Version Description
= 1.8.1 =
- Update to reflect changes in Genesis 1.9
= 1.1 =
- Adding Greek to translations.
= 0.1 =
Upgrade from nothingness just to be one of the cool kids.
Download this release
Release Info
Developer | DeFries |
Plugin | Genesis Translations |
Version | 1.9.1 |
Comparing to | |
See all releases |
Code changes from version 1.8.4 to 1.9.1
- genesis-translations.php +2 -2
- genesis-translations/da_DK.mo +0 -0
- genesis-translations/da_DK.po +36 -36
- genesis-translations/es_MX.mo +0 -0
- genesis-translations/es_MX.po +15 -15
- genesis-translations/hu_HU.mo +0 -0
- genesis-translations/hu_HU.po +2 -2
- genesis-translations/pt_BR.mo +0 -0
- genesis-translations/pt_BR.po +152 -152
- genesis-translations/sv_SE.mo +0 -0
- genesis-translations/sv_SE.po +588 -470
- readme.md +195 -0
- readme.txt +18 -12
genesis-translations.php
CHANGED
@@ -9,7 +9,7 @@
|
|
9 |
* Plugin URI: http://remkusdevries.com/plugins/genesis-translations/
|
10 |
* Description: This plugin will translate Genesis in the available languages.
|
11 |
* Author: Remkus de Vries
|
12 |
-
* Version: 1.
|
13 |
* Author URI: http://remkusdevries.com/
|
14 |
* License: GPLv2
|
15 |
* Text Domain: genesis-translations
|
@@ -21,7 +21,7 @@
|
|
21 |
*
|
22 |
*/
|
23 |
define( 'GENTRANS_FILE','genesis-translations/genesis-translations.php' );
|
24 |
-
define( 'GENTRANS_VERSION','1.
|
25 |
|
26 |
/**
|
27 |
* The text domain for the plugin
|
9 |
* Plugin URI: http://remkusdevries.com/plugins/genesis-translations/
|
10 |
* Description: This plugin will translate Genesis in the available languages.
|
11 |
* Author: Remkus de Vries
|
12 |
+
* Version: 1.9.1
|
13 |
* Author URI: http://remkusdevries.com/
|
14 |
* License: GPLv2
|
15 |
* Text Domain: genesis-translations
|
21 |
*
|
22 |
*/
|
23 |
define( 'GENTRANS_FILE','genesis-translations/genesis-translations.php' );
|
24 |
+
define( 'GENTRANS_VERSION','1.9.1' );
|
25 |
|
26 |
/**
|
27 |
* The text domain for the plugin
|
genesis-translations/da_DK.mo
CHANGED
Binary file
|
genesis-translations/da_DK.po
CHANGED
@@ -2,7 +2,7 @@
|
|
2 |
# This file is distributed under the same license as the Genesis 1.9 package.
|
3 |
msgid ""
|
4 |
msgstr ""
|
5 |
-
"PO-Revision-Date: 2013-
|
6 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
7 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
8 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
@@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "Vælg venligst farve i listen og gem dine indstillinger"
|
|
559 |
|
560 |
#: lib/admin/theme-settings.php:389
|
561 |
msgid "Use for site title/logo:"
|
562 |
-
msgstr ""
|
563 |
|
564 |
#: lib/admin/theme-settings.php:391
|
565 |
msgid "Dynamic text"
|
@@ -856,7 +856,7 @@ msgstr "Opdateret design og et bredere layout"
|
|
856 |
|
857 |
#: lib/admin/whats-new.php:73
|
858 |
msgid "Updated Security Audit"
|
859 |
-
msgstr ""
|
860 |
|
861 |
#: lib/admin/whats-new.php:74
|
862 |
msgid "It's very important to us that we provide you the absolute best framework possible, so once again we hired WordPress Lead Developer Mark Jaquith to perform a full review of code for security as he's done in the past."
|
@@ -864,7 +864,7 @@ msgstr ""
|
|
864 |
|
865 |
#: lib/admin/whats-new.php:75
|
866 |
msgid "Google Author Highlights"
|
867 |
-
msgstr ""
|
868 |
|
869 |
#: lib/admin/whats-new.php:76
|
870 |
msgid "Genesis now offers support for author highlighting. This allows Google to associate your content with your Google+ content. Just edit your profile, find the field where you can enter your Google+ account URL, and save. Genesis does the rest. And if you want to associate an author with the homepage, you can do that in SEO Settings."
|
@@ -872,11 +872,11 @@ msgstr ""
|
|
872 |
|
873 |
#: lib/admin/whats-new.php:78
|
874 |
msgid "Deprecating Widgets"
|
875 |
-
msgstr ""
|
876 |
|
877 |
#: lib/admin/whats-new.php:79
|
878 |
msgid "Genesis has always included some useful widgets to help you build your sites faster and easier. But lately, we realized that some of these widgets should really be plugins, so authors can push out updates more frequently, and you get more up to date code. So, the \"eNews & Updates\" and \"Latest Tweets\" widgets are being ported to plugins, and will eventually be removed from Genesis."
|
879 |
-
msgstr ""
|
880 |
|
881 |
#: lib/admin/whats-new.php:81
|
882 |
msgid "Genesis Category/Page Menu Widgets Removed"
|
@@ -900,19 +900,19 @@ msgstr ""
|
|
900 |
|
901 |
#: lib/admin/whats-new.php:91
|
902 |
msgid "Genesis 2.0 Roadmap"
|
903 |
-
msgstr ""
|
904 |
|
905 |
#: lib/admin/whats-new.php:93
|
906 |
msgid "Support for HTML5 Markup"
|
907 |
-
msgstr ""
|
908 |
|
909 |
#: lib/admin/whats-new.php:94
|
910 |
msgid "We have big plans for a new markup structure in Genesis 2.0, all built with HTML5."
|
911 |
-
msgstr ""
|
912 |
|
913 |
#: lib/admin/whats-new.php:96
|
914 |
msgid "A New Mobile Strategy"
|
915 |
-
msgstr ""
|
916 |
|
917 |
#: lib/admin/whats-new.php:97
|
918 |
msgid "In case you can't tell, we're big fans of designing for mobile devices around here. So, we're going to be doing some things that will make it a whole lot easier to get your site mobile ready with Genesis in 2.0."
|
@@ -929,7 +929,7 @@ msgstr ""
|
|
929 |
|
930 |
#: lib/admin/whats-new.php:127
|
931 |
msgid "Contributors"
|
932 |
-
msgstr ""
|
933 |
|
934 |
#: lib/admin/whats-new.php:133 lib/admin/whats-new.php:138
|
935 |
#: lib/admin/whats-new.php:143 lib/admin/whats-new.php:148
|
@@ -937,7 +937,7 @@ msgstr ""
|
|
937 |
#: lib/admin/whats-new.php:163 lib/admin/whats-new.php:168
|
938 |
#: lib/admin/whats-new.php:173 lib/admin/whats-new.php:178
|
939 |
msgid "Contributor"
|
940 |
-
msgstr ""
|
941 |
|
942 |
#: lib/admin/whats-new.php:185
|
943 |
msgid "Go to Theme Settings →"
|
@@ -1010,61 +1010,61 @@ msgstr "Denne fil behøver ikke længere at være inkluderet."
|
|
1010 |
#: lib/functions/formatting.php:292
|
1011 |
msgctxt "time difference"
|
1012 |
msgid "seconds"
|
1013 |
-
msgstr ""
|
1014 |
|
1015 |
#: lib/functions/formatting.php:296
|
1016 |
msgctxt "time difference"
|
1017 |
msgid "%s year"
|
1018 |
msgid_plural "%s years"
|
1019 |
-
msgstr[0] ""
|
1020 |
-
msgstr[1] ""
|
1021 |
|
1022 |
#: lib/functions/formatting.php:297
|
1023 |
msgctxt "time difference"
|
1024 |
msgid "%s month"
|
1025 |
msgid_plural "%s months"
|
1026 |
-
msgstr[0] ""
|
1027 |
-
msgstr[1] ""
|
1028 |
|
1029 |
#: lib/functions/formatting.php:298
|
1030 |
msgctxt "time difference"
|
1031 |
msgid "%s week"
|
1032 |
msgid_plural "%s weeks"
|
1033 |
-
msgstr[0] ""
|
1034 |
-
msgstr[1] ""
|
1035 |
|
1036 |
#: lib/functions/formatting.php:299
|
1037 |
msgctxt "time difference"
|
1038 |
msgid "%s day"
|
1039 |
msgid_plural "%s days"
|
1040 |
-
msgstr[0] ""
|
1041 |
-
msgstr[1] ""
|
1042 |
|
1043 |
#: lib/functions/formatting.php:300
|
1044 |
msgctxt "time difference"
|
1045 |
msgid "%s hour"
|
1046 |
msgid_plural "%s hours"
|
1047 |
-
msgstr[0] ""
|
1048 |
-
msgstr[1] ""
|
1049 |
|
1050 |
#: lib/functions/formatting.php:301
|
1051 |
msgctxt "time difference"
|
1052 |
msgid "%s minute"
|
1053 |
msgid_plural "%s minutes"
|
1054 |
-
msgstr[0] ""
|
1055 |
-
msgstr[1] ""
|
1056 |
|
1057 |
#: lib/functions/formatting.php:302
|
1058 |
msgctxt "time difference"
|
1059 |
msgid "%s second"
|
1060 |
msgid_plural "%s seconds"
|
1061 |
-
msgstr[0] ""
|
1062 |
-
msgstr[1] ""
|
1063 |
|
1064 |
#: lib/functions/formatting.php:327
|
1065 |
msgctxt "separator in time difference"
|
1066 |
msgid "and"
|
1067 |
-
msgstr ""
|
1068 |
|
1069 |
#: lib/functions/layout.php:37
|
1070 |
msgid "Content-Sidebar"
|
@@ -1100,7 +1100,7 @@ msgstr "Argumentet \"context\", er blevet erstattet med \"theme_location\" i $ar
|
|
1100 |
|
1101 |
#: lib/functions/seo.php:122
|
1102 |
msgid "Have you tried our Scribe content marketing software? Do research, content and website optimization, and relationship building without leaving WordPress. <b>Genesis owners save big when using the special link on the special page we've created just for you</b>. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Click here for more info</a>."
|
1103 |
-
msgstr ""
|
1104 |
|
1105 |
#: lib/functions/seo.php:124
|
1106 |
msgid "Dismiss"
|
@@ -1180,7 +1180,7 @@ msgstr "Vælg / fravælg alle"
|
|
1180 |
|
1181 |
#: lib/shortcodes/footer.php:41
|
1182 |
msgid "Return to top of page"
|
1183 |
-
msgstr "
|
1184 |
|
1185 |
#: lib/shortcodes/footer.php:176
|
1186 |
msgid "by "
|
@@ -1200,7 +1200,7 @@ msgstr "siden"
|
|
1200 |
|
1201 |
#: lib/shortcodes/post.php:140
|
1202 |
msgid "Visit %s’s website"
|
1203 |
-
msgstr ""
|
1204 |
|
1205 |
#: lib/shortcodes/post.php:205 lib/widgets/featured-page-widget.php:101
|
1206 |
msgid "% Comments"
|
@@ -1277,7 +1277,7 @@ msgstr "til"
|
|
1277 |
|
1278 |
#: lib/structure/loops.php:192
|
1279 |
msgid "Read more"
|
1280 |
-
msgstr ""
|
1281 |
|
1282 |
#: lib/structure/menu.php:150
|
1283 |
msgid "Comments"
|
@@ -1317,7 +1317,7 @@ msgstr "Næste side"
|
|
1317 |
|
1318 |
#: lib/structure/search.php:23
|
1319 |
msgid "Search this website"
|
1320 |
-
msgstr ""
|
1321 |
|
1322 |
#: lib/structure/search.php:25
|
1323 |
msgid "Search"
|
@@ -1353,7 +1353,7 @@ msgstr "Nogle temaer har brugerdefinerede skabeloner, du kan bruge til enkelt in
|
|
1353 |
|
1354 |
#: lib/widgets/enews-widget.php:38
|
1355 |
msgid "Enter your email address ..."
|
1356 |
-
msgstr ""
|
1357 |
|
1358 |
#: lib/widgets/enews-widget.php:39
|
1359 |
msgid "Go"
|
@@ -1371,7 +1371,7 @@ msgstr "Genesis - eNews og Updates"
|
|
1371 |
#: lib/widgets/latest-tweets-widget.php:181
|
1372 |
#: lib/widgets/latest-tweets-widget.php:190
|
1373 |
msgid "This widget has been deprecated, and should no longer be used."
|
1374 |
-
msgstr ""
|
1375 |
|
1376 |
#: lib/widgets/enews-widget.php:116
|
1377 |
msgid "If you would like to continue to use the eNews widget functionality, please have a site administrator <a href=\"%s\" target=\"_blank\">install this plugin</a> and replace this widget with the Genesis eNews Extended widget."
|
@@ -1621,7 +1621,7 @@ msgstr ""
|
|
1621 |
|
1622 |
#: lib/widgets/user-profile-widget.php:42
|
1623 |
msgid "Read More"
|
1624 |
-
msgstr ""
|
1625 |
|
1626 |
#: lib/widgets/user-profile-widget.php:48
|
1627 |
msgid "Displays user profile block with Gravatar"
|
2 |
# This file is distributed under the same license as the Genesis 1.9 package.
|
3 |
msgid ""
|
4 |
msgstr ""
|
5 |
+
"PO-Revision-Date: 2013-05-16 11:56:32+0000\n"
|
6 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
7 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
8 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
559 |
|
560 |
#: lib/admin/theme-settings.php:389
|
561 |
msgid "Use for site title/logo:"
|
562 |
+
msgstr "Brug til sidens titel/logo:"
|
563 |
|
564 |
#: lib/admin/theme-settings.php:391
|
565 |
msgid "Dynamic text"
|
856 |
|
857 |
#: lib/admin/whats-new.php:73
|
858 |
msgid "Updated Security Audit"
|
859 |
+
msgstr "Opdateret sikkerheds kontrol"
|
860 |
|
861 |
#: lib/admin/whats-new.php:74
|
862 |
msgid "It's very important to us that we provide you the absolute best framework possible, so once again we hired WordPress Lead Developer Mark Jaquith to perform a full review of code for security as he's done in the past."
|
864 |
|
865 |
#: lib/admin/whats-new.php:75
|
866 |
msgid "Google Author Highlights"
|
867 |
+
msgstr "Google forfatter højdepunkter"
|
868 |
|
869 |
#: lib/admin/whats-new.php:76
|
870 |
msgid "Genesis now offers support for author highlighting. This allows Google to associate your content with your Google+ content. Just edit your profile, find the field where you can enter your Google+ account URL, and save. Genesis does the rest. And if you want to associate an author with the homepage, you can do that in SEO Settings."
|
872 |
|
873 |
#: lib/admin/whats-new.php:78
|
874 |
msgid "Deprecating Widgets"
|
875 |
+
msgstr "Udgåede widgets"
|
876 |
|
877 |
#: lib/admin/whats-new.php:79
|
878 |
msgid "Genesis has always included some useful widgets to help you build your sites faster and easier. But lately, we realized that some of these widgets should really be plugins, so authors can push out updates more frequently, and you get more up to date code. So, the \"eNews & Updates\" and \"Latest Tweets\" widgets are being ported to plugins, and will eventually be removed from Genesis."
|
879 |
+
msgstr "Genesis har altid indeholdt en række nyttige Widgets, men vi har på det seneste erkendt, at nogle af disse widgets bør være plugins, så udviklere hurtigere kan udgive opdateringer og sørge for, at koden er up to date. Derfor bliver \"eNews & Updates\" og \"Latest Tweets\" widgets porteret til plugins og fjernet fra Genesis"
|
880 |
|
881 |
#: lib/admin/whats-new.php:81
|
882 |
msgid "Genesis Category/Page Menu Widgets Removed"
|
900 |
|
901 |
#: lib/admin/whats-new.php:91
|
902 |
msgid "Genesis 2.0 Roadmap"
|
903 |
+
msgstr "Genesis 2.0 udviklingsplan"
|
904 |
|
905 |
#: lib/admin/whats-new.php:93
|
906 |
msgid "Support for HTML5 Markup"
|
907 |
+
msgstr "Support til HTML5 Markup"
|
908 |
|
909 |
#: lib/admin/whats-new.php:94
|
910 |
msgid "We have big plans for a new markup structure in Genesis 2.0, all built with HTML5."
|
911 |
+
msgstr "Vi har store planer for at implementere en ny markup struktur i Genesis 2.0, som udelukkende vil bygge på HTML5."
|
912 |
|
913 |
#: lib/admin/whats-new.php:96
|
914 |
msgid "A New Mobile Strategy"
|
915 |
+
msgstr "Ny strategi for mobil"
|
916 |
|
917 |
#: lib/admin/whats-new.php:97
|
918 |
msgid "In case you can't tell, we're big fans of designing for mobile devices around here. So, we're going to be doing some things that will make it a whole lot easier to get your site mobile ready with Genesis in 2.0."
|
929 |
|
930 |
#: lib/admin/whats-new.php:127
|
931 |
msgid "Contributors"
|
932 |
+
msgstr "Bidragydere"
|
933 |
|
934 |
#: lib/admin/whats-new.php:133 lib/admin/whats-new.php:138
|
935 |
#: lib/admin/whats-new.php:143 lib/admin/whats-new.php:148
|
937 |
#: lib/admin/whats-new.php:163 lib/admin/whats-new.php:168
|
938 |
#: lib/admin/whats-new.php:173 lib/admin/whats-new.php:178
|
939 |
msgid "Contributor"
|
940 |
+
msgstr "Bidragyder"
|
941 |
|
942 |
#: lib/admin/whats-new.php:185
|
943 |
msgid "Go to Theme Settings →"
|
1010 |
#: lib/functions/formatting.php:292
|
1011 |
msgctxt "time difference"
|
1012 |
msgid "seconds"
|
1013 |
+
msgstr "sekunder"
|
1014 |
|
1015 |
#: lib/functions/formatting.php:296
|
1016 |
msgctxt "time difference"
|
1017 |
msgid "%s year"
|
1018 |
msgid_plural "%s years"
|
1019 |
+
msgstr[0] "%s år"
|
1020 |
+
msgstr[1] "%s år"
|
1021 |
|
1022 |
#: lib/functions/formatting.php:297
|
1023 |
msgctxt "time difference"
|
1024 |
msgid "%s month"
|
1025 |
msgid_plural "%s months"
|
1026 |
+
msgstr[0] "%s måned"
|
1027 |
+
msgstr[1] "%s måneder"
|
1028 |
|
1029 |
#: lib/functions/formatting.php:298
|
1030 |
msgctxt "time difference"
|
1031 |
msgid "%s week"
|
1032 |
msgid_plural "%s weeks"
|
1033 |
+
msgstr[0] "%s uge"
|
1034 |
+
msgstr[1] "%s uger"
|
1035 |
|
1036 |
#: lib/functions/formatting.php:299
|
1037 |
msgctxt "time difference"
|
1038 |
msgid "%s day"
|
1039 |
msgid_plural "%s days"
|
1040 |
+
msgstr[0] "%s dag"
|
1041 |
+
msgstr[1] "%s dage"
|
1042 |
|
1043 |
#: lib/functions/formatting.php:300
|
1044 |
msgctxt "time difference"
|
1045 |
msgid "%s hour"
|
1046 |
msgid_plural "%s hours"
|
1047 |
+
msgstr[0] "%s time"
|
1048 |
+
msgstr[1] "%s timer"
|
1049 |
|
1050 |
#: lib/functions/formatting.php:301
|
1051 |
msgctxt "time difference"
|
1052 |
msgid "%s minute"
|
1053 |
msgid_plural "%s minutes"
|
1054 |
+
msgstr[0] "%s minut"
|
1055 |
+
msgstr[1] "%s minutter"
|
1056 |
|
1057 |
#: lib/functions/formatting.php:302
|
1058 |
msgctxt "time difference"
|
1059 |
msgid "%s second"
|
1060 |
msgid_plural "%s seconds"
|
1061 |
+
msgstr[0] "%s sekund"
|
1062 |
+
msgstr[1] "%s sekunder"
|
1063 |
|
1064 |
#: lib/functions/formatting.php:327
|
1065 |
msgctxt "separator in time difference"
|
1066 |
msgid "and"
|
1067 |
+
msgstr "og"
|
1068 |
|
1069 |
#: lib/functions/layout.php:37
|
1070 |
msgid "Content-Sidebar"
|
1100 |
|
1101 |
#: lib/functions/seo.php:122
|
1102 |
msgid "Have you tried our Scribe content marketing software? Do research, content and website optimization, and relationship building without leaving WordPress. <b>Genesis owners save big when using the special link on the special page we've created just for you</b>. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Click here for more info</a>."
|
1103 |
+
msgstr "Har du prøvet Scribe marketing software? Optimer research, indhold og website og byg forretningsmæssige relattioner uden at forlade WordPress.<b>Brugere af Genesis får et specielt tilbud, hvis de benytter linket på den side, vi har oprettet.</b>. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Få mere information her</a>."
|
1104 |
|
1105 |
#: lib/functions/seo.php:124
|
1106 |
msgid "Dismiss"
|
1180 |
|
1181 |
#: lib/shortcodes/footer.php:41
|
1182 |
msgid "Return to top of page"
|
1183 |
+
msgstr "Tilbage til toppen"
|
1184 |
|
1185 |
#: lib/shortcodes/footer.php:176
|
1186 |
msgid "by "
|
1200 |
|
1201 |
#: lib/shortcodes/post.php:140
|
1202 |
msgid "Visit %s’s website"
|
1203 |
+
msgstr "Besøg %s’s website"
|
1204 |
|
1205 |
#: lib/shortcodes/post.php:205 lib/widgets/featured-page-widget.php:101
|
1206 |
msgid "% Comments"
|
1277 |
|
1278 |
#: lib/structure/loops.php:192
|
1279 |
msgid "Read more"
|
1280 |
+
msgstr "Læs mere"
|
1281 |
|
1282 |
#: lib/structure/menu.php:150
|
1283 |
msgid "Comments"
|
1317 |
|
1318 |
#: lib/structure/search.php:23
|
1319 |
msgid "Search this website"
|
1320 |
+
msgstr "Søg i sitet"
|
1321 |
|
1322 |
#: lib/structure/search.php:25
|
1323 |
msgid "Search"
|
1353 |
|
1354 |
#: lib/widgets/enews-widget.php:38
|
1355 |
msgid "Enter your email address ..."
|
1356 |
+
msgstr "Skriv din e-mailadresse"
|
1357 |
|
1358 |
#: lib/widgets/enews-widget.php:39
|
1359 |
msgid "Go"
|
1371 |
#: lib/widgets/latest-tweets-widget.php:181
|
1372 |
#: lib/widgets/latest-tweets-widget.php:190
|
1373 |
msgid "This widget has been deprecated, and should no longer be used."
|
1374 |
+
msgstr "Det frarådes at anvende denne widget, fordi den ikke længere supporteres"
|
1375 |
|
1376 |
#: lib/widgets/enews-widget.php:116
|
1377 |
msgid "If you would like to continue to use the eNews widget functionality, please have a site administrator <a href=\"%s\" target=\"_blank\">install this plugin</a> and replace this widget with the Genesis eNews Extended widget."
|
1621 |
|
1622 |
#: lib/widgets/user-profile-widget.php:42
|
1623 |
msgid "Read More"
|
1624 |
+
msgstr "Læs mere"
|
1625 |
|
1626 |
#: lib/widgets/user-profile-widget.php:48
|
1627 |
msgid "Displays user profile block with Gravatar"
|
genesis-translations/es_MX.mo
CHANGED
Binary file
|
genesis-translations/es_MX.po
CHANGED
@@ -2,7 +2,7 @@
|
|
2 |
# This file is distributed under the same license as the Genesis 1.9 package.
|
3 |
msgid ""
|
4 |
msgstr ""
|
5 |
-
"PO-Revision-Date: 2013-
|
6 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
7 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
8 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
|
12 |
|
13 |
#: lib/admin/whats-new.php:72
|
14 |
msgid "You may notice that the default Genesis style sheet is a bit shorter, and on the front end looks different. We've updated the default design and extended the width of the layout to 1152px. Now you've got more real estate to showcase your content."
|
15 |
-
msgstr ""
|
16 |
|
17 |
#: 404.php:33
|
18 |
msgid "Not Found, Error 404"
|
@@ -238,7 +238,7 @@ msgstr ""
|
|
238 |
|
239 |
#: lib/admin/seo-settings.php:205
|
240 |
msgid "Add site name to %s on inner pages?"
|
241 |
-
msgstr ""
|
242 |
|
243 |
#: lib/admin/seo-settings.php:209
|
244 |
msgid "Document Title Additions Location:"
|
@@ -264,7 +264,7 @@ msgstr "Derecha"
|
|
264 |
|
265 |
#: lib/admin/seo-settings.php:222
|
266 |
msgid "Document Title Separator:"
|
267 |
-
msgstr ""
|
268 |
|
269 |
#: lib/admin/seo-settings.php:224
|
270 |
msgid "If the title consists of two parts (original title and optional addition), then the separator will go in between them."
|
@@ -284,7 +284,7 @@ msgstr "Título del Sitio"
|
|
284 |
|
285 |
#: lib/admin/seo-settings.php:253
|
286 |
msgid "Site Description (Tagline)"
|
287 |
-
msgstr ""
|
288 |
|
289 |
#: lib/admin/seo-settings.php:256
|
290 |
msgid "Neither. I'll manually wrap my own text on the homepage"
|
@@ -292,23 +292,23 @@ msgstr "Tampoco. Yo manualmente envolveré mi propio texto en la página de inic
|
|
292 |
|
293 |
#: lib/admin/seo-settings.php:260
|
294 |
msgid "Homepage Document Title:"
|
295 |
-
msgstr ""
|
296 |
|
297 |
#: lib/admin/seo-settings.php:262
|
298 |
msgid "If you leave the document title field blank, your site’s title will be used instead."
|
299 |
-
msgstr ""
|
300 |
|
301 |
#: lib/admin/seo-settings.php:266
|
302 |
msgid "Home Meta Description:"
|
303 |
-
msgstr ""
|
304 |
|
305 |
#: lib/admin/seo-settings.php:268
|
306 |
msgid "The meta description can be used to determine the text used under the title on search engine results pages."
|
307 |
-
msgstr ""
|
308 |
|
309 |
#: lib/admin/seo-settings.php:272
|
310 |
msgid "Home Meta Keywords (comma separated):"
|
311 |
-
msgstr ""
|
312 |
|
313 |
#: lib/admin/seo-settings.php:274
|
314 |
msgid "Keywords are generally ignored by Search Engines."
|
@@ -325,15 +325,15 @@ msgstr "¿Aplicar %s a la página de Inicio?"
|
|
325 |
|
326 |
#: lib/admin/seo-settings.php:290
|
327 |
msgid "Homepage Author"
|
328 |
-
msgstr ""
|
329 |
|
330 |
#: lib/admin/seo-settings.php:293
|
331 |
msgid "Select the user that you would like to be used as the %s for the homepage. Be sure the user you select has entered their Google+ profile address on the profile edit screen."
|
332 |
-
msgstr ""
|
333 |
|
334 |
#: lib/admin/seo-settings.php:298
|
335 |
msgid "Select User"
|
336 |
-
msgstr ""
|
337 |
|
338 |
#: lib/admin/seo-settings.php:321
|
339 |
msgid "By default, WordPress places several tags in your document %1$s. Most of these tags are completely unnecessary, and provide no <abbr title=\"Search engine optimization\">SEO</abbr> value whatsoever; they just make your site slower to load. Choose which tags you would like included in your document %1$s. If you do not know what something is, leave it unchecked."
|
@@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "Por favor, Seleccione el estilo de color de la lista desplegable y guard
|
|
559 |
|
560 |
#: lib/admin/theme-settings.php:389
|
561 |
msgid "Use for site title/logo:"
|
562 |
-
msgstr ""
|
563 |
|
564 |
#: lib/admin/theme-settings.php:391
|
565 |
msgid "Dynamic text"
|
@@ -880,7 +880,7 @@ msgstr ""
|
|
880 |
|
881 |
#: lib/admin/whats-new.php:81
|
882 |
msgid "Genesis Category/Page Menu Widgets Removed"
|
883 |
-
msgstr ""
|
884 |
|
885 |
#: lib/admin/whats-new.php:82
|
886 |
msgid "We deprecated the Category and Page menu widgets a few releases ago, and as of this release, we've completely removed them from the framework. If you were still using either of these widgets, you will notice that your menu is no longer showing."
|
2 |
# This file is distributed under the same license as the Genesis 1.9 package.
|
3 |
msgid ""
|
4 |
msgstr ""
|
5 |
+
"PO-Revision-Date: 2013-05-16 11:52:44+0000\n"
|
6 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
7 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
8 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
12 |
|
13 |
#: lib/admin/whats-new.php:72
|
14 |
msgid "You may notice that the default Genesis style sheet is a bit shorter, and on the front end looks different. We've updated the default design and extended the width of the layout to 1152px. Now you've got more real estate to showcase your content."
|
15 |
+
msgstr "Te habrás dado cuenta que la hoja de stilos por default en Genesis es un poco mas corta, y en la portada termina viéndose diferente. Actualizamos el diseño por default y extendimos el ancho de la plantilla a 1152px. Ahora tenés mas espacio para mostrar tu contenido."
|
16 |
|
17 |
#: 404.php:33
|
18 |
msgid "Not Found, Error 404"
|
238 |
|
239 |
#: lib/admin/seo-settings.php:205
|
240 |
msgid "Add site name to %s on inner pages?"
|
241 |
+
msgstr "Agregar el nombre del sitio a %s o a las páginas interiores?"
|
242 |
|
243 |
#: lib/admin/seo-settings.php:209
|
244 |
msgid "Document Title Additions Location:"
|
264 |
|
265 |
#: lib/admin/seo-settings.php:222
|
266 |
msgid "Document Title Separator:"
|
267 |
+
msgstr "Separador del Document Title:"
|
268 |
|
269 |
#: lib/admin/seo-settings.php:224
|
270 |
msgid "If the title consists of two parts (original title and optional addition), then the separator will go in between them."
|
284 |
|
285 |
#: lib/admin/seo-settings.php:253
|
286 |
msgid "Site Description (Tagline)"
|
287 |
+
msgstr "Site Description (Tagline)"
|
288 |
|
289 |
#: lib/admin/seo-settings.php:256
|
290 |
msgid "Neither. I'll manually wrap my own text on the homepage"
|
292 |
|
293 |
#: lib/admin/seo-settings.php:260
|
294 |
msgid "Homepage Document Title:"
|
295 |
+
msgstr "Homepage Document Title:"
|
296 |
|
297 |
#: lib/admin/seo-settings.php:262
|
298 |
msgid "If you leave the document title field blank, your site’s title will be used instead."
|
299 |
+
msgstr "Si dejas el campo document title en blanco, se usará el título de tu sitio en su lugar."
|
300 |
|
301 |
#: lib/admin/seo-settings.php:266
|
302 |
msgid "Home Meta Description:"
|
303 |
+
msgstr "Home Meta Description:"
|
304 |
|
305 |
#: lib/admin/seo-settings.php:268
|
306 |
msgid "The meta description can be used to determine the text used under the title on search engine results pages."
|
307 |
+
msgstr "La etiqueta meta description puede ser usada para determinar el texto que aparecerá de bajo del título en las páginas de resultados de búsqueda."
|
308 |
|
309 |
#: lib/admin/seo-settings.php:272
|
310 |
msgid "Home Meta Keywords (comma separated):"
|
311 |
+
msgstr "Home Meta Keywords (separadas por coma):"
|
312 |
|
313 |
#: lib/admin/seo-settings.php:274
|
314 |
msgid "Keywords are generally ignored by Search Engines."
|
325 |
|
326 |
#: lib/admin/seo-settings.php:290
|
327 |
msgid "Homepage Author"
|
328 |
+
msgstr "Autor de la homepage"
|
329 |
|
330 |
#: lib/admin/seo-settings.php:293
|
331 |
msgid "Select the user that you would like to be used as the %s for the homepage. Be sure the user you select has entered their Google+ profile address on the profile edit screen."
|
332 |
+
msgstr "Seleccionar el usuario que desee que sea usado como el %s de la homepage. Asegúrese que dicho usuario haya completado la dirección de su perfil de Google+ en la pantalla de perfiles."
|
333 |
|
334 |
#: lib/admin/seo-settings.php:298
|
335 |
msgid "Select User"
|
336 |
+
msgstr "Seleccionar usuario"
|
337 |
|
338 |
#: lib/admin/seo-settings.php:321
|
339 |
msgid "By default, WordPress places several tags in your document %1$s. Most of these tags are completely unnecessary, and provide no <abbr title=\"Search engine optimization\">SEO</abbr> value whatsoever; they just make your site slower to load. Choose which tags you would like included in your document %1$s. If you do not know what something is, leave it unchecked."
|
559 |
|
560 |
#: lib/admin/theme-settings.php:389
|
561 |
msgid "Use for site title/logo:"
|
562 |
+
msgstr "Usar para el título/logo del sitio"
|
563 |
|
564 |
#: lib/admin/theme-settings.php:391
|
565 |
msgid "Dynamic text"
|
880 |
|
881 |
#: lib/admin/whats-new.php:81
|
882 |
msgid "Genesis Category/Page Menu Widgets Removed"
|
883 |
+
msgstr "Los widgets de menúes Categoría/Página de Genesis fueron removidos"
|
884 |
|
885 |
#: lib/admin/whats-new.php:82
|
886 |
msgid "We deprecated the Category and Page menu widgets a few releases ago, and as of this release, we've completely removed them from the framework. If you were still using either of these widgets, you will notice that your menu is no longer showing."
|
genesis-translations/hu_HU.mo
CHANGED
Binary file
|
genesis-translations/hu_HU.po
CHANGED
@@ -2,7 +2,7 @@
|
|
2 |
# This file is distributed under the same license as the Genesis 1.9 package.
|
3 |
msgid ""
|
4 |
msgstr ""
|
5 |
-
"PO-Revision-Date: 2013-
|
6 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
7 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
8 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
@@ -1685,4 +1685,4 @@ msgstr "Szerző Archívum oldal mutatása?"
|
|
1685 |
|
1686 |
#: search.php:28
|
1687 |
msgid "Search Results for:"
|
1688 |
-
msgstr "
|
2 |
# This file is distributed under the same license as the Genesis 1.9 package.
|
3 |
msgid ""
|
4 |
msgstr ""
|
5 |
+
"PO-Revision-Date: 2013-05-16 11:59:41+0000\n"
|
6 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
7 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
8 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
1685 |
|
1686 |
#: search.php:28
|
1687 |
msgid "Search Results for:"
|
1688 |
+
msgstr "Találatok erre:"
|
genesis-translations/pt_BR.mo
CHANGED
Binary file
|
genesis-translations/pt_BR.po
CHANGED
@@ -1,18 +1,18 @@
|
|
1 |
-
# Translation of Genesis 1.9 in Portuguese (
|
2 |
# This file is distributed under the same license as the Genesis 1.9 package.
|
3 |
msgid ""
|
4 |
msgstr ""
|
5 |
-
"PO-Revision-Date: 2013-
|
6 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
7 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
8 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
9 |
-
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=
|
10 |
"X-Generator: GlotPress/0.1\n"
|
11 |
"Project-Id-Version: Genesis 1.9\n"
|
12 |
|
13 |
#: lib/admin/whats-new.php:72
|
14 |
msgid "You may notice that the default Genesis style sheet is a bit shorter, and on the front end looks different. We've updated the default design and extended the width of the layout to 1152px. Now you've got more real estate to showcase your content."
