Version Description
- Added Swedish Translation
Download this release
Release Info
Developer | seedprod |
Plugin | Coming Soon Page & Maintenance Mode by SeedProd |
Version | 4.1.3 |
Comparing to | |
See all releases |
Code changes from version 4.1.2 to 4.1.3
- README.txt +12 -2
- coming-soon.php +2 -2
- languages/coming-soon-sv_SE.mo +0 -0
- languages/coming-soon-sv_SE.po +1678 -0
README.txt
CHANGED
@@ -4,7 +4,7 @@ Donate link: http://www.seedprod.com
|
|
4 |
Tags: wordpress coming soon, wordpress under construction, wordpress maintenance mode, maintenance mode, coming soon, under construction, launch page, launch, maintenance, construction, offline, unavailable, newsletter, coming soon page, landing page
|
5 |
Requires at least: 3.5.1
|
6 |
Tested up to: 4.2.2
|
7 |
-
Stable tag: 4.1.
|
8 |
License: GPLv2 or later
|
9 |
License URI: http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html
|
10 |
|
@@ -67,6 +67,11 @@ Create simple Coming Soon and Maintenance Mode pages. Work on your site while vi
|
|
67 |
|
68 |
* [Upgrade to the Pro Version Now!»](http://www.seedprod.com/?utm_source=wordpress.org&utm_medium=link&utm_campaign=coming-soon-from-wordpress.org)
|
69 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
70 |
|
71 |
== Installation ==
|
72 |
|
@@ -106,8 +111,10 @@ This is always a caching issue. Go to the caching plugin's setting page and clea
|
|
106 |
3. Content Page
|
107 |
4. Design Page
|
108 |
|
109 |
-
|
110 |
== Changelog ==
|
|
|
|
|
|
|
111 |
= 4.1.2 =
|
112 |
* Tweak: Updated optin form again
|
113 |
|
@@ -133,6 +140,9 @@ This is always a caching issue. Go to the caching plugin's setting page and clea
|
|
133 |
* Initial Commit
|
134 |
|
135 |
== Upgrade Notice ==
|
|
|
|
|
|
|
136 |
= 4.1.0 =
|
137 |
* Exclude default urls terms: login, admin, dashboard and account. Also provided a way to disable this behavior.
|
138 |
|
4 |
Tags: wordpress coming soon, wordpress under construction, wordpress maintenance mode, maintenance mode, coming soon, under construction, launch page, launch, maintenance, construction, offline, unavailable, newsletter, coming soon page, landing page
|
5 |
Requires at least: 3.5.1
|
6 |
Tested up to: 4.2.2
|
7 |
+
Stable tag: 4.1.3
|
8 |
License: GPLv2 or later
|
9 |
License URI: http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html
|
10 |
|
67 |
|
68 |
* [Upgrade to the Pro Version Now!»](http://www.seedprod.com/?utm_source=wordpress.org&utm_medium=link&utm_campaign=coming-soon-from-wordpress.org)
|
69 |
|
70 |
+
**Included Translations:**
|
71 |
+
|
72 |
+
* Estonian(pt_BR) by [mauro.mascarenhas](https://wordpress.org/support/profile/mauromascarenhas)
|
73 |
+
* Swedish(sv_SE) by [mepmepmep](https://wordpress.org/support/profile/mepmepmep)
|
74 |
+
|
75 |
|
76 |
== Installation ==
|
77 |
|
111 |
3. Content Page
|
112 |
4. Design Page
|
113 |
|
|
|
114 |
== Changelog ==
|
115 |
+
= 4.1.3 =
|
116 |
+
* Added Swedish Translation
|
117 |
+
|
118 |
= 4.1.2 =
|
119 |
* Tweak: Updated optin form again
|
120 |
|
140 |
* Initial Commit
|
141 |
|
142 |
== Upgrade Notice ==
|
143 |
+
= 4.1.3 =
|
144 |
+
* Added Swedish Translation
|
145 |
+
|
146 |
= 4.1.0 =
|
147 |
* Exclude default urls terms: login, admin, dashboard and account. Also provided a way to disable this behavior.
|
148 |
|
coming-soon.php
CHANGED
@@ -3,7 +3,7 @@
|
|
3 |
* Plugin Name: Coming Soon Page & Maintenance Mode by SeedProd
|
4 |
* Plugin URI: http://www.seedprod.com
|
5 |
* Description: The #1 Coming Soon Page, Under Construction & Maintenance Mode plugin for WordPress.
|
6 |
-
* Version: 4.1.
|
7 |
* Author: SeedProd
|
8 |
* Author URI: http://www.seedprod.com
|
9 |
* Text Domain: coming-soon
|
@@ -20,7 +20,7 @@ define( 'SEED_CSP4_SHORTNAME', 'seed_csp4' ); // Used to reference namespace fun
|
|
20 |
define( 'SEED_CSP4_SLUG', 'coming-soon/coming-soon.php' ); // Used for settings link.
|
21 |
define( 'SEED_CSP4_TEXTDOMAIN', 'coming-soon' ); // Your textdomain
|
22 |
define( 'SEED_CSP4_PLUGIN_NAME', __( 'Coming Soon Page & Maintenance Mode by SeedProd', 'coming-soon' ) ); // Plugin Name shows up on the admin settings screen.
|
23 |
-
define( 'SEED_CSP4_VERSION', '4.1.
|
24 |
define( 'SEED_CSP4_PLUGIN_PATH', plugin_dir_path( __FILE__ ) ); // Example output: /Applications/MAMP/htdocs/wordpress/wp-content/plugins/seed_csp4/
|
25 |
define( 'SEED_CSP4_PLUGIN_URL', plugin_dir_url( __FILE__ ) ); // Example output: http://localhost:8888/wordpress/wp-content/plugins/seed_csp4/
|
26 |
define( 'SEED_CSP4_TABLENAME', 'seed_csp4_subscribers' );
|
3 |
* Plugin Name: Coming Soon Page & Maintenance Mode by SeedProd
|
4 |
* Plugin URI: http://www.seedprod.com
|
5 |
* Description: The #1 Coming Soon Page, Under Construction & Maintenance Mode plugin for WordPress.
|
6 |
+
* Version: 4.1.3
|
7 |
* Author: SeedProd
|
8 |
* Author URI: http://www.seedprod.com
|
9 |
* Text Domain: coming-soon
|
20 |
define( 'SEED_CSP4_SLUG', 'coming-soon/coming-soon.php' ); // Used for settings link.
|
21 |
define( 'SEED_CSP4_TEXTDOMAIN', 'coming-soon' ); // Your textdomain
|
22 |
define( 'SEED_CSP4_PLUGIN_NAME', __( 'Coming Soon Page & Maintenance Mode by SeedProd', 'coming-soon' ) ); // Plugin Name shows up on the admin settings screen.
|
23 |
+
define( 'SEED_CSP4_VERSION', '4.1.3'); // Plugin Version Number. Recommend you use Semantic Versioning http://semver.org/
|
24 |
define( 'SEED_CSP4_PLUGIN_PATH', plugin_dir_path( __FILE__ ) ); // Example output: /Applications/MAMP/htdocs/wordpress/wp-content/plugins/seed_csp4/
|
25 |
define( 'SEED_CSP4_PLUGIN_URL', plugin_dir_url( __FILE__ ) ); // Example output: http://localhost:8888/wordpress/wp-content/plugins/seed_csp4/
|
26 |
define( 'SEED_CSP4_TABLENAME', 'seed_csp4_subscribers' );
|
languages/coming-soon-sv_SE.mo
ADDED
Binary file
|
languages/coming-soon-sv_SE.po
ADDED
@@ -0,0 +1,1678 @@
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
+
msgid ""
|
2 |
+
msgstr ""
|
3 |
+
"Project-Id-Version: Coming Soon Pro by SeedProd\n"
|
4 |
+
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
5 |
+
"POT-Creation-Date: 2015-04-26 17:37+0100\n"
|
6 |
+
"PO-Revision-Date: 2015-04-26 17:38+0100\n"
|
7 |
+
"Last-Translator: P. E.\n"
|
8 |
+
"Language-Team: P. E.\n"
|
9 |
+
"Language: sv_SE\n"
|
10 |
+
"MIME-Version: 1.0\n"
|
11 |
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
12 |
+
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
13 |
+
"X-Poedit-KeywordsList: __\n"
|
14 |
+
"X-Poedit-Basepath: ../\n"
|
15 |
+
"X-Generator: Poedit 1.7.6\n"
|
16 |
+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
17 |
+
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
|
18 |
+
|
19 |
+
#: coming-soon.php:22
|
20 |
+
msgid "Coming Soon Page & Maintenance Mode by SeedProd"
|
21 |
+
msgstr "Coming Soon Page & Maintenance Mode av SeedProd"
|
22 |
+
|
23 |
+
#: framework/field-types/date.php:8 framework/field-types/daterange.php:8
|
24 |
+
msgid "01-Jan"
|
25 |
+
msgstr "01-Jan"
|
26 |
+
|
27 |
+
#: framework/field-types/date.php:9 framework/field-types/daterange.php:9
|
28 |
+
msgid "02-Feb"
|
29 |
+
msgstr "02-Feb"
|
30 |
+
|
31 |
+
#: framework/field-types/date.php:10 framework/field-types/daterange.php:10
|
32 |
+
msgid "03-Mar"
|
33 |
+
msgstr "03-Mar"
|
34 |
+
|
35 |
+
#: framework/field-types/date.php:11 framework/field-types/daterange.php:11
|
36 |
+
msgid "04-Apr"
|
37 |
+
msgstr "04-Apr"
|
38 |
+
|
39 |
+
#: framework/field-types/date.php:12 framework/field-types/daterange.php:12
|
40 |
+
msgid "05-May"
|
41 |
+
msgstr "05-Maj"
|
42 |
+
|
43 |
+
#: framework/field-types/date.php:13 framework/field-types/daterange.php:13
|
44 |
+
msgid "06-Jun"
|
45 |
+
msgstr "06-Jun"
|
46 |
+
|
47 |
+
#: framework/field-types/date.php:14 framework/field-types/daterange.php:14
|
48 |
+
msgid "07-Jul"
|
49 |
+
msgstr "07-Jul"
|
50 |
+
|
51 |
+
#: framework/field-types/date.php:15 framework/field-types/daterange.php:15
|
52 |
+
msgid "08-Aug"
|
53 |
+
msgstr "08-Aug"
|
54 |
+
|
55 |
+
#: framework/field-types/date.php:16 framework/field-types/daterange.php:16
|
56 |
+
msgid "09-Sep"
|
57 |
+
msgstr "09-Sep"
|
58 |
+
|
59 |
+
#: framework/field-types/date.php:17 framework/field-types/daterange.php:17
|
60 |
+
msgid "10-Oct"
|
61 |
+
msgstr "10-Okt"
|
62 |
+
|
63 |
+
#: framework/field-types/date.php:18 framework/field-types/daterange.php:18
|
64 |
+
msgid "11-Nov"
|
65 |
+
msgstr "11-Nov"
|
66 |
+
|
67 |
+
#: framework/field-types/date.php:19 framework/field-types/daterange.php:19
|
68 |
+
msgid "12-Dec"
|
69 |
+
msgstr "12-Dec"
|
70 |
+
|
71 |
+
#: framework/field-types/date.php:29 framework/field-types/daterange.php:29
|
72 |
+
#: framework/field-types/daterange.php:42
|
73 |
+
msgid "day"
|
74 |
+
msgstr "dag"
|
75 |
+
|
76 |
+
#: framework/field-types/date.php:32 framework/field-types/daterange.php:32
|
77 |
+
#: framework/field-types/daterange.php:45
|
78 |
+
msgid "year"
|
79 |
+
msgstr "år"
|
80 |
+
|
81 |
+
#: framework/field-types/upload.php:12
|
82 |
+
msgid "Media Image Library"
|
83 |
+
msgstr "Mediabiblioteket"
|
84 |
+
|
85 |
+
#: framework/framework.php:77
|
86 |
+
msgid "Settings reset."
|
87 |
+
msgstr "Inställningar återställda."
|
88 |
+
|
89 |
+
#: framework/framework.php:116 framework/framework.php:117
|
90 |
+
#: inc/config-settings.php:22
|
91 |
+
msgid "Coming Soon"
|
92 |
+
msgstr "Coming Soon"
|
93 |
+
|
94 |
+
#: framework/framework.php:177
|
95 |
+
msgid "← Close Window"
|
96 |
+
msgstr "← Stäng Fönster"
|
97 |
+
|
98 |
+
#: framework/framework.php:177
|
99 |
+
msgid "Live Preview"
|
100 |
+
msgstr "Förhandsgranskning Live"
|
101 |
+
|
102 |
+
#: framework/framework.php:179
|
103 |
+
msgid "Upgrade to Pro for more Professional Features"
|
104 |
+
msgstr "Uppgradera till Pro för fler Profesionella Funktioner"
|
105 |
+
|
106 |
+
#: framework/validations/color.php:13
|
107 |
+
msgid "Please enter a valid color value."
|
108 |
+
msgstr "Var god ange ett giltigt färgvärde."
