Genesis Translations - Version 3.0.0

Version Description

  • Implemented new way to build and generate standard po/mo files as well as JSON translation files for the JavaScript components. Huge props @modernnerd (Nick Cernis)
  • Updated various languages
Download this release

Release Info

Developer DeFries
Plugin Icon 128x128 Genesis Translations
Version 3.0.0
Comparing to
See all releases

Code changes from version 2.10.1 to 3.0.0

genesis-translations.php CHANGED
@@ -9,7 +9,7 @@
9
  * Plugin URI: https://thememix.com/plugins/genesis-translations/
10
  * Description: This plugin translates the Genesis Framework into one of the available languages.
11
  * Author: ThemeMix, Remkus de Vries
12
- * Version: 2.10.1
13
  * Author URI: https://thememix.com/
14
  * License: GPLv2
15
  * Text Domain: genesis-translations
@@ -20,7 +20,7 @@
20
  * Defining Genesis Translation constants
21
  *
22
  */
23
- define( 'GENTRANS_VERSION', '2.10.1' );
24
 
25
  /**
26
  * The text domain for the plugin
9
  * Plugin URI: https://thememix.com/plugins/genesis-translations/
10
  * Description: This plugin translates the Genesis Framework into one of the available languages.
11
  * Author: ThemeMix, Remkus de Vries
12
+ * Version: 3.0.0
13
  * Author URI: https://thememix.com/
14
  * License: GPLv2
15
  * Text Domain: genesis-translations
20
  * Defining Genesis Translation constants
21
  *
22
  */
23
+ define( 'GENTRANS_VERSION', '3.0.0' );
24
 
25
  /**
26
  * The text domain for the plugin
languages/genesis-translations.pot CHANGED
@@ -1,72 +1,48 @@
1
  # Copyright (C) 2019 ThemeMix, Remkus de Vries
2
- # This file is distributed under the GPLv2.
3
  msgid ""
4
  msgstr ""
5
- "Project-Id-Version: Genesis Translations 2.10.0\n"
6
- "Report-Msgid-Bugs-To: "
7
- "https://wordpress.org/support/plugin/genesis-translations\n"
8
- "POT-Creation-Date: 2019-08-12 12:16:46+00:00\n"
9
- "MIME-Version: 1.0\n"
10
- "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
11
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12
- "PO-Revision-Date: 2019-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13
  "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14
  "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15
- "X-Generator: grunt-wp-i18n 0.5.4\n"
16
-
17
- #: admin-page.php:15
18
- msgid "Genesis Translations by ThemeMix"
19
- msgstr ""
20
-
21
- #: admin-page.php:16
22
- msgid "Translations"
23
- msgstr ""
24
 
25
- #. Plugin Name of the plugin/theme
 
26
  msgid "Genesis Translations"
27
  msgstr ""
28
 
29
- #: admin-page.php:36
30
- msgid ""
31
- "Is the translation of Genesis in your language not 100% yet? <strong>You "
32
- "can help!</strong> Please take the time to translate this plugin which "
33
- "includes all the strings for the Genesis Framework. We have a tutorial "
34
- "available for anyone wanting to contribute translating the Genesis "
35
- "Framework."
36
  msgstr ""
37
 
38
- #: admin-page.php:37
39
- msgid ""
40
- "Please visit <a target=\"_blank\" href=\"https://thmmx.link/gtpage/\">our "
41
- "Knowledge Base</a> for instruction on how to help."
42
  msgstr ""
43
 
44
- #: genesis-translations.php:62
45
- msgid ""
46
- "Whoa.. the translation this plugin only works, really, when you have "
47
- "installed the %1$sGenesis Framework%2$s"
48
  msgstr ""
49
 
50
- #: genesis-translations.php:68
51
- msgid ""
52
- "Uhm, the thing of it is, you kinda need the %1$sGenesis Framework %2$s%3$s "
53
- "or greater for these translations to make any sense."
54
  msgstr ""
55
 
56
- #. Plugin URI of the plugin/theme
57
- msgid "https://thememix.com/plugins/genesis-translations/"
58
  msgstr ""
59
 
60
- #. Description of the plugin/theme
61
- msgid ""
62
- "This plugin translates the Genesis Framework into one of the available "
63
- "languages."
64
  msgstr ""
65
 
66
- #. Author of the plugin/theme
67
- msgid "ThemeMix, Remkus de Vries"
68
  msgstr ""
69
-
70
- #. Author URI of the plugin/theme
71
- msgid "https://thememix.com/"
72
- msgstr ""
1
  # Copyright (C) 2019 ThemeMix, Remkus de Vries
2
+ # This file is distributed under the same license as the Genesis Translations plugin.
3
  msgid ""
4
  msgstr ""
5
+ "Project-Id-Version: Genesis Translations 2.10.1\n"
6
+ "Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/genesis-translations\n"
 
 
 
 
 
 
7
  "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
8
  "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
9
+ "MIME-Version: 1.0\n"
10
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11
+ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12
+ "POT-Creation-Date: 2019-09-30T14:06:36+00:00\n"
13
+ "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
14
+ "X-Generator: WP-CLI 2.3.0\n"
15
+ "X-Domain: genesis-translations\n"
 
 
16
 
17
+ #. Plugin Name of the plugin
18
+ #: admin-page.php:33
19
  msgid "Genesis Translations"
20
  msgstr ""
21
 
22
+ #. Plugin URI of the plugin
23
+ msgid "https://thememix.com/plugins/genesis-translations/"
 
 
 
 
 
24
  msgstr ""
25
 
26
+ #. Description of the plugin
27
+ msgid "This plugin translates the Genesis Framework into one of the available languages."
 
 
28
  msgstr ""
29
 
30
+ #. Author of the plugin
31
+ msgid "ThemeMix, Remkus de Vries"
 
 
32
  msgstr ""
33
 
34
+ #. Author URI of the plugin
35
+ msgid "https://thememix.com/"
 
 
36
  msgstr ""
37
 
38
+ #: admin-page.php:15
39
+ msgid "Genesis Translations by ThemeMix"
40
  msgstr ""
41
 
42
+ #: admin-page.php:36
43
+ msgid "Is the translation of Genesis in your language not 100% yet? <strong>You can help!</strong> Please take the time to translate this plugin which includes all the strings for the Genesis Framework. We have a tutorial available for anyone wanting to contribute translating the Genesis Framework."
 
 
44
  msgstr ""
45
 
46
+ #: admin-page.php:37
47
+ msgid "Please visit <a target=\"_blank\" href=\"https://thmmx.link/gtpage/\">our Knowledge Base</a> for instruction on how to help."
48
  msgstr ""
 
 
 
 
readme.md CHANGED
@@ -3,14 +3,14 @@
3
  * Donate link: https://remkus.devries.frl/donate/
4
  * Tags: genesis, translations,
5
  * Requires at least: 4.3
6
- * Tested up to: 5.2
7
- * Stable tag: 2.10.1
8
 
9
- This plugin translates the Genesis Framework into one of the available languages.
10
 
11
  ## Description
12
 
13
- This plugin translates the Genesis Framework into one of the available languages. No need to fuss about with your `functions.php` file or uploading `.mo` and `.po` files. Just install this plugin et voil&aacute;! If you're curious about the status of your translations you can check out the translations here: http://translate.studiopress.com/ and if you'd like the improve your language you will need to register [here](https://translations.studiopress.com/home/) first.
14
 
15
  Check https://translate.studiopress.com to see which languages are currrently supported and how far along the translations are.
16
 
@@ -52,6 +52,10 @@ Most likely you either have words hardcoded in your child theme's `functions.php
52
 
53
  ##Changelog
54
 
 
 
 
 
55
  ### 2.10.0
56
  * Updated to Genesis 2.10.0 text strings
57
  * Updated various languages
3
  * Donate link: https://remkus.devries.frl/donate/
4
  * Tags: genesis, translations,
5
  * Requires at least: 4.3
6
+ * Tested up to: 5.3
7
+ * Stable tag: 3.0.0
8
 
9
+ This plugin makes the available translations available the Genesis Framework into one of the available languages.
10
 
11
  ## Description
12
 
13
+ This plugin makes the Genesis Framework translated into one of the available languages. No need to fuss about with your `functions.php` file or uploading `.mo` and `.po` files. Just install this plugin et voil&aacute;! If you're curious about the status of your translations you can check out the translations here: http://translate.studiopress.com/ and if you'd like the improve your language you will need to register [here](https://translations.studiopress.com/home/) first.
14
 
15
  Check https://translate.studiopress.com to see which languages are currrently supported and how far along the translations are.
16
 
52
 
53
  ##Changelog
54
 
55
+ ### 3.0.0
56
+ * Implemented new way to build and generate standard po/mo files as well as JSON translation files for the JavaScript components. Huge props @nickcernis
57
+ * Updated various languages
58
+
59
  ### 2.10.0
60
  * Updated to Genesis 2.10.0 text strings
61
  * Updated various languages
readme.txt CHANGED
@@ -1,10 +1,10 @@
1
  === Genesis Translations ===
2
- Contributors: thememix, DeFries
3
  Donate link: https://remkus.devries.frl/donate/
4
  Tags: genesis, translations,
5
  Requires at least: 4.3
6
- Tested up to: 5.2
7
- Stable tag: 2.10.1
8
 
9
  This plugin translates the Genesis Framework into one of the available languages.
10
 
@@ -65,6 +65,10 @@ Fantastic! Go ahead and register [here](https://translate.studiopress.com/ "here
65
 
66
  == Changelog ==
67
 
 
 
 
 
68
  = 2.10.1 =
69
  * Fixing more incorrect translations creating printf warnings.
70
 
1
  === Genesis Translations ===
2
+ Contributors: DeFries
3
  Donate link: https://remkus.devries.frl/donate/
4
  Tags: genesis, translations,
5
  Requires at least: 4.3
6
+ Tested up to: 5.3
7
+ Stable tag: 3.0.0
8
 
9
  This plugin translates the Genesis Framework into one of the available languages.
10
 
65
 
66
  == Changelog ==
67
 
68
+ = 3.0.0 =
69
+ * Implemented new way to build and generate standard po/mo files as well as JSON translation files for the JavaScript components. Huge props @modernnerd (Nick Cernis)
70
+ * Updated various languages
71
+
72
  = 2.10.1 =
73
  * Fixing more incorrect translations creating printf warnings.
74
 
translations/ar.mo CHANGED
Binary file
translations/ar.po CHANGED
@@ -1,27 +1,115 @@
1
- # Translation of Genesis - Genesis 3.0 in Arabic
2
- # This file is distributed under the same license as the Genesis - Genesis 3.0 package.
3
  msgid ""
4
  msgstr ""
5
- "PO-Revision-Date: 2019-08-12 12:11:00+0000\n"
 
 
 
6
  "MIME-Version: 1.0\n"
7
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
8
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 
 
9
  "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
10
  "X-Generator: GlotPress/2.3.1\n"
11
- "Language: ar\n"
12
- "Project-Id-Version: Genesis - Genesis 3.0\n"
13
 
14
- #. Translators: Genesis version, changelog URI.
15
- #: lib/views/pages/genesis-admin-upgraded.php:28
16
- msgid "Congratulations for successfully updating to Genesis %s. We keep a <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">detailed changelog</a> for each release. Feel free to take a look!"
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
17
  msgstr ""
18
 
19
  #: lib/classes/class-genesis-menu-handler.php:87
20
  msgid "Menu"
21
  msgstr ""
22
 
23
- #: lib/classes/class-genesis-amp-menu.php:390
24
  #: lib/classes/class-genesis-menu-handler.php:90
 
25
  msgid "Submenu"
26
  msgstr ""
27
 
@@ -49,12 +137,12 @@ msgstr ""
49
  msgid "The following plugins will be automatically installed and activated with this theme (links open in new window):"
50
  msgstr ""
51
 
52
- #. translators: 1: Path to local image file.
53
- #: lib/functions/onboarding.php:398
54
- msgid "Could not read the file: %1$s."
55
- msgstr "لا يمكن قراءة الملف: %1$s."
56
 
57
- #: lib/functions/onboarding.php:84
58
  msgid "new window"
59
  msgstr "نافذة جديدة"
60
 
@@ -85,6 +173,7 @@ msgid "%s supports automatic set up and import of demo content and/or recommende
85
  msgstr ""
86
 
87
  #. translators: %s: Theme name
 
88
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:25
89
  msgid "Get started with %s."
90
  msgstr ""
@@ -98,47 +187,47 @@ msgstr ""
98
  msgid "This is the %1$s. You can add content to this area by visiting your %2$s and adding new widgets to this area."
99
  msgstr ""
100
 
101
- #: lib/structure/post.php:649
102
  msgid "Use `genesis_get_author_box()` instead."
103
  msgstr ""
104
 
105
- #: lib/structure/post.php:646
106
  msgid "The default is true, so remove the second argument."
107
  msgstr ""
108
 
109
  #. translators: 1: Name of the image, 2: The error message.
110
- #: lib/functions/onboarding.php:411
111
  msgid "There was an error importing the %1$s image. Error: %2$s"
112
  msgstr ""
113
 
114
  #. translators: 1: URL of the image, 2: The error message.
115
- #: lib/functions/onboarding.php:392
116
  msgid "There was an error downloading the featured image from %1$s. Error: %2$s"
117
  msgstr ""
118
 
119
  #. translators: 1: Title of the menu item, 2: The error message.
120
- #: lib/functions/onboarding.php:244
121
  msgid "There was an error creating the %1$s menu item. Error: %2$s"
122
  msgstr ""
123
 
124
  #. translators: 1: Title of the menu, 2: The error message.
125
- #: lib/functions/onboarding.php:175
126
  msgid "There was an error creating the %1$s menu. Error: %2$s"
127
  msgstr ""
128
 
129
- #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:202
130
  msgid "A setup step has completed."
131
  msgstr ""
132
 
133
- #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:201
134
  msgid "A setup step has started."
135
  msgstr ""
136
 
137
- #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:200
138
  msgid "The website setup process has completed."
139
  msgstr ""
140
 
141
- #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:199
142
  msgid "The website setup process has started."
143
  msgstr ""
144
 
@@ -166,10 +255,12 @@ msgstr ""
166
  msgid "Helpful Links"
167
  msgstr ""
168
 
 
169
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:120
170
  msgid "Edit your homepage"
171
  msgstr ""
172
 
 
173
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:119
174
  msgid "View your homepage"
175
  msgstr ""
@@ -178,14 +269,19 @@ msgstr ""
178
  msgid "Your website setup is complete! View or edit your homepage using the buttons below."
179
  msgstr ""
180
 
 
181
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:116
182
  msgid "All done!"
183
  msgstr ""
184
 
 
 
185
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:87
186
  msgid "Demo content"
187
  msgstr ""
188
 
 
 
189
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:64
190
  msgid "Recommended plugins"
191
  msgstr ""
@@ -194,42 +290,35 @@ msgstr ""
194
  msgid "Or go to Theme Settings"
195
  msgstr ""
196
 
197
- #. translators: 1: URL for updating Genesis, 2: class attribute for anchor, 3:
198
- #. call to action.
199
- #: lib/functions/upgrade.php:1073
200
  msgid "update now"
201
  msgstr ""
202
 
203
- #. translators: 1: URL for change log, 2: class attribute for anchor, 3: call
204
- #. to action.
205
- #: lib/functions/upgrade.php:1025 lib/functions/upgrade.php:1066
206
  msgid "Check out what's new"
207
  msgstr ""
208
 
209
  #. translators: 1: Genesis version, 2: URL for change log, 3: URL for updating
210
  #. Genesis.
211
- #: lib/functions/upgrade.php:1059
212
  msgid "Genesis %1$s is available. %2$s or %3$s."
213
  msgstr ""
214
 
215
- #: lib/functions/layout.php:575
216
  msgid "Use `genesis_get_structural_wrap()` instead."
217
  msgstr ""
218
 
219
- #: lib/functions/layout.php:572
220
  msgid "The default is true, so remove the third argument."
221
  msgstr ""
222
 
223
- #: lib/classes/class-genesis-admin-onboarding.php:33
224
- msgid "Getting Started"
225
- msgstr ""
226
-
227
  #: lib/classes/class-genesis-admin-onboarding.php:32
228
  msgid "Genesis - Getting Started"
229
  msgstr ""
230
 
231
  #. translators: 1: Title of the page, 2: The error message.
232
- #: lib/functions/onboarding.php:360
233
  msgid "There was an error importing the %1$s page. Error: %2$s"
234
  msgstr ""
235
 
@@ -245,11 +334,11 @@ msgstr ""
245
  msgid "Text entered in the Meta Description field is used as the short page description under the title on search engine results pages."
246
  msgstr ""
247
 
248
- #: lib/structure/post.php:907
249
  msgid "Next Post:"
250
  msgstr ""
251
 
252
- #: lib/structure/post.php:894
253
  msgid "Previous Post:"
254
  msgstr ""
255
 
@@ -271,7 +360,8 @@ msgstr ""
271
  msgid "Update Notification Email Address"
272
  msgstr ""
273
 
274
- #: lib/admin/privacy-requests.php:26 lib/admin/privacy-requests.php:124
 
275
  #: lib/admin/privacy-requests.php:171
276
  msgid "Genesis Author Archive Data"
277
  msgstr ""
@@ -281,13 +371,13 @@ msgstr ""
281
  msgid " Using Genesis %s."
282
  msgstr ""
283
 
284
- #. translators: 1: Version of PHP that Genesis requires. 2: The PHP version on
285
  #. this site
286
  #: config/requirements.php:34
287
  msgid "Genesis requires PHP version %1$s or higher. You are using version %2$s. Please <a href=\"%3$s\">upgrade PHP</a> to use Genesis."
288
  msgstr ""
289
 
290
- #. translators: 1: Version of WordPress that Genesis requires. 2: The WordPress
291
  #. version on this site
292
  #: config/requirements.php:27
293
  msgid "Genesis requires WordPress version %1$s or higher. You are using version %2$s. Please upgrade WordPress to use Genesis."
@@ -327,11 +417,11 @@ msgstr ""
327
  msgid "Genesis Blue"
328
  msgstr ""
329
 
330
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:460
331
  msgid "Date Modified"
332
  msgstr "تاريخ التعديل"
333
 
334
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:459
335
  msgid "Date Published"
336
  msgstr "تاريخ النشر"
337
 
@@ -348,15 +438,15 @@ msgstr ""
348
  msgid "Your child theme uses accessible headings. If you leave this blank, the default accessible heading will be used."
349
  msgstr ""
350
 
351
- #: lib/functions/markup.php:715
352
  msgid "Secondary"
353
  msgstr "ثانوي"
354
 
355
- #: lib/functions/markup.php:698
356
  msgid "Main"
357
  msgstr "رئيسي"
358
 
359
- #: config/customizer-theme-settings.php:293
360
  msgid "Header/Footer Scripts"
361
  msgstr ""
362
 
@@ -385,14 +475,6 @@ msgstr ""
385
  msgid "Customize the various theme settings."
386
  msgstr ""
387
 
388
- #: config/customizer-seo-settings.php:290
389
- msgid "Apply noydir to entire site?"
390
- msgstr ""
391
-
392
- #: config/customizer-seo-settings.php:282
393
- msgid "Apply noodp to entire site?"
394
- msgstr ""
395
-
396
  #: config/customizer-seo-settings.php:228
397
  msgid "Entire Site"
398
  msgstr "الموقع بالكامل"
@@ -491,23 +573,6 @@ msgstr ""
491
  msgid "For more information, see our article at %s"
492
  msgstr ""
493
 
494
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:22
495
- msgid "This setting has been deprecated because it is no longer recommended. If you uncheck this box, the setting will disappear."
496
- msgstr ""
497
-
498
- #. translators: Open and close span tags, abbreviation expansion for SEO.
499
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:62
500
- msgid "%1$sNote:%2$s The shortlink tag might have some use for 3rd party service discoverability, but it has no %3$s value whatsoever."
501
- msgstr ""
502
-
503
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:17
504
- msgid "SEO"
505
- msgstr ""
506
-
507
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:17
508
- msgid "Search engine optimization"
509
- msgstr ""
510
-
511
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:62
512
  msgid "301 Redirect."
513
  msgstr ""
@@ -535,12 +600,13 @@ msgstr ""
535
 
536
  #. translators: %s: Theme settings admin screen link.
537
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:32
538
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:28
539
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:31
 
540
  msgid "Default Layout set in %s"
541
  msgstr ""
542
 
543
- #. translators: Open and close post type archive link, post type name.
 
544
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-settings.php:19
545
  msgid "View the %1$s%3$s archive%2$s."
546
  msgstr ""
@@ -601,7 +667,7 @@ msgstr ""
601
  msgid "You can find more on this feature in the %1$sHow to Add a Post Category Page tutorial.%2$s"
602
  msgstr ""
603
 
604
- #. Description of the plugin/theme
605
  msgid "The industry standard for Premium WordPress Themes."
606
  msgstr ""
607
 
@@ -629,57 +695,61 @@ msgstr ""
629
  msgid "Save Changes"
630
  msgstr ""
631
 
 
632
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:59
633
  msgid "Read more about noarchive"
634
  msgstr ""
635
 
 
636
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:52
637
  msgid "Read more about nofollow"
638
  msgstr ""
639
 
 
640
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:45
641
  msgid "Read more about noindex"
642
  msgstr ""
643
 
 
644
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:38
645
  msgid "Read more about 301 Redirects"
646
  msgstr ""
647
 
 
648
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:31
649
  msgid "Read more about Custom Canonical URL"
650
  msgstr ""
651
 
652
- #: config/customizer-theme-settings.php:279
653
  msgid "Entry Pagination Type"
654
  msgstr ""
655
 
656
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:479
657
  msgid "Exclude Previously Displayed Posts?"
658
  msgstr "إستبعاد المشاركات المعروضة مسبقا؟"
659
 
660
- #: lib/structure/post.php:443
661
  msgid "Sorry, no content matched your criteria."
662
  msgstr "آسف, لا يوجد محتوى مطابق للمعايير الخاصة بك."
663
 
664
- #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:176
665
  msgid "Updating Genesis will overwrite the current installed version of Genesis. Are you sure you want to update?. \"Cancel\" to stop, \"OK\" to update."
666
  msgstr ""
667
 
668
- #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:175
669
  msgid "The changes you made will be lost if you navigate away from this page."
670
  msgstr ""
671
 
672
- #: lib/functions/deprecated.php:669
673
  msgid "decimal or hexidecimal entities"
674
  msgstr "عشري أو كيانات سداسية"
675
 
676
- #: lib/admin/inpost-metaboxes.php:136
677
  msgid "Scripts"
678
  msgstr "مخطوطات"
679
 
680
- #. translators: Meta noindex attribute.
681
- #. translators: Meta nofollow attribute.
682
- #. translators: Meta noarchive attribute.
683
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:49
684
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:56
685
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:63
@@ -687,27 +757,26 @@ msgid "Apply %s to this archive"
687
  msgstr "تطبيق %s على هذا الأرشيف"
688
 
689
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:41
690
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:87
691
  msgid "Robots Meta Tags"
692
  msgstr "كلمات روبوتات الميتا:"
693
 
694
- #: config/customizer-seo-settings.php:110 lib/admin/privacy-requests.php:196
695
- #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:24
696
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:33
697
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:49
698
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:77
699
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:35
700
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-seo.php:36
 
701
  msgid "Meta Keywords"
702
  msgstr "كلمات ميتا الرئيسية"
703
 
704
- #: config/customizer-seo-settings.php:101 lib/admin/privacy-requests.php:195
705
- #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:20
706
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:26
707
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:35
708
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:67
709
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:27
710
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-seo.php:28
 
711
  msgid "Meta Description"
712
  msgstr "وصف ميتا"
713
 
@@ -716,15 +785,15 @@ msgid "Archive"
716
  msgstr "الأرشيف"
717
 
718
  #. translators: %s: URL for current website.
719
- #: lib/structure/loops.php:442
720
  msgid "The page you are looking for no longer exists. Perhaps you can return back to the <a href=\"%s\">homepage</a> and see if you can find what you are looking for. Or, you can try finding it by using the search form below."
721
  msgstr ""
722
 
723
- #: lib/structure/loops.php:435
724
  msgid "Not found, error 404"
725
  msgstr "غير موجود، خطأ 404"
726
 
727
- #: lib/structure/search.php:29
728
  msgid "Search Results for:"
729
  msgstr "نتائج البحث عن:"
730
 
@@ -744,53 +813,27 @@ msgstr "الصفحة الرئيسية"
744
  msgid "Navigation"
745
  msgstr "التصفح"
746
 
747
- #: config/customizer-theme-settings.php:60 lib/views/help/genesis-header.php:15
 
748
  msgid "Header"
749
  msgstr "الترويسة"
750
 
751
- #. translators: Escaped HTML head tag, abbreviation expansion for SEO.
752
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:20
753
- msgid "By default, WordPress places several tags in your document %1$s. Most of these tags are completely unnecessary, and provide no %2$s value whatsoever; they just make your site slower to load. Choose which tags you would like included in your document %1$s. If you do not know what something is, leave it unchecked."
754
- msgstr "By default, WordPress places several tags in your document %1$s. Most of these tags are completely unnecessary, and provide no %2$s value whatsoever; they just make your site slower to load. Choose which tags you would like included in your document %1$s. If you do not know what something is, leave it unchecked."
755
-
756
  #: config/customizer-seo-settings.php:102
757
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:71
758
  msgid "The meta description can be used to determine the text used under the title on search engine results pages."
759
  msgstr "الوصف يمكن إستعماله لتحديد النص أسفل العنوان في نتائج محركات البحث."
760
 
761
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:52
762
- msgid "If you leave the document title field blank, your site&#8217;s title will be used instead."
763
- msgstr "في حال تركت حقل العنوان المخصص فارغا سيتم إستعمال العنوان الإفتراضي للمدونة او الموقع المعين في إعدادات وورد بريس سلفا"
764
-
765
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:38
766
- msgid "Site Description (Tagline)"
767
- msgstr "وصف المدونة او الموقع"
768
-
769
  #: config/customizer-seo-settings.php:44
770
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:46
771
  msgid "If the title consists of two parts (original title and optional addition), then the separator will go in between them."
772
  msgstr "في حال كان العنوان مركبا من جزئين او أكثر، سيتم الفصل بينها بفاصل، يمكنك تخصيص فاصل من هذا الإعداد."
773
 
774
  #: config/customizer-seo-settings.php:43
775
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:44
776
  msgid "Document Title Separator"
777
  msgstr "فواصل عناوين التدوينات والصفحات:"
778
 
779
  #: config/customizer-seo-settings.php:53
780
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:59
781
  msgid "Determines which side the added title text will go on."
782
  msgstr "إختار الإتجاه الذي ستقوم عناوين التدوينات والصفحات بمحاذاته"
783
 
784
- #. translators: %s: Escaped title tag.
785
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:38
786
- msgid "Add site name to %s on inner pages?"
787
- msgstr "إظافة إسم المدونة او الموقع إلى وسم %s في الصفحات الداخلية ؟"
788
-
789
- #. translators: Escaped title tag.
790
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:59
791
- msgid "Add site description (tagline) to %s on home page?"
792
- msgstr "إضافة وصف المدونة او الموقع إلى وسم %s في الصفحة الرئيسية ؟"
793
-
794
  #: lib/widgets/user-profile-widget.php:43
795
  msgid "Read More"
796
  msgstr "قراءة المزيد"
@@ -803,11 +846,11 @@ msgstr "هل تبحث عن شئ؟"
803
  msgid "Read more"
804
  msgstr "قراءة المزيد"
805
 
806
- #: lib/views/pages/genesis-admin-upgraded.php:40
807
  msgid "Go to SEO Settings &rarr;"
808
  msgstr "الذهاب الى إعدادات SEO &rarr;"
809
 
810
- #: lib/views/pages/genesis-admin-upgraded.php:38
811
  msgid "Go to Theme Settings &rarr;"
812
  msgstr "الذهاب الى إعدادات القالب &rarr;"
813
 
@@ -820,7 +863,9 @@ msgstr "مرحبا بكم في إطار عمل Genesis %s"
820
  msgid "Use for site title/logo:"
821
  msgstr "يستعمل من أجل عنوان او شعار المدونة او الموقع"
822
 
823
- #: lib/structure/footer.php:163
 
 
824
  msgid "on"
825
  msgstr " "
826
 
@@ -848,11 +893,11 @@ msgstr "ترويسة الأرشيف"
848
  msgid "Error saving settings."
849
  msgstr "خلل أثناء حفظ الإعدادات."
850
 
851
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:199
852
  msgid "Custom Text Content"
853
  msgstr "محتوى نصي مخصص"
854
 
855
- #: lib/init.php:105
856
  msgid "Secondary Navigation Menu"
857
  msgstr "القائمة التصفح الرئيسية"
858
 
@@ -860,7 +905,7 @@ msgstr "القائمة التصفح الرئيسية"
860
  msgid "Header Left"
861
  msgstr "أعلى الموقع على اليسار"
862
 
863
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:218
864
  msgid "Extended page link text"
865
  msgstr "نص رابط الصفحة الموسعة"
866
 
@@ -877,7 +922,7 @@ msgstr "هذه هي القائمة الجانبية الرئيسية في حال
877
  msgid "This is the primary sidebar if you are using a two or three column site layout option."
878
  msgstr "هذه هي القائمة الجانبية الرئيسية في حال كنت تستخدم تخطيط يتضمن عمودين او ثلاث"
879
 
880
- #: lib/functions/deprecated.php:483
881
  msgid "The argument, \"context\", has been replaced with \"theme_location\" in the $args array."
882
  msgstr "لقد تم إستبدال الحجة \"context\" بـ \"theme_location\" في مصفوفة $args ."
883
 
@@ -894,10 +939,9 @@ msgstr "إعدادات أرشيف الكاتب"
894
  msgid "User Permissions"
895
  msgstr "صلاحيات المستخدم"
896
 
897
- #. translators: %s: </head>
898
- #. translators: %s: </body>
899
- #: config/customizer-theme-settings.php:299
900
- #: config/customizer-theme-settings.php:309
901
  msgid "This code will output immediately before the closing %s tag in the document source."
902
  msgstr "وسم يتم تنفيذه قبل غلق وسم %s في الكود المصدري"
903
 
@@ -905,40 +949,36 @@ msgstr "وسم يتم تنفيذه قبل غلق وسم %s في الكود ال
905
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:61
906
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:149
907
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:177
908
- #: lib/views/help/cpt-archive-archive.php:15
909
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-settings.php:16
 
910
  msgid "Archive Settings"
911
  msgstr "إعدادات الأرشيف"
912
 
913
- #. translators: Meta rel attribute.
914
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:34
915
- msgid "Adjacent Posts %s link tags"
916
- msgstr "مجاورة وسم %s للتدوينات او الصفحات لوسوم الرابط"
917
-
918
- #: lib/admin/inpost-metaboxes.php:212
919
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:156
920
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:179
921
- #: lib/views/help/cpt-archive-layout.php:15
922
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-layout-settings.php:23
923
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:27
924
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:15
925
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:17
 
 
 
926
  msgid "Layout Settings"
927
  msgstr "إعدادات تخطيط الموقع"
928
 
929
- #: config/customizer-seo-settings.php:24 lib/admin/inpost-metaboxes.php:33
 
930
  #: lib/admin/inpost-metaboxes.php:63
931
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:15
932
  msgid "Theme SEO Settings"
933
  msgstr "إعدادات SEO للقالب"
934
 
935
- #: lib/functions/formatting.php:398
936
  msgctxt "separator in time difference"
937
  msgid "and"
938
  msgstr "و"
939
 
940
  #. translators: %s: Number of second(s).
941
- #: lib/functions/formatting.php:363
942
  msgctxt "time difference"
943
  msgid "%s second"
944
  msgid_plural "%s seconds"
@@ -950,7 +990,7 @@ msgstr[4] "%s من الثواني"
950
  msgstr[5] "%s من الثواني"
951
 
952
  #. translators: %s: Number of minute(s).
953
- #: lib/functions/formatting.php:361
954
  msgctxt "time difference"
955
  msgid "%s minute"
956
  msgid_plural "%s minutes"
@@ -962,7 +1002,7 @@ msgstr[4] "%s من الدقائق"
962
  msgstr[5] "%s من الدقائق"
963
 
964
  #. translators: %s: Number of hour(s).
965
- #: lib/functions/formatting.php:359
966
  msgctxt "time difference"
967
  msgid "%s hour"
968
  msgid_plural "%s hours"
@@ -974,7 +1014,7 @@ msgstr[4] "%s من الساعات"
974
  msgstr[5] "%s من الساعات"
975
 
976
  #. translators: %s: Number of day(s).
977
- #: lib/functions/formatting.php:357
978
  msgctxt "time difference"
979
  msgid "%s day"
980
  msgid_plural "%s days"
@@ -986,7 +1026,7 @@ msgstr[4] "%s من الأيام"
986
  msgstr[5] "%s من الأيام"
987
 
988
  #. translators: %s: Number of week(s).
989
- #: lib/functions/formatting.php:355
990
  msgctxt "time difference"
991
  msgid "%s week"
992
  msgid_plural "%s weeks"
@@ -998,7 +1038,7 @@ msgstr[4] "%s من الأسابيع"
998
  msgstr[5] "%s من الأسابيع"
999
 
1000
  #. translators: %s: Number of month(s).
1001
- #: lib/functions/formatting.php:353
1002
  msgctxt "time difference"
1003
  msgid "%s month"
1004
  msgid_plural "%s months"
@@ -1010,7 +1050,7 @@ msgstr[4] "%s من الشهور"
1010
  msgstr[5] "%s من الشهور"
1011
 
1012
  #. translators: %s: Number of year(s).
1013
- #: lib/functions/formatting.php:351
1014
  msgctxt "time difference"
1015
  msgid "%s year"
1016
  msgid_plural "%s years"
@@ -1021,7 +1061,7 @@ msgstr[3] "%s من السنوات"
1021
  msgstr[4] "%s من السنوات"
1022
  msgstr[5] "%s من السنوات"
1023
 
1024
- #: lib/functions/formatting.php:345
1025
  msgctxt "time difference"
1026
  msgid "seconds"
1027
  msgstr "ثواني"
@@ -1036,11 +1076,12 @@ msgid "Comments and Trackbacks"
1036
  msgstr "التعليقات والتنبيهات"
1037
 
1038
  #: lib/views/help/genesis-layout.php:15
 
 
1039
  msgid "Default Layout"
1040
  msgstr "التخطيط الإفتراضي"
1041
 
1042
  #: config/customizer-seo-settings.php:111
1043
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:81
1044
  msgid "Keywords are generally ignored by Search Engines."
1045
  msgstr "أهمية الكلمات المفتاحية تتغير من محرك بحث لآخر."
1046
 
@@ -1068,19 +1109,22 @@ msgstr "الرجاء إختيار الملف من جهازكم والنقر ع
1068
  msgid "Default"
1069
  msgstr "الإفتراضي"
1070
 
1071
- #: lib/structure/post.php:721 lib/structure/post.php:856
 
1072
  msgid "Next Page"
1073
  msgstr "الصفحة التالية"
1074
 
1075
- #: lib/structure/post.php:720 lib/structure/post.php:807
 
1076
  msgid "Previous Page"
1077
  msgstr "الصفحة السابقة"
1078
 
1079
- #: lib/shortcodes/post.php:45 lib/shortcodes/post.php:121
 
1080
  msgid "ago"
1081
  msgstr "خلت"
1082
 
1083
- #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:174
1084
  msgid "Select / Deselect All"
1085
  msgstr "إختيار الكل / عدم إختيار الكل"
1086
 
@@ -1101,11 +1145,13 @@ msgstr "بدون إختيار"
1101
  msgid "There was a problem importing your settings. Please try again."
1102
  msgstr "لقد وقع خلل ما منع عملية إستيراد الإعدادات بنجاح، الرجاء المحاولة مجددا"
1103
 
1104
- #: lib/functions/markup.php:1398 lib/functions/widgetize.php:157
 
1105
  msgid "Secondary Sidebar"
1106
  msgstr "القائمة الجانبية الثانوية"
1107
 
1108
- #: lib/functions/markup.php:1377 lib/functions/widgetize.php:146
 
1109
  msgid "Primary Sidebar"
1110
  msgstr "القائمة الجانبية الرئيسية"
1111
 
@@ -1117,32 +1163,32 @@ msgstr "أعلى الموقع على اليمين"
1117
  msgid "Not found: "
1118
  msgstr "غير موجود:"
1119
 
1120
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:574
1121
  msgid "No Content"
1122
  msgstr "بدون محتوى"
1123
 
1124
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:573
1125
  msgid "Show Content Limit"
1126
  msgstr "إظهار حد المحتوى"
1127
 
1128
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:572
1129
  msgid "Show Excerpt"
1130
  msgstr "إظهار المقتطف"
1131
 
1132
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:571
1133
  msgid "Show Content"
1134
  msgstr "إظهار المحتوى"
1135
 
1136
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:569
1137
  msgid "Content Type"
1138
  msgstr "إظهار نوع المحتوى"
1139
 
1140
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:561
1141
  msgid "Show Post Info"
1142
  msgstr "إظهار معلومات التدوينة"
1143
 
1144
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:318
1145
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:521
1146
  msgid "Show Featured Image"
1147
  msgstr "إظهار الصورة البارزة"
1148
 
@@ -1155,7 +1201,7 @@ msgstr "هذا النص سيكون الفقرة الأولى وسيعرض في
1155
  msgid "Custom Description Text"
1156
  msgstr "نص الوصف المخصص"
1157
 
1158
- #. translators: Escaped H1 tag.
1159
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-author.php:26
1160
  msgid "Will display in the %s tag at the top of the first page"
1161
  msgstr "سيتم إظهارها في وسم %s في أعلى أول صفحة"
@@ -1195,10 +1241,10 @@ msgstr "تفعيل شريط أدوات الإدارة ؟"
1195
  msgid "Genesis Admin Menus"
1196
  msgstr "شريط أدوات الإدارة"
1197
 
1198
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:20
1199
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:23
1200
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:22
1201
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:25
 
 
1202
  msgid "Choose Layout"
1203
  msgstr "إختار تخطيط"
1204
 
@@ -1212,18 +1258,17 @@ msgstr "التصدير والإستيراد"
1212
  msgid "Custom Post Class"
1213
  msgstr "تنسيق مخصص للتدوينة"
1214
 
1215
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-layout-settings.php:50
1216
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:51
 
1217
  msgid "Custom Body Class"
1218
  msgstr "تنسيق مخصص للـ Body"
1219
 
1220
- #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:35
1221
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:62
 
1222
  msgid "Custom Redirect URL"
1223
  msgstr "وسم إعادة توجيه مخصص"
1224
 
1225
- #. translators: Title string length
1226
- #. translators: Description string length
1227
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:28
1228
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:42
1229
  msgid "Characters Used: %s"
@@ -1241,7 +1286,7 @@ msgstr "عندما تقوم بحفظ الملف المحمل، سيكون بإ
1241
  msgid "Export Genesis Settings File"
1242
  msgstr "تصدير ملف إعدادات إطار العمل"
1243
 
1244
- #. translators: Maximum size import files can have.
1245
  #: lib/views/pages/genesis-admin-import-export.php:38
1246
  msgid "Upload File (Maximum Size: %s): "
1247
  msgstr "رفع الملف: (أقصى حجم: %s)"
@@ -1254,47 +1299,47 @@ msgstr "إستيراد ملف إعدادات إطار العمل"
1254
  msgid "Genesis - Import/Export"
1255
  msgstr "التصدير والإستيراد"
1256
 
1257
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:224
1258
  msgid "Show Author Archive Link?"
1259
  msgstr "إظهار رابط ارشيف الكاتب ؟"
1260
 
1261
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:205
1262
  msgid "Choose your extended \"About Me\" page from the list below. This will be the page linked to at the end of the about me section."
1263
  msgstr "الرجاء إختيار صفحة \"عن الكاتب\" الموسعة من القائمة أسفله، ستكون هذه هي الصفحة الموصولة بالرابط أسفل النبذة"
1264
 
1265
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:198
1266
  msgid "Custom Text (below)"
1267
  msgstr "نص مخصص (أسفله)"
1268
 
1269
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:196
1270
  msgid "Author Bio"
1271
  msgstr "نبذة عن الكاتب"
1272
 
1273
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:193
1274
  msgid "Select which text you would like to use as the author description"
1275
  msgstr "الرجاء إختيار أي نص ترغبون بأن يستعمل كوصف للكاتب"
1276
 
1277
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:173
1278
  msgid "Extra Large"
1279
  msgstr "كبيرة للغاية"
1280
 
1281
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:172
1282
  msgid "Large"
1283
  msgstr "كبيرة"
1284
 
1285
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:171
1286
  msgid "Medium"
1287
  msgstr "متوسطة"
1288
 
1289
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:170
1290
  msgid "Small"
1291
  msgstr "صغيرة"
1292
 
1293
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:153
1294
  msgid "Select a user. The email address for this account will be used to pull the Gravatar image."
1295
  msgstr "الرجاء إختيار كاتب، بريده سيستخدم لجلب الصورة الرمزية من Gravatar"
1296
 
1297
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:107
1298
  msgid "View My Blog Posts"
1299
  msgstr "مشاهدة جميع مقالاتي"
1300
 
@@ -1306,93 +1351,93 @@ msgstr "ملف الكاتب"
1306
  msgid "Displays user profile block with Gravatar"
1307
  msgstr "لعرض ملف الكاتب الشخصي مع صورة رمزية له"
1308
 
1309
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:614
1310
  msgid "Link Text"
1311
  msgstr "رابط النص"
1312
 
1313
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:610
1314
  msgid "Show Category Archive Link"
1315
  msgstr "إظهار رابط أرشيف التصنيف"
1316
 
1317
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:592
1318
  msgid "To display an unordered list of more posts from this category, please fill out the information below"
1319
  msgstr "الرجاء إكمال المعلومات أسفله في حال رغبتم في إظهار قائمة غير مرتبة من هذا التصنيف"
1320
 
1321
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:584
1322
  msgid "More Text (if applicable)"
1323
  msgstr "نص قراءة المزيد (إذا وُجِدَ)"
1324
 
1325
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:556
1326
  msgid "Show Post Title"
1327
  msgstr "إظهار عنوان التدوينة"
1328
 
1329
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:507
1330
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:184
1331
  msgid "Gravatar Alignment"
1332
  msgstr "محاذات الصورة الرمزية"
1333
 
1334
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:502
1335
  msgid "Extra Large (125px)"
1336
  msgstr "كبيرة للغاية (125 بيكسل)"
1337
 
1338
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:501
1339
  msgid "Large (85px)"
1340
  msgstr "كبيرة (85 بيكسل)"
1341
 
1342
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:500
1343
  msgid "Medium (65px)"
1344
  msgstr "متوسطة (65 بيكسل)"
1345
 
1346
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:499
1347
  msgid "Small (45px)"
1348
  msgstr "صغيرة (45 بيكسل)"
1349
 
1350
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:497
1351
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:166
1352
  msgid "Gravatar Size"
1353
  msgstr "حجم الصورة الرمزية"
1354
 
1355
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:493
1356
  msgid "Show Author Gravatar"
1357
  msgstr "إظهار صورة الكاتب الرمزية"
1358
 
1359
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:473
1360
  msgid "Ascending (1, 2, 3)"
1361
  msgstr "تصاعديا"
1362
 
1363
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:472
1364
  msgid "Descending (3, 2, 1)"
1365
  msgstr "تنازليا"
1366
 
1367
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:470
1368
  msgid "Sort Order"
1369
  msgstr "كيفية الترتيب"
1370
 
1371
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:465
1372
  msgid "Random"
1373
  msgstr "عشوائيا"
1374
 
1375
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:464
1376
  msgid "Comment Count"
1377
  msgstr "عدد التعليقات"
1378
 
1379
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:463
1380
  msgid "ID"
1381
  msgstr "المعرف"
1382
 
1383
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:462
1384
  msgid "Parent"
1385
  msgstr "الرئيسي"
1386
 
1387
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:457
1388
  msgid "Order By"
1389
  msgstr "الترتيب حسب"
1390
 
1391
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:452
1392
  msgid "Number of Posts to Offset"
1393
  msgstr "عدد التدوينات لموازنتها"
1394
 
1395
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:431
1396
  msgid "Category"
1397
  msgstr "التصنيف"
1398
 
@@ -1412,42 +1457,43 @@ msgstr "مواضيع مميزة"
1412
  msgid "Displays featured posts with thumbnails"
1413
  msgstr "إظهار المواضيع المميزة مع الصور البارزة"
1414
 
1415
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:361
1416
  msgid "More Text"
1417
  msgstr "نص قراءة المزيد"
1418
 
1419
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:356
1420
  msgid "Content Character Limit"
1421
  msgstr "حد حروف المحتوى"
1422
 
1423
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:352
1424
  msgid "Show Page Content"
1425
  msgstr "إظهار محتوى الصفحة"
1426
 
1427
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:347
1428
  msgid "Show Page Title"
1429
  msgstr "إظهار عنوان الصفحة"
1430
 
 
1431
  #: config/customizer-seo-settings.php:77
1432
- #: config/customizer-theme-settings.php:269
1433
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:336
1434
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:509
1435
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:539
1436
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:186
1437
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:210
1438
  msgid "None"
1439
  msgstr "بدون محاذات"
1440
 
1441
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:334
1442
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:537
1443
  msgid "Image Alignment"
1444
  msgstr "محاذات الصورة"
1445
 
1446
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:299
1447
  msgid "Page"
1448
  msgstr "الصفحة"
1449
 
1450
- #: lib/shortcodes/footer.php:143 lib/structure/post.php:275
 
1451
  msgid "by"
1452
  msgstr "بقلم"
1453
 
@@ -1459,11 +1505,13 @@ msgstr "صفحة ميزة"
1459
  msgid "Displays featured page with thumbnails"
1460
  msgstr "عرض الصفحة المميزة"
1461
 
1462
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:294
1463
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:422
1464
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:461
1465
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:595
1466
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:148
 
 
1467
  msgid "Title"
1468
  msgstr "العنوان"
1469
 
@@ -1471,10 +1519,14 @@ msgstr "العنوان"
1471
  msgid "Search for "
1472
  msgstr "البحث عن"
1473
 
1474
- #: config/breadcrumbs.php:43 config/breadcrumbs.php:44
1475
- #: config/breadcrumbs.php:45 config/breadcrumbs.php:46
1476
- #: config/breadcrumbs.php:48 config/breadcrumbs.php:49
1477
- #: lib/structure/archive.php:194 lib/structure/archive.php:196
 
 
 
 
1478
  #: lib/structure/archive.php:198
1479
  msgid "Archives for "
1480
  msgstr "أرشيف "
@@ -1491,11 +1543,12 @@ msgstr "منطقة المربعات الجانبية الثانوية"
1491
  msgid "Primary Sidebar Widget Area"
1492
  msgstr "منطقة المربعات الجانبية الرئيسية"
1493
 
1494
- #: lib/classes/class-genesis-search-form.php:51 searchform.php:49
 
1495
  msgid "Search"
1496
  msgstr "البحث"
1497
 
1498
- #: lib/structure/post.php:576
1499
  msgid "About"
1500
  msgstr "عن "
1501
 
@@ -1503,52 +1556,50 @@ msgstr "عن "
1503
  msgid "By"
1504
  msgstr "بقلم"
1505
 
1506
- #: lib/structure/post.php:370
1507
  msgid "[Read more...]"
1508
  msgstr "[المزيد ...]"
1509
 
1510
- #: lib/functions/deprecated.php:41
 
1511
  msgid "Comments"
1512
  msgstr "تعليقات"
1513
 
1514
- #: lib/functions/deprecated.php:40
1515
  msgid "Posts"
1516
  msgstr "التدوينات"
1517
 
1518
- #: lib/init.php:104
1519
  msgid "Primary Navigation Menu"
1520
  msgstr "القائمة التصفح الرئيسية"
1521
 
1522
- #: lib/structure/footer.php:163
 
 
1523
  msgid "Copyright"
1524
  msgstr "كافة الحقوق محفوظة"
1525
 
1526
- #: lib/structure/comments.php:375
1527
  msgid "Your comment is awaiting moderation."
1528
  msgstr "شكرا جزيلا لك، تعليقك في انتظار موافقة الإدارة."
1529
 
1530
- #: lib/structure/comments.php:328
 
1531
  msgid "%1$s at %2$s"
1532
  msgstr "%1$s بتوقيت %2$s"
1533
 
1534
- #: lib/structure/comments.php:285
1535
  msgid "says"
1536
  msgstr "قال"
1537
 
1538
- #: lib/structure/comments.php:161
1539
- msgid "<h3>Trackbacks</h3>"
1540
- msgstr "<h3>التنبيهات</h3>"
1541
-
1542
- #: lib/structure/comments.php:76
1543
- msgid "<h3>Comments</h3>"
1544
- msgstr "<h3>التعليقات</h3>"
1545
-
1546
- #: lib/shortcodes/post.php:573 lib/structure/comments.php:359
1547
- #: lib/structure/post.php:352
1548
  msgid "(Edit)"
1549
  msgstr "(تحرير)"
1550
 
1551
- #: lib/shortcodes/post.php:474 lib/shortcodes/post.php:514
 
1552
  msgid "Filed Under: "
1553
  msgstr "تحت تصنيف:"
1554
 
@@ -1576,59 +1627,61 @@ msgstr "تسجيل الخروج"
1576
  msgid "Log in"
1577
  msgstr "تسجيل الدخول"
1578
 
1579
- #: lib/functions/deprecated.php:183
1580
  msgid "Return to top of page"
1581
  msgstr "العودة للأعلى"
1582
 
1583
  #. translators: %s: Genesis version.
1584
- #: lib/functions/upgrade.php:1120
1585
  msgid "Genesis %s is now available. We have provided 1-click updates for this theme, so please log into your dashboard and update at your earliest convenience."
1586
  msgstr "النسخة %s من إطار العمل Genesis متوفرة، لراحتكم وفرنا ترقية سريعة بسيطة بنقرة زر واحدة فقط، الرجاء التوجه الى لوحة التحكم والقيام بالترقية "
1587
 
1588
  #. translators: 1: Genesis version, 2: URL for current website.
1589
- #: lib/functions/upgrade.php:1117
1590
  msgid "Genesis %1$s is available for %2$s"
1591
  msgstr ""
1592
 
1593
- #: config/breadcrumbs.php:22 lib/functions/deprecated.php:514
 
1594
  msgid "Home"
1595
  msgstr "الرئيسية"
1596
 
1597
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:447
1598
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:600
1599
  msgid "Number of Posts to Show"
1600
  msgstr "عدد التدوينات لعرضها"
1601
 
1602
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:439
1603
  msgid "All Categories"
1604
  msgstr "جميع التصنيفات"
1605
 
1606
- #: config/customizer-theme-settings.php:284
1607
  msgid "Numeric"
1608
  msgstr "ترقيم رقمي "
1609
 
1610
- #: config/customizer-theme-settings.php:283
1611
  msgid "Previous / Next"
1612
  msgstr "السابق / التالي"
1613
 
1614
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:322
1615
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:525
1616
  msgid "Image Size"
1617
  msgstr "حجم الصورة"
1618
 
1619
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:579
1620
  msgid "characters"
1621
  msgstr "حرف"
1622
 
1623
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:577
1624
  msgid "Limit content to"
1625
  msgstr "تحديد المحتوى الظاهر الى"
1626
 
1627
- #: config/customizer-theme-settings.php:228
1628
  msgid "Select one of the following"
1629
  msgstr "إختر واحد من التالي:"
1630
 
1631
- #: config/layouts.php:54 lib/views/help/cpt-archive-layout.php:25
 
1632
  #: lib/views/help/genesis-layout.php:25
1633
  msgid "Full Width Content"
1634
  msgstr "بعرض كامل بدون قوائم جانبية"
@@ -1637,13 +1690,15 @@ msgstr "بعرض كامل بدون قوائم جانبية"
1637
  msgid "Image logo"
1638
  msgstr "صورة الشعار"
1639
 
1640
- #: config/customizer-theme-settings.php:224
1641
  #: lib/views/help/genesis-archives.php:15
1642
  msgid "Content Archives"
1643
  msgstr "أرشيف المحتوى"
1644
 
1645
  #: config/customizer-theme-settings.php:112
1646
  #: lib/views/help/genesis-breadcrumbs.php:15
 
 
1647
  msgid "Breadcrumbs"
1648
  msgstr "التصفح التدريجي"
1649
 
@@ -1659,9 +1714,8 @@ msgstr "التلقيمات الإخبارية المخصصة"
1659
  msgid "Information"
1660
  msgstr "المعلومات العامة"
1661
 
1662
- #. translators: Meta noindex attribute.
1663
- #. translators: Meta nofollow attribute.
1664
- #. translators: Meta noarchive attribute.
1665
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:50
1666
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:57
1667
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:64
@@ -1680,105 +1734,31 @@ msgstr "عناكب البحث"
1680
  msgid "Comma separated list"
1681
  msgstr "الرجاء الفصل بين كل كلمة وأخرى بفاصلة إنجليزية"
1682
 
1683
- #. translators: Meta noodp attribute.
1684
- #. translators: Meta noydir attribute.
1685
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:137
1686
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:144
1687
- msgid "Apply %s to your site?"
1688
- msgstr "تطبيق وسم %s على مدونتك او موقعك ؟"
1689
-
1690
- #. translators: Meta noarchive attribute.
1691
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:77
1692
- msgid "Apply %s to Entire Site?"
1693
- msgstr "تطبيق وسم %s على المدونة او الموقع ككل ؟"
1694
-
1695
- #. translators: Meta noindex attribute.
1696
- #. translators: Meta noarchive attribute.
1697
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:55
1698
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:114
1699
- msgid "Apply %s to Search Archives?"
1700
- msgstr "تطبيق وسم %s على أرشيف البحث ؟"
1701
-
1702
- #. translators: Meta noindex attribute.
1703
- #. translators: Meta noarchive attribute.
1704
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:48
1705
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:107
1706
- msgid "Apply %s to Date Archives?"
1707
- msgstr "تطبيق وسم %s على أرشيف التواريخ ؟"
1708
-
1709
- #. translators: Meta noindex attribute.
1710
- #. translators: Meta noarchive attribute.
1711
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:41
1712
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:100
1713
- msgid "Apply %s to Author Archives?"
1714
- msgstr "تطبيق وسم %s على أرشيف الكاتب ؟"
1715
-
1716
- #. translators: Meta noindex attribute.
1717
- #. translators: Meta noarchive attribute.
1718
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:34
1719
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:93
1720
- msgid "Apply %s to Tag Archives?"
1721
- msgstr "تطبيق وسم %s على أرشيف الوسم ؟"
1722
-
1723
- #. translators: Meta noindex attribute.
1724
- #. translators: Meta noarchive attribute.
1725
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:27
1726
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:86
1727
- msgid "Apply %s to Category Archives?"
1728
- msgstr "تطبيق وسم %s على أرشيف التصنيف ؟"
1729
-
1730
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:56
1731
- msgid "Include Shortlink tag?"
1732
- msgstr "إدراج رابط مختصر للوسم؟"
1733
-
1734
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:52
1735
- msgid "Shortlink Tag"
1736
- msgstr "رابط مختصر للوسم:"
1737
-
1738
  #: config/customizer-seo-settings.php:158
1739
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:46
1740
  msgid "Include Windows Live Writer Support Tag?"
1741
  msgstr "إدراج وسم دعم Windows Live Writer؟"
1742
 
1743
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:28
1744
- msgid "Relationship Link Tags"
1745
- msgstr "علاقة وسوم الرابط:"
1746
-
1747
- #. translators: Meta noindex attribute.
1748
- #. translators: Meta nofollow attribute.
1749
- #. translators: Meta noarchive attribute.
1750
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:93
1751
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:100
1752
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:107
1753
- msgid "Apply %s to the homepage?"
1754
- msgstr "تطبيق وسم %s في الصفحة الرئيسية"
1755
-
1756
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:41
1757
- msgid "I'll manually wrap my own text on the homepage"
1758
- msgstr "سأقوم بإدراج نص مخصص بنفسي في الصفحة الرئيسية"
1759
-
1760
  #: config/customizer-seo-settings.php:75
1761
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:35
1762
  msgid "Site Title"
1763
  msgstr "عنوان المدونة او الموقع"
1764
 
1765
- #: config/customizer-theme-settings.php:271
1766
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:338
1767
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:511
1768
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:541
1769
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:188
1770
  msgid "Right"
1771
  msgstr "محاذات على اليمين"
1772
 
1773
- #: config/customizer-theme-settings.php:270
1774
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:337
1775
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:510
1776
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:540
1777
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:187
1778
  msgid "Left"
1779
  msgstr "محاذات على اليسار"
1780
 
1781
- #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:177
1782
  msgid "Are you sure you want to reset?"
1783
  msgstr "هل أنت متأكد من رغبتك في إستعادة الإعدادات الإفتراضية"
1784
 
@@ -1798,36 +1778,37 @@ msgstr "إعدادات ترويسة التدوينات والصفحات"
1798
  msgid "Homepage Settings"
1799
  msgstr "إعدادات الصفحة الرئيسية"
1800
 
 
1801
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:152
1802
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:178
1803
- #: lib/classes/class-genesis-admin-import-export.php:127
1804
  #: lib/classes/class-genesis-admin-seo-settings.php:41
1805
- #: lib/views/help/cpt-archive-seo.php:15 lib/views/help/seo-settings.php:15
 
1806
  msgid "SEO Settings"
1807
  msgstr "إعدادات SEO"
1808
 
 
1809
  #: config/customizer-theme-settings.php:23
1810
  #: lib/classes/class-genesis-admin-import-export.php:123
1811
  #: lib/classes/class-genesis-admin-settings.php:52
1812
  #: lib/classes/class-genesis-admin-settings.php:53
1813
- #: lib/functions/upgrade.php:1030
1814
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:32
1815
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:28
1816
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:31
 
1817
  msgid "Theme Settings"
1818
  msgstr "إعدادات القالب"
1819
 
1820
- #. translators: Meta noindex attribute.
1821
- #. translators: Meta nofollow attribute.
1822
- #. translators: Meta noarchive attribute.
1823
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:75
1824
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:83
1825
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:91
1826
  msgid "Apply %s to this post/page"
1827
  msgstr "تطبيق وسم %s على هذه التدوينة/الصفحة"
1828
 
1829
- #: lib/views/help/seo-robots.php:15
1830
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:67
 
1831
  msgid "Robots Meta Settings"
1832
  msgstr "إعدادات مخصصة لعناكب البحث"
1833
 
@@ -1842,23 +1823,24 @@ msgstr "عنوان مخصص للتدوينة/للصفحة"
1842
  msgid "This post is password protected. Enter the password to view comments."
1843
  msgstr "هذه المقالة محمية بكلمة مرور، الرجاء إدخالها للإستمرار أكثر"
1844
 
1845
- #: lib/functions/general.php:545
1846
  msgid "Recent Posts:"
1847
  msgstr "حسب أحدث المقالات:"
1848
 
1849
- #: lib/functions/general.php:542
1850
  msgid "Monthly:"
1851
  msgstr "حسب الشهر:"
1852
 
1853
- #: lib/functions/general.php:539
1854
  msgid "Authors:"
1855
  msgstr "حسب الكتاب:"
1856
 
1857
- #: lib/functions/general.php:536
1858
  msgid "Categories:"
1859
  msgstr "حسب التصنيفات:"
1860
 
1861
- #: lib/functions/general.php:531 lib/structure/post.php:396
 
1862
  msgid "Pages:"
1863
  msgstr "حسب الصفحات:"
1864
 
@@ -2036,7 +2018,8 @@ msgstr ""
2036
  msgid "The Homepage Robots Meta Tags tell search engines how to handle the homepage. Noindex means not to index the page at all, and it will not appear in search results. Nofollow means do not follow any links from this page and noarchive tells them not to make an archive copy of the page."
2037
  msgstr ""
2038
 
2039
- #: lib/views/help/cpt-archive-seo.php:23 lib/views/help/seo-homepage.php:35
 
2040
  msgid "Most search engines do not use Keywords at this time or give them very little consideration; however, it's worth using in case keywords are given greater consideration in the future and also to help guide your content. If the content doesn’t match with your targeted key words, then you may need to consider your content more carefully."
2041
  msgstr ""
2042
 
@@ -2121,10 +2104,12 @@ msgstr "إحصل على الدعم"
2121
  msgid "For more information:"
2122
  msgstr "للمزيد من المعلومات:"
2123
 
 
2124
  #: lib/views/help/import-export-export.php:19
2125
  msgid "JSON"
2126
  msgstr "جاي إس أو إن"
2127
 
 
2128
  #: lib/views/help/import-export-export.php:19
2129
  msgid "JavaScript Object Notation"
2130
  msgstr ""
@@ -2185,7 +2170,7 @@ msgstr ""
2185
  msgid "The %1$sDynamic text%2$s option will use the Site Title and Site Description from your site's settings in your header."
2186
  msgstr ""
2187
 
2188
- #: lib/functions/deprecated.php:635
2189
  msgid "data in style sheet files"
2190
  msgstr "البيانات في ملفات ستايل شييت"
2191
 
@@ -2202,7 +2187,7 @@ msgstr "يمكنك تصدير الإعدادات المتعلقة بجنيسيس
2202
  msgid "This lets you select the layout for the archive page. On most of the child themes you'll see these options:"
2203
  msgstr "هذا يتيح لك تحديد تخطيط للصفحة الأرشيف. في معظم القوالب الفرعية سترى هذه الخيارات:"
2204
 