|
15 |
-
msgstr "
|
16 |
|
17 |
#: 404.php:33
|
18 |
msgid "Not Found, Error 404"
|
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "Não encontrado, erro 404"
|
|
20 |
|
21 |
#: 404.php:35
|
22 |
msgid "The page you are looking for no longer exists. Perhaps you can return back to the site's <a href=\"%s\">homepage</a> and see if you can find what you are looking for. Or, you can try finding it with the information below."
|
23 |
-
msgstr "A página que
|
24 |
|
25 |
#: 404.php:39 lib/structure/post.php:219 page_archive.php:35
|
26 |
msgid "Pages:"
|
@@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "Posts Recentes:"
|
|
44 |
|
45 |
#: comments.php:24
|
46 |
msgid "This post is password protected. Enter the password to view comments."
|
47 |
-
msgstr "Este Post
|
48 |
|
49 |
#: lib/admin/import-export.php:45
|
50 |
msgid "Genesis - Import/Export"
|
@@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "Importar configurações do Genesis"
|
|
60 |
|
61 |
#: lib/admin/import-export.php:83
|
62 |
msgid "Upload the data file (<code>.json</code>) from your computer and we'll import your settings."
|
63 |
-
msgstr "Envie o arquivo de dados (<code>.json</code>) a partir do seu computador e nós importamos as configurações."
|
64 |
|
65 |
#: lib/admin/import-export.php:84
|
66 |
msgid "Choose the file from your computer and click \"Upload file and Import\""
|
@@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "Exportar configurações do Genesis"
|
|
80 |
|
81 |
#: lib/admin/import-export.php:102
|
82 |
msgid "When you click the button below, Genesis will generate a data file (<code>.json</code>) for you to save to your computer."
|
83 |
-
msgstr "Ao clicar no botão abaixo, o Genesis
|
84 |
|
85 |
#: lib/admin/import-export.php:103
|
86 |
msgid "Once you have saved the download file, you can use the import function on another site to import this data."
|
@@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "LEIA-ME"
|
|
177 |
|
178 |
#: lib/admin/readme-menu.php:68
|
179 |
msgid "The %s file was not found in the child theme, or it was empty."
|
180 |
-
msgstr "O
|
181 |
|
182 |
#: lib/admin/seo-settings.php:43
|
183 |
msgid "Genesis - SEO Settings"
|
@@ -206,11 +206,11 @@ msgstr "Configurações reiniciadas."
|
|
206 |
#: lib/admin/seo-settings.php:54 lib/admin/theme-settings.php:73
|
207 |
#: lib/classes/admin.php:108
|
208 |
msgid "Error saving settings."
|
209 |
-
msgstr "Erro ao
|
210 |
|
211 |
#: lib/admin/seo-settings.php:173
|
212 |
msgid "Document Title Settings"
|
213 |
-
msgstr "Configurações
|
214 |
|
215 |
#: lib/admin/seo-settings.php:174
|
216 |
msgid "Homepage Settings"
|
@@ -226,27 +226,27 @@ msgstr "Configurações de Arquivos"
|
|
226 |
|
227 |
#: lib/admin/seo-settings.php:194
|
228 |
msgid "The document title (%s) is the single most important element in your document source for <abbr title=\"Search engine optimization\">SEO</abbr>. It succinctly informs search engines of what information is contained in the document. The title can, and should, be different on each page, but these options will help you control what it will look like by default."
|
229 |
-
msgstr "O
|
230 |
|
231 |
#: lib/admin/seo-settings.php:196
|
232 |
msgid "<strong>By default</strong>, the home page document title will contain the site title, the single post and page document titles will contain the post or page title, the archive pages will contain the archive type, etc."
|
233 |
-
msgstr "<strong>Por
|
234 |
|
235 |
#: lib/admin/seo-settings.php:200
|
236 |
msgid "Add site description (tagline) to %s on home page?"
|
237 |
-
msgstr "Adicionar descrição do site (tagline)
|
238 |
|
239 |
#: lib/admin/seo-settings.php:205
|
240 |
msgid "Add site name to %s on inner pages?"
|
241 |
-
msgstr "Adicionar nome do site
|
242 |
|
243 |
#: lib/admin/seo-settings.php:209
|
244 |
msgid "Document Title Additions Location:"
|
245 |
-
msgstr "
|
246 |
|
247 |
#: lib/admin/seo-settings.php:210
|
248 |
msgid "Determines which side the added title text will go on."
|
249 |
-
msgstr "Determina
|
250 |
|
251 |
#: lib/admin/seo-settings.php:214 lib/widgets/featured-page-widget.php:191
|
252 |
#: lib/widgets/featured-post-widget.php:290
|
@@ -264,19 +264,19 @@ msgstr "Direito"
|
|
264 |
|
265 |
#: lib/admin/seo-settings.php:222
|
266 |
msgid "Document Title Separator:"
|
267 |
-
msgstr "Separador do
|
268 |
|
269 |
#: lib/admin/seo-settings.php:224
|
270 |
msgid "If the title consists of two parts (original title and optional addition), then the separator will go in between them."
|
271 |
-
msgstr "Se o
|
272 |
|
273 |
#: lib/admin/seo-settings.php:245
|
274 |
msgid "Which text would you like to be wrapped in %s tags?"
|
275 |
-
msgstr "Qual o texto que você gostaria de ser
|
276 |
|
277 |
#: lib/admin/seo-settings.php:246
|
278 |
msgid "The %s tag is, arguably, the second most important <abbr title=\"Search engine optimization\">SEO</abbr> tag in the document source. Choose wisely."
|
279 |
-
msgstr "A tag %s
|
280 |
|
281 |
#: lib/admin/seo-settings.php:250
|
282 |
msgid "Site Title"
|
@@ -292,23 +292,23 @@ msgstr "Nenhum dos dois. Vou manualmente colocar meu próprio texto na página i
|
|
292 |
|
293 |
#: lib/admin/seo-settings.php:260
|
294 |
msgid "Homepage Document Title:"
|
295 |
-
msgstr "
|
296 |
|
297 |
#: lib/admin/seo-settings.php:262
|
298 |
msgid "If you leave the document title field blank, your site’s title will be used instead."
|
299 |
-
msgstr "Se
|
300 |
|
301 |
#: lib/admin/seo-settings.php:266
|
302 |
msgid "Home Meta Description:"
|
303 |
-
msgstr "Descrição
|
304 |
|
305 |
#: lib/admin/seo-settings.php:268
|
306 |
msgid "The meta description can be used to determine the text used under the title on search engine results pages."
|
307 |
-
msgstr "A descrição
|
308 |
|
309 |
#: lib/admin/seo-settings.php:272
|
310 |
msgid "Home Meta Keywords (comma separated):"
|
311 |
-
msgstr "
|
312 |
|
313 |
#: lib/admin/seo-settings.php:274
|
314 |
msgid "Keywords are generally ignored by Search Engines."
|
@@ -325,27 +325,27 @@ msgstr "Aplicar %s na página inicial?"
|
|
325 |
|
326 |
#: lib/admin/seo-settings.php:290
|
327 |
msgid "Homepage Author"
|
328 |
-
msgstr "
|
329 |
|
330 |
#: lib/admin/seo-settings.php:293
|
331 |
msgid "Select the user that you would like to be used as the %s for the homepage. Be sure the user you select has entered their Google+ profile address on the profile edit screen."
|
332 |
-
msgstr "
|
333 |
|
334 |
#: lib/admin/seo-settings.php:298
|
335 |
msgid "Select User"
|
336 |
-
msgstr "
|
337 |
|
338 |
#: lib/admin/seo-settings.php:321
|
339 |
msgid "By default, WordPress places several tags in your document %1$s. Most of these tags are completely unnecessary, and provide no <abbr title=\"Search engine optimization\">SEO</abbr> value whatsoever; they just make your site slower to load. Choose which tags you would like included in your document %1$s. If you do not know what something is, leave it unchecked."
|
340 |
-
msgstr "Por
|
341 |
|
342 |
#: lib/admin/seo-settings.php:323
|
343 |
msgid "Relationship Link Tags:"
|
344 |
-
msgstr "Link Tags
|
345 |
|
346 |
#: lib/admin/seo-settings.php:327
|
347 |
msgid "Adjacent Posts %s link tags"
|
348 |
-
msgstr "
|
349 |
|
350 |
#: lib/admin/seo-settings.php:330
|
351 |
msgid "Windows Live Writer Support:"
|
@@ -365,7 +365,7 @@ msgstr "Incluir tag com link curto?"
|
|
365 |
|
366 |
#: lib/admin/seo-settings.php:344
|
367 |
msgid "<span class=\"genesis-admin-note\">Note:</span> The shortlink tag might have some use for 3rd party service discoverability, but it has no <abbr title=\"Search engine optimization\">SEO</abbr> value whatsoever."
|
368 |
-
msgstr "<span class=\"genesis-admin-note\">Nota
|
369 |
|
370 |
#: lib/admin/seo-settings.php:366
|
371 |
msgid "Depending on your situation, you may or may not want the following archive pages to be indexed by search engines. Only you can make that determination."
|
@@ -393,7 +393,7 @@ msgstr "Aplicar %s para Pesquisa de Arquivos?"
|
|
393 |
|
394 |
#: lib/admin/seo-settings.php:385
|
395 |
msgid "Some search engines will cache pages in your site (e.g. Google Cache). The %1$s tag will prevent them from doing so. Choose which archives you want %1$s applied to."
|
396 |
-
msgstr "Alguns
|
397 |
|
398 |
#: lib/admin/seo-settings.php:389
|
399 |
msgid "Apply %s to Entire Site?"
|
@@ -401,11 +401,11 @@ msgstr "Aplicar %s para o Site Inteiro?"
|
|
401 |
|
402 |
#: lib/admin/seo-settings.php:409
|
403 |
msgid "Occasionally, search engines use resources like the Open Directory Project and the Yahoo! Directory to find titles and descriptions for your content. Generally, you will not want them to do this. The %s and %s tags prevent them from doing so."
|
404 |
-
msgstr "Às vezes, os motores de busca utilizam fontes como o Open Directory Project (ODP) e o Diretório do Yahoo! para encontrar títulos e descrições para o seu conteúdo. Normalmente,
|
405 |
|
406 |
#: lib/admin/seo-settings.php:413 lib/admin/seo-settings.php:416
|
407 |
msgid "Apply %s to your site?"
|
408 |
-
msgstr "Aplicar %s
|
409 |
|
410 |
#: lib/admin/seo-settings.php:437
|
411 |
msgid "Canonical Paginated Archives"
|
@@ -413,27 +413,27 @@ msgstr "Arquivos Canônicos Paginados"
|
|
413 |
|
414 |
#: lib/admin/seo-settings.php:440
|
415 |
msgid "This option points search engines to the first page of an archive, if viewing a paginated page. If you do not know what this means, leave it on."
|
416 |
-
msgstr "Esta opção aponta motores de busca para a primeira página de um arquivo, se
|
417 |
|
418 |
#: lib/admin/term-meta.php:55
|
419 |
msgid "Archive Settings"
|
420 |
-
msgstr "
|
421 |
|
422 |
#: lib/admin/term-meta.php:59
|
423 |
msgid "Archive Headline"
|
424 |
-
msgstr "
|
425 |
|
426 |
#: lib/admin/term-meta.php:62
|
427 |
msgid "Leave empty if you do not want to display a headline."
|
428 |
-
msgstr "Deixe em branco se
|
429 |
|
430 |
#: lib/admin/term-meta.php:66
|
431 |
msgid "Archive Intro Text"
|
432 |
-
msgstr "
|
433 |
|
434 |
#: lib/admin/term-meta.php:69
|
435 |
msgid "Leave empty if you do not want to display any intro text."
|
436 |
-
msgstr "Deixe em branco se
|
437 |
|
438 |
#: lib/admin/term-meta.php:123 lib/admin/user-meta.php:187
|
439 |
msgid "Custom Document %s"
|
@@ -453,7 +453,7 @@ msgstr "Lista separada por vírgulas"
|
|
453 |
|
454 |
#: lib/admin/term-meta.php:145 lib/admin/user-meta.php:209
|
455 |
msgid "Robots Meta"
|
456 |
-
msgstr "Meta
|
457 |
|
458 |
#: lib/admin/term-meta.php:148 lib/admin/term-meta.php:150
|
459 |
#: lib/admin/term-meta.php:152 lib/admin/user-meta.php:212
|
@@ -495,7 +495,7 @@ msgstr "Navegação"
|
|
495 |
|
496 |
#: lib/admin/theme-settings.php:236
|
497 |
msgid "Breadcrumbs"
|
498 |
-
msgstr "
|
499 |
|
500 |
#: lib/admin/theme-settings.php:238
|
501 |
msgid "Comments and Trackbacks"
|
@@ -507,7 +507,7 @@ msgstr "Arquivos de conteúdo"
|
|
507 |
|
508 |
#: lib/admin/theme-settings.php:240
|
509 |
msgid "Blog Page Template"
|
510 |
-
msgstr "Template da
|
511 |
|
512 |
#: lib/admin/theme-settings.php:243
|
513 |
msgid "Header and Footer Scripts"
|
@@ -527,7 +527,7 @@ msgstr "Exibir informações do tema no código fonte do documento"
|
|
527 |
|
528 |
#: lib/admin/theme-settings.php:292
|
529 |
msgid "This can be helpful for diagnosing problems with your theme when seeking assistance in the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">support forums</a>."
|
530 |
-
msgstr "Isto pode ser útil para diagnosticar problemas com o seu tema na busca de assistência no <a href=\"%s\" target=\"_blank\">
|
531 |
|
532 |
#: lib/admin/theme-settings.php:296
|
533 |
msgid "Enable Automatic Updates"
|
@@ -543,11 +543,11 @@ msgstr "quando houver atualizações disponíveis"
|
|
543 |
|
544 |
#: lib/admin/theme-settings.php:306
|
545 |
msgid "If you provide an email address above, your blog can email you when a new version of Genesis is available."
|
546 |
-
msgstr "Se
|
547 |
|
548 |
#: lib/admin/theme-settings.php:329
|
549 |
msgid "Color Style:"
|
550 |
-
msgstr "Estilo de Cor
|
551 |
|
552 |
#: lib/admin/theme-settings.php:331 lib/tools/post-templates.php:159
|
553 |
msgid "Default"
|
@@ -555,11 +555,11 @@ msgstr "Padrão"
|
|
555 |
|
556 |
#: lib/admin/theme-settings.php:343
|
557 |
msgid "Please select the color style from the drop down list and save your settings."
|
558 |
-
msgstr "Por favor, selecione o
|
559 |
|
560 |
#: lib/admin/theme-settings.php:389
|
561 |
msgid "Use for site title/logo:"
|
562 |
-
msgstr "
|
563 |
|
564 |
#: lib/admin/theme-settings.php:391
|
565 |
msgid "Dynamic text"
|
@@ -571,7 +571,7 @@ msgstr "Logotipo em imagem"
|
|
571 |
|
572 |
#: lib/admin/theme-settings.php:418
|
573 |
msgid "In order to use the navigation menus, you must build a <a href=\"%s\">custom menu</a>, then assign it to the proper Menu Location."
|
574 |
-
msgstr "A fim de usar os menus de navegação,
|
575 |
|
576 |
#: lib/admin/theme-settings.php:423
|
577 |
msgid "Primary Navigation"
|
@@ -599,7 +599,7 @@ msgstr "Links dos feeds RSS"
|
|
599 |
|
600 |
#: lib/admin/theme-settings.php:441
|
601 |
msgid "Search form"
|
602 |
-
msgstr "Formulário de
|
603 |
|
604 |
#: lib/admin/theme-settings.php:442
|
605 |
msgid "Twitter link"
|
@@ -607,7 +607,7 @@ msgstr "Link do Twitter"
|
|
607 |
|
608 |
#: lib/admin/theme-settings.php:447
|
609 |
msgid "Enter Twitter ID:"
|
610 |
-
msgstr "
|
611 |
|
612 |
#: lib/admin/theme-settings.php:451
|
613 |
msgid "Twitter Link Text:"
|
@@ -631,7 +631,7 @@ msgstr "URL personalizada para o Feed de comentários:"
|
|
631 |
|
632 |
#: lib/admin/theme-settings.php:502
|
633 |
msgid "If your custom feed(s) are not handled by Feedburner, we do not recommend that you use the redirect options."
|
634 |
-
msgstr "Se
|
635 |
|
636 |
#: lib/admin/theme-settings.php:521
|
637 |
msgid "Enable Comments"
|
@@ -667,7 +667,7 @@ msgstr "Página de Posts"
|
|
667 |
|
668 |
#: lib/admin/theme-settings.php:566
|
669 |
msgid "Homepage"
|
670 |
-
msgstr "
|
671 |
|
672 |
#: lib/admin/theme-settings.php:570 lib/structure/menu.php:149
|
673 |
msgid "Posts"
|
@@ -687,11 +687,11 @@ msgstr "Página 404"
|
|
687 |
|
688 |
#: lib/admin/theme-settings.php:582
|
689 |
msgid "Attachment Page"
|
690 |
-
msgstr "Página
|
691 |
|
692 |
#: lib/admin/theme-settings.php:585
|
693 |
msgid "Breadcrumbs are a great way of letting your visitors find out where they are on your site with just a glance. You can enable/disable them on certain areas of your site."
|
694 |
-
msgstr "
|
695 |
|
696 |
#: lib/admin/theme-settings.php:605
|
697 |
msgid "Select one of the following:"
|
@@ -723,7 +723,7 @@ msgstr "Incluir a imagem destacada?"
|
|
723 |
|
724 |
#: lib/admin/theme-settings.php:637
|
725 |
msgid "Image Size:"
|
726 |
-
msgstr "
|
727 |
|
728 |
#: lib/admin/theme-settings.php:648
|
729 |
msgid "Select Post Navigation Technique:"
|
@@ -747,7 +747,7 @@ msgstr "Estas opções afetarão quaisquer páginas de listagens do blog, inclui
|
|
747 |
|
748 |
#: lib/admin/theme-settings.php:674
|
749 |
msgid "These settings apply to any page given the \"Blog\" page template, not the homepage or post archive pages."
|
750 |
-
msgstr "
|
751 |
|
752 |
#: lib/admin/theme-settings.php:679
|
753 |
msgid "Display which category:"
|
@@ -759,7 +759,7 @@ msgstr "Todas as categorias"
|
|
759 |
|
760 |
#: lib/admin/theme-settings.php:684
|
761 |
msgid "Exclude the following Category IDs:"
|
762 |
-
msgstr "Excluir
|
763 |
|
764 |
#: lib/admin/theme-settings.php:686
|
765 |
msgid "Comma separated - 1,2,3 for example"
|
@@ -767,15 +767,15 @@ msgstr "Separado por vírgulas - 1,2,3 por exemplo"
|
|
767 |
|
768 |
#: lib/admin/theme-settings.php:691
|
769 |
msgid "Number of Posts to Show:"
|
770 |
-
msgstr "Número de
|
771 |
|
772 |
#: lib/admin/theme-settings.php:712 lib/admin/theme-settings.php:722
|
773 |
msgid "Enter scripts or code you would like output to %s:"
|
774 |
-
msgstr "
|
775 |
|
776 |
#: lib/admin/theme-settings.php:717 lib/admin/theme-settings.php:727
|
777 |
msgid "The %1$s hook executes immediately before the closing %2$s tag in the document source."
|
778 |
-
msgstr "O
|
779 |
|
780 |
#: lib/admin/user-meta.php:25
|
781 |
msgid "Google+"
|
@@ -783,7 +783,7 @@ msgstr "Google+"
|
|
783 |
|
784 |
#: lib/admin/user-meta.php:73
|
785 |
msgid "User Permissions"
|
786 |
-
msgstr "Permissões
|
787 |
|
788 |
#: lib/admin/user-meta.php:77
|
789 |
msgid "Genesis Admin Menus"
|
@@ -803,28 +803,28 @@ msgstr "Habilitar o sub-menu Importar/Exportar?"
|
|
803 |
|
804 |
#: lib/admin/user-meta.php:119
|
805 |
msgid "Author Archive Settings"
|
806 |
-
msgstr "Arquivo de
|
807 |
|
808 |
#: lib/admin/user-meta.php:120 lib/admin/user-meta.php:183
|
809 |
#: lib/admin/user-meta.php:247
|
810 |
msgid "These settings apply to this author's archive pages."
|
811 |
-
msgstr "Essas configurações se aplicam às páginas
|
812 |
|
813 |
#: lib/admin/user-meta.php:124
|
814 |
msgid "Custom Archive Headline"
|
815 |
-
msgstr "
|
816 |
|
817 |
#: lib/admin/user-meta.php:127
|
818 |
msgid "Will display in the %s tag at the top of the first page"
|
819 |
-
msgstr "Será exibido na tag %s no topo da primeira página"
|
820 |
|
821 |
#: lib/admin/user-meta.php:132
|
822 |
msgid "Custom Description Text"
|
823 |
-
msgstr "Descrição Personalizada"
|
824 |
|
825 |
#: lib/admin/user-meta.php:135
|
826 |
msgid "This text will be the first paragraph, and display on the first page"
|
827 |
-
msgstr "Este texto será o primeiro parágrafo
|
828 |
|
829 |
#: lib/admin/user-meta.php:140
|
830 |
msgid "Author Box"
|
@@ -832,7 +832,7 @@ msgstr "Box do autor"
|
|
832 |
|
833 |
#: lib/admin/user-meta.php:143
|
834 |
msgid "Enable Author Box on this User's Posts?"
|
835 |
-
msgstr "Habilitar
|
836 |
|
837 |
#: lib/admin/user-meta.php:145
|
838 |
msgid "Enable Author Box on this User's Archives?"
|
@@ -840,96 +840,96 @@ msgstr "Habilitar o box do autor nos arquivos deste usuário?"
|
|
840 |
|
841 |
#: lib/admin/whats-new.php:38
|
842 |
msgid "Welcome to Genesis %s"
|
843 |
-
msgstr "
|
844 |
|
845 |
#: lib/admin/whats-new.php:65
|
846 |
msgid "Thank you for updating to the latest version! Using Genesis %s will give you more options than you've ever had and your website will continue to purr like a kitten."
|
847 |
-
msgstr "Obrigado por atualizar para a
|
848 |
|
849 |
#: lib/admin/whats-new.php:68
|
850 |
msgid "What’s New"
|
851 |
-
msgstr "
|
852 |
|
853 |
#: lib/admin/whats-new.php:71
|
854 |
msgid "Updated Design and Wider Layout"
|
855 |
-
msgstr "Design
|
856 |
|
857 |
#: lib/admin/whats-new.php:73
|
858 |
msgid "Updated Security Audit"
|
859 |
-
msgstr "
|
860 |
|
861 |
#: lib/admin/whats-new.php:74
|
862 |
msgid "It's very important to us that we provide you the absolute best framework possible, so once again we hired WordPress Lead Developer Mark Jaquith to perform a full review of code for security as he's done in the past."
|
863 |
-
msgstr "É muito importante para nós
|
864 |
|
865 |
#: lib/admin/whats-new.php:75
|
866 |
msgid "Google Author Highlights"
|
867 |
-
msgstr "Destaques
|
868 |
|
869 |
#: lib/admin/whats-new.php:76
|
870 |
msgid "Genesis now offers support for author highlighting. This allows Google to associate your content with your Google+ content. Just edit your profile, find the field where you can enter your Google+ account URL, and save. Genesis does the rest. And if you want to associate an author with the homepage, you can do that in SEO Settings."
|
871 |
-
msgstr "Genesis agora oferece suporte
|
872 |
|
873 |
#: lib/admin/whats-new.php:78
|
874 |
msgid "Deprecating Widgets"
|
875 |
-
msgstr "Widgets
|
876 |
|
877 |
#: lib/admin/whats-new.php:79
|
878 |
msgid "Genesis has always included some useful widgets to help you build your sites faster and easier. But lately, we realized that some of these widgets should really be plugins, so authors can push out updates more frequently, and you get more up to date code. So, the \"eNews & Updates\" and \"Latest Tweets\" widgets are being ported to plugins, and will eventually be removed from Genesis."
|
879 |
-
msgstr "
|
880 |
|
881 |
#: lib/admin/whats-new.php:81
|
882 |
msgid "Genesis Category/Page Menu Widgets Removed"
|
883 |
-
msgstr "
|
884 |
|
885 |
#: lib/admin/whats-new.php:82
|
886 |
msgid "We deprecated the Category and Page menu widgets a few releases ago, and as of this release, we've completely removed them from the framework. If you were still using either of these widgets, you will notice that your menu is no longer showing."
|
887 |
-
msgstr "
|
888 |
|
889 |
#: lib/admin/whats-new.php:83
|
890 |
msgid "You will need to build a <a href=\"%s\">custom menu</a> and add the custom menu widget to the Header Right widget area."
|
891 |
-
msgstr "
|
892 |
|
893 |
#: lib/admin/whats-new.php:85
|
894 |
msgid "Other Geeky Stuff"
|
895 |
-
msgstr "Outras
|
896 |
|
897 |
#: lib/admin/whats-new.php:86
|
898 |
msgid "We also fixed a lot of little bugs, improved some things, and generally made the framework a more solid foundation for you to use. We hope you enjoy this latest release!"
|
899 |
-
msgstr "
|
900 |
|
901 |
#: lib/admin/whats-new.php:91
|
902 |
msgid "Genesis 2.0 Roadmap"
|
903 |
-
msgstr "
|
904 |
|
905 |
#: lib/admin/whats-new.php:93
|
906 |
msgid "Support for HTML5 Markup"
|
907 |
-
msgstr "Suporte
|
908 |
|
909 |
#: lib/admin/whats-new.php:94
|
910 |
msgid "We have big plans for a new markup structure in Genesis 2.0, all built with HTML5."
|
911 |
-
msgstr "
|
912 |
|
913 |
#: lib/admin/whats-new.php:96
|
914 |
msgid "A New Mobile Strategy"
|
915 |
-
msgstr "
|
916 |
|
917 |
#: lib/admin/whats-new.php:97
|
918 |
msgid "In case you can't tell, we're big fans of designing for mobile devices around here. So, we're going to be doing some things that will make it a whole lot easier to get your site mobile ready with Genesis in 2.0."
|
919 |
-
msgstr "
|
920 |
|
921 |
#: lib/admin/whats-new.php:103
|
922 |
msgid "Project Leads"
|
923 |
-
msgstr "
|
924 |
|
925 |
#: lib/admin/whats-new.php:109 lib/admin/whats-new.php:114
|
926 |
#: lib/admin/whats-new.php:119
|
927 |
msgid "Lead Developer"
|
928 |
-
msgstr "
|
929 |
|
930 |
#: lib/admin/whats-new.php:127
|
931 |
msgid "Contributors"
|
932 |
-
msgstr "
|
933 |
|
934 |
#: lib/admin/whats-new.php:133 lib/admin/whats-new.php:138
|
935 |
#: lib/admin/whats-new.php:143 lib/admin/whats-new.php:148
|
@@ -937,19 +937,19 @@ msgstr "Contribuidores"
|
|
937 |
#: lib/admin/whats-new.php:163 lib/admin/whats-new.php:168
|
938 |
#: lib/admin/whats-new.php:173 lib/admin/whats-new.php:178
|
939 |
msgid "Contributor"
|
940 |
-
msgstr "
|
941 |
|
942 |
#: lib/admin/whats-new.php:185
|
943 |
msgid "Go to Theme Settings →"
|
944 |
-
msgstr "Ir para Configurações do Tema →"
|
945 |
|
946 |
#: lib/admin/whats-new.php:186
|
947 |
msgid "Go to SEO Settings →"
|
948 |
-
msgstr "Ir para Configurações SEO →"
|
949 |
|
950 |
#: lib/classes/admin.php:118
|
951 |
msgid "You cannot use %s to create two menus in the same subclass. Please use separate subclasses for each menu."
|
952 |
-
msgstr "
|
953 |
|
954 |
#: lib/classes/admin.php:415 lib/classes/admin.php:424
|
955 |
#: lib/classes/admin.php:527 lib/classes/admin.php:546
|
@@ -958,11 +958,11 @@ msgstr "Tem certeza de que deseja redefinir?"
|
|
958 |
|
959 |
#: lib/classes/breadcrumb.php:54 lib/functions/menu.php:133
|
960 |
msgid "Home"
|
961 |
-
msgstr "
|
962 |
|
963 |
#: lib/classes/breadcrumb.php:63
|
964 |
msgid "You are here: "
|
965 |
-
msgstr "
|
966 |
|
967 |
#: lib/classes/breadcrumb.php:64 lib/classes/breadcrumb.php:65
|
968 |
#: lib/classes/breadcrumb.php:66 lib/classes/breadcrumb.php:67
|
@@ -1005,7 +1005,7 @@ msgstr "Exibindo todos os itens em %s"
|
|
1005 |
|
1006 |
#: lib/functions/admin.php:15
|
1007 |
msgid "This file no longer needs to be included."
|
1008 |
-
msgstr "
|
1009 |
|
1010 |
#: lib/functions/formatting.php:292
|
1011 |
msgctxt "time difference"
|
@@ -1068,7 +1068,7 @@ msgstr "e"
|
|
1068 |
|
1069 |
#: lib/functions/layout.php:37
|
1070 |
msgid "Content-Sidebar"
|
1071 |
-
msgstr "Conteúdo-
|
1072 |
|
1073 |
#: lib/functions/layout.php:46
|
1074 |
msgid "Sidebar-Content"
|
@@ -1076,15 +1076,15 @@ msgstr "Sidebar-Conteúdo"
|
|
1076 |
|
1077 |
#: lib/functions/layout.php:54
|
1078 |
msgid "Content-Sidebar-Sidebar"
|
1079 |
-
msgstr "Conteúdo-
|
1080 |
|
1081 |
#: lib/functions/layout.php:62
|
1082 |
msgid "Sidebar-Sidebar-Content"
|
1083 |
-
msgstr "
|
1084 |
|
1085 |
#: lib/functions/layout.php:70
|
1086 |
msgid "Sidebar-Content-Sidebar"
|
1087 |
-
msgstr "
|
1088 |
|
1089 |
#: lib/functions/layout.php:78
|
1090 |
msgid "Full Width Content"
|
@@ -1096,19 +1096,19 @@ msgstr "Nenhuma Etiqueta Selecionada"
|
|
1096 |
|
1097 |
#: lib/functions/menu.php:104
|
1098 |
msgid "The argument, \"context\", has been replaced with \"theme_location\" in the $args array."
|
1099 |
-
msgstr "O argumento
|
1100 |
|
1101 |
#: lib/functions/seo.php:122
|
1102 |
msgid "Have you tried our Scribe content marketing software? Do research, content and website optimization, and relationship building without leaving WordPress. <b>Genesis owners save big when using the special link on the special page we've created just for you</b>. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Click here for more info</a>."
|
1103 |
-
msgstr "
|
1104 |
|
1105 |
#: lib/functions/seo.php:124
|
1106 |
msgid "Dismiss"
|
1107 |
-
msgstr "
|
1108 |
|
1109 |
#: lib/functions/upgrade.php:411
|
1110 |
msgid "Congratulations! You are now rocking Genesis %s"
|
1111 |
-
msgstr "Parabéns!
|
1112 |
|
1113 |
#: lib/functions/upgrade.php:436
|
1114 |
msgid "Click here to complete the upgrade"
|
@@ -1116,7 +1116,7 @@ msgstr "Clique aqui para completar a atualização"
|
|
1116 |
|
1117 |
#: lib/functions/upgrade.php:461
|
1118 |
msgid "Genesis %s is available. <a href=\"%s\" class=\"thickbox thickbox-preview\">Check out what's new</a> or <a href=\"%s\" onclick=\"return genesis_confirm('%s');\">update now</a>."
|
1119 |
-
msgstr "Genesis %s está disponível. <a href=\"%s\" class=\"thickbox thickbox-preview\">
|
1120 |
|
1121 |
#: lib/functions/upgrade.php:465
|
1122 |
msgid "Upgrading Genesis will overwrite the current installed version of Genesis. Are you sure you want to upgrade?. \"Cancel\" to stop, \"OK\" to upgrade."
|
@@ -1128,27 +1128,27 @@ msgstr "Genesis %s está disponível para %s"
|
|
1128 |
|
1129 |
#: lib/functions/upgrade.php:508
|
1130 |
msgid "Genesis %s is now available. We have provided 1-click updates for this theme, so please log into your dashboard and update at your earliest convenience."
|
1131 |
-
msgstr "Genesis
|
1132 |
|
1133 |
#: lib/functions/widgetize.php:63
|
1134 |
msgid "Header Left"
|
1135 |
-
msgstr "Cabeçalho
|
1136 |
|
1137 |
#: lib/functions/widgetize.php:63
|
1138 |
msgid "Header Right"
|
1139 |
-
msgstr "Cabeçalho
|
1140 |
|
1141 |
#: lib/functions/widgetize.php:64
|
1142 |
msgid "This is the widget area in the header."
|
1143 |
-
msgstr "Esta é a
|
1144 |
|
1145 |
#: lib/functions/widgetize.php:71
|
1146 |
msgid "Primary Sidebar"
|
1147 |
-
msgstr "
|
1148 |
|
1149 |
#: lib/functions/widgetize.php:72
|
1150 |
msgid "This is the primary sidebar if you are using a two or three column site layout option."
|
1151 |
-
msgstr "Esta é a
|
1152 |
|
1153 |
#: lib/functions/widgetize.php:79
|
1154 |
msgid "Secondary Sidebar"
|
@@ -1156,7 +1156,7 @@ msgstr "Sidebar secundária"
|
|
1156 |
|
1157 |
#: lib/functions/widgetize.php:80
|
1158 |
msgid "This is the secondary sidebar if you are using a three column site layout option."
|
1159 |
-
msgstr "Esta é a
|
1160 |
|
1161 |
#: lib/functions/widgetize.php:112
|
1162 |
msgid "Footer %d"
|
@@ -1164,7 +1164,7 @@ msgstr "Rodapé %d"
|
|
1164 |
|
1165 |
#: lib/functions/widgetize.php:113
|
1166 |
msgid "Footer %d widget area."
|
1167 |
-
msgstr "Rodapé %d
|
1168 |
|
1169 |
#: lib/init.php:47
|
1170 |
msgid "Primary Navigation Menu"
|
@@ -1200,7 +1200,7 @@ msgstr "atrás"
|
|
1200 |
|
1201 |
#: lib/shortcodes/post.php:140
|
1202 |
msgid "Visit %s’s website"
|
1203 |
-
msgstr "Visite
|
1204 |
|
1205 |
#: lib/shortcodes/post.php:205 lib/widgets/featured-page-widget.php:101
|
1206 |
msgid "% Comments"
|
@@ -1216,11 +1216,11 @@ msgstr "Deixe um comentário"
|
|
1216 |
|
1217 |
#: lib/shortcodes/post.php:247
|
1218 |
msgid "Tagged With: "
|
1219 |
-
msgstr "Marcados com:
|
1220 |
|
1221 |
#: lib/shortcodes/post.php:282 lib/shortcodes/post.php:320
|
1222 |
msgid "Filed Under: "
|
1223 |
-
msgstr "Arquivado em:
|
1224 |
|
1225 |
#: lib/shortcodes/post.php:364 lib/structure/comments.php:189
|
1226 |
#: lib/structure/post.php:207 lib/widgets/featured-page-widget.php:103
|
@@ -1249,7 +1249,7 @@ msgstr "%1$s em %2$s"
|
|
1249 |
|
1250 |
#: lib/structure/comments.php:195
|
1251 |
msgid "Your comment is awaiting moderation."
