Version Description
Download this release
Release Info
Developer | Ladela |
Plugin | WordPress Online Booking and Scheduling Plugin – Bookly |
Version | 16.6 |
Comparing to | |
See all releases |
Code changes from version 16.5 to 16.6
- backend/components/dialogs/appointment/edit/resources/js/ng-appointment.js +6 -15
- backend/modules/debug/Ajax.php +164 -0
- backend/modules/debug/Page.php +16 -3
- backend/modules/debug/resources/js/debug.js +145 -0
- backend/modules/debug/templates/index.php +54 -1
- frontend/modules/booking/Ajax.php +0 -1
- frontend/modules/booking/ShortCode.php +1 -0
- frontend/resources/js/bookly.js +1 -1
- frontend/resources/js/bookly.min.js +1 -1
- frontend/resources/js/bookly.min.js.map +1 -1
- frontend/resources/js/src/service_step.js +1 -1
- languages/bookly-es_ES.mo +0 -0
- languages/bookly-es_ES.po +1481 -1481
- languages/bookly-ru_RU.mo +0 -0
- languages/bookly-ru_RU.po +1479 -1479
- main.php +1 -1
- readme.txt +1 -1
backend/components/dialogs/appointment/edit/resources/js/ng-appointment.js
CHANGED
@@ -35,7 +35,6 @@
|
|
35 |
date : null,
|
36 |
start_time : null,
|
37 |
end_time : null,
|
38 |
-
end_date : null,
|
39 |
repeat : {
|
40 |
enabled : null,
|
41 |
repeat : null,
|
@@ -229,8 +228,7 @@
|
|
229 |
ds.form.end_time_data = ds.getDataForEndTime();
|
230 |
var d = ds.form.service ? ds.form.service.duration * ds.form.service.units_min : ds.data.time_interval;
|
231 |
if (d < 86400) {
|
232 |
-
ds.form.
|
233 |
-
ds.form.end_time = ds.findTime('end', ds.form.end_date.format('HH:mm'));
|
234 |
}
|
235 |
},
|
236 |
getStartAndEndDates : function() {
|
@@ -244,7 +242,7 @@
|
|
244 |
end_date = moment(ds.form.date.getTime()),
|
245 |
start_time = [0,0],
|
246 |
end_time = [0,0]
|
247 |
-
|
248 |
if (ds.form.service && ds.form.service.duration >= 86400) {
|
249 |
if (ds.form.end_time) {
|
250 |
var _start_time = ds.form.start_time.value.split(':');
|
@@ -259,7 +257,6 @@
|
|
259 |
} else {
|
260 |
start_time = ds.form.start_time.value.split(':');
|
261 |
end_time = ds.form.end_time.value.split(':');
|
262 |
-
end_date = ds.form.end_date;
|
263 |
}
|
264 |
start_date.hours(start_time[0]);
|
265 |
start_date.minutes(start_time[1]);
|
@@ -420,7 +417,6 @@
|
|
420 |
skip_date : start_date === null ? 1 : 0,
|
421 |
end_time : null,
|
422 |
end_time_data : [],
|
423 |
-
end_date : end_date,
|
424 |
repeat : {
|
425 |
enabled : 0,
|
426 |
repeat : 'daily',
|
@@ -445,15 +441,10 @@
|
|
445 |
if (start_date !== null) {
|
446 |
$scope.form.date = start_date.clone().local().toDate();
|
447 |
$scope.form.start_time = $scope.dataSource.findTime('start', start_date.format('HH:mm'));
|
448 |
-
|
449 |
-
|
450 |
-
$scope.
|
451 |
-
|
452 |
-
: $scope.dataSource.findTime('end', (Math.floor((end_date - start_date) / 3600000) + start_date.hour()) + end_date.format(':mm'));
|
453 |
-
} else {
|
454 |
-
$scope.form.end_time_data = $scope.dataSource.getDataForEndTime();
|
455 |
-
$scope.form.end_time = $scope.dataSource.findTime('end', moment(end_date, 'HH:mm').format('HH:mm'));
|
456 |
-
}
|
457 |
} else {
|
458 |
$scope.form.date = moment().local().toDate();
|
459 |
$scope.form.start_time = $scope.dataSource.findTime('start', moment().format('HH:mm'));
|
35 |
date : null,
|
36 |
start_time : null,
|
37 |
end_time : null,
|
|
|
38 |
repeat : {
|
39 |
enabled : null,
|
40 |
repeat : null,
|
228 |
ds.form.end_time_data = ds.getDataForEndTime();
|
229 |
var d = ds.form.service ? ds.form.service.duration * ds.form.service.units_min : ds.data.time_interval;
|
230 |
if (d < 86400) {
|
231 |
+
ds.form.end_time = ds.findTime('end', moment(ds.form.start_time.value, 'HH:mm').add(d, 'seconds').format('HH:mm'));
|
|
|
232 |
}
|
233 |
},
|
234 |
getStartAndEndDates : function() {
|
242 |
end_date = moment(ds.form.date.getTime()),
|
243 |
start_time = [0,0],
|
244 |
end_time = [0,0]
|
245 |
+
;
|
246 |
if (ds.form.service && ds.form.service.duration >= 86400) {
|
247 |
if (ds.form.end_time) {
|
248 |
var _start_time = ds.form.start_time.value.split(':');
|
257 |
} else {
|
258 |
start_time = ds.form.start_time.value.split(':');
|
259 |
end_time = ds.form.end_time.value.split(':');
|
|
|
260 |
}
|
261 |
start_date.hours(start_time[0]);
|
262 |
start_date.minutes(start_time[1]);
|
417 |
skip_date : start_date === null ? 1 : 0,
|
418 |
end_time : null,
|
419 |
end_time_data : [],
|
|
|
420 |
repeat : {
|
421 |
enabled : 0,
|
422 |
repeat : 'daily',
|
441 |
if (start_date !== null) {
|
442 |
$scope.form.date = start_date.clone().local().toDate();
|
443 |
$scope.form.start_time = $scope.dataSource.findTime('start', start_date.format('HH:mm'));
|
444 |
+
$scope.dataSource.setEndTimeBasedOnService();
|
445 |
+
$scope.form.end_time = start_date.format('YYYY-MM-DD') == end_date.format('YYYY-MM-DD')
|
446 |
+
? $scope.dataSource.findTime('end', end_date.format('HH:mm'))
|
447 |
+
: $scope.dataSource.findTime('end', (Math.floor((end_date - start_date) / 3600000) + start_date.hour()) + end_date.format(':mm'));
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
448 |
} else {
|
449 |
$scope.form.date = moment().local().toDate();
|
450 |
$scope.form.start_time = $scope.dataSource.findTime('start', moment().format('HH:mm'));
|
backend/modules/debug/Ajax.php
CHANGED
@@ -142,4 +142,168 @@ class Ajax extends Page
|
|
142 |
|
143 |
exit ( 0 );
|
144 |
}
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
145 |
}
|
142 |
|
143 |
exit ( 0 );
|
144 |
}
|
145 |
+
|
146 |
+
public static function getConstraintData()
|
147 |
+
{
|
148 |
+
/** @global \wpdb */
|
149 |
+
global $wpdb;
|
150 |
+
|
151 |
+
$table = self::parameter( 'table' );
|
152 |
+
$column = self::parameter( 'column' );
|
153 |
+
$ref_table = self::parameter( 'ref_table' );
|
154 |
+
$ref_column = self::parameter( 'ref_column' );
|
155 |
+
/** SELECT CONCAT_WS( '.', SUBSTR(kcu.TABLE_NAME,4), kcu.COLUMN_NAME ) AS field
|
156 |
+
, CONCAT_WS( '.', SUBSTR(kcu.REFERENCED_TABLE_NAME,4), kcu.REFERENCED_COLUMN_NAME ) AS ref
|
157 |
+
, rc.UPDATE_RULE
|
158 |
+
, rc.DELETE_RULE
|
159 |
+
FROM INFORMATION_SCHEMA.REFERENTIAL_CONSTRAINTS AS rc
|
160 |
+
LEFT JOIN INFORMATION_SCHEMA.KEY_COLUMN_USAGE AS kcu ON ( rc.CONSTRAINT_NAME = kcu.CONSTRAINT_NAME )
|
161 |
+
WHERE unique_CONSTRAINT_SCHEMA = SCHEMA()
|
162 |
+
AND rc.CONSTRAINT_NAME LIKE 'wp_bookly_%'
|
163 |
+
GROUP BY rc.CONSTRAINT_NAME
|
164 |
+
*/
|
165 |
+
|
166 |
+
$constaints = array (
|
167 |
+
'bookly_appointments.location_id' => array( 'bookly_locations.id' => array( 'UPDATE_RULE' => 'CASCADE', 'DELETE_RULE' => 'SET NULL', ), ),
|
168 |
+
'bookly_appointments.service_id' => array( 'bookly_services.id' => array( 'UPDATE_RULE' => 'CASCADE', 'DELETE_RULE' => 'CASCADE', ), ),
|
169 |
+
'bookly_appointments.staff_id' => array( 'bookly_staff.id' => array( 'UPDATE_RULE' => 'CASCADE', 'DELETE_RULE' => 'CASCADE', ), ),
|
170 |
+
'bookly_coupon_customers.coupon_id' => array( 'bookly_coupons.id' => array( 'UPDATE_RULE' => 'CASCADE', 'DELETE_RULE' => 'CASCADE', ), ),
|
171 |
+
'bookly_coupon_customers.customer_id' => array( 'bookly_customers.id' => array( 'UPDATE_RULE' => 'CASCADE', 'DELETE_RULE' => 'CASCADE', ), ),
|
172 |
+
'bookly_coupon_services.coupon_id' => array( 'bookly_coupons.id' => array( 'UPDATE_RULE' => 'CASCADE', 'DELETE_RULE' => 'CASCADE', ), ),
|
173 |
+
'bookly_coupon_services.service_id' => array( 'bookly_services.id' => array( 'UPDATE_RULE' => 'CASCADE', 'DELETE_RULE' => 'CASCADE', ), ),
|
174 |
+
'bookly_coupon_staff.coupon_id' => array( 'bookly_coupons.id' => array( 'UPDATE_RULE' => 'CASCADE', 'DELETE_RULE' => 'CASCADE', ), ),
|
175 |
+
'bookly_coupon_staff.staff_id' => array( 'bookly_staff.id' => array( 'UPDATE_RULE' => 'CASCADE', 'DELETE_RULE' => 'CASCADE', ), ),
|
176 |
+
'bookly_customer_appointment_files.customer_appointment_id' => array( 'bookly_customer_appointments.id' => array( 'UPDATE_RULE' => 'CASCADE', 'DELETE_RULE' => 'CASCADE', ), ),
|
177 |
+
'bookly_customer_appointment_files.file_id' => array( 'bookly_files.id' => array( 'UPDATE_RULE' => 'CASCADE', 'DELETE_RULE' => 'CASCADE', ), ),
|
178 |
+
'bookly_customer_appointments.appointment_id' => array( 'bookly_appointments.id' => array( 'UPDATE_RULE' => 'CASCADE', 'DELETE_RULE' => 'CASCADE', ), ),
|
179 |
+
'bookly_customer_appointments.customer_id' => array( 'bookly_customers.id' => array( 'UPDATE_RULE' => 'CASCADE', 'DELETE_RULE' => 'CASCADE', ), ),
|
180 |
+
'bookly_customer_appointments.package_id' => array( 'bookly_packages.id' => array( 'UPDATE_RULE' => 'CASCADE', 'DELETE_RULE' => 'SET NULL', ), ),
|
181 |
+
'bookly_customer_appointments.payment_id' => array( 'bookly_payments.id' => array( 'UPDATE_RULE' => 'CASCADE', 'DELETE_RULE' => 'SET NULL', ), ),
|
182 |
+
'bookly_customer_appointments.series_id' => array( 'bookly_series.id' => array( 'UPDATE_RULE' => 'CASCADE', 'DELETE_RULE' => 'CASCADE', ), ),
|
183 |
+
'bookly_customer_groups_services.group_id' => array( 'bookly_customer_groups.id' => array( 'UPDATE_RULE' => 'CASCADE', 'DELETE_RULE' => 'CASCADE', ), ),
|
184 |
+
'bookly_customer_groups_services.service_id' => array( 'bookly_services.id' => array( 'UPDATE_RULE' => 'CASCADE', 'DELETE_RULE' => 'CASCADE', ), ),
|
185 |
+
'bookly_customers.group_id' => array( 'bookly_customer_groups.id' => array( 'UPDATE_RULE' => 'CASCADE', 'DELETE_RULE' => 'SET NULL', ), ),
|
186 |
+
'bookly_holidays.staff_id' => array( 'bookly_staff.id' => array( 'UPDATE_RULE' => 'RESTRICT', 'DELETE_RULE' => 'CASCADE', ), ),
|
187 |
+
'bookly_packages.customer_id' => array( 'bookly_customers.id' => array( 'UPDATE_RULE' => 'CASCADE', 'DELETE_RULE' => 'CASCADE', ), ),
|
188 |
+
'bookly_packages.service_id' => array( 'bookly_services.id' => array( 'UPDATE_RULE' => 'CASCADE', 'DELETE_RULE' => 'CASCADE', ), ),
|
189 |
+
'bookly_packages.staff_id' => array( 'bookly_staff.id' => array( 'UPDATE_RULE' => 'CASCADE', 'DELETE_RULE' => 'SET NULL', ), ),
|
190 |
+
'bookly_payments.coupon_id' => array( 'bookly_coupons.id' => array( 'UPDATE_RULE' => 'CASCADE', 'DELETE_RULE' => 'SET NULL', ), ),
|
191 |
+
'bookly_schedule_item_breaks.staff_schedule_item_id' => array( 'bookly_staff_schedule_items.id' => array( 'UPDATE_RULE' => 'CASCADE', 'DELETE_RULE' => 'CASCADE', ), ),
|
192 |
+
'bookly_sent_notifications.notification_id' => array( 'bookly_notifications.id' => array( 'UPDATE_RULE' => 'CASCADE', 'DELETE_RULE' => 'CASCADE', ), ),
|
193 |
+
'bookly_service_extras.service_id' => array( 'bookly_services.id' => array( 'UPDATE_RULE' => 'CASCADE', 'DELETE_RULE' => 'CASCADE', ), ),
|
194 |
+
'bookly_service_schedule_breaks.service_schedule_day_id' => array( 'bookly_service_schedule_days.id' => array( 'UPDATE_RULE' => 'CASCADE', 'DELETE_RULE' => 'CASCADE', ), ),
|
195 |
+
'bookly_service_schedule_days.service_id' => array( 'bookly_services.id' => array( 'UPDATE_RULE' => 'CASCADE', 'DELETE_RULE' => 'CASCADE', ), ),
|
196 |
+
'bookly_service_special_days.service_id' => array( 'bookly_services.id' => array( 'UPDATE_RULE' => 'CASCADE', 'DELETE_RULE' => 'CASCADE', ), ),
|
197 |
+
'bookly_service_special_days_breaks.service_special_day_id' => array( 'bookly_service_special_days.id' => array( 'UPDATE_RULE' => 'CASCADE', 'DELETE_RULE' => 'CASCADE', ), ),
|
198 |
+
'bookly_service_taxes.service_id' => array( 'bookly_services.id' => array( 'UPDATE_RULE' => 'CASCADE', 'DELETE_RULE' => 'CASCADE', ), ),
|
199 |
+
'bookly_service_taxes.tax_id' => array( 'bookly_taxes.id' => array( 'UPDATE_RULE' => 'CASCADE', 'DELETE_RULE' => 'CASCADE', ), ),
|
200 |
+
'bookly_services.category_id' => array( 'bookly_categories.id' => array( 'UPDATE_RULE' => 'CASCADE', 'DELETE_RULE' => 'SET NULL', ), ),
|
201 |
+
'bookly_special_days_breaks.staff_special_day_id' => array( 'bookly_staff_special_days.id' => array( 'UPDATE_RULE' => 'CASCADE', 'DELETE_RULE' => 'CASCADE', ), ),
|
202 |
+
'bookly_staff.category_id' => array( 'bookly_staff_categories.id' => array( 'UPDATE_RULE' => 'CASCADE', 'DELETE_RULE' => 'SET NULL', ), ),
|
203 |
+
'bookly_staff_locations.location_id' => array( 'bookly_locations.id' => array( 'UPDATE_RULE' => 'CASCADE', 'DELETE_RULE' => 'CASCADE', ), ),
|
204 |
+
'bookly_staff_locations.staff_id' => array( 'bookly_staff.id' => array( 'UPDATE_RULE' => 'CASCADE', 'DELETE_RULE' => 'CASCADE', ), ),
|
205 |
+
'bookly_staff_preference_orders.service_id' => array( 'bookly_services.id' => array( 'UPDATE_RULE' => 'CASCADE', 'DELETE_RULE' => 'CASCADE', ), ),
|
206 |
+
'bookly_staff_preference_orders.staff_id' => array( 'bookly_staff.id' => array( 'UPDATE_RULE' => 'CASCADE', 'DELETE_RULE' => 'CASCADE', ), ),
|
207 |
+
'bookly_staff_schedule_items.location_id' => array( 'bookly_locations.id' => array( 'UPDATE_RULE' => 'CASCADE', 'DELETE_RULE' => 'CASCADE', ), ),
|
208 |
+
'bookly_staff_schedule_items.staff_id' => array( 'bookly_staff.id' => array( 'UPDATE_RULE' => 'CASCADE', 'DELETE_RULE' => 'CASCADE', ), ),
|
209 |
+
'bookly_staff_services.location_id' => array( 'bookly_locations.id' => array( 'UPDATE_RULE' => 'CASCADE', 'DELETE_RULE' => 'CASCADE', ), ),
|
210 |
+
'bookly_staff_services.service_id' => array( 'bookly_services.id' => array( 'UPDATE_RULE' => 'CASCADE', 'DELETE_RULE' => 'CASCADE', ), ),
|
211 |
+
'bookly_staff_services.staff_id' => array( 'bookly_staff.id' => array( 'UPDATE_RULE' => 'CASCADE', 'DELETE_RULE' => 'CASCADE', ), ),
|
212 |
+
'bookly_staff_special_days.staff_id' => array( 'bookly_staff.id' => array( 'UPDATE_RULE' => 'CASCADE', 'DELETE_RULE' => 'CASCADE', ), ),
|
213 |
+
'bookly_staff_special_hours.service_id' => array( 'bookly_services.id' => array( 'UPDATE_RULE' => 'CASCADE', 'DELETE_RULE' => 'CASCADE', ), ),
|
214 |
+
'bookly_staff_special_hours.staff_id' => array( 'bookly_staff.id' => array( 'UPDATE_RULE' => 'CASCADE', 'DELETE_RULE' => 'CASCADE', ), ),
|
215 |
+
'bookly_sub_services.service_id' => array( 'bookly_services.id' => array( 'UPDATE_RULE' => 'CASCADE', 'DELETE_RULE' => 'CASCADE', ), ),
|
216 |
+
'bookly_sub_services.sub_service_id' => array( 'bookly_services.id' => array ( 'UPDATE_RULE' => 'CASCADE', 'DELETE_RULE' => 'CASCADE', ), ),
|
217 |
+
);
|
218 |
+
|
219 |
+
$prefix_len = strlen( $wpdb->prefix );
|
220 |
+
$key = substr( $table, $prefix_len ) . '.' . $column;
|
221 |
+
$ref = substr( $ref_table, $prefix_len ) . '.' . $ref_column;
|
222 |
+
if ( isset( $constaints[ $key ][ $ref ] ) ) {
|
223 |
+
wp_send_json_success( $constaints[ $key ][ $ref ] );
|
224 |
+
} else {
|
225 |
+
wp_send_json_error();
|
226 |
+
}
|
227 |
+
}
|
228 |
+
|
229 |
+
public static function addConstraint()
|
230 |
+
{
|
231 |
+
/** @global \wpdb */
|
232 |
+
global $wpdb;
|
233 |
+
|
234 |
+
$table = self::parameter( 'table' );
|
235 |
+
$column = self::parameter( 'column' );
|
236 |
+
$ref_table = self::parameter( 'ref_table' );
|
237 |
+
$ref_column = self::parameter( 'ref_column' );
|
238 |
+
|
239 |
+
$sql = sprintf( 'ALTER TABLE `%s` ADD CONSTRAINT FOREIGN KEY (`%s`) REFERENCES `%s` (`%s`)', $table, $column, $ref_table, $ref_column );
|
240 |
+
$delete_rule = self::parameter( 'delete_rule' );
|
241 |
+
switch ( $delete_rule ) {
|
242 |
+
case 'RESTRICT':
|
243 |
+
case 'CASCADE':
|
244 |
+
case 'SET NULL':
|
245 |
+
case 'NO ACTIONS':
|
246 |
+
$sql .= ' ON DELETE ' . $delete_rule;
|
247 |
+
break;
|
248 |
+
default:
|
249 |
+
wp_send_json_error( array( 'message' => 'Select ON DELETE action' ) );
|
250 |
+
}
|
251 |
+
$update_rule = self::parameter( 'update_rule' );
|
252 |
+
switch ( $update_rule ) {
|
253 |
+
case 'RESTRICT':
|
254 |
+
case 'CASCADE':
|
255 |
+
case 'SET NULL':
|
256 |
+
case 'NO ACTIONS':
|
257 |
+
$sql .= ' ON UPDATE ' . $update_rule;
|
258 |
+
break;
|
259 |
+
default:
|
260 |
+
wp_send_json_error( array( 'message' => 'Select ON UPDATE action' ) );
|
261 |
+
}
|
262 |
+
|
263 |
+
ob_start();
|
264 |
+
$result = $wpdb->query( $sql );
|
265 |
+
ob_end_clean();
|
266 |
+
|
267 |
+
if ( $result ) {
|
268 |
+
wp_send_json_success( array( 'message' => 'Constraint created' ) );
|
269 |
+
} else {
|
270 |
+
wp_send_json_error( array( 'message' => $wpdb->last_error ) );
|
271 |
+
}
|
272 |
+
}
|
273 |
+
|
274 |
+
public static function fixConsistency()
|
275 |
+
{
|
276 |
+
/** @global \wpdb */
|
277 |
+
global $wpdb;
|
278 |
+
|
279 |
+
$rule = self::parameter( 'rule' );
|
280 |
+
$table = self::parameter( 'table' );
|
281 |
+
$column = self::parameter( 'column' );
|
282 |
+
$ref_table = self::parameter( 'ref_table' );
|
283 |
+
$ref_column = self::parameter( 'ref_column' );
|
284 |
+
|
285 |
+
switch ( $rule ) {
|
286 |
+
case 'CASCADE':
|
287 |
+
$sql = sprintf( 'DELETE FROM `%s` WHERE `%s` NOT IN ( SELECT `%s` FROM `%s` )',
|
288 |
+
$table, $column, $ref_column, $ref_table );
|
289 |
+
break;
|
290 |
+
case 'SET NULL':
|
291 |
+
$sql = sprintf( 'UPDATE TABLE `%s` SET `%s` = NULL WHERE `%s` NOT IN ( SELECT `%s` FROM `%s` )',
|
292 |
+
$table, $column, $column, $ref_column, $ref_table );
|
293 |
+
break;
|
294 |
+
default:
|
295 |
+
wp_send_json_success( array( 'message' => 'No manipulation actions were performed' ) );
|
296 |
+
}
|
297 |
+
|
298 |
+
|
299 |
+
ob_start();
|
300 |
+
$result = $wpdb->query( $sql );
|
301 |
+
ob_end_clean();
|
302 |
+
|
303 |
+
if ( $result !== false ) {
|
304 |
+
wp_send_json_success( array( 'message' => 'Successful, click Add constraint' ) );
|
305 |
+
} else {
|
306 |
+
wp_send_json_error( array( 'message' => $wpdb->last_error ) );
|
307 |
+
}
|
308 |
+
}
|
309 |
}
|
backend/modules/debug/Page.php
CHANGED
@@ -19,12 +19,20 @@ class Page extends Lib\Base\Ajax
|
|
19 |
public static function render()
|
20 |
{
|
21 |
self::enqueueStyles( array(
|
22 |
-
'
|
23 |
-
'
|
|
|
24 |
) );
|
25 |
|
26 |
self::enqueueScripts( array(
|
27 |
-
'backend' => array(
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
28 |
'module' => array( 'js/debug.js' => array( 'jquery' ) ),
|
29 |
) );
|
30 |
|
@@ -73,6 +81,11 @@ class Page extends Lib\Base\Ajax
|
|
73 |
}
|
74 |
}
|
75 |
}
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
76 |
ksort( $debug );
|
77 |
$import_status = self::parameter( 'status' );
|
78 |
self::renderTemplate( 'index', compact( 'debug', 'import_status' ) );
|
19 |
public static function render()
|
20 |
{
|
21 |
self::enqueueStyles( array(
|
22 |
+
'frontend' => array( 'css/ladda.min.css', ),
|
23 |
+
'backend' => array( 'bootstrap/css/bootstrap-theme.min.css', ),
|
24 |
+
'module' => array( 'css/style.css' ),
|
25 |
) );
|
26 |
|
27 |
self::enqueueScripts( array(
|
28 |
+
'backend' => array(
|
29 |
+
'bootstrap/js/bootstrap.min.js' => array( 'jquery' ),
|
30 |
+
'js/alert.js' => array( 'jquery' ),
|
31 |
+
),
|
32 |
+
'frontend' => array(
|
33 |
+
'js/spin.min.js' => array( 'jquery', ),
|
34 |
+
'js/ladda.min.js' => array( 'jquery', ),
|
35 |
+
),
|
36 |
'module' => array( 'js/debug.js' => array( 'jquery' ) ),
|
37 |
) );
|
38 |
|
81 |
}
|
82 |
}
|
83 |
}
|
84 |
+
|
85 |
+
wp_localize_script( 'bookly-debug.js', 'BooklyL10n', array(
|
86 |
+
'csrfToken' => Lib\Utils\Common::getCsrfToken(),
|
87 |
+
) );
|
88 |
+
|
89 |
ksort( $debug );
|
90 |
$import_status = self::parameter( 'status' );
|
91 |
self::renderTemplate( 'index', compact( 'debug', 'import_status' ) );
|
backend/modules/debug/resources/js/debug.js
CHANGED
@@ -1,4 +1,7 @@
|
|
1 |
jQuery(function($) {
|
|
|
|
|
|
|
2 |
$('.collapse').collapse('hide');
|
3 |
|
4 |
$('#bookly_import_file').change(function() {
|
@@ -6,4 +9,146 @@ jQuery(function($) {
|
|
6 |
$('#bookly_import').submit();
|
7 |
}
|
8 |
});
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
9 |
});
|
1 |
jQuery(function($) {
|
2 |
+
var $constraintModal = $('#bookly-js-add-constraint'),
|
3 |
+
$status;
|
4 |
+
|
5 |
$('.collapse').collapse('hide');
|
6 |
|
7 |
$('#bookly_import_file').change(function() {
|
9 |
$('#bookly_import').submit();
|
10 |
}
|
11 |
});
|
12 |
+
|
13 |
+
$('[data-action=fix-constraint]')
|
14 |
+
.on('click', function (e) {
|
15 |
+
e.preventDefault();
|
16 |
+
$status = $(this).closest('td');
|
17 |
+
var $tr = $(this).closest('tr'),
|
18 |
+
table = $tr.closest('.panel-collapse').attr('id'),
|
19 |
+
column = $tr.find('td:eq(0)').html(),
|
20 |
+
ref_table = $tr.find('td:eq(1)').html(),
|
21 |
+
ref_column = $tr.find('td:eq(2)').html()
|
22 |
+
;
|
23 |
+
$('.bookly-js-loading:first-child', $constraintModal).addClass('bookly-loading').removeClass('collapse');
|
24 |
+
$('.bookly-js-loading:last-child', $constraintModal).addClass('collapse');
|
25 |
+
$('.bookly-js-fix-consistency', $constraintModal).hide();
|
26 |
+
$constraintModal.modal();
|
27 |
+
$.ajax({
|
28 |
+
url: ajaxurl,
|
29 |
+
type: 'POST',
|
30 |
+
data: {
|
31 |
+
action : 'bookly_get_constraint_data',
|
32 |
+
table : table,
|
33 |
+
column : column,
|
34 |
+
ref_table : ref_table,
|
35 |
+
ref_column: ref_column,
|
36 |
+
csrf_token: BooklyL10n.csrfToken
|
37 |
+
},
|
38 |
+
dataType: 'json',
|
39 |
+
success: function (response) {
|
40 |
+
if (response.success) {
|
41 |
+
$('#bookly-js-table, .bookly-js-table', $constraintModal).html(table);
|
42 |
+
$('#bookly-js-column, .bookly-js-column', $constraintModal).html(column);
|
43 |
+
$('#bookly-js-ref_table, .bookly-js-ref_table', $constraintModal).html(ref_table);
|
44 |
+
$('#bookly-js-ref_column, .bookly-js-ref_column', $constraintModal).html(ref_column);
|
45 |
+
$('#bookly-js-DELETE_RULE', $constraintModal).val(response.data.DELETE_RULE);
|
46 |
+
$('#bookly-js-UPDATE_RULE', $constraintModal).val(response.data.UPDATE_RULE);
|
47 |
+
} else {
|
48 |
+
$('#bookly-js-DELETE_RULE', $constraintModal).val('');
|
49 |
+
$('#bookly-js-DELETE_RULE', $constraintModal).val('');
|
50 |
+
}
|
51 |
+
$('.bookly-js-loading', $constraintModal).toggleClass('collapse');
|
52 |
+
}
|
53 |
+
});
|
54 |
+
});
|
55 |
+
|
56 |
+
$constraintModal
|
57 |
+
.on('click', '.bookly-js-save', function () {
|
58 |
+
var ladda = Ladda.create(this);
|
59 |
+
ladda.start();
|
60 |
+
$.ajax({
|
61 |
+
url : ajaxurl,
|
62 |
+
type : 'POST',
|
63 |
+
data : {
|
64 |
+
action : 'bookly_add_constraint',
|
65 |
+
table : $('#bookly-js-table', $constraintModal).html(),
|
66 |
+
column : $('#bookly-js-column', $constraintModal).html(),
|
67 |
+
ref_table : $('#bookly-js-ref_table', $constraintModal).html(),
|
68 |
+
ref_column : $('#bookly-js-ref_column', $constraintModal).html(),
|
69 |
+
delete_rule : $('#bookly-js-DELETE_RULE', $constraintModal).val(),
|
70 |
+
update_rule : $('#bookly-js-UPDATE_RULE', $constraintModal).val(),
|
71 |
+
csrf_token : BooklyL10n.csrfToken
|
72 |
+
},
|
73 |
+
dataType : 'json',
|
74 |
+
success : function (response) {
|
75 |
+
if (response.success) {
|
76 |
+
booklyAlert({success: [response.data.message]});
|
77 |
+
$constraintModal.modal('hide');
|
78 |
+
$status.html('OK');
|
79 |
+
} else {
|
80 |
+
booklyAlert({error : [response.data.message]});
|
81 |
+
$('.bookly-js-fix-consistency', $constraintModal).show();
|
82 |
+
}
|
83 |
+
ladda.stop();
|
84 |
+
},
|
85 |
+
error: function () {
|
86 |
+
booklyAlert({error: ['Error: Constraint not created.']});
|
87 |
+
ladda.stop();
|
88 |
+
}
|
89 |
+
});
|
90 |
+
})
|
91 |
+
.on('click', '[data-action=fix-consistency]', function (e) {
|
92 |
+
e.preventDefault();
|
93 |
+
var $button = $(this),
|
94 |
+
table = $('#bookly-js-table', $constraintModal).html(),
|
95 |
+
column = $('#bookly-js-column', $constraintModal).html(),
|
96 |
+
ref_table = $('#bookly-js-ref_table', $constraintModal).html(),
|
97 |
+
ref_column = $('#bookly-js-ref_column', $constraintModal).html(),
|
98 |
+
data = {
|
99 |
+
action : 'bookly_fix_consistency',
|
100 |
+
table : $('#bookly-js-table', $constraintModal).html(),
|
101 |
+
column : $('#bookly-js-column', $constraintModal).html(),
|
102 |
+
ref_table : $('#bookly-js-ref_table', $constraintModal).html(),
|
103 |
+
ref_column : $('#bookly-js-ref_column', $constraintModal).html(),
|
104 |
+
csrf_token : BooklyL10n.csrfToken,
|
105 |
+
rule : ''
|
106 |
+
},
|
107 |
+
query = '',
|
108 |
+
ladda = ''
|
109 |
+
;
|
110 |
+
if ($button.hasClass('bookly-js-auto')) {
|
111 |
+
data.rule = $('#bookly-js-DELETE_RULE', $constraintModal).val();
|
112 |
+
ladda = Ladda.create(this);
|
113 |
+
} else {
|
114 |
+
if ($button.hasClass('bookly-js-delete')) {
|
115 |
+
data.rule = 'CASCADE';
|
116 |
+
} else if ($button.hasClass('bookly-js-update')) {
|
117 |
+
data.rule = 'SET NULL';
|
118 |
+
}
|
119 |
+
ladda = Ladda.create($('button[data-action=fix-consistency]')[0]);
|
120 |
+
}
|
121 |
+
|
122 |
+
switch (data.rule) {
|
123 |
+
case 'NO ACTIONS':
|
124 |
+
case 'RESTRICT':
|
125 |
+
booklyAlert({success: ['No manipulation actions were performed']});
|
126 |
+
return false;
|
127 |
+
case 'CASCADE':
|
128 |
+
query = 'DELETE FROM `' + table + '`' + "\n" + ' WHERE `' + column + '` NOT IN ( SELECT `' + ref_column + '` FROM `' + ref_table + '` )';
|
129 |
+
break;
|
130 |
+
case 'SET NULL':
|
131 |
+
query = 'UPDATE TABLE `' + table + '`' + "\n" + ' SET `' + column + '` = NULL' + "\n" + ' WHERE `' + column + '` NOT IN ( SELECT `' + ref_column + '` FROM `' + ref_table + '` )';
|
132 |
+
break;
|
133 |
+
}
|
134 |
+
|
135 |
+
if (confirm('IF YOU DON\'T KNOW WHAT WILL HAPPEN AFTER THIS QUERY EXECUTION? Click cancel.' + "\n\n---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------\n\n" + query + "\n\n")) {
|
136 |
+
ladda.start();
|
137 |
+
$.ajax({
|
138 |
+
url : ajaxurl,
|
139 |
+
type : 'POST',
|
140 |
+
data : data,
|
141 |
+
dataType : 'json',
|
142 |
+
success : function (response) {
|
143 |
+
if (response.success) {
|
144 |
+
booklyAlert({success: [response.data.message]});
|
145 |
+
$('.bookly-js-fix-consistency', $constraintModal).hide();
|
146 |
+
} else {
|
147 |
+
booklyAlert({error : [response.data.message]});
|
148 |
+
}
|
149 |
+
ladda.stop();
|
150 |
+
}
|
151 |
+
});
|
152 |
+
}
|
153 |
+
});
|
154 |
});
|
backend/modules/debug/templates/index.php
CHANGED
@@ -1,5 +1,6 @@
|
|
1 |
<?php if ( ! defined( 'ABSPATH' ) ) exit; // Exit if accessed directly
|
2 |
use Bookly\Backend\Components\Controls\Inputs;
|
|
|
3 |
?>
|
4 |
<div id="bookly-tbs" class="wrap">
|
5 |
<div class="bookly-tbs-body">
|
@@ -85,7 +86,7 @@ use Bookly\Backend\Components\Controls\Inputs;
|
|
85 |
<td><?php echo $constraint['column_name'] ?></td>
|
86 |
<td><?php echo $constraint['referenced_table_name'] ?></td>
|
87 |
<td><?php echo $constraint['referenced_column_name'] ?></td>
|
88 |
-
<td><?php echo $constraint['status'] ? 'OK' : '
|
89 |
</tr>
|
90 |
<?php endforeach ?>
|
91 |
</tbody>
|
@@ -100,4 +101,56 @@ use Bookly\Backend\Components\Controls\Inputs;
|
|
100 |
<?php endforeach ?>
|
101 |
</div>
|
102 |
</div>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
103 |
</div>
|
1 |
<?php if ( ! defined( 'ABSPATH' ) ) exit; // Exit if accessed directly
|
2 |
use Bookly\Backend\Components\Controls\Inputs;
|
3 |
+
use Bookly\Backend\Components\Controls\Buttons;
|
4 |
?>
|
5 |
<div id="bookly-tbs" class="wrap">
|
6 |
<div class="bookly-tbs-body">
|
86 |
<td><?php echo $constraint['column_name'] ?></td>
|
87 |
<td><?php echo $constraint['referenced_table_name'] ?></td>
|
88 |
<td><?php echo $constraint['referenced_column_name'] ?></td>
|
89 |
+
<td><?php echo $constraint['status'] ? 'OK' : '<button class="btn btn-success btn-xs" type="button" data-action="fix-constraint">FIX…</button>' ?></td>
|
90 |
</tr>
|
91 |
<?php endforeach ?>
|
92 |
</tbody>
|
101 |
<?php endforeach ?>
|
102 |
</div>
|
103 |
</div>
|
104 |
+
<div id="bookly-js-add-constraint" class="modal fade" tabindex="-1" role="dialog">
|
105 |
+
<div class="modal-dialog" role="document">
|
106 |
+
<div class="modal-content">
|
107 |
+
<div class="modal-header">
|
108 |
+
<button type="button" class="close" data-dismiss="modal" aria-label="Close"><span aria-hidden="true">×</span></button>
|
109 |
+
<h4 class="modal-title">Add constraint</h4>
|
110 |
+
</div>
|
111 |
+
<div class="modal-body">
|
112 |
+
<div class="bookly-js-loading" style="height: 120px;"></div>
|
113 |
+
<div class="bookly-js-loading">
|
114 |
+
<pre>
|
115 |
+
ALTER TABLE `<span id="bookly-js-table"></span>`
|
116 |
+
ADD CONSTRAINT
|
117 |
+
FOREIGN KEY (`<span id="bookly-js-column"></span>`)
|
118 |
+
REFERENCES `<span id="bookly-js-ref_table"></span>` (`<span id="bookly-js-ref_column"></span>`)
|
119 |
+
ON DELETE <select id="bookly-js-DELETE_RULE">
|
120 |
+
<option></option>
|
121 |
+
<option value="RESTRICT">RESTRICT</option>
|
122 |
+
<option value="CASCADE">CASCADE</option>
|
123 |
+
<option value="SET NULL">SET NULL</option>
|
124 |
+
<option value="NO ACTIONS">NO ACTIONS</option>
|
125 |
+
</select>
|
126 |
+
ON UPDATE <select id="bookly-js-UPDATE_RULE">
|
127 |
+
<option></option>
|
128 |
+
<option value="RESTRICT">RESTRICT</option>
|
129 |
+
<option value="CASCADE">CASCADE</option>
|
130 |
+
<option value="SET NULL">SET NULL</option>
|
131 |
+
<option value="NO ACTIONS">NO ACTIONS</option>
|
132 |
+
</select></pre>
|
133 |
+
</div>
|
134 |
+
</div>
|
135 |
+
<div class="modal-footer">
|
136 |
+
<div class="pull-left">
|
137 |
+
<div class="btn-group bookly-js-fix-consistency">
|
138 |
+
<button type="button" class="btn btn-lg btn-danger bookly-js-auto ladda-button" data-spinner-size="40" data-style="zoom-in" data-action="fix-consistency"><span class="ladda-label">Consistency…</span></button>
|
139 |
+
<button type="button" class="btn btn-lg btn-danger dropdown-toggle" data-toggle="dropdown" aria-haspopup="true" aria-expanded="false">
|
140 |
+
<span class="caret"></span>
|
141 |
+
<span class="sr-only">Toggle Dropdown</span>
|
142 |
+
</button>
|
143 |
+
<ul class="dropdown-menu">
|
144 |
+
<li><a class="bookly-js-update" href="#" data-action="fix-consistency">UPDATE `<span class="bookly-js-ref_table"></span>` SET `<span class="bookly-js-ref_column"></span>` = NULL WHERE `<span class="bookly-js-ref_column"></span>` NOT IN (…)</a></li>
|
145 |
+
<li><a class="bookly-js-delete" href="#" data-action="fix-consistency">DELETE FROM `<span class="bookly-js-ref_table"></span>` WHERE `<span class="bookly-js-ref_column"></span>` NOT IN (…)</a></li>
|
146 |
+
</ul>
|
147 |
+
</div>
|
148 |
+
</div>
|
149 |
+
<?php Buttons::renderCustom( null, 'bookly-js-delete btn-lg btn-danger pull-left', 'Delete rows…', array( 'style' => 'display:none' ) ) ?>
|
150 |
+
<?php Buttons::renderCustom( null, 'bookly-js-save btn-lg btn-success', 'Add constraint' ) ?>
|
151 |
+
<?php Buttons::renderCustom( null, 'btn-lg btn-default', 'Close', array( 'data-dismiss' => 'modal' ) ) ?>
|
152 |
+
</div>
|
153 |
+
</div>
|
154 |
+
</div>
|
155 |
+
</div>
|
156 |
</div>
|
frontend/modules/booking/Ajax.php
CHANGED
@@ -90,7 +90,6 @@ class Ajax extends Lib\Base\Ajax
|
|
90 |
'services_per_location' => (bool) Lib\Proxy\Locations::servicesPerLocationAllowed(),
|
91 |
'show_ratings' => (bool) get_option( 'bookly_ratings_app_show_on_frontend' ),
|
92 |
'service_name_with_duration' => (bool) get_option( 'bookly_app_service_name_with_duration' ),
|
93 |
-
'defaults' => Lib\Session::getFormVar( self::parameter( 'form_id' ), 'defaults' ),
|
94 |
'required' => array(
|
95 |
'staff' => (int) get_option( 'bookly_app_required_employee' ),
|
96 |
'location' => (int) ( Lib\Config::locationsActive() && ( get_option( 'bookly_app_required_location' ) || get_option( 'bookly_locations_allow_services_per_location' ) ) ),
|
90 |
'services_per_location' => (bool) Lib\Proxy\Locations::servicesPerLocationAllowed(),
|
91 |
'show_ratings' => (bool) get_option( 'bookly_ratings_app_show_on_frontend' ),
|
92 |
'service_name_with_duration' => (bool) get_option( 'bookly_app_service_name_with_duration' ),
|
|
|
93 |
'required' => array(
|
94 |
'staff' => (int) get_option( 'bookly_app_required_employee' ),
|
95 |
'location' => (int) ( Lib\Config::locationsActive() && ( get_option( 'bookly_app_required_location' ) || get_option( 'bookly_locations_allow_services_per_location' ) ) ),
|
frontend/modules/booking/ShortCode.php
CHANGED
@@ -242,6 +242,7 @@ class ShortCode extends Lib\Base\Component
|
|
242 |
'use_client_time_zone' => (int) Lib\Config::useClientTimeZone(),
|
243 |
'start_of_week' => (int) get_option( 'start_of_week' ),
|
244 |
'date_format' => Lib\Utils\DateTime::convertFormat( 'date', Lib\Utils\DateTime::FORMAT_PICKADATE ),
|
|
|
245 |
);
|
246 |
|
247 |
$bookly_options = Proxy\Shared::booklyFormOptions( $bookly_options );
|
242 |
'use_client_time_zone' => (int) Lib\Config::useClientTimeZone(),
|
243 |
'start_of_week' => (int) get_option( 'start_of_week' ),
|
244 |
'date_format' => Lib\Utils\DateTime::convertFormat( 'date', Lib\Utils\DateTime::FORMAT_PICKADATE ),
|
245 |
+
'defaults' => compact( 'service_id', 'staff_id', 'location_id', 'category_id' ),
|
246 |
);
|
247 |
|
248 |
$bookly_options = Proxy\Shared::booklyFormOptions( $bookly_options );
|
frontend/resources/js/bookly.js
CHANGED
@@ -2521,7 +2521,7 @@
|
|
2521 |
staff = response.staff,
|
2522 |
chain = response.chain,
|
2523 |
required = response.required,
|
2524 |
-
defaults =
|
2525 |
services_per_location = response.services_per_location,
|
2526 |
last_chain_key = 0,
|
2527 |
category_selected = false,
|
2521 |
staff = response.staff,
|
2522 |
chain = response.chain,
|
2523 |
required = response.required,
|
2524 |
+
defaults = opt[params.form_id].defaults,
|
2525 |
services_per_location = response.services_per_location,
|
2526 |
last_chain_key = 0,
|
2527 |
category_selected = false,
|
frontend/resources/js/bookly.min.js
CHANGED
@@ -1,2 +1,2 @@
|
|
1 |
-
!function(V){"use strict";V=V&&V.hasOwnProperty("default")?V.default:V;var ee={};function oe(e){var o=Ladda.create(e);return o.start(),o}function te(e){var o=e.offset().top,t=V(window).scrollTop();(o<V(window).scrollTop()||o>t+window.innerHeight)&&V("html,body").animate({scrollTop:o-24},500)}function ae(e){var o=V.extend({action:"bookly_render_complete",csrf_token:BooklyL10n.csrf_token},e),t=ee[e.form_id].$container;V.ajax({url:BooklyL10n.ajaxurl,data:o,dataType:"json",xhrFields:{withCredentials:!0},crossDomain:"withCredentials"in new XMLHttpRequest,success:function(e){e.success&&(e.final_step_url&&!o.error?document.location.href=e.final_step_url:(t.html(e.html),te(t)))}})}function se(l){var d=ee[l.form_id].$container;V.ajax({type:"POST",url:BooklyL10n.ajaxurl,data:{action:"bookly_render_payment",csrf_token:BooklyL10n.csrf_token,form_id:l.form_id,page_url:document.URL.split("#")[0]},dataType:"json",xhrFields:{withCredentials:!0},crossDomain:"withCredentials"in new XMLHttpRequest,success:function(e){if(e.success){if(e.disabled)return void c(l.form_id);d.html(e.html),te(d),"cancelled"==ee[l.form_id].status.booking&&(ee[l.form_id].status.booking="ok");var o=V(".bookly-payment",d),t=V(".bookly-js-apply-coupon",d),a=V("input.bookly-user-coupon",d),s=V(".bookly-js-coupon-error",d),i=V("input[type=radio][name=bookly-full-payment]",d),r=V(".bookly-info-text-coupon",d),n=V(".bookly-gateway-buttons,form.bookly-authorize_net,form.bookly-stripe",d);o.on("click",function(){n.hide(),V(".bookly-gateway-buttons.pay-"+V(this).val(),d).show(),"card"==V(this).val()&&V("form.bookly-"+V(this).data("form"),d).show()}),o.eq(0).trigger("click"),i.on("change",function(){var e={action:"bookly_deposit_payments_apply_payment_method",csrf_token:BooklyL10n.csrf_token,form_id:l.form_id,deposit_full:V(this).val()};V.ajax({type:"POST",url:BooklyL10n.ajaxurl,data:e,dataType:"json",xhrFields:{withCredentials:!0},crossDomain:"withCredentials"in new XMLHttpRequest,success:function(e){e.success&&se({form_id:l.form_id})}})}),t.on("click",function(e){var o=oe(this);s.text(""),a.removeClass("bookly-error");var t={action:"bookly_coupons_apply_coupon",csrf_token:BooklyL10n.csrf_token,form_id:l.form_id,coupon_code:a.val()};V.ajax({type:"POST",url:BooklyL10n.ajaxurl,data:t,dataType:"json",xhrFields:{withCredentials:!0},crossDomain:"withCredentials"in new XMLHttpRequest,success:function(e){e.success?se({form_id:l.form_id}):(s.html(ee[l.form_id].errors[e.error]),a.addClass("bookly-error"),r.html(e.text),te(s),o.stop())},error:function(){o.stop()}})}),V(".bookly-js-next-step",d).on("click",function(e){var t,a=oe(this);if(V(".bookly-payment[value=local]",d).is(":checked")||V(this).hasClass("bookly-js-coupon-payment"))e.preventDefault(),c(l.form_id);else if(V(".bookly-payment[value=card]",d).is(":checked")){var o=V(".bookly-payment[data-form=stripe]",d).is(":checked"),s=o?"bookly_stripe_payment":"bookly_authorize_net_aim_payment";t=d.find(o?".bookly-stripe":".bookly-authorize_net"),e.preventDefault();var i={action:s,csrf_token:BooklyL10n.csrf_token,card:{number:t.find('input[name="card_number"]').val(),cvc:t.find('input[name="card_cvc"]').val(),exp_month:t.find('select[name="card_exp_month"]').val(),exp_year:t.find('select[name="card_exp_year"]').val()},form_id:l.form_id},r=function(e){V.ajax({type:"POST",url:BooklyL10n.ajaxurl,data:e,dataType:"json",xhrFields:{withCredentials:!0},crossDomain:"withCredentials"in new XMLHttpRequest,success:function(e){e.success?ae({form_id:l.form_id}):"cart_item_not_available"==e.error?f(e,l.form_id):"payment_error"==e.error&&(a.stop(),t.find(".bookly-js-card-error").text(e.error_message))}})};if(o&&t.find("#publishable_key").val())try{Stripe.setPublishableKey(t.find("#publishable_key").val()),Stripe.createToken(i.card,function(e,o){o.error?(t.find(".bookly-js-card-error").text(o.error.message),a.stop()):(i.card=o.id,r(i))})}catch(e){t.find(".bookly-js-card-error").text(e.message),a.stop()}else r(i)}else(V(".bookly-payment[value=paypal]",d).is(":checked")||V(".bookly-payment[value=2checkout]",d).is(":checked")||V(".bookly-payment[value=payu_biz]",d).is(":checked")||V(".bookly-payment[value=payu_latam]",d).is(":checked")||V(".bookly-payment[value=payson]",d).is(":checked")||V(".bookly-payment[value=mollie]",d).is(":checked"))&&(e.preventDefault(),0<(t=V(this).closest("form")).find("input.bookly-payment-id").length?V.ajax({type:"POST",url:BooklyL10n.ajaxurl,xhrFields:{withCredentials:!0},crossDomain:"withCredentials"in new XMLHttpRequest,data:{action:"bookly_pro_save_pending_appointment",csrf_token:BooklyL10n.csrf_token,form_id:l.form_id,payment_type:t.data("gateway")},dataType:"json",success:function(e){e.success?(t.find("input.bookly-payment-id").val(e.payment_id),t.submit()):"cart_item_not_available"==e.error&&f(e,l.form_id)}}):V.ajax({type:"POST",url:BooklyL10n.ajaxurl,xhrFields:{withCredentials:!0},crossDomain:"withCredentials"in new XMLHttpRequest,data:{action:"bookly_check_cart",csrf_token:BooklyL10n.csrf_token,form_id:l.form_id},dataType:"json",success:function(e){e.success?t.submit():"cart_item_not_available"==e.error&&f(e,l.form_id)}}))}),V(".bookly-js-back-step",d).on("click",function(e){e.preventDefault(),oe(this),S({form_id:l.form_id})})}}})}function c(o){V.ajax({type:"POST",url:BooklyL10n.ajaxurl,xhrFields:{withCredentials:!0},crossDomain:"withCredentials"in new XMLHttpRequest,data:{action:"bookly_save_appointment",csrf_token:BooklyL10n.csrf_token,form_id:o},dataType:"json"}).done(function(e){e.success?ae({form_id:o}):"cart_item_not_available"==e.error&&f(e,o)})}function f(e,o){ee[o].skip_steps.cart?ne({form_id:o},ee[o].errors[e.error]):ie({form_id:o},{failed_key:e.failed_cart_key,message:ee[o].errors[e.error]})}function S(W){var e=V.extend({action:"bookly_render_details",csrf_token:BooklyL10n.csrf_token},W),G=ee[W.form_id].$container;V.ajax({url:BooklyL10n.ajaxurl,data:e,dataType:"json",xhrFields:{withCredentials:!0},crossDomain:"withCredentials"in new XMLHttpRequest,success:function(e){if(e.success){G.html(e.html),te(G);var l=e.intlTelInput,d=e.update_details_dialog,c=e.woocommerce;ee[W.form_id].hasOwnProperty("google_maps")&&ee[W.form_id].google_maps.enabled&&(G||V(".bookly-form .bookly-details-step")).each(function(){!function(t){var e=t.find(".bookly-js-cst-address-autocomplete");if(e.length){var i=new google.maps.places.Autocomplete(e[0],{types:["geocode"]}),o=[{selector:".bookly-js-address-country",val:function(){return a("country")},short:function(){return a("country",!0)}},{selector:".bookly-js-address-postcode",val:function(){return a("postal_code")}},{selector:".bookly-js-address-city",val:function(){return a("locality")}},{selector:".bookly-js-address-state",val:function(){return a("administrative_area_level_1")},short:function(){return a("administrative_area_level_1",!0)}},{selector:".bookly-js-address-street",val:function(){return a("route")}},{selector:".bookly-js-address-street_number",val:function(){return a("street_number")}}],a=function(e,o){for(var t=i.getPlace().address_components,a=0;a<t.length;a++){var s=t[a].types[0];if(s===e)return o?t[a].short_name:t[a].long_name}return""};i.addListener("place_changed",function(){o.forEach(function(e){var o=t.find(e.selector);0!==o.length&&(o.val(e.val()),"function"==typeof e.short&&o.data("short",e.short()))})})}}(V(this))}),V(document.body).trigger("bookly.render.step_detail",[G]);var f="",t=V(".bookly-js-guest",G),m=V(".bookly-js-user-phone-input",G),y=V(".bookly-js-user-email",G),u=V(".bookly-js-user-email-confirm",G),_=V(".bookly-js-select-birthday-day",G),k=V(".bookly-js-select-birthday-month",G),p=V(".bookly-js-select-birthday-year",G),h=V(".bookly-js-address-country",G),b=V(".bookly-js-address-state",G),v=V(".bookly-js-address-postcode",G),j=V(".bookly-js-address-city",G),g=V(".bookly-js-address-street",G),w=V(".bookly-js-address-street_number",G),x=V(".bookly-js-address-additional_address",G),C=V(".bookly-js-address-country-error",G),L=V(".bookly-js-address-state-error",G),B=V(".bookly-js-address-postcode-error",G),T=V(".bookly-js-address-city-error",G),D=V(".bookly-js-address-street-error",G),S=V(".bookly-js-address-street_number-error",G),O=V(".bookly-js-address-additional_address-error",G),M=V(".bookly-js-select-birthday-day-error",G),q=V(".bookly-js-select-birthday-month-error",G),P=V(".bookly-js-select-birthday-year-error",G),F=V(".bookly-js-full-name",G),E=V(".bookly-js-first-name",G),R=V(".bookly-js-last-name",G),H=V(".bookly-js-user-notes",G),o=V(".bookly-custom-field",G),a=V(".bookly-js-info-field",G),X=V(".bookly-js-user-phone-error",G),I=V(".bookly-js-user-email-error",G),z=V(".bookly-js-user-email-confirm-error",G),N=V(".bookly-js-full-name-error",G),Y=V(".bookly-js-first-name-error",G),Z=V(".bookly-js-last-name-error",G),s=V(".bookly-js-captcha-img",G),i=V(".bookly-custom-field-error",G),r=V(".bookly-js-info-field-error",G),n=V(".bookly-js-modal",G),J=V(".bookly-js-login",G),$=V(".bookly-js-cst-duplicate",G),A=V(".bookly-js-next-step",G),U=V([M,q,P,C,L,B,T,D,S,O,N,Y,Z,X,I,z,i,r]).map(V.fn.toArray),K=V([_,k,p,j,h,v,b,g,w,x,F,E,R,m,y,u,o,a]).map(V.fn.toArray),Q=function(e){if(F.val(e.data.full_name).removeClass("bookly-error"),E.val(e.data.first_name).removeClass("bookly-error"),R.val(e.data.last_name).removeClass("bookly-error"),e.data.birthday){var o=e.data.birthday.split("-"),t=parseInt(o[0]),a=parseInt(o[1]),s=parseInt(o[2]);_.val(s).removeClass("bookly-error"),k.val(a).removeClass("bookly-error"),p.val(t).removeClass("bookly-error")}e.data.phone&&(m.removeClass("bookly-error"),l.enabled?m.intlTelInput("setNumber",e.data.phone):m.val(e.data.phone)),e.data.country&&h.val(e.data.country).removeClass("bookly-error"),e.data.state&&b.val(e.data.state).removeClass("bookly-error"),e.data.postcode&&v.val(e.data.postcode).removeClass("bookly-error"),e.data.city&&j.val(e.data.city).removeClass("bookly-error"),e.data.street&&g.val(e.data.street).removeClass("bookly-error"),e.data.street_number&&w.val(e.data.street_number).removeClass("bookly-error"),e.data.additional_address&&x.val(e.data.additional_address).removeClass("bookly-error"),y.val(e.data.email).removeClass("bookly-error"),e.data.info_fields&&e.data.info_fields.forEach(function(e){var o=G.find('.bookly-js-info-field-row[data-id="'+e.id+'"]');switch(o.data("type")){case"checkboxes":e.value.forEach(function(e){o.find(".bookly-js-info-field").filter(function(){return this.value==e}).prop("checked",!0)});break;case"radio-buttons":o.find(".bookly-js-info-field").filter(function(){return this.value==e.value}).prop("checked",!0);break;default:o.find(".bookly-js-info-field").val(e.value)}}),U.filter(":not(.bookly-custom-field-error)").html("")};l.enabled&&m.intlTelInput({preferredCountries:[l.country],initialCountry:l.country,geoIpLookup:function(t){V.get("https://ipinfo.io",function(){},"jsonp").always(function(e){var o=e&&e.country?e.country:"";t(o)})},utilsScript:l.utils}),V("body > .bookly-js-modal."+W.form_id).remove(),n.addClass(W.form_id).appendTo("body").on("click",".bookly-js-close",function(e){e.preventDefault(),V(e.delegateTarget).removeClass("bookly-in").find("form").trigger("reset").end().find("input").removeClass("bookly-error").end().find(".bookly-label-error").html("")}),V(".bookly-js-login-show",G).on("click",function(e){e.preventDefault(),J.addClass("bookly-in")}),V("button:submit",J).on("click",function(e){e.preventDefault();var o=Ladda.create(this);o.start(),V.ajax({type:"POST",url:BooklyL10n.ajaxurl,data:{action:"bookly_wp_user_login",csrf_token:BooklyL10n.csrf_token,form_id:W.form_id,log:J.find('[name="log"]').val(),pwd:J.find('[name="pwd"]').val(),rememberme:J.find('[name="rememberme"]').prop("checked")?1:0},dataType:"json",xhrFields:{withCredentials:!0},crossDomain:"withCredentials"in new XMLHttpRequest,success:function(e){e.success?(BooklyL10n.csrf_token=e.data.csrf_token,t.fadeOut("slow"),Q(e),J.removeClass("bookly-in")):"incorrect_username_password"==e.error&&(J.find("input").addClass("bookly-error"),J.find(".bookly-label-error").html(ee[W.form_id].errors[e.error])),o.stop()}})}),V("button:submit",$).on("click",function(e){e.preventDefault(),$.removeClass("bookly-in"),A.trigger("click",[1])}),ee[W.form_id].hasOwnProperty("facebook")&&ee[W.form_id].facebook.enabled&&(FB.XFBML.parse(V(".bookly-js-fb-login-button",G).parent().get(0)),ee[W.form_id].facebook.onStatusChange=function(e){"connected"===e.status&&(ee[W.form_id].facebook.enabled=!1,ee[W.form_id].facebook.onStatusChange=void 0,t.fadeOut("slow",function(){V(".bookly-js-fb-login-button").hide()}),FB.api("/me",{fields:"id,name,first_name,last_name,email"},function(e){V.ajax({type:"POST",url:BooklyL10n.ajaxurl,data:V.extend(e,{action:"bookly_pro_facebook_login",csrf_token:BooklyL10n.csrf_token,form_id:W.form_id}),dataType:"json",xhrFields:{withCredentials:!0},crossDomain:"withCredentials"in new XMLHttpRequest,success:function(e){e.success&&Q(e)}})}))}),A.on("click",function(e,o){e.preventDefault();var a,t=[],s={},i=[],r=oe(this);V("div.bookly-js-info-field-row",G).each(function(){var e=V(this);switch(e.data("type")){case"text-field":t.push({id:e.data("id"),value:e.find("input.bookly-js-info-field").val()});break;case"textarea":t.push({id:e.data("id"),value:e.find("textarea.bookly-js-info-field").val()});break;case"checkboxes":a=[],e.find("input.bookly-js-info-field:checked").each(function(){a.push(this.value)}),t.push({id:e.data("id"),value:a});break;case"radio-buttons":t.push({id:e.data("id"),value:e.find("input.bookly-js-info-field:checked").val()||null});break;case"drop-down":t.push({id:e.data("id"),value:e.find("select.bookly-js-info-field").val()})}}),V(".bookly-custom-fields-container",G).each(function(){var e=V(this),o=e.data("key"),t=[];V("div.bookly-custom-field-row",e).each(function(){var e=V(this);switch(e.data("type")){case"text-field":case"file":t.push({id:e.data("id"),value:e.find("input.bookly-custom-field").val()});break;case"textarea":t.push({id:e.data("id"),value:e.find("textarea.bookly-custom-field").val()});break;case"checkboxes":a=[],e.find("input.bookly-custom-field:checked").each(function(){a.push(this.value)}),t.push({id:e.data("id"),value:a});break;case"radio-buttons":t.push({id:e.data("id"),value:e.find("input.bookly-custom-field:checked").val()||null});break;case"drop-down":t.push({id:e.data("id"),value:e.find("select.bookly-custom-field").val()});break;case"captcha":t.push({id:e.data("id"),value:e.find("input.bookly-custom-field").val()}),i.push(e.data("id"))}}),s[o]={custom_fields:JSON.stringify(t)}});try{""==(f=l.enabled?m.intlTelInput("getNumber"):m.val())&&(f=m.val())}catch(e){f=m.val()}var n={action:"bookly_session_save",csrf_token:BooklyL10n.csrf_token,form_id:W.form_id,full_name:F.val(),first_name:E.val(),last_name:R.val(),phone:f,email:y.val(),email_confirm:u.val(),birthday:{day:_.val(),month:k.val(),year:p.val()},country:h.val(),state:b.val(),postcode:v.val(),city:j.val(),street:g.val(),street_number:w.val(),additional_address:x.val(),address_iso:{country:h.data("short"),state:b.data("short")},info_fields:t,notes:H.val(),cart:s,captcha_ids:JSON.stringify(i),force_update_customer:!d||o};V.ajax({type:"POST",url:BooklyL10n.ajaxurl,data:n,dataType:"json",xhrFields:{withCredentials:!0},crossDomain:"withCredentials"in new XMLHttpRequest,success:function(o){if(U.empty(),K.removeClass("bookly-error"),o.success)if(c.enabled){var e={action:"bookly_pro_add_to_woocommerce_cart",csrf_token:BooklyL10n.csrf_token,form_id:W.form_id};V.ajax({type:"POST",url:BooklyL10n.ajaxurl,data:e,dataType:"json",xhrFields:{withCredentials:!0},crossDomain:"withCredentials"in new XMLHttpRequest,success:function(e){e.success?window.location.href=c.cart_url:(r.stop(),ne({form_id:W.form_id},ee[W.form_id].errors[e.error]))}})}else se({form_id:W.form_id});else{var i=null;if(o.appointments_limit_reached)ae({form_id:W.form_id,error:"appointments_limit_reached"});else{r.stop();[{name:"full_name",errorElement:N,formElement:F},{name:"first_name",errorElement:Y,formElement:E},{name:"last_name",errorElement:Z,formElement:R},{name:"phone",errorElement:X,formElement:m},{name:"email",errorElement:I,formElement:y},{name:"email_confirm",errorElement:z,formElement:u},{name:"birthday_day",errorElement:M,formElement:_},{name:"birthday_month",errorElement:q,formElement:k},{name:"birthday_year",errorElement:P,formElement:p},{name:"country",errorElement:C,formElement:h},{name:"state",errorElement:L,formElement:b},{name:"postcode",errorElement:B,formElement:v},{name:"city",errorElement:T,formElement:j},{name:"street",errorElement:D,formElement:g},{name:"street_number",errorElement:S,formElement:w},{name:"additional_address",errorElement:O,formElement:x}].forEach(function(e){o[e.name]&&(e.errorElement.html(o[e.name]),e.formElement.addClass("bookly-error"),null===i&&(i=e.formElement))}),o.info_fields&&V.each(o.info_fields,function(e,o){var t=V('div.bookly-js-info-field-row[data-id="'+e+'"]',G);t.find(".bookly-js-info-field-error").html(o),t.find(".bookly-js-info-field").addClass("bookly-error"),null===i&&(i=t.find(".bookly-js-info-field"))}),o.custom_fields&&V.each(o.custom_fields,function(s,e){V.each(e,function(e,o){var t=V('.bookly-custom-fields-container[data-key="'+s+'"]',G),a=V('[data-id="'+e+'"]',t);a.find(".bookly-custom-field-error").html(o),a.find(".bookly-custom-field").addClass("bookly-error"),null===i&&(i=a.find(".bookly-custom-field"))})}),o.customer&&$.find(".bookly-js-modal-body").html(o.customer).end().addClass("bookly-in")}null!==i&&te(i)}}})}),V(".bookly-js-back-step",G).on("click",function(e){e.preventDefault(),oe(this),ee[W.form_id].skip_steps.cart?ee[W.form_id].no_time?ee[W.form_id].no_extras?de({form_id:W.form_id}):le({form_id:W.form_id}):ee[W.form_id].skip_steps.repeat?ee[W.form_id].skip_steps.extras||"after_step_time"!=ee[W.form_id].step_extras||ee[W.form_id].no_extras?ne({form_id:W.form_id}):le({form_id:W.form_id}):re({form_id:W.form_id}):ie({form_id:W.form_id})}),V(".bookly-js-captcha-refresh",G).on("click",function(){s.css("opacity","0.5"),V.ajax({type:"POST",url:BooklyL10n.ajaxurl,data:{action:"bookly_custom_fields_captcha_refresh",form_id:W.form_id,csrf_token:BooklyL10n.csrf_token},dataType:"json",xhrFields:{withCredentials:!0},crossDomain:"withCredentials"in new XMLHttpRequest,success:function(e){e.success&&s.attr("src",e.data.captcha_url).on("load",function(){s.css("opacity","1")})}})})}}})}function ie(o,t){if(ee[o.form_id].skip_steps.cart)S(o);else{o&&o.from_step&&(ee[o.form_id].cart_prev_step=o.from_step);var e=V.extend({action:"bookly_render_cart",csrf_token:BooklyL10n.csrf_token},o),s=ee[o.form_id].$container;V.ajax({url:BooklyL10n.ajaxurl,data:e,dataType:"json",xhrFields:{withCredentials:!0},crossDomain:"withCredentials"in new XMLHttpRequest,success:function(e){e.success&&(s.html(e.html),t?(V(".bookly-label-error",s).html(t.message),V('tr[data-cart-key="'+t.failed_key+'"]',s).addClass("bookly-label-error")):V(".bookly-label-error",s).hide(),te(s),V(".bookly-js-next-step",s).on("click",function(){oe(this),S({form_id:o.form_id})}),V(".bookly-add-item",s).on("click",function(){oe(this),de({form_id:o.form_id,new_chain:!0})}),V(".bookly-js-back-step",s).on("click",function(e){switch(e.preventDefault(),oe(this),ee[o.form_id].cart_prev_step){case"service":de({form_id:o.form_id});break;case"extras":le({form_id:o.form_id});break;case"time":ne({form_id:o.form_id});break;case"repeat":re({form_id:o.form_id});break;default:de({form_id:o.form_id})}}),V(".bookly-js-actions button",s).on("click",function(){oe(this);var e=V(this),a=e.closest("tr");switch(e.data("action")){case"drop":V.ajax({url:BooklyL10n.ajaxurl,data:{action:"bookly_cart_drop_item",csrf_token:BooklyL10n.csrf_token,form_id:o.form_id,cart_key:a.data("cart-key")},dataType:"json",xhrFields:{withCredentials:!0},crossDomain:"withCredentials"in new XMLHttpRequest,success:function(e){if(e.success){var o=a.data("cart-key"),t=V('tr[data-cart-key="'+o+'"]',s);a.delay(300).fadeOut(200,function(){e.data.total_waiting_list?(V(".bookly-js-waiting-list-price",s).html(e.data.waiting_list_price),V(".bookly-js-waiting-list-deposit",s).html(e.data.waiting_list_deposit)):V(".bookly-js-waiting-list-price",s).closest("tr").remove(),V(".bookly-js-subtotal-price",s).html(e.data.subtotal_price),V(".bookly-js-subtotal-deposit",s).html(e.data.subtotal_deposit),V(".bookly-js-pay-now-deposit",s).html(e.data.pay_now_deposit),V(".bookly-js-pay-now-tax",s).html(e.data.pay_now_tax),V(".bookly-js-total-price",s).html(e.data.total_price),V(".bookly-js-total-tax",s).html(e.data.total_tax),t.remove(),0==V("tr[data-cart-key]").length&&(V(".bookly-js-back-step",s).hide(),V(".bookly-js-next-step",s).hide())})}}});break;case"edit":de({form_id:o.form_id,edit_cart_item:a.data("cart-key")})}}))}})}}function re(M,e){if(ee[M.form_id].skip_steps.repeat)ie(M,e);else{var o=V.extend({action:"bookly_render_repeat",csrf_token:BooklyL10n.csrf_token},M),q=ee[M.form_id].$container;V.ajax({url:BooklyL10n.ajaxurl,data:o,dataType:"json",xhrFields:{withCredentials:!0},crossDomain:"withCredentials"in new XMLHttpRequest,success:function(e){if(e.success){q.html(e.html),te(q);var o=V(".bookly-js-repeat-appointment-enabled",q),f=V(".bookly-js-next-step",q),t=V(".bookly-js-repeat-variants-container",q),a=V('[class^="bookly-js-variant"]',t),s=V(".bookly-js-repeat-variant",t),i=V(".bookly-js-get-schedule",t),r=V(".bookly-js-variant-weekly",t),n=V(".bookly-js-repeat-variant-monthly",t),l=V(".bookly-js-repeat-until",t),d=V(".bookly-js-repeat-times",t),c=V(".bookly-js-monthly-specific-day",t),m=V(".bookly-js-monthly-week-day",t),y=V(".bookly-js-repeat-daily-every",t),u=V(".bookly-js-week-day",t),_=V(".bookly-js-schedule-container",q),k=V(".bookly-js-days-error",t),p=V(".bookly-js-schedule-slots",_),h=V(".bookly-js-intersection-info",_),b=V(".bookly-js-schedule-help",_),v=V(".bookly-well",_),j=V(".bookly-pagination",_),g=V(".bookly-schedule-row-template .bookly-schedule-row",_),w=e.pages_warning_info,x=e.short_date_format,C={min:e.date_min||!0,max:e.date_max||!0},L=[],B={prepareButtonNextState:function(){for(var e=f.prop("disabled"),o=0==L.length,t=0;t<L.length;t++)if(e){if(!L[t].deleted){o=!1;break}}else{if(!L[t].deleted){o=!1;break}o=!0}f.prop("disabled",o)},addTimeSlotControl:function(e,o,a,s){var i,r="";o.length&&(r=V("<select/>"),V.each(o,function(e,o){var t=V("<option/>");t.text(o.title).val(o.value),o.disabled&&t.attr("disabled","disabled"),r.append(t),i||o.disabled||(o.title==a?(r.val(o.value),i=!0):o.title==s&&r.val(o.value))}));e.find(".bookly-js-schedule-time").html(r),e.find("div.bookly-label-error").toggle(!o.length)},renderSchedulePage:function(e){var o,t=L.length,a=5*e-5,s=[];p.html("");for(var i=a,r=0;r<5&&i<t;i++,r++)(o=g.clone()).data("datetime",L[i].datetime),o.data("index",L[i].index),V("> div:first-child",o).html(L[i].index),V(".bookly-schedule-date",o).html(L[i].display_date),void 0!==L[i].all_day_service_time?(V(".bookly-js-schedule-time",o).hide(),V(".bookly-js-schedule-all-day-time",o).html(L[i].all_day_service_time).show()):(V(".bookly-js-schedule-time",o).html(L[i].display_time).show(),V(".bookly-js-schedule-all-day-time",o).hide()),L[i].another_time&&V(".bookly-schedule-intersect",o).show(),L[i].deleted&&o.find(".bookly-schedule-appointment").addClass("bookly-appointment-hidden"),p.append(o);if(5<t){var n=V("<li/>").html("«");for(n.on("click",function(){var e=parseInt(j.find(".active").html());1<e&&B.renderSchedulePage(e-1)}),j.html(n),i=0,r=1;i<t;i+=5,r++)n=V("<li/>").html(r),j.append(n),n.on("click",function(){B.renderSchedulePage(V(this).html())});for(j.find("li:eq("+e+")").addClass("active"),(n=V("<li/>").html("»")).on("click",function(){var e=parseInt(j.find(".active").html());e<t/5&&B.renderSchedulePage(e+1)}),j.append(n).show(),i=0;i<t;i++)L[i].another_time&&(e=parseInt(i/5)+1,s.push(e),i=5*e-1);0<s.length&&h.html(w.replace("{list}",s.join(", "))),v.toggle(0<s.length),j.toggle(5<t)}else for(j.hide(),v.hide(),i=0;i<t;i++)if(L[i].another_time){b.show();break}},renderFullSchedule:function(e){L=e;var c=null;V.each(L,function(e,o){c||o.another_time||(c=o.display_time)}),B.renderSchedulePage(1),_.show(),f.prop("disabled",0==L.length),p.on("click","button[data-action]",function(){var o=V(this).closest(".bookly-schedule-row"),a=o.data("index")-1;switch(V(this).data("action")){case"drop":L[a].deleted=!0,o.find(".bookly-schedule-appointment").addClass("bookly-appointment-hidden"),B.prepareButtonNextState();break;case"restore":L[a].deleted=!1,o.find(".bookly-schedule-appointment").removeClass("bookly-appointment-hidden"),f.prop("disabled",!1);break;case"edit":var e=V('<input type="text"/>'),s=V(this),i=oe(this);o.find(".bookly-schedule-date").html(e),e.pickadate({min:C.min,max:C.max,formatSubmit:"yyyy-mm-dd",format:x,clear:!1,close:!1,today:BooklyL10n.today,monthsFull:BooklyL10n.months,weekdaysFull:BooklyL10n.days,weekdaysShort:BooklyL10n.daysShort,labelMonthNext:BooklyL10n.nextMonth,labelMonthPrev:BooklyL10n.prevMonth,firstDay:ee[M.form_id].start_of_week,onSet:function(){var t=[];V.each(L,function(e,o){a==e||o.deleted||t.push(o.slots)}),V.ajax({url:BooklyL10n.ajaxurl,type:"POST",data:{action:"bookly_recurring_appointments_get_daily_customer_schedule",csrf_token:BooklyL10n.csrf_token,date:this.get("select","yyyy-mm-dd"),form_id:M.form_id,exclude:t},dataType:"json",xhrFields:{withCredentials:!0},crossDomain:"withCredentials"in new XMLHttpRequest,success:function(e){s.hide(),i.stop(),e.data.length?(B.addTimeSlotControl(o,e.data[0].options,c,L[a].display_time,e.data[0].all_day_service_time),o.find('button[data-action="save"]').show()):(B.addTimeSlotControl(o,[]),o.find('button[data-action="save"]').hide())}})}});var t=JSON.parse(L[a].slots);e.pickadate("picker").set("select",new Date(t[0][2]));break;case"save":V(this).hide(),o.find('button[data-action="edit"]').show();var r=o.find(".bookly-schedule-date"),n=o.find(".bookly-js-schedule-time"),l=n.find("select"),d=l.find("option:selected");L[a].slots=l.val(),L[a].display_date=r.find("input").val(),L[a].display_time=d.text(),r.html(L[a].display_date),n.html(L[a].display_time)}})},isDateMatchesSelections:function(e){switch(s.val()){case"daily":if((6<y.val()||-1!=V.inArray(e.format("ddd").toLowerCase(),B.week_days))&&e.diff(B.date_from,"days")%y.val()==0)return!0;break;case"weekly":case"biweekly":if(("weekly"==s.val()||e.diff(B.date_from.clone().startOf("isoWeek"),"weeks")%2==0)&&-1!=V.inArray(e.format("ddd").toLowerCase(),B.checked_week_days))return!0;break;case"monthly":switch(n.val()){case"specific":if(e.format("D")==c.val())return!0;break;case"last":if(e.format("ddd").toLowerCase()==m.val()&&e.clone().endOf("month").diff(e,"days")<7)return!0;break;default:var o=e.diff(e.clone().startOf("month"),"days");if(e.format("ddd").toLowerCase()==m.val()&&o>=7*(n.prop("selectedIndex")-1)&&o<7*n.prop("selectedIndex"))return!0}}return!1},updateRepeatDate:function(){var e=0,o=d.val(),t=C.min.slice(),a=l.pickadate("picker").get("select"),s=moment().year(a.year).month(a.month).date(a.date).add(5,"years");t[1]++,B.date_from=moment(t.join(","),"YYYY,M,D"),B.week_days=[],m.find("option").each(function(){B.week_days.push(V(this).val())}),B.checked_week_days=[],u.each(function(){V(this).prop("checked")&&B.checked_week_days.push(V(this).val())});for(var i=B.date_from.clone();B.isDateMatchesSelections(i)&&e++,i.add(1,"days"),e<o&&i.isBefore(s););l.val(i.subtract(1,"days").format("MMMM D, YYYY")),l.pickadate("picker").set("select",new Date(i.format("YYYY"),i.format("M")-1,i.format("D")))},updateRepeatTimes:function(){var e=0,o=C.min.slice(),t=l.pickadate("picker").get("select"),a=moment().year(t.year).month(t.month).date(t.date);o[1]++,B.date_from=moment(o.join(","),"YYYY,M,D"),B.week_days=[],m.find("option").each(function(){B.week_days.push(V(this).val())}),B.checked_week_days=[],u.each(function(){V(this).prop("checked")&&B.checked_week_days.push(V(this).val())});for(var s=B.date_from.clone();B.isDateMatchesSelections(s)&&e++,s.add(1,"days"),s.isBefore(a););d.val(e)}};l.pickadate({formatSubmit:"yyyy-mm-dd",format:ee[M.form_id].date_format,min:C.min,max:C.max,clear:!1,close:!1,today:BooklyL10n.today,monthsFull:BooklyL10n.months,weekdaysFull:BooklyL10n.days,weekdaysShort:BooklyL10n.daysShort,labelMonthNext:BooklyL10n.nextMonth,labelMonthPrev:BooklyL10n.prevMonth,firstDay:ee[M.form_id].start_of_week});var T=o.on("change",function(){t.toggle(V(this).prop("checked")),V(this).prop("checked")?B.prepareButtonNextState():f.prop("disabled",!1)});if(e.repeated){var D=e.repeat_data,S=D.params;o.prop("checked",!0),s.val(D.repeat);var O=D.until.split("-");switch(l.pickadate("set").set("select",new Date(O[0],O[1]-1,O[2])),D.repeat){case"daily":y.val(S.every);break;case"weekly":case"biweekly":V(".bookly-js-week-days input.bookly-js-week-day",t).prop("checked",!1).parent().removeClass("active"),S.on.forEach(function(e){V(".bookly-js-week-days input.bookly-js-week-day[value="+e+"]",t).prop("checked",!0).parent().addClass("active")});break;case"monthly":"day"===S.on?(n.val("specific"),V(".bookly-js-monthly-specific-day[value="+S.day+"]",t).prop("checked",!0)):(n.val(S.on),m.val(S.weekday))}B.renderFullSchedule(e.schedule)}T.trigger("change"),e.could_be_repeated||o.attr("disabled",!0),s.on("change",function(){a.hide(),t.find(".bookly-js-variant-"+this.value).show(),B.updateRepeatTimes()}).trigger("change"),n.on("change",function(){m.toggle("specific"!=this.value),c.toggle("specific"==this.value),B.updateRepeatTimes()}).trigger("change"),u.on("change",function(){var e=V(this);e.is(":checked")?e.parent().not("[class*='active']").addClass("active"):e.parent().removeClass("active"),B.updateRepeatTimes()}),c.val(e.date_min[2]),c.on("change",function(){B.updateRepeatTimes()}),m.on("change",function(){B.updateRepeatTimes()}),l.on("change",function(){B.updateRepeatTimes()}),y.on("change",function(){B.updateRepeatTimes()}),d.on("change",function(){B.updateRepeatDate()}),i.on("click",function(){_.hide();var e={action:"bookly_recurring_appointments_get_customer_schedule",csrf_token:BooklyL10n.csrf_token,form_id:M.form_id,repeat:s.val(),until:l.pickadate("picker").get("select","yyyy-mm-dd"),params:{}},o=oe(this);switch(e.repeat){case"daily":e.params={every:y.val()};break;case"weekly":case"biweekly":if(e.params.on=[],V(".bookly-js-week-days input.bookly-js-week-day:checked",r).each(function(){e.params.on.push(this.value)}),0==e.params.on.length)return k.toggle(!0),o.stop(),!1;k.toggle(!1);break;case"monthly":"specific"==n.val()?e.params={on:"day",day:c.val()}:e.params={on:n.val(),weekday:m.val()}}p.off("click"),V.ajax({url:BooklyL10n.ajaxurl,type:"POST",data:e,dataType:"json",xhrFields:{withCredentials:!0},crossDomain:"withCredentials"in new XMLHttpRequest,success:function(e){e.success&&(B.renderFullSchedule(e.data),o.stop())}})}),V(".bookly-js-back-step",q).on("click",function(e){e.preventDefault(),oe(this),V.ajax({type:"POST",url:BooklyL10n.ajaxurl,data:{action:"bookly_session_save",csrf_token:BooklyL10n.csrf_token,form_id:M.form_id,unrepeat:1},dataType:"json",xhrFields:{withCredentials:!0},crossDomain:"withCredentials"in new XMLHttpRequest,success:function(e){ee[M.form_id].skip_steps.extras||"after_step_time"!=ee[M.form_id].step_extras||ee[M.form_id].no_extras?ne({form_id:M.form_id}):le({form_id:M.form_id})}})}),V(".bookly-js-go-to-cart",q).on("click",function(e){e.preventDefault(),oe(this),ie({form_id:M.form_id,from_step:"repeat"})}),V(".bookly-js-next-step",q).on("click",function(e){if(oe(this),o.is(":checked")){var t=[],a=0;L.forEach(function(e){if(!e.deleted){var o=JSON.parse(e.slots);t=t.concat(o),a++}}),V.ajax({type:"POST",url:BooklyL10n.ajaxurl,data:{action:"bookly_session_save",csrf_token:BooklyL10n.csrf_token,form_id:M.form_id,slots:JSON.stringify(t),repeat:a},dataType:"json",xhrFields:{withCredentials:!0},crossDomain:"withCredentials"in new XMLHttpRequest,success:function(e){ie({form_id:M.form_id,add_to_cart:!0,from_step:"repeat"})}})}else V.ajax({type:"POST",url:BooklyL10n.ajaxurl,data:{action:"bookly_session_save",csrf_token:BooklyL10n.csrf_token,form_id:M.form_id,unrepeat:1},dataType:"json",xhrFields:{withCredentials:!0},crossDomain:"withCredentials"in new XMLHttpRequest,success:function(e){ie({form_id:M.form_id,add_to_cart:!0,from_step:"repeat"})}})})}}})}}var o=null;function ne(C,L){if(ee[C.form_id].no_time||ee[C.form_id].skip_steps.time)ee[C.form_id].skip_steps.extras||"after_step_time"!=ee[C.form_id].step_extras||ee[C.form_id].no_extras?ee[C.form_id].skip_steps.cart?S({form_id:C.form_id,add_to_cart:!0}):ie({form_id:C.form_id,add_to_cart:!0,from_step:C&&C.prev_step?C.prev_step:"service"}):le({form_id:C.form_id});else{var e={action:"bookly_render_time",csrf_token:BooklyL10n.csrf_token},B=ee[C.form_id].$container;ee[C.form_id].skip_steps.service&&ee[C.form_id].use_client_time_zone&&(e.time_zone=ee[C.form_id].timeZone,e.time_zone_offset=ee[C.form_id].timeZoneOffset),V.extend(e,C),o=V.ajax({url:BooklyL10n.ajaxurl,data:e,dataType:"json",xhrFields:{withCredentials:!0},crossDomain:"withCredentials"in new XMLHttpRequest,success:function(e){if(0!=e.success){BooklyL10n.csrf_token=e.csrf_token,B.html(e.html);var m,y,u,_=V(".bookly-columnizer-wrap",B),k=V(".bookly-columnizer",_),i=V(".bookly-time-next",B),a=V(".bookly-time-prev",B),p=null,h=e.time_slots_wide?205:127,b=e.time_slots_wide?"bookly-column bookly-column-wide":"bookly-column",v=0,r=0,j=e.has_more_slots,g=!1,o=e.show_calendar,n=e.is_rtl,w=e.day_one_column,t=T(e.slots_data,e.selected_date);if(V(".bookly-js-back-step",B).on("click",function(e){e.preventDefault(),oe(this),ee[C.form_id].skip_steps.extras||ee[C.form_id].no_extras?de({form_id:C.form_id}):"before_step_time"==ee[C.form_id].step_extras?le({form_id:C.form_id}):de({form_id:C.form_id})}).toggle(!ee[C.form_id].skip_steps.service||!ee[C.form_id].skip_steps.extras),V(".bookly-js-go-to-cart",B).on("click",function(e){e.preventDefault(),oe(this),ie({form_id:C.form_id,from_step:"time"})}),V(".bookly-js-time-zone-switcher",B).on("change",function(e){ee[C.form_id].timeZone=this.value,ee[C.form_id].timeZoneOffset=void 0,f(),D(),ne({form_id:C.form_id,time_zone:ee[C.form_id].timeZone})}),o){var s=V(".bookly-js-selected-date",B);s.pickadate({formatSubmit:"yyyy-mm-dd",format:ee[C.form_id].date_format,min:e.date_min||!0,max:e.date_max||!0,weekdaysFull:BooklyL10n.days,weekdaysShort:BooklyL10n.daysShort,monthsFull:BooklyL10n.months,firstDay:ee[C.form_id].start_of_week,clear:!1,close:!1,today:!1,disable:e.disabled_days,closeOnSelect:!1,klass:{picker:"picker picker--opened picker--focused"},onSet:function(e){if(e.select){var o=this.get("select","yyyy-mm-dd");t[o]?(k.html(t[o]).css("left","0px"),r=v=0,p=null,x(),a.hide(),i.toggle(1!=m.length)):(D(),ne({form_id:C.form_id,selected_date:o}),f())}this.open()},onClose:function(){this.open(!1)},onRender:function(){var e=new Date(Date.UTC(this.get("view").year,this.get("view").month));V(".picker__nav--next",B).on("click",function(){e.setUTCMonth(e.getUTCMonth()+1),D(),ne({form_id:C.form_id,selected_date:e.toJSON().substr(0,10)}),f()}),V(".picker__nav--prev",B).on("click",function(){e.setUTCMonth(e.getUTCMonth()-1),D(),ne({form_id:C.form_id,selected_date:e.toJSON().substr(0,10)}),f()})}});var l=s.pickadate("picker").get("select","yyyy-mm-dd");k.html(t[l])}else{var d="";V.each(t,function(e,o){d+=o}),k.html(d)}if(e.has_slots){L?B.find(".bookly-label-error").html(L):B.find(".bookly-label-error").hide(),(y=parseInt(V(window).height()/36,10))<4?y=4:10<y&&(y=10),10<(u=parseInt(_.width()/h,10))?u=10:0==u&&(g=!0,u=4),x(),j||1!=m.length||i.hide();var c=V(".bookly-time-step",B).hammer({swipe_velocity:.1});c.on("swipeleft",function(){i.is(":visible")&&i.trigger("click")}),c.on("swiperight",function(){a.is(":visible")&&a.trigger("click")}),i.on("click",function(e){if(a.show(),m.eq(r+1).length)k.animate({left:(n?"+":"-")+(r+1)*p.width()},{duration:800}),p=m.eq(++r),_.animate({height:p.height()},{duration:800}),r+1!=m.length||j||i.hide();else if(j){var o=V("> button:last",k);0==o.length&&0==(o=V(".bookly-column:hidden:last > button:last",k)).length&&(o=V(".bookly-column:last > button:last",k));var t={action:"bookly_render_next_time",csrf_token:BooklyL10n.csrf_token,form_id:C.form_id,last_slot:o.val()},s=oe(this);V.ajax({type:"POST",url:BooklyL10n.ajaxurl,data:t,dataType:"json",xhrFields:{withCredentials:!0},crossDomain:"withCredentials"in new XMLHttpRequest,success:function(e){if(e.success)if(e.has_slots){j=e.has_more_slots;var t="";V.each(T(e.slots_data,e.selected_date),function(e,o){t+=o});var o=V(t),a=o.eq(0);V('button.bookly-day[value="'+a.attr("value")+'"]',B).length&&(o=o.not(":first")),k.append(o),x(),i.trigger("click")}else i.hide();else i.hide();s.stop()}})}}),a.on("click",function(){i.show(),p=m.eq(--r),k.animate({left:(n?"+":"-")+r*p.width()},{duration:800}),_.animate({height:p.height()},{duration:800}),0===r&&a.hide()})}void 0===C&&te(B)}else de({form_id:C.form_id});function f(){V(".bookly-time-screen,.bookly-not-time-screen",B).addClass("bookly-spin-overlay");var e={lines:11,length:11,width:4,radius:5};m?new Spinner(e).spin(m.eq(r).get(0)):new Spinner(e).spin(V(".bookly-not-time-screen",B).get(0))}function x(){var e,o,t,a=V("> button",k),s=0,i=0;if(w)for(;0<a.length;)a.eq(0).hasClass("bookly-day")?(s=1,o=V('<div class="'+b+'" />'),(e=V(a.splice(0,1))).addClass("bookly-js-first-child"),o.append(e)):(s++,e=V(a.splice(0,1)),!a.length||a.eq(0).hasClass("bookly-day")?(e.addClass("bookly-last-child"),o.append(e),k.append(o)):o.append(e)),i<s&&(i=s);else for(;j?a.length>y:a.length;){o=V('<div class="'+b+'" />'),i=y,v%u!=0||a.eq(0).hasClass("bookly-day")||--i;for(var r=0;r<i&&(r+1!=i||!a.eq(0).hasClass("bookly-day"));++r)e=V(a.splice(0,1)),0==r?e.addClass("bookly-js-first-child"):r+1==i&&e.addClass("bookly-last-child"),o.append(e);k.append(o),++v}for(var n=V("> .bookly-column",k);j?n.length>=u:n.length;){t=V('<div class="bookly-time-screen"/>');for(r=0;r<u;++r){if(o=V(n.splice(0,1)),0==r){o.addClass("bookly-js-first-column");var l=o.find(".bookly-js-first-child");if(!l.hasClass("bookly-day")){var d=l.data("group"),c=V('button.bookly-day[value="'+d+'"]:last',B);o.prepend(c.clone())}}t.append(o)}k.append(t)}m=V(".bookly-time-screen",k),null===p&&(p=m.eq(0)),V("button.bookly-time-skip",B).off("click").on("click",function(e){oe(this),ee[C.form_id].skip_steps.cart?S({form_id:C.form_id,add_to_cart:!0}):ie({form_id:C.form_id,add_to_cart:!0,from_step:"time"})});var f=null;V("button.bookly-hour",B).off("click").on("click",function(e){null!=f&&(f.abort(),f=null),e.preventDefault();var o=V(this),t={action:"bookly_session_save",csrf_token:BooklyL10n.csrf_token,form_id:C.form_id,slots:this.value};o.attr({"data-style":"zoom-in","data-spinner-color":"#333","data-spinner-size":"40"}),oe(this),f=V.ajax({type:"POST",url:BooklyL10n.ajaxurl,data:t,dataType:"json",xhrFields:{withCredentials:!0},crossDomain:"withCredentials"in new XMLHttpRequest,success:function(e){ee[C.form_id].skip_steps.extras||"after_step_time"!=ee[C.form_id].step_extras||ee[C.form_id].no_extras?ee[C.form_id].skip_steps.repeat?ee[C.form_id].skip_steps.cart?S({form_id:C.form_id,add_to_cart:!0}):ie({form_id:C.form_id,add_to_cart:!0,from_step:"time"}):re({form_id:C.form_id}):le({form_id:C.form_id})}})}),V(".bookly-time-step",B).width(u*h),_.height(g?39*V(".bookly-column.bookly-js-first-column button",p).length:p.height()),g=!1}}})}function T(e,s){var o={};return V.each(e,function(t,e){var a='<button class="bookly-day" value="'+t+'">'+e.title+"</button>";V.each(e.slots,function(e,o){a+='<button value="'+JSON.stringify(o.data).replace(/"/g,""")+'" data-group="'+t+'" class="bookly-hour'+("waiting-list"==o.status?" bookly-slot-in-waiting-list":"booked"==o.status?" booked":"")+'"'+("booked"==o.status?" disabled":"")+'><span class="ladda-label bookly-time-main'+(o.data[0][2]==s?" bookly-bold":"")+'"><i class="bookly-hour-icon"><span></span></i>'+o.time_text+'</span><span class="bookly-time-additional'+("waiting-list"==o.status?" bookly-waiting-list":"")+'"> '+o.additional_text+"</span></button>"}),o[t]=a}),o}function D(){null!=o&&(o.abort(),o=null)}}function le(c){var e={action:"bookly_render_extras",csrf_token:BooklyL10n.csrf_token},f=ee[c.form_id].$container;ee[c.form_id].skip_steps.service&&ee[c.form_id].use_client_time_zone&&(e.time_zone=ee[c.form_id].timeZone,e.time_zone_offset=ee[c.form_id].timeZoneOffset),V.extend(e,c),V.ajax({url:BooklyL10n.ajaxurl,data:e,dataType:"json",xhrFields:{withCredentials:!0},crossDomain:"withCredentials"in new XMLHttpRequest,success:function(e){if(e.success){BooklyL10n.csrf_token=e.csrf_token,f.html(e.html),void 0===c&&te(f);var s,i,o=V(".bookly-js-next-step",f),t=V(".bookly-js-back-step",f),a=V(".bookly-js-go-to-cart",f),r=V(".bookly-js-extras-item",f),n=V(".bookly-js-extras-summary span",f),l=e.currency,d=function(e,o){var t=e.find("input"),a=e.find(".bookly-js-extras-total-price"),s=o*parseFloat(e.data("price"));a.text(l.format.replace("1",s.toFixed(l.precision))),t.val(o),e.find(".bookly-js-extras-thumb").toggleClass("bookly-extras-selected",0<o);var i=0;r.each(function(e,o){var t=V(this),a=t.closest(".bookly-js-extras-container").data("multiplier");i+=parseFloat(t.data("price"))*t.find("input").val()*a}),i?n.html(" + "+l.format.replace("1",i.toFixed(l.precision))):n.html("")};r.each(function(e,o){var t=V(this),a=t.find("input");t.find(".bookly-js-extras-thumb").on("click",function(){d(t,0<a.val()?0:1)}),t.find(".bookly-js-count-control").on("click",function(){var e=parseInt(a.val());e=V(this).hasClass("bookly-js-extras-increment")?Math.min(t.data("max_quantity"),e+1):Math.max(0,e-1),d(t,e)})}),a.on("click",function(e){e.preventDefault(),oe(this),ie({form_id:c.form_id,from_step:"extras"})}),o.on("click",function(e){e.preventDefault(),oe(this);var a={};V(".bookly-js-extras-container",f).each(function(){var e=V(this),o=e.data("chain"),t={};e.find(".bookly-js-extras-item").each(function(e,o){s=V(this),0<(i=s.find("input")).val()&&(t[s.data("id")]=i.val())}),a[o]=JSON.stringify(t)}),V.ajax({type:"POST",url:BooklyL10n.ajaxurl,data:{action:"bookly_session_save",csrf_token:BooklyL10n.csrf_token,form_id:c.form_id,extras:a},dataType:"json",xhrFields:{withCredentials:!0},crossDomain:"withCredentials"in new XMLHttpRequest,success:function(e){"before_step_time"==ee[c.form_id].step_extras?ne({form_id:c.form_id,prev_step:"extras"}):ee[c.form_id].skip_steps.repeat?ee[c.form_id].skip_steps.cart?S({form_id:c.form_id,add_to_cart:!0}):ie({form_id:c.form_id,add_to_cart:!0,from_step:"time"}):re({form_id:c.form_id})}})}),t.on("click",function(e){e.preventDefault(),oe(this),"after_step_time"!=ee[c.form_id].step_extras||ee[c.form_id].no_time?de({form_id:c.form_id}):ne({form_id:c.form_id,prev_step:"extras"})})}}})}function de(q){if(ee[q.form_id].skip_steps.service)ee[q.form_id].skip_steps.extras||"before_step_time"!=ee[q.form_id].step_extras?ne(q):le(q);else{var e={action:"bookly_render_service",csrf_token:BooklyL10n.csrf_token},P=ee[q.form_id].$container;ee[q.form_id].use_client_time_zone&&(e.time_zone=ee[q.form_id].timeZone,e.time_zone_offset=ee[q.form_id].timeZoneOffset),V.extend(e,q),V.ajax({url:BooklyL10n.ajaxurl,data:e,dataType:"json",xhrFields:{withCredentials:!0},crossDomain:"withCredentials"in new XMLHttpRequest,success:function(e){if(e.success){BooklyL10n.csrf_token=e.csrf_token,P.html(e.html),void 0===q&&te(P);var a=V(".bookly-js-chain-item.bookly-js-draft",P),o=V(".bookly-js-select-location",P),t=V(".bookly-js-select-category",P),s=V(".bookly-js-select-service",P),i=V(".bookly-js-select-employee",P),r=V(".bookly-js-select-units-duration",P),n=V(".bookly-js-select-number-of-persons",P),l=V(".bookly-js-select-quantity",P),d=V(".bookly-js-date-from",P),c=V(".bookly-js-week-day",P),f=V(".bookly-js-select-time-from",P),m=V(".bookly-js-select-time-to",P),y=V(".bookly-js-next-step",P),u=V(".bookly-js-mobile-next-step",P),_=V(".bookly-js-mobile-prev-step",P),h=e.locations,b=e.categories,v=e.services,j=e.staff,k=e.chain,p=e.required,g=e.defaults,w=e.services_per_location,x=0,C=!1,L=e.service_name_with_duration,B=e.show_ratings;d.pickadate({formatSubmit:"yyyy-mm-dd",format:ee[q.form_id].date_format,min:e.date_min||!0,max:e.date_max||!0,clear:!1,close:!1,today:BooklyL10n.today,monthsFull:BooklyL10n.months,weekdaysFull:BooklyL10n.days,weekdaysShort:BooklyL10n.daysShort,labelMonthNext:BooklyL10n.nextMonth,labelMonthPrev:BooklyL10n.prevMonth,firstDay:ee[q.form_id].start_of_week,onSet:function(e){if(V.isNumeric(e.select)){var o=new Date(e.select);V('.bookly-js-week-day[value="'+(o.getDay()+1)+'"]:not(:checked)',P).attr("checked",!0).trigger("change")}}}),V(".bookly-js-go-to-cart",P).on("click",function(e){e.preventDefault(),oe(this),ie({form_id:q.form_id,from_step:"service"})});var T=function(e,o,t){V('option:not([value=""])',e).remove();var a,s=document.createDocumentFragment();o=(a=o,Object.keys(a).map(function(e){return a[e]})).sort(function(e,o){return parseInt(e.pos)<parseInt(o.pos)?-1:parseInt(e.pos)>parseInt(o.pos)?1:0}),V.each(o,function(e,o){var t=document.createElement("option");t.value=o.id,t.text=o.name,s.appendChild(t)}),e.append(s),e.find('option[value="'+t+'"]').length&&e.val(t)},D=function(e,o,s,i,t){var r=w&&o?o:0,n={},a={},l={},d={},c=null,f=null;if(V.each(j,function(t,a){o&&!h[o].staff.hasOwnProperty(t)||(i?a.services.hasOwnProperty(i)&&V.each(a.services[i].locations,function(e,o){if(r&&r!=e)return!0;f=f?Math.min(f,o.min_capacity):o.min_capacity,c=c?Math.max(c,o.max_capacity):o.max_capacity,n[t]={id:t,name:a.name+(null==o.price||!r&&w?"":" ("+o.price+")"),pos:a.pos}}):s?V.each(a.services,function(e){if(v[e].category_id==s)return n[t]=V.extend({},a),!1}):n[t]=V.extend({},a))}),o){var m=[],y=[];V.each(n,function(o){V.each(j[o].services,function(e){j[o].services[e].locations.hasOwnProperty(r)&&(m.push(v[e].category_id),y.push(e))})}),V.each(b,function(e,o){-1<V.inArray(parseInt(e),m)&&(l[e]=o)}),V.each(v,function(e,o){-1<V.inArray(e,y)&&(s&&o.category_id!=s||t&&!j[t].services.hasOwnProperty(e)||(a[e]=o))})}else l=b,V.each(v,function(e,o){s&&o.category_id!=s||t&&!j[t].services.hasOwnProperty(e)||(a[e]=o)});for(var u=V(".bookly-js-select-number-of-persons",e).val()||1,_=i?t?j[t].services[i].locations.hasOwnProperty(r)?j[t].services[i].locations[r].max_capacity:1:c||1:1,k=i?t?j[t].services[i].locations.hasOwnProperty(r)?j[t].services[i].locations[r].min_capacity:1:f||1:1,p=k;p<=_;++p)d[p]={id:p,name:p,pos:p};_<u&&(u=_),(u<k||!ee[q.form_id].form_attributes.show_number_of_persons)&&(u=k),B&&V.each(j,function(e,o){n.hasOwnProperty(o.id)&&(i?o.services.hasOwnProperty(i)&&o.services[i].rating&&(n[o.id].name="★"+o.services[i].rating+" "+n[o.id].name):o.rating&&(n[o.id].name="★"+o.rating+" "+n[o.id].name))}),T(e.find(".bookly-js-select-category"),l,s),T(e.find(".bookly-js-select-service"),a,i),T(e.find(".bookly-js-select-employee"),n,t),T(e.find(".bookly-js-select-number-of-persons"),d,u)};P.off("click").off("change"),P.on("change",".bookly-js-select-location",function(){var e=V(this).closest(".bookly-js-chain-item"),o=this.value,t=e.find(".bookly-js-select-category").val(),a=e.find(".bookly-js-select-service").val(),s=e.find(".bookly-js-select-employee").val();if(o){var i=w?o:0;if(s&&(h[o].staff.hasOwnProperty(s)?a&&!j[s].services[a].locations.hasOwnProperty(i)&&(s=""):s=""),a){var r=!1;V.each(h[o].staff,function(e){if(j[e].services.hasOwnProperty(a)&&j[e].services[a].locations.hasOwnProperty(i))return!(r=!0)}),r||(a="")}if(t){r=!1;V.each(h[o].staff,function(e){if(V.each(j[e].services,function(e){if(v[e].category_id==t)return!(r=!0)}),r)return!1}),r||(t="")}}D(e,o,t,a,s),S(e,a,s,o)}),P.on("change",".bookly-js-select-category",function(){var e=V(this).closest(".bookly-js-chain-item"),o=e.find(".bookly-js-select-location").val(),t=this.value,a=e.find(".bookly-js-select-service").val(),s=e.find(".bookly-js-select-employee").val();if(t){if(C=!0,a&&v[a].category_id!=t&&(a=""),s){var i=!1;V.each(j[s].services,function(e){if(v[e].category_id==t)return!(i=!0)}),i||(s="")}}else C=!1;D(e,o,t,a,s)});var S=function(e,a,o,s){var t=e.find(".bookly-js-select-units-duration"),i=t.val();if(t.find("option").remove(),a){V.each(function(e){if(!e||w&&!s)return v[a].hasOwnProperty("units")?v[a].units:[{value:"",title:"-"}];var o=s||0,t=j[e].services[a].locations;return void 0===t?[{value:"",title:"-"}]:(t.hasOwnProperty(o)?t[o]:t[0]).units||[{value:"",title:"-"}]}(o),function(e,o){t.append(V("<option>",{value:o.value,text:o.title}))}),0!=t.find('option[value="'+i+'"]').length&&t.val(i)}else t.append(V("<option>",{value:"",text:"-"}))};if(P.on("change",".bookly-js-select-service",function(){var e=V(this).closest(".bookly-js-chain-item"),o=e.find(".bookly-js-select-location").val(),t=C?e.find(".bookly-js-select-category").val():"",a=this.value,s=e.find(".bookly-js-select-employee").val();a&&s&&!j[s].services.hasOwnProperty(a)&&(s=""),D(e,o,t,a,s),a&&e.find(".bookly-js-select-category").val(v[a].category_id),S(e,a,s,o)}),P.on("change",".bookly-js-select-employee",function(){var e=V(this).closest(".bookly-js-chain-item"),o=e.find(".bookly-js-select-location").val(),t=V(".bookly-js-select-category",e).val(),a=e.find(".bookly-js-select-service").val(),s=this.value;D(e,o,t,a,s),S(e,a,s,o)}),L&&V.each(v,function(e,o){o.name=o.name+" ( "+o.duration+" )"}),T(o,h),T(t,b),T(s,v),B){var O={};V.each(j,function(e,o){O[e]=V.extend({},o),o.rating&&(O[e].name="★"+o.rating+" "+O[e].name)}),T(i,O)}else T(i,j);o.closest(".bookly-form-group").toggle(!ee[q.form_id].form_attributes.hide_locations),t.closest(".bookly-form-group").toggle(!ee[q.form_id].form_attributes.hide_categories),s.closest(".bookly-form-group").toggle(!(ee[q.form_id].form_attributes.hide_services&&g.service_id)),i.closest(".bookly-form-group").toggle(!ee[q.form_id].form_attributes.hide_staff_members),r.closest(".bookly-form-group").toggle(!ee[q.form_id].form_attributes.hide_service_duration),n.closest(".bookly-form-group").toggle(ee[q.form_id].form_attributes.show_number_of_persons),l.closest(".bookly-form-group").toggle(!ee[q.form_id].form_attributes.hide_quantity),g.location_id&&o.val(g.location_id).trigger("change"),g.category_id&&t.val(g.category_id).trigger("change"),g.service_id&&s.val(g.service_id).trigger("change"),g.staff_id&&i.val(g.staff_id).trigger("change"),ee[q.form_id].form_attributes.hide_date&&V(".bookly-js-available-date",P).hide(),ee[q.form_id].form_attributes.hide_week_days&&V(".bookly-js-week-days",P).hide(),ee[q.form_id].form_attributes.hide_time_range&&V(".bookly-js-time-range",P).hide(),V.each(k,function(e,o){var t=a.clone().data("chain_key",e).removeClass("bookly-js-draft").css("display","table");a.find("select").each(function(e,o){t.find("select:eq("+e+")").val(o.value)}),0==(x=e)&&t.find('.bookly-js-actions button[data-action="drop"]').remove(),V(".bookly-js-chain-item:last",P).after(t),!ee[q.form_id].form_attributes.hide_locations&&o.location_id&&V(".bookly-js-select-location",t).val(o.location_id).trigger("change"),o.service_id&&(V(".bookly-js-select-service",t).val(o.service_id).trigger("change"),ee[q.form_id].form_attributes.hide_categories&&(ee[q.form_id].form_attributes.hasOwnProperty("const_category_id")?V(".bookly-js-select-category",t).val(ee[q.form_id].form_attributes.const_category_id):V(".bookly-js-select-category",t).val(""))),!ee[q.form_id].form_attributes.hide_staff_members&&1==o.staff_ids.length&&o.staff_ids[0]&&V(".bookly-js-select-employee",t).val(o.staff_ids[0]).trigger("change"),1<o.number_of_persons&&V(".bookly-js-select-number-of-persons",t).val(o.number_of_persons),1<o.units&&V(".bookly-js-select-units-duration",t).val(o.units),1<o.quantity&&V(".bookly-js-select-quantity",t).val(o.quantity)}),P.on("click",".bookly-js-mobile-step-1 .bookly-js-actions button",function(){switch(V(this).data("action")){case"plus":var t=a.clone();a.find("select").each(function(e,o){t.find("select:eq("+e+")").val(o.value)}),V(".bookly-js-chain-item:last",P).after(t.data("chain_key",++x).removeClass("bookly-js-draft").css("display","table"));break;case"drop":V(this).closest(".bookly-js-chain-item").remove()}}),c.on("change",function(){var e=V(this);e.is(":checked")?e.parent().not("[class*='active']").addClass("active"):e.parent().removeClass("active")}),f.on("change",function(){var e=V(this).val(),o=m.val(),t=V("option:last",f);m.empty(),f[0].selectedIndex<t.index()?V("option",this).each(function(){V(this).val()>e&&m.append(V(this).clone())}):m.append(t.clone()).val(t.val());var a=V("option:first",m).val();m.val(a<=o?o:a)});var M=function(){V(".bookly-js-select-service-error",P).hide(),V(".bookly-js-select-employee-error",P).hide(),V(".bookly-js-select-location-error",P).hide();var o=!0,t=null,a=null,s=null,i=null;return V(".bookly-js-chain-item:not(.bookly-js-draft)",P).each(function(){var e=V(this);t=V(".bookly-js-select-service",e),a=V(".bookly-js-select-employee",e),s=V(".bookly-js-select-location",e),t.removeClass("bookly-error"),a.removeClass("bookly-error"),s.removeClass("bookly-error"),t.val()||(o=!1,t.addClass("bookly-error"),V(".bookly-js-select-service-error",e).show(),i=t),p.hasOwnProperty("location")&&p.location&&!s.val()&&(o=!1,s.addClass("bookly-error"),V(".bookly-js-select-location-error",e).show(),i=s),p.staff&&!a.val()&&(o=!1,a.addClass("bookly-error"),V(".bookly-js-select-employee-error",e).show(),i=a)}),d.removeClass("bookly-error"),d.val()||(o=!1,d.addClass("bookly-error"),null===i&&(i=d)),V(".bookly-js-week-day:checked",P).length||(o=!1,null===i&&(i=c)),null!==i&&te(i),o};y.on("click",function(e){if(e.preventDefault(),M()){oe(this);var a={},s=0,i=0,r={required:2,optional:1,off:0};V(".bookly-js-chain-item:not(.bookly-js-draft)",P).each(function(){var e=V(this),o=[],t=v[V(".bookly-js-select-service",e).val()];V(".bookly-js-select-employee",e).val()?o.push(V(".bookly-js-select-employee",e).val()):V(".bookly-js-select-employee",e).find("option").each(function(){this.value&&o.push(this.value)}),a[e.data("chain_key")]={location_id:V(".bookly-js-select-location",e).val(),service_id:V(".bookly-js-select-service",e).val(),staff_ids:o,units:V(".bookly-js-select-units-duration",e).val()||1,number_of_persons:V(".bookly-js-select-number-of-persons",e).val()||1,quantity:V(".bookly-js-select-quantity",e).val()?V(".bookly-js-select-quantity",e).val():1},i=Math.max(i,r[t.hasOwnProperty("time_requirements")?t.time_requirements:"required"]),s+=t.has_extras});var o=[];V(".bookly-js-week-days .active input.bookly-js-week-day",P).each(function(){o.push(this.value)}),V.ajax({type:"POST",url:BooklyL10n.ajaxurl,data:{action:"bookly_session_save",csrf_token:BooklyL10n.csrf_token,form_id:q.form_id,chain:a,date_from:d.pickadate("picker").get("select","yyyy-mm-dd"),days:o,time_from:f.val(),time_to:m.val(),no_extras:0==s},dataType:"json",xhrFields:{withCredentials:!0},crossDomain:"withCredentials"in new XMLHttpRequest,success:function(e){ee[q.form_id].no_time=0==i,ee[q.form_id].no_extras=0==s,ee[q.form_id].skip_steps.extras?ne({form_id:q.form_id}):0==s||"after_step_time"==ee[q.form_id].step_extras?ne({form_id:q.form_id}):le({form_id:q.form_id})}})}}),u.on("click",function(e,o){return M()&&(ee[q.form_id].skip_steps.service_part2?(oe(this),y.trigger("click")):(V(".bookly-js-mobile-step-1",P).hide(),V(".bookly-js-mobile-step-2",P).css("display","block"),1!=o&&te(P))),!1}),ee[q.form_id].skip_steps.service_part1?(u.trigger("click",[!0]),_.remove()):_.on("click",function(){return V(".bookly-js-mobile-step-1",P).show(),V(".bookly-js-mobile-step-2",P).hide(),s.val()&&V(".bookly-js-select-service",P).parent().removeClass("bookly-error"),!1})}}})}}window.bookly=function(e){var o;(ee[e.form_id]=e,ee[e.form_id].$container=V("#bookly-form-"+e.form_id),ee[e.form_id].timeZone="object"==typeof Intl?Intl.DateTimeFormat().resolvedOptions().timeZone:void 0,ee[e.form_id].timeZoneOffset=(new Date).getTimezoneOffset(),ee[e.form_id].skip_steps.service=e.skip_steps.service_part1&&e.skip_steps.service_part2,"finished"==e.status.booking?ae({form_id:e.form_id}):"cancelled"==e.status.booking?se({form_id:e.form_id}):de({form_id:e.form_id,new_chain:!0}),e.hasOwnProperty("facebook")&&e.facebook.enabled&&(o=e,FB.init({appId:o.facebook.appId,status:!0,version:"v2.12"}),FB.getLoginStatus(function(e){"connected"===e.status?(o.facebook.enabled=!1,FB.api("/me",{fields:"id,name,first_name,last_name,email,link"},function(e){V.ajax({type:"POST",url:BooklyL10n.ajaxurl,data:V.extend(e,{action:"bookly_pro_facebook_login",csrf_token:BooklyL10n.csrf_token,form_id:o.form_id}),dataType:"json",xhrFields:{withCredentials:!0},crossDomain:"withCredentials"in new XMLHttpRequest,success:function(e){}})})):FB.Event.subscribe("auth.statusChange",function(e){o.facebook.onStatusChange&&o.facebook.onStatusChange(e)})})),e.hasOwnProperty("google_maps")&&e.google_maps.enabled)&&function(e,o,t){var a=document.createElement("script");a.type="text/javascript",void 0!==o&&(a.async=o);t instanceof Function&&(a.onload=t);document.head.appendChild(a),a.src=e}("https://maps.googleapis.com/maps/api/js?key="+e.google_maps.api_key+"&libraries=places",!0)}}(jQuery);
|
2 |
//# sourceMappingURL=bookly.min.js.map
|
1 |
+
!function(V){"use strict";V=V&&V.hasOwnProperty("default")?V.default:V;var ee={};function oe(e){var o=Ladda.create(e);return o.start(),o}function te(e){var o=e.offset().top,t=V(window).scrollTop();(o<V(window).scrollTop()||o>t+window.innerHeight)&&V("html,body").animate({scrollTop:o-24},500)}function ae(e){var o=V.extend({action:"bookly_render_complete",csrf_token:BooklyL10n.csrf_token},e),t=ee[e.form_id].$container;V.ajax({url:BooklyL10n.ajaxurl,data:o,dataType:"json",xhrFields:{withCredentials:!0},crossDomain:"withCredentials"in new XMLHttpRequest,success:function(e){e.success&&(e.final_step_url&&!o.error?document.location.href=e.final_step_url:(t.html(e.html),te(t)))}})}function se(l){var d=ee[l.form_id].$container;V.ajax({type:"POST",url:BooklyL10n.ajaxurl,data:{action:"bookly_render_payment",csrf_token:BooklyL10n.csrf_token,form_id:l.form_id,page_url:document.URL.split("#")[0]},dataType:"json",xhrFields:{withCredentials:!0},crossDomain:"withCredentials"in new XMLHttpRequest,success:function(e){if(e.success){if(e.disabled)return void c(l.form_id);d.html(e.html),te(d),"cancelled"==ee[l.form_id].status.booking&&(ee[l.form_id].status.booking="ok");var o=V(".bookly-payment",d),t=V(".bookly-js-apply-coupon",d),a=V("input.bookly-user-coupon",d),s=V(".bookly-js-coupon-error",d),i=V("input[type=radio][name=bookly-full-payment]",d),r=V(".bookly-info-text-coupon",d),n=V(".bookly-gateway-buttons,form.bookly-authorize_net,form.bookly-stripe",d);o.on("click",function(){n.hide(),V(".bookly-gateway-buttons.pay-"+V(this).val(),d).show(),"card"==V(this).val()&&V("form.bookly-"+V(this).data("form"),d).show()}),o.eq(0).trigger("click"),i.on("change",function(){var e={action:"bookly_deposit_payments_apply_payment_method",csrf_token:BooklyL10n.csrf_token,form_id:l.form_id,deposit_full:V(this).val()};V.ajax({type:"POST",url:BooklyL10n.ajaxurl,data:e,dataType:"json",xhrFields:{withCredentials:!0},crossDomain:"withCredentials"in new XMLHttpRequest,success:function(e){e.success&&se({form_id:l.form_id})}})}),t.on("click",function(e){var o=oe(this);s.text(""),a.removeClass("bookly-error");var t={action:"bookly_coupons_apply_coupon",csrf_token:BooklyL10n.csrf_token,form_id:l.form_id,coupon_code:a.val()};V.ajax({type:"POST",url:BooklyL10n.ajaxurl,data:t,dataType:"json",xhrFields:{withCredentials:!0},crossDomain:"withCredentials"in new XMLHttpRequest,success:function(e){e.success?se({form_id:l.form_id}):(s.html(ee[l.form_id].errors[e.error]),a.addClass("bookly-error"),r.html(e.text),te(s),o.stop())},error:function(){o.stop()}})}),V(".bookly-js-next-step",d).on("click",function(e){var t,a=oe(this);if(V(".bookly-payment[value=local]",d).is(":checked")||V(this).hasClass("bookly-js-coupon-payment"))e.preventDefault(),c(l.form_id);else if(V(".bookly-payment[value=card]",d).is(":checked")){var o=V(".bookly-payment[data-form=stripe]",d).is(":checked"),s=o?"bookly_stripe_payment":"bookly_authorize_net_aim_payment";t=d.find(o?".bookly-stripe":".bookly-authorize_net"),e.preventDefault();var i={action:s,csrf_token:BooklyL10n.csrf_token,card:{number:t.find('input[name="card_number"]').val(),cvc:t.find('input[name="card_cvc"]').val(),exp_month:t.find('select[name="card_exp_month"]').val(),exp_year:t.find('select[name="card_exp_year"]').val()},form_id:l.form_id},r=function(e){V.ajax({type:"POST",url:BooklyL10n.ajaxurl,data:e,dataType:"json",xhrFields:{withCredentials:!0},crossDomain:"withCredentials"in new XMLHttpRequest,success:function(e){e.success?ae({form_id:l.form_id}):"cart_item_not_available"==e.error?f(e,l.form_id):"payment_error"==e.error&&(a.stop(),t.find(".bookly-js-card-error").text(e.error_message))}})};if(o&&t.find("#publishable_key").val())try{Stripe.setPublishableKey(t.find("#publishable_key").val()),Stripe.createToken(i.card,function(e,o){o.error?(t.find(".bookly-js-card-error").text(o.error.message),a.stop()):(i.card=o.id,r(i))})}catch(e){t.find(".bookly-js-card-error").text(e.message),a.stop()}else r(i)}else(V(".bookly-payment[value=paypal]",d).is(":checked")||V(".bookly-payment[value=2checkout]",d).is(":checked")||V(".bookly-payment[value=payu_biz]",d).is(":checked")||V(".bookly-payment[value=payu_latam]",d).is(":checked")||V(".bookly-payment[value=payson]",d).is(":checked")||V(".bookly-payment[value=mollie]",d).is(":checked"))&&(e.preventDefault(),0<(t=V(this).closest("form")).find("input.bookly-payment-id").length?V.ajax({type:"POST",url:BooklyL10n.ajaxurl,xhrFields:{withCredentials:!0},crossDomain:"withCredentials"in new XMLHttpRequest,data:{action:"bookly_pro_save_pending_appointment",csrf_token:BooklyL10n.csrf_token,form_id:l.form_id,payment_type:t.data("gateway")},dataType:"json",success:function(e){e.success?(t.find("input.bookly-payment-id").val(e.payment_id),t.submit()):"cart_item_not_available"==e.error&&f(e,l.form_id)}}):V.ajax({type:"POST",url:BooklyL10n.ajaxurl,xhrFields:{withCredentials:!0},crossDomain:"withCredentials"in new XMLHttpRequest,data:{action:"bookly_check_cart",csrf_token:BooklyL10n.csrf_token,form_id:l.form_id},dataType:"json",success:function(e){e.success?t.submit():"cart_item_not_available"==e.error&&f(e,l.form_id)}}))}),V(".bookly-js-back-step",d).on("click",function(e){e.preventDefault(),oe(this),S({form_id:l.form_id})})}}})}function c(o){V.ajax({type:"POST",url:BooklyL10n.ajaxurl,xhrFields:{withCredentials:!0},crossDomain:"withCredentials"in new XMLHttpRequest,data:{action:"bookly_save_appointment",csrf_token:BooklyL10n.csrf_token,form_id:o},dataType:"json"}).done(function(e){e.success?ae({form_id:o}):"cart_item_not_available"==e.error&&f(e,o)})}function f(e,o){ee[o].skip_steps.cart?ne({form_id:o},ee[o].errors[e.error]):ie({form_id:o},{failed_key:e.failed_cart_key,message:ee[o].errors[e.error]})}function S(W){var e=V.extend({action:"bookly_render_details",csrf_token:BooklyL10n.csrf_token},W),G=ee[W.form_id].$container;V.ajax({url:BooklyL10n.ajaxurl,data:e,dataType:"json",xhrFields:{withCredentials:!0},crossDomain:"withCredentials"in new XMLHttpRequest,success:function(e){if(e.success){G.html(e.html),te(G);var l=e.intlTelInput,d=e.update_details_dialog,c=e.woocommerce;ee[W.form_id].hasOwnProperty("google_maps")&&ee[W.form_id].google_maps.enabled&&(G||V(".bookly-form .bookly-details-step")).each(function(){!function(t){var e=t.find(".bookly-js-cst-address-autocomplete");if(e.length){var i=new google.maps.places.Autocomplete(e[0],{types:["geocode"]}),o=[{selector:".bookly-js-address-country",val:function(){return a("country")},short:function(){return a("country",!0)}},{selector:".bookly-js-address-postcode",val:function(){return a("postal_code")}},{selector:".bookly-js-address-city",val:function(){return a("locality")}},{selector:".bookly-js-address-state",val:function(){return a("administrative_area_level_1")},short:function(){return a("administrative_area_level_1",!0)}},{selector:".bookly-js-address-street",val:function(){return a("route")}},{selector:".bookly-js-address-street_number",val:function(){return a("street_number")}}],a=function(e,o){for(var t=i.getPlace().address_components,a=0;a<t.length;a++){var s=t[a].types[0];if(s===e)return o?t[a].short_name:t[a].long_name}return""};i.addListener("place_changed",function(){o.forEach(function(e){var o=t.find(e.selector);0!==o.length&&(o.val(e.val()),"function"==typeof e.short&&o.data("short",e.short()))})})}}(V(this))}),V(document.body).trigger("bookly.render.step_detail",[G]);var f="",t=V(".bookly-js-guest",G),m=V(".bookly-js-user-phone-input",G),y=V(".bookly-js-user-email",G),u=V(".bookly-js-user-email-confirm",G),_=V(".bookly-js-select-birthday-day",G),k=V(".bookly-js-select-birthday-month",G),p=V(".bookly-js-select-birthday-year",G),h=V(".bookly-js-address-country",G),b=V(".bookly-js-address-state",G),v=V(".bookly-js-address-postcode",G),j=V(".bookly-js-address-city",G),g=V(".bookly-js-address-street",G),w=V(".bookly-js-address-street_number",G),x=V(".bookly-js-address-additional_address",G),C=V(".bookly-js-address-country-error",G),L=V(".bookly-js-address-state-error",G),B=V(".bookly-js-address-postcode-error",G),T=V(".bookly-js-address-city-error",G),D=V(".bookly-js-address-street-error",G),S=V(".bookly-js-address-street_number-error",G),O=V(".bookly-js-address-additional_address-error",G),M=V(".bookly-js-select-birthday-day-error",G),q=V(".bookly-js-select-birthday-month-error",G),P=V(".bookly-js-select-birthday-year-error",G),F=V(".bookly-js-full-name",G),E=V(".bookly-js-first-name",G),R=V(".bookly-js-last-name",G),H=V(".bookly-js-user-notes",G),o=V(".bookly-custom-field",G),a=V(".bookly-js-info-field",G),X=V(".bookly-js-user-phone-error",G),I=V(".bookly-js-user-email-error",G),z=V(".bookly-js-user-email-confirm-error",G),N=V(".bookly-js-full-name-error",G),Y=V(".bookly-js-first-name-error",G),Z=V(".bookly-js-last-name-error",G),s=V(".bookly-js-captcha-img",G),i=V(".bookly-custom-field-error",G),r=V(".bookly-js-info-field-error",G),n=V(".bookly-js-modal",G),J=V(".bookly-js-login",G),$=V(".bookly-js-cst-duplicate",G),A=V(".bookly-js-next-step",G),U=V([M,q,P,C,L,B,T,D,S,O,N,Y,Z,X,I,z,i,r]).map(V.fn.toArray),K=V([_,k,p,j,h,v,b,g,w,x,F,E,R,m,y,u,o,a]).map(V.fn.toArray),Q=function(e){if(F.val(e.data.full_name).removeClass("bookly-error"),E.val(e.data.first_name).removeClass("bookly-error"),R.val(e.data.last_name).removeClass("bookly-error"),e.data.birthday){var o=e.data.birthday.split("-"),t=parseInt(o[0]),a=parseInt(o[1]),s=parseInt(o[2]);_.val(s).removeClass("bookly-error"),k.val(a).removeClass("bookly-error"),p.val(t).removeClass("bookly-error")}e.data.phone&&(m.removeClass("bookly-error"),l.enabled?m.intlTelInput("setNumber",e.data.phone):m.val(e.data.phone)),e.data.country&&h.val(e.data.country).removeClass("bookly-error"),e.data.state&&b.val(e.data.state).removeClass("bookly-error"),e.data.postcode&&v.val(e.data.postcode).removeClass("bookly-error"),e.data.city&&j.val(e.data.city).removeClass("bookly-error"),e.data.street&&g.val(e.data.street).removeClass("bookly-error"),e.data.street_number&&w.val(e.data.street_number).removeClass("bookly-error"),e.data.additional_address&&x.val(e.data.additional_address).removeClass("bookly-error"),y.val(e.data.email).removeClass("bookly-error"),e.data.info_fields&&e.data.info_fields.forEach(function(e){var o=G.find('.bookly-js-info-field-row[data-id="'+e.id+'"]');switch(o.data("type")){case"checkboxes":e.value.forEach(function(e){o.find(".bookly-js-info-field").filter(function(){return this.value==e}).prop("checked",!0)});break;case"radio-buttons":o.find(".bookly-js-info-field").filter(function(){return this.value==e.value}).prop("checked",!0);break;default:o.find(".bookly-js-info-field").val(e.value)}}),U.filter(":not(.bookly-custom-field-error)").html("")};l.enabled&&m.intlTelInput({preferredCountries:[l.country],initialCountry:l.country,geoIpLookup:function(t){V.get("https://ipinfo.io",function(){},"jsonp").always(function(e){var o=e&&e.country?e.country:"";t(o)})},utilsScript:l.utils}),V("body > .bookly-js-modal."+W.form_id).remove(),n.addClass(W.form_id).appendTo("body").on("click",".bookly-js-close",function(e){e.preventDefault(),V(e.delegateTarget).removeClass("bookly-in").find("form").trigger("reset").end().find("input").removeClass("bookly-error").end().find(".bookly-label-error").html("")}),V(".bookly-js-login-show",G).on("click",function(e){e.preventDefault(),J.addClass("bookly-in")}),V("button:submit",J).on("click",function(e){e.preventDefault();var o=Ladda.create(this);o.start(),V.ajax({type:"POST",url:BooklyL10n.ajaxurl,data:{action:"bookly_wp_user_login",csrf_token:BooklyL10n.csrf_token,form_id:W.form_id,log:J.find('[name="log"]').val(),pwd:J.find('[name="pwd"]').val(),rememberme:J.find('[name="rememberme"]').prop("checked")?1:0},dataType:"json",xhrFields:{withCredentials:!0},crossDomain:"withCredentials"in new XMLHttpRequest,success:function(e){e.success?(BooklyL10n.csrf_token=e.data.csrf_token,t.fadeOut("slow"),Q(e),J.removeClass("bookly-in")):"incorrect_username_password"==e.error&&(J.find("input").addClass("bookly-error"),J.find(".bookly-label-error").html(ee[W.form_id].errors[e.error])),o.stop()}})}),V("button:submit",$).on("click",function(e){e.preventDefault(),$.removeClass("bookly-in"),A.trigger("click",[1])}),ee[W.form_id].hasOwnProperty("facebook")&&ee[W.form_id].facebook.enabled&&(FB.XFBML.parse(V(".bookly-js-fb-login-button",G).parent().get(0)),ee[W.form_id].facebook.onStatusChange=function(e){"connected"===e.status&&(ee[W.form_id].facebook.enabled=!1,ee[W.form_id].facebook.onStatusChange=void 0,t.fadeOut("slow",function(){V(".bookly-js-fb-login-button").hide()}),FB.api("/me",{fields:"id,name,first_name,last_name,email"},function(e){V.ajax({type:"POST",url:BooklyL10n.ajaxurl,data:V.extend(e,{action:"bookly_pro_facebook_login",csrf_token:BooklyL10n.csrf_token,form_id:W.form_id}),dataType:"json",xhrFields:{withCredentials:!0},crossDomain:"withCredentials"in new XMLHttpRequest,success:function(e){e.success&&Q(e)}})}))}),A.on("click",function(e,o){e.preventDefault();var a,t=[],s={},i=[],r=oe(this);V("div.bookly-js-info-field-row",G).each(function(){var e=V(this);switch(e.data("type")){case"text-field":t.push({id:e.data("id"),value:e.find("input.bookly-js-info-field").val()});break;case"textarea":t.push({id:e.data("id"),value:e.find("textarea.bookly-js-info-field").val()});break;case"checkboxes":a=[],e.find("input.bookly-js-info-field:checked").each(function(){a.push(this.value)}),t.push({id:e.data("id"),value:a});break;case"radio-buttons":t.push({id:e.data("id"),value:e.find("input.bookly-js-info-field:checked").val()||null});break;case"drop-down":t.push({id:e.data("id"),value:e.find("select.bookly-js-info-field").val()})}}),V(".bookly-custom-fields-container",G).each(function(){var e=V(this),o=e.data("key"),t=[];V("div.bookly-custom-field-row",e).each(function(){var e=V(this);switch(e.data("type")){case"text-field":case"file":t.push({id:e.data("id"),value:e.find("input.bookly-custom-field").val()});break;case"textarea":t.push({id:e.data("id"),value:e.find("textarea.bookly-custom-field").val()});break;case"checkboxes":a=[],e.find("input.bookly-custom-field:checked").each(function(){a.push(this.value)}),t.push({id:e.data("id"),value:a});break;case"radio-buttons":t.push({id:e.data("id"),value:e.find("input.bookly-custom-field:checked").val()||null});break;case"drop-down":t.push({id:e.data("id"),value:e.find("select.bookly-custom-field").val()});break;case"captcha":t.push({id:e.data("id"),value:e.find("input.bookly-custom-field").val()}),i.push(e.data("id"))}}),s[o]={custom_fields:JSON.stringify(t)}});try{""==(f=l.enabled?m.intlTelInput("getNumber"):m.val())&&(f=m.val())}catch(e){f=m.val()}var n={action:"bookly_session_save",csrf_token:BooklyL10n.csrf_token,form_id:W.form_id,full_name:F.val(),first_name:E.val(),last_name:R.val(),phone:f,email:y.val(),email_confirm:u.val(),birthday:{day:_.val(),month:k.val(),year:p.val()},country:h.val(),state:b.val(),postcode:v.val(),city:j.val(),street:g.val(),street_number:w.val(),additional_address:x.val(),address_iso:{country:h.data("short"),state:b.data("short")},info_fields:t,notes:H.val(),cart:s,captcha_ids:JSON.stringify(i),force_update_customer:!d||o};V.ajax({type:"POST",url:BooklyL10n.ajaxurl,data:n,dataType:"json",xhrFields:{withCredentials:!0},crossDomain:"withCredentials"in new XMLHttpRequest,success:function(o){if(U.empty(),K.removeClass("bookly-error"),o.success)if(c.enabled){var e={action:"bookly_pro_add_to_woocommerce_cart",csrf_token:BooklyL10n.csrf_token,form_id:W.form_id};V.ajax({type:"POST",url:BooklyL10n.ajaxurl,data:e,dataType:"json",xhrFields:{withCredentials:!0},crossDomain:"withCredentials"in new XMLHttpRequest,success:function(e){e.success?window.location.href=c.cart_url:(r.stop(),ne({form_id:W.form_id},ee[W.form_id].errors[e.error]))}})}else se({form_id:W.form_id});else{var i=null;if(o.appointments_limit_reached)ae({form_id:W.form_id,error:"appointments_limit_reached"});else{r.stop();[{name:"full_name",errorElement:N,formElement:F},{name:"first_name",errorElement:Y,formElement:E},{name:"last_name",errorElement:Z,formElement:R},{name:"phone",errorElement:X,formElement:m},{name:"email",errorElement:I,formElement:y},{name:"email_confirm",errorElement:z,formElement:u},{name:"birthday_day",errorElement:M,formElement:_},{name:"birthday_month",errorElement:q,formElement:k},{name:"birthday_year",errorElement:P,formElement:p},{name:"country",errorElement:C,formElement:h},{name:"state",errorElement:L,formElement:b},{name:"postcode",errorElement:B,formElement:v},{name:"city",errorElement:T,formElement:j},{name:"street",errorElement:D,formElement:g},{name:"street_number",errorElement:S,formElement:w},{name:"additional_address",errorElement:O,formElement:x}].forEach(function(e){o[e.name]&&(e.errorElement.html(o[e.name]),e.formElement.addClass("bookly-error"),null===i&&(i=e.formElement))}),o.info_fields&&V.each(o.info_fields,function(e,o){var t=V('div.bookly-js-info-field-row[data-id="'+e+'"]',G);t.find(".bookly-js-info-field-error").html(o),t.find(".bookly-js-info-field").addClass("bookly-error"),null===i&&(i=t.find(".bookly-js-info-field"))}),o.custom_fields&&V.each(o.custom_fields,function(s,e){V.each(e,function(e,o){var t=V('.bookly-custom-fields-container[data-key="'+s+'"]',G),a=V('[data-id="'+e+'"]',t);a.find(".bookly-custom-field-error").html(o),a.find(".bookly-custom-field").addClass("bookly-error"),null===i&&(i=a.find(".bookly-custom-field"))})}),o.customer&&$.find(".bookly-js-modal-body").html(o.customer).end().addClass("bookly-in")}null!==i&&te(i)}}})}),V(".bookly-js-back-step",G).on("click",function(e){e.preventDefault(),oe(this),ee[W.form_id].skip_steps.cart?ee[W.form_id].no_time?ee[W.form_id].no_extras?de({form_id:W.form_id}):le({form_id:W.form_id}):ee[W.form_id].skip_steps.repeat?ee[W.form_id].skip_steps.extras||"after_step_time"!=ee[W.form_id].step_extras||ee[W.form_id].no_extras?ne({form_id:W.form_id}):le({form_id:W.form_id}):re({form_id:W.form_id}):ie({form_id:W.form_id})}),V(".bookly-js-captcha-refresh",G).on("click",function(){s.css("opacity","0.5"),V.ajax({type:"POST",url:BooklyL10n.ajaxurl,data:{action:"bookly_custom_fields_captcha_refresh",form_id:W.form_id,csrf_token:BooklyL10n.csrf_token},dataType:"json",xhrFields:{withCredentials:!0},crossDomain:"withCredentials"in new XMLHttpRequest,success:function(e){e.success&&s.attr("src",e.data.captcha_url).on("load",function(){s.css("opacity","1")})}})})}}})}function ie(o,t){if(ee[o.form_id].skip_steps.cart)S(o);else{o&&o.from_step&&(ee[o.form_id].cart_prev_step=o.from_step);var e=V.extend({action:"bookly_render_cart",csrf_token:BooklyL10n.csrf_token},o),s=ee[o.form_id].$container;V.ajax({url:BooklyL10n.ajaxurl,data:e,dataType:"json",xhrFields:{withCredentials:!0},crossDomain:"withCredentials"in new XMLHttpRequest,success:function(e){e.success&&(s.html(e.html),t?(V(".bookly-label-error",s).html(t.message),V('tr[data-cart-key="'+t.failed_key+'"]',s).addClass("bookly-label-error")):V(".bookly-label-error",s).hide(),te(s),V(".bookly-js-next-step",s).on("click",function(){oe(this),S({form_id:o.form_id})}),V(".bookly-add-item",s).on("click",function(){oe(this),de({form_id:o.form_id,new_chain:!0})}),V(".bookly-js-back-step",s).on("click",function(e){switch(e.preventDefault(),oe(this),ee[o.form_id].cart_prev_step){case"service":de({form_id:o.form_id});break;case"extras":le({form_id:o.form_id});break;case"time":ne({form_id:o.form_id});break;case"repeat":re({form_id:o.form_id});break;default:de({form_id:o.form_id})}}),V(".bookly-js-actions button",s).on("click",function(){oe(this);var e=V(this),a=e.closest("tr");switch(e.data("action")){case"drop":V.ajax({url:BooklyL10n.ajaxurl,data:{action:"bookly_cart_drop_item",csrf_token:BooklyL10n.csrf_token,form_id:o.form_id,cart_key:a.data("cart-key")},dataType:"json",xhrFields:{withCredentials:!0},crossDomain:"withCredentials"in new XMLHttpRequest,success:function(e){if(e.success){var o=a.data("cart-key"),t=V('tr[data-cart-key="'+o+'"]',s);a.delay(300).fadeOut(200,function(){e.data.total_waiting_list?(V(".bookly-js-waiting-list-price",s).html(e.data.waiting_list_price),V(".bookly-js-waiting-list-deposit",s).html(e.data.waiting_list_deposit)):V(".bookly-js-waiting-list-price",s).closest("tr").remove(),V(".bookly-js-subtotal-price",s).html(e.data.subtotal_price),V(".bookly-js-subtotal-deposit",s).html(e.data.subtotal_deposit),V(".bookly-js-pay-now-deposit",s).html(e.data.pay_now_deposit),V(".bookly-js-pay-now-tax",s).html(e.data.pay_now_tax),V(".bookly-js-total-price",s).html(e.data.total_price),V(".bookly-js-total-tax",s).html(e.data.total_tax),t.remove(),0==V("tr[data-cart-key]").length&&(V(".bookly-js-back-step",s).hide(),V(".bookly-js-next-step",s).hide())})}}});break;case"edit":de({form_id:o.form_id,edit_cart_item:a.data("cart-key")})}}))}})}}function re(M,e){if(ee[M.form_id].skip_steps.repeat)ie(M,e);else{var o=V.extend({action:"bookly_render_repeat",csrf_token:BooklyL10n.csrf_token},M),q=ee[M.form_id].$container;V.ajax({url:BooklyL10n.ajaxurl,data:o,dataType:"json",xhrFields:{withCredentials:!0},crossDomain:"withCredentials"in new XMLHttpRequest,success:function(e){if(e.success){q.html(e.html),te(q);var o=V(".bookly-js-repeat-appointment-enabled",q),f=V(".bookly-js-next-step",q),t=V(".bookly-js-repeat-variants-container",q),a=V('[class^="bookly-js-variant"]',t),s=V(".bookly-js-repeat-variant",t),i=V(".bookly-js-get-schedule",t),r=V(".bookly-js-variant-weekly",t),n=V(".bookly-js-repeat-variant-monthly",t),l=V(".bookly-js-repeat-until",t),d=V(".bookly-js-repeat-times",t),c=V(".bookly-js-monthly-specific-day",t),m=V(".bookly-js-monthly-week-day",t),y=V(".bookly-js-repeat-daily-every",t),u=V(".bookly-js-week-day",t),_=V(".bookly-js-schedule-container",q),k=V(".bookly-js-days-error",t),p=V(".bookly-js-schedule-slots",_),h=V(".bookly-js-intersection-info",_),b=V(".bookly-js-schedule-help",_),v=V(".bookly-well",_),j=V(".bookly-pagination",_),g=V(".bookly-schedule-row-template .bookly-schedule-row",_),w=e.pages_warning_info,x=e.short_date_format,C={min:e.date_min||!0,max:e.date_max||!0},L=[],B={prepareButtonNextState:function(){for(var e=f.prop("disabled"),o=0==L.length,t=0;t<L.length;t++)if(e){if(!L[t].deleted){o=!1;break}}else{if(!L[t].deleted){o=!1;break}o=!0}f.prop("disabled",o)},addTimeSlotControl:function(e,o,a,s){var i,r="";o.length&&(r=V("<select/>"),V.each(o,function(e,o){var t=V("<option/>");t.text(o.title).val(o.value),o.disabled&&t.attr("disabled","disabled"),r.append(t),i||o.disabled||(o.title==a?(r.val(o.value),i=!0):o.title==s&&r.val(o.value))}));e.find(".bookly-js-schedule-time").html(r),e.find("div.bookly-label-error").toggle(!o.length)},renderSchedulePage:function(e){var o,t=L.length,a=5*e-5,s=[];p.html("");for(var i=a,r=0;r<5&&i<t;i++,r++)(o=g.clone()).data("datetime",L[i].datetime),o.data("index",L[i].index),V("> div:first-child",o).html(L[i].index),V(".bookly-schedule-date",o).html(L[i].display_date),void 0!==L[i].all_day_service_time?(V(".bookly-js-schedule-time",o).hide(),V(".bookly-js-schedule-all-day-time",o).html(L[i].all_day_service_time).show()):(V(".bookly-js-schedule-time",o).html(L[i].display_time).show(),V(".bookly-js-schedule-all-day-time",o).hide()),L[i].another_time&&V(".bookly-schedule-intersect",o).show(),L[i].deleted&&o.find(".bookly-schedule-appointment").addClass("bookly-appointment-hidden"),p.append(o);if(5<t){var n=V("<li/>").html("«");for(n.on("click",function(){var e=parseInt(j.find(".active").html());1<e&&B.renderSchedulePage(e-1)}),j.html(n),i=0,r=1;i<t;i+=5,r++)n=V("<li/>").html(r),j.append(n),n.on("click",function(){B.renderSchedulePage(V(this).html())});for(j.find("li:eq("+e+")").addClass("active"),(n=V("<li/>").html("»")).on("click",function(){var e=parseInt(j.find(".active").html());e<t/5&&B.renderSchedulePage(e+1)}),j.append(n).show(),i=0;i<t;i++)L[i].another_time&&(e=parseInt(i/5)+1,s.push(e),i=5*e-1);0<s.length&&h.html(w.replace("{list}",s.join(", "))),v.toggle(0<s.length),j.toggle(5<t)}else for(j.hide(),v.hide(),i=0;i<t;i++)if(L[i].another_time){b.show();break}},renderFullSchedule:function(e){L=e;var c=null;V.each(L,function(e,o){c||o.another_time||(c=o.display_time)}),B.renderSchedulePage(1),_.show(),f.prop("disabled",0==L.length),p.on("click","button[data-action]",function(){var o=V(this).closest(".bookly-schedule-row"),a=o.data("index")-1;switch(V(this).data("action")){case"drop":L[a].deleted=!0,o.find(".bookly-schedule-appointment").addClass("bookly-appointment-hidden"),B.prepareButtonNextState();break;case"restore":L[a].deleted=!1,o.find(".bookly-schedule-appointment").removeClass("bookly-appointment-hidden"),f.prop("disabled",!1);break;case"edit":var e=V('<input type="text"/>'),s=V(this),i=oe(this);o.find(".bookly-schedule-date").html(e),e.pickadate({min:C.min,max:C.max,formatSubmit:"yyyy-mm-dd",format:x,clear:!1,close:!1,today:BooklyL10n.today,monthsFull:BooklyL10n.months,weekdaysFull:BooklyL10n.days,weekdaysShort:BooklyL10n.daysShort,labelMonthNext:BooklyL10n.nextMonth,labelMonthPrev:BooklyL10n.prevMonth,firstDay:ee[M.form_id].start_of_week,onSet:function(){var t=[];V.each(L,function(e,o){a==e||o.deleted||t.push(o.slots)}),V.ajax({url:BooklyL10n.ajaxurl,type:"POST",data:{action:"bookly_recurring_appointments_get_daily_customer_schedule",csrf_token:BooklyL10n.csrf_token,date:this.get("select","yyyy-mm-dd"),form_id:M.form_id,exclude:t},dataType:"json",xhrFields:{withCredentials:!0},crossDomain:"withCredentials"in new XMLHttpRequest,success:function(e){s.hide(),i.stop(),e.data.length?(B.addTimeSlotControl(o,e.data[0].options,c,L[a].display_time,e.data[0].all_day_service_time),o.find('button[data-action="save"]').show()):(B.addTimeSlotControl(o,[]),o.find('button[data-action="save"]').hide())}})}});var t=JSON.parse(L[a].slots);e.pickadate("picker").set("select",new Date(t[0][2]));break;case"save":V(this).hide(),o.find('button[data-action="edit"]').show();var r=o.find(".bookly-schedule-date"),n=o.find(".bookly-js-schedule-time"),l=n.find("select"),d=l.find("option:selected");L[a].slots=l.val(),L[a].display_date=r.find("input").val(),L[a].display_time=d.text(),r.html(L[a].display_date),n.html(L[a].display_time)}})},isDateMatchesSelections:function(e){switch(s.val()){case"daily":if((6<y.val()||-1!=V.inArray(e.format("ddd").toLowerCase(),B.week_days))&&e.diff(B.date_from,"days")%y.val()==0)return!0;break;case"weekly":case"biweekly":if(("weekly"==s.val()||e.diff(B.date_from.clone().startOf("isoWeek"),"weeks")%2==0)&&-1!=V.inArray(e.format("ddd").toLowerCase(),B.checked_week_days))return!0;break;case"monthly":switch(n.val()){case"specific":if(e.format("D")==c.val())return!0;break;case"last":if(e.format("ddd").toLowerCase()==m.val()&&e.clone().endOf("month").diff(e,"days")<7)return!0;break;default:var o=e.diff(e.clone().startOf("month"),"days");if(e.format("ddd").toLowerCase()==m.val()&&o>=7*(n.prop("selectedIndex")-1)&&o<7*n.prop("selectedIndex"))return!0}}return!1},updateRepeatDate:function(){var e=0,o=d.val(),t=C.min.slice(),a=l.pickadate("picker").get("select"),s=moment().year(a.year).month(a.month).date(a.date).add(5,"years");t[1]++,B.date_from=moment(t.join(","),"YYYY,M,D"),B.week_days=[],m.find("option").each(function(){B.week_days.push(V(this).val())}),B.checked_week_days=[],u.each(function(){V(this).prop("checked")&&B.checked_week_days.push(V(this).val())});for(var i=B.date_from.clone();B.isDateMatchesSelections(i)&&e++,i.add(1,"days"),e<o&&i.isBefore(s););l.val(i.subtract(1,"days").format("MMMM D, YYYY")),l.pickadate("picker").set("select",new Date(i.format("YYYY"),i.format("M")-1,i.format("D")))},updateRepeatTimes:function(){var e=0,o=C.min.slice(),t=l.pickadate("picker").get("select"),a=moment().year(t.year).month(t.month).date(t.date);o[1]++,B.date_from=moment(o.join(","),"YYYY,M,D"),B.week_days=[],m.find("option").each(function(){B.week_days.push(V(this).val())}),B.checked_week_days=[],u.each(function(){V(this).prop("checked")&&B.checked_week_days.push(V(this).val())});for(var s=B.date_from.clone();B.isDateMatchesSelections(s)&&e++,s.add(1,"days"),s.isBefore(a););d.val(e)}};l.pickadate({formatSubmit:"yyyy-mm-dd",format:ee[M.form_id].date_format,min:C.min,max:C.max,clear:!1,close:!1,today:BooklyL10n.today,monthsFull:BooklyL10n.months,weekdaysFull:BooklyL10n.days,weekdaysShort:BooklyL10n.daysShort,labelMonthNext:BooklyL10n.nextMonth,labelMonthPrev:BooklyL10n.prevMonth,firstDay:ee[M.form_id].start_of_week});var T=o.on("change",function(){t.toggle(V(this).prop("checked")),V(this).prop("checked")?B.prepareButtonNextState():f.prop("disabled",!1)});if(e.repeated){var D=e.repeat_data,S=D.params;o.prop("checked",!0),s.val(D.repeat);var O=D.until.split("-");switch(l.pickadate("set").set("select",new Date(O[0],O[1]-1,O[2])),D.repeat){case"daily":y.val(S.every);break;case"weekly":case"biweekly":V(".bookly-js-week-days input.bookly-js-week-day",t).prop("checked",!1).parent().removeClass("active"),S.on.forEach(function(e){V(".bookly-js-week-days input.bookly-js-week-day[value="+e+"]",t).prop("checked",!0).parent().addClass("active")});break;case"monthly":"day"===S.on?(n.val("specific"),V(".bookly-js-monthly-specific-day[value="+S.day+"]",t).prop("checked",!0)):(n.val(S.on),m.val(S.weekday))}B.renderFullSchedule(e.schedule)}T.trigger("change"),e.could_be_repeated||o.attr("disabled",!0),s.on("change",function(){a.hide(),t.find(".bookly-js-variant-"+this.value).show(),B.updateRepeatTimes()}).trigger("change"),n.on("change",function(){m.toggle("specific"!=this.value),c.toggle("specific"==this.value),B.updateRepeatTimes()}).trigger("change"),u.on("change",function(){var e=V(this);e.is(":checked")?e.parent().not("[class*='active']").addClass("active"):e.parent().removeClass("active"),B.updateRepeatTimes()}),c.val(e.date_min[2]),c.on("change",function(){B.updateRepeatTimes()}),m.on("change",function(){B.updateRepeatTimes()}),l.on("change",function(){B.updateRepeatTimes()}),y.on("change",function(){B.updateRepeatTimes()}),d.on("change",function(){B.updateRepeatDate()}),i.on("click",function(){_.hide();var e={action:"bookly_recurring_appointments_get_customer_schedule",csrf_token:BooklyL10n.csrf_token,form_id:M.form_id,repeat:s.val(),until:l.pickadate("picker").get("select","yyyy-mm-dd"),params:{}},o=oe(this);switch(e.repeat){case"daily":e.params={every:y.val()};break;case"weekly":case"biweekly":if(e.params.on=[],V(".bookly-js-week-days input.bookly-js-week-day:checked",r).each(function(){e.params.on.push(this.value)}),0==e.params.on.length)return k.toggle(!0),o.stop(),!1;k.toggle(!1);break;case"monthly":"specific"==n.val()?e.params={on:"day",day:c.val()}:e.params={on:n.val(),weekday:m.val()}}p.off("click"),V.ajax({url:BooklyL10n.ajaxurl,type:"POST",data:e,dataType:"json",xhrFields:{withCredentials:!0},crossDomain:"withCredentials"in new XMLHttpRequest,success:function(e){e.success&&(B.renderFullSchedule(e.data),o.stop())}})}),V(".bookly-js-back-step",q).on("click",function(e){e.preventDefault(),oe(this),V.ajax({type:"POST",url:BooklyL10n.ajaxurl,data:{action:"bookly_session_save",csrf_token:BooklyL10n.csrf_token,form_id:M.form_id,unrepeat:1},dataType:"json",xhrFields:{withCredentials:!0},crossDomain:"withCredentials"in new XMLHttpRequest,success:function(e){ee[M.form_id].skip_steps.extras||"after_step_time"!=ee[M.form_id].step_extras||ee[M.form_id].no_extras?ne({form_id:M.form_id}):le({form_id:M.form_id})}})}),V(".bookly-js-go-to-cart",q).on("click",function(e){e.preventDefault(),oe(this),ie({form_id:M.form_id,from_step:"repeat"})}),V(".bookly-js-next-step",q).on("click",function(e){if(oe(this),o.is(":checked")){var t=[],a=0;L.forEach(function(e){if(!e.deleted){var o=JSON.parse(e.slots);t=t.concat(o),a++}}),V.ajax({type:"POST",url:BooklyL10n.ajaxurl,data:{action:"bookly_session_save",csrf_token:BooklyL10n.csrf_token,form_id:M.form_id,slots:JSON.stringify(t),repeat:a},dataType:"json",xhrFields:{withCredentials:!0},crossDomain:"withCredentials"in new XMLHttpRequest,success:function(e){ie({form_id:M.form_id,add_to_cart:!0,from_step:"repeat"})}})}else V.ajax({type:"POST",url:BooklyL10n.ajaxurl,data:{action:"bookly_session_save",csrf_token:BooklyL10n.csrf_token,form_id:M.form_id,unrepeat:1},dataType:"json",xhrFields:{withCredentials:!0},crossDomain:"withCredentials"in new XMLHttpRequest,success:function(e){ie({form_id:M.form_id,add_to_cart:!0,from_step:"repeat"})}})})}}})}}var o=null;function ne(C,L){if(ee[C.form_id].no_time||ee[C.form_id].skip_steps.time)ee[C.form_id].skip_steps.extras||"after_step_time"!=ee[C.form_id].step_extras||ee[C.form_id].no_extras?ee[C.form_id].skip_steps.cart?S({form_id:C.form_id,add_to_cart:!0}):ie({form_id:C.form_id,add_to_cart:!0,from_step:C&&C.prev_step?C.prev_step:"service"}):le({form_id:C.form_id});else{var e={action:"bookly_render_time",csrf_token:BooklyL10n.csrf_token},B=ee[C.form_id].$container;ee[C.form_id].skip_steps.service&&ee[C.form_id].use_client_time_zone&&(e.time_zone=ee[C.form_id].timeZone,e.time_zone_offset=ee[C.form_id].timeZoneOffset),V.extend(e,C),o=V.ajax({url:BooklyL10n.ajaxurl,data:e,dataType:"json",xhrFields:{withCredentials:!0},crossDomain:"withCredentials"in new XMLHttpRequest,success:function(e){if(0!=e.success){BooklyL10n.csrf_token=e.csrf_token,B.html(e.html);var m,y,u,_=V(".bookly-columnizer-wrap",B),k=V(".bookly-columnizer",_),i=V(".bookly-time-next",B),a=V(".bookly-time-prev",B),p=null,h=e.time_slots_wide?205:127,b=e.time_slots_wide?"bookly-column bookly-column-wide":"bookly-column",v=0,r=0,j=e.has_more_slots,g=!1,o=e.show_calendar,n=e.is_rtl,w=e.day_one_column,t=T(e.slots_data,e.selected_date);if(V(".bookly-js-back-step",B).on("click",function(e){e.preventDefault(),oe(this),ee[C.form_id].skip_steps.extras||ee[C.form_id].no_extras?de({form_id:C.form_id}):"before_step_time"==ee[C.form_id].step_extras?le({form_id:C.form_id}):de({form_id:C.form_id})}).toggle(!ee[C.form_id].skip_steps.service||!ee[C.form_id].skip_steps.extras),V(".bookly-js-go-to-cart",B).on("click",function(e){e.preventDefault(),oe(this),ie({form_id:C.form_id,from_step:"time"})}),V(".bookly-js-time-zone-switcher",B).on("change",function(e){ee[C.form_id].timeZone=this.value,ee[C.form_id].timeZoneOffset=void 0,f(),D(),ne({form_id:C.form_id,time_zone:ee[C.form_id].timeZone})}),o){var s=V(".bookly-js-selected-date",B);s.pickadate({formatSubmit:"yyyy-mm-dd",format:ee[C.form_id].date_format,min:e.date_min||!0,max:e.date_max||!0,weekdaysFull:BooklyL10n.days,weekdaysShort:BooklyL10n.daysShort,monthsFull:BooklyL10n.months,firstDay:ee[C.form_id].start_of_week,clear:!1,close:!1,today:!1,disable:e.disabled_days,closeOnSelect:!1,klass:{picker:"picker picker--opened picker--focused"},onSet:function(e){if(e.select){var o=this.get("select","yyyy-mm-dd");t[o]?(k.html(t[o]).css("left","0px"),r=v=0,p=null,x(),a.hide(),i.toggle(1!=m.length)):(D(),ne({form_id:C.form_id,selected_date:o}),f())}this.open()},onClose:function(){this.open(!1)},onRender:function(){var e=new Date(Date.UTC(this.get("view").year,this.get("view").month));V(".picker__nav--next",B).on("click",function(){e.setUTCMonth(e.getUTCMonth()+1),D(),ne({form_id:C.form_id,selected_date:e.toJSON().substr(0,10)}),f()}),V(".picker__nav--prev",B).on("click",function(){e.setUTCMonth(e.getUTCMonth()-1),D(),ne({form_id:C.form_id,selected_date:e.toJSON().substr(0,10)}),f()})}});var l=s.pickadate("picker").get("select","yyyy-mm-dd");k.html(t[l])}else{var d="";V.each(t,function(e,o){d+=o}),k.html(d)}if(e.has_slots){L?B.find(".bookly-label-error").html(L):B.find(".bookly-label-error").hide(),(y=parseInt(V(window).height()/36,10))<4?y=4:10<y&&(y=10),10<(u=parseInt(_.width()/h,10))?u=10:0==u&&(g=!0,u=4),x(),j||1!=m.length||i.hide();var c=V(".bookly-time-step",B).hammer({swipe_velocity:.1});c.on("swipeleft",function(){i.is(":visible")&&i.trigger("click")}),c.on("swiperight",function(){a.is(":visible")&&a.trigger("click")}),i.on("click",function(e){if(a.show(),m.eq(r+1).length)k.animate({left:(n?"+":"-")+(r+1)*p.width()},{duration:800}),p=m.eq(++r),_.animate({height:p.height()},{duration:800}),r+1!=m.length||j||i.hide();else if(j){var o=V("> button:last",k);0==o.length&&0==(o=V(".bookly-column:hidden:last > button:last",k)).length&&(o=V(".bookly-column:last > button:last",k));var t={action:"bookly_render_next_time",csrf_token:BooklyL10n.csrf_token,form_id:C.form_id,last_slot:o.val()},s=oe(this);V.ajax({type:"POST",url:BooklyL10n.ajaxurl,data:t,dataType:"json",xhrFields:{withCredentials:!0},crossDomain:"withCredentials"in new XMLHttpRequest,success:function(e){if(e.success)if(e.has_slots){j=e.has_more_slots;var t="";V.each(T(e.slots_data,e.selected_date),function(e,o){t+=o});var o=V(t),a=o.eq(0);V('button.bookly-day[value="'+a.attr("value")+'"]',B).length&&(o=o.not(":first")),k.append(o),x(),i.trigger("click")}else i.hide();else i.hide();s.stop()}})}}),a.on("click",function(){i.show(),p=m.eq(--r),k.animate({left:(n?"+":"-")+r*p.width()},{duration:800}),_.animate({height:p.height()},{duration:800}),0===r&&a.hide()})}void 0===C&&te(B)}else de({form_id:C.form_id});function f(){V(".bookly-time-screen,.bookly-not-time-screen",B).addClass("bookly-spin-overlay");var e={lines:11,length:11,width:4,radius:5};m?new Spinner(e).spin(m.eq(r).get(0)):new Spinner(e).spin(V(".bookly-not-time-screen",B).get(0))}function x(){var e,o,t,a=V("> button",k),s=0,i=0;if(w)for(;0<a.length;)a.eq(0).hasClass("bookly-day")?(s=1,o=V('<div class="'+b+'" />'),(e=V(a.splice(0,1))).addClass("bookly-js-first-child"),o.append(e)):(s++,e=V(a.splice(0,1)),!a.length||a.eq(0).hasClass("bookly-day")?(e.addClass("bookly-last-child"),o.append(e),k.append(o)):o.append(e)),i<s&&(i=s);else for(;j?a.length>y:a.length;){o=V('<div class="'+b+'" />'),i=y,v%u!