|
109 |
+
|
110 |
+
#: framework/validations/email.php:10 framework/validations/escurlraw.php:11
|
111 |
+
msgid "Please enter a valid email."
|
112 |
+
msgstr "Var god ange en giltig e-postadress."
|
113 |
+
|
114 |
+
#: framework/validations/number.php:11
|
115 |
+
msgid "Please enter a valid number."
|
116 |
+
msgstr "Var god ange en giltig siffra."
|
117 |
+
|
118 |
+
#: framework/validations/required.php:10
|
119 |
+
msgid "is required."
|
120 |
+
msgstr "krävs."
|
121 |
+
|
122 |
+
#: inc/class-seed-csp4.php:80
|
123 |
+
msgid "Coming Soon Mode Active"
|
124 |
+
msgstr "Kommer Snart-läge Aktivt"
|
125 |
+
|
126 |
+
#: inc/class-seed-csp4.php:82
|
127 |
+
msgid "Maintenance Mode Active"
|
128 |
+
msgstr "Underhållsläge Aktivt"
|
129 |
+
|
130 |
+
#: inc/class-seed-csp4.php:144
|
131 |
+
msgid "Please enter your settings."
|
132 |
+
msgstr "Var god ange dina inställningar."
|
133 |
+
|
134 |
+
#: inc/config-settings.php:33 inc/config-settings.php:249
|
135 |
+
msgid "Content"
|
136 |
+
msgstr "Innehåll"
|
137 |
+
|
138 |
+
#: inc/config-settings.php:44
|
139 |
+
msgid "General"
|
140 |
+
msgstr "Generellt"
|
141 |
+
|
142 |
+
#: inc/config-settings.php:50
|
143 |
+
msgid "Status"
|
144 |
+
msgstr "Status"
|
145 |
+
|
146 |
+
#: inc/config-settings.php:52
|
147 |
+
msgid "Disabled"
|
148 |
+
msgstr "Deaktiverad"
|
149 |
+
|
150 |
+
#: inc/config-settings.php:53
|
151 |
+
msgid "Enable Coming Soon Mode"
|
152 |
+
msgstr "Aktivera Kommer Snart-läge"
|
153 |
+
|
154 |
+
#: inc/config-settings.php:54
|
155 |
+
msgid "Enable Maintenance Mode"
|
156 |
+
msgstr "Aktivera Underhållsläge"
|
157 |
+
|
158 |
+
#: inc/config-settings.php:56
|
159 |
+
msgid ""
|
160 |
+
"When you are logged in you'll see your normal website. Logged out visitors "
|
161 |
+
"will see the Coming Soon or Maintenance page. Coming Soon Mode will be "
|
162 |
+
"available to search engines if your site is not private. Maintenance Mode "
|
163 |
+
"will notify search engines that the site is unavailable."
|
164 |
+
msgstr ""
|
165 |
+
"När du är inloggad så kommer du att se din vanliga webbplats. Ej inloggade "
|
166 |
+
"besökare kommer att se Kommer Snart- eller Underhållssidan. Kommer Snart-"
|
167 |
+
"läge är tillgängligt för sökmotorer om inte din webbplats är privat. "
|
168 |
+
"Underhållsläge notifierar sökmotorer att webbplatsen inte är tillgänglig."
|
169 |
+
|
170 |
+
#: inc/config-settings.php:66
|
171 |
+
msgid "Use maintenance.php"
|
172 |
+
msgstr "Använd maintenance.php"
|
173 |
+
|
174 |
+
#: inc/config-settings.php:67
|
175 |
+
msgid ""
|
176 |
+
"maintenance.php detected, would you like to use this for your maintenance "
|
177 |
+
"page?"
|
178 |
+
msgstr ""
|
179 |
+
"maintenance.php hittades, vill du använda denna som din sida för "
|
180 |
+
"underhållsläge?"
|
181 |
+
|
182 |
+
#: inc/config-settings.php:69 inc/config-settings.php:197
|
183 |
+
#: inc/config-settings.php:265
|
184 |
+
msgid "Yes"
|
185 |
+
msgstr "Ja"
|
186 |
+
|
187 |
+
#: inc/config-settings.php:79
|
188 |
+
msgid "Page Settings"
|
189 |
+
msgstr "Sidinställningar"
|
190 |
+
|
191 |
+
#: inc/config-settings.php:85
|
192 |
+
msgid "Logo"
|
193 |
+
msgstr "Logotyp"
|
194 |
+
|
195 |
+
#: inc/config-settings.php:86
|
196 |
+
msgid "Upload a logo or teaser image (or) enter the url to your image."
|
197 |
+
msgstr ""
|
198 |
+
"Ladda upp en logotyp eller en lockande bild (eller) ange URL:en till din "
|
199 |
+
"bild."
|
200 |
+
|
201 |
+
#: inc/config-settings.php:93
|
202 |
+
msgid "Headline"
|
203 |
+
msgstr "Rubrik"
|
204 |
+
|
205 |
+
#: inc/config-settings.php:94
|
206 |
+
msgid "Enter a headline for your page."
|
207 |
+
msgstr "Ange en rubrik för din sida."
|
208 |
+
|
209 |
+
#: inc/config-settings.php:100
|
210 |
+
msgid "Message"
|
211 |
+
msgstr "Meddelande"
|
212 |
+
|
213 |
+
#: inc/config-settings.php:101
|
214 |
+
msgid "Tell the visitor what to expect from your site."
|
215 |
+
msgstr "Berätta för besökaren vad som kan förväntas av din webbplats."
|
216 |
+
|
217 |
+
#: inc/config-settings.php:107
|
218 |
+
msgid "Powered By SeedProd"
|
219 |
+
msgstr "Drivs av SeedProd"
|
220 |
+
|
221 |
+
#: inc/config-settings.php:108
|
222 |
+
msgid "Nope - Got No Love"
|
223 |
+
msgstr "Nix - Ingen Kärlek"
|
224 |
+
|
225 |
+
#: inc/config-settings.php:108
|
226 |
+
msgid "Yep - I Love You Man"
|
227 |
+
msgstr "Jepp - Jag Älskar Dig Mannen"
|
228 |
+
|
229 |
+
#: inc/config-settings.php:109
|
230 |
+
msgid ""
|
231 |
+
"Can we show a <strong>cool stylish</strong> footer credit at the bottom the "
|
232 |
+
"page."
|
233 |
+
msgstr ""
|
234 |
+
"Får vi visa ett <strong>coolt och stilrent</strong> erkännande i sidfoten."
|
235 |
+
|
236 |
+
#: inc/config-settings.php:118
|
237 |
+
msgid "Header"
|
238 |
+
msgstr "Sidhuvud"
|
239 |
+
|
240 |
+
#: inc/config-settings.php:124
|
241 |
+
msgid "Favicon"
|
242 |
+
msgstr "Webbplatsikon (Favicon)"
|
243 |
+
|
244 |
+
#: inc/config-settings.php:125
|
245 |
+
msgid ""
|
246 |
+
"Favicons are displayed in a browser tab. Need Help <a href=\"http://tools."
|
247 |
+
"dynamicdrive.com/favicon/\" target=\"_blank\">creating a favicon</a>?"
|
248 |
+
msgstr ""
|
249 |
+
"Webbplatsikoner (favicons) visas i webbläsarens/tabbens titelrad. Behöver du "
|
250 |
+
"hjälp med att <a href=\"http://tools.dynamicdrive.com/favicon/\" target="
|
251 |
+
"\"_blank\">skapa en webbplatsikon</a>?"
|
252 |
+
|
253 |
+
#: inc/config-settings.php:131
|
254 |
+
msgid "SEO Title"
|
255 |
+
msgstr "SEO-titel"
|
256 |
+
|
257 |
+
#: inc/config-settings.php:137
|
258 |
+
msgid "SEO Meta Description"
|
259 |
+
msgstr "SEO-metabeskrivning"
|
260 |
+
|
261 |
+
#: inc/config-settings.php:146
|
262 |
+
msgid "Analytics Code"
|
263 |
+
msgstr "Analytics-kod"
|
264 |
+
|
265 |
+
#: inc/config-settings.php:147
|
266 |
+
msgid ""
|
267 |
+
"Paste in your Universal or Classic <a href=\"http://www.google.com/analytics/"
|
268 |
+
"\" target=\"_blank\">Google Analytics</a> code."
|
269 |
+
msgstr ""
|
270 |
+
"Klistra in din Universella eller Klassiska <a href=\"http://www.google.com/"
|
271 |
+
"analytics/\" target=\"_blank\">Google Analytics</a>-kod."
|
272 |
+
|
273 |
+
#: inc/config-settings.php:157
|
274 |
+
msgid "Design"
|
275 |
+
msgstr "Design"
|
276 |
+
|
277 |
+
#: inc/config-settings.php:170
|
278 |
+
msgid "Background"
|
279 |
+
msgstr "Bakgrund"
|
280 |
+
|
281 |
+
#: inc/config-settings.php:177
|
282 |
+
msgid "Background Color"
|
283 |
+
msgstr "Bakgrundsfärg (background-color)"
|
284 |
+
|
285 |
+
#: inc/config-settings.php:180
|
286 |
+
msgid ""
|
287 |
+
"Choose between having a solid color background or uploading an image. By "
|
288 |
+
"default images will cover the entire background."
|
289 |
+
msgstr ""
|
290 |
+
"Välj mellan att ha en solid bakgrundsfärg elleratt ladda upp en bild. Bilder "
|
291 |
+
"täcker som standard hela bakgrunden."
|
292 |
+
|
293 |
+
#: inc/config-settings.php:188
|
294 |
+
msgid "Background Image"
|
295 |
+
msgstr "Bakgrundsbild"
|
296 |
+
|
297 |
+
#: inc/config-settings.php:194
|
298 |
+
msgid "Responsive Background"
|
299 |
+
msgstr "Responsiv Bakgrund"
|
300 |
+
|
301 |
+
#: inc/config-settings.php:195
|
302 |
+
msgid ""
|
303 |
+
"Scale the background image to be as large as possible so that the background "
|
304 |
+
"area is completely covered by the background image. Some parts of the "
|
305 |
+
"background image may not be in view within the background positioning area."
|
306 |
+
msgstr ""
|
307 |
+
"Skala bakgrundsbilden så att den blir så stor som möjligt och så att hela "
|
308 |
+
"bakgrunden täcks av bilden. Vissa delar av bakgrundsbilden kanske kommer att "
|
309 |
+
"befinna sig utanför bakgrundens positioneringsområde och inte synas. "
|
310 |
+
|
311 |
+
#: inc/config-settings.php:205 inc/config-settings.php:219
|
312 |
+
#: inc/config-settings.php:237
|
313 |
+
msgid "This setting is not applied if Responsive Background is checked"
|
314 |
+
msgstr "Denna inställning används ej om Responsiv Bakgrund är ikryssad"
|
315 |
+
|
316 |
+
#: inc/config-settings.php:206
|
317 |
+
msgid "Background Repeat"
|
318 |
+
msgstr "Bakgrundsupprepning (background-repeat)"
|
319 |
+
|
320 |
+
#: inc/config-settings.php:208
|
321 |
+
msgid "No-Repeat"
|
322 |
+
msgstr "Ingen Upprepning"
|
323 |
+
|
324 |
+
#: inc/config-settings.php:209
|
325 |
+
msgid "Tile"
|
326 |
+
msgstr "Sida-vid-sida"
|
327 |
+
|
328 |
+
#: inc/config-settings.php:210
|
329 |
+
msgid "Tile Horizontally"
|
330 |
+
msgstr "Sida-vid-sida Horisontellt"
|
331 |
+
|
332 |
+
#: inc/config-settings.php:211
|
333 |
+
msgid "Tile Vertically"
|
334 |
+
msgstr "Kant-mot-kant Vertikalt"
|
335 |
+
|
336 |
+
#: inc/config-settings.php:220
|
337 |
+
msgid "Background Position"
|
338 |
+
msgstr "Bakgrundsposition"
|
339 |
+
|
340 |
+
#: inc/config-settings.php:222
|
341 |
+
msgid "Left Top"
|
342 |
+
msgstr "Toppvänsterställd"
|
343 |
+
|
344 |
+
#: inc/config-settings.php:223
|
345 |
+
msgid "Left Center"
|
346 |
+
msgstr "Mittvänsterställd"
|
347 |
+
|
348 |
+
#: inc/config-settings.php:224
|
349 |
+
msgid "Left Bottom"
|
350 |
+
msgstr "Bottenvänsterställd"
|
351 |
+
|
352 |
+
#: inc/config-settings.php:225
|
353 |
+
msgid "Right Top"
|
354 |
+
msgstr "Topphögerställd"
|
355 |
+
|
356 |
+
#: inc/config-settings.php:226
|
357 |
+
msgid "Right Center"
|
358 |
+
msgstr "Mitthögerställd"
|
359 |
+
|
360 |
+
#: inc/config-settings.php:227
|
361 |
+
msgid "Right Bottom"
|
362 |
+
msgstr "Bottenhögerställd"
|
363 |
+
|
364 |
+
#: inc/config-settings.php:228
|
365 |
+
msgid "Center Top"
|
366 |
+
msgstr "Toppcentrerad"
|
367 |
+
|
368 |
+
#: inc/config-settings.php:229
|
369 |
+
msgid "Center Center"
|
370 |
+
msgstr "Mittcentrerad"
|
371 |
+
|
372 |
+
#: inc/config-settings.php:230
|
373 |
+
msgid "Center Bottom"
|
374 |
+
msgstr "Bottencentrerad"
|
375 |
+
|
376 |
+
#: inc/config-settings.php:238
|
377 |
+
msgid "Background Attachment"
|
378 |
+
msgstr "Bakgrundsfästning"
|
379 |
+
|
380 |
+
#: inc/config-settings.php:240
|
381 |
+
msgid "Fixed"
|
382 |
+
msgstr "Fast"
|
383 |
+
|
384 |
+
#: inc/config-settings.php:241
|
385 |
+
msgid "Scroll"
|
386 |
+
msgstr "Skrollande"
|
387 |
+
|
388 |
+
#: inc/config-settings.php:256
|
389 |
+
msgid "Max Width"
|
390 |
+
msgstr "Max Bredd"
|
391 |
+
|
392 |
+
#: inc/config-settings.php:257
|
393 |
+
msgid ""
|
394 |
+
"By default the max width of the content is set to 600px. Enter a number "
|
395 |
+
"value if you need it bigger. Example: 900"
|
396 |
+
msgstr ""
|
397 |
+
"Som standard så är max bredd på innehållet satt till 600px. Ange ett "
|
398 |
+
"numeriskt värde om du behöver en större maxbredd. Exempel: 900"
|
399 |
+
|
400 |
+
#: inc/config-settings.php:262
|
401 |
+
msgid "Enable Well"
|
402 |
+
msgstr "Aktivera Behållare"
|
403 |
+
|
404 |
+
#: inc/config-settings.php:263
|
405 |
+
msgid "This will wrap your content in a box."
