Version Description
Download this release
Release Info
Developer | vanvox |
Plugin | BackWPup – WordPress Backup Plugin |
Version | 3.6.2 |
Comparing to | |
See all releases |
Code changes from version 3.6.1 to 3.6.2
- .htaccess +9 -0
- backwpup.php +1 -1
- inc/class-create-archive.php +0 -10
- inc/class-destination-ftp-downloader.php +4 -0
- inc/class-destination-s3-downloader.php +5 -0
- languages/backwpup-de_DE.po +26 -26
- languages/backwpup-de_DE_formal.po +26 -26
- languages/backwpup-es_ES.po +26 -26
- languages/backwpup-fr_FR.po +26 -26
- languages/backwpup-it_IT.po +26 -26
- languages/backwpup-ja_JP.po +26 -26
- languages/backwpup-pt_BR.po +26 -26
- languages/backwpup-pt_PT.po +26 -26
- languages/backwpup-ru_RU.po +26 -26
- languages/backwpup-sv_SE.po +26 -26
- languages/backwpup-zh_CN.po +26 -26
- languages/backwpup.pot +28 -28
- readme.txt +11 -2
- vendor/autoload.php +1 -1
- vendor/composer/autoload_real.php +7 -7
- vendor/composer/autoload_static.php +6 -6
.htaccess
ADDED
@@ -0,0 +1,9 @@
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
+
<Files *.php>
|
2 |
+
<IfModule mod_authz_core.c>
|
3 |
+
Require all denied
|
4 |
+
</IfModule>
|
5 |
+
<IfModule !mod_authz_core.c>
|
6 |
+
Order allow,deny
|
7 |
+
Deny from all
|
8 |
+
</IfModule>
|
9 |
+
</Files>
|
backwpup.php
CHANGED
@@ -5,7 +5,7 @@
|
|
5 |
* Description: WordPress Backup Plugin
|
6 |
* Author: Inpsyde GmbH
|
7 |
* Author URI: http://inpsyde.com
|
8 |
-
* Version: 3.6.
|
9 |
* Text Domain: backwpup
|
10 |
* Domain Path: /languages/
|
11 |
* Network: true
|
5 |
* Description: WordPress Backup Plugin
|
6 |
* Author: Inpsyde GmbH
|
7 |
* Author URI: http://inpsyde.com
|
8 |
+
* Version: 3.6.2
|
9 |
* Text Domain: backwpup
|
10 |
* Domain Path: /languages/
|
11 |
* Network: true
|
inc/class-create-archive.php
CHANGED
@@ -336,16 +336,6 @@ class BackWPup_Create_Archive {
|
|
336 |
$name_in_archive = $file_name;
|
337 |
}
|
338 |
|
339 |
-
// Remove reserved chars.
|
340 |
-
$dirname = dirname( $name_in_archive );
|
341 |
-
// Basename without problems with locale.
|
342 |
-
if ( ! in_array( $dirname, array( '.', '..' ), true ) ) {
|
343 |
-
$name_in_archive = str_replace( $dirname, '', $name_in_archive );
|
344 |
-
}
|
345 |
-
|
346 |
-
$name_in_archive = trim( $name_in_archive, '/' );
|
347 |
-
$name_in_archive = trailingslashit( $dirname ) . sanitize_file_name( $name_in_archive );
|
348 |
-
|
349 |
switch ( $this->method ) {
|
350 |
case 'gz':
|
351 |
if ( ! is_resource( $this->filehandler ) ) {
|
336 |
$name_in_archive = $file_name;
|
337 |
}
|
338 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
339 |
switch ( $this->method ) {
|
340 |
case 'gz':
|
341 |
if ( ! is_resource( $this->filehandler ) ) {
|
inc/class-destination-ftp-downloader.php
CHANGED
@@ -95,6 +95,10 @@ final class BackWPup_Destination_Ftp_Downloader implements BackWPup_Destination_
|
|
95 |
*/
|
96 |
private function source_file_handler( $start_byte ) {
|
97 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
98 |
$ctx = stream_context_create( array( 'ftp' => array( 'resume_pos' => $start_byte ) ) );
|
99 |
$url = $this->ftp_resource->getURL( $this->data->source_file_path(), false, $ctx );
|
100 |
|
95 |
*/
|
96 |
private function source_file_handler( $start_byte ) {
|
97 |
|
98 |
+
if ( is_resource( $this->source_file_handler ) ) {
|
99 |
+
return;
|
100 |
+
}
|
101 |
+
|
102 |
$ctx = stream_context_create( array( 'ftp' => array( 'resume_pos' => $start_byte ) ) );
|
103 |
$url = $this->ftp_resource->getURL( $this->data->source_file_path(), false, $ctx );
|
104 |
|
inc/class-destination-s3-downloader.php
CHANGED
@@ -34,6 +34,11 @@ final class BackWPup_Destination_S3_Downloader implements BackWPup_Destination_D
|
|
34 |
*/
|
35 |
private $s3_client;
|
36 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
37 |
/**
|
38 |
* BackWPup_Destination_S3_Downloader constructor
|
39 |
*
|
34 |
*/
|
35 |
private $s3_client;
|
36 |
|
37 |
+
/**
|
38 |
+
* @var resource
|
39 |
+
*/
|
40 |
+
private $local_file_handler;
|
41 |
+
|
42 |
/**
|
43 |
* BackWPup_Destination_S3_Downloader constructor
|
44 |
*
|
languages/backwpup-de_DE.po
CHANGED
@@ -264,10 +264,10 @@ msgstr "Passwort:"
|
|
264 |
#: inc/class-destination-ftp-downloader.php:89
|
265 |
#: inc/class-destination-s3-downloader.php:63
|
266 |
#: inc/Pro/class-destination-gdrive-downloader.php:102
|
267 |
-
#: inc/class-destination-ftp-downloader.php:
|
268 |
#: inc/class-destination-folder-downloader.php:137
|
269 |
#: inc/class-destination-dropbox-downloader.php:104
|
270 |
-
#: inc/class-destination-s3-downloader.php:
|
271 |
msgid "File could not be opened for writing."
|
272 |
msgstr "Kann die Zieldatei nicht zum Schreiben öffnen."
|
273 |
|
@@ -279,7 +279,7 @@ msgstr "Kann die Zieldatei nicht zum Schreiben öffnen."
|
|
279 |
#: inc/Pro/class-destination-gdrive-downloader.php:74
|
280 |
#: inc/class-destination-ftp-downloader.php:72
|
281 |
#: inc/class-destination-dropbox-downloader.php:72
|
282 |
-
#: inc/class-destination-s3-downloader.php:
|
283 |
msgid "Could not write data to file."
|
284 |
msgstr "Kann nicht in die Datei schreiben."
|
285 |
|
@@ -1185,7 +1185,7 @@ msgstr "Kann Archivdatei nicht öffnen"
|
|
1185 |
#. translators: The $1 is the tecnical error string from pclzip.
|
1186 |
#: inc/class-create-archive.php:233
|
1187 |
#: inc/class-create-archive.php:518
|
1188 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
1189 |
msgid "PclZip archive add error: %s"
|
1190 |
msgstr "Fehler beim Hinzufügen zum PclZip-Archive: %s"
|
1191 |
|
@@ -1203,15 +1203,15 @@ msgstr "Datei %s existiert nicht oder ist nicht lesbar"
|
|
1203 |
#: inc/class-create-archive.php:378
|
1204 |
#: inc/class-create-archive.php:582
|
1205 |
#: inc/class-create-archive.php:591
|
1206 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
1207 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
1208 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
1209 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
1210 |
msgid "This archive method can only add one file"
|
1211 |
msgstr "Diese Archiv-Methode kann nur eine einzige Datei sichern"
|
1212 |
|
1213 |
#: inc/class-create-archive.php:446
|
1214 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
1215 |
msgid "ZIP archive cannot be closed correctly"
|
1216 |
msgstr "ZIP Archiv kann nicht korrekt geschlossen werden"
|
1217 |
|
@@ -1220,75 +1220,75 @@ msgstr "ZIP Archiv kann nicht korrekt geschlossen werden"
|
|
1220 |
#: inc/class-create-archive.php:477
|
1221 |
#: inc/class-create-archive.php:494
|
1222 |
#: inc/class-create-archive.php:611
|
1223 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
1224 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
1225 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
1226 |
msgid "Cannot add \"%s\" to zip archive!"
|
1227 |
msgstr "\"%s\" kann dem ZIP-Archiv nicht hinzugefügt werden!"
|
1228 |
|
1229 |
#: inc/class-create-archive.php:548
|
1230 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
1231 |
msgid "Folder name cannot be empty"
|
1232 |
msgstr "Der Verzeichnisname darf nicht leer sein"
|
1233 |
|
1234 |
#. translators: $1 is the folder name
|
1235 |
#: inc/class-create-archive.php:559
|
1236 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
1237 |
msgctxt "Folder path to add to archive"
|
1238 |
msgid "Folder %s does not exist or is not readable"
|
1239 |
msgstr "Verzeichnis %s existiert nicht oder ist nicht lesbar"
|
1240 |
|
1241 |
#. translators. $1 is the status returned by a call to a ZipArchive method.
|
1242 |
#: inc/class-create-archive.php:643
|
1243 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
1244 |
msgctxt "Text of ZipArchive status Message"
|
1245 |
msgid "ZipArchive returns status: %s"
|
1246 |
msgstr "Das Zip-Archiv antwortet den Status: %s"
|
1247 |
|
1248 |
#. translators: $1 is the file name.
|
1249 |
#: inc/class-create-archive.php:691
|
1250 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
1251 |
msgid "File name \"%1$s\" is too long to be saved correctly in %2$s archive!"
|
1252 |
msgstr "Dateiname \"%1$s\" ist zu lang, um korrekt im %2$s Archiv zu speichern!"
|
1253 |
|
1254 |
#. translators: $1 is the file name to use in the archive.
|
1255 |
#: inc/class-create-archive.php:703
|
1256 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
1257 |
msgid "File path \"%1$s\" is too long to be saved correctly in %2$s archive!"
|
1258 |
msgstr "Dateipfad \"%1$s\" ist zu lang, um korrekt in %2$s Archiv zu speichern!"
|
1259 |
|
1260 |
#: inc/class-create-archive.php:745
|
1261 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
1262 |
msgid "Cannot open source file %s for archiving. Writing an empty file."
|
1263 |
msgstr "Kann Quelldatei %s nicht zum Archivieren öffnen. Schreibe eine leere Datei."
|
1264 |
|
1265 |
#. translators: $1 is the name of the folder. $2 is the archive name.
|
1266 |
#: inc/class-create-archive.php:807
|
1267 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
1268 |
msgid "Folder name \"%1$s\" is too long to be saved correctly in %2$s archive!"
|
1269 |
msgstr "Verzeichnisname \"%1$s\" ist zu lang, um ihn korrekt im %2$s Archiv zu speichern!"
|
1270 |
|
1271 |
#. translators: $1 is the name of the folder. $2 is the archive name.
|
1272 |
#: inc/class-create-archive.php:822
|
1273 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
1274 |
msgid "Folder path \"%1$s\" is too long to be saved correctly in %2$s archive!"
|
1275 |
msgstr "Verzeichnispfad \"%1$s\" ist zu lang, um ihn korrekt im %2$s Archiv zu speichern!"
|
1276 |
|
1277 |
#: inc/class-create-archive.php:890
|
1278 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
1279 |
msgid "If %s will be added to your backup archive, the archive will be too large for operations with this PHP Version. You might want to consider splitting the backup job in multiple jobs with less files each."
|
1280 |
msgstr "Wenn %s zum Backup-Archiv hinzugefügt wird, wird das Archiv zu groß für Operationen mit dieser PHP-Version sein. Du solltest diesen Auftrag in mehrere Aufträge aufteilen, die weniger Dateien je Auftrag haben."
|
1281 |
|
1282 |
#: inc/class-create-archive.php:968
|
1283 |
#: inc/class-create-archive.php:969
|
1284 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
1285 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
1286 |
msgid "Unknown"
|
1287 |
msgstr "Unbekannt"
|
1288 |
|
1289 |
#. translators: $1 is the filename to add into the archive.
|
1290 |
#: inc/class-create-archive.php:1000
|
1291 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
1292 |
msgid "Cannot open source file %s."
|
1293 |
msgstr "Konnte Quelldatei %s zum Archivieren nicht öffnen."
|
1294 |
|
@@ -1525,7 +1525,7 @@ msgstr[0] "Eine Sicherungsdatei gelöscht"
|
|
1525 |
msgstr[1] "%d Sicherungsdateien gelöscht"
|
1526 |
|
1527 |
#: inc/class-destination-ftp-downloader.php:81
|
1528 |
-
#: inc/class-destination-ftp-downloader.php:
|
1529 |
msgid "Cannot open FTP file for download."
|
1530 |
msgstr "Kann die Datei auf dem FTP Server nicht zum Herunterladen öffnen."
|
1531 |
|
@@ -4902,7 +4902,7 @@ msgstr ""
|
|
4902 |
msgid "<strong>Note</strong>: Would you like faster, more streamlined support? Pro users can contact BackWPup from right within the plugin."
|
4903 |
msgstr ""
|
4904 |
|
4905 |
-
#: inc/class-destination-s3-downloader.php:
|
4906 |
msgid "Could not write data to file. Empty source file."
|
4907 |
msgstr ""
|
4908 |
|
264 |
#: inc/class-destination-ftp-downloader.php:89
|
265 |
#: inc/class-destination-s3-downloader.php:63
|
266 |
#: inc/Pro/class-destination-gdrive-downloader.php:102
|
267 |
+
#: inc/class-destination-ftp-downloader.php:126
|
268 |
#: inc/class-destination-folder-downloader.php:137
|
269 |
#: inc/class-destination-dropbox-downloader.php:104
|
270 |
+
#: inc/class-destination-s3-downloader.php:112
|
271 |
msgid "File could not be opened for writing."
|
272 |
msgstr "Kann die Zieldatei nicht zum Schreiben öffnen."
|
273 |
|
279 |
#: inc/Pro/class-destination-gdrive-downloader.php:74
|
280 |
#: inc/class-destination-ftp-downloader.php:72
|
281 |
#: inc/class-destination-dropbox-downloader.php:72
|
282 |
+
#: inc/class-destination-s3-downloader.php:83
|
283 |
msgid "Could not write data to file."
|
284 |
msgstr "Kann nicht in die Datei schreiben."
|
285 |
|
1185 |
#. translators: The $1 is the tecnical error string from pclzip.
|
1186 |
#: inc/class-create-archive.php:233
|
1187 |
#: inc/class-create-archive.php:518
|
1188 |
+
#: inc/class-create-archive.php:514
|
1189 |
msgid "PclZip archive add error: %s"
|
1190 |
msgstr "Fehler beim Hinzufügen zum PclZip-Archive: %s"
|
1191 |
|
1203 |
#: inc/class-create-archive.php:378
|
1204 |
#: inc/class-create-archive.php:582
|
1205 |
#: inc/class-create-archive.php:591
|
1206 |
+
#: inc/class-create-archive.php:347
|
1207 |
+
#: inc/class-create-archive.php:374
|
1208 |
+
#: inc/class-create-archive.php:578
|
1209 |
+
#: inc/class-create-archive.php:587
|
1210 |
msgid "This archive method can only add one file"
|
1211 |
msgstr "Diese Archiv-Methode kann nur eine einzige Datei sichern"
|
1212 |
|
1213 |
#: inc/class-create-archive.php:446
|
1214 |
+
#: inc/class-create-archive.php:442
|
1215 |
msgid "ZIP archive cannot be closed correctly"
|
1216 |
msgstr "ZIP Archiv kann nicht korrekt geschlossen werden"
|
1217 |
|
1220 |
#: inc/class-create-archive.php:477
|
1221 |
#: inc/class-create-archive.php:494
|
1222 |
#: inc/class-create-archive.php:611
|
1223 |
+
#: inc/class-create-archive.php:473
|
1224 |
+
#: inc/class-create-archive.php:490
|
1225 |
+
#: inc/class-create-archive.php:607
|
1226 |
msgid "Cannot add \"%s\" to zip archive!"
|
1227 |
msgstr "\"%s\" kann dem ZIP-Archiv nicht hinzugefügt werden!"
|
1228 |
|
1229 |
#: inc/class-create-archive.php:548
|
1230 |
+
#: inc/class-create-archive.php:544
|
1231 |
msgid "Folder name cannot be empty"
|
1232 |
msgstr "Der Verzeichnisname darf nicht leer sein"
|
1233 |
|
1234 |
#. translators: $1 is the folder name
|
1235 |
#: inc/class-create-archive.php:559
|
1236 |
+
#: inc/class-create-archive.php:555
|
1237 |
msgctxt "Folder path to add to archive"
|
1238 |
msgid "Folder %s does not exist or is not readable"
|
1239 |
msgstr "Verzeichnis %s existiert nicht oder ist nicht lesbar"
|
1240 |
|
1241 |
#. translators. $1 is the status returned by a call to a ZipArchive method.
|
1242 |
#: inc/class-create-archive.php:643
|
1243 |
+
#: inc/class-create-archive.php:639
|
1244 |
msgctxt "Text of ZipArchive status Message"
|
1245 |
msgid "ZipArchive returns status: %s"
|
1246 |
msgstr "Das Zip-Archiv antwortet den Status: %s"
|
1247 |
|
1248 |
#. translators: $1 is the file name.
|
1249 |
#: inc/class-create-archive.php:691
|
1250 |
+
#: inc/class-create-archive.php:687
|
1251 |
msgid "File name \"%1$s\" is too long to be saved correctly in %2$s archive!"
|
1252 |
msgstr "Dateiname \"%1$s\" ist zu lang, um korrekt im %2$s Archiv zu speichern!"
|
1253 |
|
1254 |
#. translators: $1 is the file name to use in the archive.
|
1255 |
#: inc/class-create-archive.php:703
|
1256 |
+
#: inc/class-create-archive.php:699
|
1257 |
msgid "File path \"%1$s\" is too long to be saved correctly in %2$s archive!"
|
1258 |
msgstr "Dateipfad \"%1$s\" ist zu lang, um korrekt in %2$s Archiv zu speichern!"
|
1259 |
|
1260 |
#: inc/class-create-archive.php:745
|
1261 |
+
#: inc/class-create-archive.php:741
|
1262 |
msgid "Cannot open source file %s for archiving. Writing an empty file."
|
1263 |
msgstr "Kann Quelldatei %s nicht zum Archivieren öffnen. Schreibe eine leere Datei."
|
1264 |
|
1265 |
#. translators: $1 is the name of the folder. $2 is the archive name.
|
1266 |
#: inc/class-create-archive.php:807
|
1267 |
+
#: inc/class-create-archive.php:803
|
1268 |
msgid "Folder name \"%1$s\" is too long to be saved correctly in %2$s archive!"
|
1269 |
msgstr "Verzeichnisname \"%1$s\" ist zu lang, um ihn korrekt im %2$s Archiv zu speichern!"
|
1270 |
|
1271 |
#. translators: $1 is the name of the folder. $2 is the archive name.
|
1272 |
#: inc/class-create-archive.php:822
|
1273 |
+
#: inc/class-create-archive.php:818
|
1274 |
msgid "Folder path \"%1$s\" is too long to be saved correctly in %2$s archive!"
|
1275 |
msgstr "Verzeichnispfad \"%1$s\" ist zu lang, um ihn korrekt im %2$s Archiv zu speichern!"
|
1276 |
|
1277 |
#: inc/class-create-archive.php:890
|
1278 |
+
#: inc/class-create-archive.php:886
|
1279 |
msgid "If %s will be added to your backup archive, the archive will be too large for operations with this PHP Version. You might want to consider splitting the backup job in multiple jobs with less files each."
|
1280 |
msgstr "Wenn %s zum Backup-Archiv hinzugefügt wird, wird das Archiv zu groß für Operationen mit dieser PHP-Version sein. Du solltest diesen Auftrag in mehrere Aufträge aufteilen, die weniger Dateien je Auftrag haben."
|
1281 |
|
1282 |
#: inc/class-create-archive.php:968
|
1283 |
#: inc/class-create-archive.php:969
|
1284 |
+
#: inc/class-create-archive.php:964
|
1285 |
+
#: inc/class-create-archive.php:965
|
1286 |
msgid "Unknown"
|
1287 |
msgstr "Unbekannt"
|
1288 |
|
1289 |
#. translators: $1 is the filename to add into the archive.
|
1290 |
#: inc/class-create-archive.php:1000
|
1291 |
+
#: inc/class-create-archive.php:996
|
1292 |
msgid "Cannot open source file %s."
|
1293 |
msgstr "Konnte Quelldatei %s zum Archivieren nicht öffnen."
|
1294 |
|
1525 |
msgstr[1] "%d Sicherungsdateien gelöscht"
|
1526 |
|
1527 |
#: inc/class-destination-ftp-downloader.php:81
|
1528 |
+
#: inc/class-destination-ftp-downloader.php:108
|
1529 |
msgid "Cannot open FTP file for download."
|
1530 |
msgstr "Kann die Datei auf dem FTP Server nicht zum Herunterladen öffnen."
|
1531 |
|
4902 |
msgid "<strong>Note</strong>: Would you like faster, more streamlined support? Pro users can contact BackWPup from right within the plugin."
|
4903 |
msgstr ""
|
4904 |
|
4905 |
+
#: inc/class-destination-s3-downloader.php:76
|
4906 |
msgid "Could not write data to file. Empty source file."
|
4907 |
msgstr ""
|
4908 |
|
languages/backwpup-de_DE_formal.po
CHANGED
@@ -264,10 +264,10 @@ msgstr "Passwort:"
|
|
264 |
#: inc/class-destination-ftp-downloader.php:89
|
265 |
#: inc/class-destination-s3-downloader.php:63
|
266 |
#: inc/Pro/class-destination-gdrive-downloader.php:102
|
267 |
-
#: inc/class-destination-ftp-downloader.php:
|
268 |
#: inc/class-destination-folder-downloader.php:137
|
269 |
#: inc/class-destination-dropbox-downloader.php:104
|
270 |
-
#: inc/class-destination-s3-downloader.php:
|
271 |
msgid "File could not be opened for writing."
|
272 |
msgstr "Kann die Zieldatei nicht zum Schreiben öffnen."
|
273 |
|
@@ -279,7 +279,7 @@ msgstr "Kann die Zieldatei nicht zum Schreiben öffnen."
|
|
279 |
#: inc/Pro/class-destination-gdrive-downloader.php:74
|
280 |
#: inc/class-destination-ftp-downloader.php:72
|
281 |
#: inc/class-destination-dropbox-downloader.php:72
|
282 |
-
#: inc/class-destination-s3-downloader.php:
|
283 |
msgid "Could not write data to file."
|
284 |
msgstr "Daten konnten nicht in den Ordner geschrieben werden."
|
285 |
|
@@ -1185,7 +1185,7 @@ msgstr "Kann Archivdatei nicht öffnen"
|
|
1185 |
#. translators: The $1 is the tecnical error string from pclzip.