=0||a.eq(0).hasClass("bookly-day")||--i;for(var r=0;r<i&&(r+1!=i||!a.eq(0).hasClass("bookly-day"));++r)e=V(a.splice(0,1)),0==r?e.addClass("bookly-js-first-child"):r+1==i&&e.addClass("bookly-last-child"),o.append(e);k.append(o),++v}for(var n=V("> .bookly-column",k);j?n.length>=u:n.length;){t=V('<div class="bookly-time-screen"/>');for(r=0;r<u;++r){if(o=V(n.splice(0,1)),0==r){o.addClass("bookly-js-first-column");var l=o.find(".bookly-js-first-child");if(!l.hasClass("bookly-day")){var d=l.data("group"),c=V('button.bookly-day[value="'+d+'"]:last',B);o.prepend(c.clone())}}t.append(o)}k.append(t)}m=V(".bookly-time-screen",k),null===p&&(p=m.eq(0)),V("button.bookly-time-skip",B).off("click").on("click",function(e){oe(this),ee[C.form_id].skip_steps.cart?S({form_id:C.form_id,add_to_cart:!0}):ie({form_id:C.form_id,add_to_cart:!0,from_step:"time"})});var f=null;V("button.bookly-hour",B).off("click").on("click",function(e){null!=f&&(f.abort(),f=null),e.preventDefault();var o=V(this),t={action:"bookly_session_save",csrf_token:BooklyL10n.csrf_token,form_id:C.form_id,slots:this.value};o.attr({"data-style":"zoom-in","data-spinner-color":"#333","data-spinner-size":"40"}),oe(this),f=V.ajax({type:"POST",url:BooklyL10n.ajaxurl,data:t,dataType:"json",xhrFields:{withCredentials:!0},crossDomain:"withCredentials"in new XMLHttpRequest,success:function(e){ee[C.form_id].skip_steps.extras||"after_step_time"!=ee[C.form_id].step_extras||ee[C.form_id].no_extras?ee[C.form_id].skip_steps.repeat?ee[C.form_id].skip_steps.cart?S({form_id:C.form_id,add_to_cart:!0}):ie({form_id:C.form_id,add_to_cart:!0,from_step:"time"}):re({form_id:C.form_id}):le({form_id:C.form_id})}})}),V(".bookly-time-step",B).width(u*h),_.height(g?39*V(".bookly-column.bookly-js-first-column button",p).length:p.height()),g=!1}}})}function T(e,s){var o={};return V.each(e,function(t,e){var a='<button class="bookly-day" value="'+t+'">'+e.title+"</button>";V.each(e.slots,function(e,o){a+='<button value="'+JSON.stringify(o.data).replace(/"/g,""")+'" data-group="'+t+'" class="bookly-hour'+("waiting-list"==o.status?" bookly-slot-in-waiting-list":"booked"==o.status?" booked":"")+'"'+("booked"==o.status?" disabled":"")+'><span class="ladda-label bookly-time-main'+(o.data[0][2]==s?" bookly-bold":"")+'"><i class="bookly-hour-icon"><span></span></i>'+o.time_text+'</span><span class="bookly-time-additional'+("waiting-list"==o.status?" bookly-waiting-list":"")+'"> '+o.additional_text+"</span></button>"}),o[t]=a}),o}function D(){null!=o&&(o.abort(),o=null)}}function le(c){var e={action:"bookly_render_extras",csrf_token:BooklyL10n.csrf_token},f=ee[c.form_id].$container;ee[c.form_id].skip_steps.service&&ee[c.form_id].use_client_time_zone&&(e.time_zone=ee[c.form_id].timeZone,e.time_zone_offset=ee[c.form_id].timeZoneOffset),V.extend(e,c),V.ajax({url:BooklyL10n.ajaxurl,data:e,dataType:"json",xhrFields:{withCredentials:!0},crossDomain:"withCredentials"in new XMLHttpRequest,success:function(e){if(e.success){BooklyL10n.csrf_token=e.csrf_token,f.html(e.html),void 0===c&&te(f);var s,i,o=V(".bookly-js-next-step",f),t=V(".bookly-js-back-step",f),a=V(".bookly-js-go-to-cart",f),r=V(".bookly-js-extras-item",f),n=V(".bookly-js-extras-summary span",f),l=e.currency,d=function(e,o){var t=e.find("input"),a=e.find(".bookly-js-extras-total-price"),s=o*parseFloat(e.data("price"));a.text(l.format.replace("1",s.toFixed(l.precision))),t.val(o),e.find(".bookly-js-extras-thumb").toggleClass("bookly-extras-selected",0<o);var i=0;r.each(function(e,o){var t=V(this),a=t.closest(".bookly-js-extras-container").data("multiplier");i+=parseFloat(t.data("price"))*t.find("input").val()*a}),i?n.html(" + "+l.format.replace("1",i.toFixed(l.precision))):n.html("")};r.each(function(e,o){var t=V(this),a=t.find("input");t.find(".bookly-js-extras-thumb").on("click",function(){d(t,0<a.val()?0:1)}),t.find(".bookly-js-count-control").on("click",function(){var e=parseInt(a.val());e=V(this).hasClass("bookly-js-extras-increment")?Math.min(t.data("max_quantity"),e+1):Math.max(0,e-1),d(t,e)})}),a.on("click",function(e){e.preventDefault(),oe(this),ie({form_id:c.form_id,from_step:"extras"})}),o.on("click",function(e){e.preventDefault(),oe(this);var a={};V(".bookly-js-extras-container",f).each(function(){var e=V(this),o=e.data("chain"),t={};e.find(".bookly-js-extras-item").each(function(e,o){s=V(this),0<(i=s.find("input")).val()&&(t[s.data("id")]=i.val())}),a[o]=JSON.stringify(t)}),V.ajax({type:"POST",url:BooklyL10n.ajaxurl,data:{action:"bookly_session_save",csrf_token:BooklyL10n.csrf_token,form_id:c.form_id,extras:a},dataType:"json",xhrFields:{withCredentials:!0},crossDomain:"withCredentials"in new XMLHttpRequest,success:function(e){"before_step_time"==ee[c.form_id].step_extras?ne({form_id:c.form_id,prev_step:"extras"}):ee[c.form_id].skip_steps.repeat?ee[c.form_id].skip_steps.cart?S({form_id:c.form_id,add_to_cart:!0}):ie({form_id:c.form_id,add_to_cart:!0,from_step:"time"}):re({form_id:c.form_id})}})}),t.on("click",function(e){e.preventDefault(),oe(this),"after_step_time"!=ee[c.form_id].step_extras||ee[c.form_id].no_time?de({form_id:c.form_id}):ne({form_id:c.form_id,prev_step:"extras"})})}}})}function de(q){if(ee[q.form_id].skip_steps.service)ee[q.form_id].skip_steps.extras||"before_step_time"!=ee[q.form_id].step_extras?ne(q):le(q);else{var e={action:"bookly_render_service",csrf_token:BooklyL10n.csrf_token},P=ee[q.form_id].$container;ee[q.form_id].use_client_time_zone&&(e.time_zone=ee[q.form_id].timeZone,e.time_zone_offset=ee[q.form_id].timeZoneOffset),V.extend(e,q),V.ajax({url:BooklyL10n.ajaxurl,data:e,dataType:"json",xhrFields:{withCredentials:!0},crossDomain:"withCredentials"in new XMLHttpRequest,success:function(e){if(e.success){BooklyL10n.csrf_token=e.csrf_token,P.html(e.html),void 0===q&&te(P);var a=V(".bookly-js-chain-item.bookly-js-draft",P),o=V(".bookly-js-select-location",P),t=V(".bookly-js-select-category",P),s=V(".bookly-js-select-service",P),i=V(".bookly-js-select-employee",P),r=V(".bookly-js-select-units-duration",P),n=V(".bookly-js-select-number-of-persons",P),l=V(".bookly-js-select-quantity",P),d=V(".bookly-js-date-from",P),c=V(".bookly-js-week-day",P),f=V(".bookly-js-select-time-from",P),m=V(".bookly-js-select-time-to",P),y=V(".bookly-js-next-step",P),u=V(".bookly-js-mobile-next-step",P),_=V(".bookly-js-mobile-prev-step",P),h=e.locations,b=e.categories,v=e.services,j=e.staff,k=e.chain,p=e.required,g=ee[q.form_id].defaults,w=e.services_per_location,x=0,C=!1,L=e.service_name_with_duration,B=e.show_ratings;d.pickadate({formatSubmit:"yyyy-mm-dd",format:ee[q.form_id].date_format,min:e.date_min||!0,max:e.date_max||!0,clear:!1,close:!1,today:BooklyL10n.today,monthsFull:BooklyL10n.months,weekdaysFull:BooklyL10n.days,weekdaysShort:BooklyL10n.daysShort,labelMonthNext:BooklyL10n.nextMonth,labelMonthPrev:BooklyL10n.prevMonth,firstDay:ee[q.form_id].start_of_week,onSet:function(e){if(V.isNumeric(e.select)){var o=new Date(e.select);V('.bookly-js-week-day[value="'+(o.getDay()+1)+'"]:not(:checked)',P).attr("checked",!0).trigger("change")}}}),V(".bookly-js-go-to-cart",P).on("click",function(e){e.preventDefault(),oe(this),ie({form_id:q.form_id,from_step:"service"})});var T=function(e,o,t){V('option:not([value=""])',e).remove();var a,s=document.createDocumentFragment();o=(a=o,Object.keys(a).map(function(e){return a[e]})).sort(function(e,o){return parseInt(e.pos)<parseInt(o.pos)?-1:parseInt(e.pos)>parseInt(o.pos)?1:0}),V.each(o,function(e,o){var t=document.createElement("option");t.value=o.id,t.text=o.name,s.appendChild(t)}),e.append(s),e.find('option[value="'+t+'"]').length&&e.val(t)},D=function(e,o,s,i,t){var r=w&&o?o:0,n={},a={},l={},d={},c=null,f=null;if(V.each(j,function(t,a){o&&!h[o].staff.hasOwnProperty(t)||(i?a.services.hasOwnProperty(i)&&V.each(a.services[i].locations,function(e,o){if(r&&r!=e)return!0;f=f?Math.min(f,o.min_capacity):o.min_capacity,c=c?Math.max(c,o.max_capacity):o.max_capacity,n[t]={id:t,name:a.name+(null==o.price||!r&&w?"":" ("+o.price+")"),pos:a.pos}}):s?V.each(a.services,function(e){if(v[e].category_id==s)return n[t]=V.extend({},a),!1}):n[t]=V.extend({},a))}),o){var m=[],y=[];V.each(n,function(o){V.each(j[o].services,function(e){j[o].services[e].locations.hasOwnProperty(r)&&(m.push(v[e].category_id),y.push(e))})}),V.each(b,function(e,o){-1<V.inArray(parseInt(e),m)&&(l[e]=o)}),V.each(v,function(e,o){-1<V.inArray(e,y)&&(s&&o.category_id!=s||t&&!j[t].services.hasOwnProperty(e)||(a[e]=o))})}else l=b,V.each(v,function(e,o){s&&o.category_id!=s||t&&!j[t].services.hasOwnProperty(e)||(a[e]=o)});for(var u=V(".bookly-js-select-number-of-persons",e).val()||1,_=i?t?j[t].services[i].locations.hasOwnProperty(r)?j[t].services[i].locations[r].max_capacity:1:c||1:1,k=i?t?j[t].services[i].locations.hasOwnProperty(r)?j[t].services[i].locations[r].min_capacity:1:f||1:1,p=k;p<=_;++p)d[p]={id:p,name:p,pos:p};_<u&&(u=_),(u<k||!ee[q.form_id].form_attributes.show_number_of_persons)&&(u=k),B&&V.each(j,function(e,o){n.hasOwnProperty(o.id)&&(i?o.services.hasOwnProperty(i)&&o.services[i].rating&&(n[o.id].name="★"+o.services[i].rating+" "+n[o.id].name):o.rating&&(n[o.id].name="★"+o.rating+" "+n[o.id].name))}),T(e.find(".bookly-js-select-category"),l,s),T(e.find(".bookly-js-select-service"),a,i),T(e.find(".bookly-js-select-employee"),n,t),T(e.find(".bookly-js-select-number-of-persons"),d,u)};P.off("click").off("change"),P.on("change",".bookly-js-select-location",function(){var e=V(this).closest(".bookly-js-chain-item"),o=this.value,t=e.find(".bookly-js-select-category").val(),a=e.find(".bookly-js-select-service").val(),s=e.find(".bookly-js-select-employee").val();if(o){var i=w?o:0;if(s&&(h[o].staff.hasOwnProperty(s)?a&&!j[s].services[a].locations.hasOwnProperty(i)&&(s=""):s=""),a){var r=!1;V.each(h[o].staff,function(e){if(j[e].services.hasOwnProperty(a)&&j[e].services[a].locations.hasOwnProperty(i))return!(r=!0)}),r||(a="")}if(t){r=!1;V.each(h[o].staff,function(e){if(V.each(j[e].services,function(e){if(v[e].category_id==t)return!(r=!0)}),r)return!1}),r||(t="")}}D(e,o,t,a,s),S(e,a,s,o)}),P.on("change",".bookly-js-select-category",function(){var e=V(this).closest(".bookly-js-chain-item"),o=e.find(".bookly-js-select-location").val(),t=this.value,a=e.find(".bookly-js-select-service").val(),s=e.find(".bookly-js-select-employee").val();if(t){if(C=!0,a&&v[a].category_id!=t&&(a=""),s){var i=!1;V.each(j[s].services,function(e){if(v[e].category_id==t)return!(i=!0)}),i||(s="")}}else C=!1;D(e,o,t,a,s)});var S=function(e,a,o,s){var t=e.find(".bookly-js-select-units-duration"),i=t.val();if(t.find("option").remove(),a){V.each(function(e){if(!e||w&&!s)return v[a].hasOwnProperty("units")?v[a].units:[{value:"",title:"-"}];var o=s||0,t=j[e].services[a].locations;return void 0===t?[{value:"",title:"-"}]:(t.hasOwnProperty(o)?t[o]:t[0]).units||[{value:"",title:"-"}]}(o),function(e,o){t.append(V("<option>",{value:o.value,text:o.title}))}),0!=t.find('option[value="'+i+'"]').length&&t.val(i)}else t.append(V("<option>",{value:"",text:"-"}))};if(P.on("change",".bookly-js-select-service",function(){var e=V(this).closest(".bookly-js-chain-item"),o=e.find(".bookly-js-select-location").val(),t=C?e.find(".bookly-js-select-category").val():"",a=this.value,s=e.find(".bookly-js-select-employee").val();a&&s&&!j[s].services.hasOwnProperty(a)&&(s=""),D(e,o,t,a,s),a&&e.find(".bookly-js-select-category").val(v[a].category_id),S(e,a,s,o)}),P.on("change",".bookly-js-select-employee",function(){var e=V(this).closest(".bookly-js-chain-item"),o=e.find(".bookly-js-select-location").val(),t=V(".bookly-js-select-category",e).val(),a=e.find(".bookly-js-select-service").val(),s=this.value;D(e,o,t,a,s),S(e,a,s,o)}),L&&V.each(v,function(e,o){o.name=o.name+" ( "+o.duration+" )"}),T(o,h),T(t,b),T(s,v),B){var O={};V.each(j,function(e,o){O[e]=V.extend({},o),o.rating&&(O[e].name="★"+o.rating+" "+O[e].name)}),T(i,O)}else T(i,j);o.closest(".bookly-form-group").toggle(!ee[q.form_id].form_attributes.hide_locations),t.closest(".bookly-form-group").toggle(!ee[q.form_id].form_attributes.hide_categories),s.closest(".bookly-form-group").toggle(!(ee[q.form_id].form_attributes.hide_services&&g.service_id)),i.closest(".bookly-form-group").toggle(!ee[q.form_id].form_attributes.hide_staff_members),r.closest(".bookly-form-group").toggle(!ee[q.form_id].form_attributes.hide_service_duration),n.closest(".bookly-form-group").toggle(ee[q.form_id].form_attributes.show_number_of_persons),l.closest(".bookly-form-group").toggle(!ee[q.form_id].form_attributes.hide_quantity),g.location_id&&o.val(g.location_id).trigger("change"),g.category_id&&t.val(g.category_id).trigger("change"),g.service_id&&s.val(g.service_id).trigger("change"),g.staff_id&&i.val(g.staff_id).trigger("change"),ee[q.form_id].form_attributes.hide_date&&V(".bookly-js-available-date",P).hide(),ee[q.form_id].form_attributes.hide_week_days&&V(".bookly-js-week-days",P).hide(),ee[q.form_id].form_attributes.hide_time_range&&V(".bookly-js-time-range",P).hide(),V.each(k,function(e,o){var t=a.clone().data("chain_key",e).removeClass("bookly-js-draft").css("display","table");a.find("select").each(function(e,o){t.find("select:eq("+e+")").val(o.value)}),0==(x=e)&&t.find('.bookly-js-actions button[data-action="drop"]').remove(),V(".bookly-js-chain-item:last",P).after(t),!ee[q.form_id].form_attributes.hide_locations&&o.location_id&&V(".bookly-js-select-location",t).val(o.location_id).trigger("change"),o.service_id&&(V(".bookly-js-select-service",t).val(o.service_id).trigger("change"),ee[q.form_id].form_attributes.hide_categories&&(ee[q.form_id].form_attributes.hasOwnProperty("const_category_id")?V(".bookly-js-select-category",t).val(ee[q.form_id].form_attributes.const_category_id):V(".bookly-js-select-category",t).val(""))),!ee[q.form_id].form_attributes.hide_staff_members&&1==o.staff_ids.length&&o.staff_ids[0]&&V(".bookly-js-select-employee",t).val(o.staff_ids[0]).trigger("change"),1<o.number_of_persons&&V(".bookly-js-select-number-of-persons",t).val(o.number_of_persons),1<o.units&&V(".bookly-js-select-units-duration",t).val(o.units),1<o.quantity&&V(".bookly-js-select-quantity",t).val(o.quantity)}),P.on("click",".bookly-js-mobile-step-1 .bookly-js-actions button",function(){switch(V(this).data("action")){case"plus":var t=a.clone();a.find("select").each(function(e,o){t.find("select:eq("+e+")").val(o.value)}),V(".bookly-js-chain-item:last",P).after(t.data("chain_key",++x).removeClass("bookly-js-draft").css("display","table"));break;case"drop":V(this).closest(".bookly-js-chain-item").remove()}}),c.on("change",function(){var e=V(this);e.is(":checked")?e.parent().not("[class*='active']").addClass("active"):e.parent().removeClass("active")}),f.on("change",function(){var e=V(this).val(),o=m.val(),t=V("option:last",f);m.empty(),f[0].selectedIndex<t.index()?V("option",this).each(function(){V(this).val()>e&&m.append(V(this).clone())}):m.append(t.clone()).val(t.val());var a=V("option:first",m).val();m.val(a<=o?o:a)});var M=function(){V(".bookly-js-select-service-error",P).hide(),V(".bookly-js-select-employee-error",P).hide(),V(".bookly-js-select-location-error",P).hide();var o=!0,t=null,a=null,s=null,i=null;return V(".bookly-js-chain-item:not(.bookly-js-draft)",P).each(function(){var e=V(this);t=V(".bookly-js-select-service",e),a=V(".bookly-js-select-employee",e),s=V(".bookly-js-select-location",e),t.removeClass("bookly-error"),a.removeClass("bookly-error"),s.removeClass("bookly-error"),t.val()||(o=!1,t.addClass("bookly-error"),V(".bookly-js-select-service-error",e).show(),i=t),p.hasOwnProperty("location")&&p.location&&!s.val()&&(o=!1,s.addClass("bookly-error"),V(".bookly-js-select-location-error",e).show(),i=s),p.staff&&!a.val()&&(o=!1,a.addClass("bookly-error"),V(".bookly-js-select-employee-error",e).show(),i=a)}),d.removeClass("bookly-error"),d.val()||(o=!1,d.addClass("bookly-error"),null===i&&(i=d)),V(".bookly-js-week-day:checked",P).length||(o=!1,null===i&&(i=c)),null!==i&&te(i),o};y.on("click",function(e){if(e.preventDefault(),M()){oe(this);var a={},s=0,i=0,r={required:2,optional:1,off:0};V(".bookly-js-chain-item:not(.bookly-js-draft)",P).each(function(){var e=V(this),o=[],t=v[V(".bookly-js-select-service",e).val()];V(".bookly-js-select-employee",e).val()?o.push(V(".bookly-js-select-employee",e).val()):V(".bookly-js-select-employee",e).find("option").each(function(){this.value&&o.push(this.value)}),a[e.data("chain_key")]={location_id:V(".bookly-js-select-location",e).val(),service_id:V(".bookly-js-select-service",e).val(),staff_ids:o,units:V(".bookly-js-select-units-duration",e).val()||1,number_of_persons:V(".bookly-js-select-number-of-persons",e).val()||1,quantity:V(".bookly-js-select-quantity",e).val()?V(".bookly-js-select-quantity",e).val():1},i=Math.max(i,r[t.hasOwnProperty("time_requirements")?t.time_requirements:"required"]),s+=t.has_extras});var o=[];V(".bookly-js-week-days .active input.bookly-js-week-day",P).each(function(){o.push(this.value)}),V.ajax({type:"POST",url:BooklyL10n.ajaxurl,data:{action:"bookly_session_save",csrf_token:BooklyL10n.csrf_token,form_id:q.form_id,chain:a,date_from:d.pickadate("picker").get("select","yyyy-mm-dd"),days:o,time_from:f.val(),time_to:m.val(),no_extras:0==s},dataType:"json",xhrFields:{withCredentials:!0},crossDomain:"withCredentials"in new XMLHttpRequest,success:function(e){ee[q.form_id].no_time=0==i,ee[q.form_id].no_extras=0==s,ee[q.form_id].skip_steps.extras?ne({form_id:q.form_id}):0==s||"after_step_time"==ee[q.form_id].step_extras?ne({form_id:q.form_id}):le({form_id:q.form_id})}})}}),u.on("click",function(e,o){return M()&&(ee[q.form_id].skip_steps.service_part2?(oe(this),y.trigger("click")):(V(".bookly-js-mobile-step-1",P).hide(),V(".bookly-js-mobile-step-2",P).css("display","block"),1!=o&&te(P))),!1}),ee[q.form_id].skip_steps.service_part1?(u.trigger("click",[!0]),_.remove()):_.on("click",function(){return V(".bookly-js-mobile-step-1",P).show(),V(".bookly-js-mobile-step-2",P).hide(),s.val()&&V(".bookly-js-select-service",P).parent().removeClass("bookly-error"),!1})}}})}}window.bookly=function(e){var o;(ee[e.form_id]=e,ee[e.form_id].$container=V("#bookly-form-"+e.form_id),ee[e.form_id].timeZone="object"==typeof Intl?Intl.DateTimeFormat().resolvedOptions().timeZone:void 0,ee[e.form_id].timeZoneOffset=(new Date).getTimezoneOffset(),ee[e.form_id].skip_steps.service=e.skip_steps.service_part1&&e.skip_steps.service_part2,"finished"==e.status.booking?ae({form_id:e.form_id}):"cancelled"==e.status.booking?se({form_id:e.form_id}):de({form_id:e.form_id,new_chain:!0}),e.hasOwnProperty("facebook")&&e.facebook.enabled&&(o=e,FB.init({appId:o.facebook.appId,status:!0,version:"v2.12"}),FB.getLoginStatus(function(e){"connected"===e.status?(o.facebook.enabled=!1,FB.api("/me",{fields:"id,name,first_name,last_name,email,link"},function(e){V.ajax({type:"POST",url:BooklyL10n.ajaxurl,data:V.extend(e,{action:"bookly_pro_facebook_login",csrf_token:BooklyL10n.csrf_token,form_id:o.form_id}),dataType:"json",xhrFields:{withCredentials:!0},crossDomain:"withCredentials"in new XMLHttpRequest,success:function(e){}})})):FB.Event.subscribe("auth.statusChange",function(e){o.facebook.onStatusChange&&o.facebook.onStatusChange(e)})})),e.hasOwnProperty("google_maps")&&e.google_maps.enabled)&&function(e,o,t){var a=document.createElement("script");a.type="text/javascript",void 0!==o&&(a.async=o);t instanceof Function&&(a.onload=t);document.head.appendChild(a),a.src=e}("https://maps.googleapis.com/maps/api/js?key="+e.google_maps.api_key+"&libraries=places",!0)}}(jQuery);
|
2 |
//# sourceMappingURL=bookly.min.js.map
|
frontend/resources/js/bookly.min.js.map
CHANGED
@@ -1 +1 @@
|
|
1 |
-
{"version":3,"sources":["bookly.js"],"names":["$","hasOwnProperty","opt","laddaStart","elem","ladda","Ladda","create","start","scrollTo","$elem","elemTop","offset","top","scrollTop","window","innerHeight","animate","stepComplete","params","data","extend","action","csrf_token","BooklyL10n","$container","form_id","ajax","url","ajaxurl","dataType","xhrFields","withCredentials","crossDomain","XMLHttpRequest","success","response","final_step_url","error","document","location","href","html","stepPayment","type","page_url","URL","split","disabled","save","status","booking","$payments","$apply_coupon_button","$coupon_input","$coupon_error","$deposit_mode","$coupon_info_text","$buttons","on","hide","this","val","show","eq","trigger","deposit_full","e","text","removeClass","coupon_code","errors","addClass","stop","$form","is","hasClass","preventDefault","stripe","card_action","find","card","number","cvc","exp_month","exp_year","cardPayment","handleErrorCartItemNotAvailable","error_message","Stripe","setPublishableKey","createToken","message","closest","length","payment_type","payment_id","submit","stepDetails","done","skip_steps","cart","stepTime","stepCart","failed_key","failed_cart_key","intlTelInput","update_details_dialog","woocommerce","google_maps","enabled","each","autocompleteInput","autocomplete","google","maps","places","Autocomplete","types","autocompleteFeidls","selector","getFieldValueByType","short","useShortName","addressComponents","getPlace","address_components","i","addressType","addListener","forEach","field","element","initGooglePlacesAutocomplete","body","phone_number","$guest_info","$phone_field","$email_field","$email_confirm_field","$birthday_day_field","$birthday_month_field","$birthday_year_field","$address_country_field","$address_state_field","$address_postcode_field","$address_city_field","$address_street_field","$address_street_number_field","$address_additional_field","$address_country_error","$address_state_error","$address_postcode_error","$address_city_error","$address_street_error","$address_street_number_error","$address_additional_error","$birthday_day_error","$birthday_month_error","$birthday_year_error","$full_name_field","$first_name_field","$last_name_field","$notes_field","$custom_field","$info_field","$phone_error","$email_error","$email_confirm_error","$name_error","$first_name_error","$last_name_error","$captcha","$custom_error","$info_error","$modals","$login_modal","$cst_modal","$next_btn","$errors","map","fn","toArray","$fields","populateForm","full_name","first_name","last_name","birthday","dateParts","year","parseInt","month","day","phone","country","state","postcode","city","street","street_number","additional_address","email","info_fields","id","value","filter","prop","preferredCountries","initialCountry","geoIpLookup","callback","get","always","resp","countryCode","utilsScript","utils","remove","appendTo","delegateTarget","end","log","pwd","rememberme","fadeOut","facebook","FB","XFBML","parse","parent","onStatusChange","undefined","api","fields","userInfo","force_update_customer","checkbox_values","custom_fields","captcha_ids","$this","push","$cf_container","key","custom_fields_data","JSON","stringify","email_confirm","address_iso","notes","empty","cart_url","$scroll_to","appointments_limit_reached","name","errorElement","formElement","field_id","$div","$custom_fields_collector","customer","no_time","no_extras","stepService","stepExtras","repeat","extras","step_extras","stepRepeat","css","attr","captcha_url","from_step","cart_prev_step","new_chain","$cart_item","cart_key","remove_cart_key","$trs_to_remove","delay","total_waiting_list","waiting_list_price","waiting_list_deposit","subtotal_price","subtotal_deposit","pay_now_deposit","pay_now_tax","total_price","total_tax","edit_cart_item","$repeat_enabled","$next_step","$repeat_container","$variants","$repeat_variant","$button_get_schedule","$variant_weekly","$variant_monthly","$date_until","$repeat_times","$monthly_specific_day","$monthly_week_day","$repeat_every_day","$week_day","$schedule_container","$days_error","$schedule_slots","$intersection_info","$info_help","$info_wells","$pagination","$schedule_row_template","pages_warning_info","short_date_format","bound_date","min","date_min","max","date_max","schedule","prepareButtonNextState","is_disabled","new_prop_disabled","deleted","addTimeSlotControl","$schedule_row","options","preferred_time","selected_time","prefer","$time","index","option","$option","title","append","toggle","renderSchedulePage","page","$row","count","warning_pages","j","clone","datetime","display_date","all_day_service_time","display_time","another_time","$btn","replace","join","renderFullSchedule","item","row_index","$date","$edit_button","ladda_round","pickadate","formatSubmit","format","clear","close","today","monthsFull","months","weekdaysFull","days","weekdaysShort","daysShort","labelMonthNext","nextMonth","labelMonthPrev","prevMonth","firstDay","start_of_week","onSet","exclude","slots","date","set","Date","$date_container","$time_container","$select","isDateMatchesSelections","current_date","inArray","toLowerCase","week_days","diff","date_from","startOf","checked_week_days","endOf","month_diff","updateRepeatDate","number_of_times","repeat_times","slice","date_until","moment_until","moment","add","isBefore","subtract","updateRepeatTimes","date_format","open_repeat_onchange","repeated","repeat_data","repeat_params","until","every","weekday","could_be_repeated","not","off","unrepeat","slots_to_send","concat","add_to_cart","xhr_render_time","time","prev_step","service","use_client_time_zone","time_zone","timeZone","time_zone_offset","timeZoneOffset","$screens","slots_per_column","columns_per_screen","$columnizer_wrap","$columnizer","$time_next_button","$time_prev_button","$current_screen","column_width","time_slots_wide","column_class","columns","screen_index","has_more_slots","form_hidden","show_calendar","is_rtl","show_day_per_column","day_one_column","prepareSlotsHtml","slots_data","selected_date","showSpinner","dropAjax","$input","disable","disabled_days","closeOnSelect","klass","picker","select","initSlots","open","onClose","onRender","UTC","setUTCMonth","getUTCMonth","toJSON","substr","group","group_slots","has_slots","height","width","hammertime","hammer","swipe_velocity","left","duration","$button","last_slot","$html","$first_day","opts","lines","radius","Spinner","spin","$column","$screen","slots_count","max_slots","splice","$columns","$first_slot","$group_slot","prepend","xhr_session_save","abort","data-style","data-spinner-color","data-spinner-size","slot","time_text","additional_text","$back_step","$goto_cart","$extras_items","$extras_summary","currency","extrasChanged","$extras_item","quantity","$total","parseFloat","toFixed","precision","toggleClass","amount","multiplier","Math","$extras_container","chain_id","chain_extras","$chain_item_draft","$select_location","$select_category","$select_service","$select_employee","$select_duration","$select_nop","$select_quantity","$date_from","$select_time_from","$select_time_to","$mobile_next_step","$mobile_prev_step","locations","categories","services","staff","chain","required","defaults","services_per_location","last_chain_key","category_selected","service_name_with_duration","show_ratings","timestamp","isNumeric","getDay","setSelect","obj","docFragment","createDocumentFragment","Object","keys","sort","a","b","pos","object","createElement","appendChild","setSelects","$chain_item","location_id","category_id","service_id","staff_id","_location_id","_staff","_services","_categories","_nop","_max_capacity","_min_capacity","staff_member","loc_id","loc_srv","min_capacity","max_capacity","price","s_id","category_ids","service_ids","st_id","category","nop","form_attributes","show_number_of_persons","rating","valid","updateServiceDurationSelect","$units_duration","current_duration","locationId","staffLocations","units","getUnitsByStaffId","hide_locations","hide_categories","hide_services","hide_staff_members","hide_service_duration","hide_quantity","hide_date","hide_week_days","hide_time_range","chain_item","after","const_category_id","staff_ids","number_of_persons","$new_chain","start_time","end_time","$last_time_entry","selectedIndex","first_value","stepServiceValidator","$chain","has_extras","time_requirements","_time_requirements","optional","_service","time_from","time_to","skip_scroll","service_part2","service_part1","bookly","Intl","DateTimeFormat","resolvedOptions","getTimezoneOffset","init","appId","version","getLoginStatus","Event","subscribe","src","async","onLoad","script","Function","onload","head","importScript","api_key","jQuery"],"mappings":"CAAC,SAAUA,GACP,aAEAA,EAAIA,GAAKA,EAAEC,eAAe,WAAaD,EAAW,QAAIA,EAEtD,IAAIE,GAAM,GAKV,SAASC,GAAWC,GAChB,IAAIC,EAAQC,MAAMC,OAAOH,GAEzB,OADAC,EAAMG,QACCH,EAQX,SAASI,GAASC,GACd,IAAIC,EAAYD,EAAME,SAASC,IAC3BC,EAAYd,EAAEe,QAAQD,aACtBH,EAAUX,EAAEe,QAAQD,aAAeH,EAAUG,EAAYC,OAAOC,cAChEhB,EAAE,aAAaiB,QAAQ,CAAEH,UAAYH,EAAU,IAAO,KAO9D,SAASO,GAAaC,GAClB,IAAIC,EAAOpB,EAAEqB,OAAO,CACZC,OAAY,yBACZC,WAAYC,WAAWD,YACxBJ,GACHM,EAAavB,GAAIiB,EAAOO,SAASD,WACrCzB,EAAE2B,KAAK,CACHC,IAAKJ,WAAWK,QAChBT,KAAMA,EACNU,SAAU,OACVC,UAAW,CAACC,iBAAiB,GAC7BC,YAAa,oBAAqB,IAAIC,eACtCC,QAAS,SAAUC,GACXA,EAASD,UACLC,EAASC,iBAAmBjB,EAAKkB,MACjCC,SAASC,SAASC,KAAOL,EAASC,gBAElCZ,EAAWiB,KAAKN,EAASM,MACzBjC,GAASgB,QAU7B,SAASkB,GAAYxB,GACjB,IAAIM,EAAavB,GAAIiB,EAAOO,SAASD,WACrCzB,EAAE2B,KAAK,CACHiB,KAAa,OACbhB,IAAaJ,WAAWK,QACxBT,KAAa,CAACE,OAAQ,wBAAyBC,WAAaC,WAAWD,WAAYG,QAASP,EAAOO,QAASmB,SAAUN,SAASO,IAAIC,MAAM,KAAK,IAC9IjB,SAAa,OACbC,UAAa,CAACC,iBAAiB,GAC/BC,YAAa,oBAAqB,IAAIC,eACtCC,QAAa,SAAUC,GACnB,GAAIA,EAASD,QAAS,CAElB,GAAIC,EAASY,SAET,YADAC,EAAK9B,EAAOO,SAIhBD,EAAWiB,KAAKN,EAASM,MACzBjC,GAASgB,GACiC,aAAtCvB,GAAIiB,EAAOO,SAASwB,OAAOC,UAC3BjD,GAAIiB,EAAOO,SAASwB,OAAOC,QAAU,MAGzC,IAAIC,EAAapD,EAAE,kBAAmByB,GAClC4B,EAAuBrD,EAAE,0BAA2ByB,GACpD6B,EAAgBtD,EAAE,2BAA4ByB,GAC9C8B,EAAgBvD,EAAE,0BAA2ByB,GAC7C+B,EAAgBxD,EAAE,8CAA+CyB,GACjEgC,EAAoBzD,EAAE,2BAA4ByB,GAClDiC,EAAW1D,EAAE,uEAAwEyB,GAEzF2B,EAAUO,GAAG,QAAS,WAClBD,EAASE,OACT5D,EAAE,+BAAiCA,EAAE6D,MAAMC,MAAOrC,GAAYsC,OACzC,QAAjB/D,EAAE6D,MAAMC,OACR9D,EAAE,eAAiBA,EAAE6D,MAAMzC,KAAK,QAASK,GAAYsC,SAG7DX,EAAUY,GAAG,GAAGC,QAAQ,SAExBT,EAAcG,GAAG,SAAU,WACvB,IAAIvC,EAAO,CACPE,OAAe,+CACfC,WAAeC,WAAWD,WAC1BG,QAAeP,EAAOO,QACtBwC,aAAelE,EAAE6D,MAAMC,OAE3B9D,EAAE2B,KAAK,CACHiB,KAAa,OACbhB,IAAaJ,WAAWK,QACxBT,KAAaA,EACbU,SAAa,OACbC,UAAa,CAACC,iBAAiB,GAC/BC,YAAa,oBAAqB,IAAIC,eACtCC,QAAa,SAAUC,GACfA,EAASD,SACTQ,GAAY,CAACjB,QAASP,EAAOO,eAM7C2B,EAAqBM,GAAG,QAAS,SAAUQ,GACvC,IAAI9D,EAAQF,GAAW0D,MACvBN,EAAca,KAAK,IACnBd,EAAce,YAAY,gBAE1B,IAAIjD,EAAO,CACPE,OAAc,8BACdC,WAAcC,WAAWD,WACzBG,QAAcP,EAAOO,QACrB4C,YAAchB,EAAcQ,OAGhC9D,EAAE2B,KAAK,CACHiB,KAAc,OACdhB,IAAcJ,WAAWK,QACzBT,KAAcA,EACdU,SAAc,OACdC,UAAc,CAACC,iBAAiB,GAChCC,YAAc,oBAAqB,IAAIC,eACvCC,QAAc,SAAUC,GAChBA,EAASD,QACTQ,GAAY,CAACjB,QAASP,EAAOO,WAE7B6B,EAAcb,KAAKxC,GAAIiB,EAAOO,SAAS6C,OAAOnC,EAASE,QACvDgB,EAAckB,SAAS,gBACvBf,EAAkBf,KAAKN,EAASgC,MAChC3D,GAAS8C,GACTlD,EAAMoE,SAGdnC,MAAQ,WACJjC,EAAMoE,YAKlBzE,EAAE,uBAAwByB,GAAYkC,GAAG,QAAS,SAAUQ,GACxD,IACIO,EADArE,EAAQF,GAAW0D,MAGvB,GAAI7D,EAAE,+BAAgCyB,GAAYkD,GAAG,aAAe3E,EAAE6D,MAAMe,SAAS,4BAEjFT,EAAEU,iBACF5B,EAAK9B,EAAOO,cAET,GAAI1B,EAAE,8BAA+ByB,GAAYkD,GAAG,YAAa,CACpE,IAAIG,EAAS9E,EAAE,oCAAqCyB,GAAYkD,GAAG,YAC/DI,EAAcD,EAAS,wBAA0B,mCACrDJ,EAAQjD,EAAWuD,KAAKF,EAAS,iBAAmB,yBACpDX,EAAEU,iBAEF,IAAIzD,EAAO,CACPE,OAAQyD,EACRxD,WAAYC,WAAWD,WACvB0D,KAAM,CACFC,OAAWR,EAAMM,KAAK,6BAA6BlB,MACnDqB,IAAWT,EAAMM,KAAK,0BAA0BlB,MAChDsB,UAAWV,EAAMM,KAAK,iCAAiClB,MACvDuB,SAAWX,EAAMM,KAAK,gCAAgClB,OAE1DpC,QAASP,EAAOO,SAGhB4D,EAAc,SAAUlE,GACxBpB,EAAE2B,KAAK,CACHiB,KAAa,OACbhB,IAAaJ,WAAWK,QACxBT,KAAaA,EACbU,SAAa,OACbC,UAAa,CAACC,iBAAiB,GAC/BC,YAAa,oBAAqB,IAAIC,eACtCC,QAAa,SAAUC,GACfA,EAASD,QACTjB,GAAa,CAACQ,QAASP,EAAOO,UACL,2BAAlBU,EAASE,MAChBiD,EAAgCnD,EAASjB,EAAOO,SACvB,iBAAlBU,EAASE,QAChBjC,EAAMoE,OACNC,EAAMM,KAAK,yBAAyBZ,KAAKhC,EAASoD,oBAKlE,GAAIV,GAAUJ,EAAMM,KAAK,oBAAoBlB,MACzC,IACI2B,OAAOC,kBAAkBhB,EAAMM,KAAK,oBAAoBlB,OACxD2B,OAAOE,YAAYvE,EAAK6D,KAAM,SAAU/B,EAAQd,GACxCA,EAASE,OACToC,EAAMM,KAAK,yBAAyBZ,KAAKhC,EAASE,MAAMsD,SACxDvF,EAAMoE,SAGNrD,EAAW,KAAIgB,EAAa,GAC5BkD,EAAYlE,MAGtB,MAAO+C,GACLO,EAAMM,KAAK,yBAAyBZ,KAAKD,EAAEyB,SAC3CvF,EAAMoE,YAGVa,EAAYlE,QAGbpB,EAAE,gCAAqCyB,GAAYkD,GAAG,aACtD3E,EAAE,mCAAqCyB,GAAYkD,GAAG,aACtD3E,EAAE,kCAAqCyB,GAAYkD,GAAG,aACtD3E,EAAE,oCAAqCyB,GAAYkD,GAAG,aACtD3E,EAAE,gCAAqCyB,GAAYkD,GAAG,aACtD3E,EAAE,gCAAqCyB,GAAYkD,GAAG,eAEzDR,EAAEU,iBAEiD,GADnDH,EAAQ1E,EAAE6D,MAAMgC,QAAQ,SACdb,KAAK,2BAA2Bc,OACtC9F,EAAE2B,KAAK,CACHiB,KAAa,OACbhB,IAAaJ,WAAWK,QACxBE,UAAa,CAACC,iBAAiB,GAC/BC,YAAa,oBAAqB,IAAIC,eACtCd,KAAa,CACTE,OAAc,sCACdC,WAAcC,WAAWD,WACzBG,QAAcP,EAAOO,QACrBqE,aAAcrB,EAAMtD,KAAK,YAE7BU,SAAa,OACbK,QAAa,SAAUC,GACfA,EAASD,SACTuC,EAAMM,KAAK,2BAA2BlB,IAAI1B,EAAS4D,YACnDtB,EAAMuB,UACmB,2BAAlB7D,EAASE,OAChBiD,EAAgCnD,EAASjB,EAAOO,YAK5D1B,EAAE2B,KAAK,CACHiB,KAAa,OACbhB,IAAaJ,WAAWK,QACxBE,UAAa,CAACC,iBAAiB,GAC/BC,YAAa,oBAAqB,IAAIC,eACtCd,KAAa,CAACE,OAAQ,oBAAqBC,WAAaC,WAAWD,WAAYG,QAASP,EAAOO,SAC/FI,SAAa,OACbK,QAAa,SAAUC,GACfA,EAASD,QACTuC,EAAMuB,SACmB,2BAAlB7D,EAASE,OAChBiD,EAAgCnD,EAASjB,EAAOO,eAQxE1B,EAAE,uBAAwByB,GAAYkC,GAAG,QAAS,SAAUQ,GACxDA,EAAEU,iBACF1E,GAAW0D,MACXqC,EAAY,CAACxE,QAASP,EAAOO,gBAUjD,SAASuB,EAAKvB,GACV1B,EAAE2B,KAAK,CACHiB,KAAc,OACdhB,IAAcJ,WAAWK,QACzBE,UAAc,CAAEC,iBAAiB,GACjCC,YAAc,oBAAqB,IAAIC,eACvCd,KAAc,CAAEE,OAAS,0BAA2BC,WAAaC,WAAWD,WAAYG,QAAUA,GAClGI,SAAc,SACfqE,KAAK,SAAS/D,GACTA,EAASD,QACTjB,GAAa,CAACQ,QAASA,IACE,2BAAlBU,EAASE,OAChBiD,EAAgCnD,EAAUV,KAWtD,SAAS6D,EAAgCnD,EAAUV,GAC1CxB,GAAIwB,GAAS0E,WAAWC,KAMzBC,GAAS,CAAC5E,QAASA,GAAUxB,GAAIwB,GAAS6C,OAAOnC,EAASE,QAL1DiE,GAAS,CAAC7E,QAASA,GAAU,CACzB8E,WAAapE,EAASqE,gBACtBb,QAAa1F,GAAIwB,GAAS6C,OAAOnC,EAASE,SAUtD,SAAS4D,EAAY/E,GACjB,IAAIC,EAAOpB,EAAEqB,OAAO,CACZC,OAAY,wBACZC,WAAYC,WAAWD,YACxBJ,GACHM,EAAavB,GAAIiB,EAAOO,SAASD,WACrCzB,EAAE2B,KAAK,CACHC,IAAcJ,WAAWK,QACzBT,KAAcA,EACdU,SAAc,OACdC,UAAc,CAAEC,iBAAiB,GACjCC,YAAc,oBAAqB,IAAIC,eACvCC,QAAc,SAAUC,GACpB,GAAIA,EAASD,QAAS,CAClBV,EAAWiB,KAAKN,EAASM,MACzBjC,GAASgB,GAET,IAAIiF,EAAwBtE,EAASsE,aACjCC,EAAwBvE,EAASuE,sBACjCC,EAAwBxE,EAASwE,YAEjC1G,GAAIiB,EAAOO,SAASzB,eAAe,gBAAkBC,GAAIiB,EAAOO,SAASmF,YAAYC,UAClDrF,GAooBZzB,EAAE,sCAExB+G,KAAK,YAUtB,SAAsCtF,GAElC,IAAIuF,EAAoBvF,EAAWuD,KAAK,uCAExC,GAAKgC,EAAkBlB,OAAvB,CAIA,IAAImB,EAAe,IAAIC,OAAOC,KAAKC,OAAOC,aACtCL,EAAkB,GAAI,CAClBM,MAAO,CAAC,aAGZC,EAAqB,CACjB,CACIC,SAAU,6BACV1D,IAAK,WACD,OAAO2D,EAAoB,YAE/BC,MAAO,WACH,OAAOD,EAAoB,WAAU,KAG7C,CACID,SAAU,8BACV1D,IAAK,WACD,OAAO2D,EAAoB,iBAGnC,CACID,SAAU,0BACV1D,IAAK,WACD,OAAO2D,EAAoB,cAGnC,CACID,SAAU,2BACV1D,IAAK,WACD,OAAO2D,EAAoB,gCAE/BC,MAAO,WACH,OAAOD,EAAoB,+BAA8B,KAGjE,CACID,SAAU,4BACV1D,IAAK,WACD,OAAO2D,EAAoB,WAGnC,CACID,SAAU,mCACV1D,IAAK,WACD,OAAO2D,EAAoB,oBAKvCA,EAAsB,SAAS7E,EAAM+E,GAIrC,IAFA,IAAIC,EAAoBX,EAAaY,WAAWC,mBAEvCC,EAAI,EAAGA,EAAIH,EAAkB9B,OAAQiC,IAAK,CAC/C,IAAIC,EAAcJ,EAAkBG,GAAGT,MAAM,GAE7C,GAAIU,IAAgBpF,EAChB,OAAO+E,EAAeC,EAAkBG,GAAe,WAAIH,EAAkBG,GAAc,UAInG,MAAO,IAGXd,EAAagB,YAAY,gBAAiB,WACtCV,EAAmBW,QAAQ,SAASC,GAChC,IAAIC,EAAU3G,EAAWuD,KAAKmD,EAAMX,UAEb,IAAnBY,EAAQtC,SAGZsC,EAAQtE,IAAIqE,EAAMrE,OACQ,mBAAfqE,EAAMT,OACbU,EAAQhH,KAAK,QAAS+G,EAAMT,eA3FpCW,CAA6BrI,EAAE6D,SApoB3B7D,EAAEuC,SAAS+F,MAAMrE,QAAQ,4BAA6B,CAACxC,IAEvD,IAAI8G,EAA8B,GAC9BC,EAA8BxI,EAAE,mBAAoCyB,GACpEgH,EAA8BzI,EAAE,8BAAoCyB,GACpEiH,EAA8B1I,EAAE,wBAAoCyB,GACpEkH,EAA8B3I,EAAE,gCAAoCyB,GACpEmH,EAA8B5I,EAAE,iCAAoCyB,GACpEoH,EAA8B7I,EAAE,mCAAoCyB,GACpEqH,EAA8B9I,EAAE,kCAAoCyB,GAEpEsH,EAA8B/I,EAAE,6BAAoCyB,GACpEuH,EAA8BhJ,EAAE,2BAAoCyB,GACpEwH,EAA8BjJ,EAAE,8BAAoCyB,GACpEyH,EAA8BlJ,EAAE,0BAAoCyB,GACpE0H,EAA8BnJ,EAAE,4BAAoCyB,GACpE2H,EAA8BpJ,EAAE,mCAA4CyB,GAC5E4H,EAA8BrJ,EAAE,wCAA4CyB,GAE5E6H,EAA8BtJ,EAAE,mCAAgDyB,GAChF8H,EAA8BvJ,EAAE,iCAAgDyB,GAChF+H,EAA8BxJ,EAAE,oCAAgDyB,GAChFgI,EAA8BzJ,EAAE,gCAAgDyB,GAChFiI,EAA8B1J,EAAE,kCAAgDyB,GAChFkI,EAA8B3J,EAAE,yCAAgDyB,GAChFmI,EAA8B5J,EAAE,8CAAgDyB,GAEhFoI,EAA8B7J,EAAE,uCAA0CyB,GAC1EqI,EAA8B9J,EAAE,yCAA0CyB,GAC1EsI,EAA8B/J,EAAE,wCAA0CyB,GAC1EuI,EAA8BhK,EAAE,uBAA0CyB,GAC1EwI,EAA8BjK,EAAE,wBAA0CyB,GAC1EyI,EAA8BlK,EAAE,uBAA0CyB,GAC1E0I,EAA8BnK,EAAE,wBAA0CyB,GAC1E2I,EAA8BpK,EAAE,uBAA0CyB,GAC1E4I,EAA8BrK,EAAE,wBAA0CyB,GAC1E6I,EAA8BtK,EAAE,8BAA0CyB,GAC1E8I,EAA8BvK,EAAE,8BAA0CyB,GAC1E+I,EAA8BxK,EAAE,sCAAyCyB,GACzEgJ,EAA8BzK,EAAE,6BAA0CyB,GAC1EiJ,EAA8B1K,EAAE,8BAA0CyB,GAC1EkJ,EAA8B3K,EAAE,6BAA0CyB,GAC1EmJ,EAA8B5K,EAAE,yBAA0CyB,GAC1EoJ,EAA8B7K,EAAE,6BAA0CyB,GAC1EqJ,EAA8B9K,EAAE,8BAA0CyB,GAC1EsJ,EAA8B/K,EAAE,mBAA0CyB,GAC1EuJ,EAA8BhL,EAAE,mBAA0CyB,GAC1EwJ,EAA8BjL,EAAE,2BAA0CyB,GAC1EyJ,EAA8BlL,EAAE,uBAA0CyB,GAE1E0J,EAA8BnL,EAAE,CAC5B6J,EACAC,EACAC,EACAT,EACAC,EACAC,EACAC,EACAC,EACAC,EACAC,EACAa,EACAC,EACAC,EACAL,EACAC,EACAC,EACAK,EACAC,IACDM,IAAIpL,EAAEqL,GAAGC,SAEZC,EAA8BvL,EAAE,CAC5B4I,EACAC,EACAC,EACAI,EACAH,EACAE,EACAD,EACAG,EACAC,EACAC,EACAW,EACAC,EACAC,EACAzB,EACAC,EACAC,EACAyB,EACAC,IACDe,IAAIpL,EAAEqL,GAAGC,SAIZE,EAAe,SAASpJ,GAKxB,GAJA4H,EAAiBlG,IAAI1B,EAAShB,KAAKqK,WAAWpH,YAAY,gBAC1D4F,EAAkBnG,IAAI1B,EAAShB,KAAKsK,YAAYrH,YAAY,gBAC5D6F,EAAiBpG,IAAI1B,EAAShB,KAAKuK,WAAWtH,YAAY,gBAEtDjC,EAAShB,KAAKwK,SAAU,CAExB,IAAIC,EAAYzJ,EAAShB,KAAKwK,SAAS7I,MAAM,KACzC+I,EAAQC,SAASF,EAAU,IAC3BG,EAAQD,SAASF,EAAU,IAC3BI,EAAQF,SAASF,EAAU,IAE/BjD,EAAoB9E,IAAImI,GAAK5H,YAAY,gBACzCwE,EAAsB/E,IAAIkI,GAAO3H,YAAY,gBAC7CyE,EAAqBhF,IAAIgI,GAAMzH,YAAY,gBAG3CjC,EAAShB,KAAK8K,QACdzD,EAAapE,YAAY,gBACrBqC,EAAaI,QACb2B,EAAa/B,aAAa,YAAatE,EAAShB,KAAK8K,OAErDzD,EAAa3E,IAAI1B,EAAShB,KAAK8K,QAInC9J,EAAShB,KAAK+K,SACdpD,EAAuBjF,IAAI1B,EAAShB,KAAK+K,SAAS9H,YAAY,gBAE9DjC,EAAShB,KAAKgL,OACdpD,EAAqBlF,IAAI1B,EAAShB,KAAKgL,OAAO/H,YAAY,gBAE1DjC,EAAShB,KAAKiL,UACdpD,EAAwBnF,IAAI1B,EAAShB,KAAKiL,UAAUhI,YAAY,gBAEhEjC,EAAShB,KAAKkL,MACdpD,EAAoBpF,IAAI1B,EAAShB,KAAKkL,MAAMjI,YAAY,gBAExDjC,EAAShB,KAAKmL,QACdpD,EAAsBrF,IAAI1B,EAAShB,KAAKmL,QAAQlI,YAAY,gBAE5DjC,EAAShB,KAAKoL,eACdpD,EAA6BtF,IAAI1B,EAAShB,KAAKoL,eAAenI,YAAY,gBAE1EjC,EAAShB,KAAKqL,oBACdpD,EAA0BvF,IAAI1B,EAAShB,KAAKqL,oBAAoBpI,YAAY,gBAGhFqE,EAAa5E,IAAI1B,EAAShB,KAAKsL,OAAOrI,YAAY,gBAC9CjC,EAAShB,KAAKuL,aACdvK,EAAShB,KAAKuL,YAAYzE,QAAQ,SAAUC,GACxC,IAAIkC,EAAc5I,EAAWuD,KAAK,sCAAwCmD,EAAMyE,GAAK,MACrF,OAAQvC,EAAYjJ,KAAK,SACrB,IAAK,aACD+G,EAAM0E,MAAM3E,QAAQ,SAAU2E,GAC1BxC,EAAYrF,KAAK,yBAAyB8H,OAAO,WAC7C,OAAOjJ,KAAKgJ,OAASA,IACtBE,KAAK,WAAW,KAEvB,MACJ,IAAK,gBACD1C,EAAYrF,KAAK,yBAAyB8H,OAAO,WAC7C,OAAOjJ,KAAKgJ,OAAS1E,EAAM0E,QAC5BE,KAAK,WAAW,GACnB,MACJ,QACI1C,EAAYrF,KAAK,yBAAyBlB,IAAIqE,EAAM0E,UAKpE1B,EAAQ2B,OAAO,oCAAoCpK,KAAK,KAGxDgE,EAAaI,SACb2B,EAAa/B,aAAa,CACtBsG,mBAAoB,CAACtG,EAAayF,SAClCc,eAAgBvG,EAAayF,QAC7Be,YAAa,SAAUC,GACnBnN,EAAEoN,IAAI,oBAAqB,aAAe,SAASC,OAAO,SAASC,GAC/D,IAAIC,EAAeD,GAAQA,EAAKnB,QAAWmB,EAAKnB,QAAU,GAC1DgB,EAASI,MAGjBC,YAAa9G,EAAa+G,QAIlCzN,EAAE,2BAA6BmB,EAAOO,SAASgM,SAC/C3C,EACKvG,SAASrD,EAAOO,SAASiM,SAAS,QAClChK,GAAG,QAAS,mBAAoB,SAAUQ,GACvCA,EAAEU,iBACF7E,EAAEmE,EAAEyJ,gBAAgBvJ,YAAY,aAC3BW,KAAK,QAAQf,QAAQ,SAAS4J,MAC9B7I,KAAK,SAASX,YAAY,gBAAgBwJ,MAC1C7I,KAAK,uBAAuBtC,KAAK,MAK9C1C,EAAE,wBAAyByB,GAAYkC,GAAG,QAAS,SAASQ,GACxDA,EAAEU,iBACFmG,EAAaxG,SAAS,eAE1BxE,EAAE,gBAAiBgL,GAAcrH,GAAG,QAAS,SAAUQ,GACnDA,EAAEU,iBACF,IAAIxE,EAAQC,MAAMC,OAAOsD,MACzBxD,EAAMG,QACNR,EAAE2B,KAAK,CACHiB,KAAc,OACdhB,IAAcJ,WAAWK,QACzBT,KAAc,CACVE,OAAa,uBACbC,WAAaC,WAAWD,WACxBG,QAAaP,EAAOO,QACpBoM,IAAa9C,EAAahG,KAAK,gBAAgBlB,MAC/CiK,IAAa/C,EAAahG,KAAK,gBAAgBlB,MAC/CkK,WAAahD,EAAahG,KAAK,uBAAuB+H,KAAK,WAAa,EAAI,GAEhFjL,SAAc,OACdC,UAAc,CAAEC,iBAAiB,GACjCC,YAAc,oBAAqB,IAAIC,eACvCC,QAAS,SAAUC,GACXA,EAASD,SACTX,WAAWD,WAAaa,EAAShB,KAAKG,WACtCiH,EAAYyF,QAAQ,QACpBzC,EAAapJ,GACb4I,EAAa3G,YAAY,cACA,+BAAlBjC,EAASE,QAChB0I,EAAahG,KAAK,SAASR,SAAS,gBACpCwG,EAAahG,KAAK,uBAAuBtC,KAAKxC,GAAIiB,EAAOO,SAAS6C,OAAOnC,EAASE,SAEtFjC,EAAMoE,YAKlBzE,EAAE,gBAAiBiL,GAAYtH,GAAG,QAAS,SAAUQ,GACjDA,EAAEU,iBACFoG,EAAW5G,YAAY,aACvB6G,EAAUjH,QAAQ,QAAS,CAAC,MAG5B/D,GAAIiB,EAAOO,SAASzB,eAAe,aAAeC,GAAIiB,EAAOO,SAASwM,SAASpH,UAC/EqH,GAAGC,MAAMC,MAAMrO,EAAE,6BAA8ByB,GAAY6M,SAASlB,IAAI,IACxElN,GAAIiB,EAAOO,SAASwM,SAASK,eAAiB,SAAUnM,GAC5B,cAApBA,EAASc,SACThD,GAAIiB,EAAOO,SAASwM,SAASpH,SAAU,EACvC5G,GAAIiB,EAAOO,SAASwM,SAASK,oBAAiBC,EAC9ChG,EAAYyF,QAAQ,OAAQ,WAExBjO,EAAE,8BAA8B4D,SAEpCuK,GAAGM,IAAI,MAAO,CAACC,OAAQ,sCAAuC,SAAUC,GACpE3O,EAAE2B,KAAK,CACHiB,KAAM,OACNhB,IAAKJ,WAAWK,QAChBT,KAAMpB,EAAEqB,OAAOsN,EAAU,CACrBrN,OAAQ,4BACRC,WAAYC,WAAWD,WACvBG,QAASP,EAAOO,UAEpBI,SAAU,OACVC,UAAW,CAACC,iBAAiB,GAC7BC,YAAa,oBAAqB,IAAIC,eACtCC,QAAS,SAAUC,GACXA,EAASD,SACTqJ,EAAapJ,WASzC8I,EAAUvH,GAAG,QAAS,SAASQ,EAAGyK,GAC9BzK,EAAEU,iBACF,IAEIgK,EAFAlC,EAAc,GACdmC,EAAgB,GAEhBC,EAAc,GACd1O,EAAQF,GAAW0D,MAGvB7D,EAAE,+BAAgCyB,GAAYsF,KAAK,WAC/C,IAAIiI,EAAQhP,EAAE6D,MACd,OAAQmL,EAAM5N,KAAK,SACf,IAAK,aACDuL,EAAYsC,KAAK,CACbrC,GAASoC,EAAM5N,KAAK,MACpByL,MAASmC,EAAMhK,KAAK,8BAA8BlB,QAEtD,MACJ,IAAK,WACD6I,EAAYsC,KAAK,CACbrC,GAASoC,EAAM5N,KAAK,MACpByL,MAASmC,EAAMhK,KAAK,iCAAiClB,QAEzD,MACJ,IAAK,aACD+K,EAAkB,GAClBG,EAAMhK,KAAK,sCAAsC+B,KAAK,WAClD8H,EAAgBI,KAAKpL,KAAKgJ,SAE9BF,EAAYsC,KAAK,CACbrC,GAASoC,EAAM5N,KAAK,MACpByL,MAASgC,IAEb,MACJ,IAAK,gBACDlC,EAAYsC,KAAK,CACbrC,GAASoC,EAAM5N,KAAK,MACpByL,MAASmC,EAAMhK,KAAK,sCAAsClB,OAAS,OAEvE,MACJ,IAAK,YACD6I,EAAYsC,KAAK,CACbrC,GAASoC,EAAM5N,KAAK,MACpByL,MAASmC,EAAMhK,KAAK,+BAA+BlB,WAMnE9D,EAAE,kCAAmCyB,GAAYsF,KAAK,WAClD,IAAImI,EAAgBlP,EAAE6D,MAClBsL,EAAMD,EAAc9N,KAAK,OACzBgO,EAAqB,GACzBpP,EAAE,8BAA+BkP,GAAenI,KAAK,WACjD,IAAIiI,EAAQhP,EAAE6D,MACd,OAAQmL,EAAM5N,KAAK,SACf,IAAK,aACL,IAAK,OACDgO,EAAmBH,KAAK,CACpBrC,GAASoC,EAAM5N,KAAK,MACpByL,MAASmC,EAAMhK,KAAK,6BAA6BlB,QAErD,MACJ,IAAK,WACDsL,EAAmBH,KAAK,CACpBrC,GAASoC,EAAM5N,KAAK,MACpByL,MAASmC,EAAMhK,KAAK,gCAAgClB,QAExD,MACJ,IAAK,aACD+K,EAAkB,GAClBG,EAAMhK,KAAK,qCAAqC+B,KAAK,WACjD8H,EAAgBI,KAAKpL,KAAKgJ,SAE9BuC,EAAmBH,KAAK,CACpBrC,GAASoC,EAAM5N,KAAK,MACpByL,MAASgC,IAEb,MACJ,IAAK,gBACDO,EAAmBH,KAAK,CACpBrC,GAASoC,EAAM5N,KAAK,MACpByL,MAASmC,EAAMhK,KAAK,qCAAqClB,OAAS,OAEtE,MACJ,IAAK,YACDsL,EAAmBH,KAAK,CACpBrC,GAASoC,EAAM5N,KAAK,MACpByL,MAASmC,EAAMhK,KAAK,8BAA8BlB,QAEtD,MACJ,IAAK,UACDsL,EAAmBH,KAAK,CACpBrC,GAASoC,EAAM5N,KAAK,MACpByL,MAASmC,EAAMhK,KAAK,6BAA6BlB,QAErDiL,EAAYE,KAAKD,EAAM5N,KAAK,UAIxC0N,EAAcK,GAAO,CAACL,cAAeO,KAAKC,UAAUF,MAGxD,IAEwB,KADpB7G,EAAe7B,EAAaI,QAAU2B,EAAa/B,aAAa,aAAe+B,EAAa3E,SAExFyE,EAAeE,EAAa3E,OAElC,MAAOxB,GACLiG,EAAeE,EAAa3E,MAEhC,IAAI1C,EAAO,CACPE,OAAwB,sBACxBC,WAAwBC,WAAWD,WACnCG,QAAwBP,EAAOO,QAC/B+J,UAAwBzB,EAAiBlG,MACzC4H,WAAwBzB,EAAkBnG,MAC1C6H,UAAwBzB,EAAiBpG,MACzCoI,MAAwB3D,EACxBmE,MAAwBhE,EAAa5E,MACrCyL,cAAwB5G,EAAqB7E,MAC7C8H,SAAwB,CACpBK,IAAerD,EAAoB9E,MACnCkI,MAAenD,EAAsB/E,MACrCgI,KAAehD,EAAqBhF,OAExCqI,QAAwBpD,EAAuBjF,MAC/CsI,MAAwBpD,EAAqBlF,MAC7CuI,SAAwBpD,EAAwBnF,MAChDwI,KAAwBpD,EAAoBpF,MAC5CyI,OAAwBpD,EAAsBrF,MAC9C0I,cAAwBpD,EAA6BtF,MACrD2I,mBAAwBpD,EAA0BvF,MAClD0L,YAAa,CACTrD,QAASpD,EAAuB3H,KAAK,SACrCgL,MAASpD,EAAqB5H,KAAK,UAEvCuL,YAAwBA,EACxB8C,MAAwBtF,EAAarG,MACrCuC,KAAwByI,EACxBC,YAAwBM,KAAKC,UAAUP,GACvCH,uBAAyBjI,GAAyBiI,GAEtD5O,EAAE2B,KAAK,CACHiB,KAAc,OACdhB,IAAcJ,WAAWK,QACzBT,KAAcA,EACdU,SAAc,OACdC,UAAc,CAAEC,iBAAiB,GACjCC,YAAc,oBAAqB,IAAIC,eACvCC,QAAc,SAAUC,GAKpB,GAHA+I,EAAQuE,QACRnE,EAAQlH,YAAY,gBAEhBjC,EAASD,QACT,GAAIyE,EAAYE,QAAS,CACrB,IAAI1F,EAAO,CACPE,OAAa,qCACbC,WAAaC,WAAWD,WACxBG,QAAaP,EAAOO,SAExB1B,EAAE2B,KAAK,CACHiB,KAAc,OACdhB,IAAcJ,WAAWK,QACzBT,KAAcA,EACdU,SAAc,OACdC,UAAc,CAAEC,iBAAiB,GACjCC,YAAc,oBAAqB,IAAIC,eACvCC,QAAc,SAAUC,GAChBA,EAASD,QACTpB,OAAOyB,SAASC,KAAOmE,EAAY+I,UAEnCtP,EAAMoE,OACN6B,GAAS,CAAC5E,QAASP,EAAOO,SAAUxB,GAAIiB,EAAOO,SAAS6C,OAAOnC,EAASE,iBAKpFK,GAAY,CAACjB,QAASP,EAAOO,cAE9B,CACH,IAAIkO,EAAa,KACjB,GAAIxN,EAASyN,2BACT3O,GAAa,CAACQ,QAASP,EAAOO,QAASY,MAAO,mCAC3C,CACHjC,EAAMoE,OAGe,CACb,CACIqL,KAAM,YACNC,aAActF,EACduF,YAAahG,GAEjB,CACI8F,KAAM,aACNC,aAAcrF,EACdsF,YAAa/F,GAEjB,CACI6F,KAAM,YACNC,aAAcpF,EACdqF,YAAa9F,GAEjB,CACI4F,KAAM,QACNC,aAAczF,EACd0F,YAAavH,GAEjB,CACIqH,KAAM,QACNC,aAAcxF,EACdyF,YAAatH,GAEjB,CACIoH,KAAM,gBACNC,aAAcvF,EACdwF,YAAarH,GAEjB,CACImH,KAAM,eACNC,aAAclG,EACdmG,YAAapH,GAEjB,CACIkH,KAAM,iBACNC,aAAcjG,EACdkG,YAAanH,GAEjB,CACIiH,KAAM,gBACNC,aAAchG,EACdiG,YAAalH,GAEjB,CACIgH,KAAM,UACNC,aAAczG,EACd0G,YAAajH,GAEjB,CACI+G,KAAM,QACNC,aAAcxG,EACdyG,YAAahH,GAEjB,CACI8G,KAAM,WACNC,aAAcvG,EACdwG,YAAa/G,GAEjB,CACI6G,KAAM,OACNC,aAActG,EACduG,YAAa9G,GAEjB,CACI4G,KAAM,SACNC,aAAcrG,EACdsG,YAAa7G,GAEjB,CACI2G,KAAM,gBACNC,aAAcpG,EACdqG,YAAa5G,GAEjB,CACI0G,KAAM,qBACNC,aAAcnG,EACdoG,YAAa3G,IAIVnB,QAAQ,SAASC,GACvB/F,EAAS+F,EAAM2H,QAIpB3H,EAAM4H,aAAarN,KAAKN,EAAS+F,EAAM2H,OACvC3H,EAAM6H,YAAYxL,SA1FH,gBA4FI,OAAfoL,IACAA,EAAazH,EAAM6H,gBAIvB5N,EAASuK,aACT3M,EAAE+G,KAAK3E,EAASuK,YAAa,SAAUsD,EAAUrK,GAC7C,IAAIsK,EAAOlQ,EAAE,yCAA2CiQ,EAAW,KAAMxO,GACzEyO,EAAKlL,KAAK,+BAA+BtC,KAAKkD,GAC9CsK,EAAKlL,KAAK,yBAAyBR,SAAS,gBACzB,OAAfoL,IACAA,EAAaM,EAAKlL,KAAK,4BAI/B5C,EAAS0M,eACT9O,EAAE+G,KAAK3E,EAAS0M,cAAe,SAAUK,EAAKT,GAC1C1O,EAAE+G,KAAK2H,EAAQ,SAAUuB,EAAUrK,GAC/B,IAAIuK,EAA2BnQ,EAAE,6CAA+CmP,EAAM,KAAM1N,GACxFyO,EAAOlQ,EAAE,aAAeiQ,EAAW,KAAME,GAC7CD,EAAKlL,KAAK,8BAA8BtC,KAAKkD,GAC7CsK,EAAKlL,KAAK,wBAAwBR,SAAS,gBACxB,OAAfoL,IACAA,EAAaM,EAAKlL,KAAK,6BAKnC5C,EAASgO,UACTnF,EACKjG,KAAK,yBAAyBtC,KAAKN,EAASgO,UAAUvC,MACtDrJ,SAAS,aAIH,OAAfoL,GACAnP,GAASmP,SAO7B5P,EAAE,uBAAwByB,GAAYkC,GAAG,QAAS,SAAUQ,GACxDA,EAAEU,iBACF1E,GAAW0D,MACN3D,GAAIiB,EAAOO,SAAS0E,WAAWC,KAEzBnG,GAAIiB,EAAOO,SAAS2O,QACvBnQ,GAAIiB,EAAOO,SAAS4O,UACpBC,GAAY,CAAC7O,QAASP,EAAOO,UAE7B8O,GAAW,CAAC9O,QAASP,EAAOO,UAExBxB,GAAIiB,EAAOO,SAAS0E,WAAWqK,OAE/BvQ,GAAIiB,EAAOO,SAAS0E,WAAWsK,QAA6C,mBAAnCxQ,GAAIiB,EAAOO,SAASiP,aAAqCzQ,GAAIiB,EAAOO,SAAS4O,UAG9HhK,GAAS,CAAC5E,QAASP,EAAOO,UAF1B8O,GAAW,CAAC9O,QAASP,EAAOO,UAF5BkP,GAAW,CAAClP,QAASP,EAAOO,UAR5B6E,GAAS,CAAC7E,QAASP,EAAOO,YAgBlC1B,EAAE,6BAA+ByB,GAAYkC,GAAG,QAAS,WACrDiH,EAASiG,IAAI,UAAU,OACvB7Q,EAAE2B,KAAK,CACHiB,KAAc,OACdhB,IAAcJ,WAAWK,QACzBT,KAAc,CAACE,OAAQ,uCAAwCI,QAASP,EAAOO,QAASH,WAAaC,WAAWD,YAChHO,SAAc,OACdC,UAAc,CAACC,iBAAiB,GAChCC,YAAc,oBAAqB,IAAIC,eACvCC,QAAc,SAAUC,GAChBA,EAASD,SACTyI,EAASkG,KAAK,MAAO1O,EAAShB,KAAK2P,aAAapN,GAAG,OAAQ,WACvDiH,EAASiG,IAAI,UAAW,gBAuH5D,SAAStK,GAASpF,EAAQmB,GACtB,GAAIpC,GAAIiB,EAAOO,SAAS0E,WAAWC,KAC/BH,EAAY/E,OACT,CACCA,GAAUA,EAAO6P,YAEjB9Q,GAAIiB,EAAOO,SAASuP,eAAiB9P,EAAO6P,WAEhD,IAAI5P,EAAOpB,EAAEqB,OAAO,CACZC,OAAQ,qBACRC,WAAYC,WAAWD,YACxBJ,GACHM,EAAavB,GAAIiB,EAAOO,SAASD,WACrCzB,EAAE2B,KAAK,CACHC,IAAKJ,WAAWK,QAChBT,KAAMA,EACNU,SAAU,OACVC,UAAW,CAACC,iBAAiB,GAC7BC,YAAa,oBAAqB,IAAIC,eACtCC,QAAS,SAAUC,GACXA,EAASD,UACTV,EAAWiB,KAAKN,EAASM,MACrBJ,GACAtC,EAAE,sBAAuByB,GAAYiB,KAAKJ,EAAMsD,SAChD5F,EAAE,qBAAsBsC,EAAMkE,WAAY,KAAM/E,GAAY+C,SAAS,uBAErExE,EAAE,sBAAuByB,GAAYmC,OAEzCnD,GAASgB,GACTzB,EAAE,uBAAwByB,GAAYkC,GAAG,QAAS,WAC9CxD,GAAW0D,MACXqC,EAAY,CAACxE,QAASP,EAAOO,YAEjC1B,EAAE,mBAAoByB,GAAYkC,GAAG,QAAS,WAC1CxD,GAAW0D,MACX0M,GAAY,CAAC7O,QAASP,EAAOO,QAASwP,WAAY,MAGtDlR,EAAE,uBAAwByB,GAAYkC,GAAG,QAAS,SAAUQ,GAGxD,OAFAA,EAAEU,iBACF1E,GAAW0D,MACH3D,GAAIiB,EAAOO,SAASuP,gBACxB,IAAK,UAAWV,GAAY,CAAC7O,QAASP,EAAOO,UAAW,MACxD,IAAK,SAAW8O,GAAW,CAAC9O,QAASP,EAAOO,UAAY,MACxD,IAAK,OAAW4E,GAAS,CAAC5E,QAASP,EAAOO,UAAc,MACxD,IAAK,SAAWkP,GAAW,CAAClP,QAASP,EAAOO,UAAY,MACxD,QAAgB6O,GAAY,CAAC7O,QAASP,EAAOO,aAGrD1B,EAAE,4BAA6ByB,GAAYkC,GAAG,QAAS,WACnDxD,GAAW0D,MACX,IAAImL,EAAQhP,EAAE6D,MACVsN,EAAanC,EAAMnJ,QAAQ,MAC/B,OAAQmJ,EAAM5N,KAAK,WACf,IAAK,OACDpB,EAAE2B,KAAK,CACHC,IAAKJ,WAAWK,QAChBT,KAAM,CACFE,OAAa,wBACbC,WAAaC,WAAWD,WACxBG,QAAaP,EAAOO,QACpB0P,SAAaD,EAAW/P,KAAK,aAEjCU,SAAU,OACVC,UAAW,CAACC,iBAAiB,GAC7BC,YAAa,oBAAqB,IAAIC,eACtCC,QAAS,SAAUC,GACf,GAAIA,EAASD,QAAS,CAClB,IAAIkP,EAAkBF,EAAW/P,KAAK,YAClCkQ,EAAkBtR,EAAE,qBAAqBqR,EAAgB,KAAM5P,GAEnE0P,EAAWI,MAAM,KAAKtD,QAAQ,IAAK,WAC3B7L,EAAShB,KAAKoQ,oBACdxR,EAAE,gCAAiCyB,GAAYiB,KAAKN,EAAShB,KAAKqQ,oBAClEzR,EAAE,kCAAmCyB,GAAYiB,KAAKN,EAAShB,KAAKsQ,uBAEpE1R,EAAE,gCAAiCyB,GAAYoE,QAAQ,MAAM6H,SAEjE1N,EAAE,4BAA6ByB,GAAYiB,KAAKN,EAAShB,KAAKuQ,gBAC9D3R,EAAE,8BAA+ByB,GAAYiB,KAAKN,EAAShB,KAAKwQ,kBAChE5R,EAAE,6BAA8ByB,GAAYiB,KAAKN,EAAShB,KAAKyQ,iBAC/D7R,EAAE,yBAA0ByB,GAAYiB,KAAKN,EAAShB,KAAK0Q,aAC3D9R,EAAE,yBAA0ByB,GAAYiB,KAAKN,EAAShB,KAAK2Q,aAC3D/R,EAAE,uBAAwByB,GAAYiB,KAAKN,EAAShB,KAAK4Q,WACzDV,EAAe5D,SACsB,GAAjC1N,EAAE,qBAAqB8F,SACvB9F,EAAE,uBAAwByB,GAAYmC,OACtC5D,EAAE,uBAAwByB,GAAYmC,cAM1D,MACJ,IAAK,OACD2M,GAAY,CAAC7O,QAASP,EAAOO,QAASuQ,eAAiBd,EAAW/P,KAAK,sBAavG,SAASwP,GAAWzP,EAAQmB,GACxB,GAAIpC,GAAIiB,EAAOO,SAAS0E,WAAWqK,OAC/BlK,GAASpF,EAAQmB,OACd,CACH,IAAIlB,EAAOpB,EAAEqB,OAAO,CACZC,OAAY,uBACZC,WAAYC,WAAWD,YACxBJ,GACHM,EAAavB,GAAIiB,EAAOO,SAASD,WACrCzB,EAAE2B,KAAK,CACHC,IAAcJ,WAAWK,QACzBT,KAAcA,EACdU,SAAc,OACdC,UAAc,CAAEC,iBAAiB,GACjCC,YAAc,oBAAqB,IAAIC,eACvCC,QAAc,SAAUC,GACpB,GAAIA,EAASD,QAAS,CAClBV,EAAWiB,KAAKN,EAASM,MACzBjC,GAASgB,GAET,IAAIyQ,EAAoBlS,EAAE,wCAAyCyB,GAC/D0Q,EAAoBnS,EAAE,uBAAwByB,GAC9C2Q,EAAoBpS,EAAE,uCAAwCyB,GAC9D4Q,EAAoBrS,EAAE,+BAAgCoS,GACtDE,EAAoBtS,EAAE,4BAA6BoS,GACnDG,EAAuBvS,EAAE,0BAA2BoS,GACpDI,EAAoBxS,EAAE,4BAA6BoS,GACnDK,EAAoBzS,EAAE,oCAAqCoS,GAC3DM,EAAoB1S,EAAE,0BAA2BoS,GACjDO,EAAoB3S,EAAE,0BAA2BoS,GACjDQ,EAAwB5S,EAAE,kCAAmCoS,GAC7DS,EAAoB7S,EAAE,8BAA+BoS,GACrDU,EAAoB9S,EAAE,gCAAiCoS,GACvDW,EAAoB/S,EAAE,sBAAuBoS,GAC7CY,EAAsBhT,EAAE,gCAAiCyB,GACzDwR,EAAoBjT,EAAE,wBAAyBoS,GAC/Cc,EAAoBlT,EAAE,4BAA4BgT,GAClDG,EAAqBnT,EAAE,+BAAgCgT,GACvDI,EAAcpT,EAAE,2BAA4BgT,GAC5CK,EAAcrT,EAAE,eAAgBgT,GAChCM,EAActT,EAAE,qBAAsBgT,GACtCO,EAAyBvT,EAAE,qDAAsDgT,GACjFQ,EAAqBpR,EAASoR,mBAC9BC,EAAoBrR,EAASqR,kBAC7BC,EAAa,CAACC,IAAKvR,EAASwR,WAAY,EAAMC,IAAKzR,EAAS0R,WAAY,GACxEC,EAAW,GAEXtD,EAAS,CACTuD,uBAAyB,WAIrB,IAFA,IAAIC,EAAc9B,EAAWpF,KAAK,YAC9BmH,EAAuC,GAAnBH,EAASjO,OACxBiC,EAAI,EAAGA,EAAIgM,EAASjO,OAAQiC,IACjC,GAAIkM,GACA,IAAKF,EAAShM,GAAGoM,QAAS,CACtBD,GAAoB,EACpB,WAED,CAAA,IAAIH,EAAShM,GAAGoM,QAEhB,CACHD,GAAoB,EACpB,MAHAA,GAAoB,EAM5B/B,EAAWpF,KAAK,WAAYmH,IAEhCE,mBAAqB,SAAUC,EAAeC,EAASC,EAAgBC,GACnE,IAEQC,EAFJC,EAAQ,GACTJ,EAAQxO,SAEP4O,EAAQ1U,EAAE,aACVA,EAAE+G,KAAKuN,EAAS,SAAUK,EAAOC,GAC7B,IAAIC,EAAU7U,EAAE,aAChB6U,EAAQzQ,KAAKwQ,EAAOE,OAAOhR,IAAI8Q,EAAO/H,OAClC+H,EAAO5R,UACP6R,EAAQ/D,KAAK,WAAY,YAE7B4D,EAAMK,OAAOF,GACRJ,GAAWG,EAAO5R,WACf4R,EAAOE,OAASP,GAEhBG,EAAM5Q,IAAI8Q,EAAO/H,OACjB4H,GAAS,GACFG,EAAOE,OAASN,GACvBE,EAAM5Q,IAAI8Q,EAAO/H,WAKjCwH,EAAcrP,KAAK,4BAA4BtC,KAAKgS,GACpDL,EAAcrP,KAAK,0BAA0BgQ,QAAQV,EAAQxO,SAEjEmP,mBAAqB,SAAUC,GAC3B,IAAIC,EACAC,EAAQrB,EAASjO,OAEjBtF,EADe,EACQ0U,EADR,EAEfG,EAAgB,GACpBnC,EAAgBxQ,KAAK,IACrB,IAAK,IAAIqF,EAAIvH,EAAO8U,EAAI,EAAGA,EAJR,GAI4BvN,EAAIqN,EAAOrN,IAAKuN,KAC3DH,EAAO5B,EAAuBgC,SACzBnU,KAAK,WAAY2S,EAAShM,GAAGyN,UAClCL,EAAK/T,KAAK,QAAS2S,EAAShM,GAAG4M,OAC/B3U,EAAE,oBAAqBmV,GAAMzS,KAAKqR,EAAShM,GAAG4M,OAC9C3U,EAAE,wBAAyBmV,GAAMzS,KAAKqR,EAAShM,GAAG0N,mBACTjH,IAArCuF,EAAShM,GAAG2N,sBACZ1V,EAAE,2BAA4BmV,GAAMvR,OACpC5D,EAAE,mCAAoCmV,GAAMzS,KAAKqR,EAAShM,GAAG2N,sBAAsB3R,SAEnF/D,EAAE,2BAA4BmV,GAAMzS,KAAKqR,EAAShM,GAAG4N,cAAc5R,OACnE/D,EAAE,mCAAoCmV,GAAMvR,QAE5CmQ,EAAShM,GAAG6N,cACZ5V,EAAE,6BAA8BmV,GAAMpR,OAEtCgQ,EAAShM,GAAGoM,SACZgB,EAAKnQ,KAAK,gCAAgCR,SAAS,6BAEvD0O,EAAgB6B,OAAOI,GAE3B,GAzBmB,EAyBfC,EAAsB,CACtB,IAAIS,EAAO7V,EAAE,SAAS0C,KAAK,KAQ3B,IAPAmT,EAAKlS,GAAG,QAAS,WACb,IAAIuR,EAAOnJ,SAASuH,EAAYtO,KAAK,WAAWtC,QACrC,EAAPwS,GACAzE,EAAOwE,mBAAmBC,EAAO,KAGzC5B,EAAY5Q,KAAKmT,GACZ9N,EAAI,EAAGuN,EAAI,EAAGvN,EAAIqN,EAAOrN,GAAK,EAAGuN,IAClCO,EAAO7V,EAAE,SAAS0C,KAAK4S,GACvBhC,EAAYyB,OAAOc,GACnBA,EAAKlS,GAAG,QAAS,WACb8M,EAAOwE,mBAAmBjV,EAAE6D,MAAMnB,UAa1C,IAVA4Q,EAAYtO,KAAK,SAAWkQ,EAAO,KAAK1Q,SAAS,WACjDqR,EAAO7V,EAAE,SAAS0C,KAAK,MAClBiB,GAAG,QAAS,WACb,IAAIuR,EAAOnJ,SAASuH,EAAYtO,KAAK,WAAWtC,QAC5CwS,EAAOE,EA7CA,GA8CP3E,EAAOwE,mBAAmBC,EAAO,KAGzC5B,EAAYyB,OAAOc,GAAM9R,OAEpBgE,EAAI,EAAGA,EAAIqN,EAAOrN,IACfgM,EAAShM,GAAG6N,eACZV,EAAOnJ,SAAShE,EArDT,GAqD6B,EACpCsN,EAAcpG,KAAKiG,GACnBnN,EAvDO,EAuDHmN,EAAsB,GAGP,EAAvBG,EAAcvP,QACdqN,EAAmBzQ,KAAK8Q,EAAmBsC,QAAQ,SAAUT,EAAcU,KAAK,QAEpF1C,EAAY2B,OAA8B,EAAvBK,EAAcvP,QACjCwN,EAAY0B,OA9DG,EA8DII,QAInB,IAFA9B,EAAY1P,OACZyP,EAAYzP,OACPmE,EAAI,EAAGA,EAAIqN,EAAOrN,IACnB,GAAIgM,EAAShM,GAAG6N,aAAc,CAC1BxC,EAAWrP,OACX,QAKhBiS,mBAAoB,SAAU5U,GAC1B2S,EAAW3S,EAEX,IAAImT,EAAiB,KACrBvU,EAAE+G,KAAKgN,EAAU,SAAUY,EAAOsB,GACzB1B,GAAmB0B,EAAKL,eACzBrB,EAAiB0B,EAAKN,gBAG9BlF,EAAOwE,mBAAmB,GAC1BjC,EAAoBjP,OAEpBoO,EAAWpF,KAAK,WAA+B,GAAnBgH,EAASjO,QACrCoN,EAAgBvP,GAAG,QAAS,sBAAuB,WAC/C,IAAI0Q,EAAgBrU,EAAE6D,MAAMgC,QAAQ,wBAChCqQ,EAAY7B,EAAcjT,KAAK,SAAW,EAC9C,OAAQpB,EAAE6D,MAAMzC,KAAK,WACjB,IAAK,OACD2S,EAASmC,GAAW/B,SAAU,EAC9BE,EAAcrP,KAAK,gCAAgCR,SAAS,6BAC5DiM,EAAOuD,yBACP,MACJ,IAAK,UACDD,EAASmC,GAAW/B,SAAU,EAC9BE,EAAcrP,KAAK,gCAAgCX,YAAY,6BAC/D8N,EAAWpF,KAAK,YAAY,GAC5B,MACJ,IAAK,OACD,IAAIoJ,EAAQnW,EAAE,wBACVoW,EAAepW,EAAE6D,MACjBwS,EAAclW,GAAW0D,MAC7BwQ,EAAcrP,KAAK,yBAAyBtC,KAAKyT,GACjDA,EAAMG,UAAU,CACZ3C,IAAkBD,EAAWC,IAC7BE,IAAkBH,EAAWG,IAC7B0C,aAAkB,aAClBC,OAAkB/C,EAClBgD,OAAkB,EAClBC,OAAkB,EAClBC,MAAkBnV,WAAWmV,MAC7BC,WAAkBpV,WAAWqV,OAC7BC,aAAkBtV,WAAWuV,KAC7BC,cAAkBxV,WAAWyV,UAC7BC,eAAkB1V,WAAW2V,UAC7BC,eAAkB5V,WAAW6V,UAC7BC,SAAkBpX,GAAIiB,EAAOO,SAAS6V,cACtCC,MAAO,WACH,IAAIC,EAAU,GACdzX,EAAE+G,KAAKgN,EAAU,SAAUY,EAAOsB,GACzBC,GAAavB,GAAWsB,EAAK9B,SAC9BsD,EAAQxI,KAAKgH,EAAKyB,SAG1B1X,EAAE2B,KAAK,CACHC,IAAMJ,WAAWK,QACjBe,KAAM,OACNxB,KAAM,CACFE,OAAa,4DACbC,WAAaC,WAAWD,WACxBoW,KAAa9T,KAAKuJ,IAAI,SAAU,cAChC1L,QAAaP,EAAOO,QACpB+V,QAAaA,GAEjB3V,SAAU,OACVC,UAAW,CAACC,iBAAiB,GAC7BC,YAAa,oBAAqB,IAAIC,eACtCC,QAAS,SAAUC,GACfgU,EAAaxS,OACbyS,EAAY5R,OACRrC,EAAShB,KAAK0E,QACd2K,EAAO2D,mBAAmBC,EAAejS,EAAShB,KAAK,GAAGkT,QAASC,EAAgBR,EAASmC,GAAWP,aAAcvT,EAAShB,KAAK,GAAGsU,sBACtIrB,EAAcrP,KAAK,8BAA8BjB,SAEjD0M,EAAO2D,mBAAmBC,EAAe,IACzCA,EAAcrP,KAAK,8BAA8BpB,cAOrE,IAAI8T,EAAQrI,KAAKhB,MAAM0F,EAASmC,GAAWwB,OAC3CvB,EAAMG,UAAU,UAAUsB,IAAI,SAAU,IAAIC,KAAKH,EAAM,GAAG,KAC1D,MACJ,IAAK,OACD1X,EAAE6D,MAAMD,OACRyQ,EAAcrP,KAAK,8BAA8BjB,OACjD,IAAI+T,EAAkBzD,EAAcrP,KAAK,yBACrC+S,EAAkB1D,EAAcrP,KAAK,4BACrCgT,EAAUD,EAAgB/S,KAAK,UAC/B4P,EAASoD,EAAQhT,KAAK,mBAC1B+O,EAASmC,GAAWwB,MAAQM,EAAQlU,MACpCiQ,EAASmC,GAAWT,aAAeqC,EAAgB9S,KAAK,SAASlB,MACjEiQ,EAASmC,GAAWP,aAAef,EAAOxQ,OAC1C0T,EAAgBpV,KAAKqR,EAASmC,GAAWT,cACzCsC,EAAgBrV,KAAKqR,EAASmC,GAAWP,kBAKzDsC,wBAAyB,SAAUC,GAC/B,OAAQ5F,EAAgBxO,OACpB,IAAK,QACD,IAA+B,EAA1BgP,EAAkBhP,QAAuF,GAA1E9D,EAAEmY,QAAQD,EAAa1B,OAAO,OAAO4B,cAAe3H,EAAO4H,aAAsBH,EAAaI,KAAK7H,EAAO8H,UAAW,QAAUzF,EAAkBhP,OAAS,EAC1L,OAAO,EAEX,MACJ,IAAK,SACL,IAAK,WACD,IAA8B,UAAzBwO,EAAgBxO,OAAqBoU,EAAaI,KAAK7H,EAAO8H,UAAUhD,QAAQiD,QAAQ,WAAY,SAAW,GAAK,KAAyF,GAAlFxY,EAAEmY,QAAQD,EAAa1B,OAAO,OAAO4B,cAAe3H,EAAOgI,mBACvL,OAAO,EAEX,MACJ,IAAK,UACD,OAAQhG,EAAiB3O,OACrB,IAAK,WACD,GAAIoU,EAAa1B,OAAO,MAAQ5D,EAAsB9O,MAClD,OAAO,EAEX,MACJ,IAAK,OACD,GAAIoU,EAAa1B,OAAO,OAAO4B,eAAiBvF,EAAkB/O,OAASoU,EAAa3C,QAAQmD,MAAM,SAASJ,KAAKJ,EAAc,QAAU,EACxI,OAAO,EAEX,MACJ,QACI,IAAIS,EAAaT,EAAaI,KAAKJ,EAAa3C,QAAQiD,QAAQ,SAAU,QAC1E,GAAIN,EAAa1B,OAAO,OAAO4B,eAAiBvF,EAAkB/O,OAAS6U,GAA6D,GAA9ClG,EAAiB1F,KAAK,iBAAmB,IAAU4L,EAAsD,EAAzClG,EAAiB1F,KAAK,iBAC5K,OAAO,GAM3B,OAAO,GAEX6L,iBAAkB,WACd,IAAIC,EAAkB,EAClBC,EAAenG,EAAc7O,MAC7ByU,EAAY7E,EAAWC,IAAIoF,QAC3BC,EAAatG,EAAY4D,UAAU,UAAUlJ,IAAI,UACjD6L,EAAeC,SAASpN,KAAKkN,EAAWlN,MAAME,MAAMgN,EAAWhN,OAAO2L,KAAKqB,EAAWrB,MAAMwB,IAAI,EAAG,SACvGZ,EAAU,KACV9H,EAAO8H,UAAYW,OAAOX,EAAUxC,KAAK,KAAM,YAE/CtF,EAAO4H,UAAY,GACnBxF,EAAkB7N,KAAK,UAAU+B,KAAK,WAClC0J,EAAO4H,UAAUpJ,KAAKjP,EAAE6D,MAAMC,SAGlC2M,EAAOgI,kBAAoB,GAC3B1F,EAAUhM,KAAK,WACP/G,EAAE6D,MAAMkJ,KAAK,YACb0D,EAAOgI,kBAAkBxJ,KAAKjP,EAAE6D,MAAMC,SAK9C,IADA,IAAIoU,EAAezH,EAAO8H,UAAUhD,QAE5B9E,EAAOwH,wBAAwBC,IAC/BW,IAEJX,EAAaiB,IAAI,EAAG,QACfN,EAAkBC,GAAgBZ,EAAakB,SAASH,KACjEvG,EAAY5O,IAAIoU,EAAamB,SAAS,EAAG,QAAQ7C,OAAO,iBACxD9D,EAAY4D,UAAU,UAAUsB,IAAI,SAAU,IAAIC,KAAKK,EAAa1B,OAAO,QAAS0B,EAAa1B,OAAO,KAAO,EAAG0B,EAAa1B,OAAO,QAE1I8C,kBAAmB,WACf,IAAIT,EAAkB,EAClBN,EAAY7E,EAAWC,IAAIoF,QAC3BC,EAAatG,EAAY4D,UAAU,UAAUlJ,IAAI,UACjD6L,EAAeC,SAASpN,KAAKkN,EAAWlN,MAAME,MAAMgN,EAAWhN,OAAO2L,KAAKqB,EAAWrB,MAE1FY,EAAU,KACV9H,EAAO8H,UAAYW,OAAOX,EAAUxC,KAAK,KAAM,YAE/CtF,EAAO4H,UAAY,GACnBxF,EAAkB7N,KAAK,UAAU+B,KAAK,WAClC0J,EAAO4H,UAAUpJ,KAAKjP,EAAE6D,MAAMC,SAGlC2M,EAAOgI,kBAAoB,GAC3B1F,EAAUhM,KAAK,WACP/G,EAAE6D,MAAMkJ,KAAK,YACb0D,EAAOgI,kBAAkBxJ,KAAKjP,EAAE6D,MAAMC,SAK9C,IADA,IAAIoU,EAAezH,EAAO8H,UAAUhD,QAE5B9E,EAAOwH,wBAAwBC,IAC/BW,IAEJX,EAAaiB,IAAI,EAAG,QACfjB,EAAakB,SAASH,KAC/BtG,EAAc7O,IAAI+U,KAI1BnG,EAAY4D,UAAU,CAClBC,aAAkB,aAClBC,OAAkBtW,GAAIiB,EAAOO,SAAS6X,YACtC5F,IAAkBD,EAAWC,IAC7BE,IAAkBH,EAAWG,IAC7B4C,OAAkB,EAClBC,OAAkB,EAClBC,MAAkBnV,WAAWmV,MAC7BC,WAAkBpV,WAAWqV,OAC7BC,aAAkBtV,WAAWuV,KAC7BC,cAAkBxV,WAAWyV,UAC7BC,eAAkB1V,WAAW2V,UAC7BC,eAAkB5V,WAAW6V,UAC7BC,SAAkBpX,GAAIiB,EAAOO,SAAS6V,gBAG1C,IAAIiC,EAAuBtH,EAAgBvO,GAAG,SAAU,WACpDyO,EAAkB4C,OAAOhV,EAAE6D,MAAMkJ,KAAK,YAClC/M,EAAE6D,MAAMkJ,KAAK,WACb0D,EAAOuD,yBAEP7B,EAAWpF,KAAK,YAAY,KAGpC,GAAI3K,EAASqX,SAAU,CACnB,IAAIC,EAActX,EAASsX,YACvBC,EAAgBD,EAAYvY,OAEhC+Q,EAAgBnF,KAAK,WAAW,GAChCuF,EAAgBxO,IAAI4V,EAAYjJ,QAChC,IAAImJ,EAAQF,EAAYE,MAAM7W,MAAM,KAEpC,OADA2P,EAAY4D,UAAU,OAAOsB,IAAI,SAAU,IAAIC,KAAK+B,EAAM,GAAIA,EAAM,GAAG,EAAGA,EAAM,KACxEF,EAAYjJ,QAChB,IAAK,QACDqC,EAAkBhP,IAAI6V,EAAcE,OACpC,MACJ,IAAK,SAEL,IAAK,WACD7Z,EAAE,gDAAiDoS,GAC9CrF,KAAK,WAAW,GAChBuB,SACAjK,YAAY,UACjBsV,EAAchW,GAAGuE,QAAQ,SAASpE,GAC9B9D,EAAE,uDAAuD8D,EAAI,IAAKsO,GAC7DrF,KAAK,WAAW,GAChBuB,SACA9J,SAAS,YAElB,MACJ,IAAK,UACwB,QAArBmV,EAAchW,IACd8O,EAAiB3O,IAAI,YACrB9D,EAAE,yCAAyC2Z,EAAc1N,IAAI,IAAKmG,GAAmBrF,KAAK,WAAW,KAErG0F,EAAiB3O,IAAI6V,EAAchW,IACnCkP,EAAkB/O,IAAI6V,EAAcG,UAIhDrJ,EAAOuF,mBAAmB5T,EAAS2R,UAEvCyF,EAAqBvV,QAAQ,UAExB7B,EAAS2X,mBACV7H,EAAgBpB,KAAK,YAAY,GAGrCwB,EAAgB3O,GAAG,SAAU,WACzB0O,EAAUzO,OACVwO,EAAkBpN,KAAK,sBAAwBnB,KAAKgJ,OAAO9I,OAC3D0M,EAAO6I,sBACRrV,QAAQ,UAEXwO,EAAiB9O,GAAG,SAAU,WAC1BkP,EAAkBmC,OAAqB,YAAdnR,KAAKgJ,OAC9B+F,EAAsBoC,OAAqB,YAAdnR,KAAKgJ,OAClC4D,EAAO6I,sBACRrV,QAAQ,UAEX8O,EAAUpP,GAAG,SAAU,WACnB,IAAIqL,EAAQhP,EAAE6D,MACVmL,EAAMrK,GAAG,YACTqK,EAAMV,SAAS0L,IAAI,qBAAqBxV,SAAS,UAEjDwK,EAAMV,SAASjK,YAAY,UAE/BoM,EAAO6I,sBAGX1G,EAAsB9O,IAAI1B,EAASwR,SAAS,IAE5ChB,EAAsBjP,GAAG,SAAU,WAC/B8M,EAAO6I,sBAGXzG,EAAkBlP,GAAG,SAAU,WAC3B8M,EAAO6I,sBAGX5G,EAAY/O,GAAG,SAAU,WACrB8M,EAAO6I,sBAGXxG,EAAkBnP,GAAG,SAAU,WAC3B8M,EAAO6I,sBAGX3G,EAAchP,GAAG,SAAU,WACvB8M,EAAOmI,qBAGXrG,EAAqB5O,GAAG,QAAS,WAC7BqP,EAAoBpP,OACpB,IAAIxC,EAAO,CACHE,OAAa,sDACbC,WAAaC,WAAWD,WACxBG,QAAaP,EAAOO,QACpB+O,OAAa6B,EAAgBxO,MAC7B8V,MAAalH,EAAY4D,UAAU,UAAUlJ,IAAI,SAAU,cAC3DjM,OAAa,IAEjBd,EAAQF,GAAW0D,MAEvB,OAAQzC,EAAKqP,QACT,IAAK,QACDrP,EAAKD,OAAS,CAAC0Y,MAAO/G,EAAkBhP,OACxC,MACJ,IAAK,SACL,IAAK,WAKD,GAJA1C,EAAKD,OAAOwC,GAAK,GACjB3D,EAAE,wDAAyDwS,GAAiBzL,KAAK,WAC7E3F,EAAKD,OAAOwC,GAAGsL,KAAKpL,KAAKgJ,SAEA,GAAzBzL,EAAKD,OAAOwC,GAAGmC,OAGf,OAFAmN,EAAY+B,QAAO,GACnB3U,EAAMoE,QACC,EAEPwO,EAAY+B,QAAO,GAEvB,MACJ,IAAK,UAC6B,YAA1BvC,EAAiB3O,MACjB1C,EAAKD,OAAS,CAACwC,GAAI,MAAOsI,IAAK2G,EAAsB9O,OAErD1C,EAAKD,OAAS,CAACwC,GAAI8O,EAAiB3O,MAAOgW,QAASjH,EAAkB/O,OAIlFoP,EAAgB+G,IAAI,SACpBja,EAAE2B,KAAK,CACHC,IAAMJ,WAAWK,QACjBe,KAAM,OACNxB,KAAMA,EACNU,SAAU,OACVC,UAAW,CAACC,iBAAiB,GAC7BC,YAAa,oBAAqB,IAAIC,eACtCC,QAAS,SAAUC,GACXA,EAASD,UACTsO,EAAOuF,mBAAmB5T,EAAShB,MACnCf,EAAMoE,aAMtBzE,EAAE,uBAAwByB,GAAYkC,GAAG,QAAS,SAAUQ,GACxDA,EAAEU,iBACF1E,GAAW0D,MACX7D,EAAE2B,KAAK,CACHiB,KAAM,OACNhB,IAAKJ,WAAWK,QAChBT,KAAM,CACFE,OAAQ,sBACRC,WAAYC,WAAWD,WACvBG,QAASP,EAAOO,QAChBwY,SAAU,GAEdpY,SAAU,OACVC,UAAW,CAACC,iBAAiB,GAC7BC,YAAa,oBAAqB,IAAIC,eACtCC,QAAS,SAAUC,GACVlC,GAAIiB,EAAOO,SAAS0E,WAAWsK,QAA6C,mBAAnCxQ,GAAIiB,EAAOO,SAASiP,aAAqCzQ,GAAIiB,EAAOO,SAAS4O,UAGvHhK,GAAS,CAAC5E,QAASP,EAAOO,UAF1B8O,GAAW,CAAC9O,QAASP,EAAOO,eAQ5C1B,EAAE,wBAAyByB,GAAYkC,GAAG,QAAS,SAASQ,GACxDA,EAAEU,iBACF1E,GAAW0D,MACX0C,GAAS,CAAC7E,QAASP,EAAOO,QAASsP,UAAY,aAGnDhR,EAAE,uBAAwByB,GAAYkC,GAAG,QAAS,SAAUQ,GAExD,GADAhE,GAAW0D,MACPqO,EAAgBvN,GAAG,YAAa,CAChC,IAAIwV,EAAgB,GAChB1J,EAAS,EACbsD,EAAS7L,QAAQ,SAAU+N,GACvB,IAAKA,EAAK9B,QAAS,CACf,IAAIuD,EAAQrI,KAAKhB,MAAM4H,EAAKyB,OAC5ByC,EAAgBA,EAAcC,OAAO1C,GACrCjH,OAGRzQ,EAAE2B,KAAK,CACHiB,KAAM,OACNhB,IAAKJ,WAAWK,QAChBT,KAAM,CACFE,OAAQ,sBACRC,WAAYC,WAAWD,WACvBG,QAASP,EAAOO,QAChBgW,MAAOrI,KAAKC,UAAU6K,GACtB1J,OAAQA,GAEZ3O,SAAU,OACVC,UAAW,CAACC,iBAAiB,GAC7BC,YAAa,oBAAqB,IAAIC,eACtCC,QAAS,SAAUC,GACfmE,GAAS,CAAC7E,QAASP,EAAOO,QAAS2Y,aAAc,EAAMrJ,UAAY,mBAI3EhR,EAAE2B,KAAK,CACHiB,KAAM,OACNhB,IAAKJ,WAAWK,QAChBT,KAAM,CACFE,OAAQ,sBACRC,WAAYC,WAAWD,WACvBG,QAASP,EAAOO,QAChBwY,SAAU,GAEdpY,SAAU,OACVC,UAAW,CAACC,iBAAiB,GAC7BC,YAAa,oBAAqB,IAAIC,eACtCC,QAAS,SAAUC,GACfmE,GAAS,CAAC7E,QAASP,EAAOO,QAAS2Y,aAAa,EAAMrJ,UAAY,qBActG,IAAIsJ,EAAkB,KACtB,SAAShU,GAASnF,EAAQqE,GACtB,GAAItF,GAAIiB,EAAOO,SAAS2O,SAAWnQ,GAAIiB,EAAOO,SAAS0E,WAAWmU,KACzDra,GAAIiB,EAAOO,SAAS0E,WAAWsK,QAA6C,mBAAnCxQ,GAAIiB,EAAOO,SAASiP,aAAqCzQ,GAAIiB,EAAOO,SAAS4O,UAE/GpQ,GAAIiB,EAAOO,SAAS0E,WAAWC,KAGvCH,EAAY,CAACxE,QAASP,EAAOO,QAAS2Y,aAAc,IAFpD9T,GAAS,CAAC7E,QAASP,EAAOO,QAAQ2Y,aAAa,EAAMrJ,UAAY7P,GAAUA,EAAOqZ,UAAarZ,EAAOqZ,UAAY,YAFlHhK,GAAW,CAAC9O,QAASP,EAAOO,cAFpC,CAUA,IAAIN,EAAO,CACHE,OAAY,qBACZC,WAAYC,WAAWD,YAE3BE,EAAavB,GAAIiB,EAAOO,SAASD,WACjCvB,GAAIiB,EAAOO,SAAS0E,WAAWqU,SAAWva,GAAIiB,EAAOO,SAASgZ,uBAE9DtZ,EAAKuZ,UAAmBza,GAAIiB,EAAOO,SAASkZ,SAC5CxZ,EAAKyZ,iBAAmB3a,GAAIiB,EAAOO,SAASoZ,gBAEhD9a,EAAEqB,OAAOD,EAAMD,GA4BfmZ,EAAkBta,EAAE2B,KAAK,CACrBC,IAAcJ,WAAWK,QACzBT,KAAcA,EACdU,SAAc,OACdC,UAAc,CAAEC,iBAAiB,GACjCC,YAAc,oBAAqB,IAAIC,eACvCC,QAAc,SAAUC,GACpB,GAAwB,GAApBA,EAASD,QAAb,CAKAX,WAAWD,WAAaa,EAASb,WAEjCE,EAAWiB,KAAKN,EAASM,MACzB,IAcIqY,EACAC,EACAC,EAhBAC,EAAsBlb,EAAE,0BAA2ByB,GACnD0Z,EAAsBnb,EAAE,qBAAsBkb,GAC9CE,EAAsBpb,EAAE,oBAAsByB,GAC9C4Z,EAAsBrb,EAAE,oBAAsByB,GAC9C6Z,EAAsB,KAEtBC,EAAsBnZ,EAASoZ,gBAAkB,IAAM,IACvDC,EAAsBrZ,EAASoZ,gBAAkB,mCAAqC,gBACtFE,EAAsB,EACtBC,EAAsB,EACtBC,EAAsBxZ,EAASwZ,eAC/BC,GAAsB,EACtBC,EAAsB1Z,EAAS0Z,cAC/BC,EAAsB3Z,EAAS2Z,OAI/BC,EAAsB5Z,EAAS6Z,eAC/BvE,EAAsBwE,EAAkB9Z,EAAS+Z,WAAY/Z,EAASga,eAmC1E,GAhCApc,EAAE,uBAAwByB,GAAYkC,GAAG,QAAS,SAAUQ,GACxDA,EAAEU,iBACF1E,GAAW0D,MACN3D,GAAIiB,EAAOO,SAAS0E,WAAWsK,QAAWxQ,GAAIiB,EAAOO,SAAS4O,UAO/DC,GAAY,CAAC7O,QAASP,EAAOO,UANU,oBAAnCxB,GAAIiB,EAAOO,SAASiP,YACpBH,GAAW,CAAC9O,QAASP,EAAOO,UAE5B6O,GAAY,CAAC7O,QAASP,EAAOO,YAKtCsT,QAAQ9U,GAAIiB,EAAOO,SAAS0E,WAAWqU,UAAYva,GAAIiB,EAAOO,SAAS0E,WAAWsK,QAErF1Q,EAAE,wBAAyByB,GAAYkC,GAAG,QAAS,SAASQ,GACxDA,EAAEU,iBACF1E,GAAW0D,MACX0C,GAAS,CAAC7E,QAASP,EAAOO,QAASsP,UAAY,WAInDhR,EAAE,gCAAiCyB,GAAYkC,GAAG,SAAU,SAAUQ,GAClEjE,GAAIiB,EAAOO,SAASkZ,SAAiB/W,KAAKgJ,MAC1C3M,GAAIiB,EAAOO,SAASoZ,oBAAiBtM,EACrC6N,IACAC,IACAhW,GAAS,CACL5E,QAASP,EAAOO,QAChBiZ,UAAWza,GAAIiB,EAAOO,SAASkZ,aAInCkB,EAAe,CAEf,IAAIS,EAASvc,EAAE,2BAA4ByB,GAC3C8a,EAAOjG,UAAU,CACbC,aAAgB,aAChBC,OAAgBtW,GAAIiB,EAAOO,SAAS6X,YACpC5F,IAAgBvR,EAASwR,WAAY,EACrCC,IAAgBzR,EAAS0R,WAAY,EACrCgD,aAAgBtV,WAAWuV,KAC3BC,cAAgBxV,WAAWyV,UAC3BL,WAAgBpV,WAAWqV,OAC3BS,SAAgBpX,GAAIiB,EAAOO,SAAS6V,cACpCd,OAAgB,EAChBC,OAAgB,EAChBC,OAAgB,EAChB6F,QAAgBpa,EAASqa,cACzBC,eAAgB,EAChBC,MAAQ,CACJC,OAAQ,yCAEZpF,MAAO,SAASrT,GACZ,GAAIA,EAAE0Y,OAAQ,CACV,IAAIlF,EAAO9T,KAAKuJ,IAAI,SAAU,cAC1BsK,EAAMC,IAENwD,EAAYzY,KAAKgV,EAAMC,IAAO9G,IAAI,OAAQ,OAE1C8K,EADAD,EAAU,EAEVJ,EAAkB,KAClBwB,IACAzB,EAAkBzX,OAClBwX,EAAkBpG,OAA0B,GAAnB+F,EAASjV,UAGlCwW,IACAhW,GAAS,CAAC5E,QAASP,EAAOO,QAAS0a,cAAgBzE,IACnD0E,KAGRxY,KAAKkZ,QAETC,QAAS,WACLnZ,KAAKkZ,MAAK,IAEdE,SAAU,WACN,IAAItF,EAAO,IAAIE,KAAKA,KAAKqF,IAAIrZ,KAAKuJ,IAAI,QAAQtB,KAAMjI,KAAKuJ,IAAI,QAAQpB,QACrEhM,EAAE,qBAAsByB,GAAYkC,GAAG,QAAS,WAC5CgU,EAAKwF,YAAYxF,EAAKyF,cAAgB,GACtCd,IACAhW,GAAS,CAAC5E,QAASP,EAAOO,QAAS0a,cAAgBzE,EAAK0F,SAASC,OAAO,EAAG,MAC3EjB,MAEJrc,EAAE,qBAAsByB,GAAYkC,GAAG,QAAS,WAC5CgU,EAAKwF,YAAYxF,EAAKyF,cAAgB,GACtCd,IACAhW,GAAS,CAAC5E,QAASP,EAAOO,QAAS0a,cAAgBzE,EAAK0F,SAASC,OAAO,EAAG,MAC3EjB,SAKZ,IAAI1E,EAAO4E,EAAOjG,UAAU,UAAUlJ,IAAI,SAAU,cACpD+N,EAAYzY,KAAKgV,EAAMC,QACpB,CAEH,IAAIwE,EAAa,GACjBnc,EAAE+G,KAAK2Q,EAAO,SAAS6F,EAAOC,GAC1BrB,GAAcqB,IAElBrC,EAAYzY,KAAKyZ,GAGrB,GAAI/Z,EAASqb,UAAW,CAChBjY,EACA/D,EAAWuD,KAAK,uBAAuBtC,KAAK8C,GAE5C/D,EAAWuD,KAAK,uBAAuBpB,QAI3CoX,EAAmBjP,SAAS/L,EAAEe,QAAQ2c,SAhIhB,GAgIwC,KACvC,EACnB1C,EAAmB,EACO,GAAnBA,IACPA,EAAmB,IAKE,IAFzBC,EAAqBlP,SAASmP,EAAiByC,QAAUpC,EAAc,KAGnEN,EAAqB,GACQ,GAAtBA,IAEPY,GAAc,EACdZ,EAAqB,GAGzB6B,IAEKlB,GAAqC,GAAnBb,EAASjV,QAC5BsV,EAAkBxX,OAGtB,IAAIga,EAAa5d,EAAE,oBAAqByB,GAAYoc,OAAO,CAAEC,eAAgB,KAE7EF,EAAWja,GAAG,YAAa,WACnByX,EAAkBzW,GAAG,aACrByW,EAAkBnX,QAAQ,WAIlC2Z,EAAWja,GAAG,aAAc,WACpB0X,EAAkB1W,GAAG,aACrB0W,EAAkBpX,QAAQ,WAIlCmX,EAAkBzX,GAAG,QAAS,SAAUQ,GAEpC,GADAkX,EAAkBtX,OACdgX,EAAS/W,GAAG2X,EAAe,GAAG7V,OAC9BqV,EAAYla,QACR,CAAE8c,MAAOhC,EAAS,IAAM,MAASJ,EAAe,GAAML,EAAgBqC,SACtE,CAAEK,SAAU,MAGhB1C,EAAkBP,EAAS/W,KAAM2X,GACjCT,EAAiBja,QACb,CAAEyc,OAAQpC,EAAgBoC,UAC1B,CAAEM,SAAU,MAGZrC,EAAe,GAAKZ,EAASjV,QAAW8V,GACxCR,EAAkBxX,YAEnB,GAAIgY,EAAgB,CAEvB,IAAIqC,EAAUje,EAAE,gBAAiBmb,GACX,GAAlB8C,EAAQnY,QAEc,IADtBmY,EAAUje,EAAE,2CAA4Cmb,IAC5CrV,SACRmY,EAAUje,EAAE,oCAAqCmb,IAKzD,IAAI/Z,EAAO,CACHE,OAAa,0BACbC,WAAaC,WAAWD,WACxBG,QAAaP,EAAOO,QACpBwc,UAAaD,EAAQna,OAEzBzD,EAAQF,GAAW0D,MAEvB7D,EAAE2B,KAAK,CACHiB,KAAO,OACPhB,IAAOJ,WAAWK,QAClBT,KAAOA,EACPU,SAAW,OACXC,UAAY,CAAEC,iBAAiB,GAC/BC,YAAc,oBAAqB,IAAIC,eACvCC,QAAU,SAAUC,GAChB,GAAIA,EAASD,QACT,GAAIC,EAASqb,UAAW,CACpB7B,EAAiBxZ,EAASwZ,eAC1B,IAAIO,EAAa,GACjBnc,EAAE+G,KAAKmV,EAAiB9Z,EAAS+Z,WAAY/Z,EAASga,eAAgB,SAASmB,EAAOC,GAClFrB,GAAcqB,IAElB,IAAIW,EAAQne,EAAEmc,GAIViC,EAAaD,EAAMna,GAAG,GACtBhE,EAAE,4BAA8Boe,EAAWtN,KAAK,SAAW,KAAMrP,GAAYqE,SAC7EqY,EAAQA,EAAMnE,IAAI,WAEtBmB,EAAYpG,OAAOoJ,GACnBrB,IACA1B,EAAkBnX,QAAQ,cAE1BmX,EAAkBxX,YAGtBwX,EAAkBxX,OAEtBvD,EAAMoE,aAMtB4W,EAAkB1X,GAAG,QAAS,WAC1ByX,EAAkBrX,OAClBuX,EAAkBP,EAAS/W,KAAM2X,GACjCR,EAAYla,QACR,CAAE8c,MAAOhC,EAAS,IAAM,KAAOJ,EAAeL,EAAgBqC,SAC9D,CAAEK,SAAU,MAEhB9C,EAAiBja,QACb,CAAEyc,OAAQpC,EAAgBoC,UAC1B,CAAEM,SAAU,MAEK,IAAjBrC,GACAN,EAAkBzX,cAIf4K,IAAXrN,GACAV,GAASgB,QA3QT8O,GAAY,CAAC7O,QAASP,EAAOO,UA8QjC,SAAS2a,IACLrc,EAAE,8CAA+CyB,GAAY+C,SAAS,uBACtE,IAAI6Z,EAAO,CACPC,MAAQ,GACRxY,OAAQ,GACR6X,MAAQ,EACRY,OAAQ,GAERxD,EACA,IAAIyD,QAAQH,GAAMI,KAAK1D,EAAS/W,GAAG2X,GAAcvO,IAAI,IAGrD,IAAIoR,QAAQH,GAAMI,KAAKze,EAAE,0BAA2ByB,GAAY2L,IAAI,IAI5E,SAAS0P,IACL,IAGImB,EACAS,EACAC,EALAjb,EAAc1D,EAAE,WAAYmb,GAC5ByD,EAAc,EACdC,EAAc,EAKlB,GAAI7C,EAIA,KAAyB,EAAlBtY,EAASoC,QAERpC,EAASM,GAAG,GAAGY,SAAS,eACxBga,EAAc,EACdF,EAAU1e,EAAE,eAAiByb,EAAe,SAC5CwC,EAAUje,EAAE0D,EAASob,OAAO,EAAG,KACvBta,SAAS,yBACjBka,EAAQ3J,OAAOkJ,KAEfW,IACAX,EAAUje,EAAE0D,EAASob,OAAO,EAAG,KAE1Bpb,EAASoC,QAAUpC,EAASM,GAAG,GAAGY,SAAS,eAC5CqZ,EAAQzZ,SAAS,qBACjBka,EAAQ3J,OAAOkJ,GACf9C,EAAYpG,OAAO2J,IAEnBA,EAAQ3J,OAAOkJ,IAILY,EAAdD,IACAC,EAAYD,QAOpB,KAAOhD,EAAiBlY,EAASoC,OAASkV,EAAmBtX,EAASoC,QAAQ,CAC1E4Y,EAAU1e,EAAE,eAAiByb,EAAe,QAC5CoD,EAAY7D,EACRU,EAAUT,GAAsB,GAAMvX,EAASM,GAAG,GAAGY,SAAS,iBAI3Dia,EAEP,IAAK,IAAI9W,EAAI,EAAGA,EAAI8W,IACZ9W,EAAI,GAAK8W,IAAanb,EAASM,GAAG,GAAGY,SAAS,iBADpBmD,EAK9BkW,EAAUje,EAAE0D,EAASob,OAAO,EAAG,IACtB,GAAL/W,EACAkW,EAAQzZ,SAAS,yBACVuD,EAAI,GAAK8W,GAChBZ,EAAQzZ,SAAS,qBAErBka,EAAQ3J,OAAOkJ,GAEnB9C,EAAYpG,OAAO2J,KAChBhD,EAQX,IAFA,IAAIqD,EAAW/e,EAAE,mBAAoBmb,GAE9BS,EAAiBmD,EAASjZ,QAAUmV,EAAqB8D,EAASjZ,QAAQ,CAC7E6Y,EAAU3e,EAAE,qCACZ,IAAS+H,EAAI,EAAGA,EAAIkT,IAAsBlT,EAAG,CAEzC,GADA2W,EAAU1e,EAAE+e,EAASD,OAAO,EAAG,IACtB,GAAL/W,EAAQ,CACR2W,EAAQla,SAAS,0BACjB,IAAIwa,EAAcN,EAAQ1Z,KAAK,0BAE/B,IAAKga,EAAYpa,SAAS,cAAe,CACrC,IAAI2Y,EAAQyB,EAAY5d,KAAK,SACzB6d,EAAcjf,EAAE,4BAA8Bud,EAAQ,UAAW9b,GAErEid,EAAQQ,QAAQD,EAAY1J,UAGpCoJ,EAAQ5J,OAAO2J,GAEnBvD,EAAYpG,OAAO4J,GAEvB5D,EAAW/a,EAAE,sBAAuBmb,GACZ,OAApBG,IACAA,EAAkBP,EAAS/W,GAAG,IAGlChE,EAAE,0BAA2ByB,GAAYwY,IAAI,SAAStW,GAAG,QAAS,SAAUQ,GACxEhE,GAAW0D,MACN3D,GAAIiB,EAAOO,SAAS0E,WAAWC,KAGhCH,EAAY,CAACxE,QAASP,EAAOO,QAAS2Y,aAAc,IAFpD9T,GAAS,CAAC7E,QAASP,EAAOO,QAAS2Y,aAAa,EAAMrJ,UAAW,WAOzE,IAAImO,EAAmB,KACvBnf,EAAE,qBAAsByB,GAAYwY,IAAI,SAAStW,GAAG,QAAS,SAAUQ,GAC1C,MAApBgb,IACDA,EAAiBC,QACjBD,EAAmB,MAEvBhb,EAAEU,iBACF,IAAImK,EAAQhP,EAAE6D,MACVzC,EAAO,CACHE,OAAa,sBACbC,WAAaC,WAAWD,WACxBG,QAAaP,EAAOO,QACpBgW,MAAa7T,KAAKgJ,OAE1BmC,EAAM8B,KAAK,CAACuO,aAAc,UAAUC,qBAAqB,OAAOC,oBAAoB,OACpFpf,GAAW0D,MACXsb,EAAmBnf,EAAE2B,KAAK,CACtBiB,KAAO,OACPhB,IAAOJ,WAAWK,QAClBT,KAAOA,EACPU,SAAY,OACZC,UAAY,CAAEC,iBAAiB,GAC/BC,YAAc,oBAAqB,IAAIC,eACvCC,QAAU,SAAUC,GACZlC,GAAIiB,EAAOO,SAAS0E,WAAWsK,QAA6C,mBAAnCxQ,GAAIiB,EAAOO,SAASiP,aAAqCzQ,GAAIiB,EAAOO,SAAS4O,UAE9GpQ,GAAIiB,EAAOO,SAAS0E,WAAWqK,OAE/BvQ,GAAIiB,EAAOO,SAAS0E,WAAWC,KAGvCH,EAAY,CAACxE,QAASP,EAAOO,QAAS2Y,aAAc,IAFpD9T,GAAS,CAAC7E,QAASP,EAAOO,QAAS2Y,aAAc,EAAMrJ,UAAY,SAFnEJ,GAAW,CAAClP,QAASP,EAAOO,UAF5B8O,GAAW,CAAC9O,QAASP,EAAOO,eAa5C1B,EAAE,oBAAqByB,GAAYkc,MAAM1C,EAAqBM,GAC9DL,EAAiBwC,OAAO7B,EAC0D,GAA5E7b,EAAE,+CAAgDsb,GAAiBxV,OACnEwV,EAAgBoC,UACtB7B,GAAc,MApd1B,SAASK,EAAiBC,EAAYC,GAClC,IAAIha,EAAW,GAcf,OAbApC,EAAE+G,KAAKoV,EAAY,SAAUoB,EAAOC,GAEhC,IAAI9a,EAAO,qCAAuC6a,EAAQ,KAAOC,EAAY1I,MAAQ,YACrF9U,EAAE+G,KAAKyW,EAAY9F,MAAO,SAAU9K,EAAI4S,GACpC9c,GAAQ,kBAAoB2M,KAAKC,UAAUkQ,EAAKpe,MAAM0U,QAAQ,KAAM,UAAY,iBAAmByH,EAAQ,wBAAyC,gBAAfiC,EAAKtc,OAA2B,+BAAiD,UAAfsc,EAAKtc,OAAqB,UAAY,IAAO,KAAsB,UAAfsc,EAAKtc,OAAqB,YAAc,IAAM,8CACtPsc,EAAKpe,KAAK,GAAG,IAAMgb,EAAgB,eAAiB,IAAM,kDACvDoD,EAAKC,UAAY,8CACX,gBAAfD,EAAKtc,OAA2B,uBAAyB,IAAM,MAAQsc,EAAKE,gBAAkB,qBAG/Itd,EAASmb,GAAS7a,IAGfN,EAGX,SAASka,IACkB,MAAnBhC,IACAA,EAAgB8E,QAChB9E,EAAkB,OAwc9B,SAAS9J,GAAWrP,GAChB,IAAIC,EAAO,CACHE,OAAY,uBACZC,WAAYC,WAAWD,YAE3BE,EAAavB,GAAIiB,EAAOO,SAASD,WACjCvB,GAAIiB,EAAOO,SAAS0E,WAAWqU,SAAWva,GAAIiB,EAAOO,SAASgZ,uBAE9DtZ,EAAKuZ,UAAmBza,GAAIiB,EAAOO,SAASkZ,SAC5CxZ,EAAKyZ,iBAAmB3a,GAAIiB,EAAOO,SAASoZ,gBAEhD9a,EAAEqB,OAAOD,EAAMD,GACfnB,EAAE2B,KAAK,CACHC,IAAKJ,WAAWK,QAChBT,KAAMA,EACNU,SAAU,OACVC,UAAW,CAACC,iBAAiB,GAC7BC,YAAa,oBAAqB,IAAIC,eACtCC,QAAS,SAAUC,GACf,GAAIA,EAASD,QAAS,CAClBX,WAAWD,WAAaa,EAASb,WACjCE,EAAWiB,KAAKN,EAASM,WACV8L,IAAXrN,GACAV,GAASgB,GAEb,IAMIuN,EACAuN,EAPApK,EAAanS,EAAE,uBAAwByB,GACvCke,EAAa3f,EAAE,uBAAwByB,GACvCme,EAAa5f,EAAE,wBAAyByB,GACxCoe,EAAgB7f,EAAE,yBAA0ByB,GAC5Cqe,EAAkB9f,EAAE,iCAAkCyB,GACtDse,EAAW3d,EAAS2d,SAIpBC,EAAgB,SAASC,EAAcC,GACvC,IAAI3D,EAAS0D,EAAajb,KAAK,SAC3Bmb,EAASF,EAAajb,KAAK,iCAC3B+M,EAAcmO,EAAWE,WAAWH,EAAa7e,KAAK,UAE1D+e,EAAO/b,KAAK2b,EAASvJ,OAAOV,QAAQ,IAAK/D,EAAYsO,QAAQN,EAASO,aACtE/D,EAAOzY,IAAIoc,GACXD,EAAajb,KAAK,2BAA2Bub,YAAY,yBAAqC,EAAXL,GAGnF,IAAIM,EAAS,EACbX,EAAc9Y,KAAK,SAAU4N,EAAOvU,GAChC,IAAI4O,EAAQhP,EAAE6D,MACV4c,EAAazR,EAAMnJ,QAAQ,+BAA+BzE,KAAK,cACnEof,GAAUJ,WAAWpR,EAAM5N,KAAK,UAAY4N,EAAMhK,KAAK,SAASlB,MAAQ2c,IAExED,EACAV,EAAgBpd,KAAK,MAAQqd,EAASvJ,OAAOV,QAAQ,IAAK0K,EAAOH,QAAQN,EAASO,aAElFR,EAAgBpd,KAAK,KAI7Bmd,EAAc9Y,KAAK,SAAU4N,EAAOvU,GAChC,IAAI4O,EAAQhP,EAAE6D,MACV0Y,EAASvN,EAAMhK,KAAK,SACxBgK,EAAMhK,KAAK,2BAA2BrB,GAAG,QAAS,WAC9Cqc,EAAchR,EAAsB,EAAfuN,EAAOzY,MAAY,EAAI,KAEhDkL,EAAMhK,KAAK,4BAA4BrB,GAAG,QAAS,WAC/C,IAAIyR,EAAQrJ,SAASwQ,EAAOzY,OAC5BsR,EAAQpV,EAAE6D,MAAMe,SAAS,8BACnB8b,KAAK/M,IAAI3E,EAAM5N,KAAK,gBAAiBgU,EAAQ,GAC7CsL,KAAK7M,IAAI,EAAGuB,EAAQ,GAC1B4K,EAAchR,EAAOoG,OAI7BwK,EAAWjc,GAAG,QAAS,SAAUQ,GAC7BA,EAAEU,iBACF1E,GAAW0D,MACX0C,GAAS,CAAC7E,QAASP,EAAOO,QAASsP,UAAY,aAGnDmB,EAAWxO,GAAG,QAAS,SAAUQ,GAC7BA,EAAEU,iBACF1E,GAAW0D,MACX,IAAI6M,EAAS,GACb1Q,EAAE,8BAA+ByB,GAAYsF,KAAK,WAC9C,IAAI4Z,EAAoB3gB,EAAE6D,MACtB+c,EAAWD,EAAkBvf,KAAK,SAClCyf,EAAe,GAEnBF,EAAkB3b,KAAK,0BAA0B+B,KAAK,SAAU4N,EAAOvU,GACnE4O,EAAQhP,EAAE6D,MAES,GADnB0Y,EAASvN,EAAMhK,KAAK,UACTlB,QACP+c,EAAa7R,EAAM5N,KAAK,OAASmb,EAAOzY,SAGhD4M,EAAOkQ,GAAYvR,KAAKC,UAAUuR,KAEtC7gB,EAAE2B,KAAK,CACHiB,KAAO,OACPhB,IAAOJ,WAAWK,QAClBT,KAAO,CACHE,OAAa,sBACbC,WAAaC,WAAWD,WACxBG,QAAaP,EAAOO,QACpBgP,OAAaA,GAEjB5O,SAAU,OACVC,UAAW,CAACC,iBAAiB,GAC7BC,YAAa,oBAAqB,IAAIC,eACtCC,QAAS,SAAUC,GACuB,oBAAnClC,GAAIiB,EAAOO,SAASiP,YACnBrK,GAAS,CAAC5E,QAASP,EAAOO,QAAS8Y,UAAW,WACtCta,GAAIiB,EAAOO,SAAS0E,WAAWqK,OAE/BvQ,GAAIiB,EAAOO,SAAS0E,WAAWC,KAGvCH,EAAY,CAACxE,QAASP,EAAOO,QAAS2Y,aAAc,IAFpD9T,GAAS,CAAC7E,QAASP,EAAOO,QAAS2Y,aAAc,EAAMrJ,UAAY,SAFnEJ,GAAW,CAAClP,QAASP,EAAOO,eAS5Cie,EAAWhc,GAAG,QAAS,SAAUQ,GAC7BA,EAAEU,iBACF1E,GAAW0D,MAC4B,mBAAnC3D,GAAIiB,EAAOO,SAASiP,aAAqCzQ,GAAIiB,EAAOO,SAAS2O,QAG7EE,GAAY,CAAC7O,QAASP,EAAOO,UAF7B4E,GAAS,CAAC5E,QAASP,EAAOO,QAAS8Y,UAAW,iBAatE,SAASjK,GAAYpP,GACjB,GAAIjB,GAAIiB,EAAOO,SAAS0E,WAAWqU,QAC1Bva,GAAIiB,EAAOO,SAAS0E,WAAWsK,QAA6C,oBAAnCxQ,GAAIiB,EAAOO,SAASiP,YAG9DrK,GAASnF,GAFTqP,GAAWrP,OAFnB,CAQA,IAAIC,EAAO,CACHE,OAAY,wBACZC,WAAYC,WAAWD,YAE3BE,EAAavB,GAAIiB,EAAOO,SAASD,WACjCvB,GAAIiB,EAAOO,SAASgZ,uBACpBtZ,EAAKuZ,UAAmBza,GAAIiB,EAAOO,SAASkZ,SAC5CxZ,EAAKyZ,iBAAmB3a,GAAIiB,EAAOO,SAASoZ,gBAEhD9a,EAAEqB,OAAOD,EAAMD,GACfnB,EAAE2B,KAAK,CACHC,IAAcJ,WAAWK,QACzBT,KAAcA,EACdU,SAAc,OACdC,UAAc,CAAEC,iBAAiB,GACjCC,YAAc,oBAAqB,IAAIC,eACvCC,QAAc,SAAUC,GACpB,GAAIA,EAASD,QAAS,CAClBX,WAAWD,WAAaa,EAASb,WACjCE,EAAWiB,KAAKN,EAASM,WACV8L,IAAXrN,GACAV,GAASgB,GAGb,IAAIqf,EAA6B9gB,EAAE,wCAAyCyB,GACxEsf,EAA6B/gB,EAAE,6BAA8ByB,GAC7Duf,EAA6BhhB,EAAE,6BAA8ByB,GAC7Dwf,EAA6BjhB,EAAE,4BAA6ByB,GAC5Dyf,EAA6BlhB,EAAE,6BAA8ByB,GAC7D0f,EAA6BnhB,EAAE,mCAAoCyB,GACnE2f,EAA6BphB,EAAE,sCAAuCyB,GACtE4f,EAA6BrhB,EAAE,6BAA8ByB,GAC7D6f,EAA6BthB,EAAE,uBAAwByB,GACvDsR,EAA6B/S,EAAE,sBAAuByB,GACtD8f,EAA6BvhB,EAAE,8BAA+ByB,GAC9D+f,EAA6BxhB,EAAE,4BAA6ByB,GAC5D0Q,EAA6BnS,EAAE,uBAAwByB,GACvDggB,EAA6BzhB,EAAE,8BAA+ByB,GAC9DigB,EAA6B1hB,EAAE,8BAA+ByB,GAC9DkgB,EAA6Bvf,EAASuf,UACtCC,EAA6Bxf,EAASwf,WACtCC,EAA6Bzf,EAASyf,SACtCC,EAA6B1f,EAAS0f,MACtCC,EAA6B3f,EAAS2f,MACtCC,EAA6B5f,EAAS4f,SACtCC,EAA6B7f,EAAS6f,SACtCC,EAA6B9f,EAAS8f,sBACtCC,EAA6B,EAC7BC,GAA6B,EAC7BC,EAA6BjgB,EAASigB,2BACtCC,EAA6BlgB,EAASkgB,aAG1ChB,EAAWhL,UAAU,CACjBC,aAAkB,aAClBC,OAAkBtW,GAAIiB,EAAOO,SAAS6X,YACtC5F,IAAkBvR,EAASwR,WAAY,EACvCC,IAAkBzR,EAAS0R,WAAY,EACvC2C,OAAkB,EAClBC,OAAkB,EAClBC,MAAkBnV,WAAWmV,MAC7BC,WAAkBpV,WAAWqV,OAC7BC,aAAkBtV,WAAWuV,KAC7BC,cAAkBxV,WAAWyV,UAC7BC,eAAkB1V,WAAW2V,UAC7BC,eAAkB5V,WAAW6V,UAC7BC,SAAkBpX,GAAIiB,EAAOO,SAAS6V,cACtCC,MAAkB,SAAS+K,GACvB,GAAIviB,EAAEwiB,UAAUD,EAAU1F,QAAS,CAE/B,IAAIlF,EAAO,IAAIE,KAAK0K,EAAU1F,QAC9B7c,EAAE,+BAAiC2X,EAAK8K,SAAW,GAAK,mBAAoBhhB,GAAYqP,KAAK,WAAW,GAAM7M,QAAQ,cAKlIjE,EAAE,wBAAyByB,GAAYkC,GAAG,QAAS,SAAUQ,GACzDA,EAAEU,iBACF1E,GAAW0D,MACX0C,GAAS,CAAC7E,QAASP,EAAOO,QAAQsP,UAAY,cAIlD,IAAI0R,EAAY,SAAS1K,EAAS5W,EAAMyL,GAEpC7M,EAAE,yBAA0BgY,GAAStK,SAErC,IAEuBiV,EAFnBC,EAAcrgB,SAASsgB,yBAe3BzhB,GAbuBuhB,EAaFvhB,EAZV0hB,OAAOC,KAAKJ,GAAKvX,IAAI,SAAU+D,GAAO,OAAOwT,EAAIxT,MAYjC6T,KAT3B,SAAiBC,EAAGC,GAChB,OAAInX,SAASkX,EAAEE,KAAOpX,SAASmX,EAAEC,MACrB,EACRpX,SAASkX,EAAEE,KAAOpX,SAASmX,EAAEC,KACtB,EACJ,IAMXnjB,EAAE+G,KAAK3F,EAAM,SAAS+N,EAAKiU,GACvB,IAAIxO,EAASrS,SAAS8gB,cAAc,UACpCzO,EAAO/H,MAAQuW,EAAOxW,GACtBgI,EAAOxQ,KAAOgf,EAAOtT,KACrB8S,EAAYU,YAAY1O,KAE5BoD,EAAQjD,OAAO6N,GAEX5K,EAAQhT,KAAK,iBAAmB6H,EAAQ,MAAM/G,QAC9CkS,EAAQlU,IAAI+I,IAIhB0W,EAAa,SAASC,EAAaC,EAAaC,EAAaC,EAAYC,GACzE,IAAIC,EAAgB3B,GAAyBuB,EAAeA,EAAc,EACtEK,EAAS,GAAIC,EAAY,GAAIC,EAAc,GAAIC,EAAO,GAAIC,EAAgB,KAAMC,EAAgB,KAkCpG,GAjCAnkB,EAAE+G,KAAK+a,EAAO,SAASlV,EAAIwX,GAClBX,IAAe9B,EAAU8B,GAAa3B,MAAM7hB,eAAe2M,KACvD+W,EAWMS,EAAavC,SAAS5hB,eAAe0jB,IAC5C3jB,EAAE+G,KAAKqd,EAAavC,SAAS8B,GAAYhC,UAAW,SAAS0C,EAAQC,GACjE,GAAIT,GAAgBA,GAAgBQ,EAChC,OAAO,EAEXF,EAAgBA,EAAgBzD,KAAK/M,IAAIwQ,EAAeG,EAAQC,cAAgBD,EAAQC,aACxFL,EAAgBA,EAAgBxD,KAAK7M,IAAIqQ,EAAeI,EAAQE,cAAgBF,EAAQE,aACxFV,EAAOlX,GAAM,CACTA,GAAOA,EACPkD,KAAOsU,EAAatU,MACC,MAAjBwU,EAAQG,QAAkBZ,GAAiB3B,EAErC,GADA,KAAOoC,EAAQG,MAAQ,KAGjCtB,IAAOiB,EAAajB,OAxBvBO,EAGD1jB,EAAE+G,KAAKqd,EAAavC,SAAU,SAAS6C,GACnC,GAAI7C,EAAS6C,GAAMhB,aAAeA,EAE9B,OADAI,EAAOlX,GAAM5M,EAAEqB,OAAO,GAAI+iB,IACnB,IALfN,EAAOlX,GAAM5M,EAAEqB,OAAO,GAAI+iB,MA6BrCX,EASE,CACH,IAAIkB,EAAe,GACfC,EAAe,GACnB5kB,EAAE+G,KAAK+c,EAAQ,SAAUe,GACrB7kB,EAAE+G,KAAK+a,EAAM+C,GAAOhD,SAAU,SAAU6C,GAChC5C,EAAM+C,GAAOhD,SAAS6C,GAAM/C,UAAU1hB,eAAe4jB,KACrDc,EAAa1V,KAAK4S,EAAS6C,GAAMhB,aACjCkB,EAAY3V,KAAKyV,QAI7B1kB,EAAE+G,KAAK6a,EAAY,SAAShV,EAAIkY,IACiB,EAAzC9kB,EAAEmY,QAAQpM,SAASa,GAAK+X,KACxBX,EAAYpX,GAAMkY,KAG1B9kB,EAAE+G,KAAK8a,EAAU,SAASjV,EAAI6N,IACQ,EAA9Bza,EAAEmY,QAAQvL,EAAIgY,KACTlB,GAAejJ,EAAQiJ,aAAeA,GAClCE,IAAY9B,EAAM8B,GAAU/B,SAAS5hB,eAAe2M,KACrDmX,EAAUnX,GAAM6N,WA5BhCuJ,EAAcpC,EACd5hB,EAAE+G,KAAK8a,EAAU,SAASjV,EAAI6N,GACrBiJ,GAAejJ,EAAQiJ,aAAeA,GAClCE,IAAY9B,EAAM8B,GAAU/B,SAAS5hB,eAAe2M,KACrDmX,EAAUnX,GAAM6N,KA+ChC,IAjBA,IAAIsK,EAAM/kB,EAAE,sCAAuCwjB,GAAa1f,OAAS,EACrE0gB,EAAeb,EACZC,EACI9B,EAAM8B,GAAU/B,SAAS8B,GAAYhC,UAAU1hB,eAAe4jB,GACzD/B,EAAM8B,GAAU/B,SAAS8B,GAAYhC,UAAUkC,GAAcW,aAC7D,EAENN,GAAgC,EACpC,EACFK,EAAeZ,EACZC,EACI9B,EAAM8B,GAAU/B,SAAS8B,GAAYhC,UAAU1hB,eAAe4jB,GACzD/B,EAAM8B,GAAU/B,SAAS8B,GAAYhC,UAAUkC,GAAcU,aAC7D,EAENJ,GAAgC,EACpC,EACGpc,EAAIwc,EAAcxc,GAAKyc,IAAiBzc,EAC7Ckc,EAAKlc,GAAK,CAAE6E,GAAI7E,EAAG+H,KAAM/H,EAAGob,IAAKpb,GAE3Byc,EAANO,IACAA,EAAMP,IAENO,EAAMR,IAAiBrkB,GAAIiB,EAAOO,SAASsjB,gBAAgBC,0BAC3DF,EAAMR,GAGNjC,GACAtiB,EAAE+G,KAAK+a,EAAO,SAAUlV,EAAIwX,GACpBN,EAAO7jB,eAAemkB,EAAaxX,MAC/B+W,EACIS,EAAavC,SAAS5hB,eAAe0jB,IAAeS,EAAavC,SAAS8B,GAAYuB,SACtFpB,EAAOM,EAAaxX,IAAIkD,KAAO,IAAMsU,EAAavC,SAAS8B,GAAYuB,OAAS,IAAMpB,EAAOM,EAAaxX,IAAIkD,MAE3GsU,EAAac,SACpBpB,EAAOM,EAAaxX,IAAIkD,KAAO,IAAMsU,EAAac,OAAS,IAAMpB,EAAOM,EAAaxX,IAAIkD,SAKzG4S,EAAUc,EAAYxe,KAAK,8BAA+Bgf,EAAaN,GACvEhB,EAAUc,EAAYxe,KAAK,6BAA8B+e,EAAWJ,GACpEjB,EAAUc,EAAYxe,KAAK,8BAA+B8e,EAAQF,GAClElB,EAAUc,EAAYxe,KAAK,uCAAwCif,EAAMc,IAG7EtjB,EAAWwY,IAAI,SAASA,IAAI,UAG5BxY,EAAWkC,GAAG,SAAU,6BAA8B,WAClD,IAAI6f,EAAcxjB,EAAE6D,MAAMgC,QAAQ,yBAC9B4d,EAAc5f,KAAKgJ,MACnB6W,EAAcF,EAAYxe,KAAK,8BAA8BlB,MAC7D6f,EAAcH,EAAYxe,KAAK,6BAA6BlB,MAC5D8f,EAAcJ,EAAYxe,KAAK,8BAA8BlB,MAIjE,GAAI2f,EAAa,CACb,IAAII,EAAe3B,EAAwBuB,EAAc,EAQzD,GAPIG,IACKjC,EAAU8B,GAAa3B,MAAM7hB,eAAe2jB,GAEtCD,IAAe7B,EAAM8B,GAAU/B,SAAS8B,GAAYhC,UAAU1hB,eAAe4jB,KACpFD,EAAW,IAFXA,EAAW,IAKfD,EAAY,CACZ,IAAIwB,GAAQ,EACZnlB,EAAE+G,KAAK4a,EAAU8B,GAAa3B,MAAO,SAASlV,GAC1C,GAAIkV,EAAMlV,GAAIiV,SAAS5hB,eAAe0jB,IAAe7B,EAAMlV,GAAIiV,SAAS8B,GAAYhC,UAAU1hB,eAAe4jB,GAEzG,QADAsB,GAAQ,KAIXA,IACDxB,EAAa,IAGrB,GAAID,EAAa,CACTyB,GAAQ,EACZnlB,EAAE+G,KAAK4a,EAAU8B,GAAa3B,MAAO,SAASlV,GAO1C,GANA5M,EAAE+G,KAAK+a,EAAMlV,GAAIiV,SAAU,SAAS6C,GAChC,GAAI7C,EAAS6C,GAAMhB,aAAeA,EAE9B,QADAyB,GAAQ,KAIZA,EACA,OAAO,IAGVA,IACDzB,EAAc,KAI1BH,EAAWC,EAAaC,EAAaC,EAAaC,EAAYC,GAC9DwB,EAA4B5B,EAAaG,EAAYC,EAAUH,KAInEhiB,EAAWkC,GAAG,SAAU,6BAA8B,WAClD,IAAI6f,EAAcxjB,EAAE6D,MAAMgC,QAAQ,yBAC9B4d,EAAcD,EAAYxe,KAAK,8BAA8BlB,MAC7D4f,EAAc7f,KAAKgJ,MACnB8W,EAAcH,EAAYxe,KAAK,6BAA6BlB,MAC5D8f,EAAcJ,EAAYxe,KAAK,8BAA8BlB,MAIjE,GAAI4f,GAOA,GANAtB,GAAoB,EAChBuB,GACI9B,EAAS8B,GAAYD,aAAeA,IACpCC,EAAa,IAGjBC,EAAU,CACV,IAAIuB,GAAQ,EACZnlB,EAAE+G,KAAK+a,EAAM8B,GAAU/B,SAAU,SAASjV,GACtC,GAAIiV,EAASjV,GAAI8W,aAAeA,EAE5B,QADAyB,GAAQ,KAIXA,IACDvB,EAAW,UAInBxB,GAAoB,EAExBmB,EAAWC,EAAaC,EAAaC,EAAaC,EAAYC,KAGlE,IAAIwB,EAA8B,SAAS5B,EAAaG,EAAYC,EAAUH,GAC1E,IAAI4B,EAAkB7B,EAAYxe,KAAK,oCACnCsgB,EAAmBD,EAAgBvhB,MAEvC,GADAuhB,EAAgBrgB,KAAK,UAAU0I,SAC3BiW,EAAY,CAkBZ3jB,EAAE+G,KAjBsB,SAAU6c,GAC9B,IAAKA,GAAY1B,IAA0BuB,EACvC,OAAO5B,EAAS8B,GAAY1jB,eAAe,SACrC4hB,EAAS8B,GAAmB,MAC5B,CAAC,CAAC9W,MAAS,GAAIiI,MAAS,MAGlC,IAAIyQ,EAAa9B,GAA4B,EACzC+B,EAAiB1D,EAAM8B,GAAU/B,SAAS8B,GAAYhC,UAC1D,YAAuBnT,IAAnBgX,EACO,CAAC,CAAC3Y,MAAS,GAAIiI,MAAS,OAEf0Q,EAAevlB,eAAeslB,GAAcC,EAAeD,GAAcC,EAAe,IACvFC,OAAS,CAAC,CAAC5Y,MAAS,GAAIiI,MAAS,MAInD4Q,CAAkB9B,GAAW,SAAU7b,EAAGkO,GAC7CoP,EAAgBtQ,OAAO/U,EAAE,WAAY,CACjC6M,MAAOoJ,EAAKpJ,MACZzI,KAAM6R,EAAKnB,WAG4D,GAA3EuQ,EAAgBrgB,KAAK,iBAAmBsgB,EAAmB,MAAMxf,QACjEuf,EAAgBvhB,IAAIwhB,QAGxBD,EAAgBtQ,OAAO/U,EAAE,WAAY,CACjC6M,MAAO,GACPzI,KAAM,QAoDlB,GA9CA3C,EAAWkC,GAAG,SAAU,4BAA6B,WACjD,IAAI6f,EAAcxjB,EAAE6D,MAAMgC,QAAQ,yBAC9B4d,EAAcD,EAAYxe,KAAK,8BAA8BlB,MAC7D4f,EAActB,EACRoB,EAAYxe,KAAK,8BAA8BlB,MAC/C,GACN6f,EAAc9f,KAAKgJ,MACnB+W,EAAcJ,EAAYxe,KAAK,8BAA8BlB,MAI7D6f,GACIC,IAAa9B,EAAM8B,GAAU/B,SAAS5hB,eAAe0jB,KACrDC,EAAW,IAGnBL,EAAWC,EAAaC,EAAaC,EAAaC,EAAYC,GAC1DD,GACAH,EAAYxe,KAAK,8BAA8BlB,IAAI+d,EAAS8B,GAAYD,aAE5E0B,EAA4B5B,EAAaG,EAAYC,EAAUH,KAInEhiB,EAAWkC,GAAG,SAAU,6BAA8B,WAClD,IAAI6f,EAAcxjB,EAAE6D,MAAMgC,QAAQ,yBAC9B4d,EAAcD,EAAYxe,KAAK,8BAA8BlB,MAC7D4f,EAAc1jB,EAAE,6BAA8BwjB,GAAa1f,MAC3D6f,EAAcH,EAAYxe,KAAK,6BAA6BlB,MAC5D8f,EAAc/f,KAAKgJ,MAGvB0W,EAAWC,EAAaC,EAAaC,EAAaC,EAAYC,GAC9DwB,EAA4B5B,EAAaG,EAAYC,EAAUH,KAI/DpB,GACAriB,EAAE+G,KAAK8a,EAAU,SAASjV,EAAI6N,GAC1BA,EAAQ3K,KAAO2K,EAAQ3K,KAAO,MAAQ2K,EAAQuD,SAAW,OAIjE0E,EAAU3B,EAAkBY,GAC5Be,EAAU1B,EAAkBY,GAC5Bc,EAAUzB,EAAiBY,GACvBS,EAAc,CACd,IAAIwB,EAAS,GACb9jB,EAAE+G,KAAK+a,EAAO,SAAUlV,EAAIwX,GACxBN,EAAOlX,GAAM5M,EAAEqB,OAAO,GAAI+iB,GACtBA,EAAac,SACbpB,EAAOlX,GAAIkD,KAAO,IAAMsU,EAAac,OAAS,IAAMpB,EAAOlX,GAAIkD,QAGvE4S,EAAUxB,EAAkB4C,QAE5BpB,EAAUxB,EAAkBY,GAEhCf,EAAiBlb,QAAQ,sBAAsBmP,QAAQ9U,GAAIiB,EAAOO,SAASsjB,gBAAgBW,gBAC3F3E,EAAiBnb,QAAQ,sBAAsBmP,QAAQ9U,GAAIiB,EAAOO,SAASsjB,gBAAgBY,iBAC3F3E,EAAgBpb,QAAQ,sBAAsBmP,SAAS9U,GAAIiB,EAAOO,SAASsjB,gBAAgBa,eAAiB5D,EAAS0B,aACrHzC,EAAiBrb,QAAQ,sBAAsBmP,QAAQ9U,GAAIiB,EAAOO,SAASsjB,gBAAgBc,oBAC3F3E,EAAiBtb,QAAQ,sBAAsBmP,QAAQ9U,GAAIiB,EAAOO,SAASsjB,gBAAgBe,uBAC3F3E,EAAYvb,QAAQ,sBAAsBmP,OAAO9U,GAAIiB,EAAOO,SAASsjB,gBAAgBC,wBACrF5D,EAAiBxb,QAAQ,sBAAsBmP,QAAQ9U,GAAIiB,EAAOO,SAASsjB,gBAAgBgB,eACvF/D,EAASwB,aACT1C,EAAiBjd,IAAIme,EAASwB,aAAaxf,QAAQ,UAEnDge,EAASyB,aACT1C,EAAiBld,IAAIme,EAASyB,aAAazf,QAAQ,UAEnDge,EAAS0B,YACT1C,EAAgBnd,IAAIme,EAAS0B,YAAY1f,QAAQ,UAEjDge,EAAS2B,UACT1C,EAAiBpd,IAAIme,EAAS2B,UAAU3f,QAAQ,UAGhD/D,GAAIiB,EAAOO,SAASsjB,gBAAgBiB,WACpCjmB,EAAE,4BAA6ByB,GAAYmC,OAE3C1D,GAAIiB,EAAOO,SAASsjB,gBAAgBkB,gBACpClmB,EAAE,uBAAwByB,GAAYmC,OAEtC1D,GAAIiB,EAAOO,SAASsjB,gBAAgBmB,iBACpCnmB,EAAE,wBAAyByB,GAAYmC,OAI3C5D,EAAE+G,KAAKgb,EAAO,SAAS5S,EAAKiX,GACxB,IAAI5C,EAAc1C,EACbvL,QACAnU,KAAK,YAAa+N,GAClB9K,YAAY,mBACZwM,IAAI,UAAW,SACpBiQ,EAAkB9b,KAAK,UAAU+B,KAAK,SAAUgB,EAAG8U,GAC/C2G,EAAYxe,KAAK,aAAe+C,EAAI,KAAKjE,IAAI+Y,EAAOhQ,SAG7C,IADXsV,EAAiBhT,IAEbqU,EAAYxe,KAAK,iDAAiD0I,SAEtE1N,EAAE,6BAA8ByB,GAAY4kB,MAAM7C,IAC7CtjB,GAAIiB,EAAOO,SAASsjB,gBAAgBW,gBAAkBS,EAAW3C,aAClEzjB,EAAE,6BAA8BwjB,GAAa1f,IAAIsiB,EAAW3C,aAAaxf,QAAQ,UAEjFmiB,EAAWzC,aACX3jB,EAAE,4BAA6BwjB,GAAa1f,IAAIsiB,EAAWzC,YAAY1f,QAAQ,UAC3E/D,GAAIiB,EAAOO,SAASsjB,gBAAgBY,kBAChC1lB,GAAIiB,EAAOO,SAASsjB,gBAAgB/kB,eAAe,qBAEnDD,EAAE,6BAA8BwjB,GAAa1f,IAAI5D,GAAIiB,EAAOO,SAASsjB,gBAAgBsB,mBAGrFtmB,EAAE,6BAA8BwjB,GAAa1f,IAAI,OAIxD5D,GAAIiB,EAAOO,SAASsjB,gBAAgBc,oBAAqD,GAA/BM,EAAWG,UAAUzgB,QAAesgB,EAAWG,UAAU,IACpHvmB,EAAE,6BAA8BwjB,GAAa1f,IAAIsiB,EAAWG,UAAU,IAAItiB,QAAQ,UAEnD,EAA/BmiB,EAAWI,mBACXxmB,EAAE,sCAAuCwjB,GAAa1f,IAAIsiB,EAAWI,mBAElD,EAAnBJ,EAAWX,OACXzlB,EAAE,mCAAoCwjB,GAAa1f,IAAIsiB,EAAWX,OAE5C,EAAtBW,EAAWlG,UACXlgB,EAAE,6BAA8BwjB,GAAa1f,IAAIsiB,EAAWlG,YAIpEze,EAAWkC,GAAG,QAAS,qDAAsD,WACzE,OAAQ3D,EAAE6D,MAAMzC,KAAK,WACjB,IAAK,OACD,IAAIqlB,EAAa3F,EAAkBvL,QACnCuL,EAAkB9b,KAAK,UAAU+B,KAAK,SAAUgB,EAAG8U,GAC/C4J,EAAWzhB,KAAK,aAAe+C,EAAI,KAAKjE,IAAI+Y,EAAOhQ,SAEvD7M,EAAE,6BAA8ByB,GAC3B4kB,MACGI,EACKrlB,KAAK,cAAgB+gB,GACrB9d,YAAY,mBACZwM,IAAI,UAAW,UAE5B,MACJ,IAAK,OACD7Q,EAAE6D,MAAMgC,QAAQ,yBAAyB6H,YAMrDqF,EAAUpP,GAAG,SAAU,WACnB,IAAIqL,EAAQhP,EAAE6D,MACVmL,EAAMrK,GAAG,YACTqK,EAAMV,SAAS0L,IAAI,qBAAqBxV,SAAS,UAEjDwK,EAAMV,SAASjK,YAAY,YAKnCkd,EAAkB5d,GAAG,SAAU,WAC3B,IAAI+iB,EAAmB1mB,EAAE6D,MAAMC,MAC3B6iB,EAAmBnF,EAAgB1d,MACnC8iB,EAAmB5mB,EAAE,cAAeuhB,GAExCC,EAAgB9R,QAGZ6R,EAAkB,GAAGsF,cAAgBD,EAAiBjS,QAEtD3U,EAAE,SAAU6D,MAAMkD,KAAK,WACf/G,EAAE6D,MAAMC,MAAQ4iB,GAChBlF,EAAgBzM,OAAO/U,EAAE6D,MAAM0R,WAKvCiM,EAAgBzM,OAAO6R,EAAiBrR,SAASzR,IAAI8iB,EAAiB9iB,OAG1E,IAAIgjB,EAAc9mB,EAAE,eAAgBwhB,GAAiB1d,MACrD0d,EAAgB1d,IAAgBgjB,GAAZH,EAA0BA,EAAWG,KAG7D,IAAIC,EAAuB,WACvB/mB,EAAE,kCAAoCyB,GAAYmC,OAClD5D,EAAE,mCAAoCyB,GAAYmC,OAClD5D,EAAE,mCAAoCyB,GAAYmC,OAElD,IAAIuhB,GAAmB,EACnBlE,EAAmB,KACnBC,EAAmB,KACnBH,EAAmB,KACnBnR,EAAmB,KAuDvB,OArDA5P,EAAE,8CAA+CyB,GAAYsF,KAAK,WAC9D,IAAIigB,EAAShnB,EAAE6D,MACfod,EAAmBjhB,EAAE,4BAA8BgnB,GACnD9F,EAAmBlhB,EAAE,6BAA8BgnB,GACnDjG,EAAmB/gB,EAAE,6BAA8BgnB,GAEnD/F,EAAgB5c,YAAY,gBAC5B6c,EAAiB7c,YAAY,gBAC7B0c,EAAiB1c,YAAY,gBAGxB4c,EAAgBnd,QACjBqhB,GAAQ,EACRlE,EAAgBzc,SAAS,gBACzBxE,EAAE,kCAAmCgnB,GAAQjjB,OAC7C6L,EAAaqR,GAEbe,EAAS/hB,eAAe,aAAe+hB,EAASxf,WAAaue,EAAiBjd,QAC9EqhB,GAAQ,EACRpE,EAAiBvc,SAAS,gBAC1BxE,EAAE,mCAAoCgnB,GAAQjjB,OAC9C6L,EAAamR,GAEbiB,EAASF,QAAUZ,EAAiBpd,QACpCqhB,GAAQ,EACRjE,EAAiB1c,SAAS,gBAC1BxE,EAAE,mCAAoCgnB,GAAQjjB,OAC9C6L,EAAasR,KAIrBI,EAAWjd,YAAY,gBAElBid,EAAWxd,QACZqhB,GAAQ,EACR7D,EAAW9c,SAAS,gBACD,OAAfoL,IACAA,EAAa0R,IAKhBthB,EAAE,8BAA+ByB,GAAYqE,SAC9Cqf,GAAQ,EACW,OAAfvV,IACAA,EAAamD,IAIF,OAAfnD,GACAnP,GAASmP,GAGNuV,GAIXhT,EAAWxO,GAAG,QAAS,SAAUQ,GAG7B,GAFAA,EAAEU,iBAEEkiB,IAAwB,CAExB5mB,GAAW0D,MAGX,IAAIke,EAAQ,GACRkF,EAAa,EACbC,EAAoB,EACpBC,EAAqB,CAACnF,SAAY,EAAGoF,SAAY,EAAGnN,IAAO,GAC/Dja,EAAE,8CAA+CyB,GAAYsF,KAAK,WAC9D,IAAIyc,EAAcxjB,EAAE6D,MAChB0iB,EAAY,GACZc,EAAWxF,EAAS7hB,EAAE,4BAA6BwjB,GAAa1f,OAChE9D,EAAE,6BAA8BwjB,GAAa1f,MAC7CyiB,EAAUtX,KAAKjP,EAAE,6BAA8BwjB,GAAa1f,OAE5D9D,EAAE,6BAA8BwjB,GAAaxe,KAAK,UAAU+B,KAAK,WACzDlD,KAAKgJ,OACL0Z,EAAUtX,KAAKpL,KAAKgJ,SAKhCkV,EAAMyB,EAAYpiB,KAAK,cAAgB,CACnCqiB,YAAoBzjB,EAAE,6BAA8BwjB,GAAa1f,MACjE6f,WAAoB3jB,EAAE,4BAA6BwjB,GAAa1f,MAChEyiB,UAAoBA,EACpBd,MAAoBzlB,EAAE,mCAAoCwjB,GAAa1f,OAAS,EAChF0iB,kBAAoBxmB,EAAE,sCAAuCwjB,GAAa1f,OAAS,EACnFoc,SAAoBlgB,EAAE,6BAA8BwjB,GAAa1f,MAAQ9D,EAAE,6BAA8BwjB,GAAa1f,MAAQ,GAElIojB,EAAoBxG,KAAK7M,IAAIqT,EAAmBC,EAAmBE,EAASpnB,eAAe,qBAAuBonB,EAASH,kBAAoB,aAC/ID,GAAcI,EAASJ,aAI3B,IAAIlQ,EAAO,GACX/W,EAAE,wDAAyDyB,GAAYsF,KAAK,WACxEgQ,EAAK9H,KAAKpL,KAAKgJ,SAEnB7M,EAAE2B,KAAK,CACHiB,KAAO,OACPhB,IAAOJ,WAAWK,QAClBT,KAAO,CACHE,OAAa,sBACbC,WAAaC,WAAWD,WACxBG,QAAaP,EAAOO,QACpBqgB,MAAaA,EACbxJ,UAAa+I,EAAWhL,UAAU,UAAUlJ,IAAI,SAAU,cAC1D2J,KAAaA,EACbuQ,UAAa/F,EAAkBzd,MAC/ByjB,QAAa/F,EAAgB1d,MAC7BwM,UAA2B,GAAd2W,GAEjBnlB,SAAc,OACdC,UAAc,CAAEC,iBAAiB,GACjCC,YAAc,oBAAqB,IAAIC,eACvCC,QAAc,SAAUC,GACpBlC,GAAIiB,EAAOO,SAAS2O,QAA+B,GAArB6W,EAC9BhnB,GAAIiB,EAAOO,SAAS4O,UAA0B,GAAd2W,EAC5B/mB,GAAIiB,EAAOO,SAAS0E,WAAWsK,OAC/BpK,GAAS,CAAC5E,QAASP,EAAOO,UAER,GAAdulB,GAAsD,mBAAnC/mB,GAAIiB,EAAOO,SAASiP,YACvCrK,GAAS,CAAC5E,QAASP,EAAOO,UAE1B8O,GAAW,CAAC9O,QAASP,EAAOO,gBAQpD+f,EAAkB9d,GAAG,QAAS,SAAUQ,EAAEqjB,GActC,OAbIT,MACI7mB,GAAIiB,EAAOO,SAAS0E,WAAWqhB,eAC/BtnB,GAAW0D,MACXsO,EAAWlO,QAAQ,WAEnBjE,EAAE,2BAA4ByB,GAAYmC,OAC1C5D,EAAE,2BAA4ByB,GAAYoP,IAAI,UAAW,SACtC,GAAf2W,GACA/mB,GAASgB,MAKd,IAGPvB,GAAIiB,EAAOO,SAAS0E,WAAWshB,eAE/BjG,EAAkBxd,QAAQ,QAAS,EAAC,IACpCyd,EAAkBhU,UAElBgU,EAAkB/d,GAAG,QAAS,WAM1B,OALA3D,EAAE,2BAA4ByB,GAAYsC,OAC1C/D,EAAE,2BAA4ByB,GAAYmC,OACtCqd,EAAgBnd,OAChB9D,EAAE,4BAA6ByB,GAAY6M,SAASjK,YAAY,iBAE7D,SAa/BtD,OAAO4mB,OAAS,SAASrT,GAiCzB,IAA2BA,GAhCvBpU,GAAIoU,EAAQ5S,SAAW4S,EAEvBpU,GAAIoU,EAAQ5S,SAASD,WAAqBzB,EAAE,gBAAkBsU,EAAQ5S,SACtExB,GAAIoU,EAAQ5S,SAASkZ,SAAqC,iBAATgN,KAAoBA,KAAKC,iBAAiBC,kBAAkBlN,cAAWpM,EACxHtO,GAAIoU,EAAQ5S,SAASoZ,gBAAqB,IAAIjD,MAAOkQ,oBACrD7nB,GAAIoU,EAAQ5S,SAAS0E,WAAWqU,QAAUnG,EAAQlO,WAAWshB,eAAiBpT,EAAQlO,WAAWqhB,cAGnE,YAA1BnT,EAAQpR,OAAOC,QACfjC,GAAa,CAACQ,QAAS4S,EAAQ5S,UACE,aAA1B4S,EAAQpR,OAAOC,QACtBR,GAAY,CAACjB,QAAS4S,EAAQ5S,UAE9B6O,GAAY,CAAC7O,QAAS4S,EAAQ5S,QAASwP,WAAY,IAEnDoD,EAAQrU,eAAe,aAAeqU,EAAQpG,SAASpH,UAiBpCwN,EAhBDA,EAiBtBnG,GAAG6Z,KAAK,CACJC,MAAQ3T,EAAQpG,SAAS+Z,MACzB/kB,QAAQ,EACRglB,QAAS,UAEb/Z,GAAGga,eAAe,SAAS/lB,GACC,cAApBA,EAASc,QACToR,EAAQpG,SAASpH,SAAU,EAC3BqH,GAAGM,IAAI,MAAO,CAACC,OAAQ,2CAA4C,SAASC,GACxE3O,EAAE2B,KAAK,CACHiB,KAAM,OACNhB,IAAKJ,WAAWK,QAChBT,KAAMpB,EAAEqB,OAAOsN,EAAU,CACrBrN,OAAc,4BACdC,WAAcC,WAAWD,WACzBG,QAAc4S,EAAQ5S,UAE1BI,SAAU,OACVC,UAAW,CAACC,iBAAiB,GAC7BC,YAAa,oBAAqB,IAAIC,eACtCC,QAAS,SAAUC,UAI3B+L,GAAGia,MAAMC,UAAU,oBAAqB,SAASjmB,GACzCkS,EAAQpG,SAASK,gBACjB+F,EAAQpG,SAASK,eAAenM,QAtC5CkS,EAAQrU,eAAe,gBAAkBqU,EAAQzN,YAAYC,UA6CrE,SAAsBwhB,EAAKC,EAAOC,GAC9B,IAAIC,EAASlmB,SAAS8gB,cAAc,UACpCoF,EAAO7lB,KAAO,uBAEA4L,IAAV+Z,IACAE,EAAOF,MAAQA,GAEfC,aAAkBE,WAClBD,EAAOE,OAASH,GAGpBjmB,SAASqmB,KAAKtF,YAAYmF,GAC1BA,EAAOH,IAAMA,EArDTO,CAFU,+CADGvU,EAAQzN,YAAYiiB,QACmC,qBAElD,IA1qG9B,CAkuGEC"}
|
1 |
+
{"version":3,"sources":["bookly.js"],"names":["$","hasOwnProperty","opt","laddaStart","elem","ladda","Ladda","create","start","scrollTo","$elem","elemTop","offset","top","scrollTop","window","innerHeight","animate","stepComplete","params","data","extend","action","csrf_token","BooklyL10n","$container","form_id","ajax","url","ajaxurl","dataType","xhrFields","withCredentials","crossDomain","XMLHttpRequest","success","response","final_step_url","error","document","location","href","html","stepPayment","type","page_url","URL","split","disabled","save","status","booking","$payments","$apply_coupon_button","$coupon_input","$coupon_error","$deposit_mode","$coupon_info_text","$buttons","on","hide","this","val","show","eq","trigger","deposit_full","e","text","removeClass","coupon_code","errors","addClass","stop","$form","is","hasClass","preventDefault","stripe","card_action","find","card","number","cvc","exp_month","exp_year","cardPayment","handleErrorCartItemNotAvailable","error_message","Stripe","setPublishableKey","createToken","message","closest","length","payment_type","payment_id","submit","stepDetails","done","skip_steps","cart","stepTime","stepCart","failed_key","failed_cart_key","intlTelInput","update_details_dialog","woocommerce","google_maps","enabled","each","autocompleteInput","autocomplete","google","maps","places","Autocomplete","types","autocompleteFeidls","selector","getFieldValueByType","short","useShortName","addressComponents","getPlace","address_components","i","addressType","addListener","forEach","field","element","initGooglePlacesAutocomplete","body","phone_number","$guest_info","$phone_field","$email_field","$email_confirm_field","$birthday_day_field","$birthday_month_field","$birthday_year_field","$address_country_field","$address_state_field","$address_postcode_field","$address_city_field","$address_street_field","$address_street_number_field","$address_additional_field","$address_country_error","$address_state_error","$address_postcode_error","$address_city_error","$address_street_error","$address_street_number_error","$address_additional_error","$birthday_day_error","$birthday_month_error","$birthday_year_error","$full_name_field","$first_name_field","$last_name_field","$notes_field","$custom_field","$info_field","$phone_error","$email_error","$email_confirm_error","$name_error","$first_name_error","$last_name_error","$captcha","$custom_error","$info_error","$modals","$login_modal","$cst_modal","$next_btn","$errors","map","fn","toArray","$fields","populateForm","full_name","first_name","last_name","birthday","dateParts","year","parseInt","month","day","phone","country","state","postcode","city","street","street_number","additional_address","email","info_fields","id","value","filter","prop","preferredCountries","initialCountry","geoIpLookup","callback","get","always","resp","countryCode","utilsScript","utils","remove","appendTo","delegateTarget","end","log","pwd","rememberme","fadeOut","facebook","FB","XFBML","parse","parent","onStatusChange","undefined","api","fields","userInfo","force_update_customer","checkbox_values","custom_fields","captcha_ids","$this","push","$cf_container","key","custom_fields_data","JSON","stringify","email_confirm","address_iso","notes","empty","cart_url","$scroll_to","appointments_limit_reached","name","errorElement","formElement","field_id","$div","$custom_fields_collector","customer","no_time","no_extras","stepService","stepExtras","repeat","extras","step_extras","stepRepeat","css","attr","captcha_url","from_step","cart_prev_step","new_chain","$cart_item","cart_key","remove_cart_key","$trs_to_remove","delay","total_waiting_list","waiting_list_price","waiting_list_deposit","subtotal_price","subtotal_deposit","pay_now_deposit","pay_now_tax","total_price","total_tax","edit_cart_item","$repeat_enabled","$next_step","$repeat_container","$variants","$repeat_variant","$button_get_schedule","$variant_weekly","$variant_monthly","$date_until","$repeat_times","$monthly_specific_day","$monthly_week_day","$repeat_every_day","$week_day","$schedule_container","$days_error","$schedule_slots","$intersection_info","$info_help","$info_wells","$pagination","$schedule_row_template","pages_warning_info","short_date_format","bound_date","min","date_min","max","date_max","schedule","prepareButtonNextState","is_disabled","new_prop_disabled","deleted","addTimeSlotControl","$schedule_row","options","preferred_time","selected_time","prefer","$time","index","option","$option","title","append","toggle","renderSchedulePage","page","$row","count","warning_pages","j","clone","datetime","display_date","all_day_service_time","display_time","another_time","$btn","replace","join","renderFullSchedule","item","row_index","$date","$edit_button","ladda_round","pickadate","formatSubmit","format","clear","close","today","monthsFull","months","weekdaysFull","days","weekdaysShort","daysShort","labelMonthNext","nextMonth","labelMonthPrev","prevMonth","firstDay","start_of_week","onSet","exclude","slots","date","set","Date","$date_container","$time_container","$select","isDateMatchesSelections","current_date","inArray","toLowerCase","week_days","diff","date_from","startOf","checked_week_days","endOf","month_diff","updateRepeatDate","number_of_times","repeat_times","slice","date_until","moment_until","moment","add","isBefore","subtract","updateRepeatTimes","date_format","open_repeat_onchange","repeated","repeat_data","repeat_params","until","every","weekday","could_be_repeated","not","off","unrepeat","slots_to_send","concat","add_to_cart","xhr_render_time","time","prev_step","service","use_client_time_zone","time_zone","timeZone","time_zone_offset","timeZoneOffset","$screens","slots_per_column","columns_per_screen","$columnizer_wrap","$columnizer","$time_next_button","$time_prev_button","$current_screen","column_width","time_slots_wide","column_class","columns","screen_index","has_more_slots","form_hidden","show_calendar","is_rtl","show_day_per_column","day_one_column","prepareSlotsHtml","slots_data","selected_date","showSpinner","dropAjax","$input","disable","disabled_days","closeOnSelect","klass","picker","select","initSlots","open","onClose","onRender","UTC","setUTCMonth","getUTCMonth","toJSON","substr","group","group_slots","has_slots","height","width","hammertime","hammer","swipe_velocity","left","duration","$button","last_slot","$html","$first_day","opts","lines","radius","Spinner","spin","$column","$screen","slots_count","max_slots","splice","$columns","$first_slot","$group_slot","prepend","xhr_session_save","abort","data-style","data-spinner-color","data-spinner-size","slot","time_text","additional_text","$back_step","$goto_cart","$extras_items","$extras_summary","currency","extrasChanged","$extras_item","quantity","$total","parseFloat","toFixed","precision","toggleClass","amount","multiplier","Math","$extras_container","chain_id","chain_extras","$chain_item_draft","$select_location","$select_category","$select_service","$select_employee","$select_duration","$select_nop","$select_quantity","$date_from","$select_time_from","$select_time_to","$mobile_next_step","$mobile_prev_step","locations","categories","services","staff","chain","required","defaults","services_per_location","last_chain_key","category_selected","service_name_with_duration","show_ratings","timestamp","isNumeric","getDay","setSelect","obj","docFragment","createDocumentFragment","Object","keys","sort","a","b","pos","object","createElement","appendChild","setSelects","$chain_item","location_id","category_id","service_id","staff_id","_location_id","_staff","_services","_categories","_nop","_max_capacity","_min_capacity","staff_member","loc_id","loc_srv","min_capacity","max_capacity","price","s_id","category_ids","service_ids","st_id","category","nop","form_attributes","show_number_of_persons","rating","valid","updateServiceDurationSelect","$units_duration","current_duration","locationId","staffLocations","units","getUnitsByStaffId","hide_locations","hide_categories","hide_services","hide_staff_members","hide_service_duration","hide_quantity","hide_date","hide_week_days","hide_time_range","chain_item","after","const_category_id","staff_ids","number_of_persons","$new_chain","start_time","end_time","$last_time_entry","selectedIndex","first_value","stepServiceValidator","$chain","has_extras","time_requirements","_time_requirements","optional","_service","time_from","time_to","skip_scroll","service_part2","service_part1","bookly","Intl","DateTimeFormat","resolvedOptions","getTimezoneOffset","init","appId","version","getLoginStatus","Event","subscribe","src","async","onLoad","script","Function","onload","head","importScript","api_key","jQuery"],"mappings":"CAAC,SAAUA,GACP,aAEAA,EAAIA,GAAKA,EAAEC,eAAe,WAAaD,EAAW,QAAIA,EAEtD,IAAIE,GAAM,GAKV,SAASC,GAAWC,GAChB,IAAIC,EAAQC,MAAMC,OAAOH,GAEzB,OADAC,EAAMG,QACCH,EAQX,SAASI,GAASC,GACd,IAAIC,EAAYD,EAAME,SAASC,IAC3BC,EAAYd,EAAEe,QAAQD,aACtBH,EAAUX,EAAEe,QAAQD,aAAeH,EAAUG,EAAYC,OAAOC,cAChEhB,EAAE,aAAaiB,QAAQ,CAAEH,UAAYH,EAAU,IAAO,KAO9D,SAASO,GAAaC,GAClB,IAAIC,EAAOpB,EAAEqB,OAAO,CACZC,OAAY,yBACZC,WAAYC,WAAWD,YACxBJ,GACHM,EAAavB,GAAIiB,EAAOO,SAASD,WACrCzB,EAAE2B,KAAK,CACHC,IAAKJ,WAAWK,QAChBT,KAAMA,EACNU,SAAU,OACVC,UAAW,CAACC,iBAAiB,GAC7BC,YAAa,oBAAqB,IAAIC,eACtCC,QAAS,SAAUC,GACXA,EAASD,UACLC,EAASC,iBAAmBjB,EAAKkB,MACjCC,SAASC,SAASC,KAAOL,EAASC,gBAElCZ,EAAWiB,KAAKN,EAASM,MACzBjC,GAASgB,QAU7B,SAASkB,GAAYxB,GACjB,IAAIM,EAAavB,GAAIiB,EAAOO,SAASD,WACrCzB,EAAE2B,KAAK,CACHiB,KAAa,OACbhB,IAAaJ,WAAWK,QACxBT,KAAa,CAACE,OAAQ,wBAAyBC,WAAaC,WAAWD,WAAYG,QAASP,EAAOO,QAASmB,SAAUN,SAASO,IAAIC,MAAM,KAAK,IAC9IjB,SAAa,OACbC,UAAa,CAACC,iBAAiB,GAC/BC,YAAa,oBAAqB,IAAIC,eACtCC,QAAa,SAAUC,GACnB,GAAIA,EAASD,QAAS,CAElB,GAAIC,EAASY,SAET,YADAC,EAAK9B,EAAOO,SAIhBD,EAAWiB,KAAKN,EAASM,MACzBjC,GAASgB,GACiC,aAAtCvB,GAAIiB,EAAOO,SAASwB,OAAOC,UAC3BjD,GAAIiB,EAAOO,SAASwB,OAAOC,QAAU,MAGzC,IAAIC,EAAapD,EAAE,kBAAmByB,GAClC4B,EAAuBrD,EAAE,0BAA2ByB,GACpD6B,EAAgBtD,EAAE,2BAA4ByB,GAC9C8B,EAAgBvD,EAAE,0BAA2ByB,GAC7C+B,EAAgBxD,EAAE,8CAA+CyB,GACjEgC,EAAoBzD,EAAE,2BAA4ByB,GAClDiC,EAAW1D,EAAE,uEAAwEyB,GAEzF2B,EAAUO,GAAG,QAAS,WAClBD,EAASE,OACT5D,EAAE,+BAAiCA,EAAE6D,MAAMC,MAAOrC,GAAYsC,OACzC,QAAjB/D,EAAE6D,MAAMC,OACR9D,EAAE,eAAiBA,EAAE6D,MAAMzC,KAAK,QAASK,GAAYsC,SAG7DX,EAAUY,GAAG,GAAGC,QAAQ,SAExBT,EAAcG,GAAG,SAAU,WACvB,IAAIvC,EAAO,CACPE,OAAe,+CACfC,WAAeC,WAAWD,WAC1BG,QAAeP,EAAOO,QACtBwC,aAAelE,EAAE6D,MAAMC,OAE3B9D,EAAE2B,KAAK,CACHiB,KAAa,OACbhB,IAAaJ,WAAWK,QACxBT,KAAaA,EACbU,SAAa,OACbC,UAAa,CAACC,iBAAiB,GAC/BC,YAAa,oBAAqB,IAAIC,eACtCC,QAAa,SAAUC,GACfA,EAASD,SACTQ,GAAY,CAACjB,QAASP,EAAOO,eAM7C2B,EAAqBM,GAAG,QAAS,SAAUQ,GACvC,IAAI9D,EAAQF,GAAW0D,MACvBN,EAAca,KAAK,IACnBd,EAAce,YAAY,gBAE1B,IAAIjD,EAAO,CACPE,OAAc,8BACdC,WAAcC,WAAWD,WACzBG,QAAcP,EAAOO,QACrB4C,YAAchB,EAAcQ,OAGhC9D,EAAE2B,KAAK,CACHiB,KAAc,OACdhB,IAAcJ,WAAWK,QACzBT,KAAcA,EACdU,SAAc,OACdC,UAAc,CAACC,iBAAiB,GAChCC,YAAc,oBAAqB,IAAIC,eACvCC,QAAc,SAAUC,GAChBA,EAASD,QACTQ,GAAY,CAACjB,QAASP,EAAOO,WAE7B6B,EAAcb,KAAKxC,GAAIiB,EAAOO,SAAS6C,OAAOnC,EAASE,QACvDgB,EAAckB,SAAS,gBACvBf,EAAkBf,KAAKN,EAASgC,MAChC3D,GAAS8C,GACTlD,EAAMoE,SAGdnC,MAAQ,WACJjC,EAAMoE,YAKlBzE,EAAE,uBAAwByB,GAAYkC,GAAG,QAAS,SAAUQ,GACxD,IACIO,EADArE,EAAQF,GAAW0D,MAGvB,GAAI7D,EAAE,+BAAgCyB,GAAYkD,GAAG,aAAe3E,EAAE6D,MAAMe,SAAS,4BAEjFT,EAAEU,iBACF5B,EAAK9B,EAAOO,cAET,GAAI1B,EAAE,8BAA+ByB,GAAYkD,GAAG,YAAa,CACpE,IAAIG,EAAS9E,EAAE,oCAAqCyB,GAAYkD,GAAG,YAC/DI,EAAcD,EAAS,wBAA0B,mCACrDJ,EAAQjD,EAAWuD,KAAKF,EAAS,iBAAmB,yBACpDX,EAAEU,iBAEF,IAAIzD,EAAO,CACPE,OAAQyD,EACRxD,WAAYC,WAAWD,WACvB0D,KAAM,CACFC,OAAWR,EAAMM,KAAK,6BAA6BlB,MACnDqB,IAAWT,EAAMM,KAAK,0BAA0BlB,MAChDsB,UAAWV,EAAMM,KAAK,iCAAiClB,MACvDuB,SAAWX,EAAMM,KAAK,gCAAgClB,OAE1DpC,QAASP,EAAOO,SAGhB4D,EAAc,SAAUlE,GACxBpB,EAAE2B,KAAK,CACHiB,KAAa,OACbhB,IAAaJ,WAAWK,QACxBT,KAAaA,EACbU,SAAa,OACbC,UAAa,CAACC,iBAAiB,GAC/BC,YAAa,oBAAqB,IAAIC,eACtCC,QAAa,SAAUC,GACfA,EAASD,QACTjB,GAAa,CAACQ,QAASP,EAAOO,UACL,2BAAlBU,EAASE,MAChBiD,EAAgCnD,EAASjB,EAAOO,SACvB,iBAAlBU,EAASE,QAChBjC,EAAMoE,OACNC,EAAMM,KAAK,yBAAyBZ,KAAKhC,EAASoD,oBAKlE,GAAIV,GAAUJ,EAAMM,KAAK,oBAAoBlB,MACzC,IACI2B,OAAOC,kBAAkBhB,EAAMM,KAAK,oBAAoBlB,OACxD2B,OAAOE,YAAYvE,EAAK6D,KAAM,SAAU/B,EAAQd,GACxCA,EAASE,OACToC,EAAMM,KAAK,yBAAyBZ,KAAKhC,EAASE,MAAMsD,SACxDvF,EAAMoE,SAGNrD,EAAW,KAAIgB,EAAa,GAC5BkD,EAAYlE,MAGtB,MAAO+C,GACLO,EAAMM,KAAK,yBAAyBZ,KAAKD,EAAEyB,SAC3CvF,EAAMoE,YAGVa,EAAYlE,QAGbpB,EAAE,gCAAqCyB,GAAYkD,GAAG,aACtD3E,EAAE,mCAAqCyB,GAAYkD,GAAG,aACtD3E,EAAE,kCAAqCyB,GAAYkD,GAAG,aACtD3E,EAAE,oCAAqCyB,GAAYkD,GAAG,aACtD3E,EAAE,gCAAqCyB,GAAYkD,GAAG,aACtD3E,EAAE,gCAAqCyB,GAAYkD,GAAG,eAEzDR,EAAEU,iBAEiD,GADnDH,EAAQ1E,EAAE6D,MAAMgC,QAAQ,SACdb,KAAK,2BAA2Bc,OACtC9F,EAAE2B,KAAK,CACHiB,KAAa,OACbhB,IAAaJ,WAAWK,QACxBE,UAAa,CAACC,iBAAiB,GAC/BC,YAAa,oBAAqB,IAAIC,eACtCd,KAAa,CACTE,OAAc,sCACdC,WAAcC,WAAWD,WACzBG,QAAcP,EAAOO,QACrBqE,aAAcrB,EAAMtD,KAAK,YAE7BU,SAAa,OACbK,QAAa,SAAUC,GACfA,EAASD,SACTuC,EAAMM,KAAK,2BAA2BlB,IAAI1B,EAAS4D,YACnDtB,EAAMuB,UACmB,2BAAlB7D,EAASE,OAChBiD,EAAgCnD,EAASjB,EAAOO,YAK5D1B,EAAE2B,KAAK,CACHiB,KAAa,OACbhB,IAAaJ,WAAWK,QACxBE,UAAa,CAACC,iBAAiB,GAC/BC,YAAa,oBAAqB,IAAIC,eACtCd,KAAa,CAACE,OAAQ,oBAAqBC,WAAaC,WAAWD,WAAYG,QAASP,EAAOO,SAC/FI,SAAa,OACbK,QAAa,SAAUC,GACfA,EAASD,QACTuC,EAAMuB,SACmB,2BAAlB7D,EAASE,OAChBiD,EAAgCnD,EAASjB,EAAOO,eAQxE1B,EAAE,uBAAwByB,GAAYkC,GAAG,QAAS,SAAUQ,GACxDA,EAAEU,iBACF1E,GAAW0D,MACXqC,EAAY,CAACxE,QAASP,EAAOO,gBAUjD,SAASuB,EAAKvB,GACV1B,EAAE2B,KAAK,CACHiB,KAAc,OACdhB,IAAcJ,WAAWK,QACzBE,UAAc,CAAEC,iBAAiB,GACjCC,YAAc,oBAAqB,IAAIC,eACvCd,KAAc,CAAEE,OAAS,0BAA2BC,WAAaC,WAAWD,WAAYG,QAAUA,GAClGI,SAAc,SACfqE,KAAK,SAAS/D,GACTA,EAASD,QACTjB,GAAa,CAACQ,QAASA,IACE,2BAAlBU,EAASE,OAChBiD,EAAgCnD,EAAUV,KAWtD,SAAS6D,EAAgCnD,EAAUV,GAC1CxB,GAAIwB,GAAS0E,WAAWC,KAMzBC,GAAS,CAAC5E,QAASA,GAAUxB,GAAIwB,GAAS6C,OAAOnC,EAASE,QAL1DiE,GAAS,CAAC7E,QAASA,GAAU,CACzB8E,WAAapE,EAASqE,gBACtBb,QAAa1F,GAAIwB,GAAS6C,OAAOnC,EAASE,SAUtD,SAAS4D,EAAY/E,GACjB,IAAIC,EAAOpB,EAAEqB,OAAO,CACZC,OAAY,wBACZC,WAAYC,WAAWD,YACxBJ,GACHM,EAAavB,GAAIiB,EAAOO,SAASD,WACrCzB,EAAE2B,KAAK,CACHC,IAAcJ,WAAWK,QACzBT,KAAcA,EACdU,SAAc,OACdC,UAAc,CAAEC,iBAAiB,GACjCC,YAAc,oBAAqB,IAAIC,eACvCC,QAAc,SAAUC,GACpB,GAAIA,EAASD,QAAS,CAClBV,EAAWiB,KAAKN,EAASM,MACzBjC,GAASgB,GAET,IAAIiF,EAAwBtE,EAASsE,aACjCC,EAAwBvE,EAASuE,sBACjCC,EAAwBxE,EAASwE,YAEjC1G,GAAIiB,EAAOO,SAASzB,eAAe,gBAAkBC,GAAIiB,EAAOO,SAASmF,YAAYC,UAClDrF,GAooBZzB,EAAE,sCAExB+G,KAAK,YAUtB,SAAsCtF,GAElC,IAAIuF,EAAoBvF,EAAWuD,KAAK,uCAExC,GAAKgC,EAAkBlB,OAAvB,CAIA,IAAImB,EAAe,IAAIC,OAAOC,KAAKC,OAAOC,aACtCL,EAAkB,GAAI,CAClBM,MAAO,CAAC,aAGZC,EAAqB,CACjB,CACIC,SAAU,6BACV1D,IAAK,WACD,OAAO2D,EAAoB,YAE/BC,MAAO,WACH,OAAOD,EAAoB,WAAU,KAG7C,CACID,SAAU,8BACV1D,IAAK,WACD,OAAO2D,EAAoB,iBAGnC,CACID,SAAU,0BACV1D,IAAK,WACD,OAAO2D,EAAoB,cAGnC,CACID,SAAU,2BACV1D,IAAK,WACD,OAAO2D,EAAoB,gCAE/BC,MAAO,WACH,OAAOD,EAAoB,+BAA8B,KAGjE,CACID,SAAU,4BACV1D,IAAK,WACD,OAAO2D,EAAoB,WAGnC,CACID,SAAU,mCACV1D,IAAK,WACD,OAAO2D,EAAoB,oBAKvCA,EAAsB,SAAS7E,EAAM+E,GAIrC,IAFA,IAAIC,EAAoBX,EAAaY,WAAWC,mBAEvCC,EAAI,EAAGA,EAAIH,EAAkB9B,OAAQiC,IAAK,CAC/C,IAAIC,EAAcJ,EAAkBG,GAAGT,MAAM,GAE7C,GAAIU,IAAgBpF,EAChB,OAAO+E,EAAeC,EAAkBG,GAAe,WAAIH,EAAkBG,GAAc,UAInG,MAAO,IAGXd,EAAagB,YAAY,gBAAiB,WACtCV,EAAmBW,QAAQ,SAASC,GAChC,IAAIC,EAAU3G,EAAWuD,KAAKmD,EAAMX,UAEb,IAAnBY,EAAQtC,SAGZsC,EAAQtE,IAAIqE,EAAMrE,OACQ,mBAAfqE,EAAMT,OACbU,EAAQhH,KAAK,QAAS+G,EAAMT,eA3FpCW,CAA6BrI,EAAE6D,SApoB3B7D,EAAEuC,SAAS+F,MAAMrE,QAAQ,4BAA6B,CAACxC,IAEvD,IAAI8G,EAA8B,GAC9BC,EAA8BxI,EAAE,mBAAoCyB,GACpEgH,EAA8BzI,EAAE,8BAAoCyB,GACpEiH,EAA8B1I,EAAE,wBAAoCyB,GACpEkH,EAA8B3I,EAAE,gCAAoCyB,GACpEmH,EAA8B5I,EAAE,iCAAoCyB,GACpEoH,EAA8B7I,EAAE,mCAAoCyB,GACpEqH,EAA8B9I,EAAE,kCAAoCyB,GAEpEsH,EAA8B/I,EAAE,6BAAoCyB,GACpEuH,EAA8BhJ,EAAE,2BAAoCyB,GACpEwH,EAA8BjJ,EAAE,8BAAoCyB,GACpEyH,EAA8BlJ,EAAE,0BAAoCyB,GACpE0H,EAA8BnJ,EAAE,4BAAoCyB,GACpE2H,EAA8BpJ,EAAE,mCAA4CyB,GAC5E4H,EAA8BrJ,EAAE,wCAA4CyB,GAE5E6H,EAA8BtJ,EAAE,mCAAgDyB,GAChF8H,EAA8BvJ,EAAE,iCAAgDyB,GAChF+H,EAA8BxJ,EAAE,oCAAgDyB,GAChFgI,EAA8BzJ,EAAE,gCAAgDyB,GAChFiI,EAA8B1J,EAAE,kCAAgDyB,GAChFkI,EAA8B3J,EAAE,yCAAgDyB,GAChFmI,EAA8B5J,EAAE,8CAAgDyB,GAEhFoI,EAA8B7J,EAAE,uCAA0CyB,GAC1EqI,EAA8B9J,EAAE,yCAA0CyB,GAC1EsI,EAA8B/J,EAAE,wCAA0CyB,GAC1EuI,EAA8BhK,EAAE,uBAA0CyB,GAC1EwI,EAA8BjK,EAAE,wBAA0CyB,GAC1EyI,EAA8BlK,EAAE,uBAA0CyB,GAC1E0I,EAA8BnK,EAAE,wBAA0CyB,GAC1E2I,EAA8BpK,EAAE,uBAA0CyB,GAC1E4I,EAA8BrK,EAAE,wBAA0CyB,GAC1E6I,EAA8BtK,EAAE,8BAA0CyB,GAC1E8I,EAA8BvK,EAAE,8BAA0CyB,GAC1E+I,EAA8BxK,EAAE,sCAAyCyB,GACzEgJ,EAA8BzK,EAAE,6BAA0CyB,GAC1EiJ,EAA8B1K,EAAE,8BAA0CyB,GAC1EkJ,EAA8B3K,EAAE,6BAA0CyB,GAC1EmJ,EAA8B5K,EAAE,yBAA0CyB,GAC1EoJ,EAA8B7K,EAAE,6BAA0CyB,GAC1EqJ,EAA8B9K,EAAE,8BAA0CyB,GAC1EsJ,EAA8B/K,EAAE,mBAA0CyB,GAC1EuJ,EAA8BhL,EAAE,mBAA0CyB,GAC1EwJ,EAA8BjL,EAAE,2BAA0CyB,GAC1EyJ,EAA8BlL,EAAE,uBAA0CyB,GAE1E0J,EAA8BnL,EAAE,CAC5B6J,EACAC,EACAC,EACAT,EACAC,EACAC,EACAC,EACAC,EACAC,EACAC,EACAa,EACAC,EACAC,EACAL,EACAC,EACAC,EACAK,EACAC,IACDM,IAAIpL,EAAEqL,GAAGC,SAEZC,EAA8BvL,EAAE,CAC5B4I,EACAC,EACAC,EACAI,EACAH,EACAE,EACAD,EACAG,EACAC,EACAC,EACAW,EACAC,EACAC,EACAzB,EACAC,EACAC,EACAyB,EACAC,IACDe,IAAIpL,EAAEqL,GAAGC,SAIZE,EAAe,SAASpJ,GAKxB,GAJA4H,EAAiBlG,IAAI1B,EAAShB,KAAKqK,WAAWpH,YAAY,gBAC1D4F,EAAkBnG,IAAI1B,EAAShB,KAAKsK,YAAYrH,YAAY,gBAC5D6F,EAAiBpG,IAAI1B,EAAShB,KAAKuK,WAAWtH,YAAY,gBAEtDjC,EAAShB,KAAKwK,SAAU,CAExB,IAAIC,EAAYzJ,EAAShB,KAAKwK,SAAS7I,MAAM,KACzC+I,EAAQC,SAASF,EAAU,IAC3BG,EAAQD,SAASF,EAAU,IAC3BI,EAAQF,SAASF,EAAU,IAE/BjD,EAAoB9E,IAAImI,GAAK5H,YAAY,gBACzCwE,EAAsB/E,IAAIkI,GAAO3H,YAAY,gBAC7CyE,EAAqBhF,IAAIgI,GAAMzH,YAAY,gBAG3CjC,EAAShB,KAAK8K,QACdzD,EAAapE,YAAY,gBACrBqC,EAAaI,QACb2B,EAAa/B,aAAa,YAAatE,EAAShB,KAAK8K,OAErDzD,EAAa3E,IAAI1B,EAAShB,KAAK8K,QAInC9J,EAAShB,KAAK+K,SACdpD,EAAuBjF,IAAI1B,EAAShB,KAAK+K,SAAS9H,YAAY,gBAE9DjC,EAAShB,KAAKgL,OACdpD,EAAqBlF,IAAI1B,EAAShB,KAAKgL,OAAO/H,YAAY,gBAE1DjC,EAAShB,KAAKiL,UACdpD,EAAwBnF,IAAI1B,EAAShB,KAAKiL,UAAUhI,YAAY,gBAEhEjC,EAAShB,KAAKkL,MACdpD,EAAoBpF,IAAI1B,EAAShB,KAAKkL,MAAMjI,YAAY,gBAExDjC,EAAShB,KAAKmL,QACdpD,EAAsBrF,IAAI1B,EAAShB,KAAKmL,QAAQlI,YAAY,gBAE5DjC,EAAShB,KAAKoL,eACdpD,EAA6BtF,IAAI1B,EAAShB,KAAKoL,eAAenI,YAAY,gBAE1EjC,EAAShB,KAAKqL,oBACdpD,EAA0BvF,IAAI1B,EAAShB,KAAKqL,oBAAoBpI,YAAY,gBAGhFqE,EAAa5E,IAAI1B,EAAShB,KAAKsL,OAAOrI,YAAY,gBAC9CjC,EAAShB,KAAKuL,aACdvK,EAAShB,KAAKuL,YAAYzE,QAAQ,SAAUC,GACxC,IAAIkC,EAAc5I,EAAWuD,KAAK,sCAAwCmD,EAAMyE,GAAK,MACrF,OAAQvC,EAAYjJ,KAAK,SACrB,IAAK,aACD+G,EAAM0E,MAAM3E,QAAQ,SAAU2E,GAC1BxC,EAAYrF,KAAK,yBAAyB8H,OAAO,WAC7C,OAAOjJ,KAAKgJ,OAASA,IACtBE,KAAK,WAAW,KAEvB,MACJ,IAAK,gBACD1C,EAAYrF,KAAK,yBAAyB8H,OAAO,WAC7C,OAAOjJ,KAAKgJ,OAAS1E,EAAM0E,QAC5BE,KAAK,WAAW,GACnB,MACJ,QACI1C,EAAYrF,KAAK,yBAAyBlB,IAAIqE,EAAM0E,UAKpE1B,EAAQ2B,OAAO,oCAAoCpK,KAAK,KAGxDgE,EAAaI,SACb2B,EAAa/B,aAAa,CACtBsG,mBAAoB,CAACtG,EAAayF,SAClCc,eAAgBvG,EAAayF,QAC7Be,YAAa,SAAUC,GACnBnN,EAAEoN,IAAI,oBAAqB,aAAe,SAASC,OAAO,SAASC,GAC/D,IAAIC,EAAeD,GAAQA,EAAKnB,QAAWmB,EAAKnB,QAAU,GAC1DgB,EAASI,MAGjBC,YAAa9G,EAAa+G,QAIlCzN,EAAE,2BAA6BmB,EAAOO,SAASgM,SAC/C3C,EACKvG,SAASrD,EAAOO,SAASiM,SAAS,QAClChK,GAAG,QAAS,mBAAoB,SAAUQ,GACvCA,EAAEU,iBACF7E,EAAEmE,EAAEyJ,gBAAgBvJ,YAAY,aAC3BW,KAAK,QAAQf,QAAQ,SAAS4J,MAC9B7I,KAAK,SAASX,YAAY,gBAAgBwJ,MAC1C7I,KAAK,uBAAuBtC,KAAK,MAK9C1C,EAAE,wBAAyByB,GAAYkC,GAAG,QAAS,SAASQ,GACxDA,EAAEU,iBACFmG,EAAaxG,SAAS,eAE1BxE,EAAE,gBAAiBgL,GAAcrH,GAAG,QAAS,SAAUQ,GACnDA,EAAEU,iBACF,IAAIxE,EAAQC,MAAMC,OAAOsD,MACzBxD,EAAMG,QACNR,EAAE2B,KAAK,CACHiB,KAAc,OACdhB,IAAcJ,WAAWK,QACzBT,KAAc,CACVE,OAAa,uBACbC,WAAaC,WAAWD,WACxBG,QAAaP,EAAOO,QACpBoM,IAAa9C,EAAahG,KAAK,gBAAgBlB,MAC/CiK,IAAa/C,EAAahG,KAAK,gBAAgBlB,MAC/CkK,WAAahD,EAAahG,KAAK,uBAAuB+H,KAAK,WAAa,EAAI,GAEhFjL,SAAc,OACdC,UAAc,CAAEC,iBAAiB,GACjCC,YAAc,oBAAqB,IAAIC,eACvCC,QAAS,SAAUC,GACXA,EAASD,SACTX,WAAWD,WAAaa,EAAShB,KAAKG,WACtCiH,EAAYyF,QAAQ,QACpBzC,EAAapJ,GACb4I,EAAa3G,YAAY,cACA,+BAAlBjC,EAASE,QAChB0I,EAAahG,KAAK,SAASR,SAAS,gBACpCwG,EAAahG,KAAK,uBAAuBtC,KAAKxC,GAAIiB,EAAOO,SAAS6C,OAAOnC,EAASE,SAEtFjC,EAAMoE,YAKlBzE,EAAE,gBAAiBiL,GAAYtH,GAAG,QAAS,SAAUQ,GACjDA,EAAEU,iBACFoG,EAAW5G,YAAY,aACvB6G,EAAUjH,QAAQ,QAAS,CAAC,MAG5B/D,GAAIiB,EAAOO,SAASzB,eAAe,aAAeC,GAAIiB,EAAOO,SAASwM,SAASpH,UAC/EqH,GAAGC,MAAMC,MAAMrO,EAAE,6BAA8ByB,GAAY6M,SAASlB,IAAI,IACxElN,GAAIiB,EAAOO,SAASwM,SAASK,eAAiB,SAAUnM,GAC5B,cAApBA,EAASc,SACThD,GAAIiB,EAAOO,SAASwM,SAASpH,SAAU,EACvC5G,GAAIiB,EAAOO,SAASwM,SAASK,oBAAiBC,EAC9ChG,EAAYyF,QAAQ,OAAQ,WAExBjO,EAAE,8BAA8B4D,SAEpCuK,GAAGM,IAAI,MAAO,CAACC,OAAQ,sCAAuC,SAAUC,GACpE3O,EAAE2B,KAAK,CACHiB,KAAM,OACNhB,IAAKJ,WAAWK,QAChBT,KAAMpB,EAAEqB,OAAOsN,EAAU,CACrBrN,OAAQ,4BACRC,WAAYC,WAAWD,WACvBG,QAASP,EAAOO,UAEpBI,SAAU,OACVC,UAAW,CAACC,iBAAiB,GAC7BC,YAAa,oBAAqB,IAAIC,eACtCC,QAAS,SAAUC,GACXA,EAASD,SACTqJ,EAAapJ,WASzC8I,EAAUvH,GAAG,QAAS,SAASQ,EAAGyK,GAC9BzK,EAAEU,iBACF,IAEIgK,EAFAlC,EAAc,GACdmC,EAAgB,GAEhBC,EAAc,GACd1O,EAAQF,GAAW0D,MAGvB7D,EAAE,+BAAgCyB,GAAYsF,KAAK,WAC/C,IAAIiI,EAAQhP,EAAE6D,MACd,OAAQmL,EAAM5N,KAAK,SACf,IAAK,aACDuL,EAAYsC,KAAK,CACbrC,GAASoC,EAAM5N,KAAK,MACpByL,MAASmC,EAAMhK,KAAK,8BAA8BlB,QAEtD,MACJ,IAAK,WACD6I,EAAYsC,KAAK,CACbrC,GAASoC,EAAM5N,KAAK,MACpByL,MAASmC,EAAMhK,KAAK,iCAAiClB,QAEzD,MACJ,IAAK,aACD+K,EAAkB,GAClBG,EAAMhK,KAAK,sCAAsC+B,KAAK,WAClD8H,EAAgBI,KAAKpL,KAAKgJ,SAE9BF,EAAYsC,KAAK,CACbrC,GAASoC,EAAM5N,KAAK,MACpByL,MAASgC,IAEb,MACJ,IAAK,gBACDlC,EAAYsC,KAAK,CACbrC,GAASoC,EAAM5N,KAAK,MACpByL,MAASmC,EAAMhK,KAAK,sCAAsClB,OAAS,OAEvE,MACJ,IAAK,YACD6I,EAAYsC,KAAK,CACbrC,GAASoC,EAAM5N,KAAK,MACpByL,MAASmC,EAAMhK,KAAK,+BAA+BlB,WAMnE9D,EAAE,kCAAmCyB,GAAYsF,KAAK,WAClD,IAAImI,EAAgBlP,EAAE6D,MAClBsL,EAAMD,EAAc9N,KAAK,OACzBgO,EAAqB,GACzBpP,EAAE,8BAA+BkP,GAAenI,KAAK,WACjD,IAAIiI,EAAQhP,EAAE6D,MACd,OAAQmL,EAAM5N,KAAK,SACf,IAAK,aACL,IAAK,OACDgO,EAAmBH,KAAK,CACpBrC,GAASoC,EAAM5N,KAAK,MACpByL,MAASmC,EAAMhK,KAAK,6BAA6BlB,QAErD,MACJ,IAAK,WACDsL,EAAmBH,KAAK,CACpBrC,GAASoC,EAAM5N,KAAK,MACpByL,MAASmC,EAAMhK,KAAK,gCAAgClB,QAExD,MACJ,IAAK,aACD+K,EAAkB,GAClBG,EAAMhK,KAAK,qCAAqC+B,KAAK,WACjD8H,EAAgBI,KAAKpL,KAAKgJ,SAE9BuC,EAAmBH,KAAK,CACpBrC,GAASoC,EAAM5N,KAAK,MACpByL,MAASgC,IAEb,MACJ,IAAK,gBACDO,EAAmBH,KAAK,CACpBrC,GAASoC,EAAM5N,KAAK,MACpByL,MAASmC,EAAMhK,KAAK,qCAAqClB,OAAS,OAEtE,MACJ,IAAK,YACDsL,EAAmBH,KAAK,CACpBrC,GAASoC,EAAM5N,KAAK,MACpByL,MAASmC,EAAMhK,KAAK,8BAA8BlB,QAEtD,MACJ,IAAK,UACDsL,EAAmBH,KAAK,CACpBrC,GAASoC,EAAM5N,KAAK,MACpByL,MAASmC,EAAMhK,KAAK,6BAA6BlB,QAErDiL,EAAYE,KAAKD,EAAM5N,KAAK,UAIxC0N,EAAcK,GAAO,CAACL,cAAeO,KAAKC,UAAUF,MAGxD,IAEwB,KADpB7G,EAAe7B,EAAaI,QAAU2B,EAAa/B,aAAa,aAAe+B,EAAa3E,SAExFyE,EAAeE,EAAa3E,OAElC,MAAOxB,GACLiG,EAAeE,EAAa3E,MAEhC,IAAI1C,EAAO,CACPE,OAAwB,sBACxBC,WAAwBC,WAAWD,WACnCG,QAAwBP,EAAOO,QAC/B+J,UAAwBzB,EAAiBlG,MACzC4H,WAAwBzB,EAAkBnG,MAC1C6H,UAAwBzB,EAAiBpG,MACzCoI,MAAwB3D,EACxBmE,MAAwBhE,EAAa5E,MACrCyL,cAAwB5G,EAAqB7E,MAC7C8H,SAAwB,CACpBK,IAAerD,EAAoB9E,MACnCkI,MAAenD,EAAsB/E,MACrCgI,KAAehD,EAAqBhF,OAExCqI,QAAwBpD,EAAuBjF,MAC/CsI,MAAwBpD,EAAqBlF,MAC7CuI,SAAwBpD,EAAwBnF,MAChDwI,KAAwBpD,EAAoBpF,MAC5CyI,OAAwBpD,EAAsBrF,MAC9C0I,cAAwBpD,EAA6BtF,MACrD2I,mBAAwBpD,EAA0BvF,MAClD0L,YAAa,CACTrD,QAASpD,EAAuB3H,KAAK,SACrCgL,MAASpD,EAAqB5H,KAAK,UAEvCuL,YAAwBA,EACxB8C,MAAwBtF,EAAarG,MACrCuC,KAAwByI,EACxBC,YAAwBM,KAAKC,UAAUP,GACvCH,uBAAyBjI,GAAyBiI,GAEtD5O,EAAE2B,KAAK,CACHiB,KAAc,OACdhB,IAAcJ,WAAWK,QACzBT,KAAcA,EACdU,SAAc,OACdC,UAAc,CAAEC,iBAAiB,GACjCC,YAAc,oBAAqB,IAAIC,eACvCC,QAAc,SAAUC,GAKpB,GAHA+I,EAAQuE,QACRnE,EAAQlH,YAAY,gBAEhBjC,EAASD,QACT,GAAIyE,EAAYE,QAAS,CACrB,IAAI1F,EAAO,CACPE,OAAa,qCACbC,WAAaC,WAAWD,WACxBG,QAAaP,EAAOO,SAExB1B,EAAE2B,KAAK,CACHiB,KAAc,OACdhB,IAAcJ,WAAWK,QACzBT,KAAcA,EACdU,SAAc,OACdC,UAAc,CAAEC,iBAAiB,GACjCC,YAAc,oBAAqB,IAAIC,eACvCC,QAAc,SAAUC,GAChBA,EAASD,QACTpB,OAAOyB,SAASC,KAAOmE,EAAY+I,UAEnCtP,EAAMoE,OACN6B,GAAS,CAAC5E,QAASP,EAAOO,SAAUxB,GAAIiB,EAAOO,SAAS6C,OAAOnC,EAASE,iBAKpFK,GAAY,CAACjB,QAASP,EAAOO,cAE9B,CACH,IAAIkO,EAAa,KACjB,GAAIxN,EAASyN,2BACT3O,GAAa,CAACQ,QAASP,EAAOO,QAASY,MAAO,mCAC3C,CACHjC,EAAMoE,OAGe,CACb,CACIqL,KAAM,YACNC,aAActF,EACduF,YAAahG,GAEjB,CACI8F,KAAM,aACNC,aAAcrF,EACdsF,YAAa/F,GAEjB,CACI6F,KAAM,YACNC,aAAcpF,EACdqF,YAAa9F,GAEjB,CACI4F,KAAM,QACNC,aAAczF,EACd0F,YAAavH,GAEjB,CACIqH,KAAM,QACNC,aAAcxF,EACdyF,YAAatH,GAEjB,CACIoH,KAAM,gBACNC,aAAcvF,EACdwF,YAAarH,GAEjB,CACImH,KAAM,eACNC,aAAclG,EACdmG,YAAapH,GAEjB,CACIkH,KAAM,iBACNC,aAAcjG,EACdkG,YAAanH,GAEjB,CACIiH,KAAM,gBACNC,aAAchG,EACdiG,YAAalH,GAEjB,CACIgH,KAAM,UACNC,aAAczG,EACd0G,YAAajH,GAEjB,CACI+G,KAAM,QACNC,aAAcxG,EACdyG,YAAahH,GAEjB,CACI8G,KAAM,WACNC,aAAcvG,EACdwG,YAAa/G,GAEjB,CACI6G,KAAM,OACNC,aAActG,EACduG,YAAa9G,GAEjB,CACI4G,KAAM,SACNC,aAAcrG,EACdsG,YAAa7G,GAEjB,CACI2G,KAAM,gBACNC,aAAcpG,EACdqG,YAAa5G,GAEjB,CACI0G,KAAM,qBACNC,aAAcnG,EACdoG,YAAa3G,IAIVnB,QAAQ,SAASC,GACvB/F,EAAS+F,EAAM2H,QAIpB3H,EAAM4H,aAAarN,KAAKN,EAAS+F,EAAM2H,OACvC3H,EAAM6H,YAAYxL,SA1FH,gBA4FI,OAAfoL,IACAA,EAAazH,EAAM6H,gBAIvB5N,EAASuK,aACT3M,EAAE+G,KAAK3E,EAASuK,YAAa,SAAUsD,EAAUrK,GAC7C,IAAIsK,EAAOlQ,EAAE,yCAA2CiQ,EAAW,KAAMxO,GACzEyO,EAAKlL,KAAK,+BAA+BtC,KAAKkD,GAC9CsK,EAAKlL,KAAK,yBAAyBR,SAAS,gBACzB,OAAfoL,IACAA,EAAaM,EAAKlL,KAAK,4BAI/B5C,EAAS0M,eACT9O,EAAE+G,KAAK3E,EAAS0M,cAAe,SAAUK,EAAKT,GAC1C1O,EAAE+G,KAAK2H,EAAQ,SAAUuB,EAAUrK,GAC/B,IAAIuK,EAA2BnQ,EAAE,6CAA+CmP,EAAM,KAAM1N,GACxFyO,EAAOlQ,EAAE,aAAeiQ,EAAW,KAAME,GAC7CD,EAAKlL,KAAK,8BAA8BtC,KAAKkD,GAC7CsK,EAAKlL,KAAK,wBAAwBR,SAAS,gBACxB,OAAfoL,IACAA,EAAaM,EAAKlL,KAAK,6BAKnC5C,EAASgO,UACTnF,EACKjG,KAAK,yBAAyBtC,KAAKN,EAASgO,UAAUvC,MACtDrJ,SAAS,aAIH,OAAfoL,GACAnP,GAASmP,SAO7B5P,EAAE,uBAAwByB,GAAYkC,GAAG,QAAS,SAAUQ,GACxDA,EAAEU,iBACF1E,GAAW0D,MACN3D,GAAIiB,EAAOO,SAAS0E,WAAWC,KAEzBnG,GAAIiB,EAAOO,SAAS2O,QACvBnQ,GAAIiB,EAAOO,SAAS4O,UACpBC,GAAY,CAAC7O,QAASP,EAAOO,UAE7B8O,GAAW,CAAC9O,QAASP,EAAOO,UAExBxB,GAAIiB,EAAOO,SAAS0E,WAAWqK,OAE/BvQ,GAAIiB,EAAOO,SAAS0E,WAAWsK,QAA6C,mBAAnCxQ,GAAIiB,EAAOO,SAASiP,aAAqCzQ,GAAIiB,EAAOO,SAAS4O,UAG9HhK,GAAS,CAAC5E,QAASP,EAAOO,UAF1B8O,GAAW,CAAC9O,QAASP,EAAOO,UAF5BkP,GAAW,CAAClP,QAASP,EAAOO,UAR5B6E,GAAS,CAAC7E,QAASP,EAAOO,YAgBlC1B,EAAE,6BAA+ByB,GAAYkC,GAAG,QAAS,WACrDiH,EAASiG,IAAI,UAAU,OACvB7Q,EAAE2B,KAAK,CACHiB,KAAc,OACdhB,IAAcJ,WAAWK,QACzBT,KAAc,CAACE,OAAQ,uCAAwCI,QAASP,EAAOO,QAASH,WAAaC,WAAWD,YAChHO,SAAc,OACdC,UAAc,CAACC,iBAAiB,GAChCC,YAAc,oBAAqB,IAAIC,eACvCC,QAAc,SAAUC,GAChBA,EAASD,SACTyI,EAASkG,KAAK,MAAO1O,EAAShB,KAAK2P,aAAapN,GAAG,OAAQ,WACvDiH,EAASiG,IAAI,UAAW,gBAuH5D,SAAStK,GAASpF,EAAQmB,GACtB,GAAIpC,GAAIiB,EAAOO,SAAS0E,WAAWC,KAC/BH,EAAY/E,OACT,CACCA,GAAUA,EAAO6P,YAEjB9Q,GAAIiB,EAAOO,SAASuP,eAAiB9P,EAAO6P,WAEhD,IAAI5P,EAAOpB,EAAEqB,OAAO,CACZC,OAAQ,qBACRC,WAAYC,WAAWD,YACxBJ,GACHM,EAAavB,GAAIiB,EAAOO,SAASD,WACrCzB,EAAE2B,KAAK,CACHC,IAAKJ,WAAWK,QAChBT,KAAMA,EACNU,SAAU,OACVC,UAAW,CAACC,iBAAiB,GAC7BC,YAAa,oBAAqB,IAAIC,eACtCC,QAAS,SAAUC,GACXA,EAASD,UACTV,EAAWiB,KAAKN,EAASM,MACrBJ,GACAtC,EAAE,sBAAuByB,GAAYiB,KAAKJ,EAAMsD,SAChD5F,EAAE,qBAAsBsC,EAAMkE,WAAY,KAAM/E,GAAY+C,SAAS,uBAErExE,EAAE,sBAAuByB,GAAYmC,OAEzCnD,GAASgB,GACTzB,EAAE,uBAAwByB,GAAYkC,GAAG,QAAS,WAC9CxD,GAAW0D,MACXqC,EAAY,CAACxE,QAASP,EAAOO,YAEjC1B,EAAE,mBAAoByB,GAAYkC,GAAG,QAAS,WAC1CxD,GAAW0D,MACX0M,GAAY,CAAC7O,QAASP,EAAOO,QAASwP,WAAY,MAGtDlR,EAAE,uBAAwByB,GAAYkC,GAAG,QAAS,SAAUQ,GAGxD,OAFAA,EAAEU,iBACF1E,GAAW0D,MACH3D,GAAIiB,EAAOO,SAASuP,gBACxB,IAAK,UAAWV,GAAY,CAAC7O,QAASP,EAAOO,UAAW,MACxD,IAAK,SAAW8O,GAAW,CAAC9O,QAASP,EAAOO,UAAY,MACxD,IAAK,OAAW4E,GAAS,CAAC5E,QAASP,EAAOO,UAAc,MACxD,IAAK,SAAWkP,GAAW,CAAClP,QAASP,EAAOO,UAAY,MACxD,QAAgB6O,GAAY,CAAC7O,QAASP,EAAOO,aAGrD1B,EAAE,4BAA6ByB,GAAYkC,GAAG,QAAS,WACnDxD,GAAW0D,MACX,IAAImL,EAAQhP,EAAE6D,MACVsN,EAAanC,EAAMnJ,QAAQ,MAC/B,OAAQmJ,EAAM5N,KAAK,WACf,IAAK,OACDpB,EAAE2B,KAAK,CACHC,IAAKJ,WAAWK,QAChBT,KAAM,CACFE,OAAa,wBACbC,WAAaC,WAAWD,WACxBG,QAAaP,EAAOO,QACpB0P,SAAaD,EAAW/P,KAAK,aAEjCU,SAAU,OACVC,UAAW,CAACC,iBAAiB,GAC7BC,YAAa,oBAAqB,IAAIC,eACtCC,QAAS,SAAUC,GACf,GAAIA,EAASD,QAAS,CAClB,IAAIkP,EAAkBF,EAAW/P,KAAK,YAClCkQ,EAAkBtR,EAAE,qBAAqBqR,EAAgB,KAAM5P,GAEnE0P,EAAWI,MAAM,KAAKtD,QAAQ,IAAK,WAC3B7L,EAAShB,KAAKoQ,oBACdxR,EAAE,gCAAiCyB,GAAYiB,KAAKN,EAAShB,KAAKqQ,oBAClEzR,EAAE,kCAAmCyB,GAAYiB,KAAKN,EAAShB,KAAKsQ,uBAEpE1R,EAAE,gCAAiCyB,GAAYoE,QAAQ,MAAM6H,SAEjE1N,EAAE,4BAA6ByB,GAAYiB,KAAKN,EAAShB,KAAKuQ,gBAC9D3R,EAAE,8BAA+ByB,GAAYiB,KAAKN,EAAShB,KAAKwQ,kBAChE5R,EAAE,6BAA8ByB,GAAYiB,KAAKN,EAAShB,KAAKyQ,iBAC/D7R,EAAE,yBAA0ByB,GAAYiB,KAAKN,EAAShB,KAAK0Q,aAC3D9R,EAAE,yBAA0ByB,GAAYiB,KAAKN,EAAShB,KAAK2Q,aAC3D/R,EAAE,uBAAwByB,GAAYiB,KAAKN,EAAShB,KAAK4Q,WACzDV,EAAe5D,SACsB,GAAjC1N,EAAE,qBAAqB8F,SACvB9F,EAAE,uBAAwByB,GAAYmC,OACtC5D,EAAE,uBAAwByB,GAAYmC,cAM1D,MACJ,IAAK,OACD2M,GAAY,CAAC7O,QAASP,EAAOO,QAASuQ,eAAiBd,EAAW/P,KAAK,sBAavG,SAASwP,GAAWzP,EAAQmB,GACxB,GAAIpC,GAAIiB,EAAOO,SAAS0E,WAAWqK,OAC/BlK,GAASpF,EAAQmB,OACd,CACH,IAAIlB,EAAOpB,EAAEqB,OAAO,CACZC,OAAY,uBACZC,WAAYC,WAAWD,YACxBJ,GACHM,EAAavB,GAAIiB,EAAOO,SAASD,WACrCzB,EAAE2B,KAAK,CACHC,IAAcJ,WAAWK,QACzBT,KAAcA,EACdU,SAAc,OACdC,UAAc,CAAEC,iBAAiB,GACjCC,YAAc,oBAAqB,IAAIC,eACvCC,QAAc,SAAUC,GACpB,GAAIA,EAASD,QAAS,CAClBV,EAAWiB,KAAKN,EAASM,MACzBjC,GAASgB,GAET,IAAIyQ,EAAoBlS,EAAE,wCAAyCyB,GAC/D0Q,EAAoBnS,EAAE,uBAAwByB,GAC9C2Q,EAAoBpS,EAAE,uCAAwCyB,GAC9D4Q,EAAoBrS,EAAE,+BAAgCoS,GACtDE,EAAoBtS,EAAE,4BAA6BoS,GACnDG,EAAuBvS,EAAE,0BAA2BoS,GACpDI,EAAoBxS,EAAE,4BAA6BoS,GACnDK,EAAoBzS,EAAE,oCAAqCoS,GAC3DM,EAAoB1S,EAAE,0BAA2BoS,GACjDO,EAAoB3S,EAAE,0BAA2BoS,GACjDQ,EAAwB5S,EAAE,kCAAmCoS,GAC7DS,EAAoB7S,EAAE,8BAA+BoS,GACrDU,EAAoB9S,EAAE,gCAAiCoS,GACvDW,EAAoB/S,EAAE,sBAAuBoS,GAC7CY,EAAsBhT,EAAE,gCAAiCyB,GACzDwR,EAAoBjT,EAAE,wBAAyBoS,GAC/Cc,EAAoBlT,EAAE,4BAA4BgT,GAClDG,EAAqBnT,EAAE,+BAAgCgT,GACvDI,EAAcpT,EAAE,2BAA4BgT,GAC5CK,EAAcrT,EAAE,eAAgBgT,GAChCM,EAActT,EAAE,qBAAsBgT,GACtCO,EAAyBvT,EAAE,qDAAsDgT,GACjFQ,EAAqBpR,EAASoR,mBAC9BC,EAAoBrR,EAASqR,kBAC7BC,EAAa,CAACC,IAAKvR,EAASwR,WAAY,EAAMC,IAAKzR,EAAS0R,WAAY,GACxEC,EAAW,GAEXtD,EAAS,CACTuD,uBAAyB,WAIrB,IAFA,IAAIC,EAAc9B,EAAWpF,KAAK,YAC9BmH,EAAuC,GAAnBH,EAASjO,OACxBiC,EAAI,EAAGA,EAAIgM,EAASjO,OAAQiC,IACjC,GAAIkM,GACA,IAAKF,EAAShM,GAAGoM,QAAS,CACtBD,GAAoB,EACpB,WAED,CAAA,IAAIH,EAAShM,GAAGoM,QAEhB,CACHD,GAAoB,EACpB,MAHAA,GAAoB,EAM5B/B,EAAWpF,KAAK,WAAYmH,IAEhCE,mBAAqB,SAAUC,EAAeC,EAASC,EAAgBC,GACnE,IAEQC,EAFJC,EAAQ,GACTJ,EAAQxO,SAEP4O,EAAQ1U,EAAE,aACVA,EAAE+G,KAAKuN,EAAS,SAAUK,EAAOC,GAC7B,IAAIC,EAAU7U,EAAE,aAChB6U,EAAQzQ,KAAKwQ,EAAOE,OAAOhR,IAAI8Q,EAAO/H,OAClC+H,EAAO5R,UACP6R,EAAQ/D,KAAK,WAAY,YAE7B4D,EAAMK,OAAOF,GACRJ,GAAWG,EAAO5R,WACf4R,EAAOE,OAASP,GAEhBG,EAAM5Q,IAAI8Q,EAAO/H,OACjB4H,GAAS,GACFG,EAAOE,OAASN,GACvBE,EAAM5Q,IAAI8Q,EAAO/H,WAKjCwH,EAAcrP,KAAK,4BAA4BtC,KAAKgS,GACpDL,EAAcrP,KAAK,0BAA0BgQ,QAAQV,EAAQxO,SAEjEmP,mBAAqB,SAAUC,GAC3B,IAAIC,EACAC,EAAQrB,EAASjO,OAEjBtF,EADe,EACQ0U,EADR,EAEfG,EAAgB,GACpBnC,EAAgBxQ,KAAK,IACrB,IAAK,IAAIqF,EAAIvH,EAAO8U,EAAI,EAAGA,EAJR,GAI4BvN,EAAIqN,EAAOrN,IAAKuN,KAC3DH,EAAO5B,EAAuBgC,SACzBnU,KAAK,WAAY2S,EAAShM,GAAGyN,UAClCL,EAAK/T,KAAK,QAAS2S,EAAShM,GAAG4M,OAC/B3U,EAAE,oBAAqBmV,GAAMzS,KAAKqR,EAAShM,GAAG4M,OAC9C3U,EAAE,wBAAyBmV,GAAMzS,KAAKqR,EAAShM,GAAG0N,mBACTjH,IAArCuF,EAAShM,GAAG2N,sBACZ1V,EAAE,2BAA4BmV,GAAMvR,OACpC5D,EAAE,mCAAoCmV,GAAMzS,KAAKqR,EAAShM,GAAG2N,sBAAsB3R,SAEnF/D,EAAE,2BAA4BmV,GAAMzS,KAAKqR,EAAShM,GAAG4N,cAAc5R,OACnE/D,EAAE,mCAAoCmV,GAAMvR,QAE5CmQ,EAAShM,GAAG6N,cACZ5V,EAAE,6BAA8BmV,GAAMpR,OAEtCgQ,EAAShM,GAAGoM,SACZgB,EAAKnQ,KAAK,gCAAgCR,SAAS,6BAEvD0O,EAAgB6B,OAAOI,GAE3B,GAzBmB,EAyBfC,EAAsB,CACtB,IAAIS,EAAO7V,EAAE,SAAS0C,KAAK,KAQ3B,IAPAmT,EAAKlS,GAAG,QAAS,WACb,IAAIuR,EAAOnJ,SAASuH,EAAYtO,KAAK,WAAWtC,QACrC,EAAPwS,GACAzE,EAAOwE,mBAAmBC,EAAO,KAGzC5B,EAAY5Q,KAAKmT,GACZ9N,EAAI,EAAGuN,EAAI,EAAGvN,EAAIqN,EAAOrN,GAAK,EAAGuN,IAClCO,EAAO7V,EAAE,SAAS0C,KAAK4S,GACvBhC,EAAYyB,OAAOc,GACnBA,EAAKlS,GAAG,QAAS,WACb8M,EAAOwE,mBAAmBjV,EAAE6D,MAAMnB,UAa1C,IAVA4Q,EAAYtO,KAAK,SAAWkQ,EAAO,KAAK1Q,SAAS,WACjDqR,EAAO7V,EAAE,SAAS0C,KAAK,MAClBiB,GAAG,QAAS,WACb,IAAIuR,EAAOnJ,SAASuH,EAAYtO,KAAK,WAAWtC,QAC5CwS,EAAOE,EA7CA,GA8CP3E,EAAOwE,mBAAmBC,EAAO,KAGzC5B,EAAYyB,OAAOc,GAAM9R,OAEpBgE,EAAI,EAAGA,EAAIqN,EAAOrN,IACfgM,EAAShM,GAAG6N,eACZV,EAAOnJ,SAAShE,EArDT,GAqD6B,EACpCsN,EAAcpG,KAAKiG,GACnBnN,EAvDO,EAuDHmN,EAAsB,GAGP,EAAvBG,EAAcvP,QACdqN,EAAmBzQ,KAAK8Q,EAAmBsC,QAAQ,SAAUT,EAAcU,KAAK,QAEpF1C,EAAY2B,OAA8B,EAAvBK,EAAcvP,QACjCwN,EAAY0B,OA9DG,EA8DII,QAInB,IAFA9B,EAAY1P,OACZyP,EAAYzP,OACPmE,EAAI,EAAGA,EAAIqN,EAAOrN,IACnB,GAAIgM,EAAShM,GAAG6N,aAAc,CAC1BxC,EAAWrP,OACX,QAKhBiS,mBAAoB,SAAU5U,GAC1B2S,EAAW3S,EAEX,IAAImT,EAAiB,KACrBvU,EAAE+G,KAAKgN,EAAU,SAAUY,EAAOsB,GACzB1B,GAAmB0B,EAAKL,eACzBrB,EAAiB0B,EAAKN,gBAG9BlF,EAAOwE,mBAAmB,GAC1BjC,EAAoBjP,OAEpBoO,EAAWpF,KAAK,WAA+B,GAAnBgH,EAASjO,QACrCoN,EAAgBvP,GAAG,QAAS,sBAAuB,WAC/C,IAAI0Q,EAAgBrU,EAAE6D,MAAMgC,QAAQ,wBAChCqQ,EAAY7B,EAAcjT,KAAK,SAAW,EAC9C,OAAQpB,EAAE6D,MAAMzC,KAAK,WACjB,IAAK,OACD2S,EAASmC,GAAW/B,SAAU,EAC9BE,EAAcrP,KAAK,gCAAgCR,SAAS,6BAC5DiM,EAAOuD,yBACP,MACJ,IAAK,UACDD,EAASmC,GAAW/B,SAAU,EAC9BE,EAAcrP,KAAK,gCAAgCX,YAAY,6BAC/D8N,EAAWpF,KAAK,YAAY,GAC5B,MACJ,IAAK,OACD,IAAIoJ,EAAQnW,EAAE,wBACVoW,EAAepW,EAAE6D,MACjBwS,EAAclW,GAAW0D,MAC7BwQ,EAAcrP,KAAK,yBAAyBtC,KAAKyT,GACjDA,EAAMG,UAAU,CACZ3C,IAAkBD,EAAWC,IAC7BE,IAAkBH,EAAWG,IAC7B0C,aAAkB,aAClBC,OAAkB/C,EAClBgD,OAAkB,EAClBC,OAAkB,EAClBC,MAAkBnV,WAAWmV,MAC7BC,WAAkBpV,WAAWqV,OAC7BC,aAAkBtV,WAAWuV,KAC7BC,cAAkBxV,WAAWyV,UAC7BC,eAAkB1V,WAAW2V,UAC7BC,eAAkB5V,WAAW6V,UAC7BC,SAAkBpX,GAAIiB,EAAOO,SAAS6V,cACtCC,MAAO,WACH,IAAIC,EAAU,GACdzX,EAAE+G,KAAKgN,EAAU,SAAUY,EAAOsB,GACzBC,GAAavB,GAAWsB,EAAK9B,SAC9BsD,EAAQxI,KAAKgH,EAAKyB,SAG1B1X,EAAE2B,KAAK,CACHC,IAAMJ,WAAWK,QACjBe,KAAM,OACNxB,KAAM,CACFE,OAAa,4DACbC,WAAaC,WAAWD,WACxBoW,KAAa9T,KAAKuJ,IAAI,SAAU,cAChC1L,QAAaP,EAAOO,QACpB+V,QAAaA,GAEjB3V,SAAU,OACVC,UAAW,CAACC,iBAAiB,GAC7BC,YAAa,oBAAqB,IAAIC,eACtCC,QAAS,SAAUC,GACfgU,EAAaxS,OACbyS,EAAY5R,OACRrC,EAAShB,KAAK0E,QACd2K,EAAO2D,mBAAmBC,EAAejS,EAAShB,KAAK,GAAGkT,QAASC,EAAgBR,EAASmC,GAAWP,aAAcvT,EAAShB,KAAK,GAAGsU,sBACtIrB,EAAcrP,KAAK,8BAA8BjB,SAEjD0M,EAAO2D,mBAAmBC,EAAe,IACzCA,EAAcrP,KAAK,8BAA8BpB,cAOrE,IAAI8T,EAAQrI,KAAKhB,MAAM0F,EAASmC,GAAWwB,OAC3CvB,EAAMG,UAAU,UAAUsB,IAAI,SAAU,IAAIC,KAAKH,EAAM,GAAG,KAC1D,MACJ,IAAK,OACD1X,EAAE6D,MAAMD,OACRyQ,EAAcrP,KAAK,8BAA8BjB,OACjD,IAAI+T,EAAkBzD,EAAcrP,KAAK,yBACrC+S,EAAkB1D,EAAcrP,KAAK,4BACrCgT,EAAUD,EAAgB/S,KAAK,UAC/B4P,EAASoD,EAAQhT,KAAK,mBAC1B+O,EAASmC,GAAWwB,MAAQM,EAAQlU,MACpCiQ,EAASmC,GAAWT,aAAeqC,EAAgB9S,KAAK,SAASlB,MACjEiQ,EAASmC,GAAWP,aAAef,EAAOxQ,OAC1C0T,EAAgBpV,KAAKqR,EAASmC,GAAWT,cACzCsC,EAAgBrV,KAAKqR,EAASmC,GAAWP,kBAKzDsC,wBAAyB,SAAUC,GAC/B,OAAQ5F,EAAgBxO,OACpB,IAAK,QACD,IAA+B,EAA1BgP,EAAkBhP,QAAuF,GAA1E9D,EAAEmY,QAAQD,EAAa1B,OAAO,OAAO4B,cAAe3H,EAAO4H,aAAsBH,EAAaI,KAAK7H,EAAO8H,UAAW,QAAUzF,EAAkBhP,OAAS,EAC1L,OAAO,EAEX,MACJ,IAAK,SACL,IAAK,WACD,IAA8B,UAAzBwO,EAAgBxO,OAAqBoU,EAAaI,KAAK7H,EAAO8H,UAAUhD,QAAQiD,QAAQ,WAAY,SAAW,GAAK,KAAyF,GAAlFxY,EAAEmY,QAAQD,EAAa1B,OAAO,OAAO4B,cAAe3H,EAAOgI,mBACvL,OAAO,EAEX,MACJ,IAAK,UACD,OAAQhG,EAAiB3O,OACrB,IAAK,WACD,GAAIoU,EAAa1B,OAAO,MAAQ5D,EAAsB9O,MAClD,OAAO,EAEX,MACJ,IAAK,OACD,GAAIoU,EAAa1B,OAAO,OAAO4B,eAAiBvF,EAAkB/O,OAASoU,EAAa3C,QAAQmD,MAAM,SAASJ,KAAKJ,EAAc,QAAU,EACxI,OAAO,EAEX,MACJ,QACI,IAAIS,EAAaT,EAAaI,KAAKJ,EAAa3C,QAAQiD,QAAQ,SAAU,QAC1E,GAAIN,EAAa1B,OAAO,OAAO4B,eAAiBvF,EAAkB/O,OAAS6U,GAA6D,GAA9ClG,EAAiB1F,KAAK,iBAAmB,IAAU4L,EAAsD,EAAzClG,EAAiB1F,KAAK,iBAC5K,OAAO,GAM3B,OAAO,GAEX6L,iBAAkB,WACd,IAAIC,EAAkB,EAClBC,EAAenG,EAAc7O,MAC7ByU,EAAY7E,EAAWC,IAAIoF,QAC3BC,EAAatG,EAAY4D,UAAU,UAAUlJ,IAAI,UACjD6L,EAAeC,SAASpN,KAAKkN,EAAWlN,MAAME,MAAMgN,EAAWhN,OAAO2L,KAAKqB,EAAWrB,MAAMwB,IAAI,EAAG,SACvGZ,EAAU,KACV9H,EAAO8H,UAAYW,OAAOX,EAAUxC,KAAK,KAAM,YAE/CtF,EAAO4H,UAAY,GACnBxF,EAAkB7N,KAAK,UAAU+B,KAAK,WAClC0J,EAAO4H,UAAUpJ,KAAKjP,EAAE6D,MAAMC,SAGlC2M,EAAOgI,kBAAoB,GAC3B1F,EAAUhM,KAAK,WACP/G,EAAE6D,MAAMkJ,KAAK,YACb0D,EAAOgI,kBAAkBxJ,KAAKjP,EAAE6D,MAAMC,SAK9C,IADA,IAAIoU,EAAezH,EAAO8H,UAAUhD,QAE5B9E,EAAOwH,wBAAwBC,IAC/BW,IAEJX,EAAaiB,IAAI,EAAG,QACfN,EAAkBC,GAAgBZ,EAAakB,SAASH,KACjEvG,EAAY5O,IAAIoU,EAAamB,SAAS,EAAG,QAAQ7C,OAAO,iBACxD9D,EAAY4D,UAAU,UAAUsB,IAAI,SAAU,IAAIC,KAAKK,EAAa1B,OAAO,QAAS0B,EAAa1B,OAAO,KAAO,EAAG0B,EAAa1B,OAAO,QAE1I8C,kBAAmB,WACf,IAAIT,EAAkB,EAClBN,EAAY7E,EAAWC,IAAIoF,QAC3BC,EAAatG,EAAY4D,UAAU,UAAUlJ,IAAI,UACjD6L,EAAeC,SAASpN,KAAKkN,EAAWlN,MAAME,MAAMgN,EAAWhN,OAAO2L,KAAKqB,EAAWrB,MAE1FY,EAAU,KACV9H,EAAO8H,UAAYW,OAAOX,EAAUxC,KAAK,KAAM,YAE/CtF,EAAO4H,UAAY,GACnBxF,EAAkB7N,KAAK,UAAU+B,KAAK,WAClC0J,EAAO4H,UAAUpJ,KAAKjP,EAAE6D,MAAMC,SAGlC2M,EAAOgI,kBAAoB,GAC3B1F,EAAUhM,KAAK,WACP/G,EAAE6D,MAAMkJ,KAAK,YACb0D,EAAOgI,kBAAkBxJ,KAAKjP,EAAE6D,MAAMC,SAK9C,IADA,IAAIoU,EAAezH,EAAO8H,UAAUhD,QAE5B9E,EAAOwH,wBAAwBC,IAC/BW,IAEJX,EAAaiB,IAAI,EAAG,QACfjB,EAAakB,SAASH,KAC/BtG,EAAc7O,IAAI+U,KAI1BnG,EAAY4D,UAAU,CAClBC,aAAkB,aAClBC,OAAkBtW,GAAIiB,EAAOO,SAAS6X,YACtC5F,IAAkBD,EAAWC,IAC7BE,IAAkBH,EAAWG,IAC7B4C,OAAkB,EAClBC,OAAkB,EAClBC,MAAkBnV,WAAWmV,MAC7BC,WAAkBpV,WAAWqV,OAC7BC,aAAkBtV,WAAWuV,KAC7BC,cAAkBxV,WAAWyV,UAC7BC,eAAkB1V,WAAW2V,UAC7BC,eAAkB5V,WAAW6V,UAC7BC,SAAkBpX,GAAIiB,EAAOO,SAAS6V,gBAG1C,IAAIiC,EAAuBtH,EAAgBvO,GAAG,SAAU,WACpDyO,EAAkB4C,OAAOhV,EAAE6D,MAAMkJ,KAAK,YAClC/M,EAAE6D,MAAMkJ,KAAK,WACb0D,EAAOuD,yBAEP7B,EAAWpF,KAAK,YAAY,KAGpC,GAAI3K,EAASqX,SAAU,CACnB,IAAIC,EAActX,EAASsX,YACvBC,EAAgBD,EAAYvY,OAEhC+Q,EAAgBnF,KAAK,WAAW,GAChCuF,EAAgBxO,IAAI4V,EAAYjJ,QAChC,IAAImJ,EAAQF,EAAYE,MAAM7W,MAAM,KAEpC,OADA2P,EAAY4D,UAAU,OAAOsB,IAAI,SAAU,IAAIC,KAAK+B,EAAM,GAAIA,EAAM,GAAG,EAAGA,EAAM,KACxEF,EAAYjJ,QAChB,IAAK,QACDqC,EAAkBhP,IAAI6V,EAAcE,OACpC,MACJ,IAAK,SAEL,IAAK,WACD7Z,EAAE,gDAAiDoS,GAC9CrF,KAAK,WAAW,GAChBuB,SACAjK,YAAY,UACjBsV,EAAchW,GAAGuE,QAAQ,SAASpE,GAC9B9D,EAAE,uDAAuD8D,EAAI,IAAKsO,GAC7DrF,KAAK,WAAW,GAChBuB,SACA9J,SAAS,YAElB,MACJ,IAAK,UACwB,QAArBmV,EAAchW,IACd8O,EAAiB3O,IAAI,YACrB9D,EAAE,yCAAyC2Z,EAAc1N,IAAI,IAAKmG,GAAmBrF,KAAK,WAAW,KAErG0F,EAAiB3O,IAAI6V,EAAchW,IACnCkP,EAAkB/O,IAAI6V,EAAcG,UAIhDrJ,EAAOuF,mBAAmB5T,EAAS2R,UAEvCyF,EAAqBvV,QAAQ,UAExB7B,EAAS2X,mBACV7H,EAAgBpB,KAAK,YAAY,GAGrCwB,EAAgB3O,GAAG,SAAU,WACzB0O,EAAUzO,OACVwO,EAAkBpN,KAAK,sBAAwBnB,KAAKgJ,OAAO9I,OAC3D0M,EAAO6I,sBACRrV,QAAQ,UAEXwO,EAAiB9O,GAAG,SAAU,WAC1BkP,EAAkBmC,OAAqB,YAAdnR,KAAKgJ,OAC9B+F,EAAsBoC,OAAqB,YAAdnR,KAAKgJ,OAClC4D,EAAO6I,sBACRrV,QAAQ,UAEX8O,EAAUpP,GAAG,SAAU,WACnB,IAAIqL,EAAQhP,EAAE6D,MACVmL,EAAMrK,GAAG,YACTqK,EAAMV,SAAS0L,IAAI,qBAAqBxV,SAAS,UAEjDwK,EAAMV,SAASjK,YAAY,UAE/BoM,EAAO6I,sBAGX1G,EAAsB9O,IAAI1B,EAASwR,SAAS,IAE5ChB,EAAsBjP,GAAG,SAAU,WAC/B8M,EAAO6I,sBAGXzG,EAAkBlP,GAAG,SAAU,WAC3B8M,EAAO6I,sBAGX5G,EAAY/O,GAAG,SAAU,WACrB8M,EAAO6I,sBAGXxG,EAAkBnP,GAAG,SAAU,WAC3B8M,EAAO6I,sBAGX3G,EAAchP,GAAG,SAAU,WACvB8M,EAAOmI,qBAGXrG,EAAqB5O,GAAG,QAAS,WAC7BqP,EAAoBpP,OACpB,IAAIxC,EAAO,CACHE,OAAa,sDACbC,WAAaC,WAAWD,WACxBG,QAAaP,EAAOO,QACpB+O,OAAa6B,EAAgBxO,MAC7B8V,MAAalH,EAAY4D,UAAU,UAAUlJ,IAAI,SAAU,cAC3DjM,OAAa,IAEjBd,EAAQF,GAAW0D,MAEvB,OAAQzC,EAAKqP,QACT,IAAK,QACDrP,EAAKD,OAAS,CAAC0Y,MAAO/G,EAAkBhP,OACxC,MACJ,IAAK,SACL,IAAK,WAKD,GAJA1C,EAAKD,OAAOwC,GAAK,GACjB3D,EAAE,wDAAyDwS,GAAiBzL,KAAK,WAC7E3F,EAAKD,OAAOwC,GAAGsL,KAAKpL,KAAKgJ,SAEA,GAAzBzL,EAAKD,OAAOwC,GAAGmC,OAGf,OAFAmN,EAAY+B,QAAO,GACnB3U,EAAMoE,QACC,EAEPwO,EAAY+B,QAAO,GAEvB,MACJ,IAAK,UAC6B,YAA1BvC,EAAiB3O,MACjB1C,EAAKD,OAAS,CAACwC,GAAI,MAAOsI,IAAK2G,EAAsB9O,OAErD1C,EAAKD,OAAS,CAACwC,GAAI8O,EAAiB3O,MAAOgW,QAASjH,EAAkB/O,OAIlFoP,EAAgB+G,IAAI,SACpBja,EAAE2B,KAAK,CACHC,IAAMJ,WAAWK,QACjBe,KAAM,OACNxB,KAAMA,EACNU,SAAU,OACVC,UAAW,CAACC,iBAAiB,GAC7BC,YAAa,oBAAqB,IAAIC,eACtCC,QAAS,SAAUC,GACXA,EAASD,UACTsO,EAAOuF,mBAAmB5T,EAAShB,MACnCf,EAAMoE,aAMtBzE,EAAE,uBAAwByB,GAAYkC,GAAG,QAAS,SAAUQ,GACxDA,EAAEU,iBACF1E,GAAW0D,MACX7D,EAAE2B,KAAK,CACHiB,KAAM,OACNhB,IAAKJ,WAAWK,QAChBT,KAAM,CACFE,OAAQ,sBACRC,WAAYC,WAAWD,WACvBG,QAASP,EAAOO,QAChBwY,SAAU,GAEdpY,SAAU,OACVC,UAAW,CAACC,iBAAiB,GAC7BC,YAAa,oBAAqB,IAAIC,eACtCC,QAAS,SAAUC,GACVlC,GAAIiB,EAAOO,SAAS0E,WAAWsK,QAA6C,mBAAnCxQ,GAAIiB,EAAOO,SAASiP,aAAqCzQ,GAAIiB,EAAOO,SAAS4O,UAGvHhK,GAAS,CAAC5E,QAASP,EAAOO,UAF1B8O,GAAW,CAAC9O,QAASP,EAAOO,eAQ5C1B,EAAE,wBAAyByB,GAAYkC,GAAG,QAAS,SAASQ,GACxDA,EAAEU,iBACF1E,GAAW0D,MACX0C,GAAS,CAAC7E,QAASP,EAAOO,QAASsP,UAAY,aAGnDhR,EAAE,uBAAwByB,GAAYkC,GAAG,QAAS,SAAUQ,GAExD,GADAhE,GAAW0D,MACPqO,EAAgBvN,GAAG,YAAa,CAChC,IAAIwV,EAAgB,GAChB1J,EAAS,EACbsD,EAAS7L,QAAQ,SAAU+N,GACvB,IAAKA,EAAK9B,QAAS,CACf,IAAIuD,EAAQrI,KAAKhB,MAAM4H,EAAKyB,OAC5ByC,EAAgBA,EAAcC,OAAO1C,GACrCjH,OAGRzQ,EAAE2B,KAAK,CACHiB,KAAM,OACNhB,IAAKJ,WAAWK,QAChBT,KAAM,CACFE,OAAQ,sBACRC,WAAYC,WAAWD,WACvBG,QAASP,EAAOO,QAChBgW,MAAOrI,KAAKC,UAAU6K,GACtB1J,OAAQA,GAEZ3O,SAAU,OACVC,UAAW,CAACC,iBAAiB,GAC7BC,YAAa,oBAAqB,IAAIC,eACtCC,QAAS,SAAUC,GACfmE,GAAS,CAAC7E,QAASP,EAAOO,QAAS2Y,aAAc,EAAMrJ,UAAY,mBAI3EhR,EAAE2B,KAAK,CACHiB,KAAM,OACNhB,IAAKJ,WAAWK,QAChBT,KAAM,CACFE,OAAQ,sBACRC,WAAYC,WAAWD,WACvBG,QAASP,EAAOO,QAChBwY,SAAU,GAEdpY,SAAU,OACVC,UAAW,CAACC,iBAAiB,GAC7BC,YAAa,oBAAqB,IAAIC,eACtCC,QAAS,SAAUC,GACfmE,GAAS,CAAC7E,QAASP,EAAOO,QAAS2Y,aAAa,EAAMrJ,UAAY,qBActG,IAAIsJ,EAAkB,KACtB,SAAShU,GAASnF,EAAQqE,GACtB,GAAItF,GAAIiB,EAAOO,SAAS2O,SAAWnQ,GAAIiB,EAAOO,SAAS0E,WAAWmU,KACzDra,GAAIiB,EAAOO,SAAS0E,WAAWsK,QAA6C,mBAAnCxQ,GAAIiB,EAAOO,SAASiP,aAAqCzQ,GAAIiB,EAAOO,SAAS4O,UAE/GpQ,GAAIiB,EAAOO,SAAS0E,WAAWC,KAGvCH,EAAY,CAACxE,QAASP,EAAOO,QAAS2Y,aAAc,IAFpD9T,GAAS,CAAC7E,QAASP,EAAOO,QAAQ2Y,aAAa,EAAMrJ,UAAY7P,GAAUA,EAAOqZ,UAAarZ,EAAOqZ,UAAY,YAFlHhK,GAAW,CAAC9O,QAASP,EAAOO,cAFpC,CAUA,IAAIN,EAAO,CACHE,OAAY,qBACZC,WAAYC,WAAWD,YAE3BE,EAAavB,GAAIiB,EAAOO,SAASD,WACjCvB,GAAIiB,EAAOO,SAAS0E,WAAWqU,SAAWva,GAAIiB,EAAOO,SAASgZ,uBAE9DtZ,EAAKuZ,UAAmBza,GAAIiB,EAAOO,SAASkZ,SAC5CxZ,EAAKyZ,iBAAmB3a,GAAIiB,EAAOO,SAASoZ,gBAEhD9a,EAAEqB,OAAOD,EAAMD,GA4BfmZ,EAAkBta,EAAE2B,KAAK,CACrBC,IAAcJ,WAAWK,QACzBT,KAAcA,EACdU,SAAc,OACdC,UAAc,CAAEC,iBAAiB,GACjCC,YAAc,oBAAqB,IAAIC,eACvCC,QAAc,SAAUC,GACpB,GAAwB,GAApBA,EAASD,QAAb,CAKAX,WAAWD,WAAaa,EAASb,WAEjCE,EAAWiB,KAAKN,EAASM,MACzB,IAcIqY,EACAC,EACAC,EAhBAC,EAAsBlb,EAAE,0BAA2ByB,GACnD0Z,EAAsBnb,EAAE,qBAAsBkb,GAC9CE,EAAsBpb,EAAE,oBAAsByB,GAC9C4Z,EAAsBrb,EAAE,oBAAsByB,GAC9C6Z,EAAsB,KAEtBC,EAAsBnZ,EAASoZ,gBAAkB,IAAM,IACvDC,EAAsBrZ,EAASoZ,gBAAkB,mCAAqC,gBACtFE,EAAsB,EACtBC,EAAsB,EACtBC,EAAsBxZ,EAASwZ,eAC/BC,GAAsB,EACtBC,EAAsB1Z,EAAS0Z,cAC/BC,EAAsB3Z,EAAS2Z,OAI/BC,EAAsB5Z,EAAS6Z,eAC/BvE,EAAsBwE,EAAkB9Z,EAAS+Z,WAAY/Z,EAASga,eAmC1E,GAhCApc,EAAE,uBAAwByB,GAAYkC,GAAG,QAAS,SAAUQ,GACxDA,EAAEU,iBACF1E,GAAW0D,MACN3D,GAAIiB,EAAOO,SAAS0E,WAAWsK,QAAWxQ,GAAIiB,EAAOO,SAAS4O,UAO/DC,GAAY,CAAC7O,QAASP,EAAOO,UANU,oBAAnCxB,GAAIiB,EAAOO,SAASiP,YACpBH,GAAW,CAAC9O,QAASP,EAAOO,UAE5B6O,GAAY,CAAC7O,QAASP,EAAOO,YAKtCsT,QAAQ9U,GAAIiB,EAAOO,SAAS0E,WAAWqU,UAAYva,GAAIiB,EAAOO,SAAS0E,WAAWsK,QAErF1Q,EAAE,wBAAyByB,GAAYkC,GAAG,QAAS,SAASQ,GACxDA,EAAEU,iBACF1E,GAAW0D,MACX0C,GAAS,CAAC7E,QAASP,EAAOO,QAASsP,UAAY,WAInDhR,EAAE,gCAAiCyB,GAAYkC,GAAG,SAAU,SAAUQ,GAClEjE,GAAIiB,EAAOO,SAASkZ,SAAiB/W,KAAKgJ,MAC1C3M,GAAIiB,EAAOO,SAASoZ,oBAAiBtM,EACrC6N,IACAC,IACAhW,GAAS,CACL5E,QAASP,EAAOO,QAChBiZ,UAAWza,GAAIiB,EAAOO,SAASkZ,aAInCkB,EAAe,CAEf,IAAIS,EAASvc,EAAE,2BAA4ByB,GAC3C8a,EAAOjG,UAAU,CACbC