|
406 |
+
msgstr "Detta kommer att innesluta ditt innehåll i en box."
|
407 |
+
|
408 |
+
#: inc/config-settings.php:275
|
409 |
+
msgid "Text"
|
410 |
+
msgstr "Text"
|
411 |
+
|
412 |
+
#: inc/config-settings.php:281
|
413 |
+
msgid "Text Color"
|
414 |
+
msgstr "Textfärg"
|
415 |
+
|
416 |
+
#: inc/config-settings.php:289
|
417 |
+
msgid "Link Color"
|
418 |
+
msgstr "Länkfärg"
|
419 |
+
|
420 |
+
#: inc/config-settings.php:297
|
421 |
+
msgid "Headline Color"
|
422 |
+
msgstr "Rubrikfärg"
|
423 |
+
|
424 |
+
#: inc/config-settings.php:300
|
425 |
+
msgid "If no Headline Color is chosen then the Link Color will be used. "
|
426 |
+
msgstr "Om ingen Rubrikfärg väljs så kommer Länkfärgen att användas."
|
427 |
+
|
428 |
+
#: inc/config-settings.php:308
|
429 |
+
msgid "Text Font"
|
430 |
+
msgstr "Texttypsnitt"
|
431 |
+
|
432 |
+
#: inc/config-settings.php:329
|
433 |
+
msgid "Template"
|
434 |
+
msgstr "Mall"
|
435 |
+
|
436 |
+
#: inc/config-settings.php:337
|
437 |
+
msgid "Custom CSS"
|
438 |
+
msgstr "Anpassad CSS"
|
439 |
+
|
440 |
+
#: inc/config-settings.php:338
|
441 |
+
msgid "Need to tweaks the styles? Add your custom CSS here."
|
442 |
+
msgstr "Behöver du modifiera stilarna? Ange din anpassade CSS här."
|
443 |
+
|
444 |
+
#: inc/config-settings.php:347
|
445 |
+
msgid "Advanced"
|
446 |
+
msgstr "Avancerat"
|
447 |
+
|
448 |
+
#: inc/config-settings.php:360
|
449 |
+
msgid "Scripts"
|
450 |
+
msgstr "Skript"
|
451 |
+
|
452 |
+
#: inc/config-settings.php:366
|
453 |
+
msgid "Disable Default Excluded URLs"
|
454 |
+
msgstr "Deaktivera Standardexluderade URL:er"
|
455 |
+
|
456 |
+
#: inc/config-settings.php:367
|
457 |
+
msgid ""
|
458 |
+
"By default we exclude urls with the terms: login, admin, dashboard and "
|
459 |
+
"account to prevent lockouts. Check to disable."
|
460 |
+
msgstr ""
|
461 |
+
"Som standard så utesluter vi url:er med termerna: login, admin, dashboard "
|
462 |
+
"och account för att undvika utestängningar. Kryssa i för att avaktivera."
|
463 |
+
|
464 |
+
#: inc/config-settings.php:369
|
465 |
+
msgid "Disable"
|
466 |
+
msgstr "Deaktivera"
|
467 |
+
|
468 |
+
#: inc/config-settings.php:377
|
469 |
+
msgid "Header Scripts"
|
470 |
+
msgstr "Sidhuvudsskript"
|
471 |
+
|
472 |
+
#: inc/config-settings.php:378
|
473 |
+
msgid ""
|
474 |
+
"Enter any custom scripts. You can enter Javascript or CSS. This will be "
|
475 |
+
"rendered before the closing head tag."
|
476 |
+
msgstr ""
|
477 |
+
"Ange anpassade skript om sådana finns. Du kan ange JavaScript eller CSS. "
|
478 |
+
"Detta renderas innan stängningstaggen för body."
|
479 |
+
|
480 |
+
#: inc/config-settings.php:385
|
481 |
+
msgid "Footer Scripts"
|
482 |
+
msgstr "Sidfotsskript"
|
483 |
+
|
484 |
+
#: inc/config-settings.php:386
|
485 |
+
msgid ""
|
486 |
+
"Enter any custom scripts. This will be rendered before the closing body tag."
|
487 |
+
msgstr ""
|
488 |
+
"Ange anpassade skript om sådana finns. Dessa kommer renderas före body-"
|
489 |
+
"stängningstaggen."
|
490 |
+
|
491 |
+
#~ msgid "Coming Soon Pro"
|
492 |
+
#~ msgstr "Coming Soon Pro"
|
493 |
+
|
494 |
+
#~ msgid ""
|
495 |
+
#~ "WordPress %s and higher required. The plugin has now disabled itself. On "
|
496 |
+
#~ "a side note why are you running an old version :( Upgrade!"
|
497 |
+
#~ msgstr ""
|
498 |
+
#~ "WordPress %s eller högre krävs. Tillägget har nu deaktiverat sig själv. "
|
499 |
+
#~ "För övrigt, varför kör du en gammal version :( Uppgradera!"
|
500 |
+
|
501 |
+
#~ msgid "Support"
|
502 |
+
#~ msgstr "Support"
|
503 |
+
|
504 |
+
#~ msgid "Save"
|
505 |
+
#~ msgstr "Spara"
|
506 |
+
|
507 |
+
#~ msgid "Refresh List"
|
508 |
+
#~ msgstr "Ladda om Lista"
|
509 |
+
|
510 |
+
#~ msgid "Width"
|
511 |
+
#~ msgstr "Bredd"
|
512 |
+
|
513 |
+
#~ msgid "Color"
|
514 |
+
#~ msgstr "Färg"
|
515 |
+
|
516 |
+
#~ msgid "Radius"
|
517 |
+
#~ msgstr "Radie"
|
518 |
+
|
519 |
+
#~ msgid "hh"
|
520 |
+
#~ msgstr "tt"
|
521 |
+
|
522 |
+
#~ msgid "mm"
|
523 |
+
#~ msgstr "mm"
|
524 |
+
|
525 |
+
#~ msgid "Check License"
|
526 |
+
#~ msgstr "Kontrollera Licens"
|
527 |
+
|
528 |
+
#~ msgid "Optional Tweet Text"
|
529 |
+
#~ msgstr "Valfri Tweet-text"
|
530 |
+
|
531 |
+
#~ msgid "Image for Facebook Like. Optimal Size: 200px x 200px"
|
532 |
+
#~ msgstr "Bild för Facebook-gillaknapp. Optimal Storlek: 200px x 200px"
|
533 |
+
|
534 |
+
#~ msgid "Image for Pinterest"
|
535 |
+
#~ msgstr "Bild för Pinterest"
|
536 |
+
|
537 |
+
#~ msgid "Super Admin"
|
538 |
+
#~ msgstr "Superadmin"
|
539 |
+
|
540 |
+
#~ msgid "Are you sure you want to DELETE all subscribers?"
|
541 |
+
#~ msgstr "Är du säker på att du vill TA BORT alla prenumeranter?"
|
542 |
+
|
543 |
+
#~ msgid ""
|
544 |
+
#~ "Are you sure you want to IMPORT these settings? Current settings will be "
|
545 |
+
#~ "erased!"
|
546 |
+
#~ msgstr ""
|
547 |
+
#~ "Är du säker på att du vill IMPORTERA dessa inställningar? Nuvarande "
|
548 |
+
#~ "inställningar kommer att raderas!"
|
549 |
+
|
550 |
+
#~ msgid "No lists Found"
|
551 |
+
#~ msgstr "Inga listor Funna"
|
552 |
+
|
553 |
+
#~ msgid "Unable to load MailChimp lists, check your API Key."
|
554 |
+
#~ msgstr "Kunde inte ladda MailChimp-listor, kontrollera din API-nyckel."
|
555 |
+
|
556 |
+
#~ msgid "Unable to authenticate"
|
557 |
+
#~ msgstr "Kunde inte autentisera"
|
558 |
+
|
559 |
+
#~ msgid "Unable to load Constant Contact lists"
|
560 |
+
#~ msgstr "Kunde inte ladda Constant Contact-listor"
|
561 |
+
|
562 |
+
#~ msgid "Unable to load Campaign Monitor lists"
|
563 |
+
#~ msgstr "Kunde inte ladda Campaign Monitor-listor"
|
564 |
+
|
565 |
+
#~ msgid "Unable to load Campaign Monitor clients"
|
566 |
+
#~ msgstr "Kunde inte ladda Campaign Monitor-klienter"
|
567 |
+
|
568 |
+
#~ msgid "Unable to load Aweber lists"
|
569 |
+
#~ msgstr "Kunde inte ladda Aweber-listor"
|
570 |
+
|
571 |
+
#~ msgid "New Email Subscriber"
|
572 |
+
#~ msgstr "Ny E-postprenumerant"
|
573 |
+
|
574 |
+
#~ msgid "Do not display an Email SignUp"
|
575 |
+
#~ msgstr "Visa inte formulär för E-postprenumeration"
|
576 |
+
|
577 |
+
#~ msgid "Database"
|
578 |
+
#~ msgstr "Databas"
|
579 |
+
|
580 |
+
#~ msgid "FeedBurner"
|
581 |
+
#~ msgstr "FeedBurner"
|
582 |
+
|
583 |
+
#~ msgid "All subscribers deleted."
|
584 |
+
#~ msgstr "Alla prenumeranter borttagna."
|
585 |
+
|
586 |
+
#~ msgid "Selected subscribers deleted."
|
587 |
+
#~ msgstr "Valda prenumeranter borttagna."
|
588 |
+
|
589 |
+
#~ msgid "Subscribed on: "
|
590 |
+
#~ msgstr "Prenumeration startades:"
|
591 |
+
|
592 |
+
#~ msgid "Subscribers"
|
593 |
+
#~ msgstr "Prenumeranter"
|
594 |
+
|
595 |
+
#~ msgid "Clicks"
|
596 |
+
#~ msgstr "Klick"
|
597 |
+
|
598 |
+
#~ msgid "# People Signed Up"
|
599 |
+
#~ msgstr "# Prenumeranter"
|
600 |
+
|
601 |
+
#~ msgid "Conversion Rate"
|
602 |
+
#~ msgstr "Konverteringsgrad"
|
603 |
+
|
604 |
+
#~ msgid "Created"
|
605 |
+
#~ msgstr "Skapad"
|
606 |
+
|
607 |
+
#~ msgid "Export All"
|
608 |
+
#~ msgstr "Exportera Alla"
|
609 |
+
|
610 |
+
#~ msgid "Delete All"
|
611 |
+
#~ msgstr "Ta Bort Alla"
|
612 |
+
|
613 |
+
#~ msgid "Delete Selected"
|
614 |
+
#~ msgstr "Ta Bort Valda"
|
615 |
+
|
616 |
+
#~ msgid "Settings"
|
617 |
+
#~ msgstr "Inställningar"
|
618 |
+
|
619 |
+
#~ msgid "License Key"
|
620 |
+
#~ msgstr "Licensnyckel"
|
621 |
+
|
622 |
+
#~ msgid ""
|
623 |
+
#~ "Enter your <a href='http://www.seedprod.com/members' "
|
624 |
+
#~ "target='_blank'>License Key</a> to receive automatic plugin updates."