2205
- #. translators: JOSN file extension.
2206
  #: lib/views/pages/genesis-admin-import-export.php:27
2207
  msgid "Upload the data file (%s) from your computer and we'll import your settings."
2208
  msgstr "حمل ملف البيانات (%s) من جهاز الكمبيوتر الخاص بك وسنقوم باستيراد الإعدادات الخاصة بك."
@@ -2224,15 +2209,11 @@ msgstr ""
2224
  msgid "This works with the Blog Template, which is a page template that shows your latest posts. It's what people see when they land on your homepage."
2225
  msgstr ""
2226
 
2227
- #. translators: JOSN file extension.
2228
  #: lib/views/pages/genesis-admin-import-export.php:56
2229
  msgid "When you click the button below, Genesis will generate a data file (%s) for you to save to your computer."
2230
  msgstr ""
2231
 
2232
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:25
2233
- msgid "Use semantic HTML5 page and section headings throughout site?"
2234
- msgstr ""
2235
-
2236
  #: lib/views/help/cpt-archive-seo.php:26
2237
  msgid "The Robots Meta Tags tell search engines how to handle the archive page. Noindex means not to index the page at all, and it will not appear in search results. Nofollow means do not follow any links from this page and noarchive tells them not to make an archive copy of the page."
2238
  msgstr ""
@@ -2257,10 +2238,10 @@ msgstr ""
2257
  msgid "The Custom Body Class adds a class to the body tag in the HTML to allow CSS modification exclusively for this post type's archive page."
2258
  msgstr "فئة الجسم المخصص تضيف فئة إلى بطاقة الجسم في HTML للسماح بتعديل CSS حصريا لمقالة من هذا النوع في صفحة الأرشيف."
2259
 
2260
- #: lib/views/help/cpt-archive-seo.php:17
2261
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:24
2262
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:22
2263
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-seo.php:23
 
2264
  msgid "The Custom Document Title sets the page title as seen in browsers and search engines. "
2265
  msgstr "عنوان الوثيقة المخصصة يحدد عنوان الصفحة كما تراها في المتصفحات ومحركات البحث."
2266
 
@@ -2269,60 +2250,34 @@ msgstr "عنوان الوثيقة المخصصة يحدد عنوان الصفح
2269
  msgid "You can import a file you've previously exported. The file name will start with %s followed by one or more strings indicating which settings it contains, finally followed by the date and time it was exported."
2270
  msgstr "يمكنك استيراد ملف قمت مسبقا بتصديره. اسم الملف يبدأ بـ %s يليه بواحدة أو أكثر من السلاسل التي تشير إلى الإعدادات التي تحتويها، أخيرا يتبعها التاريخ والوقت المصدرة مسبقا."
2271
 
2272
- #: config/customizer-seo-settings.php:278
2273
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:129
2274
- msgid "Directories"
2275
- msgstr ""
2276
-
2277
  #: config/customizer-seo-settings.php:223
2278
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:69
2279
  msgid "Archiving"
2280
  msgstr ""
2281
 
2282
  #: config/customizer-seo-settings.php:176
2283
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:19
2284
  msgid "Indexing"
2285
  msgstr ""
2286
 
2287
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:42
2288
- msgid "Windows Live Writer"
2289
- msgstr ""
2290
-
2291
- #. translators: Escaped H1 tag.
2292
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:22
2293
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:30
2294
- msgid "Primary Title %s"
2295
- msgstr ""
2296
-
2297
  #: config/customizer-seo-settings.php:58
2298
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:57
2299
  msgid "Additions on right"
2300
  msgstr ""
2301
 
2302
  #: config/customizer-seo-settings.php:57
2303
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:56
2304
  msgid "Additions on left"
2305
  msgstr ""
2306
 
2307
  #: config/customizer-seo-settings.php:52
2308
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:53
2309
  msgid "Document Title Order"
2310
  msgstr ""
2311
 
2312
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:20
2313
- msgid "Section Headings"
2314
- msgstr ""
2315
-
2316
- #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:28
2317
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:57
 
2318
  msgid "Canonical URL"
2319
  msgstr ""
2320
 
2321
  #: config/customizer-seo-settings.php:31
2322
- #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:16
2323
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:21
2324
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:48
2325
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:32
2326
  msgid "Document Title"
2327
  msgstr ""
2328
 
@@ -2330,19 +2285,19 @@ msgstr ""
2330
  msgid "Link opens in a new window."
2331
  msgstr ""
2332
 
2333
- #: config/customizer-theme-settings.php:265
2334
  msgid "Featured Image Alignment"
2335
  msgstr ""
2336
 
2337
- #: config/customizer-theme-settings.php:256
2338
  msgid "Featured Image Size"
2339
  msgstr ""
2340
 
2341
- #: config/customizer-theme-settings.php:248
2342
  msgid "Display the featured image?"
2343
  msgstr ""
2344
 
2345
- #: config/customizer-theme-settings.php:240
2346
  msgid "Limit content to how many characters? (0 for no limit)"
2347
  msgstr ""
2348
 
@@ -2411,8 +2366,10 @@ msgstr ""
2411
  msgid "When extending Genesis_Customizer_Base, you must create a register method."
2412
  msgstr ""
2413
 
2414
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-layout-settings.php:20
2415
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:24
 
 
 
2416
  msgid "Select Layout"
2417
  msgstr ""
2418
 
@@ -2424,20 +2381,20 @@ msgstr ""
2424
  msgid "Author Archive SEO Settings"
2425
  msgstr ""
2426
 
2427
- #: config/customizer-theme-settings.php:307
2428
  msgid "Footer Scripts"
2429
  msgstr ""
2430
 
2431
- #: config/customizer-theme-settings.php:297
2432
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-scripts-box.php:21
2433
  msgid "Header Scripts"
2434
  msgstr ""
2435
 
2436
- #: config/customizer-theme-settings.php:233
2437
  msgid "Entry excerpts"
2438
  msgstr ""
2439
 
2440
- #: config/customizer-theme-settings.php:232
2441
  msgid "Entry content"
2442
  msgstr ""
2443
 
@@ -2473,66 +2430,64 @@ msgstr "عن"
2473
  msgid "Genesis database upgraded."
2474
  msgstr ""
2475
 
2476
- #. Author URI of the plugin/theme
2477
  msgid "https://www.studiopress.com/"
2478
  msgstr ""
2479
 
2480
- #. Author of the plugin/theme
2481
  msgid "StudioPress"
2482
  msgstr ""
2483
 
2484
- #. Theme URI of the plugin/theme
2485
  msgid "http://my.studiopress.com/themes/genesis/"
2486
  msgstr ""
2487
 
2488
- #. Theme Name of the plugin/theme
 
2489
  msgid "Genesis"
2490
  msgstr ""
2491
 
2492
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:564
2493
  msgid "Content Post Info"
2494
  msgstr ""
2495
 
2496
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:484
2497
  msgid "Exclude Sticky Posts?"
2498
  msgstr ""
2499
 
2500
- #: config/customizer-theme-settings.php:272
2501
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:339
2502
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:542
2503
  msgid "Center"
2504
  msgstr ""
2505
 
2506
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:134
2507
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:172
2508
  msgid "(no title)"
2509
  msgstr "(بلا عنوان)"
2510
 
2511
- #: lib/structure/post.php:828
2512
  msgid "Current page"
2513
  msgstr "الصفحة الحالية"
2514
 
2515
- #: lib/structure/post.php:404 lib/structure/post.php:801
 
2516
  msgid "Page "
2517
  msgstr "صفحة"
2518
 
2519
- #: lib/structure/header.php:845
2520
  msgid "Skip to footer"
2521
  msgstr ""
2522
 
2523
- #: lib/structure/header.php:839
2524
  msgid "Skip to secondary sidebar"
2525
  msgstr ""
2526
 
2527
- #: lib/structure/header.php:835
2528
  msgid "Skip to primary sidebar"
2529
  msgstr ""
2530
 
2531
- #: lib/structure/header.php:832
2532
- msgid "Skip to content"
2533
- msgstr ""
2534
-
2535
- #: lib/structure/header.php:829
2536
  msgid "Skip to primary navigation"
2537
  msgstr ""
2538
 
@@ -2546,4 +2501,8 @@ msgstr "بعد التدوينة"
2546
 
2547
  #: lib/functions/widgetize.php:136
2548
  msgid "This is the header widget area. It typically appears next to the site title or logo. This widget area is not suitable to display every type of widget, and works best with a custom menu, a search form, or possibly a text widget."
2549
- msgstr ""
 
 
 
 
 
 
1
  msgid ""
2
  msgstr ""
3
+ "Project-Id-Version: Genesis - Genesis 3.1\n"
4
+ "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5
+ "Last-Translator: \n"
6
+ "Language-Team: \n"
7
  "MIME-Version: 1.0\n"
8
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10
+ "POT-Creation-Date: 2019-09-30T14:06:46+00:00\n"
11
+ "PO-Revision-Date: 2019-08-12 15:53:50+0000\n"
12
+ "Language: ar\n"
13
  "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
14
  "X-Generator: GlotPress/2.3.1\n"
 
 
15
 
16
+ #: lib/structure/footer.php:176
17
+ msgid "This filter is no longer supported. You can now modify your footer text using the Theme Settings."
18
+ msgstr ""
19
+
20
+ #: lib/structure/header.php:917
21
+ msgid "Skip to main content"
22
+ msgstr ""
23
+
24
+ #: lib/structure/comments.php:176
25
+ msgid "Trackbacks"
26
+ msgstr ""
27
+
28
+ #: lib/views/onboarding/starter-pack-summary.php:25
29
+ msgid "Pack Details"
30
+ msgstr ""
31
+
32
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:109
33
+ msgid "Your starter pack installation is complete! View or edit your homepage using the buttons below."
34
+ msgstr ""
35
+
36
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:87
37
+ msgid "Adding sample content to make your theme look like the chosen starter pack."
38
+ msgstr ""
39
+
40
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:65
41
+ msgid "Installing and activating plugins for your starter pack."
42
+ msgstr ""
43
+
44
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:36
45
+ msgid "None of your existing content will be lost. Find this page again at Genesis → Child Theme Setup."
46
+ msgstr ""
47
+
48
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:34
49
+ msgid "Click on the images below to learn more about each Starter Pack and choose the pack that best suits your needs."
50
+ msgstr ""
51
+
52
+ #. translators: %s: Theme name
53
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:29
54
+ msgid "%s offers a choice of starter packs. A starter pack is a bundle of content and/or plugins that will be automatically imported and set up for you."
55
+ msgstr ""
56
+
57
+ #. translators: %s: Starter Pack name, such as “Small Business”
58
+ #: lib/functions/onboarding.php:224
59
+ msgid "View the %s starter pack demo (opens in new window)."
60
+ msgstr ""
61
+
62
+ #. translators: %s: Starter Pack name, such as “Small Business”
63
+ #: lib/functions/onboarding.php:218
64
+ msgid "Install the %s starter pack."
65
+ msgstr ""
66
+
67
+ #. translators: %s: Starter Pack name, such as “Small Business”
68
+ #: lib/functions/onboarding.php:213
69
+ msgid "Learn more about the %s starter pack."
70
+ msgstr ""
71
+
72
+ #: lib/functions/onboarding.php:201
73
+ msgid "No Starter Packs found."
74
+ msgstr ""
75
+
76
+ #. translators: the post type label.
77
+ #: lib/admin/customizer.php:181
78
+ msgid "Show Featured Images on %s"
79
+ msgstr ""
80
+
81
+ #: lib/classes/class-genesis-admin-onboarding.php:33
82
+ msgid "Child Theme Setup"
83
+ msgstr ""
84
+
85
+ #. translators: %s: Link to footer shortcodes documentation
86
+ #: config/customizer-theme-settings.php:307
87
+ msgid "The text that will appear in your site footer. Can include <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">footer shortcodes</a>."
88
+ msgstr ""
89
+
90
+ #: config/customizer-theme-settings.php:302
91
+ msgid "Footer"
92
+ msgstr ""
93
+
94
+ #: config/customizer-theme-settings.php:225
95
+ msgid "Modify the settings for individual entries such as posts and pages."
96
+ msgstr ""
97
+
98
+ #: config/customizer-theme-settings.php:224
99
+ msgid "Singular Content"
100
+ msgstr ""
101
+
102
+ #. translators: 1: Genesis version, 2: Changelog URI.
103
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-upgraded.php:32
104
+ msgid "Congratulations for successfully updating to Genesis %1$s. We keep a <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">detailed changelog</a> for each release. Feel free to take a look!"
105
  msgstr ""
106
 
107
  #: lib/classes/class-genesis-menu-handler.php:87
108
  msgid "Menu"
109
  msgstr ""
110
 
 
111
  #: lib/classes/class-genesis-menu-handler.php:90
112
+ #: lib/classes/class-genesis-amp-menu.php:390
113
  msgid "Submenu"
114
  msgstr ""
115
 
137
  msgid "The following plugins will be automatically installed and activated with this theme (links open in new window):"
138
  msgstr ""
139
 
140
+ #. translators: %s: Path to local image file.
141
+ #: lib/functions/onboarding.php:578
142
+ msgid "Could not read the file: %s."
143
+ msgstr ""
144
 
145
+ #: lib/functions/onboarding.php:127
146
  msgid "new window"
147
  msgstr "نافذة جديدة"
148
 
173
  msgstr ""
174
 
175
  #. translators: %s: Theme name
176
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:22
177
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:25
178
  msgid "Get started with %s."
179
  msgstr ""
187
  msgid "This is the %1$s. You can add content to this area by visiting your %2$s and adding new widgets to this area."
188
  msgstr ""
189
 
190
+ #: lib/structure/post.php:784
191
  msgid "Use `genesis_get_author_box()` instead."
192
  msgstr ""
193
 
194
+ #: lib/structure/post.php:781
195
  msgid "The default is true, so remove the second argument."
196
  msgstr ""
197
 
198
  #. translators: 1: Name of the image, 2: The error message.
199
+ #: lib/functions/onboarding.php:591
200
  msgid "There was an error importing the %1$s image. Error: %2$s"
201
  msgstr ""
202
 
203
  #. translators: 1: URL of the image, 2: The error message.
204
+ #: lib/functions/onboarding.php:572
205
  msgid "There was an error downloading the featured image from %1$s. Error: %2$s"
206
  msgstr ""
207
 
208
  #. translators: 1: Title of the menu item, 2: The error message.
209
+ #: lib/functions/onboarding.php:424
210
  msgid "There was an error creating the %1$s menu item. Error: %2$s"
211
  msgstr ""
212
 
213
  #. translators: 1: Title of the menu, 2: The error message.
214
+ #: lib/functions/onboarding.php:359
215
  msgid "There was an error creating the %1$s menu. Error: %2$s"
216
  msgstr ""
217
 
218
+ #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:296
219
  msgid "A setup step has completed."
220
  msgstr ""
221
 
222
+ #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:295
223
  msgid "A setup step has started."
224
  msgstr ""
225
 
226
+ #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:294
227
  msgid "The website setup process has completed."
228
  msgstr ""
229
 
230
+ #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:293
231
  msgid "The website setup process has started."
232
  msgstr ""
233
 
255
  msgid "Helpful Links"
256
  msgstr ""
257
 
258
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:112
259
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:120
260
  msgid "Edit your homepage"
261
  msgstr ""
262
 
263
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:111
264
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:119
265
  msgid "View your homepage"
266
  msgstr ""
269
  msgid "Your website setup is complete! View or edit your homepage using the buttons below."
270
  msgstr ""
271
 
272
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:108
273
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:116
274
  msgid "All done!"
275
  msgstr ""
276
 
277
+ #: lib/functions/onboarding.php:185
278
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:84
279
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:87
280
  msgid "Demo content"
281
  msgstr ""
282
 
283
+ #: lib/functions/onboarding.php:142
284
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:64
285
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:64
286
  msgid "Recommended plugins"
287
  msgstr ""
290
  msgid "Or go to Theme Settings"
291
  msgstr ""
292
 
293
+ #: lib/functions/upgrade.php:332
 
 
294
  msgid "update now"
295
  msgstr ""
296
 
297
+ #: lib/functions/upgrade.php:284
298
+ #: lib/functions/upgrade.php:325
 
299
  msgid "Check out what's new"
300
  msgstr ""
301
 
302
  #. translators: 1: Genesis version, 2: URL for change log, 3: URL for updating
303
  #. Genesis.
304
+ #: lib/functions/upgrade.php:318
305
  msgid "Genesis %1$s is available. %2$s or %3$s."
306
  msgstr ""
307
 
308
+ #: lib/functions/layout.php:576
309
  msgid "Use `genesis_get_structural_wrap()` instead."
310
  msgstr ""
311
 
312
+ #: lib/functions/layout.php:573
313
  msgid "The default is true, so remove the third argument."
314
  msgstr ""
315
 
 
 
 
 
316
  #: lib/classes/class-genesis-admin-onboarding.php:32
317
  msgid "Genesis - Getting Started"
318
  msgstr ""
319
 
320
  #. translators: 1: Title of the page, 2: The error message.
321
+ #: lib/functions/onboarding.php:540
322
  msgid "There was an error importing the %1$s page. Error: %2$s"
323
  msgstr ""
324
 
334
  msgid "Text entered in the Meta Description field is used as the short page description under the title on search engine results pages."
335
  msgstr ""
336
 
337
+ #: lib/structure/post.php:1048
338
  msgid "Next Post:"
339
  msgstr ""
340
 
341
+ #: lib/structure/post.php:1035
342
  msgid "Previous Post:"
343
  msgstr ""
344
 
360
  msgid "Update Notification Email Address"
361
  msgstr ""
362
 
363
+ #: lib/admin/privacy-requests.php:26
364
+ #: lib/admin/privacy-requests.php:124
365
  #: lib/admin/privacy-requests.php:171
366
  msgid "Genesis Author Archive Data"
367
  msgstr ""
371
  msgid " Using Genesis %s."
372
  msgstr ""
373
 
374
+ #. translators: 1: Version of PHP that Genesis requires, 2: The PHP version on
375
  #. this site
376
  #: config/requirements.php:34
377
  msgid "Genesis requires PHP version %1$s or higher. You are using version %2$s. Please <a href=\"%3$s\">upgrade PHP</a> to use Genesis."
378
  msgstr ""
379
 
380
+ #. translators: 1: Version of WordPress that Genesis requires, 2: The WordPress
381
  #. version on this site
382
  #: config/requirements.php:27
383
  msgid "Genesis requires WordPress version %1$s or higher. You are using version %2$s. Please upgrade WordPress to use Genesis."
417
  msgid "Genesis Blue"
418
  msgstr ""
419
 
420
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:466
421
  msgid "Date Modified"
422
  msgstr "تاريخ التعديل"
423
 
424
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:465
425
  msgid "Date Published"
426
  msgstr "تاريخ النشر"
427
 
438
  msgid "Your child theme uses accessible headings. If you leave this blank, the default accessible heading will be used."
439
  msgstr ""
440
 
441
+ #: lib/functions/markup.php:561
442
  msgid "Secondary"
443
  msgstr "ثانوي"
444
 
445
+ #: lib/functions/markup.php:544
446
  msgid "Main"
447
  msgstr "رئيسي"
448
 
449
+ #: config/customizer-theme-settings.php:317
450
  msgid "Header/Footer Scripts"
451
  msgstr ""
452
 
475
  msgid "Customize the various theme settings."
476
  msgstr ""
477
 
 
 
 
 
 
 
 
 
478
  #: config/customizer-seo-settings.php:228
479
  msgid "Entire Site"
480
  msgstr "الموقع بالكامل"
573
  msgid "For more information, see our article at %s"
574
  msgstr ""
575
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
576
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:62
577
  msgid "301 Redirect."
578
  msgstr ""
600
 
601
  #. translators: %s: Theme settings admin screen link.
602
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:32
 
603
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:31
604
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:28
605
  msgid "Default Layout set in %s"
606
  msgstr ""
607
 
608
+ #. translators: 1: Open post type archive link, 2: Close post type archive
609
+ #. link, 3: Post type name.
610
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-settings.php:19
611
  msgid "View the %1$s%3$s archive%2$s."
612
  msgstr ""
667
  msgid "You can find more on this feature in the %1$sHow to Add a Post Category Page tutorial.%2$s"
668
  msgstr ""
669
 
670
+ #. Description of the theme
671
  msgid "The industry standard for Premium WordPress Themes."
672
  msgstr ""
673
 
695
  msgid "Save Changes"
696
  msgstr ""
697
 
698
+ #. translators: %s: Reference link.
699
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:59
700
  msgid "Read more about noarchive"
701
  msgstr ""
702
 
703
+ #. translators: %s: Reference link.
704
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:52
705
  msgid "Read more about nofollow"
706
  msgstr ""
707
 
708
+ #. translators: %s: Reference link.
709
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:45
710
  msgid "Read more about noindex"
711
  msgstr ""
712
 
713
+ #. translators: %s: Reference link.
714
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:38
715
  msgid "Read more about 301 Redirects"
716
  msgstr ""
717
 
718
+ #. translators: %s: Reference link.
719
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:31
720
  msgid "Read more about Custom Canonical URL"
721
  msgstr ""
722
 
723
+ #: config/customizer-theme-settings.php:285
724
  msgid "Entry Pagination Type"
725
  msgstr ""
726
 
727
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:485
728
  msgid "Exclude Previously Displayed Posts?"
729
  msgstr "إستبعاد المشاركات المعروضة مسبقا؟"
730
 
731
+ #: lib/structure/post.php:578
732
  msgid "Sorry, no content matched your criteria."
733
  msgstr "آسف, لا يوجد محتوى مطابق للمعايير الخاصة بك."
734
 
735
+ #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:270
736
  msgid "Updating Genesis will overwrite the current installed version of Genesis. Are you sure you want to update?. \"Cancel\" to stop, \"OK\" to update."
737
  msgstr ""
738
 
739
+ #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:269
740
  msgid "The changes you made will be lost if you navigate away from this page."
741
  msgstr ""
742
 
743
+ #: lib/functions/deprecated.php:1439
744
  msgid "decimal or hexidecimal entities"
745
  msgstr "عشري أو كيانات سداسية"
746
 
747
+ #: lib/admin/inpost-metaboxes.php:138
748
  msgid "Scripts"
749
  msgstr "مخطوطات"
750
 
751
+ #. translators: %s: robots meta content attribute value, such as 'noindex',
752
+ #. 'nofollow' or 'noarchive'.
 
753
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:49
754
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:56
755
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:63
757
  msgstr "تطبيق %s على هذا الأرشيف"
758
 
759
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:41
 
760
  msgid "Robots Meta Tags"
761
  msgstr "كلمات روبوتات الميتا:"
762
 
763
+ #: config/customizer-seo-settings.php:110
764
+ #: lib/admin/privacy-requests.php:196
 
765
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:49
766
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:33
767
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:35
768
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-seo.php:36
769
+ #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:24
770
  msgid "Meta Keywords"
771
  msgstr "كلمات ميتا الرئيسية"
772
 
773
+ #: config/customizer-seo-settings.php:101
774
+ #: lib/admin/privacy-requests.php:195
 
775
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:35
776
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:26
777
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:27
778
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-seo.php:28
779
+ #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:20
780
  msgid "Meta Description"
781
  msgstr "وصف ميتا"
782
 
785
  msgstr "الأرشيف"
786
 
787
  #. translators: %s: URL for current website.
788
+ #: 404.php:43
789
  msgid "The page you are looking for no longer exists. Perhaps you can return back to the <a href=\"%s\">homepage</a> and see if you can find what you are looking for. Or, you can try finding it by using the search form below."
790
  msgstr ""
791
 
792
+ #: 404.php:36
793
  msgid "Not found, error 404"
794
  msgstr "غير موجود، خطأ 404"
795
 
796
+ #: search.php:22
797
  msgid "Search Results for:"
798
  msgstr "نتائج البحث عن:"
799
 
813
  msgid "Navigation"
814
  msgstr "التصفح"
815
 
816
+ #: config/customizer-theme-settings.php:60
817
+ #: lib/views/help/genesis-header.php:15
818
  msgid "Header"
819
  msgstr "الترويسة"
820
 
 
 
 
 
 
821
  #: config/customizer-seo-settings.php:102
 
822
  msgid "The meta description can be used to determine the text used under the title on search engine results pages."
823
  msgstr "الوصف يمكن إستعماله لتحديد النص أسفل العنوان في نتائج محركات البحث."
824
 
 
 
 
 
 
 
 
 
825
  #: config/customizer-seo-settings.php:44
 
826
  msgid "If the title consists of two parts (original title and optional addition), then the separator will go in between them."
827
  msgstr "في حال كان العنوان مركبا من جزئين او أكثر، سيتم الفصل بينها بفاصل، يمكنك تخصيص فاصل من هذا الإعداد."
828
 
829
  #: config/customizer-seo-settings.php:43
 
830
  msgid "Document Title Separator"
831
  msgstr "فواصل عناوين التدوينات والصفحات:"
832
 
833
  #: config/customizer-seo-settings.php:53
 
834
  msgid "Determines which side the added title text will go on."
835
  msgstr "إختار الإتجاه الذي ستقوم عناوين التدوينات والصفحات بمحاذاته"
836
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
837
  #: lib/widgets/user-profile-widget.php:43
838
  msgid "Read More"
839
  msgstr "قراءة المزيد"
846
  msgid "Read more"
847
  msgstr "قراءة المزيد"
848
 
849
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-upgraded.php:44
850
  msgid "Go to SEO Settings &rarr;"
851
  msgstr "الذهاب الى إعدادات SEO &rarr;"
852
 
853
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-upgraded.php:42
854
  msgid "Go to Theme Settings &rarr;"
855
  msgstr "الذهاب الى إعدادات القالب &rarr;"
856
 
863
  msgid "Use for site title/logo:"
864
  msgstr "يستعمل من أجل عنوان او شعار المدونة او الموقع"
865
 
866
+ #: config/customizer-theme-settings.php:311
867
+ #: tests/Unit/lib/classes/Upgrade/Upgrade_DB_3100.php:62
868
+ #: lib/classes/Upgrade/Upgrade_DB_3100.php:38
869
  msgid "on"
870
  msgstr " "
871
 
893
  msgid "Error saving settings."
894
  msgstr "خلل أثناء حفظ الإعدادات."
895
 
896
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:202
897
  msgid "Custom Text Content"
898
  msgstr "محتوى نصي مخصص"
899
 
900
+ #: lib/init.php:132
901
  msgid "Secondary Navigation Menu"
902
  msgstr "القائمة التصفح الرئيسية"
903
 
905
  msgid "Header Left"
906
  msgstr "أعلى الموقع على اليسار"
907
 
908
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:221
909
  msgid "Extended page link text"
910
  msgstr "نص رابط الصفحة الموسعة"
911
 
922
  msgid "This is the primary sidebar if you are using a two or three column site layout option."
923
  msgstr "هذه هي القائمة الجانبية الرئيسية في حال كنت تستخدم تخطيط يتضمن عمودين او ثلاث"
924
 
925
+ #: lib/functions/deprecated.php:1252
926
  msgid "The argument, \"context\", has been replaced with \"theme_location\" in the $args array."
927
  msgstr "لقد تم إستبدال الحجة \"context\" بـ \"theme_location\" في مصفوفة $args ."
928
 
939
  msgid "User Permissions"
940
  msgstr "صلاحيات المستخدم"
941
 
942
+ #. translators: %s: </element>
943
+ #: config/customizer-theme-settings.php:323
944
+ #: config/customizer-theme-settings.php:333
 
945
  msgid "This code will output immediately before the closing %s tag in the document source."
946
  msgstr "وسم يتم تنفيذه قبل غلق وسم %s في الكود المصدري"
947
 
949
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:61
950
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:149
951
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:177
 
952
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-settings.php:16
953
+ #: lib/views/help/cpt-archive-archive.php:15
954
  msgid "Archive Settings"
955
  msgstr "إعدادات الأرشيف"
956
 
 
 
 
 
 
 
957
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:156
958
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:179
959
+ #: lib/admin/inpost-metaboxes.php:225
 
960
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:27
 
961
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:17
962
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-layout-settings.php:23
963
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:15
964
+ #: lib/views/help/cpt-archive-layout.php:15
965
  msgid "Layout Settings"
966
  msgstr "إعدادات تخطيط الموقع"
967
 
968
+ #: config/customizer-seo-settings.php:24
969
+ #: lib/admin/inpost-metaboxes.php:33
970
  #: lib/admin/inpost-metaboxes.php:63
971
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:15
972
  msgid "Theme SEO Settings"
973
  msgstr "إعدادات SEO للقالب"
974
 
975
+ #: lib/functions/formatting.php:397
976
  msgctxt "separator in time difference"
977
  msgid "and"
978
  msgstr "و"
979
 
980
  #. translators: %s: Number of second(s).
981
+ #: lib/functions/formatting.php:362
982
  msgctxt "time difference"
983
  msgid "%s second"
984
  msgid_plural "%s seconds"
990
  msgstr[5] "%s من الثواني"
991
 
992
  #. translators: %s: Number of minute(s).
993
+ #: lib/functions/formatting.php:360
994
  msgctxt "time difference"
995
  msgid "%s minute"
996
  msgid_plural "%s minutes"
1002
  msgstr[5] "%s من الدقائق"
1003
 
1004
  #. translators: %s: Number of hour(s).
1005
+ #: lib/functions/formatting.php:358
1006
  msgctxt "time difference"
1007
  msgid "%s hour"
1008
  msgid_plural "%s hours"
1014
  msgstr[5] "%s من الساعات"
1015
 
1016
  #. translators: %s: Number of day(s).
1017
+ #: lib/functions/formatting.php:356
1018
  msgctxt "time difference"
1019
  msgid "%s day"
1020
  msgid_plural "%s days"
1026
  msgstr[5] "%s من الأيام"
1027
 
1028
  #. translators: %s: Number of week(s).
1029
+ #: lib/functions/formatting.php:354
1030
  msgctxt "time difference"
1031
  msgid "%s week"
1032
  msgid_plural "%s weeks"
1038
  msgstr[5] "%s من الأسابيع"
1039
 
1040
  #. translators: %s: Number of month(s).
1041
+ #: lib/functions/formatting.php:352
1042
  msgctxt "time difference"
1043
  msgid "%s month"
1044
  msgid_plural "%s months"
1050
  msgstr[5] "%s من الشهور"
1051
 
1052
  #. translators: %s: Number of year(s).
1053
+ #: lib/functions/formatting.php:350
1054
  msgctxt "time difference"
1055
  msgid "%s year"
1056
  msgid_plural "%s years"
1061
  msgstr[4] "%s من السنوات"
1062
  msgstr[5] "%s من السنوات"
1063
 
1064
+ #: lib/functions/formatting.php:344
1065
  msgctxt "time difference"
1066
  msgid "seconds"
1067
  msgstr "ثواني"
1076
  msgstr "التعليقات والتنبيهات"
1077
 
1078
  #: lib/views/help/genesis-layout.php:15
1079
+ #: lib/js/build/layout-toggle.js:1
1080
+ #: lib/js/editor/layout-toggle.js:33
1081
  msgid "Default Layout"
1082
  msgstr "التخطيط الإفتراضي"
1083
 
1084
  #: config/customizer-seo-settings.php:111
 
1085
  msgid "Keywords are generally ignored by Search Engines."
1086
  msgstr "أهمية الكلمات المفتاحية تتغير من محرك بحث لآخر."
1087
 
1109
  msgid "Default"
1110
  msgstr "الإفتراضي"
1111
 
1112
+ #: lib/structure/post.php:857
1113
+ #: lib/structure/post.php:997
1114
  msgid "Next Page"
1115
  msgstr "الصفحة التالية"
1116
 
1117
+ #: lib/structure/post.php:856
1118
+ #: lib/structure/post.php:944
1119
  msgid "Previous Page"
1120
  msgstr "الصفحة السابقة"
1121
 
1122
+ #: lib/shortcodes/post.php:45
1123
+ #: lib/shortcodes/post.php:121
1124
  msgid "ago"
1125
  msgstr "خلت"
1126
 
1127
+ #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:268
1128
  msgid "Select / Deselect All"
1129
  msgstr "إختيار الكل / عدم إختيار الكل"
1130
 
1145
  msgid "There was a problem importing your settings. Please try again."
1146
  msgstr "لقد وقع خلل ما منع عملية إستيراد الإعدادات بنجاح، الرجاء المحاولة مجددا"
1147
 
1148
+ #: lib/functions/widgetize.php:157
1149
+ #: lib/functions/markup.php:1014
1150
  msgid "Secondary Sidebar"
1151
  msgstr "القائمة الجانبية الثانوية"
1152
 
1153
+ #: lib/functions/widgetize.php:146
1154
+ #: lib/functions/markup.php:994
1155
  msgid "Primary Sidebar"
1156
  msgstr "القائمة الجانبية الرئيسية"
1157
 
1163
  msgid "Not found: "
1164
  msgstr "غير موجود:"
1165
 
1166
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:580
1167
  msgid "No Content"
1168
  msgstr "بدون محتوى"
1169
 
1170
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:579
1171
  msgid "Show Content Limit"
1172
  msgstr "إظهار حد المحتوى"
1173
 
1174
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:578
1175
  msgid "Show Excerpt"
1176
  msgstr "إظهار المقتطف"
1177
 
1178
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:577
1179
  msgid "Show Content"
1180
  msgstr "إظهار المحتوى"
1181
 
1182
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:575
1183
  msgid "Content Type"
1184
  msgstr "إظهار نوع المحتوى"
1185
 
1186
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:567
1187
  msgid "Show Post Info"
1188
  msgstr "إظهار معلومات التدوينة"
1189
 
1190
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:323
1191
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:527
1192
  msgid "Show Featured Image"
1193
  msgstr "إظهار الصورة البارزة"
1194
 
1201
  msgid "Custom Description Text"
1202
  msgstr "نص الوصف المخصص"
1203
 
1204
+ #. translators: %s: Escaped h1 tag wrapped in code tags.
1205
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-author.php:26
1206
  msgid "Will display in the %s tag at the top of the first page"
1207
  msgstr "سيتم إظهارها في وسم %s في أعلى أول صفحة"
1241
  msgid "Genesis Admin Menus"
1242
  msgstr "شريط أدوات الإدارة"
1243
 
 
 
1244
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:22
1245
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:25
1246
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:20
1247
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:23
1248
  msgid "Choose Layout"
1249
  msgstr "إختار تخطيط"
1250
 
1258
  msgid "Custom Post Class"
1259
  msgstr "تنسيق مخصص للتدوينة"
1260
 
 
1261
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:51
1262
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-layout-settings.php:50
1263
  msgid "Custom Body Class"
1264
  msgstr "تنسيق مخصص للـ Body"
1265
 
 
1266
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:62
1267
+ #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:35
1268
  msgid "Custom Redirect URL"
1269
  msgstr "وسم إعادة توجيه مخصص"
1270
 
1271
+ #. translators: %s: String length
 
1272
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:28
1273
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:42
1274
  msgid "Characters Used: %s"
1286
  msgid "Export Genesis Settings File"
1287
  msgstr "تصدير ملف إعدادات إطار العمل"
1288
 
1289
+ #. translators: %s: Maximum size import files can have.
1290
  #: lib/views/pages/genesis-admin-import-export.php:38
1291
  msgid "Upload File (Maximum Size: %s): "
1292
  msgstr "رفع الملف: (أقصى حجم: %s)"
1299
  msgid "Genesis - Import/Export"
1300
  msgstr "التصدير والإستيراد"
1301
 
1302
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:227
1303
  msgid "Show Author Archive Link?"
1304
  msgstr "إظهار رابط ارشيف الكاتب ؟"
1305
 
1306
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:208
1307
  msgid "Choose your extended \"About Me\" page from the list below. This will be the page linked to at the end of the about me section."
1308
  msgstr "الرجاء إختيار صفحة \"عن الكاتب\" الموسعة من القائمة أسفله، ستكون هذه هي الصفحة الموصولة بالرابط أسفل النبذة"
1309
 
1310
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:201
1311
  msgid "Custom Text (below)"
1312
  msgstr "نص مخصص (أسفله)"
1313
 
1314
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:199
1315
  msgid "Author Bio"
1316
  msgstr "نبذة عن الكاتب"
1317
 
1318
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:196
1319
  msgid "Select which text you would like to use as the author description"
1320
  msgstr "الرجاء إختيار أي نص ترغبون بأن يستعمل كوصف للكاتب"
1321
 
1322
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:176
1323
  msgid "Extra Large"
1324
  msgstr "كبيرة للغاية"
1325
 
1326
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:175
1327
  msgid "Large"
1328
  msgstr "كبيرة"
1329
 
1330
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:174
1331
  msgid "Medium"
1332
  msgstr "متوسطة"
1333
 
1334
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:173
1335
  msgid "Small"
1336
  msgstr "صغيرة"
1337
 
1338
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:156
1339
  msgid "Select a user. The email address for this account will be used to pull the Gravatar image."
1340
  msgstr "الرجاء إختيار كاتب، بريده سيستخدم لجلب الصورة الرمزية من Gravatar"
1341
 
1342
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:110
1343
  msgid "View My Blog Posts"
1344
  msgstr "مشاهدة جميع مقالاتي"
1345
 
1351
  msgid "Displays user profile block with Gravatar"
1352
  msgstr "لعرض ملف الكاتب الشخصي مع صورة رمزية له"
1353
 
1354
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:620
1355
  msgid "Link Text"
1356
  msgstr "رابط النص"
1357
 
1358
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:616
1359
  msgid "Show Category Archive Link"
1360
  msgstr "إظهار رابط أرشيف التصنيف"
1361
 
1362
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:598
1363
  msgid "To display an unordered list of more posts from this category, please fill out the information below"
1364
  msgstr "الرجاء إكمال المعلومات أسفله في حال رغبتم في إظهار قائمة غير مرتبة من هذا التصنيف"
1365
 
1366
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:590
1367
  msgid "More Text (if applicable)"
1368
  msgstr "نص قراءة المزيد (إذا وُجِدَ)"
1369
 
1370
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:562
1371
  msgid "Show Post Title"
1372
  msgstr "إظهار عنوان التدوينة"
1373
 
1374
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:513
1375
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:187
1376
  msgid "Gravatar Alignment"
1377
  msgstr "محاذات الصورة الرمزية"
1378
 
1379
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:508
1380
  msgid "Extra Large (125px)"
1381
  msgstr "كبيرة للغاية (125 بيكسل)"
1382
 
1383
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:507
1384
  msgid "Large (85px)"
1385
  msgstr "كبيرة (85 بيكسل)"
1386
 
1387
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:506
1388
  msgid "Medium (65px)"
1389
  msgstr "متوسطة (65 بيكسل)"
1390
 
1391
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:505
1392
  msgid "Small (45px)"
1393
  msgstr "صغيرة (45 بيكسل)"
1394
 
1395
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:503
1396
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:169
1397
  msgid "Gravatar Size"
1398
  msgstr "حجم الصورة الرمزية"
1399
 
1400
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:499
1401
  msgid "Show Author Gravatar"
1402
  msgstr "إظهار صورة الكاتب الرمزية"
1403
 
1404
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:479
1405
  msgid "Ascending (1, 2, 3)"
1406
  msgstr "تصاعديا"
1407
 
1408
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:478
1409
  msgid "Descending (3, 2, 1)"
1410
  msgstr "تنازليا"
1411
 
1412
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:476
1413
  msgid "Sort Order"
1414
  msgstr "كيفية الترتيب"
1415
 
1416
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:471
1417
  msgid "Random"
1418
  msgstr "عشوائيا"
1419
 
1420
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:470
1421
  msgid "Comment Count"
1422
  msgstr "عدد التعليقات"
1423
 
1424
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:469
1425
  msgid "ID"
1426
  msgstr "المعرف"
1427
 
1428
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:468
1429
  msgid "Parent"
1430
  msgstr "الرئيسي"
1431
 
1432
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:463
1433
  msgid "Order By"
1434
  msgstr "الترتيب حسب"
1435
 
1436
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:458
1437
  msgid "Number of Posts to Offset"
1438
  msgstr "عدد التدوينات لموازنتها"
1439
 
1440
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:437
1441
  msgid "Category"
1442
  msgstr "التصنيف"
1443
 
1457
  msgid "Displays featured posts with thumbnails"
1458
  msgstr "إظهار المواضيع المميزة مع الصور البارزة"
1459
 
1460
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:366
1461
  msgid "More Text"
1462
  msgstr "نص قراءة المزيد"
1463
 
1464
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:361
1465
  msgid "Content Character Limit"
1466
  msgstr "حد حروف المحتوى"
1467
 
1468
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:357
1469
  msgid "Show Page Content"
1470
  msgstr "إظهار محتوى الصفحة"
1471
 
1472
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:352
1473
  msgid "Show Page Title"
1474
  msgstr "إظهار عنوان الصفحة"
1475
 
1476
+ #: config/customizer-theme-settings.php:275
1477
  #: config/customizer-seo-settings.php:77
1478
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:341
1479
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:515
1480
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:545
1481
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:189
1482
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:213
 
1483
  msgid "None"
1484
  msgstr "بدون محاذات"
1485
 
1486
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:339
1487
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:543
1488
  msgid "Image Alignment"
1489
  msgstr "محاذات الصورة"
1490
 
1491
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:304
1492
  msgid "Page"
1493
  msgstr "الصفحة"
1494
 
1495
+ #: lib/shortcodes/footer.php:143
1496
+ #: lib/structure/post.php:343
1497
  msgid "by"
1498
  msgstr "بقلم"
1499
 
1505
  msgid "Displays featured page with thumbnails"
1506
  msgstr "عرض الصفحة المميزة"
1507
 
1508
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:299
1509
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:428
1510
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:467
1511
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:601
1512
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:151
1513
+ #: lib/js/build/title-toggle.js:17
1514
+ #: lib/js/editor/title-toggle.js:37
1515
  msgid "Title"
1516
  msgstr "العنوان"
1517
 
1519
  msgid "Search for "
1520
  msgstr "البحث عن"
1521
 
1522
+ #: config/breadcrumbs.php:43
1523
+ #: config/breadcrumbs.php:44
1524
+ #: config/breadcrumbs.php:45
1525
+ #: config/breadcrumbs.php:46
1526
+ #: config/breadcrumbs.php:48
1527
+ #: config/breadcrumbs.php:49
1528
+ #: lib/structure/archive.php:194
1529
+ #: lib/structure/archive.php:196
1530
  #: lib/structure/archive.php:198
1531
  msgid "Archives for "
1532
  msgstr "أرشيف "
1543
  msgid "Primary Sidebar Widget Area"
1544
  msgstr "منطقة المربعات الجانبية الرئيسية"
1545
 
1546
+ #: lib/classes/class-genesis-search-form.php:51
1547
+ #: searchform.php:49
1548
  msgid "Search"
1549
  msgstr "البحث"
1550
 
1551
+ #: lib/structure/post.php:711
1552
  msgid "About"
1553
  msgstr "عن "
1554
 
1556
  msgid "By"
1557
  msgstr "بقلم"
1558
 
1559
+ #: lib/structure/post.php:485
1560
  msgid "[Read more...]"
1561
  msgstr "[المزيد ...]"
1562
 
1563
+ #: lib/functions/deprecated.php:810
1564
+ #: lib/structure/comments.php:76
1565
  msgid "Comments"
1566
  msgstr "تعليقات"
1567
 
1568
+ #: lib/functions/deprecated.php:809
1569
  msgid "Posts"
1570
  msgstr "التدوينات"
1571
 
1572
+ #: lib/init.php:131
1573
  msgid "Primary Navigation Menu"
1574
  msgstr "القائمة التصفح الرئيسية"
1575
 
1576
+ #: config/customizer-theme-settings.php:311
1577
+ #: tests/Unit/lib/classes/Upgrade/Upgrade_DB_3100.php:62
1578
+ #: lib/classes/Upgrade/Upgrade_DB_3100.php:38
1579
  msgid "Copyright"
1580
  msgstr "كافة الحقوق محفوظة"
1581
 
1582
+ #: lib/structure/comments.php:415
1583
  msgid "Your comment is awaiting moderation."
1584
  msgstr "شكرا جزيلا لك، تعليقك في انتظار موافقة الإدارة."
1585
 
1586
+ #. translators: 1: A date, 2: A time.
1587
+ #: lib/structure/comments.php:368
1588
  msgid "%1$s at %2$s"
1589
  msgstr "%1$s بتوقيت %2$s"
1590
 
1591
+ #: lib/structure/comments.php:324
1592
  msgid "says"
1593
  msgstr "قال"
1594
 
1595
+ #: lib/shortcodes/post.php:573
1596
+ #: lib/structure/post.php:467
1597
+ #: lib/structure/comments.php:399
 
 
 
 
 
 
 
1598
  msgid "(Edit)"
1599
  msgstr "(تحرير)"
1600
 
1601
+ #: lib/shortcodes/post.php:474
1602
+ #: lib/shortcodes/post.php:514
1603
  msgid "Filed Under: "
1604
  msgstr "تحت تصنيف:"
1605
 
1627
  msgid "Log in"
1628
  msgstr "تسجيل الدخول"
1629
 
1630
+ #: lib/functions/deprecated.php:952
1631
  msgid "Return to top of page"
1632
  msgstr "العودة للأعلى"
1633
 
1634
  #. translators: %s: Genesis version.
1635
+ #: lib/functions/upgrade.php:379
1636
  msgid "Genesis %s is now available. We have provided 1-click updates for this theme, so please log into your dashboard and update at your earliest convenience."
1637
  msgstr "النسخة %s من إطار العمل Genesis متوفرة، لراحتكم وفرنا ترقية سريعة بسيطة بنقرة زر واحدة فقط، الرجاء التوجه الى لوحة التحكم والقيام بالترقية "
1638
 
1639
  #. translators: 1: Genesis version, 2: URL for current website.
1640
+ #: lib/functions/upgrade.php:376
1641
  msgid "Genesis %1$s is available for %2$s"
1642
  msgstr ""
1643
 
1644
+ #: config/breadcrumbs.php:22
1645
+ #: lib/functions/deprecated.php:1285
1646
  msgid "Home"
1647
  msgstr "الرئيسية"
1648
 
1649
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:453
1650
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:606
1651
  msgid "Number of Posts to Show"
1652
  msgstr "عدد التدوينات لعرضها"
1653
 
1654
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:445
1655
  msgid "All Categories"
1656
  msgstr "جميع التصنيفات"
1657
 
1658
+ #: config/customizer-theme-settings.php:290
1659
  msgid "Numeric"
1660
  msgstr "ترقيم رقمي "
1661
 
1662
+ #: config/customizer-theme-settings.php:289
1663
  msgid "Previous / Next"
1664
  msgstr "السابق / التالي"
1665
 
1666
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:327
1667
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:531
1668
  msgid "Image Size"
1669
  msgstr "حجم الصورة"
1670
 
1671
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:585
1672
  msgid "characters"
1673
  msgstr "حرف"
1674
 
1675
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:583
1676
  msgid "Limit content to"
1677
  msgstr "تحديد المحتوى الظاهر الى"
1678
 
1679
+ #: config/customizer-theme-settings.php:234
1680
  msgid "Select one of the following"
1681
  msgstr "إختر واحد من التالي:"
1682
 
1683
+ #: config/layouts.php:54
1684
+ #: lib/views/help/cpt-archive-layout.php:25
1685
  #: lib/views/help/genesis-layout.php:25
1686
  msgid "Full Width Content"
1687
  msgstr "بعرض كامل بدون قوائم جانبية"
1690
  msgid "Image logo"
1691
  msgstr "صورة الشعار"
1692
 
1693
+ #: config/customizer-theme-settings.php:230
1694
  #: lib/views/help/genesis-archives.php:15
1695
  msgid "Content Archives"
1696
  msgstr "أرشيف المحتوى"
1697
 
1698
  #: config/customizer-theme-settings.php:112
1699
  #: lib/views/help/genesis-breadcrumbs.php:15
1700
+ #: lib/js/build/breadcrumbs-toggle.js:17
1701
+ #: lib/js/editor/breadcrumbs-toggle.js:42
1702
  msgid "Breadcrumbs"
1703
  msgstr "التصفح التدريجي"
1704
 
1714
  msgid "Information"
1715
  msgstr "المعلومات العامة"
1716
 
1717
+ #. translators: %s: robots meta content attribute value, such as 'noindex',
1718
+ #. 'nofollow' or 'noarchive'.
 
1719
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:50
1720
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:57
1721
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:64
1734
  msgid "Comma separated list"
1735
  msgstr "الرجاء الفصل بين كل كلمة وأخرى بفاصلة إنجليزية"
1736
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1737
  #: config/customizer-seo-settings.php:158
 
1738
  msgid "Include Windows Live Writer Support Tag?"
1739
  msgstr "إدراج وسم دعم Windows Live Writer؟"
1740
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1741
  #: config/customizer-seo-settings.php:75
 
1742
  msgid "Site Title"
1743
  msgstr "عنوان المدونة او الموقع"
1744
 
1745
+ #: config/customizer-theme-settings.php:277
1746
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:343
1747
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:517
1748
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:547
1749
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:191
1750
  msgid "Right"
1751
  msgstr "محاذات على اليمين"
1752
 
1753
+ #: config/customizer-theme-settings.php:276
1754
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:342
1755
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:516
1756
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:546
1757
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:190
1758
  msgid "Left"
1759
  msgstr "محاذات على اليسار"
1760
 
1761
+ #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:271
1762
  msgid "Are you sure you want to reset?"
1763
  msgstr "هل أنت متأكد من رغبتك في إستعادة الإعدادات الإفتراضية"
1764
 
1778
  msgid "Homepage Settings"
1779
  msgstr "إعدادات الصفحة الرئيسية"
1780
 
1781
+ #: lib/classes/class-genesis-admin-import-export.php:127
1782
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:152
1783
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:178
 
1784
  #: lib/classes/class-genesis-admin-seo-settings.php:41
1785
+ #: lib/views/help/seo-settings.php:15
1786
+ #: lib/views/help/cpt-archive-seo.php:15
1787
  msgid "SEO Settings"
1788
  msgstr "إعدادات SEO"
1789
 
1790
+ #. translators: %s: Theme settings admin screen link.
1791
  #: config/customizer-theme-settings.php:23
1792
  #: lib/classes/class-genesis-admin-import-export.php:123
1793
  #: lib/classes/class-genesis-admin-settings.php:52
1794
  #: lib/classes/class-genesis-admin-settings.php:53
1795
+ #: lib/functions/upgrade.php:289
1796
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:32
 
1797
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:31
1798
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:28
1799
  msgid "Theme Settings"
1800
  msgstr "إعدادات القالب"
1801
 
1802
+ #. translators: %s: robots meta content attribute value, such as 'noindex',
1803
+ #. 'nofollow' or 'noarchive'.
 
1804
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:75
1805
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:83
1806
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:91
1807
  msgid "Apply %s to this post/page"
1808
  msgstr "تطبيق وسم %s على هذه التدوينة/الصفحة"
1809
 
 
1810
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:67
1811
+ #: lib/views/help/seo-robots.php:15
1812
  msgid "Robots Meta Settings"
1813
  msgstr "إعدادات مخصصة لعناكب البحث"
1814
 
1823
  msgid "This post is password protected. Enter the password to view comments."
1824
  msgstr "هذه المقالة محمية بكلمة مرور، الرجاء إدخالها للإستمرار أكثر"
1825
 
1826
+ #: lib/functions/general.php:558
1827
  msgid "Recent Posts:"
1828
  msgstr "حسب أحدث المقالات:"
1829
 
1830
+ #: lib/functions/general.php:555
1831
  msgid "Monthly:"
1832
  msgstr "حسب الشهر:"
1833
 
1834
+ #: lib/functions/general.php:552
1835
  msgid "Authors:"
1836
  msgstr "حسب الكتاب:"
1837
 
1838
+ #: lib/functions/general.php:549
1839
  msgid "Categories:"
1840
  msgstr "حسب التصنيفات:"
1841
 
1842
+ #: lib/functions/general.php:544
1843
+ #: lib/structure/post.php:511
1844
  msgid "Pages:"
1845
  msgstr "حسب الصفحات:"
1846
 
2018
  msgid "The Homepage Robots Meta Tags tell search engines how to handle the homepage. Noindex means not to index the page at all, and it will not appear in search results. Nofollow means do not follow any links from this page and noarchive tells them not to make an archive copy of the page."
2019
  msgstr ""
2020
 
2021
+ #: lib/views/help/cpt-archive-seo.php:23
2022
+ #: lib/views/help/seo-homepage.php:35
2023
  msgid "Most search engines do not use Keywords at this time or give them very little consideration; however, it's worth using in case keywords are given greater consideration in the future and also to help guide your content. If the content doesn’t match with your targeted key words, then you may need to consider your content more carefully."
2024
  msgstr ""
2025
 
2104
  msgid "For more information:"
2105
  msgstr "للمزيد من المعلومات:"
2106
 
2107
+ #. translators: %s: Abbreviation element for "JSON".
2108
  #: lib/views/help/import-export-export.php:19
2109
  msgid "JSON"
2110
  msgstr "جاي إس أو إن"
2111
 
2112
+ #. translators: %s: Abbreviation element for "JSON".
2113
  #: lib/views/help/import-export-export.php:19
2114
  msgid "JavaScript Object Notation"
2115
  msgstr ""
2170
  msgid "The %1$sDynamic text%2$s option will use the Site Title and Site Description from your site's settings in your header."
2171
  msgstr ""
2172
 
2173
+ #: lib/functions/deprecated.php:1405
2174
  msgid "data in style sheet files"
2175
  msgstr "البيانات في ملفات ستايل شييت"
2176
 
2187
  msgid "This lets you select the layout for the archive page. On most of the child themes you'll see these options:"
2188
  msgstr "هذا يتيح لك تحديد تخطيط للصفحة الأرشيف. في معظم القوالب الفرعية سترى هذه الخيارات:"
2189
 
2190
+ #. translators: %s: JSON file extension.
2191
  #: lib/views/pages/genesis-admin-import-export.php:27
2192
  msgid "Upload the data file (%s) from your computer and we'll import your settings."
2193
  msgstr "حمل ملف البيانات (%s) من جهاز الكمبيوتر الخاص بك وسنقوم باستيراد الإعدادات الخاصة بك."
2209
  msgid "This works with the Blog Template, which is a page template that shows your latest posts. It's what people see when they land on your homepage."
2210
  msgstr ""
2211
 
2212
+ #. translators: %s: JSON file extension.
2213
  #: lib/views/pages/genesis-admin-import-export.php:56
2214
  msgid "When you click the button below, Genesis will generate a data file (%s) for you to save to your computer."
2215
  msgstr ""
2216
 
 
 
 
 
2217
  #: lib/views/help/cpt-archive-seo.php:26
2218
  msgid "The Robots Meta Tags tell search engines how to handle the archive page. Noindex means not to index the page at all, and it will not appear in search results. Nofollow means do not follow any links from this page and noarchive tells them not to make an archive copy of the page."
2219
  msgstr ""
2238
  msgid "The Custom Body Class adds a class to the body tag in the HTML to allow CSS modification exclusively for this post type's archive page."
2239
  msgstr "فئة الجسم المخصص تضيف فئة إلى بطاقة الجسم في HTML للسماح بتعديل CSS حصريا لمقالة من هذا النوع في صفحة الأرشيف."
2240
 
 
2241
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:24
2242
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:22
2243
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-seo.php:23
2244
+ #: lib/views/help/cpt-archive-seo.php:17
2245
  msgid "The Custom Document Title sets the page title as seen in browsers and search engines. "
2246
  msgstr "عنوان الوثيقة المخصصة يحدد عنوان الصفحة كما تراها في المتصفحات ومحركات البحث."
2247
 
2250
  msgid "You can import a file you've previously exported. The file name will start with %s followed by one or more strings indicating which settings it contains, finally followed by the date and time it was exported."
2251
  msgstr "يمكنك استيراد ملف قمت مسبقا بتصديره. اسم الملف يبدأ بـ %s يليه بواحدة أو أكثر من السلاسل التي تشير إلى الإعدادات التي تحتويها، أخيرا يتبعها التاريخ والوقت المصدرة مسبقا."
2252
 
 
 
 
 
 
2253
  #: config/customizer-seo-settings.php:223
 
2254
  msgid "Archiving"
2255
  msgstr ""
2256
 
2257
  #: config/customizer-seo-settings.php:176
 
2258
  msgid "Indexing"
2259
  msgstr ""
2260
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
2261
  #: config/customizer-seo-settings.php:58
 
2262
  msgid "Additions on right"
2263
  msgstr ""
2264
 
2265
  #: config/customizer-seo-settings.php:57
 
2266
  msgid "Additions on left"
2267
  msgstr ""
2268
 
2269
  #: config/customizer-seo-settings.php:52
 
2270
  msgid "Document Title Order"
2271
  msgstr ""
2272
 
 
 
 
 
 
2273
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:57
2274
+ #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:28
2275
  msgid "Canonical URL"
2276
  msgstr ""
2277
 
2278
  #: config/customizer-seo-settings.php:31
 
2279
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:21
2280
+ #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:16
 
2281
  msgid "Document Title"
2282
  msgstr ""
2283
 
2285
  msgid "Link opens in a new window."
2286
  msgstr ""
2287
 
2288
+ #: config/customizer-theme-settings.php:271
2289
  msgid "Featured Image Alignment"
2290
  msgstr ""
2291
 
2292
+ #: config/customizer-theme-settings.php:262
2293
  msgid "Featured Image Size"
2294
  msgstr ""
2295
 
2296
+ #: config/customizer-theme-settings.php:254
2297
  msgid "Display the featured image?"
2298
  msgstr ""
2299
 
2300
+ #: config/customizer-theme-settings.php:246
2301
  msgid "Limit content to how many characters? (0 for no limit)"
2302
  msgstr ""
2303
 
2366
  msgid "When extending Genesis_Customizer_Base, you must create a register method."
2367
  msgstr ""
2368
 
 
2369
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:24
2370
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-layout-settings.php:20
2371
+ #: lib/js/build/layout-toggle.js:1
2372
+ #: lib/js/editor/layout-toggle.js:55
2373
  msgid "Select Layout"
2374
  msgstr ""
2375
 
2381
  msgid "Author Archive SEO Settings"
2382
  msgstr ""
2383
 
2384
+ #: config/customizer-theme-settings.php:331
2385
  msgid "Footer Scripts"
2386
  msgstr ""
2387
 
2388
+ #: config/customizer-theme-settings.php:321
2389
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-scripts-box.php:21
2390
  msgid "Header Scripts"
2391
  msgstr ""
2392
 
2393
+ #: config/customizer-theme-settings.php:239
2394
  msgid "Entry excerpts"
2395
  msgstr ""
2396
 
2397
+ #: config/customizer-theme-settings.php:238
2398
  msgid "Entry content"
2399
  msgstr ""
2400
 
2430
  msgid "Genesis database upgraded."
2431
  msgstr ""
2432
 
2433
+ #. Author URI of the theme
2434
  msgid "https://www.studiopress.com/"
2435
  msgstr ""
2436
 
2437
+ #. Author of the theme
2438
  msgid "StudioPress"
2439
  msgstr ""
2440
 
2441
+ #. Theme URI of the theme
2442
  msgid "http://my.studiopress.com/themes/genesis/"
2443
  msgstr ""
2444
 
2445
+ #. Theme Name of the theme
2446
+ #: lib/admin/site-health.php:31
2447
  msgid "Genesis"
2448
  msgstr ""
2449
 
2450
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:570
2451
  msgid "Content Post Info"
2452
  msgstr ""
2453
 
2454
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:490
2455
  msgid "Exclude Sticky Posts?"
2456
  msgstr ""
2457
 
2458
+ #: config/customizer-theme-settings.php:278
2459
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:344
2460
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:548
2461
  msgid "Center"
2462
  msgstr ""
2463
 
2464
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:138
2465
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:176
2466
  msgid "(no title)"
2467
  msgstr "(بلا عنوان)"
2468
 
2469
+ #: lib/structure/post.php:966
2470
  msgid "Current page"
2471
  msgstr "الصفحة الحالية"
2472
 
2473
+ #: lib/structure/post.php:519
2474
+ #: lib/structure/post.php:937
2475
  msgid "Page "
2476
  msgstr "صفحة"
2477
 
2478
+ #: lib/structure/header.php:930
2479
  msgid "Skip to footer"
2480
  msgstr ""
2481
 
2482
+ #: lib/structure/header.php:924
2483
  msgid "Skip to secondary sidebar"
2484
  msgstr ""
2485
 
2486
+ #: lib/structure/header.php:920
2487
  msgid "Skip to primary sidebar"
2488
  msgstr ""
2489
 
2490
+ #: lib/structure/header.php:914
 
 
 
 
2491
  msgid "Skip to primary navigation"
2492
  msgstr ""
2493
 
2501
 
2502
  #: lib/functions/widgetize.php:136
2503
  msgid "This is the header widget area. It typically appears next to the site title or logo. This widget area is not suitable to display every type of widget, and works best with a custom menu, a search form, or possibly a text widget."
2504
+ msgstr ""
2505
+
2506
+ #. Template Name of the theme
2507
+ msgid "Blog"
2508
+ msgstr "مدونة"
translations/bg_BG.mo CHANGED
Binary file
translations/bg_BG.po CHANGED
@@ -1,27 +1,115 @@
1
- # Translation of Genesis - Genesis 3.0 in Bulgarian
2
- # This file is distributed under the same license as the Genesis - Genesis 3.0 package.
3
  msgid ""
4
  msgstr ""
5
- "PO-Revision-Date: 2019-08-12 12:09:33+0000\n"
 
 
 
6
  "MIME-Version: 1.0\n"
7
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
8
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 
 