|
1186 |
#: inc/class-create-archive.php:233
|
1187 |
#: inc/class-create-archive.php:518
|
1188 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
1189 |
msgid "PclZip archive add error: %s"
|
1190 |
msgstr "Fehler beim Hinzufügen zum PclZip-Archiv: %s"
|
1191 |
|
@@ -1203,15 +1203,15 @@ msgstr "Datei %s existiert nicht oder ist nicht lesbar"
|
|
1203 |
#: inc/class-create-archive.php:378
|
1204 |
#: inc/class-create-archive.php:582
|
1205 |
#: inc/class-create-archive.php:591
|
1206 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
1207 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
1208 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
1209 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
1210 |
msgid "This archive method can only add one file"
|
1211 |
msgstr "Diese Archiv-Methode kann nur eine einzige Datei sichern"
|
1212 |
|
1213 |
#: inc/class-create-archive.php:446
|
1214 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
1215 |
msgid "ZIP archive cannot be closed correctly"
|
1216 |
msgstr "ZIP Archiv kann nicht richtig geschlossen werden"
|
1217 |
|
@@ -1220,75 +1220,75 @@ msgstr "ZIP Archiv kann nicht richtig geschlossen werden"
|
|
1220 |
#: inc/class-create-archive.php:477
|
1221 |
#: inc/class-create-archive.php:494
|
1222 |
#: inc/class-create-archive.php:611
|
1223 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
1224 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
1225 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
1226 |
msgid "Cannot add \"%s\" to zip archive!"
|
1227 |
msgstr "\"%s\" kann dem ZIP-Archiv nicht hinzugefügt werden!"
|
1228 |
|
1229 |
#: inc/class-create-archive.php:548
|
1230 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
1231 |
msgid "Folder name cannot be empty"
|
1232 |
msgstr "Der Verzeichnisname darf nicht leer sein"
|
1233 |
|
1234 |
#. translators: $1 is the folder name
|
1235 |
#: inc/class-create-archive.php:559
|
1236 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
1237 |
msgctxt "Folder path to add to archive"
|
1238 |
msgid "Folder %s does not exist or is not readable"
|
1239 |
msgstr "Verzeichnis %s existiert nicht oder ist nicht lesbar"
|
1240 |
|
1241 |
#. translators. $1 is the status returned by a call to a ZipArchive method.
|
1242 |
#: inc/class-create-archive.php:643
|
1243 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
1244 |
msgctxt "Text of ZipArchive status Message"
|
1245 |
msgid "ZipArchive returns status: %s"
|
1246 |
msgstr "Das Zip-Archiv liefert den Status: %s"
|
1247 |
|
1248 |
#. translators: $1 is the file name.
|
1249 |
#: inc/class-create-archive.php:691
|
1250 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
1251 |
msgid "File name \"%1$s\" is too long to be saved correctly in %2$s archive!"
|
1252 |
msgstr "Dateiname \"%1$s\" ist zu lang, um korrekt im %2$s Archiv zu speichern!"
|
1253 |
|
1254 |
#. translators: $1 is the file name to use in the archive.
|
1255 |
#: inc/class-create-archive.php:703
|
1256 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
1257 |
msgid "File path \"%1$s\" is too long to be saved correctly in %2$s archive!"
|
1258 |
msgstr "Dateipfad \"%1$s\" ist zu lang, um korrekt in %2$s Archiv zu speichern!"
|
1259 |
|
1260 |
#: inc/class-create-archive.php:745
|
1261 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
1262 |
msgid "Cannot open source file %s for archiving. Writing an empty file."
|
1263 |
msgstr "Kann Quelldatei %s nicht zum Archivieren öffnen. Erstelle eine leere Datei."
|
1264 |
|
1265 |
#. translators: $1 is the name of the folder. $2 is the archive name.
|
1266 |
#: inc/class-create-archive.php:807
|
1267 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
1268 |
msgid "Folder name \"%1$s\" is too long to be saved correctly in %2$s archive!"
|
1269 |
msgstr "Verzeichnisname \"%1$s\" ist zu lang, um ihn im %2$s Archiv korrekt zu speichern!"
|
1270 |
|
1271 |
#. translators: $1 is the name of the folder. $2 is the archive name.
|
1272 |
#: inc/class-create-archive.php:822
|
1273 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
1274 |
msgid "Folder path \"%1$s\" is too long to be saved correctly in %2$s archive!"
|
1275 |
msgstr "Verzeichnispfad \"%1$s\" ist zu lang um ihn korrekt im %2$s Archiv zu speichern!"
|
1276 |
|
1277 |
#: inc/class-create-archive.php:890
|
1278 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
1279 |
msgid "If %s will be added to your backup archive, the archive will be too large for operations with this PHP Version. You might want to consider splitting the backup job in multiple jobs with less files each."
|
1280 |
msgstr "Wenn %s zum Backup-Archiv hinzugefügt wird, wird das Archiv zu groß für Operationen mit dieser PHP-Version sein. Sie sollten den Auftrag in mehrere Aufträge mit weniger Dateien je Auftrag aufteilen."
|
1281 |
|
1282 |
#: inc/class-create-archive.php:968
|
1283 |
#: inc/class-create-archive.php:969
|
1284 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
1285 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
1286 |
msgid "Unknown"
|
1287 |
msgstr "Unbekannt"
|
1288 |
|
1289 |
#. translators: $1 is the filename to add into the archive.
|
1290 |
#: inc/class-create-archive.php:1000
|
1291 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
1292 |
msgid "Cannot open source file %s."
|
1293 |
msgstr "Konnte Quelle %s nicht öffnen."
|
1294 |
|
@@ -1525,7 +1525,7 @@ msgstr[0] "Eine Sicherungsdatei gelöscht"
|
|
1525 |
msgstr[1] "%d Sicherungsdateien gelöscht"
|
1526 |
|
1527 |
#: inc/class-destination-ftp-downloader.php:81
|
1528 |
-
#: inc/class-destination-ftp-downloader.php:
|
1529 |
msgid "Cannot open FTP file for download."
|
1530 |
msgstr "Die Datei auf dem FTP Server kann nicht zum Herunterladen geöffnet werden."
|
1531 |
|
@@ -4902,7 +4902,7 @@ msgstr ""
|
|
4902 |
msgid "<strong>Note</strong>: Would you like faster, more streamlined support? Pro users can contact BackWPup from right within the plugin."
|
4903 |
msgstr ""
|
4904 |
|
4905 |
-
#: inc/class-destination-s3-downloader.php:
|
4906 |
msgid "Could not write data to file. Empty source file."
|
4907 |
msgstr ""
|
4908 |
|
264 |
#: inc/class-destination-ftp-downloader.php:89
|
265 |
#: inc/class-destination-s3-downloader.php:63
|
266 |
#: inc/Pro/class-destination-gdrive-downloader.php:102
|
267 |
+
#: inc/class-destination-ftp-downloader.php:126
|
268 |
#: inc/class-destination-folder-downloader.php:137
|
269 |
#: inc/class-destination-dropbox-downloader.php:104
|
270 |
+
#: inc/class-destination-s3-downloader.php:112
|
271 |
msgid "File could not be opened for writing."
|
272 |
msgstr "Kann die Zieldatei nicht zum Schreiben öffnen."
|
273 |
|
279 |
#: inc/Pro/class-destination-gdrive-downloader.php:74
|
280 |
#: inc/class-destination-ftp-downloader.php:72
|
281 |
#: inc/class-destination-dropbox-downloader.php:72
|
282 |
+
#: inc/class-destination-s3-downloader.php:83
|
283 |
msgid "Could not write data to file."
|
284 |
msgstr "Daten konnten nicht in den Ordner geschrieben werden."
|
285 |
|
1185 |
#. translators: The $1 is the tecnical error string from pclzip.
|
1186 |
#: inc/class-create-archive.php:233
|
1187 |
#: inc/class-create-archive.php:518
|
1188 |
+
#: inc/class-create-archive.php:514
|
1189 |
msgid "PclZip archive add error: %s"
|
1190 |
msgstr "Fehler beim Hinzufügen zum PclZip-Archiv: %s"
|
1191 |
|
1203 |
#: inc/class-create-archive.php:378
|
1204 |
#: inc/class-create-archive.php:582
|
1205 |
#: inc/class-create-archive.php:591
|
1206 |
+
#: inc/class-create-archive.php:347
|
1207 |
+
#: inc/class-create-archive.php:374
|
1208 |
+
#: inc/class-create-archive.php:578
|
1209 |
+
#: inc/class-create-archive.php:587
|
1210 |
msgid "This archive method can only add one file"
|
1211 |
msgstr "Diese Archiv-Methode kann nur eine einzige Datei sichern"
|
1212 |
|
1213 |
#: inc/class-create-archive.php:446
|
1214 |
+
#: inc/class-create-archive.php:442
|
1215 |
msgid "ZIP archive cannot be closed correctly"
|
1216 |
msgstr "ZIP Archiv kann nicht richtig geschlossen werden"
|
1217 |
|
1220 |
#: inc/class-create-archive.php:477
|
1221 |
#: inc/class-create-archive.php:494
|
1222 |
#: inc/class-create-archive.php:611
|
1223 |
+
#: inc/class-create-archive.php:473
|
1224 |
+
#: inc/class-create-archive.php:490
|
1225 |
+
#: inc/class-create-archive.php:607
|
1226 |
msgid "Cannot add \"%s\" to zip archive!"
|
1227 |
msgstr "\"%s\" kann dem ZIP-Archiv nicht hinzugefügt werden!"
|
1228 |
|
1229 |
#: inc/class-create-archive.php:548
|
1230 |
+
#: inc/class-create-archive.php:544
|
1231 |
msgid "Folder name cannot be empty"
|
1232 |
msgstr "Der Verzeichnisname darf nicht leer sein"
|
1233 |
|
1234 |
#. translators: $1 is the folder name
|
1235 |
#: inc/class-create-archive.php:559
|
1236 |
+
#: inc/class-create-archive.php:555
|
1237 |
msgctxt "Folder path to add to archive"
|
1238 |
msgid "Folder %s does not exist or is not readable"
|
1239 |
msgstr "Verzeichnis %s existiert nicht oder ist nicht lesbar"
|
1240 |
|
1241 |
#. translators. $1 is the status returned by a call to a ZipArchive method.
|
1242 |
#: inc/class-create-archive.php:643
|
1243 |
+
#: inc/class-create-archive.php:639
|
1244 |
msgctxt "Text of ZipArchive status Message"
|
1245 |
msgid "ZipArchive returns status: %s"
|
1246 |
msgstr "Das Zip-Archiv liefert den Status: %s"
|
1247 |
|
1248 |
#. translators: $1 is the file name.
|
1249 |
#: inc/class-create-archive.php:691
|
1250 |
+
#: inc/class-create-archive.php:687
|
1251 |
msgid "File name \"%1$s\" is too long to be saved correctly in %2$s archive!"
|
1252 |
msgstr "Dateiname \"%1$s\" ist zu lang, um korrekt im %2$s Archiv zu speichern!"
|
1253 |
|
1254 |
#. translators: $1 is the file name to use in the archive.
|
1255 |
#: inc/class-create-archive.php:703
|
1256 |
+
#: inc/class-create-archive.php:699
|
1257 |
msgid "File path \"%1$s\" is too long to be saved correctly in %2$s archive!"
|
1258 |
msgstr "Dateipfad \"%1$s\" ist zu lang, um korrekt in %2$s Archiv zu speichern!"
|
1259 |
|
1260 |
#: inc/class-create-archive.php:745
|
1261 |
+
#: inc/class-create-archive.php:741
|
1262 |
msgid "Cannot open source file %s for archiving. Writing an empty file."
|
1263 |
msgstr "Kann Quelldatei %s nicht zum Archivieren öffnen. Erstelle eine leere Datei."
|
1264 |
|
1265 |
#. translators: $1 is the name of the folder. $2 is the archive name.
|
1266 |
#: inc/class-create-archive.php:807
|
1267 |
+
#: inc/class-create-archive.php:803
|
1268 |
msgid "Folder name \"%1$s\" is too long to be saved correctly in %2$s archive!"
|
1269 |
msgstr "Verzeichnisname \"%1$s\" ist zu lang, um ihn im %2$s Archiv korrekt zu speichern!"
|
1270 |
|
1271 |
#. translators: $1 is the name of the folder. $2 is the archive name.
|
1272 |
#: inc/class-create-archive.php:822
|
1273 |
+
#: inc/class-create-archive.php:818
|
1274 |
msgid "Folder path \"%1$s\" is too long to be saved correctly in %2$s archive!"
|
1275 |
msgstr "Verzeichnispfad \"%1$s\" ist zu lang um ihn korrekt im %2$s Archiv zu speichern!"
|
1276 |
|
1277 |
#: inc/class-create-archive.php:890
|
1278 |
+
#: inc/class-create-archive.php:886
|
1279 |
msgid "If %s will be added to your backup archive, the archive will be too large for operations with this PHP Version. You might want to consider splitting the backup job in multiple jobs with less files each."
|
1280 |
msgstr "Wenn %s zum Backup-Archiv hinzugefügt wird, wird das Archiv zu groß für Operationen mit dieser PHP-Version sein. Sie sollten den Auftrag in mehrere Aufträge mit weniger Dateien je Auftrag aufteilen."
|
1281 |
|
1282 |
#: inc/class-create-archive.php:968
|
1283 |
#: inc/class-create-archive.php:969
|
1284 |
+
#: inc/class-create-archive.php:964
|
1285 |
+
#: inc/class-create-archive.php:965
|
1286 |
msgid "Unknown"
|
1287 |
msgstr "Unbekannt"
|
1288 |
|
1289 |
#. translators: $1 is the filename to add into the archive.
|
1290 |
#: inc/class-create-archive.php:1000
|
1291 |
+
#: inc/class-create-archive.php:996
|
1292 |
msgid "Cannot open source file %s."
|
1293 |
msgstr "Konnte Quelle %s nicht öffnen."
|
1294 |
|
1525 |
msgstr[1] "%d Sicherungsdateien gelöscht"
|
1526 |
|
1527 |
#: inc/class-destination-ftp-downloader.php:81
|
1528 |
+
#: inc/class-destination-ftp-downloader.php:108
|
1529 |
msgid "Cannot open FTP file for download."
|
1530 |
msgstr "Die Datei auf dem FTP Server kann nicht zum Herunterladen geöffnet werden."
|
1531 |
|
4902 |
msgid "<strong>Note</strong>: Would you like faster, more streamlined support? Pro users can contact BackWPup from right within the plugin."
|
4903 |
msgstr ""
|
4904 |
|
4905 |
+
#: inc/class-destination-s3-downloader.php:76
|
4906 |
msgid "Could not write data to file. Empty source file."
|
4907 |
msgstr ""
|
4908 |
|
languages/backwpup-es_ES.po
CHANGED
@@ -264,10 +264,10 @@ msgstr "Contraseña:"
|
|
264 |
#: inc/class-destination-ftp-downloader.php:89
|
265 |
#: inc/class-destination-s3-downloader.php:63
|
266 |
#: inc/Pro/class-destination-gdrive-downloader.php:102
|
267 |
-
#: inc/class-destination-ftp-downloader.php:
|
268 |
#: inc/class-destination-folder-downloader.php:137
|
269 |
#: inc/class-destination-dropbox-downloader.php:104
|
270 |
-
#: inc/class-destination-s3-downloader.php:
|
271 |
msgid "File could not be opened for writing."
|
272 |
msgstr "El archivo no se puede abrir para escribir."
|
273 |
|
@@ -279,7 +279,7 @@ msgstr "El archivo no se puede abrir para escribir."
|
|
279 |
#: inc/Pro/class-destination-gdrive-downloader.php:74
|
280 |
#: inc/class-destination-ftp-downloader.php:72
|
281 |
#: inc/class-destination-dropbox-downloader.php:72
|
282 |
-
#: inc/class-destination-s3-downloader.php:
|
283 |
msgid "Could not write data to file."
|
284 |
msgstr "No se pudo escribir el archivo de registro."
|
285 |
|
@@ -1185,7 +1185,7 @@ msgstr "No es posible abrir fichero de archivo"
|
|
1185 |
#. translators: The $1 is the tecnical error string from pclzip.
|
1186 |
#: inc/class-create-archive.php:233
|
1187 |
#: inc/class-create-archive.php:518
|
1188 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
1189 |
msgid "PclZip archive add error: %s"
|
1190 |
msgstr "Fichero PclZipp añade error : %s"
|
1191 |
|
@@ -1203,15 +1203,15 @@ msgstr "El archivo %s no existe o no se puede leer"
|
|
1203 |
#: inc/class-create-archive.php:378
|
1204 |
#: inc/class-create-archive.php:582
|
1205 |
#: inc/class-create-archive.php:591
|
1206 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
1207 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
1208 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
1209 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
1210 |
msgid "This archive method can only add one file"
|
1211 |
msgstr "Este método de archivo sólo puede añadir un fichero"
|
1212 |
|
1213 |
#: inc/class-create-archive.php:446
|
1214 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
1215 |
msgid "ZIP archive cannot be closed correctly"
|
1216 |
msgstr "El Archivo ZIP no se puede cerrar correctamente"
|
1217 |
|
@@ -1220,75 +1220,75 @@ msgstr "El Archivo ZIP no se puede cerrar correctamente"
|
|
1220 |
#: inc/class-create-archive.php:477
|
1221 |
#: inc/class-create-archive.php:494
|
1222 |
#: inc/class-create-archive.php:611
|
1223 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
1224 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
1225 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
1226 |
msgid "Cannot add \"%s\" to zip archive!"
|
1227 |
msgstr "Imposible añadir \"%s\" a archivo zip!"
|
1228 |
|
1229 |
#: inc/class-create-archive.php:548
|
1230 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
1231 |
msgid "Folder name cannot be empty"
|
1232 |
msgstr "Nombre de la carpeta no puede estar vacío"
|
1233 |
|
1234 |
#. translators: $1 is the folder name
|
1235 |
#: inc/class-create-archive.php:559
|
1236 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
1237 |
msgctxt "Folder path to add to archive"
|
1238 |
msgid "Folder %s does not exist or is not readable"
|
1239 |
msgstr "Carpeta \"%s\" no existe o no se puede leer"
|
1240 |
|
1241 |
#. translators. $1 is the status returned by a call to a ZipArchive method.
|
1242 |
#: inc/class-create-archive.php:643
|
1243 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
1244 |
msgctxt "Text of ZipArchive status Message"
|
1245 |
msgid "ZipArchive returns status: %s"
|
1246 |
msgstr "Archivo zip devuelve estado : %s"
|
1247 |
|
1248 |
#. translators: $1 is the file name.
|
1249 |
#: inc/class-create-archive.php:691
|
1250 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
1251 |
msgid "File name \"%1$s\" is too long to be saved correctly in %2$s archive!"
|
1252 |
msgstr "¡El nombre de archivo “%1$s” es demasiado largo para ser guardado correctamente en el archivo %2$s!"
|
1253 |
|
1254 |
#. translators: $1 is the file name to use in the archive.
|
1255 |
#: inc/class-create-archive.php:703
|
1256 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
1257 |
msgid "File path \"%1$s\" is too long to be saved correctly in %2$s archive!"
|
1258 |
msgstr "¡La ruta al archivo “%1$s” es demasiado largo para ser guardada correctamente en el archivo %2$s!"
|
1259 |
|
1260 |
#: inc/class-create-archive.php:745
|
1261 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
1262 |
msgid "Cannot open source file %s for archiving. Writing an empty file."
|
1263 |
msgstr "No se puede abrir el archivo de origen %s para archivar. Escribir un archivo vacío."
|
1264 |
|
1265 |
#. translators: $1 is the name of the folder. $2 is the archive name.
|
1266 |
#: inc/class-create-archive.php:807
|
1267 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
1268 |
msgid "Folder name \"%1$s\" is too long to be saved correctly in %2$s archive!"
|
1269 |
msgstr "¡El nombre del directorio “%1$s” es demasiado largo para ser guardado correctamente en el archivo %2$s!"
|
1270 |
|
1271 |
#. translators: $1 is the name of the folder. $2 is the archive name.
|
1272 |
#: inc/class-create-archive.php:822
|
1273 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
1274 |
msgid "Folder path \"%1$s\" is too long to be saved correctly in %2$s archive!"
|
1275 |
msgstr "¡La ruta al directorio “%1$s” es demasiado largo para ser guardada correctamente en el archivo %2$s!"
|
1276 |
|
1277 |
#: inc/class-create-archive.php:890
|
1278 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
1279 |
msgid "If %s will be added to your backup archive, the archive will be too large for operations with this PHP Version. You might want to consider splitting the backup job in multiple jobs with less files each."
|
1280 |
msgstr "Si %s se añade a tu archivo de backup, el archivo será demasiado grande para operaciones con esta versión de PHP. Deberias considerar partir el trabajo de backup en multiples trabajas de menos tamaño cada uno."
|
1281 |
|
1282 |
#: inc/class-create-archive.php:968
|
1283 |
#: inc/class-create-archive.php:969
|
1284 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
1285 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
1286 |
msgid "Unknown"
|
1287 |
msgstr "Desconocido"
|
1288 |
|
1289 |
#. translators: $1 is the filename to add into the archive.
|
1290 |
#: inc/class-create-archive.php:1000
|
1291 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
1292 |
msgid "Cannot open source file %s."
|
1293 |
msgstr "Imposible abrir ruta de fichero %s a archivo."
|
1294 |
|
@@ -1525,7 +1525,7 @@ msgstr[0] "Un fichero de respaldo eliminado"
|
|
1525 |
msgstr[1] "%d ficheros de respaldo eliminados"
|
1526 |
|
1527 |
#: inc/class-destination-ftp-downloader.php:81
|
1528 |
-
#: inc/class-destination-ftp-downloader.php:
|
1529 |
msgid "Cannot open FTP file for download."
|
1530 |
msgstr "No se puede abrir el archivo FTP para la transferencia."
|
1531 |
|
@@ -4902,7 +4902,7 @@ msgstr ""
|
|
4902 |
msgid "<strong>Note</strong>: Would you like faster, more streamlined support? Pro users can contact BackWPup from right within the plugin."
|
4903 |
msgstr ""
|
4904 |
|
4905 |
-
#: inc/class-destination-s3-downloader.php:
|
4906 |
msgid "Could not write data to file. Empty source file."
|
4907 |
msgstr ""
|
4908 |
|
264 |
#: inc/class-destination-ftp-downloader.php:89
|
265 |
#: inc/class-destination-s3-downloader.php:63
|
266 |
#: inc/Pro/class-destination-gdrive-downloader.php:102
|
267 |
+
#: inc/class-destination-ftp-downloader.php:126
|
268 |
#: inc/class-destination-folder-downloader.php:137
|
269 |
#: inc/class-destination-dropbox-downloader.php:104
|
270 |
+
#: inc/class-destination-s3-downloader.php:112
|
271 |
msgid "File could not be opened for writing."
|
272 |
msgstr "El archivo no se puede abrir para escribir."
|
273 |
|
279 |
#: inc/Pro/class-destination-gdrive-downloader.php:74
|
280 |
#: inc/class-destination-ftp-downloader.php:72
|
281 |
#: inc/class-destination-dropbox-downloader.php:72
|
282 |
+
#: inc/class-destination-s3-downloader.php:83
|
283 |
msgid "Could not write data to file."
|
284 |
msgstr "No se pudo escribir el archivo de registro."
|
285 |
|
1185 |
#. translators: The $1 is the tecnical error string from pclzip.