,aAAgB,aAChBC,OAAgBtW,GAAIiB,EAAOO,SAAS6X,YACpC5F,IAAgBvR,EAASwR,WAAY,EACrCC,IAAgBzR,EAAS0R,WAAY,EACrCgD,aAAgBtV,WAAWuV,KAC3BC,cAAgBxV,WAAWyV,UAC3BL,WAAgBpV,WAAWqV,OAC3BS,SAAgBpX,GAAIiB,EAAOO,SAAS6V,cACpCd,OAAgB,EAChBC,OAAgB,EAChBC,OAAgB,EAChB6F,QAAgBpa,EAASqa,cACzBC,eAAgB,EAChBC,MAAQ,CACJC,OAAQ,yCAEZpF,MAAO,SAASrT,GACZ,GAAIA,EAAE0Y,OAAQ,CACV,IAAIlF,EAAO9T,KAAKuJ,IAAI,SAAU,cAC1BsK,EAAMC,IAENwD,EAAYzY,KAAKgV,EAAMC,IAAO9G,IAAI,OAAQ,OAE1C8K,EADAD,EAAU,EAEVJ,EAAkB,KAClBwB,IACAzB,EAAkBzX,OAClBwX,EAAkBpG,OAA0B,GAAnB+F,EAASjV,UAGlCwW,IACAhW,GAAS,CAAC5E,QAASP,EAAOO,QAAS0a,cAAgBzE,IACnD0E,KAGRxY,KAAKkZ,QAETC,QAAS,WACLnZ,KAAKkZ,MAAK,IAEdE,SAAU,WACN,IAAItF,EAAO,IAAIE,KAAKA,KAAKqF,IAAIrZ,KAAKuJ,IAAI,QAAQtB,KAAMjI,KAAKuJ,IAAI,QAAQpB,QACrEhM,EAAE,qBAAsByB,GAAYkC,GAAG,QAAS,WAC5CgU,EAAKwF,YAAYxF,EAAKyF,cAAgB,GACtCd,IACAhW,GAAS,CAAC5E,QAASP,EAAOO,QAAS0a,cAAgBzE,EAAK0F,SAASC,OAAO,EAAG,MAC3EjB,MAEJrc,EAAE,qBAAsByB,GAAYkC,GAAG,QAAS,WAC5CgU,EAAKwF,YAAYxF,EAAKyF,cAAgB,GACtCd,IACAhW,GAAS,CAAC5E,QAASP,EAAOO,QAAS0a,cAAgBzE,EAAK0F,SAASC,OAAO,EAAG,MAC3EjB,SAKZ,IAAI1E,EAAO4E,EAAOjG,UAAU,UAAUlJ,IAAI,SAAU,cACpD+N,EAAYzY,KAAKgV,EAAMC,QACpB,CAEH,IAAIwE,EAAa,GACjBnc,EAAE+G,KAAK2Q,EAAO,SAAS6F,EAAOC,GAC1BrB,GAAcqB,IAElBrC,EAAYzY,KAAKyZ,GAGrB,GAAI/Z,EAASqb,UAAW,CAChBjY,EACA/D,EAAWuD,KAAK,uBAAuBtC,KAAK8C,GAE5C/D,EAAWuD,KAAK,uBAAuBpB,QAI3CoX,EAAmBjP,SAAS/L,EAAEe,QAAQ2c,SAhIhB,GAgIwC,KACvC,EACnB1C,EAAmB,EACO,GAAnBA,IACPA,EAAmB,IAKE,IAFzBC,EAAqBlP,SAASmP,EAAiByC,QAAUpC,EAAc,KAGnEN,EAAqB,GACQ,GAAtBA,IAEPY,GAAc,EACdZ,EAAqB,GAGzB6B,IAEKlB,GAAqC,GAAnBb,EAASjV,QAC5BsV,EAAkBxX,OAGtB,IAAIga,EAAa5d,EAAE,oBAAqByB,GAAYoc,OAAO,CAAEC,eAAgB,KAE7EF,EAAWja,GAAG,YAAa,WACnByX,EAAkBzW,GAAG,aACrByW,EAAkBnX,QAAQ,WAIlC2Z,EAAWja,GAAG,aAAc,WACpB0X,EAAkB1W,GAAG,aACrB0W,EAAkBpX,QAAQ,WAIlCmX,EAAkBzX,GAAG,QAAS,SAAUQ,GAEpC,GADAkX,EAAkBtX,OACdgX,EAAS/W,GAAG2X,EAAe,GAAG7V,OAC9BqV,EAAYla,QACR,CAAE8c,MAAOhC,EAAS,IAAM,MAASJ,EAAe,GAAML,EAAgBqC,SACtE,CAAEK,SAAU,MAGhB1C,EAAkBP,EAAS/W,KAAM2X,GACjCT,EAAiBja,QACb,CAAEyc,OAAQpC,EAAgBoC,UAC1B,CAAEM,SAAU,MAGZrC,EAAe,GAAKZ,EAASjV,QAAW8V,GACxCR,EAAkBxX,YAEnB,GAAIgY,EAAgB,CAEvB,IAAIqC,EAAUje,EAAE,gBAAiBmb,GACX,GAAlB8C,EAAQnY,QAEc,IADtBmY,EAAUje,EAAE,2CAA4Cmb,IAC5CrV,SACRmY,EAAUje,EAAE,oCAAqCmb,IAKzD,IAAI/Z,EAAO,CACHE,OAAa,0BACbC,WAAaC,WAAWD,WACxBG,QAAaP,EAAOO,QACpBwc,UAAaD,EAAQna,OAEzBzD,EAAQF,GAAW0D,MAEvB7D,EAAE2B,KAAK,CACHiB,KAAO,OACPhB,IAAOJ,WAAWK,QAClBT,KAAOA,EACPU,SAAW,OACXC,UAAY,CAAEC,iBAAiB,GAC/BC,YAAc,oBAAqB,IAAIC,eACvCC,QAAU,SAAUC,GAChB,GAAIA,EAASD,QACT,GAAIC,EAASqb,UAAW,CACpB7B,EAAiBxZ,EAASwZ,eAC1B,IAAIO,EAAa,GACjBnc,EAAE+G,KAAKmV,EAAiB9Z,EAAS+Z,WAAY/Z,EAASga,eAAgB,SAASmB,EAAOC,GAClFrB,GAAcqB,IAElB,IAAIW,EAAQne,EAAEmc,GAIViC,EAAaD,EAAMna,GAAG,GACtBhE,EAAE,4BAA8Boe,EAAWtN,KAAK,SAAW,KAAMrP,GAAYqE,SAC7EqY,EAAQA,EAAMnE,IAAI,WAEtBmB,EAAYpG,OAAOoJ,GACnBrB,IACA1B,EAAkBnX,QAAQ,cAE1BmX,EAAkBxX,YAGtBwX,EAAkBxX,OAEtBvD,EAAMoE,aAMtB4W,EAAkB1X,GAAG,QAAS,WAC1ByX,EAAkBrX,OAClBuX,EAAkBP,EAAS/W,KAAM2X,GACjCR,EAAYla,QACR,CAAE8c,MAAOhC,EAAS,IAAM,KAAOJ,EAAeL,EAAgBqC,SAC9D,CAAEK,SAAU,MAEhB9C,EAAiBja,QACb,CAAEyc,OAAQpC,EAAgBoC,UAC1B,CAAEM,SAAU,MAEK,IAAjBrC,GACAN,EAAkBzX,cAIf4K,IAAXrN,GACAV,GAASgB,QA3QT8O,GAAY,CAAC7O,QAASP,EAAOO,UA8QjC,SAAS2a,IACLrc,EAAE,8CAA+CyB,GAAY+C,SAAS,uBACtE,IAAI6Z,EAAO,CACPC,MAAQ,GACRxY,OAAQ,GACR6X,MAAQ,EACRY,OAAQ,GAERxD,EACA,IAAIyD,QAAQH,GAAMI,KAAK1D,EAAS/W,GAAG2X,GAAcvO,IAAI,IAGrD,IAAIoR,QAAQH,GAAMI,KAAKze,EAAE,0BAA2ByB,GAAY2L,IAAI,IAI5E,SAAS0P,IACL,IAGImB,EACAS,EACAC,EALAjb,EAAc1D,EAAE,WAAYmb,GAC5ByD,EAAc,EACdC,EAAc,EAKlB,GAAI7C,EAIA,KAAyB,EAAlBtY,EAASoC,QAERpC,EAASM,GAAG,GAAGY,SAAS,eACxBga,EAAc,EACdF,EAAU1e,EAAE,eAAiByb,EAAe,SAC5CwC,EAAUje,EAAE0D,EAASob,OAAO,EAAG,KACvBta,SAAS,yBACjBka,EAAQ3J,OAAOkJ,KAEfW,IACAX,EAAUje,EAAE0D,EAASob,OAAO,EAAG,KAE1Bpb,EAASoC,QAAUpC,EAASM,GAAG,GAAGY,SAAS,eAC5CqZ,EAAQzZ,SAAS,qBACjBka,EAAQ3J,OAAOkJ,GACf9C,EAAYpG,OAAO2J,IAEnBA,EAAQ3J,OAAOkJ,IAILY,EAAdD,IACAC,EAAYD,QAOpB,KAAOhD,EAAiBlY,EAASoC,OAASkV,EAAmBtX,EAASoC,QAAQ,CAC1E4Y,EAAU1e,EAAE,eAAiByb,EAAe,QAC5CoD,EAAY7D,EACRU,EAAUT,GAAsB,GAAMvX,EAASM,GAAG,GAAGY,SAAS,iBAI3Dia,EAEP,IAAK,IAAI9W,EAAI,EAAGA,EAAI8W,IACZ9W,EAAI,GAAK8W,IAAanb,EAASM,GAAG,GAAGY,SAAS,iBADpBmD,EAK9BkW,EAAUje,EAAE0D,EAASob,OAAO,EAAG,IACtB,GAAL/W,EACAkW,EAAQzZ,SAAS,yBACVuD,EAAI,GAAK8W,GAChBZ,EAAQzZ,SAAS,qBAErBka,EAAQ3J,OAAOkJ,GAEnB9C,EAAYpG,OAAO2J,KAChBhD,EAQX,IAFA,IAAIqD,EAAW/e,EAAE,mBAAoBmb,GAE9BS,EAAiBmD,EAASjZ,QAAUmV,EAAqB8D,EAASjZ,QAAQ,CAC7E6Y,EAAU3e,EAAE,qCACZ,IAAS+H,EAAI,EAAGA,EAAIkT,IAAsBlT,EAAG,CAEzC,GADA2W,EAAU1e,EAAE+e,EAASD,OAAO,EAAG,IACtB,GAAL/W,EAAQ,CACR2W,EAAQla,SAAS,0BACjB,IAAIwa,EAAcN,EAAQ1Z,KAAK,0BAE/B,IAAKga,EAAYpa,SAAS,cAAe,CACrC,IAAI2Y,EAAQyB,EAAY5d,KAAK,SACzB6d,EAAcjf,EAAE,4BAA8Bud,EAAQ,UAAW9b,GAErEid,EAAQQ,QAAQD,EAAY1J,UAGpCoJ,EAAQ5J,OAAO2J,GAEnBvD,EAAYpG,OAAO4J,GAEvB5D,EAAW/a,EAAE,sBAAuBmb,GACZ,OAApBG,IACAA,EAAkBP,EAAS/W,GAAG,IAGlChE,EAAE,0BAA2ByB,GAAYwY,IAAI,SAAStW,GAAG,QAAS,SAAUQ,GACxEhE,GAAW0D,MACN3D,GAAIiB,EAAOO,SAAS0E,WAAWC,KAGhCH,EAAY,CAACxE,QAASP,EAAOO,QAAS2Y,aAAc,IAFpD9T,GAAS,CAAC7E,QAASP,EAAOO,QAAS2Y,aAAa,EAAMrJ,UAAW,WAOzE,IAAImO,EAAmB,KACvBnf,EAAE,qBAAsByB,GAAYwY,IAAI,SAAStW,GAAG,QAAS,SAAUQ,GAC1C,MAApBgb,IACDA,EAAiBC,QACjBD,EAAmB,MAEvBhb,EAAEU,iBACF,IAAImK,EAAQhP,EAAE6D,MACVzC,EAAO,CACHE,OAAa,sBACbC,WAAaC,WAAWD,WACxBG,QAAaP,EAAOO,QACpBgW,MAAa7T,KAAKgJ,OAE1BmC,EAAM8B,KAAK,CAACuO,aAAc,UAAUC,qBAAqB,OAAOC,oBAAoB,OACpFpf,GAAW0D,MACXsb,EAAmBnf,EAAE2B,KAAK,CACtBiB,KAAO,OACPhB,IAAOJ,WAAWK,QAClBT,KAAOA,EACPU,SAAY,OACZC,UAAY,CAAEC,iBAAiB,GAC/BC,YAAc,oBAAqB,IAAIC,eACvCC,QAAU,SAAUC,GACZlC,GAAIiB,EAAOO,SAAS0E,WAAWsK,QAA6C,mBAAnCxQ,GAAIiB,EAAOO,SAASiP,aAAqCzQ,GAAIiB,EAAOO,SAAS4O,UAE9GpQ,GAAIiB,EAAOO,SAAS0E,WAAWqK,OAE/BvQ,GAAIiB,EAAOO,SAAS0E,WAAWC,KAGvCH,EAAY,CAACxE,QAASP,EAAOO,QAAS2Y,aAAc,IAFpD9T,GAAS,CAAC7E,QAASP,EAAOO,QAAS2Y,aAAc,EAAMrJ,UAAY,SAFnEJ,GAAW,CAAClP,QAASP,EAAOO,UAF5B8O,GAAW,CAAC9O,QAASP,EAAOO,eAa5C1B,EAAE,oBAAqByB,GAAYkc,MAAM1C,EAAqBM,GAC9DL,EAAiBwC,OAAO7B,EAC0D,GAA5E7b,EAAE,+CAAgDsb,GAAiBxV,OACnEwV,EAAgBoC,UACtB7B,GAAc,MApd1B,SAASK,EAAiBC,EAAYC,GAClC,IAAIha,EAAW,GAcf,OAbApC,EAAE+G,KAAKoV,EAAY,SAAUoB,EAAOC,GAEhC,IAAI9a,EAAO,qCAAuC6a,EAAQ,KAAOC,EAAY1I,MAAQ,YACrF9U,EAAE+G,KAAKyW,EAAY9F,MAAO,SAAU9K,EAAI4S,GACpC9c,GAAQ,kBAAoB2M,KAAKC,UAAUkQ,EAAKpe,MAAM0U,QAAQ,KAAM,UAAY,iBAAmByH,EAAQ,wBAAyC,gBAAfiC,EAAKtc,OAA2B,+BAAiD,UAAfsc,EAAKtc,OAAqB,UAAY,IAAO,KAAsB,UAAfsc,EAAKtc,OAAqB,YAAc,IAAM,8CACtPsc,EAAKpe,KAAK,GAAG,IAAMgb,EAAgB,eAAiB,IAAM,kDACvDoD,EAAKC,UAAY,8CACX,gBAAfD,EAAKtc,OAA2B,uBAAyB,IAAM,MAAQsc,EAAKE,gBAAkB,qBAG/Itd,EAASmb,GAAS7a,IAGfN,EAGX,SAASka,IACkB,MAAnBhC,IACAA,EAAgB8E,QAChB9E,EAAkB,OAwc9B,SAAS9J,GAAWrP,GAChB,IAAIC,EAAO,CACHE,OAAY,uBACZC,WAAYC,WAAWD,YAE3BE,EAAavB,GAAIiB,EAAOO,SAASD,WACjCvB,GAAIiB,EAAOO,SAAS0E,WAAWqU,SAAWva,GAAIiB,EAAOO,SAASgZ,uBAE9DtZ,EAAKuZ,UAAmBza,GAAIiB,EAAOO,SAASkZ,SAC5CxZ,EAAKyZ,iBAAmB3a,GAAIiB,EAAOO,SAASoZ,gBAEhD9a,EAAEqB,OAAOD,EAAMD,GACfnB,EAAE2B,KAAK,CACHC,IAAKJ,WAAWK,QAChBT,KAAMA,EACNU,SAAU,OACVC,UAAW,CAACC,iBAAiB,GAC7BC,YAAa,oBAAqB,IAAIC,eACtCC,QAAS,SAAUC,GACf,GAAIA,EAASD,QAAS,CAClBX,WAAWD,WAAaa,EAASb,WACjCE,EAAWiB,KAAKN,EAASM,WACV8L,IAAXrN,GACAV,GAASgB,GAEb,IAMIuN,EACAuN,EAPApK,EAAanS,EAAE,uBAAwByB,GACvCke,EAAa3f,EAAE,uBAAwByB,GACvCme,EAAa5f,EAAE,wBAAyByB,GACxCoe,EAAgB7f,EAAE,yBAA0ByB,GAC5Cqe,EAAkB9f,EAAE,iCAAkCyB,GACtDse,EAAW3d,EAAS2d,SAIpBC,EAAgB,SAASC,EAAcC,GACvC,IAAI3D,EAAS0D,EAAajb,KAAK,SAC3Bmb,EAASF,EAAajb,KAAK,iCAC3B+M,EAAcmO,EAAWE,WAAWH,EAAa7e,KAAK,UAE1D+e,EAAO/b,KAAK2b,EAASvJ,OAAOV,QAAQ,IAAK/D,EAAYsO,QAAQN,EAASO,aACtE/D,EAAOzY,IAAIoc,GACXD,EAAajb,KAAK,2BAA2Bub,YAAY,yBAAqC,EAAXL,GAGnF,IAAIM,EAAS,EACbX,EAAc9Y,KAAK,SAAU4N,EAAOvU,GAChC,IAAI4O,EAAQhP,EAAE6D,MACV4c,EAAazR,EAAMnJ,QAAQ,+BAA+BzE,KAAK,cACnEof,GAAUJ,WAAWpR,EAAM5N,KAAK,UAAY4N,EAAMhK,KAAK,SAASlB,MAAQ2c,IAExED,EACAV,EAAgBpd,KAAK,MAAQqd,EAASvJ,OAAOV,QAAQ,IAAK0K,EAAOH,QAAQN,EAASO,aAElFR,EAAgBpd,KAAK,KAI7Bmd,EAAc9Y,KAAK,SAAU4N,EAAOvU,GAChC,IAAI4O,EAAQhP,EAAE6D,MACV0Y,EAASvN,EAAMhK,KAAK,SACxBgK,EAAMhK,KAAK,2BAA2BrB,GAAG,QAAS,WAC9Cqc,EAAchR,EAAsB,EAAfuN,EAAOzY,MAAY,EAAI,KAEhDkL,EAAMhK,KAAK,4BAA4BrB,GAAG,QAAS,WAC/C,IAAIyR,EAAQrJ,SAASwQ,EAAOzY,OAC5BsR,EAAQpV,EAAE6D,MAAMe,SAAS,8BACnB8b,KAAK/M,IAAI3E,EAAM5N,KAAK,gBAAiBgU,EAAQ,GAC7CsL,KAAK7M,IAAI,EAAGuB,EAAQ,GAC1B4K,EAAchR,EAAOoG,OAI7BwK,EAAWjc,GAAG,QAAS,SAAUQ,GAC7BA,EAAEU,iBACF1E,GAAW0D,MACX0C,GAAS,CAAC7E,QAASP,EAAOO,QAASsP,UAAY,aAGnDmB,EAAWxO,GAAG,QAAS,SAAUQ,GAC7BA,EAAEU,iBACF1E,GAAW0D,MACX,IAAI6M,EAAS,GACb1Q,EAAE,8BAA+ByB,GAAYsF,KAAK,WAC9C,IAAI4Z,EAAoB3gB,EAAE6D,MACtB+c,EAAWD,EAAkBvf,KAAK,SAClCyf,EAAe,GAEnBF,EAAkB3b,KAAK,0BAA0B+B,KAAK,SAAU4N,EAAOvU,GACnE4O,EAAQhP,EAAE6D,MAES,GADnB0Y,EAASvN,EAAMhK,KAAK,UACTlB,QACP+c,EAAa7R,EAAM5N,KAAK,OAASmb,EAAOzY,SAGhD4M,EAAOkQ,GAAYvR,KAAKC,UAAUuR,KAEtC7gB,EAAE2B,KAAK,CACHiB,KAAO,OACPhB,IAAOJ,WAAWK,QAClBT,KAAO,CACHE,OAAa,sBACbC,WAAaC,WAAWD,WACxBG,QAAaP,EAAOO,QACpBgP,OAAaA,GAEjB5O,SAAU,OACVC,UAAW,CAACC,iBAAiB,GAC7BC,YAAa,oBAAqB,IAAIC,eACtCC,QAAS,SAAUC,GACuB,oBAAnClC,GAAIiB,EAAOO,SAASiP,YACnBrK,GAAS,CAAC5E,QAASP,EAAOO,QAAS8Y,UAAW,WACtCta,GAAIiB,EAAOO,SAAS0E,WAAWqK,OAE/BvQ,GAAIiB,EAAOO,SAAS0E,WAAWC,KAGvCH,EAAY,CAACxE,QAASP,EAAOO,QAAS2Y,aAAc,IAFpD9T,GAAS,CAAC7E,QAASP,EAAOO,QAAS2Y,aAAc,EAAMrJ,UAAY,SAFnEJ,GAAW,CAAClP,QAASP,EAAOO,eAS5Cie,EAAWhc,GAAG,QAAS,SAAUQ,GAC7BA,EAAEU,iBACF1E,GAAW0D,MAC4B,mBAAnC3D,GAAIiB,EAAOO,SAASiP,aAAqCzQ,GAAIiB,EAAOO,SAAS2O,QAG7EE,GAAY,CAAC7O,QAASP,EAAOO,UAF7B4E,GAAS,CAAC5E,QAASP,EAAOO,QAAS8Y,UAAW,iBAatE,SAASjK,GAAYpP,GACjB,GAAIjB,GAAIiB,EAAOO,SAAS0E,WAAWqU,QAC1Bva,GAAIiB,EAAOO,SAAS0E,WAAWsK,QAA6C,oBAAnCxQ,GAAIiB,EAAOO,SAASiP,YAG9DrK,GAASnF,GAFTqP,GAAWrP,OAFnB,CAQA,IAAIC,EAAO,CACHE,OAAY,wBACZC,WAAYC,WAAWD,YAE3BE,EAAavB,GAAIiB,EAAOO,SAASD,WACjCvB,GAAIiB,EAAOO,SAASgZ,uBACpBtZ,EAAKuZ,UAAmBza,GAAIiB,EAAOO,SAASkZ,SAC5CxZ,EAAKyZ,iBAAmB3a,GAAIiB,EAAOO,SAASoZ,gBAEhD9a,EAAEqB,OAAOD,EAAMD,GACfnB,EAAE2B,KAAK,CACHC,IAAcJ,WAAWK,QACzBT,KAAcA,EACdU,SAAc,OACdC,UAAc,CAAEC,iBAAiB,GACjCC,YAAc,oBAAqB,IAAIC,eACvCC,QAAc,SAAUC,GACpB,GAAIA,EAASD,QAAS,CAClBX,WAAWD,WAAaa,EAASb,WACjCE,EAAWiB,KAAKN,EAASM,WACV8L,IAAXrN,GACAV,GAASgB,GAGb,IAAIqf,EAA6B9gB,EAAE,wCAAyCyB,GACxEsf,EAA6B/gB,EAAE,6BAA8ByB,GAC7Duf,EAA6BhhB,EAAE,6BAA8ByB,GAC7Dwf,EAA6BjhB,EAAE,4BAA6ByB,GAC5Dyf,EAA6BlhB,EAAE,6BAA8ByB,GAC7D0f,EAA6BnhB,EAAE,mCAAoCyB,GACnE2f,EAA6BphB,EAAE,sCAAuCyB,GACtE4f,EAA6BrhB,EAAE,6BAA8ByB,GAC7D6f,EAA6BthB,EAAE,uBAAwByB,GACvDsR,EAA6B/S,EAAE,sBAAuByB,GACtD8f,EAA6BvhB,EAAE,8BAA+ByB,GAC9D+f,EAA6BxhB,EAAE,4BAA6ByB,GAC5D0Q,EAA6BnS,EAAE,uBAAwByB,GACvDggB,EAA6BzhB,EAAE,8BAA+ByB,GAC9DigB,EAA6B1hB,EAAE,8BAA+ByB,GAC9DkgB,EAA6Bvf,EAASuf,UACtCC,EAA6Bxf,EAASwf,WACtCC,EAA6Bzf,EAASyf,SACtCC,EAA6B1f,EAAS0f,MACtCC,EAA6B3f,EAAS2f,MACtCC,EAA6B5f,EAAS4f,SACtCC,EAA6B/hB,GAAIiB,EAAOO,SAASugB,SACjDC,EAA6B9f,EAAS8f,sBACtCC,EAA6B,EAC7BC,GAA6B,EAC7BC,EAA6BjgB,EAASigB,2BACtCC,EAA6BlgB,EAASkgB,aAG1ChB,EAAWhL,UAAU,CACjBC,aAAkB,aAClBC,OAAkBtW,GAAIiB,EAAOO,SAAS6X,YACtC5F,IAAkBvR,EAASwR,WAAY,EACvCC,IAAkBzR,EAAS0R,WAAY,EACvC2C,OAAkB,EAClBC,OAAkB,EAClBC,MAAkBnV,WAAWmV,MAC7BC,WAAkBpV,WAAWqV,OAC7BC,aAAkBtV,WAAWuV,KAC7BC,cAAkBxV,WAAWyV,UAC7BC,eAAkB1V,WAAW2V,UAC7BC,eAAkB5V,WAAW6V,UAC7BC,SAAkBpX,GAAIiB,EAAOO,SAAS6V,cACtCC,MAAkB,SAAS+K,GACvB,GAAIviB,EAAEwiB,UAAUD,EAAU1F,QAAS,CAE/B,IAAIlF,EAAO,IAAIE,KAAK0K,EAAU1F,QAC9B7c,EAAE,+BAAiC2X,EAAK8K,SAAW,GAAK,mBAAoBhhB,GAAYqP,KAAK,WAAW,GAAM7M,QAAQ,cAKlIjE,EAAE,wBAAyByB,GAAYkC,GAAG,QAAS,SAAUQ,GACzDA,EAAEU,iBACF1E,GAAW0D,MACX0C,GAAS,CAAC7E,QAASP,EAAOO,QAAQsP,UAAY,cAIlD,IAAI0R,EAAY,SAAS1K,EAAS5W,EAAMyL,GAEpC7M,EAAE,yBAA0BgY,GAAStK,SAErC,IAEuBiV,EAFnBC,EAAcrgB,SAASsgB,yBAe3BzhB,GAbuBuhB,EAaFvhB,EAZV0hB,OAAOC,KAAKJ,GAAKvX,IAAI,SAAU+D,GAAO,OAAOwT,EAAIxT,MAYjC6T,KAT3B,SAAiBC,EAAGC,GAChB,OAAInX,SAASkX,EAAEE,KAAOpX,SAASmX,EAAEC,MACrB,EACRpX,SAASkX,EAAEE,KAAOpX,SAASmX,EAAEC,KACtB,EACJ,IAMXnjB,EAAE+G,KAAK3F,EAAM,SAAS+N,EAAKiU,GACvB,IAAIxO,EAASrS,SAAS8gB,cAAc,UACpCzO,EAAO/H,MAAQuW,EAAOxW,GACtBgI,EAAOxQ,KAAOgf,EAAOtT,KACrB8S,EAAYU,YAAY1O,KAE5BoD,EAAQjD,OAAO6N,GAEX5K,EAAQhT,KAAK,iBAAmB6H,EAAQ,MAAM/G,QAC9CkS,EAAQlU,IAAI+I,IAIhB0W,EAAa,SAASC,EAAaC,EAAaC,EAAaC,EAAYC,GACzE,IAAIC,EAAgB3B,GAAyBuB,EAAeA,EAAc,EACtEK,EAAS,GAAIC,EAAY,GAAIC,EAAc,GAAIC,EAAO,GAAIC,EAAgB,KAAMC,EAAgB,KAkCpG,GAjCAnkB,EAAE+G,KAAK+a,EAAO,SAASlV,EAAIwX,GAClBX,IAAe9B,EAAU8B,GAAa3B,MAAM7hB,eAAe2M,KACvD+W,EAWMS,EAAavC,SAAS5hB,eAAe0jB,IAC5C3jB,EAAE+G,KAAKqd,EAAavC,SAAS8B,GAAYhC,UAAW,SAAS0C,EAAQC,GACjE,GAAIT,GAAgBA,GAAgBQ,EAChC,OAAO,EAEXF,EAAgBA,EAAgBzD,KAAK/M,IAAIwQ,EAAeG,EAAQC,cAAgBD,EAAQC,aACxFL,EAAgBA,EAAgBxD,KAAK7M,IAAIqQ,EAAeI,EAAQE,cAAgBF,EAAQE,aACxFV,EAAOlX,GAAM,CACTA,GAAOA,EACPkD,KAAOsU,EAAatU,MACC,MAAjBwU,EAAQG,QAAkBZ,GAAiB3B,EAErC,GADA,KAAOoC,EAAQG,MAAQ,KAGjCtB,IAAOiB,EAAajB,OAxBvBO,EAGD1jB,EAAE+G,KAAKqd,EAAavC,SAAU,SAAS6C,GACnC,GAAI7C,EAAS6C,GAAMhB,aAAeA,EAE9B,OADAI,EAAOlX,GAAM5M,EAAEqB,OAAO,GAAI+iB,IACnB,IALfN,EAAOlX,GAAM5M,EAAEqB,OAAO,GAAI+iB,MA6BrCX,EASE,CACH,IAAIkB,EAAe,GACfC,EAAe,GACnB5kB,EAAE+G,KAAK+c,EAAQ,SAAUe,GACrB7kB,EAAE+G,KAAK+a,EAAM+C,GAAOhD,SAAU,SAAU6C,GAChC5C,EAAM+C,GAAOhD,SAAS6C,GAAM/C,UAAU1hB,eAAe4jB,KACrDc,EAAa1V,KAAK4S,EAAS6C,GAAMhB,aACjCkB,EAAY3V,KAAKyV,QAI7B1kB,EAAE+G,KAAK6a,EAAY,SAAShV,EAAIkY,IACiB,EAAzC9kB,EAAEmY,QAAQpM,SAASa,GAAK+X,KACxBX,EAAYpX,GAAMkY,KAG1B9kB,EAAE+G,KAAK8a,EAAU,SAASjV,EAAI6N,IACQ,EAA9Bza,EAAEmY,QAAQvL,EAAIgY,KACTlB,GAAejJ,EAAQiJ,aAAeA,GAClCE,IAAY9B,EAAM8B,GAAU/B,SAAS5hB,eAAe2M,KACrDmX,EAAUnX,GAAM6N,WA5BhCuJ,EAAcpC,EACd5hB,EAAE+G,KAAK8a,EAAU,SAASjV,EAAI6N,GACrBiJ,GAAejJ,EAAQiJ,aAAeA,GAClCE,IAAY9B,EAAM8B,GAAU/B,SAAS5hB,eAAe2M,KACrDmX,EAAUnX,GAAM6N,KA+ChC,IAjBA,IAAIsK,EAAM/kB,EAAE,sCAAuCwjB,GAAa1f,OAAS,EACrE0gB,EAAeb,EACZC,EACI9B,EAAM8B,GAAU/B,SAAS8B,GAAYhC,UAAU1hB,eAAe4jB,GACzD/B,EAAM8B,GAAU/B,SAAS8B,GAAYhC,UAAUkC,GAAcW,aAC7D,EAENN,GAAgC,EACpC,EACFK,EAAeZ,EACZC,EACI9B,EAAM8B,GAAU/B,SAAS8B,GAAYhC,UAAU1hB,eAAe4jB,GACzD/B,EAAM8B,GAAU/B,SAAS8B,GAAYhC,UAAUkC,GAAcU,aAC7D,EAENJ,GAAgC,EACpC,EACGpc,EAAIwc,EAAcxc,GAAKyc,IAAiBzc,EAC7Ckc,EAAKlc,GAAK,CAAE6E,GAAI7E,EAAG+H,KAAM/H,EAAGob,IAAKpb,GAE3Byc,EAANO,IACAA,EAAMP,IAENO,EAAMR,IAAiBrkB,GAAIiB,EAAOO,SAASsjB,gBAAgBC,0BAC3DF,EAAMR,GAGNjC,GACAtiB,EAAE+G,KAAK+a,EAAO,SAAUlV,EAAIwX,GACpBN,EAAO7jB,eAAemkB,EAAaxX,MAC/B+W,EACIS,EAAavC,SAAS5hB,eAAe0jB,IAAeS,EAAavC,SAAS8B,GAAYuB,SACtFpB,EAAOM,EAAaxX,IAAIkD,KAAO,IAAMsU,EAAavC,SAAS8B,GAAYuB,OAAS,IAAMpB,EAAOM,EAAaxX,IAAIkD,MAE3GsU,EAAac,SACpBpB,EAAOM,EAAaxX,IAAIkD,KAAO,IAAMsU,EAAac,OAAS,IAAMpB,EAAOM,EAAaxX,IAAIkD,SAKzG4S,EAAUc,EAAYxe,KAAK,8BAA+Bgf,EAAaN,GACvEhB,EAAUc,EAAYxe,KAAK,6BAA8B+e,EAAWJ,GACpEjB,EAAUc,EAAYxe,KAAK,8BAA+B8e,EAAQF,GAClElB,EAAUc,EAAYxe,KAAK,uCAAwCif,EAAMc,IAG7EtjB,EAAWwY,IAAI,SAASA,IAAI,UAG5BxY,EAAWkC,GAAG,SAAU,6BAA8B,WAClD,IAAI6f,EAAcxjB,EAAE6D,MAAMgC,QAAQ,yBAC9B4d,EAAc5f,KAAKgJ,MACnB6W,EAAcF,EAAYxe,KAAK,8BAA8BlB,MAC7D6f,EAAcH,EAAYxe,KAAK,6BAA6BlB,MAC5D8f,EAAcJ,EAAYxe,KAAK,8BAA8BlB,MAIjE,GAAI2f,EAAa,CACb,IAAII,EAAe3B,EAAwBuB,EAAc,EAQzD,GAPIG,IACKjC,EAAU8B,GAAa3B,MAAM7hB,eAAe2jB,GAEtCD,IAAe7B,EAAM8B,GAAU/B,SAAS8B,GAAYhC,UAAU1hB,eAAe4jB,KACpFD,EAAW,IAFXA,EAAW,IAKfD,EAAY,CACZ,IAAIwB,GAAQ,EACZnlB,EAAE+G,KAAK4a,EAAU8B,GAAa3B,MAAO,SAASlV,GAC1C,GAAIkV,EAAMlV,GAAIiV,SAAS5hB,eAAe0jB,IAAe7B,EAAMlV,GAAIiV,SAAS8B,GAAYhC,UAAU1hB,eAAe4jB,GAEzG,QADAsB,GAAQ,KAIXA,IACDxB,EAAa,IAGrB,GAAID,EAAa,CACTyB,GAAQ,EACZnlB,EAAE+G,KAAK4a,EAAU8B,GAAa3B,MAAO,SAASlV,GAO1C,GANA5M,EAAE+G,KAAK+a,EAAMlV,GAAIiV,SAAU,SAAS6C,GAChC,GAAI7C,EAAS6C,GAAMhB,aAAeA,EAE9B,QADAyB,GAAQ,KAIZA,EACA,OAAO,IAGVA,IACDzB,EAAc,KAI1BH,EAAWC,EAAaC,EAAaC,EAAaC,EAAYC,GAC9DwB,EAA4B5B,EAAaG,EAAYC,EAAUH,KAInEhiB,EAAWkC,GAAG,SAAU,6BAA8B,WAClD,IAAI6f,EAAcxjB,EAAE6D,MAAMgC,QAAQ,yBAC9B4d,EAAcD,EAAYxe,KAAK,8BAA8BlB,MAC7D4f,EAAc7f,KAAKgJ,MACnB8W,EAAcH,EAAYxe,KAAK,6BAA6BlB,MAC5D8f,EAAcJ,EAAYxe,KAAK,8BAA8BlB,MAIjE,GAAI4f,GAOA,GANAtB,GAAoB,EAChBuB,GACI9B,EAAS8B,GAAYD,aAAeA,IACpCC,EAAa,IAGjBC,EAAU,CACV,IAAIuB,GAAQ,EACZnlB,EAAE+G,KAAK+a,EAAM8B,GAAU/B,SAAU,SAASjV,GACtC,GAAIiV,EAASjV,GAAI8W,aAAeA,EAE5B,QADAyB,GAAQ,KAIXA,IACDvB,EAAW,UAInBxB,GAAoB,EAExBmB,EAAWC,EAAaC,EAAaC,EAAaC,EAAYC,KAGlE,IAAIwB,EAA8B,SAAS5B,EAAaG,EAAYC,EAAUH,GAC1E,IAAI4B,EAAkB7B,EAAYxe,KAAK,oCACnCsgB,EAAmBD,EAAgBvhB,MAEvC,GADAuhB,EAAgBrgB,KAAK,UAAU0I,SAC3BiW,EAAY,CAkBZ3jB,EAAE+G,KAjBsB,SAAU6c,GAC9B,IAAKA,GAAY1B,IAA0BuB,EACvC,OAAO5B,EAAS8B,GAAY1jB,eAAe,SACrC4hB,EAAS8B,GAAmB,MAC5B,CAAC,CAAC9W,MAAS,GAAIiI,MAAS,MAGlC,IAAIyQ,EAAa9B,GAA4B,EACzC+B,EAAiB1D,EAAM8B,GAAU/B,SAAS8B,GAAYhC,UAC1D,YAAuBnT,IAAnBgX,EACO,CAAC,CAAC3Y,MAAS,GAAIiI,MAAS,OAEf0Q,EAAevlB,eAAeslB,GAAcC,EAAeD,GAAcC,EAAe,IACvFC,OAAS,CAAC,CAAC5Y,MAAS,GAAIiI,MAAS,MAInD4Q,CAAkB9B,GAAW,SAAU7b,EAAGkO,GAC7CoP,EAAgBtQ,OAAO/U,EAAE,WAAY,CACjC6M,MAAOoJ,EAAKpJ,MACZzI,KAAM6R,EAAKnB,WAG4D,GAA3EuQ,EAAgBrgB,KAAK,iBAAmBsgB,EAAmB,MAAMxf,QACjEuf,EAAgBvhB,IAAIwhB,QAGxBD,EAAgBtQ,OAAO/U,EAAE,WAAY,CACjC6M,MAAO,GACPzI,KAAM,QAoDlB,GA9CA3C,EAAWkC,GAAG,SAAU,4BAA6B,WACjD,IAAI6f,EAAcxjB,EAAE6D,MAAMgC,QAAQ,yBAC9B4d,EAAcD,EAAYxe,KAAK,8BAA8BlB,MAC7D4f,EAActB,EACRoB,EAAYxe,KAAK,8BAA8BlB,MAC/C,GACN6f,EAAc9f,KAAKgJ,MACnB+W,EAAcJ,EAAYxe,KAAK,8BAA8BlB,MAI7D6f,GACIC,IAAa9B,EAAM8B,GAAU/B,SAAS5hB,eAAe0jB,KACrDC,EAAW,IAGnBL,EAAWC,EAAaC,EAAaC,EAAaC,EAAYC,GAC1DD,GACAH,EAAYxe,KAAK,8BAA8BlB,IAAI+d,EAAS8B,GAAYD,aAE5E0B,EAA4B5B,EAAaG,EAAYC,EAAUH,KAInEhiB,EAAWkC,GAAG,SAAU,6BAA8B,WAClD,IAAI6f,EAAcxjB,EAAE6D,MAAMgC,QAAQ,yBAC9B4d,EAAcD,EAAYxe,KAAK,8BAA8BlB,MAC7D4f,EAAc1jB,EAAE,6BAA8BwjB,GAAa1f,MAC3D6f,EAAcH,EAAYxe,KAAK,6BAA6BlB,MAC5D8f,EAAc/f,KAAKgJ,MAGvB0W,EAAWC,EAAaC,EAAaC,EAAaC,EAAYC,GAC9DwB,EAA4B5B,EAAaG,EAAYC,EAAUH,KAI/DpB,GACAriB,EAAE+G,KAAK8a,EAAU,SAASjV,EAAI6N,GAC1BA,EAAQ3K,KAAO2K,EAAQ3K,KAAO,MAAQ2K,EAAQuD,SAAW,OAIjE0E,EAAU3B,EAAkBY,GAC5Be,EAAU1B,EAAkBY,GAC5Bc,EAAUzB,EAAiBY,GACvBS,EAAc,CACd,IAAIwB,EAAS,GACb9jB,EAAE+G,KAAK+a,EAAO,SAAUlV,EAAIwX,GACxBN,EAAOlX,GAAM5M,EAAEqB,OAAO,GAAI+iB,GACtBA,EAAac,SACbpB,EAAOlX,GAAIkD,KAAO,IAAMsU,EAAac,OAAS,IAAMpB,EAAOlX,GAAIkD,QAGvE4S,EAAUxB,EAAkB4C,QAE5BpB,EAAUxB,EAAkBY,GAEhCf,EAAiBlb,QAAQ,sBAAsBmP,QAAQ9U,GAAIiB,EAAOO,SAASsjB,gBAAgBW,gBAC3F3E,EAAiBnb,QAAQ,sBAAsBmP,QAAQ9U,GAAIiB,EAAOO,SAASsjB,gBAAgBY,iBAC3F3E,EAAgBpb,QAAQ,sBAAsBmP,SAAS9U,GAAIiB,EAAOO,SAASsjB,gBAAgBa,eAAiB5D,EAAS0B,aACrHzC,EAAiBrb,QAAQ,sBAAsBmP,QAAQ9U,GAAIiB,EAAOO,SAASsjB,gBAAgBc,oBAC3F3E,EAAiBtb,QAAQ,sBAAsBmP,QAAQ9U,GAAIiB,EAAOO,SAASsjB,gBAAgBe,uBAC3F3E,EAAYvb,QAAQ,sBAAsBmP,OAAO9U,GAAIiB,EAAOO,SAASsjB,gBAAgBC,wBACrF5D,EAAiBxb,QAAQ,sBAAsBmP,QAAQ9U,GAAIiB,EAAOO,SAASsjB,gBAAgBgB,eACvF/D,EAASwB,aACT1C,EAAiBjd,IAAIme,EAASwB,aAAaxf,QAAQ,UAEnDge,EAASyB,aACT1C,EAAiBld,IAAIme,EAASyB,aAAazf,QAAQ,UAEnDge,EAAS0B,YACT1C,EAAgBnd,IAAIme,EAAS0B,YAAY1f,QAAQ,UAEjDge,EAAS2B,UACT1C,EAAiBpd,IAAIme,EAAS2B,UAAU3f,QAAQ,UAGhD/D,GAAIiB,EAAOO,SAASsjB,gBAAgBiB,WACpCjmB,EAAE,4BAA6ByB,GAAYmC,OAE3C1D,GAAIiB,EAAOO,SAASsjB,gBAAgBkB,gBACpClmB,EAAE,uBAAwByB,GAAYmC,OAEtC1D,GAAIiB,EAAOO,SAASsjB,gBAAgBmB,iBACpCnmB,EAAE,wBAAyByB,GAAYmC,OAI3C5D,EAAE+G,KAAKgb,EAAO,SAAS5S,EAAKiX,GACxB,IAAI5C,EAAc1C,EACbvL,QACAnU,KAAK,YAAa+N,GAClB9K,YAAY,mBACZwM,IAAI,UAAW,SACpBiQ,EAAkB9b,KAAK,UAAU+B,KAAK,SAAUgB,EAAG8U,GAC/C2G,EAAYxe,KAAK,aAAe+C,EAAI,KAAKjE,IAAI+Y,EAAOhQ,SAG7C,IADXsV,EAAiBhT,IAEbqU,EAAYxe,KAAK,iDAAiD0I,SAEtE1N,EAAE,6BAA8ByB,GAAY4kB,MAAM7C,IAC7CtjB,GAAIiB,EAAOO,SAASsjB,gBAAgBW,gBAAkBS,EAAW3C,aAClEzjB,EAAE,6BAA8BwjB,GAAa1f,IAAIsiB,EAAW3C,aAAaxf,QAAQ,UAEjFmiB,EAAWzC,aACX3jB,EAAE,4BAA6BwjB,GAAa1f,IAAIsiB,EAAWzC,YAAY1f,QAAQ,UAC3E/D,GAAIiB,EAAOO,SAASsjB,gBAAgBY,kBAChC1lB,GAAIiB,EAAOO,SAASsjB,gBAAgB/kB,eAAe,qBAEnDD,EAAE,6BAA8BwjB,GAAa1f,IAAI5D,GAAIiB,EAAOO,SAASsjB,gBAAgBsB,mBAGrFtmB,EAAE,6BAA8BwjB,GAAa1f,IAAI,OAIxD5D,GAAIiB,EAAOO,SAASsjB,gBAAgBc,oBAAqD,GAA/BM,EAAWG,UAAUzgB,QAAesgB,EAAWG,UAAU,IACpHvmB,EAAE,6BAA8BwjB,GAAa1f,IAAIsiB,EAAWG,UAAU,IAAItiB,QAAQ,UAEnD,EAA/BmiB,EAAWI,mBACXxmB,EAAE,sCAAuCwjB,GAAa1f,IAAIsiB,EAAWI,mBAElD,EAAnBJ,EAAWX,OACXzlB,EAAE,mCAAoCwjB,GAAa1f,IAAIsiB,EAAWX,OAE5C,EAAtBW,EAAWlG,UACXlgB,EAAE,6BAA8BwjB,GAAa1f,IAAIsiB,EAAWlG,YAIpEze,EAAWkC,GAAG,QAAS,qDAAsD,WACzE,OAAQ3D,EAAE6D,MAAMzC,KAAK,WACjB,IAAK,OACD,IAAIqlB,EAAa3F,EAAkBvL,QACnCuL,EAAkB9b,KAAK,UAAU+B,KAAK,SAAUgB,EAAG8U,GAC/C4J,EAAWzhB,KAAK,aAAe+C,EAAI,KAAKjE,IAAI+Y,EAAOhQ,SAEvD7M,EAAE,6BAA8ByB,GAC3B4kB,MACGI,EACKrlB,KAAK,cAAgB+gB,GACrB9d,YAAY,mBACZwM,IAAI,UAAW,UAE5B,MACJ,IAAK,OACD7Q,EAAE6D,MAAMgC,QAAQ,yBAAyB6H,YAMrDqF,EAAUpP,GAAG,SAAU,WACnB,IAAIqL,EAAQhP,EAAE6D,MACVmL,EAAMrK,GAAG,YACTqK,EAAMV,SAAS0L,IAAI,qBAAqBxV,SAAS,UAEjDwK,EAAMV,SAASjK,YAAY,YAKnCkd,EAAkB5d,GAAG,SAAU,WAC3B,IAAI+iB,EAAmB1mB,EAAE6D,MAAMC,MAC3B6iB,EAAmBnF,EAAgB1d,MACnC8iB,EAAmB5mB,EAAE,cAAeuhB,GAExCC,EAAgB9R,QAGZ6R,EAAkB,GAAGsF,cAAgBD,EAAiBjS,QAEtD3U,EAAE,SAAU6D,MAAMkD,KAAK,WACf/G,EAAE6D,MAAMC,MAAQ4iB,GAChBlF,EAAgBzM,OAAO/U,EAAE6D,MAAM0R,WAKvCiM,EAAgBzM,OAAO6R,EAAiBrR,SAASzR,IAAI8iB,EAAiB9iB,OAG1E,IAAIgjB,EAAc9mB,EAAE,eAAgBwhB,GAAiB1d,MACrD0d,EAAgB1d,IAAgBgjB,GAAZH,EAA0BA,EAAWG,KAG7D,IAAIC,EAAuB,WACvB/mB,EAAE,kCAAoCyB,GAAYmC,OAClD5D,EAAE,mCAAoCyB,GAAYmC,OAClD5D,EAAE,mCAAoCyB,GAAYmC,OAElD,IAAIuhB,GAAmB,EACnBlE,EAAmB,KACnBC,EAAmB,KACnBH,EAAmB,KACnBnR,EAAmB,KAuDvB,OArDA5P,EAAE,8CAA+CyB,GAAYsF,KAAK,WAC9D,IAAIigB,EAAShnB,EAAE6D,MACfod,EAAmBjhB,EAAE,4BAA8BgnB,GACnD9F,EAAmBlhB,EAAE,6BAA8BgnB,GACnDjG,EAAmB/gB,EAAE,6BAA8BgnB,GAEnD/F,EAAgB5c,YAAY,gBAC5B6c,EAAiB7c,YAAY,gBAC7B0c,EAAiB1c,YAAY,gBAGxB4c,EAAgBnd,QACjBqhB,GAAQ,EACRlE,EAAgBzc,SAAS,gBACzBxE,EAAE,kCAAmCgnB,GAAQjjB,OAC7C6L,EAAaqR,GAEbe,EAAS/hB,eAAe,aAAe+hB,EAASxf,WAAaue,EAAiBjd,QAC9EqhB,GAAQ,EACRpE,EAAiBvc,SAAS,gBAC1BxE,EAAE,mCAAoCgnB,GAAQjjB,OAC9C6L,EAAamR,GAEbiB,EAASF,QAAUZ,EAAiBpd,QACpCqhB,GAAQ,EACRjE,EAAiB1c,SAAS,gBAC1BxE,EAAE,mCAAoCgnB,GAAQjjB,OAC9C6L,EAAasR,KAIrBI,EAAWjd,YAAY,gBAElBid,EAAWxd,QACZqhB,GAAQ,EACR7D,EAAW9c,SAAS,gBACD,OAAfoL,IACAA,EAAa0R,IAKhBthB,EAAE,8BAA+ByB,GAAYqE,SAC9Cqf,GAAQ,EACW,OAAfvV,IACAA,EAAamD,IAIF,OAAfnD,GACAnP,GAASmP,GAGNuV,GAIXhT,EAAWxO,GAAG,QAAS,SAAUQ,GAG7B,GAFAA,EAAEU,iBAEEkiB,IAAwB,CAExB5mB,GAAW0D,MAGX,IAAIke,EAAQ,GACRkF,EAAa,EACbC,EAAoB,EACpBC,EAAqB,CAACnF,SAAY,EAAGoF,SAAY,EAAGnN,IAAO,GAC/Dja,EAAE,8CAA+CyB,GAAYsF,KAAK,WAC9D,IAAIyc,EAAcxjB,EAAE6D,MAChB0iB,EAAY,GACZc,EAAWxF,EAAS7hB,EAAE,4BAA6BwjB,GAAa1f,OAChE9D,EAAE,6BAA8BwjB,GAAa1f,MAC7CyiB,EAAUtX,KAAKjP,EAAE,6BAA8BwjB,GAAa1f,OAE5D9D,EAAE,6BAA8BwjB,GAAaxe,KAAK,UAAU+B,KAAK,WACzDlD,KAAKgJ,OACL0Z,EAAUtX,KAAKpL,KAAKgJ,SAKhCkV,EAAMyB,EAAYpiB,KAAK,cAAgB,CACnCqiB,YAAoBzjB,EAAE,6BAA8BwjB,GAAa1f,MACjE6f,WAAoB3jB,EAAE,4BAA6BwjB,GAAa1f,MAChEyiB,UAAoBA,EACpBd,MAAoBzlB,EAAE,mCAAoCwjB,GAAa1f,OAAS,EAChF0iB,kBAAoBxmB,EAAE,sCAAuCwjB,GAAa1f,OAAS,EACnFoc,SAAoBlgB,EAAE,6BAA8BwjB,GAAa1f,MAAQ9D,EAAE,6BAA8BwjB,GAAa1f,MAAQ,GAElIojB,EAAoBxG,KAAK7M,IAAIqT,EAAmBC,EAAmBE,EAASpnB,eAAe,qBAAuBonB,EAASH,kBAAoB,aAC/ID,GAAcI,EAASJ,aAI3B,IAAIlQ,EAAO,GACX/W,EAAE,wDAAyDyB,GAAYsF,KAAK,WACxEgQ,EAAK9H,KAAKpL,KAAKgJ,SAEnB7M,EAAE2B,KAAK,CACHiB,KAAO,OACPhB,IAAOJ,WAAWK,QAClBT,KAAO,CACHE,OAAa,sBACbC,WAAaC,WAAWD,WACxBG,QAAaP,EAAOO,QACpBqgB,MAAaA,EACbxJ,UAAa+I,EAAWhL,UAAU,UAAUlJ,IAAI,SAAU,cAC1D2J,KAAaA,EACbuQ,UAAa/F,EAAkBzd,MAC/ByjB,QAAa/F,EAAgB1d,MAC7BwM,UAA2B,GAAd2W,GAEjBnlB,SAAc,OACdC,UAAc,CAAEC,iBAAiB,GACjCC,YAAc,oBAAqB,IAAIC,eACvCC,QAAc,SAAUC,GACpBlC,GAAIiB,EAAOO,SAAS2O,QAA+B,GAArB6W,EAC9BhnB,GAAIiB,EAAOO,SAAS4O,UAA0B,GAAd2W,EAC5B/mB,GAAIiB,EAAOO,SAAS0E,WAAWsK,OAC/BpK,GAAS,CAAC5E,QAASP,EAAOO,UAER,GAAdulB,GAAsD,mBAAnC/mB,GAAIiB,EAAOO,SAASiP,YACvCrK,GAAS,CAAC5E,QAASP,EAAOO,UAE1B8O,GAAW,CAAC9O,QAASP,EAAOO,gBAQpD+f,EAAkB9d,GAAG,QAAS,SAAUQ,EAAEqjB,GActC,OAbIT,MACI7mB,GAAIiB,EAAOO,SAAS0E,WAAWqhB,eAC/BtnB,GAAW0D,MACXsO,EAAWlO,QAAQ,WAEnBjE,EAAE,2BAA4ByB,GAAYmC,OAC1C5D,EAAE,2BAA4ByB,GAAYoP,IAAI,UAAW,SACtC,GAAf2W,GACA/mB,GAASgB,MAKd,IAGPvB,GAAIiB,EAAOO,SAAS0E,WAAWshB,eAE/BjG,EAAkBxd,QAAQ,QAAS,EAAC,IACpCyd,EAAkBhU,UAElBgU,EAAkB/d,GAAG,QAAS,WAM1B,OALA3D,EAAE,2BAA4ByB,GAAYsC,OAC1C/D,EAAE,2BAA4ByB,GAAYmC,OACtCqd,EAAgBnd,OAChB9D,EAAE,4BAA6ByB,GAAY6M,SAASjK,YAAY,iBAE7D,SAa/BtD,OAAO4mB,OAAS,SAASrT,GAiCzB,IAA2BA,GAhCvBpU,GAAIoU,EAAQ5S,SAAW4S,EAEvBpU,GAAIoU,EAAQ5S,SAASD,WAAqBzB,EAAE,gBAAkBsU,EAAQ5S,SACtExB,GAAIoU,EAAQ5S,SAASkZ,SAAqC,iBAATgN,KAAoBA,KAAKC,iBAAiBC,kBAAkBlN,cAAWpM,EACxHtO,GAAIoU,EAAQ5S,SAASoZ,gBAAqB,IAAIjD,MAAOkQ,oBACrD7nB,GAAIoU,EAAQ5S,SAAS0E,WAAWqU,QAAUnG,EAAQlO,WAAWshB,eAAiBpT,EAAQlO,WAAWqhB,cAGnE,YAA1BnT,EAAQpR,OAAOC,QACfjC,GAAa,CAACQ,QAAS4S,EAAQ5S,UACE,aAA1B4S,EAAQpR,OAAOC,QACtBR,GAAY,CAACjB,QAAS4S,EAAQ5S,UAE9B6O,GAAY,CAAC7O,QAAS4S,EAAQ5S,QAASwP,WAAY,IAEnDoD,EAAQrU,eAAe,aAAeqU,EAAQpG,SAASpH,UAiBpCwN,EAhBDA,EAiBtBnG,GAAG6Z,KAAK,CACJC,MAAQ3T,EAAQpG,SAAS+Z,MACzB/kB,QAAQ,EACRglB,QAAS,UAEb/Z,GAAGga,eAAe,SAAS/lB,GACC,cAApBA,EAASc,QACToR,EAAQpG,SAASpH,SAAU,EAC3BqH,GAAGM,IAAI,MAAO,CAACC,OAAQ,2CAA4C,SAASC,GACxE3O,EAAE2B,KAAK,CACHiB,KAAM,OACNhB,IAAKJ,WAAWK,QAChBT,KAAMpB,EAAEqB,OAAOsN,EAAU,CACrBrN,OAAc,4BACdC,WAAcC,WAAWD,WACzBG,QAAc4S,EAAQ5S,UAE1BI,SAAU,OACVC,UAAW,CAACC,iBAAiB,GAC7BC,YAAa,oBAAqB,IAAIC,eACtCC,QAAS,SAAUC,UAI3B+L,GAAGia,MAAMC,UAAU,oBAAqB,SAASjmB,GACzCkS,EAAQpG,SAASK,gBACjB+F,EAAQpG,SAASK,eAAenM,QAtC5CkS,EAAQrU,eAAe,gBAAkBqU,EAAQzN,YAAYC,UA6CrE,SAAsBwhB,EAAKC,EAAOC,GAC9B,IAAIC,EAASlmB,SAAS8gB,cAAc,UACpCoF,EAAO7lB,KAAO,uBAEA4L,IAAV+Z,IACAE,EAAOF,MAAQA,GAEfC,aAAkBE,WAClBD,EAAOE,OAASH,GAGpBjmB,SAASqmB,KAAKtF,YAAYmF,GAC1BA,EAAOH,IAAMA,EArDTO,CAFU,+CADGvU,EAAQzN,YAAYiiB,QACmC,qBAElD,IA1qG9B,CAkuGEC"}
|
frontend/resources/js/src/service_step.js
CHANGED
@@ -61,7 +61,7 @@ export default function stepService(params) {
|
|
61 |
staff = response.staff,
|
62 |
chain = response.chain,
|
63 |
required = response.required,
|
64 |
-
defaults =
|
65 |
services_per_location = response.services_per_location,
|
66 |
last_chain_key = 0,
|
67 |
category_selected = false,
|
61 |
staff = response.staff,
|
62 |
chain = response.chain,
|
63 |
required = response.required,
|
64 |
+
defaults = opt[params.form_id].defaults,
|
65 |
services_per_location = response.services_per_location,
|
66 |
last_chain_key = 0,
|
67 |
category_selected = false,
|
languages/bookly-es_ES.mo
CHANGED
Binary file
|
languages/bookly-es_ES.po
CHANGED
@@ -8,1669 +8,1669 @@ msgstr ""
|
|
8 |
"Language: es\n"
|
9 |
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
10 |
|
11 |
-
#:
|
12 |
msgid "Calendar"
|
13 |
msgstr "Calendario"
|
14 |
|
15 |
-
#:
|
16 |
msgid "Appointments"
|
17 |
msgstr "Citas"
|
18 |
|
19 |
-
#:
|
20 |
msgid "Staff Members"
|
21 |
msgstr "Empleados"
|
22 |
|
23 |
-
#:
|
24 |
msgid "Services"
|
25 |
msgstr "Servicios"
|
26 |
|
27 |
-
#:
|
28 |
msgid "SMS Notifications"
|
29 |
msgstr "Notificaciones de SMS"
|
30 |
|
31 |
-
#:
|
32 |
msgid "Email Notifications"
|
33 |
msgstr "Notificaciones por correo electrónico"
|
34 |
|
35 |
-
#:
|
36 |
msgid "Customers"
|
37 |
msgstr "Clientes"
|
38 |
|
39 |
-
#:
|
40 |
msgid "Payments"
|
41 |
msgstr "Pagos"
|
42 |
|
43 |
-
#:
|
44 |
msgid "Appearance"
|
45 |
msgstr "Apariencia"
|
46 |
|
47 |
-
#:
|
48 |
msgid "Settings"
|
49 |
msgstr "Configuración"
|
50 |
|
51 |
-
#:
|
52 |
msgid "Custom Fields"
|
53 |
msgstr "Campos personalizados"
|
54 |
|
55 |
-
#:
|
56 |
msgid "Profile"
|
57 |
msgstr "Perfil"
|
58 |
|
59 |
-
#:
|
60 |
msgid "Messages"
|
61 |
msgstr "Mensajes"
|
62 |
|
63 |
-
#:
|
64 |
msgid "Today"
|
65 |
msgstr "Hoy"
|
66 |
|
67 |
-
#:
|
68 |
msgid "Next month"
|
69 |
msgstr "El mes que viene"
|
70 |
|
71 |
-
#:
|
72 |
msgid "Previous month"
|
73 |
msgstr "El mes anterior"
|
74 |
|
75 |
-
#:
|
76 |
msgid "Settings saved."
|
77 |
msgstr "Configuración guardada."
|
78 |
|
79 |
-
#:
|
80 |
msgid "Your custom CSS was saved. Please refresh the page to see your changes."
|
81 |
msgstr "Su CSS personalizado se ha guardado. Actualice la página para ver sus cambios."
|
82 |
|
83 |
-
#:
|
84 |
msgid "Visible when the chosen time slot has been already booked"
|
85 |
msgstr "Visible cuando la franja horaria elegida ya ha sido reservada"
|
86 |
|
87 |
-
#:
|
88 |
msgid "Date"
|
89 |
msgstr "Fecha"
|
90 |
|
91 |
-
#:
|
92 |
msgid "Time"
|
93 |
msgstr "Hora"
|
94 |
|
95 |
-
#:
|
96 |
msgid "Price"
|
97 |
msgstr "Precio"
|
98 |
|
99 |
-
#:
|
100 |
msgid "Edit"
|
101 |
msgstr "Editar"
|
102 |
|
103 |
-
#:
|
104 |
msgid "Total"
|
105 |
msgstr "Total"
|
106 |
|
107 |
-
#:
|
108 |
msgid "Visible to non-logged in customers only"
|
109 |
msgstr "Visible solo a clientes anónimos"
|
110 |
|
111 |
-
#:
|
112 |
msgid "total quantity of appointments in cart"
|
113 |
msgstr "cantidad total de citas en el carrito"
|
114 |
|
115 |
-
#:
|
116 |
msgid "booking number"
|
117 |
msgstr "número de reserva"
|
118 |
|
119 |
-
#:
|
120 |
msgid "name of category"
|
121 |
msgstr "nombre de categoría"
|
122 |
|
123 |
-
#:
|
124 |
msgid "login form"
|
125 |
msgstr "formulario de acceso"
|
126 |
|
127 |
-
#:
|
128 |
msgid "number of persons"
|
129 |
msgstr "número de personas"
|
130 |
|
131 |
-
#:
|
132 |
msgid "date of service"
|
133 |
msgstr "fecha del servicio"
|
134 |
|
135 |
-
#:
|
136 |
msgid "info of service"
|
137 |
msgstr "información de servicio"
|
138 |
|
139 |
-
#:
|
140 |
msgid "name of service"
|
141 |
msgstr "nombre del servicio"
|
142 |
|
143 |
-
#:
|
144 |
msgid "price of service"
|
145 |
msgstr "precio del servicio"
|
146 |
|
147 |
-
#:
|
148 |
msgid "time of service"
|
149 |
msgstr "hora del servicio"
|
150 |
|
151 |
-
#:
|
152 |
msgid "info of staff"
|
153 |
msgstr "información de empleados"
|
154 |
|
155 |
-
#:
|
156 |
msgid "name of staff"
|
157 |
msgstr "nombre de empleados"
|
158 |
|
159 |
-
#:
|
160 |
msgid "total price of booking"
|
161 |
msgstr "precio total de la reserva"
|
162 |
|
163 |
-
#:
|
164 |
msgid "Edit custom CSS"
|
165 |
msgstr "Editar CSS personalizado"
|
166 |
|
167 |
-
#:
|
168 |
msgid "Set up your custom CSS styles"
|
169 |
msgstr "Configurar tu CSS personalizado"
|
170 |
|
171 |
-
#:
|
172 |
msgid "Save"
|
173 |
msgstr "Guardar"
|
174 |
|
175 |
-
#:
|
176 |
msgid "Cancel"
|
177 |
msgstr "Cancelar"
|
178 |
|
179 |
-
#:
|
180 |
msgid "Show form progress tracker"
|
181 |
msgstr "Mostrar barra de progreso"
|
182 |
|
183 |
-
#:
|
184 |
msgid "Click on the underlined text to edit."
|
185 |
msgstr "Haz clic en el texto subrayado para editarlo."
|
186 |
|
187 |
-
#:
|
188 |
msgid "Make selecting employee required"
|
189 |
msgstr "Hacer obligatorio seleccionar trabajador"
|
190 |
|
191 |
-
#:
|
192 |
msgid "Show service price next to employee name"
|
193 |
msgstr "Mostrar el precio del servicio junto al nombre del empleado"
|
194 |
|
195 |
-
#:
|
196 |
msgid "Show service duration next to service name"
|
197 |
msgstr "Mostrar duración del servicio junto al nombre del servicio"
|
198 |
|
199 |
-
#:
|
200 |
msgid "Show calendar"
|
201 |
msgstr "Mostrar calendario"
|
202 |
|
203 |
-
#:
|
204 |
msgid "Show blocked timeslots"
|
205 |
msgstr "Mostrar intervalos de tiempo bloqueados"
|
206 |
|
207 |
-
#:
|
208 |
msgid "Show each day in one column"
|
209 |
msgstr "Muestre cada día en una columna"
|
210 |
|
211 |
-
#:
|
212 |
msgid "Show Login button"
|
213 |
msgstr "Mostrar botón de inicio de sesión"
|
214 |
|
215 |
-
#:
|
216 |
msgid "Do not forget to update your email and SMS codes for customer names"
|
217 |
msgstr "No olvides actualizar tu correo electrónico y los códigos de SMS por nombre de usuarios"
|
218 |
|
219 |
-
#:
|
220 |
msgid "Use first and last name instead of full name"
|
221 |
msgstr "Usar nombre y apellido en lugar del nombre completo"
|
222 |
|
223 |
-
#:
|
224 |
msgid "The booking form on this step may have different set or states of its elements. It depends on various conditions such as installed/activated add-ons, settings configuration or choices made on previous steps. Select option and click on the underlined text to edit."
|
225 |
msgstr "El formulario de reserva en este paso puede tener diferentes configuraciones o elementos. Depende de varias condiciones, como complementos instalados/activados, configuración de los ajustes u opciones realizadas en pasos anteriores. Seleccione la opción y haga clic en el texto subrayado para editarlo."
|
226 |
|
227 |
-
#:
|
228 |
msgid "Tomorrow"
|
229 |
msgstr "Mañana"
|
230 |
|
231 |
-
#:
|
232 |
msgid "Yesterday"
|
233 |
msgstr "Ayer"
|
234 |
|
235 |
-
#:
|
236 |
msgid "Apply"
|
237 |
msgstr "Aplicar"
|
238 |
|
239 |
-
#:
|
240 |
msgid "To"
|
241 |
msgstr "Para"
|
242 |
|
243 |
-
#:
|
244 |
msgid "From"
|
245 |
msgstr "De"
|
246 |
|
247 |
-
#:
|
248 |
msgid "Are you sure?"
|
249 |
msgstr "¿Estás seguro?"
|
250 |
|
251 |
-
#:
|
252 |
msgid "No appointments for selected period."
|
253 |
msgstr "No hay citas para el período seleccionado."
|
254 |
|
255 |
-
#:
|
256 |
msgid "Processing..."
|
257 |
msgstr "Procesando..."
|
258 |
|
259 |
-
#:
|
260 |
msgid "%s of %s"
|
261 |
msgstr "%s de %s"
|
262 |
|
263 |
-
#:
|
264 |
msgid "No."
|
265 |
msgstr "No."
|
266 |
|
267 |
-
#:
|
268 |
msgid "Customer Name"
|
269 |
msgstr "Nombre del cliente"
|
270 |
|
271 |
-
#:
|
272 |
msgid "Customer Phone"
|
273 |
msgstr "Teléfono del cliente"
|
274 |
|
275 |
-
#:
|
276 |
msgid "Customer Email"
|
277 |
msgstr "Correo electrónico del cliente"
|
278 |
|
279 |
-
#:
|
280 |
msgid "Duration"
|
281 |
msgstr "Duración"
|
282 |
|
283 |
-
#:
|
284 |
msgid "Status"
|
285 |
msgstr "Estado"
|
286 |
|
287 |
-
#:
|
288 |
msgid "Payment"
|
289 |
msgstr "Pago"
|
290 |
|
291 |
-
#:
|
292 |
msgid "Appointment Date"
|
293 |
msgstr "Fecha de cita"
|
294 |
|
295 |
-
#:
|
296 |
msgid "New appointment"
|
297 |
msgstr "Nueva cita"
|
298 |
|
299 |
-
#:
|
300 |
msgid "Customer"
|
301 |
msgstr "Cliente"
|
302 |
|
303 |
-
#:
|
304 |
msgid "Edit appointment"
|
305 |
msgstr "Editar cita"
|
306 |
|
307 |
-
#:
|
308 |
msgid "Week"
|
309 |
msgstr "Semana"
|
310 |
|
311 |
-
#:
|
312 |
msgid "Day"
|
313 |
msgstr "Día"
|
314 |
|
315 |
-
#:
|
316 |
msgid "Month"
|
317 |
msgstr "Mes"
|
318 |
|
319 |
-
#:
|
320 |
msgid "All Day"
|
321 |
msgstr "Todo el dia"
|
322 |
|
323 |
-
#:
|
324 |
msgid "Delete"
|
325 |
msgstr "Borrar"
|
326 |
|
327 |
-
#:
|
328 |
msgid "No staff selected"
|
329 |
msgstr "Ningún trabajador seleccionado"
|
330 |
|
331 |
-
#:
|
332 |
msgid "Recurring appointments"
|
333 |
msgstr "reservas periódicas"
|
334 |
|
335 |
-
#:
|
336 |
msgid "On waiting list"
|
337 |
msgstr "En lista de espera"
|
338 |
|
339 |
-
#:
|
340 |
msgid "Start time must not be empty"
|
341 |
msgstr "La hora de inicio no puede estar vacía"
|
342 |
|
343 |
-
#:
|
344 |
msgid "End time must not be empty"
|
345 |
msgstr "La hora de finalización no puede estar vacía"
|
346 |
|
347 |
-
#:
|
348 |
msgid "End time must not be equal to start time"
|
349 |
msgstr "La hora de finalización no debe ser igual a la de inicio"
|
350 |
|
351 |
-
#:
|
352 |
msgid "The number of customers should not be more than %d"
|
353 |
msgstr "El número de clientes no debe ser más de %d"
|
354 |
|
355 |
-
#:
|
356 |
msgid "Could not save appointment in database."
|
357 |
msgstr "No se pudo guardar la cita en la base de datos."
|
358 |
|
359 |
-
#:
|
360 |
msgid "Untitled"
|
361 |
msgstr "Sin título"
|
362 |
|
363 |
-
#:
|
364 |
msgid "Provider"
|
365 |
msgstr "Proveedor"
|
366 |
|
367 |
-
#:
|
368 |
msgid "Service"
|
369 |
msgstr "Servicio"
|
370 |
|
371 |
-
#:
|
372 |
msgid "-- Select a service --"
|
373 |
msgstr "-- Selecciona un servicio --"
|
374 |
|
375 |
-
#:
|
376 |
msgid "Please select a service"
|
377 |
msgstr "Por favor selecciona un servicio"
|
378 |
|
379 |
-
#:
|
380 |
msgid "Location"
|
381 |
msgstr "Ubicación"
|
382 |
|
383 |
-
#:
|
384 |
msgid "Period"
|
385 |
msgstr "Periodo"
|
386 |
|
387 |
-
#:
|
388 |
msgid "to"
|
389 |
msgstr "a"
|
390 |
|
391 |
-
#:
|
392 |
msgid "Selected period doesn't match service duration"
|
393 |
msgstr "¡El periodo seleccionado no coincide con la duración predeterminada para el servicio seleccionado!"
|
394 |
|
395 |
-
#:
|
396 |
msgid "The selected period is occupied by another appointment"
|
397 |
msgstr "El periodo seleccionado está ocupado por otra cita"
|
398 |
|
399 |
-
#:
|
400 |
msgid "Selected / maximum"
|
401 |
msgstr "Seleccionado / máxima"
|
402 |
|
403 |
-
#:
|
404 |
msgid "Minimum capacity"
|
405 |
msgstr "Capacidad mínima"
|
406 |
|
407 |
-
#:
|
408 |
msgid "Edit booking details"
|
409 |
msgstr "Editar detalles de la reserva"
|
410 |
|
411 |
-
#:
|
412 |
msgid "Remove customer"
|
413 |
msgstr "Eliminar cliente"
|
414 |
|
415 |
-
#:
|
416 |
msgid "-- Search customers --"
|
417 |
msgstr "-- Buscar clientes --"
|
418 |
|
419 |
-
#:
|
420 |
msgid "New customer"
|
421 |
msgstr "Nuevo cliente"
|
422 |
|
423 |
-
#:
|
424 |
msgid "Send notifications"
|
425 |
msgstr "Enviar notificaciones"
|
426 |
|
427 |
-
#:
|
428 |
msgid "If email or SMS notifications are enabled and you want customers or staff member to be notified about this appointment after saving, select appropriate option before clicking Save. With \"If status changed\" the notifications are sent to those customers whose status has just been changed. With \"To all customers\" the notifications are sent to everyone in the list."
|
429 |
msgstr "Si las notificaciones por correo electrónico o SMS están habilitados y quieres que los clientes o trabajadores sean notificados acerca de esta cita después de guardar, seleccione la opción apropiada antes de hacer clic en Guardar. Con \"Si el estado ha cambiado\" se enviarán notificaciones del cambio de estado a los clientes. Con \"A todos los clientes\" las notificaciones se envían a todos los miembros de la lista."
|
430 |
|
431 |
-
#:
|
432 |
msgid "If email or SMS notifications are enabled and you want customers or yourself to be notified about this appointment after saving, select appropriate option before clicking Save. With \"If status changed\" the notifications are sent to those customers whose status has just been changed. With \"To all customers\" the notifications are sent to everyone in the list."
|
433 |
msgstr "Si las notificaciones por correo electrónico o SMS están habilitados y quieres que los clientes o tu mismo seas notificado acerca de esta cita después de guardar, seleccione la opción adecuada antes de hacer clic en Guardar. Con \"Si el estado ha cambiado\" se enviarán notificaciones del cambio de estado a los clientes. Con \"A todos los clientes\" las notificaciones se envían a todos los miembros de la lista."
|
434 |
|
435 |
-
#:
|
436 |
msgid "Don't send"
|
437 |
msgstr "No enviar"
|
438 |
|
439 |
-
#:
|
440 |
msgid "If status changed"
|
441 |
msgstr "Si ha cambiado de estado"
|
442 |
|
443 |
-
#:
|
444 |
msgid "To all customers"
|
445 |
msgstr "A todos los clientes"
|
446 |
|
447 |
-
#:
|
448 |
msgid "Internal note"
|
449 |
msgstr "Nota interna"
|
450 |
|
451 |
-
#:
|
452 |
msgid "Number of persons"
|
453 |
msgstr "Número de personas"
|
454 |
|
455 |
-
#:
|
456 |
msgid "Cancellation reason (optional)"
|
457 |
msgstr "Motivo de cancelación (opcional)"
|
458 |
|
459 |
-
#:
|
460 |
msgid "All"
|
461 |
msgstr "Todos"
|
462 |
|
463 |
-
#:
|
464 |
msgid "All staff"
|
465 |
msgstr "Todos los trabajadores"
|
466 |
|
467 |
-
#:
|
468 |
msgid "Add staff members."
|
469 |
msgstr "Añadir trabajadores"
|
470 |
|
471 |
-
#:
|
472 |
msgid "Add Staff Members"
|
473 |
msgstr "Añadir Trabajadores"
|
474 |
|
475 |
-
#:
|
476 |
msgid "Add Services"
|
477 |
msgstr "Añadir Servicios"
|
478 |
|
479 |
-
#:
|
480 |
msgid "All services"
|
481 |
msgstr "Todos los servicios"
|
482 |
|
483 |
-
#:
|
484 |
msgid "Code"
|
485 |
msgstr "Código"
|
486 |
|
487 |
-
#:
|
488 |
msgid "All Services"
|
489 |
msgstr "Todos los Servicios"
|
490 |
|
491 |
-
#:
|
492 |
msgid "Reorder"
|
493 |
msgstr "Reordenar"
|
494 |
|
495 |
-
#:
|
496 |
msgid "No customers found."
|
497 |
msgstr "No se encontraron clientes."
|
498 |
|
499 |
-
#:
|
500 |
msgid "Edit customer"
|
501 |
msgstr "Editar cliente"
|
502 |
|
503 |
-
#:
|
504 |
msgid "Create customer"
|
505 |
msgstr "Crear cliente"
|
506 |
|
507 |
-
#:
|
508 |
msgid "Quick search customer"
|
509 |
msgstr "Búsqueda rápida de cliente"
|
510 |
|
511 |
-
#:
|
512 |
msgid "User"
|
513 |
msgstr "Usuario"
|
514 |
|
515 |
-
#:
|
516 |
msgid "Notes"
|
517 |
msgstr "Notas"
|
518 |
|
519 |
-
#:
|
520 |
msgid "Last appointment"
|
521 |
msgstr "Última cita"
|
522 |
|
523 |
-
#:
|
524 |
msgid "Total appointments"
|
525 |
msgstr "Total de citas"
|
526 |
|
527 |
-
#:
|
528 |
msgid "New Customer"
|
529 |
msgstr "Nuevo Cliente"
|
530 |
|
531 |
-
#:
|
532 |
msgid "First name"
|
533 |
msgstr "Nombre"
|
534 |
|
535 |
-
#:
|
536 |
msgid "Required"
|
537 |
msgstr "Requerido"
|
538 |
|
539 |
-
#:
|
540 |
msgid "Last name"
|
541 |
msgstr "Apellidos"
|
542 |
|
543 |
-
#:
|
544 |
msgid "Name"
|
545 |
msgstr "Nombre"
|
546 |
|
547 |
-
#:
|
548 |
msgid "Phone"
|
549 |
msgstr "Teléfono"
|
550 |
|
551 |
-
#:
|
552 |
msgid "Email"
|
553 |
msgstr "Email"
|
554 |
|
555 |
-
#:
|
556 |
msgid "Delete customers"
|
557 |
msgstr "Eliminar clientes"
|
558 |
|
559 |
-
#:
|
560 |
msgid "Remember my choice"
|
561 |
msgstr "Recordar mi selección"
|
562 |
|
563 |
-
#:
|
564 |
msgid "Yes"
|
565 |
msgstr "Sí"
|
566 |
|
567 |
-
#:
|
568 |
msgid "%d day"
|
569 |
msgid_plural "%d days"
|
570 |
msgstr[0] "%d día"
|
571 |
msgstr[1] "%d días"
|
572 |
|
573 |
-
#:
|
574 |
msgid "Sent successfully."
|
575 |
msgstr "Enviado correctamente."
|
576 |
|
577 |
-
#:
|
578 |
msgid "Subject"
|
579 |
msgstr "Asunto"
|
580 |
|
581 |
-
#:
|
582 |
msgid "Message"
|
583 |
msgstr "Mensaje"
|
584 |
|
585 |
-
#:
|
586 |
msgid "Send copy to administrators"
|
587 |
msgstr "Enviar copia a los administradores"
|
588 |
|
589 |
-
#:
|
590 |
msgid "Sending time"
|
591 |
msgstr "Tiempo de envío"
|
592 |
|
593 |
-
#:
|
594 |
msgid "Set the time you want the notification to be sent."
|
595 |
msgstr "Configura cuando quiere enviar la notificación."
|
596 |
|
597 |
-
#:
|
598 |
msgid "%s before"
|
599 |
msgstr "%s antes"
|
600 |
|
601 |
-
#:
|
602 |
msgid "date of appointment"
|
603 |
msgstr "fecha de la cita"
|
604 |
|
605 |
-
#:
|
606 |
msgid "time of appointment"
|
607 |
msgstr "hora de la cita"
|
608 |
|
609 |
-
#:
|
610 |
msgid "end date of appointment"
|
611 |
msgstr "fecha de finalización de la cita"
|
612 |
|
613 |
-
#:
|
614 |
msgid "end time of appointment"
|
615 |
msgstr "hora de finalización de la cita"
|
616 |
|
617 |
-
#:
|
618 |
msgid "URL of approve appointment link (to use inside <a> tag)"
|
619 |
msgstr "URL de aprobación de la cita (aparecerá entre etiquetas <a>)"
|
620 |
|
621 |
-
#:
|
622 |
msgid "cancel appointment link"
|
623 |
msgstr "enlace para cancelar la cita"
|
624 |
|
625 |
-
#:
|
626 |
msgid "URL of cancel appointment link (to use inside <a> tag)"
|
627 |
msgstr "URL del enlace de cancelar la cita (aparecerá entre etiquetas <a>)"
|
628 |
|
629 |
-
#:
|
630 |
msgid "reason you mentioned while deleting appointment"
|
631 |
msgstr "razón por la que quieres cancelar la cita"
|
632 |
|
633 |
-
#:
|
634 |
msgid "email of client"
|
635 |
msgstr "email de cliente"
|
636 |
|
637 |
-
#:
|
638 |
msgid "full name of client"
|
639 |
msgstr "nombre completo del cliente"
|
640 |
|
641 |
-
#:
|
642 |
msgid "first name of client"
|
643 |
msgstr "nombre del cliente"
|
644 |
|
645 |
-
#:
|
646 |
msgid "last name of client"
|
647 |
msgstr "apellidos del clietne"
|
648 |
|
649 |
-
#:
|
650 |
msgid "phone of client"
|
651 |
msgstr "teléfono del cliente"
|
652 |
|
653 |
-
#:
|
654 |
msgid "name of company"
|
655 |
msgstr "nombre de la compañía"
|
656 |
|
657 |
-
#:
|
658 |
msgid "company logo"
|
659 |
msgstr "logo de la compañía"
|
660 |
|
661 |
-
#:
|
662 |
msgid "address of company"
|
663 |
msgstr "dirección de la compañía"
|
664 |
|
665 |
-
#:
|
666 |
msgid "company phone"
|
667 |
msgstr "teléfono de la compañía"
|
668 |
|
669 |
-
#:
|
670 |
msgid "company web-site address"
|
671 |
msgstr "página web de la compañía"
|
672 |
|
673 |
-
#:
|
674 |
msgid "URL for adding event to client's Google Calendar (to use inside <a> tag)"
|
675 |
msgstr "URL para añadir eventos al Google Calendar del cliente (aparecerá entre etiquetas <a>)"
|
676 |
|
677 |
-
#:
|
678 |
msgid "payment type"
|
679 |
msgstr "tipo de pago"
|
680 |
|
681 |
-
#:
|
682 |
msgid "duration of service"
|
683 |
msgstr "duración del servicio"
|
684 |
|
685 |
-
#:
|
686 |
msgid "email of staff"
|
687 |
msgstr "email del trabajador"
|
688 |
|
689 |
-
#:
|
690 |
msgid "phone of staff"
|
691 |
msgstr "teléfono del trabajador"
|
692 |
|
693 |
-
#:
|
694 |
msgid "photo of staff"
|
695 |
msgstr "foto de trabajador"
|
696 |
|
697 |
-
#:
|
698 |
msgid "total price of booking (sum of all cart items after applying coupon)"
|
699 |
msgstr "precio total de la reserva (suma de todos los elementos del carro después de aplicar el cupón)"
|
700 |
|
701 |
-
#:
|
702 |
msgid "cart information"
|
703 |
msgstr "información de la compra"
|
704 |
|
705 |
-
#:
|
706 |
msgid "cart information with cancel"
|
707 |
msgstr "información de la compra con cancelación"
|
708 |
|
709 |
-
#:
|
710 |
msgid "customer new username"
|
711 |
msgstr "nuevo nombre de usuario del cliente"
|
712 |
|
713 |
-
#:
|
714 |
msgid "customer new password"
|
715 |
msgstr "nueva contraseña del cliente"
|
716 |
|
717 |
-
#:
|
718 |
msgid "site address"
|
719 |
msgstr "dirección del sitio"
|
720 |
|
721 |
-
#:
|
722 |
msgid "date of next day"
|
723 |
msgstr "fecha del día siguiente"
|
724 |
|
725 |
-
#:
|
726 |
msgid "staff agenda for next day"
|
727 |
msgstr "agenda del trabajador del día siguiente"
|
728 |
|
729 |
-
#:
|
730 |
msgid "Test Email Notifications"
|
731 |
msgstr "Prueba de notificaciones por correo electrónico"
|
732 |
|
733 |
-
#:
|
734 |
msgid "To email"
|
735 |
msgstr "A la dirección de correo electrónico"
|
736 |
|
737 |
-
#:
|
738 |
msgid "Sender name"
|
739 |
msgstr "Nombre del remitente"
|
740 |
|
741 |
-
#:
|
742 |
msgid "Sender email"
|
743 |
msgstr "Email del remitente"
|
744 |
|
745 |
-
#:
|
746 |
msgid "Reply directly to customers"
|
747 |
msgstr "Responder directamente a los clientes"
|
748 |
|
749 |
-
#:
|
750 |
msgid "Disabled"
|
751 |
msgstr "Desactivado"
|
752 |
|
753 |
-
#:
|
754 |
msgid "Enabled"
|
755 |
msgstr "Activado"
|
756 |
|
757 |
-
#:
|
758 |
msgid "Send emails as"
|
759 |
msgstr "Enviar correo electrónico como"
|
760 |
|
761 |
-
#:
|
762 |
msgid "HTML"
|
763 |
msgstr "HTML"
|
764 |
|
765 |
-
#:
|
766 |
msgid "Text"
|
767 |
msgstr "Texto"
|
768 |
|
769 |
-
#:
|
770 |
msgid "Notification templates"
|
771 |
msgstr "Plantillas de notificación"
|
772 |
|
773 |
-
#:
|
774 |
msgid "All templates"
|
775 |
msgstr "Todas las plantillas"
|
776 |
|
777 |
-
#:
|
778 |
msgid "Send"
|
779 |
msgstr "Enviar"
|
780 |
|
781 |
-
#:
|
782 |
msgid "Close"
|
783 |
msgstr "Cerrar"
|
784 |
|
785 |
-
#:
|
786 |
msgid "HTML allows formatting, colors, fonts, positioning, etc. With Text you must use Text mode of rich-text editors below. On some servers only text emails are sent successfully."
|
787 |
msgstr "HTML permite formatos, colores, fuentes, posicionamiento, etc. Con Texto debe utilizar el Modo Texto de editores de texto enriquecido a continuación. En algunos servidores de correo solo funcionará el modo texto."
|
788 |
|
789 |
-
#:
|
790 |
msgid "If this option is enabled then the email address of the customer is used as a sender email address for notifications sent to staff members and administrators."
|
791 |
msgstr "Si esta opción está activada, la dirección de correo electrónico del cliente se utiliza como una dirección de correo electrónico del remitente para las notificaciones enviadas a los trabajadores y los administradores."
|
792 |
|
793 |
-
#:
|
794 |
msgid "Single"
|
795 |
msgstr "Individuales"
|
796 |
|
797 |
-
#:
|
798 |
msgid "Codes"
|
799 |
msgstr "Códigos"
|
800 |
|
801 |
-
#:
|
802 |
msgid "Combined"
|
803 |
msgstr "Combinados"
|
804 |
|
805 |
-
#:
|
806 |
msgid "To send scheduled notifications please refer to <a href=\"%1$s\">Bookly Multisite</a> add-on <a href=\"%2$s\">message</a>."
|
807 |
msgstr "Para enviar notificaciones programadas por favor refiérase al <a href=\"%2$s\">mensaje</a> de <a href=\"%1$s\">Bookly Multisite</a>."
|
808 |
|
809 |
-
#:
|
810 |
msgid "To send scheduled notifications please execute the following command hourly with your cron:"
|
811 |
msgstr "Para enviar notificaciones programadas, ejecute el siguiente comando cada hora con su cron:"
|
812 |
|
813 |
-
#:
|
814 |
msgid "No payments for selected period and criteria."
|
815 |
msgstr "No hay pagos para el período y criterio seleccionado."
|
816 |
|
817 |
-
#:
|
818 |
msgid "Details"
|
819 |
msgstr "Detalles"
|
820 |
|
821 |
-
#:
|
822 |
msgid "See details for more items"
|
823 |
msgstr "Ver detalles para más artículos"
|
824 |
|
825 |
-
#:
|
826 |
msgid "Type"
|
827 |
msgstr "Tipo"
|
828 |
|
829 |
-
#:
|
830 |
msgid "Deposit"
|
831 |
msgstr "Depósito"
|
832 |
|
833 |
-
#:
|
834 |
msgid "Subtotal"
|
835 |
msgstr "Subtotal"
|
836 |
|
837 |
-
#:
|
838 |
msgid "Paid"
|
839 |
msgstr "Pagado"
|
840 |
|
841 |
-
#:
|
842 |
msgid "Due"
|
843 |
msgstr "Debido"
|
844 |
|
845 |
-
#:
|
846 |
msgid "Complete payment"
|
847 |
msgstr "Completa el pago"
|
848 |
|
849 |
-
#:
|
850 |
msgid "Amount"
|
851 |
msgstr "Cantidad"
|
852 |
|
853 |
-
#:
|
854 |
msgid "Min capacity should not be greater than max capacity."
|
855 |
msgstr "La capacidad mínima no debe ser mayor que la capacidad máxima."
|
856 |
|
857 |
-
#:
|
858 |
msgid "%d service"
|
859 |
msgid_plural "%d services"
|
860 |
msgstr[0] "%d servicio"
|
861 |
msgstr[1] "%d servicios"
|
862 |
|
863 |
-
#:
|
864 |
msgid "Simple"
|
865 |
msgstr "Sencillo"
|
866 |
|
867 |
-
#:
|
868 |
msgid "Title"
|
869 |
msgstr "Titulo"
|
870 |
|
871 |
-
#:
|
872 |
msgid "Color"
|
873 |
msgstr "Color"
|
874 |
|
875 |
-
#:
|
876 |
msgid "Visibility"
|
877 |
msgstr "Visibilidad"
|
878 |
|
879 |
-
#:
|
880 |
msgid "Public"
|
881 |
msgstr "Público"
|
882 |
|
883 |
-
#:
|
884 |
msgid "Private"
|
885 |
msgstr "Privado"
|
886 |
|
887 |
-
#:
|
888 |
msgid "OFF"
|
889 |
msgstr "APAGADO"
|
890 |
|
891 |
-
#:
|
892 |
msgid "Providers"
|
893 |
msgstr "Proveedores"
|
894 |
|
895 |
-
#:
|
896 |
msgid "Category"
|
897 |
msgstr "Categoría"
|
898 |
|
899 |
-
#:
|
900 |
msgid "Uncategorized"
|
901 |
msgstr "Sin categoría"
|
902 |
|
903 |
-
#:
|
904 |
msgid "Info"
|
905 |
msgstr "Información"
|
906 |
|
907 |
-
#:
|
908 |
msgid "This text can be inserted into notifications with %s code."
|
909 |
msgstr "Este texto se puede insertar en las notificaciones con el código %s."
|
910 |
|
911 |
-
#:
|
912 |
msgid "New Category"
|
913 |
msgstr "Nueva categoría"
|
914 |
|
915 |
-
#:
|
916 |
msgid "Add Service"
|
917 |
msgstr "Añadir Servicio"
|
918 |
|
919 |
-
#:
|
920 |
msgid "No services found. Please add services."
|
921 |
msgstr "No se encontraron servicios. Por favor añade servicios."
|
922 |
|
923 |
-
#:
|
924 |
msgid "Update service setting"
|
925 |
msgstr "Actualizar configuración de servicio"
|
926 |
|
927 |
-
#:
|
928 |
msgid "You are about to change a service setting which is also configured separately for each staff member. Do you want to update it in staff settings too?"
|
929 |
msgstr "Estás a punto de cambiar la configuración de servicio que también se configura por separado para cada trabajador. ¿Quieres actualizarlo también en ajustes del trabajador?"
|
930 |
|
931 |
-
#:
|
932 |
msgid "No, update just here in services"
|
933 |
msgstr "No, sólo actualizar aquí en los servicios"
|
934 |
|
935 |
-
#:
|
936 |
msgid "WooCommerce cart is not set up. Follow the <a href=\"%s\">link</a> to correct this problem."
|
937 |
msgstr "El carro de WooCommerce no está configurado. Siga el <a href=\"%s\">enlace </a> para corregirlo."
|
938 |
|
939 |
-
#:
|
940 |
msgid "Repeat every year"
|
941 |
msgstr "Repetir cada año"
|
942 |
|
943 |
-
#:
|
944 |
msgid "We are not working on this day"
|
945 |
msgstr "No trabajamos este día"
|
946 |
|
947 |
-
#:
|
948 |
msgid "Appointment with one participant"
|
949 |
msgstr "Cita con un participante"
|
950 |
|
951 |
-
#:
|
952 |
msgid "Appointment with many participants"
|
953 |
msgstr "Cita con muchos participantes"
|
954 |
|
955 |
-
#:
|
956 |
msgid "Enter a value"
|
957 |
msgstr "Introduzca un valor"
|
958 |
|
959 |
-
#:
|
960 |
msgid "capacity of service"
|
961 |
msgstr "capacidad de servicio"
|
962 |
|
963 |
-
#:
|
964 |
msgid "number of persons already in the list"
|
965 |
msgstr "número de personas que ya figuran en la lista"
|
966 |
|
967 |
-
#:
|
968 |
msgid "status of payment"
|
969 |
msgstr "estado de pago"
|
970 |
|
971 |
-
#:
|
972 |
msgid "status of appointment"
|
973 |
msgstr "estado de la cita"
|
974 |
|
975 |
-
#:
|
976 |
msgid "Cart"
|
977 |
msgstr "Carro"
|
978 |
|
979 |
-
#:
|
980 |
msgid "Image"
|
981 |
msgstr "Imagen"
|
982 |
|
983 |
-
#:
|
984 |
msgid "Company name"
|
985 |
msgstr "Nombre de la compañía"
|
986 |
|
987 |
-
#:
|
988 |
msgid "Address"
|
989 |
msgstr "Dirección"
|
990 |
|
991 |
-
#:
|
992 |
msgid "Website"
|
993 |
msgstr "Página Web"
|
994 |
|
995 |
-
#:
|
996 |
msgid "Phone field default country"
|
997 |
msgstr "Campo de país por defecto"
|
998 |
|
999 |
-
#:
|
1000 |
msgid "Select default country for the phone field in the 'Details' step of booking. You can also let Bookly determine the country based on the IP address of the client."
|
1001 |
msgstr "Seleccione un país predeterminado para el campo de teléfono en los 'Detalles' de la reserva. También puede dejar que Bookly determine el país basándose en la dirección IP del cliente."
|
1002 |
|
1003 |
-
#:
|
1004 |
msgid "Guess country by user's IP address"
|
1005 |
msgstr "Adivina país por la dirección IP del usuario"
|
1006 |
|
1007 |
-
#:
|
1008 |
msgid "Default country code"
|
1009 |
msgstr "Código del país por defecto"
|
1010 |
|
1011 |
-
#:
|
1012 |
msgid "Your clients must have their phone numbers in international format in order to receive text messages. However you can specify a default country code that will be used as a prefix for all phone numbers that do not start with \"+\" or \"00\". E.g. if you enter \"1\" as the default country code and a client enters their phone as \"(600) 555-2222\" the resulting phone number to send the SMS to will be \"+1600555222\"."
|
1013 |
msgstr "Sus clientes deben indicar el números de teléfono en formato internacional para recibir mensajes de texto. Sin embargo, puedes especificar un código de país predeterminado que se utilizará como prefijo para todos los números de teléfono que no comienzan con \"+\" o \"00\". Por ejemplo si introduce \"1\" como código de país predeterminado y el teléfono de un cliente es \"(600) 555-2222\" el número de teléfono resultante para envío de SMS será \"+1600555222\"."
|
1014 |
|
1015 |
-
#:
|
1016 |
msgid "Remember personal information in cookies"
|
1017 |
msgstr "Recordar información personal en las cookies"
|
1018 |
|
1019 |
-
#:
|
1020 |
msgid "If this setting is enabled then returning customers will have their personal information fields filled in at the Details step with the data previously saved in cookies."
|
1021 |
msgstr "Si esta configuración está activada, los clientes que regresan tendrán sus campos de información personal rellenados en el paso Detalles con los datos guardados en las cookies."
|
1022 |
|
1023 |
-
#:
|
1024 |
msgid "Time slot length"
|
1025 |
msgstr "Longitud del intervalo de tiempo"
|
1026 |
|
1027 |
-
#:
|
1028 |
msgid "Select a time interval which will be used as a step when building all time slots in the system."
|
1029 |
msgstr "Seleccione un intervalo de tiempo que se utilizará como base para crear todos los intervalos de tiempo en el sistema."
|
1030 |
|
1031 |
-
#:
|
1032 |
msgid "Enable this option to make slot length equal to service duration at the Time step of booking form."
|
1033 |
msgstr "Active esta opción para que la duración de la ranura sea igual a la duración del servicio en el formulario de reserva."
|
1034 |
|
1035 |
-
#:
|
1036 |
msgid "Default appointment status"
|
1037 |
msgstr "Estado por defecto de la cita"
|
1038 |
|
1039 |
-
#:
|
1040 |
msgid "Select status for newly booked appointments."
|
1041 |
msgstr "Seleccione el estado para las citas de nueva reservado."
|
1042 |
|
1043 |
-
#:
|
1044 |
msgid "Pending"
|
1045 |
msgstr "Pendiente"
|
1046 |
|
1047 |
-
#:
|
1048 |
msgid "Approved"
|
1049 |
msgstr "Aprobado"
|
1050 |
|
1051 |
-
#:
|
1052 |
msgid "Approve appointment URL (success)"
|
1053 |
msgstr "URL después de cita reservada"
|
1054 |
|
1055 |
-
#:
|
1056 |
msgid "Set the URL of a page that is shown to staff after they successfully approved the appointment."
|
1057 |
msgstr "Configura la URL de la página que se mostrará después de reservar una cita."
|
1058 |
|
1059 |
-
#:
|
1060 |
msgid "Approve appointment URL (denied)"
|
1061 |
msgstr "URL después de cita denegada"
|
1062 |
|
1063 |
-
#:
|
1064 |
msgid "Set the URL of a page that is shown to staff when the approval of appointment cannot be done (due to capacity, changed status, etc.)."
|
1065 |
msgstr "Configura la URL de la página que se mostrará después de que una reserva haya sido denegada (debido a cualquier razón)."
|
1066 |
|
1067 |
-
#:
|
1068 |
msgid "Cancel appointment URL (success)"
|
1069 |
msgstr "URL después de cita cancelada"
|
1070 |
|
1071 |
-
#:
|
1072 |
msgid "Set the URL of a page that is shown to clients after they successfully cancelled their appointment."
|
1073 |
msgstr "Configura la URL de la página que se mostrará después de que una reserva haya sido cancelada por el cliente (debido a cualquier razón)."
|
1074 |
|
1075 |
-
#:
|
1076 |
msgid "Cancel appointment URL (denied)"
|
1077 |
msgstr "URL después de denegar una cancelación de cita"
|
1078 |
|
1079 |
-
#:
|
1080 |
msgid "Set the URL of a page that is shown to clients when the cancellation of appointment is not available anymore."
|
1081 |
msgstr "Configura la URL de la página que se mostrará después de que una reserva no puede ser cancelada por el cliente (debido a cualquier razón)."
|
1082 |
|
1083 |
-
#:
|
1084 |
msgid "Number of days available for booking"
|
1085 |
msgstr "Número de días disponibles para reservar"
|
1086 |
|
1087 |
-
#:
|
1088 |
msgid "Set how far in the future the clients can book appointments."
|
1089 |
msgstr "Establecer hasta que día, contando desde hoy, pueden reservar citas."
|
1090 |
|
1091 |
-
#:
|
1092 |
msgid "Display available time slots in client's time zone"
|
1093 |
msgstr "Mostrar las horas disponibles en la zona horaria del cliente"
|
1094 |
|
1095 |
-
#:
|
1096 |
msgid "Allow staff members to edit their profiles"
|
1097 |
msgstr "Permitir a los trabajadores editar sus propios perfiles"
|
1098 |
|
1099 |
-
#:
|
1100 |
msgid "If this option is enabled then all staff members who are associated with WordPress users will be able to edit their own profiles, services, schedule and days off."
|
1101 |
msgstr "Si esta opción está activada, todos los trabajadores que tengan una cuenta de Wordpress asociada podrán editar sus propios perfiles, servicios, horarios y días de descanso."
|
1102 |
|
1103 |
-
#:
|
1104 |
msgid "Method to include Bookly JavaScript and CSS files on the page"
|
1105 |
msgstr "Método para incluir Bookly JavaScript y CSS en la página"
|
1106 |
|
1107 |
-
#:
|
1108 |
msgid "With \"Enqueue\" method the JavaScript and CSS files of Bookly will be included on all pages of your website. This method should work with all themes. With \"Print\" method the files will be included only on the pages which contain Bookly booking form. This method may not work with all themes."
|
1109 |
msgstr "Con el método \"Enqueue\" los archivos JavaScript y CSS de Bookly se incluirán en todas las páginas de la web. Este método debería funcionar con todos los temas. Con el método \"Print\" los archivos se incluirán sólo en las páginas que contienen el formulario de reserva de Bookly. Este método puede no funcionar con todos los temas."
|
1110 |
|
1111 |
-
#:
|
1112 |
msgid "Help us improve Bookly by sending anonymous usage stats"
|
1113 |
msgstr "Ayudenos a mejorar Bookly mediante el envío de estadísticas anónimas de uso"
|
1114 |
|
1115 |
-
#:
|
1116 |
msgid "Instructions"
|
1117 |
msgstr "Instrucciones"
|
1118 |
|
1119 |
-
#:
|
1120 |
msgid "Please note, the business hours below work as a template for all new staff members. To render a list of available time slots the system takes into account only staff members' schedule, not the company business hours. Be sure to check the schedule of your staff members if you have some unexpected behavior of the booking system."
|
1121 |
msgstr "Tenga en cuenta que las horas de trabajo siguientes funcionan como una plantilla para todos los nuevos miembros del personal. Para hacer una lista de las franjas horarias disponibles, el sistema sólo tiene en cuenta el horario de los miembros del personal, no el horario comercial de la empresa. Asegúrese de revisar el horario de sus miembros del personal si tiene algún comportamiento inesperado del sistema de reservas."
|
1122 |
|
1123 |
-
#:
|
1124 |
msgid "Currency"
|
1125 |
msgstr "Moneda"
|
1126 |
|
1127 |
-
#:
|
1128 |
msgid "Price format"
|
1129 |
msgstr "Formato de precio"
|
1130 |
|
1131 |
-
#:
|
1132 |
msgid "Service paid locally"
|
1133 |
msgstr "Servicio pagado localmente"
|
1134 |
|
1135 |
-
#:
|
1136 |
msgid "No"
|
1137 |
msgstr "No"
|
1138 |
|
1139 |
-
#:
|
1140 |
msgid "Client"
|
1141 |
msgstr "Cliente"
|
1142 |
|
1143 |
-
#:
|
1144 |
msgid "General"
|
1145 |
msgstr "General"
|
1146 |
|
1147 |
-
#:
|
1148 |
msgid "Company"
|
1149 |
msgstr "Compañía"
|
1150 |
|
1151 |
-
#:
|
1152 |
msgid "Business Hours"
|
1153 |
msgstr "Horario laboral"
|
1154 |
|
1155 |
-
#:
|
1156 |
msgid "Holidays"
|
1157 |
msgstr "Feriados"
|
1158 |
|
1159 |
-
#:
|
1160 |
msgid "Please accept terms and conditions."
|
1161 |
msgstr "Por favor, acepte los términos y condiciones."
|
1162 |
|
1163 |
-
#:
|
1164 |
msgid "Your payment has been accepted for processing."
|
1165 |
msgstr "Su pago ha sido aceptado para su procesamiento."
|
1166 |
|
1167 |
-
#:
|
1168 |
msgid "Your payment has been interrupted."
|
1169 |
msgstr "Su pago se ha interrumpido."
|
1170 |
|
1171 |
-
#:
|
1172 |
msgid "Auto-Recharge enabled."
|
1173 |
msgstr "Activar Auto-Recarga."
|
1174 |
|
1175 |
-
#:
|
1176 |
msgid "You declined the Auto-Recharge of your balance."
|
1177 |
msgstr "Usted declinó la Auto-Recarga de su saldo."
|
1178 |
|
1179 |
-
#:
|
1180 |
msgid "Please enter old password."
|
1181 |
msgstr "Introduzca la contraseña anterior."
|
1182 |
|
1183 |
-
#:
|
1184 |
msgid "Passwords must be the same."
|
1185 |
msgstr "Las contraseñas deben ser iguales."
|
1186 |
|
1187 |
-
#:
|
1188 |
msgid "Sender ID request is sent."
|
1189 |
msgstr "Solicitud de ID del remitente se envía."
|
1190 |
|
1191 |
-
#:
|
1192 |
msgid "Sender ID is reset to default."
|
1193 |
msgstr "ID del remitente se restablece a los valores predeterminados."
|
1194 |
|
1195 |
-
#:
|
1196 |
msgid "No records for selected period."
|
1197 |
msgstr "No hay registros para el período seleccionado."
|
1198 |
|
1199 |
-
#:
|
1200 |
msgid "No records."
|
1201 |
msgstr "No hay registros."
|
1202 |
|
1203 |
-
#:
|
1204 |
msgid "Auto-Recharge has failed, please replenish your balance directly."
|
1205 |
msgstr "Auto-Recarga ha fallado, por favor reponer el equilibrio directamente."
|
1206 |
|
1207 |
-
#:
|
1208 |
msgid "Auto-Recharge disabled"
|
1209 |
msgstr "Auto-Recarga deshabilitado"
|
1210 |
|
1211 |
-
#:
|
1212 |
msgid "Error. Can't disable Auto-Recharge, you can perform this action in your PayPal account."
|
1213 |
msgstr "Error. No se puede deshabilitar la Recarga Automática, puede realizar esta acción en su cuenta PayPal."
|
1214 |
|
1215 |
-
#:
|
1216 |
msgid "SMS has been sent successfully."
|
1217 |
msgstr "SMS ha sido enviado con éxito."
|
1218 |
|
1219 |
-
#:
|
1220 |
msgid "We will only charge your PayPal account when your balance falls below $10."
|
1221 |
msgstr "Sólo se cargará en su cuenta PayPal cuando su saldo es inferior a $10."
|
1222 |
|
1223 |
-
#:
|
1224 |
msgid "Enable Auto-Recharge"
|
1225 |
msgstr "Activar Auto-Recarga"
|
1226 |
|
1227 |
-
#:
|
1228 |
msgid "Disable Auto-Recharge"
|
1229 |
msgstr "Desactivar Auto-Recarga"
|
1230 |
|
1231 |
-
#:
|
1232 |
msgid "Administrator phone"
|
1233 |
msgstr "Teléfono del administrador"
|
1234 |
|
1235 |
-
#:
|
1236 |
msgid "Enter a phone number in international format. E.g. for the United States a valid phone number would be +17327572923."
|
1237 |
msgstr "Introduzca un número de teléfono en formato internacional. Por ejemplo para España un número de teléfono válido sería +34823231447."
|
1238 |
|
1239 |
-
#:
|
1240 |
msgid "Send test SMS"
|
1241 |
msgstr "Enviar SMS de prueba"
|
1242 |
|
1243 |
-
#:
|
1244 |
msgid "Country"
|
1245 |
msgstr "País"
|
1246 |
|
1247 |
-
#:
|
1248 |
msgid "Regular price"
|
1249 |
msgstr "Precio regular"
|
1250 |
|
1251 |
-
#:
|
1252 |
msgid "Price with custom Sender ID"
|
1253 |
msgstr "Precio con el ID del remitente personalizado"
|
1254 |
|
1255 |
-
#:
|
1256 |
msgid "Order"
|
1257 |
msgstr "Orden"
|
1258 |
|
1259 |
-
#:
|
1260 |
msgid "Please take into account that not all countries by law allow custom SMS sender ID. Please check if particular country supports custom sender ID in our price list. Also please note that prices for messages with custom sender ID are usually 20% - 25% higher than normal message price."
|
1261 |
msgstr "Por favor, tengan en cuenta que no todos los países la ley permiten ID personalizado SMS remitente. Por favor, compruebe si determinado país apoya encargo ID del remitente en la lista de precios. También tenga en cuenta que los precios de los mensajes con remitente personalizado ID son por lo general el 20% - 25% más que el precio normal de mensajes."
|
1262 |
|
1263 |
-
#:
|
1264 |
msgid "Request Sender ID"
|
1265 |
msgstr "Solicitud ID del remitente"
|
1266 |
|
1267 |
-
#:
|
1268 |
msgid "or"
|
1269 |
msgstr "o"
|
1270 |
|
1271 |
-
#:
|
1272 |
msgid "Reset to default"
|
1273 |
msgstr "Restablecen a los predeterminados"
|
1274 |
|
1275 |
-
#:
|
1276 |
msgid "Can only contain letters or digits (up to 11 characters)."
|
1277 |
msgstr "Sólo puede contener letras o dígitos (hasta 11 caracteres)."
|
1278 |
|
1279 |
-
#:
|
1280 |
msgid "Request"
|
1281 |
msgstr "Solicitar"
|
1282 |
|
1283 |
-
#:
|
1284 |
msgid "Cancel request"
|
1285 |
msgstr "Cancelar petición"
|
1286 |
|
1287 |
-
#:
|
1288 |
msgid "Requested ID"
|
1289 |
msgstr "ID solicitado"
|
1290 |
|
1291 |
-
#:
|
1292 |
msgid "Status Date"
|
1293 |
msgstr "Fecha de estado"
|
1294 |
|
1295 |
-
#:
|
1296 |
msgid "Sender ID"
|
1297 |
msgstr "ID del remitente"
|
1298 |
|
1299 |
-
#:
|
1300 |
msgid "Cost"
|
1301 |
msgstr "Costo"
|
1302 |
|
1303 |
-
#:
|
1304 |
msgid "Your balance"
|
1305 |
msgstr "Tu saldo"
|
1306 |
|
1307 |
-
#:
|
1308 |
msgid "Send email notification to administrators at low balance"
|
1309 |
msgstr "Enviar notificación por correo electrónico a los administradores a baja equilibrio"
|
1310 |
|
1311 |
-
#:
|
1312 |
msgid "Send weekly summary to administrators"
|
1313 |
msgstr "Enviar resumen semanal para los administradores"
|
1314 |
|
1315 |
-
#:
|
1316 |
msgid "Change"
|
1317 |
msgstr "Cambiar"
|
1318 |
|
1319 |
-
#:
|
1320 |
msgid "Approved at"
|
1321 |
msgstr "Aprobada en"
|
1322 |
|
1323 |
-
#:
|
1324 |
msgid "Log out"
|
1325 |
msgstr "Cerrar sesión"
|
1326 |
|
1327 |
-
#:
|
1328 |
msgid "Notifications"
|
1329 |
msgstr "Notificaciones"
|
1330 |
|
1331 |
-
#:
|
1332 |
msgid "Add money"
|
1333 |
msgstr "Añadir dinero"
|
1334 |
|
1335 |
-
#:
|
1336 |
msgid "Auto-Recharge"
|
1337 |
msgstr "Auto-Recarga"
|
1338 |
|
1339 |
-
#:
|
1340 |
msgid "Purchases"
|
1341 |
msgstr "Las compras"
|
1342 |
|
1343 |
-
#:
|
1344 |
msgid "SMS Details"
|
1345 |
msgstr "Detalles SMS"
|
1346 |
|
1347 |
-
#:
|
1348 |
msgid "Price list"
|
1349 |
msgstr "Lista de precios"
|
1350 |
|
1351 |
-
#:
|
1352 |
msgid "SMS Notifications (or \"Bookly SMS\") is a service for notifying your customers via text messages which are sent to mobile phones."
|
1353 |
msgstr "Notificaciones SMS (o \"Bookly SMS\") es un servicio de notificar a sus clientes a través de mensajes de texto que se envían a los teléfonos móviles."
|
1354 |
|
1355 |
-
#:
|
1356 |
msgid "It is necessary to register in order to start using this service."
|
1357 |
msgstr "Es necesario registrarse para poder comenzar a utilizar este servicio."
|
1358 |
|
1359 |
-
#:
|
1360 |
msgid "After registration you will need to configure notification messages and top up your balance in order to start sending SMS."
|
1361 |
msgstr "Después del registro, necesitará configurar mensajes de notificación y recargar su saldo con el fin de empezar a enviar SMS."
|
1362 |
|
1363 |
-
#:
|
1364 |
msgid "Login"
|
1365 |
msgstr "Iniciar Sesión"
|
1366 |
|
1367 |
-
#:
|
1368 |
msgid "Password"
|
1369 |
msgstr "Contraseña"
|
1370 |
|
1371 |
-
#:
|
1372 |
msgid "Log In"
|
1373 |
msgstr "Iniciar Sesión"
|
1374 |
|
1375 |
-
#:
|
1376 |
msgid "Registration"
|
1377 |
msgstr "Rregistro"
|
1378 |
|
1379 |
-
#:
|
1380 |
msgid "Forgot password"
|
1381 |
msgstr "Has olvidado tu contraseña"
|
1382 |
|
1383 |
-
#:
|
1384 |
msgid "Repeat password"
|
1385 |
msgstr "Repita la contraseña"
|
1386 |
|
1387 |
-
#:
|
1388 |
msgid "Register"
|
1389 |
msgstr "Registrarse"
|
1390 |
|
1391 |
-
#:
|
1392 |
msgid "Enter code from email"
|
1393 |
msgstr "Introduzca el código de correo electrónico"
|
1394 |
|
1395 |
-
#:
|
1396 |
msgid "New password"
|
1397 |
msgstr "Nueva contraseña"
|
1398 |
|
1399 |
-
#:
|
1400 |
msgid "Repeat new password"
|
1401 |
msgstr "Repita la nueva contraseña"
|
1402 |
|
1403 |
-
#:
|
1404 |
msgid "Next"
|
1405 |
msgstr "Siguiente"
|
1406 |
|
1407 |
-
#:
|
1408 |
msgid "Change password"
|
1409 |
msgstr "Cambiar la contraseña"
|
1410 |
|
1411 |
-
#:
|
1412 |
msgid "Old password"
|
1413 |
msgstr "Contraseña anterior"
|
1414 |
|
1415 |
-
#:
|
1416 |
msgid "All locations"
|
1417 |
msgstr "Todas localizaciones"
|
1418 |
|
1419 |
-
#:
|
1420 |
msgid "No locations selected"
|
1421 |
msgstr "No hay lugares seleccionados"
|
1422 |
|
1423 |
-
#:
|
1424 |
msgid "The start time must be less than the end one"
|
1425 |
msgstr "La hora de inicio debe ser menor que la de finalización"
|
1426 |
|
1427 |
-
#:
|
1428 |
msgid "The requested interval is not available"
|
1429 |
msgstr "El intervalo solicitado no está disponible"
|
1430 |
|
1431 |
-
#:
|
1432 |
msgid "Error adding the break interval"
|
1433 |
msgstr "Error añadiendo intervalo de descanso"
|
1434 |
|
1435 |
-
#:
|
1436 |
msgid "Delete break"
|
1437 |
msgstr "Eliminar descanso"
|
1438 |
|
1439 |
-
#:
|
1440 |
msgid "Breaks"
|
1441 |
msgstr "Pausas"
|
1442 |
|
1443 |
-
#:
|
1444 |
msgid "Full name"
|
1445 |
msgstr "Nombre completo"
|
1446 |
|
1447 |
-
#:
|
1448 |
msgid "If this staff member requires separate login to access personal calendar, a regular WP user needs to be created for this purpose."
|
1449 |
msgstr "Si este miembro de personal requiere login separado para acceder al calendario de personal, se debe crear un usuario regular de WP para este propósito."
|
1450 |
|
1451 |
-
#:
|
1452 |
msgid "User with \"Administrator\" role will have access to calendars and settings of all staff members, user with another role will have access only to personal calendar and settings."
|
1453 |
msgstr "Los usuarios con rol de \"Administrador\" tendrán acceso a los calendarios y los ajustes de todos los miembros del personal, mientras que los usuario con algún otro rol tendrán acceso sólo al calendario y ajustes personales."
|
1454 |
|
1455 |
-
#:
|
1456 |
msgid "If you leave this field blank, this staff member will not be able to access personal calendar using WP backend."
|
1457 |
msgstr "Si dejas este campo en blanco, este miembro del personal no será capaz de acceder a la agenda personal utilizando el backend de WP."
|
1458 |
|
1459 |
-
#:
|
1460 |
msgid "Select from WP users"
|
1461 |
msgstr "Seleccionar desde usuarios WP"
|
1462 |
|
1463 |
-
#:
|
1464 |
msgid "To make staff member invisible to your customers set the visibility to \"Private\"."
|
1465 |
msgstr "Para hacer invisible miembro del personal a sus clientes establece la visibilidad como \"privado\"."
|
1466 |
|
1467 |
-
#:
|
1468 |
msgid "New Staff Member"
|
1469 |
msgstr "Nuevo miembro de personal"
|
1470 |
|
1471 |
-
#:
|
1472 |
msgid "Schedule"
|
1473 |
msgstr "Programar"
|
1474 |
|
1475 |
-
#:
|
1476 |
msgid "Days off"
|
1477 |
msgstr "Días de descanso"
|
1478 |
|
1479 |
-
#:
|
1480 |
msgid "add break"
|
1481 |
msgstr "añadir descanso"
|
1482 |
|
1483 |
-
#:
|
1484 |
msgid "Reset"
|
1485 |
msgstr "Reiniciar"
|
1486 |
|
1487 |
-
#:
|
1488 |
msgid "All fields marked with an asterisk (*) are required."
|
1489 |
msgstr "Se requiere que todos los campos marcados con un asterisco (*)."
|
1490 |
|
1491 |
-
#:
|
1492 |
msgid "Invalid email."
|
1493 |
msgstr "Email inválido."
|
1494 |
|
1495 |
-
#:
|
1496 |
msgid "Error sending support request."
|
1497 |
msgstr "Error al enviar solicitud de soporte."
|
1498 |
|
1499 |
-
#:
|
1500 |
msgid "Show all notifications"
|
1501 |
msgstr "Mostrar todas las notificaciones"
|
1502 |
|
1503 |
-
#:
|
1504 |
msgid "Mark all notifications as read"
|
1505 |
msgstr "Marcar todas las notificaciones como leídas"
|
1506 |
|
1507 |
-
#:
|
1508 |
msgid "Documentation"
|
1509 |
msgstr "Documentación"
|
1510 |
|
1511 |
-
#:
|
1512 |
msgid "Need help? Contact us here."
|
1513 |
msgstr "¿Necesitas ayuda? Póngase en contacto con nosotros aquí."
|
1514 |
|
1515 |
-
#:
|
1516 |
msgid "Contact Us"
|
1517 |
msgstr "Contacto"
|
1518 |
|
1519 |
-
#:
|
1520 |
msgid "Feedback"
|
1521 |
msgstr "Realimentación"
|
1522 |
|
1523 |
-
#:
|
1524 |
msgid "Leave us a message"
|
1525 |
msgstr "Nos deja un mensaje"
|
1526 |
|
1527 |
-
#:
|
1528 |
msgid "Your name"
|
1529 |
msgstr "Tu nombre"
|
1530 |
|
1531 |
-
#:
|
1532 |
msgid "Email address"
|
1533 |
msgstr "Dirección de correo electrónico"
|
1534 |
|
1535 |
-
#:
|
1536 |
msgid "How can we help you?"
|
1537 |
msgstr "Como podemos ayudarte?"
|
1538 |
|
1539 |
-
#:
|
1540 |
msgid "How likely is it that you would recommend Bookly to a friend or colleague?"
|
1541 |
msgstr "¿Qué probabilidades hay de que usted recomiende Bookly a un amigo o colega?"
|
1542 |
|
1543 |
-
#:
|
1544 |
msgid "What do you think should be improved?"
|
1545 |
msgstr "¿Qué cree usted que debe ser mejorado?"
|
1546 |
|
1547 |
-
#:
|
1548 |
msgid "Please enter your email (optional)"
|
1549 |
msgstr "Por favor, introduzca su correo electrónico (opcional)"
|
1550 |
|
1551 |
-
#:
|
1552 |
msgid "Please leave your feedback <a href=\"%s\" target=\"_blank\">here</a>."
|
1553 |
msgstr "Por favor, deje sus comentarios <a href=\"%s\" target=\"_blank\">aquí</a>."
|
1554 |
|
1555 |
-
#:
|
1556 |
msgid "Subscribe to monthly emails about Bookly improvements and new releases."
|
1557 |
msgstr "Suscribirse a los correos electrónicos mensuales sobre las mejoras y nuevas versiones Bookly."
|
1558 |
|
1559 |
-
#:
|
1560 |
msgid "Add Bookly booking form"
|
1561 |
msgstr "Añadir formulario de cita Bookly"
|
1562 |
|
1563 |
-
#:
|
1564 |
msgid "Staff"
|
1565 |
msgstr "Personal"
|
1566 |
|
1567 |
-
#:
|
1568 |
msgid "Insert"
|
1569 |
msgstr "Insertar"
|
1570 |
|
1571 |
-
#:
|
1572 |
msgid "Default value for category select"
|
1573 |
msgstr "Valor por defecto para selección de categoría "
|
1574 |
|
1575 |
-
#:
|
1576 |
msgid "Select category"
|
1577 |
msgstr "Selecciona categoría"
|
1578 |
|
1579 |
-
#:
|
1580 |
msgid "Hide this field"
|
1581 |
msgstr "Ocultar este campo"
|
1582 |
|
1583 |
-
#:
|
1584 |
msgid "Default value for service select"
|
1585 |
msgstr "Valor por defecto para selección de servicio"
|
1586 |
|
1587 |
-
#:
|
1588 |
msgid "Select service"
|
1589 |
msgstr "Selecciona servicio"
|
1590 |
|
1591 |
-
#:
|
1592 |
msgid "Please be aware that a value in this field is required in the frontend. If you choose to hide this field, please be sure to select a default value for it"
|
1593 |
msgstr "Tenga en cuenta que un valor en este campo es obligatorio en el frontend. Si elige ocultar este campo, por favor asegúrese de seleccionar un valor predeterminado para que"
|
1594 |
|
1595 |
-
#:
|
1596 |
msgid "Default value for employee select"
|
1597 |
msgstr "Valor por defecto para selección de empleado"
|
1598 |
|
1599 |
-
#:
|
1600 |
msgid "Any"
|
1601 |
msgstr "Cualquiera"
|
1602 |
|
1603 |
-
#:
|
1604 |
msgid "Hide this block"
|
1605 |
msgstr "Ocultar este bloque"
|
1606 |
|
1607 |
-
#:
|
1608 |
msgid "Week days"
|
1609 |
msgstr "Dias de semana"
|
1610 |
|
1611 |
-
#:
|
1612 |
msgid "Time range"
|
1613 |
msgstr "Intervalo de tiempo"
|
1614 |
|
1615 |
-
#:
|
1616 |
msgid "Insert Appointment Booking Form"
|
1617 |
msgstr "Inserte formulario de reserva de cita"
|
1618 |
|
1619 |
-
#:
|
1620 |
msgid "Show more"
|
1621 |
msgstr "Mostrar más"
|
1622 |
|
1623 |
-
#:
|
1624 |
msgid "Session error."
|
1625 |
msgstr "Error de sesión."
|
1626 |
|
1627 |
-
#:
|
1628 |
msgid "Form ID error."
|
1629 |
msgstr "Error Identificación formulario."
|
1630 |
|
1631 |
-
#:
|
1632 |
msgid "Pay locally is not available."
|
1633 |
msgstr "Pagué no está disponible."
|
1634 |
|
1635 |
-
#:
|
1636 |
msgid "Invalid gateway."
|
1637 |
msgstr "Puerta de enlace no es válido."
|
1638 |
|
1639 |
-
#:
|
1640 |
msgid "No time is available for selected criteria."
|
1641 |
msgstr "No hay horas disponibles para el criterio seleccionado."
|
1642 |
|
1643 |
-
#:
|
1644 |
msgid "Data already in use"
|
1645 |
msgstr "Datos ya utilizados"
|
1646 |
|
1647 |
-
#:
|
1648 |
msgid "Page Redirection"
|
1649 |
msgstr "Página de redirección"
|
1650 |
|
1651 |
-
#:
|
1652 |
msgid "If you are not redirected automatically, follow the <a href=\"%s\">link</a>."
|
1653 |
msgstr "Si no redirige automáticamente, siga el <a href=\"%s\">enlace</a>."
|
1654 |
|
1655 |
-
#:
|
1656 |
msgid "Loading..."
|
1657 |
msgstr "Cargando ..."
|
1658 |
|
1659 |
-
#:
|
1660 |
msgid "Error"
|
1661 |
msgstr "Error"
|
1662 |
|
1663 |
-
#:
|
1664 |
msgid " and %d more item"
|
1665 |
msgid_plural " and %d more items"
|
1666 |
msgstr[0] " y %d artículo más"
|
1667 |
msgstr[1] " y %d artículos más"
|
1668 |
|
1669 |
-
#:
|
1670 |
msgid "Your appointment information"
|
1671 |
msgstr "Información de tu cita"
|
1672 |
|
1673 |
-
#:
|
1674 |
msgid "Dear {client_name}.\n"
|
1675 |
"\n"
|
1676 |
"This is a confirmation that you have booked {service_name}.\n"
|
@@ -1694,7 +1694,7 @@ msgstr "Apreciado(a) {client_name}.\n"
|
|
1694 |
"{company_phone}\n"
|
1695 |
"{company_website}"
|
1696 |
|
1697 |
-
#:
|
1698 |
msgid "Dear {client_name}.\n"
|
1699 |
"\n"
|
1700 |
"This is a confirmation that you have booked the following items:\n"
|
@@ -1718,11 +1718,11 @@ msgstr "Estimado {client_name}.\n"
|
|
1718 |
"{company_phone}\n"
|
1719 |
"{company_website}"
|
1720 |
|
1721 |
-
#:
|
1722 |
msgid "New booking information"
|
1723 |
msgstr "Información de nueva cita"
|
1724 |
|
1725 |
-
#:
|
1726 |
msgid "Hello.\n"
|
1727 |
"\n"
|
1728 |
"You have a new booking.\n"
|
@@ -1744,11 +1744,11 @@ msgstr "Hola.\n"
|
|
1744 |
"Teléfono del cliente: {client_phone}\n"
|
1745 |
"Email del cliente: {client_email}"
|
1746 |
|
1747 |
-
#:
|
1748 |
msgid "Booking cancellation"
|
1749 |
msgstr "Cancelación de la reserva"
|
1750 |
|
1751 |
-
#:
|
1752 |
msgid "Dear {client_name}.\n"
|
1753 |
"\n"
|
1754 |
"You have cancelled your booking of {service_name} on {appointment_date} at {appointment_time}.\n"
|
@@ -1768,7 +1768,7 @@ msgstr "Estimado {client_name}.\n"
|
|
1768 |
"{company_phone}\n"
|
1769 |
"{company_website}"
|
1770 |
|
1771 |
-
#:
|
1772 |
msgid "Hello.\n"
|
1773 |
"\n"
|
1774 |
"The following booking has been cancelled.\n"
|
@@ -1790,11 +1790,11 @@ msgstr "Hola.\n"
|
|
1790 |
"Teléfono del cliente: {client_phone}\n"
|
1791 |
"Cliente de correo electrónico: {client_email}"
|
1792 |
|
1793 |
-
#:
|
1794 |
msgid "Booking rejection"
|
1795 |
msgstr "Rechazo de reserva"
|
1796 |
|
1797 |
-
#:
|
1798 |
msgid "Dear {client_name}.\n"
|
1799 |
"\n"
|
1800 |
"Your booking of {service_name} on {appointment_date} at {appointment_time} has been rejected.\n"
|
@@ -1818,7 +1818,7 @@ msgstr "Estimado {client_name}.\n"
|
|
1818 |
"{company_phone}\n"
|
1819 |
"{company_website}"
|
1820 |
|
1821 |
-
#:
|
1822 |
msgid "Hello.\n"
|
1823 |
"\n"
|
1824 |
"The following booking has been rejected.\n"
|
@@ -1844,7 +1844,7 @@ msgstr "Hola.\n"
|
|
1844 |
"Teléfono del cliente: {client_phone}\n"
|
1845 |
"Correo electrónico del cliente: {client_email}"
|
1846 |
|
1847 |
-
#:
|
1848 |
msgid "Hello.\n"
|
1849 |
"\n"
|
1850 |
"An account was created for you at {site_address}\n"
|
@@ -1863,11 +1863,11 @@ msgstr "Hola. \n"
|
|
1863 |
"\n"
|
1864 |
"Gracias."
|
1865 |
|
1866 |
-
#:
|
1867 |
msgid "Happy Birthday!"
|
1868 |
msgstr "Feliz cumpleaños."
|
1869 |
|
1870 |
-
#:
|
1871 |
msgid "Dear {client_name},\n"
|
1872 |
"\n"
|
1873 |
"Happy birthday!\n"
|
@@ -1891,7 +1891,7 @@ msgstr "Estimado {client_name},\n"
|
|
1891 |
"{company_phone}\n"
|
1892 |
"{company_website}"
|
1893 |
|
1894 |
-
#:
|
1895 |
msgid "Dear {client_name}.\n"
|
1896 |
"This is a confirmation that you have booked {service_name}.\n"
|
1897 |
"We are waiting you at {company_address} on {appointment_date} at {appointment_time}.\n"
|
@@ -1907,7 +1907,7 @@ msgstr "Apreciado(a) {client_name}.\n"
|
|
1907 |
"{company_phone}\n"
|
1908 |
"{company_website}"
|
1909 |
|
1910 |
-
#:
|
1911 |
msgid "Dear {client_name}.\n"
|
1912 |
"This is a confirmation that you have booked the following items:\n"
|
1913 |
"{cart_info}\n"
|
@@ -1923,7 +1923,7 @@ msgstr "Estimado {client_name}.\n"
|
|
1923 |
"{company_phone}\n"
|
1924 |
"{company_website}"
|
1925 |
|
1926 |
-
#:
|
1927 |
msgid "Hello.\n"
|
1928 |
"You have a new booking.\n"
|
1929 |
"Service: {service_name}\n"
|
@@ -1941,7 +1941,7 @@ msgstr "Hola.\n"
|
|
1941 |
"Teléfono del cliente: {client_phone}\n"
|
1942 |
"Email del cliente: {client_email}"
|
1943 |
|
1944 |
-
#:
|
1945 |
msgid "Dear {client_name}.\n"
|
1946 |
"You have cancelled your booking of {service_name} on {appointment_date} at {appointment_time}.\n"
|
1947 |
"Thank you for choosing our company.\n"
|
@@ -1955,7 +1955,7 @@ msgstr "Estimado {client_name}.\n"
|
|
1955 |
"{company_phone}\n"
|
1956 |
"{company_website}"
|
1957 |
|
1958 |
-
#:
|
1959 |
msgid "Hello.\n"
|
1960 |
"The following booking has been cancelled.\n"
|
1961 |
"Service: {service_name}\n"
|
@@ -1973,7 +1973,7 @@ msgstr "Hola.\n"
|
|
1973 |
"Teléfono del cliente: {client_phone}\n"
|
1974 |
"Cliente de correo electrónico: {client_email}"
|
1975 |
|
1976 |
-
#:
|
1977 |
msgid "Dear {client_name}.\n"
|
1978 |
"Your booking of {service_name} on {appointment_date} at {appointment_time} has been rejected.\n"
|
1979 |
"Reason: {cancellation_reason}\n"
|
@@ -1989,7 +1989,7 @@ msgstr "Estimado {client_name}.\n"
|
|
1989 |
"{company_phone}\n"
|
1990 |
"{company_website}"
|
1991 |
|
1992 |
-
#:
|
1993 |
msgid "Hello.\n"
|
1994 |
"The following booking has been rejected.\n"
|
1995 |
"Reason: {cancellation_reason}\n"
|
@@ -2009,7 +2009,7 @@ msgstr "Hola.\n"
|
|
2009 |
"Teléfono del cliente: {client_phone}\n"
|
2010 |
"Correo electrónico del cliente: {client_email}"
|
2011 |
|
2012 |
-
#:
|
2013 |
msgid "Hello.\n"
|
2014 |
"An account was created for you at {site_address}\n"
|
2015 |
"Your user details:\n"
|
@@ -2025,7 +2025,7 @@ msgstr "Hola.\n"
|
|
2025 |
"\n"
|
2026 |
"Gracias."
|
2027 |
|
2028 |
-
#:
|
2029 |
msgid "Dear {client_name}.\n"
|
2030 |
"We would like to remind you that you have booked {service_name} tomorrow at {appointment_time}. We are waiting for you at {company_address}.\n"
|
2031 |
"Thank you for choosing our company.\n"
|
@@ -2039,7 +2039,7 @@ msgstr "Apreciado(a) {client_name}.\n"
|
|
2039 |
"{company_phone}\n"
|
2040 |
"{company_website}"
|
2041 |
|
2042 |
-
#:
|
2043 |
msgid "Dear {client_name}.\n"
|
2044 |
"We would like to remind you that you have booked {service_name} on {appointment_date} at {appointment_time}. We are waiting for you at {company_address}.\n"
|
2045 |
"Thank you for choosing our company.\n"
|
@@ -2053,7 +2053,7 @@ msgstr "Apreciado(a) {client_name}.\n"
|
|
2053 |
"{company_phone}\n"
|
2054 |
"{company_website}"
|
2055 |
|
2056 |
-
#:
|
2057 |
msgid "Dear {client_name}.\n"
|
2058 |
"Thank you for choosing {company_name}. We hope you were satisfied with your {service_name}.\n"
|
2059 |
"Thank you and we look forward to seeing you again soon.\n"
|
@@ -2068,7 +2068,7 @@ msgstr "Apreciado(a) {client_name}.\n"
|
|
2068 |
"{company_phone}\n"
|
2069 |
"{company_website}"
|
2070 |
|
2071 |
-
#:
|
2072 |
msgid "Dear {client_name},\n"
|
2073 |
"Happy birthday!\n"
|
2074 |
"We wish you all the best.\n"
|
@@ -2086,7 +2086,7 @@ msgstr "Estimado {client_name},\n"
|
|
2086 |
"{company_phone}\n"
|
2087 |
"{company_website}"
|
2088 |
|
2089 |
-
#:
|
2090 |
msgid "Hello.\n"
|
2091 |
"Your agenda for tomorrow is:\n"
|
2092 |
"{next_day_agenda}"
|
@@ -2094,145 +2094,145 @@ msgstr "Hola.\n"
|
|
2094 |
"Tu agenda para mañana:\n"
|
2095 |
"{next_day_agenda}"
|
2096 |
|
2097 |
-
#:
|
2098 |
msgid "Back"
|
2099 |
msgstr "Anterior"
|
2100 |
|
2101 |
-
#:
|
2102 |
msgid "Book More"
|
2103 |
msgstr "Reserva más"
|
2104 |
|
2105 |
-
#:
|
2106 |
msgid "Below you can find a list of services selected for booking.\n"
|
2107 |
"Click BOOK MORE if you want to add more services."
|
2108 |
msgstr "A continuación puede encontrar una lista de servicios seleccionados para la reserva.\n"
|
2109 |
"Haga clic RESERVA MÁS si desea agregar más servicios."
|
2110 |
|
2111 |
-
#:
|
2112 |
msgid "Thank you! Your booking is complete. An email with details of your booking has been sent to you."
|
2113 |
msgstr "¡Gracias! Se ha completado el proceso de cita. Se te ha enviado un email con detalles de tu cita."
|
2114 |
|
2115 |
-
#:
|
2116 |
msgid "You selected a booking for {service_name} by {staff_name} at {service_time} on {service_date}. The price for the service is {service_price}.\n"
|
2117 |
"Please provide your details in the form below to proceed with booking."
|
2118 |
msgstr "Seleccionaste cita para {service_name} con {staff_name} a las {service_time} del {service_date}. El precio del servicio es de {service_price}.\n"
|
2119 |
"Por favor proporciona tus datos en este formulario para proceder con la cita."
|
2120 |
|
2121 |
-
#:
|
2122 |
msgid "Please tell us how you would like to pay: "
|
2123 |
msgstr "Por favor dinos como te gustaría pagar:"
|
2124 |
|
2125 |
-
#:
|
2126 |
msgid "Please select service: "
|
2127 |
msgstr "Por favor seleccione servicio"
|
2128 |
|
2129 |
-
#:
|
2130 |
msgid "Below you can find a list of available time slots for {service_name} by {staff_name}.\n"
|
2131 |
"Click on a time slot to proceed with booking."
|
2132 |
msgstr "A continuación puede encontrar la lista de intervalos de horas disponible para {service_name} con {staff_name}.\n"
|
2133 |
"Haga clic en una ranura de hora para proceder con la cita."
|
2134 |
|
2135 |
-
#:
|
2136 |
msgid "Card Security Code"
|
2137 |
msgstr "Código de seguridad de tarjetas"
|
2138 |
|
2139 |
-
#:
|
2140 |
msgid "Expiration Date"
|
2141 |
msgstr "Fecha de expiración"
|
2142 |
|
2143 |
-
#:
|
2144 |
msgid "Credit Card Number"
|
2145 |
msgstr "Número de tarjeta de crédito"
|
2146 |
|
2147 |
-
#:
|
2148 |
msgid "Coupon"
|
2149 |
msgstr "Cupón"
|
2150 |
|
2151 |
-
#:
|
2152 |
msgid "Employee"
|
2153 |
msgstr "Empleado"
|
2154 |
|
2155 |
-
#:
|
2156 |
msgid "Finish by"
|
2157 |
msgstr "Finalizar por"
|
2158 |
|
2159 |
-
#:
|
2160 |
msgid "I will pay now with Credit Card"
|
2161 |
msgstr "Pagaré con tarjeta de crédito"
|
2162 |
|
2163 |
-
#:
|
2164 |
msgid "I will pay locally"
|
2165 |
msgstr "Pagaré localmente"
|
2166 |
|
2167 |
-
#:
|
2168 |
msgid "I will pay now with Mollie"
|
2169 |
msgstr "Voy a pagar ahora con Mollie"
|
2170 |
|
2171 |
-
#:
|
2172 |
msgid "I will pay now with PayPal"
|
2173 |
msgstr "Pagaré con PayPal"
|
2174 |
|
2175 |
-
#:
|
2176 |
msgid "I'm available on or after"
|
2177 |
msgstr "Disponible el o después de"
|
2178 |
|
2179 |
-
#:
|
2180 |
msgid "Start from"
|
2181 |
msgstr "Iniciar desde"
|
2182 |
|
2183 |
-
#:
|
2184 |
msgid "Please tell us your email"
|
2185 |
msgstr "Por favor escribe tu email"
|
2186 |
|
2187 |
-
#:
|
2188 |
msgid "Please select an employee"
|
2189 |
msgstr "Por favor, seleccione un empleado"
|
2190 |
|
2191 |
-
#:
|
2192 |
msgid "Please tell us your name"
|
2193 |
msgstr "Por favor escribe tu nombre"
|
2194 |
|
2195 |
-
#:
|
2196 |
msgid "Please tell us your first name"
|
2197 |
msgstr "Por favor, díganos su nombre"
|
2198 |
|
2199 |
-
#:
|
2200 |
msgid "Please tell us your last name"
|
2201 |
msgstr "Por favor díganos su apellido"
|
2202 |
|
2203 |
-
#:
|
2204 |
msgid "Please tell us your phone"
|
2205 |
msgstr "Por favor escribe tu teléfono"
|
2206 |
|
2207 |
-
#:
|
2208 |
msgid "The selected time is not available anymore. Please, choose another time slot."
|
2209 |
msgstr "La hora seleccionada ya no está disponible. Por favor elije otra ranura de hora."
|
2210 |
|
2211 |
-
#:
|
2212 |
msgid "The highlighted time is not available anymore. Please, choose another time slot."
|
2213 |
msgstr "La hora resaltado ya no está disponible. Por favor, elija otra franja horaria."
|
2214 |
|
2215 |
-
#:
|
2216 |
msgid "Done"
|
2217 |
msgstr "Hecho"
|
2218 |
|
2219 |
-
#:
|
2220 |
msgid "Signed up"
|
2221 |
msgstr "Registrado"
|
2222 |
|
2223 |
-
#:
|
2224 |
msgid "Capacity"
|
2225 |
msgstr "Capacidad"
|
2226 |
|
2227 |
-
#:
|
2228 |
msgid "Appointment"
|
2229 |
msgstr "Cita"
|
2230 |
|
2231 |
-
#:
|
2232 |
msgid "sent to our system"
|
2233 |
msgstr "enviados a nuestro sistema"
|
2234 |
|
2235 |
-
#:
|
2236 |
msgid "Hope you had a good weekend! Here's a summary of messages we've delivered last week:\n"
|
2237 |
"{notification_list}\n"
|
2238 |
"\n"
|
@@ -2250,79 +2250,79 @@ msgstr "¡Espero que tengas un buen fin de semana! He aquí un resumen de los me
|
|
2250 |
"Gracias por usar Bookly SMS. Le deseamos suerte a la semana!\n"
|
2251 |
"Equipo SMS Bookly."
|
2252 |
|
2253 |
-
#:
|
2254 |
msgid "more"
|
2255 |
msgstr "más"
|
2256 |
|
2257 |
-
#:
|
2258 |
msgid "less"
|
2259 |
msgstr "menos"
|
2260 |
|
2261 |
-
#:
|
2262 |
msgid "Bookly SMS weekly summary"
|
2263 |
msgstr "Bookly SMS resumen semanal"
|
2264 |
|
2265 |
-
#:
|
2266 |
msgid "Your don't have enough Bookly SMS credits to send this message. Please add funds to your balance and try again."
|
2267 |
msgstr "No tiene suficientes créditos de SMS Bookly para enviar este mensaje. Agregue fondos a su saldo y vuelva a intentarlo."
|
2268 |
|
2269 |
-
#:
|
2270 |
msgid "Failed to send SMS."
|
2271 |
msgstr "Error al enviar SMS."
|
2272 |
|
2273 |
-
#:
|
2274 |
msgid "Phone number is empty."
|
2275 |
msgstr "Número de teléfono está vacía."
|
2276 |
|
2277 |
-
#:
|
2278 |
msgid "Queued"
|
2279 |
msgstr "En cola"
|
2280 |
|
2281 |
-
#:
|
2282 |
msgid "Out of credit"
|
2283 |
msgstr "Fuera de crédito"
|
2284 |
|
2285 |
-
#:
|
2286 |
msgid "Country out of service"
|
2287 |
msgstr "País fuera de servicio"
|
2288 |
|
2289 |
-
#:
|
2290 |
msgid "Sending"
|
2291 |
msgstr "Envío"
|
2292 |
|
2293 |
-
#:
|
2294 |
msgid "Sent"
|
2295 |
msgstr "Enviado"
|
2296 |
|
2297 |
-
#:
|
2298 |
msgid "Delivered"
|
2299 |
msgstr "Liberado"
|
2300 |
|
2301 |
-
#:
|
2302 |
msgid "Failed"
|
2303 |
msgstr "Fracasado"
|
2304 |
|
2305 |
-
#:
|
2306 |
msgid "Undelivered"
|
2307 |
msgstr "No entregado"
|
2308 |
|
2309 |
-
#:
|
2310 |
msgid "Default"
|
2311 |
msgstr "Predeterminado"
|
2312 |
|
2313 |
-
#:
|
2314 |
msgid "Declined"
|
2315 |
msgstr "Disminuido"
|
2316 |
|
2317 |
-
#:
|
2318 |
msgid "Cancelled"
|
2319 |
msgstr "Cancelado"
|
2320 |
|
2321 |
-
#:
|
2322 |
msgid "Error connecting to server."
|
2323 |
msgstr "Error al conectar con el servidor."
|
2324 |
|
2325 |
-
#:
|
2326 |
msgid "Dear Bookly SMS customer.\n"
|
2327 |
"We would like to notify you that your Bookly SMS balance fell lower than 5 USD. To use our service without interruptions please recharge your balance by visiting Bookly SMS page <a href='%s'>here</a>.\n"
|
2328 |
"\n"
|
@@ -2332,381 +2332,381 @@ msgstr "Estimado cliente Bookly SMS.\n"
|
|
2332 |
"\n"
|
2333 |
"Si quieres dejar de recibir estas notificaciones, por favor, actualice la configuración <a href='%s'>aquí</a>."
|
2334 |
|
2335 |
-
#:
|
2336 |
msgid "Bookly SMS - Low Balance"
|
2337 |
msgstr "SMS Bookly - Bajo Saldo"
|
2338 |
|
2339 |
-
#:
|
2340 |
msgid "Empty password."
|
2341 |
msgstr "Contraseña vacía."
|
2342 |
|
2343 |
-
#:
|
2344 |
msgid "Incorrect password."
|
2345 |
msgstr "Contraseña incorrecta."
|
2346 |
|
2347 |
-
#:
|
2348 |
msgid "Incorrect recovery code."
|
2349 |
msgstr "Código de recuperación incorrecta."
|
2350 |
|
2351 |
-
#:
|
2352 |
msgid "Incorrect email or password."
|
2353 |
msgstr "Correo o contraseña incorrectos."
|
2354 |
|
2355 |
-
#:
|
2356 |
msgid "Incorrect sender ID"
|
2357 |
msgstr "Identificación incorrecta del remitente"
|
2358 |
|
2359 |
-
#:
|
2360 |
msgid "Pending sender ID already exists."
|
2361 |
msgstr "A la espera de ID del remitente ya existe."
|
2362 |
|
2363 |
-
#:
|
2364 |
msgid "Recovery code expired."
|
2365 |
msgstr "Código de Recuperación expiró."
|
2366 |
|
2367 |
-
#:
|
2368 |
msgid "Error sending email."
|
2369 |
msgstr "Error al enviar el correo electrónico."
|
2370 |
|
2371 |
-
#:
|
2372 |
msgid "User not found."
|
2373 |
msgstr "Usuario no encontrado."
|
2374 |
|
2375 |
-
#:
|
2376 |
msgid "Email already in use."
|
2377 |
msgstr "Ya en uso por correo electrónico."
|
2378 |
|
2379 |
-
#:
|
2380 |
msgid "Invalid email"
|
2381 |
msgstr "Email inválido"
|
2382 |
|
2383 |
-
#:
|
2384 |
msgid "This email is already in use"
|
2385 |
msgstr "Este correo electrónico ya está en uso"
|
2386 |
|
2387 |
-
#:
|
2388 |
msgid "\"%s\" is too long (%d characters max)."
|
2389 |
msgstr "\"%s\" es demasiado largo (%d caracteres como máximo)."
|
2390 |
|
2391 |
-
#:
|
2392 |
msgid "Invalid number"
|
2393 |
msgstr "Número inválido"
|
2394 |
|
2395 |
-
#:
|
2396 |
msgid "Invalid date"
|
2397 |
msgstr "Fecha no válida"
|
2398 |
|
2399 |
-
#:
|
2400 |
msgid "Invalid time"
|
2401 |
msgstr "Hora no válida"
|
2402 |
|
2403 |
-
#:
|
2404 |
msgid "Your %s: %s is already associated with another %s.<br/>Press Update if we should update your user data, or press Cancel to edit entered data."
|
2405 |
msgstr "Su %s: %s ya está asociado con otro %s. <br/>Presione Actualizar si debemos actualizar sus datos de usuario, o presione Cancelar para editar los datos introducidos."
|
2406 |
|
2407 |
-
#:
|
2408 |
msgid "Rejected"
|
2409 |
msgstr "Rechazado"
|
2410 |
|
2411 |
-
#:
|
2412 |
msgid "Notification to customer about approved appointment"
|
2413 |
msgstr "Notificación a los clientes acerca cita aprobado"
|
2414 |
|
2415 |
-
#:
|
2416 |
msgid "Notification to customer about approved appointments"
|
2417 |
msgstr "Notificación a los clientes sobre las citas aprobados"
|
2418 |
|
2419 |
-
#:
|
2420 |
msgid "Notification to customer about cancelled appointment"
|
2421 |
msgstr "Notificación a los clientes acerca cita cancelada"
|
2422 |
|
2423 |
-
#:
|
2424 |
msgid "Notification to customer about rejected appointment"
|
2425 |
msgstr "Notificación a los clientes acerca de la designación rechazada"
|
2426 |
|
2427 |
-
#:
|
2428 |
msgid "Follow-up message in the same day after appointment (requires cron setup)"
|
2429 |
msgstr "Seguimiento de mensaje al día siguiente de la cita (requiere configuración cron)"
|
2430 |
|
2431 |
-
#:
|
2432 |
msgid "Notification to customer about their WordPress user login details"
|
2433 |
msgstr "Notificación a los clientes acerca de sus datos de acceso de usuario de WordPress"
|
2434 |
|
2435 |
-
#:
|
2436 |
msgid "Notification to customer about pending appointment"
|
2437 |
msgstr "Notificación a los clientes acerca cita pendiente"
|
2438 |
|
2439 |
-
#:
|
2440 |
msgid "Notification to customer about pending appointments"
|
2441 |
msgstr "Notificación a los clientes sobre las citas pendientes"
|
2442 |
|
2443 |
-
#:
|
2444 |
msgid "Evening reminder to customer about next day appointment (requires cron setup)"
|
2445 |
msgstr "Recordatorio vespertino al cliente sobre cita del día siguiente (requiere configuración cron)"
|
2446 |
|
2447 |
-
#:
|
2448 |
msgid "1st reminder to customer about upcoming appointment (requires cron setup)"
|
2449 |
msgstr "1er recordatorio al cliente sobre la próxima cita (requiere configuración de cron)"
|
2450 |
|
2451 |
-
#:
|
2452 |
msgid "2nd reminder to customer about upcoming appointment (requires cron setup)"
|
2453 |
msgstr "2er recordatorio al cliente sobre la próxima cita (requiere la configuración de cron)"
|
2454 |
|
2455 |
-
#:
|
2456 |
msgid "3rd reminder to customer about upcoming appointment (requires cron setup)"
|
2457 |
msgstr "3er recordatorio al cliente sobre la próxima cita (requiere la configuración de cron)"
|
2458 |
|
2459 |
-
#:
|
2460 |
msgid "Customer birthday greeting (requires cron setup)"
|
2461 |
msgstr "Saludo del cumpleaños de los clientes (requiere configuración de cron)"
|
2462 |
|
2463 |
-
#:
|
2464 |
msgid "Evening notification with the next day agenda to staff member (requires cron setup)"
|
2465 |
msgstr "Notificación vespertina al Personal con la agenda del día siguiente (requiere configuración cron)"
|
2466 |
|
2467 |
-
#:
|
2468 |
msgid "Notification to staff member about approved appointment"
|
2469 |
msgstr "Notificación a un miembro del personal acerca cita aprobado"
|
2470 |
|
2471 |
-
#:
|
2472 |
msgid "Notification to staff member about cancelled appointment"
|
2473 |
msgstr "Notificación a un miembro del personal acerca cita cancelada"
|
2474 |
|
2475 |
-
#:
|
2476 |
msgid "Notification to staff member about rejected appointment"
|
2477 |
msgstr "Notificación a un miembro del personal acerca de la designación rechazada"
|
2478 |
|
2479 |
-
#:
|
2480 |
msgid "Notification to staff member about pending appointment"
|
2481 |
msgstr "Notificación a un miembro del personal acerca cita pendiente"
|
2482 |
|
2483 |
-
#:
|
2484 |
msgid "Test message"
|
2485 |
msgstr "Mensaje de prueba"
|
2486 |
|
2487 |
-
#:
|
2488 |
msgid "Local"
|
2489 |
msgstr "Local"
|
2490 |
|
2491 |
-
#:
|
2492 |
msgid "Completed"
|
2493 |
msgstr "Completado"
|
2494 |
|
2495 |
-
#:
|
2496 |
msgid "%d week"
|
2497 |
msgid_plural "%d weeks"
|
2498 |
msgstr[0] "%d semana"
|
2499 |
msgstr[1] "%d semanas"
|
2500 |
|
2501 |
-
#:
|
2502 |
msgid "%d h"
|
2503 |
msgstr "%d h"
|
2504 |
|
2505 |
-
#:
|
2506 |
msgid "%d min"
|
2507 |
msgstr "%d min"
|
2508 |
|
2509 |
-
#:
|
2510 |
msgid "Form view in case of successful booking"
|
2511 |
msgstr "Vista de formulario en el caso de una reserva exitosa"
|
2512 |
|
2513 |
-
#:
|
2514 |
msgid "Form view in case the number of bookings exceeds the limit"
|
2515 |
msgstr "Vista de formulario en el caso de que el número de reservas exceda el límite"
|
2516 |
|
2517 |
-
#:
|
2518 |
msgid "Form view in case of payment has been accepted for processing"
|
2519 |
msgstr "Vista de formulario en el caso de pago aceptado para su procesamiento"
|
2520 |
|
2521 |
-
#:
|
2522 |
msgid "No result found"
|
2523 |
msgstr "No hay resultados"
|
2524 |
|
2525 |
-
#:
|
2526 |
msgid "Package"
|
2527 |
msgstr "Paquete"
|
2528 |
|
2529 |
-
#:
|
2530 |
msgid "Package schedule"
|
2531 |
msgstr "Horario del paquete"
|
2532 |
|
2533 |
-
#:
|
2534 |
msgid "messages"
|
2535 |
msgstr "mensajes"
|
2536 |
|
2537 |
-
#:
|
2538 |
msgid "First"
|
2539 |
msgstr "Primero"
|
2540 |
|
2541 |
-
#:
|
2542 |
msgid "Previous"
|
2543 |
msgstr "Anterior"
|
2544 |
|
2545 |
-
#:
|
2546 |
msgid "Last"
|
2547 |
msgstr "Último"
|
2548 |
|
2549 |
-
#:
|
2550 |
msgid "URL of reject appointment link (to use inside <a> tag)"
|
2551 |
msgstr "URL del enlace de la cita rechazada (para usar dentro de la etiqueta <a>)"
|
2552 |
|
2553 |
-
#:
|
2554 |
msgid "Custom notification"
|
2555 |
msgstr "Notificación personalizada"
|
2556 |
|
2557 |
-
#:
|
2558 |
msgid "Appointment date and time"
|
2559 |
msgstr "Fecha y hora de la cita"
|
2560 |
|
2561 |
-
#:
|
2562 |
msgid "Customer's birthday"
|
2563 |
msgstr "Fecha de nacimiento del cliente"
|
2564 |
|
2565 |
-
#:
|
2566 |
msgid "With status"
|
2567 |
msgstr "Con estado"
|
2568 |
|
2569 |
-
#:
|
2570 |
msgid "Instantly"
|
2571 |
msgstr "Instantáneamente"
|
2572 |
|
2573 |
-
#:
|
2574 |
msgid "days"
|
2575 |
msgstr "días"
|
2576 |
|
2577 |
-
#:
|
2578 |
msgid "after"
|
2579 |
msgstr "después"
|
2580 |
|
2581 |
-
#:
|
2582 |
msgid "at"
|
2583 |
msgstr "a las"
|
2584 |
|
2585 |
-
#:
|
2586 |
msgid "before"
|
2587 |
msgstr "antes"
|
2588 |
|
2589 |
-
#:
|
2590 |
msgid "Recipient"
|
2591 |
msgstr "Beneficiario"
|
2592 |
|
2593 |
-
#:
|
2594 |
msgid "Custom"
|
2595 |
msgstr "Personalizado"
|
2596 |
|
2597 |
-
#:
|
2598 |
msgid "New Notification"
|
2599 |
msgstr "Nueva Notificación"
|
2600 |
|
2601 |
-
#:
|
2602 |
msgid "Start and end times of the appointment"
|
2603 |
msgstr "Hora de inicio y finalización de la cita"
|
2604 |
|
2605 |
-
#:
|
2606 |
msgid "Show confirmation dialog before updating customer's data"
|
2607 |
msgstr "Mostrar cuadro de diálogo de confirmación antes de actualizar los datos del cliente"
|
2608 |
|
2609 |
-
#:
|
2610 |
msgid "If this option is enabled and customer enters contact info different from the previous order, a warning message will appear asking to update the data."
|
2611 |
msgstr "Si esta opción está habilitada y el cliente introduce información de contacto diferente a la del pedido anterior, aparecerá un mensaje de advertencia pidiéndole que actualice los datos."
|
2612 |
|
2613 |
-
#:
|
2614 |
msgid "Reject appointment URL (success)"
|
2615 |
msgstr "Rechazar URL de cita (éxito)"
|
2616 |
|
2617 |
-
#:
|
2618 |
msgid "Set the URL of a page that is shown to staff after they successfully rejected the appointment."
|
2619 |
msgstr "Establezca la URL de una página que se mostrará al personal después de que rechacen la cita de forma exitosa."
|
2620 |
|
2621 |
-
#:
|
2622 |
msgid "Reject appointment URL (denied)"
|
2623 |
msgstr "Rechazar URL de cita (denegado)"
|
2624 |
|
2625 |
-
#:
|
2626 |
msgid "Set the URL of a page that is shown to staff when the rejection of appointment cannot be done (due to changed status, etc.)."
|
2627 |
msgstr "Establezca la URL de una página que se mostrará al personal cuando no se pueda rechazar la cita (debido a un cambio de estado, etc.)."
|
2628 |
|
2629 |
-
#:
|
2630 |
msgid "You are trying to use the service too often. Please contact us to make a booking."
|
2631 |
msgstr "Está intentando usar el servicio con demasiada frecuencia. Por favor, contáctenos para hacer una reserva."
|
2632 |
|
2633 |
-
#:
|
2634 |
msgid "%s has reached the limit of bookings for this service"
|
2635 |
msgstr "%s ha alcanzado el límite de reservas para este servicio"
|
2636 |
|
2637 |
-
#:
|
2638 |
msgid "Reminder notification"
|
2639 |
msgstr "Notificación de recordatorio"
|
2640 |
|
2641 |
-
#:
|
2642 |
msgid "URL Settings"
|
2643 |
msgstr "Configuración de URL"
|
2644 |
|
2645 |
-
#:
|
2646 |
msgid "on the same day"
|
2647 |
msgstr "en el mismo día"
|
2648 |
|
2649 |
-
#:
|
2650 |
msgid "Administrators"
|
2651 |
msgstr "Administradores"
|
2652 |
|
2653 |
-
#:
|
2654 |
msgid "Show notes field"
|
2655 |
msgstr "Mostrar campo de notas"
|
2656 |
|
2657 |
-
#:
|
2658 |
msgid "customer notes for appointment"
|
2659 |
msgstr "notas de los clientes para la cita"
|
2660 |
|
2661 |
-
#:
|
2662 |
msgid "URL of cancel appointment link with confirmation (to use inside <a> tag)"
|
2663 |
msgstr "URL del enlace cancelar cita con confirmación (para usar dentro de la etiqueta <a>)"
|
2664 |
|
2665 |
-
#:
|
2666 |
msgid "agenda date"
|
2667 |
msgstr "fecha de la agenda"
|
2668 |
|
2669 |
-
#:
|
2670 |
msgid "Attach ICS file"
|
2671 |
msgstr "Adjuntar archivo ICS"
|
2672 |
|
2673 |
-
#:
|
2674 |
msgid "Event notification"
|
2675 |
msgstr "Notificación de eventos"
|
2676 |
|
2677 |
-
#:
|
2678 |
msgid "Status changed"
|
2679 |
msgstr "Estado cambiado"
|
2680 |
|
2681 |
-
#:
|
2682 |
msgid "New booking"
|
2683 |
msgstr "Nueva reserva"
|
2684 |
|
2685 |
-
#:
|
2686 |
msgid "Last client's appointment"
|
2687 |
msgstr "Última cita del cliente"
|
2688 |
|
2689 |
-
#:
|
2690 |
msgid "Full day agenda"
|
2691 |
msgstr "Agenda de día completo"
|
2692 |
|
2693 |
-
#:
|
2694 |
msgid "Notification period"
|
2695 |
msgstr "Periodo de notificación"
|
2696 |
|
2697 |
-
#:
|
2698 |
msgid "Set period of time when system will attempt to deliver notification to user. Notification will be discarded after period expiration."
|
2699 |
msgstr "Establezca el período de tiempo en que el sistema intentará entregar la notificación al usuario. La notificación se descartará después del vencimiento del período."
|
2700 |
|
2701 |
-
#:
|
2702 |
msgid "Attachments"
|
2703 |
msgstr "Archivos adjuntos"
|
2704 |
|
2705 |
-
#:
|
2706 |
msgid "time zone of client"
|
2707 |
msgstr "zona horaria del cliente"
|
2708 |
|
2709 |
-
#:
|
2710 |
msgid "Are you sure you want to dissociate this purchase code from %s?\n"
|
2711 |
"\n"
|
2712 |
"This will also remove the entered purchase code from this site."
|
@@ -2714,1012 +2714,1012 @@ msgstr "¿Está seguro de que quiere disociar este código de compra de %s?\n"
|
|
2714 |
"\n"
|
2715 |
"Esto también eliminará el código de compra introducido de este sitio."
|
2716 |
|
2717 |
-
#:
|
2718 |
msgid "Price correction"
|
2719 |
msgstr "Corrección de precios"
|
2720 |
|
2721 |
-
#:
|
2722 |
msgid "Increase/Discount (%)"
|
2723 |
msgstr "Aumento/Descuento (%)"
|
2724 |
|
2725 |
-
#:
|
2726 |
msgid "Addition/Deduction"
|
2727 |
msgstr "Adición/Deducción"
|
2728 |
|
2729 |
-
#:
|
2730 |
msgid "You are going to delete item which is involved in upcoming appointments. All related appointments will be deleted. Please double check and edit appointments before this item deletion if needed."
|
2731 |
msgstr "Eliminará el ítem que está involucrado en próximas citas. Todas las citas relacionadas serán eliminadas. Si es necesario verifique y edite las citas antes de eliminar este elemento."
|
2732 |
|
2733 |
-
#:
|
2734 |
msgid "Edit appointments"
|
2735 |
msgstr "Editar citas"
|
2736 |
|
2737 |
-
#:
|
2738 |
msgid "Error."
|
2739 |
msgstr " Error."
|
2740 |
|
2741 |
-
#:
|
2742 |
msgid "Internal Notes"
|
2743 |
msgstr "Notas internas"
|
2744 |
|
2745 |
-
#:
|
2746 |
msgid "%d year"
|
2747 |
msgid_plural "%d years"
|
2748 |
msgstr[0] "%d año"
|
2749 |
msgstr[1] "%d años"
|
2750 |
|
2751 |
-
#:
|
2752 |
msgid "%d month"
|
2753 |
msgid_plural "%d months"
|
2754 |
msgstr[0] "%d mes"
|
2755 |
msgstr[1] "%d meses"
|
2756 |
|
2757 |
-
#:
|
2758 |
msgid "Set order of the fields in calendar"
|
2759 |
msgstr "Establecer el orden de los campos en el calendario"
|
2760 |
|
2761 |
-
#:
|
2762 |
msgid "Attach payment"
|
2763 |
msgstr "Adjuntar pago"
|
2764 |
|
2765 |
-
#:
|
2766 |
msgid "Bind payment"
|
2767 |
msgstr "Vincular el pago"
|
2768 |
|
2769 |
-
#:
|
2770 |
msgid "Payment is not found."
|
2771 |
msgstr "No se encuentra el pago."
|
2772 |
|
2773 |
-
#:
|
2774 |
msgid "Invalid day"
|
2775 |
msgstr "Día no válido"
|
2776 |
|
2777 |
-
#:
|
2778 |
msgid "Day is required"
|
2779 |
msgstr "El día es obligatorio"
|
2780 |
|
2781 |
-
#:
|
2782 |
msgid "Month is required"
|
2783 |
msgstr "El mes es obligatorio"
|
2784 |
|
2785 |
-
#:
|
2786 |
msgid "Year is required"
|
2787 |
msgstr "El año es obligatorio"
|
2788 |
|
2789 |
-
#:
|
2790 |
msgid "Select day"
|
2791 |
msgstr "Seleccionar día"
|
2792 |
|
2793 |
-
#:
|
2794 |
msgid "Select month"
|
2795 |
msgstr "Seleccionar mes"
|
2796 |
|
2797 |
-
#:
|
2798 |
msgid "Select year"
|
2799 |
msgstr "Seleccionar año"
|
2800 |
|
2801 |
-
#:
|
2802 |
msgid "Birthday"
|
2803 |
msgstr "Fecha de nacimiento"
|
2804 |
|
2805 |
-
#:
|
2806 |
msgid "Selected period doesn't match provider's schedule"
|
2807 |
msgstr "El período seleccionado no coincide con el horario del proveedor"
|
2808 |
|
2809 |
-
#:
|
2810 |
msgid "Selected period doesn't match service schedule"
|
2811 |
msgstr "El período seleccionado no coincide con el horario del servicio"
|
2812 |
|
2813 |
-
#:
|
2814 |
msgid "The value is taken from client's browser."
|
2815 |
msgstr "El valor se toma del navegador del cliente."
|
2816 |
|
2817 |
-
#:
|
2818 |
msgid "Tax"
|
2819 |
msgstr "Impuesto"
|
2820 |
|
2821 |
-
#:
|
2822 |
msgid "Group discount"
|
2823 |
msgstr "Descuento para grupo"
|
2824 |
|
2825 |
-
#:
|
2826 |
msgid "Coupon discount"
|
2827 |
msgstr "Descuento de cupones"
|
2828 |
|
2829 |
-
#:
|
2830 |
msgid "Send tax information"
|
2831 |
msgstr "Enviar información fiscal"
|
2832 |
|
2833 |
-
#:
|
2834 |
msgid "App ID"
|
2835 |
msgstr "ID de aplicación"
|
2836 |
|
2837 |
-
#:
|
2838 |
msgid "State/Region"
|
2839 |
msgstr "Estado / Región"
|
2840 |
|
2841 |
-
#:
|
2842 |
msgid "Postal Code"
|
2843 |
msgstr "Código Postal"
|
2844 |
|
2845 |
-
#:
|
2846 |
msgid "City"
|
2847 |
msgstr "Ciudad"
|
2848 |
|
2849 |
-
#:
|
2850 |
msgid "Street Address"
|
2851 |
msgstr "Dirección"
|
2852 |
|
2853 |
-
#:
|
2854 |
msgid "Country is required"
|
2855 |
msgstr "El país es requerido"
|
2856 |
|
2857 |
-
#:
|
2858 |
msgid "State is required"
|
2859 |
msgstr "El estado es requerido"
|
2860 |
|
2861 |
-
#:
|
2862 |
msgid "Postcode is required"
|
2863 |
msgstr "El código postal es requerido"
|
2864 |
|
2865 |
-
#:
|
2866 |
msgid "City is required"
|
2867 |
msgstr "La ciudad es requerida"
|
2868 |
|
2869 |
-
#:
|
2870 |
msgid "Street is required"
|
2871 |
msgstr "La calle es requerida"
|
2872 |
|
2873 |
-
#:
|
2874 |
msgid "address of client"
|
2875 |
msgstr "dirección del cliente"
|
2876 |
|
2877 |
-
#:
|
2878 |
msgid "Invoice"
|
2879 |
msgstr "Factura"
|
2880 |
|
2881 |
-
#:
|
2882 |
msgid "Phone field required"
|
2883 |
msgstr "El campo de teléfono es requerido"
|
2884 |
|
2885 |
-
#:
|
2886 |
msgid "Email field required"
|
2887 |
msgstr "El campo de correo electrónico es requerido"
|
2888 |
|
2889 |
-
#:
|
2890 |
msgid "Both email and phone fields required"
|
2891 |
msgstr "Se requieren los campos de correo electrónico y teléfono"
|
2892 |
|
2893 |
-
#:
|
2894 |
msgid "Additional Address"
|
2895 |
msgstr "Dirección adicional"
|
2896 |
|
2897 |
-
#:
|
2898 |
msgid "To set up Facebook integration, do the following:"
|
2899 |
msgstr "Para configurar la integración de Facebook, haga lo siguiente:"
|
2900 |
|
2901 |
-
#:
|
2902 |
msgid "Follow the steps at <a href=\"https://developers.facebook.com/docs/apps/register\" target=\"_blank\">https://developers.facebook.com/docs/apps/register</a> to create a Developer Account, register and configure your <b>Facebook App</b>. Below the App Details Panel click <b>Add Platform</b> button, select Website and enter your website URL."
|
2903 |
msgstr "Siga los pasos en <a href=\"https://developers.facebook.com/docs/apps/register\" target=\"_blank\">https://developers.facebook.com/docs/apps/register</a> para crear una Cuenta de Desarrollador, regístrese y configure su <b>Aplicación de Facebook</b>. Debajo del Panel de Detalles de la Aplicación, haga clic en el botón <b>Añadir Plataforma</b>, seleccione el sitio web e introduzca la URL de su sitio web."
|
2904 |
|
2905 |
-
#:
|
2906 |
msgid "Go to your <a href=\"https://developers.facebook.com/apps/\" target=\"_blank\">App Dashboard</a>. In the left side navigation panel of the App Dashboard, click <b>Settings > Basic</b> to view the App Details Panel with your <b>App ID</b>. Use it in the form below."
|
2907 |
msgstr "Vaya a su <a href=\"https://developers.facebook.com/apps/\" target=\"_blank\">Tablero de Aplicaciones</a>. En el panel de navegación del lado izquierdo del Tablero de Aplicaciones, haga clic en <b>Configuraciones > Básico</b> para ver el Panel de Detalles de la Aplicación con su <b> ID de Aplicación </b>. Úselo en el siguiente formulario."
|
2908 |
|
2909 |
-
#:
|
2910 |
msgid "Additional address is required"
|
2911 |
msgstr "Se requiere una dirección adicional"
|
2912 |
|
2913 |
-
#:
|
2914 |
msgid "Merge with"
|
2915 |
msgstr "Combinado con"
|
2916 |
|
2917 |
-
#:
|
2918 |
msgid "Select for merge"
|
2919 |
msgstr "Seleccionar para combinar"
|
2920 |
|
2921 |
-
#:
|
2922 |
msgid "Merge list"
|
2923 |
msgstr "Lista de combinación"
|
2924 |
|
2925 |
-
#:
|
2926 |
msgid "Merge customers"
|
2927 |
msgstr "Combinar clientes"
|
2928 |
|
2929 |
-
#:
|
2930 |
msgid "You are about to merge customers from the merge list with the selected one. This will result in losing the merged customers and moving all their appointments to the selected customer. Are you sure you want to continue?"
|
2931 |
msgstr "Está a punto de combinar clientes de la lista de combinación con la seleccionada. Esto hará que pierda los clientes combinados y moverá todas sus citas al cliente seleccionado. ¿Está seguro de que quiere continuar?"
|
2932 |
|
2933 |
-
#:
|
2934 |
msgid "Merge"
|
2935 |
msgstr "Combinar"
|
2936 |
|
2937 |
-
#:
|
2938 |
msgid "Allow duplicate customers"
|
2939 |
msgstr "Permitir clientes duplicados"
|
2940 |
|
2941 |
-
#:
|
2942 |
msgid "If enabled, a new user will be created if any of the registration data during the booking is different."
|
2943 |
msgstr "Si está habilitado, se creará un nuevo usuario si alguno de los datos de registro es diferente durante la reserva."
|
2944 |
|
2945 |
-
#:
|
2946 |
msgid "Sort by"
|
2947 |
msgstr "Ordenar por"
|
2948 |
|
2949 |
-
#:
|
2950 |
msgid "Best Sellers"
|
2951 |
msgstr "Mejores Vendedores"
|
2952 |
|
2953 |
-
#:
|
2954 |
msgid "Best Rated"
|
2955 |
msgstr "Mejor Clasificado"
|
2956 |
|
2957 |
-
#:
|
2958 |
msgid "Newest Items"
|
2959 |
msgstr "Artículos más Nuevos"
|
2960 |
|
2961 |
-
#:
|
2962 |
msgid "Price: low to high"
|
2963 |
msgstr "Precio: de bajo a alto"
|
2964 |
|
2965 |
-
#:
|
2966 |
msgid "Price: high to low"
|
2967 |
msgstr "Precio: de alto a bajo"
|
2968 |
|
2969 |
-
#:
|
2970 |
msgid "New"
|
2971 |
msgstr "Nuevo"
|
2972 |
|
2973 |
-
#:
|
2974 |
msgid "%d sale"
|
2975 |
msgid_plural "%d sales"
|
2976 |
msgstr[0] "%d venta"
|
2977 |
msgstr[1] "%d ventas"
|
2978 |
|
2979 |
-
#:
|
2980 |
msgid "%d review"
|
2981 |
msgid_plural "%d reviews"
|
2982 |
msgstr[0] "%d crítica"
|
2983 |
msgstr[1] "%d críticas"
|
2984 |
|
2985 |
-
#:
|
2986 |
msgid "Installed"
|
2987 |
msgstr "Instalado"
|
2988 |
|
2989 |
-
#:
|
2990 |
msgid "Get it!"
|
2991 |
msgstr "¡Consíguelo!"
|
2992 |
|
2993 |
-
#:
|
2994 |
msgid "I accept <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">Service Terms</a> and <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">Privacy Policy</a>"
|
2995 |
msgstr "Acepto <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">los Términos de Servicio</a> y <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">la Política de Privacidad</a>\n"
|
2996 |
""
|
2997 |
|
2998 |
-
#:
|
2999 |
msgid "N/A"
|
3000 |
msgstr "N/A"
|
3001 |
|
3002 |
-
#:
|
3003 |
msgid "Create payment"
|
3004 |
msgstr "Crear pago"
|
3005 |
|
3006 |
-
#:
|
3007 |
msgid "Search payment"
|
3008 |
msgstr "Buscar pago"
|
3009 |
|
3010 |
-
#:
|
3011 |
msgid "Payment ID"
|
3012 |
msgstr "ID de pago"
|
3013 |
|
3014 |
-
#:
|
3015 |
msgid "Addons"
|
3016 |
msgstr "Complementos"
|
3017 |
|
3018 |
-
#:
|
3019 |
msgid "This function is not available in the Bookly."
|
3020 |
msgstr "Esta función no está disponible en Bookly."
|
3021 |
|
3022 |
-
#:
|
3023 |
msgid "In <b>Checkout Options</b> of your 2Checkout account do the following steps:"
|
3024 |
msgstr "En <b> Opciones de Compra </b> de su cuenta de 2Checkout, realice los siguientes pasos:"
|
3025 |
|
3026 |
-
#:
|
3027 |
msgid "In <b>Direct Return</b> select <b>Header Redirect (Your URL)</b>."
|
3028 |
msgstr "En <b> Retorno Directo </b>, seleccione <b> Redirigir el Encabezado (su URL) </b>."
|
3029 |
|
3030 |
-
#:
|
3031 |
msgid "In <b>Approved URL</b> enter the URL of your booking page."
|
3032 |
msgstr "En <b> URL aprobada </b> ingrese la URL de su página de reserva."
|
3033 |
|
3034 |
-
#:
|
3035 |
msgid "Finally provide the necessary information in the form below."
|
3036 |
msgstr "Finalmente proporcione la información necesaria en el siguiente formulario."
|
3037 |
|
3038 |
-
#:
|
3039 |
msgid "Account Number"
|
3040 |
msgstr "Número de cuenta"
|
3041 |
|
3042 |
-
#:
|
3043 |
msgid "Secret Word"
|
3044 |
msgstr "Palabra Secreta"
|
3045 |
|
3046 |
-
#:
|
3047 |
msgid "Sandbox Mode"
|
3048 |
msgstr "Modo Sandbox"
|
3049 |
|
3050 |
-
#:
|
3051 |
msgid "Invalid token provided"
|
3052 |
msgstr "Símbolo no válidos proporcionados"
|
3053 |
|
3054 |
-
#:
|
3055 |
msgid "Invalid session"
|
3056 |
msgstr "Sesión inválida"
|
3057 |
|
3058 |
-
#:
|
3059 |
msgid "Google Calendar event"
|
3060 |
msgstr "Evento del Calendario de Google"
|
3061 |
|
3062 |
-
#:
|
3063 |
msgid "Synchronization mode"
|
3064 |
msgstr "Modo de sincronización"
|
3065 |
|
3066 |
-
#:
|
3067 |
msgid "With \"One-way\" sync Bookly pushes new appointments and any further changes to Google Calendar. With \"Two-way front-end only\" sync Bookly will additionally fetch events from Google Calendar and remove corresponding time slots before displaying the Time step of the booking form (this may lead to a delay when users click Next to get to the Time step). With \"Two-way\" sync all bookings created in Bookly Calendar will be automatically copied to Google Calendar and vice versa. Important: your website must use HTTPS. Google Calendar API will be able to send notifications only if there is a valid SSL certificate installed on your web server."
|
3068 |
msgstr "Con la sincronización \"Unidireccional\", Bookly introduce nuevas citas y cualquier otro cambio en el Calendario de Google. Con la sincronización \"front-end bidireccional\", Bookly recuperará eventos del Calendario de Google y eliminará los espacios de tiempo correspondientes antes de mostrar el intervalo de tiempo del formulario de reserva (esto puede ocasionar un retraso cuando los usuarios hagan clic en Siguiente para llegar al intervalo de tiempo). Con la sincronización \"bidireccional\", todas las reservas creadas en el Calendario de Bookly se copiarán automáticamente en el Calendario de Google y viceversa. Importante: su sitio web debe usar HTTPS. La API del Calendario de Google solo podrá enviar notificaciones si hay un certificado SSL válido instalado en su servidor web."
|
3069 |
|
3070 |
-
#:
|
3071 |
msgid "One-way"
|
3072 |
msgstr "Unidireccional"
|
3073 |
|
3074 |
-
#:
|
3075 |
msgid "Two-way front-end only"
|
3076 |
msgstr "Solo front-end bidireccional"
|
3077 |
|
3078 |
-
#:
|
3079 |
msgid "Two-way"
|
3080 |
msgstr "Bidireccional"
|
3081 |
|
3082 |
-
#:
|
3083 |
msgid "Sync appointments history"
|
3084 |
msgstr "Sincronizar el historial de citas"
|
3085 |
|
3086 |
-
#:
|
3087 |
msgid "Specify how many days of past calendar data you wish to sync at the time of initial sync. If you enter 0, synchronization of past events will not be performed."
|
3088 |
msgstr "Especifique cuántos días de datos del calendario pasado desea sincronizar en el momento de la sincronización inicial. Si ingresa 0, la sincronización de eventos pasados no se realizará. "
|
3089 |
|
3090 |
-
#:
|
3091 |
msgid "Copy Google Calendar event titles"
|
3092 |
msgstr "Copie los títulos de eventos del Calendario de Google"
|
3093 |
|
3094 |
-
#:
|
3095 |
msgid "If enabled then titles of Google Calendar events will be copied to Bookly appointments. If disabled, a standard title \"Google Calendar event\" will be used."
|
3096 |
msgstr "Si está habilitado, los títulos de los eventos de Google Calendar se copiarán en las citas de Bookly. Si está desactivado, se usará un título estándar \"Evento del Calendario de Google\"."
|
3097 |
|
3098 |
-
#:
|
3099 |
msgid "Synchronize with Google Calendar"
|
3100 |
msgstr "Sincronizar con el Calendario de Google"
|
3101 |
|
3102 |
-
#:
|
3103 |
msgid "Google Calendar"
|
3104 |
msgstr "Google Calendar"
|
3105 |
|
3106 |
-
#:
|
3107 |
msgid "Calendars synchronized successfully."
|
3108 |
msgstr "Calendarios sincronizados con éxito"
|
3109 |
|
3110 |
-
#:
|
3111 |
msgid "API Login ID"
|
3112 |
msgstr "ID de Inicio de Sesión API"
|
3113 |
|
3114 |
-
#:
|
3115 |
msgid "API Transaction Key"
|
3116 |
msgstr "Clave de Transacción API"
|
3117 |
|
3118 |
-
#:
|
3119 |
msgid "Columns"
|
3120 |
msgstr "Columnas"
|
3121 |
|
3122 |
-
#:
|
3123 |
msgid "To use the cart, disable integration with WooCommerce <a href=\"%s\">here</a>."
|
3124 |
msgstr "Para usar el carro, desactivar la integración con WooCommerce <a href=\"%s\">aquí</a>."
|
3125 |
|
3126 |
-
#:
|
3127 |
msgid "Remove"
|
3128 |
msgstr "Eliminar"
|
3129 |
|
3130 |
-
#:
|
3131 |
msgid "Total tax"
|
3132 |
msgstr "Impuestos totales"
|
3133 |
|
3134 |
-
#:
|
3135 |
msgid "Waiting list"
|
3136 |
msgstr "Lista de espera"
|
3137 |
|
3138 |
-
#:
|
3139 |
msgid "Spare time"
|
3140 |
msgstr "Tiempo libre"
|
3141 |
|
3142 |
-
#:
|
3143 |
msgid "Add simple service"
|
3144 |
msgstr "Añadir servicio sencillo"
|
3145 |
|
3146 |
-
#:
|
3147 |
msgid "=== Spare time ==="
|
3148 |
msgstr "=== Tiempo libre ==="
|
3149 |
|
3150 |
-
#:
|
3151 |
msgid "Compound"
|
3152 |
msgstr "Compuesto"
|
3153 |
|
3154 |
-
#:
|
3155 |
msgid "Part of compound service"
|
3156 |
msgstr "Parte del servicio compuesto"
|
3157 |
|
3158 |
-
#:
|
3159 |
msgid "Compound service"
|
3160 |
msgstr "Servicio compuesto"
|
3161 |
|
3162 |
-
#:
|
3163 |
msgid "The total price for the booking is {total_price}."
|
3164 |
msgstr "El precio total de la reserva es {total_price}."
|
3165 |
|
3166 |
-
#:
|
3167 |
msgid "You selected to book {appointments_count} appointments with total price {total_price}."
|
3168 |
msgstr "Usted seleccionó para reservar {appointments_count} citas con un precio total de {total_price}."
|
3169 |
|
3170 |
-
#:
|
3171 |
msgid "Coupons"
|
3172 |
msgstr "Cupones"
|
3173 |
|
3174 |
-
#:
|
3175 |
msgid "New coupon series"
|
3176 |
msgstr "Nueva serie de cupones"
|
3177 |
|
3178 |
-
#:
|
3179 |
msgid "New coupon"
|
3180 |
msgstr "Nueva cupón"
|
3181 |
|
3182 |
-
#:
|
3183 |
msgid "Edit coupon"
|
3184 |
msgstr "Editar cupón"
|
3185 |
|
3186 |
-
#:
|
3187 |
msgid "You can enter a mask containing asterisks \"*\" for variables here and click Generate."
|
3188 |
msgstr "Puedes ingresar una máscara que contenga asteriscos \"*\" para estas variables y haz clic en Generar."
|
3189 |
|
3190 |
-
#:
|
3191 |
msgid "Generate"
|
3192 |
msgstr "Generar"
|
3193 |
|
3194 |
-
#:
|
3195 |
msgid "Mask"
|
3196 |
msgstr "Máscara"
|
3197 |
|
3198 |
-
#:
|
3199 |
msgid "Enter a mask containing asterisks \"*\" for variables."
|
3200 |
msgstr "Ingresa una máscara que contenga asteriscos \"*\" para las variables."
|
3201 |
|
3202 |
-
#:
|
3203 |
msgid "Discount (%)"
|
3204 |
msgstr "Descuento (%)"
|
3205 |
|
3206 |
-
#:
|
3207 |
msgid "Deduction"
|
3208 |
msgstr "Deducción"
|
3209 |
|
3210 |
-
#:
|
3211 |
msgid "Usage limit"
|
3212 |
msgstr "Límite de uso"
|
3213 |
|
3214 |
-
#:
|
3215 |
msgid "Once per customer"
|
3216 |
msgstr "Una vez por cliente"
|
3217 |
|
3218 |
-
#:
|
3219 |
msgid "Select this option to limit the use of the coupon to 1 time per customer."
|
3220 |
msgstr "Seleccione esta opción para limitar el uso del cupón a 1 vez por cliente."
|
3221 |
|
3222 |
-
#:
|
3223 |
msgid "Date limit (from and to)"
|
3224 |
msgstr "Límite de fecha (desde y hasta)"
|
3225 |
|
3226 |
-
#:
|
3227 |
msgid "No limit"
|
3228 |
msgstr "Sin límite"
|
3229 |
|
3230 |
-
#:
|
3231 |
msgid "Clear field"
|
3232 |
msgstr "Campo libre"
|
3233 |
|
3234 |
-
#:
|
3235 |
msgid "Limit appointments in cart (min and max)"
|
3236 |
msgstr "Limite las citas en el carrito (mínimo y máximo)"
|
3237 |
|
3238 |
-
#:
|
3239 |
msgid "Specify minimum and maximum (optional) number of services of the same type required to apply a coupon."
|
3240 |
msgstr "Especifique el número mínimo y máximo (opcional) de servicios del mismo tipo requeridos para aplicar un cupón."
|
3241 |
|
3242 |
-
#:
|
3243 |
msgid "Limit to customers"
|
3244 |
msgstr "Límite a los clientes"
|
3245 |
|
3246 |
-
#:
|
3247 |
msgid "Create another coupon"
|
3248 |
msgstr "Crear otro cupón"
|
3249 |
|
3250 |
-
#:
|
3251 |
msgid "Add Coupon Series"
|
3252 |
msgstr "Agregar Serie de Cupones"
|
3253 |
|
3254 |
-
#:
|
3255 |
msgid "Add Coupon"
|
3256 |
msgstr "Añadir Cupón"
|
3257 |
|
3258 |
-
#:
|
3259 |
msgid "Show only active"
|
3260 |
msgstr "Mostrar solo activo"
|
3261 |
|
3262 |
-
#:
|
3263 |
msgid "Customers limit"
|
3264 |
msgstr "Límite de clientes"
|
3265 |
|
3266 |
-
#:
|
3267 |
msgid "Number of times used"
|
3268 |
msgstr "Número de veces que usa"
|
3269 |
|
3270 |
-
#:
|
3271 |
msgid "Active until"
|
3272 |
msgstr "Activo hasta"
|
3273 |
|
3274 |
-
#:
|
3275 |
msgid "Min. appointments"
|
3276 |
msgstr "Citas Min."
|
3277 |
|
3278 |
-
#:
|
3279 |
msgid "Duplicate"
|
3280 |
msgstr "Duplicar"
|
3281 |
|
3282 |
-
#:
|
3283 |
msgid "No coupons found."
|
3284 |
msgstr "No se encontraron cupones."
|
3285 |
|
3286 |
-
#:
|
3287 |
msgid "No service selected"
|
3288 |
msgstr "No hay servicio seleccionado"
|
3289 |
|
3290 |
-
#:
|
3291 |
msgid "All customers"
|
3292 |
msgstr "Todos los clientes"
|
3293 |
|
3294 |
-
#:
|
3295 |
msgid "Discount should be between 0 and 100."
|
3296 |
msgstr "Descuento debe estar entre 0 y 100."
|
3297 |
|
3298 |
-
#:
|
3299 |
msgid "Deduction should be a positive number."
|
3300 |
msgstr "Deducción debe ser un número positivo."
|
3301 |
|
3302 |
-
#:
|
3303 |
msgid "Min appointments should be greater than zero."
|
3304 |
msgstr "Las citas mínimas deben ser mayores que cero."
|
3305 |
|
3306 |
-
#:
|
3307 |
msgid "Max appointments should be greater than zero."
|
3308 |
msgstr "Las citas máximas deben ser mayores que cero."
|
3309 |
|
3310 |
-
#:
|
3311 |
msgid "Please enter a non empty mask."
|
3312 |
msgstr "Por favor, ingrese una máscara que no esté vacía."
|
3313 |
|
3314 |
-
#:
|
3315 |
msgid "It is not possible to generate %d codes for this mask. Only %d codes available."
|
3316 |
msgstr "No es posible generar códigos %d para esta máscara. Solo están disponibles los códigos %d ."
|
3317 |
|
3318 |
-
#:
|
3319 |
msgid "All possible codes have already been generated for this mask."
|
3320 |
msgstr "Todos los códigos posibles ya han sido generados para esta máscara."
|
3321 |
|
3322 |
-
#:
|
3323 |
msgid "Default code mask"
|
3324 |
msgstr "Máscara de código predeterminado"
|
3325 |
|
3326 |
-
#:
|
3327 |
msgid "Enter default mask for auto-generated codes."
|
3328 |
msgstr "Ingrese la máscara predeterminada para los códigos autogenerados."
|
3329 |
|
3330 |
-
#:
|
3331 |
msgid "This coupon code is invalid or has been used"
|
3332 |
msgstr "Este código de cupón es válido o se ha utilizado"
|
3333 |
|
3334 |
-
#:
|
3335 |
msgid "This coupon code has expired"
|
3336 |
msgstr "Este código de cupón ha expirado"
|
3337 |
|
3338 |
-
#:
|
3339 |
msgid "Set service duration. If you select Custom, a client, while booking, will have to choose the duration of the service from several time units. In the \"Unit Price\" field specify the cost of 1 unit, so the total cost of the service will increase linearly with the increase of its duration."
|
3340 |
msgstr "Establecer la duración del servicio. Si selecciona Personalizar, cuando el cliente esté realizando la reserva, tendrá que elegir la duración del servicio mediante varias unidades de tiempo. En el campo \"Precio Unitario\" especifica el coste de 1 unidad, por lo que el coste total del servicio aumentará proporcionalmente con el aumento de su duración."
|
3341 |
|
3342 |
-
#:
|
3343 |
msgid "Unit duration"
|
3344 |
msgstr "Duración de la Unidad"
|
3345 |
|
3346 |
-
#:
|
3347 |
msgid "Minimum units"
|
3348 |
msgstr "Unidades mínimas"
|
3349 |
|
3350 |
-
#:
|
3351 |
msgid "Maximum units"
|
3352 |
msgstr "Unidades máximas"
|
3353 |
|
3354 |
-
#:
|
3355 |
msgid "Unit price"
|
3356 |
msgstr "Precio unitario"
|
3357 |
|
3358 |
-
#:
|
3359 |
msgid "Show service price next to duration"
|
3360 |
msgstr "Mostrar el precio del servicio al lado de la duración"
|
3361 |
|
3362 |
-
#:
|
3363 |
msgid "Customer cabinet (all services displayed in tabs)"
|
3364 |
msgstr "Gabinete del cliente (todos los servicios se muestran en pestañas)"
|
3365 |
|
3366 |
-
#:
|
3367 |
msgid "Appointment management"
|
3368 |
msgstr "Gestión de citas"
|
3369 |
|
3370 |
-
#:
|
3371 |
msgid "Reschedule"
|
3372 |
msgstr "Reprogramar"
|
3373 |
|
3374 |
-
#:
|
3375 |
msgid "Profile management"
|
3376 |
msgstr "Gestión de perfil"
|
3377 |
|
3378 |
-
#:
|
3379 |
msgid "Wordpress password"
|
3380 |
msgstr "Contraseña de Wordpress"
|
3381 |
|
3382 |
-
#:
|
3383 |
msgid "Delete account"
|
3384 |
msgstr "Borrar cuenta"
|
3385 |
|
3386 |
-
#:
|
3387 |
msgid "Add Customer Cabinet"
|
3388 |
msgstr "Añadir gabinete de cliente"
|
3389 |
|
3390 |
-
#:
|
3391 |
msgid "WP user"
|
3392 |
msgstr "Usuario de WP"
|
3393 |
|
3394 |
-
#:
|
3395 |
msgid "Current password"
|
3396 |
msgstr "Contraseña actual"
|
3397 |
|
3398 |
-
#:
|
3399 |
msgid "Confirm password"
|
3400 |
msgstr "Confirmar contraseña"
|
3401 |
|
3402 |
-
#:
|
3403 |
msgid "You don't have permissions to view this content."