9
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
10
  "X-Generator: GlotPress/2.3.1\n"
11
- "Language: bg\n"
12
- "Project-Id-Version: Genesis - Genesis 3.0\n"
13
 
14
- #. Translators: Genesis version, changelog URI.
15
- #: lib/views/pages/genesis-admin-upgraded.php:28
16
- msgid "Congratulations for successfully updating to Genesis %s. We keep a <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">detailed changelog</a> for each release. Feel free to take a look!"
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
17
  msgstr ""
18
 
19
  #: lib/classes/class-genesis-menu-handler.php:87
20
  msgid "Menu"
21
  msgstr ""
22
 
23
- #: lib/classes/class-genesis-amp-menu.php:390
24
  #: lib/classes/class-genesis-menu-handler.php:90
 
25
  msgid "Submenu"
26
  msgstr ""
27
 
@@ -49,12 +137,12 @@ msgstr ""
49
  msgid "The following plugins will be automatically installed and activated with this theme (links open in new window):"
50
  msgstr ""
51
 
52
- #. translators: 1: Path to local image file.
53
- #: lib/functions/onboarding.php:398
54
- msgid "Could not read the file: %1$s."
55
  msgstr ""
56
 
57
- #: lib/functions/onboarding.php:84
58
  msgid "new window"
59
  msgstr ""
60
 
@@ -85,6 +173,7 @@ msgid "%s supports automatic set up and import of demo content and/or recommende
85
  msgstr ""
86
 
87
  #. translators: %s: Theme name
 
88
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:25
89
  msgid "Get started with %s."
90
  msgstr ""
@@ -98,47 +187,47 @@ msgstr ""
98
  msgid "This is the %1$s. You can add content to this area by visiting your %2$s and adding new widgets to this area."
99
  msgstr ""
100
 
101
- #: lib/structure/post.php:649
102
  msgid "Use `genesis_get_author_box()` instead."
103
  msgstr ""
104
 
105
- #: lib/structure/post.php:646
106
  msgid "The default is true, so remove the second argument."
107
  msgstr ""
108
 
109
  #. translators: 1: Name of the image, 2: The error message.
110
- #: lib/functions/onboarding.php:411
111
  msgid "There was an error importing the %1$s image. Error: %2$s"
112
  msgstr ""
113
 
114
  #. translators: 1: URL of the image, 2: The error message.
115
- #: lib/functions/onboarding.php:392
116
  msgid "There was an error downloading the featured image from %1$s. Error: %2$s"
117
  msgstr ""
118
 
119
  #. translators: 1: Title of the menu item, 2: The error message.
120
- #: lib/functions/onboarding.php:244
121
  msgid "There was an error creating the %1$s menu item. Error: %2$s"
122
  msgstr ""
123
 
124
  #. translators: 1: Title of the menu, 2: The error message.
125
- #: lib/functions/onboarding.php:175
126
  msgid "There was an error creating the %1$s menu. Error: %2$s"
127
  msgstr ""
128
 
129
- #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:202
130
  msgid "A setup step has completed."
131
  msgstr ""
132
 
133
- #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:201
134
  msgid "A setup step has started."
135
  msgstr ""
136
 
137
- #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:200
138
  msgid "The website setup process has completed."
139
  msgstr ""
140
 
141
- #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:199
142
  msgid "The website setup process has started."
143
  msgstr ""
144
 
@@ -166,10 +255,12 @@ msgstr ""
166
  msgid "Helpful Links"
167
  msgstr ""
168
 
 
169
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:120
170
  msgid "Edit your homepage"
171
  msgstr ""
172
 
 
173
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:119
174
  msgid "View your homepage"
175
  msgstr ""
@@ -178,14 +269,19 @@ msgstr ""
178
  msgid "Your website setup is complete! View or edit your homepage using the buttons below."
179
  msgstr ""
180
 
 
181
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:116
182
  msgid "All done!"
183
  msgstr ""
184
 
 
 
185
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:87
186
  msgid "Demo content"
187
  msgstr ""
188
 
 
 
189
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:64
190
  msgid "Recommended plugins"
191
  msgstr ""
@@ -194,42 +290,35 @@ msgstr ""
194
  msgid "Or go to Theme Settings"
195
  msgstr ""
196
 
197
- #. translators: 1: URL for updating Genesis, 2: class attribute for anchor, 3:
198
- #. call to action.
199
- #: lib/functions/upgrade.php:1073
200
  msgid "update now"
201
  msgstr ""
202
 
203
- #. translators: 1: URL for change log, 2: class attribute for anchor, 3: call
204
- #. to action.
205
- #: lib/functions/upgrade.php:1025 lib/functions/upgrade.php:1066
206
  msgid "Check out what's new"
207
  msgstr ""
208
 
209
  #. translators: 1: Genesis version, 2: URL for change log, 3: URL for updating
210
  #. Genesis.
211
- #: lib/functions/upgrade.php:1059
212
  msgid "Genesis %1$s is available. %2$s or %3$s."
213
  msgstr ""
214
 
215
- #: lib/functions/layout.php:575
216
  msgid "Use `genesis_get_structural_wrap()` instead."
217
  msgstr ""
218
 
219
- #: lib/functions/layout.php:572
220
  msgid "The default is true, so remove the third argument."
221
  msgstr ""
222
 
223
- #: lib/classes/class-genesis-admin-onboarding.php:33
224
- msgid "Getting Started"
225
- msgstr ""
226
-
227
  #: lib/classes/class-genesis-admin-onboarding.php:32
228
  msgid "Genesis - Getting Started"
229
  msgstr ""
230
 
231
  #. translators: 1: Title of the page, 2: The error message.
232
- #: lib/functions/onboarding.php:360
233
  msgid "There was an error importing the %1$s page. Error: %2$s"
234
  msgstr ""
235
 
@@ -245,11 +334,11 @@ msgstr ""
245
  msgid "Text entered in the Meta Description field is used as the short page description under the title on search engine results pages."
246
  msgstr ""
247
 
248
- #: lib/structure/post.php:907
249
  msgid "Next Post:"
250
  msgstr ""
251
 
252
- #: lib/structure/post.php:894
253
  msgid "Previous Post:"
254
  msgstr ""
255
 
@@ -271,7 +360,8 @@ msgstr ""
271
  msgid "Update Notification Email Address"
272
  msgstr ""
273
 
274
- #: lib/admin/privacy-requests.php:26 lib/admin/privacy-requests.php:124
 
275
  #: lib/admin/privacy-requests.php:171
276
  msgid "Genesis Author Archive Data"
277
  msgstr ""
@@ -281,13 +371,13 @@ msgstr ""
281
  msgid " Using Genesis %s."
282
  msgstr ""
283
 
284
- #. translators: 1: Version of PHP that Genesis requires. 2: The PHP version on
285
  #. this site
286
  #: config/requirements.php:34
287
  msgid "Genesis requires PHP version %1$s or higher. You are using version %2$s. Please <a href=\"%3$s\">upgrade PHP</a> to use Genesis."
288
  msgstr ""
289
 
290
- #. translators: 1: Version of WordPress that Genesis requires. 2: The WordPress
291
  #. version on this site
292
  #: config/requirements.php:27
293
  msgid "Genesis requires WordPress version %1$s or higher. You are using version %2$s. Please upgrade WordPress to use Genesis."
@@ -327,11 +417,11 @@ msgstr ""
327
  msgid "Genesis Blue"
328
  msgstr ""
329
 
330
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:460
331
  msgid "Date Modified"
332
  msgstr ""
333
 
334
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:459
335
  msgid "Date Published"
336
  msgstr ""
337
 
@@ -348,15 +438,15 @@ msgstr ""
348
  msgid "Your child theme uses accessible headings. If you leave this blank, the default accessible heading will be used."
349
  msgstr ""
350
 
351
- #: lib/functions/markup.php:715
352
  msgid "Secondary"
353
  msgstr ""
354
 
355
- #: lib/functions/markup.php:698
356
  msgid "Main"
357
  msgstr ""
358
 
359
- #: config/customizer-theme-settings.php:293
360
  msgid "Header/Footer Scripts"
361
  msgstr ""
362
 
@@ -385,14 +475,6 @@ msgstr ""
385
  msgid "Customize the various theme settings."
386
  msgstr ""
387
 
388
- #: config/customizer-seo-settings.php:290
389
- msgid "Apply noydir to entire site?"
390
- msgstr ""
391
-
392
- #: config/customizer-seo-settings.php:282
393
- msgid "Apply noodp to entire site?"
394
- msgstr ""
395
-
396
  #: config/customizer-seo-settings.php:228
397
  msgid "Entire Site"
398
  msgstr ""
@@ -491,23 +573,6 @@ msgstr ""
491
  msgid "For more information, see our article at %s"
492
  msgstr ""
493
 
494
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:22
495
- msgid "This setting has been deprecated because it is no longer recommended. If you uncheck this box, the setting will disappear."
496
- msgstr ""
497
-
498
- #. translators: Open and close span tags, abbreviation expansion for SEO.
499
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:62
500
- msgid "%1$sNote:%2$s The shortlink tag might have some use for 3rd party service discoverability, but it has no %3$s value whatsoever."
501
- msgstr ""
502
-
503
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:17
504
- msgid "SEO"
505
- msgstr ""
506
-
507
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:17
508
- msgid "Search engine optimization"
509
- msgstr ""
510
-
511
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:62
512
  msgid "301 Redirect."
513
  msgstr ""
@@ -535,12 +600,13 @@ msgstr ""
535
 
536
  #. translators: %s: Theme settings admin screen link.
537
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:32
538
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:28
539
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:31
 
540
  msgid "Default Layout set in %s"
541
  msgstr ""
542
 
543
- #. translators: Open and close post type archive link, post type name.
 
544
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-settings.php:19
545
  msgid "View the %1$s%3$s archive%2$s."
546
  msgstr ""
@@ -601,7 +667,7 @@ msgstr ""
601
  msgid "You can find more on this feature in the %1$sHow to Add a Post Category Page tutorial.%2$s"
602
  msgstr ""
603
 
604
- #. Description of the plugin/theme
605
  msgid "The industry standard for Premium WordPress Themes."
606
  msgstr ""
607
 
@@ -629,57 +695,61 @@ msgstr ""
629
  msgid "Save Changes"
630
  msgstr ""
631
 
 
632
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:59
633
  msgid "Read more about noarchive"
634
  msgstr ""
635
 
 
636
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:52
637
  msgid "Read more about nofollow"
638
  msgstr ""
639
 
 
640
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:45
641
  msgid "Read more about noindex"
642
  msgstr ""
643
 
 
644
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:38
645
  msgid "Read more about 301 Redirects"
646
  msgstr ""
647
 
 
648
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:31
649
  msgid "Read more about Custom Canonical URL"
650
  msgstr ""
651
 
652
- #: config/customizer-theme-settings.php:279
653
  msgid "Entry Pagination Type"
654
  msgstr ""
655
 
656
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:479
657
  msgid "Exclude Previously Displayed Posts?"
658
  msgstr "Изключи Предходните Екранни Публикации?"
659
 
660
- #: lib/structure/post.php:443
661
  msgid "Sorry, no content matched your criteria."
662
  msgstr "За съжаление, няма съдържание отговарящо на зададените критерии."
663
 
664
- #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:176
665
  msgid "Updating Genesis will overwrite the current installed version of Genesis. Are you sure you want to update?. \"Cancel\" to stop, \"OK\" to update."
666
  msgstr "Актуализиране на Genesis ще замени сегашната инсталирана версия на Genesis. Наистина ли искате да актуализирате?. \"Cancel\", за да спре, \"OK\", за да актуализирате."
667
 
668
- #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:175
669
  msgid "The changes you made will be lost if you navigate away from this page."
670
  msgstr "Промените, които сте направили, ще бъдат загубени, ако излезете от тази страница."
671
 
672
- #: lib/functions/deprecated.php:669
673
  msgid "decimal or hexidecimal entities"
674
  msgstr "десетични или шестнадесетичен субекти"
675
 
676
- #: lib/admin/inpost-metaboxes.php:136
677
  msgid "Scripts"
678
  msgstr "Скриптове"
679
 
680
- #. translators: Meta noindex attribute.
681
- #. translators: Meta nofollow attribute.
682
- #. translators: Meta noarchive attribute.
683
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:49
684
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:56
685
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:63
@@ -687,27 +757,26 @@ msgid "Apply %s to this archive"
687
  msgstr "Приложи %s към този архив"
688
 
689
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:41
690
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:87
691
  msgid "Robots Meta Tags"
692
  msgstr "Мета Роботи Тагове"
693
 
694
- #: config/customizer-seo-settings.php:110 lib/admin/privacy-requests.php:196
695
- #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:24
696
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:33
697
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:49
698
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:77
699
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:35
700
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-seo.php:36
 
701
  msgid "Meta Keywords"
702
  msgstr "Мета Ключови думи"
703
 
704
- #: config/customizer-seo-settings.php:101 lib/admin/privacy-requests.php:195
705
- #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:20
706
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:26
707
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:35
708
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:67
709
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:27
710
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-seo.php:28
 
711
  msgid "Meta Description"
712
  msgstr "Мета Описание"
713
 
@@ -716,15 +785,15 @@ msgid "Archive"
716
  msgstr "Архив"
717
 
718
  #. translators: %s: URL for current website.
719
- #: lib/structure/loops.php:442
720
  msgid "The page you are looking for no longer exists. Perhaps you can return back to the <a href=\"%s\">homepage</a> and see if you can find what you are looking for. Or, you can try finding it by using the search form below."
721
  msgstr ""
722
 
723
- #: lib/structure/loops.php:435
724
  msgid "Not found, error 404"
725
  msgstr "Не е намерена, грешка 404"
726
 
727
- #: lib/structure/search.php:29
728
  msgid "Search Results for:"
729
  msgstr "Търси резултати за:"
730
 
@@ -744,53 +813,27 @@ msgstr "Начална страница"
744
  msgid "Navigation"
745
  msgstr "Навигация"
746
 
747
- #: config/customizer-theme-settings.php:60 lib/views/help/genesis-header.php:15
 
748
  msgid "Header"
749
  msgstr "Header"
750
 
751
- #. translators: Escaped HTML head tag, abbreviation expansion for SEO.
752
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:20
753
- msgid "By default, WordPress places several tags in your document %1$s. Most of these tags are completely unnecessary, and provide no %2$s value whatsoever; they just make your site slower to load. Choose which tags you would like included in your document %1$s. If you do not know what something is, leave it unchecked."
754
- msgstr ""
755
-
756
  #: config/customizer-seo-settings.php:102
757
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:71
758
  msgid "The meta description can be used to determine the text used under the title on search engine results pages."
759
  msgstr "Мета описание може да се използва за да се определи използваният текст под заглавието на резултатите от търсените страници."
760
 
761
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:52
762
- msgid "If you leave the document title field blank, your site&#8217;s title will be used instead."
763
- msgstr "Ако оставите в документа празно полето за заглавие, вашият сайт&#8217;s заглавието ще се използва."
764
-
765
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:38
766
- msgid "Site Description (Tagline)"
767
- msgstr "Сайт описание (Лозунгът)"
768
-
769
  #: config/customizer-seo-settings.php:44
770
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:46
771
  msgid "If the title consists of two parts (original title and optional addition), then the separator will go in between them."
772
  msgstr "Ако заглавието се състои от две части (оригинално заглавие и избор допълнение), а след това на сепаратора ще отидат в между тях."
773
 
774
  #: config/customizer-seo-settings.php:43
775
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:44
776
  msgid "Document Title Separator"
777
  msgstr "Разделител Заглавие на документ:"
778
 
779
  #: config/customizer-seo-settings.php:53
780
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:59
781
  msgid "Determines which side the added title text will go on."
782
  msgstr "Определя коя страна на добавения текст заглавие ще продължи."
783
 
784
- #. translators: %s: Escaped title tag.
785
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:38
786
- msgid "Add site name to %s on inner pages?"
787
- msgstr "Добави името на сайта за %s на вътрешни страници?"
788
-
789
- #. translators: Escaped title tag.
790
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:59
791
- msgid "Add site description (tagline) to %s on home page?"
792
- msgstr "Добави описание на обекта (слоган) за %s на началната страница?"
793
-
794
  #: lib/widgets/user-profile-widget.php:43
795
  msgid "Read More"
796
  msgstr "Прочетете повече"
@@ -803,11 +846,11 @@ msgstr "Търсете"
803
  msgid "Read more"
804
  msgstr "Прочетете повече"
805
 
806
- #: lib/views/pages/genesis-admin-upgraded.php:40
807
  msgid "Go to SEO Settings &rarr;"
808
  msgstr "Отидете на SEO настройки &rarr;"
809
 
810
- #: lib/views/pages/genesis-admin-upgraded.php:38
811
  msgid "Go to Theme Settings &rarr;"
812
  msgstr "Отидете на Тема Настройки &rarr;"
813
 
@@ -820,7 +863,9 @@ msgstr "Добре дошли в %s"
820
  msgid "Use for site title/logo:"
821
  msgstr "Използвайте за заглавие на сайта / лого:"
822
 
823
- #: lib/structure/footer.php:163
 
 
824
  msgid "on"
825
  msgstr "на"
826
 
@@ -848,11 +893,11 @@ msgstr "Архив на заглавие"
848
  msgid "Error saving settings."
849
  msgstr "Грешка в запаметяване на настройките."
850
 
851
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:199
852
  msgid "Custom Text Content"
853
  msgstr "Потребителски Текст съдържание"
854
 
855
- #: lib/init.php:105
856
  msgid "Secondary Navigation Menu"
857
  msgstr "Помощно Навигационно Меню"
858
 
@@ -860,7 +905,7 @@ msgstr "Помощно Навигационно Меню"
860
  msgid "Header Left"
861
  msgstr "Заглавие отляво"
862
 
863
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:218
864
  msgid "Extended page link text"
865
  msgstr "Разширен текст за връзка на страница"
866
 
@@ -877,7 +922,7 @@ msgstr "Това е средната странична лента ако из
877
  msgid "This is the primary sidebar if you are using a two or three column site layout option."
878
  msgstr "Това е основната страничната лента, ако използвате две или три колони от опцията за оформлението на сайта."
879
 
880
- #: lib/functions/deprecated.php:483
881
  msgid "The argument, \"context\", has been replaced with \"theme_location\" in the $args array."
882
  msgstr "Аргументът, \"context\", е заменен с \"theme_location \" в $args масив."
883
 
@@ -894,10 +939,9 @@ msgstr "Настройки на Авторски Архив"
894
  msgid "User Permissions"
895
  msgstr "Потребителски разрешения"
896
 
897
- #. translators: %s: </head>
898
- #. translators: %s: </body>
899
- #: config/customizer-theme-settings.php:299
900
- #: config/customizer-theme-settings.php:309
901
  msgid "This code will output immediately before the closing %s tag in the document source."
902
  msgstr "куката се изпълнява непосредствено преди затварянето%s етикет в документа източник."
903
 
@@ -905,40 +949,36 @@ msgstr "куката се изпълнява непосредствено пре
905
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:61
906
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:149
907
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:177
908
- #: lib/views/help/cpt-archive-archive.php:15
909
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-settings.php:16
 
910
  msgid "Archive Settings"
911
  msgstr "Архив на настройки"
912
 
913
- #. translators: Meta rel attribute.
914
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:34
915
- msgid "Adjacent Posts %s link tags"
916
- msgstr "Прилежащите публикации %s линк тагове"
917
-
918
- #: lib/admin/inpost-metaboxes.php:212
919
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:156
920
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:179
921
- #: lib/views/help/cpt-archive-layout.php:15
922
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-layout-settings.php:23
923
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:27
924
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:15
925
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:17
 
 
 
926
  msgid "Layout Settings"
927
  msgstr "Настройки на макета"
928
 
929
- #: config/customizer-seo-settings.php:24 lib/admin/inpost-metaboxes.php:33
 
930
  #: lib/admin/inpost-metaboxes.php:63
931
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:15
932
  msgid "Theme SEO Settings"
933
  msgstr "Тема SEO Настройки"
934
 
935
- #: lib/functions/formatting.php:398
936
  msgctxt "separator in time difference"
937
  msgid "and"
938
  msgstr "край"
939
 
940
  #. translators: %s: Number of second(s).
941
- #: lib/functions/formatting.php:363
942
  msgctxt "time difference"
943
  msgid "%s second"
944
  msgid_plural "%s seconds"
@@ -946,7 +986,7 @@ msgstr[0] "Единствено число: %s секунда"
946
  msgstr[1] "Множествено число: %s секунди"
947
 
948
  #. translators: %s: Number of minute(s).
949
- #: lib/functions/formatting.php:361
950
  msgctxt "time difference"
951
  msgid "%s minute"
952
  msgid_plural "%s minutes"
@@ -954,7 +994,7 @@ msgstr[0] "Единствено число: %s минута"
954
  msgstr[1] "Множествено число: %s минути"
955
 
956
  #. translators: %s: Number of hour(s).
957
- #: lib/functions/formatting.php:359
958
  msgctxt "time difference"
959
  msgid "%s hour"
960
  msgid_plural "%s hours"
@@ -962,7 +1002,7 @@ msgstr[0] "Единствено число: %s час"
962
  msgstr[1] "Множествено число: %s часове"
963
 
964
  #. translators: %s: Number of day(s).
965
- #: lib/functions/formatting.php:357
966
  msgctxt "time difference"
967
  msgid "%s day"
968
  msgid_plural "%s days"
@@ -970,7 +1010,7 @@ msgstr[0] "Единствено число: %s ден"
970
  msgstr[1] "Множествено число: %s дни"
971
 
972
  #. translators: %s: Number of week(s).
973
- #: lib/functions/formatting.php:355
974
  msgctxt "time difference"
975
  msgid "%s week"
976
  msgid_plural "%s weeks"
@@ -978,7 +1018,7 @@ msgstr[0] "Единствено число: %s седмица"
978
  msgstr[1] "Множествено число: %s седмици"
979
 
980
  #. translators: %s: Number of month(s).
981
- #: lib/functions/formatting.php:353
982
  msgctxt "time difference"
983
  msgid "%s month"
984
  msgid_plural "%s months"
@@ -986,14 +1026,14 @@ msgstr[0] "Единствено число: %s месец"
986
  msgstr[1] "Множествено число: %s месеци"
987
 
988
  #. translators: %s: Number of year(s).
989
- #: lib/functions/formatting.php:351
990
  msgctxt "time difference"
991
  msgid "%s year"
992
  msgid_plural "%s years"
993
  msgstr[0] "Единствено число: %s година"
994
  msgstr[1] "Множествено число: %s години"
995
 
996
- #: lib/functions/formatting.php:345
997
  msgctxt "time difference"
998
  msgid "seconds"
999
  msgstr "секунди"
@@ -1008,11 +1048,12 @@ msgid "Comments and Trackbacks"
1008
  msgstr "Коментари и проследявания"
1009
 
1010
  #: lib/views/help/genesis-layout.php:15
 
 
1011
  msgid "Default Layout"
1012
  msgstr "Оформление по подразбиране"
1013
 
1014
  #: config/customizer-seo-settings.php:111
1015
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:81
1016
  msgid "Keywords are generally ignored by Search Engines."
1017
  msgstr "Ключовите думи обикновено са игнорирани от търсачките."
1018
 
@@ -1040,19 +1081,22 @@ msgstr "Изберете файла от вашия компютър и щрак
1040
  msgid "Default"
1041
  msgstr "По подразбиране"
1042
 
1043
- #: lib/structure/post.php:721 lib/structure/post.php:856
 
1044
  msgid "Next Page"
1045
  msgstr "Следваща страница"
1046
 
1047
- #: lib/structure/post.php:720 lib/structure/post.php:807
 
1048
  msgid "Previous Page"
1049
  msgstr "Предишна страница"
1050
 
1051
- #: lib/shortcodes/post.php:45 lib/shortcodes/post.php:121
 
1052
  msgid "ago"
1053
  msgstr "преди"
1054
 
1055
- #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:174
1056
  msgid "Select / Deselect All"
1057
  msgstr "Избор / Премахнете отметките на всички"
1058
 
@@ -1073,11 +1117,13 @@ msgstr "Не е избран надпис"
1073
  msgid "There was a problem importing your settings. Please try again."
1074
  msgstr "Имаше проблем при импортирането на вашите настройки. Моля, опитайте отново."
1075
 
1076
- #: lib/functions/markup.php:1398 lib/functions/widgetize.php:157
 
1077
  msgid "Secondary Sidebar"
1078
  msgstr "Помощна странична лента"
1079
 
1080
- #: lib/functions/markup.php:1377 lib/functions/widgetize.php:146
 
1081
  msgid "Primary Sidebar"
1082
  msgstr "Основна странична лента"
1083
 
@@ -1089,32 +1135,32 @@ msgstr "Заглавие отдясно"
1089
  msgid "Not found: "
1090
  msgstr "Не е намерена:"
1091
 
1092
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:574
1093
  msgid "No Content"
1094
  msgstr "Няма съдържание"
1095
 
1096
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:573
1097
  msgid "Show Content Limit"
1098
  msgstr "Показване на лимит на съдържание"
1099
 
1100
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:572
1101
  msgid "Show Excerpt"
1102
  msgstr "Поазване на извадки"
1103
 
1104
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:571
1105
  msgid "Show Content"
1106
  msgstr "Показване на съдържанието"
1107
 
1108
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:569
1109
  msgid "Content Type"
1110
  msgstr "Тип съдържание"
1111
 
1112
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:561
1113
  msgid "Show Post Info"
1114
  msgstr "Показване на информационната публикация"
1115
 
1116
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:318
1117
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:521
1118
  msgid "Show Featured Image"
1119
  msgstr "Показване на избратото изображение"
1120
 
@@ -1127,7 +1173,7 @@ msgstr "Този текст ще бъде първия параграф и се
1127
  msgid "Custom Description Text"
1128
  msgstr "Потребителско текстово описание"
1129
 
1130
- #. translators: Escaped H1 tag.
1131
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-author.php:26
1132
  msgid "Will display in the %s tag at the top of the first page"
1133
  msgstr "Ще се показва в %s таг в горната част на първата страница"
@@ -1167,10 +1213,10 @@ msgstr "Разрешаване на Генезис Администраторс
1167
  msgid "Genesis Admin Menus"
1168
  msgstr "Genesis администраторски менюта"
1169
 
1170
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:20
1171
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:23
1172
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:22
1173
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:25
 
 
1174
  msgid "Choose Layout"
1175
  msgstr "Изберете оформление"
1176
 
@@ -1184,18 +1230,17 @@ msgstr "Импорт / Експорт"
1184
  msgid "Custom Post Class"
1185
  msgstr "Потребителски публикации по класове"
1186
 
1187
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-layout-settings.php:50
1188
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:51
 
1189
  msgid "Custom Body Class"
1190
  msgstr "Потребителски еталон"
1191
 
1192
- #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:35
1193
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:62
 
1194
  msgid "Custom Redirect URL"
1195
  msgstr "Персонализирано пренасочване URI"
1196
 
1197
- #. translators: Title string length
1198
- #. translators: Description string length
1199
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:28
1200
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:42
1201
  msgid "Characters Used: %s"
@@ -1213,7 +1258,7 @@ msgstr "След като сте записали изтегления файл,
1213
  msgid "Export Genesis Settings File"
1214
  msgstr "Генезис Настройки на експорта на файла"
1215
 
1216
- #. translators: Maximum size import files can have.
1217
  #: lib/views/pages/genesis-admin-import-export.php:38
1218
  msgid "Upload File (Maximum Size: %s): "
1219
  msgstr "Качи файл: (максимален размер: %s)"
@@ -1226,47 +1271,47 @@ msgstr "Внос Генезис Настройки на файла"
1226
  msgid "Genesis - Import/Export"
1227
  msgstr "Генезис -  - Импорт / Експорт"
1228
 
1229
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:224
1230
  msgid "Show Author Archive Link?"
1231
  msgstr "Покажи аватар архивната връзка?"
1232
 
1233
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:205
1234
  msgid "Choose your extended \"About Me\" page from the list below. This will be the page linked to at the end of the about me section."
1235
  msgstr "Изберете продължителната \"За мен \" страница от списъка по-долу. Това ще бъде страницата, свързана в края на моя раздел."
1236
 
1237
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:198
1238
  msgid "Custom Text (below)"
1239
  msgstr "Потребителски Текст (по-долу)"
1240
 
1241
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:196
1242
  msgid "Author Bio"
1243
  msgstr "автор био"
1244
 
1245
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:193
1246
  msgid "Select which text you would like to use as the author description"
1247
  msgstr "Изберете текста, който бихте искали да използвате като авторско описание"
1248
 
1249
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:173
1250
  msgid "Extra Large"
1251
  msgstr "много голям"
1252
 
1253
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:172
1254
  msgid "Large"
1255
  msgstr "голям"
1256
 
1257
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:171
1258
  msgid "Medium"
1259
  msgstr "среден"
1260
 
1261
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:170
1262
  msgid "Small"
1263
  msgstr "малък"
1264
 
1265
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:153
1266
  msgid "Select a user. The email address for this account will be used to pull the Gravatar image."
1267
  msgstr "Изберете потребител. Адресът на електронната поща за този профил ще бъде използван, за да дръпнем изображението от аватара."
1268
 
1269
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:107
1270
  msgid "View My Blog Posts"
1271
  msgstr "Преглед на моите блог публикации "
1272
 
@@ -1278,93 +1323,93 @@ msgstr "Генезис - потребителски профил"
1278
  msgid "Displays user profile block with Gravatar"
1279
  msgstr "Показва потребителски блок профил на аватара"
1280
 
1281
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:614
1282
  msgid "Link Text"
1283
  msgstr "Връзка на текст"
1284
 
1285
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:610
1286
  msgid "Show Category Archive Link"
1287
  msgstr "Показване на категория архивни връзки"
1288
 
1289
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:592
1290
  msgid "To display an unordered list of more posts from this category, please fill out the information below"
1291
  msgstr "За да се покаже неподреден списък на повече публикации от тази категория, моля попълнете информацията по-долу."
1292
 
1293
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:584
1294
  msgid "More Text (if applicable)"
1295
  msgstr "Още текст (ако е приложим)"
1296
 
1297
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:556
1298
  msgid "Show Post Title"
1299
  msgstr "Покажи публикуваното наименование"
1300
 
1301
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:507
1302
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:184
1303
  msgid "Gravatar Alignment"
1304
  msgstr "Подравняване на аватара"
1305
 
1306
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:502
1307
  msgid "Extra Large (125px)"
1308
  msgstr "Екстра голям (125px)"
1309
 
1310
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:501
1311
  msgid "Large (85px)"
1312
  msgstr "Голям (85px)"
1313
 
1314
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:500
1315
  msgid "Medium (65px)"
1316
  msgstr "Среден (65px)"
1317
 
1318
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:499
1319
  msgid "Small (45px)"
1320
  msgstr "Малък (45px)"
1321
 
1322
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:497
1323
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:166
1324
  msgid "Gravatar Size"
1325
  msgstr "Размер на аватара"
1326
 
1327
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:493
1328
  msgid "Show Author Gravatar"
1329
  msgstr "Покажи Аватара"
1330
 
1331
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:473
1332
  msgid "Ascending (1, 2, 3)"
1333
  msgstr "Възходящ (1, 2, 3)"
1334
 
1335
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:472
1336
  msgid "Descending (3, 2, 1)"
1337
  msgstr "Низходящ (3, 2, 1)"
1338
 
1339
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:470
1340
  msgid "Sort Order"
1341
  msgstr "Ред на сортиране"
1342
 
1343
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:465
1344
  msgid "Random"
1345
  msgstr "Случаен"
1346
 
1347
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:464
1348
  msgid "Comment Count"
1349
  msgstr "Преброяване на коментарите"
1350
 
1351
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:463
1352
  msgid "ID"
1353
  msgstr "ID"
1354
 
1355
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:462
1356
  msgid "Parent"
1357
  msgstr "Източник/причина"
1358
 
1359
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:457
1360
  msgid "Order By"
1361
  msgstr "Подреждане по"
1362
 
1363
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:452
1364
  msgid "Number of Posts to Offset"
1365
  msgstr "Брой публикации за изместване"
1366
 
1367
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:431
1368
  msgid "Category"
1369
  msgstr "Категория"
1370
 
@@ -1384,42 +1429,43 @@ msgstr "Генезис- избрани публикации"
1384
  msgid "Displays featured posts with thumbnails"
1385
  msgstr "Показва препоръчани публикации с миниатюри."
1386
 
1387
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:361
1388
  msgid "More Text"
1389
  msgstr "Още текст"
1390
 
1391
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:356
1392
  msgid "Content Character Limit"
1393
  msgstr "Лимит на съдържащите се символи"
1394
 
1395
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:352
1396
  msgid "Show Page Content"
1397
  msgstr "Показване на съдържанието на страницата"
1398
 
1399
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:347
1400
  msgid "Show Page Title"
1401
  msgstr "Показване на наименованието на страницата"
1402
 
 
1403
  #: config/customizer-seo-settings.php:77
1404
- #: config/customizer-theme-settings.php:269
1405
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:336
1406
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:509
1407
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:539
1408
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:186
1409
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:210
1410
  msgid "None"
1411
  msgstr "Нищо"
1412
 
1413
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:334
1414
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:537
1415
  msgid "Image Alignment"
1416
  msgstr "Подравняване на снимката"
1417
 
1418
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:299
1419
  msgid "Page"
1420
  msgstr "Страница"
1421
 
1422
- #: lib/shortcodes/footer.php:143 lib/structure/post.php:275
 
1423
  msgid "by"
1424
  msgstr "от"
1425
 
@@ -1431,11 +1477,13 @@ msgstr "Генезис- препоръчани страници"
1431
  msgid "Displays featured page with thumbnails"
1432
  msgstr "Показва черта от страницата в миниатюри"
1433
 
1434
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:294
1435
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:422
1436
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:461
1437
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:595
1438
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:148
 
 
1439
  msgid "Title"
1440
  msgstr "Надпис"
1441
 
@@ -1443,10 +1491,14 @@ msgstr "Надпис"
1443
  msgid "Search for "
1444
  msgstr "Търсене за: "
1445
 
1446
- #: config/breadcrumbs.php:43 config/breadcrumbs.php:44
1447
- #: config/breadcrumbs.php:45 config/breadcrumbs.php:46
1448
- #: config/breadcrumbs.php:48 config/breadcrumbs.php:49
1449
- #: lib/structure/archive.php:194 lib/structure/archive.php:196
 
 
 
 
1450
  #: lib/structure/archive.php:198
1451
  msgid "Archives for "
1452
  msgstr "Архив за: "
@@ -1463,11 +1515,12 @@ msgstr "Помощна странична лента на инструмента
1463
  msgid "Primary Sidebar Widget Area"
1464
  msgstr "Основна странична лента на инструмента за пространство"
1465
 
1466
- #: lib/classes/class-genesis-search-form.php:51 searchform.php:49
 
1467
  msgid "Search"
1468
  msgstr "Търсене"
1469
 
1470
- #: lib/structure/post.php:576
1471
  msgid "About"
1472
  msgstr "за"
1473
 
@@ -1475,52 +1528,50 @@ msgstr "за"
1475
  msgid "By"
1476
  msgstr "от"
1477
 
1478
- #: lib/structure/post.php:370
1479
  msgid "[Read more...]"
1480
  msgstr "[Прочети повече...]"
1481
 
1482
- #: lib/functions/deprecated.php:41
 
1483
  msgid "Comments"
1484
  msgstr "Коментари"
1485
 
1486
- #: lib/functions/deprecated.php:40
1487
  msgid "Posts"
1488
  msgstr "Публикации"
1489
 
1490
- #: lib/init.php:104
1491
  msgid "Primary Navigation Menu"
1492
  msgstr "Основно навигационно меню"
1493
 
1494
- #: lib/structure/footer.php:163
 
 
1495
  msgid "Copyright"
1496
  msgstr "Авторско право"
1497
 
1498
- #: lib/structure/comments.php:375
1499
  msgid "Your comment is awaiting moderation."
1500
  msgstr "Вашия коментар е в очакване на умереност."
1501
 
1502
- #: lib/structure/comments.php:328
 
1503
  msgid "%1$s at %2$s"
1504
  msgstr "%1$s at %2$s"
1505
 
1506
- #: lib/structure/comments.php:285
1507
  msgid "says"
1508
  msgstr "казва"
1509
 
1510
- #: lib/structure/comments.php:161
1511
- msgid "<h3>Trackbacks</h3>"
1512
- msgstr "<h3>Проследявания</h3>"
1513
-
1514
- #: lib/structure/comments.php:76
1515
- msgid "<h3>Comments</h3>"
1516
- msgstr "<h3>Коментари</h3>"
1517
-
1518
- #: lib/shortcodes/post.php:573 lib/structure/comments.php:359
1519
- #: lib/structure/post.php:352
1520
  msgid "(Edit)"
1521
  msgstr "(редактирам)"
1522
 
1523
- #: lib/shortcodes/post.php:474 lib/shortcodes/post.php:514
 
1524
  msgid "Filed Under: "
1525
  msgstr "Категория: "
1526
 
@@ -1548,59 +1599,61 @@ msgstr "Изход"
1548
  msgid "Log in"
1549
  msgstr "Вход"
1550
 
1551
- #: lib/functions/deprecated.php:183
1552
  msgid "Return to top of page"
1553
  msgstr "Върни се назад към началната страница"
1554
 
1555
  #. translators: %s: Genesis version.
1556
- #: lib/functions/upgrade.php:1120
1557
  msgid "Genesis %s is now available. We have provided 1-click updates for this theme, so please log into your dashboard and update at your earliest convenience."
1558
  msgstr "Регистрацията % S е вече на разположение. Осигурили сме 1-клик актуализации за тази тема, така че, моля влезте в таблото и актуализирайте при първа възможност."
1559
 
1560
  #. translators: 1: Genesis version, 2: URL for current website.
1561
- #: lib/functions/upgrade.php:1117
1562
  msgid "Genesis %1$s is available for %2$s"
1563
  msgstr ""
1564
 
1565
- #: config/breadcrumbs.php:22 lib/functions/deprecated.php:514
 
1566
  msgid "Home"
1567
  msgstr "Начало"
1568
 
1569
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:447
1570
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:600
1571
  msgid "Number of Posts to Show"
1572
  msgstr "Брой на публикации за показване"
1573
 
1574
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:439
1575
  msgid "All Categories"
1576
  msgstr "Всички категории"
1577
 
1578
- #: config/customizer-theme-settings.php:284
1579
  msgid "Numeric"
1580
  msgstr "цифров"
1581
 
1582
- #: config/customizer-theme-settings.php:283
1583
  msgid "Previous / Next"
1584
  msgstr "Назад / Напред"
1585
 
1586
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:322
1587
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:525
1588
  msgid "Image Size"
1589
  msgstr "Размер на снимка"
1590
 
1591
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:579
1592
  msgid "characters"
1593
  msgstr "Символи"
1594
 
1595
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:577
1596
  msgid "Limit content to"
1597
  msgstr "Лимит на съдържанието"
1598
 
1599
- #: config/customizer-theme-settings.php:228
1600
  msgid "Select one of the following"
1601
  msgstr "Изберете едно от следните неща:"
1602
 
1603
- #: config/layouts.php:54 lib/views/help/cpt-archive-layout.php:25
 
1604
  #: lib/views/help/genesis-layout.php:25
1605
  msgid "Full Width Content"
1606
  msgstr "Пълна ширина на съдържанието"
@@ -1609,13 +1662,15 @@ msgstr "Пълна ширина на съдържанието"
1609
  msgid "Image logo"
1610
  msgstr "Изображение на логото"
1611
 
1612
- #: config/customizer-theme-settings.php:224
1613
  #: lib/views/help/genesis-archives.php:15
1614
  msgid "Content Archives"
1615
  msgstr "Съдържание на архив"
1616
 
1617
  #: config/customizer-theme-settings.php:112
1618
  #: lib/views/help/genesis-breadcrumbs.php:15
 
 
1619
  msgid "Breadcrumbs"
1620
  msgstr "Навигационните пътища"
1621
 
@@ -1631,9 +1686,8 @@ msgstr "Потребителски канали"
1631
  msgid "Information"
1632
  msgstr "Информация"
1633
 
1634
- #. translators: Meta noindex attribute.
1635
- #. translators: Meta nofollow attribute.
1636
- #. translators: Meta noarchive attribute.
1637
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:50
1638
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:57
1639
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:64
@@ -1652,105 +1706,31 @@ msgstr "Robots Meta"
1652
  msgid "Comma separated list"
1653
  msgstr "Разделени със запетая"
1654
 
1655
- #. translators: Meta noodp attribute.
1656
- #. translators: Meta noydir attribute.
1657
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:137
1658
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:144
1659
- msgid "Apply %s to your site?"
1660
- msgstr "Прилагане на %s към вашия сайт?"
1661
-
1662
- #. translators: Meta noarchive attribute.
1663
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:77
1664
- msgid "Apply %s to Entire Site?"
1665
- msgstr "Прилага се %s към целия сайт?"
1666
-
1667
- #. translators: Meta noindex attribute.
1668
- #. translators: Meta noarchive attribute.
1669
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:55
1670
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:114
1671
- msgid "Apply %s to Search Archives?"
1672
- msgstr "Прилагане на %s към архива за търсене?"
1673
-
1674
- #. translators: Meta noindex attribute.
1675
- #. translators: Meta noarchive attribute.
1676
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:48
1677
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:107
1678
- msgid "Apply %s to Date Archives?"
1679
- msgstr "Приложете%s към дата архивите?"
1680
-
1681
- #. translators: Meta noindex attribute.
1682
- #. translators: Meta noarchive attribute.
1683
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:41
1684
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:100
1685
- msgid "Apply %s to Author Archives?"
1686
- msgstr "Приложете %s към авторските архиви?"
1687
-
1688
- #. translators: Meta noindex attribute.
1689
- #. translators: Meta noarchive attribute.
1690
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:34
1691
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:93
1692
- msgid "Apply %s to Tag Archives?"
1693
- msgstr "Прилагане на %s към tag Архив?"
1694
-
1695
- #. translators: Meta noindex attribute.
1696
- #. translators: Meta noarchive attribute.
1697
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:27
1698
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:86
1699
- msgid "Apply %s to Category Archives?"
1700
- msgstr "Прилагане на %s категория архиви?"
1701
-
1702
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:56
1703
- msgid "Include Shortlink tag?"
1704
- msgstr "Включва кратките линк тагове ?"
1705
-
1706
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:52
1707
- msgid "Shortlink Tag"
1708
- msgstr "Кратък Линк Етикет:"
1709
-
1710
  #: config/customizer-seo-settings.php:158
1711
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:46
1712
  msgid "Include Windows Live Writer Support Tag?"
1713
  msgstr "Включете Windows Live таг поддръжката на записващите устройства?"
1714
 
1715
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:28
1716
- msgid "Relationship Link Tags"
1717
- msgstr "Връзка на линкове:"
1718
-
1719
- #. translators: Meta noindex attribute.
1720
- #. translators: Meta nofollow attribute.
1721
- #. translators: Meta noarchive attribute.
1722
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:93
1723
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:100
1724
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:107
1725
- msgid "Apply %s to the homepage?"
1726
- msgstr "Прилагане на %s към началната страница?"
1727
-
1728
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:41
1729
- msgid "I'll manually wrap my own text on the homepage"
1730
- msgstr "Нито единият. Аз ще приключа ръчно моят собствен текст на началната страница."
1731
-
1732
  #: config/customizer-seo-settings.php:75
1733
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:35
1734
  msgid "Site Title"
1735
  msgstr "Заглавие на сайта"
1736
 
1737
- #: config/customizer-theme-settings.php:271
1738
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:338
1739
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:511
1740
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:541
1741
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:188
1742
  msgid "Right"
1743
  msgstr "Надясно"
1744
 
1745
- #: config/customizer-theme-settings.php:270
1746
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:337
1747
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:510
1748
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:540
1749
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:187
1750
  msgid "Left"
1751
  msgstr "Наляво"
1752
 
1753
- #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:177
1754
  msgid "Are you sure you want to reset?"
1755
  msgstr "Сигурни ли сте че искате да възстановите?"
1756
 
@@ -1770,36 +1750,37 @@ msgstr "Настройки на head документи"
1770
  msgid "Homepage Settings"
1771
  msgstr "Настройки на началната страница"
1772
 
 
1773
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:152
1774
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:178
1775
- #: lib/classes/class-genesis-admin-import-export.php:127
1776
  #: lib/classes/class-genesis-admin-seo-settings.php:41
1777
- #: lib/views/help/cpt-archive-seo.php:15 lib/views/help/seo-settings.php:15
 
1778
  msgid "SEO Settings"
1779
  msgstr "SEO Настройки"
1780
 
 
1781
  #: config/customizer-theme-settings.php:23
1782
  #: lib/classes/class-genesis-admin-import-export.php:123
1783
  #: lib/classes/class-genesis-admin-settings.php:52
1784
  #: lib/classes/class-genesis-admin-settings.php:53
1785
- #: lib/functions/upgrade.php:1030
1786
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:32
1787
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:28
1788
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:31
 
1789
  msgid "Theme Settings"
1790
  msgstr "Тема настройки"
1791
 
1792
- #. translators: Meta noindex attribute.
1793
- #. translators: Meta nofollow attribute.
1794
- #. translators: Meta noarchive attribute.
1795
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:75
1796
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:83
1797
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:91
1798
  msgid "Apply %s to this post/page"
1799
  msgstr "Прилагане на% S за тази публикация / страница"
1800
 
1801
- #: lib/views/help/seo-robots.php:15
1802
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:67
 
1803
  msgid "Robots Meta Settings"
1804
  msgstr "Настройки на мета работи"
1805
 
@@ -1814,23 +1795,24 @@ msgstr "Заглавие на документ по избор"
1814
  msgid "This post is password protected. Enter the password to view comments."
1815
  msgstr "Тази публикация е защитена с парола. Въведете парола, за да видите коментари."
1816
 
1817
- #: lib/functions/general.php:545
1818
  msgid "Recent Posts:"
1819
  msgstr "Последните публикации:"
1820
 
1821
- #: lib/functions/general.php:542
1822
  msgid "Monthly:"
1823
  msgstr "Месечен:"
1824
 
1825
- #: lib/functions/general.php:539
1826
  msgid "Authors:"
1827
  msgstr "Автори:"
1828
 
1829
- #: lib/functions/general.php:536
1830
  msgid "Categories:"
1831
  msgstr "Категории:"
1832
 
1833
- #: lib/functions/general.php:531 lib/structure/post.php:396
 
1834
  msgid "Pages:"
1835
  msgstr "Страница:"
1836
 
@@ -2008,7 +1990,8 @@ msgstr "The Relationship Link Tags са добавени тагове от WordP
2008
  msgid "The Homepage Robots Meta Tags tell search engines how to handle the homepage. Noindex means not to index the page at all, and it will not appear in search results. Nofollow means do not follow any links from this page and noarchive tells them not to make an archive copy of the page."
2009
  msgstr "Начална страница Robots Meta Tags казва на търсачките как да се справят с началната страница. Noindex означава да не се индексира страницата на всички, и тя няма да се появи в резултатите от търсенето. Nofollow означава средствата да не се следват връзките от тази страница и NOARCHIVE им казва да не прави архив копие на страницата."
2010
 
2011
- #: lib/views/help/cpt-archive-seo.php:23 lib/views/help/seo-homepage.php:35
 
2012
  msgid "Most search engines do not use Keywords at this time or give them very little consideration; however, it's worth using in case keywords are given greater consideration in the future and also to help guide your content. If the content doesn’t match with your targeted key words, then you may need to consider your content more carefully."
2013
  msgstr "Повечето търсачки не използват ключови думи в този момент или им отделят много малко внимание, въпреки, че е подходящо да се използват в случай, ключови думи и да им се отделя повече внимание в бъдеще, както и да ви помогат на вашето съдържание. Ако съдържанието не съвпада с вашите целеви ключови думи след това може да се наложи да се разгледа съдържанието по-внимателно."
2014
 
@@ -2093,10 +2076,12 @@ msgstr "Вземи поддръжка"
2093
  msgid "For more information:"
2094
  msgstr "За повече информация:"
2095
 
 
2096
  #: lib/views/help/import-export-export.php:19
2097
  msgid "JSON"
2098
  msgstr "JSON"
2099
 
 
2100
  #: lib/views/help/import-export-export.php:19
2101
  msgid "JavaScript Object Notation"
2102
  msgstr "JavaScript Object Notation"
@@ -2157,7 +2142,7 @@ msgstr ""
2157
  msgid "The %1$sDynamic text%2$s option will use the Site Title and Site Description from your site's settings in your header."
2158
  msgstr ""
2159
 
2160
- #: lib/functions/deprecated.php:635
2161
  msgid "data in style sheet files"
2162
  msgstr "Данни в различни стилове файлове"
2163
 
@@ -2174,7 +2159,7 @@ msgstr "Можете да експортирате вашите Genesis свър
2174
  msgid "This lets you select the layout for the archive page. On most of the child themes you'll see these options:"
2175
  msgstr "Това ви позволява да изберете оформлението за архивната страницата. В по-голямата част от децата теми ще видите тези опции:"
2176
 
2177
- #. translators: JOSN file extension.
2178
  #: lib/views/pages/genesis-admin-import-export.php:27
2179
  msgid "Upload the data file (%s) from your computer and we'll import your settings."
2180
  msgstr "Качете файл с данни (%s) от вашия компютър и ще импортирате настройките си."
@@ -2196,15 +2181,11 @@ msgstr ""
2196
  msgid "This works with the Blog Template, which is a page template that shows your latest posts. It's what people see when they land on your homepage."
2197
  msgstr "Това работи с блог шаблон, който е една страница шаблон, който показва най-новите мнения. Това е, което хората виждат, когато кацнат на началната си страница."
2198
 
2199
- #. translators: JOSN file extension.
2200
  #: lib/views/pages/genesis-admin-import-export.php:56
2201
  msgid "When you click the button below, Genesis will generate a data file (%s) for you to save to your computer."
2202
  msgstr "Когато щракнете върху бутона по-долу, Genesis ще генерира файл с данни (%s) за да запишете на вашия компютър."
2203
 
2204
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:25
2205
- msgid "Use semantic HTML5 page and section headings throughout site?"
2206
- msgstr "Използвайте семантично HTML5 страница и секционната позиция на целия сайт?"
2207
-
2208
  #: lib/views/help/cpt-archive-seo.php:26
2209
  msgid "The Robots Meta Tags tell search engines how to handle the archive page. Noindex means not to index the page at all, and it will not appear in search results. Nofollow means do not follow any links from this page and noarchive tells them not to make an archive copy of the page."
2210
  msgstr "The Robots Meta Tags казва търсачките как да се справят с архив страницата. Noindex означава да не се индексира страницата на всички, и тя няма да се появи в резултатите от търсенето. Nofollow означава да не се следват връзките от тази страница и noarchive им казва да не прави архив копие на страницата."
@@ -2229,10 +2210,10 @@ msgstr "The Archive Intro Text поставя текста, преди архи
2229
  msgid "The Custom Body Class adds a class to the body tag in the HTML to allow CSS modification exclusively for this post type's archive page."
2230
  msgstr "Custom Body Class добавя класа на тялото таг в HTML за да позволи CSS модификация единствено за архив страницата на тази публикация."
2231
 
2232
- #: lib/views/help/cpt-archive-seo.php:17
2233
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:24
2234
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:22
2235
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-seo.php:23
 
2236
  msgid "The Custom Document Title sets the page title as seen in browsers and search engines. "
2237
  msgstr "Потребителстото заглавие на документа определя заглавието на страницата, както се вижда в браузъри и търсачки."
2238
 
@@ -2241,60 +2222,34 @@ msgstr "Потребителстото заглавие на документа
2241
  msgid "You can import a file you've previously exported. The file name will start with %s followed by one or more strings indicating which settings it contains, finally followed by the date and time it was exported."
2242
  msgstr "Можете да импортирате файл, който е изнесен преди това. Името на файла ще започне с %s последвано от едно или повече низове, показващи какви настройки съдържа, накрая последвано от датата и часа, за да бъде изнесено."
2243
 
2244
- #: config/customizer-seo-settings.php:278
2245
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:129
2246
- msgid "Directories"
2247
- msgstr ""
2248
-
2249
  #: config/customizer-seo-settings.php:223
2250
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:69
2251
  msgid "Archiving"
2252
  msgstr ""
2253
 
2254
  #: config/customizer-seo-settings.php:176
2255
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:19
2256
  msgid "Indexing"
2257
  msgstr ""
2258
 
2259
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:42
2260
- msgid "Windows Live Writer"
2261
- msgstr ""
2262
-
2263
- #. translators: Escaped H1 tag.
2264
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:22
2265
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:30
2266
- msgid "Primary Title %s"
2267
- msgstr ""
2268
-
2269
  #: config/customizer-seo-settings.php:58
2270
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:57
2271
  msgid "Additions on right"
2272
  msgstr ""
2273
 
2274
  #: config/customizer-seo-settings.php:57
2275
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:56
2276
  msgid "Additions on left"
2277
  msgstr ""
2278
 
2279
  #: config/customizer-seo-settings.php:52
2280
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:53
2281
  msgid "Document Title Order"
2282
  msgstr ""
2283
 
2284
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:20
2285
- msgid "Section Headings"
2286
- msgstr ""
2287
-
2288
- #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:28
2289
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:57
 
2290
  msgid "Canonical URL"
2291
  msgstr ""
2292
 
2293
  #: config/customizer-seo-settings.php:31
2294
- #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:16
2295
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:21
2296
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:48
2297
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:32
2298
  msgid "Document Title"
2299
  msgstr ""
2300
 
@@ -2302,19 +2257,19 @@ msgstr ""
2302
  msgid "Link opens in a new window."
2303
  msgstr ""
2304
 
2305
- #: config/customizer-theme-settings.php:265
2306
  msgid "Featured Image Alignment"
2307
  msgstr ""
2308
 
2309
- #: config/customizer-theme-settings.php:256
2310
  msgid "Featured Image Size"
2311
  msgstr ""
2312
 
2313
- #: config/customizer-theme-settings.php:248
2314
  msgid "Display the featured image?"
2315
  msgstr ""
2316
 
2317
- #: config/customizer-theme-settings.php:240
2318
  msgid "Limit content to how many characters? (0 for no limit)"
2319
  msgstr ""
2320
 
@@ -2383,8 +2338,10 @@ msgstr ""
2383
  msgid "When extending Genesis_Customizer_Base, you must create a register method."
2384
  msgstr ""
2385
 
2386
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-layout-settings.php:20
2387
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:24
 
 
 
2388
  msgid "Select Layout"
2389
  msgstr ""
2390
 
@@ -2396,20 +2353,20 @@ msgstr ""
2396
  msgid "Author Archive SEO Settings"
2397
  msgstr ""
2398
 
2399
- #: config/customizer-theme-settings.php:307
2400
  msgid "Footer Scripts"
2401
  msgstr ""
2402
 
2403
- #: config/customizer-theme-settings.php:297
2404
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-scripts-box.php:21
2405
  msgid "Header Scripts"
2406
  msgstr ""
2407
 
2408
- #: config/customizer-theme-settings.php:233
2409
  msgid "Entry excerpts"
2410
  msgstr ""
2411
 
2412
- #: config/customizer-theme-settings.php:232
2413
  msgid "Entry content"
2414
  msgstr ""
2415
 
@@ -2445,66 +2402,64 @@ msgstr ""
2445
  msgid "Genesis database upgraded."
2446
  msgstr ""
2447
 
2448
- #. Author URI of the plugin/theme
2449
  msgid "https://www.studiopress.com/"
2450
  msgstr ""
2451
 
2452
- #. Author of the plugin/theme
2453
  msgid "StudioPress"
2454
  msgstr ""
2455
 
2456
- #. Theme URI of the plugin/theme
2457
  msgid "http://my.studiopress.com/themes/genesis/"
2458
  msgstr ""
2459
 
2460
- #. Theme Name of the plugin/theme
 
2461
  msgid "Genesis"
2462
  msgstr ""
2463
 
2464
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:564
2465
  msgid "Content Post Info"
2466
  msgstr ""
2467
 
2468
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:484
2469
  msgid "Exclude Sticky Posts?"
2470
  msgstr ""
2471
 
2472
- #: config/customizer-theme-settings.php:272
2473
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:339
2474
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:542
2475
  msgid "Center"
2476
  msgstr ""
2477
 
2478
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:134
2479
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:172
2480
  msgid "(no title)"
2481
  msgstr ""
2482
 
2483
- #: lib/structure/post.php:828
2484
  msgid "Current page"
2485
  msgstr ""
2486
 
2487
- #: lib/structure/post.php:404 lib/structure/post.php:801
 
2488
  msgid "Page "
2489
  msgstr ""
2490
 
2491
- #: lib/structure/header.php:845
2492
  msgid "Skip to footer"
2493
  msgstr ""
2494
 
2495
- #: lib/structure/header.php:839
2496
  msgid "Skip to secondary sidebar"
2497
  msgstr ""
2498
 
2499
- #: lib/structure/header.php:835
2500
  msgid "Skip to primary sidebar"
2501
  msgstr ""
2502
 
2503
- #: lib/structure/header.php:832
2504
- msgid "Skip to content"
2505
- msgstr ""
2506
-
2507
- #: lib/structure/header.php:829
2508
  msgid "Skip to primary navigation"
2509
  msgstr ""
2510
 
@@ -2518,4 +2473,8 @@ msgstr ""
2518
 
2519
  #: lib/functions/widgetize.php:136
2520
  msgid "This is the header widget area. It typically appears next to the site title or logo. This widget area is not suitable to display every type of widget, and works best with a custom menu, a search form, or possibly a text widget."
2521
- msgstr ""
 
 
 
 
 
 
1
  msgid ""
2
  msgstr ""
3
+ "Project-Id-Version: Genesis - Genesis 3.1\n"
4
+ "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5
+ "Last-Translator: \n"
6
+ "Language-Team: \n"
7
  "MIME-Version: 1.0\n"
8
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10
+ "POT-Creation-Date: 2019-09-30T14:06:46+00:00\n"
11
+ "PO-Revision-Date: 2019-08-12 15:53:54+0000\n"
12
+ "Language: bg\n"
13
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
14
  "X-Generator: GlotPress/2.3.1\n"
 
 
15
 
16
+ #: lib/structure/footer.php:176
17
+ msgid "This filter is no longer supported. You can now modify your footer text using the Theme Settings."
18
+ msgstr ""
19
+
20
+ #: lib/structure/header.php:917
21
+ msgid "Skip to main content"
22
+ msgstr ""
23
+
24
+ #: lib/structure/comments.php:176
25
+ msgid "Trackbacks"
26
+ msgstr ""
27
+
28
+ #: lib/views/onboarding/starter-pack-summary.php:25
29
+ msgid "Pack Details"
30
+ msgstr ""
31
+
32
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:109
33
+ msgid "Your starter pack installation is complete! View or edit your homepage using the buttons below."
34
+ msgstr ""
35
+
36
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:87
37
+ msgid "Adding sample content to make your theme look like the chosen starter pack."
38
+ msgstr ""
39
+
40
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:65
41
+ msgid "Installing and activating plugins for your starter pack."
42
+ msgstr ""
43
+
44
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:36
45
+ msgid "None of your existing content will be lost. Find this page again at Genesis → Child Theme Setup."
46
+ msgstr ""
47
+
48
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:34
49
+ msgid "Click on the images below to learn more about each Starter Pack and choose the pack that best suits your needs."
50
+ msgstr ""
51
+
52
+ #. translators: %s: Theme name
53
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:29
54
+ msgid "%s offers a choice of starter packs. A starter pack is a bundle of content and/or plugins that will be automatically imported and set up for you."
55
+ msgstr ""
56
+
57
+ #. translators: %s: Starter Pack name, such as “Small Business”
58
+ #: lib/functions/onboarding.php:224
59
+ msgid "View the %s starter pack demo (opens in new window)."
60
+ msgstr ""
61
+
62
+ #. translators: %s: Starter Pack name, such as “Small Business”
63
+ #: lib/functions/onboarding.php:218
64
+ msgid "Install the %s starter pack."
65
+ msgstr ""
66
+
67
+ #. translators: %s: Starter Pack name, such as “Small Business”
68
+ #: lib/functions/onboarding.php:213
69
+ msgid "Learn more about the %s starter pack."
70
+ msgstr ""
71
+
72
+ #: lib/functions/onboarding.php:201
73
+ msgid "No Starter Packs found."
74
+ msgstr ""
75
+
76
+ #. translators: the post type label.
77
+ #: lib/admin/customizer.php:181
78
+ msgid "Show Featured Images on %s"
79
+ msgstr ""
80
+
81
+ #: lib/classes/class-genesis-admin-onboarding.php:33
82
+ msgid "Child Theme Setup"
83
+ msgstr ""
84
+
85
+ #. translators: %s: Link to footer shortcodes documentation
86
+ #: config/customizer-theme-settings.php:307
87
+ msgid "The text that will appear in your site footer. Can include <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">footer shortcodes</a>."
88
+ msgstr ""
89
+
90
+ #: config/customizer-theme-settings.php:302
91
+ msgid "Footer"
92
+ msgstr ""
93
+
94
+ #: config/customizer-theme-settings.php:225
95
+ msgid "Modify the settings for individual entries such as posts and pages."
96
+ msgstr ""
97
+
98
+ #: config/customizer-theme-settings.php:224
99
+ msgid "Singular Content"
100
+ msgstr ""
101
+
102
+ #. translators: 1: Genesis version, 2: Changelog URI.
103
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-upgraded.php:32
104
+ msgid "Congratulations for successfully updating to Genesis %1$s. We keep a <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">detailed changelog</a> for each release. Feel free to take a look!"
105
  msgstr ""
106
 