|
1186 |
#: inc/class-create-archive.php:233
|
1187 |
#: inc/class-create-archive.php:518
|
1188 |
+
#: inc/class-create-archive.php:514
|
1189 |
msgid "PclZip archive add error: %s"
|
1190 |
msgstr "Fichero PclZipp añade error : %s"
|
1191 |
|
1203 |
#: inc/class-create-archive.php:378
|
1204 |
#: inc/class-create-archive.php:582
|
1205 |
#: inc/class-create-archive.php:591
|
1206 |
+
#: inc/class-create-archive.php:347
|
1207 |
+
#: inc/class-create-archive.php:374
|
1208 |
+
#: inc/class-create-archive.php:578
|
1209 |
+
#: inc/class-create-archive.php:587
|
1210 |
msgid "This archive method can only add one file"
|
1211 |
msgstr "Este método de archivo sólo puede añadir un fichero"
|
1212 |
|
1213 |
#: inc/class-create-archive.php:446
|
1214 |
+
#: inc/class-create-archive.php:442
|
1215 |
msgid "ZIP archive cannot be closed correctly"
|
1216 |
msgstr "El Archivo ZIP no se puede cerrar correctamente"
|
1217 |
|
1220 |
#: inc/class-create-archive.php:477
|
1221 |
#: inc/class-create-archive.php:494
|
1222 |
#: inc/class-create-archive.php:611
|
1223 |
+
#: inc/class-create-archive.php:473
|
1224 |
+
#: inc/class-create-archive.php:490
|
1225 |
+
#: inc/class-create-archive.php:607
|
1226 |
msgid "Cannot add \"%s\" to zip archive!"
|
1227 |
msgstr "Imposible añadir \"%s\" a archivo zip!"
|
1228 |
|
1229 |
#: inc/class-create-archive.php:548
|
1230 |
+
#: inc/class-create-archive.php:544
|
1231 |
msgid "Folder name cannot be empty"
|
1232 |
msgstr "Nombre de la carpeta no puede estar vacío"
|
1233 |
|
1234 |
#. translators: $1 is the folder name
|
1235 |
#: inc/class-create-archive.php:559
|
1236 |
+
#: inc/class-create-archive.php:555
|
1237 |
msgctxt "Folder path to add to archive"
|
1238 |
msgid "Folder %s does not exist or is not readable"
|
1239 |
msgstr "Carpeta \"%s\" no existe o no se puede leer"
|
1240 |
|
1241 |
#. translators. $1 is the status returned by a call to a ZipArchive method.
|
1242 |
#: inc/class-create-archive.php:643
|
1243 |
+
#: inc/class-create-archive.php:639
|
1244 |
msgctxt "Text of ZipArchive status Message"
|
1245 |
msgid "ZipArchive returns status: %s"
|
1246 |
msgstr "Archivo zip devuelve estado : %s"
|
1247 |
|
1248 |
#. translators: $1 is the file name.
|
1249 |
#: inc/class-create-archive.php:691
|
1250 |
+
#: inc/class-create-archive.php:687
|
1251 |
msgid "File name \"%1$s\" is too long to be saved correctly in %2$s archive!"
|
1252 |
msgstr "¡El nombre de archivo “%1$s” es demasiado largo para ser guardado correctamente en el archivo %2$s!"
|
1253 |
|
1254 |
#. translators: $1 is the file name to use in the archive.
|
1255 |
#: inc/class-create-archive.php:703
|
1256 |
+
#: inc/class-create-archive.php:699
|
1257 |
msgid "File path \"%1$s\" is too long to be saved correctly in %2$s archive!"
|
1258 |
msgstr "¡La ruta al archivo “%1$s” es demasiado largo para ser guardada correctamente en el archivo %2$s!"
|
1259 |
|
1260 |
#: inc/class-create-archive.php:745
|
1261 |
+
#: inc/class-create-archive.php:741
|
1262 |
msgid "Cannot open source file %s for archiving. Writing an empty file."
|
1263 |
msgstr "No se puede abrir el archivo de origen %s para archivar. Escribir un archivo vacío."
|
1264 |
|
1265 |
#. translators: $1 is the name of the folder. $2 is the archive name.
|
1266 |
#: inc/class-create-archive.php:807
|
1267 |
+
#: inc/class-create-archive.php:803
|
1268 |
msgid "Folder name \"%1$s\" is too long to be saved correctly in %2$s archive!"
|
1269 |
msgstr "¡El nombre del directorio “%1$s” es demasiado largo para ser guardado correctamente en el archivo %2$s!"
|
1270 |
|
1271 |
#. translators: $1 is the name of the folder. $2 is the archive name.
|
1272 |
#: inc/class-create-archive.php:822
|
1273 |
+
#: inc/class-create-archive.php:818
|
1274 |
msgid "Folder path \"%1$s\" is too long to be saved correctly in %2$s archive!"
|
1275 |
msgstr "¡La ruta al directorio “%1$s” es demasiado largo para ser guardada correctamente en el archivo %2$s!"
|
1276 |
|
1277 |
#: inc/class-create-archive.php:890
|
1278 |
+
#: inc/class-create-archive.php:886
|
1279 |
msgid "If %s will be added to your backup archive, the archive will be too large for operations with this PHP Version. You might want to consider splitting the backup job in multiple jobs with less files each."
|
1280 |
msgstr "Si %s se añade a tu archivo de backup, el archivo será demasiado grande para operaciones con esta versión de PHP. Deberias considerar partir el trabajo de backup en multiples trabajas de menos tamaño cada uno."
|
1281 |
|
1282 |
#: inc/class-create-archive.php:968
|
1283 |
#: inc/class-create-archive.php:969
|
1284 |
+
#: inc/class-create-archive.php:964
|
1285 |
+
#: inc/class-create-archive.php:965
|
1286 |
msgid "Unknown"
|
1287 |
msgstr "Desconocido"
|
1288 |
|
1289 |
#. translators: $1 is the filename to add into the archive.
|
1290 |
#: inc/class-create-archive.php:1000
|
1291 |
+
#: inc/class-create-archive.php:996
|
1292 |
msgid "Cannot open source file %s."
|
1293 |
msgstr "Imposible abrir ruta de fichero %s a archivo."
|
1294 |
|
1525 |
msgstr[1] "%d ficheros de respaldo eliminados"
|
1526 |
|
1527 |
#: inc/class-destination-ftp-downloader.php:81
|
1528 |
+
#: inc/class-destination-ftp-downloader.php:108
|
1529 |
msgid "Cannot open FTP file for download."
|
1530 |
msgstr "No se puede abrir el archivo FTP para la transferencia."
|
1531 |
|
4902 |
msgid "<strong>Note</strong>: Would you like faster, more streamlined support? Pro users can contact BackWPup from right within the plugin."
|
4903 |
msgstr ""
|
4904 |
|
4905 |
+
#: inc/class-destination-s3-downloader.php:76
|
4906 |
msgid "Could not write data to file. Empty source file."
|
4907 |
msgstr ""
|
4908 |
|
languages/backwpup-fr_FR.po
CHANGED
@@ -341,7 +341,7 @@ msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier archive"
|
|
341 |
#: inc/class-create-archive.php:155
|
342 |
#: inc/class-create-archive.php:349
|
343 |
#: inc/class-create-archive.php:233
|
344 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
345 |
msgid "PclZip archive add error: %s"
|
346 |
msgstr "Erreur d'ajout à l'archive PclZipp : %s"
|
347 |
|
@@ -356,15 +356,15 @@ msgstr "Le fichier \"%s\" n'existe pas ou n'est pas accessible! "
|
|
356 |
#: inc/class-create-archive.php:258
|
357 |
#: inc/class-create-archive.php:392
|
358 |
#: inc/class-create-archive.php:396
|
359 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
360 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
361 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
362 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
363 |
msgid "This archive method can only add one file"
|
364 |
msgstr "Cette méthode d'archivage ne peut ajouter qu'un fichier"
|
365 |
|
366 |
#: inc/class-create-archive.php:311
|
367 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
368 |
msgid "ZIP archive cannot be closed correctly"
|
369 |
msgstr ""
|
370 |
|
@@ -373,40 +373,40 @@ msgstr ""
|
|
373 |
#: inc/class-create-archive.php:329
|
374 |
#: inc/class-create-archive.php:338
|
375 |
#: inc/class-create-archive.php:407
|
376 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
377 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
378 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
379 |
msgid "Cannot add \"%s\" to zip archive!"
|
380 |
msgstr "Impossible d'ajouter \"%s\" à l'archive zip!"
|
381 |
|
382 |
#: inc/class-create-archive.php:374
|
383 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
384 |
msgid "Folder name cannot be empty"
|
385 |
msgstr "Le nom du répertoire ne peut pas être vide"
|
386 |
|
387 |
#. translators: $1 is the folder name
|
388 |
#: inc/class-create-archive.php:379
|
389 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
390 |
msgctxt "Folder path to add to archive"
|
391 |
msgid "Folder %s does not exist or is not readable"
|
392 |
msgstr "Le répertoire \"%s\" n'existe pas ou n'est pas accessible"
|
393 |
|
394 |
#. translators. $1 is the status returned by a call to a ZipArchive method.
|
395 |
#: inc/class-create-archive.php:429
|
396 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
397 |
msgctxt "Text of ZipArchive status Message"
|
398 |
msgid "ZipArchive returns status: %s"
|
399 |
msgstr "Zip a renvoyé le statut : %s"
|
400 |
|
401 |
#. translators: $1 is the file name.
|
402 |
#: inc/class-create-archive.php:459
|
403 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
404 |
msgid "File name \"%1$s\" is too long to be saved correctly in %2$s archive!"
|
405 |
msgstr "Le nom de fichier \"%1$s\" est trop long pour être enregistrer correctement dans l'archive %2$s!"
|
406 |
|
407 |
#. translators: $1 is the file name to use in the archive.
|
408 |
#: inc/class-create-archive.php:462
|
409 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
410 |
msgid "File path \"%1$s\" is too long to be saved correctly in %2$s archive!"
|
411 |
msgstr "Le chemin vers \"%1$s\" est trop long pour être enregistrer correctement dans l'archive %2$s!"
|
412 |
|
@@ -414,25 +414,25 @@ msgstr "Le chemin vers \"%1$s\" est trop long pour être enregistrer correctemen
|
|
414 |
#: inc/class-create-archive.php:480
|
415 |
#: inc/class-create-archive.php:579
|
416 |
#: inc/class-create-archive.php:580
|
417 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
418 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
419 |
msgid "Unknown"
|
420 |
msgstr "Inconnu"
|
421 |
|
422 |
#. translators: $1 is the name of the folder. $2 is the archive name.
|
423 |
#: inc/class-create-archive.php:570
|
424 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
425 |
msgid "Folder name \"%1$s\" is too long to be saved correctly in %2$s archive!"
|
426 |
msgstr "Le nom de répertoire \"%1$s\" est trop long pour être enregistrer correctement dans l'archive %2$s!"
|
427 |
|
428 |
#. translators: $1 is the name of the folder. $2 is the archive name.
|
429 |
#: inc/class-create-archive.php:573
|
430 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
431 |
msgid "Folder path \"%1$s\" is too long to be saved correctly in %2$s archive!"
|
432 |
msgstr "Le chemin vers \"%1$s\" est trop long pour être enregistrer correctement dans l'archive %2$s!"
|
433 |
|
434 |
#: inc/class-create-archive.php:654
|
435 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
436 |
msgid "If %s will be added to your backup archive, the archive will be too large for operations with this PHP Version. You might want to consider splitting the backup job in multiple jobs with less files each."
|
437 |
msgstr ""
|
438 |
|
@@ -5072,15 +5072,15 @@ msgstr ""
|
|
5072 |
#: inc/Pro/class-destination-gdrive-downloader.php:74
|
5073 |
#: inc/class-destination-ftp-downloader.php:72
|
5074 |
#: inc/class-destination-dropbox-downloader.php:72
|
5075 |
-
#: inc/class-destination-s3-downloader.php:
|
5076 |
msgid "Could not write data to file."
|
5077 |
msgstr ""
|
5078 |
|
5079 |
#: inc/Pro/class-destination-gdrive-downloader.php:102
|
5080 |
-
#: inc/class-destination-ftp-downloader.php:
|
5081 |
#: inc/class-destination-folder-downloader.php:137
|
5082 |
#: inc/class-destination-dropbox-downloader.php:104
|
5083 |
-
#: inc/class-destination-s3-downloader.php:
|
5084 |
msgid "File could not be opened for writing."
|
5085 |
msgstr ""
|
5086 |
|
@@ -5116,7 +5116,7 @@ msgstr ""
|
|
5116 |
msgid "There are some warnings. BackWPup will work, but with limitations."
|
5117 |
msgstr ""
|
5118 |
|
5119 |
-
#: inc/class-destination-ftp-downloader.php:
|
5120 |
msgid "Cannot open FTP file for download."
|
5121 |
msgstr ""
|
5122 |
|
@@ -5191,12 +5191,12 @@ msgstr ""
|
|
5191 |
msgid "File name cannot be empty."
|
5192 |
msgstr ""
|
5193 |
|
5194 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
5195 |
msgid "Cannot open source file %s for archiving. Writing an empty file."
|
5196 |
msgstr ""
|
5197 |
|
5198 |
#. translators: $1 is the filename to add into the archive.
|
5199 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
5200 |
msgid "Cannot open source file %s."
|
5201 |
msgstr ""
|
5202 |
|
@@ -5434,7 +5434,7 @@ msgstr ""
|
|
5434 |
msgid "Restore from FTP"
|
5435 |
msgstr ""
|
5436 |
|
5437 |
-
#: inc/class-destination-s3-downloader.php:
|
5438 |
msgid "Could not write data to file. Empty source file."
|
5439 |
msgstr ""
|
5440 |
|
341 |
#: inc/class-create-archive.php:155
|
342 |
#: inc/class-create-archive.php:349
|
343 |
#: inc/class-create-archive.php:233
|
344 |
+
#: inc/class-create-archive.php:514
|
345 |
msgid "PclZip archive add error: %s"
|
346 |
msgstr "Erreur d'ajout à l'archive PclZipp : %s"
|
347 |
|
356 |
#: inc/class-create-archive.php:258
|
357 |
#: inc/class-create-archive.php:392
|
358 |
#: inc/class-create-archive.php:396
|
359 |
+
#: inc/class-create-archive.php:347
|
360 |
+
#: inc/class-create-archive.php:374
|
361 |
+
#: inc/class-create-archive.php:578
|
362 |
+
#: inc/class-create-archive.php:587
|
363 |
msgid "This archive method can only add one file"
|
364 |
msgstr "Cette méthode d'archivage ne peut ajouter qu'un fichier"
|
365 |
|
366 |
#: inc/class-create-archive.php:311
|
367 |
+
#: inc/class-create-archive.php:442
|
368 |
msgid "ZIP archive cannot be closed correctly"
|
369 |
msgstr ""
|
370 |
|
373 |
#: inc/class-create-archive.php:329
|
374 |
#: inc/class-create-archive.php:338
|
375 |
#: inc/class-create-archive.php:407
|
376 |
+
#: inc/class-create-archive.php:473
|
377 |
+
#: inc/class-create-archive.php:490
|
378 |
+
#: inc/class-create-archive.php:607
|
379 |
msgid "Cannot add \"%s\" to zip archive!"
|
380 |
msgstr "Impossible d'ajouter \"%s\" à l'archive zip!"
|
381 |
|
382 |
#: inc/class-create-archive.php:374
|
383 |
+
#: inc/class-create-archive.php:544
|
384 |
msgid "Folder name cannot be empty"
|
385 |
msgstr "Le nom du répertoire ne peut pas être vide"
|
386 |
|
387 |
#. translators: $1 is the folder name
|
388 |
#: inc/class-create-archive.php:379
|
389 |
+
#: inc/class-create-archive.php:555
|
390 |
msgctxt "Folder path to add to archive"
|
391 |
msgid "Folder %s does not exist or is not readable"
|
392 |
msgstr "Le répertoire \"%s\" n'existe pas ou n'est pas accessible"
|
393 |
|
394 |
#. translators. $1 is the status returned by a call to a ZipArchive method.
|
395 |
#: inc/class-create-archive.php:429
|
396 |
+
#: inc/class-create-archive.php:639
|
397 |
msgctxt "Text of ZipArchive status Message"
|
398 |
msgid "ZipArchive returns status: %s"
|
399 |
msgstr "Zip a renvoyé le statut : %s"
|
400 |
|
401 |
#. translators: $1 is the file name.
|
402 |
#: inc/class-create-archive.php:459
|
403 |
+
#: inc/class-create-archive.php:687
|
404 |
msgid "File name \"%1$s\" is too long to be saved correctly in %2$s archive!"
|
405 |
msgstr "Le nom de fichier \"%1$s\" est trop long pour être enregistrer correctement dans l'archive %2$s!"
|
406 |
|
407 |
#. translators: $1 is the file name to use in the archive.
|
408 |
#: inc/class-create-archive.php:462
|
409 |
+
#: inc/class-create-archive.php:699
|
410 |
msgid "File path \"%1$s\" is too long to be saved correctly in %2$s archive!"
|
411 |
msgstr "Le chemin vers \"%1$s\" est trop long pour être enregistrer correctement dans l'archive %2$s!"
|
412 |
|
414 |
#: inc/class-create-archive.php:480
|
415 |
#: inc/class-create-archive.php:579
|
416 |
#: inc/class-create-archive.php:580
|
417 |
+
#: inc/class-create-archive.php:964
|
418 |
+
#: inc/class-create-archive.php:965
|
419 |
msgid "Unknown"
|
420 |
msgstr "Inconnu"
|
421 |
|
422 |
#. translators: $1 is the name of the folder. $2 is the archive name.
|
423 |
#: inc/class-create-archive.php:570
|
424 |
+
#: inc/class-create-archive.php:803
|
425 |
msgid "Folder name \"%1$s\" is too long to be saved correctly in %2$s archive!"
|
426 |
msgstr "Le nom de répertoire \"%1$s\" est trop long pour être enregistrer correctement dans l'archive %2$s!"
|
427 |
|
428 |
#. translators: $1 is the name of the folder. $2 is the archive name.
|
429 |
#: inc/class-create-archive.php:573
|
430 |
+
#: inc/class-create-archive.php:818
|
431 |
msgid "Folder path \"%1$s\" is too long to be saved correctly in %2$s archive!"
|
432 |
msgstr "Le chemin vers \"%1$s\" est trop long pour être enregistrer correctement dans l'archive %2$s!"
|
433 |
|
434 |
#: inc/class-create-archive.php:654
|
435 |
+
#: inc/class-create-archive.php:886
|
436 |
msgid "If %s will be added to your backup archive, the archive will be too large for operations with this PHP Version. You might want to consider splitting the backup job in multiple jobs with less files each."
|
437 |
msgstr ""
|
438 |
|
5072 |
#: inc/Pro/class-destination-gdrive-downloader.php:74
|
5073 |
#: inc/class-destination-ftp-downloader.php:72
|
5074 |
#: inc/class-destination-dropbox-downloader.php:72
|
5075 |
+
#: inc/class-destination-s3-downloader.php:83
|
5076 |
msgid "Could not write data to file."
|
5077 |
msgstr ""
|
5078 |
|
5079 |
#: inc/Pro/class-destination-gdrive-downloader.php:102
|
5080 |
+
#: inc/class-destination-ftp-downloader.php:126
|
5081 |
#: inc/class-destination-folder-downloader.php:137
|
5082 |
#: inc/class-destination-dropbox-downloader.php:104
|
5083 |
+
#: inc/class-destination-s3-downloader.php:112
|
5084 |
msgid "File could not be opened for writing."
|
5085 |
msgstr ""
|
5086 |
|
5116 |
msgid "There are some warnings. BackWPup will work, but with limitations."
|
5117 |
msgstr ""
|
5118 |
|
5119 |
+
#: inc/class-destination-ftp-downloader.php:108
|
5120 |
msgid "Cannot open FTP file for download."
|
5121 |
msgstr ""
|
5122 |
|
5191 |
msgid "File name cannot be empty."
|
5192 |
msgstr ""
|
5193 |
|
5194 |
+
#: inc/class-create-archive.php:741
|
5195 |
msgid "Cannot open source file %s for archiving. Writing an empty file."
|
5196 |
msgstr ""
|
5197 |
|
5198 |
#. translators: $1 is the filename to add into the archive.
|
5199 |
+
#: inc/class-create-archive.php:996
|
5200 |
msgid "Cannot open source file %s."
|
5201 |
msgstr ""
|
5202 |
|
5434 |
msgid "Restore from FTP"
|
5435 |
msgstr ""
|
5436 |
|
5437 |
+
#: inc/class-destination-s3-downloader.php:76
|
5438 |
msgid "Could not write data to file. Empty source file."
|
5439 |
msgstr ""
|
5440 |
|
languages/backwpup-it_IT.po
CHANGED
@@ -264,10 +264,10 @@ msgstr ""
|
|
264 |
#: inc/class-destination-ftp-downloader.php:89
|
265 |
#: inc/class-destination-s3-downloader.php:63
|
266 |
#: inc/Pro/class-destination-gdrive-downloader.php:102
|
267 |
-
#: inc/class-destination-ftp-downloader.php:
|
268 |
#: inc/class-destination-folder-downloader.php:137
|
269 |
#: inc/class-destination-dropbox-downloader.php:104
|
270 |
-
#: inc/class-destination-s3-downloader.php:
|
271 |
msgid "File could not be opened for writing."
|
272 |
msgstr "Non è possibile aprire il file in scrittura."
|
273 |
|
@@ -279,7 +279,7 @@ msgstr "Non è possibile aprire il file in scrittura."
|
|
279 |
#: inc/Pro/class-destination-gdrive-downloader.php:74
|
280 |
#: inc/class-destination-ftp-downloader.php:72
|
281 |
#: inc/class-destination-dropbox-downloader.php:72
|
282 |
-
#: inc/class-destination-s3-downloader.php:
|
283 |
msgid "Could not write data to file."
|
284 |
msgstr "Non è possibile scrivere il file di log."
|
285 |
|
@@ -1185,7 +1185,7 @@ msgstr "Impossibile aprire il file di archivio"
|
|
1185 |
#. translators: The $1 is the tecnical error string from pclzip.
|
1186 |
#: inc/class-create-archive.php:233
|
1187 |
#: inc/class-create-archive.php:518
|
1188 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
1189 |
msgid "PclZip archive add error: %s"
|
1190 |
msgstr "L'archivio PclZip aggiunge un errore: %s"
|
1191 |
|
@@ -1203,15 +1203,15 @@ msgstr "Il file %s non esiste o non è leggibile"
|
|
1203 |
#: inc/class-create-archive.php:378
|
1204 |
#: inc/class-create-archive.php:582
|
1205 |
#: inc/class-create-archive.php:591
|
1206 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
1207 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
1208 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
1209 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
1210 |
msgid "This archive method can only add one file"
|
1211 |
msgstr "Questo metodo di archiviazione può aggiungere solo un file"
|
1212 |
|
1213 |
#: inc/class-create-archive.php:446
|
1214 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
1215 |
msgid "ZIP archive cannot be closed correctly"
|
1216 |
msgstr "Impossibile chiudere correttamente l'archivio ZIP "
|
1217 |
|
@@ -1220,75 +1220,75 @@ msgstr "Impossibile chiudere correttamente l'archivio ZIP "
|
|
1220 |
#: inc/class-create-archive.php:477
|
1221 |
#: inc/class-create-archive.php:494
|
1222 |
#: inc/class-create-archive.php:611
|
1223 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
1224 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
1225 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
1226 |
msgid "Cannot add \"%s\" to zip archive!"