|
3404 |
msgstr "No tienes permisos para ver este contenido."
|
3405 |
|
3406 |
-
#:
|
3407 |
msgid "No appointments."
|
3408 |
msgstr "Sin citas."
|
3409 |
|
3410 |
-
#:
|
3411 |
msgid "Expired"
|
3412 |
msgstr "Expirado"
|
3413 |
|
3414 |
-
#:
|
3415 |
msgid "Not allowed"
|
3416 |
msgstr "No permitido"
|
3417 |
|
3418 |
-
#:
|
3419 |
msgid "Unfortunately, you're not able to cancel the appointment because the required time limit prior to canceling has expired."
|
3420 |
msgstr "Lamentablemente, no puedes cancelar la cita porque ha expirado el límite de tiempo requerido antes de la cancelación."
|
3421 |
|
3422 |
-
#:
|
3423 |
msgid "Profile updated successfully."
|
3424 |
msgstr "Perfil actualizado con éxito."
|
3425 |
|
3426 |
-
#:
|
3427 |
msgid "Wrong current password"
|
3428 |
msgstr "Contraseña actual incorrecta"
|
3429 |
|
3430 |
-
#:
|
3431 |
msgid "Passwords mismatch"
|
3432 |
msgstr "Las contraseñas no coinciden"
|
3433 |
|
3434 |
-
#:
|
3435 |
msgid "Cancel Appointment"
|
3436 |
msgstr "Cancelar cita"
|
3437 |
|
3438 |
-
#:
|
3439 |
msgid "You are going to cancel a scheduled appointment. Are you sure?"
|
3440 |
msgstr "Va a cancelar una cita programada. ¿Está seguro?"
|
3441 |
|
3442 |
-
#:
|
3443 |
msgid "You are going to delete your account and all information associated with it. Click Confirm to continue or Cancel to cancel the action."
|
3444 |
msgstr "Va a eliminar su cuenta y toda la información asociada a ella. Haga clic en Confirmar para continuar o en Cancelar para cancelar la acción. "
|
3445 |
|
3446 |
-
#:
|
3447 |
msgid "This account cannot be deleted because it is associated with scheduled appointments. Please cancel bookings or contact the service provider."
|
3448 |
msgstr "Esta cuenta no se puede eliminar porque está asociada a citas programadas. Por favor, cancele las reservas o contacte al proveedor del servicio."
|
3449 |
|
3450 |
-
#:
|
3451 |
msgid "Confirm"
|
3452 |
msgstr "Confirmar"
|
3453 |
|
3454 |
-
#:
|
3455 |
msgid "OK"
|
3456 |
msgstr "OK"
|
3457 |
|
3458 |
-
#:
|
3459 |
msgid "Customer Information"
|
3460 |
msgstr "Información del Cliente"
|
3461 |
|
3462 |
-
#:
|
3463 |
msgid "Text Field"
|
3464 |
msgstr "Campo de Texto"
|
3465 |
|
3466 |
-
#:
|
3467 |
msgid "Text Area"
|
3468 |
msgstr "Área de Texto"
|
3469 |
|
3470 |
-
#:
|
3471 |
msgid "Text Content"
|
3472 |
msgstr "Contenido del Texto"
|
3473 |
|
3474 |
-
#:
|
3475 |
msgid "Checkbox Group"
|
3476 |
msgstr "Grupo de Casillas de Verificación"
|
3477 |
|
3478 |
-
#:
|
3479 |
msgid "Radio Button Group"
|
3480 |
msgstr "Grupo de Botones de Selección"
|
3481 |
|
3482 |
-
#:
|
3483 |
msgid "Drop Down"
|
3484 |
msgstr "Desplegable"
|
3485 |
|
3486 |
-
#:
|
3487 |
msgid "HTML allowed in all texts and labels."
|
3488 |
msgstr "HTML permitido en todos los textos y etiquetas."
|
3489 |
|
3490 |
-
#:
|
3491 |
msgid "Remove field"
|
3492 |
msgstr "Eliminar campo"
|
3493 |
|
3494 |
-
#:
|
3495 |
msgid "Enter a label"
|
3496 |
msgstr "Añadir una etiqueta"
|
3497 |
|
3498 |
-
#:
|
3499 |
msgid "Required field"
|
3500 |
msgstr "Campo requerido"
|
3501 |
|
3502 |
-
#:
|
3503 |
msgid "Ask once"
|
3504 |
msgstr "Preguntar una vez"
|
3505 |
|
3506 |
-
#:
|
3507 |
msgid "Enter a content"
|
3508 |
msgstr "Añadir un contenido"
|
3509 |
|
3510 |
-
#:
|
3511 |
msgid "Checkbox"
|
3512 |
msgstr "Caja"
|
3513 |
|
3514 |
-
#:
|
3515 |
msgid "Radio Button"
|
3516 |
msgstr "Botón de Selección"
|
3517 |
|
3518 |
-
#:
|
3519 |
msgid "Option"
|
3520 |
msgstr "Opción"
|
3521 |
|
3522 |
-
#:
|
3523 |
msgid "Remove item"
|
3524 |
msgstr "Eliminar ítem"
|
3525 |
|
3526 |
-
#:
|
3527 |
msgid "Incorrect code"
|
3528 |
msgstr "Código incorrecto"
|
3529 |
|
3530 |
-
#:
|
3531 |
msgid "combined values of all custom fields"
|
3532 |
msgstr "valores combinados de todos los campos personalizados"
|
3533 |
|
3534 |
-
#:
|
3535 |
msgid "Bind fields to services"
|
3536 |
msgstr "Campos se unen a los servicios"
|
3537 |
|
3538 |
-
#:
|
3539 |
msgid "When this setting is enabled you will be able to create service specific custom fields."
|
3540 |
msgstr "Cuando se habilita esta configuración usted será capaz de crear campos personalizados específicos de servicios."
|
3541 |
|
3542 |
-
#:
|
3543 |
msgid "Merge repeating custom fields for multiple bookings of the service"
|
3544 |
msgstr "Fusionar los campos personalizados repetidos para múltiples reservas del servicio"
|
3545 |
|
3546 |
-
#:
|
3547 |
msgid "If enabled, customers will see custom fields for unique appointments while booking multiple instances of the service. Repeating custom fields are merged (collapsed) into one field. If disabled, customers will see custom fields for each appointment in the set of bookings."
|
3548 |
msgstr "Si está habilitado, los clientes verán campos personalizados para citas únicas mientras reservan varias instancias del servicio. La repetición de campos personalizados se fusiona (contrae) en un campo. Si está deshabilitado, los clientes verán campos personalizados para cada cita en el conjunto de reservas."
|
3549 |
|
3550 |
-
#:
|
3551 |
msgid "Captcha"
|
3552 |
msgstr "Captcha"
|
3553 |
|
3554 |
-
#:
|
3555 |
msgid "extended staff agenda for next day"
|
3556 |
msgstr "agenda del personal extendida para el día siguiente"
|
3557 |
|
3558 |
-
#:
|
3559 |
msgid "combined values of all custom fields (formatted in 2 columns)"
|
3560 |
msgstr "valores combinados de todos los campos personalizados (formateado en 2 columnas)"
|
3561 |
|
3562 |
-
#:
|
3563 |
msgid "Another code"
|
3564 |
msgstr "Otro código"
|
3565 |
|
3566 |
-
#:
|
3567 |
msgid "Would you like to pay deposit or total price"
|
3568 |
msgstr "¿Quiere pagar el depósito o el precio total?"
|
3569 |
|
3570 |
-
#:
|
3571 |
msgid "I will pay deposit"
|
3572 |
msgstr "Pagaré el depósito"
|
3573 |
|
3574 |
-
#:
|
3575 |
msgid "I will pay total price"
|
3576 |
msgstr "Pagaré el precio total"
|
3577 |
|
3578 |
-
#:
|
3579 |
msgid "Deposit options"
|
3580 |
msgstr "Opciones de depósito"
|
3581 |
|
3582 |
-
#:
|
3583 |
msgid "If you enable \"Deposit only\", customers will be requested to pay only a deposit amount. If you enable \"Deposit or full price\", customers will be requested to pay a deposit amount or a full amount."
|
3584 |
msgstr "Si habilita \"Solo depósito\", se solicitará a los clientes que paguen solo un depósito. Si habilita \"Depósito o precio completo\", los clientes deberán pagar un depósito o un importe total."
|
3585 |
|
3586 |
-
#:
|
3587 |
msgid "Deposit only"
|
3588 |
msgstr "Solo depósito"
|
3589 |
|
3590 |
-
#:
|
3591 |
msgid "Deposit or full price"
|
3592 |
msgstr "Depósito o precio completo"
|
3593 |
|
3594 |
-
#:
|
3595 |
msgid "amount due"
|
3596 |
msgstr "cantidad adeudada"
|
3597 |
|
3598 |
-
#:
|
3599 |
msgid "amount to pay"
|
3600 |
msgstr "cantidad a pagar"
|
3601 |
|
3602 |
-
#:
|
3603 |
msgid "total deposit amount to be paid"
|
3604 |
msgstr "importe total del depósito a pagar"
|
3605 |
|
3606 |
-
#:
|
3607 |
msgid "amount paid"
|
3608 |
msgstr "cantidad pagada"
|
3609 |
|
3610 |
-
#:
|
3611 |
msgid "Disable deposit update"
|
3612 |
msgstr "Deshabilitar actualización de depósito"
|
3613 |
|
3614 |
-
#:
|
3615 |
msgid "deposit value"
|
3616 |
msgstr "valor de depósito"
|
3617 |
|
3618 |
-
#:
|
3619 |
msgid "Pay now"
|
3620 |
msgstr "Pague ahora"
|
3621 |
|
3622 |
-
#:
|
3623 |
msgid "Pay now tax"
|
3624 |
msgstr "Pague ahora el impuesto"
|
3625 |
|
3626 |
-
#:
|
3627 |
msgid "download"
|
3628 |
msgstr "descargar"
|
3629 |
|
3630 |
-
#:
|
3631 |
msgid "File Upload Field"
|
3632 |
msgstr "Campo de Subida de Archivos"
|
3633 |
|
3634 |
-
#:
|
3635 |
msgid "Files"
|
3636 |
msgstr "Archivos"
|
3637 |
|
3638 |
-
#:
|
3639 |
msgid "Upload directory"
|
3640 |
msgstr "Directorio de subida"
|
3641 |
|
3642 |
-
#:
|
3643 |
msgid "Enter the network folder path where the files will be stored. If necessary, make sure that there is no free web access to the folder materials."
|
3644 |
msgstr "Introuzca la ruta de la carpeta de red donde se almacenarán los archivos. Si es necesario, asegúrese de que no haya acceso web gratuito a los materiales de la carpeta."
|
3645 |
|
3646 |
-
#:
|
3647 |
msgid "Browse"
|
3648 |
msgstr "Navegar"
|
3649 |
|
3650 |
-
#:
|
3651 |
msgid "File"
|
3652 |
msgstr "Archivo"
|
3653 |
|
3654 |
-
#:
|
3655 |
msgid "number of uploaded files"
|
3656 |
msgstr "cantidad de archivos subidos"
|
3657 |
|
3658 |
-
#:
|
3659 |
msgid "Persons"
|
3660 |
msgstr "Personas"
|
3661 |
|
3662 |
-
#:
|
3663 |
msgid "Capacity (min and max)"
|
3664 |
msgstr "Capacidad (mín. y máx.)"
|
3665 |
|
3666 |
-
#:
|
3667 |
msgid "Group Booking"
|
3668 |
msgstr "Reservación de grupo"
|
3669 |
|
3670 |
-
#:
|
3671 |
msgid "Group bookings information format"
|
3672 |
msgstr "Formato de información de reservas grupales"
|
3673 |
|
3674 |
-
#:
|
3675 |
msgid "Select format for displaying the time slot occupancy for group bookings."
|
3676 |
msgstr "Seleccione el formato para mostrar la ocupación de la franja horaria para las reservas grupales."
|
3677 |
|
3678 |
-
#:
|
3679 |
msgid "[Booked/Max capacity]"
|
3680 |
msgstr "[Reservado/Capacidad máxima]"
|
3681 |
|
3682 |
-
#:
|
3683 |
msgid "[Available left]"
|
3684 |
msgstr "[Disponible a la izquierda]"
|
3685 |
|
3686 |
-
#:
|
3687 |
msgid "The minimum and maximum number of customers allowed to book the service for the certain time period."
|
3688 |
msgstr "El número mínimo y máximo de clientes permitidos para reservar el servicio para el período de tiempo determinado."
|
3689 |
|
3690 |
-
#:
|
3691 |
msgid "Show information about group bookings"
|
3692 |
msgstr "Mostrar información sobre reservas de grupos"
|
3693 |
|
3694 |
-
#:
|
3695 |
msgid "Disable capacity update"
|
3696 |
msgstr "Deshabilitar la actualización de capacidad"
|
3697 |
|
3698 |
-
#:
|
3699 |
msgid "BILL TO"
|
3700 |
msgstr "FACTURAR A"
|
3701 |
|
3702 |
-
#:
|
3703 |
msgid "Invoice#"
|
3704 |
msgstr "Factura#"
|
3705 |
|
3706 |
-
#:
|
3707 |
msgid "Due date"
|
3708 |
msgstr "Fecha de vencimiento"
|
3709 |
|
3710 |
-
#:
|
3711 |
msgid "INVOICE"
|
3712 |
msgstr "FACTURA"
|
3713 |
|
3714 |
-
#:
|
3715 |
msgid "Thank you for your business"
|
3716 |
msgstr "Gracias por hacer negocios"
|
3717 |
|
3718 |
-
#:
|
3719 |
msgid "Invoice #{invoice_number} for your appointment"
|
3720 |
msgstr "Factura #{invoice_number} por su cita"
|
3721 |
|
3722 |
-
#:
|
3723 |
msgid "Dear {client_name}.\n"
|
3724 |
"\n"
|
3725 |
"Attached please find invoice #{invoice_number} for your appointment.\n"
|
@@ -3739,11 +3739,11 @@ msgstr "Estimado {client_name}.\n"
|
|
3739 |
"{company_phone}\n"
|
3740 |
"{company_website}"
|
3741 |
|
3742 |
-
#:
|
3743 |
msgid "New invoice #{invoice_number}"
|
3744 |
msgstr "Nueva factura #{invoice_number}"
|
3745 |
|
3746 |
-
#:
|
3747 |
msgid "Hello.\n"
|
3748 |
"\n"
|
3749 |
"Attached please find invoice #{invoice_number} for an appointment scheduled by {client_first_name} {client_last_name}"
|
@@ -3751,11 +3751,11 @@ msgstr "Hola.\n"
|
|
3751 |
"\n"
|
3752 |
"Encontrará adjunto la factura #{invoice_number} por una cita programada por {client_first_name} {client_last_name}"
|
3753 |
|
3754 |
-
#:
|
3755 |
msgid "Invoice for your appointment"
|
3756 |
msgstr "Factura por su cita"
|
3757 |
|
3758 |
-
#:
|
3759 |
msgid "Dear {client_name}.\n"
|
3760 |
"Please download invoice #{invoice_number} here: {invoice_link}\n"
|
3761 |
"Thank you for choosing our company.\n"
|
@@ -3769,11 +3769,11 @@ msgstr "Estimado {client_name}.\n"
|
|
3769 |
"{company_phone}\n"
|
3770 |
"{company_website}"
|
3771 |
|
3772 |
-
#:
|
3773 |
msgid "New invoice"
|
3774 |
msgstr "Nueva factura"
|
3775 |
|
3776 |
-
#:
|
3777 |
msgid "Hello.\n"
|
3778 |
"You have a new invoice #{invoice_number} for an appointment scheduled by {client_first_name} {client_last_name}.\n"
|
3779 |
"Please download invoice here: {invoice_link}"
|
@@ -3781,159 +3781,159 @@ msgstr "Hola.\n"
|
|
3781 |
"Tiene una nueva factura #{invoice_number} por una cita programada por {client_first_name} {client_last_name}.\n"
|
3782 |
"Descargue la factura aquí: {invoice_link}"
|
3783 |
|
3784 |
-
#:
|
3785 |
msgid "Invoices"
|
3786 |
msgstr "Facturas"
|
3787 |
|
3788 |
-
#:
|
3789 |
msgid "Invoice due days"
|
3790 |
msgstr "Días de vencimiento de la factura"
|
3791 |
|
3792 |
-
#:
|
3793 |
msgid "This setting specifies the due period for the invoice (in days)."
|
3794 |
msgstr "Esta configuración especifica el período de vencimiento para la factura (en días)."
|
3795 |
|
3796 |
-
#:
|
3797 |
msgid "Invoice template"
|
3798 |
msgstr "Plantilla de factura"
|
3799 |
|
3800 |
-
#:
|
3801 |
msgid "Specify the template for the invoice."
|
3802 |
msgstr "Especifique la plantilla para la factura."
|
3803 |
|
3804 |
-
#:
|
3805 |
msgid "Preview"
|
3806 |
msgstr "Vista previa"
|
3807 |
|
3808 |
-
#:
|
3809 |
msgid "Download invoices"
|
3810 |
msgstr "Descargar facturas"
|
3811 |
|
3812 |
-
#:
|
3813 |
msgid "invoice creation date"
|
3814 |
msgstr "fecha de creación de la factura"
|
3815 |
|
3816 |
-
#:
|
3817 |
msgid "due date of invoice"
|
3818 |
msgstr "fecha de vencimiento de la factura"
|
3819 |
|
3820 |
-
#:
|
3821 |
msgid "number of days to submit payment"
|
3822 |
msgstr "número de días para enviar el pago"
|
3823 |
|
3824 |
-
#:
|
3825 |
msgid "invoice link"
|
3826 |
msgstr "enlace de la factura"
|
3827 |
|
3828 |
-
#:
|
3829 |
msgid "invoice number"
|
3830 |
msgstr "número de la factura"
|
3831 |
|
3832 |
-
#:
|
3833 |
msgid "Attach invoice"
|
3834 |
msgstr "Adjuntar la factura"
|
3835 |
|
3836 |
-
#:
|
3837 |
msgid "Invoice due days: Please enter value in the following range (in days) - 1 to 365."
|
3838 |
msgstr "Días de vencimiento de la factura: ingrese el valor en el siguiente rango (en días): de 1 a 365."
|
3839 |
|
3840 |
-
#:
|
3841 |
msgid "Discount"
|
3842 |
msgstr "Descuento"
|
3843 |
|
3844 |
-
#:
|
3845 |
msgid "Select location"
|
3846 |
msgstr "Seleccionar ubicación"
|
3847 |
|
3848 |
-
#:
|
3849 |
msgid "Please select a location"
|
3850 |
msgstr "Por favor selecciona una ubicación"
|
3851 |
|
3852 |
-
#:
|
3853 |
msgid "Locations"
|
3854 |
msgstr "Ubicaciones"
|
3855 |
|
3856 |
-
#:
|
3857 |
msgid "Use custom settings"
|
3858 |
msgstr "Usar configuraciones personalizadas"
|
3859 |
|
3860 |
-
#:
|
3861 |
msgid "Select locations where the services are provided."
|
3862 |
msgstr "Selecciona las ubicaciones donde se ofrecen los servicios."
|
3863 |
|
3864 |
-
#:
|
3865 |
msgid "Custom settings for location"
|
3866 |
msgstr "Configuraciones personalizadas para la ubicación"
|
3867 |
|
3868 |
-
#:
|
3869 |
msgid "location info"
|
3870 |
msgstr "información de ubicación"
|
3871 |
|
3872 |
-
#:
|
3873 |
msgid "location name"
|
3874 |
msgstr "nombre de la ubicación"
|
3875 |
|
3876 |
-
#:
|
3877 |
msgid "New Location"
|
3878 |
msgstr "Nueva Ubicación"
|
3879 |
|
3880 |
-
#:
|
3881 |
msgid "Edit Location"
|
3882 |
msgstr "Editar Ubicación"
|
3883 |
|
3884 |
-
#:
|
3885 |
msgid "Add Location"
|
3886 |
msgstr "Agregar Ubicación"
|
3887 |
|
3888 |
-
#:
|
3889 |
msgid "No locations found."
|
3890 |
msgstr "No se encontraron ubicaciones."
|
3891 |
|
3892 |
-
#:
|
3893 |
msgid "W/o location"
|
3894 |
msgstr "Sin ubicación"
|
3895 |
|
3896 |
-
#:
|
3897 |
msgid "Make selecting location required"
|
3898 |
msgstr "Hacer que la selección de ubicación sea requerida"
|
3899 |
|
3900 |
-
#:
|
3901 |
msgid "Default value for location select"
|
3902 |
msgstr "Valor predeterminado para la selección de ubicación"
|
3903 |
|
3904 |
-
#:
|
3905 |
msgid "Mollie accepts payments in Euro only."
|
3906 |
msgstr "Mollie acepta pagos solo en euros."
|
3907 |
|
3908 |
-
#:
|
3909 |
msgid "Mollie error."
|
3910 |
msgstr "Error de Mollie."
|
3911 |
|
3912 |
-
#:
|
3913 |
msgid "API Key"
|
3914 |
msgstr "Clave API"
|
3915 |
|
3916 |
-
#:
|
3917 |
msgid "Time interval of payment gateway"
|
3918 |
msgstr "Intervalo de tiempo de la pasarela de pago"
|
3919 |
|
3920 |
-
#:
|
3921 |
msgid "This setting determines the time limit after which the payment made via the payment gateway is considered to be incomplete. This functionality requires a scheduled cron job."
|
3922 |
msgstr "Esta configuración determina el límite de tiempo después del cual el pago realizado a través de la pasarela de pago se considera incompleto. Esta funcionalidad requiere un trabajo de cron programado."
|
3923 |
|
3924 |
-
#:
|
3925 |
msgid "Quantity"
|
3926 |
msgstr "Cantidad"
|
3927 |
|
3928 |
-
#:
|
3929 |
msgid "Max quantity"
|
3930 |
msgstr "Cantidad máxima"
|
3931 |
|
3932 |
-
#:
|
3933 |
msgid "Your package at {company_name}"
|
3934 |
msgstr "Su paquete en {company_name}"
|
3935 |
|
3936 |
-
#:
|
3937 |
msgid "Dear {client_name}.\n"
|
3938 |
"\n"
|
3939 |
"This is a confirmation that you have booked {package_name}.\n"
|
@@ -3955,11 +3955,11 @@ msgstr "Estimado {client_name}.\n"
|
|
3955 |
"{company_phone}\n"
|
3956 |
"{company_website}"
|
3957 |
|
3958 |
-
#:
|
3959 |
msgid "New package booking"
|
3960 |
msgstr "Nueva reserva de paquete"
|
3961 |
|
3962 |
-
#:
|
3963 |
msgid "Hello.\n"
|
3964 |
"\n"
|
3965 |
"You have new package booking.\n"
|
@@ -3983,7 +3983,7 @@ msgstr "Hola.\n"
|
|
3983 |
"\n"
|
3984 |
"Correo electrónico del cliente: {client_email}"
|
3985 |
|
3986 |
-
#:
|
3987 |
msgid "Dear {client_name}.\n"
|
3988 |
"This is a confirmation that you have booked {package_name}.\n"
|
3989 |
"We are waiting you at {company_address}.\n"
|
@@ -3999,7 +3999,7 @@ msgstr "Estimado {client_name}.\n"
|
|
3999 |
"{company_phone}\n"
|
4000 |
"{company_website}"
|
4001 |
|
4002 |
-
#:
|
4003 |
msgid "Hello.\n"
|
4004 |
"You have new package booking.\n"
|
4005 |
"Package: {package_name}\n"
|
@@ -4013,11 +4013,11 @@ msgstr "Hola.\n"
|
|
4013 |
"Teléfono del cliente: {client_phone}\n"
|
4014 |
"Correo electrónico del cliente: {client_email}"
|
4015 |
|
4016 |
-
#:
|
4017 |
msgid "Service package is deactivated"
|
4018 |
msgstr "El paquete de servicio está desactivado"
|
4019 |
|
4020 |
-
#:
|
4021 |
msgid "Dear {client_name}.\n"
|
4022 |
"\n"
|
4023 |
"Your package of services {package_name} has been deactivated.\n"
|
@@ -4039,7 +4039,7 @@ msgstr "Estimado {client_name}.\n"
|
|
4039 |
"{company_phone}\n"
|
4040 |
"{company_website}"
|
4041 |
|
4042 |
-
#:
|
4043 |
msgid "Hello.\n"
|
4044 |
"\n"
|
4045 |
"The following Package of services {package_name} has been deactivated.\n"
|
@@ -4059,7 +4059,7 @@ msgstr "Hola. \n"
|
|
4059 |
"\n"
|
4060 |
"Correo electrónico del cliente: {client_email}"
|
4061 |
|
4062 |
-
#:
|
4063 |
msgid "Dear {client_name}.\n"
|
4064 |
"Your package of services {package_name} has been deactivated.\n"
|
4065 |
"Thank you for choosing our company.\n"
|
@@ -4075,7 +4075,7 @@ msgstr "Estimado {client_name}.\n"
|
|
4075 |
"{company_phone}\n"
|
4076 |
"{company_website}"
|
4077 |
|
4078 |
-
#:
|
4079 |
msgid "Hello.\n"
|
4080 |
"The following Package of services {package_name} has been deactivated.\n"
|
4081 |
"Client name: {client_name}\n"
|
@@ -4087,601 +4087,601 @@ msgstr "Hola. \n"
|
|
4087 |
"Teléfono del cliente: {client_phone}\n"
|
4088 |
"Correo electrónico del cliente: {client_email}"
|
4089 |
|
4090 |
-
#:
|
4091 |
msgid "Notification to customer about purchased package"
|
4092 |
msgstr "Notificación al cliente sobre el paquete comprado"
|
4093 |
|
4094 |
-
#:
|
4095 |
msgid "Notification to staff member about purchased package"
|
4096 |
msgstr "Notificación al miembro del personal sobre el paquete comprado"
|
4097 |
|
4098 |
-
#:
|
4099 |
msgid "Notification to customer about package deactivation"
|
4100 |
msgstr "Notificación al cliente sobre la desactivación del paquete"
|
4101 |
|
4102 |
-
#:
|
4103 |
msgid "Notification to staff member about package deactivation"
|
4104 |
msgstr "Notificación al miembro del personal sobre la desactivación del paquete"
|
4105 |
|
4106 |
-
#:
|
4107 |
msgid "Packages"
|
4108 |
msgstr "Paquetes"
|
4109 |
|
4110 |
-
#:
|
4111 |
msgid "Unassigned"
|
4112 |
msgstr "Sin asignar"
|
4113 |
|
4114 |
-
#:
|
4115 |
msgid "Enable this setting so that the package can be displayed and available for booking when clients have not specified a particular provider."
|
4116 |
msgstr "Activa esta configuración para que el paquete se pueda mostrar y esté disponible para la reserva cuando los clientes no hayan especificado un proveedor en particular."
|
4117 |
|
4118 |
-
#:
|
4119 |
msgid "Life Time"
|
4120 |
msgstr "Toda la vida"
|
4121 |
|
4122 |
-
#:
|
4123 |
msgid "The period in days when the customer can use a package of services."
|
4124 |
msgstr "El período en días en que el cliente puede usar un paquete de servicios."
|
4125 |
|
4126 |
-
#:
|
4127 |
msgid "New package"
|
4128 |
msgstr "Nuevo paquete"
|
4129 |
|
4130 |
-
#:
|
4131 |
msgid "Creation Date"
|
4132 |
msgstr "Fecha de Creación"
|
4133 |
|
4134 |
-
#:
|
4135 |
msgid "Edit package"
|
4136 |
msgstr "Editar paquete"
|
4137 |
|
4138 |
-
#:
|
4139 |
msgid "No packages for selected period and criteria."
|
4140 |
msgstr "No hay paquetes para el período y criterios seleccionados."
|
4141 |
|
4142 |
-
#:
|
4143 |
msgid "name of package"
|
4144 |
msgstr "nombre del paquete"
|
4145 |
|
4146 |
-
#:
|
4147 |
msgid "package size"
|
4148 |
msgstr "tamaño del paquete"
|
4149 |
|
4150 |
-
#:
|
4151 |
msgid "price of package"
|
4152 |
msgstr "precio del paquete"
|
4153 |
|
4154 |
-
#:
|
4155 |
msgid "package life time"
|
4156 |
msgstr "tiempo de vida del paquete"
|
4157 |
|
4158 |
-
#:
|
4159 |
msgid "reason you mentioned while deleting package"
|
4160 |
msgstr "razón por la que indicaste eliminar el paquete"
|
4161 |
|
4162 |
-
#:
|
4163 |
msgid "Add customer packages list"
|
4164 |
msgstr "Añadir lista de paquetes de clientes"
|
4165 |
|
4166 |
-
#:
|
4167 |
msgid "Select service provider to see the packages provided. Or select unassigned package to see packages with no particular provider."
|
4168 |
msgstr "Selecciona el proveedor de servicios para ver los paquetes provistos. O seleccione el paquete no asignado para ver paquetes sin un proveedor en particular."
|
4169 |
|
4170 |
-
#:
|
4171 |
msgid "-- Select a package --"
|
4172 |
msgstr "- Selecciona un paquete -"
|
4173 |
|
4174 |
-
#:
|
4175 |
msgid "Please select a package"
|
4176 |
msgstr "Por favor, selecciona un paquete"
|
4177 |
|
4178 |
-
#:
|
4179 |
msgid "Incorrect location and package combination"
|
4180 |
msgstr "Combinación incorrecta de ubicación y paquete"
|
4181 |
|
4182 |
-
#:
|
4183 |
msgid "Please select a customer"
|
4184 |
msgstr "Por favor, selecciona un cliente"
|
4185 |
|
4186 |
-
#:
|
4187 |
msgid "If email or SMS notifications are enabled and you want customers and staff member to be notified about this package after saving, select appropriate option before clicking Save."
|
4188 |
msgstr "Si las notificaciones por correo electrónico o SMS están habilitadas y deseas que los clientes y miembros del personal sean notificados sobre este paquete después de guardarlo, selecciona la opción adecuada antes de hacer clic en Guardar."
|
4189 |
|
4190 |
-
#:
|
4191 |
msgid "Save & schedule"
|
4192 |
msgstr "Guardar y programar"
|
4193 |
|
4194 |
-
#:
|
4195 |
msgid "Could not save package in database."
|
4196 |
msgstr "No se pudo guardar el paquete en la base de datos."
|
4197 |
|
4198 |
-
#:
|
4199 |
msgid "Selected appointment date exceeds the period when the customer can use a package of services."
|
4200 |
msgstr "La fecha seleccionada para la cita excede el período en que el cliente puede usar un paquete de servicios."
|
4201 |
|
4202 |
-
#:
|
4203 |
msgid "Ignore"
|
4204 |
msgstr "Ignorar"
|
4205 |
|
4206 |
-
#:
|
4207 |
msgid "Selected period is occupied by another appointment"
|
4208 |
msgstr "El período seleccionado está ocupado por otra cita"
|
4209 |
|
4210 |
-
#:
|
4211 |
msgid "Unfortunately, you're not able to book an appointment because the required time limit prior to booking has expired."
|
4212 |
msgstr "Lamentablemente, no puedes reservar una cita porque ha expirado el límite de tiempo requerido antes de la reserva ."
|
4213 |
|
4214 |
-
#:
|
4215 |
msgid "You are trying to schedule an appointment in the past. Please select another time slot."
|
4216 |
msgstr "Está tratando de programar una cita en el pasado. Seleccione otro intervalo de tiempo."
|
4217 |
|
4218 |
-
#:
|
4219 |
msgid "If email or SMS notifications are enabled and you want customers or staff member to be notified about this appointments after saving, select appropriate option before clicking Save."
|
4220 |
msgstr "Si las notificaciones por correo electrónico o SMS están habilitadas y deseas que los clientes o miembros del personal sean notificados acerca de estas citas después de guardarlas, selecciona la opción adecuada antes de hacer clic en Guardar."
|
4221 |
|
4222 |
-
#:
|
4223 |
msgid "If appointments changed"
|
4224 |
msgstr "Si las citas cambian"
|
4225 |
|
4226 |
-
#:
|
4227 |
msgid "Select appointment date"
|
4228 |
msgstr "Seleccionar fecha de cita"
|
4229 |
|
4230 |
-
#:
|
4231 |
msgid "Delete package appointment"
|
4232 |
msgstr "Eliminar cita del paquete"
|
4233 |
|
4234 |
-
#:
|
4235 |
msgid "Edit package appointment"
|
4236 |
msgstr "Editar cita del paquete"
|
4237 |
|
4238 |
-
#:
|
4239 |
msgid "Expires"
|
4240 |
msgstr "Finaliza"
|
4241 |
|
4242 |
-
#:
|
4243 |
msgid "PayPal ID"
|
4244 |
msgstr "ID de PayPal"
|
4245 |
|
4246 |
-
#:
|
4247 |
msgid "Your PayPal ID or an email address associated with your PayPal account. Email addresses must be confirmed."
|
4248 |
msgstr "Su identificación de PayPal o una dirección de correo electrónico asociada a su cuenta de PayPal. Las direcciones de correo electrónico deben ser confirmadas."
|
4249 |
|
4250 |
-
#:
|
4251 |
msgid "Incorrect payment data"
|
4252 |
msgstr "Datos de pago incorrectos"
|
4253 |
|
4254 |
-
#:
|
4255 |
msgid "Agent ID"
|
4256 |
msgstr "ID de Agente"
|
4257 |
|
4258 |
-
#:
|
4259 |
msgid "Account ID"
|
4260 |
msgstr "ID de la cuenta"
|
4261 |
|
4262 |
-
#:
|
4263 |
msgid "Merchant ID"
|
4264 |
msgstr "Identificación del comerciante"
|
4265 |
|
4266 |
-
#:
|
4267 |
msgid "Transaction rejected"
|
4268 |
msgstr "Transacción rechazada"
|
4269 |
|
4270 |
-
#:
|
4271 |
msgid "Pending payment"
|
4272 |
msgstr "Pago pendiente"
|
4273 |
|
4274 |
-
#:
|
4275 |
msgid "License verification"
|
4276 |
msgstr "Verificación de la licencia"
|
4277 |
|
4278 |
-
#:
|
4279 |
msgid "Form view in case of single booking"
|
4280 |
msgstr "Vista de formulario en caso de reserva individual"
|
4281 |
|
4282 |
-
#:
|
4283 |
msgid "Form view in case of multiple booking"
|
4284 |
msgstr "Vista de formulario en caso de reserva múltiple"
|
4285 |
|
4286 |
-
#:
|
4287 |
msgid "Export to CSV"
|
4288 |
msgstr "Exportar a CSV"
|
4289 |
|
4290 |
-
#:
|
4291 |
msgid "Delimiter"
|
4292 |
msgstr "Delimitador"
|
4293 |
|
4294 |
-
#:
|
4295 |
msgid "Comma (,)"
|
4296 |
msgstr "Coma (,)"
|
4297 |
|
4298 |
-
#:
|
4299 |
msgid "Semicolon (;)"
|
4300 |
msgstr "Punto y coma (;)"
|
4301 |
|
4302 |
-
#:
|
4303 |
msgid "Booking Time"
|
4304 |
msgstr "Hora de la Reserva"
|
4305 |
|
4306 |
-
#:
|
4307 |
msgid "Print"
|
4308 |
msgstr "Imprimir"
|
4309 |
|
4310 |
-
#:
|
4311 |
msgid "Extras"
|
4312 |
msgstr "Extras"
|
4313 |
|
4314 |
-
#:
|
4315 |
msgid "Date of birth"
|
4316 |
msgstr "Fecha de nacimiento"
|
4317 |
|
4318 |
-
#:
|
4319 |
msgid "Import"
|
4320 |
msgstr "Importar"
|
4321 |
|
4322 |
-
#:
|
4323 |
msgid "Note"
|
4324 |
msgstr "Aviso"
|
4325 |
|
4326 |
-
#:
|
4327 |
msgid "Select file"
|
4328 |
msgstr "Seleccionar fichero"
|
4329 |
|
4330 |
-
#:
|
4331 |
msgid "Please verify your license by providing a valid purchase code. Upon providing the purchase code you will get access to software updates, including feature improvements and important security fixes."
|
4332 |
msgstr "Compruebe su licencia proporcionando un código de compra válido. Después de proporcionar el código de compra obtendrá acceso a las actualizaciones de software, incluidas las mejoras de características y correcciones de seguridad importantes."
|
4333 |
|
4334 |
-
#:
|
4335 |
msgid "If you do not provide a valid purchase code within {days}, access to your bookings will be disabled."
|
4336 |
msgstr "Si no proporciona un código de compra válido dentro de {days} días, el acceso a sus reservas será deshabilitado."
|
4337 |
|
4338 |
-
#:
|
4339 |
msgid "I have already made the purchase"
|
4340 |
msgstr "Ya he hecho la compra"
|
4341 |
|
4342 |
-
#:
|
4343 |
msgid "I want to make a purchase now"
|
4344 |
msgstr "Quiero hacer una compra ahora"
|
4345 |
|
4346 |
-
#:
|
4347 |
msgid "I will provide license info later"
|
4348 |
msgstr "Daré la información de licencia más tarde"
|
4349 |
|
4350 |
-
#:
|
4351 |
msgid "Access to your bookings has been disabled."
|
4352 |
msgstr "El acceso a sus reservas se ha desactivado."
|
4353 |
|
4354 |
-
#:
|
4355 |
msgid "To enable access to your bookings, please verify your license by providing a valid purchase code."
|
4356 |
msgstr "Para habilitar el acceso a sus reservas, verifica la licencia proporcionando un código de compra válido."
|
4357 |
|
4358 |
-
#:
|
4359 |
msgid "License verification required"
|
4360 |
msgstr "Verificación de la licencia necesaria"
|
4361 |
|
4362 |
-
#:
|
4363 |
msgid "Please contact your website administrator in order to verify the license."
|
4364 |
msgstr "Por favor, póngase en contacto con el administrador del sitio web con el fin de verificar la licencia."
|
4365 |
|
4366 |
-
#:
|
4367 |
msgid "If you do not verify the license within {days}, access to your bookings will be disabled."
|
4368 |
msgstr "Si no verifica la licencia en {days} días, el acceso a sus reservas será deshabilitado."
|
4369 |
|
4370 |
-
#:
|
4371 |
msgid "To enable access to your bookings, please contact your website administrator in order to verify the license."
|
4372 |
msgstr "Para permitir el acceso a sus reservas, póngase en contacto con el administrador del sitio web con el fin de verificar la licencia."
|
4373 |
|
4374 |
-
#:
|
4375 |
msgid "Cannot find your purchase code? See this <a href=\"%s\" target=\"_blank\">page</a>."
|
4376 |
msgstr "¿No encuentra el código de compra? Visita esta <a href=\"%s\" target=\"_blank\">página</a>."
|
4377 |
|
4378 |
-
#:
|
4379 |
msgid "Purchase Code"
|
4380 |
msgstr "Código de Compra"
|
4381 |
|
4382 |
-
#:
|
4383 |
msgid "License verification succeeded"
|
4384 |
msgstr "Verificación de licencia satisfactoria"
|
4385 |
|
4386 |
-
#:
|
4387 |
msgid "Your license has been verified successfully."
|
4388 |
msgstr "La licencia ha sido verificada con éxito."
|
4389 |
|
4390 |
-
#:
|
4391 |
msgid "You have access to software updates, including feature improvements and important security fixes."
|
4392 |
msgstr "Usted tiene acceso a las actualizaciones de software, incluidas las mejoras de características y correcciones de seguridad importantes."
|
4393 |
|
4394 |
-
#:
|
4395 |
msgid "Proceed"
|
4396 |
msgstr "Proceder"
|
4397 |
|
4398 |
-
#:
|
4399 |
msgid "Specified order"
|
4400 |
msgstr "Orden especificado"
|
4401 |
|
4402 |
-
#:
|
4403 |
msgid "Least occupied that day"
|
4404 |
msgstr "Menos ocupado ese día"
|
4405 |
|
4406 |
-
#:
|
4407 |
msgid "Most occupied that day"
|
4408 |
msgstr "Más ocupado ese día"
|
4409 |
|
4410 |
-
#:
|
4411 |
msgid "Least expensive"
|
4412 |
msgstr "Más barato"
|
4413 |
|
4414 |
-
#:
|
4415 |
msgid "Most expensive"
|
4416 |
msgstr "Más caro"
|
4417 |
|
4418 |
-
#:
|
4419 |
msgid "To make service invisible to your customers set the visibility to \"Private\"."
|
4420 |
msgstr "Para hacer invisible el servicio a sus clientes establece la visibilidad como \"Privado\"."
|
4421 |
|
4422 |
-
#:
|
4423 |
msgid "Padding time (before and after)"
|
4424 |
msgstr "Margen de tiempo (antes y después)"
|
4425 |
|
4426 |
-
#:
|
4427 |
msgid "Set padding time before and/or after an appointment. For example, if you require 15 minutes to prepare for the next appointment then you should set \"padding before\" to 15 min. If there is an appointment from 8:00 to 9:00 then the next available time slot will be 9:15 rather than 9:00."
|
4428 |
msgstr "Establezca un margen antes y/o después de una cita. Por ejemplo, si necesita 15 minutos para prepararse para la próxima cita, entonces debería establecer \"margen antes\" a 15min. Si hay una cita 8:00 a 9:00 entonces el siguiente intervalo de tiempo disponible será a las 9:15 en lugar de a las 9:00."
|
4429 |
|
4430 |
-
#:
|
4431 |
msgid "Providers preference for ANY"
|
4432 |
msgstr "Preferencia de proveedores para la opción CUALQUIERA"
|
4433 |
|
4434 |
-
#:
|
4435 |
msgid "Allows you to define the rule of staff members auto assignment when ANY option is selected"
|
4436 |
msgstr "Te permite definir la regla de la asignación automática de trabajadores cuando se selecciona la opción CUALQUIERA"
|
4437 |
|
4438 |
-
#:
|
4439 |
msgid "Select product"
|
4440 |
msgstr "Seleccione un producto"
|
4441 |
|
4442 |
-
#:
|
4443 |
msgid "Create WordPress user account for customers"
|
4444 |
msgstr "Crear cuenta de usuario de WordPress para clientes"
|
4445 |
|
4446 |
-
#:
|
4447 |
msgid "If this setting is enabled then Bookly will be creating WordPress user accounts for all new customers. If the user is logged in then the new customer will be associated with the existing user account."
|
4448 |
msgstr "Si esta opción está activada, Bookly creará usuarios de WordPress para los nuevos clientes. Si el usuario ya está identificado entonces el nuevo cliente se asociará con el usuario."
|
4449 |
|
4450 |
-
#:
|
4451 |
msgid "New user account role"
|
4452 |
msgstr "Rol de la nueva cuenta de usuario"
|
4453 |
|
4454 |
-
#:
|
4455 |
msgid "Select what role will be assigned to newly created WordPress user accounts for customers."
|
4456 |
msgstr "Seleccione el rol que se asignará a las nuevas cuentas de usuario de WordPress de los clientes."
|
4457 |
|
4458 |
-
#:
|
4459 |
msgid "Cancel appointment action"
|
4460 |
msgstr "Acción para cancelar la cita"
|
4461 |
|
4462 |
-
#:
|
4463 |
msgid "Select what happens when customer clicks cancel appointment link. With \"Delete\" the appointment will be deleted from the calendar. With \"Cancel\" only appointment status will be changed to \"Cancelled\"."
|
4464 |
msgstr "Seleccione lo que sucede cuando el cliente cancelar una cita. Con \"Eliminar\" la cita se elimina del calendario. Con \"Cancelar\" el estado solo cambiará a \"Cancelado\"."
|
4465 |
|
4466 |
-
#:
|
4467 |
msgid "Combined notifications"
|
4468 |
msgstr "Notificaciones combinadas"
|
4469 |
|
4470 |
-
#:
|
4471 |
msgid "If combined notifications are enabled then your clients will receive single notification for entire booking instead of separate notification per each booked appointment (e.g. when cart is enabled). You will need to edit corresponding templates in Email and SMS Notifications."
|
4472 |
msgstr "Si las notificaciones combinadas están habilitadas, sus clientes recibirán una notificación única para toda la reserva en lugar de una notificación por cada cita reservada (por ejemplo, cuando el carro esté habilitado). Tendrá que editar las plantillas correspondientes en Notificaciones de correo electrónico y SMS."
|
4473 |
|
4474 |
-
#:
|
4475 |
msgid "Minimum time requirement prior to booking"
|
4476 |
msgstr "Tiempo mínimo antes de la reserva"
|
4477 |
|
4478 |
-
#:
|
4479 |
msgid "Set how late appointments can be booked (for example, require customers to book at least 1 hour before the appointment time)."
|
4480 |
msgstr "Establecer un límite antes de reservar una cita (por ejemplo, requerir a los clientes reservar al menos 1 hora antes)."
|
4481 |
|
4482 |
-
#:
|
4483 |
msgid "Minimum time requirement prior to canceling"
|
4484 |
msgstr "Tiempo mínimo antes de la cancelación"
|
4485 |
|
4486 |
-
#:
|
4487 |
msgid "Set how late appointments can be cancelled (for example, require customers to cancel at least 1 hour before the appointment time)."
|
4488 |
msgstr "Establecer un límite antes de cancelar una cita (por ejemplo, requerir a los clientes cancelar al menos 1 hora antes)."
|
4489 |
|
4490 |
-
#:
|
4491 |
msgid "Final step URL"
|
4492 |
msgstr "URL después de finalizar"
|
4493 |
|
4494 |
-
#:
|
4495 |
msgid "Set the URL of a page that the user will be forwarded to after successful booking. If disabled then the default Done step is displayed."
|
4496 |
msgstr "Configura la URL de la página que se mostrará después de que una reserva haya finalizado con éxito. Si es deshabilitado el paso final será mostrado.\n"
|
4497 |
"\n"
|
4498 |
"Establezca la URL de la página que el usuario será remitido a después de la reserva con éxito. Si deshabilitado continuación se muestra el paso por defecto Hecho."
|
4499 |
|
4500 |
-
#:
|
4501 |
msgid "Enter a URL"
|
4502 |
msgstr "Introduzca una URL"
|
4503 |
|
4504 |
-
#:
|
4505 |
msgid "To find your client ID and client secret, do the following:"
|
4506 |
msgstr "Para encontrar su ID y número secreto de cliente haga lo siguiente:"
|
4507 |
|
4508 |
-
#:
|
4509 |
msgid "Go to the <a href=\"https://console.developers.google.com/\" target=\"_blank\">Google Developers Console</a>."
|
4510 |
msgstr "Ir a la <a href=\"https://console.developers.google.com/\" target=\"_blank\">Google Developers Console</a>."
|
4511 |
|
4512 |
-
#:
|
4513 |
msgid "Select a project, or create a new one."
|
4514 |
msgstr "Seleccione un proyecto o crea uno nuevo."
|
4515 |
|
4516 |
-
#:
|
4517 |
msgid "Click in the upper left part to see a sliding sidebar. Next, click <b>API Manager</b>. In the list of APIs look for <b>Calendar API</b> and make sure it is enabled."
|
4518 |
msgstr "Haga clic en la parte superior izquierda para ver una barra lateral. A continuación, haga clic en <b>API Manager</b>. En la lista de las API, buscar <b>Calendar API</b> y asegúrese de que está habilitado."
|
4519 |
|
4520 |
-
#:
|
4521 |
msgid "In the sidebar on the left, select <b>Credentials</b>."
|
4522 |
msgstr "En la barra lateral de la izquierda, seleccione <b>Credentials</b>."
|
4523 |
|
4524 |
-
#:
|
4525 |
msgid "Go to <b>OAuth consent screen</b> tab and give a name to the product, then click <b>Save</b>."
|
4526 |
msgstr "Ir a la pestaña <b>OAuth consent screen</b> y darle un nombre al producto, a continuación, haga clic en <b>Save</b>."
|
4527 |
|
4528 |
-
#:
|
4529 |
msgid "Go to <b>Credentials</b> tab and in <b>New credentials</b> drop-down menu select <b>OAuth client ID</b>."
|
4530 |
msgstr "Ir a <b>Credentials</b> y <b>New credentials</b> en el menú desplegable, seleccione <b>OAuth client ID</b>."
|
4531 |
|
4532 |
-
#:
|
4533 |
msgid "Select <b>Web application</b> and create your project's OAuth 2.0 credentials by providing the necessary information. For <b>Authorized redirect URIs</b> enter the <b>Redirect URI</b> found below on this page. Click <b>Create</b>."
|
4534 |
msgstr "Seleccione <b>Web application</b> y crear OAuth 2.0 credenciales de su proyecto, proporcionando la información necesaria. Para <b>Authorized redirect URIs</b> escriba el <b>Redirect URI</b> encontraron abajo en esta página. Haga clic en <b>Create</b>."
|
4535 |
|
4536 |
-
#:
|
4537 |
msgid "In the popup window look for the <b>Client ID</b> and <b>Client secret</b>. Use them in the form below on this page."
|
4538 |
msgstr "En la ventana emergente busca <b>Client ID</b> y <b>Client secret</b>. Úsalos en el siguiente formulario en esta página."
|
4539 |
|
4540 |
-
#:
|
4541 |
msgid "Go to Staff Members, select a staff member and click <b>Connect</b> which is located at the bottom of the page."
|
4542 |
msgstr "Ir a los Trabajadores, selecciona uno y haz clic en <b>Conectar</b> que se encuentra en la parte inferior de la página."
|
4543 |
|
4544 |
-
#:
|
4545 |
msgid "Client ID"
|
4546 |
msgstr "Client ID"
|
4547 |
|
4548 |
-
#:
|
4549 |
msgid "The client ID obtained from the Developers Console"
|
4550 |
msgstr "El ID de cliente obtenido de la Developers Console"
|
4551 |
|
4552 |
-
#:
|
4553 |
msgid "Client secret"
|
4554 |
msgstr "Número secreto"
|
4555 |
|
4556 |
-
#:
|
4557 |
msgid "The client secret obtained from the Developers Console"
|
4558 |
msgstr "El número secreto obtenido de la Developers Console"
|
4559 |
|
4560 |
-
#:
|
4561 |
msgid "Redirect URI"
|
4562 |
msgstr "Redirección URI"
|
4563 |
|
4564 |
-
#:
|
4565 |
msgid "Enter this URL as a redirect URI in the Developers Console"
|
4566 |
msgstr "Introduzca este URL como un URI de redirección de la Developers Console"
|
4567 |
|
4568 |
-
#:
|
4569 |
msgid "Limit number of fetched events"
|
4570 |
msgstr "Limitar el número de eventos improbables"
|
4571 |
|
4572 |
-
#:
|
4573 |
msgid "Template for event title"
|
4574 |
msgstr "Plantilla para el título del evento"
|
4575 |
|
4576 |
-
#:
|
4577 |
msgid "Configure what information should be placed in the title of Google Calendar event. Available codes are {service_name}, {staff_name} and {client_names}."
|
4578 |
msgstr "Configurar qué información debe ser colocado en el título del evento de Google Calendar. Códigos disponibles son {service_name}, {staff_name} y {client_names}."
|
4579 |
|
4580 |
-
#:
|
4581 |
msgid "API Username"
|
4582 |
msgstr "Nombre de usuario API"
|
4583 |
|
4584 |
-
#:
|
4585 |
msgid "API Password"
|
4586 |
msgstr "Contraseña API"
|
4587 |
|
4588 |
-
#:
|
4589 |
msgid "API Signature"
|
4590 |
msgstr "Firma API"
|
4591 |
|
4592 |
-
#:
|
4593 |
msgid "Upon providing the purchase code you will have access to free updates of Bookly. Updates may contain functionality improvements and important security fixes. For more information on where to find your purchase code see this <a href=\"https://help.market.envato.com/hc/en-us/articles/202822600-Where-can-I-find-my-Purchase-Code-\" target=\"_blank\">page</a>."
|
4594 |
msgstr "Al proporcionar el código tendrá acceso a actualizaciones gratuitas de Bookly. Las actualizaciones pueden contener mejoras en la funcionalidad y correcciones de seguridad importantes. Para obtener más información sobre dónde encontrar su código de compra ver esta <a href=\"https://help.market.envato.com/hc/en-us/articles/202822600-Where-can-I-find-my-Purchase-Code-\" target=\"_blank\">página</a>."
|
4595 |
|
4596 |
-
#:
|
4597 |
msgid "You need to install and activate WooCommerce plugin before using the options below.<br/><br/>Once the plugin is activated do the following steps:"
|
4598 |
msgstr "Es necesario instalar y activar el plugin WooCommerce antes de usar las opciones de abajo.<br/><br/>Una vez activado el plugin siga los siguientes pasos:"
|
4599 |
|
4600 |
-
#:
|
4601 |
msgid "Create a product in WooCommerce that can be placed in cart."
|
4602 |
msgstr "Crear un producto en WooCommerce que se puede colocar en el carrito."
|
4603 |
|
4604 |
-
#:
|
4605 |
msgid "In the form below enable WooCommerce option."
|
4606 |
msgstr "En el siguiente formulario permitirá opción WooCommerce."
|
4607 |
|
4608 |
-
#:
|
4609 |
msgid "Select the product that you created at step 1 in the drop down list of products."
|
4610 |
msgstr "Seleccione el producto que ha creado en el paso 1 en la lista desplegable de productos hacia abajo."
|
4611 |
|
4612 |
-
#:
|
4613 |
msgid "Note that once you have enabled WooCommerce option in Bookly the built-in payment methods will no longer work. All your customers will be redirected to WooCommerce cart instead of standard payment step."
|
4614 |
msgstr "Tenga en cuenta que una vez que se ha habilitado la opción WooCommerce en Bookly los métodos de pago integrados ya no funcionarán. Todos sus clientes serán redirigidos a WooCommerce carrito lugar de paso de pago estándar."
|
4615 |
|
4616 |
-
#:
|
4617 |
msgid "Booking product"
|
4618 |
msgstr "Producto para la reserva"
|
4619 |
|
4620 |
-
#:
|
4621 |
msgid "Cart item data"
|
4622 |
msgstr "Los datos de la compra de artículos"
|
4623 |
|
4624 |
-
#:
|
4625 |
msgid "Google Calendar integration"
|
4626 |
msgstr "Google Calendar integración"
|
4627 |
|
4628 |
-
#:
|
4629 |
msgid "Synchronize staff member appointments with Google Calendar."
|
4630 |
msgstr "Sincronizar los datos de las reservas miembro del personal con Google Calendar."
|
4631 |
|
4632 |
-
#:
|
4633 |
msgid "Connect"
|
4634 |
msgstr "Conectar"
|
4635 |
|
4636 |
-
#:
|
4637 |
msgid "Please configure Google Calendar <a href=\"%s\">settings</a> first"
|
4638 |
msgstr "Por favor, configure en primer lugar la <a href=\"%s\">configuración</a> de Google Calendar"
|
4639 |
|
4640 |
-
#:
|
4641 |
msgid "Connected"
|
4642 |
msgstr "Conectado"
|
4643 |
|
4644 |
-
#:
|
4645 |
msgid "disconnect"
|
4646 |
msgstr "desconectar"
|
4647 |
|
4648 |
-
#:
|
4649 |
msgid "Add Bookly appointments list"
|
4650 |
msgstr "Añadir Bookly lista de citas"
|
4651 |
|
4652 |
-
#:
|
4653 |
msgid "Titles"
|
4654 |
msgstr "Títulos"
|
4655 |
|
4656 |
-
#:
|
4657 |
msgid "No appointments found."
|
4658 |
msgstr "No hay citas encontradas."
|
4659 |
|
4660 |
-
#:
|
4661 |
msgid "Show past appointments"
|
4662 |
msgstr "Mostrar citas pasadas"
|
4663 |
|
4664 |
-
#:
|
4665 |
msgid "Sorry, the time slot %date_time% for %service% has been already occupied."
|
4666 |
msgstr "Lo sentimos, la franja horaria %date_time% para el %service% ha sido ya ocupada."
|
4667 |
|
4668 |
-
#:
|
4669 |
msgid "Service was not found"
|
4670 |
msgstr "No se encontró el servicio"
|
4671 |
|
4672 |
-
#:
|
4673 |
msgid "%s is not a valid purchase code for %s."
|
4674 |
msgstr "%s no es un código de compra válida para %s."
|
4675 |
|
4676 |
-
#:
|
4677 |
msgid "Purchase code verification is temporarily unavailable. Please try again later."
|
4678 |
msgstr "Verificación de código de compra no está disponible temporalmente. Por favor, inténtelo de nuevo más tarde."
|
4679 |
|
4680 |
-
#:
|
4681 |
msgid "Your appointment at {company_name}"
|
4682 |
msgstr "Su cita en {company_name}"
|
4683 |
|
4684 |
-
#:
|
4685 |
msgid "Dear {client_name}.\n"
|
4686 |
"\n"
|
4687 |
"We would like to remind you that you have booked {service_name} tomorrow at {appointment_time}. We are waiting for you at {company_address}.\n"
|
@@ -4701,7 +4701,7 @@ msgstr "Apreciado(a) {client_name}.\n"
|
|
4701 |
"{company_phone}\n"
|
4702 |
"{company_website}"
|
4703 |
|
4704 |
-
#:
|
4705 |
msgid "Dear {client_name}.\n"
|
4706 |
"\n"
|
4707 |
"We would like to remind you that you have booked {service_name} on {appointment_date} at {appointment_time}. We are waiting for you at {company_address}.\n"
|
@@ -4721,11 +4721,11 @@ msgstr "Apreciado(a) {client_name}.\n"
|
|
4721 |
"{company_phone}\n"
|
4722 |
"{company_website}"
|
4723 |
|
4724 |
-
#:
|
4725 |
msgid "Your visit to {company_name}"
|
4726 |
msgstr "Su visita a {company_name}"
|
4727 |
|
4728 |
-
#:
|
4729 |
msgid "Dear {client_name}.\n"
|
4730 |
"\n"
|
4731 |
"Thank you for choosing {company_name}. We hope you were satisfied with your {service_name}.\n"
|
@@ -4747,11 +4747,11 @@ msgstr "Apreciado(a) {client_name}.\n"
|
|
4747 |
"{company_phone}\n"
|
4748 |
"{company_website}"
|
4749 |
|
4750 |
-
#:
|
4751 |
msgid "Your agenda for {tomorrow_date}"
|
4752 |
msgstr "Su agenda para {tomorrow_date}"
|
4753 |
|
4754 |
-
#:
|
4755 |
msgid "Hello.\n"
|
4756 |
"\n"
|
4757 |
"Your agenda for tomorrow is:\n"
|
@@ -4763,419 +4763,419 @@ msgstr "Hola.\n"
|
|
4763 |
"\n"
|
4764 |
"{next_day_agenda}"
|
4765 |
|
4766 |
-
#:
|
4767 |
msgid "Please contact your website administrator in order to verify the license for Bookly add-ons. If you do not verify the license within {days}, the respective add-ons will be disabled."
|
4768 |
msgstr "Por favor, póngase en contacto con el administrador del sitio web con el fin de verificar la licencia para Bookly complementos. Si no se verifique la licencia dentro de {days}, se desactivarán los respectivos complementos."
|
4769 |
|
4770 |
-
#:
|
4771 |
msgid "Contact your admin to verify Bookly add-ons license; {days} remaining."
|
4772 |
msgstr "Póngase en contacto con su administrador para verificar Bookly licencia complementos; {days} restantes."
|
4773 |
|
4774 |
-
#:
|
4775 |
msgid "Please verify the license for Bookly add-ons in the administrative panel. If you do not verify the license within {days}, the respective add-ons will be disabled."
|
4776 |
msgstr "Por favor, compruebe la licencia para Bookly complementos en el panel de administración. Si no se verifique la licencia dentro de {days}, se desactivarán los respectivos complementos."
|
4777 |
|
4778 |
-
#:
|
4779 |
msgid "Please verify Bookly add-ons license; {days} remaining."
|
4780 |
msgstr "Por favor, compruebe Bookly licencia complementos; {days} restantes."
|
4781 |
|
4782 |
-
#:
|
4783 |
msgid "Check for updates"
|
4784 |
msgstr "Comprobar si hay actualizaciones"
|
4785 |
|
4786 |
-
#:
|
4787 |
msgid "This plugin is up to date."
|
4788 |
msgstr "Este plugin es hasta la fecha."
|
4789 |
|
4790 |
-
#:
|
4791 |
msgid "A new version of this plugin is available."
|
4792 |
msgstr "Una nueva versión de este plugin está disponible."
|
4793 |
|
4794 |
-
#:
|
4795 |
msgid "Unknown update checker status \"%s\""
|
4796 |
msgstr "Corrector de estado desconocido actualización \"%s\""
|
4797 |
|
4798 |
-
#:
|
4799 |
msgid "To update - enter the <a href=\"%s\">Purchase Code</a>"
|
4800 |
msgstr "Para actualizar - introducir el <a href=\"%s\">código de compra</a>"
|
4801 |
|
4802 |
-
#:
|
4803 |
msgid "You may import list of clients in CSV format. You can choose the columns contained in your file. The sequence of columns should coincide with the specified one."
|
4804 |
msgstr "Puede importar la lista de clientes en formato CSV. Puede elegir las columnas contenidas en su archivo. La secuencia de columnas debe coincidir con la especificada."
|
4805 |
|
4806 |
-
#:
|
4807 |
msgid "Limit appointments per customer"
|
4808 |
msgstr "Limitar citas por cliente"
|
4809 |
|
4810 |
-
#:
|
4811 |
msgid "per week"
|
4812 |
msgstr "por semana"
|
4813 |
|
4814 |
-
#:
|
4815 |
msgid "per month"
|
4816 |
msgstr "por mes"
|
4817 |
|
4818 |
-
#:
|
4819 |
msgid "per year"
|
4820 |
msgstr "por año"
|
4821 |
|
4822 |
-
#:
|
4823 |
msgid "Custom service name"
|
4824 |
msgstr "Nombre del servicio personalizado"
|
4825 |
|
4826 |
-
#:
|
4827 |
msgid "Please enter a service name"
|
4828 |
msgstr "Por favor, introduzca un nombre de servicio"
|
4829 |
|
4830 |
-
#:
|
4831 |
msgid "Custom service price"
|
4832 |
msgstr "Precio del servicio personalizado"
|
4833 |
|
4834 |
-
#:
|
4835 |
msgid "Appointment cancellation confirmation URL"
|
4836 |
msgstr "URL de confirmación de cancelación de citas"
|
4837 |
|
4838 |
-
#:
|
4839 |
msgid "Set the URL of an appointment cancellation confirmation page that is shown to clients when they press cancellation link."
|
4840 |
msgstr "Establezca la URL de una página de confirmación de cancelación de cita que se muestrará a los clientes cuando presionen el enlace de cancelación."
|
4841 |
|
4842 |
-
#:
|
4843 |
msgid "Add appointment cancellation confirmation"
|
4844 |
msgstr "Añadir confirmación de cancelación de cita"
|
4845 |
|
4846 |
-
#:
|
4847 |
msgid "Thank you for being with us"
|
4848 |
msgstr "Gracias por estar con nosotros"
|
4849 |
|
4850 |
-
#:
|
4851 |
msgid "Show time zone switcher"
|
4852 |
msgstr "Mostrar cambio de zona horaria"
|
4853 |
|
4854 |
-
#:
|
4855 |
msgid "Reason"
|
4856 |
msgstr "Razón"
|
4857 |
|
4858 |
-
#:
|
4859 |
msgid "Manual adjustment"
|
4860 |
msgstr "Ajuste manual"
|
4861 |
|
4862 |
-
#:
|
4863 |
msgid "<a class=\"%s\" href=\"#\">Click here</a> to dissociate this purchase code from the current domain (use to move the plugin to another site)."
|
4864 |
msgstr "<a class=\"%s\" href=\"#\">Haga clic aquí</a> para disociar este código de compra del dominio actual (suele mover el complemento a otro sitio)."
|
4865 |
|
4866 |
-
#:
|
4867 |
msgid "Error dissociating purchase code."
|
4868 |
msgstr "Error al disociar el código de compra."
|
4869 |
|
4870 |
-
#:
|
4871 |
msgid "Analytics"
|
4872 |
msgstr "Analítica"
|
4873 |
|
4874 |
-
#:
|
4875 |
msgid "New Customers"
|
4876 |
msgstr "Nuevos Clientes"
|
4877 |
|
4878 |
-
#:
|
4879 |
msgid "Sessions"
|
4880 |
msgstr "Sesiones"
|
4881 |
|
4882 |
-
#:
|
4883 |
msgid "Visits"
|
4884 |
msgstr "Visitas"
|
4885 |
|
4886 |
-
#:
|
4887 |
msgid "Show birthday field"
|
4888 |
msgstr "Mostrar campo de fecha de nacimiento"
|
4889 |
|
4890 |
-
#:
|
4891 |
msgid "Sessions - number of completed and/or planned service sessions."
|
4892 |
msgstr "Sesiones - cantidad de sesiones de servicio completadas y/o planificadas."
|
4893 |
|
4894 |
-
#:
|
4895 |
msgid "Approved - number of visitors of sessions with Approved status during the selected period."
|
4896 |
msgstr "Aprobado - cantidad de visitantes de sesiones con estado Aprobado durante el período seleccionado."
|
4897 |
|
4898 |
-
#:
|
4899 |
msgid "Pending - number of visitors of sessions with Pending status during the selected period."
|
4900 |
msgstr "Pendiente - cantidad de visitantes de sesiones con estado Pendiente durante el período seleccionado."
|
4901 |
|
4902 |
-
#:
|
4903 |
msgid "Rejected - number of visitors of sessions with Rejected status during the selected period."
|
4904 |
msgstr "Rechazado - cantidad de visitantes de sesiones con estado Rechazado durante el período seleccionado."
|
4905 |
|
4906 |
-
#:
|
4907 |
msgid "Cancelled - number of visitors of sessions with Cancelled status during the selected period."
|
4908 |
msgstr "Cancelado - cantidad de visitantes de sesiones con estado Cancelado durante el período seleccionado."
|
4909 |
|
4910 |
-
#:
|
4911 |
msgid "Customers - number of unique customers who made bookings during the selected period."
|
4912 |
msgstr "Clientes - cantidad de clientes únicos que realizaron reservas durante el período seleccionado"
|
4913 |
|
4914 |
-
#:
|
4915 |
msgid "New customers - number of new customers added to the database during the selected period."
|
4916 |
msgstr "Nuevos clientes - número de nuevos clientes añadidos a la base de datos durante el período seleccionado."
|
4917 |
|
4918 |
-
#:
|
4919 |
msgid "Total - approximate cost of appointments with Approved and Pending statuses, calculated on the basis of the price list. Appointments that are paid through the front-end and have Pending payment status are included in brackets."
|
4920 |
msgstr "Total - coste aproximado de las citas con estados Aprobados y Pendientes, calculado sobre la base de la lista de precios. Las citas que se pagan a través del frontend y tienen estado de pago Pendiente se incluyen entre paréntesis."
|
4921 |
|
4922 |
-
#:
|
4923 |
msgid "Show Facebook login button"
|
4924 |
msgstr "Mostrar el botón de inicio de sesión de Facebook"
|
4925 |
|
4926 |
-
#:
|
4927 |
msgid "Make address mandatory"
|
4928 |
msgstr "Hacer que la dirección sea obligatoria"
|
4929 |
|
4930 |
-
#:
|
4931 |
msgid "Show address fields"
|
4932 |
msgstr "Mostrar campos de dirección"
|
4933 |
|
4934 |
-
#:
|
4935 |
msgid "-- Select calendar --"
|
4936 |
msgstr "- Seleccionar calendario -"
|
4937 |
|
4938 |
-
#:
|
4939 |
msgid "If there is a lot of events in Google Calendar sometimes this leads to a lack of memory in PHP when Bookly tries to fetch all events. You can limit the number of fetched events here."
|
4940 |
msgstr "Si hay una gran cantidad de eventos en el Calendario de Google, a veces esto lleva a una falta de memoria en PHP cuando Bookly intenta buscar todos los eventos. Puede limitar el número de eventos buscados aquí."
|
4941 |
|
4942 |
-
#:
|
4943 |
msgid "Customer's address fields"
|
4944 |
msgstr "Campos de la dirección del cliente"
|
4945 |
|
4946 |
-
#:
|
4947 |
msgid "Choose address fields you want to request from the client."
|
4948 |
msgstr "Elija los campos de la dirección que desea solicitar del cliente."
|
4949 |
|
4950 |
-
#:
|
4951 |
msgid "Please configure Facebook App integration in <a href=\"%s\">settings</a> first."
|
4952 |
msgstr "Configure primero la integración de la Aplicación de Facebook en<a href=\"%s\">configuraciones</a>"
|
4953 |
|
4954 |
-
#:
|
4955 |
msgid "Ok"
|
4956 |
msgstr "Ok"
|
4957 |
|
4958 |
-
#:
|
4959 |
msgid "With \"One-way\" sync Bookly pushes new appointments and any further changes to Google Calendar. With \"Two-way front-end only\" sync Bookly will additionally fetch events from Google Calendar and remove corresponding time slots before displaying the Time step of the booking form (this may lead to a delay when users click Next to get to the Time step)."
|
4960 |
msgstr "Con la sincronización \"Unidireccional\", Bookly introduce nuevas citas y cualquier otro cambio en el Calendario de Google. Con la sincronización \"front-end bidireccional\", Bookly además buscará eventos del Calendario de Google y eliminará los espacios de tiempo correspondientes antes de mostrar el paso de Hora del formulario de reserva (esto puede ocasionar un retraso cuando los usuarios hagan clic en Siguiente para llegar al paso de Hora)."
|
4961 |
|
4962 |
-
#:
|
4963 |
msgid "Ratings"
|
4964 |
msgstr "Calificaciones"
|
4965 |
|
4966 |
-
#:
|
4967 |
msgid "URL of the page for staff rating"
|
4968 |
msgstr "URL de la página para la calificación del personal"
|
4969 |
|
4970 |
-
#:
|
4971 |
msgid "Rating"
|
4972 |
msgstr "Calificación"
|
4973 |
|
4974 |
-
#:
|
4975 |
msgid "Comment"
|
4976 |
msgstr "Comentario"
|
4977 |
|
4978 |
-
#:
|
4979 |
msgid "Add staff rating form"
|
4980 |
msgstr "Añadir formulario de calificación del personal"
|
4981 |
|
4982 |
-
#:
|
4983 |
msgid "Displaying appointments rating in the backend"
|
4984 |
msgstr "Mostrar calificaciones de citas en el backend"
|
4985 |
|
4986 |
-
#:
|
4987 |
msgid "Enable this setting to display ratings in the back-end."
|
4988 |
msgstr "Habilite esta configuración para mostrar calificaciones en el backend."
|
4989 |
|
4990 |
-
#:
|
4991 |
msgid "Timeout for rating appointment"
|
4992 |
msgstr "Límite de tiempo para la cita de calificación"
|
4993 |
|
4994 |
-
#:
|
4995 |
msgid "Set a period of time after appointment when customer can rate and leave feedback for your services."
|
4996 |
msgstr "Establezca un período de tiempo después de la cita en el que el cliente pueda calificar y dejar comentarios sobre sus servicios."
|
4997 |
|
4998 |
-
#:
|
4999 |
msgid "Period for calculating rating average"
|
5000 |
msgstr "Período para calcular la calificación promedio"
|
5001 |
|
5002 |
-
#:
|
5003 |
msgid "Set a period of time during which the rating average is calculated."
|
5004 |
msgstr "Establezca un período de tiempo en el cual se calcula el promedio de la calificación."
|
5005 |
|
5006 |
-
#:
|
5007 |
msgid "Rating page URL"
|
5008 |
msgstr "URL de la página de calificación"
|
5009 |
|
5010 |
-
#:
|
5011 |
msgid "Set the URL of a page with a rating and comment form."
|
5012 |
msgstr "Establezca la URL de una página con un formulario de calificación y de comentarios."
|
5013 |
|
5014 |
-
#:
|
5015 |
msgid "The feedback period has expired."
|
5016 |
msgstr "El periodo de feedback ha expirado."
|
5017 |
|
5018 |
-
#:
|
5019 |
msgid "You cannot rate this service before appointment."
|
5020 |
msgstr "No puede calificar este servicio antes de la cita."
|
5021 |
|
5022 |
-
#:
|
5023 |
msgid "Rate the quality of the %s provided to you on %s at %s by %s"
|
5024 |
msgstr "Califique la calidad de los %s ofrecidos el %s a las %s por %s"
|
5025 |
|
5026 |
-
#:
|
5027 |
msgid "Leave your comment"
|
5028 |
msgstr "Deje su comentario"
|
5029 |
|
5030 |
-
#:
|
5031 |
msgid "Your rating has been saved. We appreciate your feedback."
|
5032 |
msgstr "Su calificación ha sido guardada. Agradecemos sus comentarios."
|
5033 |
|
5034 |
-
#:
|
5035 |
msgid "Show staff member rating before employee name"
|
5036 |
msgstr "Mostrar la calificación del miembro del personal antes del nombre del empleado"
|
5037 |
|
5038 |
-
#:
|
5039 |
msgid "pages with another time"
|
5040 |
msgstr "páginas con otro horario"
|
5041 |
|
5042 |
-
#:
|
5043 |
msgid "Restore"
|
5044 |
msgstr "Restaurar"
|
5045 |
|
5046 |
-
#:
|
5047 |
msgid "Some of the desired time slots are busy. System offers the nearest time slot instead. Click the Edit button to select another time if needed."
|
5048 |
msgstr "Algunos de los intervalos de tiempo deseados están ocupados. El sistema ofrece el intervalo de tiempo más cercano. Si es necesario, haga clic en el botón Editar para seleccionar otra hora."
|
5049 |
|
5050 |
-
#:
|
5051 |
msgid "Deleted"
|
5052 |
msgstr "Eliminado"
|
5053 |
|
5054 |
-
#:
|
5055 |
msgid "Another time"
|
5056 |
msgstr "Otro momento"
|
5057 |
|
5058 |
-
#:
|
5059 |
msgid "Another time was offered on pages"
|
5060 |
msgstr "Otra hora se ofreció en las páginas"
|
5061 |
|
5062 |
-
#:
|
5063 |
msgid "Repeat this appointment"
|
5064 |
msgstr "Repetir esta cita"
|
5065 |
|
5066 |
-
#:
|
5067 |
msgid "Repeat"
|
5068 |
msgstr "Repetir"
|
5069 |
|
5070 |
-
#:
|
5071 |
msgid "Daily"
|
5072 |
msgstr "Diario"
|
5073 |
|
5074 |
-
#:
|
5075 |
msgid "Weekly"
|
5076 |
msgstr "Semanal"
|
5077 |
|
5078 |
-
#:
|
5079 |
msgid "Biweekly"
|
5080 |
msgstr "Quincenal"
|
5081 |
|
5082 |
-
#:
|
5083 |
msgid "Monthly"
|
5084 |
msgstr "Mensual"
|
5085 |
|
5086 |
-
#:
|
5087 |
msgid "Every"
|
5088 |
msgstr "Cada"
|
5089 |
|
5090 |
-
#:
|
5091 |
msgid "day(s)"
|
5092 |
msgstr "dia/s"
|
5093 |
|
5094 |
-
#:
|
5095 |
msgid "On"
|
5096 |
msgstr "En"
|
5097 |
|
5098 |
-
#:
|
5099 |
msgid "Specific day"
|
5100 |
msgstr "Día específico"
|
5101 |
|
5102 |
-
#:
|
5103 |
msgid "Second"
|
5104 |
msgstr "Segundo"
|
5105 |
|
5106 |
-
#:
|
5107 |
msgid "Third"
|
5108 |
msgstr "Tercero"
|
5109 |
|
5110 |
-
#:
|
5111 |
msgid "Fourth"
|
5112 |
msgstr "Cuarto"
|
5113 |
|
5114 |
-
#:
|
5115 |
msgid "Until"
|
5116 |
msgstr "Hasta"
|
5117 |
|
5118 |
-
#:
|
5119 |
msgid "Delete Appointment"
|
5120 |
msgstr "Eliminar Cita"
|
5121 |
|
5122 |
-
#:
|
5123 |
msgid "Delete only this appointment"
|
5124 |
msgstr "Eliminar solo esta cita"
|
5125 |
|
5126 |
-
#:
|
5127 |
msgid "Delete this and the following appointments"
|
5128 |
msgstr "Eliminar esta cita y las siguientes"
|
5129 |
|
5130 |
-
#:
|
5131 |
msgid "Delete all appointments in series"
|
5132 |
msgstr "Eliminar todas las citas en serie"
|
5133 |
|
5134 |
-
#:
|
5135 |
msgid "Allow this service to have recurring appointments."
|
5136 |
msgstr "Permitir que este servicio tenga citas recurrentes. "
|
5137 |
|
5138 |
-
#:
|
5139 |
msgid "Frequencies"
|
5140 |
msgstr "Frecuencias"
|
5141 |
|
5142 |
-
#:
|
5143 |
msgid "Nothing selected"
|
5144 |
msgstr "No hay nada seleccionado"
|
5145 |
|
5146 |
-
#:
|
5147 |
msgid "recurring appointments schedule"
|
5148 |
msgstr "calendario de citas recurrentes"
|
5149 |
|
5150 |
-
#:
|
5151 |
msgid "recurring appointments schedule with cancel"
|
5152 |
msgstr "calendario de citas recurrentes con cancelación"
|
5153 |
|
5154 |
-
#:
|
5155 |
msgid "recurring appointments"
|
5156 |
msgstr "citas recurrentes"
|
5157 |
|
5158 |
-
#:
|
5159 |
msgid "Recurring"
|
5160 |
msgstr "Recurrente"
|
5161 |
|
5162 |
-
#:
|
5163 |
msgid "Recurring Appointments"
|
5164 |
msgstr "Citas Recurrentes"
|
5165 |
|
5166 |
-
#:
|
5167 |
msgid "Online Payments"
|
5168 |
msgstr "Pagos en línea"
|
5169 |
|
5170 |
-
#:
|
5171 |
msgid "Customers must pay only for the 1st appointment"
|
5172 |
msgstr "Los clientes deben pagar solo por la primera cita"
|
5173 |
|
5174 |
-
#:
|
5175 |
msgid "Customers must pay for all appointments in series"
|
5176 |
msgstr "Los clientes deben pagar todas las citas en serie"
|
5177 |
|
5178 |
-
#:
|
5179 |
msgid "Dear {client_name}.\n"
|
5180 |
"\n"
|
5181 |
"This is a confirmation that you have booked {service_name} (x {recurring_count}).\n"
|
@@ -5207,7 +5207,7 @@ msgstr "Estimado {client_name}.\n"
|
|
5207 |
"{company_phone}\n"
|
5208 |
"{company_website}"
|
5209 |
|
5210 |
-
#:
|
5211 |
msgid "Hello.\n"
|
5212 |
"\n"
|
5213 |
"You have a new booking.\n"
|
@@ -5229,7 +5229,7 @@ msgstr "Hola.\n"
|
|
5229 |
"Teléfono del cliente: {client_phone}\n"
|
5230 |
"Correo electrónico del cliente: {client_email}"
|
5231 |
|
5232 |
-
#:
|
5233 |
msgid "Dear {client_name}.\n"
|
5234 |
"\n"
|
5235 |
"Your booking of {service_name} (x {recurring_count}) has been cancelled.\n"
|
@@ -5261,7 +5261,7 @@ msgstr "Estimado {client_name}.\n"
|
|
5261 |
"{company_phone}\n"
|
5262 |
"{company_website}"
|
5263 |
|
5264 |
-
#:
|
5265 |
msgid "Hello.\n"
|
5266 |
"\n"
|
5267 |
"The following booking has been cancelled.\n"
|
@@ -5287,7 +5287,7 @@ msgstr "Hola.\n"
|
|
5287 |
"Teléfono del cliente: {client_phone}\n"
|
5288 |
"Correo electrónico del cliente: {client_email}"
|
5289 |
|
5290 |
-
#:
|
5291 |
msgid "Dear {client_name}.\n"
|
5292 |
"\n"
|
5293 |
"Your booking of {service_name} (x {recurring_count}) has been rejected.\n"
|
@@ -5319,7 +5319,7 @@ msgstr "Estimado {client_name}.\n"
|
|
5319 |
"{company_phone}\n"
|
5320 |
"{company_website}"
|
5321 |
|
5322 |
-
#:
|
5323 |
msgid "Hello.\n"
|
5324 |
"\n"
|
5325 |
"The following booking has been rejected.\n"
|
@@ -5345,7 +5345,7 @@ msgstr "Hola.\n"
|
|
5345 |
"Teléfono del cliente: {client_phone}\n"
|
5346 |
"Correo electrónico del cliente: {client_email}"
|
5347 |
|
5348 |
-
#:
|
5349 |
msgid "Dear {client_name}.\n"
|
5350 |
"This is a confirmation that you have booked {service_name} (x {recurring_count}).\n"
|
5351 |
"Please find the schedule of your booking below.\n"
|
@@ -5367,7 +5367,7 @@ msgstr "Estimado {client_name}.\n"
|
|
5367 |
"{company_phone}\n"
|
5368 |
"{company_website}"
|
5369 |
|
5370 |
-
#:
|
5371 |
msgid "Hello.\n"
|
5372 |
"You have a new booking.\n"
|
5373 |
"Service: {service_name} (x {recurring_count})\n"
|
@@ -5385,7 +5385,7 @@ msgstr "Hola.\n"
|
|
5385 |
"Teléfono del cliente: {client_phone}\n"
|
5386 |
"Correo electrónico del cliente: {client_email}"
|
5387 |
|
5388 |
-
#:
|
5389 |
msgid "Dear {client_name}.\n"
|
5390 |
"Your booking of {service_name} (x {recurring_count}) has been cancelled.\n"
|
5391 |
"Reason: {cancellation_reason}\n"
|
@@ -5403,7 +5403,7 @@ msgstr "Estimado {client_name}.\n"
|
|
5403 |
"{company_phone}\n"
|
5404 |
"{company_website}"
|
5405 |
|
5406 |
-
#:
|
5407 |
msgid "Hello.\n"
|
5408 |
"The following booking has been cancelled.\n"
|
5409 |
"Reason: {cancellation_reason}\n"
|
@@ -5423,7 +5423,7 @@ msgstr "Hola.\n"
|
|
5423 |
"Teléfono del cliente: {client_phone}\n"
|
5424 |
"Correo electrónico del cliente: {client_email}"
|
5425 |
|
5426 |
-
#:
|
5427 |
msgid "Dear {client_name}.\n"
|
5428 |
"Your booking of {service_name} (x {recurring_count}) has been rejected.\n"
|
5429 |
"Reason: {cancellation_reason}\n"
|
@@ -5441,7 +5441,7 @@ msgstr "Estimado {client_name}.\n"
|
|
5441 |
"{company_phone}\n"
|
5442 |
"{company_website}"
|
5443 |
|
5444 |
-
#:
|
5445 |
msgid "Hello.\n"
|
5446 |
"The following booking has been rejected.\n"
|
5447 |
"Reason: {cancellation_reason}\n"
|
@@ -5461,87 +5461,87 @@ msgstr "Hola.\n"
|
|
5461 |
"Teléfono del cliente: {client_phone}\n"
|
5462 |
"Correo electrónico del cliente: {client_email}"
|
5463 |
|
5464 |
-
#:
|
5465 |
msgid "You selected a booking for {service_name} at {service_time} on {service_date}. If you would like to make this appointment recurring please check the box below and set appropriate parameters. Otherwise press Next button below."
|
5466 |
msgstr "Seleccionó una reserva para {service_name} a las {service_time} el {service_date}. Si desea que esta cita sea recurrente, marque la casilla de abajo y configure los parámetros adecuados. En caso contrario, haga click el botón Siguiente."
|
5467 |
|
5468 |
-
#:
|
5469 |
msgid "every"
|
5470 |
msgstr "cada"
|
5471 |
|
5472 |
-
#:
|
5473 |
msgid "The first recurring appointment was added to cart. You will be invoiced for the remaining appointments later."
|
5474 |
msgstr "La primera cita recurrente ha sido añadida al carrito. Se le facturará por las citas restantes más tarde."
|
5475 |
|
5476 |
-
#:
|
5477 |
msgid "There are no available time slots for this day"
|
5478 |
msgstr "No hay espacios disponibles para este día"
|
5479 |
|
5480 |
-
#:
|
5481 |
msgid "Please select some days"
|
5482 |
msgstr "Por favor, seleccione algunos días"
|
5483 |
|
5484 |
-
#:
|
5485 |
msgid "Another time was offered on pages {list}."
|
5486 |
msgstr "Fue ofrecida otra hora en las páginas {list}."
|
5487 |
|
5488 |
-
#:
|
5489 |
msgid "Notification to customer about pending recurring appointment"
|
5490 |
msgstr "Notificación al cliente sobre una cita recurrente pendiente"
|
5491 |
|
5492 |
-
#:
|
5493 |
msgid "Notification to staff member about pending recurring appointment"
|
5494 |
msgstr "Notificación al miembro del personal sobre una cita recurrente pendiente"
|
5495 |
|
5496 |
-
#:
|
5497 |
msgid "Notification to customer about approved recurring appointment"
|
5498 |
msgstr "Notificación al cliente sobre una cita recurrente aprobada"
|
5499 |
|
5500 |
-
#:
|
5501 |
msgid "Notification to staff member about approved recurring appointment"
|
5502 |
msgstr "Notificación al miembro del personal sobre una cita recurrente aprobada"
|
5503 |
|
5504 |
-
#:
|
5505 |
msgid "Notification to customer about cancelled recurring appointment"
|
5506 |
msgstr "Notificación al cliente sobre una cita recurrente cancelada"
|
5507 |
|
5508 |
-
#:
|
5509 |
msgid "Notification to staff member about cancelled recurring appointment "
|
5510 |
msgstr "Notificación a un miembro del personal sobre una cita recurrente cancelada"
|
5511 |
|
5512 |
-
#:
|
5513 |
msgid "Notification to customer about rejected recurring appointment"
|
5514 |
msgstr "Notificación al cliente sobre una cita recurrente rechazada"
|
5515 |
|
5516 |
-
#:
|
5517 |
msgid "Notification to staff member about rejected recurring appointment "
|
5518 |
msgstr "Notificación a un miembro del personal sobre una cita recurrente rechazada"
|
5519 |
|
5520 |
-
#:
|
5521 |
msgid "time(s)"
|
5522 |
msgstr "vez/veces"
|
5523 |
|
5524 |
-
#:
|
5525 |
msgid "Approve recurring appointment URL (success)"
|
5526 |
msgstr "Aprobar URL de cita recurrente (éxito)"
|
5527 |
|
5528 |
-
#:
|
5529 |
msgid "Set the URL of a page that is shown to staff after they successfully approved recurring appointment."
|
5530 |
msgstr "Establecer la URL de una página que se muestra al personal después de que hayan aprobado la cita recurrente."
|
5531 |
|
5532 |
-
#:
|
5533 |
msgid "Approve recurring appointment URL (denied)"
|
5534 |
msgstr "Aprobar URL de citas recurrente (denegado)"
|
5535 |
|
5536 |
-
#:
|
5537 |
msgid "Set the URL of a page that is shown to staff when the approval of recurring appointment cannot be done (changed status, etc.)."
|
5538 |
msgstr "Establecer la URL de una página que se muestra al personal cuando la aprobación de la cita recurrente no se puede realizar (cambio de estado, etc.)."
|
5539 |
|
5540 |
-
#:
|
5541 |
msgid "You have been added to waiting list for appointment"
|
5542 |
msgstr "Has sido agregado a la lista de espera para una cita"
|
5543 |
|
5544 |
-
#:
|
5545 |
msgid "Dear {client_name}.\n"
|
5546 |
"\n"
|
5547 |
"This is a confirmation that you have been added to the waiting list for {service_name} (x {recurring_count}).\n"
|
@@ -5569,11 +5569,11 @@ msgstr "Estimado {client_name}.\n"
|
|
5569 |
"{company_phone}\n"
|
5570 |
"{company_website}"
|
5571 |
|
5572 |
-
#:
|
5573 |
msgid "New waiting list information"
|
5574 |
msgstr "Nueva información de la lista de espera"
|
5575 |
|
5576 |
-
#:
|
5577 |
msgid "Hello.\n"
|
5578 |
"\n"
|
5579 |
"You have new customer in the waiting list.\n"
|
@@ -5595,7 +5595,7 @@ msgstr "Hola.\n"
|
|
5595 |
"Teléfono del cliente: {client_phone}\n"
|
5596 |
"Correo electrónico del cliente: {client_email}"
|
5597 |
|
5598 |
-
#:
|
5599 |
msgid "Dear {client_name}.\n"
|
5600 |
"This is a confirmation that you have been added to the waiting list for {service_name} (x {recurring_count}).\n"
|
5601 |
"Please find the service schedule below.\n"
|
@@ -5613,7 +5613,7 @@ msgstr "Estimado {client_name}.\n"
|
|
5613 |
"{company_phone}\n"
|
5614 |
"{company_website}"
|
5615 |
|
5616 |
-
#:
|
5617 |
msgid "Hello.\n"
|
5618 |
"You have new customer in the waiting list.\n"
|
5619 |
"Service: {service_name} (x {recurring_count})\n"
|
@@ -5631,232 +5631,232 @@ msgstr "Hola.\n"
|
|
5631 |
"Teléfono del cliente: {client_phone}\n"
|
5632 |
"Correo electrónico del cliente: {client_email}"
|
5633 |
|
5634 |
-
#:
|
5635 |
msgid "Notification to customer about placing on waiting list for recurring appointment"
|
5636 |
msgstr "Notificación al cliente sobre la colocación en la lista de espera para una cita recurrente"
|
5637 |
|
5638 |
-
#:
|
5639 |
msgid "Notification to staff member about placing on waiting list for recurring appointment "
|
5640 |
msgstr "Notificación al miembro del personal sobre la introducción en lista de espera para cita recurrente"
|
5641 |
|
5642 |
-
#:
|
5643 |
msgid "URL for approving the whole schedule"
|
5644 |
msgstr "URL para aprobar todo el programa"
|
5645 |
|
5646 |
-
#:
|
5647 |
msgid "Summary"
|
5648 |
msgstr "Resumen"
|
5649 |
|
5650 |
-
#:
|
5651 |
msgid "New Item"
|
5652 |
msgstr "Nuevo artículo"
|
5653 |
|
5654 |
-
#:
|
5655 |
msgid "Show extras"
|
5656 |
msgstr "Mostrar extras"
|
5657 |
|
5658 |
-
#:
|
5659 |
msgid "Show"
|
5660 |
msgstr "Mostrar"
|
5661 |
|
5662 |
-
#:
|
5663 |
msgid "Extras price"
|
5664 |
msgstr "Extras precio"
|
5665 |
|
5666 |
-
#:
|
5667 |
msgid "Service Extras"
|
5668 |
msgstr "Extras de servicio"
|
5669 |
|
5670 |
-
#:
|
5671 |
msgid "extras titles"
|
5672 |
msgstr "títulos de extras"
|
5673 |
|
5674 |
-
#:
|
5675 |
msgid "extras total price"
|
5676 |
msgstr "precio total de extras"
|
5677 |
|
5678 |
-
#:
|
5679 |
msgid "Select the Extras you'd like (Multiple Selection)"
|
5680 |
msgstr "Seleccione los extras que le gustaría (selección múltiple)"
|
5681 |
|
5682 |
-
#:
|
5683 |
msgid "If enabled, all extras will be multiplied by number of persons."
|
5684 |
msgstr "Si está habilitado, todos los extras se multiplicarán por el número de personas."
|
5685 |
|
5686 |
-
#:
|
5687 |
msgid "Multiply extras by number of persons"
|
5688 |
msgstr "Multiplicar los extras por número de personas"
|
5689 |
|
5690 |
-
#:
|
5691 |
msgid "Weekly Schedule"
|
5692 |
msgstr "Programación Semanal"
|
5693 |
|
5694 |
-
#:
|
5695 |
msgid "Special Days"
|
5696 |
msgstr "Días Especiales"
|
5697 |
|
5698 |
-
#:
|
5699 |
msgid "Duplicate dates are not permitted."
|
5700 |
msgstr "No se permiten fechas duplicadas."
|
5701 |
|
5702 |
-
#:
|
5703 |
msgid "Add special day"
|
5704 |
msgstr "Agregar día especial"
|
5705 |
|
5706 |
-
#:
|
5707 |
msgid "Add Staff Special Days"
|
5708 |
msgstr "Añadir Días Especiales del Personal"
|
5709 |
|
5710 |
-
#:
|
5711 |
msgid "Special prices for appointments which begin between:"
|
5712 |
msgstr "Precios especiales para citas que comienzan entre:"
|
5713 |
|
5714 |
-
#:
|
5715 |
msgid "add special period"
|
5716 |
msgstr "agregar período especial"
|
5717 |
|
5718 |
-
#:
|
5719 |
msgid "Disable special hours update"
|
5720 |
msgstr "Deshabilitar la actualización de horas especiales"
|
5721 |
|
5722 |
-
#:
|
5723 |
msgid "Add Staff Cabinet"
|
5724 |
msgstr "Añadir Gabinete de Personal"
|
5725 |
|
5726 |
-
#:
|
5727 |
msgid "Short Codes"
|
5728 |
msgstr "Códigos Cortos"
|
5729 |
|
5730 |
-
#:
|
5731 |
msgid "Add Staff Calendar"
|
5732 |
msgstr "Añadir Calendario de Personal"
|
5733 |
|
5734 |
-
#:
|
5735 |
msgid "Add Staff Details"
|
5736 |
msgstr "Agregar Detalles del Personal"
|
5737 |
|
5738 |
-
#:
|
5739 |
msgid "Add Staff Services"
|
5740 |
msgstr "Añadir Servicios del Personal"
|
5741 |
|
5742 |
-
#:
|
5743 |
msgid "Add Staff Schedule"
|
5744 |
msgstr "Agregar Horario del Personal"
|
5745 |
|
5746 |
-
#:
|
5747 |
msgid "Add Staff Days Off"
|
5748 |
msgstr "Añadir Días Libres del Personal"
|
5749 |
|
5750 |
-
#:
|
5751 |
msgid "Hide visibility field"
|
5752 |
msgstr "Ocultar campo de visibilidad"
|
5753 |
|
5754 |
-
#:
|
5755 |
msgid "Disable services update"
|
5756 |
msgstr "Deshabilitar actualización de servicios"
|
5757 |
|
5758 |
-
#:
|
5759 |
msgid "Disable price update"
|
5760 |
msgstr "Deshabilitar actualización de precios"
|
5761 |
|
5762 |
-
#:
|
5763 |
msgid "Displayed appointments"
|
5764 |
msgstr "Citas visualizadas"
|
5765 |
|
5766 |
-
#:
|
5767 |
msgid "Upcoming appointments"
|
5768 |
msgstr "Próximas citas"
|
5769 |
|
5770 |
-
#:
|
5771 |
msgid "All appointments"
|
5772 |
msgstr "Todas las citas"
|
5773 |
|
5774 |
-
#:
|
5775 |
msgid "This text can be inserted into notifications to customers by Administrator."
|
5776 |
msgstr "Este texto puede ser insertado en las notificaciones a los clientes por el Administrador."
|
5777 |
|
5778 |
-
#:
|
5779 |
msgid "If you want to become invisible to your customers set the visibility to \"Private\"."
|
5780 |
msgstr "Si deseas ser invisible para tus clientes, configura la visibilidad como \"Privado\"."
|
5781 |
|
5782 |
-
#:
|
5783 |
msgid "If <b>Publishable Key</b> is provided then Bookly will use <a href=\"https://stripe.com/docs/stripe.js\" target=\"_blank\">Stripe.js</a><br/>for collecting credit card details."
|
5784 |
msgstr "Si se proporciona la <b> Clave Publicable </b>, Bookly utilizará <a href=\"https://stripe.com/docs/stripe.js\" target=\"_blank\"> Stripe.js </a> <br/> para recoger detalles de la tarjeta de crédito."
|
5785 |
|
5786 |
-
#:
|
5787 |
msgid "Secret Key"
|
5788 |
msgstr "Llave Secreta"
|
5789 |
|
5790 |
-
#:
|
5791 |
msgid "Publishable Key"
|
5792 |
msgstr "Clave Publicable"
|
5793 |
|
5794 |
-
#:
|
5795 |
msgid "Taxes"
|
5796 |
msgstr "Impuestos\n"
|
5797 |
""
|
5798 |
|
5799 |
-
#:
|
5800 |
msgid "Price settings and display"
|
5801 |
msgstr "Visualización y configuración de precios"
|
5802 |
|
5803 |
-
#:
|
5804 |
msgid "If the prices for your services include taxes, select include taxes. If the prices for your services do not include taxes, select exclude taxes."
|
5805 |
msgstr "Si los precios de sus servicios incluyen impuestos, seleccione incluir impuestos. Si los precios de sus servicios no incluyen impuestos, seleccione excluir impuestos."
|
5806 |
|
5807 |
-
#:
|
5808 |
msgid "Include taxes"
|
5809 |
msgstr "Incluir impuestos"
|
5810 |
|
5811 |
-
#:
|
5812 |
msgid "Exclude taxes"
|
5813 |
msgstr "Excluir impuestos"
|
5814 |
|
5815 |
-
#:
|
5816 |
msgid "Add Tax"
|
5817 |
msgstr "Añadir impuesto"
|
5818 |
|
5819 |
-
#:
|
5820 |
msgid "Rate"
|
5821 |
msgstr "Tarifa"
|
5822 |
|
5823 |
-
#:
|
5824 |
msgid "New tax"
|
5825 |
msgstr "Nuevo impuesto"
|
5826 |
|
5827 |
-
#:
|
5828 |
msgid "Edit tax"
|
5829 |
msgstr "Editar impuesto"
|
5830 |
|
5831 |
-
#:
|
5832 |
msgid "No taxes found."
|
5833 |
msgstr "No hay impuestos"
|
5834 |
|
5835 |
-
#:
|
5836 |
msgid "Taxation"
|
5837 |
msgstr "Impuestos"
|
5838 |
|
5839 |
-
#:
|
5840 |
msgid "service tax amount"
|
5841 |
msgstr "importe del impuesto de servicios"
|
5842 |
|
5843 |
-
#:
|
5844 |
msgid "service tax rate"
|
5845 |
msgstr "tarifa de impuesto de servicio"
|
5846 |
|
5847 |
-
#:
|
5848 |
msgid "total tax included in the appointment (summary for all items)"
|
5849 |
msgstr "impuesto total incluido en la cita (resumen de todos los artículos)"
|
5850 |
|
5851 |
-
#:
|
5852 |
msgid "total price without tax"
|
5853 |
msgstr "precio total sin impuestos"
|
5854 |
|
5855 |
-
#:
|
5856 |
msgid "Note if you use price correction to change the service cost according to the payment gateway used, tax will not be calculated for the additional amount to the cost. If you need to report the exact tax amount to the payment system, do not use additional charge."
|
5857 |
msgstr "Tenga en cuenta que si utiliza la corrección de precios para cambiar el coste del servicio según la pasarela de pago utilizada, no se calculará el impuesto por el importe adicional al coste. Si necesita reportar el importe exacto del impuesto al sistema de pago, no use un cargo adicional."
|
5858 |
|
5859 |
-
#:
|
5860 |
msgid "Dear {client_name}.\n"
|
5861 |
"\n"
|
5862 |
"This is a confirmation that you have been added to the waiting list for {service_name} on {appointment_date} at {appointment_time}.\n"
|
@@ -5876,7 +5876,7 @@ msgstr "Estimado {client_name}.\n"
|
|
5876 |
"{company_phone}\n"
|
5877 |
"{company_website}"
|
5878 |
|
5879 |
-
#:
|
5880 |
msgid "Hello.\n"
|
5881 |
"\n"
|
5882 |
"You have new customer in the waiting list.\n"
|
@@ -5898,11 +5898,11 @@ msgstr "Hola.\n"
|
|
5898 |
"Teléfono del cliente: {client_phone}\n"
|
5899 |
"Correo electrónico del cliente: {client_email}"
|
5900 |
|
5901 |
-
#:
|
5902 |
msgid "Set appointment from waiting list"
|
5903 |
msgstr "Establecer cita desde la lista de espera"
|
5904 |
|
5905 |
-
#:
|
5906 |
msgid "Dear {staff_name},\n"
|
5907 |
"\n"
|
5908 |
"The time slot on {appointment_date} at {appointment_time} for {service_name} is now available for booking. Please see the list of customers on the waiting list and make a new appointment.\n"
|
@@ -5914,7 +5914,7 @@ msgstr "Estimado {staff_name}:\n"
|
|
5914 |
"\n"
|
5915 |
"{appointment_waiting_list}"
|
5916 |
|
5917 |
-
#:
|
5918 |
msgid "Dear {client_name}.\n"
|
5919 |
"This is a confirmation that you have been added to the waiting list for {service_name} on {appointment_date} at {appointment_time}.\n"
|
5920 |
"Thank you for choosing our company.\n"
|
@@ -5928,7 +5928,7 @@ msgstr "Estimado {client_name}.\n"
|
|
5928 |
"{company_phone}\n"
|
5929 |
"{company_website}"
|
5930 |
|
5931 |
-
#:
|
5932 |
msgid "Hello.\n"
|
5933 |
"You have new customer in the waiting list.\n"
|
5934 |
"Service: {service_name}\n"
|
@@ -5946,7 +5946,7 @@ msgstr "Hola.\n"
|
|
5946 |
"Teléfono del cliente: {client_phone}\n"
|
5947 |
"Correo electrónico del cliente: {client_email}"
|
5948 |
|
5949 |
-
#:
|
5950 |
msgid "Dear {staff_name},\n"
|
5951 |
"The time slot on {appointment_date} at {appointment_time} for {service_name} is now available for booking. Please see the list of customers on the waiting list and make a new appointment.\n"
|
5952 |
"{appointment_waiting_list}"
|
@@ -5954,593 +5954,593 @@ msgstr "Estimado {staff_name}:\n"
|
|
5954 |
"El intervalo de tiempo del {appointment_date} a las {appointment_time} para {service_name} ya está disponible para la reserva. Consulte la lista de clientes en la lista de espera y realice una nueva cita.\n"
|
5955 |
"{appointment_waiting_list}"
|
5956 |
|
5957 |
-
#:
|
5958 |
msgid "To join the waiting list for a busy time slot, please select a slot marked with \"(N)\", where N is a number of customers on the waiting list."
|
5959 |
msgstr "Para unirse a la lista de espera para un intervalo de tiempo ocupado, seleccione un intervalo marcado con \"(N)\", donde N es un número de clientes en la lista de espera."
|
5960 |
|
5961 |
-
#:
|
5962 |
msgid "number of persons on waiting list"
|
5963 |
msgstr "número de personas en la lista de espera"
|
5964 |
|
5965 |
-
#:
|
5966 |
msgid "Notification to customer about placing on waiting list"
|
5967 |
msgstr "Notificación al cliente sobre la colocación en la lista de espera"
|
5968 |
|
5969 |
-
#:
|
5970 |
msgid "Notification to staff member about placing on waiting list"
|
5971 |
msgstr "Notificación al miembro del personal sobre la colocación en la lista de espera"
|
5972 |
|
5973 |
-
#:
|
5974 |
msgid "Notification to staff member to set appointment from waiting list"
|
5975 |
msgstr "Notificación al miembro del personal para establecer la cita desde la lista de espera"
|
5976 |
|
5977 |
-
#:
|
5978 |
msgid "waiting list of appointment"
|
5979 |
msgstr "lista de espera de la cita"
|
5980 |
|
5981 |
-
#:
|
5982 |
msgid "Set appointment"
|
5983 |
msgstr "Establecer cita"
|
5984 |
|
5985 |
-
#:
|
5986 |
msgid "Merchant Key"
|
5987 |
msgstr "Merchant Key"
|
5988 |
|
5989 |
-
#:
|
5990 |
msgid "Merchant Salt"
|
5991 |
msgstr "Merchant Salt"
|
5992 |
|
5993 |
-
#:
|
5994 |
msgid "Follow these steps to get an API key:"
|
5995 |
msgstr "Siga estos pasos para obtener una clave API:"
|
5996 |
|
5997 |
-
#:
|
5998 |
msgid "Go to the <a href=\"https://console.developers.google.com/flows/enableapi?apiid=places_backend&reusekey=true\" target=\"_blank\">Google API Console</a>."
|
5999 |
msgstr "Vaya a la <a href=\"https://console.developers.google.com/flows/enableapi?apiid=places_backend&reusekey=true\" target=\"_blank\">Consola API de Google</a>."
|
6000 |
|
6001 |
-
#:
|
6002 |
msgid "Create or select a project. Click <b>Continue</b> to enable the API."
|
6003 |
-
msgstr "Cree o seleccione un proyecto. Haga clic en <b>Continuar</
|
6004 |
|
6005 |
-
#:
|
6006 |
msgid "On the <b>Credentials</b> page, get an <b>API key</b> (and set the API key restrictions). Note: If you have an existing unrestricted API key, or a key with server restrictions, you may use that key."
|
6007 |
-
msgstr "En la página <b>Credenciales</
|
6008 |
|
6009 |
-
#:
|
6010 |
msgid "Click <b>Library</b> on the left sidebar menu. Select Google Maps JavaScript API and make sure it's enabled."
|
6011 |
msgstr "Haga clic en<b>Biblioteca</b> en el menú de la barra lateral izquierda. Seleccione la API de JavaScript de Google Maps y asegúrese de que esté habilitada."
|
6012 |
|
6013 |
-
#:
|
6014 |
msgid "Use your <b>API key</b> in the form below."
|
6015 |
-
msgstr "Use su <b>clave API</
|
6016 |
|
6017 |
-
#:
|
6018 |
msgid "Enter a Google API key that you got after registering your app project on the Google API Console."
|
6019 |
msgstr "Introduzca la clave de API de Google que obtuvo después de registrar su proyecto de aplicación en la Consola API de Google."
|
6020 |
|
6021 |
-
#:
|
6022 |
msgid "Google Maps"
|
6023 |
msgstr "Google Maps"
|
6024 |
|
6025 |
-
#:
|
6026 |
msgid "When you connect a calendar all future and past events will be synchronized according to the selected synchronization mode. This may take a few minutes. Please wait."
|
6027 |
msgstr "Cuando conecte un calendario, todos los eventos futuros y pasados se sincronizarán de acuerdo con el modo de sincronización seleccionado. Esto puede llevar unos pocos minutos. Por favor, espere."
|
6028 |
|
6029 |
-
#:
|
6030 |
msgid "If needed, edit item data which will be displayed in the cart. Besides cart item data Bookly passes address and account fields into WooCommerce if you collect them in your booking form."
|
6031 |
msgstr "Si es necesario, edite los datos del artículo que se mostrarán en el carrito. Además de los datos del artículo del carrito, Bookly transfiere los campos de dirección y cuenta a WooCommerce si usted los recoge en su formulario de reserva."
|
6032 |
|
6033 |
-
#:
|
6034 |
msgid "Make birthday mandatory"
|
6035 |
msgstr "Hacer que la fecha de nacimiento sea obligatoria"
|
6036 |
|
6037 |
-
#:
|
6038 |
msgid "If enabled, a customer will be required to enter a date of birth to proceed with a booking."
|
6039 |
msgstr "Si está habilitado, el cliente deberá introducir la fecha de nacimiento para proceder con la reserva."
|
6040 |
|
6041 |
-
#:
|
6042 |
msgid "Proceed without license verification"
|
6043 |
msgstr "Proceder sin verificación de licencia"
|
6044 |
|
6045 |
-
#:
|
6046 |
msgid "Tasks"
|
6047 |
msgstr "Tareas"
|
6048 |
|
6049 |
-
#:
|
6050 |
msgid "Skip time selection"
|
6051 |
msgstr "Omitir selección de tiempo"
|
6052 |
|
6053 |
-
#:
|
6054 |
msgid "Customer Groups"
|
6055 |
msgstr "Grupos de Clientes"
|
6056 |
|
6057 |
-
#:
|
6058 |
msgid "New group"
|
6059 |
msgstr "Nuevo grupo"
|
6060 |
|
6061 |
-
#:
|
6062 |
msgid "Group Name"
|
6063 |
msgstr "Nombre del Grupo"
|
6064 |
|
6065 |
-
#:
|
6066 |
msgid "Number of Users"
|
6067 |
msgstr "Número de Usuarios"
|
6068 |
|
6069 |
-
#:
|
6070 |
msgid "Description"
|
6071 |
msgstr "Descripción"
|
6072 |
|
6073 |
-
#:
|
6074 |
msgid "Appointment Status"
|
6075 |
msgstr "Estado de cita"
|
6076 |
|
6077 |
-
#:
|
6078 |
msgid "Customers without group"
|
6079 |
msgstr "Clientes sin grupo"
|
6080 |
|
6081 |
-
#:
|
6082 |
msgid "Groups"
|
6083 |
msgstr "Grupos"
|
6084 |
|
6085 |
-
#:
|
6086 |
msgid "All groups"
|
6087 |
msgstr "Todos los Grupos"
|
6088 |
|
6089 |
-
#:
|
6090 |
msgid "No group selected"
|
6091 |
msgstr "No hay ningún grupo seleccionado"
|
6092 |
|
6093 |
-
#:
|
6094 |
msgid "Group"
|
6095 |
msgstr "Grupo"
|
6096 |
|
6097 |
-
#:
|
6098 |
msgid "New Group"
|
6099 |
msgstr "Nuevo Grupo"
|
6100 |
|
6101 |
-
#:
|
6102 |
msgid "Edit Group"
|
6103 |
msgstr "Editar Grupo"
|
6104 |
|
6105 |
-
#:
|
6106 |
msgid "No customer groups yet."
|
6107 |
msgstr "No hay grupos de clientes todavía."
|
6108 |
|
6109 |
-
#:
|
6110 |
msgid "Customer group based"
|
6111 |
msgstr "basado en grupo de Clientes"
|
6112 |
|
6113 |
-
#:
|
6114 |
msgid "Customer Group"
|
6115 |
msgstr "Grupo de Clientes"
|
6116 |
|
6117 |
-
#:
|
6118 |
msgid "No group"
|
6119 |
msgstr "Ningún Grupo"
|
6120 |
|
6121 |
-
#:
|
6122 |
msgid "Group name"
|
6123 |
msgstr "Nombre del Grupo"
|
6124 |
|
6125 |
-
#:
|
6126 |
msgid "Total discount"
|
6127 |
msgstr "Descuento Total"
|
6128 |
|
6129 |
-
#:
|
6130 |
msgid "Enter the fixed amount of discount (e.g. 10 off). To specify a percentage discount (e.g. 10% off), add '%' symbol to a numerical value."
|
6131 |
msgstr "Introduzca el importe fijo de descuento (por ejemplo, 10 de descuento). Para especificar un porcentaje de descuento (por ejemplo, 10% de descuento), agregue el símbolo '%' a un valor numérico."
|
6132 |
|
6133 |
-
#:
|
6134 |
msgid "Edit group"
|
6135 |
msgstr "Editar Grupo"
|
6136 |
|
6137 |
-
#:
|
6138 |
msgid "Group name is required"
|
6139 |
msgstr "El nombre del grupo es obligatorio"
|
6140 |
|
6141 |
-
#:
|
6142 |
msgid "Important: for two-way sync, your website must use HTTPS. Google Calendar API will be able to send notifications to HTTPS address only if there is a valid SSL certificate installed on your web server. Follow the steps in this <a href=\"%s\" target=\"_blank\">document</a> to <b>verify and register your domain</b>."
|
6143 |
msgstr "Importante: para la sincronización bidireccional, su sitio web debe usar HTTPS. La API de Google Calendar solo podrá enviar notificaciones a la dirección HTTPS si hay un certificado SSL válido instalado en su servidor web. Siga los pasos en este <a href=\"%s\" target=\"_blank\">documento</a> para <b>verificar y registrar su dominio</b>."
|
6144 |
|
6145 |
-
#:
|
6146 |
msgid "Allows to set the start and end times for an appointment for services with the duration of 1 day or longer. This time will be displayed in notifications to customers, backend calendar and codes for booking form."
|
6147 |
msgstr "Permite establecer las horas de inicio y fin para una cita de servicios con la duración de 1 día o más. Esta hora se mostrará en las notificaciones de los clientes, el calendario de backend y los códigos para el formulario de reserva."
|
6148 |
|
6149 |
-
#:
|
6150 |
msgid "Street Number"
|
6151 |
msgstr "Número de la Calle"
|
6152 |
|
6153 |
-
#:
|
6154 |
msgid "Street number is required"
|
6155 |
msgstr "Se requiere número de calle"
|
6156 |
|
6157 |
-
#:
|
6158 |
msgid "Total price"
|
6159 |
msgstr "Precio total"
|
6160 |
|
6161 |
-
#:
|
6162 |
msgid "Below the App Details Panel click Add Platform button, select Website and enter your website URL."
|
6163 |
msgstr "Debajo del Panel de Detalles de la Aplicación, haga clic en el botón Añadir Plataforma, seleccione Sitio web e ingrese la URL de su sitio web."
|
6164 |
|
6165 |
-
#:
|
6166 |
msgid "Go to your App Dashboard. In the left side navigation panel of the App Dashboard, click Settings > Basic to view the App Details Panel with your App ID. Use it in the form below."
|
6167 |
msgstr "Vaya a su Tablero de Aplicaciones. En el panel de navegación del lado izquierdo del Tablero de Aplicaciones, haga clic en Configuración > Básico para ver el Panel de Detalles de la Aplicación con su ID de la Aplicación. Úselo en el siguiente formulario."
|
6168 |
|
6169 |
-
#:
|
6170 |
msgid "To help us improve Bookly, the plugin anonymously collects usage information. You can opt out of sharing the information in Settings > General."
|
6171 |
msgstr "Para ayudarnos a mejorar Bookly, el complemento recopila de forma anónima información de uso . Puede optar por no compartir la información en Configuración > General."
|
6172 |
|
6173 |
-
#:
|
6174 |
msgid "Let the plugin anonymously collect usage information to help Bookly team improve the product."
|
6175 |
msgstr "Deje que el complemento recopile de forma anónima información de uso para ayudar al equipo de Bookly a mejorar el producto."
|
6176 |
|
6177 |
-
#:
|
6178 |
msgid "Disagree"
|
6179 |
msgstr "Disentir"
|
6180 |
|
6181 |
-
#:
|
6182 |
msgid "Agree"
|
6183 |
msgstr "Aprobar"
|
6184 |
|
6185 |
-
#:
|
6186 |
msgid "Required field."
|
6187 |
msgstr "Campo requerido."
|
6188 |
|
6189 |
-
#:
|
6190 |
msgid "Ask once."
|
6191 |
msgstr "Preguntar una vez."
|
6192 |
|
6193 |
-
#:
|
6194 |
msgid "All unsaved changes will be lost."
|
6195 |
msgstr "Todos los cambios no guardados se perderán."
|
6196 |
|
6197 |
-
#:
|
6198 |
msgid "Don't save"
|
6199 |
msgstr "No guardar"
|
6200 |
|
6201 |
-
#:
|
6202 |
msgid "To get access to all Bookly features, lifetime free updates and 24/7 support, please upgrade to the Pro version of Bookly.<br>For more information visit"
|
6203 |
msgstr "Para obtener acceso a todas las características, actualizaciones gratuitas de por vida y soporte técnico de Bookly las 24 horas, los 7 días de la semana, actualice a la versión Pro de Bookly. Para obtener más información, visite"
|
6204 |
|
6205 |
-
#:
|
6206 |
msgid "Show Repeat step"
|
6207 |
msgstr "Mostrar el paso Repetir"
|
6208 |
|
6209 |
-
#:
|
6210 |
msgid "Show Extras step"
|
6211 |
msgstr "Mostrar el paso Extras"
|
6212 |
|
6213 |
-
#:
|
6214 |
msgid "Show Cart step"
|
6215 |
msgstr "Mostrar el paso Carrito"
|
6216 |
|
6217 |
-
#:
|
6218 |
msgid "Show custom fields"
|
6219 |
msgstr "Mostrar campos personalizados"
|
6220 |
|
6221 |
-
#:
|
6222 |
msgid "Show customer information"
|
6223 |
msgstr "Mostrar información del cliente"
|
6224 |
|
6225 |
-
#:
|
6226 |
msgid "Show google maps field"
|
6227 |
msgstr "Mostrar el campo google maps"
|
6228 |
|
6229 |
-
#:
|
6230 |
msgid "Show coupons"
|
6231 |
msgstr "Mostrar cupones"
|
6232 |
|
6233 |
-
#:
|
6234 |
msgid "Show waiting list slots"
|
6235 |
msgstr "Mostrar franjas de lista de espera"
|
6236 |
|
6237 |
-
#:
|
6238 |
msgid "Show chain appointments"
|
6239 |
msgstr "Mostrar citas en serie"
|
6240 |
|
6241 |
-
#:
|
6242 |
msgid "Show files"
|
6243 |
msgstr "Mostrar archivos"
|
6244 |
|
6245 |
-
#:
|
6246 |
msgid "Show custom duration"
|
6247 |
msgstr "Mostrar duración personalizada"
|
6248 |
|
6249 |
-
#:
|
6250 |
msgid "Show number of persons"
|
6251 |
msgstr "Mostrar número de personas"
|
6252 |
|
6253 |
-
#:
|
6254 |
msgid "Show location"
|
6255 |
msgstr "Mostrar ubicación"
|
6256 |
|
6257 |
-
#:
|
6258 |
msgid "Show quantity"
|
6259 |
msgstr "Mostrar cantidad"
|
6260 |
|
6261 |
-
#:
|
6262 |
msgid "Show timezone"
|
6263 |
msgstr "Mostrar zona horaria"
|
6264 |
|
6265 |
-
#:
|
6266 |
msgid "Timezone"
|
6267 |
msgstr "Zona horaria"
|
6268 |
|
6269 |
-
#:
|
6270 |
msgid "Invoices add-on requires your customers address information. So options \"Make address field mandatory\" in Settings/Customers and \"Show address field\" in Appearance/Details are activated automatically and can be disabled after Invoices add-on is deactivated."
|
6271 |
msgstr "El complemento de facturas requiere la información de la dirección de sus clientes. Por lo tanto, las opciones \"Hacer que sea obligatorio el campo dirección\" en Configuración/Clientes y \"Mostrar campo de dirección\" en Apariencia/Detalles se activan automáticamente y se pueden desactivar después de desactivar el complemento de Facturas."
|
6272 |
|
6273 |
-
#:
|
6274 |
msgid "Customers are required to enter address to proceed with a booking. To disable, deactivate Invoices add-on first."
|
6275 |
msgstr "Los clientes deben ingresar la dirección para proceder con la reserva. Para deshabilitarlo, desactive primero el complemento Facturas."
|
6276 |
|
6277 |
-
#:
|
6278 |
msgid "Bookly Pro - License verification required"
|
6279 |
msgstr "Bookly Pro - Se requiere verificación de licencia"
|
6280 |
|
6281 |
-
#:
|
6282 |
msgid "Thank you for choosing Bookly Pro as your booking solution."
|
6283 |
msgstr "Gracias por elegir Bookly Pro como su solución de reserva."
|
6284 |
|
6285 |
-
#:
|
6286 |
msgid "Proceed to Bookly Pro without license verification"
|
6287 |
msgstr "Prosiga con Bookly Pro sin verificación de licencia"
|
6288 |
|
6289 |
-
#:
|
6290 |
msgid "max"
|
6291 |
msgstr "máx"
|
6292 |
|
6293 |
-
#:
|
6294 |
msgid "Please verify your Bookly Pro license"
|
6295 |
msgstr "Verifique su licencia de Bookly Pro"
|
6296 |
|
6297 |
-
#:
|
6298 |
msgid "Bookly Pro will need to verify your license to restore access to your bookings. Please enter the purchase code in the administrative panel."
|
6299 |
msgstr "Bookly Pro deberá verificar su licencia para restablecer el acceso a sus reservas. Por favor, introduzca el código de compra en el panel administrativo."
|
6300 |
|
6301 |
-
#:
|
6302 |
msgid "Please verify Bookly Pro license in the administrative panel. If you do not verify the license within {days}, access to your bookings will be disabled."
|
6303 |
msgstr "Verifique la licencia de Bookly Pro en el panel administrativo. Si no verifica la licencia dentro de {days}, el acceso a sus reservas se desactivará."
|
6304 |
|
6305 |
-
#:
|
6306 |
msgid "A new appointment has been created. To view the details of this appointment, please contact your website administrator in order to verify Bookly Pro license."
|
6307 |
msgstr "Se ha creado una nueva cita. Para ver los detalles de esta cita, comuníquese con el administrador de su sitio web para verificar la licencia de Bookly Pro."
|
6308 |
|
6309 |
-
#:
|
6310 |
msgid "You have a new appointment. To view it, contact your admin to verify Bookly Pro license."
|
6311 |
msgstr "Tiene una nueva cita. Para verla, comuníquese con su administrador para verificar la licencia de Bookly Pro."
|
6312 |
|
6313 |
-
#:
|
6314 |
msgid "A new appointment has been created. To view the details of this appointment, please verify Bookly Pro license in the administrative panel."
|
6315 |
msgstr "Se ha creado una nueva cita. Para ver los detalles de esta cita, verifique la licencia de Bookly Pro en el panel administrativo."
|
6316 |
|
6317 |
-
#:
|
6318 |
msgid "You have a new appointment. To view it, please verify Bookly Pro license."
|
6319 |
msgstr "Tiene una nueva cita. Para verla, verifique la licencia de Bookly Pro."
|
6320 |
|
6321 |
-
#:
|
6322 |
msgid "Welcome to Bookly Pro and thank you for purchasing our product!"
|
6323 |
msgstr "¡Bienvenido a Bookly Pro y gracias por comprar nuestro producto!"
|
6324 |
|
6325 |
-
#:
|
6326 |
msgid "Bookly will simplify the booking process for your customers. This plugin creates another touchpoint to convert your visitors into customers. With Bookly your clients can see your availability, pick the services you provide, book them online and much more."
|
6327 |
msgstr "Bookly simplificará el proceso de reserva para sus clientes. Este complemento crea otro punto de contacto para convertir a sus visitantes en clientes. Con Bookly, sus clientes pueden ver su disponibilidad, elegir los servicios que ofrece, reservarlos en línea y mucho más."
|
6328 |
|
6329 |
-
#:
|
6330 |
msgid "To start using Bookly, you need to set up the services you provide and specify the staff members who will provide those services."
|
6331 |
msgstr "Para comenzar a utilizar Bookly, debe configurar los servicios que proporciona y especificar los miembros del personal que proporcionarán esos servicios."
|
6332 |
|
6333 |
-
#:
|
6334 |
msgid "Add services you provide and assign them to staff members."
|
6335 |
msgstr "Añada los servicios que proporciona y asígnelos a los miembros del personal."
|
6336 |
|
6337 |
-
#:
|
6338 |
msgid "Go to Posts/Pages and click on the Add Bookly booking form button in the page editor to publish the booking form on your website."
|
6339 |
msgstr "Vaya a Publicaciones/Páginas y haga clic en el botón Añadir formulario de reserva de Bookly en el editor de página para publicar el formulario de reserva en su sitio web."
|
6340 |
|
6341 |
-
#:
|
6342 |
msgid "Bookly can boost your sales and scale together with your business. With Bookly add-ons you can get more features and functionality to customize your online scheduling system according to your business needs and simplify the process even more."
|
6343 |
msgstr "Bookly puede aumentar sus ventas y escalar junto a su negocio. Con los complementos de Bookly, puede obtener más características y funcionalidades para personalizar su sistema de programación en línea de acuerdo con las necesidades de su negocio y simplificar aún más el proceso."
|
6344 |
|
6345 |
-
#:
|
6346 |
msgid "Bookly Add-ons"
|
6347 |
msgstr "Complementos de Bookly"
|
6348 |
|
6349 |
-
#:
|
6350 |
msgid "SMS service"
|
6351 |
msgstr "Servicio de SMS"
|
6352 |
|
6353 |
-
#:
|
6354 |
msgid "Welcome to Bookly and thank you for your choice!"
|
6355 |
msgstr "¡Bienvenido a Bookly y gracias por tu elección!"
|
6356 |
|
6357 |
-
#:
|
6358 |
msgid "Add a staff member (you can add only one service provider with a free version of Bookly)."
|
6359 |
msgstr "Añada un miembro del personal (solo puede añadir un proveedor de servicios con la versión gratuita de Bookly)."
|
6360 |
|
6361 |
-
#:
|
6362 |
msgid "Add services you provide (up to five with a free version of Bookly) and assign them to a staff member."
|
6363 |
msgstr "Añada los servicios que proporciona (hasta cinco con una versión gratuita de Bookly) y asígnelos a un miembro del personal."
|
6364 |
|
6365 |
-
#:
|
6366 |
msgid "Please contact your website administrator to verify your license by providing a valid purchase code. Upon providing the purchase code you will get access to software updates, including feature improvements and important security fixes. If you do not provide a valid purchase code within {days}, access to your bookings will be disabled."
|
6367 |
msgstr "Comuníquese con el administrador de su sitio web para verificar su licencia proporcionando un código de compra válido. Al proporcionar el código de compra, tendrá acceso a actualizaciones de software, que incluyen mejoras de funciones e importantes soluciones de seguridad. Si no proporciona un código de compra válido dentro de {días}, se inhabilitará el acceso a sus reservas."
|
6368 |
|
6369 |
-
#:
|
6370 |
msgid "Deactivate Bookly Pro"
|
6371 |
msgstr "Desactivar Bookly Pro"
|
6372 |
|
6373 |
-
#:
|
6374 |
msgid "To enable access to your bookings, please contact your website administrator to verify your license by providing a valid purchase code."
|
6375 |
msgstr "Para habilitar el acceso a sus reservas, comuníquese con el administrador de su sitio web para verificar su licencia y proporcione un código de compra válido."
|
6376 |
|
6377 |
-
#:
|
6378 |
msgid "If you do not provide a valid purchase code within {days}, access to your bookings will be disabled. <a href=\"{url}\">Details</a>"
|
6379 |
msgstr "Si no proporciona un código de compra válido dentro de {días}, se inhabilitará el acceso a sus reservas. <a href=\"{url}\">Detalles</a>"
|
6380 |
|
6381 |
-
#:
|
6382 |
msgid "To enable access to your bookings, please verify your license by providing a valid purchase code. <a href=\"{url}\">Details</a>"
|
6383 |
msgstr "Para habilitar el acceso a sus reservas, verifique su licencia proporcionando un código de compra válido. <a href=\"{url}\">Detalles</a>"
|
6384 |
|
6385 |
-
#:
|
6386 |
msgid "Follow the steps at <a href=\"https://developers.facebook.com/docs/apps/register\" target=\"_blank\">https://developers.facebook.com/docs/apps/register</a> to create a Developer Account, register and configure your <b>Facebook App</b>. Then you'll need to submit your app for review. Learn more about the review process and what's required to pass review in the <a href=\"https://developers.facebook.com/docs/facebook-login/review\" target=\"_blank\">Login Review Guide</a>."
|
6387 |
msgstr "Siga los pasos en <a href=\"https://developers.facebook.com/docs/apps/register\" target=\"_blank\">https://developers.facebook.com/docs/apps/register</a> Para crear una Cuenta de Desarrollador, registre y configure su <b>Aplicación de Facebook </b>. Luego, deberá enviar su aplicación para su revisión. Obtenga más información sobre el proceso de revisión y qué se requiere para aprobar la revisión en la <a href=\"https://developers.facebook.com/docs/facebook-login/review\" target=\"_blank\">Guía de Revisión de Inicio de Sesión</a>."
|
6388 |
|
6389 |
-
#:
|
6390 |
msgid "To view the details of these appointments, please contact your website administrator in order to verify Bookly Pro license."
|
6391 |
msgstr "Para ver los detalles de estas citas, comuníquese con el administrador de su sitio web para verificar la licencia de Bookly Pro."
|
6392 |
|
6393 |
-
#:
|
6394 |
msgid "Bookly can boost your sales and scale together with your business. Get more features and remove the limits by upgrading to the paid version with the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Bookly Pro add-on</a>, which allows you to use a vast number of additional features and settings for booking services, install other add-ons for Bookly, and includes six months of customer support."
|
6395 |
msgstr "Bookly puede hacer que aumenten sus ventas y escalar junto con su negocio. Obtenga más funciones y elimine los límites actualizando a la versión de pago con el <a href=\"%s\" target=\"_blank\">complemento de Bookly Pro</a>, que le permite utilizar una gran cantidad de funciones y configuraciones adicionales para reservar servicios, instalar otros complementos para Bookly e incluye seis meses de asistencia al cliente.\n"
|
6396 |
""
|
6397 |
|
6398 |
-
#:
|
6399 |
msgid "Try Bookly Pro add-on"
|
6400 |
msgstr "Pruebe el complemento Bookly Pro"
|
6401 |
|
6402 |
-
#:
|
6403 |
msgid "<b>Bookly Lite rebrands into Bookly with more features available.</b><br/><br/>We have changed the architecture of Bookly Lite and Bookly to optimize the development of both plugin versions and add more features to the new free Bookly. To learn more about the major Bookly update, check our <a href=\"%s\" target=\"_blank\">blog post</a>."
|
6404 |
msgstr "<b>Bookly Lite cambia de marca a Bookly con más funciones disponibles.</b><br/><br/>Hemos cambiado la ingeniería de Bookly Lite y Bookly para optimizar el desarrollo de ambas versiones de complementos y agregar más funciones al nuevo Bookly gratuito. Para obtener más información sobre la importante actualización de Bookly, consulte nuestra <a href=\"%s\" target=\"_blank\">entrada del blog</a>."
|
6405 |
|
6406 |
-
#:
|
6407 |
msgid "Group appointments"
|
6408 |
msgstr "Citas de grupo"
|
6409 |
|
6410 |
-
#:
|
6411 |
msgid "Create new appointment for every recurring booking"
|
6412 |
msgstr "Crear una nueva cita para cada reserva periódica."
|
6413 |
|
6414 |
-
#:
|
6415 |
msgid "Add customer to available group bookings"
|
6416 |
msgstr "Añadir un cliente a las reservas de grupos disponibles"
|
6417 |
|
6418 |
-
#:
|
6419 |
msgid "One booking per time slot"
|
6420 |
msgstr "Una reserva por franja horaria"
|
6421 |
|
6422 |
-
#:
|
6423 |
msgid "Enable this option if you want to limit the possibility of booking within the service capacity to one time."
|
6424 |
msgstr "Habilita esta opción si deseas limitar la posibilidad de reservar la capacidad del servicio a una sola vez."
|
6425 |
|
6426 |
-
#:
|
6427 |
msgid "Equal duration"
|
6428 |
msgstr "Duración igual"
|
6429 |
|
6430 |
-
#:
|
6431 |
msgid "Make every service duration equal to the duration of the longest one."
|
6432 |
msgstr "Haz que la duración de cada servicio sea igual a la duración del más largo."
|
6433 |
|
6434 |
-
#:
|
6435 |
msgid "Collaborative"
|
6436 |
msgstr "Colaborativo"
|
6437 |
|
6438 |
-
#:
|
6439 |
msgid "Collaborative service"
|
6440 |
msgstr "Servicio colaborativo"
|
6441 |
|
6442 |
-
#:
|
6443 |
msgid "Part of collaborative service"
|
6444 |
msgstr "Parte del servicio colaborativo"
|
6445 |
|
6446 |
-
#:
|
6447 |
msgid "There are no time slots for selected date."
|
6448 |
msgstr "No hay periodos de tiempo para la fecha seleccionada."
|
6449 |
|
6450 |
-
#:
|
6451 |
msgid "Confirm email"
|
6452 |
msgstr "Confirmar correo electrónico"
|
6453 |
|
6454 |
-
#:
|
6455 |
msgid "Email confirmation doesn't match"
|
6456 |
msgstr "La confirmación de correo electrónico no coincide"
|
6457 |
|
6458 |
-
#:
|
6459 |
msgid "Created at any time"
|
6460 |
msgstr "Creado en cualquier momento"
|
6461 |
|
6462 |
-
#:
|
6463 |
msgid "Created"
|
6464 |
msgstr "Creado"
|
6465 |
|
6466 |
-
#:
|
6467 |
msgid "Any time"
|
6468 |
msgstr "En cualquier momento"
|
6469 |
|
6470 |
-
#:
|
6471 |
msgid "Last 7 days"
|
6472 |
msgstr "Los últimos 7 días"
|
6473 |
|
6474 |
-
#:
|
6475 |
msgid "Last 30 days"
|
6476 |
msgstr "Los últimos 30 días"
|
6477 |
|
6478 |
-
#:
|
6479 |
msgid "This month"
|
6480 |
msgstr "Este mes"
|
6481 |
|
6482 |
-
#:
|
6483 |
msgid "Custom range"
|
6484 |
msgstr "Rango personalizado"
|
6485 |
|
6486 |
-
#:
|
6487 |
msgid "Archived"
|
6488 |
msgstr "Archivado"
|
6489 |
|
6490 |
-
#:
|
6491 |
msgid "Send invoice"
|
6492 |
msgstr "Enviar factura"
|
6493 |
|
6494 |
-
#:
|
6495 |
msgid "Note: invoice will be sent to your PayPal email address"
|
6496 |
msgstr "Nota: la factura será enviada a tu dirección de correo electrónico de PayPal"
|
6497 |
|
6498 |
-
#:
|
6499 |
msgid "Company address"
|
6500 |
msgstr "Dirección de la empresa"
|
6501 |
|
6502 |
-
#:
|
6503 |
msgid "Company address line 2"
|
6504 |
msgstr "Línea 2 de la dirección de la empresa"
|
6505 |
|
6506 |
-
#:
|
6507 |
msgid "VAT"
|
6508 |
msgstr "C.I.F."
|
6509 |
|
6510 |
-
#:
|
6511 |
msgid "Company code"
|
6512 |
msgstr "Codigo de la empresa"
|
6513 |
|
6514 |
-
#:
|
6515 |
msgid "Additional text to include into invoice"
|
6516 |
msgstr "Texto adicional para incluir en la factura"
|
6517 |
|
6518 |
-
#:
|
6519 |
msgid "Confirm your email"
|
6520 |
msgstr "Confirma tu email"
|
6521 |
|
6522 |
-
#:
|
6523 |
msgid "Thank you for registration."
|
6524 |
msgstr "Gracias por el registro."
|
6525 |
|
6526 |
-
#:
|
6527 |
msgid "Confirmation is sent to %s."
|
6528 |
msgstr "La confirmación se envía a %s."
|
6529 |
|
6530 |
-
#:
|
6531 |
msgid "Once you confirm your e-mail address, you will get an access to Bookly SMS service."
|
6532 |
msgstr "Una vez confirmes tu dirección de correo electrónico, tendrás acceso al servicio SMS de Bookly ."
|
6533 |
|
6534 |
-
#:
|
6535 |
msgid "If you do not see your country in the list please contact us at <a href=\"mailto:support@bookly.info\">support@bookly.info</a>."
|
6536 |
msgstr "Si no ves tu país en la lista, contáctanos a través de <a href=\"mailto:support@bookly.info\">support@bookly.info</a>.\n"
|
6537 |
""
|
6538 |
|
6539 |
-
#:
|
6540 |
msgid "Last month"
|
6541 |
msgstr "El mes pasado"
|
6542 |
|
6543 |
-
#:
|
6544 |
msgid "Hello,\n"
|
6545 |
"\n"
|
6546 |
"Thank you for registering at Bookly SMS service. Please click the link below to verify your email address.\n"
|
@@ -6556,187 +6556,187 @@ msgstr "Hola,\n"
|
|
6556 |
"\n"
|
6557 |
"Bookly"
|
6558 |
|
6559 |
-
#:
|
6560 |
msgid "Bookly SMS service email confirmation"
|
6561 |
msgstr "Confirmación por correo electrónico del servicio SMS de Bookly"
|
6562 |
|
6563 |
-
#:
|
6564 |
msgid "Add new item to the category"
|
6565 |
msgstr "Añadir nuevo elemento a la categoría"
|
6566 |
|
6567 |
-
#:
|
6568 |
msgid "Edit category name"
|
6569 |
msgstr "Editar nombre de la categoría"
|
6570 |
|
6571 |
-
#:
|
6572 |
msgid "Delete category"
|
6573 |
msgstr "Eliminar la categoria"
|
6574 |
|
6575 |
-
#:
|
6576 |
msgid "Archive"
|
6577 |
msgstr "Archivar"
|
6578 |
|
6579 |
-
#:
|
6580 |
msgid "The working time in the provider's schedule is associated with another location."
|
6581 |
msgstr "El tiempo de trabajo en el horario del proveedor está asociado con otra ubicación."
|
6582 |
|
6583 |
-
#:
|
6584 |
msgid "Set slot length as service duration"
|
6585 |
msgstr "Establecer la longitud de la franja como duración del servicio"
|
6586 |
|
6587 |
-
#:
|
6588 |
msgid "The time interval which is used as a step when building all time slots for the service at the Time step. The setting overrides global settings in Settings General. Use Default to apply global settings."
|
6589 |
msgstr "Intervalo de tiempo que se utiliza como paso al crear todas las franjas horarias para el servicio en el paso Tiempo. La configuración invalida la configuración global en Configuración General. Utiliza Predeterminado para aplicar la configuración global."
|
6590 |
|
6591 |
-
#:
|
6592 |
msgid "Slot length as service duration"
|
6593 |
msgstr "Longitud de la franja como duración del servicio"
|
6594 |
|
6595 |
-
#:
|
6596 |
msgid "You must select at least one repeat option for recurring services."
|
6597 |
msgstr "Debes seleccionar al menos una opción de repetición para servicios periódicos."
|
6598 |
|
6599 |
-
#:
|
6600 |
msgid "Align buttons to the left"
|
6601 |
msgstr "Alinear botones a la izquierda"
|
6602 |
|
6603 |
-
#:
|
6604 |
msgid "Email confirmation field"
|
6605 |
msgstr "Campo de confirmación de correo electrónico"
|
6606 |
|
6607 |
-
#:
|
6608 |
msgid "Booking exceeds the working hours limit for staff member"
|
6609 |
msgstr "La reserva excede el límite de horas de trabajo para el miembro del personal"
|
6610 |
|
6611 |
-
#:
|
6612 |
msgid "View series"
|
6613 |
msgstr "Ver series"
|
6614 |
|
6615 |
-
#:
|
6616 |
msgid "Delete customers with existing bookings"
|
6617 |
msgstr "Eliminar clientes con reservas existentes"
|
6618 |
|
6619 |
-
#:
|
6620 |
msgid "Deleted Customer"
|
6621 |
msgstr "Cliente Eliminado"
|
6622 |
|
6623 |
-
#:
|
6624 |
msgid "Please, check your email to confirm the subscription. Thank you!"
|
6625 |
msgstr "Por favor, revisa tu correo electrónico para confirmar la suscripción. ¡Gracias!"
|
6626 |
|
6627 |
-
#:
|
6628 |
msgid "Given email address is already subscribed, thank you!"
|
6629 |
msgstr "Esta dirección de correo electrónico ya está suscrita, ¡gracias!"
|
6630 |
|
6631 |
-
#:
|
6632 |
msgid "This email address is not valid."
|
6633 |
msgstr "Esta dirección de correo electrónico no es válida."
|
6634 |
|
6635 |
-
#:
|
6636 |
msgid "Feature requests"
|
6637 |
msgstr "Solicitudes de características"
|
6638 |
|
6639 |
-
#:
|
6640 |
msgid "In the Feature Requests section of our Community, you can make suggestions about what you'd like to see in our future releases."
|
6641 |
msgstr "En la sección Solicitudes de Características de nuestra Comunidad, puedes hacer sugerencias sobre lo que te gustaría ver en nuestras futuras versiones."
|
6642 |
|
6643 |
-
#:
|
6644 |
msgid "Before you post, please check if the same suggestion has already been made. If so, vote for ideas you like and add a comment with the details about your situation."
|
6645 |
msgstr "Antes de publicar, comprueba si ya se ha hecho la misma sugerencia. Si es así, vota por las ideas que te gustan y agrega un comentario con los detalles de tu situación."
|
6646 |
|
6647 |
-
#:
|
6648 |
msgid "It's much easier for us to address a suggestion if we clearly understand the context of the issue, the problem, and why it matters to you. When commenting or posting, please consider these questions so we can get a better idea of the problem you're facing:"
|
6649 |
msgstr "Es mucho más fácil para nosotros abordar una sugerencia si entendemos claramente el contexto del problema, el problema y por qué es importante para ti. Al comentar o publicar, ten en cuenta estas preguntas para que podamos tener una mejor idea del problema al que te enfrentas:"
|
6650 |
|
6651 |
-
#:
|
6652 |
msgid "What is the issue you're struggling with?"
|
6653 |
msgstr "¿Con qué problema estás luchando?"
|
6654 |
|
6655 |
-
#:
|
6656 |
msgid "Where in your workflow do you encounter this issue?"
|
6657 |
msgstr "¿Dónde encuentras este problema en tu flujo de trabajo?"
|
6658 |
|
6659 |
-
#:
|
6660 |
msgid "Is this something that impacts just you, your whole team, or your customers?"
|
6661 |
msgstr "¿Esto es algo que te afecta solo a ti, a todo tu equipo o a tus clientes?"
|
6662 |
|
6663 |
-
#:
|
6664 |
msgid "don't show this notification again"
|
6665 |
msgstr "no mostrar esta notificación de nuevo"
|
6666 |
|
6667 |
-
#:
|
6668 |
msgid "Proceed to Feature requests"
|
6669 |
msgstr "Continuar con las solicitudes de Características"
|
6670 |
|
6671 |
-
#:
|
6672 |
msgid "We care about your experience of using Bookly!<br/>Leave a review and tell others what you think."
|
6673 |
msgstr "¡Nos importa tu experiencia usando Bookly!<br/>Deja un comentario y cuéntale a los demás lo que piensas."
|
6674 |
|
6675 |
-
#:
|
6676 |
msgid "%s is used on another domain %s.<br/>In order to use the purchase code on this domain, please dissociate it in the admin panel of the other domain.<br/>If you do not have access to the admin area, please contact our technical support at support@bookly.info to transfer the license manually."
|
6677 |
msgstr "%s se usa en otro dominio%s.<br/>Para utilizar el código de compra en este dominio, disocíalo en el panel de administración del otro dominio.<br/>Si no tienes acceso al área de administración, pónte en contacto con nuestro soporte técnico a través de support@bookly.info para transferir la licencia manualmente."
|
6678 |
|
6679 |
-
#:
|
6680 |
msgid "Archiving Staff"
|
6681 |
msgstr "Personal Archivado"
|
6682 |
|
6683 |
-
#:
|
6684 |
msgid "Ok, continue editing"
|
6685 |
msgstr "Ok, seguir editando"
|
6686 |
|
6687 |
-
#:
|
6688 |
msgid "Limit working hours per day"
|
6689 |
msgstr "Limitar las horas de trabajo por día"
|
6690 |
|
6691 |
-
#:
|
6692 |
msgid "Unlimited"
|
6693 |
msgstr "Ilimitado"
|
6694 |
|
6695 |
-
#:
|
6696 |
msgid "Customer section"
|
6697 |
msgstr "Sección de clientes"
|
6698 |
|
6699 |
-
#:
|
6700 |
msgid "Appointment section"
|
6701 |
msgstr "Sección de citas"
|
6702 |
|
6703 |
-
#:
|
6704 |
msgid "Period (before and after)"
|
6705 |
msgstr "Período (antes y después)"
|
6706 |
|
6707 |
-
#:
|
6708 |
msgid "upcoming"
|
6709 |
msgstr "próximo"
|
6710 |
|
6711 |
-
#:
|
6712 |
msgid "per 24 hours"
|
6713 |
msgstr "por 24 horas"
|
6714 |
|
6715 |
-
#:
|
6716 |
msgid "per 7 days"
|
6717 |
msgstr "por 7 días"
|
6718 |
|
6719 |
-
#:
|
6720 |
msgid "Least occupied for period"
|
6721 |
msgstr "Menos ocupado por periodo"
|
6722 |
|
6723 |
-
#:
|
6724 |
msgid "Most occupied for period"
|
6725 |
msgstr "Más ocupados por periodo"
|
6726 |
|
6727 |
-
#:
|
6728 |
msgid "For service"
|
6729 |
msgstr "Para servicio"
|
6730 |
|
6731 |
-
#:
|
6732 |
msgid "Skip"
|
6733 |
msgstr "Omitir"
|
6734 |
|
6735 |
-
#:
|
6736 |
msgid "Your task is done"
|
6737 |
msgstr "Tu trabajo está hecho"
|
6738 |
|
6739 |
-
#:
|
6740 |
msgid "Dear {client_name}.\n"
|
6741 |
"\n"
|
6742 |
"Your task {service_name} has been done.\n"
|
@@ -6756,11 +6756,11 @@ msgstr "Etimado/a {client_name}.\n"
|
|
6756 |
"{company_phone}\n"
|
6757 |
"{company_website}"
|
6758 |
|
6759 |
-
#:
|
6760 |
msgid "Task is done"
|
6761 |
msgstr "Trabajo hecho"
|
6762 |
|
6763 |
-
#:
|
6764 |
msgid "Hello.\n"
|
6765 |
"\n"
|
6766 |
"The following task has been done.\n"
|
@@ -6784,7 +6784,7 @@ msgstr "Hola.\n"
|
|
6784 |
"\n"
|
6785 |
"Correo electrónico del cliente: {client_email}"
|
6786 |
|
6787 |
-
#:
|
6788 |
msgid "Dear {client_name}.\n"
|
6789 |
"Your task {service_name} has been done.\n"
|
6790 |
"Thank you for choosing our company.\n"
|
@@ -6798,7 +6798,7 @@ msgstr "Estimado/a {client_name}.\n"
|
|
6798 |
"{company_phone}\n"
|
6799 |
"{company_website}"
|
6800 |
|
6801 |
-
#:
|
6802 |
msgid "Hello.\n"
|
6803 |
"The following task has been done.\n"
|
6804 |
"Service: {service_name}\n"
|
@@ -6812,135 +6812,135 @@ msgstr "Hola.\n"
|
|
6812 |
"Telefono del cliente: {client_phone}\n"
|
6813 |
"Correo electrónico del cliente: {client_email}"
|
6814 |
|
6815 |
-
#:
|
6816 |
msgid "Time step settings"
|
6817 |
msgstr "Ajustes paso Tiempo"
|
6818 |
|
6819 |
-
#:
|
6820 |
msgid "This setting allows to display the step of selecting an appointment time, hide it and create a task without due time, or display the time step, but allow a customer to skip it."
|
6821 |
msgstr "Esta configuración permite mostrar el paso de seleccionar una hora de cita, ocultarla y crear un trabajo sin el plazo señalado, o mostrar el paso de tiempo, pero permitir que un cliente lo omita."
|
6822 |
|
6823 |
-
#:
|
6824 |
msgid "Optional"
|
6825 |
msgstr "Opcional"
|
6826 |
|
6827 |
-
#:
|
6828 |
msgid "Coupon code"
|
6829 |
msgstr "Código promocional"
|
6830 |
|
6831 |
-
#:
|
6832 |
msgid "Extras Step"
|
6833 |
msgstr "Paso Extra"
|
6834 |
|
6835 |
-
#:
|
6836 |
msgid "After Service step"
|
6837 |
msgstr "paso Después del Servicio"
|
6838 |
|
6839 |
-
#:
|
6840 |
msgid "After Time step (Extras duration settings will be ignored)"
|
6841 |
msgstr "paso Después del Servicio (los ajustes extras de duración serán ignorados)"
|
6842 |
|
6843 |
-
#:
|
6844 |
msgid "Set Default values that will be used in all locations where Use default settings is selected. To use custom settings in a location, select Use custom settings and enter custom values."
|
6845 |
msgstr "Establece los valores predeterminados que se utilizarán en todas las ubicaciones donde se seleccione Usar una configuración predeterminada. Para usar configuraciones personalizadas en una ubicación, selecciona Usar configuraciones personalizadas e introduce valores personalizados."
|
6846 |
|
6847 |
-
#:
|
6848 |
msgid "Default settings"
|
6849 |
msgstr "Configuración predeterminada"
|
6850 |
|
6851 |
-
#:
|
6852 |
msgid "Use default settings"
|
6853 |
msgstr "Utilizar la configuración predeterminada"
|
6854 |
|
6855 |
-
#:
|
6856 |
msgid "Enable this setting to be able to set custom settings for staff members for different locations."
|
6857 |
msgstr "Habilita esta configuración para poder establecer configuraciones personalizadas para los miembros del personal para diferentes ubicaciones."
|
6858 |
|
6859 |
-
#:
|
6860 |
msgid "Booking exceeds your working hours limit"
|
6861 |
msgstr "La reserva supera tu límite de horas de trabajo."
|
6862 |
|
6863 |
-
#:
|
6864 |
msgid "This setting allows limiting the total time occupied by bookings per day for staff member. Padding time is not included."
|
6865 |
msgstr "Esta configuración permite limitar el tiempo total ocupado por las reservas por día para el miembro del personal. El tiempo de relleno no está incluido."
|
6866 |
|
6867 |
-
#:
|
6868 |
msgid "This section describes information that is displayed about appointment."
|
6869 |
msgstr "Esta sección describe la información que se muestra sobre la cita"
|
6870 |
|
6871 |
-
#:
|
6872 |
msgid "This section describes information that is displayed about each participant of the appointment."
|
6873 |
msgstr "Esta sección describe la información que se muestra sobre cada participante de la cita."
|
6874 |
|
6875 |
-
#:
|
6876 |
msgid "Active from"
|
6877 |
msgstr "Activo desde"
|
6878 |
|
6879 |
-
#:
|
6880 |
msgid "Max appointments"
|
6881 |
msgstr "Citas máximas"
|
6882 |
|
6883 |
-
#:
|
6884 |
msgid "Your account has been disabled. Contact your website administrator to continue."
|
6885 |
msgstr "Tu cuenta ha sido desactivada. Ponte en contacto con el administrador de tu sitio web para continuar."
|
6886 |
|
6887 |
-
#:
|
6888 |
msgid "You are going to archive item which is involved in upcoming appointments. Please double check and edit appointments before this item archive if needed."
|
6889 |
msgstr "Archivarás el elemento que está involucrado en las próximas citas. Por favor, si es necesario, revisa y edita las citas antes de archivar este elemento."
|
6890 |
|
6891 |
-
#:
|
6892 |
msgid "Set number of days before and after appointment that will be taken into account when calculating providers occupancy. 0 means the day of booking."
|
6893 |
msgstr "Establece la cantidad de días antes y después de la cita que se tendrán en cuenta al calcular la ocupación de los proveedores. 0 significa el día de la reserva."
|
6894 |
|
6895 |
-
#:
|
6896 |
msgid "This setting allows you to limit the number of appointments that can be booked by a customer in any given period. Restriction may end after a fixed period or with the beginning of the next calendar period new day, week, month, etc."
|
6897 |
msgstr "Esta configuración te permite limitar el número de citas que un cliente puede reservar en un período determinado. La restricción puede finalizar después de un período fijo o con el comienzo del nuevo día, semana, mes, etc. del siguiente período de calendario."
|
6898 |
|
6899 |
-
#:
|
6900 |
msgid "per day"
|
6901 |
msgstr "por día"
|
6902 |
|
6903 |
-
#:
|
6904 |
msgid "per 30 days"
|
6905 |
msgstr "por 30 dias"
|
6906 |
|
6907 |
-
#:
|
6908 |
msgid "per 365 days"
|
6909 |
msgstr "por 365 dias"
|
6910 |
|
6911 |
-
#:
|
6912 |
msgid "Copy invoice to another email(s)"
|
6913 |
msgstr "Copiar factura a otro/s correo/s electrónico/s"
|
6914 |
|
6915 |
-
#:
|
6916 |
msgid "Enter one or more email addresses separated by commas."
|
6917 |
msgstr "Introduzca una o más direcciones de correo electrónico separadas por comas."
|
6918 |
|
6919 |
-
#:
|
6920 |
msgid "Show archived staff"
|
6921 |
msgstr "Mostrar personal archivado"
|
6922 |
|
6923 |
-
#:
|
6924 |
msgid "Hide archived staff"
|
6925 |
msgstr "Ocultar personal archivado"
|
6926 |
|
6927 |
-
#:
|
6928 |
msgid "Can't change calendar for archived staff"
|
6929 |
msgstr "No se puede cambiar el calendario para el personal archivado"
|
6930 |
|
6931 |
-
#:
|
6932 |
msgid "You are going to delete customers with existing bookings. Notifications will not be sent to them."
|
6933 |
msgstr "Eliminarás clientes con reservas existentes. No se les enviará notificaciones."
|
6934 |
|
6935 |
-
#:
|
6936 |
msgid "You are going to delete customers, are you sure?"
|
6937 |
msgstr "Eliminarás clientes, ¿estás seguro?"
|
6938 |
|
6939 |
-
#:
|
6940 |
msgid "Delete customers' WordPress accounts if there are any"
|
6941 |
msgstr "Eliminar cuentas de WordPress de los clientes, si hay alguna"
|
6942 |
|
6943 |
-
#:
|
6944 |
msgid "Export only active coupons"
|
6945 |
msgstr "Exportar solo cupones activos"
|
6946 |
|
8 |
"Language: es\n"
|
9 |
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
10 |
|
11 |
+
#:
|
12 |
msgid "Calendar"
|
13 |
msgstr "Calendario"
|
14 |
|
15 |
+
#:
|
16 |
msgid "Appointments"
|
17 |
msgstr "Citas"
|
18 |
|
19 |
+
#:
|
20 |
msgid "Staff Members"
|
21 |
msgstr "Empleados"
|
22 |
|
23 |
+
#:
|
24 |
msgid "Services"
|
25 |
msgstr "Servicios"
|
26 |
|
27 |
+
#:
|
28 |
msgid "SMS Notifications"
|
29 |
msgstr "Notificaciones de SMS"
|
30 |
|
31 |
+
#:
|
32 |
msgid "Email Notifications"
|
33 |
msgstr "Notificaciones por correo electrónico"
|
34 |
|
35 |
+
#:
|
36 |
msgid "Customers"
|
37 |
msgstr "Clientes"
|
38 |
|
39 |
+
#:
|
40 |
msgid "Payments"
|
41 |
msgstr "Pagos"
|
42 |
|
43 |
+
#:
|
44 |
msgid "Appearance"
|
45 |
msgstr "Apariencia"
|
46 |
|
47 |
+
#:
|
48 |
msgid "Settings"
|
49 |
msgstr "Configuración"
|
50 |
|
51 |
+
#:
|
52 |
msgid "Custom Fields"
|
53 |
msgstr "Campos personalizados"
|
54 |
|
55 |
+
#:
|
56 |
msgid "Profile"
|
57 |
msgstr "Perfil"
|
58 |
|
59 |
+
#:
|
60 |
msgid "Messages"
|
61 |
msgstr "Mensajes"
|
62 |
|
63 |
+
#:
|
64 |
msgid "Today"
|
65 |
msgstr "Hoy"
|
66 |
|
67 |
+
#:
|
68 |
msgid "Next month"
|
69 |
msgstr "El mes que viene"
|
70 |
|
71 |
+
#:
|
72 |
msgid "Previous month"
|
73 |
msgstr "El mes anterior"
|
74 |
|
75 |
+
#:
|
76 |
msgid "Settings saved."
|
77 |
msgstr "Configuración guardada."
|
78 |
|
79 |
+
#:
|
80 |
msgid "Your custom CSS was saved. Please refresh the page to see your changes."
|
81 |
msgstr "Su CSS personalizado se ha guardado. Actualice la página para ver sus cambios."
|
82 |
|
83 |
+
#:
|
84 |
msgid "Visible when the chosen time slot has been already booked"
|
85 |
msgstr "Visible cuando la franja horaria elegida ya ha sido reservada"
|
86 |
|
87 |
+
#:
|
88 |
msgid "Date"
|
89 |
msgstr "Fecha"
|
90 |
|
91 |
+
#:
|
92 |
msgid "Time"
|
93 |
msgstr "Hora"
|
94 |
|
95 |
+
#:
|
96 |
msgid "Price"
|
97 |
msgstr "Precio"
|
98 |
|
99 |
+
#:
|
100 |
msgid "Edit"
|
101 |
msgstr "Editar"
|
102 |
|
103 |
+
#:
|
104 |
msgid "Total"
|
105 |
msgstr "Total"
|
106 |
|
107 |
+
#:
|
108 |
msgid "Visible to non-logged in customers only"
|
109 |
msgstr "Visible solo a clientes anónimos"
|
110 |
|
111 |
+
#:
|
112 |
msgid "total quantity of appointments in cart"
|
113 |
msgstr "cantidad total de citas en el carrito"
|
114 |
|
115 |
+
#:
|
116 |
msgid "booking number"
|
117 |
msgstr "número de reserva"
|
118 |
|
119 |
+
#:
|
120 |
msgid "name of category"
|
121 |
msgstr "nombre de categoría"
|
122 |
|
123 |
+
#:
|
124 |
msgid "login form"
|
125 |
msgstr "formulario de acceso"
|
126 |
|
127 |
+
#:
|
128 |
msgid "number of persons"
|
129 |
msgstr "número de personas"
|
130 |
|
131 |
+
#:
|
132 |
msgid "date of service"
|
133 |
msgstr "fecha del servicio"
|
134 |
|
135 |
+
#:
|
136 |
msgid "info of service"
|
137 |
msgstr "información de servicio"
|
138 |
|
139 |
+
#:
|
140 |
msgid "name of service"
|
141 |
msgstr "nombre del servicio"
|
142 |
|
143 |
+
#:
|
144 |
msgid "price of service"
|
145 |
msgstr "precio del servicio"
|
146 |
|
147 |
+
#:
|
148 |
msgid "time of service"
|
149 |
msgstr "hora del servicio"
|
150 |
|
151 |
+
#:
|
152 |
msgid "info of staff"
|
153 |
msgstr "información de empleados"
|
154 |
|
155 |
+
#:
|
156 |
msgid "name of staff"
|
157 |
msgstr "nombre de empleados"
|
158 |
|
159 |
+
#:
|
160 |
msgid "total price of booking"
|
161 |
msgstr "precio total de la reserva"
|
162 |
|
163 |
+
#:
|
164 |
msgid "Edit custom CSS"
|
165 |
msgstr "Editar CSS personalizado"
|
166 |
|
167 |
+
#:
|
168 |
msgid "Set up your custom CSS styles"
|
169 |
msgstr "Configurar tu CSS personalizado"
|
170 |
|
171 |
+
#:
|
172 |
msgid "Save"
|
173 |
msgstr "Guardar"
|
174 |
|
175 |
+
#:
|
176 |
msgid "Cancel"
|
177 |
msgstr "Cancelar"
|
178 |
|
179 |
+
#:
|
180 |
msgid "Show form progress tracker"
|
181 |
msgstr "Mostrar barra de progreso"
|
182 |
|
183 |
+
#:
|
184 |
msgid "Click on the underlined text to edit."
|
185 |
msgstr "Haz clic en el texto subrayado para editarlo."
|
186 |
|
187 |
+
#:
|
188 |
msgid "Make selecting employee required"
|
189 |
msgstr "Hacer obligatorio seleccionar trabajador"
|
190 |
|
191 |
+
#:
|
192 |
msgid "Show service price next to employee name"
|
193 |
msgstr "Mostrar el precio del servicio junto al nombre del empleado"
|
194 |
|
195 |
+
#:
|
196 |
msgid "Show service duration next to service name"
|
197 |
msgstr "Mostrar duración del servicio junto al nombre del servicio"
|
198 |
|
199 |
+
#:
|
200 |
msgid "Show calendar"
|
201 |
msgstr "Mostrar calendario"
|
202 |
|
203 |
+
#:
|
204 |
msgid "Show blocked timeslots"
|
205 |
msgstr "Mostrar intervalos de tiempo bloqueados"
|
206 |
|
207 |
+
#:
|
208 |
msgid "Show each day in one column"
|
209 |
msgstr "Muestre cada día en una columna"
|
210 |
|
211 |
+
#:
|
212 |
msgid "Show Login button"
|
213 |
msgstr "Mostrar botón de inicio de sesión"
|
214 |
|
215 |
+
#:
|
216 |
msgid "Do not forget to update your email and SMS codes for customer names"
|
217 |
msgstr "No olvides actualizar tu correo electrónico y los códigos de SMS por nombre de usuarios"
|
218 |
|
219 |
+
#:
|
220 |
msgid "Use first and last name instead of full name"
|
221 |
msgstr "Usar nombre y apellido en lugar del nombre completo"
|
222 |
|
223 |
+
#:
|
224 |
msgid "The booking form on this step may have different set or states of its elements. It depends on various conditions such as installed/activated add-ons, settings configuration or choices made on previous steps. Select option and click on the underlined text to edit."
|
225 |
msgstr "El formulario de reserva en este paso puede tener diferentes configuraciones o elementos. Depende de varias condiciones, como complementos instalados/activados, configuración de los ajustes u opciones realizadas en pasos anteriores. Seleccione la opción y haga clic en el texto subrayado para editarlo."
|
226 |
|
227 |
+
#:
|
228 |
msgid "Tomorrow"
|
229 |
msgstr "Mañana"
|
230 |
|
231 |
+
#:
|
232 |
msgid "Yesterday"
|
233 |
msgstr "Ayer"
|
234 |
|
235 |
+
#:
|
236 |
msgid "Apply"
|
237 |
msgstr "Aplicar"
|
238 |
|
239 |
+
#:
|
240 |
msgid "To"
|
241 |
msgstr "Para"
|
242 |
|
243 |
+
#:
|
244 |
msgid "From"
|
245 |
msgstr "De"
|
246 |
|
247 |
+
#:
|
248 |
msgid "Are you sure?"
|
249 |
msgstr "¿Estás seguro?"
|
250 |
|
251 |
+
#:
|
252 |
msgid "No appointments for selected period."
|
253 |
msgstr "No hay citas para el período seleccionado."
|
254 |
|
255 |
+
#:
|
256 |
msgid "Processing..."
|
257 |
msgstr "Procesando..."
|
258 |
|
259 |
+
#:
|
260 |
msgid "%s of %s"
|
261 |
msgstr "%s de %s"
|
262 |
|
263 |
+
#:
|
264 |
msgid "No."
|
265 |
msgstr "No."
|
266 |
|
267 |
+
#:
|
268 |
msgid "Customer Name"
|
269 |
msgstr "Nombre del cliente"
|
270 |
|
271 |
+
#:
|
272 |
msgid "Customer Phone"
|
273 |
msgstr "Teléfono del cliente"
|
274 |
|
275 |
+
#:
|
276 |
msgid "Customer Email"
|
277 |
msgstr "Correo electrónico del cliente"
|
278 |
|
279 |
+
#:
|
280 |
msgid "Duration"
|
281 |
msgstr "Duración"
|
282 |
|
283 |
+
#:
|
284 |
msgid "Status"
|
285 |
msgstr "Estado"
|
286 |
|
287 |
+
#:
|
288 |
msgid "Payment"
|
289 |
msgstr "Pago"
|
290 |
|
291 |
+
#:
|
292 |
msgid "Appointment Date"
|
293 |
msgstr "Fecha de cita"
|
294 |
|
295 |
+
#:
|
296 |
msgid "New appointment"
|
297 |
msgstr "Nueva cita"
|
298 |
|
299 |
+
#:
|
300 |
msgid "Customer"
|
301 |
msgstr "Cliente"
|
302 |
|
303 |
+
#:
|
304 |
msgid "Edit appointment"
|
305 |
msgstr "Editar cita"
|
306 |
|
307 |
+
#:
|
308 |
msgid "Week"
|
309 |
msgstr "Semana"
|
310 |
|
311 |
+
#:
|
312 |
msgid "Day"
|
313 |
msgstr "Día"
|
314 |
|
315 |
+
#:
|
316 |
msgid "Month"
|
317 |
msgstr "Mes"
|
318 |
|
319 |
+
#:
|
320 |
msgid "All Day"
|
321 |
msgstr "Todo el dia"
|
322 |
|
323 |
+
#:
|
324 |
msgid "Delete"
|
325 |
msgstr "Borrar"
|
326 |
|
327 |
+
#:
|
328 |
msgid "No staff selected"
|
329 |
msgstr "Ningún trabajador seleccionado"
|
330 |
|
331 |
+
#:
|
332 |
msgid "Recurring appointments"
|
333 |
msgstr "reservas periódicas"
|
334 |
|
335 |
+
#:
|
336 |
msgid "On waiting list"
|
337 |
msgstr "En lista de espera"
|
338 |
|
339 |
+
#:
|
340 |
msgid "Start time must not be empty"
|
341 |
msgstr "La hora de inicio no puede estar vacía"
|
342 |
|
343 |
+
#:
|
344 |
msgid "End time must not be empty"
|
345 |
msgstr "La hora de finalización no puede estar vacía"
|
346 |
|
347 |
+
#:
|
348 |
msgid "End time must not be equal to start time"
|
349 |
msgstr "La hora de finalización no debe ser igual a la de inicio"
|
350 |
|
351 |
+
#:
|
352 |
msgid "The number of customers should not be more than %d"
|
353 |
msgstr "El número de clientes no debe ser más de %d"
|
354 |
|
355 |
+
#:
|
356 |
msgid "Could not save appointment in database."
|
357 |
msgstr "No se pudo guardar la cita en la base de datos."
|
358 |
|
359 |
+
#:
|
360 |
msgid "Untitled"
|
361 |
msgstr "Sin título"
|
362 |
|
363 |
+
#:
|
364 |
msgid "Provider"
|
365 |
msgstr "Proveedor"
|
366 |
|
367 |
+
#:
|
368 |
msgid "Service"
|
369 |
msgstr "Servicio"
|
370 |
|
371 |
+
#:
|
372 |
msgid "-- Select a service --"
|
373 |
msgstr "-- Selecciona un servicio --"
|
374 |
|
375 |
+
#:
|
376 |
msgid "Please select a service"
|
377 |
msgstr "Por favor selecciona un servicio"
|
378 |
|
379 |
+
#:
|
380 |
msgid "Location"
|
381 |
msgstr "Ubicación"
|
382 |
|
383 |
+
#:
|
384 |
msgid "Period"
|
385 |
msgstr "Periodo"
|
386 |
|
387 |
+
#:
|
388 |
msgid "to"
|
389 |
msgstr "a"
|
390 |
|
391 |
+
#:
|
392 |
msgid "Selected period doesn't match service duration"
|
393 |
msgstr "¡El periodo seleccionado no coincide con la duración predeterminada para el servicio seleccionado!"
|
394 |
|
395 |
+
#:
|
396 |
msgid "The selected period is occupied by another appointment"
|
397 |
msgstr "El periodo seleccionado está ocupado por otra cita"
|
398 |
|
399 |
+
#:
|
400 |
msgid "Selected / maximum"
|
401 |
msgstr "Seleccionado / máxima"
|
402 |
|
403 |
+
#:
|
404 |
msgid "Minimum capacity"
|
405 |
msgstr "Capacidad mínima"
|
406 |
|
407 |
+
#:
|
408 |
msgid "Edit booking details"
|
409 |
msgstr "Editar detalles de la reserva"
|
410 |
|
411 |
+
#:
|
412 |
msgid "Remove customer"
|
413 |
msgstr "Eliminar cliente"
|
414 |
|
415 |
+
#:
|
416 |
msgid "-- Search customers --"
|
417 |
msgstr "-- Buscar clientes --"
|
418 |
|
419 |
+
#:
|
420 |
msgid "New customer"
|
421 |
msgstr "Nuevo cliente"
|
422 |
|
423 |
+
#:
|
424 |
msgid "Send notifications"
|
425 |
msgstr "Enviar notificaciones"
|
426 |
|
427 |
+
#:
|
428 |
msgid "If email or SMS notifications are enabled and you want customers or staff member to be notified about this appointment after saving, select appropriate option before clicking Save. With \"If status changed\" the notifications are sent to those customers whose status has just been changed. With \"To all customers\" the notifications are sent to everyone in the list."
|
429 |
msgstr "Si las notificaciones por correo electrónico o SMS están habilitados y quieres que los clientes o trabajadores sean notificados acerca de esta cita después de guardar, seleccione la opción apropiada antes de hacer clic en Guardar. Con \"Si el estado ha cambiado\" se enviarán notificaciones del cambio de estado a los clientes. Con \"A todos los clientes\" las notificaciones se envían a todos los miembros de la lista."
|
430 |
|
431 |
+
#:
|
432 |
msgid "If email or SMS notifications are enabled and you want customers or yourself to be notified about this appointment after saving, select appropriate option before clicking Save. With \"If status changed\" the notifications are sent to those customers whose status has just been changed. With \"To all customers\" the notifications are sent to everyone in the list."
|
433 |
msgstr "Si las notificaciones por correo electrónico o SMS están habilitados y quieres que los clientes o tu mismo seas notificado acerca de esta cita después de guardar, seleccione la opción adecuada antes de hacer clic en Guardar. Con \"Si el estado ha cambiado\" se enviarán notificaciones del cambio de estado a los clientes. Con \"A todos los clientes\" las notificaciones se envían a todos los miembros de la lista."
|
434 |
|
435 |
+
#:
|
436 |
msgid "Don't send"
|
437 |
msgstr "No enviar"
|
438 |
|
439 |
+
#:
|
440 |
msgid "If status changed"
|
441 |
msgstr "Si ha cambiado de estado"
|
442 |
|
443 |
+
#:
|
444 |
msgid "To all customers"
|
445 |
msgstr "A todos los clientes"
|
446 |
|
447 |
+
#:
|
448 |
msgid "Internal note"
|
449 |
msgstr "Nota interna"
|
450 |
|
451 |
+
#:
|
452 |
msgid "Number of persons"
|
453 |
msgstr "Número de personas"
|
454 |
|
455 |
+
#:
|
456 |
msgid "Cancellation reason (optional)"
|
457 |
msgstr "Motivo de cancelación (opcional)"
|
458 |
|
459 |
+
#:
|
460 |
msgid "All"
|
461 |
msgstr "Todos"
|
462 |
|
463 |
+
#:
|
464 |
msgid "All staff"
|
465 |
msgstr "Todos los trabajadores"
|
466 |
|
467 |
+
#:
|
468 |
msgid "Add staff members."
|
469 |
msgstr "Añadir trabajadores"
|
470 |
|
471 |
+
#:
|
472 |
msgid "Add Staff Members"
|
473 |
msgstr "Añadir Trabajadores"
|
474 |
|
475 |
+
#:
|
476 |
msgid "Add Services"
|
477 |
msgstr "Añadir Servicios"
|
478 |
|
479 |
+
#:
|
480 |
msgid "All services"
|
481 |
msgstr "Todos los servicios"
|
482 |
|
483 |
+
#:
|
484 |
msgid "Code"
|
485 |
msgstr "Código"
|
486 |
|
487 |
+
#:
|
488 |
msgid "All Services"
|
489 |
msgstr "Todos los Servicios"
|
490 |
|
491 |
+
#:
|
492 |
msgid "Reorder"
|
493 |
msgstr "Reordenar"
|
494 |
|
495 |
+
#:
|
496 |
msgid "No customers found."
|
497 |
msgstr "No se encontraron clientes."
|
498 |
|
499 |
+
#:
|
500 |
msgid "Edit customer"
|
501 |
msgstr "Editar cliente"
|
502 |
|
503 |
+
#:
|
504 |
msgid "Create customer"
|
505 |
msgstr "Crear cliente"
|
506 |
|
507 |
+
#:
|
508 |
msgid "Quick search customer"
|
509 |
msgstr "Búsqueda rápida de cliente"
|
510 |
|
511 |
+
#:
|
512 |
msgid "User"
|
513 |
msgstr "Usuario"
|
514 |
|
515 |
+
#:
|
516 |
msgid "Notes"
|
517 |
msgstr "Notas"
|
518 |
|
519 |
+
#:
|
520 |
msgid "Last appointment"
|
521 |
msgstr "Última cita"
|
522 |
|
523 |
+
#:
|
524 |
msgid "Total appointments"
|
525 |
msgstr "Total de citas"
|
526 |
|
527 |
+
#:
|
528 |
msgid "New Customer"
|
529 |
msgstr "Nuevo Cliente"
|
530 |
|
531 |
+
#:
|
532 |
msgid "First name"
|
533 |
msgstr "Nombre"
|
534 |
|
535 |
+
#:
|
536 |
msgid "Required"
|
537 |
msgstr "Requerido"
|
538 |
|
539 |
+
#:
|
540 |
msgid "Last name"
|
541 |
msgstr "Apellidos"
|
542 |
|
543 |
+
#:
|
544 |
msgid "Name"
|
545 |
msgstr "Nombre"
|
546 |
|
547 |
+
#:
|
548 |
msgid "Phone"
|
549 |
msgstr "Teléfono"
|
550 |
|
551 |
+
#:
|
552 |
msgid "Email"
|
553 |
msgstr "Email"
|
554 |
|
555 |
+
#:
|
556 |
msgid "Delete customers"
|
557 |
msgstr "Eliminar clientes"
|
558 |
|
559 |
+
#:
|
560 |
msgid "Remember my choice"
|
561 |
msgstr "Recordar mi selección"
|
562 |
|
563 |
+
#:
|
564 |
msgid "Yes"
|
565 |
msgstr "Sí"
|
566 |
|
567 |
+
#:
|
568 |
msgid "%d day"
|
569 |
msgid_plural "%d days"
|
570 |
msgstr[0] "%d día"
|
571 |
msgstr[1] "%d días"
|
572 |
|
573 |
+
#:
|
574 |
msgid "Sent successfully."
|
575 |
msgstr "Enviado correctamente."
|
576 |
|
577 |
+
#:
|
578 |
msgid "Subject"
|
579 |
msgstr "Asunto"
|
580 |
|
581 |
+
#:
|
582 |
msgid "Message"
|
583 |
msgstr "Mensaje"
|
584 |
|
585 |
+
#:
|
586 |
msgid "Send copy to administrators"
|
587 |
msgstr "Enviar copia a los administradores"
|
588 |
|
589 |
+
#:
|
590 |
msgid "Sending time"
|
591 |
msgstr "Tiempo de envío"
|
592 |
|
593 |
+
#:
|
594 |
msgid "Set the time you want the notification to be sent."
|
595 |
msgstr "Configura cuando quiere enviar la notificación."
|
596 |
|
597 |
+
#:
|
598 |
msgid "%s before"
|
599 |
msgstr "%s antes"
|
600 |
|
601 |
+
#:
|
602 |
msgid "date of appointment"
|
603 |
msgstr "fecha de la cita"
|
604 |
|
605 |
+
#:
|
606 |
msgid "time of appointment"
|
607 |
msgstr "hora de la cita"
|
608 |
|
609 |
+
#:
|
610 |
msgid "end date of appointment"
|
611 |
msgstr "fecha de finalización de la cita"
|
612 |
|
613 |
+
#:
|
614 |
msgid "end time of appointment"
|
615 |
msgstr "hora de finalización de la cita"
|
616 |
|
617 |
+
#:
|
618 |
msgid "URL of approve appointment link (to use inside <a> tag)"
|
619 |
msgstr "URL de aprobación de la cita (aparecerá entre etiquetas <a>)"
|
620 |
|
621 |
+
#:
|
622 |
msgid "cancel appointment link"
|
623 |
msgstr "enlace para cancelar la cita"
|
624 |
|
625 |
+
#:
|
626 |
msgid "URL of cancel appointment link (to use inside <a> tag)"
|
627 |
msgstr "URL del enlace de cancelar la cita (aparecerá entre etiquetas <a>)"
|
628 |
|
629 |
+
#:
|
630 |
msgid "reason you mentioned while deleting appointment"
|
631 |
msgstr "razón por la que quieres cancelar la cita"
|
632 |
|
633 |
+
#:
|
634 |
msgid "email of client"
|
635 |
msgstr "email de cliente"
|
636 |
|
637 |
+
#:
|
638 |
msgid "full name of client"
|
639 |
msgstr "nombre completo del cliente"
|
640 |
|
641 |
+
#:
|
642 |
msgid "first name of client"
|
643 |
msgstr "nombre del cliente"
|
644 |
|
645 |
+
#:
|
646 |
msgid "last name of client"
|
647 |
msgstr "apellidos del clietne"
|
648 |
|
649 |
+
#:
|
650 |
msgid "phone of client"
|
651 |
msgstr "teléfono del cliente"
|
652 |
|
653 |
+
#:
|
654 |
msgid "name of company"
|
655 |
msgstr "nombre de la compañía"
|
656 |
|
657 |
+
#:
|
658 |
msgid "company logo"
|
659 |
msgstr "logo de la compañía"
|
660 |
|
661 |
+
#:
|
662 |
msgid "address of company"
|
663 |
msgstr "dirección de la compañía"
|
664 |
|
665 |
+
#:
|
666 |
msgid "company phone"
|
667 |
msgstr "teléfono de la compañía"
|
668 |
|
669 |
+
#:
|
670 |
msgid "company web-site address"
|
671 |
msgstr "página web de la compañía"
|
672 |
|
673 |
+
#:
|
674 |
msgid "URL for adding event to client's Google Calendar (to use inside <a> tag)"
|
675 |
msgstr "URL para añadir eventos al Google Calendar del cliente (aparecerá entre etiquetas <a>)"
|
676 |
|
677 |
+
#:
|
678 |
msgid "payment type"
|
679 |
msgstr "tipo de pago"
|
680 |
|
681 |
+
#:
|
682 |
msgid "duration of service"
|
683 |
msgstr "duración del servicio"
|
684 |
|
685 |
+
#:
|
686 |
msgid "email of staff"
|
687 |
msgstr "email del trabajador"
|
688 |
|
689 |
+
#:
|
690 |
msgid "phone of staff"
|
691 |
msgstr "teléfono del trabajador"
|
692 |
|
693 |
+
#:
|
694 |
msgid "photo of staff"
|
695 |
msgstr "foto de trabajador"
|
696 |
|
697 |
+
#:
|
698 |
msgid "total price of booking (sum of all cart items after applying coupon)"
|
699 |
msgstr "precio total de la reserva (suma de todos los elementos del carro después de aplicar el cupón)"
|
700 |
|
701 |
+
#:
|
702 |
msgid "cart information"
|
703 |
msgstr "información de la compra"
|
704 |
|
705 |
+
#:
|
706 |
msgid "cart information with cancel"
|
707 |
msgstr "información de la compra con cancelación"
|
708 |
|
709 |
+
#:
|
710 |
msgid "customer new username"
|
711 |
msgstr "nuevo nombre de usuario del cliente"
|
712 |
|
713 |
+
#:
|
714 |
msgid "customer new password"
|
715 |
msgstr "nueva contraseña del cliente"
|
716 |
|
717 |
+
#:
|
718 |
msgid "site address"
|
719 |
msgstr "dirección del sitio"
|
720 |
|
721 |
+
#:
|
722 |
msgid "date of next day"
|
723 |
msgstr "fecha del día siguiente"
|
724 |
|
725 |
+
#:
|
726 |
msgid "staff agenda for next day"
|
727 |
msgstr "agenda del trabajador del día siguiente"
|
728 |
|
729 |
+
#:
|
730 |
msgid "Test Email Notifications"
|
731 |
msgstr "Prueba de notificaciones por correo electrónico"
|
732 |
|
733 |
+
#:
|
734 |
msgid "To email"
|
735 |
msgstr "A la dirección de correo electrónico"
|
736 |
|
737 |
+
#:
|
738 |
msgid "Sender name"
|
739 |
msgstr "Nombre del remitente"
|
740 |
|
741 |
+
#:
|
742 |
msgid "Sender email"
|
743 |
msgstr "Email del remitente"
|
744 |
|
745 |
+
#:
|
746 |
msgid "Reply directly to customers"
|
747 |
msgstr "Responder directamente a los clientes"
|
748 |
|
749 |
+
#:
|
750 |
msgid "Disabled"
|
751 |
msgstr "Desactivado"
|
752 |
|
753 |
+
#:
|
754 |
msgid "Enabled"
|
755 |
msgstr "Activado"
|
756 |
|
757 |
+
#:
|
758 |
msgid "Send emails as"
|
759 |
msgstr "Enviar correo electrónico como"
|
760 |
|
761 |
+
#:
|
762 |
msgid "HTML"
|
763 |
msgstr "HTML"
|
764 |
|
765 |
+
#:
|
766 |
msgid "Text"
|
767 |
msgstr "Texto"
|
768 |
|
769 |
+
#:
|
770 |
msgid "Notification templates"
|
771 |
msgstr "Plantillas de notificación"
|
772 |
|
773 |
+
#:
|
774 |
msgid "All templates"
|
775 |
msgstr "Todas las plantillas"
|
776 |
|
777 |
+
#:
|
778 |
msgid "Send"
|
779 |
msgstr "Enviar"
|
780 |
|
781 |
+
#:
|
782 |
msgid "Close"
|
783 |
msgstr "Cerrar"
|
784 |
|
785 |
+
#:
|
786 |
msgid "HTML allows formatting, colors, fonts, positioning, etc. With Text you must use Text mode of rich-text editors below. On some servers only text emails are sent successfully."
|
787 |
msgstr "HTML permite formatos, colores, fuentes, posicionamiento, etc. Con Texto debe utilizar el Modo Texto de editores de texto enriquecido a continuación. En algunos servidores de correo solo funcionará el modo texto."
|
788 |
|
789 |
+
#:
|
790 |
msgid "If this option is enabled then the email address of the customer is used as a sender email address for notifications sent to staff members and administrators."
|
791 |
msgstr "Si esta opción está activada, la dirección de correo electrónico del cliente se utiliza como una dirección de correo electrónico del remitente para las notificaciones enviadas a los trabajadores y los administradores."
|
792 |
|
793 |
+
#:
|
794 |
msgid "Single"
|
795 |
msgstr "Individuales"
|
796 |
|
797 |
+
#:
|
798 |
msgid "Codes"
|
799 |
msgstr "Códigos"
|
800 |
|
801 |
+
#:
|
802 |
msgid "Combined"
|
803 |
msgstr "Combinados"
|
804 |
|
805 |
+
#:
|
806 |
msgid "To send scheduled notifications please refer to <a href=\"%1$s\">Bookly Multisite</a> add-on <a href=\"%2$s\">message</a>."
|
807 |
msgstr "Para enviar notificaciones programadas por favor refiérase al <a href=\"%2$s\">mensaje</a> de <a href=\"%1$s\">Bookly Multisite</a>."
|
808 |
|
809 |
+
#:
|
810 |
msgid "To send scheduled notifications please execute the following command hourly with your cron:"
|
811 |
msgstr "Para enviar notificaciones programadas, ejecute el siguiente comando cada hora con su cron:"
|
812 |
|
813 |
+
#:
|
814 |
msgid "No payments for selected period and criteria."
|
815 |
msgstr "No hay pagos para el período y criterio seleccionado."
|
816 |
|
817 |
+
#:
|
818 |
msgid "Details"
|
819 |
msgstr "Detalles"
|
820 |
|
821 |
+
#:
|
822 |
msgid "See details for more items"
|
823 |
msgstr "Ver detalles para más artículos"
|
824 |
|
825 |
+
#:
|
826 |
msgid "Type"
|
827 |
msgstr "Tipo"
|
828 |
|
829 |
+
#:
|
830 |
msgid "Deposit"
|
831 |
msgstr "Depósito"
|
832 |
|
833 |
+
#:
|
834 |
msgid "Subtotal"
|
835 |
msgstr "Subtotal"
|
836 |
|
837 |
+
#:
|
838 |
msgid "Paid"
|
839 |
msgstr "Pagado"
|
840 |
|
841 |
+
#:
|
842 |
msgid "Due"
|
843 |
msgstr "Debido"
|
844 |
|
845 |
+
#:
|
846 |
msgid "Complete payment"
|
847 |
msgstr "Completa el pago"
|
848 |
|
849 |
+
#:
|
850 |
msgid "Amount"
|
851 |
msgstr "Cantidad"
|
852 |
|
853 |
+
#:
|
854 |
msgid "Min capacity should not be greater than max capacity."
|
855 |
msgstr "La capacidad mínima no debe ser mayor que la capacidad máxima."
|
856 |
|
857 |
+
#:
|
858 |
msgid "%d service"
|
859 |
msgid_plural "%d services"
|
860 |
msgstr[0] "%d servicio"
|
861 |
msgstr[1] "%d servicios"
|
862 |
|
863 |
+
#:
|
864 |
msgid "Simple"
|
865 |
msgstr "Sencillo"
|
866 |
|
867 |
+
#:
|
868 |
msgid "Title"
|
869 |
msgstr "Titulo"
|
870 |
|
871 |
+
#:
|
872 |
msgid "Color"
|
873 |
msgstr "Color"
|
874 |
|
875 |
+
#:
|
876 |
msgid "Visibility"
|
877 |
msgstr "Visibilidad"
|
878 |
|
879 |
+
#:
|
880 |
msgid "Public"
|
881 |
msgstr "Público"
|
882 |
|
883 |
+
#:
|
884 |
msgid "Private"
|
885 |
msgstr "Privado"
|
886 |
|
887 |
+
#:
|
888 |
msgid "OFF"
|
889 |
msgstr "APAGADO"
|
890 |
|
891 |
+
#:
|
892 |
msgid "Providers"
|
893 |
msgstr "Proveedores"
|
894 |
|
895 |
+
#:
|
896 |
msgid "Category"
|
897 |
msgstr "Categoría"
|
898 |
|
899 |
+
#:
|
900 |
msgid "Uncategorized"
|
901 |
msgstr "Sin categoría"
|
902 |
|
903 |
+
#:
|
904 |
msgid "Info"
|
905 |
msgstr "Información"
|
906 |
|
907 |
+
#:
|
908 |
msgid "This text can be inserted into notifications with %s code."
|
909 |
msgstr "Este texto se puede insertar en las notificaciones con el código %s."
|
910 |
|
911 |
+
#:
|
912 |
msgid "New Category"
|
913 |
msgstr "Nueva categoría"
|
914 |
|
915 |
+
#:
|
916 |
msgid "Add Service"
|
917 |
msgstr "Añadir Servicio"
|
918 |
|
919 |
+
#:
|
920 |
msgid "No services found. Please add services."
|
921 |
msgstr "No se encontraron servicios. Por favor añade servicios."
|
922 |
|
923 |
+
#:
|
924 |
msgid "Update service setting"
|
925 |
msgstr "Actualizar configuración de servicio"
|
926 |
|
927 |
+
#:
|
928 |
msgid "You are about to change a service setting which is also configured separately for each staff member. Do you want to update it in staff settings too?"
|
929 |
msgstr "Estás a punto de cambiar la configuración de servicio que también se configura por separado para cada trabajador. ¿Quieres actualizarlo también en ajustes del trabajador?"
|
930 |
|
931 |
+
#:
|
932 |
msgid "No, update just here in services"
|
933 |
msgstr "No, sólo actualizar aquí en los servicios"
|
934 |
|
935 |
+
#:
|
936 |
msgid "WooCommerce cart is not set up. Follow the <a href=\"%s\">link</a> to correct this problem."
|
937 |
msgstr "El carro de WooCommerce no está configurado. Siga el <a href=\"%s\">enlace </a> para corregirlo."
|
938 |
|
939 |
+
#:
|
940 |
msgid "Repeat every year"
|
941 |
msgstr "Repetir cada año"
|
942 |
|
943 |
+
#:
|
944 |
msgid "We are not working on this day"
|
945 |
msgstr "No trabajamos este día"
|
946 |
|
947 |
+
#:
|
948 |
msgid "Appointment with one participant"
|
949 |
msgstr "Cita con un participante"
|
950 |
|
951 |
+
#:
|
952 |
msgid "Appointment with many participants"
|
953 |
msgstr "Cita con muchos participantes"
|
954 |
|
955 |
+
#:
|
956 |
msgid "Enter a value"
|
957 |
msgstr "Introduzca un valor"
|
958 |
|
959 |
+
#:
|
960 |
msgid "capacity of service"
|
961 |
msgstr "capacidad de servicio"
|
962 |
|
963 |
+
#:
|
964 |
msgid "number of persons already in the list"
|
965 |
msgstr "número de personas que ya figuran en la lista"
|
966 |
|
967 |
+
#:
|
968 |
msgid "status of payment"
|
969 |
msgstr "estado de pago"
|
970 |
|
971 |
+
#:
|
972 |
msgid "status of appointment"
|
973 |
msgstr "estado de la cita"
|
974 |
|
975 |
+
#:
|
976 |
msgid "Cart"
|
977 |
msgstr "Carro"
|
978 |
|
979 |
+
#:
|
980 |
msgid "Image"
|
981 |
msgstr "Imagen"
|
982 |
|
983 |
+
#:
|
984 |
msgid "Company name"
|
985 |
msgstr "Nombre de la compañía"
|
986 |
|
987 |
+
#:
|
988 |
msgid "Address"
|
989 |
msgstr "Dirección"
|
990 |
|
991 |
+
#:
|
992 |
msgid "Website"
|
993 |
msgstr "Página Web"
|
994 |
|
995 |
+
#:
|
996 |
msgid "Phone field default country"
|
997 |
msgstr "Campo de país por defecto"
|
998 |
|
999 |
+
#:
|
1000 |
msgid "Select default country for the phone field in the 'Details' step of booking. You can also let Bookly determine the country based on the IP address of the client."
|
1001 |
msgstr "Seleccione un país predeterminado para el campo de teléfono en los 'Detalles' de la reserva. También puede dejar que Bookly determine el país basándose en la dirección IP del cliente."
|
1002 |
|
1003 |
+
#:
|
1004 |
msgid "Guess country by user's IP address"
|
1005 |
msgstr "Adivina país por la dirección IP del usuario"
|
1006 |
|
1007 |
+
#:
|
1008 |
msgid "Default country code"
|
1009 |
msgstr "Código del país por defecto"
|
1010 |
|
1011 |
+
#:
|
1012 |
msgid "Your clients must have their phone numbers in international format in order to receive text messages. However you can specify a default country code that will be used as a prefix for all phone numbers that do not start with \"+\" or \"00\". E.g. if you enter \"1\" as the default country code and a client enters their phone as \"(600) 555-2222\" the resulting phone number to send the SMS to will be \"+1600555222\"."
|
1013 |
msgstr "Sus clientes deben indicar el números de teléfono en formato internacional para recibir mensajes de texto. Sin embargo, puedes especificar un código de país predeterminado que se utilizará como prefijo para todos los números de teléfono que no comienzan con \"+\" o \"00\". Por ejemplo si introduce \"1\" como código de país predeterminado y el teléfono de un cliente es \"(600) 555-2222\" el número de teléfono resultante para envío de SMS será \"+1600555222\"."
|
1014 |
|
1015 |
+
#:
|
1016 |
msgid "Remember personal information in cookies"
|
1017 |
msgstr "Recordar información personal en las cookies"
|
1018 |
|
1019 |
+
#:
|
1020 |
msgid "If this setting is enabled then returning customers will have their personal information fields filled in at the Details step with the data previously saved in cookies."
|
1021 |
msgstr "Si esta configuración está activada, los clientes que regresan tendrán sus campos de información personal rellenados en el paso Detalles con los datos guardados en las cookies."
|
1022 |
|
1023 |
+
#:
|
1024 |
msgid "Time slot length"
|
1025 |
msgstr "Longitud del intervalo de tiempo"
|
1026 |
|
1027 |
+
#:
|
1028 |
msgid "Select a time interval which will be used as a step when building all time slots in the system."
|
1029 |
msgstr "Seleccione un intervalo de tiempo que se utilizará como base para crear todos los intervalos de tiempo en el sistema."
|
1030 |
|
1031 |
+
#:
|
1032 |
msgid "Enable this option to make slot length equal to service duration at the Time step of booking form."
|
1033 |
msgstr "Active esta opción para que la duración de la ranura sea igual a la duración del servicio en el formulario de reserva."
|
1034 |
|
1035 |
+
#:
|
1036 |
msgid "Default appointment status"
|
1037 |
msgstr "Estado por defecto de la cita"
|
1038 |
|
1039 |
+
#:
|
1040 |
msgid "Select status for newly booked appointments."
|
1041 |
msgstr "Seleccione el estado para las citas de nueva reservado."
|
1042 |
|
1043 |
+
#:
|
1044 |
msgid "Pending"
|
1045 |
msgstr "Pendiente"
|
1046 |
|
1047 |
+
#:
|
1048 |
msgid "Approved"
|
1049 |
msgstr "Aprobado"
|
1050 |
|
1051 |
+
#:
|
1052 |
msgid "Approve appointment URL (success)"
|
1053 |
msgstr "URL después de cita reservada"
|
1054 |
|
1055 |
+
#:
|
1056 |
msgid "Set the URL of a page that is shown to staff after they successfully approved the appointment."
|
1057 |
msgstr "Configura la URL de la página que se mostrará después de reservar una cita."
|
1058 |
|
1059 |
+
#:
|
1060 |
msgid "Approve appointment URL (denied)"
|
1061 |
msgstr "URL después de cita denegada"
|
1062 |
|
1063 |
+
#:
|
1064 |
msgid "Set the URL of a page that is shown to staff when the approval of appointment cannot be done (due to capacity, changed status, etc.)."
|
1065 |
msgstr "Configura la URL de la página que se mostrará después de que una reserva haya sido denegada (debido a cualquier razón)."
|
1066 |
|
1067 |
+
#:
|
1068 |
msgid "Cancel appointment URL (success)"
|
1069 |
msgstr "URL después de cita cancelada"
|
1070 |
|
1071 |
+
#:
|
1072 |
msgid "Set the URL of a page that is shown to clients after they successfully cancelled their appointment."
|
1073 |
msgstr "Configura la URL de la página que se mostrará después de que una reserva haya sido cancelada por el cliente (debido a cualquier razón)."
|
1074 |
|
1075 |
+
#:
|
1076 |
msgid "Cancel appointment URL (denied)"
|
1077 |
msgstr "URL después de denegar una cancelación de cita"
|
1078 |
|
1079 |
+
#:
|
1080 |
msgid "Set the URL of a page that is shown to clients when the cancellation of appointment is not available anymore."
|
1081 |
msgstr "Configura la URL de la página que se mostrará después de que una reserva no puede ser cancelada por el cliente (debido a cualquier razón)."
|
1082 |
|
1083 |
+
#:
|
1084 |
msgid "Number of days available for booking"
|
1085 |
msgstr "Número de días disponibles para reservar"
|
1086 |
|
1087 |
+
#:
|
1088 |
msgid "Set how far in the future the clients can book appointments."
|
1089 |
msgstr "Establecer hasta que día, contando desde hoy, pueden reservar citas."
|
1090 |
|
1091 |
+
#:
|
1092 |
msgid "Display available time slots in client's time zone"
|
1093 |
msgstr "Mostrar las horas disponibles en la zona horaria del cliente"
|
1094 |
|
1095 |
+
#:
|
1096 |
msgid "Allow staff members to edit their profiles"
|
1097 |
msgstr "Permitir a los trabajadores editar sus propios perfiles"
|
1098 |
|
1099 |
+
#:
|
1100 |
msgid "If this option is enabled then all staff members who are associated with WordPress users will be able to edit their own profiles, services, schedule and days off."
|
1101 |
msgstr "Si esta opción está activada, todos los trabajadores que tengan una cuenta de Wordpress asociada podrán editar sus propios perfiles, servicios, horarios y días de descanso."
|
1102 |
|
1103 |
+
#:
|
1104 |
msgid "Method to include Bookly JavaScript and CSS files on the page"
|
1105 |
msgstr "Método para incluir Bookly JavaScript y CSS en la página"
|
1106 |
|
1107 |
+
#:
|
1108 |
msgid "With \"Enqueue\" method the JavaScript and CSS files of Bookly will be included on all pages of your website. This method should work with all themes. With \"Print\" method the files will be included only on the pages which contain Bookly booking form. This method may not work with all themes."
|
1109 |
msgstr "Con el método \"Enqueue\" los archivos JavaScript y CSS de Bookly se incluirán en todas las páginas de la web. Este método debería funcionar con todos los temas. Con el método \"Print\" los archivos se incluirán sólo en las páginas que contienen el formulario de reserva de Bookly. Este método puede no funcionar con todos los temas."
|
1110 |
|
1111 |
+
#:
|
1112 |
msgid "Help us improve Bookly by sending anonymous usage stats"
|
1113 |
msgstr "Ayudenos a mejorar Bookly mediante el envío de estadísticas anónimas de uso"
|
1114 |
|
1115 |
+
#:
|
1116 |
msgid "Instructions"
|
1117 |
msgstr "Instrucciones"
|
1118 |
|
1119 |
+
#:
|
1120 |
msgid "Please note, the business hours below work as a template for all new staff members. To render a list of available time slots the system takes into account only staff members' schedule, not the company business hours. Be sure to check the schedule of your staff members if you have some unexpected behavior of the booking system."
|
1121 |
msgstr "Tenga en cuenta que las horas de trabajo siguientes funcionan como una plantilla para todos los nuevos miembros del personal. Para hacer una lista de las franjas horarias disponibles, el sistema sólo tiene en cuenta el horario de los miembros del personal, no el horario comercial de la empresa. Asegúrese de revisar el horario de sus miembros del personal si tiene algún comportamiento inesperado del sistema de reservas."
|
1122 |
|
1123 |
+
#:
|
1124 |
msgid "Currency"
|
1125 |
msgstr "Moneda"
|
1126 |
|
1127 |
+
#:
|
1128 |
msgid "Price format"
|
1129 |
msgstr "Formato de precio"
|
1130 |
|
1131 |
+
#:
|
1132 |
msgid "Service paid locally"
|
1133 |
msgstr "Servicio pagado localmente"
|
1134 |
|
1135 |
+
#:
|
1136 |
msgid "No"
|
1137 |
msgstr "No"
|
1138 |
|
1139 |
+
#:
|
1140 |
msgid "Client"
|
1141 |
msgstr "Cliente"
|
1142 |
|
1143 |
+
#:
|
1144 |
msgid "General"
|
1145 |
msgstr "General"
|
1146 |
|
1147 |
+
#:
|
1148 |
msgid "Company"
|
1149 |
msgstr "Compañía"
|
1150 |
|
1151 |
+
#:
|
1152 |
msgid "Business Hours"
|
1153 |
msgstr "Horario laboral"
|
1154 |
|
1155 |
+
#:
|
1156 |
msgid "Holidays"
|
1157 |
msgstr "Feriados"
|
1158 |
|
1159 |
+
#:
|
1160 |
msgid "Please accept terms and conditions."
|
1161 |
msgstr "Por favor, acepte los términos y condiciones."
|
1162 |
|
1163 |
+
#:
|
1164 |
msgid "Your payment has been accepted for processing."
|
1165 |
msgstr "Su pago ha sido aceptado para su procesamiento."
|
1166 |
|
1167 |
+
#:
|
1168 |
msgid "Your payment has been interrupted."
|
1169 |
msgstr "Su pago se ha interrumpido."
|
1170 |
|
1171 |
+
#:
|
1172 |
msgid "Auto-Recharge enabled."
|
1173 |
msgstr "Activar Auto-Recarga."
|
1174 |
|
1175 |
+
#:
|
1176 |
msgid "You declined the Auto-Recharge of your balance."
|
1177 |
msgstr "Usted declinó la Auto-Recarga de su saldo."
|
1178 |
|
1179 |
+
#:
|
1180 |
msgid "Please enter old password."
|
1181 |
msgstr "Introduzca la contraseña anterior."
|
1182 |
|
1183 |
+
#:
|
1184 |
msgid "Passwords must be the same."
|
1185 |
msgstr "Las contraseñas deben ser iguales."
|
1186 |
|
1187 |
+
#:
|
1188 |
msgid "Sender ID request is sent."
|
1189 |
msgstr "Solicitud de ID del remitente se envía."
|
1190 |
|
1191 |
+
#:
|
1192 |
msgid "Sender ID is reset to default."
|
1193 |
msgstr "ID del remitente se restablece a los valores predeterminados."
|
1194 |
|
1195 |
+
#:
|
1196 |
msgid "No records for selected period."
|
1197 |
msgstr "No hay registros para el período seleccionado."
|
1198 |
|
1199 |
+
#:
|
1200 |
msgid "No records."
|
1201 |
msgstr "No hay registros."
|
1202 |
|
1203 |
+
#:
|
1204 |
msgid "Auto-Recharge has failed, please replenish your balance directly."
|
1205 |
msgstr "Auto-Recarga ha fallado, por favor reponer el equilibrio directamente."
|
1206 |
|
1207 |
+
#:
|
1208 |
msgid "Auto-Recharge disabled"
|
1209 |
msgstr "Auto-Recarga deshabilitado"
|
1210 |
|
1211 |
+
#:
|
1212 |
msgid "Error. Can't disable Auto-Recharge, you can perform this action in your PayPal account."