|
625 |
+
#~ msgstr ""
|
626 |
+
#~ "Ange din <a href='http://www.seedprod.com/members' "
|
627 |
+
#~ "target='_blank'>Licensnyckel</a> för att automatiskt få "
|
628 |
+
#~ "tilläggsuppdateringar."
|
629 |
+
|
630 |
+
#~ msgid ""
|
631 |
+
#~ "Enter a headline for your page. Replace the default headline if it exists."
|
632 |
+
#~ msgstr "Ange en rubrik på din sida. Ersätter standardrubrik om sådan finns."
|
633 |
+
|
634 |
+
#~ msgid "Description"
|
635 |
+
#~ msgstr "Beskrivning"
|
636 |
+
|
637 |
+
#~ msgid ""
|
638 |
+
#~ "Tell the visitor what to expect from your site. Also supports WordPress "
|
639 |
+
#~ "shortcodes and <a href='http://codex.wordpress.org/Embeds' "
|
640 |
+
#~ "target='_target'>video embeds</a>."
|
641 |
+
#~ msgstr ""
|
642 |
+
#~ "Tala om för besökaren vad som kan förväntas på din sida. Stöder även "
|
643 |
+
#~ "WordPress kortkoder och <a href='http://codex.wordpress.org/Embeds' "
|
644 |
+
#~ "target='_target'>inbäddad video</a>."
|
645 |
+
|
646 |
+
#~ msgid "Form Settings"
|
647 |
+
#~ msgstr "Formulärinställningar"
|
648 |
+
|
649 |
+
#~ msgid "Save subscribers to:"
|
650 |
+
#~ msgstr "Spara prenumeranter till:"
|
651 |
+
|
652 |
+
#~ msgid "Name Field"
|
653 |
+
#~ msgstr "Namnfält"
|
654 |
+
|
655 |
+
#~ msgid "Ask for the visitors name."
|
656 |
+
#~ msgstr "Fråga efter besökarens namn."
|
657 |
+
|
658 |
+
#~ msgid "Display Name Field"
|
659 |
+
#~ msgstr "Visa namnfält"
|
660 |
+
|
661 |
+
#~ msgid "Database Settings"
|
662 |
+
#~ msgstr "Databasinställningar"
|
663 |
+
|
664 |
+
#~ msgid "Enable New Subscriber Notifications"
|
665 |
+
#~ msgstr "Aktivera Notifiering för Nya Prenumeranter"
|
666 |
+
|
667 |
+
#~ msgid "Get an email notification when some subscribes."
|
668 |
+
#~ msgstr "Motta en e-postnotifiering när någon startar prenumeration."
|
669 |
+
|
670 |
+
#~ msgid "Send Notifications to this Email"
|
671 |
+
#~ msgstr "Skicka Notifieringar till denna E-post"
|
672 |
+
|
673 |
+
#~ msgid ""
|
674 |
+
#~ "Separate multiple emails with a comma. If no email is defined, "
|
675 |
+
#~ "notifications while be sent to the admin email."
|
676 |
+
#~ msgstr ""
|
677 |
+
#~ "Separera flera e-postadresser med ett komma. Om inga e-postadresser "
|
678 |
+
#~ "definierats, så skickas notifieringar till e-postadressen för admin."
|
679 |
+
|
680 |
+
#~ msgid "FeedBurner Settings"
|
681 |
+
#~ msgstr "FeedBurner-inställningar"
|
682 |
+
|
683 |
+
#~ msgid "Address"
|
684 |
+
#~ msgstr "Adress"
|
685 |
+
|
686 |
+
#~ msgid "Enter your FeedBurner address."
|
687 |
+
#~ msgstr "Ange din FeedBurner-adress."
|
688 |
+
|
689 |
+
#~ msgid "Local"
|
690 |
+
#~ msgstr "Lokal"
|
691 |
+
|
692 |
+
#~ msgid ""
|
693 |
+
#~ "The language the FeedBurner form is displayed in. The default is English. "
|
694 |
+
#~ "<a href=\"http://support.google.com/feedburner/bin/answer.py?"
|
695 |
+
#~ "hl=en&answer=81423\">Learn more</a>."
|
696 |
+
#~ msgstr ""
|
697 |
+
#~ "Det språk som FeedBurner-formuläret visas på. Engelska är standard. <a "
|
698 |
+
#~ "href=\"http://support.google.com/feedburner/bin/answer.py?"
|
699 |
+
#~ "hl=en&answer=81423\">Mer information</a>."
|
700 |
+
|
701 |
+
#~ msgid "Aweber Settings"
|
702 |
+
#~ msgstr "Aweber-inställningar"
|
703 |
+
|
704 |
+
#~ msgid ""
|
705 |
+
#~ "<a href=\"https://auth.aweber.com/1.0/oauth/authorize_app/a662998e\" "
|
706 |
+
#~ "target=\"_blank\">Authorize App</a> ← Click the link to get you "
|
707 |
+
#~ "Authorization Code."
|
708 |
+
#~ msgstr ""
|
709 |
+
#~ "<a href=\"https://auth.aweber.com/1.0/oauth/authorize_app/a662998e\" "
|
710 |
+
#~ "target=\"_blank\">Auktorisera App</a> ← Klicka på länken för att få "
|
711 |
+
#~ "din Auktoriseringskod."
|
712 |
+
|
713 |
+
#~ msgid "Authorization Code"
|
714 |
+
#~ msgstr "Auktoriseringskod"
|
715 |
+
|
716 |
+
#~ msgid ""
|
717 |
+
#~ "Paste in the Authorization Code you received when authorizing the app and "
|
718 |
+
#~ "click <strong>Save</strong>."
|
719 |
+
#~ msgstr ""
|
720 |
+
#~ "Klistra in Auktoriseringskoden som du fick när du aktoriserade Appen och "
|
721 |
+
#~ "klicka <strong>Spara</strong>."
|
722 |
+
|
723 |
+
#~ msgid "List"
|
724 |
+
#~ msgstr "Lista"
|
725 |
+
|
726 |
+
#~ msgid "Campaign Monitor Settings"
|
727 |
+
#~ msgstr "Campaign Monitor-inställningar"
|
728 |
+
|
729 |
+
#~ msgid "API Key"
|
730 |
+
#~ msgstr "API-nyckel"
|
731 |
+
|
732 |
+
#~ msgid ""
|
733 |
+
#~ "Get your <a target=\"_blank\" href=\"http://help.campaignmonitor.com/"
|
734 |
+
#~ "topic.aspx?t=206\">API key</a>"
|
735 |
+
#~ msgstr ""
|
736 |
+
#~ "Skaffa din <a target=\"_blank\" href=\"http://help.campaignmonitor.com/"
|
737 |
+
#~ "topic.aspx?t=206\">API-nyckel</a>"
|
738 |
+
|
739 |
+
#~ msgid "Client"
|
740 |
+
#~ msgstr "Klient"
|
741 |
+
|
742 |
+
#~ msgid "Constant Contact Settings"
|
743 |
+
#~ msgstr "Constant Contact-inställningar"
|
744 |
+
|
745 |
+
#~ msgid "Username"
|
746 |
+
#~ msgstr "Användarnamn"
|
747 |
+
|
748 |
+
#~ msgid "Enter your Constant Contact username."
|
749 |
+
#~ msgstr "Ange ditt Constant Contact-användarnamn."
|
750 |
+
|
751 |
+
#~ msgid "Password"
|
752 |
+
#~ msgstr "Lösenord"
|
753 |
+
|
754 |
+
#~ msgid "Enter your Constant Contact password."
|
755 |
+
#~ msgstr "Ange ditt Constant Contact-lösenord."
|
756 |
+
|
757 |
+
#~ msgid "GetResponse Settings"
|
758 |
+
#~ msgstr "GetResponse-inställningar"
|
759 |
+
|
760 |
+
#~ msgid ""
|
761 |
+
#~ "Enter your API Key. <a target=\"_blank\" href=\"https://app.getresponse."
|
762 |
+
#~ "com/my_account.html\" target=\"_blank\">Get your API key</a>"
|
763 |
+
#~ msgstr ""
|
764 |
+
#~ "Ange din API-nyckel. <a target=\"_blank\" href=\"https://app.getresponse."
|
765 |
+
#~ "com/my_account.html\" target=\"_blank\">Skaffa API-nyckel</a>"
|
766 |
+
|
767 |
+
#~ msgid "Campaign"
|
768 |
+
#~ msgstr "Campaign"
|
769 |
+
|
770 |
+
#~ msgid "Mad Mimi Settings"
|
771 |
+
#~ msgstr "Mad Mimi-inställningar"
|
772 |
+
|
773 |
+
#~ msgid "Username or Email"
|
774 |
+
#~ msgstr "Användarnamn eller E-post"
|
775 |
+
|
776 |
+
#~ msgid "Enter your username or email."
|
777 |
+
#~ msgstr "Ange ditt användarnamn eller e-post."
|
778 |
+
|
779 |
+
#~ msgid ""
|
780 |
+
#~ "Enter your API Key. <a target=\"_blank\" href=\"https://madmimi.com/user/"
|
781 |
+
#~ "edit?set_api&account_info_tabs=account_info_personal\" target=\"_blank"
|
782 |
+
#~ "\">Get your API key</a>"
|
783 |
+
#~ msgstr ""
|
784 |
+
#~ "Ange din API-nyckel. <a target=\"_blank\" href=\"https://madmimi.com/user/"
|
785 |
+
#~ "edit?set_api&account_info_tabs=account_info_personal\" target=\"_blank"
|
786 |
+
#~ "\">Skaffa din API-nyckel</a>"
|
787 |
+
|
788 |
+
#~ msgid "Infusionsoft Settings"
|
789 |
+
#~ msgstr "Infusionsoft-inställningar"
|
790 |
+
|
791 |
+
#~ msgid "App Name"
|
792 |
+
#~ msgstr "App-namn"
|
793 |
+
|
794 |
+
#~ msgid "Enter your app name."
|
795 |
+
#~ msgstr "Ange ditt App-namn"
|
796 |
+
|
797 |
+
#~ msgid ""
|
798 |
+
#~ "Enter your api key. Learn how to <a href=\"http://ug.infusionsoft.com/"
|
799 |
+
#~ "article/AA-00442/0/How-do-I-enable-the-Infusionsoft-API-and-generate-an-"
|
800 |
+
#~ "API-Key.html\" target=\"_blank\">generate your Infusionsoft api key</a>."
|
801 |
+
#~ msgstr ""
|
802 |
+
#~ "Ange din API-nyckel. Lär dig mer om hur du <a href=\"http://ug."
|
803 |
+
#~ "infusionsoft.com/article/AA-00442/0/How-do-I-enable-the-Infusionsoft-API-"
|
804 |
+
#~ "and-generate-an-API-Key.html\" target=\"_blank\">genererar din "
|
805 |
+
#~ "Infusionsoft API-nyckel</a>."
|
806 |
+
|
807 |
+
#~ msgid "HTML Web Form Settings"
|
808 |
+
#~ msgstr "HTML Web Form-inställningar"
|
809 |
+
|
810 |
+
#~ msgid "HTML"
|
811 |
+
#~ msgstr "HTML"
|
812 |
+
|
813 |
+
#~ msgid "Enter the html provided from the 3rd party service."
|
814 |
+
#~ msgstr "Ange den HTML-kod du fått av din tredjepartstjänst."
|
815 |
+
|
816 |
+
#~ msgid "iContact Settings"
|
817 |
+
#~ msgstr "iContakt-inställningar"
|
818 |
+
|
819 |
+
#~ msgid "Authorize App"
|
820 |
+
#~ msgstr "Auktorisera App"
|
821 |
+
|
822 |
+
#~ msgid ""
|
823 |
+
#~ "<a href=\"https://app.icontact.com/icp/core/externallogin?"
|
824 |
+
#~ "sAppId=puD4TZWs2kKlKZLZZgD7IAUiqPSYPIvd\" target=\"_blank\">Authorize the "
|
825 |
+
#~ "App</a> and define the app password, then enter that information below."
|
826 |
+
#~ msgstr ""
|
827 |
+
#~ "<a href=\"https://app.icontact.com/icp/core/externallogin?"
|
828 |
+
#~ "sAppId=puD4TZWs2kKlKZLZZgD7IAUiqPSYPIvd\" target=\"_blank\">Auktorisera "
|
829 |
+
#~ "Appen</a> och definiera App-lösenordet, och ange sedan den informationen "
|
830 |
+
#~ "nedan."
|
831 |
+
|
832 |
+
#~ msgid "Enter your username."
|
833 |
+
#~ msgstr "Ange ditt användarnamn."
|
834 |
+
|
835 |
+
#~ msgid "App Password"
|
836 |
+
#~ msgstr "App-lösenord"
|
837 |
+
|
838 |
+
#~ msgid "Enter the password you defined for this app."
|
839 |
+
#~ msgstr "Ange lösenordet som du definierat för denna App."
|
840 |
+
|
841 |
+
#~ msgid "Gravity Forms Settings"
|
842 |
+
#~ msgstr "Gravity Forms-inställningar"
|
843 |
+
|
844 |
+
#~ msgid "Form"
|
845 |
+
#~ msgstr "Formulär"
|
846 |
+
|
847 |
+
#~ msgid "Select a form to display on your page."