|
1227 |
msgstr "Impossibile aggiungere \"%s\" all'archivio zip!"
|
1228 |
|
1229 |
#: inc/class-create-archive.php:548
|
1230 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
1231 |
msgid "Folder name cannot be empty"
|
1232 |
msgstr "Il nome della cartella non può essere vuoto"
|
1233 |
|
1234 |
#. translators: $1 is the folder name
|
1235 |
#: inc/class-create-archive.php:559
|
1236 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
1237 |
msgctxt "Folder path to add to archive"
|
1238 |
msgid "Folder %s does not exist or is not readable"
|
1239 |
msgstr "La cartella %s non esiste o non è leggibile"
|
1240 |
|
1241 |
#. translators. $1 is the status returned by a call to a ZipArchive method.
|
1242 |
#: inc/class-create-archive.php:643
|
1243 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
1244 |
msgctxt "Text of ZipArchive status Message"
|
1245 |
msgid "ZipArchive returns status: %s"
|
1246 |
msgstr "L'archivio ZIP riporta lo stato: %s"
|
1247 |
|
1248 |
#. translators: $1 is the file name.
|
1249 |
#: inc/class-create-archive.php:691
|
1250 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
1251 |
msgid "File name \"%1$s\" is too long to be saved correctly in %2$s archive!"
|
1252 |
msgstr "Il nome file \"%1$s\" è troppo lungo per essere salvato nell'archivio %2$s !"
|
1253 |
|
1254 |
#. translators: $1 is the file name to use in the archive.
|
1255 |
#: inc/class-create-archive.php:703
|
1256 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
1257 |
msgid "File path \"%1$s\" is too long to be saved correctly in %2$s archive!"
|
1258 |
msgstr "Il nome cartella \"%1$s\" è troppo lungo per essere salvato nell'archivio %2$s !"
|
1259 |
|
1260 |
#: inc/class-create-archive.php:745
|
1261 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
1262 |
msgid "Cannot open source file %s for archiving. Writing an empty file."
|
1263 |
msgstr "Non è possibile aprire il file %s. Verrà creato un file vuoto."
|
1264 |
|
1265 |
#. translators: $1 is the name of the folder. $2 is the archive name.
|
1266 |
#: inc/class-create-archive.php:807
|
1267 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
1268 |
msgid "Folder name \"%1$s\" is too long to be saved correctly in %2$s archive!"
|
1269 |
msgstr "Il nome file \"%1$s\" è troppo lungo per essere salvato nell'archivio %2$s !"
|
1270 |
|
1271 |
#. translators: $1 is the name of the folder. $2 is the archive name.
|
1272 |
#: inc/class-create-archive.php:822
|
1273 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
1274 |
msgid "Folder path \"%1$s\" is too long to be saved correctly in %2$s archive!"
|
1275 |
msgstr "Il nome cartella \"%1$s\" è troppo lungo per essere salvato nell'archivio %2$s !"
|
1276 |
|
1277 |
#: inc/class-create-archive.php:890
|
1278 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
1279 |
msgid "If %s will be added to your backup archive, the archive will be too large for operations with this PHP Version. You might want to consider splitting the backup job in multiple jobs with less files each."
|
1280 |
msgstr "Se %s verrà aggiunto al tuo archivio di backup, l'archivio sarà troppo grande per le operazioni con questa versione di PHP. considera l'ipotesi di suddividere il processo di backup in processi multipli con meno file ciascuno."
|
1281 |
|
1282 |
#: inc/class-create-archive.php:968
|
1283 |
#: inc/class-create-archive.php:969
|
1284 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
1285 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
1286 |
msgid "Unknown"
|
1287 |
msgstr "Sconosciuto"
|
1288 |
|
1289 |
#. translators: $1 is the filename to add into the archive.
|
1290 |
#: inc/class-create-archive.php:1000
|
1291 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
1292 |
msgid "Cannot open source file %s."
|
1293 |
msgstr "Impossibile aprire il file %s."
|
1294 |
|
@@ -1525,7 +1525,7 @@ msgstr[0] "Eliminato un file di backup"
|
|
1525 |
msgstr[1] "Eliminato %d files di backup"
|
1526 |
|
1527 |
#: inc/class-destination-ftp-downloader.php:81
|
1528 |
-
#: inc/class-destination-ftp-downloader.php:
|
1529 |
msgid "Cannot open FTP file for download."
|
1530 |
msgstr "Non è possibile accedere al file per il download."
|
1531 |
|
@@ -4904,7 +4904,7 @@ msgstr ""
|
|
4904 |
msgid "<strong>Note</strong>: Would you like faster, more streamlined support? Pro users can contact BackWPup from right within the plugin."
|
4905 |
msgstr ""
|
4906 |
|
4907 |
-
#: inc/class-destination-s3-downloader.php:
|
4908 |
msgid "Could not write data to file. Empty source file."
|
4909 |
msgstr ""
|
4910 |
|
264 |
#: inc/class-destination-ftp-downloader.php:89
|
265 |
#: inc/class-destination-s3-downloader.php:63
|
266 |
#: inc/Pro/class-destination-gdrive-downloader.php:102
|
267 |
+
#: inc/class-destination-ftp-downloader.php:126
|
268 |
#: inc/class-destination-folder-downloader.php:137
|
269 |
#: inc/class-destination-dropbox-downloader.php:104
|
270 |
+
#: inc/class-destination-s3-downloader.php:112
|
271 |
msgid "File could not be opened for writing."
|
272 |
msgstr "Non è possibile aprire il file in scrittura."
|
273 |
|
279 |
#: inc/Pro/class-destination-gdrive-downloader.php:74
|
280 |
#: inc/class-destination-ftp-downloader.php:72
|
281 |
#: inc/class-destination-dropbox-downloader.php:72
|
282 |
+
#: inc/class-destination-s3-downloader.php:83
|
283 |
msgid "Could not write data to file."
|
284 |
msgstr "Non è possibile scrivere il file di log."
|
285 |
|
1185 |
#. translators: The $1 is the tecnical error string from pclzip.
|
1186 |
#: inc/class-create-archive.php:233
|
1187 |
#: inc/class-create-archive.php:518
|
1188 |
+
#: inc/class-create-archive.php:514
|
1189 |
msgid "PclZip archive add error: %s"
|
1190 |
msgstr "L'archivio PclZip aggiunge un errore: %s"
|
1191 |
|
1203 |
#: inc/class-create-archive.php:378
|
1204 |
#: inc/class-create-archive.php:582
|
1205 |
#: inc/class-create-archive.php:591
|
1206 |
+
#: inc/class-create-archive.php:347
|
1207 |
+
#: inc/class-create-archive.php:374
|
1208 |
+
#: inc/class-create-archive.php:578
|
1209 |
+
#: inc/class-create-archive.php:587
|
1210 |
msgid "This archive method can only add one file"
|
1211 |
msgstr "Questo metodo di archiviazione può aggiungere solo un file"
|
1212 |
|
1213 |
#: inc/class-create-archive.php:446
|
1214 |
+
#: inc/class-create-archive.php:442
|
1215 |
msgid "ZIP archive cannot be closed correctly"
|
1216 |
msgstr "Impossibile chiudere correttamente l'archivio ZIP "
|
1217 |
|
1220 |
#: inc/class-create-archive.php:477
|
1221 |
#: inc/class-create-archive.php:494
|
1222 |
#: inc/class-create-archive.php:611
|
1223 |
+
#: inc/class-create-archive.php:473
|
1224 |
+
#: inc/class-create-archive.php:490
|
1225 |
+
#: inc/class-create-archive.php:607
|
1226 |
msgid "Cannot add \"%s\" to zip archive!"
|
1227 |
msgstr "Impossibile aggiungere \"%s\" all'archivio zip!"
|
1228 |
|
1229 |
#: inc/class-create-archive.php:548
|
1230 |
+
#: inc/class-create-archive.php:544
|
1231 |
msgid "Folder name cannot be empty"
|
1232 |
msgstr "Il nome della cartella non può essere vuoto"
|
1233 |
|
1234 |
#. translators: $1 is the folder name
|
1235 |
#: inc/class-create-archive.php:559
|
1236 |
+
#: inc/class-create-archive.php:555
|
1237 |
msgctxt "Folder path to add to archive"
|
1238 |
msgid "Folder %s does not exist or is not readable"
|
1239 |
msgstr "La cartella %s non esiste o non è leggibile"
|
1240 |
|
1241 |
#. translators. $1 is the status returned by a call to a ZipArchive method.
|
1242 |
#: inc/class-create-archive.php:643
|
1243 |
+
#: inc/class-create-archive.php:639
|
1244 |
msgctxt "Text of ZipArchive status Message"
|
1245 |
msgid "ZipArchive returns status: %s"
|
1246 |
msgstr "L'archivio ZIP riporta lo stato: %s"
|
1247 |
|
1248 |
#. translators: $1 is the file name.
|
1249 |
#: inc/class-create-archive.php:691
|
1250 |
+
#: inc/class-create-archive.php:687
|
1251 |
msgid "File name \"%1$s\" is too long to be saved correctly in %2$s archive!"
|
1252 |
msgstr "Il nome file \"%1$s\" è troppo lungo per essere salvato nell'archivio %2$s !"
|
1253 |
|
1254 |
#. translators: $1 is the file name to use in the archive.
|
1255 |
#: inc/class-create-archive.php:703
|
1256 |
+
#: inc/class-create-archive.php:699
|
1257 |
msgid "File path \"%1$s\" is too long to be saved correctly in %2$s archive!"
|
1258 |
msgstr "Il nome cartella \"%1$s\" è troppo lungo per essere salvato nell'archivio %2$s !"
|
1259 |
|
1260 |
#: inc/class-create-archive.php:745
|
1261 |
+
#: inc/class-create-archive.php:741
|
1262 |
msgid "Cannot open source file %s for archiving. Writing an empty file."
|
1263 |
msgstr "Non è possibile aprire il file %s. Verrà creato un file vuoto."
|
1264 |
|
1265 |
#. translators: $1 is the name of the folder. $2 is the archive name.
|
1266 |
#: inc/class-create-archive.php:807
|
1267 |
+
#: inc/class-create-archive.php:803
|
1268 |
msgid "Folder name \"%1$s\" is too long to be saved correctly in %2$s archive!"
|
1269 |
msgstr "Il nome file \"%1$s\" è troppo lungo per essere salvato nell'archivio %2$s !"
|
1270 |
|
1271 |
#. translators: $1 is the name of the folder. $2 is the archive name.
|
1272 |
#: inc/class-create-archive.php:822
|
1273 |
+
#: inc/class-create-archive.php:818
|
1274 |
msgid "Folder path \"%1$s\" is too long to be saved correctly in %2$s archive!"
|
1275 |
msgstr "Il nome cartella \"%1$s\" è troppo lungo per essere salvato nell'archivio %2$s !"
|
1276 |
|
1277 |
#: inc/class-create-archive.php:890
|
1278 |
+
#: inc/class-create-archive.php:886
|
1279 |
msgid "If %s will be added to your backup archive, the archive will be too large for operations with this PHP Version. You might want to consider splitting the backup job in multiple jobs with less files each."
|
1280 |
msgstr "Se %s verrà aggiunto al tuo archivio di backup, l'archivio sarà troppo grande per le operazioni con questa versione di PHP. considera l'ipotesi di suddividere il processo di backup in processi multipli con meno file ciascuno."
|
1281 |
|
1282 |
#: inc/class-create-archive.php:968
|
1283 |
#: inc/class-create-archive.php:969
|
1284 |
+
#: inc/class-create-archive.php:964
|
1285 |
+
#: inc/class-create-archive.php:965
|
1286 |
msgid "Unknown"
|
1287 |
msgstr "Sconosciuto"
|
1288 |
|
1289 |
#. translators: $1 is the filename to add into the archive.
|
1290 |
#: inc/class-create-archive.php:1000
|
1291 |
+
#: inc/class-create-archive.php:996
|
1292 |
msgid "Cannot open source file %s."
|
1293 |
msgstr "Impossibile aprire il file %s."
|
1294 |
|
1525 |
msgstr[1] "Eliminato %d files di backup"
|
1526 |
|
1527 |
#: inc/class-destination-ftp-downloader.php:81
|
1528 |
+
#: inc/class-destination-ftp-downloader.php:108
|
1529 |
msgid "Cannot open FTP file for download."
|
1530 |
msgstr "Non è possibile accedere al file per il download."
|
1531 |
|
4904 |
msgid "<strong>Note</strong>: Would you like faster, more streamlined support? Pro users can contact BackWPup from right within the plugin."
|
4905 |
msgstr ""
|
4906 |
|
4907 |
+
#: inc/class-destination-s3-downloader.php:76
|
4908 |
msgid "Could not write data to file. Empty source file."
|
4909 |
msgstr ""
|
4910 |
|
languages/backwpup-ja_JP.po
CHANGED
@@ -341,7 +341,7 @@ msgstr "アーカイブファイルを開くことができません。"
|
|
341 |
#: inc/class-create-archive.php:155
|
342 |
#: inc/class-create-archive.php:349
|
343 |
#: inc/class-create-archive.php:233
|
344 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
345 |
msgid "PclZip archive add error: %s"
|
346 |
msgstr "PclZipアーカイブの追加エラー: %s"
|
347 |
|
@@ -356,15 +356,15 @@ msgstr "ファイル%sは存在しないか読み取れません"
|
|
356 |
#: inc/class-create-archive.php:258
|
357 |
#: inc/class-create-archive.php:392
|
358 |
#: inc/class-create-archive.php:396
|
359 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
360 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
361 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
362 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
363 |
msgid "This archive method can only add one file"
|
364 |
msgstr "このアーカイブ方式は唯一つのファイルを追加することができます。"
|
365 |
|
366 |
#: inc/class-create-archive.php:311
|
367 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
368 |
msgid "ZIP archive cannot be closed correctly"
|
369 |
msgstr ""
|
370 |
|
@@ -373,40 +373,40 @@ msgstr ""
|
|
373 |
#: inc/class-create-archive.php:329
|
374 |
#: inc/class-create-archive.php:338
|
375 |
#: inc/class-create-archive.php:407
|
376 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
377 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
378 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
379 |
msgid "Cannot add \"%s\" to zip archive!"
|
380 |
msgstr "zipアーカイブに\"%s\"を追加できません。"
|
381 |
|
382 |
#: inc/class-create-archive.php:374
|
383 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
384 |
msgid "Folder name cannot be empty"
|
385 |
msgstr "フォルダ名を空にできません。"
|
386 |
|
387 |
#. translators: $1 is the folder name
|
388 |
#: inc/class-create-archive.php:379
|
389 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
390 |
msgctxt "Folder path to add to archive"
|
391 |
msgid "Folder %s does not exist or is not readable"
|
392 |
msgstr "フォルダ%sは存在しないか読み取れません。"
|
393 |
|
394 |
#. translators. $1 is the status returned by a call to a ZipArchive method.
|
395 |
#: inc/class-create-archive.php:429
|
396 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
397 |
msgctxt "Text of ZipArchive status Message"
|
398 |
msgid "ZipArchive returns status: %s"
|
399 |
msgstr "Zipアーカイブが返すステータス: %s"
|
400 |
|
401 |
#. translators: $1 is the file name.
|
402 |
#: inc/class-create-archive.php:459
|
403 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
404 |
msgid "File name \"%1$s\" is too long to be saved correctly in %2$s archive!"
|
405 |
msgstr "ファイル名\"%1$s\"は%2$sアーカイブに正しく保存するには余りにも長すぎます!"
|
406 |
|
407 |
#. translators: $1 is the file name to use in the archive.
|
408 |
#: inc/class-create-archive.php:462
|
409 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
410 |
msgid "File path \"%1$s\" is too long to be saved correctly in %2$s archive!"
|
411 |
msgstr "ファイルパス\"%1$s\"は%2$sアーカイブに正しく保存するには余りにも長すぎます!"
|
412 |
|
@@ -414,25 +414,25 @@ msgstr "ファイルパス\"%1$s\"は%2$sアーカイブに正しく保存する
|
|
414 |
#: inc/class-create-archive.php:480
|
415 |
#: inc/class-create-archive.php:579
|
416 |
#: inc/class-create-archive.php:580
|
417 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
418 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
419 |
msgid "Unknown"
|
420 |
msgstr "不明"
|
421 |
|
422 |
#. translators: $1 is the name of the folder. $2 is the archive name.
|
423 |
#: inc/class-create-archive.php:570
|
424 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
425 |
msgid "Folder name \"%1$s\" is too long to be saved correctly in %2$s archive!"
|
426 |
msgstr "フォルダ名\"%1$s\"は%2$sアーカイブに正しく保存するには余りにも長すぎます!"
|
427 |
|
428 |
#. translators: $1 is the name of the folder. $2 is the archive name.
|
429 |
#: inc/class-create-archive.php:573
|
430 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
431 |
msgid "Folder path \"%1$s\" is too long to be saved correctly in %2$s archive!"
|
432 |
msgstr "フォルダパス\"%1$s\"は%2$sアーカイブに正しく保存するには余りにも長すぎます!"
|
433 |
|
434 |
#: inc/class-create-archive.php:654
|
435 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
436 |
msgid "If %s will be added to your backup archive, the archive will be too large for operations with this PHP Version. You might want to consider splitting the backup job in multiple jobs with less files each."
|
437 |
msgstr ""
|
438 |
|
@@ -5061,15 +5061,15 @@ msgstr "http://inpsyde.com"
|
|
5061 |
#: inc/Pro/class-destination-gdrive-downloader.php:74
|
5062 |
#: inc/class-destination-ftp-downloader.php:72
|
5063 |
#: inc/class-destination-dropbox-downloader.php:72
|
5064 |
-
#: inc/class-destination-s3-downloader.php:
|
5065 |
msgid "Could not write data to file."
|
5066 |
msgstr ""
|
5067 |
|
5068 |
#: inc/Pro/class-destination-gdrive-downloader.php:102
|
5069 |
-
#: inc/class-destination-ftp-downloader.php:
|
5070 |
#: inc/class-destination-folder-downloader.php:137
|
5071 |
#: inc/class-destination-dropbox-downloader.php:104
|
5072 |
-
#: inc/class-destination-s3-downloader.php:
|
5073 |
msgid "File could not be opened for writing."
|
5074 |
msgstr ""
|
5075 |
|
@@ -5105,7 +5105,7 @@ msgstr ""
|
|
5105 |
msgid "There are some warnings. BackWPup will work, but with limitations."
|
5106 |
msgstr ""
|
5107 |
|
5108 |
-
#: inc/class-destination-ftp-downloader.php:
|
5109 |
msgid "Cannot open FTP file for download."
|
5110 |
msgstr ""
|
5111 |
|
@@ -5180,12 +5180,12 @@ msgstr ""
|
|
5180 |
msgid "File name cannot be empty."
|
5181 |
msgstr ""
|
5182 |
|
5183 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
5184 |
msgid "Cannot open source file %s for archiving. Writing an empty file."
|
5185 |
msgstr ""
|
5186 |
|
5187 |
#. translators: $1 is the filename to add into the archive.
|
5188 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
5189 |
msgid "Cannot open source file %s."
|
5190 |
msgstr ""
|
5191 |
|
@@ -5423,7 +5423,7 @@ msgstr ""
|
|
5423 |
msgid "Restore from FTP"
|
5424 |
msgstr ""
|
5425 |
|
5426 |
-
#: inc/class-destination-s3-downloader.php:
|
5427 |
msgid "Could not write data to file. Empty source file."
|
5428 |
msgstr ""
|
5429 |
|
341 |
#: inc/class-create-archive.php:155
|
342 |
#: inc/class-create-archive.php:349
|
343 |
#: inc/class-create-archive.php:233
|
344 |
+
#: inc/class-create-archive.php:514
|
345 |
msgid "PclZip archive add error: %s"
|
346 |
msgstr "PclZipアーカイブの追加エラー: %s"
|
347 |
|
356 |
#: inc/class-create-archive.php:258
|
357 |
#: inc/class-create-archive.php:392
|
358 |
#: inc/class-create-archive.php:396
|
359 |
+
#: inc/class-create-archive.php:347
|
360 |
+
#: inc/class-create-archive.php:374
|
361 |
+
#: inc/class-create-archive.php:578
|
362 |
+
#: inc/class-create-archive.php:587
|
363 |
msgid "This archive method can only add one file"
|
364 |
msgstr "このアーカイブ方式は唯一つのファイルを追加することができます。"
|
365 |
|
366 |
#: inc/class-create-archive.php:311
|
367 |
+
#: inc/class-create-archive.php:442
|
368 |
msgid "ZIP archive cannot be closed correctly"
|
369 |
msgstr ""
|
370 |
|
373 |
#: inc/class-create-archive.php:329
|
374 |
#: inc/class-create-archive.php:338
|
375 |
#: inc/class-create-archive.php:407
|
376 |
+
#: inc/class-create-archive.php:473
|
377 |
+
#: inc/class-create-archive.php:490
|
378 |
+
#: inc/class-create-archive.php:607
|
379 |
msgid "Cannot add \"%s\" to zip archive!"
|
380 |
msgstr "zipアーカイブに\"%s\"を追加できません。"
|
381 |
|
382 |
#: inc/class-create-archive.php:374
|
383 |
+
#: inc/class-create-archive.php:544
|
384 |
msgid "Folder name cannot be empty"
|
385 |
msgstr "フォルダ名を空にできません。"
|
386 |
|
387 |
#. translators: $1 is the folder name
|
388 |
#: inc/class-create-archive.php:379
|
389 |
+
#: inc/class-create-archive.php:555
|
390 |
msgctxt "Folder path to add to archive"
|
391 |
msgid "Folder %s does not exist or is not readable"
|
392 |
msgstr "フォルダ%sは存在しないか読み取れません。"
|
393 |
|
394 |
#. translators. $1 is the status returned by a call to a ZipArchive method.
|
395 |
#: inc/class-create-archive.php:429
|
396 |
+
#: inc/class-create-archive.php:639
|
397 |
msgctxt "Text of ZipArchive status Message"
|
398 |
msgid "ZipArchive returns status: %s"
|
399 |
msgstr "Zipアーカイブが返すステータス: %s"
|
400 |
|
401 |
#. translators: $1 is the file name.
|
402 |
#: inc/class-create-archive.php:459
|
403 |
+
#: inc/class-create-archive.php:687
|
404 |
msgid "File name \"%1$s\" is too long to be saved correctly in %2$s archive!"
|
405 |
msgstr "ファイル名\"%1$s\"は%2$sアーカイブに正しく保存するには余りにも長すぎます!"
|
406 |
|
407 |
#. translators: $1 is the file name to use in the archive.
|
408 |
#: inc/class-create-archive.php:462
|
409 |
+
#: inc/class-create-archive.php:699
|
410 |
msgid "File path \"%1$s\" is too long to be saved correctly in %2$s archive!"
|
411 |
msgstr "ファイルパス\"%1$s\"は%2$sアーカイブに正しく保存するには余りにも長すぎます!"
|
412 |
|
414 |
#: inc/class-create-archive.php:480
|
415 |
#: inc/class-create-archive.php:579
|
416 |
#: inc/class-create-archive.php:580
|
417 |
+
#: inc/class-create-archive.php:964
|
418 |
+
#: inc/class-create-archive.php:965
|
419 |
msgid "Unknown"
|
420 |
msgstr "不明"
|
421 |
|
422 |
#. translators: $1 is the name of the folder. $2 is the archive name.