|
1213 |
msgstr "Error. No se puede deshabilitar la Recarga Automática, puede realizar esta acción en su cuenta PayPal."
|
1214 |
|
1215 |
+
#:
|
1216 |
msgid "SMS has been sent successfully."
|
1217 |
msgstr "SMS ha sido enviado con éxito."
|
1218 |
|
1219 |
+
#:
|
1220 |
msgid "We will only charge your PayPal account when your balance falls below $10."
|
1221 |
msgstr "Sólo se cargará en su cuenta PayPal cuando su saldo es inferior a $10."
|
1222 |
|
1223 |
+
#:
|
1224 |
msgid "Enable Auto-Recharge"
|
1225 |
msgstr "Activar Auto-Recarga"
|
1226 |
|
1227 |
+
#:
|
1228 |
msgid "Disable Auto-Recharge"
|
1229 |
msgstr "Desactivar Auto-Recarga"
|
1230 |
|
1231 |
+
#:
|
1232 |
msgid "Administrator phone"
|
1233 |
msgstr "Teléfono del administrador"
|
1234 |
|
1235 |
+
#:
|
1236 |
msgid "Enter a phone number in international format. E.g. for the United States a valid phone number would be +17327572923."
|
1237 |
msgstr "Introduzca un número de teléfono en formato internacional. Por ejemplo para España un número de teléfono válido sería +34823231447."
|
1238 |
|
1239 |
+
#:
|
1240 |
msgid "Send test SMS"
|
1241 |
msgstr "Enviar SMS de prueba"
|
1242 |
|
1243 |
+
#:
|
1244 |
msgid "Country"
|
1245 |
msgstr "País"
|
1246 |
|
1247 |
+
#:
|
1248 |
msgid "Regular price"
|
1249 |
msgstr "Precio regular"
|
1250 |
|
1251 |
+
#:
|
1252 |
msgid "Price with custom Sender ID"
|
1253 |
msgstr "Precio con el ID del remitente personalizado"
|
1254 |
|
1255 |
+
#:
|
1256 |
msgid "Order"
|
1257 |
msgstr "Orden"
|
1258 |
|
1259 |
+
#:
|
1260 |
msgid "Please take into account that not all countries by law allow custom SMS sender ID. Please check if particular country supports custom sender ID in our price list. Also please note that prices for messages with custom sender ID are usually 20% - 25% higher than normal message price."
|
1261 |
msgstr "Por favor, tengan en cuenta que no todos los países la ley permiten ID personalizado SMS remitente. Por favor, compruebe si determinado país apoya encargo ID del remitente en la lista de precios. También tenga en cuenta que los precios de los mensajes con remitente personalizado ID son por lo general el 20% - 25% más que el precio normal de mensajes."
|
1262 |
|
1263 |
+
#:
|
1264 |
msgid "Request Sender ID"
|
1265 |
msgstr "Solicitud ID del remitente"
|
1266 |
|
1267 |
+
#:
|
1268 |
msgid "or"
|
1269 |
msgstr "o"
|
1270 |
|
1271 |
+
#:
|
1272 |
msgid "Reset to default"
|
1273 |
msgstr "Restablecen a los predeterminados"
|
1274 |
|
1275 |
+
#:
|
1276 |
msgid "Can only contain letters or digits (up to 11 characters)."
|
1277 |
msgstr "Sólo puede contener letras o dígitos (hasta 11 caracteres)."
|
1278 |
|
1279 |
+
#:
|
1280 |
msgid "Request"
|
1281 |
msgstr "Solicitar"
|
1282 |
|
1283 |
+
#:
|
1284 |
msgid "Cancel request"
|
1285 |
msgstr "Cancelar petición"
|
1286 |
|
1287 |
+
#:
|
1288 |
msgid "Requested ID"
|
1289 |
msgstr "ID solicitado"
|
1290 |
|
1291 |
+
#:
|
1292 |
msgid "Status Date"
|
1293 |
msgstr "Fecha de estado"
|
1294 |
|
1295 |
+
#:
|
1296 |
msgid "Sender ID"
|
1297 |
msgstr "ID del remitente"
|
1298 |
|
1299 |
+
#:
|
1300 |
msgid "Cost"
|
1301 |
msgstr "Costo"
|
1302 |
|
1303 |
+
#:
|
1304 |
msgid "Your balance"
|
1305 |
msgstr "Tu saldo"
|
1306 |
|
1307 |
+
#:
|
1308 |
msgid "Send email notification to administrators at low balance"
|
1309 |
msgstr "Enviar notificación por correo electrónico a los administradores a baja equilibrio"
|
1310 |
|
1311 |
+
#:
|
1312 |
msgid "Send weekly summary to administrators"
|
1313 |
msgstr "Enviar resumen semanal para los administradores"
|
1314 |
|
1315 |
+
#:
|
1316 |
msgid "Change"
|
1317 |
msgstr "Cambiar"
|
1318 |
|
1319 |
+
#:
|
1320 |
msgid "Approved at"
|
1321 |
msgstr "Aprobada en"
|
1322 |
|
1323 |
+
#:
|
1324 |
msgid "Log out"
|
1325 |
msgstr "Cerrar sesión"
|
1326 |
|
1327 |
+
#:
|
1328 |
msgid "Notifications"
|
1329 |
msgstr "Notificaciones"
|
1330 |
|
1331 |
+
#:
|
1332 |
msgid "Add money"
|
1333 |
msgstr "Añadir dinero"
|
1334 |
|
1335 |
+
#:
|
1336 |
msgid "Auto-Recharge"
|
1337 |
msgstr "Auto-Recarga"
|
1338 |
|
1339 |
+
#:
|
1340 |
msgid "Purchases"
|
1341 |
msgstr "Las compras"
|
1342 |
|
1343 |
+
#:
|
1344 |
msgid "SMS Details"
|
1345 |
msgstr "Detalles SMS"
|
1346 |
|
1347 |
+
#:
|
1348 |
msgid "Price list"
|
1349 |
msgstr "Lista de precios"
|
1350 |
|
1351 |
+
#:
|
1352 |
msgid "SMS Notifications (or \"Bookly SMS\") is a service for notifying your customers via text messages which are sent to mobile phones."
|
1353 |
msgstr "Notificaciones SMS (o \"Bookly SMS\") es un servicio de notificar a sus clientes a través de mensajes de texto que se envían a los teléfonos móviles."
|
1354 |
|
1355 |
+
#:
|
1356 |
msgid "It is necessary to register in order to start using this service."
|
1357 |
msgstr "Es necesario registrarse para poder comenzar a utilizar este servicio."
|
1358 |
|
1359 |
+
#:
|
1360 |
msgid "After registration you will need to configure notification messages and top up your balance in order to start sending SMS."
|
1361 |
msgstr "Después del registro, necesitará configurar mensajes de notificación y recargar su saldo con el fin de empezar a enviar SMS."
|
1362 |
|
1363 |
+
#:
|
1364 |
msgid "Login"
|
1365 |
msgstr "Iniciar Sesión"
|
1366 |
|
1367 |
+
#:
|
1368 |
msgid "Password"
|
1369 |
msgstr "Contraseña"
|
1370 |
|
1371 |
+
#:
|
1372 |
msgid "Log In"
|
1373 |
msgstr "Iniciar Sesión"
|
1374 |
|
1375 |
+
#:
|
1376 |
msgid "Registration"
|
1377 |
msgstr "Rregistro"
|
1378 |
|
1379 |
+
#:
|
1380 |
msgid "Forgot password"
|
1381 |
msgstr "Has olvidado tu contraseña"
|
1382 |
|
1383 |
+
#:
|
1384 |
msgid "Repeat password"
|
1385 |
msgstr "Repita la contraseña"
|
1386 |
|
1387 |
+
#:
|
1388 |
msgid "Register"
|
1389 |
msgstr "Registrarse"
|
1390 |
|
1391 |
+
#:
|
1392 |
msgid "Enter code from email"
|
1393 |
msgstr "Introduzca el código de correo electrónico"
|
1394 |
|
1395 |
+
#:
|
1396 |
msgid "New password"
|
1397 |
msgstr "Nueva contraseña"
|
1398 |
|
1399 |
+
#:
|
1400 |
msgid "Repeat new password"
|
1401 |
msgstr "Repita la nueva contraseña"
|
1402 |
|
1403 |
+
#:
|
1404 |
msgid "Next"
|
1405 |
msgstr "Siguiente"
|
1406 |
|
1407 |
+
#:
|
1408 |
msgid "Change password"
|
1409 |
msgstr "Cambiar la contraseña"
|
1410 |
|
1411 |
+
#:
|
1412 |
msgid "Old password"
|
1413 |
msgstr "Contraseña anterior"
|
1414 |
|
1415 |
+
#:
|
1416 |
msgid "All locations"
|
1417 |
msgstr "Todas localizaciones"
|
1418 |
|
1419 |
+
#:
|
1420 |
msgid "No locations selected"
|
1421 |
msgstr "No hay lugares seleccionados"
|
1422 |
|
1423 |
+
#:
|
1424 |
msgid "The start time must be less than the end one"
|
1425 |
msgstr "La hora de inicio debe ser menor que la de finalización"
|
1426 |
|
1427 |
+
#:
|
1428 |
msgid "The requested interval is not available"
|
1429 |
msgstr "El intervalo solicitado no está disponible"
|
1430 |
|
1431 |
+
#:
|
1432 |
msgid "Error adding the break interval"
|
1433 |
msgstr "Error añadiendo intervalo de descanso"
|
1434 |
|
1435 |
+
#:
|
1436 |
msgid "Delete break"
|
1437 |
msgstr "Eliminar descanso"
|
1438 |
|
1439 |
+
#:
|
1440 |
msgid "Breaks"
|
1441 |
msgstr "Pausas"
|
1442 |
|
1443 |
+
#:
|
1444 |
msgid "Full name"
|
1445 |
msgstr "Nombre completo"
|
1446 |
|
1447 |
+
#:
|
1448 |
msgid "If this staff member requires separate login to access personal calendar, a regular WP user needs to be created for this purpose."
|
1449 |
msgstr "Si este miembro de personal requiere login separado para acceder al calendario de personal, se debe crear un usuario regular de WP para este propósito."
|
1450 |
|
1451 |
+
#:
|
1452 |
msgid "User with \"Administrator\" role will have access to calendars and settings of all staff members, user with another role will have access only to personal calendar and settings."
|
1453 |
msgstr "Los usuarios con rol de \"Administrador\" tendrán acceso a los calendarios y los ajustes de todos los miembros del personal, mientras que los usuario con algún otro rol tendrán acceso sólo al calendario y ajustes personales."
|
1454 |
|
1455 |
+
#:
|
1456 |
msgid "If you leave this field blank, this staff member will not be able to access personal calendar using WP backend."
|
1457 |
msgstr "Si dejas este campo en blanco, este miembro del personal no será capaz de acceder a la agenda personal utilizando el backend de WP."
|
1458 |
|
1459 |
+
#:
|
1460 |
msgid "Select from WP users"
|
1461 |
msgstr "Seleccionar desde usuarios WP"
|
1462 |
|
1463 |
+
#:
|
1464 |
msgid "To make staff member invisible to your customers set the visibility to \"Private\"."
|
1465 |
msgstr "Para hacer invisible miembro del personal a sus clientes establece la visibilidad como \"privado\"."
|
1466 |
|
1467 |
+
#:
|
1468 |
msgid "New Staff Member"
|
1469 |
msgstr "Nuevo miembro de personal"
|
1470 |
|
1471 |
+
#:
|
1472 |
msgid "Schedule"
|
1473 |
msgstr "Programar"
|
1474 |
|
1475 |
+
#:
|
1476 |
msgid "Days off"
|
1477 |
msgstr "Días de descanso"
|
1478 |
|
1479 |
+
#:
|
1480 |
msgid "add break"
|
1481 |
msgstr "añadir descanso"
|
1482 |
|
1483 |
+
#:
|
1484 |
msgid "Reset"
|
1485 |
msgstr "Reiniciar"
|
1486 |
|
1487 |
+
#:
|
1488 |
msgid "All fields marked with an asterisk (*) are required."
|
1489 |
msgstr "Se requiere que todos los campos marcados con un asterisco (*)."
|
1490 |
|
1491 |
+
#:
|
1492 |
msgid "Invalid email."
|
1493 |
msgstr "Email inválido."
|
1494 |
|
1495 |
+
#:
|
1496 |
msgid "Error sending support request."
|
1497 |
msgstr "Error al enviar solicitud de soporte."
|
1498 |
|
1499 |
+
#:
|
1500 |
msgid "Show all notifications"
|
1501 |
msgstr "Mostrar todas las notificaciones"
|
1502 |
|
1503 |
+
#:
|
1504 |
msgid "Mark all notifications as read"
|
1505 |
msgstr "Marcar todas las notificaciones como leídas"
|
1506 |
|
1507 |
+
#:
|
1508 |
msgid "Documentation"
|
1509 |
msgstr "Documentación"
|
1510 |
|
1511 |
+
#:
|
1512 |
msgid "Need help? Contact us here."
|
1513 |
msgstr "¿Necesitas ayuda? Póngase en contacto con nosotros aquí."
|
1514 |
|
1515 |
+
#:
|
1516 |
msgid "Contact Us"
|
1517 |
msgstr "Contacto"
|
1518 |
|
1519 |
+
#:
|
1520 |
msgid "Feedback"
|
1521 |
msgstr "Realimentación"
|
1522 |
|
1523 |
+
#:
|
1524 |
msgid "Leave us a message"
|
1525 |
msgstr "Nos deja un mensaje"
|
1526 |
|
1527 |
+
#:
|
1528 |
msgid "Your name"
|
1529 |
msgstr "Tu nombre"
|
1530 |
|
1531 |
+
#:
|
1532 |
msgid "Email address"
|
1533 |
msgstr "Dirección de correo electrónico"
|
1534 |
|
1535 |
+
#:
|
1536 |
msgid "How can we help you?"
|
1537 |
msgstr "Como podemos ayudarte?"
|
1538 |
|
1539 |
+
#:
|
1540 |
msgid "How likely is it that you would recommend Bookly to a friend or colleague?"
|
1541 |
msgstr "¿Qué probabilidades hay de que usted recomiende Bookly a un amigo o colega?"
|
1542 |
|
1543 |
+
#:
|
1544 |
msgid "What do you think should be improved?"
|
1545 |
msgstr "¿Qué cree usted que debe ser mejorado?"
|
1546 |
|
1547 |
+
#:
|
1548 |
msgid "Please enter your email (optional)"
|
1549 |
msgstr "Por favor, introduzca su correo electrónico (opcional)"
|
1550 |
|
1551 |
+
#:
|
1552 |
msgid "Please leave your feedback <a href=\"%s\" target=\"_blank\">here</a>."
|
1553 |
msgstr "Por favor, deje sus comentarios <a href=\"%s\" target=\"_blank\">aquí</a>."
|
1554 |
|
1555 |
+
#:
|
1556 |
msgid "Subscribe to monthly emails about Bookly improvements and new releases."
|
1557 |
msgstr "Suscribirse a los correos electrónicos mensuales sobre las mejoras y nuevas versiones Bookly."
|
1558 |
|
1559 |
+
#:
|
1560 |
msgid "Add Bookly booking form"
|
1561 |
msgstr "Añadir formulario de cita Bookly"
|
1562 |
|
1563 |
+
#:
|
1564 |
msgid "Staff"
|
1565 |
msgstr "Personal"
|
1566 |
|
1567 |
+
#:
|
1568 |
msgid "Insert"
|
1569 |
msgstr "Insertar"
|
1570 |
|
1571 |
+
#:
|
1572 |
msgid "Default value for category select"
|
1573 |
msgstr "Valor por defecto para selección de categoría "
|
1574 |
|
1575 |
+
#:
|
1576 |
msgid "Select category"
|
1577 |
msgstr "Selecciona categoría"
|
1578 |
|
1579 |
+
#:
|
1580 |
msgid "Hide this field"
|
1581 |
msgstr "Ocultar este campo"
|
1582 |
|
1583 |
+
#:
|
1584 |
msgid "Default value for service select"
|
1585 |
msgstr "Valor por defecto para selección de servicio"
|
1586 |
|
1587 |
+
#:
|
1588 |
msgid "Select service"
|
1589 |
msgstr "Selecciona servicio"
|
1590 |
|
1591 |
+
#:
|
1592 |
msgid "Please be aware that a value in this field is required in the frontend. If you choose to hide this field, please be sure to select a default value for it"
|
1593 |
msgstr "Tenga en cuenta que un valor en este campo es obligatorio en el frontend. Si elige ocultar este campo, por favor asegúrese de seleccionar un valor predeterminado para que"
|
1594 |
|
1595 |
+
#:
|
1596 |
msgid "Default value for employee select"
|
1597 |
msgstr "Valor por defecto para selección de empleado"
|
1598 |
|
1599 |
+
#:
|
1600 |
msgid "Any"
|
1601 |
msgstr "Cualquiera"
|
1602 |
|
1603 |
+
#:
|
1604 |
msgid "Hide this block"
|
1605 |
msgstr "Ocultar este bloque"
|
1606 |
|
1607 |
+
#:
|
1608 |
msgid "Week days"
|
1609 |
msgstr "Dias de semana"
|
1610 |
|
1611 |
+
#:
|
1612 |
msgid "Time range"
|
1613 |
msgstr "Intervalo de tiempo"
|
1614 |
|
1615 |
+
#:
|
1616 |
msgid "Insert Appointment Booking Form"
|
1617 |
msgstr "Inserte formulario de reserva de cita"
|
1618 |
|
1619 |
+
#:
|
1620 |
msgid "Show more"
|
1621 |
msgstr "Mostrar más"
|
1622 |
|
1623 |
+
#:
|
1624 |
msgid "Session error."
|
1625 |
msgstr "Error de sesión."
|
1626 |
|
1627 |
+
#:
|
1628 |
msgid "Form ID error."
|
1629 |
msgstr "Error Identificación formulario."
|
1630 |
|
1631 |
+
#:
|
1632 |
msgid "Pay locally is not available."
|
1633 |
msgstr "Pagué no está disponible."
|
1634 |
|
1635 |
+
#:
|
1636 |
msgid "Invalid gateway."
|
1637 |
msgstr "Puerta de enlace no es válido."
|
1638 |
|
1639 |
+
#:
|
1640 |
msgid "No time is available for selected criteria."
|
1641 |
msgstr "No hay horas disponibles para el criterio seleccionado."
|
1642 |
|
1643 |
+
#:
|
1644 |
msgid "Data already in use"
|
1645 |
msgstr "Datos ya utilizados"
|
1646 |
|
1647 |
+
#:
|
1648 |
msgid "Page Redirection"
|
1649 |
msgstr "Página de redirección"
|
1650 |
|
1651 |
+
#:
|
1652 |
msgid "If you are not redirected automatically, follow the <a href=\"%s\">link</a>."
|
1653 |
msgstr "Si no redirige automáticamente, siga el <a href=\"%s\">enlace</a>."
|
1654 |
|
1655 |
+
#:
|
1656 |
msgid "Loading..."
|
1657 |
msgstr "Cargando ..."
|
1658 |
|
1659 |
+
#:
|
1660 |
msgid "Error"
|
1661 |
msgstr "Error"
|
1662 |
|
1663 |
+
#:
|
1664 |
msgid " and %d more item"
|
1665 |
msgid_plural " and %d more items"
|
1666 |
msgstr[0] " y %d artículo más"
|
1667 |
msgstr[1] " y %d artículos más"
|
1668 |
|
1669 |
+
#:
|
1670 |
msgid "Your appointment information"
|
1671 |
msgstr "Información de tu cita"
|
1672 |
|
1673 |
+
#:
|
1674 |
msgid "Dear {client_name}.\n"
|
1675 |
"\n"
|
1676 |
"This is a confirmation that you have booked {service_name}.\n"
|
1694 |
"{company_phone}\n"
|
1695 |
"{company_website}"
|
1696 |
|
1697 |
+
#:
|
1698 |
msgid "Dear {client_name}.\n"
|
1699 |
"\n"
|
1700 |
"This is a confirmation that you have booked the following items:\n"
|
1718 |
"{company_phone}\n"
|
1719 |
"{company_website}"
|
1720 |
|
1721 |
+
#:
|
1722 |
msgid "New booking information"
|
1723 |
msgstr "Información de nueva cita"
|
1724 |
|
1725 |
+
#:
|
1726 |
msgid "Hello.\n"
|
1727 |
"\n"
|
1728 |
"You have a new booking.\n"
|
1744 |
"Teléfono del cliente: {client_phone}\n"
|
1745 |
"Email del cliente: {client_email}"
|
1746 |
|
1747 |
+
#:
|
1748 |
msgid "Booking cancellation"
|
1749 |
msgstr "Cancelación de la reserva"
|
1750 |
|
1751 |
+
#:
|
1752 |
msgid "Dear {client_name}.\n"
|
1753 |
"\n"
|
1754 |
"You have cancelled your booking of {service_name} on {appointment_date} at {appointment_time}.\n"
|
1768 |
"{company_phone}\n"
|
1769 |
"{company_website}"
|
1770 |
|
1771 |
+
#:
|
1772 |
msgid "Hello.\n"
|
1773 |
"\n"
|
1774 |
"The following booking has been cancelled.\n"
|
1790 |
"Teléfono del cliente: {client_phone}\n"
|
1791 |
"Cliente de correo electrónico: {client_email}"
|
1792 |
|
1793 |
+
#:
|
1794 |
msgid "Booking rejection"
|
1795 |
msgstr "Rechazo de reserva"
|
1796 |
|
1797 |
+
#:
|
1798 |
msgid "Dear {client_name}.\n"
|
1799 |
"\n"
|
1800 |
"Your booking of {service_name} on {appointment_date} at {appointment_time} has been rejected.\n"
|
1818 |
"{company_phone}\n"
|
1819 |
"{company_website}"
|
1820 |
|
1821 |
+
#:
|
1822 |
msgid "Hello.\n"
|
1823 |
"\n"
|
1824 |
"The following booking has been rejected.\n"
|
1844 |
"Teléfono del cliente: {client_phone}\n"
|
1845 |
"Correo electrónico del cliente: {client_email}"
|
1846 |
|
1847 |
+
#:
|
1848 |
msgid "Hello.\n"
|
1849 |
"\n"
|
1850 |
"An account was created for you at {site_address}\n"
|
1863 |
"\n"
|
1864 |
"Gracias."
|
1865 |
|
1866 |
+
#:
|
1867 |
msgid "Happy Birthday!"
|
1868 |
msgstr "Feliz cumpleaños."
|
1869 |
|
1870 |
+
#:
|
1871 |
msgid "Dear {client_name},\n"
|
1872 |
"\n"
|
1873 |
"Happy birthday!\n"
|
1891 |
"{company_phone}\n"
|
1892 |
"{company_website}"
|
1893 |
|
1894 |
+
#:
|
1895 |
msgid "Dear {client_name}.\n"
|
1896 |
"This is a confirmation that you have booked {service_name}.\n"
|
1897 |
"We are waiting you at {company_address} on {appointment_date} at {appointment_time}.\n"
|
1907 |
"{company_phone}\n"
|
1908 |
"{company_website}"
|
1909 |
|
1910 |
+
#:
|
1911 |
msgid "Dear {client_name}.\n"
|
1912 |
"This is a confirmation that you have booked the following items:\n"
|
1913 |
"{cart_info}\n"
|
1923 |
"{company_phone}\n"
|
1924 |
"{company_website}"
|
1925 |
|
1926 |
+
#:
|
1927 |
msgid "Hello.\n"
|
1928 |
"You have a new booking.\n"
|
1929 |
"Service: {service_name}\n"
|
1941 |
"Teléfono del cliente: {client_phone}\n"
|
1942 |
"Email del cliente: {client_email}"
|
1943 |
|
1944 |
+
#:
|
1945 |
msgid "Dear {client_name}.\n"
|
1946 |
"You have cancelled your booking of {service_name} on {appointment_date} at {appointment_time}.\n"
|
1947 |
"Thank you for choosing our company.\n"
|
1955 |
"{company_phone}\n"
|
1956 |
"{company_website}"
|
1957 |
|
1958 |
+
#:
|
1959 |
msgid "Hello.\n"
|
1960 |
"The following booking has been cancelled.\n"
|
1961 |
"Service: {service_name}\n"
|
1973 |
"Teléfono del cliente: {client_phone}\n"
|
1974 |
"Cliente de correo electrónico: {client_email}"
|
1975 |
|
1976 |
+
#:
|
1977 |
msgid "Dear {client_name}.\n"
|
1978 |
"Your booking of {service_name} on {appointment_date} at {appointment_time} has been rejected.\n"
|
1979 |
"Reason: {cancellation_reason}\n"
|
1989 |
"{company_phone}\n"
|
1990 |
"{company_website}"
|
1991 |
|
1992 |
+
#:
|
1993 |
msgid "Hello.\n"
|
1994 |
"The following booking has been rejected.\n"
|
1995 |
"Reason: {cancellation_reason}\n"
|
2009 |
"Teléfono del cliente: {client_phone}\n"
|
2010 |
"Correo electrónico del cliente: {client_email}"
|
2011 |
|
2012 |
+
#:
|
2013 |
msgid "Hello.\n"
|
2014 |
"An account was created for you at {site_address}\n"
|
2015 |
"Your user details:\n"
|
2025 |
"\n"
|
2026 |
"Gracias."
|
2027 |
|
2028 |
+
#:
|
2029 |
msgid "Dear {client_name}.\n"
|
2030 |
"We would like to remind you that you have booked {service_name} tomorrow at {appointment_time}. We are waiting for you at {company_address}.\n"
|
2031 |
"Thank you for choosing our company.\n"
|
2039 |
"{company_phone}\n"
|
2040 |
"{company_website}"
|
2041 |
|
2042 |
+
#:
|
2043 |
msgid "Dear {client_name}.\n"
|
2044 |
"We would like to remind you that you have booked {service_name} on {appointment_date} at {appointment_time}. We are waiting for you at {company_address}.\n"
|
2045 |
"Thank you for choosing our company.\n"
|
2053 |
"{company_phone}\n"
|
2054 |
"{company_website}"
|
2055 |
|
2056 |
+
#:
|
2057 |
msgid "Dear {client_name}.\n"
|
2058 |
"Thank you for choosing {company_name}. We hope you were satisfied with your {service_name}.\n"
|
2059 |
"Thank you and we look forward to seeing you again soon.\n"
|
2068 |
"{company_phone}\n"
|
2069 |
"{company_website}"
|
2070 |
|
2071 |
+
#:
|
2072 |
msgid "Dear {client_name},\n"
|
2073 |
"Happy birthday!\n"
|
2074 |
"We wish you all the best.\n"
|
2086 |
"{company_phone}\n"
|
2087 |
"{company_website}"
|
2088 |
|
2089 |
+
#:
|
2090 |
msgid "Hello.\n"
|
2091 |
"Your agenda for tomorrow is:\n"
|
2092 |
"{next_day_agenda}"
|
2094 |
"Tu agenda para mañana:\n"
|
2095 |
"{next_day_agenda}"
|
2096 |
|
2097 |
+
#:
|
2098 |
msgid "Back"
|
2099 |
msgstr "Anterior"
|
2100 |
|
2101 |
+
#:
|
2102 |
msgid "Book More"
|
2103 |
msgstr "Reserva más"
|
2104 |
|
2105 |
+
#:
|
2106 |
msgid "Below you can find a list of services selected for booking.\n"
|
2107 |
"Click BOOK MORE if you want to add more services."
|
2108 |
msgstr "A continuación puede encontrar una lista de servicios seleccionados para la reserva.\n"
|
2109 |
"Haga clic RESERVA MÁS si desea agregar más servicios."
|
2110 |
|
2111 |
+
#:
|
2112 |
msgid "Thank you! Your booking is complete. An email with details of your booking has been sent to you."
|
2113 |
msgstr "¡Gracias! Se ha completado el proceso de cita. Se te ha enviado un email con detalles de tu cita."
|
2114 |
|
2115 |
+
#:
|
2116 |
msgid "You selected a booking for {service_name} by {staff_name} at {service_time} on {service_date}. The price for the service is {service_price}.\n"
|
2117 |
"Please provide your details in the form below to proceed with booking."
|
2118 |
msgstr "Seleccionaste cita para {service_name} con {staff_name} a las {service_time} del {service_date}. El precio del servicio es de {service_price}.\n"
|
2119 |
"Por favor proporciona tus datos en este formulario para proceder con la cita."
|
2120 |
|
2121 |
+
#:
|
2122 |
msgid "Please tell us how you would like to pay: "
|
2123 |
msgstr "Por favor dinos como te gustaría pagar:"
|
2124 |
|
2125 |
+
#:
|
2126 |
msgid "Please select service: "
|
2127 |
msgstr "Por favor seleccione servicio"
|
2128 |
|
2129 |
+
#:
|
2130 |
msgid "Below you can find a list of available time slots for {service_name} by {staff_name}.\n"
|
2131 |
"Click on a time slot to proceed with booking."
|
2132 |
msgstr "A continuación puede encontrar la lista de intervalos de horas disponible para {service_name} con {staff_name}.\n"
|
2133 |
"Haga clic en una ranura de hora para proceder con la cita."
|
2134 |
|
2135 |
+
#:
|
2136 |
msgid "Card Security Code"
|
2137 |
msgstr "Código de seguridad de tarjetas"
|
2138 |
|
2139 |
+
#:
|
2140 |
msgid "Expiration Date"
|
2141 |
msgstr "Fecha de expiración"
|
2142 |
|
2143 |
+
#:
|
2144 |
msgid "Credit Card Number"
|
2145 |
msgstr "Número de tarjeta de crédito"
|
2146 |
|
2147 |
+
#:
|
2148 |
msgid "Coupon"
|
2149 |
msgstr "Cupón"
|
2150 |
|
2151 |
+
#:
|
2152 |
msgid "Employee"
|
2153 |
msgstr "Empleado"
|
2154 |
|
2155 |
+
#:
|
2156 |
msgid "Finish by"
|
2157 |
msgstr "Finalizar por"
|
2158 |
|
2159 |
+
#:
|
2160 |
msgid "I will pay now with Credit Card"
|
2161 |
msgstr "Pagaré con tarjeta de crédito"
|
2162 |
|
2163 |
+
#:
|
2164 |
msgid "I will pay locally"
|
2165 |
msgstr "Pagaré localmente"
|
2166 |
|
2167 |
+
#:
|
2168 |
msgid "I will pay now with Mollie"
|
2169 |
msgstr "Voy a pagar ahora con Mollie"
|
2170 |
|
2171 |
+
#:
|
2172 |
msgid "I will pay now with PayPal"
|
2173 |
msgstr "Pagaré con PayPal"
|
2174 |
|
2175 |
+
#:
|
2176 |
msgid "I'm available on or after"
|
2177 |
msgstr "Disponible el o después de"
|
2178 |
|
2179 |
+
#:
|
2180 |
msgid "Start from"
|
2181 |
msgstr "Iniciar desde"
|
2182 |
|
2183 |
+
#:
|
2184 |
msgid "Please tell us your email"
|
2185 |
msgstr "Por favor escribe tu email"
|
2186 |
|
2187 |
+
#:
|
2188 |
msgid "Please select an employee"
|
2189 |
msgstr "Por favor, seleccione un empleado"
|
2190 |
|
2191 |
+
#:
|
2192 |
msgid "Please tell us your name"
|
2193 |
msgstr "Por favor escribe tu nombre"
|
2194 |
|
2195 |
+
#:
|
2196 |
msgid "Please tell us your first name"
|
2197 |
msgstr "Por favor, díganos su nombre"
|
2198 |
|
2199 |
+
#:
|
2200 |
msgid "Please tell us your last name"
|
2201 |
msgstr "Por favor díganos su apellido"
|
2202 |
|
2203 |
+
#:
|
2204 |
msgid "Please tell us your phone"
|
2205 |
msgstr "Por favor escribe tu teléfono"
|
2206 |
|
2207 |
+
#:
|
2208 |
msgid "The selected time is not available anymore. Please, choose another time slot."
|
2209 |
msgstr "La hora seleccionada ya no está disponible. Por favor elije otra ranura de hora."
|
2210 |
|
2211 |
+
#:
|
2212 |
msgid "The highlighted time is not available anymore. Please, choose another time slot."
|
2213 |
msgstr "La hora resaltado ya no está disponible. Por favor, elija otra franja horaria."
|
2214 |
|
2215 |
+
#:
|
2216 |
msgid "Done"
|
2217 |
msgstr "Hecho"
|
2218 |
|
2219 |
+
#:
|
2220 |
msgid "Signed up"
|
2221 |
msgstr "Registrado"
|
2222 |
|
2223 |
+
#:
|
2224 |
msgid "Capacity"
|
2225 |
msgstr "Capacidad"
|
2226 |
|
2227 |
+
#:
|
2228 |
msgid "Appointment"
|
2229 |
msgstr "Cita"
|
2230 |
|
2231 |
+
#:
|
2232 |
msgid "sent to our system"
|
2233 |
msgstr "enviados a nuestro sistema"
|
2234 |
|
2235 |
+
#:
|
2236 |
msgid "Hope you had a good weekend! Here's a summary of messages we've delivered last week:\n"
|
2237 |
"{notification_list}\n"
|
2238 |
"\n"
|
2250 |
"Gracias por usar Bookly SMS. Le deseamos suerte a la semana!\n"
|
2251 |
"Equipo SMS Bookly."
|
2252 |
|
2253 |
+
#:
|
2254 |
msgid "more"
|
2255 |
msgstr "más"
|
2256 |
|
2257 |
+
#:
|
2258 |
msgid "less"
|
2259 |
msgstr "menos"
|
2260 |
|
2261 |
+
#:
|
2262 |
msgid "Bookly SMS weekly summary"
|
2263 |
msgstr "Bookly SMS resumen semanal"
|
2264 |
|
2265 |
+
#:
|
2266 |
msgid "Your don't have enough Bookly SMS credits to send this message. Please add funds to your balance and try again."
|
2267 |
msgstr "No tiene suficientes créditos de SMS Bookly para enviar este mensaje. Agregue fondos a su saldo y vuelva a intentarlo."
|
2268 |
|
2269 |
+
#:
|
2270 |
msgid "Failed to send SMS."
|
2271 |
msgstr "Error al enviar SMS."
|
2272 |
|
2273 |
+
#:
|
2274 |
msgid "Phone number is empty."
|
2275 |
msgstr "Número de teléfono está vacía."
|
2276 |
|
2277 |
+
#:
|
2278 |
msgid "Queued"
|
2279 |
msgstr "En cola"
|
2280 |
|
2281 |
+
#:
|
2282 |
msgid "Out of credit"
|
2283 |
msgstr "Fuera de crédito"
|
2284 |
|
2285 |
+
#:
|
2286 |
msgid "Country out of service"
|
2287 |
msgstr "País fuera de servicio"
|
2288 |
|
2289 |
+
#:
|
2290 |
msgid "Sending"
|
2291 |
msgstr "Envío"
|
2292 |
|
2293 |
+
#:
|
2294 |
msgid "Sent"
|
2295 |
msgstr "Enviado"
|
2296 |
|
2297 |
+
#:
|
2298 |
msgid "Delivered"
|
2299 |
msgstr "Liberado"
|
2300 |
|
2301 |
+
#:
|
2302 |
msgid "Failed"
|
2303 |
msgstr "Fracasado"
|
2304 |
|
2305 |
+
#:
|
2306 |
msgid "Undelivered"
|
2307 |
msgstr "No entregado"
|
2308 |
|
2309 |
+
#:
|
2310 |
msgid "Default"
|
2311 |
msgstr "Predeterminado"
|
2312 |
|
2313 |
+
#:
|
2314 |
msgid "Declined"
|
2315 |
msgstr "Disminuido"
|
2316 |
|
2317 |
+
#:
|
2318 |
msgid "Cancelled"
|
2319 |
msgstr "Cancelado"
|
2320 |
|
2321 |
+
#:
|
2322 |
msgid "Error connecting to server."
|
2323 |
msgstr "Error al conectar con el servidor."
|
2324 |
|
2325 |
+
#:
|
2326 |
msgid "Dear Bookly SMS customer.\n"
|
2327 |
"We would like to notify you that your Bookly SMS balance fell lower than 5 USD. To use our service without interruptions please recharge your balance by visiting Bookly SMS page <a href='%s'>here</a>.\n"
|
2328 |
"\n"
|
2332 |
"\n"
|
2333 |
"Si quieres dejar de recibir estas notificaciones, por favor, actualice la configuración <a href='%s'>aquí</a>."
|
2334 |
|
2335 |
+
#:
|
2336 |
msgid "Bookly SMS - Low Balance"
|
2337 |
msgstr "SMS Bookly - Bajo Saldo"
|
2338 |
|
2339 |
+
#:
|
2340 |
msgid "Empty password."
|
2341 |
msgstr "Contraseña vacía."
|
2342 |
|
2343 |
+
#:
|
2344 |
msgid "Incorrect password."
|
2345 |
msgstr "Contraseña incorrecta."
|
2346 |
|
2347 |
+
#:
|
2348 |
msgid "Incorrect recovery code."
|
2349 |
msgstr "Código de recuperación incorrecta."
|
2350 |
|
2351 |
+
#:
|
2352 |
msgid "Incorrect email or password."
|
2353 |
msgstr "Correo o contraseña incorrectos."
|
2354 |
|
2355 |
+
#:
|
2356 |
msgid "Incorrect sender ID"
|
2357 |
msgstr "Identificación incorrecta del remitente"
|
2358 |
|
2359 |
+
#:
|
2360 |
msgid "Pending sender ID already exists."
|
2361 |
msgstr "A la espera de ID del remitente ya existe."
|
2362 |
|
2363 |
+
#:
|
2364 |
msgid "Recovery code expired."
|
2365 |
msgstr "Código de Recuperación expiró."
|
2366 |
|
2367 |
+
#:
|
2368 |
msgid "Error sending email."
|
2369 |
msgstr "Error al enviar el correo electrónico."
|
2370 |
|
2371 |
+
#:
|
2372 |
msgid "User not found."
|
2373 |
msgstr "Usuario no encontrado."
|
2374 |
|
2375 |
+
#:
|
2376 |
msgid "Email already in use."
|
2377 |
msgstr "Ya en uso por correo electrónico."
|
2378 |
|
2379 |
+
#:
|
2380 |
msgid "Invalid email"
|
2381 |
msgstr "Email inválido"
|
2382 |
|
2383 |
+
#:
|
2384 |
msgid "This email is already in use"
|
2385 |
msgstr "Este correo electrónico ya está en uso"
|
2386 |
|
2387 |
+
#:
|
2388 |
msgid "\"%s\" is too long (%d characters max)."
|
2389 |
msgstr "\"%s\" es demasiado largo (%d caracteres como máximo)."
|
2390 |
|
2391 |
+
#:
|
2392 |
msgid "Invalid number"
|
2393 |
msgstr "Número inválido"
|
2394 |
|
2395 |
+
#:
|
2396 |
msgid "Invalid date"
|
2397 |
msgstr "Fecha no válida"
|
2398 |
|
2399 |
+
#:
|
2400 |
msgid "Invalid time"
|
2401 |
msgstr "Hora no válida"
|
2402 |
|
2403 |
+
#:
|
2404 |
msgid "Your %s: %s is already associated with another %s.<br/>Press Update if we should update your user data, or press Cancel to edit entered data."
|
2405 |
msgstr "Su %s: %s ya está asociado con otro %s. <br/>Presione Actualizar si debemos actualizar sus datos de usuario, o presione Cancelar para editar los datos introducidos."
|
2406 |
|
2407 |
+
#:
|
2408 |
msgid "Rejected"
|
2409 |
msgstr "Rechazado"
|
2410 |
|
2411 |
+
#:
|
2412 |
msgid "Notification to customer about approved appointment"
|
2413 |
msgstr "Notificación a los clientes acerca cita aprobado"
|
2414 |
|
2415 |
+
#:
|
2416 |
msgid "Notification to customer about approved appointments"
|
2417 |
msgstr "Notificación a los clientes sobre las citas aprobados"
|
2418 |
|
2419 |
+
#:
|
2420 |
msgid "Notification to customer about cancelled appointment"
|
2421 |
msgstr "Notificación a los clientes acerca cita cancelada"
|
2422 |
|
2423 |
+
#:
|
2424 |
msgid "Notification to customer about rejected appointment"
|
2425 |
msgstr "Notificación a los clientes acerca de la designación rechazada"
|
2426 |
|
2427 |
+
#:
|
2428 |
msgid "Follow-up message in the same day after appointment (requires cron setup)"
|
2429 |
msgstr "Seguimiento de mensaje al día siguiente de la cita (requiere configuración cron)"
|
2430 |
|
2431 |
+
#:
|
2432 |
msgid "Notification to customer about their WordPress user login details"
|
2433 |
msgstr "Notificación a los clientes acerca de sus datos de acceso de usuario de WordPress"
|
2434 |
|
2435 |
+
#:
|
2436 |
msgid "Notification to customer about pending appointment"
|
2437 |
msgstr "Notificación a los clientes acerca cita pendiente"
|
2438 |
|
2439 |
+
#:
|
2440 |
msgid "Notification to customer about pending appointments"
|
2441 |
msgstr "Notificación a los clientes sobre las citas pendientes"
|
2442 |
|
2443 |
+
#:
|
2444 |
msgid "Evening reminder to customer about next day appointment (requires cron setup)"
|
2445 |
msgstr "Recordatorio vespertino al cliente sobre cita del día siguiente (requiere configuración cron)"
|
2446 |
|
2447 |
+
#:
|
2448 |
msgid "1st reminder to customer about upcoming appointment (requires cron setup)"
|
2449 |
msgstr "1er recordatorio al cliente sobre la próxima cita (requiere configuración de cron)"
|
2450 |
|
2451 |
+
#:
|
2452 |
msgid "2nd reminder to customer about upcoming appointment (requires cron setup)"
|
2453 |
msgstr "2er recordatorio al cliente sobre la próxima cita (requiere la configuración de cron)"
|
2454 |
|
2455 |
+
#:
|
2456 |
msgid "3rd reminder to customer about upcoming appointment (requires cron setup)"
|
2457 |
msgstr "3er recordatorio al cliente sobre la próxima cita (requiere la configuración de cron)"
|
2458 |
|
2459 |
+
#:
|
2460 |
msgid "Customer birthday greeting (requires cron setup)"
|
2461 |
msgstr "Saludo del cumpleaños de los clientes (requiere configuración de cron)"
|
2462 |
|
2463 |
+
#:
|
2464 |
msgid "Evening notification with the next day agenda to staff member (requires cron setup)"
|
2465 |
msgstr "Notificación vespertina al Personal con la agenda del día siguiente (requiere configuración cron)"
|
2466 |
|
2467 |
+
#:
|
2468 |
msgid "Notification to staff member about approved appointment"
|
2469 |
msgstr "Notificación a un miembro del personal acerca cita aprobado"
|
2470 |
|
2471 |
+
#:
|
2472 |
msgid "Notification to staff member about cancelled appointment"
|
2473 |
msgstr "Notificación a un miembro del personal acerca cita cancelada"
|
2474 |
|
2475 |
+
#:
|
2476 |
msgid "Notification to staff member about rejected appointment"
|
2477 |
msgstr "Notificación a un miembro del personal acerca de la designación rechazada"
|
2478 |
|
2479 |
+
#:
|
2480 |
msgid "Notification to staff member about pending appointment"
|
2481 |
msgstr "Notificación a un miembro del personal acerca cita pendiente"
|
2482 |
|
2483 |
+
#:
|
2484 |
msgid "Test message"
|
2485 |
msgstr "Mensaje de prueba"
|
2486 |
|
2487 |
+
#:
|
2488 |
msgid "Local"
|
2489 |
msgstr "Local"
|
2490 |
|
2491 |
+
#:
|
2492 |
msgid "Completed"
|
2493 |
msgstr "Completado"
|
2494 |
|
2495 |
+
#:
|
2496 |
msgid "%d week"
|
2497 |
msgid_plural "%d weeks"
|
2498 |
msgstr[0] "%d semana"
|
2499 |
msgstr[1] "%d semanas"
|
2500 |
|
2501 |
+
#:
|
2502 |
msgid "%d h"
|
2503 |
msgstr "%d h"
|
2504 |
|
2505 |
+
#:
|
2506 |
msgid "%d min"
|
2507 |
msgstr "%d min"
|
2508 |
|
2509 |
+
#:
|
2510 |
msgid "Form view in case of successful booking"
|
2511 |
msgstr "Vista de formulario en el caso de una reserva exitosa"
|
2512 |
|
2513 |
+
#:
|
2514 |
msgid "Form view in case the number of bookings exceeds the limit"
|
2515 |
msgstr "Vista de formulario en el caso de que el número de reservas exceda el límite"
|
2516 |
|
2517 |
+
#:
|
2518 |
msgid "Form view in case of payment has been accepted for processing"
|
2519 |
msgstr "Vista de formulario en el caso de pago aceptado para su procesamiento"
|
2520 |
|
2521 |
+
#:
|
2522 |
msgid "No result found"
|
2523 |
msgstr "No hay resultados"
|
2524 |
|
2525 |
+
#:
|
2526 |
msgid "Package"
|
2527 |
msgstr "Paquete"
|
2528 |
|
2529 |
+
#:
|
2530 |
msgid "Package schedule"
|
2531 |
msgstr "Horario del paquete"
|
2532 |
|
2533 |
+
#:
|
2534 |
msgid "messages"
|
2535 |
msgstr "mensajes"
|
2536 |
|
2537 |
+
#:
|
2538 |
msgid "First"
|
2539 |
msgstr "Primero"
|
2540 |
|
2541 |
+
#:
|
2542 |
msgid "Previous"
|
2543 |
msgstr "Anterior"
|
2544 |
|
2545 |
+
#:
|
2546 |
msgid "Last"
|
2547 |
msgstr "Último"
|
2548 |
|
2549 |
+
#:
|
2550 |
msgid "URL of reject appointment link (to use inside <a> tag)"
|
2551 |
msgstr "URL del enlace de la cita rechazada (para usar dentro de la etiqueta <a>)"
|
2552 |
|
2553 |
+
#:
|
2554 |
msgid "Custom notification"
|
2555 |
msgstr "Notificación personalizada"
|
2556 |
|
2557 |
+
#:
|
2558 |
msgid "Appointment date and time"
|
2559 |
msgstr "Fecha y hora de la cita"
|
2560 |
|
2561 |
+
#:
|
2562 |
msgid "Customer's birthday"
|
2563 |
msgstr "Fecha de nacimiento del cliente"
|
2564 |
|
2565 |
+
#:
|
2566 |
msgid "With status"
|
2567 |
msgstr "Con estado"
|
2568 |
|
2569 |
+
#:
|
2570 |
msgid "Instantly"
|
2571 |
msgstr "Instantáneamente"
|
2572 |
|
2573 |
+
#:
|
2574 |
msgid "days"
|
2575 |
msgstr "días"
|
2576 |
|
2577 |
+
#:
|
2578 |
msgid "after"
|
2579 |
msgstr "después"
|
2580 |
|
2581 |
+
#:
|
2582 |
msgid "at"
|
2583 |
msgstr "a las"
|
2584 |
|
2585 |
+
#:
|
2586 |
msgid "before"
|
2587 |
msgstr "antes"
|
2588 |
|
2589 |
+
#:
|
2590 |
msgid "Recipient"
|
2591 |
msgstr "Beneficiario"
|
2592 |
|
2593 |
+
#:
|
2594 |
msgid "Custom"
|
2595 |
msgstr "Personalizado"
|
2596 |
|
2597 |
+
#:
|
2598 |
msgid "New Notification"
|
2599 |
msgstr "Nueva Notificación"
|
2600 |
|
2601 |
+
#:
|
2602 |
msgid "Start and end times of the appointment"
|
2603 |
msgstr "Hora de inicio y finalización de la cita"
|
2604 |
|
2605 |
+
#:
|
2606 |
msgid "Show confirmation dialog before updating customer's data"
|
2607 |
msgstr "Mostrar cuadro de diálogo de confirmación antes de actualizar los datos del cliente"
|
2608 |
|
2609 |
+
#:
|
2610 |
msgid "If this option is enabled and customer enters contact info different from the previous order, a warning message will appear asking to update the data."
|
2611 |
msgstr "Si esta opción está habilitada y el cliente introduce información de contacto diferente a la del pedido anterior, aparecerá un mensaje de advertencia pidiéndole que actualice los datos."
|
2612 |
|
2613 |
+
#:
|
2614 |
msgid "Reject appointment URL (success)"
|
2615 |
msgstr "Rechazar URL de cita (éxito)"
|
2616 |
|
2617 |
+
#:
|
2618 |
msgid "Set the URL of a page that is shown to staff after they successfully rejected the appointment."
|
2619 |
msgstr "Establezca la URL de una página que se mostrará al personal después de que rechacen la cita de forma exitosa."
|
2620 |
|
2621 |
+
#:
|
2622 |
msgid "Reject appointment URL (denied)"
|
2623 |
msgstr "Rechazar URL de cita (denegado)"
|
2624 |
|
2625 |
+
#:
|
2626 |
msgid "Set the URL of a page that is shown to staff when the rejection of appointment cannot be done (due to changed status, etc.)."
|
2627 |
msgstr "Establezca la URL de una página que se mostrará al personal cuando no se pueda rechazar la cita (debido a un cambio de estado, etc.)."
|
2628 |
|
2629 |
+
#:
|
2630 |
msgid "You are trying to use the service too often. Please contact us to make a booking."
|
2631 |
msgstr "Está intentando usar el servicio con demasiada frecuencia. Por favor, contáctenos para hacer una reserva."
|
2632 |
|
2633 |
+
#:
|
2634 |
msgid "%s has reached the limit of bookings for this service"
|
2635 |
msgstr "%s ha alcanzado el límite de reservas para este servicio"
|
2636 |
|
2637 |
+
#:
|
2638 |
msgid "Reminder notification"
|
2639 |
msgstr "Notificación de recordatorio"
|
2640 |
|
2641 |
+
#:
|
2642 |
msgid "URL Settings"
|
2643 |
msgstr "Configuración de URL"
|
2644 |
|
2645 |
+
#:
|
2646 |
msgid "on the same day"
|
2647 |
msgstr "en el mismo día"
|
2648 |
|
2649 |
+
#:
|
2650 |
msgid "Administrators"
|
2651 |
msgstr "Administradores"
|
2652 |
|
2653 |
+
#:
|
2654 |
msgid "Show notes field"
|
2655 |
msgstr "Mostrar campo de notas"
|
2656 |
|
2657 |
+
#:
|
2658 |
msgid "customer notes for appointment"
|
2659 |
msgstr "notas de los clientes para la cita"
|
2660 |
|
2661 |
+
#:
|
2662 |
msgid "URL of cancel appointment link with confirmation (to use inside <a> tag)"
|
2663 |
msgstr "URL del enlace cancelar cita con confirmación (para usar dentro de la etiqueta <a>)"
|
2664 |
|
2665 |
+
#:
|
2666 |
msgid "agenda date"
|
2667 |
msgstr "fecha de la agenda"
|
2668 |
|
2669 |
+
#:
|
2670 |
msgid "Attach ICS file"
|
2671 |
msgstr "Adjuntar archivo ICS"
|
2672 |
|
2673 |
+
#:
|
2674 |
msgid "Event notification"
|
2675 |
msgstr "Notificación de eventos"
|
2676 |
|
2677 |
+
#:
|
2678 |
msgid "Status changed"
|
2679 |
msgstr "Estado cambiado"
|
2680 |
|
2681 |
+
#:
|
2682 |
msgid "New booking"
|
2683 |
msgstr "Nueva reserva"
|
2684 |
|
2685 |
+
#:
|
2686 |
msgid "Last client's appointment"
|
2687 |
msgstr "Última cita del cliente"
|
2688 |
|
2689 |
+
#:
|
2690 |
msgid "Full day agenda"
|
2691 |
msgstr "Agenda de día completo"
|
2692 |
|
2693 |
+
#:
|
2694 |
msgid "Notification period"
|
2695 |
msgstr "Periodo de notificación"
|
2696 |
|
2697 |
+
#:
|
2698 |
msgid "Set period of time when system will attempt to deliver notification to user. Notification will be discarded after period expiration."
|
2699 |
msgstr "Establezca el período de tiempo en que el sistema intentará entregar la notificación al usuario. La notificación se descartará después del vencimiento del período."
|
2700 |
|
2701 |
+
#:
|
2702 |
msgid "Attachments"
|
2703 |
msgstr "Archivos adjuntos"
|
2704 |
|
2705 |
+
#:
|
2706 |
msgid "time zone of client"
|
2707 |
msgstr "zona horaria del cliente"
|
2708 |
|
2709 |
+
#:
|
2710 |
msgid "Are you sure you want to dissociate this purchase code from %s?\n"
|
2711 |
"\n"
|
2712 |
"This will also remove the entered purchase code from this site."
|
2714 |
"\n"
|
2715 |
"Esto también eliminará el código de compra introducido de este sitio."
|
2716 |
|
2717 |
+
#:
|
2718 |
msgid "Price correction"
|
2719 |
msgstr "Corrección de precios"
|
2720 |
|
2721 |
+
#:
|
2722 |
msgid "Increase/Discount (%)"
|
2723 |
msgstr "Aumento/Descuento (%)"
|
2724 |
|
2725 |
+
#:
|
2726 |
msgid "Addition/Deduction"
|
2727 |
msgstr "Adición/Deducción"
|
2728 |
|
2729 |
+
#:
|
2730 |
msgid "You are going to delete item which is involved in upcoming appointments. All related appointments will be deleted. Please double check and edit appointments before this item deletion if needed."
|
2731 |
msgstr "Eliminará el ítem que está involucrado en próximas citas. Todas las citas relacionadas serán eliminadas. Si es necesario verifique y edite las citas antes de eliminar este elemento."
|
2732 |
|
2733 |
+
#:
|
2734 |
msgid "Edit appointments"
|
2735 |
msgstr "Editar citas"
|
2736 |
|
2737 |
+
#:
|
2738 |
msgid "Error."
|
2739 |
msgstr " Error."
|
2740 |
|
2741 |
+
#:
|
2742 |
msgid "Internal Notes"
|
2743 |
msgstr "Notas internas"
|
2744 |
|
2745 |
+
#:
|
2746 |
msgid "%d year"
|
2747 |
msgid_plural "%d years"
|
2748 |
msgstr[0] "%d año"
|
2749 |
msgstr[1] "%d años"
|
2750 |
|
2751 |
+
#:
|
2752 |
msgid "%d month"
|
2753 |
msgid_plural "%d months"
|
2754 |
msgstr[0] "%d mes"
|
2755 |
msgstr[1] "%d meses"
|
2756 |
|
2757 |
+
#:
|
2758 |
msgid "Set order of the fields in calendar"
|
2759 |
msgstr "Establecer el orden de los campos en el calendario"
|
2760 |
|
2761 |
+
#:
|
2762 |
msgid "Attach payment"
|
2763 |
msgstr "Adjuntar pago"
|
2764 |
|
2765 |
+
#:
|
2766 |
msgid "Bind payment"
|
2767 |
msgstr "Vincular el pago"
|
2768 |
|
2769 |
+
#:
|
2770 |
msgid "Payment is not found."
|
2771 |
msgstr "No se encuentra el pago."
|
2772 |
|
2773 |
+
#:
|
2774 |
msgid "Invalid day"
|
2775 |
msgstr "Día no válido"
|
2776 |
|
2777 |
+
#:
|
2778 |
msgid "Day is required"
|
2779 |
msgstr "El día es obligatorio"
|
2780 |
|
2781 |
+
#:
|
2782 |
msgid "Month is required"
|
2783 |
msgstr "El mes es obligatorio"
|
2784 |
|
2785 |
+
#:
|
2786 |
msgid "Year is required"
|
2787 |
msgstr "El año es obligatorio"
|
2788 |
|
2789 |
+
#:
|
2790 |
msgid "Select day"
|
2791 |
msgstr "Seleccionar día"
|
2792 |
|
2793 |
+
#:
|
2794 |
msgid "Select month"
|
2795 |
msgstr "Seleccionar mes"
|
2796 |
|
2797 |
+
#:
|
2798 |
msgid "Select year"
|
2799 |
msgstr "Seleccionar año"
|
2800 |
|
2801 |
+
#:
|
2802 |
msgid "Birthday"
|
2803 |
msgstr "Fecha de nacimiento"
|
2804 |
|
2805 |
+
#:
|
2806 |
msgid "Selected period doesn't match provider's schedule"
|
2807 |
msgstr "El período seleccionado no coincide con el horario del proveedor"
|
2808 |
|
2809 |
+
#:
|
2810 |
msgid "Selected period doesn't match service schedule"
|
2811 |
msgstr "El período seleccionado no coincide con el horario del servicio"
|
2812 |
|
2813 |
+
#:
|
2814 |
msgid "The value is taken from client's browser."
|
2815 |
msgstr "El valor se toma del navegador del cliente."
|
2816 |
|
2817 |
+
#:
|
2818 |
msgid "Tax"
|
2819 |
msgstr "Impuesto"
|
2820 |
|
2821 |
+
#:
|
2822 |
msgid "Group discount"
|
2823 |
msgstr "Descuento para grupo"
|
2824 |
|
2825 |
+
#:
|
2826 |
msgid "Coupon discount"
|
2827 |
msgstr "Descuento de cupones"
|
2828 |
|
2829 |
+
#:
|
2830 |
msgid "Send tax information"
|
2831 |
msgstr "Enviar información fiscal"
|
2832 |
|
2833 |
+
#:
|
2834 |
msgid "App ID"
|
2835 |
msgstr "ID de aplicación"
|
2836 |
|
2837 |
+
#:
|
2838 |
msgid "State/Region"
|
2839 |
msgstr "Estado / Región"
|
2840 |
|
2841 |
+
#:
|
2842 |
msgid "Postal Code"
|
2843 |
msgstr "Código Postal"
|
2844 |
|
2845 |
+
#:
|
2846 |
msgid "City"
|
2847 |
msgstr "Ciudad"
|
2848 |
|
2849 |
+
#:
|
2850 |
msgid "Street Address"
|
2851 |
msgstr "Dirección"
|
2852 |
|
2853 |
+
#:
|
2854 |
msgid "Country is required"
|
2855 |
msgstr "El país es requerido"
|
2856 |
|
2857 |
+
#:
|
2858 |
msgid "State is required"
|
2859 |
msgstr "El estado es requerido"
|
2860 |
|
2861 |
+
#:
|
2862 |
msgid "Postcode is required"
|
2863 |
msgstr "El código postal es requerido"
|
2864 |
|
2865 |
+
#:
|
2866 |
msgid "City is required"
|
2867 |
msgstr "La ciudad es requerida"
|
2868 |
|
2869 |
+
#:
|
2870 |
msgid "Street is required"
|
2871 |
msgstr "La calle es requerida"
|
2872 |
|
2873 |
+
#:
|
2874 |
msgid "address of client"
|
2875 |
msgstr "dirección del cliente"
|
2876 |
|
2877 |
+
#:
|
2878 |
msgid "Invoice"
|
2879 |
msgstr "Factura"
|
2880 |
|
2881 |
+
#:
|
2882 |
msgid "Phone field required"
|
2883 |
msgstr "El campo de teléfono es requerido"
|
2884 |
|
2885 |
+
#:
|
2886 |
msgid "Email field required"
|
2887 |
msgstr "El campo de correo electrónico es requerido"
|
2888 |
|
2889 |
+
#:
|
2890 |
msgid "Both email and phone fields required"
|
2891 |
msgstr "Se requieren los campos de correo electrónico y teléfono"
|
2892 |
|
2893 |
+
#:
|
2894 |
msgid "Additional Address"
|
2895 |
msgstr "Dirección adicional"
|
2896 |
|
2897 |
+
#:
|
2898 |
msgid "To set up Facebook integration, do the following:"
|
2899 |
msgstr "Para configurar la integración de Facebook, haga lo siguiente:"
|
2900 |
|
2901 |
+
#:
|
2902 |
msgid "Follow the steps at <a href=\"https://developers.facebook.com/docs/apps/register\" target=\"_blank\">https://developers.facebook.com/docs/apps/register</a> to create a Developer Account, register and configure your <b>Facebook App</b>. Below the App Details Panel click <b>Add Platform</b> button, select Website and enter your website URL."
|
2903 |
msgstr "Siga los pasos en <a href=\"https://developers.facebook.com/docs/apps/register\" target=\"_blank\">https://developers.facebook.com/docs/apps/register</a> para crear una Cuenta de Desarrollador, regístrese y configure su <b>Aplicación de Facebook</b>. Debajo del Panel de Detalles de la Aplicación, haga clic en el botón <b>Añadir Plataforma</b>, seleccione el sitio web e introduzca la URL de su sitio web."
|
2904 |
|
2905 |
+
#:
|
2906 |
msgid "Go to your <a href=\"https://developers.facebook.com/apps/\" target=\"_blank\">App Dashboard</a>. In the left side navigation panel of the App Dashboard, click <b>Settings > Basic</b> to view the App Details Panel with your <b>App ID</b>. Use it in the form below."
|
2907 |
msgstr "Vaya a su <a href=\"https://developers.facebook.com/apps/\" target=\"_blank\">Tablero de Aplicaciones</a>. En el panel de navegación del lado izquierdo del Tablero de Aplicaciones, haga clic en <b>Configuraciones > Básico</b> para ver el Panel de Detalles de la Aplicación con su <b> ID de Aplicación </b>. Úselo en el siguiente formulario."
|
2908 |
|
2909 |
+
#:
|
2910 |
msgid "Additional address is required"
|
2911 |
msgstr "Se requiere una dirección adicional"
|
2912 |
|
2913 |
+
#:
|
2914 |
msgid "Merge with"
|
2915 |
msgstr "Combinado con"
|
2916 |
|
2917 |
+
#:
|
2918 |
msgid "Select for merge"
|
2919 |
msgstr "Seleccionar para combinar"
|
2920 |
|
2921 |
+
#:
|
2922 |
msgid "Merge list"
|
2923 |
msgstr "Lista de combinación"
|
2924 |
|
2925 |
+
#:
|
2926 |
msgid "Merge customers"
|
2927 |
msgstr "Combinar clientes"
|
2928 |
|
2929 |
+
#:
|
2930 |
msgid "You are about to merge customers from the merge list with the selected one. This will result in losing the merged customers and moving all their appointments to the selected customer. Are you sure you want to continue?"
|
2931 |
msgstr "Está a punto de combinar clientes de la lista de combinación con la seleccionada. Esto hará que pierda los clientes combinados y moverá todas sus citas al cliente seleccionado. ¿Está seguro de que quiere continuar?"
|
2932 |
|
2933 |
+
#:
|
2934 |
msgid "Merge"
|
2935 |
msgstr "Combinar"
|
2936 |
|
2937 |
+
#:
|
2938 |
msgid "Allow duplicate customers"
|
2939 |
msgstr "Permitir clientes duplicados"
|
2940 |
|
2941 |
+
#:
|
2942 |
msgid "If enabled, a new user will be created if any of the registration data during the booking is different."
|
2943 |
msgstr "Si está habilitado, se creará un nuevo usuario si alguno de los datos de registro es diferente durante la reserva."
|
2944 |
|
2945 |
+
#:
|
2946 |
msgid "Sort by"
|
2947 |
msgstr "Ordenar por"
|
2948 |
|
2949 |
+
#:
|
2950 |
msgid "Best Sellers"
|
2951 |
msgstr "Mejores Vendedores"
|
2952 |
|
2953 |
+
#:
|
2954 |
msgid "Best Rated"
|
2955 |
msgstr "Mejor Clasificado"
|
2956 |
|
2957 |
+
#:
|
2958 |
msgid "Newest Items"
|
2959 |
msgstr "Artículos más Nuevos"
|
2960 |
|
2961 |
+
#:
|
2962 |
msgid "Price: low to high"
|
2963 |
msgstr "Precio: de bajo a alto"
|
2964 |
|
2965 |
+
#:
|
2966 |
msgid "Price: high to low"
|
2967 |
msgstr "Precio: de alto a bajo"
|
2968 |
|
2969 |
+
#:
|
2970 |
msgid "New"
|
2971 |
msgstr "Nuevo"
|
2972 |
|
2973 |
+
#:
|
2974 |
msgid "%d sale"
|
2975 |
msgid_plural "%d sales"
|
2976 |
msgstr[0] "%d venta"
|
2977 |
msgstr[1] "%d ventas"
|
2978 |
|
2979 |
+
#:
|
2980 |
msgid "%d review"
|
2981 |
msgid_plural "%d reviews"
|
2982 |
msgstr[0] "%d crítica"
|
2983 |
msgstr[1] "%d críticas"
|
2984 |
|
2985 |
+
#:
|
2986 |
msgid "Installed"
|
2987 |
msgstr "Instalado"
|
2988 |
|
2989 |
+
#:
|
2990 |
msgid "Get it!"
|
2991 |
msgstr "¡Consíguelo!"
|
2992 |
|
2993 |
+
#:
|
2994 |
msgid "I accept <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">Service Terms</a> and <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">Privacy Policy</a>"
|
2995 |
msgstr "Acepto <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">los Términos de Servicio</a> y <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">la Política de Privacidad</a>\n"
|
2996 |
""
|
2997 |
|
2998 |
+
#:
|
2999 |
msgid "N/A"
|
3000 |
msgstr "N/A"
|
3001 |
|
3002 |
+
#:
|
3003 |
msgid "Create payment"
|
3004 |
msgstr "Crear pago"
|
3005 |
|
3006 |
+
#:
|
3007 |
msgid "Search payment"
|
3008 |
msgstr "Buscar pago"
|
3009 |
|
3010 |
+
#:
|
3011 |
msgid "Payment ID"
|
3012 |
msgstr "ID de pago"
|
3013 |
|
3014 |
+
#:
|
3015 |
msgid "Addons"
|
3016 |
msgstr "Complementos"
|
3017 |
|
3018 |
+
#:
|
3019 |
msgid "This function is not available in the Bookly."
|
3020 |
msgstr "Esta función no está disponible en Bookly."
|
3021 |
|
3022 |
+
#:
|
3023 |
msgid "In <b>Checkout Options</b> of your 2Checkout account do the following steps:"
|
3024 |
msgstr "En <b> Opciones de Compra </b> de su cuenta de 2Checkout, realice los siguientes pasos:"
|
3025 |
|
3026 |
+
#:
|
3027 |
msgid "In <b>Direct Return</b> select <b>Header Redirect (Your URL)</b>."
|
3028 |
msgstr "En <b> Retorno Directo </b>, seleccione <b> Redirigir el Encabezado (su URL) </b>."
|
3029 |
|
3030 |
+
#:
|
3031 |
msgid "In <b>Approved URL</b> enter the URL of your booking page."
|
3032 |
msgstr "En <b> URL aprobada </b> ingrese la URL de su página de reserva."
|
3033 |
|
3034 |
+
#:
|
3035 |
msgid "Finally provide the necessary information in the form below."
|
3036 |
msgstr "Finalmente proporcione la información necesaria en el siguiente formulario."
|
3037 |
|
3038 |
+
#:
|
3039 |
msgid "Account Number"
|
3040 |
msgstr "Número de cuenta"
|
3041 |
|
3042 |
+
#:
|
3043 |
msgid "Secret Word"
|
3044 |
msgstr "Palabra Secreta"
|
3045 |
|
3046 |
+
#:
|
3047 |
msgid "Sandbox Mode"
|
3048 |
msgstr "Modo Sandbox"
|
3049 |
|
3050 |
+
#:
|
3051 |
msgid "Invalid token provided"
|
3052 |
msgstr "Símbolo no válidos proporcionados"
|
3053 |
|
3054 |
+
#:
|
3055 |
msgid "Invalid session"
|
3056 |
msgstr "Sesión inválida"
|
3057 |
|
3058 |
+
#:
|
3059 |
msgid "Google Calendar event"
|
3060 |
msgstr "Evento del Calendario de Google"
|
3061 |
|
3062 |
+
#:
|
3063 |
msgid "Synchronization mode"
|
3064 |
msgstr "Modo de sincronización"
|
3065 |
|
3066 |
+
#:
|
3067 |
msgid "With \"One-way\" sync Bookly pushes new appointments and any further changes to Google Calendar. With \"Two-way front-end only\" sync Bookly will additionally fetch events from Google Calendar and remove corresponding time slots before displaying the Time step of the booking form (this may lead to a delay when users click Next to get to the Time step). With \"Two-way\" sync all bookings created in Bookly Calendar will be automatically copied to Google Calendar and vice versa. Important: your website must use HTTPS. Google Calendar API will be able to send notifications only if there is a valid SSL certificate installed on your web server."
|
3068 |
msgstr "Con la sincronización \"Unidireccional\", Bookly introduce nuevas citas y cualquier otro cambio en el Calendario de Google. Con la sincronización \"front-end bidireccional\", Bookly recuperará eventos del Calendario de Google y eliminará los espacios de tiempo correspondientes antes de mostrar el intervalo de tiempo del formulario de reserva (esto puede ocasionar un retraso cuando los usuarios hagan clic en Siguiente para llegar al intervalo de tiempo). Con la sincronización \"bidireccional\", todas las reservas creadas en el Calendario de Bookly se copiarán automáticamente en el Calendario de Google y viceversa. Importante: su sitio web debe usar HTTPS. La API del Calendario de Google solo podrá enviar notificaciones si hay un certificado SSL válido instalado en su servidor web."
|
3069 |
|
3070 |
+
#:
|
3071 |
msgid "One-way"
|
3072 |
msgstr "Unidireccional"
|
3073 |
|
3074 |
+
#:
|
3075 |
msgid "Two-way front-end only"
|
3076 |
msgstr "Solo front-end bidireccional"
|
3077 |
|
3078 |
+
#:
|
3079 |
msgid "Two-way"
|
3080 |
msgstr "Bidireccional"
|
3081 |
|
3082 |
+
#:
|
3083 |
msgid "Sync appointments history"
|
3084 |
msgstr "Sincronizar el historial de citas"
|
3085 |
|
3086 |
+
#:
|
3087 |
msgid "Specify how many days of past calendar data you wish to sync at the time of initial sync. If you enter 0, synchronization of past events will not be performed."
|
3088 |
msgstr "Especifique cuántos días de datos del calendario pasado desea sincronizar en el momento de la sincronización inicial. Si ingresa 0, la sincronización de eventos pasados no se realizará. "
|
3089 |
|
3090 |
+
#:
|
3091 |
msgid "Copy Google Calendar event titles"
|
3092 |
msgstr "Copie los títulos de eventos del Calendario de Google"
|
3093 |
|
3094 |
+
#:
|
3095 |
msgid "If enabled then titles of Google Calendar events will be copied to Bookly appointments. If disabled, a standard title \"Google Calendar event\" will be used."
|
3096 |
msgstr "Si está habilitado, los títulos de los eventos de Google Calendar se copiarán en las citas de Bookly. Si está desactivado, se usará un título estándar \"Evento del Calendario de Google\"."
|
3097 |
|
3098 |
+
#:
|
3099 |
msgid "Synchronize with Google Calendar"
|
3100 |
msgstr "Sincronizar con el Calendario de Google"
|
3101 |
|
3102 |
+
#:
|
3103 |
msgid "Google Calendar"
|
3104 |
msgstr "Google Calendar"
|
3105 |
|
3106 |
+
#:
|
3107 |
msgid "Calendars synchronized successfully."
|
3108 |
msgstr "Calendarios sincronizados con éxito"
|
3109 |
|
3110 |
+
#:
|
3111 |
msgid "API Login ID"
|
3112 |
msgstr "ID de Inicio de Sesión API"
|
3113 |
|
3114 |
+
#:
|
3115 |
msgid "API Transaction Key"
|
3116 |
msgstr "Clave de Transacción API"
|
3117 |
|
3118 |
+
#:
|
3119 |
msgid "Columns"
|
3120 |
msgstr "Columnas"
|
3121 |
|
3122 |
+
#:
|
3123 |
msgid "To use the cart, disable integration with WooCommerce <a href=\"%s\">here</a>."
|
3124 |
msgstr "Para usar el carro, desactivar la integración con WooCommerce <a href=\"%s\">aquí</a>."
|
3125 |
|
3126 |
+
#:
|
3127 |
msgid "Remove"
|
3128 |
msgstr "Eliminar"
|
3129 |
|
3130 |
+
#:
|
3131 |
msgid "Total tax"
|
3132 |
msgstr "Impuestos totales"
|
3133 |
|
3134 |
+
#:
|
3135 |
msgid "Waiting list"
|
3136 |
msgstr "Lista de espera"
|
3137 |
|
3138 |
+
#:
|
3139 |
msgid "Spare time"
|
3140 |
msgstr "Tiempo libre"
|
3141 |
|
3142 |
+
#:
|
3143 |
msgid "Add simple service"
|
3144 |
msgstr "Añadir servicio sencillo"
|
3145 |
|
3146 |
+
#:
|
3147 |
msgid "=== Spare time ==="
|
3148 |
msgstr "=== Tiempo libre ==="
|
3149 |
|
3150 |
+
#:
|
3151 |
msgid "Compound"
|
3152 |
msgstr "Compuesto"
|
3153 |
|
3154 |
+
#:
|
3155 |
msgid "Part of compound service"
|
3156 |
msgstr "Parte del servicio compuesto"
|
3157 |
|
3158 |
+
#:
|
3159 |
msgid "Compound service"
|
3160 |
msgstr "Servicio compuesto"
|
3161 |
|
3162 |
+
#:
|
3163 |
msgid "The total price for the booking is {total_price}."
|
3164 |
msgstr "El precio total de la reserva es {total_price}."
|
3165 |
|
3166 |
+
#:
|
3167 |
msgid "You selected to book {appointments_count} appointments with total price {total_price}."
|
3168 |
msgstr "Usted seleccionó para reservar {appointments_count} citas con un precio total de {total_price}."
|
3169 |
|
3170 |
+
#:
|
3171 |
msgid "Coupons"
|
3172 |
msgstr "Cupones"
|
3173 |
|
3174 |
+
#:
|
3175 |
msgid "New coupon series"
|
3176 |
msgstr "Nueva serie de cupones"
|
3177 |
|
3178 |
+
#:
|
3179 |
msgid "New coupon"
|
3180 |
msgstr "Nueva cupón"
|
3181 |
|
3182 |
+
#:
|
3183 |
msgid "Edit coupon"
|
3184 |
msgstr "Editar cupón"
|
3185 |
|
3186 |
+
#:
|
3187 |
msgid "You can enter a mask containing asterisks \"*\" for variables here and click Generate."
|
3188 |
msgstr "Puedes ingresar una máscara que contenga asteriscos \"*\" para estas variables y haz clic en Generar."
|
3189 |
|
3190 |
+
#:
|
3191 |
msgid "Generate"
|
3192 |
msgstr "Generar"
|
3193 |
|
3194 |
+
#:
|
3195 |
msgid "Mask"
|
3196 |
msgstr "Máscara"
|
3197 |
|
3198 |
+
#:
|
3199 |
msgid "Enter a mask containing asterisks \"*\" for variables."
|
3200 |
msgstr "Ingresa una máscara que contenga asteriscos \"*\" para las variables."
|
3201 |
|
3202 |
+
#:
|
3203 |
msgid "Discount (%)"
|
3204 |
msgstr "Descuento (%)"
|
3205 |
|
3206 |
+
#:
|
3207 |
msgid "Deduction"
|
3208 |
msgstr "Deducción"
|
3209 |
|
3210 |
+
#:
|
3211 |
msgid "Usage limit"
|
3212 |
msgstr "Límite de uso"
|
3213 |
|
3214 |
+
#:
|
3215 |
msgid "Once per customer"
|
3216 |
msgstr "Una vez por cliente"
|
3217 |
|
3218 |
+
#:
|
3219 |
msgid "Select this option to limit the use of the coupon to 1 time per customer."
|
3220 |
msgstr "Seleccione esta opción para limitar el uso del cupón a 1 vez por cliente."
|
3221 |
|
3222 |
+
#:
|
3223 |
msgid "Date limit (from and to)"
|
3224 |
msgstr "Límite de fecha (desde y hasta)"
|
3225 |
|
3226 |
+
#:
|
3227 |
msgid "No limit"
|
3228 |
msgstr "Sin límite"
|
3229 |
|
3230 |
+
#:
|
3231 |
msgid "Clear field"
|
3232 |
msgstr "Campo libre"
|
3233 |
|
3234 |
+
#:
|
3235 |
msgid "Limit appointments in cart (min and max)"
|
3236 |
msgstr "Limite las citas en el carrito (mínimo y máximo)"
|
3237 |
|
3238 |
+
#:
|
3239 |
msgid "Specify minimum and maximum (optional) number of services of the same type required to apply a coupon."
|
3240 |
msgstr "Especifique el número mínimo y máximo (opcional) de servicios del mismo tipo requeridos para aplicar un cupón."
|
3241 |
|
3242 |
+
#:
|
3243 |
msgid "Limit to customers"
|
3244 |
msgstr "Límite a los clientes"
|
3245 |
|
3246 |
+
#:
|
3247 |
msgid "Create another coupon"
|
3248 |
msgstr "Crear otro cupón"
|
3249 |
|
3250 |
+
#:
|
3251 |
msgid "Add Coupon Series"
|
3252 |
msgstr "Agregar Serie de Cupones"
|
3253 |
|
3254 |
+
#:
|
3255 |
msgid "Add Coupon"
|
3256 |
msgstr "Añadir Cupón"
|
3257 |
|
3258 |
+
#:
|
3259 |
msgid "Show only active"
|
3260 |
msgstr "Mostrar solo activo"
|
3261 |
|
3262 |
+
#:
|
3263 |
msgid "Customers limit"
|
3264 |
msgstr "Límite de clientes"
|
3265 |
|
3266 |
+
#:
|
3267 |
msgid "Number of times used"
|
3268 |
msgstr "Número de veces que usa"
|
3269 |
|
3270 |
+
#:
|
3271 |
msgid "Active until"
|
3272 |
msgstr "Activo hasta"
|
3273 |
|
3274 |
+
#:
|
3275 |
msgid "Min. appointments"
|
3276 |
msgstr "Citas Min."
|
3277 |
|
3278 |
+
#:
|
3279 |
msgid "Duplicate"
|
3280 |
msgstr "Duplicar"
|
3281 |
|
3282 |
+
#:
|
3283 |
msgid "No coupons found."
|
3284 |
msgstr "No se encontraron cupones."
|
3285 |
|
3286 |
+
#:
|
3287 |
msgid "No service selected"
|
3288 |
msgstr "No hay servicio seleccionado"
|
3289 |
|
3290 |
+
#:
|
3291 |
msgid "All customers"
|
3292 |
msgstr "Todos los clientes"
|
3293 |
|
3294 |
+
#:
|
3295 |
msgid "Discount should be between 0 and 100."
|
3296 |
msgstr "Descuento debe estar entre 0 y 100."
|
3297 |
|
3298 |
+
#:
|
3299 |
msgid "Deduction should be a positive number."
|
3300 |
msgstr "Deducción debe ser un número positivo."
|
3301 |
|
3302 |
+
#:
|
3303 |
msgid "Min appointments should be greater than zero."
|
3304 |
msgstr "Las citas mínimas deben ser mayores que cero."
|
3305 |
|
3306 |
+
#:
|
3307 |
msgid "Max appointments should be greater than zero."
|
3308 |
msgstr "Las citas máximas deben ser mayores que cero."
|
3309 |
|
3310 |
+
#:
|
3311 |
msgid "Please enter a non empty mask."
|
3312 |
msgstr "Por favor, ingrese una máscara que no esté vacía."
|
3313 |
|
3314 |
+
#:
|
3315 |
msgid "It is not possible to generate %d codes for this mask. Only %d codes available."
|
3316 |
msgstr "No es posible generar códigos %d para esta máscara. Solo están disponibles los códigos %d ."
|
3317 |
|
3318 |
+
#:
|
3319 |
msgid "All possible codes have already been generated for this mask."
|
3320 |
msgstr "Todos los códigos posibles ya han sido generados para esta máscara."
|
3321 |
|
3322 |
+
#:
|
3323 |
msgid "Default code mask"
|
3324 |
msgstr "Máscara de código predeterminado"
|
3325 |
|
3326 |
+
#:
|
3327 |
msgid "Enter default mask for auto-generated codes."
|
3328 |
msgstr "Ingrese la máscara predeterminada para los códigos autogenerados."
|
3329 |
|
3330 |
+
#:
|
3331 |
msgid "This coupon code is invalid or has been used"
|
3332 |
msgstr "Este código de cupón es válido o se ha utilizado"
|
3333 |
|
3334 |
+
#:
|
3335 |
msgid "This coupon code has expired"
|
3336 |
msgstr "Este código de cupón ha expirado"
|
3337 |
|
3338 |
+
#:
|
3339 |
msgid "Set service duration. If you select Custom, a client, while booking, will have to choose the duration of the service from several time units. In the \"Unit Price\" field specify the cost of 1 unit, so the total cost of the service will increase linearly with the increase of its duration."
|
3340 |
msgstr "Establecer la duración del servicio. Si selecciona Personalizar, cuando el cliente esté realizando la reserva, tendrá que elegir la duración del servicio mediante varias unidades de tiempo. En el campo \"Precio Unitario\" especifica el coste de 1 unidad, por lo que el coste total del servicio aumentará proporcionalmente con el aumento de su duración."
|
3341 |
|
3342 |
+
#:
|
3343 |
msgid "Unit duration"
|
3344 |
msgstr "Duración de la Unidad"
|
3345 |
|
3346 |
+
#:
|
3347 |
msgid "Minimum units"
|
3348 |
msgstr "Unidades mínimas"
|
3349 |
|
3350 |
+
#:
|
3351 |
msgid "Maximum units"
|
3352 |
msgstr "Unidades máximas"
|
3353 |
|
3354 |
+
#:
|
3355 |
msgid "Unit price"
|
3356 |
msgstr "Precio unitario"
|
3357 |
|
3358 |
+
#:
|
3359 |
msgid "Show service price next to duration"
|
3360 |
msgstr "Mostrar el precio del servicio al lado de la duración"
|
3361 |
|
3362 |
+
#:
|
3363 |
msgid "Customer cabinet (all services displayed in tabs)"
|
3364 |
msgstr "Gabinete del cliente (todos los servicios se muestran en pestañas)"
|
3365 |
|
3366 |
+
#:
|
3367 |
msgid "Appointment management"
|
3368 |
msgstr "Gestión de citas"
|
3369 |
|
3370 |
+
#:
|
3371 |
msgid "Reschedule"
|
3372 |
msgstr "Reprogramar"
|
3373 |
|
3374 |
+
#:
|
3375 |
msgid "Profile management"
|
3376 |
msgstr "Gestión de perfil"
|
3377 |
|
3378 |
+
#:
|
3379 |
msgid "Wordpress password"
|
3380 |
msgstr "Contraseña de Wordpress"
|
3381 |
|
3382 |
+
#:
|
3383 |
msgid "Delete account"
|
3384 |
msgstr "Borrar cuenta"
|
3385 |
|
3386 |
+
#:
|
3387 |
msgid "Add Customer Cabinet"
|
3388 |
msgstr "Añadir gabinete de cliente"
|
3389 |
|
3390 |
+
#:
|
3391 |
msgid "WP user"
|
3392 |
msgstr "Usuario de WP"
|
3393 |
|
3394 |
+
#:
|
3395 |
msgid "Current password"
|
3396 |
msgstr "Contraseña actual"
|
3397 |
|
3398 |
+
#:
|
3399 |
msgid "Confirm password"
|
3400 |
msgstr "Confirmar contraseña"
|
3401 |
|
3402 |
+
#:
|
3403 |
msgid "You don't have permissions to view this content."
|
3404 |
msgstr "No tienes permisos para ver este contenido."
|
3405 |
|
3406 |
+
#:
|
3407 |
msgid "No appointments."
|
3408 |
msgstr "Sin citas."
|
3409 |
|
3410 |
+
#:
|
3411 |
msgid "Expired"
|
3412 |
msgstr "Expirado"
|
3413 |
|
3414 |
+
#:
|
3415 |
msgid "Not allowed"
|
3416 |
msgstr "No permitido"
|
3417 |
|
3418 |
+
#:
|
3419 |
msgid "Unfortunately, you're not able to cancel the appointment because the required time limit prior to canceling has expired."
|
3420 |
msgstr "Lamentablemente, no puedes cancelar la cita porque ha expirado el límite de tiempo requerido antes de la cancelación."
|
3421 |
|
3422 |
+
#:
|
3423 |
msgid "Profile updated successfully."
|
3424 |
msgstr "Perfil actualizado con éxito."
|
3425 |
|
3426 |
+
#:
|
3427 |
msgid "Wrong current password"
|
3428 |
msgstr "Contraseña actual incorrecta"
|
3429 |
|
3430 |
+
#:
|
3431 |
msgid "Passwords mismatch"
|
3432 |
msgstr "Las contraseñas no coinciden"
|
3433 |
|
3434 |
+
#:
|
3435 |
msgid "Cancel Appointment"
|
3436 |
msgstr "Cancelar cita"
|
3437 |
|
3438 |
+
#:
|
3439 |
msgid "You are going to cancel a scheduled appointment. Are you sure?"
|
3440 |
msgstr "Va a cancelar una cita programada. ¿Está seguro?"
|
3441 |
|
3442 |
+
#:
|
3443 |
msgid "You are going to delete your account and all information associated with it. Click Confirm to continue or Cancel to cancel the action."
|
3444 |
msgstr "Va a eliminar su cuenta y toda la información asociada a ella. Haga clic en Confirmar para continuar o en Cancelar para cancelar la acción. "
|
3445 |
|
3446 |
+
#:
|
3447 |
msgid "This account cannot be deleted because it is associated with scheduled appointments. Please cancel bookings or contact the service provider."
|
3448 |
msgstr "Esta cuenta no se puede eliminar porque está asociada a citas programadas. Por favor, cancele las reservas o contacte al proveedor del servicio."
|
3449 |
|
3450 |
+
#:
|
3451 |
msgid "Confirm"
|
3452 |
msgstr "Confirmar"
|
3453 |
|
3454 |
+
#:
|
3455 |
msgid "OK"
|
3456 |
msgstr "OK"
|
3457 |
|
3458 |
+
#:
|
3459 |
msgid "Customer Information"
|
3460 |
msgstr "Información del Cliente"
|
3461 |
|
3462 |
+
#:
|
3463 |
msgid "Text Field"
|
3464 |
msgstr "Campo de Texto"
|
3465 |
|
3466 |
+
#:
|
3467 |
msgid "Text Area"
|
3468 |
msgstr "Área de Texto"
|
3469 |
|
3470 |
+
#:
|
3471 |
msgid "Text Content"
|
3472 |
msgstr "Contenido del Texto"
|
3473 |
|
3474 |
+
#:
|
3475 |
msgid "Checkbox Group"
|
3476 |
msgstr "Grupo de Casillas de Verificación"
|
3477 |
|
3478 |
+
#:
|
3479 |
msgid "Radio Button Group"
|
3480 |
msgstr "Grupo de Botones de Selección"
|
3481 |
|
3482 |
+
#:
|
3483 |
msgid "Drop Down"
|
3484 |
msgstr "Desplegable"
|
3485 |
|
3486 |
+
#:
|
3487 |
msgid "HTML allowed in all texts and labels."
|
3488 |
msgstr "HTML permitido en todos los textos y etiquetas."
|
3489 |
|
3490 |
+
#:
|
3491 |
msgid "Remove field"
|
3492 |
msgstr "Eliminar campo"
|
3493 |
|
3494 |
+
#:
|
3495 |
msgid "Enter a label"
|
3496 |
msgstr "Añadir una etiqueta"
|
3497 |
|
3498 |
+
#:
|
3499 |
msgid "Required field"
|
3500 |
msgstr "Campo requerido"
|
3501 |
|
3502 |
+
#:
|
3503 |
msgid "Ask once"
|
3504 |
msgstr "Preguntar una vez"
|
3505 |
|
3506 |
+
#:
|
3507 |
msgid "Enter a content"
|
3508 |
msgstr "Añadir un contenido"
|
3509 |
|
3510 |
+
#:
|
3511 |
msgid "Checkbox"
|
3512 |
msgstr "Caja"
|
3513 |
|
3514 |
+
#:
|
3515 |
msgid "Radio Button"
|
3516 |
msgstr "Botón de Selección"
|
3517 |
|
3518 |
+
#:
|
3519 |
msgid "Option"
|
3520 |
msgstr "Opción"
|
3521 |
|
3522 |
+
#:
|
3523 |
msgid "Remove item"
|
3524 |
msgstr "Eliminar ítem"
|
3525 |
|
3526 |
+
#:
|
3527 |
msgid "Incorrect code"
|
3528 |
msgstr "Código incorrecto"
|
3529 |
|
3530 |
+
#:
|
3531 |
msgid "combined values of all custom fields"
|
3532 |
msgstr "valores combinados de todos los campos personalizados"
|
3533 |
|
3534 |
+
#:
|
3535 |
msgid "Bind fields to services"
|
3536 |
msgstr "Campos se unen a los servicios"
|
3537 |
|
3538 |
+
#:
|
3539 |
msgid "When this setting is enabled you will be able to create service specific custom fields."
|
3540 |
msgstr "Cuando se habilita esta configuración usted será capaz de crear campos personalizados específicos de servicios."
|
3541 |
|
3542 |
+
#:
|
3543 |
msgid "Merge repeating custom fields for multiple bookings of the service"
|
3544 |
msgstr "Fusionar los campos personalizados repetidos para múltiples reservas del servicio"
|
3545 |
|
3546 |
+
#:
|
3547 |
msgid "If enabled, customers will see custom fields for unique appointments while booking multiple instances of the service. Repeating custom fields are merged (collapsed) into one field. If disabled, customers will see custom fields for each appointment in the set of bookings."
|
3548 |
msgstr "Si está habilitado, los clientes verán campos personalizados para citas únicas mientras reservan varias instancias del servicio. La repetición de campos personalizados se fusiona (contrae) en un campo. Si está deshabilitado, los clientes verán campos personalizados para cada cita en el conjunto de reservas."
|
3549 |
|
3550 |
+
#:
|
3551 |
msgid "Captcha"
|
3552 |
msgstr "Captcha"
|
3553 |
|
3554 |
+
#:
|
3555 |
msgid "extended staff agenda for next day"
|
3556 |
msgstr "agenda del personal extendida para el día siguiente"
|
3557 |
|
3558 |
+
#:
|
3559 |
msgid "combined values of all custom fields (formatted in 2 columns)"
|
3560 |
msgstr "valores combinados de todos los campos personalizados (formateado en 2 columnas)"
|
3561 |
|
3562 |
+
#:
|
3563 |
msgid "Another code"
|
3564 |
msgstr "Otro código"
|
3565 |
|
3566 |
+
#:
|
3567 |
msgid "Would you like to pay deposit or total price"
|
3568 |
msgstr "¿Quiere pagar el depósito o el precio total?"
|
3569 |
|
3570 |
+
#:
|
3571 |
msgid "I will pay deposit"
|
3572 |
msgstr "Pagaré el depósito"
|
3573 |
|
3574 |
+
#:
|
3575 |
msgid "I will pay total price"
|
3576 |
msgstr "Pagaré el precio total"
|
3577 |
|
3578 |
+
#:
|
3579 |
msgid "Deposit options"
|
3580 |
msgstr "Opciones de depósito"
|
3581 |
|
3582 |
+
#:
|
3583 |
msgid "If you enable \"Deposit only\", customers will be requested to pay only a deposit amount. If you enable \"Deposit or full price\", customers will be requested to pay a deposit amount or a full amount."
|
3584 |
msgstr "Si habilita \"Solo depósito\", se solicitará a los clientes que paguen solo un depósito. Si habilita \"Depósito o precio completo\", los clientes deberán pagar un depósito o un importe total."
|
3585 |
|
3586 |
+
#:
|
3587 |
msgid "Deposit only"
|
3588 |
msgstr "Solo depósito"
|
3589 |
|
3590 |
+
#:
|
3591 |
msgid "Deposit or full price"
|
3592 |
msgstr "Depósito o precio completo"
|
3593 |
|
3594 |
+
#:
|
3595 |
msgid "amount due"
|
3596 |
msgstr "cantidad adeudada"
|
3597 |
|
3598 |
+
#:
|
3599 |
msgid "amount to pay"
|
3600 |
msgstr "cantidad a pagar"
|
3601 |
|
3602 |
+
#:
|
3603 |
msgid "total deposit amount to be paid"
|
3604 |
msgstr "importe total del depósito a pagar"
|
3605 |
|
3606 |
+
#:
|
3607 |
msgid "amount paid"
|
3608 |
msgstr "cantidad pagada"
|
3609 |
|
3610 |
+
#:
|
3611 |
msgid "Disable deposit update"
|
3612 |
msgstr "Deshabilitar actualización de depósito"
|
3613 |
|
3614 |
+
#:
|
3615 |
msgid "deposit value"
|
3616 |
msgstr "valor de depósito"
|
3617 |
|
3618 |
+
#:
|
3619 |
msgid "Pay now"
|
3620 |
msgstr "Pague ahora"
|
3621 |
|
3622 |
+
#:
|
3623 |
msgid "Pay now tax"
|
3624 |
msgstr "Pague ahora el impuesto"
|
3625 |
|
3626 |
+
#:
|
3627 |
msgid "download"
|
3628 |
msgstr "descargar"
|
3629 |
|
3630 |
+
#:
|
3631 |
msgid "File Upload Field"
|
3632 |
msgstr "Campo de Subida de Archivos"
|
3633 |
|
3634 |
+
#:
|
3635 |
msgid "Files"
|
3636 |
msgstr "Archivos"
|
3637 |
|
3638 |
+
#:
|
3639 |
msgid "Upload directory"
|
3640 |
msgstr "Directorio de subida"
|
3641 |
|
3642 |
+
#:
|
3643 |
msgid "Enter the network folder path where the files will be stored. If necessary, make sure that there is no free web access to the folder materials."
|
3644 |
msgstr "Introuzca la ruta de la carpeta de red donde se almacenarán los archivos. Si es necesario, asegúrese de que no haya acceso web gratuito a los materiales de la carpeta."
|
3645 |
|
3646 |
+
#:
|
3647 |
msgid "Browse"
|
3648 |
msgstr "Navegar"
|
3649 |
|
3650 |
+
#:
|
3651 |
msgid "File"
|
3652 |
msgstr "Archivo"
|
3653 |
|
3654 |
+
#:
|
3655 |
msgid "number of uploaded files"
|
3656 |
msgstr "cantidad de archivos subidos"
|
3657 |
|
3658 |
+
#:
|
3659 |
msgid "Persons"
|
3660 |
msgstr "Personas"
|
3661 |
|
3662 |
+
#:
|
3663 |
msgid "Capacity (min and max)"
|
3664 |
msgstr "Capacidad (mín. y máx.)"
|
3665 |
|
3666 |
+
#:
|
3667 |
msgid "Group Booking"
|
3668 |
msgstr "Reservación de grupo"
|
3669 |
|
3670 |
+
#:
|
3671 |
msgid "Group bookings information format"
|
3672 |
msgstr "Formato de información de reservas grupales"
|
3673 |
|
3674 |
+
#:
|
3675 |
msgid "Select format for displaying the time slot occupancy for group bookings."
|
3676 |
msgstr "Seleccione el formato para mostrar la ocupación de la franja horaria para las reservas grupales."
|
3677 |
|
3678 |
+
#:
|
3679 |
msgid "[Booked/Max capacity]"
|
3680 |
msgstr "[Reservado/Capacidad máxima]"
|
3681 |
|
3682 |
+
#:
|
3683 |
msgid "[Available left]"
|
3684 |
msgstr "[Disponible a la izquierda]"
|
3685 |
|
3686 |
+
#:
|
3687 |
msgid "The minimum and maximum number of customers allowed to book the service for the certain time period."
|
3688 |
msgstr "El número mínimo y máximo de clientes permitidos para reservar el servicio para el período de tiempo determinado."
|
3689 |
|
3690 |
+
#:
|
3691 |
msgid "Show information about group bookings"
|
3692 |
msgstr "Mostrar información sobre reservas de grupos"
|
3693 |
|
3694 |
+
#:
|
3695 |
msgid "Disable capacity update"
|
3696 |
msgstr "Deshabilitar la actualización de capacidad"
|
3697 |
|
3698 |
+
#:
|
3699 |
msgid "BILL TO"
|
3700 |
msgstr "FACTURAR A"
|
3701 |
|
3702 |
+
#:
|
3703 |
msgid "Invoice#"
|
3704 |
msgstr "Factura#"
|
3705 |
|
3706 |
+
#:
|
3707 |
msgid "Due date"
|
3708 |
msgstr "Fecha de vencimiento"
|
3709 |
|
3710 |
+
#:
|
3711 |
msgid "INVOICE"
|
3712 |
msgstr "FACTURA"
|
3713 |
|
3714 |
+
#:
|
3715 |
msgid "Thank you for your business"
|
3716 |
msgstr "Gracias por hacer negocios"
|
3717 |
|
3718 |
+
#:
|
3719 |
msgid "Invoice #{invoice_number} for your appointment"
|
3720 |
msgstr "Factura #{invoice_number} por su cita"
|
3721 |
|
3722 |
+
#:
|
3723 |
msgid "Dear {client_name}.\n"
|
3724 |
"\n"
|
3725 |
"Attached please find invoice #{invoice_number} for your appointment.\n"
|
3739 |
"{company_phone}\n"
|
3740 |
"{company_website}"
|
3741 |
|
3742 |
+
#:
|
3743 |
msgid "New invoice #{invoice_number}"
|
3744 |
msgstr "Nueva factura #{invoice_number}"
|
3745 |
|
3746 |
+
#:
|
3747 |
msgid "Hello.\n"
|
3748 |
"\n"
|
3749 |
"Attached please find invoice #{invoice_number} for an appointment scheduled by {client_first_name} {client_last_name}"
|
3751 |
"\n"
|
3752 |
"Encontrará adjunto la factura #{invoice_number} por una cita programada por {client_first_name} {client_last_name}"
|
3753 |
|
3754 |
+
#:
|
3755 |
msgid "Invoice for your appointment"
|
3756 |
msgstr "Factura por su cita"
|
3757 |
|
3758 |
+
#:
|
3759 |
msgid "Dear {client_name}.\n"
|
3760 |
"Please download invoice #{invoice_number} here: {invoice_link}\n"
|
3761 |
"Thank you for choosing our company.\n"
|
3769 |
"{company_phone}\n"
|
3770 |
"{company_website}"
|
3771 |
|
3772 |
+
#:
|
3773 |
msgid "New invoice"
|
3774 |
msgstr "Nueva factura"
|
3775 |
|
3776 |
+
#:
|
3777 |
msgid "Hello.\n"
|
3778 |
"You have a new invoice #{invoice_number} for an appointment scheduled by {client_first_name} {client_last_name}.\n"
|
3779 |
"Please download invoice here: {invoice_link}"
|
3781 |
"Tiene una nueva factura #{invoice_number} por una cita programada por {client_first_name} {client_last_name}.\n"
|
3782 |
"Descargue la factura aquí: {invoice_link}"
|
3783 |
|
3784 |
+
#:
|
3785 |
msgid "Invoices"
|
3786 |
msgstr "Facturas"
|
3787 |
|
3788 |
+
#:
|
3789 |
msgid "Invoice due days"
|
3790 |
msgstr "Días de vencimiento de la factura"
|
3791 |
|
3792 |
+
#:
|
3793 |
msgid "This setting specifies the due period for the invoice (in days)."
|
3794 |
msgstr "Esta configuración especifica el período de vencimiento para la factura (en días)."
|
3795 |
|
3796 |
+
#:
|
3797 |
msgid "Invoice template"
|
3798 |
msgstr "Plantilla de factura"
|
3799 |
|
3800 |
+
#:
|
3801 |
msgid "Specify the template for the invoice."
|
3802 |
msgstr "Especifique la plantilla para la factura."
|
3803 |
|
3804 |
+
#:
|
3805 |
msgid "Preview"
|
3806 |
msgstr "Vista previa"
|
3807 |
|
3808 |
+
#:
|
3809 |
msgid "Download invoices"
|
3810 |
msgstr "Descargar facturas"
|
3811 |
|
3812 |
+
#:
|
3813 |
msgid "invoice creation date"
|
3814 |
msgstr "fecha de creación de la factura"
|
3815 |
|
3816 |
+
#:
|
3817 |
msgid "due date of invoice"
|
3818 |
msgstr "fecha de vencimiento de la factura"
|
3819 |
|
3820 |
+
#:
|
3821 |
msgid "number of days to submit payment"
|
3822 |
msgstr "número de días para enviar el pago"
|
3823 |
|
3824 |
+
#:
|
3825 |
msgid "invoice link"
|
3826 |
msgstr "enlace de la factura"
|
3827 |
|
3828 |
+
#:
|
3829 |
msgid "invoice number"
|
3830 |
msgstr "número de la factura"
|
3831 |
|
3832 |
+
#:
|
3833 |
msgid "Attach invoice"
|
3834 |
msgstr "Adjuntar la factura"
|
3835 |
|
3836 |
+
#:
|
3837 |
msgid "Invoice due days: Please enter value in the following range (in days) - 1 to 365."
|
3838 |
msgstr "Días de vencimiento de la factura: ingrese el valor en el siguiente rango (en días): de 1 a 365."
|
3839 |
|
3840 |
+
#:
|
3841 |
msgid "Discount"
|
3842 |
msgstr "Descuento"
|
3843 |
|
3844 |
+
#:
|
3845 |
msgid "Select location"
|
3846 |
msgstr "Seleccionar ubicación"
|
3847 |
|
3848 |
+
#:
|
3849 |
msgid "Please select a location"
|
3850 |
msgstr "Por favor selecciona una ubicación"
|
3851 |
|
3852 |
+
#:
|
3853 |
msgid "Locations"
|
3854 |
msgstr "Ubicaciones"
|
3855 |
|
3856 |
+
#:
|
3857 |
msgid "Use custom settings"
|
3858 |
msgstr "Usar configuraciones personalizadas"
|
3859 |
|
3860 |
+
#:
|
3861 |
msgid "Select locations where the services are provided."
|
3862 |
msgstr "Selecciona las ubicaciones donde se ofrecen los servicios."
|
3863 |
|
3864 |
+
#:
|
3865 |
msgid "Custom settings for location"
|
3866 |
msgstr "Configuraciones personalizadas para la ubicación"
|
3867 |
|
3868 |
+
#:
|
3869 |
msgid "location info"
|
3870 |
msgstr "información de ubicación"
|
3871 |
|
3872 |
+
#:
|
3873 |
msgid "location name"
|
3874 |
msgstr "nombre de la ubicación"
|
3875 |
|
3876 |
+
#:
|
3877 |
msgid "New Location"
|
3878 |
msgstr "Nueva Ubicación"
|
3879 |
|
3880 |
+
#:
|
3881 |
msgid "Edit Location"
|
3882 |
msgstr "Editar Ubicación"
|
3883 |
|
3884 |
+
#:
|
3885 |
msgid "Add Location"
|
3886 |
msgstr "Agregar Ubicación"
|
3887 |
|
3888 |
+
#:
|
3889 |
msgid "No locations found."
|
3890 |
msgstr "No se encontraron ubicaciones."
|
3891 |
|
3892 |
+
#:
|
3893 |
msgid "W/o location"
|
3894 |
msgstr "Sin ubicación"
|
3895 |
|
3896 |
+
#:
|
3897 |
msgid "Make selecting location required"
|
3898 |
msgstr "Hacer que la selección de ubicación sea requerida"
|
3899 |
|
3900 |
+
#:
|
3901 |
msgid "Default value for location select"
|
3902 |
msgstr "Valor predeterminado para la selección de ubicación"
|
3903 |
|
3904 |
+
#:
|
3905 |
msgid "Mollie accepts payments in Euro only."
|
3906 |
msgstr "Mollie acepta pagos solo en euros."
|
3907 |
|
3908 |
+
#:
|
3909 |
msgid "Mollie error."
|
3910 |
msgstr "Error de Mollie."
|
3911 |
|
3912 |
+
#:
|
3913 |
msgid "API Key"
|
3914 |
msgstr "Clave API"
|
3915 |
|
3916 |
+
#:
|
3917 |
msgid "Time interval of payment gateway"
|
3918 |
msgstr "Intervalo de tiempo de la pasarela de pago"
|
3919 |
|
3920 |
+
#:
|
3921 |
msgid "This setting determines the time limit after which the payment made via the payment gateway is considered to be incomplete. This functionality requires a scheduled cron job."
|
3922 |
msgstr "Esta configuración determina el límite de tiempo después del cual el pago realizado a través de la pasarela de pago se considera incompleto. Esta funcionalidad requiere un trabajo de cron programado."
|
3923 |
|
3924 |
+
#:
|
3925 |
msgid "Quantity"
|
3926 |
msgstr "Cantidad"
|
3927 |
|
3928 |
+
#:
|
3929 |
msgid "Max quantity"
|
3930 |
msgstr "Cantidad máxima"
|
3931 |
|
3932 |
+
#:
|
3933 |
msgid "Your package at {company_name}"
|
3934 |
msgstr "Su paquete en {company_name}"
|
3935 |
|
3936 |
+
#:
|
3937 |
msgid "Dear {client_name}.\n"
|
3938 |
"\n"
|
3939 |
"This is a confirmation that you have booked {package_name}.\n"
|
3955 |
"{company_phone}\n"
|
3956 |
"{company_website}"
|
3957 |
|
3958 |
+
#:
|
3959 |
msgid "New package booking"
|
3960 |
msgstr "Nueva reserva de paquete"
|
3961 |
|
3962 |
+
#:
|
3963 |
msgid "Hello.\n"
|
3964 |
"\n"
|
3965 |
"You have new package booking.\n"
|
3983 |
"\n"
|
3984 |
"Correo electrónico del cliente: {client_email}"
|
3985 |
|
3986 |
+
#:
|
3987 |
msgid "Dear {client_name}.\n"
|
3988 |
"This is a confirmation that you have booked {package_name}.\n"
|
3989 |
"We are waiting you at {company_address}.\n"
|
3999 |
"{company_phone}\n"
|
4000 |
"{company_website}"
|
4001 |
|
4002 |
+
#:
|
4003 |
msgid "Hello.\n"
|
4004 |
"You have new package booking.\n"
|
4005 |
"Package: {package_name}\n"
|
4013 |
"Teléfono del cliente: {client_phone}\n"
|
4014 |
"Correo electrónico del cliente: {client_email}"
|
4015 |
|
4016 |
+
#:
|
4017 |
msgid "Service package is deactivated"
|
4018 |
msgstr "El paquete de servicio está desactivado"
|
4019 |
|
4020 |
+
#:
|
4021 |
msgid "Dear {client_name}.\n"
|
4022 |
"\n"
|
4023 |
"Your package of services {package_name} has been deactivated.\n"
|
4039 |
"{company_phone}\n"
|
4040 |
"{company_website}"
|
4041 |
|
4042 |
+
#:
|
4043 |
msgid "Hello.\n"
|
4044 |
"\n"
|
4045 |
"The following Package of services {package_name} has been deactivated.\n"
|
4059 |
"\n"
|
4060 |
"Correo electrónico del cliente: {client_email}"
|
4061 |
|
4062 |
+
#:
|
4063 |
msgid "Dear {client_name}.\n"
|
4064 |
"Your package of services {package_name} has been deactivated.\n"
|
4065 |
"Thank you for choosing our company.\n"
|
4075 |
"{company_phone}\n"
|
4076 |
"{company_website}"
|
4077 |
|
4078 |
+
#:
|
4079 |
msgid "Hello.\n"
|
4080 |
"The following Package of services {package_name} has been deactivated.\n"
|
4081 |
"Client name: {client_name}\n"
|
4087 |
"Teléfono del cliente: {client_phone}\n"
|
4088 |
"Correo electrónico del cliente: {client_email}"
|
4089 |
|
4090 |
+
#:
|
4091 |
msgid "Notification to customer about purchased package"
|
4092 |
msgstr "Notificación al cliente sobre el paquete comprado"
|
4093 |
|
4094 |
+
#:
|
4095 |
msgid "Notification to staff member about purchased package"
|
4096 |
msgstr "Notificación al miembro del personal sobre el paquete comprado"
|
4097 |
|
4098 |
+
#:
|
4099 |
msgid "Notification to customer about package deactivation"
|
4100 |
msgstr "Notificación al cliente sobre la desactivación del paquete"
|
4101 |
|
4102 |
+
#:
|
4103 |
msgid "Notification to staff member about package deactivation"
|
4104 |
msgstr "Notificación al miembro del personal sobre la desactivación del paquete"
|
4105 |
|
4106 |
+
#:
|
4107 |
msgid "Packages"
|
4108 |
msgstr "Paquetes"
|
4109 |
|
4110 |
+
#:
|
4111 |
msgid "Unassigned"
|
4112 |
msgstr "Sin asignar"
|
4113 |
|
4114 |
+
#:
|
4115 |
msgid "Enable this setting so that the package can be displayed and available for booking when clients have not specified a particular provider."
|
4116 |
msgstr "Activa esta configuración para que el paquete se pueda mostrar y esté disponible para la reserva cuando los clientes no hayan especificado un proveedor en particular."
|
4117 |
|
4118 |
+
#:
|
4119 |
msgid "Life Time"
|
4120 |
msgstr "Toda la vida"
|
4121 |
|
4122 |
+
#:
|
4123 |
msgid "The period in days when the customer can use a package of services."
|
4124 |
msgstr "El período en días en que el cliente puede usar un paquete de servicios."
|
4125 |
|
4126 |
+
#:
|
4127 |
msgid "New package"
|
4128 |
msgstr "Nuevo paquete"
|
4129 |
|
4130 |
+
#:
|
4131 |
msgid "Creation Date"
|
4132 |
msgstr "Fecha de Creación"
|
4133 |
|
4134 |
+
#:
|
4135 |
msgid "Edit package"
|
4136 |
msgstr "Editar paquete"
|
4137 |
|
4138 |
+
#:
|
4139 |
msgid "No packages for selected period and criteria."
|
4140 |
msgstr "No hay paquetes para el período y criterios seleccionados."
|
4141 |
|
4142 |
+
#:
|
4143 |
msgid "name of package"
|
4144 |
msgstr "nombre del paquete"
|
4145 |
|
4146 |
+
#:
|
4147 |
msgid "package size"
|
4148 |
msgstr "tamaño del paquete"
|
4149 |
|
4150 |
+
#:
|
4151 |
msgid "price of package"
|
4152 |
msgstr "precio del paquete"
|
4153 |
|
4154 |
+
#:
|
4155 |
msgid "package life time"
|
4156 |
msgstr "tiempo de vida del paquete"
|
4157 |
|
4158 |
+
#:
|
4159 |
msgid "reason you mentioned while deleting package"
|
4160 |
msgstr "razón por la que indicaste eliminar el paquete"
|
4161 |
|
4162 |
+
#:
|
4163 |
msgid "Add customer packages list"
|
4164 |
msgstr "Añadir lista de paquetes de clientes"
|
4165 |
|
4166 |
+
#:
|
4167 |
msgid "Select service provider to see the packages provided. Or select unassigned package to see packages with no particular provider."
|
4168 |
msgstr "Selecciona el proveedor de servicios para ver los paquetes provistos. O seleccione el paquete no asignado para ver paquetes sin un proveedor en particular."
|
4169 |
|
4170 |
+
#:
|
4171 |
msgid "-- Select a package --"
|
4172 |
msgstr "- Selecciona un paquete -"
|
4173 |
|
4174 |
+
#:
|
4175 |
msgid "Please select a package"
|
4176 |
msgstr "Por favor, selecciona un paquete"
|
4177 |
|
4178 |
+
#:
|
4179 |
msgid "Incorrect location and package combination"
|
4180 |
msgstr "Combinación incorrecta de ubicación y paquete"
|
4181 |
|
4182 |
+
#:
|
4183 |
msgid "Please select a customer"
|
4184 |
msgstr "Por favor, selecciona un cliente"
|
4185 |
|
4186 |
+
#:
|
4187 |
msgid "If email or SMS notifications are enabled and you want customers and staff member to be notified about this package after saving, select appropriate option before clicking Save."
|
4188 |
msgstr "Si las notificaciones por correo electrónico o SMS están habilitadas y deseas que los clientes y miembros del personal sean notificados sobre este paquete después de guardarlo, selecciona la opción adecuada antes de hacer clic en Guardar."
|
4189 |
|
4190 |
+
#:
|
4191 |
msgid "Save & schedule"
|
4192 |
msgstr "Guardar y programar"
|
4193 |
|
4194 |
+
#:
|
4195 |
msgid "Could not save package in database."
|
4196 |
msgstr "No se pudo guardar el paquete en la base de datos."
|
4197 |
|
4198 |
+
#:
|
4199 |
msgid "Selected appointment date exceeds the period when the customer can use a package of services."
|
4200 |
msgstr "La fecha seleccionada para la cita excede el período en que el cliente puede usar un paquete de servicios."
|
4201 |
|
4202 |
+
#:
|
4203 |
msgid "Ignore"
|
4204 |
msgstr "Ignorar"
|
4205 |
|
4206 |
+
#:
|
4207 |
msgid "Selected period is occupied by another appointment"
|
4208 |
msgstr "El período seleccionado está ocupado por otra cita"
|
4209 |
|
4210 |
+
#:
|
4211 |
msgid "Unfortunately, you're not able to book an appointment because the required time limit prior to booking has expired."
|
4212 |
msgstr "Lamentablemente, no puedes reservar una cita porque ha expirado el límite de tiempo requerido antes de la reserva ."
|
4213 |
|
4214 |
+
#:
|
4215 |
msgid "You are trying to schedule an appointment in the past. Please select another time slot."
|
4216 |
msgstr "Está tratando de programar una cita en el pasado. Seleccione otro intervalo de tiempo."
|
4217 |
|
4218 |
+
#:
|
4219 |
msgid "If email or SMS notifications are enabled and you want customers or staff member to be notified about this appointments after saving, select appropriate option before clicking Save."
|
4220 |
msgstr "Si las notificaciones por correo electrónico o SMS están habilitadas y deseas que los clientes o miembros del personal sean notificados acerca de estas citas después de guardarlas, selecciona la opción adecuada antes de hacer clic en Guardar."
|
4221 |
|
4222 |
+
#:
|
4223 |
msgid "If appointments changed"
|
4224 |
msgstr "Si las citas cambian"
|
4225 |
|
4226 |
+
#:
|
4227 |
msgid "Select appointment date"
|
4228 |
msgstr "Seleccionar fecha de cita"
|
4229 |
|
4230 |
+
#:
|
4231 |
msgid "Delete package appointment"
|
4232 |
msgstr "Eliminar cita del paquete"
|
4233 |
|
4234 |
+
#:
|
4235 |
msgid "Edit package appointment"
|
4236 |
msgstr "Editar cita del paquete"
|
4237 |
|
4238 |
+
#:
|
4239 |
msgid "Expires"
|
4240 |
msgstr "Finaliza"
|
4241 |
|
4242 |
+
#:
|
4243 |
msgid "PayPal ID"
|
4244 |
msgstr "ID de PayPal"
|
4245 |
|
4246 |
+
#:
|
4247 |
msgid "Your PayPal ID or an email address associated with your PayPal account. Email addresses must be confirmed."
|
4248 |
msgstr "Su identificación de PayPal o una dirección de correo electrónico asociada a su cuenta de PayPal. Las direcciones de correo electrónico deben ser confirmadas."
|
4249 |
|
4250 |
+
#:
|
4251 |
msgid "Incorrect payment data"
|
4252 |
msgstr "Datos de pago incorrectos"
|
4253 |
|
4254 |
+
#:
|
4255 |
msgid "Agent ID"
|
4256 |
msgstr "ID de Agente"
|
4257 |
|
4258 |
+
#:
|
4259 |
msgid "Account ID"
|
4260 |
msgstr "ID de la cuenta"
|
4261 |
|
4262 |
+
#:
|
4263 |
msgid "Merchant ID"
|
4264 |
msgstr "Identificación del comerciante"
|
4265 |
|
4266 |
+
#:
|
4267 |
msgid "Transaction rejected"
|
4268 |
msgstr "Transacción rechazada"
|
4269 |
|
4270 |
+
#:
|
4271 |
msgid "Pending payment"
|
4272 |
msgstr "Pago pendiente"
|
4273 |
|
4274 |
+
#:
|
4275 |
msgid "License verification"
|
4276 |
msgstr "Verificación de la licencia"
|
4277 |
|
4278 |
+
#:
|
4279 |
msgid "Form view in case of single booking"
|
4280 |
msgstr "Vista de formulario en caso de reserva individual"
|
4281 |
|
4282 |
+
#:
|
4283 |
msgid "Form view in case of multiple booking"
|
4284 |
msgstr "Vista de formulario en caso de reserva múltiple"
|
4285 |
|
4286 |
+
#:
|
4287 |
msgid "Export to CSV"
|
4288 |
msgstr "Exportar a CSV"
|
4289 |
|
4290 |
+
#:
|
4291 |
msgid "Delimiter"
|
4292 |
msgstr "Delimitador"
|
4293 |
|
4294 |
+
#:
|
4295 |
msgid "Comma (,)"
|
4296 |
msgstr "Coma (,)"
|
4297 |
|
4298 |
+
#:
|
4299 |
msgid "Semicolon (;)"
|
4300 |
msgstr "Punto y coma (;)"
|
4301 |
|
4302 |
+
#:
|
4303 |
msgid "Booking Time"
|
4304 |
msgstr "Hora de la Reserva"
|
4305 |
|
4306 |
+
#:
|
4307 |
msgid "Print"
|
4308 |
msgstr "Imprimir"
|
4309 |
|
4310 |
+
#:
|
4311 |
msgid "Extras"
|
4312 |
msgstr "Extras"
|
4313 |
|
4314 |
+
#:
|
4315 |
msgid "Date of birth"
|
4316 |
msgstr "Fecha de nacimiento"
|
4317 |
|
4318 |
+
#:
|
4319 |
msgid "Import"
|
4320 |
msgstr "Importar"
|
4321 |
|
4322 |
+
#:
|
4323 |
msgid "Note"
|
4324 |
msgstr "Aviso"
|
4325 |
|
4326 |
+
#:
|
4327 |
msgid "Select file"
|
4328 |
msgstr "Seleccionar fichero"
|
4329 |
|
4330 |
+
#:
|
4331 |
msgid "Please verify your license by providing a valid purchase code. Upon providing the purchase code you will get access to software updates, including feature improvements and important security fixes."
|
4332 |
msgstr "Compruebe su licencia proporcionando un código de compra válido. Después de proporcionar el código de compra obtendrá acceso a las actualizaciones de software, incluidas las mejoras de características y correcciones de seguridad importantes."
|
4333 |
|
4334 |
+
#:
|
4335 |
msgid "If you do not provide a valid purchase code within {days}, access to your bookings will be disabled."
|
4336 |
msgstr "Si no proporciona un código de compra válido dentro de {days} días, el acceso a sus reservas será deshabilitado."
|
4337 |
|
4338 |
+
#:
|
4339 |
msgid "I have already made the purchase"
|
4340 |
msgstr "Ya he hecho la compra"
|
4341 |
|
4342 |
+
#:
|
4343 |
msgid "I want to make a purchase now"
|
4344 |
msgstr "Quiero hacer una compra ahora"
|
4345 |
|
4346 |
+
#:
|
4347 |
msgid "I will provide license info later"
|
4348 |
msgstr "Daré la información de licencia más tarde"
|
4349 |
|
4350 |
+
#:
|
4351 |
msgid "Access to your bookings has been disabled."
|
4352 |
msgstr "El acceso a sus reservas se ha desactivado."
|
4353 |
|
4354 |
+
#:
|
4355 |
msgid "To enable access to your bookings, please verify your license by providing a valid purchase code."
|
4356 |
msgstr "Para habilitar el acceso a sus reservas, verifica la licencia proporcionando un código de compra válido."
|
4357 |
|
4358 |
+
#:
|
4359 |
msgid "License verification required"
|
4360 |
msgstr "Verificación de la licencia necesaria"
|
4361 |
|
4362 |
+
#:
|
4363 |
msgid "Please contact your website administrator in order to verify the license."
|
4364 |
msgstr "Por favor, póngase en contacto con el administrador del sitio web con el fin de verificar la licencia."
|
4365 |
|
4366 |
+
#:
|
4367 |
msgid "If you do not verify the license within {days}, access to your bookings will be disabled."
|
4368 |
msgstr "Si no verifica la licencia en {days} días, el acceso a sus reservas será deshabilitado."
|
4369 |
|
4370 |
+
#:
|
4371 |
msgid "To enable access to your bookings, please contact your website administrator in order to verify the license."
|
4372 |
msgstr "Para permitir el acceso a sus reservas, póngase en contacto con el administrador del sitio web con el fin de verificar la licencia."
|
4373 |
|
4374 |
+
#:
|
4375 |
msgid "Cannot find your purchase code? See this <a href=\"%s\" target=\"_blank\">page</a>."
|
4376 |
msgstr "¿No encuentra el código de compra? Visita esta <a href=\"%s\" target=\"_blank\">página</a>."
|
4377 |
|
4378 |
+
#:
|
4379 |
msgid "Purchase Code"
|
4380 |
msgstr "Código de Compra"
|
4381 |
|
4382 |
+
#:
|
4383 |
msgid "License verification succeeded"
|
4384 |
msgstr "Verificación de licencia satisfactoria"
|
4385 |
|
4386 |
+
#:
|
4387 |
msgid "Your license has been verified successfully."
|
4388 |
msgstr "La licencia ha sido verificada con éxito."
|
4389 |
|
4390 |
+
#:
|
4391 |
msgid "You have access to software updates, including feature improvements and important security fixes."
|
4392 |
msgstr "Usted tiene acceso a las actualizaciones de software, incluidas las mejoras de características y correcciones de seguridad importantes."
|
4393 |
|
4394 |
+
#:
|
4395 |
msgid "Proceed"
|
4396 |
msgstr "Proceder"
|
4397 |
|
4398 |
+
#:
|
4399 |
msgid "Specified order"
|
4400 |
msgstr "Orden especificado"
|
4401 |
|
4402 |
+
#:
|
4403 |
msgid "Least occupied that day"
|
4404 |
msgstr "Menos ocupado ese día"
|
4405 |
|
4406 |
+
#:
|
4407 |
msgid "Most occupied that day"
|
4408 |
msgstr "Más ocupado ese día"
|
4409 |
|
4410 |
+
#:
|
4411 |
msgid "Least expensive"
|
4412 |
msgstr "Más barato"
|
4413 |
|
4414 |
+
#:
|
4415 |
msgid "Most expensive"
|
4416 |
msgstr "Más caro"
|
4417 |
|
4418 |
+
#:
|
4419 |
msgid "To make service invisible to your customers set the visibility to \"Private\"."
|
4420 |
msgstr "Para hacer invisible el servicio a sus clientes establece la visibilidad como \"Privado\"."
|
4421 |
|
4422 |
+
#:
|
4423 |
msgid "Padding time (before and after)"
|
4424 |
msgstr "Margen de tiempo (antes y después)"
|
4425 |
|
4426 |
+
#:
|
4427 |
msgid "Set padding time before and/or after an appointment. For example, if you require 15 minutes to prepare for the next appointment then you should set \"padding before\" to 15 min. If there is an appointment from 8:00 to 9:00 then the next available time slot will be 9:15 rather than 9:00."
|
4428 |
msgstr "Establezca un margen antes y/o después de una cita. Por ejemplo, si necesita 15 minutos para prepararse para la próxima cita, entonces debería establecer \"margen antes\" a 15min. Si hay una cita 8:00 a 9:00 entonces el siguiente intervalo de tiempo disponible será a las 9:15 en lugar de a las 9:00."
|
4429 |
|
4430 |
+
#:
|
4431 |
msgid "Providers preference for ANY"
|
4432 |
msgstr "Preferencia de proveedores para la opción CUALQUIERA"
|
4433 |
|
4434 |
+
#:
|
4435 |
msgid "Allows you to define the rule of staff members auto assignment when ANY option is selected"
|
4436 |
msgstr "Te permite definir la regla de la asignación automática de trabajadores cuando se selecciona la opción CUALQUIERA"
|
4437 |
|
4438 |
+
#:
|
4439 |
msgid "Select product"
|
4440 |
msgstr "Seleccione un producto"
|
4441 |
|
4442 |
+
#:
|
4443 |
msgid "Create WordPress user account for customers"
|
4444 |
msgstr "Crear cuenta de usuario de WordPress para clientes"
|
4445 |
|
4446 |
+
#:
|
4447 |
msgid "If this setting is enabled then Bookly will be creating WordPress user accounts for all new customers. If the user is logged in then the new customer will be associated with the existing user account."
|
4448 |
msgstr "Si esta opción está activada, Bookly creará usuarios de WordPress para los nuevos clientes. Si el usuario ya está identificado entonces el nuevo cliente se asociará con el usuario."
|
4449 |
|
4450 |
+
#:
|
4451 |
msgid "New user account role"
|
4452 |
msgstr "Rol de la nueva cuenta de usuario"
|
4453 |
|
4454 |
+
#:
|
4455 |
msgid "Select what role will be assigned to newly created WordPress user accounts for customers."
|
4456 |
msgstr "Seleccione el rol que se asignará a las nuevas cuentas de usuario de WordPress de los clientes."
|
4457 |
|
4458 |
+
#:
|
4459 |
msgid "Cancel appointment action"
|
4460 |
msgstr "Acción para cancelar la cita"
|
4461 |
|
4462 |
+
#:
|
4463 |
msgid "Select what happens when customer clicks cancel appointment link. With \"Delete\" the appointment will be deleted from the calendar. With \"Cancel\" only appointment status will be changed to \"Cancelled\"."
|
4464 |
msgstr "Seleccione lo que sucede cuando el cliente cancelar una cita. Con \"Eliminar\" la cita se elimina del calendario. Con \"Cancelar\" el estado solo cambiará a \"Cancelado\"."
|
4465 |
|
4466 |
+
#:
|
4467 |
msgid "Combined notifications"
|
4468 |
msgstr "Notificaciones combinadas"
|
4469 |
|
4470 |
+
#:
|
4471 |
msgid "If combined notifications are enabled then your clients will receive single notification for entire booking instead of separate notification per each booked appointment (e.g. when cart is enabled). You will need to edit corresponding templates in Email and SMS Notifications."
|
4472 |
msgstr "Si las notificaciones combinadas están habilitadas, sus clientes recibirán una notificación única para toda la reserva en lugar de una notificación por cada cita reservada (por ejemplo, cuando el carro esté habilitado). Tendrá que editar las plantillas correspondientes en Notificaciones de correo electrónico y SMS."
|
4473 |
|
4474 |
+
#:
|
4475 |
msgid "Minimum time requirement prior to booking"
|
4476 |
msgstr "Tiempo mínimo antes de la reserva"
|
4477 |
|
4478 |
+
#:
|
4479 |
msgid "Set how late appointments can be booked (for example, require customers to book at least 1 hour before the appointment time)."
|
4480 |
msgstr "Establecer un límite antes de reservar una cita (por ejemplo, requerir a los clientes reservar al menos 1 hora antes)."
|
4481 |
|
4482 |
+
#:
|
4483 |
msgid "Minimum time requirement prior to canceling"
|
4484 |
msgstr "Tiempo mínimo antes de la cancelación"
|
4485 |
|
4486 |
+
#:
|
4487 |
msgid "Set how late appointments can be cancelled (for example, require customers to cancel at least 1 hour before the appointment time)."
|
4488 |
msgstr "Establecer un límite antes de cancelar una cita (por ejemplo, requerir a los clientes cancelar al menos 1 hora antes)."
|
4489 |
|
4490 |
+
#:
|
4491 |
msgid "Final step URL"
|
4492 |
msgstr "URL después de finalizar"
|
4493 |
|
4494 |
+
#:
|
4495 |
msgid "Set the URL of a page that the user will be forwarded to after successful booking. If disabled then the default Done step is displayed."
|
4496 |
msgstr "Configura la URL de la página que se mostrará después de que una reserva haya finalizado con éxito. Si es deshabilitado el paso final será mostrado.\n"
|
4497 |
"\n"
|
4498 |
"Establezca la URL de la página que el usuario será remitido a después de la reserva con éxito. Si deshabilitado continuación se muestra el paso por defecto Hecho."
|
4499 |
|
4500 |
+
#:
|
4501 |
msgid "Enter a URL"
|
4502 |
msgstr "Introduzca una URL"
|
4503 |
|
4504 |
+
#:
|
4505 |
msgid "To find your client ID and client secret, do the following:"
|
4506 |
msgstr "Para encontrar su ID y número secreto de cliente haga lo siguiente:"
|
4507 |
|
4508 |
+
#:
|
4509 |
msgid "Go to the <a href=\"https://console.developers.google.com/\" target=\"_blank\">Google Developers Console</a>."
|
4510 |
msgstr "Ir a la <a href=\"https://console.developers.google.com/\" target=\"_blank\">Google Developers Console</a>."
|
4511 |
|
4512 |
+
#:
|
4513 |
msgid "Select a project, or create a new one."
|
4514 |
msgstr "Seleccione un proyecto o crea uno nuevo."
|
4515 |
|
4516 |
+
#:
|
4517 |
msgid "Click in the upper left part to see a sliding sidebar. Next, click <b>API Manager</b>. In the list of APIs look for <b>Calendar API</b> and make sure it is enabled."
|
4518 |
msgstr "Haga clic en la parte superior izquierda para ver una barra lateral. A continuación, haga clic en <b>API Manager</b>. En la lista de las API, buscar <b>Calendar API</b> y asegúrese de que está habilitado."
|
4519 |
|
4520 |
+
#:
|
4521 |
msgid "In the sidebar on the left, select <b>Credentials</b>."
|
4522 |
msgstr "En la barra lateral de la izquierda, seleccione <b>Credentials</b>."
|
4523 |
|
4524 |
+
#:
|
4525 |
msgid "Go to <b>OAuth consent screen</b> tab and give a name to the product, then click <b>Save</b>."
|
4526 |
msgstr "Ir a la pestaña <b>OAuth consent screen</b> y darle un nombre al producto, a continuación, haga clic en <b>Save</b>."
|
4527 |
|
4528 |
+
#:
|
4529 |
msgid "Go to <b>Credentials</b> tab and in <b>New credentials</b> drop-down menu select <b>OAuth client ID</b>."
|
4530 |
msgstr "Ir a <b>Credentials</b> y <b>New credentials</b> en el menú desplegable, seleccione <b>OAuth client ID</b>."
|
4531 |
|
4532 |
+
#:
|
4533 |
msgid "Select <b>Web application</b> and create your project's OAuth 2.0 credentials by providing the necessary information. For <b>Authorized redirect URIs</b> enter the <b>Redirect URI</b> found below on this page. Click <b>Create</b>."
|
4534 |
msgstr "Seleccione <b>Web application</b> y crear OAuth 2.0 credenciales de su proyecto, proporcionando la información necesaria. Para <b>Authorized redirect URIs</b> escriba el <b>Redirect URI</b> encontraron abajo en esta página. Haga clic en <b>Create</b>."
|
4535 |
|
4536 |
+
#:
|
4537 |
msgid "In the popup window look for the <b>Client ID</b> and <b>Client secret</b>. Use them in the form below on this page."
|
4538 |
msgstr "En la ventana emergente busca <b>Client ID</b> y <b>Client secret</b>. Úsalos en el siguiente formulario en esta página."
|
4539 |
|
4540 |
+
#:
|
4541 |
msgid "Go to Staff Members, select a staff member and click <b>Connect</b> which is located at the bottom of the page."
|
4542 |
msgstr "Ir a los Trabajadores, selecciona uno y haz clic en <b>Conectar</b> que se encuentra en la parte inferior de la página."
|
4543 |
|
4544 |
+
#:
|
4545 |
msgid "Client ID"
|
4546 |
msgstr "Client ID"
|
4547 |
|
4548 |
+
#:
|
4549 |
msgid "The client ID obtained from the Developers Console"
|
4550 |
msgstr "El ID de cliente obtenido de la Developers Console"
|
4551 |
|
4552 |
+
#:
|
4553 |
msgid "Client secret"
|
4554 |
msgstr "Número secreto"
|
4555 |
|
4556 |
+
#:
|
4557 |
msgid "The client secret obtained from the Developers Console"
|
4558 |
msgstr "El número secreto obtenido de la Developers Console"
|
4559 |
|
4560 |
+
#:
|
4561 |
msgid "Redirect URI"
|
4562 |
msgstr "Redirección URI"
|
4563 |
|
4564 |
+
#:
|
4565 |
msgid "Enter this URL as a redirect URI in the Developers Console"
|
4566 |
msgstr "Introduzca este URL como un URI de redirección de la Developers Console"
|
4567 |
|
4568 |
+
#:
|
4569 |
msgid "Limit number of fetched events"
|
4570 |
msgstr "Limitar el número de eventos improbables"
|
4571 |
|
4572 |
+
#:
|
4573 |
msgid "Template for event title"
|
4574 |
msgstr "Plantilla para el título del evento"
|
4575 |
|
4576 |
+
#:
|
4577 |
msgid "Configure what information should be placed in the title of Google Calendar event. Available codes are {service_name}, {staff_name} and {client_names}."
|
4578 |
msgstr "Configurar qué información debe ser colocado en el título del evento de Google Calendar. Códigos disponibles son {service_name}, {staff_name} y {client_names}."
|
4579 |
|
4580 |
+
#:
|
4581 |
msgid "API Username"
|
4582 |
msgstr "Nombre de usuario API"
|
4583 |
|
4584 |
+
#:
|
4585 |
msgid "API Password"
|
4586 |
msgstr "Contraseña API"
|
4587 |
|
4588 |
+
#:
|
4589 |
msgid "API Signature"
|
4590 |
msgstr "Firma API"
|
4591 |
|
4592 |
+
#:
|
4593 |
msgid "Upon providing the purchase code you will have access to free updates of Bookly. Updates may contain functionality improvements and important security fixes. For more information on where to find your purchase code see this <a href=\"https://help.market.envato.com/hc/en-us/articles/202822600-Where-can-I-find-my-Purchase-Code-\" target=\"_blank\">page</a>."
|
4594 |
msgstr "Al proporcionar el código tendrá acceso a actualizaciones gratuitas de Bookly. Las actualizaciones pueden contener mejoras en la funcionalidad y correcciones de seguridad importantes. Para obtener más información sobre dónde encontrar su código de compra ver esta <a href=\"https://help.market.envato.com/hc/en-us/articles/202822600-Where-can-I-find-my-Purchase-Code-\" target=\"_blank\">página</a>."
|
4595 |
|
4596 |
+
#:
|
4597 |
msgid "You need to install and activate WooCommerce plugin before using the options below.<br/><br/>Once the plugin is activated do the following steps:"
|
4598 |
msgstr "Es necesario instalar y activar el plugin WooCommerce antes de usar las opciones de abajo.<br/><br/>Una vez activado el plugin siga los siguientes pasos:"
|
4599 |
|
4600 |
+
#:
|
4601 |
msgid "Create a product in WooCommerce that can be placed in cart."
|
4602 |
msgstr "Crear un producto en WooCommerce que se puede colocar en el carrito."
|
4603 |
|
4604 |
+
#:
|
4605 |
msgid "In the form below enable WooCommerce option."
|
4606 |
msgstr "En el siguiente formulario permitirá opción WooCommerce."
|
4607 |
|
4608 |
+
#:
|
4609 |
msgid "Select the product that you created at step 1 in the drop down list of products."
|
4610 |
msgstr "Seleccione el producto que ha creado en el paso 1 en la lista desplegable de productos hacia abajo."
|
4611 |
|
4612 |
+
#:
|
4613 |
msgid "Note that once you have enabled WooCommerce option in Bookly the built-in payment methods will no longer work. All your customers will be redirected to WooCommerce cart instead of standard payment step."
|
4614 |
msgstr "Tenga en cuenta que una vez que se ha habilitado la opción WooCommerce en Bookly los métodos de pago integrados ya no funcionarán. Todos sus clientes serán redirigidos a WooCommerce carrito lugar de paso de pago estándar."
|
4615 |
|
4616 |
+
#:
|
4617 |
msgid "Booking product"
|
4618 |
msgstr "Producto para la reserva"
|
4619 |
|
4620 |
+
#:
|
4621 |
msgid "Cart item data"
|
4622 |
msgstr "Los datos de la compra de artículos"
|
4623 |
|
4624 |
+
#:
|
4625 |
msgid "Google Calendar integration"
|
4626 |
msgstr "Google Calendar integración"
|
4627 |
|
4628 |
+
#:
|
4629 |
msgid "Synchronize staff member appointments with Google Calendar."
|
4630 |
msgstr "Sincronizar los datos de las reservas miembro del personal con Google Calendar."
|
4631 |
|
4632 |
+
#:
|
4633 |
msgid "Connect"
|
4634 |
msgstr "Conectar"
|
4635 |
|
4636 |
+
#:
|
4637 |
msgid "Please configure Google Calendar <a href=\"%s\">settings</a> first"
|
4638 |
msgstr "Por favor, configure en primer lugar la <a href=\"%s\">configuración</a> de Google Calendar"
|
4639 |
|
4640 |
+
#:
|
4641 |
msgid "Connected"
|
4642 |
msgstr "Conectado"
|
4643 |
|
4644 |
+
#:
|
4645 |
msgid "disconnect"
|
4646 |
msgstr "desconectar"
|
4647 |
|
4648 |
+
#:
|
4649 |
msgid "Add Bookly appointments list"
|
4650 |
msgstr "Añadir Bookly lista de citas"
|
4651 |
|
4652 |
+
#:
|
4653 |
msgid "Titles"
|
4654 |
msgstr "Títulos"
|
4655 |
|
4656 |
+
#:
|
4657 |
msgid "No appointments found."
|
4658 |
msgstr "No hay citas encontradas."
|
4659 |
|
4660 |
+
#:
|
4661 |
msgid "Show past appointments"
|
4662 |
msgstr "Mostrar citas pasadas"
|
4663 |
|
4664 |
+
#:
|
4665 |
msgid "Sorry, the time slot %date_time% for %service% has been already occupied."
|
4666 |
msgstr "Lo sentimos, la franja horaria %date_time% para el %service% ha sido ya ocupada."
|
4667 |
|
4668 |
+
#:
|
4669 |
msgid "Service was not found"
|
4670 |
msgstr "No se encontró el servicio"
|
4671 |
|
4672 |
+
#:
|
4673 |
msgid "%s is not a valid purchase code for %s."
|
4674 |
msgstr "%s no es un código de compra válida para %s."
|
4675 |
|
4676 |
+
#:
|
4677 |
msgid "Purchase code verification is temporarily unavailable. Please try again later."
|
4678 |
msgstr "Verificación de código de compra no está disponible temporalmente. Por favor, inténtelo de nuevo más tarde."
|
4679 |
|
4680 |
+
#:
|
4681 |
msgid "Your appointment at {company_name}"
|
4682 |
msgstr "Su cita en {company_name}"
|
4683 |
|
4684 |
+
#:
|
4685 |
msgid "Dear {client_name}.\n"
|
4686 |
"\n"
|
4687 |
"We would like to remind you that you have booked {service_name} tomorrow at {appointment_time}. We are waiting for you at {company_address}.\n"
|
4701 |
"{company_phone}\n"
|
4702 |
"{company_website}"
|
4703 |
|
4704 |
+
#:
|
4705 |
msgid "Dear {client_name}.\n"
|
4706 |
"\n"
|
4707 |
"We would like to remind you that you have booked {service_name} on {appointment_date} at {appointment_time}. We are waiting for you at {company_address}.\n"
|
4721 |
"{company_phone}\n"
|
4722 |
"{company_website}"
|
4723 |
|
4724 |
+
#:
|
4725 |
msgid "Your visit to {company_name}"
|
4726 |
msgstr "Su visita a {company_name}"
|
4727 |
|
4728 |
+
#:
|
4729 |
msgid "Dear {client_name}.\n"
|
4730 |
"\n"
|
4731 |
"Thank you for choosing {company_name}. We hope you were satisfied with your {service_name}.\n"
|
4747 |
"{company_phone}\n"
|
4748 |
"{company_website}"
|
4749 |
|
4750 |
+
#:
|
4751 |
msgid "Your agenda for {tomorrow_date}"
|
4752 |
msgstr "Su agenda para {tomorrow_date}"
|
4753 |
|
4754 |
+
#:
|
4755 |
msgid "Hello.\n"
|
4756 |
"\n"
|
4757 |
"Your agenda for tomorrow is:\n"
|
4763 |
"\n"
|
4764 |
"{next_day_agenda}"
|
4765 |
|
4766 |
+
#:
|
4767 |
msgid "Please contact your website administrator in order to verify the license for Bookly add-ons. If you do not verify the license within {days}, the respective add-ons will be disabled."
|
4768 |
msgstr "Por favor, póngase en contacto con el administrador del sitio web con el fin de verificar la licencia para Bookly complementos. Si no se verifique la licencia dentro de {days}, se desactivarán los respectivos complementos."
|
4769 |
|
4770 |
+
#:
|
4771 |
msgid "Contact your admin to verify Bookly add-ons license; {days} remaining."
|
4772 |
msgstr "Póngase en contacto con su administrador para verificar Bookly licencia complementos; {days} restantes."
|
4773 |
|
4774 |
+
#:
|
4775 |
msgid "Please verify the license for Bookly add-ons in the administrative panel. If you do not verify the license within {days}, the respective add-ons will be disabled."
|
4776 |
msgstr "Por favor, compruebe la licencia para Bookly complementos en el panel de administración. Si no se verifique la licencia dentro de {days}, se desactivarán los respectivos complementos."
|
4777 |
|
4778 |
+
#:
|
4779 |
msgid "Please verify Bookly add-ons license; {days} remaining."
|
4780 |
msgstr "Por favor, compruebe Bookly licencia complementos; {days} restantes."
|
4781 |
|
4782 |
+
#:
|
4783 |
msgid "Check for updates"
|
4784 |
msgstr "Comprobar si hay actualizaciones"
|
4785 |
|
4786 |
+
#:
|
4787 |
msgid "This plugin is up to date."
|
4788 |
msgstr "Este plugin es hasta la fecha."
|
4789 |
|
4790 |
+
#:
|
4791 |
msgid "A new version of this plugin is available."
|
4792 |
msgstr "Una nueva versión de este plugin está disponible."
|
4793 |
|
4794 |
+
#:
|
4795 |
msgid "Unknown update checker status \"%s\""
|
4796 |
msgstr "Corrector de estado desconocido actualización \"%s\""
|
4797 |
|
4798 |
+
#:
|
4799 |
msgid "To update - enter the <a href=\"%s\">Purchase Code</a>"
|
4800 |
msgstr "Para actualizar - introducir el <a href=\"%s\">código de compra</a>"
|
4801 |
|
4802 |
+
#:
|
4803 |
msgid "You may import list of clients in CSV format. You can choose the columns contained in your file. The sequence of columns should coincide with the specified one."
|
4804 |
msgstr "Puede importar la lista de clientes en formato CSV. Puede elegir las columnas contenidas en su archivo. La secuencia de columnas debe coincidir con la especificada."
|
4805 |
|
4806 |
+
#:
|
4807 |
msgid "Limit appointments per customer"
|
4808 |
msgstr "Limitar citas por cliente"
|
4809 |
|
4810 |
+
#:
|
4811 |
msgid "per week"
|
4812 |
msgstr "por semana"
|
4813 |
|
4814 |
+
#:
|
4815 |
msgid "per month"
|
4816 |
msgstr "por mes"
|
4817 |
|
4818 |
+
#:
|
4819 |
msgid "per year"
|
4820 |
msgstr "por año"
|
4821 |
|
4822 |
+
#:
|
4823 |
msgid "Custom service name"
|
4824 |
msgstr "Nombre del servicio personalizado"
|
4825 |
|
4826 |
+
#:
|
4827 |
msgid "Please enter a service name"
|
4828 |
msgstr "Por favor, introduzca un nombre de servicio"
|
4829 |
|
4830 |
+
#:
|
4831 |
msgid "Custom service price"
|
4832 |
msgstr "Precio del servicio personalizado"
|
4833 |
|
4834 |
+
#:
|
4835 |
msgid "Appointment cancellation confirmation URL"
|
4836 |
msgstr "URL de confirmación de cancelación de citas"
|
4837 |
|
4838 |
+
#:
|
4839 |
msgid "Set the URL of an appointment cancellation confirmation page that is shown to clients when they press cancellation link."
|
4840 |
msgstr "Establezca la URL de una página de confirmación de cancelación de cita que se muestrará a los clientes cuando presionen el enlace de cancelación."
|
4841 |
|
4842 |
+
#:
|
4843 |
msgid "Add appointment cancellation confirmation"
|
4844 |
msgstr "Añadir confirmación de cancelación de cita"
|
4845 |
|
4846 |
+
#:
|
4847 |
msgid "Thank you for being with us"
|
4848 |
msgstr "Gracias por estar con nosotros"
|
4849 |
|
4850 |
+
#:
|
4851 |
msgid "Show time zone switcher"
|
4852 |
msgstr "Mostrar cambio de zona horaria"
|
4853 |
|
4854 |
+
#:
|
4855 |
msgid "Reason"
|
4856 |
msgstr "Razón"
|
4857 |
|
4858 |
+
#:
|
4859 |
msgid "Manual adjustment"
|
4860 |
msgstr "Ajuste manual"
|
4861 |
|
4862 |
+
#:
|
4863 |
msgid "<a class=\"%s\" href=\"#\">Click here</a> to dissociate this purchase code from the current domain (use to move the plugin to another site)."
|
4864 |
msgstr "<a class=\"%s\" href=\"#\">Haga clic aquí</a> para disociar este código de compra del dominio actual (suele mover el complemento a otro sitio)."
|
4865 |
|
4866 |
+
#:
|
4867 |
msgid "Error dissociating purchase code."
|
4868 |
msgstr "Error al disociar el código de compra."
|
4869 |
|
4870 |
+
#:
|
4871 |
msgid "Analytics"
|
4872 |
msgstr "Analítica"
|
4873 |
|
4874 |
+
#:
|
4875 |
msgid "New Customers"
|
4876 |
msgstr "Nuevos Clientes"
|
4877 |
|
4878 |
+
#:
|
4879 |
msgid "Sessions"
|
4880 |
msgstr "Sesiones"
|
4881 |
|
4882 |
+
#:
|
4883 |
msgid "Visits"
|
4884 |
msgstr "Visitas"
|
4885 |
|
4886 |
+
#:
|
4887 |
msgid "Show birthday field"
|
4888 |
msgstr "Mostrar campo de fecha de nacimiento"
|
4889 |
|
4890 |
+
#:
|
4891 |
msgid "Sessions - number of completed and/or planned service sessions."
|
4892 |
msgstr "Sesiones - cantidad de sesiones de servicio completadas y/o planificadas."
|
4893 |
|
4894 |
+
#:
|
4895 |
msgid "Approved - number of visitors of sessions with Approved status during the selected period."
|
4896 |
msgstr "Aprobado - cantidad de visitantes de sesiones con estado Aprobado durante el período seleccionado."
|
4897 |
|
4898 |
+
#:
|
4899 |
msgid "Pending - number of visitors of sessions with Pending status during the selected period."
|
4900 |
msgstr "Pendiente - cantidad de visitantes de sesiones con estado Pendiente durante el período seleccionado."
|
4901 |
|
4902 |
+
#:
|
4903 |
msgid "Rejected - number of visitors of sessions with Rejected status during the selected period."
|
4904 |
msgstr "Rechazado - cantidad de visitantes de sesiones con estado Rechazado durante el período seleccionado."
|
4905 |
|
4906 |
+
#:
|
4907 |
msgid "Cancelled - number of visitors of sessions with Cancelled status during the selected period."
|
4908 |
msgstr "Cancelado - cantidad de visitantes de sesiones con estado Cancelado durante el período seleccionado."
|
4909 |
|
4910 |
+
#:
|
4911 |
msgid "Customers - number of unique customers who made bookings during the selected period."
|
4912 |
msgstr "Clientes - cantidad de clientes únicos que realizaron reservas durante el período seleccionado"
|
4913 |
|
4914 |
+
#:
|
4915 |
msgid "New customers - number of new customers added to the database during the selected period."
|
4916 |
msgstr "Nuevos clientes - número de nuevos clientes añadidos a la base de datos durante el período seleccionado."
|
4917 |
|
4918 |
+
#:
|
4919 |
msgid "Total - approximate cost of appointments with Approved and Pending statuses, calculated on the basis of the price list. Appointments that are paid through the front-end and have Pending payment status are included in brackets."
|
4920 |
msgstr "Total - coste aproximado de las citas con estados Aprobados y Pendientes, calculado sobre la base de la lista de precios. Las citas que se pagan a través del frontend y tienen estado de pago Pendiente se incluyen entre paréntesis."
|
4921 |
|
4922 |
+
#:
|
4923 |
msgid "Show Facebook login button"
|
4924 |
msgstr "Mostrar el botón de inicio de sesión de Facebook"
|
4925 |
|
4926 |
+
#:
|
4927 |
msgid "Make address mandatory"
|
4928 |
msgstr "Hacer que la dirección sea obligatoria"
|
4929 |
|
4930 |
+
#:
|
4931 |
msgid "Show address fields"
|
4932 |
msgstr "Mostrar campos de dirección"
|
4933 |
|
4934 |
+
#:
|
4935 |
msgid "-- Select calendar --"
|
4936 |
msgstr "- Seleccionar calendario -"
|
4937 |
|
4938 |
+
#:
|
4939 |
msgid "If there is a lot of events in Google Calendar sometimes this leads to a lack of memory in PHP when Bookly tries to fetch all events. You can limit the number of fetched events here."
|
4940 |
msgstr "Si hay una gran cantidad de eventos en el Calendario de Google, a veces esto lleva a una falta de memoria en PHP cuando Bookly intenta buscar todos los eventos. Puede limitar el número de eventos buscados aquí."
|
4941 |
|
4942 |
+
#:
|
4943 |
msgid "Customer's address fields"
|
4944 |
msgstr "Campos de la dirección del cliente"
|
4945 |
|
4946 |
+
#:
|
4947 |
msgid "Choose address fields you want to request from the client."
|
4948 |
msgstr "Elija los campos de la dirección que desea solicitar del cliente."
|
4949 |
|
4950 |
+
#:
|
4951 |
msgid "Please configure Facebook App integration in <a href=\"%s\">settings</a> first."
|
4952 |
msgstr "Configure primero la integración de la Aplicación de Facebook en<a href=\"%s\">configuraciones</a>"
|
4953 |
|
4954 |
+
#:
|
4955 |
msgid "Ok"
|
4956 |
msgstr "Ok"
|
4957 |
|
4958 |
+
#:
|
4959 |
msgid "With \"One-way\" sync Bookly pushes new appointments and any further changes to Google Calendar. With \"Two-way front-end only\" sync Bookly will additionally fetch events from Google Calendar and remove corresponding time slots before displaying the Time step of the booking form (this may lead to a delay when users click Next to get to the Time step)."
|
4960 |
msgstr "Con la sincronización \"Unidireccional\", Bookly introduce nuevas citas y cualquier otro cambio en el Calendario de Google. Con la sincronización \"front-end bidireccional\", Bookly además buscará eventos del Calendario de Google y eliminará los espacios de tiempo correspondientes antes de mostrar el paso de Hora del formulario de reserva (esto puede ocasionar un retraso cuando los usuarios hagan clic en Siguiente para llegar al paso de Hora)."
|
4961 |
|
4962 |
+
#:
|
4963 |
msgid "Ratings"
|
4964 |
msgstr "Calificaciones"
|
4965 |
|
4966 |
+
#:
|
4967 |
msgid "URL of the page for staff rating"
|
4968 |
msgstr "URL de la página para la calificación del personal"
|
4969 |
|
4970 |
+
#:
|
4971 |
msgid "Rating"
|
4972 |
msgstr "Calificación"
|
4973 |
|
4974 |
+
#:
|
4975 |
msgid "Comment"
|
4976 |
msgstr "Comentario"
|
4977 |
|
4978 |
+
#:
|
4979 |
msgid "Add staff rating form"
|
4980 |
msgstr "Añadir formulario de calificación del personal"
|
4981 |
|
4982 |
+
#:
|
4983 |
msgid "Displaying appointments rating in the backend"
|
4984 |
msgstr "Mostrar calificaciones de citas en el backend"
|
4985 |
|
4986 |
+
#:
|
4987 |
msgid "Enable this setting to display ratings in the back-end."
|
4988 |
msgstr "Habilite esta configuración para mostrar calificaciones en el backend."
|
4989 |
|
4990 |
+
#:
|
4991 |
msgid "Timeout for rating appointment"
|
4992 |
msgstr "Límite de tiempo para la cita de calificación"
|
4993 |
|
4994 |
+
#:
|
4995 |
msgid "Set a period of time after appointment when customer can rate and leave feedback for your services."
|
4996 |
msgstr "Establezca un período de tiempo después de la cita en el que el cliente pueda calificar y dejar comentarios sobre sus servicios."
|
4997 |
|
4998 |
+
#:
|
4999 |
msgid "Period for calculating rating average"
|
5000 |
msgstr "Período para calcular la calificación promedio"
|
5001 |
|
5002 |
+
#:
|
5003 |
msgid "Set a period of time during which the rating average is calculated."
|
5004 |
msgstr "Establezca un período de tiempo en el cual se calcula el promedio de la calificación."
|
5005 |
|
5006 |
+
#:
|
5007 |
msgid "Rating page URL"
|
5008 |
msgstr "URL de la página de calificación"
|
5009 |
|
5010 |
+
#:
|
5011 |
msgid "Set the URL of a page with a rating and comment form."
|
5012 |
msgstr "Establezca la URL de una página con un formulario de calificación y de comentarios."
|
5013 |
|
5014 |
+
#:
|
5015 |
msgid "The feedback period has expired."
|
5016 |
msgstr "El periodo de feedback ha expirado."
|
5017 |
|
5018 |
+
#:
|
5019 |
msgid "You cannot rate this service before appointment."
|
5020 |
msgstr "No puede calificar este servicio antes de la cita."
|
5021 |
|
5022 |
+
#:
|
5023 |
msgid "Rate the quality of the %s provided to you on %s at %s by %s"
|
5024 |
msgstr "Califique la calidad de los %s ofrecidos el %s a las %s por %s"
|
5025 |
|
5026 |
+
#:
|
5027 |
msgid "Leave your comment"
|
5028 |
msgstr "Deje su comentario"
|
5029 |
|
5030 |
+
#:
|
5031 |
msgid "Your rating has been saved. We appreciate your feedback."
|
5032 |
msgstr "Su calificación ha sido guardada. Agradecemos sus comentarios."
|
5033 |
|
5034 |
+
#:
|
5035 |
msgid "Show staff member rating before employee name"
|
5036 |
msgstr "Mostrar la calificación del miembro del personal antes del nombre del empleado"
|
5037 |
|
5038 |
+
#:
|
5039 |
msgid "pages with another time"
|
5040 |
msgstr "páginas con otro horario"
|
5041 |
|
5042 |
+
#:
|
5043 |
msgid "Restore"
|
5044 |
msgstr "Restaurar"
|
5045 |
|
5046 |
+
#:
|
5047 |
msgid "Some of the desired time slots are busy. System offers the nearest time slot instead. Click the Edit button to select another time if needed."
|
5048 |
msgstr "Algunos de los intervalos de tiempo deseados están ocupados. El sistema ofrece el intervalo de tiempo más cercano. Si es necesario, haga clic en el botón Editar para seleccionar otra hora."
|
5049 |
|
5050 |
+
#:
|
5051 |
msgid "Deleted"
|
5052 |
msgstr "Eliminado"
|
5053 |
|
5054 |
+
#:
|
5055 |
msgid "Another time"
|
5056 |
msgstr "Otro momento"
|
5057 |
|
5058 |
+
#:
|
5059 |
msgid "Another time was offered on pages"
|
5060 |
msgstr "Otra hora se ofreció en las páginas"
|
5061 |
|
5062 |
+
#:
|
5063 |
msgid "Repeat this appointment"
|
5064 |
msgstr "Repetir esta cita"
|
5065 |
|
5066 |
+
#:
|
5067 |
msgid "Repeat"
|
5068 |
msgstr "Repetir"
|
5069 |
|
5070 |
+
#:
|
5071 |
msgid "Daily"
|
5072 |
msgstr "Diario"
|
5073 |
|
5074 |
+
#:
|
5075 |
msgid "Weekly"
|
5076 |
msgstr "Semanal"
|
5077 |
|
5078 |
+
#:
|
5079 |
msgid "Biweekly"
|
5080 |
msgstr "Quincenal"
|
5081 |
|
5082 |
+
#:
|
5083 |
msgid "Monthly"
|
5084 |
msgstr "Mensual"
|
5085 |
|
5086 |
+
#:
|
5087 |
msgid "Every"
|
5088 |
msgstr "Cada"
|
5089 |
|
5090 |
+
#:
|
5091 |
msgid "day(s)"
|
5092 |
msgstr "dia/s"
|
5093 |
|
5094 |
+
#:
|
5095 |
msgid "On"
|
5096 |
msgstr "En"
|
5097 |
|
5098 |
+
#:
|
5099 |
msgid "Specific day"
|
5100 |
msgstr "Día específico"
|
5101 |
|
5102 |
+
#:
|
5103 |
msgid "Second"
|
5104 |
msgstr "Segundo"
|
5105 |
|
5106 |
+
#:
|
5107 |
msgid "Third"
|
5108 |
msgstr "Tercero"
|
5109 |
|
5110 |
+
#:
|
5111 |
msgid "Fourth"
|
5112 |
msgstr "Cuarto"
|
5113 |
|
5114 |
+
#:
|
5115 |
msgid "Until"
|
5116 |
msgstr "Hasta"
|
5117 |
|
5118 |
+
#:
|
5119 |
msgid "Delete Appointment"
|
5120 |
msgstr "Eliminar Cita"
|
5121 |
|
5122 |
+
#:
|
5123 |
msgid "Delete only this appointment"
|
5124 |
msgstr "Eliminar solo esta cita"
|
5125 |
|
5126 |
+
#:
|
5127 |
msgid "Delete this and the following appointments"
|
5128 |
msgstr "Eliminar esta cita y las siguientes"
|
5129 |
|
5130 |
+
#:
|
5131 |
msgid "Delete all appointments in series"
|
5132 |
msgstr "Eliminar todas las citas en serie"
|
5133 |
|
5134 |
+
#:
|
5135 |
msgid "Allow this service to have recurring appointments."
|
5136 |
msgstr "Permitir que este servicio tenga citas recurrentes. "
|
5137 |
|
5138 |
+
#:
|
5139 |
msgid "Frequencies"
|
5140 |
msgstr "Frecuencias"
|
5141 |
|
5142 |
+
#:
|
5143 |
msgid "Nothing selected"
|
5144 |
msgstr "No hay nada seleccionado"
|
5145 |
|
5146 |
+
#:
|
5147 |
msgid "recurring appointments schedule"
|
5148 |
msgstr "calendario de citas recurrentes"
|
5149 |
|
5150 |
+
#:
|
5151 |
msgid "recurring appointments schedule with cancel"
|
5152 |
msgstr "calendario de citas recurrentes con cancelación"
|
5153 |
|
5154 |
+
#:
|
5155 |
msgid "recurring appointments"
|
5156 |
msgstr "citas recurrentes"
|
5157 |
|
5158 |
+
#:
|
5159 |
msgid "Recurring"
|
5160 |
msgstr "Recurrente"
|
5161 |
|
5162 |
+
#:
|
5163 |
msgid "Recurring Appointments"
|
5164 |
msgstr "Citas Recurrentes"
|
5165 |
|
5166 |
+
#:
|
5167 |
msgid "Online Payments"
|
5168 |
msgstr "Pagos en línea"
|
5169 |
|
5170 |
+
#:
|
5171 |
msgid "Customers must pay only for the 1st appointment"
|
5172 |
msgstr "Los clientes deben pagar solo por la primera cita"
|
5173 |
|
5174 |
+
#:
|
5175 |
msgid "Customers must pay for all appointments in series"
|
5176 |
msgstr "Los clientes deben pagar todas las citas en serie"
|
5177 |
|
5178 |
+
#:
|
5179 |
msgid "Dear {client_name}.\n"
|
5180 |
"\n"
|
5181 |
"This is a confirmation that you have booked {service_name} (x {recurring_count}).\n"
|
5207 |
"{company_phone}\n"
|
5208 |
"{company_website}"
|
5209 |
|
5210 |
+
#:
|
5211 |
msgid "Hello.\n"
|
5212 |
"\n"
|
5213 |
"You have a new booking.\n"
|
5229 |
"Teléfono del cliente: {client_phone}\n"
|
5230 |
"Correo electrónico del cliente: {client_email}"
|
5231 |
|
5232 |
+
#:
|
5233 |
msgid "Dear {client_name}.\n"
|
5234 |
"\n"
|
5235 |
"Your booking of {service_name} (x {recurring_count}) has been cancelled.\n"
|
5261 |
"{company_phone}\n"
|
5262 |
"{company_website}"
|
5263 |
|
5264 |
+
#:
|
5265 |
msgid "Hello.\n"
|
5266 |
"\n"
|
5267 |
"The following booking has been cancelled.\n"
|
5287 |
"Teléfono del cliente: {client_phone}\n"
|
5288 |
"Correo electrónico del cliente: {client_email}"
|
5289 |
|
5290 |
+
#:
|
5291 |
msgid "Dear {client_name}.\n"
|
5292 |
"\n"
|
5293 |
"Your booking of {service_name} (x {recurring_count}) has been rejected.\n"
|
5319 |
"{company_phone}\n"
|
5320 |
"{company_website}"
|
5321 |
|
5322 |
+
#:
|
5323 |
msgid "Hello.\n"
|
5324 |
"\n"
|
5325 |
"The following booking has been rejected.\n"
|
5345 |
"Teléfono del cliente: {client_phone}\n"
|
5346 |
"Correo electrónico del cliente: {client_email}"
|
5347 |
|
5348 |
+
#:
|
5349 |
msgid "Dear {client_name}.\n"
|
5350 |
"This is a confirmation that you have booked {service_name} (x {recurring_count}).\n"
|
5351 |
"Please find the schedule of your booking below.\n"
|
5367 |
"{company_phone}\n"
|
5368 |
"{company_website}"
|
5369 |
|
5370 |
+
#:
|
5371 |
msgid "Hello.\n"
|
5372 |
"You have a new booking.\n"
|
5373 |
"Service: {service_name} (x {recurring_count})\n"
|
5385 |
"Teléfono del cliente: {client_phone}\n"
|
5386 |
"Correo electrónico del cliente: {client_email}"
|
5387 |
|
5388 |
+
#:
|
5389 |
msgid "Dear {client_name}.\n"
|
5390 |
"Your booking of {service_name} (x {recurring_count}) has been cancelled.\n"
|
5391 |
"Reason: {cancellation_reason}\n"
|
5403 |
"{company_phone}\n"
|
5404 |
"{company_website}"
|
5405 |
|
5406 |
+
#:
|
5407 |
msgid "Hello.\n"
|
5408 |
"The following booking has been cancelled.\n"
|
5409 |
"Reason: {cancellation_reason}\n"
|
5423 |
"Teléfono del cliente: {client_phone}\n"
|
5424 |
"Correo electrónico del cliente: {client_email}"
|
5425 |
|
5426 |
+
#:
|
5427 |
msgid "Dear {client_name}.\n"
|
5428 |
"Your booking of {service_name} (x {recurring_count}) has been rejected.\n"
|
5429 |
"Reason: {cancellation_reason}\n"
|
5441 |
"{company_phone}\n"
|
5442 |
"{company_website}"
|
5443 |
|
5444 |
+
#:
|
5445 |
msgid "Hello.\n"
|
5446 |
"The following booking has been rejected.\n"
|
5447 |
"Reason: {cancellation_reason}\n"
|
5461 |
"Teléfono del cliente: {client_phone}\n"
|
5462 |
"Correo electrónico del cliente: {client_email}"
|
5463 |
|
5464 |
+
#:
|
5465 |
msgid "You selected a booking for {service_name} at {service_time} on {service_date}. If you would like to make this appointment recurring please check the box below and set appropriate parameters. Otherwise press Next button below."
|
5466 |
msgstr "Seleccionó una reserva para {service_name} a las {service_time} el {service_date}. Si desea que esta cita sea recurrente, marque la casilla de abajo y configure los parámetros adecuados. En caso contrario, haga click el botón Siguiente."
|
5467 |
|
5468 |
+
#:
|
5469 |
msgid "every"
|
5470 |
msgstr "cada"
|
5471 |
|
5472 |
+
#:
|
5473 |
msgid "The first recurring appointment was added to cart. You will be invoiced for the remaining appointments later."
|
5474 |
msgstr "La primera cita recurrente ha sido añadida al carrito. Se le facturará por las citas restantes más tarde."
|
5475 |
|
5476 |
+
#:
|
5477 |
msgid "There are no available time slots for this day"
|
5478 |
msgstr "No hay espacios disponibles para este día"
|
5479 |
|
5480 |
+
#:
|
5481 |
msgid "Please select some days"
|
5482 |
msgstr "Por favor, seleccione algunos días"
|
5483 |
|
5484 |
+
#:
|
5485 |
msgid "Another time was offered on pages {list}."
|
5486 |
msgstr "Fue ofrecida otra hora en las páginas {list}."
|
5487 |
|
5488 |
+
#:
|
5489 |
msgid "Notification to customer about pending recurring appointment"
|
5490 |
msgstr "Notificación al cliente sobre una cita recurrente pendiente"
|
5491 |
|
5492 |
+
#:
|
5493 |
msgid "Notification to staff member about pending recurring appointment"
|
5494 |
msgstr "Notificación al miembro del personal sobre una cita recurrente pendiente"
|
5495 |
|
5496 |
+
#:
|
5497 |
msgid "Notification to customer about approved recurring appointment"
|
5498 |
msgstr "Notificación al cliente sobre una cita recurrente aprobada"
|
5499 |
|
5500 |
+
#:
|
5501 |
msgid "Notification to staff member about approved recurring appointment"
|
5502 |
msgstr "Notificación al miembro del personal sobre una cita recurrente aprobada"
|
5503 |
|
5504 |
+
#:
|
5505 |
msgid "Notification to customer about cancelled recurring appointment"
|
5506 |
msgstr "Notificación al cliente sobre una cita recurrente cancelada"
|
5507 |
|
5508 |
+
#:
|
5509 |
msgid "Notification to staff member about cancelled recurring appointment "
|
5510 |
msgstr "Notificación a un miembro del personal sobre una cita recurrente cancelada"
|
5511 |
|
5512 |
+
#:
|
5513 |
msgid "Notification to customer about rejected recurring appointment"
|
5514 |
msgstr "Notificación al cliente sobre una cita recurrente rechazada"
|
5515 |
|
5516 |
+
#:
|
5517 |
msgid "Notification to staff member about rejected recurring appointment "
|
5518 |
msgstr "Notificación a un miembro del personal sobre una cita recurrente rechazada"
|
5519 |
|
5520 |
+
#:
|
5521 |
msgid "time(s)"
|
5522 |
msgstr "vez/veces"
|
5523 |
|
5524 |
+
#:
|
5525 |
msgid "Approve recurring appointment URL (success)"
|
5526 |
msgstr "Aprobar URL de cita recurrente (éxito)"
|
5527 |
|
5528 |
+
#:
|
5529 |
msgid "Set the URL of a page that is shown to staff after they successfully approved recurring appointment."
|
5530 |
msgstr "Establecer la URL de una página que se muestra al personal después de que hayan aprobado la cita recurrente."
|
5531 |
|
5532 |
+
#:
|
5533 |
msgid "Approve recurring appointment URL (denied)"
|
5534 |
msgstr "Aprobar URL de citas recurrente (denegado)"
|
5535 |
|
5536 |
+
#:
|
5537 |
msgid "Set the URL of a page that is shown to staff when the approval of recurring appointment cannot be done (changed status, etc.)."
|
5538 |
msgstr "Establecer la URL de una página que se muestra al personal cuando la aprobación de la cita recurrente no se puede realizar (cambio de estado, etc.)."
|
5539 |
|
5540 |
+
#:
|
5541 |
msgid "You have been added to waiting list for appointment"
|
5542 |
msgstr "Has sido agregado a la lista de espera para una cita"
|
5543 |
|
5544 |
+
#:
|
5545 |
msgid "Dear {client_name}.\n"
|
5546 |
"\n"
|
5547 |
"This is a confirmation that you have been added to the waiting list for {service_name} (x {recurring_count}).\n"
|
5569 |
"{company_phone}\n"
|
5570 |
"{company_website}"
|
5571 |
|
5572 |
+
#:
|
5573 |
msgid "New waiting list information"
|
5574 |
msgstr "Nueva información de la lista de espera"
|
5575 |
|
5576 |
+
#:
|
5577 |
msgid "Hello.\n"
|
5578 |
"\n"
|
5579 |
"You have new customer in the waiting list.\n"
|
5595 |
"Teléfono del cliente: {client_phone}\n"
|
5596 |
"Correo electrónico del cliente: {client_email}"
|
5597 |
|
5598 |
+
#:
|
5599 |
msgid "Dear {client_name}.\n"
|
5600 |
"This is a confirmation that you have been added to the waiting list for {service_name} (x {recurring_count}).\n"
|
5601 |
"Please find the service schedule below.\n"
|
5613 |
"{company_phone}\n"
|
5614 |
"{company_website}"
|
5615 |
|
5616 |
+
#:
|
5617 |
msgid "Hello.\n"
|
5618 |
"You have new customer in the waiting list.\n"
|
5619 |
"Service: {service_name} (x {recurring_count})\n"
|
5631 |
"Teléfono del cliente: {client_phone}\n"
|
5632 |
"Correo electrónico del cliente: {client_email}"
|
5633 |
|
5634 |
+
#:
|
5635 |
msgid "Notification to customer about placing on waiting list for recurring appointment"
|
5636 |
msgstr "Notificación al cliente sobre la colocación en la lista de espera para una cita recurrente"
|
5637 |
|
5638 |
+
#:
|
5639 |
msgid "Notification to staff member about placing on waiting list for recurring appointment "
|
5640 |
msgstr "Notificación al miembro del personal sobre la introducción en lista de espera para cita recurrente"
|
5641 |
|
5642 |
+
#:
|
5643 |
msgid "URL for approving the whole schedule"
|
5644 |
msgstr "URL para aprobar todo el programa"
|
5645 |
|
5646 |
+
#:
|
5647 |
msgid "Summary"
|
5648 |
msgstr "Resumen"
|
5649 |
|
5650 |
+
#:
|
5651 |
msgid "New Item"
|
5652 |
msgstr "Nuevo artículo"
|
5653 |
|
5654 |
+
#:
|
5655 |
msgid "Show extras"
|
5656 |
msgstr "Mostrar extras"
|
5657 |
|
5658 |
+
#:
|
5659 |
msgid "Show"
|
5660 |
msgstr "Mostrar"
|
5661 |
|
5662 |
+
#:
|
5663 |
msgid "Extras price"
|
5664 |
msgstr "Extras precio"
|
5665 |
|
5666 |
+
#:
|
5667 |
msgid "Service Extras"
|
5668 |
msgstr "Extras de servicio"
|
5669 |
|
5670 |
+
#:
|
5671 |
msgid "extras titles"
|
5672 |
msgstr "títulos de extras"
|
5673 |
|
5674 |
+
#:
|
5675 |
msgid "extras total price"
|
5676 |
msgstr "precio total de extras"
|
5677 |
|
5678 |
+
#:
|
5679 |
msgid "Select the Extras you'd like (Multiple Selection)"
|
5680 |
msgstr "Seleccione los extras que le gustaría (selección múltiple)"
|
5681 |
|
5682 |
+
#:
|
5683 |
msgid "If enabled, all extras will be multiplied by number of persons."
|
5684 |
msgstr "Si está habilitado, todos los extras se multiplicarán por el número de personas."
|
5685 |
|
5686 |
+
#:
|
5687 |
msgid "Multiply extras by number of persons"
|
5688 |
msgstr "Multiplicar los extras por número de personas"
|
5689 |
|
5690 |
+
#:
|
5691 |
msgid "Weekly Schedule"
|
5692 |
msgstr "Programación Semanal"
|
5693 |
|
5694 |
+
#:
|
5695 |
msgid "Special Days"
|
5696 |
msgstr "Días Especiales"
|
5697 |
|
5698 |
+
#:
|
5699 |
msgid "Duplicate dates are not permitted."
|
5700 |
msgstr "No se permiten fechas duplicadas."
|
5701 |
|
5702 |
+
#:
|
5703 |
msgid "Add special day"
|
5704 |
msgstr "Agregar día especial"
|
5705 |
|
5706 |
+
#:
|
5707 |
msgid "Add Staff Special Days"
|
5708 |
msgstr "Añadir Días Especiales del Personal"
|
5709 |
|
5710 |
+
#:
|
5711 |
msgid "Special prices for appointments which begin between:"
|
5712 |
msgstr "Precios especiales para citas que comienzan entre:"
|
5713 |
|
5714 |
+
#:
|
5715 |
msgid "add special period"
|
5716 |
msgstr "agregar período especial"
|
5717 |
|
5718 |
+
#:
|
5719 |
msgid "Disable special hours update"
|
5720 |
msgstr "Deshabilitar la actualización de horas especiales"
|
5721 |
|
5722 |
+
#:
|
5723 |
msgid "Add Staff Cabinet"
|
5724 |
msgstr "Añadir Gabinete de Personal"
|
5725 |
|
5726 |
+
#:
|
5727 |
msgid "Short Codes"
|
5728 |
msgstr "Códigos Cortos"
|
5729 |
|
5730 |
+
#:
|
5731 |
msgid "Add Staff Calendar"
|
5732 |
msgstr "Añadir Calendario de Personal"
|
5733 |
|
5734 |
+
#:
|
5735 |
msgid "Add Staff Details"
|
5736 |
msgstr "Agregar Detalles del Personal"
|
5737 |
|
5738 |
+
#:
|
5739 |
msgid "Add Staff Services"
|
5740 |
msgstr "Añadir Servicios del Personal"
|
5741 |
|
5742 |
+
#:
|
5743 |
msgid "Add Staff Schedule"
|
5744 |
msgstr "Agregar Horario del Personal"
|
5745 |
|
5746 |
+
#:
|
5747 |
msgid "Add Staff Days Off"
|
5748 |
msgstr "Añadir Días Libres del Personal"
|
5749 |
|
5750 |
+
#:
|
5751 |
msgid "Hide visibility field"
|
5752 |
msgstr "Ocultar campo de visibilidad"
|
5753 |
|
5754 |
+
#:
|
5755 |
msgid "Disable services update"
|
5756 |
msgstr "Deshabilitar actualización de servicios"
|
5757 |
|
5758 |
+
#:
|
5759 |
msgid "Disable price update"
|
5760 |
msgstr "Deshabilitar actualización de precios"
|
5761 |
|
5762 |
+
#:
|
5763 |
msgid "Displayed appointments"
|
5764 |
msgstr "Citas visualizadas"
|
5765 |
|
5766 |
+
#:
|
5767 |
msgid "Upcoming appointments"
|
5768 |
msgstr "Próximas citas"
|
5769 |
|
5770 |
+
#:
|
5771 |
msgid "All appointments"
|
5772 |
msgstr "Todas las citas"
|
5773 |
|
5774 |
+
#:
|
5775 |
msgid "This text can be inserted into notifications to customers by Administrator."
|
5776 |
msgstr "Este texto puede ser insertado en las notificaciones a los clientes por el Administrador."
|
5777 |
|
5778 |
+
#:
|
5779 |
msgid "If you want to become invisible to your customers set the visibility to \"Private\"."
|
5780 |
msgstr "Si deseas ser invisible para tus clientes, configura la visibilidad como \"Privado\"."
|
5781 |
|
5782 |
+
#:
|
5783 |
msgid "If <b>Publishable Key</b> is provided then Bookly will use <a href=\"https://stripe.com/docs/stripe.js\" target=\"_blank\">Stripe.js</a><br/>for collecting credit card details."
|
5784 |
msgstr "Si se proporciona la <b> Clave Publicable </b>, Bookly utilizará <a href=\"https://stripe.com/docs/stripe.js\" target=\"_blank\"> Stripe.js </a> <br/> para recoger detalles de la tarjeta de crédito."
|
5785 |
|
5786 |
+
#:
|
5787 |
msgid "Secret Key"
|
5788 |
msgstr "Llave Secreta"
|
5789 |
|
5790 |
+
#:
|
5791 |
msgid "Publishable Key"
|
5792 |
msgstr "Clave Publicable"
|
5793 |
|
5794 |
+
#:
|
5795 |
msgid "Taxes"
|
5796 |
msgstr "Impuestos\n"
|
5797 |
""
|
5798 |
|
5799 |
+
#:
|
5800 |
msgid "Price settings and display"
|
5801 |
msgstr "Visualización y configuración de precios"
|
5802 |
|
5803 |
+
#:
|
5804 |
msgid "If the prices for your services include taxes, select include taxes. If the prices for your services do not include taxes, select exclude taxes."
|
5805 |
msgstr "Si los precios de sus servicios incluyen impuestos, seleccione incluir impuestos. Si los precios de sus servicios no incluyen impuestos, seleccione excluir impuestos."
|
5806 |
|
5807 |
+
#:
|
5808 |
msgid "Include taxes"
|
5809 |
msgstr "Incluir impuestos"
|
5810 |
|
5811 |
+
#:
|
5812 |
msgid "Exclude taxes"
|
5813 |
msgstr "Excluir impuestos"
|
5814 |
|
5815 |
+
#:
|
5816 |
msgid "Add Tax"
|
5817 |
msgstr "Añadir impuesto"
|
5818 |
|
5819 |
+
#:
|
5820 |
msgid "Rate"
|
5821 |
msgstr "Tarifa"
|
5822 |
|
5823 |
+
#:
|
5824 |
msgid "New tax"
|
5825 |
msgstr "Nuevo impuesto"
|
5826 |
|
5827 |
+
#:
|
5828 |
msgid "Edit tax"
|
5829 |
msgstr "Editar impuesto"
|
5830 |
|
5831 |
+
#:
|
5832 |
msgid "No taxes found."
|
5833 |
msgstr "No hay impuestos"
|
5834 |
|
5835 |
+
#:
|
5836 |
msgid "Taxation"
|
5837 |
msgstr "Impuestos"
|
5838 |
|
5839 |
+
#:
|
5840 |
msgid "service tax amount"
|
5841 |
msgstr "importe del impuesto de servicios"
|
5842 |
|
5843 |
+
#:
|
5844 |
msgid "service tax rate"
|
5845 |
msgstr "tarifa de impuesto de servicio"
|
5846 |
|
5847 |
+
#:
|
5848 |
msgid "total tax included in the appointment (summary for all items)"
|
5849 |
msgstr "impuesto total incluido en la cita (resumen de todos los artículos)"
|
5850 |
|
5851 |
+
#:
|
5852 |
msgid "total price without tax"
|
5853 |
msgstr "precio total sin impuestos"
|
5854 |
|
5855 |
+
#:
|
5856 |
msgid "Note if you use price correction to change the service cost according to the payment gateway used, tax will not be calculated for the additional amount to the cost. If you need to report the exact tax amount to the payment system, do not use additional charge."
|
5857 |
msgstr "Tenga en cuenta que si utiliza la corrección de precios para cambiar el coste del servicio según la pasarela de pago utilizada, no se calculará el impuesto por el importe adicional al coste. Si necesita reportar el importe exacto del impuesto al sistema de pago, no use un cargo adicional."
|
5858 |
|
5859 |
+
#:
|
5860 |
msgid "Dear {client_name}.\n"
|
5861 |
"\n"
|
5862 |
"This is a confirmation that you have been added to the waiting list for {service_name} on {appointment_date} at {appointment_time}.\n"
|
5876 |
"{company_phone}\n"
|
5877 |
"{company_website}"
|
5878 |
|
5879 |
+
#:
|
5880 |
msgid "Hello.\n"
|
5881 |
"\n"
|
5882 |
"You have new customer in the waiting list.\n"
|
5898 |
"Teléfono del cliente: {client_phone}\n"
|
5899 |
"Correo electrónico del cliente: {client_email}"
|
5900 |
|
5901 |
+
#:
|
5902 |
msgid "Set appointment from waiting list"
|
5903 |
msgstr "Establecer cita desde la lista de espera"
|
5904 |
|
5905 |
+
#:
|
5906 |
msgid "Dear {staff_name},\n"
|
5907 |
"\n"
|
5908 |
"The time slot on {appointment_date} at {appointment_time} for {service_name} is now available for booking. Please see the list of customers on the waiting list and make a new appointment.\n"
|
5914 |
"\n"
|
5915 |
"{appointment_waiting_list}"
|
5916 |
|
5917 |
+
#:
|
5918 |
msgid "Dear {client_name}.\n"
|
5919 |
"This is a confirmation that you have been added to the waiting list for {service_name} on {appointment_date} at {appointment_time}.\n"
|
5920 |
"Thank you for choosing our company.\n"
|
5928 |
"{company_phone}\n"
|
5929 |
"{company_website}"
|
5930 |
|
5931 |
+
#:
|
5932 |
msgid "Hello.\n"
|
5933 |
"You have new customer in the waiting list.\n"
|
5934 |
"Service: {service_name}\n"
|
5946 |
"Teléfono del cliente: {client_phone}\n"
|
5947 |
"Correo electrónico del cliente: {client_email}"
|
5948 |
|
5949 |
+
#:
|
5950 |
msgid "Dear {staff_name},\n"
|
5951 |
"The time slot on {appointment_date} at {appointment_time} for {service_name} is now available for booking. Please see the list of customers on the waiting list and make a new appointment.\n"
|
5952 |
"{appointment_waiting_list}"
|
5954 |
"El intervalo de tiempo del {appointment_date} a las {appointment_time} para {service_name} ya está disponible para la reserva. Consulte la lista de clientes en la lista de espera y realice una nueva cita.\n"
|
5955 |
"{appointment_waiting_list}"
|
5956 |
|
5957 |
+
#:
|
5958 |
msgid "To join the waiting list for a busy time slot, please select a slot marked with \"(N)\", where N is a number of customers on the waiting list."
|
5959 |
msgstr "Para unirse a la lista de espera para un intervalo de tiempo ocupado, seleccione un intervalo marcado con \"(N)\", donde N es un número de clientes en la lista de espera."
|
5960 |
|
5961 |
+
#:
|
5962 |
msgid "number of persons on waiting list"
|
5963 |
msgstr "número de personas en la lista de espera"
|
5964 |
|
5965 |
+
#:
|
5966 |
msgid "Notification to customer about placing on waiting list"
|
5967 |
msgstr "Notificación al cliente sobre la colocación en la lista de espera"
|
5968 |
|
5969 |
+
#:
|
5970 |
msgid "Notification to staff member about placing on waiting list"
|
5971 |
msgstr "Notificación al miembro del personal sobre la colocación en la lista de espera"
|
5972 |
|
5973 |
+
#:
|
5974 |
msgid "Notification to staff member to set appointment from waiting list"
|
5975 |
msgstr "Notificación al miembro del personal para establecer la cita desde la lista de espera"
|
5976 |
|
5977 |
+
#:
|
5978 |
msgid "waiting list of appointment"
|
5979 |
msgstr "lista de espera de la cita"
|
5980 |
|
5981 |
+
#:
|
5982 |
msgid "Set appointment"
|
5983 |
msgstr "Establecer cita"
|
5984 |
|
5985 |
+
#:
|
5986 |
msgid "Merchant Key"
|
5987 |
msgstr "Merchant Key"
|
5988 |
|
5989 |
+
#:
|
5990 |
msgid "Merchant Salt"
|
5991 |
msgstr "Merchant Salt"
|
5992 |
|
5993 |
+
#:
|
5994 |
msgid "Follow these steps to get an API key:"
|
5995 |
msgstr "Siga estos pasos para obtener una clave API:"
|
5996 |
|
5997 |
+
#:
|
5998 |
msgid "Go to the <a href=\"https://console.developers.google.com/flows/enableapi?apiid=places_backend&reusekey=true\" target=\"_blank\">Google API Console</a>."
|
5999 |
msgstr "Vaya a la <a href=\"https://console.developers.google.com/flows/enableapi?apiid=places_backend&reusekey=true\" target=\"_blank\">Consola API de Google</a>."
|
6000 |
|
6001 |
+
#:
|
6002 |
msgid "Create or select a project. Click <b>Continue</b> to enable the API."
|
6003 |
+
msgstr "Cree o seleccione un proyecto. Haga clic en <b>Continuar</b> para habilitar la API."
|
6004 |
|
6005 |
+
#:
|
6006 |
msgid "On the <b>Credentials</b> page, get an <b>API key</b> (and set the API key restrictions). Note: If you have an existing unrestricted API key, or a key with server restrictions, you may use that key."
|
6007 |
+
msgstr "En la página <b>Credenciales</b>, obtenga una <b>clave API</b> (y establezca las restricciones de la clave API). Nota: Si tiene una clave API existente no restringida o una clave con restricciones de servidor, puede usar esa clave."
|
6008 |
|
6009 |
+
#:
|
6010 |
msgid "Click <b>Library</b> on the left sidebar menu. Select Google Maps JavaScript API and make sure it's enabled."
|
6011 |
msgstr "Haga clic en<b>Biblioteca</b> en el menú de la barra lateral izquierda. Seleccione la API de JavaScript de Google Maps y asegúrese de que esté habilitada."
|
6012 |
|
6013 |
+
#:
|
6014 |
msgid "Use your <b>API key</b> in the form below."
|
6015 |
+
msgstr "Use su <b>clave API</b> en el siguiente formulario."
|
6016 |
|
6017 |
+
#:
|
6018 |
msgid "Enter a Google API key that you got after registering your app project on the Google API Console."
|
6019 |
msgstr "Introduzca la clave de API de Google que obtuvo después de registrar su proyecto de aplicación en la Consola API de Google."
|
6020 |
|
6021 |
+
#:
|
6022 |
msgid "Google Maps"
|
6023 |
msgstr "Google Maps"
|
6024 |
|
6025 |
+
#:
|
6026 |
msgid "When you connect a calendar all future and past events will be synchronized according to the selected synchronization mode. This may take a few minutes. Please wait."
|
6027 |
msgstr "Cuando conecte un calendario, todos los eventos futuros y pasados se sincronizarán de acuerdo con el modo de sincronización seleccionado. Esto puede llevar unos pocos minutos. Por favor, espere."
|
6028 |
|
6029 |
+
#:
|
6030 |
msgid "If needed, edit item data which will be displayed in the cart. Besides cart item data Bookly passes address and account fields into WooCommerce if you collect them in your booking form."
|
6031 |
msgstr "Si es necesario, edite los datos del artículo que se mostrarán en el carrito. Además de los datos del artículo del carrito, Bookly transfiere los campos de dirección y cuenta a WooCommerce si usted los recoge en su formulario de reserva."
|
6032 |
|
6033 |
+
#:
|
6034 |
msgid "Make birthday mandatory"
|
6035 |
msgstr "Hacer que la fecha de nacimiento sea obligatoria"
|
6036 |
|
6037 |
+
#:
|
6038 |
msgid "If enabled, a customer will be required to enter a date of birth to proceed with a booking."
|
6039 |
msgstr "Si está habilitado, el cliente deberá introducir la fecha de nacimiento para proceder con la reserva."
|
6040 |
|
6041 |
+
#:
|
6042 |
msgid "Proceed without license verification"
|
6043 |
msgstr "Proceder sin verificación de licencia"
|
6044 |
|
6045 |
+
#:
|
6046 |
msgid "Tasks"
|
6047 |
msgstr "Tareas"
|
6048 |
|
6049 |
+
#:
|
6050 |
msgid "Skip time selection"
|
6051 |
msgstr "Omitir selección de tiempo"
|
6052 |
|
6053 |
+
#:
|
6054 |
msgid "Customer Groups"
|
6055 |
msgstr "Grupos de Clientes"
|
6056 |
|
6057 |
+
#:
|
6058 |
msgid "New group"
|
6059 |
msgstr "Nuevo grupo"
|
6060 |
|
6061 |
+
#:
|
6062 |
msgid "Group Name"
|
6063 |
msgstr "Nombre del Grupo"
|
6064 |
|
6065 |
+
#:
|
6066 |
msgid "Number of Users"
|
6067 |
msgstr "Número de Usuarios"
|
6068 |
|
6069 |
+
#:
|
6070 |
msgid "Description"
|
6071 |
msgstr "Descripción"
|
6072 |
|
6073 |
+
#:
|
6074 |
msgid "Appointment Status"
|
6075 |
msgstr "Estado de cita"
|
6076 |
|
6077 |
+
#:
|
6078 |
msgid "Customers without group"
|
6079 |
msgstr "Clientes sin grupo"
|
6080 |
|
6081 |
+
#:
|
6082 |
msgid "Groups"
|
6083 |
msgstr "Grupos"
|
6084 |
|
6085 |
+
#:
|
6086 |
msgid "All groups"
|
6087 |
msgstr "Todos los Grupos"
|
6088 |
|
6089 |
+
#:
|
6090 |
msgid "No group selected"
|
6091 |
msgstr "No hay ningún grupo seleccionado"
|
6092 |
|
6093 |
+
#:
|
6094 |
msgid "Group"
|
6095 |
msgstr "Grupo"
|
6096 |
|
6097 |
+
#:
|
6098 |
msgid "New Group"
|
6099 |
msgstr "Nuevo Grupo"
|
6100 |
|
6101 |
+
#:
|
6102 |
msgid "Edit Group"
|
6103 |
msgstr "Editar Grupo"
|
6104 |
|
6105 |
+
#:
|
6106 |
msgid "No customer groups yet."
|
6107 |
msgstr "No hay grupos de clientes todavía."
|
6108 |
|
6109 |
+
#:
|
6110 |
msgid "Customer group based"
|
6111 |
msgstr "basado en grupo de Clientes"
|
6112 |
|
6113 |
+
#:
|
6114 |
msgid "Customer Group"
|
6115 |
msgstr "Grupo de Clientes"
|
6116 |
|
6117 |
+
#:
|
6118 |
msgid "No group"
|
6119 |
msgstr "Ningún Grupo"
|
6120 |
|
6121 |
+
#:
|
6122 |
msgid "Group name"
|
6123 |
msgstr "Nombre del Grupo"
|
6124 |
|
6125 |
+
#:
|
6126 |
msgid "Total discount"
|
6127 |
msgstr "Descuento Total"
|
6128 |
|
6129 |
+
#:
|
6130 |
msgid "Enter the fixed amount of discount (e.g. 10 off). To specify a percentage discount (e.g. 10% off), add '%' symbol to a numerical value."
|
6131 |
msgstr "Introduzca el importe fijo de descuento (por ejemplo, 10 de descuento). Para especificar un porcentaje de descuento (por ejemplo, 10% de descuento), agregue el símbolo '%' a un valor numérico."
|
6132 |
|
6133 |
+
#:
|
6134 |
msgid "Edit group"
|
6135 |
msgstr "Editar Grupo"
|
6136 |
|
6137 |
+
#:
|
6138 |
msgid "Group name is required"
|
6139 |
msgstr "El nombre del grupo es obligatorio"
|
6140 |
|
6141 |
+
#:
|
6142 |
msgid "Important: for two-way sync, your website must use HTTPS. Google Calendar API will be able to send notifications to HTTPS address only if there is a valid SSL certificate installed on your web server. Follow the steps in this <a href=\"%s\" target=\"_blank\">document</a> to <b>verify and register your domain</b>."
|
6143 |
msgstr "Importante: para la sincronización bidireccional, su sitio web debe usar HTTPS. La API de Google Calendar solo podrá enviar notificaciones a la dirección HTTPS si hay un certificado SSL válido instalado en su servidor web. Siga los pasos en este <a href=\"%s\" target=\"_blank\">documento</a> para <b>verificar y registrar su dominio</b>."
|
6144 |
|
6145 |
+
#:
|
6146 |
msgid "Allows to set the start and end times for an appointment for services with the duration of 1 day or longer. This time will be displayed in notifications to customers, backend calendar and codes for booking form."
|
6147 |
msgstr "Permite establecer las horas de inicio y fin para una cita de servicios con la duración de 1 día o más. Esta hora se mostrará en las notificaciones de los clientes, el calendario de backend y los códigos para el formulario de reserva."
|
6148 |
|
6149 |
+
#:
|
6150 |
msgid "Street Number"
|
6151 |
msgstr "Número de la Calle"
|
6152 |
|
6153 |
+
#:
|
6154 |
msgid "Street number is required"
|
6155 |
msgstr "Se requiere número de calle"
|
6156 |
|
6157 |
+
#:
|
6158 |
msgid "Total price"
|
6159 |
msgstr "Precio total"
|
6160 |
|
6161 |
+
#:
|
6162 |
msgid "Below the App Details Panel click Add Platform button, select Website and enter your website URL."
|
6163 |
msgstr "Debajo del Panel de Detalles de la Aplicación, haga clic en el botón Añadir Plataforma, seleccione Sitio web e ingrese la URL de su sitio web."
|
6164 |
|
6165 |
+
#:
|
6166 |
msgid "Go to your App Dashboard. In the left side navigation panel of the App Dashboard, click Settings > Basic to view the App Details Panel with your App ID. Use it in the form below."
|
6167 |
msgstr "Vaya a su Tablero de Aplicaciones. En el panel de navegación del lado izquierdo del Tablero de Aplicaciones, haga clic en Configuración > Básico para ver el Panel de Detalles de la Aplicación con su ID de la Aplicación. Úselo en el siguiente formulario."
|
6168 |
|
6169 |
+
#:
|
6170 |
msgid "To help us improve Bookly, the plugin anonymously collects usage information. You can opt out of sharing the information in Settings > General."
|
6171 |
msgstr "Para ayudarnos a mejorar Bookly, el complemento recopila de forma anónima información de uso . Puede optar por no compartir la información en Configuración > General."
|
6172 |
|
6173 |
+
#:
|
6174 |
msgid "Let the plugin anonymously collect usage information to help Bookly team improve the product."
|
6175 |
msgstr "Deje que el complemento recopile de forma anónima información de uso para ayudar al equipo de Bookly a mejorar el producto."
|
6176 |
|
6177 |
+
#:
|
6178 |
msgid "Disagree"
|
6179 |
msgstr "Disentir"
|
6180 |
|
6181 |
+
#:
|
6182 |
msgid "Agree"
|
6183 |
msgstr "Aprobar"
|
6184 |
|
6185 |
+
#:
|
6186 |
msgid "Required field."
|
6187 |
msgstr "Campo requerido."
|
6188 |
|
6189 |
+
#:
|
6190 |
msgid "Ask once."
|
6191 |
msgstr "Preguntar una vez."
|
6192 |
|
6193 |
+
#:
|
6194 |
msgid "All unsaved changes will be lost."
|
6195 |
msgstr "Todos los cambios no guardados se perderán."
|
6196 |
|
6197 |
+
#:
|
6198 |
msgid "Don't save"
|
6199 |
msgstr "No guardar"
|
6200 |
|
6201 |
+
#:
|
6202 |
msgid "To get access to all Bookly features, lifetime free updates and 24/7 support, please upgrade to the Pro version of Bookly.<br>For more information visit"
|
6203 |
msgstr "Para obtener acceso a todas las características, actualizaciones gratuitas de por vida y soporte técnico de Bookly las 24 horas, los 7 días de la semana, actualice a la versión Pro de Bookly. Para obtener más información, visite"
|
6204 |
|
6205 |
+
#:
|
6206 |
msgid "Show Repeat step"
|
6207 |
msgstr "Mostrar el paso Repetir"
|
6208 |
|
6209 |
+
#:
|
6210 |
msgid "Show Extras step"
|
6211 |
msgstr "Mostrar el paso Extras"
|
6212 |
|
6213 |
+
#:
|
6214 |
msgid "Show Cart step"
|
6215 |
msgstr "Mostrar el paso Carrito"
|
6216 |
|
6217 |
+
#:
|
6218 |
msgid "Show custom fields"
|
6219 |
msgstr "Mostrar campos personalizados"
|
6220 |
|
6221 |
+
#:
|
6222 |
msgid "Show customer information"
|
6223 |
msgstr "Mostrar información del cliente"
|
6224 |
|
6225 |
+
#:
|
6226 |
msgid "Show google maps field"
|
6227 |
msgstr "Mostrar el campo google maps"
|
6228 |
|
6229 |
+
#:
|
6230 |
msgid "Show coupons"
|
6231 |
msgstr "Mostrar cupones"
|
6232 |
|
6233 |
+
#:
|
6234 |
msgid "Show waiting list slots"
|
6235 |
msgstr "Mostrar franjas de lista de espera"
|
6236 |
|
6237 |
+
#:
|
6238 |
msgid "Show chain appointments"
|
6239 |
msgstr "Mostrar citas en serie"
|
6240 |
|
6241 |
+
#:
|
6242 |
msgid "Show files"
|
6243 |
msgstr "Mostrar archivos"
|
6244 |
|
6245 |
+
#:
|
6246 |
msgid "Show custom duration"
|
6247 |
msgstr "Mostrar duración personalizada"
|
6248 |
|
6249 |
+
#:
|
6250 |
msgid "Show number of persons"
|
6251 |
msgstr "Mostrar número de personas"
|
6252 |
|
6253 |
+
#:
|
6254 |
msgid "Show location"
|
6255 |
msgstr "Mostrar ubicación"
|
6256 |
|
6257 |
+
#:
|
6258 |
msgid "Show quantity"
|
6259 |
msgstr "Mostrar cantidad"
|
6260 |
|
6261 |
+
#:
|
6262 |
msgid "Show timezone"
|
6263 |
msgstr "Mostrar zona horaria"
|
6264 |
|
6265 |
+
#:
|
6266 |
msgid "Timezone"
|
6267 |
msgstr "Zona horaria"
|
6268 |
|
6269 |
+
#:
|
6270 |
msgid "Invoices add-on requires your customers address information. So options \"Make address field mandatory\" in Settings/Customers and \"Show address field\" in Appearance/Details are activated automatically and can be disabled after Invoices add-on is deactivated."
|
6271 |
msgstr "El complemento de facturas requiere la información de la dirección de sus clientes. Por lo tanto, las opciones \"Hacer que sea obligatorio el campo dirección\" en Configuración/Clientes y \"Mostrar campo de dirección\" en Apariencia/Detalles se activan automáticamente y se pueden desactivar después de desactivar el complemento de Facturas."
|
6272 |
|
6273 |
+
#:
|
6274 |
msgid "Customers are required to enter address to proceed with a booking. To disable, deactivate Invoices add-on first."
|
6275 |
msgstr "Los clientes deben ingresar la dirección para proceder con la reserva. Para deshabilitarlo, desactive primero el complemento Facturas."
|
6276 |
|
6277 |
+
#:
|
6278 |
msgid "Bookly Pro - License verification required"
|
6279 |
msgstr "Bookly Pro - Se requiere verificación de licencia"
|
6280 |
|
6281 |
+
#:
|
6282 |
msgid "Thank you for choosing Bookly Pro as your booking solution."
|
6283 |
msgstr "Gracias por elegir Bookly Pro como su solución de reserva."
|
6284 |
|
6285 |
+
#:
|
6286 |
msgid "Proceed to Bookly Pro without license verification"
|
6287 |
msgstr "Prosiga con Bookly Pro sin verificación de licencia"
|
6288 |
|
6289 |
+
#:
|
6290 |
msgid "max"
|
6291 |
msgstr "máx"
|
6292 |
|
6293 |
+
#:
|
6294 |
msgid "Please verify your Bookly Pro license"
|
6295 |
msgstr "Verifique su licencia de Bookly Pro"
|
6296 |
|
6297 |
+
#:
|
6298 |
msgid "Bookly Pro will need to verify your license to restore access to your bookings. Please enter the purchase code in the administrative panel."
|
6299 |
msgstr "Bookly Pro deberá verificar su licencia para restablecer el acceso a sus reservas. Por favor, introduzca el código de compra en el panel administrativo."
|
6300 |
|
6301 |
+
#:
|
6302 |
msgid "Please verify Bookly Pro license in the administrative panel. If you do not verify the license within {days}, access to your bookings will be disabled."
|
6303 |
msgstr "Verifique la licencia de Bookly Pro en el panel administrativo. Si no verifica la licencia dentro de {days}, el acceso a sus reservas se desactivará."
|
6304 |
|
6305 |
+
#:
|
6306 |
msgid "A new appointment has been created. To view the details of this appointment, please contact your website administrator in order to verify Bookly Pro license."
|
6307 |
msgstr "Se ha creado una nueva cita. Para ver los detalles de esta cita, comuníquese con el administrador de su sitio web para verificar la licencia de Bookly Pro."
|
6308 |
|
6309 |
+
#:
|
6310 |
msgid "You have a new appointment. To view it, contact your admin to verify Bookly Pro license."
|
6311 |
msgstr "Tiene una nueva cita. Para verla, comuníquese con su administrador para verificar la licencia de Bookly Pro."