|
848 |
+
#~ msgstr "Välj ett formulär att visa på din sida."
|
849 |
+
|
850 |
+
#~ msgid "Override Gravity Form's confirmation page"
|
851 |
+
#~ msgstr "Åsidosätt Gravity Forms bekräftelsesida"
|
852 |
+
|
853 |
+
#~ msgid ""
|
854 |
+
#~ "Redirect to this plugin's Thank You page instead of the default Gravity "
|
855 |
+
#~ "Forms Confirmation page."
|
856 |
+
#~ msgstr ""
|
857 |
+
#~ "Omdirigera till detta tilläggs Tacksida istället för Gravity Forms "
|
858 |
+
#~ "standard bekräftelsesida."
|
859 |
+
|
860 |
+
#~ msgid "WYSIJA Settings"
|
861 |
+
#~ msgstr "WYSIJA/MailPoet-Inställningar"
|
862 |
+
|
863 |
+
#~ msgid "Select a list to save your contacts to."
|
864 |
+
#~ msgstr "Välj en lista att spara dina kontakter till."
|
865 |
+
|
866 |
+
#~ msgid "Sendy Settings"
|
867 |
+
#~ msgstr "Sendy-inställningar"
|
868 |
+
|
869 |
+
#~ msgid "Sendy Url"
|
870 |
+
#~ msgstr "Sendy-URL"
|
871 |
+
|
872 |
+
#~ msgid ""
|
873 |
+
#~ "The url to where your Sendy is installed. Example: http://"
|
874 |
+
#~ "your_sendy_installation"
|
875 |
+
#~ msgstr ""
|
876 |
+
#~ "URL:en till din Sendy-installation. Exempel: http://"
|
877 |
+
#~ "your_sendy_installation"
|
878 |
+
|
879 |
+
#~ msgid "List ID"
|
880 |
+
#~ msgstr "List-ID"
|
881 |
+
|
882 |
+
#~ msgid ""
|
883 |
+
#~ "The list id you want to subscribe a user to. This encrypted & hashed id "
|
884 |
+
#~ "can be found under View all lists section named ID in Sendy"
|
885 |
+
#~ msgstr ""
|
886 |
+
#~ "ID för listan som du vill sätta en användare som prenumerant på. Detta "
|
887 |
+
#~ "krypterade och hashade ID återfinns i sektionen Visa alla listor i Sendy"
|
888 |
+
|
889 |
+
#~ msgid "MailChimp Settings"
|
890 |
+
#~ msgstr "MailChimp-inställningar"
|
891 |
+
|
892 |
+
#~ msgid ""
|
893 |
+
#~ "Enter your API Key. <a target=\"_blank\" href=\"http://admin.mailchimp."
|
894 |
+
#~ "com/account/api-key-popup\" target=\"_blank\">Get your API key</a>"
|
895 |
+
#~ msgstr ""
|
896 |
+
#~ "Ange din API-nyckel. <a target=\"_blank\" href=\"http://admin.mailchimp."
|
897 |
+
#~ "com/account/api-key-popup\" target=\"_blank\">Skaffa din API-nyckel</a>"
|
898 |
+
|
899 |
+
#~ msgid "Enable Double Opt-In"
|
900 |
+
#~ msgstr "Aktivera dubbel Opt-In"
|
901 |
+
|
902 |
+
#~ msgid ""
|
903 |
+
#~ "Learn more about <a href=\"http://kb.mailchimp.com/article/how-does-"
|
904 |
+
#~ "confirmed-optin-or-double-optin-work\">Double Opt-In</a>"
|
905 |
+
#~ msgstr ""
|
906 |
+
#~ "Mer information om <a href=\"http://kb.mailchimp.com/article/how-does-"
|
907 |
+
#~ "confirmed-optin-or-double-optin-work\">Dubbel Opt-In</a>"
|
908 |
+
|
909 |
+
#~ msgid "Send Welcome Email"
|
910 |
+
#~ msgstr "Skicka Välkomste-post"
|
911 |
+
|
912 |
+
#~ msgid ""
|
913 |
+
#~ "If your Double Opt-in is false and this is true, MailChimp will send your "
|
914 |
+
#~ "lists Welcome Email if this subscribe succeeds - this will not fire if "
|
915 |
+
#~ "MailChimp ends up updating an existing subscriber. If Double Opt-in is "
|
916 |
+
#~ "true, this has no effect. Learn more about <a href='http://blog.mailchimp."
|
917 |
+
#~ "com/sending-welcome-emails-with-mailchimp/' target='_blank'>Welcome "
|
918 |
+
#~ "Emails</a>."
|
919 |
+
#~ msgstr ""
|
920 |
+
#~ "Om Dubbel Opt-in är falsk, och detta är sant, så kommer MailChimp att "
|
921 |
+
#~ "skicka Välkomstmeddelanden om prenumerationen går igenom - detta kommer "
|
922 |
+
#~ "dock inte att ske om MailChimp istället börjar uppdatera en redan "
|
923 |
+
#~ "existerande prenumerant. Om Dubbel Opt-in är sann, så har detta ingen "
|
924 |
+
#~ "effekt. Läs mer om <a href='http://blog.mailchimp.com/sending-welcome-"
|
925 |
+
#~ "emails-with-mailchimp/' target='_blank'>Välkomstmeddelanden</a>."
|
926 |
+
|
927 |
+
#~ msgid "Group Name"
|
928 |
+
#~ msgstr "Gruppnamn"
|
929 |
+
|
930 |
+
#~ msgid ""
|
931 |
+
#~ "Optional: Enter the name of the group. Learn more about <a href=\"http://"
|
932 |
+
#~ "mailchimp.com/features/groups/\" target=\"_blank\">Groups</a>"
|
933 |
+
#~ msgstr ""
|
934 |
+
#~ "Valfritt: Ange gruppnamnet. Mer information om <a href=\"http://mailchimp."
|
935 |
+
#~ "com/features/groups/\" target=\"_blank\">Grupper</a>"
|
936 |
+
|
937 |
+
#~ msgid "Groups"
|
938 |
+
#~ msgstr "Grupper"
|
939 |
+
|
940 |
+
#~ msgid ""
|
941 |
+
#~ "Optional: Comma delimited list of interest groups to add the email to."
|
942 |
+
#~ msgstr ""
|
943 |
+
#~ "Valfritt: Kommaseparerad lista över intressegrupper att tilldela e-posten "
|
944 |
+
#~ "till."
|
945 |
+
|
946 |
+
#~ msgid "Replace Interests"
|
947 |
+
#~ msgstr "Ersätt Intressen"
|
948 |
+
|
949 |
+
#~ msgid ""
|
950 |
+
#~ "Whether MailChimp will replace the interest groups with the groups "
|
951 |
+
#~ "provided or add the provided groups to the member's interest groups"
|
952 |
+
#~ msgstr ""
|
953 |
+
#~ "Om MailChimp skall ersätta intressegrupperna med de grupper som bifogas, "
|
954 |
+
#~ "eller lägga de bifogade grupperna till medlemmens intressegrupper"
|
955 |
+
|
956 |
+
#~ msgid "After Subscribe Settings"
|
957 |
+
#~ msgstr "Efter Prenumerations-inställningar"
|
958 |
+
|
959 |
+
#~ msgid "Thank You or Incentive Message"
|
960 |
+
#~ msgstr "Tack- eller Motivationsmeddelande"
|
961 |
+
|
962 |
+
#~ msgid ""
|
963 |
+
#~ "Leave a thank you or incentive information after the user has subscribed. "
|
964 |
+
#~ "This will override the default success message."
|
965 |
+
#~ msgstr ""
|
966 |
+
#~ "Visa ett tack- eller incitamentmeddelande efter att en användare har "
|
967 |
+
#~ "påbörjat prenumeration. Detta åsidosätter standardmeddelandet."
|
968 |
+
|
969 |
+
#~ msgid "Share Buttons"
|
970 |
+
#~ msgstr "Dela-knappar"
|
971 |
+
|
972 |
+
#~ msgid ""
|
973 |
+
#~ "Select the checkboxes above to display Social Share Buttons after you "
|
974 |
+
#~ "capture an email."
|
975 |
+
#~ msgstr ""
|
976 |
+
#~ "Kryssa i kryssrutorna ovan för att visa Sociala Dela-knappar efter att du "
|
977 |
+
#~ "fångat in ett e-postmeddelande."
|
978 |
+
|
979 |
+
#~ msgid "Twitter"
|
980 |
+
#~ msgstr "Twitter"
|
981 |
+
|
982 |
+
#~ msgid "Facebook"
|
983 |
+
#~ msgstr "Facebook"
|
984 |
+
|
985 |
+
#~ msgid "Google Plus"
|
986 |
+
#~ msgstr "Google Plus"
|
987 |
+
|
988 |
+
#~ msgid "LinkedIn"
|
989 |
+
#~ msgstr "LinkedIn"
|
990 |
+
|
991 |
+
#~ msgid "PinIt"
|
992 |
+
#~ msgstr "PinIt"
|
993 |
+
|
994 |
+
#~ msgid "Tumblr"
|
995 |
+
#~ msgstr "Tumblr"
|
996 |
+
|
997 |
+
#~ msgid "Display Referrer Link"
|
998 |
+
#~ msgstr "Visa Hänvisningslänk"
|
999 |
+
|
1000 |
+
#~ msgid ""
|
1001 |
+
#~ "The referrer link is a special link that you can encourage your "
|
1002 |
+
#~ "subscribers to share so you track who referred who."
|
1003 |
+
#~ msgstr ""
|
1004 |
+
#~ "Hänvisningslänken är en speciell länk som du kan uppmuntra dina "
|
1005 |
+
#~ "prenumeranter att dela, så att du kan hålla koll på vem som hänvisade vem."
|
1006 |
+
|
1007 |
+
#~ msgid "Progress Bar Settings"
|
1008 |
+
#~ msgstr "Förloppsindikatorinställningar"
|
1009 |
+
|
1010 |
+
#~ msgid "Enable Progress Bar"
|
1011 |
+
#~ msgstr "Aktivera Förloppsindikator"
|
1012 |
+
|
1013 |
+
#~ msgid "Displays a progress bar on your site."
|
1014 |
+
#~ msgstr "Visa en förloppsindikator på din webbplats"
|
1015 |
+
|
1016 |
+
#~ msgid "Start and End Date"
|
1017 |
+
#~ msgstr "Start- och Slutdatum"
|
1018 |
+
|
1019 |
+
#~ msgid ""
|
1020 |
+
#~ "The percent complete will be automatically calculated if you enter a "
|
1021 |
+
#~ "start and end date."
|
1022 |
+
#~ msgstr ""
|
1023 |
+
#~ "Antal procent gånget beräknas automatiskt om du anger start- och "
|
1024 |
+
#~ "slutdatum. "
|
1025 |
+
|
1026 |
+
#~ msgid "Percent Complete Override"
|
1027 |
+
#~ msgstr "Åsidosätt Procent Gånget."
|
1028 |
+
|
1029 |
+
#~ msgid ""
|
1030 |
+
#~ "Enter the percentage complete without the percentage sign. This will "
|
1031 |
+
#~ "override the date calculation above."
|
1032 |
+
#~ msgstr ""
|
1033 |
+
#~ "Ange procent gånget utan procenttecken. Detta åsidosätter "
|
1034 |
+
#~ "datumberäkningen ovan."
|
1035 |
+
|
1036 |
+
#~ msgid "Progress Bar Effect"
|
1037 |
+
#~ msgstr "Förloppsindikatoreffekt"
|
1038 |
+
|
1039 |
+
#~ msgid "Basic"
|
1040 |
+
#~ msgstr "Standard"
|
1041 |
+
|
1042 |
+
#~ msgid "Striped"
|
1043 |
+
#~ msgstr "Randig"
|
1044 |
+
|
1045 |
+
#~ msgid "Animated"
|
1046 |
+
#~ msgstr "Animerad"
|
1047 |
+
|
1048 |
+
#~ msgid "Striped and Animated are not supported in Internet Explorer"
|
1049 |
+
#~ msgstr "Randig och Animerad stöds ej i Internet Explorer"
|
1050 |
+
|
1051 |
+
#~ msgid "Countdown Settings"
|
1052 |
+
#~ msgstr "Nedräkningsinställningar"
|
1053 |
+
|
1054 |
+
#~ msgid "Enable Countdown"
|
1055 |
+
#~ msgstr "Aktivera Nedräkning"
|
1056 |
+
|
1057 |
+
#~ msgid "Displays a countdown on your site."
|
1058 |
+
#~ msgstr "Visare en nedräkningsindikator på din webbplats."
|
1059 |
+
|
1060 |
+
#~ msgid "End DateTime"
|
1061 |
+
#~ msgstr "Slut-DatumTid"
|
1062 |
+
|
1063 |
+
#~ msgid "Enter the datetime to countdown to."
|
1064 |
+
#~ msgstr "Ange datumtid att räkna ned till."
