Version Description
- 16.05.2013 =
- NEW : Added email adress as additiional form field.
- Bugfix : We fixed the bug of adding an attachment.
Download this release
Release Info
Developer | bestwebsoft |
Plugin | Contact Form by BestWebSoft |
Version | 3.44 |
Comparing to | |
See all releases |
Code changes from version 3.43 to 3.44
- contact_form.php +150 -32
- css/style.css +6 -12
- languages/contact_form-ar.mo +0 -0
- languages/contact_form-ar.po +151 -137
- languages/contact_form-be_BY.mo +0 -0
- languages/contact_form-be_BY.po +150 -134
- languages/contact_form-bg_BG.mo +0 -0
- languages/contact_form-bg_BG.po +150 -137
- languages/contact_form-cs_CZ.mo +0 -0
- languages/contact_form-cs_CZ.po +151 -137
- languages/contact_form-da_DK.mo +0 -0
- languages/contact_form-da_DK.po +152 -137
- languages/contact_form-de_DE.mo +0 -0
- languages/contact_form-de_DE.po +152 -137
- languages/contact_form-el_GR.mo +0 -0
- languages/contact_form-el_GR.po +153 -137
- languages/contact_form-es_ES.mo +0 -0
- languages/contact_form-es_ES.po +151 -137
- languages/contact_form-fa_IR.mo +0 -0
- languages/contact_form-fa_IR.po +152 -137
- languages/contact_form-fr_FR.mo +0 -0
- languages/contact_form-fr_FR.po +156 -137
- languages/contact_form-gl_ES.mo +0 -0
- languages/contact_form-gl_ES.po +152 -136
- languages/contact_form-he_IL.mo +0 -0
- languages/contact_form-he_IL.po +155 -140
- languages/contact_form-hi_IN.mo +0 -0
- languages/contact_form-hi_IN.po +151 -137
- languages/contact_form-hu_HU.mo +0 -0
- languages/contact_form-hu_HU.po +152 -134
- languages/contact_form-it_IT.mo +0 -0
- languages/contact_form-it_IT.po +150 -137
- languages/contact_form-ja.mo +0 -0
- languages/contact_form-ja.po +150 -137
- languages/contact_form-lt_LT.mo +0 -0
- languages/contact_form-lt_LT.po +150 -137
- languages/contact_form-nb_NO.mo +0 -0
- languages/contact_form-nb_NO.po +151 -137
- languages/contact_form-nl_NL.mo +0 -0
- languages/contact_form-nl_NL.po +152 -136
- languages/contact_form-pl_PL.mo +0 -0
- languages/contact_form-pl_PL.po +154 -140
- languages/contact_form-pt_BR.mo +0 -0
- languages/contact_form-pt_BR.po +151 -137
- languages/contact_form-pt_PT.mo +0 -0
- languages/contact_form-pt_PT.po +151 -133
- languages/contact_form-ro_RO.mo +0 -0
- languages/contact_form-ro_RO.po +151 -137
- languages/contact_form-ru_RU.mo +0 -0
- languages/contact_form-ru_RU.po +169 -144
- languages/contact_form-sr_RS.mo +0 -0
- languages/contact_form-sr_RS.po +129 -122
- languages/contact_form-sv_SE.mo +0 -0
- languages/contact_form-sv_SE.po +153 -137
- languages/contact_form-tr_TR.mo +0 -0
- languages/contact_form-tr_TR.po +150 -137
- languages/contact_form-uk.mo +0 -0
- languages/contact_form-uk.po +150 -134
- readme.txt +16 -9
- screenshot-1.jpg +0 -0
- screenshot-2.jpg +0 -0
- screenshot-3.jpg +0 -0
- screenshot-4.jpg +0 -0
contact_form.php
CHANGED
@@ -4,11 +4,11 @@ Plugin Name: Contact Form Plugin
|
|
4 |
Plugin URI: http://bestwebsoft.com/plugin/
|
5 |
Description: Plugin for Contact Form.
|
6 |
Author: BestWebSoft
|
7 |
-
Version: 3.
|
8 |
Author URI: http://bestwebsoft.com/
|
9 |
License: GPLv2 or later
|
10 |
*/
|
11 |
-
/* Copyright 2011 BestWebSoft (
|
12 |
|
13 |
This program is free software; you can redistribute it and/or modify
|
14 |
it under the terms of the GNU General Public License, version 2, as
|
@@ -95,7 +95,7 @@ if( ! function_exists( 'bws_add_menu_render' ) ) {
|
|
95 |
<?php foreach( $array_recomend as $recomend_plugin ) { ?>
|
96 |
<div style="float:left; width:200px;"><?php echo $recomend_plugin['title']; ?></div> <p><a href="<?php echo $recomend_plugin['link']; ?>" target="_blank"><?php echo __( "Read more", 'contact_form'); ?></a> <a href="<?php echo $recomend_plugin['href']; ?>" target="_blank"><?php echo __( "Download", 'contact_form'); ?></a> <a class="install-now" href="<?php echo get_bloginfo( "url" ) . $recomend_plugin['slug']; ?>" title="<?php esc_attr( sprintf( __( 'Install %s' ), $recomend_plugin['title'] ) ) ?>" target="_blank"><?php echo __( 'Install now from wordpress.org', 'contact_form' ) ?></a></p>
|
97 |
<?php } ?>
|
98 |
-
<span style="color: rgb(136, 136, 136); font-size: 10px;"><?php _e( 'If you have any questions, please contact us via
|
99 |
</div>
|
100 |
<?php } ?>
|
101 |
</div>
|
@@ -131,7 +131,9 @@ if( ! function_exists( 'cntctfrm_settings' ) ) {
|
|
131 |
'cntctfrm_send_copy' => 0,
|
132 |
'cntctfrm_from_field' => get_bloginfo( 'name' ),
|
133 |
'cntctfrm_display_phone_field' => 0,
|
|
|
134 |
'cntctfrm_required_name_field' => 1,
|
|
|
135 |
'cntctfrm_required_email_field' => 1,
|
136 |
'cntctfrm_required_phone_field' => 0,
|
137 |
'cntctfrm_required_subject_field' => 1,
|
@@ -145,7 +147,8 @@ if( ! function_exists( 'cntctfrm_settings' ) ) {
|
|
145 |
'cntctfrm_language' => array(),
|
146 |
'cntctfrm_change_label' => 0,
|
147 |
'cntctfrm_name_label' => array( 'en' => __( "Name:", 'contact_form' ) ),
|
148 |
-
'
|
|
|
149 |
'cntctfrm_phone_label' => array( 'en' => __( "Phone number:", 'contact_form' ) ),
|
150 |
'cntctfrm_subject_label' => array( 'en' => __( "Subject:", 'contact_form' ) ),
|
151 |
'cntctfrm_message_label' => array( 'en' => __( "Message:", 'contact_form' ) ),
|
@@ -153,11 +156,15 @@ if( ! function_exists( 'cntctfrm_settings' ) ) {
|
|
153 |
'cntctfrm_send_copy_label' => array( 'en' => __( "Send me a copy", 'contact_form' ) ),
|
154 |
'cntctfrm_submit_label' => array( 'en' => __( "Submit", 'contact_form' ) ),
|
155 |
'cntctfrm_name_error' => array( 'en' => __( "Your name is required.", 'contact_form' ) ),
|
|
|
156 |
'cntctfrm_email_error' => array( 'en' => __( "A valid email address is required.", 'contact_form' ) ),
|
157 |
'cntctfrm_phone_error' => array( 'en' => __( "Phone number is required.", 'contact_form' ) ),
|
158 |
'cntctfrm_subject_error' => array( 'en' => __( "Subject is required.", 'contact_form' ) ),
|
159 |
'cntctfrm_message_error' => array( 'en' => __( "Message text is required.", 'contact_form' ) ),
|
160 |
'cntctfrm_attachment_error' => array( 'en' => __( "File format is not valid.", 'contact_form' ) ),
|
|
|
|
|
|
|
161 |
'cntctfrm_captcha_error' => array( 'en' => __( "Please fill out the CAPTCHA.", 'contact_form' ) ),
|
162 |
'cntctfrm_form_error' => array( 'en' => __( "Please make corrections below and try again.", 'contact_form' ) ),
|
163 |
'cntctfrm_action_after_send' => 1,
|
@@ -170,6 +177,7 @@ if( ! function_exists( 'cntctfrm_settings' ) ) {
|
|
170 |
$cntctfrm_options = get_option( 'cntctfrm_options' );
|
171 |
if( empty( $cntctfrm_options['cntctfrm_language'] ) && ! is_array( $cntctfrm_options['cntctfrm_name_label'] ) ) {
|
172 |
$cntctfrm_options['cntctfrm_name_label'] = array( 'en' => $cntctfrm_options['cntctfrm_name_label'] );
|
|
|
173 |
$cntctfrm_options['cntctfrm_email_label'] = array( 'en' => $cntctfrm_options['cntctfrm_email_label'] );
|
174 |
$cntctfrm_options['cntctfrm_phone_label'] = array( 'en' => $cntctfrm_options['cntctfrm_phone_label'] );
|
175 |
$cntctfrm_options['cntctfrm_subject_label'] = array( 'en' => $cntctfrm_options['cntctfrm_subject_label'] );
|
@@ -179,11 +187,15 @@ if( ! function_exists( 'cntctfrm_settings' ) ) {
|
|
179 |
$cntctfrm_options['cntctfrm_thank_text'] = array( 'en' => $cntctfrm_options['cntctfrm_thank_text'] );
|
180 |
$cntctfrm_options['cntctfrm_submit_label'] = array( 'en' => $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_submit_label']['en'] );
|
181 |
$cntctfrm_options['cntctfrm_name_error'] = array( 'en' => $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_name_error']['en'] );
|
|
|
182 |
$cntctfrm_options['cntctfrm_email_error'] = array( 'en' => $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_email_error']['en'] );
|
183 |
$cntctfrm_options['cntctfrm_phone_error'] = array( 'en' => $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_phone_error']['en'] );
|
184 |
$cntctfrm_options['cntctfrm_subject_error'] = array( 'en' => $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_subject_error']['en'] );
|
185 |
$cntctfrm_options['cntctfrm_message_error'] = array( 'en' => $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_message_error']['en'] );
|
186 |
$cntctfrm_options['cntctfrm_attachment_error'] = array( 'en' => $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_attachment_error']['en'] );
|
|
|
|
|
|
|
187 |
$cntctfrm_options['cntctfrm_captcha_error'] = array( 'en' => $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_captcha_error']['en'] );
|
188 |
$cntctfrm_options['cntctfrm_form_error'] = array( 'en' => $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_form_error']['en'] );
|
189 |
}
|
@@ -223,8 +235,10 @@ if( ! function_exists( 'cntctfrm_settings_page' ) ) {
|
|
223 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_attachment_explanations'] = 1;
|
224 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_send_copy'] = 0;
|
225 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_from_field'] = get_bloginfo( 'name' );
|
226 |
-
$cntctfrm_options_submit['
|
|
|
227 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_required_name_field'] = 1;
|
|
|
228 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_required_email_field'] = 1;
|
229 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_required_phone_field'] = 0;
|
230 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_required_subject_field'] = 1;
|
@@ -239,6 +253,7 @@ if( ! function_exists( 'cntctfrm_settings_page' ) ) {
|
|
239 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_action_after_send'] = 1;
|
240 |
if( empty( $cntctfrm_options['cntctfrm_language'] ) ) {
|
241 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_name_label'] = $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_name_label'];
|
|
|
242 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_email_label'] = $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_email_label'];
|
243 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_phone_label'] = $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_phone_label'];
|
244 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_subject_label'] = $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_subject_label'];
|
@@ -248,16 +263,21 @@ if( ! function_exists( 'cntctfrm_settings_page' ) ) {
|
|
248 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_thank_text'] = $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_thank_text'];
|
249 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_submit_label'] = $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_submit_label'];
|
250 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_name_error'] = $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_name_error'];
|
|
|
251 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_email_error'] = $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_email_error'];
|
252 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_phone_error'] = $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_phone_error'];
|
253 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_subject_error'] = $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_subject_error'];
|
254 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_message_error'] = $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_message_error'];
|
255 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_attachment_error'] = $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_attachment_error'];
|
|
|
|
|
|
|
256 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_captcha_error'] = $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_captcha_error'];
|
257 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_form_error'] = $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_form_error'];
|
258 |
}
|
259 |
else{
|
260 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_name_label']['en'] = $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_name_label']['en'];
|
|
|
261 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_email_label']['en'] = $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_email_label']['en'];
|
262 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_phone_label']['en'] = $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_phone_label']['en'];
|
263 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_subject_label']['en'] = $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_subject_label']['en'];
|
@@ -267,11 +287,15 @@ if( ! function_exists( 'cntctfrm_settings_page' ) ) {
|
|
267 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_thank_text']['en'] = $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_thank_text']['en'];
|
268 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_submit_label']['en'] = $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_submit_label']['en'];
|
269 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_name_error']['en'] = $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_name_error']['en'];
|
|
|
270 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_email_error']['en'] = $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_email_error']['en'];
|
271 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_phone_error']['en'] = $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_phone_error']['en'];
|
272 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_subject_error']['en'] = $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_subject_error']['en'];
|
273 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_message_error']['en'] = $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_message_error']['en'];
|
274 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_attachment_error']['en'] = $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_attachment_error']['en'];
|
|
|
|
|
|
|
275 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_captcha_error']['en'] = $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_captcha_error']['en'];
|
276 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_form_error']['en'] = $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_form_error']['en'];
|
277 |
}
|
@@ -285,8 +309,14 @@ if( ! function_exists( 'cntctfrm_settings_page' ) ) {
|
|
285 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_mail_method'] = $_POST['cntctfrm_mail_method'];
|
286 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_display_add_info'] = isset( $_POST['cntctfrm_display_add_info']) ? 1 : 0;
|
287 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_change_label'] = isset( $_POST['cntctfrm_change_label']) ? 1 : 0;
|
|
|
288 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_display_phone_field'] = isset( $_POST['cntctfrm_display_phone_field']) ? 1 : 0;
|
289 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_required_name_field'] = isset( $_POST['cntctfrm_required_name_field']) ? 1 : 0;
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
290 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_required_email_field'] = isset( $_POST['cntctfrm_required_email_field']) ? 1 : 0;
|
291 |
// $cntctfrm_options_submit['cntctfrm_required_phone_field'] = isset( $_POST['cntctfrm_required_phone_field']) ? 1 : 0;
|
292 |
if ( $cntctfrm_options_submit['cntctfrm_display_phone_field'] == 0 ) {
|
@@ -312,6 +342,7 @@ if( ! function_exists( 'cntctfrm_settings_page' ) ) {
|
|
312 |
if( $cntctfrm_options_submit['cntctfrm_change_label'] == 1 ) {
|
313 |
foreach( $_POST['cntctfrm_name_label'] as $key=>$val ){
|
314 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_name_label'][$key] = $_POST['cntctfrm_name_label'][$key];
|
|
|
315 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_email_label'][$key] = $_POST['cntctfrm_email_label'][$key];
|
316 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_phone_label'][$key] = $_POST['cntctfrm_phone_label'][$key];
|
317 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_subject_label'][$key] = $_POST['cntctfrm_subject_label'][$key];
|
@@ -321,11 +352,15 @@ if( ! function_exists( 'cntctfrm_settings_page' ) ) {
|
|
321 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_thank_text'][$key] = $_POST['cntctfrm_thank_text'][$key];
|
322 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_submit_label'][$key] = $_POST['cntctfrm_submit_label'][$key];
|
323 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_name_error'][$key] = $_POST['cntctfrm_name_error'][$key];
|
|
|
324 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_email_error'][$key] = $_POST['cntctfrm_email_error'][$key];
|
325 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_phone_error'][$key] = $_POST['cntctfrm_phone_error'][$key];
|
326 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_subject_error'][$key] = $_POST['cntctfrm_subject_error'][$key];
|
327 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_message_error'][$key] = $_POST['cntctfrm_message_error'][$key];
|
328 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_attachment_error'][$key] = $_POST['cntctfrm_attachment_error'][$key];
|
|
|
|
|
|
|
329 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_captcha_error'][$key] = $_POST['cntctfrm_captcha_error'][$key];
|
330 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_form_error'][$key] = $_POST['cntctfrm_form_error'][$key];
|
331 |
}
|
@@ -333,6 +368,7 @@ if( ! function_exists( 'cntctfrm_settings_page' ) ) {
|
|
333 |
else {
|
334 |
if( empty( $cntctfrm_options['cntctfrm_language'] ) ) {
|
335 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_name_label'] = $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_name_label'];
|
|
|
336 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_email_label'] = $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_email_label'];
|
337 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_phone_label'] = $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_phone_label'];
|
338 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_subject_label'] = $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_subject_label'];
|
@@ -343,16 +379,21 @@ if( ! function_exists( 'cntctfrm_settings_page' ) ) {
|
|
343 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_thank_text'] = $_POST['cntctfrm_thank_text'];
|
344 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_submit_label'] = $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_submit_label'];
|
345 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_name_error'] = $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_name_error'];
|
|
|
346 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_email_error'] = $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_email_error'];
|
347 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_phone_error'] = $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_phone_error'];
|
348 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_subject_error'] = $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_subject_error'];
|
349 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_message_error'] = $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_message_error'];
|
350 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_attachment_error'] = $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_attachment_error'];
|
|
|
|
|
|
|
351 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_captcha_error'] = $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_captcha_error'];
|
352 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_form_error'] = $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_form_error'];
|
353 |
}
|
354 |
else{
|
355 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_name_label']['en'] = $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_name_label']['en'];
|
|
|
356 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_email_label']['en'] = $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_email_label']['en'];
|
357 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_phone_label']['en'] = $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_phone_label']['en'];
|
358 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_subject_label']['en'] = $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_subject_label']['en'];
|
@@ -362,11 +403,15 @@ if( ! function_exists( 'cntctfrm_settings_page' ) ) {
|
|
362 |
// $cntctfrm_options_submit['cntctfrm_thank_text']['en'] = $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_thank_text']['en'];
|
363 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_submit_label']['en'] = $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_submit_label']['en'];
|
364 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_name_error']['en'] = $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_name_error']['en'];
|
|
|
365 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_email_error']['en'] = $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_email_error']['en'];
|
366 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_phone_error']['en'] = $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_phone_error']['en'];
|
367 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_subject_error']['en'] = $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_subject_error']['en'];
|
368 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_message_error']['en'] = $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_message_error']['en'];
|
369 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_attachment_error']['en'] = $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_attachment_error']['en'];
|
|
|
|
|
|
|
370 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_captcha_error']['en'] = $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_captcha_error']['en'];
|
371 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_form_error']['en'] = $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_form_error']['en'];
|
372 |
|
@@ -507,15 +552,17 @@ if( ! function_exists( 'cntctfrm_settings_page' ) ) {
|
|
507 |
</td>
|
508 |
</tr>
|
509 |
<tr valign="top" class="cntctfrm_additions_block <?php if($cntctfrm_options['cntctfrm_additions_options'] == '0') echo "cntctfrm_hidden"; ?>">
|
510 |
-
<th scope="row" style="width:200px;"><?php _e( "Display
|
511 |
<td colspan="2">
|
512 |
-
<input type="checkbox" id="
|
|
|
513 |
</td>
|
514 |
</tr>
|
515 |
<tr valign="top" class="cntctfrm_additions_block <?php if($cntctfrm_options['cntctfrm_additions_options'] == '0') echo "cntctfrm_hidden"; ?>">
|
516 |
<th scope="row" style="width:200px;"><?php _e( "Required fields", 'contact_form' ); ?></th>
|
517 |
<td colspan="2">
|
518 |
<input type="checkbox" id="cntctfrm_required_name_field" name="cntctfrm_required_name_field" value="1" <?php if($cntctfrm_options['cntctfrm_required_name_field'] == '1') echo "checked=\"checked\" "; ?>/> <?php _e( "Name", 'contact_form' ); ?><br />
|
|
|
519 |
<input type="checkbox" id="cntctfrm_required_email_field" name="cntctfrm_required_email_field" value="1" <?php if($cntctfrm_options['cntctfrm_required_email_field'] == '1') echo "checked=\"checked\" "; ?>/> <?php _e( "Email Address", 'contact_form' ); ?><br />
|
520 |
<input type="checkbox" id="cntctfrm_required_phone_field" name="cntctfrm_required_phone_field" value="1" <?php if($cntctfrm_options['cntctfrm_required_phone_field'] == '1') echo "checked=\"checked\" "; ?>/> <?php _e( "Phone", 'contact_form' ); ?><br />
|
521 |
<input type="checkbox" id="cntctfrm_required_subject_field" name="cntctfrm_required_subject_field" value="1" <?php if($cntctfrm_options['cntctfrm_required_subject_field'] == '1') echo "checked=\"checked\" "; ?>/> <?php _e( "Subject", 'contact_form' ); ?><br />
|
@@ -562,6 +609,7 @@ if( ! function_exists( 'cntctfrm_settings_page' ) ) {
|
|
562 |
<div class="clear"></div>
|
563 |
<div class="cntctfrm_language_tab cntctfrm_tab_en">
|
564 |
<input type="text" name="cntctfrm_name_label[en]" value="<?php echo $cntctfrm_options['cntctfrm_name_label']['en']; ?>" /> <span class="cntctfrm_info"><?php _e( "Name:", 'contact_form' ); ?></span><br />
|
|
|
565 |
<input type="text" name="cntctfrm_email_label[en]" value="<?php echo $cntctfrm_options['cntctfrm_email_label']['en']; ?>" /> <span class="cntctfrm_info"><?php _e( "Email Address:", 'contact_form' ); ?></span><br />
|
566 |
<input type="text" name="cntctfrm_phone_label[en]" value="<?php echo $cntctfrm_options['cntctfrm_phone_label']['en']; ?>" /> <span class="cntctfrm_info"><?php _e( "Phone number:", 'contact_form' ); ?></span><br />
|
567 |
<input type="text" name="cntctfrm_subject_label[en]" value="<?php echo $cntctfrm_options['cntctfrm_subject_label']['en']; ?>" /> <span class="cntctfrm_info"><?php _e( "Subject:", 'contact_form' ); ?></span><br />
|
@@ -570,11 +618,15 @@ if( ! function_exists( 'cntctfrm_settings_page' ) ) {
|
|
570 |
<input type="text" name="cntctfrm_send_copy_label[en]" value="<?php echo $cntctfrm_options['cntctfrm_send_copy_label']['en']; ?>" /> <span class="cntctfrm_info"><?php _e( "Send me a copy", 'contact_form' ); ?></span><br />
|
571 |
<input type="text" name="cntctfrm_submit_label[en]" value="<?php echo $cntctfrm_options['cntctfrm_submit_label']['en']; ?>" /> <span class="cntctfrm_info"><?php _e( "Submit", 'contact_form' ); ?></span><br />
|
572 |
<input type="text" name="cntctfrm_name_error[en]" value="<?php echo $cntctfrm_options['cntctfrm_name_error']['en']; ?>" /> <span class="cntctfrm_info"><?php _e( "Error message for the Name field", 'contact_form' ); ?></span><br />
|
|
|
573 |
<input type="text" name="cntctfrm_email_error[en]" value="<?php echo $cntctfrm_options['cntctfrm_email_error']['en']; ?>" /> <span class="cntctfrm_info"><?php _e( "Error message for the Email field", 'contact_form' ); ?></span><br />
|
574 |
<input type="text" name="cntctfrm_phone_error[en]" value="<?php echo $cntctfrm_options['cntctfrm_phone_error']['en']; ?>" /> <span class="cntctfrm_info"><?php _e( "Error message for the Phone field", 'contact_form' ); ?></span><br />
|
575 |
<input type="text" name="cntctfrm_subject_error[en]" value="<?php echo $cntctfrm_options['cntctfrm_subject_error']['en']; ?>" /> <span class="cntctfrm_info"><?php _e( "Error message for the Subject field", 'contact_form' ); ?></span><br />
|
576 |
-
<input type="text" name="cntctfrm_message_error[en]" value="<?php echo $cntctfrm_options['cntctfrm_message_error']['en']; ?>" /> <span class="cntctfrm_info"><?php _e( "Error message for the Message field", 'contact_form' ); ?></span><br />
|
577 |
-
<input type="text" name="cntctfrm_attachment_error[en]" value="<?php echo $cntctfrm_options['cntctfrm_attachment_error']['en']; ?>" /> <span class="cntctfrm_info"><?php _e( "Error message for the Attachment field", 'contact_form' ); ?></span><br />
|
|
|
|
|
|
|
578 |
<input type="text" name="cntctfrm_captcha_error[en]" value="<?php echo $cntctfrm_options['cntctfrm_captcha_error']['en']; ?>" /> <span class="cntctfrm_info"><?php _e( "Error message for the Captcha field", 'contact_form' ); ?></span><br />
|
579 |
<input type="text" name="cntctfrm_form_error[en]" value="<?php echo $cntctfrm_options['cntctfrm_form_error']['en']; ?>" /> <span class="cntctfrm_info"><?php _e( "Error message for the whole form", 'contact_form' ); ?></span><br />
|
580 |
<span class="cntctfrm_info"><?php _e( "Use shortcode", 'contact_form' ); echo " [contact_form lang=en] or [contact_form] "; _e( "for this language", 'contact_form' ); ?></span>
|
@@ -583,6 +635,7 @@ if( ! function_exists( 'cntctfrm_settings_page' ) ) {
|
|
583 |
foreach( $cntctfrm_options['cntctfrm_language'] as $val ) { ?>
|
584 |
<div class="cntctfrm_language_tab hidden cntctfrm_tab_<?php echo $val; ?>">
|
585 |
<input type="text" name="cntctfrm_name_label[<?php echo $val; ?>]" value="<?php if( isset( $cntctfrm_options['cntctfrm_name_label'][$val] ) ) echo $cntctfrm_options['cntctfrm_name_label'][$val]; ?>" /> <span class="cntctfrm_info"><?php _e( "Name:", 'contact_form' ); ?></span><br />
|
|
|
586 |
<input type="text" name="cntctfrm_email_label[<?php echo $val; ?>]" value="<?php if( isset( $cntctfrm_options['cntctfrm_email_label'][$val] ) ) echo $cntctfrm_options['cntctfrm_email_label'][$val]; ?>" /> <span class="cntctfrm_info"><?php _e( "Email Address:", 'contact_form' ); ?></span><br />
|
587 |
<input type="text" name="cntctfrm_phone_label[<?php echo $val; ?>]" value="<?php if( isset( $cntctfrm_options['cntctfrm_phone_label'][$val] ) ) echo $cntctfrm_options['cntctfrm_phone_label'][$val]; ?>" /> <span class="cntctfrm_info"><?php _e( "Phone number:", 'contact_form' ); ?></span><br />
|
588 |
<input type="text" name="cntctfrm_subject_label[<?php echo $val; ?>]" value="<?php if( isset( $cntctfrm_options['cntctfrm_subject_label'][$val] ) ) echo $cntctfrm_options['cntctfrm_subject_label'][$val]; ?>" /> <span class="cntctfrm_info"><?php _e( "Subject:", 'contact_form' ); ?></span><br />
|
@@ -591,11 +644,15 @@ if( ! function_exists( 'cntctfrm_settings_page' ) ) {
|
|
591 |
<input type="text" name="cntctfrm_send_copy_label[<?php echo $val; ?>]" value="<?php if( isset( $cntctfrm_options['cntctfrm_send_copy_label'][$val] ) ) echo $cntctfrm_options['cntctfrm_send_copy_label'][$val]; ?>" /> <span class="cntctfrm_info"><?php _e( "Send me a copy", 'contact_form' ); ?></span><br />
|
592 |
<input type="text" name="cntctfrm_submit_label[<?php echo $val; ?>]" value="<?php if( isset( $cntctfrm_options['cntctfrm_submit_label'][$val] ) ) echo $cntctfrm_options['cntctfrm_submit_label'][$val]; ?>" /> <span class="cntctfrm_info"><?php _e( "Submit", 'contact_form' ); ?></span><br />
|
593 |
<input type="text" name="cntctfrm_name_error[<?php echo $val; ?>]" value="<?php if( isset( $cntctfrm_options['cntctfrm_name_error'][$val] ) ) echo $cntctfrm_options['cntctfrm_name_error'][$val]; ?>" /> <span class="cntctfrm_info"><?php _e( "Error message for the Name field", 'contact_form' ); ?></span><br />
|
|
|
594 |
<input type="text" name="cntctfrm_email_error[<?php echo $val; ?>]" value="<?php if( isset( $cntctfrm_options['cntctfrm_email_error'][$val] ) ) echo $cntctfrm_options['cntctfrm_email_error'][$val]; ?>" /> <span class="cntctfrm_info"><?php _e( "Error message for the Email field", 'contact_form' ); ?></span><br />
|
595 |
<input type="text" name="cntctfrm_phone_error[<?php echo $val; ?>]" value="<?php if( isset( $cntctfrm_options['cntctfrm_phone_error'][$val] ) ) echo $cntctfrm_options['cntctfrm_phone_error'][$val]; ?>" /> <span class="cntctfrm_info"><?php _e( "Error message for the Phone field", 'contact_form' ); ?></span><br />
|
596 |
<input type="text" name="cntctfrm_subject_error[<?php echo $val; ?>]" value="<?php if( isset( $cntctfrm_options['cntctfrm_subject_error'][$val] ) ) echo $cntctfrm_options['cntctfrm_subject_error'][$val]; ?>" /> <span class="cntctfrm_info"><?php _e( "Error message for the Subject field", 'contact_form' ); ?></span><br />
|
597 |
-
<input type="text" name="cntctfrm_message_error[<?php echo $val; ?>]" value="<?php if( isset( $cntctfrm_options['cntctfrm_message_error'][$val] ) ) echo $cntctfrm_options['cntctfrm_message_error'][$val]; ?>" /> <span class="cntctfrm_info"><?php _e( "Error message for the Message field", 'contact_form' ); ?></span><br />
|
598 |
-
<input type="text" name="cntctfrm_attachment_error[<?php echo $val; ?>]" value="<?php if( isset( $cntctfrm_options['cntctfrm_attachment_error'][$val] ) ) echo $cntctfrm_options['cntctfrm_attachment_error'][$val]; ?>" /> <span class="cntctfrm_info"><?php _e( "Error message for the Attachment field", 'contact_form' ); ?></span><br />
|
|
|
|
|
|
|
599 |
<input type="text" name="cntctfrm_captcha_error[<?php echo $val; ?>]" value="<?php if( isset( $cntctfrm_options['cntctfrm_captcha_error'][$val] ) ) echo $cntctfrm_options['cntctfrm_captcha_error'][$val]; ?>" /> <span class="cntctfrm_info"><?php _e( "Error message for the Captcha field", 'contact_form' ); ?></span><br />
|
600 |
<input type="text" name="cntctfrm_form_error[<?php echo $val; ?>]" value="<?php if( isset( $cntctfrm_options['cntctfrm_form_error'][$val] ) ) echo $cntctfrm_options['cntctfrm_form_error'][$val]; ?>" /> <span class="cntctfrm_info"><?php _e( "Error message for the whole form", 'contact_form' ); ?></span><br />
|
601 |
<span class="cntctfrm_info"><?php _e( "Use shortcode", 'contact_form' ); echo " [contact_form lang=".$val."] "; _e( "for this language", 'contact_form' ); ?></span>
|
@@ -659,12 +716,14 @@ if( ! function_exists( 'cntctfrm_display_form' ) ) {
|
|
659 |
|
660 |
// If contact form submited
|
661 |
$name = isset( $_POST['cntctfrm_contact_name'] ) ? $_POST['cntctfrm_contact_name'] : "";
|
|
|
662 |
$email = isset( $_POST['cntctfrm_contact_email'] ) ? stripslashes( $_POST['cntctfrm_contact_email'] ) : "";
|
663 |
$subject = isset( $_POST['cntctfrm_contact_subject'] ) ? $_POST['cntctfrm_contact_subject'] : "";
|
664 |
$message = isset( $_POST['cntctfrm_contact_message'] ) ? $_POST['cntctfrm_contact_message'] : "";
|
665 |
$phone = isset( $_POST['cntctfrm_contact_phone'] ) ? $_POST['cntctfrm_contact_phone'] : "";
|
666 |
|
667 |
-
$name = strip_tags( preg_replace ( '/<[^>]*>/', '', preg_replace ( '/<script.*<\/[^>]*>/', '', $name ) ) );
|
|
|
668 |
$email = strip_tags( preg_replace ( '/<[^>]*>/', '', preg_replace ( '/<script.*<\/[^>]*>/', '', $email ) ) );
|
669 |
$subject = strip_tags( preg_replace ( '/<[^>]*>/', '', preg_replace ( '/<script.*<\/[^>]*>/', '', $subject ) ) );
|
670 |
$message = strip_tags( preg_replace ( '/<[^>]*>/', '', preg_replace ( '/<script.*<\/[^>]*>/', '', $message ) ) );
|
@@ -699,9 +758,22 @@ if( ! function_exists( 'cntctfrm_display_form' ) ) {
|
|
699 |
}
|
700 |
$content .= '<div style="text-align: left;">
|
701 |
<input class="text" type="text" size="40" value="'.$name.'" name="cntctfrm_contact_name" id="cntctfrm_contact_name" style="text-align: left; margin: 0;" />
|
702 |
-
</div>
|
703 |
|
704 |
-
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
705 |
<label for="cntctfrm_contact_email">'. $cntctfrm_options['cntctfrm_email_label'][$lang] . ( $cntctfrm_options['cntctfrm_required_email_field'] == 1 ? '<span class="required"> *</span></label>' : '</label>' ) . '
|
706 |
</div>';
|
707 |
if( isset( $error_message['error_email'] ) ) {
|
@@ -711,6 +783,7 @@ if( ! function_exists( 'cntctfrm_display_form' ) ) {
|
|
711 |
<input class="text" type="text" size="40" value="'.$email.'" name="cntctfrm_contact_email" id="cntctfrm_contact_email" style="text-align: left; margin: 0;" />
|
712 |
</div>
|
713 |
';
|
|
|
714 |
if( $cntctfrm_options['cntctfrm_display_phone_field'] == 1 ) {
|
715 |
$content .= '<div style="text-align: left;">
|
716 |
<label for="cntctfrm_contact_phone">'. $cntctfrm_options['cntctfrm_phone_label'][$lang] . ( $cntctfrm_options['cntctfrm_required_phone_field'] == 1 ? '<span class="required"> *</span></label>' : '</label>' ) . '
|
@@ -813,12 +886,14 @@ if( ! function_exists( 'cntctfrm_check_form' ) ) {
|
|
813 |
$error_message = array();
|
814 |
|
815 |
$name = isset( $_POST['cntctfrm_contact_name'] ) ? $_POST['cntctfrm_contact_name'] : "";
|
|
|
816 |
$email = isset( $_POST['cntctfrm_contact_email'] ) ? stripslashes( $_POST['cntctfrm_contact_email'] ) : "";
|
817 |
$subject = isset( $_POST['cntctfrm_contact_subject'] ) ? $_POST['cntctfrm_contact_subject'] : "";
|
818 |
$message = isset( $_POST['cntctfrm_contact_message'] ) ? $_POST['cntctfrm_contact_message'] : "";
|
819 |
$phone = isset( $_POST['cntctfrm_contact_phone'] ) ? $_POST['cntctfrm_contact_phone'] : "";
|
820 |
|
821 |
$name = strip_tags( preg_replace ( '/<[^>]*>/', '', preg_replace ( '/<script.*<\/[^>]*>/', '', $name ) ) );
|
|
|
822 |
$email = strip_tags( preg_replace ( '/<[^>]*>/', '', preg_replace ( '/<script.*<\/[^>]*>/', '', $email ) ) );
|
823 |
$subject = strip_tags( preg_replace ( '/<[^>]*>/', '', preg_replace ( '/<script.*<\/[^>]*>/', '', $subject ) ) );
|
824 |
$message = strip_tags( preg_replace ( '/<[^>]*>/', '', preg_replace ( '/<script.*<\/[^>]*>/', '', $message ) ) );
|
@@ -826,6 +901,8 @@ if( ! function_exists( 'cntctfrm_check_form' ) ) {
|
|
826 |
|
827 |
if( $cntctfrm_options['cntctfrm_required_name_field'] == 1 )
|
828 |
$error_message['error_name'] = $cntctfrm_options['cntctfrm_name_error'][$language];
|
|
|
|
|
829 |
if( $cntctfrm_options['cntctfrm_required_email_field'] == 1 )
|
830 |
$error_message['error_email'] = $cntctfrm_options['cntctfrm_email_error'][$language];
|
831 |
if( $cntctfrm_options['cntctfrm_required_subject_field'] == 1 )
|
@@ -871,6 +948,8 @@ if( ! function_exists( 'cntctfrm_check_form' ) ) {
|
|
871 |
// Check information wich was input in fields
|
872 |
if( $cntctfrm_options['cntctfrm_required_name_field'] == 1 && "" != $name )
|
873 |
unset( $error_message['error_name'] );
|
|
|
|
|
874 |
if( $cntctfrm_options['cntctfrm_required_email_field'] == 1 && "" != $email && preg_match( "/^(?:[a-z0-9']+(?:[a-z0-9\-_\.']+)?@[a-z0-9]+(?:[a-z0-9\-\.]+)?\.[a-z]{2,5})$/i", trim( stripslashes( $email ) ) ) )
|
875 |
unset( $error_message['error_email'] );
|
876 |
if( $cntctfrm_options['cntctfrm_required_subject_field'] == 1 && "" != $subject )
|
@@ -880,38 +959,60 @@ if( ! function_exists( 'cntctfrm_check_form' ) ) {
|
|
880 |
if( $cntctfrm_options['cntctfrm_display_phone_field'] == 1 && $cntctfrm_options['cntctfrm_required_phone_field'] == 1 && "" != $phone )
|
881 |
unset( $error_message['error_phone'] );
|
882 |
// If captcha plugin exists
|
883 |
-
if( ! apply_filters( 'cntctfrm_check_form', $_POST ) )
|
884 |
-
$error_message['error_captcha'] = $cntctfrm_options['cntctfrm_captcha_error'][$language];
|
885 |
-
if( isset($_FILES["cntctfrm_contact_attachment"]["tmp_name"]) && $_FILES["cntctfrm_contact_attachment"]["tmp_name"] != "") {
|
886 |
if( is_multisite() ){
|
887 |
if( defined('UPLOADS') ) {
|
888 |
if( ! is_dir( ABSPATH . UPLOADS ) ) {
|
889 |
wp_mkdir_p( ABSPATH . UPLOADS );
|
890 |
}
|
891 |
-
$path_of_uploaded_file = ABSPATH . UPLOADS. $_FILES["cntctfrm_contact_attachment"]["name"];
|
892 |
-
}
|
893 |
-
|
894 |
-
if( ! is_dir( BLOGUPLOADDIR ) ) {
|
895 |
wp_mkdir_p( BLOGUPLOADDIR );
|
896 |
}
|
897 |
-
$path_of_uploaded_file = BLOGUPLOADDIR. $_FILES["cntctfrm_contact_attachment"]["name"];
|
898 |
}
|
899 |
-
}
|
900 |
-
else {
|
901 |
$uploads = wp_upload_dir();
|
902 |
-
if( ! isset( $uploads['path'] ) && isset ( $uploads['error'] ) )
|
903 |
-
|
904 |
else
|
905 |
-
|
906 |
}
|
907 |
$tmp_path = $_FILES["cntctfrm_contact_attachment"]["tmp_name"];
|
908 |
$path_info = pathinfo( $path_of_uploaded_file );
|
909 |
|
910 |
-
if( array_key_exists ($path_info['extension'], $mime_type) ) {
|
911 |
-
if( is_uploaded_file( $tmp_path ) ) {
|
912 |
-
if(
|
913 |
unset( $error_message['error_attachment'] );
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
914 |
}
|
|
|
|
|
915 |
}
|
916 |
}
|
917 |
} else {
|
@@ -933,12 +1034,14 @@ if( ! function_exists( 'cntctfrm_send_mail' ) ) {
|
|
933 |
$to = "";
|
934 |
|
935 |
$name = isset( $_POST['cntctfrm_contact_name'] ) ? $_POST['cntctfrm_contact_name'] : "";
|
|
|
936 |
$email = isset( $_POST['cntctfrm_contact_email'] ) ? stripslashes( $_POST['cntctfrm_contact_email'] ) : "";
|
937 |
$subject = isset( $_POST['cntctfrm_contact_subject'] ) ? $_POST['cntctfrm_contact_subject'] : "";
|
938 |
$message = isset( $_POST['cntctfrm_contact_message'] ) ? $_POST['cntctfrm_contact_message'] : "";
|
939 |
$phone = isset( $_POST['cntctfrm_contact_phone'] ) ? $_POST['cntctfrm_contact_phone'] : "";
|
940 |
|
941 |
$name = stripslashes( strip_tags( preg_replace ( '/<[^>]*>/', '', preg_replace ( '/<script.*<\/[^>]*>/', '', $name ) ) ) );
|
|
|
942 |
$email = stripslashes( strip_tags( preg_replace ( '/<[^>]*>/', '', preg_replace ( '/<script.*<\/[^>]*>/', '', $email ) ) ) );
|
943 |
$subject = stripslashes( strip_tags( preg_replace ( '/<[^>]*>/', '', preg_replace ( '/<script.*<\/[^>]*>/', '', $subject ) ) ) );
|
944 |
$message = stripslashes( strip_tags( preg_replace ( '/<[^>]*>/', '', preg_replace ( '/<script.*<\/[^>]*>/', '', $message ) ) ) );
|
@@ -1015,7 +1118,12 @@ if( ! function_exists( 'cntctfrm_send_mail' ) ) {
|
|
1015 |
<tr>
|
1016 |
<td width="160">'. __( "Name", 'contact_form' ) . '</td><td>'. $name .'</td>
|
1017 |
</tr>
|
1018 |
-
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1019 |
<td>'. __( "Email", 'contact_form' ) .'</td><td>'. $email .'</td>
|
1020 |
</tr>
|
1021 |
';
|
@@ -1135,7 +1243,7 @@ function cntctfrm_register_plugin_links($links, $file) {
|
|
1135 |
if ($file == $base) {
|
1136 |
$links[] = '<a href="admin.php?page=contact_form.php">' . __('Settings','contact_form') . '</a>';
|
1137 |
$links[] = '<a href="http://wordpress.org/extend/plugins/contact-form-plugin/faq/" target="_blank">' . __('FAQ','contact_form') . '</a>';
|
1138 |
-
$links[] = '<a href="
|
1139 |
}
|
1140 |
return $links;
|
1141 |
}
|
@@ -1212,6 +1320,8 @@ function cntctfrm_remove_language(){
|
|
1212 |
$cntctfrm_options['cntctfrm_language'] = array_diff( $cntctfrm_options['cntctfrm_language'], array( $_REQUEST['lang'] ) );
|
1213 |
if( isset( $cntctfrm_options['cntctfrm_name_label'][$_REQUEST['lang']] ) )
|
1214 |
unset( $cntctfrm_options['cntctfrm_name_label'][$_REQUEST['lang']]);
|
|
|
|
|
1215 |
if( isset( $cntctfrm_options['cntctfrm_email_label'][$_REQUEST['lang']] ) )
|
1216 |
unset( $cntctfrm_options['cntctfrm_email_label'][$_REQUEST['lang']]);
|
1217 |
if( isset( $cntctfrm_options['cntctfrm_phone_label'][$_REQUEST['lang']] ) )
|
@@ -1230,6 +1340,8 @@ function cntctfrm_remove_language(){
|
|
1230 |
unset( $cntctfrm_options['cntctfrm_submit_label'][$_REQUEST['lang']]);
|
1231 |
if( isset( $cntctfrm_options['cntctfrm_name_error'][$_REQUEST['lang']] ) )
|
1232 |
unset( $cntctfrm_options['cntctfrm_name_error'][$_REQUEST['lang']]);
|
|
|
|
|
1233 |
if( isset( $cntctfrm_options['cntctfrm_email_error'][$_REQUEST['lang']] ) )
|
1234 |
unset( $cntctfrm_options['cntctfrm_email_error'][$_REQUEST['lang']]);
|
1235 |
if( isset( $cntctfrm_options['cntctfrm_phone_error'][$_REQUEST['lang']] ) )
|
@@ -1240,6 +1352,12 @@ function cntctfrm_remove_language(){
|
|
1240 |
unset( $cntctfrm_options['cntctfrm_message_error'][$_REQUEST['lang']]);
|
1241 |
if( isset( $cntctfrm_options['cntctfrm_attachment_error'][$_REQUEST['lang']] ) )
|
1242 |
unset( $cntctfrm_options['cntctfrm_attachment_error'][$_REQUEST['lang']]);
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1243 |
if( isset( $cntctfrm_options['cntctfrm_captcha_error'][$_REQUEST['lang']] ) )
|
1244 |
unset( $cntctfrm_options['cntctfrm_captcha_error'][$_REQUEST['lang']]);
|
1245 |
if( isset( $cntctfrm_options['cntctfrm_form_error'][$_REQUEST['lang']] ) )
|
4 |
Plugin URI: http://bestwebsoft.com/plugin/
|
5 |
Description: Plugin for Contact Form.
|
6 |
Author: BestWebSoft
|
7 |
+
Version: 3.44
|
8 |
Author URI: http://bestwebsoft.com/
|
9 |
License: GPLv2 or later
|
10 |
*/
|
11 |
+
/* Copyright 2011 BestWebSoft ( http://support.bestwebsoft.com )
|
12 |
|
13 |
This program is free software; you can redistribute it and/or modify
|
14 |
it under the terms of the GNU General Public License, version 2, as
|
95 |
<?php foreach( $array_recomend as $recomend_plugin ) { ?>
|
96 |
<div style="float:left; width:200px;"><?php echo $recomend_plugin['title']; ?></div> <p><a href="<?php echo $recomend_plugin['link']; ?>" target="_blank"><?php echo __( "Read more", 'contact_form'); ?></a> <a href="<?php echo $recomend_plugin['href']; ?>" target="_blank"><?php echo __( "Download", 'contact_form'); ?></a> <a class="install-now" href="<?php echo get_bloginfo( "url" ) . $recomend_plugin['slug']; ?>" title="<?php esc_attr( sprintf( __( 'Install %s' ), $recomend_plugin['title'] ) ) ?>" target="_blank"><?php echo __( 'Install now from wordpress.org', 'contact_form' ) ?></a></p>
|
97 |
<?php } ?>
|
98 |
+
<span style="color: rgb(136, 136, 136); font-size: 10px;"><?php _e( 'If you have any questions, please contact us via', 'contact_form' ); ?> <a href="http://support.bestwebsoft.com">http://support.bestwebsoft.com</a></span>
|
99 |
</div>
|
100 |
<?php } ?>
|
101 |
</div>
|
131 |
'cntctfrm_send_copy' => 0,
|
132 |
'cntctfrm_from_field' => get_bloginfo( 'name' ),
|
133 |
'cntctfrm_display_phone_field' => 0,
|
134 |
+
'cntctfrm_display_address_field' => 0,
|
135 |
'cntctfrm_required_name_field' => 1,
|
136 |
+
'cntctfrm_required_address_field' => 0,
|
137 |
'cntctfrm_required_email_field' => 1,
|
138 |
'cntctfrm_required_phone_field' => 0,
|
139 |
'cntctfrm_required_subject_field' => 1,
|
147 |
'cntctfrm_language' => array(),
|
148 |
'cntctfrm_change_label' => 0,
|
149 |
'cntctfrm_name_label' => array( 'en' => __( "Name:", 'contact_form' ) ),
|
150 |
+
'cntctfrm_address_label' => array( 'en' => __( "Address:", 'contact_form' ) ),
|
151 |
+
'cntctfrm_email_label' => array( 'en' => __( "Email Address:", 'contact_form' ) ),
|
152 |
'cntctfrm_phone_label' => array( 'en' => __( "Phone number:", 'contact_form' ) ),
|
153 |
'cntctfrm_subject_label' => array( 'en' => __( "Subject:", 'contact_form' ) ),
|
154 |
'cntctfrm_message_label' => array( 'en' => __( "Message:", 'contact_form' ) ),
|
156 |
'cntctfrm_send_copy_label' => array( 'en' => __( "Send me a copy", 'contact_form' ) ),
|
157 |
'cntctfrm_submit_label' => array( 'en' => __( "Submit", 'contact_form' ) ),
|
158 |
'cntctfrm_name_error' => array( 'en' => __( "Your name is required.", 'contact_form' ) ),
|
159 |
+
'cntctfrm_address_error' => array( 'en' => __( "Address is required.", 'contact_form' ) ),
|
160 |
'cntctfrm_email_error' => array( 'en' => __( "A valid email address is required.", 'contact_form' ) ),
|
161 |
'cntctfrm_phone_error' => array( 'en' => __( "Phone number is required.", 'contact_form' ) ),
|
162 |
'cntctfrm_subject_error' => array( 'en' => __( "Subject is required.", 'contact_form' ) ),
|
163 |
'cntctfrm_message_error' => array( 'en' => __( "Message text is required.", 'contact_form' ) ),
|
164 |
'cntctfrm_attachment_error' => array( 'en' => __( "File format is not valid.", 'contact_form' ) ),
|
165 |
+
'cntctfrm_attachment_upload_error'=> array( 'en' => __( "File upload error.", 'contact_form' ) ),
|
166 |
+
'cntctfrm_attachment_move_error' => array( 'en' => __( "The file could not be uploaded.", 'contact_form' ) ),
|
167 |
+
'cntctfrm_attachment_size_error' => array( 'en' => __( "This file is too large.", 'contact_form' ) ),
|
168 |
'cntctfrm_captcha_error' => array( 'en' => __( "Please fill out the CAPTCHA.", 'contact_form' ) ),
|
169 |
'cntctfrm_form_error' => array( 'en' => __( "Please make corrections below and try again.", 'contact_form' ) ),
|
170 |
'cntctfrm_action_after_send' => 1,
|
177 |
$cntctfrm_options = get_option( 'cntctfrm_options' );
|
178 |
if( empty( $cntctfrm_options['cntctfrm_language'] ) && ! is_array( $cntctfrm_options['cntctfrm_name_label'] ) ) {
|
179 |
$cntctfrm_options['cntctfrm_name_label'] = array( 'en' => $cntctfrm_options['cntctfrm_name_label'] );
|
180 |
+
$cntctfrm_options['cntctfrm_address_label'] = array( 'en' => $cntctfrm_options['cntctfrm_address_label'] );
|
181 |
$cntctfrm_options['cntctfrm_email_label'] = array( 'en' => $cntctfrm_options['cntctfrm_email_label'] );
|
182 |
$cntctfrm_options['cntctfrm_phone_label'] = array( 'en' => $cntctfrm_options['cntctfrm_phone_label'] );
|
183 |
$cntctfrm_options['cntctfrm_subject_label'] = array( 'en' => $cntctfrm_options['cntctfrm_subject_label'] );
|
187 |
$cntctfrm_options['cntctfrm_thank_text'] = array( 'en' => $cntctfrm_options['cntctfrm_thank_text'] );
|
188 |
$cntctfrm_options['cntctfrm_submit_label'] = array( 'en' => $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_submit_label']['en'] );
|
189 |
$cntctfrm_options['cntctfrm_name_error'] = array( 'en' => $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_name_error']['en'] );
|
190 |
+
$cntctfrm_options['cntctfrm_address_error'] = array( 'en' => $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_address_error']['en'] );
|
191 |
$cntctfrm_options['cntctfrm_email_error'] = array( 'en' => $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_email_error']['en'] );
|
192 |
$cntctfrm_options['cntctfrm_phone_error'] = array( 'en' => $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_phone_error']['en'] );
|
193 |
$cntctfrm_options['cntctfrm_subject_error'] = array( 'en' => $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_subject_error']['en'] );
|
194 |
$cntctfrm_options['cntctfrm_message_error'] = array( 'en' => $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_message_error']['en'] );
|
195 |
$cntctfrm_options['cntctfrm_attachment_error'] = array( 'en' => $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_attachment_error']['en'] );
|
196 |
+
$cntctfrm_options['cntctfrm_attachment_upload_error'] = array( 'en' => $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_attachment_upload_error']['en'] );
|
197 |
+
$cntctfrm_options['cntctfrm_attachment_move_error'] = array( 'en' => $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_attachment_move_error']['en'] );
|
198 |
+
$cntctfrm_options['cntctfrm_attachment_size_error'] = array( 'en' => $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_attachment_size_error']['en'] );
|
199 |
$cntctfrm_options['cntctfrm_captcha_error'] = array( 'en' => $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_captcha_error']['en'] );
|
200 |
$cntctfrm_options['cntctfrm_form_error'] = array( 'en' => $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_form_error']['en'] );
|
201 |
}
|
235 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_attachment_explanations'] = 1;
|
236 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_send_copy'] = 0;
|
237 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_from_field'] = get_bloginfo( 'name' );
|
238 |
+
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_display_address_field'] = 0;
|
239 |
+
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_display_phone_field'] = 0;
|
240 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_required_name_field'] = 1;
|
241 |
+
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_required_address_field'] = 0;
|
242 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_required_email_field'] = 1;
|
243 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_required_phone_field'] = 0;
|
244 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_required_subject_field'] = 1;
|
253 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_action_after_send'] = 1;
|
254 |
if( empty( $cntctfrm_options['cntctfrm_language'] ) ) {
|
255 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_name_label'] = $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_name_label'];
|
256 |
+
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_address_label'] = $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_address_label'];
|
257 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_email_label'] = $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_email_label'];
|
258 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_phone_label'] = $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_phone_label'];
|
259 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_subject_label'] = $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_subject_label'];
|
263 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_thank_text'] = $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_thank_text'];
|
264 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_submit_label'] = $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_submit_label'];
|
265 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_name_error'] = $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_name_error'];
|
266 |
+
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_address_error'] = $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_address_error'];
|
267 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_email_error'] = $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_email_error'];
|
268 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_phone_error'] = $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_phone_error'];
|
269 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_subject_error'] = $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_subject_error'];
|
270 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_message_error'] = $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_message_error'];
|
271 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_attachment_error'] = $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_attachment_error'];
|
272 |
+
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_attachment_upload_error'] = $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_attachment_upload_error'];
|
273 |
+
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_attachment_move_error'] = $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_attachment_move_error'];
|
274 |
+
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_attachment_size_error'] = $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_attachment_size_error'];
|
275 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_captcha_error'] = $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_captcha_error'];
|
276 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_form_error'] = $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_form_error'];
|
277 |
}
|
278 |
else{
|
279 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_name_label']['en'] = $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_name_label']['en'];
|
280 |
+
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_address_label']['en'] = $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_address_label']['en'];
|
281 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_email_label']['en'] = $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_email_label']['en'];
|
282 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_phone_label']['en'] = $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_phone_label']['en'];
|
283 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_subject_label']['en'] = $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_subject_label']['en'];
|
287 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_thank_text']['en'] = $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_thank_text']['en'];
|
288 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_submit_label']['en'] = $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_submit_label']['en'];
|
289 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_name_error']['en'] = $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_name_error']['en'];
|
290 |
+
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_address_error']['en'] = $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_address_error']['en'];
|
291 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_email_error']['en'] = $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_email_error']['en'];
|
292 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_phone_error']['en'] = $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_phone_error']['en'];
|
293 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_subject_error']['en'] = $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_subject_error']['en'];
|
294 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_message_error']['en'] = $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_message_error']['en'];
|
295 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_attachment_error']['en'] = $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_attachment_error']['en'];
|
296 |
+
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_attachment_upload_error']['en'] = $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_attachment_upload_error']['en'];
|
297 |
+
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_attachment_move_error']['en'] = $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_attachment_move_error']['en'];
|
298 |
+
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_attachment_size_error']['en'] = $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_attachment_size_error']['en'];
|
299 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_captcha_error']['en'] = $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_captcha_error']['en'];
|
300 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_form_error']['en'] = $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_form_error']['en'];
|
301 |
}
|
309 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_mail_method'] = $_POST['cntctfrm_mail_method'];
|
310 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_display_add_info'] = isset( $_POST['cntctfrm_display_add_info']) ? 1 : 0;
|
311 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_change_label'] = isset( $_POST['cntctfrm_change_label']) ? 1 : 0;
|
312 |
+
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_display_address_field'] = isset( $_POST['cntctfrm_display_address_field']) ? 1 : 0;
|
313 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_display_phone_field'] = isset( $_POST['cntctfrm_display_phone_field']) ? 1 : 0;
|
314 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_required_name_field'] = isset( $_POST['cntctfrm_required_name_field']) ? 1 : 0;
|
315 |
+
if ( $cntctfrm_options_submit['cntctfrm_display_address_field'] == 0 ) {
|
316 |
+
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_required_address_field'] = 0;
|
317 |
+
} else {
|
318 |
+
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_required_address_field'] = isset( $_POST['cntctfrm_required_address_field']) ? 1 : 0;
|
319 |
+
}
|
320 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_required_email_field'] = isset( $_POST['cntctfrm_required_email_field']) ? 1 : 0;
|
321 |
// $cntctfrm_options_submit['cntctfrm_required_phone_field'] = isset( $_POST['cntctfrm_required_phone_field']) ? 1 : 0;
|
322 |
if ( $cntctfrm_options_submit['cntctfrm_display_phone_field'] == 0 ) {
|
342 |
if( $cntctfrm_options_submit['cntctfrm_change_label'] == 1 ) {
|
343 |
foreach( $_POST['cntctfrm_name_label'] as $key=>$val ){
|
344 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_name_label'][$key] = $_POST['cntctfrm_name_label'][$key];
|
345 |
+
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_address_label'][$key] = $_POST['cntctfrm_address_label'][$key];
|
346 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_email_label'][$key] = $_POST['cntctfrm_email_label'][$key];
|
347 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_phone_label'][$key] = $_POST['cntctfrm_phone_label'][$key];
|
348 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_subject_label'][$key] = $_POST['cntctfrm_subject_label'][$key];
|
352 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_thank_text'][$key] = $_POST['cntctfrm_thank_text'][$key];
|
353 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_submit_label'][$key] = $_POST['cntctfrm_submit_label'][$key];
|
354 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_name_error'][$key] = $_POST['cntctfrm_name_error'][$key];
|
355 |
+
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_address_error'][$key] = $_POST['cntctfrm_address_error'][$key];
|
356 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_email_error'][$key] = $_POST['cntctfrm_email_error'][$key];
|
357 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_phone_error'][$key] = $_POST['cntctfrm_phone_error'][$key];
|
358 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_subject_error'][$key] = $_POST['cntctfrm_subject_error'][$key];
|
359 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_message_error'][$key] = $_POST['cntctfrm_message_error'][$key];
|
360 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_attachment_error'][$key] = $_POST['cntctfrm_attachment_error'][$key];
|
361 |
+
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_attachment_upload_error'][$key] = $_POST['cntctfrm_attachment_upload_error'][$key];
|
362 |
+
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_attachment_move_error'][$key] = $_POST['cntctfrm_attachment_move_error'][$key];
|
363 |
+
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_attachment_size_error'][$key] = $_POST['cntctfrm_attachment_size_error'][$key];
|
364 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_captcha_error'][$key] = $_POST['cntctfrm_captcha_error'][$key];
|
365 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_form_error'][$key] = $_POST['cntctfrm_form_error'][$key];
|
366 |
}
|
368 |
else {
|
369 |
if( empty( $cntctfrm_options['cntctfrm_language'] ) ) {
|
370 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_name_label'] = $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_name_label'];
|
371 |
+
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_address_label'] = $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_address_label'];
|
372 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_email_label'] = $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_email_label'];
|
373 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_phone_label'] = $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_phone_label'];
|
374 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_subject_label'] = $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_subject_label'];
|
379 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_thank_text'] = $_POST['cntctfrm_thank_text'];
|
380 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_submit_label'] = $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_submit_label'];
|
381 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_name_error'] = $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_name_error'];
|
382 |
+
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_address_error'] = $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_address_error'];
|
383 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_email_error'] = $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_email_error'];
|
384 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_phone_error'] = $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_phone_error'];
|
385 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_subject_error'] = $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_subject_error'];
|
386 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_message_error'] = $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_message_error'];
|
387 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_attachment_error'] = $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_attachment_error'];
|
388 |
+
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_attachment_upload_error'] = $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_attachment_upload_error'];
|
389 |
+
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_attachment_move_error'] = $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_attachment_move_error'];
|
390 |
+
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_attachment_size_error'] = $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_attachment_size_error'];
|
391 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_captcha_error'] = $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_captcha_error'];
|
392 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_form_error'] = $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_form_error'];
|
393 |
}
|
394 |
else{
|
395 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_name_label']['en'] = $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_name_label']['en'];
|
396 |
+
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_address_label']['en'] = $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_address_label']['en'];
|
397 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_email_label']['en'] = $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_email_label']['en'];
|
398 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_phone_label']['en'] = $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_phone_label']['en'];
|
399 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_subject_label']['en'] = $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_subject_label']['en'];
|
403 |
// $cntctfrm_options_submit['cntctfrm_thank_text']['en'] = $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_thank_text']['en'];
|
404 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_submit_label']['en'] = $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_submit_label']['en'];
|
405 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_name_error']['en'] = $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_name_error']['en'];
|
406 |
+
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_address_error']['en'] = $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_address_error']['en'];
|
407 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_email_error']['en'] = $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_email_error']['en'];
|
408 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_phone_error']['en'] = $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_phone_error']['en'];
|
409 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_subject_error']['en'] = $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_subject_error']['en'];
|
410 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_message_error']['en'] = $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_message_error']['en'];
|
411 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_attachment_error']['en'] = $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_attachment_error']['en'];
|
412 |
+
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_attachment_upload_error']['en'] = $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_attachment_upload_error']['en'];
|
413 |
+
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_attachment_move_error']['en'] = $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_attachment_move_error']['en'];
|
414 |
+
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_attachment_size_error']['en'] = $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_attachment_size_error']['en'];
|
415 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_captcha_error']['en'] = $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_captcha_error']['en'];
|
416 |
$cntctfrm_options_submit['cntctfrm_form_error']['en'] = $cntctfrm_option_defaults['cntctfrm_form_error']['en'];
|
417 |
|
552 |
</td>
|
553 |
</tr>
|
554 |
<tr valign="top" class="cntctfrm_additions_block <?php if($cntctfrm_options['cntctfrm_additions_options'] == '0') echo "cntctfrm_hidden"; ?>">
|
555 |
+
<th scope="row" style="width:200px;"><?php _e( "Display fields", 'contact_form' ); ?></th>
|
556 |
<td colspan="2">
|
557 |
+
<input type="checkbox" id="cntctfrm_display_address_field" name="cntctfrm_display_address_field" value="1" <?php if($cntctfrm_options['cntctfrm_display_address_field'] == '1') echo "checked=\"checked\" "; ?>/> <?php _e( "Address", 'contact_form' ); ?><br />
|
558 |
+
<input type="checkbox" id="cntctfrm_display_phone_field" name="cntctfrm_display_phone_field" value="1" <?php if($cntctfrm_options['cntctfrm_display_phone_field'] == '1') echo "checked=\"checked\" "; ?>/> <?php _e( "Phone", 'contact_form' ); ?>
|
559 |
</td>
|
560 |
</tr>
|
561 |
<tr valign="top" class="cntctfrm_additions_block <?php if($cntctfrm_options['cntctfrm_additions_options'] == '0') echo "cntctfrm_hidden"; ?>">
|
562 |
<th scope="row" style="width:200px;"><?php _e( "Required fields", 'contact_form' ); ?></th>
|
563 |
<td colspan="2">
|
564 |
<input type="checkbox" id="cntctfrm_required_name_field" name="cntctfrm_required_name_field" value="1" <?php if($cntctfrm_options['cntctfrm_required_name_field'] == '1') echo "checked=\"checked\" "; ?>/> <?php _e( "Name", 'contact_form' ); ?><br />
|
565 |
+
<input type="checkbox" id="cntctfrm_required_address_field" name="cntctfrm_required_address_field" value="1" <?php if($cntctfrm_options['cntctfrm_required_address_field'] == '1') echo "checked=\"checked\" "; ?>/> <?php _e( "Address", 'contact_form' ); ?><br />
|
566 |
<input type="checkbox" id="cntctfrm_required_email_field" name="cntctfrm_required_email_field" value="1" <?php if($cntctfrm_options['cntctfrm_required_email_field'] == '1') echo "checked=\"checked\" "; ?>/> <?php _e( "Email Address", 'contact_form' ); ?><br />
|
567 |
<input type="checkbox" id="cntctfrm_required_phone_field" name="cntctfrm_required_phone_field" value="1" <?php if($cntctfrm_options['cntctfrm_required_phone_field'] == '1') echo "checked=\"checked\" "; ?>/> <?php _e( "Phone", 'contact_form' ); ?><br />
|
568 |
<input type="checkbox" id="cntctfrm_required_subject_field" name="cntctfrm_required_subject_field" value="1" <?php if($cntctfrm_options['cntctfrm_required_subject_field'] == '1') echo "checked=\"checked\" "; ?>/> <?php _e( "Subject", 'contact_form' ); ?><br />
|
609 |
<div class="clear"></div>
|
610 |
<div class="cntctfrm_language_tab cntctfrm_tab_en">
|
611 |
<input type="text" name="cntctfrm_name_label[en]" value="<?php echo $cntctfrm_options['cntctfrm_name_label']['en']; ?>" /> <span class="cntctfrm_info"><?php _e( "Name:", 'contact_form' ); ?></span><br />
|
612 |
+
<input type="text" name="cntctfrm_address_label[en]" value="<?php echo $cntctfrm_options['cntctfrm_address_label']['en']; ?>" /> <span class="cntctfrm_info"><?php _e( "Address:", 'contact_form' ); ?></span><br />
|
613 |
<input type="text" name="cntctfrm_email_label[en]" value="<?php echo $cntctfrm_options['cntctfrm_email_label']['en']; ?>" /> <span class="cntctfrm_info"><?php _e( "Email Address:", 'contact_form' ); ?></span><br />
|
614 |
<input type="text" name="cntctfrm_phone_label[en]" value="<?php echo $cntctfrm_options['cntctfrm_phone_label']['en']; ?>" /> <span class="cntctfrm_info"><?php _e( "Phone number:", 'contact_form' ); ?></span><br />
|
615 |
<input type="text" name="cntctfrm_subject_label[en]" value="<?php echo $cntctfrm_options['cntctfrm_subject_label']['en']; ?>" /> <span class="cntctfrm_info"><?php _e( "Subject:", 'contact_form' ); ?></span><br />
|
618 |
<input type="text" name="cntctfrm_send_copy_label[en]" value="<?php echo $cntctfrm_options['cntctfrm_send_copy_label']['en']; ?>" /> <span class="cntctfrm_info"><?php _e( "Send me a copy", 'contact_form' ); ?></span><br />
|
619 |
<input type="text" name="cntctfrm_submit_label[en]" value="<?php echo $cntctfrm_options['cntctfrm_submit_label']['en']; ?>" /> <span class="cntctfrm_info"><?php _e( "Submit", 'contact_form' ); ?></span><br />
|
620 |
<input type="text" name="cntctfrm_name_error[en]" value="<?php echo $cntctfrm_options['cntctfrm_name_error']['en']; ?>" /> <span class="cntctfrm_info"><?php _e( "Error message for the Name field", 'contact_form' ); ?></span><br />
|
621 |
+
<input type="text" name="cntctfrm_address_error[en]" value="<?php echo $cntctfrm_options['cntctfrm_address_error']['en']; ?>" /> <span class="cntctfrm_info"><?php _e( "Error message for the Address field", 'contact_form' ); ?></span><br />
|
622 |
<input type="text" name="cntctfrm_email_error[en]" value="<?php echo $cntctfrm_options['cntctfrm_email_error']['en']; ?>" /> <span class="cntctfrm_info"><?php _e( "Error message for the Email field", 'contact_form' ); ?></span><br />
|
623 |
<input type="text" name="cntctfrm_phone_error[en]" value="<?php echo $cntctfrm_options['cntctfrm_phone_error']['en']; ?>" /> <span class="cntctfrm_info"><?php _e( "Error message for the Phone field", 'contact_form' ); ?></span><br />
|
624 |
<input type="text" name="cntctfrm_subject_error[en]" value="<?php echo $cntctfrm_options['cntctfrm_subject_error']['en']; ?>" /> <span class="cntctfrm_info"><?php _e( "Error message for the Subject field", 'contact_form' ); ?></span><br />
|
625 |
+
<input type="text" name="cntctfrm_message_error[en]" value="<?php echo $cntctfrm_options['cntctfrm_message_error']['en']; ?>" /> <span class="cntctfrm_info"><?php _e( "Error message for the Message field", 'contact_form' ); ?></span><br />
|
626 |
+
<input type="text" name="cntctfrm_attachment_error[en]" value="<?php echo $cntctfrm_options['cntctfrm_attachment_error']['en']; ?>" /> <span class="cntctfrm_info"><?php _e( "Error message about the file type for the Attachment field", 'contact_form' ); ?></span><br />
|
627 |
+
<input type="text" name="cntctfrm_attachment_upload_error[en]" value="<?php echo $cntctfrm_options['cntctfrm_attachment_upload_error']['en']; ?>" /> <span class="cntctfrm_info"><?php _e( "Error message while uploading a file for the Attachment field to the server", 'contact_form' ); ?></span><br />
|
628 |
+
<input type="text" name="cntctfrm_attachment_move_error[en]" value="<?php echo $cntctfrm_options['cntctfrm_attachment_move_error']['en']; ?>" /> <span class="cntctfrm_info"><?php _e( "Error message while moving the file for the Attachment field", 'contact_form' ); ?></span><br />
|
629 |
+
<input type="text" name="cntctfrm_attachment_size_error[en]" value="<?php echo $cntctfrm_options['cntctfrm_attachment_size_error']['en']; ?>" /> <span class="cntctfrm_info"><?php _e( "Error message when file size limit for the Attachment field is exceeded", 'contact_form' ); ?></span><br />
|
630 |
<input type="text" name="cntctfrm_captcha_error[en]" value="<?php echo $cntctfrm_options['cntctfrm_captcha_error']['en']; ?>" /> <span class="cntctfrm_info"><?php _e( "Error message for the Captcha field", 'contact_form' ); ?></span><br />
|
631 |
<input type="text" name="cntctfrm_form_error[en]" value="<?php echo $cntctfrm_options['cntctfrm_form_error']['en']; ?>" /> <span class="cntctfrm_info"><?php _e( "Error message for the whole form", 'contact_form' ); ?></span><br />
|
632 |
<span class="cntctfrm_info"><?php _e( "Use shortcode", 'contact_form' ); echo " [contact_form lang=en] or [contact_form] "; _e( "for this language", 'contact_form' ); ?></span>
|
635 |
foreach( $cntctfrm_options['cntctfrm_language'] as $val ) { ?>
|
636 |
<div class="cntctfrm_language_tab hidden cntctfrm_tab_<?php echo $val; ?>">
|
637 |
<input type="text" name="cntctfrm_name_label[<?php echo $val; ?>]" value="<?php if( isset( $cntctfrm_options['cntctfrm_name_label'][$val] ) ) echo $cntctfrm_options['cntctfrm_name_label'][$val]; ?>" /> <span class="cntctfrm_info"><?php _e( "Name:", 'contact_form' ); ?></span><br />
|
638 |
+
<input type="text" name="cntctfrm_address_label[<?php echo $val; ?>]" value="<?php if( isset( $cntctfrm_options['cntctfrm_address_label'][$val] ) ) echo $cntctfrm_options['cntctfrm_address_label'][$val]; ?>" /> <span class="cntctfrm_info"><?php _e( "Address:", 'contact_form' ); ?></span><br />
|
639 |
<input type="text" name="cntctfrm_email_label[<?php echo $val; ?>]" value="<?php if( isset( $cntctfrm_options['cntctfrm_email_label'][$val] ) ) echo $cntctfrm_options['cntctfrm_email_label'][$val]; ?>" /> <span class="cntctfrm_info"><?php _e( "Email Address:", 'contact_form' ); ?></span><br />
|
640 |
<input type="text" name="cntctfrm_phone_label[<?php echo $val; ?>]" value="<?php if( isset( $cntctfrm_options['cntctfrm_phone_label'][$val] ) ) echo $cntctfrm_options['cntctfrm_phone_label'][$val]; ?>" /> <span class="cntctfrm_info"><?php _e( "Phone number:", 'contact_form' ); ?></span><br />
|
641 |
<input type="text" name="cntctfrm_subject_label[<?php echo $val; ?>]" value="<?php if( isset( $cntctfrm_options['cntctfrm_subject_label'][$val] ) ) echo $cntctfrm_options['cntctfrm_subject_label'][$val]; ?>" /> <span class="cntctfrm_info"><?php _e( "Subject:", 'contact_form' ); ?></span><br />
|
644 |
<input type="text" name="cntctfrm_send_copy_label[<?php echo $val; ?>]" value="<?php if( isset( $cntctfrm_options['cntctfrm_send_copy_label'][$val] ) ) echo $cntctfrm_options['cntctfrm_send_copy_label'][$val]; ?>" /> <span class="cntctfrm_info"><?php _e( "Send me a copy", 'contact_form' ); ?></span><br />
|
645 |
<input type="text" name="cntctfrm_submit_label[<?php echo $val; ?>]" value="<?php if( isset( $cntctfrm_options['cntctfrm_submit_label'][$val] ) ) echo $cntctfrm_options['cntctfrm_submit_label'][$val]; ?>" /> <span class="cntctfrm_info"><?php _e( "Submit", 'contact_form' ); ?></span><br />
|
646 |
<input type="text" name="cntctfrm_name_error[<?php echo $val; ?>]" value="<?php if( isset( $cntctfrm_options['cntctfrm_name_error'][$val] ) ) echo $cntctfrm_options['cntctfrm_name_error'][$val]; ?>" /> <span class="cntctfrm_info"><?php _e( "Error message for the Name field", 'contact_form' ); ?></span><br />
|
647 |
+
<input type="text" name="cntctfrm_address_error[<?php echo $val; ?>]" value="<?php if( isset( $cntctfrm_options['cntctfrm_address_error'][$val] ) ) echo $cntctfrm_options['cntctfrm_address_error'][$val]; ?>" /> <span class="cntctfrm_info"><?php _e( "Error message for the Address field", 'contact_form' ); ?></span><br />
|
648 |
<input type="text" name="cntctfrm_email_error[<?php echo $val; ?>]" value="<?php if( isset( $cntctfrm_options['cntctfrm_email_error'][$val] ) ) echo $cntctfrm_options['cntctfrm_email_error'][$val]; ?>" /> <span class="cntctfrm_info"><?php _e( "Error message for the Email field", 'contact_form' ); ?></span><br />
|
649 |
<input type="text" name="cntctfrm_phone_error[<?php echo $val; ?>]" value="<?php if( isset( $cntctfrm_options['cntctfrm_phone_error'][$val] ) ) echo $cntctfrm_options['cntctfrm_phone_error'][$val]; ?>" /> <span class="cntctfrm_info"><?php _e( "Error message for the Phone field", 'contact_form' ); ?></span><br />
|
650 |
<input type="text" name="cntctfrm_subject_error[<?php echo $val; ?>]" value="<?php if( isset( $cntctfrm_options['cntctfrm_subject_error'][$val] ) ) echo $cntctfrm_options['cntctfrm_subject_error'][$val]; ?>" /> <span class="cntctfrm_info"><?php _e( "Error message for the Subject field", 'contact_form' ); ?></span><br />
|
651 |
+
<input type="text" name="cntctfrm_message_error[<?php echo $val; ?>]" value="<?php if( isset( $cntctfrm_options['cntctfrm_message_error'][$val] ) ) echo $cntctfrm_options['cntctfrm_message_error'][$val]; ?>" /> <span class="cntctfrm_info"><?php _e( "Error message for the Message field", 'contact_form' ); ?></span><br />
|
652 |
+
<input type="text" name="cntctfrm_attachment_error[<?php echo $val; ?>]" value="<?php if( isset( $cntctfrm_options['cntctfrm_attachment_error'][$val] ) ) echo $cntctfrm_options['cntctfrm_attachment_error'][$val]; ?>" /> <span class="cntctfrm_info"><?php _e( "Error message about the file type for the Attachment field", 'contact_form' ); ?></span><br />
|
653 |
+
<input type="text" name="cntctfrm_attachment_upload_error[<?php echo $val; ?>]" value="<?php if( isset( $cntctfrm_options['cntctfrm_attachment_upload_error'][$val] ) ) echo $cntctfrm_options['cntctfrm_attachment_upload_error'][$val]; ?>" /> <span class="cntctfrm_info"><?php _e( "Error message while uploading a file for the Attachment field to the server", 'contact_form' ); ?></span><br />
|
654 |
+
<input type="text" name="cntctfrm_attachment_move_error[<?php echo $val; ?>]" value="<?php if( isset( $cntctfrm_options['cntctfrm_attachment_move_error'][$val] ) ) echo $cntctfrm_options['cntctfrm_attachment_move_error'][$val]; ?>" /> <span class="cntctfrm_info"><?php _e( "Error message while moving the file for the Attachment field", 'contact_form' ); ?></span><br />
|
655 |
+
<input type="text" name="cntctfrm_attachment_size_error[<?php echo $val; ?>]" value="<?php if( isset( $cntctfrm_options['cntctfrm_attachment_size_error'][$val] ) ) echo $cntctfrm_options['cntctfrm_attachment_size_error'][$val]; ?>" /> <span class="cntctfrm_info"><?php _e( "Error message when file size limit for the Attachment field is exceeded", 'contact_form' ); ?></span><br />
|
656 |
<input type="text" name="cntctfrm_captcha_error[<?php echo $val; ?>]" value="<?php if( isset( $cntctfrm_options['cntctfrm_captcha_error'][$val] ) ) echo $cntctfrm_options['cntctfrm_captcha_error'][$val]; ?>" /> <span class="cntctfrm_info"><?php _e( "Error message for the Captcha field", 'contact_form' ); ?></span><br />
|
657 |
<input type="text" name="cntctfrm_form_error[<?php echo $val; ?>]" value="<?php if( isset( $cntctfrm_options['cntctfrm_form_error'][$val] ) ) echo $cntctfrm_options['cntctfrm_form_error'][$val]; ?>" /> <span class="cntctfrm_info"><?php _e( "Error message for the whole form", 'contact_form' ); ?></span><br />
|
658 |
<span class="cntctfrm_info"><?php _e( "Use shortcode", 'contact_form' ); echo " [contact_form lang=".$val."] "; _e( "for this language", 'contact_form' ); ?></span>
|
716 |
|
717 |
// If contact form submited
|
718 |
$name = isset( $_POST['cntctfrm_contact_name'] ) ? $_POST['cntctfrm_contact_name'] : "";
|
719 |
+
$address = isset( $_POST['cntctfrm_contact_address'] ) ? $_POST['cntctfrm_contact_address'] : "";
|
720 |
$email = isset( $_POST['cntctfrm_contact_email'] ) ? stripslashes( $_POST['cntctfrm_contact_email'] ) : "";
|
721 |
$subject = isset( $_POST['cntctfrm_contact_subject'] ) ? $_POST['cntctfrm_contact_subject'] : "";
|
722 |
$message = isset( $_POST['cntctfrm_contact_message'] ) ? $_POST['cntctfrm_contact_message'] : "";
|
723 |
$phone = isset( $_POST['cntctfrm_contact_phone'] ) ? $_POST['cntctfrm_contact_phone'] : "";
|
724 |
|
725 |
+
$name = strip_tags( preg_replace ( '/<[^>]*>/', '', preg_replace ( '/<script.*<\/[^>]*>/', '', $name ) ) );
|
726 |
+
$address = strip_tags( preg_replace ( '/<[^>]*>/', '', preg_replace ( '/<script.*<\/[^>]*>/', '', $address ) ) );
|
727 |
$email = strip_tags( preg_replace ( '/<[^>]*>/', '', preg_replace ( '/<script.*<\/[^>]*>/', '', $email ) ) );
|
728 |
$subject = strip_tags( preg_replace ( '/<[^>]*>/', '', preg_replace ( '/<script.*<\/[^>]*>/', '', $subject ) ) );
|
729 |
$message = strip_tags( preg_replace ( '/<[^>]*>/', '', preg_replace ( '/<script.*<\/[^>]*>/', '', $message ) ) );
|
758 |
}
|
759 |
$content .= '<div style="text-align: left;">
|
760 |
<input class="text" type="text" size="40" value="'.$name.'" name="cntctfrm_contact_name" id="cntctfrm_contact_name" style="text-align: left; margin: 0;" />
|
761 |
+
</div>';
|
762 |
|
763 |
+
if( $cntctfrm_options['cntctfrm_display_address_field'] == 1 ) {
|
764 |
+
$content .= '<div style="text-align: left;">
|
765 |
+
<label for="cntctfrm_contact_address">'. $cntctfrm_options['cntctfrm_address_label'][$lang] . ( $cntctfrm_options['cntctfrm_required_address_field'] == 1 ? '<span class="required"> *</span></label>' : '</label>' ) . '
|
766 |
+
</div>';
|
767 |
+
if( isset( $error_message['error_address'] ) ) {
|
768 |
+
$content .= '<div style="text-align: left; color: red;">'.$error_message['error_address'].'</div>';
|
769 |
+
}
|
770 |
+
$content .= '<div style="text-align: left;">
|
771 |
+
<input class="text" type="text" size="40" value="'.$address.'" name="cntctfrm_contact_address" id="cntctfrm_contact_address" style="text-align: left; margin: 0;" />
|
772 |
+
</div>
|
773 |
+
';
|
774 |
+
}
|
775 |
+
|
776 |
+
$content .= '<div style="text-align: left;">
|
777 |
<label for="cntctfrm_contact_email">'. $cntctfrm_options['cntctfrm_email_label'][$lang] . ( $cntctfrm_options['cntctfrm_required_email_field'] == 1 ? '<span class="required"> *</span></label>' : '</label>' ) . '
|
778 |
</div>';
|
779 |
if( isset( $error_message['error_email'] ) ) {
|
783 |
<input class="text" type="text" size="40" value="'.$email.'" name="cntctfrm_contact_email" id="cntctfrm_contact_email" style="text-align: left; margin: 0;" />
|
784 |
</div>
|
785 |
';
|
786 |
+
|
787 |
if( $cntctfrm_options['cntctfrm_display_phone_field'] == 1 ) {
|
788 |
$content .= '<div style="text-align: left;">
|
789 |
<label for="cntctfrm_contact_phone">'. $cntctfrm_options['cntctfrm_phone_label'][$lang] . ( $cntctfrm_options['cntctfrm_required_phone_field'] == 1 ? '<span class="required"> *</span></label>' : '</label>' ) . '
|
886 |
$error_message = array();
|
887 |
|
888 |
$name = isset( $_POST['cntctfrm_contact_name'] ) ? $_POST['cntctfrm_contact_name'] : "";
|
889 |
+
$address = isset( $_POST['cntctfrm_contact_address'] ) ? $_POST['cntctfrm_contact_address'] : "";
|
890 |
$email = isset( $_POST['cntctfrm_contact_email'] ) ? stripslashes( $_POST['cntctfrm_contact_email'] ) : "";
|
891 |
$subject = isset( $_POST['cntctfrm_contact_subject'] ) ? $_POST['cntctfrm_contact_subject'] : "";
|
892 |
$message = isset( $_POST['cntctfrm_contact_message'] ) ? $_POST['cntctfrm_contact_message'] : "";
|
893 |
$phone = isset( $_POST['cntctfrm_contact_phone'] ) ? $_POST['cntctfrm_contact_phone'] : "";
|
894 |
|
895 |
$name = strip_tags( preg_replace ( '/<[^>]*>/', '', preg_replace ( '/<script.*<\/[^>]*>/', '', $name ) ) );
|
896 |
+
$address = strip_tags( preg_replace ( '/<[^>]*>/', '', preg_replace ( '/<script.*<\/[^>]*>/', '', $address ) ) );
|
897 |
$email = strip_tags( preg_replace ( '/<[^>]*>/', '', preg_replace ( '/<script.*<\/[^>]*>/', '', $email ) ) );
|
898 |
$subject = strip_tags( preg_replace ( '/<[^>]*>/', '', preg_replace ( '/<script.*<\/[^>]*>/', '', $subject ) ) );
|
899 |
$message = strip_tags( preg_replace ( '/<[^>]*>/', '', preg_replace ( '/<script.*<\/[^>]*>/', '', $message ) ) );
|
901 |
|
902 |
if( $cntctfrm_options['cntctfrm_required_name_field'] == 1 )
|
903 |
$error_message['error_name'] = $cntctfrm_options['cntctfrm_name_error'][$language];
|
904 |
+
if( $cntctfrm_options['cntctfrm_required_address_field'] == 1 && $cntctfrm_options['cntctfrm_display_address_field'] == 1 )
|
905 |
+
$error_message['error_address'] = $cntctfrm_options['cntctfrm_address_error'][$language];
|
906 |
if( $cntctfrm_options['cntctfrm_required_email_field'] == 1 )
|
907 |
$error_message['error_email'] = $cntctfrm_options['cntctfrm_email_error'][$language];
|
908 |
if( $cntctfrm_options['cntctfrm_required_subject_field'] == 1 )
|
948 |
// Check information wich was input in fields
|
949 |
if( $cntctfrm_options['cntctfrm_required_name_field'] == 1 && "" != $name )
|
950 |
unset( $error_message['error_name'] );
|
951 |
+
if( $cntctfrm_options['cntctfrm_display_address_field'] == 1 && $cntctfrm_options['cntctfrm_required_address_field'] == 1 && "" != $address )
|
952 |
+
unset( $error_message['error_address'] );
|
953 |
if( $cntctfrm_options['cntctfrm_required_email_field'] == 1 && "" != $email && preg_match( "/^(?:[a-z0-9']+(?:[a-z0-9\-_\.']+)?@[a-z0-9]+(?:[a-z0-9\-\.]+)?\.[a-z]{2,5})$/i", trim( stripslashes( $email ) ) ) )
|
954 |
unset( $error_message['error_email'] );
|
955 |
if( $cntctfrm_options['cntctfrm_required_subject_field'] == 1 && "" != $subject )
|
959 |
if( $cntctfrm_options['cntctfrm_display_phone_field'] == 1 && $cntctfrm_options['cntctfrm_required_phone_field'] == 1 && "" != $phone )
|
960 |
unset( $error_message['error_phone'] );
|
961 |
// If captcha plugin exists
|
962 |
+
if ( ! apply_filters( 'cntctfrm_check_form', $_POST ) )
|
963 |
+
$error_message['error_captcha'] = $cntctfrm_options['cntctfrm_captcha_error'][ $language ];
|
964 |
+
if ( isset( $_FILES["cntctfrm_contact_attachment"]["tmp_name"] ) && $_FILES["cntctfrm_contact_attachment"]["tmp_name"] != "" ) {
|
965 |
if( is_multisite() ){
|
966 |
if( defined('UPLOADS') ) {
|
967 |
if( ! is_dir( ABSPATH . UPLOADS ) ) {
|
968 |
wp_mkdir_p( ABSPATH . UPLOADS );
|
969 |
}
|
970 |
+
$path_of_uploaded_file = ABSPATH . UPLOADS . $_FILES["cntctfrm_contact_attachment"]["name"];
|
971 |
+
} else if ( defined( 'BLOGUPLOADDIR' ) ) {
|
972 |
+
if ( ! is_dir( BLOGUPLOADDIR ) ) {
|
|
|
973 |
wp_mkdir_p( BLOGUPLOADDIR );
|
974 |
}
|
975 |
+
$path_of_uploaded_file = BLOGUPLOADDIR . $_FILES["cntctfrm_contact_attachment"]["name"];
|
976 |
}
|
977 |
+
} else {
|
|
|
978 |
$uploads = wp_upload_dir();
|
979 |
+
if ( ! isset( $uploads['path'] ) && isset ( $uploads['error'] ) )
|
980 |
+
$error_message['error_attachment'] = $uploads['error'];
|
981 |
else
|
982 |
+
$path_of_uploaded_file = $uploads['path'] . "/" . $_FILES["cntctfrm_contact_attachment"]["name"];
|
983 |
}
|
984 |
$tmp_path = $_FILES["cntctfrm_contact_attachment"]["tmp_name"];
|
985 |
$path_info = pathinfo( $path_of_uploaded_file );
|
986 |
|
987 |
+
if ( array_key_exists ($path_info['extension'], $mime_type) ) {
|
988 |
+
if ( is_uploaded_file( $tmp_path ) ) {
|
989 |
+
if ( move_uploaded_file( $tmp_path, $path_of_uploaded_file ) ) {
|
990 |
unset( $error_message['error_attachment'] );
|
991 |
+
} else {
|
992 |
+
$letter_upload_max_size = substr( ini_get('upload_max_filesize'), -1);
|
993 |
+
$upload_max_size = substr( ini_get('upload_max_filesize'), 0, -1); $upload_max_size= '1';
|
994 |
+
switch( strtoupper( $letter_upload_max_size ) ) {
|
995 |
+
case 'P':
|
996 |
+
$upload_max_size *= 1024;
|
997 |
+
case 'T':
|
998 |
+
$upload_max_size *= 1024;
|
999 |
+
case 'G':
|
1000 |
+
$upload_max_size *= 1024;
|
1001 |
+
case 'M':
|
1002 |
+
$upload_max_size *= 1024;
|
1003 |
+
case 'K':
|
1004 |
+
$upload_max_size *= 1024;
|
1005 |
+
break;
|
1006 |
+
}
|
1007 |
+
if ( isset( $upload_max_size ) && isset( $_FILES["cntctfrm_contact_attachment"]["size"] ) &&
|
1008 |
+
$_FILES["cntctfrm_contact_attachment"]["size"] <= $upload_max_size ) {
|
1009 |
+
$error_message['error_attachment'] = $cntctfrm_options['cntctfrm_attachment_move_error'][ $language ];
|
1010 |
+
} else {
|
1011 |
+
$error_message['error_attachment'] = $cntctfrm_options['cntctfrm_attachment_size_error'][ $language ];
|
1012 |
+
}
|
1013 |
}
|
1014 |
+
} else {
|
1015 |
+
$error_message['error_attachment'] = $cntctfrm_options['cntctfrm_attachment_upload_error'][ $language ];
|
1016 |
}
|
1017 |
}
|
1018 |
} else {
|
1034 |
$to = "";
|
1035 |
|
1036 |
$name = isset( $_POST['cntctfrm_contact_name'] ) ? $_POST['cntctfrm_contact_name'] : "";
|
1037 |
+
$address = isset( $_POST['cntctfrm_contact_address'] ) ? $_POST['cntctfrm_contact_address'] : "";
|
1038 |
$email = isset( $_POST['cntctfrm_contact_email'] ) ? stripslashes( $_POST['cntctfrm_contact_email'] ) : "";
|
1039 |
$subject = isset( $_POST['cntctfrm_contact_subject'] ) ? $_POST['cntctfrm_contact_subject'] : "";
|
1040 |
$message = isset( $_POST['cntctfrm_contact_message'] ) ? $_POST['cntctfrm_contact_message'] : "";
|
1041 |
$phone = isset( $_POST['cntctfrm_contact_phone'] ) ? $_POST['cntctfrm_contact_phone'] : "";
|
1042 |
|
1043 |
$name = stripslashes( strip_tags( preg_replace ( '/<[^>]*>/', '', preg_replace ( '/<script.*<\/[^>]*>/', '', $name ) ) ) );
|
1044 |
+
$address = stripslashes( strip_tags( preg_replace ( '/<[^>]*>/', '', preg_replace ( '/<script.*<\/[^>]*>/', '', $address ) ) ) );
|
1045 |
$email = stripslashes( strip_tags( preg_replace ( '/<[^>]*>/', '', preg_replace ( '/<script.*<\/[^>]*>/', '', $email ) ) ) );
|
1046 |
$subject = stripslashes( strip_tags( preg_replace ( '/<[^>]*>/', '', preg_replace ( '/<script.*<\/[^>]*>/', '', $subject ) ) ) );
|
1047 |
$message = stripslashes( strip_tags( preg_replace ( '/<[^>]*>/', '', preg_replace ( '/<script.*<\/[^>]*>/', '', $message ) ) ) );
|
1118 |
<tr>
|
1119 |
<td width="160">'. __( "Name", 'contact_form' ) . '</td><td>'. $name .'</td>
|
1120 |
</tr>
|
1121 |
+
';
|
1122 |
+
if( $cntctfrm_options['cntctfrm_display_address_field'] == 1 )
|
1123 |
+
$message_text .= '<tr>
|
1124 |
+
<td>'. __( "Address", 'contact_form' ) . '</td><td>'. $address .'</td>
|
1125 |
+
</tr>';
|
1126 |
+
$message_text .= '<tr>
|
1127 |
<td>'. __( "Email", 'contact_form' ) .'</td><td>'. $email .'</td>
|
1128 |
</tr>
|
1129 |
';
|
1243 |
if ($file == $base) {
|
1244 |
$links[] = '<a href="admin.php?page=contact_form.php">' . __('Settings','contact_form') . '</a>';
|
1245 |
$links[] = '<a href="http://wordpress.org/extend/plugins/contact-form-plugin/faq/" target="_blank">' . __('FAQ','contact_form') . '</a>';
|
1246 |
+
$links[] = '<a href="http://support.bestwebsoft.com">' . __('Support','contact_form') . '</a>';
|
1247 |
}
|
1248 |
return $links;
|
1249 |
}
|
1320 |
$cntctfrm_options['cntctfrm_language'] = array_diff( $cntctfrm_options['cntctfrm_language'], array( $_REQUEST['lang'] ) );
|
1321 |
if( isset( $cntctfrm_options['cntctfrm_name_label'][$_REQUEST['lang']] ) )
|
1322 |
unset( $cntctfrm_options['cntctfrm_name_label'][$_REQUEST['lang']]);
|
1323 |
+
if( isset( $cntctfrm_options['cntctfrm_address_label'][$_REQUEST['lang']] ) )
|
1324 |
+
unset( $cntctfrm_options['cntctfrm_address_label'][$_REQUEST['lang']]);
|
1325 |
if( isset( $cntctfrm_options['cntctfrm_email_label'][$_REQUEST['lang']] ) )
|
1326 |
unset( $cntctfrm_options['cntctfrm_email_label'][$_REQUEST['lang']]);
|
1327 |
if( isset( $cntctfrm_options['cntctfrm_phone_label'][$_REQUEST['lang']] ) )
|
1340 |
unset( $cntctfrm_options['cntctfrm_submit_label'][$_REQUEST['lang']]);
|
1341 |
if( isset( $cntctfrm_options['cntctfrm_name_error'][$_REQUEST['lang']] ) )
|
1342 |
unset( $cntctfrm_options['cntctfrm_name_error'][$_REQUEST['lang']]);
|
1343 |
+
if( isset( $cntctfrm_options['cntctfrm_address_error'][$_REQUEST['lang']] ) )
|
1344 |
+
unset( $cntctfrm_options['cntctfrm_address_error'][$_REQUEST['lang']]);
|
1345 |
if( isset( $cntctfrm_options['cntctfrm_email_error'][$_REQUEST['lang']] ) )
|
1346 |
unset( $cntctfrm_options['cntctfrm_email_error'][$_REQUEST['lang']]);
|
1347 |
if( isset( $cntctfrm_options['cntctfrm_phone_error'][$_REQUEST['lang']] ) )
|
1352 |
unset( $cntctfrm_options['cntctfrm_message_error'][$_REQUEST['lang']]);
|
1353 |
if( isset( $cntctfrm_options['cntctfrm_attachment_error'][$_REQUEST['lang']] ) )
|
1354 |
unset( $cntctfrm_options['cntctfrm_attachment_error'][$_REQUEST['lang']]);
|
1355 |
+
if( isset( $cntctfrm_options['cntctfrm_attachment_upload_error'][$_REQUEST['lang']] ) )
|
1356 |
+
unset( $cntctfrm_options['cntctfrm_attachment_upload_error'][$_REQUEST['lang']]);
|
1357 |
+
if( isset( $cntctfrm_options['cntctfrm_attachment_move_error'][$_REQUEST['lang']] ) )
|
1358 |
+
unset( $cntctfrm_options['cntctfrm_attachment_move_error'][$_REQUEST['lang']]);
|
1359 |
+
if( isset( $cntctfrm_options['cntctfrm_attachment_size_error'][$_REQUEST['lang']] ) )
|
1360 |
+
unset( $cntctfrm_options['cntctfrm_attachment_size_error'][$_REQUEST['lang']]);
|
1361 |
if( isset( $cntctfrm_options['cntctfrm_captcha_error'][$_REQUEST['lang']] ) )
|
1362 |
unset( $cntctfrm_options['cntctfrm_captcha_error'][$_REQUEST['lang']]);
|
1363 |
if( isset( $cntctfrm_options['cntctfrm_form_error'][$_REQUEST['lang']] ) )
|
css/style.css
CHANGED
@@ -10,28 +10,22 @@
|
|
10 |
position:relative;
|
11 |
top:-2px
|
12 |
}
|
13 |
-
#adminmenu #toplevel_page_bws_plugins div.wp-menu-image
|
14 |
-
{
|
15 |
background: url("../images/icon_16.png") no-repeat scroll center center transparent;
|
16 |
}
|
17 |
-
.admin-color-classic #adminmenu #toplevel_page_bws_plugins div.wp-menu-image
|
18 |
-
{
|
19 |
background: url("../images/icon_16_b.png") no-repeat scroll center center transparent;
|
20 |
}
|
21 |
-
#adminmenu #toplevel_page_bws_plugins:hover div.wp-menu-image,#adminmenu #toplevel_page_bws_plugins.wp-has-current-submenu div.wp-menu-image
|
22 |
-
{
|
23 |
background: url("../images/icon_16_c.png") no-repeat scroll center center transparent;
|
24 |
}
|
25 |
-
.wrap #icon-options-general.icon32-bws
|
26 |
-
{
|
27 |
background: url("../images/icon_36.png") no-repeat scroll left top transparent;
|
28 |
}
|
29 |
-
.admin-color-classic .wrap #icon-options-general.icon32-bws
|
30 |
-
{
|
31 |
background: url("../images/icon_36_b.png") no-repeat scroll left top transparent;
|
32 |
}
|
33 |
-
#toplevel_page_bws_plugins .wp-submenu .wp-first-item, .cntctfrm_hidden
|
34 |
-
{
|
35 |
display:none;
|
36 |
}
|
37 |
.cntctfrm_info {
|
10 |
position:relative;
|
11 |
top:-2px
|
12 |
}
|
13 |
+
#adminmenu #toplevel_page_bws_plugins div.wp-menu-image {
|
|
|
14 |
background: url("../images/icon_16.png") no-repeat scroll center center transparent;
|
15 |
}
|
16 |
+
.admin-color-classic #adminmenu #toplevel_page_bws_plugins div.wp-menu-image {
|
|
|
17 |
background: url("../images/icon_16_b.png") no-repeat scroll center center transparent;
|
18 |
}
|
19 |
+
#adminmenu #toplevel_page_bws_plugins:hover div.wp-menu-image,#adminmenu #toplevel_page_bws_plugins.wp-has-current-submenu div.wp-menu-image {
|
|
|
20 |
background: url("../images/icon_16_c.png") no-repeat scroll center center transparent;
|
21 |
}
|
22 |
+
.wrap #icon-options-general.icon32-bws {
|
|
|
23 |
background: url("../images/icon_36.png") no-repeat scroll left top transparent;
|
24 |
}
|
25 |
+
.admin-color-classic .wrap #icon-options-general.icon32-bws {
|
|
|
26 |
background: url("../images/icon_36_b.png") no-repeat scroll left top transparent;
|
27 |
}
|
28 |
+
#toplevel_page_bws_plugins .wp-submenu .wp-first-item, .cntctfrm_hidden {
|
|
|
29 |
display:none;
|
30 |
}
|
31 |
.cntctfrm_info {
|
languages/contact_form-ar.mo
CHANGED
Binary file
|
languages/contact_form-ar.po
CHANGED
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|
2 |
msgstr ""
|
3 |
"Project-Id-Version: contact_form\n"
|
4 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
5 |
-
"POT-Creation-Date: 2013-
|
6 |
-
"PO-Revision-Date: 2013-
|
7 |
"Last-Translator: \n"
|
8 |
"Language-Team: Hammad Alshammari (ABU HATIM) www.abuhatim.net <al3zz.com@gmail.com>\n"
|
9 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
@@ -27,8 +27,8 @@ msgid "Read more"
|
|
27 |
msgstr "اقرأ المزيد"
|
28 |
|
29 |
#: contact_form.php:80
|
30 |
-
#: contact_form.php:
|
31 |
-
#: contact_form.php:
|
32 |
msgid "Settings"
|
33 |
msgstr "إعدادات"
|
34 |
|
@@ -58,7 +58,7 @@ msgid "If you have any questions, please contact us via plugin@bestwebsoft.com o
|
|
58 |
msgstr "إذا كان لديك أي أسئلة، يرجى الاتصال بنا عبر plugin@bestwebsoft.com أو ملء استمارة الاتصال على موقعنا"
|
59 |
|
60 |
#: contact_form.php:110
|
61 |
-
#: contact_form.php:
|
62 |
msgid "Contact Form Options"
|
63 |
msgstr "خيارات نموذج اتصل بنا"
|
64 |
|
@@ -67,391 +67,405 @@ msgid "Contact Form"
|
|
67 |
msgstr "نموذج الاتصال"
|
68 |
|
69 |
#: contact_form.php:147
|
70 |
-
#: contact_form.php:
|
71 |
-
#: contact_form.php:
|
72 |
msgid "Name:"
|
73 |
msgstr "الأسم:"
|
74 |
|
75 |
#: contact_form.php:148
|
76 |
-
#: contact_form.php:
|
77 |
-
#: contact_form.php:
|
78 |
msgid "Email Address:"
|
79 |
msgstr "البريد الالكتروني:"
|
80 |
|
81 |
#: contact_form.php:149
|
82 |
-
#: contact_form.php:
|
83 |
-
#: contact_form.php:
|
84 |
msgid "Phone number:"
|
85 |
msgstr ""
|
86 |
|
87 |
#: contact_form.php:150
|
88 |
-
#: contact_form.php:
|
89 |
-
#: contact_form.php:
|
90 |
msgid "Subject:"
|
91 |
msgstr "موضوع الرسالة:"
|
92 |
|
93 |
#: contact_form.php:151
|
94 |
-
#: contact_form.php:
|
95 |
-
#: contact_form.php:
|
96 |
msgid "Message:"
|
97 |
msgstr "الرسالة:"
|
98 |
|
99 |
#: contact_form.php:152
|
100 |
-
#: contact_form.php:
|
101 |
-
#: contact_form.php:
|
102 |
msgid "Attachment:"
|
103 |
msgstr "المرفقات:"
|
104 |
|
105 |
#: contact_form.php:153
|
106 |
-
#: contact_form.php:
|
107 |
-
#: contact_form.php:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
108 |
msgid "Submit"
|
109 |
msgstr "تقدم"
|
110 |
|
111 |
-
#: contact_form.php:
|
112 |
msgid "Your name is required."
|
113 |
msgstr "مطلوب اسمك."
|
114 |
|
115 |
-
#: contact_form.php:155
|
116 |
-
msgid "A proper e-mail address is required."
|
117 |
-
msgstr "مطلوب بريد الكتروني صحيح."
|
118 |
-
|
119 |
#: contact_form.php:156
|
120 |
-
|
121 |
-
|
|
|
122 |
|
123 |
#: contact_form.php:157
|
124 |
-
|
125 |
-
|
126 |
-
|
127 |
-
#: contact_form.php:158
|
128 |
#, fuzzy
|
129 |
msgid "Phone number is required."
|
130 |
msgstr "مطلوب اسمك."
|
131 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
132 |
#: contact_form.php:159
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
133 |
msgid "File format is not valid."
|
134 |
msgstr "المرفق تعطل."
|
135 |
|
136 |
-
#: contact_form.php:
|
137 |
msgid "Please fill out the CAPTCHA."
|
138 |
msgstr "يرجى استكمال رمز التحقق."
|
139 |
|
140 |
-
#: contact_form.php:
|
141 |
msgid "Please make corrections below and try again."
|
142 |
msgstr "يرجى إجراء التصحيحات أدناه وحاول مرة أخرى."
|
143 |
|
144 |
-
#: contact_form.php:
|
145 |
msgid "Thank you for contacting us."
|
146 |
msgstr "أشكركم على الاتصال بنا. سيتم الرد عليكم في أقرب فرصة."
|
147 |
|
148 |
-
#: contact_form.php:
|
149 |
msgid "If the 'Redirect to page' option is selected then the URL field should be in the following format"
|
150 |
msgstr ""
|
151 |
|
152 |
-
#: contact_form.php:
|
153 |
msgid "Such user does not exist. Settings are not saved."
|
154 |
msgstr "هذا المستخدم لا وجود له. لم يتم حفظ الإعدادات."
|
155 |
|
156 |
-
#: contact_form.php:
|
157 |
-
|
158 |
-
msgstr "الرجاء إدخال بريد الكتروني صحيح. الاعدادات لم تُحفظ."
|
159 |
-
|
160 |
-
#: contact_form.php:378
|
161 |
#, fuzzy
|
162 |
msgid "Please enter a valid email address in the 'FROM' field. Settings are not saved."
|
163 |
msgstr "الرجاء إدخال بريد الكتروني صحيح. الاعدادات لم تُحفظ."
|
164 |
|
165 |
-
#: contact_form.php:
|
166 |
msgid "Options saved."
|
167 |
msgstr "الخيارات حُفظت."
|
168 |
|
169 |
-
#: contact_form.php:
|
170 |
msgid "If you would like to add the Contact Form to your website, just copy and paste this shortcode to your post or page or widget:"
|
171 |
msgstr "إذا كنت ترغب في إضافة نموذج الاتصال إلى موقع الويب الخاص بك، قم بنسخ ولصق هذا الرمز القصير:"
|
172 |
|
173 |
-
#: contact_form.php:
|
174 |
msgid "If you leave the fields empty, the messages will be sent to the email address specified during registration."
|
175 |
msgstr "إذا كانت المعلومات في الحقول أدناه فارغة سيتم إرسال الرسالة إلى عنوان الذي تم تحديده أثناء التسجيل."
|
176 |
|
177 |
-
#: contact_form.php:
|
178 |
msgid "The user's email address:"
|
179 |
msgstr "أستخدم بريد العضو في وورد بريس:"
|
180 |
|
181 |
-
#: contact_form.php:
|
182 |
msgid "Create a username"
|
183 |
msgstr "اختر اسم المستخدم"
|
184 |
|
185 |
-
#: contact_form.php:
|
186 |
msgid "Enter a username of the person who should get the messages from the contact form."
|
187 |
msgstr "تعيين اسم المستخدم من الذين سيحصلون على رسائل من شكل من أشكال الاتصال."
|
188 |
|
189 |
-
#: contact_form.php:
|
190 |
msgid "Use this email address:"
|
191 |
msgstr "استخدام هذا البريد الالكتروني:"
|
192 |
|
193 |
-
#: contact_form.php:
|
194 |
msgid "Enter the email address you want the messages forwarded to."
|
195 |
msgstr "تعيين عنوان البريد الإلكتروني التي سيتم استخدامها لاستقبال الرسائل."
|
196 |
|
197 |
-
#: contact_form.php:
|
198 |
msgid "Additional options"
|
199 |
msgstr "خيارات إضافية"
|
200 |
|
201 |
-
#: contact_form.php:
|
202 |
msgid "Display Attachment block"
|
203 |
msgstr "عرض حقل المرفقات"
|
204 |
|
205 |
-
#: contact_form.php:
|
206 |
msgid "Users can attach the following file formats"
|
207 |
msgstr "يمكن للمستخدمين إرفاق الملفات من الأنواع التالية"
|
208 |
|
209 |
-
#: contact_form.php:
|
210 |
#, fuzzy
|
211 |
msgid "Display Attachment tips"
|
212 |
msgstr "عرض حقل المرفقات"
|
213 |
|
214 |
-
#: contact_form.php:
|
215 |
#, fuzzy
|
216 |
msgid "Display tips below the Attachment block"
|
217 |
msgstr "عرض حقل المرفقات"
|
218 |
|
219 |
-
#: contact_form.php:
|
220 |
msgid "Display Send me a copy block"
|
221 |
msgstr "عرض خيار (أرسل لي نسخة)"
|
222 |
|
223 |
-
#: contact_form.php:
|
224 |
msgid "What to use?"
|
225 |
msgstr "ماذا تستخدم؟"
|
226 |
|
227 |
-
#: contact_form.php:
|
228 |
msgid "Wp-mail"
|
229 |
msgstr "Wp-mail"
|
230 |
|
231 |
-
#: contact_form.php:
|
232 |
msgid "You can use the wp_mail function for mailing"
|
233 |
msgstr "لإرسال البريد يمكنك استخدام وظيفة wp_mail"
|
234 |
|
235 |
-
#: contact_form.php:
|
236 |
msgid "Mail"
|
237 |
msgstr "Mail"
|
238 |
|
239 |
-
#: contact_form.php:
|
240 |
msgid "To send mail you can use the php mail function"
|
241 |
msgstr "لإرسال البريد يمكنك استخدام وظيفة البريد PHP"
|
242 |
|
243 |
-
#: contact_form.php:
|
244 |
#, fuzzy
|
245 |
msgid "Change text of the 'FROM' field"
|
246 |
msgstr "تغيير من الحقول من نموذج الاتصال"
|
247 |
|
248 |
-
#: contact_form.php:
|
249 |
msgid "Enter the email address in the 'From' field"
|
250 |
msgstr ""
|
251 |
|
252 |
-
#: contact_form.php:
|
253 |
-
msgid "The email address of the user who fills the form
|
254 |
msgstr ""
|
255 |
|
256 |
-
#: contact_form.php:
|
257 |
msgid "This email address will be used in the 'From' field."
|
258 |
msgstr ""
|
259 |
|
260 |
-
#: contact_form.php:
|
261 |
-
msgid "Display phone field"
|
262 |
msgstr ""
|
263 |
|
264 |
-
#: contact_form.php:
|
265 |
msgid "Required fields"
|
266 |
msgstr ""
|
267 |
|
268 |
-
#: contact_form.php:
|
269 |
-
#: contact_form.php:
|
270 |
msgid "Name"
|
271 |
msgstr "الأسم"
|
272 |
|
273 |
-
#: contact_form.php:
|
274 |
#, fuzzy
|
275 |
-
msgid "
|
276 |
msgstr "البريد الالكتروني:"
|
277 |
|
278 |
-
#: contact_form.php:
|
279 |
-
#: contact_form.php:
|
280 |
msgid "Phone"
|
281 |
msgstr ""
|
282 |
|
283 |
-
#: contact_form.php:
|
284 |
-
#: contact_form.php:
|
285 |
msgid "Subject"
|
286 |
msgstr "موضوع الرسالة"
|
287 |
|
288 |
-
#: contact_form.php:
|
289 |
-
#: contact_form.php:
|
290 |
msgid "Message"
|
291 |
msgstr "الرسالة"
|
292 |
|
293 |
-
#: contact_form.php:
|
294 |
-
|
|
|
295 |
msgstr "عرض معلومات اضافية في البريد الالكتروني"
|
296 |
|
297 |
-
#: contact_form.php:
|
298 |
-
#: contact_form.php:
|
299 |
msgid "Sent from (ip address)"
|
300 |
msgstr "ارسلت من (عنوان IP)"
|
301 |
|
302 |
-
#: contact_form.php:
|
303 |
-
#: contact_form.php:
|
304 |
msgid "Date/Time"
|
305 |
msgstr "الوقت/التاريخ"
|
306 |
|
307 |
-
#: contact_form.php:
|
308 |
-
#: contact_form.php:
|
309 |
msgid "Sent from (referer)"
|
310 |
msgstr "Sent from (referer)"
|
311 |
|
312 |
-
#: contact_form.php:
|
313 |
-
#: contact_form.php:
|
314 |
msgid "Using (user agent)"
|
315 |
msgstr "باستخدام (وكيل المستخدم)"
|
316 |
|
317 |
-
#: contact_form.php:
|
318 |
msgid "Language settings for the field names in the form"
|
319 |
msgstr ""
|
320 |
|
321 |
-
#: contact_form.php:
|
322 |
-
msgid "Add language"
|
323 |
msgstr ""
|
324 |
|
325 |
-
#: contact_form.php:
|
326 |
#, fuzzy
|
327 |
msgid "Change the names of the contact form fields and error messages"
|
328 |
msgstr "تغيير تسمية حقول نموذج الاتصال"
|
329 |
|
330 |
-
#: contact_form.php:
|
331 |
-
#: contact_form.php:
|
332 |
msgid "English"
|
333 |
msgstr ""
|
334 |
|
335 |
-
#: contact_form.php:
|
336 |
-
#: contact_form.php:
|
337 |
msgid "Error message for the Name field"
|
338 |
msgstr ""
|
339 |
|
340 |
-
#: contact_form.php:
|
341 |
-
#: contact_form.php:
|
342 |
msgid "Error message for the Email field"
|
343 |
msgstr ""
|
344 |
|
345 |
-
#: contact_form.php:
|
346 |
-
#: contact_form.php:
|
347 |
msgid "Error message for the Phone field"
|
348 |
msgstr ""
|
349 |
|
350 |
-
#: contact_form.php:
|
351 |
-
#: contact_form.php:
|
352 |
msgid "Error message for the Subject field"
|
353 |
msgstr ""
|
354 |
|
355 |
-
#: contact_form.php:
|
356 |
-
#: contact_form.php:
|
357 |
msgid "Error message for the Message field"
|
358 |
msgstr ""
|
359 |
|
360 |
-
#: contact_form.php:
|
361 |
-
#: contact_form.php:
|
362 |
msgid "Error message for the Attachment field"
|
363 |
msgstr ""
|
364 |
|
365 |
-
#: contact_form.php:
|
366 |
-
#: contact_form.php:
|
367 |
msgid "Error message for the Captcha field"
|
368 |
msgstr ""
|
369 |
|
370 |
-
#: contact_form.php:
|
371 |
-
#: contact_form.php:
|
372 |
msgid "Error message for the whole form"
|
373 |
msgstr ""
|
374 |
|
375 |
-
#: contact_form.php:
|
376 |
-
#: contact_form.php:
|
377 |
-
#: contact_form.php:
|
378 |
-
#: contact_form.php:
|
379 |
msgid "Use shortcode"
|
380 |
msgstr ""
|
381 |
|
382 |
-
#: contact_form.php:
|
383 |
-
#: contact_form.php:
|
384 |
-
#: contact_form.php:
|
385 |
-
#: contact_form.php:
|
386 |
msgid "for this language"
|
387 |
msgstr ""
|
388 |
|
389 |
-
#: contact_form.php:
|
390 |
msgid "Action after email is sent"
|
391 |
msgstr ""
|
392 |
|
393 |
-
#: contact_form.php:
|
394 |
#, fuzzy
|
395 |
msgid "Display text"
|
396 |
msgstr "عرض حقل المرفقات"
|
397 |
|
398 |
-
#: contact_form.php:
|
399 |
-
#: contact_form.php:
|
400 |
msgid "Text"
|
401 |
msgstr ""
|
402 |
|
403 |
-
#: contact_form.php:
|
404 |
msgid "Redirect to the page"
|
405 |
msgstr ""
|
406 |
|
407 |
-
#: contact_form.php:
|
408 |
msgid "Url"
|
409 |
msgstr ""
|
410 |
|
411 |
-
#: contact_form.php:
|
412 |
msgid "Save Changes"
|
413 |
msgstr "حفظ التغييرات"
|
414 |
|
415 |
-
#: contact_form.php:
|
416 |
msgid "Sorry, email message could not be delivered."
|
417 |
msgstr "عذراً, لم نستطيع تسليم رسالتك."
|
418 |
|
419 |
-
#: contact_form.php:
|
420 |
msgid "You can attach the following file formats"
|
421 |
msgstr "يمكنك إرفاق الملفات من الأنواع التالية"
|
422 |
|
423 |
-
#: contact_form.php:
|
424 |
-
msgid "Send me a copy"
|
425 |
-
msgstr "أرسل لي نسخة"
|
426 |
-
|
427 |
-
#: contact_form.php:950
|
428 |
msgid "Contact from"
|
429 |
msgstr "اتصل من"
|
430 |
|
431 |
-
#: contact_form.php:
|
432 |
msgid "Email"
|
433 |
msgstr "البريد الألكتروني"
|
434 |
|
435 |
-
#: contact_form.php:
|
436 |
msgid "Site"
|
437 |
msgstr "الموقع"
|
438 |
|
439 |
-
#: contact_form.php:
|
440 |
msgid "If you can see this MIME, it means that the MIME type is not supported by your email client!"
|
441 |
msgstr "إذا يمكنك أن ترى هذه MIME من العميل الخاص بك لا يقبل أنواع MIME!"
|
442 |
|
443 |
-
#: contact_form.php:
|
444 |
msgid "FAQ"
|
445 |
msgstr "أسئلة وأجوبة"
|
446 |
|
447 |
-
#: contact_form.php:
|
448 |
msgid "Support"
|
449 |
msgstr "دعم"
|
450 |
|
451 |
-
#: contact_form.php:
|
452 |
msgid "Are you sure that you want to delete this language data?"
|
453 |
msgstr ""
|
454 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
455 |
#~ msgid "E-Mail Addresse:"
|
456 |
#~ msgstr "Indirizzo e-mail:"
|
457 |
#~ msgid "Install Now"
|
2 |
msgstr ""
|
3 |
"Project-Id-Version: contact_form\n"
|
4 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
5 |
+
"POT-Creation-Date: 2013-04-22 15:06+0300\n"
|
6 |
+
"PO-Revision-Date: 2013-04-22 15:06+0300\n"
|
7 |
"Last-Translator: \n"
|
8 |
"Language-Team: Hammad Alshammari (ABU HATIM) www.abuhatim.net <al3zz.com@gmail.com>\n"
|
9 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
27 |
msgstr "اقرأ المزيد"
|
28 |
|
29 |
#: contact_form.php:80
|
30 |
+
#: contact_form.php:1127
|
31 |
+
#: contact_form.php:1136
|
32 |
msgid "Settings"
|
33 |
msgstr "إعدادات"
|
34 |
|
58 |
msgstr "إذا كان لديك أي أسئلة، يرجى الاتصال بنا عبر plugin@bestwebsoft.com أو ملء استمارة الاتصال على موقعنا"
|
59 |
|
60 |
#: contact_form.php:110
|
61 |
+
#: contact_form.php:430
|
62 |
msgid "Contact Form Options"
|
63 |
msgstr "خيارات نموذج اتصل بنا"
|
64 |
|
67 |
msgstr "نموذج الاتصال"
|
68 |
|
69 |
#: contact_form.php:147
|
70 |
+
#: contact_form.php:564
|
71 |
+
#: contact_form.php:585
|
72 |
msgid "Name:"
|
73 |
msgstr "الأسم:"
|
74 |
|
75 |
#: contact_form.php:148
|
76 |
+
#: contact_form.php:565
|
77 |
+
#: contact_form.php:586
|
78 |
msgid "Email Address:"
|
79 |
msgstr "البريد الالكتروني:"
|
80 |
|
81 |
#: contact_form.php:149
|
82 |
+
#: contact_form.php:566
|
83 |
+
#: contact_form.php:587
|
84 |
msgid "Phone number:"
|
85 |
msgstr ""
|
86 |
|
87 |
#: contact_form.php:150
|
88 |
+
#: contact_form.php:567
|
89 |
+
#: contact_form.php:588
|
90 |
msgid "Subject:"
|
91 |
msgstr "موضوع الرسالة:"
|
92 |
|
93 |
#: contact_form.php:151
|
94 |
+
#: contact_form.php:568
|
95 |
+
#: contact_form.php:589
|
96 |
msgid "Message:"
|
97 |
msgstr "الرسالة:"
|
98 |
|
99 |
#: contact_form.php:152
|
100 |
+
#: contact_form.php:569
|
101 |
+
#: contact_form.php:590
|
102 |
msgid "Attachment:"
|
103 |
msgstr "المرفقات:"
|
104 |
|
105 |
#: contact_form.php:153
|
106 |
+
#: contact_form.php:199
|
107 |
+
#: contact_form.php:570
|
108 |
+
#: contact_form.php:591
|
109 |
+
msgid "Send me a copy"
|
110 |
+
msgstr "أرسل لي نسخة"
|
111 |
+
|
112 |
+
#: contact_form.php:154
|
113 |
+
#: contact_form.php:571
|
114 |
+
#: contact_form.php:592
|
115 |
msgid "Submit"
|
116 |
msgstr "تقدم"
|
117 |
|
118 |
+
#: contact_form.php:155
|
119 |
msgid "Your name is required."
|
120 |
msgstr "مطلوب اسمك."
|
121 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
122 |
#: contact_form.php:156
|
123 |
+
#, fuzzy
|
124 |
+
msgid "A valid email address is required."
|
125 |
+
msgstr "مطلوب بريد الكتروني صحيح."
|
126 |
|
127 |
#: contact_form.php:157
|
128 |
+
#: contact_form.php:194
|
129 |
+
#: contact_form.php:197
|
|
|
|
|
130 |
#, fuzzy
|
131 |
msgid "Phone number is required."
|
132 |
msgstr "مطلوب اسمك."
|
133 |
|
134 |
+
#: contact_form.php:158
|
135 |
+
#: contact_form.php:193
|
136 |
+
#: contact_form.php:196
|
137 |
+
msgid "Subject is required."
|
138 |
+
msgstr "مطلوب نص الموضوع."
|
139 |
+
|
140 |
#: contact_form.php:159
|
141 |
+
#: contact_form.php:192
|
142 |
+
#: contact_form.php:195
|
143 |
+
msgid "Message text is required."
|
144 |
+
msgstr "مطلوب نص الرسالة."
|
145 |
+
|
146 |
+
#: contact_form.php:160
|
147 |
msgid "File format is not valid."
|
148 |
msgstr "المرفق تعطل."
|
149 |
|
150 |
+
#: contact_form.php:161
|
151 |
msgid "Please fill out the CAPTCHA."
|
152 |
msgstr "يرجى استكمال رمز التحقق."
|
153 |
|
154 |
+
#: contact_form.php:162
|
155 |
msgid "Please make corrections below and try again."
|
156 |
msgstr "يرجى إجراء التصحيحات أدناه وحاول مرة أخرى."
|
157 |
|
158 |
+
#: contact_form.php:164
|
159 |
msgid "Thank you for contacting us."
|
160 |
msgstr "أشكركم على الاتصال بنا. سيتم الرد عليكم في أقرب فرصة."
|
161 |
|
162 |
+
#: contact_form.php:385
|
163 |
msgid "If the 'Redirect to page' option is selected then the URL field should be in the following format"
|
164 |
msgstr ""
|
165 |
|
166 |
+
#: contact_form.php:394
|
167 |
msgid "Such user does not exist. Settings are not saved."
|
168 |
msgstr "هذا المستخدم لا وجود له. لم يتم حفظ الإعدادات."
|
169 |
|
170 |
+
#: contact_form.php:399
|
171 |
+
#: contact_form.php:405
|
|
|
|
|
|
|
172 |
#, fuzzy
|
173 |
msgid "Please enter a valid email address in the 'FROM' field. Settings are not saved."
|
174 |
msgstr "الرجاء إدخال بريد الكتروني صحيح. الاعدادات لم تُحفظ."
|
175 |
|
176 |
+
#: contact_form.php:410
|
177 |
msgid "Options saved."
|
178 |
msgstr "الخيارات حُفظت."
|
179 |
|
180 |
+
#: contact_form.php:435
|
181 |
msgid "If you would like to add the Contact Form to your website, just copy and paste this shortcode to your post or page or widget:"
|
182 |
msgstr "إذا كنت ترغب في إضافة نموذج الاتصال إلى موقع الويب الخاص بك، قم بنسخ ولصق هذا الرمز القصير:"
|
183 |
|
184 |
+
#: contact_form.php:436
|
185 |
msgid "If you leave the fields empty, the messages will be sent to the email address specified during registration."
|
186 |
msgstr "إذا كانت المعلومات في الحقول أدناه فارغة سيتم إرسال الرسالة إلى عنوان الذي تم تحديده أثناء التسجيل."
|
187 |
|
188 |
+
#: contact_form.php:440
|
189 |
msgid "The user's email address:"
|
190 |
msgstr "أستخدم بريد العضو في وورد بريس:"
|
191 |
|
192 |
+
#: contact_form.php:444
|
193 |
msgid "Create a username"
|
194 |
msgstr "اختر اسم المستخدم"
|
195 |
|
196 |
+
#: contact_form.php:449
|
197 |
msgid "Enter a username of the person who should get the messages from the contact form."
|
198 |
msgstr "تعيين اسم المستخدم من الذين سيحصلون على رسائل من شكل من أشكال الاتصال."
|
199 |
|
200 |
+
#: contact_form.php:453
|
201 |
msgid "Use this email address:"
|
202 |
msgstr "استخدام هذا البريد الالكتروني:"
|
203 |
|
204 |
+
#: contact_form.php:456
|
205 |
msgid "Enter the email address you want the messages forwarded to."
|
206 |
msgstr "تعيين عنوان البريد الإلكتروني التي سيتم استخدامها لاستقبال الرسائل."
|
207 |
|
208 |
+
#: contact_form.php:460
|
209 |
msgid "Additional options"
|
210 |
msgstr "خيارات إضافية"
|
211 |
|
212 |
+
#: contact_form.php:463
|
213 |
msgid "Display Attachment block"
|
214 |
msgstr "عرض حقل المرفقات"
|
215 |
|
216 |
+
#: contact_form.php:465
|
217 |
msgid "Users can attach the following file formats"
|
218 |
msgstr "يمكن للمستخدمين إرفاق الملفات من الأنواع التالية"
|
219 |
|
220 |
+
#: contact_form.php:469
|
221 |
#, fuzzy
|
222 |
msgid "Display Attachment tips"
|
223 |
msgstr "عرض حقل المرفقات"
|
224 |
|
225 |
+
#: contact_form.php:471
|
226 |
#, fuzzy
|
227 |
msgid "Display tips below the Attachment block"
|
228 |
msgstr "عرض حقل المرفقات"
|
229 |
|
230 |
+
#: contact_form.php:475
|
231 |
msgid "Display Send me a copy block"
|
232 |
msgstr "عرض خيار (أرسل لي نسخة)"
|
233 |
|
234 |
+
#: contact_form.php:481
|
235 |
msgid "What to use?"
|
236 |
msgstr "ماذا تستخدم؟"
|
237 |
|
238 |
+
#: contact_form.php:484
|
239 |
msgid "Wp-mail"
|
240 |
msgstr "Wp-mail"
|
241 |
|
242 |
+
#: contact_form.php:485
|
243 |
msgid "You can use the wp_mail function for mailing"
|
244 |
msgstr "لإرسال البريد يمكنك استخدام وظيفة wp_mail"
|
245 |
|
246 |
+
#: contact_form.php:491
|
247 |
msgid "Mail"
|
248 |
msgstr "Mail"
|
249 |
|
250 |
+
#: contact_form.php:492
|
251 |
msgid "To send mail you can use the php mail function"
|
252 |
msgstr "لإرسال البريد يمكنك استخدام وظيفة البريد PHP"
|
253 |
|
254 |
+
#: contact_form.php:496
|
255 |
#, fuzzy
|
256 |
msgid "Change text of the 'FROM' field"
|
257 |
msgstr "تغيير من الحقول من نموذج الاتصال"
|
258 |
|
259 |
+
#: contact_form.php:502
|
260 |
msgid "Enter the email address in the 'From' field"
|
261 |
msgstr ""
|
262 |
|
263 |
+
#: contact_form.php:504
|
264 |
+
msgid "The email address of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
|
265 |
msgstr ""
|
266 |
|
267 |
+
#: contact_form.php:506
|
268 |
msgid "This email address will be used in the 'From' field."
|
269 |
msgstr ""
|
270 |
|
271 |
+
#: contact_form.php:510
|
272 |
+
msgid "Display a phone number field"
|
273 |
msgstr ""
|
274 |
|
275 |
+
#: contact_form.php:516
|
276 |
msgid "Required fields"
|
277 |
msgstr ""
|
278 |
|
279 |
+
#: contact_form.php:518
|
280 |
+
#: contact_form.php:1016
|
281 |
msgid "Name"
|
282 |
msgstr "الأسم"
|
283 |
|
284 |
+
#: contact_form.php:519
|
285 |
#, fuzzy
|
286 |
+
msgid "Email Address"
|
287 |
msgstr "البريد الالكتروني:"
|
288 |
|
289 |
+
#: contact_form.php:520
|
290 |
+
#: contact_form.php:1024
|
291 |
msgid "Phone"
|
292 |
msgstr ""
|
293 |
|
294 |
+
#: contact_form.php:521
|
295 |
+
#: contact_form.php:1027
|
296 |
msgid "Subject"
|
297 |
msgstr "موضوع الرسالة"
|
298 |
|
299 |
+
#: contact_form.php:522
|
300 |
+
#: contact_form.php:1030
|
301 |
msgid "Message"
|
302 |
msgstr "الرسالة"
|
303 |
|
304 |
+
#: contact_form.php:526
|
305 |
+
#, fuzzy
|
306 |
+
msgid "Display additional info in the email"
|
307 |
msgstr "عرض معلومات اضافية في البريد الالكتروني"
|
308 |
|
309 |
+
#: contact_form.php:531
|
310 |
+
#: contact_form.php:988
|
311 |
msgid "Sent from (ip address)"
|
312 |
msgstr "ارسلت من (عنوان IP)"
|
313 |
|
314 |
+
#: contact_form.php:532
|
315 |
+
#: contact_form.php:993
|
316 |
msgid "Date/Time"
|
317 |
msgstr "الوقت/التاريخ"
|
318 |
|
319 |
+
#: contact_form.php:533
|
320 |
+
#: contact_form.php:998
|
321 |
msgid "Sent from (referer)"
|
322 |
msgstr "Sent from (referer)"
|
323 |
|
324 |
+
#: contact_form.php:534
|
325 |
+
#: contact_form.php:1003
|
326 |
msgid "Using (user agent)"
|
327 |
msgstr "باستخدام (وكيل المستخدم)"
|
328 |
|
329 |
+
#: contact_form.php:538
|
330 |
msgid "Language settings for the field names in the form"
|
331 |
msgstr ""
|
332 |
|
333 |
+
#: contact_form.php:547
|
334 |
+
msgid "Add a language"
|
335 |
msgstr ""
|
336 |
|
337 |
+
#: contact_form.php:551
|
338 |
#, fuzzy
|
339 |
msgid "Change the names of the contact form fields and error messages"
|
340 |
msgstr "تغيير تسمية حقول نموذج الاتصال"
|
341 |
|
342 |
+
#: contact_form.php:556
|
343 |
+
#: contact_form.php:611
|
344 |
msgid "English"
|
345 |
msgstr ""
|
346 |
|
347 |
+
#: contact_form.php:572
|
348 |
+
#: contact_form.php:593
|
349 |
msgid "Error message for the Name field"
|
350 |
msgstr ""
|
351 |
|
352 |
+
#: contact_form.php:573
|
353 |
+
#: contact_form.php:594
|
354 |
msgid "Error message for the Email field"
|
355 |
msgstr ""
|
356 |
|
357 |
+
#: contact_form.php:574
|
358 |
+
#: contact_form.php:595
|
359 |
msgid "Error message for the Phone field"
|
360 |
msgstr ""
|
361 |
|
362 |
+
#: contact_form.php:575
|
363 |
+
#: contact_form.php:596
|
364 |
msgid "Error message for the Subject field"
|
365 |
msgstr ""
|
366 |
|
367 |
+
#: contact_form.php:576
|
368 |
+
#: contact_form.php:597
|
369 |
msgid "Error message for the Message field"
|
370 |
msgstr ""
|
371 |
|
372 |
+
#: contact_form.php:577
|
373 |
+
#: contact_form.php:598
|
374 |
msgid "Error message for the Attachment field"
|
375 |
msgstr ""
|
376 |
|
377 |
+
#: contact_form.php:578
|
378 |
+
#: contact_form.php:599
|
379 |
msgid "Error message for the Captcha field"
|
380 |
msgstr ""
|
381 |
|
382 |
+
#: contact_form.php:579
|
383 |
+
#: contact_form.php:600
|
384 |
msgid "Error message for the whole form"
|
385 |
msgstr ""
|
386 |
|
387 |
+
#: contact_form.php:580
|
388 |
+
#: contact_form.php:601
|
389 |
+
#: contact_form.php:620
|
390 |
+
#: contact_form.php:626
|
391 |
msgid "Use shortcode"
|
392 |
msgstr ""
|
393 |
|
394 |
+
#: contact_form.php:580
|
395 |
+
#: contact_form.php:601
|
396 |
+
#: contact_form.php:620
|
397 |
+
#: contact_form.php:626
|
398 |
msgid "for this language"
|
399 |
msgstr ""
|
400 |
|
401 |
+
#: contact_form.php:608
|
402 |
msgid "Action after email is sent"
|
403 |
msgstr ""
|
404 |
|
405 |
+
#: contact_form.php:610
|
406 |
#, fuzzy
|
407 |
msgid "Display text"
|
408 |
msgstr "عرض حقل المرفقات"
|
409 |
|
410 |
+
#: contact_form.php:619
|
411 |
+
#: contact_form.php:625
|
412 |
msgid "Text"
|
413 |
msgstr ""
|
414 |
|
415 |
+
#: contact_form.php:632
|
416 |
msgid "Redirect to the page"
|
417 |
msgstr ""
|
418 |
|
419 |
+
#: contact_form.php:633
|
420 |
msgid "Url"
|
421 |
msgstr ""
|
422 |
|
423 |
+
#: contact_form.php:638
|
424 |
msgid "Save Changes"
|
425 |
msgstr "حفظ التغييرات"
|
426 |
|
427 |
+
#: contact_form.php:685
|
428 |
msgid "Sorry, email message could not be delivered."
|
429 |
msgstr "عذراً, لم نستطيع تسليم رسالتك."
|
430 |
|
431 |
+
#: contact_form.php:755
|
432 |
msgid "You can attach the following file formats"
|
433 |
msgstr "يمكنك إرفاق الملفات من الأنواع التالية"
|
434 |
|
435 |
+
#: contact_form.php:1011
|
|
|
|
|
|
|
|
|
436 |
msgid "Contact from"
|
437 |
msgstr "اتصل من"
|
438 |
|
439 |
+
#: contact_form.php:1019
|
440 |
msgid "Email"
|
441 |
msgstr "البريد الألكتروني"
|
442 |
|
443 |
+
#: contact_form.php:1033
|
444 |
msgid "Site"
|
445 |
msgstr "الموقع"
|
446 |
|
447 |
+
#: contact_form.php:1084
|
448 |
msgid "If you can see this MIME, it means that the MIME type is not supported by your email client!"
|
449 |
msgstr "إذا يمكنك أن ترى هذه MIME من العميل الخاص بك لا يقبل أنواع MIME!"
|
450 |
|
451 |
+
#: contact_form.php:1137
|
452 |
msgid "FAQ"
|
453 |
msgstr "أسئلة وأجوبة"
|
454 |
|
455 |
+
#: contact_form.php:1138
|
456 |
msgid "Support"
|
457 |
msgstr "دعم"
|
458 |
|
459 |
+
#: contact_form.php:1184
|
460 |
msgid "Are you sure that you want to delete this language data?"
|
461 |
msgstr ""
|
462 |
|
463 |
+
#~ msgid "Please enter a valid email address. Settings are not saved."
|
464 |
+
#~ msgstr "الرجاء إدخال بريد الكتروني صحيح. الاعدادات لم تُحفظ."
|
465 |
+
|
466 |
+
#, fuzzy
|
467 |
+
#~ msgid "E-Mail Address"
|
468 |
+
#~ msgstr "البريد الالكتروني:"
|
469 |
#~ msgid "E-Mail Addresse:"
|
470 |
#~ msgstr "Indirizzo e-mail:"
|
471 |
#~ msgid "Install Now"
|
languages/contact_form-be_BY.mo
CHANGED
Binary file
|
languages/contact_form-be_BY.po
CHANGED
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|
2 |
msgstr ""
|
3 |
"Project-Id-Version: contact_form\n"
|
4 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
5 |
-
"POT-Creation-Date: 2013-
|
6 |
-
"PO-Revision-Date: 2013-
|
7 |
"Last-Translator: \n"
|
8 |
"Language-Team: Sakałoŭ Alaksiej <nullbsd@gmail.com>\n"
|
9 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
@@ -27,8 +27,8 @@ msgid "Read more"
|
|
27 |
msgstr "Чытаць далей"
|
28 |
|
29 |
#: contact_form.php:80
|
30 |
-
#: contact_form.php:
|
31 |
-
#: contact_form.php:
|
32 |
msgid "Settings"
|
33 |
msgstr "Наладкі"
|
34 |
|
@@ -58,7 +58,7 @@ msgid "If you have any questions, please contact us via plugin@bestwebsoft.com o
|
|
58 |
msgstr "Калі ў вас ёсьць якія небудзь пытаньні, зьвяртайцеся да plugin@bestwebsoft.com ці запоўніце кантактную форму на нашым сайце"
|
59 |
|
60 |
#: contact_form.php:110
|
61 |
-
#: contact_form.php:
|
62 |
msgid "Contact Form Options"
|
63 |
msgstr "Наладкі кантактнай формы"
|
64 |
|
@@ -67,383 +67,399 @@ msgid "Contact Form"
|
|
67 |
msgstr "Кантактная форма"
|
68 |
|
69 |
#: contact_form.php:147
|
70 |
-
#: contact_form.php:
|
71 |
-
#: contact_form.php:
|
72 |
msgid "Name:"
|
73 |
msgstr "Імя:"
|
74 |
|
75 |
#: contact_form.php:148
|
76 |
-
#: contact_form.php:
|
77 |
-
#: contact_form.php:
|
78 |
msgid "Email Address:"
|
79 |
msgstr "E-mail адрас:"
|
80 |
|
81 |
#: contact_form.php:149
|
82 |
-
#: contact_form.php:
|
83 |
-
#: contact_form.php:
|
84 |
msgid "Phone number:"
|
85 |
msgstr "Тэлефон:"
|
86 |
|
87 |
#: contact_form.php:150
|
88 |
-
#: contact_form.php:
|
89 |
-
#: contact_form.php:
|
90 |
msgid "Subject:"
|
91 |
msgstr "Тэма:"
|
92 |
|
93 |
#: contact_form.php:151
|
94 |
-
#: contact_form.php:
|
95 |
-
#: contact_form.php:
|
96 |
msgid "Message:"
|
97 |
msgstr "Паведамленьне:"
|
98 |
|
99 |
#: contact_form.php:152
|
100 |
-
#: contact_form.php:
|
101 |
-
#: contact_form.php:
|
102 |
msgid "Attachment:"
|
103 |
msgstr "Прычапіць файл:"
|
104 |
|
105 |
#: contact_form.php:153
|
106 |
-
#: contact_form.php:
|
107 |
-
#: contact_form.php:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
108 |
msgid "Submit"
|
109 |
msgstr "Адправіць"
|
110 |
|
111 |
-
#: contact_form.php:
|
112 |
msgid "Your name is required."
|
113 |
msgstr "Вашае імя - гэта абавязковы радок."
|
114 |
|
115 |
-
#: contact_form.php:
|
116 |
-
|
|
|
117 |
msgstr "Радок e-mail адраса - обавязковы да запаўненьня"
|
118 |
|
119 |
-
#: contact_form.php:
|
|
|
|
|
120 |
msgid "Phone number is required."
|
121 |
msgstr "Вашае імя - абавязковае поле."
|
122 |
|
123 |
-
#: contact_form.php:
|
|
|
|
|
124 |
msgid "Subject is required."
|
125 |
msgstr "Поле Тэма - абавязковае."
|
126 |
|
127 |
-
#: contact_form.php:
|
|
|
|
|
128 |
msgid "Message text is required."
|
129 |
msgstr "Радок паведамленьня - абавязковы."
|
130 |
|
131 |
-
#: contact_form.php:
|
132 |
msgid "File format is not valid."
|
133 |
msgstr "Фармат файла не зьяўляецца дапушчальным."
