabe"/><dir name="template"><dir name="email"><file name="account_new.html" hash="36297ca6b64855c08eced82d185463d2"/><file name="account_new_confirmation.html" hash="83508849e6dd93896ba0302ae7d10310"/><file name="account_new_confirmed.html" hash="3791e800e5137a9cbc24df98657dcc61"/><file name="account_password_reset_confirmation.html" hash="62c313766b3bfa6fbab711c66d0a7c49"/><file name="admin_password_new.html" hash="aef3b77b90035050d54a4f63918b8b1b"/><file name="admin_password_reset_confirmation.html" hash="f54bd90c7a796436325d3a6f97db7728"/><file name="contact_form.html" hash="636ee5e0dfeb4248778782933e541169"/><file name="currency_update_warning.html" hash="a05413394ed9fadecdbb60fa9b284fd7"/><file name="log_clean_warning.html" hash="1f259c6049913b7eed7bac9f162350a6"/><file name="moneybookers_activateemail.html" hash="c8cbc9e897052ed3806046512a785639"/><file name="newsletter_subscr_confirm.html" hash="c74a1aa8f9a552ea454ab183b29275be"/><file name="newsletter_subscr_success.html" hash="1f869353dd5bb817be6d7e55b96277ae"/><file name="newsletter_unsub_success.html" hash="6dee65d3da3eefdc0bed1c156d2e13d5"/><file name="password_new.html" hash="7bc94f2a16fac73117e8461f87a828f9"/><file name="payment_failed.html" hash="d0638e86584a4f9200e6873c7d305aa9"/><file name="product_alert_cron_error.html" hash="b0f524155df6fbadc4ad2c37d6d11685"/><file name="product_price_alert.html" hash="61abd7083dbc3b9c6b6a3fab4c6f46f0"/><file name="product_share.html" hash="837ff06b758d46ab030316676793993e"/><file name="product_stock_alert.html" hash="a6d6f5519a3fc6055655830d42cef344"/><dir name="sales"><file name="creditmemo_new.html" hash="eb07a8b23bdd960b55839ff701bbdd05"/><file name="creditmemo_new_guest.html" hash="9a5f89a1c1f18e87b6a44a0398bba73f"/><file name="creditmemo_update.html" hash="89a667c1d996b8e2dbd41ae1e1d42e84"/><file name="creditmemo_update_guest.html" hash="9cc6cec58f7d7183e84eda1d8929a638"/><file name="invoice_new.html" hash="50d7c53f6f4c538eb2a734d0df60aa23"/><file name="invoice_new_guest.html" hash="438b2ae4c09f208e43677a37ca5856b4"/><file name="invoice_update.html" hash="878f931242c801a7558ad6c6c05800c0"/><file name="invoice_update_guest.html" hash="df30f7d370c24c18d14d94b604bc8ab8"/><file name="order_new.html" hash="8cee7cdc477afc6a12095aa604826fe7"/><file name="order_new_guest.html" hash="1f1b38be78524c3b850f88b504207824"/><file name="order_update.html" hash="4939362a8b3e3fdc8a88083f8592ef51"/><file name="order_update_guest.html" hash="ee03ae2a978fe0e6e3d1eaf38b87facc"/><file name="shipment_new.html" hash="bb0d36c28487d9ef1b026cab3fdf81e7"/><file name="shipment_new_guest.html" hash="d6babb4727b835323eb94870a1cef591"/><file name="shipment_update.html" hash="5bfda387f2b97cc478ba89cbc4d62af9"/><file name="shipment_update_guest.html" hash="e7e39cdc233ac2a606115883852f413b"/></dir><file name="sitemap_generate_warning.html" hash="00fb77f241c2577f5996ae2dfcf23675"/><file name="strikeiron_email_warning.html" hash="000427110e5a01f1f05050ae48e256e8"/><file name="token.html" hash="9dad2b2bd25f7e07efb91440d7e5bd6f"/><file name="wishlist_share.html" hash="b7db14b37d4aa0db1e63c1553ed1a6ed"/></dir></dir></dir></target></contents>
|
16 |
<compatible/>
|
17 |
<dependencies><required><php><min>4.0.0</min><max>5.4.0</max></php></required></dependencies>
|
18 |
</package>
|