|
6312 |
|
6313 |
+
#:
|
6314 |
msgid "A new appointment has been created. To view the details of this appointment, please verify Bookly Pro license in the administrative panel."
|
6315 |
msgstr "Se ha creado una nueva cita. Para ver los detalles de esta cita, verifique la licencia de Bookly Pro en el panel administrativo."
|
6316 |
|
6317 |
+
#:
|
6318 |
msgid "You have a new appointment. To view it, please verify Bookly Pro license."
|
6319 |
msgstr "Tiene una nueva cita. Para verla, verifique la licencia de Bookly Pro."
|
6320 |
|
6321 |
+
#:
|
6322 |
msgid "Welcome to Bookly Pro and thank you for purchasing our product!"
|
6323 |
msgstr "¡Bienvenido a Bookly Pro y gracias por comprar nuestro producto!"
|
6324 |
|
6325 |
+
#:
|
6326 |
msgid "Bookly will simplify the booking process for your customers. This plugin creates another touchpoint to convert your visitors into customers. With Bookly your clients can see your availability, pick the services you provide, book them online and much more."
|
6327 |
msgstr "Bookly simplificará el proceso de reserva para sus clientes. Este complemento crea otro punto de contacto para convertir a sus visitantes en clientes. Con Bookly, sus clientes pueden ver su disponibilidad, elegir los servicios que ofrece, reservarlos en línea y mucho más."
|
6328 |
|
6329 |
+
#:
|
6330 |
msgid "To start using Bookly, you need to set up the services you provide and specify the staff members who will provide those services."
|
6331 |
msgstr "Para comenzar a utilizar Bookly, debe configurar los servicios que proporciona y especificar los miembros del personal que proporcionarán esos servicios."
|
6332 |
|
6333 |
+
#:
|
6334 |
msgid "Add services you provide and assign them to staff members."
|
6335 |
msgstr "Añada los servicios que proporciona y asígnelos a los miembros del personal."
|
6336 |
|
6337 |
+
#:
|
6338 |
msgid "Go to Posts/Pages and click on the Add Bookly booking form button in the page editor to publish the booking form on your website."
|
6339 |
msgstr "Vaya a Publicaciones/Páginas y haga clic en el botón Añadir formulario de reserva de Bookly en el editor de página para publicar el formulario de reserva en su sitio web."
|
6340 |
|
6341 |
+
#:
|
6342 |
msgid "Bookly can boost your sales and scale together with your business. With Bookly add-ons you can get more features and functionality to customize your online scheduling system according to your business needs and simplify the process even more."
|
6343 |
msgstr "Bookly puede aumentar sus ventas y escalar junto a su negocio. Con los complementos de Bookly, puede obtener más características y funcionalidades para personalizar su sistema de programación en línea de acuerdo con las necesidades de su negocio y simplificar aún más el proceso."
|
6344 |
|
6345 |
+
#:
|
6346 |
msgid "Bookly Add-ons"
|
6347 |
msgstr "Complementos de Bookly"
|
6348 |
|
6349 |
+
#:
|
6350 |
msgid "SMS service"
|
6351 |
msgstr "Servicio de SMS"
|
6352 |
|
6353 |
+
#:
|
6354 |
msgid "Welcome to Bookly and thank you for your choice!"
|
6355 |
msgstr "¡Bienvenido a Bookly y gracias por tu elección!"
|
6356 |
|
6357 |
+
#:
|
6358 |
msgid "Add a staff member (you can add only one service provider with a free version of Bookly)."
|
6359 |
msgstr "Añada un miembro del personal (solo puede añadir un proveedor de servicios con la versión gratuita de Bookly)."
|
6360 |
|
6361 |
+
#:
|
6362 |
msgid "Add services you provide (up to five with a free version of Bookly) and assign them to a staff member."
|
6363 |
msgstr "Añada los servicios que proporciona (hasta cinco con una versión gratuita de Bookly) y asígnelos a un miembro del personal."
|
6364 |
|
6365 |
+
#:
|
6366 |
msgid "Please contact your website administrator to verify your license by providing a valid purchase code. Upon providing the purchase code you will get access to software updates, including feature improvements and important security fixes. If you do not provide a valid purchase code within {days}, access to your bookings will be disabled."
|
6367 |
msgstr "Comuníquese con el administrador de su sitio web para verificar su licencia proporcionando un código de compra válido. Al proporcionar el código de compra, tendrá acceso a actualizaciones de software, que incluyen mejoras de funciones e importantes soluciones de seguridad. Si no proporciona un código de compra válido dentro de {días}, se inhabilitará el acceso a sus reservas."
|
6368 |
|
6369 |
+
#:
|
6370 |
msgid "Deactivate Bookly Pro"
|
6371 |
msgstr "Desactivar Bookly Pro"
|
6372 |
|
6373 |
+
#:
|
6374 |
msgid "To enable access to your bookings, please contact your website administrator to verify your license by providing a valid purchase code."
|
6375 |
msgstr "Para habilitar el acceso a sus reservas, comuníquese con el administrador de su sitio web para verificar su licencia y proporcione un código de compra válido."
|
6376 |
|
6377 |
+
#:
|
6378 |
msgid "If you do not provide a valid purchase code within {days}, access to your bookings will be disabled. <a href=\"{url}\">Details</a>"
|
6379 |
msgstr "Si no proporciona un código de compra válido dentro de {días}, se inhabilitará el acceso a sus reservas. <a href=\"{url}\">Detalles</a>"
|
6380 |
|
6381 |
+
#:
|
6382 |
msgid "To enable access to your bookings, please verify your license by providing a valid purchase code. <a href=\"{url}\">Details</a>"
|
6383 |
msgstr "Para habilitar el acceso a sus reservas, verifique su licencia proporcionando un código de compra válido. <a href=\"{url}\">Detalles</a>"
|
6384 |
|
6385 |
+
#:
|
6386 |
msgid "Follow the steps at <a href=\"https://developers.facebook.com/docs/apps/register\" target=\"_blank\">https://developers.facebook.com/docs/apps/register</a> to create a Developer Account, register and configure your <b>Facebook App</b>. Then you'll need to submit your app for review. Learn more about the review process and what's required to pass review in the <a href=\"https://developers.facebook.com/docs/facebook-login/review\" target=\"_blank\">Login Review Guide</a>."
|
6387 |
msgstr "Siga los pasos en <a href=\"https://developers.facebook.com/docs/apps/register\" target=\"_blank\">https://developers.facebook.com/docs/apps/register</a> Para crear una Cuenta de Desarrollador, registre y configure su <b>Aplicación de Facebook </b>. Luego, deberá enviar su aplicación para su revisión. Obtenga más información sobre el proceso de revisión y qué se requiere para aprobar la revisión en la <a href=\"https://developers.facebook.com/docs/facebook-login/review\" target=\"_blank\">Guía de Revisión de Inicio de Sesión</a>."
|
6388 |
|
6389 |
+
#:
|
6390 |
msgid "To view the details of these appointments, please contact your website administrator in order to verify Bookly Pro license."
|
6391 |
msgstr "Para ver los detalles de estas citas, comuníquese con el administrador de su sitio web para verificar la licencia de Bookly Pro."
|
6392 |
|
6393 |
+
#:
|
6394 |
msgid "Bookly can boost your sales and scale together with your business. Get more features and remove the limits by upgrading to the paid version with the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Bookly Pro add-on</a>, which allows you to use a vast number of additional features and settings for booking services, install other add-ons for Bookly, and includes six months of customer support."
|
6395 |
msgstr "Bookly puede hacer que aumenten sus ventas y escalar junto con su negocio. Obtenga más funciones y elimine los límites actualizando a la versión de pago con el <a href=\"%s\" target=\"_blank\">complemento de Bookly Pro</a>, que le permite utilizar una gran cantidad de funciones y configuraciones adicionales para reservar servicios, instalar otros complementos para Bookly e incluye seis meses de asistencia al cliente.\n"
|
6396 |
""
|
6397 |
|
6398 |
+
#:
|
6399 |
msgid "Try Bookly Pro add-on"
|
6400 |
msgstr "Pruebe el complemento Bookly Pro"
|
6401 |
|
6402 |
+
#:
|
6403 |
msgid "<b>Bookly Lite rebrands into Bookly with more features available.</b><br/><br/>We have changed the architecture of Bookly Lite and Bookly to optimize the development of both plugin versions and add more features to the new free Bookly. To learn more about the major Bookly update, check our <a href=\"%s\" target=\"_blank\">blog post</a>."
|
6404 |
msgstr "<b>Bookly Lite cambia de marca a Bookly con más funciones disponibles.</b><br/><br/>Hemos cambiado la ingeniería de Bookly Lite y Bookly para optimizar el desarrollo de ambas versiones de complementos y agregar más funciones al nuevo Bookly gratuito. Para obtener más información sobre la importante actualización de Bookly, consulte nuestra <a href=\"%s\" target=\"_blank\">entrada del blog</a>."
|
6405 |
|
6406 |
+
#:
|
6407 |
msgid "Group appointments"
|
6408 |
msgstr "Citas de grupo"
|
6409 |
|
6410 |
+
#:
|
6411 |
msgid "Create new appointment for every recurring booking"
|
6412 |
msgstr "Crear una nueva cita para cada reserva periódica."
|
6413 |
|
6414 |
+
#:
|
6415 |
msgid "Add customer to available group bookings"
|
6416 |
msgstr "Añadir un cliente a las reservas de grupos disponibles"
|
6417 |
|
6418 |
+
#:
|
6419 |
msgid "One booking per time slot"
|
6420 |
msgstr "Una reserva por franja horaria"
|
6421 |
|
6422 |
+
#:
|
6423 |
msgid "Enable this option if you want to limit the possibility of booking within the service capacity to one time."
|
6424 |
msgstr "Habilita esta opción si deseas limitar la posibilidad de reservar la capacidad del servicio a una sola vez."
|
6425 |
|
6426 |
+
#:
|
6427 |
msgid "Equal duration"
|
6428 |
msgstr "Duración igual"
|
6429 |
|
6430 |
+
#:
|
6431 |
msgid "Make every service duration equal to the duration of the longest one."
|
6432 |
msgstr "Haz que la duración de cada servicio sea igual a la duración del más largo."
|
6433 |
|
6434 |
+
#:
|
6435 |
msgid "Collaborative"
|
6436 |
msgstr "Colaborativo"
|
6437 |
|
6438 |
+
#:
|
6439 |
msgid "Collaborative service"
|
6440 |
msgstr "Servicio colaborativo"
|
6441 |
|
6442 |
+
#:
|
6443 |
msgid "Part of collaborative service"
|
6444 |
msgstr "Parte del servicio colaborativo"
|
6445 |
|
6446 |
+
#:
|
6447 |
msgid "There are no time slots for selected date."
|
6448 |
msgstr "No hay periodos de tiempo para la fecha seleccionada."
|
6449 |
|
6450 |
+
#:
|
6451 |
msgid "Confirm email"
|
6452 |
msgstr "Confirmar correo electrónico"
|
6453 |
|
6454 |
+
#:
|
6455 |
msgid "Email confirmation doesn't match"
|
6456 |
msgstr "La confirmación de correo electrónico no coincide"
|
6457 |
|
6458 |
+
#:
|
6459 |
msgid "Created at any time"
|
6460 |
msgstr "Creado en cualquier momento"
|
6461 |
|
6462 |
+
#:
|
6463 |
msgid "Created"
|
6464 |
msgstr "Creado"
|
6465 |
|
6466 |
+
#:
|
6467 |
msgid "Any time"
|
6468 |
msgstr "En cualquier momento"
|
6469 |
|
6470 |
+
#:
|
6471 |
msgid "Last 7 days"
|
6472 |
msgstr "Los últimos 7 días"
|
6473 |
|
6474 |
+
#:
|
6475 |
msgid "Last 30 days"
|
6476 |
msgstr "Los últimos 30 días"
|
6477 |
|
6478 |
+
#:
|
6479 |
msgid "This month"
|
6480 |
msgstr "Este mes"
|
6481 |
|
6482 |
+
#:
|
6483 |
msgid "Custom range"
|
6484 |
msgstr "Rango personalizado"
|
6485 |
|
6486 |
+
#:
|
6487 |
msgid "Archived"
|
6488 |
msgstr "Archivado"
|
6489 |
|
6490 |
+
#:
|
6491 |
msgid "Send invoice"
|
6492 |
msgstr "Enviar factura"
|
6493 |
|
6494 |
+
#:
|
6495 |
msgid "Note: invoice will be sent to your PayPal email address"
|
6496 |
msgstr "Nota: la factura será enviada a tu dirección de correo electrónico de PayPal"
|
6497 |
|
6498 |
+
#:
|
6499 |
msgid "Company address"
|
6500 |
msgstr "Dirección de la empresa"
|
6501 |
|
6502 |
+
#:
|
6503 |
msgid "Company address line 2"
|
6504 |
msgstr "Línea 2 de la dirección de la empresa"
|
6505 |
|
6506 |
+
#:
|
6507 |
msgid "VAT"
|
6508 |
msgstr "C.I.F."
|
6509 |
|
6510 |
+
#:
|
6511 |
msgid "Company code"
|
6512 |
msgstr "Codigo de la empresa"
|
6513 |
|
6514 |
+
#:
|
6515 |
msgid "Additional text to include into invoice"
|
6516 |
msgstr "Texto adicional para incluir en la factura"
|
6517 |
|
6518 |
+
#:
|
6519 |
msgid "Confirm your email"
|
6520 |
msgstr "Confirma tu email"
|
6521 |
|
6522 |
+
#:
|
6523 |
msgid "Thank you for registration."
|
6524 |
msgstr "Gracias por el registro."
|
6525 |
|
6526 |
+
#:
|
6527 |
msgid "Confirmation is sent to %s."
|
6528 |
msgstr "La confirmación se envía a %s."
|
6529 |
|
6530 |
+
#:
|
6531 |
msgid "Once you confirm your e-mail address, you will get an access to Bookly SMS service."
|
6532 |
msgstr "Una vez confirmes tu dirección de correo electrónico, tendrás acceso al servicio SMS de Bookly ."
|
6533 |
|
6534 |
+
#:
|
6535 |
msgid "If you do not see your country in the list please contact us at <a href=\"mailto:support@bookly.info\">support@bookly.info</a>."
|
6536 |
msgstr "Si no ves tu país en la lista, contáctanos a través de <a href=\"mailto:support@bookly.info\">support@bookly.info</a>.\n"
|
6537 |
""
|
6538 |
|
6539 |
+
#:
|
6540 |
msgid "Last month"
|
6541 |
msgstr "El mes pasado"
|
6542 |
|
6543 |
+
#:
|
6544 |
msgid "Hello,\n"
|
6545 |
"\n"
|
6546 |
"Thank you for registering at Bookly SMS service. Please click the link below to verify your email address.\n"
|
6556 |
"\n"
|
6557 |
"Bookly"
|
6558 |
|
6559 |
+
#:
|
6560 |
msgid "Bookly SMS service email confirmation"
|
6561 |
msgstr "Confirmación por correo electrónico del servicio SMS de Bookly"
|
6562 |
|
6563 |
+
#:
|
6564 |
msgid "Add new item to the category"
|
6565 |
msgstr "Añadir nuevo elemento a la categoría"
|
6566 |
|
6567 |
+
#:
|
6568 |
msgid "Edit category name"
|
6569 |
msgstr "Editar nombre de la categoría"
|
6570 |
|
6571 |
+
#:
|
6572 |
msgid "Delete category"
|
6573 |
msgstr "Eliminar la categoria"
|
6574 |
|
6575 |
+
#:
|
6576 |
msgid "Archive"
|
6577 |
msgstr "Archivar"
|
6578 |
|
6579 |
+
#:
|
6580 |
msgid "The working time in the provider's schedule is associated with another location."
|
6581 |
msgstr "El tiempo de trabajo en el horario del proveedor está asociado con otra ubicación."
|
6582 |
|
6583 |
+
#:
|
6584 |
msgid "Set slot length as service duration"
|
6585 |
msgstr "Establecer la longitud de la franja como duración del servicio"
|
6586 |
|
6587 |
+
#:
|
6588 |
msgid "The time interval which is used as a step when building all time slots for the service at the Time step. The setting overrides global settings in Settings General. Use Default to apply global settings."
|
6589 |
msgstr "Intervalo de tiempo que se utiliza como paso al crear todas las franjas horarias para el servicio en el paso Tiempo. La configuración invalida la configuración global en Configuración General. Utiliza Predeterminado para aplicar la configuración global."
|
6590 |
|
6591 |
+
#:
|
6592 |
msgid "Slot length as service duration"
|
6593 |
msgstr "Longitud de la franja como duración del servicio"
|
6594 |
|
6595 |
+
#:
|
6596 |
msgid "You must select at least one repeat option for recurring services."
|
6597 |
msgstr "Debes seleccionar al menos una opción de repetición para servicios periódicos."
|
6598 |
|
6599 |
+
#:
|
6600 |
msgid "Align buttons to the left"
|
6601 |
msgstr "Alinear botones a la izquierda"
|
6602 |
|
6603 |
+
#:
|
6604 |
msgid "Email confirmation field"
|
6605 |
msgstr "Campo de confirmación de correo electrónico"
|
6606 |
|
6607 |
+
#:
|
6608 |
msgid "Booking exceeds the working hours limit for staff member"
|
6609 |
msgstr "La reserva excede el límite de horas de trabajo para el miembro del personal"
|
6610 |
|
6611 |
+
#:
|
6612 |
msgid "View series"
|
6613 |
msgstr "Ver series"
|
6614 |
|
6615 |
+
#:
|
6616 |
msgid "Delete customers with existing bookings"
|
6617 |
msgstr "Eliminar clientes con reservas existentes"
|
6618 |
|
6619 |
+
#:
|
6620 |
msgid "Deleted Customer"
|
6621 |
msgstr "Cliente Eliminado"
|
6622 |
|
6623 |
+
#:
|
6624 |
msgid "Please, check your email to confirm the subscription. Thank you!"
|
6625 |
msgstr "Por favor, revisa tu correo electrónico para confirmar la suscripción. ¡Gracias!"
|
6626 |
|
6627 |
+
#:
|
6628 |
msgid "Given email address is already subscribed, thank you!"
|
6629 |
msgstr "Esta dirección de correo electrónico ya está suscrita, ¡gracias!"
|
6630 |
|
6631 |
+
#:
|
6632 |
msgid "This email address is not valid."
|
6633 |
msgstr "Esta dirección de correo electrónico no es válida."
|
6634 |
|
6635 |
+
#:
|
6636 |
msgid "Feature requests"
|
6637 |
msgstr "Solicitudes de características"
|
6638 |
|
6639 |
+
#:
|
6640 |
msgid "In the Feature Requests section of our Community, you can make suggestions about what you'd like to see in our future releases."
|
6641 |
msgstr "En la sección Solicitudes de Características de nuestra Comunidad, puedes hacer sugerencias sobre lo que te gustaría ver en nuestras futuras versiones."
|
6642 |
|
6643 |
+
#:
|
6644 |
msgid "Before you post, please check if the same suggestion has already been made. If so, vote for ideas you like and add a comment with the details about your situation."
|
6645 |
msgstr "Antes de publicar, comprueba si ya se ha hecho la misma sugerencia. Si es así, vota por las ideas que te gustan y agrega un comentario con los detalles de tu situación."
|
6646 |
|
6647 |
+
#:
|
6648 |
msgid "It's much easier for us to address a suggestion if we clearly understand the context of the issue, the problem, and why it matters to you. When commenting or posting, please consider these questions so we can get a better idea of the problem you're facing:"
|
6649 |
msgstr "Es mucho más fácil para nosotros abordar una sugerencia si entendemos claramente el contexto del problema, el problema y por qué es importante para ti. Al comentar o publicar, ten en cuenta estas preguntas para que podamos tener una mejor idea del problema al que te enfrentas:"
|
6650 |
|
6651 |
+
#:
|
6652 |
msgid "What is the issue you're struggling with?"
|
6653 |
msgstr "¿Con qué problema estás luchando?"
|
6654 |
|
6655 |
+
#:
|
6656 |
msgid "Where in your workflow do you encounter this issue?"
|
6657 |
msgstr "¿Dónde encuentras este problema en tu flujo de trabajo?"
|
6658 |
|
6659 |
+
#:
|
6660 |
msgid "Is this something that impacts just you, your whole team, or your customers?"
|
6661 |
msgstr "¿Esto es algo que te afecta solo a ti, a todo tu equipo o a tus clientes?"
|
6662 |
|
6663 |
+
#:
|
6664 |
msgid "don't show this notification again"
|
6665 |
msgstr "no mostrar esta notificación de nuevo"
|
6666 |
|
6667 |
+
#:
|
6668 |
msgid "Proceed to Feature requests"
|
6669 |
msgstr "Continuar con las solicitudes de Características"
|
6670 |
|
6671 |
+
#:
|
6672 |
msgid "We care about your experience of using Bookly!<br/>Leave a review and tell others what you think."
|
6673 |
msgstr "¡Nos importa tu experiencia usando Bookly!<br/>Deja un comentario y cuéntale a los demás lo que piensas."
|
6674 |
|
6675 |
+
#:
|
6676 |
msgid "%s is used on another domain %s.<br/>In order to use the purchase code on this domain, please dissociate it in the admin panel of the other domain.<br/>If you do not have access to the admin area, please contact our technical support at support@bookly.info to transfer the license manually."
|
6677 |
msgstr "%s se usa en otro dominio%s.<br/>Para utilizar el código de compra en este dominio, disocíalo en el panel de administración del otro dominio.<br/>Si no tienes acceso al área de administración, pónte en contacto con nuestro soporte técnico a través de support@bookly.info para transferir la licencia manualmente."
|
6678 |
|
6679 |
+
#:
|
6680 |
msgid "Archiving Staff"
|
6681 |
msgstr "Personal Archivado"
|
6682 |
|
6683 |
+
#:
|
6684 |
msgid "Ok, continue editing"
|
6685 |
msgstr "Ok, seguir editando"
|
6686 |
|
6687 |
+
#:
|
6688 |
msgid "Limit working hours per day"
|
6689 |
msgstr "Limitar las horas de trabajo por día"
|
6690 |
|
6691 |
+
#:
|
6692 |
msgid "Unlimited"
|
6693 |
msgstr "Ilimitado"
|
6694 |
|
6695 |
+
#:
|
6696 |
msgid "Customer section"
|
6697 |
msgstr "Sección de clientes"
|
6698 |
|
6699 |
+
#:
|
6700 |
msgid "Appointment section"
|
6701 |
msgstr "Sección de citas"
|
6702 |
|
6703 |
+
#:
|
6704 |
msgid "Period (before and after)"
|
6705 |
msgstr "Período (antes y después)"
|
6706 |
|
6707 |
+
#:
|
6708 |
msgid "upcoming"
|
6709 |
msgstr "próximo"
|
6710 |
|
6711 |
+
#:
|
6712 |
msgid "per 24 hours"
|
6713 |
msgstr "por 24 horas"
|
6714 |
|
6715 |
+
#:
|
6716 |
msgid "per 7 days"
|
6717 |
msgstr "por 7 días"
|
6718 |
|
6719 |
+
#:
|
6720 |
msgid "Least occupied for period"
|
6721 |
msgstr "Menos ocupado por periodo"
|
6722 |
|
6723 |
+
#:
|
6724 |
msgid "Most occupied for period"
|
6725 |
msgstr "Más ocupados por periodo"
|
6726 |
|
6727 |
+
#:
|
6728 |
msgid "For service"
|
6729 |
msgstr "Para servicio"
|
6730 |
|
6731 |
+
#:
|
6732 |
msgid "Skip"
|
6733 |
msgstr "Omitir"
|
6734 |
|
6735 |
+
#:
|
6736 |
msgid "Your task is done"
|
6737 |
msgstr "Tu trabajo está hecho"
|
6738 |
|
6739 |
+
#:
|
6740 |
msgid "Dear {client_name}.\n"
|
6741 |
"\n"
|
6742 |
"Your task {service_name} has been done.\n"
|
6756 |
"{company_phone}\n"
|
6757 |
"{company_website}"
|
6758 |
|
6759 |
+
#:
|
6760 |
msgid "Task is done"
|
6761 |
msgstr "Trabajo hecho"
|
6762 |
|
6763 |
+
#:
|
6764 |
msgid "Hello.\n"
|
6765 |
"\n"
|
6766 |
"The following task has been done.\n"
|
6784 |
"\n"
|
6785 |
"Correo electrónico del cliente: {client_email}"
|
6786 |
|
6787 |
+
#:
|
6788 |
msgid "Dear {client_name}.\n"
|
6789 |
"Your task {service_name} has been done.\n"
|
6790 |
"Thank you for choosing our company.\n"
|
6798 |
"{company_phone}\n"
|
6799 |
"{company_website}"
|
6800 |
|
6801 |
+
#:
|
6802 |
msgid "Hello.\n"
|
6803 |
"The following task has been done.\n"
|
6804 |
"Service: {service_name}\n"
|
6812 |
"Telefono del cliente: {client_phone}\n"
|
6813 |
"Correo electrónico del cliente: {client_email}"
|
6814 |
|
6815 |
+
#:
|
6816 |
msgid "Time step settings"
|
6817 |
msgstr "Ajustes paso Tiempo"
|
6818 |
|
6819 |
+
#:
|
6820 |
msgid "This setting allows to display the step of selecting an appointment time, hide it and create a task without due time, or display the time step, but allow a customer to skip it."
|
6821 |
msgstr "Esta configuración permite mostrar el paso de seleccionar una hora de cita, ocultarla y crear un trabajo sin el plazo señalado, o mostrar el paso de tiempo, pero permitir que un cliente lo omita."
|
6822 |
|
6823 |
+
#:
|
6824 |
msgid "Optional"
|
6825 |
msgstr "Opcional"
|
6826 |
|
6827 |
+
#:
|
6828 |
msgid "Coupon code"
|
6829 |
msgstr "Código promocional"
|
6830 |
|
6831 |
+
#:
|
6832 |
msgid "Extras Step"
|
6833 |
msgstr "Paso Extra"
|
6834 |
|
6835 |
+
#:
|
6836 |
msgid "After Service step"
|
6837 |
msgstr "paso Después del Servicio"
|
6838 |
|
6839 |
+
#:
|
6840 |
msgid "After Time step (Extras duration settings will be ignored)"
|
6841 |
msgstr "paso Después del Servicio (los ajustes extras de duración serán ignorados)"
|
6842 |
|
6843 |
+
#:
|
6844 |
msgid "Set Default values that will be used in all locations where Use default settings is selected. To use custom settings in a location, select Use custom settings and enter custom values."
|
6845 |
msgstr "Establece los valores predeterminados que se utilizarán en todas las ubicaciones donde se seleccione Usar una configuración predeterminada. Para usar configuraciones personalizadas en una ubicación, selecciona Usar configuraciones personalizadas e introduce valores personalizados."
|
6846 |
|
6847 |
+
#:
|
6848 |
msgid "Default settings"
|
6849 |
msgstr "Configuración predeterminada"
|
6850 |
|
6851 |
+
#:
|
6852 |
msgid "Use default settings"
|
6853 |
msgstr "Utilizar la configuración predeterminada"
|
6854 |
|
6855 |
+
#:
|
6856 |
msgid "Enable this setting to be able to set custom settings for staff members for different locations."
|
6857 |
msgstr "Habilita esta configuración para poder establecer configuraciones personalizadas para los miembros del personal para diferentes ubicaciones."
|
6858 |
|
6859 |
+
#:
|
6860 |
msgid "Booking exceeds your working hours limit"
|
6861 |
msgstr "La reserva supera tu límite de horas de trabajo."
|
6862 |
|
6863 |
+
#:
|
6864 |
msgid "This setting allows limiting the total time occupied by bookings per day for staff member. Padding time is not included."
|
6865 |
msgstr "Esta configuración permite limitar el tiempo total ocupado por las reservas por día para el miembro del personal. El tiempo de relleno no está incluido."
|
6866 |
|
6867 |
+
#:
|
6868 |
msgid "This section describes information that is displayed about appointment."
|
6869 |
msgstr "Esta sección describe la información que se muestra sobre la cita"
|
6870 |
|
6871 |
+
#:
|
6872 |
msgid "This section describes information that is displayed about each participant of the appointment."
|
6873 |
msgstr "Esta sección describe la información que se muestra sobre cada participante de la cita."
|
6874 |
|
6875 |
+
#:
|
6876 |
msgid "Active from"
|
6877 |
msgstr "Activo desde"
|
6878 |
|
6879 |
+
#:
|
6880 |
msgid "Max appointments"
|
6881 |
msgstr "Citas máximas"
|
6882 |
|
6883 |
+
#:
|
6884 |
msgid "Your account has been disabled. Contact your website administrator to continue."
|
6885 |
msgstr "Tu cuenta ha sido desactivada. Ponte en contacto con el administrador de tu sitio web para continuar."
|
6886 |
|
6887 |
+
#:
|
6888 |
msgid "You are going to archive item which is involved in upcoming appointments. Please double check and edit appointments before this item archive if needed."
|
6889 |
msgstr "Archivarás el elemento que está involucrado en las próximas citas. Por favor, si es necesario, revisa y edita las citas antes de archivar este elemento."
|
6890 |
|
6891 |
+
#:
|
6892 |
msgid "Set number of days before and after appointment that will be taken into account when calculating providers occupancy. 0 means the day of booking."
|
6893 |
msgstr "Establece la cantidad de días antes y después de la cita que se tendrán en cuenta al calcular la ocupación de los proveedores. 0 significa el día de la reserva."
|
6894 |
|
6895 |
+
#:
|
6896 |
msgid "This setting allows you to limit the number of appointments that can be booked by a customer in any given period. Restriction may end after a fixed period or with the beginning of the next calendar period new day, week, month, etc."
|
6897 |
msgstr "Esta configuración te permite limitar el número de citas que un cliente puede reservar en un período determinado. La restricción puede finalizar después de un período fijo o con el comienzo del nuevo día, semana, mes, etc. del siguiente período de calendario."
|
6898 |
|
6899 |
+
#:
|
6900 |
msgid "per day"
|
6901 |
msgstr "por día"
|
6902 |
|
6903 |
+
#:
|
6904 |
msgid "per 30 days"
|
6905 |
msgstr "por 30 dias"
|
6906 |
|
6907 |
+
#:
|
6908 |
msgid "per 365 days"
|
6909 |
msgstr "por 365 dias"
|
6910 |
|
6911 |
+
#:
|
6912 |
msgid "Copy invoice to another email(s)"
|
6913 |
msgstr "Copiar factura a otro/s correo/s electrónico/s"
|
6914 |
|
6915 |
+
#:
|
6916 |
msgid "Enter one or more email addresses separated by commas."
|
6917 |
msgstr "Introduzca una o más direcciones de correo electrónico separadas por comas."
|
6918 |
|
6919 |
+
#:
|
6920 |
msgid "Show archived staff"
|
6921 |
msgstr "Mostrar personal archivado"
|
6922 |
|
6923 |
+
#:
|
6924 |
msgid "Hide archived staff"
|
6925 |
msgstr "Ocultar personal archivado"
|
6926 |
|
6927 |
+
#:
|
6928 |
msgid "Can't change calendar for archived staff"
|
6929 |
msgstr "No se puede cambiar el calendario para el personal archivado"
|
6930 |
|
6931 |
+
#:
|
6932 |
msgid "You are going to delete customers with existing bookings. Notifications will not be sent to them."
|
6933 |
msgstr "Eliminarás clientes con reservas existentes. No se les enviará notificaciones."
|
6934 |
|
6935 |
+
#:
|
6936 |
msgid "You are going to delete customers, are you sure?"
|
6937 |
msgstr "Eliminarás clientes, ¿estás seguro?"
|
6938 |
|
6939 |
+
#:
|
6940 |
msgid "Delete customers' WordPress accounts if there are any"
|
6941 |
msgstr "Eliminar cuentas de WordPress de los clientes, si hay alguna"
|
6942 |
|
6943 |
+
#:
|
6944 |
msgid "Export only active coupons"
|
6945 |
msgstr "Exportar solo cupones activos"
|
6946 |
|
languages/bookly-ru_RU.mo
CHANGED
Binary file
|
languages/bookly-ru_RU.po
CHANGED
@@ -8,563 +8,563 @@ msgstr ""
|
|
8 |
"Language: ru\n"
|
9 |
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
10 |
|
11 |
-
#:
|
12 |
msgid "Calendar"
|
13 |
msgstr "Календарь"
|
14 |
|
15 |
-
#:
|
16 |
msgid "Appointments"
|
17 |
msgstr "Встречи"
|
18 |
|
19 |
-
#:
|
20 |
msgid "Staff Members"
|
21 |
msgstr "Персонал"
|
22 |
|
23 |
-
#:
|
24 |
msgid "Services"
|
25 |
msgstr "Сервисы"
|
26 |
|
27 |
-
#:
|
28 |
msgid "SMS Notifications"
|
29 |
msgstr "SMS уведомления"
|
30 |
|
31 |
-
#:
|
32 |
msgid "Email Notifications"
|
33 |
msgstr "Email уведомления"
|
34 |
|
35 |
-
#:
|
36 |
msgid "Customers"
|
37 |
msgstr "Клиенты"
|
38 |
|
39 |
-
#:
|
40 |
msgid "Payments"
|
41 |
msgstr "Платежи"
|
42 |
|
43 |
-
#:
|
44 |
msgid "Appearance"
|
45 |
msgstr "Внешний вид"
|
46 |
|
47 |
-
#:
|
48 |
msgid "Settings"
|
49 |
msgstr "Настройки"
|
50 |
|
51 |
-
#:
|
52 |
msgid "Custom Fields"
|
53 |
msgstr "Пользовательские поля"
|
54 |
|
55 |
-
#:
|
56 |
msgid "Profile"
|
57 |
msgstr "Профиль"
|
58 |
|
59 |
-
#:
|
60 |
msgid "Messages"
|
61 |
msgstr "Сообщения"
|
62 |
|
63 |
-
#:
|
64 |
msgid "Today"
|
65 |
msgstr "Сегодня"
|
66 |
|
67 |
-
#:
|
68 |
msgid "Next month"
|
69 |
msgstr "Следующий месяц"
|
70 |
|
71 |
-
#:
|
72 |
msgid "Previous month"
|
73 |
msgstr "Предыдущий месяц"
|
74 |
|
75 |
-
#:
|
76 |
msgid "Settings saved."
|
77 |
msgstr "Настройки сохранены."
|
78 |
|
79 |
-
#:
|
80 |
msgid "Your custom CSS was saved. Please refresh the page to see your changes."
|
81 |
msgstr "Пользовательские CSS были сохранены. Пожалуйста, обновите страницу для того, чтобы увидеть изменения."
|
82 |
|
83 |
-
#:
|
84 |
msgid "Visible when the chosen time slot has been already booked"
|
85 |
msgstr "Показывается, когда выбранное время уже забронировано."
|
86 |
|
87 |
-
#:
|
88 |
msgid "Date"
|
89 |
msgstr "Дата"
|
90 |
|
91 |
-
#:
|
92 |
msgid "Time"
|
93 |
msgstr "Время"
|
94 |
|
95 |
-
#:
|
96 |
msgid "Price"
|
97 |
msgstr "Цена"
|
98 |
|
99 |
-
#:
|
100 |
msgid "Edit"
|
101 |
msgstr "Редактировать"
|
102 |
|
103 |
-
#:
|
104 |
msgid "Total"
|
105 |
msgstr "Всего"
|
106 |
|
107 |
-
#:
|
108 |
msgid "Visible to non-logged in customers only"
|
109 |
msgstr "Показывается только клиентам, которые не выполнили вход в систему"
|
110 |
|
111 |
-
#:
|
112 |
msgid "total quantity of appointments in cart"
|
113 |
msgstr "количество бронируемых встреч"
|
114 |
|
115 |
-
#:
|
116 |
msgid "booking number"
|
117 |
msgstr "номер бронирования"
|
118 |
|
119 |
-
#:
|
120 |
msgid "name of category"
|
121 |
msgstr "название категории"
|
122 |
|
123 |
-
#:
|
124 |
msgid "login form"
|
125 |
msgstr "форма входа"
|
126 |
|
127 |
-
#:
|
128 |
msgid "number of persons"
|
129 |
msgstr "количество персон"
|
130 |
|
131 |
-
#:
|
132 |
msgid "date of service"
|
133 |
msgstr "дата сервиса"
|
134 |
|
135 |
-
#:
|
136 |
msgid "info of service"
|
137 |
msgstr "информация о сервисе"
|
138 |
|
139 |
-
#:
|
140 |
msgid "name of service"
|
141 |
msgstr "название сервиса"
|
142 |
|
143 |
-
#:
|
144 |
msgid "price of service"
|
145 |
msgstr "цена сервиса"
|
146 |
|
147 |
-
#:
|
148 |
msgid "time of service"
|
149 |
msgstr "время сервиса"
|
150 |
|
151 |
-
#:
|
152 |
msgid "info of staff"
|
153 |
msgstr "информация о работнике"
|
154 |
|
155 |
-
#:
|
156 |
msgid "name of staff"
|
157 |
msgstr "имя работника"
|
158 |
|
159 |
-
#:
|
160 |
msgid "total price of booking"
|
161 |
msgstr "итоговая цена"
|
162 |
|
163 |
-
#:
|
164 |
msgid "Edit custom CSS"
|
165 |
msgstr "Редактировать пользовательские CSS"
|
166 |
|
167 |
-
#:
|
168 |
msgid "Set up your custom CSS styles"
|
169 |
msgstr "Настройте ваши CSS стили"
|
170 |
|
171 |
-
#:
|
172 |
msgid "Save"
|
173 |
msgstr "Сохранить"
|
174 |
|
175 |
-
#:
|
176 |
msgid "Cancel"
|
177 |
msgstr "Отмена"
|
178 |
|
179 |
-
#:
|
180 |
msgid "Show form progress tracker"
|
181 |
msgstr "Показывать индикатор прогресса"
|
182 |
|
183 |
-
#:
|
184 |
msgid "Click on the underlined text to edit."
|
185 |
msgstr "Кликните на подчёркнутый текст, чтобы изменить его."
|
186 |
|
187 |
-
#:
|
188 |
msgid "Make selecting employee required"
|
189 |
msgstr "Сделать выбор работника обязательным"
|
190 |
|
191 |
-
#:
|
192 |
msgid "Show service price next to employee name"
|
193 |
msgstr "Показывать цену сервиса после имени работника"
|
194 |
|
195 |
-
#:
|
196 |
msgid "Show service duration next to service name"
|
197 |
msgstr "Показывать продолжительность сервиса после его названия"
|
198 |
|
199 |
-
#:
|
200 |
msgid "Show calendar"
|
201 |
msgstr "Показывать календарь"
|
202 |
|
203 |
-
#:
|
204 |
msgid "Show blocked timeslots"
|
205 |
msgstr "Показывать недоступные интервалы"
|
206 |
|
207 |
-
#:
|
208 |
msgid "Show each day in one column"
|
209 |
msgstr "Показывать каждый день в отдельной колонке"
|
210 |
|
211 |
-
#:
|
212 |
msgid "Show Login button"
|
213 |
msgstr "Показать кнопку логина"
|
214 |
|
215 |
-
#:
|
216 |
msgid "Do not forget to update your email and SMS codes for customer names"
|
217 |
msgstr "Не забудьте обновить коды для отображения имени клиента в email и SMS уведомлениях."
|
218 |
|
219 |
-
#:
|
220 |
msgid "Use first and last name instead of full name"
|
221 |
msgstr "Использовать фамилию и имя вместо полного имени"
|
222 |
|
223 |
-
#:
|
224 |
msgid "The booking form on this step may have different set or states of its elements. It depends on various conditions such as installed/activated add-ons, settings configuration or choices made on previous steps. Select option and click on the underlined text to edit."
|
225 |
msgstr "Форма бронирования на этом шаге может иметь разный набор или состояние элементов. Это зависит от различных условий, таких как установленные/активированные дополнения, настройки конфигурации или выбор, сделанный на предыдущих шагах. Выберите параметр и нажмите на подчеркнутый текст для редактирования."
|
226 |
|
227 |
-
#:
|
228 |
msgid "Tomorrow"
|
229 |
msgstr "Завтра"
|
230 |
|
231 |
-
#:
|
232 |
msgid "Yesterday"
|
233 |
msgstr "Вчера"
|
234 |
|
235 |
-
#:
|
236 |
msgid "Apply"
|
237 |
msgstr "Применить"
|
238 |
|
239 |
-
#:
|
240 |
msgid "To"
|
241 |
msgstr "По"
|
242 |
|
243 |
-
#:
|
244 |
msgid "From"
|
245 |
msgstr "С"
|
246 |
|
247 |
-
#:
|
248 |
msgid "Are you sure?"
|
249 |
msgstr "Вы уверены?"
|
250 |
|
251 |
-
#:
|
252 |
msgid "No appointments for selected period."
|
253 |
msgstr "Нет встреч за выбранный период."
|
254 |
|
255 |
-
#:
|
256 |
msgid "Processing..."
|
257 |
msgstr "Обработка..."
|
258 |
|
259 |
-
#:
|
260 |
msgid "%s of %s"
|
261 |
msgstr "%s из %s "
|
262 |
|
263 |
-
#:
|
264 |
msgid "No."
|
265 |
msgstr "№"
|
266 |
|
267 |
-
#:
|
268 |
msgid "Customer Name"
|
269 |
msgstr "Имя клиента"
|
270 |
|
271 |
-
#:
|
272 |
msgid "Customer Phone"
|
273 |
msgstr "Телефон клиента"
|
274 |
|
275 |
-
#:
|
276 |
msgid "Customer Email"
|
277 |
msgstr "Эл. почта клиента"
|
278 |
|
279 |
-
#:
|
280 |
msgid "Duration"
|
281 |
msgstr "Продолжительность"
|
282 |
|
283 |
-
#:
|
284 |
msgid "Status"
|
285 |
msgstr "Статус"
|
286 |
|
287 |
-
#:
|
288 |
msgid "Payment"
|
289 |
msgstr "Оплата"
|
290 |
|
291 |
-
#:
|
292 |
msgid "Appointment Date"
|
293 |
msgstr "Дата встречи"
|
294 |
|
295 |
-
#:
|
296 |
msgid "New appointment"
|
297 |
msgstr "Новая встреча"
|
298 |
|
299 |
-
#:
|
300 |
msgid "Customer"
|
301 |
msgstr "Клиент"
|
302 |
|
303 |
-
#:
|
304 |
msgid "Edit appointment"
|
305 |
msgstr "Редактировать встречу"
|
306 |
|
307 |
-
#:
|
308 |
msgid "Week"
|
309 |
msgstr "Неделя"
|
310 |
|
311 |
-
#:
|
312 |
msgid "Day"
|
313 |
msgstr "День"
|
314 |
|
315 |
-
#:
|
316 |
msgid "Month"
|
317 |
msgstr "Месяц"
|
318 |
|
319 |
-
#:
|
320 |
msgid "All Day"
|
321 |
msgstr "Весь день"
|
322 |
|
323 |
-
#:
|
324 |
msgid "Delete"
|
325 |
msgstr "Удалить"
|
326 |
|
327 |
-
#:
|
328 |
msgid "No staff selected"
|
329 |
msgstr "Персонал не выбран"
|
330 |
|
331 |
-
#:
|
332 |
msgid "Recurring appointments"
|
333 |
msgstr "Повторяющиеся встречи"
|
334 |
|
335 |
-
#:
|
336 |
msgid "On waiting list"
|
337 |
msgstr "В списке ожидания"
|
338 |
|
339 |
-
#:
|
340 |
msgid "Start time must not be empty"
|
341 |
msgstr "Время начала не должно быть пустым"
|
342 |
|
343 |
-
#:
|
344 |
msgid "End time must not be empty"
|
345 |
msgstr "Время окончания не должно быть пустым"
|
346 |
|
347 |
-
#:
|
348 |
msgid "End time must not be equal to start time"
|
349 |
msgstr "Время окончания не должно равняться времени начала"
|
350 |
|
351 |
-
#:
|
352 |
msgid "The number of customers should not be more than %d"
|
353 |
msgstr "Количество клиентов не должно быть больше %d"
|
354 |
|
355 |
-
#:
|
356 |
msgid "Could not save appointment in database."
|
357 |
msgstr "Не удалось сохранить встречу в базе данных."
|
358 |
|
359 |
-
#:
|
360 |
msgid "Untitled"
|
361 |
msgstr "Без имени"
|
362 |
|
363 |
-
#:
|
364 |
msgid "Provider"
|
365 |
msgstr "Сотрудник"
|
366 |
|
367 |
-
#:
|
368 |
msgid "Service"
|
369 |
msgstr "Сервис"
|
370 |
|
371 |
-
#:
|
372 |
msgid "-- Select a service --"
|
373 |
msgstr "-- Выберите сервис --"
|
374 |
|
375 |
-
#:
|
376 |
msgid "Please select a service"
|
377 |
msgstr "Пожалуйста, выберите сервис"
|
378 |
|
379 |
-
#:
|
380 |
msgid "Location"
|
381 |
msgstr "Место"
|
382 |
|
383 |
-
#:
|
384 |
msgid "Period"
|
385 |
msgstr "Период"
|
386 |
|
387 |
-
#:
|
388 |
msgid "to"
|
389 |
msgstr "до"
|
390 |
|
391 |
-
#:
|
392 |
msgid "Selected period doesn't match service duration"
|
393 |
msgstr "Выбранный период времени не совпадает с длительностью сервиса"
|
394 |
|
395 |
-
#:
|
396 |
msgid "The selected period is occupied by another appointment"
|
397 |
msgstr "Выбранный период занят другой встречей"
|
398 |
|
399 |
-
#:
|
400 |
msgid "Selected / maximum"
|
401 |
msgstr "Выбрано / максимум"
|
402 |
|
403 |
-
#:
|
404 |
msgid "Minimum capacity"
|
405 |
msgstr "Минимальная вместимость"
|
406 |
|
407 |
-
#:
|
408 |
msgid "Edit booking details"
|
409 |
msgstr "Редактировать детали бронирования"
|
410 |
|
411 |
-
#:
|
412 |
msgid "Remove customer"
|
413 |
msgstr "Удалить клиента из списка"
|
414 |
|
415 |
-
#:
|
416 |
msgid "-- Search customers --"
|
417 |
msgstr "-- Поиск клиентов --"
|
418 |
|
419 |
-
#:
|
420 |
msgid "New customer"
|
421 |
msgstr "Новый клиент"
|
422 |
|
423 |
-
#:
|
424 |
msgid "Send notifications"
|
425 |
msgstr "Отправить уведомления"
|
426 |
|
427 |
-
#:
|
428 |
msgid "If email or SMS notifications are enabled and you want customers or staff member to be notified about this appointment after saving, select appropriate option before clicking Save. With \"If status changed\" the notifications are sent to those customers whose status has just been changed. With \"To all customers\" the notifications are sent to everyone in the list."
|
429 |
msgstr "Если уведомления по эл. почте или SMS включены, и вы хотите, чтобы клиент и/или исполнитель получили уведомления сразу после сохранения этой встречи, выберите необходимый пункт перед тем как нажать на кнопку Сохранить. При выборе \"Если изменился статус\" уведомления будут отосланы только тем клиентам, для которых статус встречи был только что изменён. При выборе \"Всем клиентам\" уведомления будут отосланы всем клиентам из списка."
|
430 |
|
431 |
-
#:
|
432 |
msgid "If email or SMS notifications are enabled and you want customers or yourself to be notified about this appointment after saving, select appropriate option before clicking Save. With \"If status changed\" the notifications are sent to those customers whose status has just been changed. With \"To all customers\" the notifications are sent to everyone in the list."
|
433 |
msgstr "Если уведомления по эл. почте или SMS включены, и вы хотите, чтобы клиент или вы получили уведомления сразу после сохранения этой встречи, выберите необходимый пункт перед тем как нажать на кнопку Сохранить. При выборе \"Если изменился статус\" уведомления будут отосланы только тем клиентам, для которых статус встречи был только что изменён. При выборе \"Всем клиентам\" уведомления будут отосланы всем клиентам из списка."
|
434 |
|
435 |
-
#:
|
436 |
msgid "Don't send"
|
437 |
msgstr "Не отправлять"
|
438 |
|
439 |
-
#:
|
440 |
msgid "If status changed"
|
441 |
msgstr "Если изменился статус"
|
442 |
|
443 |
-
#:
|
444 |
msgid "To all customers"
|
445 |
msgstr "Всем клиентам"
|
446 |
|
447 |
-
#:
|
448 |
msgid "Internal note"
|
449 |
msgstr "Внутренняя заметка"
|
450 |
|
451 |
-
#:
|
452 |
msgid "Number of persons"
|
453 |
msgstr "Количество персон"
|
454 |
|
455 |
-
#:
|
456 |
msgid "Cancellation reason (optional)"
|
457 |
msgstr "Причина отмены (необязательно)"
|
458 |
|
459 |
-
#:
|
460 |
msgid "All"
|
461 |
msgstr "Все"
|
462 |
|
463 |
-
#:
|
464 |
msgid "All staff"
|
465 |
msgstr "Весь персонал"
|
466 |
|
467 |
-
#:
|
468 |
msgid "Add staff members."
|
469 |
msgstr "Добавить сотрудников."
|
470 |
|
471 |
-
#:
|
472 |
msgid "Add Staff Members"
|
473 |
msgstr "Добавить сотрудников"
|
474 |
|
475 |
-
#:
|
476 |
msgid "Add Services"
|
477 |
msgstr "Добавить сервисы"
|
478 |
|
479 |
-
#:
|
480 |
msgid "All services"
|
481 |
msgstr "Все сервисы"
|
482 |
|
483 |
-
#:
|
484 |
msgid "Code"
|
485 |
msgstr "Код"
|
486 |
|
487 |
-
#:
|
488 |
msgid "All Services"
|
489 |
msgstr "Все сервисы"
|
490 |
|
491 |
-
#:
|
492 |
msgid "Reorder"
|
493 |
msgstr "Переместить"
|
494 |
|
495 |
-
#:
|
496 |
msgid "No customers found."
|
497 |
msgstr "Клиенты не найдены."
|
498 |
|
499 |
-
#:
|
500 |
msgid "Edit customer"
|
501 |
msgstr "Редактировать клиента"
|
502 |
|
503 |
-
#:
|
504 |
msgid "Create customer"
|
505 |
msgstr "Создать клиента"
|
506 |
|
507 |
-
#:
|
508 |
msgid "Quick search customer"
|
509 |
msgstr "Быстрый поиск клиента"
|
510 |
|
511 |
-
#:
|
512 |
msgid "User"
|
513 |
msgstr "Пользователь"
|
514 |
|
515 |
-
#:
|
516 |
msgid "Notes"
|
517 |
msgstr "Заметки"
|
518 |
|
519 |
-
#:
|
520 |
msgid "Last appointment"
|
521 |
msgstr "Последняя встреча"
|
522 |
|
523 |
-
#:
|
524 |
msgid "Total appointments"
|
525 |
msgstr "Всего встреч"
|
526 |
|
527 |
-
#:
|
528 |
msgid "New Customer"
|
529 |
msgstr "Новый клиент"
|
530 |
|
531 |
-
#:
|
532 |
msgid "First name"
|
533 |
msgstr "Имя"
|
534 |
|
535 |
-
#:
|
536 |
msgid "Required"
|
537 |
msgstr "Обязательно"
|
538 |
|
539 |
-
#:
|
540 |
msgid "Last name"
|
541 |
msgstr "Фамилия"
|
542 |
|
543 |
-
#:
|
544 |
msgid "Name"
|
545 |
msgstr "Имя"
|
546 |
|
547 |
-
#:
|
548 |
msgid "Phone"
|
549 |
msgstr "Телефон"
|
550 |
|
551 |
-
#:
|
552 |
msgid "Email"
|
553 |
msgstr "Электронная почта"
|
554 |
|
555 |
-
#:
|
556 |
msgid "Delete customers"
|
557 |
msgstr "Удаление клиентов"
|
558 |
|
559 |
-
#:
|
560 |
msgid "Remember my choice"
|
561 |
msgstr "Запомнить мой выбор"
|
562 |
|
563 |
-
#:
|
564 |
msgid "Yes"
|
565 |
msgstr "Да"
|
566 |
|
567 |
-
#:
|
568 |
msgid "%d day"
|
569 |
msgid_plural "%d days"
|
570 |
msgstr[0] "%d день"
|
@@ -572,291 +572,291 @@ msgstr[1] "%d дня"
|
|
572 |
msgstr[2] "%d дней"
|
573 |
msgstr[3] "%d дней"
|
574 |
|
575 |
-
#:
|
576 |
msgid "Sent successfully."
|
577 |
msgstr "Успешно отослано."
|
578 |
|
579 |
-
#:
|
580 |
msgid "Subject"
|
581 |
msgstr "Тема"
|
582 |
|
583 |
-
#:
|
584 |
msgid "Message"
|
585 |
msgstr "Сообщение"
|
586 |
|
587 |
-
#:
|
588 |
msgid "Send copy to administrators"
|
589 |
msgstr "Отправлять копию администраторам"
|
590 |
|
591 |
-
#:
|
592 |
msgid "Sending time"
|
593 |
msgstr "Время отправки"
|
594 |
|
595 |
-
#:
|
596 |
msgid "Set the time you want the notification to be sent."
|
597 |
msgstr "Укажите желаемое время отправки уведомления."
|
598 |
|
599 |
-
#:
|
600 |
msgid "%s before"
|
601 |
msgstr "за %s"
|
602 |
|
603 |
-
#:
|
604 |
msgid "date of appointment"
|
605 |
msgstr "дата встречи"
|
606 |
|
607 |
-
#:
|
608 |
msgid "time of appointment"
|
609 |
msgstr "время встречи"
|
610 |
|
611 |
-
#:
|
612 |
msgid "end date of appointment"
|
613 |
msgstr "дата окончания встречи"
|
614 |
|
615 |
-
#:
|
616 |
msgid "end time of appointment"
|
617 |
msgstr "время окончания встречи"
|
618 |
|
619 |
-
#:
|
620 |
msgid "URL of approve appointment link (to use inside <a> tag)"
|
621 |
msgstr "URL для подтверждения встречи (для использования внутри тега <a>)"
|
622 |
|
623 |
-
#:
|
624 |
msgid "cancel appointment link"
|
625 |
msgstr "ссылка для отмены встречи"
|
626 |
|
627 |
-
#:
|
628 |
msgid "URL of cancel appointment link (to use inside <a> tag)"
|
629 |
msgstr "URL для отмены встречи (для использования внутри тега <a>)"
|
630 |
|
631 |
-
#:
|
632 |
msgid "reason you mentioned while deleting appointment"
|
633 |
msgstr "причина, указанная при удалении встречи"
|
634 |
|
635 |
-
#:
|
636 |
msgid "email of client"
|
637 |
msgstr "эл. почта клиента"
|
638 |
|
639 |
-
#:
|
640 |
msgid "full name of client"
|
641 |
msgstr "полное имя клиента"
|
642 |
|
643 |
-
#:
|
644 |
msgid "first name of client"
|
645 |
msgstr "имя клиента"
|
646 |
|
647 |
-
#:
|
648 |
msgid "last name of client"
|
649 |
msgstr "фамилия клиента"
|
650 |
|
651 |
-
#:
|
652 |
msgid "phone of client"
|
653 |
msgstr "телефон клиента"
|
654 |
|
655 |
-
#:
|
656 |
msgid "name of company"
|
657 |
msgstr "название компании"
|
658 |
|
659 |
-
#:
|
660 |
msgid "company logo"
|
661 |
msgstr "логотип компании"
|
662 |
|
663 |
-
#:
|
664 |
msgid "address of company"
|
665 |
msgstr "адрес компании"
|
666 |
|
667 |
-
#:
|
668 |
msgid "company phone"
|
669 |
msgstr "телефон компании"
|
670 |
|
671 |
-
#:
|
672 |
msgid "company web-site address"
|
673 |
msgstr "веб-сайт компании"
|
674 |
|
675 |
-
#:
|
676 |
msgid "URL for adding event to client's Google Calendar (to use inside <a> tag)"
|
677 |
msgstr "URL для добавления события в Google Календарь клиента (для использования внутри тега <a>)"
|
678 |
|
679 |
-
#:
|
680 |
msgid "payment type"
|
681 |
msgstr "тип платежа"
|
682 |
|
683 |
-
#:
|
684 |
msgid "duration of service"
|
685 |
msgstr "продолжительность сервиса"
|
686 |
|
687 |
-
#:
|
688 |
msgid "email of staff"
|
689 |
msgstr "эл. почта работника"
|
690 |
|
691 |
-
#:
|
692 |
msgid "phone of staff"
|
693 |
msgstr "телефон работника"
|
694 |
|
695 |
-
#:
|
696 |
msgid "photo of staff"
|
697 |
msgstr "фото работника"
|
698 |
|
699 |
-
#:
|
700 |
msgid "total price of booking (sum of all cart items after applying coupon)"
|
701 |
msgstr "итоговая цена бронирования (сумма всех товаров в корзине после применения купона)"
|
702 |
|
703 |
-
#:
|
704 |
msgid "cart information"
|
705 |
msgstr "данные из корзины"
|
706 |
|
707 |
-
#:
|
708 |
msgid "cart information with cancel"
|
709 |
msgstr "данные из корзины с возможностью отмены"
|
710 |
|
711 |
-
#:
|
712 |
msgid "customer new username"
|
713 |
msgstr "новое имя пользователя клиента"
|
714 |
|
715 |
-
#:
|
716 |
msgid "customer new password"
|
717 |
msgstr "новый пароль клиента"
|
718 |
|
719 |
-
#:
|
720 |
msgid "site address"
|
721 |
msgstr "адрес сайта"
|
722 |
|
723 |
-
#:
|
724 |
msgid "date of next day"
|
725 |
msgstr "дата завтрашнего дня"
|
726 |
|
727 |
-
#:
|
728 |
msgid "staff agenda for next day"
|
729 |
msgstr "расписание сотрудника на следующий день"
|
730 |
|
731 |
-
#:
|
732 |
msgid "Test Email Notifications"
|
733 |
msgstr "Тестировать уведомления по эл. почте"
|
734 |
|
735 |
-
#:
|
736 |
msgid "To email"
|
737 |
msgstr "Отправить на"
|
738 |
|
739 |
-
#:
|
740 |
msgid "Sender name"
|
741 |
msgstr "Имя отправителя"
|
742 |
|
743 |
-
#:
|
744 |
msgid "Sender email"
|
745 |
msgstr "Электронная почта отправителя"
|
746 |
|
747 |
-
#:
|
748 |
msgid "Reply directly to customers"
|
749 |
msgstr "Отвечать напрямую клиентам"
|
750 |
|
751 |
-
#:
|
752 |
msgid "Disabled"
|
753 |
msgstr "Выключено"
|
754 |
|
755 |
-
#:
|
756 |
msgid "Enabled"
|
757 |
msgstr "Включено"
|
758 |
|
759 |
-
#:
|
760 |
msgid "Send emails as"
|
761 |
msgstr "Отправлять письма как"
|
762 |
|
763 |
-
#:
|
764 |
msgid "HTML"
|
765 |
msgstr "HTML"
|
766 |
|
767 |
-
#:
|
768 |
msgid "Text"
|
769 |
msgstr "Текст"
|
770 |
|
771 |
-
#:
|
772 |
msgid "Notification templates"
|
773 |
msgstr "Шаблоны уведомлений"
|
774 |
|
775 |
-
#:
|
776 |
msgid "All templates"
|
777 |
msgstr "Все шаблоны"
|
778 |
|
779 |
-
#:
|
780 |
msgid "Send"
|
781 |
msgstr "Отправить"
|
782 |
|
783 |
-
#:
|
784 |
msgid "Close"
|
785 |
msgstr "Закрыть"
|
786 |
|
787 |
-
#:
|
788 |
msgid "HTML allows formatting, colors, fonts, positioning, etc. With Text you must use Text mode of rich-text editors below. On some servers only text emails are sent successfully."
|
789 |
msgstr "HTML позволяет использовать форматирование, цвета, шрифты, позиционирование и т.д. В режиме Текст вы должны использовать только вкладку Текст в редакторах, расположенных ниже. На некоторых серверах письма отправляются успешно только в режиме Текст."
|
790 |
|
791 |
-
#:
|
792 |
msgid "If this option is enabled then the email address of the customer is used as a sender email address for notifications sent to staff members and administrators."
|
793 |
msgstr "Если эта настройка включена, тогда эл. почта клиента будет использована в качестве адреса отправителя уведомлений для сотрудников и администраторов."
|
794 |
|
795 |
-
#:
|
796 |
msgid "Single"
|
797 |
msgstr "Одиночные"
|
798 |
|
799 |
-
#:
|
800 |
msgid "Codes"
|
801 |
msgstr "Коды"
|
802 |
|
803 |
-
#:
|
804 |
msgid "Combined"
|
805 |
msgstr "Объединённые"
|
806 |
|
807 |
-
#:
|
808 |
msgid "To send scheduled notifications please refer to <a href=\"%1$s\">Bookly Multisite</a> add-on <a href=\"%2$s\">message</a>."
|
809 |
msgstr "Чтобы отправлять напоминающие уведомления, пожалуйста, обратите внимание на <a href=\"%2$s\">сообщение</a> от аддона <a href=\"%1$s\">Bookly Multisite</a>."
|
810 |
|
811 |
-
#:
|
812 |
msgid "To send scheduled notifications please execute the following command hourly with your cron:"
|
813 |
msgstr "Чтобы отправлять напоминающие уведомления, пожалуйста, настройте cron на ежечасное исполнение следующей команды:"
|
814 |
|
815 |
-
#:
|
816 |
msgid "No payments for selected period and criteria."
|
817 |
msgstr "Нет платежей за выбранный период и по выбранным критериям."
|
818 |
|
819 |
-
#:
|
820 |
msgid "Details"
|
821 |
msgstr "Детали"
|
822 |
|
823 |
-
#:
|
824 |
msgid "See details for more items"
|
825 |
msgstr "Для получения информации о других товарах из заказа, смотрите \"Детали\""
|
826 |
|
827 |
-
#:
|
828 |
msgid "Type"
|
829 |
msgstr "Тип"
|
830 |
|
831 |
-
#:
|
832 |
msgid "Deposit"
|
833 |
msgstr "Аванс"
|
834 |
|
835 |
-
#:
|
836 |
msgid "Subtotal"
|
837 |
msgstr "Промежуточный итог"
|
838 |
|
839 |
-
#:
|
840 |
msgid "Paid"
|
841 |
msgstr "Оплачено"
|
842 |
|
843 |
-
#:
|
844 |
msgid "Due"
|
845 |
msgstr "Долг"
|
846 |
|
847 |
-
#:
|
848 |
msgid "Complete payment"
|
849 |
msgstr "Завершить платёж"
|
850 |
|
851 |
-
#:
|
852 |
msgid "Amount"
|
853 |
msgstr "Сумма"
|
854 |
|
855 |
-
#:
|
856 |
msgid "Min capacity should not be greater than max capacity."
|
857 |
msgstr "Минимальная вместимость не должна быть больше максимальной."
|
858 |
|
859 |
-
#:
|
860 |
msgid "%d service"
|
861 |
msgid_plural "%d services"
|
862 |
msgstr[0] "%d сервис"
|
@@ -864,807 +864,807 @@ msgstr[1] "%d сервиса"
|
|
864 |
msgstr[2] "%d сервисов"
|
865 |
msgstr[3] "%d сервисов"
|
866 |
|
867 |
-
#:
|
868 |
msgid "Simple"
|
869 |
msgstr "Простой"
|
870 |
|
871 |
-
#:
|
872 |
msgid "Title"
|
873 |
msgstr "Название"
|
874 |
|
875 |
-
#:
|
876 |
msgid "Color"
|
877 |
msgstr "Цвет"
|
878 |
|
879 |
-
#:
|
880 |
msgid "Visibility"
|
881 |
msgstr "Видимость"
|
882 |
|
883 |
-
#:
|
884 |
msgid "Public"
|
885 |
msgstr "Открытый"
|
886 |
|
887 |
-
#:
|
888 |
msgid "Private"
|
889 |
msgstr "Закрытый"
|
890 |
|
891 |
-
#:
|
892 |
msgid "OFF"
|
893 |
msgstr "ВЫКЛЮЧИТЬ"
|
894 |
|
895 |
-
#:
|
896 |
msgid "Providers"
|
897 |
msgstr "Исполнители"
|
898 |
|
899 |
-
#:
|
900 |
msgid "Category"
|
901 |
msgstr "Категория"
|
902 |
|
903 |
-
#:
|
904 |
msgid "Uncategorized"
|
905 |
msgstr "Без категории"
|
906 |
|
907 |
-
#:
|
908 |
msgid "Info"
|
909 |
msgstr "Информация"
|
910 |
|
911 |
-
#:
|
912 |
msgid "This text can be inserted into notifications with %s code."
|
913 |
msgstr "Этот текст может быть использован в уведомлениях при помощи кода %s."
|
914 |
|
915 |
-
#:
|
916 |
msgid "New Category"
|
917 |
msgstr "Новая категория"
|
918 |
|
919 |
-
#:
|
920 |
msgid "Add Service"
|
921 |
msgstr "Добавить сервис"
|
922 |
|
923 |
-
#:
|
924 |
msgid "No services found. Please add services."
|
925 |
msgstr "Сервисы не найдены. Пожалуйста, добавьте сервисы."
|
926 |
|
927 |
-
#:
|
928 |
msgid "Update service setting"
|
929 |
msgstr "Изменение настройки сервиса"
|
930 |
|
931 |
-
#:
|
932 |
msgid "You are about to change a service setting which is also configured separately for each staff member. Do you want to update it in staff settings too?"
|
933 |
msgstr "Вы собираетесь изменить параметр сервиса, который также настраивается отдельно для каждого сотрудника. Желаете ли вы, чтобы этот параметр был изменён и у сотрудников?"
|
934 |
|
935 |
-
#:
|
936 |
msgid "No, update just here in services"
|
937 |
msgstr "Нет, изменить только тут в настройках сервиса"
|
938 |
|
939 |
-
#:
|
940 |
msgid "WooCommerce cart is not set up. Follow the <a href=\"%s\">link</a> to correct this problem."
|
941 |
msgstr "Корзина WooCommerce не настроена. Проследуйте по <a href=\"%s\">ссылке</a> для того, чтобы исправить эту проблему."
|
942 |
|
943 |
-
#:
|
944 |
msgid "Repeat every year"
|
945 |
msgstr "Повторять каждый год"
|
946 |
|
947 |
-
#:
|
948 |
msgid "We are not working on this day"
|
949 |
msgstr "Мы не работаем в этот день"
|
950 |
|
951 |
-
#:
|
952 |
msgid "Appointment with one participant"
|
953 |
msgstr "Встреча с одним клиентом"
|
954 |
|
955 |
-
#:
|
956 |
msgid "Appointment with many participants"
|
957 |
msgstr "Встреча со многими клиентами"
|
958 |
|
959 |
-
#:
|
960 |
msgid "Enter a value"
|
961 |
msgstr "Введите значение"
|
962 |
|
963 |
-
#:
|
964 |
msgid "capacity of service"
|
965 |
msgstr "вместимость сервиса"
|
966 |
|
967 |
-
#:
|
968 |
msgid "number of persons already in the list"
|
969 |
msgstr "количество человек в списке"
|
970 |
|
971 |
-
#:
|
972 |
msgid "status of payment"
|
973 |
msgstr "статус платежа"
|
974 |
|
975 |
-
#:
|
976 |
msgid "status of appointment"
|
977 |
msgstr "статус встречи"
|
978 |
|
979 |
-
#:
|
980 |
msgid "Cart"
|
981 |
msgstr "Корзина"
|
982 |
|
983 |
-
#:
|
984 |
msgid "Image"
|
985 |
msgstr "Изображение"
|
986 |
|
987 |
-
#:
|
988 |
msgid "Company name"
|
989 |
msgstr "Имя компании"
|
990 |
|
991 |
-
#:
|
992 |
msgid "Address"
|
993 |
msgstr "Адрес"
|
994 |
|
995 |
-
#:
|
996 |
msgid "Website"
|
997 |
msgstr "Веб-сайт"
|
998 |
|
999 |
-
#:
|
1000 |
msgid "Phone field default country"
|
1001 |
msgstr "Страна в поле ввода номера телефона"
|
1002 |
|
1003 |
-
#:
|
1004 |
msgid "Select default country for the phone field in the 'Details' step of booking. You can also let Bookly determine the country based on the IP address of the client."
|
1005 |
msgstr "Укажите страну, которая будет выбрана по умолчанию в поле ввода номера телефона на шаге \"Детали\" во время бронирования. Вы также можете позволить Bookly автоматически определять страну пользователя по его IP адресу."
|
1006 |
|
1007 |
-
#:
|
1008 |
msgid "Guess country by user's IP address"
|
1009 |
msgstr "Определять страну по IP адресу пользователя"
|
1010 |
|
1011 |
-
#:
|
1012 |
msgid "Default country code"
|
1013 |
msgstr "Код страны по умолчанию"
|
1014 |
|
1015 |
-
#:
|
1016 |
msgid "Your clients must have their phone numbers in international format in order to receive text messages. However you can specify a default country code that will be used as a prefix for all phone numbers that do not start with \"+\" or \"00\". E.g. if you enter \"1\" as the default country code and a client enters their phone as \"(600) 555-2222\" the resulting phone number to send the SMS to will be \"+1600555222\"."
|
1017 |
msgstr "Для того, чтобы получать текстовые сообщения, телефонные номера ваших клиентов должны быть в международном формате. Однако, вы можете указать код страны по умолчанию, который будет использоваться в качестве префикса для всех номеров, которые не начинаются на \"+\" или \"00\". Например, если вы укажите код страны как \"1\" и клиент введёт свой номер как \"(600) 555-2222\", тогда SMS будет отправлено на номер \"+1600555222\"."
|
1018 |
|
1019 |
-
#:
|
1020 |
msgid "Remember personal information in cookies"
|
1021 |
msgstr "Запоминать личные данные в файлах cookie"
|
1022 |
|
1023 |
-
#:
|
1024 |
msgid "If this setting is enabled then returning customers will have their personal information fields filled in at the Details step with the data previously saved in cookies."
|
1025 |
msgstr "Если этот параметр включён, то при повторном бронировании на шаге \"Детали\" поля с личной информацией клиентов будут автоматически заполнены данными, ранее сохранёнными в файлах cookie."
|
1026 |
|
1027 |
-
#:
|
1028 |
msgid "Time slot length"
|
1029 |
msgstr "Длина временного интервала"
|
1030 |
|
1031 |
-
#:
|
1032 |
msgid "Select a time interval which will be used as a step when building all time slots in the system."
|
1033 |
msgstr "Выберите интервал, который будет использован в качестве шага при построении всех временных списков в системе."
|
1034 |
|
1035 |
-
#:
|
1036 |
msgid "Enable this option to make slot length equal to service duration at the Time step of booking form."
|
1037 |
msgstr "Включите эту настройку, чтобы сделать длину интервалов равной продолжительности сервиса на шаге Время в форме бронирования."
|
1038 |
|
1039 |
-
#:
|
1040 |
msgid "Default appointment status"
|
1041 |
msgstr "Первоначальный статус встречи"
|
1042 |
|
1043 |
-
#:
|
1044 |
msgid "Select status for newly booked appointments."
|
1045 |
msgstr "Укажите, какой статус должны получать новые встречи"
|
1046 |
|
1047 |
-
#:
|
1048 |
msgid "Pending"
|
1049 |
msgstr "В ожидании"
|
1050 |
|
1051 |
-
#:
|
1052 |
msgid "Approved"
|
1053 |
msgstr "Подтверждено"
|
1054 |
|
1055 |
-
#:
|
1056 |
msgid "Approve appointment URL (success)"
|
1057 |
msgstr "URL страницы после подтверждения забронированной встречи (в случае успеха)"
|
1058 |
|
1059 |
-
#:
|
1060 |
msgid "Set the URL of a page that is shown to staff after they successfully approved the appointment."
|
1061 |
msgstr "Укажите URL страницы, которая будет показана сотруднику в случае успешного подтверждения встречи."
|
1062 |
|
1063 |
-
#:
|
1064 |
msgid "Approve appointment URL (denied)"
|
1065 |
msgstr "URL страницы после подтверждения забронированной встречи (в случае отказа)"
|
1066 |
|
1067 |
-
#:
|
1068 |
msgid "Set the URL of a page that is shown to staff when the approval of appointment cannot be done (due to capacity, changed status, etc.)."
|
1069 |
msgstr "Укажите URL страницы, которая будет показана сотруднику в случае, когда подтверждение встречи невозможно (по причине превышения вместимости, ранее изменённого статуса и др.)."
|
1070 |
|
1071 |
-
#:
|
1072 |
msgid "Cancel appointment URL (success)"
|
1073 |
msgstr "URL страницы после отмены забронированной встречи (в случае успеха)"
|
1074 |
|
1075 |
-
#:
|
1076 |
msgid "Set the URL of a page that is shown to clients after they successfully cancelled their appointment."
|
1077 |
msgstr "Укажите URL страницы, которая будет показана клиенту в случае успешной отмены встречи."
|
1078 |
|
1079 |
-
#:
|
1080 |
msgid "Cancel appointment URL (denied)"
|
1081 |
msgstr "URL страницы после отмены забронированной встречи (в случае отказа)"
|
1082 |
|
1083 |
-
#:
|
1084 |
msgid "Set the URL of a page that is shown to clients when the cancellation of appointment is not available anymore."
|
1085 |
msgstr "Укажите URL страницы, которая будет показана клиенту в случае отказа в отмене встречи."
|
1086 |
|
1087 |
-
#:
|
1088 |
msgid "Number of days available for booking"
|
1089 |
msgstr "Количество дней доступных для бронирования"
|
1090 |
|
1091 |
-
#:
|
1092 |
msgid "Set how far in the future the clients can book appointments."
|
1093 |
msgstr "Укажите, насколько далеко в будущем клиенты смогут бронировать встречи."
|
1094 |
|
1095 |
-
#:
|
1096 |
msgid "Display available time slots in client's time zone"
|
1097 |
msgstr "Показывать доступное для бронирования время в часовом поясе клиента"
|
1098 |
|
1099 |
-
#:
|
1100 |
msgid "Allow staff members to edit their profiles"
|
1101 |
msgstr "Резрешить персоналу редактировать свои профили"
|
1102 |
|
1103 |
-
#:
|
1104 |
msgid "If this option is enabled then all staff members who are associated with WordPress users will be able to edit their own profiles, services, schedule and days off."
|
1105 |
msgstr "Если эта настройка включена, тогда все работники, которые связаны с пользователями WordPress'а, могут редактировать свои профили, сервисы, расписание и выходные дни."
|
1106 |
|
1107 |
-
#:
|
1108 |
msgid "Method to include Bookly JavaScript and CSS files on the page"
|
1109 |
msgstr "Метод подключения JavaScript и CSS файлов Bookly на странице"
|
1110 |
|
1111 |
-
#:
|
1112 |
msgid "With \"Enqueue\" method the JavaScript and CSS files of Bookly will be included on all pages of your website. This method should work with all themes. With \"Print\" method the files will be included only on the pages which contain Bookly booking form. This method may not work with all themes."
|
1113 |
msgstr "При методе \"Enqueue\" JavaScript и CSS файлы Bookly будут подключаться на всех страницах вашего сайта. Этот метод должен работать со всеми темами. При методе \"Print\" файлы будут подключаться только на тех страницах, на которых есть форма бронирования от Bookly. Этот метод может не работать в некоторых темах."
|
1114 |
|
1115 |
-
#:
|
1116 |
msgid "Help us improve Bookly by sending anonymous usage stats"
|
1117 |
msgstr "Помогите нам улучшить Bookly, отправляя анонимную статистику использования"
|
1118 |
|
1119 |
-
#:
|
1120 |
msgid "Instructions"
|
1121 |
msgstr "Иструкция"
|
1122 |
|
1123 |
-
#:
|
1124 |
msgid "Please note, the business hours below work as a template for all new staff members. To render a list of available time slots the system takes into account only staff members' schedule, not the company business hours. Be sure to check the schedule of your staff members if you have some unexpected behavior of the booking system."
|
1125 |
msgstr "Обратите внимание, что рабочее время, представленное ниже, используется только в качестве шаблона для новых сотрудников. Для отображения списка доступных временных интервалов система учитывает только расписание сотрудников, а не компании. Обязательно проверьте расписание ваших сотрудников, если у вас есть сомнения по поводу работы системы бронирования."
|
1126 |
|
1127 |
-
#:
|
1128 |
msgid "Currency"
|
1129 |
msgstr "Валюта"
|
1130 |
|
1131 |
-
#:
|
1132 |
msgid "Price format"
|
1133 |
msgstr "Формат цен"
|
1134 |
|
1135 |
-
#:
|
1136 |
msgid "Service paid locally"
|
1137 |
msgstr "Оплата сервиса наличными"
|
1138 |
|
1139 |
-
#:
|
1140 |
msgid "No"
|
1141 |
msgstr "Нет"
|
1142 |
|
1143 |
-
#:
|
1144 |
msgid "Client"
|
1145 |
msgstr "Клиент"
|
1146 |
|
1147 |
-
#:
|
1148 |
msgid "General"
|
1149 |
msgstr "Общие"
|
1150 |
|
1151 |
-
#:
|
1152 |
msgid "Company"
|
1153 |
msgstr "Компания"
|
1154 |
|
1155 |
-
#:
|
1156 |
msgid "Business Hours"
|
1157 |
msgstr "Часы работы"
|
1158 |
|
1159 |
-
#:
|
1160 |
msgid "Holidays"
|
1161 |
msgstr "Праздники"
|
1162 |
|
1163 |
-
#:
|
1164 |
msgid "Please accept terms and conditions."
|
1165 |
msgstr "Пожалуйста, согласитесь с условиями использования."
|
1166 |
|
1167 |
-
#:
|
1168 |
msgid "Your payment has been accepted for processing."
|
1169 |
msgstr "Ваш платёж был принят на обработку."
|
1170 |
|
1171 |
-
#:
|
1172 |
msgid "Your payment has been interrupted."
|
1173 |
msgstr "Ваш платёж был прерван."
|
1174 |
|
1175 |
-
#:
|
1176 |
msgid "Auto-Recharge enabled."
|
1177 |
msgstr "Автопополнение включено"
|
1178 |
|
1179 |
-
#:
|
1180 |
msgid "You declined the Auto-Recharge of your balance."
|
1181 |
msgstr "Вы отключили автопополнение своего счёта."
|
1182 |
|
1183 |
-
#:
|
1184 |
msgid "Please enter old password."
|
1185 |
msgstr "Пожалуйста, введите старый пароль."
|
1186 |
|
1187 |
-
#:
|
1188 |
msgid "Passwords must be the same."
|
1189 |
msgstr "Пароли должны совпадать."
|
1190 |
|
1191 |
-
#:
|
1192 |
msgid "Sender ID request is sent."
|
1193 |
msgstr "Запрос отправлен."
|
1194 |
|
1195 |
-
#:
|
1196 |
msgid "Sender ID is reset to default."
|
1197 |
msgstr "ID отправителя восстановлен до первоначального значения."
|
1198 |
|
1199 |
-
#:
|
1200 |
msgid "No records for selected period."
|
1201 |
msgstr "Нет записей за выбранный период."
|
1202 |
|
1203 |
-
#:
|
1204 |
msgid "No records."
|
1205 |
msgstr "Нет записей."
|
1206 |
|
1207 |
-
#:
|
1208 |
msgid "Auto-Recharge has failed, please replenish your balance directly."
|
1209 |
msgstr "Не удалось включить автопополнение. Пожалуйста, пополните счёт прямым платежом."
|
1210 |
|
1211 |
-
#:
|
1212 |
msgid "Auto-Recharge disabled"
|
1213 |
msgstr "Автопополнение выключено"
|
1214 |
|
1215 |
-
#:
|
1216 |
msgid "Error. Can't disable Auto-Recharge, you can perform this action in your PayPal account."
|
1217 |
msgstr "Ошибка. Не удалось отключить автопополнение. Вы можете проделать данную операцию в своём аккаунте PayPal."
|
1218 |
|
1219 |
-
#:
|
1220 |
msgid "SMS has been sent successfully."
|
1221 |
msgstr "SMS было отправлено успешно."
|
1222 |
|
1223 |
-
#:
|
1224 |
msgid "We will only charge your PayPal account when your balance falls below $10."
|
1225 |
msgstr "С Вашего счёта PayPal будет списана соответствующая сумма только в случае, когда баланс опустится ниже $10."
|
1226 |
|
1227 |
-
#:
|
1228 |
msgid "Enable Auto-Recharge"
|
1229 |
msgstr "Включить автопополнение"
|
1230 |
|
1231 |
-
#:
|
1232 |
msgid "Disable Auto-Recharge"
|
1233 |
msgstr "Выключить автопополнение"
|
1234 |
|
1235 |
-
#:
|
1236 |
msgid "Administrator phone"
|
1237 |
msgstr "Телефон администратора"
|
1238 |
|
1239 |
-
#:
|
1240 |
msgid "Enter a phone number in international format. E.g. for the United States a valid phone number would be +17327572923."
|
1241 |
msgstr "Введите номер телефона в международном формате. Например, правильный номер для России будет +79052022284."
|
1242 |
|
1243 |
-
#:
|
1244 |
msgid "Send test SMS"
|
1245 |
msgstr "Отправить тестовое SMS"
|
1246 |
|
1247 |
-
#:
|
1248 |
msgid "Country"
|
1249 |
msgstr "Страна"
|
1250 |
|
1251 |
-
#:
|
1252 |
msgid "Regular price"
|
1253 |
msgstr "Обычная цена"
|
1254 |
|
1255 |
-
#:
|
1256 |
msgid "Price with custom Sender ID"
|
1257 |
msgstr "Цена с изменённым ID отправителя"
|
1258 |
|
1259 |
-
#:
|
1260 |
msgid "Order"
|
1261 |
msgstr "Заказ"
|
1262 |
|
1263 |
-
#:
|
1264 |
msgid "Please take into account that not all countries by law allow custom SMS sender ID. Please check if particular country supports custom sender ID in our price list. Also please note that prices for messages with custom sender ID are usually 20% - 25% higher than normal message price."
|
1265 |
msgstr "Имейте в виду, что не во всех странах согласно закону разрешается изменять ID отправителя. Пожалуйста, проверяйте доступность данной услуги для каждой страны в нашем прайс-листе. Также имейте в виду, что цена за SMS, отправленную с изменённым ID отправителя, обычно на 20%-25% выше, чем за обычную SMS."
|
1266 |
|
1267 |
-
#:
|
1268 |
msgid "Request Sender ID"
|
1269 |
msgstr "Запросить новый ID отправителя"
|
1270 |
|
1271 |
-
#:
|
1272 |
msgid "or"
|
1273 |
msgstr "или"
|
1274 |
|
1275 |
-
#:
|
1276 |
msgid "Reset to default"
|
1277 |
msgstr "Восстановить первоначальное значение"
|
1278 |
|
1279 |
-
#:
|
1280 |
msgid "Can only contain letters or digits (up to 11 characters)."
|
1281 |
msgstr "Разрешаются буквы и цифры (до 11 знаков включительно)."
|
1282 |
|
1283 |
-
#:
|
1284 |
msgid "Request"
|
1285 |
msgstr "Запросить"
|
1286 |
|
1287 |
-
#:
|
1288 |
msgid "Cancel request"
|
1289 |
msgstr "Отменить запрос"
|
1290 |
|
1291 |
-
#:
|
1292 |
msgid "Requested ID"
|
1293 |
msgstr "Запрошенный ID"
|
1294 |
|
1295 |
-
#:
|
1296 |
msgid "Status Date"
|
1297 |
msgstr "Дата статуса"
|
1298 |
|
1299 |
-
#:
|
1300 |
msgid "Sender ID"
|
1301 |
msgstr "ID отправителя"
|
1302 |
|
1303 |
-
#:
|
1304 |
msgid "Cost"
|
1305 |
msgstr "Стоимость"
|
1306 |
|
1307 |
-
#:
|
1308 |
msgid "Your balance"
|
1309 |
msgstr "Ваш баланс"
|
1310 |
|
1311 |
-
#:
|
1312 |
msgid "Send email notification to administrators at low balance"
|
1313 |
msgstr "Отправлять уведомления о низком балансе администраторам по эл. почте "
|
1314 |
|
1315 |
-
#:
|
1316 |
msgid "Send weekly summary to administrators"
|
1317 |
msgstr "Отправлять еженедельный отчёт администраторам"
|
1318 |
|
1319 |
-
#:
|
1320 |
msgid "Change"
|
1321 |
msgstr "Изменить"
|
1322 |
|
1323 |
-
#:
|
1324 |
msgid "Approved at"
|
1325 |
msgstr "Подтверждено"
|
1326 |
|
1327 |
-
#:
|
1328 |
msgid "Log out"
|
1329 |
msgstr "Выйти"
|
1330 |
|
1331 |
-
#:
|
1332 |
msgid "Notifications"
|
1333 |
msgstr "Уведомления"
|
1334 |
|
1335 |
-
#:
|
1336 |
msgid "Add money"
|
1337 |
msgstr "Пополнить счёт"
|
1338 |
|
1339 |
-
#:
|
1340 |
msgid "Auto-Recharge"
|
1341 |
msgstr "Автопополнение"
|
1342 |
|
1343 |
-
#:
|
1344 |
msgid "Purchases"
|
1345 |
msgstr "Пополнения"
|
1346 |
|
1347 |
-
#:
|
1348 |
msgid "SMS Details"
|
1349 |
msgstr "Детали SMS"
|
1350 |
|
1351 |
-
#:
|
1352 |
msgid "Price list"
|
1353 |
msgstr "Цены"
|
1354 |
|
1355 |
-
#:
|
1356 |
msgid "SMS Notifications (or \"Bookly SMS\") is a service for notifying your customers via text messages which are sent to mobile phones."
|
1357 |
msgstr "SMS уведомления (или \"Bookly SMS\") это сервис уведомлений ваших клиентов посредством текстовых сообщений, отсылаемых на мобильные телефоны."
|
1358 |
|
1359 |
-
#:
|
1360 |
msgid "It is necessary to register in order to start using this service."
|
1361 |
msgstr "Для того, чтобы начать пользоваться данным сервисов, необходимо сначала зарегистрироваться."
|
1362 |
|
1363 |
-
#:
|
1364 |
msgid "After registration you will need to configure notification messages and top up your balance in order to start sending SMS."
|
1365 |
msgstr "После регистрации необходимо будет настроить тексты уведомлений, а также пополнить счёт для того, чтобы начать отсылать SMS."
|
1366 |
|
1367 |
-
#:
|
1368 |
msgid "Login"
|
1369 |
msgstr "Вход"
|
1370 |
|
1371 |
-
#:
|
1372 |
msgid "Password"
|
1373 |
msgstr "Пароль"
|
1374 |
|
1375 |
-
#:
|
1376 |
msgid "Log In"
|
1377 |
msgstr "Войти"
|
1378 |
|
1379 |
-
#:
|
1380 |
msgid "Registration"
|
1381 |
msgstr "Регистрация"
|
1382 |
|
1383 |
-
#:
|
1384 |
msgid "Forgot password"
|
1385 |
msgstr "Восстановление пароля"
|
1386 |
|
1387 |
-
#:
|
1388 |
msgid "Repeat password"
|
1389 |
msgstr "Повторите пароль"
|
1390 |
|
1391 |
-
#:
|
1392 |
msgid "Register"
|
1393 |
msgstr "Зарегистрироваться"
|
1394 |
|
1395 |
-
#:
|
1396 |
msgid "Enter code from email"
|
1397 |
msgstr "Введите код из письма."
|
1398 |
|
1399 |
-
#:
|
1400 |
msgid "New password"
|
1401 |
msgstr "Новый пароль"
|
1402 |
|
1403 |
-
#:
|
1404 |
msgid "Repeat new password"
|
1405 |
msgstr "Повторите новый пароль"
|
1406 |
|
1407 |
-
#:
|
1408 |
msgid "Next"
|
1409 |
msgstr "Далее"
|
1410 |
|
1411 |
-
#:
|
1412 |
msgid "Change password"
|
1413 |
msgstr "Смена пароля"
|
1414 |
|
1415 |
-
#:
|
1416 |
msgid "Old password"
|
1417 |
msgstr "Старый пароль"
|
1418 |
|
1419 |
-
#:
|
1420 |
msgid "All locations"
|
1421 |
msgstr "Все места"
|
1422 |
|
1423 |
-
#:
|
1424 |
msgid "No locations selected"
|
1425 |
msgstr "Места не выбраны"
|
1426 |
|
1427 |
-
#:
|
1428 |
msgid "The start time must be less than the end one"
|
1429 |
msgstr "Начальное время должно быть меньше конечного"
|
1430 |
|
1431 |
-
#:
|
1432 |
msgid "The requested interval is not available"
|
1433 |
msgstr "Запрашиваемый интервал недоступен"
|
1434 |
|
1435 |
-
#:
|
1436 |
msgid "Error adding the break interval"
|
1437 |
msgstr "Ошибка добавления интервала перерыва"
|
1438 |
|
1439 |
-
#:
|
1440 |
msgid "Delete break"
|
1441 |
msgstr "Удалить перерыв"
|
1442 |
|
1443 |
-
#:
|
1444 |
msgid "Breaks"
|
1445 |
msgstr "Перерывы"
|
1446 |
|
1447 |
-
#:
|
1448 |
msgid "Full name"
|
1449 |
msgstr "Полное имя"
|
1450 |
|
1451 |
-
#:
|
1452 |
msgid "If this staff member requires separate login to access personal calendar, a regular WP user needs to be created for this purpose."
|
1453 |
msgstr "Если этому сотруднику требуется отдельный логин для доступа в личный календарь, тогда для этой цели должен быть создан обычный пользователь WP."
|
1454 |
|
1455 |
-
#:
|
1456 |
msgid "User with \"Administrator\" role will have access to calendars and settings of all staff members, user with another role will have access only to personal calendar and settings."
|
1457 |
msgstr "Пользователь с ролью \"Администратор\" будет иметь доступ к календарям и настройкам всех сотрудников, пользователь с иной ролью будет иметь доступ только к личному календарю и настройкам."
|
1458 |
|
1459 |
-
#:
|
1460 |
msgid "If you leave this field blank, this staff member will not be able to access personal calendar using WP backend."
|
1461 |
msgstr "Если Вы оставите это поле пустым, сотрудник не сможет получить доступ к календарю из административной панели."
|
1462 |
|
1463 |
-
#:
|
1464 |
msgid "Select from WP users"
|
1465 |
msgstr "Выбрать из пользователей WP"
|
1466 |
|
1467 |
-
#:
|
1468 |
msgid "To make staff member invisible to your customers set the visibility to \"Private\"."
|
1469 |
msgstr "Чтобы сделать сотрудника невидимым для клиентов, установите видимость в значение \"Закрытый\"."
|
1470 |
|
1471 |
-
#:
|
1472 |
msgid "New Staff Member"
|
1473 |
msgstr "Новый сотрудник"
|
1474 |
|
1475 |
-
#:
|
1476 |
msgid "Schedule"
|
1477 |
msgstr "График"
|
1478 |
|
1479 |
-
#:
|
1480 |
msgid "Days off"
|
1481 |
msgstr "Нерабочие дни"
|
1482 |
|
1483 |
-
#:
|
1484 |
msgid "add break"
|
1485 |
msgstr "добавить перерыв"
|
1486 |
|
1487 |
-
#:
|
1488 |
msgid "Reset"
|
1489 |
msgstr "Сбросить"
|
1490 |
|
1491 |
-
#:
|
1492 |
msgid "All fields marked with an asterisk (*) are required."
|
1493 |
msgstr "Все поля, отмеченные звёздочкой (*), обязательны для заполнения."
|
1494 |
|
1495 |
-
#:
|
1496 |
msgid "Invalid email."
|
1497 |
msgstr "Неверный адрес электронной почты."
|
1498 |
|
1499 |
-
#:
|
1500 |
msgid "Error sending support request."
|
1501 |
msgstr "Ошибка при отправке запроса."
|
1502 |
|
1503 |
-
#:
|
1504 |
msgid "Show all notifications"
|
1505 |
msgstr "Показать все уведомления"
|
1506 |
|
1507 |
-
#:
|
1508 |
msgid "Mark all notifications as read"
|
1509 |
msgstr "Пометить все уведомления как прочитанные"
|
1510 |
|
1511 |
-
#:
|
1512 |
msgid "Documentation"
|
1513 |
msgstr "Документация"
|
1514 |
|
1515 |
-
#:
|
1516 |
msgid "Need help? Contact us here."
|
1517 |
msgstr "Нужна помощь? Свяжитесь с нами тут."
|
1518 |
|
1519 |
-
#:
|
1520 |
msgid "Contact Us"
|
1521 |
msgstr "Свяжитесь с нами"
|
1522 |
|
1523 |
-
#:
|
1524 |
msgid "Feedback"
|
1525 |
msgstr "Отзыв"
|
1526 |
|
1527 |
-
#:
|
1528 |
msgid "Leave us a message"
|
1529 |
msgstr "Отправьте нам сообщение"
|
1530 |
|
1531 |
-
#:
|
1532 |
msgid "Your name"
|
1533 |
msgstr "Ваше имя"
|
1534 |
|
1535 |
-
#:
|
1536 |
msgid "Email address"
|
1537 |
msgstr "Адрес электронной почты"
|
1538 |
|
1539 |
-
#:
|
1540 |
msgid "How can we help you?"
|
1541 |
msgstr "Чем мы можем быть вам полезны?"
|
1542 |
|
1543 |
-
#:
|
1544 |
msgid "How likely is it that you would recommend Bookly to a friend or colleague?"
|
1545 |
msgstr "Насколько велика вероятность того, что вы порекомендуете Bookly другу или коллеге?"
|
1546 |
|
1547 |
-
#:
|
1548 |
msgid "What do you think should be improved?"
|
1549 |
msgstr "Как вы думаете, что необходимо улучшить?"
|
1550 |
|
1551 |
-
#:
|
1552 |
msgid "Please enter your email (optional)"
|
1553 |
msgstr "Пожалуйста, введите свой адрес электронной почты (необязательно)"
|
1554 |
|
1555 |
-
#:
|
1556 |
msgid "Please leave your feedback <a href=\"%s\" target=\"_blank\">here</a>."
|
1557 |
msgstr "Пожалуйста, оставьте свой отзыв <a href=\"%s\" target=\"_blank\">тут</a>."
|
1558 |
|
1559 |
-
#:
|
1560 |
msgid "Subscribe to monthly emails about Bookly improvements and new releases."
|
1561 |
msgstr "Подпишитесь на ежемесячную рассылку об улучшениях в Bookly и новых релизах."
|
1562 |
|
1563 |
-
#:
|
1564 |
msgid "Add Bookly booking form"
|
1565 |
msgstr "Добавить форму бронирования Bookly"
|
1566 |
|
1567 |
-
#:
|
1568 |
msgid "Staff"
|
1569 |
msgstr "Персонал"
|
1570 |
|
1571 |
-
#:
|
1572 |
msgid "Insert"
|
1573 |
msgstr "Вставить"
|
1574 |
|
1575 |
-
#:
|
1576 |
msgid "Default value for category select"
|
1577 |
msgstr "Начальное значение для категории"
|
1578 |
|
1579 |
-
#:
|
1580 |
msgid "Select category"
|
1581 |
msgstr "Выберите категорию"
|
1582 |
|
1583 |
-
#:
|
1584 |
msgid "Hide this field"
|
1585 |
msgstr "Не показывать это поле"
|
1586 |
|
1587 |
-
#:
|
1588 |
msgid "Default value for service select"
|
1589 |
msgstr "Начальное значение для сервиса"
|
1590 |
|
1591 |
-
#:
|
1592 |
msgid "Select service"
|
1593 |
msgstr "Выберите сервис"
|
1594 |
|
1595 |
-
#:
|
1596 |
msgid "Please be aware that a value in this field is required in the frontend. If you choose to hide this field, please be sure to select a default value for it"
|
1597 |
msgstr "Имейте в виду, что это поле является обязательным для заполнения. Поэтому, если вы выберите не показывать это поле, тогда, пожалуйста, задайте ему какое-то значение."
|
1598 |
|
1599 |
-
#:
|
1600 |
msgid "Default value for employee select"
|
1601 |
msgstr "Начальное значение для работника"
|
1602 |
|
1603 |
-
#:
|
1604 |
msgid "Any"
|
1605 |
msgstr "Любой"
|
1606 |
|
1607 |
-
#:
|
1608 |
msgid "Hide this block"
|
1609 |
msgstr "Не показывать этот блок"
|
1610 |
|
1611 |
-
#:
|
1612 |
msgid "Week days"
|
1613 |
msgstr "Дни недели"
|
1614 |
|
1615 |
-
#:
|
1616 |
msgid "Time range"
|
1617 |
msgstr "Выбор времени"
|
1618 |
|
1619 |
-
#:
|
1620 |
msgid "Insert Appointment Booking Form"
|
1621 |
msgstr "Вставить форму для бронирования"
|
1622 |
|
1623 |
-
#:
|
1624 |
msgid "Show more"
|
1625 |
msgstr "Показать ещё"
|
1626 |
|
1627 |
-
#:
|
1628 |
msgid "Session error."
|
1629 |
msgstr "Ошибка сессии."
|
1630 |
|
1631 |
-
#:
|
1632 |
msgid "Form ID error."
|
1633 |
msgstr "Ошибка Form ID."
|
1634 |
|
1635 |
-
#:
|
1636 |
msgid "Pay locally is not available."
|
1637 |
msgstr "Оплата наличными не доступна."
|
1638 |
|
1639 |
-
#:
|
1640 |
msgid "Invalid gateway."
|
1641 |
msgstr "Неверный шлюз."
|
1642 |
|
1643 |
-
#:
|
1644 |
msgid "No time is available for selected criteria."
|
1645 |
msgstr "По выбранным критериям нет доступного времени."
|
1646 |
|
1647 |
-
#:
|
1648 |
msgid "Data already in use"
|
1649 |
msgstr "Данные уже используется"
|
1650 |
|
1651 |
-
#:
|
1652 |
msgid "Page Redirection"
|
1653 |
msgstr "Перенаправление на другую страницу"
|
1654 |
|
1655 |
-
#:
|
1656 |
msgid "If you are not redirected automatically, follow the <a href=\"%s\">link</a>."
|
1657 |
msgstr "Если автоматическое перенаправление не сработало, нажмите на эту <a href=\"%s\">ссылку</a>."
|
1658 |
|
1659 |
-
#:
|
1660 |
msgid "Loading..."
|
1661 |
msgstr "Загрузка..."
|
1662 |
|
1663 |
-
#:
|
1664 |
msgid "Error"
|
1665 |
msgstr "Ошибка"
|
1666 |
|
1667 |
-
#:
|
1668 |
msgid " and %d more item"
|
1669 |
msgid_plural " and %d more items"
|
1670 |
msgstr[0] " и ещё %d пункт"
|
@@ -1672,11 +1672,11 @@ msgstr[1] " и ещё %d пункта"
|
|
1672 |
msgstr[2] " и ещё %d пунктов"
|
1673 |
msgstr[3] " и ещё %d пунктов"
|
1674 |
|
1675 |
-
#:
|
1676 |
msgid "Your appointment information"
|
1677 |
msgstr "Информация о Вашей брони"
|
1678 |
|
1679 |
-
#:
|
1680 |
msgid "Dear {client_name}.\n"
|
1681 |
"\n"
|
1682 |
"This is a confirmation that you have booked {service_name}.\n"
|
@@ -1700,7 +1700,7 @@ msgstr "Дорогой(ая) {client_name}.\n"
|
|
1700 |
"{company_phone}\n"
|
1701 |
"{company_website}"
|
1702 |
|
1703 |
-
#:
|
1704 |
msgid "Dear {client_name}.\n"
|
1705 |
"\n"
|
1706 |
"This is a confirmation that you have booked the following items:\n"
|
@@ -1724,11 +1724,11 @@ msgstr "Дорогой(ая) {client_name}.\n"
|
|
1724 |
"{company_phone}\n"
|
1725 |
"{company_website}"
|
1726 |
|
1727 |
-
#:
|
1728 |
msgid "New booking information"
|
1729 |
msgstr "Информация о новом бронировании"
|
1730 |
|
1731 |
-
#:
|
1732 |
msgid "Hello.\n"
|
1733 |
"\n"
|
1734 |
"You have a new booking.\n"
|
@@ -1750,11 +1750,11 @@ msgstr "Здравствуйте.\n"
|
|
1750 |
"Телефон клиента: {client_phone}\n"
|
1751 |
"Электронная почта клиента: {client_email}"
|
1752 |
|
1753 |
-
#:
|
1754 |
msgid "Booking cancellation"
|
1755 |
msgstr "Отмена встречи"
|
1756 |
|
1757 |
-
#:
|
1758 |
msgid "Dear {client_name}.\n"
|
1759 |
"\n"
|
1760 |
"You have cancelled your booking of {service_name} on {appointment_date} at {appointment_time}.\n"
|
@@ -1774,7 +1774,7 @@ msgstr "Дорогой(ая) {client_name}.\n"
|
|
1774 |
"{company_phone}\n"
|
1775 |
"{company_website}"
|
1776 |
|
1777 |
-
#:
|
1778 |
msgid "Hello.\n"
|
1779 |
"\n"
|
1780 |
"The following booking has been cancelled.\n"
|
@@ -1796,11 +1796,11 @@ msgstr "Здравствуйте.\n"
|
|
1796 |
"Телефон клиента: {client_phone}\n"
|
1797 |
"Email клиента: {client_email}"
|
1798 |
|
1799 |
-
#:
|
1800 |
msgid "Booking rejection"
|
1801 |
msgstr "Отказ в бронировании"
|
1802 |
|
1803 |
-
#:
|
1804 |
msgid "Dear {client_name}.\n"
|
1805 |
"\n"
|
1806 |
"Your booking of {service_name} on {appointment_date} at {appointment_time} has been rejected.\n"
|
@@ -1824,7 +1824,7 @@ msgstr "Дорогой(ая) {client_name}.\n"
|
|
1824 |
"{company_phone}\n"
|
1825 |
"{company_website}"
|
1826 |
|
1827 |
-
#:
|
1828 |
msgid "Hello.\n"
|
1829 |
"\n"
|
1830 |
"The following booking has been rejected.\n"
|
@@ -1850,7 +1850,7 @@ msgstr "Здравствуйте.\n"
|
|
1850 |
"Телефон клиента: {client_phone}\n"
|
1851 |
"Email клиента: {client_email}"
|
1852 |
|
1853 |
-
#:
|
1854 |
msgid "Hello.\n"
|
1855 |
"\n"
|
1856 |
"An account was created for you at {site_address}\n"
|
@@ -1870,11 +1870,11 @@ msgstr "Здравствуйте.\n"
|
|
1870 |
"\n"
|
1871 |
"Спасибо."
|
1872 |
|
1873 |
-
#:
|
1874 |
msgid "Happy Birthday!"
|
1875 |
msgstr "С днём рождения!"
|
1876 |
|
1877 |
-
#:
|
1878 |
msgid "Dear {client_name},\n"
|
1879 |
"\n"
|
1880 |
"Happy birthday!\n"
|
@@ -1898,7 +1898,7 @@ msgstr "Дорогой(ая) {client_name},\n"
|
|
1898 |
"{company_phone}\n"
|
1899 |
"{company_website}"
|
1900 |
|
1901 |
-
#:
|
1902 |
msgid "Dear {client_name}.\n"
|
1903 |
"This is a confirmation that you have booked {service_name}.\n"
|
1904 |
"We are waiting you at {company_address} on {appointment_date} at {appointment_time}.\n"
|
@@ -1914,7 +1914,7 @@ msgstr "Дорогой(ая) {client_name}.\n"
|
|
1914 |
"{company_phone}\n"
|
1915 |
"{company_website}"
|
1916 |
|
1917 |
-
#:
|
1918 |
msgid "Dear {client_name}.\n"
|
1919 |
"This is a confirmation that you have booked the following items:\n"
|
1920 |
"{cart_info}\n"
|
@@ -1930,7 +1930,7 @@ msgstr "Дорогой(ая) {client_name}.\n"
|
|
1930 |
"{company_phone}\n"
|
1931 |
"{company_website}"
|
1932 |
|
1933 |
-
#:
|
1934 |
msgid "Hello.\n"
|
1935 |
"You have a new booking.\n"
|
1936 |
"Service: {service_name}\n"
|
@@ -1948,7 +1948,7 @@ msgstr "Здравствуйте.\n"
|
|
1948 |
"Телефон клиента: {client_phone}\n"
|
1949 |
"Электронная почта клиента: {client_email}"
|
1950 |
|
1951 |
-
#:
|
1952 |
msgid "Dear {client_name}.\n"
|
1953 |
"You have cancelled your booking of {service_name} on {appointment_date} at {appointment_time}.\n"
|
1954 |
"Thank you for choosing our company.\n"
|
@@ -1962,7 +1962,7 @@ msgstr "Дорогой(ая) {client_name}.\n"
|
|
1962 |
"{company_phone}\n"
|
1963 |
"{company_website}"
|
1964 |
|
1965 |
-
#:
|
1966 |
msgid "Hello.\n"
|
1967 |
"The following booking has been cancelled.\n"
|
1968 |
"Service: {service_name}\n"
|
@@ -1980,7 +1980,7 @@ msgstr "Здравствуйте.\n"
|
|
1980 |
"Телефон клиента: {client_phone}\n"
|
1981 |
"Email клиента: {client_email}"
|
1982 |
|
1983 |
-
#:
|
1984 |
msgid "Dear {client_name}.\n"
|
1985 |
"Your booking of {service_name} on {appointment_date} at {appointment_time} has been rejected.\n"
|
1986 |
"Reason: {cancellation_reason}\n"
|
@@ -1996,7 +1996,7 @@ msgstr "Дорогой(ая) {client_name}.\n"
|
|
1996 |
"{company_phone}\n"
|
1997 |
"{company_website}"
|
1998 |
|
1999 |
-
#:
|
2000 |
msgid "Hello.\n"
|
2001 |
"The following booking has been rejected.\n"
|
2002 |
"Reason: {cancellation_reason}\n"
|
@@ -2016,7 +2016,7 @@ msgstr "Здравствуйте.\n"
|
|
2016 |
"Телефон клиента: {client_phone}\n"
|
2017 |
"Email клиента: {client_email}"
|
2018 |
|
2019 |
-
#:
|
2020 |
msgid "Hello.\n"
|
2021 |
"An account was created for you at {site_address}\n"
|
2022 |
"Your user details:\n"
|
@@ -2034,7 +2034,7 @@ msgstr "Здравствуйте.\n"
|
|
2034 |
"\n"
|
2035 |
"Спасибо."
|
2036 |
|
2037 |
-
#:
|
2038 |
msgid "Dear {client_name}.\n"
|
2039 |
"We would like to remind you that you have booked {service_name} tomorrow at {appointment_time}. We are waiting for you at {company_address}.\n"
|
2040 |
"Thank you for choosing our company.\n"
|
@@ -2048,7 +2048,7 @@ msgstr "Дорогой(ая) {client_name}.\n"
|
|
2048 |
"{company_phone}\n"
|
2049 |
"{company_website}"
|
2050 |
|
2051 |
-
#:
|
2052 |
msgid "Dear {client_name}.\n"
|
2053 |
"We would like to remind you that you have booked {service_name} on {appointment_date} at {appointment_time}. We are waiting for you at {company_address}.\n"
|
2054 |
"Thank you for choosing our company.\n"
|
@@ -2062,7 +2062,7 @@ msgstr "Дорогой(ая) {client_name},\n"
|
|
2062 |
"{company_phone}\n"
|
2063 |
"{company_website}"
|
2064 |
|
2065 |
-
#:
|
2066 |
msgid "Dear {client_name}.\n"
|
2067 |
"Thank you for choosing {company_name}. We hope you were satisfied with your {service_name}.\n"
|
2068 |
"Thank you and we look forward to seeing you again soon.\n"
|
@@ -2076,7 +2076,7 @@ msgstr "Дорогой(ая) {client_name}.\n"
|
|
2076 |
"{company_phone}\n"
|
2077 |
"{company_website}"
|
2078 |
|
2079 |
-
#:
|
2080 |
msgid "Dear {client_name},\n"
|
2081 |
"Happy birthday!\n"
|
2082 |
"We wish you all the best.\n"
|
@@ -2094,7 +2094,7 @@ msgstr "Дорогой(ая) {client_name},\n"
|
|
2094 |
"{company_phone}\n"
|
2095 |
"{company_website}"
|
2096 |
|
2097 |
-
#:
|
2098 |
msgid "Hello.\n"
|
2099 |
"Your agenda for tomorrow is:\n"
|
2100 |
"{next_day_agenda}"
|
@@ -2102,145 +2102,145 @@ msgstr "Здравствуйте.\n"
|
|
2102 |
"Ваше расписание на завтра:\n"
|
2103 |
"{next_day_agenda}"
|
2104 |
|
2105 |
-
#:
|
2106 |
msgid "Back"
|
2107 |
msgstr "Назад"
|
2108 |
|
2109 |
-
#:
|
2110 |
msgid "Book More"
|
2111 |
msgstr "Забронировать ещё"
|
2112 |
|
2113 |
-
#:
|
2114 |
msgid "Below you can find a list of services selected for booking.\n"
|
2115 |
"Click BOOK MORE if you want to add more services."
|
2116 |
msgstr "Ниже Вы можете найти список сервисов, выбранных для бронирования.\n"
|
2117 |
"Нажмите на кнопку ЗАБРОНИРОВАТЬ ЕЩЁ, чтобы добавить другие сервисы."
|
2118 |
|
2119 |
-
#:
|
2120 |
msgid "Thank you! Your booking is complete. An email with details of your booking has been sent to you."
|
2121 |
msgstr "Благодарим Вас! Бронирование завершено. Вам отослано электронное письмо с деталями Вашей брони."
|
2122 |
|
2123 |
-
#:
|
2124 |
msgid "You selected a booking for {service_name} by {staff_name} at {service_time} on {service_date}. The price for the service is {service_price}.\n"
|
2125 |
"Please provide your details in the form below to proceed with booking."
|
2126 |
msgstr "Вы выбрали {service_name} от {staff_name} на {service_date} в {service_time}. Цена за этот сервис {service_price}.\n"
|
2127 |
"Пожалуйста, введите свои данные, чтобы продолжить бронирование."
|
2128 |
|
2129 |
-
#:
|
2130 |
msgid "Please tell us how you would like to pay: "
|
2131 |
msgstr "Пожалуйста, скажите нам, как бы Вы хотели расплатиться:"
|
2132 |
|
2133 |
-
#:
|
2134 |
msgid "Please select service: "
|
2135 |
msgstr "Пожалуйста, выберите сервис:"
|
2136 |
|
2137 |
-
#:
|
2138 |
msgid "Below you can find a list of available time slots for {service_name} by {staff_name}.\n"
|
2139 |
"Click on a time slot to proceed with booking."
|
2140 |
msgstr "Ниже Вы можете найти список доступных временных интервалов для {service_name} от {staff_name}.\n"
|
2141 |
"Нажмите на кнопку временного интервала, чтобы продолжить бронирование."
|
2142 |
|
2143 |
-
#:
|
2144 |
msgid "Card Security Code"
|
2145 |
msgstr "CVV/CVC"
|
2146 |
|
2147 |
-
#:
|
2148 |
msgid "Expiration Date"
|
2149 |
msgstr "Срок действия"
|
2150 |
|
2151 |
-
#:
|
2152 |
msgid "Credit Card Number"
|
2153 |
msgstr "Номер карты"
|
2154 |
|
2155 |
-
#:
|
2156 |
msgid "Coupon"
|
2157 |
msgstr "Купон"
|
2158 |
|
2159 |
-
#:
|
2160 |
msgid "Employee"
|
2161 |
msgstr "Работник"
|
2162 |
|
2163 |
-
#:
|
2164 |
msgid "Finish by"
|
2165 |
msgstr "Закончить в"
|
2166 |
|
2167 |
-
#:
|
2168 |
msgid "I will pay now with Credit Card"
|
2169 |
msgstr "Я оплачу кредитной картой"
|
2170 |
|
2171 |
-
#:
|
2172 |
msgid "I will pay locally"
|
2173 |
msgstr "Я оплачу наличными"
|
2174 |
|
2175 |
-
#:
|
2176 |
msgid "I will pay now with Mollie"
|
2177 |
msgstr "Я оплачу через Mollie"
|
2178 |
|
2179 |
-
#:
|
2180 |
msgid "I will pay now with PayPal"
|
2181 |
msgstr "Я оплачу через PayPal"
|
2182 |
|
2183 |
-
#:
|
2184 |
msgid "I'm available on or after"
|
2185 |
msgstr "Пожалуйста, выберите дату"
|
2186 |
|
2187 |
-
#:
|
2188 |
msgid "Start from"
|
2189 |
msgstr "Начать с"
|
2190 |
|
2191 |
-
#:
|
2192 |
msgid "Please tell us your email"
|
2193 |
msgstr "Пожалуйста, введите свой электронный адрес"
|
2194 |
|
2195 |
-
#:
|
2196 |
msgid "Please select an employee"
|
2197 |
msgstr "Пожалуйста, выберите работника"
|
2198 |
|
2199 |
-
#:
|
2200 |
msgid "Please tell us your name"
|
2201 |
msgstr "Пожалуйста, введите свое имя"
|
2202 |
|
2203 |
-
#:
|
2204 |
msgid "Please tell us your first name"
|
2205 |
msgstr "Пожалуйста, введите свое имя"
|
2206 |
|
2207 |
-
#:
|
2208 |
msgid "Please tell us your last name"
|
2209 |
msgstr "Пожалуйста, введите свою фамилию"
|
2210 |
|
2211 |
-
#:
|
2212 |
msgid "Please tell us your phone"
|
2213 |
msgstr "Пожалуйста, введите свой номер телефона"
|
2214 |
|
2215 |
-
#:
|
2216 |
msgid "The selected time is not available anymore. Please, choose another time slot."
|
2217 |
msgstr "Выбранное время больше не доступно. Пожалуйста, выберите другое время."
|
2218 |
|
2219 |
-
#:
|
2220 |
msgid "The highlighted time is not available anymore. Please, choose another time slot."
|
2221 |
msgstr "Подсвеченное время больше не доступно. Пожалуйста, выберите другое время."
|
2222 |
|
2223 |
-
#:
|
2224 |
msgid "Done"
|
2225 |
msgstr "Готово"
|
2226 |
|
2227 |
-
#:
|
2228 |
msgid "Signed up"
|
2229 |
msgstr "Забронировано"
|
2230 |
|
2231 |
-
#:
|
2232 |
msgid "Capacity"
|
2233 |
msgstr "Вместимость"
|
2234 |
|
2235 |
-
#:
|
2236 |
msgid "Appointment"
|
2237 |
msgstr "Встреча"
|
2238 |
|
2239 |
-
#:
|
2240 |
msgid "sent to our system"
|
2241 |
msgstr "отправлено в нашу систему"
|
2242 |
|
2243 |
-
#:
|
2244 |
msgid "Hope you had a good weekend! Here's a summary of messages we've delivered last week:\n"
|
2245 |
"{notification_list}\n"
|
2246 |
"\n"
|
@@ -2258,79 +2258,79 @@ msgstr "Надеемся, что у Вас были хорошие выходн
|
|
2258 |
"Благодарим Вас за использование Bookly SMS. Мы желаем Вам удачной недели!\n"
|
2259 |
"Команда Bookly SMS."
|
2260 |
|
2261 |
-
#:
|
2262 |
msgid "more"
|
2263 |
msgstr "больше"
|
2264 |
|
2265 |
-
#:
|
2266 |
msgid "less"
|
2267 |
msgstr "меньше"
|
2268 |
|
2269 |
-
#:
|
2270 |
msgid "Bookly SMS weekly summary"
|
2271 |
msgstr "Bookly SMS – Еженедельный отчёт"
|
2272 |
|
2273 |
-
#:
|
2274 |
msgid "Your don't have enough Bookly SMS credits to send this message. Please add funds to your balance and try again."
|
2275 |
msgstr "У вас недостаточно средств на счету Bookly SMS. Пожалуйста, пополните счёт и попробуйте снова."
|
2276 |
|
2277 |
-
#:
|
2278 |
msgid "Failed to send SMS."
|
2279 |
msgstr "Отправка SMS не удалась."
|
2280 |
|
2281 |
-
#:
|
2282 |
msgid "Phone number is empty."
|
2283 |
msgstr "Номер телефона пустой."
|
2284 |
|
2285 |
-
#:
|
2286 |
msgid "Queued"
|
2287 |
msgstr "В очереди"
|
2288 |
|
2289 |
-
#:
|
2290 |
msgid "Out of credit"
|
2291 |
msgstr "Недостаточно средств"
|
2292 |
|
2293 |
-
#:
|
2294 |
msgid "Country out of service"
|
2295 |
msgstr "Страна не обслуживается"
|
2296 |
|
2297 |
-
#:
|
2298 |
msgid "Sending"
|
2299 |
msgstr "Отправляется"
|
2300 |
|
2301 |
-
#:
|
2302 |
msgid "Sent"
|
2303 |
msgstr "Отправлено"
|
2304 |
|
2305 |
-
#:
|
2306 |
msgid "Delivered"
|
2307 |
msgstr "Доставлено"
|
2308 |
|
2309 |
-
#:
|
2310 |
msgid "Failed"
|
2311 |
msgstr "Неудача"
|
2312 |
|
2313 |
-
#:
|
2314 |
msgid "Undelivered"
|
2315 |
msgstr "Не доставлено"
|
2316 |
|
2317 |
-
#:
|
2318 |
msgid "Default"
|
2319 |
msgstr "Начальное значение"
|
2320 |
|
2321 |
-
#:
|
2322 |
msgid "Declined"
|
2323 |
msgstr "Отказано"
|
2324 |
|
2325 |
-
#:
|
2326 |
msgid "Cancelled"
|
2327 |
msgstr "Отменено"
|
2328 |
|
2329 |
-
#:
|
2330 |
msgid "Error connecting to server."
|
2331 |
msgstr "Ошибка соединения с сервером."
|
2332 |
|
2333 |
-
#:
|
2334 |
msgid "Dear Bookly SMS customer.\n"
|
2335 |
"We would like to notify you that your Bookly SMS balance fell lower than 5 USD. To use our service without interruptions please recharge your balance by visiting Bookly SMS page <a href='%s'>here</a>.\n"
|
2336 |
"\n"
|
@@ -2340,167 +2340,167 @@ msgstr "Уважаемый пользователь Bookly SMS,\n"
|
|
2340 |
"\n"
|
2341 |
"Если Вы больше не желаете получать подобные уведомления, пожалуйста, обновите Ваши настройки <a href='%s'>тут</a>."
|
2342 |
|
2343 |
-
#:
|
2344 |
msgid "Bookly SMS - Low Balance"
|
2345 |
msgstr "Bookly SMS - Низкий баланс"
|
2346 |
|
2347 |
-
#:
|
2348 |
msgid "Empty password."
|
2349 |
msgstr "Пустой пароль."
|
2350 |
|
2351 |
-
#:
|
2352 |
msgid "Incorrect password."
|
2353 |
msgstr "Неверный пароль."
|
2354 |
|
2355 |
-
#:
|
2356 |
msgid "Incorrect recovery code."
|
2357 |
msgstr "Неверный код восстановления."
|
2358 |
|
2359 |
-
#:
|
2360 |
msgid "Incorrect email or password."
|
2361 |
msgstr "Неверный адрес электронной почты или пароль."
|
2362 |
|
2363 |
-
#:
|
2364 |
msgid "Incorrect sender ID"
|
2365 |
msgstr "Неправильный ID отправителя"
|
2366 |
|
2367 |
-
#:
|
2368 |
msgid "Pending sender ID already exists."
|
2369 |
msgstr "На рассмотрении уже имеется ID отправителя."
|
2370 |
|
2371 |
-
#:
|
2372 |
msgid "Recovery code expired."
|
2373 |
msgstr "Код восстановления истёк."
|
2374 |
|
2375 |
-
#:
|
2376 |
msgid "Error sending email."
|
2377 |
msgstr "Ошибка при отправке электронного письма."
|
2378 |
|
2379 |
-
#:
|
2380 |
msgid "User not found."
|
2381 |
msgstr "Пользователь не найден."
|
2382 |
|
2383 |
-
#:
|
2384 |
msgid "Email already in use."
|
2385 |
msgstr "Этот адрес электронной почты уже используется."
|
2386 |
|
2387 |
-
#:
|
2388 |
msgid "Invalid email"
|
2389 |
msgstr "Неверный электронный адрес"
|
2390 |
|
2391 |
-
#:
|
2392 |
msgid "This email is already in use"
|
2393 |
msgstr "Этот адрес уже используется"
|
2394 |
|
2395 |
-
#:
|
2396 |
msgid "\"%s\" is too long (%d characters max)."
|
2397 |
msgstr "\"%s\" слишком длинное (%d символов максимально)."
|
2398 |
|
2399 |
-
#:
|
2400 |
msgid "Invalid number"
|
2401 |
msgstr "Неправильный номер"
|
2402 |
|
2403 |
-
#:
|
2404 |
msgid "Invalid date"
|
2405 |
msgstr "Неправильная дата"
|
2406 |
|
2407 |
-
#:
|
2408 |
msgid "Invalid time"
|
2409 |
msgstr "Неправильное время"
|
2410 |
|
2411 |
-
#:
|
2412 |
msgid "Your %s: %s is already associated with another %s.<br/>Press Update if we should update your user data, or press Cancel to edit entered data."
|
2413 |
msgstr "%s: %s уже используются для другого %s.<br/>Нажмите Обновить, чтобы перезаписать данные и продолжить, или нажмите Отмена, чтобы исправить введённые данные."
|
2414 |
|
2415 |
-
#:
|
2416 |
msgid "Rejected"
|
2417 |
msgstr "Отказано"
|
2418 |
|
2419 |
-
#:
|
2420 |
msgid "Notification to customer about approved appointment"
|
2421 |
msgstr "Уведомление для клиента о встрече со статусом \"Подтверждено\""
|
2422 |
|
2423 |
-
#:
|
2424 |
msgid "Notification to customer about approved appointments"
|
2425 |
msgstr "Уведомление для клиента о встречах со статусом \"Подтверждено\""
|
2426 |
|
2427 |
-
#:
|
2428 |
msgid "Notification to customer about cancelled appointment"
|
2429 |
msgstr "Уведомление для клиента о встрече со статусом \"Отменено\""
|
2430 |
|
2431 |
-
#:
|
2432 |
msgid "Notification to customer about rejected appointment"
|
2433 |
msgstr "Уведомление для клиента о встрече со статусом \"Отказано\""
|
2434 |
|
2435 |
-
#:
|
2436 |
msgid "Follow-up message in the same day after appointment (requires cron setup)"
|
2437 |
msgstr "Уведомление в день встречи после её завершения (необходимо настроить cron)"
|
2438 |
|
2439 |
-
#:
|
2440 |
msgid "Notification to customer about their WordPress user login details"
|
2441 |
msgstr "Уведомление для клиента о деталях его WordPress аккаунта"
|
2442 |
|
2443 |
-
#:
|
2444 |
msgid "Notification to customer about pending appointment"
|
2445 |
msgstr "Уведомление для клиента о встрече со статусом \"В ожидании\""
|
2446 |
|
2447 |
-
#:
|
2448 |
msgid "Notification to customer about pending appointments"
|
2449 |
msgstr "Уведомление для клиента о встречах со статусом \"В ожидании\""
|
2450 |
|
2451 |
-
#:
|
2452 |
msgid "Evening reminder to customer about next day appointment (requires cron setup)"
|
2453 |
msgstr "Вечернее уведомление для клиента о завтрашней забронированной встрече (необходимо настроить cron)"
|
2454 |
|
2455 |
-
#:
|
2456 |
msgid "1st reminder to customer about upcoming appointment (requires cron setup)"
|
2457 |
msgstr "1-е уведомление для клиента о предстоящей встрече (необходимо настроить cron)"
|
2458 |
|
2459 |
-
#:
|
2460 |
msgid "2nd reminder to customer about upcoming appointment (requires cron setup)"
|
2461 |
msgstr "2-е уведомление для клиента о предстоящей встрече (необходимо настроить cron)"
|
2462 |
|
2463 |
-
#:
|
2464 |
msgid "3rd reminder to customer about upcoming appointment (requires cron setup)"
|
2465 |
msgstr "3-е уведомление для клиента о предстоящей встрече (необходимо настроить cron)"
|
2466 |
|
2467 |
-
#:
|
2468 |
msgid "Customer birthday greeting (requires cron setup)"
|
2469 |
msgstr "Поздравление клиента с днём рождения (необходимо настроить cron)"
|
2470 |
|
2471 |
-
#:
|
2472 |
msgid "Evening notification with the next day agenda to staff member (requires cron setup)"
|
2473 |
msgstr "Вечернее уведомление для сотрудника о расписании на следующий день (необходимо настроить cron)"
|
2474 |
|
2475 |
-
#:
|
2476 |
msgid "Notification to staff member about approved appointment"
|
2477 |
msgstr "Уведомление для сотрудника о встрече со статусом \"Подтверждено\""
|
2478 |
|
2479 |
-
#:
|
2480 |
msgid "Notification to staff member about cancelled appointment"
|
2481 |
msgstr "Уведомление для сотрудника о встрече со статусом \"Отменено\""
|
2482 |
|
2483 |
-
#:
|
2484 |
msgid "Notification to staff member about rejected appointment"
|
2485 |
msgstr "Уведомление для сотрудника о встрече со статусом \"Отказано\""
|
2486 |
|
2487 |
-
#:
|
2488 |
msgid "Notification to staff member about pending appointment"
|
2489 |
msgstr "Уведомление для сотрудника о встрече со статусом \"В ожидании\""
|
2490 |
|
2491 |
-
#:
|
2492 |
msgid "Test message"
|
2493 |
msgstr "Тестовое сообщение"
|
2494 |
|
2495 |
-
#:
|
2496 |
msgid "Local"
|
2497 |
msgstr "Наличными"
|
2498 |
|
2499 |
-
#:
|
2500 |
msgid "Completed"
|
2501 |
msgstr "Завершён"
|
2502 |
|
2503 |
-
#:
|
2504 |
msgid "%d week"
|
2505 |
msgid_plural "%d weeks"
|
2506 |
msgstr[0] "%d неделя"
|
@@ -2508,215 +2508,215 @@ msgstr[1] "%d недели"
|
|
2508 |
msgstr[2] "%d недель"
|
2509 |
msgstr[3] "%d недель"
|
2510 |
|
2511 |
-
#:
|
2512 |
msgid "%d h"
|
2513 |
msgstr "%d ч"
|
2514 |
|
2515 |
-
#:
|
2516 |
msgid "%d min"
|
2517 |
msgstr "%d мин"
|
2518 |
|
2519 |
-
#:
|
2520 |
msgid "Form view in case of successful booking"
|
2521 |
msgstr "Вид формы при успешном бронировании"
|
2522 |
|
2523 |
-
#:
|
2524 |
msgid "Form view in case the number of bookings exceeds the limit"
|
2525 |
msgstr "Вид формы в случае, когда превышен лимит на количество бронирований"
|
2526 |
|
2527 |
-
#:
|
2528 |
msgid "Form view in case of payment has been accepted for processing"
|
2529 |
msgstr "Вид формы в случае, когда платёж принят на обработку"
|
2530 |
|
2531 |
-
#:
|
2532 |
msgid "No result found"
|
2533 |
msgstr "Результатов не найдено"
|
2534 |
|
2535 |
-
#:
|
2536 |
msgid "Package"
|
2537 |
msgstr "Пакет"
|
2538 |
|
2539 |
-
#:
|
2540 |
msgid "Package schedule"
|
2541 |
msgstr "Расписание пакета"
|
2542 |
|
2543 |
-
#:
|
2544 |
msgid "messages"
|
2545 |
msgstr "сообщения"
|
2546 |
|
2547 |
-
#:
|
2548 |
msgid "First"
|
2549 |
msgstr "Первая"
|
2550 |
|
2551 |
-
#:
|
2552 |
msgid "Previous"
|
2553 |
msgstr "Предыдущая"
|
2554 |
|
2555 |
-
#:
|
2556 |
msgid "Last"
|
2557 |
msgstr "Последняя"
|
2558 |
|
2559 |
-
#:
|
2560 |
msgid "URL of reject appointment link (to use inside <a> tag)"
|
2561 |
msgstr "URL для отказа во встрече (для использования внутри тега <a>)"
|
2562 |
|
2563 |
-
#:
|
2564 |
msgid "Custom notification"
|
2565 |
msgstr "Пользовательское уведомление"
|
2566 |
|
2567 |
-
#:
|
2568 |
msgid "Appointment date and time"
|
2569 |
msgstr "Дата и время встречи"
|
2570 |
|
2571 |
-
#:
|
2572 |
msgid "Customer's birthday"
|
2573 |
msgstr "День рождения клиента"
|
2574 |
|
2575 |
-
#:
|
2576 |
msgid "With status"
|
2577 |
msgstr "Со статусом"
|
2578 |
|
2579 |
-
#:
|
2580 |
msgid "Instantly"
|
2581 |
msgstr "Немедленно"
|
2582 |
|
2583 |
-
#:
|
2584 |
msgid "days"
|
2585 |
msgstr "дня"
|
2586 |
|
2587 |
-
#:
|
2588 |
msgid "after"
|
2589 |
msgstr "после"
|
2590 |
|
2591 |
-
#:
|
2592 |
msgid "at"
|
2593 |
msgstr "в"
|
2594 |
|
2595 |
-
#:
|
2596 |
msgid "before"
|
2597 |
msgstr "до"
|
2598 |
|
2599 |
-
#:
|
2600 |
msgid "Recipient"
|
2601 |
msgstr "Получатель"
|
2602 |
|
2603 |
-
#:
|
2604 |
msgid "Custom"
|
2605 |
msgstr "Пользовательские"
|
2606 |
|
2607 |
-
#:
|
2608 |
msgid "New Notification"
|
2609 |
msgstr "Новое уведомление"
|
2610 |
|
2611 |
-
#:
|
2612 |
msgid "Start and end times of the appointment"
|
2613 |
msgstr "Время начала и окончания встречи"
|
2614 |
|
2615 |
-
#:
|
2616 |
msgid "Show confirmation dialog before updating customer's data"
|
2617 |
msgstr "Показывать диалоговое окно подтверждения перед обновлением данных клиента"
|
2618 |
|
2619 |
-
#:
|
2620 |
msgid "If this option is enabled and customer enters contact info different from the previous order, a warning message will appear asking to update the data."
|
2621 |
msgstr "Если эта настройка включена и клиент вводит контактные данные, отличные от тех, что он вводил в предыдущий раз, то появится предупреждающее сообщение с просьбой обновить данные."
|
2622 |
|
2623 |
-
#:
|
2624 |
msgid "Reject appointment URL (success)"
|
2625 |
msgstr "URL страницы после отказа в забронированной встрече (в случае успеха)"
|
2626 |
|
2627 |
-
#:
|
2628 |
msgid "Set the URL of a page that is shown to staff after they successfully rejected the appointment."
|
2629 |
msgstr "Укажите URL страницы, которая будет показана сотруднику в случае успешного отказа во встрече."
|
2630 |
|
2631 |
-
#:
|
2632 |
msgid "Reject appointment URL (denied)"
|
2633 |
msgstr "URL страницы после отказа в забронированной встрече (в случае отказа)"
|
2634 |
|
2635 |
-
#:
|
2636 |
msgid "Set the URL of a page that is shown to staff when the rejection of appointment cannot be done (due to changed status, etc.)."
|
2637 |
msgstr "Укажите URL страницы, которая будет показана сотруднику в случае, когда отказ во встрече невозможен (по причине ранее изменённого статуса и др.)."
|
2638 |
|
2639 |
-
#:
|
2640 |
msgid "You are trying to use the service too often. Please contact us to make a booking."
|
2641 |
msgstr "Вы слишком часто используете форму бронирования. Пожалуйста, свяжитесь с нами, чтобы сделать заказ."
|
2642 |
|
2643 |
-
#:
|
2644 |
msgid "%s has reached the limit of bookings for this service"
|
2645 |
msgstr "Для %s достигнут предел бронирования этого сервиса"
|
2646 |
|
2647 |
-
#:
|
2648 |
msgid "Reminder notification"
|
2649 |
msgstr "Напоминание"
|
2650 |
|
2651 |
-
#:
|
2652 |
msgid "URL Settings"
|
2653 |
msgstr "Настройки URL"
|
2654 |
|
2655 |
-
#:
|
2656 |
msgid "on the same day"
|
2657 |
msgstr "в тот же день"
|
2658 |
|
2659 |
-
#:
|
2660 |
msgid "Administrators"
|
2661 |
msgstr "Администраторы"
|
2662 |
|
2663 |
-
#:
|
2664 |
msgid "Show notes field"
|
2665 |
msgstr "Показывать поле \"Примечания\""
|
2666 |
|
2667 |
-
#:
|
2668 |
msgid "customer notes for appointment"
|
2669 |
msgstr "примечания клиента для встречи"
|
2670 |
|
2671 |
-
#:
|
2672 |
msgid "URL of cancel appointment link with confirmation (to use inside <a> tag)"
|
2673 |
msgstr "URL для отмены встречи с подтверждением (для использования внутри тега <a>)"
|
2674 |
|
2675 |
-
#:
|
2676 |
msgid "agenda date"
|
2677 |
msgstr "дата расписания"
|
2678 |
|
2679 |
-
#:
|
2680 |
msgid "Attach ICS file"
|
2681 |
msgstr "Прикрепить файл ICS"
|
2682 |
|
2683 |
-
#:
|
2684 |
msgid "Event notification"
|
2685 |
msgstr "Уведомление о событии"
|
2686 |
|
2687 |
-
#:
|
2688 |
msgid "Status changed"
|
2689 |
msgstr "Изменение статуса"
|
2690 |
|
2691 |
-
#:
|
2692 |
msgid "New booking"
|
2693 |
msgstr "Новое бронирование"
|
2694 |
|
2695 |
-
#:
|
2696 |
msgid "Last client's appointment"
|
2697 |
msgstr "Последняя встреча клиента"
|
2698 |
|
2699 |
-
#:
|
2700 |
msgid "Full day agenda"
|
2701 |
msgstr "Рабочее расписание на день"
|
2702 |
|
2703 |
-
#:
|
2704 |
msgid "Notification period"
|
2705 |
msgstr "Период уведомлений"
|
2706 |
|
2707 |
-
#:
|
2708 |
msgid "Set period of time when system will attempt to deliver notification to user. Notification will be discarded after period expiration."
|
2709 |
msgstr "Установите период времени, в течение которого система будет пытаться доставить уведомление пользователю. Уведомление будет отклонено после истечения указанного периода."
|
2710 |
|
2711 |
-
#:
|
2712 |
msgid "Attachments"
|
2713 |
msgstr "Файлы"
|
2714 |
|
2715 |
-
#:
|
2716 |
msgid "time zone of client"
|
2717 |
msgstr "часовой пояс клиента"
|
2718 |
|
2719 |
-
#:
|
2720 |
msgid "Are you sure you want to dissociate this purchase code from %s?\n"
|
2721 |
"\n"
|
2722 |
"This will also remove the entered purchase code from this site."
|
@@ -2724,35 +2724,35 @@ msgstr "Вы уверены, что хотите отсоединить этот
|
|
2724 |
"\n"
|
2725 |
"Это действие также удалит введённый ключ с текущего сайта."
|
2726 |
|
2727 |
-
#:
|
2728 |
msgid "Price correction"
|
2729 |
msgstr "Коррекция"
|
2730 |
|
2731 |
-
#:
|
2732 |
msgid "Increase/Discount (%)"
|
2733 |
msgstr "Наценка/скидка (%)"
|
2734 |
|
2735 |
-
#:
|
2736 |
msgid "Addition/Deduction"
|
2737 |
msgstr "Добавление/вычет"
|
2738 |
|
2739 |
-
#:
|
2740 |
msgid "You are going to delete item which is involved in upcoming appointments. All related appointments will be deleted. Please double check and edit appointments before this item deletion if needed."
|
2741 |
msgstr "Вы собираетесь удалить сотрудника, который участвует в предстоящих встречах. Все соответствующие встречи будут удалены. Пожалуйста, перепроверьте и отредактируйте встречи до того, как удалять этого сотрудника."
|
2742 |
|
2743 |
-
#:
|
2744 |
msgid "Edit appointments"
|
2745 |
msgstr "Редактировать встречи"
|
2746 |
|
2747 |
-
#:
|
2748 |
msgid "Error."
|
2749 |
msgstr "Ошибка."
|
2750 |
|
2751 |
-
#:
|
2752 |
msgid "Internal Notes"
|
2753 |
msgstr "Внутренние заметки"
|
2754 |
|
2755 |
-
#:
|
2756 |
msgid "%d year"
|
2757 |
msgid_plural "%d years"
|
2758 |
msgstr[0] "%d год"
|
@@ -2760,7 +2760,7 @@ msgstr[1] "%d года"
|
|
2760 |
msgstr[2] "%d лет"
|
2761 |
msgstr[3] "%d лет"
|
2762 |
|
2763 |
-
#:
|
2764 |
msgid "%d month"
|
2765 |
msgid_plural "%d months"
|
2766 |
msgstr[0] "%d месяц"
|
@@ -2768,224 +2768,224 @@ msgstr[1] "%d месяца"
|
|
2768 |
msgstr[2] "%d месяцев"
|
2769 |
msgstr[3] "%d месяца"
|
2770 |
|
2771 |
-
#:
|
2772 |
msgid "Set order of the fields in calendar"
|
2773 |
msgstr "Установите порядок вывода полей в календаре"
|
2774 |
|
2775 |
-
#:
|
2776 |
msgid "Attach payment"
|
2777 |
msgstr "Привязать платёж"
|
2778 |
|
2779 |
-
#:
|
2780 |
msgid "Bind payment"
|
2781 |
msgstr "Привязать платёж"
|
2782 |
|
2783 |
-
#:
|
2784 |
msgid "Payment is not found."
|
2785 |
msgstr "Платёж не найден"
|
2786 |
|
2787 |
-
#:
|
2788 |
msgid "Invalid day"
|
2789 |
msgstr "Неправильный день"
|
2790 |
|
2791 |
-
#:
|
2792 |
msgid "Day is required"
|
2793 |
msgstr "Необходимо указать день"
|
2794 |
|
2795 |
-
#:
|
2796 |
msgid "Month is required"
|
2797 |
msgstr "Необходимо указать месяц"
|
2798 |
|
2799 |
-
#:
|
2800 |
msgid "Year is required"
|
2801 |
msgstr "Необходимо указать год"
|
2802 |
|
2803 |
-
#:
|
2804 |
msgid "Select day"
|
2805 |
msgstr "Выберите день"
|
2806 |
|
2807 |
-
#:
|
2808 |
msgid "Select month"
|
2809 |
msgstr "Выберите месяц"
|
2810 |
|
2811 |
-
#:
|
2812 |
msgid "Select year"
|
2813 |
msgstr "Выберите год"
|
2814 |
|
2815 |
-
#:
|
2816 |
msgid "Birthday"
|
2817 |
msgstr "День рождения"
|
2818 |
|
2819 |
-
#:
|
2820 |
msgid "Selected period doesn't match provider's schedule"
|
2821 |
msgstr "Выбранный период находится вне рабочего графика исполнителя"
|
2822 |
|
2823 |
-
#:
|
2824 |
msgid "Selected period doesn't match service schedule"
|
2825 |
msgstr "Выбранный период находится вне рабочего графика услуги"
|
2826 |
|
2827 |
-
#:
|
2828 |
msgid "The value is taken from client's browser."
|
2829 |
msgstr "Значение берётся из браузера клиента."
|
2830 |
|
2831 |
-
#:
|
2832 |
msgid "Tax"
|
2833 |
msgstr "Налог"
|
2834 |
|
2835 |
-
#:
|
2836 |
msgid "Group discount"
|
2837 |
msgstr "Скидка для группы"
|
2838 |
|
2839 |
-
#:
|
2840 |
msgid "Coupon discount"
|
2841 |
msgstr "Скидка по купону"
|
2842 |
|
2843 |
-
#:
|
2844 |
msgid "Send tax information"
|
2845 |
msgstr "Передавать информацию о налоге"
|
2846 |
|
2847 |
-
#:
|
2848 |
msgid "App ID"
|
2849 |
msgstr "ID приложения"
|
2850 |
|
2851 |
-
#:
|
2852 |
msgid "State/Region"
|
2853 |
msgstr "Штат/Регион"
|
2854 |
|
2855 |
-
#:
|
2856 |
msgid "Postal Code"
|
2857 |
msgstr "Почтовый индекс"
|
2858 |
|
2859 |
-
#:
|
2860 |
msgid "City"
|
2861 |
msgstr "Город"
|
2862 |
|
2863 |
-
#:
|
2864 |
msgid "Street Address"
|
2865 |
msgstr "Улица и номер дома"
|
2866 |
|
2867 |
-
#:
|
2868 |
msgid "Country is required"
|
2869 |
msgstr "Необходимо указать страну"
|
2870 |
|
2871 |
-
#:
|
2872 |
msgid "State is required"
|
2873 |
msgstr "Необходимо указать штат"
|
2874 |
|
2875 |
-
#:
|
2876 |
msgid "Postcode is required"
|
2877 |
msgstr "Необходимо указать почтовый индекс"
|
2878 |
|
2879 |
-
#:
|
2880 |
msgid "City is required"
|
2881 |
msgstr "Необходимо указать город"
|
2882 |
|
2883 |
-
#:
|
2884 |
msgid "Street is required"
|
2885 |
msgstr "Необходимо указать улицу"
|
2886 |
|
2887 |
-
#:
|
2888 |
msgid "address of client"
|
2889 |
msgstr "адрес клиента"
|
2890 |
|
2891 |
-
#:
|
2892 |
msgid "Invoice"
|
2893 |
msgstr "Счёт"
|
2894 |
|
2895 |
-
#:
|
2896 |
msgid "Phone field required"
|
2897 |
msgstr "Телефон обязателен"
|
2898 |
|
2899 |
-
#:
|
2900 |
msgid "Email field required"
|
2901 |
msgstr "Адрес эл. почты обязателен"
|
2902 |
|
2903 |
-
#:
|
2904 |
msgid "Both email and phone fields required"
|
2905 |
msgstr "Адрес эл. почты и номер телефона обязательны"
|
2906 |
|
2907 |
-
#:
|
2908 |
msgid "Additional Address"
|
2909 |
msgstr "Дополнительный адрес"
|
2910 |
|
2911 |
-
#:
|
2912 |
msgid "To set up Facebook integration, do the following:"
|
2913 |
msgstr "Для того, чтобы настроить интеграцию с Facebook, выполните следующее:"
|
2914 |
|
2915 |
-
#:
|
2916 |
msgid "Follow the steps at <a href=\"https://developers.facebook.com/docs/apps/register\" target=\"_blank\">https://developers.facebook.com/docs/apps/register</a> to create a Developer Account, register and configure your <b>Facebook App</b>. Below the App Details Panel click <b>Add Platform</b> button, select Website and enter your website URL."
|
2917 |
msgstr "Выполните шаги по ссылке <a href=\"https://developers.facebook.com/docs/apps/register\" target=\"_blank\">https://developers.facebook.com/docs/apps/register</a>, чтобы создать аккаунт разработчика, зарегистрировать и настроить ваше Facebook приложение. Под панелью \"Информация о приложении\" нажмите на кнопку <b>Добавить платформу</b>, выберите Веб-сайт и введите URL-адрес вашего сайта."
|
2918 |
|
2919 |
-
#:
|
2920 |
msgid "Go to your <a href=\"https://developers.facebook.com/apps/\" target=\"_blank\">App Dashboard</a>. In the left side navigation panel of the App Dashboard, click <b>Settings > Basic</b> to view the App Details Panel with your <b>App ID</b>. Use it in the form below."
|
2921 |
msgstr "Откройте вашу <a href=\"https://developers.facebook.com/apps/\" target=\"_blank\">панель приложений</a>. В левом меню навигации на панели приложений выберите <b>Настройки > Основное</b>, чтобы открыть панель Информация о приложении, в которой будет отображаться <b>ID приложения</b>. Используйте его в форме ниже."
|
2922 |
|
2923 |
-
#:
|
2924 |
msgid "Additional address is required"
|
2925 |
msgstr "Необходимо ввести дополнительный адрес"
|
2926 |
|
2927 |
-
#:
|
2928 |
msgid "Merge with"
|
2929 |
msgstr "Объединить с"
|
2930 |
|
2931 |
-
#:
|
2932 |
msgid "Select for merge"
|
2933 |
msgstr "Выбрать для объединения"
|
2934 |
|
2935 |
-
#:
|
2936 |
msgid "Merge list"
|
2937 |
msgstr "Список для объединения"
|
2938 |
|
2939 |
-
#:
|
2940 |
msgid "Merge customers"
|
2941 |
msgstr "Объединить клиентов"
|
2942 |
|
2943 |
-
#:
|
2944 |
msgid "You are about to merge customers from the merge list with the selected one. This will result in losing the merged customers and moving all their appointments to the selected customer. Are you sure you want to continue?"
|
2945 |
msgstr "Вы собираетесь объединить клиентов из списка для объединения с выбранным клиентом. Это приведёт к потере объединённых клиентов и переносу всех назначенных встреч выбранному клиенту. Вы уверены, что хотите продолжить?"
|
2946 |
|
2947 |
-
#:
|
2948 |
msgid "Merge"
|
2949 |
msgstr "Объединить"
|
2950 |
|
2951 |
-
#:
|
2952 |
msgid "Allow duplicate customers"
|
2953 |
msgstr "Разрешить дубликаты клиентов"
|
2954 |
|
2955 |
-
#:
|
2956 |
msgid "If enabled, a new user will be created if any of the registration data during the booking is different."
|
2957 |
msgstr "Если включена, то при отличии каких-либо регистрационных данных, введённых клиентом при бронировании, будет создан новый пользователь.\n"
|
2958 |
""
|
2959 |
|
2960 |
-
#:
|
2961 |
msgid "Sort by"
|
2962 |
msgstr "Сортировать по"
|
2963 |
|
2964 |
-
#:
|
2965 |
msgid "Best Sellers"
|
2966 |
msgstr "Лидеры продаж"
|
2967 |
|
2968 |
-
#:
|
2969 |
msgid "Best Rated"
|
2970 |
msgstr "Лучший рейтинг"
|
2971 |
|
2972 |
-
#:
|
2973 |
msgid "Newest Items"
|
2974 |
msgstr "Новые"
|
2975 |
|
2976 |
-
#:
|
2977 |
msgid "Price: low to high"
|
2978 |
msgstr "Цена: от низкой к высокой"
|
2979 |
|
2980 |
-
#:
|
2981 |
msgid "Price: high to low"
|
2982 |
msgstr "Цена: от высокой к низкой"
|
2983 |
|
2984 |
-
#:
|
2985 |
msgid "New"
|
2986 |
msgstr "Новый"
|
2987 |
|
2988 |
-
#:
|
2989 |
msgid "%d sale"
|
2990 |
msgid_plural "%d sales"
|
2991 |
msgstr[0] "%d продажа"
|
@@ -2993,7 +2993,7 @@ msgstr[1] "%d продажи"
|
|
2993 |
msgstr[2] "%d продаж"
|
2994 |
msgstr[3] "%d продаж"
|
2995 |
|
2996 |
-
#:
|
2997 |
msgid "%d review"
|
2998 |
msgid_plural "%d reviews"
|
2999 |
msgstr[0] "%d отзыв"
|
@@ -3001,743 +3001,743 @@ msgstr[1] "%d отзыва"
|
|
3001 |
msgstr[2] "%d отзывов"
|
3002 |
msgstr[3] "%d отзывов"
|
3003 |
|
3004 |
-
#:
|
3005 |
msgid "Installed"
|
3006 |
msgstr "Установлено"
|
3007 |
|
3008 |
-
#:
|
3009 |
msgid "Get it!"
|
3010 |
msgstr "Установить!"
|
3011 |
|
3012 |
-
#:
|
3013 |
msgid "I accept <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">Service Terms</a> and <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">Privacy Policy</a>"
|
3014 |
msgstr "Я принимаю <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">Условия предоставления услуги</a> и <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">Политику конфиденциальности</a>"
|
3015 |
|
3016 |
-
#:
|
3017 |
msgid "N/A"
|
3018 |
msgstr "N/A"
|
3019 |
|
3020 |
-
#:
|
3021 |
msgid "Create payment"
|
3022 |
msgstr "Создать платёж"
|
3023 |
|
3024 |
-
#:
|
3025 |
msgid "Search payment"
|
3026 |
msgstr "Поиск платежа"
|
3027 |
|
3028 |
-
#:
|
3029 |
msgid "Payment ID"
|
3030 |
msgstr "ID платежа"
|
3031 |
|
3032 |
-
#:
|
3033 |
msgid "Addons"
|
3034 |
msgstr "Дополнения"
|
3035 |
|
3036 |
-
#:
|
3037 |
msgid "This function is not available in the Bookly."
|
3038 |
msgstr "Эта функция недоступна в Bookly."
|
3039 |
|
3040 |
-
#:
|
3041 |
msgid "In <b>Checkout Options</b> of your 2Checkout account do the following steps:"
|
3042 |
msgstr "В разделе <b>Checkout Options</b> вашей учётной записи 2Checkout выполните следующие шаги:"
|
3043 |
|
3044 |
-
#:
|
3045 |
msgid "In <b>Direct Return</b> select <b>Header Redirect (Your URL)</b>."
|
3046 |
msgstr "В <b>Direct Return</b> выберите <b>Header Redirect (Your URL)</b>."
|
3047 |
|
3048 |
-
#:
|
3049 |
msgid "In <b>Approved URL</b> enter the URL of your booking page."
|
3050 |
msgstr "В <b>Approved URL</b> введите URL вашей страницы для бронирования."
|
3051 |
|
3052 |
-
#:
|
3053 |
msgid "Finally provide the necessary information in the form below."
|
3054 |
msgstr "Предоставьте необходимую информацию в форме ниже."
|
3055 |
|
3056 |
-
#:
|
3057 |
msgid "Account Number"
|
3058 |
msgstr "Номер учетной записи"
|
3059 |
|
3060 |
-
#:
|
3061 |
msgid "Secret Word"
|
3062 |
msgstr "Secret Word"
|
3063 |
|
3064 |
-
#:
|
3065 |
msgid "Sandbox Mode"
|
3066 |
msgstr "Sandbox Mode"
|
3067 |
|
3068 |
-
#:
|
3069 |
msgid "Invalid token provided"
|
3070 |
msgstr "Предоставлен неверный токен"
|
3071 |
|
3072 |
-
#:
|
3073 |
msgid "Invalid session"
|
3074 |
msgstr "Недопустимая сессия"
|
3075 |
|
3076 |
-
#:
|
3077 |
msgid "Google Calendar event"
|
3078 |
msgstr "Событие Google Календаря"
|
3079 |
|
3080 |
-
#:
|
3081 |
msgid "Synchronization mode"
|
3082 |
msgstr "Режим синхронизаци"
|
3083 |
|
3084 |
-
#:
|
3085 |
msgid "With \"One-way\" sync Bookly pushes new appointments and any further changes to Google Calendar. With \"Two-way front-end only\" sync Bookly will additionally fetch events from Google Calendar and remove corresponding time slots before displaying the Time step of the booking form (this may lead to a delay when users click Next to get to the Time step). With \"Two-way\" sync all bookings created in Bookly Calendar will be automatically copied to Google Calendar and vice versa. Important: your website must use HTTPS. Google Calendar API will be able to send notifications only if there is a valid SSL certificate installed on your web server."
|
3086 |
msgstr "В режиме \"Односторонней синхронизации\" Bookly передаёт информацию о новых встречах и любых дальнейших изменениях в Google Календарь. В режиме \"Двусторонней синхронизации для фронтенда\" Bookly будет дополнительно выгружать события из Google Календаря и удалять соответствующие временные интервалы перед тем, как отображать шаг Время в форме бронирования (это может привести к задержке, когда пользователи нажимают кнопку Далее, чтобы перейти к шагу Время). В режиме \"Двусторонней синхронизации\" все бронирования созданные в Календаре Bookly будут автоматически скопированы в Google Календарь и наоборот. Важно: ваш сайт должен использовать HTTPS. API Google Календаря сможет отправлять уведомления только в том случае, если на вашем веб-сервере установлен действительный SSL сертификат."
|
3087 |
|
3088 |
-
#:
|
3089 |
msgid "One-way"
|
3090 |
msgstr "Односторонняя синхронизация"
|
3091 |
|
3092 |
-
#:
|
3093 |
msgid "Two-way front-end only"
|
3094 |
msgstr "Двусторонняя синхронизация для фронтенда"
|
3095 |
|
3096 |
-
#:
|
3097 |
msgid "Two-way"
|
3098 |
msgstr "Двусторонняя"
|
3099 |
|
3100 |
-
#:
|
3101 |
msgid "Sync appointments history"
|
3102 |
msgstr "Синхронизировать прошлые события"
|
3103 |
|
3104 |
-
#:
|
3105 |
msgid "Specify how many days of past calendar data you wish to sync at the time of initial sync. If you enter 0, synchronization of past events will not be performed."
|
3106 |
msgstr "Установите значение в днях для синхронизации с прошедшими событиями при первом включении синхронизации. 0 означает, что синхронизация с прошедшими событиями не будет произведена."
|
3107 |
|
3108 |
-
#:
|
3109 |
msgid "Copy Google Calendar event titles"
|
3110 |
msgstr "Копировать названия событий Google Календаря"
|
3111 |
|
3112 |
-
#:
|
3113 |
msgid "If enabled then titles of Google Calendar events will be copied to Bookly appointments. If disabled, a standard title \"Google Calendar event\" will be used."
|
3114 |
msgstr "Если включена, то названия событий Google Календаря будут скопированы в Bookly встречи. Если выключена, то будет использоваться стандартное название \"Событие Google Календаря\"."
|
3115 |
|
3116 |
-
#:
|
3117 |
msgid "Synchronize with Google Calendar"
|
3118 |
msgstr "Синхронизировать с Google Календарём"
|
3119 |
|
3120 |
-
#:
|
3121 |
msgid "Google Calendar"
|
3122 |
msgstr "Google Календарь"
|
3123 |
|
3124 |
-
#:
|
3125 |
msgid "Calendars synchronized successfully."
|
3126 |
msgstr "Календари успешно синхронизированы."
|
3127 |
|
3128 |
-
#:
|
3129 |
msgid "API Login ID"
|
3130 |
msgstr "API Login ID"
|
3131 |
|
3132 |
-
#:
|
3133 |
msgid "API Transaction Key"
|
3134 |
msgstr "API Transaction Key"
|
3135 |
|
3136 |
-
#:
|
3137 |
msgid "Columns"
|
3138 |
msgstr "Колонки"
|
3139 |
|
3140 |
-
#:
|
3141 |
msgid "To use the cart, disable integration with WooCommerce <a href=\"%s\">here</a>."
|
3142 |
msgstr "Чтобы использовать корзину, отключите интеграцию с WooCommerce <a href=\"%s\">здесь</a>."
|
3143 |
|
3144 |
-
#:
|
3145 |
msgid "Remove"
|
3146 |
msgstr "Удалить"
|
3147 |
|
3148 |
-
#:
|
3149 |
msgid "Total tax"
|
3150 |
msgstr "Общая сумма налога"
|
3151 |
|
3152 |
-
#:
|
3153 |
msgid "Waiting list"
|
3154 |
msgstr "Лист ожидания"
|
3155 |
|
3156 |
-
#:
|
3157 |
msgid "Spare time"
|
3158 |
msgstr "Свободное время"
|
3159 |
|
3160 |
-
#:
|
3161 |
msgid "Add simple service"
|
3162 |
msgstr "Добавить простой сервис"
|
3163 |
|
3164 |
-
#:
|
3165 |
msgid "=== Spare time ==="
|
3166 |
msgstr "=== Свободное время ==="
|
3167 |
|
3168 |
-
#:
|
3169 |
msgid "Compound"
|
3170 |
msgstr "Составной"
|
3171 |
|
3172 |
-
#:
|
3173 |
msgid "Part of compound service"
|
3174 |
msgstr "Часть составного сервиса"
|
3175 |
|
3176 |
-
#:
|
3177 |
msgid "Compound service"
|
3178 |
msgstr "Составной сервис"
|
3179 |
|
3180 |
-
#:
|
3181 |
msgid "The total price for the booking is {total_price}."
|
3182 |
msgstr "Общая сумма за бронирование {total_price}."
|
3183 |
|
3184 |
-
#:
|
3185 |
msgid "You selected to book {appointments_count} appointments with total price {total_price}."
|
3186 |
msgstr "Вы выбрали для бронирования {appointments_count} встреч(и) с итоговой ценой {total_price}."
|
3187 |
|
3188 |
-
#:
|
3189 |
msgid "Coupons"
|
3190 |
msgstr "Купоны"
|
3191 |
|
3192 |
-
#:
|
3193 |
msgid "New coupon series"
|
3194 |
msgstr "Новая серия купонов"
|
3195 |
|
3196 |
-
#:
|
3197 |
msgid "New coupon"
|
3198 |
msgstr "Новый купон"
|
3199 |
|
3200 |
-
#:
|
3201 |
msgid "Edit coupon"
|
3202 |
msgstr "Редактировать купон"
|
3203 |
|
3204 |
-
#:
|
3205 |
msgid "You can enter a mask containing asterisks \"*\" for variables here and click Generate."
|
3206 |
msgstr "Здесь вы можете ввести маску, содержащую звёздочки «*» для замены на символы, и нажать Сгенерировать."
|
3207 |
|
3208 |
-
#:
|
3209 |
msgid "Generate"
|
3210 |
msgstr "Сгенерировать"
|
3211 |
|
3212 |
-
#:
|
3213 |
msgid "Mask"
|
3214 |
msgstr "Маска"
|
3215 |
|
3216 |
-
#:
|
3217 |
msgid "Enter a mask containing asterisks \"*\" for variables."
|
3218 |
msgstr "Введите маску, содержащую звёздочки «*» для замены на символы."
|
3219 |
|
3220 |
-
#:
|
3221 |
msgid "Discount (%)"
|
3222 |
msgstr "Скидка (%)"
|
3223 |
|
3224 |
-
#:
|
3225 |
msgid "Deduction"
|
3226 |
msgstr "Вычет"
|
3227 |
|
3228 |
-
#:
|
3229 |
msgid "Usage limit"
|
3230 |
msgstr "Ограничение на использование (количество раз)"
|
3231 |
|
3232 |
-
#:
|
3233 |
msgid "Once per customer"
|
3234 |
msgstr "По одному на клиента"
|
3235 |
|
3236 |
-
#:
|
3237 |
msgid "Select this option to limit the use of the coupon to 1 time per customer."
|
3238 |
msgstr "Включите эту настройку, чтобы ограничить использование купона до 1 раза для одного клиента."
|
3239 |
|
3240 |
-
#:
|
3241 |
msgid "Date limit (from and to)"
|
3242 |
msgstr "Ограничение по дате (с и по)"
|
3243 |
|
3244 |
-
#:
|
3245 |
msgid "No limit"
|
3246 |
msgstr "Без ограничений"
|
3247 |
|
3248 |
-
#:
|
3249 |
msgid "Clear field"
|
3250 |
msgstr "Очистить поле"
|
3251 |
|
3252 |
-
#:
|
3253 |
msgid "Limit appointments in cart (min and max)"
|
3254 |
msgstr "Ограничение на количество встреч в корзине (мин. и макс.)"
|
3255 |
|
3256 |
-
#:
|
3257 |
msgid "Specify minimum and maximum (optional) number of services of the same type required to apply a coupon."
|
3258 |
msgstr "Укажите минимальное и максимальное (необязательно) количество одинаковых сервисов, необходимых для применения купона."
|
3259 |
|
3260 |
-
#:
|
3261 |
msgid "Limit to customers"
|
3262 |
msgstr "Ограничение по клиентам"
|
3263 |
|
3264 |
-
#:
|
3265 |
msgid "Create another coupon"
|
3266 |
msgstr "Создать ещё купон"
|
3267 |
|
3268 |
-
#:
|
3269 |
msgid "Add Coupon Series"
|
3270 |
msgstr "Добавить серию купонов"
|
3271 |
|
3272 |
-
#:
|
3273 |
msgid "Add Coupon"
|
3274 |
msgstr "Добавить купон"
|
3275 |
|
3276 |
-
#:
|
3277 |
msgid "Show only active"
|
3278 |
msgstr "Показать только активные"
|
3279 |
|
3280 |
-
#:
|
3281 |
msgid "Customers limit"
|
3282 |
msgstr "Ограничение по клиентам"
|
3283 |
|
3284 |
-
#:
|
3285 |
msgid "Number of times used"
|
3286 |
msgstr "Использован (количество раз)"
|
3287 |
|
3288 |
-
#:
|
3289 |
msgid "Active until"
|
3290 |
msgstr "Активен до (вкл.)"
|
3291 |
|
3292 |
-
#:
|
3293 |
msgid "Min. appointments"
|
3294 |
msgstr "Мин. количество встреч"
|
3295 |
|
3296 |
-
#:
|
3297 |
msgid "Duplicate"
|
3298 |
msgstr "Дублировать"
|
3299 |
|
3300 |
-
#:
|
3301 |
msgid "No coupons found."
|
3302 |
msgstr "Купоны не найдены."
|
3303 |
|
3304 |
-
#:
|
3305 |
msgid "No service selected"
|
3306 |
msgstr "Не выбран сервис"
|
3307 |
|
3308 |
-
#:
|
3309 |
msgid "All customers"
|
3310 |
msgstr "Все клиенты"
|
3311 |
|
3312 |
-
#:
|
3313 |
msgid "Discount should be between 0 and 100."
|
3314 |
msgstr "Скидка должна принимать значение от 0 до 100."
|
3315 |
|
3316 |
-
#:
|
3317 |
msgid "Deduction should be a positive number."
|
3318 |
msgstr "Вычет должен быть положительным числом."
|
3319 |
|
3320 |
-
#:
|
3321 |
msgid "Min appointments should be greater than zero."
|
3322 |
msgstr "Мин. количество встреч должно быть больше нуля."
|
3323 |
|
3324 |
-
#:
|
3325 |
msgid "Max appointments should be greater than zero."
|
3326 |
msgstr "Макс. количество встреч должно быть больше нуля."
|
3327 |
|
3328 |
-
#:
|
3329 |
msgid "Please enter a non empty mask."
|
3330 |
msgstr "Пожалуйста, введите непустую маску."
|
3331 |
|
3332 |
-
#:
|
3333 |
msgid "It is not possible to generate %d codes for this mask. Only %d codes available."
|
3334 |
msgstr "Невозможно сгенерировать коды для этой маски в количестве %d. Доступное количество — %d."
|
3335 |
|
3336 |
-
#:
|
3337 |
msgid "All possible codes have already been generated for this mask."
|
3338 |
msgstr "Все возможные коды для этой маски уже были сгенерированы."
|
3339 |
|
3340 |
-
#:
|
3341 |
msgid "Default code mask"
|
3342 |
msgstr "Маска для кодов по умолчанию"
|
3343 |
|
3344 |
-
#:
|
3345 |
msgid "Enter default mask for auto-generated codes."
|
3346 |
msgstr "Введите маску по умолчанию для автоматически генерируемых кодов."
|
3347 |
|
3348 |
-
#:
|
3349 |
msgid "This coupon code is invalid or has been used"
|
3350 |
msgstr "Этот купон недействителен или уже был использован"
|
3351 |
|
3352 |
-
#:
|
3353 |
msgid "This coupon code has expired"
|
3354 |
msgstr "Срок действия у этого купона истёк"
|
3355 |
|
3356 |
-
#:
|
3357 |
msgid "Set service duration. If you select Custom, a client, while booking, will have to choose the duration of the service from several time units. In the \"Unit Price\" field specify the cost of 1 unit, so the total cost of the service will increase linearly with the increase of its duration."
|
3358 |
msgstr "Выберите длительность услуги. При выборе \"Произвольная\", клиент должен будет при бронировании выбрать длительность услуги из нескольких временных шагов. В поле \"Цена одного шага\" вам необходимо указать стоимость одного временного шага, таким образом общая стоимость услуги будет линейно увеличиваться с увеличением её длительности."
|
3359 |
|
3360 |
-
#:
|
3361 |
msgid "Unit duration"
|
3362 |
msgstr "Длительность шага"
|
3363 |
|
3364 |
-
#:
|
3365 |
msgid "Minimum units"
|
3366 |
msgstr "Минимально шагов"
|
3367 |
|
3368 |
-
#:
|
3369 |
msgid "Maximum units"
|
3370 |
msgstr "Максимально шагов"
|
3371 |
|
3372 |
-
#:
|
3373 |
msgid "Unit price"
|
3374 |
msgstr "Цена одного шага"
|
3375 |
|
3376 |
-
#:
|
3377 |
msgid "Show service price next to duration"
|
3378 |
msgstr "Показывать цену сервиса возле его продолжительности"
|
3379 |
|
3380 |
-
#:
|
3381 |
msgid "Customer cabinet (all services displayed in tabs)"
|
3382 |
msgstr "Пользовательский кабинет (все сервисы отображаются во вкладках)"
|
3383 |
|
3384 |
-
#:
|
3385 |
msgid "Appointment management"
|
3386 |
msgstr "Управление встречами"
|
3387 |
|
3388 |
-
#:
|
3389 |
msgid "Reschedule"
|
3390 |
msgstr "Перенести"
|
3391 |
|
3392 |
-
#:
|
3393 |
msgid "Profile management"
|
3394 |
msgstr "Управление профилем"
|
3395 |
|
3396 |
-
#:
|
3397 |
msgid "Wordpress password"
|
3398 |
msgstr "Пароль в WordPress"
|
3399 |
|
3400 |
-
#:
|
3401 |
msgid "Delete account"
|
3402 |
msgstr "Удалить учётную запись"
|
3403 |
|
3404 |
-
#:
|
3405 |
msgid "Add Customer Cabinet"
|
3406 |
msgstr "Добавить пользовательский кабинет"
|
3407 |
|
3408 |
-
#:
|
3409 |
msgid "WP user"
|
3410 |
msgstr "Пользователь WP"
|
3411 |
|
3412 |
-
#:
|
3413 |
msgid "Current password"
|
3414 |
msgstr "Текущий пароль"
|
3415 |
|
3416 |
-
#:
|
3417 |
msgid "Confirm password"
|
3418 |
msgstr "Подтвердить пароль"
|
3419 |
|
3420 |
-
#:
|
3421 |
msgid "You don't have permissions to view this content."
|
3422 |
msgstr "У вас нет прав для просмотра этой страницы."
|
3423 |
|
3424 |
-
#:
|
3425 |
msgid "No appointments."
|
3426 |
msgstr "Встреч нет."
|
3427 |
|
3428 |
-
#:
|
3429 |
msgid "Expired"
|
3430 |
msgstr "Завершилась"
|
3431 |
|
3432 |
-
#:
|
3433 |
msgid "Not allowed"
|
3434 |
msgstr "Не допускается"
|
3435 |
|
3436 |
-
#:
|
3437 |
msgid "Unfortunately, you're not able to cancel the appointment because the required time limit prior to canceling has expired."
|
3438 |
msgstr "К сожалению, отменить это бронирование не удалось, так как истёк срок минимального промежутка времени между отменой и встречей."
|
3439 |
|
3440 |
-
#:
|
3441 |
msgid "Profile updated successfully."
|
3442 |
msgstr "Профиль успешно обновлён."
|
3443 |
|
3444 |
-
#:
|
3445 |
msgid "Wrong current password"
|
3446 |
msgstr "Неверный текущий пароль"
|
3447 |
|
3448 |
-
#:
|
3449 |
msgid "Passwords mismatch"
|
3450 |
msgstr "Несоответствие паролей"
|
3451 |
|
3452 |
-
#:
|
3453 |
msgid "Cancel Appointment"
|
3454 |
msgstr "Отменить встречу"
|
3455 |
|
3456 |
-
#:
|
3457 |
msgid "You are going to cancel a scheduled appointment. Are you sure?"
|
3458 |
msgstr "Вы собираетесь отменить запланированную встречу. Вы уверены?"
|
3459 |
|
3460 |
-
#:
|
3461 |
msgid "You are going to delete your account and all information associated with it. Click Confirm to continue or Cancel to cancel the action."
|
3462 |
msgstr "Вы собираетесь удалить свой аккаунт и всю связанную с ним информацию. Нажмите Подтвердить, чтобы продолжить или Отменить, чтобы отменить действие."
|
3463 |
|
3464 |
-
#:
|
3465 |
msgid "This account cannot be deleted because it is associated with scheduled appointments. Please cancel bookings or contact the service provider."
|
3466 |
msgstr "Эта учетная запись не может быть удалена, поскольку она связана с запланированными встречами. Пожалуйста, отмените бронирования или свяжитесь с провайдером услуг."
|
3467 |
|
3468 |
-
#:
|
3469 |
msgid "Confirm"
|
3470 |
msgstr "Подтвердить"
|
3471 |
|
3472 |
-
#:
|
3473 |
msgid "OK"
|
3474 |
msgstr "OK"
|
3475 |
|
3476 |
-
#:
|
3477 |
msgid "Customer Information"
|
3478 |
msgstr "Информация о клиенте"
|
3479 |
|
3480 |
-
#:
|
3481 |
msgid "Text Field"
|
3482 |
msgstr "Текстовое поле"
|
3483 |
|
3484 |
-
#:
|
3485 |
msgid "Text Area"
|
3486 |
msgstr "Многострочный текст"
|
3487 |
|
3488 |
-
#:
|
3489 |
msgid "Text Content"
|
3490 |
msgstr "Текст"
|
3491 |
|
3492 |
-
#:
|
3493 |
msgid "Checkbox Group"
|
3494 |
msgstr "Группа галочек"
|
3495 |
|
3496 |
-
#:
|
3497 |
msgid "Radio Button Group"
|
3498 |
msgstr "Группа переключателей"
|
3499 |
|
3500 |
-
#:
|
3501 |
msgid "Drop Down"
|
3502 |
msgstr "Выпадающий список"
|
3503 |
|
3504 |
-
#:
|
3505 |
msgid "HTML allowed in all texts and labels."
|
3506 |
msgstr "Допускается использование HTML во всех текстах и названиях."
|
3507 |
|
3508 |
-
#:
|
3509 |
msgid "Remove field"
|
3510 |
msgstr "Удалить поле"
|
3511 |
|
3512 |
-
#:
|
3513 |
msgid "Enter a label"
|
3514 |
msgstr "Введите название"
|
3515 |
|
3516 |
-
#:
|
3517 |
msgid "Required field"
|
3518 |
msgstr "Обязательное поле"
|
3519 |
|
3520 |
-
#:
|
3521 |
msgid "Ask once"
|
3522 |
msgstr "Запрашивать данные один раз"
|
3523 |
|
3524 |
-
#:
|
3525 |
msgid "Enter a content"
|
3526 |
msgstr "Введите текст"
|
3527 |
|
3528 |
-
#:
|
3529 |
msgid "Checkbox"
|
3530 |
msgstr "Галочка"
|
3531 |
|
3532 |
-
#:
|
3533 |
msgid "Radio Button"
|
3534 |
msgstr "Переключатель"
|
3535 |
|
3536 |
-
#:
|
3537 |
msgid "Option"
|
3538 |
msgstr "Элемент"
|
3539 |
|
3540 |
-
#:
|
3541 |
msgid "Remove item"
|
3542 |
msgstr "Удалить элемент"
|
3543 |
|
3544 |
-
#:
|
3545 |
msgid "Incorrect code"
|
3546 |
msgstr "Неправильный код"
|
3547 |
|
3548 |
-
#:
|
3549 |
msgid "combined values of all custom fields"
|
3550 |
msgstr "данные из всех пользовательских полей"
|
3551 |
|
3552 |
-
#:
|
3553 |
msgid "Bind fields to services"
|
3554 |
msgstr "Связать поля с сервисами"
|
3555 |
|
3556 |
-
#:
|
3557 |
msgid "When this setting is enabled you will be able to create service specific custom fields."
|
3558 |
msgstr "Когда эта настройка включена, вы сможете создавать поля специфичные для каждого сервиса."
|
3559 |
|
3560 |
-
#:
|
3561 |
msgid "Merge repeating custom fields for multiple bookings of the service"
|
3562 |
msgstr "Объединить повторяющиеся пользовательские поля при множественном бронировании услуги"
|
3563 |
|
3564 |
-
#:
|
3565 |
msgid "If enabled, customers will see custom fields for unique appointments while booking multiple instances of the service. Repeating custom fields are merged (collapsed) into one field. If disabled, customers will see custom fields for each appointment in the set of bookings."
|
3566 |
msgstr "Если включено, клиенты будут видеть пользовательские поля для сервиса в единственном экземпляре даже при бронировании нескольких встреч для одного и того же сервиса. Повторяющиеся пользовательские поля объединяются (сворачиваются) в одно поле. Если отключено, клиенты будут видеть пользовательские поля для каждой встречи в отдельности."
|
3567 |
|
3568 |
-
#:
|
3569 |
msgid "Captcha"
|
3570 |
msgstr "Защитный код (Captcha)"
|
3571 |
|
3572 |
-
#:
|
3573 |
msgid "extended staff agenda for next day"
|
3574 |
msgstr "расширенное расписание на следующий день"
|
3575 |
|
3576 |
-
#:
|
3577 |
msgid "combined values of all custom fields (formatted in 2 columns)"
|
3578 |
msgstr "данные из всех пользовательских полей (отформатированные в 2 колонки)"
|
3579 |
|
3580 |
-
#:
|
3581 |
msgid "Another code"
|
3582 |
msgstr "Другой код"
|
3583 |
|
3584 |
-
#:
|
3585 |
msgid "Would you like to pay deposit or total price"
|
3586 |
msgstr "Вы хотите внести аванс или оплатить полную стоимость"
|
3587 |
|
3588 |
-
#:
|
3589 |
msgid "I will pay deposit"
|
3590 |
msgstr "Я внесу аванс"
|
3591 |
|
3592 |
-
#:
|
3593 |
msgid "I will pay total price"
|
3594 |
msgstr "Я оплачу полную стоимость"
|
3595 |
|
3596 |
-
#:
|
3597 |
msgid "Deposit options"
|
3598 |
msgstr "Варианты оплаты аванса"
|
3599 |
|
3600 |
-
#:
|
3601 |
msgid "If you enable \"Deposit only\", customers will be requested to pay only a deposit amount. If you enable \"Deposit or full price\", customers will be requested to pay a deposit amount or a full amount."
|
3602 |
msgstr "Если вы выберите \"Только аванс\", клиентам будет предложено оплатить только сумму аванса. Если вы выберите \"Аванс или полная стоимость\", клиентам будет предложено оплатить сумму аванса или полную стоимость."
|
3603 |
|
3604 |
-
#:
|
3605 |
msgid "Deposit only"
|
3606 |
msgstr "Только аванс"
|
3607 |
|
3608 |
-
#:
|
3609 |
msgid "Deposit or full price"
|
3610 |
msgstr "Аванс или полная стоимость"
|
3611 |
|
3612 |
-
#:
|
3613 |
msgid "amount due"
|
3614 |
msgstr "оставшаяся сумма"
|
3615 |
|
3616 |
-
#:
|
3617 |
msgid "amount to pay"
|
3618 |
msgstr "сумма к оплате"
|
3619 |
|
3620 |
-
#:
|
3621 |
msgid "total deposit amount to be paid"
|
3622 |
msgstr "итоговая сумма аванса к оплате"
|
3623 |
|
3624 |
-
#:
|
3625 |
msgid "amount paid"
|
3626 |
msgstr "оплаченная сумма"
|
3627 |
|
3628 |
-
#:
|
3629 |
msgid "Disable deposit update"
|
3630 |
msgstr "Отключить изменение депозита"
|
3631 |
|
3632 |
-
#:
|
3633 |
msgid "deposit value"
|
3634 |
msgstr "значение депозита"
|
3635 |
|
3636 |
-
#:
|
3637 |
msgid "Pay now"
|
3638 |
msgstr "Предоплата"
|
3639 |
|
3640 |
-
#:
|
3641 |
msgid "Pay now tax"
|
3642 |
msgstr "Налог для предоплаты"
|
3643 |
|
3644 |
-
#:
|
3645 |
msgid "download"
|
3646 |
msgstr "загрузить"
|
3647 |
|
3648 |
-
#:
|
3649 |
msgid "File Upload Field"
|
3650 |
msgstr "Поле Загрузки Файла"
|
3651 |
|
3652 |
-
#:
|
3653 |
msgid "Files"
|
3654 |
msgstr "Файлы"
|
3655 |
|
3656 |
-
#:
|
3657 |
msgid "Upload directory"
|
3658 |
msgstr "Путь к каталогу"
|
3659 |
|
3660 |
-
#:
|
3661 |
msgid "Enter the network folder path where the files will be stored. If necessary, make sure that there is no free web access to the folder materials."
|
3662 |
msgstr "Укажите адрес папки, в которой будут сохраняться файлы. При необходимости, убедитесь, что материалы папки недоступны для свободного скачивания из интернета."
|
3663 |
|
3664 |
-
#:
|
3665 |
msgid "Browse"
|
3666 |
msgstr "Выбрать"
|
3667 |
|
3668 |
-
#:
|
3669 |
msgid "File"
|
3670 |
msgstr "Файл"
|
3671 |
|
3672 |
-
#:
|
3673 |
msgid "number of uploaded files"
|
3674 |
msgstr "количество загруженных файлов"
|
3675 |
|
3676 |
-
#:
|
3677 |
msgid "Persons"
|
3678 |
msgstr "Персоны"
|
3679 |
|
3680 |
-
#:
|
3681 |
msgid "Capacity (min and max)"
|
3682 |
msgstr "Вместимость (мин. и макс.)"
|
3683 |
|
3684 |
-
#:
|
3685 |
msgid "Group Booking"
|
3686 |
msgstr "Групповое бронирование"
|
3687 |
|
3688 |
-
#:
|
3689 |
msgid "Group bookings information format"
|
3690 |
msgstr "Формат отображения информации о групповых бронированиях"
|
3691 |
|
3692 |
-
#:
|
3693 |
msgid "Select format for displaying the time slot occupancy for group bookings."
|
3694 |
msgstr "Выберите формат отображения занятости временного интервала для групповых бронирований."
|
3695 |
|
3696 |
-
#:
|
3697 |
msgid "[Booked/Max capacity]"
|
3698 |
msgstr "[Забронировано/Максимальная вместимость]"
|
3699 |
|
3700 |
-
#:
|
3701 |
msgid "[Available left]"
|
3702 |
msgstr "[Доступно]"
|
3703 |
|
3704 |
-
#:
|
3705 |
msgid "The minimum and maximum number of customers allowed to book the service for the certain time period."
|
3706 |
msgstr "Минимальное и максимальное количество клиентов, которые могут забронировать сервис на одно и то же время."
|
3707 |
|
3708 |
-
#:
|
3709 |
msgid "Show information about group bookings"
|
3710 |
msgstr "Показывать информацию о групповых бронированиях"
|
3711 |
|
3712 |
-
#:
|
3713 |
msgid "Disable capacity update"
|
3714 |
msgstr "Отключить изменение вместимости"
|
3715 |
|
3716 |
-
#:
|
3717 |
msgid "BILL TO"
|
3718 |
msgstr "ПЛАТЕЛЬЩИК"
|
3719 |
|
3720 |
-
#:
|
3721 |
msgid "Invoice#"
|
3722 |
msgstr "Счёт№"
|
3723 |
|
3724 |
-
#:
|
3725 |
msgid "Due date"
|
3726 |
msgstr "Срок платежа"
|
3727 |
|
3728 |
-
#:
|
3729 |
msgid "INVOICE"
|
3730 |
msgstr "СЧЁТ"
|
3731 |
|
3732 |
-
#:
|
3733 |
msgid "Thank you for your business"
|
3734 |
msgstr "Спасибо за ваш бизнес"
|
3735 |
|
3736 |
-
#:
|
3737 |
msgid "Invoice #{invoice_number} for your appointment"
|
3738 |
msgstr "Счёт №{invoice_number} за вашу встречу"
|
3739 |
|
3740 |
-
#:
|
3741 |
msgid "Dear {client_name}.\n"
|
3742 |
"\n"
|
3743 |
"Attached please find invoice #{invoice_number} for your appointment.\n"
|
@@ -3757,11 +3757,11 @@ msgstr "Дорогой(ая) {client_name}.\n"
|
|
3757 |
"{company_phone}\n"
|
3758 |
"{company_website}"
|
3759 |
|
3760 |
-
#:
|
3761 |
msgid "New invoice #{invoice_number}"
|
3762 |
msgstr "Новый счёт №{invoice_number}"
|
3763 |
|
3764 |
-
#:
|
3765 |
msgid "Hello.\n"
|
3766 |
"\n"
|
3767 |
"Attached please find invoice #{invoice_number} for an appointment scheduled by {client_first_name} {client_last_name}"
|
@@ -3769,11 +3769,11 @@ msgstr "Здравствуйте.\n"
|
|
3769 |
"\n"
|
3770 |
"В прикрепленном файле прилагается счёт №{invoice_number} за встречу, назначенную {client_first_name} {client_last_name}"
|
3771 |
|
3772 |
-
#:
|
3773 |
msgid "Invoice for your appointment"
|
3774 |
msgstr "Счёт за вашу встречу"
|
3775 |
|
3776 |
-
#:
|
3777 |
msgid "Dear {client_name}.\n"
|
3778 |
"Please download invoice #{invoice_number} here: {invoice_link}\n"
|
3779 |
"Thank you for choosing our company.\n"
|
@@ -3787,11 +3787,11 @@ msgstr "Дорогой(ая) {client_name}.\n"
|
|
3787 |
"{company_phone}\n"
|
3788 |
"{company_website}"
|
3789 |
|
3790 |
-
#:
|
3791 |
msgid "New invoice"
|
3792 |
msgstr "Новый счёт"
|
3793 |
|
3794 |
-
#:
|
3795 |
msgid "Hello.\n"
|
3796 |
"You have a new invoice #{invoice_number} for an appointment scheduled by {client_first_name} {client_last_name}.\n"
|
3797 |
"Please download invoice here: {invoice_link}"
|
@@ -3799,159 +3799,159 @@ msgstr "Здравствуйте.\n"
|
|
3799 |
"Вы получили новый счёт №{invoice_number} за встречу, назначенную {client_first_name} {client_last_name}.\n"
|
3800 |
"Пожалуйста, скачайте счёт здесь: {invoice_link}"
|
3801 |
|
3802 |
-
#:
|
3803 |
msgid "Invoices"
|
3804 |
msgstr "Счета"
|
3805 |
|
3806 |
-
#:
|
3807 |
msgid "Invoice due days"
|
3808 |
msgstr "Срок оплаты счёта"
|
3809 |
|
3810 |
-
#:
|
3811 |
msgid "This setting specifies the due period for the invoice (in days)."
|
3812 |
msgstr "Эта настройка определяет срок оплаты счёта (в днях)."
|
3813 |
|
3814 |
-
#:
|
3815 |
msgid "Invoice template"
|
3816 |
msgstr "Шаблон счёта"
|
3817 |
|
3818 |
-
#:
|
3819 |
msgid "Specify the template for the invoice."
|
3820 |
msgstr "Установите шаблон счёта."
|
3821 |
|
3822 |
-
#:
|
3823 |
msgid "Preview"
|
3824 |
msgstr "Предварительный просмотр"
|
3825 |
|
3826 |
-
#:
|
3827 |
msgid "Download invoices"
|
3828 |
msgstr "Скачать счета"
|
3829 |
|
3830 |
-
#:
|
3831 |
msgid "invoice creation date"
|
3832 |
msgstr "дата создания счёта"
|
3833 |
|
3834 |
-
#:
|
3835 |
msgid "due date of invoice"
|
3836 |
msgstr "дата оплаты счёта"
|
3837 |
|
3838 |
-
#:
|
3839 |
msgid "number of days to submit payment"
|
3840 |
msgstr "количество дней на оплату счёта"
|
3841 |
|
3842 |
-
#:
|
3843 |
msgid "invoice link"
|
3844 |
msgstr "ссылка на счёт"
|
3845 |
|
3846 |
-
#:
|
3847 |
msgid "invoice number"
|
3848 |
msgstr "номер счёта"
|
3849 |
|
3850 |
-
#:
|
3851 |
msgid "Attach invoice"
|
3852 |
msgstr "Прикрепить счёт"
|
3853 |
|
3854 |
-
#:
|
3855 |
msgid "Invoice due days: Please enter value in the following range (in days) - 1 to 365."
|
3856 |
msgstr "Срок оплаты счёта: Пожалуйста, введите значение в следующем диапазоне (в днях) – от 1 до 365."
|
3857 |
|
3858 |
-
#:
|
3859 |
msgid "Discount"
|
3860 |
msgstr "Скидка"
|
3861 |
|
3862 |
-
#:
|
3863 |
msgid "Select location"
|
3864 |
msgstr "Выберите место"
|
3865 |
|
3866 |
-
#:
|
3867 |
msgid "Please select a location"
|
3868 |
msgstr "Пожалуйста, выберите место"
|
3869 |
|
3870 |
-
#:
|
3871 |
msgid "Locations"
|
3872 |
msgstr "Места"
|
3873 |
|
3874 |
-
#:
|
3875 |
msgid "Use custom settings"
|
3876 |
msgstr "Использовать пользовательские настройки"
|
3877 |
|
3878 |
-
#:
|
3879 |
msgid "Select locations where the services are provided."
|
3880 |
msgstr "Выберите места, в которых предоставляются услуги."
|
3881 |
|
3882 |
-
#:
|
3883 |
msgid "Custom settings for location"
|
3884 |
msgstr "Пользовательские настройки для места"
|
3885 |
|
3886 |
-
#:
|
3887 |
msgid "location info"
|
3888 |
msgstr "информация о месте"
|
3889 |
|
3890 |
-
#:
|
3891 |
msgid "location name"
|
3892 |
msgstr "название места"
|
3893 |
|
3894 |
-
#:
|
3895 |
msgid "New Location"
|
3896 |
msgstr "Новое место"
|
3897 |
|
3898 |
-
#:
|
3899 |
msgid "Edit Location"
|
3900 |
msgstr "Редактировать место"
|
3901 |
|
3902 |
-
#:
|
3903 |
msgid "Add Location"
|
3904 |
msgstr "Добавить место"
|
3905 |
|
3906 |
-
#:
|
3907 |
msgid "No locations found."
|
3908 |
msgstr "Места отсутствуют."
|
3909 |
|
3910 |
-
#:
|
3911 |
msgid "W/o location"
|
3912 |
msgstr "Без места"
|
3913 |
|
3914 |
-
#:
|
3915 |
msgid "Make selecting location required"
|
3916 |
msgstr "Сделать выбор места обязательным"
|
3917 |
|
3918 |
-
#:
|
3919 |
msgid "Default value for location select"
|
3920 |
msgstr "Начальное значение для места"
|
3921 |
|
3922 |
-
#:
|
3923 |
msgid "Mollie accepts payments in Euro only."
|
3924 |
msgstr "Mollie принимает оплату только в евро."
|
3925 |
|
3926 |
-
#:
|
3927 |
msgid "Mollie error."
|
3928 |
msgstr "Ошибка Mollie."
|
3929 |
|
3930 |
-
#:
|
3931 |
msgid "API Key"
|
3932 |
msgstr "API Key"
|
3933 |
|
3934 |
-
#:
|
3935 |
msgid "Time interval of payment gateway"
|
3936 |
msgstr "Временное окно платёжной системы"
|
3937 |
|
3938 |
-
#:
|
3939 |
msgid "This setting determines the time limit after which the payment made via the payment gateway is considered to be incomplete. This functionality requires a scheduled cron job."
|
3940 |
msgstr "Эта настройка определяет время, через которое платёж, осуществляемый через платёжную систему, будет считаться невыполненненным. Для работы этой функциональности необходим работающий cron."
|
3941 |
|
3942 |
-
#:
|
3943 |
msgid "Quantity"
|
3944 |
msgstr "Количество"
|
3945 |
|
3946 |
-
#:
|
3947 |
msgid "Max quantity"
|
3948 |
msgstr "Максимальное количество"
|
3949 |
|
3950 |
-
#:
|
3951 |
msgid "Your package at {company_name}"
|
3952 |
msgstr "Ваш пакет в {company_name}"
|
3953 |
|
3954 |
-
#:
|
3955 |
msgid "Dear {client_name}.\n"
|
3956 |
"\n"
|
3957 |
"This is a confirmation that you have booked {package_name}.\n"
|
@@ -3973,11 +3973,11 @@ msgstr "Дорогой(ая) {client_name}.\n"
|
|
3973 |
"{company_phone}\n"
|
3974 |
"{company_website}"
|
3975 |
|
3976 |
-
#:
|
3977 |
msgid "New package booking"
|
3978 |
msgstr "Новое бронирование пакета услуг"
|
3979 |
|
3980 |
-
#:
|
3981 |
msgid "Hello.\n"
|
3982 |
"\n"
|
3983 |
"You have new package booking.\n"
|
@@ -4001,7 +4001,7 @@ msgstr "Здравствуйте.\n"
|
|
4001 |
"\n"
|
4002 |
"Электронная почта клиента: {client_email}"
|
4003 |
|
4004 |
-
#:
|
4005 |
msgid "Dear {client_name}.\n"
|
4006 |
"This is a confirmation that you have booked {package_name}.\n"
|
4007 |
"We are waiting you at {company_address}.\n"
|
@@ -4020,7 +4020,7 @@ msgstr "Дорогой(ая) {client_name}.\n"
|
|
4020 |
"{company_phone}\n"
|
4021 |
"{company_website}"
|
4022 |
|
4023 |
-
#:
|
4024 |
msgid "Hello.\n"
|
4025 |
"You have new package booking.\n"
|
4026 |
"Package: {package_name}\n"
|
@@ -4034,11 +4034,11 @@ msgstr "Здравствуйте.\n"
|
|
4034 |
"Телефон клиента: {client_phone}\n"
|
4035 |
"Электронная почта клиента: {client_email}"
|
4036 |
|
4037 |
-
#:
|
4038 |
msgid "Service package is deactivated"
|
4039 |
msgstr "Пакет услуг деактивирован."
|
4040 |
|
4041 |
-
#:
|
4042 |
msgid "Dear {client_name}.\n"
|
4043 |
"\n"
|
4044 |
"Your package of services {package_name} has been deactivated.\n"
|
@@ -4060,7 +4060,7 @@ msgstr "Дорогой(ая) {client_name}.\n"
|
|
4060 |
"{company_phone}\n"
|
4061 |
"{company_website}"
|
4062 |
|
4063 |
-
#:
|
4064 |
msgid "Hello.\n"
|
4065 |
"\n"
|
4066 |
"The following Package of services {package_name} has been deactivated.\n"
|
@@ -4080,7 +4080,7 @@ msgstr "Здравствуйте.\n"
|
|
4080 |
"\n"
|
4081 |
"Электронная почта клиента: {client_email}"
|
4082 |
|
4083 |
-
#:
|
4084 |
msgid "Dear {client_name}.\n"
|
4085 |
"Your package of services {package_name} has been deactivated.\n"
|
4086 |
"Thank you for choosing our company.\n"
|
@@ -4096,7 +4096,7 @@ msgstr "Дорогой(ая) {client_name}.\n"
|
|
4096 |
"{company_phone}\n"
|
4097 |
"{company_website}"
|
4098 |
|
4099 |
-
#:
|
4100 |
msgid "Hello.\n"
|
4101 |
"The following Package of services {package_name} has been deactivated.\n"
|
4102 |
"Client name: {client_name}\n"
|
@@ -4108,599 +4108,599 @@ msgstr "Здравствуйте.\n"
|
|
4108 |
"Телефон клиента: {client_phone}\n"
|
4109 |
"Электронная почта клиента: {client_email}"
|
4110 |
|
4111 |
-
#:
|
4112 |
msgid "Notification to customer about purchased package"
|
4113 |
msgstr "Уведомление для клиента о покупке пакета"
|
4114 |
|
4115 |
-
#:
|
4116 |
msgid "Notification to staff member about purchased package"
|
4117 |
msgstr "Уведомление для сотрудника о покупке пакета"
|
4118 |
|
4119 |
-
#:
|
4120 |
msgid "Notification to customer about package deactivation"
|
4121 |
msgstr "Уведомление для клиента о деактивации пакета"
|
4122 |
|
4123 |
-
#:
|
4124 |
msgid "Notification to staff member about package deactivation"
|
4125 |
msgstr "Уведомление для сотрудника о деактивации пакета"
|
4126 |
|
4127 |
-
#:
|
4128 |
msgid "Packages"
|
4129 |
msgstr "Пакеты"
|
4130 |
|
4131 |
-
#:
|
4132 |
msgid "Unassigned"
|
4133 |
msgstr "Неназначенный"
|
4134 |
|
4135 |
-
#:
|
4136 |
msgid "Enable this setting so that the package can be displayed and available for booking when clients have not specified a particular provider."
|
4137 |
msgstr "Включите эту настройку, чтобы отображать пакет в списке доступных пакетов для бронирования в случаях, когда клиенты не выбрали конкретного исполнителя."
|
4138 |
|
4139 |
-
#:
|
4140 |
msgid "Life Time"
|
4141 |
msgstr "Время жизни"
|
4142 |
|
4143 |
-
#:
|
4144 |
msgid "The period in days when the customer can use a package of services."
|
4145 |
msgstr "Количество дней, в течение которых клиент может использовать пакет услуг."
|
4146 |
|
4147 |
-
#:
|
4148 |
msgid "New package"
|
4149 |
msgstr "Новый пакет"
|
4150 |
|
4151 |
-
#:
|
4152 |
msgid "Creation Date"
|
4153 |
msgstr "Дата создания"
|
4154 |
|
4155 |
-
#:
|
4156 |
msgid "Edit package"
|
4157 |
msgstr "Редактировать пакет"
|
4158 |
|
4159 |
-
#:
|
4160 |
msgid "No packages for selected period and criteria."
|
4161 |
msgstr "Нет пакетов за выбранный период и по выбранным критериям."
|
4162 |
|
4163 |
-
#:
|
4164 |
msgid "name of package"
|
4165 |
msgstr "название пакета"
|
4166 |
|
4167 |
-
#:
|
4168 |
msgid "package size"
|
4169 |
msgstr "размер пакета"
|
4170 |
|
4171 |
-
#:
|
4172 |
msgid "price of package"
|
4173 |
msgstr "цена пакета"
|
4174 |
|
4175 |
-
#:
|
4176 |
msgid "package life time"
|
4177 |
msgstr "время жизни пакета"
|
4178 |
|
4179 |
-
#:
|
4180 |
msgid "reason you mentioned while deleting package"
|
4181 |
msgstr "причина, которую вы указали при удалении пакета"
|
4182 |
|
4183 |
-
#:
|
4184 |
msgid "Add customer packages list"
|
4185 |
msgstr "Добавить список пакетов клиента"
|
4186 |
|
4187 |
-
#:
|
4188 |
msgid "Select service provider to see the packages provided. Or select unassigned package to see packages with no particular provider."
|
4189 |
msgstr "Выберите исполнителя, чтобы увидеть предоставляемые им пакеты. Или выберите неназначенный пакет, чтобы увидеть пакеты без указания конкретного исполнителя."
|
4190 |
|
4191 |
-
#:
|
4192 |
msgid "-- Select a package --"
|
4193 |
msgstr "-- Выберите пакет --"
|
4194 |
|
4195 |
-
#:
|
4196 |
msgid "Please select a package"
|
4197 |
msgstr "Пожалуйста, выберите пакет"
|
4198 |
|
4199 |
-
#:
|
4200 |
msgid "Incorrect location and package combination"
|
4201 |
msgstr "Неверное сочетание места и пакета"
|
4202 |
|
4203 |
-
#:
|
4204 |
msgid "Please select a customer"
|
4205 |
msgstr "Пожалуйста, выберите клиента"
|
4206 |
|
4207 |
-
#:
|
4208 |
msgid "If email or SMS notifications are enabled and you want customers and staff member to be notified about this package after saving, select appropriate option before clicking Save."
|
4209 |
msgstr "Если уведомления по эл. почте или SMS включены, и вы хотите, чтобы клиенты и исполнитель получили уведомления сразу после сохранения этого пакета, выберите необходимый пункт перед тем как нажать на кнопку Сохранить."
|
4210 |
|
4211 |
-
#:
|
4212 |
msgid "Save & schedule"
|
4213 |
msgstr "Сохранить и забронировать"
|
4214 |
|
4215 |
-
#:
|
4216 |
msgid "Could not save package in database."
|
4217 |
msgstr "Не удалось сохранить пакет в базе данных."
|
4218 |
|
4219 |
-
#:
|
4220 |
msgid "Selected appointment date exceeds the period when the customer can use a package of services."
|
4221 |
msgstr "Выбранная дата встречи находится за пределами времени жизни пакета."
|
4222 |
|
4223 |
-
#:
|
4224 |
msgid "Ignore"
|
4225 |
msgstr "Игнорировать"
|
4226 |
|
4227 |
-
#:
|
4228 |
msgid "Selected period is occupied by another appointment"
|
4229 |
msgstr "Выбранный период занят другой встречей"
|
4230 |
|
4231 |
-
#:
|
4232 |
msgid "Unfortunately, you're not able to book an appointment because the required time limit prior to booking has expired."
|
4233 |
msgstr "К сожалению, забронировать эту встречу не удалось, так как истёк срок минимального промежутка времени между бронированием и встречей."
|
4234 |
|
4235 |
-
#:
|
4236 |
msgid "You are trying to schedule an appointment in the past. Please select another time slot."
|
4237 |
msgstr "Вы пытаетесь забронировать встречу в прошлом. Пожалуйста, выберите другое время."
|
4238 |
|
4239 |
-
#:
|
4240 |
msgid "If email or SMS notifications are enabled and you want customers or staff member to be notified about this appointments after saving, select appropriate option before clicking Save."
|
4241 |
msgstr "Если уведомления по эл. почте или SMS включены, и вы хотите, чтобы клиенты или исполнитель получили уведомления сразу после сохранения этой встречи, выберите необходимый пункт перед тем как нажать на кнопку Сохранить."
|
4242 |
|
4243 |
-
#:
|
4244 |
msgid "If appointments changed"
|
4245 |
msgstr "Если изменились встречи"
|
4246 |
|
4247 |
-
#:
|
4248 |
msgid "Select appointment date"
|
4249 |
msgstr "Выбрать дату встречи"
|
4250 |
|
4251 |
-
#:
|
4252 |
msgid "Delete package appointment"
|
4253 |
msgstr "Удалить встречу в пакете"
|
4254 |
|
4255 |
-
#:
|
4256 |
msgid "Edit package appointment"
|
4257 |
msgstr "Редактировать встречу в пакете"
|
4258 |
|
4259 |
-
#:
|
4260 |
msgid "Expires"
|
4261 |
msgstr "Дата окончания"
|
4262 |
|
4263 |
-
#:
|
4264 |
msgid "PayPal ID"
|
4265 |
msgstr "PayPal ID"
|
4266 |
|
4267 |
-
#:
|
4268 |
msgid "Your PayPal ID or an email address associated with your PayPal account. Email addresses must be confirmed."
|
4269 |
msgstr "Ваш PayPal ID или адрес эл. почты, связанный с вашим PayPal аккаунтом. Адреса эл. почты должны быть подтверждены."
|
4270 |
|
4271 |
-
#:
|
4272 |
msgid "Incorrect payment data"
|
4273 |
msgstr "Неверные данные платежа"
|
4274 |
|
4275 |
-
#:
|
4276 |
msgid "Agent ID"
|
4277 |
msgstr "Agent ID"
|
4278 |
|
4279 |
-
#:
|
4280 |
msgid "Account ID"
|
4281 |
msgstr "Account ID"
|
4282 |
|
4283 |
-
#:
|
4284 |
msgid "Merchant ID"
|
4285 |
msgstr "Merchant ID"
|
4286 |
|
4287 |
-
#:
|
4288 |
msgid "Transaction rejected"
|
4289 |
msgstr "Транзакция отклонена"
|
4290 |
|
4291 |
-
#:
|
4292 |
msgid "Pending payment"
|
4293 |
msgstr "Платёж на рассмотрении"
|
4294 |
|
4295 |
-
#:
|
4296 |
msgid "License verification"
|
4297 |
msgstr "Подтверждение лицензии"
|
4298 |
|
4299 |
-
#:
|
4300 |
msgid "Form view in case of single booking"
|
4301 |
msgstr "Вид формы при бронировании одной встречи"
|
4302 |
|
4303 |
-
#:
|
4304 |
msgid "Form view in case of multiple booking"
|
4305 |
msgstr "Вид формы при бронировании нескольких встреч"
|
4306 |
|
4307 |
-
#:
|
4308 |
msgid "Export to CSV"
|
4309 |
msgstr "Экспортировать в CSV"
|
4310 |
|
4311 |
-
#:
|
4312 |
msgid "Delimiter"
|
4313 |
msgstr "Разделитель"
|
4314 |
|
4315 |
-
#:
|
4316 |
msgid "Comma (,)"
|
4317 |
msgstr "Запятая (,)"
|
4318 |
|
4319 |
-
#:
|
4320 |
msgid "Semicolon (;)"
|
4321 |
msgstr "Точка с запятой (;)"
|
4322 |
|
4323 |
-
#:
|
4324 |
msgid "Booking Time"
|
4325 |
msgstr "Дата и время встречи"
|
4326 |
|
4327 |
-
#:
|
4328 |
msgid "Print"
|
4329 |
msgstr "Печатать"
|
4330 |
|
4331 |
-
#:
|
4332 |
msgid "Extras"
|
4333 |
msgstr "Дополнения"
|
4334 |
|
4335 |
-
#:
|
4336 |
msgid "Date of birth"
|
4337 |
msgstr "Дата рождения"
|
4338 |
|
4339 |
-
#:
|
4340 |
msgid "Import"
|
4341 |
msgstr "Импорт"
|
4342 |
|
4343 |
-
#:
|
4344 |
msgid "Note"
|
4345 |
msgstr "Заметка"
|
4346 |
|
4347 |
-
#:
|
4348 |
msgid "Select file"
|
4349 |
msgstr "Выберите файл"
|
4350 |
|
4351 |
-
#:
|
4352 |
msgid "Please verify your license by providing a valid purchase code. Upon providing the purchase code you will get access to software updates, including feature improvements and important security fixes."