|
1252 |
-
msgstr "
|
1253 |
|
1254 |
#: lib/structure/comments.php:252
|
1255 |
msgid "Name"
|
@@ -1265,7 +1265,7 @@ msgstr "Website"
|
|
1265 |
|
1266 |
#: lib/structure/comments.php:278
|
1267 |
msgid "Speak Your Mind"
|
1268 |
-
msgstr "Deixe seu comentário"
|
1269 |
|
1270 |
#: lib/structure/footer.php:110
|
1271 |
msgid "Copyright"
|
@@ -1277,7 +1277,7 @@ msgstr "em"
|
|
1277 |
|
1278 |
#: lib/structure/loops.php:192
|
1279 |
msgid "Read more"
|
1280 |
-
msgstr "
|
1281 |
|
1282 |
#: lib/structure/menu.php:150
|
1283 |
msgid "Comments"
|
@@ -1301,11 +1301,11 @@ msgstr "Sobre"
|
|
1301 |
|
1302 |
#: lib/structure/post.php:379
|
1303 |
msgid "Older Posts"
|
1304 |
-
msgstr "
|
1305 |
|
1306 |
#: lib/structure/post.php:380
|
1307 |
msgid "Newer Posts"
|
1308 |
-
msgstr "
|
1309 |
|
1310 |
#: lib/structure/post.php:400 lib/structure/post.php:462
|
1311 |
msgid "Previous Page"
|
@@ -1317,11 +1317,11 @@ msgstr "Próxima página"
|
|
1317 |
|
1318 |
#: lib/structure/search.php:23
|
1319 |
msgid "Search this website"
|
1320 |
-
msgstr "
|
1321 |
|
1322 |
#: lib/structure/search.php:25
|
1323 |
msgid "Search"
|
1324 |
-
msgstr "
|
1325 |
|
1326 |
#: lib/structure/sidebar.php:24
|
1327 |
msgid "Primary Sidebar Widget Area"
|
@@ -1341,19 +1341,19 @@ msgstr "Esta é a área de Widget da Barra Lateral Secundária. Você pode adici
|
|
1341 |
|
1342 |
#: lib/tools/post-templates.php:132
|
1343 |
msgid "Single Post Template"
|
1344 |
-
msgstr "
|
1345 |
|
1346 |
#: lib/tools/post-templates.php:157
|
1347 |
msgid "Post Template"
|
1348 |
-
msgstr "Modelo de
|
1349 |
|
1350 |
#: lib/tools/post-templates.php:162
|
1351 |
msgid "Some themes have custom templates you can use for single posts that might have additional features or custom layouts. If so, you will see them above."
|
1352 |
-
msgstr "Alguns temas tem modelos personalizados que você pode usar para posts individuais que possam ter recursos adicionais ou layouts personalizados. Se for
|
1353 |
|
1354 |
#: lib/widgets/enews-widget.php:38
|
1355 |
msgid "Enter your email address ..."
|
1356 |
-
msgstr "
|
1357 |
|
1358 |
#: lib/widgets/enews-widget.php:39
|
1359 |
msgid "Go"
|
@@ -1371,15 +1371,15 @@ msgstr "Genesis - eNews e Atualizações"
|
|
1371 |
#: lib/widgets/latest-tweets-widget.php:181
|
1372 |
#: lib/widgets/latest-tweets-widget.php:190
|
1373 |
msgid "This widget has been deprecated, and should no longer be used."
|
1374 |
-
msgstr "
|
1375 |
|
1376 |
#: lib/widgets/enews-widget.php:116
|
1377 |
msgid "If you would like to continue to use the eNews widget functionality, please have a site administrator <a href=\"%s\" target=\"_blank\">install this plugin</a> and replace this widget with the Genesis eNews Extended widget."
|
1378 |
-
msgstr "Se
|
1379 |
|
1380 |
#: lib/widgets/enews-widget.php:125
|
1381 |
msgid "If you would like to continue to use the eNews widget functionality, please <a href=\"%s\" class=\"thickbox\" title=\"Install Genesis eNews Extended\">install this plugin</a> and replace this widget with the Genesis eNews Extended widget."
|
1382 |
-
msgstr "Se
|
1383 |
|
1384 |
#: lib/widgets/featured-page-widget.php:51
|
1385 |
msgid "Displays featured page with thumbnails"
|
@@ -1471,11 +1471,11 @@ msgstr "Categoria"
|
|
1471 |
#: lib/widgets/featured-post-widget.php:238
|
1472 |
#: lib/widgets/featured-post-widget.php:376
|
1473 |
msgid "Number of Posts to Show"
|
1474 |
-
msgstr "Número de posts
|
1475 |
|
1476 |
#: lib/widgets/featured-post-widget.php:243
|
1477 |
msgid "Number of Posts to Offset"
|
1478 |
-
msgstr "Número de posts para
|
1479 |
|
1480 |
#: lib/widgets/featured-post-widget.php:248
|
1481 |
msgid "Order By"
|
@@ -1577,7 +1577,7 @@ msgstr "Leia mais (se aplicável)"
|
|
1577 |
|
1578 |
#: lib/widgets/featured-post-widget.php:368
|
1579 |
msgid "To display an unordered list of more posts from this category, please fill out the information below"
|
1580 |
-
msgstr "Para exibir uma lista
|
1581 |
|
1582 |
#: lib/widgets/featured-post-widget.php:386
|
1583 |
msgid "Show Category Archive Link"
|
@@ -1589,7 +1589,7 @@ msgstr "Link do Texto"
|
|
1589 |
|
1590 |
#: lib/widgets/latest-tweets-widget.php:49
|
1591 |
msgid "Display a list of your latest tweets."
|
1592 |
-
msgstr "
|
1593 |
|
1594 |
#: lib/widgets/latest-tweets-widget.php:58
|
1595 |
msgid "Genesis - Latest Tweets"
|
@@ -1597,7 +1597,7 @@ msgstr "Genesis - Últimos Tweets"
|
|
1597 |
|
1598 |
#: lib/widgets/latest-tweets-widget.php:98
|
1599 |
msgid "The Twitter API is taking too long to respond. Please try again later."
|
1600 |
-
msgstr "A API do Twitter está
|
1601 |
|
1602 |
#: lib/widgets/latest-tweets-widget.php:101
|
1603 |
msgid "There was an error while attempting to contact the Twitter API. Please try again."
|
@@ -1609,27 +1609,27 @@ msgstr "A API do Twitter retornou um erro ao processar o pedido. Por favor, tent
|
|
1609 |
|
1610 |
#: lib/widgets/latest-tweets-widget.php:118
|
1611 |
msgid "about %s ago"
|
1612 |
-
msgstr "
|
1613 |
|
1614 |
#: lib/widgets/latest-tweets-widget.php:182
|
1615 |
msgid "If you would like to continue to use the Latest Tweets widget functionality, please have a site administrator <a href=\"%s\" target=\"_blank\">install this plugin</a>."
|
1616 |
-
msgstr "Se
|
1617 |
|
1618 |
#: lib/widgets/latest-tweets-widget.php:191
|
1619 |
msgid "If you would like to continue to use the Latest Tweets widget functionality, please <a href=\"%s\" class=\"thickbox\" title=\"Install Genesis Latest Tweets\">install this plugin</a>."
|
1620 |
-
msgstr "Se
|
1621 |
|
1622 |
#: lib/widgets/user-profile-widget.php:42
|
1623 |
msgid "Read More"
|
1624 |
-
msgstr "
|
1625 |
|
1626 |
#: lib/widgets/user-profile-widget.php:48
|
1627 |
msgid "Displays user profile block with Gravatar"
|
1628 |
-
msgstr "Exibe o bloco de perfil
|
1629 |
|
1630 |
#: lib/widgets/user-profile-widget.php:57
|
1631 |
msgid "Genesis - User Profile"
|
1632 |
-
msgstr "Genesis - Perfil
|
1633 |
|
1634 |
#: lib/widgets/user-profile-widget.php:96
|
1635 |
msgid "View My Blog Posts"
|
@@ -1637,7 +1637,7 @@ msgstr "Veja os meus Posts"
|
|
1637 |
|
1638 |
#: lib/widgets/user-profile-widget.php:141
|
1639 |
msgid "Select a user. The email address for this account will be used to pull the Gravatar image."
|
1640 |
-
msgstr "Selecione um
|
1641 |
|
1642 |
#: lib/widgets/user-profile-widget.php:149
|
1643 |
msgid "Small"
|
@@ -1657,7 +1657,7 @@ msgstr "Extra Grande"
|
|
1657 |
|
1658 |
#: lib/widgets/user-profile-widget.php:167
|
1659 |
msgid "Select which text you would like to use as the author description"
|
1660 |
-
msgstr "Selecione qual o texto que
|
1661 |
|
1662 |
#: lib/widgets/user-profile-widget.php:170
|
1663 |
msgid "Author Bio"
|
@@ -1669,15 +1669,15 @@ msgstr "Personalizar o texto (abaixo)"
|
|
1669 |
|
1670 |
#: lib/widgets/user-profile-widget.php:173
|
1671 |
msgid "Custom Text Content"
|
1672 |
-
msgstr "
|
1673 |
|
1674 |
#: lib/widgets/user-profile-widget.php:179
|
1675 |
msgid "Choose your extended \"About Me\" page from the list below. This will be the page linked to at the end of the about me section."
|
1676 |
-
msgstr "Escolha a
|
1677 |
|
1678 |
#: lib/widgets/user-profile-widget.php:184
|
1679 |
msgid "Extended page link text"
|
1680 |
-
msgstr "Texto
|
1681 |
|
1682 |
#: lib/widgets/user-profile-widget.php:190
|
1683 |
msgid "Show Author Archive Link?"
|
@@ -1685,4 +1685,4 @@ msgstr "Mostrar link para o arquivo do Autor?"
|
|
1685 |
|
1686 |
#: search.php:28
|
1687 |
msgid "Search Results for:"
|
1688 |
-
msgstr "Resultados
|
1 |
+
# Translation of Genesis 1.9 in Portuguese (Portugal)
|
2 |
# This file is distributed under the same license as the Genesis 1.9 package.
|
3 |
msgid ""
|
4 |
msgstr ""
|
5 |
+
"PO-Revision-Date: 2013-05-16 11:58:57+0000\n"
|
6 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
7 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
8 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
9 |
+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
10 |
"X-Generator: GlotPress/0.1\n"
|
11 |
"Project-Id-Version: Genesis 1.9\n"
|
12 |
|
13 |
#: lib/admin/whats-new.php:72
|
14 |
msgid "You may notice that the default Genesis style sheet is a bit shorter, and on the front end looks different. We've updated the default design and extended the width of the layout to 1152px. Now you've got more real estate to showcase your content."
|
15 |
+
msgstr "Vai notar que a folha de estilo padrão (css) do Genesis está mais curta, e no Front End a visualização, diferente. Atualizamos o design padrão e aumentamos a largura do layout para 1152px. Agora tem mais espaço para exibir o seu conteúdo."
|
16 |
|
17 |
#: 404.php:33
|
18 |
msgid "Not Found, Error 404"
|
20 |
|
21 |
#: 404.php:35
|
22 |
msgid "The page you are looking for no longer exists. Perhaps you can return back to the site's <a href=\"%s\">homepage</a> and see if you can find what you are looking for. Or, you can try finding it with the information below."
|
23 |
+
msgstr "A página que procura não existe. Pode voltar para a <a href=\"%s\">homepage</a> e tentar encontrar o que procura. Como alternativa, pode tentar pesquisar através das informações abaixo."
|
24 |
|
25 |
#: 404.php:39 lib/structure/post.php:219 page_archive.php:35
|
26 |
msgid "Pages:"
|
44 |
|
45 |
#: comments.php:24
|
46 |
msgid "This post is password protected. Enter the password to view comments."
|
47 |
+
msgstr "Este Post está protegido por senha. Digite a senha para ver os comentários."
|
48 |
|
49 |
#: lib/admin/import-export.php:45
|
50 |
msgid "Genesis - Import/Export"
|
60 |
|
61 |
#: lib/admin/import-export.php:83
|
62 |
msgid "Upload the data file (<code>.json</code>) from your computer and we'll import your settings."
|
63 |
+
msgstr "Envie o arquivo de dados (<code>. json</code>) a partir do seu computador e nós importamos as configurações."
|
64 |
|
65 |
#: lib/admin/import-export.php:84
|
66 |
msgid "Choose the file from your computer and click \"Upload file and Import\""
|
80 |
|
81 |
#: lib/admin/import-export.php:102
|
82 |
msgid "When you click the button below, Genesis will generate a data file (<code>.json</code>) for you to save to your computer."
|
83 |
+
msgstr "Ao clicar no botão abaixo, o Genesis vai gerar um arquivo de dados (<code>.json</code>) para salvar no seu computador."
|
84 |
|
85 |
#: lib/admin/import-export.php:103
|
86 |
msgid "Once you have saved the download file, you can use the import function on another site to import this data."
|
177 |
|
178 |
#: lib/admin/readme-menu.php:68
|
179 |
msgid "The %s file was not found in the child theme, or it was empty."
|
180 |
+
msgstr "O %s ficheiro não foi encontrado no Child Theme, ou estava vazio"
|
181 |
|
182 |
#: lib/admin/seo-settings.php:43
|
183 |
msgid "Genesis - SEO Settings"
|
206 |
#: lib/admin/seo-settings.php:54 lib/admin/theme-settings.php:73
|
207 |
#: lib/classes/admin.php:108
|
208 |
msgid "Error saving settings."
|
209 |
+
msgstr "Erro ao gravar configurações."
|
210 |
|
211 |
#: lib/admin/seo-settings.php:173
|
212 |
msgid "Document Title Settings"
|
213 |
+
msgstr "Configurações do Titulo do Documento"
|
214 |
|
215 |
#: lib/admin/seo-settings.php:174
|
216 |
msgid "Homepage Settings"
|
226 |
|
227 |
#: lib/admin/seo-settings.php:194
|
228 |
msgid "The document title (%s) is the single most important element in your document source for <abbr title=\"Search engine optimization\">SEO</abbr>. It succinctly informs search engines of what information is contained in the document. The title can, and should, be different on each page, but these options will help you control what it will look like by default."
|
229 |
+
msgstr "O titulo do documento (%s) é o elemento mais importante no codigo de fonte do seu documento para <abbr title=\"Search engine optimization\">SEO</abbr> Resumidamente, permite aos motores de busca identificar que tipo de informação o documento contém. O titulo pode, e deve ser, diferente em cada página; estas opções ajuda-lo-ão a controlar a sua visualização por defeito."
|
230 |
|
231 |
#: lib/admin/seo-settings.php:196
|
232 |
msgid "<strong>By default</strong>, the home page document title will contain the site title, the single post and page document titles will contain the post or page title, the archive pages will contain the archive type, etc."
|
233 |
+
msgstr "<strong>Por defeito</strong>, o título do documento da página inicial irá conter o título do site, a página de post irá conter o Titulo do Post e a pagina de documento irá conter Título do Documento, as páginas de arquivo irão conter o Tipo de Arquivo, etc."
|
234 |
|
235 |
#: lib/admin/seo-settings.php:200
|
236 |
msgid "Add site description (tagline) to %s on home page?"
|
237 |
+
msgstr "Adicionar a descrição do site (tagline) ao %s na home page?"
|
238 |
|
239 |
#: lib/admin/seo-settings.php:205
|
240 |
msgid "Add site name to %s on inner pages?"
|
241 |
+
msgstr "Adicionar nome do site ao %s às paginas ?"
|
242 |
|
243 |
#: lib/admin/seo-settings.php:209
|
244 |
msgid "Document Title Additions Location:"
|
245 |
+
msgstr "Título do Documento com Adição de Localização:"
|
246 |
|
247 |
#: lib/admin/seo-settings.php:210
|
248 |
msgid "Determines which side the added title text will go on."
|
249 |
+
msgstr "Determina o lado onde será posicionado o Texto do Titulo"
|
250 |
|
251 |
#: lib/admin/seo-settings.php:214 lib/widgets/featured-page-widget.php:191
|
252 |
#: lib/widgets/featured-post-widget.php:290
|
264 |
|
265 |
#: lib/admin/seo-settings.php:222
|
266 |
msgid "Document Title Separator:"
|
267 |
+
msgstr "Separador do Titulo do Documento"
|
268 |
|
269 |
#: lib/admin/seo-settings.php:224
|
270 |
msgid "If the title consists of two parts (original title and optional addition), then the separator will go in between them."
|
271 |
+
msgstr "Se o Titulo estiver dividido em duas partes ( Titulo Original e frase de suporte, opcional), o separador situar-se-á entre eles"
|
272 |
|
273 |
#: lib/admin/seo-settings.php:245
|
274 |
msgid "Which text would you like to be wrapped in %s tags?"
|
275 |
+
msgstr "Qual o texto que você gostaria de ser envolvido em %s tags?"
|
276 |
|
277 |
#: lib/admin/seo-settings.php:246
|
278 |
msgid "The %s tag is, arguably, the second most important <abbr title=\"Search engine optimization\">SEO</abbr> tag in the document source. Choose wisely."
|
279 |
+
msgstr "A tag %s é, sem dúvida, a segunda mais importante <abbr title=\"Search motor optimization\"> SEO</abbr> marca na origem do documento. Escolha-a criteriosamente."
|
280 |
|
281 |
#: lib/admin/seo-settings.php:250
|
282 |
msgid "Site Title"
|
292 |
|
293 |
#: lib/admin/seo-settings.php:260
|
294 |
msgid "Homepage Document Title:"
|
295 |
+
msgstr "Titulo do documento da Homepage"
|
296 |
|
297 |
#: lib/admin/seo-settings.php:262
|
298 |
msgid "If you leave the document title field blank, your site’s title will be used instead."
|
299 |
+
msgstr "Se deixar em branco o Titulo do Documento, será utilizado o Titulo do Site site’s, no seu lugar"
|
300 |
|
301 |
#: lib/admin/seo-settings.php:266
|
302 |
msgid "Home Meta Description:"
|
303 |
+
msgstr "Meta Descrição da Home"
|
304 |
|
305 |
#: lib/admin/seo-settings.php:268
|
306 |
msgid "The meta description can be used to determine the text used under the title on search engine results pages."
|
307 |
+
msgstr "A Meta descrição pode ser utilizada para determinar o texto usado sob o título, nas páginas resultantes de pesquisas."
|
308 |
|
309 |
#: lib/admin/seo-settings.php:272
|
310 |
msgid "Home Meta Keywords (comma separated):"
|
311 |
+
msgstr "Meta palavras-chave da Home (separadas por virgula)"
|
312 |
|
313 |
#: lib/admin/seo-settings.php:274
|
314 |
msgid "Keywords are generally ignored by Search Engines."
|
325 |
|
326 |
#: lib/admin/seo-settings.php:290
|
327 |
msgid "Homepage Author"
|
328 |
+
msgstr "Homepage do Autor"
|
329 |
|
330 |
#: lib/admin/seo-settings.php:293
|
331 |
msgid "Select the user that you would like to be used as the %s for the homepage. Be sure the user you select has entered their Google+ profile address on the profile edit screen."
|
332 |
+
msgstr "Selecionar o utilizador que pretende definir como %s para a homepage. Verifique se o utilizador que selecionou, adicionou o seu perfil Google+, quando editou as definições do seu perfil aqui."
|
333 |
|
334 |
#: lib/admin/seo-settings.php:298
|
335 |
msgid "Select User"
|
336 |
+
msgstr "Selecionar Utilizador"
|
337 |
|
338 |
#: lib/admin/seo-settings.php:321
|
339 |
msgid "By default, WordPress places several tags in your document %1$s. Most of these tags are completely unnecessary, and provide no <abbr title=\"Search engine optimization\">SEO</abbr> value whatsoever; they just make your site slower to load. Choose which tags you would like included in your document %1$s. If you do not know what something is, leave it unchecked."
|
340 |
+
msgstr "Por defeito, o WordPress coloca várias tags no seu documento%1$s. A maioria dessas tags são completamente desnecessárias, e não oferecem <abbr title=\"Search motor optimization\"> SEO </abbr> valor acrescentado; simplesmente tornam o site mais lento. Escolha quais as tags que pretende incluir no seu documento %1$s. Se tiver dúvidas ou não souber o que selecionar, deixe em branco."
|
341 |
|
342 |
#: lib/admin/seo-settings.php:323
|
343 |
msgid "Relationship Link Tags:"
|
344 |
+
msgstr "Relacionamento de Link Tags:"
|
345 |
|
346 |
#: lib/admin/seo-settings.php:327
|
347 |
msgid "Adjacent Posts %s link tags"
|
348 |
+
msgstr "Tags de link para Posts Relacionados %s"
|
349 |
|
350 |
#: lib/admin/seo-settings.php:330
|
351 |
msgid "Windows Live Writer Support:"
|
365 |
|
366 |
#: lib/admin/seo-settings.php:344
|
367 |
msgid "<span class=\"genesis-admin-note\">Note:</span> The shortlink tag might have some use for 3rd party service discoverability, but it has no <abbr title=\"Search engine optimization\">SEO</abbr> value whatsoever."
|
368 |
+
msgstr "<span class=\"genesis-admin-note\"> Nota: </span> A tag shortlink pode ter alguma utilidade para a identificação de serviço de terceiros, mas não tem qualquer valor para <abbr title=\"Search engine optimization\"> SEO </abbr>"
|
369 |
|
370 |
#: lib/admin/seo-settings.php:366
|
371 |
msgid "Depending on your situation, you may or may not want the following archive pages to be indexed by search engines. Only you can make that determination."
|
393 |
|
394 |
#: lib/admin/seo-settings.php:385
|
395 |
msgid "Some search engines will cache pages in your site (e.g. Google Cache). The %1$s tag will prevent them from doing so. Choose which archives you want %1$s applied to."
|
396 |
+
msgstr "Alguns motores de busca armazenam em cache, páginas do seu site (por exemplo, cache do Google). A tag %1$s impede-os de fazê-lo. Selecione quais os arquivos que pretende ter %1$s indexados."
|
397 |
|
398 |
#: lib/admin/seo-settings.php:389
|
399 |
msgid "Apply %s to Entire Site?"
|
401 |
|
402 |
#: lib/admin/seo-settings.php:409
|
403 |
msgid "Occasionally, search engines use resources like the Open Directory Project and the Yahoo! Directory to find titles and descriptions for your content. Generally, you will not want them to do this. The %s and %s tags prevent them from doing so."
|
404 |
+
msgstr "Às vezes, os motores de busca utilizam fontes como o Open Directory Project (ODP) e o Diretório do Yahoo! para encontrar títulos e descrições para o seu conteúdo. Normalmente, isso não é desejavel. As tags %s e %s impedem que isso aconteça."
|
405 |
|
406 |
#: lib/admin/seo-settings.php:413 lib/admin/seo-settings.php:416
|
407 |
msgid "Apply %s to your site?"
|
408 |
+
msgstr "Aplicar %s ao seu site?"
|
409 |
|
410 |
#: lib/admin/seo-settings.php:437
|
411 |
msgid "Canonical Paginated Archives"
|
413 |
|
414 |
#: lib/admin/seo-settings.php:440
|
415 |
msgid "This option points search engines to the first page of an archive, if viewing a paginated page. If you do not know what this means, leave it on."
|
416 |
+
msgstr "Esta opção aponta os motores de busca para a primeira página de um arquivo, se detectarem uma página indexada. Se não sabe o que isto significa, deixe em branco."
|
417 |
|
418 |
#: lib/admin/term-meta.php:55
|
419 |
msgid "Archive Settings"
|
420 |
+
msgstr "Configurações de Arquivo"
|
421 |
|
422 |
#: lib/admin/term-meta.php:59
|
423 |
msgid "Archive Headline"
|
424 |
+
msgstr "Cabeçalho do Arquivo"
|
425 |
|
426 |
#: lib/admin/term-meta.php:62
|
427 |
msgid "Leave empty if you do not want to display a headline."
|
428 |
+
msgstr "Deixe em branco, se pretender ocultar o cabeçalho"
|
429 |
|
430 |
#: lib/admin/term-meta.php:66
|
431 |
msgid "Archive Intro Text"
|
432 |
+
msgstr "Texto introdutório do Arquivo"
|
433 |
|
434 |
#: lib/admin/term-meta.php:69
|
435 |
msgid "Leave empty if you do not want to display any intro text."
|
436 |
+
msgstr "Deixe em branco, se pretender ocultar o cabeçalho"
|
437 |
|
438 |
#: lib/admin/term-meta.php:123 lib/admin/user-meta.php:187
|
439 |
msgid "Custom Document %s"
|
453 |
|
454 |
#: lib/admin/term-meta.php:145 lib/admin/user-meta.php:209
|
455 |
msgid "Robots Meta"
|
456 |
+
msgstr "Robots Meta"
|
457 |
|
458 |
#: lib/admin/term-meta.php:148 lib/admin/term-meta.php:150
|
459 |
#: lib/admin/term-meta.php:152 lib/admin/user-meta.php:212
|
495 |
|
496 |
#: lib/admin/theme-settings.php:236
|
497 |
msgid "Breadcrumbs"
|
498 |
+
msgstr "Sequencia de Navegação"
|
499 |
|
500 |
#: lib/admin/theme-settings.php:238
|
501 |
msgid "Comments and Trackbacks"
|
507 |
|
508 |
#: lib/admin/theme-settings.php:240
|
509 |
msgid "Blog Page Template"
|
510 |
+
msgstr "Template da Pagina do Blog"
|
511 |
|
512 |
#: lib/admin/theme-settings.php:243
|
513 |
msgid "Header and Footer Scripts"
|
527 |
|
528 |
#: lib/admin/theme-settings.php:292
|
529 |
msgid "This can be helpful for diagnosing problems with your theme when seeking assistance in the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">support forums</a>."
|
530 |
+
msgstr "Isto pode ser útil para diagnosticar problemas com o seu tema na busca de assistência no <a href=\"%s\" target=\"_blank\">forums de suporte</a>."
|
531 |
|
532 |
#: lib/admin/theme-settings.php:296
|
533 |
msgid "Enable Automatic Updates"
|
543 |
|
544 |
#: lib/admin/theme-settings.php:306
|
545 |
msgid "If you provide an email address above, your blog can email you when a new version of Genesis is available."
|
546 |
+
msgstr "Se fornecer um endereço de e-mail acima, o seu blog pode enviar um e-mail, quando uma nova versão do Genesis estiver disponível."
|
547 |
|
548 |
#: lib/admin/theme-settings.php:329
|
549 |
msgid "Color Style:"
|
550 |
+
msgstr "Estilo de Cor"
|
551 |
|
552 |
#: lib/admin/theme-settings.php:331 lib/tools/post-templates.php:159
|
553 |
msgid "Default"
|
555 |
|
556 |
#: lib/admin/theme-settings.php:343
|
557 |
msgid "Please select the color style from the drop down list and save your settings."
|
558 |
+
msgstr "Por favor, selecione o Estilo de Cor através da lista contida no Drop Down e salve as suas alterações"
|
559 |
|
560 |
#: lib/admin/theme-settings.php:389
|
561 |
msgid "Use for site title/logo:"
|
562 |
+
msgstr "Utilize para Titulo/Logo do site"
|
563 |
|
564 |
#: lib/admin/theme-settings.php:391
|
565 |
msgid "Dynamic text"
|
571 |
|
572 |
#: lib/admin/theme-settings.php:418
|
573 |
msgid "In order to use the navigation menus, you must build a <a href=\"%s\">custom menu</a>, then assign it to the proper Menu Location."
|
574 |
+
msgstr "A fim de usar os menus de navegação, deve construir um <a href=\"%s\">menu personalizado</a>, em seguida, atribuí-lo ao Menu na Localização apropriada."
|
575 |
|
576 |
#: lib/admin/theme-settings.php:423
|
577 |
msgid "Primary Navigation"
|
599 |
|
600 |
#: lib/admin/theme-settings.php:441
|
601 |
msgid "Search form"
|
602 |
+
msgstr "Formulário de pesquisa"
|
603 |
|
604 |
#: lib/admin/theme-settings.php:442
|
605 |
msgid "Twitter link"
|
607 |
|
608 |
#: lib/admin/theme-settings.php:447
|
609 |
msgid "Enter Twitter ID:"
|
610 |
+
msgstr "Introduza o ID do Twitter:"
|
611 |
|
612 |
#: lib/admin/theme-settings.php:451
|
613 |
msgid "Twitter Link Text:"
|
631 |
|
632 |
#: lib/admin/theme-settings.php:502
|
633 |
msgid "If your custom feed(s) are not handled by Feedburner, we do not recommend that you use the redirect options."
|
634 |
+
msgstr "Se os seus feeds personalizados não são tratados pelo Feedburner, não recomendamos que utilize as opções de redirecionamento."
|
635 |
|
636 |
#: lib/admin/theme-settings.php:521
|
637 |
msgid "Enable Comments"
|
667 |
|
668 |
#: lib/admin/theme-settings.php:566
|
669 |
msgid "Homepage"
|
670 |
+
msgstr "Homepage"
|
671 |
|
672 |
#: lib/admin/theme-settings.php:570 lib/structure/menu.php:149
|
673 |
msgid "Posts"
|
687 |
|
688 |
#: lib/admin/theme-settings.php:582
|
689 |
msgid "Attachment Page"
|
690 |
+
msgstr "Página Anexa"
|
691 |
|
692 |
#: lib/admin/theme-settings.php:585
|
693 |
msgid "Breadcrumbs are a great way of letting your visitors find out where they are on your site with just a glance. You can enable/disable them on certain areas of your site."
|
694 |
+
msgstr "A Sequencia de Navegação é uma excelente opção, que permite aos seus visitantes saber onde estão, de relance, e qual foi a sequência de cliques que lhes permitiu chegar onde estão. Pode ativar / desativar esta opção apenas em determinadas áreas do seu site."
|
695 |
|
696 |
#: lib/admin/theme-settings.php:605
|
697 |
msgid "Select one of the following:"
|
723 |
|
724 |
#: lib/admin/theme-settings.php:637
|
725 |
msgid "Image Size:"
|
726 |
+
msgstr "Tamanho da Imagem"
|
727 |
|
728 |
#: lib/admin/theme-settings.php:648
|
729 |
msgid "Select Post Navigation Technique:"
|
747 |
|
748 |
#: lib/admin/theme-settings.php:674
|
749 |
msgid "These settings apply to any page given the \"Blog\" page template, not the homepage or post archive pages."
|
750 |
+
msgstr "Essas configurações aplicam-se a qualquer página dada a \"Blog\" modelo de página, mas não à página inicial ou páginas de arquivo de Posts"
|
751 |
|
752 |
#: lib/admin/theme-settings.php:679
|
753 |
msgid "Display which category:"
|
759 |
|
760 |
#: lib/admin/theme-settings.php:684
|
761 |
msgid "Exclude the following Category IDs:"
|
762 |
+
msgstr "Excluir sd seguintes Categorias (ID):"
|
763 |
|
764 |
#: lib/admin/theme-settings.php:686
|
765 |
msgid "Comma separated - 1,2,3 for example"
|
767 |
|
768 |
#: lib/admin/theme-settings.php:691
|
769 |
msgid "Number of Posts to Show:"
|
770 |
+
msgstr "Número de Posts a exibir"
|
771 |
|
772 |
#: lib/admin/theme-settings.php:712 lib/admin/theme-settings.php:722
|
773 |
msgid "Enter scripts or code you would like output to %s:"
|
774 |
+
msgstr "Digite os scripts ou código que pretende ter para %s:"
|
775 |
|
776 |
#: lib/admin/theme-settings.php:717 lib/admin/theme-settings.php:727
|
777 |
msgid "The %1$s hook executes immediately before the closing %2$s tag in the document source."
|
778 |
+
msgstr "O hook %1$s é executado imediatamente antes da tag %2$s de encerramento no código de fonte do documento."
|
779 |
|
780 |
#: lib/admin/user-meta.php:25
|
781 |
msgid "Google+"
|
783 |
|
784 |
#: lib/admin/user-meta.php:73
|
785 |
msgid "User Permissions"
|
786 |
+
msgstr "Permissões do Utilizador"
|
787 |
|
788 |
#: lib/admin/user-meta.php:77
|
789 |
msgid "Genesis Admin Menus"
|
803 |
|
804 |
#: lib/admin/user-meta.php:119
|
805 |
msgid "Author Archive Settings"
|
806 |
+
msgstr "Configurações do Arquivo de Autor"
|
807 |
|
808 |
#: lib/admin/user-meta.php:120 lib/admin/user-meta.php:183
|
809 |
#: lib/admin/user-meta.php:247
|
810 |
msgid "These settings apply to this author's archive pages."
|
811 |
+
msgstr "Essas configurações se aplicam às páginas do autor do arquivo."
|
812 |
|
813 |
#: lib/admin/user-meta.php:124
|
814 |
msgid "Custom Archive Headline"
|
815 |
+
msgstr "Arquivo de títulos personalizados"
|
816 |
|
817 |
#: lib/admin/user-meta.php:127
|
818 |
msgid "Will display in the %s tag at the top of the first page"
|
819 |
+
msgstr "Será exibido na tag o%s no topo da primeira página"
|
820 |
|
821 |
#: lib/admin/user-meta.php:132
|
822 |
msgid "Custom Description Text"
|
823 |
+
msgstr "Descrição de Texto Personalizada"
|
824 |
|
825 |
#: lib/admin/user-meta.php:135
|
826 |
msgid "This text will be the first paragraph, and display on the first page"
|
827 |
+
msgstr "Este texto será o primeiro parágrafo a ser exibido na primeira página"
|
828 |
|
829 |
#: lib/admin/user-meta.php:140
|
830 |
msgid "Author Box"
|
832 |
|
833 |
#: lib/admin/user-meta.php:143
|
834 |
msgid "Enable Author Box on this User's Posts?"
|
835 |
+
msgstr "Habilitar a box do autor para os posts deste utulizador?"
|
836 |
|
837 |
#: lib/admin/user-meta.php:145
|
838 |
msgid "Enable Author Box on this User's Archives?"
|
840 |
|
841 |
#: lib/admin/whats-new.php:38
|
842 |
msgid "Welcome to Genesis %s"
|
843 |
+
msgstr "Benvindo ao Genesis %s"
|
844 |
|
845 |
#: lib/admin/whats-new.php:65
|
846 |
msgid "Thank you for updating to the latest version! Using Genesis %s will give you more options than you've ever had and your website will continue to purr like a kitten."
|
847 |
+
msgstr "Obrigado por atualizar para a versão mais recente! Ao utilizar Genesis %s terá mais opções do que já alguma vez teve e seu site continuará a ronronar como um gatinho."
|
848 |
|
849 |
#: lib/admin/whats-new.php:68
|
850 |
msgid "What’s New"
|
851 |
+
msgstr "Quais’s são as novidades?"
|
852 |
|
853 |
#: lib/admin/whats-new.php:71
|
854 |
msgid "Updated Design and Wider Layout"
|
855 |
+
msgstr "Design atualizado e Layout mais largo"
|
856 |
|
857 |
#: lib/admin/whats-new.php:73
|
858 |
msgid "Updated Security Audit"
|
859 |
+
msgstr "Auditor de Seguraça Actualizado"
|
860 |
|
861 |
#: lib/admin/whats-new.php:74
|
862 |
msgid "It's very important to us that we provide you the absolute best framework possible, so once again we hired WordPress Lead Developer Mark Jaquith to perform a full review of code for security as he's done in the past."