|
423 |
#: inc/class-create-archive.php:570
|
424 |
+
#: inc/class-create-archive.php:803
|
425 |
msgid "Folder name \"%1$s\" is too long to be saved correctly in %2$s archive!"
|
426 |
msgstr "フォルダ名\"%1$s\"は%2$sアーカイブに正しく保存するには余りにも長すぎます!"
|
427 |
|
428 |
#. translators: $1 is the name of the folder. $2 is the archive name.
|
429 |
#: inc/class-create-archive.php:573
|
430 |
+
#: inc/class-create-archive.php:818
|
431 |
msgid "Folder path \"%1$s\" is too long to be saved correctly in %2$s archive!"
|
432 |
msgstr "フォルダパス\"%1$s\"は%2$sアーカイブに正しく保存するには余りにも長すぎます!"
|
433 |
|
434 |
#: inc/class-create-archive.php:654
|
435 |
+
#: inc/class-create-archive.php:886
|
436 |
msgid "If %s will be added to your backup archive, the archive will be too large for operations with this PHP Version. You might want to consider splitting the backup job in multiple jobs with less files each."
|
437 |
msgstr ""
|
438 |
|
5061 |
#: inc/Pro/class-destination-gdrive-downloader.php:74
|
5062 |
#: inc/class-destination-ftp-downloader.php:72
|
5063 |
#: inc/class-destination-dropbox-downloader.php:72
|
5064 |
+
#: inc/class-destination-s3-downloader.php:83
|
5065 |
msgid "Could not write data to file."
|
5066 |
msgstr ""
|
5067 |
|
5068 |
#: inc/Pro/class-destination-gdrive-downloader.php:102
|
5069 |
+
#: inc/class-destination-ftp-downloader.php:126
|
5070 |
#: inc/class-destination-folder-downloader.php:137
|
5071 |
#: inc/class-destination-dropbox-downloader.php:104
|
5072 |
+
#: inc/class-destination-s3-downloader.php:112
|
5073 |
msgid "File could not be opened for writing."
|
5074 |
msgstr ""
|
5075 |
|
5105 |
msgid "There are some warnings. BackWPup will work, but with limitations."
|
5106 |
msgstr ""
|
5107 |
|
5108 |
+
#: inc/class-destination-ftp-downloader.php:108
|
5109 |
msgid "Cannot open FTP file for download."
|
5110 |
msgstr ""
|
5111 |
|
5180 |
msgid "File name cannot be empty."
|
5181 |
msgstr ""
|
5182 |
|
5183 |
+
#: inc/class-create-archive.php:741
|
5184 |
msgid "Cannot open source file %s for archiving. Writing an empty file."
|
5185 |
msgstr ""
|
5186 |
|
5187 |
#. translators: $1 is the filename to add into the archive.
|
5188 |
+
#: inc/class-create-archive.php:996
|
5189 |
msgid "Cannot open source file %s."
|
5190 |
msgstr ""
|
5191 |
|
5423 |
msgid "Restore from FTP"
|
5424 |
msgstr ""
|
5425 |
|
5426 |
+
#: inc/class-destination-s3-downloader.php:76
|
5427 |
msgid "Could not write data to file. Empty source file."
|
5428 |
msgstr ""
|
5429 |
|
languages/backwpup-pt_BR.po
CHANGED
@@ -341,7 +341,7 @@ msgstr ""
|
|
341 |
#: inc/class-create-archive.php:155
|
342 |
#: inc/class-create-archive.php:349
|
343 |
#: inc/class-create-archive.php:233
|
344 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
345 |
msgid "PclZip archive add error: %s"
|
346 |
msgstr ""
|
347 |
|
@@ -356,15 +356,15 @@ msgstr ""
|
|
356 |
#: inc/class-create-archive.php:258
|
357 |
#: inc/class-create-archive.php:392
|
358 |
#: inc/class-create-archive.php:396
|
359 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
360 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
361 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
362 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
363 |
msgid "This archive method can only add one file"
|
364 |
msgstr ""
|
365 |
|
366 |
#: inc/class-create-archive.php:311
|
367 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
368 |
msgid "ZIP archive cannot be closed correctly"
|
369 |
msgstr ""
|
370 |
|
@@ -373,40 +373,40 @@ msgstr ""
|
|
373 |
#: inc/class-create-archive.php:329
|
374 |
#: inc/class-create-archive.php:338
|
375 |
#: inc/class-create-archive.php:407
|
376 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
377 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
378 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
379 |
msgid "Cannot add \"%s\" to zip archive!"
|
380 |
msgstr "Não é possível adicionar \"%s\" ao arquivo zip!"
|
381 |
|
382 |
#: inc/class-create-archive.php:374
|
383 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
384 |
msgid "Folder name cannot be empty"
|
385 |
msgstr ""
|
386 |
|
387 |
#. translators: $1 is the folder name
|
388 |
#: inc/class-create-archive.php:379
|
389 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
390 |
msgctxt "Folder path to add to archive"
|
391 |
msgid "Folder %s does not exist or is not readable"
|
392 |
msgstr ""
|
393 |
|
394 |
#. translators. $1 is the status returned by a call to a ZipArchive method.
|
395 |
#: inc/class-create-archive.php:429
|
396 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
397 |
msgctxt "Text of ZipArchive status Message"
|
398 |
msgid "ZipArchive returns status: %s"
|
399 |
msgstr ""
|
400 |
|
401 |
#. translators: $1 is the file name.
|
402 |
#: inc/class-create-archive.php:459
|
403 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
404 |
msgid "File name \"%1$s\" is too long to be saved correctly in %2$s archive!"
|
405 |
msgstr ""
|
406 |
|
407 |
#. translators: $1 is the file name to use in the archive.
|
408 |
#: inc/class-create-archive.php:462
|
409 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
410 |
msgid "File path \"%1$s\" is too long to be saved correctly in %2$s archive!"
|
411 |
msgstr ""
|
412 |
|
@@ -414,25 +414,25 @@ msgstr ""
|
|
414 |
#: inc/class-create-archive.php:480
|
415 |
#: inc/class-create-archive.php:579
|
416 |
#: inc/class-create-archive.php:580
|
417 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
418 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
419 |
msgid "Unknown"
|
420 |
msgstr "Desconhecido"
|
421 |
|
422 |
#. translators: $1 is the name of the folder. $2 is the archive name.
|
423 |
#: inc/class-create-archive.php:570
|
424 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
425 |
msgid "Folder name \"%1$s\" is too long to be saved correctly in %2$s archive!"
|
426 |
msgstr ""
|
427 |
|
428 |
#. translators: $1 is the name of the folder. $2 is the archive name.
|
429 |
#: inc/class-create-archive.php:573
|
430 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
431 |
msgid "Folder path \"%1$s\" is too long to be saved correctly in %2$s archive!"
|
432 |
msgstr ""
|
433 |
|
434 |
#: inc/class-create-archive.php:654
|
435 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
436 |
msgid "If %s will be added to your backup archive, the archive will be too large for operations with this PHP Version. You might want to consider splitting the backup job in multiple jobs with less files each."
|
437 |
msgstr ""
|
438 |
|
@@ -5045,15 +5045,15 @@ msgstr ""
|
|
5045 |
#: inc/Pro/class-destination-gdrive-downloader.php:74
|
5046 |
#: inc/class-destination-ftp-downloader.php:72
|
5047 |
#: inc/class-destination-dropbox-downloader.php:72
|
5048 |
-
#: inc/class-destination-s3-downloader.php:
|
5049 |
msgid "Could not write data to file."
|
5050 |
msgstr ""
|
5051 |
|
5052 |
#: inc/Pro/class-destination-gdrive-downloader.php:102
|
5053 |
-
#: inc/class-destination-ftp-downloader.php:
|
5054 |
#: inc/class-destination-folder-downloader.php:137
|
5055 |
#: inc/class-destination-dropbox-downloader.php:104
|
5056 |
-
#: inc/class-destination-s3-downloader.php:
|
5057 |
msgid "File could not be opened for writing."
|
5058 |
msgstr ""
|
5059 |
|
@@ -5089,7 +5089,7 @@ msgstr ""
|
|
5089 |
msgid "There are some warnings. BackWPup will work, but with limitations."
|
5090 |
msgstr ""
|
5091 |
|
5092 |
-
#: inc/class-destination-ftp-downloader.php:
|
5093 |
msgid "Cannot open FTP file for download."
|
5094 |
msgstr ""
|
5095 |
|
@@ -5164,12 +5164,12 @@ msgstr ""
|
|
5164 |
msgid "File name cannot be empty."
|
5165 |
msgstr ""
|
5166 |
|
5167 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
5168 |
msgid "Cannot open source file %s for archiving. Writing an empty file."
|
5169 |
msgstr ""
|
5170 |
|
5171 |
#. translators: $1 is the filename to add into the archive.
|
5172 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
5173 |
msgid "Cannot open source file %s."
|
5174 |
msgstr ""
|
5175 |
|
@@ -5407,7 +5407,7 @@ msgstr ""
|
|
5407 |
msgid "Restore from FTP"
|
5408 |
msgstr ""
|
5409 |
|
5410 |
-
#: inc/class-destination-s3-downloader.php:
|
5411 |
msgid "Could not write data to file. Empty source file."
|
5412 |
msgstr ""
|
5413 |
|
341 |
#: inc/class-create-archive.php:155
|
342 |
#: inc/class-create-archive.php:349
|
343 |
#: inc/class-create-archive.php:233
|
344 |
+
#: inc/class-create-archive.php:514
|
345 |
msgid "PclZip archive add error: %s"
|
346 |
msgstr ""
|
347 |
|
356 |
#: inc/class-create-archive.php:258
|
357 |
#: inc/class-create-archive.php:392
|
358 |
#: inc/class-create-archive.php:396
|
359 |
+
#: inc/class-create-archive.php:347
|
360 |
+
#: inc/class-create-archive.php:374
|
361 |
+
#: inc/class-create-archive.php:578
|
362 |
+
#: inc/class-create-archive.php:587
|
363 |
msgid "This archive method can only add one file"
|
364 |
msgstr ""
|
365 |
|
366 |
#: inc/class-create-archive.php:311
|
367 |
+
#: inc/class-create-archive.php:442
|
368 |
msgid "ZIP archive cannot be closed correctly"
|
369 |
msgstr ""
|
370 |
|
373 |
#: inc/class-create-archive.php:329
|
374 |
#: inc/class-create-archive.php:338
|
375 |
#: inc/class-create-archive.php:407
|
376 |
+
#: inc/class-create-archive.php:473
|
377 |
+
#: inc/class-create-archive.php:490
|
378 |
+
#: inc/class-create-archive.php:607
|
379 |
msgid "Cannot add \"%s\" to zip archive!"
|
380 |
msgstr "Não é possível adicionar \"%s\" ao arquivo zip!"
|
381 |
|
382 |
#: inc/class-create-archive.php:374
|
383 |
+
#: inc/class-create-archive.php:544
|
384 |
msgid "Folder name cannot be empty"
|
385 |
msgstr ""
|
386 |
|
387 |
#. translators: $1 is the folder name
|
388 |
#: inc/class-create-archive.php:379
|
389 |
+
#: inc/class-create-archive.php:555
|
390 |
msgctxt "Folder path to add to archive"
|
391 |
msgid "Folder %s does not exist or is not readable"
|
392 |
msgstr ""
|
393 |
|
394 |
#. translators. $1 is the status returned by a call to a ZipArchive method.
|
395 |
#: inc/class-create-archive.php:429
|
396 |
+
#: inc/class-create-archive.php:639
|
397 |
msgctxt "Text of ZipArchive status Message"
|
398 |
msgid "ZipArchive returns status: %s"
|
399 |
msgstr ""
|
400 |
|
401 |
#. translators: $1 is the file name.
|
402 |
#: inc/class-create-archive.php:459
|
403 |
+
#: inc/class-create-archive.php:687
|
404 |
msgid "File name \"%1$s\" is too long to be saved correctly in %2$s archive!"
|
405 |
msgstr ""
|
406 |
|
407 |
#. translators: $1 is the file name to use in the archive.
|
408 |
#: inc/class-create-archive.php:462
|
409 |
+
#: inc/class-create-archive.php:699
|
410 |
msgid "File path \"%1$s\" is too long to be saved correctly in %2$s archive!"
|
411 |
msgstr ""
|
412 |
|
414 |
#: inc/class-create-archive.php:480
|
415 |
#: inc/class-create-archive.php:579
|
416 |
#: inc/class-create-archive.php:580
|
417 |
+
#: inc/class-create-archive.php:964
|
418 |
+
#: inc/class-create-archive.php:965
|
419 |
msgid "Unknown"
|
420 |
msgstr "Desconhecido"
|
421 |
|
422 |
#. translators: $1 is the name of the folder. $2 is the archive name.
|
423 |
#: inc/class-create-archive.php:570
|
424 |
+
#: inc/class-create-archive.php:803
|
425 |
msgid "Folder name \"%1$s\" is too long to be saved correctly in %2$s archive!"
|
426 |
msgstr ""
|
427 |
|
428 |
#. translators: $1 is the name of the folder. $2 is the archive name.
|
429 |
#: inc/class-create-archive.php:573
|
430 |
+
#: inc/class-create-archive.php:818
|
431 |
msgid "Folder path \"%1$s\" is too long to be saved correctly in %2$s archive!"
|
432 |
msgstr ""
|
433 |
|
434 |
#: inc/class-create-archive.php:654
|
435 |
+
#: inc/class-create-archive.php:886
|
436 |
msgid "If %s will be added to your backup archive, the archive will be too large for operations with this PHP Version. You might want to consider splitting the backup job in multiple jobs with less files each."
|
437 |
msgstr ""
|
438 |
|
5045 |
#: inc/Pro/class-destination-gdrive-downloader.php:74
|
5046 |
#: inc/class-destination-ftp-downloader.php:72
|
5047 |
#: inc/class-destination-dropbox-downloader.php:72
|
5048 |
+
#: inc/class-destination-s3-downloader.php:83
|
5049 |
msgid "Could not write data to file."
|
5050 |
msgstr ""
|
5051 |
|
5052 |
#: inc/Pro/class-destination-gdrive-downloader.php:102
|
5053 |
+
#: inc/class-destination-ftp-downloader.php:126
|
5054 |
#: inc/class-destination-folder-downloader.php:137
|
5055 |
#: inc/class-destination-dropbox-downloader.php:104
|
5056 |
+
#: inc/class-destination-s3-downloader.php:112
|
5057 |
msgid "File could not be opened for writing."
|
5058 |
msgstr ""
|
5059 |
|
5089 |
msgid "There are some warnings. BackWPup will work, but with limitations."
|
5090 |
msgstr ""
|
5091 |
|
5092 |
+
#: inc/class-destination-ftp-downloader.php:108
|
5093 |
msgid "Cannot open FTP file for download."
|
5094 |
msgstr ""
|
5095 |
|
5164 |
msgid "File name cannot be empty."
|
5165 |
msgstr ""
|
5166 |
|
5167 |
+
#: inc/class-create-archive.php:741
|
5168 |
msgid "Cannot open source file %s for archiving. Writing an empty file."
|
5169 |
msgstr ""
|
5170 |
|
5171 |
#. translators: $1 is the filename to add into the archive.
|
5172 |
+
#: inc/class-create-archive.php:996
|
5173 |
msgid "Cannot open source file %s."
|
5174 |
msgstr ""
|
5175 |
|
5407 |
msgid "Restore from FTP"
|
5408 |
msgstr ""
|
5409 |
|
5410 |
+
#: inc/class-destination-s3-downloader.php:76
|
5411 |
msgid "Could not write data to file. Empty source file."
|
5412 |
msgstr ""
|
5413 |
|
languages/backwpup-pt_PT.po
CHANGED
@@ -341,7 +341,7 @@ msgstr "Não é possível abrir o ficheiro de arquivo"
|
|
341 |
#: inc/class-create-archive.php:155
|
342 |
#: inc/class-create-archive.php:349
|
343 |
#: inc/class-create-archive.php:233
|
344 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
345 |
msgid "PclZip archive add error: %s"
|
346 |
msgstr "Erro ao adicionar para o ficheiro de arquivo PclZip: %s"
|
347 |
|
@@ -356,15 +356,15 @@ msgstr "O ficheiro %s não existe ou não é legível"
|
|
356 |
#: inc/class-create-archive.php:258
|
357 |
#: inc/class-create-archive.php:392
|
358 |
#: inc/class-create-archive.php:396
|
359 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
360 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
361 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
362 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
363 |
msgid "This archive method can only add one file"
|
364 |
msgstr "Este método de arquivo só permite adicionar um ficheiro"
|
365 |
|
366 |
#: inc/class-create-archive.php:311
|
367 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
368 |
msgid "ZIP archive cannot be closed correctly"
|
369 |
msgstr "Não foi possível fechar correctamente o ficheiro de arquivo ZIP"
|
370 |
|
@@ -373,40 +373,40 @@ msgstr "Não foi possível fechar correctamente o ficheiro de arquivo ZIP"
|
|
373 |
#: inc/class-create-archive.php:329
|
374 |
#: inc/class-create-archive.php:338
|
375 |
#: inc/class-create-archive.php:407
|
376 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
377 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
378 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
379 |
msgid "Cannot add \"%s\" to zip archive!"
|
380 |
msgstr "Não foi possível adicionar \"%s\" ao ficheiro de arquivo zip!"
|
381 |
|
382 |
#: inc/class-create-archive.php:374
|
383 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
384 |
msgid "Folder name cannot be empty"
|
385 |
msgstr "O nome da pasta não pode estar em branco"
|
386 |
|
387 |
#. translators: $1 is the folder name
|
388 |
#: inc/class-create-archive.php:379
|
389 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
390 |
msgctxt "Folder path to add to archive"
|
391 |
msgid "Folder %s does not exist or is not readable"
|
392 |
msgstr "A pasta %s não existe ou não é legível"
|
393 |
|
394 |
#. translators. $1 is the status returned by a call to a ZipArchive method.
|
395 |
#: inc/class-create-archive.php:429
|
396 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
397 |
msgctxt "Text of ZipArchive status Message"
|
398 |
msgid "ZipArchive returns status: %s"
|
399 |
msgstr "O ZipArchive devolveu o estado: %s"
|
400 |
|
401 |
#. translators: $1 is the file name.
|
402 |
#: inc/class-create-archive.php:459
|
403 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
404 |
msgid "File name \"%1$s\" is too long to be saved correctly in %2$s archive!"
|
405 |
msgstr "O nome do ficheiro \"%1$s\" é demasiado comprido para ser guardado correctamente no ficheiro de arquivo %2$s!"
|
406 |
|
407 |
#. translators: $1 is the file name to use in the archive.
|
408 |
#: inc/class-create-archive.php:462
|
409 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
410 |
msgid "File path \"%1$s\" is too long to be saved correctly in %2$s archive!"
|
411 |
msgstr "O caminho do ficheiro \"%1$s\" é demasiado comprido para ser guardado correctamente no ficheiro de arquivo %2$s!"
|
412 |
|
@@ -414,25 +414,25 @@ msgstr "O caminho do ficheiro \"%1$s\" é demasiado comprido para ser guardado c
|
|
414 |
#: inc/class-create-archive.php:480
|
415 |
#: inc/class-create-archive.php:579
|
416 |
#: inc/class-create-archive.php:580
|
417 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
418 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
419 |
msgid "Unknown"
|
420 |
msgstr "Desconhecido"
|
421 |
|
422 |
#. translators: $1 is the name of the folder. $2 is the archive name.
|
423 |
#: inc/class-create-archive.php:570
|
424 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
425 |
msgid "Folder name \"%1$s\" is too long to be saved correctly in %2$s archive!"
|
426 |
msgstr "O nome da pasta \"%1$s\" é demasiado comprido para ser guardado correctamente no ficheiro de arquivo %2$s!"
|
427 |
|
428 |
#. translators: $1 is the name of the folder. $2 is the archive name.
|
429 |
#: inc/class-create-archive.php:573
|
430 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
431 |
msgid "Folder path \"%1$s\" is too long to be saved correctly in %2$s archive!"
|
432 |
msgstr "O caminho da pasta \"%1$s\" é demasiado comprido para ser guardado correctamente no ficheiro de arquivo %2$s!"
|
433 |
|
434 |
#: inc/class-create-archive.php:654
|
435 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
436 |
msgid "If %s will be added to your backup archive, the archive will be too large for operations with this PHP Version. You might want to consider splitting the backup job in multiple jobs with less files each."
|
437 |
msgstr "Se %s for adicionado ao seu ficheiro de arquivo da cópia de segurança, o arquivo será demasiado grande para operações com esta versão de PHP. Poderá considerar dividir a tarefa de cópia de segurança em múltiplas tarefas com menos ficheiros em cada."
|
438 |
|
@@ -5050,15 +5050,15 @@ msgstr "http://inpsyde.com"
|
|
5050 |
#: inc/Pro/class-destination-gdrive-downloader.php:74
|
5051 |
#: inc/class-destination-ftp-downloader.php:72
|
5052 |
#: inc/class-destination-dropbox-downloader.php:72
|
5053 |
-
#: inc/class-destination-s3-downloader.php:
|
5054 |
msgid "Could not write data to file."
|
5055 |
msgstr ""
|
5056 |
|
5057 |
#: inc/Pro/class-destination-gdrive-downloader.php:102
|
5058 |
-
#: inc/class-destination-ftp-downloader.php:
|
5059 |
#: inc/class-destination-folder-downloader.php:137
|
5060 |
#: inc/class-destination-dropbox-downloader.php:104
|
5061 |
-
#: inc/class-destination-s3-downloader.php:
|
5062 |
msgid "File could not be opened for writing."
|
5063 |
msgstr ""
|
5064 |
|
@@ -5094,7 +5094,7 @@ msgstr ""
|
|
5094 |
msgid "There are some warnings. BackWPup will work, but with limitations."
|
5095 |
msgstr ""
|
5096 |
|
5097 |
-
#: inc/class-destination-ftp-downloader.php:
|
5098 |
msgid "Cannot open FTP file for download."
|
5099 |
msgstr ""
|
5100 |
|
@@ -5169,12 +5169,12 @@ msgstr ""
|
|
5169 |
msgid "File name cannot be empty."
|
5170 |
msgstr ""
|
5171 |
|
5172 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
5173 |
msgid "Cannot open source file %s for archiving. Writing an empty file."
|
5174 |
msgstr ""
|
5175 |
|
5176 |
#. translators: $1 is the filename to add into the archive.
|
5177 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
5178 |
msgid "Cannot open source file %s."
|
5179 |
msgstr ""
|
5180 |
|
@@ -5412,7 +5412,7 @@ msgstr ""
|
|
5412 |
msgid "Restore from FTP"
|
5413 |
msgstr ""
|
5414 |
|
5415 |
-
#: inc/class-destination-s3-downloader.php:
|
5416 |
msgid "Could not write data to file. Empty source file."