|
1065 |
+
|
1066 |
+
#~ msgid "Auto Launch"
|
1067 |
+
#~ msgstr "Autopublicera"
|
1068 |
+
|
1069 |
+
#~ msgid ""
|
1070 |
+
#~ "This will automatically launch your site when countdown reaches the end."
|
1071 |
+
#~ msgstr ""
|
1072 |
+
#~ "Detta kommer automatiskt att publicera din webbplats när nedräkningen "
|
1073 |
+
#~ "nått sitt slut."
|
1074 |
+
|
1075 |
+
#~ msgid "Language Strings"
|
1076 |
+
#~ msgstr "Språksträngar"
|
1077 |
+
|
1078 |
+
#~ msgid "Translate the text strings below into your language if not English."
|
1079 |
+
#~ msgstr "Översätt textsträngarna nedan till ditt språk, om ej Engelska."
|
1080 |
+
|
1081 |
+
#~ msgid "Days"
|
1082 |
+
#~ msgstr "Dagar"
|
1083 |
+
|
1084 |
+
#~ msgid "Translate into your language."
|
1085 |
+
#~ msgstr "Översätt till ditt språk."
|
1086 |
+
|
1087 |
+
#~ msgid "Hours"
|
1088 |
+
#~ msgstr "Timmar"
|
1089 |
+
|
1090 |
+
#~ msgid "Minutes"
|
1091 |
+
#~ msgstr "Minuter"
|
1092 |
+
|
1093 |
+
#~ msgid "Seconds"
|
1094 |
+
#~ msgstr "Sekunder"
|
1095 |
+
|
1096 |
+
#~ msgid ""
|
1097 |
+
#~ "If left empty the <a href=\"http://www.seomoz.org/learn-seo/title-tag\" "
|
1098 |
+
#~ "target=\"_blank\">title tag</a> of your page will be: "
|
1099 |
+
#~ msgstr ""
|
1100 |
+
#~ "Om detta lämnas tomt så kommer <a href=\"http://www.seomoz.org/learn-seo/"
|
1101 |
+
#~ "title-tag\" target=\"_blank\">titeltaggen</a> på din sida att bli: "
|
1102 |
+
|
1103 |
+
#~ msgid ""
|
1104 |
+
#~ "If left empty the <a href=\"http://www.seomoz.org/learn-seo/meta-"
|
1105 |
+
#~ "description\" target=\"_blank\">meta description</a> of your page will "
|
1106 |
+
#~ "be: "
|
1107 |
+
#~ msgstr ""
|
1108 |
+
#~ "Om detta lämnas tomt så kommer <a href=\"http://www.seomoz.org/learn-seo/"
|
1109 |
+
#~ "meta-description\" target=\"_blank\">metabeskrivningen</a> av din sida "
|
1110 |
+
#~ "att bli: "
|
1111 |
+
|
1112 |
+
#~ msgid ""
|
1113 |
+
#~ "Paste in your <a href=\"http://www.google.com/analytics/\" target=\"_blank"
|
1114 |
+
#~ "\">Google Analytics</a> code. Example: UA-xxxxxxxxx"
|
1115 |
+
#~ msgstr ""
|
1116 |
+
#~ "Klistra in i din <a href=\"http://www.google.com/analytics/\" target="
|
1117 |
+
#~ "\"_blank\">Google Analytics</a>-kod. Exempel: UA-xxxxxxxxx"
|
1118 |
+
|
1119 |
+
#~ msgid "Footer Credit"
|
1120 |
+
#~ msgstr "Sidfotserkännanden"
|
1121 |
+
|
1122 |
+
#~ msgid "Credit Image"
|
1123 |
+
#~ msgstr "Bild för Erkännanden"
|
1124 |
+
|
1125 |
+
#~ msgid "Use an image to add a footer credit."
|
1126 |
+
#~ msgstr "Använd en bild för att lägga till sidfotserkännanden."
|
1127 |
+
|
1128 |
+
#~ msgid "Link to be used for your footer credit."
|
1129 |
+
#~ msgstr "Länk att använda för dina sidfotserkännanden."
|
1130 |
+
|
1131 |
+
#~ msgid "Credit Link"
|
1132 |
+
#~ msgstr "Länk till Erkännanden"
|
1133 |
+
|
1134 |
+
#~ msgid "Social Media Profiles"
|
1135 |
+
#~ msgstr " Sociala Medie-profiler"
|
1136 |
+
|
1137 |
+
#~ msgid "Social Media Icons Size"
|
1138 |
+
#~ msgstr "Sociala Medie-ikoner"
|
1139 |
+
|
1140 |
+
#~ msgid "Small 16px"
|
1141 |
+
#~ msgstr "Liten 16px"
|
1142 |
+
|
1143 |
+
#~ msgid "Medium 24px"
|
1144 |
+
#~ msgstr "Mellan 24px"
|
1145 |
+
|
1146 |
+
#~ msgid "Large 32px"
|
1147 |
+
#~ msgstr "Stor 32px"
|
1148 |
+
|
1149 |
+
#~ msgid "Social Profiles"
|
1150 |
+
#~ msgstr "Sociala Profiler"
|
1151 |
+
|
1152 |
+
#~ msgid "Subscribe Button"
|
1153 |
+
#~ msgstr "Prenumerera-knapp"
|
1154 |
+
|
1155 |
+
#~ msgid "Notify Me"
|
1156 |
+
#~ msgstr "Notifiera Mig"
|
1157 |
+
|
1158 |
+
#~ msgid "Subscribe Field"
|
1159 |
+
#~ msgstr "Prenumerera-fält"
|
1160 |
+
|
1161 |
+
#~ msgid "Enter Your Email"
|
1162 |
+
#~ msgstr "Ange din e-post"
|
1163 |
+
|
1164 |
+
#~ msgid "First Name Field"
|
1165 |
+
#~ msgstr "Förnamnsfält"
|
1166 |
+
|
1167 |
+
#~ msgid "First Name"
|
1168 |
+
#~ msgstr "Förnamn"
|
1169 |
+
|
1170 |
+
#~ msgid "Last Name Field"
|
1171 |
+
#~ msgstr "Efternamnsfält"
|
1172 |
+
|
1173 |
+
#~ msgid "Last Name"
|
1174 |
+
#~ msgstr "Efternamn"
|
1175 |
+
|
1176 |
+
#~ msgid "Success"
|
1177 |
+
#~ msgstr "Lyckades"
|
1178 |
+
|
1179 |
+
#~ msgid "You'll be notified soon!"
|
1180 |
+
#~ msgstr "Du blir snart notifierad!"
|
1181 |
+
|
1182 |
+
#~ msgid "Already Subscribed"
|
1183 |
+
#~ msgstr "Redan Prenumerant"
|
1184 |
+
|
1185 |
+
#~ msgid "You're already subscribed."
|
1186 |
+
#~ msgstr "Du prenumererar redan."
|
1187 |
+
|
1188 |
+
#~ msgid "Invalid Email"
|
1189 |
+
#~ msgstr "Ogiltig E-post"
|
1190 |
+
|
1191 |
+
#~ msgid "API Error"
|
1192 |
+
#~ msgstr "API-fel"
|
1193 |
+
|
1194 |
+
#~ msgid "Error, please try again."
|
1195 |
+
#~ msgstr "Fel, var god försök igen."
|
1196 |
+
|
1197 |
+
#~ msgid "Display WPML Language Switcher"
|
1198 |
+
#~ msgstr "Visa WPML Språkväxlare"
|
1199 |
+
|
1200 |
+
#~ msgid "No"
|
1201 |
+
#~ msgstr "Nej"
|
1202 |
+
|
1203 |
+
#~ msgid ""
|
1204 |
+
#~ "This will display the WPML Language Switcher on the Coming Soon page."
|
1205 |
+
#~ msgstr "Detta visar WPML-språkväxlaren på Kommer Snart-sidan."
|
1206 |
+
|
1207 |
+
#~ msgid "Cover or Stretch"
|
1208 |
+
#~ msgstr "Täckande eller Utsträckt"
|
1209 |
+
|
1210 |
+
#~ msgid ""
|
1211 |
+
#~ "Cover will scale the image to the smallest size such that both its width "
|
1212 |
+
#~ "and its height can fit inside the content area. The image will be "
|
1213 |
+
#~ "stretched for older browsers."
|
1214 |
+
#~ msgstr ""
|
1215 |
+
#~ "Alternativet Täckande kommer att skala blden till minsta möjliga storlek "
|
1216 |
+
#~ "där både bredd och höjd ryms i innehållsområdet. I äldre webbläsare "
|
1217 |
+
#~ "kommer bilden istället att sträckas ut."
|
1218 |
+
|
1219 |
+
#~ msgid "Background Effects"
|
1220 |
+
#~ msgstr "Bakgrundseffekter"
|
1221 |
+
|
1222 |
+
#~ msgid "None"
|
1223 |
+
#~ msgstr "Inget"
|
1224 |
+
|
1225 |
+
#~ msgid "Noise"
|
1226 |
+
#~ msgstr "Brus"
|
1227 |
+
|
1228 |
+
#~ msgid ""
|
1229 |
+
#~ "Background effects can be applied to Background Colors or Background "
|
1230 |
+
#~ "Images."
|
1231 |
+
#~ msgstr ""
|
1232 |
+
#~ "Bakgrundseffekter är tillämpliga på Bakgrundsfärger samt Bakgrundsbilder."
|
1233 |
+
|
1234 |
+
#~ msgid "Background Slideshow"
|
1235 |
+
#~ msgstr "Bakgrundsbildspel"
|
1236 |
+
|
1237 |
+
#~ msgid ""
|
1238 |
+
#~ "This will override the setting above and create a background slideshow."
|
1239 |
+
#~ msgstr ""
|
1240 |
+
#~ "Detta åsidosätter inställningen ovan och skapar ett bakgrundsbildspel."
|
1241 |
+
|
1242 |
+
#~ msgid "Slideshow Randomize"
|
1243 |
+
#~ msgstr "Slumpa Bildspel"
|
1244 |
+
|
1245 |
+
#~ msgid ""
|
1246 |
+
#~ "This will display a random slideshow each time as opposed to the order "
|
1247 |
+
#~ "listed below."
|
1248 |
+
#~ msgstr ""
|
1249 |
+
#~ "Detta visar ett slumpmässigt bildspel varje gång, i motsats till den "
|
1250 |
+
#~ "ordning som listas nedan."
|
1251 |
+
|
1252 |
+
#~ msgid "Slide Speed"
|
1253 |
+
#~ msgstr "Glidningshastighet"
|
1254 |
+
|
1255 |
+
#~ msgid "This will determine how fast slides change in milliseconds."
|
1256 |
+
#~ msgstr ""
|
1257 |
+
#~ "Detta bestämmer hur snabbt bilder skall bytas i bildspelet, i "
|
1258 |
+
#~ "millisekunder."
|
1259 |
+
|
1260 |
+
#~ msgid "Slide Transition"
|
1261 |
+
#~ msgstr "Glidningsövergång"
|
1262 |
+
|
1263 |
+
#~ msgid "This will determine the transition between slides."
|
1264 |
+
#~ msgstr "Detta anger övergång mellan bilder i bildspelet."
|
1265 |
+
|
1266 |
+
#~ msgid "Fade"
|
1267 |
+
#~ msgstr "Tona"
|
1268 |
+
|
1269 |
+
#~ msgid "Slide Top"
|
1270 |
+
#~ msgstr "Glidning Upp"
|
1271 |
+
|
1272 |
+
#~ msgid "Slide Right"
|
1273 |
+
#~ msgstr "Glidning Höger"
|
1274 |
+
|
1275 |
+
#~ msgid "Slide Bottom"
|
1276 |
+
#~ msgstr "Glidning Ned"
|
1277 |
+
|
1278 |
+
#~ msgid "Slide Left"
|
1279 |
+
#~ msgstr "Glidning Vänster"
|
1280 |
+
|
1281 |
+
#~ msgid "Carousel Right"
|
1282 |
+
#~ msgstr "Karusell Höger"
|
1283 |
+
|
1284 |
+
#~ msgid "Carousel Left"
|
1285 |
+
#~ msgstr "Karusell Vänster"
|
1286 |
+
|
1287 |
+
#~ msgid "Slideshow Images"
|
1288 |
+
#~ msgstr "Bildspelsbilder"
|
1289 |
+
|
1290 |
+
#~ msgid ""
|
1291 |
+
#~ "Paste in the urls to the images you like to use for your slideshow one "
|
1292 |
+
#~ "per line. <a href=\"https://seedprod.zendesk.com/entries/22545416-how-to-"
|
1293 |
+
#~ "create-a-background-slideshow\" target=\"_blank\">Learn How</a>"
|
1294 |
+
#~ msgstr ""
|
1295 |
+
#~ "Klistra in URL:er till de bilder du vill använda i ditt bildspel, en per "
|
1296 |
+
#~ "rad. <a href=\"https://seedprod.zendesk.com/entries/22545416-how-to-"
|
1297 |
+
#~ "create-a-background-slideshow\" target=\"_blank\">Visa Hur</a>"
|
1298 |
+
|
1299 |
+
#~ msgid "Background Video (Beta)"
|
1300 |
+
#~ msgstr "Bakgrundsvideo (Beta)"
|
1301 |
+
|
1302 |
+
#~ msgid "This will override the setting above and create a background video."