|
863 |
+
msgstr "É muito importante para nós fornecer-lhe a melhor Framework possível, e para isso contratamos Líder de Desenvolvimento do Wordpress - Mark Jaquith para efectuar uma revisão completa do código de segurança, tal como fez no passado."
|
864 |
|
865 |
#: lib/admin/whats-new.php:75
|
866 |
msgid "Google Author Highlights"
|
867 |
+
msgstr "Destaques Google Autor"
|
868 |
|
869 |
#: lib/admin/whats-new.php:76
|
870 |
msgid "Genesis now offers support for author highlighting. This allows Google to associate your content with your Google+ content. Just edit your profile, find the field where you can enter your Google+ account URL, and save. Genesis does the rest. And if you want to associate an author with the homepage, you can do that in SEO Settings."
|
871 |
+
msgstr "Genesis agora oferece suporte para destacar autor. Isso permite ao Google associar o seu conteúdo com o seu conteúdo Google+. Basta editar o seu perfil, encontrar o campo onde pode digitar o URL conta Google+, e salvar. Genesis faz o resto. E se pretender associar um autor a uma página inicial, pode fazer isso nas Configurações de SEO."
|
872 |
|
873 |
#: lib/admin/whats-new.php:78
|
874 |
msgid "Deprecating Widgets"
|
875 |
+
msgstr "Widgets obsoletos"
|
876 |
|
877 |
#: lib/admin/whats-new.php:79
|
878 |
msgid "Genesis has always included some useful widgets to help you build your sites faster and easier. But lately, we realized that some of these widgets should really be plugins, so authors can push out updates more frequently, and you get more up to date code. So, the \"eNews & Updates\" and \"Latest Tweets\" widgets are being ported to plugins, and will eventually be removed from Genesis."
|
879 |
+
msgstr "nesis sempre incluiu alguns widgets úteis para ajudá-lo a construir seus sites com a maior facilidade e o mais rapidamente possivel. Mas, ultimamente, nós percebemos que alguns desses widgets deve ser realmente plugins, por isso os autores podem notifica-lo com as atualizações mais freqüentemente, e dessa forma terá acesso a código mais atualizado. Assim, a \\\"eNews & Updates \\\" e \\\"Tweets mais recentes \\\" widgets estão a ser transferidos para plugins, e esses widgets, por enquanto, nativos, acabarão por ser removidos da Framework Genesis."
|
880 |
|
881 |
#: lib/admin/whats-new.php:81
|
882 |
msgid "Genesis Category/Page Menu Widgets Removed"
|
883 |
+
msgstr "O widget do Genesis para o menu Categoria/página foi removido"
|
884 |
|
885 |
#: lib/admin/whats-new.php:82
|
886 |
msgid "We deprecated the Category and Page menu widgets a few releases ago, and as of this release, we've completely removed them from the framework. If you were still using either of these widgets, you will notice that your menu is no longer showing."
|
887 |
+
msgstr "Abdicámos do Widget de Menu para Categoria e Página, algumas versões atrás, e, a partir desta versão, deixa de estra definitivamente excluida da Framework. Se ainda está a utilizar algum desses widgets, vai aperceber-se que o seu menu deixou de estar visivel."
|
888 |
|
889 |
#: lib/admin/whats-new.php:83
|
890 |
msgid "You will need to build a <a href=\"%s\">custom menu</a> and add the custom menu widget to the Header Right widget area."
|
891 |
+
msgstr "Vai necessitar de construir <a href=\"%s\">menu personalizado</a> e adicionar o widget de menu personalizado na area de widgets situada à direita no Cabeçalho"
|
892 |
|
893 |
#: lib/admin/whats-new.php:85
|
894 |
msgid "Other Geeky Stuff"
|
895 |
+
msgstr "Outras coisas Engenhosas"
|
896 |
|
897 |
#: lib/admin/whats-new.php:86
|
898 |
msgid "We also fixed a lot of little bugs, improved some things, and generally made the framework a more solid foundation for you to use. We hope you enjoy this latest release!"
|
899 |
+
msgstr "Eliminanos uma série de bugs, foram introduzidas várias melhorias nalgumas funcionalidades, e na generalidade, a framework está muito mais sólida e consistente. Esperamos que tire o máximo partido desta última versão!"
|
900 |
|
901 |
#: lib/admin/whats-new.php:91
|
902 |
msgid "Genesis 2.0 Roadmap"
|
903 |
+
msgstr "Guião do Genesis 2.0"
|
904 |
|
905 |
#: lib/admin/whats-new.php:93
|
906 |
msgid "Support for HTML5 Markup"
|
907 |
+
msgstr "Suporte à codificação HTML5"
|
908 |
|
909 |
#: lib/admin/whats-new.php:94
|
910 |
msgid "We have big plans for a new markup structure in Genesis 2.0, all built with HTML5."
|
911 |
+
msgstr "Temos planos para uma nova estrutura Genesis 2.0, totalmente construida em HTML5"
|
912 |
|
913 |
#: lib/admin/whats-new.php:96
|
914 |
msgid "A New Mobile Strategy"
|
915 |
+
msgstr "Um nova estratégia Mobile"
|
916 |
|
917 |
#: lib/admin/whats-new.php:97
|
918 |
msgid "In case you can't tell, we're big fans of designing for mobile devices around here. So, we're going to be doing some things that will make it a whole lot easier to get your site mobile ready with Genesis in 2.0."
|
919 |
+
msgstr "Somos grandes fãs de design para dispositivos móveisi. Continuamos a desenvolver funcionalidades que vão tornar muito mais fácil a obtenção da versão mobile do seu site com Genesis em 2,0."
|
920 |
|
921 |
#: lib/admin/whats-new.php:103
|
922 |
msgid "Project Leads"
|
923 |
+
msgstr "Guias orientadoras do Projecto"
|
924 |
|
925 |
#: lib/admin/whats-new.php:109 lib/admin/whats-new.php:114
|
926 |
#: lib/admin/whats-new.php:119
|
927 |
msgid "Lead Developer"
|
928 |
+
msgstr "Responsavel pelo Desenvolvimento"
|
929 |
|
930 |
#: lib/admin/whats-new.php:127
|
931 |
msgid "Contributors"
|
932 |
+
msgstr "Contribuintes"
|
933 |
|
934 |
#: lib/admin/whats-new.php:133 lib/admin/whats-new.php:138
|
935 |
#: lib/admin/whats-new.php:143 lib/admin/whats-new.php:148
|
937 |
#: lib/admin/whats-new.php:163 lib/admin/whats-new.php:168
|
938 |
#: lib/admin/whats-new.php:173 lib/admin/whats-new.php:178
|
939 |
msgid "Contributor"
|
940 |
+
msgstr "Contribuinte"
|
941 |
|
942 |
#: lib/admin/whats-new.php:185
|
943 |
msgid "Go to Theme Settings →"
|
944 |
+
msgstr "Ir para as Configurações do Tema →"
|
945 |
|
946 |
#: lib/admin/whats-new.php:186
|
947 |
msgid "Go to SEO Settings →"
|
948 |
+
msgstr "Ir para as Configurações SEO →"
|
949 |
|
950 |
#: lib/classes/admin.php:118
|
951 |
msgid "You cannot use %s to create two menus in the same subclass. Please use separate subclasses for each menu."
|
952 |
+
msgstr "Não é possivel utilizar %s para criar dois menus na mesma subclasse. Por favor utilize subclasses separadas para cada menu."
|
953 |
|
954 |
#: lib/classes/admin.php:415 lib/classes/admin.php:424
|
955 |
#: lib/classes/admin.php:527 lib/classes/admin.php:546
|
958 |
|
959 |
#: lib/classes/breadcrumb.php:54 lib/functions/menu.php:133
|
960 |
msgid "Home"
|
961 |
+
msgstr "Home"
|
962 |
|
963 |
#: lib/classes/breadcrumb.php:63
|
964 |
msgid "You are here: "
|
965 |
+
msgstr "Está aqui: "
|
966 |
|
967 |
#: lib/classes/breadcrumb.php:64 lib/classes/breadcrumb.php:65
|
968 |
#: lib/classes/breadcrumb.php:66 lib/classes/breadcrumb.php:67
|
1005 |
|
1006 |
#: lib/functions/admin.php:15
|
1007 |
msgid "This file no longer needs to be included."
|
1008 |
+
msgstr "Já não é necessário incluir este ficheiro"
|
1009 |
|
1010 |
#: lib/functions/formatting.php:292
|
1011 |
msgctxt "time difference"
|
1068 |
|
1069 |
#: lib/functions/layout.php:37
|
1070 |
msgid "Content-Sidebar"
|
1071 |
+
msgstr "Conteúdo-Sidebar"
|
1072 |
|
1073 |
#: lib/functions/layout.php:46
|
1074 |
msgid "Sidebar-Content"
|
1076 |
|
1077 |
#: lib/functions/layout.php:54
|
1078 |
msgid "Content-Sidebar-Sidebar"
|
1079 |
+
msgstr "Conteúdo-Sidebar-Sidebar"
|
1080 |
|
1081 |
#: lib/functions/layout.php:62
|
1082 |
msgid "Sidebar-Sidebar-Content"
|
1083 |
+
msgstr "Sidebar-Sidebar-Conteúdo"
|
1084 |
|
1085 |
#: lib/functions/layout.php:70
|
1086 |
msgid "Sidebar-Content-Sidebar"
|
1087 |
+
msgstr "Sidebar-Conteúdo-Sidebar"
|
1088 |
|
1089 |
#: lib/functions/layout.php:78
|
1090 |
msgid "Full Width Content"
|
1096 |
|
1097 |
#: lib/functions/menu.php:104
|
1098 |
msgid "The argument, \"context\", has been replaced with \"theme_location\" in the $args array."
|
1099 |
+
msgstr "O argumento \"context\", foi substituido por \"theme_location\" neste array de $args."
|
1100 |
|
1101 |
#: lib/functions/seo.php:122
|
1102 |
msgid "Have you tried our Scribe content marketing software? Do research, content and website optimization, and relationship building without leaving WordPress. <b>Genesis owners save big when using the special link on the special page we've created just for you</b>. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Click here for more info</a>."
|
1103 |
+
msgstr "Já experimentou o nosso software de marketing de conteúdo Scribe? Faça uma pesquisa, conteúdo e otimização do site, e construção de links sem deixar WordPress. <b> proprietários Gênesis economizam bastante quando utilizam o link especial na página especial que criamos para si </b>.<a href=\"%s\" target=\"_blank\"> Clique aqui para mais informações </a>."
|
1104 |
|
1105 |
#: lib/functions/seo.php:124
|
1106 |
msgid "Dismiss"
|
1107 |
+
msgstr "Abortar"
|
1108 |
|
1109 |
#: lib/functions/upgrade.php:411
|
1110 |
msgid "Congratulations! You are now rocking Genesis %s"
|
1111 |
+
msgstr "Parabéns! O Genesis %s está operacional"
|
1112 |
|
1113 |
#: lib/functions/upgrade.php:436
|
1114 |
msgid "Click here to complete the upgrade"
|
1116 |
|
1117 |
#: lib/functions/upgrade.php:461
|
1118 |
msgid "Genesis %s is available. <a href=\"%s\" class=\"thickbox thickbox-preview\">Check out what's new</a> or <a href=\"%s\" onclick=\"return genesis_confirm('%s');\">update now</a>."
|
1119 |
+
msgstr "Genesis %s está disponível. <a href=\"%s\" class=\"thickbox thickbox-preview\">Check out what's new</a> or <a href=\"%s\" onclick=\"return genesis_confirm('%s');\">update now</a>."
|
1120 |
|
1121 |
#: lib/functions/upgrade.php:465
|
1122 |
msgid "Upgrading Genesis will overwrite the current installed version of Genesis. Are you sure you want to upgrade?. \"Cancel\" to stop, \"OK\" to upgrade."
|
1128 |
|
1129 |
#: lib/functions/upgrade.php:508
|
1130 |
msgid "Genesis %s is now available. We have provided 1-click updates for this theme, so please log into your dashboard and update at your earliest convenience."
|
1131 |
+
msgstr "Genesis%s já está disponível. Nós fornecemos um clique de atualizações para este tema, por favor entre em seu painel e atualize o mais cedo possível."
|
1132 |
|
1133 |
#: lib/functions/widgetize.php:63
|
1134 |
msgid "Header Left"
|
1135 |
+
msgstr "Cabeçalho à esquerda"
|
1136 |
|
1137 |
#: lib/functions/widgetize.php:63
|
1138 |
msgid "Header Right"
|
1139 |
+
msgstr "Cabeçalho à direita"
|
1140 |
|
1141 |
#: lib/functions/widgetize.php:64
|
1142 |
msgid "This is the widget area in the header."
|
1143 |
+
msgstr "Esta é a área de Widgets para o Cabeçalho"
|
1144 |
|
1145 |
#: lib/functions/widgetize.php:71
|
1146 |
msgid "Primary Sidebar"
|
1147 |
+
msgstr "Sidebar primária"
|
1148 |
|
1149 |
#: lib/functions/widgetize.php:72
|
1150 |
msgid "This is the primary sidebar if you are using a two or three column site layout option."
|
1151 |
+
msgstr "Esta é a sidebar principal se estiver a utilizar a opção de layout com 3 colunas"
|
1152 |
|
1153 |
#: lib/functions/widgetize.php:79
|
1154 |
msgid "Secondary Sidebar"
|
1156 |
|
1157 |
#: lib/functions/widgetize.php:80
|
1158 |
msgid "This is the secondary sidebar if you are using a three column site layout option."
|
1159 |
+
msgstr "Esta é a sidebar secundária, se estiver a utilizar a opção de layout com 3 colunas"
|
1160 |
|
1161 |
#: lib/functions/widgetize.php:112
|
1162 |
msgid "Footer %d"
|
1164 |
|
1165 |
#: lib/functions/widgetize.php:113
|
1166 |
msgid "Footer %d widget area."
|
1167 |
+
msgstr "Área de widget do Rodapé %d"
|
1168 |
|
1169 |
#: lib/init.php:47
|
1170 |
msgid "Primary Navigation Menu"
|
1200 |
|
1201 |
#: lib/shortcodes/post.php:140
|
1202 |
msgid "Visit %s’s website"
|
1203 |
+
msgstr "Visite %s’s website"
|
1204 |
|
1205 |
#: lib/shortcodes/post.php:205 lib/widgets/featured-page-widget.php:101
|
1206 |
msgid "% Comments"
|
1216 |
|
1217 |
#: lib/shortcodes/post.php:247
|
1218 |
msgid "Tagged With: "
|
1219 |
+
msgstr "Marcados com:"
|
1220 |
|
1221 |
#: lib/shortcodes/post.php:282 lib/shortcodes/post.php:320
|
1222 |
msgid "Filed Under: "
|
1223 |
+
msgstr "Arquivado em:"
|
1224 |
|
1225 |
#: lib/shortcodes/post.php:364 lib/structure/comments.php:189
|
1226 |
#: lib/structure/post.php:207 lib/widgets/featured-page-widget.php:103
|
1249 |
|
1250 |
#: lib/structure/comments.php:195
|
1251 |
msgid "Your comment is awaiting moderation."
|
1252 |
+
msgstr "O seu comentário aguarda moderação."
|
1253 |
|
1254 |
#: lib/structure/comments.php:252
|
1255 |
msgid "Name"
|
1265 |
|
1266 |
#: lib/structure/comments.php:278
|
1267 |
msgid "Speak Your Mind"
|
1268 |
+
msgstr "Deixe o seu comentário"
|
1269 |
|
1270 |
#: lib/structure/footer.php:110
|
1271 |
msgid "Copyright"
|
1277 |
|
1278 |
#: lib/structure/loops.php:192
|
1279 |
msgid "Read more"
|
1280 |
+
msgstr "Leia mais"
|
1281 |
|
1282 |
#: lib/structure/menu.php:150
|
1283 |
msgid "Comments"
|
1301 |
|
1302 |
#: lib/structure/post.php:379
|
1303 |
msgid "Older Posts"
|
1304 |
+
msgstr "Posts mais antigos"
|
1305 |
|
1306 |
#: lib/structure/post.php:380
|
1307 |
msgid "Newer Posts"
|
1308 |
+
msgstr "Posts mais recentes"
|
1309 |
|
1310 |
#: lib/structure/post.php:400 lib/structure/post.php:462
|
1311 |
msgid "Previous Page"
|
1317 |
|
1318 |
#: lib/structure/search.php:23
|
1319 |
msgid "Search this website"
|
1320 |
+
msgstr "Pesquisar neste site"
|
1321 |
|
1322 |
#: lib/structure/search.php:25
|
1323 |
msgid "Search"
|
1324 |
+
msgstr "Pesquisa"
|
1325 |
|
1326 |
#: lib/structure/sidebar.php:24
|
1327 |
msgid "Primary Sidebar Widget Area"
|
1341 |
|
1342 |
#: lib/tools/post-templates.php:132
|
1343 |
msgid "Single Post Template"
|
1344 |
+
msgstr "Modelo da página do Post"
|
1345 |
|
1346 |
#: lib/tools/post-templates.php:157
|
1347 |
msgid "Post Template"
|
1348 |
+
msgstr "Modelo de Post"
|
1349 |
|
1350 |
#: lib/tools/post-templates.php:162
|
1351 |
msgid "Some themes have custom templates you can use for single posts that might have additional features or custom layouts. If so, you will see them above."
|
1352 |
+
msgstr "Alguns temas tem modelos personalizados que você pode usar para posts individuais que possam ter recursos adicionais ou layouts personalizados. Se assim for, vai vê-los acima."
|
1353 |
|
1354 |
#: lib/widgets/enews-widget.php:38
|
1355 |
msgid "Enter your email address ..."
|
1356 |
+
msgstr "Introduza o seu endereço de email"
|
1357 |
|
1358 |
#: lib/widgets/enews-widget.php:39
|
1359 |
msgid "Go"
|
1371 |
#: lib/widgets/latest-tweets-widget.php:181
|
1372 |
#: lib/widgets/latest-tweets-widget.php:190
|
1373 |
msgid "This widget has been deprecated, and should no longer be used."
|
1374 |
+
msgstr "Este Widget está obsoleto, e não deve continuar a usa-lo."
|
1375 |
|
1376 |
#: lib/widgets/enews-widget.php:116
|
1377 |
msgid "If you would like to continue to use the eNews widget functionality, please have a site administrator <a href=\"%s\" target=\"_blank\">install this plugin</a> and replace this widget with the Genesis eNews Extended widget."
|
1378 |
+
msgstr "Se pretender continua a utilizar as funcionalidades do Widget eNews, por favor, através de um utilizador com privilegios de administração <a href=\"%s\" target=\"_blank\">instale este plugin</a> e substitua o widget existente pelo Genesis eNews Extended widget."
|
1379 |
|
1380 |
#: lib/widgets/enews-widget.php:125
|
1381 |
msgid "If you would like to continue to use the eNews widget functionality, please <a href=\"%s\" class=\"thickbox\" title=\"Install Genesis eNews Extended\">install this plugin</a> and replace this widget with the Genesis eNews Extended widget."
|
1382 |
+
msgstr "Se pretender continua a utilizar as funcionalidades do Widget eNews, por favor <a href=\"%s\" class=\"thickbox\" title=\"Install Genesis eNews Extended\">instale este plugin</a> e substitua o widget existente pelo Genesis eNews Extended widget."
|
1383 |
|
1384 |
#: lib/widgets/featured-page-widget.php:51
|
1385 |
msgid "Displays featured page with thumbnails"
|
1471 |
#: lib/widgets/featured-post-widget.php:238
|
1472 |
#: lib/widgets/featured-post-widget.php:376
|
1473 |
msgid "Number of Posts to Show"
|
1474 |
+
msgstr "Número de posts à exibir"
|
1475 |
|
1476 |
#: lib/widgets/featured-post-widget.php:243
|
1477 |
msgid "Number of Posts to Offset"
|
1478 |
+
msgstr "Número de posts para exibir"
|
1479 |
|
1480 |
#: lib/widgets/featured-post-widget.php:248
|
1481 |
msgid "Order By"
|
1577 |
|
1578 |
#: lib/widgets/featured-post-widget.php:368
|
1579 |
msgid "To display an unordered list of more posts from this category, please fill out the information below"
|
1580 |
+
msgstr "Para exibir uma lista não ordenada de mais posts desta categoria, por favor, preencha o formulário abaixo"
|
1581 |
|
1582 |
#: lib/widgets/featured-post-widget.php:386
|
1583 |
msgid "Show Category Archive Link"
|
1589 |
|
1590 |
#: lib/widgets/latest-tweets-widget.php:49
|
1591 |
msgid "Display a list of your latest tweets."
|
1592 |
+
msgstr "Exibir uma lista dos seus últimos Tweets"
|
1593 |
|
1594 |
#: lib/widgets/latest-tweets-widget.php:58
|
1595 |
msgid "Genesis - Latest Tweets"
|
1597 |
|
1598 |
#: lib/widgets/latest-tweets-widget.php:98
|
1599 |
msgid "The Twitter API is taking too long to respond. Please try again later."
|
1600 |
+
msgstr "A API do Twitter está a demorar muito a responder. Por favor, tente novamente mais tarde."
|
1601 |
|
1602 |
#: lib/widgets/latest-tweets-widget.php:101
|
1603 |
msgid "There was an error while attempting to contact the Twitter API. Please try again."
|
1609 |
|
1610 |
#: lib/widgets/latest-tweets-widget.php:118
|
1611 |
msgid "about %s ago"
|
1612 |
+
msgstr "sobre %s atrás"
|
1613 |
|
1614 |
#: lib/widgets/latest-tweets-widget.php:182
|
1615 |
msgid "If you would like to continue to use the Latest Tweets widget functionality, please have a site administrator <a href=\"%s\" target=\"_blank\">install this plugin</a>."
|
1616 |
+
msgstr "Se pretender continuar a utilizar as funcionalidades dos Ultimos Tweets, por favor, através de um utilizador com privilegios de administração <a href=\"%s\" target=\"_blank\">instale este plugin</a>."
|
1617 |
|
1618 |
#: lib/widgets/latest-tweets-widget.php:191
|
1619 |
msgid "If you would like to continue to use the Latest Tweets widget functionality, please <a href=\"%s\" class=\"thickbox\" title=\"Install Genesis Latest Tweets\">install this plugin</a>."
|
1620 |
+
msgstr "Se pretender continuar a utilizar as funcionalidades dos Ultimos Tweets, por favor <a href=\"%s\" class=\"thickbox\" title=\"Install Genesis Latest Tweets\">instale este plugin</a>."
|
1621 |
|
1622 |
#: lib/widgets/user-profile-widget.php:42
|
1623 |
msgid "Read More"
|
1624 |
+
msgstr "Leia mais"
|
1625 |
|
1626 |
#: lib/widgets/user-profile-widget.php:48
|
1627 |
msgid "Displays user profile block with Gravatar"
|
1628 |
+
msgstr "Exibe o bloco de perfil do utilizador com Gravatar"
|
1629 |
|
1630 |
#: lib/widgets/user-profile-widget.php:57
|
1631 |
msgid "Genesis - User Profile"
|
1632 |
+
msgstr "Genesis - Perfil do Utilizador"
|
1633 |
|
1634 |
#: lib/widgets/user-profile-widget.php:96
|
1635 |
msgid "View My Blog Posts"
|
1637 |
|
1638 |
#: lib/widgets/user-profile-widget.php:141
|
1639 |
msgid "Select a user. The email address for this account will be used to pull the Gravatar image."
|
1640 |
+
msgstr "Selecione um utilizador. O endereço de email desta conta será usada para carregar o Gravatar associado."
|
1641 |
|
1642 |
#: lib/widgets/user-profile-widget.php:149
|
1643 |
msgid "Small"
|
1657 |
|
1658 |
#: lib/widgets/user-profile-widget.php:167
|
1659 |
msgid "Select which text you would like to use as the author description"
|
1660 |
+
msgstr "Selecione qual o texto que pretende definir como a descrição do autor"
|
1661 |
|
1662 |
#: lib/widgets/user-profile-widget.php:170
|
1663 |
msgid "Author Bio"
|
1669 |
|
1670 |
#: lib/widgets/user-profile-widget.php:173
|
1671 |
msgid "Custom Text Content"
|
1672 |
+
msgstr "Conteudo de texto personalizado"
|
1673 |
|
1674 |
#: lib/widgets/user-profile-widget.php:179
|
1675 |
msgid "Choose your extended \"About Me\" page from the list below. This will be the page linked to at the end of the about me section."
|
1676 |
+
msgstr "Escolha a opção \"Sobre mim\" na lista abaixo. Esta página será ligado ao final da seção \"Sobre mim\"."
|
1677 |
|
1678 |
#: lib/widgets/user-profile-widget.php:184
|
1679 |
msgid "Extended page link text"
|
1680 |
+
msgstr "Texto para o Link de extensão de página"
|
1681 |
|
1682 |
#: lib/widgets/user-profile-widget.php:190
|
1683 |
msgid "Show Author Archive Link?"
|
1685 |
|
1686 |
#: search.php:28
|
1687 |
msgid "Search Results for:"
|
1688 |
+
msgstr "Resultados para a pesquisa de:"
|
genesis-translations/sv_SE.mo
CHANGED
Binary file
|
genesis-translations/sv_SE.po
CHANGED
@@ -1,14 +1,18 @@
|
|
1 |
-
# Translation of Genesis 1.
|
2 |
-
# This file is distributed under the same license as the Genesis 1.
|
3 |
msgid ""
|
4 |
msgstr ""
|
5 |
-
"PO-Revision-Date:
|
6 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
7 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
8 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
9 |
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
10 |
"X-Generator: GlotPress/0.1\n"
|
11 |
-
"Project-Id-Version: Genesis 1.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
12 |
|
13 |
#: 404.php:33
|
14 |
msgid "Not Found, Error 404"
|
@@ -18,7 +22,7 @@ msgstr "Inte funnen, fel 404 "
|
|
18 |
msgid "The page you are looking for no longer exists. Perhaps you can return back to the site's <a href=\"%s\">homepage</a> and see if you can find what you are looking for. Or, you can try finding it with the information below."
|
19 |
msgstr "Sidan du söker finns inte längre. Kanske kan du gå tillbaka till webbplatsens <a href=\"%s\"> hemsida</a> och se om du kan hitta det du söker efter. Eller så kan du prova att hitta den med den information nedan."
|
20 |
|
21 |
-
#: 404.php:39 page_archive.php:35
|
22 |
msgid "Pages:"
|
23 |
msgstr "Sidor"
|
24 |
|
@@ -42,14 +46,6 @@ msgstr "Senaste inlägg:"
|
|
42 |
msgid "This post is password protected. Enter the password to view comments."
|
43 |
msgstr "Detta inlägg är lösenordsskyddat. Ange lösenordet för att visa kommentarerna."
|
44 |
|
45 |
-
#: lib/init.php:44
|
46 |
-
msgid "Primary Navigation Menu"
|
47 |
-
msgstr "Primär navigeringsmeny"
|
48 |
-
|
49 |
-
#: lib/init.php:44
|
50 |
-
msgid "Secondary Navigation Menu"
|
51 |
-
msgstr "Sekundär navigeringsmeny"
|
52 |
-
|
53 |
#: lib/admin/import-export.php:45
|
54 |
msgid "Genesis - Import/Export"
|
55 |
msgstr "Genesis - importera/exportera"
|
@@ -102,11 +98,12 @@ msgstr "Inställningar har importerats."
|
|
102 |
msgid "There was a problem importing your settings. Please try again."
|
103 |
msgstr "Det uppstod ett problem vid importen av dina inställningar. Försök igen."
|
104 |
|
105 |
-
#: lib/admin/import-export.php:162
|
|
|
106 |
msgid "Theme Settings"
|
107 |
msgstr "Tema-inställningar"
|
108 |
|
109 |
-
#: lib/admin/import-export.php:166
|
110 |
msgid "SEO Settings"
|
111 |
msgstr "SEO-inställningar"
|
112 |
|
@@ -115,7 +112,7 @@ msgid "No export options available."
|
|
115 |
msgstr "Inget exportalternativ är möjligt"
|
116 |
|
117 |
#: lib/admin/inpost-metaboxes.php:33 lib/admin/term-meta.php:119
|
118 |
-
#: lib/admin/user-meta.php:
|
119 |
msgid "Theme SEO Settings"
|
120 |
msgstr "Temats sökmotor-inställningar"
|
121 |
|
@@ -143,7 +140,7 @@ msgstr "Anpassad »Canonical URI«"
|
|
143 |
msgid "Custom Redirect URI"
|
144 |
msgstr "Anpassad »Redirect URI«"
|
145 |
|
146 |
-
#: lib/admin/inpost-metaboxes.php:71 lib/admin/seo-settings.php:
|
147 |
msgid "Robots Meta Settings"
|
148 |
msgstr "»Robots Meta-inställningar«"
|
149 |
|
@@ -156,21 +153,21 @@ msgstr "Applicera %s till detta inlägg/denna sida"
|
|
156 |
msgid "Custom Tracking/Conversion Code"
|
157 |
msgstr "Anpassad »Tracking/Conversion Code«"
|
158 |
|
159 |
-
#: lib/admin/inpost-metaboxes.php:
|
160 |
-
#: lib/admin/user-meta.php:
|
161 |
msgid "Layout Settings"
|
162 |
msgstr "Layoutinställningar"
|
163 |
|
164 |
-
#: lib/admin/inpost-metaboxes.php:
|
165 |
-
#: lib/admin/user-meta.php:
|
166 |
msgid "Default Layout set in <a href=\"%s\">Theme Settings</a>"
|
167 |
msgstr "Standardlayout angiven i <a href=\"%s\">Temainställningar</a>"
|
168 |
|
169 |
-
#: lib/admin/inpost-metaboxes.php:
|
170 |
msgid "Custom Body Class"
|
171 |
msgstr "Anpassad »Body Class«"
|
172 |
|
173 |
-
#: lib/admin/inpost-metaboxes.php:
|
174 |
msgid "Custom Post Class"
|
175 |
msgstr "Anpassad inläggsgrupp"
|
176 |
|
@@ -186,219 +183,237 @@ msgstr "Filen %s hittades inte i undertemat, eller är tom."
|
|
186 |
msgid "Genesis - SEO Settings"
|
187 |
msgstr "Genesis - SEO-inställningar"
|
188 |
|
189 |
-
#: lib/admin/seo-settings.php:50 lib/admin/theme-settings.php:
|
190 |
#: lib/classes/admin.php:104
|
191 |
msgid "Save Settings"
|
192 |
msgstr "Spara inställningar"
|
193 |
|
194 |
-
#: lib/admin/seo-settings.php:51 lib/admin/theme-settings.php:
|
195 |
#: lib/classes/admin.php:105
|
196 |
msgid "Reset Settings"
|
197 |
msgstr "Återställ inställningar"
|
198 |
|
199 |
-
#: lib/admin/seo-settings.php:52 lib/admin/theme-settings.php:
|
200 |
#: lib/classes/admin.php:106
|
201 |
msgid "Settings saved."
|
202 |
msgstr "Inställningar sparas."
|
203 |
|
204 |
-
#: lib/admin/seo-settings.php:53 lib/admin/theme-settings.php:
|
205 |
#: lib/classes/admin.php:107
|
206 |
msgid "Settings reset."
|
207 |
msgstr "Inställningar för återställning."
|
208 |
|
209 |
-
#: lib/admin/seo-settings.php:54 lib/admin/theme-settings.php:
|
210 |
#: lib/classes/admin.php:108
|
211 |
msgid "Error saving settings."
|
212 |
msgstr "Misslyckades med att spara inställningar."
|
213 |
|
214 |
-
#: lib/admin/seo-settings.php:172
|
215 |
-
msgid "Doctitle Settings"
|
216 |
-
msgstr "Doctitle Inställningar"
|
217 |
-
|
218 |
#: lib/admin/seo-settings.php:173
|
|
|
|
|
|
|
|
|
219 |
msgid "Homepage Settings"
|
220 |
msgstr "Hemsidesinställningar"
|
221 |
|
222 |
-
#: lib/admin/seo-settings.php:
|
223 |
msgid "Document Head Settings"
|
224 |
msgstr "Dokument sidhuvudinställningar"
|
225 |
|
226 |
-
#: lib/admin/seo-settings.php:
|
227 |
msgid "Archives Settings"
|
228 |
msgstr "Arkivinställningar"
|
229 |
|
230 |
-
#: lib/admin/seo-settings.php:
|
231 |
-
msgid "The
|
232 |
-
msgstr "
|
233 |
-
|
234 |
-
#: lib/admin/seo-settings.php:195
|
235 |
-
msgid "<b>By default</b>, the homepage doctitle will contain the site title, the single post and page doctitle will contain the post/page title, archive pages will contain the archive type, etc."
|
236 |
-
msgstr "<b>Som standard</b>, så kommer hemsidans doctitle innehålla webbplatsens titel, det enskilda inläggets och sidans doctitle kommer att innehålla inlägg/sida titel. Arkivsidor kommer innehålla arkivtyp, etc."
|
237 |
|
238 |
-
#: lib/admin/seo-settings.php:
|
239 |
-
msgid "
|
240 |
-
msgstr "
|
241 |
|
242 |
-
#: lib/admin/seo-settings.php:
|
243 |
-
msgid "
|
244 |
-
msgstr "
|
245 |
|
246 |
-
#: lib/admin/seo-settings.php:
|
247 |
-
msgid "
|
248 |
-
msgstr "
|
249 |
|
250 |
#: lib/admin/seo-settings.php:209
|
251 |
-
msgid "
|
252 |
-
msgstr "
|
|
|
|
|
|
|
|
|
253 |
|
254 |
-
#: lib/admin/seo-settings.php:
|
|
|
|
|
|
|
255 |
msgid "Left"
|
256 |
msgstr "Vänster"
|
257 |
|
258 |
-
#: lib/admin/seo-settings.php:
|
|
|
|
|
|
|
259 |
msgid "Right"
|
260 |
msgstr "Höger"
|
261 |
|
262 |
-
#: lib/admin/seo-settings.php:
|
263 |
-
msgid "
|
264 |
-
msgstr "
|
265 |
|
266 |
-
#: lib/admin/seo-settings.php:
|
267 |
-
msgid "If the
|
268 |
-
msgstr "
|
269 |
|
270 |
-
#: lib/admin/seo-settings.php:
|
271 |
msgid "Which text would you like to be wrapped in %s tags?"
|
272 |
msgstr "Vilken text skulle du vilja ha %s-taggad?"
|
273 |
|
274 |
-
#: lib/admin/seo-settings.php:
|
275 |
-
msgid "The %s tag is, arguably, the second most important SEO tag in the document source. Choose wisely."
|
276 |
-
msgstr "
|
277 |
|
278 |
-
#: lib/admin/seo-settings.php:
|
279 |
msgid "Site Title"
|
280 |
msgstr "Webbplatsens titel"
|
281 |
|
282 |
-
#: lib/admin/seo-settings.php:
|
283 |
-
msgid "Site Description"
|
284 |
-
msgstr "
|
285 |
|
286 |
-
#: lib/admin/seo-settings.php:
|
287 |
msgid "Neither. I'll manually wrap my own text on the homepage"
|
288 |
msgstr "Varken eller. Jag vill manuellt styra min egen text på hemsidan"
|
289 |
|
290 |
-
#: lib/admin/seo-settings.php:
|
291 |
-
msgid "
|
292 |
-
msgstr "
|
293 |
|
294 |
-
#: lib/admin/seo-settings.php:
|
295 |
-
msgid "If you leave the
|
296 |
-
msgstr "
|
297 |
|
298 |
-
#: lib/admin/seo-settings.php:
|
299 |
-
msgid "Home
|
300 |
-
msgstr "
|
301 |
|
302 |
-
#: lib/admin/seo-settings.php:
|
303 |
-
msgid "The
|
304 |
-
msgstr "
|
305 |
|
306 |
-
#: lib/admin/seo-settings.php:
|
307 |
-
msgid "Home
|
308 |
-
msgstr "
|
309 |
|
310 |
-
#: lib/admin/seo-settings.php:
|
311 |
msgid "Keywords are generally ignored by Search Engines."