|
134 |
|
135 |
-
#: contact_form.php:
|
136 |
msgid "Please fill out the CAPTCHA."
|
137 |
msgstr "Калі ласка, запоўніце сымбалі з выявы."
|
138 |
|
139 |
-
#: contact_form.php:
|
140 |
msgid "Please make corrections below and try again."
|
141 |
msgstr "Калі ласка, зрабіце выпраўленьне ў радках ніжэй ды паўтарыце працэдуру"
|
142 |
|
143 |
-
#: contact_form.php:
|
144 |
msgid "Thank you for contacting us."
|
145 |
msgstr "Дзякуем за кантакт з намі."
|
146 |
|
147 |
-
#: contact_form.php:
|
148 |
msgid "If the 'Redirect to page' option is selected then the URL field should be in the following format"
|
149 |
msgstr "Калі наладка 'Перайсьці на старонку' абрана, тады URL павінен быць запоўнены ў наступным фармаце"
|
150 |
|
151 |
-
#: contact_form.php:
|
152 |
msgid "Such user does not exist. Settings are not saved."
|
153 |
msgstr "Дадзены карыстальнік ня знойдзен. Наладкі не захаваны"
|
154 |
|
155 |
-
#: contact_form.php:
|
156 |
-
|
157 |
-
msgstr "Калі ласка, увядзіце карэктны адрас. Наладкі не захаваны."
|
158 |
-
|
159 |
-
#: contact_form.php:378
|
160 |
msgid "Please enter a valid email address in the 'FROM' field. Settings are not saved."
|
161 |
msgstr "Калі ласка, увядзіце карэктны адрас для радка 'FROM'. Наладкі не захаваны."
|
162 |
|
163 |
-
#: contact_form.php:
|
164 |
msgid "Options saved."
|
165 |
msgstr "Наладкі захаваны."
|
166 |
|
167 |
-
#: contact_form.php:
|
168 |
msgid "If you would like to add the Contact Form to your website, just copy and paste this shortcode to your post or page or widget:"
|
169 |
msgstr "Калі вы жадаеце дадаць Кантактную Форму на свой сайт, тады вам неабходна толькі скапіяваць ды ўставіць Shortcode у канктэнт старонкі, ці запісу, ці аздабленьня:"
|
170 |
|
171 |
-
#: contact_form.php:
|
172 |
msgid "If you leave the fields empty, the messages will be sent to the email address specified during registration."
|
173 |
msgstr "Калі інфармацыя ў палях ніжэй адсутнічае, паведамленьне будзе адпраўлена на email адрас, які быў указаны пры рэгістрацыі на сайце."
|
174 |
|
175 |
-
#: contact_form.php:
|
176 |
msgid "The user's email address:"
|
177 |
msgstr "Электронны адрас карыстальніка:"
|
178 |
|
179 |
-
#: contact_form.php:
|
180 |
msgid "Create a username"
|
181 |
msgstr "Абярыце імя карыстальніка"
|
182 |
|
183 |
-
#: contact_form.php:
|
184 |
msgid "Enter a username of the person who should get the messages from the contact form."
|
185 |
msgstr "Увядзіце імя карыстальніка, які будзе атрымліваць паведамленьні кантактнай формы."
|
186 |
|
187 |
-
#: contact_form.php:
|
188 |
msgid "Use this email address:"
|
189 |
msgstr "Выкарыстоўваць гэты email-адрас:"
|
190 |
|
191 |
-
#: contact_form.php:
|
192 |
msgid "Enter the email address you want the messages forwarded to."
|
193 |
msgstr "Увядзіце адрас, на які хочаце перанакіраваць паведамленьне."
|
194 |
|
195 |
-
#: contact_form.php:
|
196 |
msgid "Additional options"
|
197 |
msgstr "Дадатковыя наладкі"
|
198 |
|
199 |
-
#: contact_form.php:
|
200 |
msgid "Display Attachment block"
|
201 |
msgstr "Паказваць блок Прычапіць Файл"
|
202 |
|
203 |
-
#: contact_form.php:
|
204 |
msgid "Users can attach the following file formats"
|
205 |
msgstr "Карыстальнікі могуць прычапляць файлы наступных тыпаў"
|
206 |
|
207 |
-
#: contact_form.php:
|
208 |
msgid "Display Attachment tips"
|
209 |
msgstr "Паказаць дадатковую інфармацыю для блока Прычапіць Файл"
|
210 |
|
211 |
-
#: contact_form.php:
|
212 |
msgid "Display tips below the Attachment block"
|
213 |
msgstr "Паказваць блок Прычапіць Файл"
|
214 |
|
215 |
-
#: contact_form.php:
|
216 |
msgid "Display Send me a copy block"
|
217 |
msgstr "Паказаць блок Адправіць мне копію"
|
218 |
|
219 |
-
#: contact_form.php:
|
220 |
msgid "What to use?"
|
221 |
msgstr "Што выкарыстоўваць?"
|
222 |
|
223 |
-
#: contact_form.php:
|
224 |
msgid "Wp-mail"
|
225 |
msgstr "Wp-mail"
|
226 |
|
227 |
-
#: contact_form.php:
|
228 |
msgid "You can use the wp_mail function for mailing"
|
229 |
msgstr "Для адпраўкі пошты вы можаце выкарыстоўваць функцыю php mail"
|
230 |
|
231 |
-
#: contact_form.php:
|
232 |
msgid "Mail"
|
233 |
msgstr "Mail"
|
234 |
|
235 |
-
#: contact_form.php:
|
236 |
msgid "To send mail you can use the php mail function"
|
237 |
msgstr "Для адпраўкі пошты вы можаце выкарыстоўваць функцыю php mail"
|
238 |
|
239 |
-
#: contact_form.php:
|
240 |
msgid "Change text of the 'FROM' field"
|
241 |
msgstr "Зьмяніць тэкст для радка 'FROM' у лісьце"
|
242 |
|
243 |
-
#: contact_form.php:
|
244 |
msgid "Enter the email address in the 'From' field"
|
245 |
msgstr "Калі ласка, увядзіце адрас электроннай пошты ў поле 'From'"
|
246 |
|
247 |
-
#: contact_form.php:
|
248 |
-
|
|
|
249 |
msgstr "Адрас электроннай пошты карыстальніка, які запаўняе форму будзе выкарыстоўвацца ў поле 'From'."
|
250 |
|
251 |
-
#: contact_form.php:
|
252 |
msgid "This email address will be used in the 'From' field."
|
253 |
msgstr "Гэты адрас будзе выкарыстоўвацца ў поле 'From'"
|
254 |
|
255 |
-
#: contact_form.php:
|
256 |
-
|
|
|
257 |
msgstr "Паказаць радок для тэлефона"
|
258 |
|
259 |
-
#: contact_form.php:
|
260 |
msgid "Required fields"
|
261 |
msgstr "Абавязковыя палі"
|
262 |
|
263 |
-
#: contact_form.php:
|
264 |
-
#: contact_form.php:
|
265 |
msgid "Name"
|
266 |
msgstr "Імя"
|
267 |
|
268 |
-
#: contact_form.php:
|
269 |
-
|
270 |
-
|
|
|
271 |
|
272 |
-
#: contact_form.php:
|
273 |
-
#: contact_form.php:
|
274 |
msgid "Phone"
|
275 |
msgstr "Тэлефон"
|
276 |
|
277 |
-
#: contact_form.php:
|
278 |
-
#: contact_form.php:
|
279 |
msgid "Subject"
|
280 |
msgstr "Тэма"
|
281 |
|
282 |
-
#: contact_form.php:
|
283 |
-
#: contact_form.php:
|
284 |
msgid "Message"
|
285 |
msgstr "Паведамленьне"
|
286 |
|
287 |
-
#: contact_form.php:
|
288 |
-
|
|
|
289 |
msgstr "Паказ дадатковай інфармацыі ў лісьце"
|
290 |
|
291 |
-
#: contact_form.php:
|
292 |
-
#: contact_form.php:
|
293 |
msgid "Sent from (ip address)"
|
294 |
msgstr "Адпраўлена ад (IP адрас)"
|
295 |
|
296 |
-
#: contact_form.php:
|
297 |
-
#: contact_form.php:
|
298 |
msgid "Date/Time"
|
299 |
msgstr "Дата/Час"
|
300 |
|
301 |
-
#: contact_form.php:
|
302 |
-
#: contact_form.php:
|
303 |
msgid "Sent from (referer)"
|
304 |
msgstr "Прыйшло з "
|
305 |
|
306 |
-
#: contact_form.php:
|
307 |
-
#: contact_form.php:
|
308 |
msgid "Using (user agent)"
|
309 |
msgstr "Выкарыстоўваць (user agent)"
|
310 |
|
311 |
-
#: contact_form.php:
|
312 |
msgid "Language settings for the field names in the form"
|
313 |
msgstr "Моўныя наладкі для палёў у форме"
|
314 |
|
315 |
-
#: contact_form.php:
|
316 |
-
|
|
|
317 |
msgstr "Дадаць мову"
|
318 |
|
319 |
-
#: contact_form.php:
|
320 |
msgid "Change the names of the contact form fields and error messages"
|
321 |
msgstr "Зьмяніць назвы палёў кантактнай формы й паведамленьняў аб памылках"
|
322 |
|
323 |
-
#: contact_form.php:
|
324 |
-
#: contact_form.php:
|
325 |
msgid "English"
|
326 |
msgstr "Ангельская"
|
327 |
|
328 |
-
#: contact_form.php:
|
329 |
-
#: contact_form.php:
|
330 |
msgid "Error message for the Name field"
|
331 |
msgstr "Паведамленьне аб памылкі для поля Імя Карыстальніка"
|
332 |
|
333 |
-
#: contact_form.php:
|
334 |
-
#: contact_form.php:
|
335 |
msgid "Error message for the Email field"
|
336 |
msgstr "Паведамленьне аб памылкі для поля Электронная Пошта"
|
337 |
|
338 |
-
#: contact_form.php:
|
339 |
-
#: contact_form.php:
|
340 |
msgid "Error message for the Phone field"
|
341 |
msgstr "Паведамленьне аб памылкі для поля Тэлефон"
|
342 |
|
343 |
-
#: contact_form.php:
|
344 |
-
#: contact_form.php:
|
345 |
msgid "Error message for the Subject field"
|
346 |
msgstr "Паведамленьне аб памылкі для поля Тэма"
|
347 |
|
348 |
-
#: contact_form.php:
|
349 |
-
#: contact_form.php:
|
350 |
msgid "Error message for the Message field"
|
351 |
msgstr "Паведамленьне аб памылкі для поля Паведамленьне"
|
352 |
|
353 |
-
#: contact_form.php:
|
354 |
-
#: contact_form.php:
|
355 |
msgid "Error message for the Attachment field"
|
356 |
msgstr "Паведамленьне аб памылкі для поля Прычапіць Файл"
|
357 |
|
358 |
-
#: contact_form.php:
|
359 |
-
#: contact_form.php:
|
360 |
msgid "Error message for the Captcha field"
|
361 |
msgstr "Паведамленьне аб памылкі для поля Captcha"
|
362 |
|
363 |
-
#: contact_form.php:
|
364 |
-
#: contact_form.php:
|
365 |
msgid "Error message for the whole form"
|
366 |
msgstr "Паведамленьне аб памылцы для усёй формы"
|
367 |
|
368 |
-
#: contact_form.php:
|
369 |
-
#: contact_form.php:
|
370 |
-
#: contact_form.php:
|
371 |
-
#: contact_form.php:
|
372 |
msgid "Use shortcode"
|
373 |
msgstr "Выкарыстоўваць shortcode"
|
374 |
|
375 |
-
#: contact_form.php:
|
376 |
-
#: contact_form.php:
|
377 |
-
#: contact_form.php:
|
378 |
-
#: contact_form.php:
|
379 |
msgid "for this language"
|
380 |
msgstr "для дадзенай мовы"
|
381 |
|
382 |
-
#: contact_form.php:
|
383 |
msgid "Action after email is sent"
|
384 |
msgstr "Дзеяньні пасьля адпраўкі ліста"
|
385 |
|
386 |
-
#: contact_form.php:
|
387 |
msgid "Display text"
|
388 |
msgstr "Адлюстраваць тэкст"
|
389 |
|
390 |
-
#: contact_form.php:
|
391 |
-
#: contact_form.php:
|
392 |
msgid "Text"
|
393 |
msgstr "Тэкст"
|
394 |
|
395 |
-
#: contact_form.php:
|
396 |
msgid "Redirect to the page"
|
397 |
msgstr "Перакінуць на старонку"
|
398 |
|
399 |
-
#: contact_form.php:
|
400 |
msgid "Url"
|
401 |
msgstr "www-адрас"
|
402 |
|
403 |
-
#: contact_form.php:
|
404 |
msgid "Save Changes"
|
405 |
msgstr "Захаваць зьмены"
|
406 |
|
407 |
-
#: contact_form.php:
|
408 |
msgid "Sorry, email message could not be delivered."
|
409 |
msgstr "Прабачце, вашая электронная пошта не можа быць адпраўленай."
|
410 |
|
411 |
-
#: contact_form.php:
|
412 |
msgid "You can attach the following file formats"
|
413 |
msgstr "Карыстальнікі могуць прычапіць файлы наступных тыпаў"
|
414 |
|
415 |
-
#: contact_form.php:
|
416 |
-
msgid "Send me a copy"
|
417 |
-
msgstr "Адправіць мне копію"
|
418 |
-
|
419 |
-
#: contact_form.php:978
|
420 |
msgid "Contact from"
|
421 |
msgstr "Кантактная форма"
|
422 |
|
423 |
-
#: contact_form.php:
|
424 |
msgid "Email"
|
425 |
msgstr "Электронная пошта"
|
426 |
|
427 |
-
#: contact_form.php:
|
428 |
msgid "Site"
|
429 |
msgstr "Сайт"
|
430 |
|
431 |
-
#: contact_form.php:
|
432 |
msgid "If you can see this MIME, it means that the MIME type is not supported by your email client!"
|
433 |
msgstr "Калі вы бачыце гэты MIME, значыць гэты тып не падтрымліваецца вашым паштовым кліентам!"
|
434 |
|
435 |
-
#: contact_form.php:
|
436 |
msgid "FAQ"
|
437 |
msgstr "Пытаньні й адказы"
|
438 |
|
439 |
-
#: contact_form.php:
|
440 |
msgid "Support"
|
441 |
msgstr "Падтрымка"
|
442 |
|
443 |
-
#: contact_form.php:
|
444 |
msgid "Are you sure that you want to delete this language data?"
|
445 |
msgstr "Вы сапраўды хочаце выдаліць дадзеныя для гэтай мовы?"
|
446 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
447 |
#~ msgid "Phone is required field."
|
448 |
#~ msgstr "Тэлефон - абавязковы радок."
|
449 |
#~ msgid "Attachment is broken."
|
2 |
msgstr ""
|
3 |
"Project-Id-Version: contact_form\n"
|
4 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
5 |
+
"POT-Creation-Date: 2013-04-22 15:06+0300\n"
|
6 |
+
"PO-Revision-Date: 2013-04-22 15:06+0300\n"
|
7 |
"Last-Translator: \n"
|
8 |
"Language-Team: Sakałoŭ Alaksiej <nullbsd@gmail.com>\n"
|
9 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
27 |
msgstr "Чытаць далей"
|
28 |
|
29 |
#: contact_form.php:80
|
30 |
+
#: contact_form.php:1127
|
31 |
+
#: contact_form.php:1136
|
32 |
msgid "Settings"
|
33 |
msgstr "Наладкі"
|
34 |
|
58 |
msgstr "Калі ў вас ёсьць якія небудзь пытаньні, зьвяртайцеся да plugin@bestwebsoft.com ці запоўніце кантактную форму на нашым сайце"
|
59 |
|
60 |
#: contact_form.php:110
|
61 |
+
#: contact_form.php:430
|
62 |
msgid "Contact Form Options"
|
63 |
msgstr "Наладкі кантактнай формы"
|
64 |
|
67 |
msgstr "Кантактная форма"
|
68 |
|
69 |
#: contact_form.php:147
|
70 |
+
#: contact_form.php:564
|
71 |
+
#: contact_form.php:585
|
72 |
msgid "Name:"
|
73 |
msgstr "Імя:"
|
74 |
|
75 |
#: contact_form.php:148
|
76 |
+
#: contact_form.php:565
|
77 |
+
#: contact_form.php:586
|
78 |
msgid "Email Address:"
|
79 |
msgstr "E-mail адрас:"
|
80 |
|
81 |
#: contact_form.php:149
|
82 |
+
#: contact_form.php:566
|
83 |
+
#: contact_form.php:587
|
84 |
msgid "Phone number:"
|
85 |
msgstr "Тэлефон:"
|
86 |
|
87 |
#: contact_form.php:150
|
88 |
+
#: contact_form.php:567
|
89 |
+
#: contact_form.php:588
|
90 |
msgid "Subject:"
|
91 |
msgstr "Тэма:"
|
92 |
|
93 |
#: contact_form.php:151
|
94 |
+
#: contact_form.php:568
|
95 |
+
#: contact_form.php:589
|
96 |
msgid "Message:"
|
97 |
msgstr "Паведамленьне:"
|
98 |
|
99 |
#: contact_form.php:152
|
100 |
+
#: contact_form.php:569
|
101 |
+
#: contact_form.php:590
|
102 |
msgid "Attachment:"
|
103 |
msgstr "Прычапіць файл:"
|
104 |
|
105 |
#: contact_form.php:153
|
106 |
+
#: contact_form.php:199
|
107 |
+
#: contact_form.php:570
|
108 |
+
#: contact_form.php:591
|
109 |
+
msgid "Send me a copy"
|
110 |
+
msgstr "Адправіць мне копію"
|
111 |
+
|
112 |
+
#: contact_form.php:154
|
113 |
+
#: contact_form.php:571
|
114 |
+
#: contact_form.php:592
|
115 |
msgid "Submit"
|
116 |
msgstr "Адправіць"
|
117 |
|
118 |
+
#: contact_form.php:155
|
119 |
msgid "Your name is required."
|
120 |
msgstr "Вашае імя - гэта абавязковы радок."
|
121 |
|
122 |
+
#: contact_form.php:156
|
123 |
+
#, fuzzy
|
124 |
+
msgid "A valid email address is required."
|
125 |
msgstr "Радок e-mail адраса - обавязковы да запаўненьня"
|
126 |
|
127 |
+
#: contact_form.php:157
|
128 |
+
#: contact_form.php:194
|
129 |
+
#: contact_form.php:197
|
130 |
msgid "Phone number is required."
|
131 |
msgstr "Вашае імя - абавязковае поле."
|
132 |
|
133 |
+
#: contact_form.php:158
|
134 |
+
#: contact_form.php:193
|
135 |
+
#: contact_form.php:196
|
136 |
msgid "Subject is required."
|
137 |
msgstr "Поле Тэма - абавязковае."
|
138 |
|
139 |
+
#: contact_form.php:159
|
140 |
+
#: contact_form.php:192
|
141 |
+
#: contact_form.php:195
|
142 |
msgid "Message text is required."
|
143 |
msgstr "Радок паведамленьня - абавязковы."
|
144 |
|
145 |
+
#: contact_form.php:160
|
146 |
msgid "File format is not valid."
|
147 |
msgstr "Фармат файла не зьяўляецца дапушчальным."
|
148 |
|
149 |
+
#: contact_form.php:161
|
150 |
msgid "Please fill out the CAPTCHA."
|
151 |
msgstr "Калі ласка, запоўніце сымбалі з выявы."
|
152 |
|
153 |
+
#: contact_form.php:162
|
154 |
msgid "Please make corrections below and try again."
|
155 |
msgstr "Калі ласка, зрабіце выпраўленьне ў радках ніжэй ды паўтарыце працэдуру"
|
156 |
|
157 |
+
#: contact_form.php:164
|
158 |
msgid "Thank you for contacting us."
|
159 |
msgstr "Дзякуем за кантакт з намі."
|
160 |
|
161 |
+
#: contact_form.php:385
|
162 |
msgid "If the 'Redirect to page' option is selected then the URL field should be in the following format"
|
163 |
msgstr "Калі наладка 'Перайсьці на старонку' абрана, тады URL павінен быць запоўнены ў наступным фармаце"
|
164 |
|
165 |
+
#: contact_form.php:394
|
166 |
msgid "Such user does not exist. Settings are not saved."
|
167 |
msgstr "Дадзены карыстальнік ня знойдзен. Наладкі не захаваны"
|
168 |
|
169 |
+
#: contact_form.php:399
|
170 |
+
#: contact_form.php:405
|
|
|
|
|
|
|
171 |
msgid "Please enter a valid email address in the 'FROM' field. Settings are not saved."
|
172 |
msgstr "Калі ласка, увядзіце карэктны адрас для радка 'FROM'. Наладкі не захаваны."
|
173 |
|
174 |
+
#: contact_form.php:410
|
175 |
msgid "Options saved."
|
176 |
msgstr "Наладкі захаваны."
|
177 |
|
178 |
+
#: contact_form.php:435
|
179 |
msgid "If you would like to add the Contact Form to your website, just copy and paste this shortcode to your post or page or widget:"
|
180 |
msgstr "Калі вы жадаеце дадаць Кантактную Форму на свой сайт, тады вам неабходна толькі скапіяваць ды ўставіць Shortcode у канктэнт старонкі, ці запісу, ці аздабленьня:"
|
181 |
|
182 |
+
#: contact_form.php:436
|
183 |
msgid "If you leave the fields empty, the messages will be sent to the email address specified during registration."
|
184 |
msgstr "Калі інфармацыя ў палях ніжэй адсутнічае, паведамленьне будзе адпраўлена на email адрас, які быў указаны пры рэгістрацыі на сайце."
|
185 |
|
186 |
+
#: contact_form.php:440
|
187 |
msgid "The user's email address:"
|
188 |
msgstr "Электронны адрас карыстальніка:"
|
189 |
|
190 |
+
#: contact_form.php:444
|
191 |
msgid "Create a username"
|
192 |
msgstr "Абярыце імя карыстальніка"
|
193 |
|
194 |
+
#: contact_form.php:449
|
195 |
msgid "Enter a username of the person who should get the messages from the contact form."
|
196 |
msgstr "Увядзіце імя карыстальніка, які будзе атрымліваць паведамленьні кантактнай формы."
|
197 |
|
198 |
+
#: contact_form.php:453
|
199 |
msgid "Use this email address:"
|
200 |
msgstr "Выкарыстоўваць гэты email-адрас:"
|
201 |
|
202 |
+
#: contact_form.php:456
|
203 |
msgid "Enter the email address you want the messages forwarded to."
|
204 |
msgstr "Увядзіце адрас, на які хочаце перанакіраваць паведамленьне."
|
205 |
|
206 |
+
#: contact_form.php:460
|
207 |
msgid "Additional options"
|
208 |
msgstr "Дадатковыя наладкі"
|
209 |
|
210 |
+
#: contact_form.php:463
|
211 |
msgid "Display Attachment block"
|
212 |
msgstr "Паказваць блок Прычапіць Файл"
|
213 |
|
214 |
+
#: contact_form.php:465
|
215 |
msgid "Users can attach the following file formats"
|
216 |
msgstr "Карыстальнікі могуць прычапляць файлы наступных тыпаў"
|
217 |
|
218 |
+
#: contact_form.php:469
|
219 |
msgid "Display Attachment tips"
|
220 |
msgstr "Паказаць дадатковую інфармацыю для блока Прычапіць Файл"
|
221 |
|
222 |
+
#: contact_form.php:471
|
223 |
msgid "Display tips below the Attachment block"
|
224 |
msgstr "Паказваць блок Прычапіць Файл"
|
225 |
|
226 |
+
#: contact_form.php:475
|
227 |
msgid "Display Send me a copy block"
|
228 |
msgstr "Паказаць блок Адправіць мне копію"
|
229 |
|
230 |
+
#: contact_form.php:481
|
231 |
msgid "What to use?"
|
232 |
msgstr "Што выкарыстоўваць?"
|
233 |
|
234 |
+
#: contact_form.php:484
|
235 |
msgid "Wp-mail"
|
236 |
msgstr "Wp-mail"
|
237 |
|
238 |
+
#: contact_form.php:485
|
239 |
msgid "You can use the wp_mail function for mailing"
|
240 |
msgstr "Для адпраўкі пошты вы можаце выкарыстоўваць функцыю php mail"
|
241 |
|
242 |
+
#: contact_form.php:491
|
243 |
msgid "Mail"
|
244 |
msgstr "Mail"
|
245 |
|
246 |
+
#: contact_form.php:492
|
247 |
msgid "To send mail you can use the php mail function"
|
248 |
msgstr "Для адпраўкі пошты вы можаце выкарыстоўваць функцыю php mail"
|
249 |
|
250 |
+
#: contact_form.php:496
|
251 |
msgid "Change text of the 'FROM' field"
|
252 |
msgstr "Зьмяніць тэкст для радка 'FROM' у лісьце"
|
253 |
|
254 |
+
#: contact_form.php:502
|
255 |
msgid "Enter the email address in the 'From' field"
|
256 |
msgstr "Калі ласка, увядзіце адрас электроннай пошты ў поле 'From'"
|
257 |
|
258 |
+
#: contact_form.php:504
|
259 |
+
#, fuzzy
|
260 |
+
msgid "The email address of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
|
261 |
msgstr "Адрас электроннай пошты карыстальніка, які запаўняе форму будзе выкарыстоўвацца ў поле 'From'."
|
262 |
|
263 |
+
#: contact_form.php:506
|
264 |
msgid "This email address will be used in the 'From' field."
|
265 |
msgstr "Гэты адрас будзе выкарыстоўвацца ў поле 'From'"
|
266 |
|
267 |
+
#: contact_form.php:510
|
268 |
+
#, fuzzy
|
269 |
+
msgid "Display a phone number field"
|
270 |
msgstr "Паказаць радок для тэлефона"
|
271 |
|
272 |
+
#: contact_form.php:516
|
273 |
msgid "Required fields"
|
274 |
msgstr "Абавязковыя палі"
|
275 |
|
276 |
+
#: contact_form.php:518
|
277 |
+
#: contact_form.php:1016
|
278 |
msgid "Name"
|
279 |
msgstr "Імя"
|
280 |
|
281 |
+
#: contact_form.php:519
|
282 |
+
#, fuzzy
|
283 |
+
msgid "Email Address"
|
284 |
+
msgstr "E-mail адрас:"
|
285 |
|
286 |
+
#: contact_form.php:520
|
287 |
+
#: contact_form.php:1024
|
288 |
msgid "Phone"
|
289 |
msgstr "Тэлефон"
|
290 |
|
291 |
+
#: contact_form.php:521
|
292 |
+
#: contact_form.php:1027
|
293 |
msgid "Subject"
|
294 |
msgstr "Тэма"
|
295 |
|
296 |
+
#: contact_form.php:522
|
297 |
+
#: contact_form.php:1030
|
298 |
msgid "Message"
|
299 |
msgstr "Паведамленьне"
|
300 |
|
301 |
+
#: contact_form.php:526
|
302 |
+
#, fuzzy
|
303 |
+
msgid "Display additional info in the email"
|
304 |
msgstr "Паказ дадатковай інфармацыі ў лісьце"
|
305 |
|
306 |
+
#: contact_form.php:531
|
307 |
+
#: contact_form.php:988
|
308 |
msgid "Sent from (ip address)"
|
309 |
msgstr "Адпраўлена ад (IP адрас)"
|
310 |
|
311 |
+
#: contact_form.php:532
|
312 |
+
#: contact_form.php:993
|
313 |
msgid "Date/Time"
|
314 |
msgstr "Дата/Час"
|
315 |
|
316 |
+
#: contact_form.php:533
|
317 |
+
#: contact_form.php:998
|
318 |
msgid "Sent from (referer)"
|
319 |
msgstr "Прыйшло з "
|
320 |
|
321 |
+
#: contact_form.php:534
|
322 |
+
#: contact_form.php:1003
|
323 |
msgid "Using (user agent)"
|
324 |
msgstr "Выкарыстоўваць (user agent)"
|
325 |
|
326 |
+
#: contact_form.php:538
|
327 |
msgid "Language settings for the field names in the form"
|
328 |
msgstr "Моўныя наладкі для палёў у форме"
|
329 |
|
330 |
+
#: contact_form.php:547
|
331 |
+
#, fuzzy
|
332 |
+
msgid "Add a language"
|
333 |
msgstr "Дадаць мову"
|
334 |
|
335 |
+
#: contact_form.php:551
|
336 |
msgid "Change the names of the contact form fields and error messages"
|
337 |
msgstr "Зьмяніць назвы палёў кантактнай формы й паведамленьняў аб памылках"
|
338 |
|
339 |
+
#: contact_form.php:556
|
340 |
+
#: contact_form.php:611
|
341 |
msgid "English"
|
342 |
msgstr "Ангельская"
|
343 |
|
344 |
+
#: contact_form.php:572
|
345 |
+
#: contact_form.php:593
|
346 |
msgid "Error message for the Name field"
|
347 |
msgstr "Паведамленьне аб памылкі для поля Імя Карыстальніка"
|
348 |
|
349 |
+
#: contact_form.php:573
|
350 |
+
#: contact_form.php:594
|
351 |
msgid "Error message for the Email field"
|
352 |
msgstr "Паведамленьне аб памылкі для поля Электронная Пошта"
|
353 |
|
354 |
+
#: contact_form.php:574
|
355 |
+
#: contact_form.php:595
|
356 |
msgid "Error message for the Phone field"
|
357 |
msgstr "Паведамленьне аб памылкі для поля Тэлефон"
|
358 |
|
359 |
+
#: contact_form.php:575
|
360 |
+
#: contact_form.php:596
|
361 |
msgid "Error message for the Subject field"
|
362 |
msgstr "Паведамленьне аб памылкі для поля Тэма"
|
363 |
|
364 |
+
#: contact_form.php:576
|
365 |
+
#: contact_form.php:597
|
366 |
msgid "Error message for the Message field"
|
367 |
msgstr "Паведамленьне аб памылкі для поля Паведамленьне"
|
368 |
|
369 |
+
#: contact_form.php:577
|
370 |
+
#: contact_form.php:598
|
371 |
msgid "Error message for the Attachment field"
|
372 |
msgstr "Паведамленьне аб памылкі для поля Прычапіць Файл"
|
373 |
|
374 |
+
#: contact_form.php:578
|
375 |
+
#: contact_form.php:599
|
376 |
msgid "Error message for the Captcha field"
|
377 |
msgstr "Паведамленьне аб памылкі для поля Captcha"
|
378 |
|
379 |
+
#: contact_form.php:579
|
380 |
+
#: contact_form.php:600
|
381 |
msgid "Error message for the whole form"
|
382 |
msgstr "Паведамленьне аб памылцы для усёй формы"
|
383 |
|
384 |
+
#: contact_form.php:580
|
385 |
+
#: contact_form.php:601
|
386 |
+
#: contact_form.php:620
|
387 |
+
#: contact_form.php:626
|
388 |
msgid "Use shortcode"
|
389 |
msgstr "Выкарыстоўваць shortcode"
|
390 |
|
391 |
+
#: contact_form.php:580
|
392 |
+
#: contact_form.php:601
|
393 |
+
#: contact_form.php:620
|
394 |
+
#: contact_form.php:626
|
395 |
msgid "for this language"
|
396 |
msgstr "для дадзенай мовы"
|
397 |
|
398 |
+
#: contact_form.php:608
|
399 |
msgid "Action after email is sent"
|
400 |
msgstr "Дзеяньні пасьля адпраўкі ліста"
|
401 |
|
402 |
+
#: contact_form.php:610
|
403 |
msgid "Display text"
|
404 |
msgstr "Адлюстраваць тэкст"
|
405 |
|
406 |
+
#: contact_form.php:619
|
407 |
+
#: contact_form.php:625
|
408 |
msgid "Text"
|
409 |
msgstr "Тэкст"
|
410 |
|
411 |
+
#: contact_form.php:632
|
412 |
msgid "Redirect to the page"
|
413 |
msgstr "Перакінуць на старонку"
|
414 |
|
415 |
+
#: contact_form.php:633
|
416 |
msgid "Url"
|
417 |
msgstr "www-адрас"
|
418 |
|
419 |
+
#: contact_form.php:638
|
420 |
msgid "Save Changes"
|
421 |
msgstr "Захаваць зьмены"
|
422 |
|
423 |
+
#: contact_form.php:685
|
424 |
msgid "Sorry, email message could not be delivered."
|
425 |
msgstr "Прабачце, вашая электронная пошта не можа быць адпраўленай."
|
426 |
|
427 |
+
#: contact_form.php:755
|
428 |
msgid "You can attach the following file formats"
|
429 |
msgstr "Карыстальнікі могуць прычапіць файлы наступных тыпаў"
|
430 |
|
431 |
+
#: contact_form.php:1011
|
|
|
|
|
|
|
|
|
432 |
msgid "Contact from"
|
433 |
msgstr "Кантактная форма"
|
434 |
|
435 |
+
#: contact_form.php:1019
|
436 |
msgid "Email"
|
437 |
msgstr "Электронная пошта"
|
438 |
|
439 |
+
#: contact_form.php:1033
|
440 |
msgid "Site"
|
441 |
msgstr "Сайт"
|
442 |
|
443 |
+
#: contact_form.php:1084
|
444 |
msgid "If you can see this MIME, it means that the MIME type is not supported by your email client!"
|
445 |
msgstr "Калі вы бачыце гэты MIME, значыць гэты тып не падтрымліваецца вашым паштовым кліентам!"
|
446 |
|
447 |
+
#: contact_form.php:1137
|
448 |
msgid "FAQ"
|
449 |
msgstr "Пытаньні й адказы"
|
450 |
|
451 |
+
#: contact_form.php:1138
|
452 |
msgid "Support"
|
453 |
msgstr "Падтрымка"
|
454 |
|
455 |
+
#: contact_form.php:1184
|
456 |
msgid "Are you sure that you want to delete this language data?"
|
457 |
msgstr "Вы сапраўды хочаце выдаліць дадзеныя для гэтай мовы?"
|
458 |
|
459 |
+
#~ msgid "Please enter a valid email address. Settings are not saved."
|
460 |
+
#~ msgstr "Калі ласка, увядзіце карэктны адрас. Наладкі не захаваны."
|
461 |
+
#~ msgid "E-Mail Address"
|
462 |
+
#~ msgstr "Адрас электроннай пошты"
|
463 |
#~ msgid "Phone is required field."
|
464 |
#~ msgstr "Тэлефон - абавязковы радок."
|
465 |
#~ msgid "Attachment is broken."
|
languages/contact_form-bg_BG.mo
CHANGED
Binary file
|
languages/contact_form-bg_BG.po
CHANGED
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|
2 |
msgstr ""
|
3 |
"Project-Id-Version: contact_form\n"
|
4 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
5 |
-
"POT-Creation-Date: 2013-
|
6 |
-
"PO-Revision-Date: 2013-
|
7 |
"Last-Translator: \n"
|
8 |
"Language-Team: bestwebsoft.com <plugin@bestwebsoft.com>\n"
|
9 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
@@ -27,8 +27,8 @@ msgid "Read more"
|
|
27 |
msgstr "Прочетете повече"
|
28 |
|
29 |
#: contact_form.php:80
|
30 |
-
#: contact_form.php:
|
31 |
-
#: contact_form.php:
|
32 |
msgid "Settings"
|
33 |
msgstr "Настройки"
|
34 |
|
@@ -58,7 +58,7 @@ msgid "If you have any questions, please contact us via plugin@bestwebsoft.com o
|
|
58 |
msgstr "Ако имате някакви въпроси, моля свържете с нас чрез plugin@bestwebsoft.com или попълнете нашата форма за контакти на нашия сайт"
|
59 |
|
60 |
#: contact_form.php:110
|
61 |
-
#: contact_form.php:
|
62 |
msgid "Contact Form Options"
|
63 |
msgstr "Настройки на Формата за контакт"
|
64 |
|
@@ -67,389 +67,402 @@ msgid "Contact Form"
|
|
67 |
msgstr "Форма за контакт"
|
68 |
|
69 |
#: contact_form.php:147
|
70 |
-
#: contact_form.php:
|
71 |
-
#: contact_form.php:
|
72 |
msgid "Name:"
|
73 |
msgstr "Име:"
|
74 |
|
75 |
#: contact_form.php:148
|
76 |
-
#: contact_form.php:
|
77 |
-
#: contact_form.php:
|
78 |
msgid "Email Address:"
|
79 |
msgstr "E-mail адрес:"
|
80 |
|
81 |
#: contact_form.php:149
|
82 |
-
#: contact_form.php:
|
83 |
-
#: contact_form.php:
|
84 |
msgid "Phone number:"
|
85 |
msgstr ""
|
86 |
|
87 |
#: contact_form.php:150
|
88 |
-
#: contact_form.php:
|
89 |
-
#: contact_form.php:
|
90 |
msgid "Subject:"
|
91 |
msgstr "Тема:"
|
92 |
|
93 |
#: contact_form.php:151
|
94 |
-
#: contact_form.php:
|
95 |
-
#: contact_form.php:
|
96 |
msgid "Message:"
|
97 |
msgstr "Съобщение:"
|
98 |
|
99 |
#: contact_form.php:152
|
100 |
-
#: contact_form.php:
|
101 |
-
#: contact_form.php:
|
102 |
msgid "Attachment:"
|
103 |
msgstr "Прикачване на файл:"
|
104 |
|
105 |
#: contact_form.php:153
|
106 |
-
#: contact_form.php:
|
107 |
-
#: contact_form.php:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
108 |
msgid "Submit"
|
109 |
msgstr "Изпрати"
|
110 |
|
111 |
-
#: contact_form.php:
|
112 |
msgid "Your name is required."
|
113 |
msgstr "Вашето име е задължително."
|
114 |
|
115 |
-
#: contact_form.php:155
|
116 |
-
msgid "A proper e-mail address is required."
|
117 |
-
msgstr "Правилният Email адрес е задължителен."
|
118 |
-
|
119 |
#: contact_form.php:156
|
120 |
-
|
121 |
-
|
|
|
122 |
|
123 |
#: contact_form.php:157
|
124 |
-
|
125 |
-
|
126 |
-
|
127 |
-
#: contact_form.php:158
|
128 |
#, fuzzy
|
129 |
msgid "Phone number is required."
|
130 |
msgstr "Вашето име е задължително."
|
131 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
132 |
#: contact_form.php:159
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
133 |
msgid "File format is not valid."
|
134 |
msgstr "Прикаченият файл не се поддържа"
|
135 |
|
136 |
-
#: contact_form.php:
|
137 |
msgid "Please fill out the CAPTCHA."
|
138 |
msgstr "Моля попълнете CAPTCHA."
|
139 |
|
140 |
-
#: contact_form.php:
|
141 |
msgid "Please make corrections below and try again."
|
142 |
msgstr "Моля направете необходимите корекции по-долу и опитайте отново."
|
143 |
|
144 |
-
#: contact_form.php:
|
145 |
msgid "Thank you for contacting us."
|
146 |
msgstr "Благодарим Ви, че се свързахте с нас."
|
147 |
|
148 |
-
#: contact_form.php:
|
149 |
msgid "If the 'Redirect to page' option is selected then the URL field should be in the following format"
|
150 |
msgstr ""
|
151 |
|
152 |
-
#: contact_form.php:
|
153 |
msgid "Such user does not exist. Settings are not saved."
|
154 |
msgstr "Не са намерени данни за потребителя. Настройките не са запазени"
|
155 |
|
156 |
-
#: contact_form.php:
|
157 |
-
|
158 |
-
msgstr "Моля, въведете коректен Email. Настройките не са запазени."
|
159 |
-
|
160 |
-
#: contact_form.php:378
|
161 |
#, fuzzy
|
162 |
msgid "Please enter a valid email address in the 'FROM' field. Settings are not saved."
|
163 |
msgstr "Моля, въведете коректен Email. Настройките не са запазени."
|
164 |
|
165 |
-
#: contact_form.php:
|
166 |
msgid "Options saved."
|
167 |
msgstr "Опциите са запазени"
|
168 |
|
169 |
-
#: contact_form.php:
|
170 |
msgid "If you would like to add the Contact Form to your website, just copy and paste this shortcode to your post or page or widget:"
|
171 |
msgstr "Ако искате да добавите формата за контакт на своят сайт копирайте и поставете този код в страницата или публикацията или джаджа:"
|
172 |
|
173 |
-
#: contact_form.php:
|
174 |
msgid "If you leave the fields empty, the messages will be sent to the email address specified during registration."
|
175 |
msgstr "Ако посочените по-долу полета не са попълнени, съобщението ще бъде изпратено на Email адрес, който е определен по време на регистрацията"
|
176 |
|
177 |
-
#: contact_form.php:
|
178 |
msgid "The user's email address:"
|
179 |
msgstr "Използвайте Email на Wordpress потребител:"
|
180 |
|
181 |
-
#: contact_form.php:
|
182 |
msgid "Create a username"
|
183 |
msgstr "Избиране на потребител"
|
184 |
|
185 |
-
#: contact_form.php:
|
186 |
msgid "Enter a username of the person who should get the messages from the contact form."
|
187 |
msgstr "Задайте името на потребителя, който ще получава съобщенията от формата за контакт."
|
188 |
|
189 |
-
#: contact_form.php:
|
190 |
msgid "Use this email address:"
|
191 |
msgstr "Използвайте този Email:"
|
192 |
|
193 |
-
#: contact_form.php:
|
194 |
msgid "Enter the email address you want the messages forwarded to."
|
195 |
msgstr "Задаване на Email адрес, който ще се използва за получаване на съобщения."
|
196 |
|
197 |
-
#: contact_form.php:
|
198 |
msgid "Additional options"
|
199 |
msgstr "Допълнителни настройки"
|
200 |
|
201 |
-
#: contact_form.php:
|
202 |
msgid "Display Attachment block"
|
203 |
msgstr "Покажи опция за прикачване на файл"
|
204 |
|
205 |
-
#: contact_form.php:
|
206 |
msgid "Users can attach the following file formats"
|
207 |
msgstr "Потребителите могат да прикачват файлове от следните видове"
|
208 |
|
209 |
-
#: contact_form.php:
|
210 |
msgid "Display Attachment tips"
|
211 |
msgstr ""
|
212 |
|
213 |
-
#: contact_form.php:
|
214 |
msgid "Display tips below the Attachment block"
|
215 |
msgstr ""
|
216 |
|
217 |
-
#: contact_form.php:
|
218 |
msgid "Display Send me a copy block"
|
219 |
msgstr "Показване на опция за изпращане на копие"
|
220 |
|
221 |
-
#: contact_form.php:
|
222 |
msgid "What to use?"
|
223 |
msgstr ""
|
224 |
|
225 |
-
#: contact_form.php:
|
226 |
msgid "Wp-mail"
|
227 |
msgstr "Wp-mail"
|
228 |
|
229 |
-
#: contact_form.php:
|
230 |
msgid "You can use the wp_mail function for mailing"
|
231 |
msgstr ""
|
232 |
|
233 |
-
#: contact_form.php:
|
234 |
msgid "Mail"
|
235 |
msgstr "Mail"
|
236 |
|
237 |
-
#: contact_form.php:
|
238 |
msgid "To send mail you can use the php mail function"
|
239 |
msgstr ""
|
240 |
|
241 |
-
#: contact_form.php:
|
242 |
#, fuzzy
|
243 |
msgid "Change text of the 'FROM' field"
|
244 |
msgstr "Промяна от полета на формата за контакт"
|
245 |
|
246 |
-
#: contact_form.php:
|
247 |
msgid "Enter the email address in the 'From' field"
|
248 |
msgstr ""
|
249 |
|
250 |
-
#: contact_form.php:
|
251 |
-
msgid "The email address of the user who fills the form
|
252 |
msgstr ""
|
253 |
|
254 |
-
#: contact_form.php:
|
255 |
msgid "This email address will be used in the 'From' field."
|
256 |
msgstr ""
|
257 |
|
258 |
-
#: contact_form.php:
|
259 |
-
msgid "Display phone field"
|
260 |
msgstr ""
|
261 |
|
262 |
-
#: contact_form.php:
|
263 |
msgid "Required fields"
|
264 |
msgstr ""
|
265 |
|
266 |
-
#: contact_form.php:
|
267 |
-
#: contact_form.php:
|
268 |
msgid "Name"
|
269 |
msgstr "Име"
|
270 |
|
271 |
-
#: contact_form.php:
|
272 |
#, fuzzy
|
273 |
-
msgid "
|
274 |
msgstr "E-mail адрес:"
|
275 |
|
276 |
-
#: contact_form.php:
|
277 |
-
#: contact_form.php:
|
278 |
msgid "Phone"
|
279 |
msgstr ""
|
280 |
|
281 |
-
#: contact_form.php:
|
282 |
-
#: contact_form.php:
|
283 |
msgid "Subject"
|
284 |
msgstr "Относно"
|
285 |
|
286 |
-
#: contact_form.php:
|
287 |
-
#: contact_form.php:
|
288 |
msgid "Message"
|
289 |
msgstr "Съобщение"
|
290 |
|
291 |
-
#: contact_form.php:
|
292 |
-
msgid "Display additional info in email"
|
293 |
msgstr ""
|
294 |
|
295 |
-
#: contact_form.php:
|
296 |
-
#: contact_form.php:
|
297 |
msgid "Sent from (ip address)"
|
298 |
msgstr "Изпратено от (ip адрес)"
|
299 |
|
300 |
-
#: contact_form.php:
|
301 |
-
#: contact_form.php:
|
302 |
msgid "Date/Time"
|
303 |
msgstr "Дата/Час"
|
304 |
|
305 |
-
#: contact_form.php:
|
306 |
-
#: contact_form.php:
|
307 |
msgid "Sent from (referer)"
|
308 |
msgstr "Идва от (referer)"
|
309 |
|
310 |
-
#: contact_form.php:
|
311 |
-
#: contact_form.php:
|
312 |
msgid "Using (user agent)"
|
313 |
msgstr "Използвайки (user agent)"
|
314 |
|
315 |
-
#: contact_form.php:
|
316 |
msgid "Language settings for the field names in the form"
|
317 |
msgstr ""
|
318 |
|
319 |
-
#: contact_form.php:
|
320 |
-
msgid "Add language"
|
321 |
msgstr ""
|
322 |
|
323 |
-
#: contact_form.php:
|
324 |
#, fuzzy
|
325 |
msgid "Change the names of the contact form fields and error messages"
|
326 |
msgstr "Промяна на етикетите за полета във формата за контакт"
|
327 |
|
328 |
-
#: contact_form.php:
|
329 |
-
#: contact_form.php:
|
330 |
msgid "English"
|
331 |
msgstr ""
|
332 |
|
333 |
-
#: contact_form.php:
|
334 |
-
#: contact_form.php:
|
335 |
msgid "Error message for the Name field"
|
336 |
msgstr ""
|
337 |
|
338 |
-
#: contact_form.php:
|
339 |
-
#: contact_form.php:
|
340 |
msgid "Error message for the Email field"
|
341 |
msgstr ""
|
342 |
|
343 |
-
#: contact_form.php:
|
344 |
-
#: contact_form.php:
|
345 |
msgid "Error message for the Phone field"
|
346 |
msgstr ""
|
347 |
|
348 |
-
#: contact_form.php:
|
349 |
-
#: contact_form.php:
|
350 |
msgid "Error message for the Subject field"
|
351 |
msgstr ""
|
352 |
|
353 |
-
#: contact_form.php:
|
354 |
-
#: contact_form.php:
|
355 |
msgid "Error message for the Message field"
|
356 |
msgstr ""
|
357 |
|
358 |
-
#: contact_form.php:
|
359 |
-
#: contact_form.php:
|
360 |
msgid "Error message for the Attachment field"
|
361 |
msgstr ""
|
362 |
|
363 |
-
#: contact_form.php:
|
364 |
-
#: contact_form.php:
|
365 |
msgid "Error message for the Captcha field"
|
366 |
msgstr ""
|
367 |
|
368 |
-
#: contact_form.php:
|
369 |
-
#: contact_form.php:
|
370 |
msgid "Error message for the whole form"
|
371 |
msgstr ""
|
372 |
|
373 |
-
#: contact_form.php:
|
374 |
-
#: contact_form.php:
|
375 |
-
#: contact_form.php:
|
376 |
-
#: contact_form.php:
|
377 |
msgid "Use shortcode"
|
378 |
msgstr ""
|
379 |
|
380 |
-
#: contact_form.php:
|
381 |
-
#: contact_form.php:
|
382 |
-
#: contact_form.php:
|
383 |
-
#: contact_form.php:
|
384 |
msgid "for this language"
|
385 |
msgstr ""
|
386 |
|
387 |
-
#: contact_form.php:
|
388 |
msgid "Action after email is sent"
|
389 |
msgstr ""
|
390 |
|
391 |
-
#: contact_form.php:
|
392 |
#, fuzzy
|
393 |
msgid "Display text"
|
394 |
msgstr "Покажи опция за прикачване на файл"
|
395 |
|
396 |
-
#: contact_form.php:
|
397 |
-
#: contact_form.php:
|
398 |
msgid "Text"
|
399 |
msgstr ""
|
400 |
|
401 |
-
#: contact_form.php:
|
402 |
msgid "Redirect to the page"
|
403 |
msgstr ""
|
404 |
|
405 |
-
#: contact_form.php:
|
406 |
msgid "Url"
|
407 |
msgstr ""
|
408 |
|
409 |
-
#: contact_form.php:
|
410 |
msgid "Save Changes"
|
411 |
msgstr "Запис на промените"
|
412 |
|
413 |
-
#: contact_form.php:
|
414 |
msgid "Sorry, email message could not be delivered."
|
415 |
msgstr "Съжаляваме, Вашето съобщение не може да бъде изпратено."
|
416 |
|
417 |
-
#: contact_form.php:
|
418 |
msgid "You can attach the following file formats"
|
419 |
msgstr "Можете да прикачвате файлове от следните типове"
|
420 |
|
421 |
-
#: contact_form.php:
|
422 |
-
msgid "Send me a copy"
|
423 |
-
msgstr "Изпрати ми копие"
|
424 |
-
|
425 |
-
#: contact_form.php:950
|
426 |
msgid "Contact from"
|
427 |
msgstr "Форма за контакт"
|
428 |
|
429 |
-
#: contact_form.php:
|
430 |
msgid "Email"
|
431 |
msgstr "Email"
|
432 |
|
433 |
-
#: contact_form.php:
|
434 |
msgid "Site"
|
435 |
msgstr "Сайт"
|
436 |
|
437 |
-
#: contact_form.php:
|
438 |
msgid "If you can see this MIME, it means that the MIME type is not supported by your email client!"
|
439 |
msgstr "Ако видиждате това значи, че вашият MIME клиент за електронна поща не поддържа MIME тип!"
|
440 |
|
441 |
-
#: contact_form.php:
|
442 |
msgid "FAQ"
|
443 |
msgstr "FAQ"
|
444 |
|
445 |
-
#: contact_form.php:
|
446 |
msgid "Support"
|
447 |
msgstr "Поддръжка"
|
448 |
|
449 |
-
#: contact_form.php:
|
450 |
msgid "Are you sure that you want to delete this language data?"
|
451 |
msgstr ""
|
452 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
453 |
#~ msgid "E-Mail Addresse:"
|
454 |
#~ msgstr "E-mail адрес:"
|
455 |
#~ msgid "Install Now"
|
2 |
msgstr ""
|
3 |
"Project-Id-Version: contact_form\n"
|
4 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
5 |
+
"POT-Creation-Date: 2013-04-22 15:06+0300\n"
|
6 |
+
"PO-Revision-Date: 2013-04-22 15:06+0300\n"
|
7 |
"Last-Translator: \n"
|
8 |
"Language-Team: bestwebsoft.com <plugin@bestwebsoft.com>\n"
|
9 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
27 |
msgstr "Прочетете повече"
|
28 |
|
29 |
#: contact_form.php:80
|
30 |
+
#: contact_form.php:1127
|
31 |
+
#: contact_form.php:1136
|
32 |
msgid "Settings"
|
33 |
msgstr "Настройки"
|
34 |
|
58 |
msgstr "Ако имате някакви въпроси, моля свържете с нас чрез plugin@bestwebsoft.com или попълнете нашата форма за контакти на нашия сайт"
|
59 |
|
60 |
#: contact_form.php:110
|
61 |
+
#: contact_form.php:430
|
62 |
msgid "Contact Form Options"
|
63 |
msgstr "Настройки на Формата за контакт"
|
64 |
|
67 |
msgstr "Форма за контакт"
|
68 |
|
69 |
#: contact_form.php:147
|
70 |
+
#: contact_form.php:564
|
71 |
+
#: contact_form.php:585
|
72 |
msgid "Name:"
|
73 |
msgstr "Име:"
|
74 |
|
75 |
#: contact_form.php:148
|
76 |
+
#: contact_form.php:565
|
77 |
+
#: contact_form.php:586
|
78 |
msgid "Email Address:"
|
79 |
msgstr "E-mail адрес:"
|
80 |
|
81 |
#: contact_form.php:149
|
82 |
+
#: contact_form.php:566
|
83 |
+
#: contact_form.php:587
|
84 |
msgid "Phone number:"
|
85 |
msgstr ""
|
86 |
|
87 |
#: contact_form.php:150
|
88 |
+
#: contact_form.php:567
|
89 |
+
#: contact_form.php:588
|
90 |
msgid "Subject:"
|
91 |
msgstr "Тема:"
|
92 |
|
93 |
#: contact_form.php:151
|
94 |
+
#: contact_form.php:568
|
95 |
+
#: contact_form.php:589
|
96 |
msgid "Message:"
|
97 |
msgstr "Съобщение:"
|
98 |
|
99 |
#: contact_form.php:152
|
100 |
+
#: contact_form.php:569
|
101 |
+
#: contact_form.php:590
|
102 |
msgid "Attachment:"
|
103 |
msgstr "Прикачване на файл:"
|
104 |
|
105 |
#: contact_form.php:153
|
106 |
+
#: contact_form.php:199
|
107 |
+
#: contact_form.php:570
|
108 |
+
#: contact_form.php:591
|
109 |
+
msgid "Send me a copy"
|
110 |
+
msgstr "Изпрати ми копие"
|
111 |
+
|
112 |
+
#: contact_form.php:154
|
113 |
+
#: contact_form.php:571
|
114 |
+
#: contact_form.php:592
|
115 |
msgid "Submit"
|
116 |
msgstr "Изпрати"
|
117 |
|
118 |
+
#: contact_form.php:155
|
119 |
msgid "Your name is required."
|
120 |
msgstr "Вашето име е задължително."
|
121 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
122 |
#: contact_form.php:156
|
123 |
+
#, fuzzy
|
124 |
+
msgid "A valid email address is required."
|
125 |
+
msgstr "Правилният Email адрес е задължителен."
|
126 |
|
127 |
#: contact_form.php:157
|
128 |
+
#: contact_form.php:194
|
129 |
+
#: contact_form.php:197
|
|
|
|
|
130 |
#, fuzzy
|
131 |
msgid "Phone number is required."
|
132 |
msgstr "Вашето име е задължително."
|
133 |
|
134 |
+
#: contact_form.php:158
|
135 |
+
#: contact_form.php:193
|
136 |
+
#: contact_form.php:196
|
137 |
+
msgid "Subject is required."
|
138 |
+
msgstr "Заглавието е задължитено."
|
139 |
+
|
140 |
#: contact_form.php:159
|
141 |
+
#: contact_form.php:192
|
142 |
+
#: contact_form.php:195
|
143 |
+
msgid "Message text is required."
|
144 |
+
msgstr "Текстовото съобщение е задължително."
|
145 |
+
|
146 |
+
#: contact_form.php:160
|
147 |
msgid "File format is not valid."
|
148 |
msgstr "Прикаченият файл не се поддържа"
|
149 |
|
150 |
+
#: contact_form.php:161
|
151 |
msgid "Please fill out the CAPTCHA."
|
152 |
msgstr "Моля попълнете CAPTCHA."
|
153 |
|
154 |
+
#: contact_form.php:162
|
155 |
msgid "Please make corrections below and try again."
|
156 |
msgstr "Моля направете необходимите корекции по-долу и опитайте отново."
|
157 |
|
158 |
+
#: contact_form.php:164
|
159 |
msgid "Thank you for contacting us."
|
160 |
msgstr "Благодарим Ви, че се свързахте с нас."
|
161 |
|
162 |
+
#: contact_form.php:385
|
163 |
msgid "If the 'Redirect to page' option is selected then the URL field should be in the following format"
|
164 |
msgstr ""
|
165 |
|
166 |
+
#: contact_form.php:394
|
167 |
msgid "Such user does not exist. Settings are not saved."
|
168 |
msgstr "Не са намерени данни за потребителя. Настройките не са запазени"
|
169 |
|
170 |
+
#: contact_form.php:399
|
171 |
+
#: contact_form.php:405
|
|
|
|
|
|
|
172 |
#, fuzzy
|
173 |
msgid "Please enter a valid email address in the 'FROM' field. Settings are not saved."
|
174 |
msgstr "Моля, въведете коректен Email. Настройките не са запазени."
|
175 |
|
176 |
+
#: contact_form.php:410
|
177 |
msgid "Options saved."
|
178 |
msgstr "Опциите са запазени"
|
179 |
|
180 |
+
#: contact_form.php:435
|
181 |
msgid "If you would like to add the Contact Form to your website, just copy and paste this shortcode to your post or page or widget:"
|
182 |
msgstr "Ако искате да добавите формата за контакт на своят сайт копирайте и поставете този код в страницата или публикацията или джаджа:"
|
183 |
|
184 |
+
#: contact_form.php:436
|
185 |
msgid "If you leave the fields empty, the messages will be sent to the email address specified during registration."
|
186 |
msgstr "Ако посочените по-долу полета не са попълнени, съобщението ще бъде изпратено на Email адрес, който е определен по време на регистрацията"
|
187 |
|
188 |
+
#: contact_form.php:440
|
189 |
msgid "The user's email address:"
|
190 |
msgstr "Използвайте Email на Wordpress потребител:"
|
191 |
|
192 |
+
#: contact_form.php:444
|
193 |
msgid "Create a username"
|
194 |
msgstr "Избиране на потребител"
|
195 |
|
196 |
+
#: contact_form.php:449
|
197 |
msgid "Enter a username of the person who should get the messages from the contact form."
|
198 |
msgstr "Задайте името на потребителя, който ще получава съобщенията от формата за контакт."
|
199 |
|
200 |
+
#: contact_form.php:453
|
201 |
msgid "Use this email address:"
|
202 |
msgstr "Използвайте този Email:"
|
203 |
|
204 |
+
#: contact_form.php:456
|
205 |
msgid "Enter the email address you want the messages forwarded to."
|
206 |
msgstr "Задаване на Email адрес, който ще се използва за получаване на съобщения."
|
207 |
|
208 |
+
#: contact_form.php:460
|
209 |
msgid "Additional options"
|
210 |
msgstr "Допълнителни настройки"
|
211 |
|
212 |
+
#: contact_form.php:463
|
213 |
msgid "Display Attachment block"
|
214 |
msgstr "Покажи опция за прикачване на файл"
|
215 |
|
216 |
+
#: contact_form.php:465
|
217 |
msgid "Users can attach the following file formats"
|
218 |
msgstr "Потребителите могат да прикачват файлове от следните видове"
|
219 |
|
220 |
+
#: contact_form.php:469
|
221 |
msgid "Display Attachment tips"
|
222 |
msgstr ""
|
223 |
|
224 |
+
#: contact_form.php:471
|
225 |
msgid "Display tips below the Attachment block"
|
226 |
msgstr ""
|
227 |
|
228 |
+
#: contact_form.php:475
|
229 |
msgid "Display Send me a copy block"
|
230 |
msgstr "Показване на опция за изпращане на копие"
|
231 |
|
232 |
+
#: contact_form.php:481
|
233 |
msgid "What to use?"
|
234 |
msgstr ""
|
235 |
|
236 |
+
#: contact_form.php:484
|
237 |
msgid "Wp-mail"
|
238 |
msgstr "Wp-mail"
|
239 |
|
240 |
+
#: contact_form.php:485
|
241 |
msgid "You can use the wp_mail function for mailing"
|
242 |
msgstr ""
|
243 |
|
244 |
+
#: contact_form.php:491
|
245 |
msgid "Mail"
|
246 |
msgstr "Mail"
|
247 |
|
248 |
+
#: contact_form.php:492
|
249 |
msgid "To send mail you can use the php mail function"
|
250 |
msgstr ""
|
251 |
|
252 |
+
#: contact_form.php:496
|
253 |
#, fuzzy
|
254 |
msgid "Change text of the 'FROM' field"
|
255 |
msgstr "Промяна от полета на формата за контакт"
|
256 |
|
257 |
+
#: contact_form.php:502
|
258 |
msgid "Enter the email address in the 'From' field"
|
259 |
msgstr ""
|
260 |
|
261 |
+
#: contact_form.php:504
|
262 |
+
msgid "The email address of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
|
263 |
msgstr ""
|
264 |
|
265 |
+
#: contact_form.php:506
|
266 |
msgid "This email address will be used in the 'From' field."
|
267 |
msgstr ""
|
268 |
|
269 |
+
#: contact_form.php:510
|
270 |
+
msgid "Display a phone number field"
|
271 |
msgstr ""
|
272 |
|
273 |
+
#: contact_form.php:516
|
274 |
msgid "Required fields"
|
275 |
msgstr ""
|
276 |
|
277 |
+
#: contact_form.php:518
|
278 |
+
#: contact_form.php:1016
|
279 |
msgid "Name"
|
280 |
msgstr "Име"
|
281 |
|
282 |
+
#: contact_form.php:519
|
283 |
#, fuzzy
|
284 |
+
msgid "Email Address"
|
285 |
msgstr "E-mail адрес:"
|
286 |
|
287 |
+
#: contact_form.php:520
|
288 |
+
#: contact_form.php:1024
|
289 |
msgid "Phone"
|
290 |
msgstr ""
|
291 |
|
292 |
+
#: contact_form.php:521
|
293 |
+
#: contact_form.php:1027
|
294 |
msgid "Subject"
|
295 |
msgstr "Относно"
|
296 |
|
297 |
+
#: contact_form.php:522
|
298 |
+
#: contact_form.php:1030
|
299 |
msgid "Message"
|
300 |
msgstr "Съобщение"
|
301 |
|
302 |
+
#: contact_form.php:526
|
303 |
+
msgid "Display additional info in the email"
|
304 |
msgstr ""
|
305 |
|
306 |
+
#: contact_form.php:531
|
307 |
+
#: contact_form.php:988
|
308 |
msgid "Sent from (ip address)"
|
309 |
msgstr "Изпратено от (ip адрес)"
|
310 |
|
311 |
+
#: contact_form.php:532
|
312 |
+
#: contact_form.php:993
|
313 |
msgid "Date/Time"
|
314 |
msgstr "Дата/Час"
|
315 |
|
316 |
+
#: contact_form.php:533
|
317 |
+
#: contact_form.php:998
|
318 |
msgid "Sent from (referer)"
|
319 |
msgstr "Идва от (referer)"
|
320 |
|
321 |
+
#: contact_form.php:534
|
322 |
+
#: contact_form.php:1003
|
323 |
msgid "Using (user agent)"
|
324 |
msgstr "Използвайки (user agent)"
|
325 |
|
326 |
+
#: contact_form.php:538
|
327 |
msgid "Language settings for the field names in the form"
|
328 |
msgstr ""
|
329 |
|
330 |
+
#: contact_form.php:547
|
331 |
+
msgid "Add a language"
|
332 |
msgstr ""
|
333 |
|
334 |
+
#: contact_form.php:551
|
335 |
#, fuzzy
|
336 |
msgid "Change the names of the contact form fields and error messages"
|
337 |
msgstr "Промяна на етикетите за полета във формата за контакт"
|
338 |
|
339 |
+
#: contact_form.php:556
|
340 |
+
#: contact_form.php:611
|
341 |
msgid "English"
|
342 |
msgstr ""
|
343 |
|
344 |
+
#: contact_form.php:572
|
345 |
+
#: contact_form.php:593
|
346 |
msgid "Error message for the Name field"
|
347 |
msgstr ""
|
348 |
|
349 |
+
#: contact_form.php:573
|
350 |
+
#: contact_form.php:594
|
351 |
msgid "Error message for the Email field"
|
352 |
msgstr ""
|
353 |
|
354 |
+
#: contact_form.php:574
|
355 |
+
#: contact_form.php:595
|
356 |
msgid "Error message for the Phone field"
|
357 |
msgstr ""
|
358 |
|
359 |
+
#: contact_form.php:575
|
360 |
+
#: contact_form.php:596
|
361 |
msgid "Error message for the Subject field"
|
362 |
msgstr ""
|
363 |
|
364 |
+
#: contact_form.php:576
|
365 |
+
#: contact_form.php:597
|
366 |
msgid "Error message for the Message field"
|
367 |
msgstr ""
|
368 |
|
369 |
+
#: contact_form.php:577
|
370 |
+
#: contact_form.php:598
|
371 |
msgid "Error message for the Attachment field"
|
372 |
msgstr ""
|
373 |
|
374 |
+
#: contact_form.php:578
|
375 |
+
#: contact_form.php:599
|
376 |
msgid "Error message for the Captcha field"
|
377 |
msgstr ""
|
378 |
|
379 |
+
#: contact_form.php:579
|
380 |
+
#: contact_form.php:600
|
381 |
msgid "Error message for the whole form"
|
382 |
msgstr ""
|
383 |
|
384 |
+
#: contact_form.php:580
|
385 |
+
#: contact_form.php:601
|
386 |
+
#: contact_form.php:620
|
387 |
+
#: contact_form.php:626
|
388 |
msgid "Use shortcode"
|
389 |
msgstr ""
|
390 |
|
391 |
+
#: contact_form.php:580
|
392 |
+
#: contact_form.php:601
|
393 |
+
#: contact_form.php:620
|
394 |
+
#: contact_form.php:626
|
395 |
msgid "for this language"
|
396 |
msgstr ""
|
397 |
|
398 |
+
#: contact_form.php:608
|
399 |
msgid "Action after email is sent"
|
400 |
msgstr ""
|
401 |
|
402 |
+
#: contact_form.php:610
|
403 |
#, fuzzy
|
404 |
msgid "Display text"
|
405 |
msgstr "Покажи опция за прикачване на файл"
|
406 |
|
407 |
+
#: contact_form.php:619
|
408 |
+
#: contact_form.php:625
|
409 |
msgid "Text"
|
410 |
msgstr ""
|
411 |
|
412 |
+
#: contact_form.php:632
|
413 |
msgid "Redirect to the page"
|
414 |
msgstr ""
|
415 |
|
416 |
+
#: contact_form.php:633
|
417 |
msgid "Url"
|
418 |
msgstr ""
|
419 |
|
420 |
+
#: contact_form.php:638
|
421 |
msgid "Save Changes"
|
422 |
msgstr "Запис на промените"
|
423 |
|
424 |
+
#: contact_form.php:685
|
425 |
msgid "Sorry, email message could not be delivered."
|
426 |
msgstr "Съжаляваме, Вашето съобщение не може да бъде изпратено."
|
427 |
|
428 |
+
#: contact_form.php:755
|
429 |
msgid "You can attach the following file formats"
|
430 |
msgstr "Можете да прикачвате файлове от следните типове"
|
431 |
|
432 |
+
#: contact_form.php:1011
|
|
|
|
|
|
|
|
|
433 |
msgid "Contact from"
|
434 |
msgstr "Форма за контакт"
|
435 |
|
436 |
+
#: contact_form.php:1019
|
437 |
msgid "Email"
|
438 |
msgstr "Email"
|
439 |
|
440 |
+
#: contact_form.php:1033
|
441 |
msgid "Site"
|
442 |
msgstr "Сайт"
|
443 |
|
444 |
+
#: contact_form.php:1084
|
445 |
msgid "If you can see this MIME, it means that the MIME type is not supported by your email client!"
|
446 |
msgstr "Ако видиждате това значи, че вашият MIME клиент за електронна поща не поддържа MIME тип!"
|
447 |
|
448 |
+
#: contact_form.php:1137
|
449 |
msgid "FAQ"
|
450 |
msgstr "FAQ"
|
451 |
|
452 |
+
#: contact_form.php:1138
|
453 |
msgid "Support"
|
454 |
msgstr "Поддръжка"
|
455 |
|
456 |
+
#: contact_form.php:1184
|
457 |
msgid "Are you sure that you want to delete this language data?"
|
458 |
msgstr ""
|
459 |
|
460 |
+
#~ msgid "Please enter a valid email address. Settings are not saved."
|
461 |
+
#~ msgstr "Моля, въведете коректен Email. Настройките не са запазени."
|
462 |
+
|
463 |
+
#, fuzzy
|
464 |
+
#~ msgid "E-Mail Address"
|
465 |
+
#~ msgstr "E-mail адрес:"
|
466 |
#~ msgid "E-Mail Addresse:"
|
467 |
#~ msgstr "E-mail адрес:"
|
468 |
#~ msgid "Install Now"
|
languages/contact_form-cs_CZ.mo
CHANGED
Binary file
|
languages/contact_form-cs_CZ.po
CHANGED
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|
2 |
msgstr ""
|
3 |
"Project-Id-Version: contact_form\n"
|
4 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
5 |
-
"POT-Creation-Date: 2013-
|
6 |
-
"PO-Revision-Date: 2013-
|
7 |
"Last-Translator: \n"
|
8 |
"Language-Team: Petr Zápotocký <\\tpetr.zapotocky@centrum.cz>\n"
|
9 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
@@ -27,8 +27,8 @@ msgid "Read more"
|
|
27 |
msgstr "Čti více"
|
28 |
|
29 |
#: contact_form.php:80
|
30 |
-
#: contact_form.php:
|
31 |
-
#: contact_form.php:
|
32 |
msgid "Settings"
|
33 |
msgstr "Nastavení"
|
34 |
|
@@ -58,7 +58,7 @@ msgid "If you have any questions, please contact us via plugin@bestwebsoft.com o
|
|
58 |
msgstr "Pokud máte dotazy, kontaktujte nás na mail: plugin@bestwebsoft.com nebo přes náš kontaktní formulář"
|
59 |
|
60 |
#: contact_form.php:110
|
61 |
-
#: contact_form.php:
|
62 |
msgid "Contact Form Options"
|
63 |
msgstr "Nastavení kontaktního formuláře"
|
64 |
|
@@ -67,388 +67,402 @@ msgid "Contact Form"
|
|
67 |
msgstr "Kontaktní formulář"
|
68 |
|
69 |
#: contact_form.php:147
|
70 |
-
#: contact_form.php:
|
71 |
-
#: contact_form.php:
|
72 |
msgid "Name:"
|
73 |
msgstr "Jméno:"
|
74 |
|
75 |
#: contact_form.php:148
|
76 |
-
#: contact_form.php:
|
77 |
-
#: contact_form.php:
|
78 |
msgid "Email Address:"
|
79 |
msgstr "E-Mail:"
|
80 |
|
81 |
#: contact_form.php:149
|
82 |
-
#: contact_form.php:
|
83 |
-
#: contact_form.php:
|
84 |
msgid "Phone number:"
|
85 |
msgstr ""
|
86 |
|
87 |
#: contact_form.php:150
|
88 |
-
#: contact_form.php:
|
89 |
-
#: contact_form.php:
|
90 |
msgid "Subject:"
|
91 |
msgstr "Předmět:"
|
92 |
|
93 |
#: contact_form.php:151
|
94 |
-
#: contact_form.php:
|
95 |
-
#: contact_form.php:
|
96 |
msgid "Message:"
|
97 |
msgstr "Zpráva:"
|
98 |
|
99 |
#: contact_form.php:152
|
100 |
-
#: contact_form.php:
|
101 |
-
#: contact_form.php:
|
102 |
msgid "Attachment:"
|
103 |
msgstr "Příloha:"
|
104 |
|
105 |
#: contact_form.php:153
|
106 |
-
#: contact_form.php:
|
107 |
-
#: contact_form.php:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
108 |
msgid "Submit"
|
109 |
msgstr "Zaslat"
|
110 |
|
111 |
-
#: contact_form.php:
|
112 |
msgid "Your name is required."
|
113 |
msgstr "Jméno je požadováno."
|
114 |
|
115 |
-
#: contact_form.php:155
|
116 |
-
msgid "A proper e-mail address is required."
|
117 |
-
msgstr "E-mail je požadován."
|
118 |
-
|
119 |
#: contact_form.php:156
|
120 |
-
|
121 |
-
|
|
|
122 |
|
123 |
#: contact_form.php:157
|
124 |
-
|
125 |
-
|
126 |
-
|
127 |
-
#: contact_form.php:158
|
128 |
#, fuzzy
|
129 |
msgid "Phone number is required."
|
130 |
msgstr "Jméno je požadováno."
|
131 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
132 |
#: contact_form.php:159
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
133 |
msgid "File format is not valid."
|
134 |
msgstr "Příloha nelze odeslat."
|
135 |
|
136 |
-
#: contact_form.php:
|
137 |
msgid "Please fill out the CAPTCHA."
|
138 |
msgstr "Prosím opište následující text."
|
139 |
|
140 |
-
#: contact_form.php:
|
141 |
msgid "Please make corrections below and try again."
|
142 |
msgstr "Prosím opravte následující chyby a zkuste to znovu."
|
143 |
|
144 |
-
#: contact_form.php:
|
145 |
msgid "Thank you for contacting us."
|
146 |
msgstr "Děkujeme za zprávu."
|
147 |
|
148 |
-
#: contact_form.php:
|
149 |
msgid "If the 'Redirect to page' option is selected then the URL field should be in the following format"
|
150 |
msgstr "Pokud vyberete \"Přesměrování na stránku\" do políčka url byste měli vložit adresu v tomto formátu"
|
151 |
|
152 |
-
#: contact_form.php:
|
153 |
msgid "Such user does not exist. Settings are not saved."
|
154 |
msgstr "Uživatel neexistuje. Nastavení neuloženo."
|
155 |
|
156 |
-
#: contact_form.php:
|
157 |
-
|
158 |
-
msgstr "Vložte správný mail. Nastavení neuloženo."
|
159 |
-
|
160 |
-
#: contact_form.php:378
|
161 |
#, fuzzy
|
162 |
msgid "Please enter a valid email address in the 'FROM' field. Settings are not saved."
|
163 |
msgstr "Vložte správný mail. Nastavení neuloženo."
|
164 |
|
165 |
-
#: contact_form.php:
|
166 |
msgid "Options saved."
|
167 |
msgstr "Nastavení uloženo."
|
168 |
|
169 |
-
#: contact_form.php:
|
170 |
msgid "If you would like to add the Contact Form to your website, just copy and paste this shortcode to your post or page or widget:"
|
171 |
msgstr "Pokud chcete vložit kontaktní formulář na stránku, zkopírujte a vložte tento kód do přípsěvku, stránky nebo widgetu:"
|
172 |
|
173 |
-
#: contact_form.php:
|
174 |
msgid "If you leave the fields empty, the messages will be sent to the email address specified during registration."
|
175 |
msgstr "Pokud nebudou informace vyplněny, zprávy budou zasílány na mail, který byl uveden při registraci."
|
176 |
|
177 |
-
#: contact_form.php:
|
178 |
msgid "The user's email address:"
|
179 |
msgstr "Použít email uživatele wordpressu:"
|
180 |
|
181 |
-
#: contact_form.php:
|
182 |
msgid "Create a username"
|
183 |
msgstr "Vyberte uživatelské jméno"
|
184 |
|
185 |
-
#: contact_form.php:
|
186 |
msgid "Enter a username of the person who should get the messages from the contact form."
|
187 |
msgstr "Nastavte uživatele, který bude dostávat zprávy z kontaktního formuláře."
|
188 |
|
189 |
-
#: contact_form.php:
|
190 |
msgid "Use this email address:"
|
191 |
msgstr "Použít tento email:"
|
192 |
|
193 |
-
#: contact_form.php:
|
194 |
msgid "Enter the email address you want the messages forwarded to."
|
195 |
msgstr "Nastavit email, který bude použit pro příjem zpráv."
|
196 |
|
197 |
-
#: contact_form.php:
|
198 |
msgid "Additional options"
|
199 |
msgstr "Další nastavení"
|
200 |
|
201 |
-
#: contact_form.php:
|
202 |
msgid "Display Attachment block"
|
203 |
msgstr "Zobrazit možnost přílohy"
|
204 |
|
205 |
-
#: contact_form.php:
|
206 |
msgid "Users can attach the following file formats"
|
207 |
msgstr "Uživatelé mohou vkládat soubory těchto typů"
|
208 |
|
209 |
-
#: contact_form.php:
|
210 |
msgid "Display Attachment tips"
|
211 |
msgstr "Zobrazit vysvětlivky k příloze."
|
212 |
|
213 |
-
#: contact_form.php:
|
214 |
msgid "Display tips below the Attachment block"
|
215 |
msgstr "Zobrazit vysvětlivky po bloku s přílohou."
|
216 |
|
217 |
-
#: contact_form.php:
|
218 |
msgid "Display Send me a copy block"
|
219 |
msgstr "Zobrazit Zaslat kopii"
|
220 |
|
221 |
-
#: contact_form.php:
|
222 |
msgid "What to use?"
|
223 |
msgstr "K čemu?"
|
224 |
|
225 |
-
#: contact_form.php:
|
226 |
msgid "Wp-mail"
|
227 |
msgstr "Wp-mail"
|
228 |
|
229 |
-
#: contact_form.php:
|
230 |
msgid "You can use the wp_mail function for mailing"
|
231 |
msgstr "Pro zaslání mailu můžete použít wordpress wp_mail funkce"
|
232 |
|
233 |
-
#: contact_form.php:
|
234 |
msgid "Mail"
|
235 |
msgstr "Mail"
|
236 |
|
237 |
-
#: contact_form.php:
|
238 |
msgid "To send mail you can use the php mail function"
|
239 |
msgstr "Pro zaslání mailu můžete použít php mail funkce"
|
240 |
|
241 |
-
#: contact_form.php:
|
242 |
#, fuzzy
|
243 |
msgid "Change text of the 'FROM' field"
|
244 |
msgstr "Změnit políčko OD"
|
245 |
|
246 |
-
#: contact_form.php:
|
247 |
msgid "Enter the email address in the 'From' field"
|
248 |
msgstr ""
|
249 |
|
250 |
-
#: contact_form.php:
|
251 |
-
msgid "The email address of the user who fills the form
|
252 |
msgstr ""
|
253 |
|
254 |
-
#: contact_form.php:
|
255 |
msgid "This email address will be used in the 'From' field."
|
256 |
msgstr ""
|
257 |
|
258 |
-
#: contact_form.php:
|
259 |
-
msgid "Display phone field"
|
260 |
msgstr ""
|
261 |
|
262 |
-
#: contact_form.php:
|
263 |
msgid "Required fields"
|
264 |
msgstr ""
|
265 |
|
266 |
-
#: contact_form.php:
|
267 |
-
#: contact_form.php:
|
268 |
msgid "Name"
|
269 |
msgstr "Jméno"
|
270 |
|
271 |
-
#: contact_form.php:
|
272 |
#, fuzzy
|
273 |
-
msgid "
|
274 |
msgstr "E-Mail:"
|
275 |
|
276 |
-
#: contact_form.php:
|
277 |
-
#: contact_form.php:
|
278 |
msgid "Phone"
|
279 |
msgstr ""
|
280 |
|
281 |
-
#: contact_form.php:
|
282 |
-
#: contact_form.php:
|
283 |
msgid "Subject"
|
284 |
msgstr "Předmět"
|
285 |
|
286 |
-
#: contact_form.php:
|
287 |
-
#: contact_form.php:
|
288 |
msgid "Message"
|
289 |
msgstr "Zpráva"
|
290 |
|
291 |
-
#: contact_form.php:
|
292 |
-
|
|
|
293 |
msgstr "Zobrazit přidané info v mailu."
|
294 |
|
295 |
-
#: contact_form.php:
|
296 |
-
#: contact_form.php:
|
297 |
msgid "Sent from (ip address)"
|
298 |
msgstr "Zasláno z (ip adresa)"
|
299 |
|
300 |
-
#: contact_form.php:
|
301 |
-
#: contact_form.php:
|
302 |
msgid "Date/Time"
|
303 |
msgstr "Datum / Čas"
|
304 |
|
305 |
-
#: contact_form.php:
|
306 |
-
#: contact_form.php:
|
307 |
msgid "Sent from (referer)"
|
308 |
msgstr "Příchozí od"
|
309 |
|
310 |
-
#: contact_form.php:
|
311 |
-
#: contact_form.php:
|
312 |
msgid "Using (user agent)"
|
313 |
msgstr "Používání"
|
314 |
|
315 |
-
#: contact_form.php:
|
316 |
msgid "Language settings for the field names in the form"
|
317 |
msgstr ""
|
318 |
|
319 |
-
#: contact_form.php:
|
320 |
-
msgid "Add language"
|
321 |
msgstr ""
|
322 |
|
323 |
-
#: contact_form.php:
|
324 |
#, fuzzy
|
325 |
msgid "Change the names of the contact form fields and error messages"
|
326 |
msgstr "Změnit popisek políček"
|
327 |
|
328 |
-
#: contact_form.php:
|
329 |
-
#: contact_form.php:
|
330 |
msgid "English"
|
331 |
msgstr ""
|
332 |
|
333 |
-
#: contact_form.php:
|
334 |
-
#: contact_form.php:
|
335 |
msgid "Error message for the Name field"
|
336 |
msgstr ""
|
337 |
|
338 |
-
#: contact_form.php:
|
339 |
-
#: contact_form.php:
|
340 |
msgid "Error message for the Email field"
|
341 |
msgstr ""
|
342 |
|
343 |
-
#: contact_form.php:
|
344 |
-
#: contact_form.php:
|
345 |
msgid "Error message for the Phone field"
|
346 |
msgstr ""
|
347 |
|
348 |
-
#: contact_form.php:
|
349 |
-
#: contact_form.php:
|
350 |
msgid "Error message for the Subject field"
|
351 |
msgstr ""
|
352 |
|
353 |
-
#: contact_form.php:
|
354 |
-
#: contact_form.php:
|
355 |
msgid "Error message for the Message field"
|
356 |
msgstr ""
|
357 |
|
358 |
-
#: contact_form.php:
|
359 |
-
#: contact_form.php:
|
360 |
msgid "Error message for the Attachment field"
|
361 |
msgstr ""
|
362 |
|
363 |
-
#: contact_form.php:
|
364 |
-
#: contact_form.php:
|
365 |
msgid "Error message for the Captcha field"
|
366 |
msgstr ""
|
367 |
|
368 |
-
#: contact_form.php:
|
369 |
-
#: contact_form.php:
|
370 |
msgid "Error message for the whole form"
|
371 |
msgstr ""
|
372 |
|
373 |
-
#: contact_form.php:
|
374 |
-
#: contact_form.php:
|
375 |
-
#: contact_form.php:
|
376 |
-
#: contact_form.php:
|
377 |
msgid "Use shortcode"
|
378 |
msgstr ""
|
379 |
|
380 |
-
#: contact_form.php:
|
381 |
-
#: contact_form.php:
|
382 |
-
#: contact_form.php:
|
383 |
-
#: contact_form.php:
|
384 |
msgid "for this language"
|
385 |
msgstr ""
|
386 |
|
387 |
-
#: contact_form.php:
|
388 |
msgid "Action after email is sent"
|
389 |
msgstr "Akce po zaslání mailu."
|
390 |
|
391 |
-
#: contact_form.php:
|
392 |
msgid "Display text"
|
393 |
msgstr "Zobraz text"
|
394 |
|
395 |
-
#: contact_form.php:
|
396 |
-
#: contact_form.php:
|
397 |
msgid "Text"
|
398 |
msgstr "Text"
|
399 |
|
400 |
-
#: contact_form.php:
|
401 |
msgid "Redirect to the page"
|
402 |
msgstr "Přesměrovat na stránku"
|
403 |
|
404 |
-
#: contact_form.php:
|
405 |
msgid "Url"
|
406 |
msgstr "Url"
|
407 |
|
408 |
-
#: contact_form.php:
|
409 |
msgid "Save Changes"
|
410 |
msgstr "Uložit změny"
|
411 |
|
412 |
-
#: contact_form.php:
|
413 |
msgid "Sorry, email message could not be delivered."
|
414 |
msgstr "Omlouváme se, váš email nemohl být odeslán."
|
415 |
|
416 |
-
#: contact_form.php:
|
417 |
msgid "You can attach the following file formats"
|
418 |
msgstr "Můžete přiložit soubory těchto typů"
|
419 |
|
420 |
-
#: contact_form.php:
|
421 |
-
msgid "Send me a copy"
|
422 |
-
msgstr "Zaslat mi kopii"
|
423 |
-
|
424 |
-
#: contact_form.php:950
|
425 |
msgid "Contact from"
|
426 |
msgstr "Kontaktní formulář"
|
427 |
|
428 |
-
#: contact_form.php:
|
429 |
msgid "Email"
|
430 |
msgstr "E-Mail"
|
431 |
|
432 |
-
#: contact_form.php:
|
433 |
msgid "Site"
|
434 |
msgstr "Stránka"
|
435 |
|
436 |
-
#: contact_form.php:
|
437 |
msgid "If you can see this MIME, it means that the MIME type is not supported by your email client!"
|
438 |
msgstr "Když uvidíte MIME, váš klient neakceptoval MIME typy."
|
439 |
|
440 |
-
#: contact_form.php:
|
441 |
msgid "FAQ"
|
442 |
msgstr "FAQ"
|
443 |
|
444 |
-
#: contact_form.php:
|
445 |
msgid "Support"
|
446 |
msgstr "Podpora"
|
447 |
|
448 |
-
#: contact_form.php:
|
449 |
msgid "Are you sure that you want to delete this language data?"
|
450 |
msgstr ""
|
451 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
452 |
#~ msgid "E-Mail Addresse:"
|
453 |
#~ msgstr "Indirizzo e-mail:"
|
454 |
#~ msgid "Install Now"
|
2 |
msgstr ""
|
3 |
"Project-Id-Version: contact_form\n"
|
4 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
5 |
+
"POT-Creation-Date: 2013-04-22 15:07+0300\n"
|
6 |
+
"PO-Revision-Date: 2013-04-22 15:07+0300\n"
|
7 |
"Last-Translator: \n"
|
8 |
"Language-Team: Petr Zápotocký <\\tpetr.zapotocky@centrum.cz>\n"
|
9 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
27 |
msgstr "Čti více"
|
28 |
|
29 |
#: contact_form.php:80
|
30 |
+
#: contact_form.php:1127
|
31 |
+
#: contact_form.php:1136
|
32 |
msgid "Settings"
|
33 |
msgstr "Nastavení"
|
34 |
|
58 |
msgstr "Pokud máte dotazy, kontaktujte nás na mail: plugin@bestwebsoft.com nebo přes náš kontaktní formulář"
|
59 |
|
60 |
#: contact_form.php:110
|
61 |
+
#: contact_form.php:430
|
62 |
msgid "Contact Form Options"
|
63 |
msgstr "Nastavení kontaktního formuláře"
|
64 |
|
67 |
msgstr "Kontaktní formulář"
|
68 |
|
69 |
#: contact_form.php:147
|
70 |
+
#: contact_form.php:564
|
71 |
+
#: contact_form.php:585
|
72 |
msgid "Name:"
|
73 |
msgstr "Jméno:"
|
74 |
|
75 |
#: contact_form.php:148
|
76 |
+
#: contact_form.php:565
|
77 |
+
#: contact_form.php:586
|
78 |
msgid "Email Address:"
|
79 |
msgstr "E-Mail:"
|
80 |
|
81 |
#: contact_form.php:149
|
82 |
+
#: contact_form.php:566
|
83 |
+
#: contact_form.php:587
|
84 |
msgid "Phone number:"
|
85 |
msgstr ""
|
86 |
|
87 |
#: contact_form.php:150
|
88 |
+
#: contact_form.php:567
|
89 |
+
#: contact_form.php:588
|
90 |
msgid "Subject:"
|
91 |
msgstr "Předmět:"
|
92 |
|
93 |
#: contact_form.php:151
|
94 |
+
#: contact_form.php:568
|
95 |
+
#: contact_form.php:589
|
96 |
msgid "Message:"
|
97 |
msgstr "Zpráva:"
|
98 |
|
99 |
#: contact_form.php:152
|
100 |
+
#: contact_form.php:569
|
101 |
+
#: contact_form.php:590
|
102 |
msgid "Attachment:"
|
103 |
msgstr "Příloha:"
|
104 |
|
105 |
#: contact_form.php:153
|
106 |
+
#: contact_form.php:199
|
107 |
+
#: contact_form.php:570
|
108 |
+
#: contact_form.php:591
|
109 |
+
msgid "Send me a copy"
|
110 |
+
msgstr "Zaslat mi kopii"
|
111 |
+
|
112 |
+
#: contact_form.php:154
|
113 |
+
#: contact_form.php:571
|
114 |
+
#: contact_form.php:592
|
115 |
msgid "Submit"
|
116 |
msgstr "Zaslat"
|
117 |
|
118 |
+
#: contact_form.php:155
|
119 |
msgid "Your name is required."
|
120 |
msgstr "Jméno je požadováno."
|
121 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
122 |
#: contact_form.php:156
|
123 |
+
#, fuzzy
|
124 |
+
msgid "A valid email address is required."
|
125 |
+
msgstr "E-mail je požadován."
|
126 |
|
127 |
#: contact_form.php:157
|
128 |
+
#: contact_form.php:194
|
129 |
+
#: contact_form.php:197
|
|
|
|
|
130 |
#, fuzzy
|
131 |
msgid "Phone number is required."
|
132 |
msgstr "Jméno je požadováno."
|
133 |
|
134 |
+
#: contact_form.php:158
|
135 |
+
#: contact_form.php:193
|
136 |
+
#: contact_form.php:196
|
137 |
+
msgid "Subject is required."
|
138 |
+
msgstr "Předmět je požadován."
|
139 |
+
|
140 |
#: contact_form.php:159
|
141 |
+
#: contact_form.php:192
|
142 |
+
#: contact_form.php:195
|
143 |
+
msgid "Message text is required."
|
144 |
+
msgstr "Zpráva je požadována."
|
145 |
+
|
146 |
+
#: contact_form.php:160
|
147 |
msgid "File format is not valid."
|
148 |
msgstr "Příloha nelze odeslat."
|
149 |
|
150 |
+
#: contact_form.php:161
|
151 |
msgid "Please fill out the CAPTCHA."
|
152 |
msgstr "Prosím opište následující text."
|
153 |
|
154 |
+
#: contact_form.php:162
|
155 |
msgid "Please make corrections below and try again."
|
156 |
msgstr "Prosím opravte následující chyby a zkuste to znovu."
|
157 |
|
158 |
+
#: contact_form.php:164
|
159 |
msgid "Thank you for contacting us."
|
160 |
msgstr "Děkujeme za zprávu."
|
161 |
|
162 |
+
#: contact_form.php:385
|
163 |
msgid "If the 'Redirect to page' option is selected then the URL field should be in the following format"
|
164 |
msgstr "Pokud vyberete \"Přesměrování na stránku\" do políčka url byste měli vložit adresu v tomto formátu"
|
165 |
|
166 |
+
#: contact_form.php:394
|
167 |
msgid "Such user does not exist. Settings are not saved."
|
168 |
msgstr "Uživatel neexistuje. Nastavení neuloženo."
|
169 |
|
170 |
+
#: contact_form.php:399
|
171 |
+
#: contact_form.php:405
|
|
|
|
|
|
|
172 |
#, fuzzy
|
173 |
msgid "Please enter a valid email address in the 'FROM' field. Settings are not saved."
|
174 |
msgstr "Vložte správný mail. Nastavení neuloženo."
|
175 |
|
176 |
+
#: contact_form.php:410
|
177 |
msgid "Options saved."
|
178 |
msgstr "Nastavení uloženo."
|
179 |
|
180 |
+
#: contact_form.php:435
|
181 |
msgid "If you would like to add the Contact Form to your website, just copy and paste this shortcode to your post or page or widget:"
|
182 |
msgstr "Pokud chcete vložit kontaktní formulář na stránku, zkopírujte a vložte tento kód do přípsěvku, stránky nebo widgetu:"
|
183 |
|
184 |
+
#: contact_form.php:436
|
185 |
msgid "If you leave the fields empty, the messages will be sent to the email address specified during registration."
|
186 |
msgstr "Pokud nebudou informace vyplněny, zprávy budou zasílány na mail, který byl uveden při registraci."
|
187 |
|
188 |
+
#: contact_form.php:440
|
189 |
msgid "The user's email address:"
|
190 |
msgstr "Použít email uživatele wordpressu:"
|
191 |
|
192 |
+
#: contact_form.php:444
|
193 |
msgid "Create a username"
|
194 |
msgstr "Vyberte uživatelské jméno"
|
195 |
|
196 |
+
#: contact_form.php:449
|
197 |
msgid "Enter a username of the person who should get the messages from the contact form."
|
198 |
msgstr "Nastavte uživatele, který bude dostávat zprávy z kontaktního formuláře."
|
199 |
|
200 |
+
#: contact_form.php:453
|
201 |
msgid "Use this email address:"
|
202 |
msgstr "Použít tento email:"
|
203 |
|
204 |
+
#: contact_form.php:456
|
205 |
msgid "Enter the email address you want the messages forwarded to."
|
206 |
msgstr "Nastavit email, který bude použit pro příjem zpráv."
|
207 |
|
208 |
+
#: contact_form.php:460
|
209 |
msgid "Additional options"
|
210 |
msgstr "Další nastavení"
|
211 |
|
212 |
+
#: contact_form.php:463
|
213 |
msgid "Display Attachment block"
|
214 |
msgstr "Zobrazit možnost přílohy"
|
215 |
|
216 |
+
#: contact_form.php:465
|
217 |
msgid "Users can attach the following file formats"
|
218 |
msgstr "Uživatelé mohou vkládat soubory těchto typů"
|
219 |
|
220 |
+
#: contact_form.php:469
|
221 |
msgid "Display Attachment tips"
|
222 |
msgstr "Zobrazit vysvětlivky k příloze."
|
223 |
|
224 |
+
#: contact_form.php:471
|
225 |
msgid "Display tips below the Attachment block"
|
226 |
msgstr "Zobrazit vysvětlivky po bloku s přílohou."
|
227 |
|
228 |
+
#: contact_form.php:475
|
229 |
msgid "Display Send me a copy block"
|
230 |
msgstr "Zobrazit Zaslat kopii"
|
231 |
|
232 |
+
#: contact_form.php:481
|
233 |
msgid "What to use?"
|
234 |
msgstr "K čemu?"
|
235 |
|
236 |
+
#: contact_form.php:484
|
237 |
msgid "Wp-mail"
|
238 |
msgstr "Wp-mail"
|
239 |
|
240 |
+
#: contact_form.php:485
|
241 |
msgid "You can use the wp_mail function for mailing"
|
242 |
msgstr "Pro zaslání mailu můžete použít wordpress wp_mail funkce"
|
243 |
|
244 |
+
#: contact_form.php:491
|
245 |
msgid "Mail"
|
246 |
msgstr "Mail"
|
247 |
|
248 |
+
#: contact_form.php:492
|
249 |
msgid "To send mail you can use the php mail function"
|
250 |
msgstr "Pro zaslání mailu můžete použít php mail funkce"
|
251 |
|
252 |
+
#: contact_form.php:496
|
253 |
#, fuzzy
|
254 |
msgid "Change text of the 'FROM' field"
|
255 |
msgstr "Změnit políčko OD"
|
256 |
|
257 |
+
#: contact_form.php:502
|
258 |
msgid "Enter the email address in the 'From' field"
|
259 |
msgstr ""
|
260 |
|
261 |
+
#: contact_form.php:504
|
262 |
+
msgid "The email address of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
|
263 |
msgstr ""
|
264 |
|
265 |
+
#: contact_form.php:506
|
266 |
msgid "This email address will be used in the 'From' field."
|
267 |
msgstr ""
|
268 |
|
269 |
+
#: contact_form.php:510
|
270 |
+
msgid "Display a phone number field"
|
271 |
msgstr ""
|
272 |
|
273 |
+
#: contact_form.php:516
|
274 |
msgid "Required fields"
|
275 |
msgstr ""
|
276 |
|
277 |
+
#: contact_form.php:518
|
278 |
+
#: contact_form.php:1016
|
279 |
msgid "Name"
|
280 |
msgstr "Jméno"
|
281 |
|
282 |
+
#: contact_form.php:519
|
283 |
#, fuzzy
|
284 |
+
msgid "Email Address"
|
285 |
msgstr "E-Mail:"
|
286 |
|
287 |
+
#: contact_form.php:520
|
288 |
+
#: contact_form.php:1024
|
289 |
msgid "Phone"
|
290 |
msgstr ""
|
291 |
|
292 |
+
#: contact_form.php:521
|
293 |
+
#: contact_form.php:1027
|
294 |
msgid "Subject"
|
295 |
msgstr "Předmět"
|
296 |
|
297 |
+
#: contact_form.php:522
|
298 |
+
#: contact_form.php:1030
|
299 |
msgid "Message"
|
300 |
msgstr "Zpráva"
|
301 |
|
302 |
+
#: contact_form.php:526
|
303 |
+
#, fuzzy
|
304 |
+
msgid "Display additional info in the email"
|
305 |
msgstr "Zobrazit přidané info v mailu."
|
306 |
|
307 |
+
#: contact_form.php:531
|
308 |
+
#: contact_form.php:988
|
309 |
msgid "Sent from (ip address)"
|
310 |
msgstr "Zasláno z (ip adresa)"
|
311 |
|
312 |
+
#: contact_form.php:532
|
313 |
+
#: contact_form.php:993
|
314 |
msgid "Date/Time"
|
315 |
msgstr "Datum / Čas"
|
316 |
|
317 |
+
#: contact_form.php:533
|
318 |
+
#: contact_form.php:998
|
319 |
msgid "Sent from (referer)"
|
320 |
msgstr "Příchozí od"
|
321 |
|
322 |
+
#: contact_form.php:534
|
323 |
+
#: contact_form.php:1003
|
324 |
msgid "Using (user agent)"
|
325 |
msgstr "Používání"
|
326 |
|
327 |
+
#: contact_form.php:538
|
328 |
msgid "Language settings for the field names in the form"
|
329 |
msgstr ""
|
330 |
|
331 |
+
#: contact_form.php:547
|
332 |
+
msgid "Add a language"
|
333 |
msgstr ""
|
334 |
|
335 |
+
#: contact_form.php:551
|
336 |
#, fuzzy
|
337 |
msgid "Change the names of the contact form fields and error messages"
|
338 |
msgstr "Změnit popisek políček"
|
339 |
|
340 |
+
#: contact_form.php:556
|
341 |
+
#: contact_form.php:611
|
342 |
msgid "English"
|
343 |
msgstr ""
|
344 |
|
345 |
+
#: contact_form.php:572
|
346 |
+
#: contact_form.php:593
|
347 |
msgid "Error message for the Name field"
|
348 |
msgstr ""
|
349 |
|
350 |
+
#: contact_form.php:573
|
351 |
+
#: contact_form.php:594
|
352 |
msgid "Error message for the Email field"
|
353 |
msgstr ""
|
354 |
|
355 |
+
#: contact_form.php:574
|
356 |
+
#: contact_form.php:595
|
357 |
msgid "Error message for the Phone field"
|
358 |
msgstr ""
|
359 |
|
360 |
+
#: contact_form.php:575
|
361 |
+
#: contact_form.php:596
|
362 |
msgid "Error message for the Subject field"
|
363 |
msgstr ""
|
364 |
|
365 |
+
#: contact_form.php:576
|
366 |
+
#: contact_form.php:597
|
367 |
msgid "Error message for the Message field"
|
368 |
msgstr ""
|
369 |
|
370 |
+
#: contact_form.php:577
|
371 |
+
#: contact_form.php:598
|
372 |
msgid "Error message for the Attachment field"
|
373 |
msgstr ""
|
374 |
|
375 |
+
#: contact_form.php:578
|
376 |
+
#: contact_form.php:599
|
377 |
msgid "Error message for the Captcha field"
|
378 |
msgstr ""
|
379 |
|
380 |
+
#: contact_form.php:579
|
381 |
+
#: contact_form.php:600
|
382 |
msgid "Error message for the whole form"
|
383 |
msgstr ""
|
384 |
|
385 |
+
#: contact_form.php:580
|
386 |
+
#: contact_form.php:601
|
387 |
+
#: contact_form.php:620
|
388 |
+
#: contact_form.php:626
|
389 |
msgid "Use shortcode"
|
390 |
msgstr ""
|
391 |
|
392 |
+
#: contact_form.php:580
|
393 |
+
#: contact_form.php:601
|
394 |
+
#: contact_form.php:620
|
395 |
+
#: contact_form.php:626
|
396 |
msgid "for this language"
|
397 |
msgstr ""
|
398 |
|
399 |
+
#: contact_form.php:608
|
400 |
msgid "Action after email is sent"
|
401 |
msgstr "Akce po zaslání mailu."
|
402 |
|
403 |
+
#: contact_form.php:610
|
404 |
msgid "Display text"
|
405 |
msgstr "Zobraz text"
|
406 |
|
407 |
+
#: contact_form.php:619
|
408 |
+
#: contact_form.php:625
|
409 |
msgid "Text"
|
410 |
msgstr "Text"
|
411 |
|
412 |
+
#: contact_form.php:632
|
413 |
msgid "Redirect to the page"
|
414 |
msgstr "Přesměrovat na stránku"
|
415 |
|
416 |
+
#: contact_form.php:633
|
417 |
msgid "Url"
|
418 |
msgstr "Url"
|
419 |
|
420 |
+
#: contact_form.php:638
|
421 |
msgid "Save Changes"
|
422 |
msgstr "Uložit změny"
|
423 |
|
424 |
+
#: contact_form.php:685
|
425 |
msgid "Sorry, email message could not be delivered."
|
426 |
msgstr "Omlouváme se, váš email nemohl být odeslán."
|
427 |
|
428 |
+
#: contact_form.php:755
|
429 |
msgid "You can attach the following file formats"
|
430 |
msgstr "Můžete přiložit soubory těchto typů"
|
431 |
|
432 |
+
#: contact_form.php:1011
|
|
|
|
|
|
|
|
|
433 |
msgid "Contact from"
|
434 |
msgstr "Kontaktní formulář"
|
435 |
|
436 |
+
#: contact_form.php:1019
|
437 |
msgid "Email"
|
438 |
msgstr "E-Mail"
|
439 |
|
440 |
+
#: contact_form.php:1033
|
441 |
msgid "Site"
|
442 |
msgstr "Stránka"
|
443 |
|
444 |
+
#: contact_form.php:1084
|
445 |
msgid "If you can see this MIME, it means that the MIME type is not supported by your email client!"
|
446 |
msgstr "Když uvidíte MIME, váš klient neakceptoval MIME typy."
|
447 |
|
448 |
+
#: contact_form.php:1137
|
449 |
msgid "FAQ"
|
450 |
msgstr "FAQ"
|
451 |
|
452 |
+
#: contact_form.php:1138
|
453 |
msgid "Support"
|
454 |
msgstr "Podpora"
|
455 |
|
456 |
+
#: contact_form.php:1184
|
457 |
msgid "Are you sure that you want to delete this language data?"
|
458 |
msgstr ""
|
459 |
|
460 |
+
#~ msgid "Please enter a valid email address. Settings are not saved."
|
461 |
+
#~ msgstr "Vložte správný mail. Nastavení neuloženo."
|
462 |
+
|
463 |
+
#, fuzzy
|
464 |
+
#~ msgid "E-Mail Address"
|
465 |
+
#~ msgstr "E-Mail:"
|
466 |
#~ msgid "E-Mail Addresse:"
|
467 |
#~ msgstr "Indirizzo e-mail:"
|
468 |
#~ msgid "Install Now"
|
languages/contact_form-da_DK.mo
CHANGED
Binary file
|
languages/contact_form-da_DK.po
CHANGED
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|
2 |
msgstr ""
|
3 |
"Project-Id-Version: contact_form\n"
|
4 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
5 |
-
"POT-Creation-Date: 2013-
|
6 |
-
"PO-Revision-Date: 2013-
|
7 |
"Last-Translator: \n"
|
8 |
"Language-Team: Mads Hannibal <mh@shortcuts.dk>\n"
|
9 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
@@ -27,8 +27,8 @@ msgid "Read more"
|
|
27 |
msgstr "Læs mere"
|
28 |
|
29 |
#: contact_form.php:80
|
30 |
-
#: contact_form.php:
|
31 |
-
#: contact_form.php:
|
32 |
msgid "Settings"
|
33 |
msgstr "Indstillinger"
|
34 |
|
@@ -58,7 +58,7 @@ msgid "If you have any questions, please contact us via plugin@bestwebsoft.com o
|
|
58 |
msgstr "Hvis du har spørgsmål kan du kontakte os på plugin@bestwebsoft.com eller bruge kontaktformularen på vores hjemmeside"
|
59 |
|
60 |
#: contact_form.php:110
|
61 |
-
#: contact_form.php:
|
62 |
msgid "Contact Form Options"
|
63 |
msgstr "Indstillinger for kontaktformular"
|
64 |
|
@@ -67,389 +67,404 @@ msgid "Contact Form"
|
|
67 |
msgstr "Kontaktformular"
|
68 |
|
69 |
#: contact_form.php:147
|
70 |
-
#: contact_form.php:
|
71 |
-
#: contact_form.php:
|
72 |
msgid "Name:"
|
73 |
msgstr "Navn:"
|
74 |
|
75 |
#: contact_form.php:148
|
76 |
-
#: contact_form.php:
|
77 |
-
#: contact_form.php:
|
78 |
msgid "Email Address:"
|
79 |
msgstr "E-mail-adresse:"
|
80 |
|
81 |
#: contact_form.php:149
|
82 |
-
#: contact_form.php:
|
83 |
-
#: contact_form.php:
|
84 |
msgid "Phone number:"
|
85 |
msgstr ""
|
86 |
|
87 |
#: contact_form.php:150
|
88 |
-
#: contact_form.php:
|
89 |
-
#: contact_form.php:
|
90 |
msgid "Subject:"
|
91 |
msgstr "Emne:"
|
92 |
|
93 |
#: contact_form.php:151
|
94 |
-
#: contact_form.php:
|
95 |
-
#: contact_form.php:
|
96 |
msgid "Message:"
|
97 |
msgstr "Besked:"
|
98 |
|
99 |
#: contact_form.php:152
|
100 |
-
#: contact_form.php:
|
101 |
-
#: contact_form.php:
|
102 |
msgid "Attachment:"
|
103 |
msgstr "Bilag:"
|
104 |
|
105 |
#: contact_form.php:153
|
106 |
-
#: contact_form.php:
|
107 |
-
#: contact_form.php:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
108 |
msgid "Submit"
|
109 |
msgstr "Send"
|
110 |
|
111 |
-
#: contact_form.php:
|
112 |
msgid "Your name is required."
|
113 |
msgstr "Dit navn er obligatorisk"
|
114 |
|
115 |
-
#: contact_form.php:155
|
116 |
-
msgid "A proper e-mail address is required."
|
117 |
-
msgstr "En korrekt e-mail-adresse er påkrævet."
|
118 |
-
|
119 |
#: contact_form.php:156
|
120 |
-
|
121 |
-
|
|
|
122 |
|
123 |
#: contact_form.php:157
|
124 |
-
|
125 |
-
|
126 |
-
|
127 |
-
#: contact_form.php:158
|
128 |
#, fuzzy
|
129 |
msgid "Phone number is required."
|
130 |
msgstr "Dit navn er obligatorisk"
|
131 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
132 |
#: contact_form.php:159
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
133 |
msgid "File format is not valid."
|
134 |
msgstr "Bilaget er korrupt."
|
135 |
|
136 |
-
#: contact_form.php:
|
137 |
msgid "Please fill out the CAPTCHA."
|
138 |
msgstr "Venligst udfyld CAPTCHA-feltet."
|
139 |
|
140 |
-
#: contact_form.php:
|
141 |
msgid "Please make corrections below and try again."
|
142 |
msgstr "Ret venligst nedenstående og prøv igen."
|
143 |
|
144 |
-
#: contact_form.php:
|
145 |
msgid "Thank you for contacting us."
|
146 |
msgstr "Tak fordi du kontaktede os"
|
147 |
|
148 |
-
#: contact_form.php:
|
149 |
msgid "If the 'Redirect to page' option is selected then the URL field should be in the following format"
|
150 |
msgstr ""
|
151 |
|
152 |
-
#: contact_form.php:
|
153 |
msgid "Such user does not exist. Settings are not saved."
|
154 |
msgstr "Brugeren eksisterer ikke. Indstillingerne er ikke gemt."
|
155 |
|
156 |
-
#: contact_form.php:
|
157 |
-
|
158 |
-
msgstr "Benyt venligst en korrekt e-mail-adresse. Indstillingerne er ikke gemt."
|
159 |
-
|
160 |
-
#: contact_form.php:378
|
161 |
#, fuzzy
|
162 |
msgid "Please enter a valid email address in the 'FROM' field. Settings are not saved."
|
163 |
msgstr "Benyt venligst en korrekt e-mail-adresse. Indstillingerne er ikke gemt."
|
164 |
|
165 |
-
#: contact_form.php:
|
166 |
msgid "Options saved."
|
167 |
msgstr "Indstillinger gemt."
|
168 |
|
169 |
-
#: contact_form.php:
|
170 |
msgid "If you would like to add the Contact Form to your website, just copy and paste this shortcode to your post or page or widget:"
|
171 |
msgstr "Hvis du ønsker at tilføje en kontaktformular til din side, kopier og put denne kode i din kommentar eller på din side: "
|
172 |
|
173 |
-
#: contact_form.php:
|
174 |
msgid "If you leave the fields empty, the messages will be sent to the email address specified during registration."
|
175 |
msgstr "Hvis felterne nedenunder er tomme, vil meddelesen blive sendt til den adresse, som var angivet ved registreringen."
|
176 |
|
177 |
-
#: contact_form.php:
|
178 |
msgid "The user's email address:"
|
179 |
msgstr "Benyt e-mail-adressen til wordpressbrugeren:"
|
180 |
|
181 |
-
#: contact_form.php:
|
182 |
msgid "Create a username"
|
183 |
msgstr "Vælg brugernavn"
|
184 |
|
185 |
-
#: contact_form.php:
|
186 |
msgid "Enter a username of the person who should get the messages from the contact form."
|
187 |
msgstr "Angiv det brugernavn, som vil modtage beskeder fra en kontaktformular."
|
188 |
|
189 |
-
#: contact_form.php:
|
190 |
msgid "Use this email address:"
|
191 |
msgstr "Benyt denne e-mail-adresse:"
|
192 |
|
193 |
-
#: contact_form.php:
|
194 |
msgid "Enter the email address you want the messages forwarded to."
|
195 |
msgstr "Angiv den e-mail-adresse, som vil blive benyttet ved modtagelse af beskeder."
|
196 |
|
197 |
-
#: contact_form.php:
|
198 |
msgid "Additional options"
|
199 |
msgstr "Flere valgmuligheder"
|
200 |
|
201 |
-
#: contact_form.php:
|
202 |
msgid "Display Attachment block"
|
203 |
msgstr "Vis bilag"
|
204 |
|
205 |
-
#: contact_form.php:
|
206 |
msgid "Users can attach the following file formats"
|
207 |
msgstr "Brugere kan vedlægge filer af følgende typer"
|
208 |
|
209 |
-
#: contact_form.php:
|
210 |
msgid "Display Attachment tips"
|
211 |
msgstr ""
|
212 |
|
213 |
-
#: contact_form.php:
|
214 |
msgid "Display tips below the Attachment block"
|
215 |
msgstr ""
|
216 |
|
217 |
-
#: contact_form.php:
|
218 |
msgid "Display Send me a copy block"
|
219 |
msgstr "Vis \"Send mig en kopi\"-afsnit"
|
220 |
|
221 |
-
#: contact_form.php:
|
222 |
msgid "What to use?"
|
223 |
msgstr ""
|
224 |
|
225 |
-
#: contact_form.php:
|
226 |
msgid "Wp-mail"
|
227 |
msgstr "Wp-mail"
|
228 |
|
229 |
-
#: contact_form.php:
|
230 |
msgid "You can use the wp_mail function for mailing"
|
231 |
msgstr ""
|
232 |
|
233 |
-
#: contact_form.php:
|
234 |
msgid "Mail"
|
235 |
msgstr "Mail"
|
236 |
|
237 |
-
#: contact_form.php:
|
238 |
msgid "To send mail you can use the php mail function"
|
239 |
msgstr ""
|
240 |
|
241 |
-
#: contact_form.php:
|
242 |
#, fuzzy
|
243 |
msgid "Change text of the 'FROM' field"
|
244 |
msgstr "Skift FRA-felterne i kontaktformularen"
|
245 |
|
246 |
-
#: contact_form.php:
|
247 |
msgid "Enter the email address in the 'From' field"
|
248 |
msgstr ""
|
249 |
|
250 |
-
#: contact_form.php:
|
251 |
-
msgid "The email address of the user who fills the form
|
252 |
msgstr ""
|
253 |
|
254 |
-
#: contact_form.php:
|
255 |
msgid "This email address will be used in the 'From' field."
|
256 |
msgstr ""
|
257 |
|
258 |
-
#: contact_form.php:
|
259 |
-
msgid "Display phone field"
|
260 |
msgstr ""
|
261 |
|
262 |
-
#: contact_form.php:
|
263 |
msgid "Required fields"
|
264 |
msgstr ""
|
265 |
|
266 |
-
#: contact_form.php:
|
267 |
-
#: contact_form.php:
|
268 |
msgid "Name"
|
269 |
msgstr "Navn"
|
270 |
|
271 |
-
#: contact_form.php:
|
272 |
#, fuzzy
|
273 |
-
msgid "
|
274 |
msgstr "E-mail-adresse:"
|
275 |
|
276 |
-
#: contact_form.php:
|
277 |
-
#: contact_form.php:
|
278 |
msgid "Phone"
|
279 |
msgstr ""
|
280 |
|
281 |
-
#: contact_form.php:
|
282 |
-
#: contact_form.php:
|
283 |
msgid "Subject"
|
284 |
msgstr "Emne"
|
285 |
|
286 |
-
#: contact_form.php:
|
287 |
-
#: contact_form.php:
|
288 |
msgid "Message"
|
289 |
msgstr "Besked"
|
290 |
|
291 |
-
#: contact_form.php:
|
292 |
-
|
|
|
293 |
msgstr "Vis yderligere information i e-mail"
|
294 |
|
295 |
-
#: contact_form.php:
|
296 |
-
#: contact_form.php:
|
297 |
msgid "Sent from (ip address)"
|
298 |
msgstr "Sendt fra (IP-adresse)"
|
299 |
|
300 |
-
#: contact_form.php:
|
301 |
-
#: contact_form.php:
|
302 |
msgid "Date/Time"
|
303 |
msgstr "Dato/klokkeslæt"
|
304 |
|
305 |
-
#: contact_form.php:
|
306 |
-
#: contact_form.php:
|
307 |
msgid "Sent from (referer)"
|
308 |
msgstr "Sendt fra (referent)"
|
309 |
|
310 |
-
#: contact_form.php:
|
311 |
-
#: contact_form.php:
|
312 |
msgid "Using (user agent)"
|
313 |
msgstr "Med (user agent)"
|
314 |
|
315 |
-
#: contact_form.php:
|
316 |
msgid "Language settings for the field names in the form"
|
317 |
msgstr ""
|
318 |
|
319 |
-
#: contact_form.php:
|
320 |
-
msgid "Add language"
|
321 |
msgstr ""
|
322 |
|
323 |
-
#: contact_form.php:
|
324 |
#, fuzzy
|
325 |
msgid "Change the names of the contact form fields and error messages"
|
326 |
msgstr "Skifte etiketter til felterne i kontaktformularen"
|
327 |
|
328 |
-
#: contact_form.php:
|
329 |
-
#: contact_form.php:
|
330 |
msgid "English"
|
331 |
msgstr ""
|
332 |
|
333 |
-
#: contact_form.php:
|
334 |
-
#: contact_form.php:
|
335 |
msgid "Error message for the Name field"
|
336 |
msgstr ""
|
337 |
|
338 |
-
#: contact_form.php:
|
339 |
-
#: contact_form.php:
|
340 |
msgid "Error message for the Email field"
|
341 |
msgstr ""
|
342 |
|
343 |
-
#: contact_form.php:
|
344 |
-
#: contact_form.php:
|
345 |
msgid "Error message for the Phone field"
|
346 |
msgstr ""
|
347 |
|
348 |
-
#: contact_form.php:
|
349 |
-
#: contact_form.php:
|
350 |
msgid "Error message for the Subject field"
|
351 |
msgstr ""
|
352 |
|
353 |
-
#: contact_form.php:
|
354 |
-
#: contact_form.php:
|
355 |
msgid "Error message for the Message field"
|
356 |
msgstr ""
|
357 |
|
358 |
-
#: contact_form.php:
|
359 |
-
#: contact_form.php:
|
360 |
msgid "Error message for the Attachment field"
|
361 |
msgstr ""
|
362 |
|
363 |
-
#: contact_form.php:
|
364 |
-
#: contact_form.php:
|
365 |
msgid "Error message for the Captcha field"
|
366 |
msgstr ""
|
367 |
|
368 |
-
#: contact_form.php:
|
369 |
-
#: contact_form.php:
|
370 |
msgid "Error message for the whole form"
|
371 |
msgstr ""
|
372 |
|
373 |
-
#: contact_form.php:
|
374 |
-
#: contact_form.php:
|
375 |
-
#: contact_form.php:
|
376 |
-
#: contact_form.php:
|
377 |
msgid "Use shortcode"
|
378 |
msgstr ""
|
379 |
|
380 |
-
#: contact_form.php:
|
381 |
-
#: contact_form.php:
|
382 |
-
#: contact_form.php:
|
383 |
-
#: contact_form.php:
|
384 |
msgid "for this language"
|
385 |
msgstr ""
|
386 |
|
387 |
-
#: contact_form.php:
|
388 |
msgid "Action after email is sent"
|
389 |
msgstr ""
|
390 |
|
391 |
-
#: contact_form.php:
|
392 |
#, fuzzy
|
393 |
msgid "Display text"
|
394 |
msgstr "Vis bilag"
|
395 |
|
396 |
-
#: contact_form.php:
|
397 |
-
#: contact_form.php:
|
398 |
msgid "Text"
|
399 |
msgstr ""
|
400 |
|
401 |
-
#: contact_form.php:
|
402 |
msgid "Redirect to the page"
|
403 |
msgstr ""
|
404 |
|
405 |
-
#: contact_form.php:
|
406 |
msgid "Url"
|
407 |
msgstr ""
|
408 |
|
409 |
-
#: contact_form.php:
|
410 |
msgid "Save Changes"
|
411 |
msgstr "Gem ændringer"
|
412 |
|
413 |
-
#: contact_form.php:
|
414 |
msgid "Sorry, email message could not be delivered."
|
415 |
msgstr "Beklager, men din e-mail kunne ikke leveres."
|
416 |
|
417 |
-
#: contact_form.php:
|
418 |
msgid "You can attach the following file formats"
|
419 |
msgstr "Du kan vedhæfte filer af følgende typer"
|
420 |
|
421 |
-
#: contact_form.php:
|
422 |
-
msgid "Send me a copy"
|
423 |
-
msgstr "Send mig en kopi"
|
424 |
-
|
425 |
-
#: contact_form.php:950
|
426 |
msgid "Contact from"
|
427 |
msgstr "Kontakt fra"
|
428 |
|
429 |
-
#: contact_form.php:
|
430 |
msgid "Email"
|
431 |
msgstr "E-mail"
|
432 |
|
433 |
-
#: contact_form.php:
|
434 |
msgid "Site"
|
435 |
msgstr "Site"
|
436 |
|
437 |
-
#: contact_form.php:
|
438 |
msgid "If you can see this MIME, it means that the MIME type is not supported by your email client!"
|
439 |
msgstr "Dersom du kan se denne MIME, så aksepterer ikke klienten din MIME-typer!"
|
440 |
|
441 |
-
#: contact_form.php:
|
442 |
msgid "FAQ"
|
443 |
msgstr "Ofte stillede spørgsmål"
|
444 |
|
445 |
-
#: contact_form.php:
|
446 |
msgid "Support"
|
447 |
msgstr "Support"
|
448 |
|
449 |
-
#: contact_form.php:
|
450 |
msgid "Are you sure that you want to delete this language data?"
|
451 |
msgstr ""
|
452 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
453 |
#~ msgid "E-Mail Addresse:"
|
454 |
#~ msgstr "Indirizzo e-mail:"
|
455 |
#~ msgid "Install Now"
|
2 |
msgstr ""
|
3 |
"Project-Id-Version: contact_form\n"
|
4 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
5 |
+
"POT-Creation-Date: 2013-04-22 15:07+0300\n"
|
6 |
+
"PO-Revision-Date: 2013-04-22 15:07+0300\n"
|
7 |
"Last-Translator: \n"
|
8 |
"Language-Team: Mads Hannibal <mh@shortcuts.dk>\n"
|
9 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
27 |
msgstr "Læs mere"
|
28 |
|
29 |
#: contact_form.php:80
|
30 |
+
#: contact_form.php:1127
|
31 |
+
#: contact_form.php:1136
|
32 |
msgid "Settings"
|
33 |
msgstr "Indstillinger"
|
34 |
|
58 |
msgstr "Hvis du har spørgsmål kan du kontakte os på plugin@bestwebsoft.com eller bruge kontaktformularen på vores hjemmeside"
|
59 |
|
60 |
#: contact_form.php:110
|
61 |
+
#: contact_form.php:430
|
62 |
msgid "Contact Form Options"
|
63 |
msgstr "Indstillinger for kontaktformular"
|
64 |
|
67 |
msgstr "Kontaktformular"
|
68 |
|
69 |
#: contact_form.php:147
|
70 |
+
#: contact_form.php:564
|
71 |
+
#: contact_form.php:585
|
72 |
msgid "Name:"
|
73 |
msgstr "Navn:"
|
74 |
|
75 |
#: contact_form.php:148
|
76 |
+
#: contact_form.php:565
|
77 |
+
#: contact_form.php:586
|
78 |
msgid "Email Address:"
|
79 |
msgstr "E-mail-adresse:"
|
80 |
|
81 |
#: contact_form.php:149
|
82 |
+
#: contact_form.php:566
|
83 |
+
#: contact_form.php:587
|
84 |
msgid "Phone number:"
|
85 |
msgstr ""
|
86 |
|
87 |
#: contact_form.php:150
|
88 |
+
#: contact_form.php:567
|
89 |
+
#: contact_form.php:588
|
90 |
msgid "Subject:"
|
91 |
msgstr "Emne:"
|
92 |
|
93 |
#: contact_form.php:151
|
94 |
+
#: contact_form.php:568
|
95 |
+
#: contact_form.php:589
|
96 |
msgid "Message:"
|
97 |
msgstr "Besked:"
|
98 |
|
99 |
#: contact_form.php:152
|
100 |
+
#: contact_form.php:569
|
101 |
+
#: contact_form.php:590
|
102 |
msgid "Attachment:"
|
103 |
msgstr "Bilag:"
|
104 |
|
105 |
#: contact_form.php:153
|
106 |
+
#: contact_form.php:199
|
107 |
+
#: contact_form.php:570
|
108 |
+
#: contact_form.php:591
|
109 |
+
msgid "Send me a copy"
|
110 |
+
msgstr "Send mig en kopi"
|
111 |
+
|
112 |
+
#: contact_form.php:154
|
113 |
+
#: contact_form.php:571
|
114 |
+
#: contact_form.php:592
|
115 |
msgid "Submit"
|
116 |
msgstr "Send"
|
117 |
|
118 |
+
#: contact_form.php:155
|
119 |
msgid "Your name is required."
|
120 |
msgstr "Dit navn er obligatorisk"
|
121 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
122 |
#: contact_form.php:156
|
123 |
+
#, fuzzy
|
124 |
+
msgid "A valid email address is required."
|
125 |
+
msgstr "En korrekt e-mail-adresse er påkrævet."
|
126 |
|
127 |
#: contact_form.php:157
|
128 |
+
#: contact_form.php:194
|
129 |
+
#: contact_form.php:197
|
|
|
|
|
130 |
#, fuzzy
|
131 |
msgid "Phone number is required."
|
132 |
msgstr "Dit navn er obligatorisk"
|
133 |
|
134 |
+
#: contact_form.php:158
|
135 |
+
#: contact_form.php:193
|
136 |
+
#: contact_form.php:196
|
137 |
+
msgid "Subject is required."
|
138 |
+
msgstr "Emnefeltet er obligatorisk."
|
139 |
+
|
140 |
#: contact_form.php:159
|
141 |
+
#: contact_form.php:192
|
142 |
+
#: contact_form.php:195
|
143 |
+
msgid "Message text is required."
|
144 |
+
msgstr "Du skal angive en besked"
|
145 |
+
|
146 |
+
#: contact_form.php:160
|
147 |
msgid "File format is not valid."
|
148 |
msgstr "Bilaget er korrupt."
|
149 |
|
150 |
+
#: contact_form.php:161
|
151 |
msgid "Please fill out the CAPTCHA."
|
152 |
msgstr "Venligst udfyld CAPTCHA-feltet."
|
153 |
|
154 |
+
#: contact_form.php:162
|
155 |
msgid "Please make corrections below and try again."
|
156 |
msgstr "Ret venligst nedenstående og prøv igen."
|
157 |
|
158 |
+
#: contact_form.php:164
|
159 |
msgid "Thank you for contacting us."
|
160 |
msgstr "Tak fordi du kontaktede os"
|
161 |
|
162 |
+
#: contact_form.php:385
|
163 |
msgid "If the 'Redirect to page' option is selected then the URL field should be in the following format"
|
164 |
msgstr ""
|
165 |
|
166 |
+
#: contact_form.php:394
|
167 |
msgid "Such user does not exist. Settings are not saved."
|
168 |
msgstr "Brugeren eksisterer ikke. Indstillingerne er ikke gemt."
|
169 |
|
170 |
+
#: contact_form.php:399
|
171 |
+
#: contact_form.php:405
|
|
|
|
|
|
|
172 |
#, fuzzy
|
173 |
msgid "Please enter a valid email address in the 'FROM' field. Settings are not saved."
|
174 |
msgstr "Benyt venligst en korrekt e-mail-adresse. Indstillingerne er ikke gemt."
|
175 |
|
176 |
+
#: contact_form.php:410
|
177 |
msgid "Options saved."
|
178 |
msgstr "Indstillinger gemt."
|
179 |
|
180 |
+
#: contact_form.php:435
|
181 |
msgid "If you would like to add the Contact Form to your website, just copy and paste this shortcode to your post or page or widget:"
|
182 |
msgstr "Hvis du ønsker at tilføje en kontaktformular til din side, kopier og put denne kode i din kommentar eller på din side: "
|
183 |
|
184 |
+
#: contact_form.php:436
|
185 |
msgid "If you leave the fields empty, the messages will be sent to the email address specified during registration."
|
186 |
msgstr "Hvis felterne nedenunder er tomme, vil meddelesen blive sendt til den adresse, som var angivet ved registreringen."
|
187 |
|
188 |
+
#: contact_form.php:440
|
189 |
msgid "The user's email address:"
|
190 |
msgstr "Benyt e-mail-adressen til wordpressbrugeren:"
|
191 |
|
192 |
+
#: contact_form.php:444
|
193 |
msgid "Create a username"
|
194 |
msgstr "Vælg brugernavn"
|
195 |
|
196 |
+
#: contact_form.php:449
|
197 |
msgid "Enter a username of the person who should get the messages from the contact form."
|
198 |
msgstr "Angiv det brugernavn, som vil modtage beskeder fra en kontaktformular."
|
199 |
|
200 |
+
#: contact_form.php:453
|
201 |
msgid "Use this email address:"
|
202 |
msgstr "Benyt denne e-mail-adresse:"
|
203 |
|
204 |
+
#: contact_form.php:456
|
205 |
msgid "Enter the email address you want the messages forwarded to."
|
206 |
msgstr "Angiv den e-mail-adresse, som vil blive benyttet ved modtagelse af beskeder."
|
207 |
|
208 |
+
#: contact_form.php:460
|
209 |
msgid "Additional options"
|
210 |
msgstr "Flere valgmuligheder"
|
211 |
|
212 |
+
#: contact_form.php:463
|
213 |
msgid "Display Attachment block"
|
214 |
msgstr "Vis bilag"
|
215 |
|
216 |
+
#: contact_form.php:465
|
217 |
msgid "Users can attach the following file formats"
|
218 |
msgstr "Brugere kan vedlægge filer af følgende typer"
|
219 |
|
220 |
+
#: contact_form.php:469
|
221 |
msgid "Display Attachment tips"
|
222 |
msgstr ""
|
223 |
|
224 |
+
#: contact_form.php:471
|
225 |
msgid "Display tips below the Attachment block"
|
226 |
msgstr ""
|
227 |
|
228 |
+
#: contact_form.php:475
|
229 |
msgid "Display Send me a copy block"
|
230 |
msgstr "Vis \"Send mig en kopi\"-afsnit"
|
231 |
|
232 |
+
#: contact_form.php:481
|
233 |
msgid "What to use?"
|
234 |
msgstr ""
|
235 |
|
236 |
+
#: contact_form.php:484
|
237 |
msgid "Wp-mail"
|
238 |
msgstr "Wp-mail"
|
239 |
|
240 |
+
#: contact_form.php:485
|
241 |
msgid "You can use the wp_mail function for mailing"
|
242 |
msgstr ""
|
243 |
|
244 |
+
#: contact_form.php:491
|
245 |
msgid "Mail"
|
246 |
msgstr "Mail"
|
247 |
|
248 |
+
#: contact_form.php:492
|
249 |
msgid "To send mail you can use the php mail function"
|
250 |
msgstr ""
|
251 |
|
252 |
+
#: contact_form.php:496
|
253 |
#, fuzzy
|
254 |
msgid "Change text of the 'FROM' field"
|
255 |
msgstr "Skift FRA-felterne i kontaktformularen"
|
256 |
|
257 |
+
#: contact_form.php:502
|
258 |
msgid "Enter the email address in the 'From' field"
|
259 |
msgstr ""
|
260 |
|
261 |
+
#: contact_form.php:504
|
262 |
+
msgid "The email address of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
|
263 |
msgstr ""
|
264 |
|
265 |
+
#: contact_form.php:506
|
266 |
msgid "This email address will be used in the 'From' field."
|
267 |
msgstr ""
|
268 |
|
269 |
+
#: contact_form.php:510
|
270 |
+
msgid "Display a phone number field"
|
271 |
msgstr ""
|
272 |
|
273 |
+
#: contact_form.php:516
|
274 |
msgid "Required fields"
|
275 |
msgstr ""
|
276 |
|
277 |
+
#: contact_form.php:518
|
278 |
+
#: contact_form.php:1016
|
279 |
msgid "Name"
|
280 |
msgstr "Navn"
|
281 |
|
282 |
+
#: contact_form.php:519
|
283 |
#, fuzzy
|
284 |
+
msgid "Email Address"
|
285 |
msgstr "E-mail-adresse:"
|
286 |
|
287 |
+
#: contact_form.php:520
|
288 |
+
#: contact_form.php:1024
|
289 |
msgid "Phone"
|
290 |
msgstr ""
|
291 |
|
292 |
+
#: contact_form.php:521
|
293 |
+
#: contact_form.php:1027
|
294 |
msgid "Subject"
|
295 |
msgstr "Emne"
|
296 |
|
297 |
+
#: contact_form.php:522
|
298 |
+
#: contact_form.php:1030
|
299 |
msgid "Message"
|
300 |
msgstr "Besked"
|
301 |
|
302 |
+
#: contact_form.php:526
|
303 |
+
#, fuzzy
|
304 |
+
msgid "Display additional info in the email"
|
305 |
msgstr "Vis yderligere information i e-mail"
|
306 |
|
307 |
+
#: contact_form.php:531
|
308 |
+
#: contact_form.php:988
|
309 |
msgid "Sent from (ip address)"
|
310 |
msgstr "Sendt fra (IP-adresse)"
|
311 |
|
312 |
+
#: contact_form.php:532
|
313 |
+
#: contact_form.php:993
|
314 |
msgid "Date/Time"
|
315 |
msgstr "Dato/klokkeslæt"
|
316 |
|
317 |
+
#: contact_form.php:533
|
318 |
+
#: contact_form.php:998
|
319 |
msgid "Sent from (referer)"
|
320 |
msgstr "Sendt fra (referent)"
|
321 |
|
322 |
+
#: contact_form.php:534
|
323 |
+
#: contact_form.php:1003
|
324 |
msgid "Using (user agent)"
|
325 |
msgstr "Med (user agent)"
|
326 |
|
327 |
+
#: contact_form.php:538
|
328 |
msgid "Language settings for the field names in the form"
|
329 |
msgstr ""
|
330 |
|
331 |
+
#: contact_form.php:547
|
332 |
+
msgid "Add a language"
|
333 |
msgstr ""
|
334 |
|
335 |
+
#: contact_form.php:551
|
336 |
#, fuzzy
|
337 |
msgid "Change the names of the contact form fields and error messages"
|
338 |
msgstr "Skifte etiketter til felterne i kontaktformularen"
|
339 |
|
340 |
+
#: contact_form.php:556
|
341 |
+
#: contact_form.php:611
|
342 |
msgid "English"
|
343 |
msgstr ""
|
344 |
|
345 |
+
#: contact_form.php:572
|
346 |
+
#: contact_form.php:593
|
347 |
msgid "Error message for the Name field"
|
348 |
msgstr ""
|
349 |
|
350 |
+
#: contact_form.php:573
|
351 |
+
#: contact_form.php:594
|
352 |
msgid "Error message for the Email field"
|
353 |
msgstr ""
|
354 |
|
355 |
+
#: contact_form.php:574
|
356 |
+
#: contact_form.php:595
|
357 |
msgid "Error message for the Phone field"
|
358 |
msgstr ""
|
359 |
|
360 |
+
#: contact_form.php:575
|
361 |
+
#: contact_form.php:596
|
362 |
msgid "Error message for the Subject field"
|
363 |
msgstr ""
|
364 |
|
365 |
+
#: contact_form.php:576
|
366 |
+
#: contact_form.php:597
|
367 |
msgid "Error message for the Message field"
|
368 |
msgstr ""
|
369 |
|
370 |
+
#: contact_form.php:577
|
371 |
+
#: contact_form.php:598
|
372 |
msgid "Error message for the Attachment field"
|
373 |
msgstr ""
|
374 |
|
375 |
+
#: contact_form.php:578
|
376 |
+
#: contact_form.php:599
|
377 |
msgid "Error message for the Captcha field"
|
378 |
msgstr ""
|
379 |
|
380 |
+
#: contact_form.php:579
|
381 |
+
#: contact_form.php:600
|
382 |
msgid "Error message for the whole form"
|
383 |
msgstr ""
|
384 |
|
385 |
+
#: contact_form.php:580
|
386 |
+
#: contact_form.php:601
|
387 |
+
#: contact_form.php:620
|
388 |
+
#: contact_form.php:626
|
389 |
msgid "Use shortcode"
|
390 |
msgstr ""
|
391 |
|
392 |
+
#: contact_form.php:580
|
393 |
+
#: contact_form.php:601
|
394 |
+
#: contact_form.php:620
|
395 |
+
#: contact_form.php:626
|
396 |
msgid "for this language"
|
397 |
msgstr ""
|
398 |
|
399 |
+
#: contact_form.php:608
|
400 |
msgid "Action after email is sent"
|
401 |
msgstr ""
|
402 |
|
403 |
+
#: contact_form.php:610
|
404 |
#, fuzzy
|
405 |
msgid "Display text"
|
406 |
msgstr "Vis bilag"
|
407 |
|
408 |
+
#: contact_form.php:619
|
409 |
+
#: contact_form.php:625
|
410 |
msgid "Text"
|
411 |
msgstr ""
|
412 |
|
413 |
+
#: contact_form.php:632
|
414 |
msgid "Redirect to the page"
|
415 |
msgstr ""
|
416 |
|
417 |
+
#: contact_form.php:633
|
418 |
msgid "Url"
|
419 |
msgstr ""
|
420 |
|
421 |
+
#: contact_form.php:638
|
422 |
msgid "Save Changes"
|
423 |
msgstr "Gem ændringer"
|
424 |
|
425 |
+
#: contact_form.php:685
|
426 |
msgid "Sorry, email message could not be delivered."
|
427 |
msgstr "Beklager, men din e-mail kunne ikke leveres."
|
428 |
|
429 |
+
#: contact_form.php:755
|
430 |
msgid "You can attach the following file formats"
|
431 |
msgstr "Du kan vedhæfte filer af følgende typer"
|
432 |
|
433 |
+
#: contact_form.php:1011
|
|
|
|
|
|
|
|
|
434 |
msgid "Contact from"
|
435 |
msgstr "Kontakt fra"
|
436 |
|
437 |
+
#: contact_form.php:1019
|
438 |
msgid "Email"
|
439 |
msgstr "E-mail"
|
440 |
|
441 |
+
#: contact_form.php:1033
|
442 |
msgid "Site"
|
443 |
msgstr "Site"
|
444 |
|
445 |
+
#: contact_form.php:1084
|
446 |
msgid "If you can see this MIME, it means that the MIME type is not supported by your email client!"
|
447 |
msgstr "Dersom du kan se denne MIME, så aksepterer ikke klienten din MIME-typer!"
|
448 |
|
449 |
+
#: contact_form.php:1137
|
450 |
msgid "FAQ"
|
451 |
msgstr "Ofte stillede spørgsmål"
|
452 |
|
453 |
+
#: contact_form.php:1138
|
454 |
msgid "Support"
|
455 |
msgstr "Support"
|
456 |
|
457 |
+
#: contact_form.php:1184
|
458 |
msgid "Are you sure that you want to delete this language data?"
|
459 |
msgstr ""
|
460 |
|
461 |
+
#~ msgid "Please enter a valid email address. Settings are not saved."
|
462 |
+
#~ msgstr ""
|
463 |
+
#~ "Benyt venligst en korrekt e-mail-adresse. Indstillingerne er ikke gemt."
|
464 |
+
|
465 |
+
#, fuzzy
|
466 |
+
#~ msgid "E-Mail Address"
|
467 |
+
#~ msgstr "E-mail-adresse:"
|
468 |
#~ msgid "E-Mail Addresse:"
|
469 |
#~ msgstr "Indirizzo e-mail:"
|
470 |
#~ msgid "Install Now"
|
languages/contact_form-de_DE.mo
CHANGED
Binary file
|
languages/contact_form-de_DE.po
CHANGED
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|
2 |
msgstr ""
|
3 |
"Project-Id-Version: contact_form\n"
|
4 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
5 |
-
"POT-Creation-Date: 2013-
|
6 |
-
"PO-Revision-Date: 2013-
|
7 |
"Last-Translator: \n"
|
8 |
"Language-Team: Thomas Hartung <thartung@adipositas-mm.de>\n"
|
9 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
@@ -27,8 +27,8 @@ msgid "Read more"
|
|
27 |
msgstr "Lesen Sie mehr"
|
28 |
|
29 |
#: contact_form.php:80
|
30 |
-
#: contact_form.php:
|
31 |
-
#: contact_form.php:
|
32 |
msgid "Settings"
|
33 |
msgstr "Einstellungen"
|
34 |
|
@@ -58,7 +58,7 @@ msgid "If you have any questions, please contact us via plugin@bestwebsoft.com o
|
|
58 |
msgstr "Bei Fragen wenden Sie sich an plugin@bestwebsoft.com oder füllen Sie das Kontakformular auf unserer Webseite aus"
|
59 |
|
60 |
#: contact_form.php:110
|
61 |
-
#: contact_form.php:
|
62 |
msgid "Contact Form Options"
|
63 |
msgstr "Contact Form Einstellungen"
|
64 |
|
@@ -67,389 +67,404 @@ msgid "Contact Form"
|
|
67 |
msgstr "Contact Form"
|
68 |
|
69 |
#: contact_form.php:147
|
70 |
-
#: contact_form.php:
|
71 |
-
#: contact_form.php:
|
72 |
msgid "Name:"
|
73 |
msgstr "Name:"
|
74 |
|
75 |
#: contact_form.php:148
|
76 |
-
#: contact_form.php:
|
77 |
-
#: contact_form.php:
|
78 |
msgid "Email Address:"
|
79 |
msgstr "E-Mail-Adresse:"
|
80 |
|
81 |
#: contact_form.php:149
|
82 |
-
#: contact_form.php:
|
83 |
-
#: contact_form.php:
|
84 |
msgid "Phone number:"
|
85 |
msgstr ""
|
86 |
|
87 |
#: contact_form.php:150
|
88 |
-
#: contact_form.php:
|
89 |
-
#: contact_form.php:
|
90 |
msgid "Subject:"
|
91 |
msgstr "Betreff:"
|
92 |
|
93 |
#: contact_form.php:151
|
94 |
-
#: contact_form.php:
|
95 |
-
#: contact_form.php:
|
96 |
msgid "Message:"
|
97 |
msgstr "Nachricht:"
|
98 |
|
99 |
#: contact_form.php:152
|
100 |
-
#: contact_form.php:
|
101 |
-
#: contact_form.php:
|
102 |
msgid "Attachment:"
|
103 |
msgstr "Anhang:"
|
104 |
|
105 |
#: contact_form.php:153
|
106 |
-
#: contact_form.php:
|
107 |
-
#: contact_form.php:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
108 |
msgid "Submit"
|
109 |
msgstr "senden"
|
110 |
|
111 |
-
#: contact_form.php:
|
112 |
msgid "Your name is required."