|
5417 |
msgstr ""
|
5418 |
|
341 |
#: inc/class-create-archive.php:155
|
342 |
#: inc/class-create-archive.php:349
|
343 |
#: inc/class-create-archive.php:233
|
344 |
+
#: inc/class-create-archive.php:514
|
345 |
msgid "PclZip archive add error: %s"
|
346 |
msgstr "Erro ao adicionar para o ficheiro de arquivo PclZip: %s"
|
347 |
|
356 |
#: inc/class-create-archive.php:258
|
357 |
#: inc/class-create-archive.php:392
|
358 |
#: inc/class-create-archive.php:396
|
359 |
+
#: inc/class-create-archive.php:347
|
360 |
+
#: inc/class-create-archive.php:374
|
361 |
+
#: inc/class-create-archive.php:578
|
362 |
+
#: inc/class-create-archive.php:587
|
363 |
msgid "This archive method can only add one file"
|
364 |
msgstr "Este método de arquivo só permite adicionar um ficheiro"
|
365 |
|
366 |
#: inc/class-create-archive.php:311
|
367 |
+
#: inc/class-create-archive.php:442
|
368 |
msgid "ZIP archive cannot be closed correctly"
|
369 |
msgstr "Não foi possível fechar correctamente o ficheiro de arquivo ZIP"
|
370 |
|
373 |
#: inc/class-create-archive.php:329
|
374 |
#: inc/class-create-archive.php:338
|
375 |
#: inc/class-create-archive.php:407
|
376 |
+
#: inc/class-create-archive.php:473
|
377 |
+
#: inc/class-create-archive.php:490
|
378 |
+
#: inc/class-create-archive.php:607
|
379 |
msgid "Cannot add \"%s\" to zip archive!"
|
380 |
msgstr "Não foi possível adicionar \"%s\" ao ficheiro de arquivo zip!"
|
381 |
|
382 |
#: inc/class-create-archive.php:374
|
383 |
+
#: inc/class-create-archive.php:544
|
384 |
msgid "Folder name cannot be empty"
|
385 |
msgstr "O nome da pasta não pode estar em branco"
|
386 |
|
387 |
#. translators: $1 is the folder name
|
388 |
#: inc/class-create-archive.php:379
|
389 |
+
#: inc/class-create-archive.php:555
|
390 |
msgctxt "Folder path to add to archive"
|
391 |
msgid "Folder %s does not exist or is not readable"
|
392 |
msgstr "A pasta %s não existe ou não é legível"
|
393 |
|
394 |
#. translators. $1 is the status returned by a call to a ZipArchive method.
|
395 |
#: inc/class-create-archive.php:429
|
396 |
+
#: inc/class-create-archive.php:639
|
397 |
msgctxt "Text of ZipArchive status Message"
|
398 |
msgid "ZipArchive returns status: %s"
|
399 |
msgstr "O ZipArchive devolveu o estado: %s"
|
400 |
|
401 |
#. translators: $1 is the file name.
|
402 |
#: inc/class-create-archive.php:459
|
403 |
+
#: inc/class-create-archive.php:687
|
404 |
msgid "File name \"%1$s\" is too long to be saved correctly in %2$s archive!"
|
405 |
msgstr "O nome do ficheiro \"%1$s\" é demasiado comprido para ser guardado correctamente no ficheiro de arquivo %2$s!"
|
406 |
|
407 |
#. translators: $1 is the file name to use in the archive.
|
408 |
#: inc/class-create-archive.php:462
|
409 |
+
#: inc/class-create-archive.php:699
|
410 |
msgid "File path \"%1$s\" is too long to be saved correctly in %2$s archive!"
|
411 |
msgstr "O caminho do ficheiro \"%1$s\" é demasiado comprido para ser guardado correctamente no ficheiro de arquivo %2$s!"
|
412 |
|
414 |
#: inc/class-create-archive.php:480
|
415 |
#: inc/class-create-archive.php:579
|
416 |
#: inc/class-create-archive.php:580
|
417 |
+
#: inc/class-create-archive.php:964
|
418 |
+
#: inc/class-create-archive.php:965
|
419 |
msgid "Unknown"
|
420 |
msgstr "Desconhecido"
|
421 |
|
422 |
#. translators: $1 is the name of the folder. $2 is the archive name.
|
423 |
#: inc/class-create-archive.php:570
|
424 |
+
#: inc/class-create-archive.php:803
|
425 |
msgid "Folder name \"%1$s\" is too long to be saved correctly in %2$s archive!"
|
426 |
msgstr "O nome da pasta \"%1$s\" é demasiado comprido para ser guardado correctamente no ficheiro de arquivo %2$s!"
|
427 |
|
428 |
#. translators: $1 is the name of the folder. $2 is the archive name.
|
429 |
#: inc/class-create-archive.php:573
|
430 |
+
#: inc/class-create-archive.php:818
|
431 |
msgid "Folder path \"%1$s\" is too long to be saved correctly in %2$s archive!"
|
432 |
msgstr "O caminho da pasta \"%1$s\" é demasiado comprido para ser guardado correctamente no ficheiro de arquivo %2$s!"
|
433 |
|
434 |
#: inc/class-create-archive.php:654
|
435 |
+
#: inc/class-create-archive.php:886
|
436 |
msgid "If %s will be added to your backup archive, the archive will be too large for operations with this PHP Version. You might want to consider splitting the backup job in multiple jobs with less files each."
|
437 |
msgstr "Se %s for adicionado ao seu ficheiro de arquivo da cópia de segurança, o arquivo será demasiado grande para operações com esta versão de PHP. Poderá considerar dividir a tarefa de cópia de segurança em múltiplas tarefas com menos ficheiros em cada."
|
438 |
|
5050 |
#: inc/Pro/class-destination-gdrive-downloader.php:74
|
5051 |
#: inc/class-destination-ftp-downloader.php:72
|
5052 |
#: inc/class-destination-dropbox-downloader.php:72
|
5053 |
+
#: inc/class-destination-s3-downloader.php:83
|
5054 |
msgid "Could not write data to file."
|
5055 |
msgstr ""
|
5056 |
|
5057 |
#: inc/Pro/class-destination-gdrive-downloader.php:102
|
5058 |
+
#: inc/class-destination-ftp-downloader.php:126
|
5059 |
#: inc/class-destination-folder-downloader.php:137
|
5060 |
#: inc/class-destination-dropbox-downloader.php:104
|
5061 |
+
#: inc/class-destination-s3-downloader.php:112
|
5062 |
msgid "File could not be opened for writing."
|
5063 |
msgstr ""
|
5064 |
|
5094 |
msgid "There are some warnings. BackWPup will work, but with limitations."
|
5095 |
msgstr ""
|
5096 |
|
5097 |
+
#: inc/class-destination-ftp-downloader.php:108
|
5098 |
msgid "Cannot open FTP file for download."
|
5099 |
msgstr ""
|
5100 |
|
5169 |
msgid "File name cannot be empty."
|
5170 |
msgstr ""
|
5171 |
|
5172 |
+
#: inc/class-create-archive.php:741
|
5173 |
msgid "Cannot open source file %s for archiving. Writing an empty file."
|
5174 |
msgstr ""
|
5175 |
|
5176 |
#. translators: $1 is the filename to add into the archive.
|
5177 |
+
#: inc/class-create-archive.php:996
|
5178 |
msgid "Cannot open source file %s."
|
5179 |
msgstr ""
|
5180 |
|
5412 |
msgid "Restore from FTP"
|
5413 |
msgstr ""
|
5414 |
|
5415 |
+
#: inc/class-destination-s3-downloader.php:76
|
5416 |
msgid "Could not write data to file. Empty source file."
|
5417 |
msgstr ""
|
5418 |
|
languages/backwpup-ru_RU.po
CHANGED
@@ -341,7 +341,7 @@ msgstr "Не удается открыть файл архива"
|
|
341 |
#: inc/class-create-archive.php:155
|
342 |
#: inc/class-create-archive.php:349
|
343 |
#: inc/class-create-archive.php:233
|
344 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
345 |
msgid "PclZip archive add error: %s"
|
346 |
msgstr "Ошибка добавления в архив PclZip: %s"
|
347 |
|
@@ -356,15 +356,15 @@ msgstr "Файл %s не существует или не читается"
|
|
356 |
#: inc/class-create-archive.php:258
|
357 |
#: inc/class-create-archive.php:392
|
358 |
#: inc/class-create-archive.php:396
|
359 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
360 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
361 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
362 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
363 |
msgid "This archive method can only add one file"
|
364 |
msgstr "Этот метод архивации позволяет добавить только один файл"
|
365 |
|
366 |
#: inc/class-create-archive.php:311
|
367 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
368 |
msgid "ZIP archive cannot be closed correctly"
|
369 |
msgstr ""
|
370 |
|
@@ -373,40 +373,40 @@ msgstr ""
|
|
373 |
#: inc/class-create-archive.php:329
|
374 |
#: inc/class-create-archive.php:338
|
375 |
#: inc/class-create-archive.php:407
|
376 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
377 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
378 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
379 |
msgid "Cannot add \"%s\" to zip archive!"
|
380 |
msgstr "Невозможно добавить \"%s\" в ZIP-архив!"
|
381 |
|
382 |
#: inc/class-create-archive.php:374
|
383 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
384 |
msgid "Folder name cannot be empty"
|
385 |
msgstr "Имя папки не может быть пустым"
|
386 |
|
387 |
#. translators: $1 is the folder name
|
388 |
#: inc/class-create-archive.php:379
|
389 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
390 |
msgctxt "Folder path to add to archive"
|
391 |
msgid "Folder %s does not exist or is not readable"
|
392 |
msgstr "Папка %s не существует или не читается"
|
393 |
|
394 |
#. translators. $1 is the status returned by a call to a ZipArchive method.
|
395 |
#: inc/class-create-archive.php:429
|
396 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
397 |
msgctxt "Text of ZipArchive status Message"
|
398 |
msgid "ZipArchive returns status: %s"
|
399 |
msgstr "ZipArchive возвращает статус: %s"
|
400 |
|
401 |
#. translators: $1 is the file name.
|
402 |
#: inc/class-create-archive.php:459
|
403 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
404 |
msgid "File name \"%1$s\" is too long to be saved correctly in %2$s archive!"
|
405 |
msgstr "Имя файла \"%1$s\" слишком длинное, чтобы правильно его сохранить в %2$s архиве!"
|
406 |
|
407 |
#. translators: $1 is the file name to use in the archive.
|
408 |
#: inc/class-create-archive.php:462
|
409 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
410 |
msgid "File path \"%1$s\" is too long to be saved correctly in %2$s archive!"
|
411 |
msgstr "Путь к файлу \"%1$s\" слишком длинный, чтобы правильно его сохранить в %2$s архиве!"
|
412 |
|
@@ -414,25 +414,25 @@ msgstr "Путь к файлу \"%1$s\" слишком длинный, чтоб
|
|
414 |
#: inc/class-create-archive.php:480
|
415 |
#: inc/class-create-archive.php:579
|
416 |
#: inc/class-create-archive.php:580
|
417 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
418 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
419 |
msgid "Unknown"
|
420 |
msgstr "Неизвестен"
|
421 |
|
422 |
#. translators: $1 is the name of the folder. $2 is the archive name.
|
423 |
#: inc/class-create-archive.php:570
|
424 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
425 |
msgid "Folder name \"%1$s\" is too long to be saved correctly in %2$s archive!"
|
426 |
msgstr "Имя папки \"%1$s\" слишком длинное, чтобы правильно его сохранить в %2$s архиве!"
|
427 |
|
428 |
#. translators: $1 is the name of the folder. $2 is the archive name.
|
429 |
#: inc/class-create-archive.php:573
|
430 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
431 |
msgid "Folder path \"%1$s\" is too long to be saved correctly in %2$s archive!"
|
432 |
msgstr "Путь к папке \"%1$s\" слишком длинный, чтобы правильно его сохранить в %2$s архиве!"
|
433 |
|
434 |
#: inc/class-create-archive.php:654
|
435 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
436 |
msgid "If %s will be added to your backup archive, the archive will be too large for operations with this PHP Version. You might want to consider splitting the backup job in multiple jobs with less files each."
|
437 |
msgstr ""
|
438 |
|
@@ -5082,15 +5082,15 @@ msgstr ""
|
|
5082 |
#: inc/Pro/class-destination-gdrive-downloader.php:74
|
5083 |
#: inc/class-destination-ftp-downloader.php:72
|
5084 |
#: inc/class-destination-dropbox-downloader.php:72
|
5085 |
-
#: inc/class-destination-s3-downloader.php:
|
5086 |
msgid "Could not write data to file."
|
5087 |
msgstr ""
|
5088 |
|
5089 |
#: inc/Pro/class-destination-gdrive-downloader.php:102
|
5090 |
-
#: inc/class-destination-ftp-downloader.php:
|
5091 |
#: inc/class-destination-folder-downloader.php:137
|
5092 |
#: inc/class-destination-dropbox-downloader.php:104
|
5093 |
-
#: inc/class-destination-s3-downloader.php:
|
5094 |
msgid "File could not be opened for writing."
|
5095 |
msgstr ""
|
5096 |
|
@@ -5126,7 +5126,7 @@ msgstr ""
|
|
5126 |
msgid "There are some warnings. BackWPup will work, but with limitations."
|
5127 |
msgstr ""
|
5128 |
|
5129 |
-
#: inc/class-destination-ftp-downloader.php:
|
5130 |
msgid "Cannot open FTP file for download."
|
5131 |
msgstr ""
|
5132 |
|
@@ -5201,12 +5201,12 @@ msgstr ""
|
|
5201 |
msgid "File name cannot be empty."
|
5202 |
msgstr ""
|
5203 |
|
5204 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
5205 |
msgid "Cannot open source file %s for archiving. Writing an empty file."
|
5206 |
msgstr ""
|
5207 |
|
5208 |
#. translators: $1 is the filename to add into the archive.
|
5209 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
5210 |
msgid "Cannot open source file %s."
|
5211 |
msgstr ""
|
5212 |
|
@@ -5444,7 +5444,7 @@ msgstr ""
|
|
5444 |
msgid "Restore from FTP"
|
5445 |
msgstr ""
|
5446 |
|
5447 |
-
#: inc/class-destination-s3-downloader.php:
|
5448 |
msgid "Could not write data to file. Empty source file."
|
5449 |
msgstr ""
|
5450 |
|
341 |
#: inc/class-create-archive.php:155
|
342 |
#: inc/class-create-archive.php:349
|
343 |
#: inc/class-create-archive.php:233
|
344 |
+
#: inc/class-create-archive.php:514
|
345 |
msgid "PclZip archive add error: %s"
|
346 |
msgstr "Ошибка добавления в архив PclZip: %s"
|
347 |
|
356 |
#: inc/class-create-archive.php:258
|
357 |
#: inc/class-create-archive.php:392
|
358 |
#: inc/class-create-archive.php:396
|
359 |
+
#: inc/class-create-archive.php:347
|
360 |
+
#: inc/class-create-archive.php:374
|
361 |
+
#: inc/class-create-archive.php:578
|
362 |
+
#: inc/class-create-archive.php:587
|
363 |
msgid "This archive method can only add one file"
|
364 |
msgstr "Этот метод архивации позволяет добавить только один файл"
|
365 |
|
366 |
#: inc/class-create-archive.php:311
|
367 |
+
#: inc/class-create-archive.php:442
|
368 |
msgid "ZIP archive cannot be closed correctly"
|
369 |
msgstr ""
|
370 |
|
373 |
#: inc/class-create-archive.php:329
|
374 |
#: inc/class-create-archive.php:338
|
375 |
#: inc/class-create-archive.php:407
|
376 |
+
#: inc/class-create-archive.php:473
|
377 |
+
#: inc/class-create-archive.php:490
|
378 |
+
#: inc/class-create-archive.php:607
|
379 |
msgid "Cannot add \"%s\" to zip archive!"
|
380 |
msgstr "Невозможно добавить \"%s\" в ZIP-архив!"
|
381 |
|
382 |
#: inc/class-create-archive.php:374
|
383 |
+
#: inc/class-create-archive.php:544
|
384 |
msgid "Folder name cannot be empty"
|
385 |
msgstr "Имя папки не может быть пустым"
|
386 |
|
387 |
#. translators: $1 is the folder name
|
388 |
#: inc/class-create-archive.php:379
|
389 |
+
#: inc/class-create-archive.php:555
|
390 |
msgctxt "Folder path to add to archive"
|
391 |
msgid "Folder %s does not exist or is not readable"
|
392 |
msgstr "Папка %s не существует или не читается"
|
393 |
|
394 |
#. translators. $1 is the status returned by a call to a ZipArchive method.
|
395 |
#: inc/class-create-archive.php:429
|
396 |
+
#: inc/class-create-archive.php:639
|
397 |
msgctxt "Text of ZipArchive status Message"
|
398 |
msgid "ZipArchive returns status: %s"
|
399 |
msgstr "ZipArchive возвращает статус: %s"
|
400 |
|
401 |
#. translators: $1 is the file name.
|
402 |
#: inc/class-create-archive.php:459
|
403 |
+
#: inc/class-create-archive.php:687
|
404 |
msgid "File name \"%1$s\" is too long to be saved correctly in %2$s archive!"
|
405 |
msgstr "Имя файла \"%1$s\" слишком длинное, чтобы правильно его сохранить в %2$s архиве!"
|
406 |
|
407 |
#. translators: $1 is the file name to use in the archive.
|
408 |
#: inc/class-create-archive.php:462
|
409 |
+
#: inc/class-create-archive.php:699
|
410 |
msgid "File path \"%1$s\" is too long to be saved correctly in %2$s archive!"
|
411 |
msgstr "Путь к файлу \"%1$s\" слишком длинный, чтобы правильно его сохранить в %2$s архиве!"
|
412 |
|
414 |
#: inc/class-create-archive.php:480
|
415 |
#: inc/class-create-archive.php:579
|
416 |
#: inc/class-create-archive.php:580
|
417 |
+
#: inc/class-create-archive.php:964
|
418 |
+
#: inc/class-create-archive.php:965
|
419 |
msgid "Unknown"
|
420 |
msgstr "Неизвестен"
|
421 |
|
422 |
#. translators: $1 is the name of the folder. $2 is the archive name.
|
423 |
#: inc/class-create-archive.php:570
|
424 |
+
#: inc/class-create-archive.php:803
|
425 |
msgid "Folder name \"%1$s\" is too long to be saved correctly in %2$s archive!"
|
426 |
msgstr "Имя папки \"%1$s\" слишком длинное, чтобы правильно его сохранить в %2$s архиве!"
|
427 |
|
428 |
#. translators: $1 is the name of the folder. $2 is the archive name.
|
429 |
#: inc/class-create-archive.php:573
|
430 |
+
#: inc/class-create-archive.php:818
|
431 |
msgid "Folder path \"%1$s\" is too long to be saved correctly in %2$s archive!"
|
432 |
msgstr "Путь к папке \"%1$s\" слишком длинный, чтобы правильно его сохранить в %2$s архиве!"
|
433 |
|
434 |
#: inc/class-create-archive.php:654
|
435 |
+
#: inc/class-create-archive.php:886
|
436 |
msgid "If %s will be added to your backup archive, the archive will be too large for operations with this PHP Version. You might want to consider splitting the backup job in multiple jobs with less files each."
|
437 |
msgstr ""
|
438 |
|
5082 |
#: inc/Pro/class-destination-gdrive-downloader.php:74
|
5083 |
#: inc/class-destination-ftp-downloader.php:72
|
5084 |
#: inc/class-destination-dropbox-downloader.php:72
|
5085 |
+
#: inc/class-destination-s3-downloader.php:83
|
5086 |
msgid "Could not write data to file."
|
5087 |
msgstr ""
|
5088 |
|
5089 |
#: inc/Pro/class-destination-gdrive-downloader.php:102
|
5090 |
+
#: inc/class-destination-ftp-downloader.php:126
|
5091 |
#: inc/class-destination-folder-downloader.php:137
|
5092 |
#: inc/class-destination-dropbox-downloader.php:104
|
5093 |
+
#: inc/class-destination-s3-downloader.php:112
|
5094 |
msgid "File could not be opened for writing."
|
5095 |
msgstr ""
|
5096 |
|
5126 |
msgid "There are some warnings. BackWPup will work, but with limitations."
|
5127 |
msgstr ""
|
5128 |
|
5129 |
+
#: inc/class-destination-ftp-downloader.php:108
|
5130 |
msgid "Cannot open FTP file for download."
|
5131 |
msgstr ""
|
5132 |
|
5201 |
msgid "File name cannot be empty."
|
5202 |
msgstr ""
|
5203 |
|
5204 |
+
#: inc/class-create-archive.php:741
|
5205 |
msgid "Cannot open source file %s for archiving. Writing an empty file."
|
5206 |
msgstr ""
|
5207 |
|
5208 |
#. translators: $1 is the filename to add into the archive.
|
5209 |
+
#: inc/class-create-archive.php:996
|
5210 |
msgid "Cannot open source file %s."
|
5211 |
msgstr ""
|
5212 |
|
5444 |
msgid "Restore from FTP"
|
5445 |
msgstr ""
|
5446 |
|
5447 |
+
#: inc/class-destination-s3-downloader.php:76
|
5448 |
msgid "Could not write data to file. Empty source file."
|
5449 |
msgstr ""
|
5450 |
|
languages/backwpup-sv_SE.po
CHANGED
@@ -341,7 +341,7 @@ msgstr "Kan ej öppna arkivfil"
|
|
341 |
#: inc/class-create-archive.php:155
|
342 |
#: inc/class-create-archive.php:349
|
343 |
#: inc/class-create-archive.php:233
|
344 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
345 |
msgid "PclZip archive add error: %s"
|
346 |
msgstr "Fel vid lägg till i PclZip-arkiv: %s"
|
347 |
|
@@ -356,15 +356,15 @@ msgstr "Fil %s existerar ej eller är ej läsbar"
|
|
356 |
#: inc/class-create-archive.php:258
|
357 |
#: inc/class-create-archive.php:392
|
358 |
#: inc/class-create-archive.php:396
|
359 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
360 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
361 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
362 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
363 |
msgid "This archive method can only add one file"
|
364 |
msgstr "Denna arkiveringsmetod kan endast lägga till en fil"
|
365 |
|
366 |
#: inc/class-create-archive.php:311
|
367 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
368 |
msgid "ZIP archive cannot be closed correctly"
|
369 |
msgstr ""
|
370 |
|
@@ -373,40 +373,40 @@ msgstr ""
|
|
373 |
#: inc/class-create-archive.php:329
|
374 |
#: inc/class-create-archive.php:338
|
375 |
#: inc/class-create-archive.php:407
|
376 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
377 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
378 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
379 |
msgid "Cannot add \"%s\" to zip archive!"
|
380 |
msgstr "Kan ej lägga till \"%s\" till ZIP-arkiv!"
|
381 |
|
382 |
#: inc/class-create-archive.php:374
|
383 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
384 |
msgid "Folder name cannot be empty"
|
385 |
msgstr "Mappnamn får ej vara blankt"
|
386 |
|
387 |
#. translators: $1 is the folder name
|
388 |
#: inc/class-create-archive.php:379
|
389 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
390 |
msgctxt "Folder path to add to archive"
|
391 |
msgid "Folder %s does not exist or is not readable"
|
392 |
msgstr "Mapp %s existerar ej eller är ej läsbar"
|
393 |
|
394 |
#. translators. $1 is the status returned by a call to a ZipArchive method.
|
395 |
#: inc/class-create-archive.php:429
|
396 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
397 |
msgctxt "Text of ZipArchive status Message"
|
398 |
msgid "ZipArchive returns status: %s"
|
399 |
msgstr "ZipArchive returnerar status: %s"
|
400 |
|
401 |
#. translators: $1 is the file name.