|
1303 |
+
#~ msgstr ""
|
1304 |
+
#~ "Detta kommer att åsidosätta inställningarna ovan och skapa en "
|
1305 |
+
#~ "bakgrundsvideo."
|
1306 |
+
|
1307 |
+
#~ msgid "Background Video URL"
|
1308 |
+
#~ msgstr "Bakgrundsvideo-URL"
|
1309 |
+
|
1310 |
+
#~ msgid "Enter the YouTube or Vimeo url."
|
1311 |
+
#~ msgstr "Ange YouTube- eller Vimeo-URL:en."
|
1312 |
+
|
1313 |
+
#~ msgid "Link & Button Color"
|
1314 |
+
#~ msgstr "Länk- & knappfärg"
|
1315 |
+
|
1316 |
+
#~ msgid ""
|
1317 |
+
#~ "If no Headline Color is choosen then the Link & Button Color will be "
|
1318 |
+
#~ "used. "
|
1319 |
+
#~ msgstr ""
|
1320 |
+
#~ "Om ingen Rubrikfärg väljs så kommer Länk- & Knappfärgen att användas."
|
1321 |
+
|
1322 |
+
#~ msgid "Headline Font"
|
1323 |
+
#~ msgstr "Rubriktypsnitt"
|
1324 |
+
|
1325 |
+
#~ msgid ""
|
1326 |
+
#~ "If you choose 'Inherit' as a headline font then the text font will be "
|
1327 |
+
#~ "used."
|
1328 |
+
#~ msgstr ""
|
1329 |
+
#~ "Om du väljer 'Inherit' som rubriktypsnitt så kommer texttypsnittet att "
|
1330 |
+
#~ "användas."
|
1331 |
+
|
1332 |
+
#~ msgid "Button Font"
|
1333 |
+
#~ msgstr "Knapptypsnitt"
|
1334 |
+
|
1335 |
+
#~ msgid ""
|
1336 |
+
#~ "If you choose 'Inherit' as a button font then the headline font will be "
|
1337 |
+
#~ "used."
|
1338 |
+
#~ msgstr ""
|
1339 |
+
#~ "Om du väljer 'Inherit' som knapptypsnitt så kommer rubriktypsnittet att "
|
1340 |
+
#~ "användas."
|
1341 |
+
|
1342 |
+
#~ msgid "Typekit Kit ID"
|
1343 |
+
#~ msgstr "Typekit Kit-ID"
|
1344 |
+
|
1345 |
+
#~ msgid ""
|
1346 |
+
#~ "Enter your <a href=\"https://typekit.com\" target=\"_blank\">Typekit</a> "
|
1347 |
+
#~ "Kit ID. This will override the fonts above."
|
1348 |
+
#~ msgstr ""
|
1349 |
+
#~ "Ange ditt <a href=\"https://typekit.com\" target=\"_blank\">Typekit</a> "
|
1350 |
+
#~ "Kit-ID. Detta kommer att åsidosätta typsnitten ovan."
|
1351 |
+
|
1352 |
+
#~ msgid "Text Effects"
|
1353 |
+
#~ msgstr "Texteffekter"
|
1354 |
+
|
1355 |
+
#~ msgid ""
|
1356 |
+
#~ "Inset <small class=\"description\">: Adds a subtle inset shadow</small>"
|
1357 |
+
#~ msgstr ""
|
1358 |
+
#~ "Infällning <small class=\"description\">: Lägger till en subtil skugga "
|
1359 |
+
#~ "för infällning</small>"
|
1360 |
+
|
1361 |
+
#~ msgid "Container"
|
1362 |
+
#~ msgstr "Behållare"
|
1363 |
+
|
1364 |
+
#~ msgid "Enable Container"
|
1365 |
+
#~ msgstr "Aktivera Behållare"
|
1366 |
+
|
1367 |
+
#~ msgid ""
|
1368 |
+
#~ "A container is a wrapper that will encapsulate your coming soon content."
|
1369 |
+
#~ msgstr ""
|
1370 |
+
#~ "En behållare är ett omslutande element för ditt Kommer Snart-innehåll."
|
1371 |
+
|
1372 |
+
#~ msgid "Container Color"
|
1373 |
+
#~ msgstr "Behållarfärg"
|
1374 |
+
|
1375 |
+
#~ msgid "Container Position"
|
1376 |
+
#~ msgstr "Behållarposition"
|
1377 |
+
|
1378 |
+
#~ msgid "Left"
|
1379 |
+
#~ msgstr "Vänster"
|
1380 |
+
|
1381 |
+
#~ msgid "Center"
|
1382 |
+
#~ msgstr "Centrera"
|
1383 |
+
|
1384 |
+
#~ msgid "Right"
|
1385 |
+
#~ msgstr "Höger"
|
1386 |
+
|
1387 |
+
#~ msgid "Container Effects"
|
1388 |
+
#~ msgstr "Behållareffekter"
|
1389 |
+
|
1390 |
+
#~ msgid "Fade In"
|
1391 |
+
#~ msgstr "Tona In"
|
1392 |
+
|
1393 |
+
#~ msgid "Drop Shadow"
|
1394 |
+
#~ msgstr "Skugga"
|
1395 |
+
|
1396 |
+
#~ msgid "Glow"
|
1397 |
+
#~ msgstr "Glödande Kontur"
|
1398 |
+
|
1399 |
+
#~ msgid "Border"
|
1400 |
+
#~ msgstr "Kant"
|
1401 |
+
|
1402 |
+
#~ msgid "Rounded Corners"
|
1403 |
+
#~ msgstr "Rundade Hörn"
|
1404 |
+
|
1405 |
+
#~ msgid "Opacity"
|
1406 |
+
#~ msgstr "Opacitet"
|
1407 |
+
|
1408 |
+
#~ msgid ""
|
1409 |
+
#~ "These effects only work in modern browsers. Not sure what a <a target="
|
1410 |
+
#~ "\"_blank\" href=\"http://browsehappy.com/\">modern browser</a> is?"
|
1411 |
+
#~ msgstr ""
|
1412 |
+
#~ "Dessa effekter fungerar bara i moderna webbläsare. Osäker på vad en <a "
|
1413 |
+
#~ "target=\"_blank\" href=\"http://browsehappy.com/\">modern webbläsare</a> "
|
1414 |
+
#~ "är?"
|
1415 |
+
|
1416 |
+
#~ msgid "Code"
|
1417 |
+
#~ msgstr "Kod"
|
1418 |
+
|
1419 |
+
#~ msgid ""
|
1420 |
+
#~ "If you need to make some advanced changes to the template you can edit "
|
1421 |
+
#~ "the code above directly."
|
1422 |
+
#~ msgstr ""
|
1423 |
+
#~ "Om du behöver göra några avancerade ändringar i mallen så kan du redigera "
|
1424 |
+
#~ "kodeon ovan direkt."
|
1425 |
+
|
1426 |
+
#~ msgid "Template Tags"
|
1427 |
+
#~ msgstr "Malltaggar"
|
1428 |
+
|
1429 |
+
#~ msgid ""
|
1430 |
+
#~ "\n"
|
1431 |
+
#~ " <code>{Title}</code> - Display your title. Settings > Coming "
|
1432 |
+
#~ "Soon Pro Settings > Header > SEO Title <br>\n"
|
1433 |
+
#~ " <code>{MetaDescription}</code> - Displays your description "
|
1434 |
+
#~ "along with the proper meta tags. Settings > Coming Soon Pro > Settings > "
|
1435 |
+
#~ "Header > SEO Meta Description <br>\n"
|
1436 |
+
#~ " <code>{Privacy}</code> - Displays noindex tag if set to "
|
1437 |
+
#~ "private. Settings > Privacy <br>\n"
|
1438 |
+
#~ " <code>{Favicon}</code> - Displays favicon tag. Settings > "
|
1439 |
+
#~ "Coming Soon Pro > Settings > Header > Favicon <br>\n"
|
1440 |
+
#~ " <code>{Head}</code> - Required in the <head> Displays custom "
|
1441 |
+
#~ "scripts for the page. Settings > Coming Soon Pro > Advanced > "
|
1442 |
+
#~ "Scripts<br>\n"
|
1443 |
+
#~ " <code>{Custom CSS}</code> - Displays custom css page. "
|
1444 |
+
#~ "Settings > Coming Soon Pro > Design > Template > Custom CSS<br>\n"
|
1445 |
+
#~ " <code>{Logo}</code> - Displays your logo if set. Settings > "
|
1446 |
+
#~ "Coming Soon Pro > Settings > Page Settings > Logo<br>\n"
|
1447 |
+
#~ " <code>{Headline}</code> - Displays your headline if set. "
|
1448 |
+
#~ "Settings > Coming Soon Pro > Settings > Page Settings > Headline<br>\n"
|
1449 |
+
#~ " <code>{Description}</code> - Displays your description if "
|
1450 |
+
#~ "set. Settings > Coming Soon Pro > Settings > Page Settings > "
|
1451 |
+
#~ "Description<br>\n"
|
1452 |
+
#~ " <code>{ProgressBar}</code> - Displays a progress bar if "
|
1453 |
+
#~ "enabled. Settings > Coming Soon Pro > Settings > Progress Bar "
|
1454 |
+
#~ "Settings<br>\n"
|
1455 |
+
#~ " <code>{Countdown}</code> - Displays a countdown if enabled. "
|
1456 |
+
#~ "Settings > Coming Soon Pro > Settings > Countdown Settings<br>\n"
|
1457 |
+
#~ " <code>{Form}</code> - Displays signup form and thank you "
|
1458 |
+
#~ "page. Settings > Coming Soon Pro > Settings<br>\n"
|
1459 |
+
#~ " <code>{SocialProfiles}</code> - Displays your social profiles "
|
1460 |
+
#~ "if set. Settings > Coming Soon Pro > Settings > Social Media "
|
1461 |
+
#~ "Profiles<br>\n"
|
1462 |
+
#~ " <code>{Credit}</code> - Displays your footer credit if set. "
|
1463 |
+
#~ "Settings > Coming Soon Pro > Settings > Footer Credit<br>\n"
|
1464 |
+
#~ " <code>{Footer}</code> - Displays required scripts for the "
|
1465 |
+
#~ "page.<br>\n"
|
1466 |
+
#~ " "
|
1467 |
+
#~ msgstr ""
|
1468 |
+
#~ "\n"
|
1469 |
+
#~ " <code>{Title}</code> - Visa din titel. Inställningar > Coming "
|
1470 |
+
#~ "Soon Pro-inställningar > Sidhuvud > SEO-titel <br>\n"
|
1471 |
+
#~ " <code>{MetaDescription}</code> - Visar din beskrivning "
|
1472 |
+
#~ "tillsammans med de giltiga metataggarna. Inställningar > Coming Soon Pro "
|
1473 |
+
#~ "> Inställningar > Sidhuvud > SEO-metabeskrivning <br>\n"
|
1474 |
+
#~ " <code>{Privacy}</code> - Visar noindex-taggen, om satt som "
|
1475 |
+
#~ "privat. Inställningar > Personlig Integritet <br>\n"
|
1476 |
+
#~ " <code>{Favicon}</code> - Displays taggen för webbplatsikon. "
|
1477 |
+
#~ "Settings > Coming Soon Pro > Settings > Header > Webbplatsikon <br>\n"
|
1478 |
+
#~ " <code>{Head}</code> - Krävs i <head>. Visar anpassade skript "
|
1479 |
+
#~ "på sidan. Inställningar > Coming Soon Pro > Avancerat > Skript<br>\n"
|
1480 |
+
#~ " <code>{Custom CSS}</code> - Visar sidan för anpassad CSS. "
|
1481 |
+
#~ "Inställningar > Coming Soon Pro > Design > Mall > Anpassad CSS<br>\n"
|
1482 |
+
#~ " <code>{Logo}</code> - Visar din logotyp, om angiven. "
|
1483 |
+
#~ "Inställningar > Coming Soon Pro > Inställningar > Sidinställningar > "
|
1484 |
+
#~ "Logotyp<br>\n"
|
1485 |
+
#~ " <code>{Headline}</code> - Visar din rubrik, om angiven. "
|
1486 |
+
#~ "Inställningar > Coming Soon Pro > Inställningar > Sidinställningar > "
|
1487 |
+
#~ "Rubrik<br>\n"
|
1488 |
+
#~ " <code>{Description}</code> - Visar din beskrivning, om "
|
1489 |
+
#~ "angiven. Inställningar > Coming Soon Pro > Inställningar > "
|
1490 |
+
#~ "Sidinställningar > Beskrivning<br>\n"
|
1491 |
+
#~ " <code>{ProgressBar}</code> - Visar en förloppsindikator, om "
|
1492 |
+
#~ "aktiverad. Inställningar > Coming Soon Pro > Inställningar > "
|
1493 |
+
#~ "Förloppsindikatorinställningar<br>\n"
|
1494 |
+
#~ " <code>{Countdown}</code> - Visar en nedräkningsindikator, om "
|
1495 |
+
#~ "aktiverad. Inställningar > Coming Soon Pro > Inställningar > "
|
1496 |
+
#~ "Nedräkningsinställningar<br>\n"
|
1497 |
+
#~ " <code>{Form}</code> - Visar registreringsformulär och "
|
1498 |
+
#~ "tacksida. Inställningar > Coming Soon Pro > Inställningar<br>\n"
|
1499 |
+
#~ " <code>{SocialProfiles}</code> - Visar dina sociala profiler, "
|
1500 |
+
#~ "om angivna. Inställningar > Coming Soon Pro > Inställningar > Sociala "
|
1501 |
+
#~ "Media-profiler<br>\n"
|
1502 |
+
#~ " <code>{Credit}</code> - Visar din sidfot, om angiven. "
|
1503 |
+
#~ "Inställningar > Coming Soon Pro > Inställningar > Sidfotserkännanden<br>\n"
|
1504 |
+
#~ " <code>{Footer}</code> - Visar skript som krävs på sidan.<br>\n"
|
1505 |
+
#~ " "
|
1506 |
+
|
1507 |
+
#~ msgid "Access"
|
1508 |
+
#~ msgstr "Tillträde"
|
1509 |
+
|
1510 |
+
#~ msgid "Client View URL"
|
1511 |
+
#~ msgstr "Klientvisnings-URL"
|
1512 |
+
|
1513 |
+
#~ msgid ""
|
1514 |
+
#~ "Enter a phrase above and give your client a secret url that will allow "
|
1515 |
+
#~ "them to bypass the Coming Soon page. The cookie life is 6 hours. After "
|
1516 |
+
#~ "the cookie expires they will need to revisit the client view url to "
|
1517 |
+
#~ "regain access."