|
113 |
msgstr "Ihr Name wird benötigt"
|
114 |
|
115 |
-
#: contact_form.php:155
|
116 |
-
msgid "A proper e-mail address is required."
|
117 |
-
msgstr "Eine korrekte E-Mail-Adresse ist zwingend."
|
118 |
-
|
119 |
#: contact_form.php:156
|
120 |
-
|
121 |
-
|
|
|
122 |
|
123 |
#: contact_form.php:157
|
124 |
-
|
125 |
-
|
126 |
-
|
127 |
-
#: contact_form.php:158
|
128 |
#, fuzzy
|
129 |
msgid "Phone number is required."
|
130 |
msgstr "Ihr Name wird benötigt"
|
131 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
132 |
#: contact_form.php:159
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
133 |
msgid "File format is not valid."
|
134 |
msgstr "Anhang scheint defekt zu sein."
|
135 |
|
136 |
-
#: contact_form.php:
|
137 |
msgid "Please fill out the CAPTCHA."
|
138 |
msgstr "Bitte ergänzen Sie das CAPTCHA."
|
139 |
|
140 |
-
#: contact_form.php:
|
141 |
msgid "Please make corrections below and try again."
|
142 |
msgstr "Bitte führen Sie die Korrekturen unten durch und versuchen Sie es erneut."
|
143 |
|
144 |
-
#: contact_form.php:
|
145 |
msgid "Thank you for contacting us."
|
146 |
msgstr "Danke für Ihre Nachricht."
|
147 |
|
148 |
-
#: contact_form.php:
|
149 |
msgid "If the 'Redirect to page' option is selected then the URL field should be in the following format"
|
150 |
msgstr ""
|
151 |
|
152 |
-
#: contact_form.php:
|
153 |
msgid "Such user does not exist. Settings are not saved."
|
154 |
msgstr "Dieser Benutzer existiert nicht. Einstellungen nicht gespeichert."
|
155 |
|
156 |
-
#: contact_form.php:
|
157 |
-
|
158 |
-
msgstr "Bitte geben Sie eine korrekte E-Mail-Adresse ein. Einstellungen nicht gespeichert."
|
159 |
-
|
160 |
-
#: contact_form.php:378
|
161 |
#, fuzzy
|
162 |
msgid "Please enter a valid email address in the 'FROM' field. Settings are not saved."
|
163 |
msgstr "Bitte geben Sie eine korrekte E-Mail-Adresse ein. Einstellungen nicht gespeichert."
|
164 |
|
165 |
-
#: contact_form.php:
|
166 |
msgid "Options saved."
|
167 |
msgstr "Einstellungen gespeichert."
|
168 |
|
169 |
-
#: contact_form.php:
|
170 |
msgid "If you would like to add the Contact Form to your website, just copy and paste this shortcode to your post or page or widget:"
|
171 |
msgstr "Wenn Sie Contact Form in Ihrer Webpräsenz verwenden wollen, kopieren Sie einfach folgenden shortcode auf Ihre Seite oder Ihren Artikel oder widget:"
|
172 |
|
173 |
-
#: contact_form.php:
|
174 |
msgid "If you leave the fields empty, the messages will be sent to the email address specified during registration."
|
175 |
msgstr "Wenn das folgende Feld leer bleibt wird die Nachricht an die Adresse gesandt, die bei der Registrierung angegeben wurde."
|
176 |
|
177 |
-
#: contact_form.php:
|
178 |
msgid "The user's email address:"
|
179 |
msgstr "Benutze die E-Mail-Adresse von WordPress-Benutzer:"
|
180 |
|
181 |
-
#: contact_form.php:
|
182 |
msgid "Create a username"
|
183 |
msgstr "Wähle Benutzer"
|
184 |
|
185 |
-
#: contact_form.php:
|
186 |
msgid "Enter a username of the person who should get the messages from the contact form."
|
187 |
msgstr "Definieren Sie die Benutzer, die Nachrichten von Contact Form bekommen sollen."
|
188 |
|
189 |
-
#: contact_form.php:
|
190 |
msgid "Use this email address:"
|
191 |
msgstr "Verwende diese E-Mail-Adresse:"
|
192 |
|
193 |
-
#: contact_form.php:
|
194 |
msgid "Enter the email address you want the messages forwarded to."
|
195 |
msgstr "Definieren Sie die E-Mail-Adresse, die Contact Form verwenden soll."
|
196 |
|
197 |
-
#: contact_form.php:
|
198 |
msgid "Additional options"
|
199 |
msgstr "Erweiterte Optionen"
|
200 |
|
201 |
-
#: contact_form.php:
|
202 |
msgid "Display Attachment block"
|
203 |
msgstr "Anhänge erlauben"
|
204 |
|
205 |
-
#: contact_form.php:
|
206 |
msgid "Users can attach the following file formats"
|
207 |
msgstr "Benutzer können folgende Dateitypen anhängen"
|
208 |
|
209 |
-
#: contact_form.php:
|
210 |
msgid "Display Attachment tips"
|
211 |
msgstr ""
|
212 |
|
213 |
-
#: contact_form.php:
|
214 |
msgid "Display tips below the Attachment block"
|
215 |
msgstr ""
|
216 |
|
217 |
-
#: contact_form.php:
|
218 |
msgid "Display Send me a copy block"
|
219 |
msgstr "Kopie-an-mich anzeigen"
|
220 |
|
221 |
-
#: contact_form.php:
|
222 |
msgid "What to use?"
|
223 |
msgstr ""
|
224 |
|
225 |
-
#: contact_form.php:
|
226 |
msgid "Wp-mail"
|
227 |
msgstr "Wp-mail"
|
228 |
|
229 |
-
#: contact_form.php:
|
230 |
msgid "You can use the wp_mail function for mailing"
|
231 |
msgstr ""
|
232 |
|
233 |
-
#: contact_form.php:
|
234 |
msgid "Mail"
|
235 |
msgstr "Mail"
|
236 |
|
237 |
-
#: contact_form.php:
|
238 |
msgid "To send mail you can use the php mail function"
|
239 |
msgstr ""
|
240 |
|
241 |
-
#: contact_form.php:
|
242 |
#, fuzzy
|
243 |
msgid "Change text of the 'FROM' field"
|
244 |
msgstr "Veränderung gegenüber Felder des Kontaktformulars"
|
245 |
|
246 |
-
#: contact_form.php:
|
247 |
msgid "Enter the email address in the 'From' field"
|
248 |
msgstr ""
|
249 |
|
250 |
-
#: contact_form.php:
|
251 |
-
msgid "The email address of the user who fills the form
|
252 |
msgstr ""
|
253 |
|
254 |
-
#: contact_form.php:
|
255 |
msgid "This email address will be used in the 'From' field."
|
256 |
msgstr ""
|
257 |
|
258 |
-
#: contact_form.php:
|
259 |
-
msgid "Display phone field"
|
260 |
msgstr ""
|
261 |
|
262 |
-
#: contact_form.php:
|
263 |
msgid "Required fields"
|
264 |
msgstr ""
|
265 |
|
266 |
-
#: contact_form.php:
|
267 |
-
#: contact_form.php:
|
268 |
msgid "Name"
|
269 |
msgstr "Nome"
|
270 |
|
271 |
-
#: contact_form.php:
|
272 |
#, fuzzy
|
273 |
-
msgid "
|
274 |
msgstr "E-Mail-Adresse:"
|
275 |
|
276 |
-
#: contact_form.php:
|
277 |
-
#: contact_form.php:
|
278 |
msgid "Phone"
|
279 |
msgstr ""
|
280 |
|
281 |
-
#: contact_form.php:
|
282 |
-
#: contact_form.php:
|
283 |
msgid "Subject"
|
284 |
msgstr "Betreff"
|
285 |
|
286 |
-
#: contact_form.php:
|
287 |
-
#: contact_form.php:
|
288 |
msgid "Message"
|
289 |
msgstr "Nachricht"
|
290 |
|
291 |
-
#: contact_form.php:
|
292 |
-
msgid "Display additional info in email"
|
293 |
msgstr ""
|
294 |
|
295 |
-
#: contact_form.php:
|
296 |
-
#: contact_form.php:
|
297 |
msgid "Sent from (ip address)"
|
298 |
msgstr "Gesendet von (IP-Adresse)"
|
299 |
|
300 |
-
#: contact_form.php:
|
301 |
-
#: contact_form.php:
|
302 |
msgid "Date/Time"
|
303 |
msgstr "Datum / Uhrzeit"
|
304 |
|
305 |
-
#: contact_form.php:
|
306 |
-
#: contact_form.php:
|
307 |
msgid "Sent from (referer)"
|
308 |
msgstr "gesendet von (referer)"
|
309 |
|
310 |
-
#: contact_form.php:
|
311 |
-
#: contact_form.php:
|
312 |
msgid "Using (user agent)"
|
313 |
msgstr "mit (user agent)"
|
314 |
|
315 |
-
#: contact_form.php:
|
316 |
msgid "Language settings for the field names in the form"
|
317 |
msgstr ""
|
318 |
|
319 |
-
#: contact_form.php:
|
320 |
-
msgid "Add language"
|
321 |
msgstr ""
|
322 |
|
323 |
-
#: contact_form.php:
|
324 |
#, fuzzy
|
325 |
msgid "Change the names of the contact form fields and error messages"
|
326 |
msgstr "Ändern Sie die Bezeichnung der Felder des Kontaktformulars"
|
327 |
|
328 |
-
#: contact_form.php:
|
329 |
-
#: contact_form.php:
|
330 |
msgid "English"
|
331 |
msgstr ""
|
332 |
|
333 |
-
#: contact_form.php:
|
334 |
-
#: contact_form.php:
|
335 |
msgid "Error message for the Name field"
|
336 |
msgstr ""
|
337 |
|
338 |
-
#: contact_form.php:
|
339 |
-
#: contact_form.php:
|
340 |
msgid "Error message for the Email field"
|
341 |
msgstr ""
|
342 |
|
343 |
-
#: contact_form.php:
|
344 |
-
#: contact_form.php:
|
345 |
msgid "Error message for the Phone field"
|
346 |
msgstr ""
|
347 |
|
348 |
-
#: contact_form.php:
|
349 |
-
#: contact_form.php:
|
350 |
msgid "Error message for the Subject field"
|
351 |
msgstr ""
|
352 |
|
353 |
-
#: contact_form.php:
|
354 |
-
#: contact_form.php:
|
355 |
msgid "Error message for the Message field"
|
356 |
msgstr ""
|
357 |
|
358 |
-
#: contact_form.php:
|
359 |
-
#: contact_form.php:
|
360 |
msgid "Error message for the Attachment field"
|
361 |
msgstr ""
|
362 |
|
363 |
-
#: contact_form.php:
|
364 |
-
#: contact_form.php:
|
365 |
msgid "Error message for the Captcha field"
|
366 |
msgstr ""
|
367 |
|
368 |
-
#: contact_form.php:
|
369 |
-
#: contact_form.php:
|
370 |
msgid "Error message for the whole form"
|
371 |
msgstr ""
|
372 |
|
373 |
-
#: contact_form.php:
|
374 |
-
#: contact_form.php:
|
375 |
-
#: contact_form.php:
|
376 |
-
#: contact_form.php:
|
377 |
msgid "Use shortcode"
|
378 |
msgstr ""
|
379 |
|
380 |
-
#: contact_form.php:
|
381 |
-
#: contact_form.php:
|
382 |
-
#: contact_form.php:
|
383 |
-
#: contact_form.php:
|
384 |
msgid "for this language"
|
385 |
msgstr ""
|
386 |
|
387 |
-
#: contact_form.php:
|
388 |
msgid "Action after email is sent"
|
389 |
msgstr ""
|
390 |
|
391 |
-
#: contact_form.php:
|
392 |
#, fuzzy
|
393 |
msgid "Display text"
|
394 |
msgstr "Anhänge erlauben"
|
395 |
|
396 |
-
#: contact_form.php:
|
397 |
-
#: contact_form.php:
|
398 |
msgid "Text"
|
399 |
msgstr ""
|
400 |
|
401 |
-
#: contact_form.php:
|
402 |
msgid "Redirect to the page"
|
403 |
msgstr ""
|
404 |
|
405 |
-
#: contact_form.php:
|
406 |
msgid "Url"
|
407 |
msgstr ""
|
408 |
|
409 |
-
#: contact_form.php:
|
410 |
msgid "Save Changes"
|
411 |
msgstr "Änderungen speichern"
|
412 |
|
413 |
-
#: contact_form.php:
|
414 |
msgid "Sorry, email message could not be delivered."
|
415 |
msgstr "Entschuldigung, Ihre E-Mail konnte leider nicht zugestellt werden."
|
416 |
|
417 |
-
#: contact_form.php:
|
418 |
msgid "You can attach the following file formats"
|
419 |
msgstr "Sie können folgende Dateitypen anhängen"
|
420 |
|
421 |
-
#: contact_form.php:
|
422 |
-
msgid "Send me a copy"
|
423 |
-
msgstr "Kopie an mich senden"
|
424 |
-
|
425 |
-
#: contact_form.php:950
|
426 |
msgid "Contact from"
|
427 |
msgstr "Kontakt von"
|
428 |
|
429 |
-
#: contact_form.php:
|
430 |
msgid "Email"
|
431 |
msgstr "E-Mail"
|
432 |
|
433 |
-
#: contact_form.php:
|
434 |
msgid "Site"
|
435 |
msgstr "Site"
|
436 |
|
437 |
-
#: contact_form.php:
|
438 |
msgid "If you can see this MIME, it means that the MIME type is not supported by your email client!"
|
439 |
msgstr "Wenn Sie dieses MIME sehen, unterstützt Ihr Client keine MIME-Typen!"
|
440 |
|
441 |
-
#: contact_form.php:
|
442 |
msgid "FAQ"
|
443 |
msgstr "Häufig gestellte Fragen (FAQ)"
|
444 |
|
445 |
-
#: contact_form.php:
|
446 |
msgid "Support"
|
447 |
msgstr "Unterstützung"
|
448 |
|
449 |
-
#: contact_form.php:
|
450 |
msgid "Are you sure that you want to delete this language data?"
|
451 |
msgstr ""
|
452 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
453 |
#~ msgid "E-Mail Addresse:"
|
454 |
#~ msgstr "Indirizzo e-mail:"
|
455 |
#~ msgid "Install Now"
|
2 |
msgstr ""
|
3 |
"Project-Id-Version: contact_form\n"
|
4 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
5 |
+
"POT-Creation-Date: 2013-04-22 15:07+0300\n"
|
6 |
+
"PO-Revision-Date: 2013-04-22 15:07+0300\n"
|
7 |
"Last-Translator: \n"
|
8 |
"Language-Team: Thomas Hartung <thartung@adipositas-mm.de>\n"
|
9 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
27 |
msgstr "Lesen Sie mehr"
|
28 |
|
29 |
#: contact_form.php:80
|
30 |
+
#: contact_form.php:1127
|
31 |
+
#: contact_form.php:1136
|
32 |
msgid "Settings"
|
33 |
msgstr "Einstellungen"
|
34 |
|
58 |
msgstr "Bei Fragen wenden Sie sich an plugin@bestwebsoft.com oder füllen Sie das Kontakformular auf unserer Webseite aus"
|
59 |
|
60 |
#: contact_form.php:110
|
61 |
+
#: contact_form.php:430
|
62 |
msgid "Contact Form Options"
|
63 |
msgstr "Contact Form Einstellungen"
|
64 |
|
67 |
msgstr "Contact Form"
|
68 |
|
69 |
#: contact_form.php:147
|
70 |
+
#: contact_form.php:564
|
71 |
+
#: contact_form.php:585
|
72 |
msgid "Name:"
|
73 |
msgstr "Name:"
|
74 |
|
75 |
#: contact_form.php:148
|
76 |
+
#: contact_form.php:565
|
77 |
+
#: contact_form.php:586
|
78 |
msgid "Email Address:"
|
79 |
msgstr "E-Mail-Adresse:"
|
80 |
|
81 |
#: contact_form.php:149
|
82 |
+
#: contact_form.php:566
|
83 |
+
#: contact_form.php:587
|
84 |
msgid "Phone number:"
|
85 |
msgstr ""
|
86 |
|
87 |
#: contact_form.php:150
|
88 |
+
#: contact_form.php:567
|
89 |
+
#: contact_form.php:588
|
90 |
msgid "Subject:"
|
91 |
msgstr "Betreff:"
|
92 |
|
93 |
#: contact_form.php:151
|
94 |
+
#: contact_form.php:568
|
95 |
+
#: contact_form.php:589
|
96 |
msgid "Message:"
|
97 |
msgstr "Nachricht:"
|
98 |
|
99 |
#: contact_form.php:152
|
100 |
+
#: contact_form.php:569
|
101 |
+
#: contact_form.php:590
|
102 |
msgid "Attachment:"
|
103 |
msgstr "Anhang:"
|
104 |
|
105 |
#: contact_form.php:153
|
106 |
+
#: contact_form.php:199
|
107 |
+
#: contact_form.php:570
|
108 |
+
#: contact_form.php:591
|
109 |
+
msgid "Send me a copy"
|
110 |
+
msgstr "Kopie an mich senden"
|
111 |
+
|
112 |
+
#: contact_form.php:154
|
113 |
+
#: contact_form.php:571
|
114 |
+
#: contact_form.php:592
|
115 |
msgid "Submit"
|
116 |
msgstr "senden"
|
117 |
|
118 |
+
#: contact_form.php:155
|
119 |
msgid "Your name is required."
|
120 |
msgstr "Ihr Name wird benötigt"
|
121 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
122 |
#: contact_form.php:156
|
123 |
+
#, fuzzy
|
124 |
+
msgid "A valid email address is required."
|
125 |
+
msgstr "Eine korrekte E-Mail-Adresse ist zwingend."
|
126 |
|
127 |
#: contact_form.php:157
|
128 |
+
#: contact_form.php:194
|
129 |
+
#: contact_form.php:197
|
|
|
|
|
130 |
#, fuzzy
|
131 |
msgid "Phone number is required."
|
132 |
msgstr "Ihr Name wird benötigt"
|
133 |
|
134 |
+
#: contact_form.php:158
|
135 |
+
#: contact_form.php:193
|
136 |
+
#: contact_form.php:196
|
137 |
+
msgid "Subject is required."
|
138 |
+
msgstr "Bitte geben Sie einen Betreff ein."
|
139 |
+
|
140 |
#: contact_form.php:159
|
141 |
+
#: contact_form.php:192
|
142 |
+
#: contact_form.php:195
|
143 |
+
msgid "Message text is required."
|
144 |
+
msgstr "Bitte geben Sie eine Nachricht ein."
|
145 |
+
|
146 |
+
#: contact_form.php:160
|
147 |
msgid "File format is not valid."
|
148 |
msgstr "Anhang scheint defekt zu sein."
|
149 |
|
150 |
+
#: contact_form.php:161
|
151 |
msgid "Please fill out the CAPTCHA."
|
152 |
msgstr "Bitte ergänzen Sie das CAPTCHA."
|
153 |
|
154 |
+
#: contact_form.php:162
|
155 |
msgid "Please make corrections below and try again."
|
156 |
msgstr "Bitte führen Sie die Korrekturen unten durch und versuchen Sie es erneut."
|
157 |
|
158 |
+
#: contact_form.php:164
|
159 |
msgid "Thank you for contacting us."
|
160 |
msgstr "Danke für Ihre Nachricht."
|
161 |
|
162 |
+
#: contact_form.php:385
|
163 |
msgid "If the 'Redirect to page' option is selected then the URL field should be in the following format"
|
164 |
msgstr ""
|
165 |
|
166 |
+
#: contact_form.php:394
|
167 |
msgid "Such user does not exist. Settings are not saved."
|
168 |
msgstr "Dieser Benutzer existiert nicht. Einstellungen nicht gespeichert."
|
169 |
|
170 |
+
#: contact_form.php:399
|
171 |
+
#: contact_form.php:405
|
|
|
|
|
|
|
172 |
#, fuzzy
|
173 |
msgid "Please enter a valid email address in the 'FROM' field. Settings are not saved."
|
174 |
msgstr "Bitte geben Sie eine korrekte E-Mail-Adresse ein. Einstellungen nicht gespeichert."
|
175 |
|
176 |
+
#: contact_form.php:410
|
177 |
msgid "Options saved."
|
178 |
msgstr "Einstellungen gespeichert."
|
179 |
|
180 |
+
#: contact_form.php:435
|
181 |
msgid "If you would like to add the Contact Form to your website, just copy and paste this shortcode to your post or page or widget:"
|
182 |
msgstr "Wenn Sie Contact Form in Ihrer Webpräsenz verwenden wollen, kopieren Sie einfach folgenden shortcode auf Ihre Seite oder Ihren Artikel oder widget:"
|
183 |
|
184 |
+
#: contact_form.php:436
|
185 |
msgid "If you leave the fields empty, the messages will be sent to the email address specified during registration."
|
186 |
msgstr "Wenn das folgende Feld leer bleibt wird die Nachricht an die Adresse gesandt, die bei der Registrierung angegeben wurde."
|
187 |
|
188 |
+
#: contact_form.php:440
|
189 |
msgid "The user's email address:"
|
190 |
msgstr "Benutze die E-Mail-Adresse von WordPress-Benutzer:"
|
191 |
|
192 |
+
#: contact_form.php:444
|
193 |
msgid "Create a username"
|
194 |
msgstr "Wähle Benutzer"
|
195 |
|
196 |
+
#: contact_form.php:449
|
197 |
msgid "Enter a username of the person who should get the messages from the contact form."
|
198 |
msgstr "Definieren Sie die Benutzer, die Nachrichten von Contact Form bekommen sollen."
|
199 |
|
200 |
+
#: contact_form.php:453
|
201 |
msgid "Use this email address:"
|
202 |
msgstr "Verwende diese E-Mail-Adresse:"
|
203 |
|
204 |
+
#: contact_form.php:456
|
205 |
msgid "Enter the email address you want the messages forwarded to."
|
206 |
msgstr "Definieren Sie die E-Mail-Adresse, die Contact Form verwenden soll."
|
207 |
|
208 |
+
#: contact_form.php:460
|
209 |
msgid "Additional options"
|
210 |
msgstr "Erweiterte Optionen"
|
211 |
|
212 |
+
#: contact_form.php:463
|
213 |
msgid "Display Attachment block"
|
214 |
msgstr "Anhänge erlauben"
|
215 |
|
216 |
+
#: contact_form.php:465
|
217 |
msgid "Users can attach the following file formats"
|
218 |
msgstr "Benutzer können folgende Dateitypen anhängen"
|
219 |
|
220 |
+
#: contact_form.php:469
|
221 |
msgid "Display Attachment tips"
|
222 |
msgstr ""
|
223 |
|
224 |
+
#: contact_form.php:471
|
225 |
msgid "Display tips below the Attachment block"
|
226 |
msgstr ""
|
227 |
|
228 |
+
#: contact_form.php:475
|
229 |
msgid "Display Send me a copy block"
|
230 |
msgstr "Kopie-an-mich anzeigen"
|
231 |
|
232 |
+
#: contact_form.php:481
|
233 |
msgid "What to use?"
|
234 |
msgstr ""
|
235 |
|
236 |
+
#: contact_form.php:484
|
237 |
msgid "Wp-mail"
|
238 |
msgstr "Wp-mail"
|
239 |
|
240 |
+
#: contact_form.php:485
|
241 |
msgid "You can use the wp_mail function for mailing"
|
242 |
msgstr ""
|
243 |
|
244 |
+
#: contact_form.php:491
|
245 |
msgid "Mail"
|
246 |
msgstr "Mail"
|
247 |
|
248 |
+
#: contact_form.php:492
|
249 |
msgid "To send mail you can use the php mail function"
|
250 |
msgstr ""
|
251 |
|
252 |
+
#: contact_form.php:496
|
253 |
#, fuzzy
|
254 |
msgid "Change text of the 'FROM' field"
|
255 |
msgstr "Veränderung gegenüber Felder des Kontaktformulars"
|
256 |
|
257 |
+
#: contact_form.php:502
|
258 |
msgid "Enter the email address in the 'From' field"
|
259 |
msgstr ""
|
260 |
|
261 |
+
#: contact_form.php:504
|
262 |
+
msgid "The email address of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
|
263 |
msgstr ""
|
264 |
|
265 |
+
#: contact_form.php:506
|
266 |
msgid "This email address will be used in the 'From' field."
|
267 |
msgstr ""
|
268 |
|
269 |
+
#: contact_form.php:510
|
270 |
+
msgid "Display a phone number field"
|
271 |
msgstr ""
|
272 |
|
273 |
+
#: contact_form.php:516
|
274 |
msgid "Required fields"
|
275 |
msgstr ""
|
276 |
|
277 |
+
#: contact_form.php:518
|
278 |
+
#: contact_form.php:1016
|
279 |
msgid "Name"
|
280 |
msgstr "Nome"
|
281 |
|
282 |
+
#: contact_form.php:519
|
283 |
#, fuzzy
|
284 |
+
msgid "Email Address"
|
285 |
msgstr "E-Mail-Adresse:"
|
286 |
|
287 |
+
#: contact_form.php:520
|
288 |
+
#: contact_form.php:1024
|
289 |
msgid "Phone"
|
290 |
msgstr ""
|
291 |
|
292 |
+
#: contact_form.php:521
|
293 |
+
#: contact_form.php:1027
|
294 |
msgid "Subject"
|
295 |
msgstr "Betreff"
|
296 |
|
297 |
+
#: contact_form.php:522
|
298 |
+
#: contact_form.php:1030
|
299 |
msgid "Message"
|
300 |
msgstr "Nachricht"
|
301 |
|
302 |
+
#: contact_form.php:526
|
303 |
+
msgid "Display additional info in the email"
|
304 |
msgstr ""
|
305 |
|
306 |
+
#: contact_form.php:531
|
307 |
+
#: contact_form.php:988
|
308 |
msgid "Sent from (ip address)"
|
309 |
msgstr "Gesendet von (IP-Adresse)"
|
310 |
|
311 |
+
#: contact_form.php:532
|
312 |
+
#: contact_form.php:993
|
313 |
msgid "Date/Time"
|
314 |
msgstr "Datum / Uhrzeit"
|
315 |
|
316 |
+
#: contact_form.php:533
|
317 |
+
#: contact_form.php:998
|
318 |
msgid "Sent from (referer)"
|
319 |
msgstr "gesendet von (referer)"
|
320 |
|
321 |
+
#: contact_form.php:534
|
322 |
+
#: contact_form.php:1003
|
323 |
msgid "Using (user agent)"
|
324 |
msgstr "mit (user agent)"
|
325 |
|
326 |
+
#: contact_form.php:538
|
327 |
msgid "Language settings for the field names in the form"
|
328 |
msgstr ""
|
329 |
|
330 |
+
#: contact_form.php:547
|
331 |
+
msgid "Add a language"
|
332 |
msgstr ""
|
333 |
|
334 |
+
#: contact_form.php:551
|
335 |
#, fuzzy
|
336 |
msgid "Change the names of the contact form fields and error messages"
|
337 |
msgstr "Ändern Sie die Bezeichnung der Felder des Kontaktformulars"
|
338 |
|
339 |
+
#: contact_form.php:556
|
340 |
+
#: contact_form.php:611
|
341 |
msgid "English"
|
342 |
msgstr ""
|
343 |
|
344 |
+
#: contact_form.php:572
|
345 |
+
#: contact_form.php:593
|
346 |
msgid "Error message for the Name field"
|
347 |
msgstr ""
|
348 |
|
349 |
+
#: contact_form.php:573
|
350 |
+
#: contact_form.php:594
|
351 |
msgid "Error message for the Email field"
|
352 |
msgstr ""
|
353 |
|
354 |
+
#: contact_form.php:574
|
355 |
+
#: contact_form.php:595
|
356 |
msgid "Error message for the Phone field"
|
357 |
msgstr ""
|
358 |
|
359 |
+
#: contact_form.php:575
|
360 |
+
#: contact_form.php:596
|
361 |
msgid "Error message for the Subject field"
|
362 |
msgstr ""
|
363 |
|
364 |
+
#: contact_form.php:576
|
365 |
+
#: contact_form.php:597
|
366 |
msgid "Error message for the Message field"
|
367 |
msgstr ""
|
368 |
|
369 |
+
#: contact_form.php:577
|
370 |
+
#: contact_form.php:598
|
371 |
msgid "Error message for the Attachment field"
|
372 |
msgstr ""
|
373 |
|
374 |
+
#: contact_form.php:578
|
375 |
+
#: contact_form.php:599
|
376 |
msgid "Error message for the Captcha field"
|
377 |
msgstr ""
|
378 |
|
379 |
+
#: contact_form.php:579
|
380 |
+
#: contact_form.php:600
|
381 |
msgid "Error message for the whole form"
|
382 |
msgstr ""
|
383 |
|
384 |
+
#: contact_form.php:580
|
385 |
+
#: contact_form.php:601
|
386 |
+
#: contact_form.php:620
|
387 |
+
#: contact_form.php:626
|
388 |
msgid "Use shortcode"
|
389 |
msgstr ""
|
390 |
|
391 |
+
#: contact_form.php:580
|
392 |
+
#: contact_form.php:601
|
393 |
+
#: contact_form.php:620
|
394 |
+
#: contact_form.php:626
|
395 |
msgid "for this language"
|
396 |
msgstr ""
|
397 |
|
398 |
+
#: contact_form.php:608
|
399 |
msgid "Action after email is sent"
|
400 |
msgstr ""
|
401 |
|
402 |
+
#: contact_form.php:610
|
403 |
#, fuzzy
|
404 |
msgid "Display text"
|
405 |
msgstr "Anhänge erlauben"
|
406 |
|
407 |
+
#: contact_form.php:619
|
408 |
+
#: contact_form.php:625
|
409 |
msgid "Text"
|
410 |
msgstr ""
|
411 |
|
412 |
+
#: contact_form.php:632
|
413 |
msgid "Redirect to the page"
|
414 |
msgstr ""
|
415 |
|
416 |
+
#: contact_form.php:633
|
417 |
msgid "Url"
|
418 |
msgstr ""
|
419 |
|
420 |
+
#: contact_form.php:638
|
421 |
msgid "Save Changes"
|
422 |
msgstr "Änderungen speichern"
|
423 |
|
424 |
+
#: contact_form.php:685
|
425 |
msgid "Sorry, email message could not be delivered."
|
426 |
msgstr "Entschuldigung, Ihre E-Mail konnte leider nicht zugestellt werden."
|
427 |
|
428 |
+
#: contact_form.php:755
|
429 |
msgid "You can attach the following file formats"
|
430 |
msgstr "Sie können folgende Dateitypen anhängen"
|
431 |
|
432 |
+
#: contact_form.php:1011
|
|
|
|
|
|
|
|
|
433 |
msgid "Contact from"
|
434 |
msgstr "Kontakt von"
|
435 |
|
436 |
+
#: contact_form.php:1019
|
437 |
msgid "Email"
|
438 |
msgstr "E-Mail"
|
439 |
|
440 |
+
#: contact_form.php:1033
|
441 |
msgid "Site"
|
442 |
msgstr "Site"
|
443 |
|
444 |
+
#: contact_form.php:1084
|
445 |
msgid "If you can see this MIME, it means that the MIME type is not supported by your email client!"
|
446 |
msgstr "Wenn Sie dieses MIME sehen, unterstützt Ihr Client keine MIME-Typen!"
|
447 |
|
448 |
+
#: contact_form.php:1137
|
449 |
msgid "FAQ"
|
450 |
msgstr "Häufig gestellte Fragen (FAQ)"
|
451 |
|
452 |
+
#: contact_form.php:1138
|
453 |
msgid "Support"
|
454 |
msgstr "Unterstützung"
|
455 |
|
456 |
+
#: contact_form.php:1184
|
457 |
msgid "Are you sure that you want to delete this language data?"
|
458 |
msgstr ""
|
459 |
|
460 |
+
#~ msgid "Please enter a valid email address. Settings are not saved."
|
461 |
+
#~ msgstr ""
|
462 |
+
#~ "Bitte geben Sie eine korrekte E-Mail-Adresse ein. Einstellungen nicht "
|
463 |
+
#~ "gespeichert."
|
464 |
+
|
465 |
+
#, fuzzy
|
466 |
+
#~ msgid "E-Mail Address"
|
467 |
+
#~ msgstr "E-Mail-Adresse:"
|
468 |
#~ msgid "E-Mail Addresse:"
|
469 |
#~ msgstr "Indirizzo e-mail:"
|
470 |
#~ msgid "Install Now"
|
languages/contact_form-el_GR.mo
CHANGED
Binary file
|
languages/contact_form-el_GR.po
CHANGED
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|
2 |
msgstr ""
|
3 |
"Project-Id-Version: contact_form\n"
|
4 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
5 |
-
"POT-Creation-Date: 2013-
|
6 |
-
"PO-Revision-Date: 2013-
|
7 |
"Last-Translator: \n"
|
8 |
"Language-Team: Pantelis Panteloglou <ppanteloglou@gmail.com>\n"
|
9 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
@@ -27,8 +27,8 @@ msgid "Read more"
|
|
27 |
msgstr "Διαβάστε περισσότερα"
|
28 |
|
29 |
#: contact_form.php:80
|
30 |
-
#: contact_form.php:
|
31 |
-
#: contact_form.php:
|
32 |
msgid "Settings"
|
33 |
msgstr "Ρυθμίσεις"
|
34 |
|
@@ -58,7 +58,7 @@ msgid "If you have any questions, please contact us via plugin@bestwebsoft.com o
|
|
58 |
msgstr "Αν έχετε απορίες, επικοινωνήστε στο plugin@bestwebsoft.com ή μέσω της φόρμας επικοινωνίας της ιστοσελίδας μας"
|
59 |
|
60 |
#: contact_form.php:110
|
61 |
-
#: contact_form.php:
|
62 |
msgid "Contact Form Options"
|
63 |
msgstr "Επιλογές φόρμας επικοινωνίας"
|
64 |
|
@@ -67,389 +67,405 @@ msgid "Contact Form"
|
|
67 |
msgstr "Φόρμα επικοινωνίας"
|
68 |
|
69 |
#: contact_form.php:147
|
70 |
-
#: contact_form.php:
|
71 |
-
#: contact_form.php:
|
72 |
msgid "Name:"
|
73 |
msgstr "Όνομα:"
|
74 |
|
75 |
#: contact_form.php:148
|
76 |
-
#: contact_form.php:
|
77 |
-
#: contact_form.php:
|
78 |
msgid "Email Address:"
|
79 |
msgstr "Διεύθυνση e-mail:"
|
80 |
|
81 |
#: contact_form.php:149
|
82 |
-
#: contact_form.php:
|
83 |
-
#: contact_form.php:
|
84 |
msgid "Phone number:"
|
85 |
msgstr ""
|
86 |
|
87 |
#: contact_form.php:150
|
88 |
-
#: contact_form.php:
|
89 |
-
#: contact_form.php:
|
90 |
msgid "Subject:"
|
91 |
msgstr "Θέμα:"
|
92 |
|
93 |
#: contact_form.php:151
|
94 |
-
#: contact_form.php:
|
95 |
-
#: contact_form.php:
|
96 |
msgid "Message:"
|
97 |
msgstr "Μήνυμα:"
|
98 |
|
99 |
#: contact_form.php:152
|
100 |
-
#: contact_form.php:
|
101 |
-
#: contact_form.php:
|
102 |
msgid "Attachment:"
|
103 |
msgstr "Επισύναψη:"
|
104 |
|
105 |
#: contact_form.php:153
|
106 |
-
#: contact_form.php:
|
107 |
-
#: contact_form.php:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
108 |
msgid "Submit"
|
109 |
msgstr "Υποβολή"
|
110 |
|
111 |
-
#: contact_form.php:
|
112 |
msgid "Your name is required."
|
113 |
msgstr "Γράψτε οπωσδήποτε το όνομά σας."
|
114 |
|
115 |
-
#: contact_form.php:155
|
116 |
-
msgid "A proper e-mail address is required."
|
117 |
-
msgstr "Απαιτείται μια έγκυρη διεύθυνση e-mail."
|
118 |
-
|
119 |
#: contact_form.php:156
|
120 |
-
|
121 |
-
|
|
|
122 |
|
123 |
#: contact_form.php:157
|
124 |
-
|
125 |
-
|
126 |
-
|
127 |
-
#: contact_form.php:158
|
128 |
#, fuzzy
|
129 |
msgid "Phone number is required."
|
130 |
msgstr "Γράψτε οπωσδήποτε το όνομά σας."
|
131 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
132 |
#: contact_form.php:159
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
133 |
msgid "File format is not valid."
|
134 |
msgstr "Το επισυναπτόμενο δεν λειτουργεί."
|
135 |
|
136 |
-
#: contact_form.php:
|
137 |
msgid "Please fill out the CAPTCHA."
|
138 |
msgstr "Συμπληρώστε το CAPTCHA."
|
139 |
|
140 |
-
#: contact_form.php:
|
141 |
msgid "Please make corrections below and try again."
|
142 |
msgstr "Κάνετε διορθώσεις παρακάτω και ξαναπροσπαθήστε."
|
143 |
|
144 |
-
#: contact_form.php:
|
145 |
msgid "Thank you for contacting us."
|
146 |
msgstr "Ευχαριστούμε για την επικοινωνία."
|
147 |
|
148 |
-
#: contact_form.php:
|
149 |
msgid "If the 'Redirect to page' option is selected then the URL field should be in the following format"
|
150 |
msgstr ""
|
151 |
|
152 |
-
#: contact_form.php:
|
153 |
msgid "Such user does not exist. Settings are not saved."
|
154 |
msgstr "Δεν υπάρχει τέτοιος χρήστης. Οι επιλογές δεν αποθηκεύτηκαν."
|
155 |
|
156 |
-
#: contact_form.php:
|
157 |
-
|
158 |
-
msgstr "Παρακαλούμε εισάγετε μια σωστή διεύθυνση email. Οι επιλογές δεν αποθηκεύτηκαν."
|
159 |
-
|
160 |
-
#: contact_form.php:378
|
161 |
#, fuzzy
|
162 |
msgid "Please enter a valid email address in the 'FROM' field. Settings are not saved."
|
163 |
msgstr "Παρακαλούμε εισάγετε μια σωστή διεύθυνση email. Οι επιλογές δεν αποθηκεύτηκαν."
|
164 |
|
165 |
-
#: contact_form.php:
|
166 |
msgid "Options saved."
|
167 |
msgstr "Οι επιλογές αποθηκεύτηκαν."
|
168 |
|
169 |
-
#: contact_form.php:
|
170 |
msgid "If you would like to add the Contact Form to your website, just copy and paste this shortcode to your post or page or widget:"
|
171 |
msgstr "Αν θέλετε να προσθέσετε μια φόρμα επικοινωνίας στην ιστοσελίδα σας, αντιγράψτε αυτό τον σύντομο κώδικα στην ανάρτηση, τη σελίδα ή το πρόσθετό σας:"
|
172 |
|
173 |
-
#: contact_form.php:
|
174 |
msgid "If you leave the fields empty, the messages will be sent to the email address specified during registration."
|
175 |
msgstr "Αν τα παρακάτω πεδία είναι κενά, το μήνυμα θα σταλεί στη διεύθυνση που ορίστηκε κατά την εγγραφή"
|
176 |
|
177 |
-
#: contact_form.php:
|
178 |
msgid "The user's email address:"
|
179 |
msgstr "Τα μηνύματα θα στέλνονται στο email του χρήστη:"
|
180 |
|
181 |
-
#: contact_form.php:
|
182 |
msgid "Create a username"
|
183 |
msgstr "επιλογή χρήστη"
|
184 |
|
185 |
-
#: contact_form.php:
|
186 |
msgid "Enter a username of the person who should get the messages from the contact form."
|
187 |
msgstr "Τα μηνύματα θα λαμβάνει ο χρήστης"
|
188 |
|
189 |
-
#: contact_form.php:
|
190 |
msgid "Use this email address:"
|
191 |
msgstr "Τα μηνύματα θα στέλνονται στο email "
|
192 |
|
193 |
-
#: contact_form.php:
|
194 |
msgid "Enter the email address you want the messages forwarded to."
|
195 |
msgstr "Ορίστε την διεύθυνση email στην οποία θα αποστέλλονται τα μηνύματα."
|
196 |
|
197 |
-
#: contact_form.php:
|
198 |
msgid "Additional options"
|
199 |
msgstr "Πρόσθετες επιλογές"
|
200 |
|
201 |
-
#: contact_form.php:
|
202 |
msgid "Display Attachment block"
|
203 |
msgstr "Προβολή κουτιού επισύναψης αρχείου"
|
204 |
|
205 |
-
#: contact_form.php:
|
206 |
msgid "Users can attach the following file formats"
|
207 |
msgstr "Οι χρήστες μπορούν να επισυνάψουν αρχεία τύπου"
|
208 |
|
209 |
-
#: contact_form.php:
|
210 |
msgid "Display Attachment tips"
|
211 |
msgstr ""
|
212 |
|
213 |
-
#: contact_form.php:
|
214 |
msgid "Display tips below the Attachment block"
|
215 |
msgstr ""
|
216 |
|
217 |
-
#: contact_form.php:
|
218 |
msgid "Display Send me a copy block"
|
219 |
msgstr "Προβολή κουτιού \"Στείλτο και σ' εμένα\""
|
220 |
|
221 |
-
#: contact_form.php:
|
222 |
msgid "What to use?"
|
223 |
msgstr ""
|
224 |
|
225 |
-
#: contact_form.php:
|
226 |
msgid "Wp-mail"
|
227 |
msgstr "Wp-mail"
|
228 |
|
229 |
-
#: contact_form.php:
|
230 |
msgid "You can use the wp_mail function for mailing"
|
231 |
msgstr ""
|
232 |
|
233 |
-
#: contact_form.php:
|
234 |
msgid "Mail"
|
235 |
msgstr "Mail"
|
236 |
|
237 |
-
#: contact_form.php:
|
238 |
msgid "To send mail you can use the php mail function"
|
239 |
msgstr ""
|
240 |
|
241 |
-
#: contact_form.php:
|
242 |
#, fuzzy
|
243 |
msgid "Change text of the 'FROM' field"
|
244 |
msgstr "Αλλάξτε το πεδίο \"ΑΠΟ\" της φόρμας επικοινωνίας"
|
245 |
|
246 |
-
#: contact_form.php:
|
247 |
msgid "Enter the email address in the 'From' field"
|
248 |
msgstr ""
|
249 |
|
250 |
-
#: contact_form.php:
|
251 |
-
msgid "The email address of the user who fills the form
|
252 |
msgstr ""
|
253 |
|
254 |
-
#: contact_form.php:
|
255 |
msgid "This email address will be used in the 'From' field."
|
256 |
msgstr ""
|
257 |
|
258 |
-
#: contact_form.php:
|
259 |
-
msgid "Display phone field"
|
260 |
msgstr ""
|
261 |
|
262 |
-
#: contact_form.php:
|
263 |
msgid "Required fields"
|
264 |
msgstr ""
|
265 |
|
266 |
-
#: contact_form.php:
|
267 |
-
#: contact_form.php:
|
268 |
msgid "Name"
|
269 |
msgstr "Όνομα"
|
270 |
|
271 |
-
#: contact_form.php:
|
272 |
#, fuzzy
|
273 |
-
msgid "
|
274 |
msgstr "Διεύθυνση e-mail:"
|
275 |
|
276 |
-
#: contact_form.php:
|
277 |
-
#: contact_form.php:
|
278 |
msgid "Phone"
|
279 |
msgstr ""
|
280 |
|
281 |
-
#: contact_form.php:
|
282 |
-
#: contact_form.php:
|
283 |
msgid "Subject"
|
284 |
msgstr "Θέμα"
|
285 |
|
286 |
-
#: contact_form.php:
|
287 |
-
#: contact_form.php:
|
288 |
msgid "Message"
|
289 |
msgstr "Μήνυμα"
|
290 |
|
291 |
-
#: contact_form.php:
|
292 |
-
|
|
|
293 |
msgstr "Προβολή πρόσθετων πληροφοριών στο email"
|
294 |
|
295 |
-
#: contact_form.php:
|
296 |
-
#: contact_form.php:
|
297 |
msgid "Sent from (ip address)"
|
298 |
msgstr "Στάλθηκε από (διεύθυνση ip)"
|
299 |
|
300 |
-
#: contact_form.php:
|
301 |
-
#: contact_form.php:
|
302 |
msgid "Date/Time"
|
303 |
msgstr "Ημερομηνία/Ώρα"
|
304 |
|
305 |
-
#: contact_form.php:
|
306 |
-
#: contact_form.php:
|
307 |
msgid "Sent from (referer)"
|
308 |
msgstr "Από (referer)"
|
309 |
|
310 |
-
#: contact_form.php:
|
311 |
-
#: contact_form.php:
|
312 |
msgid "Using (user agent)"
|
313 |
msgstr "με χρήση (user agent)"
|
314 |
|
315 |
-
#: contact_form.php:
|
316 |
msgid "Language settings for the field names in the form"
|
317 |
msgstr ""
|
318 |
|
319 |
-
#: contact_form.php:
|
320 |
-
msgid "Add language"
|
321 |
msgstr ""
|
322 |
|
323 |
-
#: contact_form.php:
|
324 |
#, fuzzy
|
325 |
msgid "Change the names of the contact form fields and error messages"
|
326 |
msgstr "Αλλαγή ετικετών πεδίων της φόρμας επικοινωνίας"
|
327 |
|
328 |
-
#: contact_form.php:
|
329 |
-
#: contact_form.php:
|
330 |
msgid "English"
|
331 |
msgstr ""
|
332 |
|
333 |
-
#: contact_form.php:
|
334 |
-
#: contact_form.php:
|
335 |
msgid "Error message for the Name field"
|
336 |
msgstr ""
|
337 |
|
338 |
-
#: contact_form.php:
|
339 |
-
#: contact_form.php:
|
340 |
msgid "Error message for the Email field"
|
341 |
msgstr ""
|
342 |
|
343 |
-
#: contact_form.php:
|
344 |
-
#: contact_form.php:
|
345 |
msgid "Error message for the Phone field"
|
346 |
msgstr ""
|
347 |
|
348 |
-
#: contact_form.php:
|
349 |
-
#: contact_form.php:
|
350 |
msgid "Error message for the Subject field"
|
351 |
msgstr ""
|
352 |
|
353 |
-
#: contact_form.php:
|
354 |
-
#: contact_form.php:
|
355 |
msgid "Error message for the Message field"
|
356 |
msgstr ""
|
357 |
|
358 |
-
#: contact_form.php:
|
359 |
-
#: contact_form.php:
|
360 |
msgid "Error message for the Attachment field"
|
361 |
msgstr ""
|
362 |
|
363 |
-
#: contact_form.php:
|
364 |
-
#: contact_form.php:
|
365 |
msgid "Error message for the Captcha field"
|
366 |
msgstr ""
|
367 |
|
368 |
-
#: contact_form.php:
|
369 |
-
#: contact_form.php:
|
370 |
msgid "Error message for the whole form"
|
371 |
msgstr ""
|
372 |
|
373 |
-
#: contact_form.php:
|
374 |
-
#: contact_form.php:
|
375 |
-
#: contact_form.php:
|
376 |
-
#: contact_form.php:
|
377 |
msgid "Use shortcode"
|
378 |
msgstr ""
|
379 |
|
380 |
-
#: contact_form.php:
|
381 |
-
#: contact_form.php:
|
382 |
-
#: contact_form.php:
|
383 |
-
#: contact_form.php:
|
384 |
msgid "for this language"
|
385 |
msgstr ""
|
386 |
|
387 |
-
#: contact_form.php:
|
388 |
msgid "Action after email is sent"
|
389 |
msgstr ""
|
390 |
|
391 |
-
#: contact_form.php:
|
392 |
#, fuzzy
|
393 |
msgid "Display text"
|
394 |
msgstr "Προβολή κουτιού επισύναψης αρχείου"
|
395 |
|
396 |
-
#: contact_form.php:
|
397 |
-
#: contact_form.php:
|
398 |
msgid "Text"
|
399 |
msgstr ""
|
400 |
|
401 |
-
#: contact_form.php:
|
402 |
msgid "Redirect to the page"
|
403 |
msgstr ""
|
404 |
|
405 |
-
#: contact_form.php:
|
406 |
msgid "Url"
|
407 |
msgstr ""
|
408 |
|
409 |
-
#: contact_form.php:
|
410 |
msgid "Save Changes"
|
411 |
msgstr "Αποθήκευση αλλαγών"
|
412 |
|
413 |
-
#: contact_form.php:
|
414 |
msgid "Sorry, email message could not be delivered."
|
415 |
msgstr "Δυστυχώς δεν μπορέσαμε να στείλουμε το email σας."
|
416 |
|
417 |
-
#: contact_form.php:
|
418 |
msgid "You can attach the following file formats"
|
419 |
msgstr "Μπορείτε να επισυνάψετε αρχεία τύπου"
|
420 |
|
421 |
-
#: contact_form.php:
|
422 |
-
msgid "Send me a copy"
|
423 |
-
msgstr "Στείλε μου ένα αντίγραφο"
|
424 |
-
|
425 |
-
#: contact_form.php:950
|
426 |
msgid "Contact from"
|
427 |
msgstr "Επικοινωνία από"
|
428 |
|
429 |
-
#: contact_form.php:
|
430 |
msgid "Email"
|
431 |
msgstr "E-Mail"
|
432 |
|
433 |
-
#: contact_form.php:
|
434 |
msgid "Site"
|
435 |
msgstr "Ιστοσελίδα"
|
436 |
|
437 |
-
#: contact_form.php:
|
438 |
msgid "If you can see this MIME, it means that the MIME type is not supported by your email client!"
|
439 |
msgstr "Wenn Sie dieses MIME sehen, unterstützt Ihr Client keine MIME-Typen!"
|
440 |
|
441 |
-
#: contact_form.php:
|
442 |
msgid "FAQ"
|
443 |
msgstr "Συχνές ερωτήσεις"
|
444 |
|
445 |
-
#: contact_form.php:
|
446 |
msgid "Support"
|
447 |
msgstr "Υποστήριξη"
|
448 |
|
449 |
-
#: contact_form.php:
|
450 |
msgid "Are you sure that you want to delete this language data?"
|
451 |
msgstr ""
|
452 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
453 |
#~ msgid "E-Mail Addresse:"
|
454 |
#~ msgstr "Indirizzo e-mail:"
|
455 |
#~ msgid "Install Now"
|
2 |
msgstr ""
|
3 |
"Project-Id-Version: contact_form\n"
|
4 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
5 |
+
"POT-Creation-Date: 2013-04-22 15:07+0300\n"
|
6 |
+
"PO-Revision-Date: 2013-04-22 15:07+0300\n"
|
7 |
"Last-Translator: \n"
|
8 |
"Language-Team: Pantelis Panteloglou <ppanteloglou@gmail.com>\n"
|
9 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
27 |
msgstr "Διαβάστε περισσότερα"
|
28 |
|
29 |
#: contact_form.php:80
|
30 |
+
#: contact_form.php:1127
|
31 |
+
#: contact_form.php:1136
|
32 |
msgid "Settings"
|
33 |
msgstr "Ρυθμίσεις"
|
34 |
|
58 |
msgstr "Αν έχετε απορίες, επικοινωνήστε στο plugin@bestwebsoft.com ή μέσω της φόρμας επικοινωνίας της ιστοσελίδας μας"
|
59 |
|
60 |
#: contact_form.php:110
|
61 |
+
#: contact_form.php:430
|
62 |
msgid "Contact Form Options"
|
63 |
msgstr "Επιλογές φόρμας επικοινωνίας"
|
64 |
|
67 |
msgstr "Φόρμα επικοινωνίας"
|
68 |
|
69 |
#: contact_form.php:147
|
70 |
+
#: contact_form.php:564
|
71 |
+
#: contact_form.php:585
|
72 |
msgid "Name:"
|
73 |
msgstr "Όνομα:"
|
74 |
|
75 |
#: contact_form.php:148
|
76 |
+
#: contact_form.php:565
|
77 |
+
#: contact_form.php:586
|
78 |
msgid "Email Address:"
|
79 |
msgstr "Διεύθυνση e-mail:"
|
80 |
|
81 |
#: contact_form.php:149
|
82 |
+
#: contact_form.php:566
|
83 |
+
#: contact_form.php:587
|
84 |
msgid "Phone number:"
|
85 |
msgstr ""
|
86 |
|
87 |
#: contact_form.php:150
|
88 |
+
#: contact_form.php:567
|
89 |
+
#: contact_form.php:588
|
90 |
msgid "Subject:"
|
91 |
msgstr "Θέμα:"
|
92 |
|
93 |
#: contact_form.php:151
|
94 |
+
#: contact_form.php:568
|
95 |
+
#: contact_form.php:589
|
96 |
msgid "Message:"
|
97 |
msgstr "Μήνυμα:"
|
98 |
|
99 |
#: contact_form.php:152
|
100 |
+
#: contact_form.php:569
|
101 |
+
#: contact_form.php:590
|
102 |
msgid "Attachment:"
|
103 |
msgstr "Επισύναψη:"
|
104 |
|
105 |
#: contact_form.php:153
|
106 |
+
#: contact_form.php:199
|
107 |
+
#: contact_form.php:570
|
108 |
+
#: contact_form.php:591
|
109 |
+
msgid "Send me a copy"
|
110 |
+
msgstr "Στείλε μου ένα αντίγραφο"
|
111 |
+
|
112 |
+
#: contact_form.php:154
|
113 |
+
#: contact_form.php:571
|
114 |
+
#: contact_form.php:592
|
115 |
msgid "Submit"
|
116 |
msgstr "Υποβολή"
|
117 |
|
118 |
+
#: contact_form.php:155
|
119 |
msgid "Your name is required."
|
120 |
msgstr "Γράψτε οπωσδήποτε το όνομά σας."
|
121 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
122 |
#: contact_form.php:156
|
123 |
+
#, fuzzy
|
124 |
+
msgid "A valid email address is required."
|
125 |
+
msgstr "Απαιτείται μια έγκυρη διεύθυνση e-mail."
|
126 |
|
127 |
#: contact_form.php:157
|
128 |
+
#: contact_form.php:194
|
129 |
+
#: contact_form.php:197
|
|
|
|
|
130 |
#, fuzzy
|
131 |
msgid "Phone number is required."
|
132 |
msgstr "Γράψτε οπωσδήποτε το όνομά σας."
|
133 |
|
134 |
+
#: contact_form.php:158
|
135 |
+
#: contact_form.php:193
|
136 |
+
#: contact_form.php:196
|
137 |
+
msgid "Subject is required."
|
138 |
+
msgstr "Γράψτε οπωσδήποτε ένα θέμα"
|
139 |
+
|
140 |
#: contact_form.php:159
|
141 |
+
#: contact_form.php:192
|
142 |
+
#: contact_form.php:195
|
143 |
+
msgid "Message text is required."
|
144 |
+
msgstr "Απαιτείται κείμενο μηνύματος."
|
145 |
+
|
146 |
+
#: contact_form.php:160
|
147 |
msgid "File format is not valid."
|
148 |
msgstr "Το επισυναπτόμενο δεν λειτουργεί."
|
149 |
|
150 |
+
#: contact_form.php:161
|
151 |
msgid "Please fill out the CAPTCHA."
|
152 |
msgstr "Συμπληρώστε το CAPTCHA."
|
153 |
|
154 |
+
#: contact_form.php:162
|
155 |
msgid "Please make corrections below and try again."
|
156 |
msgstr "Κάνετε διορθώσεις παρακάτω και ξαναπροσπαθήστε."
|
157 |
|
158 |
+
#: contact_form.php:164
|
159 |
msgid "Thank you for contacting us."
|
160 |
msgstr "Ευχαριστούμε για την επικοινωνία."
|
161 |
|
162 |
+
#: contact_form.php:385
|
163 |
msgid "If the 'Redirect to page' option is selected then the URL field should be in the following format"
|
164 |
msgstr ""
|
165 |
|
166 |
+
#: contact_form.php:394
|
167 |
msgid "Such user does not exist. Settings are not saved."
|
168 |
msgstr "Δεν υπάρχει τέτοιος χρήστης. Οι επιλογές δεν αποθηκεύτηκαν."
|
169 |
|
170 |
+
#: contact_form.php:399
|
171 |
+
#: contact_form.php:405
|
|
|
|
|
|
|
172 |
#, fuzzy
|
173 |
msgid "Please enter a valid email address in the 'FROM' field. Settings are not saved."
|
174 |
msgstr "Παρακαλούμε εισάγετε μια σωστή διεύθυνση email. Οι επιλογές δεν αποθηκεύτηκαν."
|
175 |
|
176 |
+
#: contact_form.php:410
|
177 |
msgid "Options saved."
|
178 |
msgstr "Οι επιλογές αποθηκεύτηκαν."
|
179 |
|
180 |
+
#: contact_form.php:435
|
181 |
msgid "If you would like to add the Contact Form to your website, just copy and paste this shortcode to your post or page or widget:"
|
182 |
msgstr "Αν θέλετε να προσθέσετε μια φόρμα επικοινωνίας στην ιστοσελίδα σας, αντιγράψτε αυτό τον σύντομο κώδικα στην ανάρτηση, τη σελίδα ή το πρόσθετό σας:"
|
183 |
|
184 |
+
#: contact_form.php:436
|
185 |
msgid "If you leave the fields empty, the messages will be sent to the email address specified during registration."
|
186 |
msgstr "Αν τα παρακάτω πεδία είναι κενά, το μήνυμα θα σταλεί στη διεύθυνση που ορίστηκε κατά την εγγραφή"
|
187 |
|
188 |
+
#: contact_form.php:440
|
189 |
msgid "The user's email address:"
|
190 |
msgstr "Τα μηνύματα θα στέλνονται στο email του χρήστη:"
|
191 |
|
192 |
+
#: contact_form.php:444
|
193 |
msgid "Create a username"
|
194 |
msgstr "επιλογή χρήστη"
|
195 |
|
196 |
+
#: contact_form.php:449
|
197 |
msgid "Enter a username of the person who should get the messages from the contact form."
|
198 |
msgstr "Τα μηνύματα θα λαμβάνει ο χρήστης"
|
199 |
|
200 |
+
#: contact_form.php:453
|
201 |
msgid "Use this email address:"
|
202 |
msgstr "Τα μηνύματα θα στέλνονται στο email "
|
203 |
|
204 |
+
#: contact_form.php:456
|
205 |
msgid "Enter the email address you want the messages forwarded to."
|
206 |
msgstr "Ορίστε την διεύθυνση email στην οποία θα αποστέλλονται τα μηνύματα."
|
207 |
|
208 |
+
#: contact_form.php:460
|
209 |
msgid "Additional options"
|
210 |
msgstr "Πρόσθετες επιλογές"
|
211 |
|
212 |
+
#: contact_form.php:463
|
213 |
msgid "Display Attachment block"
|
214 |
msgstr "Προβολή κουτιού επισύναψης αρχείου"
|
215 |
|
216 |
+
#: contact_form.php:465
|
217 |
msgid "Users can attach the following file formats"
|
218 |
msgstr "Οι χρήστες μπορούν να επισυνάψουν αρχεία τύπου"
|
219 |
|
220 |
+
#: contact_form.php:469
|
221 |
msgid "Display Attachment tips"
|
222 |
msgstr ""
|
223 |
|
224 |
+
#: contact_form.php:471
|
225 |
msgid "Display tips below the Attachment block"
|
226 |
msgstr ""
|
227 |
|
228 |
+
#: contact_form.php:475
|
229 |
msgid "Display Send me a copy block"
|
230 |
msgstr "Προβολή κουτιού \"Στείλτο και σ' εμένα\""
|
231 |
|
232 |
+
#: contact_form.php:481
|
233 |
msgid "What to use?"
|
234 |
msgstr ""
|
235 |
|
236 |
+
#: contact_form.php:484
|
237 |
msgid "Wp-mail"
|
238 |
msgstr "Wp-mail"
|
239 |
|
240 |
+
#: contact_form.php:485
|
241 |
msgid "You can use the wp_mail function for mailing"
|
242 |
msgstr ""
|
243 |
|
244 |
+
#: contact_form.php:491
|
245 |
msgid "Mail"
|
246 |
msgstr "Mail"
|
247 |
|
248 |
+
#: contact_form.php:492
|
249 |
msgid "To send mail you can use the php mail function"
|
250 |
msgstr ""
|
251 |
|
252 |
+
#: contact_form.php:496
|
253 |
#, fuzzy
|
254 |
msgid "Change text of the 'FROM' field"
|
255 |
msgstr "Αλλάξτε το πεδίο \"ΑΠΟ\" της φόρμας επικοινωνίας"
|
256 |
|
257 |
+
#: contact_form.php:502
|
258 |
msgid "Enter the email address in the 'From' field"
|
259 |
msgstr ""
|
260 |
|
261 |
+
#: contact_form.php:504
|
262 |
+
msgid "The email address of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
|
263 |
msgstr ""
|
264 |
|
265 |
+
#: contact_form.php:506
|
266 |
msgid "This email address will be used in the 'From' field."
|
267 |
msgstr ""
|
268 |
|
269 |
+
#: contact_form.php:510
|
270 |
+
msgid "Display a phone number field"
|
271 |
msgstr ""
|
272 |
|
273 |
+
#: contact_form.php:516
|
274 |
msgid "Required fields"
|
275 |
msgstr ""
|
276 |
|
277 |
+
#: contact_form.php:518
|
278 |
+
#: contact_form.php:1016
|
279 |
msgid "Name"
|
280 |
msgstr "Όνομα"
|
281 |
|
282 |
+
#: contact_form.php:519
|
283 |
#, fuzzy
|
284 |
+
msgid "Email Address"
|
285 |
msgstr "Διεύθυνση e-mail:"
|
286 |
|
287 |
+
#: contact_form.php:520
|
288 |
+
#: contact_form.php:1024
|
289 |
msgid "Phone"
|
290 |
msgstr ""
|
291 |
|
292 |
+
#: contact_form.php:521
|
293 |
+
#: contact_form.php:1027
|
294 |
msgid "Subject"
|
295 |
msgstr "Θέμα"
|
296 |
|
297 |
+
#: contact_form.php:522
|
298 |
+
#: contact_form.php:1030
|
299 |
msgid "Message"
|
300 |
msgstr "Μήνυμα"
|
301 |
|
302 |
+
#: contact_form.php:526
|
303 |
+
#, fuzzy
|
304 |
+
msgid "Display additional info in the email"
|
305 |
msgstr "Προβολή πρόσθετων πληροφοριών στο email"
|
306 |
|
307 |
+
#: contact_form.php:531
|
308 |
+
#: contact_form.php:988
|
309 |
msgid "Sent from (ip address)"
|
310 |
msgstr "Στάλθηκε από (διεύθυνση ip)"
|
311 |
|
312 |
+
#: contact_form.php:532
|
313 |
+
#: contact_form.php:993
|
314 |
msgid "Date/Time"
|
315 |
msgstr "Ημερομηνία/Ώρα"
|
316 |
|
317 |
+
#: contact_form.php:533
|
318 |
+
#: contact_form.php:998
|
319 |
msgid "Sent from (referer)"
|
320 |
msgstr "Από (referer)"
|
321 |
|
322 |
+
#: contact_form.php:534
|
323 |
+
#: contact_form.php:1003
|
324 |
msgid "Using (user agent)"
|
325 |
msgstr "με χρήση (user agent)"
|
326 |
|
327 |
+
#: contact_form.php:538
|
328 |
msgid "Language settings for the field names in the form"
|
329 |
msgstr ""
|
330 |
|
331 |
+
#: contact_form.php:547
|
332 |
+
msgid "Add a language"
|
333 |
msgstr ""
|
334 |
|
335 |
+
#: contact_form.php:551
|
336 |
#, fuzzy
|
337 |
msgid "Change the names of the contact form fields and error messages"
|
338 |
msgstr "Αλλαγή ετικετών πεδίων της φόρμας επικοινωνίας"
|
339 |
|
340 |
+
#: contact_form.php:556
|
341 |
+
#: contact_form.php:611
|
342 |
msgid "English"
|
343 |
msgstr ""
|
344 |
|
345 |
+
#: contact_form.php:572
|
346 |
+
#: contact_form.php:593
|
347 |
msgid "Error message for the Name field"
|
348 |
msgstr ""
|
349 |
|
350 |
+
#: contact_form.php:573
|
351 |
+
#: contact_form.php:594
|
352 |
msgid "Error message for the Email field"
|
353 |
msgstr ""
|
354 |
|
355 |
+
#: contact_form.php:574
|
356 |
+
#: contact_form.php:595
|
357 |
msgid "Error message for the Phone field"
|
358 |
msgstr ""
|
359 |
|
360 |
+
#: contact_form.php:575
|
361 |
+
#: contact_form.php:596
|
362 |
msgid "Error message for the Subject field"
|
363 |
msgstr ""
|
364 |
|
365 |
+
#: contact_form.php:576
|
366 |
+
#: contact_form.php:597
|
367 |
msgid "Error message for the Message field"
|
368 |
msgstr ""
|
369 |
|
370 |
+
#: contact_form.php:577
|
371 |
+
#: contact_form.php:598
|
372 |
msgid "Error message for the Attachment field"
|
373 |
msgstr ""
|
374 |
|
375 |
+
#: contact_form.php:578
|
376 |
+
#: contact_form.php:599
|
377 |
msgid "Error message for the Captcha field"
|
378 |
msgstr ""
|
379 |
|
380 |
+
#: contact_form.php:579
|
381 |
+
#: contact_form.php:600
|
382 |
msgid "Error message for the whole form"
|
383 |
msgstr ""
|
384 |
|
385 |
+
#: contact_form.php:580
|
386 |
+
#: contact_form.php:601
|
387 |
+
#: contact_form.php:620
|
388 |
+
#: contact_form.php:626
|
389 |
msgid "Use shortcode"
|
390 |
msgstr ""
|
391 |
|
392 |
+
#: contact_form.php:580
|
393 |
+
#: contact_form.php:601
|
394 |
+
#: contact_form.php:620
|
395 |
+
#: contact_form.php:626
|
396 |
msgid "for this language"
|
397 |
msgstr ""
|
398 |
|
399 |
+
#: contact_form.php:608
|
400 |
msgid "Action after email is sent"
|
401 |
msgstr ""
|
402 |
|
403 |
+
#: contact_form.php:610
|
404 |
#, fuzzy
|
405 |
msgid "Display text"
|
406 |
msgstr "Προβολή κουτιού επισύναψης αρχείου"
|
407 |
|
408 |
+
#: contact_form.php:619
|
409 |
+
#: contact_form.php:625
|
410 |
msgid "Text"
|
411 |
msgstr ""
|
412 |
|
413 |
+
#: contact_form.php:632
|
414 |
msgid "Redirect to the page"
|
415 |
msgstr ""
|
416 |
|
417 |
+
#: contact_form.php:633
|
418 |
msgid "Url"
|
419 |
msgstr ""
|
420 |
|
421 |
+
#: contact_form.php:638
|
422 |
msgid "Save Changes"
|
423 |
msgstr "Αποθήκευση αλλαγών"
|
424 |
|
425 |
+
#: contact_form.php:685
|
426 |
msgid "Sorry, email message could not be delivered."
|
427 |
msgstr "Δυστυχώς δεν μπορέσαμε να στείλουμε το email σας."
|
428 |
|
429 |
+
#: contact_form.php:755
|
430 |
msgid "You can attach the following file formats"
|
431 |
msgstr "Μπορείτε να επισυνάψετε αρχεία τύπου"
|
432 |
|
433 |
+
#: contact_form.php:1011
|
|
|
|
|
|
|
|
|
434 |
msgid "Contact from"
|
435 |
msgstr "Επικοινωνία από"
|
436 |
|
437 |
+
#: contact_form.php:1019
|
438 |
msgid "Email"
|
439 |
msgstr "E-Mail"
|
440 |
|
441 |
+
#: contact_form.php:1033
|
442 |
msgid "Site"
|
443 |
msgstr "Ιστοσελίδα"
|
444 |
|
445 |
+
#: contact_form.php:1084
|
446 |
msgid "If you can see this MIME, it means that the MIME type is not supported by your email client!"
|
447 |
msgstr "Wenn Sie dieses MIME sehen, unterstützt Ihr Client keine MIME-Typen!"
|
448 |
|
449 |
+
#: contact_form.php:1137
|
450 |
msgid "FAQ"
|
451 |
msgstr "Συχνές ερωτήσεις"
|
452 |
|
453 |
+
#: contact_form.php:1138
|
454 |
msgid "Support"
|
455 |
msgstr "Υποστήριξη"
|
456 |
|
457 |
+
#: contact_form.php:1184
|
458 |
msgid "Are you sure that you want to delete this language data?"
|
459 |
msgstr ""
|
460 |
|
461 |
+
#~ msgid "Please enter a valid email address. Settings are not saved."
|
462 |
+
#~ msgstr ""
|
463 |
+
#~ "Παρακαλούμε εισάγετε μια σωστή διεύθυνση email. Οι επιλογές δεν "
|
464 |
+
#~ "αποθηκεύτηκαν."
|
465 |
+
|
466 |
+
#, fuzzy
|
467 |
+
#~ msgid "E-Mail Address"
|
468 |
+
#~ msgstr "Διεύθυνση e-mail:"
|
469 |
#~ msgid "E-Mail Addresse:"
|
470 |
#~ msgstr "Indirizzo e-mail:"
|
471 |
#~ msgid "Install Now"
|
languages/contact_form-es_ES.mo
CHANGED
Binary file
|
languages/contact_form-es_ES.po
CHANGED
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|
2 |
msgstr ""
|
3 |
"Project-Id-Version: contact_form\n"
|
4 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
5 |
-
"POT-Creation-Date: 2013-
|
6 |
-
"PO-Revision-Date: 2013-
|
7 |
"Last-Translator: \n"
|
8 |
"Language-Team: bestwebsoft.com <plugin@bestwebsoft.com>\n"
|
9 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
@@ -27,8 +27,8 @@ msgid "Read more"
|
|
27 |
msgstr "Lea mas"
|
28 |
|
29 |
#: contact_form.php:80
|
30 |
-
#: contact_form.php:
|
31 |
-
#: contact_form.php:
|
32 |
msgid "Settings"
|
33 |
msgstr "Configuración"
|
34 |
|
@@ -58,7 +58,7 @@ msgid "If you have any questions, please contact us via plugin@bestwebsoft.com o
|
|
58 |
msgstr "Si tiene alguna pregunta, por favor contactenos via plugin@bestwebsoft.com o use el formulario de contacto de nuestra web"
|
59 |
|
60 |
#: contact_form.php:110
|
61 |
-
#: contact_form.php:
|
62 |
msgid "Contact Form Options"
|
63 |
msgstr "Opciones Contact Form"
|
64 |
|
@@ -67,389 +67,403 @@ msgid "Contact Form"
|
|
67 |
msgstr "Contact Form"
|
68 |
|
69 |
#: contact_form.php:147
|
70 |
-
#: contact_form.php:
|
71 |
-
#: contact_form.php:
|
72 |
msgid "Name:"
|
73 |
msgstr "Nombre:"
|
74 |
|
75 |
#: contact_form.php:148
|
76 |
-
#: contact_form.php:
|
77 |
-
#: contact_form.php:
|
78 |
msgid "Email Address:"
|
79 |
msgstr "Dirección e-mail:"
|
80 |
|
81 |
#: contact_form.php:149
|
82 |
-
#: contact_form.php:
|
83 |
-
#: contact_form.php:
|
84 |
msgid "Phone number:"
|
85 |
msgstr ""
|
86 |
|
87 |
#: contact_form.php:150
|
88 |
-
#: contact_form.php:
|
89 |
-
#: contact_form.php:
|
90 |
msgid "Subject:"
|
91 |
msgstr "Asunto:"
|
92 |
|
93 |
#: contact_form.php:151
|
94 |
-
#: contact_form.php:
|
95 |
-
#: contact_form.php:
|
96 |
msgid "Message:"
|
97 |
msgstr "Mensaje:"
|
98 |
|
99 |
#: contact_form.php:152
|
100 |
-
#: contact_form.php:
|
101 |
-
#: contact_form.php:
|
102 |
msgid "Attachment:"
|
103 |
msgstr "Adjunto:"
|
104 |
|
105 |
#: contact_form.php:153
|
106 |
-
#: contact_form.php:
|
107 |
-
#: contact_form.php:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
108 |
msgid "Submit"
|
109 |
msgstr "Enviar"
|
110 |
|
111 |
-
#: contact_form.php:
|
112 |
msgid "Your name is required."
|
113 |
msgstr "Su nombre es obligatorio."
|
114 |
|
115 |
-
#: contact_form.php:155
|
116 |
-
msgid "A proper e-mail address is required."
|
117 |
-
msgstr "Una dirección válida es obligatoria."
|
118 |
-
|
119 |
#: contact_form.php:156
|
120 |
-
|
121 |
-
|
|
|
122 |
|
123 |
#: contact_form.php:157
|
124 |
-
|
125 |
-
|
126 |
-
|
127 |
-
#: contact_form.php:158
|
128 |
#, fuzzy
|
129 |
msgid "Phone number is required."
|
130 |
msgstr "Su nombre es obligatorio."
|
131 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
132 |
#: contact_form.php:159
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
133 |
msgid "File format is not valid."
|
134 |
msgstr "El adjunto es incorrecto."
|
135 |
|
136 |
-
#: contact_form.php:
|
137 |
msgid "Please fill out the CAPTCHA."
|
138 |
msgstr "Por favor completa el CAPTCHA"
|
139 |
|
140 |
-
#: contact_form.php:
|
141 |
msgid "Please make corrections below and try again."
|
142 |
msgstr "Por favor, corrija los datos y pruebe de nuevo."
|
143 |
|
144 |
-
#: contact_form.php:
|
145 |
msgid "Thank you for contacting us."
|
146 |
msgstr "Gracias por contactar con nosotros"
|
147 |
|
148 |
-
#: contact_form.php:
|
149 |
msgid "If the 'Redirect to page' option is selected then the URL field should be in the following format"
|
150 |
msgstr ""
|
151 |
|
152 |
-
#: contact_form.php:
|
153 |
msgid "Such user does not exist. Settings are not saved."
|
154 |
msgstr "Usuario inexistente. Los cambios no se han guardado."
|
155 |
|
156 |
-
#: contact_form.php:
|
157 |
-
|
158 |
-
msgstr "Por favor introduzca un e-mail correcto. Los cambios no se han guardado."
|
159 |
-
|
160 |
-
#: contact_form.php:378
|
161 |
#, fuzzy
|
162 |
msgid "Please enter a valid email address in the 'FROM' field. Settings are not saved."
|
163 |
msgstr "Por favor introduzca un e-mail correcto. Los cambios no se han guardado."
|
164 |
|
165 |
-
#: contact_form.php:
|
166 |
msgid "Options saved."
|
167 |
msgstr "Configuración guardada."
|
168 |
|
169 |
-
#: contact_form.php:
|
170 |
msgid "If you would like to add the Contact Form to your website, just copy and paste this shortcode to your post or page or widget:"
|
171 |
msgstr "Si quiere añadir Contact Form en su web, copie y pegue este código en su mensaje o página o widget:"
|
172 |
|
173 |
-
#: contact_form.php:
|
174 |
msgid "If you leave the fields empty, the messages will be sent to the email address specified during registration."
|
175 |
msgstr "Si la información en este campo está vacia, se usará la dirección especificada en el registro."
|
176 |
|
177 |
-
#: contact_form.php:
|
178 |
msgid "The user's email address:"
|
179 |
msgstr "Use el email del usuario de Wordpress:"
|
180 |
|
181 |
-
#: contact_form.php:
|
182 |
msgid "Create a username"
|
183 |
msgstr "Seleccione nombre de usuario"
|
184 |
|
185 |
-
#: contact_form.php:
|
186 |
msgid "Enter a username of the person who should get the messages from the contact form."
|
187 |
msgstr "Introduzca el nombre del usuario que va a recibir mensajes desde contact form"
|
188 |
|
189 |
-
#: contact_form.php:
|
190 |
msgid "Use this email address:"
|
191 |
msgstr "Use este emaill:"
|
192 |
|
193 |
-
#: contact_form.php:
|
194 |
msgid "Enter the email address you want the messages forwarded to."
|
195 |
msgstr "Establecer una dirección de correo electrónico que se utiliza para los mensajes que reciben."
|
196 |
|
197 |
-
#: contact_form.php:
|
198 |
msgid "Additional options"
|
199 |
msgstr "Opciones adicionales"
|
200 |
|
201 |
-
#: contact_form.php:
|
202 |
msgid "Display Attachment block"
|
203 |
msgstr "Visualiza el adjunto"
|
204 |
|
205 |
-
#: contact_form.php:
|
206 |
msgid "Users can attach the following file formats"
|
207 |
msgstr "Usuarios pueden adjuntar archivos de este tipo"
|
208 |
|
209 |
-
#: contact_form.php:
|
210 |
msgid "Display Attachment tips"
|
211 |
msgstr ""
|
212 |
|
213 |
-
#: contact_form.php:
|
214 |
msgid "Display tips below the Attachment block"
|
215 |
msgstr ""
|
216 |
|
217 |
-
#: contact_form.php:
|
218 |
msgid "Display Send me a copy block"
|
219 |
msgstr "Ver envíame una copia"
|
220 |
|
221 |
-
#: contact_form.php:
|
222 |
msgid "What to use?"
|
223 |
msgstr ""
|
224 |
|
225 |
-
#: contact_form.php:
|
226 |
msgid "Wp-mail"
|
227 |
msgstr "Wp-mail"
|
228 |
|
229 |
-
#: contact_form.php:
|
230 |
msgid "You can use the wp_mail function for mailing"
|
231 |
msgstr ""
|
232 |
|
233 |
-
#: contact_form.php:
|
234 |
msgid "Mail"
|
235 |
msgstr "Mail"
|
236 |
|
237 |
-
#: contact_form.php:
|
238 |
msgid "To send mail you can use the php mail function"
|
239 |
msgstr ""
|
240 |
|
241 |
-
#: contact_form.php:
|
242 |
#, fuzzy
|
243 |
msgid "Change text of the 'FROM' field"
|
244 |
msgstr "Modifica DE los campos en contact form"
|
245 |
|
246 |
-
#: contact_form.php:
|
247 |
msgid "Enter the email address in the 'From' field"
|
248 |
msgstr ""
|
249 |
|
250 |
-
#: contact_form.php:
|
251 |
-
msgid "The email address of the user who fills the form
|
252 |
msgstr ""
|
253 |
|
254 |
-
#: contact_form.php:
|
255 |
msgid "This email address will be used in the 'From' field."
|
256 |
msgstr ""
|
257 |
|
258 |
-
#: contact_form.php:
|
259 |
-
msgid "Display phone field"
|
260 |
msgstr ""
|
261 |
|
262 |
-
#: contact_form.php:
|
263 |
msgid "Required fields"
|
264 |
msgstr ""
|
265 |
|
266 |
-
#: contact_form.php:
|
267 |
-
#: contact_form.php:
|
268 |
msgid "Name"
|
269 |
msgstr "Nombre"
|
270 |
|
271 |
-
#: contact_form.php:
|
272 |
#, fuzzy
|
273 |
-
msgid "
|
274 |
msgstr "Dirección e-mail:"
|
275 |
|
276 |
-
#: contact_form.php:
|
277 |
-
#: contact_form.php:
|
278 |
msgid "Phone"
|
279 |
msgstr ""
|
280 |
|
281 |
-
#: contact_form.php:
|
282 |
-
#: contact_form.php:
|
283 |
msgid "Subject"
|
284 |
msgstr "Asunto"
|
285 |
|
286 |
-
#: contact_form.php:
|
287 |
-
#: contact_form.php:
|
288 |
msgid "Message"
|
289 |
msgstr "Mensaje"
|
290 |
|
291 |
-
#: contact_form.php:
|
292 |
-
msgid "Display additional info in email"
|
293 |
msgstr ""
|
294 |
|
295 |
-
#: contact_form.php:
|
296 |
-
#: contact_form.php:
|
297 |
msgid "Sent from (ip address)"
|
298 |
msgstr "Enviado desde (dirección IP)"
|
299 |
|
300 |
-
#: contact_form.php:
|
301 |
-
#: contact_form.php:
|
302 |
msgid "Date/Time"
|
303 |
msgstr "Fecha/hora"
|
304 |
|
305 |
-
#: contact_form.php:
|
306 |
-
#: contact_form.php:
|
307 |
msgid "Sent from (referer)"
|
308 |
msgstr "De (referente)"
|
309 |
|
310 |
-
#: contact_form.php:
|
311 |
-
#: contact_form.php:
|
312 |
msgid "Using (user agent)"
|
313 |
msgstr "Usando (user agent)"
|
314 |
|
315 |
-
#: contact_form.php:
|
316 |
msgid "Language settings for the field names in the form"
|
317 |
msgstr ""
|
318 |
|
319 |
-
#: contact_form.php:
|
320 |
-
msgid "Add language"
|
321 |
msgstr ""
|
322 |
|
323 |
-
#: contact_form.php:
|
324 |
#, fuzzy
|
325 |
msgid "Change the names of the contact form fields and error messages"
|
326 |
msgstr "Modifica las etiquetas de los campos en contact form"
|
327 |
|
328 |
-
#: contact_form.php:
|
329 |
-
#: contact_form.php:
|
330 |
msgid "English"
|
331 |
msgstr ""
|
332 |
|
333 |
-
#: contact_form.php:
|
334 |
-
#: contact_form.php:
|
335 |
msgid "Error message for the Name field"
|
336 |
msgstr ""
|
337 |
|
338 |
-
#: contact_form.php:
|
339 |
-
#: contact_form.php:
|
340 |
msgid "Error message for the Email field"
|
341 |
msgstr ""
|
342 |
|
343 |
-
#: contact_form.php:
|
344 |
-
#: contact_form.php:
|
345 |
msgid "Error message for the Phone field"
|
346 |
msgstr ""
|
347 |
|
348 |
-
#: contact_form.php:
|
349 |
-
#: contact_form.php:
|
350 |
msgid "Error message for the Subject field"
|
351 |
msgstr ""
|
352 |
|
353 |
-
#: contact_form.php:
|
354 |
-
#: contact_form.php:
|
355 |
msgid "Error message for the Message field"
|
356 |
msgstr ""
|
357 |
|
358 |
-
#: contact_form.php:
|
359 |
-
#: contact_form.php:
|
360 |
msgid "Error message for the Attachment field"
|
361 |
msgstr ""
|
362 |
|
363 |
-
#: contact_form.php:
|
364 |
-
#: contact_form.php:
|
365 |
msgid "Error message for the Captcha field"
|
366 |
msgstr ""
|
367 |
|
368 |
-
#: contact_form.php:
|
369 |
-
#: contact_form.php:
|
370 |
msgid "Error message for the whole form"
|
371 |
msgstr ""
|
372 |
|
373 |
-
#: contact_form.php:
|
374 |
-
#: contact_form.php:
|
375 |
-
#: contact_form.php:
|
376 |
-
#: contact_form.php:
|
377 |
msgid "Use shortcode"
|
378 |
msgstr ""
|
379 |
|
380 |
-
#: contact_form.php:
|
381 |
-
#: contact_form.php:
|
382 |
-
#: contact_form.php:
|
383 |
-
#: contact_form.php:
|
384 |
msgid "for this language"
|
385 |
msgstr ""
|
386 |
|
387 |
-
#: contact_form.php:
|
388 |
msgid "Action after email is sent"
|
389 |
msgstr ""
|
390 |
|
391 |
-
#: contact_form.php:
|
392 |
#, fuzzy
|
393 |
msgid "Display text"
|
394 |
msgstr "Visualiza el adjunto"
|
395 |
|
396 |
-
#: contact_form.php:
|
397 |
-
#: contact_form.php:
|
398 |
msgid "Text"
|
399 |
msgstr ""
|
400 |
|
401 |
-
#: contact_form.php:
|
402 |
msgid "Redirect to the page"
|
403 |
msgstr ""
|
404 |
|
405 |
-
#: contact_form.php:
|
406 |
msgid "Url"
|
407 |
msgstr ""
|
408 |
|
409 |
-
#: contact_form.php:
|
410 |
msgid "Save Changes"
|
411 |
msgstr "Guardar los cambios"
|
412 |
|
413 |
-
#: contact_form.php:
|
414 |
msgid "Sorry, email message could not be delivered."
|
415 |
msgstr "Disculpe, su email no se puede entregar."
|
416 |
|
417 |
-
#: contact_form.php:
|
418 |
msgid "You can attach the following file formats"
|
419 |
msgstr "Puede adjuntar archivos de estos tipos"
|
420 |
|
421 |
-
#: contact_form.php:
|
422 |
-
msgid "Send me a copy"
|
423 |
-
msgstr "Envíame una copia"
|
424 |
-
|
425 |
-
#: contact_form.php:950
|
426 |
msgid "Contact from"
|
427 |
msgstr "Contact from"
|
428 |
|
429 |
-
#: contact_form.php:
|
430 |
msgid "Email"
|
431 |
msgstr "E-mail"
|
432 |
|
433 |
-
#: contact_form.php:
|
434 |
msgid "Site"
|
435 |
msgstr "Sitio"
|
436 |
|
437 |
-
#: contact_form.php:
|
438 |
msgid "If you can see this MIME, it means that the MIME type is not supported by your email client!"
|
439 |
msgstr "Si usted puede ver esta MIME es que su cliente no acepta los tipos MIME!"
|
440 |
|
441 |
-
#: contact_form.php:
|
442 |
msgid "FAQ"
|
443 |
msgstr "FAQ"
|
444 |
|
445 |
-
#: contact_form.php:
|
446 |
msgid "Support"
|
447 |
msgstr "Soporte"
|
448 |
|
449 |
-
#: contact_form.php:
|
450 |
msgid "Are you sure that you want to delete this language data?"
|
451 |
msgstr ""
|
452 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
453 |
#~ msgid "E-Mail Addresse:"
|
454 |
#~ msgstr "Indirizzo e-mail:"
|
455 |
#~ msgid "Install Now"
|
2 |
msgstr ""
|
3 |
"Project-Id-Version: contact_form\n"
|
4 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
5 |
+
"POT-Creation-Date: 2013-04-22 15:07+0300\n"
|
6 |
+
"PO-Revision-Date: 2013-04-22 15:07+0300\n"
|
7 |
"Last-Translator: \n"
|
8 |
"Language-Team: bestwebsoft.com <plugin@bestwebsoft.com>\n"
|
9 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
27 |
msgstr "Lea mas"
|
28 |
|
29 |
#: contact_form.php:80
|
30 |
+
#: contact_form.php:1127
|
31 |
+
#: contact_form.php:1136
|
32 |
msgid "Settings"
|
33 |
msgstr "Configuración"
|
34 |
|
58 |
msgstr "Si tiene alguna pregunta, por favor contactenos via plugin@bestwebsoft.com o use el formulario de contacto de nuestra web"
|
59 |
|
60 |
#: contact_form.php:110
|
61 |
+
#: contact_form.php:430
|
62 |
msgid "Contact Form Options"
|
63 |
msgstr "Opciones Contact Form"
|
64 |
|
67 |
msgstr "Contact Form"
|
68 |
|
69 |
#: contact_form.php:147
|
70 |
+
#: contact_form.php:564
|
71 |
+
#: contact_form.php:585
|
72 |
msgid "Name:"
|
73 |
msgstr "Nombre:"
|
74 |
|
75 |
#: contact_form.php:148
|
76 |
+
#: contact_form.php:565
|
77 |
+
#: contact_form.php:586
|
78 |
msgid "Email Address:"
|
79 |
msgstr "Dirección e-mail:"
|
80 |
|
81 |
#: contact_form.php:149
|
82 |
+
#: contact_form.php:566
|
83 |
+
#: contact_form.php:587
|
84 |
msgid "Phone number:"
|
85 |
msgstr ""
|
86 |
|
87 |
#: contact_form.php:150
|
88 |
+
#: contact_form.php:567
|
89 |
+
#: contact_form.php:588
|
90 |
msgid "Subject:"
|
91 |
msgstr "Asunto:"
|
92 |
|
93 |
#: contact_form.php:151
|
94 |
+
#: contact_form.php:568
|
95 |
+
#: contact_form.php:589
|
96 |
msgid "Message:"
|
97 |
msgstr "Mensaje:"
|
98 |
|
99 |
#: contact_form.php:152
|
100 |
+
#: contact_form.php:569
|
101 |
+
#: contact_form.php:590
|
102 |
msgid "Attachment:"
|
103 |
msgstr "Adjunto:"
|
104 |
|
105 |
#: contact_form.php:153
|
106 |
+
#: contact_form.php:199
|
107 |
+
#: contact_form.php:570
|
108 |
+
#: contact_form.php:591
|
109 |
+
msgid "Send me a copy"
|
110 |
+
msgstr "Envíame una copia"
|
111 |
+
|
112 |
+
#: contact_form.php:154
|
113 |
+
#: contact_form.php:571
|
114 |
+
#: contact_form.php:592
|
115 |
msgid "Submit"
|
116 |
msgstr "Enviar"
|
117 |
|
118 |
+
#: contact_form.php:155
|
119 |
msgid "Your name is required."
|
120 |
msgstr "Su nombre es obligatorio."
|
121 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
122 |
#: contact_form.php:156
|
123 |
+
#, fuzzy
|
124 |
+
msgid "A valid email address is required."
|
125 |
+
msgstr "Una dirección válida es obligatoria."
|
126 |
|
127 |
#: contact_form.php:157
|
128 |
+
#: contact_form.php:194
|
129 |
+
#: contact_form.php:197
|
|
|
|
|
130 |
#, fuzzy
|
131 |
msgid "Phone number is required."
|
132 |
msgstr "Su nombre es obligatorio."
|
133 |
|
134 |
+
#: contact_form.php:158
|
135 |
+
#: contact_form.php:193
|
136 |
+
#: contact_form.php:196
|
137 |
+
msgid "Subject is required."
|
138 |
+
msgstr "El asunto es obligatorio."
|
139 |
+
|
140 |
#: contact_form.php:159
|
141 |
+
#: contact_form.php:192
|
142 |
+
#: contact_form.php:195
|
143 |
+
msgid "Message text is required."
|
144 |
+
msgstr "El mensaje es obligatorio."
|
145 |
+
|
146 |
+
#: contact_form.php:160
|
147 |
msgid "File format is not valid."
|
148 |
msgstr "El adjunto es incorrecto."
|
149 |
|
150 |
+
#: contact_form.php:161
|
151 |
msgid "Please fill out the CAPTCHA."
|
152 |
msgstr "Por favor completa el CAPTCHA"
|
153 |
|
154 |
+
#: contact_form.php:162
|
155 |
msgid "Please make corrections below and try again."
|
156 |
msgstr "Por favor, corrija los datos y pruebe de nuevo."
|
157 |
|
158 |
+
#: contact_form.php:164
|
159 |
msgid "Thank you for contacting us."
|
160 |
msgstr "Gracias por contactar con nosotros"
|
161 |
|
162 |
+
#: contact_form.php:385
|
163 |
msgid "If the 'Redirect to page' option is selected then the URL field should be in the following format"
|
164 |
msgstr ""
|
165 |
|
166 |
+
#: contact_form.php:394
|
167 |
msgid "Such user does not exist. Settings are not saved."
|
168 |
msgstr "Usuario inexistente. Los cambios no se han guardado."
|
169 |
|
170 |
+
#: contact_form.php:399
|
171 |
+
#: contact_form.php:405
|
|
|
|
|
|
|
172 |
#, fuzzy
|
173 |
msgid "Please enter a valid email address in the 'FROM' field. Settings are not saved."
|
174 |
msgstr "Por favor introduzca un e-mail correcto. Los cambios no se han guardado."
|
175 |
|
176 |
+
#: contact_form.php:410
|
177 |
msgid "Options saved."
|
178 |
msgstr "Configuración guardada."
|
179 |
|
180 |
+
#: contact_form.php:435
|
181 |
msgid "If you would like to add the Contact Form to your website, just copy and paste this shortcode to your post or page or widget:"
|
182 |
msgstr "Si quiere añadir Contact Form en su web, copie y pegue este código en su mensaje o página o widget:"
|
183 |
|
184 |
+
#: contact_form.php:436
|
185 |
msgid "If you leave the fields empty, the messages will be sent to the email address specified during registration."
|
186 |
msgstr "Si la información en este campo está vacia, se usará la dirección especificada en el registro."
|
187 |
|
188 |
+
#: contact_form.php:440
|
189 |
msgid "The user's email address:"
|
190 |
msgstr "Use el email del usuario de Wordpress:"
|
191 |
|
192 |
+
#: contact_form.php:444
|
193 |
msgid "Create a username"
|
194 |
msgstr "Seleccione nombre de usuario"
|
195 |
|
196 |
+
#: contact_form.php:449
|
197 |
msgid "Enter a username of the person who should get the messages from the contact form."
|
198 |
msgstr "Introduzca el nombre del usuario que va a recibir mensajes desde contact form"
|
199 |
|
200 |
+
#: contact_form.php:453
|
201 |
msgid "Use this email address:"
|
202 |
msgstr "Use este emaill:"
|
203 |
|
204 |
+
#: contact_form.php:456
|
205 |
msgid "Enter the email address you want the messages forwarded to."
|
206 |
msgstr "Establecer una dirección de correo electrónico que se utiliza para los mensajes que reciben."
|
207 |
|
208 |
+
#: contact_form.php:460
|
209 |
msgid "Additional options"
|
210 |
msgstr "Opciones adicionales"
|
211 |
|
212 |
+
#: contact_form.php:463
|
213 |
msgid "Display Attachment block"
|
214 |
msgstr "Visualiza el adjunto"
|
215 |
|
216 |
+
#: contact_form.php:465
|
217 |
msgid "Users can attach the following file formats"
|
218 |
msgstr "Usuarios pueden adjuntar archivos de este tipo"
|
219 |
|
220 |
+
#: contact_form.php:469
|
221 |
msgid "Display Attachment tips"
|
222 |
msgstr ""
|
223 |
|
224 |
+
#: contact_form.php:471
|
225 |
msgid "Display tips below the Attachment block"
|
226 |
msgstr ""
|
227 |
|
228 |
+
#: contact_form.php:475
|
229 |
msgid "Display Send me a copy block"
|
230 |
msgstr "Ver envíame una copia"
|
231 |
|
232 |
+
#: contact_form.php:481
|
233 |
msgid "What to use?"
|
234 |
msgstr ""
|
235 |
|
236 |
+
#: contact_form.php:484
|
237 |
msgid "Wp-mail"
|
238 |
msgstr "Wp-mail"
|
239 |
|
240 |
+
#: contact_form.php:485
|
241 |
msgid "You can use the wp_mail function for mailing"
|
242 |
msgstr ""
|
243 |
|
244 |
+
#: contact_form.php:491
|
245 |
msgid "Mail"
|
246 |
msgstr "Mail"
|
247 |
|
248 |
+
#: contact_form.php:492
|
249 |
msgid "To send mail you can use the php mail function"
|
250 |
msgstr ""
|
251 |
|
252 |
+
#: contact_form.php:496
|
253 |
#, fuzzy
|
254 |
msgid "Change text of the 'FROM' field"
|
255 |
msgstr "Modifica DE los campos en contact form"
|
256 |
|
257 |
+
#: contact_form.php:502
|
258 |
msgid "Enter the email address in the 'From' field"
|
259 |
msgstr ""
|
260 |
|
261 |
+
#: contact_form.php:504
|
262 |
+
msgid "The email address of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
|
263 |
msgstr ""
|
264 |
|
265 |
+
#: contact_form.php:506
|
266 |
msgid "This email address will be used in the 'From' field."
|
267 |
msgstr ""
|
268 |
|
269 |
+
#: contact_form.php:510
|
270 |
+
msgid "Display a phone number field"
|
271 |
msgstr ""
|
272 |
|
273 |
+
#: contact_form.php:516
|
274 |
msgid "Required fields"
|
275 |
msgstr ""
|
276 |
|
277 |
+
#: contact_form.php:518
|
278 |
+
#: contact_form.php:1016
|
279 |
msgid "Name"
|
280 |
msgstr "Nombre"
|
281 |
|
282 |
+
#: contact_form.php:519
|
283 |
#, fuzzy
|
284 |
+
msgid "Email Address"
|
285 |
msgstr "Dirección e-mail:"
|
286 |
|
287 |
+
#: contact_form.php:520
|
288 |
+
#: contact_form.php:1024
|
289 |
msgid "Phone"
|
290 |
msgstr ""
|
291 |
|
292 |
+
#: contact_form.php:521
|
293 |
+
#: contact_form.php:1027
|
294 |
msgid "Subject"
|
295 |
msgstr "Asunto"
|
296 |
|
297 |
+
#: contact_form.php:522
|
298 |
+
#: contact_form.php:1030
|
299 |
msgid "Message"
|
300 |
msgstr "Mensaje"
|
301 |
|
302 |
+
#: contact_form.php:526
|
303 |
+
msgid "Display additional info in the email"
|
304 |
msgstr ""
|
305 |
|
306 |
+
#: contact_form.php:531
|
307 |
+
#: contact_form.php:988
|
308 |
msgid "Sent from (ip address)"
|
309 |
msgstr "Enviado desde (dirección IP)"
|
310 |
|
311 |
+
#: contact_form.php:532
|
312 |
+
#: contact_form.php:993
|
313 |
msgid "Date/Time"
|
314 |
msgstr "Fecha/hora"
|
315 |
|
316 |
+
#: contact_form.php:533
|
317 |
+
#: contact_form.php:998
|
318 |
msgid "Sent from (referer)"
|
319 |
msgstr "De (referente)"
|
320 |
|
321 |
+
#: contact_form.php:534
|
322 |
+
#: contact_form.php:1003
|
323 |
msgid "Using (user agent)"
|
324 |
msgstr "Usando (user agent)"
|
325 |
|
326 |
+
#: contact_form.php:538
|
327 |
msgid "Language settings for the field names in the form"
|
328 |
msgstr ""
|
329 |
|
330 |
+
#: contact_form.php:547
|
331 |
+
msgid "Add a language"
|
332 |
msgstr ""
|
333 |
|
334 |
+
#: contact_form.php:551
|
335 |
#, fuzzy
|
336 |
msgid "Change the names of the contact form fields and error messages"
|
337 |
msgstr "Modifica las etiquetas de los campos en contact form"
|
338 |
|
339 |
+
#: contact_form.php:556
|
340 |
+
#: contact_form.php:611
|
341 |
msgid "English"
|
342 |
msgstr ""
|
343 |
|
344 |
+
#: contact_form.php:572
|
345 |
+
#: contact_form.php:593
|
346 |
msgid "Error message for the Name field"
|
347 |
msgstr ""
|
348 |
|
349 |
+
#: contact_form.php:573
|
350 |
+
#: contact_form.php:594
|
351 |
msgid "Error message for the Email field"
|
352 |
msgstr ""
|
353 |
|
354 |
+
#: contact_form.php:574
|
355 |
+
#: contact_form.php:595
|
356 |
msgid "Error message for the Phone field"
|
357 |
msgstr ""
|
358 |
|
359 |
+
#: contact_form.php:575
|
360 |
+
#: contact_form.php:596
|
361 |
msgid "Error message for the Subject field"
|
362 |
msgstr ""
|
363 |
|
364 |
+
#: contact_form.php:576
|
365 |
+
#: contact_form.php:597
|
366 |
msgid "Error message for the Message field"
|
367 |
msgstr ""
|
368 |
|
369 |
+
#: contact_form.php:577
|
370 |
+
#: contact_form.php:598
|
371 |
msgid "Error message for the Attachment field"
|
372 |
msgstr ""
|
373 |
|
374 |
+
#: contact_form.php:578
|
375 |
+
#: contact_form.php:599
|
376 |
msgid "Error message for the Captcha field"
|
377 |
msgstr ""
|
378 |
|
379 |
+
#: contact_form.php:579
|
380 |
+
#: contact_form.php:600
|
381 |
msgid "Error message for the whole form"
|
382 |
msgstr ""
|
383 |
|
384 |
+
#: contact_form.php:580
|
385 |
+
#: contact_form.php:601
|
386 |
+
#: contact_form.php:620
|
387 |
+
#: contact_form.php:626
|
388 |
msgid "Use shortcode"
|
389 |
msgstr ""
|
390 |
|
391 |
+
#: contact_form.php:580
|
392 |
+
#: contact_form.php:601
|
393 |
+
#: contact_form.php:620
|
394 |
+
#: contact_form.php:626
|
395 |
msgid "for this language"
|
396 |
msgstr ""
|
397 |
|
398 |
+
#: contact_form.php:608
|
399 |
msgid "Action after email is sent"
|
400 |
msgstr ""
|
401 |
|
402 |
+
#: contact_form.php:610
|
403 |
#, fuzzy
|
404 |
msgid "Display text"
|
405 |
msgstr "Visualiza el adjunto"
|
406 |
|
407 |
+
#: contact_form.php:619
|
408 |
+
#: contact_form.php:625
|
409 |
msgid "Text"
|
410 |
msgstr ""
|
411 |
|
412 |
+
#: contact_form.php:632
|
413 |
msgid "Redirect to the page"
|
414 |
msgstr ""
|
415 |
|
416 |
+
#: contact_form.php:633
|
417 |
msgid "Url"
|
418 |
msgstr ""
|
419 |
|
420 |
+
#: contact_form.php:638
|
421 |
msgid "Save Changes"
|
422 |
msgstr "Guardar los cambios"
|
423 |
|
424 |
+
#: contact_form.php:685
|
425 |
msgid "Sorry, email message could not be delivered."
|
426 |
msgstr "Disculpe, su email no se puede entregar."
|
427 |
|
428 |
+
#: contact_form.php:755
|
429 |
msgid "You can attach the following file formats"
|
430 |
msgstr "Puede adjuntar archivos de estos tipos"
|
431 |
|
432 |
+
#: contact_form.php:1011
|
|
|
|
|
|
|
|
|
433 |
msgid "Contact from"
|
434 |
msgstr "Contact from"
|
435 |
|
436 |
+
#: contact_form.php:1019
|
437 |
msgid "Email"
|
438 |
msgstr "E-mail"
|
439 |
|
440 |
+
#: contact_form.php:1033
|
441 |
msgid "Site"
|
442 |
msgstr "Sitio"
|
443 |
|
444 |
+
#: contact_form.php:1084
|
445 |
msgid "If you can see this MIME, it means that the MIME type is not supported by your email client!"
|
446 |
msgstr "Si usted puede ver esta MIME es que su cliente no acepta los tipos MIME!"
|
447 |
|
448 |
+
#: contact_form.php:1137
|
449 |
msgid "FAQ"
|
450 |
msgstr "FAQ"
|
451 |
|
452 |
+
#: contact_form.php:1138
|
453 |
msgid "Support"
|
454 |
msgstr "Soporte"
|
455 |
|
456 |
+
#: contact_form.php:1184
|
457 |
msgid "Are you sure that you want to delete this language data?"
|
458 |
msgstr ""
|
459 |
|
460 |
+
#~ msgid "Please enter a valid email address. Settings are not saved."
|
461 |
+
#~ msgstr ""
|
462 |
+
#~ "Por favor introduzca un e-mail correcto. Los cambios no se han guardado."
|
463 |
+
|
464 |
+
#, fuzzy
|
465 |
+
#~ msgid "E-Mail Address"
|
466 |
+
#~ msgstr "Dirección e-mail:"
|
467 |
#~ msgid "E-Mail Addresse:"
|
468 |
#~ msgstr "Indirizzo e-mail:"
|
469 |
#~ msgid "Install Now"
|
languages/contact_form-fa_IR.mo
CHANGED
Binary file
|
languages/contact_form-fa_IR.po
CHANGED
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|
2 |
msgstr ""
|
3 |
"Project-Id-Version: contact_form\n"
|
4 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
5 |
-
"POT-Creation-Date: 2013-
|
6 |
-
"PO-Revision-Date: 2013-
|
7 |
"Last-Translator: \n"
|
8 |
"Language-Team: AlirezaJamali <me@alirezaJamali.net>\n"
|
9 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
@@ -27,8 +27,8 @@ msgid "Read more"
|
|
27 |
msgstr "متن کامل"
|
28 |
|
29 |
#: contact_form.php:80
|
30 |
-
#: contact_form.php:
|
31 |
-
#: contact_form.php:
|
32 |
msgid "Settings"
|
33 |
msgstr "تنظیمات"
|
34 |
|
@@ -58,7 +58,7 @@ msgid "If you have any questions, please contact us via plugin@bestwebsoft.com o
|
|
58 |
msgstr "چنانچه سئوالی دارید لطفا از طریق رایانامه plugin@bestwebsoft.com یا فرم ارتباطی سایت با با تماس بگیرید."
|
59 |
|
60 |
#: contact_form.php:110
|
61 |
-
#: contact_form.php:
|
62 |
msgid "Contact Form Options"
|
63 |
msgstr "گزینه های فرم ارتباط با مدیریت"
|
64 |
|
@@ -67,388 +67,403 @@ msgid "Contact Form"
|
|
67 |
msgstr "فرم ارتباط با مدیریت"
|
68 |
|
69 |
#: contact_form.php:147
|
70 |
-
#: contact_form.php:
|
71 |
-
#: contact_form.php:
|
72 |
msgid "Name:"
|
73 |
msgstr "نام "
|
74 |
|
75 |
#: contact_form.php:148
|
76 |
-
#: contact_form.php:
|
77 |
-
#: contact_form.php:
|
78 |
msgid "Email Address:"
|
79 |
msgstr "رایانامه "
|
80 |
|
81 |
#: contact_form.php:149
|
82 |
-
#: contact_form.php:
|
83 |
-
#: contact_form.php:
|
84 |
msgid "Phone number:"
|
85 |
msgstr "شماره تماس "
|
86 |
|
87 |
#: contact_form.php:150
|
88 |
-
#: contact_form.php:
|
89 |
-
#: contact_form.php:
|
90 |
msgid "Subject:"
|
91 |
msgstr "موضوع "
|
92 |
|
93 |
#: contact_form.php:151
|
94 |
-
#: contact_form.php:
|
95 |
-
#: contact_form.php:
|
96 |
msgid "Message:"
|
97 |
msgstr "متن پیام "
|
98 |
|
99 |
#: contact_form.php:152
|
100 |
-
#: contact_form.php:
|
101 |
-
#: contact_form.php:
|
102 |
msgid "Attachment:"
|
103 |
msgstr "پیوست "
|
104 |
|
105 |
#: contact_form.php:153
|
106 |
-
#: contact_form.php:
|
107 |
-
#: contact_form.php:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
108 |
msgid "Submit"
|
109 |
msgstr "ارسال"
|
110 |
|
111 |
-
#: contact_form.php:
|
112 |
msgid "Your name is required."
|
113 |
msgstr "نام ضروری می باشد. "
|
114 |
|
115 |
-
#: contact_form.php:155
|
116 |
-
msgid "A proper e-mail address is required."
|
117 |
-
msgstr "رایانامه ضروری می باشد. "
|
118 |
-
|
119 |
#: contact_form.php:156
|
120 |
-
|
121 |
-
|
|
|
122 |
|
123 |
#: contact_form.php:157
|
124 |
-
|
125 |
-
|
126 |
-
|
127 |
-
#: contact_form.php:158
|
128 |
#, fuzzy
|
129 |
msgid "Phone number is required."
|
130 |
msgstr "نام ضروری می باشد. "
|
131 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
132 |
#: contact_form.php:159
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
133 |
msgid "File format is not valid."
|
134 |
msgstr "فایل آسیب دیده می باشد. "
|
135 |
|
136 |
-
#: contact_form.php:
|
137 |
msgid "Please fill out the CAPTCHA."
|
138 |
msgstr "لطفا کد امنیتی را وارد کنید. "
|
139 |
|
140 |
-
#: contact_form.php:
|
141 |
msgid "Please make corrections below and try again."
|
142 |
msgstr "لطفا پس از انجام اصلاحات دوباره ارسال نمایید. "
|
143 |
|
144 |
-
#: contact_form.php:
|
145 |
msgid "Thank you for contacting us."
|
146 |
msgstr "قدردان همیاری شما هستیم."
|
147 |
|
148 |
-
#: contact_form.php:
|
149 |
msgid "If the 'Redirect to page' option is selected then the URL field should be in the following format"
|
150 |
msgstr "اگر گزینه \"انتقال به\" انتخاب شود بایستی فیلد مربوط به تارنما را تکمیل کنید"
|
151 |
|
152 |
-
#: contact_form.php:
|
153 |
msgid "Such user does not exist. Settings are not saved."
|
154 |
msgstr "این کاربر وجود ندارد، تغییرات ثبت نشد."
|
155 |
|
156 |
-
#: contact_form.php:
|
157 |
-
|
158 |
-
msgstr "لطفا از صحت رایانامه اطمینان حاصل فرمایید، تغییرات ثبت نشد."
|
159 |
-
|
160 |
-
#: contact_form.php:378
|
161 |
#, fuzzy
|
162 |
msgid "Please enter a valid email address in the 'FROM' field. Settings are not saved."
|
163 |
msgstr "لطفا از صحت رایانامه اطمینان حاصل فرمایید، تغییرات ثبت نشد."
|
164 |
|
165 |
-
#: contact_form.php:
|
166 |
msgid "Options saved."
|
167 |
msgstr "تغییرات ثبت شد."
|
168 |
|
169 |
-
#: contact_form.php:
|
170 |
msgid "If you would like to add the Contact Form to your website, just copy and paste this shortcode to your post or page or widget:"
|
171 |
msgstr "اگر مایل به استفاده از فرم ارتباط با مدیریت می باشید، کد را در صفحه یا نوشته دلخواه قرار دهید : "
|
172 |
|
173 |
-
#: contact_form.php:
|
174 |
msgid "If you leave the fields empty, the messages will be sent to the email address specified during registration."
|
175 |
msgstr "اگر اطلاعات درخواستی زیر تکمیل نشود پیام به آدرس ثبت نام ارسال خواهد شد."
|
176 |
|
177 |
-
#: contact_form.php:
|
178 |
msgid "The user's email address:"
|
179 |
msgstr "از رایانامه کاربران استفاده کن : "
|
180 |
|
181 |
-
#: contact_form.php:
|
182 |
msgid "Create a username"
|
183 |
msgstr "انتخاب شناسه کاربری"
|
184 |
|
185 |
-
#: contact_form.php:
|
186 |
msgid "Enter a username of the person who should get the messages from the contact form."
|
187 |
msgstr "نام کاربری را که پیام را دریافت می کند مشخص کنید. "
|
188 |
|
189 |
-
#: contact_form.php:
|
190 |
msgid "Use this email address:"
|
191 |
msgstr "استفاده از این رایانامه : "
|
192 |
|
193 |
-
#: contact_form.php:
|
194 |
msgid "Enter the email address you want the messages forwarded to."
|
195 |
msgstr "رایانامه ای را برای دریافت پیام مشخص کنید."
|
196 |
|
197 |
-
#: contact_form.php:
|
198 |
msgid "Additional options"
|
199 |
msgstr "گزینه های بیشتر"
|
200 |
|
201 |
-
#: contact_form.php:
|
202 |
msgid "Display Attachment block"
|
203 |
msgstr "نمایش گزینه پیوست"
|
204 |
|
205 |
-
#: contact_form.php:
|
206 |
msgid "Users can attach the following file formats"
|
207 |
msgstr "کاربران قادر به ارسال این نوع فایلها می باشند"
|
208 |
|
209 |
-
#: contact_form.php:
|
210 |
msgid "Display Attachment tips"
|
211 |
msgstr "نمایش توضیحات پیوست"
|
212 |
|
213 |
-
#: contact_form.php:
|
214 |
msgid "Display tips below the Attachment block"
|
215 |
msgstr "نمایش توضیحات بعد از پیوست"
|
216 |
|
217 |
-
#: contact_form.php:
|
218 |
msgid "Display Send me a copy block"
|
219 |
msgstr "نمایش گزینه \"ارسال یک نسخه برای من\""
|
220 |
|
221 |
-
#: contact_form.php:
|
222 |
msgid "What to use?"
|
223 |
msgstr "چه استفاده ای؟"
|
224 |
|
225 |
-
#: contact_form.php:
|
226 |
msgid "Wp-mail"
|
227 |
msgstr "افزونه ارسال رایانامه Wp-mail"
|
228 |
|
229 |
-
#: contact_form.php:
|
230 |
msgid "You can use the wp_mail function for mailing"
|
231 |
msgstr "جهت ارسال رایانامه افزونه Wp-mail نصب کنید"
|
232 |
|
233 |
-
#: contact_form.php:
|
234 |
msgid "Mail"
|
235 |
msgstr "رایانامه"
|
236 |
|
237 |
-
#: contact_form.php:
|
238 |
msgid "To send mail you can use the php mail function"
|
239 |
msgstr "برای ارسال رایانامه می توانید از امکانات PHP استفاده کنید"
|
240 |
|
241 |
-
#: contact_form.php:
|
242 |
#, fuzzy
|
243 |
msgid "Change text of the 'FROM' field"
|
244 |
msgstr "از طریق موارد فرم ارتباط با مدیریت تغییر دهید"
|
245 |
|
246 |
-
#: contact_form.php:
|
247 |
msgid "Enter the email address in the 'From' field"
|
248 |
msgstr ""
|
249 |
|
250 |
-
#: contact_form.php:
|
251 |
-
msgid "The email address of the user who fills the form
|
252 |
msgstr ""
|
253 |
|
254 |
-
#: contact_form.php:
|
255 |
msgid "This email address will be used in the 'From' field."
|
256 |
msgstr ""
|
257 |
|
258 |
-
#: contact_form.php:
|
259 |
-
|
|
|
260 |
msgstr "نمایش فیلد شماره تماس"
|
261 |
|
262 |
-
#: contact_form.php:
|
263 |
msgid "Required fields"
|
264 |
msgstr ""
|
265 |
|
266 |
-
#: contact_form.php:
|
267 |
-
#: contact_form.php:
|
268 |
msgid "Name"
|
269 |
msgstr "نام "
|
270 |
|
271 |
-
#: contact_form.php:
|
272 |
#, fuzzy
|
273 |
-
msgid "
|
274 |
msgstr "رایانامه "
|
275 |
|
276 |
-
#: contact_form.php:
|
277 |
-
#: contact_form.php:
|
278 |
msgid "Phone"
|
279 |
msgstr "شماره تماس"
|
280 |
|
281 |
-
#: contact_form.php:
|
282 |
-
#: contact_form.php:
|
283 |
msgid "Subject"
|
284 |
msgstr "موضوع "
|
285 |
|
286 |
-
#: contact_form.php:
|
287 |
-
#: contact_form.php:
|
288 |
msgid "Message"
|
289 |
msgstr "متن پیام "
|
290 |
|
291 |
-
#: contact_form.php:
|
292 |
-
|
|
|
293 |
msgstr "اطلاعات بیشتر را در رایانامه نمایش بده"
|
294 |
|
295 |
-
#: contact_form.php:
|
296 |
-
#: contact_form.php:
|
297 |
msgid "Sent from (ip address)"
|
298 |
msgstr "ارسال از سوی (ip address)"
|
299 |
|
300 |
-
#: contact_form.php:
|
301 |
-
#: contact_form.php:
|
302 |
msgid "Date/Time"
|
303 |
msgstr "روز / زمان"
|
304 |
|
305 |
-
#: contact_form.php:
|
306 |
-
#: contact_form.php:
|
307 |
msgid "Sent from (referer)"
|
308 |
msgstr "دریافت از سوی (referer)"
|
309 |
|
310 |
-
#: contact_form.php:
|
311 |
-
#: contact_form.php:
|
312 |
msgid "Using (user agent)"
|
313 |
msgstr "استفاده از (user agent)"
|
314 |
|
315 |
-
#: contact_form.php:
|
316 |
msgid "Language settings for the field names in the form"
|
317 |
msgstr ""
|
318 |
|
319 |
-
#: contact_form.php:
|
320 |
-
msgid "Add language"
|
321 |
msgstr ""
|
322 |
|
323 |
-
#: contact_form.php:
|
324 |
#, fuzzy
|
325 |
msgid "Change the names of the contact form fields and error messages"
|
326 |
msgstr "تغییر عناوین فیلدهای فرم تماس با مدیریت "
|
327 |
|
328 |
-
#: contact_form.php:
|
329 |
-
#: contact_form.php:
|
330 |
msgid "English"
|
331 |
msgstr ""
|
332 |
|
333 |
-
#: contact_form.php:
|
334 |
-
#: contact_form.php:
|
335 |
msgid "Error message for the Name field"
|
336 |
msgstr ""
|
337 |
|
338 |
-
#: contact_form.php:
|
339 |
-
#: contact_form.php:
|
340 |
msgid "Error message for the Email field"
|
341 |
msgstr ""
|
342 |
|
343 |
-
#: contact_form.php:
|
344 |
-
#: contact_form.php:
|
345 |
msgid "Error message for the Phone field"
|
346 |
msgstr ""
|
347 |
|
348 |
-
#: contact_form.php:
|
349 |
-
#: contact_form.php:
|
350 |
msgid "Error message for the Subject field"
|
351 |
msgstr ""
|
352 |
|
353 |
-
#: contact_form.php:
|
354 |
-
#: contact_form.php:
|
355 |
msgid "Error message for the Message field"
|
356 |
msgstr ""
|
357 |
|
358 |
-
#: contact_form.php:
|
359 |
-
#: contact_form.php:
|
360 |
msgid "Error message for the Attachment field"
|
361 |
msgstr ""
|
362 |
|
363 |
-
#: contact_form.php:
|
364 |
-
#: contact_form.php:
|
365 |
msgid "Error message for the Captcha field"
|
366 |
msgstr ""
|
367 |
|
368 |
-
#: contact_form.php:
|
369 |
-
#: contact_form.php:
|
370 |
msgid "Error message for the whole form"
|
371 |
msgstr ""
|
372 |
|
373 |
-
#: contact_form.php:
|
374 |
-
#: contact_form.php:
|
375 |
-
#: contact_form.php:
|
376 |
-
#: contact_form.php:
|
377 |
msgid "Use shortcode"
|
378 |
msgstr ""
|
379 |
|
380 |
-
#: contact_form.php:
|
381 |
-
#: contact_form.php:
|
382 |
-
#: contact_form.php:
|
383 |
-
#: contact_form.php:
|
384 |
msgid "for this language"
|
385 |
msgstr ""
|
386 |
|
387 |
-
#: contact_form.php:
|
388 |
msgid "Action after email is sent"
|
389 |
msgstr "عکس العمل پس از ارسال"
|
390 |
|
391 |
-
#: contact_form.php:
|
392 |
msgid "Display text"
|
393 |
msgstr "نمایش متن"
|
394 |
|
395 |
-
#: contact_form.php:
|
396 |
-
#: contact_form.php:
|
397 |
msgid "Text"
|
398 |
msgstr "متن"
|
399 |
|
400 |
-
#: contact_form.php:
|
401 |
msgid "Redirect to the page"
|
402 |
msgstr "انتقال به "
|
403 |
|
404 |
-
#: contact_form.php:
|
405 |
msgid "Url"
|
406 |
msgstr "تارنما"
|
407 |
|
408 |
-
#: contact_form.php:
|
409 |
msgid "Save Changes"
|
410 |
msgstr "ثبت تغییرات"
|
411 |
|
412 |
-
#: contact_form.php:
|
413 |
msgid "Sorry, email message could not be delivered."
|
414 |
msgstr "امکان ارسال رایانامه برای شما وجود ندارد."
|
415 |
|
416 |
-
#: contact_form.php:
|
417 |
msgid "You can attach the following file formats"
|
418 |
msgstr "می توانید فایل با این فرمت ارسال فرمایید "
|
419 |
|
420 |
-
#: contact_form.php:
|
421 |
-
msgid "Send me a copy"
|
422 |
-
msgstr "به رایانامه من ارسال شود"
|
423 |
-
|
424 |
-
#: contact_form.php:950
|
425 |
msgid "Contact from"
|
426 |
msgstr "فرم ارتباط با مدیریت"
|
427 |
|
428 |
-
#: contact_form.php:
|
429 |
msgid "Email"
|
430 |
msgstr "رایانامه "
|
431 |
|
432 |
-
#: contact_form.php:
|
433 |
msgid "Site"
|
434 |
msgstr "سایت"
|
435 |
|
436 |
-
#: contact_form.php:
|
437 |
msgid "If you can see this MIME, it means that the MIME type is not supported by your email client!"
|
438 |
msgstr "اگر می توانید این MIME کاربران را ببینید، نوع آن قابل پذیرش نیست!"
|
439 |
|
440 |
-
#: contact_form.php:
|
441 |
msgid "FAQ"
|
442 |
msgstr "سئوالات مطرح"
|
443 |
|
444 |
-
#: contact_form.php:
|
445 |
msgid "Support"
|
446 |
msgstr "پشتیبانی"
|
447 |
|
448 |
-
#: contact_form.php:
|
449 |
msgid "Are you sure that you want to delete this language data?"
|
450 |
msgstr ""
|
451 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
452 |
#~ msgid "E-Mail Addresse:"
|
453 |
#~ msgstr "Indirizzo e-mail:"
|
454 |
#~ msgid "Install Now"
|
2 |
msgstr ""
|
3 |
"Project-Id-Version: contact_form\n"
|
4 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
5 |
+
"POT-Creation-Date: 2013-04-22 15:07+0300\n"
|
6 |
+
"PO-Revision-Date: 2013-04-22 15:08+0300\n"
|
7 |
"Last-Translator: \n"
|
8 |
"Language-Team: AlirezaJamali <me@alirezaJamali.net>\n"
|
9 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
27 |
msgstr "متن کامل"
|
28 |
|
29 |
#: contact_form.php:80
|
30 |
+
#: contact_form.php:1127
|
31 |
+
#: contact_form.php:1136
|
32 |
msgid "Settings"
|
33 |
msgstr "تنظیمات"
|
34 |
|
58 |
msgstr "چنانچه سئوالی دارید لطفا از طریق رایانامه plugin@bestwebsoft.com یا فرم ارتباطی سایت با با تماس بگیرید."
|
59 |
|
60 |
#: contact_form.php:110
|
61 |
+
#: contact_form.php:430
|
62 |
msgid "Contact Form Options"
|
63 |
msgstr "گزینه های فرم ارتباط با مدیریت"
|
64 |
|
67 |
msgstr "فرم ارتباط با مدیریت"
|
68 |
|
69 |
#: contact_form.php:147
|
70 |
+
#: contact_form.php:564
|
71 |
+
#: contact_form.php:585
|
72 |
msgid "Name:"
|
73 |
msgstr "نام "
|
74 |
|
75 |
#: contact_form.php:148
|
76 |
+
#: contact_form.php:565
|
77 |
+
#: contact_form.php:586
|
78 |
msgid "Email Address:"
|
79 |
msgstr "رایانامه "
|
80 |
|
81 |
#: contact_form.php:149
|
82 |
+
#: contact_form.php:566
|
83 |
+
#: contact_form.php:587
|
84 |
msgid "Phone number:"
|
85 |
msgstr "شماره تماس "
|
86 |
|
87 |
#: contact_form.php:150
|
88 |
+
#: contact_form.php:567
|
89 |
+
#: contact_form.php:588
|
90 |
msgid "Subject:"
|
91 |
msgstr "موضوع "
|
92 |
|
93 |
#: contact_form.php:151
|
94 |
+
#: contact_form.php:568
|
95 |
+
#: contact_form.php:589
|
96 |
msgid "Message:"
|
97 |
msgstr "متن پیام "
|
98 |
|
99 |
#: contact_form.php:152
|
100 |
+
#: contact_form.php:569
|
101 |
+
#: contact_form.php:590
|
102 |
msgid "Attachment:"
|
103 |
msgstr "پیوست "
|
104 |
|
105 |
#: contact_form.php:153
|
106 |
+
#: contact_form.php:199
|
107 |
+
#: contact_form.php:570
|
108 |
+
#: contact_form.php:591
|
109 |
+
msgid "Send me a copy"
|
110 |
+
msgstr "به رایانامه من ارسال شود"
|
111 |
+
|
112 |
+
#: contact_form.php:154
|
113 |
+
#: contact_form.php:571
|
114 |
+
#: contact_form.php:592
|
115 |
msgid "Submit"
|
116 |
msgstr "ارسال"
|
117 |
|
118 |
+
#: contact_form.php:155
|
119 |
msgid "Your name is required."
|
120 |
msgstr "نام ضروری می باشد. "
|
121 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
122 |
#: contact_form.php:156
|
123 |
+
#, fuzzy
|
124 |
+
msgid "A valid email address is required."
|
125 |
+
msgstr "رایانامه ضروری می باشد. "
|
126 |
|
127 |
#: contact_form.php:157
|
128 |
+
#: contact_form.php:194
|
129 |
+
#: contact_form.php:197
|
|
|
|
|
130 |
#, fuzzy
|
131 |
msgid "Phone number is required."
|
132 |
msgstr "نام ضروری می باشد. "
|
133 |
|
134 |
+
#: contact_form.php:158
|
135 |
+
#: contact_form.php:193
|
136 |
+
#: contact_form.php:196
|
137 |
+
msgid "Subject is required."
|
138 |
+
msgstr "عنوان ضروری می باشد. "
|
139 |
+
|
140 |
#: contact_form.php:159
|
141 |
+
#: contact_form.php:192
|
142 |
+
#: contact_form.php:195
|
143 |
+
msgid "Message text is required."
|
144 |
+
msgstr "متن پیام ضروری می باشد. "
|
145 |
+
|
146 |
+
#: contact_form.php:160
|
147 |
msgid "File format is not valid."
|
148 |
msgstr "فایل آسیب دیده می باشد. "
|
149 |
|
150 |
+
#: contact_form.php:161
|
151 |
msgid "Please fill out the CAPTCHA."
|
152 |
msgstr "لطفا کد امنیتی را وارد کنید. "
|
153 |
|
154 |
+
#: contact_form.php:162
|
155 |
msgid "Please make corrections below and try again."
|
156 |
msgstr "لطفا پس از انجام اصلاحات دوباره ارسال نمایید. "
|
157 |
|
158 |
+
#: contact_form.php:164
|
159 |
msgid "Thank you for contacting us."
|
160 |
msgstr "قدردان همیاری شما هستیم."
|
161 |
|
162 |
+
#: contact_form.php:385
|
163 |
msgid "If the 'Redirect to page' option is selected then the URL field should be in the following format"
|
164 |
msgstr "اگر گزینه \"انتقال به\" انتخاب شود بایستی فیلد مربوط به تارنما را تکمیل کنید"
|
165 |
|
166 |
+
#: contact_form.php:394
|
167 |
msgid "Such user does not exist. Settings are not saved."
|
168 |
msgstr "این کاربر وجود ندارد، تغییرات ثبت نشد."
|
169 |
|
170 |
+
#: contact_form.php:399
|
171 |
+
#: contact_form.php:405
|
|
|
|
|
|
|
172 |
#, fuzzy
|
173 |
msgid "Please enter a valid email address in the 'FROM' field. Settings are not saved."
|
174 |
msgstr "لطفا از صحت رایانامه اطمینان حاصل فرمایید، تغییرات ثبت نشد."
|
175 |
|
176 |
+
#: contact_form.php:410
|
177 |
msgid "Options saved."
|
178 |
msgstr "تغییرات ثبت شد."
|
179 |
|
180 |
+
#: contact_form.php:435
|
181 |
msgid "If you would like to add the Contact Form to your website, just copy and paste this shortcode to your post or page or widget:"
|
182 |
msgstr "اگر مایل به استفاده از فرم ارتباط با مدیریت می باشید، کد را در صفحه یا نوشته دلخواه قرار دهید : "
|
183 |
|
184 |
+
#: contact_form.php:436
|
185 |
msgid "If you leave the fields empty, the messages will be sent to the email address specified during registration."
|
186 |
msgstr "اگر اطلاعات درخواستی زیر تکمیل نشود پیام به آدرس ثبت نام ارسال خواهد شد."
|
187 |
|
188 |
+
#: contact_form.php:440
|
189 |
msgid "The user's email address:"
|
190 |
msgstr "از رایانامه کاربران استفاده کن : "
|
191 |
|
192 |
+
#: contact_form.php:444
|
193 |
msgid "Create a username"
|
194 |
msgstr "انتخاب شناسه کاربری"
|
195 |
|
196 |
+
#: contact_form.php:449
|
197 |
msgid "Enter a username of the person who should get the messages from the contact form."
|
198 |
msgstr "نام کاربری را که پیام را دریافت می کند مشخص کنید. "
|
199 |
|
200 |
+
#: contact_form.php:453
|
201 |
msgid "Use this email address:"
|
202 |
msgstr "استفاده از این رایانامه : "
|
203 |
|
204 |
+
#: contact_form.php:456
|
205 |
msgid "Enter the email address you want the messages forwarded to."
|
206 |
msgstr "رایانامه ای را برای دریافت پیام مشخص کنید."
|
207 |
|
208 |
+
#: contact_form.php:460
|
209 |
msgid "Additional options"
|
210 |
msgstr "گزینه های بیشتر"
|
211 |
|
212 |
+
#: contact_form.php:463
|
213 |
msgid "Display Attachment block"
|
214 |
msgstr "نمایش گزینه پیوست"
|
215 |
|
216 |
+
#: contact_form.php:465
|
217 |
msgid "Users can attach the following file formats"
|
218 |
msgstr "کاربران قادر به ارسال این نوع فایلها می باشند"
|
219 |
|
220 |
+
#: contact_form.php:469
|
221 |
msgid "Display Attachment tips"
|
222 |
msgstr "نمایش توضیحات پیوست"
|
223 |
|
224 |
+
#: contact_form.php:471
|
225 |
msgid "Display tips below the Attachment block"
|
226 |
msgstr "نمایش توضیحات بعد از پیوست"
|
227 |
|
228 |
+
#: contact_form.php:475
|
229 |
msgid "Display Send me a copy block"
|
230 |
msgstr "نمایش گزینه \"ارسال یک نسخه برای من\""
|
231 |
|
232 |
+
#: contact_form.php:481
|
233 |
msgid "What to use?"
|
234 |
msgstr "چه استفاده ای؟"
|
235 |
|
236 |
+
#: contact_form.php:484
|
237 |
msgid "Wp-mail"
|
238 |
msgstr "افزونه ارسال رایانامه Wp-mail"
|
239 |
|
240 |
+
#: contact_form.php:485
|
241 |
msgid "You can use the wp_mail function for mailing"
|
242 |
msgstr "جهت ارسال رایانامه افزونه Wp-mail نصب کنید"
|
243 |
|
244 |
+
#: contact_form.php:491
|
245 |
msgid "Mail"
|
246 |
msgstr "رایانامه"
|
247 |
|
248 |
+
#: contact_form.php:492
|
249 |
msgid "To send mail you can use the php mail function"
|
250 |
msgstr "برای ارسال رایانامه می توانید از امکانات PHP استفاده کنید"
|
251 |
|
252 |
+
#: contact_form.php:496
|
253 |
#, fuzzy
|
254 |
msgid "Change text of the 'FROM' field"
|
255 |
msgstr "از طریق موارد فرم ارتباط با مدیریت تغییر دهید"
|
256 |
|
257 |
+
#: contact_form.php:502
|
258 |
msgid "Enter the email address in the 'From' field"
|
259 |
msgstr ""
|
260 |
|
261 |
+
#: contact_form.php:504
|
262 |
+
msgid "The email address of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
|
263 |
msgstr ""
|
264 |
|
265 |
+
#: contact_form.php:506
|
266 |
msgid "This email address will be used in the 'From' field."
|
267 |
msgstr ""
|
268 |
|
269 |
+
#: contact_form.php:510
|
270 |
+
#, fuzzy
|
271 |
+
msgid "Display a phone number field"
|
272 |
msgstr "نمایش فیلد شماره تماس"
|
273 |
|
274 |
+
#: contact_form.php:516
|
275 |
msgid "Required fields"
|
276 |
msgstr ""
|
277 |
|
278 |
+
#: contact_form.php:518
|
279 |
+
#: contact_form.php:1016
|
280 |
msgid "Name"
|
281 |
msgstr "نام "
|
282 |
|
283 |
+
#: contact_form.php:519
|
284 |
#, fuzzy
|
285 |
+
msgid "Email Address"
|
286 |
msgstr "رایانامه "
|
287 |
|
288 |
+
#: contact_form.php:520
|
289 |
+
#: contact_form.php:1024
|
290 |
msgid "Phone"
|
291 |
msgstr "شماره تماس"
|
292 |
|
293 |
+
#: contact_form.php:521
|
294 |
+
#: contact_form.php:1027
|
295 |
msgid "Subject"
|
296 |
msgstr "موضوع "
|
297 |
|
298 |
+
#: contact_form.php:522
|
299 |
+
#: contact_form.php:1030
|
300 |
msgid "Message"
|
301 |
msgstr "متن پیام "
|
302 |
|
303 |
+
#: contact_form.php:526
|
304 |
+
#, fuzzy
|
305 |
+
msgid "Display additional info in the email"
|
306 |
msgstr "اطلاعات بیشتر را در رایانامه نمایش بده"
|
307 |
|
308 |
+
#: contact_form.php:531
|
309 |
+
#: contact_form.php:988
|
310 |
msgid "Sent from (ip address)"
|
311 |
msgstr "ارسال از سوی (ip address)"
|
312 |
|
313 |
+
#: contact_form.php:532
|
314 |
+
#: contact_form.php:993
|
315 |
msgid "Date/Time"
|
316 |
msgstr "روز / زمان"
|
317 |
|
318 |
+
#: contact_form.php:533
|
319 |
+
#: contact_form.php:998
|
320 |
msgid "Sent from (referer)"
|
321 |
msgstr "دریافت از سوی (referer)"
|
322 |
|
323 |
+
#: contact_form.php:534
|
324 |
+
#: contact_form.php:1003
|
325 |
msgid "Using (user agent)"
|
326 |
msgstr "استفاده از (user agent)"
|
327 |
|
328 |
+
#: contact_form.php:538
|
329 |
msgid "Language settings for the field names in the form"
|
330 |
msgstr ""
|
331 |
|
332 |
+
#: contact_form.php:547
|
333 |
+
msgid "Add a language"
|
334 |
msgstr ""
|
335 |
|
336 |
+
#: contact_form.php:551
|
337 |
#, fuzzy
|
338 |
msgid "Change the names of the contact form fields and error messages"
|
339 |
msgstr "تغییر عناوین فیلدهای فرم تماس با مدیریت "
|
340 |
|
341 |
+
#: contact_form.php:556
|
342 |
+
#: contact_form.php:611
|
343 |
msgid "English"
|
344 |
msgstr ""
|
345 |
|
346 |
+
#: contact_form.php:572
|
347 |
+
#: contact_form.php:593
|
348 |
msgid "Error message for the Name field"
|
349 |
msgstr ""
|
350 |
|
351 |
+
#: contact_form.php:573
|
352 |
+
#: contact_form.php:594
|
353 |
msgid "Error message for the Email field"
|
354 |
msgstr ""
|
355 |
|
356 |
+
#: contact_form.php:574
|
357 |
+
#: contact_form.php:595
|
358 |
msgid "Error message for the Phone field"
|
359 |
msgstr ""
|
360 |
|
361 |
+
#: contact_form.php:575
|
362 |
+
#: contact_form.php:596
|
363 |
msgid "Error message for the Subject field"
|
364 |
msgstr ""
|
365 |
|
366 |
+
#: contact_form.php:576
|
367 |
+
#: contact_form.php:597
|
368 |
msgid "Error message for the Message field"
|
369 |
msgstr ""
|
370 |
|
371 |
+
#: contact_form.php:577
|
372 |
+
#: contact_form.php:598
|
373 |
msgid "Error message for the Attachment field"
|
374 |
msgstr ""
|
375 |
|
376 |
+
#: contact_form.php:578
|
377 |
+
#: contact_form.php:599
|
378 |
msgid "Error message for the Captcha field"
|
379 |
msgstr ""
|
380 |
|
381 |
+
#: contact_form.php:579
|
382 |
+
#: contact_form.php:600
|
383 |
msgid "Error message for the whole form"
|
384 |
msgstr ""
|
385 |
|
386 |
+
#: contact_form.php:580
|
387 |
+
#: contact_form.php:601
|
388 |
+
#: contact_form.php:620
|
389 |
+
#: contact_form.php:626
|
390 |
msgid "Use shortcode"
|
391 |
msgstr ""
|
392 |
|
393 |
+
#: contact_form.php:580
|
394 |
+
#: contact_form.php:601
|
395 |
+
#: contact_form.php:620
|
396 |
+
#: contact_form.php:626
|
397 |
msgid "for this language"
|
398 |
msgstr ""
|
399 |
|
400 |
+
#: contact_form.php:608
|
401 |
msgid "Action after email is sent"
|
402 |
msgstr "عکس العمل پس از ارسال"
|
403 |
|
404 |
+
#: contact_form.php:610
|
405 |
msgid "Display text"
|
406 |
msgstr "نمایش متن"
|
407 |
|
408 |
+
#: contact_form.php:619
|
409 |
+
#: contact_form.php:625
|
410 |
msgid "Text"
|
411 |
msgstr "متن"
|
412 |
|
413 |
+
#: contact_form.php:632
|
414 |
msgid "Redirect to the page"
|
415 |
msgstr "انتقال به "
|
416 |
|
417 |
+
#: contact_form.php:633
|
418 |
msgid "Url"
|
419 |
msgstr "تارنما"
|
420 |
|
421 |
+
#: contact_form.php:638
|
422 |
msgid "Save Changes"
|
423 |
msgstr "ثبت تغییرات"
|
424 |
|
425 |
+
#: contact_form.php:685
|
426 |
msgid "Sorry, email message could not be delivered."
|
427 |
msgstr "امکان ارسال رایانامه برای شما وجود ندارد."
|
428 |
|
429 |
+
#: contact_form.php:755
|
430 |
msgid "You can attach the following file formats"
|
431 |
msgstr "می توانید فایل با این فرمت ارسال فرمایید "
|
432 |
|
433 |
+
#: contact_form.php:1011
|
|
|
|
|
|
|
|
|
434 |
msgid "Contact from"
|
435 |
msgstr "فرم ارتباط با مدیریت"
|
436 |
|
437 |
+
#: contact_form.php:1019
|
438 |
msgid "Email"
|
439 |
msgstr "رایانامه "
|
440 |
|
441 |
+
#: contact_form.php:1033
|
442 |
msgid "Site"
|
443 |
msgstr "سایت"
|
444 |
|
445 |
+
#: contact_form.php:1084
|
446 |
msgid "If you can see this MIME, it means that the MIME type is not supported by your email client!"