|
312 |
msgstr "Nyckelord är ignoreras vanligtvis av sökmotorerna."
|
313 |
|
314 |
-
#: lib/admin/seo-settings.php:
|
315 |
msgid "Homepage Robots Meta Tags:"
|
316 |
msgstr ""
|
317 |
"Startsida robotar metataggare\n"
|
318 |
"Homepage Robotars MetaTaggar:"
|
319 |
|
320 |
-
#: lib/admin/seo-settings.php:
|
321 |
-
#: lib/admin/seo-settings.php:
|
322 |
msgid "Apply %s to the homepage?"
|
323 |
msgstr "Använd %s till startsidan?"
|
324 |
|
325 |
-
#: lib/admin/seo-settings.php:
|
326 |
-
msgid "
|
327 |
-
msgstr "
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
328 |
|
329 |
-
#: lib/admin/seo-settings.php:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
330 |
msgid "Relationship Link Tags:"
|
331 |
msgstr "Förhållningssätt mellan länkar och taggar:"
|
332 |
|
333 |
-
#: lib/admin/seo-settings.php:
|
334 |
msgid "Adjacent Posts %s link tags"
|
335 |
msgstr "Angränsnade inläggs %s länktaggar"
|
336 |
|
337 |
-
#: lib/admin/seo-settings.php:
|
338 |
msgid "Windows Live Writer Support:"
|
339 |
msgstr "Windows Live Writer Support:"
|
340 |
|
341 |
-
#: lib/admin/seo-settings.php:
|
342 |
msgid "Include Windows Live Writer Support Tag?"
|
343 |
msgstr "Inkludera Windows Live Writer Support Tagg?"
|
344 |
|
345 |
-
#: lib/admin/seo-settings.php:
|
346 |
msgid "Shortlink Tag:"
|
347 |
msgstr "Snabblänkstagg:"
|
348 |
|
349 |
-
#: lib/admin/seo-settings.php:
|
350 |
msgid "Include Shortlink tag?"
|
351 |
msgstr "Inkludera kortlänks-tagg?"
|
352 |
|
353 |
-
#: lib/admin/seo-settings.php:
|
354 |
-
msgid "The shortlink tag might have some use for 3rd party service discoverability, but it has no SEO value whatsoever."
|
355 |
-
msgstr "
|
356 |
|
357 |
-
#: lib/admin/seo-settings.php:
|
358 |
msgid "Depending on your situation, you may or may not want the following archive pages to be indexed by search engines. Only you can make that determination."
|
359 |
msgstr "Beroende på din situation, du kanske eller kanske inte vill att följande arkivsidor ska indexeras av sökmotorer. Bara du kan avgöra detta."
|
360 |
|
361 |
-
#: lib/admin/seo-settings.php:
|
362 |
msgid "Apply %s to Category Archives?"
|
363 |
msgstr "Applicera%s till kategoriarkiv?"
|
364 |
|
365 |
-
#: lib/admin/seo-settings.php:
|
366 |
msgid "Apply %s to Tag Archives?"
|
367 |
msgstr "Tillämpa%s på taggarkiv?"
|
368 |
|
369 |
-
#: lib/admin/seo-settings.php:
|
370 |
msgid "Apply %s to Author Archives?"
|
371 |
msgstr "Tillämpa%s på författarens arkiv?"
|
372 |
|
373 |
-
#: lib/admin/seo-settings.php:
|
374 |
msgid "Apply %s to Date Archives?"
|
375 |
msgstr "Tillämpa%s på datumarkiv?"
|
376 |
|
377 |
-
#: lib/admin/seo-settings.php:
|
378 |
msgid "Apply %s to Search Archives?"
|
379 |
msgstr "Tillämpa%s på sökarkiv?"
|
380 |
|
381 |
-
#: lib/admin/seo-settings.php:
|
382 |
-
msgid "Some search engines will cache pages in your site (e.g Google Cache). The %1$s tag will prevent them from doing so. Choose
|
383 |
-
msgstr "
|
384 |
|
385 |
-
#: lib/admin/seo-settings.php:
|
386 |
msgid "Apply %s to Entire Site?"
|
387 |
msgstr "Tillämpa%s på hela webbplatsen?"
|
388 |
|
389 |
-
#: lib/admin/seo-settings.php:
|
390 |
msgid "Occasionally, search engines use resources like the Open Directory Project and the Yahoo! Directory to find titles and descriptions for your content. Generally, you will not want them to do this. The %s and %s tags prevent them from doing so."
|
391 |
msgstr "Ibland använder sökmotorer resurser som Open Directory Project och Yahoo för att hitta titlar och beskrivningar för ditt innehåll. Generellt kommer du inte vilja att dem göra detta. %s och%s etiketter kommer hindra dem från att göra det."
|
392 |
|
393 |
-
#: lib/admin/seo-settings.php:
|
394 |
msgid "Apply %s to your site?"
|
395 |
msgstr "Tillämpa%s på din webbplats?"
|
396 |
|
397 |
-
#: lib/admin/seo-settings.php:
|
398 |
msgid "Canonical Paginated Archives"
|
399 |
msgstr "Canoniska sidnumrerade arkiv"
|
400 |
|
401 |
-
#: lib/admin/seo-settings.php:
|
402 |
msgid "This option points search engines to the first page of an archive, if viewing a paginated page. If you do not know what this means, leave it on."
|
403 |
msgstr "Detta alternativ pekar sökmotorer på första sidan i ett arkiv, om du tittar på en sidnumrerad sida. Om du inte vet vad det betyder, lämna det på."
|
404 |
|
@@ -422,401 +437,518 @@ msgstr "Introduktionstext för arkiv"
|
|
422 |
msgid "Leave empty if you do not want to display any intro text."
|
423 |
msgstr "Lämna tom om du inte vill visa någon introduktionstext."
|
424 |
|
425 |
-
#: lib/admin/term-meta.php:123 lib/admin/user-meta.php:
|
426 |
msgid "Custom Document %s"
|
427 |
msgstr "Anpassad dokument %s"
|
428 |
|
429 |
-
#: lib/admin/term-meta.php:130 lib/admin/user-meta.php:
|
430 |
msgid "%s Description"
|
431 |
msgstr "Beskrivning för %s"
|
432 |
|
433 |
-
#: lib/admin/term-meta.php:137 lib/admin/user-meta.php:
|
434 |
msgid "%s Keywords"
|
435 |
msgstr "Sökord för %s"
|
436 |
|
437 |
-
#: lib/admin/term-meta.php:140 lib/admin/user-meta.php:
|
438 |
msgid "Comma separated list"
|
439 |
msgstr "Kommaseparerad lista"
|
440 |
|
441 |
-
#: lib/admin/term-meta.php:145 lib/admin/user-meta.php:
|
442 |
msgid "Robots Meta"
|
443 |
msgstr "Robotmeta"
|
444 |
|
445 |
#: lib/admin/term-meta.php:148 lib/admin/term-meta.php:150
|
446 |
-
#: lib/admin/term-meta.php:152 lib/admin/user-meta.php:
|
447 |
-
#: lib/admin/user-meta.php:
|
448 |
msgid "Apply %s to this archive?"
|
449 |
msgstr "Tillämpa%s på detta arkiv?"
|
450 |
|
451 |
-
#: lib/admin/term-meta.php:206 lib/admin/user-meta.php:
|
452 |
msgid "Choose Layout"
|
453 |
msgstr "Välj layout"
|
454 |
|
455 |
-
#: lib/admin/theme-settings.php:
|
456 |
msgid "Follow me on Twitter"
|
457 |
msgstr "Följ mig på Twitter"
|
458 |
|
459 |
-
#: lib/admin/theme-settings.php:
|
460 |
msgid "Information"
|
461 |
msgstr "Information"
|
462 |
|
463 |
-
#: lib/admin/theme-settings.php:
|
464 |
msgid "Color Style"
|
465 |
msgstr "Färgstil"
|
466 |
|
467 |
-
#: lib/admin/theme-settings.php:
|
468 |
msgid "Custom Feeds"
|
469 |
msgstr "Anpassade inlägg"
|
470 |
|
471 |
-
#: lib/admin/theme-settings.php:
|
472 |
msgid "Default Layout"
|
473 |
msgstr "Standardlayout"
|
474 |
|
475 |
-
#: lib/admin/theme-settings.php:
|
476 |
-
msgid "Header
|
477 |
-
msgstr "
|
478 |
|
479 |
-
#: lib/admin/theme-settings.php:
|
480 |
-
msgid "Navigation
|
481 |
-
msgstr "
|
482 |
|
483 |
-
#: lib/admin/theme-settings.php:
|
484 |
msgid "Breadcrumbs"
|
485 |
msgstr "Brödsmulor"
|
486 |
|
487 |
-
#: lib/admin/theme-settings.php:
|
488 |
msgid "Comments and Trackbacks"
|
489 |
msgstr "Kommentarer och trackbacks"
|
490 |
|
491 |
-
#: lib/admin/theme-settings.php:
|
492 |
msgid "Content Archives"
|
493 |
msgstr "Innehållsarkiv"
|
494 |
|
495 |
-
#: lib/admin/theme-settings.php:
|
496 |
-
msgid "Blog Page"
|
497 |
-
msgstr "
|
498 |
|
499 |
-
#: lib/admin/theme-settings.php:
|
500 |
msgid "Header and Footer Scripts"
|
501 |
msgstr "Skript för sidhuvud och sidfot"
|
502 |
|
503 |
-
#: lib/admin/theme-settings.php:
|
504 |
msgid "Version:"
|
505 |
msgstr "Version: "
|
506 |
|
507 |
-
#: lib/admin/theme-settings.php:
|
508 |
msgid "Released:"
|
509 |
msgstr "Released:"
|
510 |
|
511 |
-
#: lib/admin/theme-settings.php:
|
512 |
msgid "Display Theme Information in your document source"
|
513 |
msgstr "Visa temainformation i ditt dokuments källa"
|
514 |
|
515 |
-
#: lib/admin/theme-settings.php:
|
516 |
msgid "This can be helpful for diagnosing problems with your theme when seeking assistance in the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">support forums</a>."
|
517 |
msgstr "Detta kan vara till hjälp för att diagnostisera problem med ditt tema när du söker hjälp i <a href=\"%s\" target=\"_blank\">support forums</a>."
|
518 |
|
519 |
-
#: lib/admin/theme-settings.php:
|
520 |
msgid "Enable Automatic Updates"
|
521 |
msgstr "Aktivera automatiska uppdateringar"
|
522 |
|
523 |
-
#: lib/admin/theme-settings.php:
|
524 |
msgid "Notify"
|
525 |
msgstr "meddela"
|
526 |
|
527 |
-
#: lib/admin/theme-settings.php:
|
528 |
msgid "when updates are available"
|
529 |
msgstr "när uppdateringar finns tillgängliga"
|
530 |
|
531 |
-
#: lib/admin/theme-settings.php:
|
532 |
msgid "If you provide an email address above, your blog can email you when a new version of Genesis is available."
|
533 |
msgstr "Om du anger din e-postadress ovan, får du e-post när en ny version av Genesis är tillgänglig."
|
534 |
|
535 |
-
#: lib/admin/theme-settings.php:
|
536 |
msgid "Color Style:"
|
537 |
msgstr "Färgstil:"
|
538 |
|
539 |
-
#: lib/admin/theme-settings.php:
|
540 |
msgid "Default"
|
541 |
msgstr "Standard"
|
542 |
|
543 |
-
#: lib/admin/theme-settings.php:
|
544 |
msgid "Please select the color style from the drop down list and save your settings."
|
545 |
msgstr "Välj färgstil från listan och spara dina inställningar."
|
546 |
|
547 |
-
#: lib/admin/theme-settings.php:
|
548 |
-
msgid "Use for
|
549 |
-
msgstr "
|
550 |
|
551 |
-
#: lib/admin/theme-settings.php:
|
552 |
msgid "Dynamic text"
|
553 |
msgstr "Dynamisk text"
|
554 |
|
555 |
-
#: lib/admin/theme-settings.php:
|
556 |
msgid "Image logo"
|
557 |
msgstr "Bildlogo"
|
558 |
|
559 |
-
#: lib/admin/theme-settings.php:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
560 |
msgid "Primary Navigation"
|
561 |
msgstr "Primär navigation"
|
562 |
|
563 |
-
#: lib/admin/theme-settings.php:
|
564 |
-
msgid "Include Primary Navigation Menu?"
|
565 |
-
msgstr "Inkludera primär navigeringsmeny?"
|
566 |
-
|
567 |
-
#: lib/admin/theme-settings.php:406 lib/admin/theme-settings.php:451
|
568 |
msgid "Enable Fancy Dropdowns?"
|
569 |
msgstr "Aktivera \"Fancy Dropdowns\"?"
|
570 |
|
571 |
-
#: lib/admin/theme-settings.php:
|
572 |
msgid "Enable Extras on Right Side?"
|
573 |
msgstr "Aktivera \"Extras\" på höger sida?"
|
574 |
|
575 |
-
#: lib/admin/theme-settings.php:
|
576 |
msgid "Display the following:"
|
577 |
msgstr "Visa följande"
|
578 |
|
579 |
-
#: lib/admin/theme-settings.php:
|
580 |
msgid "Today's date"
|
581 |
msgstr "Dagens datum"
|
582 |
|
583 |
-
#: lib/admin/theme-settings.php:
|
584 |
msgid "RSS feed links"
|
585 |
msgstr "RSS-flöde länkar"
|
586 |
|
587 |
-
#: lib/admin/theme-settings.php:
|
588 |
msgid "Search form"
|
589 |
msgstr "Sökfält"
|
590 |
|
591 |
-
#: lib/admin/theme-settings.php:
|
592 |
msgid "Twitter link"
|
593 |
msgstr "Twitterlänk"
|
594 |
|
595 |
-
#: lib/admin/theme-settings.php:
|
596 |
msgid "Enter Twitter ID:"
|
597 |
msgstr "Ange Twitter-id:"
|
598 |
|
599 |
-
#: lib/admin/theme-settings.php:
|
600 |
msgid "Twitter Link Text:"
|
601 |
msgstr "Twitter-länktext:"
|
602 |
|
603 |
-
#: lib/admin/theme-settings.php:
|
604 |
msgid "Secondary Navigation"
|
605 |
msgstr "Sekundär Navigation"
|
606 |
|
607 |
-
#: lib/admin/theme-settings.php:
|
608 |
-
msgid "Include Secondary Navigation Menu?"
|
609 |
-
msgstr "Använd sekundär navigeringsmeny?"
|
610 |
-
|
611 |
-
#: lib/admin/theme-settings.php:458
|
612 |
-
msgid "In order to use the navigation menus, you must build a <a href=\"%s\">custom menu</a>, then assign it to the proper Menu Location."
|
613 |
-
msgstr "För att kunna använda navigeringsmenyer måste du bygga en <a href=\"%s\">custom menu</a>, sedan tilldela den till rätt meny-position."
|
614 |
-
|
615 |
-
#: lib/admin/theme-settings.php:477
|
616 |
msgid "Enter your custom feed URI:"
|
617 |
msgstr "Skriv in ditt custom feed URI:"
|
618 |
|
619 |
-
#: lib/admin/theme-settings.php:
|
620 |
msgid "Redirect Feed?"
|
621 |
msgstr "Omdirigera Feed?"
|
622 |
|
623 |
-
#: lib/admin/theme-settings.php:
|
624 |
msgid "Enter your custom comments feed URI:"
|
625 |
msgstr "Skriv in ditt custom comments feed URI:"
|
626 |
|
627 |
-
#: lib/admin/theme-settings.php:
|
628 |
msgid "If your custom feed(s) are not handled by Feedburner, we do not recommend that you use the redirect options."
|
629 |
msgstr "Om din egen feed (s) inte hanteras av Feedburner, rekommenderar vi inte att du använder omdirigerings-alternativen."
|
630 |
|
631 |
-
#: lib/admin/theme-settings.php:
|
632 |
msgid "Enable Comments"
|
633 |
msgstr "Aktivera kommentarer"
|
634 |
|
635 |
-
#: lib/admin/theme-settings.php:
|
636 |
msgid "on posts?"
|
637 |
msgstr "på inlägg?"
|
638 |
|
639 |
-
#: lib/admin/theme-settings.php:
|
640 |
msgid "on pages?"
|
641 |
msgstr "på sidor?"
|
642 |
|
643 |
-
#: lib/admin/theme-settings.php:
|
644 |
msgid "Enable Trackbacks"
|
645 |
msgstr "Aktivera trackbacks"
|
646 |
|
647 |
-
#: lib/admin/theme-settings.php:
|
648 |
msgid "Comments and Trackbacks can also be disabled on a per post/page basis when creating/editing posts/pages."
|
649 |
msgstr "Kommentarer och trackbacks kan också vara inaktiverat på en per post/sida-basis när du skapar/redigerar inlägg/sidor."
|
650 |
|
651 |
-
#: lib/admin/theme-settings.php:
|
652 |
msgid "Enable on:"
|
653 |
msgstr "Aktivera på:"
|
654 |
|
655 |
-
#: lib/admin/theme-settings.php:
|
656 |
msgid "Front Page"
|
657 |
msgstr "Första sidan"
|
658 |
|
659 |
-
#: lib/admin/theme-settings.php:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
660 |
msgid "Posts"
|
661 |
msgstr "Inlägg"
|
662 |
|
663 |
-
#: lib/admin/theme-settings.php:
|
664 |
msgid "Pages"
|
665 |
msgstr "Sidor"
|
666 |
|
667 |
-
#: lib/admin/theme-settings.php:
|
668 |
msgid "Archives"
|
669 |
msgstr "Arkiv"
|
670 |
|
671 |
-
#: lib/admin/theme-settings.php:
|
672 |
msgid "404 Page"
|
673 |
msgstr "404 sidan"
|
674 |
|
675 |
-
#: lib/admin/theme-settings.php:
|
676 |
msgid "Attachment Page"
|
677 |
msgstr "Sida för bilagor"
|
678 |
|
679 |
-
#: lib/admin/theme-settings.php:
|
680 |
msgid "Breadcrumbs are a great way of letting your visitors find out where they are on your site with just a glance. You can enable/disable them on certain areas of your site."
|
681 |
msgstr "Brödsmulor är ett utmärkt sätt att låta besökarna ta reda på var de är på din webbplats med bara ett ögonkast. Du kan aktivera / avaktivera dem på vissa delar av din webbplats."
|
682 |
|
683 |
-
#: lib/admin/theme-settings.php:
|
684 |
msgid "Select one of the following:"
|
685 |
msgstr "Välj något av följande:"
|
686 |
|
687 |
-
#: lib/admin/theme-settings.php:
|
688 |
msgid "Display post content"
|
689 |
msgstr "Visa inläggs innehåll"
|
690 |
|
691 |
-
#: lib/admin/theme-settings.php:
|
692 |
msgid "Display post excerpts"
|
693 |
msgstr "Visa inläggs utdrag"
|
694 |
|
695 |
-
#: lib/admin/theme-settings.php:
|
696 |
msgid "Limit content to"
|
697 |
msgstr "Begränsa innehåll till"
|
698 |
|
699 |
-
#: lib/admin/theme-settings.php:
|
700 |
msgid "characters"
|
701 |
msgstr "tecken"
|
702 |
|
703 |
-
#: lib/admin/theme-settings.php:
|
704 |
msgid "Using this option will limit the text and strip all formatting from the text displayed. To use this option, choose \"Display post content\" in the select box above."
|
705 |
msgstr "Det här alternativet kommer att begränsa texten och avlägsna all formatering från den visade texten. Att använda detta alternativ, välj \"Display post\" i SELECT rutan ovan."
|
706 |
|
707 |
-
#: lib/admin/theme-settings.php:
|
708 |
msgid "Include the Featured Image?"
|
709 |
msgstr "Inkludera Dagens bild?"
|
710 |
|
711 |
-
#: lib/admin/theme-settings.php:
|
712 |
msgid "Image Size:"
|
713 |
msgstr "Bildstorlek"
|
714 |
|
715 |
-
#: lib/admin/theme-settings.php:
|
716 |
msgid "Select Post Navigation Technique:"
|
717 |
msgstr "Välj postnavigeringsteknik:"
|
718 |
|
719 |
-
#: lib/admin/theme-settings.php:
|
720 |
msgid "Older / Newer"
|
721 |
msgstr "Äldre / nyare"
|
722 |
|
723 |
-
#: lib/admin/theme-settings.php:
|
724 |
msgid "Previous / Next"
|
725 |
msgstr "Tidigare / nästa"
|
726 |
|
727 |
-
#: lib/admin/theme-settings.php:
|
728 |
msgid "Numeric"
|
729 |
msgstr "Numerisk"
|
730 |
|
731 |
-
#: lib/admin/theme-settings.php:
|
732 |
msgid "These options will affect any blog listings page, including archive, author, blog, category, search, and tag pages."
|
733 |
msgstr "Dessa alternativ påverkar alla blogglist-sidor, inklusive arkiv, författare, blogg, kategori, sök och tagg-sidor."
|
734 |
|
735 |
-
#: lib/admin/theme-settings.php:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
736 |
msgid "Display which category:"
|
737 |
msgstr "Visa vilken kategori:"
|
738 |
|
739 |
-
#: lib/admin/theme-settings.php:
|
740 |
msgid "All Categories"
|
741 |
msgstr "Alla kategorier"
|
742 |
|
743 |
-
#: lib/admin/theme-settings.php:
|
744 |
msgid "Exclude the following Category IDs:"
|
745 |
msgstr "Uteslut följande Kategori ID"
|
746 |
|
747 |
-
#: lib/admin/theme-settings.php:
|
748 |
msgid "Comma separated - 1,2,3 for example"
|
749 |
msgstr "Kommaseparerad - 1,2,3 till exempel"
|
750 |
|
751 |
-
#: lib/admin/theme-settings.php:
|
752 |
msgid "Number of Posts to Show:"
|
753 |
msgstr "Antal inlägg att visa:"
|
754 |
|
755 |
-
#: lib/admin/theme-settings.php:
|
756 |
msgid "Enter scripts or code you would like output to %s:"
|
757 |
msgstr "Ange skript eller kod som du vill skriva ut i %s:"
|
758 |
|
759 |
-
#: lib/admin/theme-settings.php:
|
760 |
msgid "The %1$s hook executes immediately before the closing %2$s tag in the document source."
|
761 |
msgstr "Funktionen %1$s exekveras direkt innan taggen %2$s stängs i dokumentkällan."
|
762 |
|
763 |
-
#: lib/admin/user-meta.php:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
764 |
msgid "User Permissions"
|
765 |
msgstr "Användarbehörigheter"
|
766 |
|
767 |
-
#: lib/admin/user-meta.php:
|
768 |
msgid "Genesis Admin Menus"
|
769 |
msgstr "Genesis adminmenyer"
|
770 |
|
771 |
-
#: lib/admin/user-meta.php:
|
772 |
msgid "Enable Genesis Admin Menu?"
|
773 |
msgstr "Aktivera Genesis adminmeny?"
|
774 |
|
775 |
-
#: lib/admin/user-meta.php:
|
776 |
msgid "Enable SEO Settings Submenu?"
|
777 |
msgstr "Aktivera SEO undermenyns inställningar?"
|
778 |
|
779 |
-
#: lib/admin/user-meta.php:
|
780 |
msgid "Enable Import/Export Submenu?"
|
781 |
msgstr "Aktivera Import / Export undermeny?"
|
782 |
|
783 |
-
#: lib/admin/user-meta.php:
|
784 |
msgid "Author Archive Settings"
|
785 |
msgstr "Inställningar författararkiv"
|
786 |
|
787 |
-
#: lib/admin/user-meta.php:
|
788 |
-
#: lib/admin/user-meta.php:
|
789 |
msgid "These settings apply to this author's archive pages."
|
790 |
msgstr "Dessa inställningar tillämpas på denna författarens arkivsidor."
|
791 |
|
792 |
-
#: lib/admin/user-meta.php:
|
793 |
msgid "Custom Archive Headline"
|
794 |
msgstr "Anpassad arkivrubrik"
|
795 |
|
796 |
-
#: lib/admin/user-meta.php:
|
797 |
msgid "Will display in the %s tag at the top of the first page"
|
798 |
msgstr "Kommer att visas i %s taggen längst upp på första sidan"
|
799 |
|
800 |
-
#: lib/admin/user-meta.php:
|
801 |
msgid "Custom Description Text"
|
802 |
msgstr "Anpassad textbeskrivning "
|
803 |
|
804 |
-
#: lib/admin/user-meta.php:
|
805 |
msgid "This text will be the first paragraph, and display on the first page"
|
806 |
msgstr "Denna text kommer att vara det första stycket, och visas på första sidan"
|
807 |
|
808 |
-
#: lib/admin/user-meta.php:
|
809 |
msgid "Author Box"
|
810 |
msgstr "Författarruta"
|
811 |
|
812 |
-
#: lib/admin/user-meta.php:
|
813 |
msgid "Enable Author Box on this User's Posts?"
|
814 |
msgstr "Aktivera författarerutan på den här användarens inlägg?"
|
815 |
|
816 |
-
#: lib/admin/user-meta.php:
|
817 |
msgid "Enable Author Box on this User's Archives?"
|
818 |
msgstr "Aktivera författarerutan på den här användarens arkiv?"
|
819 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
820 |
#: lib/classes/admin.php:118
|
821 |
msgid "You cannot use %s to create two menus in the same subclass. Please use separate subclasses for each menu."
|
822 |
msgstr "Du kan inte använda %s för att skapa två menyer i samma underklass. Använd separata underklasser för varje meny."
|
@@ -826,55 +958,50 @@ msgstr "Du kan inte använda %s för att skapa två menyer i samma underklass. A
|
|
826 |
msgid "Are you sure you want to reset?"
|
827 |
msgstr "Är du säker på att du vill återställa?"
|
828 |
|
829 |
-
#: lib/classes/breadcrumb.php:
|
830 |
msgid "Home"
|
831 |
msgstr "Hem"
|
832 |
|
833 |
-
#: lib/classes/breadcrumb.php:
|
834 |
msgid "You are here: "
|
835 |
-
msgstr "Du är här"
|
836 |
|
837 |
-
#: lib/classes/breadcrumb.php:
|
838 |
-
#: lib/classes/breadcrumb.php:
|
839 |
-
#: lib/classes/breadcrumb.php:
|
840 |
msgid "Archives for "
|
841 |
msgstr "Arkiv för"
|
842 |
|
843 |
-
#: lib/classes/breadcrumb.php:
|
844 |
msgid "Search for "
|
845 |
msgstr "Sök efter"
|
846 |
|
847 |
-
#: lib/classes/breadcrumb.php:
|
848 |
msgid "Not found: "
|
849 |
msgstr "Hittades inte:"
|
850 |
|
851 |
-
#: lib/classes/breadcrumb.php:
|
852 |
-
#: lib/classes/breadcrumb.php:
|
853 |
msgid "View %s"
|
854 |
msgstr "Visa %s"
|
855 |
|
856 |
-
#: lib/classes/breadcrumb.php:
|
857 |
-
|
858 |
-
|
859 |
-
|
|
|
|
|
|
|
860 |
|
861 |
-
#: lib/classes/breadcrumb.php:
|
862 |
msgid "View archives for %s"
|
863 |
msgstr "Visa arkiv för %s"
|
864 |
|
865 |
-
#: lib/classes/breadcrumb.php:
|
866 |
msgid "View archives for %s %s"
|
867 |
msgstr "Visa arkiv för %s %s"
|
868 |
|
869 |
-
#: lib/classes/breadcrumb.php:
|
870 |
-
msgid "View all posts in %s"
|
871 |
-
msgstr "Visa alla inlägg i %s"
|
872 |
-
|
873 |
-
#: lib/classes/breadcrumb.php:355
|
874 |
-
msgid "View all %s"
|
875 |
-
msgstr "Visa alla %s"
|
876 |
-
|
877 |
-
#: lib/classes/breadcrumb.php:418
|
878 |
msgid "View all items in %s"
|
879 |
msgstr "Se alla objekt i %s"
|
880 |
|
@@ -882,13 +1009,64 @@ msgstr "Se alla objekt i %s"
|
|
882 |
msgid "This file no longer needs to be included."
|
883 |
msgstr "Filen behöver inte längre inkluderas."
|
884 |
|
885 |
-
#: lib/functions/formatting.php:
|
|
|
886 |
msgid "seconds"
|
887 |
-
msgstr "
|
888 |
|
889 |
-
#: lib/functions/formatting.php:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
890 |
msgid "and"
|
891 |
-
msgstr "
|
892 |
|
893 |
#: lib/functions/layout.php:37
|
894 |
msgid "Content-Sidebar"
|
@@ -914,43 +1092,43 @@ msgstr "Sidebar-Content-Sidebar"
|
|
914 |
msgid "Full Width Content"
|
915 |
msgstr "Full bredd Content"
|
916 |
|
917 |
-
#: lib/functions/layout.php:
|
918 |
msgid "No Label Selected"
|
919 |
msgstr "Ingen etikett vald"
|
920 |
|
921 |
-
#: lib/functions/menu.php:
|
922 |
msgid "The argument, \"context\", has been replaced with \"theme_location\" in the $args array."
|
923 |
msgstr "Argumentet \"context\" har blivit ersatt med \"theme_location\" i $args matrisen."
|
924 |
|
925 |
-
#: lib/functions/seo.php:
|
926 |
-
msgid "Have you tried our Scribe
|
927 |
-
msgstr "
|
928 |
|
929 |
-
#: lib/functions/seo.php:
|
930 |
msgid "Dismiss"
|
931 |
msgstr "Avfärda"
|
932 |
|
933 |
-
#: lib/functions/upgrade.php:
|
934 |
msgid "Congratulations! You are now rocking Genesis %s"
|
935 |
msgstr "Grattis! Nu rockar du Genesis %s"
|
936 |
|
937 |
-
#: lib/functions/upgrade.php:
|
938 |
msgid "Click here to complete the upgrade"
|
939 |
msgstr "Klicka här för att slutföra uppgraderingen"
|
940 |
|
941 |
-
#: lib/functions/upgrade.php:
|
942 |
msgid "Genesis %s is available. <a href=\"%s\" class=\"thickbox thickbox-preview\">Check out what's new</a> or <a href=\"%s\" onclick=\"return genesis_confirm('%s');\">update now</a>."
|
943 |
msgstr "Genesis %s är tillgänglig. <a href=\"%s\" class=\"thickbox thickbox-preview\">Kolla in vad som är nytt</a> eller <a href=\"%s\" onclick=\"return genesis_confirm('%s');\">uppdatera nu</a>."
|
944 |
|
945 |
-
#: lib/functions/upgrade.php:
|
946 |
msgid "Upgrading Genesis will overwrite the current installed version of Genesis. Are you sure you want to upgrade?. \"Cancel\" to stop, \"OK\" to upgrade."
|
947 |
msgstr "En uppgradering av Genesis kommer att skriva över den aktuella installerade versionen av Genesis. Är du säker på att du vill uppgradera?. \"Avbryt\" för att avbryta, \"OK\" att uppgradera."
|
948 |
|
949 |
-
#: lib/functions/upgrade.php:
|
950 |
msgid "Genesis %s is available for %s"
|
951 |
msgstr "Genesis%s är tillgängligt för%s"
|
952 |
|
953 |
-
#: lib/functions/upgrade.php:
|
954 |
msgid "Genesis %s is now available. We have provided 1-click updates for this theme, so please log into your dashboard and update at your earliest convenience."
|
955 |
msgstr "Genesis%s är nu tillgänglig. Vi erbjuder uppdateringar med 1 klick för detta tema, så logga in på din instrumentpanel och uppdatera så snabbt som möjligt."
|
956 |
|
@@ -990,7 +1168,15 @@ msgstr "Sidfot %d"
|
|
990 |
msgid "Footer %d widget area."
|
991 |
msgstr "Footer %d widgetområde."
|
992 |
|
993 |
-
#: lib/
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
994 |
msgid "Select / Deselect All"
|
995 |
msgstr "Markera / Avmarkera alla"
|
996 |
|
@@ -1015,130 +1201,127 @@ msgid "ago"
|
|
1015 |
msgstr "sedan"
|
1016 |
|
1017 |
#: lib/shortcodes/post.php:140
|
1018 |
-
msgid "Visit %s&#
|
1019 |
-
msgstr "
|
1020 |
|
1021 |
-
#: lib/shortcodes/post.php:205
|
1022 |
msgid "% Comments"
|
1023 |
msgstr "% kommentarer"
|
1024 |
|
1025 |
-
#: lib/shortcodes/post.php:206
|
1026 |
msgid "1 Comment"
|
1027 |
msgstr "1 kommentar"
|
1028 |
|
1029 |
-
#: lib/shortcodes/post.php:207
|
1030 |
msgid "Leave a Comment"
|
1031 |
msgstr "Lämna en kommentar"
|
1032 |
|
1033 |
#: lib/shortcodes/post.php:247
|
1034 |
msgid "Tagged With: "
|
1035 |
-
msgstr "
|
1036 |
|
1037 |
#: lib/shortcodes/post.php:282 lib/shortcodes/post.php:320
|
1038 |
msgid "Filed Under: "
|
1039 |
-
msgstr "Arkiverad under:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1040 |
|
1041 |
-
#: lib/structure/comments.php:
|
1042 |
msgid "<h3>Comments</h3>"
|
1043 |
msgstr "<h3>Kommentarer</h3> "
|
1044 |
|
1045 |
-
#: lib/structure/comments.php:
|
1046 |
msgid "<h3>Trackbacks</h3>"
|
1047 |
msgstr "<h3>Trackbacks</h3>"
|
1048 |
|
1049 |
-
#: lib/structure/comments.php:
|
1050 |
msgid "<cite class=\"fn\">%s</cite> <span class=\"says\">%s:</span>"
|
1051 |
msgstr "<cite class=\"fn\">%s</cite> <span class=\"says\">%s:</span>"
|
1052 |
|
1053 |
-
#: lib/structure/comments.php:
|
1054 |
msgid "says"
|
1055 |
msgstr "säger"
|
1056 |
|
1057 |
-
#: lib/structure/comments.php:
|
1058 |
msgid "%1$s at %2$s"
|
1059 |
-
msgstr "%1$s
|
1060 |
|
1061 |
-
#: lib/structure/comments.php:
|
1062 |
-
msgid "Edit"
|
1063 |
-
msgstr "Redigera"
|
1064 |
-
|
1065 |
-
#: lib/structure/comments.php:186
|
1066 |
msgid "Your comment is awaiting moderation."
|
1067 |
msgstr "Din kommentar väntar på moderering."