107
  #: lib/classes/class-genesis-menu-handler.php:87
108
  msgid "Menu"
109
  msgstr ""
110
 
 
111
  #: lib/classes/class-genesis-menu-handler.php:90
112
+ #: lib/classes/class-genesis-amp-menu.php:390
113
  msgid "Submenu"
114
  msgstr ""
115
 
137
  msgid "The following plugins will be automatically installed and activated with this theme (links open in new window):"
138
  msgstr ""
139
 
140
+ #. translators: %s: Path to local image file.
141
+ #: lib/functions/onboarding.php:578
142
+ msgid "Could not read the file: %s."
143
  msgstr ""
144
 
145
+ #: lib/functions/onboarding.php:127
146
  msgid "new window"
147
  msgstr ""
148
 
173
  msgstr ""
174
 
175
  #. translators: %s: Theme name
176
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:22
177
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:25
178
  msgid "Get started with %s."
179
  msgstr ""
187
  msgid "This is the %1$s. You can add content to this area by visiting your %2$s and adding new widgets to this area."
188
  msgstr ""
189
 
190
+ #: lib/structure/post.php:784
191
  msgid "Use `genesis_get_author_box()` instead."
192
  msgstr ""
193
 
194
+ #: lib/structure/post.php:781
195
  msgid "The default is true, so remove the second argument."
196
  msgstr ""
197
 
198
  #. translators: 1: Name of the image, 2: The error message.
199
+ #: lib/functions/onboarding.php:591
200
  msgid "There was an error importing the %1$s image. Error: %2$s"
201
  msgstr ""
202
 
203
  #. translators: 1: URL of the image, 2: The error message.
204
+ #: lib/functions/onboarding.php:572
205
  msgid "There was an error downloading the featured image from %1$s. Error: %2$s"
206
  msgstr ""
207
 
208
  #. translators: 1: Title of the menu item, 2: The error message.
209
+ #: lib/functions/onboarding.php:424
210
  msgid "There was an error creating the %1$s menu item. Error: %2$s"
211
  msgstr ""
212
 
213
  #. translators: 1: Title of the menu, 2: The error message.
214
+ #: lib/functions/onboarding.php:359
215
  msgid "There was an error creating the %1$s menu. Error: %2$s"
216
  msgstr ""
217
 
218
+ #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:296
219
  msgid "A setup step has completed."
220
  msgstr ""
221
 
222
+ #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:295
223
  msgid "A setup step has started."
224
  msgstr ""
225
 
226
+ #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:294
227
  msgid "The website setup process has completed."
228
  msgstr ""
229
 
230
+ #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:293
231
  msgid "The website setup process has started."
232
  msgstr ""
233
 
255
  msgid "Helpful Links"
256
  msgstr ""
257
 
258
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:112
259
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:120
260
  msgid "Edit your homepage"
261
  msgstr ""
262
 
263
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:111
264
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:119
265
  msgid "View your homepage"
266
  msgstr ""
269
  msgid "Your website setup is complete! View or edit your homepage using the buttons below."
270
  msgstr ""
271
 
272
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:108
273
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:116
274
  msgid "All done!"
275
  msgstr ""
276
 
277
+ #: lib/functions/onboarding.php:185
278
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:84
279
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:87
280
  msgid "Demo content"
281
  msgstr ""
282
 
283
+ #: lib/functions/onboarding.php:142
284
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:64
285
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:64
286
  msgid "Recommended plugins"
287
  msgstr ""
290
  msgid "Or go to Theme Settings"
291
  msgstr ""
292
 
293
+ #: lib/functions/upgrade.php:332
 
 
294
  msgid "update now"
295
  msgstr ""
296
 
297
+ #: lib/functions/upgrade.php:284
298
+ #: lib/functions/upgrade.php:325
 
299
  msgid "Check out what's new"
300
  msgstr ""
301
 
302
  #. translators: 1: Genesis version, 2: URL for change log, 3: URL for updating
303
  #. Genesis.
304
+ #: lib/functions/upgrade.php:318
305
  msgid "Genesis %1$s is available. %2$s or %3$s."
306
  msgstr ""
307
 
308
+ #: lib/functions/layout.php:576
309
  msgid "Use `genesis_get_structural_wrap()` instead."
310
  msgstr ""
311
 
312
+ #: lib/functions/layout.php:573
313
  msgid "The default is true, so remove the third argument."
314
  msgstr ""
315
 
 
 
 
 
316
  #: lib/classes/class-genesis-admin-onboarding.php:32
317
  msgid "Genesis - Getting Started"
318
  msgstr ""
319
 
320
  #. translators: 1: Title of the page, 2: The error message.
321
+ #: lib/functions/onboarding.php:540
322
  msgid "There was an error importing the %1$s page. Error: %2$s"
323
  msgstr ""
324
 
334
  msgid "Text entered in the Meta Description field is used as the short page description under the title on search engine results pages."
335
  msgstr ""
336
 
337
+ #: lib/structure/post.php:1048
338
  msgid "Next Post:"
339
  msgstr ""
340
 
341
+ #: lib/structure/post.php:1035
342
  msgid "Previous Post:"
343
  msgstr ""
344
 
360
  msgid "Update Notification Email Address"
361
  msgstr ""
362
 
363
+ #: lib/admin/privacy-requests.php:26
364
+ #: lib/admin/privacy-requests.php:124
365
  #: lib/admin/privacy-requests.php:171
366
  msgid "Genesis Author Archive Data"
367
  msgstr ""
371
  msgid " Using Genesis %s."
372
  msgstr ""
373
 
374
+ #. translators: 1: Version of PHP that Genesis requires, 2: The PHP version on
375
  #. this site
376
  #: config/requirements.php:34
377
  msgid "Genesis requires PHP version %1$s or higher. You are using version %2$s. Please <a href=\"%3$s\">upgrade PHP</a> to use Genesis."
378
  msgstr ""
379
 
380
+ #. translators: 1: Version of WordPress that Genesis requires, 2: The WordPress
381
  #. version on this site
382
  #: config/requirements.php:27
383
  msgid "Genesis requires WordPress version %1$s or higher. You are using version %2$s. Please upgrade WordPress to use Genesis."
417
  msgid "Genesis Blue"
418
  msgstr ""
419
 
420
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:466
421
  msgid "Date Modified"
422
  msgstr ""
423
 
424
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:465
425
  msgid "Date Published"
426
  msgstr ""
427
 
438
  msgid "Your child theme uses accessible headings. If you leave this blank, the default accessible heading will be used."
439
  msgstr ""
440
 
441
+ #: lib/functions/markup.php:561
442
  msgid "Secondary"
443
  msgstr ""
444
 
445
+ #: lib/functions/markup.php:544
446
  msgid "Main"
447
  msgstr ""
448
 
449
+ #: config/customizer-theme-settings.php:317
450
  msgid "Header/Footer Scripts"
451
  msgstr ""
452
 
475
  msgid "Customize the various theme settings."
476
  msgstr ""
477
 
 
 
 
 
 
 
 
 
478
  #: config/customizer-seo-settings.php:228
479
  msgid "Entire Site"
480
  msgstr ""
573
  msgid "For more information, see our article at %s"
574
  msgstr ""
575
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
576
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:62
577
  msgid "301 Redirect."
578
  msgstr ""
600
 
601
  #. translators: %s: Theme settings admin screen link.
602
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:32
 
603
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:31
604
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:28
605
  msgid "Default Layout set in %s"
606
  msgstr ""
607
 
608
+ #. translators: 1: Open post type archive link, 2: Close post type archive
609
+ #. link, 3: Post type name.
610
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-settings.php:19
611
  msgid "View the %1$s%3$s archive%2$s."
612
  msgstr ""
667
  msgid "You can find more on this feature in the %1$sHow to Add a Post Category Page tutorial.%2$s"
668
  msgstr ""
669
 
670
+ #. Description of the theme
671
  msgid "The industry standard for Premium WordPress Themes."
672
  msgstr ""
673
 
695
  msgid "Save Changes"
696
  msgstr ""
697
 
698
+ #. translators: %s: Reference link.
699
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:59
700
  msgid "Read more about noarchive"
701
  msgstr ""
702
 
703
+ #. translators: %s: Reference link.
704
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:52
705
  msgid "Read more about nofollow"
706
  msgstr ""
707
 
708
+ #. translators: %s: Reference link.
709
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:45
710
  msgid "Read more about noindex"
711
  msgstr ""
712
 
713
+ #. translators: %s: Reference link.
714
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:38
715
  msgid "Read more about 301 Redirects"
716
  msgstr ""
717
 
718
+ #. translators: %s: Reference link.
719
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:31
720
  msgid "Read more about Custom Canonical URL"
721
  msgstr ""
722
 
723
+ #: config/customizer-theme-settings.php:285
724
  msgid "Entry Pagination Type"
725
  msgstr ""
726
 
727
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:485
728
  msgid "Exclude Previously Displayed Posts?"
729
  msgstr "Изключи Предходните Екранни Публикации?"
730
 
731
+ #: lib/structure/post.php:578
732
  msgid "Sorry, no content matched your criteria."
733
  msgstr "За съжаление, няма съдържание отговарящо на зададените критерии."
734
 
735
+ #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:270
736
  msgid "Updating Genesis will overwrite the current installed version of Genesis. Are you sure you want to update?. \"Cancel\" to stop, \"OK\" to update."
737
  msgstr "Актуализиране на Genesis ще замени сегашната инсталирана версия на Genesis. Наистина ли искате да актуализирате?. \"Cancel\", за да спре, \"OK\", за да актуализирате."
738
 
739
+ #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:269
740
  msgid "The changes you made will be lost if you navigate away from this page."
741
  msgstr "Промените, които сте направили, ще бъдат загубени, ако излезете от тази страница."
742
 
743
+ #: lib/functions/deprecated.php:1439
744
  msgid "decimal or hexidecimal entities"
745
  msgstr "десетични или шестнадесетичен субекти"
746
 
747
+ #: lib/admin/inpost-metaboxes.php:138
748
  msgid "Scripts"
749
  msgstr "Скриптове"
750
 
751
+ #. translators: %s: robots meta content attribute value, such as 'noindex',
752
+ #. 'nofollow' or 'noarchive'.
 
753
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:49
754
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:56
755
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:63
757
  msgstr "Приложи %s към този архив"
758
 
759
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:41
 
760
  msgid "Robots Meta Tags"
761
  msgstr "Мета Роботи Тагове"
762
 
763
+ #: config/customizer-seo-settings.php:110
764
+ #: lib/admin/privacy-requests.php:196
 
765
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:49
766
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:33
767
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:35
768
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-seo.php:36
769
+ #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:24
770
  msgid "Meta Keywords"
771
  msgstr "Мета Ключови думи"
772
 
773
+ #: config/customizer-seo-settings.php:101
774
+ #: lib/admin/privacy-requests.php:195
 
775
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:35
776
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:26
777
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:27
778
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-seo.php:28
779
+ #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:20
780
  msgid "Meta Description"
781
  msgstr "Мета Описание"
782
 
785
  msgstr "Архив"
786
 
787
  #. translators: %s: URL for current website.
788
+ #: 404.php:43
789
  msgid "The page you are looking for no longer exists. Perhaps you can return back to the <a href=\"%s\">homepage</a> and see if you can find what you are looking for. Or, you can try finding it by using the search form below."
790
  msgstr ""
791
 
792
+ #: 404.php:36
793
  msgid "Not found, error 404"
794
  msgstr "Не е намерена, грешка 404"
795
 
796
+ #: search.php:22
797
  msgid "Search Results for:"
798
  msgstr "Търси резултати за:"
799
 
813
  msgid "Navigation"
814
  msgstr "Навигация"
815
 
816
+ #: config/customizer-theme-settings.php:60
817
+ #: lib/views/help/genesis-header.php:15
818
  msgid "Header"
819
  msgstr "Header"
820
 
 
 
 
 
 
821
  #: config/customizer-seo-settings.php:102
 
822
  msgid "The meta description can be used to determine the text used under the title on search engine results pages."
823
  msgstr "Мета описание може да се използва за да се определи използваният текст под заглавието на резултатите от търсените страници."
824
 
 
 
 
 
 
 
 
 
825
  #: config/customizer-seo-settings.php:44
 
826
  msgid "If the title consists of two parts (original title and optional addition), then the separator will go in between them."
827
  msgstr "Ако заглавието се състои от две части (оригинално заглавие и избор допълнение), а след това на сепаратора ще отидат в между тях."
828
 
829
  #: config/customizer-seo-settings.php:43
 
830
  msgid "Document Title Separator"
831
  msgstr "Разделител Заглавие на документ:"
832
 
833
  #: config/customizer-seo-settings.php:53
 
834
  msgid "Determines which side the added title text will go on."
835
  msgstr "Определя коя страна на добавения текст заглавие ще продължи."
836
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
837
  #: lib/widgets/user-profile-widget.php:43
838
  msgid "Read More"
839
  msgstr "Прочетете повече"
846
  msgid "Read more"
847
  msgstr "Прочетете повече"
848
 
849
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-upgraded.php:44
850
  msgid "Go to SEO Settings &rarr;"
851
  msgstr "Отидете на SEO настройки &rarr;"
852
 
853
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-upgraded.php:42
854
  msgid "Go to Theme Settings &rarr;"
855
  msgstr "Отидете на Тема Настройки &rarr;"
856
 
863
  msgid "Use for site title/logo:"
864
  msgstr "Използвайте за заглавие на сайта / лого:"
865
 
866
+ #: config/customizer-theme-settings.php:311
867
+ #: tests/Unit/lib/classes/Upgrade/Upgrade_DB_3100.php:62
868
+ #: lib/classes/Upgrade/Upgrade_DB_3100.php:38
869
  msgid "on"
870
  msgstr "на"
871
 
893
  msgid "Error saving settings."
894
  msgstr "Грешка в запаметяване на настройките."
895
 
896
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:202
897
  msgid "Custom Text Content"
898
  msgstr "Потребителски Текст съдържание"
899
 
900
+ #: lib/init.php:132
901
  msgid "Secondary Navigation Menu"
902
  msgstr "Помощно Навигационно Меню"
903
 
905
  msgid "Header Left"
906
  msgstr "Заглавие отляво"
907
 
908
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:221
909
  msgid "Extended page link text"
910
  msgstr "Разширен текст за връзка на страница"
911
 
922
  msgid "This is the primary sidebar if you are using a two or three column site layout option."
923
  msgstr "Това е основната страничната лента, ако използвате две или три колони от опцията за оформлението на сайта."
924
 
925
+ #: lib/functions/deprecated.php:1252
926
  msgid "The argument, \"context\", has been replaced with \"theme_location\" in the $args array."
927
  msgstr "Аргументът, \"context\", е заменен с \"theme_location \" в $args масив."
928
 
939
  msgid "User Permissions"
940
  msgstr "Потребителски разрешения"
941
 
942
+ #. translators: %s: </element>
943
+ #: config/customizer-theme-settings.php:323
944
+ #: config/customizer-theme-settings.php:333
 
945
  msgid "This code will output immediately before the closing %s tag in the document source."
946
  msgstr "куката се изпълнява непосредствено преди затварянето%s етикет в документа източник."
947
 
949
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:61
950
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:149
951
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:177
 
952
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-settings.php:16
953
+ #: lib/views/help/cpt-archive-archive.php:15
954
  msgid "Archive Settings"
955
  msgstr "Архив на настройки"
956
 
 
 
 
 
 
 
957
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:156
958
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:179
959
+ #: lib/admin/inpost-metaboxes.php:225
 
960
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:27
 
961
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:17
962
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-layout-settings.php:23
963
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:15
964
+ #: lib/views/help/cpt-archive-layout.php:15
965
  msgid "Layout Settings"
966
  msgstr "Настройки на макета"
967
 
968
+ #: config/customizer-seo-settings.php:24
969
+ #: lib/admin/inpost-metaboxes.php:33
970
  #: lib/admin/inpost-metaboxes.php:63
971
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:15
972
  msgid "Theme SEO Settings"
973
  msgstr "Тема SEO Настройки"
974
 
975
+ #: lib/functions/formatting.php:397
976
  msgctxt "separator in time difference"
977
  msgid "and"
978
  msgstr "край"
979
 
980
  #. translators: %s: Number of second(s).
981
+ #: lib/functions/formatting.php:362
982
  msgctxt "time difference"
983
  msgid "%s second"
984
  msgid_plural "%s seconds"
986
  msgstr[1] "Множествено число: %s секунди"
987
 
988
  #. translators: %s: Number of minute(s).
989
+ #: lib/functions/formatting.php:360
990
  msgctxt "time difference"
991
  msgid "%s minute"
992
  msgid_plural "%s minutes"
994
  msgstr[1] "Множествено число: %s минути"
995
 
996
  #. translators: %s: Number of hour(s).
997
+ #: lib/functions/formatting.php:358
998
  msgctxt "time difference"
999
  msgid "%s hour"
1000
  msgid_plural "%s hours"
1002
  msgstr[1] "Множествено число: %s часове"
1003
 
1004
  #. translators: %s: Number of day(s).
1005
+ #: lib/functions/formatting.php:356
1006
  msgctxt "time difference"
1007
  msgid "%s day"
1008
  msgid_plural "%s days"
1010
  msgstr[1] "Множествено число: %s дни"
1011
 
1012
  #. translators: %s: Number of week(s).
1013
+ #: lib/functions/formatting.php:354
1014
  msgctxt "time difference"
1015
  msgid "%s week"
1016
  msgid_plural "%s weeks"
1018
  msgstr[1] "Множествено число: %s седмици"
1019
 
1020
  #. translators: %s: Number of month(s).
1021
+ #: lib/functions/formatting.php:352
1022
  msgctxt "time difference"
1023
  msgid "%s month"
1024
  msgid_plural "%s months"
1026
  msgstr[1] "Множествено число: %s месеци"
1027
 
1028
  #. translators: %s: Number of year(s).
1029
+ #: lib/functions/formatting.php:350
1030
  msgctxt "time difference"
1031
  msgid "%s year"
1032
  msgid_plural "%s years"
1033
  msgstr[0] "Единствено число: %s година"
1034
  msgstr[1] "Множествено число: %s години"
1035
 
1036
+ #: lib/functions/formatting.php:344
1037
  msgctxt "time difference"
1038
  msgid "seconds"
1039
  msgstr "секунди"
1048
  msgstr "Коментари и проследявания"
1049
 
1050
  #: lib/views/help/genesis-layout.php:15
1051
+ #: lib/js/build/layout-toggle.js:1
1052
+ #: lib/js/editor/layout-toggle.js:33
1053
  msgid "Default Layout"
1054
  msgstr "Оформление по подразбиране"
1055
 
1056
  #: config/customizer-seo-settings.php:111
 
1057
  msgid "Keywords are generally ignored by Search Engines."
1058
  msgstr "Ключовите думи обикновено са игнорирани от търсачките."
1059
 
1081
  msgid "Default"
1082
  msgstr "По подразбиране"
1083
 
1084
+ #: lib/structure/post.php:857
1085
+ #: lib/structure/post.php:997
1086
  msgid "Next Page"
1087
  msgstr "Следваща страница"
1088
 
1089
+ #: lib/structure/post.php:856
1090
+ #: lib/structure/post.php:944
1091
  msgid "Previous Page"
1092
  msgstr "Предишна страница"
1093
 
1094
+ #: lib/shortcodes/post.php:45
1095
+ #: lib/shortcodes/post.php:121
1096
  msgid "ago"
1097
  msgstr "преди"
1098
 
1099
+ #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:268
1100
  msgid "Select / Deselect All"
1101
  msgstr "Избор / Премахнете отметките на всички"
1102
 
1117
  msgid "There was a problem importing your settings. Please try again."
1118
  msgstr "Имаше проблем при импортирането на вашите настройки. Моля, опитайте отново."
1119
 
1120
+ #: lib/functions/widgetize.php:157
1121
+ #: lib/functions/markup.php:1014
1122
  msgid "Secondary Sidebar"
1123
  msgstr "Помощна странична лента"
1124
 
1125
+ #: lib/functions/widgetize.php:146
1126
+ #: lib/functions/markup.php:994
1127
  msgid "Primary Sidebar"
1128
  msgstr "Основна странична лента"
1129
 
1135
  msgid "Not found: "
1136
  msgstr "Не е намерена:"
1137
 
1138
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:580
1139
  msgid "No Content"
1140
  msgstr "Няма съдържание"
1141
 
1142
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:579
1143
  msgid "Show Content Limit"
1144
  msgstr "Показване на лимит на съдържание"
1145
 
1146
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:578
1147
  msgid "Show Excerpt"
1148
  msgstr "Поазване на извадки"
1149
 
1150
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:577
1151
  msgid "Show Content"
1152
  msgstr "Показване на съдържанието"
1153
 
1154
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:575
1155
  msgid "Content Type"
1156
  msgstr "Тип съдържание"
1157
 
1158
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:567
1159
  msgid "Show Post Info"
1160
  msgstr "Показване на информационната публикация"
1161
 
1162
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:323
1163
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:527
1164
  msgid "Show Featured Image"
1165
  msgstr "Показване на избратото изображение"
1166
 
1173
  msgid "Custom Description Text"
1174
  msgstr "Потребителско текстово описание"
1175
 
1176
+ #. translators: %s: Escaped h1 tag wrapped in code tags.
1177
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-author.php:26
1178
  msgid "Will display in the %s tag at the top of the first page"
1179
  msgstr "Ще се показва в %s таг в горната част на първата страница"
1213
  msgid "Genesis Admin Menus"
1214
  msgstr "Genesis администраторски менюта"
1215
 
 
 
1216
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:22
1217
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:25
1218
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:20
1219
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:23
1220
  msgid "Choose Layout"
1221
  msgstr "Изберете оформление"
1222
 
1230
  msgid "Custom Post Class"
1231
  msgstr "Потребителски публикации по класове"
1232
 
 
1233
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:51
1234
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-layout-settings.php:50
1235
  msgid "Custom Body Class"
1236
  msgstr "Потребителски еталон"
1237
 
 
1238
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:62
1239
+ #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:35
1240
  msgid "Custom Redirect URL"
1241
  msgstr "Персонализирано пренасочване URI"
1242
 
1243
+ #. translators: %s: String length
 
1244
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:28
1245
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:42
1246
  msgid "Characters Used: %s"
1258
  msgid "Export Genesis Settings File"
1259
  msgstr "Генезис Настройки на експорта на файла"
1260
 
1261
+ #. translators: %s: Maximum size import files can have.
1262
  #: lib/views/pages/genesis-admin-import-export.php:38
1263
  msgid "Upload File (Maximum Size: %s): "
1264
  msgstr "Качи файл: (максимален размер: %s)"
1271
  msgid "Genesis - Import/Export"
1272
  msgstr "Генезис -  - Импорт / Експорт"
1273
 
1274
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:227
1275
  msgid "Show Author Archive Link?"
1276
  msgstr "Покажи аватар архивната връзка?"
1277
 
1278
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:208
1279
  msgid "Choose your extended \"About Me\" page from the list below. This will be the page linked to at the end of the about me section."
1280
  msgstr "Изберете продължителната \"За мен \" страница от списъка по-долу. Това ще бъде страницата, свързана в края на моя раздел."
1281
 
1282
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:201
1283
  msgid "Custom Text (below)"
1284
  msgstr "Потребителски Текст (по-долу)"
1285
 
1286
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:199
1287
  msgid "Author Bio"
1288
  msgstr "автор био"
1289
 
1290
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:196
1291
  msgid "Select which text you would like to use as the author description"
1292
  msgstr "Изберете текста, който бихте искали да използвате като авторско описание"
1293
 
1294
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:176
1295
  msgid "Extra Large"
1296
  msgstr "много голям"
1297
 
1298
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:175
1299
  msgid "Large"
1300
  msgstr "голям"
1301
 
1302
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:174
1303
  msgid "Medium"
1304
  msgstr "среден"
1305
 
1306
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:173
1307
  msgid "Small"
1308
  msgstr "малък"
1309
 
1310
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:156
1311
  msgid "Select a user. The email address for this account will be used to pull the Gravatar image."
1312
  msgstr "Изберете потребител. Адресът на електронната поща за този профил ще бъде използван, за да дръпнем изображението от аватара."
1313
 
1314
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:110
1315
  msgid "View My Blog Posts"
1316
  msgstr "Преглед на моите блог публикации "
1317
 
1323
  msgid "Displays user profile block with Gravatar"
1324
  msgstr "Показва потребителски блок профил на аватара"
1325
 
1326
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:620
1327
  msgid "Link Text"
1328
  msgstr "Връзка на текст"
1329
 
1330
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:616
1331
  msgid "Show Category Archive Link"
1332
  msgstr "Показване на категория архивни връзки"
1333
 
1334
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:598
1335
  msgid "To display an unordered list of more posts from this category, please fill out the information below"
1336
  msgstr "За да се покаже неподреден списък на повече публикации от тази категория, моля попълнете информацията по-долу."
1337
 
1338
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:590
1339
  msgid "More Text (if applicable)"
1340
  msgstr "Още текст (ако е приложим)"
1341
 
1342
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:562
1343
  msgid "Show Post Title"
1344
  msgstr "Покажи публикуваното наименование"
1345
 
1346
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:513
1347
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:187
1348
  msgid "Gravatar Alignment"
1349
  msgstr "Подравняване на аватара"
1350
 
1351
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:508
1352
  msgid "Extra Large (125px)"
1353
  msgstr "Екстра голям (125px)"
1354
 
1355
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:507
1356
  msgid "Large (85px)"
1357
  msgstr "Голям (85px)"
1358
 
1359
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:506
1360
  msgid "Medium (65px)"
1361
  msgstr "Среден (65px)"
1362
 
1363
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:505
1364
  msgid "Small (45px)"
1365
  msgstr "Малък (45px)"
1366
 
1367
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:503
1368
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:169
1369
  msgid "Gravatar Size"
1370
  msgstr "Размер на аватара"
1371
 
1372
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:499
1373
  msgid "Show Author Gravatar"
1374
  msgstr "Покажи Аватара"
1375
 
1376
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:479
1377
  msgid "Ascending (1, 2, 3)"
1378
  msgstr "Възходящ (1, 2, 3)"
1379
 
1380
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:478
1381
  msgid "Descending (3, 2, 1)"
1382
  msgstr "Низходящ (3, 2, 1)"
1383
 
1384
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:476
1385
  msgid "Sort Order"
1386
  msgstr "Ред на сортиране"
1387
 
1388
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:471
1389
  msgid "Random"
1390
  msgstr "Случаен"
1391
 
1392
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:470
1393
  msgid "Comment Count"
1394
  msgstr "Преброяване на коментарите"
1395
 
1396
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:469
1397
  msgid "ID"
1398
  msgstr "ID"
1399
 
1400
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:468
1401
  msgid "Parent"
1402
  msgstr "Източник/причина"
1403
 
1404
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:463
1405
  msgid "Order By"
1406
  msgstr "Подреждане по"
1407
 
1408
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:458
1409
  msgid "Number of Posts to Offset"
1410
  msgstr "Брой публикации за изместване"
1411
 
1412
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:437
1413
  msgid "Category"
1414
  msgstr "Категория"
1415
 
1429
  msgid "Displays featured posts with thumbnails"
1430
  msgstr "Показва препоръчани публикации с миниатюри."
1431
 
1432
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:366
1433
  msgid "More Text"
1434
  msgstr "Още текст"
1435
 
1436
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:361
1437
  msgid "Content Character Limit"
1438
  msgstr "Лимит на съдържащите се символи"
1439
 
1440
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:357
1441
  msgid "Show Page Content"
1442
  msgstr "Показване на съдържанието на страницата"
1443
 
1444
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:352
1445
  msgid "Show Page Title"
1446
  msgstr "Показване на наименованието на страницата"
1447
 
1448
+ #: config/customizer-theme-settings.php:275
1449
  #: config/customizer-seo-settings.php:77
1450
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:341
1451
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:515
1452
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:545
1453
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:189
1454
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:213
 
1455
  msgid "None"
1456
  msgstr "Нищо"
1457
 
1458
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:339
1459
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:543
1460
  msgid "Image Alignment"
1461
  msgstr "Подравняване на снимката"
1462
 
1463
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:304
1464
  msgid "Page"
1465
  msgstr "Страница"
1466
 
1467
+ #: lib/shortcodes/footer.php:143
1468
+ #: lib/structure/post.php:343
1469
  msgid "by"
1470
  msgstr "от"
1471
 
1477
  msgid "Displays featured page with thumbnails"
1478
  msgstr "Показва черта от страницата в миниатюри"
1479
 
1480
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:299
1481
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:428
1482
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:467
1483
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:601
1484
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:151
1485
+ #: lib/js/build/title-toggle.js:17
1486
+ #: lib/js/editor/title-toggle.js:37
1487
  msgid "Title"
1488
  msgstr "Надпис"
1489
 
1491
  msgid "Search for "
1492
  msgstr "Търсене за: "
1493
 
1494
+ #: config/breadcrumbs.php:43
1495
+ #: config/breadcrumbs.php:44
1496
+ #: config/breadcrumbs.php:45
1497
+ #: config/breadcrumbs.php:46
1498
+ #: config/breadcrumbs.php:48
1499
+ #: config/breadcrumbs.php:49
1500
+ #: lib/structure/archive.php:194
1501
+ #: lib/structure/archive.php:196
1502
  #: lib/structure/archive.php:198
1503
  msgid "Archives for "
1504
  msgstr "Архив за: "
1515
  msgid "Primary Sidebar Widget Area"
1516
  msgstr "Основна странична лента на инструмента за пространство"
1517
 
1518
+ #: lib/classes/class-genesis-search-form.php:51
1519
+ #: searchform.php:49
1520
  msgid "Search"
1521
  msgstr "Търсене"
1522
 
1523
+ #: lib/structure/post.php:711
1524
  msgid "About"
1525
  msgstr "за"
1526
 
1528
  msgid "By"
1529
  msgstr "от"
1530
 
1531
+ #: lib/structure/post.php:485
1532
  msgid "[Read more...]"
1533
  msgstr "[Прочети повече...]"
1534
 
1535
+ #: lib/functions/deprecated.php:810
1536
+ #: lib/structure/comments.php:76
1537
  msgid "Comments"
1538
  msgstr "Коментари"
1539
 
1540
+ #: lib/functions/deprecated.php:809
1541
  msgid "Posts"
1542
  msgstr "Публикации"
1543
 
1544
+ #: lib/init.php:131
1545
  msgid "Primary Navigation Menu"
1546
  msgstr "Основно навигационно меню"
1547
 
1548
+ #: config/customizer-theme-settings.php:311
1549
+ #: tests/Unit/lib/classes/Upgrade/Upgrade_DB_3100.php:62
1550
+ #: lib/classes/Upgrade/Upgrade_DB_3100.php:38
1551
  msgid "Copyright"
1552
  msgstr "Авторско право"
1553
 
1554
+ #: lib/structure/comments.php:415
1555
  msgid "Your comment is awaiting moderation."
1556
  msgstr "Вашия коментар е в очакване на умереност."
1557
 
1558
+ #. translators: 1: A date, 2: A time.
1559
+ #: lib/structure/comments.php:368
1560
  msgid "%1$s at %2$s"
1561
  msgstr "%1$s at %2$s"
1562
 
1563
+ #: lib/structure/comments.php:324
1564
  msgid "says"
1565
  msgstr "казва"
1566
 
1567
+ #: lib/shortcodes/post.php:573
1568
+ #: lib/structure/post.php:467
1569
+ #: lib/structure/comments.php:399
 
 
 
 
 
 
 
1570
  msgid "(Edit)"
1571
  msgstr "(редактирам)"
1572
 
1573
+ #: lib/shortcodes/post.php:474
1574
+ #: lib/shortcodes/post.php:514
1575
  msgid "Filed Under: "
1576
  msgstr "Категория: "
1577
 
1599
  msgid "Log in"
1600
  msgstr "Вход"
1601
 
1602
+ #: lib/functions/deprecated.php:952
1603
  msgid "Return to top of page"
1604
  msgstr "Върни се назад към началната страница"
1605
 
1606
  #. translators: %s: Genesis version.
1607
+ #: lib/functions/upgrade.php:379
1608
  msgid "Genesis %s is now available. We have provided 1-click updates for this theme, so please log into your dashboard and update at your earliest convenience."
1609
  msgstr "Регистрацията % S е вече на разположение. Осигурили сме 1-клик актуализации за тази тема, така че, моля влезте в таблото и актуализирайте при първа възможност."
1610
 
1611
  #. translators: 1: Genesis version, 2: URL for current website.
1612
+ #: lib/functions/upgrade.php:376
1613
  msgid "Genesis %1$s is available for %2$s"
1614
  msgstr ""
1615
 
1616
+ #: config/breadcrumbs.php:22
1617
+ #: lib/functions/deprecated.php:1285
1618
  msgid "Home"
1619
  msgstr "Начало"
1620
 
1621
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:453
1622
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:606
1623
  msgid "Number of Posts to Show"
1624
  msgstr "Брой на публикации за показване"
1625
 
1626
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:445
1627
  msgid "All Categories"
1628
  msgstr "Всички категории"
1629
 
1630
+ #: config/customizer-theme-settings.php:290
1631
  msgid "Numeric"
1632
  msgstr "цифров"
1633
 
1634
+ #: config/customizer-theme-settings.php:289
1635
  msgid "Previous / Next"
1636
  msgstr "Назад / Напред"
1637
 
1638
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:327
1639
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:531
1640
  msgid "Image Size"
1641
  msgstr "Размер на снимка"
1642
 
1643
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:585
1644
  msgid "characters"
1645
  msgstr "Символи"
1646
 
1647
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:583
1648
  msgid "Limit content to"
1649
  msgstr "Лимит на съдържанието"
1650
 
1651
+ #: config/customizer-theme-settings.php:234
1652
  msgid "Select one of the following"
1653
  msgstr "Изберете едно от следните неща:"
1654
 
1655
+ #: config/layouts.php:54
1656
+ #: lib/views/help/cpt-archive-layout.php:25
1657
  #: lib/views/help/genesis-layout.php:25
1658
  msgid "Full Width Content"
1659
  msgstr "Пълна ширина на съдържанието"
1662
  msgid "Image logo"
1663
  msgstr "Изображение на логото"
1664
 
1665
+ #: config/customizer-theme-settings.php:230
1666
  #: lib/views/help/genesis-archives.php:15
1667
  msgid "Content Archives"
1668
  msgstr "Съдържание на архив"
1669
 
1670
  #: config/customizer-theme-settings.php:112
1671
  #: lib/views/help/genesis-breadcrumbs.php:15
1672
+ #: lib/js/build/breadcrumbs-toggle.js:17
1673
+ #: lib/js/editor/breadcrumbs-toggle.js:42
1674
  msgid "Breadcrumbs"
1675
  msgstr "Навигационните пътища"
1676
 
1686
  msgid "Information"
1687
  msgstr "Информация"
1688
 
1689
+ #. translators: %s: robots meta content attribute value, such as 'noindex',
1690
+ #. 'nofollow' or 'noarchive'.
 
1691
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:50
1692
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:57
1693
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:64
1706
  msgid "Comma separated list"
1707
  msgstr "Разделени със запетая"
1708
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1709
  #: config/customizer-seo-settings.php:158
 
1710
  msgid "Include Windows Live Writer Support Tag?"
1711
  msgstr "Включете Windows Live таг поддръжката на записващите устройства?"
1712
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1713
  #: config/customizer-seo-settings.php:75
 
1714
  msgid "Site Title"
1715
  msgstr "Заглавие на сайта"
1716
 
1717
+ #: config/customizer-theme-settings.php:277
1718
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:343
1719
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:517
1720
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:547
1721
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:191
1722
  msgid "Right"
1723
  msgstr "Надясно"
1724
 
1725
+ #: config/customizer-theme-settings.php:276
1726
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:342
1727
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:516
1728
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:546
1729
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:190
1730
  msgid "Left"
1731
  msgstr "Наляво"
1732
 
1733
+ #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:271
1734
  msgid "Are you sure you want to reset?"
1735
  msgstr "Сигурни ли сте че искате да възстановите?"
1736
 
1750
  msgid "Homepage Settings"
1751
  msgstr "Настройки на началната страница"
1752
 
1753
+ #: lib/classes/class-genesis-admin-import-export.php:127
1754
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:152
1755
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:178
 
1756
  #: lib/classes/class-genesis-admin-seo-settings.php:41
1757
+ #: lib/views/help/seo-settings.php:15
1758
+ #: lib/views/help/cpt-archive-seo.php:15
1759
  msgid "SEO Settings"
1760
  msgstr "SEO Настройки"
1761
 
1762
+ #. translators: %s: Theme settings admin screen link.
1763
  #: config/customizer-theme-settings.php:23
1764
  #: lib/classes/class-genesis-admin-import-export.php:123
1765
  #: lib/classes/class-genesis-admin-settings.php:52
1766
  #: lib/classes/class-genesis-admin-settings.php:53
1767
+ #: lib/functions/upgrade.php:289
1768
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:32
 
1769
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:31
1770
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:28
1771
  msgid "Theme Settings"
1772
  msgstr "Тема настройки"
1773
 
1774
+ #. translators: %s: robots meta content attribute value, such as 'noindex',
1775
+ #. 'nofollow' or 'noarchive'.
 
1776
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:75
1777
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:83
1778
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:91
1779
  msgid "Apply %s to this post/page"
1780
  msgstr "Прилагане на% S за тази публикация / страница"
1781
 
 
1782
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:67
1783
+ #: lib/views/help/seo-robots.php:15
1784
  msgid "Robots Meta Settings"
1785
  msgstr "Настройки на мета работи"
1786
 
1795
  msgid "This post is password protected. Enter the password to view comments."
1796
  msgstr "Тази публикация е защитена с парола. Въведете парола, за да видите коментари."
1797
 
1798
+ #: lib/functions/general.php:558
1799
  msgid "Recent Posts:"
1800
  msgstr "Последните публикации:"
1801
 
1802
+ #: lib/functions/general.php:555
1803
  msgid "Monthly:"
1804
  msgstr "Месечен:"
1805
 
1806
+ #: lib/functions/general.php:552
1807
  msgid "Authors:"
1808
  msgstr "Автори:"
1809
 
1810
+ #: lib/functions/general.php:549
1811
  msgid "Categories:"
1812
  msgstr "Категории:"
1813
 
1814
+ #: lib/functions/general.php:544
1815
+ #: lib/structure/post.php:511
1816
  msgid "Pages:"
1817
  msgstr "Страница:"
1818
 
1990
  msgid "The Homepage Robots Meta Tags tell search engines how to handle the homepage. Noindex means not to index the page at all, and it will not appear in search results. Nofollow means do not follow any links from this page and noarchive tells them not to make an archive copy of the page."
1991
  msgstr "Начална страница Robots Meta Tags казва на търсачките как да се справят с началната страница. Noindex означава да не се индексира страницата на всички, и тя няма да се появи в резултатите от търсенето. Nofollow означава средствата да не се следват връзките от тази страница и NOARCHIVE им казва да не прави архив копие на страницата."
1992
 
1993
+ #: lib/views/help/cpt-archive-seo.php:23
1994
+ #: lib/views/help/seo-homepage.php:35
1995
  msgid "Most search engines do not use Keywords at this time or give them very little consideration; however, it's worth using in case keywords are given greater consideration in the future and also to help guide your content. If the content doesn’t match with your targeted key words, then you may need to consider your content more carefully."
1996
  msgstr "Повечето търсачки не използват ключови думи в този момент или им отделят много малко внимание, въпреки, че е подходящо да се използват в случай, ключови думи и да им се отделя повече внимание в бъдеще, както и да ви помогат на вашето съдържание. Ако съдържанието не съвпада с вашите целеви ключови думи след това може да се наложи да се разгледа съдържанието по-внимателно."
1997
 
2076
  msgid "For more information:"
2077
  msgstr "За повече информация:"
2078
 
2079
+ #. translators: %s: Abbreviation element for "JSON".
2080
  #: lib/views/help/import-export-export.php:19
2081
  msgid "JSON"
2082
  msgstr "JSON"
2083
 
2084
+ #. translators: %s: Abbreviation element for "JSON".
2085
  #: lib/views/help/import-export-export.php:19
2086
  msgid "JavaScript Object Notation"
2087
  msgstr "JavaScript Object Notation"
2142
  msgid "The %1$sDynamic text%2$s option will use the Site Title and Site Description from your site's settings in your header."
2143
  msgstr ""
2144
 
2145
+ #: lib/functions/deprecated.php:1405
2146
  msgid "data in style sheet files"
2147
  msgstr "Данни в различни стилове файлове"
2148
 
2159
  msgid "This lets you select the layout for the archive page. On most of the child themes you'll see these options:"
2160
  msgstr "Това ви позволява да изберете оформлението за архивната страницата. В по-голямата част от децата теми ще видите тези опции:"
2161
 
2162
+ #. translators: %s: JSON file extension.
2163
  #: lib/views/pages/genesis-admin-import-export.php:27
2164
  msgid "Upload the data file (%s) from your computer and we'll import your settings."
2165
  msgstr "Качете файл с данни (%s) от вашия компютър и ще импортирате настройките си."
2181
  msgid "This works with the Blog Template, which is a page template that shows your latest posts. It's what people see when they land on your homepage."
2182
  msgstr "Това работи с блог шаблон, който е една страница шаблон, който показва най-новите мнения. Това е, което хората виждат, когато кацнат на началната си страница."
2183
 
2184
+ #. translators: %s: JSON file extension.
2185
  #: lib/views/pages/genesis-admin-import-export.php:56
2186
  msgid "When you click the button below, Genesis will generate a data file (%s) for you to save to your computer."
2187
  msgstr "Когато щракнете върху бутона по-долу, Genesis ще генерира файл с данни (%s) за да запишете на вашия компютър."
2188
 
 
 
 
 
2189
  #: lib/views/help/cpt-archive-seo.php:26
2190
  msgid "The Robots Meta Tags tell search engines how to handle the archive page. Noindex means not to index the page at all, and it will not appear in search results. Nofollow means do not follow any links from this page and noarchive tells them not to make an archive copy of the page."
2191
  msgstr "The Robots Meta Tags казва търсачките как да се справят с архив страницата. Noindex означава да не се индексира страницата на всички, и тя няма да се появи в резултатите от търсенето. Nofollow означава да не се следват връзките от тази страница и noarchive им казва да не прави архив копие на страницата."
2210
  msgid "The Custom Body Class adds a class to the body tag in the HTML to allow CSS modification exclusively for this post type's archive page."
2211
  msgstr "Custom Body Class добавя класа на тялото таг в HTML за да позволи CSS модификация единствено за архив страницата на тази публикация."
2212
 
 
2213
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:24
2214
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:22
2215
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-seo.php:23
2216
+ #: lib/views/help/cpt-archive-seo.php:17
2217
  msgid "The Custom Document Title sets the page title as seen in browsers and search engines. "
2218
  msgstr "Потребителстото заглавие на документа определя заглавието на страницата, както се вижда в браузъри и търсачки."
2219
 
2222
  msgid "You can import a file you've previously exported. The file name will start with %s followed by one or more strings indicating which settings it contains, finally followed by the date and time it was exported."
2223
  msgstr "Можете да импортирате файл, който е изнесен преди това. Името на файла ще започне с %s последвано от едно или повече низове, показващи какви настройки съдържа, накрая последвано от датата и часа, за да бъде изнесено."
2224
 
 
 
 
 
 
2225
  #: config/customizer-seo-settings.php:223
 
2226
  msgid "Archiving"
2227
  msgstr ""
2228
 
2229
  #: config/customizer-seo-settings.php:176
 
2230
  msgid "Indexing"
2231
  msgstr ""
2232
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
2233
  #: config/customizer-seo-settings.php:58
 
2234
  msgid "Additions on right"
2235
  msgstr ""
2236
 
2237
  #: config/customizer-seo-settings.php:57
 
2238
  msgid "Additions on left"
2239
  msgstr ""
2240
 
2241
  #: config/customizer-seo-settings.php:52
 
2242
  msgid "Document Title Order"
2243
  msgstr ""
2244
 
 
 
 
 
 
2245
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:57
2246
+ #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:28
2247
  msgid "Canonical URL"
2248
  msgstr ""
2249
 
2250
  #: config/customizer-seo-settings.php:31
 
2251
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:21
2252
+ #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:16
 
2253
  msgid "Document Title"
2254
  msgstr ""
2255
 
2257
  msgid "Link opens in a new window."
2258
  msgstr ""
2259
 
2260
+ #: config/customizer-theme-settings.php:271
2261
  msgid "Featured Image Alignment"
2262
  msgstr ""
2263
 
2264
+ #: config/customizer-theme-settings.php:262
2265
  msgid "Featured Image Size"
2266
  msgstr ""
2267
 
2268
+ #: config/customizer-theme-settings.php:254
2269
  msgid "Display the featured image?"
2270
  msgstr ""
2271
 
2272
+ #: config/customizer-theme-settings.php:246
2273
  msgid "Limit content to how many characters? (0 for no limit)"
2274
  msgstr ""
2275
 
2338
  msgid "When extending Genesis_Customizer_Base, you must create a register method."
2339
  msgstr ""
2340
 
 
2341
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:24
2342
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-layout-settings.php:20
2343
+ #: lib/js/build/layout-toggle.js:1
2344
+ #: lib/js/editor/layout-toggle.js:55
2345
  msgid "Select Layout"
2346
  msgstr ""
2347
 
2353
  msgid "Author Archive SEO Settings"
2354
  msgstr ""
2355
 
2356
+ #: config/customizer-theme-settings.php:331
2357
  msgid "Footer Scripts"
2358
  msgstr ""
2359
 
2360
+ #: config/customizer-theme-settings.php:321
2361
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-scripts-box.php:21
2362
  msgid "Header Scripts"
2363
  msgstr ""
2364
 
2365
+ #: config/customizer-theme-settings.php:239
2366
  msgid "Entry excerpts"
2367
  msgstr ""
2368
 
2369
+ #: config/customizer-theme-settings.php:238
2370
  msgid "Entry content"
2371
  msgstr ""
2372
 
2402
  msgid "Genesis database upgraded."
2403
  msgstr ""
2404
 
2405
+ #. Author URI of the theme
2406
  msgid "https://www.studiopress.com/"
2407
  msgstr ""
2408
 
2409
+ #. Author of the theme
2410
  msgid "StudioPress"
2411
  msgstr ""
2412
 
2413
+ #. Theme URI of the theme
2414
  msgid "http://my.studiopress.com/themes/genesis/"
2415
  msgstr ""
2416
 
2417
+ #. Theme Name of the theme
2418
+ #: lib/admin/site-health.php:31
2419
  msgid "Genesis"
2420
  msgstr ""
2421
 
2422
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:570
2423
  msgid "Content Post Info"
2424
  msgstr ""
2425
 
2426
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:490
2427
  msgid "Exclude Sticky Posts?"
2428
  msgstr ""
2429
 
2430
+ #: config/customizer-theme-settings.php:278
2431
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:344
2432
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:548
2433
  msgid "Center"
2434
  msgstr ""
2435
 
2436
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:138
2437
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:176
2438
  msgid "(no title)"
2439
  msgstr ""
2440
 
2441
+ #: lib/structure/post.php:966
2442
  msgid "Current page"
2443
  msgstr ""
2444
 
2445
+ #: lib/structure/post.php:519
2446
+ #: lib/structure/post.php:937
2447
  msgid "Page "
2448
  msgstr ""
2449
 
2450
+ #: lib/structure/header.php:930
2451
  msgid "Skip to footer"
2452
  msgstr ""
2453
 
2454
+ #: lib/structure/header.php:924
2455
  msgid "Skip to secondary sidebar"
2456
  msgstr ""
2457
 
2458
+ #: lib/structure/header.php:920
2459
  msgid "Skip to primary sidebar"
2460
  msgstr ""
2461
 
2462
+ #: lib/structure/header.php:914
 
 
 
 
2463
  msgid "Skip to primary navigation"
2464
  msgstr ""
2465
 
2473
 
2474
  #: lib/functions/widgetize.php:136
2475
  msgid "This is the header widget area. It typically appears next to the site title or logo. This widget area is not suitable to display every type of widget, and works best with a custom menu, a search form, or possibly a text widget."
2476
+ msgstr ""
2477
+
2478
+ #. Template Name of the theme
2479
+ msgid "Blog"
2480
+ msgstr ""
translations/ca.mo CHANGED
Binary file
translations/ca.po CHANGED
@@ -1,27 +1,115 @@
1
- # Translation of Genesis - Genesis 3.0 in Catalan
2
- # This file is distributed under the same license as the Genesis - Genesis 3.0 package.
3
  msgid ""
4
  msgstr ""
5
- "PO-Revision-Date: 2019-08-12 12:09:52+0000\n"
 
 
 
6
  "MIME-Version: 1.0\n"
7
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
8
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 
 
9
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
10
  "X-Generator: GlotPress/2.3.1\n"
11
- "Language: ca\n"
12
- "Project-Id-Version: Genesis - Genesis 3.0\n"
13
 
14
- #. Translators: Genesis version, changelog URI.
15
- #: lib/views/pages/genesis-admin-upgraded.php:28
16
- msgid "Congratulations for successfully updating to Genesis %s. We keep a <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">detailed changelog</a> for each release. Feel free to take a look!"
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
17
  msgstr ""
18
 
19
  #: lib/classes/class-genesis-menu-handler.php:87
20
  msgid "Menu"
21
  msgstr ""
22
 
23
- #: lib/classes/class-genesis-amp-menu.php:390
24
  #: lib/classes/class-genesis-menu-handler.php:90
 
25
  msgid "Submenu"
26
  msgstr ""
27
 
@@ -49,12 +137,12 @@ msgstr ""
49
  msgid "The following plugins will be automatically installed and activated with this theme (links open in new window):"
50
  msgstr ""
51
 
52
- #. translators: 1: Path to local image file.
53
- #: lib/functions/onboarding.php:398
54
- msgid "Could not read the file: %1$s."
55
  msgstr ""
56
 
57
- #: lib/functions/onboarding.php:84
58
  msgid "new window"
59
  msgstr ""
60
 
@@ -85,6 +173,7 @@ msgid "%s supports automatic set up and import of demo content and/or recommende
85
  msgstr ""
86
 
87
  #. translators: %s: Theme name
 
88
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:25
89
  msgid "Get started with %s."
90
  msgstr ""
@@ -98,47 +187,47 @@ msgstr ""
98
  msgid "This is the %1$s. You can add content to this area by visiting your %2$s and adding new widgets to this area."
99
  msgstr ""
100
 
101
- #: lib/structure/post.php:649
102
  msgid "Use `genesis_get_author_box()` instead."
103
  msgstr ""
104
 
105
- #: lib/structure/post.php:646
106
  msgid "The default is true, so remove the second argument."
107
  msgstr ""
108
 
109
  #. translators: 1: Name of the image, 2: The error message.
110
- #: lib/functions/onboarding.php:411
111
  msgid "There was an error importing the %1$s image. Error: %2$s"
112
  msgstr ""
113
 
114
  #. translators: 1: URL of the image, 2: The error message.
115
- #: lib/functions/onboarding.php:392
116
  msgid "There was an error downloading the featured image from %1$s. Error: %2$s"
117
  msgstr ""
118
 
119
  #. translators: 1: Title of the menu item, 2: The error message.
120
- #: lib/functions/onboarding.php:244
121
  msgid "There was an error creating the %1$s menu item. Error: %2$s"
122
  msgstr ""
123
 
124
  #. translators: 1: Title of the menu, 2: The error message.
125
- #: lib/functions/onboarding.php:175
126
  msgid "There was an error creating the %1$s menu. Error: %2$s"
127
  msgstr ""
128
 
129
- #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:202
130
  msgid "A setup step has completed."
131
  msgstr ""
132
 
133
- #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:201
134
  msgid "A setup step has started."
135
  msgstr ""
136
 
137
- #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:200
138
  msgid "The website setup process has completed."
139
  msgstr ""
140
 
141
- #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:199
142
  msgid "The website setup process has started."
143
  msgstr ""
144
 
@@ -166,10 +255,12 @@ msgstr ""
166
  msgid "Helpful Links"
167
  msgstr ""
168
 
 
169
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:120
170
  msgid "Edit your homepage"
171
  msgstr ""
172
 
 
173
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:119
174
  msgid "View your homepage"
175
  msgstr ""
@@ -178,14 +269,19 @@ msgstr ""
178
  msgid "Your website setup is complete! View or edit your homepage using the buttons below."
179
  msgstr ""
180
 
 
181
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:116
182
  msgid "All done!"
183
  msgstr ""
184
 
 
 
185
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:87
186
  msgid "Demo content"
187
  msgstr ""
188
 
 
 
189
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:64
190
  msgid "Recommended plugins"
191
  msgstr ""
@@ -194,42 +290,35 @@ msgstr ""
194
  msgid "Or go to Theme Settings"
195
  msgstr ""
196
 
197
- #. translators: 1: URL for updating Genesis, 2: class attribute for anchor, 3:
198
- #. call to action.
199
- #: lib/functions/upgrade.php:1073
200
  msgid "update now"
201
  msgstr ""
202
 
203
- #. translators: 1: URL for change log, 2: class attribute for anchor, 3: call
204
- #. to action.
205
- #: lib/functions/upgrade.php:1025 lib/functions/upgrade.php:1066
206
  msgid "Check out what's new"
207
  msgstr ""
208
 
209
  #. translators: 1: Genesis version, 2: URL for change log, 3: URL for updating
210
  #. Genesis.
211
- #: lib/functions/upgrade.php:1059
212
  msgid "Genesis %1$s is available. %2$s or %3$s."
213
  msgstr ""
214
 
215
- #: lib/functions/layout.php:575
216
  msgid "Use `genesis_get_structural_wrap()` instead."
217
  msgstr ""
218
 
219
- #: lib/functions/layout.php:572
220
  msgid "The default is true, so remove the third argument."
221
  msgstr ""
222
 
223
- #: lib/classes/class-genesis-admin-onboarding.php:33
224
- msgid "Getting Started"
225
- msgstr ""
226
-
227
  #: lib/classes/class-genesis-admin-onboarding.php:32
228
  msgid "Genesis - Getting Started"
229
  msgstr ""
230
 
231
  #. translators: 1: Title of the page, 2: The error message.
232
- #: lib/functions/onboarding.php:360
233
  msgid "There was an error importing the %1$s page. Error: %2$s"
234
  msgstr ""
235
 
@@ -245,11 +334,11 @@ msgstr ""
245
  msgid "Text entered in the Meta Description field is used as the short page description under the title on search engine results pages."
246
  msgstr ""
247
 
248
- #: lib/structure/post.php:907
249
  msgid "Next Post:"
250
  msgstr ""
251
 
252
- #: lib/structure/post.php:894
253
  msgid "Previous Post:"
254
  msgstr ""
255
 
@@ -271,7 +360,8 @@ msgstr ""
271
  msgid "Update Notification Email Address"
272
  msgstr ""
273
 
274
- #: lib/admin/privacy-requests.php:26 lib/admin/privacy-requests.php:124
 
275
  #: lib/admin/privacy-requests.php:171
276
  msgid "Genesis Author Archive Data"
277
  msgstr ""
@@ -281,13 +371,13 @@ msgstr ""
281
  msgid " Using Genesis %s."
282
  msgstr ""
283
 
284
- #. translators: 1: Version of PHP that Genesis requires. 2: The PHP version on
285
  #. this site
286
  #: config/requirements.php:34
287
  msgid "Genesis requires PHP version %1$s or higher. You are using version %2$s. Please <a href=\"%3$s\">upgrade PHP</a> to use Genesis."
288
  msgstr ""
289
 
290
- #. translators: 1: Version of WordPress that Genesis requires. 2: The WordPress
291
  #. version on this site
292
  #: config/requirements.php:27
293
  msgid "Genesis requires WordPress version %1$s or higher. You are using version %2$s. Please upgrade WordPress to use Genesis."
@@ -327,11 +417,11 @@ msgstr ""
327
  msgid "Genesis Blue"
328
  msgstr ""
329
 
330
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:460
331
  msgid "Date Modified"
332
  msgstr ""
333
 
334
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:459
335
  msgid "Date Published"
336
  msgstr ""
337
 
@@ -348,15 +438,15 @@ msgstr ""
348
  msgid "Your child theme uses accessible headings. If you leave this blank, the default accessible heading will be used."
349
  msgstr ""
350
 
351
- #: lib/functions/markup.php:715
352
  msgid "Secondary"
353
  msgstr ""
354
 
355
- #: lib/functions/markup.php:698
356
  msgid "Main"
357
  msgstr ""
358
 
359
- #: config/customizer-theme-settings.php:293
360
  msgid "Header/Footer Scripts"
361
  msgstr ""
362
 
@@ -385,14 +475,6 @@ msgstr ""
385
  msgid "Customize the various theme settings."
386
  msgstr ""
387
 
388
- #: config/customizer-seo-settings.php:290
389
- msgid "Apply noydir to entire site?"
390
- msgstr ""
391
-
392
- #: config/customizer-seo-settings.php:282
393
- msgid "Apply noodp to entire site?"
394
- msgstr ""
395
-
396
  #: config/customizer-seo-settings.php:228
397
  msgid "Entire Site"
398
  msgstr ""
@@ -491,23 +573,6 @@ msgstr ""
491
  msgid "For more information, see our article at %s"
492
  msgstr ""
493
 
494
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:22
495
- msgid "This setting has been deprecated because it is no longer recommended. If you uncheck this box, the setting will disappear."
496
- msgstr ""
497
-
498
- #. translators: Open and close span tags, abbreviation expansion for SEO.
499
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:62
500
- msgid "%1$sNote:%2$s The shortlink tag might have some use for 3rd party service discoverability, but it has no %3$s value whatsoever."
501
- msgstr ""
502
-
503
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:17
504
- msgid "SEO"
505
- msgstr ""
506
-
507
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:17
508
- msgid "Search engine optimization"
509
- msgstr ""
510
-
511
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:62
512
  msgid "301 Redirect."
513
  msgstr ""
@@ -535,12 +600,13 @@ msgstr ""
535
 
536
  #. translators: %s: Theme settings admin screen link.
537
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:32
538
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:28
539
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:31
 
540
  msgid "Default Layout set in %s"
541
  msgstr ""
542
 
543
- #. translators: Open and close post type archive link, post type name.
 