|
447 |
msgstr "اگر می توانید این MIME کاربران را ببینید، نوع آن قابل پذیرش نیست!"
|
448 |
|
449 |
+
#: contact_form.php:1137
|
450 |
msgid "FAQ"
|
451 |
msgstr "سئوالات مطرح"
|
452 |
|
453 |
+
#: contact_form.php:1138
|
454 |
msgid "Support"
|
455 |
msgstr "پشتیبانی"
|
456 |
|
457 |
+
#: contact_form.php:1184
|
458 |
msgid "Are you sure that you want to delete this language data?"
|
459 |
msgstr ""
|
460 |
|
461 |
+
#~ msgid "Please enter a valid email address. Settings are not saved."
|
462 |
+
#~ msgstr "لطفا از صحت رایانامه اطمینان حاصل فرمایید، تغییرات ثبت نشد."
|
463 |
+
|
464 |
+
#, fuzzy
|
465 |
+
#~ msgid "E-Mail Address"
|
466 |
+
#~ msgstr "رایانامه "
|
467 |
#~ msgid "E-Mail Addresse:"
|
468 |
#~ msgstr "Indirizzo e-mail:"
|
469 |
#~ msgid "Install Now"
|
languages/contact_form-fr_FR.mo
CHANGED
Binary file
|
languages/contact_form-fr_FR.po
CHANGED
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|
2 |
msgstr ""
|
3 |
"Project-Id-Version: contact_form 3.29\n"
|
4 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
5 |
-
"POT-Creation-Date: 2013-
|
6 |
-
"PO-Revision-Date: 2013-
|
7 |
"Last-Translator: \n"
|
8 |
"Language-Team: Luc Capronnier <lcapronnier@yahoo.com>\n"
|
9 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
@@ -28,8 +28,8 @@ msgid "Read more"
|
|
28 |
msgstr "Lire la suite"
|
29 |
|
30 |
#: contact_form.php:80
|
31 |
-
#: contact_form.php:
|
32 |
-
#: contact_form.php:
|
33 |
msgid "Settings"
|
34 |
msgstr "Réglages"
|
35 |
|
@@ -59,7 +59,7 @@ msgid "If you have any questions, please contact us via plugin@bestwebsoft.com o
|
|
59 |
msgstr "Si vous avez des questions, merci de contacter plugin@bestwebsoft.com ou d'utilisez le formulaire de contact \"contact form\" sur notre site"
|
60 |
|
61 |
#: contact_form.php:110
|
62 |
-
#: contact_form.php:
|
63 |
msgid "Contact Form Options"
|
64 |
msgstr "Options du Formulaire de Contact"
|
65 |
|
@@ -68,383 +68,402 @@ msgid "Contact Form"
|
|
68 |
msgstr "Formulaire de Contact"
|
69 |
|
70 |
#: contact_form.php:147
|
71 |
-
#: contact_form.php:
|
72 |
-
#: contact_form.php:
|
73 |
msgid "Name:"
|
74 |
msgstr "Nom:"
|
75 |
|
76 |
#: contact_form.php:148
|
77 |
-
#: contact_form.php:
|
78 |
-
#: contact_form.php:
|
79 |
msgid "Email Address:"
|
80 |
msgstr "Adresse e-mail:"
|
81 |
|
82 |
#: contact_form.php:149
|
83 |
-
#: contact_form.php:
|
84 |
-
#: contact_form.php:
|
85 |
msgid "Phone number:"
|
86 |
msgstr "Téléphone:"
|
87 |
|
88 |
#: contact_form.php:150
|
89 |
-
#: contact_form.php:
|
90 |
-
#: contact_form.php:
|
91 |
msgid "Subject:"
|
92 |
msgstr "Sujet:"
|
93 |
|
94 |
#: contact_form.php:151
|
95 |
-
#: contact_form.php:
|
96 |
-
#: contact_form.php:
|
97 |
msgid "Message:"
|
98 |
msgstr "Message:"
|
99 |
|
100 |
#: contact_form.php:152
|
101 |
-
#: contact_form.php:
|
102 |
-
#: contact_form.php:
|
103 |
msgid "Attachment:"
|
104 |
msgstr "Pièce-jointe:"
|
105 |
|
106 |
#: contact_form.php:153
|
107 |
-
#: contact_form.php:
|
108 |
-
#: contact_form.php:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
109 |
msgid "Submit"
|
110 |
msgstr "Envoyer"
|
111 |
|
112 |
-
#: contact_form.php:
|
113 |
msgid "Your name is required."
|
114 |
msgstr "Un nom est obligatoire."
|
115 |
|
116 |
-
#: contact_form.php:
|
117 |
-
|
|
|
118 |
msgstr "Une adresse e-mail valide est obligatoire."
|
119 |
|
120 |
-
#: contact_form.php:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
121 |
msgid "Subject is required."
|
122 |
msgstr "Sujet obligatoire."
|
123 |
|
124 |
-
#: contact_form.php:
|
|
|
|
|
125 |
msgid "Message text is required."
|
126 |
msgstr "Un message est obligatoire."
|
127 |
|
128 |
-
#: contact_form.php:
|
129 |
-
msgid "Phone number is required."
|
130 |
-
msgstr "Le numéro de téléphone est obligatoire."
|
131 |
-
|
132 |
-
#: contact_form.php:159
|
133 |
msgid "File format is not valid."
|
134 |
msgstr "La pièce-jointe n'est pas valide."
|
135 |
|
136 |
-
#: contact_form.php:
|
137 |
msgid "Please fill out the CAPTCHA."
|
138 |
msgstr "Merci de compléter le CAPTCHA."
|
139 |
|
140 |
-
#: contact_form.php:
|
141 |
msgid "Please make corrections below and try again."
|
142 |
msgstr "Merci de faire les corrections suivantes et de réessayer."
|
143 |
|
144 |
-
#: contact_form.php:
|
145 |
msgid "Thank you for contacting us."
|
146 |
msgstr "Merci de nous avoir contacté."
|
147 |
|
148 |
-
#: contact_form.php:
|
149 |
msgid "If the 'Redirect to page' option is selected then the URL field should be in the following format"
|
150 |
msgstr "Si l'ioption 'Rediriger vers la page' est positionnée, alors le champ Url doit être rempli avec le format suivant"
|
151 |
|
152 |
-
#: contact_form.php:
|
153 |
msgid "Such user does not exist. Settings are not saved."
|
154 |
msgstr "Cet utilisateur est inconnu. Les modifications ne sont pas sauvegardées."
|
155 |
|
156 |
-
#: contact_form.php:
|
157 |
-
|
158 |
-
msgstr "Merci de saisir une adresse e-mail valide. Les modifications ne sont pas sauvegardées."
|
159 |
-
|
160 |
-
#: contact_form.php:378
|
161 |
msgid "Please enter a valid email address in the 'FROM' field. Settings are not saved."
|
162 |
msgstr "Merci de saisir une adresse e-mail valide pour le 'FROM'. Les modifications ne sont pas sauvegardées."
|
163 |
|
164 |
-
#: contact_form.php:
|
165 |
msgid "Options saved."
|
166 |
msgstr "Options sauvegardées."
|
167 |
|
168 |
-
#: contact_form.php:
|
169 |
msgid "If you would like to add the Contact Form to your website, just copy and paste this shortcode to your post or page or widget:"
|
170 |
msgstr "Si vous souhaiter ajouter un formulaire de contact à votre site web, copiez juste ce code dans un article ou sur une page ou un widget:"
|
171 |
|
172 |
-
#: contact_form.php:
|
173 |
msgid "If you leave the fields empty, the messages will be sent to the email address specified during registration."
|
174 |
msgstr "Si les champs ci-dessous ne sont pas renseignés le message sera envoyé à l'adresse spécifiée lors de l'enregistrement."
|
175 |
|
176 |
-
#: contact_form.php:
|
177 |
msgid "The user's email address:"
|
178 |
msgstr "Utiliser l'e-mail du compte wordpress:"
|
179 |
|
180 |
-
#: contact_form.php:
|
181 |
msgid "Create a username"
|
182 |
msgstr "Choisir un nom d'utilisateur"
|
183 |
|
184 |
-
#: contact_form.php:
|
185 |
msgid "Enter a username of the person who should get the messages from the contact form."
|
186 |
msgstr "Choisir le nom d'utilisateur qui recevra les messages envoyés depuis le formulaire de contact."
|
187 |
|
188 |
-
#: contact_form.php:
|
189 |
msgid "Use this email address:"
|
190 |
msgstr "Utiliser cette adresse e-mail:"
|
191 |
|
192 |
-
#: contact_form.php:
|
193 |
msgid "Enter the email address you want the messages forwarded to."
|
194 |
msgstr "Choisir l'adresse e-mail qui sera utilisée pour recevoir les messages."
|
195 |
|
196 |
-
#: contact_form.php:
|
197 |
msgid "Additional options"
|
198 |
msgstr "Options supplémentaires"
|
199 |
|
200 |
-
#: contact_form.php:
|
201 |
msgid "Display Attachment block"
|
202 |
msgstr "Afficher le bloc pièce-jointe"
|
203 |
|
204 |
-
#: contact_form.php:
|
205 |
msgid "Users can attach the following file formats"
|
206 |
msgstr "Les utilisateurs peuvent joindre des documents des types suivants"
|
207 |
|
208 |
-
#: contact_form.php:
|
209 |
msgid "Display Attachment tips"
|
210 |
msgstr "Afficher les explications sur les pièces jointes"
|
211 |
|
212 |
-
#: contact_form.php:
|
213 |
msgid "Display tips below the Attachment block"
|
214 |
msgstr "Afficher les explications après le bloc des pièces jointes"
|
215 |
|
216 |
-
#: contact_form.php:
|
217 |
msgid "Display Send me a copy block"
|
218 |
msgstr "Afficher \"M'envoyer une copie\" "
|
219 |
|
220 |
-
#: contact_form.php:
|
221 |
msgid "What to use?"
|
222 |
msgstr "Quel utilisation?"
|
223 |
|
224 |
-
#: contact_form.php:
|
225 |
msgid "Wp-mail"
|
226 |
msgstr "Wp-mail"
|
227 |
|
228 |
-
#: contact_form.php:
|
229 |
msgid "You can use the wp_mail function for mailing"
|
230 |
msgstr "Pour envoyer l'e-mail, vous pouvez utiliser la fonction wp_mail de wordpress"
|
231 |
|
232 |
-
#: contact_form.php:
|
233 |
msgid "Mail"
|
234 |
msgstr "E-mail"
|
235 |
|
236 |
-
#: contact_form.php:
|
237 |
msgid "To send mail you can use the php mail function"
|
238 |
msgstr "Pour envoyer l'e-mail, vous pouvez utiliser la fonction mail de php"
|
239 |
|
240 |
-
#: contact_form.php:
|
241 |
msgid "Change text of the 'FROM' field"
|
242 |
msgstr "Modifier le texte pour le champ 'FROM' du courriel"
|
243 |
|
244 |
-
#: contact_form.php:
|
245 |
msgid "Enter the email address in the 'From' field"
|
246 |
msgstr "Sélectionner l'adresse e-mail pour le champ 'FROM' du courriel"
|
247 |
|
248 |
-
#: contact_form.php:
|
249 |
-
|
|
|
250 |
msgstr "Dans le champ 'From' du courriel, il sera utilisé l'adresse e-mail de l'utlisateur qui rempli le formulaire."
|
251 |
|
252 |
-
#: contact_form.php:
|
253 |
msgid "This email address will be used in the 'From' field."
|
254 |
msgstr "Dans le champ 'FROM', cette adresse e-mail sera utilisée."
|
255 |
|
256 |
-
#: contact_form.php:
|
257 |
-
|
|
|
258 |
msgstr "Afficher le champ téléphone"
|
259 |
|
260 |
-
#: contact_form.php:
|
261 |
msgid "Required fields"
|
262 |
msgstr "Champ obligatoire"
|
263 |
|
264 |
-
#: contact_form.php:
|
265 |
-
#: contact_form.php:
|
266 |
msgid "Name"
|
267 |
msgstr "Nom"
|
268 |
|
269 |
-
#: contact_form.php:
|
270 |
-
|
271 |
-
|
|
|
272 |
|
273 |
-
#: contact_form.php:
|
274 |
-
#: contact_form.php:
|
275 |
msgid "Phone"
|
276 |
msgstr "Téléphone"
|
277 |
|
278 |
-
#: contact_form.php:
|
279 |
-
#: contact_form.php:
|
280 |
msgid "Subject"
|
281 |
msgstr "Sujet"
|
282 |
|
283 |
-
#: contact_form.php:
|
284 |
-
#: contact_form.php:
|
285 |
msgid "Message"
|
286 |
msgstr "Message"
|
287 |
|
288 |
-
#: contact_form.php:
|
289 |
-
|
|
|
290 |
msgstr "Afficher les informations complémentaires dans le courriel"
|
291 |
|
292 |
-
#: contact_form.php:
|
293 |
-
#: contact_form.php:
|
294 |
msgid "Sent from (ip address)"
|
295 |
msgstr "Envoyé de (adresse IP)"
|
296 |
|
297 |
-
#: contact_form.php:
|
298 |
-
#: contact_form.php:
|
299 |
msgid "Date/Time"
|
300 |
msgstr "Date/Heure"
|
301 |
|
302 |
-
#: contact_form.php:
|
303 |
-
#: contact_form.php:
|
304 |
msgid "Sent from (referer)"
|
305 |
msgstr "Envoyer de (référence)"
|
306 |
|
307 |
-
#: contact_form.php:
|
308 |
-
#: contact_form.php:
|
309 |
msgid "Using (user agent)"
|
310 |
msgstr "Depuis (navigateur)"
|
311 |
|
312 |
-
#: contact_form.php:
|
313 |
msgid "Language settings for the field names in the form"
|
314 |
msgstr "Définition des langues pour les titres des champs"
|
315 |
|
316 |
-
#: contact_form.php:
|
317 |
-
|
|
|
318 |
msgstr "Ajouter une langue"
|
319 |
|
320 |
-
#: contact_form.php:
|
321 |
msgid "Change the names of the contact form fields and error messages"
|
322 |
msgstr "Modifier le texte pour les champs du formulaire de contact et les messages d'erreur"
|
323 |
|
324 |
-
#: contact_form.php:
|
325 |
-
#: contact_form.php:
|
326 |
msgid "English"
|
327 |
msgstr "Anglais"
|
328 |
|
329 |
-
#: contact_form.php:
|
330 |
-
#: contact_form.php:
|
331 |
msgid "Error message for the Name field"
|
332 |
msgstr "Message d'erreur pour le champ nom"
|
333 |
|
334 |
-
#: contact_form.php:
|
335 |
-
#: contact_form.php:
|
336 |
msgid "Error message for the Email field"
|
337 |
msgstr "Message d'erreur pour le champ e-mail"
|
338 |
|
339 |
-
#: contact_form.php:
|
340 |
-
#: contact_form.php:
|
341 |
msgid "Error message for the Phone field"
|
342 |
msgstr "Message d'erreur pour le champ téléphone"
|
343 |
|
344 |
-
#: contact_form.php:
|
345 |
-
#: contact_form.php:
|
346 |
msgid "Error message for the Subject field"
|
347 |
msgstr "Message d'erreur pour le champ sujet"
|
348 |
|
349 |
-
#: contact_form.php:
|
350 |
-
#: contact_form.php:
|
351 |
msgid "Error message for the Message field"
|
352 |
msgstr "Message d'erreur pour le champ message"
|
353 |
|
354 |
-
#: contact_form.php:
|
355 |
-
#: contact_form.php:
|
356 |
msgid "Error message for the Attachment field"
|
357 |
msgstr "Message d'erreur pour le champ fichier joint"
|
358 |
|
359 |
-
#: contact_form.php:
|
360 |
-
#: contact_form.php:
|
361 |
msgid "Error message for the Captcha field"
|
362 |
msgstr "Message d'erreur pour le captcha"
|
363 |
|
364 |
-
#: contact_form.php:
|
365 |
-
#: contact_form.php:
|
366 |
msgid "Error message for the whole form"
|
367 |
msgstr "Message d'erreur demandant à compléter les champs manquants"
|
368 |
|
369 |
-
#: contact_form.php:
|
370 |
-
#: contact_form.php:
|
371 |
-
#: contact_form.php:
|
372 |
-
#: contact_form.php:
|
373 |
msgid "Use shortcode"
|
374 |
msgstr "Utiliser le code court"
|
375 |
|
376 |
-
#: contact_form.php:
|
377 |
-
#: contact_form.php:
|
378 |
-
#: contact_form.php:
|
379 |
-
#: contact_form.php:
|
380 |
msgid "for this language"
|
381 |
msgstr "pour cette langue"
|
382 |
|
383 |
-
#: contact_form.php:
|
384 |
msgid "Action after email is sent"
|
385 |
msgstr "Action après l'envoie de l'e-mail"
|
386 |
|
387 |
-
#: contact_form.php:
|
388 |
msgid "Display text"
|
389 |
msgstr "Afficher le texte"
|
390 |
|
391 |
-
#: contact_form.php:
|
392 |
-
#: contact_form.php:
|
393 |
msgid "Text"
|
394 |
msgstr "Texte"
|
395 |
|
396 |
-
#: contact_form.php:
|
397 |
msgid "Redirect to the page"
|
398 |
msgstr "Rediriger vers la page"
|
399 |
|
400 |
-
#: contact_form.php:
|
401 |
msgid "Url"
|
402 |
msgstr "Url"
|
403 |
|
404 |
-
#: contact_form.php:
|
405 |
msgid "Save Changes"
|
406 |
msgstr "Sauvegarder les modifications"
|
407 |
|
408 |
-
#: contact_form.php:
|
409 |
msgid "Sorry, email message could not be delivered."
|
410 |
msgstr "Désolé, votre e-mail n'a pas pu être envoyé."
|
411 |
|
412 |
-
#: contact_form.php:
|
413 |
msgid "You can attach the following file formats"
|
414 |
msgstr "Vous pouvez joindre des fichiers aux formats suivants"
|
415 |
|
416 |
-
#: contact_form.php:
|
417 |
-
msgid "Send me a copy"
|
418 |
-
msgstr "M'envoyer une copie"
|
419 |
-
|
420 |
-
#: contact_form.php:950
|
421 |
msgid "Contact from"
|
422 |
msgstr "Contact de"
|
423 |
|
424 |
-
#: contact_form.php:
|
425 |
msgid "Email"
|
426 |
msgstr "E-mail"
|
427 |
|
428 |
-
#: contact_form.php:
|
429 |
msgid "Site"
|
430 |
msgstr "Site"
|
431 |
|
432 |
-
#: contact_form.php:
|
433 |
msgid "If you can see this MIME, it means that the MIME type is not supported by your email client!"
|
434 |
msgstr "Si vous voyez ce MIME c'est que votre navigateur n'accepte pas ce type de MIME !"
|
435 |
|
436 |
-
#: contact_form.php:
|
437 |
msgid "FAQ"
|
438 |
msgstr "FAQ"
|
439 |
|
440 |
-
#: contact_form.php:
|
441 |
msgid "Support"
|
442 |
msgstr "Support"
|
443 |
|
444 |
-
#: contact_form.php:
|
445 |
msgid "Are you sure that you want to delete this language data?"
|
446 |
msgstr "Etes vous sûr de vouloir supprimer cette langue ?"
|
447 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
448 |
#, fuzzy
|
449 |
#~ msgid ""
|
450 |
#~ "If you would like to add a Contact Form to your website, just copy and "
|
2 |
msgstr ""
|
3 |
"Project-Id-Version: contact_form 3.29\n"
|
4 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
5 |
+
"POT-Creation-Date: 2013-04-22 15:08+0300\n"
|
6 |
+
"PO-Revision-Date: 2013-04-22 15:08+0300\n"
|
7 |
"Last-Translator: \n"
|
8 |
"Language-Team: Luc Capronnier <lcapronnier@yahoo.com>\n"
|
9 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
28 |
msgstr "Lire la suite"
|
29 |
|
30 |
#: contact_form.php:80
|
31 |
+
#: contact_form.php:1127
|
32 |
+
#: contact_form.php:1136
|
33 |
msgid "Settings"
|
34 |
msgstr "Réglages"
|
35 |
|
59 |
msgstr "Si vous avez des questions, merci de contacter plugin@bestwebsoft.com ou d'utilisez le formulaire de contact \"contact form\" sur notre site"
|
60 |
|
61 |
#: contact_form.php:110
|
62 |
+
#: contact_form.php:430
|
63 |
msgid "Contact Form Options"
|
64 |
msgstr "Options du Formulaire de Contact"
|
65 |
|
68 |
msgstr "Formulaire de Contact"
|
69 |
|
70 |
#: contact_form.php:147
|
71 |
+
#: contact_form.php:564
|
72 |
+
#: contact_form.php:585
|
73 |
msgid "Name:"
|
74 |
msgstr "Nom:"
|
75 |
|
76 |
#: contact_form.php:148
|
77 |
+
#: contact_form.php:565
|
78 |
+
#: contact_form.php:586
|
79 |
msgid "Email Address:"
|
80 |
msgstr "Adresse e-mail:"
|
81 |
|
82 |
#: contact_form.php:149
|
83 |
+
#: contact_form.php:566
|
84 |
+
#: contact_form.php:587
|
85 |
msgid "Phone number:"
|
86 |
msgstr "Téléphone:"
|
87 |
|
88 |
#: contact_form.php:150
|
89 |
+
#: contact_form.php:567
|
90 |
+
#: contact_form.php:588
|
91 |
msgid "Subject:"
|
92 |
msgstr "Sujet:"
|
93 |
|
94 |
#: contact_form.php:151
|
95 |
+
#: contact_form.php:568
|
96 |
+
#: contact_form.php:589
|
97 |
msgid "Message:"
|
98 |
msgstr "Message:"
|
99 |
|
100 |
#: contact_form.php:152
|
101 |
+
#: contact_form.php:569
|
102 |
+
#: contact_form.php:590
|
103 |
msgid "Attachment:"
|
104 |
msgstr "Pièce-jointe:"
|
105 |
|
106 |
#: contact_form.php:153
|
107 |
+
#: contact_form.php:199
|
108 |
+
#: contact_form.php:570
|
109 |
+
#: contact_form.php:591
|
110 |
+
msgid "Send me a copy"
|
111 |
+
msgstr "M'envoyer une copie"
|
112 |
+
|
113 |
+
#: contact_form.php:154
|
114 |
+
#: contact_form.php:571
|
115 |
+
#: contact_form.php:592
|
116 |
msgid "Submit"
|
117 |
msgstr "Envoyer"
|
118 |
|
119 |
+
#: contact_form.php:155
|
120 |
msgid "Your name is required."
|
121 |
msgstr "Un nom est obligatoire."
|
122 |
|
123 |
+
#: contact_form.php:156
|
124 |
+
#, fuzzy
|
125 |
+
msgid "A valid email address is required."
|
126 |
msgstr "Une adresse e-mail valide est obligatoire."
|
127 |
|
128 |
+
#: contact_form.php:157
|
129 |
+
#: contact_form.php:194
|
130 |
+
#: contact_form.php:197
|
131 |
+
msgid "Phone number is required."
|
132 |
+
msgstr "Le numéro de téléphone est obligatoire."
|
133 |
+
|
134 |
+
#: contact_form.php:158
|
135 |
+
#: contact_form.php:193
|
136 |
+
#: contact_form.php:196
|
137 |
msgid "Subject is required."
|
138 |
msgstr "Sujet obligatoire."
|
139 |
|
140 |
+
#: contact_form.php:159
|
141 |
+
#: contact_form.php:192
|
142 |
+
#: contact_form.php:195
|
143 |
msgid "Message text is required."
|
144 |
msgstr "Un message est obligatoire."
|
145 |
|
146 |
+
#: contact_form.php:160
|
|
|
|
|
|
|
|
|
147 |
msgid "File format is not valid."
|
148 |
msgstr "La pièce-jointe n'est pas valide."
|
149 |
|
150 |
+
#: contact_form.php:161
|
151 |
msgid "Please fill out the CAPTCHA."
|
152 |
msgstr "Merci de compléter le CAPTCHA."
|
153 |
|
154 |
+
#: contact_form.php:162
|
155 |
msgid "Please make corrections below and try again."
|
156 |
msgstr "Merci de faire les corrections suivantes et de réessayer."
|
157 |
|
158 |
+
#: contact_form.php:164
|
159 |
msgid "Thank you for contacting us."
|
160 |
msgstr "Merci de nous avoir contacté."
|
161 |
|
162 |
+
#: contact_form.php:385
|
163 |
msgid "If the 'Redirect to page' option is selected then the URL field should be in the following format"
|
164 |
msgstr "Si l'ioption 'Rediriger vers la page' est positionnée, alors le champ Url doit être rempli avec le format suivant"
|
165 |
|
166 |
+
#: contact_form.php:394
|
167 |
msgid "Such user does not exist. Settings are not saved."
|
168 |
msgstr "Cet utilisateur est inconnu. Les modifications ne sont pas sauvegardées."
|
169 |
|
170 |
+
#: contact_form.php:399
|
171 |
+
#: contact_form.php:405
|
|
|
|
|
|
|
172 |
msgid "Please enter a valid email address in the 'FROM' field. Settings are not saved."
|
173 |
msgstr "Merci de saisir une adresse e-mail valide pour le 'FROM'. Les modifications ne sont pas sauvegardées."
|
174 |
|
175 |
+
#: contact_form.php:410
|
176 |
msgid "Options saved."
|
177 |
msgstr "Options sauvegardées."
|
178 |
|
179 |
+
#: contact_form.php:435
|
180 |
msgid "If you would like to add the Contact Form to your website, just copy and paste this shortcode to your post or page or widget:"
|
181 |
msgstr "Si vous souhaiter ajouter un formulaire de contact à votre site web, copiez juste ce code dans un article ou sur une page ou un widget:"
|
182 |
|
183 |
+
#: contact_form.php:436
|
184 |
msgid "If you leave the fields empty, the messages will be sent to the email address specified during registration."
|
185 |
msgstr "Si les champs ci-dessous ne sont pas renseignés le message sera envoyé à l'adresse spécifiée lors de l'enregistrement."
|
186 |
|
187 |
+
#: contact_form.php:440
|
188 |
msgid "The user's email address:"
|
189 |
msgstr "Utiliser l'e-mail du compte wordpress:"
|
190 |
|
191 |
+
#: contact_form.php:444
|
192 |
msgid "Create a username"
|
193 |
msgstr "Choisir un nom d'utilisateur"
|
194 |
|
195 |
+
#: contact_form.php:449
|
196 |
msgid "Enter a username of the person who should get the messages from the contact form."
|
197 |
msgstr "Choisir le nom d'utilisateur qui recevra les messages envoyés depuis le formulaire de contact."
|
198 |
|
199 |
+
#: contact_form.php:453
|
200 |
msgid "Use this email address:"
|
201 |
msgstr "Utiliser cette adresse e-mail:"
|
202 |
|
203 |
+
#: contact_form.php:456
|
204 |
msgid "Enter the email address you want the messages forwarded to."
|
205 |
msgstr "Choisir l'adresse e-mail qui sera utilisée pour recevoir les messages."
|
206 |
|
207 |
+
#: contact_form.php:460
|
208 |
msgid "Additional options"
|
209 |
msgstr "Options supplémentaires"
|
210 |
|
211 |
+
#: contact_form.php:463
|
212 |
msgid "Display Attachment block"
|
213 |
msgstr "Afficher le bloc pièce-jointe"
|
214 |
|
215 |
+
#: contact_form.php:465
|
216 |
msgid "Users can attach the following file formats"
|
217 |
msgstr "Les utilisateurs peuvent joindre des documents des types suivants"
|
218 |
|
219 |
+
#: contact_form.php:469
|
220 |
msgid "Display Attachment tips"
|
221 |
msgstr "Afficher les explications sur les pièces jointes"
|
222 |
|
223 |
+
#: contact_form.php:471
|
224 |
msgid "Display tips below the Attachment block"
|
225 |
msgstr "Afficher les explications après le bloc des pièces jointes"
|
226 |
|
227 |
+
#: contact_form.php:475
|
228 |
msgid "Display Send me a copy block"
|
229 |
msgstr "Afficher \"M'envoyer une copie\" "
|
230 |
|
231 |
+
#: contact_form.php:481
|
232 |
msgid "What to use?"
|
233 |
msgstr "Quel utilisation?"
|
234 |
|
235 |
+
#: contact_form.php:484
|
236 |
msgid "Wp-mail"
|
237 |
msgstr "Wp-mail"
|
238 |
|
239 |
+
#: contact_form.php:485
|
240 |
msgid "You can use the wp_mail function for mailing"
|
241 |
msgstr "Pour envoyer l'e-mail, vous pouvez utiliser la fonction wp_mail de wordpress"
|
242 |
|
243 |
+
#: contact_form.php:491
|
244 |
msgid "Mail"
|
245 |
msgstr "E-mail"
|
246 |
|
247 |
+
#: contact_form.php:492
|
248 |
msgid "To send mail you can use the php mail function"
|
249 |
msgstr "Pour envoyer l'e-mail, vous pouvez utiliser la fonction mail de php"
|
250 |
|
251 |
+
#: contact_form.php:496
|
252 |
msgid "Change text of the 'FROM' field"
|
253 |
msgstr "Modifier le texte pour le champ 'FROM' du courriel"
|
254 |
|
255 |
+
#: contact_form.php:502
|
256 |
msgid "Enter the email address in the 'From' field"
|
257 |
msgstr "Sélectionner l'adresse e-mail pour le champ 'FROM' du courriel"
|
258 |
|
259 |
+
#: contact_form.php:504
|
260 |
+
#, fuzzy
|
261 |
+
msgid "The email address of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
|
262 |
msgstr "Dans le champ 'From' du courriel, il sera utilisé l'adresse e-mail de l'utlisateur qui rempli le formulaire."
|
263 |
|
264 |
+
#: contact_form.php:506
|
265 |
msgid "This email address will be used in the 'From' field."
|
266 |
msgstr "Dans le champ 'FROM', cette adresse e-mail sera utilisée."
|
267 |
|
268 |
+
#: contact_form.php:510
|
269 |
+
#, fuzzy
|
270 |
+
msgid "Display a phone number field"
|
271 |
msgstr "Afficher le champ téléphone"
|
272 |
|
273 |
+
#: contact_form.php:516
|
274 |
msgid "Required fields"
|
275 |
msgstr "Champ obligatoire"
|
276 |
|
277 |
+
#: contact_form.php:518
|
278 |
+
#: contact_form.php:1016
|
279 |
msgid "Name"
|
280 |
msgstr "Nom"
|
281 |
|
282 |
+
#: contact_form.php:519
|
283 |
+
#, fuzzy
|
284 |
+
msgid "Email Address"
|
285 |
+
msgstr "Adresse e-mail:"
|
286 |
|
287 |
+
#: contact_form.php:520
|
288 |
+
#: contact_form.php:1024
|
289 |
msgid "Phone"
|
290 |
msgstr "Téléphone"
|
291 |
|
292 |
+
#: contact_form.php:521
|
293 |
+
#: contact_form.php:1027
|
294 |
msgid "Subject"
|
295 |
msgstr "Sujet"
|
296 |
|
297 |
+
#: contact_form.php:522
|
298 |
+
#: contact_form.php:1030
|
299 |
msgid "Message"
|
300 |
msgstr "Message"
|
301 |
|
302 |
+
#: contact_form.php:526
|
303 |
+
#, fuzzy
|
304 |
+
msgid "Display additional info in the email"
|
305 |
msgstr "Afficher les informations complémentaires dans le courriel"
|
306 |
|
307 |
+
#: contact_form.php:531
|
308 |
+
#: contact_form.php:988
|
309 |
msgid "Sent from (ip address)"
|
310 |
msgstr "Envoyé de (adresse IP)"
|
311 |
|
312 |
+
#: contact_form.php:532
|
313 |
+
#: contact_form.php:993
|
314 |
msgid "Date/Time"
|
315 |
msgstr "Date/Heure"
|
316 |
|
317 |
+
#: contact_form.php:533
|
318 |
+
#: contact_form.php:998
|
319 |
msgid "Sent from (referer)"
|
320 |
msgstr "Envoyer de (référence)"
|
321 |
|
322 |
+
#: contact_form.php:534
|
323 |
+
#: contact_form.php:1003
|
324 |
msgid "Using (user agent)"
|
325 |
msgstr "Depuis (navigateur)"
|
326 |
|
327 |
+
#: contact_form.php:538
|
328 |
msgid "Language settings for the field names in the form"
|
329 |
msgstr "Définition des langues pour les titres des champs"
|
330 |
|
331 |
+
#: contact_form.php:547
|
332 |
+
#, fuzzy
|
333 |
+
msgid "Add a language"
|
334 |
msgstr "Ajouter une langue"
|
335 |
|
336 |
+
#: contact_form.php:551
|
337 |
msgid "Change the names of the contact form fields and error messages"
|
338 |
msgstr "Modifier le texte pour les champs du formulaire de contact et les messages d'erreur"
|
339 |
|
340 |
+
#: contact_form.php:556
|
341 |
+
#: contact_form.php:611
|
342 |
msgid "English"
|
343 |
msgstr "Anglais"
|
344 |
|
345 |
+
#: contact_form.php:572
|
346 |
+
#: contact_form.php:593
|
347 |
msgid "Error message for the Name field"
|
348 |
msgstr "Message d'erreur pour le champ nom"
|
349 |
|
350 |
+
#: contact_form.php:573
|
351 |
+
#: contact_form.php:594
|
352 |
msgid "Error message for the Email field"
|
353 |
msgstr "Message d'erreur pour le champ e-mail"
|
354 |
|
355 |
+
#: contact_form.php:574
|
356 |
+
#: contact_form.php:595
|
357 |
msgid "Error message for the Phone field"
|
358 |
msgstr "Message d'erreur pour le champ téléphone"
|
359 |
|
360 |
+
#: contact_form.php:575
|
361 |
+
#: contact_form.php:596
|
362 |
msgid "Error message for the Subject field"
|
363 |
msgstr "Message d'erreur pour le champ sujet"
|
364 |
|
365 |
+
#: contact_form.php:576
|
366 |
+
#: contact_form.php:597
|
367 |
msgid "Error message for the Message field"
|
368 |
msgstr "Message d'erreur pour le champ message"
|
369 |
|
370 |
+
#: contact_form.php:577
|
371 |
+
#: contact_form.php:598
|
372 |
msgid "Error message for the Attachment field"
|
373 |
msgstr "Message d'erreur pour le champ fichier joint"
|
374 |
|
375 |
+
#: contact_form.php:578
|
376 |
+
#: contact_form.php:599
|
377 |
msgid "Error message for the Captcha field"
|
378 |
msgstr "Message d'erreur pour le captcha"
|
379 |
|
380 |
+
#: contact_form.php:579
|
381 |
+
#: contact_form.php:600
|
382 |
msgid "Error message for the whole form"
|
383 |
msgstr "Message d'erreur demandant à compléter les champs manquants"
|
384 |
|
385 |
+
#: contact_form.php:580
|
386 |
+
#: contact_form.php:601
|
387 |
+
#: contact_form.php:620
|
388 |
+
#: contact_form.php:626
|
389 |
msgid "Use shortcode"
|
390 |
msgstr "Utiliser le code court"
|
391 |
|
392 |
+
#: contact_form.php:580
|
393 |
+
#: contact_form.php:601
|
394 |
+
#: contact_form.php:620
|
395 |
+
#: contact_form.php:626
|
396 |
msgid "for this language"
|
397 |
msgstr "pour cette langue"
|
398 |
|
399 |
+
#: contact_form.php:608
|
400 |
msgid "Action after email is sent"
|
401 |
msgstr "Action après l'envoie de l'e-mail"
|
402 |
|
403 |
+
#: contact_form.php:610
|
404 |
msgid "Display text"
|
405 |
msgstr "Afficher le texte"
|
406 |
|
407 |
+
#: contact_form.php:619
|
408 |
+
#: contact_form.php:625
|
409 |
msgid "Text"
|
410 |
msgstr "Texte"
|
411 |
|
412 |
+
#: contact_form.php:632
|
413 |
msgid "Redirect to the page"
|
414 |
msgstr "Rediriger vers la page"
|
415 |
|
416 |
+
#: contact_form.php:633
|
417 |
msgid "Url"
|
418 |
msgstr "Url"
|
419 |
|
420 |
+
#: contact_form.php:638
|
421 |
msgid "Save Changes"
|
422 |
msgstr "Sauvegarder les modifications"
|
423 |
|
424 |
+
#: contact_form.php:685
|
425 |
msgid "Sorry, email message could not be delivered."
|
426 |
msgstr "Désolé, votre e-mail n'a pas pu être envoyé."
|
427 |
|
428 |
+
#: contact_form.php:755
|
429 |
msgid "You can attach the following file formats"
|
430 |
msgstr "Vous pouvez joindre des fichiers aux formats suivants"
|
431 |
|
432 |
+
#: contact_form.php:1011
|
|
|
|
|
|
|
|
|
433 |
msgid "Contact from"
|
434 |
msgstr "Contact de"
|
435 |
|
436 |
+
#: contact_form.php:1019
|
437 |
msgid "Email"
|
438 |
msgstr "E-mail"
|
439 |
|
440 |
+
#: contact_form.php:1033
|
441 |
msgid "Site"
|
442 |
msgstr "Site"
|
443 |
|
444 |
+
#: contact_form.php:1084
|
445 |
msgid "If you can see this MIME, it means that the MIME type is not supported by your email client!"
|
446 |
msgstr "Si vous voyez ce MIME c'est que votre navigateur n'accepte pas ce type de MIME !"
|
447 |
|
448 |
+
#: contact_form.php:1137
|
449 |
msgid "FAQ"
|
450 |
msgstr "FAQ"
|
451 |
|
452 |
+
#: contact_form.php:1138
|
453 |
msgid "Support"
|
454 |
msgstr "Support"
|
455 |
|
456 |
+
#: contact_form.php:1184
|
457 |
msgid "Are you sure that you want to delete this language data?"
|
458 |
msgstr "Etes vous sûr de vouloir supprimer cette langue ?"
|
459 |
|
460 |
+
#~ msgid "Please enter a valid email address. Settings are not saved."
|
461 |
+
#~ msgstr ""
|
462 |
+
#~ "Merci de saisir une adresse e-mail valide. Les modifications ne sont pas "
|
463 |
+
#~ "sauvegardées."
|
464 |
+
#~ msgid "E-Mail Address"
|
465 |
+
#~ msgstr "Adresse e-mail"
|
466 |
+
|
467 |
#, fuzzy
|
468 |
#~ msgid ""
|
469 |
#~ "If you would like to add a Contact Form to your website, just copy and "
|
languages/contact_form-gl_ES.mo
CHANGED
Binary file
|
languages/contact_form-gl_ES.po
CHANGED
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|
2 |
msgstr ""
|
3 |
"Project-Id-Version: contact_form\n"
|
4 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
5 |
-
"POT-Creation-Date: 2013-
|
6 |
-
"PO-Revision-Date: 2013-
|
7 |
"Last-Translator: \n"
|
8 |
"Language-Team: Paula Rios <paulacompos@gmail.com>\n"
|
9 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
@@ -28,8 +28,8 @@ msgid "Read more"
|
|
28 |
msgstr "Ler máis"
|
29 |
|
30 |
#: contact_form.php:80
|
31 |
-
#: contact_form.php:
|
32 |
-
#: contact_form.php:
|
33 |
msgid "Settings"
|
34 |
msgstr "Configuracións"
|
35 |
|
@@ -59,7 +59,7 @@ msgid "If you have any questions, please contact us via plugin@bestwebsoft.com o
|
|
59 |
msgstr "Se tes calquera dúbida, contacta no email plugin@bestwebsoft.com ou por medio do noso formulário de contato no sitio web."
|
60 |
|
61 |
#: contact_form.php:110
|
62 |
-
#: contact_form.php:
|
63 |
msgid "Contact Form Options"
|
64 |
msgstr "Configuracións do Formulário de contato"
|
65 |
|
@@ -68,383 +68,399 @@ msgid "Contact Form"
|
|
68 |
msgstr "Formulario de contato"
|
69 |
|
70 |
#: contact_form.php:147
|
71 |
-
#: contact_form.php:
|
72 |
-
#: contact_form.php:
|
73 |
msgid "Name:"
|
74 |
msgstr "Nome:"
|
75 |
|
76 |
#: contact_form.php:148
|
77 |
-
#: contact_form.php:
|
78 |
-
#: contact_form.php:
|
79 |
msgid "Email Address:"
|
80 |
msgstr "Enderezo electrónico:"
|
81 |
|
82 |
#: contact_form.php:149
|
83 |
-
#: contact_form.php:
|
84 |
-
#: contact_form.php:
|
85 |
msgid "Phone number:"
|
86 |
msgstr "Teléfono:"
|
87 |
|
88 |
#: contact_form.php:150
|
89 |
-
#: contact_form.php:
|
90 |
-
#: contact_form.php:
|
91 |
msgid "Subject:"
|
92 |
msgstr "Asunto:"
|
93 |
|
94 |
#: contact_form.php:151
|
95 |
-
#: contact_form.php:
|
96 |
-
#: contact_form.php:
|
97 |
msgid "Message:"
|
98 |
msgstr "Mensaxe:"
|
99 |
|
100 |
#: contact_form.php:152
|
101 |
-
#: contact_form.php:
|
102 |
-
#: contact_form.php:
|
103 |
msgid "Attachment:"
|
104 |
msgstr "Anexo:"
|
105 |
|
106 |
#: contact_form.php:153
|
107 |
-
#: contact_form.php:
|
108 |
-
#: contact_form.php:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
109 |
msgid "Submit"
|
110 |
msgstr "Enviar"
|
111 |
|
112 |
-
#: contact_form.php:
|
113 |
msgid "Your name is required."
|
114 |
msgstr "O teu nome é obrigatorio."
|
115 |
|
116 |
-
#: contact_form.php:
|
117 |
-
|
|
|
118 |
msgstr "É obrigatorio un enderezo de correo válido."
|
119 |
|
120 |
-
#: contact_form.php:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
121 |
msgid "Subject is required."
|
122 |
msgstr "O Assunto é obrigatorio."
|
123 |
|
124 |
-
#: contact_form.php:
|
|
|
|
|
125 |
msgid "Message text is required."
|
126 |
msgstr "O texto da Mensaxe é obrigatorio."
|
127 |
|
128 |
-
#: contact_form.php:
|
129 |
-
msgid "Phone number is required."
|
130 |
-
msgstr "O teléfono é obrigatorio."
|
131 |
-
|
132 |
-
#: contact_form.php:159
|
133 |
msgid "File format is not valid."
|
134 |
msgstr "Non é posíbel anexar o arquivo. "
|
135 |
|
136 |
-
#: contact_form.php:
|
137 |
msgid "Please fill out the CAPTCHA."
|
138 |
msgstr "Por favor, completa o CAPTCHA."
|
139 |
|
140 |
-
#: contact_form.php:
|
141 |
msgid "Please make corrections below and try again."
|
142 |
msgstr "Por favor, fai as correccións abaixo e tenta enviar de novo a mensaxe."
|
143 |
|
144 |
-
#: contact_form.php:
|
145 |
msgid "Thank you for contacting us."
|
146 |
msgstr "Moitas grazas contatares con nós."
|
147 |
|
148 |
-
#: contact_form.php:
|
149 |
msgid "If the 'Redirect to page' option is selected then the URL field should be in the following format"
|
150 |
msgstr "Se seleccionas a opción de Redireccionar para a páxina, tes que engadir un URL no seguinte campo"
|
151 |
|
152 |
-
#: contact_form.php:
|
153 |
msgid "Such user does not exist. Settings are not saved."
|
154 |
msgstr "Non existe esta persoa usuaria. No se gardaron as configuracións."
|
155 |
|
156 |
-
#: contact_form.php:
|
157 |
-
|
158 |
-
msgstr "Por favor intorduce un enderezo electrónico válido. Non se gardaron as configuracións."
|
159 |
-
|
160 |
-
#: contact_form.php:378
|
161 |
msgid "Please enter a valid email address in the 'FROM' field. Settings are not saved."
|
162 |
msgstr "Por favor intorduce un enderezo electrónico válido. Non se gardaron as configuracións."
|
163 |
|
164 |
-
#: contact_form.php:
|
165 |
msgid "Options saved."
|
166 |
msgstr "Configuracións gardadas."
|
167 |
|
168 |
-
#: contact_form.php:
|
169 |
msgid "If you would like to add the Contact Form to your website, just copy and paste this shortcode to your post or page or widget:"
|
170 |
msgstr "Se queres engadir o Formulário de Contato no seu sitio web, só tes que copiar e colar este código no artigo, páxina ou widget:"
|
171 |
|
172 |
-
#: contact_form.php:
|
173 |
msgid "If you leave the fields empty, the messages will be sent to the email address specified during registration."
|
174 |
msgstr "Se a inforación nos campos abaixo está baleira, as mensaxes han ser enviadas para um enderezo que xa foi especificado durante o rexistro."
|
175 |
|
176 |
-
#: contact_form.php:
|
177 |
msgid "The user's email address:"
|
178 |
msgstr "Usar o enderezo dunha das persoas usuarias:"
|
179 |
|
180 |
-
#: contact_form.php:
|
181 |
msgid "Create a username"
|
182 |
msgstr "Seleciona o nome da persoa usuaria"
|
183 |
|
184 |
-
#: contact_form.php:
|
185 |
msgid "Enter a username of the person who should get the messages from the contact form."
|
186 |
msgstr "Determina a persoa usuaria que recibirá as mensaxes enviadas polo Formulario de Contato."
|
187 |
|
188 |
-
#: contact_form.php:
|
189 |
msgid "Use this email address:"
|
190 |
msgstr "Usar este enderezo electrónico:"
|
191 |
|
192 |
-
#: contact_form.php:
|
193 |
msgid "Enter the email address you want the messages forwarded to."
|
194 |
msgstr "Configura o enderezo electrónico que vai ser usado para recibires as mensaxes."
|
195 |
|
196 |
-
#: contact_form.php:
|
197 |
msgid "Additional options"
|
198 |
msgstr "Opcións adicionais"
|
199 |
|
200 |
-
#: contact_form.php:
|
201 |
msgid "Display Attachment block"
|
202 |
msgstr "Mostrar a opción para anexar arquivos"
|
203 |
|
204 |
-
#: contact_form.php:
|
205 |
msgid "Users can attach the following file formats"
|
206 |
msgstr "As persoas usuarias poden anexar arquivos do tipo:"
|
207 |
|
208 |
-
#: contact_form.php:
|
209 |
msgid "Display Attachment tips"
|
210 |
msgstr "Ver as explicacións dos anexos"
|
211 |
|
212 |
-
#: contact_form.php:
|
213 |
msgid "Display tips below the Attachment block"
|
214 |
msgstr "Amosar explicacións tras o bloqueo de arquivos adxuntos"
|
215 |
|
216 |
-
#: contact_form.php:
|
217 |
msgid "Display Send me a copy block"
|
218 |
msgstr "Mostrar a opción Enviarme unha cópia"
|
219 |
|
220 |
-
#: contact_form.php:
|
221 |
msgid "What to use?"
|
222 |
msgstr "Que queres usar?"
|
223 |
|
224 |
-
#: contact_form.php:
|
225 |
msgid "Wp-mail"
|
226 |
msgstr "Wp-mail"
|
227 |
|
228 |
-
#: contact_form.php:
|
229 |
msgid "You can use the wp_mail function for mailing"
|
230 |
msgstr "Para enviar o correo podes usar a función wp_mail do WordPress"
|
231 |
|
232 |
-
#: contact_form.php:
|
233 |
msgid "Mail"
|
234 |
msgstr "Enderezo electrónico"
|
235 |
|
236 |
-
#: contact_form.php:
|
237 |
msgid "To send mail you can use the php mail function"
|
238 |
msgstr "Para enviar o correo podes usar a función php mail"
|
239 |
|
240 |
-
#: contact_form.php:
|
241 |
msgid "Change text of the 'FROM' field"
|
242 |
msgstr "Mudar campos do formulario de contato"
|
243 |
|
244 |
-
#: contact_form.php:
|
245 |
msgid "Enter the email address in the 'From' field"
|
246 |
msgstr ""
|
247 |
|
248 |
-
#: contact_form.php:
|
249 |
-
msgid "The email address of the user who fills the form
|
250 |
msgstr ""
|
251 |
|
252 |
-
#: contact_form.php:
|
253 |
msgid "This email address will be used in the 'From' field."
|
254 |
msgstr ""
|
255 |
|
256 |
-
#: contact_form.php:
|
257 |
-
|
|
|
258 |
msgstr "Amosar campo teléfono"
|
259 |
|
260 |
-
#: contact_form.php:
|
261 |
msgid "Required fields"
|
262 |
msgstr "Campo obrigatorio"
|
263 |
|
264 |
-
#: contact_form.php:
|
265 |
-
#: contact_form.php:
|
266 |
msgid "Name"
|
267 |
msgstr "Nome"
|
268 |
|
269 |
-
#: contact_form.php:
|
270 |
-
|
|
|
271 |
msgstr "Enderezo electrónico:"
|
272 |
|
273 |
-
#: contact_form.php:
|
274 |
-
#: contact_form.php:
|
275 |
msgid "Phone"
|
276 |
msgstr "Teléfono"
|
277 |
|
278 |
-
#: contact_form.php:
|
279 |
-
#: contact_form.php:
|
280 |
msgid "Subject"
|
281 |
msgstr "Asunto"
|
282 |
|
283 |
-
#: contact_form.php:
|
284 |
-
#: contact_form.php:
|
285 |
msgid "Message"
|
286 |
msgstr "Mensaxe"
|
287 |
|
288 |
-
#: contact_form.php:
|
289 |
-
|
|
|
290 |
msgstr "Ver Información adicional no correo"
|
291 |
|
292 |
-
#: contact_form.php:
|
293 |
-
#: contact_form.php:
|
294 |
msgid "Sent from (ip address)"
|
295 |
msgstr "Enviado desde (Enderezo IP)"
|
296 |
|
297 |
-
#: contact_form.php:
|
298 |
-
#: contact_form.php:
|
299 |
msgid "Date/Time"
|
300 |
msgstr "Data/Hora"
|
301 |
|
302 |
-
#: contact_form.php:
|
303 |
-
#: contact_form.php:
|
304 |
msgid "Sent from (referer)"
|
305 |
msgstr "Procedente de de (orixe)"
|
306 |
|
307 |
-
#: contact_form.php:
|
308 |
-
#: contact_form.php:
|
309 |
msgid "Using (user agent)"
|
310 |
msgstr "Usando (cliente de email)"
|
311 |
|
312 |
-
#: contact_form.php:
|
313 |
msgid "Language settings for the field names in the form"
|
314 |
msgstr ""
|
315 |
|
316 |
-
#: contact_form.php:
|
317 |
-
msgid "Add language"
|
318 |
msgstr ""
|
319 |
|
320 |
-
#: contact_form.php:
|
321 |
msgid "Change the names of the contact form fields and error messages"
|
322 |
msgstr "Mudar a etiqueta dos campos no Formulario de contato"
|
323 |
|
324 |
-
#: contact_form.php:
|
325 |
-
#: contact_form.php:
|
326 |
msgid "English"
|
327 |
msgstr ""
|
328 |
|
329 |
-
#: contact_form.php:
|
330 |
-
#: contact_form.php:
|
331 |
msgid "Error message for the Name field"
|
332 |
msgstr ""
|
333 |
|
334 |
-
#: contact_form.php:
|
335 |
-
#: contact_form.php:
|
336 |
msgid "Error message for the Email field"
|
337 |
msgstr ""
|
338 |
|
339 |
-
#: contact_form.php:
|
340 |
-
#: contact_form.php:
|
341 |
msgid "Error message for the Phone field"
|
342 |
msgstr ""
|
343 |
|
344 |
-
#: contact_form.php:
|
345 |
-
#: contact_form.php:
|
346 |
msgid "Error message for the Subject field"
|
347 |
msgstr ""
|
348 |
|
349 |
-
#: contact_form.php:
|
350 |
-
#: contact_form.php:
|
351 |
msgid "Error message for the Message field"
|
352 |
msgstr ""
|
353 |
|
354 |
-
#: contact_form.php:
|
355 |
-
#: contact_form.php:
|
356 |
msgid "Error message for the Attachment field"
|
357 |
msgstr ""
|
358 |
|
359 |
-
#: contact_form.php:
|
360 |
-
#: contact_form.php:
|
361 |
msgid "Error message for the Captcha field"
|
362 |
msgstr ""
|
363 |
|
364 |
-
#: contact_form.php:
|
365 |
-
#: contact_form.php:
|
366 |
msgid "Error message for the whole form"
|
367 |
msgstr ""
|
368 |
|
369 |
-
#: contact_form.php:
|
370 |
-
#: contact_form.php:
|
371 |
-
#: contact_form.php:
|
372 |
-
#: contact_form.php:
|
373 |
msgid "Use shortcode"
|
374 |
msgstr ""
|
375 |
|
376 |
-
#: contact_form.php:
|
377 |
-
#: contact_form.php:
|
378 |
-
#: contact_form.php:
|
379 |
-
#: contact_form.php:
|
380 |
msgid "for this language"
|
381 |
msgstr ""
|
382 |
|
383 |
-
#: contact_form.php:
|
384 |
msgid "Action after email is sent"
|
385 |
msgstr "Acción despois do envío de correo"
|
386 |
|
387 |
-
#: contact_form.php:
|
388 |
msgid "Display text"
|
389 |
msgstr "Mostrar a opción para anexar arquivos"
|
390 |
|
391 |
-
#: contact_form.php:
|
392 |
-
#: contact_form.php:
|
393 |
msgid "Text"
|
394 |
msgstr "Texto"
|
395 |
|
396 |
-
#: contact_form.php:
|
397 |
msgid "Redirect to the page"
|
398 |
msgstr "Redirecionar á páxina"
|
399 |
|
400 |
-
#: contact_form.php:
|
401 |
msgid "Url"
|
402 |
msgstr "URL"
|
403 |
|
404 |
-
#: contact_form.php:
|
405 |
msgid "Save Changes"
|
406 |
msgstr "Gardar as mudanzas"
|
407 |
|
408 |
-
#: contact_form.php:
|
409 |
msgid "Sorry, email message could not be delivered."
|
410 |
msgstr "Sentímoscho, o teu correo non pode ser entregado."
|
411 |
|
412 |
-
#: contact_form.php:
|
413 |
msgid "You can attach the following file formats"
|
414 |
msgstr "Podes anexar arquivos do tipo:"
|
415 |
|
416 |
-
#: contact_form.php:
|
417 |
-
msgid "Send me a copy"
|
418 |
-
msgstr "Enviarme unha copia"
|
419 |
-
|
420 |
-
#: contact_form.php:950
|
421 |
msgid "Contact from"
|
422 |
msgstr "Formulario de contato"
|
423 |
|
424 |
-
#: contact_form.php:
|
425 |
msgid "Email"
|
426 |
msgstr "Correo electrónico"
|
427 |
|
428 |
-
#: contact_form.php:
|
429 |
msgid "Site"
|
430 |
msgstr "Sitio web"
|
431 |
|
432 |
-
#: contact_form.php:
|
433 |
msgid "If you can see this MIME, it means that the MIME type is not supported by your email client!"
|
434 |
msgstr "Se consegues ver esta MENSAXE entón é que o teu cliente non acepta tipos MIME! Por favor utiliza un cliente máis actualizado."
|
435 |
|
436 |
-
#: contact_form.php:
|
437 |
msgid "FAQ"
|
438 |
msgstr "Preguntas frecuentes"
|
439 |
|
440 |
-
#: contact_form.php:
|
441 |
msgid "Support"
|
442 |
msgstr "Soporte"
|
443 |
|
444 |
-
#: contact_form.php:
|
445 |
msgid "Are you sure that you want to delete this language data?"
|
446 |
msgstr ""
|
447 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
448 |
#~ msgid "E-Mail Addresse:"
|
449 |
#~ msgstr "Indirizzo e-mail:"
|
450 |
#~ msgid "Install Now"
|
2 |
msgstr ""
|
3 |
"Project-Id-Version: contact_form\n"
|
4 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
5 |
+
"POT-Creation-Date: 2013-04-22 15:08+0300\n"
|
6 |
+
"PO-Revision-Date: 2013-04-22 15:08+0300\n"
|
7 |
"Last-Translator: \n"
|
8 |
"Language-Team: Paula Rios <paulacompos@gmail.com>\n"
|
9 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
28 |
msgstr "Ler máis"
|
29 |
|
30 |
#: contact_form.php:80
|
31 |
+
#: contact_form.php:1127
|
32 |
+
#: contact_form.php:1136
|
33 |
msgid "Settings"
|
34 |
msgstr "Configuracións"
|
35 |
|
59 |
msgstr "Se tes calquera dúbida, contacta no email plugin@bestwebsoft.com ou por medio do noso formulário de contato no sitio web."
|
60 |
|
61 |
#: contact_form.php:110
|
62 |
+
#: contact_form.php:430
|
63 |
msgid "Contact Form Options"
|
64 |
msgstr "Configuracións do Formulário de contato"
|
65 |
|
68 |
msgstr "Formulario de contato"
|
69 |
|
70 |
#: contact_form.php:147
|
71 |
+
#: contact_form.php:564
|
72 |
+
#: contact_form.php:585
|
73 |
msgid "Name:"
|
74 |
msgstr "Nome:"
|
75 |
|
76 |
#: contact_form.php:148
|
77 |
+
#: contact_form.php:565
|
78 |
+
#: contact_form.php:586
|
79 |
msgid "Email Address:"
|
80 |
msgstr "Enderezo electrónico:"
|
81 |
|
82 |
#: contact_form.php:149
|
83 |
+
#: contact_form.php:566
|
84 |
+
#: contact_form.php:587
|
85 |
msgid "Phone number:"
|
86 |
msgstr "Teléfono:"
|
87 |
|
88 |
#: contact_form.php:150
|
89 |
+
#: contact_form.php:567
|
90 |
+
#: contact_form.php:588
|
91 |
msgid "Subject:"
|
92 |
msgstr "Asunto:"
|
93 |
|
94 |
#: contact_form.php:151
|
95 |
+
#: contact_form.php:568
|
96 |
+
#: contact_form.php:589
|
97 |
msgid "Message:"
|
98 |
msgstr "Mensaxe:"
|
99 |
|
100 |
#: contact_form.php:152
|
101 |
+
#: contact_form.php:569
|
102 |
+
#: contact_form.php:590
|
103 |
msgid "Attachment:"
|
104 |
msgstr "Anexo:"
|
105 |
|
106 |
#: contact_form.php:153
|
107 |
+
#: contact_form.php:199
|
108 |
+
#: contact_form.php:570
|
109 |
+
#: contact_form.php:591
|
110 |
+
msgid "Send me a copy"
|
111 |
+
msgstr "Enviarme unha copia"
|
112 |
+
|
113 |
+
#: contact_form.php:154
|
114 |
+
#: contact_form.php:571
|
115 |
+
#: contact_form.php:592
|
116 |
msgid "Submit"
|
117 |
msgstr "Enviar"
|
118 |
|
119 |
+
#: contact_form.php:155
|
120 |
msgid "Your name is required."
|
121 |
msgstr "O teu nome é obrigatorio."
|
122 |
|
123 |
+
#: contact_form.php:156
|
124 |
+
#, fuzzy
|
125 |
+
msgid "A valid email address is required."
|
126 |
msgstr "É obrigatorio un enderezo de correo válido."
|
127 |
|
128 |
+
#: contact_form.php:157
|
129 |
+
#: contact_form.php:194
|
130 |
+
#: contact_form.php:197
|
131 |
+
msgid "Phone number is required."
|
132 |
+
msgstr "O teléfono é obrigatorio."
|
133 |
+
|
134 |
+
#: contact_form.php:158
|
135 |
+
#: contact_form.php:193
|
136 |
+
#: contact_form.php:196
|
137 |
msgid "Subject is required."
|
138 |
msgstr "O Assunto é obrigatorio."
|
139 |
|
140 |
+
#: contact_form.php:159
|
141 |
+
#: contact_form.php:192
|
142 |
+
#: contact_form.php:195
|
143 |
msgid "Message text is required."
|
144 |
msgstr "O texto da Mensaxe é obrigatorio."
|
145 |
|
146 |
+
#: contact_form.php:160
|
|
|
|
|
|
|
|
|
147 |
msgid "File format is not valid."
|
148 |
msgstr "Non é posíbel anexar o arquivo. "
|
149 |
|
150 |
+
#: contact_form.php:161
|
151 |
msgid "Please fill out the CAPTCHA."
|
152 |
msgstr "Por favor, completa o CAPTCHA."
|
153 |
|
154 |
+
#: contact_form.php:162
|
155 |
msgid "Please make corrections below and try again."
|
156 |
msgstr "Por favor, fai as correccións abaixo e tenta enviar de novo a mensaxe."
|
157 |
|
158 |
+
#: contact_form.php:164
|
159 |
msgid "Thank you for contacting us."
|
160 |
msgstr "Moitas grazas contatares con nós."
|
161 |
|
162 |
+
#: contact_form.php:385
|
163 |
msgid "If the 'Redirect to page' option is selected then the URL field should be in the following format"
|
164 |
msgstr "Se seleccionas a opción de Redireccionar para a páxina, tes que engadir un URL no seguinte campo"
|
165 |
|
166 |
+
#: contact_form.php:394
|
167 |
msgid "Such user does not exist. Settings are not saved."
|
168 |
msgstr "Non existe esta persoa usuaria. No se gardaron as configuracións."
|
169 |
|
170 |
+
#: contact_form.php:399
|
171 |
+
#: contact_form.php:405
|
|
|
|
|
|
|
172 |
msgid "Please enter a valid email address in the 'FROM' field. Settings are not saved."
|
173 |
msgstr "Por favor intorduce un enderezo electrónico válido. Non se gardaron as configuracións."
|
174 |
|
175 |
+
#: contact_form.php:410
|
176 |
msgid "Options saved."
|
177 |
msgstr "Configuracións gardadas."
|
178 |
|
179 |
+
#: contact_form.php:435
|
180 |
msgid "If you would like to add the Contact Form to your website, just copy and paste this shortcode to your post or page or widget:"
|
181 |
msgstr "Se queres engadir o Formulário de Contato no seu sitio web, só tes que copiar e colar este código no artigo, páxina ou widget:"
|
182 |
|
183 |
+
#: contact_form.php:436
|
184 |
msgid "If you leave the fields empty, the messages will be sent to the email address specified during registration."
|
185 |
msgstr "Se a inforación nos campos abaixo está baleira, as mensaxes han ser enviadas para um enderezo que xa foi especificado durante o rexistro."
|
186 |
|
187 |
+
#: contact_form.php:440
|
188 |
msgid "The user's email address:"
|
189 |
msgstr "Usar o enderezo dunha das persoas usuarias:"
|
190 |
|
191 |
+
#: contact_form.php:444
|
192 |
msgid "Create a username"
|
193 |
msgstr "Seleciona o nome da persoa usuaria"
|
194 |
|
195 |
+
#: contact_form.php:449
|
196 |
msgid "Enter a username of the person who should get the messages from the contact form."
|
197 |
msgstr "Determina a persoa usuaria que recibirá as mensaxes enviadas polo Formulario de Contato."
|
198 |
|
199 |
+
#: contact_form.php:453
|
200 |
msgid "Use this email address:"
|
201 |
msgstr "Usar este enderezo electrónico:"
|
202 |
|
203 |
+
#: contact_form.php:456
|
204 |
msgid "Enter the email address you want the messages forwarded to."
|
205 |
msgstr "Configura o enderezo electrónico que vai ser usado para recibires as mensaxes."
|
206 |
|
207 |
+
#: contact_form.php:460
|
208 |
msgid "Additional options"
|
209 |
msgstr "Opcións adicionais"
|
210 |
|
211 |
+
#: contact_form.php:463
|
212 |
msgid "Display Attachment block"
|
213 |
msgstr "Mostrar a opción para anexar arquivos"
|
214 |
|
215 |
+
#: contact_form.php:465
|
216 |
msgid "Users can attach the following file formats"
|
217 |
msgstr "As persoas usuarias poden anexar arquivos do tipo:"
|
218 |
|
219 |
+
#: contact_form.php:469
|
220 |
msgid "Display Attachment tips"
|
221 |
msgstr "Ver as explicacións dos anexos"
|
222 |
|
223 |
+
#: contact_form.php:471
|
224 |
msgid "Display tips below the Attachment block"
|
225 |
msgstr "Amosar explicacións tras o bloqueo de arquivos adxuntos"
|
226 |
|
227 |
+
#: contact_form.php:475
|
228 |
msgid "Display Send me a copy block"
|
229 |
msgstr "Mostrar a opción Enviarme unha cópia"
|
230 |
|
231 |
+
#: contact_form.php:481
|
232 |
msgid "What to use?"
|
233 |
msgstr "Que queres usar?"
|
234 |
|
235 |
+
#: contact_form.php:484
|
236 |
msgid "Wp-mail"
|
237 |
msgstr "Wp-mail"
|
238 |
|
239 |
+
#: contact_form.php:485
|
240 |
msgid "You can use the wp_mail function for mailing"
|
241 |
msgstr "Para enviar o correo podes usar a función wp_mail do WordPress"
|
242 |
|
243 |
+
#: contact_form.php:491
|
244 |
msgid "Mail"
|
245 |
msgstr "Enderezo electrónico"
|
246 |
|
247 |
+
#: contact_form.php:492
|
248 |
msgid "To send mail you can use the php mail function"
|
249 |
msgstr "Para enviar o correo podes usar a función php mail"
|
250 |
|
251 |
+
#: contact_form.php:496
|
252 |
msgid "Change text of the 'FROM' field"
|
253 |
msgstr "Mudar campos do formulario de contato"
|
254 |
|
255 |
+
#: contact_form.php:502
|
256 |
msgid "Enter the email address in the 'From' field"
|
257 |
msgstr ""
|
258 |
|
259 |
+
#: contact_form.php:504
|
260 |
+
msgid "The email address of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
|
261 |
msgstr ""
|
262 |
|
263 |
+
#: contact_form.php:506
|
264 |
msgid "This email address will be used in the 'From' field."
|
265 |
msgstr ""
|
266 |
|
267 |
+
#: contact_form.php:510
|
268 |
+
#, fuzzy
|
269 |
+
msgid "Display a phone number field"
|
270 |
msgstr "Amosar campo teléfono"
|
271 |
|
272 |
+
#: contact_form.php:516
|
273 |
msgid "Required fields"
|
274 |
msgstr "Campo obrigatorio"
|
275 |
|
276 |
+
#: contact_form.php:518
|
277 |
+
#: contact_form.php:1016
|
278 |
msgid "Name"
|
279 |
msgstr "Nome"
|
280 |
|
281 |
+
#: contact_form.php:519
|
282 |
+
#, fuzzy
|
283 |
+
msgid "Email Address"
|
284 |
msgstr "Enderezo electrónico:"
|
285 |
|
286 |
+
#: contact_form.php:520
|
287 |
+
#: contact_form.php:1024
|
288 |
msgid "Phone"
|
289 |
msgstr "Teléfono"
|
290 |
|
291 |
+
#: contact_form.php:521
|
292 |
+
#: contact_form.php:1027
|
293 |
msgid "Subject"
|
294 |
msgstr "Asunto"
|
295 |
|
296 |
+
#: contact_form.php:522
|
297 |
+
#: contact_form.php:1030
|
298 |
msgid "Message"
|
299 |
msgstr "Mensaxe"
|
300 |
|
301 |
+
#: contact_form.php:526
|
302 |
+
#, fuzzy
|
303 |
+
msgid "Display additional info in the email"
|
304 |
msgstr "Ver Información adicional no correo"
|
305 |
|
306 |
+
#: contact_form.php:531
|
307 |
+
#: contact_form.php:988
|
308 |
msgid "Sent from (ip address)"
|
309 |
msgstr "Enviado desde (Enderezo IP)"
|
310 |
|
311 |
+
#: contact_form.php:532
|
312 |
+
#: contact_form.php:993
|
313 |
msgid "Date/Time"
|
314 |
msgstr "Data/Hora"
|
315 |
|
316 |
+
#: contact_form.php:533
|
317 |
+
#: contact_form.php:998
|
318 |
msgid "Sent from (referer)"
|
319 |
msgstr "Procedente de de (orixe)"
|
320 |
|
321 |
+
#: contact_form.php:534
|
322 |
+
#: contact_form.php:1003
|
323 |
msgid "Using (user agent)"
|
324 |
msgstr "Usando (cliente de email)"
|
325 |
|
326 |
+
#: contact_form.php:538
|
327 |
msgid "Language settings for the field names in the form"
|
328 |
msgstr ""
|
329 |
|
330 |
+
#: contact_form.php:547
|
331 |
+
msgid "Add a language"
|
332 |
msgstr ""
|
333 |
|
334 |
+
#: contact_form.php:551
|
335 |
msgid "Change the names of the contact form fields and error messages"
|
336 |
msgstr "Mudar a etiqueta dos campos no Formulario de contato"
|
337 |
|
338 |
+
#: contact_form.php:556
|
339 |
+
#: contact_form.php:611
|
340 |
msgid "English"
|
341 |
msgstr ""
|
342 |
|
343 |
+
#: contact_form.php:572
|
344 |
+
#: contact_form.php:593
|
345 |
msgid "Error message for the Name field"
|
346 |
msgstr ""
|
347 |
|
348 |
+
#: contact_form.php:573
|
349 |
+
#: contact_form.php:594
|
350 |
msgid "Error message for the Email field"
|
351 |
msgstr ""
|
352 |
|
353 |
+
#: contact_form.php:574
|
354 |
+
#: contact_form.php:595
|
355 |
msgid "Error message for the Phone field"
|
356 |
msgstr ""
|
357 |
|
358 |
+
#: contact_form.php:575
|
359 |
+
#: contact_form.php:596
|
360 |
msgid "Error message for the Subject field"
|
361 |
msgstr ""
|
362 |
|
363 |
+
#: contact_form.php:576
|
364 |
+
#: contact_form.php:597
|
365 |
msgid "Error message for the Message field"
|
366 |
msgstr ""
|
367 |
|
368 |
+
#: contact_form.php:577
|
369 |
+
#: contact_form.php:598
|
370 |
msgid "Error message for the Attachment field"
|
371 |
msgstr ""
|
372 |
|
373 |
+
#: contact_form.php:578
|
374 |
+
#: contact_form.php:599
|
375 |
msgid "Error message for the Captcha field"
|
376 |
msgstr ""
|
377 |
|
378 |
+
#: contact_form.php:579
|
379 |
+
#: contact_form.php:600
|
380 |
msgid "Error message for the whole form"
|
381 |
msgstr ""
|
382 |
|
383 |
+
#: contact_form.php:580
|
384 |
+
#: contact_form.php:601
|
385 |
+
#: contact_form.php:620
|
386 |
+
#: contact_form.php:626
|
387 |
msgid "Use shortcode"
|
388 |
msgstr ""
|
389 |
|
390 |
+
#: contact_form.php:580
|
391 |
+
#: contact_form.php:601
|
392 |
+
#: contact_form.php:620
|
393 |
+
#: contact_form.php:626
|
394 |
msgid "for this language"
|
395 |
msgstr ""
|
396 |
|
397 |
+
#: contact_form.php:608
|
398 |
msgid "Action after email is sent"
|
399 |
msgstr "Acción despois do envío de correo"
|
400 |
|
401 |
+
#: contact_form.php:610
|
402 |
msgid "Display text"
|
403 |
msgstr "Mostrar a opción para anexar arquivos"
|
404 |
|
405 |
+
#: contact_form.php:619
|
406 |
+
#: contact_form.php:625
|
407 |
msgid "Text"
|
408 |
msgstr "Texto"
|
409 |
|
410 |
+
#: contact_form.php:632
|
411 |
msgid "Redirect to the page"
|
412 |
msgstr "Redirecionar á páxina"
|
413 |
|
414 |
+
#: contact_form.php:633
|
415 |
msgid "Url"
|
416 |
msgstr "URL"
|
417 |
|
418 |
+
#: contact_form.php:638
|
419 |
msgid "Save Changes"
|
420 |
msgstr "Gardar as mudanzas"
|
421 |
|
422 |
+
#: contact_form.php:685
|
423 |
msgid "Sorry, email message could not be delivered."
|
424 |
msgstr "Sentímoscho, o teu correo non pode ser entregado."
|
425 |
|
426 |
+
#: contact_form.php:755
|
427 |
msgid "You can attach the following file formats"
|
428 |
msgstr "Podes anexar arquivos do tipo:"
|
429 |
|
430 |
+
#: contact_form.php:1011
|
|
|
|
|
|
|
|
|
431 |
msgid "Contact from"
|
432 |
msgstr "Formulario de contato"
|
433 |
|
434 |
+
#: contact_form.php:1019
|
435 |
msgid "Email"
|
436 |
msgstr "Correo electrónico"
|
437 |
|
438 |
+
#: contact_form.php:1033
|
439 |
msgid "Site"
|
440 |
msgstr "Sitio web"
|
441 |
|
442 |
+
#: contact_form.php:1084
|
443 |
msgid "If you can see this MIME, it means that the MIME type is not supported by your email client!"
|
444 |
msgstr "Se consegues ver esta MENSAXE entón é que o teu cliente non acepta tipos MIME! Por favor utiliza un cliente máis actualizado."
|
445 |
|
446 |
+
#: contact_form.php:1137
|
447 |
msgid "FAQ"
|
448 |
msgstr "Preguntas frecuentes"
|
449 |
|
450 |
+
#: contact_form.php:1138
|
451 |
msgid "Support"
|
452 |
msgstr "Soporte"
|
453 |
|
454 |
+
#: contact_form.php:1184
|
455 |
msgid "Are you sure that you want to delete this language data?"
|
456 |
msgstr ""
|
457 |
|
458 |
+
#~ msgid "Please enter a valid email address. Settings are not saved."
|
459 |
+
#~ msgstr ""
|
460 |
+
#~ "Por favor intorduce un enderezo electrónico válido. Non se gardaron as "
|
461 |
+
#~ "configuracións."
|
462 |
+
#~ msgid "E-Mail Address"
|
463 |
+
#~ msgstr "Enderezo electrónico:"
|
464 |
#~ msgid "E-Mail Addresse:"
|
465 |
#~ msgstr "Indirizzo e-mail:"
|
466 |
#~ msgid "Install Now"
|
languages/contact_form-he_IL.mo
CHANGED
Binary file
|
languages/contact_form-he_IL.po
CHANGED
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|
2 |
msgstr ""
|
3 |
"Project-Id-Version: Contact Form Plugin v3.20\n"
|
4 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
5 |
-
"POT-Creation-Date: 2013-
|
6 |
-
"PO-Revision-Date: 2013-
|
7 |
"Last-Translator: \n"
|
8 |
"Language-Team: \n"
|
9 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
@@ -32,8 +32,8 @@ msgstr "קרא עוד"
|
|
32 |
|
33 |
# @ contact_form
|
34 |
#: contact_form.php:80
|
35 |
-
#: contact_form.php:
|
36 |
-
#: contact_form.php:
|
37 |
msgid "Settings"
|
38 |
msgstr "הגדרות"
|
39 |
|
@@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "אם יש לך שאלות כלשהן, אנא צור עמנו קשר דר
|
|
70 |
|
71 |
# @ contact_form
|
72 |
#: contact_form.php:110
|
73 |
-
#: contact_form.php:
|
74 |
msgid "Contact Form Options"
|
75 |
msgstr "אפשרויות טופס צור קשר"
|
76 |
|
@@ -81,448 +81,463 @@ msgstr "טופס צור קשר"
|
|
81 |
|
82 |
# @ contact_form
|
83 |
#: contact_form.php:147
|
84 |
-
#: contact_form.php:
|
85 |
-
#: contact_form.php:
|
86 |
msgid "Name:"
|
87 |
msgstr "שם:"
|
88 |
|
89 |
# @ contact_form
|
90 |
#: contact_form.php:148
|
91 |
-
#: contact_form.php:
|
92 |
-
#: contact_form.php:
|
93 |
msgid "Email Address:"
|
94 |
msgstr "כתובת דוא\\\"ל:"
|
95 |
|
96 |
#: contact_form.php:149
|
97 |
-
#: contact_form.php:
|
98 |
-
#: contact_form.php:
|
99 |
msgid "Phone number:"
|
100 |
msgstr ""
|
101 |
|
102 |
# @ contact_form
|
103 |
#: contact_form.php:150
|
104 |
-
#: contact_form.php:
|
105 |
-
#: contact_form.php:
|
106 |
msgid "Subject:"
|
107 |
msgstr "נושא:"
|
108 |
|
109 |
# @ contact_form
|
110 |
#: contact_form.php:151
|
111 |
-
#: contact_form.php:
|
112 |
-
#: contact_form.php:
|
113 |
msgid "Message:"
|
114 |
msgstr "הודעה:"
|
115 |
|
116 |
# @ contact_form
|
117 |
#: contact_form.php:152
|
118 |
-
#: contact_form.php:
|
119 |
-
#: contact_form.php:
|
120 |
msgid "Attachment:"
|
121 |
msgstr "קובץ מצורף:"
|
122 |
|
123 |
# @ contact_form
|
124 |
#: contact_form.php:153
|
125 |
-
#: contact_form.php:
|
126 |
-
#: contact_form.php:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
127 |
msgid "Submit"
|
128 |
msgstr "שלח"
|
129 |
|
130 |
# @ contact_form
|
131 |
-
#: contact_form.php:
|
132 |
msgid "Your name is required."
|
133 |
msgstr "השם שלך הכרחי."
|
134 |
|
135 |
# @ contact_form
|
136 |
-
#: contact_form.php:
|
137 |
-
|
|
|
138 |
msgstr "כתובת מייל תקנית הכרחית."
|
139 |
|
140 |
# @ contact_form
|
141 |
-
#: contact_form.php:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
142 |
msgid "Subject is required."
|
143 |
msgstr "הנושא הכרחי."
|
144 |
|
145 |
# @ contact_form
|
146 |
-
#: contact_form.php:
|
|
|
|
|
147 |
msgid "Message text is required."
|
148 |
msgstr "מילוי שדה ההודעה הכרחי."
|
149 |
|
150 |
# @ contact_form
|
151 |
-
#: contact_form.php:
|
152 |
-
#, fuzzy
|
153 |
-
msgid "Phone number is required."
|
154 |
-
msgstr "השם שלך הכרחי."
|
155 |
-
|
156 |
-
# @ contact_form
|
157 |
-
#: contact_form.php:159
|
158 |
msgid "File format is not valid."
|
159 |
msgstr "הקובץ המצורף שבור"
|
160 |
|
161 |
# @ contact_form
|
162 |
-
#: contact_form.php:
|
163 |
msgid "Please fill out the CAPTCHA."
|
164 |
msgstr "אנא השלם את קוד האימות."
|
165 |
|
166 |
# @ contact_form
|
167 |
-
#: contact_form.php:
|
168 |
msgid "Please make corrections below and try again."
|
169 |
msgstr "אנא עשה תיקונים להלן ונסה שוב."
|
170 |
|
171 |
# @ contact_form
|
172 |
-
#: contact_form.php:
|
173 |
msgid "Thank you for contacting us."
|
174 |
msgstr "תודה שיצרת עמנו קשר."
|
175 |
|
176 |
# @ contact_form
|
177 |
-
#: contact_form.php:
|
178 |
msgid "If the 'Redirect to page' option is selected then the URL field should be in the following format"
|
179 |
msgstr "אם האפשרות 'הפנה מחדש לדף' מסומנת אז חייבים למלא את שדה כתובת ה URL בפורמט הבא"
|
180 |
|
181 |
# @ contact_form
|
182 |
-
#: contact_form.php:
|
183 |
msgid "Such user does not exist. Settings are not saved."
|
184 |
msgstr "משתמש כזה אינו קיים. ההגדרות לא נשמרו."
|
185 |
|
186 |
# @ contact_form
|
187 |
-
#: contact_form.php:
|
188 |
-
|
189 |
-
msgstr "בבקשה הזן כתובת מייל נכונה. ההגדרות לא נשמרו."
|
190 |
-
|
191 |
-
# @ contact_form
|
192 |
-
#: contact_form.php:378
|
193 |
#, fuzzy
|
194 |
msgid "Please enter a valid email address in the 'FROM' field. Settings are not saved."
|
195 |
msgstr "בבקשה הזן כתובת מייל נכונה. ההגדרות לא נשמרו."
|
196 |
|
197 |
# @ contact_form
|
198 |
-
#: contact_form.php:
|
199 |
msgid "Options saved."
|
200 |
msgstr "האפשרויות נשמרו."
|
201 |
|
202 |
# @ contact_form
|
203 |
-
#: contact_form.php:
|
204 |
msgid "If you would like to add the Contact Form to your website, just copy and paste this shortcode to your post or page or widget:"
|
205 |
msgstr "אם אתה מעוניין להוסיף טופס צור קשר לאתר שלך, פשוט העתק את קיצור הקוד שלהלן אל הפוסט או הדף או הוידג'ט שלך:"
|
206 |
|
207 |
# @ contact_form
|
208 |
-
#: contact_form.php:
|
209 |
msgid "If you leave the fields empty, the messages will be sent to the email address specified during registration."
|
210 |
msgstr "אם השדות שלהלן ריקים, אז המייל יישלח אל לכתובת שצוינה בעת ההרשמה."
|
211 |
|
212 |
# @ contact_form
|
213 |
-
#: contact_form.php:
|
214 |
msgid "The user's email address:"
|
215 |
msgstr "השתמש במייל של משתמש וורדפרס:"
|
216 |
|
217 |
# @ contact_form
|
218 |
-
#: contact_form.php:
|
219 |
msgid "Create a username"
|
220 |
msgstr "בחר שם משתמש"
|
221 |
|
222 |
# @ contact_form
|
223 |
-
#: contact_form.php:
|
224 |
msgid "Enter a username of the person who should get the messages from the contact form."
|
225 |
msgstr "הגדר שם משתמש, אשר יקבל את ההודעות הנשלחות דרך טופס יצירת הקשר."
|
226 |
|
227 |
# @ contact_form
|
228 |
-
#: contact_form.php:
|
229 |
msgid "Use this email address:"
|
230 |
msgstr "השתמש במייל זה:"
|
231 |
|
232 |
# @ contact_form
|
233 |
-
#: contact_form.php:
|
234 |
msgid "Enter the email address you want the messages forwarded to."
|
235 |
msgstr "הגדר כתובת מייל שתשמש לקבלת הודעות."
|
236 |
|
237 |
# @ contact_form
|
238 |
-
#: contact_form.php:
|
239 |
msgid "Additional options"
|
240 |
msgstr "אפשרויות נוספות"
|
241 |
|
242 |
# @ contact_form
|
243 |
-
#: contact_form.php:
|
244 |
msgid "Display Attachment block"
|
245 |
msgstr "הצג אפשרות קובץ מצורף"
|
246 |
|
247 |
# @ contact_form
|
248 |
-
#: contact_form.php:
|
249 |
msgid "Users can attach the following file formats"
|
250 |
msgstr "משתמשים יוכלו לצרף קבצים מהסוגים הבאים"
|
251 |
|
252 |
# @ contact_form
|
253 |
-
#: contact_form.php:
|
254 |
msgid "Display Attachment tips"
|
255 |
msgstr "הצג הסברי קובץ מצורף"
|
256 |
|
257 |
# @ contact_form
|
258 |
-
#: contact_form.php:
|
259 |
msgid "Display tips below the Attachment block"
|
260 |
msgstr "הצג את ההסברים אחרי תיבת הקובץ המצורף"
|
261 |
|
262 |
# @ contact_form
|
263 |
-
#: contact_form.php:
|
264 |
msgid "Display Send me a copy block"
|
265 |
msgstr "הצג תיבת שלח לי עותק"
|
266 |
|
267 |
# @ contact_form
|
268 |
-
#: contact_form.php:
|
269 |
msgid "What to use?"
|
270 |
msgstr "איזה שימוש?"
|
271 |
|
272 |
# @ mail-send
|
273 |
-
#: contact_form.php:
|
274 |
msgid "Wp-mail"
|
275 |
msgstr ""
|
276 |
|
277 |
# @ mail_send
|
278 |
-
#: contact_form.php:
|
279 |
msgid "You can use the wp_mail function for mailing"
|
280 |
msgstr ""
|
281 |
|
282 |
# @ mail-send
|
283 |
-
#: contact_form.php:
|
284 |
msgid "Mail"
|
285 |
msgstr ""
|
286 |
|
287 |
# @ mail_send
|
288 |
-
#: contact_form.php:
|
289 |
msgid "To send mail you can use the php mail function"
|
290 |
msgstr ""
|
291 |
|
292 |
# @ contact_form
|
293 |
-
#: contact_form.php:
|
294 |
#, fuzzy
|
295 |
msgid "Change text of the 'FROM' field"
|
296 |
msgstr "שנה את השדות של טופס יצירת הקשר"
|
297 |
|
298 |
-
#: contact_form.php:
|
299 |
msgid "Enter the email address in the 'From' field"
|
300 |
msgstr ""
|
301 |
|
302 |
-
#: contact_form.php:
|
303 |
-
msgid "The email address of the user who fills the form
|
304 |
msgstr ""
|
305 |
|
306 |
-
#: contact_form.php:
|
307 |
msgid "This email address will be used in the 'From' field."
|
308 |
msgstr ""
|
309 |
|
310 |
-
#: contact_form.php:
|
311 |
-
msgid "Display phone field"
|
312 |
msgstr ""
|
313 |
|
314 |
-
#: contact_form.php:
|
315 |
msgid "Required fields"
|
316 |
msgstr ""
|
317 |
|
318 |
# @ contact_form
|
319 |
-
#: contact_form.php:
|
320 |
-
#: contact_form.php:
|
321 |
msgid "Name"
|
322 |
msgstr "שם"
|
323 |
|
324 |
# @ contact_form
|
325 |
-
#: contact_form.php:
|
326 |
#, fuzzy
|
327 |
-
msgid "
|
328 |
msgstr "כתובת דוא\\\"ל:"
|
329 |
|
330 |
-
#: contact_form.php:
|
331 |
-
#: contact_form.php:
|
332 |
msgid "Phone"
|
333 |
msgstr ""
|
334 |
|
335 |
# @ contact_form
|
336 |
-
#: contact_form.php:
|
337 |
-
#: contact_form.php:
|
338 |
msgid "Subject"
|
339 |
msgstr "נושא"
|
340 |
|
341 |
# @ contact_form
|
342 |
-
#: contact_form.php:
|
343 |
-
#: contact_form.php:
|
344 |
msgid "Message"
|
345 |
msgstr "תוכן ההודעה"
|
346 |
|
347 |
# @ contact_form
|
348 |
-
#: contact_form.php:
|
349 |
-
|
|
|
350 |
msgstr "הצג מידע נוסף במייל"
|
351 |
|
352 |
# @ contact_form
|
353 |
-
#: contact_form.php:
|
354 |
-
#: contact_form.php:
|
355 |
msgid "Sent from (ip address)"
|
356 |
msgstr "נשלח מ (כתובת IP)"
|
357 |
|
358 |
# @ contact_form
|
359 |
-
#: contact_form.php:
|
360 |
-
#: contact_form.php:
|
361 |
msgid "Date/Time"
|
362 |
msgstr "תאריך\\שעה"
|
363 |
|
364 |
# @ contact_form
|
365 |
-
#: contact_form.php:
|
366 |
-
#: contact_form.php:
|
367 |
msgid "Sent from (referer)"
|
368 |
msgstr "מגיע מ (השולח)"
|
369 |
|
370 |
# @ contact_form
|
371 |
-
#: contact_form.php:
|
372 |
-
#: contact_form.php:
|
373 |
msgid "Using (user agent)"
|
374 |
msgstr "משתמש ב (user agent)"
|
375 |
|
376 |
-
#: contact_form.php:
|
377 |
msgid "Language settings for the field names in the form"
|
378 |
msgstr ""
|
379 |
|
380 |
-
#: contact_form.php:
|
381 |
-
msgid "Add language"
|
382 |
msgstr ""
|
383 |
|
384 |
# @ contact_form
|
385 |
-
#: contact_form.php:
|
386 |
#, fuzzy
|
387 |
msgid "Change the names of the contact form fields and error messages"
|
388 |
msgstr "שנה את תוויות הטופס"
|
389 |
|
390 |
-
#: contact_form.php:
|
391 |
-
#: contact_form.php:
|
392 |
msgid "English"
|
393 |
msgstr ""
|
394 |
|
395 |
-
#: contact_form.php:
|
396 |
-
#: contact_form.php:
|
397 |
msgid "Error message for the Name field"
|
398 |
msgstr ""
|
399 |
|
400 |
-
#: contact_form.php:
|
401 |
-
#: contact_form.php:
|
402 |
msgid "Error message for the Email field"
|
403 |
msgstr ""
|
404 |
|
405 |
-
#: contact_form.php:
|
406 |
-
#: contact_form.php:
|
407 |
msgid "Error message for the Phone field"
|
408 |
msgstr ""
|
409 |
|
410 |
-
#: contact_form.php:
|
411 |
-
#: contact_form.php:
|
412 |
msgid "Error message for the Subject field"
|
413 |
msgstr ""
|
414 |
|
415 |
-
#: contact_form.php:
|
416 |
-
#: contact_form.php:
|
417 |
msgid "Error message for the Message field"
|
418 |
msgstr ""
|
419 |
|
420 |
-
#: contact_form.php:
|
421 |
-
#: contact_form.php:
|
422 |
msgid "Error message for the Attachment field"
|
423 |
msgstr ""
|
424 |
|
425 |
-
#: contact_form.php:
|
426 |
-
#: contact_form.php:
|
427 |
msgid "Error message for the Captcha field"
|
428 |
msgstr ""
|
429 |
|
430 |
-
#: contact_form.php:
|
431 |
-
#: contact_form.php:
|
432 |
msgid "Error message for the whole form"
|
433 |
msgstr ""
|
434 |
|
435 |
-
#: contact_form.php:
|
436 |
-
#: contact_form.php:
|
437 |
-
#: contact_form.php:
|
438 |
-
#: contact_form.php:
|
439 |
msgid "Use shortcode"
|
440 |
msgstr ""
|
441 |
|
442 |
-
#: contact_form.php:
|
443 |
-
#: contact_form.php:
|
444 |
-
#: contact_form.php:
|
445 |
-
#: contact_form.php:
|
446 |
msgid "for this language"
|
447 |
msgstr ""
|
448 |
|
449 |
# @ contact_form
|
450 |
-
#: contact_form.php:
|
451 |
msgid "Action after email is sent"
|
452 |
msgstr "הפעולה שלאחר שליחת הטופס"
|
453 |
|
454 |
# @ contact_form
|
455 |
-
#: contact_form.php:
|
456 |
msgid "Display text"
|
457 |
msgstr "הטקסט המוצג"
|
458 |
|
459 |
# @ contact_form
|
460 |
-
#: contact_form.php:
|
461 |
-
#: contact_form.php:
|
462 |
msgid "Text"
|
463 |
msgstr "טקסט"
|
464 |
|
465 |
# @ contact_form
|
466 |
-
#: contact_form.php:
|
467 |
msgid "Redirect to the page"
|
468 |
msgstr "הפנה אל הדף"
|
469 |
|
470 |
# @ contact_form
|
471 |
-
#: contact_form.php:
|
472 |
msgid "Url"
|
473 |
msgstr "URL"
|
474 |
|
475 |
# @ default
|
476 |
-
#: contact_form.php:
|
477 |
msgid "Save Changes"
|
478 |
msgstr ""
|
479 |
|
480 |
# @ contact_form
|
481 |
-
#: contact_form.php:
|
482 |
msgid "Sorry, email message could not be delivered."
|
483 |
msgstr "מצטערים, אי אפשר היה לשלוח את המייל שלך."
|
484 |
|
485 |
# @ contact_form
|
486 |
-
#: contact_form.php:
|
487 |
msgid "You can attach the following file formats"
|
488 |
msgstr "אתה יכול לצרף קבצים מן הסוגים הבאים"
|
489 |
|
490 |
# @ contact_form
|
491 |
-
#: contact_form.php:
|
492 |
-
msgid "Send me a copy"
|
493 |
-
msgstr "שלח לי עותק"
|
494 |
-
|
495 |
-
# @ contact_form
|
496 |
-
#: contact_form.php:950
|
497 |
msgid "Contact from"
|
498 |
msgstr "טופס צור קשר"
|
499 |
|
500 |
# @ contact_form
|
501 |
-
#: contact_form.php:
|
502 |
msgid "Email"
|
503 |
msgstr "כתובת מייל"
|
504 |
|
505 |
# @ contact_form
|
506 |
-
#: contact_form.php:
|
507 |
msgid "Site"
|
508 |
msgstr "אתר"
|
509 |
|
510 |
# @ contact_form
|
511 |
-
#: contact_form.php:
|
512 |
msgid "If you can see this MIME, it means that the MIME type is not supported by your email client!"
|
513 |
msgstr "אם אתה יכול לראות את ה MIME הזה, אז הלקוח שלך אינו יכול לקבל סוגי MIME!"
|
514 |
|
515 |
# @ contact_form
|
516 |
-
#: contact_form.php:
|
517 |
msgid "FAQ"
|
518 |
msgstr "שאלות ותשובות"
|
519 |
|
520 |
# @ contact_form
|
521 |
-
#: contact_form.php:
|
522 |
msgid "Support"
|
523 |
msgstr "תמיכה"
|
524 |
|
525 |
-
#: contact_form.php:
|
526 |
msgid "Are you sure that you want to delete this language data?"
|
527 |
msgstr ""
|
528 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
msgstr ""
|
3 |
"Project-Id-Version: Contact Form Plugin v3.20\n"
|
4 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
5 |
+
"POT-Creation-Date: 2013-04-22 15:09+0300\n"
|
6 |
+
"PO-Revision-Date: 2013-04-22 15:09+0300\n"
|
7 |
"Last-Translator: \n"
|
8 |
"Language-Team: \n"
|
9 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
32 |
|
33 |
# @ contact_form
|
34 |
#: contact_form.php:80
|
35 |
+
#: contact_form.php:1127
|
36 |
+
#: contact_form.php:1136
|
37 |
msgid "Settings"
|
38 |
msgstr "הגדרות"
|
39 |
|
70 |
|
71 |
# @ contact_form
|
72 |
#: contact_form.php:110
|
73 |
+
#: contact_form.php:430
|
74 |
msgid "Contact Form Options"
|
75 |
msgstr "אפשרויות טופס צור קשר"
|
76 |
|
81 |
|
82 |
# @ contact_form
|
83 |
#: contact_form.php:147
|
84 |
+
#: contact_form.php:564
|
85 |
+
#: contact_form.php:585
|
86 |
msgid "Name:"
|
87 |
msgstr "שם:"
|
88 |
|
89 |
# @ contact_form
|
90 |
#: contact_form.php:148
|
91 |
+
#: contact_form.php:565
|
92 |
+
#: contact_form.php:586
|
93 |
msgid "Email Address:"
|
94 |
msgstr "כתובת דוא\\\"ל:"
|
95 |
|
96 |
#: contact_form.php:149
|
97 |
+
#: contact_form.php:566
|
98 |
+
#: contact_form.php:587
|
99 |
msgid "Phone number:"
|
100 |
msgstr ""
|
101 |
|
102 |
# @ contact_form
|
103 |
#: contact_form.php:150
|
104 |
+
#: contact_form.php:567
|
105 |
+
#: contact_form.php:588
|
106 |
msgid "Subject:"
|
107 |
msgstr "נושא:"
|
108 |
|
109 |
# @ contact_form
|
110 |
#: contact_form.php:151
|
111 |
+
#: contact_form.php:568
|
112 |
+
#: contact_form.php:589
|
113 |
msgid "Message:"
|
114 |
msgstr "הודעה:"
|
115 |
|
116 |
# @ contact_form
|
117 |
#: contact_form.php:152
|
118 |
+
#: contact_form.php:569
|
119 |
+
#: contact_form.php:590
|
120 |
msgid "Attachment:"
|
121 |
msgstr "קובץ מצורף:"
|
122 |
|
123 |
# @ contact_form
|
124 |
#: contact_form.php:153
|
125 |
+
#: contact_form.php:199
|
126 |
+
#: contact_form.php:570
|
127 |
+
#: contact_form.php:591
|
128 |
+
msgid "Send me a copy"
|
129 |
+
msgstr "שלח לי עותק"
|
130 |
+
|
131 |
+
# @ contact_form
|
132 |
+
#: contact_form.php:154
|
133 |
+
#: contact_form.php:571
|
134 |
+
#: contact_form.php:592
|
135 |
msgid "Submit"
|
136 |
msgstr "שלח"
|
137 |
|
138 |
# @ contact_form
|
139 |
+
#: contact_form.php:155
|
140 |
msgid "Your name is required."
|
141 |
msgstr "השם שלך הכרחי."
|
142 |
|
143 |
# @ contact_form
|
144 |
+
#: contact_form.php:156
|
145 |
+
#, fuzzy
|
146 |
+
msgid "A valid email address is required."
|
147 |
msgstr "כתובת מייל תקנית הכרחית."
|
148 |
|
149 |
# @ contact_form
|
150 |
+
#: contact_form.php:157
|
151 |
+
#: contact_form.php:194
|
152 |
+
#: contact_form.php:197
|
153 |
+
#, fuzzy
|
154 |
+
msgid "Phone number is required."
|
155 |
+
msgstr "השם שלך הכרחי."
|
156 |
+
|
157 |
+
# @ contact_form
|
158 |
+
#: contact_form.php:158
|
159 |
+
#: contact_form.php:193
|
160 |
+
#: contact_form.php:196
|
161 |
msgid "Subject is required."
|
162 |
msgstr "הנושא הכרחי."
|
163 |
|
164 |
# @ contact_form
|
165 |
+
#: contact_form.php:159
|
166 |
+
#: contact_form.php:192
|
167 |
+
#: contact_form.php:195
|
168 |
msgid "Message text is required."
|
169 |
msgstr "מילוי שדה ההודעה הכרחי."
|
170 |
|
171 |
# @ contact_form
|
172 |
+
#: contact_form.php:160
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
173 |
msgid "File format is not valid."
|
174 |
msgstr "הקובץ המצורף שבור"
|
175 |
|
176 |
# @ contact_form
|
177 |
+
#: contact_form.php:161
|
178 |
msgid "Please fill out the CAPTCHA."
|
179 |
msgstr "אנא השלם את קוד האימות."
|
180 |
|
181 |
# @ contact_form
|
182 |
+
#: contact_form.php:162
|
183 |
msgid "Please make corrections below and try again."
|
184 |
msgstr "אנא עשה תיקונים להלן ונסה שוב."
|
185 |
|
186 |
# @ contact_form
|
187 |
+
#: contact_form.php:164
|
188 |
msgid "Thank you for contacting us."
|
189 |
msgstr "תודה שיצרת עמנו קשר."
|
190 |
|
191 |
# @ contact_form
|
192 |
+
#: contact_form.php:385
|
193 |
msgid "If the 'Redirect to page' option is selected then the URL field should be in the following format"
|
194 |
msgstr "אם האפשרות 'הפנה מחדש לדף' מסומנת אז חייבים למלא את שדה כתובת ה URL בפורמט הבא"
|
195 |
|
196 |
# @ contact_form
|
197 |
+
#: contact_form.php:394
|
198 |
msgid "Such user does not exist. Settings are not saved."
|
199 |
msgstr "משתמש כזה אינו קיים. ההגדרות לא נשמרו."
|
200 |
|
201 |
# @ contact_form
|
202 |
+
#: contact_form.php:399
|
203 |
+
#: contact_form.php:405
|
|
|
|
|
|
|
|
|
204 |
#, fuzzy
|
205 |
msgid "Please enter a valid email address in the 'FROM' field. Settings are not saved."
|
206 |
msgstr "בבקשה הזן כתובת מייל נכונה. ההגדרות לא נשמרו."
|
207 |
|
208 |
# @ contact_form
|
209 |
+
#: contact_form.php:410
|
210 |
msgid "Options saved."
|
211 |
msgstr "האפשרויות נשמרו."
|
212 |
|
213 |
# @ contact_form
|
214 |
+
#: contact_form.php:435
|
215 |
msgid "If you would like to add the Contact Form to your website, just copy and paste this shortcode to your post or page or widget:"
|
216 |
msgstr "אם אתה מעוניין להוסיף טופס צור קשר לאתר שלך, פשוט העתק את קיצור הקוד שלהלן אל הפוסט או הדף או הוידג'ט שלך:"
|
217 |
|
218 |
# @ contact_form
|
219 |
+
#: contact_form.php:436
|
220 |
msgid "If you leave the fields empty, the messages will be sent to the email address specified during registration."
|
221 |
msgstr "אם השדות שלהלן ריקים, אז המייל יישלח אל לכתובת שצוינה בעת ההרשמה."
|
222 |
|
223 |
# @ contact_form
|
224 |
+
#: contact_form.php:440
|
225 |
msgid "The user's email address:"
|
226 |
msgstr "השתמש במייל של משתמש וורדפרס:"
|
227 |
|
228 |
# @ contact_form
|
229 |
+
#: contact_form.php:444
|
230 |
msgid "Create a username"
|
231 |
msgstr "בחר שם משתמש"
|
232 |
|
233 |
# @ contact_form
|
234 |
+
#: contact_form.php:449
|
235 |
msgid "Enter a username of the person who should get the messages from the contact form."
|
236 |
msgstr "הגדר שם משתמש, אשר יקבל את ההודעות הנשלחות דרך טופס יצירת הקשר."
|
237 |
|
238 |
# @ contact_form
|
239 |
+
#: contact_form.php:453
|
240 |
msgid "Use this email address:"
|
241 |
msgstr "השתמש במייל זה:"
|
242 |
|
243 |
# @ contact_form
|
244 |
+
#: contact_form.php:456
|
245 |
msgid "Enter the email address you want the messages forwarded to."
|
246 |
msgstr "הגדר כתובת מייל שתשמש לקבלת הודעות."
|
247 |
|
248 |
# @ contact_form
|
249 |
+
#: contact_form.php:460
|
250 |
msgid "Additional options"
|
251 |
msgstr "אפשרויות נוספות"
|
252 |
|
253 |
# @ contact_form
|
254 |
+
#: contact_form.php:463
|
255 |
msgid "Display Attachment block"
|
256 |
msgstr "הצג אפשרות קובץ מצורף"
|
257 |
|
258 |
# @ contact_form
|
259 |
+
#: contact_form.php:465
|
260 |
msgid "Users can attach the following file formats"
|
261 |
msgstr "משתמשים יוכלו לצרף קבצים מהסוגים הבאים"
|
262 |
|
263 |
# @ contact_form
|
264 |
+
#: contact_form.php:469
|
265 |
msgid "Display Attachment tips"
|
266 |
msgstr "הצג הסברי קובץ מצורף"
|
267 |
|
268 |
# @ contact_form
|
269 |
+
#: contact_form.php:471
|
270 |
msgid "Display tips below the Attachment block"
|
271 |
msgstr "הצג את ההסברים אחרי תיבת הקובץ המצורף"
|
272 |
|
273 |
# @ contact_form
|
274 |
+
#: contact_form.php:475
|
275 |
msgid "Display Send me a copy block"
|
276 |
msgstr "הצג תיבת שלח לי עותק"
|
277 |
|
278 |
# @ contact_form
|
279 |
+
#: contact_form.php:481
|
280 |
msgid "What to use?"
|
281 |
msgstr "איזה שימוש?"
|
282 |
|
283 |
# @ mail-send
|
284 |
+
#: contact_form.php:484
|
285 |
msgid "Wp-mail"
|
286 |
msgstr ""
|
287 |
|
288 |
# @ mail_send
|
289 |
+
#: contact_form.php:485
|
290 |
msgid "You can use the wp_mail function for mailing"
|
291 |
msgstr ""
|
292 |
|
293 |
# @ mail-send
|
294 |
+
#: contact_form.php:491
|
295 |
msgid "Mail"
|
296 |
msgstr ""
|
297 |
|
298 |
# @ mail_send
|
299 |
+
#: contact_form.php:492
|
300 |
msgid "To send mail you can use the php mail function"
|
301 |
msgstr ""
|
302 |
|
303 |
# @ contact_form
|
304 |
+
#: contact_form.php:496
|
305 |
#, fuzzy
|
306 |
msgid "Change text of the 'FROM' field"
|
307 |
msgstr "שנה את השדות של טופס יצירת הקשר"
|
308 |
|
309 |
+
#: contact_form.php:502
|
310 |
msgid "Enter the email address in the 'From' field"
|
311 |
msgstr ""
|
312 |
|
313 |
+
#: contact_form.php:504
|
314 |
+
msgid "The email address of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
|
315 |
msgstr ""
|
316 |
|
317 |
+
#: contact_form.php:506
|
318 |
msgid "This email address will be used in the 'From' field."
|
319 |
msgstr ""
|
320 |
|
321 |
+
#: contact_form.php:510
|
322 |
+
msgid "Display a phone number field"
|
323 |
msgstr ""
|
324 |
|
325 |
+
#: contact_form.php:516
|
326 |
msgid "Required fields"
|
327 |
msgstr ""
|
328 |
|
329 |
# @ contact_form
|
330 |
+
#: contact_form.php:518
|
331 |
+
#: contact_form.php:1016
|
332 |
msgid "Name"
|
333 |
msgstr "שם"
|
334 |
|
335 |
# @ contact_form
|
336 |
+
#: contact_form.php:519
|
337 |
#, fuzzy
|
338 |
+
msgid "Email Address"
|
339 |
msgstr "כתובת דוא\\\"ל:"
|
340 |
|
341 |
+
#: contact_form.php:520
|
342 |
+
#: contact_form.php:1024
|
343 |
msgid "Phone"
|
344 |
msgstr ""
|
345 |
|
346 |
# @ contact_form
|
347 |
+
#: contact_form.php:521
|
348 |
+
#: contact_form.php:1027
|
349 |
msgid "Subject"
|
350 |
msgstr "נושא"
|
351 |
|
352 |
# @ contact_form
|
353 |
+
#: contact_form.php:522
|
354 |
+
#: contact_form.php:1030
|
355 |
msgid "Message"
|
356 |
msgstr "תוכן ההודעה"
|
357 |
|
358 |
# @ contact_form
|
359 |
+
#: contact_form.php:526
|
360 |
+
#, fuzzy
|
361 |
+
msgid "Display additional info in the email"
|
362 |
msgstr "הצג מידע נוסף במייל"
|
363 |
|
364 |
# @ contact_form
|
365 |
+
#: contact_form.php:531
|
366 |
+
#: contact_form.php:988
|
367 |
msgid "Sent from (ip address)"
|
368 |
msgstr "נשלח מ (כתובת IP)"
|
369 |
|
370 |
# @ contact_form
|
371 |
+
#: contact_form.php:532
|
372 |
+
#: contact_form.php:993
|
373 |
msgid "Date/Time"
|
374 |
msgstr "תאריך\\שעה"
|
375 |
|
376 |
# @ contact_form
|
377 |
+
#: contact_form.php:533
|
378 |
+
#: contact_form.php:998
|
379 |
msgid "Sent from (referer)"
|
380 |
msgstr "מגיע מ (השולח)"
|
381 |
|
382 |
# @ contact_form
|
383 |
+
#: contact_form.php:534
|
384 |
+
#: contact_form.php:1003
|
385 |
msgid "Using (user agent)"
|
386 |
msgstr "משתמש ב (user agent)"
|
387 |
|
388 |
+
#: contact_form.php:538
|
389 |
msgid "Language settings for the field names in the form"
|
390 |
msgstr ""
|
391 |
|
392 |
+
#: contact_form.php:547
|
393 |
+
msgid "Add a language"
|
394 |
msgstr ""
|
395 |
|
396 |
# @ contact_form
|
397 |
+
#: contact_form.php:551
|
398 |
#, fuzzy
|
399 |
msgid "Change the names of the contact form fields and error messages"
|
400 |
msgstr "שנה את תוויות הטופס"
|
401 |
|
402 |
+
#: contact_form.php:556
|
403 |
+
#: contact_form.php:611
|
404 |
msgid "English"
|
405 |
msgstr ""
|
406 |
|
407 |
+
#: contact_form.php:572
|
408 |
+
#: contact_form.php:593
|
409 |
msgid "Error message for the Name field"
|
410 |
msgstr ""
|
411 |
|
412 |
+
#: contact_form.php:573
|
413 |
+
#: contact_form.php:594
|
414 |
msgid "Error message for the Email field"
|
415 |
msgstr ""
|
416 |
|
417 |
+
#: contact_form.php:574
|
418 |
+
#: contact_form.php:595
|
419 |
msgid "Error message for the Phone field"
|
420 |
msgstr ""
|
421 |
|
422 |
+
#: contact_form.php:575
|
423 |
+
#: contact_form.php:596
|
424 |
msgid "Error message for the Subject field"
|
425 |
msgstr ""
|
426 |
|
427 |
+
#: contact_form.php:576
|
428 |
+
#: contact_form.php:597
|
429 |
msgid "Error message for the Message field"
|
430 |
msgstr ""
|
431 |
|
432 |
+
#: contact_form.php:577
|
433 |
+
#: contact_form.php:598
|
434 |
msgid "Error message for the Attachment field"
|
435 |
msgstr ""
|
436 |
|
437 |
+
#: contact_form.php:578
|
438 |
+
#: contact_form.php:599
|
439 |
msgid "Error message for the Captcha field"
|
440 |
msgstr ""
|
441 |
|
442 |
+
#: contact_form.php:579
|
443 |
+
#: contact_form.php:600
|
444 |
msgid "Error message for the whole form"
|
445 |
msgstr ""
|
446 |
|
447 |
+
#: contact_form.php:580
|
448 |
+
#: contact_form.php:601
|
449 |
+
#: contact_form.php:620
|
450 |
+
#: contact_form.php:626
|
451 |
msgid "Use shortcode"
|
452 |
msgstr ""
|
453 |
|
454 |
+
#: contact_form.php:580
|
455 |
+
#: contact_form.php:601
|
456 |
+
#: contact_form.php:620
|
457 |
+
#: contact_form.php:626
|
458 |
msgid "for this language"
|
459 |
msgstr ""
|
460 |
|
461 |
# @ contact_form
|
462 |
+
#: contact_form.php:608
|
463 |
msgid "Action after email is sent"
|
464 |
msgstr "הפעולה שלאחר שליחת הטופס"
|
465 |
|
466 |
# @ contact_form
|
467 |
+
#: contact_form.php:610
|
468 |
msgid "Display text"
|
469 |
msgstr "הטקסט המוצג"
|
470 |
|
471 |
# @ contact_form
|
472 |
+
#: contact_form.php:619
|
473 |
+
#: contact_form.php:625
|
474 |
msgid "Text"
|
475 |
msgstr "טקסט"
|
476 |
|
477 |
# @ contact_form
|
478 |
+
#: contact_form.php:632
|
479 |
msgid "Redirect to the page"
|
480 |
msgstr "הפנה אל הדף"
|
481 |
|
482 |
# @ contact_form
|
483 |
+
#: contact_form.php:633
|
484 |
msgid "Url"
|
485 |
msgstr "URL"
|
486 |
|
487 |
# @ default
|
488 |
+
#: contact_form.php:638
|
489 |
msgid "Save Changes"
|
490 |
msgstr ""
|
491 |
|
492 |
# @ contact_form
|
493 |
+
#: contact_form.php:685
|
494 |
msgid "Sorry, email message could not be delivered."
|
495 |
msgstr "מצטערים, אי אפשר היה לשלוח את המייל שלך."
|
496 |
|
497 |
# @ contact_form
|
498 |
+
#: contact_form.php:755
|
499 |
msgid "You can attach the following file formats"
|
500 |
msgstr "אתה יכול לצרף קבצים מן הסוגים הבאים"
|
501 |
|
502 |
# @ contact_form
|
503 |
+
#: contact_form.php:1011
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
504 |
msgid "Contact from"
|
505 |
msgstr "טופס צור קשר"
|
506 |
|
507 |
# @ contact_form
|
508 |
+
#: contact_form.php:1019
|
509 |
msgid "Email"
|
510 |
msgstr "כתובת מייל"
|
511 |
|
512 |
# @ contact_form
|
513 |
+
#: contact_form.php:1033
|
514 |
msgid "Site"
|
515 |
msgstr "אתר"
|
516 |
|
517 |
# @ contact_form
|
518 |
+
#: contact_form.php:1084
|
519 |
msgid "If you can see this MIME, it means that the MIME type is not supported by your email client!"
|
520 |
msgstr "אם אתה יכול לראות את ה MIME הזה, אז הלקוח שלך אינו יכול לקבל סוגי MIME!"
|
521 |
|
522 |
# @ contact_form
|
523 |
+
#: contact_form.php:1137
|
524 |
msgid "FAQ"
|
525 |
msgstr "שאלות ותשובות"
|
526 |
|
527 |
# @ contact_form
|
528 |
+
#: contact_form.php:1138
|
529 |
msgid "Support"
|
530 |
msgstr "תמיכה"
|
531 |
|
532 |
+
#: contact_form.php:1184
|
533 |
msgid "Are you sure that you want to delete this language data?"
|
534 |
msgstr ""
|
535 |
|
536 |
+
# @ contact_form
|
537 |
+
#~ msgid "Please enter a valid email address. Settings are not saved."
|
538 |
+
#~ msgstr "בבקשה הזן כתובת מייל נכונה. ההגדרות לא נשמרו."
|
539 |
+
# @ contact_form
|
540 |
+
#, fuzzy
|
541 |
+
#~ msgid "E-Mail Address"
|
542 |
+
#~ msgstr "כתובת דוא\\\"ל:"
|
543 |
+
|
languages/contact_form-hi_IN.mo
CHANGED
Binary file
|
languages/contact_form-hi_IN.po
CHANGED
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|
2 |
msgstr ""
|
3 |
"Project-Id-Version: contact_form\n"
|
4 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
5 |
-
"POT-Creation-Date: 2013-
|
6 |
-
"PO-Revision-Date: 2013-
|
7 |
"Last-Translator: \n"
|
8 |
"Language-Team: Team Outshine <ash.pr@outshinesolutions.com>\n"
|
9 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
@@ -27,8 +27,8 @@ msgid "Read more"
|
|
27 |
msgstr "अधिक पढ़ें"
|
28 |
|
29 |
#: contact_form.php:80
|
30 |
-
#: contact_form.php:
|
31 |
-
#: contact_form.php:
|
32 |
msgid "Settings"
|
33 |
msgstr "सेटिंग्स"
|
34 |
|
@@ -58,7 +58,7 @@ msgid "If you have any questions, please contact us via plugin@bestwebsoft.com o
|
|
58 |
msgstr "यदि आप कोई प्रश्न हैं, हमें plugin@bestwebsoft.com के माध्यम से संपर्क करें या हमारी साइट पर हमारे संपर्क फार्म में भरें"
|
59 |
|
60 |
#: contact_form.php:110
|
61 |
-
#: contact_form.php:
|
62 |
msgid "Contact Form Options"
|
63 |
msgstr "संपर्क प्रपत्र विकल्प"
|
64 |
|
@@ -67,391 +67,405 @@ msgid "Contact Form"
|
|
67 |
msgstr "संपर्क प्रपत्र"
|
68 |
|
69 |
#: contact_form.php:147
|
70 |
-
#: contact_form.php:
|
71 |
-
#: contact_form.php:
|
72 |
msgid "Name:"
|
73 |
msgstr "नाम:"
|
74 |
|
75 |
#: contact_form.php:148
|
76 |
-
#: contact_form.php:
|
77 |
-
#: contact_form.php:
|
78 |
msgid "Email Address:"
|
79 |
msgstr "ई - मेल पता:"
|
80 |
|
81 |
#: contact_form.php:149
|
82 |
-
#: contact_form.php:
|
83 |
-
#: contact_form.php:
|
84 |
msgid "Phone number:"
|
85 |
msgstr ""
|
86 |
|
87 |
#: contact_form.php:150
|
88 |
-
#: contact_form.php:
|
89 |
-
#: contact_form.php:
|
90 |
msgid "Subject:"
|
91 |
msgstr "विषय:"
|
92 |
|
93 |
#: contact_form.php:151
|
94 |
-
#: contact_form.php:
|
95 |
-
#: contact_form.php:
|
96 |
msgid "Message:"
|
97 |
msgstr "संदेश:"
|
98 |
|
99 |
#: contact_form.php:152
|
100 |
-
#: contact_form.php:
|
101 |
-
#: contact_form.php:
|
102 |
msgid "Attachment:"
|
103 |
msgstr "लगाव:"
|
104 |
|
105 |
#: contact_form.php:153
|
106 |
-
#: contact_form.php:
|
107 |
-
#: contact_form.php:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
108 |
msgid "Submit"
|
109 |
msgstr "सबमिट"
|
110 |
|
111 |
-
#: contact_form.php:
|
112 |
msgid "Your name is required."
|
113 |
msgstr "आपका नाम की आवश्यकता है."
|
114 |
|
115 |
-
#: contact_form.php:155
|
116 |
-
msgid "A proper e-mail address is required."
|
117 |
-
msgstr "एक उचित ई - मेल पते की आवश्यकता है."
|
118 |
-
|
119 |
#: contact_form.php:156
|
120 |
-
|
121 |
-
|
|
|
122 |
|
123 |
#: contact_form.php:157
|
124 |
-
|
125 |
-
|
126 |
-
|
127 |
-
#: contact_form.php:158
|
128 |
#, fuzzy
|
129 |
msgid "Phone number is required."
|
130 |
msgstr "आपका नाम की आवश्यकता है."
|
131 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
132 |
#: contact_form.php:159
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
133 |
msgid "File format is not valid."
|
134 |
msgstr "अटैचमेंट टूटा ."
|
135 |
|
136 |
-
#: contact_form.php:
|
137 |
msgid "Please fill out the CAPTCHA."
|
138 |
msgstr "कॅप्चा पूरा करें."
|
139 |
|
140 |
-
#: contact_form.php:
|
141 |
msgid "Please make corrections below and try again."
|
142 |
msgstr "सुधार नीचे बनाने के लिए और फिर प्रयास करें"
|
143 |
|
144 |
-
#: contact_form.php:
|
145 |
msgid "Thank you for contacting us."
|
146 |
msgstr "हमसे संपर्क करने के लिए धन्यवाद.हमसे संपर्क करने के लिए धन्यवाद."
|
147 |
|
148 |
-
#: contact_form.php:
|
149 |
msgid "If the 'Redirect to page' option is selected then the URL field should be in the following format"
|
150 |
msgstr ""
|
151 |
|
152 |
-
#: contact_form.php:
|
153 |
msgid "Such user does not exist. Settings are not saved."
|
154 |
msgstr "इस तरह के उपयोगकर्ता मौजूद नहीं है. सेटिंग्स सहेजे नहीं जाते हैं."
|
155 |
|
156 |
-
#: contact_form.php:
|
157 |
-
|
158 |
-
msgstr "कृपया सही ईमेल इनपुट करे . सेटिंग्स सहेजे नहीं जाते हैं."
|
159 |
-
|
160 |
-
#: contact_form.php:378
|
161 |
#, fuzzy
|
162 |
msgid "Please enter a valid email address in the 'FROM' field. Settings are not saved."
|
163 |
msgstr "कृपया सही ईमेल इनपुट करे . सेटिंग्स सहेजे नहीं जाते हैं."
|
164 |
|
165 |
-
#: contact_form.php:
|
166 |
msgid "Options saved."
|
167 |
msgstr "विकल्प बचाया."
|
168 |
|
169 |
-
#: contact_form.php:
|
170 |
msgid "If you would like to add the Contact Form to your website, just copy and paste this shortcode to your post or page or widget:"
|
171 |
msgstr "यदि आप अपनी वेबसाइट पर एक संपर्क फ़ॉर्म को जोड़ना चाहते हैं, बस कॉपी और अपनी पोस्ट या पृष्ठ या विजेट पर यह लघुकोडः को रखा:"
|
172 |
|
173 |
-
#: contact_form.php:
|
174 |
msgid "If you leave the fields empty, the messages will be sent to the email address specified during registration."
|
175 |
msgstr "यदि नीचे दी गई फ़ील्ड्स में जानकारी खाली रहे हैं तो जो पंजीकरण के दौरान निर्दिष्ट किया गया था एक पता करने के लिए संदेश भेजने के लिए किया जाएगा."
|
176 |
|
177 |
-
#: contact_form.php:
|
178 |
msgid "The user's email address:"
|
179 |
msgstr "WordPress के उपयोगकर्ता का ईमेल का उपयोग करें:"
|
180 |
|
181 |
-
#: contact_form.php:
|
182 |
msgid "Create a username"
|
183 |
msgstr "उपयोगकर्ता नाम का चयन करें"
|
184 |
|
185 |
-
#: contact_form.php:
|
186 |
msgid "Enter a username of the person who should get the messages from the contact form."
|
187 |
msgstr "उपयोगकर्ता का नाम है जो एक संपर्क फ़ॉर्म से संदेश मिल जाएगा"
|
188 |
|
189 |
-
#: contact_form.php:
|
190 |
msgid "Use this email address:"
|
191 |
msgstr "इस ईमेल का उपयोग करें:"
|
192 |
|
193 |
-
#: contact_form.php:
|
194 |
msgid "Enter the email address you want the messages forwarded to."
|
195 |
msgstr "एक ईमेल पता है जो संदेश प्राप्त करने के लिए इस्तेमाल किया जाएगा "
|
196 |
|
197 |
-
#: contact_form.php:
|
198 |
msgid "Additional options"
|
199 |
msgstr "अतिरिक्त विकल्प"
|
200 |
|
201 |
-
#: contact_form.php:
|
202 |
msgid "Display Attachment block"
|
203 |
msgstr "अटैचमेंट ब्लॉक प्रदर्शित करें"
|
204 |
|
205 |
-
#: contact_form.php:
|
206 |
msgid "Users can attach the following file formats"
|
207 |
msgstr "उपयोगकर्ताओं को निम्नलिखित प्रकार की फ़ाइलों को संलग्न कर सकते हैं"
|
208 |
|
209 |
-
#: contact_form.php:
|
210 |
#, fuzzy
|
211 |
msgid "Display Attachment tips"
|
212 |
msgstr "अटैचमेंट ब्लॉक प्रदर्शित करें"
|
213 |
|
214 |
-
#: contact_form.php:
|
215 |
#, fuzzy
|
216 |
msgid "Display tips below the Attachment block"
|
217 |
msgstr "अटैचमेंट ब्लॉक प्रदर्शित करें"
|
218 |
|
219 |
-
#: contact_form.php:
|
220 |
msgid "Display Send me a copy block"
|
221 |
msgstr "मुझे एक प्रति ब्लॉक भेजें प्रदर्शित करें"
|
222 |
|
223 |
-
#: contact_form.php:
|
224 |
msgid "What to use?"
|
225 |
msgstr "किस का उपयोग करें?."
|
226 |
|
227 |
-
#: contact_form.php:
|
228 |
msgid "Wp-mail"
|
229 |
msgstr "Wp-mail"
|
230 |
|
231 |
-
#: contact_form.php:
|
232 |
msgid "You can use the wp_mail function for mailing"
|
233 |
msgstr "मेल भेजने के लिए आपको WordPress के wp_mail समारोह का उपयोग कर सकते हैं"
|
234 |
|
235 |
-
#: contact_form.php:
|
236 |
msgid "Mail"
|
237 |
msgstr "मेल"
|
238 |
|
239 |
-
#: contact_form.php:
|
240 |
msgid "To send mail you can use the php mail function"
|
241 |
msgstr "मेल भेजने के लिए आपको php मेल समारोह का उपयोग कर सकते हैं"
|
242 |
|
243 |
-
#: contact_form.php:
|
244 |
#, fuzzy
|
245 |
msgid "Change text of the 'FROM' field"
|
246 |
msgstr "संपर्क प्रपत्र की फ़ील्ड्स से बदलें"
|
247 |
|
248 |
-
#: contact_form.php:
|
249 |
msgid "Enter the email address in the 'From' field"
|
250 |
msgstr ""
|
251 |
|
252 |
-
#: contact_form.php:
|
253 |
-
msgid "The email address of the user who fills the form
|
254 |
msgstr ""
|
255 |
|
256 |
-
#: contact_form.php:
|
257 |
msgid "This email address will be used in the 'From' field."
|
258 |
msgstr ""
|
259 |
|
260 |
-
#: contact_form.php:
|
261 |
-
msgid "Display phone field"
|
262 |
msgstr ""
|
263 |
|
264 |
-
#: contact_form.php:
|
265 |
msgid "Required fields"
|
266 |
msgstr ""
|
267 |
|
268 |
-
#: contact_form.php:
|
269 |
-
#: contact_form.php:
|
270 |
msgid "Name"
|
271 |
msgstr "नाम"
|
272 |
|
273 |
-
#: contact_form.php:
|
274 |
#, fuzzy
|
275 |
-
msgid "
|
276 |
msgstr "ई - मेल पता:"
|
277 |
|
278 |
-
#: contact_form.php:
|
279 |
-
#: contact_form.php:
|
280 |
msgid "Phone"
|
281 |
msgstr ""
|
282 |
|
283 |
-
#: contact_form.php:
|
284 |
-
#: contact_form.php:
|
285 |
msgid "Subject"
|
286 |
msgstr "विषय"
|
287 |
|
288 |
-
#: contact_form.php:
|
289 |
-
#: contact_form.php:
|
290 |
msgid "Message"
|
291 |
msgstr "संदेश"
|
292 |
|
293 |
-
#: contact_form.php:
|
294 |
-
|
|
|
295 |
msgstr "ईमेल में अतिरिक्त जानकारी प्रदर्शित करें"
|
296 |
|
297 |
-
#: contact_form.php:
|
298 |
-
#: contact_form.php:
|
299 |
msgid "Sent from (ip address)"
|
300 |
msgstr "(आईपी पते से भेजा गया)"
|
301 |
|
302 |
-
#: contact_form.php:
|
303 |
-
#: contact_form.php:
|
304 |
msgid "Date/Time"
|
305 |
msgstr "दिनांक / समय"
|
306 |
|
307 |
-
#: contact_form.php:
|
308 |
-
#: contact_form.php:
|
309 |
msgid "Sent from (referer)"
|
310 |
msgstr "से आ रहा है (referer)"
|
311 |
|
312 |
-
#: contact_form.php:
|
313 |
-
#: contact_form.php:
|
314 |
msgid "Using (user agent)"
|
315 |
msgstr "उपयोग करना (प्रयोक्ता एजेंट)"
|
316 |
|
317 |
-
#: contact_form.php:
|
318 |
msgid "Language settings for the field names in the form"
|
319 |
msgstr ""
|
320 |
|
321 |
-
#: contact_form.php:
|
322 |
-
msgid "Add language"
|
323 |
msgstr ""
|
324 |
|
325 |
-
#: contact_form.php:
|
326 |
#, fuzzy
|
327 |
msgid "Change the names of the contact form fields and error messages"
|
328 |
msgstr "संपर्क प्रपत्र का फ़ील्ड्स के लिए लेबल बदलें"
|
329 |
|
330 |
-
#: contact_form.php:
|
331 |
-
#: contact_form.php:
|
332 |
msgid "English"
|
333 |
msgstr ""
|
334 |
|
335 |
-
#: contact_form.php:
|
336 |
-
#: contact_form.php:
|
337 |
msgid "Error message for the Name field"
|
338 |
msgstr ""
|
339 |
|
340 |
-
#: contact_form.php:
|
341 |
-
#: contact_form.php:
|
342 |
msgid "Error message for the Email field"
|
343 |
msgstr ""
|
344 |
|
345 |
-
#: contact_form.php:
|
346 |
-
#: contact_form.php:
|
347 |
msgid "Error message for the Phone field"
|
348 |
msgstr ""
|
349 |
|
350 |
-
#: contact_form.php:
|
351 |
-
#: contact_form.php:
|
352 |
msgid "Error message for the Subject field"
|
353 |
msgstr ""
|
354 |
|
355 |
-
#: contact_form.php:
|
356 |
-
#: contact_form.php:
|
357 |
msgid "Error message for the Message field"
|
358 |
msgstr ""
|
359 |
|
360 |
-
#: contact_form.php:
|
361 |
-
#: contact_form.php:
|
362 |
msgid "Error message for the Attachment field"
|
363 |
msgstr ""
|
364 |
|
365 |
-
#: contact_form.php:
|
366 |
-
#: contact_form.php:
|
367 |
msgid "Error message for the Captcha field"
|
368 |
msgstr ""
|
369 |
|
370 |
-
#: contact_form.php:
|
371 |
-
#: contact_form.php:
|
372 |
msgid "Error message for the whole form"
|
373 |
msgstr ""
|
374 |
|
375 |
-
#: contact_form.php:
|
376 |
-
#: contact_form.php:
|
377 |
-
#: contact_form.php:
|
378 |
-
#: contact_form.php:
|
379 |
msgid "Use shortcode"
|
380 |
msgstr ""
|
381 |
|
382 |
-
#: contact_form.php:
|
383 |
-
#: contact_form.php:
|
384 |
-
#: contact_form.php:
|
385 |
-
#: contact_form.php:
|
386 |
msgid "for this language"
|
387 |
msgstr ""
|
388 |
|
389 |
-
#: contact_form.php:
|
390 |
msgid "Action after email is sent"
|
391 |
msgstr ""
|
392 |
|
393 |
-
#: contact_form.php:
|
394 |
#, fuzzy
|
395 |
msgid "Display text"
|
396 |
msgstr "अटैचमेंट ब्लॉक प्रदर्शित करें"
|
397 |
|
398 |
-
#: contact_form.php:
|
399 |
-
#: contact_form.php:
|
400 |
msgid "Text"
|
401 |
msgstr ""
|
402 |
|
403 |
-
#: contact_form.php:
|
404 |
msgid "Redirect to the page"
|
405 |
msgstr ""
|
406 |
|
407 |
-
#: contact_form.php:
|
408 |
msgid "Url"
|
409 |
msgstr ""
|
410 |
|
411 |
-
#: contact_form.php:
|
412 |
msgid "Save Changes"
|
413 |
msgstr "परिवर्तन सहेजें"
|
414 |
|
415 |
-
#: contact_form.php:
|
416 |
msgid "Sorry, email message could not be delivered."
|
417 |
msgstr "क्षमा करें, आपका ई - मेल वितरित नहीं किया जा सकता है."
|
418 |
|
419 |
-
#: contact_form.php:
|
420 |
msgid "You can attach the following file formats"
|
421 |
msgstr "आप निम्न प्रकार का फ़ाइलों को संलग्न कर सकते हैं"
|
422 |
|
423 |
-
#: contact_form.php:
|
424 |
-
msgid "Send me a copy"
|
425 |
-
msgstr "मुझे एक प्रतिलिपि भेजें"
|
426 |
-
|
427 |
-
#: contact_form.php:950
|
428 |
msgid "Contact from"
|
429 |
msgstr "संपर्क करें"
|
430 |
|
431 |
-
#: contact_form.php:
|
432 |
msgid "Email"
|
433 |
msgstr "ईमेल"
|
434 |
|
435 |
-
#: contact_form.php:
|
436 |
msgid "Site"
|
437 |
msgstr "साइट"
|
438 |
|
439 |
-
#: contact_form.php:
|
440 |
msgid "If you can see this MIME, it means that the MIME type is not supported by your email client!"
|
441 |
msgstr "यदि आप अपने ग्राहक की तुलना में इस माइम देख सकते हैं MIME प्रकार स्वीकार नहीं करता है!"
|
442 |
|
443 |
-
#: contact_form.php:
|
444 |
msgid "FAQ"
|
445 |
msgstr "अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न"
|
446 |
|
447 |
-
#: contact_form.php:
|
448 |
msgid "Support"
|
449 |
msgstr "समर्थन"
|
450 |
|
451 |
-
#: contact_form.php:
|
452 |
msgid "Are you sure that you want to delete this language data?"
|
453 |
msgstr ""
|
454 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
455 |
#~ msgid "E-Mail Addresse:"
|
456 |
#~ msgstr "Indirizzo e-mail:"
|
457 |
#~ msgid "Install Now"
|
2 |
msgstr ""
|
3 |
"Project-Id-Version: contact_form\n"
|
4 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
5 |
+
"POT-Creation-Date: 2013-04-22 15:09+0300\n"
|
6 |
+
"PO-Revision-Date: 2013-04-22 15:09+0300\n"
|
7 |
"Last-Translator: \n"
|
8 |
"Language-Team: Team Outshine <ash.pr@outshinesolutions.com>\n"
|
9 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
27 |
msgstr "अधिक पढ़ें"
|
28 |
|
29 |
#: contact_form.php:80
|
30 |
+
#: contact_form.php:1127
|
31 |
+
#: contact_form.php:1136
|
32 |
msgid "Settings"
|
33 |
msgstr "सेटिंग्स"
|
34 |
|
58 |
msgstr "यदि आप कोई प्रश्न हैं, हमें plugin@bestwebsoft.com के माध्यम से संपर्क करें या हमारी साइट पर हमारे संपर्क फार्म में भरें"
|
59 |
|
60 |
#: contact_form.php:110
|
61 |
+
#: contact_form.php:430
|
62 |
msgid "Contact Form Options"
|
63 |
msgstr "संपर्क प्रपत्र विकल्प"
|
64 |
|
67 |
msgstr "संपर्क प्रपत्र"
|
68 |
|
69 |
#: contact_form.php:147
|
70 |
+
#: contact_form.php:564
|
71 |
+
#: contact_form.php:585
|
72 |
msgid "Name:"
|
73 |
msgstr "नाम:"
|
74 |
|
75 |
#: contact_form.php:148
|
76 |
+
#: contact_form.php:565
|
77 |
+
#: contact_form.php:586
|
78 |
msgid "Email Address:"
|
79 |
msgstr "ई - मेल पता:"
|
80 |
|
81 |
#: contact_form.php:149
|
82 |
+
#: contact_form.php:566
|
83 |
+
#: contact_form.php:587
|
84 |
msgid "Phone number:"
|
85 |
msgstr ""
|
86 |
|
87 |
#: contact_form.php:150
|
88 |
+
#: contact_form.php:567
|
89 |
+
#: contact_form.php:588
|
90 |
msgid "Subject:"
|
91 |
msgstr "विषय:"
|
92 |
|
93 |
#: contact_form.php:151
|
94 |
+
#: contact_form.php:568
|
95 |
+
#: contact_form.php:589
|
96 |
msgid "Message:"
|
97 |
msgstr "संदेश:"
|
98 |
|
99 |
#: contact_form.php:152
|
100 |
+
#: contact_form.php:569
|
101 |
+
#: contact_form.php:590
|
102 |
msgid "Attachment:"
|
103 |
msgstr "लगाव:"
|
104 |
|
105 |
#: contact_form.php:153
|
106 |
+
#: contact_form.php:199
|
107 |
+
#: contact_form.php:570
|
108 |
+
#: contact_form.php:591
|
109 |
+
msgid "Send me a copy"
|
110 |
+
msgstr "मुझे एक प्रतिलिपि भेजें"
|
111 |
+
|
112 |
+
#: contact_form.php:154
|
113 |
+
#: contact_form.php:571
|
114 |
+
#: contact_form.php:592
|
115 |
msgid "Submit"
|
116 |
msgstr "सबमिट"
|
117 |
|
118 |
+
#: contact_form.php:155
|
119 |
msgid "Your name is required."
|
120 |
msgstr "आपका नाम की आवश्यकता है."
|
121 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
122 |
#: contact_form.php:156
|
123 |
+
#, fuzzy
|
124 |
+
msgid "A valid email address is required."
|
125 |
+
msgstr "एक उचित ई - मेल पते की आवश्यकता है."
|
126 |
|
127 |
#: contact_form.php:157
|
128 |
+
#: contact_form.php:194
|
129 |
+
#: contact_form.php:197
|
|
|
|
|
130 |
#, fuzzy
|
131 |
msgid "Phone number is required."
|
132 |
msgstr "आपका नाम की आवश्यकता है."
|
133 |
|
134 |
+
#: contact_form.php:158
|
135 |
+
#: contact_form.php:193
|
136 |
+
#: contact_form.php:196
|
137 |
+
msgid "Subject is required."
|
138 |
+
msgstr "विषय पाठ की आवश्यकता होती है"
|
139 |
+
|
140 |
#: contact_form.php:159
|
141 |
+
#: contact_form.php:192
|
142 |
+
#: contact_form.php:195
|
143 |
+
msgid "Message text is required."
|
144 |
+
msgstr "संदेश पाठ की आवश्यकता है."
|
145 |
+
|
146 |
+
#: contact_form.php:160
|
147 |
msgid "File format is not valid."
|
148 |
msgstr "अटैचमेंट टूटा ."
|
149 |
|
150 |
+
#: contact_form.php:161
|
151 |
msgid "Please fill out the CAPTCHA."
|
152 |
msgstr "कॅप्चा पूरा करें."
|
153 |
|
154 |
+
#: contact_form.php:162
|
155 |
msgid "Please make corrections below and try again."
|
156 |
msgstr "सुधार नीचे बनाने के लिए और फिर प्रयास करें"
|
157 |
|
158 |
+
#: contact_form.php:164
|
159 |
msgid "Thank you for contacting us."
|
160 |
msgstr "हमसे संपर्क करने के लिए धन्यवाद.हमसे संपर्क करने के लिए धन्यवाद."
|
161 |
|
162 |
+
#: contact_form.php:385
|
163 |
msgid "If the 'Redirect to page' option is selected then the URL field should be in the following format"
|
164 |
msgstr ""
|
165 |
|
166 |
+
#: contact_form.php:394
|
167 |
msgid "Such user does not exist. Settings are not saved."
|
168 |
msgstr "इस तरह के उपयोगकर्ता मौजूद नहीं है. सेटिंग्स सहेजे नहीं जाते हैं."
|
169 |
|
170 |
+
#: contact_form.php:399
|
171 |
+
#: contact_form.php:405
|
|
|
|
|
|
|
172 |
#, fuzzy
|
173 |
msgid "Please enter a valid email address in the 'FROM' field. Settings are not saved."
|
174 |
msgstr "कृपया सही ईमेल इनपुट करे . सेटिंग्स सहेजे नहीं जाते हैं."
|
175 |
|
176 |
+
#: contact_form.php:410
|
177 |
msgid "Options saved."
|
178 |
msgstr "विकल्प बचाया."
|
179 |
|
180 |
+
#: contact_form.php:435
|
181 |
msgid "If you would like to add the Contact Form to your website, just copy and paste this shortcode to your post or page or widget:"
|
182 |
msgstr "यदि आप अपनी वेबसाइट पर एक संपर्क फ़ॉर्म को जोड़ना चाहते हैं, बस कॉपी और अपनी पोस्ट या पृष्ठ या विजेट पर यह लघुकोडः को रखा:"
|
183 |
|
184 |
+
#: contact_form.php:436
|
185 |
msgid "If you leave the fields empty, the messages will be sent to the email address specified during registration."
|
186 |
msgstr "यदि नीचे दी गई फ़ील्ड्स में जानकारी खाली रहे हैं तो जो पंजीकरण के दौरान निर्दिष्ट किया गया था एक पता करने के लिए संदेश भेजने के लिए किया जाएगा."
|
187 |
|
188 |
+
#: contact_form.php:440
|
189 |
msgid "The user's email address:"
|
190 |
msgstr "WordPress के उपयोगकर्ता का ईमेल का उपयोग करें:"
|
191 |
|
192 |
+
#: contact_form.php:444
|
193 |
msgid "Create a username"
|
194 |
msgstr "उपयोगकर्ता नाम का चयन करें"
|
195 |
|
196 |
+
#: contact_form.php:449
|
197 |
msgid "Enter a username of the person who should get the messages from the contact form."
|
198 |
msgstr "उपयोगकर्ता का नाम है जो एक संपर्क फ़ॉर्म से संदेश मिल जाएगा"
|
199 |
|
200 |
+
#: contact_form.php:453
|
201 |
msgid "Use this email address:"
|
202 |
msgstr "इस ईमेल का उपयोग करें:"
|
203 |
|
204 |
+
#: contact_form.php:456
|
205 |
msgid "Enter the email address you want the messages forwarded to."