|
1068 |
|
1069 |
-
#: lib/structure/comments.php:
|
1070 |
msgid "Name"
|
1071 |
msgstr "Namn"
|
1072 |
|
1073 |
-
#: lib/structure/comments.php:
|
1074 |
msgid "Email"
|
1075 |
msgstr "Email"
|
1076 |
|
1077 |
-
#: lib/structure/comments.php:
|
1078 |
msgid "Website"
|
1079 |
msgstr "Webbsida"
|
1080 |
|
1081 |
-
#: lib/structure/comments.php:
|
1082 |
msgid "Speak Your Mind"
|
1083 |
msgstr "Lämna en kommentar"
|
1084 |
|
1085 |
-
#: lib/structure/footer.php:
|
1086 |
msgid "Copyright"
|
1087 |
msgstr "Copyright"
|
1088 |
|
1089 |
-
#: lib/structure/footer.php:
|
1090 |
msgid "on"
|
1091 |
msgstr "på"
|
1092 |
|
1093 |
-
#: lib/structure/loops.php:
|
1094 |
-
msgid "Read more
|
1095 |
-
msgstr "
|
1096 |
-
|
1097 |
-
#: lib/structure/loops.php:200
|
1098 |
-
msgid "You are using invalid arguments with the %s function."
|
1099 |
-
msgstr "Du använder ogiltiga argument med %s funktion."
|
1100 |
|
1101 |
-
#: lib/structure/menu.php:
|
1102 |
msgid "Comments"
|
1103 |
msgstr "Kommentarer"
|
1104 |
|
1105 |
-
#: lib/structure/post.php:
|
1106 |
msgid "[Read more...]"
|
1107 |
msgstr "[Läs mer...]"
|
1108 |
|
1109 |
-
#: lib/structure/post.php:
|
1110 |
msgid "Sorry, no posts matched your criteria."
|
1111 |
msgstr "Tyvärr, inga inlägg matchade din sökning."
|
1112 |
|
1113 |
-
#: lib/structure/post.php:
|
1114 |
-
msgid "
|
1115 |
-
msgstr "
|
1116 |
|
1117 |
-
#: lib/structure/post.php:
|
1118 |
msgid "About"
|
1119 |
msgstr "Om"
|
1120 |
|
1121 |
-
#: lib/structure/post.php:
|
1122 |
msgid "Older Posts"
|
1123 |
msgstr "Äldre inlägg"
|
1124 |
|
1125 |
-
#: lib/structure/post.php:
|
1126 |
msgid "Newer Posts"
|
1127 |
msgstr "Nyare inlägg"
|
1128 |
|
1129 |
-
#: lib/structure/post.php:
|
1130 |
msgid "Previous Page"
|
1131 |
msgstr "Föregående sida"
|
1132 |
|
1133 |
-
#: lib/structure/post.php:
|
1134 |
msgid "Next Page"
|
1135 |
msgstr "Nästa sida"
|
1136 |
|
1137 |
-
#: lib/structure/search.php:
|
1138 |
-
msgid "Search this website
|
1139 |
-
msgstr "
|
1140 |
|
1141 |
-
#: lib/structure/search.php:
|
1142 |
msgid "Search"
|
1143 |
msgstr "Sök"
|
1144 |
|
@@ -1170,6 +1353,14 @@ msgstr "Inläggsmall"
|
|
1170 |
msgid "Some themes have custom templates you can use for single posts that might have additional features or custom layouts. If so, you will see them above."
|
1171 |
msgstr "Vissa teman har egna mallar som du kan använda för enstaka inlägg som kan ha ytterligare funktioner eller anpassade layouter. Om så är fallet, kommer du att se dem ovan."
|
1172 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1173 |
#: lib/widgets/enews-widget.php:44
|
1174 |
msgid "Displays Feedburner email subscribe form"
|
1175 |
msgstr "Visar Feedburners prenumerera på E-post-form"
|
@@ -1178,38 +1369,19 @@ msgstr "Visar Feedburners prenumerera på E-post-form"
|
|
1178 |
msgid "Genesis - eNews and Updates"
|
1179 |
msgstr "Genesis - eNews och Uppdateringar"
|
1180 |
|
1181 |
-
#: lib/widgets/enews-widget.php:115 lib/widgets/
|
1182 |
-
#: lib/widgets/featured-post-widget.php:221
|
1183 |
-
#: lib/widgets/featured-post-widget.php:257
|
1184 |
-
#: lib/widgets/featured-post-widget.php:377
|
1185 |
#: lib/widgets/latest-tweets-widget.php:181
|
1186 |
-
#: lib/widgets/
|
1187 |
-
msgid "
|
1188 |
-
msgstr "
|
1189 |
|
1190 |
-
#: lib/widgets/enews-widget.php:
|
1191 |
-
msgid "
|
1192 |
-
msgstr "
|
1193 |
|
1194 |
#: lib/widgets/enews-widget.php:125
|
1195 |
-
msgid "
|
1196 |
-
msgstr "
|
1197 |
-
|
1198 |
-
#: lib/widgets/enews-widget.php:130
|
1199 |
-
msgid "Enter your email address..."
|
1200 |
-
msgstr "Fyll i din e-mailadress"
|
1201 |
-
|
1202 |
-
#: lib/widgets/enews-widget.php:131
|
1203 |
-
msgid "Input Text"
|
1204 |
-
msgstr "Skriv text"
|
1205 |
-
|
1206 |
-
#: lib/widgets/enews-widget.php:136
|
1207 |
-
msgid "Go"
|
1208 |
-
msgstr "Ok"
|
1209 |
-
|
1210 |
-
#: lib/widgets/enews-widget.php:137
|
1211 |
-
msgid "Button Text"
|
1212 |
-
msgstr "Knapptext"
|
1213 |
|
1214 |
#: lib/widgets/featured-page-widget.php:51
|
1215 |
msgid "Displays featured page with thumbnails"
|
@@ -1219,57 +1391,65 @@ msgstr "Visar utvald sida med miniatyrbilder"
|
|
1219 |
msgid "Genesis - Featured Page"
|
1220 |
msgstr "Genesis - Utvald sida"
|
1221 |
|
1222 |
-
#: lib/widgets/featured-page-widget.php:
|
1223 |
-
|
1224 |
-
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1225 |
|
1226 |
-
#: lib/widgets/featured-page-widget.php:
|
1227 |
msgid "Page"
|
1228 |
msgstr "Sida"
|
1229 |
|
1230 |
-
#: lib/widgets/featured-page-widget.php:
|
1231 |
-
#: lib/widgets/featured-post-widget.php:
|
1232 |
msgid "Show Featured Image"
|
1233 |
msgstr "Visa utvald bild"
|
1234 |
|
1235 |
-
#: lib/widgets/featured-page-widget.php:
|
1236 |
-
#: lib/widgets/featured-post-widget.php:
|
1237 |
msgid "Image Size"
|
1238 |
msgstr "Bildstorlek"
|
1239 |
|
1240 |
-
#: lib/widgets/featured-page-widget.php:
|
1241 |
-
#: lib/widgets/featured-post-widget.php:
|
1242 |
msgid "Image Alignment"
|
1243 |
msgstr "Bildplacering"
|
1244 |
|
1245 |
-
#: lib/widgets/featured-page-widget.php:
|
1246 |
-
#: lib/widgets/featured-post-widget.php:
|
1247 |
-
#: lib/widgets/featured-post-widget.php:
|
1248 |
#: lib/widgets/user-profile-widget.php:160
|
1249 |
#: lib/widgets/user-profile-widget.php:180
|
1250 |
msgid "None"
|
1251 |
msgstr "Ingen"
|
1252 |
|
1253 |
-
#: lib/widgets/featured-page-widget.php:
|
1254 |
msgid "Show Page Title"
|
1255 |
msgstr "Visa sidans titel"
|
1256 |
|
1257 |
-
#: lib/widgets/featured-page-widget.php:
|
1258 |
msgid "Show Page Byline"
|
1259 |
msgstr "Visa sida byline"
|
1260 |
|
1261 |
-
#: lib/widgets/featured-page-widget.php:
|
1262 |
msgid "Show Page Content"
|
1263 |
msgstr "Visa sidinnehåll"
|
1264 |
|
1265 |
-
#: lib/widgets/featured-page-widget.php:
|
1266 |
msgid "Content Character Limit"
|
1267 |
msgstr "Teckenbegränsning för innehåll"
|
1268 |
|
1269 |
-
#: lib/widgets/featured-page-widget.php:
|
1270 |
msgid "More Text"
|
1271 |
msgstr "Mer text"
|
1272 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1273 |
#: lib/widgets/featured-post-widget.php:54
|
1274 |
msgid "[Read More...]"
|
1275 |
msgstr "[Läs mer...]"
|
@@ -1286,126 +1466,126 @@ msgstr "Visar utvalda inlägg med miniatyrbilder"
|
|
1286 |
msgid "Genesis - Featured Posts"
|
1287 |
msgstr "Genesis - utvalda inlägg"
|
1288 |
|
1289 |
-
#: lib/widgets/featured-post-widget.php:
|
1290 |
msgid "Category"
|
1291 |
msgstr "Kategori"
|
1292 |
|
1293 |
-
#: lib/widgets/featured-post-widget.php:
|
1294 |
-
#: lib/widgets/featured-post-widget.php:
|
1295 |
msgid "Number of Posts to Show"
|
1296 |
msgstr "Antal inlägg som ska visas"
|
1297 |
|
1298 |
-
#: lib/widgets/featured-post-widget.php:
|
1299 |
msgid "Number of Posts to Offset"
|
1300 |
msgstr "Antal inlägg för att kompensera"
|
1301 |
|
1302 |
-
#: lib/widgets/featured-post-widget.php:
|
1303 |
msgid "Order By"
|
1304 |
msgstr "Ordna efter"
|
1305 |
|
1306 |
-
#: lib/widgets/featured-post-widget.php:
|
1307 |
msgid "Date"
|
1308 |
msgstr "Datum"
|
1309 |
|
1310 |
-
#: lib/widgets/featured-post-widget.php:
|
1311 |
msgid "Parent"
|
1312 |
msgstr "Nuvarande"
|
1313 |
|
1314 |
-
#: lib/widgets/featured-post-widget.php:
|
1315 |
msgid "ID"
|
1316 |
msgstr "ID"
|
1317 |
|
1318 |
-
#: lib/widgets/featured-post-widget.php:
|
1319 |
msgid "Comment Count"
|
1320 |
msgstr "Antal kommentarer"
|
1321 |
|
1322 |
-
#: lib/widgets/featured-post-widget.php:
|
1323 |
msgid "Random"
|
1324 |
msgstr "Random"
|
1325 |
|
1326 |
-
#: lib/widgets/featured-post-widget.php:
|
1327 |
msgid "Sort Order"
|
1328 |
msgstr "Sortera ordningen"
|
1329 |
|
1330 |
-
#: lib/widgets/featured-post-widget.php:
|
1331 |
msgid "Descending (3, 2, 1)"
|
1332 |
msgstr "Sjunkande"
|
1333 |
|
1334 |
-
#: lib/widgets/featured-post-widget.php:
|
1335 |
msgid "Ascending (1, 2, 3)"
|
1336 |
msgstr "Stigande"
|
1337 |
|
1338 |
-
#: lib/widgets/featured-post-widget.php:
|
1339 |
msgid "Show Author Gravatar"
|
1340 |
msgstr "Visa författar-Gravatar"
|
1341 |
|
1342 |
-
#: lib/widgets/featured-post-widget.php:
|
1343 |
#: lib/widgets/user-profile-widget.php:146
|
1344 |
msgid "Gravatar Size"
|
1345 |
msgstr "Gravatar storlek"
|
1346 |
|
1347 |
-
#: lib/widgets/featured-post-widget.php:
|
1348 |
msgid "Small (45px)"
|
1349 |
msgstr "Liten (45px)"
|
1350 |
|
1351 |
-
#: lib/widgets/featured-post-widget.php:
|
1352 |
msgid "Medium (65px)"
|
1353 |
msgstr "Medium (65px)"
|
1354 |
|
1355 |
-
#: lib/widgets/featured-post-widget.php:
|
1356 |
msgid "Large (85px)"
|
1357 |
msgstr "Stor (85px) "
|
1358 |
|
1359 |
-
#: lib/widgets/featured-post-widget.php:
|
1360 |
msgid "Extra Large (125px)"
|
1361 |
msgstr "Extra stor (125px)"
|
1362 |
|
1363 |
-
#: lib/widgets/featured-post-widget.php:
|
1364 |
#: lib/widgets/user-profile-widget.php:158
|
1365 |
msgid "Gravatar Alignment"
|
1366 |
msgstr "Gravatar justering"
|
1367 |
|
1368 |
-
#: lib/widgets/featured-post-widget.php:
|
1369 |
msgid "Show Post Title"
|
1370 |
msgstr "Visa inläggstitel"
|
1371 |
|
1372 |
-
#: lib/widgets/featured-post-widget.php:
|
1373 |
msgid "Show Post Info"
|
1374 |
msgstr "Visa inläggsinfo"
|
1375 |
|
1376 |
-
#: lib/widgets/featured-post-widget.php:
|
1377 |
msgid "Content Type"
|
1378 |
msgstr "Innehållstyp"
|
1379 |
|
1380 |
-
#: lib/widgets/featured-post-widget.php:
|
1381 |
msgid "Show Content"
|
1382 |
msgstr "Visa innehåll"
|
1383 |
|
1384 |
-
#: lib/widgets/featured-post-widget.php:
|
1385 |
msgid "Show Excerpt"
|
1386 |
msgstr "Visa utdrag"
|
1387 |
|
1388 |
-
#: lib/widgets/featured-post-widget.php:
|
1389 |
msgid "Show Content Limit"
|
1390 |
msgstr "Visa begränsat innehåll"
|
1391 |
|
1392 |
-
#: lib/widgets/featured-post-widget.php:
|
1393 |
msgid "No Content"
|
1394 |
msgstr "Inget innehåll"
|
1395 |
|
1396 |
-
#: lib/widgets/featured-post-widget.php:
|
1397 |
msgid "More Text (if applicable)"
|
1398 |
msgstr "Mer text (om tillämpligt)"
|
1399 |
|
1400 |
-
#: lib/widgets/featured-post-widget.php:
|
1401 |
msgid "To display an unordered list of more posts from this category, please fill out the information below"
|
1402 |
msgstr "För att visa en oordnad lista med mer inlägg från denna kategori, fyll i nedanstående information"
|
1403 |
|
1404 |
-
#: lib/widgets/featured-post-widget.php:
|
1405 |
msgid "Show Category Archive Link"
|
1406 |
msgstr "Visa kategoris arkivlänk"
|
1407 |
|
1408 |
-
#: lib/widgets/featured-post-widget.php:
|
1409 |
msgid "Link Text"
|
1410 |
msgstr "Länktext"
|
1411 |
|
@@ -1433,83 +1613,17 @@ msgstr "Twitter API returnerade ett fel när det behandlade din begäran. Förs
|
|
1433 |
msgid "about %s ago"
|
1434 |
msgstr "ungefär%s sedan"
|
1435 |
|
1436 |
-
#: lib/widgets/latest-tweets-widget.php:
|
1437 |
-
msgid "
|
1438 |
-
msgstr "
|
1439 |
|
1440 |
#: lib/widgets/latest-tweets-widget.php:191
|
1441 |
-
msgid "
|
1442 |
-
msgstr "
|
1443 |
-
|
1444 |
-
#: lib/widgets/latest-tweets-widget.php:197
|
1445 |
-
msgid "Hide @ Replies"
|
1446 |
-
msgstr "Dölj @ Svar"
|
1447 |
-
|
1448 |
-
#: lib/widgets/latest-tweets-widget.php:201
|
1449 |
-
msgid "Load new Tweets every"
|
1450 |
-
msgstr "Ladda nya Tweets varje"
|
1451 |
-
|
1452 |
-
#: lib/widgets/latest-tweets-widget.php:203
|
1453 |
-
msgid "5 Min."
|
1454 |
-
msgstr "5 min."
|
1455 |
-
|
1456 |
-
#: lib/widgets/latest-tweets-widget.php:204
|
1457 |
-
msgid "15 Minutes"
|
1458 |
-
msgstr "15 minuter"
|
1459 |
-
|
1460 |
-
#: lib/widgets/latest-tweets-widget.php:205
|
1461 |
-
msgid "30 Minutes"
|
1462 |
-
msgstr "30 minuter"
|
1463 |
-
|
1464 |
-
#: lib/widgets/latest-tweets-widget.php:206
|
1465 |
-
msgid "1 Hour"
|
1466 |
-
msgstr "1 timme"
|
1467 |
-
|
1468 |
-
#: lib/widgets/latest-tweets-widget.php:207
|
1469 |
-
msgid "2 Hours"
|
1470 |
-
msgstr "2 timmar"
|
1471 |
-
|
1472 |
-
#: lib/widgets/latest-tweets-widget.php:208
|
1473 |
-
msgid "4 Hours"
|
1474 |
-
msgstr "4 timmar"
|
1475 |
-
|
1476 |
-
#: lib/widgets/latest-tweets-widget.php:209
|
1477 |
-
msgid "12 Hours"
|
1478 |
-
msgstr "12 timmar"
|
1479 |
-
|
1480 |
-
#: lib/widgets/latest-tweets-widget.php:210
|
1481 |
-
msgid "24 Hours"
|
1482 |
-
msgstr "24 timmar"
|
1483 |
-
|
1484 |
-
#: lib/widgets/latest-tweets-widget.php:216
|
1485 |
-
msgid "Include link to twitter page?"
|
1486 |
-
msgstr "Inkludera länk till Twitter sida?"
|
1487 |
-
|
1488 |
-
#: lib/widgets/latest-tweets-widget.php:220
|
1489 |
-
msgid "Link Text (required)"
|
1490 |
-
msgstr "Länktext (krävs)"
|
1491 |
-
|
1492 |
-
#: lib/widgets/menu-categories-widget.php:42
|
1493 |
-
#: lib/widgets/menu-pages-widget.php:42
|
1494 |
-
msgid "This widget has been deprecated, and will eventually be removed. DO NOT use it. You have been warned."
|
1495 |
-
msgstr "Denna widget är föråldrad och kommer eventuellt att bli borttagen. Använd den INTE. Du har blivit varnad."
|
1496 |
-
|
1497 |
-
#: lib/widgets/menu-categories-widget.php:45
|
1498 |
-
msgid "Genesis - Category Menu"
|
1499 |
-
msgstr "Genesis - kategorimeny"
|
1500 |
-
|
1501 |
-
#: lib/widgets/menu-categories-widget.php:120
|
1502 |
-
#: lib/widgets/menu-pages-widget.php:126
|
1503 |
-
msgid "This widget has been deprecated, and will eventually be removed. We suggest that you <a href=\"%s\">create a menu</a> and use the \"Custom Menu\" widget instead."
|
1504 |
-
msgstr "Denna widget är inaktuell, och kommer så småningom att tas bort. Vi föreslår att du <a href=\"%s\">skapar en meny</a> och använder widgeten \"Custom Menu\" i stället."
|
1505 |
-
|
1506 |
-
#: lib/widgets/menu-pages-widget.php:51
|
1507 |
-
msgid "Genesis - Page Menu"
|
1508 |
-
msgstr "Genesis - Sidmeny"
|
1509 |
|
1510 |
#: lib/widgets/user-profile-widget.php:42
|
1511 |
-
msgid "
|
1512 |
-
msgstr "
|
1513 |
|
1514 |
#: lib/widgets/user-profile-widget.php:48
|
1515 |
msgid "Displays user profile block with Gravatar"
|
@@ -1569,4 +1683,8 @@ msgstr "Utökad länktext för sidan"
|
|
1569 |
|
1570 |
#: lib/widgets/user-profile-widget.php:190
|
1571 |
msgid "Show Author Archive Link?"
|
1572 |
-
msgstr "Visa författarens arkivlänk?"
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
+
# Translation of Genesis 1.9 in Swedish
|
2 |
+
# This file is distributed under the same license as the Genesis 1.9 package.
|
3 |
msgid ""
|
4 |
msgstr ""
|
5 |
+
"PO-Revision-Date: 2013-05-16 11:57:31+0000\n"
|
6 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
7 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
8 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
9 |
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
10 |
"X-Generator: GlotPress/0.1\n"
|
11 |
+
"Project-Id-Version: Genesis 1.9\n"
|
12 |
+
|
13 |
+
#: lib/admin/whats-new.php:72
|
14 |
+
msgid "You may notice that the default Genesis style sheet is a bit shorter, and on the front end looks different. We've updated the default design and extended the width of the layout to 1152px. Now you've got more real estate to showcase your content."
|
15 |
+
msgstr ""
|
16 |
|
17 |
#: 404.php:33
|
18 |
msgid "Not Found, Error 404"
|
22 |
msgid "The page you are looking for no longer exists. Perhaps you can return back to the site's <a href=\"%s\">homepage</a> and see if you can find what you are looking for. Or, you can try finding it with the information below."
|
23 |
msgstr "Sidan du söker finns inte längre. Kanske kan du gå tillbaka till webbplatsens <a href=\"%s\"> hemsida</a> och se om du kan hitta det du söker efter. Eller så kan du prova att hitta den med den information nedan."
|
24 |
|
25 |
+
#: 404.php:39 lib/structure/post.php:219 page_archive.php:35
|
26 |
msgid "Pages:"
|
27 |
msgstr "Sidor"
|
28 |
|
46 |
msgid "This post is password protected. Enter the password to view comments."
|
47 |
msgstr "Detta inlägg är lösenordsskyddat. Ange lösenordet för att visa kommentarerna."
|
48 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
49 |
#: lib/admin/import-export.php:45
|
50 |
msgid "Genesis - Import/Export"
|
51 |
msgstr "Genesis - importera/exportera"
|
98 |
msgid "There was a problem importing your settings. Please try again."
|
99 |
msgstr "Det uppstod ett problem vid importen av dina inställningar. Försök igen."
|
100 |
|
101 |
+
#: lib/admin/import-export.php:162 lib/admin/theme-settings.php:58
|
102 |
+
#: lib/admin/theme-settings.php:59
|
103 |
msgid "Theme Settings"
|
104 |
msgstr "Tema-inställningar"
|
105 |
|
106 |
+
#: lib/admin/import-export.php:166 lib/admin/seo-settings.php:44
|
107 |
msgid "SEO Settings"
|
108 |
msgstr "SEO-inställningar"
|
109 |
|
112 |
msgstr "Inget exportalternativ är möjligt"
|
113 |
|
114 |
#: lib/admin/inpost-metaboxes.php:33 lib/admin/term-meta.php:119
|
115 |
+
#: lib/admin/user-meta.php:182
|
116 |
msgid "Theme SEO Settings"
|
117 |
msgstr "Temats sökmotor-inställningar"
|
118 |
|
140 |
msgid "Custom Redirect URI"
|
141 |
msgstr "Anpassad »Redirect URI«"
|
142 |
|
143 |
+
#: lib/admin/inpost-metaboxes.php:71 lib/admin/seo-settings.php:176
|
144 |
msgid "Robots Meta Settings"
|
145 |
msgstr "»Robots Meta-inställningar«"
|
146 |
|
153 |
msgid "Custom Tracking/Conversion Code"
|
154 |
msgstr "Anpassad »Tracking/Conversion Code«"
|
155 |
|
156 |
+
#: lib/admin/inpost-metaboxes.php:161 lib/admin/term-meta.php:202
|
157 |
+
#: lib/admin/user-meta.php:246
|
158 |
msgid "Layout Settings"
|
159 |
msgstr "Layoutinställningar"
|
160 |
|
161 |
+
#: lib/admin/inpost-metaboxes.php:185 lib/admin/term-meta.php:211
|
162 |
+
#: lib/admin/user-meta.php:256
|
163 |
msgid "Default Layout set in <a href=\"%s\">Theme Settings</a>"
|
164 |
msgstr "Standardlayout angiven i <a href=\"%s\">Temainställningar</a>"
|
165 |
|
166 |
+
#: lib/admin/inpost-metaboxes.php:192
|
167 |
msgid "Custom Body Class"
|
168 |
msgstr "Anpassad »Body Class«"
|
169 |
|
170 |
+
#: lib/admin/inpost-metaboxes.php:195
|
171 |
msgid "Custom Post Class"
|
172 |
msgstr "Anpassad inläggsgrupp"
|
173 |
|
183 |
msgid "Genesis - SEO Settings"
|
184 |
msgstr "Genesis - SEO-inställningar"
|
185 |
|
186 |
+
#: lib/admin/seo-settings.php:50 lib/admin/theme-settings.php:69
|
187 |
#: lib/classes/admin.php:104
|
188 |
msgid "Save Settings"
|
189 |
msgstr "Spara inställningar"
|
190 |
|
191 |
+
#: lib/admin/seo-settings.php:51 lib/admin/theme-settings.php:70
|
192 |
#: lib/classes/admin.php:105
|
193 |
msgid "Reset Settings"
|
194 |
msgstr "Återställ inställningar"
|
195 |
|
196 |
+
#: lib/admin/seo-settings.php:52 lib/admin/theme-settings.php:71
|
197 |
#: lib/classes/admin.php:106
|
198 |
msgid "Settings saved."
|
199 |
msgstr "Inställningar sparas."
|
200 |
|
201 |
+
#: lib/admin/seo-settings.php:53 lib/admin/theme-settings.php:72
|
202 |
#: lib/classes/admin.php:107
|
203 |
msgid "Settings reset."
|
204 |
msgstr "Inställningar för återställning."
|
205 |
|
206 |
+
#: lib/admin/seo-settings.php:54 lib/admin/theme-settings.php:73
|
207 |
#: lib/classes/admin.php:108
|
208 |
msgid "Error saving settings."
|
209 |
msgstr "Misslyckades med att spara inställningar."
|
210 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
211 |
#: lib/admin/seo-settings.php:173
|
212 |
+
msgid "Document Title Settings"
|
213 |
+
msgstr ""
|
214 |
+
|
215 |
+
#: lib/admin/seo-settings.php:174
|
216 |
msgid "Homepage Settings"
|
217 |
msgstr "Hemsidesinställningar"
|
218 |
|
219 |
+
#: lib/admin/seo-settings.php:175
|
220 |
msgid "Document Head Settings"
|
221 |
msgstr "Dokument sidhuvudinställningar"
|
222 |
|
223 |
+
#: lib/admin/seo-settings.php:177
|
224 |
msgid "Archives Settings"
|
225 |
msgstr "Arkivinställningar"
|
226 |
|
227 |
+
#: lib/admin/seo-settings.php:194
|
228 |
+
msgid "The document title (%s) is the single most important element in your document source for <abbr title=\"Search engine optimization\">SEO</abbr>. It succinctly informs search engines of what information is contained in the document. The title can, and should, be different on each page, but these options will help you control what it will look like by default."
|
229 |
+
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
230 |
|
231 |
+
#: lib/admin/seo-settings.php:196
|
232 |
+
msgid "<strong>By default</strong>, the home page document title will contain the site title, the single post and page document titles will contain the post or page title, the archive pages will contain the archive type, etc."
|
233 |
+
msgstr ""
|
234 |
|
235 |
+
#: lib/admin/seo-settings.php:200
|
236 |
+
msgid "Add site description (tagline) to %s on home page?"
|
237 |
+
msgstr ""
|
238 |
|
239 |
+
#: lib/admin/seo-settings.php:205
|
240 |
+
msgid "Add site name to %s on inner pages?"
|
241 |
+
msgstr ""
|
242 |
|
243 |
#: lib/admin/seo-settings.php:209
|
244 |
+
msgid "Document Title Additions Location:"
|
245 |
+
msgstr ""
|
246 |
+
|
247 |
+
#: lib/admin/seo-settings.php:210
|
248 |
+
msgid "Determines which side the added title text will go on."
|
249 |
+
msgstr ""
|
250 |
|
251 |
+
#: lib/admin/seo-settings.php:214 lib/widgets/featured-page-widget.php:191
|
252 |
+
#: lib/widgets/featured-post-widget.php:290
|
253 |
+
#: lib/widgets/featured-post-widget.php:320
|
254 |
+
#: lib/widgets/user-profile-widget.php:161
|
255 |
msgid "Left"
|
256 |
msgstr "Vänster"
|
257 |
|
258 |
+
#: lib/admin/seo-settings.php:217 lib/widgets/featured-page-widget.php:192
|
259 |
+
#: lib/widgets/featured-post-widget.php:291
|
260 |
+
#: lib/widgets/featured-post-widget.php:321
|
261 |
+
#: lib/widgets/user-profile-widget.php:162
|
262 |
msgid "Right"
|
263 |
msgstr "Höger"
|
264 |
|
265 |
+
#: lib/admin/seo-settings.php:222
|
266 |
+
msgid "Document Title Separator:"
|
267 |
+
msgstr ""
|
268 |
|
269 |
+
#: lib/admin/seo-settings.php:224
|
270 |
+
msgid "If the title consists of two parts (original title and optional addition), then the separator will go in between them."
|
271 |
+
msgstr ""
|
272 |
|
273 |
+
#: lib/admin/seo-settings.php:245
|
274 |
msgid "Which text would you like to be wrapped in %s tags?"
|
275 |
msgstr "Vilken text skulle du vilja ha %s-taggad?"
|
276 |
|
277 |
+
#: lib/admin/seo-settings.php:246
|
278 |
+
msgid "The %s tag is, arguably, the second most important <abbr title=\"Search engine optimization\">SEO</abbr> tag in the document source. Choose wisely."
|
279 |
+
msgstr ""
|
280 |
|
281 |
+
#: lib/admin/seo-settings.php:250
|
282 |
msgid "Site Title"
|
283 |
msgstr "Webbplatsens titel"
|
284 |
|
285 |
+
#: lib/admin/seo-settings.php:253
|
286 |
+
msgid "Site Description (Tagline)"
|
287 |
+
msgstr "Sidbeskrivning (Tagline)"
|
288 |
|
289 |
+
#: lib/admin/seo-settings.php:256
|
290 |
msgid "Neither. I'll manually wrap my own text on the homepage"
|
291 |
msgstr "Varken eller. Jag vill manuellt styra min egen text på hemsidan"
|
292 |
|
293 |
+
#: lib/admin/seo-settings.php:260
|
294 |
+
msgid "Homepage Document Title:"
|
295 |
+
msgstr ""
|
296 |
|
297 |
+
#: lib/admin/seo-settings.php:262
|
298 |
+
msgid "If you leave the document title field blank, your site’s title will be used instead."
|
299 |
+
msgstr ""
|
300 |
|
301 |
+
#: lib/admin/seo-settings.php:266
|
302 |
+
msgid "Home Meta Description:"
|
303 |
+
msgstr ""
|
304 |
|
305 |
+
#: lib/admin/seo-settings.php:268
|
306 |
+
msgid "The meta description can be used to determine the text used under the title on search engine results pages."
|
307 |
+
msgstr ""
|
308 |
|
309 |
+
#: lib/admin/seo-settings.php:272
|
310 |
+
msgid "Home Meta Keywords (comma separated):"
|
311 |
+
msgstr ""
|
312 |
|
313 |
+
#: lib/admin/seo-settings.php:274
|
314 |
msgid "Keywords are generally ignored by Search Engines."
|
315 |
msgstr "Nyckelord är ignoreras vanligtvis av sökmotorerna."
|
316 |
|
317 |
+
#: lib/admin/seo-settings.php:277
|
318 |
msgid "Homepage Robots Meta Tags:"
|
319 |
msgstr ""
|
320 |
"Startsida robotar metataggare\n"
|
321 |
"Homepage Robotars MetaTaggar:"
|
322 |
|
323 |
+
#: lib/admin/seo-settings.php:281 lib/admin/seo-settings.php:284
|
324 |
+
#: lib/admin/seo-settings.php:287
|
325 |
msgid "Apply %s to the homepage?"
|
326 |
msgstr "Använd %s till startsidan?"
|
327 |
|
328 |
+
#: lib/admin/seo-settings.php:290
|
329 |
+
msgid "Homepage Author"
|
330 |
+
msgstr ""
|
331 |
+
|
332 |
+
#: lib/admin/seo-settings.php:293
|
333 |
+
msgid "Select the user that you would like to be used as the %s for the homepage. Be sure the user you select has entered their Google+ profile address on the profile edit screen."
|
334 |
+
msgstr ""
|
335 |
+
|
336 |
+
#: lib/admin/seo-settings.php:298
|
337 |
+
msgid "Select User"
|
338 |
+
msgstr ""
|
339 |
|
340 |
+
#: lib/admin/seo-settings.php:321
|
341 |
+
msgid "By default, WordPress places several tags in your document %1$s. Most of these tags are completely unnecessary, and provide no <abbr title=\"Search engine optimization\">SEO</abbr> value whatsoever; they just make your site slower to load. Choose which tags you would like included in your document %1$s. If you do not know what something is, leave it unchecked."
|
342 |
+
msgstr ""
|
343 |
+
|
344 |
+
#: lib/admin/seo-settings.php:323
|
345 |
msgid "Relationship Link Tags:"
|
346 |
msgstr "Förhållningssätt mellan länkar och taggar:"
|
347 |
|
348 |
+
#: lib/admin/seo-settings.php:327
|
349 |
msgid "Adjacent Posts %s link tags"
|
350 |
msgstr "Angränsnade inläggs %s länktaggar"
|
351 |
|
352 |
+
#: lib/admin/seo-settings.php:330
|
353 |
msgid "Windows Live Writer Support:"
|
354 |
msgstr "Windows Live Writer Support:"
|
355 |
|
356 |
+
#: lib/admin/seo-settings.php:334
|
357 |
msgid "Include Windows Live Writer Support Tag?"
|
358 |
msgstr "Inkludera Windows Live Writer Support Tagg?"
|
359 |
|
360 |
+
#: lib/admin/seo-settings.php:337
|
361 |
msgid "Shortlink Tag:"
|
362 |
msgstr "Snabblänkstagg:"
|
363 |
|
364 |
+
#: lib/admin/seo-settings.php:341
|
365 |
msgid "Include Shortlink tag?"
|
366 |
msgstr "Inkludera kortlänks-tagg?"
|
367 |
|
368 |
+
#: lib/admin/seo-settings.php:344
|
369 |
+
msgid "<span class=\"genesis-admin-note\">Note:</span> The shortlink tag might have some use for 3rd party service discoverability, but it has no <abbr title=\"Search engine optimization\">SEO</abbr> value whatsoever."
|
370 |
+
msgstr ""
|
371 |
|
372 |
+
#: lib/admin/seo-settings.php:366
|
373 |
msgid "Depending on your situation, you may or may not want the following archive pages to be indexed by search engines. Only you can make that determination."
|
374 |
msgstr "Beroende på din situation, du kanske eller kanske inte vill att följande arkivsidor ska indexeras av sökmotorer. Bara du kan avgöra detta."
|
375 |
|
376 |
+
#: lib/admin/seo-settings.php:370 lib/admin/seo-settings.php:394
|
377 |
msgid "Apply %s to Category Archives?"
|
378 |
msgstr "Applicera%s till kategoriarkiv?"
|
379 |
|
380 |
+
#: lib/admin/seo-settings.php:373 lib/admin/seo-settings.php:397
|
381 |
msgid "Apply %s to Tag Archives?"
|
382 |
msgstr "Tillämpa%s på taggarkiv?"
|
383 |
|
384 |
+
#: lib/admin/seo-settings.php:376 lib/admin/seo-settings.php:400
|
385 |
msgid "Apply %s to Author Archives?"
|
386 |
msgstr "Tillämpa%s på författarens arkiv?"
|
387 |
|
388 |
+
#: lib/admin/seo-settings.php:379 lib/admin/seo-settings.php:403
|
389 |
msgid "Apply %s to Date Archives?"
|
390 |
msgstr "Tillämpa%s på datumarkiv?"
|
391 |
|
392 |
+
#: lib/admin/seo-settings.php:382 lib/admin/seo-settings.php:406
|
393 |
msgid "Apply %s to Search Archives?"
|
394 |
msgstr "Tillämpa%s på sökarkiv?"