|
4353 |
msgstr "Пожалуйста, подтвердите свою лицензию, предоставив действительный код покупки. После предоставления кода покупки вы получите доступ к обновлениям программного обеспечения, а также к улучшениям функций и важным исправлениям безопасности."
|
4354 |
|
4355 |
-
#:
|
4356 |
msgid "If you do not provide a valid purchase code within {days}, access to your bookings will be disabled."
|
4357 |
msgstr "Если вы не предоставите действительный код покупки в течение {days}, доступ к вашим встречам будет отключен."
|
4358 |
|
4359 |
-
#:
|
4360 |
msgid "I have already made the purchase"
|
4361 |
msgstr "Я уже сделал покупку"
|
4362 |
|
4363 |
-
#:
|
4364 |
msgid "I want to make a purchase now"
|
4365 |
msgstr "Я хочу сделать покупку прямо сейчас"
|
4366 |
|
4367 |
-
#:
|
4368 |
msgid "I will provide license info later"
|
4369 |
msgstr "Я предоставлю информацию о лицензии позже"
|
4370 |
|
4371 |
-
#:
|
4372 |
msgid "Access to your bookings has been disabled."
|
4373 |
msgstr "Доступ к вашим встречам был отключен."
|
4374 |
|
4375 |
-
#:
|
4376 |
msgid "To enable access to your bookings, please verify your license by providing a valid purchase code."
|
4377 |
msgstr "Чтобы включить доступ к вашим встречам, пожалуйста, подтвердите свою лицензию, предоставив действительный код покупки."
|
4378 |
|
4379 |
-
#:
|
4380 |
msgid "License verification required"
|
4381 |
msgstr "Необходимо подтверждение лицензии"
|
4382 |
|
4383 |
-
#:
|
4384 |
msgid "Please contact your website administrator in order to verify the license."
|
4385 |
msgstr "Пожалуйста, свяжитесь с администратором вашего сайта для подтверждения лицензии."
|
4386 |
|
4387 |
-
#:
|
4388 |
msgid "If you do not verify the license within {days}, access to your bookings will be disabled."
|
4389 |
msgstr "Если вы не подтвердите лицензию в течение {days}, доступ к вашим встречам будет отключен."
|
4390 |
|
4391 |
-
#:
|
4392 |
msgid "To enable access to your bookings, please contact your website administrator in order to verify the license."
|
4393 |
msgstr "Чтобы включить доступ к своим встречам, пожалуйста, обратитесь к администратору вашего сайта для подтверждения лицензии."
|
4394 |
|
4395 |
-
#:
|
4396 |
msgid "Cannot find your purchase code? See this <a href=\"%s\" target=\"_blank\">page</a>."
|
4397 |
msgstr "Не находите свой код покупки? Посмотрите эту <a href=\"%s\" target=\"_blank\">страницу</a>."
|
4398 |
|
4399 |
-
#:
|
4400 |
msgid "Purchase Code"
|
4401 |
msgstr "Лицензионный ключ"
|
4402 |
|
4403 |
-
#:
|
4404 |
msgid "License verification succeeded"
|
4405 |
msgstr "Лицензия подтверждена"
|
4406 |
|
4407 |
-
#:
|
4408 |
msgid "Your license has been verified successfully."
|
4409 |
msgstr "Ваша лицензия была успешно подтверждена."
|
4410 |
|
4411 |
-
#:
|
4412 |
msgid "You have access to software updates, including feature improvements and important security fixes."
|
4413 |
msgstr "У вас есть доступ к обновлениям программного обеспечения, в том числе улучшениям функций и важным исправлениям безопасности."
|
4414 |
|
4415 |
-
#:
|
4416 |
msgid "Proceed"
|
4417 |
msgstr "Продолжить"
|
4418 |
|
4419 |
-
#:
|
4420 |
msgid "Specified order"
|
4421 |
msgstr "Указанный порядок"
|
4422 |
|
4423 |
-
#:
|
4424 |
msgid "Least occupied that day"
|
4425 |
msgstr "Менее загруженный в тот день"
|
4426 |
|
4427 |
-
#:
|
4428 |
msgid "Most occupied that day"
|
4429 |
msgstr "Более загруженный в тот день"
|
4430 |
|
4431 |
-
#:
|
4432 |
msgid "Least expensive"
|
4433 |
msgstr "Менее дорогой"
|
4434 |
|
4435 |
-
#:
|
4436 |
msgid "Most expensive"
|
4437 |
msgstr "Более дорогой"
|
4438 |
|
4439 |
-
#:
|
4440 |
msgid "To make service invisible to your customers set the visibility to \"Private\"."
|
4441 |
msgstr "Чтобы сделать сервис невидимым для клиентов, установите видимость в значение \"Закрытый\"."
|
4442 |
|
4443 |
-
#:
|
4444 |
msgid "Padding time (before and after)"
|
4445 |
msgstr "Пауза (до и после)"
|
4446 |
|
4447 |
-
#:
|
4448 |
msgid "Set padding time before and/or after an appointment. For example, if you require 15 minutes to prepare for the next appointment then you should set \"padding before\" to 15 min. If there is an appointment from 8:00 to 9:00 then the next available time slot will be 9:15 rather than 9:00."
|
4449 |
msgstr "Установите паузу до и/или после встречи. Например, если вам необходимо 15 минут, чтобы подготовиться к следующей встрече, тогда установите в поле \"пауза до\" значение 15 мин. Если уже есть встреча с 8:00 до 9:00, то следующий доступный для бронирования слот будет 9:15, а не 9:00."
|
4450 |
|
4451 |
-
#:
|
4452 |
msgid "Providers preference for ANY"
|
4453 |
msgstr "Предпочтение при автоматическом выборе исполнителя"
|
4454 |
|
4455 |
-
#:
|
4456 |
msgid "Allows you to define the rule of staff members auto assignment when ANY option is selected"
|
4457 |
msgstr "Позволяет вам указать то правило, которое будет использоваться при автоматическом назначении исполнителя, когда клиент выбрал вариант \"Любой\"."
|
4458 |
|
4459 |
-
#:
|
4460 |
msgid "Select product"
|
4461 |
msgstr "Выберите товар"
|
4462 |
|
4463 |
-
#:
|
4464 |
msgid "Create WordPress user account for customers"
|
4465 |
msgstr "Создавать клиентам учётные записи WordPress"
|
4466 |
|
4467 |
-
#:
|
4468 |
msgid "If this setting is enabled then Bookly will be creating WordPress user accounts for all new customers. If the user is logged in then the new customer will be associated with the existing user account."
|
4469 |
msgstr "Если эта настройка включена, тогда Bookly будет создавать учётную запись WordPress для каждого нового клиента. Если пользователь уже авторизован, тогда новый клиент будет связан с текущей учётной записью пользователя."
|
4470 |
|
4471 |
-
#:
|
4472 |
msgid "New user account role"
|
4473 |
msgstr "Роль новой учётной записи WordPress"
|
4474 |
|
4475 |
-
#:
|
4476 |
msgid "Select what role will be assigned to newly created WordPress user accounts for customers."
|
4477 |
msgstr "Выберите роль, которая будет назначена новой учётной записи WordPress, созданной для клиента."
|
4478 |
|
4479 |
-
#:
|
4480 |
msgid "Cancel appointment action"
|
4481 |
msgstr "Действие при отмене бронирования"
|
4482 |
|
4483 |
-
#:
|
4484 |
msgid "Select what happens when customer clicks cancel appointment link. With \"Delete\" the appointment will be deleted from the calendar. With \"Cancel\" only appointment status will be changed to \"Cancelled\"."
|
4485 |
msgstr "Выберите, что должно произойти, когда клиент переходит по ссылке для отмены бронирования. При выборе \"Удалить\" встреча будет удалена из календаря. При выборе \"Отмена\" будет изменён только статус встречи на \"Отменено\"."
|
4486 |
|
4487 |
-
#:
|
4488 |
msgid "Combined notifications"
|
4489 |
msgstr "Объединённые уведомления"
|
4490 |
|
4491 |
-
#:
|
4492 |
msgid "If combined notifications are enabled then your clients will receive single notification for entire booking instead of separate notification per each booked appointment (e.g. when cart is enabled). You will need to edit corresponding templates in Email and SMS Notifications."
|
4493 |
msgstr "Если объединённые уведомления включены, тогда ваши клиенты будут получать единое уведомление за всё бронирование вместо отдельных уведомлений за каждую забронированную встречу (например, когда используется корзина). Вам будет необходимо отредактировать соответствующие шаблоны в разделах Email и SMS уведомлений."
|
4494 |
|
4495 |
-
#:
|
4496 |
msgid "Minimum time requirement prior to booking"
|
4497 |
msgstr "Минимальный промежуток времени между бронированием и встречей"
|
4498 |
|
4499 |
-
#:
|
4500 |
msgid "Set how late appointments can be booked (for example, require customers to book at least 1 hour before the appointment time)."
|
4501 |
msgstr "Укажите, как поздно можно забронировать встречу (например, запретите бронировать встречи позже, чем за час до самой встречи)."
|
4502 |
|
4503 |
-
#:
|
4504 |
msgid "Minimum time requirement prior to canceling"
|
4505 |
msgstr "Минимальный промежуток времени между отменой и встречей"
|
4506 |
|
4507 |
-
#:
|
4508 |
msgid "Set how late appointments can be cancelled (for example, require customers to cancel at least 1 hour before the appointment time)."
|
4509 |
msgstr "Укажите, как поздно можно отменить встречу (например, запретите отменять встречи позже, чем за час до самой встречи)."
|
4510 |
|
4511 |
-
#:
|
4512 |
msgid "Final step URL"
|
4513 |
msgstr "URL страницы для последнего шага бронирования"
|
4514 |
|
4515 |
-
#:
|
4516 |
msgid "Set the URL of a page that the user will be forwarded to after successful booking. If disabled then the default Done step is displayed."
|
4517 |
msgstr "Введите адрес страницы, на которую будет перенаправлен клиент после успешного бронирования. Если выключено, тогда будет показан стандартный последний шаг."
|
4518 |
|
4519 |
-
#:
|
4520 |
msgid "Enter a URL"
|
4521 |
msgstr "Введите URL"
|
4522 |
|
4523 |
-
#:
|
4524 |
msgid "To find your client ID and client secret, do the following:"
|
4525 |
msgstr "Чтобы узнать свой Client ID и Clent secret, выполните следующее:"
|
4526 |
|
4527 |
-
#:
|
4528 |
msgid "Go to the <a href=\"https://console.developers.google.com/\" target=\"_blank\">Google Developers Console</a>."
|
4529 |
msgstr "Откройте <a href=\"https://console.developers.google.com/\" target=\"_blank\">Google Developers Console</a>."
|
4530 |
|
4531 |
-
#:
|
4532 |
msgid "Select a project, or create a new one."
|
4533 |
msgstr "Выберите проект или создайте новый."
|
4534 |
|
4535 |
-
#:
|
4536 |
msgid "Click in the upper left part to see a sliding sidebar. Next, click <b>API Manager</b>. In the list of APIs look for <b>Calendar API</b> and make sure it is enabled."
|
4537 |
msgstr "Нажмите в верхнем левом углу, чтобы увидеть выезжающее боковое меню. Далее нажмите на <b>API Manager</b>. В списке Google APIs найдите <b>Calendar API</b> и убедитесь, что он включен."
|
4538 |
|
4539 |
-
#:
|
4540 |
msgid "In the sidebar on the left, select <b>Credentials</b>."
|
4541 |
msgstr "Слева выберите <b>Credentials</b>."
|
4542 |
|
4543 |
-
#:
|
4544 |
msgid "Go to <b>OAuth consent screen</b> tab and give a name to the product, then click <b>Save</b>."
|
4545 |
msgstr "Перейдите на вкладку <b>OAuth consent screen</b> и задайте имя продукта, потом нажмите <b>Save</b>."
|
4546 |
|
4547 |
-
#:
|
4548 |
msgid "Go to <b>Credentials</b> tab and in <b>New credentials</b> drop-down menu select <b>OAuth client ID</b>."
|
4549 |
msgstr "Перейдите на вкладку <b>Credentials</b> и в выпадающем меню <b>New credentials</b> выберите <b>OAuth client ID</b>."
|
4550 |
|
4551 |
-
#:
|
4552 |
msgid "Select <b>Web application</b> and create your project's OAuth 2.0 credentials by providing the necessary information. For <b>Authorized redirect URIs</b> enter the <b>Redirect URI</b> found below on this page. Click <b>Create</b>."
|
4553 |
msgstr "Выберите <b>Web application</b> и создайте OAuth 2.0 реквизиты для вашего проекта путём ввода необходимой информации. Для <b>Authorized redirect URIs</b> введите значение <b>Redirect URI</b>, которое можно найти ниже на этой странице. Нажмите <b>Create</b>."
|
4554 |
|
4555 |
-
#:
|
4556 |
msgid "In the popup window look for the <b>Client ID</b> and <b>Client secret</b>. Use them in the form below on this page."
|
4557 |
msgstr "Во всплывающем окне скопируйте <b>Client ID</b> и <b>Client secret</b>. Используйте их в форме ниже на этой странице."
|
4558 |
|
4559 |
-
#:
|
4560 |
msgid "Go to Staff Members, select a staff member and click <b>Connect</b> which is located at the bottom of the page."
|
4561 |
msgstr "Перейдите в раздел \"Персонал\", выберите исполнителя и нажмите на <b>Подключить</b> внизу страницы."
|
4562 |
|
4563 |
-
#:
|
4564 |
msgid "Client ID"
|
4565 |
msgstr "Client ID"
|
4566 |
|
4567 |
-
#:
|
4568 |
msgid "The client ID obtained from the Developers Console"
|
4569 |
msgstr "Значение CLIENT ID, полученное из Google Developers Console"
|
4570 |
|
4571 |
-
#:
|
4572 |
msgid "Client secret"
|
4573 |
msgstr "Client secret"
|
4574 |
|
4575 |
-
#:
|
4576 |
msgid "The client secret obtained from the Developers Console"
|
4577 |
msgstr "Значение CLIENT SECRET, полученное из Google Developers Console"
|
4578 |
|
4579 |
-
#:
|
4580 |
msgid "Redirect URI"
|
4581 |
msgstr "Redirect URI"
|
4582 |
|
4583 |
-
#:
|
4584 |
msgid "Enter this URL as a redirect URI in the Developers Console"
|
4585 |
msgstr "Введите этот адрес в поле REDIRECT URIS в Google Developers Console"
|
4586 |
|
4587 |
-
#:
|
4588 |
msgid "Limit number of fetched events"
|
4589 |
msgstr "Ограничить количество выгружаемых событий"
|
4590 |
|
4591 |
-
#:
|
4592 |
msgid "Template for event title"
|
4593 |
msgstr "Шаблон заголовка событий"
|
4594 |
|
4595 |
-
#:
|
4596 |
msgid "Configure what information should be placed in the title of Google Calendar event. Available codes are {service_name}, {staff_name} and {client_names}."
|
4597 |
msgstr "Укажите, какая информация должна отображаться в заголовке событий в Google Календаре. Доступные коды: {service_name}, {staff_name} и {client_names}."
|
4598 |
|
4599 |
-
#:
|
4600 |
msgid "API Username"
|
4601 |
msgstr "API Username"
|
4602 |
|
4603 |
-
#:
|
4604 |
msgid "API Password"
|
4605 |
msgstr "API Password"
|
4606 |
|
4607 |
-
#:
|
4608 |
msgid "API Signature"
|
4609 |
msgstr "API Signature"
|
4610 |
|
4611 |
-
#:
|
4612 |
msgid "Upon providing the purchase code you will have access to free updates of Bookly. Updates may contain functionality improvements and important security fixes. For more information on where to find your purchase code see this <a href=\"https://help.market.envato.com/hc/en-us/articles/202822600-Where-can-I-find-my-Purchase-Code-\" target=\"_blank\">page</a>."
|
4613 |
msgstr "После того, как Вы введёте ключ, Вы получите доступ к бесплатным обновлениям Bookly. Обновления обычно содержат новые функции и важные исправления ошибок. Информацию о том, где найти Ваш лицензионный ключ, Вы получите на этой <a href=\"https://help.market.envato.com/hc/en-us/articles/202822600-Where-can-I-find-my-Purchase-Code-\" target=\"_blank\">странице</a>."
|
4614 |
|
4615 |
-
#:
|
4616 |
msgid "You need to install and activate WooCommerce plugin before using the options below.<br/><br/>Once the plugin is activated do the following steps:"
|
4617 |
msgstr "Для того, чтобы использовать настройки, которые представлены ниже, необходимо установить и активировать плагин WooCommerce.<br/><br/>Когда плагин активирован, выполните следующие шаги:"
|
4618 |
|
4619 |
-
#:
|
4620 |
msgid "Create a product in WooCommerce that can be placed in cart."
|
4621 |
msgstr "Создайте товар в WooCommerce, который можно добавить в корзину."
|
4622 |
|
4623 |
-
#:
|
4624 |
msgid "In the form below enable WooCommerce option."
|
4625 |
msgstr "В форме ниже включите настройку WooCommerce."
|
4626 |
|
4627 |
-
#:
|
4628 |
msgid "Select the product that you created at step 1 in the drop down list of products."
|
4629 |
msgstr "Выберите товар, который вы создали на первом шаге, в выпадающем списке товаров."
|
4630 |
|
4631 |
-
#:
|
4632 |
msgid "Note that once you have enabled WooCommerce option in Bookly the built-in payment methods will no longer work. All your customers will be redirected to WooCommerce cart instead of standard payment step."
|
4633 |
msgstr "Обратите внимание, что, если вы включили настройку WooCommerce в Bookly, тогда встроенные методы оплаты больше не будут работать. Все ваши клиенты будут перенаправляться в корзину WooCommerce вместо стандартного шага оплаты."
|
4634 |
|
4635 |
-
#:
|
4636 |
msgid "Booking product"
|
4637 |
msgstr "Товар для бронирования"
|
4638 |
|
4639 |
-
#:
|
4640 |
msgid "Cart item data"
|
4641 |
msgstr "Данные о товаре в корзине"
|
4642 |
|
4643 |
-
#:
|
4644 |
msgid "Google Calendar integration"
|
4645 |
msgstr "Интеграция с Google Календарём"
|
4646 |
|
4647 |
-
#:
|
4648 |
msgid "Synchronize staff member appointments with Google Calendar."
|
4649 |
msgstr "Синхронизировать данные о забронированных встречах сотрудника с его Google Календарём."
|
4650 |
|
4651 |
-
#:
|
4652 |
msgid "Connect"
|
4653 |
msgstr "Подключить"
|
4654 |
|
4655 |
-
#:
|
4656 |
msgid "Please configure Google Calendar <a href=\"%s\">settings</a> first"
|
4657 |
msgstr "Пожалуйста, сначала укажите <a href=\"%s\">настройки</a> Google Календаря"
|
4658 |
|
4659 |
-
#:
|
4660 |
msgid "Connected"
|
4661 |
msgstr "Подключен"
|
4662 |
|
4663 |
-
#:
|
4664 |
msgid "disconnect"
|
4665 |
msgstr "Отключить"
|
4666 |
|
4667 |
-
#:
|
4668 |
msgid "Add Bookly appointments list"
|
4669 |
msgstr "Добавить список встреч Bookly"
|
4670 |
|
4671 |
-
#:
|
4672 |
msgid "Titles"
|
4673 |
msgstr "Заголовки"
|
4674 |
|
4675 |
-
#:
|
4676 |
msgid "No appointments found."
|
4677 |
msgstr "Встречи не найдены."
|
4678 |
|
4679 |
-
#:
|
4680 |
msgid "Show past appointments"
|
4681 |
msgstr "Показать прошлые встречи"
|
4682 |
|
4683 |
-
#:
|
4684 |
msgid "Sorry, the time slot %date_time% for %service% has been already occupied."
|
4685 |
msgstr "Извините, время %date_time% для %service% уже занято."
|
4686 |
|
4687 |
-
#:
|
4688 |
msgid "Service was not found"
|
4689 |
msgstr "Сервис не найден"
|
4690 |
|
4691 |
-
#:
|
4692 |
msgid "%s is not a valid purchase code for %s."
|
4693 |
msgstr "%s не является действительным лицензионным ключом для %s."
|
4694 |
|
4695 |
-
#:
|
4696 |
msgid "Purchase code verification is temporarily unavailable. Please try again later."
|
4697 |
msgstr "Проверка кода покупки временно не работает. Пожалуйста, попробуйте снова позже."
|
4698 |
|
4699 |
-
#:
|
4700 |
msgid "Your appointment at {company_name}"
|
4701 |
msgstr "Ваша встреча в {company_name}"
|
4702 |
|
4703 |
-
#:
|
4704 |
msgid "Dear {client_name}.\n"
|
4705 |
"\n"
|
4706 |
"We would like to remind you that you have booked {service_name} tomorrow at {appointment_time}. We are waiting for you at {company_address}.\n"
|
@@ -4720,7 +4720,7 @@ msgstr "Дорогой(ая) {client_name}.\n"
|
|
4720 |
"{company_phone}\n"
|
4721 |
"{company_website}"
|
4722 |
|
4723 |
-
#:
|
4724 |
msgid "Dear {client_name}.\n"
|
4725 |
"\n"
|
4726 |
"We would like to remind you that you have booked {service_name} on {appointment_date} at {appointment_time}. We are waiting for you at {company_address}.\n"
|
@@ -4740,11 +4740,11 @@ msgstr "Дорогой(ая) {client_name},\n"
|
|
4740 |
"{company_phone}\n"
|
4741 |
"{company_website}"
|
4742 |
|
4743 |
-
#:
|
4744 |
msgid "Your visit to {company_name}"
|
4745 |
msgstr "Ваш визит в {company_name}"
|
4746 |
|
4747 |
-
#:
|
4748 |
msgid "Dear {client_name}.\n"
|
4749 |
"\n"
|
4750 |
"Thank you for choosing {company_name}. We hope you were satisfied with your {service_name}.\n"
|
@@ -4764,11 +4764,11 @@ msgstr "Дорогой(ая) {client_name}.\n"
|
|
4764 |
"{company_phone}\n"
|
4765 |
"{company_website}"
|
4766 |
|
4767 |
-
#:
|
4768 |
msgid "Your agenda for {tomorrow_date}"
|
4769 |
msgstr "Ваше расписание на {tomorrow_date}"
|
4770 |
|
4771 |
-
#:
|
4772 |
msgid "Hello.\n"
|
4773 |
"\n"
|
4774 |
"Your agenda for tomorrow is:\n"
|
@@ -4780,419 +4780,419 @@ msgstr "Здравствуйте.\n"
|
|
4780 |
"\n"
|
4781 |
"{next_day_agenda}"
|
4782 |
|
4783 |
-
#:
|
4784 |
msgid "Please contact your website administrator in order to verify the license for Bookly add-ons. If you do not verify the license within {days}, the respective add-ons will be disabled."
|
4785 |
msgstr "Пожалуйста, обратитесь к администратору вашего сайта для подтверждения лицензии дополнений к Bookly. Если вы не подтвердите лицензию в течение {days}, соответствующие дополнения будут отключены."
|
4786 |
|
4787 |
-
#:
|
4788 |
msgid "Contact your admin to verify Bookly add-ons license; {days} remaining."
|
4789 |
msgstr "Обратитесь к администратору для подтверждения лицензии дополнений к Bookly: осталось {days}."
|
4790 |
|
4791 |
-
#:
|
4792 |
msgid "Please verify the license for Bookly add-ons in the administrative panel. If you do not verify the license within {days}, the respective add-ons will be disabled."
|
4793 |
msgstr "Пожалуйста, подтвердите лицензию дополнений к Bookly в административной панели. Если вы не подтвердите лицензию к течение {days}, соответствующие дополнения будут отключены."
|
4794 |
|
4795 |
-
#:
|
4796 |
msgid "Please verify Bookly add-ons license; {days} remaining."
|
4797 |
msgstr "Пожалуйста, подтвердите лицензию дополнений к Bookly: осталось {days}."
|
4798 |
|
4799 |
-
#:
|
4800 |
msgid "Check for updates"
|
4801 |
msgstr "Проверить наличие обновлений"
|
4802 |
|
4803 |
-
#:
|
4804 |
msgid "This plugin is up to date."
|
4805 |
msgstr "Установлена самая последняя версия плагина."
|
4806 |
|
4807 |
-
#:
|
4808 |
msgid "A new version of this plugin is available."
|
4809 |
msgstr "Доступна новая версия этого плагина."
|
4810 |
|
4811 |
-
#:
|
4812 |
msgid "Unknown update checker status \"%s\""
|
4813 |
msgstr "Неизвестный статус проверщика обновлений \"%s\""
|
4814 |
|
4815 |
-
#:
|
4816 |
msgid "To update - enter the <a href=\"%s\">Purchase Code</a>"
|
4817 |
msgstr "Чтобы получать обновления, введите <a href=\"%s\">код покупки</a>."
|
4818 |
|
4819 |
-
#:
|
4820 |
msgid "You may import list of clients in CSV format. You can choose the columns contained in your file. The sequence of columns should coincide with the specified one."
|
4821 |
msgstr "Вы можете импортировать список клиентов в формате CSV. Вы можете выбрать столбцы, содержащиеся в вашем файле. Последовательность столбцов должна совпадать с указанной."
|
4822 |
|
4823 |
-
#:
|
4824 |
msgid "Limit appointments per customer"
|
4825 |
msgstr "Ограничить встречи на одного клиента"
|
4826 |
|
4827 |
-
#:
|
4828 |
msgid "per week"
|
4829 |
msgstr "в неделю"
|
4830 |
|
4831 |
-
#:
|
4832 |
msgid "per month"
|
4833 |
msgstr "в месяц"
|
4834 |
|
4835 |
-
#:
|
4836 |
msgid "per year"
|
4837 |
msgstr "в год"
|
4838 |
|
4839 |
-
#:
|
4840 |
msgid "Custom service name"
|
4841 |
msgstr "Название произвольного сервиса"
|
4842 |
|
4843 |
-
#:
|
4844 |
msgid "Please enter a service name"
|
4845 |
msgstr "Пожалуйста, введите название сервиса"
|
4846 |
|
4847 |
-
#:
|
4848 |
msgid "Custom service price"
|
4849 |
msgstr "Цена произвольного сервиса"
|
4850 |
|
4851 |
-
#:
|
4852 |
msgid "Appointment cancellation confirmation URL"
|
4853 |
msgstr "URL страницы для отмены встречи с подтверждением"
|
4854 |
|
4855 |
-
#:
|
4856 |
msgid "Set the URL of an appointment cancellation confirmation page that is shown to clients when they press cancellation link."
|
4857 |
msgstr "Укажите URL страницы, которая будет показана клиенту при переходе по ссылке на отмену встречи с подтверждением."
|
4858 |
|
4859 |
-
#:
|
4860 |
msgid "Add appointment cancellation confirmation"
|
4861 |
msgstr "Добавить подтверждение отмены встречи"
|
4862 |
|
4863 |
-
#:
|
4864 |
msgid "Thank you for being with us"
|
4865 |
msgstr "Спасибо за то, что Вы с нами."
|
4866 |
|
4867 |
-
#:
|
4868 |
msgid "Show time zone switcher"
|
4869 |
msgstr "Показывать переключатель часового пояса"
|
4870 |
|
4871 |
-
#:
|
4872 |
msgid "Reason"
|
4873 |
msgstr "Причина"
|
4874 |
|
4875 |
-
#:
|
4876 |
msgid "Manual adjustment"
|
4877 |
msgstr "Ручная коррекция"
|
4878 |
|
4879 |
-
#:
|
4880 |
msgid "<a class=\"%s\" href=\"#\">Click here</a> to dissociate this purchase code from the current domain (use to move the plugin to another site)."
|
4881 |
msgstr "Нажмите <a class=\"%s\" href=\"#\">здесь</a>, чтобы отсоединить данный лицензионный ключ от текущего домена (необходимо при переносе плагина на другой сайт)."
|
4882 |
|
4883 |
-
#:
|
4884 |
msgid "Error dissociating purchase code."
|
4885 |
msgstr "Ошибка при отсоединении лицензионного ключа."
|
4886 |
|
4887 |
-
#:
|
4888 |
msgid "Analytics"
|
4889 |
msgstr "Аналитика"
|
4890 |
|
4891 |
-
#:
|
4892 |
msgid "New Customers"
|
4893 |
msgstr "Новые клиенты"
|
4894 |
|
4895 |
-
#:
|
4896 |
msgid "Sessions"
|
4897 |
msgstr "Сессии"
|
4898 |
|
4899 |
-
#:
|
4900 |
msgid "Visits"
|
4901 |
msgstr "Визиты"
|
4902 |
|
4903 |
-
#:
|
4904 |
msgid "Show birthday field"
|
4905 |
msgstr "Показывать поле с датой рождения"
|
4906 |
|
4907 |
-
#:
|
4908 |
msgid "Sessions - number of completed and/or planned service sessions."
|
4909 |
msgstr "Сессии – количество сессий предоставления услуг, состоявшихся и/или запланированных."
|
4910 |
|
4911 |
-
#:
|
4912 |
msgid "Approved - number of visitors of sessions with Approved status during the selected period."
|
4913 |
msgstr "Подтверждено – количество посетителей сессий со статусом \"Подтверждено\" за указанный период."
|
4914 |
|
4915 |
-
#:
|
4916 |
msgid "Pending - number of visitors of sessions with Pending status during the selected period."
|
4917 |
msgstr "В ожидании – количество посетителей сессий со статусом \"В ожидании\" за указанный период."
|
4918 |
|
4919 |
-
#:
|
4920 |
msgid "Rejected - number of visitors of sessions with Rejected status during the selected period."
|
4921 |
msgstr "Отказано – количество посетителей сессий со статусом \"Отказано\" за указанный период."
|
4922 |
|
4923 |
-
#:
|
4924 |
msgid "Cancelled - number of visitors of sessions with Cancelled status during the selected period."
|
4925 |
msgstr "Отменено – количество посетителей сессий со статусом \"Отменено\" за указанный период."
|
4926 |
|
4927 |
-
#:
|
4928 |
msgid "Customers - number of unique customers who made bookings during the selected period."
|
4929 |
msgstr "Клиенты – количество уникальных клиентов, выполнявших бронирования за указанный период."
|
4930 |
|
4931 |
-
#:
|
4932 |
msgid "New customers - number of new customers added to the database during the selected period."
|
4933 |
msgstr "Новые клиенты – количество новых клиентов, добавленных в базу за указанный период."
|
4934 |
|
4935 |
-
#:
|
4936 |
msgid "Total - approximate cost of appointments with Approved and Pending statuses, calculated on the basis of the price list. Appointments that are paid through the front-end and have Pending payment status are included in brackets."
|
4937 |
msgstr "Итоговая стоимость – приблизительная стоимость услуг в статусе Approved и Pending, рассчитанная на основе прайс-листа. Услуги, оплаченные из фронтенда и имеющие статус платежа Pending, указываются в скобках."
|
4938 |
|
4939 |
-
#:
|
4940 |
msgid "Show Facebook login button"
|
4941 |
msgstr "Показывать кнопку входа через Facebook"
|
4942 |
|
4943 |
-
#:
|
4944 |
msgid "Make address mandatory"
|
4945 |
msgstr "Сделать ввод адреса обязательным"
|
4946 |
|
4947 |
-
#:
|
4948 |
msgid "Show address fields"
|
4949 |
msgstr "Показывать поля для ввода адреса"
|
4950 |
|
4951 |
-
#:
|
4952 |
msgid "-- Select calendar --"
|
4953 |
msgstr "-- Выберите календарь --"
|
4954 |
|
4955 |
-
#:
|
4956 |
msgid "If there is a lot of events in Google Calendar sometimes this leads to a lack of memory in PHP when Bookly tries to fetch all events. You can limit the number of fetched events here."
|
4957 |
msgstr "Если в Google Календаре много событий, иногда это приводит к нехватке памяти в PHP, когда Bookly пытается выгрузить все события. Здесь вы можете ограничить количество выгружаемых событий."
|
4958 |
|
4959 |
-
#:
|
4960 |
msgid "Customer's address fields"
|
4961 |
msgstr "Поля для ввода адреса клиента"
|
4962 |
|
4963 |
-
#:
|
4964 |
msgid "Choose address fields you want to request from the client."
|
4965 |
msgstr "Выберите поля для ввода адреса, которые необходимо будет заполнить клиенту."
|
4966 |
|
4967 |
-
#:
|
4968 |
msgid "Please configure Facebook App integration in <a href=\"%s\">settings</a> first."
|
4969 |
msgstr "Пожалуйста, сначала <a href=\"%s\">настройте</a> интеграцию Facebook приложения."
|
4970 |
|
4971 |
-
#:
|
4972 |
msgid "Ok"
|
4973 |
msgstr "Готово"
|
4974 |
|
4975 |
-
#:
|
4976 |
msgid "With \"One-way\" sync Bookly pushes new appointments and any further changes to Google Calendar. With \"Two-way front-end only\" sync Bookly will additionally fetch events from Google Calendar and remove corresponding time slots before displaying the Time step of the booking form (this may lead to a delay when users click Next to get to the Time step)."
|
4977 |
msgstr "В режиме \"Односторонней синхронизации\" Bookly передаёт информацию о новых встречах и любых дальнейших изменениях в Google Календарь. В режиме \"Двусторонней синхронизации для фронтенда\" Bookly будет дополнительно выгружать события из Google Календаря и удалять соответствующие временные интервалы перед тем, как отображать шаг Время в форме бронирования (это может привести к задержке, когда пользователи нажимают кнопку Далее, чтобы перейти к шагу Время)."
|
4978 |
|
4979 |
-
#:
|
4980 |
msgid "Ratings"
|
4981 |
msgstr "Рейтинги"
|
4982 |
|
4983 |
-
#:
|
4984 |
msgid "URL of the page for staff rating"
|
4985 |
msgstr "URL страницы для оценки сотрудника"
|
4986 |
|
4987 |
-
#:
|
4988 |
msgid "Rating"
|
4989 |
msgstr "Рейтинг"
|
4990 |
|
4991 |
-
#:
|
4992 |
msgid "Comment"
|
4993 |
msgstr "Комментарий"
|
4994 |
|
4995 |
-
#:
|
4996 |
msgid "Add staff rating form"
|
4997 |
msgstr "Добавить форму для оценки сотрудника"
|
4998 |
|
4999 |
-
#:
|
5000 |
msgid "Displaying appointments rating in the backend"
|
5001 |
msgstr "Отображение оценок в административной панели."
|
5002 |
|
5003 |
-
#:
|
5004 |
msgid "Enable this setting to display ratings in the back-end."
|
5005 |
msgstr "Включите эту настройку для того, чтобы отображать рейтинги в административной панели."
|
5006 |
|
5007 |
-
#:
|
5008 |
msgid "Timeout for rating appointment"
|
5009 |
msgstr "Время для выставления оценки"
|
5010 |
|
5011 |
-
#:
|
5012 |
msgid "Set a period of time after appointment when customer can rate and leave feedback for your services."
|
5013 |
msgstr "Укажите период после окончания встречи, на протяжении которого клиент может оценить и оставить отзыв о сервисе."
|
5014 |
|
5015 |
-
#:
|
5016 |
msgid "Period for calculating rating average"
|
5017 |
msgstr "Период усреднения оценки"
|
5018 |
|
5019 |
-
#:
|
5020 |
msgid "Set a period of time during which the rating average is calculated."
|
5021 |
msgstr "Укажите период, за который считается рейтинг."
|
5022 |
|
5023 |
-
#:
|
5024 |
msgid "Rating page URL"
|
5025 |
msgstr "URL страницы оценки встреч"
|
5026 |
|
5027 |
-
#:
|
5028 |
msgid "Set the URL of a page with a rating and comment form."
|
5029 |
msgstr "Укажите URL страницы с формой для оценки и комментария."
|
5030 |
|
5031 |
-
#:
|
5032 |
msgid "The feedback period has expired."
|
5033 |
msgstr "Время для выставления оценки истекло."
|
5034 |
|
5035 |
-
#:
|
5036 |
msgid "You cannot rate this service before appointment."
|
5037 |
msgstr "Вы не можете оценить сервис до встречи."
|
5038 |
|
5039 |
-
#:
|
5040 |
msgid "Rate the quality of the %s provided to you on %s at %s by %s"
|
5041 |
msgstr "Оцените качество сервиса %s, предоставленного вам %s в %s от %s."
|
5042 |
|
5043 |
-
#:
|
5044 |
msgid "Leave your comment"
|
5045 |
msgstr "Оставьте комментарий"
|
5046 |
|
5047 |
-
#:
|
5048 |
msgid "Your rating has been saved. We appreciate your feedback."
|
5049 |
msgstr "Ваша оценка сохранена. Спасибо за ваш отзыв."
|
5050 |
|
5051 |
-
#:
|
5052 |
msgid "Show staff member rating before employee name"
|
5053 |
msgstr "Показывать рейтинг перед именем сотрудника"
|
5054 |
|
5055 |
-
#:
|
5056 |
msgid "pages with another time"
|
5057 |
msgstr "страницы с другим временем"
|
5058 |
|
5059 |
-
#:
|
5060 |
msgid "Restore"
|
5061 |
msgstr "Восстановить"
|
5062 |
|
5063 |
-
#:
|
5064 |
msgid "Some of the desired time slots are busy. System offers the nearest time slot instead. Click the Edit button to select another time if needed."
|
5065 |
msgstr "Некоторые из требуемых временных интервалов заняты. Вместо них система предлагает ближайшее время. При необходимости нажмите на кнопку \"Редактировать\", чтобы выбрать другое время."
|
5066 |
|
5067 |
-
#:
|
5068 |
msgid "Deleted"
|
5069 |
msgstr "Удалено"
|
5070 |
|
5071 |
-
#:
|
5072 |
msgid "Another time"
|
5073 |
msgstr "Другое время"
|
5074 |
|
5075 |
-
#:
|
5076 |
msgid "Another time was offered on pages"
|
5077 |
msgstr "Другое время было предложено на страницах"
|
5078 |
|
5079 |
-
#:
|
5080 |
msgid "Repeat this appointment"
|
5081 |
msgstr "Повторить эту встречу"
|
5082 |
|
5083 |
-
#:
|
5084 |
msgid "Repeat"
|
5085 |
msgstr "Повторить"
|
5086 |
|
5087 |
-
#:
|
5088 |
msgid "Daily"
|
5089 |
msgstr "Ежедневно"
|
5090 |
|
5091 |
-
#:
|
5092 |
msgid "Weekly"
|
5093 |
msgstr "Еженедельно"
|
5094 |
|
5095 |
-
#:
|
5096 |
msgid "Biweekly"
|
5097 |
msgstr "Раз в две недели"
|
5098 |
|
5099 |
-
#:
|
5100 |
msgid "Monthly"
|
5101 |
msgstr "Ежемесячно"
|
5102 |
|
5103 |
-
#:
|
5104 |
msgid "Every"
|
5105 |
msgstr "Каждые"
|
5106 |
|
5107 |
-
#:
|
5108 |
msgid "day(s)"
|
5109 |
msgstr "дня (дней)"
|
5110 |
|
5111 |
-
#:
|
5112 |
msgid "On"
|
5113 |
msgstr "В"
|
5114 |
|
5115 |
-
#:
|
5116 |
msgid "Specific day"
|
5117 |
msgstr "Определенный день"
|
5118 |
|
5119 |
-
#:
|
5120 |
msgid "Second"
|
5121 |
msgstr "Второй"
|
5122 |
|
5123 |
-
#:
|
5124 |
msgid "Third"
|
5125 |
msgstr "Третий"
|
5126 |
|
5127 |
-
#:
|
5128 |
msgid "Fourth"
|
5129 |
msgstr "Четвёртый"
|
5130 |
|
5131 |
-
#:
|
5132 |
msgid "Until"
|
5133 |
msgstr "До"
|
5134 |
|
5135 |
-
#:
|
5136 |
msgid "Delete Appointment"
|
5137 |
msgstr "Удалить встречу"
|
5138 |
|
5139 |
-
#:
|
5140 |
msgid "Delete only this appointment"
|
5141 |
msgstr "Удалить только эту встречу"
|
5142 |
|
5143 |
-
#:
|
5144 |
msgid "Delete this and the following appointments"
|
5145 |
msgstr "Удалить эту и все последующие встречи"
|
5146 |
|
5147 |
-
#:
|
5148 |
msgid "Delete all appointments in series"
|
5149 |
msgstr "Удалить всю серию встреч"
|
5150 |
|
5151 |
-
#:
|
5152 |
msgid "Allow this service to have recurring appointments."
|
5153 |
msgstr "Разрешить этому сервису иметь повторяющиеся встречи."
|
5154 |
|
5155 |
-
#:
|
5156 |
msgid "Frequencies"
|
5157 |
msgstr "Частота"
|
5158 |
|
5159 |
-
#:
|
5160 |
msgid "Nothing selected"
|
5161 |
msgstr "Ничего не выбрано"
|
5162 |
|
5163 |
-
#:
|
5164 |
msgid "recurring appointments schedule"
|
5165 |
msgstr "график повторяющихся встреч"
|
5166 |
|
5167 |
-
#:
|
5168 |
msgid "recurring appointments schedule with cancel"
|
5169 |
msgstr "график повторяющихся встреч с возможностью отмены"
|
5170 |
|
5171 |
-
#:
|
5172 |
msgid "recurring appointments"
|
5173 |
msgstr "повторяющиеся встречи"
|
5174 |
|
5175 |
-
#:
|
5176 |
msgid "Recurring"
|
5177 |
msgstr "Повторяющиеся"
|
5178 |
|
5179 |
-
#:
|
5180 |
msgid "Recurring Appointments"
|
5181 |
msgstr "Повторяющиеся встречи"
|
5182 |
|
5183 |
-
#:
|
5184 |
msgid "Online Payments"
|
5185 |
msgstr "Онлайн платежи"
|
5186 |
|
5187 |
-
#:
|
5188 |
msgid "Customers must pay only for the 1st appointment"
|
5189 |
msgstr "Клиенты должны оплатить только первую встречу"
|
5190 |
|
5191 |
-
#:
|
5192 |
msgid "Customers must pay for all appointments in series"
|
5193 |
msgstr "Клиенты должны оплатить все встречи"
|
5194 |
|
5195 |
-
#:
|
5196 |
msgid "Dear {client_name}.\n"
|
5197 |
"\n"
|
5198 |
"This is a confirmation that you have booked {service_name} (x {recurring_count}).\n"
|
@@ -5224,7 +5224,7 @@ msgstr "Дорогой(ая) {client_name}.\n"
|
|
5224 |
"{company_phone}\n"
|
5225 |
"{company_website}"
|
5226 |
|
5227 |
-
#:
|
5228 |
msgid "Hello.\n"
|
5229 |
"\n"
|
5230 |
"You have a new booking.\n"
|
@@ -5246,7 +5246,7 @@ msgstr "Здравствуйте.\n"
|
|
5246 |
"Телефон клиента: {client_phone}\n"
|
5247 |
"Электронная почта клиента: {client_email}"
|
5248 |
|
5249 |
-
#:
|
5250 |
msgid "Dear {client_name}.\n"
|
5251 |
"\n"
|
5252 |
"Your booking of {service_name} (x {recurring_count}) has been cancelled.\n"
|
@@ -5278,7 +5278,7 @@ msgstr "Дорогой(ая) {client_name}.\n"
|
|
5278 |
"{company_phone}\n"
|
5279 |
"{company_website}"
|
5280 |
|
5281 |
-
#:
|
5282 |
msgid "Hello.\n"
|
5283 |
"\n"
|
5284 |
"The following booking has been cancelled.\n"
|
@@ -5304,7 +5304,7 @@ msgstr "Здравствуйте.\n"
|
|
5304 |
"Телефон клиента: {client_phone}\n"
|
5305 |
"Электронная почта клиента: {client_email}"
|
5306 |
|
5307 |
-
#:
|
5308 |
msgid "Dear {client_name}.\n"
|
5309 |
"\n"
|
5310 |
"Your booking of {service_name} (x {recurring_count}) has been rejected.\n"
|
@@ -5336,7 +5336,7 @@ msgstr "Дорогой(ая) {client_name}.\n"
|
|
5336 |
"{company_phone}\n"
|
5337 |
"{company_website}"
|
5338 |
|
5339 |
-
#:
|
5340 |
msgid "Hello.\n"
|
5341 |
"\n"
|
5342 |
"The following booking has been rejected.\n"
|
@@ -5362,7 +5362,7 @@ msgstr "Здравствуйте.\n"
|
|
5362 |
"Телефон клиента: {client_phone}\n"
|
5363 |
"Электронная почта клиента: {client_email}"
|
5364 |
|
5365 |
-
#:
|
5366 |
msgid "Dear {client_name}.\n"
|
5367 |
"This is a confirmation that you have booked {service_name} (x {recurring_count}).\n"
|
5368 |
"Please find the schedule of your booking below.\n"
|
@@ -5384,7 +5384,7 @@ msgstr "Дорогой(ая) {client_name}.\n"
|
|
5384 |
"{company_phone}\n"
|
5385 |
"{company_website}"
|
5386 |
|
5387 |
-
#:
|
5388 |
msgid "Hello.\n"
|
5389 |
"You have a new booking.\n"
|
5390 |
"Service: {service_name} (x {recurring_count})\n"
|
@@ -5402,7 +5402,7 @@ msgstr "Здравствуйте.\n"
|
|
5402 |
"Телефон клиента: {client_phone}\n"
|
5403 |
"Электронная почта клиента: {client_email}"
|
5404 |
|
5405 |
-
#:
|
5406 |
msgid "Dear {client_name}.\n"
|
5407 |
"Your booking of {service_name} (x {recurring_count}) has been cancelled.\n"
|
5408 |
"Reason: {cancellation_reason}\n"
|
@@ -5421,7 +5421,7 @@ msgstr "Дорогой(ая) {client_name}.\n"
|
|
5421 |
"{company_phone}\n"
|
5422 |
"{company_website}"
|
5423 |
|
5424 |
-
#:
|
5425 |
msgid "Hello.\n"
|
5426 |
"The following booking has been cancelled.\n"
|
5427 |
"Reason: {cancellation_reason}\n"
|
@@ -5441,7 +5441,7 @@ msgstr "Здравствуйте.\n"
|
|
5441 |
"Телефон клиента: {client_phone}\n"
|
5442 |
"Электронная почта клиента: {client_email}"
|
5443 |
|
5444 |
-
#:
|
5445 |
msgid "Dear {client_name}.\n"
|
5446 |
"Your booking of {service_name} (x {recurring_count}) has been rejected.\n"
|
5447 |
"Reason: {cancellation_reason}\n"
|
@@ -5460,7 +5460,7 @@ msgstr "Дорогой(ая) {client_name}.\n"
|
|
5460 |
"{company_phone}\n"
|
5461 |
"{company_website}"
|
5462 |
|
5463 |
-
#:
|
5464 |
msgid "Hello.\n"
|
5465 |
"The following booking has been rejected.\n"
|
5466 |
"Reason: {cancellation_reason}\n"
|
@@ -5480,87 +5480,87 @@ msgstr "Здравствуйте.\n"
|
|
5480 |
"Телефон клиента: {client_phone}\n"
|
5481 |
"Электронная почта клиента: {client_email}"
|
5482 |
|
5483 |
-
#:
|
5484 |
msgid "You selected a booking for {service_name} at {service_time} on {service_date}. If you would like to make this appointment recurring please check the box below and set appropriate parameters. Otherwise press Next button below."
|
5485 |
msgstr "Вы выбрали {service_name} в {service_time} на {service_date}. Если Вы хотите повторить эту встречу, пожалуйста, поставьте галочку ниже и задайте соответствующие параметры. Или нажмите на кнопку \"Далее\"."
|
5486 |
|
5487 |
-
#:
|
5488 |
msgid "every"
|
5489 |
msgstr "каждый"
|
5490 |
|
5491 |
-
#:
|
5492 |
msgid "The first recurring appointment was added to cart. You will be invoiced for the remaining appointments later."
|
5493 |
msgstr "Первая повторяющаяся встреча добавлена в корзину. Вам будет выставлен счёт за оставшиеся встречи позже."
|
5494 |
|
5495 |
-
#:
|
5496 |
msgid "There are no available time slots for this day"
|
5497 |
msgstr "В этот день нет свободного времени"
|
5498 |
|
5499 |
-
#:
|
5500 |
msgid "Please select some days"
|
5501 |
msgstr "Пожалуйста, выберите дни"
|
5502 |
|
5503 |
-
#:
|
5504 |
msgid "Another time was offered on pages {list}."
|
5505 |
msgstr "Другое время было предложено на страницах {list}."
|
5506 |
|
5507 |
-
#:
|
5508 |
msgid "Notification to customer about pending recurring appointment"
|
5509 |
msgstr "Уведомление для клиента о повторяющейся встрече со статусом \"В ожидании\""
|
5510 |
|
5511 |
-
#:
|
5512 |
msgid "Notification to staff member about pending recurring appointment"
|
5513 |
msgstr "Уведомление для сотрудника о повторяющейся встрече со статусом \"В ожидании\""
|
5514 |
|
5515 |
-
#:
|
5516 |
msgid "Notification to customer about approved recurring appointment"
|
5517 |
msgstr "Уведомление для клиента о повторяющейся встрече со статусом \"Подтверждено\""
|
5518 |
|
5519 |
-
#:
|
5520 |
msgid "Notification to staff member about approved recurring appointment"
|
5521 |
msgstr "Уведомление для сотрудника о повторяющейся встрече со статусом \"Подтверждено\""
|
5522 |
|
5523 |
-
#:
|
5524 |
msgid "Notification to customer about cancelled recurring appointment"
|
5525 |
msgstr "Уведомление для клиента о повторяющейся встрече со статусом \"Отменено\""
|
5526 |
|
5527 |
-
#:
|
5528 |
msgid "Notification to staff member about cancelled recurring appointment "
|
5529 |
msgstr "Уведомление для сотрудника о повторяющейся встрече со статусом \"Отменено\" "
|
5530 |
|
5531 |
-
#:
|
5532 |
msgid "Notification to customer about rejected recurring appointment"
|
5533 |
msgstr "Уведомление для клиента о повторяющейся встрече со статусом \"Отказано\""
|
5534 |
|
5535 |
-
#:
|
5536 |
msgid "Notification to staff member about rejected recurring appointment "
|
5537 |
msgstr "Уведомление для сотрудника о повторяющейся встрече со статусом \"Отказано\" "
|
5538 |
|
5539 |
-
#:
|
5540 |
msgid "time(s)"
|
5541 |
msgstr "раз(а)"
|
5542 |
|
5543 |
-
#:
|
5544 |
msgid "Approve recurring appointment URL (success)"
|
5545 |
msgstr "URL страницы после подтверждения забронированной повторяющейся встречи (в случае успеха)"
|
5546 |
|
5547 |
-
#:
|
5548 |
msgid "Set the URL of a page that is shown to staff after they successfully approved recurring appointment."
|
5549 |
msgstr "Укажите URL страницы, которая будет показана сотруднику в случае успешного подтверждения повторяющейся встречи."
|
5550 |
|
5551 |
-
#:
|
5552 |
msgid "Approve recurring appointment URL (denied)"
|
5553 |
msgstr "URL страницы после подтверждения забронированной повторяющейся встречи (в случае отказа)"
|
5554 |
|
5555 |
-
#:
|
5556 |
msgid "Set the URL of a page that is shown to staff when the approval of recurring appointment cannot be done (changed status, etc.)."
|
5557 |
msgstr "Укажите URL страницы, которая будет показана сотруднику в случае, когда подтверждение повторяющейся встречи невозможно (по причине изменённого статуса и др.)."
|
5558 |
|
5559 |
-
#:
|
5560 |
msgid "You have been added to waiting list for appointment"
|
5561 |
msgstr "Вы были добавлены в список ожидания на встречу"
|
5562 |
|
5563 |
-
#:
|
5564 |
msgid "Dear {client_name}.\n"
|
5565 |
"\n"
|
5566 |
"This is a confirmation that you have been added to the waiting list for {service_name} (x {recurring_count}).\n"
|
@@ -5588,11 +5588,11 @@ msgstr "Дорогой(ая) {client_name}.\n"
|
|
5588 |
"{company_phone}\n"
|
5589 |
"{company_website}"
|
5590 |
|
5591 |
-
#:
|
5592 |
msgid "New waiting list information"
|
5593 |
msgstr "Информация о новом добавлении в список ожидания"
|
5594 |
|
5595 |
-
#:
|
5596 |
msgid "Hello.\n"
|
5597 |
"\n"
|
5598 |
"You have new customer in the waiting list.\n"
|
@@ -5614,7 +5614,7 @@ msgstr "Здравствуйте.\n"
|
|
5614 |
"Телефон клиента: {client_phone}\n"
|
5615 |
"Электронная почта клиента: {client_email}"
|
5616 |
|
5617 |
-
#:
|
5618 |
msgid "Dear {client_name}.\n"
|
5619 |
"This is a confirmation that you have been added to the waiting list for {service_name} (x {recurring_count}).\n"
|
5620 |
"Please find the service schedule below.\n"
|
@@ -5632,7 +5632,7 @@ msgstr "Дорогой(ая) {client_name}.\n"
|
|
5632 |
"{company_phone}\n"
|
5633 |
"{company_website}"
|
5634 |
|
5635 |
-
#:
|
5636 |
msgid "Hello.\n"
|
5637 |
"You have new customer in the waiting list.\n"
|
5638 |
"Service: {service_name} (x {recurring_count})\n"
|
@@ -5650,231 +5650,231 @@ msgstr "Здравствуйте.\n"
|
|
5650 |
"Телефон клиента: {client_phone}\n"
|
5651 |
"Электронная почта клиента: {client_email}"
|
5652 |
|
5653 |
-
#:
|
5654 |
msgid "Notification to customer about placing on waiting list for recurring appointment"
|
5655 |
msgstr "Уведомление для клиента о добавлении в список ожидания на повторяющуюся встречу"
|
5656 |
|
5657 |
-
#:
|
5658 |
msgid "Notification to staff member about placing on waiting list for recurring appointment "
|
5659 |
msgstr "Уведомление для сотрудника о добавлении в список ожидания на повторяющуюся встречу"
|
5660 |
|
5661 |
-
#:
|
5662 |
msgid "URL for approving the whole schedule"
|
5663 |
msgstr "URL для подтверждения всего графика"
|
5664 |
|
5665 |
-
#:
|
5666 |
msgid "Summary"
|
5667 |
msgstr "Итого"
|
5668 |
|
5669 |
-
#:
|
5670 |
msgid "New Item"
|
5671 |
msgstr "Новый элемент"
|
5672 |
|
5673 |
-
#:
|
5674 |
msgid "Show extras"
|
5675 |
msgstr "Показывать дополнения"
|
5676 |
|
5677 |
-
#:
|
5678 |
msgid "Show"
|
5679 |
msgstr "Показать"
|
5680 |
|
5681 |
-
#:
|
5682 |
msgid "Extras price"
|
5683 |
msgstr "Цена дополнений"
|
5684 |
|
5685 |
-
#:
|
5686 |
msgid "Service Extras"
|
5687 |
msgstr "Дополнения к сервисам"
|
5688 |
|
5689 |
-
#:
|
5690 |
msgid "extras titles"
|
5691 |
msgstr "название дополнений"
|
5692 |
|
5693 |
-
#:
|
5694 |
msgid "extras total price"
|
5695 |
msgstr "итоговая цена дополнений"
|
5696 |
|
5697 |
-
#:
|
5698 |
msgid "Select the Extras you'd like (Multiple Selection)"
|
5699 |
msgstr "Выберите желаемые дополнения (множественный выбор)"
|
5700 |
|
5701 |
-
#:
|
5702 |
msgid "If enabled, all extras will be multiplied by number of persons."
|
5703 |
msgstr "Если включено, тогда все дополнения будут умножаться на количество персон."
|
5704 |
|
5705 |
-
#:
|
5706 |
msgid "Multiply extras by number of persons"
|
5707 |
msgstr "Умножать дополнения на количество персон"
|
5708 |
|
5709 |
-
#:
|
5710 |
msgid "Weekly Schedule"
|
5711 |
msgstr "Недельный график"
|
5712 |
|
5713 |
-
#:
|
5714 |
msgid "Special Days"
|
5715 |
msgstr "Особые дни"
|
5716 |
|
5717 |
-
#:
|
5718 |
msgid "Duplicate dates are not permitted."
|
5719 |
msgstr "Дубликаты дат не разрешены."
|
5720 |
|
5721 |
-
#:
|
5722 |
msgid "Add special day"
|
5723 |
msgstr "Добавить особый день"
|
5724 |
|
5725 |
-
#:
|
5726 |
msgid "Add Staff Special Days"
|
5727 |
msgstr "Добавить особые дни сотрудников"
|
5728 |
|
5729 |
-
#:
|
5730 |
msgid "Special prices for appointments which begin between:"
|
5731 |
msgstr "Особые цены на встречи, время начала которых находится между:"
|
5732 |
|
5733 |
-
#:
|
5734 |
msgid "add special period"
|
5735 |
msgstr "добавить особый период"
|
5736 |
|
5737 |
-
#:
|
5738 |
msgid "Disable special hours update"
|
5739 |
msgstr "Выключить обновление особых часов работы"
|
5740 |
|
5741 |
-
#:
|
5742 |
msgid "Add Staff Cabinet"
|
5743 |
msgstr "Добавить личный кабинет сотрудника"
|
5744 |
|
5745 |
-
#:
|
5746 |
msgid "Short Codes"
|
5747 |
msgstr "Шорткоды"
|
5748 |
|
5749 |
-
#:
|
5750 |
msgid "Add Staff Calendar"
|
5751 |
msgstr "Добавить календарь сотрудника"
|
5752 |
|
5753 |
-
#:
|
5754 |
msgid "Add Staff Details"
|
5755 |
msgstr "Добавить детали сотрудника"
|
5756 |
|
5757 |
-
#:
|
5758 |
msgid "Add Staff Services"
|
5759 |
msgstr "Добавить сервисы сотрудника"
|
5760 |
|
5761 |
-
#:
|
5762 |
msgid "Add Staff Schedule"
|
5763 |
msgstr "Добавить график сотрудника"
|
5764 |
|
5765 |
-
#:
|
5766 |
msgid "Add Staff Days Off"
|
5767 |
msgstr "Добавить выходные дни сотрудника"
|
5768 |
|
5769 |
-
#:
|
5770 |
msgid "Hide visibility field"
|
5771 |
msgstr "Не показывать поле настройки видимости"
|
5772 |
|
5773 |
-
#:
|
5774 |
msgid "Disable services update"
|
5775 |
msgstr "Отключить изменение сервисов"
|
5776 |
|
5777 |
-
#:
|
5778 |
msgid "Disable price update"
|
5779 |
msgstr "Отключить изменение цены"
|
5780 |
|
5781 |
-
#:
|
5782 |
msgid "Displayed appointments"
|
5783 |
msgstr "Отображаемые встречи"
|
5784 |
|
5785 |
-
#:
|
5786 |
msgid "Upcoming appointments"
|
5787 |
msgstr "Предстоящие встречи"
|
5788 |
|
5789 |
-
#:
|
5790 |
msgid "All appointments"
|
5791 |
msgstr "Все встречи"
|
5792 |
|
5793 |
-
#:
|
5794 |
msgid "This text can be inserted into notifications to customers by Administrator."
|
5795 |
msgstr "Этот текст может быть использован администратором в уведомлениях клиентам."
|
5796 |
|
5797 |
-
#:
|
5798 |
msgid "If you want to become invisible to your customers set the visibility to \"Private\"."
|
5799 |
msgstr "Если вы хотите быть невидимым для клиентов, установите видимость в значение \"Закрытый\"."
|
5800 |
|
5801 |
-
#:
|
5802 |
msgid "If <b>Publishable Key</b> is provided then Bookly will use <a href=\"https://stripe.com/docs/stripe.js\" target=\"_blank\">Stripe.js</a><br/>for collecting credit card details."
|
5803 |
msgstr "Если предоставлен <b>Publishable Key</b>, тогда Bookly будет использовать <a href=\"https://stripe.com/docs/stripe.js\" target=\"_blank\">Stripe.js</a><br/>для сбора данных кредитных карт."
|
5804 |
|
5805 |
-
#:
|
5806 |
msgid "Secret Key"
|
5807 |
msgstr "Secret Key"
|
5808 |
|
5809 |
-
#:
|
5810 |
msgid "Publishable Key"
|
5811 |
msgstr "Publishable Key"
|
5812 |
|
5813 |
-
#:
|
5814 |
msgid "Taxes"
|
5815 |
msgstr "Налоги"
|
5816 |
|
5817 |
-
#:
|
5818 |
msgid "Price settings and display"
|
5819 |
msgstr "Настройки и отображение цены"
|
5820 |
|
5821 |
-
#:
|
5822 |
msgid "If the prices for your services include taxes, select include taxes. If the prices for your services do not include taxes, select exclude taxes."
|
5823 |
msgstr "Если стоимость ваших улуг включает в себя налоги, выберите \"С налогами\". Если стоимость ваших услуг не включает в себя налоги, выберите \"Без налогов\"."
|
5824 |
|
5825 |
-
#:
|
5826 |
msgid "Include taxes"
|
5827 |
msgstr "С налогами"
|
5828 |
|
5829 |
-
#:
|
5830 |
msgid "Exclude taxes"
|
5831 |
msgstr "Без налогов"
|
5832 |
|
5833 |
-
#:
|
5834 |
msgid "Add Tax"
|
5835 |
msgstr "Добавить Налог"
|
5836 |
|
5837 |
-
#:
|
5838 |
msgid "Rate"
|
5839 |
msgstr "Ставка"
|
5840 |
|
5841 |
-
#:
|
5842 |
msgid "New tax"
|
5843 |
msgstr "Новый налог"
|
5844 |
|
5845 |
-
#:
|
5846 |
msgid "Edit tax"
|
5847 |
msgstr "Редактировать налог"
|
5848 |
|
5849 |
-
#:
|
5850 |
msgid "No taxes found."
|
5851 |
msgstr "Налоги не найдены."
|
5852 |
|
5853 |
-
#:
|
5854 |
msgid "Taxation"
|
5855 |
msgstr "Налог"
|
5856 |
|
5857 |
-
#:
|
5858 |
msgid "service tax amount"
|
5859 |
msgstr "сумма налога на услугу"
|
5860 |
|
5861 |
-
#:
|
5862 |
msgid "service tax rate"
|
5863 |
msgstr "ставка налога на услугу"
|
5864 |
|
5865 |
-
#:
|
5866 |
msgid "total tax included in the appointment (summary for all items)"
|
5867 |
msgstr "общий налог для бронирования (суммарно по всем составляющим)"
|
5868 |
|
5869 |
-
#:
|
5870 |
msgid "total price without tax"
|
5871 |
msgstr "общая стоимость бронирования без налога"
|
5872 |
|
5873 |
-
#:
|
5874 |
msgid "Note if you use price correction to change the service cost according to the payment gateway used, tax will not be calculated for the additional amount to the cost. If you need to report the exact tax amount to the payment system, do not use additional charge."
|
5875 |
msgstr "Обратите внимание, если вы используете корректировку цены для изменения стоимости услуги в соответствии с используемой платежной системой, налог не будет рассчитываться для надбавки к стоимости. Если вам нужно сообщить точную сумму налога в платежную систему, не используйте надбавку к стоимости."
|
5876 |
|
5877 |
-
#:
|
5878 |
msgid "Dear {client_name}.\n"
|
5879 |
"\n"
|
5880 |
"This is a confirmation that you have been added to the waiting list for {service_name} on {appointment_date} at {appointment_time}.\n"
|
@@ -5894,7 +5894,7 @@ msgstr "Дорогой(ая) {client_name}.\n"
|
|
5894 |
"{company_phone}\n"
|
5895 |
"{company_website}"
|
5896 |
|
5897 |
-
#:
|
5898 |
msgid "Hello.\n"
|
5899 |
"\n"
|
5900 |
"You have new customer in the waiting list.\n"
|
@@ -5916,11 +5916,11 @@ msgstr "Здравствуйте.\n"
|
|
5916 |
"Телефон клиента: {client_phone}\n"
|
5917 |
"Электронная почта клиента: {client_email}"
|
5918 |
|
5919 |
-
#:
|
5920 |
msgid "Set appointment from waiting list"
|
5921 |
msgstr "Назначить встречу из списка ожидания"
|
5922 |
|
5923 |
-
#:
|
5924 |
msgid "Dear {staff_name},\n"
|
5925 |
"\n"
|
5926 |
"The time slot on {appointment_date} at {appointment_time} for {service_name} is now available for booking. Please see the list of customers on the waiting list and make a new appointment.\n"
|
@@ -5930,7 +5930,7 @@ msgstr "Дорогой(ая) {staff_name}.\n"
|
|
5930 |
"\n"
|
5931 |
"Время на {appointment_date} в {appointment_time} для {service_name} теперь доступно для бронирования. Пожалуйста, посмотрите список клиентов в списке оиждания и назначьте новую встречу."
|
5932 |
|
5933 |
-
#:
|
5934 |
msgid "Dear {client_name}.\n"
|
5935 |
"This is a confirmation that you have been added to the waiting list for {service_name} on {appointment_date} at {appointment_time}.\n"
|
5936 |
"Thank you for choosing our company.\n"
|
@@ -5944,7 +5944,7 @@ msgstr "Дорогой(ая) {client_name}.\n"
|
|
5944 |
"{company_phone}\n"
|
5945 |
"{company_website}"
|
5946 |
|
5947 |
-
#:
|
5948 |
msgid "Hello.\n"
|
5949 |
"You have new customer in the waiting list.\n"
|
5950 |
"Service: {service_name}\n"
|
@@ -5962,598 +5962,598 @@ msgstr "Здравствуйте.\n"
|
|
5962 |
"Телефон клиента: {client_phone}\n"
|
5963 |
"Электронная почта клиента: {client_email}"
|
5964 |
|
5965 |
-
#:
|
5966 |
msgid "Dear {staff_name},\n"
|
5967 |
"The time slot on {appointment_date} at {appointment_time} for {service_name} is now available for booking. Please see the list of customers on the waiting list and make a new appointment.\n"
|
5968 |
"{appointment_waiting_list}"
|
5969 |
msgstr "Дорогой(ая) {staff_name}.\n"
|
5970 |
"Время на {appointment_date} в {appointment_time} для {service_name} теперь доступно для бронирования. Пожалуйста, посмотрите список клиентов в списке ожидания и назначьте новую встречу. "
|
5971 |
|
5972 |
-
#:
|
5973 |
msgid "To join the waiting list for a busy time slot, please select a slot marked with \"(N)\", where N is a number of customers on the waiting list."
|
5974 |
msgstr "Чтобы добавиться в список ожидания на занятое время, пожалуйста, выберите время с пометкой \"(N)\", где N – это количество клиентов в списке ожидания."
|
5975 |
|
5976 |
-
#:
|
5977 |
msgid "number of persons on waiting list"
|
5978 |
msgstr "количество человек в списке ожидания"
|
5979 |
|
5980 |
-
#:
|
5981 |
msgid "Notification to customer about placing on waiting list"
|
5982 |
msgstr "Уведомление для клиента о добавлении в список ожидания"
|
5983 |
|
5984 |
-
#:
|
5985 |
msgid "Notification to staff member about placing on waiting list"
|
5986 |
msgstr "Уведомление для сотрудника о добавлении в список ожидания"
|
5987 |
|
5988 |
-
#:
|
5989 |
msgid "Notification to staff member to set appointment from waiting list"
|
5990 |
msgstr "Уведомление для сотрудника назначить встречу из списка ожидания"
|
5991 |
|
5992 |
-
#:
|
5993 |
msgid "waiting list of appointment"
|
5994 |
msgstr "список ожидания на встречу"
|
5995 |
|
5996 |
-
#:
|
5997 |
msgid "Set appointment"
|
5998 |
msgstr "Назначить встречу"
|
5999 |
|
6000 |
-
#:
|
6001 |
msgid "Merchant Key"
|
6002 |
msgstr "Merchant Key"
|
6003 |
|
6004 |
-
#:
|
6005 |
msgid "Merchant Salt"
|
6006 |
msgstr "Merchant Salt"
|
6007 |
|
6008 |
-
#:
|
6009 |
msgid "Follow these steps to get an API key:"
|
6010 |
msgstr "Выполните следующие шаги, чтобы получить API key:"
|
6011 |
|
6012 |
-
#:
|
6013 |
msgid "Go to the <a href=\"https://console.developers.google.com/flows/enableapi?apiid=places_backend&reusekey=true\" target=\"_blank\">Google API Console</a>."
|
6014 |
msgstr "Откройте <a href=\"https://console.developers.google.com/flows/enableapi?apiid=places_backend&reusekey=true\" target=\"_blank\">Google API Console</a>."
|
6015 |
|
6016 |
-
#:
|
6017 |
msgid "Create or select a project. Click <b>Continue</b> to enable the API."
|
6018 |
msgstr "Выберите проект или создайте новый. Нажмите <b>Продолжить</b>, чтобы подключить API."
|
6019 |
|
6020 |
-
#:
|
6021 |
msgid "On the <b>Credentials</b> page, get an <b>API key</b> (and set the API key restrictions). Note: If you have an existing unrestricted API key, or a key with server restrictions, you may use that key."
|
6022 |
msgstr "На странице <b>Учетные данные</b>, получите <b>API key</b> (и добавьте ограничения для API key). Примечание: если у вас есть существующий API key без ограничений или ключ с ограничениями, вы можете использовать этот ключ."
|
6023 |
|
6024 |
-
#:
|
6025 |
msgid "Click <b>Library</b> on the left sidebar menu. Select Google Maps JavaScript API and make sure it's enabled."
|
6026 |
msgstr "Нажмите <b>Библиотека</b> в меню слева. Выберите Google Maps JavaScript API и убедитесь, что он включен."
|
6027 |
|
6028 |
-
#:
|
6029 |
msgid "Use your <b>API key</b> in the form below."
|
6030 |
msgstr "Используйте ваш <b>API key</b> в форме ниже."
|
6031 |
|
6032 |
-
#:
|
6033 |
msgid "Enter a Google API key that you got after registering your app project on the Google API Console."
|
6034 |
msgstr "Введите Google API key, который вы получили после регистрации вашего проекта приложения в Google API Console."
|
6035 |
|
6036 |
-
#:
|
6037 |
msgid "Google Maps"
|
6038 |
msgstr "Карты Google"
|
6039 |
|
6040 |
-
#:
|
6041 |
msgid "When you connect a calendar all future and past events will be synchronized according to the selected synchronization mode. This may take a few minutes. Please wait."
|
6042 |
msgstr "При подключении календаря все будущие и прошлые события будут синхронизированы в соответствии с выбранным режимом синхронизации. Это может занять несколько минут. Пожалуйста, подождите."
|
6043 |
|
6044 |
-
#:
|
6045 |
msgid "If needed, edit item data which will be displayed in the cart. Besides cart item data Bookly passes address and account fields into WooCommerce if you collect them in your booking form."
|
6046 |
msgstr "При необходимости отредактируйте данные, которые будут отображаться в корзине. Помимо данных из корзины Bookly передает поля адреса и учетной записи в WooCommerce, если вы собираете их в форме бронирования."
|
6047 |
|
6048 |
-
#:
|
6049 |
msgid "Make birthday mandatory"
|
6050 |
msgstr "Обязательный ввод даты рождения"
|
6051 |
|
6052 |
-
#:
|
6053 |
msgid "If enabled, a customer will be required to enter a date of birth to proceed with a booking."
|
6054 |
msgstr "Если эта настройка включена, то клиент не сможет продолжить бронирование без ввода даты рождения."
|
6055 |
|
6056 |
-
#:
|
6057 |
msgid "Proceed without license verification"
|
6058 |
msgstr "Продолжить без подтверждения лицензии"
|
6059 |
|
6060 |
-
#:
|
6061 |
msgid "Tasks"
|
6062 |
msgstr "Задачи"
|
6063 |
|
6064 |
-
#:
|
6065 |
msgid "Skip time selection"
|
6066 |
msgstr "Пропустить назначение времени"
|
6067 |
|
6068 |
-
#:
|
6069 |
msgid "Customer Groups"
|
6070 |
msgstr "Группы Клиентов"
|
6071 |
|
6072 |
-
#:
|
6073 |
msgid "New group"
|
6074 |
msgstr "Новая группа"
|
6075 |
|
6076 |
-
#:
|
6077 |
msgid "Group Name"
|
6078 |
msgstr "Название Группы"
|
6079 |
|
6080 |
-
#:
|
6081 |
msgid "Number of Users"
|
6082 |
msgstr "Количество Пользователей"
|
6083 |
|
6084 |
-
#:
|
6085 |
msgid "Description"
|
6086 |
msgstr "Описание"
|
6087 |
|
6088 |
-
#:
|
6089 |
msgid "Appointment Status"
|
6090 |
msgstr "Статус Встречи"
|
6091 |
|
6092 |
-
#:
|
6093 |
msgid "Customers without group"
|
6094 |
msgstr "Клиенты без группы"
|
6095 |
|
6096 |
-
#:
|
6097 |
msgid "Groups"
|
6098 |
msgstr "Группы"
|
6099 |
|
6100 |
-
#:
|
6101 |
msgid "All groups"
|
6102 |
msgstr "Все группы"
|
6103 |
|
6104 |
-
#:
|
6105 |
msgid "No group selected"
|
6106 |
msgstr "Группа не выбрана"
|
6107 |
|
6108 |
-
#:
|
6109 |
msgid "Group"
|
6110 |
msgstr "Группа"
|
6111 |
|
6112 |
-
#:
|
6113 |
msgid "New Group"
|
6114 |
msgstr "Новая Группа"
|
6115 |
|
6116 |
-
#:
|
6117 |
msgid "Edit Group"
|
6118 |
msgstr "Редактировать Группу"
|
6119 |
|
6120 |
-
#:
|
6121 |
msgid "No customer groups yet."
|
6122 |
msgstr "Групп клиентов пока нет."
|
6123 |
|
6124 |
-
#:
|
6125 |
msgid "Customer group based"
|
6126 |
msgstr "На основании группы клиентов"
|
6127 |
|
6128 |
-
#:
|
6129 |
msgid "Customer Group"
|
6130 |
msgstr "Группа Клиентов"
|
6131 |
|
6132 |
-
#:
|
6133 |
msgid "No group"
|
6134 |
msgstr "Без группы"
|
6135 |
|
6136 |
-
#:
|
6137 |
msgid "Group name"
|
6138 |
msgstr "Название группы"
|
6139 |
|
6140 |
-
#:
|
6141 |
msgid "Total discount"
|
6142 |
msgstr "Общая сумма скидки"
|
6143 |
|
6144 |
-
#:
|
6145 |
msgid "Enter the fixed amount of discount (e.g. 10 off). To specify a percentage discount (e.g. 10% off), add '%' symbol to a numerical value."
|
6146 |
msgstr "Введите фиксированную сумму скидки (напр., 10). Чтобы указать скидку в процентах (напр., 10%), добавьте символ '%' к численному значению."
|
6147 |
|
6148 |
-
#:
|
6149 |
msgid "Edit group"
|
6150 |
msgstr "Редактировать группу"
|
6151 |
|
6152 |
-
#:
|
6153 |
msgid "Group name is required"
|
6154 |
msgstr "Необходимо указать название группы"
|
6155 |
|
6156 |
-
#:
|
6157 |
msgid "Important: for two-way sync, your website must use HTTPS. Google Calendar API will be able to send notifications to HTTPS address only if there is a valid SSL certificate installed on your web server. Follow the steps in this <a href=\"%s\" target=\"_blank\">document</a> to <b>verify and register your domain</b>."
|
6158 |
-
msgstr "Важно: для двусторонней синхронизации ваш сайт должен использовать HTTPS. API Google Календаря сможет отправлять уведомления на HTTPS-адрес только в том случае, если на вашем веб-сервере установлен действительный SSL сертификат. Выполните действия, описанные в этом <a href=\"%s\" target=\"_blank\"> документе </a>, чтобы <b> проверить и зарегистрировать свой домен </
|
6159 |
|
6160 |
-
#:
|
6161 |
msgid "Allows to set the start and end times for an appointment for services with the duration of 1 day or longer. This time will be displayed in notifications to customers, backend calendar and codes for booking form."
|
6162 |
msgstr "Позволяет установить время начала и окончания для услуг продолжительностью 1 день или дольше. Это время будет отображаться в уведомлениях клиентам, календаре в административной панели и кодах для формы бронирования."
|
6163 |
|
6164 |
-
#:
|
6165 |
msgid "Street Number"
|
6166 |
msgstr "Номер Улицы"
|
6167 |
|
6168 |
-
#:
|
6169 |
msgid "Street number is required"
|
6170 |
msgstr "Необходимо указать номер улицы"
|
6171 |
|
6172 |
-
#:
|
6173 |
msgid "Total price"
|
6174 |
msgstr "Итоговая цена"
|
6175 |
|
6176 |
-
#:
|
6177 |
msgid "Below the App Details Panel click Add Platform button, select Website and enter your website URL."
|
6178 |
msgstr "Под панелью с деталями приложения нажмите \"Добавить платформу\", выберите Веб-сайт и введите URL вашего веб-сайта."
|
6179 |
|
6180 |
-
#:
|
6181 |
msgid "Go to your App Dashboard. In the left side navigation panel of the App Dashboard, click Settings > Basic to view the App Details Panel with your App ID. Use it in the form below."
|
6182 |
msgstr "Перейдите в Панель Приложения. В левой панели навигации выберите Настройки > Основное, чтобы увидеть информацию о вашем ID приложения. Используйте его в форме ниже."
|
6183 |
|
6184 |
-
#:
|
6185 |
msgid "To help us improve Bookly, the plugin anonymously collects usage information. You can opt out of sharing the information in Settings > General."
|
6186 |
msgstr "Чтобы помочь нам улучшить Bookly, плагин анонимно собирает информацию об использовании. Вы можете отказаться от предоставления информации в разделе Настройки > Общие."
|
6187 |
|
6188 |
-
#:
|
6189 |
msgid "Let the plugin anonymously collect usage information to help Bookly team improve the product."
|
6190 |
msgstr "Разрешить плагину анонимно собирать информацию об использовании, чтобы помочь команде Bookly улучшить продукт."
|
6191 |
|
6192 |
-
#:
|
6193 |
msgid "Disagree"
|
6194 |
msgstr "Не согласен"
|
6195 |
|
6196 |
-
#:
|
6197 |
msgid "Agree"
|
6198 |
msgstr "Согласен"
|
6199 |
|
6200 |
-
#:
|
6201 |
msgid "Required field."
|
6202 |
msgstr "Обязательно поле."
|
6203 |
|
6204 |
-
#:
|
6205 |
msgid "Ask once."
|
6206 |
msgstr "Запрашивать данные один раз."
|
6207 |
|
6208 |
-
#:
|
6209 |
msgid "All unsaved changes will be lost."
|
6210 |
msgstr "Все несохранённые изменения будут потеряны."
|
6211 |
|
6212 |
-
#:
|
6213 |
msgid "Don't save"
|
6214 |
msgstr "Не сохранять"
|
6215 |
|
6216 |
-
#:
|
6217 |
msgid "To get access to all Bookly features, lifetime free updates and 24/7 support, please upgrade to the Pro version of Bookly.<br>For more information visit"
|
6218 |
msgstr "Чтобы получить доступ ко всем функциям Bookly, бесплатным обновлениям и круглосуточной поддержке, пожалуйста, обновите Bookly до Pro версии. <br>Для дополнительной информации посетите"
|
6219 |
|
6220 |
-
#:
|
6221 |
msgid "Show Repeat step"
|
6222 |
msgstr "Показывать шаг \"Повторить\""
|
6223 |
|
6224 |
-
#:
|
6225 |
msgid "Show Extras step"
|
6226 |
msgstr "Показывать шаг \"Дополнения\""
|
6227 |
|
6228 |
-
#:
|
6229 |
msgid "Show Cart step"
|
6230 |
msgstr "Показывать шаг \"Корзина\""
|
6231 |
|
6232 |
-
#:
|
6233 |
msgid "Show custom fields"
|
6234 |
msgstr "Показывать пользовательские поля"
|
6235 |
|
6236 |
-
#:
|
6237 |
msgid "Show customer information"
|
6238 |
msgstr "Показывать информацию о клиенте"
|
6239 |
|
6240 |
-
#:
|
6241 |
msgid "Show google maps field"
|
6242 |
msgstr "Показывать поле google maps"
|
6243 |
|
6244 |
-
#:
|
6245 |
msgid "Show coupons"
|
6246 |
msgstr "Показывать купоны"
|
6247 |
|
6248 |
-
#:
|
6249 |
msgid "Show waiting list slots"
|
6250 |
msgstr "Показывать интервалы со списком ожидания"
|
6251 |
|
6252 |
-
#:
|
6253 |
msgid "Show chain appointments"
|
6254 |
msgstr "Показывать цепочку встреч"
|
6255 |
|
6256 |
-
#:
|
6257 |
msgid "Show files"
|
6258 |
msgstr "Показывать файлы"
|
6259 |
|
6260 |
-
#:
|
6261 |
msgid "Show custom duration"
|
6262 |
msgstr "Показывать изменяемую продолжительность"
|
6263 |
|
6264 |
-
#:
|
6265 |
msgid "Show number of persons"
|
6266 |
msgstr "Показывать количество персон"
|
6267 |
|
6268 |
-
#:
|
6269 |
msgid "Show location"
|
6270 |
msgstr "Показывать место"
|
6271 |
|
6272 |
-
#:
|
6273 |
msgid "Show quantity"
|
6274 |
msgstr "Показывать количество"
|
6275 |
|
6276 |
-
#:
|
6277 |
msgid "Show timezone"
|
6278 |
msgstr "Показывать часовой пояс"
|
6279 |
|
6280 |
-
#:
|
6281 |
msgid "Timezone"
|
6282 |
msgstr "Часовой пояс"
|
6283 |
|
6284 |
-
#:
|
6285 |
msgid "Invoices add-on requires your customers address information. So options \"Make address field mandatory\" in Settings/Customers and \"Show address field\" in Appearance/Details are activated automatically and can be disabled after Invoices add-on is deactivated."
|
6286 |
msgstr "Для работы дополнения Инвойсы требуется информация об адресе клиента, поэтому настройка \"Сделать ввод адреса обязательным\" в Настройки/Клиенты и \"Показывать поля для ввода адреса\" в Внеший вид/Детали активированы автоматически и могут быть отключены после деактивации дополнения Инвойсы."
|
6287 |
|
6288 |
-
#:
|
6289 |
msgid "Customers are required to enter address to proceed with a booking. To disable, deactivate Invoices add-on first."
|
6290 |
msgstr "Клиенты должны ввести адрес, чтобы продолжить бронирование. Чтобы отключить, сначала деактивируйте дополнение Инвойсы."
|
6291 |
|
6292 |
-
#:
|
6293 |
msgid "Bookly Pro - License verification required"
|
6294 |
msgstr "Bookly Pro - Необходимо подтверждение лицензии"
|
6295 |
|
6296 |
-
#:
|
6297 |
msgid "Thank you for choosing Bookly Pro as your booking solution."
|
6298 |
msgstr "Благодарим вас за то, что выбрали Bookly Pro в качестве решения для бронирования встреч."
|
6299 |
|
6300 |
-
#:
|
6301 |
msgid "Proceed to Bookly Pro without license verification"
|
6302 |
msgstr "Перейдите к Bookly Pro без подтверждения лицензии"
|
6303 |
|
6304 |
-
#:
|
6305 |
msgid "max"
|
6306 |
msgstr "максимум"
|
6307 |
|
6308 |
-
#:
|
6309 |
msgid "Please verify your Bookly Pro license"
|
6310 |
msgstr "Пожалуйста, подтвердите свою лицензию для Bookly Pro"
|
6311 |
|
6312 |
-
#:
|
6313 |
msgid "Bookly Pro will need to verify your license to restore access to your bookings. Please enter the purchase code in the administrative panel."
|
6314 |
msgstr "Bookly Pro необходимо подтвердить вашу лицензию, чтобы восстановить доступ к встречам. Пожалуйста, введите код покупки в административной панели."
|
6315 |
|
6316 |
-
#:
|
6317 |
msgid "Please verify Bookly Pro license in the administrative panel. If you do not verify the license within {days}, access to your bookings will be disabled."
|
6318 |
msgstr "Пожалуйста, подтвердите код покупки для Bookly Pro в административной панели. Если вы не подтвердите код покупки в течение {days}, доступ к вашим встречам будет отключен."
|
6319 |
|
6320 |
-
#:
|
6321 |
msgid "A new appointment has been created. To view the details of this appointment, please contact your website administrator in order to verify Bookly Pro license."
|
6322 |
msgstr "Была создана новая встреча. Чтобы увидеть детали встречи, пожалуйста, свяжитесь с администратором вашего веб-сайта для подтверждения лицензии для Bookly Pro."
|
6323 |
|
6324 |
-
#:
|
6325 |
msgid "You have a new appointment. To view it, contact your admin to verify Bookly Pro license."
|
6326 |
msgstr "У вас новая встреча. Чтобы просмотреть, свяжитесь с администратором, чтобы подтвердить лицензию для Bookly Pro."
|
6327 |
|
6328 |
-
#:
|
6329 |
msgid "A new appointment has been created. To view the details of this appointment, please verify Bookly Pro license in the administrative panel."
|
6330 |
msgstr "Была создана новая встреча. Чтобы увидеть детали встречи, пожалуйста, подтвердите лицензию для Bookly Pro в административной панели."
|
6331 |
|
6332 |
-
#:
|
6333 |
msgid "You have a new appointment. To view it, please verify Bookly Pro license."
|
6334 |
msgstr "У вас новая встреча. Чтобы просмотреть, пожалуйста, подтвердите лицензию для Bookly Pro."
|
6335 |
|
6336 |
-
#:
|
6337 |
msgid "Welcome to Bookly Pro and thank you for purchasing our product!"
|
6338 |
msgstr "Добро пожаловать в Bookly Pro! Мы благодарим вас за покупку нашего продукта!"
|
6339 |
|
6340 |
-
#:
|
6341 |
msgid "Bookly will simplify the booking process for your customers. This plugin creates another touchpoint to convert your visitors into customers. With Bookly your clients can see your availability, pick the services you provide, book them online and much more."
|
6342 |
msgstr "Bookly упрощает процесс бронирования для ваших клиентов и помогает преобразовать посетителей в клиентов. С помощью Bookly ваши клиенты смогут увидеть вашу доступность, выбрать предоставляемые услуги, забронировать их на вашем сайте и многое другое."
|
6343 |
|
6344 |
-
#:
|
6345 |
msgid "To start using Bookly, you need to set up the services you provide and specify the staff members who will provide those services."
|
6346 |
msgstr "Чтобы начать использовать Bookly, вам необходимо настроить услуги, которые вы предоставляете, и указать исполнителей для этих услуг."
|
6347 |
|
6348 |
-
#:
|
6349 |
msgid "Add services you provide and assign them to staff members."
|
6350 |
msgstr "Добавьте сервисы, которые вы предоставляете, и назначьте их исполнителям."
|
6351 |
|
6352 |
-
#:
|
6353 |
msgid "Go to Posts/Pages and click on the Add Bookly booking form button in the page editor to publish the booking form on your website."
|
6354 |
msgstr "Перейдите в Записи/Страницы и в режиме редактирования нажмите на кнопку \"Добавить форму бронирования Bookly\", чтобы опубликовать форму бронирования на вашем сайте."
|
6355 |
|
6356 |
-
#:
|
6357 |
msgid "Bookly can boost your sales and scale together with your business. With Bookly add-ons you can get more features and functionality to customize your online scheduling system according to your business needs and simplify the process even more."
|
6358 |
msgstr "Bookly поможет увеличить ваши продажи онлайн. Гибкость плагина позволяет расширить функционал вместе с ростом вашего бизнеса. С дополнениями к Bookly вы можете получить больше функций, чтобы настроить вашу систему онлайн-бронирования в соответствии с потребностями вашего бизнеса."
|
6359 |
|
6360 |
-
#:
|
6361 |
msgid "Bookly Add-ons"
|
6362 |
msgstr "Дополнения к Bookly"
|
6363 |
|
6364 |
-
#:
|
6365 |
msgid "SMS service"
|
6366 |
msgstr "услуга SMS"
|
6367 |
|
6368 |
-
#:
|
6369 |
msgid "Welcome to Bookly and thank you for your choice!"
|
6370 |
msgstr "Добро пожаловать в Bookly! Мы благодарим вас за ваш выбор!"
|
6371 |
|
6372 |
-
#:
|
6373 |
msgid "Add a staff member (you can add only one service provider with a free version of Bookly)."
|
6374 |
msgstr "Добавить сотрудника (в бесплатной версии Bookly вы можете добавить только одного исполнителя)."
|
6375 |
|
6376 |
-
#:
|
6377 |
msgid "Add services you provide (up to five with a free version of Bookly) and assign them to a staff member."
|
6378 |
msgstr "Добавьте сервисы, которые вы предоставляете (до 5 сервисов в бесплатной версии Bookly), и назначьте их исполнителю."
|
6379 |
|
6380 |
-
#:
|
6381 |
msgid "Please contact your website administrator to verify your license by providing a valid purchase code. Upon providing the purchase code you will get access to software updates, including feature improvements and important security fixes. If you do not provide a valid purchase code within {days}, access to your bookings will be disabled."
|
6382 |
msgstr "Пожалуйста, свяжитесь с администратором вашего веб-сайта, чтобы подтвердить свою лицензию, указав действительный код покупки. После предоставления кода покупки вы получите доступ к обновлениям программного обеспечения, а также к улучшениям функций и важным исправлениям безопасности. Если вы не предоставите действительный код покупки в течение {days}, доступ к вашим встречам будет отключен."
|
6383 |
|
6384 |
-
#:
|
6385 |
msgid "Deactivate Bookly Pro"
|
6386 |
msgstr "Деактивировать Bookly Pro"
|
6387 |
|
6388 |
-
#:
|
6389 |
msgid "To enable access to your bookings, please contact your website administrator to verify your license by providing a valid purchase code."
|
6390 |
msgstr "Чтобы включить доступ к вашим встречам, пожалуйста, обратитесь к администратору вашего веб-сайта, чтобы подтвердить свою лицензию, предоставив действительный код покупки."
|
6391 |
|
6392 |
-
#:
|
6393 |
msgid "If you do not provide a valid purchase code within {days}, access to your bookings will be disabled. <a href=\"{url}\">Details</a>"
|
6394 |
msgstr "Если вы не предоставите действительный код покупки в течение {days}, доступ к вашим встречам будет отключен. <a href=\"{url}\">Подробнее</a>"
|
6395 |
|
6396 |
-
#:
|
6397 |
msgid "To enable access to your bookings, please verify your license by providing a valid purchase code. <a href=\"{url}\">Details</a>"
|
6398 |
msgstr "Чтобы включить доступ к вашим встречам, пожалуйста, подтвердите свою лицензию, предоставив действительный код покупки. <a href=\"{url}\">Подробнее</a>"
|
6399 |
|
6400 |
-
#:
|
6401 |
msgid "Follow the steps at <a href=\"https://developers.facebook.com/docs/apps/register\" target=\"_blank\">https://developers.facebook.com/docs/apps/register</a> to create a Developer Account, register and configure your <b>Facebook App</b>. Then you'll need to submit your app for review. Learn more about the review process and what's required to pass review in the <a href=\"https://developers.facebook.com/docs/facebook-login/review\" target=\"_blank\">Login Review Guide</a>."
|
6402 |
msgstr "Выполните шаги, описанные по ссылке <a href=\"https://developers.facebook.com/docs/apps/register\" target=\"_blank\">https://developers.facebook.com/docs/apps/register</a>, чтобы создать аккаунт разработчика, зарегистрировать и настроить ваше <b>Facebook Приложение</b>. Затем вам нужно будет пройти проверку приложения. Подробнее о процессе проверки и что для этого требуется читайте в документе о <a href=\"https://developers.facebook.com/docs/facebook-login/review\" target=\"_blank\">Проверке приложения</a>."
|
6403 |
|
6404 |
-
#:
|
6405 |
msgid "To view the details of these appointments, please contact your website administrator in order to verify Bookly Pro license."
|
6406 |
msgstr "Чтобы увидеть детали этих встреч, пожалуйста, обратитесь к администратору вашего веб-сайта, чтобы подтвердить лицензию для Bookly Pro."
|
6407 |
|
6408 |
-
#:
|
6409 |
msgid "Bookly can boost your sales and scale together with your business. Get more features and remove the limits by upgrading to the paid version with the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Bookly Pro add-on</a>, which allows you to use a vast number of additional features and settings for booking services, install other add-ons for Bookly, and includes six months of customer support."
|
6410 |
msgstr "Bookly поможет увеличить ваши продажи онлайн. Гибкость плагина позволяет расширить функционал вместе с ростом вашего бизнеса. Получите больше возможностей и снимите ограничения, установив <a href=\"%s\" target=\"_blank\">дополнение Bookly Pro</a>, которое позволяет использовать расширенные функции и настройки для бронирования сервисов, устанавливать другие дополнения к Bookly, и включает 6 месяцев клиентской поддержки."
|
6411 |
|
6412 |
-
#:
|
6413 |
msgid "Try Bookly Pro add-on"
|
6414 |
msgstr "Купить Bookly Pro"
|
6415 |
|
6416 |
-
#:
|
6417 |
msgid "<b>Bookly Lite rebrands into Bookly with more features available.</b><br/><br/>We have changed the architecture of Bookly Lite and Bookly to optimize the development of both plugin versions and add more features to the new free Bookly. To learn more about the major Bookly update, check our <a href=\"%s\" target=\"_blank\">blog post</a>."
|
6418 |
msgstr "<b>Bookly Lite переименовывается в Bookly с большим количеством доступных функций.</b><br/><br/>Мы изменили архитектуру Bookly Lite и Bookly для того, чтобы оптимизировать разработку двух версий плагина и добавить больше функций в бесплатную версию Bookly. Подробнее о новом Bookly читайте в <a href=\"%s\" target=\"_blank\">нашем блоге</a>."
|
6419 |
|
6420 |
-
#:
|
6421 |
msgid "Group appointments"
|
6422 |
msgstr "Групповые встречи"
|
6423 |
|
6424 |
-
#:
|
6425 |
msgid "Create new appointment for every recurring booking"
|
6426 |
msgstr "Создавать новую встречу для каждого повторяющегося бронирования"
|
6427 |
|
6428 |
-
#:
|
6429 |
msgid "Add customer to available group bookings"
|
6430 |
msgstr "Добавить клиента в в доступные групповые бронирования"
|
6431 |
|
6432 |
-
#:
|
6433 |
msgid "One booking per time slot"
|
6434 |
msgstr "Одно бронирование для временного интервала"
|
6435 |
|
6436 |
-
#:
|
6437 |
msgid "Enable this option if you want to limit the possibility of booking within the service capacity to one time."
|
6438 |
msgstr "Включите эту настройку, если хотите ограничить возможность бронирования в рамках вместимости услуги одним разом."
|
6439 |
|
6440 |
-
#:
|
6441 |
msgid "Equal duration"
|
6442 |
msgstr "Равная продолжительность"
|
6443 |
|
6444 |
-
#:
|
6445 |
msgid "Make every service duration equal to the duration of the longest one."
|
6446 |
msgstr "Приравнять продолжительность каждой услуги к длительности самой продолжительной из входящих в состав услуг."
|
6447 |
|
6448 |
-
#:
|
6449 |
msgid "Collaborative"
|
6450 |
msgstr "Совместный"
|
6451 |
|
6452 |
-
#:
|
6453 |
msgid "Collaborative service"
|
6454 |
msgstr "Совместный сервис"
|
6455 |
|
6456 |
-
#:
|
6457 |
msgid "Part of collaborative service"
|
6458 |
msgstr "Часть совместного сервиса"
|
6459 |
|
6460 |
-
#:
|
6461 |
msgid "There are no time slots for selected date."
|
6462 |
msgstr "Для выбранной даты нет свободных временных интервалов."
|
6463 |
|
6464 |
-
#:
|
6465 |
msgid "Confirm email"
|
6466 |
msgstr "Подтвердите адрес эл. почты"
|
6467 |
|
6468 |
-
#:
|
6469 |
msgid "Email confirmation doesn't match"
|
6470 |
msgstr "Введённые адреса эл. почты не совпадают друг с другом"
|
6471 |
|
6472 |
-
#:
|
6473 |
msgid "Created at any time"
|
6474 |
msgstr "Создана в любое время"
|
6475 |
|
6476 |
-
#:
|
6477 |
msgid "Created"
|
6478 |
msgstr "Создана"
|
6479 |
|
6480 |
-
#:
|
6481 |
msgid "Any time"
|
6482 |
msgstr "Любое время"
|
6483 |
|
6484 |
-
#:
|
6485 |
msgid "Last 7 days"
|
6486 |
msgstr "Последние 7 дней"
|
6487 |
|
6488 |
-
#:
|
6489 |
msgid "Last 30 days"
|
6490 |
msgstr "Последние 30 дней"
|
6491 |
|
6492 |
-
#:
|
6493 |
msgid "This month"
|
6494 |
msgstr "Текущий месяц"
|
6495 |
|
6496 |
-
#:
|
6497 |
msgid "Custom range"
|
6498 |
msgstr "Произвольный диапазон"
|
6499 |
|
6500 |
-
#:
|
6501 |
msgid "Archived"
|
6502 |
msgstr "В архиве"
|
6503 |
|
6504 |
-
#:
|
6505 |
msgid "Send invoice"
|
6506 |
msgstr "Отправить счёт"
|
6507 |
|
6508 |
-
#:
|
6509 |
msgid "Note: invoice will be sent to your PayPal email address"
|
6510 |
msgstr "Примечание: счёт будет отправлен на ваш адрес эл. почты PayPal"
|
6511 |
|
6512 |
-
#:
|
6513 |
msgid "Company address"
|
6514 |
msgstr "Адрес компании"
|
6515 |
|
6516 |
-
#:
|
6517 |
msgid "Company address line 2"
|
6518 |
msgstr "Адрес компании строка 2"
|
6519 |
|
6520 |
-
#:
|
6521 |
msgid "VAT"
|
6522 |
msgstr "НДС"
|
6523 |
|
6524 |
-
#:
|
6525 |
msgid "Company code"
|
6526 |
msgstr "Код компании"
|
6527 |
|
6528 |
-
#:
|
6529 |
msgid "Additional text to include into invoice"
|
6530 |
msgstr "Дополнительный текст, который можно добавить к счёту"
|
6531 |
|
6532 |
-
#:
|
6533 |
msgid "Confirm your email"
|
6534 |
msgstr "Подтвердите адрес эл. почты"
|
6535 |
|
6536 |
-
#:
|
6537 |
msgid "Thank you for registration."
|
6538 |
msgstr "Спасибо за регистрацию."
|
6539 |
|
6540 |
-
#:
|
6541 |
msgid "Confirmation is sent to %s."
|
6542 |
msgstr "Подтверждение отправлено на %s."
|
6543 |
|
6544 |
-
#:
|
6545 |
msgid "Once you confirm your e-mail address, you will get an access to Bookly SMS service."
|
6546 |
msgstr "Как только вы подтвердите свой адрес эл. почты, вы получите доступ к сервису Bookly SMS."
|
6547 |
|
6548 |
-
#:
|
6549 |
msgid "If you do not see your country in the list please contact us at <a href=\"mailto:support@bookly.info\">support@bookly.info</a>."
|
6550 |
msgstr "Если вы не нашли свою страну в списке, пожалуйста, свяжитесь с нами по адресу <a href=\"mailto:support@bookly.info\">support@bookly.info</a>."
|
6551 |
|
6552 |
-
#:
|
6553 |
msgid "Last month"
|
6554 |
msgstr "Прошлый месяц"
|
6555 |
|
6556 |
-
#:
|
6557 |
msgid "Hello,\n"
|
6558 |
"\n"
|
6559 |
"Thank you for registering at Bookly SMS service. Please click the link below to verify your email address.\n"
|
@@ -6569,187 +6569,187 @@ msgstr "Здравствуйте,\n"
|
|
6569 |
"\n"
|
6570 |
"Bookly"
|
6571 |
|
6572 |
-
#:
|
6573 |
msgid "Bookly SMS service email confirmation"
|
6574 |
msgstr "Сервис Bookly SMS – подтверждение адреса эл. почты"
|
6575 |
|
6576 |
-
#:
|
6577 |
msgid "Add new item to the category"
|
6578 |
msgstr "Добавить новый элемент в категорию"
|
6579 |
|
6580 |
-
#:
|
6581 |
msgid "Edit category name"
|
6582 |
msgstr "Редактировать название категории"
|
6583 |
|
6584 |
-
#:
|
6585 |
msgid "Delete category"
|
6586 |
msgstr "Удалить категорию"
|
6587 |
|
6588 |
-
#:
|
6589 |
msgid "Archive"
|
6590 |
msgstr "Архивировать"
|
6591 |
|
6592 |
-
#:
|
6593 |
msgid "The working time in the provider's schedule is associated with another location."
|
6594 |
msgstr "Указанное время в графике сотрудника связано с другим местоположением."
|
6595 |
|
6596 |
-
#:
|
6597 |
msgid "Set slot length as service duration"
|
6598 |
msgstr "Установить длину интервала в качестве продолжительности сервиса"
|
6599 |
|
6600 |
-
#:
|
6601 |
msgid "The time interval which is used as a step when building all time slots for the service at the Time step. The setting overrides global settings in Settings General. Use Default to apply global settings."
|
6602 |
msgstr "Интервал, который будет использован в качестве шага при построении всех временных списков для услуги на шаге Время. Эта настройка переопределяет глобальные настройки, указанные в Настройки > Общие. Выберите По умолчанию, чтобы использовать глобальные настройки."
|
6603 |
|
6604 |
-
#:
|
6605 |
msgid "Slot length as service duration"
|
6606 |
msgstr "Длина интервала в качестве продолжительности сервиса"
|
6607 |
|
6608 |
-
#:
|
6609 |
msgid "You must select at least one repeat option for recurring services."
|
6610 |
msgstr "Для работы повторяющихся сервисов необходимо выбрать хотя бы одну опцию повторения."
|
6611 |
|
6612 |
-
#:
|
6613 |
msgid "Align buttons to the left"
|
6614 |
msgstr "Выровнять кнопки по левому краю"
|
6615 |
|
6616 |
-
#:
|
6617 |
msgid "Email confirmation field"
|
6618 |
msgstr "Поле подтверждения эл. почты"
|
6619 |
|
6620 |
-
#:
|
6621 |
msgid "Booking exceeds the working hours limit for staff member"
|
6622 |
msgstr "Бронирование превышает допустимое количество рабочих часов для сотрудника."
|
6623 |
|
6624 |
-
#:
|
6625 |
msgid "View series"
|
6626 |
msgstr "Просмотреть серию"
|
6627 |
|
6628 |
-
#:
|
6629 |
msgid "Delete customers with existing bookings"
|
6630 |
msgstr "Удалить клиентов с существующими бронированиями"
|
6631 |
|
6632 |
-
#:
|
6633 |
msgid "Deleted Customer"
|
6634 |
msgstr "Удалённый клиент"
|
6635 |
|
6636 |
-
#:
|
6637 |
msgid "Please, check your email to confirm the subscription. Thank you!"
|
6638 |
msgstr "Пожалуйста, проверьте свою электронную почту, чтобы подтвердить подписку. Спасибо!"
|
6639 |
|
6640 |
-
#:
|
6641 |
msgid "Given email address is already subscribed, thank you!"
|
6642 |
msgstr "Данный адрес эл. почты уже подписан, спасибо!"
|
6643 |
|
6644 |
-
#:
|
6645 |
msgid "This email address is not valid."
|
6646 |
msgstr "Этот адрес эл. почты недействителен."
|
6647 |
|
6648 |
-
#:
|
6649 |
msgid "Feature requests"
|
6650 |
msgstr "Запросы функций"
|
6651 |
|
6652 |
-
#:
|
6653 |
msgid "In the Feature Requests section of our Community, you can make suggestions about what you'd like to see in our future releases."
|
6654 |
msgstr "В разделе \"Запросы Функций\" нашего сообщества вы можете сделать предложения о том, что бы вы хотели видеть в наших будущих релизах."
|
6655 |
|
6656 |
-
#:
|
6657 |
msgid "Before you post, please check if the same suggestion has already been made. If so, vote for ideas you like and add a comment with the details about your situation."
|
6658 |
msgstr "Перед публикацией, пожалуйста, проверьте, было ли сделано такое же предложение. Если да, голосуйте за понравившиеся идеи и оставляйте комментарии с детальным описанием своей ситуации."
|
6659 |
|
6660 |
-
#:
|
6661 |
msgid "It's much easier for us to address a suggestion if we clearly understand the context of the issue, the problem, and why it matters to you. When commenting or posting, please consider these questions so we can get a better idea of the problem you're facing:"
|
6662 |
msgstr "Нам будет гораздо проще работать с предложением, если мы чётко поймём контекст проблемы и почему это имеет для вас значение. Когда вы комментируете или публикуете предложение, пожалуйста, учитывайте следующие вопросы, чтобы мы могли лучше понять проблему, с которой вы столкнулись:"
|
6663 |
|
6664 |
-
#:
|
6665 |
msgid "What is the issue you're struggling with?"
|
6666 |
msgstr "Какие трудности вы испытываете?"
|
6667 |
|
6668 |
-
#:
|
6669 |
msgid "Where in your workflow do you encounter this issue?"
|
6670 |
msgstr "Где в вашем рабочем процессе проявляется эта проблема?"
|
6671 |
|
6672 |
-
#:
|
6673 |
msgid "Is this something that impacts just you, your whole team, or your customers?"
|
6674 |
msgstr "Это влияет только на вас, на всю вашу команду или на ваших клиентов?"
|
6675 |
|
6676 |
-
#:
|
6677 |
msgid "don't show this notification again"
|
6678 |
msgstr "больше не показывать это сообщение"
|
6679 |
|
6680 |
-
#:
|
6681 |
msgid "Proceed to Feature requests"
|
6682 |
msgstr "Перейти к Запросам функций"
|
6683 |
|
6684 |
-
#:
|
6685 |
msgid "We care about your experience of using Bookly!<br/>Leave a review and tell others what you think."
|
6686 |
msgstr "Для нас важен ваш опыт использования Bookly!<br/>Оставьте отзыв и расскажите другим, что вы думаете."
|
6687 |
|
6688 |
-
#:
|
6689 |
msgid "%s is used on another domain %s.<br/>In order to use the purchase code on this domain, please dissociate it in the admin panel of the other domain.<br/>If you do not have access to the admin area, please contact our technical support at support@bookly.info to transfer the license manually."
|
6690 |
msgstr "%s используется на другом домене %s.<br/>Чтобы использовать этот лицензионный ключ на этом домене, пожалуйста, отсоедините его в административной панели другого домена.<br/>Если у вас нет доступа к административной панели, пожалуйста, свяжитесь с нашей технической поддержкой по адресу support@bookly.info для переноса лицензионного ключа вручную."
|
6691 |
|
6692 |
-
#:
|
6693 |
msgid "Archiving Staff"
|
6694 |
msgstr "Архивация Сотрудника"
|
6695 |
|
6696 |
-
#:
|
6697 |
msgid "Ok, continue editing"
|
6698 |
msgstr "Продолжить редактирование"
|
6699 |
|
6700 |
-
#:
|
6701 |
msgid "Limit working hours per day"
|
6702 |
msgstr "Ограничить количество рабочих часов в день"
|
6703 |
|
6704 |
-
#:
|
6705 |
msgid "Unlimited"
|
6706 |
msgstr "Без ограничений"
|
6707 |
|
6708 |
-
#:
|
6709 |
msgid "Customer section"
|
6710 |
msgstr "О клиенте"
|
6711 |
|
6712 |
-
#:
|
6713 |
msgid "Appointment section"
|
6714 |
msgstr "О встрече"
|
6715 |
|
6716 |
-
#:
|
6717 |
msgid "Period (before and after)"
|
6718 |
msgstr "Период (до и после)"
|
6719 |
|
6720 |
-
#:
|
6721 |
msgid "upcoming"
|
6722 |
msgstr "предстоящих"
|
6723 |
|
6724 |
-
#:
|
6725 |
msgid "per 24 hours"
|
6726 |
msgstr "в течение 24 часов"
|
6727 |
|
6728 |
-
#:
|
6729 |
msgid "per 7 days"
|
6730 |
msgstr "в течение 7 дней"
|
6731 |
|
6732 |
-
#:
|
6733 |
msgid "Least occupied for period"
|
6734 |
msgstr "Менее загруженный в течение периода"
|
6735 |
|
6736 |
-
#:
|
6737 |
msgid "Most occupied for period"
|
6738 |
msgstr "Более загруженный в течение периода"
|
6739 |
|
6740 |
-
#:
|
6741 |
msgid "For service"
|
6742 |
msgstr "Для сервиса"
|
6743 |
|
6744 |
-
#:
|
6745 |
msgid "Skip"
|
6746 |
msgstr "Пропустить"
|
6747 |
|
6748 |
-
#:
|
6749 |
msgid "Your task is done"
|
6750 |
msgstr "Ваша задача выполнена"
|
6751 |
|
6752 |
-
#:
|
6753 |
msgid "Dear {client_name}.\n"
|
6754 |
"\n"
|
6755 |
"Your task {service_name} has been done.\n"
|
@@ -6769,11 +6769,11 @@ msgstr "Дорогой(ая) {client_name}.\n"
|
|
6769 |
"{company_phone}\n"
|
6770 |
"{company_website}"
|
6771 |
|
6772 |
-
#:
|
6773 |
msgid "Task is done"
|
6774 |
msgstr "Задача выполнена"
|
6775 |
|
6776 |
-
#:
|
6777 |
msgid "Hello.\n"
|
6778 |
"\n"
|
6779 |
"The following task has been done.\n"
|
@@ -6797,7 +6797,7 @@ msgstr "Здравствуйте.\n"
|
|
6797 |
"\n"
|
6798 |
"Электронная почта клиента: {client_email}"
|
6799 |
|
6800 |
-
#:
|
6801 |
msgid "Dear {client_name}.\n"
|
6802 |
"Your task {service_name} has been done.\n"
|
6803 |
"Thank you for choosing our company.\n"
|
@@ -6811,7 +6811,7 @@ msgstr "Дорогой(ая) {client_name}.\n"
|
|
6811 |
"{company_phone}\n"
|
6812 |
"{company_website}"
|
6813 |
|
6814 |
-
#:
|
6815 |
msgid "Hello.\n"
|
6816 |
"The following task has been done.\n"
|
6817 |
"Service: {service_name}\n"
|
@@ -6825,135 +6825,135 @@ msgstr "Здравствуйте.\n"
|
|
6825 |
"Телефон клиента: {client_phone}\n"
|
6826 |
"Электронная почта клиента: {client_email}"
|
6827 |
|
6828 |
-
#:
|
6829 |
msgid "Time step settings"
|
6830 |
msgstr "Настройки шага Время"
|
6831 |
|
6832 |
-
#:
|
6833 |
msgid "This setting allows to display the step of selecting an appointment time, hide it and create a task without due time, or display the time step, but allow a customer to skip it."
|
6834 |
msgstr "Эта настройка позволяет отобразить шаг выбора времени встречи, скрыть его и создать задачу без времени выполнения или отобразить шаг Время, но позволить клиенту пропустить его."
|
6835 |
|
6836 |
-
#:
|
6837 |
msgid "Optional"
|
6838 |
msgstr "Опциональный"
|
6839 |
|
6840 |
-
#:
|
6841 |
msgid "Coupon code"
|
6842 |
msgstr "Код купона"
|
6843 |
|
6844 |
-
#:
|
6845 |
msgid "Extras Step"
|
6846 |
msgstr "Шаг Дополнения"
|
6847 |
|
6848 |
-
#:
|
6849 |
msgid "After Service step"
|
6850 |
msgstr "После шага Сервис"
|
6851 |
|
6852 |
-
#:
|
6853 |
msgid "After Time step (Extras duration settings will be ignored)"
|
6854 |
msgstr "После шага Время (настройки длительности Дополнений будут проигнорированы)"
|
6855 |
|
6856 |
-
#:
|
6857 |
msgid "Set Default values that will be used in all locations where Use default settings is selected. To use custom settings in a location, select Use custom settings and enter custom values."
|
6858 |
msgstr "Установите значения по умолчанию, которые будут использованы во всех местах, где выбрано \"Использовать настройки по умолчанию\". Для использования в месте пользовательских настроек, выберите \"Использовать пользовательские настройки\" и введите пользовательские значения."
|
6859 |
|
6860 |
-
#:
|
6861 |
msgid "Default settings"
|
6862 |
msgstr "Настройки по умолчанию"
|
6863 |
|
6864 |
-
#:
|
6865 |
msgid "Use default settings"
|
6866 |
msgstr "Использовать настройки по умолчанию"
|
6867 |
|
6868 |
-
#:
|
6869 |
msgid "Enable this setting to be able to set custom settings for staff members for different locations."
|
6870 |
msgstr "Включите эту настройку, чтобы устанавливать пользовательские настройки для сотрудников в разных местах."
|
6871 |
|
6872 |
-
#:
|
6873 |
msgid "Booking exceeds your working hours limit"
|
6874 |
msgstr "Бронирование превышает ваше допустимое количество рабочих часов"
|
6875 |
|
6876 |
-
#:
|
6877 |
msgid "This setting allows limiting the total time occupied by bookings per day for staff member. Padding time is not included."
|
6878 |
msgstr "Настройка позволяет ограничить суммарное время, которое может быть занято бронированиями в сутки для сотрудника. Время паузы не учитывается."
|
6879 |
|
6880 |
-
#:
|
6881 |
msgid "This section describes information that is displayed about appointment."
|
6882 |
msgstr "Данный раздел описывает выводимую информацию о встрече."
|
6883 |
|
6884 |
-
#:
|
6885 |
msgid "This section describes information that is displayed about each participant of the appointment."
|
6886 |
msgstr "Данный раздел описывает выводимую информацию о каждом клиенте, участвующем во встрече."
|
6887 |
|
6888 |
-
#:
|
6889 |
msgid "Active from"
|
6890 |
msgstr "Активен с"
|
6891 |
|
6892 |
-
#:
|
6893 |
msgid "Max appointments"
|
6894 |
msgstr "Максимально встреч"
|
6895 |
|
6896 |
-
#:
|
6897 |
msgid "Your account has been disabled. Contact your website administrator to continue."
|
6898 |
msgstr "Ваша учётная запись была отключена. Чтобы продолжить, обратитесь к администратору вашего веб-сайта."
|
6899 |
|
6900 |
-
#:
|
6901 |
msgid "You are going to archive item which is involved in upcoming appointments. Please double check and edit appointments before this item archive if needed."
|
6902 |
msgstr "Вы собираетесь архивировать элемент, который участвует в предстоящих встречах. При необходимости, пожалуйста, дважды проверьте и отредактируйте встречи перед архивацией."
|
6903 |
|
6904 |
-
#:
|
6905 |
msgid "Set number of days before and after appointment that will be taken into account when calculating providers occupancy. 0 means the day of booking."
|
6906 |
msgstr "Установите количество дней до и после встречи, которые будут учитываться при расчете занятости сотрудников. 0 означает день бронирования."
|
6907 |
|
6908 |
-
#:
|
6909 |
msgid "This setting allows you to limit the number of appointments that can be booked by a customer in any given period. Restriction may end after a fixed period or with the beginning of the next calendar period new day, week, month, etc."
|
6910 |
msgstr "Эта настройка позволяет вам ограничить количество встреч, которые могут быть забронированы клиентом в течение любого заданного периода. Ограничение может заканчиваться через фиксированное количество дней или с началом следующего календарного периода: новый день, неделя, месяц и т.д."
|
6911 |
|
6912 |
-
#:
|
6913 |
msgid "per day"
|
6914 |
msgstr "в течение дня"
|
6915 |
|
6916 |
-
#:
|
6917 |
msgid "per 30 days"
|
6918 |
msgstr "в течение 30 дней"
|
6919 |
|
6920 |
-
#:
|
6921 |
msgid "per 365 days"
|
6922 |
msgstr "в течение 365 дней"
|
6923 |
|
6924 |
-
#:
|
6925 |
msgid "Copy invoice to another email(s)"
|
6926 |
msgstr "Отправить копию счёта на адрес(а) эл. почты"
|
6927 |
|
6928 |
-
#:
|
6929 |
msgid "Enter one or more email addresses separated by commas."
|
6930 |
msgstr "Введите один или несколько адресов электронной почты разделяя их запятыми."
|
6931 |
|
6932 |
-
#:
|
6933 |
msgid "Show archived staff"
|
6934 |
msgstr "Показать архивированных сотрудников"
|
6935 |
|
6936 |
-
#:
|
6937 |
msgid "Hide archived staff"
|
6938 |
msgstr "Скрыть архивированных сотрудников"
|
6939 |
|
6940 |
-
#:
|
6941 |
msgid "Can't change calendar for archived staff"
|
6942 |
msgstr "Невозможно изменить календарь для архивированного сотрудника"
|
6943 |
|
6944 |
-
#:
|
6945 |
msgid "You are going to delete customers with existing bookings. Notifications will not be sent to them."
|
6946 |
msgstr "Вы собираетесь удалить клиентов с существующими бронированиями. Уведомления для них не будут отправлены."
|
6947 |
|
6948 |
-
#:
|
6949 |
msgid "You are going to delete customers, are you sure?"
|
6950 |
msgstr "Вы собираетесь удалить клиентов, вы уверены?"
|
6951 |
|
6952 |
-
#:
|
6953 |
msgid "Delete customers' WordPress accounts if there are any"
|
6954 |
msgstr "Удалить учетные записи WordPress клиентов, если таковые имеются"
|
6955 |
|
6956 |
-
#:
|
6957 |
msgid "Export only active coupons"
|
6958 |
msgstr "Экспортировать только активные купоны"
|
6959 |
|
8 |
"Language: ru\n"
|
9 |
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
10 |
|
11 |
+
#:
|
12 |
msgid "Calendar"
|
13 |
msgstr "Календарь"
|
14 |
|
15 |
+
#:
|
16 |
msgid "Appointments"
|
17 |
msgstr "Встречи"
|
18 |
|
19 |
+
#:
|
20 |
msgid "Staff Members"
|
21 |
msgstr "Персонал"
|
22 |
|
23 |
+
#:
|
24 |
msgid "Services"
|
25 |
msgstr "Сервисы"
|
26 |
|
27 |
+
#:
|
28 |
msgid "SMS Notifications"
|
29 |
msgstr "SMS уведомления"
|
30 |
|
31 |
+
#:
|
32 |
msgid "Email Notifications"
|
33 |
msgstr "Email уведомления"
|
34 |
|
35 |
+
#:
|
36 |
msgid "Customers"
|
37 |
msgstr "Клиенты"
|
38 |
|
39 |
+
#:
|
40 |
msgid "Payments"
|
41 |
msgstr "Платежи"
|
42 |
|
43 |
+
#:
|
44 |
msgid "Appearance"
|
45 |
msgstr "Внешний вид"
|
46 |
|
47 |
+
#:
|
48 |
msgid "Settings"
|
49 |
msgstr "Настройки"
|
50 |
|
51 |
+
#:
|
52 |
msgid "Custom Fields"
|
53 |
msgstr "Пользовательские поля"
|
54 |
|
55 |
+
#:
|
56 |
msgid "Profile"
|
57 |
msgstr "Профиль"
|
58 |
|
59 |
+
#:
|
60 |
msgid "Messages"
|
61 |
msgstr "Сообщения"
|
62 |
|
63 |
+
#:
|
64 |
msgid "Today"
|
65 |
msgstr "Сегодня"
|
66 |
|
67 |
+
#:
|
68 |
msgid "Next month"
|
69 |
msgstr "Следующий месяц"
|
70 |
|
71 |
+
#:
|
72 |
msgid "Previous month"
|
73 |
msgstr "Предыдущий месяц"
|
74 |
|
75 |
+
#:
|
76 |
msgid "Settings saved."
|
77 |
msgstr "Настройки сохранены."
|
78 |
|
79 |
+
#:
|
80 |
msgid "Your custom CSS was saved. Please refresh the page to see your changes."
|
81 |
msgstr "Пользовательские CSS были сохранены. Пожалуйста, обновите страницу для того, чтобы увидеть изменения."
|
82 |
|
83 |
+
#:
|
84 |
msgid "Visible when the chosen time slot has been already booked"
|
85 |
msgstr "Показывается, когда выбранное время уже забронировано."
|
86 |
|
87 |
+
#:
|
88 |
msgid "Date"
|
89 |
msgstr "Дата"
|
90 |
|
91 |
+
#:
|
92 |
msgid "Time"
|
93 |
msgstr "Время"
|
94 |
|
95 |
+
#:
|
96 |
msgid "Price"
|
97 |
msgstr "Цена"
|
98 |
|
99 |
+
#:
|
100 |
msgid "Edit"
|
101 |
msgstr "Редактировать"
|
102 |
|
103 |
+
#:
|
104 |
msgid "Total"
|
105 |
msgstr "Всего"
|
106 |
|
107 |
+
#:
|
108 |
msgid "Visible to non-logged in customers only"
|
109 |
msgstr "Показывается только клиентам, которые не выполнили вход в систему"
|
110 |
|
111 |
+
#:
|
112 |
msgid "total quantity of appointments in cart"
|
113 |
msgstr "количество бронируемых встреч"
|
114 |
|
115 |
+
#:
|
116 |
msgid "booking number"
|
117 |
msgstr "номер бронирования"
|
118 |
|
119 |
+
#:
|
120 |
msgid "name of category"
|
121 |
msgstr "название категории"
|
122 |
|
123 |
+
#:
|
124 |
msgid "login form"
|
125 |
msgstr "форма входа"
|
126 |
|
127 |
+
#:
|
128 |
msgid "number of persons"
|
129 |
msgstr "количество персон"
|
130 |
|
131 |
+
#:
|
132 |
msgid "date of service"
|
133 |
msgstr "дата сервиса"
|
134 |
|
135 |
+
#:
|
136 |
msgid "info of service"
|
137 |
msgstr "информация о сервисе"
|
138 |
|
139 |
+
#:
|
140 |
msgid "name of service"
|
141 |
msgstr "название сервиса"
|
142 |
|
143 |
+
#:
|
144 |
msgid "price of service"
|
145 |
msgstr "цена сервиса"
|
146 |
|
147 |
+
#:
|
148 |
msgid "time of service"
|
149 |
msgstr "время сервиса"
|
150 |
|
151 |
+
#:
|
152 |
msgid "info of staff"
|
153 |
msgstr "информация о работнике"
|
154 |
|
155 |
+
#:
|
156 |
msgid "name of staff"
|
157 |
msgstr "имя работника"
|
158 |
|
159 |
+
#:
|
160 |
msgid "total price of booking"
|
161 |
msgstr "итоговая цена"
|
162 |
|
163 |
+
#:
|
164 |
msgid "Edit custom CSS"
|
165 |
msgstr "Редактировать пользовательские CSS"
|
166 |
|
167 |
+
#:
|
168 |
msgid "Set up your custom CSS styles"
|
169 |
msgstr "Настройте ваши CSS стили"
|
170 |
|
171 |
+
#:
|
172 |
msgid "Save"
|
173 |
msgstr "Сохранить"
|
174 |
|
175 |
+
#:
|
176 |
msgid "Cancel"
|
177 |
msgstr "Отмена"
|
178 |
|
179 |
+
#:
|
180 |
msgid "Show form progress tracker"
|
181 |
msgstr "Показывать индикатор прогресса"
|
182 |
|
183 |
+
#:
|
184 |
msgid "Click on the underlined text to edit."
|
185 |
msgstr "Кликните на подчёркнутый текст, чтобы изменить его."
|
186 |
|
187 |
+
#:
|
188 |
msgid "Make selecting employee required"
|
189 |
msgstr "Сделать выбор работника обязательным"
|
190 |
|
191 |
+
#:
|
192 |
msgid "Show service price next to employee name"
|
193 |
msgstr "Показывать цену сервиса после имени работника"
|
194 |
|
195 |
+
#:
|
196 |
msgid "Show service duration next to service name"
|
197 |
msgstr "Показывать продолжительность сервиса после его названия"
|
198 |
|
199 |
+
#:
|
200 |
msgid "Show calendar"
|
201 |
msgstr "Показывать календарь"
|
202 |
|
203 |
+
#:
|
204 |
msgid "Show blocked timeslots"
|
205 |
msgstr "Показывать недоступные интервалы"
|
206 |
|
207 |
+
#:
|
208 |
msgid "Show each day in one column"
|
209 |
msgstr "Показывать каждый день в отдельной колонке"
|
210 |
|
211 |
+
#:
|
212 |
msgid "Show Login button"
|
213 |
msgstr "Показать кнопку логина"
|
214 |
|
215 |
+
#:
|
216 |
msgid "Do not forget to update your email and SMS codes for customer names"
|
217 |
msgstr "Не забудьте обновить коды для отображения имени клиента в email и SMS уведомлениях."
|
218 |
|
219 |
+
#:
|
220 |
msgid "Use first and last name instead of full name"
|
221 |
msgstr "Использовать фамилию и имя вместо полного имени"
|
222 |
|
223 |
+
#:
|
224 |
msgid "The booking form on this step may have different set or states of its elements. It depends on various conditions such as installed/activated add-ons, settings configuration or choices made on previous steps. Select option and click on the underlined text to edit."
|
225 |
msgstr "Форма бронирования на этом шаге может иметь разный набор или состояние элементов. Это зависит от различных условий, таких как установленные/активированные дополнения, настройки конфигурации или выбор, сделанный на предыдущих шагах. Выберите параметр и нажмите на подчеркнутый текст для редактирования."
|
226 |
|
227 |
+
#:
|
228 |
msgid "Tomorrow"
|
229 |
msgstr "Завтра"
|
230 |
|
231 |
+
#:
|
232 |
msgid "Yesterday"
|
233 |
msgstr "Вчера"
|
234 |
|
235 |
+
#:
|
236 |
msgid "Apply"
|
237 |
msgstr "Применить"
|
238 |
|
239 |
+
#:
|
240 |
msgid "To"
|
241 |
msgstr "По"
|
242 |
|
243 |
+
#:
|
244 |
msgid "From"
|
245 |
msgstr "С"
|
246 |
|
247 |
+
#:
|
248 |
msgid "Are you sure?"
|
249 |
msgstr "Вы уверены?"
|
250 |
|
251 |
+
#:
|
252 |
msgid "No appointments for selected period."
|
253 |
msgstr "Нет встреч за выбранный период."
|
254 |
|
255 |
+
#:
|
256 |
msgid "Processing..."
|
257 |
msgstr "Обработка..."
|
258 |
|
259 |
+
#:
|
260 |
msgid "%s of %s"
|
261 |
msgstr "%s из %s "
|
262 |
|
263 |
+
#:
|
264 |
msgid "No."
|
265 |
msgstr "№"
|
266 |
|
267 |
+
#:
|
268 |
msgid "Customer Name"
|
269 |
msgstr "Имя клиента"
|
270 |
|
271 |
+
#:
|
272 |
msgid "Customer Phone"
|
273 |
msgstr "Телефон клиента"
|
274 |
|
275 |
+
#:
|
276 |
msgid "Customer Email"
|
277 |
msgstr "Эл. почта клиента"
|
278 |
|
279 |
+
#:
|
280 |
msgid "Duration"
|
281 |
msgstr "Продолжительность"
|
282 |
|
283 |
+
#:
|
284 |
msgid "Status"
|
285 |
msgstr "Статус"
|
286 |
|
287 |
+
#:
|
288 |
msgid "Payment"
|
289 |
msgstr "Оплата"
|
290 |
|
291 |
+
#:
|
292 |
msgid "Appointment Date"
|
293 |
msgstr "Дата встречи"
|
294 |
|
295 |
+
#:
|
296 |
msgid "New appointment"
|
297 |
msgstr "Новая встреча"
|
298 |
|
299 |
+
#:
|
300 |
msgid "Customer"
|
301 |
msgstr "Клиент"
|
302 |
|
303 |
+
#:
|
304 |
msgid "Edit appointment"
|
305 |
msgstr "Редактировать встречу"
|
306 |
|
307 |
+
#:
|
308 |
msgid "Week"
|
309 |
msgstr "Неделя"
|
310 |
|
311 |
+
#:
|
312 |
msgid "Day"
|
313 |
msgstr "День"
|
314 |
|
315 |
+
#:
|
316 |
msgid "Month"
|
317 |
msgstr "Месяц"
|
318 |
|
319 |
+
#:
|
320 |
msgid "All Day"
|
321 |
msgstr "Весь день"
|
322 |
|
323 |
+
#:
|
324 |
msgid "Delete"
|
325 |
msgstr "Удалить"
|
326 |
|
327 |
+
#:
|
328 |
msgid "No staff selected"
|
329 |
msgstr "Персонал не выбран"
|
330 |
|
331 |
+
#:
|
332 |
msgid "Recurring appointments"
|
333 |
msgstr "Повторяющиеся встречи"
|
334 |
|
335 |
+
#:
|
336 |
msgid "On waiting list"
|
337 |
msgstr "В списке ожидания"
|
338 |
|
339 |
+
#:
|
340 |
msgid "Start time must not be empty"
|
341 |
msgstr "Время начала не должно быть пустым"
|
342 |
|
343 |
+
#:
|
344 |
msgid "End time must not be empty"
|
345 |
msgstr "Время окончания не должно быть пустым"
|
346 |
|
347 |
+
#:
|
348 |
msgid "End time must not be equal to start time"
|
349 |
msgstr "Время окончания не должно равняться времени начала"
|
350 |
|
351 |
+
#:
|
352 |
msgid "The number of customers should not be more than %d"
|
353 |
msgstr "Количество клиентов не должно быть больше %d"
|
354 |
|
355 |
+
#:
|
356 |
msgid "Could not save appointment in database."
|
357 |
msgstr "Не удалось сохранить встречу в базе данных."
|
358 |
|
359 |
+
#:
|
360 |
msgid "Untitled"
|
361 |
msgstr "Без имени"
|
362 |
|
363 |
+
#:
|
364 |
msgid "Provider"
|
365 |
msgstr "Сотрудник"
|
366 |
|
367 |
+
#:
|
368 |
msgid "Service"
|
369 |
msgstr "Сервис"
|
370 |
|
371 |
+
#:
|
372 |
msgid "-- Select a service --"
|
373 |
msgstr "-- Выберите сервис --"
|
374 |
|
375 |
+
#:
|
376 |
msgid "Please select a service"
|
377 |
msgstr "Пожалуйста, выберите сервис"
|
378 |
|
379 |
+
#:
|
380 |
msgid "Location"
|
381 |
msgstr "Место"
|
382 |
|
383 |
+
#:
|
384 |
msgid "Period"
|
385 |
msgstr "Период"
|
386 |
|
387 |
+
#:
|
388 |
msgid "to"
|
389 |
msgstr "до"
|
390 |
|
391 |
+
#:
|
392 |
msgid "Selected period doesn't match service duration"
|
393 |
msgstr "Выбранный период времени не совпадает с длительностью сервиса"
|
394 |
|
395 |
+
#:
|
396 |
msgid "The selected period is occupied by another appointment"
|
397 |
msgstr "Выбранный период занят другой встречей"
|
398 |
|
399 |
+
#:
|
400 |
msgid "Selected / maximum"
|
401 |
msgstr "Выбрано / максимум"
|
402 |
|
403 |
+
#:
|
404 |
msgid "Minimum capacity"
|
405 |
msgstr "Минимальная вместимость"
|
406 |
|
407 |
+
#:
|
408 |
msgid "Edit booking details"
|
409 |
msgstr "Редактировать детали бронирования"
|
410 |
|
411 |
+
#:
|
412 |
msgid "Remove customer"
|
413 |
msgstr "Удалить клиента из списка"
|
414 |
|
415 |
+
#:
|
416 |
msgid "-- Search customers --"
|
417 |
msgstr "-- Поиск клиентов --"
|
418 |
|
419 |
+
#:
|
420 |
msgid "New customer"
|
421 |
msgstr "Новый клиент"
|
422 |
|
423 |
+
#:
|
424 |
msgid "Send notifications"
|
425 |
msgstr "Отправить уведомления"
|
426 |
|
427 |
+
#:
|
428 |
msgid "If email or SMS notifications are enabled and you want customers or staff member to be notified about this appointment after saving, select appropriate option before clicking Save. With \"If status changed\" the notifications are sent to those customers whose status has just been changed. With \"To all customers\" the notifications are sent to everyone in the list."
|
429 |
msgstr "Если уведомления по эл. почте или SMS включены, и вы хотите, чтобы клиент и/или исполнитель получили уведомления сразу после сохранения этой встречи, выберите необходимый пункт перед тем как нажать на кнопку Сохранить. При выборе \"Если изменился статус\" уведомления будут отосланы только тем клиентам, для которых статус встречи был только что изменён. При выборе \"Всем клиентам\" уведомления будут отосланы всем клиентам из списка."
|
430 |
|
431 |
+
#:
|
432 |
msgid "If email or SMS notifications are enabled and you want customers or yourself to be notified about this appointment after saving, select appropriate option before clicking Save. With \"If status changed\" the notifications are sent to those customers whose status has just been changed. With \"To all customers\" the notifications are sent to everyone in the list."
|
433 |
msgstr "Если уведомления по эл. почте или SMS включены, и вы хотите, чтобы клиент или вы получили уведомления сразу после сохранения этой встречи, выберите необходимый пункт перед тем как нажать на кнопку Сохранить. При выборе \"Если изменился статус\" уведомления будут отосланы только тем клиентам, для которых статус встречи был только что изменён. При выборе \"Всем клиентам\" уведомления будут отосланы всем клиентам из списка."
|
434 |
|
435 |
+
#:
|
436 |
msgid "Don't send"
|
437 |
msgstr "Не отправлять"
|
438 |
|
439 |
+
#:
|
440 |
msgid "If status changed"
|
441 |
msgstr "Если изменился статус"
|
442 |
|
443 |
+
#:
|
444 |
msgid "To all customers"
|
445 |
msgstr "Всем клиентам"
|
446 |
|
447 |
+
#:
|
448 |
msgid "Internal note"
|
449 |
msgstr "Внутренняя заметка"
|
450 |
|
451 |
+
#:
|
452 |
msgid "Number of persons"
|
453 |
msgstr "Количество персон"
|
454 |
|
455 |
+
#:
|
456 |
msgid "Cancellation reason (optional)"
|
457 |
msgstr "Причина отмены (необязательно)"
|
458 |
|
459 |
+
#:
|
460 |
msgid "All"
|
461 |
msgstr "Все"
|
462 |
|
463 |
+
#:
|
464 |
msgid "All staff"
|
465 |
msgstr "Весь персонал"
|
466 |
|
467 |
+
#:
|
468 |
msgid "Add staff members."
|
469 |
msgstr "Добавить сотрудников."
|
470 |
|
471 |
+
#:
|
472 |
msgid "Add Staff Members"
|
473 |
msgstr "Добавить сотрудников"
|
474 |
|
475 |
+
#:
|
476 |
msgid "Add Services"
|
477 |
msgstr "Добавить сервисы"
|
478 |
|
479 |
+
#:
|
480 |
msgid "All services"
|
481 |
msgstr "Все сервисы"
|
482 |
|
483 |
+
#:
|
484 |
msgid "Code"
|
485 |
msgstr "Код"
|
486 |
|
487 |
+
#:
|
488 |
msgid "All Services"
|
489 |
msgstr "Все сервисы"
|
490 |
|
491 |
+
#:
|
492 |
msgid "Reorder"
|
493 |
msgstr "Переместить"
|
494 |
|
495 |
+
#:
|
496 |
msgid "No customers found."
|
497 |
msgstr "Клиенты не найдены."
|
498 |
|
499 |
+
#:
|
500 |
msgid "Edit customer"
|
501 |
msgstr "Редактировать клиента"
|
502 |
|
503 |
+
#:
|
504 |
msgid "Create customer"
|
505 |
msgstr "Создать клиента"
|
506 |
|
507 |
+
#:
|
508 |
msgid "Quick search customer"
|
509 |
msgstr "Быстрый поиск клиента"
|
510 |
|
511 |
+
#:
|
512 |
msgid "User"
|
513 |
msgstr "Пользователь"
|
514 |
|
515 |
+
#:
|
516 |
msgid "Notes"
|
517 |
msgstr "Заметки"
|
518 |
|
519 |
+
#:
|
520 |
msgid "Last appointment"
|
521 |
msgstr "Последняя встреча"
|
522 |
|
523 |
+
#:
|
524 |
msgid "Total appointments"
|
525 |
msgstr "Всего встреч"
|
526 |
|
527 |
+
#:
|
528 |
msgid "New Customer"
|
529 |
msgstr "Новый клиент"
|
530 |
|
531 |
+
#:
|
532 |
msgid "First name"
|
533 |
msgstr "Имя"
|
534 |
|
535 |
+
#:
|
536 |
msgid "Required"
|
537 |
msgstr "Обязательно"
|
538 |
|
539 |
+
#:
|
540 |
msgid "Last name"
|
541 |
msgstr "Фамилия"
|
542 |
|
543 |
+
#:
|
544 |
msgid "Name"
|
545 |
msgstr "Имя"
|
546 |
|
547 |
+
#:
|
548 |
msgid "Phone"
|
549 |
msgstr "Телефон"
|
550 |
|
551 |
+
#:
|
552 |
msgid "Email"
|
553 |
msgstr "Электронная почта"
|
554 |
|
555 |
+
#:
|
556 |
msgid "Delete customers"
|
557 |
msgstr "Удаление клиентов"
|
558 |
|
559 |
+
#:
|
560 |
msgid "Remember my choice"
|
561 |
msgstr "Запомнить мой выбор"
|
562 |
|
563 |
+
#:
|
564 |
msgid "Yes"
|
565 |
msgstr "Да"
|
566 |
|
567 |
+
#:
|
568 |
msgid "%d day"
|
569 |
msgid_plural "%d days"
|
570 |
msgstr[0] "%d день"
|
572 |
msgstr[2] "%d дней"
|
573 |
msgstr[3] "%d дней"
|
574 |
|
575 |
+
#:
|
576 |
msgid "Sent successfully."
|
577 |
msgstr "Успешно отослано."
|
578 |
|
579 |
+
#:
|
580 |
msgid "Subject"
|
581 |
msgstr "Тема"
|
582 |
|
583 |
+
#:
|
584 |
msgid "Message"
|
585 |
msgstr "Сообщение"
|
586 |
|
587 |
+
#:
|
588 |
msgid "Send copy to administrators"
|
589 |
msgstr "Отправлять копию администраторам"
|
590 |
|
591 |
+
#:
|
592 |
msgid "Sending time"
|
593 |
msgstr "Время отправки"
|
594 |
|
595 |
+
#:
|
596 |
msgid "Set the time you want the notification to be sent."
|
597 |
msgstr "Укажите желаемое время отправки уведомления."
|
598 |
|
599 |
+
#:
|
600 |
msgid "%s before"
|
601 |
msgstr "за %s"
|
602 |
|
603 |
+
#:
|
604 |
msgid "date of appointment"
|
605 |
msgstr "дата встречи"
|
606 |
|
607 |
+
#:
|
608 |
msgid "time of appointment"
|
609 |
msgstr "время встречи"
|
610 |
|
611 |
+
#:
|
612 |
msgid "end date of appointment"
|
613 |
msgstr "дата окончания встречи"
|
614 |
|
615 |
+
#:
|
616 |
msgid "end time of appointment"
|
617 |
msgstr "время окончания встречи"
|
618 |
|
619 |
+
#:
|
620 |
msgid "URL of approve appointment link (to use inside <a> tag)"
|
621 |
msgstr "URL для подтверждения встречи (для использования внутри тега <a>)"
|
622 |
|
623 |
+
#:
|
624 |
msgid "cancel appointment link"
|
625 |
msgstr "ссылка для отмены встречи"
|
626 |
|
627 |
+
#:
|
628 |
msgid "URL of cancel appointment link (to use inside <a> tag)"
|
629 |
msgstr "URL для отмены встречи (для использования внутри тега <a>)"
|
630 |
|
631 |
+
#:
|
632 |
msgid "reason you mentioned while deleting appointment"
|
633 |
msgstr "причина, указанная при удалении встречи"
|
634 |
|
635 |
+
#:
|
636 |
msgid "email of client"
|
637 |
msgstr "эл. почта клиента"
|
638 |
|
639 |
+
#:
|
640 |
msgid "full name of client"
|
641 |
msgstr "полное имя клиента"
|
642 |
|
643 |
+
#:
|
644 |
msgid "first name of client"
|
645 |
msgstr "имя клиента"
|
646 |
|
647 |
+
#:
|
648 |
msgid "last name of client"
|
649 |
msgstr "фамилия клиента"
|
650 |
|
651 |
+
#:
|
652 |
msgid "phone of client"
|
653 |
msgstr "телефон клиента"
|
654 |
|
655 |
+
#:
|
656 |
msgid "name of company"
|
657 |
msgstr "название компании"
|
658 |
|
659 |
+
#:
|
660 |
msgid "company logo"
|
661 |
msgstr "логотип компании"
|
662 |
|
663 |
+
#:
|
664 |
msgid "address of company"
|
665 |
msgstr "адрес компании"
|
666 |
|
667 |
+
#:
|
668 |
msgid "company phone"
|
669 |
msgstr "телефон компании"
|
670 |
|
671 |
+
#:
|
672 |
msgid "company web-site address"
|
673 |
msgstr "веб-сайт компании"
|
674 |
|
675 |
+
#:
|
676 |
msgid "URL for adding event to client's Google Calendar (to use inside <a> tag)"
|
677 |
msgstr "URL для добавления события в Google Календарь клиента (для использования внутри тега <a>)"
|
678 |
|
679 |
+
#:
|
680 |
msgid "payment type"
|
681 |
msgstr "тип платежа"
|
682 |
|
683 |
+
#:
|
684 |
msgid "duration of service"
|
685 |
msgstr "продолжительность сервиса"
|
686 |
|
687 |
+
#:
|
688 |
msgid "email of staff"
|
689 |
msgstr "эл. почта работника"
|
690 |
|
691 |
+
#:
|
692 |
msgid "phone of staff"
|
693 |
msgstr "телефон работника"
|
694 |
|
695 |
+
#:
|
696 |
msgid "photo of staff"
|
697 |
msgstr "фото работника"
|
698 |
|
699 |
+
#:
|
700 |
msgid "total price of booking (sum of all cart items after applying coupon)"
|
701 |
msgstr "итоговая цена бронирования (сумма всех товаров в корзине после применения купона)"
|
702 |
|
703 |
+
#:
|
704 |
msgid "cart information"
|
705 |
msgstr "данные из корзины"
|
706 |
|
707 |
+
#:
|
708 |
msgid "cart information with cancel"
|
709 |
msgstr "данные из корзины с возможностью отмены"
|
710 |
|
711 |
+
#:
|
712 |
msgid "customer new username"
|
713 |
msgstr "новое имя пользователя клиента"
|
714 |
|
715 |
+
#:
|
716 |
msgid "customer new password"
|
717 |
msgstr "новый пароль клиента"
|
718 |
|
719 |
+
#:
|
720 |
msgid "site address"
|
721 |
msgstr "адрес сайта"
|
722 |
|
723 |
+
#:
|
724 |
msgid "date of next day"
|
725 |
msgstr "дата завтрашнего дня"
|
726 |
|
727 |
+
#:
|
728 |
msgid "staff agenda for next day"
|
729 |
msgstr "расписание сотрудника на следующий день"
|
730 |
|
731 |
+
#:
|
732 |
msgid "Test Email Notifications"
|
733 |
msgstr "Тестировать уведомления по эл. почте"
|
734 |
|
735 |
+
#:
|
736 |
msgid "To email"
|
737 |
msgstr "Отправить на"
|
738 |
|
739 |
+
#:
|
740 |
msgid "Sender name"
|
741 |
msgstr "Имя отправителя"
|
742 |
|
743 |
+
#:
|
744 |
msgid "Sender email"
|
745 |
msgstr "Электронная почта отправителя"
|
746 |
|
747 |
+
#:
|
748 |
msgid "Reply directly to customers"
|
749 |
msgstr "Отвечать напрямую клиентам"
|
750 |
|
751 |
+
#:
|
752 |
msgid "Disabled"
|
753 |
msgstr "Выключено"
|
754 |
|
755 |
+
#:
|
756 |
msgid "Enabled"
|
757 |
msgstr "Включено"
|
758 |
|
759 |
+
#:
|
760 |
msgid "Send emails as"
|
761 |
msgstr "Отправлять письма как"
|
762 |
|
763 |
+
#:
|
764 |
msgid "HTML"
|
765 |
msgstr "HTML"
|
766 |
|
767 |
+
#:
|
768 |
msgid "Text"
|
769 |
msgstr "Текст"
|
770 |
|
771 |
+
#:
|
772 |
msgid "Notification templates"
|
773 |
msgstr "Шаблоны уведомлений"
|
774 |
|
775 |
+
#:
|
776 |
msgid "All templates"
|
777 |
msgstr "Все шаблоны"
|
778 |
|
779 |
+
#:
|
780 |
msgid "Send"
|
781 |
msgstr "Отправить"
|
782 |
|
783 |
+
#:
|
784 |
msgid "Close"
|
785 |
msgstr "Закрыть"
|
786 |
|
787 |
+
#:
|
788 |
msgid "HTML allows formatting, colors, fonts, positioning, etc. With Text you must use Text mode of rich-text editors below. On some servers only text emails are sent successfully."
|
789 |
msgstr "HTML позволяет использовать форматирование, цвета, шрифты, позиционирование и т.д. В режиме Текст вы должны использовать только вкладку Текст в редакторах, расположенных ниже. На некоторых серверах письма отправляются успешно только в режиме Текст."
|
790 |
|
791 |
+
#:
|
792 |
msgid "If this option is enabled then the email address of the customer is used as a sender email address for notifications sent to staff members and administrators."
|
793 |
msgstr "Если эта настройка включена, тогда эл. почта клиента будет использована в качестве адреса отправителя уведомлений для сотрудников и администраторов."
|
794 |
|
795 |
+
#:
|
796 |
msgid "Single"
|
797 |
msgstr "Одиночные"
|
798 |
|
799 |
+
#:
|
800 |
msgid "Codes"
|
801 |
msgstr "Коды"
|
802 |
|
803 |
+
#:
|
804 |
msgid "Combined"
|
805 |
msgstr "Объединённые"
|
806 |
|
807 |
+
#:
|
808 |
msgid "To send scheduled notifications please refer to <a href=\"%1$s\">Bookly Multisite</a> add-on <a href=\"%2$s\">message</a>."
|
809 |
msgstr "Чтобы отправлять напоминающие уведомления, пожалуйста, обратите внимание на <a href=\"%2$s\">сообщение</a> от аддона <a href=\"%1$s\">Bookly Multisite</a>."
|
810 |
|
811 |
+
#:
|
812 |
msgid "To send scheduled notifications please execute the following command hourly with your cron:"
|
813 |
msgstr "Чтобы отправлять напоминающие уведомления, пожалуйста, настройте cron на ежечасное исполнение следующей команды:"
|
814 |
|
815 |
+
#:
|
816 |
msgid "No payments for selected period and criteria."
|
817 |
msgstr "Нет платежей за выбранный период и по выбранным критериям."
|
818 |
|
819 |
+
#:
|
820 |
msgid "Details"
|
821 |
msgstr "Детали"
|
822 |
|
823 |
+
#:
|
824 |
msgid "See details for more items"
|
825 |
msgstr "Для получения информации о других товарах из заказа, смотрите \"Детали\""
|
826 |
|
827 |
+
#:
|
828 |
msgid "Type"
|
829 |
msgstr "Тип"
|
830 |
|
831 |
+
#:
|
832 |
msgid "Deposit"
|
833 |
msgstr "Аванс"
|
834 |
|
835 |
+
#:
|
836 |
msgid "Subtotal"
|
837 |
msgstr "Промежуточный итог"
|
838 |
|
839 |
+
#:
|
840 |
msgid "Paid"
|
841 |
msgstr "Оплачено"
|
842 |
|
843 |
+
#:
|
844 |
msgid "Due"
|
845 |
msgstr "Долг"
|
846 |
|
847 |
+
#:
|
848 |
msgid "Complete payment"
|
849 |
msgstr "Завершить платёж"
|
850 |
|
851 |
+
#:
|
852 |
msgid "Amount"
|
853 |
msgstr "Сумма"
|
854 |
|
855 |
+
#:
|
856 |
msgid "Min capacity should not be greater than max capacity."
|
857 |
msgstr "Минимальная вместимость не должна быть больше максимальной."
|
858 |
|
859 |
+
#:
|
860 |
msgid "%d service"
|
861 |
msgid_plural "%d services"
|
862 |
msgstr[0] "%d сервис"
|
864 |
msgstr[2] "%d сервисов"
|
865 |
msgstr[3] "%d сервисов"
|
866 |
|
867 |
+
#:
|
868 |
msgid "Simple"
|
869 |
msgstr "Простой"
|
870 |
|
871 |
+
#:
|
872 |
msgid "Title"
|
873 |
msgstr "Название"
|
874 |
|
875 |
+
#:
|
876 |
msgid "Color"
|
877 |
msgstr "Цвет"
|
878 |
|
879 |
+
#:
|
880 |
msgid "Visibility"
|
881 |
msgstr "Видимость"
|
882 |
|
883 |
+
#:
|
884 |
msgid "Public"
|
885 |
msgstr "Открытый"
|
886 |
|
887 |
+
#:
|
888 |
msgid "Private"
|
889 |
msgstr "Закрытый"
|
890 |
|
891 |
+
#:
|
892 |
msgid "OFF"
|
893 |
msgstr "ВЫКЛЮЧИТЬ"
|
894 |
|
895 |
+
#:
|
896 |
msgid "Providers"
|
897 |
msgstr "Исполнители"
|
898 |
|
899 |
+
#:
|
900 |
msgid "Category"
|
901 |
msgstr "Категория"
|
902 |
|
903 |
+
#:
|
904 |
msgid "Uncategorized"
|
905 |
msgstr "Без категории"
|
906 |
|
907 |
+
#:
|
908 |
msgid "Info"
|
909 |
msgstr "Информация"
|
910 |
|
911 |
+
#:
|
912 |
msgid "This text can be inserted into notifications with %s code."
|
913 |
msgstr "Этот текст может быть использован в уведомлениях при помощи кода %s."
|
914 |
|
915 |
+
#:
|
916 |
msgid "New Category"
|
917 |
msgstr "Новая категория"
|
918 |
|
919 |
+
#:
|
920 |
msgid "Add Service"
|
921 |
msgstr "Добавить сервис"
|
922 |
|
923 |
+
#:
|
924 |
msgid "No services found. Please add services."
|
925 |
msgstr "Сервисы не найдены. Пожалуйста, добавьте сервисы."
|
926 |
|
927 |
+
#:
|
928 |
msgid "Update service setting"
|
929 |
msgstr "Изменение настройки сервиса"
|
930 |
|
931 |
+
#:
|
932 |
msgid "You are about to change a service setting which is also configured separately for each staff member. Do you want to update it in staff settings too?"
|
933 |
msgstr "Вы собираетесь изменить параметр сервиса, который также настраивается отдельно для каждого сотрудника. Желаете ли вы, чтобы этот параметр был изменён и у сотрудников?"
|
934 |
|
935 |
+
#:
|
936 |
msgid "No, update just here in services"
|
937 |
msgstr "Нет, изменить только тут в настройках сервиса"
|
938 |
|
939 |
+
#:
|
940 |
msgid "WooCommerce cart is not set up. Follow the <a href=\"%s\">link</a> to correct this problem."
|
941 |
msgstr "Корзина WooCommerce не настроена. Проследуйте по <a href=\"%s\">ссылке</a> для того, чтобы исправить эту проблему."
|
942 |
|
943 |
+
#:
|
944 |
msgid "Repeat every year"
|
945 |
msgstr "Повторять каждый год"
|
946 |
|
947 |
+
#:
|
948 |
msgid "We are not working on this day"
|
949 |
msgstr "Мы не работаем в этот день"
|
950 |
|
951 |
+
#:
|
952 |
msgid "Appointment with one participant"
|
953 |
msgstr "Встреча с одним клиентом"
|
954 |
|
955 |
+
#:
|
956 |
msgid "Appointment with many participants"
|
957 |
msgstr "Встреча со многими клиентами"
|
958 |
|
959 |
+
#:
|
960 |
msgid "Enter a value"
|
961 |
msgstr "Введите значение"
|
962 |
|
963 |
+
#:
|
964 |
msgid "capacity of service"
|
965 |
msgstr "вместимость сервиса"
|
966 |
|
967 |
+
#:
|
968 |
msgid "number of persons already in the list"
|
969 |
msgstr "количество человек в списке"
|
970 |
|
971 |
+
#:
|
972 |
msgid "status of payment"
|
973 |
msgstr "статус платежа"
|
974 |
|
975 |
+
#:
|
976 |
msgid "status of appointment"
|
977 |
msgstr "статус встречи"
|
978 |
|
979 |
+
#:
|
980 |
msgid "Cart"
|
981 |
msgstr "Корзина"
|
982 |
|
983 |
+
#:
|
984 |
msgid "Image"
|
985 |
msgstr "Изображение"
|
986 |
|
987 |
+
#:
|
988 |
msgid "Company name"
|
989 |
msgstr "Имя компании"
|
990 |
|
991 |
+
#:
|
992 |
msgid "Address"
|
993 |
msgstr "Адрес"
|
994 |
|
995 |
+
#:
|
996 |
msgid "Website"
|
997 |
msgstr "Веб-сайт"
|
998 |
|
999 |
+
#:
|
1000 |
msgid "Phone field default country"
|
1001 |
msgstr "Страна в поле ввода номера телефона"
|
1002 |
|
1003 |
+
#:
|
1004 |
msgid "Select default country for the phone field in the 'Details' step of booking. You can also let Bookly determine the country based on the IP address of the client."
|
1005 |
msgstr "Укажите страну, которая будет выбрана по умолчанию в поле ввода номера телефона на шаге \"Детали\" во время бронирования. Вы также можете позволить Bookly автоматически определять страну пользователя по его IP адресу."
|
1006 |
|
1007 |
+
#:
|
1008 |
msgid "Guess country by user's IP address"
|
1009 |
msgstr "Определять страну по IP адресу пользователя"
|
1010 |
|
1011 |
+
#:
|
1012 |
msgid "Default country code"
|
1013 |
msgstr "Код страны по умолчанию"
|
1014 |
|
1015 |
+
#:
|
1016 |
msgid "Your clients must have their phone numbers in international format in order to receive text messages. However you can specify a default country code that will be used as a prefix for all phone numbers that do not start with \"+\" or \"00\". E.g. if you enter \"1\" as the default country code and a client enters their phone as \"(600) 555-2222\" the resulting phone number to send the SMS to will be \"+1600555222\"."
|
1017 |
msgstr "Для того, чтобы получать текстовые сообщения, телефонные номера ваших клиентов должны быть в международном формате. Однако, вы можете указать код страны по умолчанию, который будет использоваться в качестве префикса для всех номеров, которые не начинаются на \"+\" или \"00\". Например, если вы укажите код страны как \"1\" и клиент введёт свой номер как \"(600) 555-2222\", тогда SMS будет отправлено на номер \"+1600555222\"."
|
1018 |
|
1019 |
+
#:
|
1020 |
msgid "Remember personal information in cookies"
|
1021 |
msgstr "Запоминать личные данные в файлах cookie"
|
1022 |
|
1023 |
+
#:
|
1024 |
msgid "If this setting is enabled then returning customers will have their personal information fields filled in at the Details step with the data previously saved in cookies."
|
1025 |
msgstr "Если этот параметр включён, то при повторном бронировании на шаге \"Детали\" поля с личной информацией клиентов будут автоматически заполнены данными, ранее сохранёнными в файлах cookie."
|
1026 |
|
1027 |
+
#:
|
1028 |
msgid "Time slot length"
|
1029 |
msgstr "Длина временного интервала"
|
1030 |
|
1031 |
+
#:
|
1032 |
msgid "Select a time interval which will be used as a step when building all time slots in the system."
|
1033 |
msgstr "Выберите интервал, который будет использован в качестве шага при построении всех временных списков в системе."
|
1034 |
|
1035 |
+
#:
|
1036 |
msgid "Enable this option to make slot length equal to service duration at the Time step of booking form."
|
1037 |
msgstr "Включите эту настройку, чтобы сделать длину интервалов равной продолжительности сервиса на шаге Время в форме бронирования."
|
1038 |
|
1039 |
+
#:
|
1040 |
msgid "Default appointment status"
|
1041 |
msgstr "Первоначальный статус встречи"
|
1042 |
|
1043 |
+
#:
|
1044 |
msgid "Select status for newly booked appointments."
|
1045 |
msgstr "Укажите, какой статус должны получать новые встречи"
|
1046 |
|
1047 |
+
#:
|
1048 |
msgid "Pending"
|
1049 |
msgstr "В ожидании"
|
1050 |
|
1051 |
+
#:
|
1052 |
msgid "Approved"
|
1053 |
msgstr "Подтверждено"
|
1054 |
|
1055 |
+
#:
|
1056 |
msgid "Approve appointment URL (success)"
|
1057 |
msgstr "URL страницы после подтверждения забронированной встречи (в случае успеха)"
|
1058 |
|
1059 |
+
#:
|
1060 |
msgid "Set the URL of a page that is shown to staff after they successfully approved the appointment."
|
1061 |
msgstr "Укажите URL страницы, которая будет показана сотруднику в случае успешного подтверждения встречи."
|
1062 |
|
1063 |
+
#:
|
1064 |
msgid "Approve appointment URL (denied)"
|
1065 |
msgstr "URL страницы после подтверждения забронированной встречи (в случае отказа)"
|
1066 |
|
1067 |
+
#:
|
1068 |
msgid "Set the URL of a page that is shown to staff when the approval of appointment cannot be done (due to capacity, changed status, etc.)."
|
1069 |
msgstr "Укажите URL страницы, которая будет показана сотруднику в случае, когда подтверждение встречи невозможно (по причине превышения вместимости, ранее изменённого статуса и др.)."
|
1070 |
|
1071 |
+
#:
|
1072 |
msgid "Cancel appointment URL (success)"
|
1073 |
msgstr "URL страницы после отмены забронированной встречи (в случае успеха)"
|
1074 |
|
1075 |
+
#:
|
1076 |
msgid "Set the URL of a page that is shown to clients after they successfully cancelled their appointment."
|
1077 |
msgstr "Укажите URL страницы, которая будет показана клиенту в случае успешной отмены встречи."
|
1078 |
|
1079 |
+
#:
|
1080 |
msgid "Cancel appointment URL (denied)"
|
1081 |
msgstr "URL страницы после отмены забронированной встречи (в случае отказа)"
|
1082 |
|
1083 |
+
#:
|
1084 |
msgid "Set the URL of a page that is shown to clients when the cancellation of appointment is not available anymore."
|
1085 |
msgstr "Укажите URL страницы, которая будет показана клиенту в случае отказа в отмене встречи."
|
1086 |
|
1087 |
+
#:
|
1088 |
msgid "Number of days available for booking"
|
1089 |
msgstr "Количество дней доступных для бронирования"
|
1090 |
|
1091 |
+
#:
|
1092 |
msgid "Set how far in the future the clients can book appointments."
|
1093 |
msgstr "Укажите, насколько далеко в будущем клиенты смогут бронировать встречи."
|
1094 |
|
1095 |
+
#:
|
1096 |
msgid "Display available time slots in client's time zone"
|
1097 |
msgstr "Показывать доступное для бронирования время в часовом поясе клиента"
|
1098 |
|
1099 |
+
#:
|
1100 |
msgid "Allow staff members to edit their profiles"
|
1101 |
msgstr "Резрешить персоналу редактировать свои профили"
|
1102 |
|
1103 |
+
#:
|
1104 |
msgid "If this option is enabled then all staff members who are associated with WordPress users will be able to edit their own profiles, services, schedule and days off."
|
1105 |
msgstr "Если эта настройка включена, тогда все работники, которые связаны с пользователями WordPress'а, могут редактировать свои профили, сервисы, расписание и выходные дни."
|
1106 |
|
1107 |
+
#:
|
1108 |
msgid "Method to include Bookly JavaScript and CSS files on the page"
|
1109 |
msgstr "Метод подключения JavaScript и CSS файлов Bookly на странице"
|
1110 |
|
1111 |
+
#:
|
1112 |
msgid "With \"Enqueue\" method the JavaScript and CSS files of Bookly will be included on all pages of your website. This method should work with all themes. With \"Print\" method the files will be included only on the pages which contain Bookly booking form. This method may not work with all themes."
|
1113 |
msgstr "При методе \"Enqueue\" JavaScript и CSS файлы Bookly будут подключаться на всех страницах вашего сайта. Этот метод должен работать со всеми темами. При методе \"Print\" файлы будут подключаться только на тех страницах, на которых есть форма бронирования от Bookly. Этот метод может не работать в некоторых темах."
|
1114 |
|
1115 |
+
#:
|
1116 |
msgid "Help us improve Bookly by sending anonymous usage stats"
|
1117 |
msgstr "Помогите нам улучшить Bookly, отправляя анонимную статистику использования"
|
1118 |
|
1119 |
+
#:
|
1120 |
msgid "Instructions"
|
1121 |
msgstr "Иструкция"
|
1122 |
|
1123 |
+
#:
|
1124 |
msgid "Please note, the business hours below work as a template for all new staff members. To render a list of available time slots the system takes into account only staff members' schedule, not the company business hours. Be sure to check the schedule of your staff members if you have some unexpected behavior of the booking system."
|
1125 |
msgstr "Обратите внимание, что рабочее время, представленное ниже, используется только в качестве шаблона для новых сотрудников. Для отображения списка доступных временных интервалов система учитывает только расписание сотрудников, а не компании. Обязательно проверьте расписание ваших сотрудников, если у вас есть сомнения по поводу работы системы бронирования."
|
1126 |
|
1127 |
+
#:
|
1128 |
msgid "Currency"
|
1129 |
msgstr "Валюта"
|
1130 |
|
1131 |
+
#:
|
1132 |
msgid "Price format"
|
1133 |
msgstr "Формат цен"
|
1134 |
|
1135 |
+
#:
|
1136 |
msgid "Service paid locally"
|
1137 |
msgstr "Оплата сервиса наличными"
|
1138 |
|
1139 |
+
#:
|
1140 |
msgid "No"
|
1141 |
msgstr "Нет"
|
1142 |
|
1143 |
+
#:
|
1144 |
msgid "Client"
|
1145 |
msgstr "Клиент"
|
1146 |
|
1147 |
+
#:
|
1148 |
msgid "General"
|
1149 |
msgstr "Общие"
|
1150 |
|
1151 |
+
#:
|
1152 |
msgid "Company"
|
1153 |
msgstr "Компания"
|
1154 |
|
1155 |
+
#:
|
1156 |
msgid "Business Hours"
|
1157 |
msgstr "Часы работы"
|
1158 |
|
1159 |
+
#:
|
1160 |
msgid "Holidays"
|
1161 |
msgstr "Праздники"
|
1162 |
|
1163 |
+
#:
|
1164 |
msgid "Please accept terms and conditions."
|
1165 |
msgstr "Пожалуйста, согласитесь с условиями использования."
|
1166 |
|
1167 |
+
#:
|
1168 |
msgid "Your payment has been accepted for processing."
|
1169 |
msgstr "Ваш платёж был принят на обработку."
|
1170 |
|
1171 |
+
#:
|
1172 |
msgid "Your payment has been interrupted."
|
1173 |
msgstr "Ваш платёж был прерван."
|
1174 |
|
1175 |
+
#:
|
1176 |
msgid "Auto-Recharge enabled."
|
1177 |
msgstr "Автопополнение включено"
|
1178 |
|
1179 |
+
#:
|
1180 |
msgid "You declined the Auto-Recharge of your balance."
|
1181 |
msgstr "Вы отключили автопополнение своего счёта."
|
1182 |
|
1183 |
+
#:
|
1184 |
msgid "Please enter old password."
|
1185 |
msgstr "Пожалуйста, введите старый пароль."
|
1186 |
|
1187 |
+
#:
|
1188 |
msgid "Passwords must be the same."
|
1189 |
msgstr "Пароли должны совпадать."
|
1190 |
|
1191 |
+
#:
|
1192 |
msgid "Sender ID request is sent."
|
1193 |
msgstr "Запрос отправлен."
|
1194 |
|
1195 |
+
#:
|
1196 |
msgid "Sender ID is reset to default."
|
1197 |
msgstr "ID отправителя восстановлен до первоначального значения."
|
1198 |
|
1199 |
+
#:
|
1200 |
msgid "No records for selected period."
|
1201 |
msgstr "Нет записей за выбранный период."
|
1202 |
|
1203 |
+
#:
|
1204 |
msgid "No records."
|
1205 |
msgstr "Нет записей."
|
1206 |
|
1207 |
+
#:
|
1208 |
msgid "Auto-Recharge has failed, please replenish your balance directly."
|
1209 |
msgstr "Не удалось включить автопополнение. Пожалуйста, пополните счёт прямым платежом."
|
1210 |
|
1211 |
+
#:
|
1212 |
msgid "Auto-Recharge disabled"
|
1213 |
msgstr "Автопополнение выключено"
|
1214 |
|
1215 |
+
#:
|
1216 |
msgid "Error. Can't disable Auto-Recharge, you can perform this action in your PayPal account."
|
1217 |
msgstr "Ошибка. Не удалось отключить автопополнение. Вы можете проделать данную операцию в своём аккаунте PayPal."
|
1218 |
|
1219 |
+
#:
|
1220 |
msgid "SMS has been sent successfully."
|
1221 |
msgstr "SMS было отправлено успешно."
|
1222 |
|
1223 |
+
#:
|
1224 |
msgid "We will only charge your PayPal account when your balance falls below $10."
|
1225 |
msgstr "С Вашего счёта PayPal будет списана соответствующая сумма только в случае, когда баланс опустится ниже $10."
|
1226 |
|
1227 |
+
#:
|
1228 |
msgid "Enable Auto-Recharge"
|
1229 |
msgstr "Включить автопополнение"
|
1230 |
|
1231 |
+
#:
|
1232 |
msgid "Disable Auto-Recharge"
|
1233 |
msgstr "Выключить автопополнение"
|
1234 |
|
1235 |
+
#:
|
1236 |
msgid "Administrator phone"
|
1237 |
msgstr "Телефон администратора"
|
1238 |
|
1239 |
+
#:
|
1240 |
msgid "Enter a phone number in international format. E.g. for the United States a valid phone number would be +17327572923."
|
1241 |
msgstr "Введите номер телефона в международном формате. Например, правильный номер для России будет +79052022284."
|
1242 |
|
1243 |
+
#:
|
1244 |
msgid "Send test SMS"
|
1245 |
msgstr "Отправить тестовое SMS"
|
1246 |
|
1247 |
+
#:
|
1248 |
msgid "Country"
|
1249 |
msgstr "Страна"
|
1250 |
|
1251 |
+
#:
|
1252 |
msgid "Regular price"
|
1253 |
msgstr "Обычная цена"
|
1254 |
|
1255 |
+
#:
|
1256 |
msgid "Price with custom Sender ID"
|
1257 |
msgstr "Цена с изменённым ID отправителя"
|
1258 |
|
1259 |
+
#:
|
1260 |
msgid "Order"
|
1261 |
msgstr "Заказ"
|
1262 |
|
1263 |
+
#:
|
1264 |
msgid "Please take into account that not all countries by law allow custom SMS sender ID. Please check if particular country supports custom sender ID in our price list. Also please note that prices for messages with custom sender ID are usually 20% - 25% higher than normal message price."
|
1265 |
msgstr "Имейте в виду, что не во всех странах согласно закону разрешается изменять ID отправителя. Пожалуйста, проверяйте доступность данной услуги для каждой страны в нашем прайс-листе. Также имейте в виду, что цена за SMS, отправленную с изменённым ID отправителя, обычно на 20%-25% выше, чем за обычную SMS."
|
1266 |
|
1267 |
+
#:
|
1268 |
msgid "Request Sender ID"
|
1269 |
msgstr "Запросить новый ID отправителя"
|
1270 |
|
1271 |
+
#:
|
1272 |
msgid "or"
|
1273 |
msgstr "или"
|
1274 |
|
1275 |
+
#:
|
1276 |
msgid "Reset to default"
|
1277 |
msgstr "Восстановить первоначальное значение"
|
1278 |
|
1279 |
+
#:
|
1280 |
msgid "Can only contain letters or digits (up to 11 characters)."
|
1281 |
msgstr "Разрешаются буквы и цифры (до 11 знаков включительно)."
|
1282 |
|
1283 |
+
#:
|
1284 |
msgid "Request"
|
1285 |
msgstr "Запросить"
|
1286 |
|
1287 |
+
#:
|
1288 |
msgid "Cancel request"
|
1289 |
msgstr "Отменить запрос"
|
1290 |
|
1291 |
+
#:
|
1292 |
msgid "Requested ID"
|
1293 |
msgstr "Запрошенный ID"
|
1294 |
|
1295 |
+
#:
|
1296 |
msgid "Status Date"
|
1297 |
msgstr "Дата статуса"
|
1298 |
|
1299 |
+
#:
|
1300 |
msgid "Sender ID"
|
1301 |
msgstr "ID отправителя"
|
1302 |
|
1303 |
+
#:
|
1304 |
msgid "Cost"
|
1305 |
msgstr "Стоимость"
|
1306 |
|
1307 |
+
#:
|
1308 |
msgid "Your balance"
|
1309 |
msgstr "Ваш баланс"
|
1310 |
|
1311 |
+
#:
|
1312 |
msgid "Send email notification to administrators at low balance"
|
1313 |
msgstr "Отправлять уведомления о низком балансе администраторам по эл. почте "
|
1314 |
|
1315 |
+
#:
|
1316 |
msgid "Send weekly summary to administrators"
|
1317 |
msgstr "Отправлять еженедельный отчёт администраторам"
|
1318 |
|
1319 |
+
#:
|
1320 |
msgid "Change"
|
1321 |
msgstr "Изменить"
|
1322 |
|
1323 |
+
#:
|
1324 |
msgid "Approved at"
|
1325 |
msgstr "Подтверждено"
|
1326 |
|
1327 |
+
#:
|
1328 |
msgid "Log out"
|
1329 |
msgstr "Выйти"
|
1330 |
|
1331 |
+
#:
|
1332 |
msgid "Notifications"
|
1333 |
msgstr "Уведомления"
|
1334 |
|
1335 |
+
#:
|
1336 |
msgid "Add money"
|
1337 |
msgstr "Пополнить счёт"
|
1338 |
|
1339 |
+
#:
|
1340 |
msgid "Auto-Recharge"
|
1341 |
msgstr "Автопополнение"
|
1342 |
|
1343 |
+
#:
|
1344 |
msgid "Purchases"
|
1345 |
msgstr "Пополнения"
|
1346 |
|
1347 |
+
#:
|
1348 |
msgid "SMS Details"
|
1349 |
msgstr "Детали SMS"
|
1350 |
|
1351 |
+
#:
|
1352 |
msgid "Price list"
|
1353 |
msgstr "Цены"
|
1354 |
|
1355 |
+
#:
|
1356 |
msgid "SMS Notifications (or \"Bookly SMS\") is a service for notifying your customers via text messages which are sent to mobile phones."
|
1357 |
msgstr "SMS уведомления (или \"Bookly SMS\") это сервис уведомлений ваших клиентов посредством текстовых сообщений, отсылаемых на мобильные телефоны."
|
1358 |
|
1359 |
+
#:
|
1360 |
msgid "It is necessary to register in order to start using this service."
|
1361 |
msgstr "Для того, чтобы начать пользоваться данным сервисов, необходимо сначала зарегистрироваться."
|
1362 |
|
1363 |
+
#:
|
1364 |
msgid "After registration you will need to configure notification messages and top up your balance in order to start sending SMS."
|
1365 |
msgstr "После регистрации необходимо будет настроить тексты уведомлений, а также пополнить счёт для того, чтобы начать отсылать SMS."
|
1366 |
|
1367 |
+
#:
|
1368 |
msgid "Login"
|
1369 |
msgstr "Вход"
|
1370 |
|
1371 |
+
#:
|
1372 |
msgid "Password"
|
1373 |
msgstr "Пароль"
|
1374 |
|
1375 |
+
#:
|
1376 |
msgid "Log In"
|
1377 |
msgstr "Войти"
|
1378 |
|
1379 |
+
#:
|
1380 |
msgid "Registration"
|
1381 |
msgstr "Регистрация"
|
1382 |
|
1383 |
+
#:
|
1384 |
msgid "Forgot password"
|
1385 |
msgstr "Восстановление пароля"
|
1386 |
|
1387 |
+
#:
|
1388 |
msgid "Repeat password"
|
1389 |
msgstr "Повторите пароль"
|
1390 |
|
1391 |
+
#:
|
1392 |
msgid "Register"
|
1393 |
msgstr "Зарегистрироваться"
|
1394 |
|
1395 |
+
#:
|
1396 |
msgid "Enter code from email"
|
1397 |
msgstr "Введите код из письма."
|
1398 |
|
1399 |
+
#:
|
1400 |
msgid "New password"
|
1401 |
msgstr "Новый пароль"
|
1402 |
|
1403 |
+
#:
|
1404 |
msgid "Repeat new password"
|
1405 |
msgstr "Повторите новый пароль"
|
1406 |
|
1407 |
+
#:
|
1408 |
msgid "Next"
|
1409 |
msgstr "Далее"
|
1410 |
|
1411 |
+
#:
|
1412 |
msgid "Change password"
|
1413 |
msgstr "Смена пароля"
|
1414 |
|
1415 |
+
#:
|
1416 |
msgid "Old password"
|
1417 |
msgstr "Старый пароль"
|
1418 |
|
1419 |
+
#:
|
1420 |
msgid "All locations"
|
1421 |
msgstr "Все места"
|
1422 |
|
1423 |
+
#:
|
1424 |
msgid "No locations selected"
|
1425 |
msgstr "Места не выбраны"
|
1426 |
|
1427 |
+
#:
|
1428 |
msgid "The start time must be less than the end one"
|
1429 |
msgstr "Начальное время должно быть меньше конечного"
|
1430 |
|
1431 |
+
#:
|
1432 |
msgid "The requested interval is not available"
|
1433 |
msgstr "Запрашиваемый интервал недоступен"
|
1434 |
|
1435 |
+
#:
|
1436 |
msgid "Error adding the break interval"
|
1437 |
msgstr "Ошибка добавления интервала перерыва"
|
1438 |
|
1439 |
+
#:
|
1440 |
msgid "Delete break"
|
1441 |
msgstr "Удалить перерыв"
|
1442 |
|
1443 |
+
#:
|
1444 |
msgid "Breaks"
|
1445 |
msgstr "Перерывы"
|
1446 |
|
1447 |
+
#:
|
1448 |
msgid "Full name"
|
1449 |
msgstr "Полное имя"
|
1450 |
|
1451 |
+
#:
|
1452 |
msgid "If this staff member requires separate login to access personal calendar, a regular WP user needs to be created for this purpose."
|
1453 |
msgstr "Если этому сотруднику требуется отдельный логин для доступа в личный календарь, тогда для этой цели должен быть создан обычный пользователь WP."
|
1454 |
|
1455 |
+
#:
|
1456 |
msgid "User with \"Administrator\" role will have access to calendars and settings of all staff members, user with another role will have access only to personal calendar and settings."
|
1457 |
msgstr "Пользователь с ролью \"Администратор\" будет иметь доступ к календарям и настройкам всех сотрудников, пользователь с иной ролью будет иметь доступ только к личному календарю и настройкам."
|
1458 |
|
1459 |
+
#:
|
1460 |
msgid "If you leave this field blank, this staff member will not be able to access personal calendar using WP backend."
|
1461 |
msgstr "Если Вы оставите это поле пустым, сотрудник не сможет получить доступ к календарю из административной панели."
|
1462 |
|
1463 |
+
#:
|
1464 |
msgid "Select from WP users"
|
1465 |
msgstr "Выбрать из пользователей WP"
|
1466 |
|
1467 |
+
#:
|
1468 |
msgid "To make staff member invisible to your customers set the visibility to \"Private\"."
|
1469 |
msgstr "Чтобы сделать сотрудника невидимым для клиентов, установите видимость в значение \"Закрытый\"."
|
1470 |
|
1471 |
+
#:
|
1472 |
msgid "New Staff Member"
|
1473 |
msgstr "Новый сотрудник"
|
1474 |
|
1475 |
+
#:
|
1476 |
msgid "Schedule"
|
1477 |
msgstr "График"
|
1478 |
|
1479 |
+
#:
|
1480 |
msgid "Days off"
|
1481 |
msgstr "Нерабочие дни"
|
1482 |
|
1483 |
+
#:
|
1484 |
msgid "add break"
|
1485 |
msgstr "добавить перерыв"
|
1486 |
|
1487 |
+
#:
|
1488 |
msgid "Reset"
|
1489 |
msgstr "Сбросить"
|
1490 |
|
1491 |
+
#:
|
1492 |
msgid "All fields marked with an asterisk (*) are required."
|
1493 |
msgstr "Все поля, отмеченные звёздочкой (*), обязательны для заполнения."
|
1494 |
|
1495 |
+
#:
|
1496 |
msgid "Invalid email."
|
1497 |
msgstr "Неверный адрес электронной почты."
|
1498 |
|
1499 |
+
#:
|
1500 |
msgid "Error sending support request."
|
1501 |
msgstr "Ошибка при отправке запроса."
|
1502 |
|
1503 |
+
#:
|
1504 |
msgid "Show all notifications"
|
1505 |
msgstr "Показать все уведомления"
|
1506 |
|
1507 |
+
#:
|
1508 |
msgid "Mark all notifications as read"
|
1509 |
msgstr "Пометить все уведомления как прочитанные"
|
1510 |
|
1511 |
+
#:
|
1512 |
msgid "Documentation"
|
1513 |
msgstr "Документация"
|
1514 |
|
1515 |
+
#:
|
1516 |
msgid "Need help? Contact us here."
|
1517 |
msgstr "Нужна помощь? Свяжитесь с нами тут."
|
1518 |
|
1519 |
+
#:
|
1520 |
msgid "Contact Us"
|
1521 |
msgstr "Свяжитесь с нами"
|
1522 |
|
1523 |
+
#:
|
1524 |
msgid "Feedback"
|
1525 |
msgstr "Отзыв"
|
1526 |
|
1527 |
+
#:
|
1528 |
msgid "Leave us a message"
|
1529 |
msgstr "Отправьте нам сообщение"
|
1530 |
|
1531 |
+
#:
|
1532 |
msgid "Your name"
|
1533 |
msgstr "Ваше имя"
|
1534 |
|
1535 |
+
#:
|
1536 |
msgid "Email address"
|
1537 |
msgstr "Адрес электронной почты"
|
1538 |
|
1539 |
+
#:
|
1540 |
msgid "How can we help you?"
|
1541 |
msgstr "Чем мы можем быть вам полезны?"
|
1542 |
|
1543 |
+
#:
|
1544 |
msgid "How likely is it that you would recommend Bookly to a friend or colleague?"
|
1545 |
msgstr "Насколько велика вероятность того, что вы порекомендуете Bookly другу или коллеге?"
|
1546 |
|
1547 |
+
#:
|
1548 |
msgid "What do you think should be improved?"
|
1549 |
msgstr "Как вы думаете, что необходимо улучшить?"
|
1550 |
|
1551 |
+
#:
|
1552 |
msgid "Please enter your email (optional)"
|
1553 |
msgstr "Пожалуйста, введите свой адрес электронной почты (необязательно)"
|
1554 |
|
1555 |
+
#:
|
1556 |
msgid "Please leave your feedback <a href=\"%s\" target=\"_blank\">here</a>."
|
1557 |
msgstr "Пожалуйста, оставьте свой отзыв <a href=\"%s\" target=\"_blank\">тут</a>."
|
1558 |
|
1559 |
+
#:
|
1560 |
msgid "Subscribe to monthly emails about Bookly improvements and new releases."
|
1561 |
msgstr "Подпишитесь на ежемесячную рассылку об улучшениях в Bookly и новых релизах."
|
1562 |
|
1563 |
+
#:
|
1564 |
msgid "Add Bookly booking form"
|
1565 |
msgstr "Добавить форму бронирования Bookly"
|
1566 |
|
1567 |
+
#:
|
1568 |
msgid "Staff"
|
1569 |
msgstr "Персонал"
|
1570 |
|
1571 |
+
#:
|
1572 |
msgid "Insert"
|
1573 |
msgstr "Вставить"
|
1574 |
|
1575 |
+
#:
|
1576 |
msgid "Default value for category select"
|
1577 |
msgstr "Начальное значение для категории"
|
1578 |
|
1579 |
+
#:
|
1580 |
msgid "Select category"
|
1581 |
msgstr "Выберите категорию"
|
1582 |
|
1583 |
+
#:
|
1584 |
msgid "Hide this field"
|
1585 |
msgstr "Не показывать это поле"
|
1586 |
|
1587 |
+
#:
|
1588 |
msgid "Default value for service select"
|
1589 |
msgstr "Начальное значение для сервиса"
|
1590 |
|
1591 |
+
#:
|
1592 |
msgid "Select service"
|
1593 |
msgstr "Выберите сервис"
|
1594 |
|
1595 |
+
#:
|
1596 |
msgid "Please be aware that a value in this field is required in the frontend. If you choose to hide this field, please be sure to select a default value for it"
|
1597 |
msgstr "Имейте в виду, что это поле является обязательным для заполнения. Поэтому, если вы выберите не показывать это поле, тогда, пожалуйста, задайте ему какое-то значение."
|
1598 |
|
1599 |
+
#:
|
1600 |
msgid "Default value for employee select"
|
1601 |
msgstr "Начальное значение для работника"
|
1602 |
|
1603 |
+
#:
|
1604 |
msgid "Any"
|
1605 |
msgstr "Любой"
|
1606 |
|
1607 |
+
#:
|
1608 |
msgid "Hide this block"
|
1609 |
msgstr "Не показывать этот блок"
|
1610 |
|
1611 |
+
#:
|
1612 |
msgid "Week days"
|
1613 |
msgstr "Дни недели"
|
1614 |
|
1615 |
+
#:
|
1616 |
msgid "Time range"
|
1617 |
msgstr "Выбор времени"
|
1618 |
|
1619 |
+
#:
|
1620 |
msgid "Insert Appointment Booking Form"
|
1621 |
msgstr "Вставить форму для бронирования"
|
1622 |
|
1623 |
+
#:
|
1624 |
msgid "Show more"
|
1625 |
msgstr "Показать ещё"
|
1626 |
|
1627 |
+
#:
|
1628 |
msgid "Session error."
|
1629 |
msgstr "Ошибка сессии."
|
1630 |
|
1631 |
+
#:
|
1632 |
msgid "Form ID error."
|
1633 |
msgstr "Ошибка Form ID."
|
1634 |
|
1635 |
+
#:
|
1636 |
msgid "Pay locally is not available."
|
1637 |
msgstr "Оплата наличными не доступна."
|
1638 |
|
1639 |
+
#:
|
1640 |
msgid "Invalid gateway."
|
1641 |
msgstr "Неверный шлюз."
|
1642 |
|
1643 |
+
#:
|
1644 |
msgid "No time is available for selected criteria."
|
1645 |
msgstr "По выбранным критериям нет доступного времени."
|
1646 |
|
1647 |
+
#:
|
1648 |
msgid "Data already in use"
|
1649 |
msgstr "Данные уже используется"
|
1650 |
|
1651 |
+
#:
|
1652 |
msgid "Page Redirection"
|
1653 |
msgstr "Перенаправление на другую страницу"
|
1654 |
|
1655 |
+
#:
|
1656 |
msgid "If you are not redirected automatically, follow the <a href=\"%s\">link</a>."
|
1657 |
msgstr "Если автоматическое перенаправление не сработало, нажмите на эту <a href=\"%s\">ссылку</a>."
|
1658 |
|
1659 |
+
#:
|
1660 |
msgid "Loading..."
|
1661 |
msgstr "Загрузка..."
|
1662 |
|
1663 |
+
#:
|
1664 |
msgid "Error"
|
1665 |
msgstr "Ошибка"
|
1666 |
|
1667 |
+
#:
|
1668 |
msgid " and %d more item"
|
1669 |
msgid_plural " and %d more items"
|
1670 |
msgstr[0] " и ещё %d пункт"
|
1672 |
msgstr[2] " и ещё %d пунктов"
|
1673 |
msgstr[3] " и ещё %d пунктов"
|
1674 |
|
1675 |
+
#:
|
1676 |
msgid "Your appointment information"
|
1677 |
msgstr "Информация о Вашей брони"
|
1678 |
|
1679 |
+
#:
|
1680 |
msgid "Dear {client_name}.\n"
|
1681 |
"\n"
|
1682 |
"This is a confirmation that you have booked {service_name}.\n"
|
1700 |
"{company_phone}\n"
|
1701 |
"{company_website}"
|
1702 |
|
1703 |
+
#:
|
1704 |
msgid "Dear {client_name}.\n"
|
1705 |
"\n"
|
1706 |
"This is a confirmation that you have booked the following items:\n"
|
1724 |
"{company_phone}\n"
|
1725 |
"{company_website}"
|
1726 |
|
1727 |
+
#:
|
1728 |
msgid "New booking information"
|
1729 |
msgstr "Информация о новом бронировании"
|
1730 |
|
1731 |
+
#:
|
1732 |
msgid "Hello.\n"
|
1733 |
"\n"
|
1734 |
"You have a new booking.\n"
|
1750 |
"Телефон клиента: {client_phone}\n"
|
1751 |
"Электронная почта клиента: {client_email}"
|
1752 |
|
1753 |
+
#:
|
1754 |
msgid "Booking cancellation"
|
1755 |
msgstr "Отмена встречи"
|
1756 |
|
1757 |
+
#:
|
1758 |
msgid "Dear {client_name}.\n"
|
1759 |
"\n"
|
1760 |
"You have cancelled your booking of {service_name} on {appointment_date} at {appointment_time}.\n"
|
1774 |
"{company_phone}\n"
|
1775 |
"{company_website}"
|
1776 |
|
1777 |
+
#:
|
1778 |
msgid "Hello.\n"
|
1779 |
"\n"
|
1780 |
"The following booking has been cancelled.\n"
|
1796 |
"Телефон клиента: {client_phone}\n"
|
1797 |
"Email клиента: {client_email}"
|
1798 |
|
1799 |
+
#:
|
1800 |
msgid "Booking rejection"
|
1801 |
msgstr "Отказ в бронировании"
|
1802 |
|
1803 |
+
#:
|
1804 |
msgid "Dear {client_name}.\n"
|
1805 |
"\n"
|
1806 |
"Your booking of {service_name} on {appointment_date} at {appointment_time} has been rejected.\n"
|
1824 |
"{company_phone}\n"
|
1825 |
"{company_website}"
|
1826 |
|
1827 |
+
#:
|
1828 |
msgid "Hello.\n"
|
1829 |
"\n"
|
1830 |
"The following booking has been rejected.\n"
|
1850 |
"Телефон клиента: {client_phone}\n"
|
1851 |
"Email клиента: {client_email}"
|
1852 |
|
1853 |
+
#:
|
1854 |
msgid "Hello.\n"
|
1855 |
"\n"
|
1856 |
"An account was created for you at {site_address}\n"
|
1870 |
"\n"
|
1871 |
"Спасибо."
|
1872 |
|
1873 |
+
#:
|
1874 |
msgid "Happy Birthday!"
|
1875 |
msgstr "С днём рождения!"
|
1876 |
|
1877 |
+
#:
|
1878 |
msgid "Dear {client_name},\n"
|
1879 |
"\n"
|
1880 |
"Happy birthday!\n"
|
1898 |
"{company_phone}\n"
|
1899 |
"{company_website}"
|
1900 |
|
1901 |
+
#:
|
1902 |
msgid "Dear {client_name}.\n"
|
1903 |
"This is a confirmation that you have booked {service_name}.\n"
|
1904 |
"We are waiting you at {company_address} on {appointment_date} at {appointment_time}.\n"
|
1914 |
"{company_phone}\n"
|
1915 |
"{company_website}"
|
1916 |
|
1917 |
+
#:
|
1918 |
msgid "Dear {client_name}.\n"
|
1919 |
"This is a confirmation that you have booked the following items:\n"
|
1920 |
"{cart_info}\n"
|
1930 |
"{company_phone}\n"
|
1931 |
"{company_website}"
|
1932 |
|
1933 |
+
#:
|
1934 |
msgid "Hello.\n"
|
1935 |
"You have a new booking.\n"
|
1936 |
"Service: {service_name}\n"
|
1948 |
"Телефон клиента: {client_phone}\n"
|
1949 |
"Электронная почта клиента: {client_email}"
|
1950 |
|
1951 |
+
#:
|
1952 |
msgid "Dear {client_name}.\n"
|
1953 |
"You have cancelled your booking of {service_name} on {appointment_date} at {appointment_time}.\n"
|
1954 |
"Thank you for choosing our company.\n"
|
1962 |
"{company_phone}\n"
|
1963 |
"{company_website}"
|
1964 |
|
1965 |
+
#:
|
1966 |
msgid "Hello.\n"
|
1967 |
"The following booking has been cancelled.\n"
|
1968 |
"Service: {service_name}\n"
|
1980 |
"Телефон клиента: {client_phone}\n"
|
1981 |
"Email клиента: {client_email}"
|
1982 |
|
1983 |
+
#:
|
1984 |
msgid "Dear {client_name}.\n"
|
1985 |
"Your booking of {service_name} on {appointment_date} at {appointment_time} has been rejected.\n"
|
1986 |
"Reason: {cancellation_reason}\n"
|
1996 |
"{company_phone}\n"
|
1997 |
"{company_website}"
|
1998 |
|
1999 |
+
#:
|
2000 |
msgid "Hello.\n"
|
2001 |
"The following booking has been rejected.\n"
|
2002 |
"Reason: {cancellation_reason}\n"
|
2016 |
"Телефон клиента: {client_phone}\n"
|
2017 |
"Email клиента: {client_email}"
|
2018 |
|
2019 |
+
#:
|
2020 |
msgid "Hello.\n"
|
2021 |
"An account was created for you at {site_address}\n"
|
2022 |
"Your user details:\n"
|
2034 |
"\n"
|
2035 |
"Спасибо."
|
2036 |
|
2037 |
+
#:
|
2038 |
msgid "Dear {client_name}.\n"
|
2039 |
"We would like to remind you that you have booked {service_name} tomorrow at {appointment_time}. We are waiting for you at {company_address}.\n"
|
2040 |
"Thank you for choosing our company.\n"
|
2048 |
"{company_phone}\n"
|
2049 |
"{company_website}"
|
2050 |
|
2051 |
+
#:
|
2052 |
msgid "Dear {client_name}.\n"
|
2053 |
"We would like to remind you that you have booked {service_name} on {appointment_date} at {appointment_time}. We are waiting for you at {company_address}.\n"
|
2054 |
"Thank you for choosing our company.\n"
|
2062 |
"{company_phone}\n"
|
2063 |
"{company_website}"
|
2064 |
|
2065 |
+
#:
|
2066 |
msgid "Dear {client_name}.\n"
|
2067 |
"Thank you for choosing {company_name}. We hope you were satisfied with your {service_name}.\n"
|
2068 |
"Thank you and we look forward to seeing you again soon.\n"
|
2076 |
"{company_phone}\n"
|
2077 |
"{company_website}"
|
2078 |
|
2079 |
+
#:
|
2080 |
msgid "Dear {client_name},\n"
|
2081 |
"Happy birthday!\n"
|
2082 |
"We wish you all the best.\n"
|
2094 |
"{company_phone}\n"
|
2095 |
"{company_website}"
|
2096 |
|
2097 |
+
#:
|
2098 |
msgid "Hello.\n"
|
2099 |
"Your agenda for tomorrow is:\n"
|
2100 |
"{next_day_agenda}"
|
2102 |
"Ваше расписание на завтра:\n"
|
2103 |
"{next_day_agenda}"
|
2104 |
|
2105 |
+
#:
|
2106 |
msgid "Back"
|
2107 |
msgstr "Назад"
|
2108 |
|
2109 |
+
#:
|
2110 |
msgid "Book More"
|
2111 |
msgstr "Забронировать ещё"
|
2112 |
|
2113 |
+
#:
|
2114 |
msgid "Below you can find a list of services selected for booking.\n"
|
2115 |
"Click BOOK MORE if you want to add more services."
|
2116 |
msgstr "Ниже Вы можете найти список сервисов, выбранных для бронирования.\n"
|
2117 |
"Нажмите на кнопку ЗАБРОНИРОВАТЬ ЕЩЁ, чтобы добавить другие сервисы."
|
2118 |
|
2119 |
+
#:
|
2120 |
msgid "Thank you! Your booking is complete. An email with details of your booking has been sent to you."
|
2121 |
msgstr "Благодарим Вас! Бронирование завершено. Вам отослано электронное письмо с деталями Вашей брони."
|
2122 |
|
2123 |
+
#:
|
2124 |
msgid "You selected a booking for {service_name} by {staff_name} at {service_time} on {service_date}. The price for the service is {service_price}.\n"
|
2125 |
"Please provide your details in the form below to proceed with booking."
|
2126 |
msgstr "Вы выбрали {service_name} от {staff_name} на {service_date} в {service_time}. Цена за этот сервис {service_price}.\n"
|
2127 |
"Пожалуйста, введите свои данные, чтобы продолжить бронирование."
|
2128 |
|
2129 |
+
#:
|
2130 |
msgid "Please tell us how you would like to pay: "
|
2131 |
msgstr "Пожалуйста, скажите нам, как бы Вы хотели расплатиться:"
|
2132 |
|
2133 |
+
#:
|
2134 |
msgid "Please select service: "
|
2135 |
msgstr "Пожалуйста, выберите сервис:"
|
2136 |
|
2137 |
+
#:
|
2138 |
msgid "Below you can find a list of available time slots for {service_name} by {staff_name}.\n"
|
2139 |
"Click on a time slot to proceed with booking."
|
2140 |
msgstr "Ниже Вы можете найти список доступных временных интервалов для {service_name} от {staff_name}.\n"
|
2141 |
"Нажмите на кнопку временного интервала, чтобы продолжить бронирование."
|
2142 |
|
2143 |
+
#:
|
2144 |
msgid "Card Security Code"
|
2145 |
msgstr "CVV/CVC"
|
2146 |
|
2147 |
+
#:
|
2148 |
msgid "Expiration Date"
|
2149 |
msgstr "Срок действия"
|
2150 |
|
2151 |
+
#:
|
2152 |
msgid "Credit Card Number"
|
2153 |
msgstr "Номер карты"
|
2154 |
|
2155 |
+
#:
|
2156 |
msgid "Coupon"
|
2157 |
msgstr "Купон"
|
2158 |
|
2159 |
+
#:
|
2160 |
msgid "Employee"
|
2161 |
msgstr "Работник"
|
2162 |
|
2163 |
+
#:
|
2164 |
msgid "Finish by"
|
2165 |
msgstr "Закончить в"
|
2166 |
|
2167 |
+
#:
|
2168 |
msgid "I will pay now with Credit Card"
|
2169 |
msgstr "Я оплачу кредитной картой"
|
2170 |
|
2171 |
+
#:
|
2172 |
msgid "I will pay locally"
|
2173 |
msgstr "Я оплачу наличными"
|
2174 |
|
2175 |
+
#:
|
2176 |
msgid "I will pay now with Mollie"
|
2177 |
msgstr "Я оплачу через Mollie"
|
2178 |
|
2179 |
+
#:
|
2180 |
msgid "I will pay now with PayPal"
|
2181 |
msgstr "Я оплачу через PayPal"
|
2182 |
|
2183 |
+
#:
|
2184 |
msgid "I'm available on or after"
|
2185 |
msgstr "Пожалуйста, выберите дату"
|
2186 |
|
2187 |
+
#:
|
2188 |
msgid "Start from"
|
2189 |
msgstr "Начать с"
|
2190 |
|
2191 |
+
#:
|
2192 |
msgid "Please tell us your email"
|
2193 |
msgstr "Пожалуйста, введите свой электронный адрес"
|
2194 |
|
2195 |
+
#:
|
2196 |
msgid "Please select an employee"
|
2197 |
msgstr "Пожалуйста, выберите работника"
|
2198 |
|
2199 |
+
#:
|
2200 |
msgid "Please tell us your name"
|
2201 |
msgstr "Пожалуйста, введите свое имя"
|
2202 |
|
2203 |
+
#:
|
2204 |
msgid "Please tell us your first name"
|
2205 |
msgstr "Пожалуйста, введите свое имя"
|
2206 |
|
2207 |
+
#:
|
2208 |
msgid "Please tell us your last name"
|
2209 |
msgstr "Пожалуйста, введите свою фамилию"
|
2210 |
|
2211 |
+
#:
|
2212 |
msgid "Please tell us your phone"
|
2213 |
msgstr "Пожалуйста, введите свой номер телефона"
|
2214 |
|
2215 |
+
#:
|
2216 |
msgid "The selected time is not available anymore. Please, choose another time slot."
|
2217 |
msgstr "Выбранное время больше не доступно. Пожалуйста, выберите другое время."
|
2218 |
|
2219 |
+
#:
|
2220 |
msgid "The highlighted time is not available anymore. Please, choose another time slot."
|
2221 |
msgstr "Подсвеченное время больше не доступно. Пожалуйста, выберите другое время."
|
2222 |
|
2223 |
+
#:
|
2224 |
msgid "Done"
|
2225 |
msgstr "Готово"
|
2226 |
|
2227 |
+
#:
|
2228 |
msgid "Signed up"
|
2229 |
msgstr "Забронировано"
|
2230 |
|
2231 |
+
#:
|
2232 |
msgid "Capacity"
|
2233 |
msgstr "Вместимость"
|
2234 |
|
2235 |
+
#:
|
2236 |
msgid "Appointment"
|
2237 |
msgstr "Встреча"
|
2238 |
|
2239 |
+
#:
|
2240 |
msgid "sent to our system"
|
2241 |
msgstr "отправлено в нашу систему"
|
2242 |
|
2243 |
+
#:
|
2244 |
msgid "Hope you had a good weekend! Here's a summary of messages we've delivered last week:\n"
|
2245 |
"{notification_list}\n"
|
2246 |
"\n"
|
2258 |
"Благодарим Вас за использование Bookly SMS. Мы желаем Вам удачной недели!\n"
|
2259 |
"Команда Bookly SMS."
|
2260 |
|
2261 |
+
#:
|
2262 |
msgid "more"
|
2263 |
msgstr "больше"
|
2264 |
|
2265 |
+
#:
|
2266 |
msgid "less"
|
2267 |
msgstr "меньше"
|
2268 |
|
2269 |
+
#:
|
2270 |
msgid "Bookly SMS weekly summary"
|
2271 |
msgstr "Bookly SMS – Еженедельный отчёт"
|
2272 |
|
2273 |
+
#:
|
2274 |
msgid "Your don't have enough Bookly SMS credits to send this message. Please add funds to your balance and try again."
|
2275 |
msgstr "У вас недостаточно средств на счету Bookly SMS. Пожалуйста, пополните счёт и попробуйте снова."
|
2276 |
|
2277 |
+
#:
|
2278 |
msgid "Failed to send SMS."
|
2279 |
msgstr "Отправка SMS не удалась."
|
2280 |
|
2281 |
+
#:
|
2282 |
msgid "Phone number is empty."
|
2283 |
msgstr "Номер телефона пустой."