|
206 |
msgstr "एक ईमेल पता है जो संदेश प्राप्त करने के लिए इस्तेमाल किया जाएगा "
|
207 |
|
208 |
+
#: contact_form.php:460
|
209 |
msgid "Additional options"
|
210 |
msgstr "अतिरिक्त विकल्प"
|
211 |
|
212 |
+
#: contact_form.php:463
|
213 |
msgid "Display Attachment block"
|
214 |
msgstr "अटैचमेंट ब्लॉक प्रदर्शित करें"
|
215 |
|
216 |
+
#: contact_form.php:465
|
217 |
msgid "Users can attach the following file formats"
|
218 |
msgstr "उपयोगकर्ताओं को निम्नलिखित प्रकार की फ़ाइलों को संलग्न कर सकते हैं"
|
219 |
|
220 |
+
#: contact_form.php:469
|
221 |
#, fuzzy
|
222 |
msgid "Display Attachment tips"
|
223 |
msgstr "अटैचमेंट ब्लॉक प्रदर्शित करें"
|
224 |
|
225 |
+
#: contact_form.php:471
|
226 |
#, fuzzy
|
227 |
msgid "Display tips below the Attachment block"
|
228 |
msgstr "अटैचमेंट ब्लॉक प्रदर्शित करें"
|
229 |
|
230 |
+
#: contact_form.php:475
|
231 |
msgid "Display Send me a copy block"
|
232 |
msgstr "मुझे एक प्रति ब्लॉक भेजें प्रदर्शित करें"
|
233 |
|
234 |
+
#: contact_form.php:481
|
235 |
msgid "What to use?"
|
236 |
msgstr "किस का उपयोग करें?."
|
237 |
|
238 |
+
#: contact_form.php:484
|
239 |
msgid "Wp-mail"
|
240 |
msgstr "Wp-mail"
|
241 |
|
242 |
+
#: contact_form.php:485
|
243 |
msgid "You can use the wp_mail function for mailing"
|
244 |
msgstr "मेल भेजने के लिए आपको WordPress के wp_mail समारोह का उपयोग कर सकते हैं"
|
245 |
|
246 |
+
#: contact_form.php:491
|
247 |
msgid "Mail"
|
248 |
msgstr "मेल"
|
249 |
|
250 |
+
#: contact_form.php:492
|
251 |
msgid "To send mail you can use the php mail function"
|
252 |
msgstr "मेल भेजने के लिए आपको php मेल समारोह का उपयोग कर सकते हैं"
|
253 |
|
254 |
+
#: contact_form.php:496
|
255 |
#, fuzzy
|
256 |
msgid "Change text of the 'FROM' field"
|
257 |
msgstr "संपर्क प्रपत्र की फ़ील्ड्स से बदलें"
|
258 |
|
259 |
+
#: contact_form.php:502
|
260 |
msgid "Enter the email address in the 'From' field"
|
261 |
msgstr ""
|
262 |
|
263 |
+
#: contact_form.php:504
|
264 |
+
msgid "The email address of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
|
265 |
msgstr ""
|
266 |
|
267 |
+
#: contact_form.php:506
|
268 |
msgid "This email address will be used in the 'From' field."
|
269 |
msgstr ""
|
270 |
|
271 |
+
#: contact_form.php:510
|
272 |
+
msgid "Display a phone number field"
|
273 |
msgstr ""
|
274 |
|
275 |
+
#: contact_form.php:516
|
276 |
msgid "Required fields"
|
277 |
msgstr ""
|
278 |
|
279 |
+
#: contact_form.php:518
|
280 |
+
#: contact_form.php:1016
|
281 |
msgid "Name"
|
282 |
msgstr "नाम"
|
283 |
|
284 |
+
#: contact_form.php:519
|
285 |
#, fuzzy
|
286 |
+
msgid "Email Address"
|
287 |
msgstr "ई - मेल पता:"
|
288 |
|
289 |
+
#: contact_form.php:520
|
290 |
+
#: contact_form.php:1024
|
291 |
msgid "Phone"
|
292 |
msgstr ""
|
293 |
|
294 |
+
#: contact_form.php:521
|
295 |
+
#: contact_form.php:1027
|
296 |
msgid "Subject"
|
297 |
msgstr "विषय"
|
298 |
|
299 |
+
#: contact_form.php:522
|
300 |
+
#: contact_form.php:1030
|
301 |
msgid "Message"
|
302 |
msgstr "संदेश"
|
303 |
|
304 |
+
#: contact_form.php:526
|
305 |
+
#, fuzzy
|
306 |
+
msgid "Display additional info in the email"
|
307 |
msgstr "ईमेल में अतिरिक्त जानकारी प्रदर्शित करें"
|
308 |
|
309 |
+
#: contact_form.php:531
|
310 |
+
#: contact_form.php:988
|
311 |
msgid "Sent from (ip address)"
|
312 |
msgstr "(आईपी पते से भेजा गया)"
|
313 |
|
314 |
+
#: contact_form.php:532
|
315 |
+
#: contact_form.php:993
|
316 |
msgid "Date/Time"
|
317 |
msgstr "दिनांक / समय"
|
318 |
|
319 |
+
#: contact_form.php:533
|
320 |
+
#: contact_form.php:998
|
321 |
msgid "Sent from (referer)"
|
322 |
msgstr "से आ रहा है (referer)"
|
323 |
|
324 |
+
#: contact_form.php:534
|
325 |
+
#: contact_form.php:1003
|
326 |
msgid "Using (user agent)"
|
327 |
msgstr "उपयोग करना (प्रयोक्ता एजेंट)"
|
328 |
|
329 |
+
#: contact_form.php:538
|
330 |
msgid "Language settings for the field names in the form"
|
331 |
msgstr ""
|
332 |
|
333 |
+
#: contact_form.php:547
|
334 |
+
msgid "Add a language"
|
335 |
msgstr ""
|
336 |
|
337 |
+
#: contact_form.php:551
|
338 |
#, fuzzy
|
339 |
msgid "Change the names of the contact form fields and error messages"
|
340 |
msgstr "संपर्क प्रपत्र का फ़ील्ड्स के लिए लेबल बदलें"
|
341 |
|
342 |
+
#: contact_form.php:556
|
343 |
+
#: contact_form.php:611
|
344 |
msgid "English"
|
345 |
msgstr ""
|
346 |
|
347 |
+
#: contact_form.php:572
|
348 |
+
#: contact_form.php:593
|
349 |
msgid "Error message for the Name field"
|
350 |
msgstr ""
|
351 |
|
352 |
+
#: contact_form.php:573
|
353 |
+
#: contact_form.php:594
|
354 |
msgid "Error message for the Email field"
|
355 |
msgstr ""
|
356 |
|
357 |
+
#: contact_form.php:574
|
358 |
+
#: contact_form.php:595
|
359 |
msgid "Error message for the Phone field"
|
360 |
msgstr ""
|
361 |
|
362 |
+
#: contact_form.php:575
|
363 |
+
#: contact_form.php:596
|
364 |
msgid "Error message for the Subject field"
|
365 |
msgstr ""
|
366 |
|
367 |
+
#: contact_form.php:576
|
368 |
+
#: contact_form.php:597
|
369 |
msgid "Error message for the Message field"
|
370 |
msgstr ""
|
371 |
|
372 |
+
#: contact_form.php:577
|
373 |
+
#: contact_form.php:598
|
374 |
msgid "Error message for the Attachment field"
|
375 |
msgstr ""
|
376 |
|
377 |
+
#: contact_form.php:578
|
378 |
+
#: contact_form.php:599
|
379 |
msgid "Error message for the Captcha field"
|
380 |
msgstr ""
|
381 |
|
382 |
+
#: contact_form.php:579
|
383 |
+
#: contact_form.php:600
|
384 |
msgid "Error message for the whole form"
|
385 |
msgstr ""
|
386 |
|
387 |
+
#: contact_form.php:580
|
388 |
+
#: contact_form.php:601
|
389 |
+
#: contact_form.php:620
|
390 |
+
#: contact_form.php:626
|
391 |
msgid "Use shortcode"
|
392 |
msgstr ""
|
393 |
|
394 |
+
#: contact_form.php:580
|
395 |
+
#: contact_form.php:601
|
396 |
+
#: contact_form.php:620
|
397 |
+
#: contact_form.php:626
|
398 |
msgid "for this language"
|
399 |
msgstr ""
|
400 |
|
401 |
+
#: contact_form.php:608
|
402 |
msgid "Action after email is sent"
|
403 |
msgstr ""
|
404 |
|
405 |
+
#: contact_form.php:610
|
406 |
#, fuzzy
|
407 |
msgid "Display text"
|
408 |
msgstr "अटैचमेंट ब्लॉक प्रदर्शित करें"
|
409 |
|
410 |
+
#: contact_form.php:619
|
411 |
+
#: contact_form.php:625
|
412 |
msgid "Text"
|
413 |
msgstr ""
|
414 |
|
415 |
+
#: contact_form.php:632
|
416 |
msgid "Redirect to the page"
|
417 |
msgstr ""
|
418 |
|
419 |
+
#: contact_form.php:633
|
420 |
msgid "Url"
|
421 |
msgstr ""
|
422 |
|
423 |
+
#: contact_form.php:638
|
424 |
msgid "Save Changes"
|
425 |
msgstr "परिवर्तन सहेजें"
|
426 |
|
427 |
+
#: contact_form.php:685
|
428 |
msgid "Sorry, email message could not be delivered."
|
429 |
msgstr "क्षमा करें, आपका ई - मेल वितरित नहीं किया जा सकता है."
|
430 |
|
431 |
+
#: contact_form.php:755
|
432 |
msgid "You can attach the following file formats"
|
433 |
msgstr "आप निम्न प्रकार का फ़ाइलों को संलग्न कर सकते हैं"
|
434 |
|
435 |
+
#: contact_form.php:1011
|
|
|
|
|
|
|
|
|
436 |
msgid "Contact from"
|
437 |
msgstr "संपर्क करें"
|
438 |
|
439 |
+
#: contact_form.php:1019
|
440 |
msgid "Email"
|
441 |
msgstr "ईमेल"
|
442 |
|
443 |
+
#: contact_form.php:1033
|
444 |
msgid "Site"
|
445 |
msgstr "साइट"
|
446 |
|
447 |
+
#: contact_form.php:1084
|
448 |
msgid "If you can see this MIME, it means that the MIME type is not supported by your email client!"
|
449 |
msgstr "यदि आप अपने ग्राहक की तुलना में इस माइम देख सकते हैं MIME प्रकार स्वीकार नहीं करता है!"
|
450 |
|
451 |
+
#: contact_form.php:1137
|
452 |
msgid "FAQ"
|
453 |
msgstr "अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न"
|
454 |
|
455 |
+
#: contact_form.php:1138
|
456 |
msgid "Support"
|
457 |
msgstr "समर्थन"
|
458 |
|
459 |
+
#: contact_form.php:1184
|
460 |
msgid "Are you sure that you want to delete this language data?"
|
461 |
msgstr ""
|
462 |
|
463 |
+
#~ msgid "Please enter a valid email address. Settings are not saved."
|
464 |
+
#~ msgstr "कृपया सही ईमेल इनपुट करे . सेटिंग्स सहेजे नहीं जाते हैं."
|
465 |
+
|
466 |
+
#, fuzzy
|
467 |
+
#~ msgid "E-Mail Address"
|
468 |
+
#~ msgstr "ई - मेल पता:"
|
469 |
#~ msgid "E-Mail Addresse:"
|
470 |
#~ msgstr "Indirizzo e-mail:"
|
471 |
#~ msgid "Install Now"
|
languages/contact_form-hu_HU.mo
CHANGED
Binary file
|
languages/contact_form-hu_HU.po
CHANGED
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|
2 |
msgstr ""
|
3 |
"Project-Id-Version: contact_form\n"
|
4 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
5 |
-
"POT-Creation-Date: 2013-
|
6 |
-
"PO-Revision-Date: 2013-
|
7 |
"Last-Translator: \n"
|
8 |
"Language-Team: Karoly Kovacs <karcsi1978@gmail.com>\n"
|
9 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
@@ -28,8 +28,8 @@ msgid "Read more"
|
|
28 |
msgstr "Részletek megtekintése"
|
29 |
|
30 |
#: contact_form.php:80
|
31 |
-
#: contact_form.php:
|
32 |
-
#: contact_form.php:
|
33 |
msgid "Settings"
|
34 |
msgstr "Beállítások"
|
35 |
|
@@ -59,7 +59,7 @@ msgid "If you have any questions, please contact us via plugin@bestwebsoft.com o
|
|
59 |
msgstr "Amennyiben kérdése van, kérjük írjon nekünk a plugin@bestwebsoft.com címre vagy töltse ki a kapcsolatfelvételi lapot a weboldalon"
|
60 |
|
61 |
#: contact_form.php:110
|
62 |
-
#: contact_form.php:
|
63 |
msgid "Contact Form Options"
|
64 |
msgstr "Kapcsolatfelvételi Ürlap Beállítások"
|
65 |
|
@@ -68,383 +68,401 @@ msgid "Contact Form"
|
|
68 |
msgstr "Kapcsolatfelvételi Ürlap"
|
69 |
|
70 |
#: contact_form.php:147
|
71 |
-
#: contact_form.php:
|
72 |
-
#: contact_form.php:
|
73 |
msgid "Name:"
|
74 |
msgstr "Noév:"
|
75 |
|
76 |
#: contact_form.php:148
|
77 |
-
#: contact_form.php:
|
78 |
-
#: contact_form.php:
|
79 |
msgid "Email Address:"
|
80 |
msgstr "Email cím:"
|
81 |
|
82 |
#: contact_form.php:149
|
83 |
-
#: contact_form.php:
|
84 |
-
#: contact_form.php:
|
85 |
msgid "Phone number:"
|
86 |
msgstr "Telefonszám:"
|
87 |
|
88 |
#: contact_form.php:150
|
89 |
-
#: contact_form.php:
|
90 |
-
#: contact_form.php:
|
91 |
msgid "Subject:"
|
92 |
msgstr "Tárgy:"
|
93 |
|
94 |
#: contact_form.php:151
|
95 |
-
#: contact_form.php:
|
96 |
-
#: contact_form.php:
|
97 |
msgid "Message:"
|
98 |
msgstr "Üzenet:"
|
99 |
|
100 |
#: contact_form.php:152
|
101 |
-
#: contact_form.php:
|
102 |
-
#: contact_form.php:
|
103 |
msgid "Attachment:"
|
104 |
msgstr "Csatolmány:"
|
105 |
|
106 |
#: contact_form.php:153
|
107 |
-
#: contact_form.php:
|
108 |
-
#: contact_form.php:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
109 |
msgid "Submit"
|
110 |
msgstr "Küldés"
|
111 |
|
112 |
-
#: contact_form.php:
|
113 |
msgid "Your name is required."
|
114 |
msgstr "Név megadása kötelező."
|
115 |
|
116 |
-
#: contact_form.php:
|
117 |
-
|
|
|
118 |
msgstr "Valós email cím megadása kötelező."
|
119 |
|
120 |
-
#: contact_form.php:
|
|
|
|
|
121 |
msgid "Phone number is required."
|
122 |
msgstr "Le numéro de téléphone est obligatoire."
|
123 |
|
124 |
-
#: contact_form.php:
|
|
|
|
|
125 |
msgid "Subject is required."
|
126 |
msgstr "Tárgy megadása kötelező."
|
127 |
|
128 |
-
#: contact_form.php:
|
|
|
|
|
129 |
msgid "Message text is required."
|
130 |
msgstr "Üzenet megírása kötelező."
|
131 |
|
132 |
-
#: contact_form.php:
|
133 |
msgid "File format is not valid."
|
134 |
msgstr "Fájl formátuma nem megengedett."
|
135 |
|
136 |
-
#: contact_form.php:
|
137 |
msgid "Please fill out the CAPTCHA."
|
138 |
msgstr "Kérem töltse ki a CAPTCHA mezőt."
|
139 |
|
140 |
-
#: contact_form.php:
|
141 |
msgid "Please make corrections below and try again."
|
142 |
msgstr "Kérem javítsa ki a szükséges mezőket és próbálja újra."
|
143 |
|
144 |
-
#: contact_form.php:
|
145 |
msgid "Thank you for contacting us."
|
146 |
msgstr "Köszönjük az üzenetét."
|
147 |
|
148 |
-
#: contact_form.php:
|
149 |
msgid "If the 'Redirect to page' option is selected then the URL field should be in the following format"
|
150 |
msgstr "Amennyiben az 'Átirányítás egy oldalra' opció kiválasztásra kerül, az URL-t az alábbi formátumban kell megadni"
|
151 |
|
152 |
-
#: contact_form.php:
|
153 |
msgid "Such user does not exist. Settings are not saved."
|
154 |
msgstr "Nincs ilyen felhasználó. Beállítások nem kerültek mentésre."
|
155 |
|
156 |
-
#: contact_form.php:
|
157 |
-
|
158 |
-
msgstr "Kérem valós email címet adjon meg. Beállítások nem kerültek mentésre."
|
159 |
-
|
160 |
-
#: contact_form.php:378
|
161 |
msgid "Please enter a valid email address in the 'FROM' field. Settings are not saved."
|
162 |
msgstr "Kérem valós email címet adjon meg a 'FKITÖL' mezőben. Beállítások nem kerültek mentésre."
|
163 |
|
164 |
-
#: contact_form.php:
|
165 |
msgid "Options saved."
|
166 |
msgstr "Opciók elmentve."
|
167 |
|
168 |
-
#: contact_form.php:
|
169 |
msgid "If you would like to add the Contact Form to your website, just copy and paste this shortcode to your post or page or widget:"
|
170 |
msgstr "Amennyiben szeretné hozzáadni a Kapcsolatfelvételi Ürlapot a weboldalához, másolja ki és illessze be az alábbi kódot egy bejegyzésbe, oldalba vagy widgetbe:"
|
171 |
|
172 |
-
#: contact_form.php:
|
173 |
msgid "If you leave the fields empty, the messages will be sent to the email address specified during registration."
|
174 |
msgstr "Amennyiben ezeket a mezőket üresen hagyja, az üzenet a regisztráció során megadott email címre lesz elküldve."
|
175 |
|
176 |
-
#: contact_form.php:
|
177 |
msgid "The user's email address:"
|
178 |
msgstr "A felhasználó email címe:"
|
179 |
|
180 |
-
#: contact_form.php:
|
181 |
msgid "Create a username"
|
182 |
msgstr "felhasználónév létrehozása"
|
183 |
|
184 |
-
#: contact_form.php:
|
185 |
msgid "Enter a username of the person who should get the messages from the contact form."
|
186 |
msgstr "Adja meg azon személy felhasználónevét, akitől az üzeneteket szeretné kapni a Kapcsolatfelvételi Ürlap segítségével."
|
187 |
|
188 |
-
#: contact_form.php:
|
189 |
msgid "Use this email address:"
|
190 |
msgstr "Ezen email cím használata:"
|
191 |
|
192 |
-
#: contact_form.php:
|
193 |
msgid "Enter the email address you want the messages forwarded to."
|
194 |
msgstr "Adja meg az email címet, ahova az üzenetek érkezzenek."
|
195 |
|
196 |
-
#: contact_form.php:
|
197 |
msgid "Additional options"
|
198 |
msgstr "További opciók"
|
199 |
|
200 |
-
#: contact_form.php:
|
201 |
msgid "Display Attachment block"
|
202 |
msgstr "Csatolmány doboz megjelenítése"
|
203 |
|
204 |
-
#: contact_form.php:
|
205 |
msgid "Users can attach the following file formats"
|
206 |
msgstr "A felhasználók a következő fájlformátumokat csatolhatják"
|
207 |
|
208 |
-
#: contact_form.php:
|
209 |
msgid "Display Attachment tips"
|
210 |
msgstr "Tippek megjelenítése a Csatolmányokhoz"
|
211 |
|
212 |
-
#: contact_form.php:
|
213 |
msgid "Display tips below the Attachment block"
|
214 |
msgstr "Tippek megjelenítése a Csatolmányok doboz alatt"
|
215 |
|
216 |
-
#: contact_form.php:
|
217 |
msgid "Display Send me a copy block"
|
218 |
msgstr "A 'Kérek másolatot' opció megjelenítése"
|
219 |
|
220 |
-
#: contact_form.php:
|
221 |
msgid "What to use?"
|
222 |
msgstr "Mit szeretne használni?"
|
223 |
|
224 |
-
#: contact_form.php:
|
225 |
msgid "Wp-mail"
|
226 |
msgstr "Wp-mail"
|
227 |
|
228 |
-
#: contact_form.php:
|
229 |
msgid "You can use the wp_mail function for mailing"
|
230 |
msgstr "Használhatja a wp_mail funkciót a levelezéshez"
|
231 |
|
232 |
-
#: contact_form.php:
|
233 |
msgid "Mail"
|
234 |
msgstr "E-mail"
|
235 |
|
236 |
-
#: contact_form.php:
|
237 |
msgid "To send mail you can use the php mail function"
|
238 |
msgstr "Email küldéshez használhatja a php mail funkciót"
|
239 |
|
240 |
-
#: contact_form.php:
|
241 |
msgid "Change text of the 'FROM' field"
|
242 |
msgstr "A 'KITÖL' mező szövegének módosítása"
|
243 |
|
244 |
-
#: contact_form.php:
|
245 |
msgid "Enter the email address in the 'From' field"
|
246 |
msgstr "Adja meg a 'KITÖL' mező email címét"
|
247 |
|
248 |
-
#: contact_form.php:
|
249 |
-
|
|
|
250 |
msgstr "A felhasználó e-mail címe, akinek az adatai szerepelnek a 'KITÖL' mezőben."
|
251 |
|
252 |
-
#: contact_form.php:
|
253 |
msgid "This email address will be used in the 'From' field."
|
254 |
msgstr "Ez az email cím szerepel a 'KITÖL' mezőben."
|
255 |
|
256 |
-
#: contact_form.php:
|
257 |
-
|
|
|
258 |
msgstr "Telefonszám mező megjelenítése"
|
259 |
|
260 |
-
#: contact_form.php:
|
261 |
msgid "Required fields"
|
262 |
msgstr "Kötelező mező"
|
263 |
|
264 |
-
#: contact_form.php:
|
265 |
-
#: contact_form.php:
|
266 |
msgid "Name"
|
267 |
msgstr "Név"
|
268 |
|
269 |
-
#: contact_form.php:
|
270 |
-
|
271 |
-
|
|
|
272 |
|
273 |
-
#: contact_form.php:
|
274 |
-
#: contact_form.php:
|
275 |
msgid "Phone"
|
276 |
msgstr "Telefonszám"
|
277 |
|
278 |
-
#: contact_form.php:
|
279 |
-
#: contact_form.php:
|
280 |
msgid "Subject"
|
281 |
msgstr "Sujet"
|
282 |
|
283 |
-
#: contact_form.php:
|
284 |
-
#: contact_form.php:
|
285 |
msgid "Message"
|
286 |
msgstr "Üzenet"
|
287 |
|
288 |
-
#: contact_form.php:
|
289 |
-
|
|
|
290 |
msgstr "További információk megjelenítése az emailben"
|
291 |
|
292 |
-
#: contact_form.php:
|
293 |
-
#: contact_form.php:
|
294 |
msgid "Sent from (ip address)"
|
295 |
msgstr "Küldő (IP cím)"
|
296 |
|
297 |
-
#: contact_form.php:
|
298 |
-
#: contact_form.php:
|
299 |
msgid "Date/Time"
|
300 |
msgstr "Dátum/Idő"
|
301 |
|
302 |
-
#: contact_form.php:
|
303 |
-
#: contact_form.php:
|
304 |
msgid "Sent from (referer)"
|
305 |
msgstr "Envoyer de (référence)"
|
306 |
|
307 |
-
#: contact_form.php:
|
308 |
-
#: contact_form.php:
|
309 |
msgid "Using (user agent)"
|
310 |
msgstr "Alkalmazás (böngésző)"
|
311 |
|
312 |
-
#: contact_form.php:
|
313 |
msgid "Language settings for the field names in the form"
|
314 |
msgstr "Az ürlap mezőinek nyelvi beállítása"
|
315 |
|
316 |
-
#: contact_form.php:
|
317 |
-
|
|
|
318 |
msgstr "Nyelv hozzáadása"
|
319 |
|
320 |
-
#: contact_form.php:
|
321 |
msgid "Change the names of the contact form fields and error messages"
|
322 |
msgstr "A Kapcsolatfelvételi Ürlap mező és hibaüzenet neveinek módosítása"
|
323 |
|
324 |
-
#: contact_form.php:
|
325 |
-
#: contact_form.php:
|
326 |
msgid "English"
|
327 |
msgstr "Angol"
|
328 |
|
329 |
-
#: contact_form.php:
|
330 |
-
#: contact_form.php:
|
331 |
msgid "Error message for the Name field"
|
332 |
msgstr "Név mező hibaüzenet"
|
333 |
|
334 |
-
#: contact_form.php:
|
335 |
-
#: contact_form.php:
|
336 |
msgid "Error message for the Email field"
|
337 |
msgstr "Email cím mező hibaüzenet"
|
338 |
|
339 |
-
#: contact_form.php:
|
340 |
-
#: contact_form.php:
|
341 |
msgid "Error message for the Phone field"
|
342 |
msgstr "Telefonszám mező hibaüzenet"
|
343 |
|
344 |
-
#: contact_form.php:
|
345 |
-
#: contact_form.php:
|
346 |
msgid "Error message for the Subject field"
|
347 |
msgstr "Tárgy mező hibaüzenet"
|
348 |
|
349 |
-
#: contact_form.php:
|
350 |
-
#: contact_form.php:
|
351 |
msgid "Error message for the Message field"
|
352 |
msgstr "Üzenet mező hibaüzenet"
|
353 |
|
354 |
-
#: contact_form.php:
|
355 |
-
#: contact_form.php:
|
356 |
msgid "Error message for the Attachment field"
|
357 |
msgstr "Csatolmány doboz hibaüzenet"
|
358 |
|
359 |
-
#: contact_form.php:
|
360 |
-
#: contact_form.php:
|
361 |
msgid "Error message for the Captcha field"
|
362 |
msgstr "CAPTCHA mező hibaüzenet"
|
363 |
|
364 |
-
#: contact_form.php:
|
365 |
-
#: contact_form.php:
|
366 |
msgid "Error message for the whole form"
|
367 |
msgstr "Hibaüzenet az egész form számára"
|
368 |
|
369 |
-
#: contact_form.php:
|
370 |
-
#: contact_form.php:
|
371 |
-
#: contact_form.php:
|
372 |
-
#: contact_form.php:
|
373 |
msgid "Use shortcode"
|
374 |
msgstr "Gyorskód használata"
|
375 |
|
376 |
-
#: contact_form.php:
|
377 |
-
#: contact_form.php:
|
378 |
-
#: contact_form.php:
|
379 |
-
#: contact_form.php:
|
380 |
msgid "for this language"
|
381 |
msgstr "ehhez a nyelvhez"
|
382 |
|
383 |
-
#: contact_form.php:
|
384 |
msgid "Action after email is sent"
|
385 |
msgstr "Művelet az email elküldése után"
|
386 |
|
387 |
-
#: contact_form.php:
|
388 |
msgid "Display text"
|
389 |
msgstr "Szöveg megjelenítése"
|
390 |
|
391 |
-
#: contact_form.php:
|
392 |
-
#: contact_form.php:
|
393 |
msgid "Text"
|
394 |
msgstr "Szöveg"
|
395 |
|
396 |
-
#: contact_form.php:
|
397 |
msgid "Redirect to the page"
|
398 |
msgstr "Átirányítás egy weboldalra"
|
399 |
|
400 |
-
#: contact_form.php:
|
401 |
msgid "Url"
|
402 |
msgstr "Url"
|
403 |
|
404 |
-
#: contact_form.php:
|
405 |
msgid "Save Changes"
|
406 |
msgstr "Módosítások Mentése"
|
407 |
|
408 |
-
#: contact_form.php:
|
409 |
msgid "Sorry, email message could not be delivered."
|
410 |
msgstr "Sajnáljuk, az email üzenet nem továbbítható."
|
411 |
|
412 |
-
#: contact_form.php:
|
413 |
msgid "You can attach the following file formats"
|
414 |
msgstr "A következő fájlformátumokat csatolhatja"
|
415 |
|
416 |
-
#: contact_form.php:
|
417 |
-
msgid "Send me a copy"
|
418 |
-
msgstr "Kérek másolatot"
|
419 |
-
|
420 |
-
#: contact_form.php:978
|
421 |
msgid "Contact from"
|
422 |
msgstr "Üzenet küldött"
|
423 |
|
424 |
-
#: contact_form.php:
|
425 |
msgid "Email"
|
426 |
msgstr "E-mail"
|
427 |
|
428 |
-
#: contact_form.php:
|
429 |
msgid "Site"
|
430 |
msgstr "Oldal"
|
431 |
|
432 |
-
#: contact_form.php:
|
433 |
msgid "If you can see this MIME, it means that the MIME type is not supported by your email client!"
|
434 |
msgstr "Amennyiben ez a MIME nem jelenik meg, akkör az ön Levelezője nem támogatja ezt a MIME típust !"
|
435 |
|
436 |
-
#: contact_form.php:
|
437 |
msgid "FAQ"
|
438 |
msgstr "GYIK (FAQ)"
|
439 |
|
440 |
-
#: contact_form.php:
|
441 |
msgid "Support"
|
442 |
msgstr "Támogatás"
|
443 |
|
444 |
-
#: contact_form.php:
|
445 |
msgid "Are you sure that you want to delete this language data?"
|
446 |
msgstr "Biztosan törölni szeretné ezt a nyelvi adatot ?"
|
447 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
448 |
#, fuzzy
|
449 |
#~ msgid ""
|
450 |
#~ "If you would like to add a Contact Form to your website, just copy and "
|
2 |
msgstr ""
|
3 |
"Project-Id-Version: contact_form\n"
|
4 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
5 |
+
"POT-Creation-Date: 2013-04-22 15:09+0300\n"
|
6 |
+
"PO-Revision-Date: 2013-04-22 15:09+0300\n"
|
7 |
"Last-Translator: \n"
|
8 |
"Language-Team: Karoly Kovacs <karcsi1978@gmail.com>\n"
|
9 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
28 |
msgstr "Részletek megtekintése"
|
29 |
|
30 |
#: contact_form.php:80
|
31 |
+
#: contact_form.php:1127
|
32 |
+
#: contact_form.php:1136
|
33 |
msgid "Settings"
|
34 |
msgstr "Beállítások"
|
35 |
|
59 |
msgstr "Amennyiben kérdése van, kérjük írjon nekünk a plugin@bestwebsoft.com címre vagy töltse ki a kapcsolatfelvételi lapot a weboldalon"
|
60 |
|
61 |
#: contact_form.php:110
|
62 |
+
#: contact_form.php:430
|
63 |
msgid "Contact Form Options"
|
64 |
msgstr "Kapcsolatfelvételi Ürlap Beállítások"
|
65 |
|
68 |
msgstr "Kapcsolatfelvételi Ürlap"
|
69 |
|
70 |
#: contact_form.php:147
|
71 |
+
#: contact_form.php:564
|
72 |
+
#: contact_form.php:585
|
73 |
msgid "Name:"
|
74 |
msgstr "Noév:"
|
75 |
|
76 |
#: contact_form.php:148
|
77 |
+
#: contact_form.php:565
|
78 |
+
#: contact_form.php:586
|
79 |
msgid "Email Address:"
|
80 |
msgstr "Email cím:"
|
81 |
|
82 |
#: contact_form.php:149
|
83 |
+
#: contact_form.php:566
|
84 |
+
#: contact_form.php:587
|
85 |
msgid "Phone number:"
|
86 |
msgstr "Telefonszám:"
|
87 |
|
88 |
#: contact_form.php:150
|
89 |
+
#: contact_form.php:567
|
90 |
+
#: contact_form.php:588
|
91 |
msgid "Subject:"
|
92 |
msgstr "Tárgy:"
|
93 |
|
94 |
#: contact_form.php:151
|
95 |
+
#: contact_form.php:568
|
96 |
+
#: contact_form.php:589
|
97 |
msgid "Message:"
|
98 |
msgstr "Üzenet:"
|
99 |
|
100 |
#: contact_form.php:152
|
101 |
+
#: contact_form.php:569
|
102 |
+
#: contact_form.php:590
|
103 |
msgid "Attachment:"
|
104 |
msgstr "Csatolmány:"
|
105 |
|
106 |
#: contact_form.php:153
|
107 |
+
#: contact_form.php:199
|
108 |
+
#: contact_form.php:570
|
109 |
+
#: contact_form.php:591
|
110 |
+
msgid "Send me a copy"
|
111 |
+
msgstr "Kérek másolatot"
|
112 |
+
|
113 |
+
#: contact_form.php:154
|
114 |
+
#: contact_form.php:571
|
115 |
+
#: contact_form.php:592
|
116 |
msgid "Submit"
|
117 |
msgstr "Küldés"
|
118 |
|
119 |
+
#: contact_form.php:155
|
120 |
msgid "Your name is required."
|
121 |
msgstr "Név megadása kötelező."
|
122 |
|
123 |
+
#: contact_form.php:156
|
124 |
+
#, fuzzy
|
125 |
+
msgid "A valid email address is required."
|
126 |
msgstr "Valós email cím megadása kötelező."
|
127 |
|
128 |
+
#: contact_form.php:157
|
129 |
+
#: contact_form.php:194
|
130 |
+
#: contact_form.php:197
|
131 |
msgid "Phone number is required."
|
132 |
msgstr "Le numéro de téléphone est obligatoire."
|
133 |
|
134 |
+
#: contact_form.php:158
|
135 |
+
#: contact_form.php:193
|
136 |
+
#: contact_form.php:196
|
137 |
msgid "Subject is required."
|
138 |
msgstr "Tárgy megadása kötelező."
|
139 |
|
140 |
+
#: contact_form.php:159
|
141 |
+
#: contact_form.php:192
|
142 |
+
#: contact_form.php:195
|
143 |
msgid "Message text is required."
|
144 |
msgstr "Üzenet megírása kötelező."
|
145 |
|
146 |
+
#: contact_form.php:160
|
147 |
msgid "File format is not valid."
|
148 |
msgstr "Fájl formátuma nem megengedett."
|
149 |
|
150 |
+
#: contact_form.php:161
|
151 |
msgid "Please fill out the CAPTCHA."
|
152 |
msgstr "Kérem töltse ki a CAPTCHA mezőt."
|
153 |
|
154 |
+
#: contact_form.php:162
|
155 |
msgid "Please make corrections below and try again."
|
156 |
msgstr "Kérem javítsa ki a szükséges mezőket és próbálja újra."
|
157 |
|
158 |
+
#: contact_form.php:164
|
159 |
msgid "Thank you for contacting us."
|
160 |
msgstr "Köszönjük az üzenetét."
|
161 |
|
162 |
+
#: contact_form.php:385
|
163 |
msgid "If the 'Redirect to page' option is selected then the URL field should be in the following format"
|
164 |
msgstr "Amennyiben az 'Átirányítás egy oldalra' opció kiválasztásra kerül, az URL-t az alábbi formátumban kell megadni"
|
165 |
|
166 |
+
#: contact_form.php:394
|
167 |
msgid "Such user does not exist. Settings are not saved."
|
168 |
msgstr "Nincs ilyen felhasználó. Beállítások nem kerültek mentésre."
|
169 |
|
170 |
+
#: contact_form.php:399
|
171 |
+
#: contact_form.php:405
|
|
|
|
|
|
|
172 |
msgid "Please enter a valid email address in the 'FROM' field. Settings are not saved."
|
173 |
msgstr "Kérem valós email címet adjon meg a 'FKITÖL' mezőben. Beállítások nem kerültek mentésre."
|
174 |
|
175 |
+
#: contact_form.php:410
|
176 |
msgid "Options saved."
|
177 |
msgstr "Opciók elmentve."
|
178 |
|
179 |
+
#: contact_form.php:435
|
180 |
msgid "If you would like to add the Contact Form to your website, just copy and paste this shortcode to your post or page or widget:"
|
181 |
msgstr "Amennyiben szeretné hozzáadni a Kapcsolatfelvételi Ürlapot a weboldalához, másolja ki és illessze be az alábbi kódot egy bejegyzésbe, oldalba vagy widgetbe:"
|
182 |
|
183 |
+
#: contact_form.php:436
|
184 |
msgid "If you leave the fields empty, the messages will be sent to the email address specified during registration."
|
185 |
msgstr "Amennyiben ezeket a mezőket üresen hagyja, az üzenet a regisztráció során megadott email címre lesz elküldve."
|
186 |
|
187 |
+
#: contact_form.php:440
|
188 |
msgid "The user's email address:"
|
189 |
msgstr "A felhasználó email címe:"
|
190 |
|
191 |
+
#: contact_form.php:444
|
192 |
msgid "Create a username"
|
193 |
msgstr "felhasználónév létrehozása"
|
194 |
|
195 |
+
#: contact_form.php:449
|
196 |
msgid "Enter a username of the person who should get the messages from the contact form."
|
197 |
msgstr "Adja meg azon személy felhasználónevét, akitől az üzeneteket szeretné kapni a Kapcsolatfelvételi Ürlap segítségével."
|
198 |
|
199 |
+
#: contact_form.php:453
|
200 |
msgid "Use this email address:"
|
201 |
msgstr "Ezen email cím használata:"
|
202 |
|
203 |
+
#: contact_form.php:456
|
204 |
msgid "Enter the email address you want the messages forwarded to."
|
205 |
msgstr "Adja meg az email címet, ahova az üzenetek érkezzenek."
|
206 |
|
207 |
+
#: contact_form.php:460
|
208 |
msgid "Additional options"
|
209 |
msgstr "További opciók"
|
210 |
|
211 |
+
#: contact_form.php:463
|
212 |
msgid "Display Attachment block"
|
213 |
msgstr "Csatolmány doboz megjelenítése"
|
214 |
|
215 |
+
#: contact_form.php:465
|
216 |
msgid "Users can attach the following file formats"
|
217 |
msgstr "A felhasználók a következő fájlformátumokat csatolhatják"
|
218 |
|
219 |
+
#: contact_form.php:469
|
220 |
msgid "Display Attachment tips"
|
221 |
msgstr "Tippek megjelenítése a Csatolmányokhoz"
|
222 |
|
223 |
+
#: contact_form.php:471
|
224 |
msgid "Display tips below the Attachment block"
|
225 |
msgstr "Tippek megjelenítése a Csatolmányok doboz alatt"
|
226 |
|
227 |
+
#: contact_form.php:475
|
228 |
msgid "Display Send me a copy block"
|
229 |
msgstr "A 'Kérek másolatot' opció megjelenítése"
|
230 |
|
231 |
+
#: contact_form.php:481
|
232 |
msgid "What to use?"
|
233 |
msgstr "Mit szeretne használni?"
|
234 |
|
235 |
+
#: contact_form.php:484
|
236 |
msgid "Wp-mail"
|
237 |
msgstr "Wp-mail"
|
238 |
|
239 |
+
#: contact_form.php:485
|
240 |
msgid "You can use the wp_mail function for mailing"
|
241 |
msgstr "Használhatja a wp_mail funkciót a levelezéshez"
|
242 |
|
243 |
+
#: contact_form.php:491
|
244 |
msgid "Mail"
|
245 |
msgstr "E-mail"
|
246 |
|
247 |
+
#: contact_form.php:492
|
248 |
msgid "To send mail you can use the php mail function"
|
249 |
msgstr "Email küldéshez használhatja a php mail funkciót"
|
250 |
|
251 |
+
#: contact_form.php:496
|
252 |
msgid "Change text of the 'FROM' field"
|
253 |
msgstr "A 'KITÖL' mező szövegének módosítása"
|
254 |
|
255 |
+
#: contact_form.php:502
|
256 |
msgid "Enter the email address in the 'From' field"
|
257 |
msgstr "Adja meg a 'KITÖL' mező email címét"
|
258 |
|
259 |
+
#: contact_form.php:504
|
260 |
+
#, fuzzy
|
261 |
+
msgid "The email address of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
|
262 |
msgstr "A felhasználó e-mail címe, akinek az adatai szerepelnek a 'KITÖL' mezőben."
|
263 |
|
264 |
+
#: contact_form.php:506
|
265 |
msgid "This email address will be used in the 'From' field."
|
266 |
msgstr "Ez az email cím szerepel a 'KITÖL' mezőben."
|
267 |
|
268 |
+
#: contact_form.php:510
|
269 |
+
#, fuzzy
|
270 |
+
msgid "Display a phone number field"
|
271 |
msgstr "Telefonszám mező megjelenítése"
|
272 |
|
273 |
+
#: contact_form.php:516
|
274 |
msgid "Required fields"
|
275 |
msgstr "Kötelező mező"
|
276 |
|
277 |
+
#: contact_form.php:518
|
278 |
+
#: contact_form.php:1016
|
279 |
msgid "Name"
|
280 |
msgstr "Név"
|
281 |
|
282 |
+
#: contact_form.php:519
|
283 |
+
#, fuzzy
|
284 |
+
msgid "Email Address"
|
285 |
+
msgstr "Email cím:"
|
286 |
|
287 |
+
#: contact_form.php:520
|
288 |
+
#: contact_form.php:1024
|
289 |
msgid "Phone"
|
290 |
msgstr "Telefonszám"
|
291 |
|
292 |
+
#: contact_form.php:521
|
293 |
+
#: contact_form.php:1027
|
294 |
msgid "Subject"
|
295 |
msgstr "Sujet"
|
296 |
|
297 |
+
#: contact_form.php:522
|
298 |
+
#: contact_form.php:1030
|
299 |
msgid "Message"
|
300 |
msgstr "Üzenet"
|
301 |
|
302 |
+
#: contact_form.php:526
|
303 |
+
#, fuzzy
|
304 |
+
msgid "Display additional info in the email"
|
305 |
msgstr "További információk megjelenítése az emailben"
|
306 |
|
307 |
+
#: contact_form.php:531
|
308 |
+
#: contact_form.php:988
|
309 |
msgid "Sent from (ip address)"
|
310 |
msgstr "Küldő (IP cím)"
|
311 |
|
312 |
+
#: contact_form.php:532
|
313 |
+
#: contact_form.php:993
|
314 |
msgid "Date/Time"
|
315 |
msgstr "Dátum/Idő"
|
316 |
|
317 |
+
#: contact_form.php:533
|
318 |
+
#: contact_form.php:998
|
319 |
msgid "Sent from (referer)"
|
320 |
msgstr "Envoyer de (référence)"
|
321 |
|
322 |
+
#: contact_form.php:534
|
323 |
+
#: contact_form.php:1003
|
324 |
msgid "Using (user agent)"
|
325 |
msgstr "Alkalmazás (böngésző)"
|
326 |
|
327 |
+
#: contact_form.php:538
|
328 |
msgid "Language settings for the field names in the form"
|
329 |
msgstr "Az ürlap mezőinek nyelvi beállítása"
|
330 |
|
331 |
+
#: contact_form.php:547
|
332 |
+
#, fuzzy
|
333 |
+
msgid "Add a language"
|
334 |
msgstr "Nyelv hozzáadása"
|
335 |
|
336 |
+
#: contact_form.php:551
|
337 |
msgid "Change the names of the contact form fields and error messages"
|
338 |
msgstr "A Kapcsolatfelvételi Ürlap mező és hibaüzenet neveinek módosítása"
|
339 |
|
340 |
+
#: contact_form.php:556
|
341 |
+
#: contact_form.php:611
|
342 |
msgid "English"
|
343 |
msgstr "Angol"
|
344 |
|
345 |
+
#: contact_form.php:572
|
346 |
+
#: contact_form.php:593
|
347 |
msgid "Error message for the Name field"
|
348 |
msgstr "Név mező hibaüzenet"
|
349 |
|
350 |
+
#: contact_form.php:573
|
351 |
+
#: contact_form.php:594
|
352 |
msgid "Error message for the Email field"
|
353 |
msgstr "Email cím mező hibaüzenet"
|
354 |
|
355 |
+
#: contact_form.php:574
|
356 |
+
#: contact_form.php:595
|
357 |
msgid "Error message for the Phone field"
|
358 |
msgstr "Telefonszám mező hibaüzenet"
|
359 |
|
360 |
+
#: contact_form.php:575
|
361 |
+
#: contact_form.php:596
|
362 |
msgid "Error message for the Subject field"
|
363 |
msgstr "Tárgy mező hibaüzenet"
|
364 |
|
365 |
+
#: contact_form.php:576
|
366 |
+
#: contact_form.php:597
|
367 |
msgid "Error message for the Message field"
|
368 |
msgstr "Üzenet mező hibaüzenet"
|
369 |
|
370 |
+
#: contact_form.php:577
|
371 |
+
#: contact_form.php:598
|
372 |
msgid "Error message for the Attachment field"
|
373 |
msgstr "Csatolmány doboz hibaüzenet"
|
374 |
|
375 |
+
#: contact_form.php:578
|
376 |
+
#: contact_form.php:599
|
377 |
msgid "Error message for the Captcha field"
|
378 |
msgstr "CAPTCHA mező hibaüzenet"
|
379 |
|
380 |
+
#: contact_form.php:579
|
381 |
+
#: contact_form.php:600
|
382 |
msgid "Error message for the whole form"
|
383 |
msgstr "Hibaüzenet az egész form számára"
|
384 |
|
385 |
+
#: contact_form.php:580
|
386 |
+
#: contact_form.php:601
|
387 |
+
#: contact_form.php:620
|
388 |
+
#: contact_form.php:626
|
389 |
msgid "Use shortcode"
|
390 |
msgstr "Gyorskód használata"
|
391 |
|
392 |
+
#: contact_form.php:580
|
393 |
+
#: contact_form.php:601
|
394 |
+
#: contact_form.php:620
|
395 |
+
#: contact_form.php:626
|
396 |
msgid "for this language"
|
397 |
msgstr "ehhez a nyelvhez"
|
398 |
|
399 |
+
#: contact_form.php:608
|
400 |
msgid "Action after email is sent"
|
401 |
msgstr "Művelet az email elküldése után"
|
402 |
|
403 |
+
#: contact_form.php:610
|
404 |
msgid "Display text"
|
405 |
msgstr "Szöveg megjelenítése"
|
406 |
|
407 |
+
#: contact_form.php:619
|
408 |
+
#: contact_form.php:625
|
409 |
msgid "Text"
|
410 |
msgstr "Szöveg"
|
411 |
|
412 |
+
#: contact_form.php:632
|
413 |
msgid "Redirect to the page"
|
414 |
msgstr "Átirányítás egy weboldalra"
|
415 |
|
416 |
+
#: contact_form.php:633
|
417 |
msgid "Url"
|
418 |
msgstr "Url"
|
419 |
|
420 |
+
#: contact_form.php:638
|
421 |
msgid "Save Changes"
|
422 |
msgstr "Módosítások Mentése"
|
423 |
|
424 |
+
#: contact_form.php:685
|
425 |
msgid "Sorry, email message could not be delivered."
|
426 |
msgstr "Sajnáljuk, az email üzenet nem továbbítható."
|
427 |
|
428 |
+
#: contact_form.php:755
|
429 |
msgid "You can attach the following file formats"
|
430 |
msgstr "A következő fájlformátumokat csatolhatja"
|
431 |
|
432 |
+
#: contact_form.php:1011
|
|
|
|
|
|
|
|
|
433 |
msgid "Contact from"
|
434 |
msgstr "Üzenet küldött"
|
435 |
|
436 |
+
#: contact_form.php:1019
|
437 |
msgid "Email"
|
438 |
msgstr "E-mail"
|
439 |
|
440 |
+
#: contact_form.php:1033
|
441 |
msgid "Site"
|
442 |
msgstr "Oldal"
|
443 |
|
444 |
+
#: contact_form.php:1084
|
445 |
msgid "If you can see this MIME, it means that the MIME type is not supported by your email client!"
|
446 |
msgstr "Amennyiben ez a MIME nem jelenik meg, akkör az ön Levelezője nem támogatja ezt a MIME típust !"
|
447 |
|
448 |
+
#: contact_form.php:1137
|
449 |
msgid "FAQ"
|
450 |
msgstr "GYIK (FAQ)"
|
451 |
|
452 |
+
#: contact_form.php:1138
|
453 |
msgid "Support"
|
454 |
msgstr "Támogatás"
|
455 |
|
456 |
+
#: contact_form.php:1184
|
457 |
msgid "Are you sure that you want to delete this language data?"
|
458 |
msgstr "Biztosan törölni szeretné ezt a nyelvi adatot ?"
|
459 |
|
460 |
+
#~ msgid "Please enter a valid email address. Settings are not saved."
|
461 |
+
#~ msgstr ""
|
462 |
+
#~ "Kérem valós email címet adjon meg. Beállítások nem kerültek mentésre."
|
463 |
+
#~ msgid "E-Mail Address"
|
464 |
+
#~ msgstr "Email cím"
|
465 |
+
|
466 |
#, fuzzy
|
467 |
#~ msgid ""
|
468 |
#~ "If you would like to add a Contact Form to your website, just copy and "
|
languages/contact_form-it_IT.mo
CHANGED
Binary file
|
languages/contact_form-it_IT.po
CHANGED
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|
2 |
msgstr ""
|
3 |
"Project-Id-Version: contact_form\n"
|
4 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
5 |
-
"POT-Creation-Date: 2013-
|
6 |
-
"PO-Revision-Date: 2013-
|
7 |
"Last-Translator: \n"
|
8 |
"Language-Team: bestwebsoft.com <plugin@bestwebsoft.com>\n"
|
9 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
@@ -27,8 +27,8 @@ msgid "Read more"
|
|
27 |
msgstr "Leggi"
|
28 |
|
29 |
#: contact_form.php:80
|
30 |
-
#: contact_form.php:
|
31 |
-
#: contact_form.php:
|
32 |
msgid "Settings"
|
33 |
msgstr "Settaggi"
|
34 |
|
@@ -58,7 +58,7 @@ msgid "If you have any questions, please contact us via plugin@bestwebsoft.com o
|
|
58 |
msgstr "Se hai domande, per favore contattaci a plugin@bestwebsoft.com o compila il modulo \"contact form\" sul nostro sito"
|
59 |
|
60 |
#: contact_form.php:110
|
61 |
-
#: contact_form.php:
|
62 |
msgid "Contact Form Options"
|
63 |
msgstr "Opzioni Contact Form"
|
64 |
|
@@ -67,388 +67,401 @@ msgid "Contact Form"
|
|
67 |
msgstr "Contact Form"
|
68 |
|
69 |
#: contact_form.php:147
|
70 |
-
#: contact_form.php:
|
71 |
-
#: contact_form.php:
|
72 |
msgid "Name:"
|
73 |
msgstr "Nome:"
|
74 |
|
75 |
#: contact_form.php:148
|
76 |
-
#: contact_form.php:
|
77 |
-
#: contact_form.php:
|
78 |
msgid "Email Address:"
|
79 |
msgstr "Indirizzo e-mail:"
|
80 |
|
81 |
#: contact_form.php:149
|
82 |
-
#: contact_form.php:
|
83 |
-
#: contact_form.php:
|
84 |
msgid "Phone number:"
|
85 |
msgstr ""
|
86 |
|
87 |
#: contact_form.php:150
|
88 |
-
#: contact_form.php:
|
89 |
-
#: contact_form.php:
|
90 |
msgid "Subject:"
|
91 |
msgstr "Oggetto:"
|
92 |
|
93 |
#: contact_form.php:151
|
94 |
-
#: contact_form.php:
|
95 |
-
#: contact_form.php:
|
96 |
msgid "Message:"
|
97 |
msgstr "Messaggio:"
|
98 |
|
99 |
#: contact_form.php:152
|
100 |
-
#: contact_form.php:
|
101 |
-
#: contact_form.php:
|
102 |
msgid "Attachment:"
|
103 |
msgstr "Attachment:"
|
104 |
|
105 |
#: contact_form.php:153
|
106 |
-
#: contact_form.php:
|
107 |
-
#: contact_form.php:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
108 |
msgid "Submit"
|
109 |
msgstr "Invia"
|
110 |
|
111 |
-
#: contact_form.php:
|
112 |
msgid "Your name is required."
|
113 |
msgstr "Il nome è obbligatorio"
|
114 |
|
115 |
-
#: contact_form.php:155
|
116 |
-
msgid "A proper e-mail address is required."
|
117 |
-
msgstr "È richiesto un indirizzo e-mail corretto"
|
118 |
-
|
119 |
#: contact_form.php:156
|
120 |
-
|
121 |
-
|
|
|
122 |
|
123 |
#: contact_form.php:157
|
124 |
-
|
125 |
-
|
126 |
-
|
127 |
-
#: contact_form.php:158
|
128 |
#, fuzzy
|
129 |
msgid "Phone number is required."
|
130 |
msgstr "Il nome è obbligatorio"
|
131 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
132 |
#: contact_form.php:159
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
133 |
msgid "File format is not valid."
|
134 |
msgstr "L'attachment non è corretto"
|
135 |
|
136 |
-
#: contact_form.php:
|
137 |
msgid "Please fill out the CAPTCHA."
|
138 |
msgstr "Completa il CAPTCHA"
|
139 |
|
140 |
-
#: contact_form.php:
|
141 |
msgid "Please make corrections below and try again."
|
142 |
msgstr "Controlla i dati del modulo e riprova!"
|
143 |
|
144 |
-
#: contact_form.php:
|
145 |
msgid "Thank you for contacting us."
|
146 |
msgstr "Grazie per averci contattato."
|
147 |
|
148 |
-
#: contact_form.php:
|
149 |
msgid "If the 'Redirect to page' option is selected then the URL field should be in the following format"
|
150 |
msgstr ""
|
151 |
|
152 |
-
#: contact_form.php:
|
153 |
msgid "Such user does not exist. Settings are not saved."
|
154 |
msgstr "L'utente indicato non esiste. Le opzioni non sono state salvate."
|
155 |
|
156 |
-
#: contact_form.php:
|
157 |
-
|
158 |
-
msgstr "Perfavore inserisci una e-mail corretta. Opzioni non salvate."
|
159 |
-
|
160 |
-
#: contact_form.php:378
|
161 |
#, fuzzy
|
162 |
msgid "Please enter a valid email address in the 'FROM' field. Settings are not saved."
|
163 |
msgstr "Perfavore inserisci una e-mail corretta. Opzioni non salvate."
|
164 |
|
165 |
-
#: contact_form.php:
|
166 |
msgid "Options saved."
|
167 |
msgstr "Opzioni salvate."
|
168 |
|
169 |
-
#: contact_form.php:
|
170 |
msgid "If you would like to add the Contact Form to your website, just copy and paste this shortcode to your post or page or widget:"
|
171 |
msgstr "Se vuoi aggiungere un Contact Form al tuo sito, copia e incolla questo shortcode nei tuoi post o nelle tue pagine o widget:"
|
172 |
|
173 |
-
#: contact_form.php:
|
174 |
msgid "If you leave the fields empty, the messages will be sent to the email address specified during registration."
|
175 |
msgstr "Se le informazioni nei campi sottostanti sono vuote allora il messaggio sarà inviato ad un indirizzo che è stato specificato durante la fase di registrazione. "
|
176 |
|
177 |
-
#: contact_form.php:
|
178 |
msgid "The user's email address:"
|
179 |
msgstr "Utilizza l'e-mail dell'utente wordpress:"
|
180 |
|
181 |
-
#: contact_form.php:
|
182 |
msgid "Create a username"
|
183 |
msgstr "Seleziona nome utente"
|
184 |
|
185 |
-
#: contact_form.php:
|
186 |
msgid "Enter a username of the person who should get the messages from the contact form."
|
187 |
msgstr "Imposta il nome dell'utente che riceverà i messaggi da un contact form."
|
188 |
|
189 |
-
#: contact_form.php:
|
190 |
msgid "Use this email address:"
|
191 |
msgstr "Utilizza questa e-mail:"
|
192 |
|
193 |
-
#: contact_form.php:
|
194 |
msgid "Enter the email address you want the messages forwarded to."
|
195 |
msgstr "Imposta una e-mail che verrà utilizzata per ricevere i messaggi."
|
196 |
|
197 |
-
#: contact_form.php:
|
198 |
msgid "Additional options"
|
199 |
msgstr "Impostazioni aggiuntive"
|
200 |
|
201 |
-
#: contact_form.php:
|
202 |
msgid "Display Attachment block"
|
203 |
msgstr "Visualizza l'attachment"
|
204 |
|
205 |
-
#: contact_form.php:
|
206 |
msgid "Users can attach the following file formats"
|
207 |
msgstr "Gli utenti possono allegare i files nei seguenti tipi"
|
208 |
|
209 |
-
#: contact_form.php:
|
210 |
msgid "Display Attachment tips"
|
211 |
msgstr ""
|
212 |
|
213 |
-
#: contact_form.php:
|
214 |
msgid "Display tips below the Attachment block"
|
215 |
msgstr ""
|
216 |
|
217 |
-
#: contact_form.php:
|
218 |
msgid "Display Send me a copy block"
|
219 |
msgstr "Visualizza il blocco \"Inviami una copia\" "
|
220 |
|
221 |
-
#: contact_form.php:
|
222 |
msgid "What to use?"
|
223 |
msgstr ""
|
224 |
|
225 |
-
#: contact_form.php:
|
226 |
msgid "Wp-mail"
|
227 |
msgstr "Wp-mail"
|
228 |
|
229 |
-
#: contact_form.php:
|
230 |
msgid "You can use the wp_mail function for mailing"
|
231 |
msgstr ""
|
232 |
|
233 |
-
#: contact_form.php:
|
234 |
msgid "Mail"
|
235 |
msgstr "Mail"
|
236 |
|
237 |
-
#: contact_form.php:
|
238 |
msgid "To send mail you can use the php mail function"
|
239 |
msgstr ""
|
240 |
|
241 |
-
#: contact_form.php:
|
242 |
#, fuzzy
|
243 |
msgid "Change text of the 'FROM' field"
|
244 |
msgstr "Modifica da campi del contact form"
|
245 |
|
246 |
-
#: contact_form.php:
|
247 |
msgid "Enter the email address in the 'From' field"
|
248 |
msgstr ""
|
249 |
|
250 |
-
#: contact_form.php:
|
251 |
-
msgid "The email address of the user who fills the form
|
252 |
msgstr ""
|
253 |
|
254 |
-
#: contact_form.php:
|
255 |
msgid "This email address will be used in the 'From' field."
|
256 |
msgstr ""
|
257 |
|
258 |
-
#: contact_form.php:
|
259 |
-
msgid "Display phone field"
|
260 |
msgstr ""
|
261 |
|
262 |
-
#: contact_form.php:
|
263 |
msgid "Required fields"
|
264 |
msgstr ""
|
265 |
|
266 |
-
#: contact_form.php:
|
267 |
-
#: contact_form.php:
|
268 |
msgid "Name"
|
269 |
msgstr "Nome"
|
270 |
|
271 |
-
#: contact_form.php:
|
272 |
#, fuzzy
|
273 |
-
msgid "
|
274 |
msgstr "Indirizzo e-mail:"
|
275 |
|
276 |
-
#: contact_form.php:
|
277 |
-
#: contact_form.php:
|
278 |
msgid "Phone"
|
279 |
msgstr ""
|
280 |
|
281 |
-
#: contact_form.php:
|
282 |
-
#: contact_form.php:
|
283 |
msgid "Subject"
|
284 |
msgstr "Oggetto"
|
285 |
|
286 |
-
#: contact_form.php:
|
287 |
-
#: contact_form.php:
|
288 |
msgid "Message"
|
289 |
msgstr "Messaggio"
|
290 |
|
291 |
-
#: contact_form.php:
|
292 |
-
msgid "Display additional info in email"
|
293 |
msgstr ""
|
294 |
|
295 |
-
#: contact_form.php:
|
296 |
-
#: contact_form.php:
|
297 |
msgid "Sent from (ip address)"
|
298 |
msgstr "Inviato da (indirizzi IP)"
|
299 |
|
300 |
-
#: contact_form.php:
|
301 |
-
#: contact_form.php:
|
302 |
msgid "Date/Time"
|
303 |
msgstr "Data/Ora"
|
304 |
|
305 |
-
#: contact_form.php:
|
306 |
-
#: contact_form.php:
|
307 |
msgid "Sent from (referer)"
|
308 |
msgstr "Da (referente)"
|
309 |
|
310 |
-
#: contact_form.php:
|
311 |
-
#: contact_form.php:
|
312 |
msgid "Using (user agent)"
|
313 |
msgstr "Utilizza (user agent)"
|
314 |
|
315 |
-
#: contact_form.php:
|
316 |
msgid "Language settings for the field names in the form"
|
317 |
msgstr ""
|
318 |
|
319 |
-
#: contact_form.php:
|
320 |
-
msgid "Add language"
|
321 |
msgstr ""
|
322 |
|
323 |
-
#: contact_form.php:
|
324 |
msgid "Change the names of the contact form fields and error messages"
|
325 |
msgstr "Modifica le etichette dei campi del contact form"
|
326 |
|
327 |
-
#: contact_form.php:
|
328 |
-
#: contact_form.php:
|
329 |
msgid "English"
|
330 |
msgstr ""
|
331 |
|
332 |
-
#: contact_form.php:
|
333 |
-
#: contact_form.php:
|
334 |
msgid "Error message for the Name field"
|
335 |
msgstr ""
|
336 |
|
337 |
-
#: contact_form.php:
|
338 |
-
#: contact_form.php:
|
339 |
msgid "Error message for the Email field"
|
340 |
msgstr ""
|
341 |
|
342 |
-
#: contact_form.php:
|
343 |
-
#: contact_form.php:
|
344 |
msgid "Error message for the Phone field"
|
345 |
msgstr ""
|
346 |
|
347 |
-
#: contact_form.php:
|
348 |
-
#: contact_form.php:
|
349 |
msgid "Error message for the Subject field"
|
350 |
msgstr ""
|
351 |
|
352 |
-
#: contact_form.php:
|
353 |
-
#: contact_form.php:
|
354 |
msgid "Error message for the Message field"
|
355 |
msgstr ""
|
356 |
|
357 |
-
#: contact_form.php:
|
358 |
-
#: contact_form.php:
|
359 |
msgid "Error message for the Attachment field"
|
360 |
msgstr ""
|
361 |
|
362 |
-
#: contact_form.php:
|
363 |
-
#: contact_form.php:
|
364 |
msgid "Error message for the Captcha field"
|
365 |
msgstr ""
|
366 |
|
367 |
-
#: contact_form.php:
|
368 |
-
#: contact_form.php:
|
369 |
msgid "Error message for the whole form"
|
370 |
msgstr ""
|
371 |
|
372 |
-
#: contact_form.php:
|
373 |
-
#: contact_form.php:
|
374 |
-
#: contact_form.php:
|
375 |
-
#: contact_form.php:
|
376 |
msgid "Use shortcode"
|
377 |
msgstr ""
|
378 |
|
379 |
-
#: contact_form.php:
|
380 |
-
#: contact_form.php:
|
381 |
-
#: contact_form.php:
|
382 |
-
#: contact_form.php:
|
383 |
msgid "for this language"
|
384 |
msgstr ""
|
385 |
|
386 |
-
#: contact_form.php:
|
387 |
msgid "Action after email is sent"
|
388 |
msgstr ""
|
389 |
|
390 |
-
#: contact_form.php:
|
391 |
#, fuzzy
|
392 |
msgid "Display text"
|
393 |
msgstr "Visualizza l'attachment"
|
394 |
|
395 |
-
#: contact_form.php:
|
396 |
-
#: contact_form.php:
|
397 |
msgid "Text"
|
398 |
msgstr ""
|
399 |
|
400 |
-
#: contact_form.php:
|
401 |
msgid "Redirect to the page"
|
402 |
msgstr ""
|
403 |
|
404 |
-
#: contact_form.php:
|
405 |
msgid "Url"
|
406 |
msgstr ""
|
407 |
|
408 |
-
#: contact_form.php:
|
409 |
msgid "Save Changes"
|
410 |
msgstr "Salva le modifiche"
|
411 |
|
412 |
-
#: contact_form.php:
|
413 |
msgid "Sorry, email message could not be delivered."
|
414 |
msgstr "Spiacenti, la tua e-mail non può essere consegnata al momento."
|
415 |
|
416 |
-
#: contact_form.php:
|
417 |
msgid "You can attach the following file formats"
|
418 |
msgstr "Gli utenti possono allegare i files nei seguenti tipi"
|
419 |
|
420 |
-
#: contact_form.php:
|
421 |
-
msgid "Send me a copy"
|
422 |
-
msgstr "Inviami una copia"
|
423 |
-
|
424 |
-
#: contact_form.php:950
|
425 |
msgid "Contact from"
|
426 |
msgstr "Contact from"
|
427 |
|
428 |
-
#: contact_form.php:
|
429 |
msgid "Email"
|
430 |
msgstr "e-mail"
|
431 |
|
432 |
-
#: contact_form.php:
|
433 |
msgid "Site"
|
434 |
msgstr "Sito"
|
435 |
|
436 |
-
#: contact_form.php:
|
437 |
msgid "If you can see this MIME, it means that the MIME type is not supported by your email client!"
|
438 |
msgstr "Se puoi visualizzare questo MIME il tuo client non supporta i MIME types!"
|
439 |
|
440 |
-
#: contact_form.php:
|
441 |
msgid "FAQ"
|
442 |
msgstr "FAQ"
|
443 |
|
444 |
-
#: contact_form.php:
|
445 |
msgid "Support"
|
446 |
msgstr "Supporto"
|
447 |
|
448 |
-
#: contact_form.php:
|
449 |
msgid "Are you sure that you want to delete this language data?"
|
450 |
msgstr ""
|
451 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
452 |
#~ msgid "E-Mail Addresse:"
|
453 |
#~ msgstr "Indirizzo e-mail:"
|
454 |
#~ msgid "Install Now"
|
2 |
msgstr ""
|
3 |
"Project-Id-Version: contact_form\n"
|
4 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
5 |
+
"POT-Creation-Date: 2013-04-22 15:09+0300\n"
|
6 |
+
"PO-Revision-Date: 2013-04-22 15:09+0300\n"
|
7 |
"Last-Translator: \n"
|
8 |
"Language-Team: bestwebsoft.com <plugin@bestwebsoft.com>\n"
|
9 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
27 |
msgstr "Leggi"
|
28 |
|
29 |
#: contact_form.php:80
|
30 |
+
#: contact_form.php:1127
|
31 |
+
#: contact_form.php:1136
|
32 |
msgid "Settings"
|
33 |
msgstr "Settaggi"
|
34 |
|
58 |
msgstr "Se hai domande, per favore contattaci a plugin@bestwebsoft.com o compila il modulo \"contact form\" sul nostro sito"
|
59 |
|
60 |
#: contact_form.php:110
|
61 |
+
#: contact_form.php:430
|
62 |
msgid "Contact Form Options"
|
63 |
msgstr "Opzioni Contact Form"
|
64 |
|
67 |
msgstr "Contact Form"
|
68 |
|
69 |
#: contact_form.php:147
|
70 |
+
#: contact_form.php:564
|
71 |
+
#: contact_form.php:585
|
72 |
msgid "Name:"
|
73 |
msgstr "Nome:"
|
74 |
|
75 |
#: contact_form.php:148
|
76 |
+
#: contact_form.php:565
|
77 |
+
#: contact_form.php:586
|
78 |
msgid "Email Address:"
|
79 |
msgstr "Indirizzo e-mail:"
|
80 |
|
81 |
#: contact_form.php:149
|
82 |
+
#: contact_form.php:566
|
83 |
+
#: contact_form.php:587
|
84 |
msgid "Phone number:"
|
85 |
msgstr ""
|
86 |
|
87 |
#: contact_form.php:150
|
88 |
+
#: contact_form.php:567
|
89 |
+
#: contact_form.php:588
|
90 |
msgid "Subject:"
|
91 |
msgstr "Oggetto:"
|
92 |
|
93 |
#: contact_form.php:151
|
94 |
+
#: contact_form.php:568
|
95 |
+
#: contact_form.php:589
|
96 |
msgid "Message:"
|
97 |
msgstr "Messaggio:"
|
98 |
|
99 |
#: contact_form.php:152
|
100 |
+
#: contact_form.php:569
|
101 |
+
#: contact_form.php:590
|
102 |
msgid "Attachment:"
|
103 |
msgstr "Attachment:"
|
104 |
|
105 |
#: contact_form.php:153
|
106 |
+
#: contact_form.php:199
|
107 |
+
#: contact_form.php:570
|
108 |
+
#: contact_form.php:591
|
109 |
+
msgid "Send me a copy"
|
110 |
+
msgstr "Inviami una copia"
|
111 |
+
|
112 |
+
#: contact_form.php:154
|
113 |
+
#: contact_form.php:571
|
114 |
+
#: contact_form.php:592
|
115 |
msgid "Submit"
|
116 |
msgstr "Invia"
|
117 |
|
118 |
+
#: contact_form.php:155
|
119 |
msgid "Your name is required."
|
120 |
msgstr "Il nome è obbligatorio"
|
121 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
122 |
#: contact_form.php:156
|
123 |
+
#, fuzzy
|
124 |
+
msgid "A valid email address is required."
|
125 |
+
msgstr "È richiesto un indirizzo e-mail corretto"
|
126 |
|
127 |
#: contact_form.php:157
|
128 |
+
#: contact_form.php:194
|
129 |
+
#: contact_form.php:197
|
|
|
|
|
130 |
#, fuzzy
|
131 |
msgid "Phone number is required."
|
132 |
msgstr "Il nome è obbligatorio"
|
133 |
|
134 |
+
#: contact_form.php:158
|
135 |
+
#: contact_form.php:193
|
136 |
+
#: contact_form.php:196
|
137 |
+
msgid "Subject is required."
|
138 |
+
msgstr "L'oggetto è obbligatorio"
|
139 |
+
|
140 |
#: contact_form.php:159
|
141 |
+
#: contact_form.php:192
|
142 |
+
#: contact_form.php:195
|
143 |
+
msgid "Message text is required."
|
144 |
+
msgstr "Il campo messaggio è obbligatorio"
|
145 |
+
|
146 |
+
#: contact_form.php:160
|
147 |
msgid "File format is not valid."
|
148 |
msgstr "L'attachment non è corretto"
|
149 |
|
150 |
+
#: contact_form.php:161
|
151 |
msgid "Please fill out the CAPTCHA."
|
152 |
msgstr "Completa il CAPTCHA"
|
153 |
|
154 |
+
#: contact_form.php:162
|
155 |
msgid "Please make corrections below and try again."
|
156 |
msgstr "Controlla i dati del modulo e riprova!"
|
157 |
|
158 |
+
#: contact_form.php:164
|
159 |
msgid "Thank you for contacting us."
|
160 |
msgstr "Grazie per averci contattato."
|
161 |
|
162 |
+
#: contact_form.php:385
|
163 |
msgid "If the 'Redirect to page' option is selected then the URL field should be in the following format"
|
164 |
msgstr ""
|
165 |
|
166 |
+
#: contact_form.php:394
|
167 |
msgid "Such user does not exist. Settings are not saved."
|
168 |
msgstr "L'utente indicato non esiste. Le opzioni non sono state salvate."
|
169 |
|
170 |
+
#: contact_form.php:399
|
171 |
+
#: contact_form.php:405
|
|
|
|
|
|
|
172 |
#, fuzzy
|
173 |
msgid "Please enter a valid email address in the 'FROM' field. Settings are not saved."
|
174 |
msgstr "Perfavore inserisci una e-mail corretta. Opzioni non salvate."
|
175 |
|
176 |
+
#: contact_form.php:410
|
177 |
msgid "Options saved."
|
178 |
msgstr "Opzioni salvate."
|
179 |
|
180 |
+
#: contact_form.php:435
|
181 |
msgid "If you would like to add the Contact Form to your website, just copy and paste this shortcode to your post or page or widget:"
|
182 |
msgstr "Se vuoi aggiungere un Contact Form al tuo sito, copia e incolla questo shortcode nei tuoi post o nelle tue pagine o widget:"
|
183 |
|
184 |
+
#: contact_form.php:436
|
185 |
msgid "If you leave the fields empty, the messages will be sent to the email address specified during registration."
|
186 |
msgstr "Se le informazioni nei campi sottostanti sono vuote allora il messaggio sarà inviato ad un indirizzo che è stato specificato durante la fase di registrazione. "
|
187 |
|
188 |
+
#: contact_form.php:440
|
189 |
msgid "The user's email address:"
|
190 |
msgstr "Utilizza l'e-mail dell'utente wordpress:"
|
191 |
|
192 |
+
#: contact_form.php:444
|
193 |
msgid "Create a username"
|
194 |
msgstr "Seleziona nome utente"
|
195 |
|
196 |
+
#: contact_form.php:449
|
197 |
msgid "Enter a username of the person who should get the messages from the contact form."
|
198 |
msgstr "Imposta il nome dell'utente che riceverà i messaggi da un contact form."
|
199 |
|
200 |
+
#: contact_form.php:453
|
201 |
msgid "Use this email address:"
|
202 |
msgstr "Utilizza questa e-mail:"
|
203 |
|
204 |
+
#: contact_form.php:456
|
205 |
msgid "Enter the email address you want the messages forwarded to."
|
206 |
msgstr "Imposta una e-mail che verrà utilizzata per ricevere i messaggi."
|
207 |
|
208 |
+
#: contact_form.php:460
|
209 |
msgid "Additional options"
|
210 |
msgstr "Impostazioni aggiuntive"
|
211 |
|
212 |
+
#: contact_form.php:463
|
213 |
msgid "Display Attachment block"
|
214 |
msgstr "Visualizza l'attachment"
|
215 |
|
216 |
+
#: contact_form.php:465
|
217 |
msgid "Users can attach the following file formats"
|
218 |
msgstr "Gli utenti possono allegare i files nei seguenti tipi"
|
219 |
|
220 |
+
#: contact_form.php:469
|
221 |
msgid "Display Attachment tips"
|
222 |
msgstr ""
|
223 |
|
224 |
+
#: contact_form.php:471
|
225 |
msgid "Display tips below the Attachment block"
|
226 |
msgstr ""
|
227 |
|
228 |
+
#: contact_form.php:475
|
229 |
msgid "Display Send me a copy block"
|
230 |
msgstr "Visualizza il blocco \"Inviami una copia\" "
|
231 |
|
232 |
+
#: contact_form.php:481
|
233 |
msgid "What to use?"
|
234 |
msgstr ""
|
235 |
|
236 |
+
#: contact_form.php:484
|
237 |
msgid "Wp-mail"
|
238 |
msgstr "Wp-mail"
|
239 |
|
240 |
+
#: contact_form.php:485
|
241 |
msgid "You can use the wp_mail function for mailing"
|
242 |
msgstr ""
|
243 |
|
244 |
+
#: contact_form.php:491
|
245 |
msgid "Mail"
|
246 |
msgstr "Mail"
|
247 |
|
248 |
+
#: contact_form.php:492
|
249 |
msgid "To send mail you can use the php mail function"
|
250 |
msgstr ""
|
251 |
|
252 |
+
#: contact_form.php:496
|
253 |
#, fuzzy
|
254 |
msgid "Change text of the 'FROM' field"
|
255 |
msgstr "Modifica da campi del contact form"
|
256 |
|
257 |
+
#: contact_form.php:502
|
258 |
msgid "Enter the email address in the 'From' field"
|
259 |
msgstr ""
|
260 |
|
261 |
+
#: contact_form.php:504
|
262 |
+
msgid "The email address of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
|
263 |
msgstr ""
|
264 |
|
265 |
+
#: contact_form.php:506
|
266 |
msgid "This email address will be used in the 'From' field."
|
267 |
msgstr ""
|
268 |
|
269 |
+
#: contact_form.php:510
|
270 |
+
msgid "Display a phone number field"
|
271 |
msgstr ""
|
272 |
|
273 |
+
#: contact_form.php:516
|
274 |
msgid "Required fields"
|
275 |
msgstr ""
|
276 |
|
277 |
+
#: contact_form.php:518
|
278 |
+
#: contact_form.php:1016
|
279 |
msgid "Name"
|
280 |
msgstr "Nome"
|
281 |
|
282 |
+
#: contact_form.php:519
|
283 |
#, fuzzy
|
284 |
+
msgid "Email Address"
|
285 |
msgstr "Indirizzo e-mail:"
|
286 |
|
287 |
+
#: contact_form.php:520
|
288 |
+
#: contact_form.php:1024
|
289 |
msgid "Phone"
|
290 |
msgstr ""
|
291 |
|
292 |
+
#: contact_form.php:521
|
293 |
+
#: contact_form.php:1027
|
294 |
msgid "Subject"
|
295 |
msgstr "Oggetto"
|
296 |
|
297 |
+
#: contact_form.php:522
|
298 |
+
#: contact_form.php:1030
|
299 |
msgid "Message"
|
300 |
msgstr "Messaggio"
|
301 |
|
302 |
+
#: contact_form.php:526
|
303 |
+
msgid "Display additional info in the email"
|
304 |
msgstr ""
|
305 |
|
306 |
+
#: contact_form.php:531
|
307 |
+
#: contact_form.php:988
|
308 |
msgid "Sent from (ip address)"
|
309 |
msgstr "Inviato da (indirizzi IP)"
|
310 |
|
311 |
+
#: contact_form.php:532
|
312 |
+
#: contact_form.php:993
|
313 |
msgid "Date/Time"
|
314 |
msgstr "Data/Ora"
|
315 |
|
316 |
+
#: contact_form.php:533
|
317 |
+
#: contact_form.php:998
|
318 |
msgid "Sent from (referer)"
|
319 |
msgstr "Da (referente)"
|
320 |
|
321 |
+
#: contact_form.php:534
|
322 |
+
#: contact_form.php:1003
|
323 |
msgid "Using (user agent)"
|
324 |
msgstr "Utilizza (user agent)"
|
325 |
|
326 |
+
#: contact_form.php:538
|
327 |
msgid "Language settings for the field names in the form"
|
328 |
msgstr ""
|
329 |
|
330 |
+
#: contact_form.php:547
|
331 |
+
msgid "Add a language"
|
332 |
msgstr ""
|
333 |
|
334 |
+
#: contact_form.php:551
|
335 |
msgid "Change the names of the contact form fields and error messages"
|
336 |
msgstr "Modifica le etichette dei campi del contact form"
|
337 |
|
338 |
+
#: contact_form.php:556
|
339 |
+
#: contact_form.php:611
|
340 |
msgid "English"
|
341 |
msgstr ""
|
342 |
|
343 |
+
#: contact_form.php:572
|
344 |
+
#: contact_form.php:593
|
345 |
msgid "Error message for the Name field"
|
346 |
msgstr ""
|
347 |
|
348 |
+
#: contact_form.php:573
|
349 |
+
#: contact_form.php:594
|
350 |
msgid "Error message for the Email field"
|
351 |
msgstr ""
|
352 |
|
353 |
+
#: contact_form.php:574
|
354 |
+
#: contact_form.php:595
|
355 |
msgid "Error message for the Phone field"
|
356 |
msgstr ""
|
357 |
|
358 |
+
#: contact_form.php:575
|
359 |
+
#: contact_form.php:596
|
360 |
msgid "Error message for the Subject field"
|
361 |
msgstr ""
|
362 |
|
363 |
+
#: contact_form.php:576
|
364 |
+
#: contact_form.php:597
|
365 |
msgid "Error message for the Message field"
|
366 |
msgstr ""
|
367 |
|
368 |
+
#: contact_form.php:577
|
369 |
+
#: contact_form.php:598
|
370 |
msgid "Error message for the Attachment field"
|
371 |
msgstr ""
|
372 |
|
373 |
+
#: contact_form.php:578
|
374 |
+
#: contact_form.php:599
|
375 |
msgid "Error message for the Captcha field"
|
376 |
msgstr ""
|
377 |
|
378 |
+
#: contact_form.php:579
|
379 |
+
#: contact_form.php:600
|
380 |
msgid "Error message for the whole form"
|
381 |
msgstr ""
|
382 |
|
383 |
+
#: contact_form.php:580
|
384 |
+
#: contact_form.php:601
|
385 |
+
#: contact_form.php:620
|
386 |
+
#: contact_form.php:626
|
387 |
msgid "Use shortcode"
|
388 |
msgstr ""
|
389 |
|
390 |
+
#: contact_form.php:580
|
391 |
+
#: contact_form.php:601
|
392 |
+
#: contact_form.php:620
|
393 |
+
#: contact_form.php:626
|
394 |
msgid "for this language"
|
395 |
msgstr ""
|
396 |
|
397 |
+
#: contact_form.php:608
|
398 |
msgid "Action after email is sent"
|
399 |
msgstr ""
|
400 |
|
401 |
+
#: contact_form.php:610
|
402 |
#, fuzzy
|
403 |
msgid "Display text"
|
404 |
msgstr "Visualizza l'attachment"
|
405 |
|
406 |
+
#: contact_form.php:619
|
407 |
+
#: contact_form.php:625
|
408 |
msgid "Text"
|
409 |
msgstr ""
|
410 |
|
411 |
+
#: contact_form.php:632
|
412 |
msgid "Redirect to the page"
|
413 |
msgstr ""
|
414 |
|
415 |
+
#: contact_form.php:633
|
416 |
msgid "Url"
|
417 |
msgstr ""
|
418 |
|
419 |
+
#: contact_form.php:638
|
420 |
msgid "Save Changes"
|
421 |
msgstr "Salva le modifiche"
|
422 |
|
423 |
+
#: contact_form.php:685
|
424 |
msgid "Sorry, email message could not be delivered."
|
425 |
msgstr "Spiacenti, la tua e-mail non può essere consegnata al momento."
|
426 |
|
427 |
+
#: contact_form.php:755
|
428 |
msgid "You can attach the following file formats"
|
429 |
msgstr "Gli utenti possono allegare i files nei seguenti tipi"
|
430 |
|
431 |
+
#: contact_form.php:1011
|
|
|
|
|
|
|
|
|
432 |
msgid "Contact from"
|
433 |
msgstr "Contact from"
|
434 |
|
435 |
+
#: contact_form.php:1019
|
436 |
msgid "Email"
|
437 |
msgstr "e-mail"
|
438 |
|
439 |
+
#: contact_form.php:1033
|
440 |
msgid "Site"
|
441 |
msgstr "Sito"
|
442 |
|
443 |
+
#: contact_form.php:1084
|
444 |
msgid "If you can see this MIME, it means that the MIME type is not supported by your email client!"
|
445 |
msgstr "Se puoi visualizzare questo MIME il tuo client non supporta i MIME types!"
|
446 |
|
447 |
+
#: contact_form.php:1137
|
448 |
msgid "FAQ"
|
449 |
msgstr "FAQ"
|
450 |
|
451 |
+
#: contact_form.php:1138
|
452 |
msgid "Support"
|
453 |
msgstr "Supporto"
|
454 |
|
455 |
+
#: contact_form.php:1184
|
456 |
msgid "Are you sure that you want to delete this language data?"
|
457 |
msgstr ""
|
458 |
|
459 |
+
#~ msgid "Please enter a valid email address. Settings are not saved."
|
460 |
+
#~ msgstr "Perfavore inserisci una e-mail corretta. Opzioni non salvate."
|
461 |
+
|
462 |
+
#, fuzzy
|
463 |
+
#~ msgid "E-Mail Address"
|
464 |
+
#~ msgstr "Indirizzo e-mail:"
|
465 |
#~ msgid "E-Mail Addresse:"
|
466 |
#~ msgstr "Indirizzo e-mail:"
|
467 |
#~ msgid "Install Now"
|
languages/contact_form-ja.mo
CHANGED
Binary file
|
languages/contact_form-ja.po
CHANGED
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|
2 |
msgstr ""
|
3 |
"Project-Id-Version: contact_form\n"
|
4 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
5 |
-
"POT-Creation-Date: 2013-
|
6 |
-
"PO-Revision-Date: 2013-
|
7 |
"Last-Translator: \n"
|
8 |
"Language-Team: Thomas Hartung <thartung@adipositas-mm.de>\n"
|
9 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
@@ -27,8 +27,8 @@ msgid "Read more"
|
|
27 |
msgstr "もっと読む"
|
28 |
|
29 |
#: contact_form.php:80
|
30 |
-
#: contact_form.php:
|
31 |
-
#: contact_form.php:
|
32 |
msgid "Settings"
|
33 |
msgstr "設定"
|
34 |
|
@@ -58,7 +58,7 @@ msgid "If you have any questions, please contact us via plugin@bestwebsoft.com o
|
|
58 |
msgstr "もそご質問がある場合は、plugin@bestwebsoft.comにご連絡頂くか、我々のサイトのコンタクトフォームからお願いします。"
|
59 |
|
60 |
#: contact_form.php:110
|
61 |
-
#: contact_form.php:
|
62 |
msgid "Contact Form Options"
|
63 |
msgstr "コンタクトフォーム オプション"
|
64 |
|
@@ -67,394 +67,407 @@ msgid "Contact Form"
|
|
67 |
msgstr "Contact Form"
|
68 |
|
69 |
#: contact_form.php:147
|
70 |
-
#: contact_form.php:
|
71 |
-
#: contact_form.php:
|
72 |
msgid "Name:"
|
73 |
msgstr "名前:"
|
74 |
|
75 |
#: contact_form.php:148
|
76 |
-
#: contact_form.php:
|
77 |
-
#: contact_form.php:
|
78 |
msgid "Email Address:"
|
79 |
msgstr "E-Mail:"
|
80 |
|
81 |
#: contact_form.php:149
|
82 |
-
#: contact_form.php:
|
83 |
-
#: contact_form.php:
|
84 |
msgid "Phone number:"
|
85 |
msgstr ""
|
86 |
|
87 |
#: contact_form.php:150
|
88 |
-
#: contact_form.php:
|
89 |
-
#: contact_form.php:
|
90 |
msgid "Subject:"
|
91 |
msgstr "件名:"
|
92 |
|
93 |
#: contact_form.php:151
|
94 |
-
#: contact_form.php:
|
95 |
-
#: contact_form.php:
|
96 |
msgid "Message:"
|
97 |
msgstr "メッセージ:"
|
98 |
|
99 |
#: contact_form.php:152
|
100 |
-
#: contact_form.php:
|
101 |
-
#: contact_form.php:
|
102 |
msgid "Attachment:"
|
103 |
msgstr "添付:"
|
104 |
|
105 |
#: contact_form.php:153
|
106 |
-
#: contact_form.php:
|
107 |
-
#: contact_form.php:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
108 |
msgid "Submit"
|
109 |
msgstr "送信"
|
110 |
|
111 |
-
#: contact_form.php:
|
112 |
msgid "Your name is required."
|
113 |
msgstr "名前は必須です。"
|
114 |
|
115 |
-
#: contact_form.php:155
|
116 |
-
msgid "A proper e-mail address is required."
|
117 |
-
msgstr "正確なemailが必須です。"
|
118 |
-
|
119 |
#: contact_form.php:156
|
120 |
-
|
121 |
-
|
|
|
122 |
|
123 |
#: contact_form.php:157
|
124 |
-
|
125 |
-
|
126 |
-
|
127 |
-
#: contact_form.php:158
|
128 |
#, fuzzy
|
129 |
msgid "Phone number is required."
|
130 |
msgstr "名前は必須です。"
|
131 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
132 |
#: contact_form.php:159
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
133 |
msgid "File format is not valid."
|
134 |
msgstr "添付が壊れています。"
|
135 |
|
136 |
-
#: contact_form.php:
|
137 |
msgid "Please fill out the CAPTCHA."
|
138 |
msgstr "CAPTCHAを入力して下さい。"
|
139 |
|
140 |
-
#: contact_form.php:
|
141 |
msgid "Please make corrections below and try again."
|
142 |
msgstr "以下を修正し、再度試して下さい。"
|
143 |
|
144 |
-
#: contact_form.php:
|
145 |
msgid "Thank you for contacting us."
|
146 |
msgstr "ご連絡ありがとうございます"
|
147 |
|
148 |
-
#: contact_form.php:
|
149 |
msgid "If the 'Redirect to page' option is selected then the URL field should be in the following format"
|
150 |
msgstr ""
|
151 |
|
152 |
-
#: contact_form.php:
|
153 |
msgid "Such user does not exist. Settings are not saved."
|
154 |
msgstr "このようなユーザは存在しません。設定は保存されません。"
|
155 |
|
156 |
-
#: contact_form.php:
|
157 |
-
|
158 |
-
msgstr "正確なemailを入力して下さい。設定は保存されません。"
|
159 |
-
|
160 |
-
#: contact_form.php:378
|
161 |
#, fuzzy
|
162 |
msgid "Please enter a valid email address in the 'FROM' field. Settings are not saved."
|
163 |
msgstr "正確なemailを入力して下さい。設定は保存されません。"
|
164 |
|
165 |
-
#: contact_form.php:
|
166 |
msgid "Options saved."
|
167 |
msgstr "オプション保存."
|
168 |
|
169 |
-
#: contact_form.php:
|
170 |
#, fuzzy
|
171 |
msgid "If you would like to add the Contact Form to your website, just copy and paste this shortcode to your post or page or widget:"
|
172 |
msgstr "コンタクトフォームをあなたのサイトに追加したい場合は、このショートカットを投稿またはページにコピーして貼り付けるだけです。"
|
173 |
|
174 |
-
#: contact_form.php:
|
175 |
msgid "If you leave the fields empty, the messages will be sent to the email address specified during registration."
|
176 |
msgstr "以下の項目の情報が空欄の場合、登録の際に記述したアドレスにメッセージが送られます。"
|
177 |
|
178 |
-
#: contact_form.php:
|
179 |
msgid "The user's email address:"
|
180 |
msgstr "wordpressユーザのemailを利用r:"
|
181 |
|
182 |
-
#: contact_form.php:
|
183 |
msgid "Create a username"
|
184 |
msgstr "ユーザ名の選択"
|
185 |
|
186 |
-
#: contact_form.php:
|
187 |
#, fuzzy
|
188 |
msgid "Enter a username of the person who should get the messages from the contact form."
|
189 |
msgstr "コンタクトフォームからメッセージを受け取るユーザ名を設定。"
|
190 |
|
191 |
-
#: contact_form.php:
|
192 |
msgid "Use this email address:"
|
193 |
msgstr "このemailを利用:"
|
194 |
|
195 |
-
#: contact_form.php:
|
196 |
msgid "Enter the email address you want the messages forwarded to."
|
197 |
msgstr "メッセージ受信用のemailを設定。"
|
198 |
|
199 |
-
#: contact_form.php:
|
200 |
msgid "Additional options"
|
201 |
msgstr "追加オプション"
|
202 |
|
203 |
-
#: contact_form.php:
|
204 |
msgid "Display Attachment block"
|
205 |
msgstr "添付ブロックを表示"
|
206 |
|
207 |
-
#: contact_form.php:
|
208 |
msgid "Users can attach the following file formats"
|
209 |
msgstr "ユーザは、以下のタイプのファイルを添付できる"
|
210 |
|
211 |
-
#: contact_form.php:
|
212 |
#, fuzzy
|
213 |
msgid "Display Attachment tips"
|
214 |
msgstr "添付ブロックを表示"
|
215 |
|
216 |
-
#: contact_form.php:
|
217 |
#, fuzzy
|
218 |
msgid "Display tips below the Attachment block"
|
219 |
msgstr "添付ブロックを表示"
|
220 |
|
221 |
-
#: contact_form.php:
|
222 |
msgid "Display Send me a copy block"
|
223 |
msgstr "コピーブロックを自分に送るを表示"
|
224 |
|
225 |
-
#: contact_form.php:
|
226 |
msgid "What to use?"
|
227 |
msgstr ""
|
228 |
|
229 |
-
#: contact_form.php:
|
230 |
#, fuzzy
|
231 |
msgid "Wp-mail"
|
232 |
msgstr "E-Mail"
|
233 |
|
234 |
-
#: contact_form.php:
|
235 |
msgid "You can use the wp_mail function for mailing"
|
236 |
msgstr ""
|
237 |
|
238 |
-
#: contact_form.php:
|
239 |
msgid "Mail"
|
240 |
msgstr ""
|
241 |
|
242 |
-
#: contact_form.php:
|
243 |
msgid "To send mail you can use the php mail function"
|
244 |
msgstr ""
|
245 |
|
246 |
-
#: contact_form.php:
|
247 |
#, fuzzy
|
248 |
msgid "Change text of the 'FROM' field"
|
249 |
msgstr "コンタクトフォームのフィールドのラベルを変更"
|
250 |
|
251 |
-
#: contact_form.php:
|
252 |
msgid "Enter the email address in the 'From' field"
|
253 |
msgstr ""
|
254 |
|
255 |
-
#: contact_form.php:
|
256 |
-
msgid "The email address of the user who fills the form
|
257 |
msgstr ""
|
258 |
|
259 |
-
#: contact_form.php:
|
260 |
msgid "This email address will be used in the 'From' field."
|
261 |
msgstr ""
|
262 |
|
263 |
-
#: contact_form.php:
|
264 |
-
msgid "Display phone field"
|
265 |
msgstr ""
|
266 |
|
267 |
-
#: contact_form.php:
|
268 |
msgid "Required fields"
|
269 |
msgstr ""
|
270 |
|
271 |
-
#: contact_form.php:
|
272 |
-
#: contact_form.php:
|
273 |
msgid "Name"
|
274 |
msgstr "名前"
|
275 |
|
276 |
-
#: contact_form.php:
|
277 |
#, fuzzy
|
278 |
-
msgid "
|
279 |
msgstr "E-Mail:"
|
280 |
|
281 |
-
#: contact_form.php:
|
282 |
-
#: contact_form.php:
|
283 |
msgid "Phone"
|
284 |
msgstr ""
|
285 |
|
286 |
-
#: contact_form.php:
|
287 |
-
#: contact_form.php:
|
288 |
msgid "Subject"
|
289 |
msgstr "件名"
|
290 |
|
291 |
-
#: contact_form.php:
|
292 |
-
#: contact_form.php:
|
293 |
msgid "Message"
|
294 |
msgstr "メッセージ"
|
295 |
|
296 |
-
#: contact_form.php:
|
297 |
-
msgid "Display additional info in email"
|
298 |
msgstr ""
|
299 |
|
300 |
-
#: contact_form.php:
|
301 |
-
#: contact_form.php:
|
302 |
msgid "Sent from (ip address)"
|
303 |
msgstr "(IP-Adresse)から送られた"
|
304 |
|
305 |
-
#: contact_form.php:
|
306 |
-
#: contact_form.php:
|
307 |
msgid "Date/Time"
|
308 |
msgstr "日時"
|
309 |
|
310 |
-
#: contact_form.php:
|
311 |
-
#: contact_form.php:
|
312 |
msgid "Sent from (referer)"
|
313 |
msgstr "(referer)から送られている"
|
314 |
|
315 |
-
#: contact_form.php:
|
316 |
-
#: contact_form.php:
|
317 |
msgid "Using (user agent)"
|
318 |
msgstr "(user agent)使用"
|
319 |
|
320 |
-
#: contact_form.php:
|
321 |
msgid "Language settings for the field names in the form"
|
322 |
msgstr ""
|
323 |
|
324 |
-
#: contact_form.php:
|
325 |
-
msgid "Add language"
|
326 |
msgstr ""
|
327 |
|
328 |
-
#: contact_form.php:
|
329 |
#, fuzzy
|
330 |
msgid "Change the names of the contact form fields and error messages"
|
331 |
msgstr "コンタクトフォームのフィールドのラベルを変更"
|
332 |
|
333 |
-
#: contact_form.php:
|
334 |
-
#: contact_form.php:
|
335 |
msgid "English"
|
336 |
msgstr ""
|
337 |
|
338 |
-
#: contact_form.php:
|
339 |
-
#: contact_form.php:
|
340 |
msgid "Error message for the Name field"
|
341 |
msgstr ""
|
342 |
|
343 |
-
#: contact_form.php:
|
344 |
-
#: contact_form.php:
|
345 |
msgid "Error message for the Email field"
|
346 |
msgstr ""
|
347 |
|
348 |
-
#: contact_form.php:
|
349 |
-
#: contact_form.php:
|
350 |
msgid "Error message for the Phone field"
|
351 |
msgstr ""
|
352 |
|
353 |
-
#: contact_form.php:
|
354 |
-
#: contact_form.php:
|
355 |
msgid "Error message for the Subject field"
|
356 |
msgstr ""
|
357 |
|
358 |
-
#: contact_form.php:
|
359 |
-
#: contact_form.php:
|
360 |
msgid "Error message for the Message field"
|
361 |
msgstr ""
|
362 |
|
363 |
-
#: contact_form.php:
|
364 |
-
#: contact_form.php:
|
365 |
msgid "Error message for the Attachment field"
|
366 |
msgstr ""
|
367 |
|
368 |
-
#: contact_form.php:
|
369 |
-
#: contact_form.php:
|
370 |
msgid "Error message for the Captcha field"
|
371 |
msgstr ""
|
372 |
|
373 |
-
#: contact_form.php:
|
374 |
-
#: contact_form.php:
|
375 |
msgid "Error message for the whole form"
|
376 |
msgstr ""
|
377 |
|
378 |
-
#: contact_form.php:
|
379 |
-
#: contact_form.php:
|
380 |
-
#: contact_form.php:
|
381 |
-
#: contact_form.php:
|
382 |
msgid "Use shortcode"
|
383 |
msgstr ""
|
384 |
|
385 |
-
#: contact_form.php:
|
386 |
-
#: contact_form.php:
|
387 |
-
#: contact_form.php:
|
388 |
-
#: contact_form.php:
|
389 |
msgid "for this language"
|
390 |
msgstr ""
|
391 |
|
392 |
-
#: contact_form.php:
|
393 |
msgid "Action after email is sent"
|
394 |
msgstr ""
|
395 |
|
396 |
-
#: contact_form.php:
|
397 |
#, fuzzy
|
398 |
msgid "Display text"
|
399 |
msgstr "添付ブロックを表示"
|
400 |
|
401 |
-
#: contact_form.php:
|
402 |
-
#: contact_form.php:
|
403 |
msgid "Text"
|
404 |
msgstr ""
|
405 |
|
406 |
-
#: contact_form.php:
|
407 |
msgid "Redirect to the page"
|
408 |
msgstr ""
|
409 |
|
410 |
-
#: contact_form.php:
|
411 |
msgid "Url"
|
412 |
msgstr ""
|
413 |
|
414 |
-
#: contact_form.php:
|
415 |
msgid "Save Changes"
|
416 |
msgstr "変更を保存"
|
417 |
|
418 |
-
#: contact_form.php:
|
419 |
msgid "Sorry, email message could not be delivered."
|
420 |
msgstr "申し訳ございませんが、貴方のemailは配信できませんでした。"
|
421 |
|
422 |
-
#: contact_form.php:
|
423 |
msgid "You can attach the following file formats"
|
424 |
msgstr "貴方は、以下のタイプのファイルを添付できます"
|
425 |
|
426 |
-
#: contact_form.php:
|
427 |
-
msgid "Send me a copy"
|
428 |
-
msgstr "コピーを自分に送る"
|
429 |
-
|
430 |
-
#: contact_form.php:950
|
431 |
msgid "Contact from"
|
432 |
msgstr "コンタクトフォーム"
|
433 |
|
434 |
-
#: contact_form.php:
|
435 |
msgid "Email"
|
436 |
msgstr "E-Mail"
|
437 |
|
438 |
-
#: contact_form.php:
|
439 |
msgid "Site"
|
440 |
msgstr "サイト"
|
441 |
|
442 |
-
#: contact_form.php:
|
443 |
msgid "If you can see this MIME, it means that the MIME type is not supported by your email client!"
|
444 |
msgstr "このMIMEを見ている場合は、貴方のクライアントはMIMEタイプを読めません。"
|
445 |
|
446 |
-
#: contact_form.php:
|
447 |
msgid "FAQ"
|
448 |
msgstr "FAQ"
|
449 |
|
450 |
-
#: contact_form.php:
|
451 |
msgid "Support"
|
452 |
msgstr "サポート"
|
453 |
|
454 |
-
#: contact_form.php:
|
455 |
msgid "Are you sure that you want to delete this language data?"
|
456 |
msgstr ""
|
457 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
458 |
#~ msgid "E-Mail Addresse:"
|
459 |
#~ msgstr "Indirizzo e-mail:"
|
460 |
#~ msgid "Install Now"
|
2 |
msgstr ""
|
3 |
"Project-Id-Version: contact_form\n"
|
4 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
5 |
+
"POT-Creation-Date: 2013-04-22 15:09+0300\n"
|
6 |
+
"PO-Revision-Date: 2013-04-22 15:09+0300\n"
|
7 |
"Last-Translator: \n"
|
8 |
"Language-Team: Thomas Hartung <thartung@adipositas-mm.de>\n"
|
9 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
27 |
msgstr "もっと読む"
|
28 |
|
29 |
#: contact_form.php:80
|
30 |
+
#: contact_form.php:1127
|
31 |
+
#: contact_form.php:1136
|
32 |
msgid "Settings"
|
33 |
msgstr "設定"
|
34 |
|
58 |
msgstr "もそご質問がある場合は、plugin@bestwebsoft.comにご連絡頂くか、我々のサイトのコンタクトフォームからお願いします。"
|
59 |
|
60 |
#: contact_form.php:110
|
61 |
+
#: contact_form.php:430
|
62 |
msgid "Contact Form Options"
|
63 |
msgstr "コンタクトフォーム オプション"
|
64 |
|
67 |
msgstr "Contact Form"
|
68 |
|
69 |
#: contact_form.php:147
|
70 |
+
#: contact_form.php:564
|
71 |
+
#: contact_form.php:585
|
72 |
msgid "Name:"
|
73 |
msgstr "名前:"
|
74 |
|
75 |
#: contact_form.php:148
|
76 |
+
#: contact_form.php:565
|
77 |
+
#: contact_form.php:586
|
78 |
msgid "Email Address:"
|
79 |
msgstr "E-Mail:"
|
80 |
|
81 |
#: contact_form.php:149
|
82 |
+
#: contact_form.php:566
|
83 |
+
#: contact_form.php:587
|
84 |
msgid "Phone number:"
|
85 |
msgstr ""
|
86 |
|
87 |
#: contact_form.php:150
|
88 |
+
#: contact_form.php:567
|
89 |
+
#: contact_form.php:588
|
90 |
msgid "Subject:"
|
91 |
msgstr "件名:"
|
92 |
|
93 |
#: contact_form.php:151
|
94 |
+
#: contact_form.php:568
|
95 |
+
#: contact_form.php:589
|
96 |
msgid "Message:"
|
97 |
msgstr "メッセージ:"
|
98 |
|
99 |
#: contact_form.php:152
|
100 |
+
#: contact_form.php:569
|
101 |
+
#: contact_form.php:590
|
102 |
msgid "Attachment:"
|
103 |
msgstr "添付:"
|
104 |
|
105 |
#: contact_form.php:153
|
106 |
+
#: contact_form.php:199
|
107 |
+
#: contact_form.php:570
|
108 |
+
#: contact_form.php:591
|
109 |
+
msgid "Send me a copy"
|
110 |
+
msgstr "コピーを自分に送る"
|
111 |
+
|
112 |
+
#: contact_form.php:154
|
113 |
+
#: contact_form.php:571
|
114 |
+
#: contact_form.php:592
|
115 |
msgid "Submit"
|
116 |
msgstr "送信"
|
117 |
|
118 |
+
#: contact_form.php:155
|
119 |
msgid "Your name is required."
|
120 |
msgstr "名前は必須です。"
|
121 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
122 |
#: contact_form.php:156
|
123 |
+
#, fuzzy
|
124 |
+
msgid "A valid email address is required."
|
125 |
+
msgstr "正確なemailが必須です。"
|
126 |
|
127 |
#: contact_form.php:157
|
128 |
+
#: contact_form.php:194
|
129 |
+
#: contact_form.php:197
|
|
|
|
|
130 |
#, fuzzy
|
131 |
msgid "Phone number is required."
|
132 |
msgstr "名前は必須です。"
|
133 |
|
134 |
+
#: contact_form.php:158
|
135 |
+
#: contact_form.php:193
|
136 |
+
#: contact_form.php:196
|
137 |
+
msgid "Subject is required."
|
138 |
+
msgstr "件名は必須です。"
|
139 |
+
|
140 |
#: contact_form.php:159
|
141 |
+
#: contact_form.php:192
|
142 |
+
#: contact_form.php:195
|
143 |
+
msgid "Message text is required."
|
144 |
+
msgstr "メッセージ本文は必須です。"
|
145 |
+
|
146 |
+
#: contact_form.php:160
|
147 |
msgid "File format is not valid."
|
148 |
msgstr "添付が壊れています。"
|
149 |
|
150 |
+
#: contact_form.php:161
|
151 |
msgid "Please fill out the CAPTCHA."
|
152 |
msgstr "CAPTCHAを入力して下さい。"
|
153 |
|
154 |
+
#: contact_form.php:162
|
155 |
msgid "Please make corrections below and try again."
|
156 |
msgstr "以下を修正し、再度試して下さい。"
|
157 |
|
158 |
+
#: contact_form.php:164
|
159 |
msgid "Thank you for contacting us."
|
160 |
msgstr "ご連絡ありがとうございます"
|
161 |
|
162 |
+
#: contact_form.php:385
|
163 |
msgid "If the 'Redirect to page' option is selected then the URL field should be in the following format"
|
164 |
msgstr ""
|
165 |
|
166 |
+
#: contact_form.php:394
|
167 |
msgid "Such user does not exist. Settings are not saved."
|
168 |
msgstr "このようなユーザは存在しません。設定は保存されません。"
|
169 |
|
170 |
+
#: contact_form.php:399
|
171 |
+
#: contact_form.php:405
|
|
|
|
|
|
|
172 |
#, fuzzy
|
173 |
msgid "Please enter a valid email address in the 'FROM' field. Settings are not saved."
|
174 |
msgstr "正確なemailを入力して下さい。設定は保存されません。"
|
175 |
|
176 |
+
#: contact_form.php:410
|
177 |
msgid "Options saved."
|
178 |
msgstr "オプション保存."
|
179 |
|
180 |
+
#: contact_form.php:435
|
181 |
#, fuzzy
|
182 |
msgid "If you would like to add the Contact Form to your website, just copy and paste this shortcode to your post or page or widget:"
|
183 |
msgstr "コンタクトフォームをあなたのサイトに追加したい場合は、このショートカットを投稿またはページにコピーして貼り付けるだけです。"
|
184 |
|
185 |
+
#: contact_form.php:436
|
186 |
msgid "If you leave the fields empty, the messages will be sent to the email address specified during registration."
|
187 |
msgstr "以下の項目の情報が空欄の場合、登録の際に記述したアドレスにメッセージが送られます。"
|
188 |
|
189 |
+
#: contact_form.php:440
|
190 |
msgid "The user's email address:"
|
191 |
msgstr "wordpressユーザのemailを利用r:"
|
192 |
|
193 |
+
#: contact_form.php:444
|
194 |
msgid "Create a username"
|
195 |
msgstr "ユーザ名の選択"
|
196 |
|
197 |
+
#: contact_form.php:449
|
198 |
#, fuzzy
|
199 |
msgid "Enter a username of the person who should get the messages from the contact form."
|
200 |
msgstr "コンタクトフォームからメッセージを受け取るユーザ名を設定。"
|
201 |
|
202 |
+
#: contact_form.php:453
|
203 |
msgid "Use this email address:"
|
204 |
msgstr "このemailを利用:"
|
205 |
|
206 |
+
#: contact_form.php:456
|
207 |
msgid "Enter the email address you want the messages forwarded to."
|
208 |
msgstr "メッセージ受信用のemailを設定。"
|
209 |
|
210 |
+
#: contact_form.php:460
|
211 |
msgid "Additional options"
|
212 |
msgstr "追加オプション"
|
213 |
|
214 |
+
#: contact_form.php:463
|
215 |
msgid "Display Attachment block"
|
216 |
msgstr "添付ブロックを表示"
|
217 |
|
218 |
+
#: contact_form.php:465
|
219 |
msgid "Users can attach the following file formats"
|
220 |
msgstr "ユーザは、以下のタイプのファイルを添付できる"
|
221 |
|
222 |
+
#: contact_form.php:469
|
223 |
#, fuzzy
|
224 |
msgid "Display Attachment tips"
|
225 |
msgstr "添付ブロックを表示"
|
226 |
|
227 |
+
#: contact_form.php:471
|
228 |
#, fuzzy
|
229 |
msgid "Display tips below the Attachment block"
|
230 |
msgstr "添付ブロックを表示"
|
231 |
|
232 |
+
#: contact_form.php:475
|
233 |
msgid "Display Send me a copy block"
|
234 |
msgstr "コピーブロックを自分に送るを表示"
|
235 |
|
236 |
+
#: contact_form.php:481
|
237 |
msgid "What to use?"
|
238 |
msgstr ""
|
239 |
|
240 |
+
#: contact_form.php:484
|
241 |
#, fuzzy
|
242 |
msgid "Wp-mail"
|
243 |
msgstr "E-Mail"
|
244 |
|
245 |
+
#: contact_form.php:485
|
246 |
msgid "You can use the wp_mail function for mailing"
|
247 |
msgstr ""
|
248 |
|
249 |
+
#: contact_form.php:491
|
250 |
msgid "Mail"
|
251 |
msgstr ""
|
252 |
|
253 |
+
#: contact_form.php:492
|
254 |
msgid "To send mail you can use the php mail function"
|
255 |
msgstr ""
|
256 |
|
257 |
+
#: contact_form.php:496
|
258 |
#, fuzzy
|
259 |
msgid "Change text of the 'FROM' field"
|
260 |
msgstr "コンタクトフォームのフィールドのラベルを変更"
|
261 |
|
262 |
+
#: contact_form.php:502
|
263 |
msgid "Enter the email address in the 'From' field"
|
264 |
msgstr ""
|
265 |
|
266 |
+
#: contact_form.php:504
|
267 |
+
msgid "The email address of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
|
268 |
msgstr ""
|
269 |
|
270 |
+
#: contact_form.php:506
|
271 |
msgid "This email address will be used in the 'From' field."
|
272 |
msgstr ""
|
273 |
|
274 |
+
#: contact_form.php:510
|
275 |
+
msgid "Display a phone number field"
|
276 |
msgstr ""
|
277 |
|
278 |
+
#: contact_form.php:516
|
279 |
msgid "Required fields"
|
280 |
msgstr ""
|
281 |
|
282 |
+
#: contact_form.php:518
|
283 |
+
#: contact_form.php:1016
|
284 |
msgid "Name"
|
285 |
msgstr "名前"
|
286 |
|
287 |
+
#: contact_form.php:519
|
288 |
#, fuzzy
|
289 |
+
msgid "Email Address"
|
290 |
msgstr "E-Mail:"
|
291 |
|
292 |
+
#: contact_form.php:520
|
293 |
+
#: contact_form.php:1024
|
294 |
msgid "Phone"
|
295 |
msgstr ""
|
296 |
|
297 |
+
#: contact_form.php:521
|
298 |
+
#: contact_form.php:1027
|
299 |
msgid "Subject"
|
300 |
msgstr "件名"
|
301 |
|
302 |
+
#: contact_form.php:522
|
303 |
+
#: contact_form.php:1030
|
304 |
msgid "Message"
|
305 |
msgstr "メッセージ"
|
306 |
|
307 |
+
#: contact_form.php:526
|
308 |
+
msgid "Display additional info in the email"
|
309 |
msgstr ""
|
310 |
|
311 |
+
#: contact_form.php:531
|
312 |
+
#: contact_form.php:988
|
313 |
msgid "Sent from (ip address)"
|
314 |
msgstr "(IP-Adresse)から送られた"
|
315 |
|
316 |
+
#: contact_form.php:532
|
317 |
+
#: contact_form.php:993
|
318 |
msgid "Date/Time"
|
319 |
msgstr "日時"
|
320 |
|
321 |
+
#: contact_form.php:533
|
322 |
+
#: contact_form.php:998
|
323 |
msgid "Sent from (referer)"
|
324 |
msgstr "(referer)から送られている"
|
325 |
|
326 |
+
#: contact_form.php:534
|
327 |
+
#: contact_form.php:1003
|
328 |
msgid "Using (user agent)"
|
329 |
msgstr "(user agent)使用"
|
330 |
|
331 |
+
#: contact_form.php:538
|
332 |
msgid "Language settings for the field names in the form"
|
333 |
msgstr ""
|
334 |
|
335 |
+
#: contact_form.php:547
|
336 |
+
msgid "Add a language"
|
337 |
msgstr ""
|
338 |
|
339 |
+
#: contact_form.php:551
|
340 |
#, fuzzy
|
341 |
msgid "Change the names of the contact form fields and error messages"
|
342 |
msgstr "コンタクトフォームのフィールドのラベルを変更"
|
343 |
|
344 |
+
#: contact_form.php:556
|
345 |
+
#: contact_form.php:611
|
346 |
msgid "English"
|
347 |
msgstr ""
|
348 |
|
349 |
+
#: contact_form.php:572
|
350 |
+
#: contact_form.php:593
|
351 |
msgid "Error message for the Name field"
|
352 |
msgstr ""
|
353 |
|
354 |
+
#: contact_form.php:573
|
355 |
+
#: contact_form.php:594
|
356 |
msgid "Error message for the Email field"
|
357 |
msgstr ""
|
358 |
|
359 |
+
#: contact_form.php:574
|
360 |
+
#: contact_form.php:595
|
361 |
msgid "Error message for the Phone field"
|
362 |
msgstr ""
|
363 |
|
364 |
+
#: contact_form.php:575
|
365 |
+
#: contact_form.php:596
|
366 |
msgid "Error message for the Subject field"
|
367 |
msgstr ""
|
368 |
|
369 |
+
#: contact_form.php:576
|
370 |
+
#: contact_form.php:597
|
371 |
msgid "Error message for the Message field"
|
372 |
msgstr ""
|
373 |
|
374 |
+
#: contact_form.php:577
|
375 |
+
#: contact_form.php:598
|
376 |
msgid "Error message for the Attachment field"
|
377 |
msgstr ""
|
378 |
|
379 |
+
#: contact_form.php:578
|
380 |
+
#: contact_form.php:599
|
381 |
msgid "Error message for the Captcha field"
|
382 |
msgstr ""
|
383 |
|
384 |
+
#: contact_form.php:579
|
385 |
+
#: contact_form.php:600
|
386 |
msgid "Error message for the whole form"
|
387 |
msgstr ""
|
388 |
|
389 |
+
#: contact_form.php:580
|
390 |
+
#: contact_form.php:601
|
391 |
+
#: contact_form.php:620
|
392 |
+
#: contact_form.php:626
|
393 |
msgid "Use shortcode"
|
394 |
msgstr ""
|
395 |
|
396 |
+
#: contact_form.php:580
|
397 |
+
#: contact_form.php:601
|
398 |
+
#: contact_form.php:620
|
399 |
+
#: contact_form.php:626
|
400 |
msgid "for this language"
|
401 |
msgstr ""
|
402 |
|
403 |
+
#: contact_form.php:608
|
404 |
msgid "Action after email is sent"
|
405 |
msgstr ""
|
406 |
|
407 |
+
#: contact_form.php:610
|
408 |
#, fuzzy
|
409 |
msgid "Display text"
|
410 |
msgstr "添付ブロックを表示"
|
411 |
|
412 |
+
#: contact_form.php:619
|
413 |
+
#: contact_form.php:625
|
414 |
msgid "Text"
|
415 |
msgstr ""
|
416 |
|
417 |
+
#: contact_form.php:632
|
418 |
msgid "Redirect to the page"
|
419 |
msgstr ""
|
420 |
|
421 |
+
#: contact_form.php:633
|
422 |
msgid "Url"
|
423 |
msgstr ""
|
424 |
|
425 |
+
#: contact_form.php:638
|
426 |
msgid "Save Changes"
|
427 |
msgstr "変更を保存"
|
428 |
|
429 |
+
#: contact_form.php:685
|
430 |
msgid "Sorry, email message could not be delivered."
|
431 |
msgstr "申し訳ございませんが、貴方のemailは配信できませんでした。"
|
432 |
|
433 |
+
#: contact_form.php:755
|
434 |
msgid "You can attach the following file formats"
|
435 |
msgstr "貴方は、以下のタイプのファイルを添付できます"
|
436 |
|
437 |
+
#: contact_form.php:1011
|
|
|
|
|
|
|
|
|
438 |
msgid "Contact from"
|
439 |
msgstr "コンタクトフォーム"
|
440 |
|
441 |
+
#: contact_form.php:1019
|
442 |
msgid "Email"
|
443 |
msgstr "E-Mail"
|
444 |
|
445 |
+
#: contact_form.php:1033
|
446 |
msgid "Site"
|
447 |
msgstr "サイト"
|
448 |
|
449 |
+
#: contact_form.php:1084
|
450 |
msgid "If you can see this MIME, it means that the MIME type is not supported by your email client!"
|
451 |
msgstr "このMIMEを見ている場合は、貴方のクライアントはMIMEタイプを読めません。"
|
452 |
|
453 |
+
#: contact_form.php:1137
|
454 |
msgid "FAQ"
|
455 |
msgstr "FAQ"
|
456 |
|
457 |
+
#: contact_form.php:1138
|
458 |
msgid "Support"
|
459 |
msgstr "サポート"
|
460 |
|
461 |
+
#: contact_form.php:1184
|
462 |
msgid "Are you sure that you want to delete this language data?"
|
463 |
msgstr ""
|
464 |
|
465 |
+
#~ msgid "Please enter a valid email address. Settings are not saved."
|
466 |
+
#~ msgstr "正確なemailを入力して下さい。設定は保存されません。"
|
467 |
+
|
468 |
+
#, fuzzy
|
469 |
+
#~ msgid "E-Mail Address"
|
470 |
+
#~ msgstr "E-Mail:"
|
471 |
#~ msgid "E-Mail Addresse:"
|
472 |
#~ msgstr "Indirizzo e-mail:"
|
473 |
#~ msgid "Install Now"
|
languages/contact_form-lt_LT.mo
CHANGED
Binary file
|
languages/contact_form-lt_LT.po
CHANGED
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
|
3 |
msgstr ""
|
4 |
"Project-Id-Version: contact_form\n"
|
5 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
6 |
-
"POT-Creation-Date: 2013-
|
7 |
-
"PO-Revision-Date: 2013-
|
8 |
"Last-Translator: \n"
|
9 |
"Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n"
|
10 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
@@ -29,8 +29,8 @@ msgid "Read more"
|
|
29 |
msgstr "Skaityti daugiau"
|
30 |
|
31 |
#: contact_form.php:80
|
32 |
-
#: contact_form.php:
|
33 |
-
#: contact_form.php:
|
34 |
msgid "Settings"
|
35 |
msgstr "Nustatymai"
|
36 |
|
@@ -60,7 +60,7 @@ msgid "If you have any questions, please contact us via plugin@bestwebsoft.com o
|
|
60 |
msgstr "Jei turite klausimų, prašome susisiekti su mumis per plugin@bestwebsoft.com arba užpildykite mūsų kontaktų formą mūsų svetainėje"
|
61 |
|
62 |
#: contact_form.php:110
|
63 |
-
#: contact_form.php:
|
64 |
msgid "Contact Form Options"
|
65 |
msgstr "Kontaktų formos parinktys"
|
66 |
|
@@ -69,389 +69,402 @@ msgid "Contact Form"
|
|
69 |
msgstr "Kontaktų forma"
|
70 |
|
71 |
#: contact_form.php:147
|
72 |
-
#: contact_form.php:
|
73 |
-
#: contact_form.php:
|
74 |
msgid "Name:"
|
75 |
msgstr "Vardas:"
|
76 |
|
77 |
#: contact_form.php:148
|
78 |
-
#: contact_form.php:
|
79 |
-
#: contact_form.php:
|
80 |
msgid "Email Address:"
|
81 |
msgstr "El. pašto adresas:"
|
82 |
|
83 |
#: contact_form.php:149
|
84 |
-
#: contact_form.php:
|
85 |
-
#: contact_form.php:
|
86 |
msgid "Phone number:"
|
87 |
msgstr ""
|
88 |
|
89 |
#: contact_form.php:150
|
90 |
-
#: contact_form.php:
|
91 |
-
#: contact_form.php:
|
92 |
msgid "Subject:"
|
93 |
msgstr "Tema:"
|
94 |
|
95 |
#: contact_form.php:151
|
96 |
-
#: contact_form.php:
|
97 |
-
#: contact_form.php:
|
98 |
msgid "Message:"
|
99 |
msgstr "Pranešimas:"
|
100 |
|
101 |
#: contact_form.php:152
|
102 |
-
#: contact_form.php:
|
103 |
-
#: contact_form.php:
|
104 |
msgid "Attachment:"
|
105 |
msgstr "Priedas:"
|
106 |
|
107 |
#: contact_form.php:153
|
108 |
-
#: contact_form.php:
|
109 |
-
#: contact_form.php:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
110 |
msgid "Submit"
|
111 |
msgstr "Siųsti"
|
112 |
|
113 |
-
#: contact_form.php:
|
114 |
msgid "Your name is required."
|
115 |
msgstr "Būtina įrašyti vardą."
|
116 |
|
117 |
-
#: contact_form.php:155
|
118 |
-
msgid "A proper e-mail address is required."
|
119 |
-
msgstr "Būtina įrašyti teisingą el. pašto adresą."
|
120 |
-
|
121 |
#: contact_form.php:156
|
122 |
-
|
123 |
-
|
|
|
124 |
|
125 |
#: contact_form.php:157
|
126 |
-
|
127 |
-
|
128 |
-
|
129 |
-
#: contact_form.php:158
|
130 |
#, fuzzy
|
131 |
msgid "Phone number is required."
|
132 |
msgstr "Būtina įrašyti vardą."
|
133 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
134 |
#: contact_form.php:159
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
135 |
msgid "File format is not valid."
|
136 |
msgstr "Pridedamas failas sugadintas."
|
137 |
|
138 |
-
#: contact_form.php:
|
139 |
msgid "Please fill out the CAPTCHA."
|
140 |
msgstr "Prašome užpildyti CAPTCHA."
|
141 |
|
142 |
-
#: contact_form.php:
|
143 |
msgid "Please make corrections below and try again."
|
144 |
msgstr "Prašome pataisyti laišką ir bandyti iš naujo."
|
145 |
|
146 |
-
#: contact_form.php:
|
147 |
msgid "Thank you for contacting us."
|
148 |
msgstr "Dėkojame, kad su mumis susisiekėte."
|
149 |
|
150 |
-
#: contact_form.php:
|
151 |
msgid "If the 'Redirect to page' option is selected then the URL field should be in the following format"
|
152 |
msgstr ""
|
153 |
|
154 |
-
#: contact_form.php:
|
155 |
msgid "Such user does not exist. Settings are not saved."
|
156 |
msgstr "Toks vartotojas neegzistuoja. Nustatymai neišsaugoti."
|
157 |
|
158 |
-
#: contact_form.php:
|
159 |
-
|
160 |
-
msgstr "Prašome įrašyti teisingą el. pašto adresą. Nustatymai neįrašyti."
|
161 |
-
|
162 |
-
#: contact_form.php:378
|
163 |
#, fuzzy
|
164 |
msgid "Please enter a valid email address in the 'FROM' field. Settings are not saved."
|
165 |
msgstr "Prašome įrašyti teisingą el. pašto adresą. Nustatymai neįrašyti."
|
166 |
|
167 |
-
#: contact_form.php:
|
168 |
msgid "Options saved."
|
169 |
msgstr "Parinktys išsaugotos."
|
170 |
|
171 |
-
#: contact_form.php:
|
172 |
msgid "If you would like to add the Contact Form to your website, just copy and paste this shortcode to your post or page or widget:"
|
173 |
msgstr "Jei norite pridėti kontaktų formą prie savo svetainės, tiesiog nukopijuokite šį trumpą kodą į savo puslapį ar elementą:"
|
174 |
|
175 |
-
#: contact_form.php:
|
176 |
msgid "If you leave the fields empty, the messages will be sent to the email address specified during registration."
|
177 |
msgstr "Jei informacijos žemiau esančiuose laukuose nėra, pranešimas bus išsiųstas adresu, kuris buvo nurodytas prisiregistravimo metu."
|
178 |
|
179 |
-
#: contact_form.php:
|
180 |
msgid "The user's email address:"
|
181 |
msgstr "Naudoti wordpress vartotojo el. pašto adresą:"
|
182 |
|
183 |
-
#: contact_form.php:
|
184 |
msgid "Create a username"
|
185 |
msgstr "Pasirinkite vartotojo vardą"
|
186 |
|
187 |
-
#: contact_form.php:
|
188 |
msgid "Enter a username of the person who should get the messages from the contact form."
|
189 |
msgstr "Nurodykite vardą vartotojo, kuris gaus pranešimus iš Kontaktų formos."
|
190 |
|
191 |
-
#: contact_form.php:
|
192 |
msgid "Use this email address:"
|
193 |
msgstr "Naudoti šį el. pašto adresą:"
|
194 |
|
195 |
-
#: contact_form.php:
|
196 |
msgid "Enter the email address you want the messages forwarded to."
|
197 |
msgstr "Nustatykite el. pašto adresą, kuris bus naudojamas pranešimams gauti."
|
198 |
|
199 |
-
#: contact_form.php:
|
200 |
msgid "Additional options"
|
201 |
msgstr "Papildomos parinktys"
|
202 |
|
203 |
-
#: contact_form.php:
|
204 |
msgid "Display Attachment block"
|
205 |
msgstr "Rodyti priedų įrašą"
|
206 |
|
207 |
-
#: contact_form.php:
|
208 |
msgid "Users can attach the following file formats"
|
209 |
msgstr "Vartotojai gali prikabinti šių tipų failus"
|
210 |
|
211 |
-
#: contact_form.php:
|
212 |
msgid "Display Attachment tips"
|
213 |
msgstr ""
|
214 |
|
215 |
-
#: contact_form.php:
|
216 |
msgid "Display tips below the Attachment block"
|
217 |
msgstr ""
|
218 |
|
219 |
-
#: contact_form.php:
|
220 |
msgid "Display Send me a copy block"
|
221 |
msgstr "Rodyti „Siųsti kopiją man“ įrašą"
|
222 |
|
223 |
-
#: contact_form.php:
|
224 |
msgid "What to use?"
|
225 |
msgstr ""
|
226 |
|
227 |
-
#: contact_form.php:
|
228 |
msgid "Wp-mail"
|
229 |
msgstr "Wp-mail"
|
230 |
|
231 |
-
#: contact_form.php:
|
232 |
msgid "You can use the wp_mail function for mailing"
|
233 |
msgstr ""
|
234 |
|
235 |
-
#: contact_form.php:
|
236 |
msgid "Mail"
|
237 |
msgstr "Mail"
|
238 |
|
239 |
-
#: contact_form.php:
|
240 |
msgid "To send mail you can use the php mail function"
|
241 |
msgstr ""
|
242 |
|
243 |
-
#: contact_form.php:
|
244 |
#, fuzzy
|
245 |
msgid "Change text of the 'FROM' field"
|
246 |
msgstr "Pakeiskite IŠ srityse kontaktų formos"
|
247 |
|
248 |
-
#: contact_form.php:
|
249 |
msgid "Enter the email address in the 'From' field"
|
250 |
msgstr ""
|
251 |
|
252 |
-
#: contact_form.php:
|
253 |
-
msgid "The email address of the user who fills the form
|
254 |
msgstr ""
|
255 |
|
256 |
-
#: contact_form.php:
|
257 |
msgid "This email address will be used in the 'From' field."
|
258 |
msgstr ""
|
259 |
|
260 |
-
#: contact_form.php:
|
261 |
-
msgid "Display phone field"
|
262 |
msgstr ""
|
263 |
|
264 |
-
#: contact_form.php:
|
265 |
msgid "Required fields"
|
266 |
msgstr ""
|
267 |
|
268 |
-
#: contact_form.php:
|
269 |
-
#: contact_form.php:
|
270 |
msgid "Name"
|
271 |
msgstr "Vardas"
|
272 |
|
273 |
-
#: contact_form.php:
|
274 |
#, fuzzy
|
275 |
-
msgid "
|
276 |
msgstr "El. pašto adresas:"
|
277 |
|
278 |
-
#: contact_form.php:
|
279 |
-
#: contact_form.php:
|
280 |
msgid "Phone"
|
281 |
msgstr ""
|
282 |
|
283 |
-
#: contact_form.php:
|
284 |
-
#: contact_form.php:
|
285 |
msgid "Subject"
|
286 |
msgstr "Tema"
|
287 |
|
288 |
-
#: contact_form.php:
|
289 |
-
#: contact_form.php:
|
290 |
msgid "Message"
|
291 |
msgstr "Tekstas"
|
292 |
|
293 |
-
#: contact_form.php:
|
294 |
-
msgid "Display additional info in email"
|
295 |
msgstr ""
|
296 |
|
297 |
-
#: contact_form.php:
|
298 |
-
#: contact_form.php:
|
299 |
msgid "Sent from (ip address)"
|
300 |
msgstr "Siųsta iš (ip adresas)"
|
301 |
|
302 |
-
#: contact_form.php:
|
303 |
-
#: contact_form.php:
|
304 |
msgid "Date/Time"
|
305 |
msgstr "Data/laikas"
|
306 |
|
307 |
-
#: contact_form.php:
|
308 |
-
#: contact_form.php:
|
309 |
msgid "Sent from (referer)"
|
310 |
msgstr "Ateita iš (nukreipiklis)"
|
311 |
|
312 |
-
#: contact_form.php:
|
313 |
-
#: contact_form.php:
|
314 |
msgid "Using (user agent)"
|
315 |
msgstr "Naudoja (naršyklės įrašas)"
|
316 |
|
317 |
-
#: contact_form.php:
|
318 |
msgid "Language settings for the field names in the form"
|
319 |
msgstr ""
|
320 |
|
321 |
-
#: contact_form.php:
|
322 |
-
msgid "Add language"
|
323 |
msgstr ""
|
324 |
|
325 |
-
#: contact_form.php:
|
326 |
#, fuzzy
|
327 |
msgid "Change the names of the contact form fields and error messages"
|
328 |
msgstr "Pakeiskite antraštes kontaktų formos etiketėms"
|
329 |
|
330 |
-
#: contact_form.php:
|
331 |
-
#: contact_form.php:
|
332 |
msgid "English"
|
333 |
msgstr ""
|
334 |
|
335 |
-
#: contact_form.php:
|
336 |
-
#: contact_form.php:
|
337 |
msgid "Error message for the Name field"
|
338 |
msgstr ""
|
339 |
|
340 |
-
#: contact_form.php:
|
341 |
-
#: contact_form.php:
|
342 |
msgid "Error message for the Email field"
|
343 |
msgstr ""
|
344 |
|
345 |
-
#: contact_form.php:
|
346 |
-
#: contact_form.php:
|
347 |
msgid "Error message for the Phone field"
|
348 |
msgstr ""
|
349 |
|
350 |
-
#: contact_form.php:
|
351 |
-
#: contact_form.php:
|
352 |
msgid "Error message for the Subject field"
|
353 |
msgstr ""
|
354 |
|
355 |
-
#: contact_form.php:
|
356 |
-
#: contact_form.php:
|
357 |
msgid "Error message for the Message field"
|
358 |
msgstr ""
|
359 |
|
360 |
-
#: contact_form.php:
|
361 |
-
#: contact_form.php:
|
362 |
msgid "Error message for the Attachment field"
|
363 |
msgstr ""
|
364 |
|
365 |
-
#: contact_form.php:
|
366 |
-
#: contact_form.php:
|
367 |
msgid "Error message for the Captcha field"
|
368 |
msgstr ""
|
369 |
|
370 |
-
#: contact_form.php:
|
371 |
-
#: contact_form.php:
|
372 |
msgid "Error message for the whole form"
|
373 |
msgstr ""
|
374 |
|
375 |
-
#: contact_form.php:
|
376 |
-
#: contact_form.php:
|
377 |
-
#: contact_form.php:
|
378 |
-
#: contact_form.php:
|
379 |
msgid "Use shortcode"
|
380 |
msgstr ""
|
381 |
|
382 |
-
#: contact_form.php:
|
383 |
-
#: contact_form.php:
|
384 |
-
#: contact_form.php:
|
385 |
-
#: contact_form.php:
|
386 |
msgid "for this language"
|
387 |
msgstr ""
|
388 |
|
389 |
-
#: contact_form.php:
|
390 |
msgid "Action after email is sent"
|
391 |
msgstr ""
|
392 |
|
393 |
-
#: contact_form.php:
|
394 |
#, fuzzy
|
395 |
msgid "Display text"
|
396 |
msgstr "Rodyti priedų įrašą"
|
397 |
|
398 |
-
#: contact_form.php:
|
399 |
-
#: contact_form.php:
|
400 |
msgid "Text"
|
401 |
msgstr ""
|
402 |
|
403 |
-
#: contact_form.php:
|
404 |
msgid "Redirect to the page"
|
405 |
msgstr ""
|
406 |
|
407 |
-
#: contact_form.php:
|
408 |
msgid "Url"
|
409 |
msgstr ""
|
410 |
|
411 |
-
#: contact_form.php:
|
412 |
msgid "Save Changes"
|
413 |
msgstr "Įrašyti pakeitimus"
|
414 |
|
415 |
-
#: contact_form.php:
|
416 |
msgid "Sorry, email message could not be delivered."
|
417 |
msgstr "Deja, jūsų el. laiško nepavyko pristatyti."
|
418 |
|
419 |
-
#: contact_form.php:
|
420 |
msgid "You can attach the following file formats"
|
421 |
msgstr "Galite prikabinti šių tipų failus"
|
422 |
|
423 |
-
#: contact_form.php:
|
424 |
-
msgid "Send me a copy"
|
425 |
-
msgstr "Siųsti kopiją man"
|
426 |
-
|
427 |
-
#: contact_form.php:950
|
428 |
msgid "Contact from"
|
429 |
msgstr "Kontaktų forma"
|
430 |
|
431 |
-
#: contact_form.php:
|
432 |
msgid "Email"
|
433 |
msgstr "El. paštas"
|
434 |
|
435 |
-
#: contact_form.php:
|
436 |
msgid "Site"
|
437 |
msgstr "Svetainė"
|
438 |
|
439 |
-
#: contact_form.php:
|
440 |
msgid "If you can see this MIME, it means that the MIME type is not supported by your email client!"
|
441 |
msgstr "Jei galite matyti šį MIME tipą, jūsų klientas nepriima MIME tipų!"
|
442 |
|
443 |
-
#: contact_form.php:
|
444 |
msgid "FAQ"
|
445 |
msgstr "DUK"
|
446 |
|
447 |
-
#: contact_form.php:
|
448 |
msgid "Support"
|
449 |
msgstr "Palaikymas"
|
450 |
|
451 |
-
#: contact_form.php:
|
452 |
msgid "Are you sure that you want to delete this language data?"
|
453 |
msgstr ""
|
454 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
455 |
#~ msgid "E-Mail Addresse:"
|
456 |
#~ msgstr "E-mail адрес:"
|
457 |
#~ msgid "Install Now"
|
3 |
msgstr ""
|
4 |
"Project-Id-Version: contact_form\n"
|
5 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
6 |
+
"POT-Creation-Date: 2013-04-22 15:09+0300\n"
|
7 |
+
"PO-Revision-Date: 2013-04-22 15:09+0300\n"
|
8 |
"Last-Translator: \n"
|
9 |
"Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n"
|
10 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
29 |
msgstr "Skaityti daugiau"
|
30 |
|
31 |
#: contact_form.php:80
|
32 |
+
#: contact_form.php:1127
|
33 |
+
#: contact_form.php:1136
|
34 |
msgid "Settings"
|
35 |
msgstr "Nustatymai"
|
36 |
|
60 |
msgstr "Jei turite klausimų, prašome susisiekti su mumis per plugin@bestwebsoft.com arba užpildykite mūsų kontaktų formą mūsų svetainėje"
|
61 |
|
62 |
#: contact_form.php:110
|
63 |
+
#: contact_form.php:430
|
64 |
msgid "Contact Form Options"
|
65 |
msgstr "Kontaktų formos parinktys"
|
66 |
|
69 |
msgstr "Kontaktų forma"
|
70 |
|
71 |
#: contact_form.php:147
|
72 |
+
#: contact_form.php:564
|
73 |
+
#: contact_form.php:585
|
74 |
msgid "Name:"
|
75 |
msgstr "Vardas:"
|
76 |
|
77 |
#: contact_form.php:148
|
78 |
+
#: contact_form.php:565
|
79 |
+
#: contact_form.php:586
|
80 |
msgid "Email Address:"
|
81 |
msgstr "El. pašto adresas:"
|
82 |
|
83 |
#: contact_form.php:149
|
84 |
+
#: contact_form.php:566
|
85 |
+
#: contact_form.php:587
|
86 |
msgid "Phone number:"
|
87 |
msgstr ""
|
88 |
|
89 |
#: contact_form.php:150
|
90 |
+
#: contact_form.php:567
|
91 |
+
#: contact_form.php:588
|
92 |
msgid "Subject:"
|
93 |
msgstr "Tema:"
|
94 |
|
95 |
#: contact_form.php:151
|
96 |
+
#: contact_form.php:568
|
97 |
+
#: contact_form.php:589
|
98 |
msgid "Message:"
|
99 |
msgstr "Pranešimas:"
|
100 |
|
101 |
#: contact_form.php:152
|
102 |
+
#: contact_form.php:569
|
103 |
+
#: contact_form.php:590
|
104 |
msgid "Attachment:"
|
105 |
msgstr "Priedas:"
|
106 |
|
107 |
#: contact_form.php:153
|
108 |
+
#: contact_form.php:199
|
109 |
+
#: contact_form.php:570
|
110 |
+
#: contact_form.php:591
|
111 |
+
msgid "Send me a copy"
|
112 |
+
msgstr "Siųsti kopiją man"
|
113 |
+
|
114 |
+
#: contact_form.php:154
|
115 |
+
#: contact_form.php:571
|
116 |
+
#: contact_form.php:592
|
117 |
msgid "Submit"
|
118 |
msgstr "Siųsti"
|
119 |
|
120 |
+
#: contact_form.php:155
|
121 |
msgid "Your name is required."
|
122 |
msgstr "Būtina įrašyti vardą."
|
123 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
124 |
#: contact_form.php:156
|
125 |
+
#, fuzzy
|
126 |
+
msgid "A valid email address is required."
|
127 |
+
msgstr "Būtina įrašyti teisingą el. pašto adresą."
|
128 |
|
129 |
#: contact_form.php:157
|
130 |
+
#: contact_form.php:194
|
131 |
+
#: contact_form.php:197
|
|
|
|
|
132 |
#, fuzzy
|
133 |
msgid "Phone number is required."
|
134 |
msgstr "Būtina įrašyti vardą."
|
135 |
|
136 |
+
#: contact_form.php:158
|
137 |
+
#: contact_form.php:193
|
138 |
+
#: contact_form.php:196
|
139 |
+
msgid "Subject is required."
|
140 |
+
msgstr "Būtina įrašyti temą."
|
141 |
+
|
142 |
#: contact_form.php:159
|
143 |
+
#: contact_form.php:192
|
144 |
+
#: contact_form.php:195
|
145 |
+
msgid "Message text is required."
|
146 |
+
msgstr "Būtina įrašyti laiško turinį."
|
147 |
+
|
148 |
+
#: contact_form.php:160
|
149 |
msgid "File format is not valid."
|
150 |
msgstr "Pridedamas failas sugadintas."
|
151 |
|
152 |
+
#: contact_form.php:161
|
153 |
msgid "Please fill out the CAPTCHA."
|
154 |
msgstr "Prašome užpildyti CAPTCHA."
|
155 |
|
156 |
+
#: contact_form.php:162
|
157 |
msgid "Please make corrections below and try again."
|
158 |
msgstr "Prašome pataisyti laišką ir bandyti iš naujo."
|
159 |
|
160 |
+
#: contact_form.php:164
|
161 |
msgid "Thank you for contacting us."
|
162 |
msgstr "Dėkojame, kad su mumis susisiekėte."