544
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-settings.php:19
545
  msgid "View the %1$s%3$s archive%2$s."
546
  msgstr ""
@@ -601,7 +667,7 @@ msgstr ""
601
  msgid "You can find more on this feature in the %1$sHow to Add a Post Category Page tutorial.%2$s"
602
  msgstr ""
603
 
604
- #. Description of the plugin/theme
605
  msgid "The industry standard for Premium WordPress Themes."
606
  msgstr ""
607
 
@@ -629,57 +695,61 @@ msgstr ""
629
  msgid "Save Changes"
630
  msgstr ""
631
 
 
632
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:59
633
  msgid "Read more about noarchive"
634
  msgstr ""
635
 
 
636
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:52
637
  msgid "Read more about nofollow"
638
  msgstr ""
639
 
 
640
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:45
641
  msgid "Read more about noindex"
642
  msgstr ""
643
 
 
644
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:38
645
  msgid "Read more about 301 Redirects"
646
  msgstr ""
647
 
 
648
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:31
649
  msgid "Read more about Custom Canonical URL"
650
  msgstr ""
651
 
652
- #: config/customizer-theme-settings.php:279
653
  msgid "Entry Pagination Type"
654
  msgstr ""
655
 
656
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:479
657
  msgid "Exclude Previously Displayed Posts?"
658
  msgstr "Exclou les entrades que ja hi han sortit?"
659
 
660
- #: lib/structure/post.php:443
661
  msgid "Sorry, no content matched your criteria."
662
  msgstr "Vaja, no hi ha res a mostrar amb aquest criteri."
663
 
664
- #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:176
665
  msgid "Updating Genesis will overwrite the current installed version of Genesis. Are you sure you want to update?. \"Cancel\" to stop, \"OK\" to update."
666
  msgstr "En actualitzar Genesis se sobreescriurà la versió actual. Segur que vols actualitzar? \"Cancel·la\" per parar el procés, prem \"OK\" per actualitzar."
667
 
668
- #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:175
669
  msgid "The changes you made will be lost if you navigate away from this page."
670
  msgstr "Els canvis que has fet es perdran si marxes de la pàgina."
671
 
672
- #: lib/functions/deprecated.php:669
673
  msgid "decimal or hexidecimal entities"
674
  msgstr "entitats decimals o hexadecimals"
675
 
676
- #: lib/admin/inpost-metaboxes.php:136
677
  msgid "Scripts"
678
  msgstr "Scripts"
679
 
680
- #. translators: Meta noindex attribute.
681
- #. translators: Meta nofollow attribute.
682
- #. translators: Meta noarchive attribute.
683
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:49
684
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:56
685
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:63
@@ -687,27 +757,26 @@ msgid "Apply %s to this archive"
687
  msgstr "Aplica %s a aquest arxiu"
688
 
689
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:41
690
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:87
691
  msgid "Robots Meta Tags"
692
  msgstr "Metaetiquetes Robots"
693
 
694
- #: config/customizer-seo-settings.php:110 lib/admin/privacy-requests.php:196
695
- #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:24
696
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:33
697
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:49
698
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:77
699
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:35
700
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-seo.php:36
 
701
  msgid "Meta Keywords"
702
  msgstr "Paraules clau"
703
 
704
- #: config/customizer-seo-settings.php:101 lib/admin/privacy-requests.php:195
705
- #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:20
706
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:26
707
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:35
708
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:67
709
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:27
710
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-seo.php:28
 
711
  msgid "Meta Description"
712
  msgstr "Descripció meta"
713
 
@@ -716,15 +785,15 @@ msgid "Archive"
716
  msgstr "Arxiu"
717
 
718
  #. translators: %s: URL for current website.
719
- #: lib/structure/loops.php:442
720
  msgid "The page you are looking for no longer exists. Perhaps you can return back to the <a href=\"%s\">homepage</a> and see if you can find what you are looking for. Or, you can try finding it by using the search form below."
721
  msgstr ""
722
 
723
- #: lib/structure/loops.php:435
724
  msgid "Not found, error 404"
725
  msgstr "No s'ha trobat, error 404"
726
 
727
- #: lib/structure/search.php:29
728
  msgid "Search Results for:"
729
  msgstr "Cerca resultats per a:"
730
 
@@ -744,53 +813,27 @@ msgstr "Pàgina d'inici"
744
  msgid "Navigation"
745
  msgstr "Navegació"
746
 
747
- #: config/customizer-theme-settings.php:60 lib/views/help/genesis-header.php:15
 
748
  msgid "Header"
749
  msgstr "Encapçalament"
750
 
751
- #. translators: Escaped HTML head tag, abbreviation expansion for SEO.
752
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:20
753
- msgid "By default, WordPress places several tags in your document %1$s. Most of these tags are completely unnecessary, and provide no %2$s value whatsoever; they just make your site slower to load. Choose which tags you would like included in your document %1$s. If you do not know what something is, leave it unchecked."
754
- msgstr ""
755
-
756
  #: config/customizer-seo-settings.php:102
757
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:71
758
  msgid "The meta description can be used to determine the text used under the title on search engine results pages."
759
  msgstr "La meta descripció es fa servir per determinar el text que apareix sota el títol en les pàgines de resultats dels motors de cerca."
760
 
761
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:52
762
- msgid "If you leave the document title field blank, your site&#8217;s title will be used instead."
763
- msgstr "Si ho deixes en blanc es farà servir el nom del lloc."
764
-
765
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:38
766
- msgid "Site Description (Tagline)"
767
- msgstr "Descripció del lloc web"
768
-
769
  #: config/customizer-seo-settings.php:44
770
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:46
771
  msgid "If the title consists of two parts (original title and optional addition), then the separator will go in between them."
772
  msgstr "Si el títol consisteix en dues parts (títol original i nom del lloc afegit), aleshores el separador anirà emmig dels dos."
773
 
774
  #: config/customizer-seo-settings.php:43
775
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:44
776
  msgid "Document Title Separator"
777
  msgstr "Separador del títol del document:"
778
 
779
  #: config/customizer-seo-settings.php:53
780
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:59
781
  msgid "Determines which side the added title text will go on."
782
  msgstr "Determina a quina banda vols que surti el text afegit."
783
 
784
- #. translators: %s: Escaped title tag.
785
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:38
786
- msgid "Add site name to %s on inner pages?"
787
- msgstr "Afegir el nom del lloc a %s a la resta de pàgines?"
788
-
789
- #. translators: Escaped title tag.
790
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:59
791
- msgid "Add site description (tagline) to %s on home page?"
792
- msgstr "Afegir la descripció del lloc al %s, a la pàgina d'inici?"
793
-
794
  #: lib/widgets/user-profile-widget.php:43
795
  msgid "Read More"
796
  msgstr "Llegeix més"
@@ -803,11 +846,11 @@ msgstr "Cerca aquest lloc web"
803
  msgid "Read more"
804
  msgstr "Llegeix més"
805
 
806
- #: lib/views/pages/genesis-admin-upgraded.php:40
807
  msgid "Go to SEO Settings &rarr;"
808
  msgstr "Vés a la Configuració del SEO &rarr;"
809
 
810
- #: lib/views/pages/genesis-admin-upgraded.php:38
811
  msgid "Go to Theme Settings &rarr;"
812
  msgstr "Vés a la Configuració del tema &rarr;"
813
 
@@ -820,7 +863,9 @@ msgstr "Benvingut a Genesis %s"
820
  msgid "Use for site title/logo:"
821
  msgstr "Fes servir pel títol/logo:"
822
 
823
- #: lib/structure/footer.php:163
 
 
824
  msgid "on"
825
  msgstr "a"
826
 
@@ -848,11 +893,11 @@ msgstr "Títol de l'arxiu"
848
  msgid "Error saving settings."
849
  msgstr "Error en desar la configuració."
850
 
851
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:199
852
  msgid "Custom Text Content"
853
  msgstr "Contingut del text personalitzat"
854
 
855
- #: lib/init.php:105
856
  msgid "Secondary Navigation Menu"
857
  msgstr "Menú de navegació secundari"
858
 
@@ -860,7 +905,7 @@ msgstr "Menú de navegació secundari"
860
  msgid "Header Left"
861
  msgstr "Capçalera esquerra"
862
 
863
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:218
864
  msgid "Extended page link text"
865
  msgstr "Text de l'enllaç"
866
 
@@ -877,7 +922,7 @@ msgstr "Aquesta és la barra lateral secundària si fas servir l'estructura de t
877
  msgid "This is the primary sidebar if you are using a two or three column site layout option."
878
  msgstr "Aquesta és la barra lateral primària si fas servir l'estructura de dues o tres columnes."
879
 
880
- #: lib/functions/deprecated.php:483
881
  msgid "The argument, \"context\", has been replaced with \"theme_location\" in the $args array."
882
  msgstr "L'argument, \"context\", s'ha remplaçat per \"theme_location\" al $args."
883
 
@@ -894,10 +939,9 @@ msgstr "Configuració de l'arxiu d'autor"
894
  msgid "User Permissions"
895
  msgstr "Permisos d'usuari"
896
 
897
- #. translators: %s: </head>
898
- #. translators: %s: </body>
899
- #: config/customizer-theme-settings.php:299
900
- #: config/customizer-theme-settings.php:309
901
  msgid "This code will output immediately before the closing %s tag in the document source."
902
  msgstr "El hook de s'executa just abans del tancament de l'etiqueta %s en el codi font."
903
 
@@ -905,40 +949,36 @@ msgstr "El hook de s'executa just abans del tancament de l'etiqueta %s en el cod
905
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:61
906
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:149
907
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:177
908
- #: lib/views/help/cpt-archive-archive.php:15
909
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-settings.php:16
 
910
  msgid "Archive Settings"
911
  msgstr "Configuració de l'Arxiu"
912
 
913
- #. translators: Meta rel attribute.
914
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:34
915
- msgid "Adjacent Posts %s link tags"
916
- msgstr "Enllaços %s a entrades adjacents"
917
-
918
- #: lib/admin/inpost-metaboxes.php:212
919
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:156
920
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:179
921
- #: lib/views/help/cpt-archive-layout.php:15
922
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-layout-settings.php:23
923
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:27
924
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:15
925
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:17
 
 
 
926
  msgid "Layout Settings"
927
  msgstr "Aparença"
928
 
929
- #: config/customizer-seo-settings.php:24 lib/admin/inpost-metaboxes.php:33
 
930
  #: lib/admin/inpost-metaboxes.php:63
931
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:15
932
  msgid "Theme SEO Settings"
933
  msgstr "Configuració del SEO del tema"
934
 
935
- #: lib/functions/formatting.php:398
936
  msgctxt "separator in time difference"
937
  msgid "and"
938
  msgstr "i"
939
 
940
  #. translators: %s: Number of second(s).
941
- #: lib/functions/formatting.php:363
942
  msgctxt "time difference"
943
  msgid "%s second"
944
  msgid_plural "%s seconds"
@@ -946,7 +986,7 @@ msgstr[0] "%s segon"
946
  msgstr[1] "%s segons"
947
 
948
  #. translators: %s: Number of minute(s).
949
- #: lib/functions/formatting.php:361
950
  msgctxt "time difference"
951
  msgid "%s minute"
952
  msgid_plural "%s minutes"
@@ -954,7 +994,7 @@ msgstr[0] "%s minut"
954
  msgstr[1] "%s minuts"
955
 
956
  #. translators: %s: Number of hour(s).
957
- #: lib/functions/formatting.php:359
958
  msgctxt "time difference"
959
  msgid "%s hour"
960
  msgid_plural "%s hours"
@@ -962,7 +1002,7 @@ msgstr[0] "%s hora"
962
  msgstr[1] "%s hores"
963
 
964
  #. translators: %s: Number of day(s).
965
- #: lib/functions/formatting.php:357
966
  msgctxt "time difference"
967
  msgid "%s day"
968
  msgid_plural "%s days"
@@ -970,7 +1010,7 @@ msgstr[0] "%s dia"
970
  msgstr[1] "%s dies"
971
 
972
  #. translators: %s: Number of week(s).
973
- #: lib/functions/formatting.php:355
974
  msgctxt "time difference"
975
  msgid "%s week"
976
  msgid_plural "%s weeks"
@@ -978,7 +1018,7 @@ msgstr[0] "%s setmana"
978
  msgstr[1] "%s setmanes"
979
 
980
  #. translators: %s: Number of month(s).
981
- #: lib/functions/formatting.php:353
982
  msgctxt "time difference"
983
  msgid "%s month"
984
  msgid_plural "%s months"
@@ -986,14 +1026,14 @@ msgstr[0] "%s mes"
986
  msgstr[1] "%s mesos"
987
 
988
  #. translators: %s: Number of year(s).
989
- #: lib/functions/formatting.php:351
990
  msgctxt "time difference"
991
  msgid "%s year"
992
  msgid_plural "%s years"
993
  msgstr[0] "%s any"
994
  msgstr[1] "%s anys"
995
 
996
- #: lib/functions/formatting.php:345
997
  msgctxt "time difference"
998
  msgid "seconds"
999
  msgstr "segons"
@@ -1008,11 +1048,12 @@ msgid "Comments and Trackbacks"
1008
  msgstr "Comentaris i retroenllaços"
1009
 
1010
  #: lib/views/help/genesis-layout.php:15
 
 
1011
  msgid "Default Layout"
1012
  msgstr "Aparença per defecte"
1013
 
1014
  #: config/customizer-seo-settings.php:111
1015
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:81
1016
  msgid "Keywords are generally ignored by Search Engines."
1017
  msgstr "Les paraules clau, generalment, són ignorades pels motors de cerca."
1018
 
@@ -1040,19 +1081,22 @@ msgstr "Tria l'arxiu corresponent i fes clic a \"Puja l'arxiu i importa\""
1040
  msgid "Default"
1041
  msgstr "Predeterminat"
1042
 
1043
- #: lib/structure/post.php:721 lib/structure/post.php:856
 
1044
  msgid "Next Page"
1045
  msgstr "Pàgina següent"
1046
 
1047
- #: lib/structure/post.php:720 lib/structure/post.php:807
 
1048
  msgid "Previous Page"
1049
  msgstr "Pàgina anterior"
1050
 
1051
- #: lib/shortcodes/post.php:45 lib/shortcodes/post.php:121
 
1052
  msgid "ago"
1053
  msgstr "enrere"
1054
 
1055
- #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:174
1056
  msgid "Select / Deselect All"
1057
  msgstr "Selecciona / desselecciona tot"
1058
 
@@ -1073,11 +1117,13 @@ msgstr "No s'ha triat un nom"
1073
  msgid "There was a problem importing your settings. Please try again."
1074
  msgstr "Hi ha hagut un problema important la teva configuració. Torna a provar-ho."
1075
 
1076
- #: lib/functions/markup.php:1398 lib/functions/widgetize.php:157
 
1077
  msgid "Secondary Sidebar"
1078
  msgstr "Barra lateral secundària"
1079
 
1080
- #: lib/functions/markup.php:1377 lib/functions/widgetize.php:146
 
1081
  msgid "Primary Sidebar"
1082
  msgstr "Barra lateral primària"
1083
 
@@ -1089,32 +1135,32 @@ msgstr "Capçalera dreta"
1089
  msgid "Not found: "
1090
  msgstr "No s'ha trobat:"
1091
 
1092
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:574
1093
  msgid "No Content"
1094
  msgstr "No contingut"
1095
 
1096
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:573
1097
  msgid "Show Content Limit"
1098
  msgstr "Mostra el límit de contingut"
1099
 
1100
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:572
1101
  msgid "Show Excerpt"
1102
  msgstr "Mostra el resum"
1103
 
1104
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:571
1105
  msgid "Show Content"
1106
  msgstr "Mostra el contingut"
1107
 
1108
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:569
1109
  msgid "Content Type"
1110
  msgstr "Tipus de contingut"
1111
 
1112
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:561
1113
  msgid "Show Post Info"
1114
  msgstr "Mostra la informació de l'entrada"
1115
 
1116
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:318
1117
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:521
1118
  msgid "Show Featured Image"
1119
  msgstr "Mostra la imatge destacada"
1120
 
@@ -1127,7 +1173,7 @@ msgstr "Aquest text serà el primer paràgraf, i es mostrarà a la primera pàgi
1127
  msgid "Custom Description Text"
1128
  msgstr "Text de descripció personalitzat"
1129
 
1130
- #. translators: Escaped H1 tag.
1131
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-author.php:26
1132
  msgid "Will display in the %s tag at the top of the first page"
1133
  msgstr "Es mostrarà a l'etiqueta %s a dalt de tot de la pàgina."
@@ -1167,10 +1213,10 @@ msgstr "Mostrar el menú d'administració de Genesis?"
1167
  msgid "Genesis Admin Menus"
1168
  msgstr "Menús d'administració de Genesis"
1169
 
1170
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:20
1171
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:23
1172
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:22
1173
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:25
 
 
1174
  msgid "Choose Layout"
1175
  msgstr "Tria l'aparença"
1176
 
@@ -1184,18 +1230,17 @@ msgstr "Importa/Exporta"
1184
  msgid "Custom Post Class"
1185
  msgstr "Classe d'entrada personalitzada"
1186
 
1187
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-layout-settings.php:50
1188
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:51
 
1189
  msgid "Custom Body Class"
1190
  msgstr "Classe del Body personalitzada"
1191
 
1192
- #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:35
1193
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:62
 
1194
  msgid "Custom Redirect URL"
1195
  msgstr "URI personalitzada de redirecció"
1196
 
1197
- #. translators: Title string length
1198
- #. translators: Description string length
1199
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:28
1200
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:42
1201
  msgid "Characters Used: %s"
@@ -1213,7 +1258,7 @@ msgstr "Un cop hagis desat l'arxiu, pots fer servir la funció d'importar en un
1213
  msgid "Export Genesis Settings File"
1214
  msgstr "Exporta l'arxiu de configuració de Genesis"
1215
 
1216
- #. translators: Maximum size import files can have.
1217
  #: lib/views/pages/genesis-admin-import-export.php:38
1218
  msgid "Upload File (Maximum Size: %s): "
1219
  msgstr "Puja l'arxiu: (Mida màxima: %s)"
@@ -1226,47 +1271,47 @@ msgstr "Importa l'arxiu de configuració de Genesis"
1226
  msgid "Genesis - Import/Export"
1227
  msgstr "Genesis - Importar/Exportar"
1228
 
1229
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:224
1230
  msgid "Show Author Archive Link?"
1231
  msgstr "Mostrar enllaç a l'arxiu d'autor?"
1232
 
1233
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:205
1234
  msgid "Choose your extended \"About Me\" page from the list below. This will be the page linked to at the end of the about me section."
1235
  msgstr "Tria quina ha de ser la pàgina \"Sobre mi\" de la llista de sota. Serà la pàgina a la qual s'enllaça al final de la secció."
1236
 
1237
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:198
1238
  msgid "Custom Text (below)"
1239
  msgstr "Text personalitzat (sota)"
1240
 
1241
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:196
1242
  msgid "Author Bio"
1243
  msgstr "Biografia d'autor"
1244
 
1245
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:193
1246
  msgid "Select which text you would like to use as the author description"
1247
  msgstr "Tria quin text vols fer servir com a descripció d'autor"
1248
 
1249
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:173
1250
  msgid "Extra Large"
1251
  msgstr "Super gran"
1252
 
1253
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:172
1254
  msgid "Large"
1255
  msgstr "Gran"
1256
 
1257
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:171
1258
  msgid "Medium"
1259
  msgstr "Mitjana"
1260
 
1261
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:170
1262
  msgid "Small"
1263
  msgstr "Petita"
1264
 
1265
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:153
1266
  msgid "Select a user. The email address for this account will be used to pull the Gravatar image."
1267
  msgstr "Tria un usuari. L'adreça de correu d'aquest compte es farà servir per mostrar el Gravatar."
1268
 
1269
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:107
1270
  msgid "View My Blog Posts"
1271
  msgstr "Veure les meves entrades"
1272
 
@@ -1278,93 +1323,93 @@ msgstr "Genesis - Perfil d'usuari"
1278
  msgid "Displays user profile block with Gravatar"
1279
  msgstr "Mostra el perfil d'usuari amb Gravatar"
1280
 
1281
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:614
1282
  msgid "Link Text"
1283
  msgstr "Text de l'enllaç"
1284
 
1285
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:610
1286
  msgid "Show Category Archive Link"
1287
  msgstr "Mostra l'enllaç a l'arxiu de categoria"
1288
 
1289
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:592
1290
  msgid "To display an unordered list of more posts from this category, please fill out the information below"
1291
  msgstr "Per mostrar una llista de més entrades d'aquesta categoria, omple la informació següent"
1292
 
1293
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:584
1294
  msgid "More Text (if applicable)"
1295
  msgstr "Més text (si s'aplica)"
1296
 
1297
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:556
1298
  msgid "Show Post Title"
1299
  msgstr "Mostra el títol de l'entrada"
1300
 
1301
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:507
1302
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:184
1303
  msgid "Gravatar Alignment"
1304
  msgstr "Aliniació del Gravatar"
1305
 
1306
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:502
1307
  msgid "Extra Large (125px)"
1308
  msgstr "Super gran (125px)"
1309
 
1310
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:501
1311
  msgid "Large (85px)"
1312
  msgstr "Gran (85px)"
1313
 
1314
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:500
1315
  msgid "Medium (65px)"
1316
  msgstr "Mitjana (65px)"
1317
 
1318
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:499
1319
  msgid "Small (45px)"
1320
  msgstr "Petita (45px)"
1321
 
1322
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:497
1323
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:166
1324
  msgid "Gravatar Size"
1325
  msgstr "Mida del Gravatar"
1326
 
1327
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:493
1328
  msgid "Show Author Gravatar"
1329
  msgstr "Mostra el Gravatar de l'autor"
1330
 
1331
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:473
1332
  msgid "Ascending (1, 2, 3)"
1333
  msgstr "Ascendent (1, 2, 3)"
1334
 
1335
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:472
1336
  msgid "Descending (3, 2, 1)"
1337
  msgstr "Descendent (3, 2, 1)"
1338
 
1339
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:470
1340
  msgid "Sort Order"
1341
  msgstr "Tria l'ordre"
1342
 
1343
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:465
1344
  msgid "Random"
1345
  msgstr "Aleatori"
1346
 
1347
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:464
1348
  msgid "Comment Count"
1349
  msgstr "Nombre de comentaris"
1350
 
1351
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:463
1352
  msgid "ID"
1353
  msgstr "Identificador (ID)"
1354
 
1355
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:462
1356
  msgid "Parent"
1357
  msgstr "Parent"
1358
 
1359
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:457
1360
  msgid "Order By"
1361
  msgstr "Ordena per"
1362
 
1363
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:452
1364
  msgid "Number of Posts to Offset"
1365
  msgstr "Nombre d'entrades de separació"
1366
 
1367
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:431
1368
  msgid "Category"
1369
  msgstr "Categoria"
1370
 
@@ -1384,42 +1429,43 @@ msgstr "Genesis - Entrades destacades"
1384
  msgid "Displays featured posts with thumbnails"
1385
  msgstr "Mostra entrades destacades amb miniatura"
1386
 
1387
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:361
1388
  msgid "More Text"
1389
  msgstr "Més text"
1390
 
1391
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:356
1392
  msgid "Content Character Limit"
1393
  msgstr "Límit de caràcters"
1394
 
1395
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:352
1396
  msgid "Show Page Content"
1397
  msgstr "Mostra el contingut de la pàgina"
1398
 
1399
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:347
1400
  msgid "Show Page Title"
1401
  msgstr "Mostra el títol de la pàgina"
1402
 
 
1403
  #: config/customizer-seo-settings.php:77
1404
- #: config/customizer-theme-settings.php:269
1405
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:336
1406
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:509
1407
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:539
1408
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:186
1409
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:210
1410
  msgid "None"
1411
  msgstr "Cap"
1412
 
1413
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:334
1414
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:537
1415
  msgid "Image Alignment"
1416
  msgstr "Aliniació de la imatge"
1417
 
1418
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:299
1419
  msgid "Page"
1420
  msgstr "Pàgina"
1421
 
1422
- #: lib/shortcodes/footer.php:143 lib/structure/post.php:275
 
1423
  msgid "by"
1424
  msgstr "per"
1425
 
@@ -1431,11 +1477,13 @@ msgstr "Genesis - Pàgina destacada"
1431
  msgid "Displays featured page with thumbnails"
1432
  msgstr "Mostra una pàgina destacada amb miniatura"
1433
 
1434
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:294
1435
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:422
1436
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:461
1437
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:595
1438
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:148
 
 
1439
  msgid "Title"
1440
  msgstr "Títol"
1441
 
@@ -1443,10 +1491,14 @@ msgstr "Títol"
1443
  msgid "Search for "
1444
  msgstr "Cerca"
1445
 
1446
- #: config/breadcrumbs.php:43 config/breadcrumbs.php:44
1447
- #: config/breadcrumbs.php:45 config/breadcrumbs.php:46
1448
- #: config/breadcrumbs.php:48 config/breadcrumbs.php:49
1449
- #: lib/structure/archive.php:194 lib/structure/archive.php:196
 
 
 
 
1450
  #: lib/structure/archive.php:198
1451
  msgid "Archives for "
1452
  msgstr "Arxius de"
@@ -1463,11 +1515,12 @@ msgstr "Àrea de ginys de la barra lateral secundària"
1463
  msgid "Primary Sidebar Widget Area"
1464
  msgstr "Àrea de ginys de la barra lateral primària"
1465
 
1466
- #: lib/classes/class-genesis-search-form.php:51 searchform.php:49
 
1467
  msgid "Search"
1468
  msgstr "Cerca"
1469
 
1470
- #: lib/structure/post.php:576
1471
  msgid "About"
1472
  msgstr "Sobre"
1473
 
@@ -1475,52 +1528,50 @@ msgstr "Sobre"
1475
  msgid "By"
1476
  msgstr "Per"
1477
 
1478
- #: lib/structure/post.php:370
1479
  msgid "[Read more...]"
1480
  msgstr "[Llegeix més...]"
1481
 
1482
- #: lib/functions/deprecated.php:41
 
1483
  msgid "Comments"
1484
  msgstr "Comentaris"
1485
 
1486
- #: lib/functions/deprecated.php:40
1487
  msgid "Posts"
1488
  msgstr "Entrades"
1489
 
1490
- #: lib/init.php:104
1491
  msgid "Primary Navigation Menu"
1492
  msgstr "Menú de navegació primari"
1493
 
1494
- #: lib/structure/footer.php:163
 
 
1495
  msgid "Copyright"
1496
  msgstr "Copyright"
1497
 
1498
- #: lib/structure/comments.php:375
1499
  msgid "Your comment is awaiting moderation."
1500
  msgstr "El teu comentari està pendent de moderació."
1501
 
1502
- #: lib/structure/comments.php:328
 
1503
  msgid "%1$s at %2$s"
1504
  msgstr "%1$s a les %2$s"
1505
 
1506
- #: lib/structure/comments.php:285
1507
  msgid "says"
1508
  msgstr "ha dit"
1509
 
1510
- #: lib/structure/comments.php:161
1511
- msgid "<h3>Trackbacks</h3>"
1512
- msgstr "<h3>Retroenllaços</h3>"
1513
-
1514
- #: lib/structure/comments.php:76
1515
- msgid "<h3>Comments</h3>"
1516
- msgstr "<h3>Comentaris</h3>"
1517
-
1518
- #: lib/shortcodes/post.php:573 lib/structure/comments.php:359
1519
- #: lib/structure/post.php:352
1520
  msgid "(Edit)"
1521
  msgstr "(Edita)"
1522
 
1523
- #: lib/shortcodes/post.php:474 lib/shortcodes/post.php:514
 
1524
  msgid "Filed Under: "
1525
  msgstr "Arxivat com a: "
1526
 
@@ -1548,59 +1599,61 @@ msgstr "Surt"
1548
  msgid "Log in"
1549
  msgstr "Entra"
1550
 
1551
- #: lib/functions/deprecated.php:183
1552
  msgid "Return to top of page"
1553
  msgstr "Retorna a l'inici"
1554
 
1555
  #. translators: %s: Genesis version.
1556
- #: lib/functions/upgrade.php:1120
1557
  msgid "Genesis %s is now available. We have provided 1-click updates for this theme, so please log into your dashboard and update at your earliest convenience."
1558
  msgstr "Genesis %s està disponible. Hem preparat actualitzacions d'un sol clic per a aquest tema, o sigui que pots entrar a l'escriptori i actualitzar sense problema."
1559
 
1560
  #. translators: 1: Genesis version, 2: URL for current website.
1561
- #: lib/functions/upgrade.php:1117
1562
  msgid "Genesis %1$s is available for %2$s"
1563
  msgstr ""
1564
 
1565
- #: config/breadcrumbs.php:22 lib/functions/deprecated.php:514
 
1566
  msgid "Home"
1567
  msgstr "Inici"
1568
 
1569
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:447
1570
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:600
1571
  msgid "Number of Posts to Show"
1572
  msgstr "Nombre d'entrades per mostrar"
1573
 
1574
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:439
1575
  msgid "All Categories"
1576
  msgstr "Totes les categories"
1577
 
1578
- #: config/customizer-theme-settings.php:284
1579
  msgid "Numeric"
1580
  msgstr "Numèric"
1581
 
1582
- #: config/customizer-theme-settings.php:283
1583
  msgid "Previous / Next"
1584
  msgstr "Anterior / Següent"
1585
 
1586
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:322
1587
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:525
1588
  msgid "Image Size"
1589
  msgstr "Mida de la imatge"
1590
 
1591
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:579
1592
  msgid "characters"
1593
  msgstr "caràcters"
1594
 
1595
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:577
1596
  msgid "Limit content to"
1597
  msgstr "Limita el contingut a"
1598
 
1599
- #: config/customizer-theme-settings.php:228
1600
  msgid "Select one of the following"
1601
  msgstr "Selecciona una opció:"
1602
 
1603
- #: config/layouts.php:54 lib/views/help/cpt-archive-layout.php:25
 
1604
  #: lib/views/help/genesis-layout.php:25
1605
  msgid "Full Width Content"
1606
  msgstr "Contingut d'amplada total"
@@ -1609,13 +1662,15 @@ msgstr "Contingut d'amplada total"
1609
  msgid "Image logo"
1610
  msgstr "Imatge del logo"
1611
 
1612
- #: config/customizer-theme-settings.php:224
1613
  #: lib/views/help/genesis-archives.php:15
1614
  msgid "Content Archives"
1615
  msgstr "Arxius de contingut"
1616
 
1617
  #: config/customizer-theme-settings.php:112
1618
  #: lib/views/help/genesis-breadcrumbs.php:15
 
 
1619
  msgid "Breadcrumbs"
1620
  msgstr "Ruta de navegació"
1621
 
@@ -1631,9 +1686,8 @@ msgstr "Fils de subscripció personalitzats"
1631
  msgid "Information"
1632
  msgstr "Informació"
1633
 
1634
- #. translators: Meta noindex attribute.
1635
- #. translators: Meta nofollow attribute.
1636
- #. translators: Meta noarchive attribute.
1637
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:50
1638
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:57
1639
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:64
@@ -1652,105 +1706,31 @@ msgstr "Meta per a Robots"
1652
  msgid "Comma separated list"
1653
  msgstr "Llista separada per comes"
1654
 
1655
- #. translators: Meta noodp attribute.
1656
- #. translators: Meta noydir attribute.
1657
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:137
1658
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:144
1659
- msgid "Apply %s to your site?"
1660
- msgstr "Aplica %s al teu lloc web?"
1661
-
1662
- #. translators: Meta noarchive attribute.
1663
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:77
1664
- msgid "Apply %s to Entire Site?"
1665
- msgstr "Aplica %s a tot el lloc web?"
1666
-
1667
- #. translators: Meta noindex attribute.
1668
- #. translators: Meta noarchive attribute.
1669
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:55
1670
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:114
1671
- msgid "Apply %s to Search Archives?"
1672
- msgstr "Aplica %s als arxius de cerca?"
1673
-
1674
- #. translators: Meta noindex attribute.
1675
- #. translators: Meta noarchive attribute.
1676
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:48
1677
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:107
1678
- msgid "Apply %s to Date Archives?"
1679
- msgstr "Aplica %s als arxius de data?"
1680
-
1681
- #. translators: Meta noindex attribute.
1682
- #. translators: Meta noarchive attribute.
1683
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:41
1684
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:100
1685
- msgid "Apply %s to Author Archives?"
1686
- msgstr "Aplica %s als arxius d'autor?"
1687
-
1688
- #. translators: Meta noindex attribute.
1689
- #. translators: Meta noarchive attribute.
1690
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:34
1691
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:93
1692
- msgid "Apply %s to Tag Archives?"
1693
- msgstr "Aplica %s als arxius d'etiquetes?"
1694
-
1695
- #. translators: Meta noindex attribute.
1696
- #. translators: Meta noarchive attribute.
1697
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:27
1698
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:86
1699
- msgid "Apply %s to Category Archives?"
1700
- msgstr "Aplica %s als arxius de categoria?"
1701
-
1702
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:56
1703
- msgid "Include Shortlink tag?"
1704
- msgstr "Incloure l'etiqueta d'enllaç escurçat?"
1705
-
1706
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:52
1707
- msgid "Shortlink Tag"
1708
- msgstr "Etiqueta d'enllaç escurçat:"
1709
-
1710
  #: config/customizer-seo-settings.php:158
1711
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:46
1712
  msgid "Include Windows Live Writer Support Tag?"
1713
  msgstr "Incloure l'etiqueta de suport al Windows Live Writer?"
1714
 
1715
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:28
1716
- msgid "Relationship Link Tags"
1717
- msgstr "Etiquetes d'enllaços relacionats:"
1718
-
1719
- #. translators: Meta noindex attribute.
1720
- #. translators: Meta nofollow attribute.
1721
- #. translators: Meta noarchive attribute.
1722
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:93
1723
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:100
1724
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:107
1725
- msgid "Apply %s to the homepage?"
1726
- msgstr "Aplica %s a la pàgina d'inici?"
1727
-
1728
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:41
1729
- msgid "I'll manually wrap my own text on the homepage"
1730
- msgstr "Cap dels dos. Ja ho faré manualment, per a la pàgina d'inici."
1731
-
1732
  #: config/customizer-seo-settings.php:75
1733
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:35
1734
  msgid "Site Title"
1735
  msgstr "Títol del lloc web"
1736
 
1737
- #: config/customizer-theme-settings.php:271
1738
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:338
1739
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:511
1740
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:541
1741
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:188
1742
  msgid "Right"
1743
  msgstr "Dreta"
1744
 
1745
- #: config/customizer-theme-settings.php:270
1746
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:337
1747
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:510
1748
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:540
1749
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:187
1750
  msgid "Left"
1751
  msgstr "Esquerra"
1752
 
1753
- #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:177
1754
  msgid "Are you sure you want to reset?"
1755
  msgstr "Segur que ho vols esborrar?"
1756
 
@@ -1770,36 +1750,37 @@ msgstr "Configuració de la capçalera del document"
1770
  msgid "Homepage Settings"
1771
  msgstr "Configuració de la pàgina d'inici"
1772
 
 
1773
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:152
1774
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:178
1775
- #: lib/classes/class-genesis-admin-import-export.php:127
1776
  #: lib/classes/class-genesis-admin-seo-settings.php:41
1777
- #: lib/views/help/cpt-archive-seo.php:15 lib/views/help/seo-settings.php:15
 
1778
  msgid "SEO Settings"
1779
  msgstr "Configuració del SEO"
1780
 
 
1781
  #: config/customizer-theme-settings.php:23
1782
  #: lib/classes/class-genesis-admin-import-export.php:123
1783
  #: lib/classes/class-genesis-admin-settings.php:52
1784
  #: lib/classes/class-genesis-admin-settings.php:53
1785
- #: lib/functions/upgrade.php:1030
1786
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:32
1787
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:28
1788
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:31
 
1789
  msgid "Theme Settings"
1790
  msgstr "Configuració del tema"
1791
 
1792
- #. translators: Meta noindex attribute.
1793
- #. translators: Meta nofollow attribute.
1794
- #. translators: Meta noarchive attribute.
1795
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:75
1796
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:83
1797
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:91
1798
  msgid "Apply %s to this post/page"
1799
  msgstr "Aplica %s a aquesta entrada/pàgina"
1800
 
1801
- #: lib/views/help/seo-robots.php:15
1802
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:67
 
1803
  msgid "Robots Meta Settings"
1804
  msgstr "Configuració meta per a Robots"
1805
 
@@ -1814,23 +1795,24 @@ msgstr "Títol del document personalitzat"
1814
  msgid "This post is password protected. Enter the password to view comments."
1815
  msgstr "Aquesta entrada està protegida amb contrasenya. Entra-la per veure els comentaris."
1816
 
1817
- #: lib/functions/general.php:545
1818
  msgid "Recent Posts:"
1819
  msgstr "Entrades recents:"
1820
 
1821
- #: lib/functions/general.php:542
1822
  msgid "Monthly:"
1823
  msgstr "Mensual:"
1824
 
1825
- #: lib/functions/general.php:539
1826
  msgid "Authors:"
1827
  msgstr "Autors:"
1828
 
1829
- #: lib/functions/general.php:536
1830
  msgid "Categories:"
1831
  msgstr "Categories:"
1832
 
1833
- #: lib/functions/general.php:531 lib/structure/post.php:396
 
1834
  msgid "Pages:"
1835
  msgstr "Pàgines:"
1836
 
@@ -2008,7 +1990,8 @@ msgstr "Les etiquetes d'enllaços relacionats són etiquetes que afegeix el Word
2008
  msgid "The Homepage Robots Meta Tags tell search engines how to handle the homepage. Noindex means not to index the page at all, and it will not appear in search results. Nofollow means do not follow any links from this page and noarchive tells them not to make an archive copy of the page."
2009
  msgstr "Les meta etiquetes per a Robots diuen als motors de cerca com fer servir la pàgina d'inici. <i>Noindex</i> vol dir que no indexin la pàgina en absolut, per tant no apareixerà en els resultats dels motors de cerca. <i>Nofollow</i> vol dir que no segueixin cap enllaç de la pàgina, i <i>noarchive</i> els diu que no en guardin una còpia en memòria."
2010
 
2011
- #: lib/views/help/cpt-archive-seo.php:23 lib/views/help/seo-homepage.php:35
 
2012
  msgid "Most search engines do not use Keywords at this time or give them very little consideration; however, it's worth using in case keywords are given greater consideration in the future and also to help guide your content. If the content doesn’t match with your targeted key words, then you may need to consider your content more carefully."
2013
  msgstr "La majoria de motors de cerca, avui en dia, no fan servir paraules clau, o simplement les tenen en poca consideració; tot i així no està de més utilitzar-ne per si en el futur tornen a tenir importància, i també perquè és una manera de marcar el contingut. Si el contingut no coincideix amb les teves paraules clau, estaria bé que fessis una revisió de tot plegat i del què publiques."
2014
 
@@ -2093,10 +2076,12 @@ msgstr "Troba suport"
2093
  msgid "For more information:"
2094
  msgstr "Per a més informació:"
2095
 
 
2096
  #: lib/views/help/import-export-export.php:19
2097
  msgid "JSON"
2098
  msgstr "JSON"
2099
 
 
2100
  #: lib/views/help/import-export-export.php:19
2101
  msgid "JavaScript Object Notation"
2102
  msgstr "Notació d'objecte de javascript"
@@ -2157,7 +2142,7 @@ msgstr ""
2157
  msgid "The %1$sDynamic text%2$s option will use the Site Title and Site Description from your site's settings in your header."
2158
  msgstr ""
2159
 
2160
- #: lib/functions/deprecated.php:635
2161
  msgid "data in style sheet files"
2162
  msgstr "dades en els fulls d'estil"
2163
 
@@ -2174,7 +2159,7 @@ msgstr "Pots exportar els paràmetres relacionats amb Genesis per tenir-ne còpi
2174
  msgid "This lets you select the layout for the archive page. On most of the child themes you'll see these options:"
2175
  msgstr "Aquí pots triar l'aparença per a la pàgina d'arxiu. A la majoria de temes fill hi veuràs les següents opcions:"
2176
 
2177
- #. translators: JOSN file extension.
2178
  #: lib/views/pages/genesis-admin-import-export.php:27
2179
  msgid "Upload the data file (%s) from your computer and we'll import your settings."
2180
  msgstr "Puja l'arxiu de dades (%s) des del teu ordinador per importar la teva configuració."
@@ -2196,15 +2181,11 @@ msgstr ""
2196
  msgid "This works with the Blog Template, which is a page template that shows your latest posts. It's what people see when they land on your homepage."
2197
  msgstr "Això funciona amb la plantilla de la pàgina de blog, que és una plantilla que mostra les darreres entrades. Per defecte, és el que la gent veu quan arriva a la pàgina d'inici."
2198
 
2199
- #. translators: JOSN file extension.
2200
  #: lib/views/pages/genesis-admin-import-export.php:56
2201
  msgid "When you click the button below, Genesis will generate a data file (%s) for you to save to your computer."
2202
  msgstr "Fent clic al botó de sota, Genesis generarà un arxiu de dades (%s) perquè que el desis al teu ordinador."
2203
 
2204
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:25
2205
- msgid "Use semantic HTML5 page and section headings throughout site?"
2206
- msgstr "Vols fer servir encapçalaments semàntics de pàgina i de secció, en HTML5, arreu del lloc?"
2207
-
2208
  #: lib/views/help/cpt-archive-seo.php:26
2209
  msgid "The Robots Meta Tags tell search engines how to handle the archive page. Noindex means not to index the page at all, and it will not appear in search results. Nofollow means do not follow any links from this page and noarchive tells them not to make an archive copy of the page."
2210
  msgstr "Les meta etiquetes per a Robots diuen als motors de cerca com fer servir les pàgines d'arxiu. <i>Noindex</i> vol dir que no indexin la pàgina en absolut, per tant no apareixerà en els resultats dels motors de cerca. <i>Nofollow</i> vol dir que no segueixin cap enllaç de la pàgina, i <i>noarchive</i> els diu que no en guardin una còpia en memòria."
@@ -2229,10 +2210,10 @@ msgstr "El text d'introducció d'arxiu és el text que es mostra abans de les en
2229
  msgid "The Custom Body Class adds a class to the body tag in the HTML to allow CSS modification exclusively for this post type's archive page."
2230
  msgstr "La classe personalitzada pel Body, afegeix una classe a l'etiqueta body, en l'HTML, que permet modificacions d'estil CSS exclusivament per a la pàgina d'arxiu d'aquest tipus d'entrada."
2231
 
2232
- #: lib/views/help/cpt-archive-seo.php:17
2233
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:24
2234
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:22
2235
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-seo.php:23
 
2236
  msgid "The Custom Document Title sets the page title as seen in browsers and search engines. "
2237
  msgstr "El títol personalitzat del document és el títol de la pàgina tal com el veuen navegadors i cercadors"
2238
 
@@ -2241,60 +2222,34 @@ msgstr "El títol personalitzat del document és el títol de la pàgina tal com
2241
  msgid "You can import a file you've previously exported. The file name will start with %s followed by one or more strings indicating which settings it contains, finally followed by the date and time it was exported."
2242
  msgstr "Pots importar un arxiu que prèviament has exportat. El nom de l'arxiu ha de començar per %s seguit d'una o més cadenes indicant quins paràmetres conté, i seguit de la data i hora en què es va exportar."
2243
 
2244
- #: config/customizer-seo-settings.php:278
2245
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:129
2246
- msgid "Directories"
2247
- msgstr ""
2248
-
2249
  #: config/customizer-seo-settings.php:223
2250
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:69
2251
  msgid "Archiving"
2252
  msgstr ""
2253
 
2254
  #: config/customizer-seo-settings.php:176
2255
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:19
2256
  msgid "Indexing"
2257
  msgstr ""
2258
 
2259
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:42
2260
- msgid "Windows Live Writer"
2261
- msgstr ""
2262
-
2263
- #. translators: Escaped H1 tag.
2264
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:22
2265
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:30
2266
- msgid "Primary Title %s"
2267
- msgstr ""
2268
-
2269
  #: config/customizer-seo-settings.php:58
2270
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:57
2271
  msgid "Additions on right"
2272
  msgstr ""
2273
 
2274
  #: config/customizer-seo-settings.php:57
2275
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:56
2276
  msgid "Additions on left"
2277
  msgstr ""
2278
 
2279
  #: config/customizer-seo-settings.php:52
2280
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:53
2281
  msgid "Document Title Order"
2282
  msgstr ""
2283
 
2284
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:20
2285
- msgid "Section Headings"
2286
- msgstr ""
2287
-
2288
- #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:28
2289
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:57
 
2290
  msgid "Canonical URL"
2291
  msgstr ""
2292
 
2293
  #: config/customizer-seo-settings.php:31
2294
- #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:16
2295
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:21
2296
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:48
2297
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:32
2298
  msgid "Document Title"
2299
  msgstr ""
2300
 
@@ -2302,19 +2257,19 @@ msgstr ""
2302
  msgid "Link opens in a new window."
2303
  msgstr ""
2304
 
2305
- #: config/customizer-theme-settings.php:265
2306
  msgid "Featured Image Alignment"
2307
  msgstr ""
2308
 
2309
- #: config/customizer-theme-settings.php:256
2310
  msgid "Featured Image Size"
2311
  msgstr ""
2312
 
2313
- #: config/customizer-theme-settings.php:248
2314
  msgid "Display the featured image?"
2315
  msgstr ""
2316
 
2317
- #: config/customizer-theme-settings.php:240
2318
  msgid "Limit content to how many characters? (0 for no limit)"
2319
  msgstr ""
2320
 
@@ -2383,8 +2338,10 @@ msgstr ""
2383
  msgid "When extending Genesis_Customizer_Base, you must create a register method."
2384
  msgstr ""
2385
 
2386
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-layout-settings.php:20
2387
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:24
 
 
 
2388
  msgid "Select Layout"
2389
  msgstr ""
2390
 
@@ -2396,20 +2353,20 @@ msgstr ""
2396
  msgid "Author Archive SEO Settings"
2397
  msgstr ""
2398
 
2399
- #: config/customizer-theme-settings.php:307
2400
  msgid "Footer Scripts"
2401
  msgstr ""
2402
 
2403
- #: config/customizer-theme-settings.php:297
2404
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-scripts-box.php:21
2405
  msgid "Header Scripts"
2406
  msgstr ""
2407
 
2408
- #: config/customizer-theme-settings.php:233
2409
  msgid "Entry excerpts"
2410
  msgstr ""
2411
 
2412
- #: config/customizer-theme-settings.php:232
2413
  msgid "Entry content"
2414
  msgstr ""
2415
 
@@ -2445,66 +2402,64 @@ msgstr ""
2445
  msgid "Genesis database upgraded."
2446
  msgstr ""
2447
 
2448
- #. Author URI of the plugin/theme
2449
  msgid "https://www.studiopress.com/"
2450
  msgstr ""
2451
 
2452
- #. Author of the plugin/theme
2453
  msgid "StudioPress"
2454
  msgstr ""
2455
 
2456
- #. Theme URI of the plugin/theme
2457
  msgid "http://my.studiopress.com/themes/genesis/"
2458
  msgstr ""
2459
 
2460
- #. Theme Name of the plugin/theme
 
2461
  msgid "Genesis"
2462
  msgstr ""
2463
 
2464
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:564
2465
  msgid "Content Post Info"
2466
  msgstr ""
2467
 
2468
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:484
2469
  msgid "Exclude Sticky Posts?"
2470
  msgstr ""
2471
 
2472
- #: config/customizer-theme-settings.php:272
2473
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:339
2474
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:542
2475
  msgid "Center"
2476
  msgstr ""
2477
 
2478
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:134
2479
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:172
2480
  msgid "(no title)"
2481
  msgstr ""
2482
 
2483
- #: lib/structure/post.php:828
2484
  msgid "Current page"
2485
  msgstr ""
2486
 
2487
- #: lib/structure/post.php:404 lib/structure/post.php:801
 
2488
  msgid "Page "
2489
  msgstr ""
2490
 
2491
- #: lib/structure/header.php:845
2492
  msgid "Skip to footer"
2493
  msgstr ""
2494
 
2495
- #: lib/structure/header.php:839
2496
  msgid "Skip to secondary sidebar"
2497
  msgstr ""
2498
 
2499
- #: lib/structure/header.php:835
2500
  msgid "Skip to primary sidebar"
2501
  msgstr ""
2502
 
2503
- #: lib/structure/header.php:832
2504
- msgid "Skip to content"
2505
- msgstr ""
2506
-
2507
- #: lib/structure/header.php:829
2508
  msgid "Skip to primary navigation"
2509
  msgstr ""
2510
 
@@ -2518,4 +2473,8 @@ msgstr ""
2518
 
2519
  #: lib/functions/widgetize.php:136
2520
  msgid "This is the header widget area. It typically appears next to the site title or logo. This widget area is not suitable to display every type of widget, and works best with a custom menu, a search form, or possibly a text widget."
2521
- msgstr ""
 
 
 
 
 
 
1
  msgid ""
2
  msgstr ""
3
+ "Project-Id-Version: Genesis - Genesis 3.1\n"
4
+ "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5
+ "Last-Translator: \n"
6
+ "Language-Team: \n"
7
  "MIME-Version: 1.0\n"
8
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10
+ "POT-Creation-Date: 2019-09-30T14:06:46+00:00\n"
11
+ "PO-Revision-Date: 2019-08-12 15:53:59+0000\n"
12
+ "Language: ca\n"
13
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
14
  "X-Generator: GlotPress/2.3.1\n"
 
 
15
 
16
+ #: lib/structure/footer.php:176
17
+ msgid "This filter is no longer supported. You can now modify your footer text using the Theme Settings."
18
+ msgstr ""
19
+
20
+ #: lib/structure/header.php:917
21
+ msgid "Skip to main content"
22
+ msgstr ""
23
+
24
+ #: lib/structure/comments.php:176
25
+ msgid "Trackbacks"
26
+ msgstr ""
27
+
28
+ #: lib/views/onboarding/starter-pack-summary.php:25
29
+ msgid "Pack Details"
30
+ msgstr ""
31
+
32
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:109
33
+ msgid "Your starter pack installation is complete! View or edit your homepage using the buttons below."
34
+ msgstr ""
35
+
36
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:87
37
+ msgid "Adding sample content to make your theme look like the chosen starter pack."
38
+ msgstr ""
39
+
40
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:65
41
+ msgid "Installing and activating plugins for your starter pack."
42
+ msgstr ""
43
+
44
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:36
45
+ msgid "None of your existing content will be lost. Find this page again at Genesis → Child Theme Setup."
46
+ msgstr ""
47
+
48
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:34
49
+ msgid "Click on the images below to learn more about each Starter Pack and choose the pack that best suits your needs."
50
+ msgstr ""
51
+
52
+ #. translators: %s: Theme name
53
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:29
54
+ msgid "%s offers a choice of starter packs. A starter pack is a bundle of content and/or plugins that will be automatically imported and set up for you."
55
+ msgstr ""
56
+
57
+ #. translators: %s: Starter Pack name, such as “Small Business”
58
+ #: lib/functions/onboarding.php:224
59
+ msgid "View the %s starter pack demo (opens in new window)."
60
+ msgstr ""
61
+
62
+ #. translators: %s: Starter Pack name, such as “Small Business”
63
+ #: lib/functions/onboarding.php:218
64
+ msgid "Install the %s starter pack."
65
+ msgstr ""
66
+
67
+ #. translators: %s: Starter Pack name, such as “Small Business”
68
+ #: lib/functions/onboarding.php:213
69
+ msgid "Learn more about the %s starter pack."
70
+ msgstr ""
71
+
72
+ #: lib/functions/onboarding.php:201
73
+ msgid "No Starter Packs found."
74
+ msgstr ""
75
+
76
+ #. translators: the post type label.
77
+ #: lib/admin/customizer.php:181
78
+ msgid "Show Featured Images on %s"
79
+ msgstr ""
80
+
81
+ #: lib/classes/class-genesis-admin-onboarding.php:33
82
+ msgid "Child Theme Setup"
83
+ msgstr ""
84
+
85
+ #. translators: %s: Link to footer shortcodes documentation
86
+ #: config/customizer-theme-settings.php:307
87
+ msgid "The text that will appear in your site footer. Can include <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">footer shortcodes</a>."
88
+ msgstr ""
89
+
90
+ #: config/customizer-theme-settings.php:302
91
+ msgid "Footer"
92
+ msgstr ""
93
+
94
+ #: config/customizer-theme-settings.php:225
95
+ msgid "Modify the settings for individual entries such as posts and pages."
96
+ msgstr ""
97
+
98
+ #: config/customizer-theme-settings.php:224
99
+ msgid "Singular Content"
100
+ msgstr ""
101
+
102
+ #. translators: 1: Genesis version, 2: Changelog URI.
103
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-upgraded.php:32
104
+ msgid "Congratulations for successfully updating to Genesis %1$s. We keep a <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">detailed changelog</a> for each release. Feel free to take a look!"
105
  msgstr ""
106
 
107
  #: lib/classes/class-genesis-menu-handler.php:87
108
  msgid "Menu"
109
  msgstr ""
110
 
 
111
  #: lib/classes/class-genesis-menu-handler.php:90
112
+ #: lib/classes/class-genesis-amp-menu.php:390
113
  msgid "Submenu"
114
  msgstr ""
115
 
137
  msgid "The following plugins will be automatically installed and activated with this theme (links open in new window):"
138
  msgstr ""
139
 
140
+ #. translators: %s: Path to local image file.
141
+ #: lib/functions/onboarding.php:578
142
+ msgid "Could not read the file: %s."
143
  msgstr ""
144
 
145
+ #: lib/functions/onboarding.php:127
146
  msgid "new window"
147
  msgstr ""
148
 
173
  msgstr ""
174
 
175
  #. translators: %s: Theme name
176
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:22
177
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:25
178
  msgid "Get started with %s."
179
  msgstr ""
187
  msgid "This is the %1$s. You can add content to this area by visiting your %2$s and adding new widgets to this area."
188
  msgstr ""
189
 
190
+ #: lib/structure/post.php:784
191
  msgid "Use `genesis_get_author_box()` instead."
192
  msgstr ""
193
 
194
+ #: lib/structure/post.php:781
195
  msgid "The default is true, so remove the second argument."
196
  msgstr ""
197
 
198
  #. translators: 1: Name of the image, 2: The error message.
199
+ #: lib/functions/onboarding.php:591
200
  msgid "There was an error importing the %1$s image. Error: %2$s"
201
  msgstr ""
202
 
203
  #. translators: 1: URL of the image, 2: The error message.
204
+ #: lib/functions/onboarding.php:572
205
  msgid "There was an error downloading the featured image from %1$s. Error: %2$s"
206
  msgstr ""
207
 
208
  #. translators: 1: Title of the menu item, 2: The error message.
209
+ #: lib/functions/onboarding.php:424
210
  msgid "There was an error creating the %1$s menu item. Error: %2$s"
211
  msgstr ""
212
 
213
  #. translators: 1: Title of the menu, 2: The error message.
214
+ #: lib/functions/onboarding.php:359
215
  msgid "There was an error creating the %1$s menu. Error: %2$s"
216
  msgstr ""
217
 
218
+ #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:296
219
  msgid "A setup step has completed."
220
  msgstr ""
221
 
222
+ #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:295
223
  msgid "A setup step has started."
224
  msgstr ""
225
 
226
+ #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:294
227
  msgid "The website setup process has completed."
228
  msgstr ""
229
 
230
+ #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:293
231
  msgid "The website setup process has started."
232
  msgstr ""
233
 
255
  msgid "Helpful Links"
256
  msgstr ""
257
 
258
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:112
259
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:120
260
  msgid "Edit your homepage"
261
  msgstr ""
262
 
263
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:111
264
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:119
265
  msgid "View your homepage"
266
  msgstr ""
269
  msgid "Your website setup is complete! View or edit your homepage using the buttons below."
270
  msgstr ""
271
 
272
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:108
273
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:116
274
  msgid "All done!"
275
  msgstr ""
276
 
277
+ #: lib/functions/onboarding.php:185
278
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:84
279
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:87
280
  msgid "Demo content"
281
  msgstr ""
282
 
283
+ #: lib/functions/onboarding.php:142
284
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:64
285
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:64
286
  msgid "Recommended plugins"
287
  msgstr ""
290
  msgid "Or go to Theme Settings"
291
  msgstr ""
292
 
293
+ #: lib/functions/upgrade.php:332
 
 
294
  msgid "update now"
295
  msgstr ""
296
 
297
+ #: lib/functions/upgrade.php:284
298
+ #: lib/functions/upgrade.php:325
 
299
  msgid "Check out what's new"
300
  msgstr ""
301
 
302
  #. translators: 1: Genesis version, 2: URL for change log, 3: URL for updating
303
  #. Genesis.
304
+ #: lib/functions/upgrade.php:318
305
  msgid "Genesis %1$s is available. %2$s or %3$s."
306
  msgstr ""
307
 
308
+ #: lib/functions/layout.php:576
309
  msgid "Use `genesis_get_structural_wrap()` instead."
310
  msgstr ""
311
 
312
+ #: lib/functions/layout.php:573
313
  msgid "The default is true, so remove the third argument."
314
  msgstr ""
315
 
 
 
 
 
316
  #: lib/classes/class-genesis-admin-onboarding.php:32
317
  msgid "Genesis - Getting Started"
318
  msgstr ""
319
 
320
  #. translators: 1: Title of the page, 2: The error message.
321
+ #: lib/functions/onboarding.php:540
322
  msgid "There was an error importing the %1$s page. Error: %2$s"
323
  msgstr ""
324
 
334
  msgid "Text entered in the Meta Description field is used as the short page description under the title on search engine results pages."
335
  msgstr ""
336
 
337
+ #: lib/structure/post.php:1048
338
  msgid "Next Post:"
339
  msgstr ""
340
 
341
+ #: lib/structure/post.php:1035
342
  msgid "Previous Post:"
343
  msgstr ""
344
 
360
  msgid "Update Notification Email Address"
361
  msgstr ""
362
 
363
+ #: lib/admin/privacy-requests.php:26
364
+ #: lib/admin/privacy-requests.php:124
365
  #: lib/admin/privacy-requests.php:171
366
  msgid "Genesis Author Archive Data"
367
  msgstr ""
371
  msgid " Using Genesis %s."
372
  msgstr ""
373
 
374
+ #. translators: 1: Version of PHP that Genesis requires, 2: The PHP version on
375
  #. this site
376
  #: config/requirements.php:34
377
  msgid "Genesis requires PHP version %1$s or higher. You are using version %2$s. Please <a href=\"%3$s\">upgrade PHP</a> to use Genesis."
378
  msgstr ""
379
 
380
+ #. translators: 1: Version of WordPress that Genesis requires, 2: The WordPress
381
  #. version on this site
382
  #: config/requirements.php:27
383
  msgid "Genesis requires WordPress version %1$s or higher. You are using version %2$s. Please upgrade WordPress to use Genesis."
417
  msgid "Genesis Blue"
418
  msgstr ""
419
 
420
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:466
421
  msgid "Date Modified"
422
  msgstr ""
423
 
424
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:465
425
  msgid "Date Published"
426
  msgstr ""
427
 
438
  msgid "Your child theme uses accessible headings. If you leave this blank, the default accessible heading will be used."
439
  msgstr ""
440
 
441
+ #: lib/functions/markup.php:561
442
  msgid "Secondary"
443
  msgstr ""
444
 
445
+ #: lib/functions/markup.php:544
446
  msgid "Main"
447
  msgstr ""
448
 
449
+ #: config/customizer-theme-settings.php:317
450
  msgid "Header/Footer Scripts"
451
  msgstr ""
452
 
475
  msgid "Customize the various theme settings."
476
  msgstr ""
477
 
 
 
 
 
 
 
 
 
478
  #: config/customizer-seo-settings.php:228
479
  msgid "Entire Site"
480
  msgstr ""
573
  msgid "For more information, see our article at %s"
574
  msgstr ""
575
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
576
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:62
577
  msgid "301 Redirect."
578
  msgstr ""
600
 
601
  #. translators: %s: Theme settings admin screen link.
602
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:32
 
603
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:31
604
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:28
605
  msgid "Default Layout set in %s"
606
  msgstr ""
607
 
608
+ #. translators: 1: Open post type archive link, 2: Close post type archive
609
+ #. link, 3: Post type name.
610
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-settings.php:19
611
  msgid "View the %1$s%3$s archive%2$s."
612
  msgstr ""
667
  msgid "You can find more on this feature in the %1$sHow to Add a Post Category Page tutorial.%2$s"
668
  msgstr ""
669
 
670
+ #. Description of the theme
671
  msgid "The industry standard for Premium WordPress Themes."
672
  msgstr ""
673
 
695
  msgid "Save Changes"
696
  msgstr ""
697
 
698
+ #. translators: %s: Reference link.
699
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:59
700
  msgid "Read more about noarchive"
701
  msgstr ""
702
 
703
+ #. translators: %s: Reference link.
704
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:52
705
  msgid "Read more about nofollow"
706
  msgstr ""
707
 
708
+ #. translators: %s: Reference link.
709
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:45
710
  msgid "Read more about noindex"
711
  msgstr ""
712
 
713
+ #. translators: %s: Reference link.
714
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:38
715
  msgid "Read more about 301 Redirects"
716
  msgstr ""
717
 
718
+ #. translators: %s: Reference link.
719
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:31
720
  msgid "Read more about Custom Canonical URL"
721
  msgstr ""
722
 
723
+ #: config/customizer-theme-settings.php:285
724
  msgid "Entry Pagination Type"
725
  msgstr ""
726
 
727
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:485
728
  msgid "Exclude Previously Displayed Posts?"
729
  msgstr "Exclou les entrades que ja hi han sortit?"
730
 
731
+ #: lib/structure/post.php:578
732
  msgid "Sorry, no content matched your criteria."
733
  msgstr "Vaja, no hi ha res a mostrar amb aquest criteri."
734
 
735
+ #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:270
736
  msgid "Updating Genesis will overwrite the current installed version of Genesis. Are you sure you want to update?. \"Cancel\" to stop, \"OK\" to update."
737
  msgstr "En actualitzar Genesis se sobreescriurà la versió actual. Segur que vols actualitzar? \"Cancel·la\" per parar el procés, prem \"OK\" per actualitzar."
738
 
739
+ #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:269
740
  msgid "The changes you made will be lost if you navigate away from this page."
741
  msgstr "Els canvis que has fet es perdran si marxes de la pàgina."
742
 
743
+ #: lib/functions/deprecated.php:1439
744
  msgid "decimal or hexidecimal entities"
745
  msgstr "entitats decimals o hexadecimals"
746
 
747
+ #: lib/admin/inpost-metaboxes.php:138
748
  msgid "Scripts"
749
  msgstr "Scripts"
750
 
751
+ #. translators: %s: robots meta content attribute value, such as 'noindex',
752
+ #. 'nofollow' or 'noarchive'.
 