|
395 |
|
396 |
+
#: lib/admin/seo-settings.php:385
|
397 |
+
msgid "Some search engines will cache pages in your site (e.g. Google Cache). The %1$s tag will prevent them from doing so. Choose which archives you want %1$s applied to."
|
398 |
+
msgstr ""
|
399 |
|
400 |
+
#: lib/admin/seo-settings.php:389
|
401 |
msgid "Apply %s to Entire Site?"
|
402 |
msgstr "Tillämpa%s på hela webbplatsen?"
|
403 |
|
404 |
+
#: lib/admin/seo-settings.php:409
|
405 |
msgid "Occasionally, search engines use resources like the Open Directory Project and the Yahoo! Directory to find titles and descriptions for your content. Generally, you will not want them to do this. The %s and %s tags prevent them from doing so."
|
406 |
msgstr "Ibland använder sökmotorer resurser som Open Directory Project och Yahoo för att hitta titlar och beskrivningar för ditt innehåll. Generellt kommer du inte vilja att dem göra detta. %s och%s etiketter kommer hindra dem från att göra det."
|
407 |
|
408 |
+
#: lib/admin/seo-settings.php:413 lib/admin/seo-settings.php:416
|
409 |
msgid "Apply %s to your site?"
|
410 |
msgstr "Tillämpa%s på din webbplats?"
|
411 |
|
412 |
+
#: lib/admin/seo-settings.php:437
|
413 |
msgid "Canonical Paginated Archives"
|
414 |
msgstr "Canoniska sidnumrerade arkiv"
|
415 |
|
416 |
+
#: lib/admin/seo-settings.php:440
|
417 |
msgid "This option points search engines to the first page of an archive, if viewing a paginated page. If you do not know what this means, leave it on."
|
418 |
msgstr "Detta alternativ pekar sökmotorer på första sidan i ett arkiv, om du tittar på en sidnumrerad sida. Om du inte vet vad det betyder, lämna det på."
|
419 |
|
437 |
msgid "Leave empty if you do not want to display any intro text."
|
438 |
msgstr "Lämna tom om du inte vill visa någon introduktionstext."
|
439 |
|
440 |
+
#: lib/admin/term-meta.php:123 lib/admin/user-meta.php:187
|
441 |
msgid "Custom Document %s"
|
442 |
msgstr "Anpassad dokument %s"
|
443 |
|
444 |
+
#: lib/admin/term-meta.php:130 lib/admin/user-meta.php:194
|
445 |
msgid "%s Description"
|
446 |
msgstr "Beskrivning för %s"
|
447 |
|
448 |
+
#: lib/admin/term-meta.php:137 lib/admin/user-meta.php:201
|
449 |
msgid "%s Keywords"
|
450 |
msgstr "Sökord för %s"
|
451 |
|
452 |
+
#: lib/admin/term-meta.php:140 lib/admin/user-meta.php:204
|
453 |
msgid "Comma separated list"
|
454 |
msgstr "Kommaseparerad lista"
|
455 |
|
456 |
+
#: lib/admin/term-meta.php:145 lib/admin/user-meta.php:209
|
457 |
msgid "Robots Meta"
|
458 |
msgstr "Robotmeta"
|
459 |
|
460 |
#: lib/admin/term-meta.php:148 lib/admin/term-meta.php:150
|
461 |
+
#: lib/admin/term-meta.php:152 lib/admin/user-meta.php:212
|
462 |
+
#: lib/admin/user-meta.php:214 lib/admin/user-meta.php:216
|
463 |
msgid "Apply %s to this archive?"
|
464 |
msgstr "Tillämpa%s på detta arkiv?"
|
465 |
|
466 |
+
#: lib/admin/term-meta.php:206 lib/admin/user-meta.php:251
|
467 |
msgid "Choose Layout"
|
468 |
msgstr "Välj layout"
|
469 |
|
470 |
+
#: lib/admin/theme-settings.php:91
|
471 |
msgid "Follow me on Twitter"
|
472 |
msgstr "Följ mig på Twitter"
|
473 |
|
474 |
+
#: lib/admin/theme-settings.php:221
|
475 |
msgid "Information"
|
476 |
msgstr "Information"
|
477 |
|
478 |
+
#: lib/admin/theme-settings.php:224
|
479 |
msgid "Color Style"
|
480 |
msgstr "Färgstil"
|
481 |
|
482 |
+
#: lib/admin/theme-settings.php:226
|
483 |
msgid "Custom Feeds"
|
484 |
msgstr "Anpassade inlägg"
|
485 |
|
486 |
+
#: lib/admin/theme-settings.php:227
|
487 |
msgid "Default Layout"
|
488 |
msgstr "Standardlayout"
|
489 |
|
490 |
+
#: lib/admin/theme-settings.php:230
|
491 |
+
msgid "Header"
|
492 |
+
msgstr ""
|
493 |
|
494 |
+
#: lib/admin/theme-settings.php:233
|
495 |
+
msgid "Navigation"
|
496 |
+
msgstr ""
|
497 |
|
498 |
+
#: lib/admin/theme-settings.php:236
|
499 |
msgid "Breadcrumbs"
|
500 |
msgstr "Brödsmulor"
|
501 |
|
502 |
+
#: lib/admin/theme-settings.php:238
|
503 |
msgid "Comments and Trackbacks"
|
504 |
msgstr "Kommentarer och trackbacks"
|
505 |
|
506 |
+
#: lib/admin/theme-settings.php:239
|
507 |
msgid "Content Archives"
|
508 |
msgstr "Innehållsarkiv"
|
509 |
|
510 |
+
#: lib/admin/theme-settings.php:240
|
511 |
+
msgid "Blog Page Template"
|
512 |
+
msgstr ""
|
513 |
|
514 |
+
#: lib/admin/theme-settings.php:243
|
515 |
msgid "Header and Footer Scripts"
|
516 |
msgstr "Skript för sidhuvud och sidfot"
|
517 |
|
518 |
+
#: lib/admin/theme-settings.php:284
|
519 |
msgid "Version:"
|
520 |
msgstr "Version: "
|
521 |
|
522 |
+
#: lib/admin/theme-settings.php:284
|
523 |
msgid "Released:"
|
524 |
msgstr "Released:"
|
525 |
|
526 |
+
#: lib/admin/theme-settings.php:288
|
527 |
msgid "Display Theme Information in your document source"
|
528 |
msgstr "Visa temainformation i ditt dokuments källa"
|
529 |
|
530 |
+
#: lib/admin/theme-settings.php:292
|
531 |
msgid "This can be helpful for diagnosing problems with your theme when seeking assistance in the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">support forums</a>."
|
532 |
msgstr "Detta kan vara till hjälp för att diagnostisera problem med ditt tema när du söker hjälp i <a href=\"%s\" target=\"_blank\">support forums</a>."
|
533 |
|
534 |
+
#: lib/admin/theme-settings.php:296
|
535 |
msgid "Enable Automatic Updates"
|
536 |
msgstr "Aktivera automatiska uppdateringar"
|
537 |
|
538 |
+
#: lib/admin/theme-settings.php:301
|
539 |
msgid "Notify"
|
540 |
msgstr "meddela"
|
541 |
|
542 |
+
#: lib/admin/theme-settings.php:303
|
543 |
msgid "when updates are available"
|
544 |
msgstr "när uppdateringar finns tillgängliga"
|
545 |
|
546 |
+
#: lib/admin/theme-settings.php:306
|
547 |
msgid "If you provide an email address above, your blog can email you when a new version of Genesis is available."
|
548 |
msgstr "Om du anger din e-postadress ovan, får du e-post när en ny version av Genesis är tillgänglig."
|
549 |
|
550 |
+
#: lib/admin/theme-settings.php:329
|
551 |
msgid "Color Style:"
|
552 |
msgstr "Färgstil:"
|
553 |
|
554 |
+
#: lib/admin/theme-settings.php:331 lib/tools/post-templates.php:159
|
555 |
msgid "Default"
|
556 |
msgstr "Standard"
|
557 |
|
558 |
+
#: lib/admin/theme-settings.php:343
|
559 |
msgid "Please select the color style from the drop down list and save your settings."
|
560 |
msgstr "Välj färgstil från listan och spara dina inställningar."
|
561 |
|
562 |
+
#: lib/admin/theme-settings.php:389
|
563 |
+
msgid "Use for site title/logo:"
|
564 |
+
msgstr ""
|
565 |
|
566 |
+
#: lib/admin/theme-settings.php:391
|
567 |
msgid "Dynamic text"
|
568 |
msgstr "Dynamisk text"
|
569 |
|
570 |
+
#: lib/admin/theme-settings.php:392
|
571 |
msgid "Image logo"
|
572 |
msgstr "Bildlogo"
|
573 |
|
574 |
+
#: lib/admin/theme-settings.php:418
|
575 |
+
msgid "In order to use the navigation menus, you must build a <a href=\"%s\">custom menu</a>, then assign it to the proper Menu Location."
|
576 |
+
msgstr "För att kunna använda navigeringsmenyer måste du bygga en <a href=\"%s\">custom menu</a>, sedan tilldela den till rätt meny-position."
|
577 |
+
|
578 |
+
#: lib/admin/theme-settings.php:423
|
579 |
msgid "Primary Navigation"
|
580 |
msgstr "Primär navigation"
|
581 |
|
582 |
+
#: lib/admin/theme-settings.php:427 lib/admin/theme-settings.php:465
|
|
|
|
|
|
|
|
|
583 |
msgid "Enable Fancy Dropdowns?"
|
584 |
msgstr "Aktivera \"Fancy Dropdowns\"?"
|
585 |
|
586 |
+
#: lib/admin/theme-settings.php:432
|
587 |
msgid "Enable Extras on Right Side?"
|
588 |
msgstr "Aktivera \"Extras\" på höger sida?"
|
589 |
|
590 |
+
#: lib/admin/theme-settings.php:437
|
591 |
msgid "Display the following:"
|
592 |
msgstr "Visa följande"
|
593 |
|
594 |
+
#: lib/admin/theme-settings.php:439
|
595 |
msgid "Today's date"
|
596 |
msgstr "Dagens datum"
|
597 |
|
598 |
+
#: lib/admin/theme-settings.php:440
|
599 |
msgid "RSS feed links"
|
600 |
msgstr "RSS-flöde länkar"
|
601 |
|
602 |
+
#: lib/admin/theme-settings.php:441
|
603 |
msgid "Search form"
|
604 |
msgstr "Sökfält"
|
605 |
|
606 |
+
#: lib/admin/theme-settings.php:442
|
607 |
msgid "Twitter link"
|
608 |
msgstr "Twitterlänk"
|
609 |
|
610 |
+
#: lib/admin/theme-settings.php:447
|
611 |
msgid "Enter Twitter ID:"
|
612 |
msgstr "Ange Twitter-id:"
|
613 |
|
614 |
+
#: lib/admin/theme-settings.php:451
|
615 |
msgid "Twitter Link Text:"
|
616 |
msgstr "Twitter-länktext:"
|
617 |
|
618 |
+
#: lib/admin/theme-settings.php:461
|
619 |
msgid "Secondary Navigation"
|
620 |
msgstr "Sekundär Navigation"
|
621 |
|
622 |
+
#: lib/admin/theme-settings.php:487
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
623 |
msgid "Enter your custom feed URI:"
|
624 |
msgstr "Skriv in ditt custom feed URI:"
|
625 |
|
626 |
+
#: lib/admin/theme-settings.php:491 lib/admin/theme-settings.php:499
|
627 |
msgid "Redirect Feed?"
|
628 |
msgstr "Omdirigera Feed?"
|
629 |
|
630 |
+
#: lib/admin/theme-settings.php:495
|
631 |
msgid "Enter your custom comments feed URI:"
|
632 |
msgstr "Skriv in ditt custom comments feed URI:"
|
633 |
|
634 |
+
#: lib/admin/theme-settings.php:502
|
635 |
msgid "If your custom feed(s) are not handled by Feedburner, we do not recommend that you use the redirect options."
|
636 |
msgstr "Om din egen feed (s) inte hanteras av Feedburner, rekommenderar vi inte att du använder omdirigerings-alternativen."
|
637 |
|
638 |
+
#: lib/admin/theme-settings.php:521
|
639 |
msgid "Enable Comments"
|
640 |
msgstr "Aktivera kommentarer"
|
641 |
|
642 |
+
#: lib/admin/theme-settings.php:523 lib/admin/theme-settings.php:532
|
643 |
msgid "on posts?"
|
644 |
msgstr "på inlägg?"
|
645 |
|
646 |
+
#: lib/admin/theme-settings.php:526 lib/admin/theme-settings.php:535
|
647 |
msgid "on pages?"
|
648 |
msgstr "på sidor?"
|
649 |
|
650 |
+
#: lib/admin/theme-settings.php:530
|
651 |
msgid "Enable Trackbacks"
|
652 |
msgstr "Aktivera trackbacks"
|
653 |
|
654 |
+
#: lib/admin/theme-settings.php:538
|
655 |
msgid "Comments and Trackbacks can also be disabled on a per post/page basis when creating/editing posts/pages."
|
656 |
msgstr "Kommentarer och trackbacks kan också vara inaktiverat på en per post/sida-basis när du skapar/redigerar inlägg/sidor."
|
657 |
|
658 |
+
#: lib/admin/theme-settings.php:556
|
659 |
msgid "Enable on:"
|
660 |
msgstr "Aktivera på:"
|
661 |
|
662 |
+
#: lib/admin/theme-settings.php:560
|
663 |
msgid "Front Page"
|
664 |
msgstr "Första sidan"
|
665 |
|
666 |
+
#: lib/admin/theme-settings.php:563
|
667 |
+
msgid "Posts Page"
|
668 |
+
msgstr ""
|
669 |
+
|
670 |
+
#: lib/admin/theme-settings.php:566
|
671 |
+
msgid "Homepage"
|
672 |
+
msgstr ""
|
673 |
+
|
674 |
+
#: lib/admin/theme-settings.php:570 lib/structure/menu.php:149
|
675 |
msgid "Posts"
|
676 |
msgstr "Inlägg"
|
677 |
|
678 |
+
#: lib/admin/theme-settings.php:573
|
679 |
msgid "Pages"
|
680 |
msgstr "Sidor"
|
681 |
|
682 |
+
#: lib/admin/theme-settings.php:576
|
683 |
msgid "Archives"
|
684 |
msgstr "Arkiv"
|
685 |
|
686 |
+
#: lib/admin/theme-settings.php:579
|
687 |
msgid "404 Page"
|
688 |
msgstr "404 sidan"
|
689 |
|
690 |
+
#: lib/admin/theme-settings.php:582
|
691 |
msgid "Attachment Page"
|
692 |
msgstr "Sida för bilagor"
|
693 |
|
694 |
+
#: lib/admin/theme-settings.php:585
|
695 |
msgid "Breadcrumbs are a great way of letting your visitors find out where they are on your site with just a glance. You can enable/disable them on certain areas of your site."
|
696 |
msgstr "Brödsmulor är ett utmärkt sätt att låta besökarna ta reda på var de är på din webbplats med bara ett ögonkast. Du kan aktivera / avaktivera dem på vissa delar av din webbplats."
|
697 |
|
698 |
+
#: lib/admin/theme-settings.php:605
|
699 |
msgid "Select one of the following:"
|
700 |
msgstr "Välj något av följande:"
|
701 |
|
702 |
+
#: lib/admin/theme-settings.php:611
|
703 |
msgid "Display post content"
|
704 |
msgstr "Visa inläggs innehåll"
|
705 |
|
706 |
+
#: lib/admin/theme-settings.php:612
|
707 |
msgid "Display post excerpts"
|
708 |
msgstr "Visa inläggs utdrag"
|
709 |
|
710 |
+
#: lib/admin/theme-settings.php:623 lib/widgets/featured-post-widget.php:353
|
711 |
msgid "Limit content to"
|
712 |
msgstr "Begränsa innehåll till"
|
713 |
|
714 |
+
#: lib/admin/theme-settings.php:625 lib/widgets/featured-post-widget.php:355
|
715 |
msgid "characters"
|
716 |
msgstr "tecken"
|
717 |
|
718 |
+
#: lib/admin/theme-settings.php:628
|
719 |
msgid "Using this option will limit the text and strip all formatting from the text displayed. To use this option, choose \"Display post content\" in the select box above."
|
720 |
msgstr "Det här alternativet kommer att begränsa texten och avlägsna all formatering från den visade texten. Att använda detta alternativ, välj \"Display post\" i SELECT rutan ovan."
|
721 |
|
722 |
+
#: lib/admin/theme-settings.php:633
|
723 |
msgid "Include the Featured Image?"
|
724 |
msgstr "Inkludera Dagens bild?"
|
725 |
|
726 |
+
#: lib/admin/theme-settings.php:637
|
727 |
msgid "Image Size:"
|
728 |
msgstr "Bildstorlek"
|
729 |
|
730 |
+
#: lib/admin/theme-settings.php:648
|
731 |
msgid "Select Post Navigation Technique:"
|
732 |
msgstr "Välj postnavigeringsteknik:"
|
733 |
|
734 |
+
#: lib/admin/theme-settings.php:650
|
735 |
msgid "Older / Newer"
|
736 |
msgstr "Äldre / nyare"
|
737 |
|
738 |
+
#: lib/admin/theme-settings.php:651
|
739 |
msgid "Previous / Next"
|
740 |
msgstr "Tidigare / nästa"
|
741 |
|
742 |
+
#: lib/admin/theme-settings.php:652
|
743 |
msgid "Numeric"
|
744 |
msgstr "Numerisk"
|
745 |
|
746 |
+
#: lib/admin/theme-settings.php:656
|
747 |
msgid "These options will affect any blog listings page, including archive, author, blog, category, search, and tag pages."
|
748 |
msgstr "Dessa alternativ påverkar alla blogglist-sidor, inklusive arkiv, författare, blogg, kategori, sök och tagg-sidor."
|
749 |
|
750 |
+
#: lib/admin/theme-settings.php:674
|
751 |
+
msgid "These settings apply to any page given the \"Blog\" page template, not the homepage or post archive pages."
|
752 |
+
msgstr ""
|
753 |
+
|
754 |
+
#: lib/admin/theme-settings.php:679
|
755 |
msgid "Display which category:"
|
756 |
msgstr "Visa vilken kategori:"
|
757 |
|
758 |
+
#: lib/admin/theme-settings.php:680 lib/widgets/featured-post-widget.php:231
|
759 |
msgid "All Categories"
|
760 |
msgstr "Alla kategorier"
|
761 |
|
762 |
+
#: lib/admin/theme-settings.php:684
|
763 |
msgid "Exclude the following Category IDs:"
|
764 |
msgstr "Uteslut följande Kategori ID"
|
765 |
|
766 |
+
#: lib/admin/theme-settings.php:686
|
767 |
msgid "Comma separated - 1,2,3 for example"
|
768 |
msgstr "Kommaseparerad - 1,2,3 till exempel"
|
769 |
|
770 |
+
#: lib/admin/theme-settings.php:691
|
771 |
msgid "Number of Posts to Show:"
|
772 |
msgstr "Antal inlägg att visa:"
|
773 |
|
774 |
+
#: lib/admin/theme-settings.php:712 lib/admin/theme-settings.php:722
|
775 |
msgid "Enter scripts or code you would like output to %s:"
|
776 |
msgstr "Ange skript eller kod som du vill skriva ut i %s:"
|
777 |
|
778 |
+
#: lib/admin/theme-settings.php:717 lib/admin/theme-settings.php:727
|
779 |
msgid "The %1$s hook executes immediately before the closing %2$s tag in the document source."
|
780 |
msgstr "Funktionen %1$s exekveras direkt innan taggen %2$s stängs i dokumentkällan."
|
781 |
|
782 |
+
#: lib/admin/user-meta.php:25
|
783 |
+
msgid "Google+"
|
784 |
+
msgstr ""
|
785 |
+
|
786 |
+
#: lib/admin/user-meta.php:73
|
787 |
msgid "User Permissions"
|
788 |
msgstr "Användarbehörigheter"
|
789 |
|
790 |
+
#: lib/admin/user-meta.php:77
|
791 |
msgid "Genesis Admin Menus"
|
792 |
msgstr "Genesis adminmenyer"
|
793 |
|
794 |
+
#: lib/admin/user-meta.php:80
|
795 |
msgid "Enable Genesis Admin Menu?"
|
796 |
msgstr "Aktivera Genesis adminmeny?"
|
797 |
|
798 |
+
#: lib/admin/user-meta.php:82
|
799 |
msgid "Enable SEO Settings Submenu?"
|
800 |
msgstr "Aktivera SEO undermenyns inställningar?"
|
801 |
|
802 |
+
#: lib/admin/user-meta.php:84
|
803 |
msgid "Enable Import/Export Submenu?"
|
804 |
msgstr "Aktivera Import / Export undermeny?"
|
805 |
|
806 |
+
#: lib/admin/user-meta.php:119
|
807 |
msgid "Author Archive Settings"
|
808 |
msgstr "Inställningar författararkiv"
|
809 |
|
810 |
+
#: lib/admin/user-meta.php:120 lib/admin/user-meta.php:183
|
811 |
+
#: lib/admin/user-meta.php:247
|
812 |
msgid "These settings apply to this author's archive pages."
|
813 |
msgstr "Dessa inställningar tillämpas på denna författarens arkivsidor."
|
814 |
|
815 |
+
#: lib/admin/user-meta.php:124
|
816 |
msgid "Custom Archive Headline"
|
817 |
msgstr "Anpassad arkivrubrik"
|
818 |
|
819 |
+
#: lib/admin/user-meta.php:127
|
820 |
msgid "Will display in the %s tag at the top of the first page"
|
821 |
msgstr "Kommer att visas i %s taggen längst upp på första sidan"
|
822 |
|
823 |
+
#: lib/admin/user-meta.php:132
|
824 |
msgid "Custom Description Text"
|
825 |
msgstr "Anpassad textbeskrivning "
|
826 |
|
827 |
+
#: lib/admin/user-meta.php:135
|
828 |
msgid "This text will be the first paragraph, and display on the first page"
|
829 |
msgstr "Denna text kommer att vara det första stycket, och visas på första sidan"
|
830 |
|
831 |
+
#: lib/admin/user-meta.php:140
|
832 |
msgid "Author Box"
|
833 |
msgstr "Författarruta"
|
834 |
|
835 |
+
#: lib/admin/user-meta.php:143
|
836 |
msgid "Enable Author Box on this User's Posts?"
|
837 |
msgstr "Aktivera författarerutan på den här användarens inlägg?"
|
838 |
|
839 |
+
#: lib/admin/user-meta.php:145
|
840 |
msgid "Enable Author Box on this User's Archives?"
|
841 |
msgstr "Aktivera författarerutan på den här användarens arkiv?"
|
842 |
|
843 |
+
#: lib/admin/whats-new.php:38
|
844 |
+
msgid "Welcome to Genesis %s"
|
845 |
+
msgstr ""
|
846 |
+
|
847 |
+
#: lib/admin/whats-new.php:65
|
848 |
+
msgid "Thank you for updating to the latest version! Using Genesis %s will give you more options than you've ever had and your website will continue to purr like a kitten."
|
849 |
+
msgstr ""
|
850 |
+
|
851 |
+
#: lib/admin/whats-new.php:68
|
852 |
+
msgid "What’s New"
|
853 |
+
msgstr ""
|
854 |
+
|
855 |
+
#: lib/admin/whats-new.php:71
|
856 |
+
msgid "Updated Design and Wider Layout"
|
857 |
+
msgstr ""
|
858 |
+
|
859 |
+
#: lib/admin/whats-new.php:73
|
860 |
+
msgid "Updated Security Audit"
|
861 |
+
msgstr ""
|
862 |
+
|
863 |
+
#: lib/admin/whats-new.php:74
|
864 |
+
msgid "It's very important to us that we provide you the absolute best framework possible, so once again we hired WordPress Lead Developer Mark Jaquith to perform a full review of code for security as he's done in the past."
|
865 |
+
msgstr ""
|
866 |
+
|
867 |
+
#: lib/admin/whats-new.php:75
|
868 |
+
msgid "Google Author Highlights"
|
869 |
+
msgstr ""
|
870 |
+
|
871 |
+
#: lib/admin/whats-new.php:76
|
872 |
+
msgid "Genesis now offers support for author highlighting. This allows Google to associate your content with your Google+ content. Just edit your profile, find the field where you can enter your Google+ account URL, and save. Genesis does the rest. And if you want to associate an author with the homepage, you can do that in SEO Settings."
|
873 |
+
msgstr ""
|
874 |
+
|
875 |
+
#: lib/admin/whats-new.php:78
|
876 |
+
msgid "Deprecating Widgets"
|
877 |
+
msgstr ""
|
878 |
+
|
879 |
+
#: lib/admin/whats-new.php:79
|
880 |
+
msgid "Genesis has always included some useful widgets to help you build your sites faster and easier. But lately, we realized that some of these widgets should really be plugins, so authors can push out updates more frequently, and you get more up to date code. So, the \"eNews & Updates\" and \"Latest Tweets\" widgets are being ported to plugins, and will eventually be removed from Genesis."
|
881 |
+
msgstr ""
|
882 |
+
|
883 |
+
#: lib/admin/whats-new.php:81
|
884 |
+
msgid "Genesis Category/Page Menu Widgets Removed"
|
885 |
+
msgstr ""
|
886 |
+
|
887 |
+
#: lib/admin/whats-new.php:82
|
888 |
+
msgid "We deprecated the Category and Page menu widgets a few releases ago, and as of this release, we've completely removed them from the framework. If you were still using either of these widgets, you will notice that your menu is no longer showing."
|
889 |
+
msgstr ""
|
890 |
+
|
891 |
+
#: lib/admin/whats-new.php:83
|
892 |
+
msgid "You will need to build a <a href=\"%s\">custom menu</a> and add the custom menu widget to the Header Right widget area."
|
893 |
+
msgstr ""
|
894 |
+
|
895 |
+
#: lib/admin/whats-new.php:85
|
896 |
+
msgid "Other Geeky Stuff"
|
897 |
+
msgstr ""
|
898 |
+
|
899 |
+
#: lib/admin/whats-new.php:86
|
900 |
+
msgid "We also fixed a lot of little bugs, improved some things, and generally made the framework a more solid foundation for you to use. We hope you enjoy this latest release!"
|
901 |
+
msgstr ""
|
902 |
+
|
903 |
+
#: lib/admin/whats-new.php:91
|
904 |
+
msgid "Genesis 2.0 Roadmap"
|
905 |
+
msgstr ""
|
906 |
+
|
907 |
+
#: lib/admin/whats-new.php:93
|
908 |
+
msgid "Support for HTML5 Markup"
|
909 |
+
msgstr ""
|
910 |
+
|
911 |
+
#: lib/admin/whats-new.php:94
|
912 |
+
msgid "We have big plans for a new markup structure in Genesis 2.0, all built with HTML5."
|
913 |
+
msgstr ""
|
914 |
+
|
915 |
+
#: lib/admin/whats-new.php:96
|
916 |
+
msgid "A New Mobile Strategy"
|
917 |
+
msgstr ""
|
918 |
+
|
919 |
+
#: lib/admin/whats-new.php:97
|
920 |
+
msgid "In case you can't tell, we're big fans of designing for mobile devices around here. So, we're going to be doing some things that will make it a whole lot easier to get your site mobile ready with Genesis in 2.0."
|
921 |
+
msgstr ""
|
922 |
+
|
923 |
+
#: lib/admin/whats-new.php:103
|
924 |
+
msgid "Project Leads"
|
925 |
+
msgstr ""
|
926 |
+
|
927 |
+
#: lib/admin/whats-new.php:109 lib/admin/whats-new.php:114
|
928 |
+
#: lib/admin/whats-new.php:119
|
929 |
+
msgid "Lead Developer"
|
930 |
+
msgstr ""
|
931 |
+
|
932 |
+
#: lib/admin/whats-new.php:127
|
933 |
+
msgid "Contributors"
|
934 |
+
msgstr ""
|
935 |
+
|
936 |
+
#: lib/admin/whats-new.php:133 lib/admin/whats-new.php:138
|
937 |
+
#: lib/admin/whats-new.php:143 lib/admin/whats-new.php:148
|
938 |
+
#: lib/admin/whats-new.php:153 lib/admin/whats-new.php:158
|
939 |
+
#: lib/admin/whats-new.php:163 lib/admin/whats-new.php:168
|
940 |
+
#: lib/admin/whats-new.php:173 lib/admin/whats-new.php:178
|
941 |
+
msgid "Contributor"
|
942 |
+
msgstr ""
|
943 |
+
|
944 |
+
#: lib/admin/whats-new.php:185
|
945 |
+
msgid "Go to Theme Settings →"
|
946 |
+
msgstr ""
|
947 |
+
|
948 |
+
#: lib/admin/whats-new.php:186
|
949 |
+
msgid "Go to SEO Settings →"
|
950 |
+
msgstr ""
|
951 |
+
|
952 |
#: lib/classes/admin.php:118
|
953 |
msgid "You cannot use %s to create two menus in the same subclass. Please use separate subclasses for each menu."
|
954 |
msgstr "Du kan inte använda %s för att skapa två menyer i samma underklass. Använd separata underklasser för varje meny."
|
958 |
msgid "Are you sure you want to reset?"
|
959 |
msgstr "Är du säker på att du vill återställa?"
|
960 |
|
961 |
+
#: lib/classes/breadcrumb.php:54 lib/functions/menu.php:133
|
962 |
msgid "Home"
|
963 |
msgstr "Hem"
|
964 |
|
965 |
+
#: lib/classes/breadcrumb.php:63
|
966 |
msgid "You are here: "
|
967 |
+
msgstr "Du är här: "
|
968 |
|
969 |
+
#: lib/classes/breadcrumb.php:64 lib/classes/breadcrumb.php:65
|
970 |
+
#: lib/classes/breadcrumb.php:66 lib/classes/breadcrumb.php:67
|
971 |
+
#: lib/classes/breadcrumb.php:69 lib/classes/breadcrumb.php:70
|
972 |
msgid "Archives for "
|
973 |
msgstr "Arkiv för"
|
974 |
|
975 |
+
#: lib/classes/breadcrumb.php:68
|
976 |
msgid "Search for "
|
977 |
msgstr "Sök efter"
|
978 |
|
979 |
+
#: lib/classes/breadcrumb.php:71
|
980 |
msgid "Not found: "
|
981 |
msgstr "Hittades inte:"
|
982 |
|
983 |
+
#: lib/classes/breadcrumb.php:120 lib/classes/breadcrumb.php:215
|
984 |
+
#: lib/classes/breadcrumb.php:281
|
985 |
msgid "View %s"
|
986 |
msgstr "Visa %s"
|
987 |
|
988 |
+
#: lib/classes/breadcrumb.php:300
|
989 |
+
msgid "View all posts in %s"
|
990 |
+
msgstr "Visa alla inlägg i %s"
|
991 |
+
|
992 |
+
#: lib/classes/breadcrumb.php:321
|
993 |
+
msgid "View all %s"
|
994 |
+
msgstr "Visa alla %s"
|
995 |
|
996 |
+
#: lib/classes/breadcrumb.php:403 lib/classes/breadcrumb.php:427
|
997 |
msgid "View archives for %s"
|
998 |
msgstr "Visa arkiv för %s"
|
999 |
|
1000 |
+
#: lib/classes/breadcrumb.php:433
|
1001 |
msgid "View archives for %s %s"
|
1002 |
msgstr "Visa arkiv för %s %s"
|
1003 |
|
1004 |
+
#: lib/classes/breadcrumb.php:525
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1005 |
msgid "View all items in %s"
|
1006 |
msgstr "Se alla objekt i %s"
|
1007 |
|
1009 |
msgid "This file no longer needs to be included."
|
1010 |
msgstr "Filen behöver inte längre inkluderas."
|
1011 |
|
1012 |
+
#: lib/functions/formatting.php:292
|
1013 |
+
msgctxt "time difference"
|
1014 |
msgid "seconds"
|
1015 |
+
msgstr ""
|
1016 |
|
1017 |
+
#: lib/functions/formatting.php:296
|
1018 |
+
msgctxt "time difference"
|
1019 |
+
msgid "%s year"
|
1020 |
+
msgid_plural "%s years"
|
1021 |
+
msgstr[0] ""
|
1022 |
+
msgstr[1] ""
|
1023 |
+
|
1024 |
+
#: lib/functions/formatting.php:297
|
1025 |
+
msgctxt "time difference"
|
1026 |
+
msgid "%s month"
|
1027 |
+
msgid_plural "%s months"
|
1028 |
+
msgstr[0] ""
|
1029 |
+
msgstr[1] ""
|
1030 |
+
|
1031 |
+
#: lib/functions/formatting.php:298
|
1032 |
+
msgctxt "time difference"
|
1033 |
+
msgid "%s week"
|
1034 |
+
msgid_plural "%s weeks"
|
1035 |
+
msgstr[0] ""
|
1036 |
+
msgstr[1] ""
|
1037 |
+
|
1038 |
+
#: lib/functions/formatting.php:299
|
1039 |
+
msgctxt "time difference"
|
1040 |
+
msgid "%s day"
|
1041 |
+
msgid_plural "%s days"
|
1042 |
+
msgstr[0] ""
|
1043 |
+
msgstr[1] ""
|
1044 |
+
|
1045 |
+
#: lib/functions/formatting.php:300
|
1046 |
+
msgctxt "time difference"
|
1047 |
+
msgid "%s hour"
|
1048 |
+
msgid_plural "%s hours"
|
1049 |
+
msgstr[0] ""
|
1050 |
+
msgstr[1] ""
|
1051 |
+
|
1052 |
+
#: lib/functions/formatting.php:301
|
1053 |
+
msgctxt "time difference"
|
1054 |
+
msgid "%s minute"
|
1055 |
+
msgid_plural "%s minutes"
|
1056 |
+
msgstr[0] ""
|
1057 |
+
msgstr[1] ""
|
1058 |
+
|
1059 |
+
#: lib/functions/formatting.php:302
|
1060 |
+
msgctxt "time difference"
|
1061 |
+
msgid "%s second"
|
1062 |
+
msgid_plural "%s seconds"
|
1063 |
+
msgstr[0] ""
|
1064 |
+
msgstr[1] ""
|
1065 |
+
|
1066 |
+
#: lib/functions/formatting.php:327
|
1067 |
+
msgctxt "separator in time difference"
|
1068 |
msgid "and"
|
1069 |
+
msgstr ""
|
1070 |
|
1071 |
#: lib/functions/layout.php:37
|
1072 |
msgid "Content-Sidebar"
|
1092 |
msgid "Full Width Content"
|
1093 |
msgstr "Full bredd Content"
|
1094 |
|
1095 |
+
#: lib/functions/layout.php:123
|
1096 |
msgid "No Label Selected"
|
1097 |
msgstr "Ingen etikett vald"
|
1098 |
|
1099 |
+
#: lib/functions/menu.php:104
|
1100 |
msgid "The argument, \"context\", has been replaced with \"theme_location\" in the $args array."
|
1101 |
msgstr "Argumentet \"context\" har blivit ersatt med \"theme_location\" i $args matrisen."
|
1102 |
|
1103 |
+
#: lib/functions/seo.php:122
|
1104 |
+
msgid "Have you tried our Scribe content marketing software? Do research, content and website optimization, and relationship building without leaving WordPress. <b>Genesis owners save big when using the special link on the special page we've created just for you</b>. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Click here for more info</a>."