|
163 |
|
164 |
+
#: contact_form.php:385
|
165 |
msgid "If the 'Redirect to page' option is selected then the URL field should be in the following format"
|
166 |
msgstr ""
|
167 |
|
168 |
+
#: contact_form.php:394
|
169 |
msgid "Such user does not exist. Settings are not saved."
|
170 |
msgstr "Toks vartotojas neegzistuoja. Nustatymai neišsaugoti."
|
171 |
|
172 |
+
#: contact_form.php:399
|
173 |
+
#: contact_form.php:405
|
|
|
|
|
|
|
174 |
#, fuzzy
|
175 |
msgid "Please enter a valid email address in the 'FROM' field. Settings are not saved."
|
176 |
msgstr "Prašome įrašyti teisingą el. pašto adresą. Nustatymai neįrašyti."
|
177 |
|
178 |
+
#: contact_form.php:410
|
179 |
msgid "Options saved."
|
180 |
msgstr "Parinktys išsaugotos."
|
181 |
|
182 |
+
#: contact_form.php:435
|
183 |
msgid "If you would like to add the Contact Form to your website, just copy and paste this shortcode to your post or page or widget:"
|
184 |
msgstr "Jei norite pridėti kontaktų formą prie savo svetainės, tiesiog nukopijuokite šį trumpą kodą į savo puslapį ar elementą:"
|
185 |
|
186 |
+
#: contact_form.php:436
|
187 |
msgid "If you leave the fields empty, the messages will be sent to the email address specified during registration."
|
188 |
msgstr "Jei informacijos žemiau esančiuose laukuose nėra, pranešimas bus išsiųstas adresu, kuris buvo nurodytas prisiregistravimo metu."
|
189 |
|
190 |
+
#: contact_form.php:440
|
191 |
msgid "The user's email address:"
|
192 |
msgstr "Naudoti wordpress vartotojo el. pašto adresą:"
|
193 |
|
194 |
+
#: contact_form.php:444
|
195 |
msgid "Create a username"
|
196 |
msgstr "Pasirinkite vartotojo vardą"
|
197 |
|
198 |
+
#: contact_form.php:449
|
199 |
msgid "Enter a username of the person who should get the messages from the contact form."
|
200 |
msgstr "Nurodykite vardą vartotojo, kuris gaus pranešimus iš Kontaktų formos."
|
201 |
|
202 |
+
#: contact_form.php:453
|
203 |
msgid "Use this email address:"
|
204 |
msgstr "Naudoti šį el. pašto adresą:"
|
205 |
|
206 |
+
#: contact_form.php:456
|
207 |
msgid "Enter the email address you want the messages forwarded to."
|
208 |
msgstr "Nustatykite el. pašto adresą, kuris bus naudojamas pranešimams gauti."
|
209 |
|
210 |
+
#: contact_form.php:460
|
211 |
msgid "Additional options"
|
212 |
msgstr "Papildomos parinktys"
|
213 |
|
214 |
+
#: contact_form.php:463
|
215 |
msgid "Display Attachment block"
|
216 |
msgstr "Rodyti priedų įrašą"
|
217 |
|
218 |
+
#: contact_form.php:465
|
219 |
msgid "Users can attach the following file formats"
|
220 |
msgstr "Vartotojai gali prikabinti šių tipų failus"
|
221 |
|
222 |
+
#: contact_form.php:469
|
223 |
msgid "Display Attachment tips"
|
224 |
msgstr ""
|
225 |
|
226 |
+
#: contact_form.php:471
|
227 |
msgid "Display tips below the Attachment block"
|
228 |
msgstr ""
|
229 |
|
230 |
+
#: contact_form.php:475
|
231 |
msgid "Display Send me a copy block"
|
232 |
msgstr "Rodyti „Siųsti kopiją man“ įrašą"
|
233 |
|
234 |
+
#: contact_form.php:481
|
235 |
msgid "What to use?"
|
236 |
msgstr ""
|
237 |
|
238 |
+
#: contact_form.php:484
|
239 |
msgid "Wp-mail"
|
240 |
msgstr "Wp-mail"
|
241 |
|
242 |
+
#: contact_form.php:485
|
243 |
msgid "You can use the wp_mail function for mailing"
|
244 |
msgstr ""
|
245 |
|
246 |
+
#: contact_form.php:491
|
247 |
msgid "Mail"
|
248 |
msgstr "Mail"
|
249 |
|
250 |
+
#: contact_form.php:492
|
251 |
msgid "To send mail you can use the php mail function"
|
252 |
msgstr ""
|
253 |
|
254 |
+
#: contact_form.php:496
|
255 |
#, fuzzy
|
256 |
msgid "Change text of the 'FROM' field"
|
257 |
msgstr "Pakeiskite IŠ srityse kontaktų formos"
|
258 |
|
259 |
+
#: contact_form.php:502
|
260 |
msgid "Enter the email address in the 'From' field"
|
261 |
msgstr ""
|
262 |
|
263 |
+
#: contact_form.php:504
|
264 |
+
msgid "The email address of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
|
265 |
msgstr ""
|
266 |
|
267 |
+
#: contact_form.php:506
|
268 |
msgid "This email address will be used in the 'From' field."
|
269 |
msgstr ""
|
270 |
|
271 |
+
#: contact_form.php:510
|
272 |
+
msgid "Display a phone number field"
|
273 |
msgstr ""
|
274 |
|
275 |
+
#: contact_form.php:516
|
276 |
msgid "Required fields"
|
277 |
msgstr ""
|
278 |
|
279 |
+
#: contact_form.php:518
|
280 |
+
#: contact_form.php:1016
|
281 |
msgid "Name"
|
282 |
msgstr "Vardas"
|
283 |
|
284 |
+
#: contact_form.php:519
|
285 |
#, fuzzy
|
286 |
+
msgid "Email Address"
|
287 |
msgstr "El. pašto adresas:"
|
288 |
|
289 |
+
#: contact_form.php:520
|
290 |
+
#: contact_form.php:1024
|
291 |
msgid "Phone"
|
292 |
msgstr ""
|
293 |
|
294 |
+
#: contact_form.php:521
|
295 |
+
#: contact_form.php:1027
|
296 |
msgid "Subject"
|
297 |
msgstr "Tema"
|
298 |
|
299 |
+
#: contact_form.php:522
|
300 |
+
#: contact_form.php:1030
|
301 |
msgid "Message"
|
302 |
msgstr "Tekstas"
|
303 |
|
304 |
+
#: contact_form.php:526
|
305 |
+
msgid "Display additional info in the email"
|
306 |
msgstr ""
|
307 |
|
308 |
+
#: contact_form.php:531
|
309 |
+
#: contact_form.php:988
|
310 |
msgid "Sent from (ip address)"
|
311 |
msgstr "Siųsta iš (ip adresas)"
|
312 |
|
313 |
+
#: contact_form.php:532
|
314 |
+
#: contact_form.php:993
|
315 |
msgid "Date/Time"
|
316 |
msgstr "Data/laikas"
|
317 |
|
318 |
+
#: contact_form.php:533
|
319 |
+
#: contact_form.php:998
|
320 |
msgid "Sent from (referer)"
|
321 |
msgstr "Ateita iš (nukreipiklis)"
|
322 |
|
323 |
+
#: contact_form.php:534
|
324 |
+
#: contact_form.php:1003
|
325 |
msgid "Using (user agent)"
|
326 |
msgstr "Naudoja (naršyklės įrašas)"
|
327 |
|
328 |
+
#: contact_form.php:538
|
329 |
msgid "Language settings for the field names in the form"
|
330 |
msgstr ""
|
331 |
|
332 |
+
#: contact_form.php:547
|
333 |
+
msgid "Add a language"
|
334 |
msgstr ""
|
335 |
|
336 |
+
#: contact_form.php:551
|
337 |
#, fuzzy
|
338 |
msgid "Change the names of the contact form fields and error messages"
|
339 |
msgstr "Pakeiskite antraštes kontaktų formos etiketėms"
|
340 |
|
341 |
+
#: contact_form.php:556
|
342 |
+
#: contact_form.php:611
|
343 |
msgid "English"
|
344 |
msgstr ""
|
345 |
|
346 |
+
#: contact_form.php:572
|
347 |
+
#: contact_form.php:593
|
348 |
msgid "Error message for the Name field"
|
349 |
msgstr ""
|
350 |
|
351 |
+
#: contact_form.php:573
|
352 |
+
#: contact_form.php:594
|
353 |
msgid "Error message for the Email field"
|
354 |
msgstr ""
|
355 |
|
356 |
+
#: contact_form.php:574
|
357 |
+
#: contact_form.php:595
|
358 |
msgid "Error message for the Phone field"
|
359 |
msgstr ""
|
360 |
|
361 |
+
#: contact_form.php:575
|
362 |
+
#: contact_form.php:596
|
363 |
msgid "Error message for the Subject field"
|
364 |
msgstr ""
|
365 |
|
366 |
+
#: contact_form.php:576
|
367 |
+
#: contact_form.php:597
|
368 |
msgid "Error message for the Message field"
|
369 |
msgstr ""
|
370 |
|
371 |
+
#: contact_form.php:577
|
372 |
+
#: contact_form.php:598
|
373 |
msgid "Error message for the Attachment field"
|
374 |
msgstr ""
|
375 |
|
376 |
+
#: contact_form.php:578
|
377 |
+
#: contact_form.php:599
|
378 |
msgid "Error message for the Captcha field"
|
379 |
msgstr ""
|
380 |
|
381 |
+
#: contact_form.php:579
|
382 |
+
#: contact_form.php:600
|
383 |
msgid "Error message for the whole form"
|
384 |
msgstr ""
|
385 |
|
386 |
+
#: contact_form.php:580
|
387 |
+
#: contact_form.php:601
|
388 |
+
#: contact_form.php:620
|
389 |
+
#: contact_form.php:626
|
390 |
msgid "Use shortcode"
|
391 |
msgstr ""
|
392 |
|
393 |
+
#: contact_form.php:580
|
394 |
+
#: contact_form.php:601
|
395 |
+
#: contact_form.php:620
|
396 |
+
#: contact_form.php:626
|
397 |
msgid "for this language"
|
398 |
msgstr ""
|
399 |
|
400 |
+
#: contact_form.php:608
|
401 |
msgid "Action after email is sent"
|
402 |
msgstr ""
|
403 |
|
404 |
+
#: contact_form.php:610
|
405 |
#, fuzzy
|
406 |
msgid "Display text"
|
407 |
msgstr "Rodyti priedų įrašą"
|
408 |
|
409 |
+
#: contact_form.php:619
|
410 |
+
#: contact_form.php:625
|
411 |
msgid "Text"
|
412 |
msgstr ""
|
413 |
|
414 |
+
#: contact_form.php:632
|
415 |
msgid "Redirect to the page"
|
416 |
msgstr ""
|
417 |
|
418 |
+
#: contact_form.php:633
|
419 |
msgid "Url"
|
420 |
msgstr ""
|
421 |
|
422 |
+
#: contact_form.php:638
|
423 |
msgid "Save Changes"
|
424 |
msgstr "Įrašyti pakeitimus"
|
425 |
|
426 |
+
#: contact_form.php:685
|
427 |
msgid "Sorry, email message could not be delivered."
|
428 |
msgstr "Deja, jūsų el. laiško nepavyko pristatyti."
|
429 |
|
430 |
+
#: contact_form.php:755
|
431 |
msgid "You can attach the following file formats"
|
432 |
msgstr "Galite prikabinti šių tipų failus"
|
433 |
|
434 |
+
#: contact_form.php:1011
|
|
|
|
|
|
|
|
|
435 |
msgid "Contact from"
|
436 |
msgstr "Kontaktų forma"
|
437 |
|
438 |
+
#: contact_form.php:1019
|
439 |
msgid "Email"
|
440 |
msgstr "El. paštas"
|
441 |
|
442 |
+
#: contact_form.php:1033
|
443 |
msgid "Site"
|
444 |
msgstr "Svetainė"
|
445 |
|
446 |
+
#: contact_form.php:1084
|
447 |
msgid "If you can see this MIME, it means that the MIME type is not supported by your email client!"
|
448 |
msgstr "Jei galite matyti šį MIME tipą, jūsų klientas nepriima MIME tipų!"
|
449 |
|
450 |
+
#: contact_form.php:1137
|
451 |
msgid "FAQ"
|
452 |
msgstr "DUK"
|
453 |
|
454 |
+
#: contact_form.php:1138
|
455 |
msgid "Support"
|
456 |
msgstr "Palaikymas"
|
457 |
|
458 |
+
#: contact_form.php:1184
|
459 |
msgid "Are you sure that you want to delete this language data?"
|
460 |
msgstr ""
|
461 |
|
462 |
+
#~ msgid "Please enter a valid email address. Settings are not saved."
|
463 |
+
#~ msgstr "Prašome įrašyti teisingą el. pašto adresą. Nustatymai neįrašyti."
|
464 |
+
|
465 |
+
#, fuzzy
|
466 |
+
#~ msgid "E-Mail Address"
|
467 |
+
#~ msgstr "El. pašto adresas:"
|
468 |
#~ msgid "E-Mail Addresse:"
|
469 |
#~ msgstr "E-mail адрес:"
|
470 |
#~ msgid "Install Now"
|
languages/contact_form-nb_NO.mo
CHANGED
Binary file
|
languages/contact_form-nb_NO.po
CHANGED
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|
2 |
msgstr ""
|
3 |
"Project-Id-Version: contact_form\n"
|
4 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
5 |
-
"POT-Creation-Date: 2013-
|
6 |
-
"PO-Revision-Date: 2013-
|
7 |
"Last-Translator: \n"
|
8 |
"Language-Team: Thomas Hartung <thartung@adipositas-mm.de>\n"
|
9 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
@@ -27,8 +27,8 @@ msgid "Read more"
|
|
27 |
msgstr "Les mer"
|
28 |
|
29 |
#: contact_form.php:80
|
30 |
-
#: contact_form.php:
|
31 |
-
#: contact_form.php:
|
32 |
msgid "Settings"
|
33 |
msgstr "Innstilllinger"
|
34 |
|
@@ -58,7 +58,7 @@ msgid "If you have any questions, please contact us via plugin@bestwebsoft.com o
|
|
58 |
msgstr "Hvis du har spørsmål kan du kontakte oss på plugin@bestwebsoft.com eller bruke kontaktskjemaet på hjemmesiden vår"
|
59 |
|
60 |
#: contact_form.php:110
|
61 |
-
#: contact_form.php:
|
62 |
msgid "Contact Form Options"
|
63 |
msgstr "Innstillinger for kontaktskjema"
|
64 |
|
@@ -67,389 +67,403 @@ msgid "Contact Form"
|
|
67 |
msgstr "Kontaktskjema"
|
68 |
|
69 |
#: contact_form.php:147
|
70 |
-
#: contact_form.php:
|
71 |
-
#: contact_form.php:
|
72 |
msgid "Name:"
|
73 |
msgstr "Navn:"
|
74 |
|
75 |
#: contact_form.php:148
|
76 |
-
#: contact_form.php:
|
77 |
-
#: contact_form.php:
|
78 |
msgid "Email Address:"
|
79 |
msgstr "Epostadresse:"
|
80 |
|
81 |
#: contact_form.php:149
|
82 |
-
#: contact_form.php:
|
83 |
-
#: contact_form.php:
|
84 |
msgid "Phone number:"
|
85 |
msgstr ""
|
86 |
|
87 |
#: contact_form.php:150
|
88 |
-
#: contact_form.php:
|
89 |
-
#: contact_form.php:
|
90 |
msgid "Subject:"
|
91 |
msgstr "Tema:"
|
92 |
|
93 |
#: contact_form.php:151
|
94 |
-
#: contact_form.php:
|
95 |
-
#: contact_form.php:
|
96 |
msgid "Message:"
|
97 |
msgstr "Melding:"
|
98 |
|
99 |
#: contact_form.php:152
|
100 |
-
#: contact_form.php:
|
101 |
-
#: contact_form.php:
|
102 |
msgid "Attachment:"
|
103 |
msgstr "Vedlegg:"
|
104 |
|
105 |
#: contact_form.php:153
|
106 |
-
#: contact_form.php:
|
107 |
-
#: contact_form.php:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
108 |
msgid "Submit"
|
109 |
msgstr "Send"
|
110 |
|
111 |
-
#: contact_form.php:
|
112 |
msgid "Your name is required."
|
113 |
msgstr "Navnet ditt er påkrevet."
|
114 |
|
115 |
-
#: contact_form.php:155
|
116 |
-
msgid "A proper e-mail address is required."
|
117 |
-
msgstr "En korrekt epostadresse er påkrevet."
|
118 |
-
|
119 |
#: contact_form.php:156
|
120 |
-
|
121 |
-
|
|
|
122 |
|
123 |
#: contact_form.php:157
|
124 |
-
|
125 |
-
|
126 |
-
|
127 |
-
#: contact_form.php:158
|
128 |
#, fuzzy
|
129 |
msgid "Phone number is required."
|
130 |
msgstr "Navnet ditt er påkrevet."
|
131 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
132 |
#: contact_form.php:159
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
133 |
msgid "File format is not valid."
|
134 |
msgstr "Vedlegget fungerer ikke."
|
135 |
|
136 |
-
#: contact_form.php:
|
137 |
msgid "Please fill out the CAPTCHA."
|
138 |
msgstr "Vennligst fyll ut CAPTCHA"
|
139 |
|
140 |
-
#: contact_form.php:
|
141 |
msgid "Please make corrections below and try again."
|
142 |
msgstr "Vennligst gjør endringer nedenfor og forsøk igjen."
|
143 |
|
144 |
-
#: contact_form.php:
|
145 |
msgid "Thank you for contacting us."
|
146 |
msgstr "Takk for at du tok kontakt med oss"
|
147 |
|
148 |
-
#: contact_form.php:
|
149 |
msgid "If the 'Redirect to page' option is selected then the URL field should be in the following format"
|
150 |
msgstr ""
|
151 |
|
152 |
-
#: contact_form.php:
|
153 |
msgid "Such user does not exist. Settings are not saved."
|
154 |
msgstr "Denne brukeren finnes ikke. Innstillingene er ikke lagret."
|
155 |
|
156 |
-
#: contact_form.php:
|
157 |
-
|
158 |
-
msgstr "Vennligst benytt en korrekt epostadresse. Innstillingene er ikke lagret."
|
159 |
-
|
160 |
-
#: contact_form.php:378
|
161 |
#, fuzzy
|
162 |
msgid "Please enter a valid email address in the 'FROM' field. Settings are not saved."
|
163 |
msgstr "Vennligst benytt en korrekt epostadresse. Innstillingene er ikke lagret."
|
164 |
|
165 |
-
#: contact_form.php:
|
166 |
msgid "Options saved."
|
167 |
msgstr "Innstillinger lagret."
|
168 |
|
169 |
-
#: contact_form.php:
|
170 |
msgid "If you would like to add the Contact Form to your website, just copy and paste this shortcode to your post or page or widget:"
|
171 |
msgstr "Dersom du ønsket å legge til et kontaktskjema på wedsiden din, kopier og put denne koden i kommentaren din eller på siden din: "
|
172 |
|
173 |
-
#: contact_form.php:
|
174 |
msgid "If you leave the fields empty, the messages will be sent to the email address specified during registration."
|
175 |
msgstr "Dersom feltene under er tomme, vil meldingen bli sendt til en adresse som var spesifisert ved registrering."
|
176 |
|
177 |
-
#: contact_form.php:
|
178 |
msgid "The user's email address:"
|
179 |
msgstr "Benytt eposten til wordpressbruker:"
|
180 |
|
181 |
-
#: contact_form.php:
|
182 |
msgid "Create a username"
|
183 |
msgstr "Velg brukernavn"
|
184 |
|
185 |
-
#: contact_form.php:
|
186 |
msgid "Enter a username of the person who should get the messages from the contact form."
|
187 |
msgstr "Sett et brukernavn for mottaker av meldinger fra kontaktskjemaet"
|
188 |
|
189 |
-
#: contact_form.php:
|
190 |
msgid "Use this email address:"
|
191 |
msgstr "Benytt denne epostadressen:"
|
192 |
|
193 |
-
#: contact_form.php:
|
194 |
msgid "Enter the email address you want the messages forwarded to."
|
195 |
msgstr "Sett en epostadresse som skal benyttes for å motta meldinger."
|
196 |
|
197 |
-
#: contact_form.php:
|
198 |
msgid "Additional options"
|
199 |
msgstr "Flere valg"
|
200 |
|
201 |
-
#: contact_form.php:
|
202 |
msgid "Display Attachment block"
|
203 |
msgstr "Vis vedlegg"
|
204 |
|
205 |
-
#: contact_form.php:
|
206 |
msgid "Users can attach the following file formats"
|
207 |
msgstr "Brukere kan legge ved filer av følgende typer"
|
208 |
|
209 |
-
#: contact_form.php:
|
210 |
msgid "Display Attachment tips"
|
211 |
msgstr ""
|
212 |
|
213 |
-
#: contact_form.php:
|
214 |
msgid "Display tips below the Attachment block"
|
215 |
msgstr ""
|
216 |
|
217 |
-
#: contact_form.php:
|
218 |
msgid "Display Send me a copy block"
|
219 |
msgstr "Vis send meg en kopi"
|
220 |
|
221 |
-
#: contact_form.php:
|
222 |
msgid "What to use?"
|
223 |
msgstr ""
|
224 |
|
225 |
-
#: contact_form.php:
|
226 |
msgid "Wp-mail"
|
227 |
msgstr "Wp-mail"
|
228 |
|
229 |
-
#: contact_form.php:
|
230 |
msgid "You can use the wp_mail function for mailing"
|
231 |
msgstr ""
|
232 |
|
233 |
-
#: contact_form.php:
|
234 |
msgid "Mail"
|
235 |
msgstr "Mail"
|
236 |
|
237 |
-
#: contact_form.php:
|
238 |
msgid "To send mail you can use the php mail function"
|
239 |
msgstr ""
|
240 |
|
241 |
-
#: contact_form.php:
|
242 |
#, fuzzy
|
243 |
msgid "Change text of the 'FROM' field"
|
244 |
msgstr "Endring fra feltene i kontaktskjemaet"
|
245 |
|
246 |
-
#: contact_form.php:
|
247 |
msgid "Enter the email address in the 'From' field"
|
248 |
msgstr ""
|
249 |
|
250 |
-
#: contact_form.php:
|
251 |
-
msgid "The email address of the user who fills the form
|
252 |
msgstr ""
|
253 |
|
254 |
-
#: contact_form.php:
|
255 |
msgid "This email address will be used in the 'From' field."
|
256 |
msgstr ""
|
257 |
|
258 |
-
#: contact_form.php:
|
259 |
-
msgid "Display phone field"
|
260 |
msgstr ""
|
261 |
|
262 |
-
#: contact_form.php:
|
263 |
msgid "Required fields"
|
264 |
msgstr ""
|
265 |
|
266 |
-
#: contact_form.php:
|
267 |
-
#: contact_form.php:
|
268 |
msgid "Name"
|
269 |
msgstr "Navn"
|
270 |
|
271 |
-
#: contact_form.php:
|
272 |
#, fuzzy
|
273 |
-
msgid "
|
274 |
msgstr "Epostadresse:"
|
275 |
|
276 |
-
#: contact_form.php:
|
277 |
-
#: contact_form.php:
|
278 |
msgid "Phone"
|
279 |
msgstr ""
|
280 |
|
281 |
-
#: contact_form.php:
|
282 |
-
#: contact_form.php:
|
283 |
msgid "Subject"
|
284 |
msgstr "Tema"
|
285 |
|
286 |
-
#: contact_form.php:
|
287 |
-
#: contact_form.php:
|
288 |
msgid "Message"
|
289 |
msgstr "Melding"
|
290 |
|
291 |
-
#: contact_form.php:
|
292 |
-
msgid "Display additional info in email"
|
293 |
msgstr ""
|
294 |
|
295 |
-
#: contact_form.php:
|
296 |
-
#: contact_form.php:
|
297 |
msgid "Sent from (ip address)"
|
298 |
msgstr "Sendt fra (IP-adresse)"
|
299 |
|
300 |
-
#: contact_form.php:
|
301 |
-
#: contact_form.php:
|
302 |
msgid "Date/Time"
|
303 |
msgstr "Dato/tid"
|
304 |
|
305 |
-
#: contact_form.php:
|
306 |
-
#: contact_form.php:
|
307 |
msgid "Sent from (referer)"
|
308 |
msgstr "Sendt fra (referent)"
|
309 |
|
310 |
-
#: contact_form.php:
|
311 |
-
#: contact_form.php:
|
312 |
msgid "Using (user agent)"
|
313 |
msgstr "med (user agent)"
|
314 |
|
315 |
-
#: contact_form.php:
|
316 |
msgid "Language settings for the field names in the form"
|
317 |
msgstr ""
|
318 |
|
319 |
-
#: contact_form.php:
|
320 |
-
msgid "Add language"
|
321 |
msgstr ""
|
322 |
|
323 |
-
#: contact_form.php:
|
324 |
#, fuzzy
|
325 |
msgid "Change the names of the contact form fields and error messages"
|
326 |
msgstr "Forandre etikett for felter i kontaktskjemaet"
|
327 |
|
328 |
-
#: contact_form.php:
|
329 |
-
#: contact_form.php:
|
330 |
msgid "English"
|
331 |
msgstr ""
|
332 |
|
333 |
-
#: contact_form.php:
|
334 |
-
#: contact_form.php:
|
335 |
msgid "Error message for the Name field"
|
336 |
msgstr ""
|
337 |
|
338 |
-
#: contact_form.php:
|
339 |
-
#: contact_form.php:
|
340 |
msgid "Error message for the Email field"
|
341 |
msgstr ""
|
342 |
|
343 |
-
#: contact_form.php:
|
344 |
-
#: contact_form.php:
|
345 |
msgid "Error message for the Phone field"
|
346 |
msgstr ""
|
347 |
|
348 |
-
#: contact_form.php:
|
349 |
-
#: contact_form.php:
|
350 |
msgid "Error message for the Subject field"
|
351 |
msgstr ""
|
352 |
|
353 |
-
#: contact_form.php:
|
354 |
-
#: contact_form.php:
|
355 |
msgid "Error message for the Message field"
|
356 |
msgstr ""
|
357 |
|
358 |
-
#: contact_form.php:
|
359 |
-
#: contact_form.php:
|
360 |
msgid "Error message for the Attachment field"
|
361 |
msgstr ""
|
362 |
|
363 |
-
#: contact_form.php:
|
364 |
-
#: contact_form.php:
|
365 |
msgid "Error message for the Captcha field"
|
366 |
msgstr ""
|
367 |
|
368 |
-
#: contact_form.php:
|
369 |
-
#: contact_form.php:
|
370 |
msgid "Error message for the whole form"
|
371 |
msgstr ""
|
372 |
|
373 |
-
#: contact_form.php:
|
374 |
-
#: contact_form.php:
|
375 |
-
#: contact_form.php:
|
376 |
-
#: contact_form.php:
|
377 |
msgid "Use shortcode"
|
378 |
msgstr ""
|
379 |
|
380 |
-
#: contact_form.php:
|
381 |
-
#: contact_form.php:
|
382 |
-
#: contact_form.php:
|
383 |
-
#: contact_form.php:
|
384 |
msgid "for this language"
|
385 |
msgstr ""
|
386 |
|
387 |
-
#: contact_form.php:
|
388 |
msgid "Action after email is sent"
|
389 |
msgstr ""
|
390 |
|
391 |
-
#: contact_form.php:
|
392 |
#, fuzzy
|
393 |
msgid "Display text"
|
394 |
msgstr "Vis vedlegg"
|
395 |
|
396 |
-
#: contact_form.php:
|
397 |
-
#: contact_form.php:
|
398 |
msgid "Text"
|
399 |
msgstr ""
|
400 |
|
401 |
-
#: contact_form.php:
|
402 |
msgid "Redirect to the page"
|
403 |
msgstr ""
|
404 |
|
405 |
-
#: contact_form.php:
|
406 |
msgid "Url"
|
407 |
msgstr ""
|
408 |
|
409 |
-
#: contact_form.php:
|
410 |
msgid "Save Changes"
|
411 |
msgstr "Lagre endringer"
|
412 |
|
413 |
-
#: contact_form.php:
|
414 |
msgid "Sorry, email message could not be delivered."
|
415 |
msgstr "Beklager, eposten din kunne ikke leveres."
|
416 |
|
417 |
-
#: contact_form.php:
|
418 |
msgid "You can attach the following file formats"
|
419 |
msgstr "Du kan legge til filer av følgende typer"
|
420 |
|
421 |
-
#: contact_form.php:
|
422 |
-
msgid "Send me a copy"
|
423 |
-
msgstr "Send meg en kopi"
|
424 |
-
|
425 |
-
#: contact_form.php:950
|
426 |
msgid "Contact from"
|
427 |
msgstr "Kontakt fra"
|
428 |
|
429 |
-
#: contact_form.php:
|
430 |
msgid "Email"
|
431 |
msgstr "Epost"
|
432 |
|
433 |
-
#: contact_form.php:
|
434 |
msgid "Site"
|
435 |
msgstr "Site"
|
436 |
|
437 |
-
#: contact_form.php:
|
438 |
msgid "If you can see this MIME, it means that the MIME type is not supported by your email client!"
|
439 |
msgstr "Dersom du kan se denne MIME, så aksepterer ikke klienten din MIME-typer!"
|
440 |
|
441 |
-
#: contact_form.php:
|
442 |
msgid "FAQ"
|
443 |
msgstr "Vanlige spørsmål"
|
444 |
|
445 |
-
#: contact_form.php:
|
446 |
msgid "Support"
|
447 |
msgstr "Support"
|
448 |
|
449 |
-
#: contact_form.php:
|
450 |
msgid "Are you sure that you want to delete this language data?"
|
451 |
msgstr ""
|
452 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
453 |
#~ msgid "E-Mail Addresse:"
|
454 |
#~ msgstr "Indirizzo e-mail:"
|
455 |
#~ msgid "Install Now"
|
2 |
msgstr ""
|
3 |
"Project-Id-Version: contact_form\n"
|
4 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
5 |
+
"POT-Creation-Date: 2013-04-22 15:10+0300\n"
|
6 |
+
"PO-Revision-Date: 2013-04-22 15:10+0300\n"
|
7 |
"Last-Translator: \n"
|
8 |
"Language-Team: Thomas Hartung <thartung@adipositas-mm.de>\n"
|
9 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
27 |
msgstr "Les mer"
|
28 |
|
29 |
#: contact_form.php:80
|
30 |
+
#: contact_form.php:1127
|
31 |
+
#: contact_form.php:1136
|
32 |
msgid "Settings"
|
33 |
msgstr "Innstilllinger"
|
34 |
|
58 |
msgstr "Hvis du har spørsmål kan du kontakte oss på plugin@bestwebsoft.com eller bruke kontaktskjemaet på hjemmesiden vår"
|
59 |
|
60 |
#: contact_form.php:110
|
61 |
+
#: contact_form.php:430
|
62 |
msgid "Contact Form Options"
|
63 |
msgstr "Innstillinger for kontaktskjema"
|
64 |
|
67 |
msgstr "Kontaktskjema"
|
68 |
|
69 |
#: contact_form.php:147
|
70 |
+
#: contact_form.php:564
|
71 |
+
#: contact_form.php:585
|
72 |
msgid "Name:"
|
73 |
msgstr "Navn:"
|
74 |
|
75 |
#: contact_form.php:148
|
76 |
+
#: contact_form.php:565
|
77 |
+
#: contact_form.php:586
|
78 |
msgid "Email Address:"
|
79 |
msgstr "Epostadresse:"
|
80 |
|
81 |
#: contact_form.php:149
|
82 |
+
#: contact_form.php:566
|
83 |
+
#: contact_form.php:587
|
84 |
msgid "Phone number:"
|
85 |
msgstr ""
|
86 |
|
87 |
#: contact_form.php:150
|
88 |
+
#: contact_form.php:567
|
89 |
+
#: contact_form.php:588
|
90 |
msgid "Subject:"
|
91 |
msgstr "Tema:"
|
92 |
|
93 |
#: contact_form.php:151
|
94 |
+
#: contact_form.php:568
|
95 |
+
#: contact_form.php:589
|
96 |
msgid "Message:"
|
97 |
msgstr "Melding:"
|
98 |
|
99 |
#: contact_form.php:152
|
100 |
+
#: contact_form.php:569
|
101 |
+
#: contact_form.php:590
|
102 |
msgid "Attachment:"
|
103 |
msgstr "Vedlegg:"
|
104 |
|
105 |
#: contact_form.php:153
|
106 |
+
#: contact_form.php:199
|
107 |
+
#: contact_form.php:570
|
108 |
+
#: contact_form.php:591
|
109 |
+
msgid "Send me a copy"
|
110 |
+
msgstr "Send meg en kopi"
|
111 |
+
|
112 |
+
#: contact_form.php:154
|
113 |
+
#: contact_form.php:571
|
114 |
+
#: contact_form.php:592
|
115 |
msgid "Submit"
|
116 |
msgstr "Send"
|
117 |
|
118 |
+
#: contact_form.php:155
|
119 |
msgid "Your name is required."
|
120 |
msgstr "Navnet ditt er påkrevet."
|
121 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
122 |
#: contact_form.php:156
|
123 |
+
#, fuzzy
|
124 |
+
msgid "A valid email address is required."
|
125 |
+
msgstr "En korrekt epostadresse er påkrevet."
|
126 |
|
127 |
#: contact_form.php:157
|
128 |
+
#: contact_form.php:194
|
129 |
+
#: contact_form.php:197
|
|
|
|
|
130 |
#, fuzzy
|
131 |
msgid "Phone number is required."
|
132 |
msgstr "Navnet ditt er påkrevet."
|
133 |
|
134 |
+
#: contact_form.php:158
|
135 |
+
#: contact_form.php:193
|
136 |
+
#: contact_form.php:196
|
137 |
+
msgid "Subject is required."
|
138 |
+
msgstr "Tekst i temafeltet er påkrevet."
|
139 |
+
|
140 |
#: contact_form.php:159
|
141 |
+
#: contact_form.php:192
|
142 |
+
#: contact_form.php:195
|
143 |
+
msgid "Message text is required."
|
144 |
+
msgstr "Tekst i meldingsfeltet er påkrevet"
|
145 |
+
|
146 |
+
#: contact_form.php:160
|
147 |
msgid "File format is not valid."
|
148 |
msgstr "Vedlegget fungerer ikke."
|
149 |
|
150 |
+
#: contact_form.php:161
|
151 |
msgid "Please fill out the CAPTCHA."
|
152 |
msgstr "Vennligst fyll ut CAPTCHA"
|
153 |
|
154 |
+
#: contact_form.php:162
|
155 |
msgid "Please make corrections below and try again."
|
156 |
msgstr "Vennligst gjør endringer nedenfor og forsøk igjen."
|
157 |
|
158 |
+
#: contact_form.php:164
|
159 |
msgid "Thank you for contacting us."
|
160 |
msgstr "Takk for at du tok kontakt med oss"
|
161 |
|
162 |
+
#: contact_form.php:385
|
163 |
msgid "If the 'Redirect to page' option is selected then the URL field should be in the following format"
|
164 |
msgstr ""
|
165 |
|
166 |
+
#: contact_form.php:394
|
167 |
msgid "Such user does not exist. Settings are not saved."
|
168 |
msgstr "Denne brukeren finnes ikke. Innstillingene er ikke lagret."
|
169 |
|
170 |
+
#: contact_form.php:399
|
171 |
+
#: contact_form.php:405
|
|
|
|
|
|
|
172 |
#, fuzzy
|
173 |
msgid "Please enter a valid email address in the 'FROM' field. Settings are not saved."
|
174 |
msgstr "Vennligst benytt en korrekt epostadresse. Innstillingene er ikke lagret."
|
175 |
|
176 |
+
#: contact_form.php:410
|
177 |
msgid "Options saved."
|
178 |
msgstr "Innstillinger lagret."
|
179 |
|
180 |
+
#: contact_form.php:435
|
181 |
msgid "If you would like to add the Contact Form to your website, just copy and paste this shortcode to your post or page or widget:"
|
182 |
msgstr "Dersom du ønsket å legge til et kontaktskjema på wedsiden din, kopier og put denne koden i kommentaren din eller på siden din: "
|
183 |
|
184 |
+
#: contact_form.php:436
|
185 |
msgid "If you leave the fields empty, the messages will be sent to the email address specified during registration."
|
186 |
msgstr "Dersom feltene under er tomme, vil meldingen bli sendt til en adresse som var spesifisert ved registrering."
|
187 |
|
188 |
+
#: contact_form.php:440
|
189 |
msgid "The user's email address:"
|
190 |
msgstr "Benytt eposten til wordpressbruker:"
|
191 |
|
192 |
+
#: contact_form.php:444
|
193 |
msgid "Create a username"
|
194 |
msgstr "Velg brukernavn"
|
195 |
|
196 |
+
#: contact_form.php:449
|
197 |
msgid "Enter a username of the person who should get the messages from the contact form."
|
198 |
msgstr "Sett et brukernavn for mottaker av meldinger fra kontaktskjemaet"
|
199 |
|
200 |
+
#: contact_form.php:453
|
201 |
msgid "Use this email address:"
|
202 |
msgstr "Benytt denne epostadressen:"
|
203 |
|
204 |
+
#: contact_form.php:456
|
205 |
msgid "Enter the email address you want the messages forwarded to."
|
206 |
msgstr "Sett en epostadresse som skal benyttes for å motta meldinger."
|
207 |
|
208 |
+
#: contact_form.php:460
|
209 |
msgid "Additional options"
|
210 |
msgstr "Flere valg"
|
211 |
|
212 |
+
#: contact_form.php:463
|
213 |
msgid "Display Attachment block"
|
214 |
msgstr "Vis vedlegg"
|
215 |
|
216 |
+
#: contact_form.php:465
|
217 |
msgid "Users can attach the following file formats"
|
218 |
msgstr "Brukere kan legge ved filer av følgende typer"
|
219 |
|
220 |
+
#: contact_form.php:469
|
221 |
msgid "Display Attachment tips"
|
222 |
msgstr ""
|
223 |
|
224 |
+
#: contact_form.php:471
|
225 |
msgid "Display tips below the Attachment block"
|
226 |
msgstr ""
|
227 |
|
228 |
+
#: contact_form.php:475
|
229 |
msgid "Display Send me a copy block"
|
230 |
msgstr "Vis send meg en kopi"
|
231 |
|
232 |
+
#: contact_form.php:481
|
233 |
msgid "What to use?"
|
234 |
msgstr ""
|
235 |
|
236 |
+
#: contact_form.php:484
|
237 |
msgid "Wp-mail"
|
238 |
msgstr "Wp-mail"
|
239 |
|
240 |
+
#: contact_form.php:485
|
241 |
msgid "You can use the wp_mail function for mailing"
|
242 |
msgstr ""
|
243 |
|
244 |
+
#: contact_form.php:491
|
245 |
msgid "Mail"
|
246 |
msgstr "Mail"
|
247 |
|
248 |
+
#: contact_form.php:492
|
249 |
msgid "To send mail you can use the php mail function"
|
250 |
msgstr ""
|
251 |
|
252 |
+
#: contact_form.php:496
|
253 |
#, fuzzy
|
254 |
msgid "Change text of the 'FROM' field"
|
255 |
msgstr "Endring fra feltene i kontaktskjemaet"
|
256 |
|
257 |
+
#: contact_form.php:502
|
258 |
msgid "Enter the email address in the 'From' field"
|
259 |
msgstr ""
|
260 |
|
261 |
+
#: contact_form.php:504
|
262 |
+
msgid "The email address of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
|
263 |
msgstr ""
|
264 |
|
265 |
+
#: contact_form.php:506
|
266 |
msgid "This email address will be used in the 'From' field."
|
267 |
msgstr ""
|
268 |
|
269 |
+
#: contact_form.php:510
|
270 |
+
msgid "Display a phone number field"
|
271 |
msgstr ""
|
272 |
|
273 |
+
#: contact_form.php:516
|
274 |
msgid "Required fields"
|
275 |
msgstr ""
|
276 |
|
277 |
+
#: contact_form.php:518
|
278 |
+
#: contact_form.php:1016
|
279 |
msgid "Name"
|
280 |
msgstr "Navn"
|
281 |
|
282 |
+
#: contact_form.php:519
|
283 |
#, fuzzy
|
284 |
+
msgid "Email Address"
|
285 |
msgstr "Epostadresse:"
|
286 |
|
287 |
+
#: contact_form.php:520
|
288 |
+
#: contact_form.php:1024
|
289 |
msgid "Phone"
|
290 |
msgstr ""
|
291 |
|
292 |
+
#: contact_form.php:521
|
293 |
+
#: contact_form.php:1027
|
294 |
msgid "Subject"
|
295 |
msgstr "Tema"
|
296 |
|
297 |
+
#: contact_form.php:522
|
298 |
+
#: contact_form.php:1030
|
299 |
msgid "Message"
|
300 |
msgstr "Melding"
|
301 |
|
302 |
+
#: contact_form.php:526
|
303 |
+
msgid "Display additional info in the email"
|
304 |
msgstr ""
|
305 |
|
306 |
+
#: contact_form.php:531
|
307 |
+
#: contact_form.php:988
|
308 |
msgid "Sent from (ip address)"
|
309 |
msgstr "Sendt fra (IP-adresse)"
|
310 |
|
311 |
+
#: contact_form.php:532
|
312 |
+
#: contact_form.php:993
|
313 |
msgid "Date/Time"
|
314 |
msgstr "Dato/tid"
|
315 |
|
316 |
+
#: contact_form.php:533
|
317 |
+
#: contact_form.php:998
|
318 |
msgid "Sent from (referer)"
|
319 |
msgstr "Sendt fra (referent)"
|
320 |
|
321 |
+
#: contact_form.php:534
|
322 |
+
#: contact_form.php:1003
|
323 |
msgid "Using (user agent)"
|
324 |
msgstr "med (user agent)"
|
325 |
|
326 |
+
#: contact_form.php:538
|
327 |
msgid "Language settings for the field names in the form"
|
328 |
msgstr ""
|
329 |
|
330 |
+
#: contact_form.php:547
|
331 |
+
msgid "Add a language"
|
332 |
msgstr ""
|
333 |
|
334 |
+
#: contact_form.php:551
|
335 |
#, fuzzy
|
336 |
msgid "Change the names of the contact form fields and error messages"
|
337 |
msgstr "Forandre etikett for felter i kontaktskjemaet"
|
338 |
|
339 |
+
#: contact_form.php:556
|
340 |
+
#: contact_form.php:611
|
341 |
msgid "English"
|
342 |
msgstr ""
|
343 |
|
344 |
+
#: contact_form.php:572
|
345 |
+
#: contact_form.php:593
|
346 |
msgid "Error message for the Name field"
|
347 |
msgstr ""
|
348 |
|
349 |
+
#: contact_form.php:573
|
350 |
+
#: contact_form.php:594
|
351 |
msgid "Error message for the Email field"
|
352 |
msgstr ""
|
353 |
|
354 |
+
#: contact_form.php:574
|
355 |
+
#: contact_form.php:595
|
356 |
msgid "Error message for the Phone field"
|
357 |
msgstr ""
|
358 |
|
359 |
+
#: contact_form.php:575
|
360 |
+
#: contact_form.php:596
|
361 |
msgid "Error message for the Subject field"
|
362 |
msgstr ""
|
363 |
|
364 |
+
#: contact_form.php:576
|
365 |
+
#: contact_form.php:597
|
366 |
msgid "Error message for the Message field"
|
367 |
msgstr ""
|
368 |
|
369 |
+
#: contact_form.php:577
|
370 |
+
#: contact_form.php:598
|
371 |
msgid "Error message for the Attachment field"
|
372 |
msgstr ""
|
373 |
|
374 |
+
#: contact_form.php:578
|
375 |
+
#: contact_form.php:599
|
376 |
msgid "Error message for the Captcha field"
|
377 |
msgstr ""
|
378 |
|
379 |
+
#: contact_form.php:579
|
380 |
+
#: contact_form.php:600
|
381 |
msgid "Error message for the whole form"
|
382 |
msgstr ""
|
383 |
|
384 |
+
#: contact_form.php:580
|
385 |
+
#: contact_form.php:601
|
386 |
+
#: contact_form.php:620
|
387 |
+
#: contact_form.php:626
|
388 |
msgid "Use shortcode"
|
389 |
msgstr ""
|
390 |
|
391 |
+
#: contact_form.php:580
|
392 |
+
#: contact_form.php:601
|
393 |
+
#: contact_form.php:620
|
394 |
+
#: contact_form.php:626
|
395 |
msgid "for this language"
|
396 |
msgstr ""
|
397 |
|
398 |
+
#: contact_form.php:608
|
399 |
msgid "Action after email is sent"
|
400 |
msgstr ""
|
401 |
|
402 |
+
#: contact_form.php:610
|
403 |
#, fuzzy
|
404 |
msgid "Display text"
|
405 |
msgstr "Vis vedlegg"
|
406 |
|
407 |
+
#: contact_form.php:619
|
408 |
+
#: contact_form.php:625
|
409 |
msgid "Text"
|
410 |
msgstr ""
|
411 |
|
412 |
+
#: contact_form.php:632
|
413 |
msgid "Redirect to the page"
|
414 |
msgstr ""
|
415 |
|
416 |
+
#: contact_form.php:633
|
417 |
msgid "Url"
|
418 |
msgstr ""
|
419 |
|
420 |
+
#: contact_form.php:638
|
421 |
msgid "Save Changes"
|
422 |
msgstr "Lagre endringer"
|
423 |
|
424 |
+
#: contact_form.php:685
|
425 |
msgid "Sorry, email message could not be delivered."
|
426 |
msgstr "Beklager, eposten din kunne ikke leveres."
|
427 |
|
428 |
+
#: contact_form.php:755
|
429 |
msgid "You can attach the following file formats"
|
430 |
msgstr "Du kan legge til filer av følgende typer"
|
431 |
|
432 |
+
#: contact_form.php:1011
|
|
|
|
|
|
|
|
|
433 |
msgid "Contact from"
|
434 |
msgstr "Kontakt fra"
|
435 |
|
436 |
+
#: contact_form.php:1019
|
437 |
msgid "Email"
|
438 |
msgstr "Epost"
|
439 |
|
440 |
+
#: contact_form.php:1033
|
441 |
msgid "Site"
|
442 |
msgstr "Site"
|
443 |
|
444 |
+
#: contact_form.php:1084
|
445 |
msgid "If you can see this MIME, it means that the MIME type is not supported by your email client!"
|
446 |
msgstr "Dersom du kan se denne MIME, så aksepterer ikke klienten din MIME-typer!"
|
447 |
|
448 |
+
#: contact_form.php:1137
|
449 |
msgid "FAQ"
|
450 |
msgstr "Vanlige spørsmål"
|
451 |
|
452 |
+
#: contact_form.php:1138
|
453 |
msgid "Support"
|
454 |
msgstr "Support"
|
455 |
|
456 |
+
#: contact_form.php:1184
|
457 |
msgid "Are you sure that you want to delete this language data?"
|
458 |
msgstr ""
|
459 |
|
460 |
+
#~ msgid "Please enter a valid email address. Settings are not saved."
|
461 |
+
#~ msgstr ""
|
462 |
+
#~ "Vennligst benytt en korrekt epostadresse. Innstillingene er ikke lagret."
|
463 |
+
|
464 |
+
#, fuzzy
|
465 |
+
#~ msgid "E-Mail Address"
|
466 |
+
#~ msgstr "Epostadresse:"
|
467 |
#~ msgid "E-Mail Addresse:"
|
468 |
#~ msgstr "Indirizzo e-mail:"
|
469 |
#~ msgid "Install Now"
|
languages/contact_form-nl_NL.mo
CHANGED
Binary file
|
languages/contact_form-nl_NL.po
CHANGED
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|
2 |
msgstr ""
|
3 |
"Project-Id-Version: contact_form\n"
|
4 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
5 |
-
"POT-Creation-Date: 2013-
|
6 |
-
"PO-Revision-Date: 2013-
|
7 |
"Last-Translator: \n"
|
8 |
"Language-Team: Thomas Hartung, Dorine Kat-Stronck <thartung@adipositas-mm.de, info@katchy.nl>\n"
|
9 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
@@ -27,8 +27,8 @@ msgid "Read more"
|
|
27 |
msgstr "Lees verder"
|
28 |
|
29 |
#: contact_form.php:80
|
30 |
-
#: contact_form.php:
|
31 |
-
#: contact_form.php:
|
32 |
msgid "Settings"
|
33 |
msgstr "Instellingen"
|
34 |
|
@@ -58,7 +58,7 @@ msgid "If you have any questions, please contact us via plugin@bestwebsoft.com o
|
|
58 |
msgstr "Mocht u nog vragen hebben, stuur dan een email naar plugin@bestwebsoft.com of vul het contactformulier op onze website in."
|
59 |
|
60 |
#: contact_form.php:110
|
61 |
-
#: contact_form.php:
|
62 |
msgid "Contact Form Options"
|
63 |
msgstr "Contact Form Opties"
|
64 |
|
@@ -67,383 +67,399 @@ msgid "Contact Form"
|
|
67 |
msgstr "Contact Form"
|
68 |
|
69 |
#: contact_form.php:147
|
70 |
-
#: contact_form.php:
|
71 |
-
#: contact_form.php:
|
72 |
msgid "Name:"
|
73 |
msgstr "Naam:"
|
74 |
|
75 |
#: contact_form.php:148
|
76 |
-
#: contact_form.php:
|
77 |
-
#: contact_form.php:
|
78 |
msgid "Email Address:"
|
79 |
msgstr "Email adres:"
|
80 |
|
81 |
#: contact_form.php:149
|
82 |
-
#: contact_form.php:
|
83 |
-
#: contact_form.php:
|
84 |
msgid "Phone number:"
|
85 |
msgstr "Telefoonnummer:"
|
86 |
|
87 |
#: contact_form.php:150
|
88 |
-
#: contact_form.php:
|
89 |
-
#: contact_form.php:
|
90 |
msgid "Subject:"
|
91 |
msgstr "Onderwerp:"
|
92 |
|
93 |
#: contact_form.php:151
|
94 |
-
#: contact_form.php:
|
95 |
-
#: contact_form.php:
|
96 |
msgid "Message:"
|
97 |
msgstr "Bericht:"
|
98 |
|
99 |
#: contact_form.php:152
|
100 |
-
#: contact_form.php:
|
101 |
-
#: contact_form.php:
|
102 |
msgid "Attachment:"
|
103 |
msgstr "Bijlage:"
|
104 |
|
105 |
#: contact_form.php:153
|
106 |
-
#: contact_form.php:
|
107 |
-
#: contact_form.php:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
108 |
msgid "Submit"
|
109 |
msgstr "Versturen"
|
110 |
|
111 |
-
#: contact_form.php:
|
112 |
msgid "Your name is required."
|
113 |
msgstr "Uw naam is verplicht."
|
114 |
|
115 |
-
#: contact_form.php:
|
116 |
-
|
|
|
117 |
msgstr "Een correct email adres is vereist."
|
118 |
|
119 |
-
#: contact_form.php:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
120 |
msgid "Subject is required."
|
121 |
msgstr "Onderwerp tekst is verplicht."
|
122 |
|
123 |
-
#: contact_form.php:
|
|
|
|
|
124 |
msgid "Message text is required."
|
125 |
msgstr "Bericht tekst is verplicht."
|
126 |
|
127 |
-
#: contact_form.php:
|
128 |
-
msgid "Phone number is required."
|
129 |
-
msgstr "Telefoonnummer verplicht"
|
130 |
-
|
131 |
-
#: contact_form.php:159
|
132 |
msgid "File format is not valid."
|
133 |
msgstr "Bijlage is beschadigd."
|
134 |
|
135 |
-
#: contact_form.php:
|
136 |
msgid "Please fill out the CAPTCHA."
|
137 |
msgstr "Vul de CAPTCHA in."
|
138 |
|
139 |
-
#: contact_form.php:
|
140 |
msgid "Please make corrections below and try again."
|
141 |
msgstr "Vul alle vereiste informatie in en probeer het opnieuw."
|
142 |
|
143 |
-
#: contact_form.php:
|
144 |
msgid "Thank you for contacting us."
|
145 |
msgstr "Bedankt voor uw bericht."
|
146 |
|
147 |
-
#: contact_form.php:
|
148 |
msgid "If the 'Redirect to page' option is selected then the URL field should be in the following format"
|
149 |
msgstr "Als de optie 'Doorsturen naar pagina' is geselecteerd, dient u het url veld in te vullen in de volgende format"
|
150 |
|
151 |
-
#: contact_form.php:
|
152 |
msgid "Such user does not exist. Settings are not saved."
|
153 |
msgstr "Deze gebruiker bestaat niet. Instellingen zijn niet opgeslagen."
|
154 |
|
155 |
-
#: contact_form.php:
|
156 |
-
|
157 |
-
msgstr "Geef een geldig email adres op. Instellingen zijn niet opgeslagen."
|
158 |
-
|
159 |
-
#: contact_form.php:378
|
160 |
msgid "Please enter a valid email address in the 'FROM' field. Settings are not saved."
|
161 |
msgstr "Geef een geldig email adres op. Instellingen zijn niet opgeslagen."
|
162 |
|
163 |
-
#: contact_form.php:
|
164 |
msgid "Options saved."
|
165 |
msgstr "Instellingen opgeslagen."
|
166 |
|
167 |
-
#: contact_form.php:
|
168 |
msgid "If you would like to add the Contact Form to your website, just copy and paste this shortcode to your post or page or widget:"
|
169 |
msgstr "Als je een Contact Form aan je website wil toevoegen, kopieer dan deze code in je bericht, op je pagina of widget:"
|
170 |
|
171 |
-
#: contact_form.php:
|
172 |
msgid "If you leave the fields empty, the messages will be sent to the email address specified during registration."
|
173 |
msgstr "Als onderstaande velden leeg blijven, zal het bericht gestuurd worden aan het adres dat is gespecificeerd tijdens de registratie."
|
174 |
|
175 |
-
#: contact_form.php:
|
176 |
msgid "The user's email address:"
|
177 |
msgstr "Gebruik het email adres van de Wordpress gebruiker:"
|
178 |
|
179 |
-
#: contact_form.php:
|
180 |
msgid "Create a username"
|
181 |
msgstr "Kies gebruikersnaam"
|
182 |
|
183 |
-
#: contact_form.php:
|
184 |
msgid "Enter a username of the person who should get the messages from the contact form."
|
185 |
msgstr "Voer de naam in van de gebruiker die berichten van dit contact formulier moet ontvangen."
|
186 |
|
187 |
-
#: contact_form.php:
|
188 |
msgid "Use this email address:"
|
189 |
msgstr "Gebruik dit email adres:"
|
190 |
|
191 |
-
#: contact_form.php:
|
192 |
msgid "Enter the email address you want the messages forwarded to."
|
193 |
msgstr "Geef een email adres op waar de berichten naar verstuurd moeten worden."
|
194 |
|
195 |
-
#: contact_form.php:
|
196 |
msgid "Additional options"
|
197 |
msgstr "Extra opties"
|
198 |
|
199 |
-
#: contact_form.php:
|
200 |
msgid "Display Attachment block"
|
201 |
msgstr "Toon de bijlage knop"
|
202 |
|
203 |
-
#: contact_form.php:
|
204 |
msgid "Users can attach the following file formats"
|
205 |
msgstr "Gebruikers kunnen de volgende bestandtypen toevoegen"
|
206 |
|
207 |
-
#: contact_form.php:
|
208 |
msgid "Display Attachment tips"
|
209 |
msgstr "Toon Bijlage uitleg"
|
210 |
|
211 |
-
#: contact_form.php:
|
212 |
msgid "Display tips below the Attachment block"
|
213 |
msgstr "Toon uitleg na Bijlage knop"
|
214 |
|
215 |
-
#: contact_form.php:
|
216 |
msgid "Display Send me a copy block"
|
217 |
msgstr "Geef 'Kopie aan mij sturen' weer"
|
218 |
|
219 |
-
#: contact_form.php:
|
220 |
msgid "What to use?"
|
221 |
msgstr "Voor welk gebruik?"
|
222 |
|
223 |
-
#: contact_form.php:
|
224 |
msgid "Wp-mail"
|
225 |
msgstr "Wp-mail"
|
226 |
|
227 |
-
#: contact_form.php:
|
228 |
msgid "You can use the wp_mail function for mailing"
|
229 |
msgstr "Om emails te verzenden kunt u the wordpress wp-mail functie gebruiken"
|
230 |
|
231 |
-
#: contact_form.php:
|
232 |
msgid "Mail"
|
233 |
msgstr "Mail"
|
234 |
|
235 |
-
#: contact_form.php:
|
236 |
msgid "To send mail you can use the php mail function"
|
237 |
msgstr "Om emails te verzenden kunt e de php mail functie gebruiken"
|
238 |
|
239 |
-
#: contact_form.php:
|
240 |
msgid "Change text of the 'FROM' field"
|
241 |
msgstr "Verander de tekst voor 'VAN' veld van het email adres"
|
242 |
|
243 |
-
#: contact_form.php:
|
244 |
msgid "Enter the email address in the 'From' field"
|
245 |
msgstr "Kies het email adres voor 'Van' veld voor het versturen van de mail"
|
246 |
|
247 |
-
#: contact_form.php:
|
248 |
-
|
|
|
249 |
msgstr "In het veld 'Van' in de email zal het email adres van degene die het formulier invult gebruikt worden."
|
250 |
|
251 |
-
#: contact_form.php:
|
252 |
msgid "This email address will be used in the 'From' field."
|
253 |
msgstr "In het veld 'Van' dit email adres zal worden gebruikt."
|
254 |
|
255 |
-
#: contact_form.php:
|
256 |
-
|
|
|
257 |
msgstr "Toon telefoonnummer veld"
|
258 |
|
259 |
-
#: contact_form.php:
|
260 |
msgid "Required fields"
|
261 |
msgstr "Verplicht veld"
|
262 |
|
263 |
-
#: contact_form.php:
|
264 |
-
#: contact_form.php:
|
265 |
msgid "Name"
|
266 |
msgstr "Naam"
|
267 |
|
268 |
-
#: contact_form.php:
|
269 |
-
|
|
|
270 |
msgstr "Email adres:"
|
271 |
|
272 |
-
#: contact_form.php:
|
273 |
-
#: contact_form.php:
|
274 |
msgid "Phone"
|
275 |
msgstr "Telefoonnummer"
|
276 |
|
277 |
-
#: contact_form.php:
|
278 |
-
#: contact_form.php:
|
279 |
msgid "Subject"
|
280 |
msgstr "Onderwerp"
|
281 |
|
282 |
-
#: contact_form.php:
|
283 |
-
#: contact_form.php:
|
284 |
msgid "Message"
|
285 |
msgstr "Bericht"
|
286 |
|
287 |
-
#: contact_form.php:
|
288 |
-
|
|
|
289 |
msgstr "Toon aanvullende informatie in de email"
|
290 |
|
291 |
-
#: contact_form.php:
|
292 |
-
#: contact_form.php:
|
293 |
msgid "Sent from (ip address)"
|
294 |
msgstr "Verstuurd van (IP-adres)"
|
295 |
|
296 |
-
#: contact_form.php:
|
297 |
-
#: contact_form.php:
|
298 |
msgid "Date/Time"
|
299 |
msgstr "Datum/Tijd"
|
300 |
|
301 |
-
#: contact_form.php:
|
302 |
-
#: contact_form.php:
|
303 |
msgid "Sent from (referer)"
|
304 |
msgstr "Verstuurd vanaf (referer)"
|
305 |
|
306 |
-
#: contact_form.php:
|
307 |
-
#: contact_form.php:
|
308 |
msgid "Using (user agent)"
|
309 |
msgstr "Met (user agent)"
|
310 |
|
311 |
-
#: contact_form.php:
|
312 |
msgid "Language settings for the field names in the form"
|
313 |
msgstr "Taal instellingen voor velden met een label"
|
314 |
|
315 |
-
#: contact_form.php:
|
316 |
-
|
|
|
317 |
msgstr "Voeg een taal toe"
|
318 |
|
319 |
-
#: contact_form.php:
|
320 |
msgid "Change the names of the contact form fields and error messages"
|
321 |
msgstr "Verander de namen van de labels en de foutmeldingen"
|
322 |
|
323 |
-
#: contact_form.php:
|
324 |
-
#: contact_form.php:
|
325 |
msgid "English"
|
326 |
msgstr "Engels"
|
327 |
|
328 |
-
#: contact_form.php:
|
329 |
-
#: contact_form.php:
|
330 |
msgid "Error message for the Name field"
|
331 |
msgstr "Foutmelding voor naam veld"
|
332 |
|
333 |
-
#: contact_form.php:
|
334 |
-
#: contact_form.php:
|
335 |
msgid "Error message for the Email field"
|
336 |
msgstr "Foutmelding voor email veld"
|
337 |
|
338 |
-
#: contact_form.php:
|
339 |
-
#: contact_form.php:
|
340 |
msgid "Error message for the Phone field"
|
341 |
msgstr "Foutmelding voor telefoonnummer veld"
|
342 |
|
343 |
-
#: contact_form.php:
|
344 |
-
#: contact_form.php:
|
345 |
msgid "Error message for the Subject field"
|
346 |
msgstr "Foutmelding voor onderwerp veld"
|
347 |
|
348 |
-
#: contact_form.php:
|
349 |
-
#: contact_form.php:
|
350 |
msgid "Error message for the Message field"
|
351 |
msgstr "Foutmelding voor bericht veld"
|
352 |
|
353 |
-
#: contact_form.php:
|
354 |
-
#: contact_form.php:
|
355 |
msgid "Error message for the Attachment field"
|
356 |
msgstr "Foutmelding voor bijlage veld"
|
357 |
|
358 |
-
#: contact_form.php:
|
359 |
-
#: contact_form.php:
|
360 |
msgid "Error message for the Captcha field"
|
361 |
msgstr "Foutmelding voor captcha"
|
362 |
|
363 |
-
#: contact_form.php:
|
364 |
-
#: contact_form.php:
|
365 |
msgid "Error message for the whole form"
|
366 |
msgstr "Foutmelding voor het gehele formulier"
|
367 |
|
368 |
-
#: contact_form.php:
|
369 |
-
#: contact_form.php:
|
370 |
-
#: contact_form.php:
|
371 |
-
#: contact_form.php:
|
372 |
msgid "Use shortcode"
|
373 |
msgstr "Gebruik shortcode"
|
374 |
|
375 |
-
#: contact_form.php:
|
376 |
-
#: contact_form.php:
|
377 |
-
#: contact_form.php:
|
378 |
-
#: contact_form.php:
|
379 |
msgid "for this language"
|
380 |
msgstr "voor deze taal"
|
381 |
|
382 |
-
#: contact_form.php:
|
383 |
msgid "Action after email is sent"
|
384 |
msgstr "Actie na het verzenden van de email"
|
385 |
|
386 |
-
#: contact_form.php:
|
387 |
msgid "Display text"
|
388 |
msgstr "Toon tekst"
|
389 |
|
390 |
-
#: contact_form.php:
|
391 |
-
#: contact_form.php:
|
392 |
msgid "Text"
|
393 |
msgstr "Tekst"
|
394 |
|
395 |
-
#: contact_form.php:
|
396 |
msgid "Redirect to the page"
|
397 |
msgstr "Dooorsturen naar pagina"
|
398 |
|
399 |
-
#: contact_form.php:
|
400 |
msgid "Url"
|
401 |
msgstr "Url"
|
402 |
|
403 |
-
#: contact_form.php:
|
404 |
msgid "Save Changes"
|
405 |
msgstr "Bewaar veranderingen"
|
406 |
|
407 |
-
#: contact_form.php:
|
408 |
msgid "Sorry, email message could not be delivered."
|
409 |
msgstr "Sorry, uw bericht kon niet worden verstuurd."
|
410 |
|
411 |
-
#: contact_form.php:
|
412 |
msgid "You can attach the following file formats"
|
413 |
msgstr "Bestanden van de volgende formaten kunnen worden bijgevoegd"
|
414 |
|
415 |
-
#: contact_form.php:
|
416 |
-
msgid "Send me a copy"
|
417 |
-
msgstr "Kopie aan mij sturen"
|
418 |
-
|
419 |
-
#: contact_form.php:950
|
420 |
msgid "Contact from"
|
421 |
msgstr "Contact van"
|
422 |
|
423 |
-
#: contact_form.php:
|
424 |
msgid "Email"
|
425 |
msgstr "Email"
|
426 |
|
427 |
-
#: contact_form.php:
|
428 |
msgid "Site"
|
429 |
msgstr "Website"
|
430 |
|
431 |
-
#: contact_form.php:
|
432 |
msgid "If you can see this MIME, it means that the MIME type is not supported by your email client!"
|
433 |
msgstr "Als u deze MIME ziet, dan ondersteunt uw client geen MIME-Typen!"
|
434 |
|
435 |
-
#: contact_form.php:
|
436 |
msgid "FAQ"
|
437 |
msgstr "Veel gestelde vragen (FAQ)"
|
438 |
|
439 |
-
#: contact_form.php:
|
440 |
msgid "Support"
|
441 |
msgstr "Ondersteuning"
|
442 |
|
443 |
-
#: contact_form.php:
|
444 |
msgid "Are you sure that you want to delete this language data?"
|
445 |
msgstr "Weet u zeker dat u deze taal wilt verwijderen?"
|
446 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
447 |
#~ msgid "E-Mail Addresse:"
|
448 |
#~ msgstr "Indirizzo e-mail:"
|
449 |
#~ msgid "Install Now"
|
2 |
msgstr ""
|
3 |
"Project-Id-Version: contact_form\n"
|
4 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
5 |
+
"POT-Creation-Date: 2013-04-22 15:10+0300\n"
|
6 |
+
"PO-Revision-Date: 2013-04-22 15:10+0300\n"
|
7 |
"Last-Translator: \n"
|
8 |
"Language-Team: Thomas Hartung, Dorine Kat-Stronck <thartung@adipositas-mm.de, info@katchy.nl>\n"
|
9 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
27 |
msgstr "Lees verder"
|
28 |
|
29 |
#: contact_form.php:80
|
30 |
+
#: contact_form.php:1127
|
31 |
+
#: contact_form.php:1136
|
32 |
msgid "Settings"
|
33 |
msgstr "Instellingen"
|
34 |
|
58 |
msgstr "Mocht u nog vragen hebben, stuur dan een email naar plugin@bestwebsoft.com of vul het contactformulier op onze website in."
|
59 |
|
60 |
#: contact_form.php:110
|
61 |
+
#: contact_form.php:430
|
62 |
msgid "Contact Form Options"
|
63 |
msgstr "Contact Form Opties"
|
64 |
|
67 |
msgstr "Contact Form"
|
68 |
|
69 |
#: contact_form.php:147
|
70 |
+
#: contact_form.php:564
|
71 |
+
#: contact_form.php:585
|
72 |
msgid "Name:"
|
73 |
msgstr "Naam:"
|
74 |
|
75 |
#: contact_form.php:148
|
76 |
+
#: contact_form.php:565
|
77 |
+
#: contact_form.php:586
|
78 |
msgid "Email Address:"
|
79 |
msgstr "Email adres:"
|
80 |
|
81 |
#: contact_form.php:149
|
82 |
+
#: contact_form.php:566
|
83 |
+
#: contact_form.php:587
|
84 |
msgid "Phone number:"
|
85 |
msgstr "Telefoonnummer:"
|
86 |
|
87 |
#: contact_form.php:150
|
88 |
+
#: contact_form.php:567
|
89 |
+
#: contact_form.php:588
|
90 |
msgid "Subject:"
|
91 |
msgstr "Onderwerp:"
|
92 |
|
93 |
#: contact_form.php:151
|
94 |
+
#: contact_form.php:568
|
95 |
+
#: contact_form.php:589
|
96 |
msgid "Message:"
|
97 |
msgstr "Bericht:"
|
98 |
|
99 |
#: contact_form.php:152
|
100 |
+
#: contact_form.php:569
|
101 |
+
#: contact_form.php:590
|
102 |
msgid "Attachment:"
|
103 |
msgstr "Bijlage:"
|
104 |
|
105 |
#: contact_form.php:153
|
106 |
+
#: contact_form.php:199
|
107 |
+
#: contact_form.php:570
|
108 |
+
#: contact_form.php:591
|
109 |
+
msgid "Send me a copy"
|
110 |
+
msgstr "Kopie aan mij sturen"
|
111 |
+
|
112 |
+
#: contact_form.php:154
|
113 |
+
#: contact_form.php:571
|
114 |
+
#: contact_form.php:592
|
115 |
msgid "Submit"
|
116 |
msgstr "Versturen"
|
117 |
|
118 |
+
#: contact_form.php:155
|
119 |
msgid "Your name is required."
|
120 |
msgstr "Uw naam is verplicht."
|
121 |
|
122 |
+
#: contact_form.php:156
|
123 |
+
#, fuzzy
|
124 |
+
msgid "A valid email address is required."
|
125 |
msgstr "Een correct email adres is vereist."
|
126 |
|
127 |
+
#: contact_form.php:157
|
128 |
+
#: contact_form.php:194
|
129 |
+
#: contact_form.php:197
|
130 |
+
msgid "Phone number is required."
|
131 |
+
msgstr "Telefoonnummer verplicht"
|
132 |
+
|
133 |
+
#: contact_form.php:158
|
134 |
+
#: contact_form.php:193
|
135 |
+
#: contact_form.php:196
|
136 |
msgid "Subject is required."
|
137 |
msgstr "Onderwerp tekst is verplicht."
|
138 |
|
139 |
+
#: contact_form.php:159
|
140 |
+
#: contact_form.php:192
|
141 |
+
#: contact_form.php:195
|
142 |
msgid "Message text is required."
|
143 |
msgstr "Bericht tekst is verplicht."
|
144 |
|
145 |
+
#: contact_form.php:160
|
|
|
|
|
|
|
|
|
146 |
msgid "File format is not valid."
|
147 |
msgstr "Bijlage is beschadigd."
|
148 |
|
149 |
+
#: contact_form.php:161
|
150 |
msgid "Please fill out the CAPTCHA."
|
151 |
msgstr "Vul de CAPTCHA in."
|
152 |
|
153 |
+
#: contact_form.php:162
|
154 |
msgid "Please make corrections below and try again."
|
155 |
msgstr "Vul alle vereiste informatie in en probeer het opnieuw."
|
156 |
|
157 |
+
#: contact_form.php:164
|
158 |
msgid "Thank you for contacting us."
|
159 |
msgstr "Bedankt voor uw bericht."
|
160 |
|
161 |
+
#: contact_form.php:385
|
162 |
msgid "If the 'Redirect to page' option is selected then the URL field should be in the following format"
|
163 |
msgstr "Als de optie 'Doorsturen naar pagina' is geselecteerd, dient u het url veld in te vullen in de volgende format"
|
164 |
|
165 |
+
#: contact_form.php:394
|
166 |
msgid "Such user does not exist. Settings are not saved."
|
167 |
msgstr "Deze gebruiker bestaat niet. Instellingen zijn niet opgeslagen."
|
168 |
|
169 |
+
#: contact_form.php:399
|
170 |
+
#: contact_form.php:405
|
|
|
|
|
|
|
171 |
msgid "Please enter a valid email address in the 'FROM' field. Settings are not saved."
|
172 |
msgstr "Geef een geldig email adres op. Instellingen zijn niet opgeslagen."
|
173 |
|
174 |
+
#: contact_form.php:410
|
175 |
msgid "Options saved."
|
176 |
msgstr "Instellingen opgeslagen."
|
177 |
|
178 |
+
#: contact_form.php:435
|
179 |
msgid "If you would like to add the Contact Form to your website, just copy and paste this shortcode to your post or page or widget:"
|
180 |
msgstr "Als je een Contact Form aan je website wil toevoegen, kopieer dan deze code in je bericht, op je pagina of widget:"
|
181 |
|
182 |
+
#: contact_form.php:436
|
183 |
msgid "If you leave the fields empty, the messages will be sent to the email address specified during registration."
|
184 |
msgstr "Als onderstaande velden leeg blijven, zal het bericht gestuurd worden aan het adres dat is gespecificeerd tijdens de registratie."
|
185 |
|
186 |
+
#: contact_form.php:440
|
187 |
msgid "The user's email address:"
|
188 |
msgstr "Gebruik het email adres van de Wordpress gebruiker:"
|
189 |
|
190 |
+
#: contact_form.php:444
|
191 |
msgid "Create a username"
|
192 |
msgstr "Kies gebruikersnaam"
|
193 |
|
194 |
+
#: contact_form.php:449
|
195 |
msgid "Enter a username of the person who should get the messages from the contact form."
|
196 |
msgstr "Voer de naam in van de gebruiker die berichten van dit contact formulier moet ontvangen."
|
197 |
|
198 |
+
#: contact_form.php:453
|
199 |
msgid "Use this email address:"
|
200 |
msgstr "Gebruik dit email adres:"
|
201 |
|
202 |
+
#: contact_form.php:456
|
203 |
msgid "Enter the email address you want the messages forwarded to."
|
204 |
msgstr "Geef een email adres op waar de berichten naar verstuurd moeten worden."
|
205 |
|
206 |
+
#: contact_form.php:460
|
207 |
msgid "Additional options"
|
208 |
msgstr "Extra opties"
|
209 |
|
210 |
+
#: contact_form.php:463
|
211 |
msgid "Display Attachment block"
|
212 |
msgstr "Toon de bijlage knop"
|
213 |
|
214 |
+
#: contact_form.php:465
|
215 |
msgid "Users can attach the following file formats"
|
216 |
msgstr "Gebruikers kunnen de volgende bestandtypen toevoegen"
|
217 |
|
218 |
+
#: contact_form.php:469
|
219 |
msgid "Display Attachment tips"
|
220 |
msgstr "Toon Bijlage uitleg"
|
221 |
|
222 |
+
#: contact_form.php:471
|
223 |
msgid "Display tips below the Attachment block"
|
224 |
msgstr "Toon uitleg na Bijlage knop"
|
225 |
|
226 |
+
#: contact_form.php:475
|
227 |
msgid "Display Send me a copy block"
|
228 |
msgstr "Geef 'Kopie aan mij sturen' weer"
|
229 |
|
230 |
+
#: contact_form.php:481
|
231 |
msgid "What to use?"
|
232 |
msgstr "Voor welk gebruik?"
|
233 |
|
234 |
+
#: contact_form.php:484
|
235 |
msgid "Wp-mail"
|
236 |
msgstr "Wp-mail"
|
237 |
|
238 |
+
#: contact_form.php:485
|
239 |
msgid "You can use the wp_mail function for mailing"
|
240 |
msgstr "Om emails te verzenden kunt u the wordpress wp-mail functie gebruiken"
|
241 |
|
242 |
+
#: contact_form.php:491
|
243 |
msgid "Mail"
|
244 |
msgstr "Mail"
|
245 |
|
246 |
+
#: contact_form.php:492
|
247 |
msgid "To send mail you can use the php mail function"
|
248 |
msgstr "Om emails te verzenden kunt e de php mail functie gebruiken"
|
249 |
|
250 |
+
#: contact_form.php:496
|
251 |
msgid "Change text of the 'FROM' field"
|
252 |
msgstr "Verander de tekst voor 'VAN' veld van het email adres"
|
253 |
|
254 |
+
#: contact_form.php:502
|
255 |
msgid "Enter the email address in the 'From' field"
|
256 |
msgstr "Kies het email adres voor 'Van' veld voor het versturen van de mail"
|
257 |
|
258 |
+
#: contact_form.php:504
|
259 |
+
#, fuzzy
|
260 |
+
msgid "The email address of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
|
261 |
msgstr "In het veld 'Van' in de email zal het email adres van degene die het formulier invult gebruikt worden."
|
262 |
|
263 |
+
#: contact_form.php:506
|
264 |
msgid "This email address will be used in the 'From' field."
|
265 |
msgstr "In het veld 'Van' dit email adres zal worden gebruikt."
|
266 |
|
267 |
+
#: contact_form.php:510
|
268 |
+
#, fuzzy
|
269 |
+
msgid "Display a phone number field"
|
270 |
msgstr "Toon telefoonnummer veld"
|
271 |
|
272 |
+
#: contact_form.php:516
|
273 |
msgid "Required fields"
|
274 |
msgstr "Verplicht veld"
|
275 |
|
276 |
+
#: contact_form.php:518
|
277 |
+
#: contact_form.php:1016
|
278 |
msgid "Name"
|
279 |
msgstr "Naam"
|
280 |
|
281 |
+
#: contact_form.php:519
|
282 |
+
#, fuzzy
|
283 |
+
msgid "Email Address"
|
284 |
msgstr "Email adres:"
|
285 |
|
286 |
+
#: contact_form.php:520
|
287 |
+
#: contact_form.php:1024
|
288 |
msgid "Phone"
|
289 |
msgstr "Telefoonnummer"
|
290 |
|
291 |
+
#: contact_form.php:521
|
292 |
+
#: contact_form.php:1027
|
293 |
msgid "Subject"
|
294 |
msgstr "Onderwerp"
|
295 |
|
296 |
+
#: contact_form.php:522
|
297 |
+
#: contact_form.php:1030
|
298 |
msgid "Message"
|
299 |
msgstr "Bericht"
|
300 |
|
301 |
+
#: contact_form.php:526
|
302 |
+
#, fuzzy
|
303 |
+
msgid "Display additional info in the email"
|
304 |
msgstr "Toon aanvullende informatie in de email"
|
305 |
|
306 |
+
#: contact_form.php:531
|
307 |
+
#: contact_form.php:988
|
308 |
msgid "Sent from (ip address)"
|
309 |
msgstr "Verstuurd van (IP-adres)"
|
310 |
|
311 |
+
#: contact_form.php:532
|
312 |
+
#: contact_form.php:993
|
313 |
msgid "Date/Time"
|
314 |
msgstr "Datum/Tijd"
|
315 |
|
316 |
+
#: contact_form.php:533
|
317 |
+
#: contact_form.php:998
|
318 |
msgid "Sent from (referer)"
|
319 |
msgstr "Verstuurd vanaf (referer)"
|
320 |
|
321 |
+
#: contact_form.php:534
|
322 |
+
#: contact_form.php:1003
|
323 |
msgid "Using (user agent)"
|
324 |
msgstr "Met (user agent)"
|
325 |
|
326 |
+
#: contact_form.php:538
|
327 |
msgid "Language settings for the field names in the form"
|
328 |
msgstr "Taal instellingen voor velden met een label"
|
329 |
|
330 |
+
#: contact_form.php:547
|
331 |
+
#, fuzzy
|
332 |
+
msgid "Add a language"
|
333 |
msgstr "Voeg een taal toe"
|
334 |
|
335 |
+
#: contact_form.php:551
|
336 |
msgid "Change the names of the contact form fields and error messages"
|
337 |
msgstr "Verander de namen van de labels en de foutmeldingen"
|
338 |
|
339 |
+
#: contact_form.php:556
|
340 |
+
#: contact_form.php:611
|
341 |
msgid "English"
|
342 |
msgstr "Engels"
|
343 |
|
344 |
+
#: contact_form.php:572
|
345 |
+
#: contact_form.php:593
|
346 |
msgid "Error message for the Name field"
|
347 |
msgstr "Foutmelding voor naam veld"
|
348 |
|
349 |
+
#: contact_form.php:573
|
350 |
+
#: contact_form.php:594
|
351 |
msgid "Error message for the Email field"
|
352 |
msgstr "Foutmelding voor email veld"
|
353 |
|
354 |
+
#: contact_form.php:574
|
355 |
+
#: contact_form.php:595
|
356 |
msgid "Error message for the Phone field"
|
357 |
msgstr "Foutmelding voor telefoonnummer veld"
|
358 |
|
359 |
+
#: contact_form.php:575
|
360 |
+
#: contact_form.php:596
|
361 |
msgid "Error message for the Subject field"
|
362 |
msgstr "Foutmelding voor onderwerp veld"
|
363 |
|
364 |
+
#: contact_form.php:576
|
365 |
+
#: contact_form.php:597
|
366 |
msgid "Error message for the Message field"
|
367 |
msgstr "Foutmelding voor bericht veld"
|
368 |
|
369 |
+
#: contact_form.php:577
|
370 |
+
#: contact_form.php:598
|
371 |
msgid "Error message for the Attachment field"
|
372 |
msgstr "Foutmelding voor bijlage veld"
|
373 |
|
374 |
+
#: contact_form.php:578
|
375 |
+
#: contact_form.php:599
|
376 |
msgid "Error message for the Captcha field"
|
377 |
msgstr "Foutmelding voor captcha"
|
378 |
|
379 |
+
#: contact_form.php:579
|
380 |
+
#: contact_form.php:600
|
381 |
msgid "Error message for the whole form"
|
382 |
msgstr "Foutmelding voor het gehele formulier"
|
383 |
|
384 |
+
#: contact_form.php:580
|
385 |
+
#: contact_form.php:601
|
386 |
+
#: contact_form.php:620
|
387 |
+
#: contact_form.php:626
|
388 |
msgid "Use shortcode"
|
389 |
msgstr "Gebruik shortcode"
|
390 |
|
391 |
+
#: contact_form.php:580
|
392 |
+
#: contact_form.php:601
|
393 |
+
#: contact_form.php:620
|
394 |
+
#: contact_form.php:626
|
395 |
msgid "for this language"
|
396 |
msgstr "voor deze taal"
|
397 |
|
398 |
+
#: contact_form.php:608
|
399 |
msgid "Action after email is sent"
|
400 |
msgstr "Actie na het verzenden van de email"
|
401 |
|
402 |
+
#: contact_form.php:610
|
403 |
msgid "Display text"
|
404 |
msgstr "Toon tekst"
|
405 |
|
406 |
+
#: contact_form.php:619
|
407 |
+
#: contact_form.php:625
|
408 |
msgid "Text"
|
409 |
msgstr "Tekst"
|
410 |
|
411 |
+
#: contact_form.php:632
|
412 |
msgid "Redirect to the page"
|
413 |
msgstr "Dooorsturen naar pagina"
|
414 |
|
415 |
+
#: contact_form.php:633
|
416 |
msgid "Url"
|
417 |
msgstr "Url"
|
418 |
|
419 |
+
#: contact_form.php:638
|
420 |
msgid "Save Changes"
|
421 |
msgstr "Bewaar veranderingen"
|
422 |
|
423 |
+
#: contact_form.php:685
|
424 |
msgid "Sorry, email message could not be delivered."
|
425 |
msgstr "Sorry, uw bericht kon niet worden verstuurd."
|
426 |
|
427 |
+
#: contact_form.php:755
|
428 |
msgid "You can attach the following file formats"
|
429 |
msgstr "Bestanden van de volgende formaten kunnen worden bijgevoegd"
|
430 |
|
431 |
+
#: contact_form.php:1011
|
|
|
|
|
|
|
|
|
432 |
msgid "Contact from"
|
433 |
msgstr "Contact van"
|
434 |
|
435 |
+
#: contact_form.php:1019
|
436 |
msgid "Email"
|
437 |
msgstr "Email"
|
438 |
|
439 |
+
#: contact_form.php:1033
|
440 |
msgid "Site"
|
441 |
msgstr "Website"
|
442 |
|
443 |
+
#: contact_form.php:1084
|
444 |
msgid "If you can see this MIME, it means that the MIME type is not supported by your email client!"
|
445 |
msgstr "Als u deze MIME ziet, dan ondersteunt uw client geen MIME-Typen!"
|
446 |
|
447 |
+
#: contact_form.php:1137
|
448 |
msgid "FAQ"
|
449 |
msgstr "Veel gestelde vragen (FAQ)"
|
450 |
|
451 |
+
#: contact_form.php:1138
|
452 |
msgid "Support"
|
453 |
msgstr "Ondersteuning"
|
454 |
|
455 |
+
#: contact_form.php:1184
|
456 |
msgid "Are you sure that you want to delete this language data?"
|
457 |
msgstr "Weet u zeker dat u deze taal wilt verwijderen?"
|
458 |
|
459 |
+
#~ msgid "Please enter a valid email address. Settings are not saved."
|
460 |
+
#~ msgstr "Geef een geldig email adres op. Instellingen zijn niet opgeslagen."
|
461 |
+
#~ msgid "E-Mail Address"
|
462 |
+
#~ msgstr "Email adres:"
|
463 |
#~ msgid "E-Mail Addresse:"
|
464 |
#~ msgstr "Indirizzo e-mail:"
|
465 |
#~ msgid "Install Now"
|
languages/contact_form-pl_PL.mo
CHANGED
Binary file
|
languages/contact_form-pl_PL.po
CHANGED
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|
2 |
msgstr ""
|
3 |
"Project-Id-Version: Contact Form Plugin v3.05\n"
|
4 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
5 |
-
"POT-Creation-Date: 2013-
|
6 |
-
"PO-Revision-Date: 2013-
|
7 |
"Last-Translator: \n"
|
8 |
"Language-Team: \n"
|
9 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
@@ -32,8 +32,8 @@ msgstr "Czytaj więcej"
|
|
32 |
|
33 |
# @ contact_form
|
34 |
#: contact_form.php:80
|
35 |
-
#: contact_form.php:
|
36 |
-
#: contact_form.php:
|
37 |
msgid "Settings"
|
38 |
msgstr "Ustawienia"
|
39 |
|
@@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "Jeśli masz pytania, napisz na adres plugin@bestwebsoft.com lub skorzyst
|
|
70 |
|
71 |
# @ contact_form
|
72 |
#: contact_form.php:110
|
73 |
-
#: contact_form.php:
|
74 |
msgid "Contact Form Options"
|
75 |
msgstr "Opcje Contact Form"
|
76 |
|
@@ -81,439 +81,453 @@ msgstr "Contact Form"
|
|
81 |
|
82 |
# @ contact_form
|
83 |
#: contact_form.php:147
|
84 |
-
#: contact_form.php:
|
85 |
-
#: contact_form.php:
|
86 |
msgid "Name:"
|
87 |
msgstr "Imię:"
|
88 |
|
89 |
# @ contact_form
|
90 |
#: contact_form.php:148
|
91 |
-
#: contact_form.php:
|
92 |
-
#: contact_form.php:
|
93 |
msgid "Email Address:"
|
94 |
msgstr "Adres e-mail"
|
95 |
|
96 |
#: contact_form.php:149
|
97 |
-
#: contact_form.php:
|
98 |
-
#: contact_form.php:
|
99 |
msgid "Phone number:"
|
100 |
msgstr ""
|
101 |
|
102 |
# @ contact_form
|
103 |
#: contact_form.php:150
|
104 |
-
#: contact_form.php:
|
105 |
-
#: contact_form.php:
|
106 |
msgid "Subject:"
|
107 |
msgstr "Temat:"
|
108 |
|
109 |
# @ contact_form
|
110 |
#: contact_form.php:151
|
111 |
-
#: contact_form.php:
|
112 |
-
#: contact_form.php:
|
113 |
msgid "Message:"
|
114 |
msgstr "Treść wiadomości:"
|
115 |
|
116 |
# @ contact_form
|
117 |
#: contact_form.php:152
|
118 |
-
#: contact_form.php:
|
119 |
-
#: contact_form.php:
|
120 |
msgid "Attachment:"
|
121 |
msgstr "Załączniki:"
|
122 |
|
123 |
# @ contact_form
|
124 |
#: contact_form.php:153
|
125 |
-
#: contact_form.php:
|
126 |
-
#: contact_form.php:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
127 |
msgid "Submit"
|
128 |
msgstr "Wyślij"
|
129 |
|
130 |
# @ contact_form
|
131 |
-
#: contact_form.php:
|
132 |
msgid "Your name is required."
|
133 |
msgstr "Podanie imienia jest wymagane."
|
134 |
|
135 |
# @ contact_form
|
136 |
-
#: contact_form.php:
|
137 |
-
|
|
|
138 |
msgstr "Podanie prawidłowego adresu e-mail jest wymagane."
|
139 |
|
140 |
# @ contact_form
|
141 |
-
#: contact_form.php:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
142 |
msgid "Subject is required."
|
143 |
msgstr "Podanie tematu jest wymagane."
|
144 |
|
145 |
# @ contact_form
|
146 |
-
#: contact_form.php:
|
|
|
|
|
147 |
msgid "Message text is required."
|
148 |
msgstr "Wiadomość musi mieć jakąś treść."
|
149 |
|
150 |
# @ contact_form
|
151 |
-
#: contact_form.php:
|
152 |
-
#, fuzzy
|
153 |
-
msgid "Phone number is required."
|
154 |
-
msgstr "Podanie imienia jest wymagane."
|
155 |
-
|
156 |
-
# @ contact_form
|
157 |
-
#: contact_form.php:159
|
158 |
msgid "File format is not valid."
|
159 |
msgstr "Załącznik jest uszkodzony."
|
160 |
|
161 |
# @ contact_form
|
162 |
-
#: contact_form.php:
|
163 |
msgid "Please fill out the CAPTCHA."
|
164 |
msgstr "Proszę dokładnie przepisać kod."
|
165 |
|
166 |
# @ contact_form
|
167 |
-
#: contact_form.php:
|
168 |
msgid "Please make corrections below and try again."
|
169 |
msgstr "Proszę nanieść poprawki i spróbować jeszcze raz."
|
170 |
|
171 |
# @ contact_form
|
172 |
-
#: contact_form.php:
|
173 |
msgid "Thank you for contacting us."
|
174 |
msgstr "Dziękujemy za wiadomość."
|
175 |
|
176 |
-
#: contact_form.php:
|
177 |
msgid "If the 'Redirect to page' option is selected then the URL field should be in the following format"
|
178 |
msgstr ""
|
179 |
|
180 |
# @ contact_form
|
181 |
-
#: contact_form.php:
|
182 |
msgid "Such user does not exist. Settings are not saved."
|
183 |
msgstr "Nie ma takiego użytkownika. Ustawienia nie zostały zapisane."
|
184 |
|
185 |
# @ contact_form
|
186 |
-
#: contact_form.php:
|
187 |
-
|
188 |
-
msgstr "Proszę wpisać prawidłowy e-mail. Ustawienia nie zostały zapisane."
|
189 |
-
|
190 |
-
# @ contact_form
|
191 |
-
#: contact_form.php:378
|
192 |
#, fuzzy
|
193 |
msgid "Please enter a valid email address in the 'FROM' field. Settings are not saved."
|
194 |
msgstr "Proszę wpisać prawidłowy e-mail. Ustawienia nie zostały zapisane."
|
195 |
|
196 |
# @ contact_form
|
197 |
-
#: contact_form.php:
|
198 |
msgid "Options saved."
|
199 |
msgstr "Opcje zapisano"
|
200 |
|
201 |
# @ contact_form
|
202 |
-
#: contact_form.php:
|
203 |
msgid "If you would like to add the Contact Form to your website, just copy and paste this shortcode to your post or page or widget:"
|
204 |
msgstr "Jeśli chcesz dodać formularz do swojej strony, po prostu skopiuj ten kod i wklej go do wpisu lub treści strony lub Widget:"
|
205 |
|
206 |
# @ contact_form
|
207 |
-
#: contact_form.php:
|
208 |
msgid "If you leave the fields empty, the messages will be sent to the email address specified during registration."
|
209 |
msgstr "Jeśli poniższe pola zostaną puste, wiadomość zostanie wysłana na adres podany podczas rejestracji."
|
210 |
|
211 |
# @ contact_form
|
212 |
-
#: contact_form.php:
|
213 |
msgid "The user's email address:"
|
214 |
msgstr "Użyj adresu e-mail użytkownika:"
|
215 |
|
216 |
# @ contact_form
|
217 |
-
#: contact_form.php:
|
218 |
msgid "Create a username"
|
219 |
msgstr "Wybierz użytkownika"
|
220 |
|
221 |
# @ contact_form
|
222 |
-
#: contact_form.php:
|
223 |
msgid "Enter a username of the person who should get the messages from the contact form."
|
224 |
msgstr "Wybierz użytkownika, który będzie dostawał wiadomości z formularza."
|
225 |
|
226 |
# @ contact_form
|
227 |
-
#: contact_form.php:
|
228 |
msgid "Use this email address:"
|
229 |
msgstr "Wybierz ten e-mail:"
|
230 |
|
231 |
# @ contact_form
|
232 |
-
#: contact_form.php:
|
233 |
msgid "Enter the email address you want the messages forwarded to."
|
234 |
msgstr "Ustaw adres e-mail, który będzie używany do odbierania wiadomości."
|
235 |
|
236 |
# @ contact_form
|
237 |
-
#: contact_form.php:
|
238 |
msgid "Additional options"
|
239 |
msgstr "Dodatkowe opcje"
|
240 |
|
241 |
# @ contact_form
|
242 |
-
#: contact_form.php:
|
243 |
msgid "Display Attachment block"
|
244 |
msgstr "Wyświetlaj blok załączników"
|
245 |
|
246 |
# @ contact_form
|
247 |
-
#: contact_form.php:
|
248 |
msgid "Users can attach the following file formats"
|
249 |
msgstr "Można załączać pliki następujących typów"
|
250 |
|
251 |
# @ contact_form
|
252 |
-
#: contact_form.php:
|
253 |
msgid "Display Attachment tips"
|
254 |
msgstr ""
|
255 |
|
256 |
# @ contact_form
|
257 |
-
#: contact_form.php:
|
258 |
msgid "Display tips below the Attachment block"
|
259 |
msgstr ""
|
260 |
|
261 |
# @ contact_form
|
262 |
-
#: contact_form.php:
|
263 |
msgid "Display Send me a copy block"
|
264 |
msgstr "Wyświetlaj blok wysyłania kopii do nadawcy"
|
265 |
|
266 |
-
#: contact_form.php:
|
267 |
msgid "What to use?"
|
268 |
msgstr ""
|
269 |
|
270 |
# @ contact_form
|
271 |
-
#: contact_form.php:
|
272 |
msgid "Wp-mail"
|
273 |
msgstr "Wp-mail"
|
274 |
|
275 |
-
#: contact_form.php:
|
276 |
msgid "You can use the wp_mail function for mailing"
|
277 |
msgstr ""
|
278 |
|
279 |
# @ contact_form
|
280 |
-
#: contact_form.php:
|
281 |
msgid "Mail"
|
282 |
msgstr "Mail"
|
283 |
|
284 |
-
#: contact_form.php:
|
285 |
msgid "To send mail you can use the php mail function"
|
286 |
msgstr ""
|
287 |
|
288 |
# @ contact_form
|
289 |
-
#: contact_form.php:
|
290 |
#, fuzzy
|
291 |
msgid "Change text of the 'FROM' field"
|
292 |
msgstr "Zmień od pola formularza"
|
293 |
|
294 |
-
#: contact_form.php:
|
295 |
msgid "Enter the email address in the 'From' field"
|
296 |
msgstr ""
|
297 |
|
298 |
-
#: contact_form.php:
|
299 |
-
msgid "The email address of the user who fills the form
|
300 |
msgstr ""
|
301 |
|
302 |
-
#: contact_form.php:
|
303 |
msgid "This email address will be used in the 'From' field."
|
304 |
msgstr ""
|
305 |
|
306 |
-
#: contact_form.php:
|
307 |
-
msgid "Display phone field"
|
308 |
msgstr ""
|
309 |
|
310 |
-
#: contact_form.php:
|
311 |
msgid "Required fields"
|
312 |
msgstr ""
|
313 |
|
314 |
# @ contact_form
|
315 |
-
#: contact_form.php:
|
316 |
-
#: contact_form.php:
|
317 |
msgid "Name"
|
318 |
msgstr "Imię"
|
319 |
|
320 |
# @ contact_form
|
321 |
-
#: contact_form.php:
|
322 |
#, fuzzy
|
323 |
-
msgid "
|
324 |
msgstr "Adres e-mail"
|
325 |
|
326 |
-
#: contact_form.php:
|
327 |
-
#: contact_form.php:
|
328 |
msgid "Phone"
|
329 |
msgstr ""
|
330 |
|
331 |
# @ contact_form
|
332 |
-
#: contact_form.php:
|
333 |
-
#: contact_form.php:
|
334 |
msgid "Subject"
|
335 |
msgstr "Temat"
|
336 |
|
337 |
# @ contact_form
|
338 |
-
#: contact_form.php:
|
339 |
-
#: contact_form.php:
|
340 |
msgid "Message"
|
341 |
msgstr "Wiadomość"
|
342 |
|
343 |
-
#: contact_form.php:
|
344 |
-
msgid "Display additional info in email"
|
345 |
msgstr ""
|
346 |
|
347 |
# @ contact_form
|
348 |
-
#: contact_form.php:
|
349 |
-
#: contact_form.php:
|
350 |
msgid "Sent from (ip address)"
|
351 |
msgstr "Przysłane z (adres IP)"
|
352 |
|
353 |
# @ contact_form
|
354 |
-
#: contact_form.php:
|
355 |
-
#: contact_form.php:
|
356 |
msgid "Date/Time"
|
357 |
msgstr "Data/czas"
|
358 |
|
359 |
# @ contact_form
|
360 |
-
#: contact_form.php:
|
361 |
-
#: contact_form.php:
|
362 |
msgid "Sent from (referer)"
|
363 |
msgstr "Przekierowane z (referrer)"
|
364 |
|
365 |
# @ contact_form
|
366 |
-
#: contact_form.php:
|
367 |
-
#: contact_form.php:
|
368 |
msgid "Using (user agent)"
|
369 |
msgstr "Klient (program użytkownika)"
|
370 |
|
371 |
-
#: contact_form.php:
|
372 |
msgid "Language settings for the field names in the form"
|
373 |
msgstr ""
|
374 |
|
375 |
-
#: contact_form.php:
|
376 |
-
msgid "Add language"
|
377 |
msgstr ""
|
378 |
|
379 |
# @ contact_form
|
380 |
-
#: contact_form.php:
|
381 |
#, fuzzy
|
382 |
msgid "Change the names of the contact form fields and error messages"
|
383 |
msgstr "Zmień etykiety pól formularza"
|
384 |
|
385 |
-
#: contact_form.php:
|
386 |
-
#: contact_form.php:
|
387 |
msgid "English"
|
388 |
msgstr ""
|
389 |
|
390 |
-
#: contact_form.php:
|
391 |
-
#: contact_form.php:
|
392 |
msgid "Error message for the Name field"
|
393 |
msgstr ""
|
394 |
|
395 |
-
#: contact_form.php:
|
396 |
-
#: contact_form.php:
|
397 |
msgid "Error message for the Email field"
|
398 |
msgstr ""
|
399 |
|
400 |
-
#: contact_form.php:
|
401 |
-
#: contact_form.php:
|
402 |
msgid "Error message for the Phone field"
|
403 |
msgstr ""
|
404 |
|
405 |
-
#: contact_form.php:
|
406 |
-
#: contact_form.php:
|
407 |
msgid "Error message for the Subject field"
|
408 |
msgstr ""
|
409 |
|
410 |
-
#: contact_form.php:
|
411 |
-
#: contact_form.php:
|
412 |
msgid "Error message for the Message field"
|
413 |
msgstr ""
|
414 |
|
415 |
-
#: contact_form.php:
|
416 |
-
#: contact_form.php:
|
417 |
msgid "Error message for the Attachment field"
|
418 |
msgstr ""
|
419 |
|
420 |
-
#: contact_form.php:
|
421 |
-
#: contact_form.php:
|
422 |
msgid "Error message for the Captcha field"
|
423 |
msgstr ""
|
424 |
|
425 |
-
#: contact_form.php:
|
426 |
-
#: contact_form.php:
|
427 |
msgid "Error message for the whole form"
|
428 |
msgstr ""
|
429 |
|
430 |
-
#: contact_form.php:
|
431 |
-
#: contact_form.php:
|
432 |
-
#: contact_form.php:
|
433 |
-
#: contact_form.php:
|
434 |
msgid "Use shortcode"
|
435 |
msgstr ""
|
436 |
|
437 |
-
#: contact_form.php:
|
438 |
-
#: contact_form.php:
|
439 |
-
#: contact_form.php:
|
440 |
-
#: contact_form.php:
|
441 |
msgid "for this language"
|
442 |
msgstr ""
|
443 |
|
444 |
-
#: contact_form.php:
|
445 |
msgid "Action after email is sent"
|
446 |
msgstr ""
|
447 |
|
448 |
# @ contact_form
|
449 |
-
#: contact_form.php:
|
450 |
#, fuzzy
|
451 |
msgid "Display text"
|
452 |
msgstr "Wyświetlaj blok załączników"
|
453 |
|
454 |
-
#: contact_form.php:
|
455 |
-
#: contact_form.php:
|
456 |
msgid "Text"
|
457 |
msgstr ""
|
458 |
|
459 |
-
#: contact_form.php:
|
460 |
msgid "Redirect to the page"
|
461 |
msgstr ""
|
462 |
|
463 |
-
#: contact_form.php:
|
464 |
msgid "Url"
|
465 |
msgstr ""
|
466 |
|
467 |
# @ default
|
468 |
-
#: contact_form.php:
|
469 |
msgid "Save Changes"
|
470 |
msgstr "Zapisz zmiany"
|
471 |
|
472 |
# @ contact_form
|
473 |
-
#: contact_form.php:
|
474 |
msgid "Sorry, email message could not be delivered."
|
475 |
msgstr "Niestety, ten e-mail nie mógł zostać dostarczony."
|
476 |
|
477 |
# @ contact_form
|
478 |
-
#: contact_form.php:
|
479 |
msgid "You can attach the following file formats"
|
480 |
msgstr "Możesz załączać pliki następujących typów"
|
481 |
|
482 |
# @ contact_form
|
483 |
-
#: contact_form.php:
|
484 |
-
msgid "Send me a copy"
|
485 |
-
msgstr "Wyślij mi kopię"
|
486 |
-
|
487 |
-
# @ contact_form
|
488 |
-
#: contact_form.php:950
|
489 |
msgid "Contact from"
|
490 |
msgstr "Kontakt z"
|
491 |
|
492 |
# @ contact_form
|
493 |
-
#: contact_form.php:
|
494 |
msgid "Email"
|
495 |
msgstr "E-mail"
|
496 |
|
497 |
# @ contact_form
|
498 |
-
#: contact_form.php:
|
499 |
msgid "Site"
|
500 |
msgstr "Strona www"
|
501 |
|
502 |
-
#: contact_form.php:
|
503 |
msgid "If you can see this MIME, it means that the MIME type is not supported by your email client!"
|
504 |
msgstr ""
|
505 |
|
506 |
# @ contact_form
|
507 |
-
#: contact_form.php:
|
508 |
msgid "FAQ"
|
509 |
msgstr "FAQ"
|
510 |
|
511 |
# @ contact_form
|
512 |
-
#: contact_form.php:
|
513 |
msgid "Support"
|
514 |
msgstr "Wsparcie"
|
515 |
|
516 |
-
#: contact_form.php:
|
517 |
msgid "Are you sure that you want to delete this language data?"
|
518 |
msgstr ""
|
519 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
msgstr ""
|
3 |
"Project-Id-Version: Contact Form Plugin v3.05\n"
|
4 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
5 |
+
"POT-Creation-Date: 2013-04-22 15:10+0300\n"
|
6 |
+
"PO-Revision-Date: 2013-04-22 15:10+0300\n"
|
7 |
"Last-Translator: \n"
|
8 |
"Language-Team: \n"
|
9 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
32 |
|
33 |
# @ contact_form
|
34 |
#: contact_form.php:80
|
35 |
+
#: contact_form.php:1127
|
36 |
+
#: contact_form.php:1136
|
37 |
msgid "Settings"
|
38 |
msgstr "Ustawienia"
|
39 |
|
70 |
|
71 |
# @ contact_form
|
72 |
#: contact_form.php:110
|
73 |
+
#: contact_form.php:430
|
74 |
msgid "Contact Form Options"
|
75 |
msgstr "Opcje Contact Form"
|
76 |
|
81 |
|
82 |
# @ contact_form
|
83 |
#: contact_form.php:147
|
84 |
+
#: contact_form.php:564
|
85 |
+
#: contact_form.php:585
|
86 |
msgid "Name:"
|
87 |
msgstr "Imię:"
|
88 |
|
89 |
# @ contact_form
|
90 |
#: contact_form.php:148
|
91 |
+
#: contact_form.php:565
|
92 |
+
#: contact_form.php:586
|
93 |
msgid "Email Address:"
|
94 |
msgstr "Adres e-mail"
|
95 |
|
96 |
#: contact_form.php:149
|
97 |
+
#: contact_form.php:566
|
98 |
+
#: contact_form.php:587
|
99 |
msgid "Phone number:"
|
100 |
msgstr ""
|
101 |
|
102 |
# @ contact_form
|
103 |
#: contact_form.php:150
|
104 |
+
#: contact_form.php:567
|
105 |
+
#: contact_form.php:588
|
106 |
msgid "Subject:"
|
107 |
msgstr "Temat:"
|
108 |
|
109 |
# @ contact_form
|
110 |
#: contact_form.php:151
|
111 |
+
#: contact_form.php:568
|
112 |
+
#: contact_form.php:589
|
113 |
msgid "Message:"
|
114 |
msgstr "Treść wiadomości:"
|
115 |
|
116 |
# @ contact_form
|
117 |
#: contact_form.php:152
|
118 |
+
#: contact_form.php:569
|
119 |
+
#: contact_form.php:590
|
120 |
msgid "Attachment:"
|
121 |
msgstr "Załączniki:"
|
122 |
|
123 |
# @ contact_form
|
124 |
#: contact_form.php:153
|
125 |
+
#: contact_form.php:199
|
126 |
+
#: contact_form.php:570
|
127 |
+
#: contact_form.php:591
|
128 |
+
msgid "Send me a copy"
|
129 |
+
msgstr "Wyślij mi kopię"
|
130 |
+
|
131 |
+
# @ contact_form
|
132 |
+
#: contact_form.php:154
|
133 |
+
#: contact_form.php:571
|
134 |
+
#: contact_form.php:592
|
135 |
msgid "Submit"
|
136 |
msgstr "Wyślij"
|
137 |
|
138 |
# @ contact_form
|
139 |
+
#: contact_form.php:155
|
140 |
msgid "Your name is required."
|
141 |
msgstr "Podanie imienia jest wymagane."
|
142 |
|
143 |
# @ contact_form
|
144 |
+
#: contact_form.php:156
|
145 |
+
#, fuzzy
|
146 |
+
msgid "A valid email address is required."
|
147 |
msgstr "Podanie prawidłowego adresu e-mail jest wymagane."
|
148 |
|
149 |
# @ contact_form
|
150 |
+
#: contact_form.php:157
|
151 |
+
#: contact_form.php:194
|
152 |
+
#: contact_form.php:197
|
153 |
+
#, fuzzy
|
154 |
+
msgid "Phone number is required."
|
155 |
+
msgstr "Podanie imienia jest wymagane."
|
156 |
+
|
157 |
+
# @ contact_form
|
158 |
+
#: contact_form.php:158
|
159 |
+
#: contact_form.php:193
|
160 |
+
#: contact_form.php:196
|
161 |
msgid "Subject is required."
|
162 |
msgstr "Podanie tematu jest wymagane."
|
163 |
|
164 |
# @ contact_form
|
165 |
+
#: contact_form.php:159
|
166 |
+
#: contact_form.php:192
|
167 |
+
#: contact_form.php:195
|
168 |
msgid "Message text is required."
|
169 |
msgstr "Wiadomość musi mieć jakąś treść."
|
170 |
|
171 |
# @ contact_form
|
172 |
+
#: contact_form.php:160
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
173 |
msgid "File format is not valid."
|
174 |
msgstr "Załącznik jest uszkodzony."
|
175 |
|
176 |
# @ contact_form
|
177 |
+
#: contact_form.php:161
|
178 |
msgid "Please fill out the CAPTCHA."
|
179 |
msgstr "Proszę dokładnie przepisać kod."
|
180 |
|
181 |
# @ contact_form
|
182 |
+
#: contact_form.php:162
|
183 |
msgid "Please make corrections below and try again."
|
184 |
msgstr "Proszę nanieść poprawki i spróbować jeszcze raz."
|
185 |
|
186 |
# @ contact_form
|
187 |
+
#: contact_form.php:164
|
188 |
msgid "Thank you for contacting us."
|
189 |
msgstr "Dziękujemy za wiadomość."
|
190 |
|
191 |
+
#: contact_form.php:385
|
192 |
msgid "If the 'Redirect to page' option is selected then the URL field should be in the following format"
|
193 |
msgstr ""
|
194 |
|
195 |
# @ contact_form
|
196 |
+
#: contact_form.php:394
|
197 |
msgid "Such user does not exist. Settings are not saved."
|
198 |
msgstr "Nie ma takiego użytkownika. Ustawienia nie zostały zapisane."
|
199 |
|
200 |
# @ contact_form
|
201 |
+
#: contact_form.php:399
|
202 |
+
#: contact_form.php:405
|
|
|
|
|
|
|
|
|
203 |
#, fuzzy
|
204 |
msgid "Please enter a valid email address in the 'FROM' field. Settings are not saved."
|
205 |
msgstr "Proszę wpisać prawidłowy e-mail. Ustawienia nie zostały zapisane."
|
206 |
|
207 |
# @ contact_form
|
208 |
+
#: contact_form.php:410
|
209 |
msgid "Options saved."
|
210 |
msgstr "Opcje zapisano"
|
211 |
|
212 |
# @ contact_form
|
213 |
+
#: contact_form.php:435
|
214 |
msgid "If you would like to add the Contact Form to your website, just copy and paste this shortcode to your post or page or widget:"
|
215 |
msgstr "Jeśli chcesz dodać formularz do swojej strony, po prostu skopiuj ten kod i wklej go do wpisu lub treści strony lub Widget:"
|
216 |
|
217 |
# @ contact_form
|
218 |
+
#: contact_form.php:436
|
219 |
msgid "If you leave the fields empty, the messages will be sent to the email address specified during registration."
|
220 |
msgstr "Jeśli poniższe pola zostaną puste, wiadomość zostanie wysłana na adres podany podczas rejestracji."
|
221 |
|
222 |
# @ contact_form
|
223 |
+
#: contact_form.php:440
|
224 |
msgid "The user's email address:"
|
225 |
msgstr "Użyj adresu e-mail użytkownika:"
|
226 |
|
227 |
# @ contact_form
|
228 |
+
#: contact_form.php:444
|
229 |
msgid "Create a username"
|
230 |
msgstr "Wybierz użytkownika"
|
231 |
|
232 |
# @ contact_form
|
233 |
+
#: contact_form.php:449
|
234 |
msgid "Enter a username of the person who should get the messages from the contact form."
|
235 |
msgstr "Wybierz użytkownika, który będzie dostawał wiadomości z formularza."
|
236 |
|
237 |
# @ contact_form
|
238 |
+
#: contact_form.php:453
|
239 |
msgid "Use this email address:"
|
240 |
msgstr "Wybierz ten e-mail:"
|
241 |
|
242 |
# @ contact_form
|
243 |
+
#: contact_form.php:456
|
244 |
msgid "Enter the email address you want the messages forwarded to."
|
245 |
msgstr "Ustaw adres e-mail, który będzie używany do odbierania wiadomości."
|
246 |
|
247 |
# @ contact_form
|
248 |
+
#: contact_form.php:460
|
249 |
msgid "Additional options"
|
250 |
msgstr "Dodatkowe opcje"
|
251 |
|
252 |
# @ contact_form
|
253 |
+
#: contact_form.php:463
|
254 |
msgid "Display Attachment block"
|
255 |
msgstr "Wyświetlaj blok załączników"
|
256 |
|
257 |
# @ contact_form
|
258 |
+
#: contact_form.php:465
|
259 |
msgid "Users can attach the following file formats"
|
260 |
msgstr "Można załączać pliki następujących typów"
|
261 |
|
262 |
# @ contact_form
|
263 |
+
#: contact_form.php:469
|
264 |
msgid "Display Attachment tips"
|
265 |
msgstr ""
|
266 |
|
267 |
# @ contact_form
|
268 |
+
#: contact_form.php:471
|
269 |
msgid "Display tips below the Attachment block"
|
270 |
msgstr ""
|
271 |
|
272 |
# @ contact_form
|
273 |
+
#: contact_form.php:475
|
274 |
msgid "Display Send me a copy block"
|
275 |
msgstr "Wyświetlaj blok wysyłania kopii do nadawcy"
|
276 |
|
277 |
+
#: contact_form.php:481
|
278 |
msgid "What to use?"
|
279 |
msgstr ""
|
280 |
|
281 |
# @ contact_form
|
282 |
+
#: contact_form.php:484
|
283 |
msgid "Wp-mail"
|
284 |
msgstr "Wp-mail"
|
285 |
|
286 |
+
#: contact_form.php:485
|
287 |
msgid "You can use the wp_mail function for mailing"
|
288 |
msgstr ""
|
289 |
|
290 |
# @ contact_form
|
291 |
+
#: contact_form.php:491
|
292 |
msgid "Mail"
|
293 |
msgstr "Mail"
|
294 |
|
295 |
+
#: contact_form.php:492
|
296 |
msgid "To send mail you can use the php mail function"
|
297 |
msgstr ""
|
298 |
|
299 |
# @ contact_form
|
300 |
+
#: contact_form.php:496
|
301 |
#, fuzzy
|
302 |
msgid "Change text of the 'FROM' field"
|
303 |
msgstr "Zmień od pola formularza"
|
304 |
|
305 |
+
#: contact_form.php:502
|
306 |
msgid "Enter the email address in the 'From' field"
|
307 |
msgstr ""
|
308 |
|
309 |
+
#: contact_form.php:504
|
310 |
+
msgid "The email address of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
|
311 |
msgstr ""
|
312 |
|
313 |
+
#: contact_form.php:506
|
314 |
msgid "This email address will be used in the 'From' field."
|
315 |
msgstr ""
|
316 |
|
317 |
+
#: contact_form.php:510
|
318 |
+
msgid "Display a phone number field"
|
319 |
msgstr ""
|
320 |
|
321 |
+
#: contact_form.php:516
|
322 |
msgid "Required fields"
|
323 |
msgstr ""
|
324 |
|
325 |
# @ contact_form
|
326 |
+
#: contact_form.php:518
|
327 |
+
#: contact_form.php:1016
|
328 |
msgid "Name"
|
329 |
msgstr "Imię"
|
330 |
|
331 |
# @ contact_form
|
332 |
+
#: contact_form.php:519
|
333 |
#, fuzzy
|
334 |
+
msgid "Email Address"
|
335 |
msgstr "Adres e-mail"
|
336 |
|
337 |
+
#: contact_form.php:520
|
338 |
+
#: contact_form.php:1024
|
339 |
msgid "Phone"
|
340 |
msgstr ""
|
341 |
|
342 |
# @ contact_form
|
343 |
+
#: contact_form.php:521
|
344 |
+
#: contact_form.php:1027
|
345 |
msgid "Subject"
|
346 |
msgstr "Temat"
|
347 |
|
348 |
# @ contact_form
|
349 |
+
#: contact_form.php:522
|
350 |
+
#: contact_form.php:1030
|
351 |
msgid "Message"
|
352 |
msgstr "Wiadomość"
|
353 |
|
354 |
+
#: contact_form.php:526
|
355 |
+
msgid "Display additional info in the email"
|
356 |
msgstr ""
|
357 |
|
358 |
# @ contact_form
|
359 |
+
#: contact_form.php:531
|
360 |
+
#: contact_form.php:988
|
361 |
msgid "Sent from (ip address)"
|
362 |
msgstr "Przysłane z (adres IP)"
|
363 |
|
364 |
# @ contact_form
|
365 |
+
#: contact_form.php:532
|
366 |
+
#: contact_form.php:993
|
367 |
msgid "Date/Time"
|
368 |
msgstr "Data/czas"
|
369 |
|
370 |
# @ contact_form
|
371 |
+
#: contact_form.php:533
|
372 |
+
#: contact_form.php:998
|
373 |
msgid "Sent from (referer)"
|
374 |
msgstr "Przekierowane z (referrer)"
|
375 |
|
376 |
# @ contact_form
|
377 |
+
#: contact_form.php:534
|
378 |
+
#: contact_form.php:1003
|
379 |
msgid "Using (user agent)"
|
380 |
msgstr "Klient (program użytkownika)"
|
381 |
|
382 |
+
#: contact_form.php:538
|
383 |
msgid "Language settings for the field names in the form"
|
384 |
msgstr ""
|
385 |
|
386 |
+
#: contact_form.php:547
|
387 |
+
msgid "Add a language"
|
388 |
msgstr ""
|
389 |
|
390 |
# @ contact_form
|
391 |
+
#: contact_form.php:551
|
392 |
#, fuzzy
|
393 |
msgid "Change the names of the contact form fields and error messages"
|
394 |
msgstr "Zmień etykiety pól formularza"
|
395 |
|
396 |
+
#: contact_form.php:556
|
397 |
+
#: contact_form.php:611
|
398 |
msgid "English"
|
399 |
msgstr ""
|
400 |
|
401 |
+
#: contact_form.php:572
|
402 |
+
#: contact_form.php:593
|
403 |
msgid "Error message for the Name field"
|
404 |
msgstr ""
|
405 |
|
406 |
+
#: contact_form.php:573
|
407 |
+
#: contact_form.php:594
|
408 |
msgid "Error message for the Email field"
|
409 |
msgstr ""
|
410 |
|
411 |
+
#: contact_form.php:574
|
412 |
+
#: contact_form.php:595
|
413 |
msgid "Error message for the Phone field"
|
414 |
msgstr ""
|
415 |
|
416 |
+
#: contact_form.php:575
|
417 |
+
#: contact_form.php:596
|
418 |
msgid "Error message for the Subject field"
|
419 |
msgstr ""
|
420 |
|
421 |
+
#: contact_form.php:576
|
422 |
+
#: contact_form.php:597
|
423 |
msgid "Error message for the Message field"
|
424 |
msgstr ""
|
425 |
|
426 |
+
#: contact_form.php:577
|
427 |
+
#: contact_form.php:598
|
428 |
msgid "Error message for the Attachment field"
|
429 |
msgstr ""
|
430 |
|
431 |
+
#: contact_form.php:578
|
432 |
+
#: contact_form.php:599
|
433 |
msgid "Error message for the Captcha field"
|
434 |
msgstr ""
|
435 |
|
436 |
+
#: contact_form.php:579
|
437 |
+
#: contact_form.php:600
|
438 |
msgid "Error message for the whole form"
|
439 |
msgstr ""
|
440 |
|
441 |
+
#: contact_form.php:580
|
442 |
+
#: contact_form.php:601
|
443 |
+
#: contact_form.php:620
|
444 |
+
#: contact_form.php:626
|
445 |
msgid "Use shortcode"
|
446 |
msgstr ""
|
447 |
|
448 |
+
#: contact_form.php:580
|
449 |
+
#: contact_form.php:601
|
450 |
+
#: contact_form.php:620
|
451 |
+
#: contact_form.php:626
|
452 |
msgid "for this language"
|
453 |
msgstr ""
|
454 |
|
455 |
+
#: contact_form.php:608
|
456 |
msgid "Action after email is sent"
|
457 |
msgstr ""
|
458 |
|
459 |
# @ contact_form
|
460 |
+
#: contact_form.php:610
|
461 |
#, fuzzy
|
462 |
msgid "Display text"
|
463 |
msgstr "Wyświetlaj blok załączników"
|
464 |
|
465 |
+
#: contact_form.php:619
|
466 |
+
#: contact_form.php:625
|
467 |
msgid "Text"
|
468 |
msgstr ""
|
469 |
|
470 |
+
#: contact_form.php:632
|
471 |
msgid "Redirect to the page"
|
472 |
msgstr ""
|
473 |
|
474 |
+
#: contact_form.php:633
|
475 |
msgid "Url"
|
476 |
msgstr ""
|
477 |
|
478 |
# @ default
|
479 |
+
#: contact_form.php:638
|
480 |
msgid "Save Changes"
|
481 |
msgstr "Zapisz zmiany"
|
482 |
|
483 |
# @ contact_form
|
484 |
+
#: contact_form.php:685
|
485 |
msgid "Sorry, email message could not be delivered."
|
486 |
msgstr "Niestety, ten e-mail nie mógł zostać dostarczony."
|
487 |
|
488 |
# @ contact_form
|
489 |
+
#: contact_form.php:755
|
490 |
msgid "You can attach the following file formats"
|
491 |
msgstr "Możesz załączać pliki następujących typów"
|
492 |
|
493 |
# @ contact_form
|
494 |
+
#: contact_form.php:1011
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
495 |
msgid "Contact from"
|
496 |
msgstr "Kontakt z"
|
497 |
|
498 |
# @ contact_form
|
499 |
+
#: contact_form.php:1019
|
500 |
msgid "Email"
|
501 |
msgstr "E-mail"
|
502 |
|
503 |
# @ contact_form
|
504 |
+
#: contact_form.php:1033
|
505 |
msgid "Site"
|
506 |
msgstr "Strona www"
|
507 |
|
508 |
+
#: contact_form.php:1084
|
509 |
msgid "If you can see this MIME, it means that the MIME type is not supported by your email client!"
|
510 |
msgstr ""
|
511 |
|
512 |
# @ contact_form
|
513 |
+
#: contact_form.php:1137
|
514 |
msgid "FAQ"
|
515 |
msgstr "FAQ"
|
516 |
|
517 |
# @ contact_form
|
518 |
+
#: contact_form.php:1138
|
519 |
msgid "Support"
|
520 |
msgstr "Wsparcie"
|
521 |
|
522 |
+
#: contact_form.php:1184
|
523 |
msgid "Are you sure that you want to delete this language data?"
|
524 |
msgstr ""
|
525 |
|
526 |
+
# @ contact_form
|
527 |
+
#~ msgid "Please enter a valid email address. Settings are not saved."
|
528 |
+
#~ msgstr "Proszę wpisać prawidłowy e-mail. Ustawienia nie zostały zapisane."
|
529 |
+
# @ contact_form
|
530 |
+
#, fuzzy
|
531 |
+
#~ msgid "E-Mail Address"
|
532 |
+
#~ msgstr "Adres e-mail"
|
533 |
+
|
languages/contact_form-pt_BR.mo
CHANGED
Binary file
|
languages/contact_form-pt_BR.po
CHANGED
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|
2 |
msgstr ""
|
3 |
"Project-Id-Version: contact_form\n"
|
4 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
5 |
-
"POT-Creation-Date: 2013-
|
6 |
-
"PO-Revision-Date: 2013-
|
7 |
"Last-Translator: \n"
|
8 |
"Language-Team: Thomas Hartung <thartung@adipositas-mm.de>\n"
|
9 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
@@ -27,8 +27,8 @@ msgid "Read more"
|
|
27 |
msgstr "Leia Mais"
|
28 |
|
29 |
#: contact_form.php:80
|
30 |
-
#: contact_form.php:
|
31 |
-
#: contact_form.php:
|
32 |
msgid "Settings"
|
33 |
msgstr "Configurações"
|
34 |
|
@@ -58,7 +58,7 @@ msgid "If you have any questions, please contact us via plugin@bestwebsoft.com o
|
|
58 |
msgstr "Se você tem quaisquer perguntas, por favor entre em contato através do email plugin@bestwebsoft.com ou preencha nosso formulário de contato pelo site. "
|
59 |
|
60 |
#: contact_form.php:110
|
61 |
-
#: contact_form.php:
|
62 |
msgid "Contact Form Options"
|
63 |
msgstr "Opções do formulário de contato"
|
64 |
|
@@ -67,389 +67,403 @@ msgid "Contact Form"
|
|
67 |
msgstr "Formulário de contato"
|
68 |
|
69 |
#: contact_form.php:147
|
70 |
-
#: contact_form.php:
|
71 |
-
#: contact_form.php:
|
72 |
msgid "Name:"
|
73 |
msgstr "Nome:"
|
74 |
|
75 |
#: contact_form.php:148
|
76 |
-
#: contact_form.php:
|
77 |
-
#: contact_form.php:
|
78 |
msgid "Email Address:"
|
79 |
msgstr "Endereço de E-mail:"
|
80 |
|
81 |
#: contact_form.php:149
|
82 |
-
#: contact_form.php:
|
83 |
-
#: contact_form.php:
|
84 |
msgid "Phone number:"
|
85 |
msgstr ""
|
86 |
|
87 |
#: contact_form.php:150
|
88 |
-
#: contact_form.php:
|
89 |
-
#: contact_form.php:
|
90 |
msgid "Subject:"
|
91 |
msgstr "Assunto:"
|
92 |
|
93 |
#: contact_form.php:151
|
94 |
-
#: contact_form.php:
|
95 |
-
#: contact_form.php:
|
96 |
msgid "Message:"
|
97 |
msgstr "Mensagem:"
|
98 |
|
99 |
#: contact_form.php:152
|
100 |
-
#: contact_form.php:
|
101 |
-
#: contact_form.php:
|
102 |
msgid "Attachment:"
|
103 |
msgstr "Anexo:"
|
104 |
|
105 |
#: contact_form.php:153
|
106 |
-
#: contact_form.php:
|
107 |
-
#: contact_form.php:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
108 |
msgid "Submit"
|
109 |
msgstr "Enviar"
|
110 |
|
111 |
-
#: contact_form.php:
|
112 |
msgid "Your name is required."
|
113 |
msgstr "Seu nome é obrigatório"
|
114 |
|
115 |
-
#: contact_form.php:155
|
116 |
-
msgid "A proper e-mail address is required."
|
117 |
-
msgstr "Um e-mail correto é obrigatório."
|
118 |
-
|
119 |
#: contact_form.php:156
|
120 |
-
|
121 |
-
|
|
|
122 |
|
123 |
#: contact_form.php:157
|
124 |
-
|
125 |
-
|
126 |
-
|
127 |
-
#: contact_form.php:158
|
128 |
#, fuzzy
|
129 |
msgid "Phone number is required."
|
130 |
msgstr "Seu nome é obrigatório"
|
131 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
132 |
#: contact_form.php:159
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
133 |
msgid "File format is not valid."
|
134 |
msgstr "Impossível anexar arquivo. "
|
135 |
|
136 |
-
#: contact_form.php:
|
137 |
msgid "Please fill out the CAPTCHA."
|
138 |
msgstr "Por favor, complete a resposta da charada ."
|
139 |
|
140 |
-
#: contact_form.php:
|
141 |
msgid "Please make corrections below and try again."
|
142 |
msgstr "Por favor, faça as correções abaixo e tente enviar a mensagem novamente."
|
143 |
|
144 |
-
#: contact_form.php:
|
145 |
msgid "Thank you for contacting us."
|
146 |
msgstr "Obrigado por nos contatar"
|
147 |
|
148 |
-
#: contact_form.php:
|
149 |
msgid "If the 'Redirect to page' option is selected then the URL field should be in the following format"
|
150 |
msgstr ""
|
151 |
|
152 |
-
#: contact_form.php:
|
153 |
msgid "Such user does not exist. Settings are not saved."
|
154 |
msgstr "Tal usuári não existe. Configurações não foram salvas."
|
155 |
|
156 |
-
#: contact_form.php:
|
157 |
-
|
158 |
-
msgstr "Por favor digite o email corretamente. Configurações não foram salvas."
|
159 |
-
|
160 |
-
#: contact_form.php:378
|
161 |
#, fuzzy
|
162 |
msgid "Please enter a valid email address in the 'FROM' field. Settings are not saved."
|
163 |
msgstr "Por favor digite o email corretamente. Configurações não foram salvas."
|
164 |
|
165 |
-
#: contact_form.php:
|
166 |
msgid "Options saved."
|
167 |
msgstr "Opções salvas."
|
168 |
|
169 |
-
#: contact_form.php:
|
170 |
msgid "If you would like to add the Contact Form to your website, just copy and paste this shortcode to your post or page or widget:"
|
171 |
msgstr "Se você gostaria de adicionar o Formulário de Contato no seu site, apenas copie e cole este código na sua postagem ou página ou widget:"
|
172 |
|
173 |
-
#: contact_form.php:
|
174 |
msgid "If you leave the fields empty, the messages will be sent to the email address specified during registration."
|
175 |
msgstr "Se informações nos campos abaixo estão vazias, então as mensagens serão enviadas para um endereço que foi especificado durante o registro."
|
176 |
|
177 |
-
#: contact_form.php:
|
178 |
msgid "The user's email address:"
|
179 |
msgstr "Use o email de um usuário do wordpress:"
|
180 |
|
181 |
-
#: contact_form.php:
|
182 |
msgid "Create a username"
|
183 |
msgstr "Selecione o nome do usuário"
|
184 |
|
185 |
-
#: contact_form.php:
|
186 |
msgid "Enter a username of the person who should get the messages from the contact form."
|
187 |
msgstr "Determine um nome de usuário que receberá as mensagens enviadas pelo Formulário de Contato."
|
188 |
|
189 |
-
#: contact_form.php:
|
190 |
msgid "Use this email address:"
|
191 |
msgstr "Use este email:"
|
192 |
|
193 |
-
#: contact_form.php:
|
194 |
msgid "Enter the email address you want the messages forwarded to."
|
195 |
msgstr "Configure um endereço de email que será usado para o recebimento de mensagens."
|
196 |
|
197 |
-
#: contact_form.php:
|
198 |
msgid "Additional options"
|
199 |
msgstr "Opções adicionais"
|
200 |
|
201 |
-
#: contact_form.php:
|
202 |
msgid "Display Attachment block"
|
203 |
msgstr "Mostrar opção para anexar arquivos"
|
204 |
|
205 |
-
#: contact_form.php:
|
206 |
msgid "Users can attach the following file formats"
|
207 |
msgstr "Usuários pode anexar arquivos do seguinte tipo:"
|
208 |
|
209 |
-
#: contact_form.php:
|
210 |
msgid "Display Attachment tips"
|
211 |
msgstr ""
|
212 |
|
213 |
-
#: contact_form.php:
|
214 |
msgid "Display tips below the Attachment block"
|
215 |
msgstr ""
|
216 |
|
217 |
-
#: contact_form.php:
|
218 |
msgid "Display Send me a copy block"
|
219 |
msgstr "Mostrar a opção Envie-me um cópia"
|
220 |
|
221 |
-
#: contact_form.php:
|
222 |
msgid "What to use?"
|
223 |
msgstr ""
|
224 |
|
225 |
-
#: contact_form.php:
|
226 |
msgid "Wp-mail"
|
227 |
msgstr "Wp-mail"
|
228 |
|
229 |
-
#: contact_form.php:
|
230 |
msgid "You can use the wp_mail function for mailing"
|
231 |
msgstr ""
|
232 |
|
233 |
-
#: contact_form.php:
|
234 |
msgid "Mail"
|
235 |
msgstr "Mail"
|
236 |
|
237 |
-
#: contact_form.php:
|
238 |
msgid "To send mail you can use the php mail function"
|
239 |
msgstr ""
|
240 |
|
241 |
-
#: contact_form.php:
|
242 |
#, fuzzy
|
243 |
msgid "Change text of the 'FROM' field"
|
244 |
msgstr "Mudar de campos do formulário de contato"
|
245 |
|
246 |
-
#: contact_form.php:
|
247 |
msgid "Enter the email address in the 'From' field"
|
248 |
msgstr ""
|
249 |
|
250 |
-
#: contact_form.php:
|
251 |
-
msgid "The email address of the user who fills the form
|
252 |
msgstr ""
|
253 |
|
254 |
-
#: contact_form.php:
|
255 |
msgid "This email address will be used in the 'From' field."
|
256 |
msgstr ""
|
257 |
|
258 |
-
#: contact_form.php:
|
259 |
-
msgid "Display phone field"
|
260 |
msgstr ""
|
261 |
|
262 |
-
#: contact_form.php:
|
263 |
msgid "Required fields"
|
264 |
msgstr ""
|
265 |
|
266 |
-
#: contact_form.php:
|
267 |
-
#: contact_form.php:
|
268 |
msgid "Name"
|
269 |
msgstr "Nome"
|
270 |
|
271 |
-
#: contact_form.php:
|
272 |
#, fuzzy
|
273 |
-
msgid "
|
274 |
msgstr "Endereço de E-mail:"
|
275 |
|
276 |
-
#: contact_form.php:
|
277 |
-
#: contact_form.php:
|
278 |
msgid "Phone"
|
279 |
msgstr ""
|
280 |
|
281 |
-
#: contact_form.php:
|
282 |
-
#: contact_form.php:
|
283 |
msgid "Subject"
|
284 |
msgstr "Assunto"
|
285 |
|
286 |
-
#: contact_form.php:
|
287 |
-
#: contact_form.php:
|
288 |
msgid "Message"
|
289 |
msgstr "Mensagem"
|
290 |
|
291 |
-
#: contact_form.php:
|
292 |
-
msgid "Display additional info in email"
|
293 |
msgstr ""
|
294 |
|
295 |
-
#: contact_form.php:
|
296 |
-
#: contact_form.php:
|
297 |
msgid "Sent from (ip address)"
|
298 |
msgstr "Enviado de (Endereço IP)"
|
299 |
|
300 |
-
#: contact_form.php:
|
301 |
-
#: contact_form.php:
|
302 |
msgid "Date/Time"
|
303 |
msgstr "DAta / Hora"
|
304 |
|
305 |
-
#: contact_form.php:
|
306 |
-
#: contact_form.php:
|
307 |
msgid "Sent from (referer)"
|
308 |
msgstr "Vindo de (origem)"
|
309 |
|
310 |
-
#: contact_form.php:
|
311 |
-
#: contact_form.php:
|
312 |
msgid "Using (user agent)"
|
313 |
msgstr "Usando (cliente de email)"
|
314 |
|
315 |
-
#: contact_form.php:
|
316 |
msgid "Language settings for the field names in the form"
|
317 |
msgstr ""
|
318 |
|
319 |
-
#: contact_form.php:
|
320 |
-
msgid "Add language"
|
321 |
msgstr ""
|
322 |
|
323 |
-
#: contact_form.php:
|
324 |
#, fuzzy
|
325 |
msgid "Change the names of the contact form fields and error messages"
|
326 |
msgstr "Mudar rótulo para os campos no formulário de contato"
|
327 |
|
328 |
-
#: contact_form.php:
|
329 |
-
#: contact_form.php:
|
330 |
msgid "English"
|
331 |
msgstr ""
|
332 |
|
333 |
-
#: contact_form.php:
|
334 |
-
#: contact_form.php:
|
335 |
msgid "Error message for the Name field"
|
336 |
msgstr ""
|
337 |
|
338 |
-
#: contact_form.php:
|
339 |
-
#: contact_form.php:
|
340 |
msgid "Error message for the Email field"
|
341 |
msgstr ""
|
342 |
|
343 |
-
#: contact_form.php:
|
344 |
-
#: contact_form.php:
|
345 |
msgid "Error message for the Phone field"
|
346 |
msgstr ""
|
347 |
|
348 |
-
#: contact_form.php:
|
349 |
-
#: contact_form.php:
|
350 |
msgid "Error message for the Subject field"
|
351 |
msgstr ""
|
352 |
|
353 |
-
#: contact_form.php:
|
354 |
-
#: contact_form.php:
|
355 |
msgid "Error message for the Message field"
|
356 |
msgstr ""
|
357 |
|
358 |
-
#: contact_form.php:
|
359 |
-
#: contact_form.php:
|
360 |
msgid "Error message for the Attachment field"
|
361 |
msgstr ""
|
362 |
|
363 |
-
#: contact_form.php:
|
364 |
-
#: contact_form.php:
|
365 |
msgid "Error message for the Captcha field"
|
366 |
msgstr ""
|
367 |
|
368 |
-
#: contact_form.php:
|
369 |
-
#: contact_form.php:
|
370 |
msgid "Error message for the whole form"
|
371 |
msgstr ""
|
372 |
|
373 |
-
#: contact_form.php:
|
374 |
-
#: contact_form.php:
|
375 |
-
#: contact_form.php:
|
376 |
-
#: contact_form.php:
|
377 |
msgid "Use shortcode"
|
378 |
msgstr ""
|
379 |
|
380 |
-
#: contact_form.php:
|
381 |
-
#: contact_form.php:
|
382 |
-
#: contact_form.php:
|
383 |
-
#: contact_form.php:
|
384 |
msgid "for this language"
|
385 |
msgstr ""
|
386 |
|
387 |
-
#: contact_form.php:
|
388 |
msgid "Action after email is sent"
|
389 |
msgstr ""
|
390 |
|
391 |
-
#: contact_form.php:
|
392 |
#, fuzzy
|
393 |
msgid "Display text"
|
394 |
msgstr "Mostrar opção para anexar arquivos"
|
395 |
|
396 |
-
#: contact_form.php:
|
397 |
-
#: contact_form.php:
|
398 |
msgid "Text"
|
399 |
msgstr ""
|
400 |
|
401 |
-
#: contact_form.php:
|
402 |
msgid "Redirect to the page"
|
403 |
msgstr ""
|
404 |
|
405 |
-
#: contact_form.php:
|
406 |
msgid "Url"
|
407 |
msgstr ""
|
408 |
|
409 |
-
#: contact_form.php:
|
410 |
msgid "Save Changes"
|
411 |
msgstr "Salvar mudanças"
|
412 |
|
413 |
-
#: contact_form.php:
|
414 |
msgid "Sorry, email message could not be delivered."
|
415 |
msgstr "Desculpe, seu e-mail não pode ser entregue."
|
416 |
|
417 |
-
#: contact_form.php:
|
418 |
msgid "You can attach the following file formats"
|
419 |
msgstr "Você pode anexar arquivos do seguinte tipo"
|
420 |
|
421 |
-
#: contact_form.php:
|
422 |
-
msgid "Send me a copy"
|
423 |
-
msgstr "Envie-me uma cópia"
|
424 |
-
|
425 |
-
#: contact_form.php:950
|
426 |
msgid "Contact from"
|
427 |
msgstr "Formulário de Contato"
|
428 |
|
429 |
-
#: contact_form.php:
|
430 |
msgid "Email"
|
431 |
msgstr "E-Mail"
|
432 |
|
433 |
-
#: contact_form.php:
|
434 |
msgid "Site"
|
435 |
msgstr "Site"
|
436 |
|
437 |
-
#: contact_form.php:
|
438 |
msgid "If you can see this MIME, it means that the MIME type is not supported by your email client!"
|
439 |
msgstr "Se você consegue ver esta MENSAGEM então seu cliente não aceita tipos MIME! Favor usar um cliente mais atualizado."
|
440 |
|
441 |
-
#: contact_form.php:
|
442 |
msgid "FAQ"
|
443 |
msgstr "Perguntas Frequentes"
|
444 |
|
445 |
-
#: contact_form.php:
|
446 |
msgid "Support"
|
447 |
msgstr "Suporte"
|
448 |
|
449 |
-
#: contact_form.php:
|
450 |
msgid "Are you sure that you want to delete this language data?"