753
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:49
754
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:56
755
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:63
757
  msgstr "Aplica %s a aquest arxiu"
758
 
759
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:41
 
760
  msgid "Robots Meta Tags"
761
  msgstr "Metaetiquetes Robots"
762
 
763
+ #: config/customizer-seo-settings.php:110
764
+ #: lib/admin/privacy-requests.php:196
 
765
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:49
766
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:33
767
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:35
768
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-seo.php:36
769
+ #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:24
770
  msgid "Meta Keywords"
771
  msgstr "Paraules clau"
772
 
773
+ #: config/customizer-seo-settings.php:101
774
+ #: lib/admin/privacy-requests.php:195
 
775
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:35
776
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:26
777
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:27
778
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-seo.php:28
779
+ #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:20
780
  msgid "Meta Description"
781
  msgstr "Descripció meta"
782
 
785
  msgstr "Arxiu"
786
 
787
  #. translators: %s: URL for current website.
788
+ #: 404.php:43
789
  msgid "The page you are looking for no longer exists. Perhaps you can return back to the <a href=\"%s\">homepage</a> and see if you can find what you are looking for. Or, you can try finding it by using the search form below."
790
  msgstr ""
791
 
792
+ #: 404.php:36
793
  msgid "Not found, error 404"
794
  msgstr "No s'ha trobat, error 404"
795
 
796
+ #: search.php:22
797
  msgid "Search Results for:"
798
  msgstr "Cerca resultats per a:"
799
 
813
  msgid "Navigation"
814
  msgstr "Navegació"
815
 
816
+ #: config/customizer-theme-settings.php:60
817
+ #: lib/views/help/genesis-header.php:15
818
  msgid "Header"
819
  msgstr "Encapçalament"
820
 
 
 
 
 
 
821
  #: config/customizer-seo-settings.php:102
 
822
  msgid "The meta description can be used to determine the text used under the title on search engine results pages."
823
  msgstr "La meta descripció es fa servir per determinar el text que apareix sota el títol en les pàgines de resultats dels motors de cerca."
824
 
 
 
 
 
 
 
 
 
825
  #: config/customizer-seo-settings.php:44
 
826
  msgid "If the title consists of two parts (original title and optional addition), then the separator will go in between them."
827
  msgstr "Si el títol consisteix en dues parts (títol original i nom del lloc afegit), aleshores el separador anirà emmig dels dos."
828
 
829
  #: config/customizer-seo-settings.php:43
 
830
  msgid "Document Title Separator"
831
  msgstr "Separador del títol del document:"
832
 
833
  #: config/customizer-seo-settings.php:53
 
834
  msgid "Determines which side the added title text will go on."
835
  msgstr "Determina a quina banda vols que surti el text afegit."
836
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
837
  #: lib/widgets/user-profile-widget.php:43
838
  msgid "Read More"
839
  msgstr "Llegeix més"
846
  msgid "Read more"
847
  msgstr "Llegeix més"
848
 
849
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-upgraded.php:44
850
  msgid "Go to SEO Settings &rarr;"
851
  msgstr "Vés a la Configuració del SEO &rarr;"
852
 
853
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-upgraded.php:42
854
  msgid "Go to Theme Settings &rarr;"
855
  msgstr "Vés a la Configuració del tema &rarr;"
856
 
863
  msgid "Use for site title/logo:"
864
  msgstr "Fes servir pel títol/logo:"
865
 
866
+ #: config/customizer-theme-settings.php:311
867
+ #: tests/Unit/lib/classes/Upgrade/Upgrade_DB_3100.php:62
868
+ #: lib/classes/Upgrade/Upgrade_DB_3100.php:38
869
  msgid "on"
870
  msgstr "a"
871
 
893
  msgid "Error saving settings."
894
  msgstr "Error en desar la configuració."
895
 
896
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:202
897
  msgid "Custom Text Content"
898
  msgstr "Contingut del text personalitzat"
899
 
900
+ #: lib/init.php:132
901
  msgid "Secondary Navigation Menu"
902
  msgstr "Menú de navegació secundari"
903
 
905
  msgid "Header Left"
906
  msgstr "Capçalera esquerra"
907
 
908
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:221
909
  msgid "Extended page link text"
910
  msgstr "Text de l'enllaç"
911
 
922
  msgid "This is the primary sidebar if you are using a two or three column site layout option."
923
  msgstr "Aquesta és la barra lateral primària si fas servir l'estructura de dues o tres columnes."
924
 
925
+ #: lib/functions/deprecated.php:1252
926
  msgid "The argument, \"context\", has been replaced with \"theme_location\" in the $args array."
927
  msgstr "L'argument, \"context\", s'ha remplaçat per \"theme_location\" al $args."
928
 
939
  msgid "User Permissions"
940
  msgstr "Permisos d'usuari"
941
 
942
+ #. translators: %s: </element>
943
+ #: config/customizer-theme-settings.php:323
944
+ #: config/customizer-theme-settings.php:333
 
945
  msgid "This code will output immediately before the closing %s tag in the document source."
946
  msgstr "El hook de s'executa just abans del tancament de l'etiqueta %s en el codi font."
947
 
949
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:61
950
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:149
951
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:177
 
952
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-settings.php:16
953
+ #: lib/views/help/cpt-archive-archive.php:15
954
  msgid "Archive Settings"
955
  msgstr "Configuració de l'Arxiu"
956
 
 
 
 
 
 
 
957
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:156
958
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:179
959
+ #: lib/admin/inpost-metaboxes.php:225
 
960
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:27
 
961
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:17
962
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-layout-settings.php:23
963
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:15
964
+ #: lib/views/help/cpt-archive-layout.php:15
965
  msgid "Layout Settings"
966
  msgstr "Aparença"
967
 
968
+ #: config/customizer-seo-settings.php:24
969
+ #: lib/admin/inpost-metaboxes.php:33
970
  #: lib/admin/inpost-metaboxes.php:63
971
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:15
972
  msgid "Theme SEO Settings"
973
  msgstr "Configuració del SEO del tema"
974
 
975
+ #: lib/functions/formatting.php:397
976
  msgctxt "separator in time difference"
977
  msgid "and"
978
  msgstr "i"
979
 
980
  #. translators: %s: Number of second(s).
981
+ #: lib/functions/formatting.php:362
982
  msgctxt "time difference"
983
  msgid "%s second"
984
  msgid_plural "%s seconds"
986
  msgstr[1] "%s segons"
987
 
988
  #. translators: %s: Number of minute(s).
989
+ #: lib/functions/formatting.php:360
990
  msgctxt "time difference"
991
  msgid "%s minute"
992
  msgid_plural "%s minutes"
994
  msgstr[1] "%s minuts"
995
 
996
  #. translators: %s: Number of hour(s).
997
+ #: lib/functions/formatting.php:358
998
  msgctxt "time difference"
999
  msgid "%s hour"
1000
  msgid_plural "%s hours"
1002
  msgstr[1] "%s hores"
1003
 
1004
  #. translators: %s: Number of day(s).
1005
+ #: lib/functions/formatting.php:356
1006
  msgctxt "time difference"
1007
  msgid "%s day"
1008
  msgid_plural "%s days"
1010
  msgstr[1] "%s dies"
1011
 
1012
  #. translators: %s: Number of week(s).
1013
+ #: lib/functions/formatting.php:354
1014
  msgctxt "time difference"
1015
  msgid "%s week"
1016
  msgid_plural "%s weeks"
1018
  msgstr[1] "%s setmanes"
1019
 
1020
  #. translators: %s: Number of month(s).
1021
+ #: lib/functions/formatting.php:352
1022
  msgctxt "time difference"
1023
  msgid "%s month"
1024
  msgid_plural "%s months"
1026
  msgstr[1] "%s mesos"
1027
 
1028
  #. translators: %s: Number of year(s).
1029
+ #: lib/functions/formatting.php:350
1030
  msgctxt "time difference"
1031
  msgid "%s year"
1032
  msgid_plural "%s years"
1033
  msgstr[0] "%s any"
1034
  msgstr[1] "%s anys"
1035
 
1036
+ #: lib/functions/formatting.php:344
1037
  msgctxt "time difference"
1038
  msgid "seconds"
1039
  msgstr "segons"
1048
  msgstr "Comentaris i retroenllaços"
1049
 
1050
  #: lib/views/help/genesis-layout.php:15
1051
+ #: lib/js/build/layout-toggle.js:1
1052
+ #: lib/js/editor/layout-toggle.js:33
1053
  msgid "Default Layout"
1054
  msgstr "Aparença per defecte"
1055
 
1056
  #: config/customizer-seo-settings.php:111
 
1057
  msgid "Keywords are generally ignored by Search Engines."
1058
  msgstr "Les paraules clau, generalment, són ignorades pels motors de cerca."
1059
 
1081
  msgid "Default"
1082
  msgstr "Predeterminat"
1083
 
1084
+ #: lib/structure/post.php:857
1085
+ #: lib/structure/post.php:997
1086
  msgid "Next Page"
1087
  msgstr "Pàgina següent"
1088
 
1089
+ #: lib/structure/post.php:856
1090
+ #: lib/structure/post.php:944
1091
  msgid "Previous Page"
1092
  msgstr "Pàgina anterior"
1093
 
1094
+ #: lib/shortcodes/post.php:45
1095
+ #: lib/shortcodes/post.php:121
1096
  msgid "ago"
1097
  msgstr "enrere"
1098
 
1099
+ #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:268
1100
  msgid "Select / Deselect All"
1101
  msgstr "Selecciona / desselecciona tot"
1102
 
1117
  msgid "There was a problem importing your settings. Please try again."
1118
  msgstr "Hi ha hagut un problema important la teva configuració. Torna a provar-ho."
1119
 
1120
+ #: lib/functions/widgetize.php:157
1121
+ #: lib/functions/markup.php:1014
1122
  msgid "Secondary Sidebar"
1123
  msgstr "Barra lateral secundària"
1124
 
1125
+ #: lib/functions/widgetize.php:146
1126
+ #: lib/functions/markup.php:994
1127
  msgid "Primary Sidebar"
1128
  msgstr "Barra lateral primària"
1129
 
1135
  msgid "Not found: "
1136
  msgstr "No s'ha trobat:"
1137
 
1138
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:580
1139
  msgid "No Content"
1140
  msgstr "No contingut"
1141
 
1142
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:579
1143
  msgid "Show Content Limit"
1144
  msgstr "Mostra el límit de contingut"
1145
 
1146
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:578
1147
  msgid "Show Excerpt"
1148
  msgstr "Mostra el resum"
1149
 
1150
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:577
1151
  msgid "Show Content"
1152
  msgstr "Mostra el contingut"
1153
 
1154
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:575
1155
  msgid "Content Type"
1156
  msgstr "Tipus de contingut"
1157
 
1158
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:567
1159
  msgid "Show Post Info"
1160
  msgstr "Mostra la informació de l'entrada"
1161
 
1162
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:323
1163
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:527
1164
  msgid "Show Featured Image"
1165
  msgstr "Mostra la imatge destacada"
1166
 
1173
  msgid "Custom Description Text"
1174
  msgstr "Text de descripció personalitzat"
1175
 
1176
+ #. translators: %s: Escaped h1 tag wrapped in code tags.
1177
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-author.php:26
1178
  msgid "Will display in the %s tag at the top of the first page"
1179
  msgstr "Es mostrarà a l'etiqueta %s a dalt de tot de la pàgina."
1213
  msgid "Genesis Admin Menus"
1214
  msgstr "Menús d'administració de Genesis"
1215
 
 
 
1216
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:22
1217
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:25
1218
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:20
1219
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:23
1220
  msgid "Choose Layout"
1221
  msgstr "Tria l'aparença"
1222
 
1230
  msgid "Custom Post Class"
1231
  msgstr "Classe d'entrada personalitzada"
1232
 
 
1233
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:51
1234
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-layout-settings.php:50
1235
  msgid "Custom Body Class"
1236
  msgstr "Classe del Body personalitzada"
1237
 
 
1238
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:62
1239
+ #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:35
1240
  msgid "Custom Redirect URL"
1241
  msgstr "URI personalitzada de redirecció"
1242
 
1243
+ #. translators: %s: String length
 
1244
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:28
1245
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:42
1246
  msgid "Characters Used: %s"
1258
  msgid "Export Genesis Settings File"
1259
  msgstr "Exporta l'arxiu de configuració de Genesis"
1260
 
1261
+ #. translators: %s: Maximum size import files can have.
1262
  #: lib/views/pages/genesis-admin-import-export.php:38
1263
  msgid "Upload File (Maximum Size: %s): "
1264
  msgstr "Puja l'arxiu: (Mida màxima: %s)"
1271
  msgid "Genesis - Import/Export"
1272
  msgstr "Genesis - Importar/Exportar"
1273
 
1274
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:227
1275
  msgid "Show Author Archive Link?"
1276
  msgstr "Mostrar enllaç a l'arxiu d'autor?"
1277
 
1278
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:208
1279
  msgid "Choose your extended \"About Me\" page from the list below. This will be the page linked to at the end of the about me section."
1280
  msgstr "Tria quina ha de ser la pàgina \"Sobre mi\" de la llista de sota. Serà la pàgina a la qual s'enllaça al final de la secció."
1281
 
1282
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:201
1283
  msgid "Custom Text (below)"
1284
  msgstr "Text personalitzat (sota)"
1285
 
1286
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:199
1287
  msgid "Author Bio"
1288
  msgstr "Biografia d'autor"
1289
 
1290
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:196
1291
  msgid "Select which text you would like to use as the author description"
1292
  msgstr "Tria quin text vols fer servir com a descripció d'autor"
1293
 
1294
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:176
1295
  msgid "Extra Large"
1296
  msgstr "Super gran"
1297
 
1298
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:175
1299
  msgid "Large"
1300
  msgstr "Gran"
1301
 
1302
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:174
1303
  msgid "Medium"
1304
  msgstr "Mitjana"
1305
 
1306
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:173
1307
  msgid "Small"
1308
  msgstr "Petita"
1309
 
1310
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:156
1311
  msgid "Select a user. The email address for this account will be used to pull the Gravatar image."
1312
  msgstr "Tria un usuari. L'adreça de correu d'aquest compte es farà servir per mostrar el Gravatar."
1313
 
1314
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:110
1315
  msgid "View My Blog Posts"
1316
  msgstr "Veure les meves entrades"
1317
 
1323
  msgid "Displays user profile block with Gravatar"
1324
  msgstr "Mostra el perfil d'usuari amb Gravatar"
1325
 
1326
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:620
1327
  msgid "Link Text"
1328
  msgstr "Text de l'enllaç"
1329
 
1330
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:616
1331
  msgid "Show Category Archive Link"
1332
  msgstr "Mostra l'enllaç a l'arxiu de categoria"
1333
 
1334
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:598
1335
  msgid "To display an unordered list of more posts from this category, please fill out the information below"
1336
  msgstr "Per mostrar una llista de més entrades d'aquesta categoria, omple la informació següent"
1337
 
1338
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:590
1339
  msgid "More Text (if applicable)"
1340
  msgstr "Més text (si s'aplica)"
1341
 
1342
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:562
1343
  msgid "Show Post Title"
1344
  msgstr "Mostra el títol de l'entrada"
1345
 
1346
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:513
1347
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:187
1348
  msgid "Gravatar Alignment"
1349
  msgstr "Aliniació del Gravatar"
1350
 
1351
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:508
1352
  msgid "Extra Large (125px)"
1353
  msgstr "Super gran (125px)"
1354
 
1355
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:507
1356
  msgid "Large (85px)"
1357
  msgstr "Gran (85px)"
1358
 
1359
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:506
1360
  msgid "Medium (65px)"
1361
  msgstr "Mitjana (65px)"
1362
 
1363
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:505
1364
  msgid "Small (45px)"
1365
  msgstr "Petita (45px)"
1366
 
1367
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:503
1368
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:169
1369
  msgid "Gravatar Size"
1370
  msgstr "Mida del Gravatar"
1371
 
1372
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:499
1373
  msgid "Show Author Gravatar"
1374
  msgstr "Mostra el Gravatar de l'autor"
1375
 
1376
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:479
1377
  msgid "Ascending (1, 2, 3)"
1378
  msgstr "Ascendent (1, 2, 3)"
1379
 
1380
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:478
1381
  msgid "Descending (3, 2, 1)"
1382
  msgstr "Descendent (3, 2, 1)"
1383
 
1384
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:476
1385
  msgid "Sort Order"
1386
  msgstr "Tria l'ordre"
1387
 
1388
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:471
1389
  msgid "Random"
1390
  msgstr "Aleatori"
1391
 
1392
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:470
1393
  msgid "Comment Count"
1394
  msgstr "Nombre de comentaris"
1395
 
1396
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:469
1397
  msgid "ID"
1398
  msgstr "Identificador (ID)"
1399
 
1400
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:468
1401
  msgid "Parent"
1402
  msgstr "Parent"
1403
 
1404
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:463
1405
  msgid "Order By"
1406
  msgstr "Ordena per"
1407
 
1408
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:458
1409
  msgid "Number of Posts to Offset"
1410
  msgstr "Nombre d'entrades de separació"
1411
 
1412
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:437
1413
  msgid "Category"
1414
  msgstr "Categoria"
1415
 
1429
  msgid "Displays featured posts with thumbnails"
1430
  msgstr "Mostra entrades destacades amb miniatura"
1431
 
1432
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:366
1433
  msgid "More Text"
1434
  msgstr "Més text"
1435
 
1436
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:361
1437
  msgid "Content Character Limit"
1438
  msgstr "Límit de caràcters"
1439
 
1440
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:357
1441
  msgid "Show Page Content"
1442
  msgstr "Mostra el contingut de la pàgina"
1443
 
1444
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:352
1445
  msgid "Show Page Title"
1446
  msgstr "Mostra el títol de la pàgina"
1447
 
1448
+ #: config/customizer-theme-settings.php:275
1449
  #: config/customizer-seo-settings.php:77
1450
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:341
1451
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:515
1452
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:545
1453
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:189
1454
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:213
 
1455
  msgid "None"
1456
  msgstr "Cap"
1457
 
1458
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:339
1459
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:543
1460
  msgid "Image Alignment"
1461
  msgstr "Aliniació de la imatge"
1462
 
1463
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:304
1464
  msgid "Page"
1465
  msgstr "Pàgina"
1466
 
1467
+ #: lib/shortcodes/footer.php:143
1468
+ #: lib/structure/post.php:343
1469
  msgid "by"
1470
  msgstr "per"
1471
 
1477
  msgid "Displays featured page with thumbnails"
1478
  msgstr "Mostra una pàgina destacada amb miniatura"
1479
 
1480
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:299
1481
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:428
1482
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:467
1483
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:601
1484
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:151
1485
+ #: lib/js/build/title-toggle.js:17
1486
+ #: lib/js/editor/title-toggle.js:37
1487
  msgid "Title"
1488
  msgstr "Títol"
1489
 
1491
  msgid "Search for "
1492
  msgstr "Cerca"
1493
 
1494
+ #: config/breadcrumbs.php:43
1495
+ #: config/breadcrumbs.php:44
1496
+ #: config/breadcrumbs.php:45
1497
+ #: config/breadcrumbs.php:46
1498
+ #: config/breadcrumbs.php:48
1499
+ #: config/breadcrumbs.php:49
1500
+ #: lib/structure/archive.php:194
1501
+ #: lib/structure/archive.php:196
1502
  #: lib/structure/archive.php:198
1503
  msgid "Archives for "
1504
  msgstr "Arxius de"
1515
  msgid "Primary Sidebar Widget Area"
1516
  msgstr "Àrea de ginys de la barra lateral primària"
1517
 
1518
+ #: lib/classes/class-genesis-search-form.php:51
1519
+ #: searchform.php:49
1520
  msgid "Search"
1521
  msgstr "Cerca"
1522
 
1523
+ #: lib/structure/post.php:711
1524
  msgid "About"
1525
  msgstr "Sobre"
1526
 
1528
  msgid "By"
1529
  msgstr "Per"
1530
 
1531
+ #: lib/structure/post.php:485
1532
  msgid "[Read more...]"
1533
  msgstr "[Llegeix més...]"
1534
 
1535
+ #: lib/functions/deprecated.php:810
1536
+ #: lib/structure/comments.php:76
1537
  msgid "Comments"
1538
  msgstr "Comentaris"
1539
 
1540
+ #: lib/functions/deprecated.php:809
1541
  msgid "Posts"
1542
  msgstr "Entrades"
1543
 
1544
+ #: lib/init.php:131
1545
  msgid "Primary Navigation Menu"
1546
  msgstr "Menú de navegació primari"
1547
 
1548
+ #: config/customizer-theme-settings.php:311
1549
+ #: tests/Unit/lib/classes/Upgrade/Upgrade_DB_3100.php:62
1550
+ #: lib/classes/Upgrade/Upgrade_DB_3100.php:38
1551
  msgid "Copyright"
1552
  msgstr "Copyright"
1553
 
1554
+ #: lib/structure/comments.php:415
1555
  msgid "Your comment is awaiting moderation."
1556
  msgstr "El teu comentari està pendent de moderació."
1557
 
1558
+ #. translators: 1: A date, 2: A time.
1559
+ #: lib/structure/comments.php:368
1560
  msgid "%1$s at %2$s"
1561
  msgstr "%1$s a les %2$s"
1562
 
1563
+ #: lib/structure/comments.php:324
1564
  msgid "says"
1565
  msgstr "ha dit"
1566
 
1567
+ #: lib/shortcodes/post.php:573
1568
+ #: lib/structure/post.php:467
1569
+ #: lib/structure/comments.php:399
 
 
 
 
 
 
 
1570
  msgid "(Edit)"
1571
  msgstr "(Edita)"
1572
 
1573
+ #: lib/shortcodes/post.php:474
1574
+ #: lib/shortcodes/post.php:514
1575
  msgid "Filed Under: "
1576
  msgstr "Arxivat com a: "
1577
 
1599
  msgid "Log in"
1600
  msgstr "Entra"
1601
 
1602
+ #: lib/functions/deprecated.php:952
1603
  msgid "Return to top of page"
1604
  msgstr "Retorna a l'inici"
1605
 
1606
  #. translators: %s: Genesis version.
1607
+ #: lib/functions/upgrade.php:379
1608
  msgid "Genesis %s is now available. We have provided 1-click updates for this theme, so please log into your dashboard and update at your earliest convenience."
1609
  msgstr "Genesis %s està disponible. Hem preparat actualitzacions d'un sol clic per a aquest tema, o sigui que pots entrar a l'escriptori i actualitzar sense problema."
1610
 
1611
  #. translators: 1: Genesis version, 2: URL for current website.
1612
+ #: lib/functions/upgrade.php:376
1613
  msgid "Genesis %1$s is available for %2$s"
1614
  msgstr ""
1615
 
1616
+ #: config/breadcrumbs.php:22
1617
+ #: lib/functions/deprecated.php:1285
1618
  msgid "Home"
1619
  msgstr "Inici"
1620
 
1621
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:453
1622
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:606
1623
  msgid "Number of Posts to Show"
1624
  msgstr "Nombre d'entrades per mostrar"
1625
 
1626
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:445
1627
  msgid "All Categories"
1628
  msgstr "Totes les categories"
1629
 
1630
+ #: config/customizer-theme-settings.php:290
1631
  msgid "Numeric"
1632
  msgstr "Numèric"
1633
 
1634
+ #: config/customizer-theme-settings.php:289
1635
  msgid "Previous / Next"
1636
  msgstr "Anterior / Següent"
1637
 
1638
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:327
1639
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:531
1640
  msgid "Image Size"
1641
  msgstr "Mida de la imatge"
1642
 
1643
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:585
1644
  msgid "characters"
1645
  msgstr "caràcters"
1646
 
1647
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:583
1648
  msgid "Limit content to"
1649
  msgstr "Limita el contingut a"
1650
 
1651
+ #: config/customizer-theme-settings.php:234
1652
  msgid "Select one of the following"
1653
  msgstr "Selecciona una opció:"
1654
 
1655
+ #: config/layouts.php:54
1656
+ #: lib/views/help/cpt-archive-layout.php:25
1657
  #: lib/views/help/genesis-layout.php:25
1658
  msgid "Full Width Content"
1659
  msgstr "Contingut d'amplada total"
1662
  msgid "Image logo"
1663
  msgstr "Imatge del logo"
1664
 
1665
+ #: config/customizer-theme-settings.php:230
1666
  #: lib/views/help/genesis-archives.php:15
1667
  msgid "Content Archives"
1668
  msgstr "Arxius de contingut"
1669
 
1670
  #: config/customizer-theme-settings.php:112
1671
  #: lib/views/help/genesis-breadcrumbs.php:15
1672
+ #: lib/js/build/breadcrumbs-toggle.js:17
1673
+ #: lib/js/editor/breadcrumbs-toggle.js:42
1674
  msgid "Breadcrumbs"
1675
  msgstr "Ruta de navegació"
1676
 
1686
  msgid "Information"
1687
  msgstr "Informació"
1688
 
1689
+ #. translators: %s: robots meta content attribute value, such as 'noindex',
1690
+ #. 'nofollow' or 'noarchive'.
 
1691
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:50
1692
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:57
1693
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:64
1706
  msgid "Comma separated list"
1707
  msgstr "Llista separada per comes"
1708
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1709
  #: config/customizer-seo-settings.php:158
 
1710
  msgid "Include Windows Live Writer Support Tag?"
1711
  msgstr "Incloure l'etiqueta de suport al Windows Live Writer?"
1712
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1713
  #: config/customizer-seo-settings.php:75
 
1714
  msgid "Site Title"
1715
  msgstr "Títol del lloc web"
1716
 
1717
+ #: config/customizer-theme-settings.php:277
1718
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:343
1719
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:517
1720
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:547
1721
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:191
1722
  msgid "Right"
1723
  msgstr "Dreta"
1724
 
1725
+ #: config/customizer-theme-settings.php:276
1726
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:342
1727
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:516
1728
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:546
1729
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:190
1730
  msgid "Left"
1731
  msgstr "Esquerra"
1732
 
1733
+ #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:271
1734
  msgid "Are you sure you want to reset?"
1735
  msgstr "Segur que ho vols esborrar?"
1736
 
1750
  msgid "Homepage Settings"
1751
  msgstr "Configuració de la pàgina d'inici"
1752
 
1753
+ #: lib/classes/class-genesis-admin-import-export.php:127
1754
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:152
1755
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:178
 
1756
  #: lib/classes/class-genesis-admin-seo-settings.php:41
1757
+ #: lib/views/help/seo-settings.php:15
1758
+ #: lib/views/help/cpt-archive-seo.php:15
1759
  msgid "SEO Settings"
1760
  msgstr "Configuració del SEO"
1761
 
1762
+ #. translators: %s: Theme settings admin screen link.
1763
  #: config/customizer-theme-settings.php:23
1764
  #: lib/classes/class-genesis-admin-import-export.php:123
1765
  #: lib/classes/class-genesis-admin-settings.php:52
1766
  #: lib/classes/class-genesis-admin-settings.php:53
1767
+ #: lib/functions/upgrade.php:289
1768
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:32
 
1769
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:31
1770
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:28
1771
  msgid "Theme Settings"
1772
  msgstr "Configuració del tema"
1773
 
1774
+ #. translators: %s: robots meta content attribute value, such as 'noindex',
1775
+ #. 'nofollow' or 'noarchive'.
 
1776
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:75
1777
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:83
1778
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:91
1779
  msgid "Apply %s to this post/page"
1780
  msgstr "Aplica %s a aquesta entrada/pàgina"
1781
 
 
1782
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:67
1783
+ #: lib/views/help/seo-robots.php:15
1784
  msgid "Robots Meta Settings"
1785
  msgstr "Configuració meta per a Robots"
1786
 
1795
  msgid "This post is password protected. Enter the password to view comments."
1796
  msgstr "Aquesta entrada està protegida amb contrasenya. Entra-la per veure els comentaris."
1797
 
1798
+ #: lib/functions/general.php:558
1799
  msgid "Recent Posts:"
1800
  msgstr "Entrades recents:"
1801
 
1802
+ #: lib/functions/general.php:555
1803
  msgid "Monthly:"
1804
  msgstr "Mensual:"
1805
 
1806
+ #: lib/functions/general.php:552
1807
  msgid "Authors:"
1808
  msgstr "Autors:"
1809
 
1810
+ #: lib/functions/general.php:549
1811
  msgid "Categories:"
1812
  msgstr "Categories:"
1813
 
1814
+ #: lib/functions/general.php:544
1815
+ #: lib/structure/post.php:511
1816
  msgid "Pages:"
1817
  msgstr "Pàgines:"
1818
 
1990
  msgid "The Homepage Robots Meta Tags tell search engines how to handle the homepage. Noindex means not to index the page at all, and it will not appear in search results. Nofollow means do not follow any links from this page and noarchive tells them not to make an archive copy of the page."
1991
  msgstr "Les meta etiquetes per a Robots diuen als motors de cerca com fer servir la pàgina d'inici. <i>Noindex</i> vol dir que no indexin la pàgina en absolut, per tant no apareixerà en els resultats dels motors de cerca. <i>Nofollow</i> vol dir que no segueixin cap enllaç de la pàgina, i <i>noarchive</i> els diu que no en guardin una còpia en memòria."
1992
 
1993
+ #: lib/views/help/cpt-archive-seo.php:23
1994
+ #: lib/views/help/seo-homepage.php:35
1995
  msgid "Most search engines do not use Keywords at this time or give them very little consideration; however, it's worth using in case keywords are given greater consideration in the future and also to help guide your content. If the content doesn’t match with your targeted key words, then you may need to consider your content more carefully."
1996
  msgstr "La majoria de motors de cerca, avui en dia, no fan servir paraules clau, o simplement les tenen en poca consideració; tot i així no està de més utilitzar-ne per si en el futur tornen a tenir importància, i també perquè és una manera de marcar el contingut. Si el contingut no coincideix amb les teves paraules clau, estaria bé que fessis una revisió de tot plegat i del què publiques."
1997
 
2076
  msgid "For more information:"
2077
  msgstr "Per a més informació:"
2078
 
2079
+ #. translators: %s: Abbreviation element for "JSON".
2080
  #: lib/views/help/import-export-export.php:19
2081
  msgid "JSON"
2082
  msgstr "JSON"
2083
 
2084
+ #. translators: %s: Abbreviation element for "JSON".
2085
  #: lib/views/help/import-export-export.php:19
2086
  msgid "JavaScript Object Notation"
2087
  msgstr "Notació d'objecte de javascript"
2142
  msgid "The %1$sDynamic text%2$s option will use the Site Title and Site Description from your site's settings in your header."
2143
  msgstr ""
2144
 
2145
+ #: lib/functions/deprecated.php:1405
2146
  msgid "data in style sheet files"
2147
  msgstr "dades en els fulls d'estil"
2148
 
2159
  msgid "This lets you select the layout for the archive page. On most of the child themes you'll see these options:"
2160
  msgstr "Aquí pots triar l'aparença per a la pàgina d'arxiu. A la majoria de temes fill hi veuràs les següents opcions:"
2161
 
2162
+ #. translators: %s: JSON file extension.
2163
  #: lib/views/pages/genesis-admin-import-export.php:27
2164
  msgid "Upload the data file (%s) from your computer and we'll import your settings."
2165
  msgstr "Puja l'arxiu de dades (%s) des del teu ordinador per importar la teva configuració."
2181
  msgid "This works with the Blog Template, which is a page template that shows your latest posts. It's what people see when they land on your homepage."
2182
  msgstr "Això funciona amb la plantilla de la pàgina de blog, que és una plantilla que mostra les darreres entrades. Per defecte, és el que la gent veu quan arriva a la pàgina d'inici."
2183
 
2184
+ #. translators: %s: JSON file extension.
2185
  #: lib/views/pages/genesis-admin-import-export.php:56
2186
  msgid "When you click the button below, Genesis will generate a data file (%s) for you to save to your computer."
2187
  msgstr "Fent clic al botó de sota, Genesis generarà un arxiu de dades (%s) perquè que el desis al teu ordinador."
2188
 
 
 
 
 
2189
  #: lib/views/help/cpt-archive-seo.php:26
2190
  msgid "The Robots Meta Tags tell search engines how to handle the archive page. Noindex means not to index the page at all, and it will not appear in search results. Nofollow means do not follow any links from this page and noarchive tells them not to make an archive copy of the page."
2191
  msgstr "Les meta etiquetes per a Robots diuen als motors de cerca com fer servir les pàgines d'arxiu. <i>Noindex</i> vol dir que no indexin la pàgina en absolut, per tant no apareixerà en els resultats dels motors de cerca. <i>Nofollow</i> vol dir que no segueixin cap enllaç de la pàgina, i <i>noarchive</i> els diu que no en guardin una còpia en memòria."
2210
  msgid "The Custom Body Class adds a class to the body tag in the HTML to allow CSS modification exclusively for this post type's archive page."
2211
  msgstr "La classe personalitzada pel Body, afegeix una classe a l'etiqueta body, en l'HTML, que permet modificacions d'estil CSS exclusivament per a la pàgina d'arxiu d'aquest tipus d'entrada."
2212
 
 
2213
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:24
2214
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:22
2215
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-seo.php:23
2216
+ #: lib/views/help/cpt-archive-seo.php:17
2217
  msgid "The Custom Document Title sets the page title as seen in browsers and search engines. "
2218
  msgstr "El títol personalitzat del document és el títol de la pàgina tal com el veuen navegadors i cercadors"
2219
 
2222
  msgid "You can import a file you've previously exported. The file name will start with %s followed by one or more strings indicating which settings it contains, finally followed by the date and time it was exported."
2223
  msgstr "Pots importar un arxiu que prèviament has exportat. El nom de l'arxiu ha de començar per %s seguit d'una o més cadenes indicant quins paràmetres conté, i seguit de la data i hora en què es va exportar."
2224
 
 
 
 
 
 
2225
  #: config/customizer-seo-settings.php:223
 
2226
  msgid "Archiving"
2227
  msgstr ""
2228
 
2229
  #: config/customizer-seo-settings.php:176
 
2230
  msgid "Indexing"
2231
  msgstr ""
2232
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
2233
  #: config/customizer-seo-settings.php:58
 
2234
  msgid "Additions on right"
2235
  msgstr ""
2236
 
2237
  #: config/customizer-seo-settings.php:57
 
2238
  msgid "Additions on left"
2239
  msgstr ""
2240
 
2241
  #: config/customizer-seo-settings.php:52
 
2242
  msgid "Document Title Order"
2243
  msgstr ""
2244
 
 
 
 
 
 
2245
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:57
2246
+ #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:28
2247
  msgid "Canonical URL"
2248
  msgstr ""
2249
 
2250
  #: config/customizer-seo-settings.php:31
 
2251
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:21
2252
+ #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:16
 
2253
  msgid "Document Title"
2254
  msgstr ""
2255
 
2257
  msgid "Link opens in a new window."
2258
  msgstr ""
2259
 
2260
+ #: config/customizer-theme-settings.php:271
2261
  msgid "Featured Image Alignment"
2262
  msgstr ""
2263
 
2264
+ #: config/customizer-theme-settings.php:262
2265
  msgid "Featured Image Size"
2266
  msgstr ""
2267
 
2268
+ #: config/customizer-theme-settings.php:254
2269
  msgid "Display the featured image?"
2270
  msgstr ""
2271
 
2272
+ #: config/customizer-theme-settings.php:246
2273
  msgid "Limit content to how many characters? (0 for no limit)"
2274
  msgstr ""
2275
 
2338
  msgid "When extending Genesis_Customizer_Base, you must create a register method."
2339
  msgstr ""
2340
 
 
2341
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:24
2342
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-layout-settings.php:20
2343
+ #: lib/js/build/layout-toggle.js:1
2344
+ #: lib/js/editor/layout-toggle.js:55
2345
  msgid "Select Layout"
2346
  msgstr ""
2347
 
2353
  msgid "Author Archive SEO Settings"
2354
  msgstr ""
2355
 
2356
+ #: config/customizer-theme-settings.php:331
2357
  msgid "Footer Scripts"
2358
  msgstr ""
2359
 
2360
+ #: config/customizer-theme-settings.php:321
2361
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-scripts-box.php:21
2362
  msgid "Header Scripts"
2363
  msgstr ""
2364
 
2365
+ #: config/customizer-theme-settings.php:239
2366
  msgid "Entry excerpts"
2367
  msgstr ""
2368
 
2369
+ #: config/customizer-theme-settings.php:238
2370
  msgid "Entry content"
2371
  msgstr ""
2372
 
2402
  msgid "Genesis database upgraded."
2403
  msgstr ""
2404
 
2405
+ #. Author URI of the theme
2406
  msgid "https://www.studiopress.com/"
2407
  msgstr ""
2408
 
2409
+ #. Author of the theme
2410
  msgid "StudioPress"
2411
  msgstr ""
2412
 
2413
+ #. Theme URI of the theme
2414
  msgid "http://my.studiopress.com/themes/genesis/"
2415
  msgstr ""
2416
 
2417
+ #. Theme Name of the theme
2418
+ #: lib/admin/site-health.php:31
2419
  msgid "Genesis"
2420
  msgstr ""
2421
 
2422
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:570
2423
  msgid "Content Post Info"
2424
  msgstr ""
2425
 
2426
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:490
2427
  msgid "Exclude Sticky Posts?"
2428
  msgstr ""
2429
 
2430
+ #: config/customizer-theme-settings.php:278
2431
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:344
2432
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:548
2433
  msgid "Center"
2434
  msgstr ""
2435
 
2436
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:138
2437
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:176
2438
  msgid "(no title)"
2439
  msgstr ""
2440
 
2441
+ #: lib/structure/post.php:966
2442
  msgid "Current page"
2443
  msgstr ""
2444
 
2445
+ #: lib/structure/post.php:519
2446
+ #: lib/structure/post.php:937
2447
  msgid "Page "
2448
  msgstr ""
2449
 
2450
+ #: lib/structure/header.php:930
2451
  msgid "Skip to footer"
2452
  msgstr ""
2453
 
2454
+ #: lib/structure/header.php:924
2455
  msgid "Skip to secondary sidebar"
2456
  msgstr ""
2457
 
2458
+ #: lib/structure/header.php:920
2459
  msgid "Skip to primary sidebar"
2460
  msgstr ""
2461
 
2462
+ #: lib/structure/header.php:914
 
 
 
 
2463
  msgid "Skip to primary navigation"
2464
  msgstr ""
2465
 
2473
 
2474
  #: lib/functions/widgetize.php:136
2475
  msgid "This is the header widget area. It typically appears next to the site title or logo. This widget area is not suitable to display every type of widget, and works best with a custom menu, a search form, or possibly a text widget."
2476
+ msgstr ""
2477
+
2478
+ #. Template Name of the theme
2479
+ msgid "Blog"
2480
+ msgstr ""
translations/cy.mo CHANGED
Binary file
translations/cy.po CHANGED
@@ -1,27 +1,115 @@
1
- # Translation of Genesis - Genesis 3.0 in Welsh
2
- # This file is distributed under the same license as the Genesis - Genesis 3.0 package.
3
  msgid ""
4
  msgstr ""
5
- "PO-Revision-Date: 2018-11-15 09:35:47+0000\n"
 
 
 
6
  "MIME-Version: 1.0\n"
7
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
8
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 
 
9
  "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1) ? 0 : (n==2) ? 1 : (n != 8 && n != 11) ? 2 : 3;\n"
10
  "X-Generator: GlotPress/2.3.1\n"
11
- "Language: cy_GB\n"
12
- "Project-Id-Version: Genesis - Genesis 3.0\n"
13
 
14
- #. Translators: Genesis version, changelog URI.
15
- #: lib/views/pages/genesis-admin-upgraded.php:28
16
- msgid "Congratulations for successfully updating to Genesis %s. We keep a <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">detailed changelog</a> for each release. Feel free to take a look!"
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
17
  msgstr ""
18
 
19
  #: lib/classes/class-genesis-menu-handler.php:87
20
  msgid "Menu"
21
  msgstr ""
22
 
23
- #: lib/classes/class-genesis-amp-menu.php:390
24
  #: lib/classes/class-genesis-menu-handler.php:90
 
25
  msgid "Submenu"
26
  msgstr ""
27
 
@@ -49,12 +137,12 @@ msgstr ""
49
  msgid "The following plugins will be automatically installed and activated with this theme (links open in new window):"
50
  msgstr ""
51
 
52
- #. translators: 1: Path to local image file.
53
- #: lib/functions/onboarding.php:398
54
- msgid "Could not read the file: %1$s."
55
  msgstr ""
56
 
57
- #: lib/functions/onboarding.php:84
58
  msgid "new window"
59
  msgstr ""
60
 
@@ -85,6 +173,7 @@ msgid "%s supports automatic set up and import of demo content and/or recommende
85
  msgstr ""
86
 
87
  #. translators: %s: Theme name
 
88
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:25
89
  msgid "Get started with %s."
90
  msgstr ""
@@ -98,47 +187,47 @@ msgstr ""
98
  msgid "This is the %1$s. You can add content to this area by visiting your %2$s and adding new widgets to this area."
99
  msgstr ""
100
 
101
- #: lib/structure/post.php:649
102
  msgid "Use `genesis_get_author_box()` instead."
103
  msgstr ""
104
 
105
- #: lib/structure/post.php:646
106
  msgid "The default is true, so remove the second argument."
107
  msgstr ""
108
 
109
  #. translators: 1: Name of the image, 2: The error message.
110
- #: lib/functions/onboarding.php:411
111
  msgid "There was an error importing the %1$s image. Error: %2$s"
112
  msgstr ""
113
 
114
  #. translators: 1: URL of the image, 2: The error message.
115
- #: lib/functions/onboarding.php:392
116
  msgid "There was an error downloading the featured image from %1$s. Error: %2$s"
117
  msgstr ""
118
 
119
  #. translators: 1: Title of the menu item, 2: The error message.
120
- #: lib/functions/onboarding.php:244
121
  msgid "There was an error creating the %1$s menu item. Error: %2$s"
122
  msgstr ""
123
 
124
  #. translators: 1: Title of the menu, 2: The error message.
125
- #: lib/functions/onboarding.php:175
126
  msgid "There was an error creating the %1$s menu. Error: %2$s"
127
  msgstr ""
128
 
129
- #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:202
130
  msgid "A setup step has completed."
131
  msgstr ""
132
 
133
- #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:201
134
  msgid "A setup step has started."
135
  msgstr ""
136
 
137
- #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:200
138
  msgid "The website setup process has completed."
139
  msgstr ""
140
 
141
- #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:199
142
  msgid "The website setup process has started."
143
  msgstr ""
144
 
@@ -166,10 +255,12 @@ msgstr ""
166
  msgid "Helpful Links"
167
  msgstr ""
168
 
 
169
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:120
170
  msgid "Edit your homepage"
171
  msgstr ""
172
 
 
173
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:119
174
  msgid "View your homepage"
175
  msgstr ""
@@ -178,14 +269,19 @@ msgstr ""
178
  msgid "Your website setup is complete! View or edit your homepage using the buttons below."
179
  msgstr ""
180
 
 
181
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:116
182
  msgid "All done!"
183
  msgstr ""
184
 
 
 
185
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:87
186
  msgid "Demo content"
187
  msgstr ""
188
 
 
 
189
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:64
190
  msgid "Recommended plugins"
191
  msgstr ""
@@ -194,42 +290,35 @@ msgstr ""
194
  msgid "Or go to Theme Settings"
195
  msgstr ""
196
 
197
- #. translators: 1: URL for updating Genesis, 2: class attribute for anchor, 3:
198
- #. call to action.
199
- #: lib/functions/upgrade.php:1073
200
  msgid "update now"
201
  msgstr ""
202
 
203
- #. translators: 1: URL for change log, 2: class attribute for anchor, 3: call
204
- #. to action.
205
- #: lib/functions/upgrade.php:1025 lib/functions/upgrade.php:1066
206
  msgid "Check out what's new"
207
  msgstr ""
208
 
209
  #. translators: 1: Genesis version, 2: URL for change log, 3: URL for updating
210
  #. Genesis.
211
- #: lib/functions/upgrade.php:1059
212
  msgid "Genesis %1$s is available. %2$s or %3$s."
213
  msgstr ""
214
 
215
- #: lib/functions/layout.php:575
216
  msgid "Use `genesis_get_structural_wrap()` instead."
217
  msgstr ""
218
 
219
- #: lib/functions/layout.php:572
220
  msgid "The default is true, so remove the third argument."
221
  msgstr ""
222
 
223
- #: lib/classes/class-genesis-admin-onboarding.php:33
224
- msgid "Getting Started"
225
- msgstr ""
226
-
227
  #: lib/classes/class-genesis-admin-onboarding.php:32
228
  msgid "Genesis - Getting Started"
229
  msgstr ""
230
 
231
  #. translators: 1: Title of the page, 2: The error message.
232
- #: lib/functions/onboarding.php:360
233
  msgid "There was an error importing the %1$s page. Error: %2$s"
234
  msgstr ""
235
 
@@ -245,11 +334,11 @@ msgstr ""
245
  msgid "Text entered in the Meta Description field is used as the short page description under the title on search engine results pages."
246
  msgstr ""
247
 
248
- #: lib/structure/post.php:907
249
  msgid "Next Post:"
250
  msgstr ""
251
 
252
- #: lib/structure/post.php:894
253
  msgid "Previous Post:"
254
  msgstr ""
255
 
@@ -271,7 +360,8 @@ msgstr ""
271
  msgid "Update Notification Email Address"
272
  msgstr ""
273
 
274
- #: lib/admin/privacy-requests.php:26 lib/admin/privacy-requests.php:124
 
275
  #: lib/admin/privacy-requests.php:171
276
  msgid "Genesis Author Archive Data"
277
  msgstr ""
@@ -281,13 +371,13 @@ msgstr ""
281
  msgid " Using Genesis %s."
282
  msgstr ""
283
 
284
- #. translators: 1: Version of PHP that Genesis requires. 2: The PHP version on
285
  #. this site
286
  #: config/requirements.php:34
287
  msgid "Genesis requires PHP version %1$s or higher. You are using version %2$s. Please <a href=\"%3$s\">upgrade PHP</a> to use Genesis."
288
  msgstr ""
289
 
290
- #. translators: 1: Version of WordPress that Genesis requires. 2: The WordPress
291
  #. version on this site
292
  #: config/requirements.php:27
293
  msgid "Genesis requires WordPress version %1$s or higher. You are using version %2$s. Please upgrade WordPress to use Genesis."
@@ -327,11 +417,11 @@ msgstr ""
327
  msgid "Genesis Blue"
328
  msgstr ""
329
 
330
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:460
331
  msgid "Date Modified"
332
  msgstr ""
333
 
334
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:459
335
  msgid "Date Published"
336
  msgstr ""
337
 
@@ -348,15 +438,15 @@ msgstr ""
348
  msgid "Your child theme uses accessible headings. If you leave this blank, the default accessible heading will be used."
349
  msgstr ""
350
 
351
- #: lib/functions/markup.php:715
352
  msgid "Secondary"
353
  msgstr ""
354
 
355
- #: lib/functions/markup.php:698
356
  msgid "Main"
357
  msgstr ""
358
 
359
- #: config/customizer-theme-settings.php:293
360
  msgid "Header/Footer Scripts"
361
  msgstr ""
362
 
@@ -385,14 +475,6 @@ msgstr ""
385
  msgid "Customize the various theme settings."
386
  msgstr ""
387
 
388
- #: config/customizer-seo-settings.php:290
389
- msgid "Apply noydir to entire site?"
390
- msgstr ""
391
-
392
- #: config/customizer-seo-settings.php:282
393
- msgid "Apply noodp to entire site?"
394
- msgstr ""
395
-
396
  #: config/customizer-seo-settings.php:228
397
  msgid "Entire Site"
398
  msgstr ""
@@ -491,23 +573,6 @@ msgstr ""
491
  msgid "For more information, see our article at %s"
492
  msgstr ""
493
 
494
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:22
495
- msgid "This setting has been deprecated because it is no longer recommended. If you uncheck this box, the setting will disappear."
496
- msgstr ""
497
-
498
- #. translators: Open and close span tags, abbreviation expansion for SEO.
499
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:62
500
- msgid "%1$sNote:%2$s The shortlink tag might have some use for 3rd party service discoverability, but it has no %3$s value whatsoever."
501
- msgstr ""
502
-
503
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:17
504
- msgid "SEO"
505
- msgstr ""
506
-
507
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:17
508
- msgid "Search engine optimization"
509
- msgstr ""
510
-
511
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:62
512
  msgid "301 Redirect."
513
  msgstr ""
@@ -535,12 +600,13 @@ msgstr ""
535
 
536
  #. translators: %s: Theme settings admin screen link.
537
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:32
538
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:28
539
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:31
 
540
  msgid "Default Layout set in %s"
541
  msgstr ""
542
 
543
- #. translators: Open and close post type archive link, post type name.
 
544
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-settings.php:19
545
  msgid "View the %1$s%3$s archive%2$s."
546
  msgstr ""
@@ -601,7 +667,7 @@ msgstr ""
601
  msgid "You can find more on this feature in the %1$sHow to Add a Post Category Page tutorial.%2$s"
602
  msgstr ""
603
 
604
- #. Description of the plugin/theme
605
  msgid "The industry standard for Premium WordPress Themes."
606
  msgstr ""
607
 
@@ -629,57 +695,61 @@ msgstr ""
629
  msgid "Save Changes"
630
  msgstr ""
631
 
 
632
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:59
633
  msgid "Read more about noarchive"
634
  msgstr ""
635
 
 
636
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:52
637
  msgid "Read more about nofollow"
638
  msgstr ""
639
 
 
640
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:45
641
  msgid "Read more about noindex"
642
  msgstr ""
643
 
 
644
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:38
645
  msgid "Read more about 301 Redirects"
646
  msgstr ""
647
 
 
648
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:31
649
  msgid "Read more about Custom Canonical URL"
650
  msgstr ""
651
 
652
- #: config/customizer-theme-settings.php:279
653
  msgid "Entry Pagination Type"
654
  msgstr ""
655
 
656
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:479
657
  msgid "Exclude Previously Displayed Posts?"
658
  msgstr ""
659
 
660
- #: lib/structure/post.php:443
661
  msgid "Sorry, no content matched your criteria."
662
  msgstr ""
663
 
664
- #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:176
665
  msgid "Updating Genesis will overwrite the current installed version of Genesis. Are you sure you want to update?. \"Cancel\" to stop, \"OK\" to update."
666
  msgstr ""
667
 
668
- #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:175
669
  msgid "The changes you made will be lost if you navigate away from this page."
670
  msgstr ""
671
 
672
- #: lib/functions/deprecated.php:669
673
  msgid "decimal or hexidecimal entities"
674
  msgstr ""
675
 
676
- #: lib/admin/inpost-metaboxes.php:136
677
  msgid "Scripts"
678
  msgstr ""
679
 
680
- #. translators: Meta noindex attribute.
681
- #. translators: Meta nofollow attribute.
682
- #. translators: Meta noarchive attribute.
683
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:49
684
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:56
685
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:63
@@ -687,27 +757,26 @@ msgid "Apply %s to this archive"
687
  msgstr ""
688
 
689
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:41
690
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:87
691
  msgid "Robots Meta Tags"
692
  msgstr ""
693
 
694
- #: config/customizer-seo-settings.php:110 lib/admin/privacy-requests.php:196
695
- #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:24
696
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:33
697
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:49
698
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:77
699
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:35
700
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-seo.php:36
 
701
  msgid "Meta Keywords"
702
  msgstr ""
703
 
704
- #: config/customizer-seo-settings.php:101 lib/admin/privacy-requests.php:195
705
- #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:20
706
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:26
707
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:35
708
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:67
709
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:27
710
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-seo.php:28
 
711
  msgid "Meta Description"
712
  msgstr ""
713
 
@@ -716,15 +785,15 @@ msgid "Archive"
716
  msgstr ""
717
 
718
  #. translators: %s: URL for current website.
719
- #: lib/structure/loops.php:442
720
  msgid "The page you are looking for no longer exists. Perhaps you can return back to the <a href=\"%s\">homepage</a> and see if you can find what you are looking for. Or, you can try finding it by using the search form below."
721
  msgstr ""
722
 
723
- #: lib/structure/loops.php:435
724
  msgid "Not found, error 404"
725
  msgstr ""
726
 
727
- #: lib/structure/search.php:29
728
  msgid "Search Results for:"
729
  msgstr "Chwilio Canlyniadau ar gyfer: "
730
 
@@ -744,53 +813,27 @@ msgstr "y dudalen hafan "
744
  msgid "Navigation"
745
  msgstr "Llywio"
746
 
747
- #: config/customizer-theme-settings.php:60 lib/views/help/genesis-header.php:15
 
748
  msgid "Header"
749
  msgstr "Pennawd "
750
 
751
- #. translators: Escaped HTML head tag, abbreviation expansion for SEO.
752
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:20
753
- msgid "By default, WordPress places several tags in your document %1$s. Most of these tags are completely unnecessary, and provide no %2$s value whatsoever; they just make your site slower to load. Choose which tags you would like included in your document %1$s. If you do not know what something is, leave it unchecked."
754
- msgstr ""
755
-
756
  #: config/customizer-seo-settings.php:102
757
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:71
758
  msgid "The meta description can be used to determine the text used under the title on search engine results pages."
759
  msgstr "Gellir defnyddio'r disgrifiad meta i bennu'r testun a ddefnyddir o dan y teitl ar dudalennau canlyniadau'r peiriant chwilio. "
760
 
761
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:52
762
- msgid "If you leave the document title field blank, your site&#8217;s title will be used instead."
763
- msgstr "Os ydych wedi gadael maes teitl y ddogfen yn wag, caiff teitl eich gwefan &#8217;s ei ddefnyddio yn ei le. "
764
-
765
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:38
766
- msgid "Site Description (Tagline)"
767
- msgstr "Disgrifiad o'r Wefan (Llinell Dagiau) "
768
-
769
  #: config/customizer-seo-settings.php:44
770
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:46
771
  msgid "If the title consists of two parts (original title and optional addition), then the separator will go in between them."
772
  msgstr "Os yw'r teitl yn cynnwys dwy ran (y teitl gwreiddiol a'r ychwanegiad opsiynol), bydd y gwahanydd yn mynd rhyngddyn nhw. "
773
 
774
  #: config/customizer-seo-settings.php:43
775
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:44
776
  msgid "Document Title Separator"
777
  msgstr "Gwahanwr Teitlau Dogfennau: "
778
 
779
  #: config/customizer-seo-settings.php:53
780
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:59
781
  msgid "Determines which side the added title text will go on."
782
  msgstr "Yn pennu ar ba ochr y bydd testun y teitl yn mynd. "
783
 
784
- #. translators: %s: Escaped title tag.
785
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:38
786
- msgid "Add site name to %s on inner pages?"
787
- msgstr "Ychwanegu enw'r wefan %s ar y tudalennau mewnol? "
788
-
789
- #. translators: Escaped title tag.
790
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:59
791
- msgid "Add site description (tagline) to %s on home page?"
792
- msgstr "Ychwanegu disgrifiad gwefan (llinell dagiau) at %s ar y dudalen hafan? "
793
-
794
  #: lib/widgets/user-profile-widget.php:43
795
  msgid "Read More"
796
  msgstr "Darllen mwy "
@@ -803,11 +846,11 @@ msgstr "Chwilio'r wefan hon"
803
  msgid "Read more"
804
  msgstr "Darllen mwy "
805
 
806
- #: lib/views/pages/genesis-admin-upgraded.php:40
807
  msgid "Go to SEO Settings &rarr;"
808
  msgstr "Ewch i Osodiadau SEO &rarr; "
809
 
810
- #: lib/views/pages/genesis-admin-upgraded.php:38
811
  msgid "Go to Theme Settings &rarr;"
812
  msgstr "Ewch i Osodiadau Thema &rarr; "
813
 
@@ -820,7 +863,9 @@ msgstr "Croeso i Genesis %s"
820
  msgid "Use for site title/logo:"
821
  msgstr "Defnyddiwch ar gyfer teitl/logo'r wefan: "
822
 
823
- #: lib/structure/footer.php:163
 
 
824
  msgid "on"
825
  msgstr "ar "
826
 
@@ -848,11 +893,11 @@ msgstr "Pennawd Archif "
848
  msgid "Error saving settings."
849
  msgstr "Gwall wrth gadw'r gosodiadau. "
850
 
851
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:199
852
  msgid "Custom Text Content"
853
  msgstr "Cynnwys Testun i'w Addasu "
854
 
855
- #: lib/init.php:105
856
  msgid "Secondary Navigation Menu"
857
  msgstr "Dewislen Lywio Eilaidd "
858
 
@@ -860,7 +905,7 @@ msgstr "Dewislen Lywio Eilaidd "
860
  msgid "Header Left"
861
  msgstr "Penynnau Chwith "
862
 
863
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:218
864
  msgid "Extended page link text"
865
  msgstr "Testun dolen tudalen estynedig "
866
 
@@ -877,7 +922,7 @@ msgstr "Dyma'r bar ochr eilaidd os ydych chi'n defnyddio opsiwn cynllun gwefan t
877
  msgid "This is the primary sidebar if you are using a two or three column site layout option."
878
  msgstr "Dyma'r prif far ochr os ydych chi'n defnyddio opsiwn cynllun gwefan dwy neu dair colofn. "
879
 
880
- #: lib/functions/deprecated.php:483
881
  msgid "The argument, \"context\", has been replaced with \"theme_location\" in the $args array."
882
  msgstr "Mae'r ddadl, \"cyd-destun\", wedi'i disodli gan \"leoliad_thema\" yn yr aräe $args. "
883
 
@@ -894,10 +939,9 @@ msgstr "Gosodiadau Archif Awdur "
894
  msgid "User Permissions"
895
  msgstr "Caniatâd Defnyddwyr "
896
 
897
- #. translators: %s: </head>
898
- #. translators: %s: </body>
899
- #: config/customizer-theme-settings.php:299
900
- #: config/customizer-theme-settings.php:309
901
  msgid "This code will output immediately before the closing %s tag in the document source."
902
  msgstr ""
903
 
@@ -905,40 +949,36 @@ msgstr ""
905
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:61
906
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:149
907
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:177
908
- #: lib/views/help/cpt-archive-archive.php:15
909
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-settings.php:16
 
910
  msgid "Archive Settings"
911
  msgstr "Gosodiadau Archifau "
912
 
913
- #. translators: Meta rel attribute.
914
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:34
915
- msgid "Adjacent Posts %s link tags"
916
- msgstr "Tagiau dolen %s pyst gyferbyn "
917
-
918
- #: lib/admin/inpost-metaboxes.php:212
919
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:156
920
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:179
921
- #: lib/views/help/cpt-archive-layout.php:15
922
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-layout-settings.php:23
923
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:27
924
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:15
925
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:17
 
 
 
926
  msgid "Layout Settings"
927
  msgstr "Gosodiadau'r Cynllun "
928
 
929
- #: config/customizer-seo-settings.php:24 lib/admin/inpost-metaboxes.php:33
 
930
  #: lib/admin/inpost-metaboxes.php:63
931
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:15
932
  msgid "Theme SEO Settings"
933
  msgstr "Gosodiadau SEO Thema "
934
 
935
- #: lib/functions/formatting.php:398
936
  msgctxt "separator in time difference"
937
  msgid "and"
938
  msgstr "a "
939
 
940
  #. translators: %s: Number of second(s).
941
- #: lib/functions/formatting.php:363
942
  msgctxt "time difference"
943
  msgid "%s second"
944
  msgid_plural "%s seconds"
@@ -948,7 +988,7 @@ msgstr[2] "%s eiliad"
948
  msgstr[3] "%s eiliad"
949
 
950
  #. translators: %s: Number of minute(s).
951
- #: lib/functions/formatting.php:361
952
  msgctxt "time difference"
953
  msgid "%s minute"
954
  msgid_plural "%s minutes"
@@ -958,7 +998,7 @@ msgstr[2] "%s munud "
958
  msgstr[3] "%s munud "
959
 
960
  #. translators: %s: Number of hour(s).
961
- #: lib/functions/formatting.php:359
962
  msgctxt "time difference"
963
  msgid "%s hour"
964
  msgid_plural "%s hours"
@@ -968,7 +1008,7 @@ msgstr[2] "%s awr"
968
  msgstr[3] "%s awr"
969
 
970
  #. translators: %s: Number of day(s).
971
- #: lib/functions/formatting.php:357
972
  msgctxt "time difference"
973
  msgid "%s day"
974
  msgid_plural "%s days"
@@ -978,7 +1018,7 @@ msgstr[2] "%s dydd"
978
  msgstr[3] "%s dydd"
979
 
980
  #. translators: %s: Number of week(s).
981
- #: lib/functions/formatting.php:355
982
  msgctxt "time difference"
983
  msgid "%s week"
984
  msgid_plural "%s weeks"
@@ -988,7 +1028,7 @@ msgstr[2] "%s wythnos"
988
  msgstr[3] "%s wythnos"
989
 
990
  #. translators: %s: Number of month(s).
991
- #: lib/functions/formatting.php:353
992
  msgctxt "time difference"
993
  msgid "%s month"
994
  msgid_plural "%s months"
@@ -998,7 +1038,7 @@ msgstr[2] "%s mis "
998
  msgstr[3] "%s mis "
999
 
1000
  #. translators: %s: Number of year(s).
1001
- #: lib/functions/formatting.php:351
1002
  msgctxt "time difference"
1003
  msgid "%s year"
1004
  msgid_plural "%s years"
@@ -1007,7 +1047,7 @@ msgstr[1] "%s blwyddyn "
1007
  msgstr[2] "%s blwyddyn "
1008
  msgstr[3] "%s blwyddyn "
1009
 
1010
- #: lib/functions/formatting.php:345
1011
  msgctxt "time difference"
1012
  msgid "seconds"
1013
  msgstr "eiliadau "
@@ -1022,11 +1062,12 @@ msgid "Comments and Trackbacks"
1022
  msgstr "Sylwadau ac Olrhain "
1023
 
1024
  #: lib/views/help/genesis-layout.php:15
 
 
1025
  msgid "Default Layout"
1026
  msgstr "Cynllun Rhagosodedig "
1027
 
1028
  #: config/customizer-seo-settings.php:111
1029
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:81
1030
  msgid "Keywords are generally ignored by Search Engines."
1031
  msgstr "Geiriau allweddol a anwybyddir yn gyffredinol gan beiriannau chwilio. "
1032
 
@@ -1054,19 +1095,22 @@ msgstr "Dewis y ffeil o'ch cyfrifiadur a chliciwch ar \"Llwytho Ffeil i Fyny a'i
1054
  msgid "Default"
1055
  msgstr "Rhagosodiad "
1056
 
1057
- #: lib/structure/post.php:721 lib/structure/post.php:856
 
1058
  msgid "Next Page"
1059
  msgstr "Tudalen Nesaf "
1060
 
1061
- #: lib/structure/post.php:720 lib/structure/post.php:807
 
1062
  msgid "Previous Page"
1063
  msgstr "Tudalen Flaenorol "
1064
 
1065
- #: lib/shortcodes/post.php:45 lib/shortcodes/post.php:121
 
1066
  msgid "ago"
1067
  msgstr "yn ôl "
1068
 
1069
- #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:174
1070
  msgid "Select / Deselect All"
1071
  msgstr "Dewis/Dad-ddewis Pob Un "
1072
 
@@ -1087,11 +1131,13 @@ msgstr "Dim Label wedi'i Ddewis "
1087
  msgid "There was a problem importing your settings. Please try again."
1088
  msgstr "Bu problem wrth fewnforio'ch gosodiadau. Rhowch gynnig arall. "
1089
 