|
402 |
#: inc/class-create-archive.php:459
|
403 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
404 |
msgid "File name \"%1$s\" is too long to be saved correctly in %2$s archive!"
|
405 |
msgstr "Filnamn \"%1$s\" är för långt för att sparas korrekt i arkiv %2$s!"
|
406 |
|
407 |
#. translators: $1 is the file name to use in the archive.
|
408 |
#: inc/class-create-archive.php:462
|
409 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
410 |
msgid "File path \"%1$s\" is too long to be saved correctly in %2$s archive!"
|
411 |
msgstr "Filsökväg \"%1$s\" är för lång för att sparas korrekt i arkiv %2$s!"
|
412 |
|
@@ -414,25 +414,25 @@ msgstr "Filsökväg \"%1$s\" är för lång för att sparas korrekt i arkiv %2$s
|
|
414 |
#: inc/class-create-archive.php:480
|
415 |
#: inc/class-create-archive.php:579
|
416 |
#: inc/class-create-archive.php:580
|
417 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
418 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
419 |
msgid "Unknown"
|
420 |
msgstr "Okänt"
|
421 |
|
422 |
#. translators: $1 is the name of the folder. $2 is the archive name.
|
423 |
#: inc/class-create-archive.php:570
|
424 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
425 |
msgid "Folder name \"%1$s\" is too long to be saved correctly in %2$s archive!"
|
426 |
msgstr "Mappnamn \"%1$s\" är för långt för att sparas korrekt i arkiv %2$s!"
|
427 |
|
428 |
#. translators: $1 is the name of the folder. $2 is the archive name.
|
429 |
#: inc/class-create-archive.php:573
|
430 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
431 |
msgid "Folder path \"%1$s\" is too long to be saved correctly in %2$s archive!"
|
432 |
msgstr "Mappsökväg \"%1$s\" är för lång för att sparas korrekt i arkiv %2$s!"
|
433 |
|
434 |
#: inc/class-create-archive.php:654
|
435 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
436 |
msgid "If %s will be added to your backup archive, the archive will be too large for operations with this PHP Version. You might want to consider splitting the backup job in multiple jobs with less files each."
|
437 |
msgstr ""
|
438 |
|
@@ -5069,15 +5069,15 @@ msgstr ""
|
|
5069 |
#: inc/Pro/class-destination-gdrive-downloader.php:74
|
5070 |
#: inc/class-destination-ftp-downloader.php:72
|
5071 |
#: inc/class-destination-dropbox-downloader.php:72
|
5072 |
-
#: inc/class-destination-s3-downloader.php:
|
5073 |
msgid "Could not write data to file."
|
5074 |
msgstr ""
|
5075 |
|
5076 |
#: inc/Pro/class-destination-gdrive-downloader.php:102
|
5077 |
-
#: inc/class-destination-ftp-downloader.php:
|
5078 |
#: inc/class-destination-folder-downloader.php:137
|
5079 |
#: inc/class-destination-dropbox-downloader.php:104
|
5080 |
-
#: inc/class-destination-s3-downloader.php:
|
5081 |
msgid "File could not be opened for writing."
|
5082 |
msgstr ""
|
5083 |
|
@@ -5113,7 +5113,7 @@ msgstr ""
|
|
5113 |
msgid "There are some warnings. BackWPup will work, but with limitations."
|
5114 |
msgstr ""
|
5115 |
|
5116 |
-
#: inc/class-destination-ftp-downloader.php:
|
5117 |
msgid "Cannot open FTP file for download."
|
5118 |
msgstr ""
|
5119 |
|
@@ -5188,12 +5188,12 @@ msgstr ""
|
|
5188 |
msgid "File name cannot be empty."
|
5189 |
msgstr ""
|
5190 |
|
5191 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
5192 |
msgid "Cannot open source file %s for archiving. Writing an empty file."
|
5193 |
msgstr ""
|
5194 |
|
5195 |
#. translators: $1 is the filename to add into the archive.
|
5196 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
5197 |
msgid "Cannot open source file %s."
|
5198 |
msgstr ""
|
5199 |
|
@@ -5431,7 +5431,7 @@ msgstr ""
|
|
5431 |
msgid "Restore from FTP"
|
5432 |
msgstr ""
|
5433 |
|
5434 |
-
#: inc/class-destination-s3-downloader.php:
|
5435 |
msgid "Could not write data to file. Empty source file."
|
5436 |
msgstr ""
|
5437 |
|
341 |
#: inc/class-create-archive.php:155
|
342 |
#: inc/class-create-archive.php:349
|
343 |
#: inc/class-create-archive.php:233
|
344 |
+
#: inc/class-create-archive.php:514
|
345 |
msgid "PclZip archive add error: %s"
|
346 |
msgstr "Fel vid lägg till i PclZip-arkiv: %s"
|
347 |
|
356 |
#: inc/class-create-archive.php:258
|
357 |
#: inc/class-create-archive.php:392
|
358 |
#: inc/class-create-archive.php:396
|
359 |
+
#: inc/class-create-archive.php:347
|
360 |
+
#: inc/class-create-archive.php:374
|
361 |
+
#: inc/class-create-archive.php:578
|
362 |
+
#: inc/class-create-archive.php:587
|
363 |
msgid "This archive method can only add one file"
|
364 |
msgstr "Denna arkiveringsmetod kan endast lägga till en fil"
|
365 |
|
366 |
#: inc/class-create-archive.php:311
|
367 |
+
#: inc/class-create-archive.php:442
|
368 |
msgid "ZIP archive cannot be closed correctly"
|
369 |
msgstr ""
|
370 |
|
373 |
#: inc/class-create-archive.php:329
|
374 |
#: inc/class-create-archive.php:338
|
375 |
#: inc/class-create-archive.php:407
|
376 |
+
#: inc/class-create-archive.php:473
|
377 |
+
#: inc/class-create-archive.php:490
|
378 |
+
#: inc/class-create-archive.php:607
|
379 |
msgid "Cannot add \"%s\" to zip archive!"
|
380 |
msgstr "Kan ej lägga till \"%s\" till ZIP-arkiv!"
|
381 |
|
382 |
#: inc/class-create-archive.php:374
|
383 |
+
#: inc/class-create-archive.php:544
|
384 |
msgid "Folder name cannot be empty"
|
385 |
msgstr "Mappnamn får ej vara blankt"
|
386 |
|
387 |
#. translators: $1 is the folder name
|
388 |
#: inc/class-create-archive.php:379
|
389 |
+
#: inc/class-create-archive.php:555
|
390 |
msgctxt "Folder path to add to archive"
|
391 |
msgid "Folder %s does not exist or is not readable"
|
392 |
msgstr "Mapp %s existerar ej eller är ej läsbar"
|
393 |
|
394 |
#. translators. $1 is the status returned by a call to a ZipArchive method.
|
395 |
#: inc/class-create-archive.php:429
|
396 |
+
#: inc/class-create-archive.php:639
|
397 |
msgctxt "Text of ZipArchive status Message"
|
398 |
msgid "ZipArchive returns status: %s"
|
399 |
msgstr "ZipArchive returnerar status: %s"
|
400 |
|
401 |
#. translators: $1 is the file name.
|
402 |
#: inc/class-create-archive.php:459
|
403 |
+
#: inc/class-create-archive.php:687
|
404 |
msgid "File name \"%1$s\" is too long to be saved correctly in %2$s archive!"
|
405 |
msgstr "Filnamn \"%1$s\" är för långt för att sparas korrekt i arkiv %2$s!"
|
406 |
|
407 |
#. translators: $1 is the file name to use in the archive.
|
408 |
#: inc/class-create-archive.php:462
|
409 |
+
#: inc/class-create-archive.php:699
|
410 |
msgid "File path \"%1$s\" is too long to be saved correctly in %2$s archive!"
|
411 |
msgstr "Filsökväg \"%1$s\" är för lång för att sparas korrekt i arkiv %2$s!"
|
412 |
|
414 |
#: inc/class-create-archive.php:480
|
415 |
#: inc/class-create-archive.php:579
|
416 |
#: inc/class-create-archive.php:580
|
417 |
+
#: inc/class-create-archive.php:964
|
418 |
+
#: inc/class-create-archive.php:965
|
419 |
msgid "Unknown"
|
420 |
msgstr "Okänt"
|
421 |
|
422 |
#. translators: $1 is the name of the folder. $2 is the archive name.
|
423 |
#: inc/class-create-archive.php:570
|
424 |
+
#: inc/class-create-archive.php:803
|
425 |
msgid "Folder name \"%1$s\" is too long to be saved correctly in %2$s archive!"
|
426 |
msgstr "Mappnamn \"%1$s\" är för långt för att sparas korrekt i arkiv %2$s!"
|
427 |
|
428 |
#. translators: $1 is the name of the folder. $2 is the archive name.
|
429 |
#: inc/class-create-archive.php:573
|
430 |
+
#: inc/class-create-archive.php:818
|
431 |
msgid "Folder path \"%1$s\" is too long to be saved correctly in %2$s archive!"
|
432 |
msgstr "Mappsökväg \"%1$s\" är för lång för att sparas korrekt i arkiv %2$s!"
|
433 |
|
434 |
#: inc/class-create-archive.php:654
|
435 |
+
#: inc/class-create-archive.php:886
|
436 |
msgid "If %s will be added to your backup archive, the archive will be too large for operations with this PHP Version. You might want to consider splitting the backup job in multiple jobs with less files each."
|
437 |
msgstr ""
|
438 |
|
5069 |
#: inc/Pro/class-destination-gdrive-downloader.php:74
|
5070 |
#: inc/class-destination-ftp-downloader.php:72
|
5071 |
#: inc/class-destination-dropbox-downloader.php:72
|
5072 |
+
#: inc/class-destination-s3-downloader.php:83
|
5073 |
msgid "Could not write data to file."
|
5074 |
msgstr ""
|
5075 |
|
5076 |
#: inc/Pro/class-destination-gdrive-downloader.php:102
|
5077 |
+
#: inc/class-destination-ftp-downloader.php:126
|
5078 |
#: inc/class-destination-folder-downloader.php:137
|
5079 |
#: inc/class-destination-dropbox-downloader.php:104
|
5080 |
+
#: inc/class-destination-s3-downloader.php:112
|
5081 |
msgid "File could not be opened for writing."
|
5082 |
msgstr ""
|
5083 |
|
5113 |
msgid "There are some warnings. BackWPup will work, but with limitations."
|
5114 |
msgstr ""
|
5115 |
|
5116 |
+
#: inc/class-destination-ftp-downloader.php:108
|
5117 |
msgid "Cannot open FTP file for download."
|
5118 |
msgstr ""
|
5119 |
|
5188 |
msgid "File name cannot be empty."
|
5189 |
msgstr ""
|
5190 |
|
5191 |
+
#: inc/class-create-archive.php:741
|
5192 |
msgid "Cannot open source file %s for archiving. Writing an empty file."
|
5193 |
msgstr ""
|
5194 |
|
5195 |
#. translators: $1 is the filename to add into the archive.
|
5196 |
+
#: inc/class-create-archive.php:996
|
5197 |
msgid "Cannot open source file %s."
|
5198 |
msgstr ""
|
5199 |
|
5431 |
msgid "Restore from FTP"
|
5432 |
msgstr ""
|
5433 |
|
5434 |
+
#: inc/class-destination-s3-downloader.php:76
|
5435 |
msgid "Could not write data to file. Empty source file."
|
5436 |
msgstr ""
|
5437 |
|
languages/backwpup-zh_CN.po
CHANGED
@@ -369,7 +369,7 @@ msgstr "无法打开存档文件"
|
|
369 |
#: inc/class-create-archive.php:155
|
370 |
#: inc/class-create-archive.php:349
|
371 |
#: inc/class-create-archive.php:233
|
372 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
373 |
msgid "PclZip archive add error: %s"
|
374 |
msgstr "PclZip 存档添加出错: %s"
|
375 |
|
@@ -384,15 +384,15 @@ msgstr "文件%s不存在或不可读"
|
|
384 |
#: inc/class-create-archive.php:258
|
385 |
#: inc/class-create-archive.php:392
|
386 |
#: inc/class-create-archive.php:396
|
387 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
388 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
389 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
390 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
391 |
msgid "This archive method can only add one file"
|
392 |
msgstr "这种归档方法只能添加一个文件"
|
393 |
|
394 |
#: inc/class-create-archive.php:311
|
395 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
396 |
msgid "ZIP archive cannot be closed correctly"
|
397 |
msgstr "ZIP归档不能正确地关闭"
|
398 |
|
@@ -401,40 +401,40 @@ msgstr "ZIP归档不能正确地关闭"
|
|
401 |
#: inc/class-create-archive.php:329
|
402 |
#: inc/class-create-archive.php:338
|
403 |
#: inc/class-create-archive.php:407
|
404 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
405 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
406 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
407 |
msgid "Cannot add \"%s\" to zip archive!"
|
408 |
msgstr "无法添加 \"%s\" 到 ZIP 存档!"
|
409 |
|
410 |
#: inc/class-create-archive.php:374
|
411 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
412 |
msgid "Folder name cannot be empty"
|
413 |
msgstr "文件夹名称不能为空"
|
414 |
|
415 |
#. translators: $1 is the folder name
|
416 |
#: inc/class-create-archive.php:379
|
417 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
418 |
msgctxt "Folder path to add to archive"
|
419 |
msgid "Folder %s does not exist or is not readable"
|
420 |
msgstr "文件夹 %s 不存在或不可读"
|
421 |
|
422 |
#. translators. $1 is the status returned by a call to a ZipArchive method.
|
423 |
#: inc/class-create-archive.php:429
|
424 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
425 |
msgctxt "Text of ZipArchive status Message"
|
426 |
msgid "ZipArchive returns status: %s"
|
427 |
msgstr "Zip 存档返回状态:%s"
|
428 |
|
429 |
#. translators: $1 is the file name.
|
430 |
#: inc/class-create-archive.php:459
|
431 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
432 |
msgid "File name \"%1$s\" is too long to be saved correctly in %2$s archive!"
|
433 |
msgstr "文件名“%1$s”太长,不能正确保存在%2$s存档!"
|
434 |
|
435 |
#. translators: $1 is the file name to use in the archive.
|
436 |
#: inc/class-create-archive.php:462
|
437 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
438 |
msgid "File path \"%1$s\" is too long to be saved correctly in %2$s archive!"
|
439 |
msgstr "文件路径“%1$s”太长,不能正确保存在%2$s存档!"
|
440 |
|
@@ -442,25 +442,25 @@ msgstr "文件路径“%1$s”太长,不能正确保存在%2$s存档!"
|
|
442 |
#: inc/class-create-archive.php:480
|
443 |
#: inc/class-create-archive.php:579
|
444 |
#: inc/class-create-archive.php:580
|
445 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
446 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
447 |
msgid "Unknown"
|
448 |
msgstr "未知"
|
449 |
|
450 |
#. translators: $1 is the name of the folder. $2 is the archive name.
|
451 |
#: inc/class-create-archive.php:570
|
452 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
453 |
msgid "Folder name \"%1$s\" is too long to be saved correctly in %2$s archive!"
|
454 |
msgstr "文件夹名称“%1$s”太长,不能正确保存在%2$s存档!\t"
|
455 |
|
456 |
#. translators: $1 is the name of the folder. $2 is the archive name.
|
457 |
#: inc/class-create-archive.php:573
|
458 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
459 |
msgid "Folder path \"%1$s\" is too long to be saved correctly in %2$s archive!"
|
460 |
msgstr "文件夹的路径“%1$s”太长,不能正确保存在%2$s存档!"
|
461 |
|
462 |
#: inc/class-create-archive.php:654
|
463 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
464 |
msgid "If %s will be added to your backup archive, the archive will be too large for operations with this PHP Version. You might want to consider splitting the backup job in multiple jobs with less files each."
|
465 |
msgstr "如果将%s添加到备份存档,那么将会对该PHP版本的操作进行太大的操作。您可能希望考虑将备份作业拆分为多个作业,每个作业的文件较少。"
|
466 |
|
@@ -5105,15 +5105,15 @@ msgstr ""
|
|
5105 |
#: inc/Pro/class-destination-gdrive-downloader.php:74
|
5106 |
#: inc/class-destination-ftp-downloader.php:72
|
5107 |
#: inc/class-destination-dropbox-downloader.php:72
|
5108 |
-
#: inc/class-destination-s3-downloader.php:
|
5109 |
msgid "Could not write data to file."
|
5110 |
msgstr ""
|
5111 |
|
5112 |
#: inc/Pro/class-destination-gdrive-downloader.php:102
|
5113 |
-
#: inc/class-destination-ftp-downloader.php:
|
5114 |
#: inc/class-destination-folder-downloader.php:137
|
5115 |
#: inc/class-destination-dropbox-downloader.php:104
|
5116 |
-
#: inc/class-destination-s3-downloader.php:
|
5117 |
msgid "File could not be opened for writing."
|
5118 |
msgstr ""
|
5119 |
|
@@ -5149,7 +5149,7 @@ msgstr ""
|
|
5149 |
msgid "There are some warnings. BackWPup will work, but with limitations."
|
5150 |
msgstr ""
|
5151 |
|
5152 |
-
#: inc/class-destination-ftp-downloader.php:
|
5153 |
msgid "Cannot open FTP file for download."
|
5154 |
msgstr ""
|
5155 |
|
@@ -5224,12 +5224,12 @@ msgstr ""
|
|
5224 |
msgid "File name cannot be empty."
|
5225 |
msgstr ""
|
5226 |
|
5227 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
5228 |
msgid "Cannot open source file %s for archiving. Writing an empty file."
|
5229 |
msgstr ""
|
5230 |
|
5231 |
#. translators: $1 is the filename to add into the archive.
|
5232 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
5233 |
msgid "Cannot open source file %s."
|
5234 |
msgstr ""
|
5235 |
|
@@ -5390,7 +5390,7 @@ msgstr ""
|
|
5390 |
msgid "Restore from FTP"
|
5391 |
msgstr ""
|
5392 |
|
5393 |
-
#: inc/class-destination-s3-downloader.php:
|
5394 |
msgid "Could not write data to file. Empty source file."
|
5395 |
msgstr ""
|
5396 |
|
369 |
#: inc/class-create-archive.php:155
|
370 |
#: inc/class-create-archive.php:349
|
371 |
#: inc/class-create-archive.php:233
|
372 |
+
#: inc/class-create-archive.php:514
|
373 |
msgid "PclZip archive add error: %s"
|
374 |
msgstr "PclZip 存档添加出错: %s"
|
375 |
|
384 |
#: inc/class-create-archive.php:258
|
385 |
#: inc/class-create-archive.php:392
|
386 |
#: inc/class-create-archive.php:396
|
387 |
+
#: inc/class-create-archive.php:347
|
388 |
+
#: inc/class-create-archive.php:374
|
389 |
+
#: inc/class-create-archive.php:578
|
390 |
+
#: inc/class-create-archive.php:587
|
391 |
msgid "This archive method can only add one file"
|
392 |
msgstr "这种归档方法只能添加一个文件"
|
393 |
|
394 |
#: inc/class-create-archive.php:311
|
395 |
+
#: inc/class-create-archive.php:442
|
396 |
msgid "ZIP archive cannot be closed correctly"
|
397 |
msgstr "ZIP归档不能正确地关闭"
|
398 |
|
401 |
#: inc/class-create-archive.php:329
|
402 |
#: inc/class-create-archive.php:338
|
403 |
#: inc/class-create-archive.php:407
|
404 |
+
#: inc/class-create-archive.php:473
|
405 |
+
#: inc/class-create-archive.php:490
|
406 |
+
#: inc/class-create-archive.php:607
|
407 |
msgid "Cannot add \"%s\" to zip archive!"
|
408 |
msgstr "无法添加 \"%s\" 到 ZIP 存档!"
|
409 |
|
410 |
#: inc/class-create-archive.php:374
|
411 |
+
#: inc/class-create-archive.php:544
|
412 |
msgid "Folder name cannot be empty"
|
413 |
msgstr "文件夹名称不能为空"
|
414 |
|
415 |
#. translators: $1 is the folder name
|
416 |
#: inc/class-create-archive.php:379
|
417 |
+
#: inc/class-create-archive.php:555
|
418 |
msgctxt "Folder path to add to archive"
|
419 |
msgid "Folder %s does not exist or is not readable"
|
420 |
msgstr "文件夹 %s 不存在或不可读"
|
421 |
|
422 |
#. translators. $1 is the status returned by a call to a ZipArchive method.
|
423 |
#: inc/class-create-archive.php:429
|
424 |
+
#: inc/class-create-archive.php:639
|
425 |
msgctxt "Text of ZipArchive status Message"
|
426 |
msgid "ZipArchive returns status: %s"
|
427 |
msgstr "Zip 存档返回状态:%s"
|
428 |
|
429 |
#. translators: $1 is the file name.
|
430 |
#: inc/class-create-archive.php:459
|
431 |
+
#: inc/class-create-archive.php:687
|
432 |
msgid "File name \"%1$s\" is too long to be saved correctly in %2$s archive!"
|
433 |
msgstr "文件名“%1$s”太长,不能正确保存在%2$s存档!"
|
434 |
|
435 |
#. translators: $1 is the file name to use in the archive.
|
436 |
#: inc/class-create-archive.php:462
|
437 |
+
#: inc/class-create-archive.php:699
|
438 |
msgid "File path \"%1$s\" is too long to be saved correctly in %2$s archive!"
|
439 |
msgstr "文件路径“%1$s”太长,不能正确保存在%2$s存档!"
|
440 |
|
442 |
#: inc/class-create-archive.php:480
|
443 |
#: inc/class-create-archive.php:579
|
444 |
#: inc/class-create-archive.php:580
|
445 |
+
#: inc/class-create-archive.php:964
|
446 |
+
#: inc/class-create-archive.php:965
|
447 |
msgid "Unknown"
|
448 |
msgstr "未知"
|
449 |
|
450 |
#. translators: $1 is the name of the folder. $2 is the archive name.
|
451 |
#: inc/class-create-archive.php:570
|
452 |
+
#: inc/class-create-archive.php:803
|
453 |
msgid "Folder name \"%1$s\" is too long to be saved correctly in %2$s archive!"
|
454 |
msgstr "文件夹名称“%1$s”太长,不能正确保存在%2$s存档!\t"
|
455 |
|
456 |
#. translators: $1 is the name of the folder. $2 is the archive name.
|
457 |
#: inc/class-create-archive.php:573
|
458 |
+
#: inc/class-create-archive.php:818
|
459 |
msgid "Folder path \"%1$s\" is too long to be saved correctly in %2$s archive!"
|
460 |
msgstr "文件夹的路径“%1$s”太长,不能正确保存在%2$s存档!"
|
461 |
|
462 |
#: inc/class-create-archive.php:654
|
463 |
+
#: inc/class-create-archive.php:886
|
464 |
msgid "If %s will be added to your backup archive, the archive will be too large for operations with this PHP Version. You might want to consider splitting the backup job in multiple jobs with less files each."
|
465 |
msgstr "如果将%s添加到备份存档,那么将会对该PHP版本的操作进行太大的操作。您可能希望考虑将备份作业拆分为多个作业,每个作业的文件较少。"
|
466 |
|
5105 |
#: inc/Pro/class-destination-gdrive-downloader.php:74
|
5106 |
#: inc/class-destination-ftp-downloader.php:72
|
5107 |
#: inc/class-destination-dropbox-downloader.php:72
|
5108 |
+
#: inc/class-destination-s3-downloader.php:83
|
5109 |
msgid "Could not write data to file."