|
451 |
msgstr ""
|
452 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
453 |
#~ msgid "E-Mail Addresse:"
|
454 |
#~ msgstr "Indirizzo e-mail:"
|
455 |
#~ msgid "Install Now"
|
2 |
msgstr ""
|
3 |
"Project-Id-Version: contact_form\n"
|
4 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
5 |
+
"POT-Creation-Date: 2013-04-22 15:10+0300\n"
|
6 |
+
"PO-Revision-Date: 2013-04-22 15:10+0300\n"
|
7 |
"Last-Translator: \n"
|
8 |
"Language-Team: Thomas Hartung <thartung@adipositas-mm.de>\n"
|
9 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
27 |
msgstr "Leia Mais"
|
28 |
|
29 |
#: contact_form.php:80
|
30 |
+
#: contact_form.php:1127
|
31 |
+
#: contact_form.php:1136
|
32 |
msgid "Settings"
|
33 |
msgstr "Configurações"
|
34 |
|
58 |
msgstr "Se você tem quaisquer perguntas, por favor entre em contato através do email plugin@bestwebsoft.com ou preencha nosso formulário de contato pelo site. "
|
59 |
|
60 |
#: contact_form.php:110
|
61 |
+
#: contact_form.php:430
|
62 |
msgid "Contact Form Options"
|
63 |
msgstr "Opções do formulário de contato"
|
64 |
|
67 |
msgstr "Formulário de contato"
|
68 |
|
69 |
#: contact_form.php:147
|
70 |
+
#: contact_form.php:564
|
71 |
+
#: contact_form.php:585
|
72 |
msgid "Name:"
|
73 |
msgstr "Nome:"
|
74 |
|
75 |
#: contact_form.php:148
|
76 |
+
#: contact_form.php:565
|
77 |
+
#: contact_form.php:586
|
78 |
msgid "Email Address:"
|
79 |
msgstr "Endereço de E-mail:"
|
80 |
|
81 |
#: contact_form.php:149
|
82 |
+
#: contact_form.php:566
|
83 |
+
#: contact_form.php:587
|
84 |
msgid "Phone number:"
|
85 |
msgstr ""
|
86 |
|
87 |
#: contact_form.php:150
|
88 |
+
#: contact_form.php:567
|
89 |
+
#: contact_form.php:588
|
90 |
msgid "Subject:"
|
91 |
msgstr "Assunto:"
|
92 |
|
93 |
#: contact_form.php:151
|
94 |
+
#: contact_form.php:568
|
95 |
+
#: contact_form.php:589
|
96 |
msgid "Message:"
|
97 |
msgstr "Mensagem:"
|
98 |
|
99 |
#: contact_form.php:152
|
100 |
+
#: contact_form.php:569
|
101 |
+
#: contact_form.php:590
|
102 |
msgid "Attachment:"
|
103 |
msgstr "Anexo:"
|
104 |
|
105 |
#: contact_form.php:153
|
106 |
+
#: contact_form.php:199
|
107 |
+
#: contact_form.php:570
|
108 |
+
#: contact_form.php:591
|
109 |
+
msgid "Send me a copy"
|
110 |
+
msgstr "Envie-me uma cópia"
|
111 |
+
|
112 |
+
#: contact_form.php:154
|
113 |
+
#: contact_form.php:571
|
114 |
+
#: contact_form.php:592
|
115 |
msgid "Submit"
|
116 |
msgstr "Enviar"
|
117 |
|
118 |
+
#: contact_form.php:155
|
119 |
msgid "Your name is required."
|
120 |
msgstr "Seu nome é obrigatório"
|
121 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
122 |
#: contact_form.php:156
|
123 |
+
#, fuzzy
|
124 |
+
msgid "A valid email address is required."
|
125 |
+
msgstr "Um e-mail correto é obrigatório."
|
126 |
|
127 |
#: contact_form.php:157
|
128 |
+
#: contact_form.php:194
|
129 |
+
#: contact_form.php:197
|
|
|
|
|
130 |
#, fuzzy
|
131 |
msgid "Phone number is required."
|
132 |
msgstr "Seu nome é obrigatório"
|
133 |
|
134 |
+
#: contact_form.php:158
|
135 |
+
#: contact_form.php:193
|
136 |
+
#: contact_form.php:196
|
137 |
+
msgid "Subject is required."
|
138 |
+
msgstr "O Assunto da mensagem é obrigatório."
|
139 |
+
|
140 |
#: contact_form.php:159
|
141 |
+
#: contact_form.php:192
|
142 |
+
#: contact_form.php:195
|
143 |
+
msgid "Message text is required."
|
144 |
+
msgstr "O texto da Mensagem é obrigatório."
|
145 |
+
|
146 |
+
#: contact_form.php:160
|
147 |
msgid "File format is not valid."
|
148 |
msgstr "Impossível anexar arquivo. "
|
149 |
|
150 |
+
#: contact_form.php:161
|
151 |
msgid "Please fill out the CAPTCHA."
|
152 |
msgstr "Por favor, complete a resposta da charada ."
|
153 |
|
154 |
+
#: contact_form.php:162
|
155 |
msgid "Please make corrections below and try again."
|
156 |
msgstr "Por favor, faça as correções abaixo e tente enviar a mensagem novamente."
|
157 |
|
158 |
+
#: contact_form.php:164
|
159 |
msgid "Thank you for contacting us."
|
160 |
msgstr "Obrigado por nos contatar"
|
161 |
|
162 |
+
#: contact_form.php:385
|
163 |
msgid "If the 'Redirect to page' option is selected then the URL field should be in the following format"
|
164 |
msgstr ""
|
165 |
|
166 |
+
#: contact_form.php:394
|
167 |
msgid "Such user does not exist. Settings are not saved."
|
168 |
msgstr "Tal usuári não existe. Configurações não foram salvas."
|
169 |
|
170 |
+
#: contact_form.php:399
|
171 |
+
#: contact_form.php:405
|
|
|
|
|
|
|
172 |
#, fuzzy
|
173 |
msgid "Please enter a valid email address in the 'FROM' field. Settings are not saved."
|
174 |
msgstr "Por favor digite o email corretamente. Configurações não foram salvas."
|
175 |
|
176 |
+
#: contact_form.php:410
|
177 |
msgid "Options saved."
|
178 |
msgstr "Opções salvas."
|
179 |
|
180 |
+
#: contact_form.php:435
|
181 |
msgid "If you would like to add the Contact Form to your website, just copy and paste this shortcode to your post or page or widget:"
|
182 |
msgstr "Se você gostaria de adicionar o Formulário de Contato no seu site, apenas copie e cole este código na sua postagem ou página ou widget:"
|
183 |
|
184 |
+
#: contact_form.php:436
|
185 |
msgid "If you leave the fields empty, the messages will be sent to the email address specified during registration."
|
186 |
msgstr "Se informações nos campos abaixo estão vazias, então as mensagens serão enviadas para um endereço que foi especificado durante o registro."
|
187 |
|
188 |
+
#: contact_form.php:440
|
189 |
msgid "The user's email address:"
|
190 |
msgstr "Use o email de um usuário do wordpress:"
|
191 |
|
192 |
+
#: contact_form.php:444
|
193 |
msgid "Create a username"
|
194 |
msgstr "Selecione o nome do usuário"
|
195 |
|
196 |
+
#: contact_form.php:449
|
197 |
msgid "Enter a username of the person who should get the messages from the contact form."
|
198 |
msgstr "Determine um nome de usuário que receberá as mensagens enviadas pelo Formulário de Contato."
|
199 |
|
200 |
+
#: contact_form.php:453
|
201 |
msgid "Use this email address:"
|
202 |
msgstr "Use este email:"
|
203 |
|
204 |
+
#: contact_form.php:456
|
205 |
msgid "Enter the email address you want the messages forwarded to."
|
206 |
msgstr "Configure um endereço de email que será usado para o recebimento de mensagens."
|
207 |
|
208 |
+
#: contact_form.php:460
|
209 |
msgid "Additional options"
|
210 |
msgstr "Opções adicionais"
|
211 |
|
212 |
+
#: contact_form.php:463
|
213 |
msgid "Display Attachment block"
|
214 |
msgstr "Mostrar opção para anexar arquivos"
|
215 |
|
216 |
+
#: contact_form.php:465
|
217 |
msgid "Users can attach the following file formats"
|
218 |
msgstr "Usuários pode anexar arquivos do seguinte tipo:"
|
219 |
|
220 |
+
#: contact_form.php:469
|
221 |
msgid "Display Attachment tips"
|
222 |
msgstr ""
|
223 |
|
224 |
+
#: contact_form.php:471
|
225 |
msgid "Display tips below the Attachment block"
|
226 |
msgstr ""
|
227 |
|
228 |
+
#: contact_form.php:475
|
229 |
msgid "Display Send me a copy block"
|
230 |
msgstr "Mostrar a opção Envie-me um cópia"
|
231 |
|
232 |
+
#: contact_form.php:481
|
233 |
msgid "What to use?"
|
234 |
msgstr ""
|
235 |
|
236 |
+
#: contact_form.php:484
|
237 |
msgid "Wp-mail"
|
238 |
msgstr "Wp-mail"
|
239 |
|
240 |
+
#: contact_form.php:485
|
241 |
msgid "You can use the wp_mail function for mailing"
|
242 |
msgstr ""
|
243 |
|
244 |
+
#: contact_form.php:491
|
245 |
msgid "Mail"
|
246 |
msgstr "Mail"
|
247 |
|
248 |
+
#: contact_form.php:492
|
249 |
msgid "To send mail you can use the php mail function"
|
250 |
msgstr ""
|
251 |
|
252 |
+
#: contact_form.php:496
|
253 |
#, fuzzy
|
254 |
msgid "Change text of the 'FROM' field"
|
255 |
msgstr "Mudar de campos do formulário de contato"
|
256 |
|
257 |
+
#: contact_form.php:502
|
258 |
msgid "Enter the email address in the 'From' field"
|
259 |
msgstr ""
|
260 |
|
261 |
+
#: contact_form.php:504
|
262 |
+
msgid "The email address of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
|
263 |
msgstr ""
|
264 |
|
265 |
+
#: contact_form.php:506
|
266 |
msgid "This email address will be used in the 'From' field."
|
267 |
msgstr ""
|
268 |
|
269 |
+
#: contact_form.php:510
|
270 |
+
msgid "Display a phone number field"
|
271 |
msgstr ""
|
272 |
|
273 |
+
#: contact_form.php:516
|
274 |
msgid "Required fields"
|
275 |
msgstr ""
|
276 |
|
277 |
+
#: contact_form.php:518
|
278 |
+
#: contact_form.php:1016
|
279 |
msgid "Name"
|
280 |
msgstr "Nome"
|
281 |
|
282 |
+
#: contact_form.php:519
|
283 |
#, fuzzy
|
284 |
+
msgid "Email Address"
|
285 |
msgstr "Endereço de E-mail:"
|
286 |
|
287 |
+
#: contact_form.php:520
|
288 |
+
#: contact_form.php:1024
|
289 |
msgid "Phone"
|
290 |
msgstr ""
|
291 |
|
292 |
+
#: contact_form.php:521
|
293 |
+
#: contact_form.php:1027
|
294 |
msgid "Subject"
|
295 |
msgstr "Assunto"
|
296 |
|
297 |
+
#: contact_form.php:522
|
298 |
+
#: contact_form.php:1030
|
299 |
msgid "Message"
|
300 |
msgstr "Mensagem"
|
301 |
|
302 |
+
#: contact_form.php:526
|
303 |
+
msgid "Display additional info in the email"
|
304 |
msgstr ""
|
305 |
|
306 |
+
#: contact_form.php:531
|
307 |
+
#: contact_form.php:988
|
308 |
msgid "Sent from (ip address)"
|
309 |
msgstr "Enviado de (Endereço IP)"
|
310 |
|
311 |
+
#: contact_form.php:532
|
312 |
+
#: contact_form.php:993
|
313 |
msgid "Date/Time"
|
314 |
msgstr "DAta / Hora"
|
315 |
|
316 |
+
#: contact_form.php:533
|
317 |
+
#: contact_form.php:998
|
318 |
msgid "Sent from (referer)"
|
319 |
msgstr "Vindo de (origem)"
|
320 |
|
321 |
+
#: contact_form.php:534
|
322 |
+
#: contact_form.php:1003
|
323 |
msgid "Using (user agent)"
|
324 |
msgstr "Usando (cliente de email)"
|
325 |
|
326 |
+
#: contact_form.php:538
|
327 |
msgid "Language settings for the field names in the form"
|
328 |
msgstr ""
|
329 |
|
330 |
+
#: contact_form.php:547
|
331 |
+
msgid "Add a language"
|
332 |
msgstr ""
|
333 |
|
334 |
+
#: contact_form.php:551
|
335 |
#, fuzzy
|
336 |
msgid "Change the names of the contact form fields and error messages"
|
337 |
msgstr "Mudar rótulo para os campos no formulário de contato"
|
338 |
|
339 |
+
#: contact_form.php:556
|
340 |
+
#: contact_form.php:611
|
341 |
msgid "English"
|
342 |
msgstr ""
|
343 |
|
344 |
+
#: contact_form.php:572
|
345 |
+
#: contact_form.php:593
|
346 |
msgid "Error message for the Name field"
|
347 |
msgstr ""
|
348 |
|
349 |
+
#: contact_form.php:573
|
350 |
+
#: contact_form.php:594
|
351 |
msgid "Error message for the Email field"
|
352 |
msgstr ""
|
353 |
|
354 |
+
#: contact_form.php:574
|
355 |
+
#: contact_form.php:595
|
356 |
msgid "Error message for the Phone field"
|
357 |
msgstr ""
|
358 |
|
359 |
+
#: contact_form.php:575
|
360 |
+
#: contact_form.php:596
|
361 |
msgid "Error message for the Subject field"
|
362 |
msgstr ""
|
363 |
|
364 |
+
#: contact_form.php:576
|
365 |
+
#: contact_form.php:597
|
366 |
msgid "Error message for the Message field"
|
367 |
msgstr ""
|
368 |
|
369 |
+
#: contact_form.php:577
|
370 |
+
#: contact_form.php:598
|
371 |
msgid "Error message for the Attachment field"
|
372 |
msgstr ""
|
373 |
|
374 |
+
#: contact_form.php:578
|
375 |
+
#: contact_form.php:599
|
376 |
msgid "Error message for the Captcha field"
|
377 |
msgstr ""
|
378 |
|
379 |
+
#: contact_form.php:579
|
380 |
+
#: contact_form.php:600
|
381 |
msgid "Error message for the whole form"
|
382 |
msgstr ""
|
383 |
|
384 |
+
#: contact_form.php:580
|
385 |
+
#: contact_form.php:601
|
386 |
+
#: contact_form.php:620
|
387 |
+
#: contact_form.php:626
|
388 |
msgid "Use shortcode"
|
389 |
msgstr ""
|
390 |
|
391 |
+
#: contact_form.php:580
|
392 |
+
#: contact_form.php:601
|
393 |
+
#: contact_form.php:620
|
394 |
+
#: contact_form.php:626
|
395 |
msgid "for this language"
|
396 |
msgstr ""
|
397 |
|
398 |
+
#: contact_form.php:608
|
399 |
msgid "Action after email is sent"
|
400 |
msgstr ""
|
401 |
|
402 |
+
#: contact_form.php:610
|
403 |
#, fuzzy
|
404 |
msgid "Display text"
|
405 |
msgstr "Mostrar opção para anexar arquivos"
|
406 |
|
407 |
+
#: contact_form.php:619
|
408 |
+
#: contact_form.php:625
|
409 |
msgid "Text"
|
410 |
msgstr ""
|
411 |
|
412 |
+
#: contact_form.php:632
|
413 |
msgid "Redirect to the page"
|
414 |
msgstr ""
|
415 |
|
416 |
+
#: contact_form.php:633
|
417 |
msgid "Url"
|
418 |
msgstr ""
|
419 |
|
420 |
+
#: contact_form.php:638
|
421 |
msgid "Save Changes"
|
422 |
msgstr "Salvar mudanças"
|
423 |
|
424 |
+
#: contact_form.php:685
|
425 |
msgid "Sorry, email message could not be delivered."
|
426 |
msgstr "Desculpe, seu e-mail não pode ser entregue."
|
427 |
|
428 |
+
#: contact_form.php:755
|
429 |
msgid "You can attach the following file formats"
|
430 |
msgstr "Você pode anexar arquivos do seguinte tipo"
|
431 |
|
432 |
+
#: contact_form.php:1011
|
|
|
|
|
|
|
|
|
433 |
msgid "Contact from"
|
434 |
msgstr "Formulário de Contato"
|
435 |
|
436 |
+
#: contact_form.php:1019
|
437 |
msgid "Email"
|
438 |
msgstr "E-Mail"
|
439 |
|
440 |
+
#: contact_form.php:1033
|
441 |
msgid "Site"
|
442 |
msgstr "Site"
|
443 |
|
444 |
+
#: contact_form.php:1084
|
445 |
msgid "If you can see this MIME, it means that the MIME type is not supported by your email client!"
|
446 |
msgstr "Se você consegue ver esta MENSAGEM então seu cliente não aceita tipos MIME! Favor usar um cliente mais atualizado."
|
447 |
|
448 |
+
#: contact_form.php:1137
|
449 |
msgid "FAQ"
|
450 |
msgstr "Perguntas Frequentes"
|
451 |
|
452 |
+
#: contact_form.php:1138
|
453 |
msgid "Support"
|
454 |
msgstr "Suporte"
|
455 |
|
456 |
+
#: contact_form.php:1184
|
457 |
msgid "Are you sure that you want to delete this language data?"
|
458 |
msgstr ""
|
459 |
|
460 |
+
#~ msgid "Please enter a valid email address. Settings are not saved."
|
461 |
+
#~ msgstr ""
|
462 |
+
#~ "Por favor digite o email corretamente. Configurações não foram salvas."
|
463 |
+
|
464 |
+
#, fuzzy
|
465 |
+
#~ msgid "E-Mail Address"
|
466 |
+
#~ msgstr "Endereço de E-mail:"
|
467 |
#~ msgid "E-Mail Addresse:"
|
468 |
#~ msgstr "Indirizzo e-mail:"
|
469 |
#~ msgid "Install Now"
|
languages/contact_form-pt_PT.mo
CHANGED
Binary file
|
languages/contact_form-pt_PT.po
CHANGED
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|
2 |
msgstr ""
|
3 |
"Project-Id-Version: contact_form\n"
|
4 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
5 |
-
"POT-Creation-Date: 2013-
|
6 |
-
"PO-Revision-Date: 2013-
|
7 |
"Last-Translator: \n"
|
8 |
"Language-Team: Thomas Hartung, César Silva <thartung@adipositas-mm.de, cesarbsilva@gmail.com>\n"
|
9 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
@@ -27,8 +27,8 @@ msgid "Read more"
|
|
27 |
msgstr "Leia Mais"
|
28 |
|
29 |
#: contact_form.php:80
|
30 |
-
#: contact_form.php:
|
31 |
-
#: contact_form.php:
|
32 |
msgid "Settings"
|
33 |
msgstr "Configurações"
|
34 |
|
@@ -58,7 +58,7 @@ msgid "If you have any questions, please contact us via plugin@bestwebsoft.com o
|
|
58 |
msgstr "Se você tem quaisquer perguntas, por favor entre em contato através do email plugin@bestwebsoft.com ou preencha nosso formulário de contato pelo site. "
|
59 |
|
60 |
#: contact_form.php:110
|
61 |
-
#: contact_form.php:
|
62 |
msgid "Contact Form Options"
|
63 |
msgstr "Opções do formulário de contato"
|
64 |
|
@@ -67,388 +67,406 @@ msgid "Contact Form"
|
|
67 |
msgstr "Formulário de contato"
|
68 |
|
69 |
#: contact_form.php:147
|
70 |
-
#: contact_form.php:
|
71 |
-
#: contact_form.php:
|
72 |
msgid "Name:"
|
73 |
msgstr "Nome:"
|
74 |
|
75 |
#: contact_form.php:148
|
76 |
-
#: contact_form.php:
|
77 |
-
#: contact_form.php:
|
78 |
msgid "Email Address:"
|
79 |
msgstr "Endereço de E-mail:"
|
80 |
|
81 |
#: contact_form.php:149
|
82 |
-
#: contact_form.php:
|
83 |
-
#: contact_form.php:
|
84 |
msgid "Phone number:"
|
85 |
msgstr "Número de Telefone :"
|
86 |
|
87 |
#: contact_form.php:150
|
88 |
-
#: contact_form.php:
|
89 |
-
#: contact_form.php:
|
90 |
msgid "Subject:"
|
91 |
msgstr "Assunto:"
|
92 |
|
93 |
#: contact_form.php:151
|
94 |
-
#: contact_form.php:
|
95 |
-
#: contact_form.php:
|
96 |
msgid "Message:"
|
97 |
msgstr "Mensagem:"
|
98 |
|
99 |
#: contact_form.php:152
|
100 |
-
#: contact_form.php:
|
101 |
-
#: contact_form.php:
|
102 |
msgid "Attachment:"
|
103 |
msgstr "Anexo:"
|
104 |
|
105 |
#: contact_form.php:153
|
106 |
-
#: contact_form.php:
|
107 |
-
#: contact_form.php:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
108 |
msgid "Submit"
|
109 |
msgstr "Enviar"
|
110 |
|
111 |
-
#: contact_form.php:
|
112 |
msgid "Your name is required."
|
113 |
msgstr "Nome é obrigatório"
|
114 |
|
115 |
-
#: contact_form.php:
|
116 |
-
|
|
|
117 |
msgstr "Um e-mail correto é obrigatório."
|
118 |
|
119 |
-
#: contact_form.php:
|
|
|
|
|
120 |
msgid "Phone number is required."
|
121 |
msgstr "Número de Telefone é obrigatório"
|
122 |
|
123 |
-
#: contact_form.php:
|
|
|
|
|
124 |
msgid "Subject is required."
|
125 |
msgstr "O Assunto da mensagem é obrigatório."
|
126 |
|
127 |
-
#: contact_form.php:
|
|
|
|
|
128 |
msgid "Message text is required."
|
129 |
msgstr "O texto da Mensagem é obrigatório."
|
130 |
|
131 |
-
#: contact_form.php:
|
132 |
msgid "File format is not valid."
|
133 |
msgstr "Impossível anexar arquivo. "
|
134 |
|
135 |
-
#: contact_form.php:
|
136 |
msgid "Please fill out the CAPTCHA."
|
137 |
msgstr "Por favor, complete a resposta do CAPTCHA ."
|
138 |
|
139 |
-
#: contact_form.php:
|
140 |
msgid "Please make corrections below and try again."
|
141 |
msgstr "Por favor, faça as correções abaixo e tente enviar a mensagem novamente."
|
142 |
|
143 |
-
#: contact_form.php:
|
144 |
msgid "Thank you for contacting us."
|
145 |
msgstr "Obrigado por nos contactar"
|
146 |
|
147 |
-
#: contact_form.php:
|
148 |
msgid "If the 'Redirect to page' option is selected then the URL field should be in the following format"
|
149 |
msgstr "Se o 'Redirecionamento para a página' estiver selecionado, o campo URL deve estar no seguinte formato"
|
150 |
|
151 |
-
#: contact_form.php:
|
152 |
msgid "Such user does not exist. Settings are not saved."
|
153 |
msgstr "O Utilizador não existe. Configurações não foram guardadas."
|
154 |
|
155 |
-
#: contact_form.php:
|
156 |
-
|
157 |
-
msgstr "Por favor digite o email corretamente. Configurações não foram guardadas."
|
158 |
-
|
159 |
-
#: contact_form.php:378
|
160 |
#, fuzzy
|
161 |
msgid "Please enter a valid email address in the 'FROM' field. Settings are not saved."
|
162 |
msgstr "Por favor digite o email corretamente. Configurações não foram salvas."
|
163 |
|
164 |
-
#: contact_form.php:
|
165 |
msgid "Options saved."
|
166 |
msgstr "Opções guardadas."
|
167 |
|
168 |
-
#: contact_form.php:
|
169 |
msgid "If you would like to add the Contact Form to your website, just copy and paste this shortcode to your post or page or widget:"
|
170 |
msgstr "Se você gostaria de adicionar o Formulário de Contato no seu site, apenas copie e cole este código na sua postagem ou página ou widget:"
|
171 |
|
172 |
-
#: contact_form.php:
|
173 |
msgid "If you leave the fields empty, the messages will be sent to the email address specified during registration."
|
174 |
msgstr "Se informações nos campos abaixo estão vazias, então as mensagens serão enviadas para um endereço que foi especificado durante o registro."
|
175 |
|
176 |
-
#: contact_form.php:
|
177 |
msgid "The user's email address:"
|
178 |
msgstr "Use o email de um utilizador do wordpress:"
|
179 |
|
180 |
-
#: contact_form.php:
|
181 |
msgid "Create a username"
|
182 |
msgstr "Selecione o nome do utilizador"
|
183 |
|
184 |
-
#: contact_form.php:
|
185 |
msgid "Enter a username of the person who should get the messages from the contact form."
|
186 |
msgstr "Determine um nome de utilizador que receberá as mensagens enviadas pelo Formulário de Contato."
|
187 |
|
188 |
-
#: contact_form.php:
|
189 |
msgid "Use this email address:"
|
190 |
msgstr "Use este email:"
|
191 |
|
192 |
-
#: contact_form.php:
|
193 |
msgid "Enter the email address you want the messages forwarded to."
|
194 |
msgstr "Configure um endereço de email que será usado para o recebimento de mensagens."
|
195 |
|
196 |
-
#: contact_form.php:
|
197 |
msgid "Additional options"
|
198 |
msgstr "Opções adicionais"
|
199 |
|
200 |
-
#: contact_form.php:
|
201 |
msgid "Display Attachment block"
|
202 |
msgstr "Mostrar opção para anexar arquivos"
|
203 |
|
204 |
-
#: contact_form.php:
|
205 |
msgid "Users can attach the following file formats"
|
206 |
msgstr "Utilizadores podem anexar arquivos do seguinte tipo:"
|
207 |
|
208 |
-
#: contact_form.php:
|
209 |
msgid "Display Attachment tips"
|
210 |
msgstr "Exibir dicas para anexos"
|
211 |
|
212 |
-
#: contact_form.php:
|
213 |
msgid "Display tips below the Attachment block"
|
214 |
msgstr "Mostrar dicas para anexar arquivos"
|
215 |
|
216 |
-
#: contact_form.php:
|
217 |
msgid "Display Send me a copy block"
|
218 |
msgstr "Mostrar a opção Envie-me um cópia"
|
219 |
|
220 |
-
#: contact_form.php:
|
221 |
msgid "What to use?"
|
222 |
msgstr "O que usar?"
|
223 |
|
224 |
-
#: contact_form.php:
|
225 |
msgid "Wp-mail"
|
226 |
msgstr "Wp-mail"
|
227 |
|
228 |
-
#: contact_form.php:
|
229 |
msgid "You can use the wp_mail function for mailing"
|
230 |
msgstr "Pode usar a função wp_mail para emailing"
|
231 |
|
232 |
-
#: contact_form.php:
|
233 |
msgid "Mail"
|
234 |
msgstr "Mail"
|
235 |
|
236 |
-
#: contact_form.php:
|
237 |
msgid "To send mail you can use the php mail function"
|
238 |
msgstr "Para o envio de email pode usar a função de email existente no core do php"
|
239 |
|
240 |
-
#: contact_form.php:
|
241 |
#, fuzzy
|
242 |
msgid "Change text of the 'FROM' field"
|
243 |
msgstr "Mudar rótulo para os campos no formulário de contato"
|
244 |
|
245 |
-
#: contact_form.php:
|
246 |
msgid "Enter the email address in the 'From' field"
|
247 |
msgstr "Insira o email no campo 'Form'"
|
248 |
|
249 |
-
#: contact_form.php:
|
250 |
-
|
|
|
251 |
msgstr "O endereço de e-mail do utilizador que preenche o formulário vai ser usado no campo 'De'."
|
252 |
|
253 |
-
#: contact_form.php:
|
254 |
msgid "This email address will be used in the 'From' field."
|
255 |
msgstr "Este endereço de e-mail será usado no campo 'De'."
|
256 |
|
257 |
-
#: contact_form.php:
|
258 |
-
|
|
|
259 |
msgstr "Mostrar campo telefone"
|
260 |
|
261 |
-
#: contact_form.php:
|
262 |
msgid "Required fields"
|
263 |
msgstr "Campos obrigatórios"
|
264 |
|
265 |
-
#: contact_form.php:
|
266 |
-
#: contact_form.php:
|
267 |
msgid "Name"
|
268 |
msgstr "Nome"
|
269 |
|
270 |
-
#: contact_form.php:
|
271 |
#, fuzzy
|
272 |
-
msgid "
|
273 |
msgstr "Endereço de E-mail:"
|
274 |
|
275 |
-
#: contact_form.php:
|
276 |
-
#: contact_form.php:
|
277 |
msgid "Phone"
|
278 |
msgstr "Telefone"
|
279 |
|
280 |
-
#: contact_form.php:
|
281 |
-
#: contact_form.php:
|
282 |
msgid "Subject"
|
283 |
msgstr "Assunto"
|
284 |
|
285 |
-
#: contact_form.php:
|
286 |
-
#: contact_form.php:
|
287 |
msgid "Message"
|
288 |
msgstr "Mensagem"
|
289 |
|
290 |
-
#: contact_form.php:
|
291 |
-
|
|
|
292 |
msgstr "Mostrar informações adicionais no e-mail"
|
293 |
|
294 |
-
#: contact_form.php:
|
295 |
-
#: contact_form.php:
|
296 |
msgid "Sent from (ip address)"
|
297 |
msgstr "Enviado de (Endereço IP)"
|
298 |
|
299 |
-
#: contact_form.php:
|
300 |
-
#: contact_form.php:
|
301 |
msgid "Date/Time"
|
302 |
msgstr "Data / Hora"
|
303 |
|
304 |
-
#: contact_form.php:
|
305 |
-
#: contact_form.php:
|
306 |
msgid "Sent from (referer)"
|
307 |
msgstr "Vindo de (origem)"
|
308 |
|
309 |
-
#: contact_form.php:
|
310 |
-
#: contact_form.php:
|
311 |
msgid "Using (user agent)"
|
312 |
msgstr "Usando (cliente de email)"
|
313 |
|
314 |
-
#: contact_form.php:
|
315 |
msgid "Language settings for the field names in the form"
|
316 |
msgstr "Configurações de idioma para os nomes dos campos do formulário"
|
317 |
|
318 |
-
#: contact_form.php:
|
319 |
-
|
|
|
320 |
msgstr "Adicionar idioma"
|
321 |
|
322 |
-
#: contact_form.php:
|
323 |
#, fuzzy
|
324 |
msgid "Change the names of the contact form fields and error messages"
|
325 |
msgstr "Mudar rótulo para os campos no formulário de contato"
|
326 |
|
327 |
-
#: contact_form.php:
|
328 |
-
#: contact_form.php:
|
329 |
msgid "English"
|
330 |
msgstr "Inglês"
|
331 |
|
332 |
-
#: contact_form.php:
|
333 |
-
#: contact_form.php:
|
334 |
msgid "Error message for the Name field"
|
335 |
msgstr "Mensagem de erro para o campo Nome"
|
336 |
|
337 |
-
#: contact_form.php:
|
338 |
-
#: contact_form.php:
|
339 |
msgid "Error message for the Email field"
|
340 |
msgstr "Mensagem de erro para o campo de E-mail"
|
341 |
|
342 |
-
#: contact_form.php:
|
343 |
-
#: contact_form.php:
|
344 |
msgid "Error message for the Phone field"
|
345 |
msgstr "Mensagem de erro para o campo de Telefone"
|
346 |
|
347 |
-
#: contact_form.php:
|
348 |
-
#: contact_form.php:
|
349 |
msgid "Error message for the Subject field"
|
350 |
msgstr "Mensagem de erro para o campo Assunto"
|
351 |
|
352 |
-
#: contact_form.php:
|
353 |
-
#: contact_form.php:
|
354 |
msgid "Error message for the Message field"
|
355 |
msgstr "Mensagem de erro para o campo Mensagem"
|
356 |
|
357 |
-
#: contact_form.php:
|
358 |
-
#: contact_form.php:
|
359 |
msgid "Error message for the Attachment field"
|
360 |
msgstr "Mensagem de erro para o campo Anexos"
|
361 |
|
362 |
-
#: contact_form.php:
|
363 |
-
#: contact_form.php:
|
364 |
msgid "Error message for the Captcha field"
|
365 |
msgstr "Mensagem de erro para o controlo Captcha"
|
366 |
|
367 |
-
#: contact_form.php:
|
368 |
-
#: contact_form.php:
|
369 |
msgid "Error message for the whole form"
|
370 |
msgstr "Mensagem de erro para todo o formulário"
|
371 |
|
372 |
-
#: contact_form.php:
|
373 |
-
#: contact_form.php:
|
374 |
-
#: contact_form.php:
|
375 |
-
#: contact_form.php:
|
376 |
msgid "Use shortcode"
|
377 |
msgstr "usar código abreviado"
|
378 |
|
379 |
-
#: contact_form.php:
|
380 |
-
#: contact_form.php:
|
381 |
-
#: contact_form.php:
|
382 |
-
#: contact_form.php:
|
383 |
msgid "for this language"
|
384 |
msgstr "para este idioma"
|
385 |
|
386 |
-
#: contact_form.php:
|
387 |
msgid "Action after email is sent"
|
388 |
msgstr "Ação após envio de email"
|
389 |
|
390 |
-
#: contact_form.php:
|
391 |
#, fuzzy
|
392 |
msgid "Display text"
|
393 |
msgstr "Mostrar opção para anexar arquivos"
|
394 |
|
395 |
-
#: contact_form.php:
|
396 |
-
#: contact_form.php:
|
397 |
msgid "Text"
|
398 |
msgstr "Texto"
|
399 |
|
400 |
-
#: contact_form.php:
|
401 |
msgid "Redirect to the page"
|
402 |
msgstr "Redirecionamento para a página"
|
403 |
|
404 |
-
#: contact_form.php:
|
405 |
msgid "Url"
|
406 |
msgstr "Url"
|
407 |
|
408 |
-
#: contact_form.php:
|
409 |
msgid "Save Changes"
|
410 |
msgstr "Salvar mudanças"
|
411 |
|
412 |
-
#: contact_form.php:
|
413 |
msgid "Sorry, email message could not be delivered."
|
414 |
msgstr "Desculpe, seu e-mail não pode ser entregue."
|
415 |
|
416 |
-
#: contact_form.php:
|
417 |
msgid "You can attach the following file formats"
|
418 |
msgstr "Você pode anexar arquivos do seguinte tipo"
|
419 |
|
420 |
-
#: contact_form.php:
|
421 |
-
msgid "Send me a copy"
|
422 |
-
msgstr "Envie-me uma cópia"
|
423 |
-
|
424 |
-
#: contact_form.php:978
|
425 |
msgid "Contact from"
|
426 |
msgstr "Formulário de Contato"
|
427 |
|
428 |
-
#: contact_form.php:
|
429 |
msgid "Email"
|
430 |
msgstr "E-Mail"
|
431 |
|
432 |
-
#: contact_form.php:
|
433 |
msgid "Site"
|
434 |
msgstr "Site"
|
435 |
|
436 |
-
#: contact_form.php:
|
437 |
msgid "If you can see this MIME, it means that the MIME type is not supported by your email client!"
|
438 |
msgstr "Se você consegue ver esta MENSAGEM então seu cliente não aceita tipos MIME! Favor usar um cliente mais atualizado."
|
439 |
|
440 |
-
#: contact_form.php:
|
441 |
msgid "FAQ"
|
442 |
msgstr "Perguntas Frequentes"
|
443 |
|
444 |
-
#: contact_form.php:
|
445 |
msgid "Support"
|
446 |
msgstr "Suporte"
|
447 |
|
448 |
-
#: contact_form.php:
|
449 |
msgid "Are you sure that you want to delete this language data?"
|
450 |
msgstr "Tem certeza que você deseja excluir os dados deste idioma?"
|
451 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
452 |
#~ msgid "E-Mail Addresse:"
|
453 |
#~ msgstr "Indirizzo e-mail:"
|
454 |
#~ msgid "Install Now"
|
2 |
msgstr ""
|
3 |
"Project-Id-Version: contact_form\n"
|
4 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
5 |
+
"POT-Creation-Date: 2013-04-22 15:10+0300\n"
|
6 |
+
"PO-Revision-Date: 2013-04-22 15:10+0300\n"
|
7 |
"Last-Translator: \n"
|
8 |
"Language-Team: Thomas Hartung, César Silva <thartung@adipositas-mm.de, cesarbsilva@gmail.com>\n"
|
9 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
27 |
msgstr "Leia Mais"
|
28 |
|
29 |
#: contact_form.php:80
|
30 |
+
#: contact_form.php:1127
|
31 |
+
#: contact_form.php:1136
|
32 |
msgid "Settings"
|
33 |
msgstr "Configurações"
|
34 |
|
58 |
msgstr "Se você tem quaisquer perguntas, por favor entre em contato através do email plugin@bestwebsoft.com ou preencha nosso formulário de contato pelo site. "
|
59 |
|
60 |
#: contact_form.php:110
|
61 |
+
#: contact_form.php:430
|
62 |
msgid "Contact Form Options"
|
63 |
msgstr "Opções do formulário de contato"
|
64 |
|
67 |
msgstr "Formulário de contato"
|
68 |
|
69 |
#: contact_form.php:147
|
70 |
+
#: contact_form.php:564
|
71 |
+
#: contact_form.php:585
|
72 |
msgid "Name:"
|
73 |
msgstr "Nome:"
|
74 |
|
75 |
#: contact_form.php:148
|
76 |
+
#: contact_form.php:565
|
77 |
+
#: contact_form.php:586
|
78 |
msgid "Email Address:"
|
79 |
msgstr "Endereço de E-mail:"
|
80 |
|
81 |
#: contact_form.php:149
|
82 |
+
#: contact_form.php:566
|
83 |
+
#: contact_form.php:587
|
84 |
msgid "Phone number:"
|
85 |
msgstr "Número de Telefone :"
|
86 |
|
87 |
#: contact_form.php:150
|
88 |
+
#: contact_form.php:567
|
89 |
+
#: contact_form.php:588
|
90 |
msgid "Subject:"
|
91 |
msgstr "Assunto:"
|
92 |
|
93 |
#: contact_form.php:151
|
94 |
+
#: contact_form.php:568
|
95 |
+
#: contact_form.php:589
|
96 |
msgid "Message:"
|
97 |
msgstr "Mensagem:"
|
98 |
|
99 |
#: contact_form.php:152
|
100 |
+
#: contact_form.php:569
|
101 |
+
#: contact_form.php:590
|
102 |
msgid "Attachment:"
|
103 |
msgstr "Anexo:"
|
104 |
|
105 |
#: contact_form.php:153
|
106 |
+
#: contact_form.php:199
|
107 |
+
#: contact_form.php:570
|
108 |
+
#: contact_form.php:591
|
109 |
+
msgid "Send me a copy"
|
110 |
+
msgstr "Envie-me uma cópia"
|
111 |
+
|
112 |
+
#: contact_form.php:154
|
113 |
+
#: contact_form.php:571
|
114 |
+
#: contact_form.php:592
|
115 |
msgid "Submit"
|
116 |
msgstr "Enviar"
|
117 |
|
118 |
+
#: contact_form.php:155
|
119 |
msgid "Your name is required."
|
120 |
msgstr "Nome é obrigatório"
|
121 |
|
122 |
+
#: contact_form.php:156
|
123 |
+
#, fuzzy
|
124 |
+
msgid "A valid email address is required."
|
125 |
msgstr "Um e-mail correto é obrigatório."
|
126 |
|
127 |
+
#: contact_form.php:157
|
128 |
+
#: contact_form.php:194
|
129 |
+
#: contact_form.php:197
|
130 |
msgid "Phone number is required."
|
131 |
msgstr "Número de Telefone é obrigatório"
|
132 |
|
133 |
+
#: contact_form.php:158
|
134 |
+
#: contact_form.php:193
|
135 |
+
#: contact_form.php:196
|
136 |
msgid "Subject is required."
|
137 |
msgstr "O Assunto da mensagem é obrigatório."
|
138 |
|
139 |
+
#: contact_form.php:159
|
140 |
+
#: contact_form.php:192
|
141 |
+
#: contact_form.php:195
|
142 |
msgid "Message text is required."
|
143 |
msgstr "O texto da Mensagem é obrigatório."
|
144 |
|
145 |
+
#: contact_form.php:160
|
146 |
msgid "File format is not valid."
|
147 |
msgstr "Impossível anexar arquivo. "
|
148 |
|
149 |
+
#: contact_form.php:161
|
150 |
msgid "Please fill out the CAPTCHA."
|
151 |
msgstr "Por favor, complete a resposta do CAPTCHA ."
|
152 |
|
153 |
+
#: contact_form.php:162
|
154 |
msgid "Please make corrections below and try again."
|
155 |
msgstr "Por favor, faça as correções abaixo e tente enviar a mensagem novamente."
|
156 |
|
157 |
+
#: contact_form.php:164
|
158 |
msgid "Thank you for contacting us."
|
159 |
msgstr "Obrigado por nos contactar"
|
160 |
|
161 |
+
#: contact_form.php:385
|
162 |
msgid "If the 'Redirect to page' option is selected then the URL field should be in the following format"
|
163 |
msgstr "Se o 'Redirecionamento para a página' estiver selecionado, o campo URL deve estar no seguinte formato"
|
164 |
|
165 |
+
#: contact_form.php:394
|
166 |
msgid "Such user does not exist. Settings are not saved."
|
167 |
msgstr "O Utilizador não existe. Configurações não foram guardadas."
|
168 |
|
169 |
+
#: contact_form.php:399
|
170 |
+
#: contact_form.php:405
|
|
|
|
|
|
|
171 |
#, fuzzy
|
172 |
msgid "Please enter a valid email address in the 'FROM' field. Settings are not saved."
|
173 |
msgstr "Por favor digite o email corretamente. Configurações não foram salvas."
|
174 |
|
175 |
+
#: contact_form.php:410
|
176 |
msgid "Options saved."
|
177 |
msgstr "Opções guardadas."
|
178 |
|
179 |
+
#: contact_form.php:435
|
180 |
msgid "If you would like to add the Contact Form to your website, just copy and paste this shortcode to your post or page or widget:"
|
181 |
msgstr "Se você gostaria de adicionar o Formulário de Contato no seu site, apenas copie e cole este código na sua postagem ou página ou widget:"
|
182 |
|
183 |
+
#: contact_form.php:436
|
184 |
msgid "If you leave the fields empty, the messages will be sent to the email address specified during registration."
|
185 |
msgstr "Se informações nos campos abaixo estão vazias, então as mensagens serão enviadas para um endereço que foi especificado durante o registro."
|
186 |
|
187 |
+
#: contact_form.php:440
|
188 |
msgid "The user's email address:"
|
189 |
msgstr "Use o email de um utilizador do wordpress:"
|
190 |
|
191 |
+
#: contact_form.php:444
|
192 |
msgid "Create a username"
|
193 |
msgstr "Selecione o nome do utilizador"
|
194 |
|
195 |
+
#: contact_form.php:449
|
196 |
msgid "Enter a username of the person who should get the messages from the contact form."
|
197 |
msgstr "Determine um nome de utilizador que receberá as mensagens enviadas pelo Formulário de Contato."
|
198 |
|
199 |
+
#: contact_form.php:453
|
200 |
msgid "Use this email address:"
|
201 |
msgstr "Use este email:"
|
202 |
|
203 |
+
#: contact_form.php:456
|
204 |
msgid "Enter the email address you want the messages forwarded to."
|
205 |
msgstr "Configure um endereço de email que será usado para o recebimento de mensagens."
|
206 |
|
207 |
+
#: contact_form.php:460
|
208 |
msgid "Additional options"
|
209 |
msgstr "Opções adicionais"
|
210 |
|
211 |
+
#: contact_form.php:463
|
212 |
msgid "Display Attachment block"
|
213 |
msgstr "Mostrar opção para anexar arquivos"
|
214 |
|
215 |
+
#: contact_form.php:465
|
216 |
msgid "Users can attach the following file formats"
|
217 |
msgstr "Utilizadores podem anexar arquivos do seguinte tipo:"
|
218 |
|
219 |
+
#: contact_form.php:469
|
220 |
msgid "Display Attachment tips"
|
221 |
msgstr "Exibir dicas para anexos"
|
222 |
|
223 |
+
#: contact_form.php:471
|
224 |
msgid "Display tips below the Attachment block"
|
225 |
msgstr "Mostrar dicas para anexar arquivos"
|
226 |
|
227 |
+
#: contact_form.php:475
|
228 |
msgid "Display Send me a copy block"
|
229 |
msgstr "Mostrar a opção Envie-me um cópia"
|
230 |
|
231 |
+
#: contact_form.php:481
|
232 |
msgid "What to use?"
|
233 |
msgstr "O que usar?"
|
234 |
|
235 |
+
#: contact_form.php:484
|
236 |
msgid "Wp-mail"
|
237 |
msgstr "Wp-mail"
|
238 |
|
239 |
+
#: contact_form.php:485
|
240 |
msgid "You can use the wp_mail function for mailing"
|
241 |
msgstr "Pode usar a função wp_mail para emailing"
|
242 |
|
243 |
+
#: contact_form.php:491
|
244 |
msgid "Mail"
|
245 |
msgstr "Mail"
|
246 |
|
247 |
+
#: contact_form.php:492
|
248 |
msgid "To send mail you can use the php mail function"
|
249 |
msgstr "Para o envio de email pode usar a função de email existente no core do php"
|
250 |
|
251 |
+
#: contact_form.php:496
|
252 |
#, fuzzy
|
253 |
msgid "Change text of the 'FROM' field"
|
254 |
msgstr "Mudar rótulo para os campos no formulário de contato"
|
255 |
|
256 |
+
#: contact_form.php:502
|
257 |
msgid "Enter the email address in the 'From' field"
|
258 |
msgstr "Insira o email no campo 'Form'"
|
259 |
|
260 |
+
#: contact_form.php:504
|
261 |
+
#, fuzzy
|
262 |
+
msgid "The email address of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
|
263 |
msgstr "O endereço de e-mail do utilizador que preenche o formulário vai ser usado no campo 'De'."
|
264 |
|
265 |
+
#: contact_form.php:506
|
266 |
msgid "This email address will be used in the 'From' field."
|
267 |
msgstr "Este endereço de e-mail será usado no campo 'De'."
|
268 |
|
269 |
+
#: contact_form.php:510
|
270 |
+
#, fuzzy
|
271 |
+
msgid "Display a phone number field"
|
272 |
msgstr "Mostrar campo telefone"
|
273 |
|
274 |
+
#: contact_form.php:516
|
275 |
msgid "Required fields"
|
276 |
msgstr "Campos obrigatórios"
|
277 |
|
278 |
+
#: contact_form.php:518
|
279 |
+
#: contact_form.php:1016
|
280 |
msgid "Name"
|
281 |
msgstr "Nome"
|
282 |
|
283 |
+
#: contact_form.php:519
|
284 |
#, fuzzy
|
285 |
+
msgid "Email Address"
|
286 |
msgstr "Endereço de E-mail:"
|
287 |
|
288 |
+
#: contact_form.php:520
|
289 |
+
#: contact_form.php:1024
|
290 |
msgid "Phone"
|
291 |
msgstr "Telefone"
|
292 |
|
293 |
+
#: contact_form.php:521
|
294 |
+
#: contact_form.php:1027
|
295 |
msgid "Subject"
|
296 |
msgstr "Assunto"
|
297 |
|
298 |
+
#: contact_form.php:522
|
299 |
+
#: contact_form.php:1030
|
300 |
msgid "Message"
|
301 |
msgstr "Mensagem"
|
302 |
|
303 |
+
#: contact_form.php:526
|
304 |
+
#, fuzzy
|
305 |
+
msgid "Display additional info in the email"
|
306 |
msgstr "Mostrar informações adicionais no e-mail"
|
307 |
|
308 |
+
#: contact_form.php:531
|
309 |
+
#: contact_form.php:988
|
310 |
msgid "Sent from (ip address)"
|
311 |
msgstr "Enviado de (Endereço IP)"
|
312 |
|
313 |
+
#: contact_form.php:532
|
314 |
+
#: contact_form.php:993
|
315 |
msgid "Date/Time"
|
316 |
msgstr "Data / Hora"
|
317 |
|
318 |
+
#: contact_form.php:533
|
319 |
+
#: contact_form.php:998
|
320 |
msgid "Sent from (referer)"
|
321 |
msgstr "Vindo de (origem)"
|
322 |
|
323 |
+
#: contact_form.php:534
|
324 |
+
#: contact_form.php:1003
|
325 |
msgid "Using (user agent)"
|
326 |
msgstr "Usando (cliente de email)"
|
327 |
|
328 |
+
#: contact_form.php:538
|
329 |
msgid "Language settings for the field names in the form"
|
330 |
msgstr "Configurações de idioma para os nomes dos campos do formulário"
|
331 |
|
332 |
+
#: contact_form.php:547
|
333 |
+
#, fuzzy
|
334 |
+
msgid "Add a language"
|
335 |
msgstr "Adicionar idioma"
|
336 |
|
337 |
+
#: contact_form.php:551
|
338 |
#, fuzzy
|
339 |
msgid "Change the names of the contact form fields and error messages"
|
340 |
msgstr "Mudar rótulo para os campos no formulário de contato"
|
341 |
|
342 |
+
#: contact_form.php:556
|
343 |
+
#: contact_form.php:611
|
344 |
msgid "English"
|
345 |
msgstr "Inglês"
|
346 |
|
347 |
+
#: contact_form.php:572
|
348 |
+
#: contact_form.php:593
|
349 |
msgid "Error message for the Name field"
|
350 |
msgstr "Mensagem de erro para o campo Nome"
|
351 |
|
352 |
+
#: contact_form.php:573
|
353 |
+
#: contact_form.php:594
|
354 |
msgid "Error message for the Email field"
|
355 |
msgstr "Mensagem de erro para o campo de E-mail"
|
356 |
|
357 |
+
#: contact_form.php:574
|
358 |
+
#: contact_form.php:595
|
359 |
msgid "Error message for the Phone field"
|
360 |
msgstr "Mensagem de erro para o campo de Telefone"
|
361 |
|
362 |
+
#: contact_form.php:575
|
363 |
+
#: contact_form.php:596
|
364 |
msgid "Error message for the Subject field"
|
365 |
msgstr "Mensagem de erro para o campo Assunto"
|
366 |
|
367 |
+
#: contact_form.php:576
|
368 |
+
#: contact_form.php:597
|
369 |
msgid "Error message for the Message field"
|
370 |
msgstr "Mensagem de erro para o campo Mensagem"
|
371 |
|
372 |
+
#: contact_form.php:577
|
373 |
+
#: contact_form.php:598
|
374 |
msgid "Error message for the Attachment field"
|
375 |
msgstr "Mensagem de erro para o campo Anexos"
|
376 |
|
377 |
+
#: contact_form.php:578
|
378 |
+
#: contact_form.php:599
|
379 |
msgid "Error message for the Captcha field"
|
380 |
msgstr "Mensagem de erro para o controlo Captcha"
|
381 |
|
382 |
+
#: contact_form.php:579
|
383 |
+
#: contact_form.php:600
|
384 |
msgid "Error message for the whole form"
|
385 |
msgstr "Mensagem de erro para todo o formulário"
|
386 |
|
387 |
+
#: contact_form.php:580
|
388 |
+
#: contact_form.php:601
|
389 |
+
#: contact_form.php:620
|
390 |
+
#: contact_form.php:626
|
391 |
msgid "Use shortcode"
|
392 |
msgstr "usar código abreviado"
|
393 |
|
394 |
+
#: contact_form.php:580
|
395 |
+
#: contact_form.php:601
|
396 |
+
#: contact_form.php:620
|
397 |
+
#: contact_form.php:626
|
398 |
msgid "for this language"
|
399 |
msgstr "para este idioma"
|
400 |
|
401 |
+
#: contact_form.php:608
|
402 |
msgid "Action after email is sent"
|
403 |
msgstr "Ação após envio de email"
|
404 |
|
405 |
+
#: contact_form.php:610
|
406 |
#, fuzzy
|
407 |
msgid "Display text"
|
408 |
msgstr "Mostrar opção para anexar arquivos"
|
409 |
|
410 |
+
#: contact_form.php:619
|
411 |
+
#: contact_form.php:625
|
412 |
msgid "Text"
|
413 |
msgstr "Texto"
|
414 |
|
415 |
+
#: contact_form.php:632
|
416 |
msgid "Redirect to the page"
|
417 |
msgstr "Redirecionamento para a página"
|
418 |
|
419 |
+
#: contact_form.php:633
|
420 |
msgid "Url"
|
421 |
msgstr "Url"
|
422 |
|
423 |
+
#: contact_form.php:638
|
424 |
msgid "Save Changes"
|
425 |
msgstr "Salvar mudanças"
|
426 |
|
427 |
+
#: contact_form.php:685
|
428 |
msgid "Sorry, email message could not be delivered."
|
429 |
msgstr "Desculpe, seu e-mail não pode ser entregue."
|
430 |
|
431 |
+
#: contact_form.php:755
|
432 |
msgid "You can attach the following file formats"
|
433 |
msgstr "Você pode anexar arquivos do seguinte tipo"
|
434 |
|
435 |
+
#: contact_form.php:1011
|
|
|
|
|
|
|
|
|
436 |
msgid "Contact from"
|
437 |
msgstr "Formulário de Contato"
|
438 |
|
439 |
+
#: contact_form.php:1019
|
440 |
msgid "Email"
|
441 |
msgstr "E-Mail"
|
442 |
|
443 |
+
#: contact_form.php:1033
|
444 |
msgid "Site"
|
445 |
msgstr "Site"
|
446 |
|
447 |
+
#: contact_form.php:1084
|
448 |
msgid "If you can see this MIME, it means that the MIME type is not supported by your email client!"
|
449 |
msgstr "Se você consegue ver esta MENSAGEM então seu cliente não aceita tipos MIME! Favor usar um cliente mais atualizado."
|
450 |
|
451 |
+
#: contact_form.php:1137
|
452 |
msgid "FAQ"
|
453 |
msgstr "Perguntas Frequentes"
|
454 |
|
455 |
+
#: contact_form.php:1138
|
456 |
msgid "Support"
|
457 |
msgstr "Suporte"
|
458 |
|
459 |
+
#: contact_form.php:1184
|
460 |
msgid "Are you sure that you want to delete this language data?"
|
461 |
msgstr "Tem certeza que você deseja excluir os dados deste idioma?"
|
462 |
|
463 |
+
#~ msgid "Please enter a valid email address. Settings are not saved."
|
464 |
+
#~ msgstr ""
|
465 |
+
#~ "Por favor digite o email corretamente. Configurações não foram guardadas."
|
466 |
+
|
467 |
+
#, fuzzy
|
468 |
+
#~ msgid "E-Mail Address"
|
469 |
+
#~ msgstr "Endereço de E-mail:"
|
470 |
#~ msgid "E-Mail Addresse:"
|
471 |
#~ msgstr "Indirizzo e-mail:"
|
472 |
#~ msgid "Install Now"
|
languages/contact_form-ro_RO.mo
CHANGED
Binary file
|
languages/contact_form-ro_RO.po
CHANGED
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|
2 |
msgstr ""
|
3 |
"Project-Id-Version: contact_form\n"
|
4 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
5 |
-
"POT-Creation-Date: 2013-
|
6 |
-
"PO-Revision-Date: 2013-
|
7 |
"Last-Translator: \n"
|
8 |
"Language-Team: bestwebsoft.com <plugin@bestwebsoft.com>\n"
|
9 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
@@ -27,8 +27,8 @@ msgid "Read more"
|
|
27 |
msgstr "Citeste mai multe"
|
28 |
|
29 |
#: contact_form.php:80
|
30 |
-
#: contact_form.php:
|
31 |
-
#: contact_form.php:
|
32 |
msgid "Settings"
|
33 |
msgstr "Setari"
|
34 |
|
@@ -58,7 +58,7 @@ msgid "If you have any questions, please contact us via plugin@bestwebsoft.com o
|
|
58 |
msgstr "Daca aveti intrebari, va rugam sa ne contactati folosind plugin@bestwebsoft.com sau completati formularul de contact de la noi de pe site"
|
59 |
|
60 |
#: contact_form.php:110
|
61 |
-
#: contact_form.php:
|
62 |
msgid "Contact Form Options"
|
63 |
msgstr "Optiuni formular de contact"
|
64 |
|
@@ -67,387 +67,401 @@ msgid "Contact Form"
|
|
67 |
msgstr "Formular de contact"
|
68 |
|
69 |
#: contact_form.php:147
|
70 |
-
#: contact_form.php:
|
71 |
-
#: contact_form.php:
|
72 |
msgid "Name:"
|
73 |
msgstr "Nume:"
|
74 |
|
75 |
#: contact_form.php:148
|
76 |
-
#: contact_form.php:
|
77 |
-
#: contact_form.php:
|
78 |
msgid "Email Address:"
|
79 |
msgstr "Adresa email:"
|
80 |
|
81 |
#: contact_form.php:149
|
82 |
-
#: contact_form.php:
|
83 |
-
#: contact_form.php:
|
84 |
msgid "Phone number:"
|
85 |
msgstr ""
|
86 |
|
87 |
#: contact_form.php:150
|
88 |
-
#: contact_form.php:
|
89 |
-
#: contact_form.php:
|
90 |
msgid "Subject:"
|
91 |
msgstr "Subiect:"
|
92 |
|
93 |
#: contact_form.php:151
|
94 |
-
#: contact_form.php:
|
95 |
-
#: contact_form.php:
|
96 |
msgid "Message:"
|
97 |
msgstr "Mesaj:"
|
98 |
|
99 |
#: contact_form.php:152
|
100 |
-
#: contact_form.php:
|
101 |
-
#: contact_form.php:
|
102 |
msgid "Attachment:"
|
103 |
msgstr "Atasament:"
|
104 |
|
105 |
#: contact_form.php:153
|
106 |
-
#: contact_form.php:
|
107 |
-
#: contact_form.php:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
108 |
msgid "Submit"
|
109 |
msgstr "Trimite"
|
110 |
|
111 |
-
#: contact_form.php:
|
112 |
msgid "Your name is required."
|
113 |
msgstr "Numele dumneavoastra este necesar."
|
114 |
|
115 |
-
#: contact_form.php:155
|
116 |
-
msgid "A proper e-mail address is required."
|
117 |
-
msgstr "O adresa email valida este necesara."
|
118 |
-
|
119 |
#: contact_form.php:156
|
120 |
-
|
121 |
-
|
|
|
122 |
|
123 |
#: contact_form.php:157
|
124 |
-
|
125 |
-
|
126 |
-
|
127 |
-
#: contact_form.php:158
|
128 |
#, fuzzy
|
129 |
msgid "Phone number is required."
|
130 |
msgstr "Numele dumneavoastra este necesar."
|
131 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
132 |
#: contact_form.php:159
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
133 |
msgid "File format is not valid."
|
134 |
msgstr "Atasamentul este stricat."
|
135 |
|
136 |
-
#: contact_form.php:
|
137 |
msgid "Please fill out the CAPTCHA."
|
138 |
msgstr "Va rugam completati CAPTCHA-ul"
|
139 |
|
140 |
-
#: contact_form.php:
|
141 |
msgid "Please make corrections below and try again."
|
142 |
msgstr "Va rugam sa realizati corecturile de mai jos si sa incercati din nou."
|
143 |
|
144 |
-
#: contact_form.php:
|
145 |
msgid "Thank you for contacting us."
|
146 |
msgstr "Va multumim ca ati luat legatura cu noi."
|
147 |
|
148 |
-
#: contact_form.php:
|
149 |
msgid "If the 'Redirect to page' option is selected then the URL field should be in the following format"
|
150 |
msgstr "Daca optiunea 'Redirectioneaza la pagina' este selectata, atunci campul url ar trebui completat in urmatorul format"
|
151 |
|
152 |
-
#: contact_form.php:
|
153 |
msgid "Such user does not exist. Settings are not saved."
|
154 |
msgstr "Acest utilizator nu exista. Setarile nu au fost salvate."
|
155 |
|
156 |
-
#: contact_form.php:
|
157 |
-
|
158 |
-
msgstr "Va rugam introduceti un email corect. Setarile nu au fost salvate."
|
159 |
-
|
160 |
-
#: contact_form.php:378
|
161 |
#, fuzzy
|
162 |
msgid "Please enter a valid email address in the 'FROM' field. Settings are not saved."
|
163 |
msgstr "Va rugam introduceti un email corect. Setarile nu au fost salvate."
|
164 |
|
165 |
-
#: contact_form.php:
|
166 |
msgid "Options saved."
|
167 |
msgstr "Optiuni salvate."
|
168 |
|
169 |
-
#: contact_form.php:
|
170 |
msgid "If you would like to add the Contact Form to your website, just copy and paste this shortcode to your post or page or widget:"
|
171 |
msgstr "Daca ati dori sa adaugati un Formular de Contact pe situl dumneavoastra, copiati si lipiti acest cod intr-o pagina sau widget:"
|
172 |
|
173 |
-
#: contact_form.php:
|
174 |
msgid "If you leave the fields empty, the messages will be sent to the email address specified during registration."
|
175 |
msgstr "Daca informatia din campurile urmatoare este nula, atunci mesajul va fi trimis la adresa specificata in timpul procesului de inregistrare."
|
176 |
|
177 |
-
#: contact_form.php:
|
178 |
msgid "The user's email address:"
|
179 |
msgstr "Foloseste email-ul utilizatorului Wordpress:"
|
180 |
|
181 |
-
#: contact_form.php:
|
182 |
msgid "Create a username"
|
183 |
msgstr "Alege numele utilizatorului"
|
184 |
|
185 |
-
#: contact_form.php:
|
186 |
msgid "Enter a username of the person who should get the messages from the contact form."
|
187 |
msgstr "Alege numele utilizatorului care va primi mesaje de la formularul de contact."
|
188 |
|
189 |
-
#: contact_form.php:
|
190 |
msgid "Use this email address:"
|
191 |
msgstr "Foloseste acest email:"
|
192 |
|
193 |
-
#: contact_form.php:
|
194 |
msgid "Enter the email address you want the messages forwarded to."
|
195 |
msgstr "Alege o adresa email care sa fie folosita pentru primirea mesajelor."
|
196 |
|
197 |
-
#: contact_form.php:
|
198 |
msgid "Additional options"
|
199 |
msgstr "Optiuni aditionale"
|
200 |
|
201 |
-
#: contact_form.php:
|
202 |
msgid "Display Attachment block"
|
203 |
msgstr "Afisaza blocul de Atasamente"
|
204 |
|
205 |
-
#: contact_form.php:
|
206 |
msgid "Users can attach the following file formats"
|
207 |
msgstr "Utilizatorii pot atasa fisiere de urmatoarele tipuri"
|
208 |
|
209 |
-
#: contact_form.php:
|
210 |
msgid "Display Attachment tips"
|
211 |
msgstr "Afisaza explicatii despre Atasamente"
|
212 |
|
213 |
-
#: contact_form.php:
|
214 |
msgid "Display tips below the Attachment block"
|
215 |
msgstr "Afisaza explicatiile dupa blocul Atasament"
|
216 |
|
217 |
-
#: contact_form.php:
|
218 |
msgid "Display Send me a copy block"
|
219 |
msgstr "Afisaza blocul Trimite-mi o copie"
|
220 |
|
221 |
-
#: contact_form.php:
|
222 |
msgid "What to use?"
|
223 |
msgstr "Ce sa folosesc?"
|
224 |
|
225 |
-
#: contact_form.php:
|
226 |
msgid "Wp-mail"
|
227 |
msgstr "Wp-mail"
|
228 |
|
229 |
-
#: contact_form.php:
|
230 |
msgid "You can use the wp_mail function for mailing"
|
231 |
msgstr "Pentru a trimite mailuri puteti folosi functia Wordpress wp_mail"
|
232 |
|
233 |
-
#: contact_form.php:
|
234 |
msgid "Mail"
|
235 |
msgstr "Mail"
|
236 |
|
237 |
-
#: contact_form.php:
|
238 |
msgid "To send mail you can use the php mail function"
|
239 |
msgstr "Pentru a trimite mailuri puteti folosi functia PHP mail"
|
240 |
|
241 |
-
#: contact_form.php:
|
242 |
#, fuzzy
|
243 |
msgid "Change text of the 'FROM' field"
|
244 |
msgstr "Modifica linia DE LA din formularul de contact"
|
245 |
|
246 |
-
#: contact_form.php:
|
247 |
msgid "Enter the email address in the 'From' field"
|
248 |
msgstr ""
|
249 |
|
250 |
-
#: contact_form.php:
|
251 |
-
msgid "The email address of the user who fills the form
|
252 |
msgstr ""
|
253 |
|
254 |
-
#: contact_form.php:
|
255 |
msgid "This email address will be used in the 'From' field."
|
256 |
msgstr ""
|
257 |
|
258 |
-
#: contact_form.php:
|
259 |
-
msgid "Display phone field"
|
260 |
msgstr ""
|
261 |
|
262 |
-
#: contact_form.php:
|
263 |
msgid "Required fields"
|
264 |
msgstr ""
|
265 |
|
266 |
-
#: contact_form.php:
|
267 |
-
#: contact_form.php:
|
268 |
msgid "Name"
|
269 |
msgstr "Nume"
|
270 |
|
271 |
-
#: contact_form.php:
|
272 |
#, fuzzy
|
273 |
-
msgid "
|
274 |
msgstr "Adresa email:"
|
275 |
|
276 |
-
#: contact_form.php:
|
277 |
-
#: contact_form.php:
|
278 |
msgid "Phone"
|
279 |
msgstr ""
|
280 |
|
281 |
-
#: contact_form.php:
|
282 |
-
#: contact_form.php:
|
283 |
msgid "Subject"
|
284 |
msgstr "Subiect"
|
285 |
|
286 |
-
#: contact_form.php:
|
287 |
-
#: contact_form.php:
|
288 |
msgid "Message"
|
289 |
msgstr "Mesaj"
|
290 |
|
291 |
-
#: contact_form.php:
|
292 |
-
|
|
|
293 |
msgstr "Afisaza informatii aditionale in email"
|
294 |
|
295 |
-
#: contact_form.php:
|
296 |
-
#: contact_form.php:
|
297 |
msgid "Sent from (ip address)"
|
298 |
msgstr "Trimis de la (adresa IP)"
|
299 |
|
300 |
-
#: contact_form.php:
|
301 |
-
#: contact_form.php:
|
302 |
msgid "Date/Time"
|
303 |
msgstr "Data/Ora"
|
304 |
|
305 |
-
#: contact_form.php:
|
306 |
-
#: contact_form.php:
|
307 |
msgid "Sent from (referer)"
|
308 |
msgstr "Venind de la (referinta)"
|
309 |
|
310 |
-
#: contact_form.php:
|
311 |
-
#: contact_form.php:
|
312 |
msgid "Using (user agent)"
|
313 |
msgstr "Folosind (Agent)"
|
314 |
|
315 |
-
#: contact_form.php:
|
316 |
msgid "Language settings for the field names in the form"
|
317 |
msgstr ""
|
318 |
|
319 |
-
#: contact_form.php:
|
320 |
-
msgid "Add language"
|
321 |
msgstr ""
|
322 |
|
323 |
-
#: contact_form.php:
|
324 |
msgid "Change the names of the contact form fields and error messages"
|
325 |
msgstr "Schimba etichetele pentru campurile formularului de contact"
|
326 |
|
327 |
-
#: contact_form.php:
|
328 |
-
#: contact_form.php:
|
329 |
msgid "English"
|
330 |
msgstr ""
|
331 |
|
332 |
-
#: contact_form.php:
|
333 |
-
#: contact_form.php:
|
334 |
msgid "Error message for the Name field"
|
335 |
msgstr ""
|
336 |
|
337 |
-
#: contact_form.php:
|
338 |
-
#: contact_form.php:
|
339 |
msgid "Error message for the Email field"
|
340 |
msgstr ""
|
341 |
|
342 |
-
#: contact_form.php:
|
343 |
-
#: contact_form.php:
|
344 |
msgid "Error message for the Phone field"
|
345 |
msgstr ""
|
346 |
|
347 |
-
#: contact_form.php:
|
348 |
-
#: contact_form.php:
|
349 |
msgid "Error message for the Subject field"
|
350 |
msgstr ""
|
351 |
|
352 |
-
#: contact_form.php:
|
353 |
-
#: contact_form.php:
|
354 |
msgid "Error message for the Message field"
|
355 |
msgstr ""
|
356 |
|
357 |
-
#: contact_form.php:
|
358 |
-
#: contact_form.php:
|
359 |
msgid "Error message for the Attachment field"
|
360 |
msgstr ""
|
361 |
|
362 |
-
#: contact_form.php:
|
363 |
-
#: contact_form.php:
|
364 |
msgid "Error message for the Captcha field"
|
365 |
msgstr ""
|
366 |
|
367 |
-
#: contact_form.php:
|
368 |
-
#: contact_form.php:
|
369 |
msgid "Error message for the whole form"
|
370 |
msgstr ""
|
371 |
|
372 |
-
#: contact_form.php:
|
373 |
-
#: contact_form.php:
|
374 |
-
#: contact_form.php:
|
375 |
-
#: contact_form.php:
|
376 |
msgid "Use shortcode"
|
377 |
msgstr ""
|
378 |
|
379 |
-
#: contact_form.php:
|
380 |
-
#: contact_form.php:
|
381 |
-
#: contact_form.php:
|
382 |
-
#: contact_form.php:
|
383 |
msgid "for this language"
|
384 |
msgstr ""
|
385 |
|
386 |
-
#: contact_form.php:
|
387 |
msgid "Action after email is sent"
|
388 |
msgstr "Actiune dupa trimiterea mailului"
|
389 |
|
390 |
-
#: contact_form.php:
|
391 |
msgid "Display text"
|
392 |
msgstr "Afisaza text"
|
393 |
|
394 |
-
#: contact_form.php:
|
395 |
-
#: contact_form.php:
|
396 |
msgid "Text"
|
397 |
msgstr "Text"
|
398 |
|
399 |
-
#: contact_form.php:
|
400 |
msgid "Redirect to the page"
|
401 |
msgstr "Redirectioneaza la pagina"
|
402 |
|
403 |
-
#: contact_form.php:
|
404 |
msgid "Url"
|
405 |
msgstr "Url"
|
406 |
|
407 |
-
#: contact_form.php:
|
408 |
msgid "Save Changes"
|
409 |
msgstr "Salveaza schimbarile"
|
410 |
|
411 |
-
#: contact_form.php:
|
412 |
msgid "Sorry, email message could not be delivered."
|
413 |
msgstr "Ne pare rau, mailul dumneavoastra nu a putut fi livrat."
|
414 |
|
415 |
-
#: contact_form.php:
|
416 |
msgid "You can attach the following file formats"
|
417 |
msgstr "Puteti atasa fisiere de urmatoarele tipuri"
|
418 |
|
419 |
-
#: contact_form.php:
|
420 |
-
msgid "Send me a copy"
|
421 |
-
msgstr "Trimite-mi o copie"
|
422 |
-
|
423 |
-
#: contact_form.php:950
|
424 |
msgid "Contact from"
|
425 |
msgstr "Formular de contact"
|
426 |
|
427 |
-
#: contact_form.php:
|
428 |
msgid "Email"
|
429 |
msgstr "Email"
|
430 |
|
431 |
-
#: contact_form.php:
|
432 |
msgid "Site"
|
433 |
msgstr "Site"
|
434 |
|
435 |
-
#: contact_form.php:
|
436 |
msgid "If you can see this MIME, it means that the MIME type is not supported by your email client!"
|
437 |
msgstr "Daca vedeti acest MIME atunci clientul dumneavoastra nu accepta tipuri MIME!"
|
438 |
|
439 |
-
#: contact_form.php:
|
440 |
msgid "FAQ"
|
441 |
msgstr "FAQ"
|
442 |
|
443 |
-
#: contact_form.php:
|
444 |
msgid "Support"
|
445 |
msgstr "Suport tehnic"
|
446 |
|
447 |
-
#: contact_form.php:
|
448 |
msgid "Are you sure that you want to delete this language data?"
|
449 |
msgstr ""
|
450 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
451 |
#~ msgid "E-Mail Addresse:"
|
452 |
#~ msgstr "Indirizzo e-mail:"
|
453 |
#~ msgid "Install Now"
|
2 |
msgstr ""
|
3 |
"Project-Id-Version: contact_form\n"
|
4 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
5 |
+
"POT-Creation-Date: 2013-04-22 15:10+0300\n"
|
6 |
+
"PO-Revision-Date: 2013-04-22 15:10+0300\n"
|
7 |
"Last-Translator: \n"
|
8 |
"Language-Team: bestwebsoft.com <plugin@bestwebsoft.com>\n"
|
9 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
27 |
msgstr "Citeste mai multe"
|
28 |
|
29 |
#: contact_form.php:80
|
30 |
+
#: contact_form.php:1127
|
31 |
+
#: contact_form.php:1136
|
32 |
msgid "Settings"
|
33 |
msgstr "Setari"
|
34 |
|
58 |
msgstr "Daca aveti intrebari, va rugam sa ne contactati folosind plugin@bestwebsoft.com sau completati formularul de contact de la noi de pe site"
|
59 |
|
60 |
#: contact_form.php:110
|
61 |
+
#: contact_form.php:430
|
62 |
msgid "Contact Form Options"
|
63 |
msgstr "Optiuni formular de contact"
|
64 |
|
67 |
msgstr "Formular de contact"
|
68 |
|
69 |
#: contact_form.php:147
|
70 |
+
#: contact_form.php:564
|
71 |
+
#: contact_form.php:585
|
72 |
msgid "Name:"
|
73 |
msgstr "Nume:"
|
74 |
|
75 |
#: contact_form.php:148
|
76 |
+
#: contact_form.php:565
|
77 |
+
#: contact_form.php:586
|
78 |
msgid "Email Address:"
|
79 |
msgstr "Adresa email:"
|
80 |
|
81 |
#: contact_form.php:149
|
82 |
+
#: contact_form.php:566
|
83 |
+
#: contact_form.php:587
|
84 |
msgid "Phone number:"
|
85 |
msgstr ""
|
86 |
|
87 |
#: contact_form.php:150
|
88 |
+
#: contact_form.php:567
|
89 |
+
#: contact_form.php:588
|
90 |
msgid "Subject:"
|
91 |
msgstr "Subiect:"
|
92 |
|
93 |
#: contact_form.php:151
|
94 |
+
#: contact_form.php:568
|
95 |
+
#: contact_form.php:589
|
96 |
msgid "Message:"
|
97 |
msgstr "Mesaj:"
|
98 |
|
99 |
#: contact_form.php:152
|
100 |
+
#: contact_form.php:569
|
101 |
+
#: contact_form.php:590
|
102 |
msgid "Attachment:"
|
103 |
msgstr "Atasament:"
|
104 |
|
105 |
#: contact_form.php:153
|
106 |
+
#: contact_form.php:199
|
107 |
+
#: contact_form.php:570
|
108 |
+
#: contact_form.php:591
|
109 |
+
msgid "Send me a copy"
|
110 |
+
msgstr "Trimite-mi o copie"
|
111 |
+
|
112 |
+
#: contact_form.php:154
|
113 |
+
#: contact_form.php:571
|
114 |
+
#: contact_form.php:592
|
115 |
msgid "Submit"
|
116 |
msgstr "Trimite"
|
117 |
|
118 |
+
#: contact_form.php:155
|
119 |
msgid "Your name is required."
|
120 |
msgstr "Numele dumneavoastra este necesar."
|
121 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
122 |
#: contact_form.php:156
|
123 |
+
#, fuzzy
|
124 |
+
msgid "A valid email address is required."
|
125 |
+
msgstr "O adresa email valida este necesara."
|
126 |
|
127 |
#: contact_form.php:157
|
128 |
+
#: contact_form.php:194
|
129 |
+
#: contact_form.php:197
|
|
|
|
|
130 |
#, fuzzy
|
131 |
msgid "Phone number is required."
|
132 |
msgstr "Numele dumneavoastra este necesar."
|
133 |
|
134 |
+
#: contact_form.php:158
|
135 |
+
#: contact_form.php:193
|
136 |
+
#: contact_form.php:196
|
137 |
+
msgid "Subject is required."
|
138 |
+
msgstr "Subiectul mesajului este necesar"
|
139 |
+
|
140 |
#: contact_form.php:159
|
141 |
+
#: contact_form.php:192
|
142 |
+
#: contact_form.php:195
|
143 |
+
msgid "Message text is required."
|
144 |
+
msgstr "Textul mesajului este necesar."
|
145 |
+
|
146 |
+
#: contact_form.php:160
|
147 |
msgid "File format is not valid."
|
148 |
msgstr "Atasamentul este stricat."
|
149 |
|
150 |
+
#: contact_form.php:161
|
151 |
msgid "Please fill out the CAPTCHA."
|
152 |
msgstr "Va rugam completati CAPTCHA-ul"
|
153 |
|
154 |
+
#: contact_form.php:162
|
155 |
msgid "Please make corrections below and try again."
|
156 |
msgstr "Va rugam sa realizati corecturile de mai jos si sa incercati din nou."
|
157 |
|
158 |
+
#: contact_form.php:164
|
159 |
msgid "Thank you for contacting us."
|
160 |
msgstr "Va multumim ca ati luat legatura cu noi."
|
161 |
|
162 |
+
#: contact_form.php:385
|
163 |
msgid "If the 'Redirect to page' option is selected then the URL field should be in the following format"
|
164 |
msgstr "Daca optiunea 'Redirectioneaza la pagina' este selectata, atunci campul url ar trebui completat in urmatorul format"
|
165 |
|
166 |
+
#: contact_form.php:394
|
167 |
msgid "Such user does not exist. Settings are not saved."
|
168 |
msgstr "Acest utilizator nu exista. Setarile nu au fost salvate."
|
169 |
|
170 |
+
#: contact_form.php:399
|
171 |
+
#: contact_form.php:405
|
|
|
|
|
|
|
172 |
#, fuzzy
|
173 |
msgid "Please enter a valid email address in the 'FROM' field. Settings are not saved."
|
174 |
msgstr "Va rugam introduceti un email corect. Setarile nu au fost salvate."
|
175 |
|
176 |
+
#: contact_form.php:410
|
177 |
msgid "Options saved."
|
178 |
msgstr "Optiuni salvate."
|
179 |
|
180 |
+
#: contact_form.php:435
|
181 |
msgid "If you would like to add the Contact Form to your website, just copy and paste this shortcode to your post or page or widget:"
|
182 |
msgstr "Daca ati dori sa adaugati un Formular de Contact pe situl dumneavoastra, copiati si lipiti acest cod intr-o pagina sau widget:"
|
183 |
|
184 |
+
#: contact_form.php:436
|
185 |
msgid "If you leave the fields empty, the messages will be sent to the email address specified during registration."
|
186 |
msgstr "Daca informatia din campurile urmatoare este nula, atunci mesajul va fi trimis la adresa specificata in timpul procesului de inregistrare."
|
187 |
|
188 |
+
#: contact_form.php:440
|
189 |
msgid "The user's email address:"
|
190 |
msgstr "Foloseste email-ul utilizatorului Wordpress:"
|
191 |
|
192 |
+
#: contact_form.php:444
|
193 |
msgid "Create a username"
|
194 |
msgstr "Alege numele utilizatorului"
|
195 |
|
196 |
+
#: contact_form.php:449
|
197 |
msgid "Enter a username of the person who should get the messages from the contact form."
|
198 |
msgstr "Alege numele utilizatorului care va primi mesaje de la formularul de contact."
|
199 |
|
200 |
+
#: contact_form.php:453
|
201 |
msgid "Use this email address:"
|
202 |
msgstr "Foloseste acest email:"
|
203 |
|
204 |
+
#: contact_form.php:456
|
205 |
msgid "Enter the email address you want the messages forwarded to."
|
206 |
msgstr "Alege o adresa email care sa fie folosita pentru primirea mesajelor."
|
207 |
|
208 |
+
#: contact_form.php:460
|
209 |
msgid "Additional options"
|
210 |
msgstr "Optiuni aditionale"
|
211 |
|
212 |
+
#: contact_form.php:463
|
213 |
msgid "Display Attachment block"
|
214 |
msgstr "Afisaza blocul de Atasamente"
|
215 |
|
216 |
+
#: contact_form.php:465
|
217 |
msgid "Users can attach the following file formats"
|
218 |
msgstr "Utilizatorii pot atasa fisiere de urmatoarele tipuri"
|
219 |
|
220 |
+
#: contact_form.php:469
|
221 |
msgid "Display Attachment tips"
|
222 |
msgstr "Afisaza explicatii despre Atasamente"
|
223 |
|
224 |
+
#: contact_form.php:471
|
225 |
msgid "Display tips below the Attachment block"
|
226 |
msgstr "Afisaza explicatiile dupa blocul Atasament"
|
227 |
|
228 |
+
#: contact_form.php:475
|
229 |
msgid "Display Send me a copy block"
|
230 |
msgstr "Afisaza blocul Trimite-mi o copie"
|
231 |
|
232 |
+
#: contact_form.php:481
|
233 |
msgid "What to use?"
|
234 |
msgstr "Ce sa folosesc?"
|
235 |
|
236 |
+
#: contact_form.php:484
|
237 |
msgid "Wp-mail"
|
238 |
msgstr "Wp-mail"
|
239 |
|
240 |
+
#: contact_form.php:485
|
241 |
msgid "You can use the wp_mail function for mailing"
|
242 |
msgstr "Pentru a trimite mailuri puteti folosi functia Wordpress wp_mail"
|
243 |
|
244 |
+
#: contact_form.php:491
|
245 |
msgid "Mail"
|
246 |
msgstr "Mail"
|
247 |
|
248 |
+
#: contact_form.php:492
|
249 |
msgid "To send mail you can use the php mail function"
|
250 |
msgstr "Pentru a trimite mailuri puteti folosi functia PHP mail"
|
251 |
|
252 |
+
#: contact_form.php:496
|
253 |
#, fuzzy
|
254 |
msgid "Change text of the 'FROM' field"
|
255 |
msgstr "Modifica linia DE LA din formularul de contact"
|
256 |
|
257 |
+
#: contact_form.php:502
|
258 |
msgid "Enter the email address in the 'From' field"
|
259 |
msgstr ""
|
260 |
|
261 |
+
#: contact_form.php:504
|
262 |
+
msgid "The email address of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
|
263 |
msgstr ""
|
264 |
|
265 |
+
#: contact_form.php:506
|
266 |
msgid "This email address will be used in the 'From' field."
|
267 |
msgstr ""
|
268 |
|
269 |
+
#: contact_form.php:510
|
270 |
+
msgid "Display a phone number field"
|
271 |
msgstr ""
|
272 |
|
273 |
+
#: contact_form.php:516
|
274 |
msgid "Required fields"
|
275 |
msgstr ""
|
276 |
|
277 |
+
#: contact_form.php:518
|
278 |
+
#: contact_form.php:1016
|
279 |
msgid "Name"
|
280 |
msgstr "Nume"
|
281 |
|
282 |
+
#: contact_form.php:519
|
283 |
#, fuzzy
|
284 |
+
msgid "Email Address"
|
285 |
msgstr "Adresa email:"
|
286 |
|
287 |
+
#: contact_form.php:520
|
288 |
+
#: contact_form.php:1024
|
289 |
msgid "Phone"
|
290 |
msgstr ""
|
291 |
|
292 |
+
#: contact_form.php:521
|
293 |
+
#: contact_form.php:1027
|
294 |
msgid "Subject"
|
295 |
msgstr "Subiect"
|
296 |
|
297 |
+
#: contact_form.php:522
|
298 |
+
#: contact_form.php:1030
|
299 |
msgid "Message"
|
300 |
msgstr "Mesaj"
|
301 |
|
302 |
+
#: contact_form.php:526
|
303 |
+
#, fuzzy
|
304 |
+
msgid "Display additional info in the email"
|
305 |
msgstr "Afisaza informatii aditionale in email"
|
306 |
|
307 |
+
#: contact_form.php:531
|
308 |
+
#: contact_form.php:988
|
309 |
msgid "Sent from (ip address)"
|
310 |
msgstr "Trimis de la (adresa IP)"
|
311 |
|
312 |
+
#: contact_form.php:532
|
313 |
+
#: contact_form.php:993
|
314 |
msgid "Date/Time"
|
315 |
msgstr "Data/Ora"
|
316 |
|
317 |
+
#: contact_form.php:533
|
318 |
+
#: contact_form.php:998
|
319 |
msgid "Sent from (referer)"
|
320 |
msgstr "Venind de la (referinta)"
|
321 |
|
322 |
+
#: contact_form.php:534
|
323 |
+
#: contact_form.php:1003
|
324 |
msgid "Using (user agent)"
|
325 |
msgstr "Folosind (Agent)"
|
326 |
|
327 |
+
#: contact_form.php:538
|
328 |
msgid "Language settings for the field names in the form"
|
329 |
msgstr ""
|
330 |
|
331 |
+
#: contact_form.php:547
|
332 |
+
msgid "Add a language"
|
333 |
msgstr ""
|
334 |
|
335 |
+
#: contact_form.php:551
|
336 |
msgid "Change the names of the contact form fields and error messages"
|
337 |
msgstr "Schimba etichetele pentru campurile formularului de contact"
|
338 |
|
339 |
+
#: contact_form.php:556
|
340 |
+
#: contact_form.php:611
|
341 |
msgid "English"
|
342 |
msgstr ""
|
343 |
|
344 |
+
#: contact_form.php:572
|
345 |
+
#: contact_form.php:593
|
346 |
msgid "Error message for the Name field"
|
347 |
msgstr ""
|
348 |
|
349 |
+
#: contact_form.php:573
|
350 |
+
#: contact_form.php:594
|
351 |
msgid "Error message for the Email field"
|
352 |
msgstr ""
|
353 |
|
354 |
+
#: contact_form.php:574
|
355 |
+
#: contact_form.php:595
|
356 |
msgid "Error message for the Phone field"
|
357 |
msgstr ""
|
358 |
|
359 |
+
#: contact_form.php:575
|
360 |
+
#: contact_form.php:596
|
361 |
msgid "Error message for the Subject field"
|
362 |
msgstr ""
|
363 |
|
364 |
+
#: contact_form.php:576
|
365 |
+
#: contact_form.php:597
|
366 |
msgid "Error message for the Message field"
|
367 |
msgstr ""
|
368 |
|
369 |
+
#: contact_form.php:577
|
370 |
+
#: contact_form.php:598
|
371 |
msgid "Error message for the Attachment field"
|
372 |
msgstr ""
|
373 |
|
374 |
+
#: contact_form.php:578
|
375 |
+
#: contact_form.php:599
|
376 |
msgid "Error message for the Captcha field"
|
377 |
msgstr ""
|
378 |
|
379 |
+
#: contact_form.php:579
|
380 |
+
#: contact_form.php:600
|
381 |
msgid "Error message for the whole form"
|
382 |
msgstr ""
|
383 |
|
384 |
+
#: contact_form.php:580
|
385 |
+
#: contact_form.php:601
|
386 |
+
#: contact_form.php:620
|
387 |
+
#: contact_form.php:626
|
388 |
msgid "Use shortcode"
|
389 |
msgstr ""
|
390 |
|
391 |
+
#: contact_form.php:580
|
392 |
+
#: contact_form.php:601
|
393 |
+
#: contact_form.php:620
|
394 |
+
#: contact_form.php:626
|
395 |
msgid "for this language"
|
396 |
msgstr ""
|
397 |
|
398 |
+
#: contact_form.php:608
|
399 |
msgid "Action after email is sent"
|
400 |
msgstr "Actiune dupa trimiterea mailului"
|
401 |
|
402 |
+
#: contact_form.php:610
|
403 |
msgid "Display text"
|
404 |
msgstr "Afisaza text"
|
405 |
|
406 |
+
#: contact_form.php:619
|
407 |
+
#: contact_form.php:625
|
408 |
msgid "Text"
|
409 |
msgstr "Text"
|
410 |
|
411 |
+
#: contact_form.php:632
|
412 |
msgid "Redirect to the page"
|
413 |
msgstr "Redirectioneaza la pagina"
|
414 |
|
415 |
+
#: contact_form.php:633
|
416 |
msgid "Url"
|
417 |
msgstr "Url"
|
418 |
|
419 |
+
#: contact_form.php:638
|
420 |
msgid "Save Changes"
|
421 |
msgstr "Salveaza schimbarile"
|
422 |
|
423 |
+
#: contact_form.php:685
|
424 |
msgid "Sorry, email message could not be delivered."
|
425 |
msgstr "Ne pare rau, mailul dumneavoastra nu a putut fi livrat."
|
426 |
|
427 |
+
#: contact_form.php:755
|
428 |
msgid "You can attach the following file formats"
|
429 |
msgstr "Puteti atasa fisiere de urmatoarele tipuri"
|
430 |
|
431 |
+
#: contact_form.php:1011
|
|
|
|
|
|
|
|
|
432 |
msgid "Contact from"
|
433 |
msgstr "Formular de contact"
|
434 |
|
435 |
+
#: contact_form.php:1019
|
436 |
msgid "Email"
|
437 |
msgstr "Email"
|
438 |
|
439 |
+
#: contact_form.php:1033
|
440 |
msgid "Site"
|
441 |
msgstr "Site"
|
442 |
|
443 |
+
#: contact_form.php:1084
|
444 |
msgid "If you can see this MIME, it means that the MIME type is not supported by your email client!"
|
445 |
msgstr "Daca vedeti acest MIME atunci clientul dumneavoastra nu accepta tipuri MIME!"
|
446 |
|
447 |
+
#: contact_form.php:1137
|
448 |
msgid "FAQ"
|
449 |
msgstr "FAQ"
|
450 |
|
451 |
+
#: contact_form.php:1138
|
452 |
msgid "Support"
|
453 |
msgstr "Suport tehnic"
|
454 |
|
455 |
+
#: contact_form.php:1184
|
456 |
msgid "Are you sure that you want to delete this language data?"
|
457 |
msgstr ""
|
458 |
|
459 |
+
#~ msgid "Please enter a valid email address. Settings are not saved."
|
460 |
+
#~ msgstr "Va rugam introduceti un email corect. Setarile nu au fost salvate."
|
461 |
+
|
462 |
+
#, fuzzy
|
463 |
+
#~ msgid "E-Mail Address"
|
464 |
+
#~ msgstr "Adresa email:"
|
465 |
#~ msgid "E-Mail Addresse:"
|
466 |
#~ msgstr "Indirizzo e-mail:"
|
467 |
#~ msgid "Install Now"
|
languages/contact_form-ru_RU.mo
CHANGED
Binary file
|
languages/contact_form-ru_RU.po
CHANGED
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|
2 |
msgstr ""
|
3 |
"Project-Id-Version: contact_form\n"
|
4 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
5 |
-
"POT-Creation-Date: 2013-
|
6 |
-
"PO-Revision-Date: 2013-
|
7 |
"Last-Translator: \n"
|
8 |
"Language-Team: bestwebsoft.com <plugin@bestwebsoft.com>\n"
|
9 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
@@ -27,8 +27,8 @@ msgid "Read more"
|
|
27 |
msgstr "Читать далее"
|
28 |
|
29 |
#: contact_form.php:80
|
30 |
-
#: contact_form.php:
|
31 |
-
#: contact_form.php:
|
32 |
msgid "Settings"
|
33 |
msgstr "Настройки"
|
34 |
|
@@ -54,11 +54,11 @@ msgid "Install now from wordpress.org"
|
|
54 |
msgstr "Установить с wordpress.org"
|
55 |
|
56 |
#: contact_form.php:98
|
57 |
-
msgid "If you have any questions, please contact us via
|
58 |
-
msgstr "Если у вас есть какие-то
|
59 |
|
60 |
#: contact_form.php:110
|
61 |
-
#: contact_form.php:
|
62 |
msgid "Contact Form Options"
|
63 |
msgstr "Настройки Контактной Формы"
|
64 |
|
@@ -66,390 +66,415 @@ msgstr "Настройки Контактной Формы"
|
|
66 |
msgid "Contact Form"
|
67 |
msgstr "Контактная Форма"
|
68 |
|
69 |
-
#: contact_form.php:
|
70 |
-
#: contact_form.php:
|
71 |
-
#: contact_form.php:
|
72 |
msgid "Name:"
|
73 |
msgstr "Имя:"
|
74 |
|
75 |
-
#: contact_form.php:
|
76 |
-
#: contact_form.php:
|
77 |
-
#: contact_form.php:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
78 |
msgid "Email Address:"
|
79 |
msgstr "E-mail адрес:"
|
80 |
|
81 |
-
#: contact_form.php:
|
82 |
-
#: contact_form.php:
|
83 |
-
#: contact_form.php:
|
84 |
msgid "Phone number:"
|
85 |
msgstr "Телефон:"
|
86 |
|
87 |
-
#: contact_form.php:
|
88 |
-
#: contact_form.php:
|
89 |
-
#: contact_form.php:
|
90 |
msgid "Subject:"
|
91 |
msgstr "Тема:"
|
92 |
|
93 |
-
#: contact_form.php:
|
94 |
-
#: contact_form.php:
|
95 |
-
#: contact_form.php:
|
96 |
msgid "Message:"
|
97 |
msgstr "Сообщение:"
|
98 |
|
99 |
-
#: contact_form.php:
|
100 |
-
#: contact_form.php:
|
101 |
-
#: contact_form.php:
|
102 |
msgid "Attachment:"
|
103 |
msgstr "Прикрепить файл:"
|
104 |
|
105 |
-
#: contact_form.php:
|
106 |
-
#: contact_form.php:
|
107 |
-
#: contact_form.php:
|
108 |
-
#: contact_form.php:
|
109 |
msgid "Send me a copy"
|
110 |
msgstr "Отправить мне копию"
|
111 |
|
112 |
-
#: contact_form.php:
|
113 |
-
#: contact_form.php:
|
114 |
-
#: contact_form.php:
|
115 |
msgid "Submit"
|
116 |
msgstr "Отправить"
|
117 |
|
118 |
-
#: contact_form.php:
|
119 |
msgid "Your name is required."
|
120 |
msgstr "Ваше имя - это обязательное поле."
|
121 |
|
122 |
-
#: contact_form.php:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
123 |
msgid "A valid email address is required."
|
124 |
msgstr "Поле email адреса - обязательное для заполнения."
|
125 |
|
126 |
-
#: contact_form.php:
|
127 |
-
#: contact_form.php:
|
128 |
-
#: contact_form.php:
|
129 |
msgid "Phone number is required."
|
130 |
msgstr "Телефон - это обязательное поле."
|
131 |
|
132 |
-
#: contact_form.php:
|
133 |
-
#: contact_form.php:
|
134 |
-
#: contact_form.php:
|
135 |
msgid "Subject is required."
|
136 |
msgstr "Поле Тема - обязательное поле."
|
137 |
|
138 |
-
#: contact_form.php:
|
139 |
-
#: contact_form.php:
|
140 |
-
#: contact_form.php:
|
141 |
msgid "Message text is required."
|
142 |
msgstr "Поле Сообщение - обязательное поле."
|
143 |
|
144 |
-
#: contact_form.php:
|
145 |
msgid "File format is not valid."
|
146 |
msgstr "Прикрепленный тип файла не поддерживается"
|
147 |
|
148 |
-
#: contact_form.php:
|
149 |
msgid "Please fill out the CAPTCHA."
|
150 |
msgstr "Пожалуйста, заполните КАПЧУ."
|
151 |
|
152 |
-
#: contact_form.php:
|
153 |
msgid "Please make corrections below and try again."
|
154 |
msgstr "Пожалуйста, сделайте исправления в отмеченных полях ниже и повторите попытку."
|
155 |
|
156 |
-
#: contact_form.php:
|
157 |
msgid "Thank you for contacting us."
|
158 |
msgstr "Спасибо за контакт с нами."
|
159 |
|
160 |
-
#: contact_form.php:
|
161 |
msgid "If the 'Redirect to page' option is selected then the URL field should be in the following format"
|
162 |
msgstr "Если опция 'Перейти на страницу \"выбран, то Урл поле должно быть заполнено в следующем формате"
|
163 |
|
164 |
-
#: contact_form.php:
|
165 |
msgid "Such user does not exist. Settings are not saved."
|
166 |
msgstr "Данный пользователь не найден. Настройки не сохранены"
|
167 |
|
168 |
-
#: contact_form.php:
|
169 |
-
#: contact_form.php:
|
170 |
msgid "Please enter a valid email address in the 'FROM' field. Settings are not saved."
|
171 |
msgstr "Пожалуйста, введите корректный email для поля 'FROM'. Настройки не сохранены."
|
172 |
|
173 |
-
#: contact_form.php:
|
174 |
msgid "Options saved."
|
175 |
msgstr "Опции сохранены"
|
176 |
|
177 |
-
#: contact_form.php:
|
178 |
msgid "If you would like to add the Contact Form to your website, just copy and paste this shortcode to your post or page or widget:"
|
179 |
msgstr "Если вы хотите добавить Контактную Форму на свой сайт, вам надо только скопировать и вставить шорткод в контент страницы или поста или виджета:"
|
180 |
|
181 |
-
#: contact_form.php:
|
182 |
msgid "If you leave the fields empty, the messages will be sent to the email address specified during registration."
|
183 |
msgstr "Если информация в полях ниже отсутствует, соощения будут оправлены на email адрес, который был указан при регистрации сайта."
|
184 |
|
185 |
-
#: contact_form.php:
|
186 |
msgid "The user's email address:"
|
187 |
msgstr "Email пользователя сайта:"
|
188 |
|
189 |
-
#: contact_form.php:
|
190 |
msgid "Create a username"
|
191 |
msgstr "Выберите имя пользователя"
|
192 |
|
193 |
-
#: contact_form.php:
|
194 |
msgid "Enter a username of the person who should get the messages from the contact form."
|
195 |
msgstr "Укажите логин пользователя, который будет получать сообщения контактной формы."
|
196 |
|
197 |
-
#: contact_form.php:
|
198 |
msgid "Use this email address:"
|
199 |
msgstr "Использовать этот email:"
|
200 |
|
201 |
-
#: contact_form.php:
|
202 |
msgid "Enter the email address you want the messages forwarded to."
|
203 |
msgstr "Укажите email адрес, на который будут отправляться сообщения."
|
204 |
|
205 |
-
#: contact_form.php:
|
206 |
msgid "Additional options"
|
207 |
msgstr "Дополнительные настройки"
|
208 |
|
209 |
-
#: contact_form.php:
|
210 |
msgid "Display Attachment block"
|
211 |
msgstr "Отобразить блок Прикрепить файл"
|
212 |
|
213 |
-
#: contact_form.php:
|
214 |
msgid "Users can attach the following file formats"
|
215 |
msgstr "Пользователи могут прикрепить файлы таких типов"
|
216 |
|
217 |
-
#: contact_form.php:
|
218 |
msgid "Display Attachment tips"
|
219 |
msgstr "Отобразить пояснения для блока Прикрепить файл"
|
220 |
|
221 |
-
#: contact_form.php:
|
222 |
msgid "Display tips below the Attachment block"
|
223 |
msgstr "Отобразить пояснения после блока Прикрепить файл"
|
224 |
|
225 |
-
#: contact_form.php:
|
226 |
msgid "Display Send me a copy block"
|
227 |
msgstr "Отобразить блок Отправить мне копию"
|
228 |
|
229 |
-
#: contact_form.php:
|
230 |
msgid "What to use?"
|
231 |
msgstr "Что использовать?"
|
232 |
|
233 |
-
#: contact_form.php:
|
234 |
msgid "Wp-mail"
|
235 |
msgstr "Wp-mail"
|
236 |
|
237 |
-
#: contact_form.php:
|
238 |
msgid "You can use the wp_mail function for mailing"
|
239 |
msgstr "Для отправки почты вы можете использовать функцию WordPress wp_mail"
|
240 |
|
241 |
-
#: contact_form.php:
|
242 |
msgid "Mail"
|
243 |
msgstr "Mail"
|
244 |
|
245 |
-
#: contact_form.php:
|
246 |
msgid "To send mail you can use the php mail function"
|
247 |
msgstr "Для отправки почты вы можете использовать функцию php mail"
|
248 |
|
249 |
-
#: contact_form.php:
|
250 |
msgid "Change text of the 'FROM' field"
|
251 |
msgstr "Изменить текст для поля ОТ в письме"
|
252 |
|
253 |
-
#: contact_form.php:
|
254 |
msgid "Enter the email address in the 'From' field"
|
255 |
msgstr "Выберите email для поля 'FROM' письма"
|
256 |
|
257 |
-
#: contact_form.php:
|
258 |
msgid "The email address of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
|
259 |
msgstr "В поле \"From\" в письме будет использоваться электронная почта того пользователя, который заполняет форму."
|
260 |
|
261 |
-
#: contact_form.php:
|
262 |
msgid "This email address will be used in the 'From' field."
|
263 |
msgstr "В поле \"From\" в письме будет использоваться данная электронная почта."
|
264 |
|
265 |
-
#: contact_form.php:
|
266 |
-
msgid "Display
|
267 |
-
msgstr "Отобразить
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
268 |
|
269 |
-
#: contact_form.php:
|
270 |
msgid "Required fields"
|
271 |
msgstr "Обязательные поля"
|
272 |
|
273 |
-
#: contact_form.php:
|
274 |
-
#: contact_form.php:
|
275 |
msgid "Name"
|
276 |
msgstr "Имя"
|
277 |
|
278 |
-
#: contact_form.php:
|
279 |
msgid "Email Address"
|
280 |
msgstr "Email адрес"
|
281 |
|
282 |
-
#: contact_form.php:
|
283 |
-
#: contact_form.php:
|
284 |
-
msgid "Phone"
|
285 |
-
msgstr "Телефон"
|
286 |
-
|
287 |
-
#: contact_form.php:521
|
288 |
-
#: contact_form.php:1027
|
289 |
msgid "Subject"
|
290 |
msgstr "Тема"
|
291 |
|
292 |
-
#: contact_form.php:
|
293 |
-
#: contact_form.php:
|
294 |
msgid "Message"
|
295 |
msgstr "Сообщение"
|
296 |
|
297 |
-
#: contact_form.php:
|
298 |
msgid "Display additional info in the email"
|
299 |
msgstr "Отображение дополнительной информации в письме"
|
300 |
|
301 |
-
#: contact_form.php:
|
302 |
-
#: contact_form.php:
|
303 |
msgid "Sent from (ip address)"
|
304 |
msgstr "Отправлено от (ip адрес)"
|
305 |
|
306 |
-
#: contact_form.php:
|
307 |
-
#: contact_form.php:
|
308 |
msgid "Date/Time"
|
309 |
msgstr "Дата/Время"
|
310 |
|
311 |
-
#: contact_form.php:
|
312 |
-
#: contact_form.php:
|
313 |
msgid "Sent from (referer)"
|
314 |
msgstr "Пришло из (реферер)"
|
315 |
|
316 |
-
#: contact_form.php:
|
317 |
-
#: contact_form.php:
|
318 |
msgid "Using (user agent)"
|
319 |
msgstr "Используя (user agent)"
|
320 |
|
321 |
-
#: contact_form.php:
|
322 |
msgid "Language settings for the field names in the form"
|
323 |
msgstr "Языковые настройки для названия полей в форме"
|
324 |
|
325 |
-
#: contact_form.php:
|
326 |
msgid "Add a language"
|
327 |
msgstr "Добавить язык"
|
328 |
|
329 |
-
#: contact_form.php:
|
330 |
msgid "Change the names of the contact form fields and error messages"
|
331 |
msgstr "Изменить названия полей контактной формы и сообщений об ошибках"
|
332 |
|
333 |
-
#: contact_form.php:
|
334 |
-
#: contact_form.php:
|
335 |
msgid "English"
|
336 |
msgstr "Английский"
|
337 |
|
338 |
-
#: contact_form.php:
|
339 |
-
#: contact_form.php:
|
340 |
msgid "Error message for the Name field"
|
341 |
msgstr "Сообщение об ошибке для поля Name"
|
342 |
|
343 |
-
#: contact_form.php:
|
344 |
-
#: contact_form.php:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
345 |
msgid "Error message for the Email field"
|
346 |
msgstr "Сообщение об ошибке для поля Email"
|
347 |
|
348 |
-
#: contact_form.php:
|
349 |
-
#: contact_form.php:
|
350 |
msgid "Error message for the Phone field"
|
351 |
msgstr "Сообщение об ошибке для поля Phone"
|
352 |
|
353 |
-
#: contact_form.php:
|
354 |
-
#: contact_form.php:
|
355 |
msgid "Error message for the Subject field"
|
356 |
msgstr "Сообщение об ошибке для поля Subject"
|
357 |
|
358 |
-
#: contact_form.php:
|
359 |
-
#: contact_form.php:
|
360 |
msgid "Error message for the Message field"
|
361 |
msgstr "Сообщение об ошибке для поля Message"
|
362 |
|
363 |
-
#: contact_form.php:
|
364 |
-
#: contact_form.php:
|
365 |
msgid "Error message for the Attachment field"
|
366 |
msgstr "Сообщение об ошибке для поля Attachment"
|
367 |
|
368 |
-
#: contact_form.php:
|
369 |
-
#: contact_form.php:
|
370 |
msgid "Error message for the Captcha field"
|
371 |
msgstr "Сообщение об ошибке для поля Captcha"
|
372 |
|
373 |
-
#: contact_form.php:
|
374 |
-
#: contact_form.php:
|
375 |
msgid "Error message for the whole form"
|
376 |
msgstr "Сообщение об ошибке для всей формы"
|
377 |
|
378 |
-
#: contact_form.php:
|
379 |
-
#: contact_form.php:
|
380 |
-
#: contact_form.php:
|
381 |
-
#: contact_form.php:
|
382 |
msgid "Use shortcode"
|
383 |
msgstr "Использовать шорткод"
|
384 |
|
385 |
-
#: contact_form.php:
|
386 |
-
#: contact_form.php:
|
387 |
-
#: contact_form.php:
|
388 |
-
#: contact_form.php:
|
389 |
msgid "for this language"
|
390 |
msgstr "для данного языка"
|
391 |
|
392 |
-
#: contact_form.php:
|
393 |
msgid "Action after email is sent"
|
394 |
msgstr "Действие после отправки письма"
|
395 |
|
396 |
-
#: contact_form.php:
|
397 |
msgid "Display text"
|
398 |
msgstr "Отобразить текст"
|
399 |
|
400 |
-
#: contact_form.php:
|
401 |
-
#: contact_form.php:
|
402 |
msgid "Text"
|
403 |
msgstr "Текст"
|
404 |
|
405 |
-
#: contact_form.php:
|
406 |
msgid "Redirect to the page"
|
407 |
msgstr "Перенаправление на страницу"
|
408 |
|
409 |
-
#: contact_form.php:
|
410 |
msgid "Url"
|
411 |
msgstr "Урл"
|
412 |
|
413 |
-
#: contact_form.php:
|
414 |
msgid "Save Changes"
|
415 |
msgstr "Save Changes"
|
416 |
|
417 |
-
#: contact_form.php:
|
418 |
msgid "Sorry, email message could not be delivered."
|
419 |
msgstr "Извините, ваш email не может быть отправлен."
|
420 |
|
421 |
-
#: contact_form.php:
|
422 |
msgid "You can attach the following file formats"
|
423 |
msgstr "Пользователи могут прикрепить файлы таких типов"
|
424 |
|
425 |
-
#: contact_form.php:
|
426 |
msgid "Contact from"
|
427 |
msgstr "Контактная Форма"
|
428 |
|
429 |
-
#: contact_form.php:
|
430 |
msgid "Email"
|
431 |
msgstr "Email"
|
432 |
|
433 |
-
#: contact_form.php:
|
434 |
msgid "Site"
|
435 |
msgstr "Сайт"
|
436 |
|
437 |
-
#: contact_form.php:
|
438 |
msgid "If you can see this MIME, it means that the MIME type is not supported by your email client!"
|
439 |
msgstr "Если вы можете видеть этот MIME значит ваш почтовый клиент не поддерживает MIME тип!"
|
440 |
|
441 |
-
#: contact_form.php:
|
442 |
msgid "FAQ"
|
443 |
msgstr "FAQ"
|
444 |
|
445 |
-
#: contact_form.php:
|
446 |
msgid "Support"
|
447 |
msgstr "Поддержка"
|
448 |
|
449 |
-
#: contact_form.php:
|
450 |
msgid "Are you sure that you want to delete this language data?"
|
451 |
msgstr "Вы действительно хотите удалить данные для этого языка?"
|
452 |
|
|
|
|
|
|
|
453 |
#, fuzzy
|
454 |
#~ msgid "Please enter a valid email address. Settings are not saved."
|
455 |
#~ msgstr ""
|
2 |
msgstr ""
|
3 |
"Project-Id-Version: contact_form\n"
|
4 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
5 |
+
"POT-Creation-Date: 2013-05-06 12:49+0300\n"
|
6 |
+
"PO-Revision-Date: 2013-05-06 12:56+0300\n"
|
7 |
"Last-Translator: \n"
|
8 |
"Language-Team: bestwebsoft.com <plugin@bestwebsoft.com>\n"
|
9 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
27 |
msgstr "Читать далее"
|
28 |
|
29 |
#: contact_form.php:80
|
30 |
+
#: contact_form.php:1186
|
31 |
+
#: contact_form.php:1195
|
32 |
msgid "Settings"
|
33 |
msgstr "Настройки"
|
34 |
|
54 |
msgstr "Установить с wordpress.org"
|
55 |
|
56 |
#: contact_form.php:98
|
57 |
+
msgid "If you have any questions, please contact us via"
|
58 |
+
msgstr "Если у вас есть какие-то вопросы, обращайтесь на"
|
59 |
|
60 |
#: contact_form.php:110
|
61 |
+
#: contact_form.php:454
|
62 |
msgid "Contact Form Options"
|
63 |
msgstr "Настройки Контактной Формы"
|
64 |
|
66 |
msgid "Contact Form"
|
67 |
msgstr "Контактная Форма"
|
68 |
|
69 |
+
#: contact_form.php:149
|
70 |
+
#: contact_form.php:590
|
71 |
+
#: contact_form.php:613
|
72 |
msgid "Name:"
|
73 |
msgstr "Имя:"
|
74 |
|
75 |
+
#: contact_form.php:150
|
76 |
+
#: contact_form.php:591
|
77 |
+
#: contact_form.php:614
|
78 |
+
msgid "Address:"
|
79 |
+
msgstr "Адрес:"
|
80 |
+
|
81 |
+
#: contact_form.php:151
|
82 |
+
#: contact_form.php:592
|
83 |
+
#: contact_form.php:615
|
84 |
msgid "Email Address:"
|
85 |
msgstr "E-mail адрес:"
|
86 |
|
87 |
+
#: contact_form.php:152
|
88 |
+
#: contact_form.php:593
|
89 |
+
#: contact_form.php:616
|
90 |
msgid "Phone number:"
|
91 |
msgstr "Телефон:"
|
92 |
|
93 |
+
#: contact_form.php:153
|
94 |
+
#: contact_form.php:594
|
95 |
+
#: contact_form.php:617
|
96 |
msgid "Subject:"
|
97 |
msgstr "Тема:"
|
98 |
|
99 |
+
#: contact_form.php:154
|
100 |
+
#: contact_form.php:595
|
101 |
+
#: contact_form.php:618
|
102 |
msgid "Message:"
|
103 |
msgstr "Сообщение:"
|
104 |
|
105 |
+
#: contact_form.php:155
|
106 |
+
#: contact_form.php:596
|
107 |
+
#: contact_form.php:619
|
108 |
msgid "Attachment:"
|
109 |
msgstr "Прикрепить файл:"
|
110 |
|
111 |
+
#: contact_form.php:156
|
112 |
+
#: contact_form.php:205
|
113 |
+
#: contact_form.php:597
|
114 |
+
#: contact_form.php:620
|
115 |
msgid "Send me a copy"
|
116 |
msgstr "Отправить мне копию"
|
117 |
|
118 |
+
#: contact_form.php:157
|
119 |
+
#: contact_form.php:598
|
120 |
+
#: contact_form.php:621
|
121 |
msgid "Submit"
|
122 |
msgstr "Отправить"
|
123 |
|
124 |
+
#: contact_form.php:158
|
125 |
msgid "Your name is required."
|
126 |
msgstr "Ваше имя - это обязательное поле."
|
127 |
|
128 |
+
#: contact_form.php:159
|
129 |
+
msgid "Address is required."
|
130 |
+
msgstr "Поле адреса - обязательное для заполнения."
|
131 |
+
|
132 |
+
#: contact_form.php:160
|
133 |
msgid "A valid email address is required."
|
134 |
msgstr "Поле email адреса - обязательное для заполнения."
|
135 |
|
136 |
+
#: contact_form.php:161
|
137 |
+
#: contact_form.php:200
|
138 |
+
#: contact_form.php:203
|
139 |
msgid "Phone number is required."
|
140 |
msgstr "Телефон - это обязательное поле."
|
141 |
|
142 |
+
#: contact_form.php:162
|
143 |
+
#: contact_form.php:199
|
144 |
+
#: contact_form.php:202
|
145 |
msgid "Subject is required."
|
146 |
msgstr "Поле Тема - обязательное поле."
|
147 |
|
148 |
+
#: contact_form.php:163
|
149 |
+
#: contact_form.php:198
|
150 |
+
#: contact_form.php:201
|
151 |
msgid "Message text is required."
|
152 |
msgstr "Поле Сообщение - обязательное поле."
|
153 |
|
154 |
+
#: contact_form.php:164
|
155 |
msgid "File format is not valid."
|
156 |
msgstr "Прикрепленный тип файла не поддерживается"
|
157 |
|
158 |
+
#: contact_form.php:165
|
159 |
msgid "Please fill out the CAPTCHA."
|
160 |
msgstr "Пожалуйста, заполните КАПЧУ."
|
161 |
|
162 |
+
#: contact_form.php:166
|
163 |
msgid "Please make corrections below and try again."
|
164 |
msgstr "Пожалуйста, сделайте исправления в отмеченных полях ниже и повторите попытку."
|
165 |
|
166 |
+
#: contact_form.php:168
|
167 |
msgid "Thank you for contacting us."
|
168 |
msgstr "Спасибо за контакт с нами."
|
169 |
|
170 |
+
#: contact_form.php:409
|
171 |
msgid "If the 'Redirect to page' option is selected then the URL field should be in the following format"
|
172 |
msgstr "Если опция 'Перейти на страницу \"выбран, то Урл поле должно быть заполнено в следующем формате"
|
173 |
|
174 |
+
#: contact_form.php:418
|
175 |
msgid "Such user does not exist. Settings are not saved."
|
176 |
msgstr "Данный пользователь не найден. Настройки не сохранены"
|
177 |
|
178 |
+
#: contact_form.php:423
|
179 |
+
#: contact_form.php:429
|
180 |
msgid "Please enter a valid email address in the 'FROM' field. Settings are not saved."
|
181 |
msgstr "Пожалуйста, введите корректный email для поля 'FROM'. Настройки не сохранены."
|
182 |
|
183 |
+
#: contact_form.php:434
|
184 |
msgid "Options saved."
|
185 |
msgstr "Опции сохранены"
|
186 |
|
187 |
+
#: contact_form.php:459
|
188 |
msgid "If you would like to add the Contact Form to your website, just copy and paste this shortcode to your post or page or widget:"
|
189 |
msgstr "Если вы хотите добавить Контактную Форму на свой сайт, вам надо только скопировать и вставить шорткод в контент страницы или поста или виджета:"
|
190 |
|
191 |
+
#: contact_form.php:460
|
192 |
msgid "If you leave the fields empty, the messages will be sent to the email address specified during registration."
|
193 |
msgstr "Если информация в полях ниже отсутствует, соощения будут оправлены на email адрес, который был указан при регистрации сайта."
|
194 |
|
195 |
+
#: contact_form.php:464
|
196 |
msgid "The user's email address:"
|
197 |
msgstr "Email пользователя сайта:"
|
198 |
|
199 |
+
#: contact_form.php:468
|
200 |
msgid "Create a username"
|
201 |
msgstr "Выберите имя пользователя"
|
202 |
|
203 |
+
#: contact_form.php:473
|
204 |
msgid "Enter a username of the person who should get the messages from the contact form."
|
205 |
msgstr "Укажите логин пользователя, который будет получать сообщения контактной формы."
|
206 |
|
207 |
+
#: contact_form.php:477
|
208 |
msgid "Use this email address:"
|
209 |
msgstr "Использовать этот email:"
|
210 |
|
211 |
+
#: contact_form.php:480
|
212 |
msgid "Enter the email address you want the messages forwarded to."
|
213 |
msgstr "Укажите email адрес, на который будут отправляться сообщения."
|
214 |
|
215 |
+
#: contact_form.php:484
|
216 |
msgid "Additional options"
|
217 |
msgstr "Дополнительные настройки"
|
218 |
|
219 |
+
#: contact_form.php:487
|
220 |
msgid "Display Attachment block"
|
221 |
msgstr "Отобразить блок Прикрепить файл"
|
222 |
|
223 |
+
#: contact_form.php:489
|
224 |
msgid "Users can attach the following file formats"
|
225 |
msgstr "Пользователи могут прикрепить файлы таких типов"
|
226 |
|
227 |
+
#: contact_form.php:493
|
228 |
msgid "Display Attachment tips"
|
229 |
msgstr "Отобразить пояснения для блока Прикрепить файл"
|
230 |
|
231 |
+
#: contact_form.php:495
|
232 |
msgid "Display tips below the Attachment block"
|
233 |
msgstr "Отобразить пояснения после блока Прикрепить файл"
|
234 |
|
235 |
+
#: contact_form.php:499
|
236 |
msgid "Display Send me a copy block"
|
237 |
msgstr "Отобразить блок Отправить мне копию"
|
238 |
|
239 |
+
#: contact_form.php:505
|
240 |
msgid "What to use?"
|
241 |
msgstr "Что использовать?"
|
242 |
|
243 |
+
#: contact_form.php:508
|
244 |
msgid "Wp-mail"
|
245 |
msgstr "Wp-mail"
|
246 |
|
247 |
+
#: contact_form.php:509
|
248 |
msgid "You can use the wp_mail function for mailing"
|
249 |
msgstr "Для отправки почты вы можете использовать функцию WordPress wp_mail"
|
250 |
|
251 |
+
#: contact_form.php:515
|
252 |
msgid "Mail"
|
253 |
msgstr "Mail"
|
254 |
|
255 |
+
#: contact_form.php:516
|
256 |
msgid "To send mail you can use the php mail function"
|
257 |
msgstr "Для отправки почты вы можете использовать функцию php mail"
|
258 |
|
259 |
+
#: contact_form.php:520
|
260 |
msgid "Change text of the 'FROM' field"
|
261 |
msgstr "Изменить текст для поля ОТ в письме"
|
262 |
|
263 |
+
#: contact_form.php:526
|
264 |
msgid "Enter the email address in the 'From' field"
|
265 |
msgstr "Выберите email для поля 'FROM' письма"
|
266 |
|
267 |
+
#: contact_form.php:528
|
268 |
msgid "The email address of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
|
269 |
msgstr "В поле \"From\" в письме будет использоваться электронная почта того пользователя, который заполняет форму."
|
270 |
|
271 |
+
#: contact_form.php:530
|
272 |
msgid "This email address will be used in the 'From' field."
|
273 |
msgstr "В поле \"From\" в письме будет использоваться данная электронная почта."
|
274 |
|
275 |
+
#: contact_form.php:534
|
276 |
+
msgid "Display fields"
|
277 |
+
msgstr "Отобразить поля"
|
278 |
+
|
279 |
+
#: contact_form.php:536
|
280 |
+
#: contact_form.php:544
|
281 |
+
#: contact_form.php:1075
|
282 |
+
msgid "Address"
|
283 |
+
msgstr "Адрес"
|
284 |
+
|
285 |
+
#: contact_form.php:537
|
286 |
+
#: contact_form.php:546
|
287 |
+
#: contact_form.php:1083
|
288 |
+
msgid "Phone"
|
289 |
+
msgstr "Телефон"
|
290 |
|
291 |
+
#: contact_form.php:541
|
292 |
msgid "Required fields"
|
293 |
msgstr "Обязательные поля"
|
294 |
|
295 |
+
#: contact_form.php:543
|
296 |
+
#: contact_form.php:1070
|
297 |
msgid "Name"
|
298 |
msgstr "Имя"
|
299 |
|
300 |
+
#: contact_form.php:545
|
301 |
msgid "Email Address"
|
302 |
msgstr "Email адрес"
|
303 |
|
304 |
+
#: contact_form.php:547
|
305 |
+
#: contact_form.php:1086
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
306 |
msgid "Subject"
|
307 |
msgstr "Тема"
|
308 |
|
309 |
+
#: contact_form.php:548
|
310 |
+
#: contact_form.php:1089
|
311 |
msgid "Message"
|
312 |
msgstr "Сообщение"
|
313 |
|
314 |
+
#: contact_form.php:552
|
315 |
msgid "Display additional info in the email"
|
316 |
msgstr "Отображение дополнительной информации в письме"
|
317 |
|
318 |
+
#: contact_form.php:557
|
319 |
+
#: contact_form.php:1042
|
320 |
msgid "Sent from (ip address)"
|
321 |
msgstr "Отправлено от (ip адрес)"
|
322 |
|
323 |
+
#: contact_form.php:558
|
324 |
+
#: contact_form.php:1047
|
325 |
msgid "Date/Time"
|
326 |
msgstr "Дата/Время"
|
327 |
|
328 |
+
#: contact_form.php:559
|
329 |
+
#: contact_form.php:1052
|
330 |
msgid "Sent from (referer)"
|
331 |
msgstr "Пришло из (реферер)"
|
332 |
|
333 |
+
#: contact_form.php:560
|
334 |
+
#: contact_form.php:1057
|
335 |
msgid "Using (user agent)"
|
336 |
msgstr "Используя (user agent)"
|
337 |
|
338 |
+
#: contact_form.php:564
|
339 |
msgid "Language settings for the field names in the form"
|
340 |
msgstr "Языковые настройки для названия полей в форме"
|
341 |
|
342 |
+
#: contact_form.php:573
|
343 |
msgid "Add a language"
|
344 |
msgstr "Добавить язык"
|
345 |
|
346 |
+
#: contact_form.php:577
|
347 |
msgid "Change the names of the contact form fields and error messages"
|
348 |
msgstr "Изменить названия полей контактной формы и сообщений об ошибках"
|
349 |
|
350 |
+
#: contact_form.php:582
|
351 |
+
#: contact_form.php:641
|
352 |
msgid "English"
|
353 |
msgstr "Английский"
|
354 |
|
355 |
+
#: contact_form.php:599
|
356 |
+
#: contact_form.php:622
|
357 |
msgid "Error message for the Name field"
|
358 |
msgstr "Сообщение об ошибке для поля Name"
|
359 |
|
360 |
+
#: contact_form.php:600
|
361 |
+
#: contact_form.php:623
|
362 |
+
msgid "Error message for the Address field"
|
363 |
+
msgstr "Сообщение об ошибке для поля Address"
|
364 |
+
|
365 |
+
#: contact_form.php:601
|
366 |
+
#: contact_form.php:624
|
367 |
msgid "Error message for the Email field"
|
368 |
msgstr "Сообщение об ошибке для поля Email"
|
369 |
|
370 |
+
#: contact_form.php:602
|
371 |
+
#: contact_form.php:625
|
372 |
msgid "Error message for the Phone field"
|
373 |
msgstr "Сообщение об ошибке для поля Phone"
|
374 |
|
375 |
+
#: contact_form.php:603
|
376 |
+
#: contact_form.php:626
|
377 |
msgid "Error message for the Subject field"
|
378 |
msgstr "Сообщение об ошибке для поля Subject"
|
379 |
|
380 |
+
#: contact_form.php:604
|
381 |
+
#: contact_form.php:627
|
382 |
msgid "Error message for the Message field"
|
383 |
msgstr "Сообщение об ошибке для поля Message"
|
384 |
|
385 |
+
#: contact_form.php:605
|
386 |
+
#: contact_form.php:628
|
387 |
msgid "Error message for the Attachment field"
|
388 |
msgstr "Сообщение об ошибке для поля Attachment"
|
389 |
|
390 |
+
#: contact_form.php:606
|
391 |
+
#: contact_form.php:629
|
392 |
msgid "Error message for the Captcha field"
|
393 |
msgstr "Сообщение об ошибке для поля Captcha"
|
394 |
|
395 |
+
#: contact_form.php:607
|
396 |
+
#: contact_form.php:630
|
397 |
msgid "Error message for the whole form"
|
398 |
msgstr "Сообщение об ошибке для всей формы"
|
399 |
|
400 |
+
#: contact_form.php:608
|
401 |
+
#: contact_form.php:631
|
402 |
+
#: contact_form.php:650
|
403 |
+
#: contact_form.php:656
|
404 |
msgid "Use shortcode"
|
405 |
msgstr "Использовать шорткод"
|
406 |
|
407 |
+
#: contact_form.php:608
|
408 |
+
#: contact_form.php:631
|
409 |
+
#: contact_form.php:650
|
410 |
+
#: contact_form.php:656
|
411 |
msgid "for this language"
|
412 |
msgstr "для данного языка"
|
413 |
|
414 |
+
#: contact_form.php:638
|
415 |
msgid "Action after email is sent"
|
416 |
msgstr "Действие после отправки письма"
|
417 |
|
418 |
+
#: contact_form.php:640
|
419 |
msgid "Display text"
|
420 |
msgstr "Отобразить текст"
|
421 |
|
422 |
+
#: contact_form.php:649
|
423 |
+
#: contact_form.php:655
|
424 |
msgid "Text"
|
425 |
msgstr "Текст"
|
426 |
|
427 |
+
#: contact_form.php:662
|
428 |
msgid "Redirect to the page"
|
429 |
msgstr "Перенаправление на страницу"
|
430 |
|
431 |
+
#: contact_form.php:663
|
432 |
msgid "Url"
|
433 |
msgstr "Урл"
|
434 |
|
435 |
+
#: contact_form.php:668
|
436 |
msgid "Save Changes"
|
437 |
msgstr "Save Changes"
|
438 |
|
439 |
+
#: contact_form.php:717
|
440 |
msgid "Sorry, email message could not be delivered."
|
441 |
msgstr "Извините, ваш email не может быть отправлен."
|
442 |
|
443 |
+
#: contact_form.php:801
|
444 |
msgid "You can attach the following file formats"
|
445 |
msgstr "Пользователи могут прикрепить файлы таких типов"
|
446 |
|
447 |
+
#: contact_form.php:1065
|
448 |
msgid "Contact from"
|
449 |
msgstr "Контактная Форма"
|
450 |
|
451 |
+
#: contact_form.php:1078
|
452 |
msgid "Email"
|
453 |
msgstr "Email"
|
454 |
|
455 |
+
#: contact_form.php:1092
|
456 |
msgid "Site"
|
457 |
msgstr "Сайт"
|
458 |
|
459 |
+
#: contact_form.php:1143
|
460 |
msgid "If you can see this MIME, it means that the MIME type is not supported by your email client!"
|
461 |
msgstr "Если вы можете видеть этот MIME значит ваш почтовый клиент не поддерживает MIME тип!"
|
462 |
|
463 |
+
#: contact_form.php:1196
|
464 |
msgid "FAQ"
|
465 |
msgstr "FAQ"
|
466 |
|
467 |
+
#: contact_form.php:1197
|
468 |
msgid "Support"
|
469 |
msgstr "Поддержка"
|
470 |
|
471 |
+
#: contact_form.php:1243
|
472 |
msgid "Are you sure that you want to delete this language data?"
|
473 |
msgstr "Вы действительно хотите удалить данные для этого языка?"
|
474 |
|
475 |
+
#~ msgid "Display a phone number field"
|
476 |
+
#~ msgstr "Отобразить поле для телефона"
|
477 |
+
|
478 |
#, fuzzy
|
479 |
#~ msgid "Please enter a valid email address. Settings are not saved."
|
480 |
#~ msgstr ""
|
languages/contact_form-sr_RS.mo
CHANGED
Binary file
|
languages/contact_form-sr_RS.po
CHANGED
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|
2 |
msgstr ""
|
3 |
"Project-Id-Version: contact_form\n"
|
4 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
5 |
-
"POT-Creation-Date: 2013-04-
|
6 |
-
"PO-Revision-Date: 2013-04-
|
7 |
"Last-Translator: \n"
|
8 |
"Language-Team: Georgijevic Team <http://www.georgijevic.info>\n"
|
9 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
@@ -27,8 +27,8 @@ msgid "Read more"
|
|
27 |
msgstr "Čitaj više"
|
28 |
|
29 |
#: contact_form.php:80
|
30 |
-
#: contact_form.php:1118
|
31 |
#: contact_form.php:1127
|
|
|
32 |
msgid "Settings"
|
33 |
msgstr "Podešavanja"
|
34 |
|
@@ -58,7 +58,7 @@ msgid "If you have any questions, please contact us via plugin@bestwebsoft.com o
|
|
58 |
msgstr "Ako imate bilo kakva pitanja, kontaktirajte na mejl plugin@bestwebsoft.com ili popunite kontakt formu na našem sajtu"
|
59 |
|
60 |
#: contact_form.php:110
|
61 |
-
#: contact_form.php:
|
62 |
msgid "Contact Form Options"
|
63 |
msgstr "Opcije Kontakt Forme"
|
64 |
|
@@ -67,51 +67,51 @@ msgid "Contact Form"
|
|
67 |
msgstr "Kontakt Forma"
|
68 |
|
69 |
#: contact_form.php:147
|
70 |
-
#: contact_form.php:
|
71 |
-
#: contact_form.php:
|
72 |
msgid "Name:"
|
73 |
msgstr "Ime:"
|
74 |
|
75 |
#: contact_form.php:148
|
76 |
-
#: contact_form.php:
|
77 |
-
#: contact_form.php:
|
78 |
msgid "Email Address:"
|
79 |
msgstr "E-mail Adresa:"
|
80 |
|
81 |
#: contact_form.php:149
|
82 |
-
#: contact_form.php:
|
83 |
-
#: contact_form.php:
|
84 |
msgid "Phone number:"
|
85 |
msgstr "Broj telefona"
|
86 |
|
87 |
#: contact_form.php:150
|
88 |
-
#: contact_form.php:
|
89 |
-
#: contact_form.php:
|
90 |
msgid "Subject:"
|
91 |
msgstr "Tema:"
|
92 |
|
93 |
#: contact_form.php:151
|
94 |
-
#: contact_form.php:
|
95 |
-
#: contact_form.php:
|
96 |
msgid "Message:"
|
97 |
msgstr "Poruka:"
|
98 |
|
99 |
#: contact_form.php:152
|
100 |
-
#: contact_form.php:
|
101 |
-
#: contact_form.php:
|
102 |
msgid "Attachment:"
|
103 |
msgstr "Priveži fajl:"
|
104 |
|
105 |
#: contact_form.php:153
|
106 |
#: contact_form.php:199
|
107 |
-
#: contact_form.php:
|
108 |
-
#: contact_form.php:
|
109 |
msgid "Send me a copy"
|
110 |
msgstr "Pošalji mi kopiju"
|
111 |
|
112 |
#: contact_form.php:154
|
113 |
-
#: contact_form.php:
|
114 |
-
#: contact_form.php:
|
115 |
msgid "Submit"
|
116 |
msgstr "Podnesi"
|
117 |
|
@@ -120,7 +120,8 @@ msgid "Your name is required."
|
|
120 |
msgstr "Vaše ime je potrebno."
|
121 |
|
122 |
#: contact_form.php:156
|
123 |
-
|
|
|
124 |
msgstr "Ispravna e-mail adresa potrebna."
|
125 |
|
126 |
#: contact_form.php:157
|
@@ -157,304 +158,310 @@ msgstr "Molimo vas da izvršite izmene ispod i pokušate ponovo."
|
|
157 |
msgid "Thank you for contacting us."
|
158 |
msgstr "Hvala što ste nas kontaktirali."
|
159 |
|
160 |
-
#: contact_form.php:
|
161 |
msgid "If the 'Redirect to page' option is selected then the URL field should be in the following format"
|
162 |
msgstr "Ako opcija 'Prosledi na stranu' je izabrana onda polje za URL možete popuniti u sledećem formatu"
|
163 |
|
164 |
-
#: contact_form.php:
|
165 |
msgid "Such user does not exist. Settings are not saved."
|
166 |
msgstr "Takav korisnik ne postoji. Podešavanja nisu sačuvana"
|
167 |
|
168 |
-
#: contact_form.php:
|
169 |
-
|
170 |
-
msgstr "Molim Vas unesite ispravan mejl. Podešavanja nisu sačuvana."
|
171 |
-
|
172 |
-
#: contact_form.php:400
|
173 |
#, fuzzy
|
174 |
msgid "Please enter a valid email address in the 'FROM' field. Settings are not saved."
|
175 |
msgstr "Molim Vas unesite ispravan mejl u polje 'OD'. Podešavanja nisu sačuvana."
|
176 |
|
177 |
-
#: contact_form.php:
|
178 |
msgid "Options saved."
|
179 |
msgstr "Opcije sačuvane"
|
180 |
|
181 |
-
#: contact_form.php:
|
182 |
msgid "If you would like to add the Contact Form to your website, just copy and paste this shortcode to your post or page or widget:"
|
183 |
msgstr "Ako želite da dodate Kontakt Formu na vaš veb sajt, jednostavno iskopirajte ovaj kratak kod na vašu stranu, članak ili vidžet:"
|
184 |
|
185 |
-
#: contact_form.php:
|
186 |
msgid "If you leave the fields empty, the messages will be sent to the email address specified during registration."
|
187 |
msgstr "Ako je polje za podatke ispod prazno tada će poruka biti poslata na adresu koja je navedena prilikom registracije."
|
188 |
|
189 |
-
#: contact_form.php:
|
190 |
msgid "The user's email address:"
|
191 |
msgstr "Koristi mejl wordpress korisnika:"
|
192 |
|
193 |
-
#: contact_form.php:
|
194 |
msgid "Create a username"
|
195 |
msgstr "Odaberi korisničko ime"
|
196 |
|
197 |
-
#: contact_form.php:
|
198 |
msgid "Enter a username of the person who should get the messages from the contact form."
|
199 |
msgstr "Podesi ime korisnika koji će primiti poruku sa ove kontakt forme."
|
200 |
|
201 |
-
#: contact_form.php:
|
202 |
msgid "Use this email address:"
|
203 |
msgstr "Koristi ovaj mejl:"
|
204 |
|
205 |
-
#: contact_form.php:
|
206 |
msgid "Enter the email address you want the messages forwarded to."
|
207 |
msgstr "Podesi mejl adresu koja će biti korišćena za prijem poruka."
|
208 |
|
209 |
-
#: contact_form.php:
|
210 |
msgid "Additional options"
|
211 |
msgstr "Dodatne opcije"
|
212 |
|
213 |
-
#: contact_form.php:
|
214 |
msgid "Display Attachment block"
|
215 |
msgstr "Prikaži blok privezaka"
|
216 |
|
217 |
-
#: contact_form.php:
|
218 |
msgid "Users can attach the following file formats"
|
219 |
msgstr "Korisnici mogu privezivati fajlove sledećih tipova"
|
220 |
|
221 |
-
#: contact_form.php:
|
222 |
msgid "Display Attachment tips"
|
223 |
msgstr "Prikaži objašnjenja privezaka"
|
224 |
|
225 |
-
#: contact_form.php:
|
226 |
msgid "Display tips below the Attachment block"
|
227 |
msgstr "Prikaži objašnjenja posle bloka Privezaka"
|
228 |
|
229 |
-
#: contact_form.php:
|
230 |
msgid "Display Send me a copy block"
|
231 |
msgstr "Prikaži Pošalji mi kopiju blok"
|
232 |
|
233 |
-
#: contact_form.php:
|
234 |
msgid "What to use?"
|
235 |
msgstr "Šta koristite?"
|
236 |
|
237 |
-
#: contact_form.php:
|
238 |
msgid "Wp-mail"
|
239 |
msgstr "Wp-mail"
|
240 |
|
241 |
-
#: contact_form.php:
|
242 |
msgid "You can use the wp_mail function for mailing"
|
243 |
msgstr "Da biste poslali mejl možete koristiti wordpress-ovu wp_mail funkciju"
|
244 |
|
245 |
-
#: contact_form.php:
|
246 |
msgid "Mail"
|
247 |
msgstr "Mail"
|
248 |
|
249 |
-
#: contact_form.php:
|
250 |
msgid "To send mail you can use the php mail function"
|
251 |
msgstr "Da biste poslali mejl možete koristiti php mail funkciju"
|
252 |
|
253 |
-
#: contact_form.php:
|
254 |
#, fuzzy
|
255 |
msgid "Change text of the 'FROM' field"
|
256 |
msgstr "Promeni tekst 'OD' polja u kontakt formi"
|
257 |
|
258 |
-
#: contact_form.php:
|
259 |
msgid "Enter the email address in the 'From' field"
|
260 |
msgstr "Unesi mejl adresu u polje 'OD'"
|
261 |
|
262 |
-
#: contact_form.php:
|
263 |
-
|
|
|
264 |
msgstr "Mejl adresa korisnika koji je popunio polja će se koristiti u polju 'OD'"
|
265 |
|
266 |
-
#: contact_form.php:
|
267 |
msgid "This email address will be used in the 'From' field."
|
268 |
msgstr "Ova mejl adresa će biti korišćena u polju 'OD'"
|
269 |
|
270 |
-
#: contact_form.php:
|
271 |
-
|
|
|
272 |
msgstr "Prikaži polje broja telefona"
|
273 |
|
274 |
-
#: contact_form.php:
|
275 |
msgid "Required fields"
|
276 |
msgstr "Zahtevana polja"
|
277 |
|
278 |
-
#: contact_form.php:
|
279 |
-
#: contact_form.php:
|
280 |
msgid "Name"
|
281 |
msgstr "Ime"
|
282 |
|
283 |
-
#: contact_form.php:
|
284 |
-
|
285 |
-
|
|
|
286 |
|
287 |
-
#: contact_form.php:
|
288 |
-
#: contact_form.php:
|
289 |
msgid "Phone"
|
290 |
msgstr "Broj telefona"
|
291 |
|
292 |
-
#: contact_form.php:
|
293 |
-
#: contact_form.php:
|
294 |
msgid "Subject"
|
295 |
msgstr "Tema"
|
296 |
|
297 |
-
#: contact_form.php:
|
298 |
-
#: contact_form.php:
|
299 |
msgid "Message"
|
300 |
msgstr "Poruka"
|
301 |
|
302 |
-
#: contact_form.php:
|
303 |
-
|
|
|
304 |
msgstr "Prikaži dodatne informacije u mejlu"
|
305 |
|
306 |
-
#: contact_form.php:
|
307 |
-
#: contact_form.php:
|
308 |
msgid "Sent from (ip address)"
|
309 |
msgstr "Poslato sa (ip adresa)"
|
310 |
|
311 |
-
#: contact_form.php:
|
312 |
-
#: contact_form.php:
|
313 |
msgid "Date/Time"
|
314 |
msgstr "Datum/Vreme"
|
315 |
|
316 |
-
#: contact_form.php:
|
317 |
-
#: contact_form.php:
|
318 |
msgid "Sent from (referer)"
|
319 |
msgstr "Poslato od (prosleđivač)"
|
320 |
|
321 |
-
#: contact_form.php:
|
322 |
-
#: contact_form.php:
|
323 |
msgid "Using (user agent)"
|
324 |
msgstr "Koristi (user agent)"
|
325 |
|
326 |
-
#: contact_form.php:
|
327 |
msgid "Language settings for the field names in the form"
|
328 |
msgstr "Podešavanja jezika za polje imena u obrascu"
|
329 |
|
330 |
-
#: contact_form.php:
|
331 |
-
|
|
|
332 |
msgstr "Dodaj jezik"
|
333 |
|
334 |
-
#: contact_form.php:
|
335 |
msgid "Change the names of the contact form fields and error messages"
|
336 |
msgstr "Promeni oznaku za polja u kontakt formi i poruku greške"
|
337 |
|
338 |
-
#: contact_form.php:
|
339 |
-
#: contact_form.php:
|
340 |
msgid "English"
|
341 |
msgstr "Engleski"
|
342 |
|
343 |
-
#: contact_form.php:
|
344 |
-
#: contact_form.php:
|
345 |
msgid "Error message for the Name field"
|
346 |
msgstr "Poruka greške za polje Ime"
|
347 |
|
348 |
-
#: contact_form.php:
|
349 |
-
#: contact_form.php:
|
350 |
msgid "Error message for the Email field"
|
351 |
msgstr "Poruka greške za polje imejl"
|
352 |
|
353 |
-
#: contact_form.php:
|
354 |
-
#: contact_form.php:
|
355 |
msgid "Error message for the Phone field"
|
356 |
msgstr "Poruka greške za polje Broj telefona"
|
357 |
|
358 |
-
#: contact_form.php:
|
359 |
-
#: contact_form.php:
|
360 |
msgid "Error message for the Subject field"
|
361 |
msgstr "Poruka greške za polje Tema"
|
362 |
|
363 |
-
#: contact_form.php:
|
364 |
-
#: contact_form.php:
|
365 |
msgid "Error message for the Message field"
|
366 |
msgstr "Poruka greške za polje Poruka"
|
367 |
|
368 |
-
#: contact_form.php:
|
369 |
-
#: contact_form.php:
|
370 |
msgid "Error message for the Attachment field"
|
371 |
msgstr "Poruka greške za polje Privezaka"
|
372 |
|
373 |
-
#: contact_form.php:
|
374 |
-
#: contact_form.php:
|
375 |
msgid "Error message for the Captcha field"
|
376 |
msgstr "Poruka greške za polje Kapča"
|
377 |
|
378 |
-
#: contact_form.php:
|
379 |
-
#: contact_form.php:
|
380 |
msgid "Error message for the whole form"
|
381 |
msgstr "Poruka greške za ceo obrazac"
|
382 |
|
383 |
-
#: contact_form.php:
|
384 |
-
#: contact_form.php:
|
385 |
-
#: contact_form.php:
|
386 |
-
#: contact_form.php:
|
387 |
msgid "Use shortcode"
|
388 |
msgstr "Koristi prečicu"
|
389 |
|
390 |
-
#: contact_form.php:
|
391 |
-
#: contact_form.php:
|
392 |
-
#: contact_form.php:
|
393 |
-
#: contact_form.php:
|
394 |
msgid "for this language"
|
395 |
msgstr "za ovaj jezik"
|
396 |
|
397 |
-
#: contact_form.php:
|
398 |
msgid "Action after email is sent"
|
399 |
msgstr "Akcija posle poslatog mejla"
|
400 |
|
401 |
-
#: contact_form.php:
|
402 |
msgid "Display text"
|
403 |
msgstr "Prikaži tekst"
|
404 |
|
405 |
-
#: contact_form.php:
|
406 |
-
#: contact_form.php:
|
407 |
msgid "Text"
|
408 |
msgstr "Tekst"
|
409 |
|
410 |
-
#: contact_form.php:
|
411 |
msgid "Redirect to the page"
|
412 |
msgstr "Preusmeri na stranu"
|
413 |
|
414 |
-
#: contact_form.php:
|
415 |
msgid "Url"
|
416 |
msgstr "Url"
|
417 |
|
418 |
-
#: contact_form.php:
|
419 |
msgid "Save Changes"
|
420 |
msgstr "Sačuvaj izmene"
|
421 |
|
422 |
-
#: contact_form.php:
|
423 |
msgid "Sorry, email message could not be delivered."