1090
- #: lib/functions/markup.php:1398 lib/functions/widgetize.php:157
 
1091
  msgid "Secondary Sidebar"
1092
  msgstr "Bar Ochr Eilaidd "
1093
 
1094
- #: lib/functions/markup.php:1377 lib/functions/widgetize.php:146
 
1095
  msgid "Primary Sidebar"
1096
  msgstr "Prif Far Ochr "
1097
 
@@ -1103,32 +1149,32 @@ msgstr "Penynnau De "
1103
  msgid "Not found: "
1104
  msgstr "Heb ganfod: "
1105
 
1106
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:574
1107
  msgid "No Content"
1108
  msgstr "Dim Cynnwys"
1109
 
1110
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:573
1111
  msgid "Show Content Limit"
1112
  msgstr "Dangos Terfyn y Cynnwys"
1113
 
1114
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:572
1115
  msgid "Show Excerpt"
1116
  msgstr "Dangos Darn"
1117
 
1118
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:571
1119
  msgid "Show Content"
1120
  msgstr "Dangos y Cynnwys "
1121
 
1122
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:569
1123
  msgid "Content Type"
1124
  msgstr "Math o Gynnwys"
1125
 
1126
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:561
1127
  msgid "Show Post Info"
1128
  msgstr "Dangos Gwybodaeth y Post "
1129
 
1130
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:318
1131
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:521
1132
  msgid "Show Featured Image"
1133
  msgstr "Dangos y Ddelwedd a Ddangosir "
1134
 
@@ -1141,7 +1187,7 @@ msgstr "Y testun hwn fydd y paragraff cyntaf a bydd i'w weld ar y dudalen gyntaf
1141
  msgid "Custom Description Text"
1142
  msgstr "Testun Disgrifiad i'w Addasu "
1143
 
1144
- #. translators: Escaped H1 tag.
1145
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-author.php:26
1146
  msgid "Will display in the %s tag at the top of the first page"
1147
  msgstr "I'w weld yn y tag %s ar ben y dudalen gyntaf "
@@ -1181,10 +1227,10 @@ msgstr "Galluogi Dewislen Weinyddu Genesis? "
1181
  msgid "Genesis Admin Menus"
1182
  msgstr "Dewislenni Gweinyddu Genesis"
1183
 
1184
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:20
1185
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:23
1186
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:22
1187
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:25
 
 
1188
  msgid "Choose Layout"
1189
  msgstr "Dewis Cynllun "
1190
 
@@ -1198,18 +1244,17 @@ msgstr "Mewnforio/Allforio"
1198
  msgid "Custom Post Class"
1199
  msgstr "Dosbarth Post i'w Addasu "
1200
 
1201
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-layout-settings.php:50
1202
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:51
 
1203
  msgid "Custom Body Class"
1204
  msgstr "Dosbarth Corff i'w Addasu "
1205
 
1206
- #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:35
1207
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:62
 
1208
  msgid "Custom Redirect URL"
1209
  msgstr ""
1210
 
1211
- #. translators: Title string length
1212
- #. translators: Description string length
1213
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:28
1214
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:42
1215
  msgid "Characters Used: %s"
@@ -1227,7 +1272,7 @@ msgstr "Ar ôl i chi gadw'r ffeil wedi'i lawrlwytho, gallwch ddefnyddio'r swyddo
1227
  msgid "Export Genesis Settings File"
1228
  msgstr "Allforio Ffeil Gosodiadau Genesis "
1229
 
1230
- #. translators: Maximum size import files can have.
1231
  #: lib/views/pages/genesis-admin-import-export.php:38
1232
  msgid "Upload File (Maximum Size: %s): "
1233
  msgstr ""
@@ -1240,47 +1285,47 @@ msgstr "Mewnforio Ffeil Gosodiadau Genesis "
1240
  msgid "Genesis - Import/Export"
1241
  msgstr "Genesis - Mewnforio/Allforio "
1242
 
1243
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:224
1244
  msgid "Show Author Archive Link?"
1245
  msgstr "Dangos Dolen Archifau Awdur? "
1246
 
1247
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:205
1248
  msgid "Choose your extended \"About Me\" page from the list below. This will be the page linked to at the end of the about me section."
1249
  msgstr "Dewiswch eich tudalen \"Amdana I\" estynedig o'r rhestr isod. Dyma'r dudalen y bydd dolen iddi ar ddiwedd yr is-adran Amdanaf I. "
1250
 
1251
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:198
1252
  msgid "Custom Text (below)"
1253
  msgstr "Testun i'w Addasu (isod) "
1254
 
1255
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:196
1256
  msgid "Author Bio"
1257
  msgstr "Bywgraffiad Awdur "
1258
 
1259
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:193
1260
  msgid "Select which text you would like to use as the author description"
1261
  msgstr "Dewiswch pa destun yr hoffech ei ddefnyddio fel disgrifiad awdur "
1262
 
1263
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:173
1264
  msgid "Extra Large"
1265
  msgstr "Mawr Iawn "
1266
 
1267
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:172
1268
  msgid "Large"
1269
  msgstr "Mawr "
1270
 
1271
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:171
1272
  msgid "Medium"
1273
  msgstr "Canolig "
1274
 
1275
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:170
1276
  msgid "Small"
1277
  msgstr "Bach "
1278
 
1279
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:153
1280
  msgid "Select a user. The email address for this account will be used to pull the Gravatar image."
1281
  msgstr "Dewis defnyddiwr. Caiff cyfeiriad e-bost y cyfrif hwn ei ddefnyddio i dynnu'r ddelwedd Gravatar. "
1282
 
1283
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:107
1284
  msgid "View My Blog Posts"
1285
  msgstr "Gweld Fy Mhyst Blog "
1286
 
@@ -1292,93 +1337,93 @@ msgstr "Genesis - Proffil Defnyddiwr "
1292
  msgid "Displays user profile block with Gravatar"
1293
  msgstr "Dangos bloc proffil defnyddiwr gyda Gravatar "
1294
 
1295
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:614
1296
  msgid "Link Text"
1297
  msgstr "Cysylltu'r Testun "
1298
 
1299
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:610
1300
  msgid "Show Category Archive Link"
1301
  msgstr "Dangos Dolen Archifau'r Categori "
1302
 
1303
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:592
1304
  msgid "To display an unordered list of more posts from this category, please fill out the information below"
1305
  msgstr "I ddangos rhestr ddi-drefn o fwy o byst o'r categori hwn, llenwch yr wybodaeth isod "
1306
 
1307
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:584
1308
  msgid "More Text (if applicable)"
1309
  msgstr "Mwy o Destun (os yw'n berthnasol) "
1310
 
1311
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:556
1312
  msgid "Show Post Title"
1313
  msgstr "Dangos Teitl y Post "
1314
 
1315
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:507
1316
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:184
1317
  msgid "Gravatar Alignment"
1318
  msgstr "Alinio'r Gravatar "
1319
 
1320
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:502
1321
  msgid "Extra Large (125px)"
1322
  msgstr "Mawr Iawn (125px) "
1323
 
1324
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:501
1325
  msgid "Large (85px)"
1326
  msgstr "Mawr (85px) "
1327
 
1328
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:500
1329
  msgid "Medium (65px)"
1330
  msgstr "Canolig (65px) "
1331
 
1332
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:499
1333
  msgid "Small (45px)"
1334
  msgstr "Bach (45px) "
1335
 
1336
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:497
1337
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:166
1338
  msgid "Gravatar Size"
1339
  msgstr "Maint y Gravatar "
1340
 
1341
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:493
1342
  msgid "Show Author Gravatar"
1343
  msgstr "Dangos Awdur y Gravatar "
1344
 
1345
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:473
1346
  msgid "Ascending (1, 2, 3)"
1347
  msgstr "Esgynnol (1, 2, 3) "
1348
 
1349
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:472
1350
  msgid "Descending (3, 2, 1)"
1351
  msgstr "Disgynnol (3, 2, 1) "
1352
 
1353
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:470
1354
  msgid "Sort Order"
1355
  msgstr "Rhoi mewn Trefn "
1356
 
1357
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:465
1358
  msgid "Random"
1359
  msgstr "Hap "
1360
 
1361
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:464
1362
  msgid "Comment Count"
1363
  msgstr "Nifer y Sylwadau"
1364
 
1365
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:463
1366
  msgid "ID"
1367
  msgstr "ID"
1368
 
1369
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:462
1370
  msgid "Parent"
1371
  msgstr "Rhiant "
1372
 
1373
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:457
1374
  msgid "Order By"
1375
  msgstr "Archebu erbyn "
1376
 
1377
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:452
1378
  msgid "Number of Posts to Offset"
1379
  msgstr "Nifer y pyst i'w gwrthincio "
1380
 
1381
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:431
1382
  msgid "Category"
1383
  msgstr "Categori "
1384
 
@@ -1398,42 +1443,43 @@ msgstr "Genesis - Pyst a Gynhwysir "
1398
  msgid "Displays featured posts with thumbnails"
1399
  msgstr "Dangos y pyst a gaiff eu cynnwys â mân-luniau "
1400
 
1401
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:361
1402
  msgid "More Text"
1403
  msgstr "Mwy o Destun "
1404
 
1405
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:356
1406
  msgid "Content Character Limit"
1407
  msgstr "Terfyn Nodau'r Cynnwys "
1408
 
1409
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:352
1410
  msgid "Show Page Content"
1411
  msgstr "Dangos Cynnwys y Dudalen "
1412
 
1413
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:347
1414
  msgid "Show Page Title"
1415
  msgstr "Dangos Teitl y Dudalen "
1416
 
 
1417
  #: config/customizer-seo-settings.php:77
1418
- #: config/customizer-theme-settings.php:269
1419
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:336
1420
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:509
1421
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:539
1422
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:186
1423
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:210
1424
  msgid "None"
1425
  msgstr "Dim "
1426
 
1427
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:334
1428
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:537
1429
  msgid "Image Alignment"
1430
  msgstr "Alinio Delweddau "
1431
 
1432
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:299
1433
  msgid "Page"
1434
  msgstr "Tudalen "
1435
 
1436
- #: lib/shortcodes/footer.php:143 lib/structure/post.php:275
 
1437
  msgid "by"
1438
  msgstr "ger"
1439
 
@@ -1445,11 +1491,13 @@ msgstr "Genesis - Tudalen a Ddangosir "
1445
  msgid "Displays featured page with thumbnails"
1446
  msgstr "Dangos y dudalen a ddangosir â mân-luniau "
1447
 
1448
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:294
1449
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:422
1450
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:461
1451
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:595
1452
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:148
 
 
1453
  msgid "Title"
1454
  msgstr "Teitl "
1455
 
@@ -1457,10 +1505,14 @@ msgstr "Teitl "
1457
  msgid "Search for "
1458
  msgstr "Chwiliwch am "
1459
 
1460
- #: config/breadcrumbs.php:43 config/breadcrumbs.php:44
1461
- #: config/breadcrumbs.php:45 config/breadcrumbs.php:46
1462
- #: config/breadcrumbs.php:48 config/breadcrumbs.php:49
1463
- #: lib/structure/archive.php:194 lib/structure/archive.php:196
 
 
 
 
1464
  #: lib/structure/archive.php:198
1465
  msgid "Archives for "
1466
  msgstr "Archifau ar gyfer "
@@ -1477,11 +1529,12 @@ msgstr "Man Dyfeisiau Bar Ochr Eilaidd "
1477
  msgid "Primary Sidebar Widget Area"
1478
  msgstr "Prif Fan Dyfeisiau Bar Ochr "
1479
 
1480
- #: lib/classes/class-genesis-search-form.php:51 searchform.php:49
 
1481
  msgid "Search"
1482
  msgstr "Chwilio "
1483
 
1484
- #: lib/structure/post.php:576
1485
  msgid "About"
1486
  msgstr "Ynghylch "
1487
 
@@ -1489,52 +1542,50 @@ msgstr "Ynghylch "
1489
  msgid "By"
1490
  msgstr "Ger "
1491
 
1492
- #: lib/structure/post.php:370
1493
  msgid "[Read more...]"
1494
  msgstr "[Darllen mwy...] "
1495
 
1496
- #: lib/functions/deprecated.php:41
 
1497
  msgid "Comments"
1498
  msgstr "Sylwadau "
1499
 
1500
- #: lib/functions/deprecated.php:40
1501
  msgid "Posts"
1502
  msgstr "pyst"
1503
 
1504
- #: lib/init.php:104
1505
  msgid "Primary Navigation Menu"
1506
  msgstr "Prif Ddewislen Lywio "
1507
 
1508
- #: lib/structure/footer.php:163
 
 
1509
  msgid "Copyright"
1510
  msgstr "Hawlfraint "
1511
 
1512
- #: lib/structure/comments.php:375
1513
  msgid "Your comment is awaiting moderation."
1514
  msgstr "Mae'ch sylw wrthi'n cael ei gymedroli. "
1515
 
1516
- #: lib/structure/comments.php:328
 
1517
  msgid "%1$s at %2$s"
1518
  msgstr "%1$s yn %2$s "
1519
 
1520
- #: lib/structure/comments.php:285
1521
  msgid "says"
1522
  msgstr "yn dweud "
1523
 
1524
- #: lib/structure/comments.php:161
1525
- msgid "<h3>Trackbacks</h3>"
1526
- msgstr "<h3>Olrhain</h3> "
1527
-
1528
- #: lib/structure/comments.php:76
1529
- msgid "<h3>Comments</h3>"
1530
- msgstr "<h3>Sylwadau</h3> "
1531
-
1532
- #: lib/shortcodes/post.php:573 lib/structure/comments.php:359
1533
- #: lib/structure/post.php:352
1534
  msgid "(Edit)"
1535
  msgstr "(Golygu) "
1536
 
1537
- #: lib/shortcodes/post.php:474 lib/shortcodes/post.php:514
 
1538
  msgid "Filed Under: "
1539
  msgstr "Ffeiliwyd Dan: "
1540
 
@@ -1562,59 +1613,61 @@ msgstr "Allgofnodi "
1562
  msgid "Log in"
1563
  msgstr "Mewngofnodi "
1564
 
1565
- #: lib/functions/deprecated.php:183
1566
  msgid "Return to top of page"
1567
  msgstr "Dychwelyd i frig y dudalen "
1568
 
1569
  #. translators: %s: Genesis version.
1570
- #: lib/functions/upgrade.php:1120
1571
  msgid "Genesis %s is now available. We have provided 1-click updates for this theme, so please log into your dashboard and update at your earliest convenience."
1572
  msgstr "Mae Genesis %s nawr ar gael. Rydyn ni wedi darparu diweddariadau un clic ar gyfer y thema hon, felly mewngofnodwch i'ch dangosfwrdd cyn gynted ag y bydd yn gyfleus i chi. "
1573
 
1574
  #. translators: 1: Genesis version, 2: URL for current website.
1575
- #: lib/functions/upgrade.php:1117
1576
  msgid "Genesis %1$s is available for %2$s"
1577
  msgstr ""
1578
 
1579
- #: config/breadcrumbs.php:22 lib/functions/deprecated.php:514
 
1580
  msgid "Home"
1581
  msgstr "Hafan "
1582
 
1583
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:447
1584
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:600
1585
  msgid "Number of Posts to Show"
1586
  msgstr "Nifer y pyst i'w dangos"
1587
 
1588
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:439
1589
  msgid "All Categories"
1590
  msgstr "Pob Categori"
1591
 
1592
- #: config/customizer-theme-settings.php:284
1593
  msgid "Numeric"
1594
  msgstr "Rhifol "
1595
 
1596
- #: config/customizer-theme-settings.php:283
1597
  msgid "Previous / Next"
1598
  msgstr "Blaenorol/Nesaf "
1599
 
1600
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:322
1601
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:525
1602
  msgid "Image Size"
1603
  msgstr "Maint y Ddelwedd "
1604
 
1605
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:579
1606
  msgid "characters"
1607
  msgstr "o gymeriadau "
1608
 
1609
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:577
1610
  msgid "Limit content to"
1611
  msgstr "Cyfyngu cynnwys i "
1612
 
1613
- #: config/customizer-theme-settings.php:228
1614
  msgid "Select one of the following"
1615
  msgstr ""
1616
 
1617
- #: config/layouts.php:54 lib/views/help/cpt-archive-layout.php:25
 
1618
  #: lib/views/help/genesis-layout.php:25
1619
  msgid "Full Width Content"
1620
  msgstr "Cynnwys Lled Llawn"
@@ -1623,13 +1676,15 @@ msgstr "Cynnwys Lled Llawn"
1623
  msgid "Image logo"
1624
  msgstr "Logo delwedd "
1625
 
1626
- #: config/customizer-theme-settings.php:224
1627
  #: lib/views/help/genesis-archives.php:15
1628
  msgid "Content Archives"
1629
  msgstr "Archifau Cynnwys"
1630
 
1631
  #: config/customizer-theme-settings.php:112
1632
  #: lib/views/help/genesis-breadcrumbs.php:15
 
 
1633
  msgid "Breadcrumbs"
1634
  msgstr "Briwsion Bara"
1635
 
@@ -1645,9 +1700,8 @@ msgstr "Porthiannau i'w Haddasu "
1645
  msgid "Information"
1646
  msgstr "Gwybodaeth "
1647
 
1648
- #. translators: Meta noindex attribute.
1649
- #. translators: Meta nofollow attribute.
1650
- #. translators: Meta noarchive attribute.
1651
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:50
1652
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:57
1653
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:64
@@ -1666,105 +1720,31 @@ msgstr "Meta Robotiaid "
1666
  msgid "Comma separated list"
1667
  msgstr "Rhestr wedi'i gwahanu â choma "
1668
 
1669
- #. translators: Meta noodp attribute.
1670
- #. translators: Meta noydir attribute.
1671
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:137
1672
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:144
1673
- msgid "Apply %s to your site?"
1674
- msgstr "Cymhwyso %s i'ch gwefan? "
1675
-
1676
- #. translators: Meta noarchive attribute.
1677
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:77
1678
- msgid "Apply %s to Entire Site?"
1679
- msgstr "Cymhwyso %s i'r wefan gyfan? "
1680
-
1681
- #. translators: Meta noindex attribute.
1682
- #. translators: Meta noarchive attribute.
1683
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:55
1684
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:114
1685
- msgid "Apply %s to Search Archives?"
1686
- msgstr "Cymhwyso %s i Archifau Chwilio? "
1687
-
1688
- #. translators: Meta noindex attribute.
1689
- #. translators: Meta noarchive attribute.
1690
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:48
1691
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:107
1692
- msgid "Apply %s to Date Archives?"
1693
- msgstr "Cymhwyso %s i Archifau Dyddiad? "
1694
-
1695
- #. translators: Meta noindex attribute.
1696
- #. translators: Meta noarchive attribute.
1697
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:41
1698
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:100
1699
- msgid "Apply %s to Author Archives?"
1700
- msgstr "Cymhwyso %s i Archifau Awdur? "
1701
-
1702
- #. translators: Meta noindex attribute.
1703
- #. translators: Meta noarchive attribute.
1704
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:34
1705
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:93
1706
- msgid "Apply %s to Tag Archives?"
1707
- msgstr "Cymhwyso %s i Archifau Tag? "
1708
-
1709
- #. translators: Meta noindex attribute.
1710
- #. translators: Meta noarchive attribute.
1711
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:27
1712
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:86
1713
- msgid "Apply %s to Category Archives?"
1714
- msgstr "Cymhwyso %s i Archifau Categori? "
1715
-
1716
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:56
1717
- msgid "Include Shortlink tag?"
1718
- msgstr "Cynnwys tag dolen fer? "
1719
-
1720
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:52
1721
- msgid "Shortlink Tag"
1722
- msgstr ""
1723
-
1724
  #: config/customizer-seo-settings.php:158
1725
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:46
1726
  msgid "Include Windows Live Writer Support Tag?"
1727
  msgstr "Cynnwys Tag Cefnogi Ysgrifennydd Windows Live? "
1728
 
1729
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:28
1730
- msgid "Relationship Link Tags"
1731
- msgstr ""
1732
-
1733
- #. translators: Meta noindex attribute.
1734
- #. translators: Meta nofollow attribute.
1735
- #. translators: Meta noarchive attribute.
1736
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:93
1737
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:100
1738
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:107
1739
- msgid "Apply %s to the homepage?"
1740
- msgstr "Cymhwyso %s i'r dudalen hafan? "
1741
-
1742
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:41
1743
- msgid "I'll manually wrap my own text on the homepage"
1744
- msgstr ""
1745
-
1746
  #: config/customizer-seo-settings.php:75
1747
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:35
1748
  msgid "Site Title"
1749
  msgstr "Teitl y Wefan "
1750
 
1751
- #: config/customizer-theme-settings.php:271
1752
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:338
1753
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:511
1754
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:541
1755
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:188
1756
  msgid "Right"
1757
  msgstr "De"
1758
 
1759
- #: config/customizer-theme-settings.php:270
1760
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:337
1761
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:510
1762
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:540
1763
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:187
1764
  msgid "Left"
1765
  msgstr "Chwith "
1766
 
1767
- #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:177
1768
  msgid "Are you sure you want to reset?"
1769
  msgstr "Ydych chi'n siŵr eich bod am ailosod? "
1770
 
@@ -1784,36 +1764,37 @@ msgstr "Prif Osodiadau'r Ddogfen "
1784
  msgid "Homepage Settings"
1785
  msgstr "Gosodiadau'r Dudalen Hafan "
1786
 
 
1787
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:152
1788
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:178
1789
- #: lib/classes/class-genesis-admin-import-export.php:127
1790
  #: lib/classes/class-genesis-admin-seo-settings.php:41
1791
- #: lib/views/help/cpt-archive-seo.php:15 lib/views/help/seo-settings.php:15
 
1792
  msgid "SEO Settings"
1793
  msgstr "Gosodiadau SEO "
1794
 
 
1795
  #: config/customizer-theme-settings.php:23
1796
  #: lib/classes/class-genesis-admin-import-export.php:123
1797
  #: lib/classes/class-genesis-admin-settings.php:52
1798
  #: lib/classes/class-genesis-admin-settings.php:53
1799
- #: lib/functions/upgrade.php:1030
1800
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:32
1801
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:28
1802
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:31
 
1803
  msgid "Theme Settings"
1804
  msgstr "Gosodiadau Thema "
1805
 
1806
- #. translators: Meta noindex attribute.
1807
- #. translators: Meta nofollow attribute.
1808
- #. translators: Meta noarchive attribute.
1809
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:75
1810
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:83
1811
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:91
1812
  msgid "Apply %s to this post/page"
1813
  msgstr "Cymhwyso %s i'r post/dudalen hwn/hon "
1814
 
1815
- #: lib/views/help/seo-robots.php:15
1816
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:67
 
1817
  msgid "Robots Meta Settings"
1818
  msgstr "Gosodiadau Meta Robotiaid "
1819
 
@@ -1828,23 +1809,24 @@ msgstr "Teitl y Ddogfen i'w Haddasu "
1828
  msgid "This post is password protected. Enter the password to view comments."
1829
  msgstr "Gwarchodir y post hwn gan gyfrinair. Rhowch y cyfrinair i mewn i weld y sylwadau. "
1830
 
1831
- #: lib/functions/general.php:545
1832
  msgid "Recent Posts:"
1833
  msgstr "Pyst Diweddar: "
1834
 
1835
- #: lib/functions/general.php:542
1836
  msgid "Monthly:"
1837
  msgstr "Misol: "
1838
 
1839
- #: lib/functions/general.php:539
1840
  msgid "Authors:"
1841
  msgstr "Awduron: "
1842
 
1843
- #: lib/functions/general.php:536
1844
  msgid "Categories:"
1845
  msgstr "Categorïau: "
1846
 
1847
- #: lib/functions/general.php:531 lib/structure/post.php:396
 
1848
  msgid "Pages:"
1849
  msgstr "Tudalennau:"
1850
 
@@ -2022,7 +2004,8 @@ msgstr ""
2022
  msgid "The Homepage Robots Meta Tags tell search engines how to handle the homepage. Noindex means not to index the page at all, and it will not appear in search results. Nofollow means do not follow any links from this page and noarchive tells them not to make an archive copy of the page."
2023
  msgstr ""
2024
 
2025
- #: lib/views/help/cpt-archive-seo.php:23 lib/views/help/seo-homepage.php:35
 
2026
  msgid "Most search engines do not use Keywords at this time or give them very little consideration; however, it's worth using in case keywords are given greater consideration in the future and also to help guide your content. If the content doesn’t match with your targeted key words, then you may need to consider your content more carefully."
2027
  msgstr ""
2028
 
@@ -2107,10 +2090,12 @@ msgstr ""
2107
  msgid "For more information:"
2108
  msgstr ""
2109
 
 
2110
  #: lib/views/help/import-export-export.php:19
2111
  msgid "JSON"
2112
  msgstr ""
2113
 
 
2114
  #: lib/views/help/import-export-export.php:19
2115
  msgid "JavaScript Object Notation"
2116
  msgstr ""
@@ -2171,7 +2156,7 @@ msgstr ""
2171
  msgid "The %1$sDynamic text%2$s option will use the Site Title and Site Description from your site's settings in your header."
2172
  msgstr ""
2173
 
2174
- #: lib/functions/deprecated.php:635
2175
  msgid "data in style sheet files"
2176
  msgstr ""
2177
 
@@ -2188,7 +2173,7 @@ msgstr ""
2188
  msgid "This lets you select the layout for the archive page. On most of the child themes you'll see these options:"
2189
  msgstr ""
2190
 
2191
- #. translators: JOSN file extension.
2192
  #: lib/views/pages/genesis-admin-import-export.php:27
2193
  msgid "Upload the data file (%s) from your computer and we'll import your settings."
2194
  msgstr ""
@@ -2210,15 +2195,11 @@ msgstr ""
2210
  msgid "This works with the Blog Template, which is a page template that shows your latest posts. It's what people see when they land on your homepage."
2211
  msgstr ""
2212
 
2213
- #. translators: JOSN file extension.
2214
  #: lib/views/pages/genesis-admin-import-export.php:56
2215
  msgid "When you click the button below, Genesis will generate a data file (%s) for you to save to your computer."
2216
  msgstr ""
2217
 
2218
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:25
2219
- msgid "Use semantic HTML5 page and section headings throughout site?"
2220
- msgstr ""
2221
-
2222
  #: lib/views/help/cpt-archive-seo.php:26
2223
  msgid "The Robots Meta Tags tell search engines how to handle the archive page. Noindex means not to index the page at all, and it will not appear in search results. Nofollow means do not follow any links from this page and noarchive tells them not to make an archive copy of the page."
2224
  msgstr ""
@@ -2243,10 +2224,10 @@ msgstr ""
2243
  msgid "The Custom Body Class adds a class to the body tag in the HTML to allow CSS modification exclusively for this post type's archive page."
2244
  msgstr ""
2245
 
2246
- #: lib/views/help/cpt-archive-seo.php:17
2247
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:24
2248
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:22
2249
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-seo.php:23
 
2250
  msgid "The Custom Document Title sets the page title as seen in browsers and search engines. "
2251
  msgstr ""
2252
 
@@ -2255,60 +2236,34 @@ msgstr ""
2255
  msgid "You can import a file you've previously exported. The file name will start with %s followed by one or more strings indicating which settings it contains, finally followed by the date and time it was exported."
2256
  msgstr ""
2257
 
2258
- #: config/customizer-seo-settings.php:278
2259
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:129
2260
- msgid "Directories"
2261
- msgstr ""
2262
-
2263
  #: config/customizer-seo-settings.php:223
2264
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:69
2265
  msgid "Archiving"
2266
  msgstr ""
2267
 
2268
  #: config/customizer-seo-settings.php:176
2269
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:19
2270
  msgid "Indexing"
2271
  msgstr ""
2272
 
2273
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:42
2274
- msgid "Windows Live Writer"
2275
- msgstr ""
2276
-
2277
- #. translators: Escaped H1 tag.
2278
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:22
2279
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:30
2280
- msgid "Primary Title %s"
2281
- msgstr ""
2282
-
2283
  #: config/customizer-seo-settings.php:58
2284
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:57
2285
  msgid "Additions on right"
2286
  msgstr ""
2287
 
2288
  #: config/customizer-seo-settings.php:57
2289
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:56
2290
  msgid "Additions on left"
2291
  msgstr ""
2292
 
2293
  #: config/customizer-seo-settings.php:52
2294
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:53
2295
  msgid "Document Title Order"
2296
  msgstr ""
2297
 
2298
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:20
2299
- msgid "Section Headings"
2300
- msgstr ""
2301
-
2302
- #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:28
2303
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:57
 
2304
  msgid "Canonical URL"
2305
  msgstr ""
2306
 
2307
  #: config/customizer-seo-settings.php:31
2308
- #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:16
2309
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:21
2310
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:48
2311
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:32
2312
  msgid "Document Title"
2313
  msgstr ""
2314
 
@@ -2316,19 +2271,19 @@ msgstr ""
2316
  msgid "Link opens in a new window."
2317
  msgstr ""
2318
 
2319
- #: config/customizer-theme-settings.php:265
2320
  msgid "Featured Image Alignment"
2321
  msgstr ""
2322
 
2323
- #: config/customizer-theme-settings.php:256
2324
  msgid "Featured Image Size"
2325
  msgstr ""
2326
 
2327
- #: config/customizer-theme-settings.php:248
2328
  msgid "Display the featured image?"
2329
  msgstr ""
2330
 
2331
- #: config/customizer-theme-settings.php:240
2332
  msgid "Limit content to how many characters? (0 for no limit)"
2333
  msgstr ""
2334
 
@@ -2397,8 +2352,10 @@ msgstr ""
2397
  msgid "When extending Genesis_Customizer_Base, you must create a register method."
2398
  msgstr ""
2399
 
2400
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-layout-settings.php:20
2401
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:24
 
 
 
2402
  msgid "Select Layout"
2403
  msgstr ""
2404
 
@@ -2410,20 +2367,20 @@ msgstr ""
2410
  msgid "Author Archive SEO Settings"
2411
  msgstr ""
2412
 
2413
- #: config/customizer-theme-settings.php:307
2414
  msgid "Footer Scripts"
2415
  msgstr ""
2416
 
2417
- #: config/customizer-theme-settings.php:297
2418
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-scripts-box.php:21
2419
  msgid "Header Scripts"
2420
  msgstr ""
2421
 
2422
- #: config/customizer-theme-settings.php:233
2423
  msgid "Entry excerpts"
2424
  msgstr ""
2425
 
2426
- #: config/customizer-theme-settings.php:232
2427
  msgid "Entry content"
2428
  msgstr ""
2429
 
@@ -2459,66 +2416,64 @@ msgstr ""
2459
  msgid "Genesis database upgraded."
2460
  msgstr ""
2461
 
2462
- #. Author URI of the plugin/theme
2463
  msgid "https://www.studiopress.com/"
2464
  msgstr ""
2465
 
2466
- #. Author of the plugin/theme
2467
  msgid "StudioPress"
2468
  msgstr ""
2469
 
2470
- #. Theme URI of the plugin/theme
2471
  msgid "http://my.studiopress.com/themes/genesis/"
2472
  msgstr ""
2473
 
2474
- #. Theme Name of the plugin/theme
 
2475
  msgid "Genesis"
2476
  msgstr ""
2477
 
2478
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:564
2479
  msgid "Content Post Info"
2480
  msgstr ""
2481
 
2482
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:484
2483
  msgid "Exclude Sticky Posts?"
2484
  msgstr ""
2485
 
2486
- #: config/customizer-theme-settings.php:272
2487
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:339
2488
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:542
2489
  msgid "Center"
2490
  msgstr ""
2491
 
2492
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:134
2493
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:172
2494
  msgid "(no title)"
2495
  msgstr ""
2496
 
2497
- #: lib/structure/post.php:828
2498
  msgid "Current page"
2499
  msgstr ""
2500
 
2501
- #: lib/structure/post.php:404 lib/structure/post.php:801
 
2502
  msgid "Page "
2503
  msgstr ""
2504
 
2505
- #: lib/structure/header.php:845
2506
  msgid "Skip to footer"
2507
  msgstr ""
2508
 
2509
- #: lib/structure/header.php:839
2510
  msgid "Skip to secondary sidebar"
2511
  msgstr ""
2512
 
2513
- #: lib/structure/header.php:835
2514
  msgid "Skip to primary sidebar"
2515
  msgstr ""
2516
 
2517
- #: lib/structure/header.php:832
2518
- msgid "Skip to content"
2519
- msgstr ""
2520
-
2521
- #: lib/structure/header.php:829
2522
  msgid "Skip to primary navigation"
2523
  msgstr ""
2524
 
@@ -2532,4 +2487,8 @@ msgstr ""
2532
 
2533
  #: lib/functions/widgetize.php:136
2534
  msgid "This is the header widget area. It typically appears next to the site title or logo. This widget area is not suitable to display every type of widget, and works best with a custom menu, a search form, or possibly a text widget."
2535
- msgstr ""
 
 
 
 
 
 
1
  msgid ""
2
  msgstr ""
3
+ "Project-Id-Version: Genesis - Genesis 3.1\n"
4
+ "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5
+ "Last-Translator: \n"
6
+ "Language-Team: \n"
7
  "MIME-Version: 1.0\n"
8
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10
+ "POT-Creation-Date: 2019-09-30T14:06:46+00:00\n"
11
+ "PO-Revision-Date: 2019-08-12 15:56:29+0000\n"
12
+ "Language: cy_GB\n"
13
  "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1) ? 0 : (n==2) ? 1 : (n != 8 && n != 11) ? 2 : 3;\n"
14
  "X-Generator: GlotPress/2.3.1\n"
 
 
15
 
16
+ #: lib/structure/footer.php:176
17
+ msgid "This filter is no longer supported. You can now modify your footer text using the Theme Settings."
18
+ msgstr ""
19
+
20
+ #: lib/structure/header.php:917
21
+ msgid "Skip to main content"
22
+ msgstr ""
23
+
24
+ #: lib/structure/comments.php:176
25
+ msgid "Trackbacks"
26
+ msgstr ""
27
+
28
+ #: lib/views/onboarding/starter-pack-summary.php:25
29
+ msgid "Pack Details"
30
+ msgstr ""
31
+
32
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:109
33
+ msgid "Your starter pack installation is complete! View or edit your homepage using the buttons below."
34
+ msgstr ""
35
+
36
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:87
37
+ msgid "Adding sample content to make your theme look like the chosen starter pack."
38
+ msgstr ""
39
+
40
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:65
41
+ msgid "Installing and activating plugins for your starter pack."
42
+ msgstr ""
43
+
44
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:36
45
+ msgid "None of your existing content will be lost. Find this page again at Genesis → Child Theme Setup."
46
+ msgstr ""
47
+
48
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:34
49
+ msgid "Click on the images below to learn more about each Starter Pack and choose the pack that best suits your needs."
50
+ msgstr ""
51
+
52
+ #. translators: %s: Theme name
53
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:29
54
+ msgid "%s offers a choice of starter packs. A starter pack is a bundle of content and/or plugins that will be automatically imported and set up for you."
55
+ msgstr ""
56
+
57
+ #. translators: %s: Starter Pack name, such as “Small Business”
58
+ #: lib/functions/onboarding.php:224
59
+ msgid "View the %s starter pack demo (opens in new window)."
60
+ msgstr ""
61
+
62
+ #. translators: %s: Starter Pack name, such as “Small Business”
63
+ #: lib/functions/onboarding.php:218
64
+ msgid "Install the %s starter pack."
65
+ msgstr ""
66
+
67
+ #. translators: %s: Starter Pack name, such as “Small Business”
68
+ #: lib/functions/onboarding.php:213
69
+ msgid "Learn more about the %s starter pack."
70
+ msgstr ""
71
+
72
+ #: lib/functions/onboarding.php:201
73
+ msgid "No Starter Packs found."
74
+ msgstr ""
75
+
76
+ #. translators: the post type label.
77
+ #: lib/admin/customizer.php:181
78
+ msgid "Show Featured Images on %s"
79
+ msgstr ""
80
+
81
+ #: lib/classes/class-genesis-admin-onboarding.php:33
82
+ msgid "Child Theme Setup"
83
+ msgstr ""
84
+
85
+ #. translators: %s: Link to footer shortcodes documentation
86
+ #: config/customizer-theme-settings.php:307
87
+ msgid "The text that will appear in your site footer. Can include <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">footer shortcodes</a>."
88
+ msgstr ""
89
+
90
+ #: config/customizer-theme-settings.php:302
91
+ msgid "Footer"
92
+ msgstr ""
93
+
94
+ #: config/customizer-theme-settings.php:225
95
+ msgid "Modify the settings for individual entries such as posts and pages."
96
+ msgstr ""
97
+
98
+ #: config/customizer-theme-settings.php:224
99
+ msgid "Singular Content"
100
+ msgstr ""
101
+
102
+ #. translators: 1: Genesis version, 2: Changelog URI.
103
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-upgraded.php:32
104
+ msgid "Congratulations for successfully updating to Genesis %1$s. We keep a <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">detailed changelog</a> for each release. Feel free to take a look!"
105
  msgstr ""
106
 
107
  #: lib/classes/class-genesis-menu-handler.php:87
108
  msgid "Menu"
109
  msgstr ""
110
 
 
111
  #: lib/classes/class-genesis-menu-handler.php:90
112
+ #: lib/classes/class-genesis-amp-menu.php:390
113
  msgid "Submenu"
114
  msgstr ""
115
 
137
  msgid "The following plugins will be automatically installed and activated with this theme (links open in new window):"
138
  msgstr ""
139
 
140
+ #. translators: %s: Path to local image file.
141
+ #: lib/functions/onboarding.php:578
142
+ msgid "Could not read the file: %s."
143
  msgstr ""
144
 
145
+ #: lib/functions/onboarding.php:127
146
  msgid "new window"
147
  msgstr ""
148
 
173
  msgstr ""
174
 
175
  #. translators: %s: Theme name
176
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:22
177
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:25
178
  msgid "Get started with %s."
179
  msgstr ""
187
  msgid "This is the %1$s. You can add content to this area by visiting your %2$s and adding new widgets to this area."
188
  msgstr ""
189
 
190
+ #: lib/structure/post.php:784
191
  msgid "Use `genesis_get_author_box()` instead."
192
  msgstr ""
193
 
194
+ #: lib/structure/post.php:781
195
  msgid "The default is true, so remove the second argument."
196
  msgstr ""
197
 
198
  #. translators: 1: Name of the image, 2: The error message.
199
+ #: lib/functions/onboarding.php:591
200
  msgid "There was an error importing the %1$s image. Error: %2$s"
201
  msgstr ""
202
 
203
  #. translators: 1: URL of the image, 2: The error message.
204
+ #: lib/functions/onboarding.php:572
205
  msgid "There was an error downloading the featured image from %1$s. Error: %2$s"
206
  msgstr ""
207
 
208
  #. translators: 1: Title of the menu item, 2: The error message.
209
+ #: lib/functions/onboarding.php:424
210
  msgid "There was an error creating the %1$s menu item. Error: %2$s"
211
  msgstr ""
212
 
213
  #. translators: 1: Title of the menu, 2: The error message.
214
+ #: lib/functions/onboarding.php:359
215
  msgid "There was an error creating the %1$s menu. Error: %2$s"
216
  msgstr ""
217
 
218
+ #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:296
219
  msgid "A setup step has completed."
220
  msgstr ""
221
 
222
+ #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:295
223
  msgid "A setup step has started."
224
  msgstr ""
225
 
226
+ #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:294
227
  msgid "The website setup process has completed."
228
  msgstr ""
229
 
230
+ #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:293
231
  msgid "The website setup process has started."
232
  msgstr ""
233
 
255
  msgid "Helpful Links"
256
  msgstr ""
257
 
258
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:112
259
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:120
260
  msgid "Edit your homepage"
261
  msgstr ""
262
 
263
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:111
264
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:119
265
  msgid "View your homepage"
266
  msgstr ""
269
  msgid "Your website setup is complete! View or edit your homepage using the buttons below."
270
  msgstr ""
271
 
272
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:108
273
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:116
274
  msgid "All done!"
275
  msgstr ""
276
 
277
+ #: lib/functions/onboarding.php:185
278
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:84
279
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:87
280
  msgid "Demo content"
281
  msgstr ""
282
 
283
+ #: lib/functions/onboarding.php:142
284
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:64
285
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:64
286
  msgid "Recommended plugins"
287
  msgstr ""
290
  msgid "Or go to Theme Settings"
291
  msgstr ""
292
 
293
+ #: lib/functions/upgrade.php:332
 
 
294
  msgid "update now"
295
  msgstr ""
296
 
297
+ #: lib/functions/upgrade.php:284
298
+ #: lib/functions/upgrade.php:325
 
299
  msgid "Check out what's new"
300
  msgstr ""
301
 
302
  #. translators: 1: Genesis version, 2: URL for change log, 3: URL for updating
303
  #. Genesis.
304
+ #: lib/functions/upgrade.php:318
305
  msgid "Genesis %1$s is available. %2$s or %3$s."
306
  msgstr ""
307
 
308
+ #: lib/functions/layout.php:576
309
  msgid "Use `genesis_get_structural_wrap()` instead."
310
  msgstr ""
311
 
312
+ #: lib/functions/layout.php:573
313
  msgid "The default is true, so remove the third argument."
314
  msgstr ""
315
 
 
 
 
 
316
  #: lib/classes/class-genesis-admin-onboarding.php:32
317
  msgid "Genesis - Getting Started"
318
  msgstr ""
319
 
320
  #. translators: 1: Title of the page, 2: The error message.
321
+ #: lib/functions/onboarding.php:540
322
  msgid "There was an error importing the %1$s page. Error: %2$s"
323
  msgstr ""
324
 
334
  msgid "Text entered in the Meta Description field is used as the short page description under the title on search engine results pages."
335
  msgstr ""
336
 
337
+ #: lib/structure/post.php:1048
338
  msgid "Next Post:"
339
  msgstr ""
340
 
341
+ #: lib/structure/post.php:1035
342
  msgid "Previous Post:"
343
  msgstr ""
344
 
360
  msgid "Update Notification Email Address"
361
  msgstr ""
362
 
363
+ #: lib/admin/privacy-requests.php:26
364
+ #: lib/admin/privacy-requests.php:124
365
  #: lib/admin/privacy-requests.php:171
366
  msgid "Genesis Author Archive Data"
367
  msgstr ""
371
  msgid " Using Genesis %s."
372
  msgstr ""
373
 
374
+ #. translators: 1: Version of PHP that Genesis requires, 2: The PHP version on
375
  #. this site
376
  #: config/requirements.php:34
377
  msgid "Genesis requires PHP version %1$s or higher. You are using version %2$s. Please <a href=\"%3$s\">upgrade PHP</a> to use Genesis."
378
  msgstr ""
379
 
380
+ #. translators: 1: Version of WordPress that Genesis requires, 2: The WordPress
381
  #. version on this site
382
  #: config/requirements.php:27
383
  msgid "Genesis requires WordPress version %1$s or higher. You are using version %2$s. Please upgrade WordPress to use Genesis."
417
  msgid "Genesis Blue"
418
  msgstr ""
419
 
420
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:466
421
  msgid "Date Modified"
422
  msgstr ""
423
 
424
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:465
425
  msgid "Date Published"
426
  msgstr ""
427
 
438
  msgid "Your child theme uses accessible headings. If you leave this blank, the default accessible heading will be used."
439
  msgstr ""
440
 
441
+ #: lib/functions/markup.php:561
442
  msgid "Secondary"
443
  msgstr ""
444
 
445
+ #: lib/functions/markup.php:544
446
  msgid "Main"
447
  msgstr ""
448
 
449
+ #: config/customizer-theme-settings.php:317
450
  msgid "Header/Footer Scripts"
451
  msgstr ""
452
 
475
  msgid "Customize the various theme settings."
476
  msgstr ""
477
 
 
 
 
 
 
 
 
 
478
  #: config/customizer-seo-settings.php:228
479
  msgid "Entire Site"
480
  msgstr ""
573
  msgid "For more information, see our article at %s"
574
  msgstr ""
575
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
576
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:62
577
  msgid "301 Redirect."
578
  msgstr ""
600
 
601
  #. translators: %s: Theme settings admin screen link.
602
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:32
 
603
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:31
604
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:28
605
  msgid "Default Layout set in %s"
606
  msgstr ""
607
 
608
+ #. translators: 1: Open post type archive link, 2: Close post type archive
609
+ #. link, 3: Post type name.
610
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-settings.php:19
611
  msgid "View the %1$s%3$s archive%2$s."
612
  msgstr ""
667
  msgid "You can find more on this feature in the %1$sHow to Add a Post Category Page tutorial.%2$s"
668
  msgstr ""
669
 
670
+ #. Description of the theme
671
  msgid "The industry standard for Premium WordPress Themes."
672
  msgstr ""
673
 
695
  msgid "Save Changes"
696
  msgstr ""
697
 
698
+ #. translators: %s: Reference link.
699
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:59
700
  msgid "Read more about noarchive"
701
  msgstr ""
702
 
703
+ #. translators: %s: Reference link.
704
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:52
705
  msgid "Read more about nofollow"
706
  msgstr ""
707
 
708
+ #. translators: %s: Reference link.
709
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:45
710
  msgid "Read more about noindex"
711
  msgstr ""
712
 
713
+ #. translators: %s: Reference link.
714
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:38
715
  msgid "Read more about 301 Redirects"
716
  msgstr ""
717
 
718
+ #. translators: %s: Reference link.
719
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:31
720
  msgid "Read more about Custom Canonical URL"
721
  msgstr ""
722
 
723
+ #: config/customizer-theme-settings.php:285
724
  msgid "Entry Pagination Type"
725
  msgstr ""
726
 
727
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:485
728
  msgid "Exclude Previously Displayed Posts?"
729
  msgstr ""
730
 
731
+ #: lib/structure/post.php:578
732
  msgid "Sorry, no content matched your criteria."
733
  msgstr ""
734
 
735
+ #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:270
736
  msgid "Updating Genesis will overwrite the current installed version of Genesis. Are you sure you want to update?. \"Cancel\" to stop, \"OK\" to update."
737
  msgstr ""
738
 
739
+ #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:269
740
  msgid "The changes you made will be lost if you navigate away from this page."
741
  msgstr ""
742
 
743
+ #: lib/functions/deprecated.php:1439
744
  msgid "decimal or hexidecimal entities"
745
  msgstr ""
746
 
747
+ #: lib/admin/inpost-metaboxes.php:138
748
  msgid "Scripts"
749
  msgstr ""
750
 
751
+ #. translators: %s: robots meta content attribute value, such as 'noindex',
752
+ #. 'nofollow' or 'noarchive'.
 
753
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:49
754
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:56
755
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:63
757
  msgstr ""
758
 
759
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:41
 
760
  msgid "Robots Meta Tags"
761
  msgstr ""
762
 
763
+ #: config/customizer-seo-settings.php:110
764
+ #: lib/admin/privacy-requests.php:196
 
765
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:49
766
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:33
767
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:35
768
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-seo.php:36
769
+ #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:24
770
  msgid "Meta Keywords"
771
  msgstr ""
772
 
773
+ #: config/customizer-seo-settings.php:101
774
+ #: lib/admin/privacy-requests.php:195
 
775
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:35
776
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:26
777
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:27
778
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-seo.php:28
779
+ #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:20
780
  msgid "Meta Description"
781
  msgstr ""
782
 
785
  msgstr ""
786
 
787
  #. translators: %s: URL for current website.
788
+ #: 404.php:43
789
  msgid "The page you are looking for no longer exists. Perhaps you can return back to the <a href=\"%s\">homepage</a> and see if you can find what you are looking for. Or, you can try finding it by using the search form below."
790
  msgstr ""
791
 
792
+ #: 404.php:36
793
  msgid "Not found, error 404"
794
  msgstr ""
795
 
796
+ #: search.php:22
797
  msgid "Search Results for:"
798
  msgstr "Chwilio Canlyniadau ar gyfer: "
799
 
813
  msgid "Navigation"
814
  msgstr "Llywio"
815
 
816
+ #: config/customizer-theme-settings.php:60
817
+ #: lib/views/help/genesis-header.php:15
818
  msgid "Header"
819
  msgstr "Pennawd "
820
 
 
 
 
 
 
821
  #: config/customizer-seo-settings.php:102
 
822
  msgid "The meta description can be used to determine the text used under the title on search engine results pages."
823
  msgstr "Gellir defnyddio'r disgrifiad meta i bennu'r testun a ddefnyddir o dan y teitl ar dudalennau canlyniadau'r peiriant chwilio. "
824
 
 
 
 
 
 
 
 
 
825
  #: config/customizer-seo-settings.php:44
 
826
  msgid "If the title consists of two parts (original title and optional addition), then the separator will go in between them."
827
  msgstr "Os yw'r teitl yn cynnwys dwy ran (y teitl gwreiddiol a'r ychwanegiad opsiynol), bydd y gwahanydd yn mynd rhyngddyn nhw. "
828
 
829
  #: config/customizer-seo-settings.php:43
 
830
  msgid "Document Title Separator"
831
  msgstr "Gwahanwr Teitlau Dogfennau: "
832
 
833
  #: config/customizer-seo-settings.php:53
 
834
  msgid "Determines which side the added title text will go on."
835
  msgstr "Yn pennu ar ba ochr y bydd testun y teitl yn mynd. "
836
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
837
  #: lib/widgets/user-profile-widget.php:43
838
  msgid "Read More"
839
  msgstr "Darllen mwy "
846
  msgid "Read more"
847
  msgstr "Darllen mwy "
848
 
849
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-upgraded.php:44
850
  msgid "Go to SEO Settings &rarr;"
851
  msgstr "Ewch i Osodiadau SEO &rarr; "
852
 
853
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-upgraded.php:42
854
  msgid "Go to Theme Settings &rarr;"
855
  msgstr "Ewch i Osodiadau Thema &rarr; "
856
 
863
  msgid "Use for site title/logo:"
864
  msgstr "Defnyddiwch ar gyfer teitl/logo'r wefan: "
865
 
866
+ #: config/customizer-theme-settings.php:311
867
+ #: tests/Unit/lib/classes/Upgrade/Upgrade_DB_3100.php:62
868
+ #: lib/classes/Upgrade/Upgrade_DB_3100.php:38
869
  msgid "on"
870
  msgstr "ar "
871
 
893
  msgid "Error saving settings."
894
  msgstr "Gwall wrth gadw'r gosodiadau. "
895
 
896
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:202
897
  msgid "Custom Text Content"
898
  msgstr "Cynnwys Testun i'w Addasu "
899
 
900
+ #: lib/init.php:132
901
  msgid "Secondary Navigation Menu"
902
  msgstr "Dewislen Lywio Eilaidd "
903
 
905
  msgid "Header Left"
906
  msgstr "Penynnau Chwith "
907
 
908
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:221
909
  msgid "Extended page link text"
910
  msgstr "Testun dolen tudalen estynedig "
911
 
922
  msgid "This is the primary sidebar if you are using a two or three column site layout option."
923
  msgstr "Dyma'r prif far ochr os ydych chi'n defnyddio opsiwn cynllun gwefan dwy neu dair colofn. "
924
 
925
+ #: lib/functions/deprecated.php:1252
926
  msgid "The argument, \"context\", has been replaced with \"theme_location\" in the $args array."
927
  msgstr "Mae'r ddadl, \"cyd-destun\", wedi'i disodli gan \"leoliad_thema\" yn yr aräe $args. "
928
 
939
  msgid "User Permissions"
940
  msgstr "Caniatâd Defnyddwyr "
941
 
942
+ #. translators: %s: </element>
943
+ #: config/customizer-theme-settings.php:323
944
+ #: config/customizer-theme-settings.php:333
 
945
  msgid "This code will output immediately before the closing %s tag in the document source."
946
  msgstr ""
947
 
949
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:61
950
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:149
951
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:177
 
952
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-settings.php:16
953
+ #: lib/views/help/cpt-archive-archive.php:15
954
  msgid "Archive Settings"
955
  msgstr "Gosodiadau Archifau "
956
 
 
 
 
 
 
 
957
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:156
958
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:179
959
+ #: lib/admin/inpost-metaboxes.php:225
 
960
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:27
 
961
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:17
962
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-layout-settings.php:23
963
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:15
964
+ #: lib/views/help/cpt-archive-layout.php:15
965
  msgid "Layout Settings"
966
  msgstr "Gosodiadau'r Cynllun "
967
 
968
+ #: config/customizer-seo-settings.php:24
969
+ #: lib/admin/inpost-metaboxes.php:33
970
  #: lib/admin/inpost-metaboxes.php:63
971
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:15
972
  msgid "Theme SEO Settings"
973
  msgstr "Gosodiadau SEO Thema "
974
 
975
+ #: lib/functions/formatting.php:397
976
  msgctxt "separator in time difference"
977
  msgid "and"
978
  msgstr "a "
979
 
980
  #. translators: %s: Number of second(s).
981
+ #: lib/functions/formatting.php:362
982
  msgctxt "time difference"
983
  msgid "%s second"
984
  msgid_plural "%s seconds"
988
  msgstr[3] "%s eiliad"
989
 
990
  #. translators: %s: Number of minute(s).
991
+ #: lib/functions/formatting.php:360
992
  msgctxt "time difference"
993
  msgid "%s minute"
994
  msgid_plural "%s minutes"
998
  msgstr[3] "%s munud "
999
 
1000
  #. translators: %s: Number of hour(s).
1001
+ #: lib/functions/formatting.php:358
1002
  msgctxt "time difference"
1003
  msgid "%s hour"
1004
  msgid_plural "%s hours"
1008
  msgstr[3] "%s awr"
1009
 
1010
  #. translators: %s: Number of day(s).
1011
+ #: lib/functions/formatting.php:356
1012
  msgctxt "time difference"
1013
  msgid "%s day"
1014
  msgid_plural "%s days"
1018
  msgstr[3] "%s dydd"
1019
 
1020
  #. translators: %s: Number of week(s).
1021
+ #: lib/functions/formatting.php:354
1022
  msgctxt "time difference"
1023
  msgid "%s week"
1024
  msgid_plural "%s weeks"
1028
  msgstr[3] "%s wythnos"
1029
 
1030
  #. translators: %s: Number of month(s).
1031
+ #: lib/functions/formatting.php:352
1032
  msgctxt "time difference"
1033
  msgid "%s month"
1034
  msgid_plural "%s months"
1038
  msgstr[3] "%s mis "
1039
 
1040
  #. translators: %s: Number of year(s).
1041
+ #: lib/functions/formatting.php:350
1042
  msgctxt "time difference"
1043
  msgid "%s year"
1044
  msgid_plural "%s years"
1047
  msgstr[2] "%s blwyddyn "
1048
  msgstr[3] "%s blwyddyn "
1049
 
1050
+ #: lib/functions/formatting.php:344
1051
  msgctxt "time difference"
1052
  msgid "seconds"
1053
  msgstr "eiliadau "
1062
  msgstr "Sylwadau ac Olrhain "
1063
 
1064
  #: lib/views/help/genesis-layout.php:15
1065
+ #: lib/js/build/layout-toggle.js:1
1066
+ #: lib/js/editor/layout-toggle.js:33
1067
  msgid "Default Layout"
1068
  msgstr "Cynllun Rhagosodedig "
1069
 
1070
  #: config/customizer-seo-settings.php:111
 
1071
  msgid "Keywords are generally ignored by Search Engines."
1072
  msgstr "Geiriau allweddol a anwybyddir yn gyffredinol gan beiriannau chwilio. "
1073
 
1095
  msgid "Default"
1096
  msgstr "Rhagosodiad "
1097
 
1098
+ #: lib/structure/post.php:857
1099
+ #: lib/structure/post.php:997
1100
  msgid "Next Page"
1101
  msgstr "Tudalen Nesaf "
1102
 
1103
+ #: lib/structure/post.php:856
1104
+ #: lib/structure/post.php:944
1105
  msgid "Previous Page"
1106
  msgstr "Tudalen Flaenorol "
1107
 
1108
+ #: lib/shortcodes/post.php:45
1109
+ #: lib/shortcodes/post.php:121
1110
  msgid "ago"
1111
  msgstr "yn ôl "
1112
 
1113
+ #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:268
1114
  msgid "Select / Deselect All"
1115
  msgstr "Dewis/Dad-ddewis Pob Un "
1116
 
1131
  msgid "There was a problem importing your settings. Please try again."
1132
  msgstr "Bu problem wrth fewnforio'ch gosodiadau. Rhowch gynnig arall. "
1133
 
1134
+ #: lib/functions/widgetize.php:157
1135
+ #: lib/functions/markup.php:1014
1136
  msgid "Secondary Sidebar"
1137
  msgstr "Bar Ochr Eilaidd "
1138
 
1139
+ #: lib/functions/widgetize.php:146
1140
+ #: lib/functions/markup.php:994
1141
  msgid "Primary Sidebar"
1142
  msgstr "Prif Far Ochr "
1143
 
1149
  msgid "Not found: "
1150
  msgstr "Heb ganfod: "
1151
 
1152
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:580
1153
  msgid "No Content"
1154
  msgstr "Dim Cynnwys"
1155
 
1156
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:579
1157
  msgid "Show Content Limit"
1158
  msgstr "Dangos Terfyn y Cynnwys"
1159
 
1160
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:578
1161
  msgid "Show Excerpt"
1162
  msgstr "Dangos Darn"
1163
 
1164
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:577
1165
  msgid "Show Content"
1166
  msgstr "Dangos y Cynnwys "
1167
 
1168
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:575
1169
  msgid "Content Type"
1170
  msgstr "Math o Gynnwys"
1171
 
1172
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:567
1173
  msgid "Show Post Info"
1174
  msgstr "Dangos Gwybodaeth y Post "
1175
 
1176
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:323
1177
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:527
1178
  msgid "Show Featured Image"
1179
  msgstr "Dangos y Ddelwedd a Ddangosir "
1180
 
1187
  msgid "Custom Description Text"
1188
  msgstr "Testun Disgrifiad i'w Addasu "
1189
 
1190
+ #. translators: %s: Escaped h1 tag wrapped in code tags.
1191
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-author.php:26
1192
  msgid "Will display in the %s tag at the top of the first page"
1193
  msgstr "I'w weld yn y tag %s ar ben y dudalen gyntaf "
1227
  msgid "Genesis Admin Menus"
1228
  msgstr "Dewislenni Gweinyddu Genesis"
1229
 
 
 
1230
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:22
1231
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:25
1232
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:20
1233
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:23
1234
  msgid "Choose Layout"
1235
  msgstr "Dewis Cynllun "
1236
 
1244
  msgid "Custom Post Class"
1245
  msgstr "Dosbarth Post i'w Addasu "
1246
 
 
1247
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:51
1248
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-layout-settings.php:50
1249
  msgid "Custom Body Class"
1250
  msgstr "Dosbarth Corff i'w Addasu "
1251
 
 
1252
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:62
1253
+ #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:35
1254
  msgid "Custom Redirect URL"
1255
  msgstr ""
1256
 
1257
+ #. translators: %s: String length
 
1258
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:28
1259
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:42
1260
  msgid "Characters Used: %s"
1272
  msgid "Export Genesis Settings File"
1273
  msgstr "Allforio Ffeil Gosodiadau Genesis "
1274
 
1275
+ #. translators: %s: Maximum size import files can have.
1276
  #: lib/views/pages/genesis-admin-import-export.php:38
1277
  msgid "Upload File (Maximum Size: %s): "
1278
  msgstr ""
1285
  msgid "Genesis - Import/Export"
1286
  msgstr "Genesis - Mewnforio/Allforio "
1287
 
1288
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:227
1289
  msgid "Show Author Archive Link?"
1290
  msgstr "Dangos Dolen Archifau Awdur? "
1291
 
1292
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:208
1293
  msgid "Choose your extended \"About Me\" page from the list below. This will be the page linked to at the end of the about me section."
1294
  msgstr "Dewiswch eich tudalen \"Amdana I\" estynedig o'r rhestr isod. Dyma'r dudalen y bydd dolen iddi ar ddiwedd yr is-adran Amdanaf I. "
1295
 
1296
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:201
1297
  msgid "Custom Text (below)"
1298
  msgstr "Testun i'w Addasu (isod) "
1299
 
1300
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:199
1301
  msgid "Author Bio"
1302
  msgstr "Bywgraffiad Awdur "
1303
 
1304
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:196
1305
  msgid "Select which text you would like to use as the author description"
1306
  msgstr "Dewiswch pa destun yr hoffech ei ddefnyddio fel disgrifiad awdur "
1307
 
1308
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:176
1309
  msgid "Extra Large"
1310
  msgstr "Mawr Iawn "
1311
 
1312
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:175
1313
  msgid "Large"
1314
  msgstr "Mawr "
1315
 
1316
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:174
1317
  msgid "Medium"
1318
  msgstr "Canolig "
1319
 
1320
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:173
1321
  msgid "Small"
1322
  msgstr "Bach "
1323
 
1324
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:156
1325
  msgid "Select a user. The email address for this account will be used to pull the Gravatar image."
1326
  msgstr "Dewis defnyddiwr. Caiff cyfeiriad e-bost y cyfrif hwn ei ddefnyddio i dynnu'r ddelwedd Gravatar. "
1327
 
1328
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:110
1329
  msgid "View My Blog Posts"
1330
  msgstr "Gweld Fy Mhyst Blog "
1331
 
1337
  msgid "Displays user profile block with Gravatar"
1338
  msgstr "Dangos bloc proffil defnyddiwr gyda Gravatar "
1339
 
1340
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:620
1341
  msgid "Link Text"
1342
  msgstr "Cysylltu'r Testun "
1343
 