|
2284 |
|
2285 |
+
#:
|
2286 |
msgid "Queued"
|
2287 |
msgstr "В очереди"
|
2288 |
|
2289 |
+
#:
|
2290 |
msgid "Out of credit"
|
2291 |
msgstr "Недостаточно средств"
|
2292 |
|
2293 |
+
#:
|
2294 |
msgid "Country out of service"
|
2295 |
msgstr "Страна не обслуживается"
|
2296 |
|
2297 |
+
#:
|
2298 |
msgid "Sending"
|
2299 |
msgstr "Отправляется"
|
2300 |
|
2301 |
+
#:
|
2302 |
msgid "Sent"
|
2303 |
msgstr "Отправлено"
|
2304 |
|
2305 |
+
#:
|
2306 |
msgid "Delivered"
|
2307 |
msgstr "Доставлено"
|
2308 |
|
2309 |
+
#:
|
2310 |
msgid "Failed"
|
2311 |
msgstr "Неудача"
|
2312 |
|
2313 |
+
#:
|
2314 |
msgid "Undelivered"
|
2315 |
msgstr "Не доставлено"
|
2316 |
|
2317 |
+
#:
|
2318 |
msgid "Default"
|
2319 |
msgstr "Начальное значение"
|
2320 |
|
2321 |
+
#:
|
2322 |
msgid "Declined"
|
2323 |
msgstr "Отказано"
|
2324 |
|
2325 |
+
#:
|
2326 |
msgid "Cancelled"
|
2327 |
msgstr "Отменено"
|
2328 |
|
2329 |
+
#:
|
2330 |
msgid "Error connecting to server."
|
2331 |
msgstr "Ошибка соединения с сервером."
|
2332 |
|
2333 |
+
#:
|
2334 |
msgid "Dear Bookly SMS customer.\n"
|
2335 |
"We would like to notify you that your Bookly SMS balance fell lower than 5 USD. To use our service without interruptions please recharge your balance by visiting Bookly SMS page <a href='%s'>here</a>.\n"
|
2336 |
"\n"
|
2340 |
"\n"
|
2341 |
"Если Вы больше не желаете получать подобные уведомления, пожалуйста, обновите Ваши настройки <a href='%s'>тут</a>."
|
2342 |
|
2343 |
+
#:
|
2344 |
msgid "Bookly SMS - Low Balance"
|
2345 |
msgstr "Bookly SMS - Низкий баланс"
|
2346 |
|
2347 |
+
#:
|
2348 |
msgid "Empty password."
|
2349 |
msgstr "Пустой пароль."
|
2350 |
|
2351 |
+
#:
|
2352 |
msgid "Incorrect password."
|
2353 |
msgstr "Неверный пароль."
|
2354 |
|
2355 |
+
#:
|
2356 |
msgid "Incorrect recovery code."
|
2357 |
msgstr "Неверный код восстановления."
|
2358 |
|
2359 |
+
#:
|
2360 |
msgid "Incorrect email or password."
|
2361 |
msgstr "Неверный адрес электронной почты или пароль."
|
2362 |
|
2363 |
+
#:
|
2364 |
msgid "Incorrect sender ID"
|
2365 |
msgstr "Неправильный ID отправителя"
|
2366 |
|
2367 |
+
#:
|
2368 |
msgid "Pending sender ID already exists."
|
2369 |
msgstr "На рассмотрении уже имеется ID отправителя."
|
2370 |
|
2371 |
+
#:
|
2372 |
msgid "Recovery code expired."
|
2373 |
msgstr "Код восстановления истёк."
|
2374 |
|
2375 |
+
#:
|
2376 |
msgid "Error sending email."
|
2377 |
msgstr "Ошибка при отправке электронного письма."
|
2378 |
|
2379 |
+
#:
|
2380 |
msgid "User not found."
|
2381 |
msgstr "Пользователь не найден."
|
2382 |
|
2383 |
+
#:
|
2384 |
msgid "Email already in use."
|
2385 |
msgstr "Этот адрес электронной почты уже используется."
|
2386 |
|
2387 |
+
#:
|
2388 |
msgid "Invalid email"
|
2389 |
msgstr "Неверный электронный адрес"
|
2390 |
|
2391 |
+
#:
|
2392 |
msgid "This email is already in use"
|
2393 |
msgstr "Этот адрес уже используется"
|
2394 |
|
2395 |
+
#:
|
2396 |
msgid "\"%s\" is too long (%d characters max)."
|
2397 |
msgstr "\"%s\" слишком длинное (%d символов максимально)."
|
2398 |
|
2399 |
+
#:
|
2400 |
msgid "Invalid number"
|
2401 |
msgstr "Неправильный номер"
|
2402 |
|
2403 |
+
#:
|
2404 |
msgid "Invalid date"
|
2405 |
msgstr "Неправильная дата"
|
2406 |
|
2407 |
+
#:
|
2408 |
msgid "Invalid time"
|
2409 |
msgstr "Неправильное время"
|
2410 |
|
2411 |
+
#:
|
2412 |
msgid "Your %s: %s is already associated with another %s.<br/>Press Update if we should update your user data, or press Cancel to edit entered data."
|
2413 |
msgstr "%s: %s уже используются для другого %s.<br/>Нажмите Обновить, чтобы перезаписать данные и продолжить, или нажмите Отмена, чтобы исправить введённые данные."
|
2414 |
|
2415 |
+
#:
|
2416 |
msgid "Rejected"
|
2417 |
msgstr "Отказано"
|
2418 |
|
2419 |
+
#:
|
2420 |
msgid "Notification to customer about approved appointment"
|
2421 |
msgstr "Уведомление для клиента о встрече со статусом \"Подтверждено\""
|
2422 |
|
2423 |
+
#:
|
2424 |
msgid "Notification to customer about approved appointments"
|
2425 |
msgstr "Уведомление для клиента о встречах со статусом \"Подтверждено\""
|
2426 |
|
2427 |
+
#:
|
2428 |
msgid "Notification to customer about cancelled appointment"
|
2429 |
msgstr "Уведомление для клиента о встрече со статусом \"Отменено\""
|
2430 |
|
2431 |
+
#:
|
2432 |
msgid "Notification to customer about rejected appointment"
|
2433 |
msgstr "Уведомление для клиента о встрече со статусом \"Отказано\""
|
2434 |
|
2435 |
+
#:
|
2436 |
msgid "Follow-up message in the same day after appointment (requires cron setup)"
|
2437 |
msgstr "Уведомление в день встречи после её завершения (необходимо настроить cron)"
|
2438 |
|
2439 |
+
#:
|
2440 |
msgid "Notification to customer about their WordPress user login details"
|
2441 |
msgstr "Уведомление для клиента о деталях его WordPress аккаунта"
|
2442 |
|
2443 |
+
#:
|
2444 |
msgid "Notification to customer about pending appointment"
|
2445 |
msgstr "Уведомление для клиента о встрече со статусом \"В ожидании\""
|
2446 |
|
2447 |
+
#:
|
2448 |
msgid "Notification to customer about pending appointments"
|
2449 |
msgstr "Уведомление для клиента о встречах со статусом \"В ожидании\""
|
2450 |
|
2451 |
+
#:
|
2452 |
msgid "Evening reminder to customer about next day appointment (requires cron setup)"
|
2453 |
msgstr "Вечернее уведомление для клиента о завтрашней забронированной встрече (необходимо настроить cron)"
|
2454 |
|
2455 |
+
#:
|
2456 |
msgid "1st reminder to customer about upcoming appointment (requires cron setup)"
|
2457 |
msgstr "1-е уведомление для клиента о предстоящей встрече (необходимо настроить cron)"
|
2458 |
|
2459 |
+
#:
|
2460 |
msgid "2nd reminder to customer about upcoming appointment (requires cron setup)"
|
2461 |
msgstr "2-е уведомление для клиента о предстоящей встрече (необходимо настроить cron)"
|
2462 |
|
2463 |
+
#:
|
2464 |
msgid "3rd reminder to customer about upcoming appointment (requires cron setup)"
|
2465 |
msgstr "3-е уведомление для клиента о предстоящей встрече (необходимо настроить cron)"
|
2466 |
|
2467 |
+
#:
|
2468 |
msgid "Customer birthday greeting (requires cron setup)"
|
2469 |
msgstr "Поздравление клиента с днём рождения (необходимо настроить cron)"
|
2470 |
|
2471 |
+
#:
|
2472 |
msgid "Evening notification with the next day agenda to staff member (requires cron setup)"
|
2473 |
msgstr "Вечернее уведомление для сотрудника о расписании на следующий день (необходимо настроить cron)"
|
2474 |
|
2475 |
+
#:
|
2476 |
msgid "Notification to staff member about approved appointment"
|
2477 |
msgstr "Уведомление для сотрудника о встрече со статусом \"Подтверждено\""
|
2478 |
|
2479 |
+
#:
|
2480 |
msgid "Notification to staff member about cancelled appointment"
|
2481 |
msgstr "Уведомление для сотрудника о встрече со статусом \"Отменено\""
|
2482 |
|
2483 |
+
#:
|
2484 |
msgid "Notification to staff member about rejected appointment"
|
2485 |
msgstr "Уведомление для сотрудника о встрече со статусом \"Отказано\""
|
2486 |
|
2487 |
+
#:
|
2488 |
msgid "Notification to staff member about pending appointment"
|
2489 |
msgstr "Уведомление для сотрудника о встрече со статусом \"В ожидании\""
|
2490 |
|
2491 |
+
#:
|
2492 |
msgid "Test message"
|
2493 |
msgstr "Тестовое сообщение"
|
2494 |
|
2495 |
+
#:
|
2496 |
msgid "Local"
|
2497 |
msgstr "Наличными"
|
2498 |
|
2499 |
+
#:
|
2500 |
msgid "Completed"
|
2501 |
msgstr "Завершён"
|
2502 |
|
2503 |
+
#:
|
2504 |
msgid "%d week"
|
2505 |
msgid_plural "%d weeks"
|
2506 |
msgstr[0] "%d неделя"
|
2508 |
msgstr[2] "%d недель"
|
2509 |
msgstr[3] "%d недель"
|
2510 |
|
2511 |
+
#:
|
2512 |
msgid "%d h"
|
2513 |
msgstr "%d ч"
|
2514 |
|
2515 |
+
#:
|
2516 |
msgid "%d min"
|
2517 |
msgstr "%d мин"
|
2518 |
|
2519 |
+
#:
|
2520 |
msgid "Form view in case of successful booking"
|
2521 |
msgstr "Вид формы при успешном бронировании"
|
2522 |
|
2523 |
+
#:
|
2524 |
msgid "Form view in case the number of bookings exceeds the limit"
|
2525 |
msgstr "Вид формы в случае, когда превышен лимит на количество бронирований"
|
2526 |
|
2527 |
+
#:
|
2528 |
msgid "Form view in case of payment has been accepted for processing"
|
2529 |
msgstr "Вид формы в случае, когда платёж принят на обработку"
|
2530 |
|
2531 |
+
#:
|
2532 |
msgid "No result found"
|
2533 |
msgstr "Результатов не найдено"
|
2534 |
|
2535 |
+
#:
|
2536 |
msgid "Package"
|
2537 |
msgstr "Пакет"
|
2538 |
|
2539 |
+
#:
|
2540 |
msgid "Package schedule"
|
2541 |
msgstr "Расписание пакета"
|
2542 |
|
2543 |
+
#:
|
2544 |
msgid "messages"
|
2545 |
msgstr "сообщения"
|
2546 |
|
2547 |
+
#:
|
2548 |
msgid "First"
|
2549 |
msgstr "Первая"
|
2550 |
|
2551 |
+
#:
|
2552 |
msgid "Previous"
|
2553 |
msgstr "Предыдущая"
|
2554 |
|
2555 |
+
#:
|
2556 |
msgid "Last"
|
2557 |
msgstr "Последняя"
|
2558 |
|
2559 |
+
#:
|
2560 |
msgid "URL of reject appointment link (to use inside <a> tag)"
|
2561 |
msgstr "URL для отказа во встрече (для использования внутри тега <a>)"
|
2562 |
|
2563 |
+
#:
|
2564 |
msgid "Custom notification"
|
2565 |
msgstr "Пользовательское уведомление"
|
2566 |
|
2567 |
+
#:
|
2568 |
msgid "Appointment date and time"
|
2569 |
msgstr "Дата и время встречи"
|
2570 |
|
2571 |
+
#:
|
2572 |
msgid "Customer's birthday"
|
2573 |
msgstr "День рождения клиента"
|
2574 |
|
2575 |
+
#:
|
2576 |
msgid "With status"
|
2577 |
msgstr "Со статусом"
|
2578 |
|
2579 |
+
#:
|
2580 |
msgid "Instantly"
|
2581 |
msgstr "Немедленно"
|
2582 |
|
2583 |
+
#:
|
2584 |
msgid "days"
|
2585 |
msgstr "дня"
|
2586 |
|
2587 |
+
#:
|
2588 |
msgid "after"
|
2589 |
msgstr "после"
|
2590 |
|
2591 |
+
#:
|
2592 |
msgid "at"
|
2593 |
msgstr "в"
|
2594 |
|
2595 |
+
#:
|
2596 |
msgid "before"
|
2597 |
msgstr "до"
|
2598 |
|
2599 |
+
#:
|
2600 |
msgid "Recipient"
|
2601 |
msgstr "Получатель"
|
2602 |
|
2603 |
+
#:
|
2604 |
msgid "Custom"
|
2605 |
msgstr "Пользовательские"
|
2606 |
|
2607 |
+
#:
|
2608 |
msgid "New Notification"
|
2609 |
msgstr "Новое уведомление"
|
2610 |
|
2611 |
+
#:
|
2612 |
msgid "Start and end times of the appointment"
|
2613 |
msgstr "Время начала и окончания встречи"
|
2614 |
|
2615 |
+
#:
|
2616 |
msgid "Show confirmation dialog before updating customer's data"
|
2617 |
msgstr "Показывать диалоговое окно подтверждения перед обновлением данных клиента"
|
2618 |
|
2619 |
+
#:
|
2620 |
msgid "If this option is enabled and customer enters contact info different from the previous order, a warning message will appear asking to update the data."
|
2621 |
msgstr "Если эта настройка включена и клиент вводит контактные данные, отличные от тех, что он вводил в предыдущий раз, то появится предупреждающее сообщение с просьбой обновить данные."
|
2622 |
|
2623 |
+
#:
|
2624 |
msgid "Reject appointment URL (success)"
|
2625 |
msgstr "URL страницы после отказа в забронированной встрече (в случае успеха)"
|
2626 |
|
2627 |
+
#:
|
2628 |
msgid "Set the URL of a page that is shown to staff after they successfully rejected the appointment."
|
2629 |
msgstr "Укажите URL страницы, которая будет показана сотруднику в случае успешного отказа во встрече."
|
2630 |
|
2631 |
+
#:
|
2632 |
msgid "Reject appointment URL (denied)"
|
2633 |
msgstr "URL страницы после отказа в забронированной встрече (в случае отказа)"
|
2634 |
|
2635 |
+
#:
|
2636 |
msgid "Set the URL of a page that is shown to staff when the rejection of appointment cannot be done (due to changed status, etc.)."
|
2637 |
msgstr "Укажите URL страницы, которая будет показана сотруднику в случае, когда отказ во встрече невозможен (по причине ранее изменённого статуса и др.)."
|
2638 |
|
2639 |
+
#:
|
2640 |
msgid "You are trying to use the service too often. Please contact us to make a booking."
|
2641 |
msgstr "Вы слишком часто используете форму бронирования. Пожалуйста, свяжитесь с нами, чтобы сделать заказ."
|
2642 |
|
2643 |
+
#:
|
2644 |
msgid "%s has reached the limit of bookings for this service"
|
2645 |
msgstr "Для %s достигнут предел бронирования этого сервиса"
|
2646 |
|
2647 |
+
#:
|
2648 |
msgid "Reminder notification"
|
2649 |
msgstr "Напоминание"
|
2650 |
|
2651 |
+
#:
|
2652 |
msgid "URL Settings"
|
2653 |
msgstr "Настройки URL"
|
2654 |
|
2655 |
+
#:
|
2656 |
msgid "on the same day"
|
2657 |
msgstr "в тот же день"
|
2658 |
|
2659 |
+
#:
|
2660 |
msgid "Administrators"
|
2661 |
msgstr "Администраторы"
|
2662 |
|
2663 |
+
#:
|
2664 |
msgid "Show notes field"
|
2665 |
msgstr "Показывать поле \"Примечания\""
|
2666 |
|
2667 |
+
#:
|
2668 |
msgid "customer notes for appointment"
|
2669 |
msgstr "примечания клиента для встречи"
|
2670 |
|
2671 |
+
#:
|
2672 |
msgid "URL of cancel appointment link with confirmation (to use inside <a> tag)"
|
2673 |
msgstr "URL для отмены встречи с подтверждением (для использования внутри тега <a>)"
|
2674 |
|
2675 |
+
#:
|
2676 |
msgid "agenda date"
|
2677 |
msgstr "дата расписания"
|
2678 |
|
2679 |
+
#:
|
2680 |
msgid "Attach ICS file"
|
2681 |
msgstr "Прикрепить файл ICS"
|
2682 |
|
2683 |
+
#:
|
2684 |
msgid "Event notification"
|
2685 |
msgstr "Уведомление о событии"
|
2686 |
|
2687 |
+
#:
|
2688 |
msgid "Status changed"
|
2689 |
msgstr "Изменение статуса"
|
2690 |
|
2691 |
+
#:
|
2692 |
msgid "New booking"
|
2693 |
msgstr "Новое бронирование"
|
2694 |
|
2695 |
+
#:
|
2696 |
msgid "Last client's appointment"
|
2697 |
msgstr "Последняя встреча клиента"
|
2698 |
|
2699 |
+
#:
|
2700 |
msgid "Full day agenda"
|
2701 |
msgstr "Рабочее расписание на день"
|
2702 |
|
2703 |
+
#:
|
2704 |
msgid "Notification period"
|
2705 |
msgstr "Период уведомлений"
|
2706 |
|
2707 |
+
#:
|
2708 |
msgid "Set period of time when system will attempt to deliver notification to user. Notification will be discarded after period expiration."
|
2709 |
msgstr "Установите период времени, в течение которого система будет пытаться доставить уведомление пользователю. Уведомление будет отклонено после истечения указанного периода."
|
2710 |
|
2711 |
+
#:
|
2712 |
msgid "Attachments"
|
2713 |
msgstr "Файлы"
|
2714 |
|
2715 |
+
#:
|
2716 |
msgid "time zone of client"
|
2717 |
msgstr "часовой пояс клиента"
|
2718 |
|
2719 |
+
#:
|
2720 |
msgid "Are you sure you want to dissociate this purchase code from %s?\n"
|
2721 |
"\n"
|
2722 |
"This will also remove the entered purchase code from this site."
|
2724 |
"\n"
|
2725 |
"Это действие также удалит введённый ключ с текущего сайта."
|
2726 |
|
2727 |
+
#:
|
2728 |
msgid "Price correction"
|
2729 |
msgstr "Коррекция"
|
2730 |
|
2731 |
+
#:
|
2732 |
msgid "Increase/Discount (%)"
|
2733 |
msgstr "Наценка/скидка (%)"
|
2734 |
|
2735 |
+
#:
|
2736 |
msgid "Addition/Deduction"
|
2737 |
msgstr "Добавление/вычет"
|
2738 |
|
2739 |
+
#:
|
2740 |
msgid "You are going to delete item which is involved in upcoming appointments. All related appointments will be deleted. Please double check and edit appointments before this item deletion if needed."
|
2741 |
msgstr "Вы собираетесь удалить сотрудника, который участвует в предстоящих встречах. Все соответствующие встречи будут удалены. Пожалуйста, перепроверьте и отредактируйте встречи до того, как удалять этого сотрудника."
|
2742 |
|
2743 |
+
#:
|
2744 |
msgid "Edit appointments"
|
2745 |
msgstr "Редактировать встречи"
|
2746 |
|
2747 |
+
#:
|
2748 |
msgid "Error."
|
2749 |
msgstr "Ошибка."
|
2750 |
|
2751 |
+
#:
|
2752 |
msgid "Internal Notes"
|
2753 |
msgstr "Внутренние заметки"
|
2754 |
|
2755 |
+
#:
|
2756 |
msgid "%d year"
|
2757 |
msgid_plural "%d years"
|
2758 |
msgstr[0] "%d год"
|
2760 |
msgstr[2] "%d лет"
|
2761 |
msgstr[3] "%d лет"
|
2762 |
|
2763 |
+
#:
|
2764 |
msgid "%d month"
|
2765 |
msgid_plural "%d months"
|
2766 |
msgstr[0] "%d месяц"
|
2768 |
msgstr[2] "%d месяцев"
|
2769 |
msgstr[3] "%d месяца"
|
2770 |
|
2771 |
+
#:
|
2772 |
msgid "Set order of the fields in calendar"
|
2773 |
msgstr "Установите порядок вывода полей в календаре"
|
2774 |
|
2775 |
+
#:
|
2776 |
msgid "Attach payment"
|
2777 |
msgstr "Привязать платёж"
|
2778 |
|
2779 |
+
#:
|
2780 |
msgid "Bind payment"
|
2781 |
msgstr "Привязать платёж"
|
2782 |
|
2783 |
+
#:
|
2784 |
msgid "Payment is not found."
|
2785 |
msgstr "Платёж не найден"
|
2786 |
|
2787 |
+
#:
|
2788 |
msgid "Invalid day"
|
2789 |
msgstr "Неправильный день"
|
2790 |
|
2791 |
+
#:
|
2792 |
msgid "Day is required"
|
2793 |
msgstr "Необходимо указать день"
|
2794 |
|
2795 |
+
#:
|
2796 |
msgid "Month is required"
|
2797 |
msgstr "Необходимо указать месяц"
|
2798 |
|
2799 |
+
#:
|
2800 |
msgid "Year is required"
|
2801 |
msgstr "Необходимо указать год"
|
2802 |
|
2803 |
+
#:
|
2804 |
msgid "Select day"
|
2805 |
msgstr "Выберите день"
|
2806 |
|
2807 |
+
#:
|
2808 |
msgid "Select month"
|
2809 |
msgstr "Выберите месяц"
|
2810 |
|
2811 |
+
#:
|
2812 |
msgid "Select year"
|
2813 |
msgstr "Выберите год"
|
2814 |
|
2815 |
+
#:
|
2816 |
msgid "Birthday"
|
2817 |
msgstr "День рождения"
|
2818 |
|
2819 |
+
#:
|
2820 |
msgid "Selected period doesn't match provider's schedule"
|
2821 |
msgstr "Выбранный период находится вне рабочего графика исполнителя"
|
2822 |
|
2823 |
+
#:
|
2824 |
msgid "Selected period doesn't match service schedule"
|
2825 |
msgstr "Выбранный период находится вне рабочего графика услуги"
|
2826 |
|
2827 |
+
#:
|
2828 |
msgid "The value is taken from client's browser."
|
2829 |
msgstr "Значение берётся из браузера клиента."
|
2830 |
|
2831 |
+
#:
|
2832 |
msgid "Tax"
|
2833 |
msgstr "Налог"
|
2834 |
|
2835 |
+
#:
|
2836 |
msgid "Group discount"
|
2837 |
msgstr "Скидка для группы"
|
2838 |
|
2839 |
+
#:
|
2840 |
msgid "Coupon discount"
|
2841 |
msgstr "Скидка по купону"
|
2842 |
|
2843 |
+
#:
|
2844 |
msgid "Send tax information"
|
2845 |
msgstr "Передавать информацию о налоге"
|
2846 |
|
2847 |
+
#:
|
2848 |
msgid "App ID"
|
2849 |
msgstr "ID приложения"
|
2850 |
|
2851 |
+
#:
|
2852 |
msgid "State/Region"
|
2853 |
msgstr "Штат/Регион"
|
2854 |
|
2855 |
+
#:
|
2856 |
msgid "Postal Code"
|
2857 |
msgstr "Почтовый индекс"
|
2858 |
|
2859 |
+
#:
|
2860 |
msgid "City"
|
2861 |
msgstr "Город"
|
2862 |
|
2863 |
+
#:
|
2864 |
msgid "Street Address"
|
2865 |
msgstr "Улица и номер дома"
|
2866 |
|
2867 |
+
#:
|
2868 |
msgid "Country is required"
|
2869 |
msgstr "Необходимо указать страну"
|
2870 |
|
2871 |
+
#:
|
2872 |
msgid "State is required"
|
2873 |
msgstr "Необходимо указать штат"
|
2874 |
|
2875 |
+
#:
|
2876 |
msgid "Postcode is required"
|
2877 |
msgstr "Необходимо указать почтовый индекс"
|
2878 |
|
2879 |
+
#:
|
2880 |
msgid "City is required"
|
2881 |
msgstr "Необходимо указать город"
|
2882 |
|
2883 |
+
#:
|
2884 |
msgid "Street is required"
|
2885 |
msgstr "Необходимо указать улицу"
|
2886 |
|
2887 |
+
#:
|
2888 |
msgid "address of client"
|
2889 |
msgstr "адрес клиента"
|
2890 |
|
2891 |
+
#:
|
2892 |
msgid "Invoice"
|
2893 |
msgstr "Счёт"
|
2894 |
|
2895 |
+
#:
|
2896 |
msgid "Phone field required"
|
2897 |
msgstr "Телефон обязателен"
|
2898 |
|
2899 |
+
#:
|
2900 |
msgid "Email field required"
|
2901 |
msgstr "Адрес эл. почты обязателен"
|
2902 |
|
2903 |
+
#:
|
2904 |
msgid "Both email and phone fields required"
|
2905 |
msgstr "Адрес эл. почты и номер телефона обязательны"
|
2906 |
|
2907 |
+
#:
|
2908 |
msgid "Additional Address"
|
2909 |
msgstr "Дополнительный адрес"
|
2910 |
|
2911 |
+
#:
|
2912 |
msgid "To set up Facebook integration, do the following:"
|
2913 |
msgstr "Для того, чтобы настроить интеграцию с Facebook, выполните следующее:"
|
2914 |
|
2915 |
+
#:
|
2916 |
msgid "Follow the steps at <a href=\"https://developers.facebook.com/docs/apps/register\" target=\"_blank\">https://developers.facebook.com/docs/apps/register</a> to create a Developer Account, register and configure your <b>Facebook App</b>. Below the App Details Panel click <b>Add Platform</b> button, select Website and enter your website URL."
|
2917 |
msgstr "Выполните шаги по ссылке <a href=\"https://developers.facebook.com/docs/apps/register\" target=\"_blank\">https://developers.facebook.com/docs/apps/register</a>, чтобы создать аккаунт разработчика, зарегистрировать и настроить ваше Facebook приложение. Под панелью \"Информация о приложении\" нажмите на кнопку <b>Добавить платформу</b>, выберите Веб-сайт и введите URL-адрес вашего сайта."
|
2918 |
|
2919 |
+
#:
|
2920 |
msgid "Go to your <a href=\"https://developers.facebook.com/apps/\" target=\"_blank\">App Dashboard</a>. In the left side navigation panel of the App Dashboard, click <b>Settings > Basic</b> to view the App Details Panel with your <b>App ID</b>. Use it in the form below."
|
2921 |
msgstr "Откройте вашу <a href=\"https://developers.facebook.com/apps/\" target=\"_blank\">панель приложений</a>. В левом меню навигации на панели приложений выберите <b>Настройки > Основное</b>, чтобы открыть панель Информация о приложении, в которой будет отображаться <b>ID приложения</b>. Используйте его в форме ниже."
|
2922 |
|
2923 |
+
#:
|
2924 |
msgid "Additional address is required"
|
2925 |
msgstr "Необходимо ввести дополнительный адрес"
|
2926 |
|
2927 |
+
#:
|
2928 |
msgid "Merge with"
|
2929 |
msgstr "Объединить с"
|
2930 |
|
2931 |
+
#:
|
2932 |
msgid "Select for merge"
|
2933 |
msgstr "Выбрать для объединения"
|
2934 |
|
2935 |
+
#:
|
2936 |
msgid "Merge list"
|
2937 |
msgstr "Список для объединения"
|
2938 |
|
2939 |
+
#:
|
2940 |
msgid "Merge customers"
|
2941 |
msgstr "Объединить клиентов"
|
2942 |
|
2943 |
+
#:
|
2944 |
msgid "You are about to merge customers from the merge list with the selected one. This will result in losing the merged customers and moving all their appointments to the selected customer. Are you sure you want to continue?"
|
2945 |
msgstr "Вы собираетесь объединить клиентов из списка для объединения с выбранным клиентом. Это приведёт к потере объединённых клиентов и переносу всех назначенных встреч выбранному клиенту. Вы уверены, что хотите продолжить?"
|
2946 |
|
2947 |
+
#:
|
2948 |
msgid "Merge"
|
2949 |
msgstr "Объединить"
|
2950 |
|
2951 |
+
#:
|
2952 |
msgid "Allow duplicate customers"
|
2953 |
msgstr "Разрешить дубликаты клиентов"
|
2954 |
|
2955 |
+
#:
|
2956 |
msgid "If enabled, a new user will be created if any of the registration data during the booking is different."
|
2957 |
msgstr "Если включена, то при отличии каких-либо регистрационных данных, введённых клиентом при бронировании, будет создан новый пользователь.\n"
|
2958 |
""
|
2959 |
|
2960 |
+
#:
|
2961 |
msgid "Sort by"
|
2962 |
msgstr "Сортировать по"
|
2963 |
|
2964 |
+
#:
|
2965 |
msgid "Best Sellers"
|
2966 |
msgstr "Лидеры продаж"
|
2967 |
|
2968 |
+
#:
|
2969 |
msgid "Best Rated"
|
2970 |
msgstr "Лучший рейтинг"
|
2971 |
|
2972 |
+
#:
|
2973 |
msgid "Newest Items"
|
2974 |
msgstr "Новые"
|
2975 |
|
2976 |
+
#:
|
2977 |
msgid "Price: low to high"
|
2978 |
msgstr "Цена: от низкой к высокой"
|
2979 |
|
2980 |
+
#:
|
2981 |
msgid "Price: high to low"
|
2982 |
msgstr "Цена: от высокой к низкой"
|
2983 |
|
2984 |
+
#:
|
2985 |
msgid "New"
|
2986 |
msgstr "Новый"
|
2987 |
|
2988 |
+
#:
|
2989 |
msgid "%d sale"
|
2990 |
msgid_plural "%d sales"
|
2991 |
msgstr[0] "%d продажа"
|
2993 |
msgstr[2] "%d продаж"
|
2994 |
msgstr[3] "%d продаж"
|
2995 |
|
2996 |
+
#:
|
2997 |
msgid "%d review"
|
2998 |
msgid_plural "%d reviews"
|
2999 |
msgstr[0] "%d отзыв"
|
3001 |
msgstr[2] "%d отзывов"
|
3002 |
msgstr[3] "%d отзывов"
|
3003 |
|
3004 |
+
#:
|
3005 |
msgid "Installed"
|
3006 |
msgstr "Установлено"
|
3007 |
|
3008 |
+
#:
|
3009 |
msgid "Get it!"
|
3010 |
msgstr "Установить!"
|
3011 |
|
3012 |
+
#:
|
3013 |
msgid "I accept <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">Service Terms</a> and <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">Privacy Policy</a>"
|
3014 |
msgstr "Я принимаю <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">Условия предоставления услуги</a> и <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">Политику конфиденциальности</a>"
|
3015 |
|
3016 |
+
#:
|
3017 |
msgid "N/A"
|
3018 |
msgstr "N/A"
|
3019 |
|
3020 |
+
#:
|
3021 |
msgid "Create payment"
|
3022 |
msgstr "Создать платёж"
|
3023 |
|
3024 |
+
#:
|
3025 |
msgid "Search payment"
|
3026 |
msgstr "Поиск платежа"
|
3027 |
|
3028 |
+
#:
|
3029 |
msgid "Payment ID"
|
3030 |
msgstr "ID платежа"
|
3031 |
|
3032 |
+
#:
|
3033 |
msgid "Addons"
|
3034 |
msgstr "Дополнения"
|
3035 |
|
3036 |
+
#:
|
3037 |
msgid "This function is not available in the Bookly."
|
3038 |
msgstr "Эта функция недоступна в Bookly."
|
3039 |
|
3040 |
+
#:
|
3041 |
msgid "In <b>Checkout Options</b> of your 2Checkout account do the following steps:"
|
3042 |
msgstr "В разделе <b>Checkout Options</b> вашей учётной записи 2Checkout выполните следующие шаги:"
|
3043 |
|
3044 |
+
#:
|
3045 |
msgid "In <b>Direct Return</b> select <b>Header Redirect (Your URL)</b>."
|
3046 |
msgstr "В <b>Direct Return</b> выберите <b>Header Redirect (Your URL)</b>."
|
3047 |
|
3048 |
+
#:
|
3049 |
msgid "In <b>Approved URL</b> enter the URL of your booking page."
|
3050 |
msgstr "В <b>Approved URL</b> введите URL вашей страницы для бронирования."
|
3051 |
|
3052 |
+
#:
|
3053 |
msgid "Finally provide the necessary information in the form below."
|
3054 |
msgstr "Предоставьте необходимую информацию в форме ниже."
|
3055 |
|
3056 |
+
#:
|
3057 |
msgid "Account Number"
|
3058 |
msgstr "Номер учетной записи"
|
3059 |
|
3060 |
+
#:
|
3061 |
msgid "Secret Word"
|
3062 |
msgstr "Secret Word"
|
3063 |
|
3064 |
+
#:
|
3065 |
msgid "Sandbox Mode"
|
3066 |
msgstr "Sandbox Mode"
|
3067 |
|
3068 |
+
#:
|
3069 |
msgid "Invalid token provided"
|
3070 |
msgstr "Предоставлен неверный токен"
|
3071 |
|
3072 |
+
#:
|
3073 |
msgid "Invalid session"
|
3074 |
msgstr "Недопустимая сессия"
|
3075 |
|
3076 |
+
#:
|
3077 |
msgid "Google Calendar event"
|
3078 |
msgstr "Событие Google Календаря"
|
3079 |
|
3080 |
+
#:
|
3081 |
msgid "Synchronization mode"
|
3082 |
msgstr "Режим синхронизаци"
|
3083 |
|
3084 |
+
#:
|
3085 |
msgid "With \"One-way\" sync Bookly pushes new appointments and any further changes to Google Calendar. With \"Two-way front-end only\" sync Bookly will additionally fetch events from Google Calendar and remove corresponding time slots before displaying the Time step of the booking form (this may lead to a delay when users click Next to get to the Time step). With \"Two-way\" sync all bookings created in Bookly Calendar will be automatically copied to Google Calendar and vice versa. Important: your website must use HTTPS. Google Calendar API will be able to send notifications only if there is a valid SSL certificate installed on your web server."
|
3086 |
msgstr "В режиме \"Односторонней синхронизации\" Bookly передаёт информацию о новых встречах и любых дальнейших изменениях в Google Календарь. В режиме \"Двусторонней синхронизации для фронтенда\" Bookly будет дополнительно выгружать события из Google Календаря и удалять соответствующие временные интервалы перед тем, как отображать шаг Время в форме бронирования (это может привести к задержке, когда пользователи нажимают кнопку Далее, чтобы перейти к шагу Время). В режиме \"Двусторонней синхронизации\" все бронирования созданные в Календаре Bookly будут автоматически скопированы в Google Календарь и наоборот. Важно: ваш сайт должен использовать HTTPS. API Google Календаря сможет отправлять уведомления только в том случае, если на вашем веб-сервере установлен действительный SSL сертификат."
|
3087 |
|
3088 |
+
#:
|
3089 |
msgid "One-way"
|
3090 |
msgstr "Односторонняя синхронизация"
|
3091 |
|
3092 |
+
#:
|
3093 |
msgid "Two-way front-end only"
|
3094 |
msgstr "Двусторонняя синхронизация для фронтенда"
|
3095 |
|
3096 |
+
#:
|
3097 |
msgid "Two-way"
|
3098 |
msgstr "Двусторонняя"
|
3099 |
|
3100 |
+
#:
|
3101 |
msgid "Sync appointments history"
|
3102 |
msgstr "Синхронизировать прошлые события"
|
3103 |
|
3104 |
+
#:
|
3105 |
msgid "Specify how many days of past calendar data you wish to sync at the time of initial sync. If you enter 0, synchronization of past events will not be performed."
|
3106 |
msgstr "Установите значение в днях для синхронизации с прошедшими событиями при первом включении синхронизации. 0 означает, что синхронизация с прошедшими событиями не будет произведена."
|
3107 |
|
3108 |
+
#:
|
3109 |
msgid "Copy Google Calendar event titles"
|
3110 |
msgstr "Копировать названия событий Google Календаря"
|
3111 |
|
3112 |
+
#:
|
3113 |
msgid "If enabled then titles of Google Calendar events will be copied to Bookly appointments. If disabled, a standard title \"Google Calendar event\" will be used."
|
3114 |
msgstr "Если включена, то названия событий Google Календаря будут скопированы в Bookly встречи. Если выключена, то будет использоваться стандартное название \"Событие Google Календаря\"."
|
3115 |
|
3116 |
+
#:
|
3117 |
msgid "Synchronize with Google Calendar"
|
3118 |
msgstr "Синхронизировать с Google Календарём"
|
3119 |
|
3120 |
+
#:
|
3121 |
msgid "Google Calendar"
|
3122 |
msgstr "Google Календарь"
|
3123 |
|
3124 |
+
#:
|
3125 |
msgid "Calendars synchronized successfully."
|
3126 |
msgstr "Календари успешно синхронизированы."
|
3127 |
|
3128 |
+
#:
|
3129 |
msgid "API Login ID"
|
3130 |
msgstr "API Login ID"
|
3131 |
|
3132 |
+
#:
|
3133 |
msgid "API Transaction Key"
|
3134 |
msgstr "API Transaction Key"
|
3135 |
|
3136 |
+
#:
|
3137 |
msgid "Columns"
|
3138 |
msgstr "Колонки"
|
3139 |
|
3140 |
+
#:
|
3141 |
msgid "To use the cart, disable integration with WooCommerce <a href=\"%s\">here</a>."
|
3142 |
msgstr "Чтобы использовать корзину, отключите интеграцию с WooCommerce <a href=\"%s\">здесь</a>."
|
3143 |
|
3144 |
+
#:
|
3145 |
msgid "Remove"
|
3146 |
msgstr "Удалить"
|
3147 |
|
3148 |
+
#:
|
3149 |
msgid "Total tax"
|
3150 |
msgstr "Общая сумма налога"
|
3151 |
|
3152 |
+
#:
|
3153 |
msgid "Waiting list"
|
3154 |
msgstr "Лист ожидания"
|
3155 |
|
3156 |
+
#:
|
3157 |
msgid "Spare time"
|
3158 |
msgstr "Свободное время"
|
3159 |
|
3160 |
+
#:
|
3161 |
msgid "Add simple service"
|
3162 |
msgstr "Добавить простой сервис"
|
3163 |
|
3164 |
+
#:
|
3165 |
msgid "=== Spare time ==="
|
3166 |
msgstr "=== Свободное время ==="
|
3167 |
|
3168 |
+
#:
|
3169 |
msgid "Compound"
|
3170 |
msgstr "Составной"
|
3171 |
|
3172 |
+
#:
|
3173 |
msgid "Part of compound service"
|
3174 |
msgstr "Часть составного сервиса"
|
3175 |
|
3176 |
+
#:
|
3177 |
msgid "Compound service"
|
3178 |
msgstr "Составной сервис"
|
3179 |
|
3180 |
+
#:
|
3181 |
msgid "The total price for the booking is {total_price}."
|
3182 |
msgstr "Общая сумма за бронирование {total_price}."
|
3183 |
|
3184 |
+
#:
|
3185 |
msgid "You selected to book {appointments_count} appointments with total price {total_price}."
|
3186 |
msgstr "Вы выбрали для бронирования {appointments_count} встреч(и) с итоговой ценой {total_price}."
|
3187 |
|
3188 |
+
#:
|
3189 |
msgid "Coupons"
|
3190 |
msgstr "Купоны"
|
3191 |
|
3192 |
+
#:
|
3193 |
msgid "New coupon series"
|
3194 |
msgstr "Новая серия купонов"
|
3195 |
|
3196 |
+
#:
|
3197 |
msgid "New coupon"
|
3198 |
msgstr "Новый купон"
|
3199 |
|
3200 |
+
#:
|
3201 |
msgid "Edit coupon"
|
3202 |
msgstr "Редактировать купон"
|
3203 |
|
3204 |
+
#:
|
3205 |
msgid "You can enter a mask containing asterisks \"*\" for variables here and click Generate."
|
3206 |
msgstr "Здесь вы можете ввести маску, содержащую звёздочки «*» для замены на символы, и нажать Сгенерировать."
|
3207 |
|
3208 |
+
#:
|
3209 |
msgid "Generate"
|
3210 |
msgstr "Сгенерировать"
|
3211 |
|
3212 |
+
#:
|
3213 |
msgid "Mask"
|
3214 |
msgstr "Маска"
|
3215 |
|
3216 |
+
#:
|
3217 |
msgid "Enter a mask containing asterisks \"*\" for variables."
|
3218 |
msgstr "Введите маску, содержащую звёздочки «*» для замены на символы."
|
3219 |
|
3220 |
+
#:
|
3221 |
msgid "Discount (%)"
|
3222 |
msgstr "Скидка (%)"
|
3223 |
|
3224 |
+
#:
|
3225 |
msgid "Deduction"
|
3226 |
msgstr "Вычет"
|
3227 |
|
3228 |
+
#:
|
3229 |
msgid "Usage limit"
|
3230 |
msgstr "Ограничение на использование (количество раз)"
|
3231 |
|
3232 |
+
#:
|
3233 |
msgid "Once per customer"
|
3234 |
msgstr "По одному на клиента"
|
3235 |
|
3236 |
+
#:
|
3237 |
msgid "Select this option to limit the use of the coupon to 1 time per customer."
|
3238 |
msgstr "Включите эту настройку, чтобы ограничить использование купона до 1 раза для одного клиента."
|
3239 |
|
3240 |
+
#:
|
3241 |
msgid "Date limit (from and to)"
|
3242 |
msgstr "Ограничение по дате (с и по)"
|
3243 |
|
3244 |
+
#:
|
3245 |
msgid "No limit"
|
3246 |
msgstr "Без ограничений"
|
3247 |
|
3248 |
+
#:
|
3249 |
msgid "Clear field"
|
3250 |
msgstr "Очистить поле"
|
3251 |
|
3252 |
+
#:
|
3253 |
msgid "Limit appointments in cart (min and max)"
|
3254 |
msgstr "Ограничение на количество встреч в корзине (мин. и макс.)"
|
3255 |
|
3256 |
+
#:
|
3257 |
msgid "Specify minimum and maximum (optional) number of services of the same type required to apply a coupon."
|
3258 |
msgstr "Укажите минимальное и максимальное (необязательно) количество одинаковых сервисов, необходимых для применения купона."
|
3259 |
|
3260 |
+
#:
|
3261 |
msgid "Limit to customers"
|
3262 |
msgstr "Ограничение по клиентам"
|
3263 |
|
3264 |
+
#:
|
3265 |
msgid "Create another coupon"
|
3266 |
msgstr "Создать ещё купон"
|
3267 |
|
3268 |
+
#:
|
3269 |
msgid "Add Coupon Series"
|
3270 |
msgstr "Добавить серию купонов"
|
3271 |
|
3272 |
+
#:
|
3273 |
msgid "Add Coupon"
|
3274 |
msgstr "Добавить купон"
|
3275 |
|
3276 |
+
#:
|
3277 |
msgid "Show only active"
|
3278 |
msgstr "Показать только активные"
|
3279 |
|
3280 |
+
#:
|
3281 |
msgid "Customers limit"
|
3282 |
msgstr "Ограничение по клиентам"
|
3283 |
|
3284 |
+
#:
|
3285 |
msgid "Number of times used"
|
3286 |
msgstr "Использован (количество раз)"
|
3287 |
|
3288 |
+
#:
|
3289 |
msgid "Active until"
|
3290 |
msgstr "Активен до (вкл.)"
|
3291 |
|
3292 |
+
#:
|
3293 |
msgid "Min. appointments"
|
3294 |
msgstr "Мин. количество встреч"
|
3295 |
|
3296 |
+
#:
|
3297 |
msgid "Duplicate"
|
3298 |
msgstr "Дублировать"
|
3299 |
|
3300 |
+
#:
|
3301 |
msgid "No coupons found."
|
3302 |
msgstr "Купоны не найдены."
|
3303 |
|
3304 |
+
#:
|
3305 |
msgid "No service selected"
|
3306 |
msgstr "Не выбран сервис"
|
3307 |
|
3308 |
+
#:
|
3309 |
msgid "All customers"
|
3310 |
msgstr "Все клиенты"
|
3311 |
|
3312 |
+
#:
|
3313 |
msgid "Discount should be between 0 and 100."
|
3314 |
msgstr "Скидка должна принимать значение от 0 до 100."
|
3315 |
|
3316 |
+
#:
|
3317 |
msgid "Deduction should be a positive number."
|
3318 |
msgstr "Вычет должен быть положительным числом."
|
3319 |
|
3320 |
+
#:
|
3321 |
msgid "Min appointments should be greater than zero."
|
3322 |
msgstr "Мин. количество встреч должно быть больше нуля."
|
3323 |
|
3324 |
+
#:
|
3325 |
msgid "Max appointments should be greater than zero."
|
3326 |
msgstr "Макс. количество встреч должно быть больше нуля."
|
3327 |
|
3328 |
+
#:
|
3329 |
msgid "Please enter a non empty mask."
|
3330 |
msgstr "Пожалуйста, введите непустую маску."
|
3331 |
|
3332 |
+
#:
|
3333 |
msgid "It is not possible to generate %d codes for this mask. Only %d codes available."
|
3334 |
msgstr "Невозможно сгенерировать коды для этой маски в количестве %d. Доступное количество — %d."
|
3335 |
|
3336 |
+
#:
|
3337 |
msgid "All possible codes have already been generated for this mask."
|
3338 |
msgstr "Все возможные коды для этой маски уже были сгенерированы."
|
3339 |
|
3340 |
+
#:
|
3341 |
msgid "Default code mask"
|
3342 |
msgstr "Маска для кодов по умолчанию"
|
3343 |
|
3344 |
+
#:
|
3345 |
msgid "Enter default mask for auto-generated codes."
|
3346 |
msgstr "Введите маску по умолчанию для автоматически генерируемых кодов."
|
3347 |
|
3348 |
+
#:
|
3349 |
msgid "This coupon code is invalid or has been used"
|
3350 |
msgstr "Этот купон недействителен или уже был использован"
|
3351 |
|
3352 |
+
#:
|
3353 |
msgid "This coupon code has expired"
|
3354 |
msgstr "Срок действия у этого купона истёк"
|
3355 |
|
3356 |
+
#:
|
3357 |
msgid "Set service duration. If you select Custom, a client, while booking, will have to choose the duration of the service from several time units. In the \"Unit Price\" field specify the cost of 1 unit, so the total cost of the service will increase linearly with the increase of its duration."
|
3358 |
msgstr "Выберите длительность услуги. При выборе \"Произвольная\", клиент должен будет при бронировании выбрать длительность услуги из нескольких временных шагов. В поле \"Цена одного шага\" вам необходимо указать стоимость одного временного шага, таким образом общая стоимость услуги будет линейно увеличиваться с увеличением её длительности."
|
3359 |
|
3360 |
+
#:
|
3361 |
msgid "Unit duration"
|
3362 |
msgstr "Длительность шага"
|
3363 |
|
3364 |
+
#:
|
3365 |
msgid "Minimum units"
|
3366 |
msgstr "Минимально шагов"
|
3367 |
|
3368 |
+
#:
|
3369 |
msgid "Maximum units"
|
3370 |
msgstr "Максимально шагов"
|
3371 |
|
3372 |
+
#:
|
3373 |
msgid "Unit price"
|
3374 |
msgstr "Цена одного шага"
|
3375 |
|
3376 |
+
#:
|
3377 |
msgid "Show service price next to duration"
|
3378 |
msgstr "Показывать цену сервиса возле его продолжительности"
|
3379 |
|
3380 |
+
#:
|
3381 |
msgid "Customer cabinet (all services displayed in tabs)"
|
3382 |
msgstr "Пользовательский кабинет (все сервисы отображаются во вкладках)"
|
3383 |
|
3384 |
+
#:
|
3385 |
msgid "Appointment management"
|
3386 |
msgstr "Управление встречами"
|
3387 |
|
3388 |
+
#:
|
3389 |
msgid "Reschedule"
|
3390 |
msgstr "Перенести"
|
3391 |
|
3392 |
+
#:
|
3393 |
msgid "Profile management"
|
3394 |
msgstr "Управление профилем"
|
3395 |
|
3396 |
+
#:
|
3397 |
msgid "Wordpress password"
|
3398 |
msgstr "Пароль в WordPress"
|
3399 |
|
3400 |
+
#:
|
3401 |
msgid "Delete account"
|
3402 |
msgstr "Удалить учётную запись"
|
3403 |
|
3404 |
+
#:
|
3405 |
msgid "Add Customer Cabinet"
|
3406 |
msgstr "Добавить пользовательский кабинет"
|
3407 |
|
3408 |
+
#:
|
3409 |
msgid "WP user"
|
3410 |
msgstr "Пользователь WP"
|
3411 |
|
3412 |
+
#:
|
3413 |
msgid "Current password"
|
3414 |
msgstr "Текущий пароль"
|
3415 |
|
3416 |
+
#:
|
3417 |
msgid "Confirm password"
|
3418 |
msgstr "Подтвердить пароль"
|
3419 |
|
3420 |
+
#:
|
3421 |
msgid "You don't have permissions to view this content."
|
3422 |
msgstr "У вас нет прав для просмотра этой страницы."
|
3423 |
|
3424 |
+
#:
|
3425 |
msgid "No appointments."
|
3426 |
msgstr "Встреч нет."
|
3427 |
|
3428 |
+
#:
|
3429 |
msgid "Expired"
|
3430 |
msgstr "Завершилась"
|
3431 |
|
3432 |
+
#:
|
3433 |
msgid "Not allowed"
|
3434 |
msgstr "Не допускается"
|
3435 |
|
3436 |
+
#:
|
3437 |
msgid "Unfortunately, you're not able to cancel the appointment because the required time limit prior to canceling has expired."
|
3438 |
msgstr "К сожалению, отменить это бронирование не удалось, так как истёк срок минимального промежутка времени между отменой и встречей."
|
3439 |
|
3440 |
+
#:
|
3441 |
msgid "Profile updated successfully."
|
3442 |
msgstr "Профиль успешно обновлён."
|
3443 |
|
3444 |
+
#:
|
3445 |
msgid "Wrong current password"
|
3446 |
msgstr "Неверный текущий пароль"
|
3447 |
|
3448 |
+
#:
|
3449 |
msgid "Passwords mismatch"
|
3450 |
msgstr "Несоответствие паролей"
|
3451 |
|
3452 |
+
#:
|
3453 |
msgid "Cancel Appointment"
|
3454 |
msgstr "Отменить встречу"
|
3455 |
|
3456 |
+
#:
|
3457 |
msgid "You are going to cancel a scheduled appointment. Are you sure?"
|
3458 |
msgstr "Вы собираетесь отменить запланированную встречу. Вы уверены?"
|
3459 |
|
3460 |
+
#:
|
3461 |
msgid "You are going to delete your account and all information associated with it. Click Confirm to continue or Cancel to cancel the action."
|
3462 |
msgstr "Вы собираетесь удалить свой аккаунт и всю связанную с ним информацию. Нажмите Подтвердить, чтобы продолжить или Отменить, чтобы отменить действие."
|
3463 |
|
3464 |
+
#:
|
3465 |
msgid "This account cannot be deleted because it is associated with scheduled appointments. Please cancel bookings or contact the service provider."
|
3466 |
msgstr "Эта учетная запись не может быть удалена, поскольку она связана с запланированными встречами. Пожалуйста, отмените бронирования или свяжитесь с провайдером услуг."
|
3467 |
|
3468 |
+
#:
|
3469 |
msgid "Confirm"
|
3470 |
msgstr "Подтвердить"
|
3471 |
|
3472 |
+
#:
|
3473 |
msgid "OK"
|
3474 |
msgstr "OK"
|
3475 |
|
3476 |
+
#:
|
3477 |
msgid "Customer Information"
|
3478 |
msgstr "Информация о клиенте"
|
3479 |
|
3480 |
+
#:
|
3481 |
msgid "Text Field"
|
3482 |
msgstr "Текстовое поле"
|
3483 |
|
3484 |
+
#:
|
3485 |
msgid "Text Area"
|
3486 |
msgstr "Многострочный текст"
|
3487 |
|
3488 |
+
#:
|
3489 |
msgid "Text Content"
|
3490 |
msgstr "Текст"
|
3491 |
|
3492 |
+
#:
|
3493 |
msgid "Checkbox Group"
|
3494 |
msgstr "Группа галочек"
|
3495 |
|
3496 |
+
#:
|
3497 |
msgid "Radio Button Group"
|
3498 |
msgstr "Группа переключателей"
|
3499 |
|
3500 |
+
#:
|
3501 |
msgid "Drop Down"
|
3502 |
msgstr "Выпадающий список"
|
3503 |
|
3504 |
+
#:
|
3505 |
msgid "HTML allowed in all texts and labels."
|
3506 |
msgstr "Допускается использование HTML во всех текстах и названиях."
|
3507 |
|
3508 |
+
#:
|
3509 |
msgid "Remove field"
|
3510 |
msgstr "Удалить поле"
|
3511 |
|
3512 |
+
#:
|
3513 |
msgid "Enter a label"
|
3514 |
msgstr "Введите название"
|
3515 |
|
3516 |
+
#:
|
3517 |
msgid "Required field"
|
3518 |
msgstr "Обязательное поле"
|
3519 |
|
3520 |
+
#:
|
3521 |
msgid "Ask once"
|
3522 |
msgstr "Запрашивать данные один раз"
|
3523 |
|
3524 |
+
#:
|
3525 |
msgid "Enter a content"
|
3526 |
msgstr "Введите текст"
|
3527 |
|
3528 |
+
#:
|
3529 |
msgid "Checkbox"
|
3530 |
msgstr "Галочка"
|
3531 |
|
3532 |
+
#:
|
3533 |
msgid "Radio Button"
|
3534 |
msgstr "Переключатель"
|
3535 |
|
3536 |
+
#:
|
3537 |
msgid "Option"
|
3538 |
msgstr "Элемент"
|
3539 |
|
3540 |
+
#:
|
3541 |
msgid "Remove item"
|
3542 |
msgstr "Удалить элемент"
|
3543 |
|
3544 |
+
#:
|
3545 |
msgid "Incorrect code"
|
3546 |
msgstr "Неправильный код"
|
3547 |
|
3548 |
+
#:
|
3549 |
msgid "combined values of all custom fields"
|
3550 |
msgstr "данные из всех пользовательских полей"
|
3551 |
|
3552 |
+
#:
|
3553 |
msgid "Bind fields to services"
|
3554 |
msgstr "Связать поля с сервисами"
|
3555 |
|
3556 |
+
#:
|
3557 |
msgid "When this setting is enabled you will be able to create service specific custom fields."
|
3558 |
msgstr "Когда эта настройка включена, вы сможете создавать поля специфичные для каждого сервиса."
|
3559 |
|
3560 |
+
#:
|
3561 |
msgid "Merge repeating custom fields for multiple bookings of the service"
|
3562 |
msgstr "Объединить повторяющиеся пользовательские поля при множественном бронировании услуги"
|
3563 |
|
3564 |
+
#:
|
3565 |
msgid "If enabled, customers will see custom fields for unique appointments while booking multiple instances of the service. Repeating custom fields are merged (collapsed) into one field. If disabled, customers will see custom fields for each appointment in the set of bookings."
|
3566 |
msgstr "Если включено, клиенты будут видеть пользовательские поля для сервиса в единственном экземпляре даже при бронировании нескольких встреч для одного и того же сервиса. Повторяющиеся пользовательские поля объединяются (сворачиваются) в одно поле. Если отключено, клиенты будут видеть пользовательские поля для каждой встречи в отдельности."
|
3567 |
|
3568 |
+
#:
|
3569 |
msgid "Captcha"
|
3570 |
msgstr "Защитный код (Captcha)"
|
3571 |
|
3572 |
+
#:
|
3573 |
msgid "extended staff agenda for next day"
|
3574 |
msgstr "расширенное расписание на следующий день"
|
3575 |
|
3576 |
+
#:
|
3577 |
msgid "combined values of all custom fields (formatted in 2 columns)"
|
3578 |
msgstr "данные из всех пользовательских полей (отформатированные в 2 колонки)"
|
3579 |
|
3580 |
+
#:
|
3581 |
msgid "Another code"
|
3582 |
msgstr "Другой код"
|
3583 |
|
3584 |
+
#:
|
3585 |
msgid "Would you like to pay deposit or total price"
|
3586 |
msgstr "Вы хотите внести аванс или оплатить полную стоимость"
|
3587 |
|
3588 |
+
#:
|
3589 |
msgid "I will pay deposit"
|
3590 |
msgstr "Я внесу аванс"
|
3591 |
|
3592 |
+
#:
|
3593 |
msgid "I will pay total price"
|
3594 |
msgstr "Я оплачу полную стоимость"
|
3595 |
|
3596 |
+
#:
|
3597 |
msgid "Deposit options"
|
3598 |
msgstr "Варианты оплаты аванса"
|
3599 |
|
3600 |
+
#:
|
3601 |
msgid "If you enable \"Deposit only\", customers will be requested to pay only a deposit amount. If you enable \"Deposit or full price\", customers will be requested to pay a deposit amount or a full amount."
|
3602 |
msgstr "Если вы выберите \"Только аванс\", клиентам будет предложено оплатить только сумму аванса. Если вы выберите \"Аванс или полная стоимость\", клиентам будет предложено оплатить сумму аванса или полную стоимость."
|
3603 |
|
3604 |
+
#:
|
3605 |
msgid "Deposit only"
|
3606 |
msgstr "Только аванс"
|
3607 |
|
3608 |
+
#:
|
3609 |
msgid "Deposit or full price"
|
3610 |
msgstr "Аванс или полная стоимость"
|
3611 |
|
3612 |
+
#:
|
3613 |
msgid "amount due"
|
3614 |
msgstr "оставшаяся сумма"
|
3615 |
|
3616 |
+
#:
|
3617 |
msgid "amount to pay"
|
3618 |
msgstr "сумма к оплате"
|
3619 |
|
3620 |
+
#:
|
3621 |
msgid "total deposit amount to be paid"
|
3622 |
msgstr "итоговая сумма аванса к оплате"
|
3623 |
|
3624 |
+
#:
|
3625 |
msgid "amount paid"
|
3626 |
msgstr "оплаченная сумма"
|
3627 |
|
3628 |
+
#:
|
3629 |
msgid "Disable deposit update"
|
3630 |
msgstr "Отключить изменение депозита"
|
3631 |
|
3632 |
+
#:
|
3633 |
msgid "deposit value"
|
3634 |
msgstr "значение депозита"
|
3635 |
|
3636 |
+
#:
|
3637 |
msgid "Pay now"
|
3638 |
msgstr "Предоплата"
|
3639 |
|
3640 |
+
#:
|
3641 |
msgid "Pay now tax"
|
3642 |
msgstr "Налог для предоплаты"
|
3643 |
|
3644 |
+
#:
|
3645 |
msgid "download"
|
3646 |
msgstr "загрузить"
|
3647 |
|
3648 |
+
#:
|
3649 |
msgid "File Upload Field"
|
3650 |
msgstr "Поле Загрузки Файла"
|
3651 |
|
3652 |
+
#:
|
3653 |
msgid "Files"
|
3654 |
msgstr "Файлы"
|
3655 |
|
3656 |
+
#:
|
3657 |
msgid "Upload directory"
|
3658 |
msgstr "Путь к каталогу"
|
3659 |
|
3660 |
+
#:
|
3661 |
msgid "Enter the network folder path where the files will be stored. If necessary, make sure that there is no free web access to the folder materials."
|
3662 |
msgstr "Укажите адрес папки, в которой будут сохраняться файлы. При необходимости, убедитесь, что материалы папки недоступны для свободного скачивания из интернета."
|
3663 |
|
3664 |
+
#:
|
3665 |
msgid "Browse"
|
3666 |
msgstr "Выбрать"
|
3667 |
|
3668 |
+
#:
|
3669 |
msgid "File"
|
3670 |
msgstr "Файл"
|
3671 |
|
3672 |
+
#:
|
3673 |
msgid "number of uploaded files"
|
3674 |
msgstr "количество загруженных файлов"
|
3675 |
|
3676 |
+
#:
|
3677 |
msgid "Persons"
|
3678 |
msgstr "Персоны"
|
3679 |
|
3680 |
+
#:
|
3681 |
msgid "Capacity (min and max)"
|
3682 |
msgstr "Вместимость (мин. и макс.)"
|
3683 |
|
3684 |
+
#:
|
3685 |
msgid "Group Booking"
|
3686 |
msgstr "Групповое бронирование"
|
3687 |
|
3688 |
+
#:
|
3689 |
msgid "Group bookings information format"
|
3690 |
msgstr "Формат отображения информации о групповых бронированиях"
|
3691 |
|
3692 |
+
#:
|
3693 |
msgid "Select format for displaying the time slot occupancy for group bookings."
|
3694 |
msgstr "Выберите формат отображения занятости временного интервала для групповых бронирований."
|
3695 |
|
3696 |
+
#:
|
3697 |
msgid "[Booked/Max capacity]"
|
3698 |
msgstr "[Забронировано/Максимальная вместимость]"
|
3699 |
|
3700 |
+
#:
|
3701 |
msgid "[Available left]"
|
3702 |
msgstr "[Доступно]"
|
3703 |
|
3704 |
+
#:
|
3705 |
msgid "The minimum and maximum number of customers allowed to book the service for the certain time period."
|
3706 |
msgstr "Минимальное и максимальное количество клиентов, которые могут забронировать сервис на одно и то же время."
|
3707 |
|
3708 |
+
#:
|
3709 |
msgid "Show information about group bookings"
|
3710 |
msgstr "Показывать информацию о групповых бронированиях"
|
3711 |
|
3712 |
+
#:
|
3713 |
msgid "Disable capacity update"
|
3714 |
msgstr "Отключить изменение вместимости"
|
3715 |
|
3716 |
+
#:
|
3717 |
msgid "BILL TO"
|
3718 |
msgstr "ПЛАТЕЛЬЩИК"
|
3719 |
|
3720 |
+
#:
|
3721 |
msgid "Invoice#"
|
3722 |
msgstr "Счёт№"
|
3723 |
|
3724 |
+
#:
|
3725 |
msgid "Due date"
|
3726 |
msgstr "Срок платежа"
|
3727 |
|
3728 |
+
#:
|
3729 |
msgid "INVOICE"
|
3730 |
msgstr "СЧЁТ"
|
3731 |
|
3732 |
+
#:
|
3733 |
msgid "Thank you for your business"
|
3734 |
msgstr "Спасибо за ваш бизнес"
|
3735 |
|
3736 |
+
#:
|
3737 |
msgid "Invoice #{invoice_number} for your appointment"
|
3738 |
msgstr "Счёт №{invoice_number} за вашу встречу"
|
3739 |
|
3740 |
+
#:
|
3741 |
msgid "Dear {client_name}.\n"
|
3742 |
"\n"
|
3743 |
"Attached please find invoice #{invoice_number} for your appointment.\n"
|
3757 |
"{company_phone}\n"
|
3758 |
"{company_website}"
|
3759 |
|
3760 |
+
#:
|
3761 |
msgid "New invoice #{invoice_number}"
|
3762 |
msgstr "Новый счёт №{invoice_number}"
|
3763 |
|
3764 |
+
#:
|
3765 |
msgid "Hello.\n"
|
3766 |
"\n"
|
3767 |
"Attached please find invoice #{invoice_number} for an appointment scheduled by {client_first_name} {client_last_name}"
|
3769 |
"\n"
|
3770 |
"В прикрепленном файле прилагается счёт №{invoice_number} за встречу, назначенную {client_first_name} {client_last_name}"
|
3771 |
|
3772 |
+
#:
|
3773 |
msgid "Invoice for your appointment"
|
3774 |
msgstr "Счёт за вашу встречу"
|
3775 |
|
3776 |
+
#:
|
3777 |
msgid "Dear {client_name}.\n"
|
3778 |
"Please download invoice #{invoice_number} here: {invoice_link}\n"
|
3779 |
"Thank you for choosing our company.\n"
|
3787 |
"{company_phone}\n"
|
3788 |
"{company_website}"
|
3789 |
|
3790 |
+
#:
|
3791 |
msgid "New invoice"
|
3792 |
msgstr "Новый счёт"
|
3793 |
|
3794 |
+
#:
|
3795 |
msgid "Hello.\n"
|
3796 |
"You have a new invoice #{invoice_number} for an appointment scheduled by {client_first_name} {client_last_name}.\n"
|
3797 |
"Please download invoice here: {invoice_link}"
|
3799 |
"Вы получили новый счёт №{invoice_number} за встречу, назначенную {client_first_name} {client_last_name}.\n"
|
3800 |
"Пожалуйста, скачайте счёт здесь: {invoice_link}"
|
3801 |
|
3802 |
+
#:
|
3803 |
msgid "Invoices"
|
3804 |
msgstr "Счета"
|
3805 |
|
3806 |
+
#:
|
3807 |
msgid "Invoice due days"
|
3808 |
msgstr "Срок оплаты счёта"
|
3809 |
|
3810 |
+
#:
|
3811 |
msgid "This setting specifies the due period for the invoice (in days)."
|
3812 |
msgstr "Эта настройка определяет срок оплаты счёта (в днях)."
|
3813 |
|
3814 |
+
#:
|
3815 |
msgid "Invoice template"
|
3816 |
msgstr "Шаблон счёта"
|
3817 |
|
3818 |
+
#:
|
3819 |
msgid "Specify the template for the invoice."
|
3820 |
msgstr "Установите шаблон счёта."
|
3821 |
|
3822 |
+
#:
|
3823 |
msgid "Preview"
|
3824 |
msgstr "Предварительный просмотр"
|
3825 |
|
3826 |
+
#:
|
3827 |
msgid "Download invoices"
|
3828 |
msgstr "Скачать счета"
|
3829 |
|
3830 |
+
#:
|
3831 |
msgid "invoice creation date"
|
3832 |
msgstr "дата создания счёта"
|
3833 |
|
3834 |
+
#:
|
3835 |
msgid "due date of invoice"
|
3836 |
msgstr "дата оплаты счёта"
|
3837 |
|
3838 |
+
#:
|
3839 |
msgid "number of days to submit payment"
|
3840 |
msgstr "количество дней на оплату счёта"
|
3841 |
|
3842 |
+
#:
|
3843 |
msgid "invoice link"
|
3844 |
msgstr "ссылка на счёт"
|
3845 |
|
3846 |
+
#:
|
3847 |
msgid "invoice number"
|
3848 |
msgstr "номер счёта"
|
3849 |
|
3850 |
+
#:
|
3851 |
msgid "Attach invoice"
|
3852 |
msgstr "Прикрепить счёт"
|
3853 |
|
3854 |
+
#:
|
3855 |
msgid "Invoice due days: Please enter value in the following range (in days) - 1 to 365."
|
3856 |
msgstr "Срок оплаты счёта: Пожалуйста, введите значение в следующем диапазоне (в днях) – от 1 до 365."
|
3857 |
|
3858 |
+
#:
|
3859 |
msgid "Discount"
|
3860 |
msgstr "Скидка"
|
3861 |
|
3862 |
+
#:
|
3863 |
msgid "Select location"
|
3864 |
msgstr "Выберите место"
|
3865 |
|
3866 |
+
#:
|
3867 |
msgid "Please select a location"
|
3868 |
msgstr "Пожалуйста, выберите место"
|
3869 |
|
3870 |
+
#:
|
3871 |
msgid "Locations"
|
3872 |
msgstr "Места"
|
3873 |
|
3874 |
+
#:
|
3875 |
msgid "Use custom settings"
|
3876 |
msgstr "Использовать пользовательские настройки"
|
3877 |
|
3878 |
+
#:
|
3879 |
msgid "Select locations where the services are provided."
|
3880 |
msgstr "Выберите места, в которых предоставляются услуги."
|
3881 |
|
3882 |
+
#:
|
3883 |
msgid "Custom settings for location"
|
3884 |
msgstr "Пользовательские настройки для места"
|
3885 |
|
3886 |
+
#:
|
3887 |
msgid "location info"
|
3888 |
msgstr "информация о месте"
|
3889 |
|
3890 |
+
#:
|
3891 |
msgid "location name"
|
3892 |
msgstr "название места"
|
3893 |
|
3894 |
+
#:
|
3895 |
msgid "New Location"
|
3896 |
msgstr "Новое место"
|
3897 |
|
3898 |
+
#:
|
3899 |
msgid "Edit Location"
|
3900 |
msgstr "Редактировать место"
|
3901 |
|
3902 |
+
#:
|
3903 |
msgid "Add Location"
|
3904 |
msgstr "Добавить место"
|
3905 |
|
3906 |
+
#:
|
3907 |
msgid "No locations found."
|
3908 |
msgstr "Места отсутствуют."
|
3909 |
|
3910 |
+
#:
|
3911 |
msgid "W/o location"
|
3912 |
msgstr "Без места"
|
3913 |
|
3914 |
+
#:
|
3915 |
msgid "Make selecting location required"
|
3916 |
msgstr "Сделать выбор места обязательным"
|
3917 |
|
3918 |
+
#:
|
3919 |
msgid "Default value for location select"
|
3920 |
msgstr "Начальное значение для места"
|
3921 |
|
3922 |
+
#:
|
3923 |
msgid "Mollie accepts payments in Euro only."
|
3924 |
msgstr "Mollie принимает оплату только в евро."
|
3925 |
|
3926 |
+
#:
|
3927 |
msgid "Mollie error."
|
3928 |
msgstr "Ошибка Mollie."
|
3929 |
|
3930 |
+
#:
|
3931 |
msgid "API Key"
|
3932 |
msgstr "API Key"
|
3933 |
|
3934 |
+
#:
|
3935 |
msgid "Time interval of payment gateway"
|
3936 |
msgstr "Временное окно платёжной системы"
|
3937 |
|
3938 |
+
#:
|
3939 |
msgid "This setting determines the time limit after which the payment made via the payment gateway is considered to be incomplete. This functionality requires a scheduled cron job."
|
3940 |
msgstr "Эта настройка определяет время, через которое платёж, осуществляемый через платёжную систему, будет считаться невыполненненным. Для работы этой функциональности необходим работающий cron."
|
3941 |
|
3942 |
+
#:
|
3943 |
msgid "Quantity"
|
3944 |
msgstr "Количество"
|
3945 |
|
3946 |
+
#:
|
3947 |
msgid "Max quantity"
|
3948 |
msgstr "Максимальное количество"
|
3949 |
|
3950 |
+
#:
|
3951 |
msgid "Your package at {company_name}"
|
3952 |
msgstr "Ваш пакет в {company_name}"
|
3953 |
|
3954 |
+
#:
|
3955 |
msgid "Dear {client_name}.\n"
|
3956 |
"\n"
|
3957 |
"This is a confirmation that you have booked {package_name}.\n"
|
3973 |
"{company_phone}\n"
|
3974 |
"{company_website}"
|
3975 |
|
3976 |
+
#:
|
3977 |
msgid "New package booking"
|
3978 |
msgstr "Новое бронирование пакета услуг"
|
3979 |
|
3980 |
+
#:
|
3981 |
msgid "Hello.\n"
|
3982 |
"\n"
|
3983 |
"You have new package booking.\n"
|
4001 |
"\n"
|
4002 |
"Электронная почта клиента: {client_email}"
|
4003 |
|
4004 |
+
#:
|
4005 |
msgid "Dear {client_name}.\n"
|
4006 |
"This is a confirmation that you have booked {package_name}.\n"
|
4007 |
"We are waiting you at {company_address}.\n"
|
4020 |
"{company_phone}\n"
|
4021 |
"{company_website}"
|
4022 |
|
4023 |
+
#:
|
4024 |
msgid "Hello.\n"
|
4025 |
"You have new package booking.\n"
|
4026 |
"Package: {package_name}\n"
|
4034 |
"Телефон клиента: {client_phone}\n"
|
4035 |
"Электронная почта клиента: {client_email}"
|
4036 |
|
4037 |
+
#:
|
4038 |
msgid "Service package is deactivated"
|
4039 |
msgstr "Пакет услуг деактивирован."
|
4040 |
|
4041 |
+
#:
|
4042 |
msgid "Dear {client_name}.\n"
|
4043 |
"\n"
|
4044 |
"Your package of services {package_name} has been deactivated.\n"
|
4060 |
"{company_phone}\n"
|
4061 |
"{company_website}"
|
4062 |
|
4063 |
+
#:
|
4064 |
msgid "Hello.\n"
|
4065 |
"\n"
|
4066 |
"The following Package of services {package_name} has been deactivated.\n"
|
4080 |
"\n"
|
4081 |
"Электронная почта клиента: {client_email}"
|
4082 |
|
4083 |
+
#:
|
4084 |
msgid "Dear {client_name}.\n"
|
4085 |
"Your package of services {package_name} has been deactivated.\n"
|
4086 |
"Thank you for choosing our company.\n"
|
4096 |
"{company_phone}\n"
|
4097 |
"{company_website}"
|
4098 |
|
4099 |
+
#:
|
4100 |
msgid "Hello.\n"
|
4101 |
"The following Package of services {package_name} has been deactivated.\n"
|
4102 |
"Client name: {client_name}\n"
|
4108 |
"Телефон клиента: {client_phone}\n"
|
4109 |
"Электронная почта клиента: {client_email}"
|
4110 |
|
4111 |
+
#:
|
4112 |
msgid "Notification to customer about purchased package"
|
4113 |
msgstr "Уведомление для клиента о покупке пакета"
|
4114 |
|
4115 |
+
#:
|
4116 |
msgid "Notification to staff member about purchased package"
|
4117 |
msgstr "Уведомление для сотрудника о покупке пакета"
|
4118 |
|
4119 |
+
#:
|
4120 |
msgid "Notification to customer about package deactivation"
|
4121 |
msgstr "Уведомление для клиента о деактивации пакета"
|
4122 |
|
4123 |
+
#:
|
4124 |
msgid "Notification to staff member about package deactivation"
|
4125 |
msgstr "Уведомление для сотрудника о деактивации пакета"
|
4126 |
|
4127 |
+
#:
|
4128 |
msgid "Packages"
|
4129 |
msgstr "Пакеты"
|
4130 |
|
4131 |
+
#:
|
4132 |
msgid "Unassigned"
|
4133 |
msgstr "Неназначенный"
|
4134 |
|
4135 |
+
#:
|
4136 |
msgid "Enable this setting so that the package can be displayed and available for booking when clients have not specified a particular provider."
|
4137 |
msgstr "Включите эту настройку, чтобы отображать пакет в списке доступных пакетов для бронирования в случаях, когда клиенты не выбрали конкретного исполнителя."
|
4138 |
|
4139 |
+
#:
|
4140 |
msgid "Life Time"
|
4141 |
msgstr "Время жизни"
|
4142 |
|
4143 |
+
#:
|
4144 |
msgid "The period in days when the customer can use a package of services."
|
4145 |
msgstr "Количество дней, в течение которых клиент может использовать пакет услуг."
|
4146 |
|
4147 |
+
#:
|
4148 |
msgid "New package"
|
4149 |
msgstr "Новый пакет"
|
4150 |
|
4151 |
+
#:
|
4152 |
msgid "Creation Date"
|
4153 |
msgstr "Дата создания"
|
4154 |
|
4155 |
+
#:
|
4156 |
msgid "Edit package"
|
4157 |
msgstr "Редактировать пакет"
|
4158 |
|
4159 |
+
#:
|
4160 |
msgid "No packages for selected period and criteria."
|
4161 |
msgstr "Нет пакетов за выбранный период и по выбранным критериям."
|
4162 |
|
4163 |
+
#:
|
4164 |
msgid "name of package"
|
4165 |
msgstr "название пакета"
|
4166 |
|
4167 |
+
#:
|
4168 |
msgid "package size"
|
4169 |
msgstr "размер пакета"
|
4170 |
|
4171 |
+
#:
|
4172 |
msgid "price of package"
|
4173 |
msgstr "цена пакета"
|
4174 |
|
4175 |
+
#:
|
4176 |
msgid "package life time"
|
4177 |
msgstr "время жизни пакета"
|
4178 |
|
4179 |
+
#:
|
4180 |
msgid "reason you mentioned while deleting package"
|
4181 |
msgstr "причина, которую вы указали при удалении пакета"
|
4182 |
|
4183 |
+
#:
|
4184 |
msgid "Add customer packages list"
|
4185 |
msgstr "Добавить список пакетов клиента"
|
4186 |
|
4187 |
+
#:
|
4188 |
msgid "Select service provider to see the packages provided. Or select unassigned package to see packages with no particular provider."
|
4189 |
msgstr "Выберите исполнителя, чтобы увидеть предоставляемые им пакеты. Или выберите неназначенный пакет, чтобы увидеть пакеты без указания конкретного исполнителя."
|
4190 |
|
4191 |
+
#:
|
4192 |
msgid "-- Select a package --"
|
4193 |
msgstr "-- Выберите пакет --"
|
4194 |
|
4195 |
+
#:
|
4196 |
msgid "Please select a package"
|
4197 |
msgstr "Пожалуйста, выберите пакет"
|
4198 |
|
4199 |
+
#:
|
4200 |
msgid "Incorrect location and package combination"
|
4201 |
msgstr "Неверное сочетание места и пакета"
|
4202 |
|
4203 |
+
#:
|
4204 |
msgid "Please select a customer"
|
4205 |
msgstr "Пожалуйста, выберите клиента"
|
4206 |
|
4207 |
+
#:
|
4208 |
msgid "If email or SMS notifications are enabled and you want customers and staff member to be notified about this package after saving, select appropriate option before clicking Save."
|
4209 |
msgstr "Если уведомления по эл. почте или SMS включены, и вы хотите, чтобы клиенты и исполнитель получили уведомления сразу после сохранения этого пакета, выберите необходимый пункт перед тем как нажать на кнопку Сохранить."
|
4210 |
|
4211 |
+
#:
|
4212 |
msgid "Save & schedule"
|
4213 |
msgstr "Сохранить и забронировать"
|
4214 |
|
4215 |
+
#:
|
4216 |
msgid "Could not save package in database."
|
4217 |
msgstr "Не удалось сохранить пакет в базе данных."
|
4218 |
|
4219 |
+
#:
|
4220 |
msgid "Selected appointment date exceeds the period when the customer can use a package of services."
|
4221 |
msgstr "Выбранная дата встречи находится за пределами времени жизни пакета."
|
4222 |
|
4223 |
+
#:
|
4224 |
msgid "Ignore"
|
4225 |
msgstr "Игнорировать"
|
4226 |
|
4227 |
+
#:
|
4228 |
msgid "Selected period is occupied by another appointment"
|
4229 |
msgstr "Выбранный период занят другой встречей"
|
4230 |
|
4231 |
+
#:
|
4232 |
msgid "Unfortunately, you're not able to book an appointment because the required time limit prior to booking has expired."
|
4233 |
msgstr "К сожалению, забронировать эту встречу не удалось, так как истёк срок минимального промежутка времени между бронированием и встречей."
|
4234 |
|
4235 |
+
#:
|
4236 |
msgid "You are trying to schedule an appointment in the past. Please select another time slot."
|
4237 |
msgstr "Вы пытаетесь забронировать встречу в прошлом. Пожалуйста, выберите другое время."
|
4238 |
|
4239 |
+
#:
|
4240 |
msgid "If email or SMS notifications are enabled and you want customers or staff member to be notified about this appointments after saving, select appropriate option before clicking Save."
|
4241 |
msgstr "Если уведомления по эл. почте или SMS включены, и вы хотите, чтобы клиенты или исполнитель получили уведомления сразу после сохранения этой встречи, выберите необходимый пункт перед тем как нажать на кнопку Сохранить."
|
4242 |
|
4243 |
+
#:
|
4244 |
msgid "If appointments changed"
|
4245 |
msgstr "Если изменились встречи"
|
4246 |
|
4247 |
+
#:
|
4248 |
msgid "Select appointment date"
|
4249 |
msgstr "Выбрать дату встречи"
|
4250 |
|
4251 |
+
#:
|
4252 |
msgid "Delete package appointment"
|
4253 |
msgstr "Удалить встречу в пакете"
|
4254 |
|
4255 |
+
#:
|
4256 |
msgid "Edit package appointment"
|
4257 |
msgstr "Редактировать встречу в пакете"
|
4258 |
|
4259 |
+
#:
|
4260 |
msgid "Expires"
|
4261 |
msgstr "Дата окончания"
|
4262 |
|
4263 |
+
#:
|
4264 |
msgid "PayPal ID"
|
4265 |
msgstr "PayPal ID"
|
4266 |
|
4267 |
+
#:
|
4268 |
msgid "Your PayPal ID or an email address associated with your PayPal account. Email addresses must be confirmed."
|
4269 |
msgstr "Ваш PayPal ID или адрес эл. почты, связанный с вашим PayPal аккаунтом. Адреса эл. почты должны быть подтверждены."
|
4270 |
|
4271 |
+
#:
|
4272 |
msgid "Incorrect payment data"
|
4273 |
msgstr "Неверные данные платежа"
|
4274 |
|
4275 |
+
#:
|
4276 |
msgid "Agent ID"
|
4277 |
msgstr "Agent ID"
|
4278 |
|
4279 |
+
#:
|
4280 |
msgid "Account ID"
|
4281 |
msgstr "Account ID"
|
4282 |
|
4283 |
+
#:
|
4284 |
msgid "Merchant ID"
|
4285 |
msgstr "Merchant ID"
|
4286 |
|
4287 |
+
#:
|
4288 |
msgid "Transaction rejected"
|
4289 |
msgstr "Транзакция отклонена"
|
4290 |
|
4291 |
+
#:
|
4292 |
msgid "Pending payment"
|
4293 |
msgstr "Платёж на рассмотрении"
|
4294 |
|
4295 |
+
#:
|
4296 |
msgid "License verification"
|
4297 |
msgstr "Подтверждение лицензии"
|
4298 |
|
4299 |
+
#:
|
4300 |
msgid "Form view in case of single booking"
|
4301 |
msgstr "Вид формы при бронировании одной встречи"
|
4302 |
|
4303 |
+
#:
|
4304 |
msgid "Form view in case of multiple booking"
|
4305 |
msgstr "Вид формы при бронировании нескольких встреч"
|
4306 |
|
4307 |
+
#:
|
4308 |
msgid "Export to CSV"
|
4309 |
msgstr "Экспортировать в CSV"
|
4310 |
|
4311 |
+
#:
|
4312 |
msgid "Delimiter"
|
4313 |
msgstr "Разделитель"
|
4314 |
|
4315 |
+
#:
|
4316 |
msgid "Comma (,)"
|
4317 |
msgstr "Запятая (,)"
|
4318 |
|
4319 |
+
#:
|
4320 |
msgid "Semicolon (;)"
|
4321 |
msgstr "Точка с запятой (;)"
|
4322 |
|
4323 |
+
#:
|
4324 |
msgid "Booking Time"
|
4325 |
msgstr "Дата и время встречи"
|
4326 |
|
4327 |
+
#:
|
4328 |
msgid "Print"
|
4329 |
msgstr "Печатать"
|
4330 |
|
4331 |
+
#:
|
4332 |
msgid "Extras"
|
4333 |
msgstr "Дополнения"
|
4334 |
|
4335 |
+
#:
|
4336 |
msgid "Date of birth"
|
4337 |
msgstr "Дата рождения"
|
4338 |
|
4339 |
+
#:
|
4340 |
msgid "Import"
|
4341 |
msgstr "Импорт"
|
4342 |
|
4343 |
+
#:
|
4344 |
msgid "Note"
|
4345 |
msgstr "Заметка"
|
4346 |
|
4347 |
+
#:
|
4348 |
msgid "Select file"
|
4349 |
msgstr "Выберите файл"
|
4350 |
|
4351 |
+
#:
|
4352 |
msgid "Please verify your license by providing a valid purchase code. Upon providing the purchase code you will get access to software updates, including feature improvements and important security fixes."
|
4353 |
msgstr "Пожалуйста, подтвердите свою лицензию, предоставив действительный код покупки. После предоставления кода покупки вы получите доступ к обновлениям программного обеспечения, а также к улучшениям функций и важным исправлениям безопасности."
|
4354 |
|
4355 |
+
#:
|
4356 |
msgid "If you do not provide a valid purchase code within {days}, access to your bookings will be disabled."
|
4357 |
msgstr "Если вы не предоставите действительный код покупки в течение {days}, доступ к вашим встречам будет отключен."
|
4358 |
|
4359 |
+
#:
|
4360 |
msgid "I have already made the purchase"
|
4361 |
msgstr "Я уже сделал покупку"
|
4362 |
|
4363 |
+
#:
|
4364 |
msgid "I want to make a purchase now"
|
4365 |
msgstr "Я хочу сделать покупку прямо сейчас"
|
4366 |
|
4367 |
+
#:
|
4368 |
msgid "I will provide license info later"
|
4369 |
msgstr "Я предоставлю информацию о лицензии позже"
|
4370 |
|
4371 |
+
#:
|
4372 |
msgid "Access to your bookings has been disabled."
|
4373 |
msgstr "Доступ к вашим встречам был отключен."
|
4374 |
|
4375 |
+
#:
|
4376 |
msgid "To enable access to your bookings, please verify your license by providing a valid purchase code."
|
4377 |
msgstr "Чтобы включить доступ к вашим встречам, пожалуйста, подтвердите свою лицензию, предоставив действительный код покупки."
|
4378 |
|
4379 |
+
#:
|
4380 |
msgid "License verification required"
|
4381 |
msgstr "Необходимо подтверждение лицензии"
|
4382 |
|
4383 |
+
#:
|
4384 |
msgid "Please contact your website administrator in order to verify the license."
|
4385 |
msgstr "Пожалуйста, свяжитесь с администратором вашего сайта для подтверждения лицензии."
|
4386 |
|
4387 |
+
#:
|
4388 |
msgid "If you do not verify the license within {days}, access to your bookings will be disabled."
|
4389 |
msgstr "Если вы не подтвердите лицензию в течение {days}, доступ к вашим встречам будет отключен."
|
4390 |
|
4391 |
+
#:
|
4392 |
msgid "To enable access to your bookings, please contact your website administrator in order to verify the license."
|
4393 |
msgstr "Чтобы включить доступ к своим встречам, пожалуйста, обратитесь к администратору вашего сайта для подтверждения лицензии."
|
4394 |
|
4395 |
+
#:
|
4396 |
msgid "Cannot find your purchase code? See this <a href=\"%s\" target=\"_blank\">page</a>."
|
4397 |
msgstr "Не находите свой код покупки? Посмотрите эту <a href=\"%s\" target=\"_blank\">страницу</a>."
|
4398 |
|
4399 |
+
#:
|
4400 |
msgid "Purchase Code"
|
4401 |
msgstr "Лицензионный ключ"
|
4402 |
|
4403 |
+
#:
|
4404 |
msgid "License verification succeeded"
|
4405 |
msgstr "Лицензия подтверждена"
|
4406 |
|
4407 |
+
#:
|
4408 |
msgid "Your license has been verified successfully."
|
4409 |
msgstr "Ваша лицензия была успешно подтверждена."
|
4410 |
|
4411 |
+
#:
|
4412 |
msgid "You have access to software updates, including feature improvements and important security fixes."
|
4413 |
msgstr "У вас есть доступ к обновлениям программного обеспечения, в том числе улучшениям функций и важным исправлениям безопасности."
|
4414 |
|
4415 |
+
#:
|
4416 |
msgid "Proceed"
|
4417 |
msgstr "Продолжить"
|
4418 |
|
4419 |
+
#:
|
4420 |
msgid "Specified order"
|
4421 |
msgstr "Указанный порядок"
|
4422 |
|
4423 |
+
#:
|
4424 |
msgid "Least occupied that day"
|
4425 |
msgstr "Менее загруженный в тот день"
|
4426 |
|
4427 |
+
#:
|
4428 |
msgid "Most occupied that day"
|
4429 |
msgstr "Более загруженный в тот день"
|
4430 |
|
4431 |
+
#:
|
4432 |
msgid "Least expensive"
|
4433 |
msgstr "Менее дорогой"
|
4434 |
|
4435 |
+
#:
|
4436 |
msgid "Most expensive"
|
4437 |
msgstr "Более дорогой"
|
4438 |
|
4439 |
+
#:
|
4440 |
msgid "To make service invisible to your customers set the visibility to \"Private\"."
|
4441 |
msgstr "Чтобы сделать сервис невидимым для клиентов, установите видимость в значение \"Закрытый\"."
|
4442 |
|
4443 |
+
#:
|
4444 |
msgid "Padding time (before and after)"
|
4445 |
msgstr "Пауза (до и после)"
|
4446 |
|
4447 |
+
#:
|
4448 |
msgid "Set padding time before and/or after an appointment. For example, if you require 15 minutes to prepare for the next appointment then you should set \"padding before\" to 15 min. If there is an appointment from 8:00 to 9:00 then the next available time slot will be 9:15 rather than 9:00."
|
4449 |
msgstr "Установите паузу до и/или после встречи. Например, если вам необходимо 15 минут, чтобы подготовиться к следующей встрече, тогда установите в поле \"пауза до\" значение 15 мин. Если уже есть встреча с 8:00 до 9:00, то следующий доступный для бронирования слот будет 9:15, а не 9:00."
|
4450 |
|
4451 |
+
#:
|
4452 |
msgid "Providers preference for ANY"
|
4453 |
msgstr "Предпочтение при автоматическом выборе исполнителя"
|
4454 |
|
4455 |
+
#:
|
4456 |
msgid "Allows you to define the rule of staff members auto assignment when ANY option is selected"
|
4457 |
msgstr "Позволяет вам указать то правило, которое будет использоваться при автоматическом назначении исполнителя, когда клиент выбрал вариант \"Любой\"."
|
4458 |
|
4459 |
+
#:
|
4460 |
msgid "Select product"
|
4461 |
msgstr "Выберите товар"
|
4462 |
|
4463 |
+
#:
|
4464 |
msgid "Create WordPress user account for customers"
|
4465 |
msgstr "Создавать клиентам учётные записи WordPress"
|
4466 |
|
4467 |
+
#:
|
4468 |
msgid "If this setting is enabled then Bookly will be creating WordPress user accounts for all new customers. If the user is logged in then the new customer will be associated with the existing user account."
|
4469 |
msgstr "Если эта настройка включена, тогда Bookly будет создавать учётную запись WordPress для каждого нового клиента. Если пользователь уже авторизован, тогда новый клиент будет связан с текущей учётной записью пользователя."
|
4470 |
|
4471 |
+
#:
|
4472 |
msgid "New user account role"
|
4473 |
msgstr "Роль новой учётной записи WordPress"
|
4474 |
|
4475 |
+
#:
|
4476 |
msgid "Select what role will be assigned to newly created WordPress user accounts for customers."
|
4477 |
msgstr "Выберите роль, которая будет назначена новой учётной записи WordPress, созданной для клиента."
|
4478 |
|
4479 |
+
#:
|
4480 |
msgid "Cancel appointment action"
|
4481 |
msgstr "Действие при отмене бронирования"
|
4482 |
|
4483 |
+
#:
|
4484 |
msgid "Select what happens when customer clicks cancel appointment link. With \"Delete\" the appointment will be deleted from the calendar. With \"Cancel\" only appointment status will be changed to \"Cancelled\"."
|
4485 |
msgstr "Выберите, что должно произойти, когда клиент переходит по ссылке для отмены бронирования. При выборе \"Удалить\" встреча будет удалена из календаря. При выборе \"Отмена\" будет изменён только статус встречи на \"Отменено\"."
|
4486 |
|
4487 |
+
#:
|
4488 |
msgid "Combined notifications"
|
4489 |
msgstr "Объединённые уведомления"
|
4490 |
|
4491 |
+
#:
|
4492 |
msgid "If combined notifications are enabled then your clients will receive single notification for entire booking instead of separate notification per each booked appointment (e.g. when cart is enabled). You will need to edit corresponding templates in Email and SMS Notifications."
|
4493 |
msgstr "Если объединённые уведомления включены, тогда ваши клиенты будут получать единое уведомление за всё бронирование вместо отдельных уведомлений за каждую забронированную встречу (например, когда используется корзина). Вам будет необходимо отредактировать соответствующие шаблоны в разделах Email и SMS уведомлений."
|
4494 |
|
4495 |
+
#:
|
4496 |
msgid "Minimum time requirement prior to booking"
|
4497 |
msgstr "Минимальный промежуток времени между бронированием и встречей"
|
4498 |
|
4499 |
+
#:
|
4500 |
msgid "Set how late appointments can be booked (for example, require customers to book at least 1 hour before the appointment time)."
|
4501 |
msgstr "Укажите, как поздно можно забронировать встречу (например, запретите бронировать встречи позже, чем за час до самой встречи)."
|
4502 |
|
4503 |
+
#:
|
4504 |
msgid "Minimum time requirement prior to canceling"
|
4505 |
msgstr "Минимальный промежуток времени между отменой и встречей"
|
4506 |
|
4507 |
+
#:
|
4508 |
msgid "Set how late appointments can be cancelled (for example, require customers to cancel at least 1 hour before the appointment time)."
|
4509 |
msgstr "Укажите, как поздно можно отменить встречу (например, запретите отменять встречи позже, чем за час до самой встречи)."
|
4510 |
|
4511 |
+
#:
|
4512 |
msgid "Final step URL"
|
4513 |
msgstr "URL страницы для последнего шага бронирования"
|
4514 |
|
4515 |
+
#:
|
4516 |
msgid "Set the URL of a page that the user will be forwarded to after successful booking. If disabled then the default Done step is displayed."
|
4517 |
msgstr "Введите адрес страницы, на которую будет перенаправлен клиент после успешного бронирования. Если выключено, тогда будет показан стандартный последний шаг."
|
4518 |
|
4519 |
+
#:
|
4520 |
msgid "Enter a URL"
|
4521 |
msgstr "Введите URL"
|
4522 |
|
4523 |
+
#:
|
4524 |
msgid "To find your client ID and client secret, do the following:"
|
4525 |
msgstr "Чтобы узнать свой Client ID и Clent secret, выполните следующее:"
|
4526 |
|
4527 |
+
#:
|
4528 |
msgid "Go to the <a href=\"https://console.developers.google.com/\" target=\"_blank\">Google Developers Console</a>."
|
4529 |
msgstr "Откройте <a href=\"https://console.developers.google.com/\" target=\"_blank\">Google Developers Console</a>."
|
4530 |
|
4531 |
+
#:
|
4532 |
msgid "Select a project, or create a new one."
|
4533 |
msgstr "Выберите проект или создайте новый."
|
4534 |
|
4535 |
+
#:
|
4536 |
msgid "Click in the upper left part to see a sliding sidebar. Next, click <b>API Manager</b>. In the list of APIs look for <b>Calendar API</b> and make sure it is enabled."
|
4537 |
msgstr "Нажмите в верхнем левом углу, чтобы увидеть выезжающее боковое меню. Далее нажмите на <b>API Manager</b>. В списке Google APIs найдите <b>Calendar API</b> и убедитесь, что он включен."
|
4538 |
|
4539 |
+
#:
|
4540 |
msgid "In the sidebar on the left, select <b>Credentials</b>."
|
4541 |
msgstr "Слева выберите <b>Credentials</b>."
|
4542 |
|
4543 |
+
#:
|
4544 |
msgid "Go to <b>OAuth consent screen</b> tab and give a name to the product, then click <b>Save</b>."
|
4545 |
msgstr "Перейдите на вкладку <b>OAuth consent screen</b> и задайте имя продукта, потом нажмите <b>Save</b>."
|
4546 |
|
4547 |
+
#:
|
4548 |
msgid "Go to <b>Credentials</b> tab and in <b>New credentials</b> drop-down menu select <b>OAuth client ID</b>."
|
4549 |
msgstr "Перейдите на вкладку <b>Credentials</b> и в выпадающем меню <b>New credentials</b> выберите <b>OAuth client ID</b>."
|
4550 |
|
4551 |
+
#:
|
4552 |
msgid "Select <b>Web application</b> and create your project's OAuth 2.0 credentials by providing the necessary information. For <b>Authorized redirect URIs</b> enter the <b>Redirect URI</b> found below on this page. Click <b>Create</b>."
|
4553 |
msgstr "Выберите <b>Web application</b> и создайте OAuth 2.0 реквизиты для вашего проекта путём ввода необходимой информации. Для <b>Authorized redirect URIs</b> введите значение <b>Redirect URI</b>, которое можно найти ниже на этой странице. Нажмите <b>Create</b>."
|
4554 |
|
4555 |
+
#:
|
4556 |
msgid "In the popup window look for the <b>Client ID</b> and <b>Client secret</b>. Use them in the form below on this page."
|
4557 |
msgstr "Во всплывающем окне скопируйте <b>Client ID</b> и <b>Client secret</b>. Используйте их в форме ниже на этой странице."
|
4558 |
|
4559 |
+
#:
|
4560 |
msgid "Go to Staff Members, select a staff member and click <b>Connect</b> which is located at the bottom of the page."
|
4561 |
msgstr "Перейдите в раздел \"Персонал\", выберите исполнителя и нажмите на <b>Подключить</b> внизу страницы."
|
4562 |
|
4563 |
+
#:
|
4564 |
msgid "Client ID"
|
4565 |
msgstr "Client ID"
|
4566 |
|
4567 |
+
#:
|
4568 |
msgid "The client ID obtained from the Developers Console"
|
4569 |
msgstr "Значение CLIENT ID, полученное из Google Developers Console"
|
4570 |
|
4571 |
+
#:
|
4572 |
msgid "Client secret"
|
4573 |
msgstr "Client secret"
|
4574 |
|
4575 |
+
#:
|
4576 |
msgid "The client secret obtained from the Developers Console"
|
4577 |
msgstr "Значение CLIENT SECRET, полученное из Google Developers Console"
|
4578 |
|
4579 |
+
#:
|
4580 |
msgid "Redirect URI"
|
4581 |
msgstr "Redirect URI"
|
4582 |
|
4583 |
+
#:
|
4584 |
msgid "Enter this URL as a redirect URI in the Developers Console"
|
4585 |
msgstr "Введите этот адрес в поле REDIRECT URIS в Google Developers Console"
|
4586 |
|
4587 |
+
#:
|
4588 |
msgid "Limit number of fetched events"
|
4589 |
msgstr "Ограничить количество выгружаемых событий"
|
4590 |
|
4591 |
+
#:
|
4592 |
msgid "Template for event title"
|
4593 |
msgstr "Шаблон заголовка событий"
|
4594 |
|
4595 |
+
#:
|
4596 |
msgid "Configure what information should be placed in the title of Google Calendar event. Available codes are {service_name}, {staff_name} and {client_names}."
|
4597 |
msgstr "Укажите, какая информация должна отображаться в заголовке событий в Google Календаре. Доступные коды: {service_name}, {staff_name} и {client_names}."
|
4598 |
|
4599 |
+
#:
|
4600 |
msgid "API Username"
|
4601 |
msgstr "API Username"
|
4602 |
|
4603 |
+
#:
|
4604 |
msgid "API Password"
|
4605 |
msgstr "API Password"
|
4606 |
|
4607 |
+
#:
|
4608 |
msgid "API Signature"
|
4609 |
msgstr "API Signature"
|
4610 |
|
4611 |
+
#:
|
4612 |
msgid "Upon providing the purchase code you will have access to free updates of Bookly. Updates may contain functionality improvements and important security fixes. For more information on where to find your purchase code see this <a href=\"https://help.market.envato.com/hc/en-us/articles/202822600-Where-can-I-find-my-Purchase-Code-\" target=\"_blank\">page</a>."
|
4613 |
msgstr "После того, как Вы введёте ключ, Вы получите доступ к бесплатным обновлениям Bookly. Обновления обычно содержат новые функции и важные исправления ошибок. Информацию о том, где найти Ваш лицензионный ключ, Вы получите на этой <a href=\"https://help.market.envato.com/hc/en-us/articles/202822600-Where-can-I-find-my-Purchase-Code-\" target=\"_blank\">странице</a>."
|
4614 |
|
4615 |
+
#:
|
4616 |
msgid "You need to install and activate WooCommerce plugin before using the options below.<br/><br/>Once the plugin is activated do the following steps:"
|
4617 |
msgstr "Для того, чтобы использовать настройки, которые представлены ниже, необходимо установить и активировать плагин WooCommerce.<br/><br/>Когда плагин активирован, выполните следующие шаги:"
|
4618 |
|
4619 |
+
#:
|
4620 |
msgid "Create a product in WooCommerce that can be placed in cart."
|
4621 |
msgstr "Создайте товар в WooCommerce, который можно добавить в корзину."
|
4622 |
|
4623 |
+
#:
|
4624 |
msgid "In the form below enable WooCommerce option."
|
4625 |
msgstr "В форме ниже включите настройку WooCommerce."
|
4626 |
|
4627 |
+
#:
|
4628 |
msgid "Select the product that you created at step 1 in the drop down list of products."
|
4629 |
msgstr "Выберите товар, который вы создали на первом шаге, в выпадающем списке товаров."
|
4630 |
|
4631 |
+
#:
|
4632 |
msgid "Note that once you have enabled WooCommerce option in Bookly the built-in payment methods will no longer work. All your customers will be redirected to WooCommerce cart instead of standard payment step."
|
4633 |
msgstr "Обратите внимание, что, если вы включили настройку WooCommerce в Bookly, тогда встроенные методы оплаты больше не будут работать. Все ваши клиенты будут перенаправляться в корзину WooCommerce вместо стандартного шага оплаты."
|
4634 |
|
4635 |
+
#:
|
4636 |
msgid "Booking product"
|
4637 |
msgstr "Товар для бронирования"
|
4638 |
|
4639 |
+
#:
|
4640 |
msgid "Cart item data"
|
4641 |
msgstr "Данные о товаре в корзине"
|
4642 |
|
4643 |
+
#:
|
4644 |
msgid "Google Calendar integration"
|
4645 |
msgstr "Интеграция с Google Календарём"
|
4646 |
|
4647 |
+
#:
|
4648 |
msgid "Synchronize staff member appointments with Google Calendar."
|
4649 |
msgstr "Синхронизировать данные о забронированных встречах сотрудника с его Google Календарём."
|
4650 |
|
4651 |
+
#:
|
4652 |
msgid "Connect"
|
4653 |
msgstr "Подключить"
|
4654 |
|
4655 |
+
#:
|
4656 |
msgid "Please configure Google Calendar <a href=\"%s\">settings</a> first"
|
4657 |
msgstr "Пожалуйста, сначала укажите <a href=\"%s\">настройки</a> Google Календаря"
|
4658 |
|
4659 |
+
#:
|
4660 |
msgid "Connected"
|
4661 |
msgstr "Подключен"
|
4662 |
|
4663 |
+
#:
|
4664 |
msgid "disconnect"
|
4665 |
msgstr "Отключить"
|
4666 |
|
4667 |
+
#:
|
4668 |
msgid "Add Bookly appointments list"
|
4669 |
msgstr "Добавить список встреч Bookly"
|
4670 |
|
4671 |
+
#:
|
4672 |
msgid "Titles"
|
4673 |
msgstr "Заголовки"
|
4674 |
|
4675 |
+
#:
|
4676 |
msgid "No appointments found."
|
4677 |
msgstr "Встречи не найдены."
|
4678 |
|
4679 |
+
#:
|
4680 |
msgid "Show past appointments"
|
4681 |
msgstr "Показать прошлые встречи"
|
4682 |
|
4683 |
+
#:
|
4684 |
msgid "Sorry, the time slot %date_time% for %service% has been already occupied."
|
4685 |
msgstr "Извините, время %date_time% для %service% уже занято."
|
4686 |
|
4687 |
+
#:
|
4688 |
msgid "Service was not found"
|
4689 |
msgstr "Сервис не найден"
|
4690 |
|
4691 |
+
#:
|
4692 |
msgid "%s is not a valid purchase code for %s."
|
4693 |
msgstr "%s не является действительным лицензионным ключом для %s."
|
4694 |
|
4695 |
+
#:
|
4696 |
msgid "Purchase code verification is temporarily unavailable. Please try again later."
|
4697 |
msgstr "Проверка кода покупки временно не работает. Пожалуйста, попробуйте снова позже."
|
4698 |
|
4699 |
+
#:
|
4700 |
msgid "Your appointment at {company_name}"
|
4701 |
msgstr "Ваша встреча в {company_name}"
|
4702 |
|
4703 |
+
#:
|
4704 |
msgid "Dear {client_name}.\n"
|
4705 |
"\n"
|
4706 |
"We would like to remind you that you have booked {service_name} tomorrow at {appointment_time}. We are waiting for you at {company_address}.\n"
|
4720 |
"{company_phone}\n"
|
4721 |
"{company_website}"
|
4722 |
|
4723 |
+
#:
|
4724 |
msgid "Dear {client_name}.\n"
|
4725 |
"\n"
|
4726 |
"We would like to remind you that you have booked {service_name} on {appointment_date} at {appointment_time}. We are waiting for you at {company_address}.\n"
|
4740 |
"{company_phone}\n"
|
4741 |
"{company_website}"
|
4742 |
|
4743 |
+
#:
|
4744 |
msgid "Your visit to {company_name}"
|
4745 |
msgstr "Ваш визит в {company_name}"
|
4746 |
|
4747 |
+
#:
|
4748 |
msgid "Dear {client_name}.\n"
|
4749 |
"\n"
|
4750 |
"Thank you for choosing {company_name}. We hope you were satisfied with your {service_name}.\n"
|
4764 |
"{company_phone}\n"
|
4765 |
"{company_website}"
|
4766 |
|
4767 |
+
#:
|
4768 |
msgid "Your agenda for {tomorrow_date}"
|
4769 |
msgstr "Ваше расписание на {tomorrow_date}"
|
4770 |
|
4771 |
+
#:
|
4772 |
msgid "Hello.\n"
|
4773 |
"\n"
|
4774 |
"Your agenda for tomorrow is:\n"
|
4780 |
"\n"
|
4781 |
"{next_day_agenda}"
|
4782 |
|
4783 |
+
#:
|
4784 |
msgid "Please contact your website administrator in order to verify the license for Bookly add-ons. If you do not verify the license within {days}, the respective add-ons will be disabled."
|
4785 |
msgstr "Пожалуйста, обратитесь к администратору вашего сайта для подтверждения лицензии дополнений к Bookly. Если вы не подтвердите лицензию в течение {days}, соответствующие дополнения будут отключены."
|
4786 |
|
4787 |
+
#:
|
4788 |
msgid "Contact your admin to verify Bookly add-ons license; {days} remaining."
|
4789 |
msgstr "Обратитесь к администратору для подтверждения лицензии дополнений к Bookly: осталось {days}."
|
4790 |
|
4791 |
+
#:
|
4792 |
msgid "Please verify the license for Bookly add-ons in the administrative panel. If you do not verify the license within {days}, the respective add-ons will be disabled."
|
4793 |
msgstr "Пожалуйста, подтвердите лицензию дополнений к Bookly в административной панели. Если вы не подтвердите лицензию к течение {days}, соответствующие дополнения будут отключены."
|
4794 |
|
4795 |
+
#:
|
4796 |
msgid "Please verify Bookly add-ons license; {days} remaining."
|
4797 |
msgstr "Пожалуйста, подтвердите лицензию дополнений к Bookly: осталось {days}."
|
4798 |
|
4799 |
+
#:
|
4800 |
msgid "Check for updates"
|
4801 |
msgstr "Проверить наличие обновлений"
|
4802 |
|
4803 |
+
#:
|
4804 |
msgid "This plugin is up to date."
|
4805 |
msgstr "Установлена самая последняя версия плагина."
|
4806 |
|
4807 |
+
#:
|
4808 |
msgid "A new version of this plugin is available."
|
4809 |
msgstr "Доступна новая версия этого плагина."
|
4810 |
|
4811 |
+
#:
|
4812 |
msgid "Unknown update checker status \"%s\""
|
4813 |
msgstr "Неизвестный статус проверщика обновлений \"%s\""
|
4814 |
|
4815 |
+
#:
|
4816 |
msgid "To update - enter the <a href=\"%s\">Purchase Code</a>"
|
4817 |
msgstr "Чтобы получать обновления, введите <a href=\"%s\">код покупки</a>."
|
4818 |
|
4819 |
+
#:
|
4820 |
msgid "You may import list of clients in CSV format. You can choose the columns contained in your file. The sequence of columns should coincide with the specified one."
|
4821 |
msgstr "Вы можете импортировать список клиентов в формате CSV. Вы можете выбрать столбцы, содержащиеся в вашем файле. Последовательность столбцов должна совпадать с указанной."
|
4822 |
|
4823 |
+
#:
|
4824 |
msgid "Limit appointments per customer"
|
4825 |
msgstr "Ограничить встречи на одного клиента"
|
4826 |
|
4827 |
+
#:
|
4828 |
msgid "per week"
|
4829 |
msgstr "в неделю"
|
4830 |
|
4831 |
+
#:
|
4832 |
msgid "per month"
|
4833 |
msgstr "в месяц"
|
4834 |
|
4835 |
+
#:
|
4836 |
msgid "per year"
|
4837 |
msgstr "в год"
|
4838 |
|
4839 |
+
#:
|
4840 |
msgid "Custom service name"
|
4841 |
msgstr "Название произвольного сервиса"
|
4842 |
|
4843 |
+
#:
|
4844 |
msgid "Please enter a service name"
|
4845 |
msgstr "Пожалуйста, введите название сервиса"
|
4846 |
|
4847 |
+
#:
|
4848 |
msgid "Custom service price"
|
4849 |
msgstr "Цена произвольного сервиса"
|
4850 |
|
4851 |
+
#:
|
4852 |
msgid "Appointment cancellation confirmation URL"
|
4853 |
msgstr "URL страницы для отмены встречи с подтверждением"
|
4854 |
|
4855 |
+
#:
|
4856 |
msgid "Set the URL of an appointment cancellation confirmation page that is shown to clients when they press cancellation link."
|
4857 |
msgstr "Укажите URL страницы, которая будет показана клиенту при переходе по ссылке на отмену встречи с подтверждением."
|
4858 |
|
4859 |
+
#:
|
4860 |
msgid "Add appointment cancellation confirmation"
|
4861 |
msgstr "Добавить подтверждение отмены встречи"
|
4862 |
|
4863 |
+
#:
|
4864 |
msgid "Thank you for being with us"
|
4865 |
msgstr "Спасибо за то, что Вы с нами."
|
4866 |
|
4867 |
+
#:
|
4868 |
msgid "Show time zone switcher"
|
4869 |
msgstr "Показывать переключатель часового пояса"
|
4870 |
|
4871 |
+
#:
|
4872 |
msgid "Reason"
|
4873 |
msgstr "Причина"
|
4874 |
|
4875 |
+
#:
|
4876 |
msgid "Manual adjustment"
|
4877 |
msgstr "Ручная коррекция"
|
4878 |
|
4879 |
+
#:
|
4880 |
msgid "<a class=\"%s\" href=\"#\">Click here</a> to dissociate this purchase code from the current domain (use to move the plugin to another site)."
|
4881 |
msgstr "Нажмите <a class=\"%s\" href=\"#\">здесь</a>, чтобы отсоединить данный лицензионный ключ от текущего домена (необходимо при переносе плагина на другой сайт)."
|
4882 |
|
4883 |
+
#:
|
4884 |
msgid "Error dissociating purchase code."
|
4885 |
msgstr "Ошибка при отсоединении лицензионного ключа."
|
4886 |
|
4887 |
+
#:
|
4888 |
msgid "Analytics"
|
4889 |
msgstr "Аналитика"
|
4890 |
|
4891 |
+
#:
|
4892 |
msgid "New Customers"
|
4893 |
msgstr "Новые клиенты"
|
4894 |
|
4895 |
+
#:
|
4896 |
msgid "Sessions"
|
4897 |
msgstr "Сессии"
|
4898 |
|
4899 |
+
#:
|
4900 |
msgid "Visits"
|
4901 |
msgstr "Визиты"
|
4902 |
|
4903 |
+
#:
|
4904 |
msgid "Show birthday field"
|
4905 |
msgstr "Показывать поле с датой рождения"
|
4906 |
|
4907 |
+
#:
|
4908 |
msgid "Sessions - number of completed and/or planned service sessions."
|
4909 |
msgstr "Сессии – количество сессий предоставления услуг, состоявшихся и/или запланированных."
|
4910 |
|
4911 |
+
#:
|
4912 |
msgid "Approved - number of visitors of sessions with Approved status during the selected period."
|
4913 |
msgstr "Подтверждено – количество посетителей сессий со статусом \"Подтверждено\" за указанный период."
|
4914 |
|
4915 |
+
#:
|
4916 |
msgid "Pending - number of visitors of sessions with Pending status during the selected period."
|
4917 |
msgstr "В ожидании – количество посетителей сессий со статусом \"В ожидании\" за указанный период."
|
4918 |
|
4919 |
+
#:
|
4920 |
msgid "Rejected - number of visitors of sessions with Rejected status during the selected period."
|
4921 |
msgstr "Отказано – количество посетителей сессий со статусом \"Отказано\" за указанный период."
|
4922 |
|
4923 |
+
#:
|
4924 |
msgid "Cancelled - number of visitors of sessions with Cancelled status during the selected period."
|
4925 |
msgstr "Отменено – количество посетителей сессий со статусом \"Отменено\" за указанный период."
|
4926 |
|
4927 |
+
#:
|
4928 |
msgid "Customers - number of unique customers who made bookings during the selected period."
|
4929 |
msgstr "Клиенты – количество уникальных клиентов, выполнявших бронирования за указанный период."
|
4930 |
|
4931 |
+
#:
|
4932 |
msgid "New customers - number of new customers added to the database during the selected period."
|
4933 |
msgstr "Новые клиенты – количество новых клиентов, добавленных в базу за указанный период."
|
4934 |
|
4935 |
+
#:
|
4936 |
msgid "Total - approximate cost of appointments with Approved and Pending statuses, calculated on the basis of the price list. Appointments that are paid through the front-end and have Pending payment status are included in brackets."
|
4937 |
msgstr "Итоговая стоимость – приблизительная стоимость услуг в статусе Approved и Pending, рассчитанная на основе прайс-листа. Услуги, оплаченные из фронтенда и имеющие статус платежа Pending, указываются в скобках."
|
4938 |
|
4939 |
+
#:
|
4940 |
msgid "Show Facebook login button"
|
4941 |
msgstr "Показывать кнопку входа через Facebook"
|
4942 |
|
4943 |
+
#:
|
4944 |
msgid "Make address mandatory"
|
4945 |
msgstr "Сделать ввод адреса обязательным"
|
4946 |
|
4947 |
+
#:
|
4948 |
msgid "Show address fields"
|
4949 |
msgstr "Показывать поля для ввода адреса"
|
4950 |
|
4951 |
+
#:
|
4952 |
msgid "-- Select calendar --"
|
4953 |
msgstr "-- Выберите календарь --"
|
4954 |
|
4955 |
+
#:
|
4956 |
msgid "If there is a lot of events in Google Calendar sometimes this leads to a lack of memory in PHP when Bookly tries to fetch all events. You can limit the number of fetched events here."
|
4957 |
msgstr "Если в Google Календаре много событий, иногда это приводит к нехватке памяти в PHP, когда Bookly пытается выгрузить все события. Здесь вы можете ограничить количество выгружаемых событий."
|
4958 |
|
4959 |
+
#:
|
4960 |
msgid "Customer's address fields"
|
4961 |
msgstr "Поля для ввода адреса клиента"
|
4962 |
|
4963 |
+
#:
|
4964 |
msgid "Choose address fields you want to request from the client."
|
4965 |
msgstr "Выберите поля для ввода адреса, которые необходимо будет заполнить клиенту."
|
4966 |
|
4967 |
+
#:
|
4968 |
msgid "Please configure Facebook App integration in <a href=\"%s\">settings</a> first."
|
4969 |
msgstr "Пожалуйста, сначала <a href=\"%s\">настройте</a> интеграцию Facebook приложения."
|
4970 |
|
4971 |
+
#:
|
4972 |
msgid "Ok"
|
4973 |
msgstr "Готово"
|
4974 |
|
4975 |
+
#:
|
4976 |
msgid "With \"One-way\" sync Bookly pushes new appointments and any further changes to Google Calendar. With \"Two-way front-end only\" sync Bookly will additionally fetch events from Google Calendar and remove corresponding time slots before displaying the Time step of the booking form (this may lead to a delay when users click Next to get to the Time step)."
|
4977 |
msgstr "В режиме \"Односторонней синхронизации\" Bookly передаёт информацию о новых встречах и любых дальнейших изменениях в Google Календарь. В режиме \"Двусторонней синхронизации для фронтенда\" Bookly будет дополнительно выгружать события из Google Календаря и удалять соответствующие временные интервалы перед тем, как отображать шаг Время в форме бронирования (это может привести к задержке, когда пользователи нажимают кнопку Далее, чтобы перейти к шагу Время)."
|
4978 |
|
4979 |
+
#:
|
4980 |
msgid "Ratings"
|
4981 |
msgstr "Рейтинги"
|
4982 |
|
4983 |
+
#:
|
4984 |
msgid "URL of the page for staff rating"
|
4985 |
msgstr "URL страницы для оценки сотрудника"
|
4986 |
|
4987 |
+
#:
|
4988 |
msgid "Rating"
|
4989 |
msgstr "Рейтинг"
|
4990 |
|
4991 |
+
#:
|
4992 |
msgid "Comment"
|
4993 |
msgstr "Комментарий"
|
4994 |
|
4995 |
+
#:
|
4996 |
msgid "Add staff rating form"
|
4997 |
msgstr "Добавить форму для оценки сотрудника"
|
4998 |
|
4999 |
+
#:
|
5000 |
msgid "Displaying appointments rating in the backend"
|
5001 |
msgstr "Отображение оценок в административной панели."
|
5002 |
|
5003 |
+
#:
|
5004 |
msgid "Enable this setting to display ratings in the back-end."
|
5005 |
msgstr "Включите эту настройку для того, чтобы отображать рейтинги в административной панели."
|
5006 |
|
5007 |
+
#:
|
5008 |
msgid "Timeout for rating appointment"
|
5009 |
msgstr "Время для выставления оценки"
|
5010 |
|
5011 |
+
#:
|
5012 |
msgid "Set a period of time after appointment when customer can rate and leave feedback for your services."
|
5013 |
msgstr "Укажите период после окончания встречи, на протяжении которого клиент может оценить и оставить отзыв о сервисе."
|
5014 |
|
5015 |
+
#:
|
5016 |
msgid "Period for calculating rating average"
|
5017 |
msgstr "Период усреднения оценки"
|
5018 |
|
5019 |
+
#:
|
5020 |
msgid "Set a period of time during which the rating average is calculated."
|
5021 |
msgstr "Укажите период, за который считается рейтинг."
|
5022 |
|
5023 |
+
#:
|
5024 |
msgid "Rating page URL"
|
5025 |
msgstr "URL страницы оценки встреч"
|
5026 |
|
5027 |
+
#:
|
5028 |
msgid "Set the URL of a page with a rating and comment form."
|
5029 |
msgstr "Укажите URL страницы с формой для оценки и комментария."
|
5030 |
|
5031 |
+
#:
|
5032 |
msgid "The feedback period has expired."
|
5033 |
msgstr "Время для выставления оценки истекло."
|
5034 |
|
5035 |
+
#:
|
5036 |
msgid "You cannot rate this service before appointment."
|
5037 |
msgstr "Вы не можете оценить сервис до встречи."
|
5038 |
|
5039 |
+
#:
|
5040 |
msgid "Rate the quality of the %s provided to you on %s at %s by %s"
|
5041 |
msgstr "Оцените качество сервиса %s, предоставленного вам %s в %s от %s."
|
5042 |
|
5043 |
+
#:
|
5044 |
msgid "Leave your comment"
|
5045 |
msgstr "Оставьте комментарий"
|
5046 |
|
5047 |
+
#:
|
5048 |
msgid "Your rating has been saved. We appreciate your feedback."
|
5049 |
msgstr "Ваша оценка сохранена. Спасибо за ваш отзыв."
|
5050 |
|
5051 |
+
#:
|
5052 |
msgid "Show staff member rating before employee name"
|
5053 |
msgstr "Показывать рейтинг перед именем сотрудника"
|
5054 |
|
5055 |
+
#:
|
5056 |
msgid "pages with another time"
|
5057 |
msgstr "страницы с другим временем"
|
5058 |
|
5059 |
+
#:
|
5060 |
msgid "Restore"
|
5061 |
msgstr "Восстановить"
|
5062 |
|
5063 |
+
#:
|
5064 |
msgid "Some of the desired time slots are busy. System offers the nearest time slot instead. Click the Edit button to select another time if needed."
|
5065 |
msgstr "Некоторые из требуемых временных интервалов заняты. Вместо них система предлагает ближайшее время. При необходимости нажмите на кнопку \"Редактировать\", чтобы выбрать другое время."
|
5066 |
|
5067 |
+
#:
|
5068 |
msgid "Deleted"
|
5069 |
msgstr "Удалено"
|
5070 |
|
5071 |
+
#:
|
5072 |
msgid "Another time"
|
5073 |
msgstr "Другое время"
|
5074 |
|
5075 |
+
#:
|
5076 |
msgid "Another time was offered on pages"
|
5077 |
msgstr "Другое время было предложено на страницах"
|
5078 |
|
5079 |
+
#:
|
5080 |
msgid "Repeat this appointment"
|
5081 |
msgstr "Повторить эту встречу"
|
5082 |
|
5083 |
+
#:
|
5084 |
msgid "Repeat"
|
5085 |
msgstr "Повторить"
|
5086 |
|
5087 |
+
#:
|
5088 |
msgid "Daily"
|
5089 |
msgstr "Ежедневно"
|
5090 |
|
5091 |
+
#:
|
5092 |
msgid "Weekly"
|
5093 |
msgstr "Еженедельно"
|
5094 |
|
5095 |
+
#:
|
5096 |
msgid "Biweekly"
|
5097 |
msgstr "Раз в две недели"
|
5098 |
|
5099 |
+
#:
|
5100 |
msgid "Monthly"
|
5101 |
msgstr "Ежемесячно"
|
5102 |
|
5103 |
+
#:
|
5104 |
msgid "Every"
|
5105 |
msgstr "Каждые"
|
5106 |
|
5107 |
+
#:
|
5108 |
msgid "day(s)"
|
5109 |
msgstr "дня (дней)"
|
5110 |
|
5111 |
+
#:
|
5112 |
msgid "On"
|
5113 |
msgstr "В"
|
5114 |
|
5115 |
+
#:
|
5116 |
msgid "Specific day"
|
5117 |
msgstr "Определенный день"
|
5118 |
|
5119 |
+
#:
|
5120 |
msgid "Second"
|
5121 |
msgstr "Второй"
|
5122 |
|
5123 |
+
#:
|
5124 |
msgid "Third"
|
5125 |
msgstr "Третий"
|
5126 |
|
5127 |
+
#:
|
5128 |
msgid "Fourth"
|
5129 |
msgstr "Четвёртый"
|
5130 |
|
5131 |
+
#:
|
5132 |
msgid "Until"
|
5133 |
msgstr "До"
|
5134 |
|
5135 |
+
#:
|
5136 |
msgid "Delete Appointment"
|
5137 |
msgstr "Удалить встречу"
|
5138 |
|
5139 |
+
#:
|
5140 |
msgid "Delete only this appointment"
|
5141 |
msgstr "Удалить только эту встречу"
|
5142 |
|
5143 |
+
#:
|
5144 |
msgid "Delete this and the following appointments"
|
5145 |
msgstr "Удалить эту и все последующие встречи"
|
5146 |
|
5147 |
+
#:
|
5148 |
msgid "Delete all appointments in series"
|
5149 |
msgstr "Удалить всю серию встреч"
|
5150 |
|
5151 |
+
#:
|
5152 |
msgid "Allow this service to have recurring appointments."
|
5153 |
msgstr "Разрешить этому сервису иметь повторяющиеся встречи."
|
5154 |
|
5155 |
+
#:
|
5156 |
msgid "Frequencies"
|
5157 |
msgstr "Частота"
|
5158 |
|
5159 |
+
#:
|
5160 |
msgid "Nothing selected"
|
5161 |
msgstr "Ничего не выбрано"
|
5162 |
|
5163 |
+
#:
|
5164 |
msgid "recurring appointments schedule"
|
5165 |
msgstr "график повторяющихся встреч"
|
5166 |
|
5167 |
+
#:
|
5168 |
msgid "recurring appointments schedule with cancel"
|
5169 |
msgstr "график повторяющихся встреч с возможностью отмены"
|
5170 |
|
5171 |
+
#:
|
5172 |
msgid "recurring appointments"
|
5173 |
msgstr "повторяющиеся встречи"
|
5174 |
|
5175 |
+
#:
|
5176 |
msgid "Recurring"
|
5177 |
msgstr "Повторяющиеся"
|
5178 |
|
5179 |
+
#:
|
5180 |
msgid "Recurring Appointments"
|
5181 |
msgstr "Повторяющиеся встречи"
|
5182 |
|
5183 |
+
#:
|
5184 |
msgid "Online Payments"
|
5185 |
msgstr "Онлайн платежи"
|
5186 |
|
5187 |
+
#:
|
5188 |
msgid "Customers must pay only for the 1st appointment"
|
5189 |
msgstr "Клиенты должны оплатить только первую встречу"
|
5190 |
|
5191 |
+
#:
|
5192 |
msgid "Customers must pay for all appointments in series"
|
5193 |
msgstr "Клиенты должны оплатить все встречи"
|
5194 |
|
5195 |
+
#:
|
5196 |
msgid "Dear {client_name}.\n"
|
5197 |
"\n"
|
5198 |
"This is a confirmation that you have booked {service_name} (x {recurring_count}).\n"
|
5224 |
"{company_phone}\n"
|
5225 |
"{company_website}"
|
5226 |
|
5227 |
+
#:
|
5228 |
msgid "Hello.\n"
|
5229 |
"\n"
|
5230 |
"You have a new booking.\n"
|
5246 |
"Телефон клиента: {client_phone}\n"
|
5247 |
"Электронная почта клиента: {client_email}"
|
5248 |
|
5249 |
+
#:
|
5250 |
msgid "Dear {client_name}.\n"
|
5251 |
"\n"
|
5252 |
"Your booking of {service_name} (x {recurring_count}) has been cancelled.\n"
|
5278 |
"{company_phone}\n"
|
5279 |
"{company_website}"
|
5280 |
|
5281 |
+
#:
|
5282 |
msgid "Hello.\n"
|
5283 |
"\n"
|
5284 |
"The following booking has been cancelled.\n"
|
5304 |
"Телефон клиента: {client_phone}\n"
|
5305 |
"Электронная почта клиента: {client_email}"
|
5306 |
|
5307 |
+
#:
|
5308 |
msgid "Dear {client_name}.\n"
|
5309 |
"\n"
|
5310 |
"Your booking of {service_name} (x {recurring_count}) has been rejected.\n"
|
5336 |
"{company_phone}\n"
|
5337 |
"{company_website}"
|
5338 |
|
5339 |
+
#:
|
5340 |
msgid "Hello.\n"
|
5341 |
"\n"
|
5342 |
"The following booking has been rejected.\n"
|
5362 |
"Телефон клиента: {client_phone}\n"
|
5363 |
"Электронная почта клиента: {client_email}"
|
5364 |
|
5365 |
+
#:
|
5366 |
msgid "Dear {client_name}.\n"
|
5367 |
"This is a confirmation that you have booked {service_name} (x {recurring_count}).\n"
|
5368 |
"Please find the schedule of your booking below.\n"
|
5384 |
"{company_phone}\n"
|
5385 |
"{company_website}"
|
5386 |
|
5387 |
+
#:
|
5388 |
msgid "Hello.\n"
|
5389 |
"You have a new booking.\n"
|
5390 |
"Service: {service_name} (x {recurring_count})\n"
|
5402 |
"Телефон клиента: {client_phone}\n"
|
5403 |
"Электронная почта клиента: {client_email}"
|
5404 |
|
5405 |
+
#:
|
5406 |
msgid "Dear {client_name}.\n"
|
5407 |
"Your booking of {service_name} (x {recurring_count}) has been cancelled.\n"
|
5408 |
"Reason: {cancellation_reason}\n"
|
5421 |
"{company_phone}\n"
|
5422 |
"{company_website}"
|
5423 |
|
5424 |
+
#:
|
5425 |
msgid "Hello.\n"
|
5426 |
"The following booking has been cancelled.\n"
|
5427 |
"Reason: {cancellation_reason}\n"
|
5441 |
"Телефон клиента: {client_phone}\n"
|
5442 |
"Электронная почта клиента: {client_email}"
|
5443 |
|
5444 |
+
#:
|
5445 |
msgid "Dear {client_name}.\n"
|
5446 |
"Your booking of {service_name} (x {recurring_count}) has been rejected.\n"
|
5447 |
"Reason: {cancellation_reason}\n"
|
5460 |
"{company_phone}\n"
|
5461 |
"{company_website}"
|
5462 |
|
5463 |
+
#:
|
5464 |
msgid "Hello.\n"
|
5465 |
"The following booking has been rejected.\n"
|
5466 |
"Reason: {cancellation_reason}\n"
|
5480 |
"Телефон клиента: {client_phone}\n"
|
5481 |
"Электронная почта клиента: {client_email}"
|
5482 |
|
5483 |
+
#:
|
5484 |
msgid "You selected a booking for {service_name} at {service_time} on {service_date}. If you would like to make this appointment recurring please check the box below and set appropriate parameters. Otherwise press Next button below."
|
5485 |
msgstr "Вы выбрали {service_name} в {service_time} на {service_date}. Если Вы хотите повторить эту встречу, пожалуйста, поставьте галочку ниже и задайте соответствующие параметры. Или нажмите на кнопку \"Далее\"."
|
5486 |
|
5487 |
+
#:
|
5488 |
msgid "every"
|
5489 |
msgstr "каждый"
|
5490 |
|
5491 |
+
#:
|
5492 |
msgid "The first recurring appointment was added to cart. You will be invoiced for the remaining appointments later."
|
5493 |
msgstr "Первая повторяющаяся встреча добавлена в корзину. Вам будет выставлен счёт за оставшиеся встречи позже."
|
5494 |
|
5495 |
+
#:
|
5496 |
msgid "There are no available time slots for this day"
|
5497 |
msgstr "В этот день нет свободного времени"
|
5498 |
|
5499 |
+
#:
|
5500 |
msgid "Please select some days"
|
5501 |
msgstr "Пожалуйста, выберите дни"
|
5502 |
|
5503 |
+
#:
|
5504 |
msgid "Another time was offered on pages {list}."
|
5505 |
msgstr "Другое время было предложено на страницах {list}."
|
5506 |
|
5507 |
+
#:
|
5508 |
msgid "Notification to customer about pending recurring appointment"
|
5509 |
msgstr "Уведомление для клиента о повторяющейся встрече со статусом \"В ожидании\""
|
5510 |
|
5511 |
+
#:
|
5512 |
msgid "Notification to staff member about pending recurring appointment"
|
5513 |
msgstr "Уведомление для сотрудника о повторяющейся встрече со статусом \"В ожидании\""
|
5514 |
|
5515 |
+
#:
|
5516 |
msgid "Notification to customer about approved recurring appointment"
|
5517 |
msgstr "Уведомление для клиента о повторяющейся встрече со статусом \"Подтверждено\""
|
5518 |
|
5519 |
+
#:
|
5520 |
msgid "Notification to staff member about approved recurring appointment"
|
5521 |
msgstr "Уведомление для сотрудника о повторяющейся встрече со статусом \"Подтверждено\""
|
5522 |
|
5523 |
+
#:
|
5524 |
msgid "Notification to customer about cancelled recurring appointment"
|
5525 |
msgstr "Уведомление для клиента о повторяющейся встрече со статусом \"Отменено\""
|
5526 |
|
5527 |
+
#:
|
5528 |
msgid "Notification to staff member about cancelled recurring appointment "
|
5529 |
msgstr "Уведомление для сотрудника о повторяющейся встрече со статусом \"Отменено\" "
|
5530 |
|
5531 |
+
#:
|
5532 |
msgid "Notification to customer about rejected recurring appointment"
|
5533 |
msgstr "Уведомление для клиента о повторяющейся встрече со статусом \"Отказано\""
|
5534 |
|
5535 |
+
#:
|
5536 |
msgid "Notification to staff member about rejected recurring appointment "
|
5537 |
msgstr "Уведомление для сотрудника о повторяющейся встрече со статусом \"Отказано\" "
|
5538 |
|
5539 |
+
#:
|
5540 |
msgid "time(s)"
|
5541 |
msgstr "раз(а)"
|
5542 |
|
5543 |
+
#:
|
5544 |
msgid "Approve recurring appointment URL (success)"
|
5545 |
msgstr "URL страницы после подтверждения забронированной повторяющейся встречи (в случае успеха)"
|
5546 |
|
5547 |
+
#:
|
5548 |
msgid "Set the URL of a page that is shown to staff after they successfully approved recurring appointment."
|
5549 |
msgstr "Укажите URL страницы, которая будет показана сотруднику в случае успешного подтверждения повторяющейся встречи."
|
5550 |
|
5551 |
+
#:
|
5552 |
msgid "Approve recurring appointment URL (denied)"
|
5553 |
msgstr "URL страницы после подтверждения забронированной повторяющейся встречи (в случае отказа)"
|
5554 |
|
5555 |
+
#:
|
5556 |
msgid "Set the URL of a page that is shown to staff when the approval of recurring appointment cannot be done (changed status, etc.)."
|
5557 |
msgstr "Укажите URL страницы, которая будет показана сотруднику в случае, когда подтверждение повторяющейся встречи невозможно (по причине изменённого статуса и др.)."
|
5558 |
|
5559 |
+
#:
|
5560 |
msgid "You have been added to waiting list for appointment"
|
5561 |
msgstr "Вы были добавлены в список ожидания на встречу"
|
5562 |
|
5563 |
+
#:
|
5564 |
msgid "Dear {client_name}.\n"
|
5565 |
"\n"
|
5566 |
"This is a confirmation that you have been added to the waiting list for {service_name} (x {recurring_count}).\n"
|
5588 |
"{company_phone}\n"
|
5589 |
"{company_website}"
|
5590 |
|
5591 |
+
#:
|
5592 |
msgid "New waiting list information"
|
5593 |
msgstr "Информация о новом добавлении в список ожидания"
|
5594 |
|
5595 |
+
#:
|
5596 |
msgid "Hello.\n"
|
5597 |
"\n"
|
5598 |
"You have new customer in the waiting list.\n"
|
5614 |
"Телефон клиента: {client_phone}\n"
|
5615 |
"Электронная почта клиента: {client_email}"
|
5616 |
|
5617 |
+
#:
|
5618 |
msgid "Dear {client_name}.\n"
|
5619 |
"This is a confirmation that you have been added to the waiting list for {service_name} (x {recurring_count}).\n"
|
5620 |
"Please find the service schedule below.\n"
|
5632 |
"{company_phone}\n"
|
5633 |
"{company_website}"
|
5634 |
|
5635 |
+
#:
|
5636 |
msgid "Hello.\n"
|
5637 |
"You have new customer in the waiting list.\n"
|
5638 |
"Service: {service_name} (x {recurring_count})\n"
|
5650 |
"Телефон клиента: {client_phone}\n"
|
5651 |
"Электронная почта клиента: {client_email}"
|
5652 |
|
5653 |
+
#:
|
5654 |
msgid "Notification to customer about placing on waiting list for recurring appointment"
|
5655 |
msgstr "Уведомление для клиента о добавлении в список ожидания на повторяющуюся встречу"
|
5656 |
|
5657 |
+
#:
|
5658 |
msgid "Notification to staff member about placing on waiting list for recurring appointment "
|
5659 |
msgstr "Уведомление для сотрудника о добавлении в список ожидания на повторяющуюся встречу"
|
5660 |
|
5661 |
+
#:
|
5662 |
msgid "URL for approving the whole schedule"
|
5663 |
msgstr "URL для подтверждения всего графика"
|
5664 |
|
5665 |
+
#:
|
5666 |
msgid "Summary"
|
5667 |
msgstr "Итого"
|
5668 |
|
5669 |
+
#:
|
5670 |
msgid "New Item"
|
5671 |
msgstr "Новый элемент"
|
5672 |
|
5673 |
+
#:
|
5674 |
msgid "Show extras"
|
5675 |
msgstr "Показывать дополнения"
|
5676 |
|
5677 |
+
#:
|
5678 |
msgid "Show"
|
5679 |
msgstr "Показать"
|
5680 |
|
5681 |
+
#:
|
5682 |
msgid "Extras price"
|
5683 |
msgstr "Цена дополнений"
|
5684 |
|
5685 |
+
#:
|
5686 |
msgid "Service Extras"
|
5687 |
msgstr "Дополнения к сервисам"
|
5688 |
|
5689 |
+
#:
|
5690 |
msgid "extras titles"
|
5691 |
msgstr "название дополнений"
|
5692 |
|
5693 |
+
#:
|
5694 |
msgid "extras total price"
|
5695 |
msgstr "итоговая цена дополнений"
|
5696 |
|
5697 |
+
#:
|
5698 |
msgid "Select the Extras you'd like (Multiple Selection)"
|
5699 |
msgstr "Выберите желаемые дополнения (множественный выбор)"
|
5700 |
|
5701 |
+
#:
|
5702 |
msgid "If enabled, all extras will be multiplied by number of persons."
|
5703 |
msgstr "Если включено, тогда все дополнения будут умножаться на количество персон."
|
5704 |
|
5705 |
+
#:
|
5706 |
msgid "Multiply extras by number of persons"
|
5707 |
msgstr "Умножать дополнения на количество персон"
|
5708 |
|
5709 |
+
#:
|
5710 |
msgid "Weekly Schedule"
|
5711 |
msgstr "Недельный график"
|
5712 |
|
5713 |
+
#:
|
5714 |
msgid "Special Days"
|
5715 |
msgstr "Особые дни"
|
5716 |
|
5717 |
+
#:
|
5718 |
msgid "Duplicate dates are not permitted."
|
5719 |
msgstr "Дубликаты дат не разрешены."
|
5720 |
|
5721 |
+
#:
|
5722 |
msgid "Add special day"
|
5723 |
msgstr "Добавить особый день"
|
5724 |
|
5725 |
+
#:
|
5726 |
msgid "Add Staff Special Days"
|
5727 |
msgstr "Добавить особые дни сотрудников"
|
5728 |
|
5729 |
+
#:
|
5730 |
msgid "Special prices for appointments which begin between:"
|
5731 |
msgstr "Особые цены на встречи, время начала которых находится между:"
|
5732 |
|
5733 |
+
#:
|
5734 |
msgid "add special period"
|
5735 |
msgstr "добавить особый период"
|
5736 |
|
5737 |
+
#:
|
5738 |
msgid "Disable special hours update"
|
5739 |
msgstr "Выключить обновление особых часов работы"
|
5740 |
|
5741 |
+
#:
|
5742 |
msgid "Add Staff Cabinet"
|
5743 |
msgstr "Добавить личный кабинет сотрудника"
|
5744 |
|
5745 |
+
#:
|
5746 |
msgid "Short Codes"
|
5747 |
msgstr "Шорткоды"
|
5748 |
|
5749 |
+
#:
|
5750 |
msgid "Add Staff Calendar"
|
5751 |
msgstr "Добавить календарь сотрудника"
|
5752 |
|
5753 |
+
#:
|
5754 |
msgid "Add Staff Details"
|
5755 |
msgstr "Добавить детали сотрудника"
|
5756 |
|
5757 |
+
#:
|
5758 |
msgid "Add Staff Services"
|
5759 |
msgstr "Добавить сервисы сотрудника"
|
5760 |
|
5761 |
+
#:
|
5762 |
msgid "Add Staff Schedule"
|
5763 |
msgstr "Добавить график сотрудника"
|
5764 |
|
5765 |
+
#:
|
5766 |
msgid "Add Staff Days Off"
|
5767 |
msgstr "Добавить выходные дни сотрудника"
|
5768 |
|
5769 |
+
#:
|
5770 |
msgid "Hide visibility field"
|
5771 |
msgstr "Не показывать поле настройки видимости"
|
5772 |
|
5773 |
+
#:
|
5774 |
msgid "Disable services update"
|
5775 |
msgstr "Отключить изменение сервисов"
|
5776 |
|
5777 |
+
#:
|
5778 |
msgid "Disable price update"
|
5779 |
msgstr "Отключить изменение цены"
|
5780 |
|
5781 |
+
#:
|
5782 |
msgid "Displayed appointments"
|
5783 |
msgstr "Отображаемые встречи"
|
5784 |
|
5785 |
+
#:
|
5786 |
msgid "Upcoming appointments"
|
5787 |
msgstr "Предстоящие встречи"
|
5788 |
|
5789 |
+
#:
|
5790 |
msgid "All appointments"
|
5791 |
msgstr "Все встречи"
|
5792 |
|
5793 |
+
#:
|
5794 |
msgid "This text can be inserted into notifications to customers by Administrator."
|
5795 |
msgstr "Этот текст может быть использован администратором в уведомлениях клиентам."
|
5796 |
|
5797 |
+
#:
|
5798 |
msgid "If you want to become invisible to your customers set the visibility to \"Private\"."
|
5799 |
msgstr "Если вы хотите быть невидимым для клиентов, установите видимость в значение \"Закрытый\"."
|
5800 |
|
5801 |
+
#:
|
5802 |
msgid "If <b>Publishable Key</b> is provided then Bookly will use <a href=\"https://stripe.com/docs/stripe.js\" target=\"_blank\">Stripe.js</a><br/>for collecting credit card details."
|
5803 |
msgstr "Если предоставлен <b>Publishable Key</b>, тогда Bookly будет использовать <a href=\"https://stripe.com/docs/stripe.js\" target=\"_blank\">Stripe.js</a><br/>для сбора данных кредитных карт."
|
5804 |
|
5805 |
+
#:
|
5806 |
msgid "Secret Key"
|
5807 |
msgstr "Secret Key"
|
5808 |
|
5809 |
+
#:
|
5810 |
msgid "Publishable Key"
|
5811 |
msgstr "Publishable Key"
|
5812 |
|
5813 |
+
#:
|
5814 |
msgid "Taxes"
|
5815 |
msgstr "Налоги"
|
5816 |
|
5817 |
+
#:
|
5818 |
msgid "Price settings and display"
|
5819 |
msgstr "Настройки и отображение цены"
|
5820 |
|
5821 |
+
#:
|
5822 |
msgid "If the prices for your services include taxes, select include taxes. If the prices for your services do not include taxes, select exclude taxes."
|
5823 |
msgstr "Если стоимость ваших улуг включает в себя налоги, выберите \"С налогами\". Если стоимость ваших услуг не включает в себя налоги, выберите \"Без налогов\"."
|
5824 |
|
5825 |
+
#:
|
5826 |
msgid "Include taxes"
|
5827 |
msgstr "С налогами"
|
5828 |
|
5829 |
+
#:
|
5830 |
msgid "Exclude taxes"
|
5831 |
msgstr "Без налогов"
|
5832 |
|
5833 |
+
#:
|
5834 |
msgid "Add Tax"
|
5835 |
msgstr "Добавить Налог"
|
5836 |
|
5837 |
+
#:
|
5838 |
msgid "Rate"
|
5839 |
msgstr "Ставка"
|
5840 |
|
5841 |
+
#:
|
5842 |
msgid "New tax"
|
5843 |
msgstr "Новый налог"
|
5844 |
|
5845 |
+
#:
|
5846 |
msgid "Edit tax"
|
5847 |
msgstr "Редактировать налог"
|
5848 |
|
5849 |
+
#:
|
5850 |
msgid "No taxes found."
|
5851 |
msgstr "Налоги не найдены."
|
5852 |
|
5853 |
+
#:
|
5854 |
msgid "Taxation"
|
5855 |
msgstr "Налог"
|
5856 |
|
5857 |
+
#:
|
5858 |
msgid "service tax amount"
|
5859 |
msgstr "сумма налога на услугу"
|
5860 |
|
5861 |
+
#:
|
5862 |
msgid "service tax rate"
|
5863 |
msgstr "ставка налога на услугу"
|
5864 |
|
5865 |
+
#:
|
5866 |
msgid "total tax included in the appointment (summary for all items)"
|
5867 |
msgstr "общий налог для бронирования (суммарно по всем составляющим)"
|
5868 |
|
5869 |
+
#:
|
5870 |
msgid "total price without tax"
|
5871 |
msgstr "общая стоимость бронирования без налога"
|
5872 |
|
5873 |
+
#:
|
5874 |
msgid "Note if you use price correction to change the service cost according to the payment gateway used, tax will not be calculated for the additional amount to the cost. If you need to report the exact tax amount to the payment system, do not use additional charge."
|
5875 |
msgstr "Обратите внимание, если вы используете корректировку цены для изменения стоимости услуги в соответствии с используемой платежной системой, налог не будет рассчитываться для надбавки к стоимости. Если вам нужно сообщить точную сумму налога в платежную систему, не используйте надбавку к стоимости."
|
5876 |
|
5877 |
+
#:
|
5878 |
msgid "Dear {client_name}.\n"
|
5879 |
"\n"
|
5880 |
"This is a confirmation that you have been added to the waiting list for {service_name} on {appointment_date} at {appointment_time}.\n"
|
5894 |
"{company_phone}\n"
|
5895 |
"{company_website}"
|
5896 |
|
5897 |
+
#:
|
5898 |
msgid "Hello.\n"
|
5899 |
"\n"
|
5900 |
"You have new customer in the waiting list.\n"
|
5916 |
"Телефон клиента: {client_phone}\n"
|
5917 |
"Электронная почта клиента: {client_email}"
|
5918 |
|
5919 |
+
#:
|
5920 |
msgid "Set appointment from waiting list"
|
5921 |
msgstr "Назначить встречу из списка ожидания"
|
5922 |
|
5923 |
+
#:
|
5924 |
msgid "Dear {staff_name},\n"
|
5925 |
"\n"
|
5926 |
"The time slot on {appointment_date} at {appointment_time} for {service_name} is now available for booking. Please see the list of customers on the waiting list and make a new appointment.\n"
|
5930 |
"\n"
|
5931 |
"Время на {appointment_date} в {appointment_time} для {service_name} теперь доступно для бронирования. Пожалуйста, посмотрите список клиентов в списке оиждания и назначьте новую встречу."
|
5932 |
|
5933 |
+
#:
|
5934 |
msgid "Dear {client_name}.\n"
|
5935 |
"This is a confirmation that you have been added to the waiting list for {service_name} on {appointment_date} at {appointment_time}.\n"
|
5936 |
"Thank you for choosing our company.\n"
|
5944 |
"{company_phone}\n"
|
5945 |
"{company_website}"
|
5946 |
|
5947 |
+
#:
|
5948 |
msgid "Hello.\n"
|
5949 |
"You have new customer in the waiting list.\n"
|
5950 |
"Service: {service_name}\n"
|
5962 |
"Телефон клиента: {client_phone}\n"
|
5963 |
"Электронная почта клиента: {client_email}"
|
5964 |
|
5965 |
+
#:
|
5966 |
msgid "Dear {staff_name},\n"
|
5967 |
"The time slot on {appointment_date} at {appointment_time} for {service_name} is now available for booking. Please see the list of customers on the waiting list and make a new appointment.\n"
|
5968 |
"{appointment_waiting_list}"
|
5969 |
msgstr "Дорогой(ая) {staff_name}.\n"
|
5970 |
"Время на {appointment_date} в {appointment_time} для {service_name} теперь доступно для бронирования. Пожалуйста, посмотрите список клиентов в списке ожидания и назначьте новую встречу. "
|
5971 |
|
5972 |
+
#:
|
5973 |
msgid "To join the waiting list for a busy time slot, please select a slot marked with \"(N)\", where N is a number of customers on the waiting list."
|
5974 |
msgstr "Чтобы добавиться в список ожидания на занятое время, пожалуйста, выберите время с пометкой \"(N)\", где N – это количество клиентов в списке ожидания."
|
5975 |
|
5976 |
+
#:
|
5977 |
msgid "number of persons on waiting list"
|
5978 |
msgstr "количество человек в списке ожидания"
|
5979 |
|
5980 |
+
#:
|
5981 |
msgid "Notification to customer about placing on waiting list"
|
5982 |
msgstr "Уведомление для клиента о добавлении в список ожидания"
|
5983 |
|
5984 |
+
#:
|
5985 |
msgid "Notification to staff member about placing on waiting list"
|
5986 |
msgstr "Уведомление для сотрудника о добавлении в список ожидания"
|
5987 |
|
5988 |
+
#:
|
5989 |
msgid "Notification to staff member to set appointment from waiting list"
|
5990 |
msgstr "Уведомление для сотрудника назначить встречу из списка ожидания"
|
5991 |
|
5992 |
+
#:
|
5993 |
msgid "waiting list of appointment"
|
5994 |
msgstr "список ожидания на встречу"
|
5995 |
|
5996 |
+
#:
|
5997 |
msgid "Set appointment"
|
5998 |
msgstr "Назначить встречу"
|
5999 |
|
6000 |
+
#:
|
6001 |
msgid "Merchant Key"
|
6002 |
msgstr "Merchant Key"
|
6003 |
|
6004 |
+
#:
|
6005 |
msgid "Merchant Salt"
|
6006 |
msgstr "Merchant Salt"
|
6007 |
|
6008 |
+
#:
|
6009 |
msgid "Follow these steps to get an API key:"
|
6010 |
msgstr "Выполните следующие шаги, чтобы получить API key:"
|
6011 |
|
6012 |
+
#:
|
6013 |
msgid "Go to the <a href=\"https://console.developers.google.com/flows/enableapi?apiid=places_backend&reusekey=true\" target=\"_blank\">Google API Console</a>."
|
6014 |
msgstr "Откройте <a href=\"https://console.developers.google.com/flows/enableapi?apiid=places_backend&reusekey=true\" target=\"_blank\">Google API Console</a>."
|
6015 |
|
6016 |
+
#:
|
6017 |
msgid "Create or select a project. Click <b>Continue</b> to enable the API."
|
6018 |
msgstr "Выберите проект или создайте новый. Нажмите <b>Продолжить</b>, чтобы подключить API."
|
6019 |
|
6020 |
+
#:
|
6021 |
msgid "On the <b>Credentials</b> page, get an <b>API key</b> (and set the API key restrictions). Note: If you have an existing unrestricted API key, or a key with server restrictions, you may use that key."
|
6022 |
msgstr "На странице <b>Учетные данные</b>, получите <b>API key</b> (и добавьте ограничения для API key). Примечание: если у вас есть существующий API key без ограничений или ключ с ограничениями, вы можете использовать этот ключ."
|
6023 |
|
6024 |
+
#:
|
6025 |
msgid "Click <b>Library</b> on the left sidebar menu. Select Google Maps JavaScript API and make sure it's enabled."
|
6026 |
msgstr "Нажмите <b>Библиотека</b> в меню слева. Выберите Google Maps JavaScript API и убедитесь, что он включен."
|
6027 |
|
6028 |
+
#:
|
6029 |
msgid "Use your <b>API key</b> in the form below."
|
6030 |
msgstr "Используйте ваш <b>API key</b> в форме ниже."
|
6031 |
|
6032 |
+
#:
|
6033 |
msgid "Enter a Google API key that you got after registering your app project on the Google API Console."
|
6034 |
msgstr "Введите Google API key, который вы получили после регистрации вашего проекта приложения в Google API Console."
|
6035 |
|
6036 |
+
#:
|
6037 |
msgid "Google Maps"
|
6038 |
msgstr "Карты Google"
|
6039 |
|
6040 |
+
#:
|
6041 |
msgid "When you connect a calendar all future and past events will be synchronized according to the selected synchronization mode. This may take a few minutes. Please wait."
|
6042 |
msgstr "При подключении календаря все будущие и прошлые события будут синхронизированы в соответствии с выбранным режимом синхронизации. Это может занять несколько минут. Пожалуйста, подождите."
|
6043 |
|
6044 |
+
#:
|
6045 |
msgid "If needed, edit item data which will be displayed in the cart. Besides cart item data Bookly passes address and account fields into WooCommerce if you collect them in your booking form."
|
6046 |
msgstr "При необходимости отредактируйте данные, которые будут отображаться в корзине. Помимо данных из корзины Bookly передает поля адреса и учетной записи в WooCommerce, если вы собираете их в форме бронирования."
|
6047 |
|
6048 |
+
#:
|
6049 |
msgid "Make birthday mandatory"
|
6050 |
msgstr "Обязательный ввод даты рождения"
|
6051 |
|
6052 |
+
#:
|
6053 |
msgid "If enabled, a customer will be required to enter a date of birth to proceed with a booking."
|
6054 |
msgstr "Если эта настройка включена, то клиент не сможет продолжить бронирование без ввода даты рождения."
|
6055 |
|
6056 |
+
#:
|
6057 |
msgid "Proceed without license verification"
|
6058 |
msgstr "Продолжить без подтверждения лицензии"
|
6059 |
|
6060 |
+
#:
|
6061 |
msgid "Tasks"
|
6062 |
msgstr "Задачи"
|
6063 |
|
6064 |
+
#:
|
6065 |
msgid "Skip time selection"
|
6066 |
msgstr "Пропустить назначение времени"
|
6067 |
|
6068 |
+
#:
|
6069 |
msgid "Customer Groups"
|
6070 |
msgstr "Группы Клиентов"
|
6071 |
|
6072 |
+
#:
|
6073 |
msgid "New group"
|
6074 |
msgstr "Новая группа"
|
6075 |
|
6076 |
+
#:
|
6077 |
msgid "Group Name"
|
6078 |
msgstr "Название Группы"
|
6079 |
|
6080 |
+
#:
|
6081 |
msgid "Number of Users"
|
6082 |
msgstr "Количество Пользователей"
|
6083 |
|
6084 |
+
#:
|
6085 |
msgid "Description"
|
6086 |
msgstr "Описание"
|
6087 |
|
6088 |
+
#:
|
6089 |
msgid "Appointment Status"
|
6090 |
msgstr "Статус Встречи"
|
6091 |
|
6092 |
+
#:
|
6093 |
msgid "Customers without group"
|
6094 |
msgstr "Клиенты без группы"
|
6095 |
|
6096 |
+
#:
|
6097 |
msgid "Groups"
|
6098 |
msgstr "Группы"
|
6099 |
|
6100 |
+
#:
|
6101 |
msgid "All groups"
|
6102 |
msgstr "Все группы"
|
6103 |
|
6104 |
+
#:
|
6105 |
msgid "No group selected"
|
6106 |
msgstr "Группа не выбрана"
|
6107 |
|
6108 |
+
#:
|
6109 |
msgid "Group"
|
6110 |
msgstr "Группа"
|
6111 |
|
6112 |
+
#:
|
6113 |
msgid "New Group"
|
6114 |
msgstr "Новая Группа"
|
6115 |
|
6116 |
+
#:
|
6117 |
msgid "Edit Group"
|
6118 |
msgstr "Редактировать Группу"
|
6119 |
|
6120 |
+
#:
|
6121 |
msgid "No customer groups yet."
|
6122 |
msgstr "Групп клиентов пока нет."
|
6123 |
|
6124 |
+
#:
|
6125 |
msgid "Customer group based"
|
6126 |
msgstr "На основании группы клиентов"
|
6127 |
|
6128 |
+
#:
|
6129 |
msgid "Customer Group"
|
6130 |
msgstr "Группа Клиентов"
|
6131 |
|
6132 |
+
#:
|
6133 |
msgid "No group"
|
6134 |
msgstr "Без группы"
|
6135 |
|
6136 |
+
#:
|
6137 |
msgid "Group name"
|
6138 |
msgstr "Название группы"
|
6139 |
|
6140 |
+
#:
|
6141 |
msgid "Total discount"
|
6142 |
msgstr "Общая сумма скидки"
|
6143 |
|
6144 |
+
#:
|
6145 |
msgid "Enter the fixed amount of discount (e.g. 10 off). To specify a percentage discount (e.g. 10% off), add '%' symbol to a numerical value."
|
6146 |
msgstr "Введите фиксированную сумму скидки (напр., 10). Чтобы указать скидку в процентах (напр., 10%), добавьте символ '%' к численному значению."
|
6147 |
|
6148 |
+
#:
|
6149 |
msgid "Edit group"
|
6150 |
msgstr "Редактировать группу"
|
6151 |
|
6152 |
+
#:
|
6153 |
msgid "Group name is required"
|
6154 |
msgstr "Необходимо указать название группы"
|
6155 |
|
6156 |
+
#:
|
6157 |
msgid "Important: for two-way sync, your website must use HTTPS. Google Calendar API will be able to send notifications to HTTPS address only if there is a valid SSL certificate installed on your web server. Follow the steps in this <a href=\"%s\" target=\"_blank\">document</a> to <b>verify and register your domain</b>."
|
6158 |
+
msgstr "Важно: для двусторонней синхронизации ваш сайт должен использовать HTTPS. API Google Календаря сможет отправлять уведомления на HTTPS-адрес только в том случае, если на вашем веб-сервере установлен действительный SSL сертификат. Выполните действия, описанные в этом <a href=\"%s\" target=\"_blank\"> документе </a>, чтобы <b> проверить и зарегистрировать свой домен </b>."
|
6159 |
|
6160 |
+
#:
|
6161 |
msgid "Allows to set the start and end times for an appointment for services with the duration of 1 day or longer. This time will be displayed in notifications to customers, backend calendar and codes for booking form."
|
6162 |
msgstr "Позволяет установить время начала и окончания для услуг продолжительностью 1 день или дольше. Это время будет отображаться в уведомлениях клиентам, календаре в административной панели и кодах для формы бронирования."
|
6163 |
|
6164 |
+
#:
|
6165 |
msgid "Street Number"
|
6166 |
msgstr "Номер Улицы"
|
6167 |
|
6168 |
+
#:
|
6169 |
msgid "Street number is required"
|
6170 |
msgstr "Необходимо указать номер улицы"
|
6171 |
|
6172 |
+
#:
|
6173 |
msgid "Total price"
|
6174 |
msgstr "Итоговая цена"
|
6175 |
|
6176 |
+
#:
|
6177 |
msgid "Below the App Details Panel click Add Platform button, select Website and enter your website URL."
|
6178 |
msgstr "Под панелью с деталями приложения нажмите \"Добавить платформу\", выберите Веб-сайт и введите URL вашего веб-сайта."
|
6179 |
|
6180 |
+
#:
|
6181 |
msgid "Go to your App Dashboard. In the left side navigation panel of the App Dashboard, click Settings > Basic to view the App Details Panel with your App ID. Use it in the form below."
|
6182 |
msgstr "Перейдите в Панель Приложения. В левой панели навигации выберите Настройки > Основное, чтобы увидеть информацию о вашем ID приложения. Используйте его в форме ниже."
|
6183 |
|
6184 |
+
#:
|
6185 |
msgid "To help us improve Bookly, the plugin anonymously collects usage information. You can opt out of sharing the information in Settings > General."
|
6186 |
msgstr "Чтобы помочь нам улучшить Bookly, плагин анонимно собирает информацию об использовании. Вы можете отказаться от предоставления информации в разделе Настройки > Общие."
|
6187 |
|
6188 |
+
#:
|
6189 |
msgid "Let the plugin anonymously collect usage information to help Bookly team improve the product."
|
6190 |
msgstr "Разрешить плагину анонимно собирать информацию об использовании, чтобы помочь команде Bookly улучшить продукт."
|
6191 |
|
6192 |
+
#:
|
6193 |
msgid "Disagree"
|
6194 |
msgstr "Не согласен"
|
6195 |
|
6196 |
+
#:
|
6197 |
msgid "Agree"
|
6198 |
msgstr "Согласен"
|
6199 |
|
6200 |
+
#:
|
6201 |
msgid "Required field."
|
6202 |
msgstr "Обязательно поле."
|
6203 |
|
6204 |
+
#:
|
6205 |
msgid "Ask once."
|
6206 |
msgstr "Запрашивать данные один раз."
|
6207 |
|
6208 |
+
#:
|
6209 |
msgid "All unsaved changes will be lost."
|
6210 |
msgstr "Все несохранённые изменения будут потеряны."
|
6211 |
|
6212 |
+
#:
|
6213 |
msgid "Don't save"
|
6214 |
msgstr "Не сохранять"
|
6215 |
|
6216 |
+
#:
|
6217 |
msgid "To get access to all Bookly features, lifetime free updates and 24/7 support, please upgrade to the Pro version of Bookly.<br>For more information visit"
|
6218 |
msgstr "Чтобы получить доступ ко всем функциям Bookly, бесплатным обновлениям и круглосуточной поддержке, пожалуйста, обновите Bookly до Pro версии. <br>Для дополнительной информации посетите"
|
6219 |
|
6220 |
+
#:
|
6221 |
msgid "Show Repeat step"
|
6222 |
msgstr "Показывать шаг \"Повторить\""
|
6223 |
|
6224 |
+
#:
|
6225 |
msgid "Show Extras step"
|
6226 |
msgstr "Показывать шаг \"Дополнения\""
|
6227 |
|
6228 |
+
#:
|
6229 |
msgid "Show Cart step"
|
6230 |
msgstr "Показывать шаг \"Корзина\""
|
6231 |
|
6232 |
+
#:
|
6233 |
msgid "Show custom fields"
|
6234 |
msgstr "Показывать пользовательские поля"
|
6235 |
|
6236 |
+
#:
|
6237 |
msgid "Show customer information"
|
6238 |
msgstr "Показывать информацию о клиенте"
|
6239 |
|
6240 |
+
#:
|
6241 |
msgid "Show google maps field"
|
6242 |
msgstr "Показывать поле google maps"
|
6243 |
|
6244 |
+
#:
|
6245 |
msgid "Show coupons"
|
6246 |
msgstr "Показывать купоны"
|
6247 |
|
6248 |
+
#:
|
6249 |
msgid "Show waiting list slots"
|
6250 |
msgstr "Показывать интервалы со списком ожидания"
|
6251 |
|
6252 |
+
#:
|
6253 |
msgid "Show chain appointments"
|
6254 |
msgstr "Показывать цепочку встреч"
|
6255 |
|
6256 |
+
#:
|
6257 |
msgid "Show files"
|
6258 |
msgstr "Показывать файлы"
|
6259 |
|
6260 |
+
#:
|
6261 |
msgid "Show custom duration"
|
6262 |
msgstr "Показывать изменяемую продолжительность"
|
6263 |
|
6264 |
+
#:
|
6265 |
msgid "Show number of persons"
|
6266 |
msgstr "Показывать количество персон"
|
6267 |
|
6268 |
+
#:
|
6269 |
msgid "Show location"
|
6270 |
msgstr "Показывать место"
|
6271 |
|
6272 |
+
#:
|
6273 |
msgid "Show quantity"
|
6274 |
msgstr "Показывать количество"
|
6275 |
|
6276 |
+
#:
|
6277 |
msgid "Show timezone"
|
6278 |
msgstr "Показывать часовой пояс"
|
6279 |
|
6280 |
+
#:
|
6281 |
msgid "Timezone"
|
6282 |
msgstr "Часовой пояс"
|
6283 |
|
6284 |
+
#:
|
6285 |
msgid "Invoices add-on requires your customers address information. So options \"Make address field mandatory\" in Settings/Customers and \"Show address field\" in Appearance/Details are activated automatically and can be disabled after Invoices add-on is deactivated."
|
6286 |
msgstr "Для работы дополнения Инвойсы требуется информация об адресе клиента, поэтому настройка \"Сделать ввод адреса обязательным\" в Настройки/Клиенты и \"Показывать поля для ввода адреса\" в Внеший вид/Детали активированы автоматически и могут быть отключены после деактивации дополнения Инвойсы."
|
6287 |
|
6288 |
+
#:
|
6289 |
msgid "Customers are required to enter address to proceed with a booking. To disable, deactivate Invoices add-on first."
|
6290 |
msgstr "Клиенты должны ввести адрес, чтобы продолжить бронирование. Чтобы отключить, сначала деактивируйте дополнение Инвойсы."
|
6291 |
|
6292 |
+
#:
|
6293 |
msgid "Bookly Pro - License verification required"
|
6294 |
msgstr "Bookly Pro - Необходимо подтверждение лицензии"
|
6295 |
|
6296 |
+
#:
|
6297 |
msgid "Thank you for choosing Bookly Pro as your booking solution."
|
6298 |
msgstr "Благодарим вас за то, что выбрали Bookly Pro в качестве решения для бронирования встреч."
|
6299 |
|
6300 |
+
#:
|
6301 |
msgid "Proceed to Bookly Pro without license verification"
|
6302 |
msgstr "Перейдите к Bookly Pro без подтверждения лицензии"
|
6303 |
|
6304 |
+
#:
|
6305 |
msgid "max"
|
6306 |
msgstr "максимум"
|
6307 |
|
6308 |
+
#:
|
6309 |
msgid "Please verify your Bookly Pro license"
|
6310 |
msgstr "Пожалуйста, подтвердите свою лицензию для Bookly Pro"
|
6311 |
|
6312 |
+
#:
|
6313 |
msgid "Bookly Pro will need to verify your license to restore access to your bookings. Please enter the purchase code in the administrative panel."
|
6314 |
msgstr "Bookly Pro необходимо подтвердить вашу лицензию, чтобы восстановить доступ к встречам. Пожалуйста, введите код покупки в административной панели."
|
6315 |
|
6316 |
+
#:
|
6317 |
msgid "Please verify Bookly Pro license in the administrative panel. If you do not verify the license within {days}, access to your bookings will be disabled."
|
6318 |
msgstr "Пожалуйста, подтвердите код покупки для Bookly Pro в административной панели. Если вы не подтвердите код покупки в течение {days}, доступ к вашим встречам будет отключен."
|
6319 |
|
6320 |
+
#:
|
6321 |
msgid "A new appointment has been created. To view the details of this appointment, please contact your website administrator in order to verify Bookly Pro license."
|
6322 |
msgstr "Была создана новая встреча. Чтобы увидеть детали встречи, пожалуйста, свяжитесь с администратором вашего веб-сайта для подтверждения лицензии для Bookly Pro."
|
6323 |
|
6324 |
+
#:
|
6325 |
msgid "You have a new appointment. To view it, contact your admin to verify Bookly Pro license."
|
6326 |
msgstr "У вас новая встреча. Чтобы просмотреть, свяжитесь с администратором, чтобы подтвердить лицензию для Bookly Pro."
|
6327 |
|
6328 |
+
#:
|
6329 |
msgid "A new appointment has been created. To view the details of this appointment, please verify Bookly Pro license in the administrative panel."
|
6330 |
msgstr "Была создана новая встреча. Чтобы увидеть детали встречи, пожалуйста, подтвердите лицензию для Bookly Pro в административной панели."
|
6331 |
|
6332 |
+
#:
|
6333 |
msgid "You have a new appointment. To view it, please verify Bookly Pro license."
|
6334 |
msgstr "У вас новая встреча. Чтобы просмотреть, пожалуйста, подтвердите лицензию для Bookly Pro."
|
6335 |
|
6336 |
+
#:
|
6337 |
msgid "Welcome to Bookly Pro and thank you for purchasing our product!"
|
6338 |
msgstr "Добро пожаловать в Bookly Pro! Мы благодарим вас за покупку нашего продукта!"
|
6339 |
|
6340 |
+
#:
|
6341 |
msgid "Bookly will simplify the booking process for your customers. This plugin creates another touchpoint to convert your visitors into customers. With Bookly your clients can see your availability, pick the services you provide, book them online and much more."
|
6342 |
msgstr "Bookly упрощает процесс бронирования для ваших клиентов и помогает преобразовать посетителей в клиентов. С помощью Bookly ваши клиенты смогут увидеть вашу доступность, выбрать предоставляемые услуги, забронировать их на вашем сайте и многое другое."
|
6343 |
|
6344 |
+
#:
|
6345 |
msgid "To start using Bookly, you need to set up the services you provide and specify the staff members who will provide those services."
|
6346 |
msgstr "Чтобы начать использовать Bookly, вам необходимо настроить услуги, которые вы предоставляете, и указать исполнителей для этих услуг."
|
6347 |
|
6348 |
+
#:
|
6349 |
msgid "Add services you provide and assign them to staff members."
|
6350 |
msgstr "Добавьте сервисы, которые вы предоставляете, и назначьте их исполнителям."
|
6351 |
|
6352 |
+
#:
|
6353 |
msgid "Go to Posts/Pages and click on the Add Bookly booking form button in the page editor to publish the booking form on your website."
|
6354 |
msgstr "Перейдите в Записи/Страницы и в режиме редактирования нажмите на кнопку \"Добавить форму бронирования Bookly\", чтобы опубликовать форму бронирования на вашем сайте."
|
6355 |
|
6356 |
+
#:
|
6357 |
msgid "Bookly can boost your sales and scale together with your business. With Bookly add-ons you can get more features and functionality to customize your online scheduling system according to your business needs and simplify the process even more."
|
6358 |
msgstr "Bookly поможет увеличить ваши продажи онлайн. Гибкость плагина позволяет расширить функционал вместе с ростом вашего бизнеса. С дополнениями к Bookly вы можете получить больше функций, чтобы настроить вашу систему онлайн-бронирования в соответствии с потребностями вашего бизнеса."
|
6359 |
|
6360 |
+
#:
|
6361 |
msgid "Bookly Add-ons"
|
6362 |
msgstr "Дополнения к Bookly"
|
6363 |
|
6364 |
+
#:
|
6365 |
msgid "SMS service"
|
6366 |
msgstr "услуга SMS"
|
6367 |
|
6368 |
+
#:
|
6369 |
msgid "Welcome to Bookly and thank you for your choice!"
|
6370 |
msgstr "Добро пожаловать в Bookly! Мы благодарим вас за ваш выбор!"
|
6371 |
|
6372 |
+
#:
|
6373 |
msgid "Add a staff member (you can add only one service provider with a free version of Bookly)."
|
6374 |
msgstr "Добавить сотрудника (в бесплатной версии Bookly вы можете добавить только одного исполнителя)."
|
6375 |
|
6376 |
+
#:
|
6377 |
msgid "Add services you provide (up to five with a free version of Bookly) and assign them to a staff member."
|
6378 |
msgstr "Добавьте сервисы, которые вы предоставляете (до 5 сервисов в бесплатной версии Bookly), и назначьте их исполнителю."
|
6379 |
|
6380 |
+
#:
|
6381 |
msgid "Please contact your website administrator to verify your license by providing a valid purchase code. Upon providing the purchase code you will get access to software updates, including feature improvements and important security fixes. If you do not provide a valid purchase code within {days}, access to your bookings will be disabled."
|
6382 |
msgstr "Пожалуйста, свяжитесь с администратором вашего веб-сайта, чтобы подтвердить свою лицензию, указав действительный код покупки. После предоставления кода покупки вы получите доступ к обновлениям программного обеспечения, а также к улучшениям функций и важным исправлениям безопасности. Если вы не предоставите действительный код покупки в течение {days}, доступ к вашим встречам будет отключен."
|
6383 |
|
6384 |
+
#:
|
6385 |
msgid "Deactivate Bookly Pro"
|
6386 |
msgstr "Деактивировать Bookly Pro"
|
6387 |
|
6388 |
+
#:
|
6389 |
msgid "To enable access to your bookings, please contact your website administrator to verify your license by providing a valid purchase code."
|
6390 |
msgstr "Чтобы включить доступ к вашим встречам, пожалуйста, обратитесь к администратору вашего веб-сайта, чтобы подтвердить свою лицензию, предоставив действительный код покупки."
|
6391 |
|
6392 |
+
#:
|
6393 |
msgid "If you do not provide a valid purchase code within {days}, access to your bookings will be disabled. <a href=\"{url}\">Details</a>"
|
6394 |
msgstr "Если вы не предоставите действительный код покупки в течение {days}, доступ к вашим встречам будет отключен. <a href=\"{url}\">Подробнее</a>"
|
6395 |
|
6396 |
+
#:
|
6397 |
msgid "To enable access to your bookings, please verify your license by providing a valid purchase code. <a href=\"{url}\">Details</a>"
|
6398 |
msgstr "Чтобы включить доступ к вашим встречам, пожалуйста, подтвердите свою лицензию, предоставив действительный код покупки. <a href=\"{url}\">Подробнее</a>"
|
6399 |
|
6400 |
+
#:
|
6401 |
msgid "Follow the steps at <a href=\"https://developers.facebook.com/docs/apps/register\" target=\"_blank\">https://developers.facebook.com/docs/apps/register</a> to create a Developer Account, register and configure your <b>Facebook App</b>. Then you'll need to submit your app for review. Learn more about the review process and what's required to pass review in the <a href=\"https://developers.facebook.com/docs/facebook-login/review\" target=\"_blank\">Login Review Guide</a>."
|
6402 |
msgstr "Выполните шаги, описанные по ссылке <a href=\"https://developers.facebook.com/docs/apps/register\" target=\"_blank\">https://developers.facebook.com/docs/apps/register</a>, чтобы создать аккаунт разработчика, зарегистрировать и настроить ваше <b>Facebook Приложение</b>. Затем вам нужно будет пройти проверку приложения. Подробнее о процессе проверки и что для этого требуется читайте в документе о <a href=\"https://developers.facebook.com/docs/facebook-login/review\" target=\"_blank\">Проверке приложения</a>."
|
6403 |
|
6404 |
+
#:
|
6405 |
msgid "To view the details of these appointments, please contact your website administrator in order to verify Bookly Pro license."
|
6406 |
msgstr "Чтобы увидеть детали этих встреч, пожалуйста, обратитесь к администратору вашего веб-сайта, чтобы подтвердить лицензию для Bookly Pro."
|
6407 |
|
6408 |
+
#:
|
6409 |
msgid "Bookly can boost your sales and scale together with your business. Get more features and remove the limits by upgrading to the paid version with the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Bookly Pro add-on</a>, which allows you to use a vast number of additional features and settings for booking services, install other add-ons for Bookly, and includes six months of customer support."
|
6410 |
msgstr "Bookly поможет увеличить ваши продажи онлайн. Гибкость плагина позволяет расширить функционал вместе с ростом вашего бизнеса. Получите больше возможностей и снимите ограничения, установив <a href=\"%s\" target=\"_blank\">дополнение Bookly Pro</a>, которое позволяет использовать расширенные функции и настройки для бронирования сервисов, устанавливать другие дополнения к Bookly, и включает 6 месяцев клиентской поддержки."
|
6411 |
|
6412 |
+
#:
|
6413 |
msgid "Try Bookly Pro add-on"
|
6414 |
msgstr "Купить Bookly Pro"
|
6415 |
|
6416 |
+
#:
|
6417 |
msgid "<b>Bookly Lite rebrands into Bookly with more features available.</b><br/><br/>We have changed the architecture of Bookly Lite and Bookly to optimize the development of both plugin versions and add more features to the new free Bookly. To learn more about the major Bookly update, check our <a href=\"%s\" target=\"_blank\">blog post</a>."
|
6418 |
msgstr "<b>Bookly Lite переименовывается в Bookly с большим количеством доступных функций.</b><br/><br/>Мы изменили архитектуру Bookly Lite и Bookly для того, чтобы оптимизировать разработку двух версий плагина и добавить больше функций в бесплатную версию Bookly. Подробнее о новом Bookly читайте в <a href=\"%s\" target=\"_blank\">нашем блоге</a>."
|
6419 |
|
6420 |
+
#:
|
6421 |
msgid "Group appointments"
|
6422 |
msgstr "Групповые встречи"
|
6423 |
|
6424 |
+
#:
|
6425 |
msgid "Create new appointment for every recurring booking"
|
6426 |
msgstr "Создавать новую встречу для каждого повторяющегося бронирования"
|
6427 |
|
6428 |
+
#:
|
6429 |
msgid "Add customer to available group bookings"
|
6430 |
msgstr "Добавить клиента в в доступные групповые бронирования"
|
6431 |
|
6432 |
+
#:
|
6433 |
msgid "One booking per time slot"
|
6434 |
msgstr "Одно бронирование для временного интервала"
|
6435 |
|
6436 |
+
#:
|
6437 |
msgid "Enable this option if you want to limit the possibility of booking within the service capacity to one time."
|
6438 |
msgstr "Включите эту настройку, если хотите ограничить возможность бронирования в рамках вместимости услуги одним разом."
|
6439 |
|
6440 |
+
#:
|
6441 |
msgid "Equal duration"
|
6442 |
msgstr "Равная продолжительность"
|
6443 |
|
6444 |
+
#:
|
6445 |
msgid "Make every service duration equal to the duration of the longest one."
|
6446 |
msgstr "Приравнять продолжительность каждой услуги к длительности самой продолжительной из входящих в состав услуг."
|
6447 |
|
6448 |
+
#:
|
6449 |
msgid "Collaborative"
|
6450 |
msgstr "Совместный"
|
6451 |
|
6452 |
+
#:
|
6453 |
msgid "Collaborative service"
|
6454 |
msgstr "Совместный сервис"
|
6455 |
|
6456 |
+
#:
|
6457 |
msgid "Part of collaborative service"
|
6458 |
msgstr "Часть совместного сервиса"
|
6459 |
|
6460 |
+
#:
|
6461 |
msgid "There are no time slots for selected date."
|
6462 |
msgstr "Для выбранной даты нет свободных временных интервалов."
|
6463 |
|
6464 |
+
#:
|
6465 |
msgid "Confirm email"
|
6466 |
msgstr "Подтвердите адрес эл. почты"
|
6467 |
|
6468 |
+
#:
|
6469 |
msgid "Email confirmation doesn't match"
|
6470 |
msgstr "Введённые адреса эл. почты не совпадают друг с другом"
|
6471 |
|
6472 |
+
#:
|
6473 |
msgid "Created at any time"
|
6474 |
msgstr "Создана в любое время"
|
6475 |
|
6476 |
+
#:
|
6477 |
msgid "Created"
|
6478 |
msgstr "Создана"
|
6479 |
|
6480 |
+
#:
|
6481 |
msgid "Any time"
|
6482 |
msgstr "Любое время"
|
6483 |
|
6484 |
+
#:
|
6485 |
msgid "Last 7 days"
|
6486 |
msgstr "Последние 7 дней"
|
6487 |
|
6488 |
+
#:
|
6489 |
msgid "Last 30 days"
|
6490 |
msgstr "Последние 30 дней"
|
6491 |
|
6492 |
+
#:
|
6493 |
msgid "This month"
|
6494 |
msgstr "Текущий месяц"
|
6495 |
|
6496 |
+
#:
|
6497 |
msgid "Custom range"
|
6498 |
msgstr "Произвольный диапазон"
|
6499 |
|
6500 |
+
#:
|
6501 |
msgid "Archived"
|
6502 |
msgstr "В архиве"
|
6503 |
|
6504 |
+
#:
|
6505 |
msgid "Send invoice"
|
6506 |
msgstr "Отправить счёт"
|
6507 |
|
6508 |
+
#:
|
6509 |
msgid "Note: invoice will be sent to your PayPal email address"
|
6510 |
msgstr "Примечание: счёт будет отправлен на ваш адрес эл. почты PayPal"
|
6511 |
|
6512 |
+
#:
|
6513 |
msgid "Company address"
|
6514 |
msgstr "Адрес компании"
|
6515 |
|
6516 |
+
#:
|
6517 |
msgid "Company address line 2"
|
6518 |
msgstr "Адрес компании строка 2"
|
6519 |
|
6520 |
+
#:
|
6521 |
msgid "VAT"
|
6522 |
msgstr "НДС"
|
6523 |
|
6524 |
+
#:
|
6525 |
msgid "Company code"
|
6526 |
msgstr "Код компании"
|
6527 |
|
6528 |
+
#:
|
6529 |
msgid "Additional text to include into invoice"
|
6530 |
msgstr "Дополнительный текст, который можно добавить к счёту"
|
6531 |
|
6532 |
+
#:
|
6533 |
msgid "Confirm your email"
|
6534 |
msgstr "Подтвердите адрес эл. почты"
|
6535 |
|
6536 |
+
#:
|
6537 |
msgid "Thank you for registration."
|
6538 |
msgstr "Спасибо за регистрацию."
|
6539 |
|
6540 |
+
#:
|
6541 |
msgid "Confirmation is sent to %s."
|
6542 |
msgstr "Подтверждение отправлено на %s."
|
6543 |
|
6544 |
+
#:
|
6545 |
msgid "Once you confirm your e-mail address, you will get an access to Bookly SMS service."
|
6546 |
msgstr "Как только вы подтвердите свой адрес эл. почты, вы получите доступ к сервису Bookly SMS."
|
6547 |
|
6548 |
+
#:
|
6549 |
msgid "If you do not see your country in the list please contact us at <a href=\"mailto:support@bookly.info\">support@bookly.info</a>."
|
6550 |
msgstr "Если вы не нашли свою страну в списке, пожалуйста, свяжитесь с нами по адресу <a href=\"mailto:support@bookly.info\">support@bookly.info</a>."
|
6551 |
|
6552 |
+
#:
|
6553 |
msgid "Last month"
|
6554 |
msgstr "Прошлый месяц"
|
6555 |
|
6556 |
+
#:
|
6557 |
msgid "Hello,\n"
|
6558 |
"\n"
|
6559 |
"Thank you for registering at Bookly SMS service. Please click the link below to verify your email address.\n"
|
6569 |
"\n"
|
6570 |
"Bookly"
|
6571 |
|
6572 |
+
#:
|
6573 |
msgid "Bookly SMS service email confirmation"
|
6574 |
msgstr "Сервис Bookly SMS – подтверждение адреса эл. почты"
|
6575 |
|
6576 |
+
#:
|
6577 |
msgid "Add new item to the category"
|
6578 |
msgstr "Добавить новый элемент в категорию"
|
6579 |
|
6580 |
+
#:
|
6581 |
msgid "Edit category name"
|
6582 |
msgstr "Редактировать название категории"
|
6583 |
|
6584 |
+
#:
|
6585 |
msgid "Delete category"
|
6586 |
msgstr "Удалить категорию"
|
6587 |
|
6588 |
+
#:
|
6589 |
msgid "Archive"
|
6590 |
msgstr "Архивировать"
|
6591 |
|
6592 |
+
#:
|
6593 |
msgid "The working time in the provider's schedule is associated with another location."
|
6594 |
msgstr "Указанное время в графике сотрудника связано с другим местоположением."
|
6595 |
|
6596 |
+
#:
|
6597 |
msgid "Set slot length as service duration"
|
6598 |
msgstr "Установить длину интервала в качестве продолжительности сервиса"
|
6599 |
|
6600 |
+
#:
|
6601 |
msgid "The time interval which is used as a step when building all time slots for the service at the Time step. The setting overrides global settings in Settings General. Use Default to apply global settings."
|
6602 |
msgstr "Интервал, который будет использован в качестве шага при построении всех временных списков для услуги на шаге Время. Эта настройка переопределяет глобальные настройки, указанные в Настройки > Общие. Выберите По умолчанию, чтобы использовать глобальные настройки."
|
6603 |
|
6604 |
+
#:
|
6605 |
msgid "Slot length as service duration"
|
6606 |
msgstr "Длина интервала в качестве продолжительности сервиса"
|
6607 |
|
6608 |
+
#:
|
6609 |
msgid "You must select at least one repeat option for recurring services."
|
6610 |
msgstr "Для работы повторяющихся сервисов необходимо выбрать хотя бы одну опцию повторения."
|
6611 |
|
6612 |
+
#:
|
6613 |
msgid "Align buttons to the left"
|
6614 |
msgstr "Выровнять кнопки по левому краю"
|
6615 |
|
6616 |
+
#:
|
6617 |
msgid "Email confirmation field"
|
6618 |
msgstr "Поле подтверждения эл. почты"
|
6619 |
|
6620 |
+
#:
|
6621 |
msgid "Booking exceeds the working hours limit for staff member"
|
6622 |
msgstr "Бронирование превышает допустимое количество рабочих часов для сотрудника."
|
6623 |
|
6624 |
+
#:
|
6625 |
msgid "View series"
|
6626 |
msgstr "Просмотреть серию"
|
6627 |
|
6628 |
+
#:
|
6629 |
msgid "Delete customers with existing bookings"
|
6630 |
msgstr "Удалить клиентов с существующими бронированиями"
|
6631 |
|
6632 |
+
#:
|
6633 |
msgid "Deleted Customer"
|
6634 |
msgstr "Удалённый клиент"
|
6635 |
|
6636 |
+
#:
|
6637 |
msgid "Please, check your email to confirm the subscription. Thank you!"
|
6638 |
msgstr "Пожалуйста, проверьте свою электронную почту, чтобы подтвердить подписку. Спасибо!"
|
6639 |
|
6640 |
+
#:
|
6641 |
msgid "Given email address is already subscribed, thank you!"
|
6642 |
msgstr "Данный адрес эл. почты уже подписан, спасибо!"
|
6643 |
|
6644 |
+
#:
|
6645 |
msgid "This email address is not valid."
|
6646 |
msgstr "Этот адрес эл. почты недействителен."
|
6647 |
|
6648 |
+
#:
|
6649 |
msgid "Feature requests"
|
6650 |
msgstr "Запросы функций"
|
6651 |
|
6652 |
+
#:
|
6653 |
msgid "In the Feature Requests section of our Community, you can make suggestions about what you'd like to see in our future releases."
|
6654 |
msgstr "В разделе \"Запросы Функций\" нашего сообщества вы можете сделать предложения о том, что бы вы хотели видеть в наших будущих релизах."
|
6655 |
|
6656 |
+
#:
|
6657 |
msgid "Before you post, please check if the same suggestion has already been made. If so, vote for ideas you like and add a comment with the details about your situation."
|
6658 |
msgstr "Перед публикацией, пожалуйста, проверьте, было ли сделано такое же предложение. Если да, голосуйте за понравившиеся идеи и оставляйте комментарии с детальным описанием своей ситуации."
|
6659 |
|
6660 |
+
#:
|
6661 |
msgid "It's much easier for us to address a suggestion if we clearly understand the context of the issue, the problem, and why it matters to you. When commenting or posting, please consider these questions so we can get a better idea of the problem you're facing:"
|
6662 |
msgstr "Нам будет гораздо проще работать с предложением, если мы чётко поймём контекст проблемы и почему это имеет для вас значение. Когда вы комментируете или публикуете предложение, пожалуйста, учитывайте следующие вопросы, чтобы мы могли лучше понять проблему, с которой вы столкнулись:"
|
6663 |
|
6664 |
+
#:
|
6665 |
msgid "What is the issue you're struggling with?"
|
6666 |
msgstr "Какие трудности вы испытываете?"
|
6667 |
|
6668 |
+
#:
|
6669 |
msgid "Where in your workflow do you encounter this issue?"
|
6670 |
msgstr "Где в вашем рабочем процессе проявляется эта проблема?"
|
6671 |
|
6672 |
+
#:
|
6673 |
msgid "Is this something that impacts just you, your whole team, or your customers?"
|
6674 |
msgstr "Это влияет только на вас, на всю вашу команду или на ваших клиентов?"
|
6675 |
|
6676 |
+
#:
|
6677 |
msgid "don't show this notification again"
|
6678 |
msgstr "больше не показывать это сообщение"
|
6679 |
|
6680 |
+
#:
|
6681 |
msgid "Proceed to Feature requests"
|
6682 |
msgstr "Перейти к Запросам функций"
|
6683 |
|
6684 |
+
#:
|
6685 |
msgid "We care about your experience of using Bookly!<br/>Leave a review and tell others what you think."
|
6686 |
msgstr "Для нас важен ваш опыт использования Bookly!<br/>Оставьте отзыв и расскажите другим, что вы думаете."
|
6687 |
|
6688 |
+
#:
|
6689 |
msgid "%s is used on another domain %s.<br/>In order to use the purchase code on this domain, please dissociate it in the admin panel of the other domain.<br/>If you do not have access to the admin area, please contact our technical support at support@bookly.info to transfer the license manually."
|
6690 |
msgstr "%s используется на другом домене %s.<br/>Чтобы использовать этот лицензионный ключ на этом домене, пожалуйста, отсоедините его в административной панели другого домена.<br/>Если у вас нет доступа к административной панели, пожалуйста, свяжитесь с нашей технической поддержкой по адресу support@bookly.info для переноса лицензионного ключа вручную."
|
6691 |
|
6692 |
+
#:
|
6693 |
msgid "Archiving Staff"
|
6694 |
msgstr "Архивация Сотрудника"
|
6695 |
|
6696 |
+
#:
|
6697 |
msgid "Ok, continue editing"
|
6698 |
msgstr "Продолжить редактирование"
|
6699 |
|
6700 |
+
#:
|
6701 |
msgid "Limit working hours per day"
|
6702 |
msgstr "Ограничить количество рабочих часов в день"
|
6703 |
|
6704 |
+
#:
|
6705 |
msgid "Unlimited"
|
6706 |
msgstr "Без ограничений"
|
6707 |
|
6708 |
+
#:
|
6709 |
msgid "Customer section"
|
6710 |
msgstr "О клиенте"
|
6711 |
|
6712 |
+
#:
|
6713 |
msgid "Appointment section"
|
6714 |
msgstr "О встрече"
|
6715 |
|
6716 |
+
#:
|
6717 |
msgid "Period (before and after)"
|
6718 |
msgstr "Период (до и после)"
|
6719 |
|
6720 |
+
#:
|
6721 |
msgid "upcoming"
|
6722 |
msgstr "предстоящих"
|
6723 |
|
6724 |
+
#:
|
6725 |
msgid "per 24 hours"
|
6726 |
msgstr "в течение 24 часов"
|
6727 |
|
6728 |
+
#:
|
6729 |
msgid "per 7 days"
|
6730 |
msgstr "в течение 7 дней"
|
6731 |
|
6732 |
+
#:
|
6733 |
msgid "Least occupied for period"
|
6734 |
msgstr "Менее загруженный в течение периода"
|
6735 |
|
6736 |
+
#:
|
6737 |
msgid "Most occupied for period"
|
6738 |
msgstr "Более загруженный в течение периода"
|
6739 |
|
6740 |
+
#:
|
6741 |
msgid "For service"
|
6742 |
msgstr "Для сервиса"
|
6743 |
|
6744 |
+
#:
|
6745 |
msgid "Skip"
|
6746 |
msgstr "Пропустить"
|
6747 |
|
6748 |
+
#:
|
6749 |
msgid "Your task is done"
|
6750 |
msgstr "Ваша задача выполнена"
|
6751 |
|
6752 |
+
#:
|
6753 |
msgid "Dear {client_name}.\n"
|
6754 |
"\n"
|
6755 |
"Your task {service_name} has been done.\n"
|
6769 |
"{company_phone}\n"
|
6770 |
"{company_website}"
|
6771 |
|
6772 |
+
#:
|
6773 |
msgid "Task is done"
|
6774 |
msgstr "Задача выполнена"
|
6775 |
|
6776 |
+
#:
|
6777 |
msgid "Hello.\n"
|
6778 |
"\n"
|
6779 |
"The following task has been done.\n"
|
6797 |
"\n"
|
6798 |
"Электронная почта клиента: {client_email}"
|
6799 |
|
6800 |
+
#:
|
6801 |
msgid "Dear {client_name}.\n"
|
6802 |
"Your task {service_name} has been done.\n"
|
6803 |
"Thank you for choosing our company.\n"
|
6811 |
"{company_phone}\n"
|
6812 |
"{company_website}"
|
6813 |
|
6814 |
+
#:
|
6815 |
msgid "Hello.\n"
|
6816 |
"The following task has been done.\n"
|
6817 |
"Service: {service_name}\n"
|
6825 |
"Телефон клиента: {client_phone}\n"
|
6826 |
"Электронная почта клиента: {client_email}"
|
6827 |
|
6828 |
+
#:
|
6829 |
msgid "Time step settings"
|
6830 |
msgstr "Настройки шага Время"
|
6831 |
|
6832 |
+
#:
|
6833 |
msgid "This setting allows to display the step of selecting an appointment time, hide it and create a task without due time, or display the time step, but allow a customer to skip it."
|
6834 |
msgstr "Эта настройка позволяет отобразить шаг выбора времени встречи, скрыть его и создать задачу без времени выполнения или отобразить шаг Время, но позволить клиенту пропустить его."
|
6835 |
|
6836 |
+
#:
|
6837 |
msgid "Optional"
|
6838 |
msgstr "Опциональный"
|
6839 |
|
6840 |
+
#:
|
6841 |
msgid "Coupon code"
|
6842 |
msgstr "Код купона"
|
6843 |
|
6844 |
+
#:
|
6845 |
msgid "Extras Step"
|
6846 |
msgstr "Шаг Дополнения"
|
6847 |
|
6848 |
+
#:
|
6849 |
msgid "After Service step"
|
6850 |
msgstr "После шага Сервис"
|
6851 |
|
6852 |
+
#:
|
6853 |
msgid "After Time step (Extras duration settings will be ignored)"
|
6854 |
msgstr "После шага Время (настройки длительности Дополнений будут проигнорированы)"
|
6855 |
|
6856 |
+
#:
|
6857 |
msgid "Set Default values that will be used in all locations where Use default settings is selected. To use custom settings in a location, select Use custom settings and enter custom values."
|
6858 |
msgstr "Установите значения по умолчанию, которые будут использованы во всех местах, где выбрано \"Использовать настройки по умолчанию\". Для использования в месте пользовательских настроек, выберите \"Использовать пользовательские настройки\" и введите пользовательские значения."
|
6859 |
|
6860 |
+
#:
|
6861 |
msgid "Default settings"
|
6862 |
msgstr "Настройки по умолчанию"
|
6863 |
|
6864 |
+
#:
|
6865 |
msgid "Use default settings"
|
6866 |
msgstr "Использовать настройки по умолчанию"
|
6867 |
|
6868 |
+
#:
|
6869 |
msgid "Enable this setting to be able to set custom settings for staff members for different locations."
|
6870 |
msgstr "Включите эту настройку, чтобы устанавливать пользовательские настройки для сотрудников в разных местах."
|
6871 |
|
6872 |
+
#:
|
6873 |
msgid "Booking exceeds your working hours limit"
|
6874 |
msgstr "Бронирование превышает ваше допустимое количество рабочих часов"
|
6875 |
|
6876 |
+
#:
|
6877 |
msgid "This setting allows limiting the total time occupied by bookings per day for staff member. Padding time is not included."
|
6878 |
msgstr "Настройка позволяет ограничить суммарное время, которое может быть занято бронированиями в сутки для сотрудника. Время паузы не учитывается."
|
6879 |
|
6880 |
+
#:
|
6881 |
msgid "This section describes information that is displayed about appointment."
|
6882 |
msgstr "Данный раздел описывает выводимую информацию о встрече."
|
6883 |
|
6884 |
+
#:
|
6885 |
msgid "This section describes information that is displayed about each participant of the appointment."
|
6886 |
msgstr "Данный раздел описывает выводимую информацию о каждом клиенте, участвующем во встрече."
|
6887 |
|
6888 |
+
#:
|
6889 |
msgid "Active from"
|
6890 |
msgstr "Активен с"
|
6891 |
|
6892 |
+
#:
|
6893 |
msgid "Max appointments"
|
6894 |
msgstr "Максимально встреч"
|
6895 |
|
6896 |
+
#:
|
6897 |
msgid "Your account has been disabled. Contact your website administrator to continue."
|
6898 |
msgstr "Ваша учётная запись была отключена. Чтобы продолжить, обратитесь к администратору вашего веб-сайта."
|
6899 |
|
6900 |
+
#:
|
6901 |
msgid "You are going to archive item which is involved in upcoming appointments. Please double check and edit appointments before this item archive if needed."
|
6902 |
msgstr "Вы собираетесь архивировать элемент, который участвует в предстоящих встречах. При необходимости, пожалуйста, дважды проверьте и отредактируйте встречи перед архивацией."
|
6903 |
|
6904 |
+
#:
|
6905 |
msgid "Set number of days before and after appointment that will be taken into account when calculating providers occupancy. 0 means the day of booking."
|
6906 |
msgstr "Установите количество дней до и после встречи, которые будут учитываться при расчете занятости сотрудников. 0 означает день бронирования."
|
6907 |
|
6908 |
+
#:
|
6909 |
msgid "This setting allows you to limit the number of appointments that can be booked by a customer in any given period. Restriction may end after a fixed period or with the beginning of the next calendar period new day, week, month, etc."
|
6910 |
msgstr "Эта настройка позволяет вам ограничить количество встреч, которые могут быть забронированы клиентом в течение любого заданного периода. Ограничение может заканчиваться через фиксированное количество дней или с началом следующего календарного периода: новый день, неделя, месяц и т.д."
|
6911 |
|
6912 |
+
#:
|
6913 |
msgid "per day"
|
6914 |
msgstr "в течение дня"
|
6915 |
|
6916 |
+
#:
|
6917 |
msgid "per 30 days"
|
6918 |
msgstr "в течение 30 дней"
|
6919 |
|
6920 |
+
#:
|
6921 |
msgid "per 365 days"
|
6922 |
msgstr "в течение 365 дней"
|
6923 |
|
6924 |
+
#:
|
6925 |
msgid "Copy invoice to another email(s)"
|
6926 |
msgstr "Отправить копию счёта на адрес(а) эл. почты"
|
6927 |
|
6928 |
+
#:
|
6929 |
msgid "Enter one or more email addresses separated by commas."
|
6930 |
msgstr "Введите один или несколько адресов электронной почты разделяя их запятыми."
|
6931 |
|
6932 |
+
#:
|
6933 |
msgid "Show archived staff"
|
6934 |
msgstr "Показать архивированных сотрудников"
|
6935 |
|
6936 |
+
#:
|
6937 |
msgid "Hide archived staff"
|
6938 |
msgstr "Скрыть архивированных сотрудников"
|
6939 |
|
6940 |
+
#:
|
6941 |
msgid "Can't change calendar for archived staff"
|
6942 |
msgstr "Невозможно изменить календарь для архивированного сотрудника"
|
6943 |
|
6944 |
+
#:
|
6945 |
msgid "You are going to delete customers with existing bookings. Notifications will not be sent to them."
|
6946 |
msgstr "Вы собираетесь удалить клиентов с существующими бронированиями. Уведомления для них не будут отправлены."
|
6947 |
|
6948 |
+
#:
|
6949 |
msgid "You are going to delete customers, are you sure?"
|
6950 |
msgstr "Вы собираетесь удалить клиентов, вы уверены?"
|
6951 |
|
6952 |
+
#:
|
6953 |
msgid "Delete customers' WordPress accounts if there are any"
|
6954 |
msgstr "Удалить учетные записи WordPress клиентов, если таковые имеются"
|
6955 |
|
6956 |
+
#:
|
6957 |
msgid "Export only active coupons"
|
6958 |
msgstr "Экспортировать только активные купоны"
|
6959 |
|
main.php
CHANGED
@@ -3,7 +3,7 @@
|
|
3 |
Plugin Name: Bookly
|
4 |
Plugin URI: https://www.booking-wp-plugin.com/?utm_source=bookly_admin&utm_medium=plugins_page&utm_campaign=plugins_page
|
5 |
Description: Bookly Plugin – is a great easy-to-use and easy-to-manage booking tool for service providers who think about their customers. The plugin supports a wide range of services provided by business and individuals who offer reservations through websites. Set up any reservation quickly, pleasantly and easily with Bookly!
|
6 |
-
Version: 16.
|
7 |
Author: Bookly
|
8 |
Author URI: https://www.booking-wp-plugin.com/?utm_source=bookly_admin&utm_medium=plugins_page&utm_campaign=plugins_page
|
9 |
Text Domain: bookly
|
3 |
Plugin Name: Bookly
|
4 |
Plugin URI: https://www.booking-wp-plugin.com/?utm_source=bookly_admin&utm_medium=plugins_page&utm_campaign=plugins_page
|
5 |
Description: Bookly Plugin – is a great easy-to-use and easy-to-manage booking tool for service providers who think about their customers. The plugin supports a wide range of services provided by business and individuals who offer reservations through websites. Set up any reservation quickly, pleasantly and easily with Bookly!
|
6 |
+
Version: 16.6
|
7 |
Author: Bookly
|
8 |
Author URI: https://www.booking-wp-plugin.com/?utm_source=bookly_admin&utm_medium=plugins_page&utm_campaign=plugins_page
|
9 |
Text Domain: bookly
|
readme.txt
CHANGED
@@ -5,7 +5,7 @@ Donate link: https://www.booking-wp-plugin.com/
|
|
5 |
Requires at least: 3.7
|
6 |
Tested up to: 4.9.8
|
7 |
Requires PHP: 5.3.7
|
8 |
-
Stable tag: 16.
|
9 |
License: GPLv3
|
10 |
License URI: http://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html
|
11 |
|
5 |
Requires at least: 3.7
|
6 |
Tested up to: 4.9.8
|
7 |
Requires PHP: 5.3.7
|
8 |
+
Stable tag: 16.6
|
9 |
License: GPLv3
|
10 |
License URI: http://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html
|
11 |
|