|
1105 |
+
msgstr ""
|
1106 |
|
1107 |
+
#: lib/functions/seo.php:124
|
1108 |
msgid "Dismiss"
|
1109 |
msgstr "Avfärda"
|
1110 |
|
1111 |
+
#: lib/functions/upgrade.php:411
|
1112 |
msgid "Congratulations! You are now rocking Genesis %s"
|
1113 |
msgstr "Grattis! Nu rockar du Genesis %s"
|
1114 |
|
1115 |
+
#: lib/functions/upgrade.php:436
|
1116 |
msgid "Click here to complete the upgrade"
|
1117 |
msgstr "Klicka här för att slutföra uppgraderingen"
|
1118 |
|
1119 |
+
#: lib/functions/upgrade.php:461
|
1120 |
msgid "Genesis %s is available. <a href=\"%s\" class=\"thickbox thickbox-preview\">Check out what's new</a> or <a href=\"%s\" onclick=\"return genesis_confirm('%s');\">update now</a>."
|
1121 |
msgstr "Genesis %s är tillgänglig. <a href=\"%s\" class=\"thickbox thickbox-preview\">Kolla in vad som är nytt</a> eller <a href=\"%s\" onclick=\"return genesis_confirm('%s');\">uppdatera nu</a>."
|
1122 |
|
1123 |
+
#: lib/functions/upgrade.php:465
|
1124 |
msgid "Upgrading Genesis will overwrite the current installed version of Genesis. Are you sure you want to upgrade?. \"Cancel\" to stop, \"OK\" to upgrade."
|
1125 |
msgstr "En uppgradering av Genesis kommer att skriva över den aktuella installerade versionen av Genesis. Är du säker på att du vill uppgradera?. \"Avbryt\" för att avbryta, \"OK\" att uppgradera."
|
1126 |
|
1127 |
+
#: lib/functions/upgrade.php:507
|
1128 |
msgid "Genesis %s is available for %s"
|
1129 |
msgstr "Genesis%s är tillgängligt för%s"
|
1130 |
|
1131 |
+
#: lib/functions/upgrade.php:508
|
1132 |
msgid "Genesis %s is now available. We have provided 1-click updates for this theme, so please log into your dashboard and update at your earliest convenience."
|
1133 |
msgstr "Genesis%s är nu tillgänglig. Vi erbjuder uppdateringar med 1 klick för detta tema, så logga in på din instrumentpanel och uppdatera så snabbt som möjligt."
|
1134 |
|
1168 |
msgid "Footer %d widget area."
|
1169 |
msgstr "Footer %d widgetområde."
|
1170 |
|
1171 |
+
#: lib/init.php:47
|
1172 |
+
msgid "Primary Navigation Menu"
|
1173 |
+
msgstr "Primär navigeringsmeny"
|
1174 |
+
|
1175 |
+
#: lib/init.php:48
|
1176 |
+
msgid "Secondary Navigation Menu"
|
1177 |
+
msgstr "Sekundär navigeringsmeny"
|
1178 |
+
|
1179 |
+
#: lib/js/load-scripts.php:85
|
1180 |
msgid "Select / Deselect All"
|
1181 |
msgstr "Markera / Avmarkera alla"
|
1182 |
|
1201 |
msgstr "sedan"
|
1202 |
|
1203 |
#: lib/shortcodes/post.php:140
|
1204 |
+
msgid "Visit %s’s website"
|
1205 |
+
msgstr ""
|
1206 |
|
1207 |
+
#: lib/shortcodes/post.php:205 lib/widgets/featured-page-widget.php:101
|
1208 |
msgid "% Comments"
|
1209 |
msgstr "% kommentarer"
|
1210 |
|
1211 |
+
#: lib/shortcodes/post.php:206 lib/widgets/featured-page-widget.php:101
|
1212 |
msgid "1 Comment"
|
1213 |
msgstr "1 kommentar"
|
1214 |
|
1215 |
+
#: lib/shortcodes/post.php:207 lib/widgets/featured-page-widget.php:101
|
1216 |
msgid "Leave a Comment"
|
1217 |
msgstr "Lämna en kommentar"
|
1218 |
|
1219 |
#: lib/shortcodes/post.php:247
|
1220 |
msgid "Tagged With: "
|
1221 |
+
msgstr "Taggad som: "
|
1222 |
|
1223 |
#: lib/shortcodes/post.php:282 lib/shortcodes/post.php:320
|
1224 |
msgid "Filed Under: "
|
1225 |
+
msgstr "Arkiverad under: "
|
1226 |
+
|
1227 |
+
#: lib/shortcodes/post.php:364 lib/structure/comments.php:189
|
1228 |
+
#: lib/structure/post.php:207 lib/widgets/featured-page-widget.php:103
|
1229 |
+
msgid "(Edit)"
|
1230 |
+
msgstr "(Redigera)"
|
1231 |
|
1232 |
+
#: lib/structure/comments.php:63
|
1233 |
msgid "<h3>Comments</h3>"
|
1234 |
msgstr "<h3>Kommentarer</h3> "
|
1235 |
|
1236 |
+
#: lib/structure/comments.php:114
|
1237 |
msgid "<h3>Trackbacks</h3>"
|
1238 |
msgstr "<h3>Trackbacks</h3>"
|
1239 |
|
1240 |
+
#: lib/structure/comments.php:184
|
1241 |
msgid "<cite class=\"fn\">%s</cite> <span class=\"says\">%s:</span>"
|
1242 |
msgstr "<cite class=\"fn\">%s</cite> <span class=\"says\">%s:</span>"
|
1243 |
|
1244 |
+
#: lib/structure/comments.php:184
|
1245 |
msgid "says"
|
1246 |
msgstr "säger"
|
1247 |
|
1248 |
+
#: lib/structure/comments.php:188
|
1249 |
msgid "%1$s at %2$s"
|
1250 |
+
msgstr "%1$s kl. %2$s"
|
1251 |
|
1252 |
+
#: lib/structure/comments.php:195
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1253 |
msgid "Your comment is awaiting moderation."
|
1254 |
msgstr "Din kommentar väntar på moderering."
|
1255 |
|
1256 |
+
#: lib/structure/comments.php:252
|
1257 |
msgid "Name"
|
1258 |
msgstr "Namn"
|
1259 |
|
1260 |
+
#: lib/structure/comments.php:258
|
1261 |
msgid "Email"
|
1262 |
msgstr "Email"
|
1263 |
|
1264 |
+
#: lib/structure/comments.php:264
|
1265 |
msgid "Website"
|
1266 |
msgstr "Webbsida"
|
1267 |
|
1268 |
+
#: lib/structure/comments.php:278
|
1269 |
msgid "Speak Your Mind"
|
1270 |
msgstr "Lämna en kommentar"
|
1271 |
|
1272 |
+
#: lib/structure/footer.php:110
|
1273 |
msgid "Copyright"
|
1274 |
msgstr "Copyright"
|
1275 |
|
1276 |
+
#: lib/structure/footer.php:110
|
1277 |
msgid "on"
|
1278 |
msgstr "på"
|
1279 |
|
1280 |
+
#: lib/structure/loops.php:192
|
1281 |
+
msgid "Read more"
|
1282 |
+
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1283 |
|
1284 |
+
#: lib/structure/menu.php:150
|
1285 |
msgid "Comments"
|
1286 |
msgstr "Kommentarer"
|
1287 |
|
1288 |
+
#: lib/structure/post.php:214 lib/structure/post.php:216
|
1289 |
msgid "[Read more...]"
|
1290 |
msgstr "[Läs mer...]"
|
1291 |
|
1292 |
+
#: lib/structure/post.php:233
|
1293 |
msgid "Sorry, no posts matched your criteria."
|
1294 |
msgstr "Tyvärr, inga inlägg matchade din sökning."
|
1295 |
|
1296 |
+
#: lib/structure/post.php:259 lib/widgets/featured-page-widget.php:98
|
1297 |
+
msgid "by"
|
1298 |
+
msgstr "av"
|
1299 |
|
1300 |
+
#: lib/structure/post.php:334
|
1301 |
msgid "About"
|
1302 |
msgstr "Om"
|
1303 |
|
1304 |
+
#: lib/structure/post.php:379
|
1305 |
msgid "Older Posts"
|
1306 |
msgstr "Äldre inlägg"
|
1307 |
|
1308 |
+
#: lib/structure/post.php:380
|
1309 |
msgid "Newer Posts"
|
1310 |
msgstr "Nyare inlägg"
|
1311 |
|
1312 |
+
#: lib/structure/post.php:400 lib/structure/post.php:462
|
1313 |
msgid "Previous Page"
|
1314 |
msgstr "Föregående sida"
|
1315 |
|
1316 |
+
#: lib/structure/post.php:401 lib/structure/post.php:492
|
1317 |
msgid "Next Page"
|
1318 |
msgstr "Nästa sida"
|
1319 |
|
1320 |
+
#: lib/structure/search.php:23
|
1321 |
+
msgid "Search this website"
|
1322 |
+
msgstr ""
|
1323 |
|
1324 |
+
#: lib/structure/search.php:25
|
1325 |
msgid "Search"
|
1326 |
msgstr "Sök"
|
1327 |
|
1353 |
msgid "Some themes have custom templates you can use for single posts that might have additional features or custom layouts. If so, you will see them above."
|
1354 |
msgstr "Vissa teman har egna mallar som du kan använda för enstaka inlägg som kan ha ytterligare funktioner eller anpassade layouter. Om så är fallet, kommer du att se dem ovan."
|
1355 |
|
1356 |
+
#: lib/widgets/enews-widget.php:38
|
1357 |
+
msgid "Enter your email address ..."
|
1358 |
+
msgstr ""
|
1359 |
+
|
1360 |
+
#: lib/widgets/enews-widget.php:39
|
1361 |
+
msgid "Go"
|
1362 |
+
msgstr "Ok"
|
1363 |
+
|
1364 |
#: lib/widgets/enews-widget.php:44
|
1365 |
msgid "Displays Feedburner email subscribe form"
|
1366 |
msgstr "Visar Feedburners prenumerera på E-post-form"
|
1369 |
msgid "Genesis - eNews and Updates"
|
1370 |
msgstr "Genesis - eNews och Uppdateringar"
|
1371 |
|
1372 |
+
#: lib/widgets/enews-widget.php:115 lib/widgets/enews-widget.php:124
|
|
|
|
|
|
|
1373 |
#: lib/widgets/latest-tweets-widget.php:181
|
1374 |
+
#: lib/widgets/latest-tweets-widget.php:190
|
1375 |
+
msgid "This widget has been deprecated, and should no longer be used."
|
1376 |
+
msgstr ""
|
1377 |
|
1378 |
+
#: lib/widgets/enews-widget.php:116
|
1379 |
+
msgid "If you would like to continue to use the eNews widget functionality, please have a site administrator <a href=\"%s\" target=\"_blank\">install this plugin</a> and replace this widget with the Genesis eNews Extended widget."
|
1380 |
+
msgstr ""
|
1381 |
|
1382 |
#: lib/widgets/enews-widget.php:125
|
1383 |
+
msgid "If you would like to continue to use the eNews widget functionality, please <a href=\"%s\" class=\"thickbox\" title=\"Install Genesis eNews Extended\">install this plugin</a> and replace this widget with the Genesis eNews Extended widget."
|
1384 |
+
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1385 |
|
1386 |
#: lib/widgets/featured-page-widget.php:51
|
1387 |
msgid "Displays featured page with thumbnails"
|
1391 |
msgid "Genesis - Featured Page"
|
1392 |
msgstr "Genesis - Utvald sida"
|
1393 |
|
1394 |
+
#: lib/widgets/featured-page-widget.php:159
|
1395 |
+
#: lib/widgets/featured-post-widget.php:215
|
1396 |
+
#: lib/widgets/featured-post-widget.php:251
|
1397 |
+
#: lib/widgets/featured-post-widget.php:371
|
1398 |
+
#: lib/widgets/user-profile-widget.php:136
|
1399 |
+
msgid "Title"
|
1400 |
+
msgstr "Titel"
|
1401 |
|
1402 |
+
#: lib/widgets/featured-page-widget.php:164
|
1403 |
msgid "Page"
|
1404 |
msgstr "Sida"
|
1405 |
|
1406 |
+
#: lib/widgets/featured-page-widget.php:172
|
1407 |
+
#: lib/widgets/featured-post-widget.php:301
|
1408 |
msgid "Show Featured Image"
|
1409 |
msgstr "Visa utvald bild"
|
1410 |
|
1411 |
+
#: lib/widgets/featured-page-widget.php:176
|
1412 |
+
#: lib/widgets/featured-post-widget.php:305
|
1413 |
msgid "Image Size"
|
1414 |
msgstr "Bildstorlek"
|
1415 |
|
1416 |
+
#: lib/widgets/featured-page-widget.php:188
|
1417 |
+
#: lib/widgets/featured-post-widget.php:317
|
1418 |
msgid "Image Alignment"
|
1419 |
msgstr "Bildplacering"
|
1420 |
|
1421 |
+
#: lib/widgets/featured-page-widget.php:190
|
1422 |
+
#: lib/widgets/featured-post-widget.php:289
|
1423 |
+
#: lib/widgets/featured-post-widget.php:319
|
1424 |
#: lib/widgets/user-profile-widget.php:160
|
1425 |
#: lib/widgets/user-profile-widget.php:180
|
1426 |
msgid "None"
|
1427 |
msgstr "Ingen"
|
1428 |
|
1429 |
+
#: lib/widgets/featured-page-widget.php:200
|
1430 |
msgid "Show Page Title"
|
1431 |
msgstr "Visa sidans titel"
|
1432 |
|
1433 |
+
#: lib/widgets/featured-page-widget.php:205
|
1434 |
msgid "Show Page Byline"
|
1435 |
msgstr "Visa sida byline"
|
1436 |
|
1437 |
+
#: lib/widgets/featured-page-widget.php:210
|
1438 |
msgid "Show Page Content"
|
1439 |
msgstr "Visa sidinnehåll"
|
1440 |
|
1441 |
+
#: lib/widgets/featured-page-widget.php:214
|
1442 |
msgid "Content Character Limit"
|
1443 |
msgstr "Teckenbegränsning för innehåll"
|
1444 |
|
1445 |
+
#: lib/widgets/featured-page-widget.php:219
|
1446 |
msgid "More Text"
|
1447 |
msgstr "Mer text"
|
1448 |
|
1449 |
+
#: lib/widgets/featured-post-widget.php:51
|
1450 |
+
msgid "By"
|
1451 |
+
msgstr "av"
|
1452 |
+
|
1453 |
#: lib/widgets/featured-post-widget.php:54
|
1454 |
msgid "[Read More...]"
|
1455 |
msgstr "[Läs mer...]"
|
1466 |
msgid "Genesis - Featured Posts"
|
1467 |
msgstr "Genesis - utvalda inlägg"
|
1468 |
|
1469 |
+
#: lib/widgets/featured-post-widget.php:224
|
1470 |
msgid "Category"
|
1471 |
msgstr "Kategori"
|
1472 |
|
1473 |
+
#: lib/widgets/featured-post-widget.php:238
|
1474 |
+
#: lib/widgets/featured-post-widget.php:376
|
1475 |
msgid "Number of Posts to Show"
|
1476 |
msgstr "Antal inlägg som ska visas"
|
1477 |
|
1478 |
+
#: lib/widgets/featured-post-widget.php:243
|
1479 |
msgid "Number of Posts to Offset"
|
1480 |
msgstr "Antal inlägg för att kompensera"
|
1481 |
|
1482 |
+
#: lib/widgets/featured-post-widget.php:248
|
1483 |
msgid "Order By"
|
1484 |
msgstr "Ordna efter"
|
1485 |
|
1486 |
+
#: lib/widgets/featured-post-widget.php:250
|
1487 |
msgid "Date"
|
1488 |
msgstr "Datum"
|
1489 |
|
1490 |
+
#: lib/widgets/featured-post-widget.php:252
|
1491 |
msgid "Parent"
|
1492 |
msgstr "Nuvarande"
|
1493 |
|
1494 |
+
#: lib/widgets/featured-post-widget.php:253
|
1495 |
msgid "ID"
|
1496 |
msgstr "ID"
|
1497 |
|
1498 |
+
#: lib/widgets/featured-post-widget.php:254
|
1499 |
msgid "Comment Count"
|
1500 |
msgstr "Antal kommentarer"
|
1501 |
|
1502 |
+
#: lib/widgets/featured-post-widget.php:255
|
1503 |
msgid "Random"
|
1504 |
msgstr "Random"
|
1505 |
|
1506 |
+
#: lib/widgets/featured-post-widget.php:260
|
1507 |
msgid "Sort Order"
|
1508 |
msgstr "Sortera ordningen"
|
1509 |
|
1510 |
+
#: lib/widgets/featured-post-widget.php:262
|
1511 |
msgid "Descending (3, 2, 1)"
|
1512 |
msgstr "Sjunkande"
|
1513 |
|
1514 |
+
#: lib/widgets/featured-post-widget.php:263
|
1515 |
msgid "Ascending (1, 2, 3)"
|
1516 |
msgstr "Stigande"
|
1517 |
|
1518 |
+
#: lib/widgets/featured-post-widget.php:273
|
1519 |
msgid "Show Author Gravatar"
|
1520 |
msgstr "Visa författar-Gravatar"
|
1521 |
|
1522 |
+
#: lib/widgets/featured-post-widget.php:277
|
1523 |
#: lib/widgets/user-profile-widget.php:146
|
1524 |
msgid "Gravatar Size"
|
1525 |
msgstr "Gravatar storlek"
|
1526 |
|
1527 |
+
#: lib/widgets/featured-post-widget.php:279
|
1528 |
msgid "Small (45px)"
|
1529 |
msgstr "Liten (45px)"
|
1530 |
|
1531 |
+
#: lib/widgets/featured-post-widget.php:280
|
1532 |
msgid "Medium (65px)"
|
1533 |
msgstr "Medium (65px)"
|
1534 |
|
1535 |
+
#: lib/widgets/featured-post-widget.php:281
|
1536 |
msgid "Large (85px)"
|
1537 |
msgstr "Stor (85px) "
|
1538 |
|
1539 |
+
#: lib/widgets/featured-post-widget.php:282
|
1540 |
msgid "Extra Large (125px)"
|
1541 |
msgstr "Extra stor (125px)"
|
1542 |
|
1543 |
+
#: lib/widgets/featured-post-widget.php:287
|
1544 |
#: lib/widgets/user-profile-widget.php:158
|
1545 |
msgid "Gravatar Alignment"
|
1546 |
msgstr "Gravatar justering"
|
1547 |
|
1548 |
+
#: lib/widgets/featured-post-widget.php:335
|
1549 |
msgid "Show Post Title"
|
1550 |
msgstr "Visa inläggstitel"
|
1551 |
|
1552 |
+
#: lib/widgets/featured-post-widget.php:340
|
1553 |
msgid "Show Post Info"
|
1554 |
msgstr "Visa inläggsinfo"
|
1555 |
|
1556 |
+
#: lib/widgets/featured-post-widget.php:345
|
1557 |
msgid "Content Type"
|
1558 |
msgstr "Innehållstyp"
|
1559 |
|
1560 |
+
#: lib/widgets/featured-post-widget.php:347
|
1561 |
msgid "Show Content"
|
1562 |
msgstr "Visa innehåll"
|
1563 |
|
1564 |
+
#: lib/widgets/featured-post-widget.php:348
|
1565 |
msgid "Show Excerpt"
|
1566 |
msgstr "Visa utdrag"
|
1567 |
|
1568 |
+
#: lib/widgets/featured-post-widget.php:349
|
1569 |
msgid "Show Content Limit"
|
1570 |
msgstr "Visa begränsat innehåll"
|
1571 |
|
1572 |
+
#: lib/widgets/featured-post-widget.php:350
|
1573 |
msgid "No Content"
|
1574 |
msgstr "Inget innehåll"
|
1575 |
|
1576 |
+
#: lib/widgets/featured-post-widget.php:360
|
1577 |
msgid "More Text (if applicable)"
|
1578 |
msgstr "Mer text (om tillämpligt)"
|
1579 |
|
1580 |
+
#: lib/widgets/featured-post-widget.php:368
|
1581 |
msgid "To display an unordered list of more posts from this category, please fill out the information below"
|
1582 |
msgstr "För att visa en oordnad lista med mer inlägg från denna kategori, fyll i nedanstående information"
|
1583 |
|
1584 |
+
#: lib/widgets/featured-post-widget.php:386
|
1585 |
msgid "Show Category Archive Link"
|
1586 |
msgstr "Visa kategoris arkivlänk"
|
1587 |
|
1588 |
+
#: lib/widgets/featured-post-widget.php:390
|
1589 |
msgid "Link Text"
|
1590 |
msgstr "Länktext"
|
1591 |
|
1613 |
msgid "about %s ago"
|
1614 |
msgstr "ungefär%s sedan"
|
1615 |
|
1616 |
+
#: lib/widgets/latest-tweets-widget.php:182
|
1617 |
+
msgid "If you would like to continue to use the Latest Tweets widget functionality, please have a site administrator <a href=\"%s\" target=\"_blank\">install this plugin</a>."
|
1618 |
+
msgstr ""
|
1619 |
|
1620 |
#: lib/widgets/latest-tweets-widget.php:191
|
1621 |
+
msgid "If you would like to continue to use the Latest Tweets widget functionality, please <a href=\"%s\" class=\"thickbox\" title=\"Install Genesis Latest Tweets\">install this plugin</a>."
|
1622 |
+
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1623 |
|
1624 |
#: lib/widgets/user-profile-widget.php:42
|
1625 |
+
msgid "Read More"
|
1626 |
+
msgstr ""
|
1627 |
|
1628 |
#: lib/widgets/user-profile-widget.php:48
|
1629 |
msgid "Displays user profile block with Gravatar"
|
1683 |
|
1684 |
#: lib/widgets/user-profile-widget.php:190
|
1685 |
msgid "Show Author Archive Link?"
|
1686 |
+
msgstr "Visa författarens arkivlänk?"
|
1687 |
+
|
1688 |
+
#: search.php:28
|
1689 |
+
msgid "Search Results for:"
|
1690 |
+
msgstr ""
|
readme.md
ADDED
@@ -0,0 +1,195 @@
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
+
# Genesis Translations
|
2 |
+
|
3 |
+
* Contributors: DeFries
|
4 |
+
* Donate link: http://remkusdevries.com/donate/
|
5 |
+
* Tags: genesis, translations,
|
6 |
+
* Requires at least: 3.1
|
7 |
+
* Tested up to: 3.5.
|
8 |
+
* Stable tag: 1.9.1
|
9 |
+
|
10 |
+
Translate your Genesis Framework powered WordPress site into one of the available languages.
|
11 |
+
|
12 |
+
## Description
|
13 |
+
|
14 |
+
This plugin translates your Genesis powered WordPress site easily with one of the available languages. No need to fuss about with your `functions.php` file or uploading `.mo` and `.po` files. Just install this plugin et voilá! If you're curious about the status of your translations you can check out the translations here: http://translate.studiopress.com/ and if you'd like the improve your language you will need to register [here](http://translations.studiopress.com/home/) first.
|
15 |
+
|
16 |
+
Currently the following translations are available for Genesis 1.9.x
|
17 |
+
|
18 |
+
* Afrikaans - Af
|
19 |
+
* Arabic - Ar
|
20 |
+
* Croatian - hr
|
21 |
+
* Danish - da_DK
|
22 |
+
* Dutch - nl_NL
|
23 |
+
* Italian - it_IT
|
24 |
+
* German - de_DE
|
25 |
+
* Finnish - fi
|
26 |
+
* Romanian - ro_RO
|
27 |
+
* Vietnamese - vi_VI
|
28 |
+
* Bulgarian - bg_BG
|
29 |
+
* Swedish - sv_SE
|
30 |
+
* Spanish - es_ES
|
31 |
+
* French - fr_FR
|
32 |
+
* Indonesian - id_ID
|
33 |
+
* Turkish - tr_TR
|
34 |
+
* Russian - ru_RU
|
35 |
+
* Norwegian - nb_NO
|
36 |
+
* Portuguese-Brazilian - pt_BR
|
37 |
+
* Greek - el_GR
|
38 |
+
* Hebrew - he_IL
|
39 |
+
* Polish - pl_PL
|
40 |
+
* Portuguese - pt_PT
|
41 |
+
* Hungarian - hu_HU
|
42 |
+
* Japanese - ja
|
43 |
+
* Chinese - zh_CN
|
44 |
+
* Icelandic - is_IS (front-end only)
|
45 |
+
|
46 |
+
So you don't see your language up here and you would like to see it added? [Please contact me](http://forsitemedia.net/contact/ "Please contact me") and we'll get you sorted.
|
47 |
+
|
48 |
+
This plugin only works on the [Genesis Framework](http://forsitemedia.net/go/genesis/ "Genesis Framework").
|
49 |
+
|
50 |
+
### Installation
|
51 |
+
|
52 |
+
Installation of this plugin works like any other plugin out there. Either:
|
53 |
+
|
54 |
+
1. Upload the zip file to the `/wp-content/plugins/` directory
|
55 |
+
2. Activate the plugin through the 'Plugins' menu in WordPress
|
56 |
+
|
57 |
+
Or search for "Genesis Translations" via your plugins menu.
|
58 |
+
|
59 |
+
### Frequently Asked Questions
|
60 |
+
|
61 |
+
##### How can I see my language added to this plugin?
|
62 |
+
|
63 |
+
[Please contact me](http://forsitemedia.net/contact/ "Please contact me") or [Twitter](http://twitter.com/DeFries "My Twitter Account") and we'll get you sorted.
|
64 |
+
|
65 |
+
##### Can I make a suggestion
|
66 |
+
|
67 |
+
You most certainly can. [Please contact me](http://forsitemedia.net/contact/ "Please contact me") or [Twitter](http://twitter.com/DeFries "My Twitter Account") and we'll get you sorted.
|
68 |
+
|
69 |
+
##### Where can I find the list of languages being worked on?
|
70 |
+
|
71 |
+
Visit the [StudioPress GlotPress installation](http://translate.studiopress.com/projects/genesis-framework/genesis-18 "GlotPress installation") to see the complete list of languages being worked on.
|
72 |
+
|
73 |
+
##### I have your plugin activated but I don't see an options page
|
74 |
+
|
75 |
+
That's because there isn't any. If you have one of the provided languages properly configured in your `wp-config.php` file, then upon activation you should see all matters Genesis automagically translated.
|
76 |
+
|
77 |
+
##### When I've activated your plugin there are still some words in English on my site
|
78 |
+
|
79 |
+
Most likely you either have words hardcoded in your child theme's `functions.php` file or you're working with outdated (or incomplete) WordPress translation.
|
80 |
+
|
81 |
+
### Screenshots
|
82 |
+
|
83 |
+
No screenshots (yet). Let me know if you need some.
|
84 |
+
|
85 |
+
##Changelog
|
86 |
+
|
87 |
+
### 1.9.1
|
88 |
+
|
89 |
+
* small changes here and there
|
90 |
+
|
91 |
+
### 1.9.0
|
92 |
+
|
93 |
+
* Added Arabic (ar), Afrikaans (af) & Croatian (hr)
|
94 |
+
* Updated es_MX, da_DK, sv_SE, pt_PR, hu_HU,
|
95 |
+
|
96 |
+
### 1.8.4 =
|
97 |
+
|
98 |
+
* Updated Hungarian language files. Again.
|
99 |
+
|
100 |
+
### 1.8.3 =
|
101 |
+
|
102 |
+
* Updated Danish, Dutch, German, Hebrew, French and added Mexican Spanish
|
103 |
+
|
104 |
+
### 1.8.2
|
105 |
+
|
106 |
+
* Updated various languages
|
107 |
+
|
108 |
+
### 1.8.1
|
109 |
+
|
110 |
+
* Accidentally deleted helper function. Sorry about that folks.
|
111 |
+
|
112 |
+
#### 1.8.0
|
113 |
+
|
114 |
+
* Updated the translations to reflect the changes made to in the genesis.pot file related to the Genesis 1.9 update
|
115 |
+
* Updated German (de_DE), Finnish (fi) and Dutch (nl_NL)
|
116 |
+
|
117 |
+
#### 1.7.0
|
118 |
+
|
119 |
+
* Added Norwegian ( nb_NO ) and huge update to Portuguese Brazilian.
|
120 |
+
* Small updates to French, Danish and Russian
|
121 |
+
|
122 |
+
#### 1.6.0
|
123 |
+
|
124 |
+
* Few minor updates Bulgarian, Romanian, Chinese and Portuguese Brazilian, but mostly added Russian (ru_RU) and Icelandic (is_IS).
|
125 |
+
|
126 |
+
#### 1.5.0
|
127 |
+
|
128 |
+
* Basically all of the languages saw small updates.
|
129 |
+
* Swedish and Danish got a big overhaul in grammar and such.
|
130 |
+
* Hungarian, Portuguese and Chinese is added as well as Icelandic for the front-end only.
|
131 |
+
|
132 |
+
#### 1.4.1
|
133 |
+
|
134 |
+
* SVN somehow did not pick up the languages files. Second try.
|
135 |
+
|
136 |
+
#### 1.4.0
|
137 |
+
|
138 |
+
* Updated a bunch of translations from http://translate.studiopress.com/
|
139 |
+
* Added Hungarian, Turkish and Portuguese.
|
140 |
+
|
141 |
+
#### 1.3.1
|
142 |
+
|
143 |
+
* Added the Vietnamese translation and re-added the Greek version to make the file was accurate.
|
144 |
+
|
145 |
+
#### 1.3
|
146 |
+
|
147 |
+
* Updated a bunch to translations to match the translation strings of Genesis 1.8: nl_NL, de_DE, fr_FR, da_DK, fi, ro_RO, id_ID, es_ES, el_GR and sv_SE.
|
148 |
+
|
149 |
+
#### 1.2
|
150 |
+
|
151 |
+
* Added the Danish translation that was ready for about 87%.
|
152 |
+
* Re-added the Portuguese translation files as they had gotten lost somehow. Apologies to all who got affected.
|
153 |
+
* Updated the Finnish version.
|
154 |
+
|
155 |
+
#### 1.1
|
156 |
+
|
157 |
+
* Added Greek el_GR to the translations. Note, not all strings have been properly translated to Greek yet, but most of the important stuff has.
|
158 |
+
|
159 |
+
#### 1.0.1
|
160 |
+
|
161 |
+
Fixing a typo. It happens.
|
162 |
+
|
163 |
+
#### 1.0
|
164 |
+
|
165 |
+
* Stable release.
|
166 |
+
* Updated some code here and there.
|
167 |
+
* Added the Portuguese Brazilian, Hebrew, Japanese and Romanian languages.
|
168 |
+
|
169 |
+
#### 0.1
|
170 |
+
|
171 |
+
* First release. Just testing things out.
|
172 |
+
|
173 |
+
### Upgrade Notice
|
174 |
+
|
175 |
+
#### 1.1
|
176 |
+
|
177 |
+
* Adding Greek to translations.
|
178 |
+
|
179 |
+
#### 0.1
|
180 |
+
|
181 |
+
* Upgrade from nothingness just to be one of the cool kids.
|
182 |
+
|
183 |
+
|
184 |
+
## Other Notes
|
185 |
+
|
186 |
+
This plugin couldn't have been possible without the help of the following translators:
|
187 |
+
|
188 |
+
* Dutch - Remkus de Vries
|
189 |
+
* ( will complete this list a.s.a.p.)
|
190 |
+
|
191 |
+
You can find me here:
|
192 |
+
|
193 |
+
* [ForSite Media](http://www.forsitemedia.net/ "ForSite Media")
|
194 |
+
* [Find me on twitter](http://twitter.com/DeFries "Remkus de Vries on Twitter")
|
195 |
+
* [Remkus de Vries](http://remkusdevries.com/ "Remkus de Vries")
|
readme.txt
CHANGED
@@ -4,18 +4,19 @@ Donate link: http://remkusdevries.com/donate/
|
|
4 |
Tags: genesis, translations,
|
5 |
Requires at least: 3.1
|
6 |
Tested up to: 3.5.1
|
7 |
-
Stable tag: 1.
|
8 |
|
9 |
-
Translate your Genesis powered WordPress site into one of the available languages.
|
10 |
|
11 |
== Description ==
|
12 |
|
13 |
-
This plugin translates your Genesis powered WordPress site easily with one of the available languages.
|
14 |
-
|
15 |
-
No need to fuss about with your `functions.php` file or uploading `.mo` and `.po` files. Just install this plugin et voilá!
|
16 |
|
17 |
Currently the following translations are available for Genesis 1.9.x
|
18 |
|
|
|
|
|
|
|
19 |
* Danish - da_DK
|
20 |
* Dutch - nl_NL
|
21 |
* Italian - it_IT
|
@@ -32,13 +33,13 @@ Currently the following translations are available for Genesis 1.9.x
|
|
32 |
* Russian - ru_RU
|
33 |
* Norwegian - nb_NO
|
34 |
* Portuguese-Brazilian - pt_BR
|
35 |
-
* Greek - el_GR
|
36 |
-
* Hebrew - he_IL
|
37 |
-
* Polish - pl_PL
|
38 |
-
* Portuguese - pt_PT
|
39 |
-
* Hungarian - hu_HU
|
40 |
-
* Japanese - ja
|
41 |
-
* Chinese - zh_CN
|
42 |
* Icelandic - is_IS (front-end only)
|
43 |
|
44 |
|
@@ -83,6 +84,11 @@ No screenshots (yet). Let me know if you need some.
|
|
83 |
|
84 |
== Changelog ==
|
85 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
86 |
= 1.8.4 =
|
87 |
|
88 |
* Updated Hungarian language files. Again.
|
4 |
Tags: genesis, translations,
|
5 |
Requires at least: 3.1
|
6 |
Tested up to: 3.5.1
|
7 |
+
Stable tag: 1.9.1
|
8 |
|
9 |
+
Translate your Genesis Framework powered WordPress site into one of the available languages.
|
10 |
|
11 |
== Description ==
|
12 |
|
13 |
+
This plugin translates your Genesis powered WordPress site easily with one of the available languages. No need to fuss about with your `functions.php` file or uploading `.mo` and `.po` files. Just install this plugin et voilá! If you're curious about the status of your translations you can check out the translations here: http://translate.studiopress.com/ and if you'd like the improve your language you will need to register [here](http://translations.studiopress.com/home/) first.
|
|
|
|
|
14 |
|
15 |
Currently the following translations are available for Genesis 1.9.x
|
16 |
|
17 |
+
* Arabic - ar
|
18 |
+
* Afrikaans - af
|
19 |
+
* Croatian - hr
|
20 |
* Danish - da_DK
|
21 |
* Dutch - nl_NL
|
22 |
* Italian - it_IT
|
33 |
* Russian - ru_RU
|
34 |
* Norwegian - nb_NO
|
35 |
* Portuguese-Brazilian - pt_BR
|
36 |
+
* Greek - el_GR
|
37 |
+
* Hebrew - he_IL
|
38 |
+
* Polish - pl_PL
|
39 |
+
* Portuguese - pt_PT
|
40 |
+
* Hungarian - hu_HU
|
41 |
+
* Japanese - ja
|
42 |
+
* Chinese - zh_CN
|
43 |
* Icelandic - is_IS (front-end only)
|
44 |
|
45 |
|
84 |
|
85 |
== Changelog ==
|
86 |
|
87 |
+
= 1.9.0 =
|
88 |
+
|
89 |
+
* Added Arabic (ar), Afrikaans (af) & Croatian (hr)
|
90 |
+
* Updated es_MX, da_DK, sv_SE, pt_PR, hu_HU,
|
91 |
+
|
92 |
= 1.8.4 =
|
93 |
|
94 |
* Updated Hungarian language files. Again.
|