|
1518 |
+
#~ msgstr ""
|
1519 |
+
#~ "Ange en fras ovan och ge din(a) klient(er) en hemlig URL som tillåter "
|
1520 |
+
#~ "passage förbi Kommer Snart-sidan. Kakans livstid är 6 timmar. Efter att "
|
1521 |
+
#~ "kakans livstid gått ut så måste Klientvy-URL:en åter besökas för förnyat "
|
1522 |
+
#~ "tillträde."
|
1523 |
+
|
1524 |
+
#~ msgid "Access by IP"
|
1525 |
+
#~ msgstr "IP-tillträde"
|
1526 |
+
|
1527 |
+
#~ msgid ""
|
1528 |
+
#~ "All visitors from certain IP's to bypass the Coming Soon page. Put each "
|
1529 |
+
#~ "IP on it's own line."
|
1530 |
+
#~ msgstr ""
|
1531 |
+
#~ "Alla besökare från dessa IP-adresser åsidosätter Kommer Snart-sidan. "
|
1532 |
+
#~ "Placera varje IP-adress på en egen rad."
|
1533 |
+
|
1534 |
+
#~ msgid "Access by Role"
|
1535 |
+
#~ msgstr "Rolltillträde"
|
1536 |
+
|
1537 |
+
#~ msgid ""
|
1538 |
+
#~ "By default anyone logged in will see the regular site and not the coming "
|
1539 |
+
#~ "soon page. To override this select Roles that will be given access to see "
|
1540 |
+
#~ "the regular site."
|
1541 |
+
#~ msgstr ""
|
1542 |
+
#~ "Som standard kommer alla som är inloggade att se den vanliga webbplatsen "
|
1543 |
+
#~ "och inte Kommer Snart-sidan. För att åsidosätta detta, välj Roller som "
|
1544 |
+
#~ "skall ges tillträde till den vanliga webbplatsen."
|
1545 |
+
|
1546 |
+
#~ msgid "Landing Page Mode"
|
1547 |
+
#~ msgstr "Landningssidläge"
|
1548 |
+
|
1549 |
+
#~ msgid ""
|
1550 |
+
#~ "Only display the coming soon page on one page of your site and use it as "
|
1551 |
+
#~ "a landing page. Leave unselected if you want the coming soon page to be "
|
1552 |
+
#~ "display on your entire site."
|
1553 |
+
#~ msgstr ""
|
1554 |
+
#~ "Visa endast Kommer Snart-sidan på en sida på din webbplats och använd den "
|
1555 |
+
#~ "som landningssida. Låt detta vara ej valt om du vill att Kommer Snart-"
|
1556 |
+
#~ "sidan skall visas över hela webbplatsen."
|
1557 |
+
|
1558 |
+
#~ msgid "Include URL Pattern"
|
1559 |
+
#~ msgstr "Inkludera URL-mönster"
|
1560 |
+
|
1561 |
+
#~ msgid ""
|
1562 |
+
#~ "Include certain urls to only diplay the coming soon page on a section of "
|
1563 |
+
#~ "your site using <a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Regex\" target="
|
1564 |
+
#~ "\"_blank\">regular expressions</a>. For example enter \"blog\" will "
|
1565 |
+
#~ "include pages with the url: http://example.org/blog/*. <a href=\"https://"
|
1566 |
+
#~ "seedprod.zendesk.com/entries/23050096-exclude-and-include-urls-pattern-"
|
1567 |
+
#~ "examples\" target=\"_blank\">See more examples</a> and learn how to "
|
1568 |
+
#~ "include multiple pages. This is useful if you are working on a new "
|
1569 |
+
#~ "section of your site."
|
1570 |
+
#~ msgstr ""
|
1571 |
+
#~ "Inkludera angivna URL:er för att endast visa Kommer Snart-sidan på en del "
|
1572 |
+
#~ "av din webbplats med hjälp av <a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Regex"
|
1573 |
+
#~ "\" target=\"_blank\">reguljära uttryck (RegEx)</a>. Att exempelvis ange "
|
1574 |
+
#~ "\"blogg\" kommer att inkludera sidor med URL:en: http://example.org/blogg/"
|
1575 |
+
#~ "*. <a href=\"https://seedprod.zendesk.com/entries/23050096-exclude-and-"
|
1576 |
+
#~ "include-urls-pattern-examples\" target=\"_blank\">Studera fler exempel</"
|
1577 |
+
#~ "a> och lär dig hur man inkluderar flera sidor samtidigt. Detta är "
|
1578 |
+
#~ "användbart om du arbetar på en ny sektion av din webbplats."
|
1579 |
+
|
1580 |
+
#~ msgid "Exclude URL Pattern"
|
1581 |
+
#~ msgstr "Exkludera URL-mönster"
|
1582 |
+
|
1583 |
+
#~ msgid ""
|
1584 |
+
#~ "Exclude certain urls from displaying the Coming Soon page using <a href="
|
1585 |
+
#~ "\"http://en.wikipedia.org/wiki/Regex\" target=\"_blank\">regular "
|
1586 |
+
#~ "expressions</a>. For example enter \"blog\" will exclude the url: http://"
|
1587 |
+
#~ "example.org/blog/. <a href=\"https://seedprod.zendesk.com/"
|
1588 |
+
#~ "entries/23050096-exclude-and-include-urls-pattern-examples\" target="
|
1589 |
+
#~ "\"_blank\">See more examples</a> and learn how to exclue multiple pages. "
|
1590 |
+
#~ "This is useful if a section of you site is ready to be viewed or you have "
|
1591 |
+
#~ "a login page on the frontend."
|
1592 |
+
#~ msgstr ""
|
1593 |
+
#~ "Exkludera angivna URL:er från att visa Kommer Snart-sidan med hjälp av <a "
|
1594 |
+
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Regex\" target=\"_blank\">reguljära "
|
1595 |
+
#~ "uttryck (RegEx)</a>. Att exempelvis ange \"blogg\" kommer att exkludera "
|
1596 |
+
#~ "URL:en: http://example.org/blogg/*. <a href=\"https://seedprod.zendesk."
|
1597 |
+
#~ "com/entries/23050096-exclude-and-include-urls-pattern-examples\" target="
|
1598 |
+
#~ "\"_blank\">Studera fler exempel</a> och lär dig hur man exkluderar flera "
|
1599 |
+
#~ "sidor samtidigt. Detta är användbart om en viss del av din webbplats är "
|
1600 |
+
#~ "redo för besökare, eller om du har en publik inloggningssida."
|
1601 |
+
|
1602 |
+
#~ msgid "Enable Responsiveness"
|
1603 |
+
#~ msgstr "Aktivera Responsivitet"
|
1604 |
+
|
1605 |
+
#~ msgid "Makes the page responsive."
|
1606 |
+
#~ msgstr "Gör sidan responsiv."
|
1607 |
+
|
1608 |
+
#~ msgid "Enable FitVid"
|
1609 |
+
#~ msgstr "Aktivera FitVid"
|
1610 |
+
|
1611 |
+
#~ msgid "Makes your videos responsive."
|
1612 |
+
#~ msgstr "Gör dina videor responsiva."
|
1613 |
+
|
1614 |
+
#~ msgid "Enable wp_head & wp_footer"
|
1615 |
+
#~ msgstr "Aktivera wp_head & wp_footer"
|
1616 |
+
|
1617 |
+
#~ msgid ""
|
1618 |
+
#~ "The <a href=\"http://codex.wordpress.org/Plugin_API/Action_Reference/"
|
1619 |
+
#~ "wp_head\" target=\"_blank\">wp_head</a> and <a href=\"http://codex."
|
1620 |
+
#~ "wordpress.org/Plugin_API/Action_Reference/wp_footer\" target=\"_blank"
|
1621 |
+
#~ "\">wp_footer</a> functions are required by some plugins. If you are "
|
1622 |
+
#~ "unsure do not enable it. These functions can cause styling issues with "
|
1623 |
+
#~ "the page."
|
1624 |
+
#~ msgstr ""
|
1625 |
+
#~ "Funktionerna <a href=\"http://codex.wordpress.org/Plugin_API/"
|
1626 |
+
#~ "Action_Reference/wp_head\" target=\"_blank\">wp_head</a> och <a href="
|
1627 |
+
#~ "\"http://codex.wordpress.org/Plugin_API/Action_Reference/wp_footer\" "
|
1628 |
+
#~ "target=\"_blank\">wp_footer</a> krävs av vissa tillägg. Om du är osäker "
|
1629 |
+
#~ "så aktivera inte detta. Dessa funktioner kan orsaka problem med sidans "
|
1630 |
+
#~ "stil."
|
1631 |
+
|
1632 |
+
#~ msgid "Conversion Scripts"
|
1633 |
+
#~ msgstr "Konverteringsskript"
|
1634 |
+
|
1635 |
+
#~ msgid ""
|
1636 |
+
#~ "This will render only after the form has been submitted. This will be "
|
1637 |
+
#~ "rendered before the closing body tag."
|
1638 |
+
#~ msgstr ""
|
1639 |
+
#~ "Detta renderas endast efter att formuläret har skickats. Det renderas "
|
1640 |
+
#~ "innan stängningstaggen för body."
|
1641 |
+
|
1642 |
+
#~ msgid "Disable Custom Code Template"
|
1643 |
+
#~ msgstr "Deaktivera Mall för Anpassad Kod"
|
1644 |
+
|
1645 |
+
#~ msgid ""
|
1646 |
+
#~ "Mod_security will cause false positive 400 error on some host. Disable "
|
1647 |
+
#~ "the custom template to avoid this error and notify your host of the false "
|
1648 |
+
#~ "positive."
|
1649 |
+
#~ msgstr ""
|
1650 |
+
#~ "Mod_security orsakar falskt positiva 400-fel på vissa webbhotell. "
|
1651 |
+
#~ "Deaktivera den anpassade mallen för att undvika detta fel och meddela "
|
1652 |
+
#~ "ditt webbhotell om de falskt positiva felen."
|
1653 |
+
|
1654 |
+
#~ msgid "Import / Export"
|
1655 |
+
#~ msgstr "Importera / Exportera"
|
1656 |
+
|
1657 |
+
#~ msgid "Import"
|
1658 |
+
#~ msgstr "Importera"
|
1659 |
+
|
1660 |
+
#~ msgid "Paste settings from another Coming Soon Pro instance to import."
|
1661 |
+
#~ msgstr ""
|
1662 |
+
#~ "Klistra in inställningar från en annan installation av Coming Soon Pro."
|
1663 |
+
|
1664 |
+
#~ msgid "Export"
|
1665 |
+
#~ msgstr "Exportera"
|
1666 |
+
|
1667 |
+
#~ msgid ""
|
1668 |
+
#~ "Copy these settings and use the import them to another Coming Soon Pro "
|
1669 |
+
#~ "instance."
|
1670 |
+
#~ msgstr ""
|
1671 |
+
#~ "Kopiera dessa inställningar för import i en annan Coming Soon Pro-"
|
1672 |
+
#~ "installation."
|
1673 |
+
|
1674 |
+
#~ msgid "Your Referral URL is:"
|
1675 |
+
#~ msgstr "Din Hänvisnings-URL är:"
|
1676 |
+
|
1677 |
+
#~ msgid "Your Referral Stats"
|
1678 |
+
#~ msgstr "Din Hänvisningsstatistik"
|