|
5110 |
msgstr ""
|
5111 |
|
5112 |
#: inc/Pro/class-destination-gdrive-downloader.php:102
|
5113 |
+
#: inc/class-destination-ftp-downloader.php:126
|
5114 |
#: inc/class-destination-folder-downloader.php:137
|
5115 |
#: inc/class-destination-dropbox-downloader.php:104
|
5116 |
+
#: inc/class-destination-s3-downloader.php:112
|
5117 |
msgid "File could not be opened for writing."
|
5118 |
msgstr ""
|
5119 |
|
5149 |
msgid "There are some warnings. BackWPup will work, but with limitations."
|
5150 |
msgstr ""
|
5151 |
|
5152 |
+
#: inc/class-destination-ftp-downloader.php:108
|
5153 |
msgid "Cannot open FTP file for download."
|
5154 |
msgstr ""
|
5155 |
|
5224 |
msgid "File name cannot be empty."
|
5225 |
msgstr ""
|
5226 |
|
5227 |
+
#: inc/class-create-archive.php:741
|
5228 |
msgid "Cannot open source file %s for archiving. Writing an empty file."
|
5229 |
msgstr ""
|
5230 |
|
5231 |
#. translators: $1 is the filename to add into the archive.
|
5232 |
+
#: inc/class-create-archive.php:996
|
5233 |
msgid "Cannot open source file %s."
|
5234 |
msgstr ""
|
5235 |
|
5390 |
msgid "Restore from FTP"
|
5391 |
msgstr ""
|
5392 |
|
5393 |
+
#: inc/class-destination-s3-downloader.php:76
|
5394 |
msgid "Could not write data to file. Empty source file."
|
5395 |
msgstr ""
|
5396 |
|
languages/backwpup.pot
CHANGED
@@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
|
|
10 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
11 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
12 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
13 |
-
"POT-Creation-Date: 2018-10-
|
14 |
-
"PO-Revision-Date: 2018-10-
|
15 |
"X-Domain: backwpup\n"
|
16 |
|
17 |
#: inc/class-adminbar.php:51
|
@@ -712,18 +712,18 @@ msgstr ""
|
|
712 |
|
713 |
#: inc/class-destination-ftp-downloader.php:72
|
714 |
#: inc/class-destination-dropbox-downloader.php:72
|
715 |
-
#: inc/class-destination-s3-downloader.php:
|
716 |
msgid "Could not write data to file."
|
717 |
msgstr ""
|
718 |
|
719 |
-
#: inc/class-destination-ftp-downloader.php:
|
720 |
msgid "Cannot open FTP file for download."
|
721 |
msgstr ""
|
722 |
|
723 |
-
#: inc/class-destination-ftp-downloader.php:
|
724 |
#: inc/class-destination-folder-downloader.php:137
|
725 |
#: inc/class-destination-dropbox-downloader.php:104
|
726 |
-
#: inc/class-destination-s3-downloader.php:
|
727 |
msgid "File could not be opened for writing."
|
728 |
msgstr ""
|
729 |
|
@@ -1541,7 +1541,7 @@ msgstr ""
|
|
1541 |
|
1542 |
#. translators: The $1 is the tecnical error string from pclzip.
|
1543 |
#: inc/class-create-archive.php:233
|
1544 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
1545 |
msgid "PclZip archive add error: %s"
|
1546 |
msgstr ""
|
1547 |
|
@@ -1555,76 +1555,76 @@ msgctxt "File to add to archive"
|
|
1555 |
msgid "File %s does not exist or is not readable"
|
1556 |
msgstr ""
|
1557 |
|
1558 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
1559 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
1560 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
1561 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
1562 |
msgid "This archive method can only add one file"
|
1563 |
msgstr ""
|
1564 |
|
1565 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
1566 |
msgid "ZIP archive cannot be closed correctly"
|
1567 |
msgstr ""
|
1568 |
|
1569 |
#. translators: the $1 is the name of the archive.
|
1570 |
#. translators: $1 is the name of the archive.
|
1571 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
1572 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
1573 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
1574 |
msgid "Cannot add \"%s\" to zip archive!"
|
1575 |
msgstr ""
|
1576 |
|
1577 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
1578 |
msgid "Folder name cannot be empty"
|
1579 |
msgstr ""
|
1580 |
|
1581 |
#. translators: $1 is the folder name
|
1582 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
1583 |
msgctxt "Folder path to add to archive"
|
1584 |
msgid "Folder %s does not exist or is not readable"
|
1585 |
msgstr ""
|
1586 |
|
1587 |
#. translators. $1 is the status returned by a call to a ZipArchive method.
|
1588 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
1589 |
msgctxt "Text of ZipArchive status Message"
|
1590 |
msgid "ZipArchive returns status: %s"
|
1591 |
msgstr ""
|
1592 |
|
1593 |
#. translators: $1 is the file name.
|
1594 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
1595 |
msgid "File name \"%1$s\" is too long to be saved correctly in %2$s archive!"
|
1596 |
msgstr ""
|
1597 |
|
1598 |
#. translators: $1 is the file name to use in the archive.
|
1599 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
1600 |
msgid "File path \"%1$s\" is too long to be saved correctly in %2$s archive!"
|
1601 |
msgstr ""
|
1602 |
|
1603 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
1604 |
msgid "Cannot open source file %s for archiving. Writing an empty file."
|
1605 |
msgstr ""
|
1606 |
|
1607 |
#. translators: $1 is the name of the folder. $2 is the archive name.
|
1608 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
1609 |
msgid "Folder name \"%1$s\" is too long to be saved correctly in %2$s archive!"
|
1610 |
msgstr ""
|
1611 |
|
1612 |
#. translators: $1 is the name of the folder. $2 is the archive name.
|
1613 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
1614 |
msgid "Folder path \"%1$s\" is too long to be saved correctly in %2$s archive!"
|
1615 |
msgstr ""
|
1616 |
|
1617 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
1618 |
msgid "If %s will be added to your backup archive, the archive will be too large for operations with this PHP Version. You might want to consider splitting the backup job in multiple jobs with less files each."
|
1619 |
msgstr ""
|
1620 |
|
1621 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
1622 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
1623 |
msgid "Unknown"
|
1624 |
msgstr ""
|
1625 |
|
1626 |
#. translators: $1 is the filename to add into the archive.
|
1627 |
-
#: inc/class-create-archive.php:
|
1628 |
msgid "Cannot open source file %s."
|
1629 |
msgstr ""
|
1630 |
|
@@ -2720,7 +2720,7 @@ msgid "One backup file deleted"
|
|
2720 |
msgid_plural "%d backup files deleted"
|
2721 |
msgstr[0] ""
|
2722 |
|
2723 |
-
#: inc/class-destination-s3-downloader.php:
|
2724 |
msgid "Could not write data to file. Empty source file."
|
2725 |
msgstr ""
|
2726 |
|
10 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
11 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
12 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
13 |
+
"POT-Creation-Date: 2018-10-16T13:15:01+00:00\n"
|
14 |
+
"PO-Revision-Date: 2018-10-16T13:15:01+00:00\n"
|
15 |
"X-Domain: backwpup\n"
|
16 |
|
17 |
#: inc/class-adminbar.php:51
|
712 |
|
713 |
#: inc/class-destination-ftp-downloader.php:72
|
714 |
#: inc/class-destination-dropbox-downloader.php:72
|
715 |
+
#: inc/class-destination-s3-downloader.php:83
|
716 |
msgid "Could not write data to file."
|
717 |
msgstr ""
|
718 |
|
719 |
+
#: inc/class-destination-ftp-downloader.php:108
|
720 |
msgid "Cannot open FTP file for download."
|
721 |
msgstr ""
|
722 |
|
723 |
+
#: inc/class-destination-ftp-downloader.php:126
|
724 |
#: inc/class-destination-folder-downloader.php:137
|
725 |
#: inc/class-destination-dropbox-downloader.php:104
|
726 |
+
#: inc/class-destination-s3-downloader.php:112
|
727 |
msgid "File could not be opened for writing."
|
728 |
msgstr ""
|
729 |
|
1541 |
|
1542 |
#. translators: The $1 is the tecnical error string from pclzip.
|
1543 |
#: inc/class-create-archive.php:233
|
1544 |
+
#: inc/class-create-archive.php:514
|
1545 |
msgid "PclZip archive add error: %s"
|
1546 |
msgstr ""
|
1547 |
|
1555 |
msgid "File %s does not exist or is not readable"
|
1556 |
msgstr ""
|
1557 |
|
1558 |
+
#: inc/class-create-archive.php:347
|
1559 |
+
#: inc/class-create-archive.php:374
|
1560 |
+
#: inc/class-create-archive.php:578
|
1561 |
+
#: inc/class-create-archive.php:587
|
1562 |
msgid "This archive method can only add one file"
|
1563 |
msgstr ""
|
1564 |
|
1565 |
+
#: inc/class-create-archive.php:442
|
1566 |
msgid "ZIP archive cannot be closed correctly"
|
1567 |
msgstr ""
|
1568 |
|
1569 |
#. translators: the $1 is the name of the archive.
|
1570 |
#. translators: $1 is the name of the archive.
|
1571 |
+
#: inc/class-create-archive.php:473
|
1572 |
+
#: inc/class-create-archive.php:490
|
1573 |
+
#: inc/class-create-archive.php:607
|
1574 |
msgid "Cannot add \"%s\" to zip archive!"
|
1575 |
msgstr ""
|
1576 |
|
1577 |
+
#: inc/class-create-archive.php:544
|
1578 |
msgid "Folder name cannot be empty"
|
1579 |
msgstr ""
|
1580 |
|
1581 |
#. translators: $1 is the folder name
|
1582 |
+
#: inc/class-create-archive.php:555
|
1583 |
msgctxt "Folder path to add to archive"
|
1584 |
msgid "Folder %s does not exist or is not readable"
|
1585 |
msgstr ""
|
1586 |
|
1587 |
#. translators. $1 is the status returned by a call to a ZipArchive method.
|
1588 |
+
#: inc/class-create-archive.php:639
|
1589 |
msgctxt "Text of ZipArchive status Message"
|
1590 |
msgid "ZipArchive returns status: %s"
|
1591 |
msgstr ""
|
1592 |
|
1593 |
#. translators: $1 is the file name.
|
1594 |
+
#: inc/class-create-archive.php:687
|
1595 |
msgid "File name \"%1$s\" is too long to be saved correctly in %2$s archive!"
|
1596 |
msgstr ""
|
1597 |
|
1598 |
#. translators: $1 is the file name to use in the archive.
|
1599 |
+
#: inc/class-create-archive.php:699
|
1600 |
msgid "File path \"%1$s\" is too long to be saved correctly in %2$s archive!"
|
1601 |
msgstr ""
|
1602 |
|
1603 |
+
#: inc/class-create-archive.php:741
|
1604 |
msgid "Cannot open source file %s for archiving. Writing an empty file."
|
1605 |
msgstr ""
|
1606 |
|
1607 |
#. translators: $1 is the name of the folder. $2 is the archive name.
|
1608 |
+
#: inc/class-create-archive.php:803
|
1609 |
msgid "Folder name \"%1$s\" is too long to be saved correctly in %2$s archive!"
|
1610 |
msgstr ""
|
1611 |
|
1612 |
#. translators: $1 is the name of the folder. $2 is the archive name.
|
1613 |
+
#: inc/class-create-archive.php:818
|
1614 |
msgid "Folder path \"%1$s\" is too long to be saved correctly in %2$s archive!"
|
1615 |
msgstr ""
|
1616 |
|
1617 |
+
#: inc/class-create-archive.php:886
|
1618 |
msgid "If %s will be added to your backup archive, the archive will be too large for operations with this PHP Version. You might want to consider splitting the backup job in multiple jobs with less files each."
|
1619 |
msgstr ""
|
1620 |
|
1621 |
+
#: inc/class-create-archive.php:964
|
1622 |
+
#: inc/class-create-archive.php:965
|
1623 |
msgid "Unknown"
|
1624 |
msgstr ""
|
1625 |
|
1626 |
#. translators: $1 is the filename to add into the archive.
|
1627 |
+
#: inc/class-create-archive.php:996
|
1628 |
msgid "Cannot open source file %s."
|
1629 |
msgstr ""
|
1630 |
|
2720 |
msgid_plural "%d backup files deleted"
|
2721 |
msgstr[0] ""
|
2722 |
|
2723 |
+
#: inc/class-destination-s3-downloader.php:76
|
2724 |
msgid "Could not write data to file. Empty source file."
|
2725 |
msgstr ""
|
2726 |
|
readme.txt
CHANGED
@@ -4,7 +4,7 @@ Tags: backup, database backup, cloud backup, restore, wordpress backup
|
|
4 |
Requires at least: 3.9
|
5 |
Tested up to: 4.9.8
|
6 |
Requires PHP: 5.3
|
7 |
-
Stable tag: 3.6.
|
8 |
License: GPLv3
|
9 |
License URI: http://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html
|
10 |
|
@@ -12,6 +12,8 @@ Schedule complete automatic backups of your WordPress installation. Decide which
|
|
12 |
|
13 |
== Description ==
|
14 |
|
|
|
|
|
15 |
The **backup plugin** **[BackWPup](https://backwpup.com/)** can be used to save your complete installation including /wp-content/ and push them to an external Backup Service, like **Dropbox**, **S3**, **FTP** and many more, see list below. With a single backup .zip file you are able to easily restore an installation. Please understand: this free version will not be supported as good as the [BackWPup Pro version](https://backwpup.com). With our premium version you get first class support and more features.
|
16 |
|
17 |
|
@@ -161,8 +163,15 @@ Yes. You need to have writing access to the wp-config.php file (usually residing
|
|
161 |
[You can find a detailed tutorial in the BackWPup documentation.](https://backwpup.com/docs/install-backwpup-pro-activate-licence/)
|
162 |
|
163 |
== Changelog ==
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
164 |
= Version 3.6.1 =
|
165 |
-
Release Date:
|
166 |
|
167 |
* Fixed: Backup doesn't handle special characters correctly
|
168 |
* Fixed: Use of function that doesn't exists prior to 4.9
|
4 |
Requires at least: 3.9
|
5 |
Tested up to: 4.9.8
|
6 |
Requires PHP: 5.3
|
7 |
+
Stable tag: 3.6.2
|
8 |
License: GPLv3
|
9 |
License URI: http://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html
|
10 |
|
12 |
|
13 |
== Description ==
|
14 |
|
15 |
+
**You, our loyal users, downloaded BackWPup incredible 7 million times! We celebrate that with a 30% discount on all our BackWPup PRO licences - only valid until November 11th, 2018! [Save 30% and get PRO!](https://backwpup.com/#buy)**
|
16 |
+
|
17 |
The **backup plugin** **[BackWPup](https://backwpup.com/)** can be used to save your complete installation including /wp-content/ and push them to an external Backup Service, like **Dropbox**, **S3**, **FTP** and many more, see list below. With a single backup .zip file you are able to easily restore an installation. Please understand: this free version will not be supported as good as the [BackWPup Pro version](https://backwpup.com). With our premium version you get first class support and more features.
|
18 |
|
19 |
|
163 |
[You can find a detailed tutorial in the BackWPup documentation.](https://backwpup.com/docs/install-backwpup-pro-activate-licence/)
|
164 |
|
165 |
== Changelog ==
|
166 |
+
= Version 3.6.2 =
|
167 |
+
Release Date: Oct 17, 2018
|
168 |
+
|
169 |
+
* Fixed: Not recognized file extensions get an additional underscore in the file name in zip file
|
170 |
+
* Fixed: Backup archive file have dot folder contains all web root files
|
171 |
+
* Fixed: Ftp destination downloader repetitively open a new handler for the source file causing corrupted backup.
|
172 |
+
|
173 |
= Version 3.6.1 =
|
174 |
+
Release Date: Sep 25, 2018
|
175 |
|
176 |
* Fixed: Backup doesn't handle special characters correctly
|
177 |
* Fixed: Use of function that doesn't exists prior to 4.9
|
vendor/autoload.php
CHANGED
@@ -4,4 +4,4 @@
|
|
4 |
|
5 |
require_once __DIR__ . '/composer/autoload_real.php';
|
6 |
|
7 |
-
return
|
4 |
|
5 |
require_once __DIR__ . '/composer/autoload_real.php';
|
6 |
|
7 |
+
return ComposerAutoloaderInit65ea580ea04e6291c138dff30ebdf26d::getLoader();
|
vendor/composer/autoload_real.php
CHANGED
@@ -2,7 +2,7 @@
|
|
2 |
|
3 |
// autoload_real.php @generated by Composer
|
4 |
|
5 |
-
class
|
6 |
{
|
7 |
private static $loader;
|
8 |
|
@@ -19,9 +19,9 @@ class ComposerAutoloaderInit220cf56880eaaaf187355315493790cc
|
|
19 |
return self::$loader;
|
20 |
}
|
21 |
|
22 |
-
spl_autoload_register(array('
|
23 |
self::$loader = $loader = new \Composer\Autoload\ClassLoader();
|
24 |
-
spl_autoload_unregister(array('
|
25 |
|
26 |
$includePaths = require __DIR__ . '/include_paths.php';
|
27 |
$includePaths[] = get_include_path();
|
@@ -31,7 +31,7 @@ class ComposerAutoloaderInit220cf56880eaaaf187355315493790cc
|
|
31 |
if ($useStaticLoader) {
|
32 |
require_once __DIR__ . '/autoload_static.php';
|
33 |
|
34 |
-
call_user_func(\Composer\Autoload\
|
35 |
} else {
|
36 |
$map = require __DIR__ . '/autoload_namespaces.php';
|
37 |
foreach ($map as $namespace => $path) {
|
@@ -52,19 +52,19 @@ class ComposerAutoloaderInit220cf56880eaaaf187355315493790cc
|
|
52 |
$loader->register(true);
|
53 |
|
54 |
if ($useStaticLoader) {
|
55 |
-
$includeFiles = Composer\Autoload\
|
56 |
} else {
|
57 |
$includeFiles = require __DIR__ . '/autoload_files.php';
|
58 |
}
|
59 |
foreach ($includeFiles as $fileIdentifier => $file) {
|
60 |
-
|
61 |
}
|
62 |
|
63 |
return $loader;
|
64 |
}
|
65 |
}
|
66 |
|
67 |
-
function
|
68 |
{
|
69 |
if (empty($GLOBALS['__composer_autoload_files'][$fileIdentifier])) {
|
70 |
require $file;
|
2 |
|
3 |
// autoload_real.php @generated by Composer
|
4 |
|
5 |
+
class ComposerAutoloaderInit65ea580ea04e6291c138dff30ebdf26d
|
6 |
{
|
7 |
private static $loader;
|
8 |
|
19 |
return self::$loader;
|
20 |
}
|
21 |
|
22 |
+
spl_autoload_register(array('ComposerAutoloaderInit65ea580ea04e6291c138dff30ebdf26d', 'loadClassLoader'), true, true);
|
23 |
self::$loader = $loader = new \Composer\Autoload\ClassLoader();
|
24 |
+
spl_autoload_unregister(array('ComposerAutoloaderInit65ea580ea04e6291c138dff30ebdf26d', 'loadClassLoader'));
|
25 |
|
26 |
$includePaths = require __DIR__ . '/include_paths.php';
|
27 |
$includePaths[] = get_include_path();
|
31 |
if ($useStaticLoader) {
|
32 |
require_once __DIR__ . '/autoload_static.php';
|
33 |
|
34 |
+
call_user_func(\Composer\Autoload\ComposerStaticInit65ea580ea04e6291c138dff30ebdf26d::getInitializer($loader));
|
35 |
} else {
|
36 |
$map = require __DIR__ . '/autoload_namespaces.php';
|
37 |
foreach ($map as $namespace => $path) {
|
52 |
$loader->register(true);
|
53 |
|
54 |
if ($useStaticLoader) {
|
55 |
+
$includeFiles = Composer\Autoload\ComposerStaticInit65ea580ea04e6291c138dff30ebdf26d::$files;
|
56 |
} else {
|
57 |
$includeFiles = require __DIR__ . '/autoload_files.php';
|
58 |
}
|
59 |
foreach ($includeFiles as $fileIdentifier => $file) {
|
60 |
+
composerRequire65ea580ea04e6291c138dff30ebdf26d($fileIdentifier, $file);
|
61 |
}
|
62 |
|
63 |
return $loader;
|
64 |
}
|
65 |
}
|
66 |
|
67 |
+
function composerRequire65ea580ea04e6291c138dff30ebdf26d($fileIdentifier, $file)
|
68 |
{
|
69 |
if (empty($GLOBALS['__composer_autoload_files'][$fileIdentifier])) {
|
70 |
require $file;
|
vendor/composer/autoload_static.php
CHANGED
@@ -4,7 +4,7 @@
|
|
4 |
|
5 |
namespace Composer\Autoload;
|
6 |
|
7 |
-
class
|
8 |
{
|
9 |
public static $files = array (
|
10 |
'2c102faa651ef8ea5874edb585946bce' => __DIR__ . '/..' . '/swiftmailer/swiftmailer/lib/swift_required.php',
|
@@ -2490,11 +2490,11 @@ class ComposerStaticInit220cf56880eaaaf187355315493790cc
|
|
2490 |
public static function getInitializer(ClassLoader $loader)
|
2491 |
{
|
2492 |
return \Closure::bind(function () use ($loader) {
|
2493 |
-
$loader->prefixLengthsPsr4 =
|
2494 |
-
$loader->prefixDirsPsr4 =
|
2495 |
-
$loader->prefixesPsr0 =
|
2496 |
-
$loader->fallbackDirsPsr0 =
|
2497 |
-
$loader->classMap =
|
2498 |
|
2499 |
}, null, ClassLoader::class);
|
2500 |
}
|
4 |
|
5 |
namespace Composer\Autoload;
|
6 |
|
7 |
+
class ComposerStaticInit65ea580ea04e6291c138dff30ebdf26d
|
8 |
{
|
9 |
public static $files = array (
|
10 |
'2c102faa651ef8ea5874edb585946bce' => __DIR__ . '/..' . '/swiftmailer/swiftmailer/lib/swift_required.php',
|
2490 |
public static function getInitializer(ClassLoader $loader)
|
2491 |
{
|
2492 |
return \Closure::bind(function () use ($loader) {
|
2493 |
+
$loader->prefixLengthsPsr4 = ComposerStaticInit65ea580ea04e6291c138dff30ebdf26d::$prefixLengthsPsr4;
|
2494 |
+
$loader->prefixDirsPsr4 = ComposerStaticInit65ea580ea04e6291c138dff30ebdf26d::$prefixDirsPsr4;
|
2495 |
+
$loader->prefixesPsr0 = ComposerStaticInit65ea580ea04e6291c138dff30ebdf26d::$prefixesPsr0;
|
2496 |
+
$loader->fallbackDirsPsr0 = ComposerStaticInit65ea580ea04e6291c138dff30ebdf26d::$fallbackDirsPsr0;
|
2497 |
+
$loader->classMap = ComposerStaticInit65ea580ea04e6291c138dff30ebdf26d::$classMap;
|
2498 |
|
2499 |
}, null, ClassLoader::class);
|
2500 |
}
|