|
424 |
msgstr "Izvinite, vaš mejl nije mogao biti dostavljen."
|
425 |
|
426 |
-
#: contact_form.php:
|
427 |
msgid "You can attach the following file formats"
|
428 |
msgstr "Možete privezati fajlove sledećih tipova"
|
429 |
|
430 |
-
#: contact_form.php:
|
431 |
msgid "Contact from"
|
432 |
msgstr "Kontakt forma"
|
433 |
|
434 |
-
#: contact_form.php:
|
435 |
msgid "Email"
|
436 |
msgstr "Email"
|
437 |
|
438 |
-
#: contact_form.php:
|
439 |
msgid "Site"
|
440 |
msgstr "Sajt"
|
441 |
|
442 |
-
#: contact_form.php:
|
443 |
msgid "If you can see this MIME, it means that the MIME type is not supported by your email client!"
|
444 |
msgstr "Ako možete da vidite ovaj MIME to znači da vaš klijent ne prihvata MIME tipove!"
|
445 |
|
446 |
-
#: contact_form.php:
|
447 |
msgid "FAQ"
|
448 |
msgstr "FAQ"
|
449 |
|
450 |
-
#: contact_form.php:
|
451 |
msgid "Support"
|
452 |
msgstr "Podrška"
|
453 |
|
454 |
-
#: contact_form.php:
|
455 |
msgid "Are you sure that you want to delete this language data?"
|
456 |
msgstr "Da li ste sigurni da želite da obrišete podatke jezika?"
|
457 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
458 |
#~ msgid "E-Mail Addresse:"
|
459 |
#~ msgstr "E-mail adresa:"
|
460 |
#~ msgid "Install Now"
|
2 |
msgstr ""
|
3 |
"Project-Id-Version: contact_form\n"
|
4 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
5 |
+
"POT-Creation-Date: 2013-04-22 15:11+0300\n"
|
6 |
+
"PO-Revision-Date: 2013-04-22 15:11+0300\n"
|
7 |
"Last-Translator: \n"
|
8 |
"Language-Team: Georgijevic Team <http://www.georgijevic.info>\n"
|
9 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
27 |
msgstr "Čitaj više"
|
28 |
|
29 |
#: contact_form.php:80
|
|
|
30 |
#: contact_form.php:1127
|
31 |
+
#: contact_form.php:1136
|
32 |
msgid "Settings"
|
33 |
msgstr "Podešavanja"
|
34 |
|
58 |
msgstr "Ako imate bilo kakva pitanja, kontaktirajte na mejl plugin@bestwebsoft.com ili popunite kontakt formu na našem sajtu"
|
59 |
|
60 |
#: contact_form.php:110
|
61 |
+
#: contact_form.php:430
|
62 |
msgid "Contact Form Options"
|
63 |
msgstr "Opcije Kontakt Forme"
|
64 |
|
67 |
msgstr "Kontakt Forma"
|
68 |
|
69 |
#: contact_form.php:147
|
70 |
+
#: contact_form.php:564
|
71 |
+
#: contact_form.php:585
|
72 |
msgid "Name:"
|
73 |
msgstr "Ime:"
|
74 |
|
75 |
#: contact_form.php:148
|
76 |
+
#: contact_form.php:565
|
77 |
+
#: contact_form.php:586
|
78 |
msgid "Email Address:"
|
79 |
msgstr "E-mail Adresa:"
|
80 |
|
81 |
#: contact_form.php:149
|
82 |
+
#: contact_form.php:566
|
83 |
+
#: contact_form.php:587
|
84 |
msgid "Phone number:"
|
85 |
msgstr "Broj telefona"
|
86 |
|
87 |
#: contact_form.php:150
|
88 |
+
#: contact_form.php:567
|
89 |
+
#: contact_form.php:588
|
90 |
msgid "Subject:"
|
91 |
msgstr "Tema:"
|
92 |
|
93 |
#: contact_form.php:151
|
94 |
+
#: contact_form.php:568
|
95 |
+
#: contact_form.php:589
|
96 |
msgid "Message:"
|
97 |
msgstr "Poruka:"
|
98 |
|
99 |
#: contact_form.php:152
|
100 |
+
#: contact_form.php:569
|
101 |
+
#: contact_form.php:590
|
102 |
msgid "Attachment:"
|
103 |
msgstr "Priveži fajl:"
|
104 |
|
105 |
#: contact_form.php:153
|
106 |
#: contact_form.php:199
|
107 |
+
#: contact_form.php:570
|
108 |
+
#: contact_form.php:591
|
109 |
msgid "Send me a copy"
|
110 |
msgstr "Pošalji mi kopiju"
|
111 |
|
112 |
#: contact_form.php:154
|
113 |
+
#: contact_form.php:571
|
114 |
+
#: contact_form.php:592
|
115 |
msgid "Submit"
|
116 |
msgstr "Podnesi"
|
117 |
|
120 |
msgstr "Vaše ime je potrebno."
|
121 |
|
122 |
#: contact_form.php:156
|
123 |
+
#, fuzzy
|
124 |
+
msgid "A valid email address is required."
|
125 |
msgstr "Ispravna e-mail adresa potrebna."
|
126 |
|
127 |
#: contact_form.php:157
|
158 |
msgid "Thank you for contacting us."
|
159 |
msgstr "Hvala što ste nas kontaktirali."
|
160 |
|
161 |
+
#: contact_form.php:385
|
162 |
msgid "If the 'Redirect to page' option is selected then the URL field should be in the following format"
|
163 |
msgstr "Ako opcija 'Prosledi na stranu' je izabrana onda polje za URL možete popuniti u sledećem formatu"
|
164 |
|
165 |
+
#: contact_form.php:394
|
166 |
msgid "Such user does not exist. Settings are not saved."
|
167 |
msgstr "Takav korisnik ne postoji. Podešavanja nisu sačuvana"
|
168 |
|
169 |
+
#: contact_form.php:399
|
170 |
+
#: contact_form.php:405
|
|
|
|
|
|
|
171 |
#, fuzzy
|
172 |
msgid "Please enter a valid email address in the 'FROM' field. Settings are not saved."
|
173 |
msgstr "Molim Vas unesite ispravan mejl u polje 'OD'. Podešavanja nisu sačuvana."
|
174 |
|
175 |
+
#: contact_form.php:410
|
176 |
msgid "Options saved."
|
177 |
msgstr "Opcije sačuvane"
|
178 |
|
179 |
+
#: contact_form.php:435
|
180 |
msgid "If you would like to add the Contact Form to your website, just copy and paste this shortcode to your post or page or widget:"
|
181 |
msgstr "Ako želite da dodate Kontakt Formu na vaš veb sajt, jednostavno iskopirajte ovaj kratak kod na vašu stranu, članak ili vidžet:"
|
182 |
|
183 |
+
#: contact_form.php:436
|
184 |
msgid "If you leave the fields empty, the messages will be sent to the email address specified during registration."
|
185 |
msgstr "Ako je polje za podatke ispod prazno tada će poruka biti poslata na adresu koja je navedena prilikom registracije."
|
186 |
|
187 |
+
#: contact_form.php:440
|
188 |
msgid "The user's email address:"
|
189 |
msgstr "Koristi mejl wordpress korisnika:"
|
190 |
|
191 |
+
#: contact_form.php:444
|
192 |
msgid "Create a username"
|
193 |
msgstr "Odaberi korisničko ime"
|
194 |
|
195 |
+
#: contact_form.php:449
|
196 |
msgid "Enter a username of the person who should get the messages from the contact form."
|
197 |
msgstr "Podesi ime korisnika koji će primiti poruku sa ove kontakt forme."
|
198 |
|
199 |
+
#: contact_form.php:453
|
200 |
msgid "Use this email address:"
|
201 |
msgstr "Koristi ovaj mejl:"
|
202 |
|
203 |
+
#: contact_form.php:456
|
204 |
msgid "Enter the email address you want the messages forwarded to."
|
205 |
msgstr "Podesi mejl adresu koja će biti korišćena za prijem poruka."
|
206 |
|
207 |
+
#: contact_form.php:460
|
208 |
msgid "Additional options"
|
209 |
msgstr "Dodatne opcije"
|
210 |
|
211 |
+
#: contact_form.php:463
|
212 |
msgid "Display Attachment block"
|
213 |
msgstr "Prikaži blok privezaka"
|
214 |
|
215 |
+
#: contact_form.php:465
|
216 |
msgid "Users can attach the following file formats"
|
217 |
msgstr "Korisnici mogu privezivati fajlove sledećih tipova"
|
218 |
|
219 |
+
#: contact_form.php:469
|
220 |
msgid "Display Attachment tips"
|
221 |
msgstr "Prikaži objašnjenja privezaka"
|
222 |
|
223 |
+
#: contact_form.php:471
|
224 |
msgid "Display tips below the Attachment block"
|
225 |
msgstr "Prikaži objašnjenja posle bloka Privezaka"
|
226 |
|
227 |
+
#: contact_form.php:475
|
228 |
msgid "Display Send me a copy block"
|
229 |
msgstr "Prikaži Pošalji mi kopiju blok"
|
230 |
|
231 |
+
#: contact_form.php:481
|
232 |
msgid "What to use?"
|
233 |
msgstr "Šta koristite?"
|
234 |
|
235 |
+
#: contact_form.php:484
|
236 |
msgid "Wp-mail"
|
237 |
msgstr "Wp-mail"
|
238 |
|
239 |
+
#: contact_form.php:485
|
240 |
msgid "You can use the wp_mail function for mailing"
|
241 |
msgstr "Da biste poslali mejl možete koristiti wordpress-ovu wp_mail funkciju"
|
242 |
|
243 |
+
#: contact_form.php:491
|
244 |
msgid "Mail"
|
245 |
msgstr "Mail"
|
246 |
|
247 |
+
#: contact_form.php:492
|
248 |
msgid "To send mail you can use the php mail function"
|
249 |
msgstr "Da biste poslali mejl možete koristiti php mail funkciju"
|
250 |
|
251 |
+
#: contact_form.php:496
|
252 |
#, fuzzy
|
253 |
msgid "Change text of the 'FROM' field"
|
254 |
msgstr "Promeni tekst 'OD' polja u kontakt formi"
|
255 |
|
256 |
+
#: contact_form.php:502
|
257 |
msgid "Enter the email address in the 'From' field"
|
258 |
msgstr "Unesi mejl adresu u polje 'OD'"
|
259 |
|
260 |
+
#: contact_form.php:504
|
261 |
+
#, fuzzy
|
262 |
+
msgid "The email address of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
|
263 |
msgstr "Mejl adresa korisnika koji je popunio polja će se koristiti u polju 'OD'"
|
264 |
|
265 |
+
#: contact_form.php:506
|
266 |
msgid "This email address will be used in the 'From' field."
|
267 |
msgstr "Ova mejl adresa će biti korišćena u polju 'OD'"
|
268 |
|
269 |
+
#: contact_form.php:510
|
270 |
+
#, fuzzy
|
271 |
+
msgid "Display a phone number field"
|
272 |
msgstr "Prikaži polje broja telefona"
|
273 |
|
274 |
+
#: contact_form.php:516
|
275 |
msgid "Required fields"
|
276 |
msgstr "Zahtevana polja"
|
277 |
|
278 |
+
#: contact_form.php:518
|
279 |
+
#: contact_form.php:1016
|
280 |
msgid "Name"
|
281 |
msgstr "Ime"
|
282 |
|
283 |
+
#: contact_form.php:519
|
284 |
+
#, fuzzy
|
285 |
+
msgid "Email Address"
|
286 |
+
msgstr "E-mail Adresa:"
|
287 |
|
288 |
+
#: contact_form.php:520
|
289 |
+
#: contact_form.php:1024
|
290 |
msgid "Phone"
|
291 |
msgstr "Broj telefona"
|
292 |
|
293 |
+
#: contact_form.php:521
|
294 |
+
#: contact_form.php:1027
|
295 |
msgid "Subject"
|
296 |
msgstr "Tema"
|
297 |
|
298 |
+
#: contact_form.php:522
|
299 |
+
#: contact_form.php:1030
|
300 |
msgid "Message"
|
301 |
msgstr "Poruka"
|
302 |
|
303 |
+
#: contact_form.php:526
|
304 |
+
#, fuzzy
|
305 |
+
msgid "Display additional info in the email"
|
306 |
msgstr "Prikaži dodatne informacije u mejlu"
|
307 |
|
308 |
+
#: contact_form.php:531
|
309 |
+
#: contact_form.php:988
|
310 |
msgid "Sent from (ip address)"
|
311 |
msgstr "Poslato sa (ip adresa)"
|
312 |
|
313 |
+
#: contact_form.php:532
|
314 |
+
#: contact_form.php:993
|
315 |
msgid "Date/Time"
|
316 |
msgstr "Datum/Vreme"
|
317 |
|
318 |
+
#: contact_form.php:533
|
319 |
+
#: contact_form.php:998
|
320 |
msgid "Sent from (referer)"
|
321 |
msgstr "Poslato od (prosleđivač)"
|
322 |
|
323 |
+
#: contact_form.php:534
|
324 |
+
#: contact_form.php:1003
|
325 |
msgid "Using (user agent)"
|
326 |
msgstr "Koristi (user agent)"
|
327 |
|
328 |
+
#: contact_form.php:538
|
329 |
msgid "Language settings for the field names in the form"
|
330 |
msgstr "Podešavanja jezika za polje imena u obrascu"
|
331 |
|
332 |
+
#: contact_form.php:547
|
333 |
+
#, fuzzy
|
334 |
+
msgid "Add a language"
|
335 |
msgstr "Dodaj jezik"
|
336 |
|
337 |
+
#: contact_form.php:551
|
338 |
msgid "Change the names of the contact form fields and error messages"
|
339 |
msgstr "Promeni oznaku za polja u kontakt formi i poruku greške"
|
340 |
|
341 |
+
#: contact_form.php:556
|
342 |
+
#: contact_form.php:611
|
343 |
msgid "English"
|
344 |
msgstr "Engleski"
|
345 |
|
346 |
+
#: contact_form.php:572
|
347 |
+
#: contact_form.php:593
|
348 |
msgid "Error message for the Name field"
|
349 |
msgstr "Poruka greške za polje Ime"
|
350 |
|
351 |
+
#: contact_form.php:573
|
352 |
+
#: contact_form.php:594
|
353 |
msgid "Error message for the Email field"
|
354 |
msgstr "Poruka greške za polje imejl"
|
355 |
|
356 |
+
#: contact_form.php:574
|
357 |
+
#: contact_form.php:595
|
358 |
msgid "Error message for the Phone field"
|
359 |
msgstr "Poruka greške za polje Broj telefona"
|
360 |
|
361 |
+
#: contact_form.php:575
|
362 |
+
#: contact_form.php:596
|
363 |
msgid "Error message for the Subject field"
|
364 |
msgstr "Poruka greške za polje Tema"
|
365 |
|
366 |
+
#: contact_form.php:576
|
367 |
+
#: contact_form.php:597
|
368 |
msgid "Error message for the Message field"
|
369 |
msgstr "Poruka greške za polje Poruka"
|
370 |
|
371 |
+
#: contact_form.php:577
|
372 |
+
#: contact_form.php:598
|
373 |
msgid "Error message for the Attachment field"
|
374 |
msgstr "Poruka greške za polje Privezaka"
|
375 |
|
376 |
+
#: contact_form.php:578
|
377 |
+
#: contact_form.php:599
|
378 |
msgid "Error message for the Captcha field"
|
379 |
msgstr "Poruka greške za polje Kapča"
|
380 |
|
381 |
+
#: contact_form.php:579
|
382 |
+
#: contact_form.php:600
|
383 |
msgid "Error message for the whole form"
|
384 |
msgstr "Poruka greške za ceo obrazac"
|
385 |
|
386 |
+
#: contact_form.php:580
|
387 |
+
#: contact_form.php:601
|
388 |
+
#: contact_form.php:620
|
389 |
+
#: contact_form.php:626
|
390 |
msgid "Use shortcode"
|
391 |
msgstr "Koristi prečicu"
|
392 |
|
393 |
+
#: contact_form.php:580
|
394 |
+
#: contact_form.php:601
|
395 |
+
#: contact_form.php:620
|
396 |
+
#: contact_form.php:626
|
397 |
msgid "for this language"
|
398 |
msgstr "za ovaj jezik"
|
399 |
|
400 |
+
#: contact_form.php:608
|
401 |
msgid "Action after email is sent"
|
402 |
msgstr "Akcija posle poslatog mejla"
|
403 |
|
404 |
+
#: contact_form.php:610
|
405 |
msgid "Display text"
|
406 |
msgstr "Prikaži tekst"
|
407 |
|
408 |
+
#: contact_form.php:619
|
409 |
+
#: contact_form.php:625
|
410 |
msgid "Text"
|
411 |
msgstr "Tekst"
|
412 |
|
413 |
+
#: contact_form.php:632
|
414 |
msgid "Redirect to the page"
|
415 |
msgstr "Preusmeri na stranu"
|
416 |
|
417 |
+
#: contact_form.php:633
|
418 |
msgid "Url"
|
419 |
msgstr "Url"
|
420 |
|
421 |
+
#: contact_form.php:638
|
422 |
msgid "Save Changes"
|
423 |
msgstr "Sačuvaj izmene"
|
424 |
|
425 |
+
#: contact_form.php:685
|
426 |
msgid "Sorry, email message could not be delivered."
|
427 |
msgstr "Izvinite, vaš mejl nije mogao biti dostavljen."
|
428 |
|
429 |
+
#: contact_form.php:755
|
430 |
msgid "You can attach the following file formats"
|
431 |
msgstr "Možete privezati fajlove sledećih tipova"
|
432 |
|
433 |
+
#: contact_form.php:1011
|
434 |
msgid "Contact from"
|
435 |
msgstr "Kontakt forma"
|
436 |
|
437 |
+
#: contact_form.php:1019
|
438 |
msgid "Email"
|
439 |
msgstr "Email"
|
440 |
|
441 |
+
#: contact_form.php:1033
|
442 |
msgid "Site"
|
443 |
msgstr "Sajt"
|
444 |
|
445 |
+
#: contact_form.php:1084
|
446 |
msgid "If you can see this MIME, it means that the MIME type is not supported by your email client!"
|
447 |
msgstr "Ako možete da vidite ovaj MIME to znači da vaš klijent ne prihvata MIME tipove!"
|
448 |
|
449 |
+
#: contact_form.php:1137
|
450 |
msgid "FAQ"
|
451 |
msgstr "FAQ"
|
452 |
|
453 |
+
#: contact_form.php:1138
|
454 |
msgid "Support"
|
455 |
msgstr "Podrška"
|
456 |
|
457 |
+
#: contact_form.php:1184
|
458 |
msgid "Are you sure that you want to delete this language data?"
|
459 |
msgstr "Da li ste sigurni da želite da obrišete podatke jezika?"
|
460 |
|
461 |
+
#~ msgid "Please enter a valid email address. Settings are not saved."
|
462 |
+
#~ msgstr "Molim Vas unesite ispravan mejl. Podešavanja nisu sačuvana."
|
463 |
+
#~ msgid "E-Mail Address"
|
464 |
+
#~ msgstr "E-mail Adresa"
|
465 |
#~ msgid "E-Mail Addresse:"
|
466 |
#~ msgstr "E-mail adresa:"
|
467 |
#~ msgid "Install Now"
|
languages/contact_form-sv_SE.mo
CHANGED
Binary file
|
languages/contact_form-sv_SE.po
CHANGED
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|
2 |
msgstr ""
|
3 |
"Project-Id-Version: contact_form\n"
|
4 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
5 |
-
"POT-Creation-Date: 2013-
|
6 |
-
"PO-Revision-Date: 2013-
|
7 |
"Last-Translator: \n"
|
8 |
"Language-Team: Martin Tonek, Joakim Lindskog, Maarten van den Driest <joakim@limewoodmedia.com, maarten@vandendriest.com>\n"
|
9 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
@@ -27,8 +27,8 @@ msgid "Read more"
|
|
27 |
msgstr "Les mer"
|
28 |
|
29 |
#: contact_form.php:80
|
30 |
-
#: contact_form.php:
|
31 |
-
#: contact_form.php:
|
32 |
msgid "Settings"
|
33 |
msgstr "Inställningar"
|
34 |
|
@@ -58,7 +58,7 @@ msgid "If you have any questions, please contact us via plugin@bestwebsoft.com o
|
|
58 |
msgstr "Om du har några frågor, vänligen kontakta oss via plugin@bestwebsoft.com eller fyll i vårt kontaktformulär på vår webbplats."
|
59 |
|
60 |
#: contact_form.php:110
|
61 |
-
#: contact_form.php:
|
62 |
msgid "Contact Form Options"
|
63 |
msgstr "Konktaktformulär Alternativ "
|
64 |
|
@@ -67,383 +67,399 @@ msgid "Contact Form"
|
|
67 |
msgstr "Kontaktformulär"
|
68 |
|
69 |
#: contact_form.php:147
|
70 |
-
#: contact_form.php:
|
71 |
-
#: contact_form.php:
|
72 |
msgid "Name:"
|
73 |
msgstr "Namn:"
|
74 |
|
75 |
#: contact_form.php:148
|
76 |
-
#: contact_form.php:
|
77 |
-
#: contact_form.php:
|
78 |
msgid "Email Address:"
|
79 |
msgstr "E-post adress"
|
80 |
|
81 |
#: contact_form.php:149
|
82 |
-
#: contact_form.php:
|
83 |
-
#: contact_form.php:
|
84 |
msgid "Phone number:"
|
85 |
msgstr "Telefon:"
|
86 |
|
87 |
#: contact_form.php:150
|
88 |
-
#: contact_form.php:
|
89 |
-
#: contact_form.php:
|
90 |
msgid "Subject:"
|
91 |
msgstr "Ämne:"
|
92 |
|
93 |
#: contact_form.php:151
|
94 |
-
#: contact_form.php:
|
95 |
-
#: contact_form.php:
|
96 |
msgid "Message:"
|
97 |
msgstr "Meddelande:"
|
98 |
|
99 |
#: contact_form.php:152
|
100 |
-
#: contact_form.php:
|
101 |
-
#: contact_form.php:
|
102 |
msgid "Attachment:"
|
103 |
msgstr "Bilaga:"
|
104 |
|
105 |
#: contact_form.php:153
|
106 |
-
#: contact_form.php:
|
107 |
-
#: contact_form.php:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
108 |
msgid "Submit"
|
109 |
msgstr "Skicka"
|
110 |
|
111 |
-
#: contact_form.php:
|
112 |
msgid "Your name is required."
|
113 |
msgstr "Ditt namn krävs."
|
114 |
|
115 |
-
#: contact_form.php:
|
116 |
-
|
|
|
117 |
msgstr "En giltig e-postadress krävs."
|
118 |
|
119 |
-
#: contact_form.php:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
120 |
msgid "Subject is required."
|
121 |
msgstr "Ämnesfält krävs."
|
122 |
|
123 |
-
#: contact_form.php:
|
|
|
|
|
124 |
msgid "Message text is required."
|
125 |
msgstr "Meddelandesfält krävs."
|
126 |
|
127 |
-
#: contact_form.php:
|
128 |
-
msgid "Phone number is required."
|
129 |
-
msgstr "Fält 'telefon' krävs."
|
130 |
-
|
131 |
-
#: contact_form.php:159
|
132 |
msgid "File format is not valid."
|
133 |
msgstr "Bilagan bryts."
|
134 |
|
135 |
-
#: contact_form.php:
|
136 |
msgid "Please fill out the CAPTCHA."
|
137 |
msgstr "Vänligen fyll i CAPTCHA."
|
138 |
|
139 |
-
#: contact_form.php:
|
140 |
msgid "Please make corrections below and try again."
|
141 |
msgstr "Vänligen göra korrigeringar nedan och försök igen."
|
142 |
|
143 |
-
#: contact_form.php:
|
144 |
msgid "Thank you for contacting us."
|
145 |
msgstr "Tack så mycket för att kontakta oss."
|
146 |
|
147 |
-
#: contact_form.php:
|
148 |
msgid "If the 'Redirect to page' option is selected then the URL field should be in the following format"
|
149 |
msgstr "Om alternativet \"Omdirigera till sidan\" väljs, URL ska fyllas i följande format"
|
150 |
|
151 |
-
#: contact_form.php:
|
152 |
msgid "Such user does not exist. Settings are not saved."
|
153 |
msgstr "Sådan användaren finns inte. Inställningar sparas inte."
|
154 |
|
155 |
-
#: contact_form.php:
|
156 |
-
|
157 |
-
msgstr "Vänligen ange korrekt e-post. Inställningar sparas inte."
|
158 |
-
|
159 |
-
#: contact_form.php:378
|
160 |
msgid "Please enter a valid email address in the 'FROM' field. Settings are not saved."
|
161 |
msgstr "Vänligen ange korrekt \"från\" e-postadress. Inställningar sparas inte."
|
162 |
|
163 |
-
#: contact_form.php:
|
164 |
msgid "Options saved."
|
165 |
msgstr "Inställningar sparas."
|
166 |
|
167 |
-
#: contact_form.php:
|
168 |
msgid "If you would like to add the Contact Form to your website, just copy and paste this shortcode to your post or page or widget:"
|
169 |
msgstr "Om du vill lägga till ett kontaktformulär på din webbplats, bara kopiera och sätta detta kortkod i din post eller sida eller widget:"
|
170 |
|
171 |
-
#: contact_form.php:
|
172 |
msgid "If you leave the fields empty, the messages will be sent to the email address specified during registration."
|
173 |
msgstr "Om informationen i nedanstående fält är tomma då meddelandet kommer att skickas till en adress som angetts vid registreringen."
|
174 |
|
175 |
-
#: contact_form.php:
|
176 |
msgid "The user's email address:"
|
177 |
msgstr "Använda e-postadress användare:"
|
178 |
|
179 |
-
#: contact_form.php:
|
180 |
msgid "Create a username"
|
181 |
msgstr "Välj användarnamn"
|
182 |
|
183 |
-
#: contact_form.php:
|
184 |
msgid "Enter a username of the person who should get the messages from the contact form."
|
185 |
msgstr "Ange ett namn på den användare som kommer att få meddelanden från ett kontaktformulär."
|
186 |
|
187 |
-
#: contact_form.php:
|
188 |
msgid "Use this email address:"
|
189 |
msgstr "Använda det här e-postadress:"
|
190 |
|
191 |
-
#: contact_form.php:
|
192 |
msgid "Enter the email address you want the messages forwarded to."
|
193 |
msgstr "Ange en e-postadress som ska användas för att få meddelanden."
|
194 |
|
195 |
-
#: contact_form.php:
|
196 |
msgid "Additional options"
|
197 |
msgstr "Ytterligare alternativ"
|
198 |
|
199 |
-
#: contact_form.php:
|
200 |
msgid "Display Attachment block"
|
201 |
msgstr "Visa bilagablock"
|
202 |
|
203 |
-
#: contact_form.php:
|
204 |
msgid "Users can attach the following file formats"
|
205 |
msgstr "Användare kan bifoga filer av följande typer"
|
206 |
|
207 |
-
#: contact_form.php:
|
208 |
msgid "Display Attachment tips"
|
209 |
msgstr "Visa Bilaga förklaringar"
|
210 |
|
211 |
-
#: contact_form.php:
|
212 |
msgid "Display tips below the Attachment block"
|
213 |
msgstr "Visa förklaringar efter bilagablocket."
|
214 |
|
215 |
-
#: contact_form.php:
|
216 |
msgid "Display Send me a copy block"
|
217 |
msgstr "Visa 'Skicka mig en kopia' block."
|
218 |
|
219 |
-
#: contact_form.php:
|
220 |
msgid "What to use?"
|
221 |
msgstr "Vad ska man använda?"
|
222 |
|
223 |
-
#: contact_form.php:
|
224 |
msgid "Wp-mail"
|
225 |
msgstr "Wp-e-post"
|
226 |
|
227 |
-
#: contact_form.php:
|
228 |
msgid "You can use the wp_mail function for mailing"
|
229 |
msgstr "För att skicka e-post kan du använda wordpress wp_mail funktionen."
|
230 |
|
231 |
-
#: contact_form.php:
|
232 |
msgid "Mail"
|
233 |
msgstr "E-post"
|
234 |
|
235 |
-
#: contact_form.php:
|
236 |
msgid "To send mail you can use the php mail function"
|
237 |
msgstr "För att skicka e-post kan du använda php funktionen."
|
238 |
|
239 |
-
#: contact_form.php:
|
240 |
msgid "Change text of the 'FROM' field"
|
241 |
msgstr "Ändra tekst för 'FRÅN' fältet på e-postmeddelandet."
|
242 |
|
243 |
-
#: contact_form.php:
|
244 |
msgid "Enter the email address in the 'From' field"
|
245 |
msgstr "Välj e-postadress för 'FRÅN' fältet för e-postmeddelandet."
|
246 |
|
247 |
-
#: contact_form.php:
|
248 |
-
|
|
|
249 |
msgstr "В поле \"From\" в письме будет использоваться электронная почта того пользователя, который заполняет форму."
|
250 |
|
251 |
-
#: contact_form.php:
|
252 |
msgid "This email address will be used in the 'From' field."
|
253 |
msgstr "В поле \"From\" в письме будет использоваться данная электронная почта"
|
254 |
|
255 |
-
#: contact_form.php:
|
256 |
-
|
|
|
257 |
msgstr "Visa 'Telefon' fält."
|
258 |
|
259 |
-
#: contact_form.php:
|
260 |
msgid "Required fields"
|
261 |
msgstr "Fält krävs."
|
262 |
|
263 |
-
#: contact_form.php:
|
264 |
-
#: contact_form.php:
|
265 |
msgid "Name"
|
266 |
msgstr "Namn"
|
267 |
|
268 |
-
#: contact_form.php:
|
269 |
-
|
270 |
-
|
|
|
271 |
|
272 |
-
#: contact_form.php:
|
273 |
-
#: contact_form.php:
|
274 |
msgid "Phone"
|
275 |
msgstr "Telefon"
|
276 |
|
277 |
-
#: contact_form.php:
|
278 |
-
#: contact_form.php:
|
279 |
msgid "Subject"
|
280 |
msgstr "Ämne"
|
281 |
|
282 |
-
#: contact_form.php:
|
283 |
-
#: contact_form.php:
|
284 |
msgid "Message"
|
285 |
msgstr "Meddelande"
|
286 |
|
287 |
-
#: contact_form.php:
|
288 |
-
|
|
|
289 |
msgstr "Visa ytterligare information i e-meddelande."
|
290 |
|
291 |
-
#: contact_form.php:
|
292 |
-
#: contact_form.php:
|
293 |
msgid "Sent from (ip address)"
|
294 |
msgstr "Skickas från (ip adress)"
|
295 |
|
296 |
-
#: contact_form.php:
|
297 |
-
#: contact_form.php:
|
298 |
msgid "Date/Time"
|
299 |
msgstr "Datum/Tid"
|
300 |
|
301 |
-
#: contact_form.php:
|
302 |
-
#: contact_form.php:
|
303 |
msgid "Sent from (referer)"
|
304 |
msgstr "Kommande frå (referrer)"
|
305 |
|
306 |
-
#: contact_form.php:
|
307 |
-
#: contact_form.php:
|
308 |
msgid "Using (user agent)"
|
309 |
msgstr "använda (användare/ombud)"
|
310 |
|
311 |
-
#: contact_form.php:
|
312 |
msgid "Language settings for the field names in the form"
|
313 |
msgstr "Språkinställningar för etikettfält"
|
314 |
|
315 |
-
#: contact_form.php:
|
316 |
-
|
|
|
317 |
msgstr "Lägg till språk"
|
318 |
|
319 |
-
#: contact_form.php:
|
320 |
msgid "Change the names of the contact form fields and error messages"
|
321 |
msgstr "Ändra etikett för fälten i kontaktformuläret och felmeddelanden"
|
322 |
|
323 |
-
#: contact_form.php:
|
324 |
-
#: contact_form.php:
|
325 |
msgid "English"
|
326 |
msgstr "Engelska"
|
327 |
|
328 |
-
#: contact_form.php:
|
329 |
-
#: contact_form.php:
|
330 |
msgid "Error message for the Name field"
|
331 |
msgstr "Felmeddelande för namnfält"
|
332 |
|
333 |
-
#: contact_form.php:
|
334 |
-
#: contact_form.php:
|
335 |
msgid "Error message for the Email field"
|
336 |
msgstr "Felmeddelande för e-postadressfält"
|
337 |
|
338 |
-
#: contact_form.php:
|
339 |
-
#: contact_form.php:
|
340 |
msgid "Error message for the Phone field"
|
341 |
msgstr "Felmeddelande för telefonfält"
|
342 |
|
343 |
-
#: contact_form.php:
|
344 |
-
#: contact_form.php:
|
345 |
msgid "Error message for the Subject field"
|
346 |
msgstr "Felmeddelande for ämnesfält"
|
347 |
|
348 |
-
#: contact_form.php:
|
349 |
-
#: contact_form.php:
|
350 |
msgid "Error message for the Message field"
|
351 |
msgstr "Felmeddelande för meddelandesfält"
|
352 |
|
353 |
-
#: contact_form.php:
|
354 |
-
#: contact_form.php:
|
355 |
msgid "Error message for the Attachment field"
|
356 |
msgstr "Felmeddelande för "
|
357 |
|
358 |
-
#: contact_form.php:
|
359 |
-
#: contact_form.php:
|
360 |
msgid "Error message for the Captcha field"
|
361 |
msgstr "Felmeddelande för CAPTCHA"
|
362 |
|
363 |
-
#: contact_form.php:
|
364 |
-
#: contact_form.php:
|
365 |
msgid "Error message for the whole form"
|
366 |
msgstr "Felmeddelande för hela formen"
|
367 |
|
368 |
-
#: contact_form.php:
|
369 |
-
#: contact_form.php:
|
370 |
-
#: contact_form.php:
|
371 |
-
#: contact_form.php:
|
372 |
msgid "Use shortcode"
|
373 |
msgstr "Använda kortkod"
|
374 |
|
375 |
-
#: contact_form.php:
|
376 |
-
#: contact_form.php:
|
377 |
-
#: contact_form.php:
|
378 |
-
#: contact_form.php:
|
379 |
msgid "for this language"
|
380 |
msgstr "för detta språk"
|
381 |
|
382 |
-
#: contact_form.php:
|
383 |
msgid "Action after email is sent"
|
384 |
msgstr "Åtgärd efter meddelande skickas"
|
385 |
|
386 |
-
#: contact_form.php:
|
387 |
msgid "Display text"
|
388 |
msgstr "Visa tekst"
|
389 |
|
390 |
-
#: contact_form.php:
|
391 |
-
#: contact_form.php:
|
392 |
msgid "Text"
|
393 |
msgstr "Tekst"
|
394 |
|
395 |
-
#: contact_form.php:
|
396 |
msgid "Redirect to the page"
|
397 |
msgstr "omdirigering till sidan"
|
398 |
|
399 |
-
#: contact_form.php:
|
400 |
msgid "Url"
|
401 |
msgstr "Url"
|
402 |
|
403 |
-
#: contact_form.php:
|
404 |
msgid "Save Changes"
|
405 |
msgstr "Spara ändringar"
|
406 |
|
407 |
-
#: contact_form.php:
|
408 |
msgid "Sorry, email message could not be delivered."
|
409 |
msgstr "Tyvärr kan din e-post inte levereras."
|
410 |
|
411 |
-
#: contact_form.php:
|
412 |
msgid "You can attach the following file formats"
|
413 |
msgstr "Du kan bifoga filer av följande typer"
|
414 |
|
415 |
-
#: contact_form.php:
|
416 |
-
msgid "Send me a copy"
|
417 |
-
msgstr "Skicka mig en kopia"
|
418 |
-
|
419 |
-
#: contact_form.php:950
|
420 |
msgid "Contact from"
|
421 |
msgstr "Kontaktformulär"
|
422 |
|
423 |
-
#: contact_form.php:
|
424 |
msgid "Email"
|
425 |
msgstr "E-post"
|
426 |
|
427 |
-
#: contact_form.php:
|
428 |
msgid "Site"
|
429 |
msgstr "Sida"
|
430 |
|
431 |
-
#: contact_form.php:
|
432 |
msgid "If you can see this MIME, it means that the MIME type is not supported by your email client!"
|
433 |
msgstr "Om du kan se den här MIME, så din klient inte accepterar MIME-typer!"
|
434 |
|
435 |
-
#: contact_form.php:
|
436 |
msgid "FAQ"
|
437 |
msgstr "FAQ"
|
438 |
|
439 |
-
#: contact_form.php:
|
440 |
msgid "Support"
|
441 |
msgstr "Stöd"
|
442 |
|
443 |
-
#: contact_form.php:
|
444 |
msgid "Are you sure that you want to delete this language data?"
|
445 |
msgstr "Är du säker på att du vill ta bort detta språk?"
|
446 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
447 |
#~ msgid "E-Mail Addresse:"
|
448 |
#~ msgstr "E-mail адрес:"
|
449 |
#~ msgid "Install Now"
|
2 |
msgstr ""
|
3 |
"Project-Id-Version: contact_form\n"
|
4 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
5 |
+
"POT-Creation-Date: 2013-04-22 15:11+0300\n"
|
6 |
+
"PO-Revision-Date: 2013-04-22 15:11+0300\n"
|
7 |
"Last-Translator: \n"
|
8 |
"Language-Team: Martin Tonek, Joakim Lindskog, Maarten van den Driest <joakim@limewoodmedia.com, maarten@vandendriest.com>\n"
|
9 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
27 |
msgstr "Les mer"
|
28 |
|
29 |
#: contact_form.php:80
|
30 |
+
#: contact_form.php:1127
|
31 |
+
#: contact_form.php:1136
|
32 |
msgid "Settings"
|
33 |
msgstr "Inställningar"
|
34 |
|
58 |
msgstr "Om du har några frågor, vänligen kontakta oss via plugin@bestwebsoft.com eller fyll i vårt kontaktformulär på vår webbplats."
|
59 |
|
60 |
#: contact_form.php:110
|
61 |
+
#: contact_form.php:430
|
62 |
msgid "Contact Form Options"
|
63 |
msgstr "Konktaktformulär Alternativ "
|
64 |
|
67 |
msgstr "Kontaktformulär"
|
68 |
|
69 |
#: contact_form.php:147
|
70 |
+
#: contact_form.php:564
|
71 |
+
#: contact_form.php:585
|
72 |
msgid "Name:"
|
73 |
msgstr "Namn:"
|
74 |
|
75 |
#: contact_form.php:148
|
76 |
+
#: contact_form.php:565
|
77 |
+
#: contact_form.php:586
|
78 |
msgid "Email Address:"
|
79 |
msgstr "E-post adress"
|
80 |
|
81 |
#: contact_form.php:149
|
82 |
+
#: contact_form.php:566
|
83 |
+
#: contact_form.php:587
|
84 |
msgid "Phone number:"
|
85 |
msgstr "Telefon:"
|
86 |
|
87 |
#: contact_form.php:150
|
88 |
+
#: contact_form.php:567
|
89 |
+
#: contact_form.php:588
|
90 |
msgid "Subject:"
|
91 |
msgstr "Ämne:"
|
92 |
|
93 |
#: contact_form.php:151
|
94 |
+
#: contact_form.php:568
|
95 |
+
#: contact_form.php:589
|
96 |
msgid "Message:"
|
97 |
msgstr "Meddelande:"
|
98 |
|
99 |
#: contact_form.php:152
|
100 |
+
#: contact_form.php:569
|
101 |
+
#: contact_form.php:590
|
102 |
msgid "Attachment:"
|
103 |
msgstr "Bilaga:"
|
104 |
|
105 |
#: contact_form.php:153
|
106 |
+
#: contact_form.php:199
|
107 |
+
#: contact_form.php:570
|
108 |
+
#: contact_form.php:591
|
109 |
+
msgid "Send me a copy"
|
110 |
+
msgstr "Skicka mig en kopia"
|
111 |
+
|
112 |
+
#: contact_form.php:154
|
113 |
+
#: contact_form.php:571
|
114 |
+
#: contact_form.php:592
|
115 |
msgid "Submit"
|
116 |
msgstr "Skicka"
|
117 |
|
118 |
+
#: contact_form.php:155
|
119 |
msgid "Your name is required."
|
120 |
msgstr "Ditt namn krävs."
|
121 |
|
122 |
+
#: contact_form.php:156
|
123 |
+
#, fuzzy
|
124 |
+
msgid "A valid email address is required."
|
125 |
msgstr "En giltig e-postadress krävs."
|
126 |
|
127 |
+
#: contact_form.php:157
|
128 |
+
#: contact_form.php:194
|
129 |
+
#: contact_form.php:197
|
130 |
+
msgid "Phone number is required."
|
131 |
+
msgstr "Fält 'telefon' krävs."
|
132 |
+
|
133 |
+
#: contact_form.php:158
|
134 |
+
#: contact_form.php:193
|
135 |
+
#: contact_form.php:196
|
136 |
msgid "Subject is required."
|
137 |
msgstr "Ämnesfält krävs."
|
138 |
|
139 |
+
#: contact_form.php:159
|
140 |
+
#: contact_form.php:192
|
141 |
+
#: contact_form.php:195
|
142 |
msgid "Message text is required."
|
143 |
msgstr "Meddelandesfält krävs."
|
144 |
|
145 |
+
#: contact_form.php:160
|
|
|
|
|
|
|
|
|
146 |
msgid "File format is not valid."
|
147 |
msgstr "Bilagan bryts."
|
148 |
|
149 |
+
#: contact_form.php:161
|
150 |
msgid "Please fill out the CAPTCHA."
|
151 |
msgstr "Vänligen fyll i CAPTCHA."
|
152 |
|
153 |
+
#: contact_form.php:162
|
154 |
msgid "Please make corrections below and try again."
|
155 |
msgstr "Vänligen göra korrigeringar nedan och försök igen."
|
156 |
|
157 |
+
#: contact_form.php:164
|
158 |
msgid "Thank you for contacting us."
|
159 |
msgstr "Tack så mycket för att kontakta oss."
|
160 |
|
161 |
+
#: contact_form.php:385
|
162 |
msgid "If the 'Redirect to page' option is selected then the URL field should be in the following format"
|
163 |
msgstr "Om alternativet \"Omdirigera till sidan\" väljs, URL ska fyllas i följande format"
|
164 |
|
165 |
+
#: contact_form.php:394
|
166 |
msgid "Such user does not exist. Settings are not saved."
|
167 |
msgstr "Sådan användaren finns inte. Inställningar sparas inte."
|
168 |
|
169 |
+
#: contact_form.php:399
|
170 |
+
#: contact_form.php:405
|
|
|
|
|
|
|
171 |
msgid "Please enter a valid email address in the 'FROM' field. Settings are not saved."
|
172 |
msgstr "Vänligen ange korrekt \"från\" e-postadress. Inställningar sparas inte."
|
173 |
|
174 |
+
#: contact_form.php:410
|
175 |
msgid "Options saved."
|
176 |
msgstr "Inställningar sparas."
|
177 |
|
178 |
+
#: contact_form.php:435
|
179 |
msgid "If you would like to add the Contact Form to your website, just copy and paste this shortcode to your post or page or widget:"
|
180 |
msgstr "Om du vill lägga till ett kontaktformulär på din webbplats, bara kopiera och sätta detta kortkod i din post eller sida eller widget:"
|
181 |
|
182 |
+
#: contact_form.php:436
|
183 |
msgid "If you leave the fields empty, the messages will be sent to the email address specified during registration."
|
184 |
msgstr "Om informationen i nedanstående fält är tomma då meddelandet kommer att skickas till en adress som angetts vid registreringen."
|
185 |
|
186 |
+
#: contact_form.php:440
|
187 |
msgid "The user's email address:"
|
188 |
msgstr "Använda e-postadress användare:"
|
189 |
|
190 |
+
#: contact_form.php:444
|
191 |
msgid "Create a username"
|
192 |
msgstr "Välj användarnamn"
|
193 |
|
194 |
+
#: contact_form.php:449
|
195 |
msgid "Enter a username of the person who should get the messages from the contact form."
|
196 |
msgstr "Ange ett namn på den användare som kommer att få meddelanden från ett kontaktformulär."
|
197 |
|
198 |
+
#: contact_form.php:453
|
199 |
msgid "Use this email address:"
|
200 |
msgstr "Använda det här e-postadress:"
|
201 |
|
202 |
+
#: contact_form.php:456
|
203 |
msgid "Enter the email address you want the messages forwarded to."
|
204 |
msgstr "Ange en e-postadress som ska användas för att få meddelanden."
|
205 |
|
206 |
+
#: contact_form.php:460
|
207 |
msgid "Additional options"
|
208 |
msgstr "Ytterligare alternativ"
|
209 |
|
210 |
+
#: contact_form.php:463
|
211 |
msgid "Display Attachment block"
|
212 |
msgstr "Visa bilagablock"
|
213 |
|
214 |
+
#: contact_form.php:465
|
215 |
msgid "Users can attach the following file formats"
|
216 |
msgstr "Användare kan bifoga filer av följande typer"
|
217 |
|
218 |
+
#: contact_form.php:469
|
219 |
msgid "Display Attachment tips"
|
220 |
msgstr "Visa Bilaga förklaringar"
|
221 |
|
222 |
+
#: contact_form.php:471
|
223 |
msgid "Display tips below the Attachment block"
|
224 |
msgstr "Visa förklaringar efter bilagablocket."
|
225 |
|
226 |
+
#: contact_form.php:475
|
227 |
msgid "Display Send me a copy block"
|
228 |
msgstr "Visa 'Skicka mig en kopia' block."
|
229 |
|
230 |
+
#: contact_form.php:481
|
231 |
msgid "What to use?"
|
232 |
msgstr "Vad ska man använda?"
|
233 |
|
234 |
+
#: contact_form.php:484
|
235 |
msgid "Wp-mail"
|
236 |
msgstr "Wp-e-post"
|
237 |
|
238 |
+
#: contact_form.php:485
|
239 |
msgid "You can use the wp_mail function for mailing"
|
240 |
msgstr "För att skicka e-post kan du använda wordpress wp_mail funktionen."
|
241 |
|
242 |
+
#: contact_form.php:491
|
243 |
msgid "Mail"
|
244 |
msgstr "E-post"
|
245 |
|
246 |
+
#: contact_form.php:492
|
247 |
msgid "To send mail you can use the php mail function"
|
248 |
msgstr "För att skicka e-post kan du använda php funktionen."
|
249 |
|
250 |
+
#: contact_form.php:496
|
251 |
msgid "Change text of the 'FROM' field"
|
252 |
msgstr "Ändra tekst för 'FRÅN' fältet på e-postmeddelandet."
|
253 |
|
254 |
+
#: contact_form.php:502
|
255 |
msgid "Enter the email address in the 'From' field"
|
256 |
msgstr "Välj e-postadress för 'FRÅN' fältet för e-postmeddelandet."
|
257 |
|
258 |
+
#: contact_form.php:504
|
259 |
+
#, fuzzy
|
260 |
+
msgid "The email address of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
|
261 |
msgstr "В поле \"From\" в письме будет использоваться электронная почта того пользователя, который заполняет форму."
|
262 |
|
263 |
+
#: contact_form.php:506
|
264 |
msgid "This email address will be used in the 'From' field."
|
265 |
msgstr "В поле \"From\" в письме будет использоваться данная электронная почта"
|
266 |
|
267 |
+
#: contact_form.php:510
|
268 |
+
#, fuzzy
|
269 |
+
msgid "Display a phone number field"
|
270 |
msgstr "Visa 'Telefon' fält."
|
271 |
|
272 |
+
#: contact_form.php:516
|
273 |
msgid "Required fields"
|
274 |
msgstr "Fält krävs."
|
275 |
|
276 |
+
#: contact_form.php:518
|
277 |
+
#: contact_form.php:1016
|
278 |
msgid "Name"
|
279 |
msgstr "Namn"
|
280 |
|
281 |
+
#: contact_form.php:519
|
282 |
+
#, fuzzy
|
283 |
+
msgid "Email Address"
|
284 |
+
msgstr "E-post adress"
|
285 |
|
286 |
+
#: contact_form.php:520
|
287 |
+
#: contact_form.php:1024
|
288 |
msgid "Phone"
|
289 |
msgstr "Telefon"
|
290 |
|
291 |
+
#: contact_form.php:521
|
292 |
+
#: contact_form.php:1027
|
293 |
msgid "Subject"
|
294 |
msgstr "Ämne"
|
295 |
|
296 |
+
#: contact_form.php:522
|
297 |
+
#: contact_form.php:1030
|
298 |
msgid "Message"
|
299 |
msgstr "Meddelande"
|
300 |
|
301 |
+
#: contact_form.php:526
|
302 |
+
#, fuzzy
|
303 |
+
msgid "Display additional info in the email"
|
304 |
msgstr "Visa ytterligare information i e-meddelande."
|
305 |
|
306 |
+
#: contact_form.php:531
|
307 |
+
#: contact_form.php:988
|
308 |
msgid "Sent from (ip address)"
|
309 |
msgstr "Skickas från (ip adress)"
|
310 |
|
311 |
+
#: contact_form.php:532
|
312 |
+
#: contact_form.php:993
|
313 |
msgid "Date/Time"
|
314 |
msgstr "Datum/Tid"
|
315 |
|
316 |
+
#: contact_form.php:533
|
317 |
+
#: contact_form.php:998
|
318 |
msgid "Sent from (referer)"
|
319 |
msgstr "Kommande frå (referrer)"
|
320 |
|
321 |
+
#: contact_form.php:534
|
322 |
+
#: contact_form.php:1003
|
323 |
msgid "Using (user agent)"
|
324 |
msgstr "använda (användare/ombud)"
|
325 |
|
326 |
+
#: contact_form.php:538
|
327 |
msgid "Language settings for the field names in the form"
|
328 |
msgstr "Språkinställningar för etikettfält"
|
329 |
|
330 |
+
#: contact_form.php:547
|
331 |
+
#, fuzzy
|
332 |
+
msgid "Add a language"
|
333 |
msgstr "Lägg till språk"
|
334 |
|
335 |
+
#: contact_form.php:551
|
336 |
msgid "Change the names of the contact form fields and error messages"
|
337 |
msgstr "Ändra etikett för fälten i kontaktformuläret och felmeddelanden"
|
338 |
|
339 |
+
#: contact_form.php:556
|
340 |
+
#: contact_form.php:611
|
341 |
msgid "English"
|
342 |
msgstr "Engelska"
|
343 |
|
344 |
+
#: contact_form.php:572
|
345 |
+
#: contact_form.php:593
|
346 |
msgid "Error message for the Name field"
|
347 |
msgstr "Felmeddelande för namnfält"
|
348 |
|
349 |
+
#: contact_form.php:573
|
350 |
+
#: contact_form.php:594
|
351 |
msgid "Error message for the Email field"
|
352 |
msgstr "Felmeddelande för e-postadressfält"
|
353 |
|
354 |
+
#: contact_form.php:574
|
355 |
+
#: contact_form.php:595
|
356 |
msgid "Error message for the Phone field"
|
357 |
msgstr "Felmeddelande för telefonfält"
|
358 |
|
359 |
+
#: contact_form.php:575
|
360 |
+
#: contact_form.php:596
|
361 |
msgid "Error message for the Subject field"
|
362 |
msgstr "Felmeddelande for ämnesfält"
|
363 |
|
364 |
+
#: contact_form.php:576
|
365 |
+
#: contact_form.php:597
|
366 |
msgid "Error message for the Message field"
|
367 |
msgstr "Felmeddelande för meddelandesfält"
|
368 |
|
369 |
+
#: contact_form.php:577
|
370 |
+
#: contact_form.php:598
|
371 |
msgid "Error message for the Attachment field"
|
372 |
msgstr "Felmeddelande för "
|
373 |
|
374 |
+
#: contact_form.php:578
|
375 |
+
#: contact_form.php:599
|
376 |
msgid "Error message for the Captcha field"
|
377 |
msgstr "Felmeddelande för CAPTCHA"
|
378 |
|
379 |
+
#: contact_form.php:579
|
380 |
+
#: contact_form.php:600
|
381 |
msgid "Error message for the whole form"
|
382 |
msgstr "Felmeddelande för hela formen"
|
383 |
|
384 |
+
#: contact_form.php:580
|
385 |
+
#: contact_form.php:601
|
386 |
+
#: contact_form.php:620
|
387 |
+
#: contact_form.php:626
|
388 |
msgid "Use shortcode"
|
389 |
msgstr "Använda kortkod"
|
390 |
|
391 |
+
#: contact_form.php:580
|
392 |
+
#: contact_form.php:601
|
393 |
+
#: contact_form.php:620
|
394 |
+
#: contact_form.php:626
|
395 |
msgid "for this language"
|
396 |
msgstr "för detta språk"
|
397 |
|
398 |
+
#: contact_form.php:608
|
399 |
msgid "Action after email is sent"
|
400 |
msgstr "Åtgärd efter meddelande skickas"
|
401 |
|
402 |
+
#: contact_form.php:610
|
403 |
msgid "Display text"
|
404 |
msgstr "Visa tekst"
|
405 |
|
406 |
+
#: contact_form.php:619
|
407 |
+
#: contact_form.php:625
|
408 |
msgid "Text"
|
409 |
msgstr "Tekst"
|
410 |
|
411 |
+
#: contact_form.php:632
|
412 |
msgid "Redirect to the page"
|
413 |
msgstr "omdirigering till sidan"
|
414 |
|
415 |
+
#: contact_form.php:633
|
416 |
msgid "Url"
|
417 |
msgstr "Url"
|
418 |
|
419 |
+
#: contact_form.php:638
|
420 |
msgid "Save Changes"
|
421 |
msgstr "Spara ändringar"
|
422 |
|
423 |
+
#: contact_form.php:685
|
424 |
msgid "Sorry, email message could not be delivered."
|
425 |
msgstr "Tyvärr kan din e-post inte levereras."
|
426 |
|
427 |
+
#: contact_form.php:755
|
428 |
msgid "You can attach the following file formats"
|
429 |
msgstr "Du kan bifoga filer av följande typer"
|
430 |
|
431 |
+
#: contact_form.php:1011
|
|
|
|
|
|
|
|
|
432 |
msgid "Contact from"
|
433 |
msgstr "Kontaktformulär"
|
434 |
|
435 |
+
#: contact_form.php:1019
|
436 |
msgid "Email"
|
437 |
msgstr "E-post"
|
438 |
|
439 |
+
#: contact_form.php:1033
|
440 |
msgid "Site"
|
441 |
msgstr "Sida"
|
442 |
|
443 |
+
#: contact_form.php:1084
|
444 |
msgid "If you can see this MIME, it means that the MIME type is not supported by your email client!"
|
445 |
msgstr "Om du kan se den här MIME, så din klient inte accepterar MIME-typer!"
|
446 |
|
447 |
+
#: contact_form.php:1137
|
448 |
msgid "FAQ"
|
449 |
msgstr "FAQ"
|
450 |
|
451 |
+
#: contact_form.php:1138
|
452 |
msgid "Support"
|
453 |
msgstr "Stöd"
|
454 |
|
455 |
+
#: contact_form.php:1184
|
456 |
msgid "Are you sure that you want to delete this language data?"
|
457 |
msgstr "Är du säker på att du vill ta bort detta språk?"
|
458 |
|
459 |
+
#~ msgid "Please enter a valid email address. Settings are not saved."
|
460 |
+
#~ msgstr "Vänligen ange korrekt e-post. Inställningar sparas inte."
|
461 |
+
#~ msgid "E-Mail Address"
|
462 |
+
#~ msgstr "E-postadress"
|
463 |
#~ msgid "E-Mail Addresse:"
|
464 |
#~ msgstr "E-mail адрес:"
|
465 |
#~ msgid "Install Now"
|
languages/contact_form-tr_TR.mo
CHANGED
Binary file
|
languages/contact_form-tr_TR.po
CHANGED
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|
2 |
msgstr ""
|
3 |
"Project-Id-Version: contact_form\n"
|
4 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
5 |
-
"POT-Creation-Date: 2013-
|
6 |
-
"PO-Revision-Date: 2013-
|
7 |
"Last-Translator: \n"
|
8 |
"Language-Team: bestwebsoft.com <plugin@bestwebsoft.com>\n"
|
9 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
@@ -27,8 +27,8 @@ msgid "Read more"
|
|
27 |
msgstr "Devamı"
|
28 |
|
29 |
#: contact_form.php:80
|
30 |
-
#: contact_form.php:
|
31 |
-
#: contact_form.php:
|
32 |
msgid "Settings"
|
33 |
msgstr "Ayarlar"
|
34 |
|
@@ -58,7 +58,7 @@ msgid "If you have any questions, please contact us via plugin@bestwebsoft.com o
|
|
58 |
msgstr "Herhangi bir sorunuz varsa, lütfen plugin@bestwebsoft.com aracılığıyla bize ulaşın veya sitemizdeki iletişim formunu kullanın"
|
59 |
|
60 |
#: contact_form.php:110
|
61 |
-
#: contact_form.php:
|
62 |
msgid "Contact Form Options"
|
63 |
msgstr "İletişim Formu Seçenekleri"
|
64 |
|
@@ -67,388 +67,401 @@ msgid "Contact Form"
|
|
67 |
msgstr "İletişim Formu"
|
68 |
|
69 |
#: contact_form.php:147
|
70 |
-
#: contact_form.php:
|
71 |
-
#: contact_form.php:
|
72 |
msgid "Name:"
|
73 |
msgstr "Adınız Soyadınız :"
|
74 |
|
75 |
#: contact_form.php:148
|
76 |
-
#: contact_form.php:
|
77 |
-
#: contact_form.php:
|
78 |
msgid "Email Address:"
|
79 |
msgstr "E-mail Adresiniz :"
|
80 |
|
81 |
#: contact_form.php:149
|
82 |
-
#: contact_form.php:
|
83 |
-
#: contact_form.php:
|
84 |
msgid "Phone number:"
|
85 |
msgstr ""
|
86 |
|
87 |
#: contact_form.php:150
|
88 |
-
#: contact_form.php:
|
89 |
-
#: contact_form.php:
|
90 |
msgid "Subject:"
|
91 |
msgstr "Konu:"
|
92 |
|
93 |
#: contact_form.php:151
|
94 |
-
#: contact_form.php:
|
95 |
-
#: contact_form.php:
|
96 |
msgid "Message:"
|
97 |
msgstr "Mesajınız:"
|
98 |
|
99 |
#: contact_form.php:152
|
100 |
-
#: contact_form.php:
|
101 |
-
#: contact_form.php:
|
102 |
msgid "Attachment:"
|
103 |
msgstr "Dosya Eki:"
|
104 |
|
105 |
#: contact_form.php:153
|
106 |
-
#: contact_form.php:
|
107 |
-
#: contact_form.php:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
108 |
msgid "Submit"
|
109 |
msgstr "Gönder"
|
110 |
|
111 |
-
#: contact_form.php:
|
112 |
msgid "Your name is required."
|
113 |
msgstr "Adınız ve soyadınız gereklidir."
|
114 |
|
115 |
-
#: contact_form.php:155
|
116 |
-
msgid "A proper e-mail address is required."
|
117 |
-
msgstr "Düzgün bir e-posta adresi gereklidir."
|
118 |
-
|
119 |
#: contact_form.php:156
|
120 |
-
|
121 |
-
|
|
|
122 |
|
123 |
#: contact_form.php:157
|
124 |
-
|
125 |
-
|
126 |
-
|
127 |
-
#: contact_form.php:158
|
128 |
#, fuzzy
|
129 |
msgid "Phone number is required."
|
130 |
msgstr "Adınız ve soyadınız gereklidir."
|
131 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
132 |
#: contact_form.php:159
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
133 |
msgid "File format is not valid."
|
134 |
msgstr "Eklenti Hatalı"
|
135 |
|
136 |
-
#: contact_form.php:
|
137 |
msgid "Please fill out the CAPTCHA."
|
138 |
msgstr "CAPTCHA Doldurunuz"
|
139 |
|
140 |
-
#: contact_form.php:
|
141 |
msgid "Please make corrections below and try again."
|
142 |
msgstr "Lütfen aşağıdaki düzeltmeleri yapın ve tekrar deneyin."
|
143 |
|
144 |
-
#: contact_form.php:
|
145 |
msgid "Thank you for contacting us."
|
146 |
msgstr "Bizimle bağlantı kurduğunuz için teşekkür ederiz."
|
147 |
|
148 |
-
#: contact_form.php:
|
149 |
msgid "If the 'Redirect to page' option is selected then the URL field should be in the following format"
|
150 |
msgstr ""
|
151 |
|
152 |
-
#: contact_form.php:
|
153 |
msgid "Such user does not exist. Settings are not saved."
|
154 |
msgstr "Böyle bir kullanıcı yok. Ayarlar kayıt edilemedi."
|
155 |
|
156 |
-
#: contact_form.php:
|
157 |
-
|
158 |
-
msgstr "Böyle bir mail bulunumadı. Lütfen doğru bir mail giriniz."
|
159 |
-
|
160 |
-
#: contact_form.php:378
|
161 |
#, fuzzy
|
162 |
msgid "Please enter a valid email address in the 'FROM' field. Settings are not saved."
|
163 |
msgstr "Böyle bir mail bulunumadı. Lütfen doğru bir mail giriniz."
|
164 |
|
165 |
-
#: contact_form.php:
|
166 |
msgid "Options saved."
|
167 |
msgstr "Ayarlar Kayıt Edildi."
|
168 |
|
169 |
-
#: contact_form.php:
|
170 |
msgid "If you would like to add the Contact Form to your website, just copy and paste this shortcode to your post or page or widget:"
|
171 |
msgstr "İletişim formunu sitenize yerleştirmek istiyorsanız lütfen kısa kodu yeni sayfa içerisine html modunda iken ekleyiniz:"
|
172 |
|
173 |
-
#: contact_form.php:
|
174 |
msgid "If you leave the fields empty, the messages will be sent to the email address specified during registration."
|
175 |
msgstr "Lütfen aşağıdaki alanları doğru ve eksiksiz olarak doldurun."
|
176 |
|
177 |
-
#: contact_form.php:
|
178 |
msgid "The user's email address:"
|
179 |
msgstr "Kullanıcı adı veya mail girin"
|
180 |
|
181 |
-
#: contact_form.php:
|
182 |
msgid "Create a username"
|
183 |
msgstr "Kullanıcı adı seçin"
|
184 |
|
185 |
-
#: contact_form.php:
|
186 |
msgid "Enter a username of the person who should get the messages from the contact form."
|
187 |
msgstr "Kullanıcı bir iletişim formunu mesajları alacak bir isim ayarlayın."
|
188 |
|
189 |
-
#: contact_form.php:
|
190 |
msgid "Use this email address:"
|
191 |
msgstr "Bu e-posta adresini kullan:"
|
192 |
|
193 |
-
#: contact_form.php:
|
194 |
msgid "Enter the email address you want the messages forwarded to."
|
195 |
msgstr "Mesaj almak için kullanılan bir e-posta adresi ayarlayın."
|
196 |
|
197 |
-
#: contact_form.php:
|
198 |
msgid "Additional options"
|
199 |
msgstr "Ek Seçenekler"
|
200 |
|
201 |
-
#: contact_form.php:
|
202 |
msgid "Display Attachment block"
|
203 |
msgstr "Eklenti Bloğunu Göster"
|
204 |
|
205 |
-
#: contact_form.php:
|
206 |
msgid "Users can attach the following file formats"
|
207 |
msgstr "Kullanıcılar aşağıdaki türdeki dosyaları yükleyebilir"
|
208 |
|
209 |
-
#: contact_form.php:
|
210 |
msgid "Display Attachment tips"
|
211 |
msgstr ""
|
212 |
|
213 |
-
#: contact_form.php:
|
214 |
msgid "Display tips below the Attachment block"
|
215 |
msgstr ""
|
216 |
|
217 |
-
#: contact_form.php:
|
218 |
msgid "Display Send me a copy block"
|
219 |
msgstr "Bana bir kopya gönder bloğunu göster"
|
220 |
|
221 |
-
#: contact_form.php:
|
222 |
msgid "What to use?"
|
223 |
msgstr ""
|
224 |
|
225 |
-
#: contact_form.php:
|
226 |
msgid "Wp-mail"
|
227 |
msgstr "Wp-mail"
|
228 |
|
229 |
-
#: contact_form.php:
|
230 |
msgid "You can use the wp_mail function for mailing"
|
231 |
msgstr ""
|
232 |
|
233 |
-
#: contact_form.php:
|
234 |
msgid "Mail"
|
235 |
msgstr "Mail"
|
236 |
|
237 |
-
#: contact_form.php:
|
238 |
msgid "To send mail you can use the php mail function"
|
239 |
msgstr ""
|
240 |
|
241 |
-
#: contact_form.php:
|
242 |
#, fuzzy
|
243 |
msgid "Change text of the 'FROM' field"
|
244 |
msgstr "Iletişim formu alanları DAN değiştirin"
|
245 |
|
246 |
-
#: contact_form.php:
|
247 |
msgid "Enter the email address in the 'From' field"
|
248 |
msgstr ""
|
249 |
|
250 |
-
#: contact_form.php:
|
251 |
-
msgid "The email address of the user who fills the form
|
252 |
msgstr ""
|
253 |
|
254 |
-
#: contact_form.php:
|
255 |
msgid "This email address will be used in the 'From' field."
|
256 |
msgstr ""
|
257 |
|
258 |
-
#: contact_form.php:
|
259 |
-
msgid "Display phone field"
|
260 |
msgstr ""
|
261 |
|
262 |
-
#: contact_form.php:
|
263 |
msgid "Required fields"
|
264 |
msgstr ""
|
265 |
|
266 |
-
#: contact_form.php:
|
267 |
-
#: contact_form.php:
|
268 |
msgid "Name"
|
269 |
msgstr "Adınız Soyadınız"
|
270 |
|
271 |
-
#: contact_form.php:
|
272 |
#, fuzzy
|
273 |
-
msgid "
|
274 |
msgstr "E-mail Adresiniz :"
|
275 |
|
276 |
-
#: contact_form.php:
|
277 |
-
#: contact_form.php:
|
278 |
msgid "Phone"
|
279 |
msgstr ""
|
280 |
|
281 |
-
#: contact_form.php:
|
282 |
-
#: contact_form.php:
|
283 |
msgid "Subject"
|
284 |
msgstr "Konu"
|
285 |
|
286 |
-
#: contact_form.php:
|
287 |
-
#: contact_form.php:
|
288 |
msgid "Message"
|
289 |
msgstr "Mesaj"
|
290 |
|
291 |
-
#: contact_form.php:
|
292 |
-
msgid "Display additional info in email"
|
293 |
msgstr ""
|
294 |
|
295 |
-
#: contact_form.php:
|
296 |
-
#: contact_form.php:
|
297 |
msgid "Sent from (ip address)"
|
298 |
msgstr "Geldiği (ip adresi)"
|
299 |
|
300 |
-
#: contact_form.php:
|
301 |
-
#: contact_form.php:
|
302 |
msgid "Date/Time"
|
303 |
msgstr "Tarih/Zaman"
|
304 |
|
305 |
-
#: contact_form.php:
|
306 |
-
#: contact_form.php:
|
307 |
msgid "Sent from (referer)"
|
308 |
msgstr "Gelen"
|
309 |
|
310 |
-
#: contact_form.php:
|
311 |
-
#: contact_form.php:
|
312 |
msgid "Using (user agent)"
|
313 |
msgstr "Using (user agent)"
|
314 |
|
315 |
-
#: contact_form.php:
|
316 |
msgid "Language settings for the field names in the form"
|
317 |
msgstr ""
|
318 |
|
319 |
-
#: contact_form.php:
|
320 |
-
msgid "Add language"
|
321 |
msgstr ""
|
322 |
|
323 |
-
#: contact_form.php:
|
324 |
msgid "Change the names of the contact form fields and error messages"
|
325 |
msgstr "Iletişim formu alanlar için değişim etiket"
|
326 |
|
327 |
-
#: contact_form.php:
|
328 |
-
#: contact_form.php:
|
329 |
msgid "English"
|
330 |
msgstr ""
|
331 |
|
332 |
-
#: contact_form.php:
|
333 |
-
#: contact_form.php:
|
334 |
msgid "Error message for the Name field"
|
335 |
msgstr ""
|
336 |
|
337 |
-
#: contact_form.php:
|
338 |
-
#: contact_form.php:
|
339 |
msgid "Error message for the Email field"
|
340 |
msgstr ""
|
341 |
|
342 |
-
#: contact_form.php:
|
343 |
-
#: contact_form.php:
|
344 |
msgid "Error message for the Phone field"
|
345 |
msgstr ""
|
346 |
|
347 |
-
#: contact_form.php:
|
348 |
-
#: contact_form.php:
|
349 |
msgid "Error message for the Subject field"
|
350 |
msgstr ""
|
351 |
|
352 |
-
#: contact_form.php:
|
353 |
-
#: contact_form.php:
|
354 |
msgid "Error message for the Message field"
|
355 |
msgstr ""
|
356 |
|
357 |
-
#: contact_form.php:
|
358 |
-
#: contact_form.php:
|
359 |
msgid "Error message for the Attachment field"
|
360 |
msgstr ""
|
361 |
|
362 |
-
#: contact_form.php:
|
363 |
-
#: contact_form.php:
|
364 |
msgid "Error message for the Captcha field"
|
365 |
msgstr ""
|
366 |
|
367 |
-
#: contact_form.php:
|
368 |
-
#: contact_form.php:
|
369 |
msgid "Error message for the whole form"
|
370 |
msgstr ""
|
371 |
|
372 |
-
#: contact_form.php:
|
373 |
-
#: contact_form.php:
|
374 |
-
#: contact_form.php:
|
375 |
-
#: contact_form.php:
|
376 |
msgid "Use shortcode"
|
377 |
msgstr ""
|
378 |
|
379 |
-
#: contact_form.php:
|
380 |
-
#: contact_form.php:
|
381 |
-
#: contact_form.php:
|
382 |
-
#: contact_form.php:
|
383 |
msgid "for this language"
|
384 |
msgstr ""
|
385 |
|
386 |
-
#: contact_form.php:
|
387 |
msgid "Action after email is sent"
|
388 |
msgstr ""
|
389 |
|
390 |
-
#: contact_form.php:
|
391 |
#, fuzzy
|
392 |
msgid "Display text"
|
393 |
msgstr "Eklenti Bloğunu Göster"
|
394 |
|
395 |
-
#: contact_form.php:
|
396 |
-
#: contact_form.php:
|
397 |
msgid "Text"
|
398 |
msgstr ""
|
399 |
|
400 |
-
#: contact_form.php:
|
401 |
msgid "Redirect to the page"
|
402 |
msgstr ""
|
403 |
|
404 |
-
#: contact_form.php:
|
405 |
msgid "Url"
|
406 |
msgstr ""
|
407 |
|
408 |
-
#: contact_form.php:
|
409 |
msgid "Save Changes"
|
410 |
msgstr "Değişiklikler Kayıt Edildi"
|
411 |
|
412 |
-
#: contact_form.php:
|
413 |
msgid "Sorry, email message could not be delivered."
|
414 |
msgstr "Üzgünüz, e-posta gönderilemedi."
|
415 |
|
416 |
-
#: contact_form.php:
|
417 |
msgid "You can attach the following file formats"
|
418 |
msgstr "Aşağıdaki türlerde dosya ekleyebilirsiniz"
|
419 |
|
420 |
-
#: contact_form.php:
|
421 |
-
msgid "Send me a copy"
|
422 |
-
msgstr "Bir kopyasını banada gönder"
|
423 |
-
|
424 |
-
#: contact_form.php:950
|
425 |
msgid "Contact from"
|
426 |
msgstr "Adlı Kişiden Mail Var"
|
427 |
|
428 |
-
#: contact_form.php:
|
429 |
msgid "Email"
|
430 |
msgstr "e-mail"
|
431 |
|
432 |
-
#: contact_form.php:
|
433 |
msgid "Site"
|
434 |
msgstr "Site"
|
435 |
|
436 |
-
#: contact_form.php:
|
437 |
msgid "If you can see this MIME, it means that the MIME type is not supported by your email client!"
|
438 |
msgstr "Istemci daha bu MIME görürseniz MIME türlerini kabul etmez!"
|
439 |
|
440 |
-
#: contact_form.php:
|
441 |
msgid "FAQ"
|
442 |
msgstr "Sık Sorulanlar"
|
443 |
|
444 |
-
#: contact_form.php:
|
445 |
msgid "Support"
|
446 |
msgstr "Destek"
|
447 |
|
448 |
-
#: contact_form.php:
|
449 |
msgid "Are you sure that you want to delete this language data?"
|
450 |
msgstr ""
|
451 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
452 |
#~ msgid "E-Mail Addresse:"
|
453 |
#~ msgstr "Indirizzo e-mail:"
|
454 |
#~ msgid "Install Now"
|
2 |
msgstr ""
|
3 |
"Project-Id-Version: contact_form\n"
|
4 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
5 |
+
"POT-Creation-Date: 2013-04-22 15:11+0300\n"
|
6 |
+
"PO-Revision-Date: 2013-04-22 15:11+0300\n"
|
7 |
"Last-Translator: \n"
|
8 |
"Language-Team: bestwebsoft.com <plugin@bestwebsoft.com>\n"
|
9 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
27 |
msgstr "Devamı"
|
28 |
|
29 |
#: contact_form.php:80
|
30 |
+
#: contact_form.php:1127
|
31 |
+
#: contact_form.php:1136
|
32 |
msgid "Settings"
|
33 |
msgstr "Ayarlar"
|
34 |
|
58 |
msgstr "Herhangi bir sorunuz varsa, lütfen plugin@bestwebsoft.com aracılığıyla bize ulaşın veya sitemizdeki iletişim formunu kullanın"
|
59 |
|
60 |
#: contact_form.php:110
|
61 |
+
#: contact_form.php:430
|
62 |
msgid "Contact Form Options"
|
63 |
msgstr "İletişim Formu Seçenekleri"
|
64 |
|
67 |
msgstr "İletişim Formu"
|
68 |
|
69 |
#: contact_form.php:147
|
70 |
+
#: contact_form.php:564
|
71 |
+
#: contact_form.php:585
|
72 |
msgid "Name:"
|
73 |
msgstr "Adınız Soyadınız :"
|
74 |
|
75 |
#: contact_form.php:148
|
76 |
+
#: contact_form.php:565
|
77 |
+
#: contact_form.php:586
|
78 |
msgid "Email Address:"
|
79 |
msgstr "E-mail Adresiniz :"
|
80 |
|
81 |
#: contact_form.php:149
|
82 |
+
#: contact_form.php:566
|
83 |
+
#: contact_form.php:587
|
84 |
msgid "Phone number:"
|
85 |
msgstr ""
|
86 |
|
87 |
#: contact_form.php:150
|
88 |
+
#: contact_form.php:567
|
89 |
+
#: contact_form.php:588
|
90 |
msgid "Subject:"
|
91 |
msgstr "Konu:"
|
92 |
|
93 |
#: contact_form.php:151
|
94 |
+
#: contact_form.php:568
|
95 |
+
#: contact_form.php:589
|
96 |
msgid "Message:"
|
97 |
msgstr "Mesajınız:"
|
98 |
|
99 |
#: contact_form.php:152
|
100 |
+
#: contact_form.php:569
|
101 |
+
#: contact_form.php:590
|
102 |
msgid "Attachment:"
|
103 |
msgstr "Dosya Eki:"
|
104 |
|
105 |
#: contact_form.php:153
|
106 |
+
#: contact_form.php:199
|
107 |
+
#: contact_form.php:570
|
108 |
+
#: contact_form.php:591
|
109 |
+
msgid "Send me a copy"
|
110 |
+
msgstr "Bir kopyasını banada gönder"
|
111 |
+
|
112 |
+
#: contact_form.php:154
|
113 |
+
#: contact_form.php:571
|
114 |
+
#: contact_form.php:592
|
115 |
msgid "Submit"
|
116 |
msgstr "Gönder"
|
117 |
|
118 |
+
#: contact_form.php:155
|
119 |
msgid "Your name is required."
|
120 |
msgstr "Adınız ve soyadınız gereklidir."
|
121 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
122 |
#: contact_form.php:156
|
123 |
+
#, fuzzy
|
124 |
+
msgid "A valid email address is required."
|
125 |
+
msgstr "Düzgün bir e-posta adresi gereklidir."
|
126 |
|
127 |
#: contact_form.php:157
|
128 |
+
#: contact_form.php:194
|
129 |
+
#: contact_form.php:197
|
|
|
|
|
130 |
#, fuzzy
|
131 |
msgid "Phone number is required."
|
132 |
msgstr "Adınız ve soyadınız gereklidir."
|
133 |
|
134 |
+
#: contact_form.php:158
|
135 |
+
#: contact_form.php:193
|
136 |
+
#: contact_form.php:196
|
137 |
+
msgid "Subject is required."
|
138 |
+
msgstr "Konu metni gereklidir."
|
139 |
+
|
140 |
#: contact_form.php:159
|
141 |
+
#: contact_form.php:192
|
142 |
+
#: contact_form.php:195
|
143 |
+
msgid "Message text is required."
|
144 |
+
msgstr "Mesaj metni gereklidir."
|
145 |
+
|
146 |
+
#: contact_form.php:160
|
147 |
msgid "File format is not valid."
|
148 |
msgstr "Eklenti Hatalı"
|
149 |
|
150 |
+
#: contact_form.php:161
|
151 |
msgid "Please fill out the CAPTCHA."
|
152 |
msgstr "CAPTCHA Doldurunuz"
|
153 |
|
154 |
+
#: contact_form.php:162
|
155 |
msgid "Please make corrections below and try again."
|
156 |
msgstr "Lütfen aşağıdaki düzeltmeleri yapın ve tekrar deneyin."
|
157 |
|
158 |
+
#: contact_form.php:164
|
159 |
msgid "Thank you for contacting us."
|
160 |
msgstr "Bizimle bağlantı kurduğunuz için teşekkür ederiz."
|
161 |
|
162 |
+
#: contact_form.php:385
|
163 |
msgid "If the 'Redirect to page' option is selected then the URL field should be in the following format"
|
164 |
msgstr ""
|
165 |
|
166 |
+
#: contact_form.php:394
|
167 |
msgid "Such user does not exist. Settings are not saved."
|
168 |
msgstr "Böyle bir kullanıcı yok. Ayarlar kayıt edilemedi."
|
169 |
|
170 |
+
#: contact_form.php:399
|
171 |
+
#: contact_form.php:405
|
|
|
|
|
|
|
172 |
#, fuzzy
|
173 |
msgid "Please enter a valid email address in the 'FROM' field. Settings are not saved."
|
174 |
msgstr "Böyle bir mail bulunumadı. Lütfen doğru bir mail giriniz."
|
175 |
|
176 |
+
#: contact_form.php:410
|
177 |
msgid "Options saved."
|
178 |
msgstr "Ayarlar Kayıt Edildi."
|
179 |
|
180 |
+
#: contact_form.php:435
|
181 |
msgid "If you would like to add the Contact Form to your website, just copy and paste this shortcode to your post or page or widget:"
|
182 |
msgstr "İletişim formunu sitenize yerleştirmek istiyorsanız lütfen kısa kodu yeni sayfa içerisine html modunda iken ekleyiniz:"
|
183 |
|
184 |
+
#: contact_form.php:436
|
185 |
msgid "If you leave the fields empty, the messages will be sent to the email address specified during registration."
|
186 |
msgstr "Lütfen aşağıdaki alanları doğru ve eksiksiz olarak doldurun."
|
187 |
|
188 |
+
#: contact_form.php:440
|
189 |
msgid "The user's email address:"
|
190 |
msgstr "Kullanıcı adı veya mail girin"
|
191 |
|
192 |
+
#: contact_form.php:444
|
193 |
msgid "Create a username"
|
194 |
msgstr "Kullanıcı adı seçin"
|
195 |
|
196 |
+
#: contact_form.php:449
|
197 |
msgid "Enter a username of the person who should get the messages from the contact form."
|
198 |
msgstr "Kullanıcı bir iletişim formunu mesajları alacak bir isim ayarlayın."
|
199 |
|
200 |
+
#: contact_form.php:453
|
201 |
msgid "Use this email address:"
|
202 |
msgstr "Bu e-posta adresini kullan:"
|
203 |
|
204 |
+
#: contact_form.php:456
|
205 |
msgid "Enter the email address you want the messages forwarded to."
|
206 |
msgstr "Mesaj almak için kullanılan bir e-posta adresi ayarlayın."
|
207 |
|
208 |
+
#: contact_form.php:460
|
209 |
msgid "Additional options"
|
210 |
msgstr "Ek Seçenekler"
|
211 |
|
212 |
+
#: contact_form.php:463
|
213 |
msgid "Display Attachment block"
|
214 |
msgstr "Eklenti Bloğunu Göster"
|
215 |
|
216 |
+
#: contact_form.php:465
|
217 |
msgid "Users can attach the following file formats"
|
218 |
msgstr "Kullanıcılar aşağıdaki türdeki dosyaları yükleyebilir"
|
219 |
|
220 |
+
#: contact_form.php:469
|
221 |
msgid "Display Attachment tips"
|
222 |
msgstr ""
|
223 |
|
224 |
+
#: contact_form.php:471
|
225 |
msgid "Display tips below the Attachment block"
|
226 |
msgstr ""
|
227 |
|
228 |
+
#: contact_form.php:475
|
229 |
msgid "Display Send me a copy block"
|
230 |
msgstr "Bana bir kopya gönder bloğunu göster"
|
231 |
|
232 |
+
#: contact_form.php:481
|
233 |
msgid "What to use?"
|
234 |
msgstr ""
|
235 |
|
236 |
+
#: contact_form.php:484
|
237 |
msgid "Wp-mail"
|
238 |
msgstr "Wp-mail"
|
239 |
|
240 |
+
#: contact_form.php:485
|
241 |
msgid "You can use the wp_mail function for mailing"
|
242 |
msgstr ""
|
243 |
|
244 |
+
#: contact_form.php:491
|
245 |
msgid "Mail"
|
246 |
msgstr "Mail"
|
247 |
|
248 |
+
#: contact_form.php:492
|
249 |
msgid "To send mail you can use the php mail function"
|
250 |
msgstr ""
|
251 |
|
252 |
+
#: contact_form.php:496
|
253 |
#, fuzzy
|
254 |
msgid "Change text of the 'FROM' field"
|
255 |
msgstr "Iletişim formu alanları DAN değiştirin"
|
256 |
|
257 |
+
#: contact_form.php:502
|
258 |
msgid "Enter the email address in the 'From' field"
|
259 |
msgstr ""
|
260 |
|
261 |
+
#: contact_form.php:504
|
262 |
+
msgid "The email address of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
|
263 |
msgstr ""
|
264 |
|
265 |
+
#: contact_form.php:506
|
266 |
msgid "This email address will be used in the 'From' field."
|
267 |
msgstr ""
|
268 |
|
269 |
+
#: contact_form.php:510
|
270 |
+
msgid "Display a phone number field"
|
271 |
msgstr ""
|
272 |
|
273 |
+
#: contact_form.php:516
|
274 |
msgid "Required fields"
|
275 |
msgstr ""
|
276 |
|
277 |
+
#: contact_form.php:518
|
278 |
+
#: contact_form.php:1016
|
279 |
msgid "Name"
|
280 |
msgstr "Adınız Soyadınız"
|
281 |
|
282 |
+
#: contact_form.php:519
|
283 |
#, fuzzy
|
284 |
+
msgid "Email Address"
|
285 |
msgstr "E-mail Adresiniz :"
|
286 |
|
287 |
+
#: contact_form.php:520
|
288 |
+
#: contact_form.php:1024
|
289 |
msgid "Phone"
|
290 |
msgstr ""
|
291 |
|
292 |
+
#: contact_form.php:521
|
293 |
+
#: contact_form.php:1027
|
294 |
msgid "Subject"
|
295 |
msgstr "Konu"
|
296 |
|
297 |
+
#: contact_form.php:522
|
298 |
+
#: contact_form.php:1030
|
299 |
msgid "Message"
|
300 |
msgstr "Mesaj"
|
301 |
|
302 |
+
#: contact_form.php:526
|
303 |
+
msgid "Display additional info in the email"
|
304 |
msgstr ""
|
305 |
|
306 |
+
#: contact_form.php:531
|
307 |
+
#: contact_form.php:988
|
308 |
msgid "Sent from (ip address)"
|
309 |
msgstr "Geldiği (ip adresi)"
|
310 |
|
311 |
+
#: contact_form.php:532
|
312 |
+
#: contact_form.php:993
|
313 |
msgid "Date/Time"
|
314 |
msgstr "Tarih/Zaman"
|
315 |
|
316 |
+
#: contact_form.php:533
|
317 |
+
#: contact_form.php:998
|
318 |
msgid "Sent from (referer)"
|
319 |
msgstr "Gelen"
|
320 |
|
321 |
+
#: contact_form.php:534
|
322 |
+
#: contact_form.php:1003
|
323 |
msgid "Using (user agent)"
|
324 |
msgstr "Using (user agent)"
|
325 |
|
326 |
+
#: contact_form.php:538
|
327 |
msgid "Language settings for the field names in the form"
|
328 |
msgstr ""
|
329 |
|
330 |
+
#: contact_form.php:547
|
331 |
+
msgid "Add a language"
|
332 |
msgstr ""
|
333 |
|
334 |
+
#: contact_form.php:551
|
335 |
msgid "Change the names of the contact form fields and error messages"
|
336 |
msgstr "Iletişim formu alanlar için değişim etiket"
|
337 |
|
338 |
+
#: contact_form.php:556
|
339 |
+
#: contact_form.php:611
|
340 |
msgid "English"
|
341 |
msgstr ""
|
342 |
|
343 |
+
#: contact_form.php:572
|
344 |
+
#: contact_form.php:593
|
345 |
msgid "Error message for the Name field"
|
346 |
msgstr ""
|
347 |
|
348 |
+
#: contact_form.php:573
|
349 |
+
#: contact_form.php:594
|
350 |
msgid "Error message for the Email field"
|
351 |
msgstr ""
|
352 |
|
353 |
+
#: contact_form.php:574
|
354 |
+
#: contact_form.php:595
|
355 |
msgid "Error message for the Phone field"
|
356 |
msgstr ""
|
357 |
|
358 |
+
#: contact_form.php:575
|
359 |
+
#: contact_form.php:596
|
360 |
msgid "Error message for the Subject field"
|
361 |
msgstr ""
|
362 |
|
363 |
+
#: contact_form.php:576
|
364 |
+
#: contact_form.php:597
|
365 |
msgid "Error message for the Message field"
|
366 |
msgstr ""
|
367 |
|
368 |
+
#: contact_form.php:577
|
369 |
+
#: contact_form.php:598
|
370 |
msgid "Error message for the Attachment field"
|
371 |
msgstr ""
|
372 |
|
373 |
+
#: contact_form.php:578
|
374 |
+
#: contact_form.php:599
|
375 |
msgid "Error message for the Captcha field"
|
376 |
msgstr ""
|
377 |
|
378 |
+
#: contact_form.php:579
|
379 |
+
#: contact_form.php:600
|
380 |
msgid "Error message for the whole form"
|
381 |
msgstr ""
|
382 |
|
383 |
+
#: contact_form.php:580
|
384 |
+
#: contact_form.php:601
|
385 |
+
#: contact_form.php:620
|
386 |
+
#: contact_form.php:626
|
387 |
msgid "Use shortcode"
|
388 |
msgstr ""
|
389 |
|
390 |
+
#: contact_form.php:580
|
391 |
+
#: contact_form.php:601
|
392 |
+
#: contact_form.php:620
|
393 |
+
#: contact_form.php:626
|
394 |
msgid "for this language"
|
395 |
msgstr ""
|
396 |
|
397 |
+
#: contact_form.php:608
|
398 |
msgid "Action after email is sent"
|
399 |
msgstr ""
|
400 |
|
401 |
+
#: contact_form.php:610
|
402 |
#, fuzzy
|
403 |
msgid "Display text"
|
404 |
msgstr "Eklenti Bloğunu Göster"
|
405 |
|
406 |
+
#: contact_form.php:619
|
407 |
+
#: contact_form.php:625
|
408 |
msgid "Text"
|
409 |
msgstr ""
|
410 |
|
411 |
+
#: contact_form.php:632
|
412 |
msgid "Redirect to the page"
|
413 |
msgstr ""
|
414 |
|
415 |
+
#: contact_form.php:633
|
416 |
msgid "Url"
|
417 |
msgstr ""
|
418 |
|
419 |
+
#: contact_form.php:638
|
420 |
msgid "Save Changes"
|
421 |
msgstr "Değişiklikler Kayıt Edildi"
|
422 |
|
423 |
+
#: contact_form.php:685
|
424 |
msgid "Sorry, email message could not be delivered."
|
425 |
msgstr "Üzgünüz, e-posta gönderilemedi."
|
426 |
|
427 |
+
#: contact_form.php:755
|
428 |
msgid "You can attach the following file formats"
|
429 |
msgstr "Aşağıdaki türlerde dosya ekleyebilirsiniz"
|
430 |
|
431 |
+
#: contact_form.php:1011
|
|
|
|
|
|
|
|
|
432 |
msgid "Contact from"
|
433 |
msgstr "Adlı Kişiden Mail Var"
|
434 |
|
435 |
+
#: contact_form.php:1019
|
436 |
msgid "Email"
|
437 |
msgstr "e-mail"
|
438 |
|
439 |
+
#: contact_form.php:1033
|
440 |
msgid "Site"
|
441 |
msgstr "Site"
|
442 |
|
443 |
+
#: contact_form.php:1084
|
444 |
msgid "If you can see this MIME, it means that the MIME type is not supported by your email client!"
|
445 |
msgstr "Istemci daha bu MIME görürseniz MIME türlerini kabul etmez!"
|
446 |
|
447 |
+
#: contact_form.php:1137
|
448 |
msgid "FAQ"
|
449 |
msgstr "Sık Sorulanlar"
|
450 |
|
451 |
+
#: contact_form.php:1138
|
452 |
msgid "Support"
|
453 |
msgstr "Destek"
|
454 |
|
455 |
+
#: contact_form.php:1184
|
456 |
msgid "Are you sure that you want to delete this language data?"
|
457 |
msgstr ""
|
458 |
|
459 |
+
#~ msgid "Please enter a valid email address. Settings are not saved."
|
460 |
+
#~ msgstr "Böyle bir mail bulunumadı. Lütfen doğru bir mail giriniz."
|
461 |
+
|
462 |
+
#, fuzzy
|
463 |
+
#~ msgid "E-Mail Address"
|
464 |
+
#~ msgstr "E-mail Adresiniz :"
|
465 |
#~ msgid "E-Mail Addresse:"
|
466 |
#~ msgstr "Indirizzo e-mail:"
|
467 |
#~ msgid "Install Now"
|
languages/contact_form-uk.mo
CHANGED
Binary file
|
languages/contact_form-uk.po
CHANGED
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|
2 |
msgstr ""
|
3 |
"Project-Id-Version: contact_form\n"
|
4 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
5 |
-
"POT-Creation-Date: 2013-
|
6 |
-
"PO-Revision-Date: 2013-
|
7 |
"Last-Translator: \n"
|
8 |
"Language-Team: Andrew Yaschuk <xxxxAndyxxxx@gmail.com>\n"
|
9 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
@@ -27,8 +27,8 @@ msgid "Read more"
|
|
27 |
msgstr "Читати далі"
|
28 |
|
29 |
#: contact_form.php:80
|
30 |
-
#: contact_form.php:
|
31 |
-
#: contact_form.php:
|
32 |
msgid "Settings"
|
33 |
msgstr "Налаштування"
|
34 |
|
@@ -58,7 +58,7 @@ msgid "If you have any questions, please contact us via plugin@bestwebsoft.com o
|
|
58 |
msgstr "Якщо у вас є запитання, звертайтесь на plugin@bestwebsoft.com або заповніть контактну форму на нашому сайті"
|
59 |
|
60 |
#: contact_form.php:110
|
61 |
-
#: contact_form.php:
|
62 |
msgid "Contact Form Options"
|
63 |
msgstr "Налаштування контактної форми"
|
64 |
|
@@ -67,383 +67,399 @@ msgid "Contact Form"
|
|
67 |
msgstr "Контактна форма"
|
68 |
|
69 |
#: contact_form.php:147
|
70 |
-
#: contact_form.php:
|
71 |
-
#: contact_form.php:
|
72 |
msgid "Name:"
|
73 |
msgstr "Ім'я:"
|
74 |
|
75 |
#: contact_form.php:148
|
76 |
-
#: contact_form.php:
|
77 |
-
#: contact_form.php:
|
78 |
msgid "Email Address:"
|
79 |
msgstr "E-mail адреса:"
|
80 |
|
81 |
#: contact_form.php:149
|
82 |
-
#: contact_form.php:
|
83 |
-
#: contact_form.php:
|
84 |
msgid "Phone number:"
|
85 |
msgstr "Телефон:"
|
86 |
|
87 |
#: contact_form.php:150
|
88 |
-
#: contact_form.php:
|
89 |
-
#: contact_form.php:
|
90 |
msgid "Subject:"
|
91 |
msgstr "Тема:"
|
92 |
|
93 |
#: contact_form.php:151
|
94 |
-
#: contact_form.php:
|
95 |
-
#: contact_form.php:
|
96 |
msgid "Message:"
|
97 |
msgstr "Повідомлення:"
|
98 |
|
99 |
#: contact_form.php:152
|
100 |
-
#: contact_form.php:
|
101 |
-
#: contact_form.php:
|
102 |
msgid "Attachment:"
|
103 |
msgstr "Прикріпити файл:"
|
104 |
|
105 |
#: contact_form.php:153
|
106 |
-
#: contact_form.php:
|
107 |
-
#: contact_form.php:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
108 |
msgid "Submit"
|
109 |
msgstr "Підтвердити"
|
110 |
|
111 |
-
#: contact_form.php:
|
112 |
msgid "Your name is required."
|
113 |
msgstr "Необхідно вказати своє ім'я."
|
114 |
|
115 |
-
#: contact_form.php:
|
116 |
-
|
|
|
117 |
msgstr "Необхідно вказати правильну email-адресу."
|
118 |
|
119 |
-
#: contact_form.php:
|
|
|
|
|
120 |
msgid "Phone number is required."
|
121 |
msgstr "Необхідно вказати номер телефону."
|
122 |
|
123 |
-
#: contact_form.php:
|
|
|
|
|
124 |
msgid "Subject is required."
|
125 |
msgstr "Необхідно вказати тему."
|
126 |
|
127 |
-
#: contact_form.php:
|
|
|
|
|
128 |
msgid "Message text is required."
|
129 |
msgstr "Повідомлення не може бути порожнє."
|
130 |
|
131 |
-
#: contact_form.php:
|
132 |
msgid "File format is not valid."
|
133 |
msgstr "Неправильний формат файлу."
|
134 |
|
135 |
-
#: contact_form.php:
|
136 |
msgid "Please fill out the CAPTCHA."
|
137 |
msgstr "Будь ласка, введіть код КАПТЧА."
|
138 |
|
139 |
-
#: contact_form.php:
|
140 |
msgid "Please make corrections below and try again."
|
141 |
msgstr "Будь ласка, внесіть поправки у відмічені поля і спробуйте знову."
|
142 |
|
143 |
-
#: contact_form.php:
|
144 |
msgid "Thank you for contacting us."
|
145 |
msgstr "Дякуємо, що зв'язалися з нами."
|
146 |
|
147 |
-
#: contact_form.php:
|
148 |
msgid "If the 'Redirect to page' option is selected then the URL field should be in the following format"
|
149 |
msgstr "Якщо опція \"Перенаправлення на сторінку\" вибрана, то поле URL повинне бути заповнене в наступному форматі"
|
150 |
|
151 |
-
#: contact_form.php:
|
152 |
msgid "Such user does not exist. Settings are not saved."
|
153 |
msgstr "Такого користувача не існує. Налаштування не збережено"
|
154 |
|
155 |
-
#: contact_form.php:
|
156 |
-
|
157 |
-
msgstr "Будь ласка, введіть правильну ел.адресу. Налаштування не збережено."
|
158 |
-
|
159 |
-
#: contact_form.php:378
|
160 |
msgid "Please enter a valid email address in the 'FROM' field. Settings are not saved."
|
161 |
msgstr "Будь ласка, введіть правильну ел.адресу у полі \"Відправник\". Налаштування не збережено."
|
162 |
|
163 |
-
#: contact_form.php:
|
164 |
msgid "Options saved."
|
165 |
msgstr "Опції збережено."
|
166 |
|
167 |
-
#: contact_form.php:
|
168 |
msgid "If you would like to add the Contact Form to your website, just copy and paste this shortcode to your post or page or widget:"
|
169 |
msgstr "Якщо Ви хочете додати контактну форму на свій сайт, просто скопіюйте і вставите цей короткий код у Вашу публікацію, сторінку або віджет:"
|
170 |
|
171 |
-
#: contact_form.php:
|
172 |
msgid "If you leave the fields empty, the messages will be sent to the email address specified during registration."
|
173 |
msgstr "Якщо Ви залишете поля порожніми, повідомлення буде надіслано на email-адресу, вказану під час реєстрації."
|
174 |
|
175 |
-
#: contact_form.php:
|
176 |
msgid "The user's email address:"
|
177 |
msgstr "Email користувача:"
|
178 |
|
179 |
-
#: contact_form.php:
|
180 |
msgid "Create a username"
|
181 |
msgstr "Виберіть ім'я користувача"
|
182 |
|
183 |
-
#: contact_form.php:
|
184 |
msgid "Enter a username of the person who should get the messages from the contact form."
|
185 |
msgstr "Введіть ім'я користувача, який повинен одержувати повідомлення з контактної форми."
|
186 |
|
187 |
-
#: contact_form.php:
|
188 |
msgid "Use this email address:"
|
189 |
msgstr "Використовувати цю email-адресу:"
|
190 |
|
191 |
-
#: contact_form.php:
|
192 |
msgid "Enter the email address you want the messages forwarded to."
|
193 |
msgstr "Вкажіть email-адресу, на яку бажаєте отримувати повідомлення."
|
194 |
|
195 |
-
#: contact_form.php:
|
196 |
msgid "Additional options"
|
197 |
msgstr "Додаткові опції"
|
198 |
|
199 |
-
#: contact_form.php:
|
200 |
msgid "Display Attachment block"
|
201 |
msgstr "Відображувати блок \"Прикріпити файл\" "
|
202 |
|
203 |
-
#: contact_form.php:
|
204 |
msgid "Users can attach the following file formats"
|
205 |
msgstr "Користувачі можуть прикріплювати файли наступних форматів"
|
206 |
|
207 |
-
#: contact_form.php:
|
208 |
msgid "Display Attachment tips"
|
209 |
msgstr "Показувати підказки для прикріплення файлів"
|
210 |
|
211 |
-
#: contact_form.php:
|
212 |
msgid "Display tips below the Attachment block"
|
213 |
msgstr "Показувати підказки під блоком \"Прикріпити файл\""
|
214 |
|
215 |
-
#: contact_form.php:
|
216 |
msgid "Display Send me a copy block"
|
217 |
msgstr "Показати блок \"Надіслати мені копію\""
|
218 |
|
219 |
-
#: contact_form.php:
|
220 |
msgid "What to use?"
|
221 |
msgstr "Що використовувати?"
|
222 |
|
223 |
-
#: contact_form.php:
|
224 |
msgid "Wp-mail"
|
225 |
msgstr "Wp-mail"
|
226 |
|
227 |
-
#: contact_form.php:
|
228 |
msgid "You can use the wp_mail function for mailing"
|
229 |
msgstr "Для відправлення пошти ви можете використовувати функцію WordPress wp_mail"
|
230 |
|
231 |
-
#: contact_form.php:
|
232 |
msgid "Mail"
|
233 |
msgstr "Пошта"
|
234 |
|
235 |
-
#: contact_form.php:
|
236 |
msgid "To send mail you can use the php mail function"
|
237 |
msgstr "Для відправлення пошти ви можете використовувати функцію php mail"
|
238 |
|
239 |
-
#: contact_form.php:
|
240 |
msgid "Change text of the 'FROM' field"
|
241 |
msgstr "Змінити текст поля \"Відправник\""
|
242 |
|
243 |
-
#: contact_form.php:
|
244 |
msgid "Enter the email address in the 'From' field"
|
245 |
msgstr "Введіть email-адресу в полі \"Відправник\""
|
246 |
|
247 |
-
#: contact_form.php:
|
248 |
-
|
|
|
249 |
msgstr "Email-адреса користувача, який заповнює форму, буде використана у полі \"Відправник\"."
|
250 |
|
251 |
-
#: contact_form.php:
|
252 |
msgid "This email address will be used in the 'From' field."
|
253 |
msgstr "Ця email-адреса буде використана у полі \"Відправник\"."
|
254 |
|
255 |
-
#: contact_form.php:
|
256 |
-
|
|
|
257 |
msgstr "Відобразити поле для телефону"
|
258 |
|
259 |
-
#: contact_form.php:
|
260 |
msgid "Required fields"
|
261 |
msgstr "Обов'язкові поля"
|
262 |
|
263 |
-
#: contact_form.php:
|
264 |
-
#: contact_form.php:
|
265 |
msgid "Name"
|
266 |
msgstr "Ім'я"
|
267 |
|
268 |
-
#: contact_form.php:
|
269 |
-
|
270 |
-
|
|
|
271 |
|
272 |
-
#: contact_form.php:
|
273 |
-
#: contact_form.php:
|
274 |
msgid "Phone"
|
275 |
msgstr "Номер телефону"
|
276 |
|
277 |
-
#: contact_form.php:
|
278 |
-
#: contact_form.php:
|
279 |
msgid "Subject"
|
280 |
msgstr "Тема"
|
281 |
|
282 |
-
#: contact_form.php:
|
283 |
-
#: contact_form.php:
|
284 |
msgid "Message"
|
285 |
msgstr "Повідомлення"
|
286 |
|
287 |
-
#: contact_form.php:
|
288 |
-
|
|
|
289 |
msgstr "Відображати додаткову інформацію в email"
|
290 |
|
291 |
-
#: contact_form.php:
|
292 |
-
#: contact_form.php:
|
293 |
msgid "Sent from (ip address)"
|
294 |
msgstr "Надіслано від (ip адреса)"
|
295 |
|
296 |
-
#: contact_form.php:
|
297 |
-
#: contact_form.php:
|
298 |
msgid "Date/Time"
|
299 |
msgstr "Дата/Час"
|
300 |
|
301 |
-
#: contact_form.php:
|
302 |
-
#: contact_form.php:
|
303 |
msgid "Sent from (referer)"
|
304 |
msgstr "Надіслано від (реферер)"
|
305 |
|
306 |
-
#: contact_form.php:
|
307 |
-
#: contact_form.php:
|
308 |
msgid "Using (user agent)"
|
309 |
msgstr "Використовується (user agent)"
|
310 |
|
311 |
-
#: contact_form.php:
|
312 |
msgid "Language settings for the field names in the form"
|
313 |
msgstr "Налаштування мови для назв полів форми"
|
314 |
|
315 |
-
#: contact_form.php:
|
316 |
-
|
|
|
317 |
msgstr "Додати мову"
|
318 |
|
319 |
-
#: contact_form.php:
|
320 |
msgid "Change the names of the contact form fields and error messages"
|
321 |
msgstr "Змінити назви полів контактної форми і повідомлення про помилку"
|
322 |
|
323 |
-
#: contact_form.php:
|
324 |
-
#: contact_form.php:
|
325 |
msgid "English"
|
326 |
msgstr "Англійська"
|
327 |
|
328 |
-
#: contact_form.php:
|
329 |
-
#: contact_form.php:
|
330 |
msgid "Error message for the Name field"
|
331 |
msgstr "Повідомлення про помилку для поля Ім'я"
|
332 |
|
333 |
-
#: contact_form.php:
|
334 |
-
#: contact_form.php:
|
335 |
msgid "Error message for the Email field"
|
336 |
msgstr "Повідомлення про помилку для поля Email"
|
337 |
|
338 |
-
#: contact_form.php:
|
339 |
-
#: contact_form.php:
|
340 |
msgid "Error message for the Phone field"
|
341 |
msgstr "Повідомлення про помилку для поля Номер телефону"
|
342 |
|
343 |
-
#: contact_form.php:
|
344 |
-
#: contact_form.php:
|
345 |
msgid "Error message for the Subject field"
|
346 |
msgstr "Повідомлення про помилку для поля Тема"
|
347 |
|
348 |
-
#: contact_form.php:
|
349 |
-
#: contact_form.php:
|
350 |
msgid "Error message for the Message field"
|
351 |
msgstr "Повідомлення про помилку для поля Повідомлення"
|
352 |
|
353 |
-
#: contact_form.php:
|
354 |
-
#: contact_form.php:
|
355 |
msgid "Error message for the Attachment field"
|
356 |
msgstr "Повідомлення про помилку для поля Вкладені файли"
|
357 |
|
358 |
-
#: contact_form.php:
|
359 |
-
#: contact_form.php:
|
360 |
msgid "Error message for the Captcha field"
|
361 |
msgstr "Повідомлення про помилку для поля Captcha"
|
362 |
|
363 |
-
#: contact_form.php:
|
364 |
-
#: contact_form.php:
|
365 |
msgid "Error message for the whole form"
|
366 |
msgstr "Повідомлення про помилку для всієї форми"
|
367 |
|
368 |
-
#: contact_form.php:
|
369 |
-
#: contact_form.php:
|
370 |
-
#: contact_form.php:
|
371 |
-
#: contact_form.php:
|
372 |
msgid "Use shortcode"
|
373 |
msgstr "Використовувати скорочення"
|
374 |
|
375 |
-
#: contact_form.php:
|
376 |
-
#: contact_form.php:
|
377 |
-
#: contact_form.php:
|
378 |
-
#: contact_form.php:
|
379 |
msgid "for this language"
|
380 |
msgstr "для даної мови"
|
381 |
|
382 |
-
#: contact_form.php:
|
383 |
msgid "Action after email is sent"
|
384 |
msgstr "Дія після відправлення email"
|
385 |
|
386 |
-
#: contact_form.php:
|
387 |
msgid "Display text"
|
388 |
msgstr "Показати текст"
|
389 |
|
390 |
-
#: contact_form.php:
|
391 |
-
#: contact_form.php:
|
392 |
msgid "Text"
|
393 |
msgstr "Текст"
|
394 |
|
395 |
-
#: contact_form.php:
|
396 |
msgid "Redirect to the page"
|
397 |
msgstr "Перенаправлення на сторінку"
|
398 |
|
399 |
-
#: contact_form.php:
|
400 |
msgid "Url"
|
401 |
msgstr "Url"
|
402 |
|
403 |
-
#: contact_form.php:
|
404 |
msgid "Save Changes"
|
405 |
msgstr "Зберегти зміни"
|
406 |
|
407 |
-
#: contact_form.php:
|
408 |
msgid "Sorry, email message could not be delivered."
|
409 |
msgstr "Вибачте, ваше email-повідомлення не може бути доставлене."
|
410 |
|
411 |
-
#: contact_form.php:
|
412 |
msgid "You can attach the following file formats"
|
413 |
msgstr "Користувачі можуть прикріплювати файли наступних форматів"
|
414 |
|
415 |
-
#: contact_form.php:
|
416 |
-
msgid "Send me a copy"
|
417 |
-
msgstr "Надіслати мені копію"
|
418 |
-
|
419 |
-
#: contact_form.php:978
|
420 |
msgid "Contact from"
|
421 |
msgstr "Контактна форма"
|
422 |
|
423 |
-
#: contact_form.php:
|
424 |
msgid "Email"
|
425 |
msgstr "Email"
|
426 |
|
427 |
-
#: contact_form.php:
|
428 |
msgid "Site"
|
429 |
msgstr "Сайт"
|
430 |
|
431 |
-
#: contact_form.php:
|
432 |
msgid "If you can see this MIME, it means that the MIME type is not supported by your email client!"
|
433 |
msgstr "Якщо Ви не бачите цей MIME, це означає, що цей MIME тип не підтримується Вашим email-клієнтом!"
|
434 |
|
435 |
-
#: contact_form.php:
|
436 |
msgid "FAQ"
|
437 |
msgstr "FAQ"
|
438 |
|
439 |
-
#: contact_form.php:
|
440 |
msgid "Support"
|
441 |
msgstr "Підтримка"
|
442 |
|
443 |
-
#: contact_form.php:
|
444 |
msgid "Are you sure that you want to delete this language data?"
|
445 |
msgstr "Ви справді хочете видалити дані для цієї мови?"
|
446 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
447 |
#~ msgid "E-Mail Addresse:"
|
448 |
#~ msgstr "E-mail адрес:"
|
449 |
#~ msgid "Install Now"
|
2 |
msgstr ""
|
3 |
"Project-Id-Version: contact_form\n"
|
4 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
5 |
+
"POT-Creation-Date: 2013-04-22 15:11+0300\n"
|
6 |
+
"PO-Revision-Date: 2013-04-22 15:11+0300\n"
|
7 |
"Last-Translator: \n"
|
8 |
"Language-Team: Andrew Yaschuk <xxxxAndyxxxx@gmail.com>\n"
|
9 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
27 |
msgstr "Читати далі"
|
28 |
|
29 |
#: contact_form.php:80
|
30 |
+
#: contact_form.php:1127
|
31 |
+
#: contact_form.php:1136
|
32 |
msgid "Settings"
|
33 |
msgstr "Налаштування"
|
34 |
|
58 |
msgstr "Якщо у вас є запитання, звертайтесь на plugin@bestwebsoft.com або заповніть контактну форму на нашому сайті"
|
59 |
|
60 |
#: contact_form.php:110
|
61 |
+
#: contact_form.php:430
|
62 |
msgid "Contact Form Options"
|
63 |
msgstr "Налаштування контактної форми"
|
64 |
|
67 |
msgstr "Контактна форма"
|
68 |
|
69 |
#: contact_form.php:147
|
70 |
+
#: contact_form.php:564
|
71 |
+
#: contact_form.php:585
|
72 |
msgid "Name:"
|
73 |
msgstr "Ім'я:"
|
74 |
|
75 |
#: contact_form.php:148
|
76 |
+
#: contact_form.php:565
|
77 |
+
#: contact_form.php:586
|
78 |
msgid "Email Address:"
|
79 |
msgstr "E-mail адреса:"
|
80 |
|
81 |
#: contact_form.php:149
|
82 |
+
#: contact_form.php:566
|
83 |
+
#: contact_form.php:587
|
84 |
msgid "Phone number:"
|
85 |
msgstr "Телефон:"
|
86 |
|
87 |
#: contact_form.php:150
|
88 |
+
#: contact_form.php:567
|
89 |
+
#: contact_form.php:588
|
90 |
msgid "Subject:"
|
91 |
msgstr "Тема:"
|
92 |
|
93 |
#: contact_form.php:151
|
94 |
+
#: contact_form.php:568
|
95 |
+
#: contact_form.php:589
|
96 |
msgid "Message:"
|
97 |
msgstr "Повідомлення:"
|
98 |
|
99 |
#: contact_form.php:152
|
100 |
+
#: contact_form.php:569
|
101 |
+
#: contact_form.php:590
|
102 |
msgid "Attachment:"
|
103 |
msgstr "Прикріпити файл:"
|
104 |
|
105 |
#: contact_form.php:153
|
106 |
+
#: contact_form.php:199
|
107 |
+
#: contact_form.php:570
|
108 |
+
#: contact_form.php:591
|
109 |
+
msgid "Send me a copy"
|
110 |
+
msgstr "Надіслати мені копію"
|
111 |
+
|
112 |
+
#: contact_form.php:154
|
113 |
+
#: contact_form.php:571
|
114 |
+
#: contact_form.php:592
|
115 |
msgid "Submit"
|
116 |
msgstr "Підтвердити"
|
117 |
|
118 |
+
#: contact_form.php:155
|
119 |
msgid "Your name is required."
|
120 |
msgstr "Необхідно вказати своє ім'я."
|
121 |
|
122 |
+
#: contact_form.php:156
|
123 |
+
#, fuzzy
|
124 |
+
msgid "A valid email address is required."
|
125 |
msgstr "Необхідно вказати правильну email-адресу."
|
126 |
|
127 |
+
#: contact_form.php:157
|
128 |
+
#: contact_form.php:194
|
129 |
+
#: contact_form.php:197
|
130 |
msgid "Phone number is required."
|
131 |
msgstr "Необхідно вказати номер телефону."
|
132 |
|
133 |
+
#: contact_form.php:158
|
134 |
+
#: contact_form.php:193
|
135 |
+
#: contact_form.php:196
|
136 |
msgid "Subject is required."
|
137 |
msgstr "Необхідно вказати тему."
|
138 |
|
139 |
+
#: contact_form.php:159
|
140 |
+
#: contact_form.php:192
|
141 |
+
#: contact_form.php:195
|
142 |
msgid "Message text is required."
|
143 |
msgstr "Повідомлення не може бути порожнє."
|
144 |
|
145 |
+
#: contact_form.php:160
|
146 |
msgid "File format is not valid."
|
147 |
msgstr "Неправильний формат файлу."
|
148 |
|
149 |
+
#: contact_form.php:161
|
150 |
msgid "Please fill out the CAPTCHA."
|
151 |
msgstr "Будь ласка, введіть код КАПТЧА."
|
152 |
|
153 |
+
#: contact_form.php:162
|
154 |
msgid "Please make corrections below and try again."
|
155 |
msgstr "Будь ласка, внесіть поправки у відмічені поля і спробуйте знову."
|
156 |
|
157 |
+
#: contact_form.php:164
|
158 |
msgid "Thank you for contacting us."
|
159 |
msgstr "Дякуємо, що зв'язалися з нами."
|
160 |
|
161 |
+
#: contact_form.php:385
|
162 |
msgid "If the 'Redirect to page' option is selected then the URL field should be in the following format"
|
163 |
msgstr "Якщо опція \"Перенаправлення на сторінку\" вибрана, то поле URL повинне бути заповнене в наступному форматі"
|
164 |
|
165 |
+
#: contact_form.php:394
|
166 |
msgid "Such user does not exist. Settings are not saved."
|
167 |
msgstr "Такого користувача не існує. Налаштування не збережено"
|
168 |
|
169 |
+
#: contact_form.php:399
|
170 |
+
#: contact_form.php:405
|
|
|
|
|
|
|
171 |
msgid "Please enter a valid email address in the 'FROM' field. Settings are not saved."
|
172 |
msgstr "Будь ласка, введіть правильну ел.адресу у полі \"Відправник\". Налаштування не збережено."
|
173 |
|
174 |
+
#: contact_form.php:410
|
175 |
msgid "Options saved."
|
176 |
msgstr "Опції збережено."
|
177 |
|
178 |
+
#: contact_form.php:435
|
179 |
msgid "If you would like to add the Contact Form to your website, just copy and paste this shortcode to your post or page or widget:"
|
180 |
msgstr "Якщо Ви хочете додати контактну форму на свій сайт, просто скопіюйте і вставите цей короткий код у Вашу публікацію, сторінку або віджет:"
|
181 |
|
182 |
+
#: contact_form.php:436
|
183 |
msgid "If you leave the fields empty, the messages will be sent to the email address specified during registration."
|
184 |
msgstr "Якщо Ви залишете поля порожніми, повідомлення буде надіслано на email-адресу, вказану під час реєстрації."
|
185 |
|
186 |
+
#: contact_form.php:440
|
187 |
msgid "The user's email address:"
|
188 |
msgstr "Email користувача:"
|
189 |
|
190 |
+
#: contact_form.php:444
|
191 |
msgid "Create a username"
|
192 |
msgstr "Виберіть ім'я користувача"
|
193 |
|
194 |
+
#: contact_form.php:449
|
195 |
msgid "Enter a username of the person who should get the messages from the contact form."
|
196 |
msgstr "Введіть ім'я користувача, який повинен одержувати повідомлення з контактної форми."
|
197 |
|
198 |
+
#: contact_form.php:453
|
199 |
msgid "Use this email address:"
|
200 |
msgstr "Використовувати цю email-адресу:"
|
201 |
|
202 |
+
#: contact_form.php:456
|
203 |
msgid "Enter the email address you want the messages forwarded to."
|
204 |
msgstr "Вкажіть email-адресу, на яку бажаєте отримувати повідомлення."
|
205 |
|
206 |
+
#: contact_form.php:460
|
207 |
msgid "Additional options"
|
208 |
msgstr "Додаткові опції"
|
209 |
|
210 |
+
#: contact_form.php:463
|
211 |
msgid "Display Attachment block"
|
212 |
msgstr "Відображувати блок \"Прикріпити файл\" "
|
213 |
|
214 |
+
#: contact_form.php:465
|
215 |
msgid "Users can attach the following file formats"
|
216 |
msgstr "Користувачі можуть прикріплювати файли наступних форматів"
|
217 |
|
218 |
+
#: contact_form.php:469
|
219 |
msgid "Display Attachment tips"
|
220 |
msgstr "Показувати підказки для прикріплення файлів"
|
221 |
|
222 |
+
#: contact_form.php:471
|
223 |
msgid "Display tips below the Attachment block"
|
224 |
msgstr "Показувати підказки під блоком \"Прикріпити файл\""
|
225 |
|
226 |
+
#: contact_form.php:475
|
227 |
msgid "Display Send me a copy block"
|
228 |
msgstr "Показати блок \"Надіслати мені копію\""
|
229 |
|
230 |
+
#: contact_form.php:481
|
231 |
msgid "What to use?"
|
232 |
msgstr "Що використовувати?"
|
233 |
|
234 |
+
#: contact_form.php:484
|
235 |
msgid "Wp-mail"
|
236 |
msgstr "Wp-mail"
|
237 |
|
238 |
+
#: contact_form.php:485
|
239 |
msgid "You can use the wp_mail function for mailing"
|
240 |
msgstr "Для відправлення пошти ви можете використовувати функцію WordPress wp_mail"
|
241 |
|
242 |
+
#: contact_form.php:491
|
243 |
msgid "Mail"
|
244 |
msgstr "Пошта"
|
245 |
|
246 |
+
#: contact_form.php:492
|
247 |
msgid "To send mail you can use the php mail function"
|
248 |
msgstr "Для відправлення пошти ви можете використовувати функцію php mail"
|
249 |
|
250 |
+
#: contact_form.php:496
|
251 |
msgid "Change text of the 'FROM' field"
|
252 |
msgstr "Змінити текст поля \"Відправник\""
|
253 |
|
254 |
+
#: contact_form.php:502
|
255 |
msgid "Enter the email address in the 'From' field"
|
256 |
msgstr "Введіть email-адресу в полі \"Відправник\""
|
257 |
|
258 |
+
#: contact_form.php:504
|
259 |
+
#, fuzzy
|
260 |
+
msgid "The email address of the user who fills the form will be used in the field 'From'."
|
261 |
msgstr "Email-адреса користувача, який заповнює форму, буде використана у полі \"Відправник\"."
|
262 |
|
263 |
+
#: contact_form.php:506
|
264 |
msgid "This email address will be used in the 'From' field."
|
265 |
msgstr "Ця email-адреса буде використана у полі \"Відправник\"."
|
266 |
|
267 |
+
#: contact_form.php:510
|
268 |
+
#, fuzzy
|
269 |
+
msgid "Display a phone number field"
|
270 |
msgstr "Відобразити поле для телефону"
|
271 |
|
272 |
+
#: contact_form.php:516
|
273 |
msgid "Required fields"
|
274 |
msgstr "Обов'язкові поля"
|
275 |
|
276 |
+
#: contact_form.php:518
|
277 |
+
#: contact_form.php:1016
|
278 |
msgid "Name"
|
279 |
msgstr "Ім'я"
|
280 |
|
281 |
+
#: contact_form.php:519
|
282 |
+
#, fuzzy
|
283 |
+
msgid "Email Address"
|
284 |
+
msgstr "E-mail адреса:"
|
285 |
|
286 |
+
#: contact_form.php:520
|
287 |
+
#: contact_form.php:1024
|
288 |
msgid "Phone"
|
289 |
msgstr "Номер телефону"
|
290 |
|
291 |
+
#: contact_form.php:521
|
292 |
+
#: contact_form.php:1027
|
293 |
msgid "Subject"
|
294 |
msgstr "Тема"
|
295 |
|
296 |
+
#: contact_form.php:522
|
297 |
+
#: contact_form.php:1030
|
298 |
msgid "Message"
|
299 |
msgstr "Повідомлення"
|
300 |
|
301 |
+
#: contact_form.php:526
|
302 |
+
#, fuzzy
|
303 |
+
msgid "Display additional info in the email"
|
304 |
msgstr "Відображати додаткову інформацію в email"
|
305 |
|
306 |
+
#: contact_form.php:531
|
307 |
+
#: contact_form.php:988
|
308 |
msgid "Sent from (ip address)"
|
309 |
msgstr "Надіслано від (ip адреса)"
|
310 |
|
311 |
+
#: contact_form.php:532
|
312 |
+
#: contact_form.php:993
|
313 |
msgid "Date/Time"
|
314 |
msgstr "Дата/Час"
|
315 |
|
316 |
+
#: contact_form.php:533
|
317 |
+
#: contact_form.php:998
|
318 |
msgid "Sent from (referer)"
|
319 |
msgstr "Надіслано від (реферер)"
|
320 |
|
321 |
+
#: contact_form.php:534
|
322 |
+
#: contact_form.php:1003
|
323 |
msgid "Using (user agent)"
|
324 |
msgstr "Використовується (user agent)"
|
325 |
|
326 |
+
#: contact_form.php:538
|
327 |
msgid "Language settings for the field names in the form"
|
328 |
msgstr "Налаштування мови для назв полів форми"
|
329 |
|
330 |
+
#: contact_form.php:547
|
331 |
+
#, fuzzy
|
332 |
+
msgid "Add a language"
|
333 |
msgstr "Додати мову"
|
334 |
|
335 |
+
#: contact_form.php:551
|
336 |
msgid "Change the names of the contact form fields and error messages"
|
337 |
msgstr "Змінити назви полів контактної форми і повідомлення про помилку"
|
338 |
|
339 |
+
#: contact_form.php:556
|
340 |
+
#: contact_form.php:611
|
341 |
msgid "English"
|
342 |
msgstr "Англійська"
|
343 |
|
344 |
+
#: contact_form.php:572
|
345 |
+
#: contact_form.php:593
|
346 |
msgid "Error message for the Name field"
|
347 |
msgstr "Повідомлення про помилку для поля Ім'я"
|
348 |
|
349 |
+
#: contact_form.php:573
|
350 |
+
#: contact_form.php:594
|
351 |
msgid "Error message for the Email field"
|
352 |
msgstr "Повідомлення про помилку для поля Email"
|
353 |
|
354 |
+
#: contact_form.php:574
|
355 |
+
#: contact_form.php:595
|
356 |
msgid "Error message for the Phone field"
|
357 |
msgstr "Повідомлення про помилку для поля Номер телефону"
|
358 |
|
359 |
+
#: contact_form.php:575
|
360 |
+
#: contact_form.php:596
|
361 |
msgid "Error message for the Subject field"
|
362 |
msgstr "Повідомлення про помилку для поля Тема"
|
363 |
|
364 |
+
#: contact_form.php:576
|
365 |
+
#: contact_form.php:597
|
366 |
msgid "Error message for the Message field"
|
367 |
msgstr "Повідомлення про помилку для поля Повідомлення"
|
368 |
|
369 |
+
#: contact_form.php:577
|
370 |
+
#: contact_form.php:598
|
371 |
msgid "Error message for the Attachment field"
|
372 |
msgstr "Повідомлення про помилку для поля Вкладені файли"
|
373 |
|
374 |
+
#: contact_form.php:578
|
375 |
+
#: contact_form.php:599
|
376 |
msgid "Error message for the Captcha field"
|
377 |
msgstr "Повідомлення про помилку для поля Captcha"
|
378 |
|
379 |
+
#: contact_form.php:579
|
380 |
+
#: contact_form.php:600
|
381 |
msgid "Error message for the whole form"
|
382 |
msgstr "Повідомлення про помилку для всієї форми"
|
383 |
|
384 |
+
#: contact_form.php:580
|
385 |
+
#: contact_form.php:601
|
386 |
+
#: contact_form.php:620
|
387 |
+
#: contact_form.php:626
|
388 |
msgid "Use shortcode"
|
389 |
msgstr "Використовувати скорочення"
|
390 |
|
391 |
+
#: contact_form.php:580
|
392 |
+
#: contact_form.php:601
|
393 |
+
#: contact_form.php:620
|
394 |
+
#: contact_form.php:626
|
395 |
msgid "for this language"
|
396 |
msgstr "для даної мови"
|
397 |
|
398 |
+
#: contact_form.php:608
|
399 |
msgid "Action after email is sent"
|
400 |
msgstr "Дія після відправлення email"
|
401 |
|
402 |
+
#: contact_form.php:610
|
403 |
msgid "Display text"
|
404 |
msgstr "Показати текст"
|
405 |
|
406 |
+
#: contact_form.php:619
|
407 |
+
#: contact_form.php:625
|
408 |
msgid "Text"
|
409 |
msgstr "Текст"
|
410 |
|
411 |
+
#: contact_form.php:632
|
412 |
msgid "Redirect to the page"
|
413 |
msgstr "Перенаправлення на сторінку"
|
414 |
|
415 |
+
#: contact_form.php:633
|
416 |
msgid "Url"
|
417 |
msgstr "Url"
|
418 |
|
419 |
+
#: contact_form.php:638
|
420 |
msgid "Save Changes"
|
421 |
msgstr "Зберегти зміни"
|
422 |
|
423 |
+
#: contact_form.php:685
|
424 |
msgid "Sorry, email message could not be delivered."
|
425 |
msgstr "Вибачте, ваше email-повідомлення не може бути доставлене."
|
426 |
|
427 |
+
#: contact_form.php:755
|
428 |
msgid "You can attach the following file formats"
|
429 |
msgstr "Користувачі можуть прикріплювати файли наступних форматів"
|
430 |
|
431 |
+
#: contact_form.php:1011
|
|
|
|
|
|
|
|
|
432 |
msgid "Contact from"
|
433 |
msgstr "Контактна форма"
|
434 |
|
435 |
+
#: contact_form.php:1019
|
436 |
msgid "Email"
|
437 |
msgstr "Email"
|
438 |
|
439 |
+
#: contact_form.php:1033
|
440 |
msgid "Site"
|
441 |
msgstr "Сайт"
|
442 |
|
443 |
+
#: contact_form.php:1084
|
444 |
msgid "If you can see this MIME, it means that the MIME type is not supported by your email client!"
|
445 |
msgstr "Якщо Ви не бачите цей MIME, це означає, що цей MIME тип не підтримується Вашим email-клієнтом!"
|
446 |
|
447 |
+
#: contact_form.php:1137
|
448 |
msgid "FAQ"
|
449 |
msgstr "FAQ"
|
450 |
|
451 |
+
#: contact_form.php:1138
|
452 |
msgid "Support"
|
453 |
msgstr "Підтримка"
|
454 |
|
455 |
+
#: contact_form.php:1184
|
456 |
msgid "Are you sure that you want to delete this language data?"
|
457 |
msgstr "Ви справді хочете видалити дані для цієї мови?"
|
458 |
|
459 |
+
#~ msgid "Please enter a valid email address. Settings are not saved."
|
460 |
+
#~ msgstr "Будь ласка, введіть правильну ел.адресу. Налаштування не збережено."
|
461 |
+
#~ msgid "E-Mail Address"
|
462 |
+
#~ msgstr "E-Mail адреса"
|
463 |
#~ msgid "E-Mail Addresse:"
|
464 |
#~ msgstr "E-mail адрес:"
|
465 |
#~ msgid "Install Now"
|
readme.txt
CHANGED
@@ -4,7 +4,7 @@ Donate link: https://www.2checkout.com/checkout/purchase?sid=1430388&quantity=10
|
|
4 |
Tags: Contact Form, text, contact, form, contacts, contact form, request, contact me, feedback form, feedback, contact button, contact form plugin, contacts form plugin, attachment, send, copy, attachment, send copy
|
5 |
Requires at least: 2.9
|
6 |
Tested up to: 3.5.1
|
7 |
-
Stable tag: 3.
|
8 |
License: GPLv2 or later
|
9 |
License URI: http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html
|
10 |
|
@@ -15,14 +15,14 @@ Add Contact Form to your WordPress website.
|
|
15 |
Contact Form allows you to add a feedback form to a post or a page in an easy manner.
|
16 |
|
17 |
<a href="http://wordpress.org/extend/plugins/contact-form-plugin/faq/" target="_blank">FAQ</a>
|
18 |
-
<a href="http://bestwebsoft.com
|
19 |
|
20 |
= Features =
|
21 |
|
22 |
* Actions: You can choose where to send the messages - this can be any user and any email address.
|
23 |
* Actions: You can add a field for file attachment.
|
24 |
-
* Actions: You can add a field for sending a copy of the message to the user who fills out the contact form. A copy will be sent to the email address specified while filling the contact form.
|
25 |
-
* Label:
|
26 |
|
27 |
= Translation =
|
28 |
|
@@ -33,7 +33,7 @@ Contact Form allows you to add a feedback form to a post or a page in an easy ma
|
|
33 |
* Brazilian Portuguese (pt_BR) (thanks to <a href="mailto:brenojac@gmail.com">Breno Jacinto</a>, www.iconis.org.br)
|
34 |
* Czech (cs_CZ) (thanks to Petr Zápotocký)
|
35 |
* Danish (da_DK) (thanks to Mads Hannibal)
|
36 |
-
* Dutch (nl_NL) (thanks to <a href="ronald@hostingu.nl">HostingU, Ronald Verheul</a>, Jan Boeijink, <a href="mailto:info@katchy.nl">Dorine Kat-Stronck</a>)
|
37 |
* French (fr_FR) (thanks to Alain Thomas and Vincent Cibelli and Capronnier Luc)
|
38 |
* Galician (gl_ES) (thanks to Paula Rios)
|
39 |
* German (de_DE) (thanks to Hartung Thomas)
|
@@ -44,7 +44,7 @@ Contact Form allows you to add a feedback form to a post or a page in an easy ma
|
|
44 |
* Italian (it_IT) (thanks to <a href="mailto:ilian@ultra-violet.it">Ilian Gagliardi</a>)
|
45 |
* Japanese (ja) (thanks to Foken)
|
46 |
* Norwegian (nb_NO) (thanks to Tore Hjartland)
|
47 |
-
* Persian (fa_IR) (thanks to <a href="me@alirezaJamali.net">Alireza Jamali</a>, alirezajamali.net, <a href="akbari.mostafa@gmail.com">Mostafa Akbari Motlaq</a>)
|
48 |
* Polish (pl_PL) (thanks to Jarek Spirydowicz)
|
49 |
* Romanian (ro_RO) (thanks to George Bejan and Cosmin Berescu)
|
50 |
* Russian (ru_RU)
|
@@ -54,7 +54,7 @@ Contact Form allows you to add a feedback form to a post or a page in an easy ma
|
|
54 |
* Turkish (tr_TR) (thanks to <a href="mailto:d-bulent@hotmail.com ">Devrim Bulent Ibis</a>, www.devrimhoca.com)
|
55 |
* Ukrainian (uk) (thanks to <a href="mailto:xxxxAndyxxxx@gmail.com">Andrew Yaschuk</a>)
|
56 |
|
57 |
-
If you create your own language pack or update the existing one, you can send <a href="http://codex.wordpress.org/Translating_WordPress" target="_blank">the text in PO and MO files</a> for <a href="http://bestwebsoft.com
|
58 |
|
59 |
= Technical support =
|
60 |
|
@@ -113,12 +113,16 @@ Here is an example for the German language files.
|
|
113 |
|
114 |
== Changelog ==
|
115 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
116 |
= V3.43 - 08.04.2013 =
|
117 |
* Update : We updated the English text in the plugin file.
|
118 |
* Bugfix : We fixed the bug of displaying phone error messages when a phone number field is not display.
|
119 |
|
120 |
= V3.42 - 01.04.2013 =
|
121 |
-
* Update : Serbian language file is updated.
|
122 |
* Bugfix : The bug after clicking submit, when site uses a custom port, is fixed.
|
123 |
|
124 |
= V3.41 - 22.03.2013 =
|
@@ -310,11 +314,14 @@ Here is an example for the German language files.
|
|
310 |
|
311 |
== Upgrade Notice ==
|
312 |
|
|
|
|
|
|
|
313 |
= V3.43 =
|
314 |
We updated the English text in the plugin file. We fixed the bug of displaying phone error messages when a phone number field is not display.
|
315 |
|
316 |
= V3.42 =
|
317 |
-
Serbian language file was updated. The bug after clicking submit, when site uses a custom port, was fixed.
|
318 |
|
319 |
= V3.41 =
|
320 |
Added ability to change a label 'Send me a copy'. The bug of changing the message 'Action after email is sent' was fixed.
|
4 |
Tags: Contact Form, text, contact, form, contacts, contact form, request, contact me, feedback form, feedback, contact button, contact form plugin, contacts form plugin, attachment, send, copy, attachment, send copy
|
5 |
Requires at least: 2.9
|
6 |
Tested up to: 3.5.1
|
7 |
+
Stable tag: 3.44
|
8 |
License: GPLv2 or later
|
9 |
License URI: http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html
|
10 |
|
15 |
Contact Form allows you to add a feedback form to a post or a page in an easy manner.
|
16 |
|
17 |
<a href="http://wordpress.org/extend/plugins/contact-form-plugin/faq/" target="_blank">FAQ</a>
|
18 |
+
<a href="http://support.bestwebsoft.com" target="_blank">Support</a>
|
19 |
|
20 |
= Features =
|
21 |
|
22 |
* Actions: You can choose where to send the messages - this can be any user and any email address.
|
23 |
* Actions: You can add a field for file attachment.
|
24 |
+
* Actions: You can add a field for sending a copy of the message to the user who fills out the contact form. A copy will be sent to the email address specified while filling out the contact form.
|
25 |
+
* Label: Ability to change a label when the fields are displayed.
|
26 |
|
27 |
= Translation =
|
28 |
|
33 |
* Brazilian Portuguese (pt_BR) (thanks to <a href="mailto:brenojac@gmail.com">Breno Jacinto</a>, www.iconis.org.br)
|
34 |
* Czech (cs_CZ) (thanks to Petr Zápotocký)
|
35 |
* Danish (da_DK) (thanks to Mads Hannibal)
|
36 |
+
* Dutch (nl_NL) (thanks to <a href="mailto:ronald@hostingu.nl">HostingU, Ronald Verheul</a>, Jan Boeijink, <a href="mailto:info@katchy.nl">Dorine Kat-Stronck</a>)
|
37 |
* French (fr_FR) (thanks to Alain Thomas and Vincent Cibelli and Capronnier Luc)
|
38 |
* Galician (gl_ES) (thanks to Paula Rios)
|
39 |
* German (de_DE) (thanks to Hartung Thomas)
|
44 |
* Italian (it_IT) (thanks to <a href="mailto:ilian@ultra-violet.it">Ilian Gagliardi</a>)
|
45 |
* Japanese (ja) (thanks to Foken)
|
46 |
* Norwegian (nb_NO) (thanks to Tore Hjartland)
|
47 |
+
* Persian (fa_IR) (thanks to <a href="mailto:me@alirezaJamali.net">Alireza Jamali</a>, alirezajamali.net, <a href="mailto:akbari.mostafa@gmail.com">Mostafa Akbari Motlaq</a>)
|
48 |
* Polish (pl_PL) (thanks to Jarek Spirydowicz)
|
49 |
* Romanian (ro_RO) (thanks to George Bejan and Cosmin Berescu)
|
50 |
* Russian (ru_RU)
|
54 |
* Turkish (tr_TR) (thanks to <a href="mailto:d-bulent@hotmail.com ">Devrim Bulent Ibis</a>, www.devrimhoca.com)
|
55 |
* Ukrainian (uk) (thanks to <a href="mailto:xxxxAndyxxxx@gmail.com">Andrew Yaschuk</a>)
|
56 |
|
57 |
+
If you create your own language pack or update the existing one, you can send <a href="http://codex.wordpress.org/Translating_WordPress" target="_blank">the text in PO and MO files</a> for <a href="http://support.bestwebsoft.com" target="_blank">BWS</a> and we'll add it to the plugin. You can download the latest version of the program for work with PO and MO files <a href="http://www.poedit.net/download.php" target="_blank">Poedit</a>.
|
58 |
|
59 |
= Technical support =
|
60 |
|
113 |
|
114 |
== Changelog ==
|
115 |
|
116 |
+
= V3.44 - 16.05.2013 =
|
117 |
+
* NEW : Added email adress as additiional form field.
|
118 |
+
* Bugfix : We fixed the bug of adding an attachment.
|
119 |
+
|
120 |
= V3.43 - 08.04.2013 =
|
121 |
* Update : We updated the English text in the plugin file.
|
122 |
* Bugfix : We fixed the bug of displaying phone error messages when a phone number field is not display.
|
123 |
|
124 |
= V3.42 - 01.04.2013 =
|
125 |
+
* Update : The Serbian language file is updated.
|
126 |
* Bugfix : The bug after clicking submit, when site uses a custom port, is fixed.
|
127 |
|
128 |
= V3.41 - 22.03.2013 =
|
314 |
|
315 |
== Upgrade Notice ==
|
316 |
|
317 |
+
= V3.44 =
|
318 |
+
Added email adress as additiional form field. We fixed the bug of adding an attachment.
|
319 |
+
|
320 |
= V3.43 =
|
321 |
We updated the English text in the plugin file. We fixed the bug of displaying phone error messages when a phone number field is not display.
|
322 |
|
323 |
= V3.42 =
|
324 |
+
The Serbian language file was updated. The bug after clicking submit, when site uses a custom port, was fixed.
|
325 |
|
326 |
= V3.41 =
|
327 |
Added ability to change a label 'Send me a copy'. The bug of changing the message 'Action after email is sent' was fixed.
|
screenshot-1.jpg
CHANGED
Binary file
|
screenshot-2.jpg
CHANGED
Binary file
|
screenshot-3.jpg
CHANGED
Binary file
|
screenshot-4.jpg
CHANGED
File without changes
|