1344
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:616
1345
  msgid "Show Category Archive Link"
1346
  msgstr "Dangos Dolen Archifau'r Categori "
1347
 
1348
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:598
1349
  msgid "To display an unordered list of more posts from this category, please fill out the information below"
1350
  msgstr "I ddangos rhestr ddi-drefn o fwy o byst o'r categori hwn, llenwch yr wybodaeth isod "
1351
 
1352
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:590
1353
  msgid "More Text (if applicable)"
1354
  msgstr "Mwy o Destun (os yw'n berthnasol) "
1355
 
1356
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:562
1357
  msgid "Show Post Title"
1358
  msgstr "Dangos Teitl y Post "
1359
 
1360
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:513
1361
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:187
1362
  msgid "Gravatar Alignment"
1363
  msgstr "Alinio'r Gravatar "
1364
 
1365
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:508
1366
  msgid "Extra Large (125px)"
1367
  msgstr "Mawr Iawn (125px) "
1368
 
1369
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:507
1370
  msgid "Large (85px)"
1371
  msgstr "Mawr (85px) "
1372
 
1373
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:506
1374
  msgid "Medium (65px)"
1375
  msgstr "Canolig (65px) "
1376
 
1377
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:505
1378
  msgid "Small (45px)"
1379
  msgstr "Bach (45px) "
1380
 
1381
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:503
1382
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:169
1383
  msgid "Gravatar Size"
1384
  msgstr "Maint y Gravatar "
1385
 
1386
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:499
1387
  msgid "Show Author Gravatar"
1388
  msgstr "Dangos Awdur y Gravatar "
1389
 
1390
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:479
1391
  msgid "Ascending (1, 2, 3)"
1392
  msgstr "Esgynnol (1, 2, 3) "
1393
 
1394
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:478
1395
  msgid "Descending (3, 2, 1)"
1396
  msgstr "Disgynnol (3, 2, 1) "
1397
 
1398
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:476
1399
  msgid "Sort Order"
1400
  msgstr "Rhoi mewn Trefn "
1401
 
1402
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:471
1403
  msgid "Random"
1404
  msgstr "Hap "
1405
 
1406
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:470
1407
  msgid "Comment Count"
1408
  msgstr "Nifer y Sylwadau"
1409
 
1410
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:469
1411
  msgid "ID"
1412
  msgstr "ID"
1413
 
1414
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:468
1415
  msgid "Parent"
1416
  msgstr "Rhiant "
1417
 
1418
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:463
1419
  msgid "Order By"
1420
  msgstr "Archebu erbyn "
1421
 
1422
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:458
1423
  msgid "Number of Posts to Offset"
1424
  msgstr "Nifer y pyst i'w gwrthincio "
1425
 
1426
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:437
1427
  msgid "Category"
1428
  msgstr "Categori "
1429
 
1443
  msgid "Displays featured posts with thumbnails"
1444
  msgstr "Dangos y pyst a gaiff eu cynnwys â mân-luniau "
1445
 
1446
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:366
1447
  msgid "More Text"
1448
  msgstr "Mwy o Destun "
1449
 
1450
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:361
1451
  msgid "Content Character Limit"
1452
  msgstr "Terfyn Nodau'r Cynnwys "
1453
 
1454
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:357
1455
  msgid "Show Page Content"
1456
  msgstr "Dangos Cynnwys y Dudalen "
1457
 
1458
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:352
1459
  msgid "Show Page Title"
1460
  msgstr "Dangos Teitl y Dudalen "
1461
 
1462
+ #: config/customizer-theme-settings.php:275
1463
  #: config/customizer-seo-settings.php:77
1464
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:341
1465
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:515
1466
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:545
1467
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:189
1468
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:213
 
1469
  msgid "None"
1470
  msgstr "Dim "
1471
 
1472
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:339
1473
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:543
1474
  msgid "Image Alignment"
1475
  msgstr "Alinio Delweddau "
1476
 
1477
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:304
1478
  msgid "Page"
1479
  msgstr "Tudalen "
1480
 
1481
+ #: lib/shortcodes/footer.php:143
1482
+ #: lib/structure/post.php:343
1483
  msgid "by"
1484
  msgstr "ger"
1485
 
1491
  msgid "Displays featured page with thumbnails"
1492
  msgstr "Dangos y dudalen a ddangosir â mân-luniau "
1493
 
1494
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:299
1495
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:428
1496
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:467
1497
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:601
1498
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:151
1499
+ #: lib/js/build/title-toggle.js:17
1500
+ #: lib/js/editor/title-toggle.js:37
1501
  msgid "Title"
1502
  msgstr "Teitl "
1503
 
1505
  msgid "Search for "
1506
  msgstr "Chwiliwch am "
1507
 
1508
+ #: config/breadcrumbs.php:43
1509
+ #: config/breadcrumbs.php:44
1510
+ #: config/breadcrumbs.php:45
1511
+ #: config/breadcrumbs.php:46
1512
+ #: config/breadcrumbs.php:48
1513
+ #: config/breadcrumbs.php:49
1514
+ #: lib/structure/archive.php:194
1515
+ #: lib/structure/archive.php:196
1516
  #: lib/structure/archive.php:198
1517
  msgid "Archives for "
1518
  msgstr "Archifau ar gyfer "
1529
  msgid "Primary Sidebar Widget Area"
1530
  msgstr "Prif Fan Dyfeisiau Bar Ochr "
1531
 
1532
+ #: lib/classes/class-genesis-search-form.php:51
1533
+ #: searchform.php:49
1534
  msgid "Search"
1535
  msgstr "Chwilio "
1536
 
1537
+ #: lib/structure/post.php:711
1538
  msgid "About"
1539
  msgstr "Ynghylch "
1540
 
1542
  msgid "By"
1543
  msgstr "Ger "
1544
 
1545
+ #: lib/structure/post.php:485
1546
  msgid "[Read more...]"
1547
  msgstr "[Darllen mwy...] "
1548
 
1549
+ #: lib/functions/deprecated.php:810
1550
+ #: lib/structure/comments.php:76
1551
  msgid "Comments"
1552
  msgstr "Sylwadau "
1553
 
1554
+ #: lib/functions/deprecated.php:809
1555
  msgid "Posts"
1556
  msgstr "pyst"
1557
 
1558
+ #: lib/init.php:131
1559
  msgid "Primary Navigation Menu"
1560
  msgstr "Prif Ddewislen Lywio "
1561
 
1562
+ #: config/customizer-theme-settings.php:311
1563
+ #: tests/Unit/lib/classes/Upgrade/Upgrade_DB_3100.php:62
1564
+ #: lib/classes/Upgrade/Upgrade_DB_3100.php:38
1565
  msgid "Copyright"
1566
  msgstr "Hawlfraint "
1567
 
1568
+ #: lib/structure/comments.php:415
1569
  msgid "Your comment is awaiting moderation."
1570
  msgstr "Mae'ch sylw wrthi'n cael ei gymedroli. "
1571
 
1572
+ #. translators: 1: A date, 2: A time.
1573
+ #: lib/structure/comments.php:368
1574
  msgid "%1$s at %2$s"
1575
  msgstr "%1$s yn %2$s "
1576
 
1577
+ #: lib/structure/comments.php:324
1578
  msgid "says"
1579
  msgstr "yn dweud "
1580
 
1581
+ #: lib/shortcodes/post.php:573
1582
+ #: lib/structure/post.php:467
1583
+ #: lib/structure/comments.php:399
 
 
 
 
 
 
 
1584
  msgid "(Edit)"
1585
  msgstr "(Golygu) "
1586
 
1587
+ #: lib/shortcodes/post.php:474
1588
+ #: lib/shortcodes/post.php:514
1589
  msgid "Filed Under: "
1590
  msgstr "Ffeiliwyd Dan: "
1591
 
1613
  msgid "Log in"
1614
  msgstr "Mewngofnodi "
1615
 
1616
+ #: lib/functions/deprecated.php:952
1617
  msgid "Return to top of page"
1618
  msgstr "Dychwelyd i frig y dudalen "
1619
 
1620
  #. translators: %s: Genesis version.
1621
+ #: lib/functions/upgrade.php:379
1622
  msgid "Genesis %s is now available. We have provided 1-click updates for this theme, so please log into your dashboard and update at your earliest convenience."
1623
  msgstr "Mae Genesis %s nawr ar gael. Rydyn ni wedi darparu diweddariadau un clic ar gyfer y thema hon, felly mewngofnodwch i'ch dangosfwrdd cyn gynted ag y bydd yn gyfleus i chi. "
1624
 
1625
  #. translators: 1: Genesis version, 2: URL for current website.
1626
+ #: lib/functions/upgrade.php:376
1627
  msgid "Genesis %1$s is available for %2$s"
1628
  msgstr ""
1629
 
1630
+ #: config/breadcrumbs.php:22
1631
+ #: lib/functions/deprecated.php:1285
1632
  msgid "Home"
1633
  msgstr "Hafan "
1634
 
1635
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:453
1636
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:606
1637
  msgid "Number of Posts to Show"
1638
  msgstr "Nifer y pyst i'w dangos"
1639
 
1640
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:445
1641
  msgid "All Categories"
1642
  msgstr "Pob Categori"
1643
 
1644
+ #: config/customizer-theme-settings.php:290
1645
  msgid "Numeric"
1646
  msgstr "Rhifol "
1647
 
1648
+ #: config/customizer-theme-settings.php:289
1649
  msgid "Previous / Next"
1650
  msgstr "Blaenorol/Nesaf "
1651
 
1652
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:327
1653
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:531
1654
  msgid "Image Size"
1655
  msgstr "Maint y Ddelwedd "
1656
 
1657
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:585
1658
  msgid "characters"
1659
  msgstr "o gymeriadau "
1660
 
1661
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:583
1662
  msgid "Limit content to"
1663
  msgstr "Cyfyngu cynnwys i "
1664
 
1665
+ #: config/customizer-theme-settings.php:234
1666
  msgid "Select one of the following"
1667
  msgstr ""
1668
 
1669
+ #: config/layouts.php:54
1670
+ #: lib/views/help/cpt-archive-layout.php:25
1671
  #: lib/views/help/genesis-layout.php:25
1672
  msgid "Full Width Content"
1673
  msgstr "Cynnwys Lled Llawn"
1676
  msgid "Image logo"
1677
  msgstr "Logo delwedd "
1678
 
1679
+ #: config/customizer-theme-settings.php:230
1680
  #: lib/views/help/genesis-archives.php:15
1681
  msgid "Content Archives"
1682
  msgstr "Archifau Cynnwys"
1683
 
1684
  #: config/customizer-theme-settings.php:112
1685
  #: lib/views/help/genesis-breadcrumbs.php:15
1686
+ #: lib/js/build/breadcrumbs-toggle.js:17
1687
+ #: lib/js/editor/breadcrumbs-toggle.js:42
1688
  msgid "Breadcrumbs"
1689
  msgstr "Briwsion Bara"
1690
 
1700
  msgid "Information"
1701
  msgstr "Gwybodaeth "
1702
 
1703
+ #. translators: %s: robots meta content attribute value, such as 'noindex',
1704
+ #. 'nofollow' or 'noarchive'.
 
1705
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:50
1706
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:57
1707
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:64
1720
  msgid "Comma separated list"
1721
  msgstr "Rhestr wedi'i gwahanu â choma "
1722
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1723
  #: config/customizer-seo-settings.php:158
 
1724
  msgid "Include Windows Live Writer Support Tag?"
1725
  msgstr "Cynnwys Tag Cefnogi Ysgrifennydd Windows Live? "
1726
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1727
  #: config/customizer-seo-settings.php:75
 
1728
  msgid "Site Title"
1729
  msgstr "Teitl y Wefan "
1730
 
1731
+ #: config/customizer-theme-settings.php:277
1732
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:343
1733
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:517
1734
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:547
1735
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:191
1736
  msgid "Right"
1737
  msgstr "De"
1738
 
1739
+ #: config/customizer-theme-settings.php:276
1740
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:342
1741
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:516
1742
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:546
1743
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:190
1744
  msgid "Left"
1745
  msgstr "Chwith "
1746
 
1747
+ #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:271
1748
  msgid "Are you sure you want to reset?"
1749
  msgstr "Ydych chi'n siŵr eich bod am ailosod? "
1750
 
1764
  msgid "Homepage Settings"
1765
  msgstr "Gosodiadau'r Dudalen Hafan "
1766
 
1767
+ #: lib/classes/class-genesis-admin-import-export.php:127
1768
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:152
1769
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:178
 
1770
  #: lib/classes/class-genesis-admin-seo-settings.php:41
1771
+ #: lib/views/help/seo-settings.php:15
1772
+ #: lib/views/help/cpt-archive-seo.php:15
1773
  msgid "SEO Settings"
1774
  msgstr "Gosodiadau SEO "
1775
 
1776
+ #. translators: %s: Theme settings admin screen link.
1777
  #: config/customizer-theme-settings.php:23
1778
  #: lib/classes/class-genesis-admin-import-export.php:123
1779
  #: lib/classes/class-genesis-admin-settings.php:52
1780
  #: lib/classes/class-genesis-admin-settings.php:53
1781
+ #: lib/functions/upgrade.php:289
1782
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:32
 
1783
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:31
1784
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:28
1785
  msgid "Theme Settings"
1786
  msgstr "Gosodiadau Thema "
1787
 
1788
+ #. translators: %s: robots meta content attribute value, such as 'noindex',
1789
+ #. 'nofollow' or 'noarchive'.
 
1790
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:75
1791
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:83
1792
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:91
1793
  msgid "Apply %s to this post/page"
1794
  msgstr "Cymhwyso %s i'r post/dudalen hwn/hon "
1795
 
 
1796
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:67
1797
+ #: lib/views/help/seo-robots.php:15
1798
  msgid "Robots Meta Settings"
1799
  msgstr "Gosodiadau Meta Robotiaid "
1800
 
1809
  msgid "This post is password protected. Enter the password to view comments."
1810
  msgstr "Gwarchodir y post hwn gan gyfrinair. Rhowch y cyfrinair i mewn i weld y sylwadau. "
1811
 
1812
+ #: lib/functions/general.php:558
1813
  msgid "Recent Posts:"
1814
  msgstr "Pyst Diweddar: "
1815
 
1816
+ #: lib/functions/general.php:555
1817
  msgid "Monthly:"
1818
  msgstr "Misol: "
1819
 
1820
+ #: lib/functions/general.php:552
1821
  msgid "Authors:"
1822
  msgstr "Awduron: "
1823
 
1824
+ #: lib/functions/general.php:549
1825
  msgid "Categories:"
1826
  msgstr "Categorïau: "
1827
 
1828
+ #: lib/functions/general.php:544
1829
+ #: lib/structure/post.php:511
1830
  msgid "Pages:"
1831
  msgstr "Tudalennau:"
1832
 
2004
  msgid "The Homepage Robots Meta Tags tell search engines how to handle the homepage. Noindex means not to index the page at all, and it will not appear in search results. Nofollow means do not follow any links from this page and noarchive tells them not to make an archive copy of the page."
2005
  msgstr ""
2006
 
2007
+ #: lib/views/help/cpt-archive-seo.php:23
2008
+ #: lib/views/help/seo-homepage.php:35
2009
  msgid "Most search engines do not use Keywords at this time or give them very little consideration; however, it's worth using in case keywords are given greater consideration in the future and also to help guide your content. If the content doesn’t match with your targeted key words, then you may need to consider your content more carefully."
2010
  msgstr ""
2011
 
2090
  msgid "For more information:"
2091
  msgstr ""
2092
 
2093
+ #. translators: %s: Abbreviation element for "JSON".
2094
  #: lib/views/help/import-export-export.php:19
2095
  msgid "JSON"
2096
  msgstr ""
2097
 
2098
+ #. translators: %s: Abbreviation element for "JSON".
2099
  #: lib/views/help/import-export-export.php:19
2100
  msgid "JavaScript Object Notation"
2101
  msgstr ""
2156
  msgid "The %1$sDynamic text%2$s option will use the Site Title and Site Description from your site's settings in your header."
2157
  msgstr ""
2158
 
2159
+ #: lib/functions/deprecated.php:1405
2160
  msgid "data in style sheet files"
2161
  msgstr ""
2162
 
2173
  msgid "This lets you select the layout for the archive page. On most of the child themes you'll see these options:"
2174
  msgstr ""
2175
 
2176
+ #. translators: %s: JSON file extension.
2177
  #: lib/views/pages/genesis-admin-import-export.php:27
2178
  msgid "Upload the data file (%s) from your computer and we'll import your settings."
2179
  msgstr ""
2195
  msgid "This works with the Blog Template, which is a page template that shows your latest posts. It's what people see when they land on your homepage."
2196
  msgstr ""
2197
 
2198
+ #. translators: %s: JSON file extension.
2199
  #: lib/views/pages/genesis-admin-import-export.php:56
2200
  msgid "When you click the button below, Genesis will generate a data file (%s) for you to save to your computer."
2201
  msgstr ""
2202
 
 
 
 
 
2203
  #: lib/views/help/cpt-archive-seo.php:26
2204
  msgid "The Robots Meta Tags tell search engines how to handle the archive page. Noindex means not to index the page at all, and it will not appear in search results. Nofollow means do not follow any links from this page and noarchive tells them not to make an archive copy of the page."
2205
  msgstr ""
2224
  msgid "The Custom Body Class adds a class to the body tag in the HTML to allow CSS modification exclusively for this post type's archive page."
2225
  msgstr ""
2226
 
 
2227
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:24
2228
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:22
2229
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-seo.php:23
2230
+ #: lib/views/help/cpt-archive-seo.php:17
2231
  msgid "The Custom Document Title sets the page title as seen in browsers and search engines. "
2232
  msgstr ""
2233
 
2236
  msgid "You can import a file you've previously exported. The file name will start with %s followed by one or more strings indicating which settings it contains, finally followed by the date and time it was exported."
2237
  msgstr ""
2238
 
 
 
 
 
 
2239
  #: config/customizer-seo-settings.php:223
 
2240
  msgid "Archiving"
2241
  msgstr ""
2242
 
2243
  #: config/customizer-seo-settings.php:176
 
2244
  msgid "Indexing"
2245
  msgstr ""
2246
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
2247
  #: config/customizer-seo-settings.php:58
 
2248
  msgid "Additions on right"
2249
  msgstr ""
2250
 
2251
  #: config/customizer-seo-settings.php:57
 
2252
  msgid "Additions on left"
2253
  msgstr ""
2254
 
2255
  #: config/customizer-seo-settings.php:52
 
2256
  msgid "Document Title Order"
2257
  msgstr ""
2258
 
 
 
 
 
 
2259
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:57
2260
+ #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:28
2261
  msgid "Canonical URL"
2262
  msgstr ""
2263
 
2264
  #: config/customizer-seo-settings.php:31
 
2265
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:21
2266
+ #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:16
 
2267
  msgid "Document Title"
2268
  msgstr ""
2269
 
2271
  msgid "Link opens in a new window."
2272
  msgstr ""
2273
 
2274
+ #: config/customizer-theme-settings.php:271
2275
  msgid "Featured Image Alignment"
2276
  msgstr ""
2277
 
2278
+ #: config/customizer-theme-settings.php:262
2279
  msgid "Featured Image Size"
2280
  msgstr ""
2281
 
2282
+ #: config/customizer-theme-settings.php:254
2283
  msgid "Display the featured image?"
2284
  msgstr ""
2285
 
2286
+ #: config/customizer-theme-settings.php:246
2287
  msgid "Limit content to how many characters? (0 for no limit)"
2288
  msgstr ""
2289
 
2352
  msgid "When extending Genesis_Customizer_Base, you must create a register method."
2353
  msgstr ""
2354
 
 
2355
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:24
2356
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-layout-settings.php:20
2357
+ #: lib/js/build/layout-toggle.js:1
2358
+ #: lib/js/editor/layout-toggle.js:55
2359
  msgid "Select Layout"
2360
  msgstr ""
2361
 
2367
  msgid "Author Archive SEO Settings"
2368
  msgstr ""
2369
 
2370
+ #: config/customizer-theme-settings.php:331
2371
  msgid "Footer Scripts"
2372
  msgstr ""
2373
 
2374
+ #: config/customizer-theme-settings.php:321
2375
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-scripts-box.php:21
2376
  msgid "Header Scripts"
2377
  msgstr ""
2378
 
2379
+ #: config/customizer-theme-settings.php:239
2380
  msgid "Entry excerpts"
2381
  msgstr ""
2382
 
2383
+ #: config/customizer-theme-settings.php:238
2384
  msgid "Entry content"
2385
  msgstr ""
2386
 
2416
  msgid "Genesis database upgraded."
2417
  msgstr ""
2418
 
2419
+ #. Author URI of the theme
2420
  msgid "https://www.studiopress.com/"
2421
  msgstr ""
2422
 
2423
+ #. Author of the theme
2424
  msgid "StudioPress"
2425
  msgstr ""
2426
 
2427
+ #. Theme URI of the theme
2428
  msgid "http://my.studiopress.com/themes/genesis/"
2429
  msgstr ""
2430
 
2431
+ #. Theme Name of the theme
2432
+ #: lib/admin/site-health.php:31
2433
  msgid "Genesis"
2434
  msgstr ""
2435
 
2436
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:570
2437
  msgid "Content Post Info"
2438
  msgstr ""
2439
 
2440
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:490
2441
  msgid "Exclude Sticky Posts?"
2442
  msgstr ""
2443
 
2444
+ #: config/customizer-theme-settings.php:278
2445
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:344
2446
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:548
2447
  msgid "Center"
2448
  msgstr ""
2449
 
2450
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:138
2451
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:176
2452
  msgid "(no title)"
2453
  msgstr ""
2454
 
2455
+ #: lib/structure/post.php:966
2456
  msgid "Current page"
2457
  msgstr ""
2458
 
2459
+ #: lib/structure/post.php:519
2460
+ #: lib/structure/post.php:937
2461
  msgid "Page "
2462
  msgstr ""
2463
 
2464
+ #: lib/structure/header.php:930
2465
  msgid "Skip to footer"
2466
  msgstr ""
2467
 
2468
+ #: lib/structure/header.php:924
2469
  msgid "Skip to secondary sidebar"
2470
  msgstr ""
2471
 
2472
+ #: lib/structure/header.php:920
2473
  msgid "Skip to primary sidebar"
2474
  msgstr ""
2475
 
2476
+ #: lib/structure/header.php:914
 
 
 
 
2477
  msgid "Skip to primary navigation"
2478
  msgstr ""
2479
 
2487
 
2488
  #: lib/functions/widgetize.php:136
2489
  msgid "This is the header widget area. It typically appears next to the site title or logo. This widget area is not suitable to display every type of widget, and works best with a custom menu, a search form, or possibly a text widget."
2490
+ msgstr ""
2491
+
2492
+ #. Template Name of the theme
2493
+ msgid "Blog"
2494
+ msgstr ""
translations/da_DK.mo CHANGED
Binary file
translations/da_DK.po CHANGED
@@ -1,27 +1,115 @@
1
- # Translation of Genesis - Genesis 3.0 in Danish
2
- # This file is distributed under the same license as the Genesis - Genesis 3.0 package.
3
  msgid ""
4
  msgstr ""
5
- "PO-Revision-Date: 2018-11-15 09:33:55+0000\n"
 
 
 
6
  "MIME-Version: 1.0\n"
7
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
8
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 
 
9
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
10
  "X-Generator: GlotPress/2.3.1\n"
11
- "Language: da_DK\n"
12
- "Project-Id-Version: Genesis - Genesis 3.0\n"
13
 
14
- #. Translators: Genesis version, changelog URI.
15
- #: lib/views/pages/genesis-admin-upgraded.php:28
16
- msgid "Congratulations for successfully updating to Genesis %s. We keep a <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">detailed changelog</a> for each release. Feel free to take a look!"
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
17
  msgstr ""
18
 
19
  #: lib/classes/class-genesis-menu-handler.php:87
20
  msgid "Menu"
21
  msgstr ""
22
 
23
- #: lib/classes/class-genesis-amp-menu.php:390
24
  #: lib/classes/class-genesis-menu-handler.php:90
 
25
  msgid "Submenu"
26
  msgstr ""
27
 
@@ -49,12 +137,12 @@ msgstr ""
49
  msgid "The following plugins will be automatically installed and activated with this theme (links open in new window):"
50
  msgstr ""
51
 
52
- #. translators: 1: Path to local image file.
53
- #: lib/functions/onboarding.php:398
54
- msgid "Could not read the file: %1$s."
55
  msgstr ""
56
 
57
- #: lib/functions/onboarding.php:84
58
  msgid "new window"
59
  msgstr ""
60
 
@@ -85,6 +173,7 @@ msgid "%s supports automatic set up and import of demo content and/or recommende
85
  msgstr ""
86
 
87
  #. translators: %s: Theme name
 
88
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:25
89
  msgid "Get started with %s."
90
  msgstr ""
@@ -98,47 +187,47 @@ msgstr ""
98
  msgid "This is the %1$s. You can add content to this area by visiting your %2$s and adding new widgets to this area."
99
  msgstr ""
100
 
101
- #: lib/structure/post.php:649
102
  msgid "Use `genesis_get_author_box()` instead."
103
  msgstr ""
104
 
105
- #: lib/structure/post.php:646
106
  msgid "The default is true, so remove the second argument."
107
  msgstr ""
108
 
109
  #. translators: 1: Name of the image, 2: The error message.
110
- #: lib/functions/onboarding.php:411
111
  msgid "There was an error importing the %1$s image. Error: %2$s"
112
  msgstr ""
113
 
114
  #. translators: 1: URL of the image, 2: The error message.
115
- #: lib/functions/onboarding.php:392
116
  msgid "There was an error downloading the featured image from %1$s. Error: %2$s"
117
  msgstr ""
118
 
119
  #. translators: 1: Title of the menu item, 2: The error message.
120
- #: lib/functions/onboarding.php:244
121
  msgid "There was an error creating the %1$s menu item. Error: %2$s"
122
  msgstr ""
123
 
124
  #. translators: 1: Title of the menu, 2: The error message.
125
- #: lib/functions/onboarding.php:175
126
  msgid "There was an error creating the %1$s menu. Error: %2$s"
127
  msgstr ""
128
 
129
- #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:202
130
  msgid "A setup step has completed."
131
  msgstr ""
132
 
133
- #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:201
134
  msgid "A setup step has started."
135
  msgstr ""
136
 
137
- #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:200
138
  msgid "The website setup process has completed."
139
  msgstr ""
140
 
141
- #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:199
142
  msgid "The website setup process has started."
143
  msgstr ""
144
 
@@ -166,10 +255,12 @@ msgstr ""
166
  msgid "Helpful Links"
167
  msgstr ""
168
 
 
169
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:120
170
  msgid "Edit your homepage"
171
  msgstr ""
172
 
 
173
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:119
174
  msgid "View your homepage"
175
  msgstr ""
@@ -178,14 +269,19 @@ msgstr ""
178
  msgid "Your website setup is complete! View or edit your homepage using the buttons below."
179
  msgstr ""
180
 
 
181
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:116
182
  msgid "All done!"
183
  msgstr ""
184
 
 
 
185
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:87
186
  msgid "Demo content"
187
  msgstr ""
188
 
 
 
189
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:64
190
  msgid "Recommended plugins"
191
  msgstr ""
@@ -194,42 +290,35 @@ msgstr ""
194
  msgid "Or go to Theme Settings"
195
  msgstr ""
196
 
197
- #. translators: 1: URL for updating Genesis, 2: class attribute for anchor, 3:
198
- #. call to action.
199
- #: lib/functions/upgrade.php:1073
200
  msgid "update now"
201
  msgstr ""
202
 
203
- #. translators: 1: URL for change log, 2: class attribute for anchor, 3: call
204
- #. to action.
205
- #: lib/functions/upgrade.php:1025 lib/functions/upgrade.php:1066
206
  msgid "Check out what's new"
207
  msgstr ""
208
 
209
  #. translators: 1: Genesis version, 2: URL for change log, 3: URL for updating
210
  #. Genesis.
211
- #: lib/functions/upgrade.php:1059
212
  msgid "Genesis %1$s is available. %2$s or %3$s."
213
  msgstr ""
214
 
215
- #: lib/functions/layout.php:575
216
  msgid "Use `genesis_get_structural_wrap()` instead."
217
  msgstr ""
218
 
219
- #: lib/functions/layout.php:572
220
  msgid "The default is true, so remove the third argument."
221
  msgstr ""
222
 
223
- #: lib/classes/class-genesis-admin-onboarding.php:33
224
- msgid "Getting Started"
225
- msgstr ""
226
-
227
  #: lib/classes/class-genesis-admin-onboarding.php:32
228
  msgid "Genesis - Getting Started"
229
  msgstr ""
230
 
231
  #. translators: 1: Title of the page, 2: The error message.
232
- #: lib/functions/onboarding.php:360
233
  msgid "There was an error importing the %1$s page. Error: %2$s"
234
  msgstr ""
235
 
@@ -245,11 +334,11 @@ msgstr ""
245
  msgid "Text entered in the Meta Description field is used as the short page description under the title on search engine results pages."
246
  msgstr ""
247
 
248
- #: lib/structure/post.php:907
249
  msgid "Next Post:"
250
  msgstr ""
251
 
252
- #: lib/structure/post.php:894
253
  msgid "Previous Post:"
254
  msgstr ""
255
 
@@ -271,7 +360,8 @@ msgstr ""
271
  msgid "Update Notification Email Address"
272
  msgstr ""
273
 
274
- #: lib/admin/privacy-requests.php:26 lib/admin/privacy-requests.php:124
 
275
  #: lib/admin/privacy-requests.php:171
276
  msgid "Genesis Author Archive Data"
277
  msgstr ""
@@ -281,13 +371,13 @@ msgstr ""
281
  msgid " Using Genesis %s."
282
  msgstr ""
283
 
284
- #. translators: 1: Version of PHP that Genesis requires. 2: The PHP version on
285
  #. this site
286
  #: config/requirements.php:34
287
  msgid "Genesis requires PHP version %1$s or higher. You are using version %2$s. Please <a href=\"%3$s\">upgrade PHP</a> to use Genesis."
288
  msgstr ""
289
 
290
- #. translators: 1: Version of WordPress that Genesis requires. 2: The WordPress
291
  #. version on this site
292
  #: config/requirements.php:27
293
  msgid "Genesis requires WordPress version %1$s or higher. You are using version %2$s. Please upgrade WordPress to use Genesis."
@@ -327,11 +417,11 @@ msgstr "Genesis brugerdefineret"
327
  msgid "Genesis Blue"
328
  msgstr "Genesis Blå"
329
 
330
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:460
331
  msgid "Date Modified"
332
  msgstr "Ændret d."
333
 
334
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:459
335
  msgid "Date Published"
336
  msgstr "Udgivet d."
337
 
@@ -348,15 +438,15 @@ msgstr ""
348
  msgid "Your child theme uses accessible headings. If you leave this blank, the default accessible heading will be used."
349
  msgstr ""
350
 
351
- #: lib/functions/markup.php:715
352
  msgid "Secondary"
353
  msgstr ""
354
 
355
- #: lib/functions/markup.php:698
356
  msgid "Main"
357
  msgstr ""
358
 
359
- #: config/customizer-theme-settings.php:293
360
  msgid "Header/Footer Scripts"
361
  msgstr ""
362
 
@@ -385,14 +475,6 @@ msgstr ""
385
  msgid "Customize the various theme settings."
386
  msgstr ""
387
 
388
- #: config/customizer-seo-settings.php:290
389
- msgid "Apply noydir to entire site?"
390
- msgstr ""
391
-
392
- #: config/customizer-seo-settings.php:282
393
- msgid "Apply noodp to entire site?"
394
- msgstr ""
395
-
396
  #: config/customizer-seo-settings.php:228
397
  msgid "Entire Site"
398
  msgstr ""
@@ -491,23 +573,6 @@ msgstr ""
491
  msgid "For more information, see our article at %s"
492
  msgstr ""
493
 
494
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:22
495
- msgid "This setting has been deprecated because it is no longer recommended. If you uncheck this box, the setting will disappear."
496
- msgstr ""
497
-
498
- #. translators: Open and close span tags, abbreviation expansion for SEO.
499
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:62
500
- msgid "%1$sNote:%2$s The shortlink tag might have some use for 3rd party service discoverability, but it has no %3$s value whatsoever."
501
- msgstr ""
502
-
503
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:17
504
- msgid "SEO"
505
- msgstr ""
506
-
507
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:17
508
- msgid "Search engine optimization"
509
- msgstr ""
510
-
511
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:62
512
  msgid "301 Redirect."
513
  msgstr ""
@@ -535,12 +600,13 @@ msgstr ""
535
 
536
  #. translators: %s: Theme settings admin screen link.
537
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:32
538
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:28
539
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:31
 
540
  msgid "Default Layout set in %s"
541
  msgstr ""
542
 
543
- #. translators: Open and close post type archive link, post type name.
 
544
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-settings.php:19
545
  msgid "View the %1$s%3$s archive%2$s."
546
  msgstr ""
@@ -601,7 +667,7 @@ msgstr ""
601
  msgid "You can find more on this feature in the %1$sHow to Add a Post Category Page tutorial.%2$s"
602
  msgstr ""
603
 
604
- #. Description of the plugin/theme
605
  msgid "The industry standard for Premium WordPress Themes."
606
  msgstr "Industristandarden for Premium WordPress-temaer."
607
 
@@ -629,57 +695,61 @@ msgstr "Hvis du indtaster en e-mailadresse, får du en e-mail fra dit site, når
629
  msgid "Save Changes"
630
  msgstr "Gem ændringer"
631
 
 
632
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:59
633
  msgid "Read more about noarchive"
634
  msgstr "Læs mere om noarchive"
635
 
 
636
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:52
637
  msgid "Read more about nofollow"
638
  msgstr "Læs mere om nofollow"
639
 
 
640
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:45
641
  msgid "Read more about noindex"
642
  msgstr "Læs mere om noindex"
643
 
 
644
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:38
645
  msgid "Read more about 301 Redirects"
646
  msgstr "Læs mere om 301-redirects"
647
 
 
648
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:31
649
  msgid "Read more about Custom Canonical URL"
650
  msgstr "Læs mere om brugerdefinerede kanoniske URL&#39;er"
651
 
652
- #: config/customizer-theme-settings.php:279
653
  msgid "Entry Pagination Type"
654
  msgstr "Sideinddelingstype for indhold"
655
 
656
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:479
657
  msgid "Exclude Previously Displayed Posts?"
658
  msgstr "Udeluk tidligere viste poster?"
659
 
660
- #: lib/structure/post.php:443
661
  msgid "Sorry, no content matched your criteria."
662
  msgstr "Beklager, der var ikke noget indhold der passede til dine kriterier"
663
 
664
- #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:176
665
  msgid "Updating Genesis will overwrite the current installed version of Genesis. Are you sure you want to update?. \"Cancel\" to stop, \"OK\" to update."
666
  msgstr "En opdatering af Genesis vil overskrive den eksisterende installation af Genesis. Er du HELT SIKKER på, at du vil opdatere? "
667
 
668
- #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:175
669
  msgid "The changes you made will be lost if you navigate away from this page."
670
  msgstr "De ændringer, du har lavet, vil gå tabt, hvis du forlader denne side. "
671
 
672
- #: lib/functions/deprecated.php:669
673
  msgid "decimal or hexidecimal entities"
674
  msgstr "decimaler eller hexidecimale enheder"
675
 
676
- #: lib/admin/inpost-metaboxes.php:136
677
  msgid "Scripts"
678
  msgstr "Scripts"
679
 
680
- #. translators: Meta noindex attribute.
681
- #. translators: Meta nofollow attribute.
682
- #. translators: Meta noarchive attribute.
683
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:49
684
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:56
685
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:63
@@ -687,27 +757,26 @@ msgid "Apply %s to this archive"
687
  msgstr "Tilføj %s til dette arkiv"
688
 
689
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:41
690
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:87
691
  msgid "Robots Meta Tags"
692
  msgstr "Robots Meta Tags"
693
 
694
- #: config/customizer-seo-settings.php:110 lib/admin/privacy-requests.php:196
695
- #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:24
696
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:33
697
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:49
698
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:77
699
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:35
700
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-seo.php:36
 
701
  msgid "Meta Keywords"
702
  msgstr "Metanøgleord"
703
 
704
- #: config/customizer-seo-settings.php:101 lib/admin/privacy-requests.php:195
705
- #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:20
706
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:26
707
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:35
708
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:67
709
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:27
710
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-seo.php:28
 
711
  msgid "Meta Description"
712
  msgstr "Metabeskrivelse"
713
 
@@ -716,15 +785,15 @@ msgid "Archive"
716
  msgstr "Arkiv"
717
 
718
  #. translators: %s: URL for current website.
719
- #: lib/structure/loops.php:442
720
  msgid "The page you are looking for no longer exists. Perhaps you can return back to the <a href=\"%s\">homepage</a> and see if you can find what you are looking for. Or, you can try finding it by using the search form below."
721
  msgstr ""
722
 
723
- #: lib/structure/loops.php:435
724
  msgid "Not found, error 404"
725
  msgstr "Ikke fundet, fejl 404"
726
 
727
- #: lib/structure/search.php:29
728
  msgid "Search Results for:"
729
  msgstr "Søgeresultater for:"
730
 
@@ -744,53 +813,27 @@ msgstr "Forside"
744
  msgid "Navigation"
745
  msgstr "Navigation"
746
 
747
- #: config/customizer-theme-settings.php:60 lib/views/help/genesis-header.php:15
 
748
  msgid "Header"
749
  msgstr "Header"
750
 
751
- #. translators: Escaped HTML head tag, abbreviation expansion for SEO.
752
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:20
753
- msgid "By default, WordPress places several tags in your document %1$s. Most of these tags are completely unnecessary, and provide no %2$s value whatsoever; they just make your site slower to load. Choose which tags you would like included in your document %1$s. If you do not know what something is, leave it unchecked."
754
- msgstr ""
755
-
756
  #: config/customizer-seo-settings.php:102
757
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:71
758
  msgid "The meta description can be used to determine the text used under the title on search engine results pages."
759
  msgstr "Metabeskrivelsen kan bruges til, at bestemme teksten der bruges under titlen på søgemaskiners resultatsider."
760
 
761
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:52
762
- msgid "If you leave the document title field blank, your site&#8217;s title will be used instead."
763
- msgstr "Hvis dokumenttitelfeltet er tomt, vil din hjemmesides titel blive brugt i stedet."
764
-
765
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:38
766
- msgid "Site Description (Tagline)"
767
- msgstr "Hjemmesidebeskrivelse (Tagline)"
768
-
769
  #: config/customizer-seo-settings.php:44
770
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:46
771
  msgid "If the title consists of two parts (original title and optional addition), then the separator will go in between them."
772
  msgstr "Hvis titlen består af to dele (original titel og tilføjelse), vil separatoren blive indsat mellem dem."
773
 
774
  #: config/customizer-seo-settings.php:43
775
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:44
776
  msgid "Document Title Separator"
777
  msgstr "Dokumenttitel-separator"
778
 
779
  #: config/customizer-seo-settings.php:53
780
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:59
781
  msgid "Determines which side the added title text will go on."
782
  msgstr "Bestemmer på hvilken side den tilføjede titeltekst bliver paceret."
783
 
784
- #. translators: %s: Escaped title tag.
785
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:38
786
- msgid "Add site name to %s on inner pages?"
787
- msgstr "Tilføj hjemmesidenavn til %s på undersider?"
788
-
789
- #. translators: Escaped title tag.
790
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:59
791
- msgid "Add site description (tagline) to %s on home page?"
792
- msgstr "Tilføj hjemmesidebeskrivelse (tagline) til %s på forsiden?"
793
-
794
  #: lib/widgets/user-profile-widget.php:43
795
  msgid "Read More"
796
  msgstr "Læs mere"
@@ -803,11 +846,11 @@ msgstr "Søg på sitet"
803
  msgid "Read more"
804
  msgstr "Læs mere"
805
 
806
- #: lib/views/pages/genesis-admin-upgraded.php:40
807
  msgid "Go to SEO Settings &rarr;"
808
  msgstr "Gå til SEO indstillinger &rarr;"
809
 
810
- #: lib/views/pages/genesis-admin-upgraded.php:38
811
  msgid "Go to Theme Settings &rarr;"
812
  msgstr "Gå til Tema indstillinger &rarr;"
813
 
@@ -820,7 +863,9 @@ msgstr "Velkommen til Genesis %s"
820
  msgid "Use for site title/logo:"
821
  msgstr "Brug til sidens titel/logo:"
822
 
823
- #: lib/structure/footer.php:163
 
 
824
  msgid "on"
825
  msgstr "til"
826
 
@@ -848,11 +893,11 @@ msgstr "Arkiv overskrift"
848
  msgid "Error saving settings."
849
  msgstr "Problem med at gemme indstillingerne"
850
 
851
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:199
852
  msgid "Custom Text Content"
853
  msgstr "Brugerdefineret indhold"
854
 
855
- #: lib/init.php:105
856
  msgid "Secondary Navigation Menu"
857
  msgstr "Sekundær Navigation Menu"
858
 
@@ -860,7 +905,7 @@ msgstr "Sekundær Navigation Menu"
860
  msgid "Header Left"
861
  msgstr "Header venstre"
862
 
863
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:218
864
  msgid "Extended page link text"
865
  msgstr "Udvidet sidelinktekst"
866
 
@@ -877,7 +922,7 @@ msgstr "Dette er den sekundære sidebar hvis du bruger det 3 spaltede sidelayout
877
  msgid "This is the primary sidebar if you are using a two or three column site layout option."
878
  msgstr "Dette er den primære Sidebar, hvis du bruger 2 eller 3 spalter som sitelayout"
879
 
880
- #: lib/functions/deprecated.php:483
881
  msgid "The argument, \"context\", has been replaced with \"theme_location\" in the $args array."
882
  msgstr "Argumentet \"context\", er blevet erstattet med \"theme_location\" i $args array'et."
883
 
@@ -894,10 +939,9 @@ msgstr "Forfatter arkiv indstillinger"
894
  msgid "User Permissions"
895
  msgstr "Brugerrettigheder"
896
 
897
- #. translators: %s: </head>
898
- #. translators: %s: </body>
899
- #: config/customizer-theme-settings.php:299
900
- #: config/customizer-theme-settings.php:309
901
  msgid "This code will output immediately before the closing %s tag in the document source."
902
  msgstr "Denne kode vil blive indsat umiddelbart før det afsluttende %s-tag i dokumentets kildekode."
903
 
@@ -905,40 +949,36 @@ msgstr "Denne kode vil blive indsat umiddelbart før det afsluttende %s-tag i do
905
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:61
906
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:149
907
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:177
908
- #: lib/views/help/cpt-archive-archive.php:15
909
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-settings.php:16
 
910
  msgid "Archive Settings"
911
  msgstr "Arkiv indstillinger"
912
 
913
- #. translators: Meta rel attribute.
914
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:34
915
- msgid "Adjacent Posts %s link tags"
916
- msgstr "Sidestillede indlægs %s link tags"
917
-
918
- #: lib/admin/inpost-metaboxes.php:212
919
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:156
920
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:179
921
- #: lib/views/help/cpt-archive-layout.php:15
922
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-layout-settings.php:23
923
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:27
924
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:15
925
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:17
 
 
 
926
  msgid "Layout Settings"
927
  msgstr "Layout indstillinger"
928
 
929
- #: config/customizer-seo-settings.php:24 lib/admin/inpost-metaboxes.php:33
 
930
  #: lib/admin/inpost-metaboxes.php:63
931
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:15
932
  msgid "Theme SEO Settings"
933
  msgstr "Tema SEO indstillinger"
934
 
935
- #: lib/functions/formatting.php:398
936
  msgctxt "separator in time difference"
937
  msgid "and"
938
  msgstr "og"
939
 
940
  #. translators: %s: Number of second(s).
941
- #: lib/functions/formatting.php:363
942
  msgctxt "time difference"
943
  msgid "%s second"
944
  msgid_plural "%s seconds"
@@ -946,7 +986,7 @@ msgstr[0] "%s sekund"
946
  msgstr[1] "%s sekunder"
947
 
948
  #. translators: %s: Number of minute(s).
949
- #: lib/functions/formatting.php:361
950
  msgctxt "time difference"
951
  msgid "%s minute"
952
  msgid_plural "%s minutes"
@@ -954,7 +994,7 @@ msgstr[0] "%s minut"
954
  msgstr[1] "%s minutter"
955
 
956
  #. translators: %s: Number of hour(s).
957
- #: lib/functions/formatting.php:359
958
  msgctxt "time difference"
959
  msgid "%s hour"
960
  msgid_plural "%s hours"
@@ -962,7 +1002,7 @@ msgstr[0] "%s time"
962
  msgstr[1] "%s timer"
963
 
964
  #. translators: %s: Number of day(s).
965
- #: lib/functions/formatting.php:357
966
  msgctxt "time difference"
967
  msgid "%s day"
968
  msgid_plural "%s days"
@@ -970,7 +1010,7 @@ msgstr[0] "%s dag"
970
  msgstr[1] "%s dage"
971
 
972
  #. translators: %s: Number of week(s).
973
- #: lib/functions/formatting.php:355
974
  msgctxt "time difference"
975
  msgid "%s week"
976
  msgid_plural "%s weeks"
@@ -978,7 +1018,7 @@ msgstr[0] "%s uge"
978
  msgstr[1] "%s uger"
979
 
980
  #. translators: %s: Number of month(s).
981
- #: lib/functions/formatting.php:353
982
  msgctxt "time difference"
983
  msgid "%s month"
984
  msgid_plural "%s months"
@@ -986,14 +1026,14 @@ msgstr[0] "%s måned"
986
  msgstr[1] "%s måneder"
987
 
988
  #. translators: %s: Number of year(s).
989
- #: lib/functions/formatting.php:351
990
  msgctxt "time difference"
991
  msgid "%s year"
992
  msgid_plural "%s years"
993
  msgstr[0] "%s år"
994
  msgstr[1] "%s år"
995
 
996
- #: lib/functions/formatting.php:345
997
  msgctxt "time difference"
998
  msgid "seconds"
999
  msgstr "sekunder"
@@ -1008,11 +1048,12 @@ msgid "Comments and Trackbacks"
1008
  msgstr "Kommentarer og Trackbacks"
1009
 
1010
  #: lib/views/help/genesis-layout.php:15
 
 
1011
  msgid "Default Layout"
1012
  msgstr "Standard layout"
1013
 
1014
  #: config/customizer-seo-settings.php:111
1015
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:81
1016
  msgid "Keywords are generally ignored by Search Engines."
1017
  msgstr "<b>BEMÆRK:</b> Keywords bliver generelt ignoreret af søgemaskiner."
1018
 
@@ -1040,19 +1081,22 @@ msgstr "Vælg filen fra din computer og klik på \"Upload og Importer\""
1040
  msgid "Default"
1041
  msgstr "Standard"
1042
 
1043
- #: lib/structure/post.php:721 lib/structure/post.php:856
 
1044
  msgid "Next Page"
1045
  msgstr "Næste side"
1046
 
1047
- #: lib/structure/post.php:720 lib/structure/post.php:807
 
1048
  msgid "Previous Page"
1049
  msgstr "Forrige side"
1050
 
1051
- #: lib/shortcodes/post.php:45 lib/shortcodes/post.php:121
 
1052
  msgid "ago"
1053
  msgstr "siden"
1054
 
1055
- #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:174
1056
  msgid "Select / Deselect All"
1057
  msgstr "Vælg / fravælg alle"
1058
 
@@ -1073,11 +1117,13 @@ msgstr "Der ikke valgt nogen label"
1073
  msgid "There was a problem importing your settings. Please try again."
1074
  msgstr "Der opstod et problem ved import af dine indstillinger. Prøv venligst igen."
1075
 
1076
- #: lib/functions/markup.php:1398 lib/functions/widgetize.php:157
 
1077
  msgid "Secondary Sidebar"
1078
  msgstr "Sekundær Sidebar"
1079
 
1080
- #: lib/functions/markup.php:1377 lib/functions/widgetize.php:146
 
1081
  msgid "Primary Sidebar"
1082
  msgstr "Primær Sidebar"
1083
 
@@ -1089,32 +1135,32 @@ msgstr "Header Højre"
1089
  msgid "Not found: "
1090
  msgstr "Ikke fundet: "
1091
 
1092
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:574
1093
  msgid "No Content"
1094
  msgstr "Intet indhold"
1095
 
1096
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:573
1097
  msgid "Show Content Limit"
1098
  msgstr "Vis begrænset indhold"
1099
 
1100
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:572
1101
  msgid "Show Excerpt"
1102
  msgstr "Vis uddrag"
1103
 
1104
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:571
1105
  msgid "Show Content"
1106
  msgstr "Vis indhold"
1107
 
1108
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:569
1109
  msgid "Content Type"
1110
  msgstr "Indholdstype"
1111
 
1112
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:561
1113
  msgid "Show Post Info"
1114
  msgstr "Vis Post Info"
1115
 
1116
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:318
1117
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:521
1118
  msgid "Show Featured Image"
1119
  msgstr "Vis det udvalgte billed"
1120
 
@@ -1127,7 +1173,7 @@ msgstr "Denne tekst vil være det første afsnit og vises på den første side"
1127
  msgid "Custom Description Text"
1128
  msgstr "Custom beskrivelse tekst"
1129
 
1130
- #. translators: Escaped H1 tag.
1131
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-author.php:26
1132
  msgid "Will display in the %s tag at the top of the first page"
1133
  msgstr "Vises i %s tag i toppen af den første side"
@@ -1167,10 +1213,10 @@ msgstr "Aktiver Genesis Admin menu?"
1167
  msgid "Genesis Admin Menus"
1168
  msgstr "Genesis Admin menuer"
1169
 
1170
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:20
1171
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:23
1172
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:22
1173
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:25
 
 
1174
  msgid "Choose Layout"
1175
  msgstr "Vælg Layout"
1176
 
@@ -1184,18 +1230,17 @@ msgstr "Importer/Exporter"
1184
  msgid "Custom Post Class"
1185
  msgstr "Custom Post klasse"
1186
 
1187
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-layout-settings.php:50
1188
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:51
 
1189
  msgid "Custom Body Class"
1190
  msgstr "Custom Body klasse"
1191
 
1192
- #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:35
1193
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:62
 
1194
  msgid "Custom Redirect URL"
1195
  msgstr "Custom Redirect URI"
1196
 
1197
- #. translators: Title string length
1198
- #. translators: Description string length
1199
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:28
1200
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:42
1201
  msgid "Characters Used: %s"
@@ -1213,7 +1258,7 @@ msgstr "Når du har downloadet filen og gemt den, kan du importere den på et an
1213
  msgid "Export Genesis Settings File"
1214
  msgstr "Eksporter Genesis Indstillingsfil"
1215
 
1216
- #. translators: Maximum size import files can have.
1217
  #: lib/views/pages/genesis-admin-import-export.php:38
1218
  msgid "Upload File (Maximum Size: %s): "
1219
  msgstr "Upload fil: (Maksimal størrelse: %s)"
@@ -1226,47 +1271,47 @@ msgstr "Importer Genesis opsætningsfil"
1226
  msgid "Genesis - Import/Export"
1227
  msgstr "Genesis - Import/Export"
1228
 
1229
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:224
1230
  msgid "Show Author Archive Link?"
1231
  msgstr "Vis Forfatter Arkiv Link?"
1232
 
1233
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:205
1234
  msgid "Choose your extended \"About Me\" page from the list below. This will be the page linked to at the end of the about me section."
1235
  msgstr "Vælg din udvidede \"Om mig \" side fra listen nedenfor. Den valgte side bliver linket i bunden af \"Om mig\" siden"
1236
 
1237
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:198
1238
  msgid "Custom Text (below)"
1239
  msgstr "Standard Tekst (nedenfor)"
1240
 
1241
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:196
1242
  msgid "Author Bio"
1243
  msgstr "Forfatter Biografi"
1244
 
1245
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:193
1246
  msgid "Select which text you would like to use as the author description"
1247
  msgstr "Vælg hvilken tekst, du ønsker at bruge som forfatteren beskrivelse"
1248
 
1249
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:173
1250
  msgid "Extra Large"
1251
  msgstr "Ekstra Stor"
1252
 
1253
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:172
1254
  msgid "Large"
1255
  msgstr "Stor"
1256
 
1257
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:171
1258
  msgid "Medium"
1259
  msgstr "Mellem"
1260
 
1261
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:170
1262
  msgid "Small"
1263
  msgstr "Lille"
1264
 
1265
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:153
1266
  msgid "Select a user. The email address for this account will be used to pull the Gravatar image."
1267
  msgstr "Vælg en bruger. Kontoens e-mail-adresse vil blive brugt til at tilføje brugerens Gravatar billede."
1268
 
1269
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:107
1270
  msgid "View My Blog Posts"
1271
  msgstr "Se mine blogindlæg"
1272
 
@@ -1278,93 +1323,93 @@ msgstr "Genesis - Brugerprofil"
1278
  msgid "Displays user profile block with Gravatar"
1279
  msgstr "Vis bruger profil boks med Gravatar"
1280
 
1281
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:614
1282
  msgid "Link Text"
1283
  msgstr "Link Tekst"
1284
 
1285
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:610
1286
  msgid "Show Category Archive Link"
1287
  msgstr "Vis Kategori Arkiv Links"
1288
 
1289
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:592
1290
  msgid "To display an unordered list of more posts from this category, please fill out the information below"
1291
  msgstr "For at vise en usorteret liste af indlæg fra denne kategori, bedes du udfylde nedenstående oplysninger"
1292
 
1293
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:584
1294
  msgid "More Text (if applicable)"
1295
  msgstr "Mere Tekst (hvis relevant)"
1296
 
1297
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:556
1298
  msgid "Show Post Title"
1299
  msgstr "Vis Indlæggets Titel"
1300
 
1301
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:507
1302
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:184
1303
  msgid "Gravatar Alignment"
1304
  msgstr "Gravatar justering"
1305
 
1306
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:502
1307
  msgid "Extra Large (125px)"
1308
  msgstr "Ekstra stor (125px)"
1309
 
1310
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:501
1311
  msgid "Large (85px)"
1312
  msgstr "Stor (85px)"
1313
 
1314
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:500
1315
  msgid "Medium (65px)"
1316
  msgstr "Mellem (65px)"
1317
 
1318
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:499
1319
  msgid "Small (45px)"
1320
  msgstr "Lille (45px)"
1321
 
1322
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:497
1323
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:166
1324
  msgid "Gravatar Size"
1325
  msgstr "Gravatar størrelse"
1326
 
1327
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:493
1328
  msgid "Show Author Gravatar"
1329
  msgstr "Vis forfatter Gravatar"
1330
 
1331
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:473
1332
  msgid "Ascending (1, 2, 3)"
1333
  msgstr "Stigende (1, 2, 3)"
1334
 
1335
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:472
1336
  msgid "Descending (3, 2, 1)"
1337
  msgstr "Faldende (3, 2, 1)"
1338
 
1339
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:470
1340
  msgid "Sort Order"
1341
  msgstr "Sorteringsrækkefølge"
1342
 
1343
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:465
1344
  msgid "Random"
1345
  msgstr "Tilfældig"
1346
 
1347
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:464
1348
  msgid "Comment Count"
1349
  msgstr "Antal kommentarer"
1350
 
1351
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:463
1352
  msgid "ID"
1353
  msgstr "ID"
1354
 
1355
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:462
1356
  msgid "Parent"
1357
  msgstr "Forældre"
1358
 
1359
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:457
1360
  msgid "Order By"
1361
  msgstr "Sorteres efter"
1362
 
1363
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:452
1364
  msgid "Number of Posts to Offset"
1365
  msgstr "Forskyd start med antal indlæg"
1366
 
1367
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:431
1368
  msgid "Category"
1369
  msgstr "Kategori"
1370
 
@@ -1384,42 +1429,43 @@ msgstr "Genesis - Feature Indlæg"
1384
  msgid "Displays featured posts with thumbnails"
1385
  msgstr "Vis feature-indlæg med thumbnails"
1386
 
1387
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:361
1388
  msgid "More Text"
1389
  msgstr "Mere tekst"
1390
 
1391
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:356
1392
  msgid "Content Character Limit"
1393
  msgstr "Grænse for antal tegn"
1394
 
1395
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:352
1396
  msgid "Show Page Content"
1397
  msgstr "Vis Side Indhold"
1398
 
1399
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:347
1400
  msgid "Show Page Title"
1401
  msgstr "Vis side titel"
1402
 
 
1403
  #: config/customizer-seo-settings.php:77
1404
- #: config/customizer-theme-settings.php:269
1405
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:336
1406
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:509
1407
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:539
1408
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:186
1409
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:210
1410
  msgid "None"
1411
  msgstr "Ingen"
1412
 
1413
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:334
1414
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:537
1415
  msgid "Image Alignment"
1416
  msgstr "Billedjustering"
1417
 
1418
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:299
1419
  msgid "Page"
1420
  msgstr "Side"
1421
 
1422
- #: lib/shortcodes/footer.php:143 lib/structure/post.php:275
 
1423
  msgid "by"
1424
  msgstr "af"
1425
 
@@ -1431,11 +1477,13 @@ msgstr "Genesis - Fremhævet Side"
1431
  msgid "Displays featured page with thumbnails"
1432
  msgstr "Vis feature-side med thumbnails"
1433
 
1434
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:294
1435
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:422
1436
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:461
1437
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:595
1438
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:148
 
 
1439
  msgid "Title"
1440
  msgstr "Titel"
1441
 
@@ -1443,10 +1491,14 @@ msgstr "Titel"
1443
  msgid "Search for "
1444
  msgstr "Søg efter "
1445
 
1446
- #: config/breadcrumbs.php:43 config/breadcrumbs.php:44
1447
- #: config/breadcrumbs.php:45 config/breadcrumbs.php:46
1448
- #: config/breadcrumbs.php:48 config/breadcrumbs.php:49
1449
- #: lib/structure/archive.php:194 lib/structure/archive.php:196
 
 
 
 
1450
  #: lib/structure/archive.php:198
1451
  msgid "Archives for "
1452
  msgstr "Arkiv for "
@@ -1463,11 +1515,12 @@ msgstr "Smalt Sidebar Widget område"
1463
  msgid "Primary Sidebar Widget Area"
1464
  msgstr "Hoved-sidebar Widget område"
1465
 
1466
- #: lib/classes/class-genesis-search-form.php:51 searchform.php:49
 
1467
  msgid "Search"
1468
  msgstr "Søg"
1469
 
1470
- #: lib/structure/post.php:576
1471
  msgid "About"
1472
  msgstr "Om"
1473
 
@@ -1475,52 +1528,50 @@ msgstr "Om"
1475
  msgid "By"
1476
  msgstr "Af"
1477
 
1478
- #: lib/structure/post.php:370
1479
  msgid "[Read more...]"
1480
  msgstr "[Læs mere...]"
1481
 
1482
- #: lib/functions/deprecated.php:41
 
1483
  msgid "Comments"
1484
  msgstr "Kommentarer"
1485
 
1486
- #: lib/functions/deprecated.php:40
1487
  msgid "Posts"
1488
  msgstr "Indlæg"
1489
 
1490
- #: lib/init.php:104
1491
  msgid "Primary Navigation Menu"
1492
  msgstr "Primær Navigation Menu"
1493
 
1494
- #: lib/structure/footer.php:163
 
 
1495
  msgid "Copyright"
1496
  msgstr "Copyright"
1497
 
1498
- #: lib/structure/comments.php:375
1499
  msgid "Your comment is awaiting moderation."
1500
  msgstr "Din kommentar venter på at blive godkendt"
1501
 
1502
- #: lib/structure/comments.php:328
 
1503
  msgid "%1$s at %2$s"
1504
  msgstr "%1$s kl. %2$s"
1505
 
1506
- #: lib/structure/comments.php:285
1507
  msgid "says"
1508
  msgstr "skriver"
1509
 
1510
- #: lib/structure/comments.php:161
1511
- msgid "<h3>Trackbacks</h3>"
1512
- msgstr "<h3>Trackbacks</h3>"
1513
-
1514
- #: lib/structure/comments.php:76
1515
- msgid "<h3>Comments</h3>"
1516
- msgstr "<h3>Kommentarer</h3>"
1517
-
1518
- #: lib/shortcodes/post.php:573 lib/structure/comments.php:359
1519
- #: lib/structure/post.php:352
1520
  msgid "(Edit)"
1521
  msgstr "(rediger)"
1522
 
1523
- #: lib/shortcodes/post.php:474 lib/shortcodes/post.php:514
 
1524
  msgid "Filed Under: "
1525
  msgstr "Skrevet i: "
1526
 
@@ -1548,59 +1599,61 @@ msgstr "Log ud"
1548
  msgid "Log in"
1549
  msgstr "Log ind"
1550
 
1551
- #: lib/functions/deprecated.php:183
1552
  msgid "Return to top of page"
1553
  msgstr "Tilbage til toppen"
1554
 
1555
  #. translators: %s: Genesis version.
1556
- #: lib/functions/upgrade.php:1120
1557
  msgid "Genesis %s is now available. We have provided 1-click updates for this theme, so please log into your dashboard and update at your earliest convenience."
1558
  msgstr "Genesis %s er tilgængelig. Hvis du ikke bruger et oversættelses-plugin, så kontakt din webmaster for at få opdateret din sprogfil før, du opdaterer Genesis"
1559
 
1560
  #. translators: 1: Genesis version, 2: URL for current website.
1561
- #: lib/functions/upgrade.php:1117
1562
  msgid "Genesis %1$s is available for %2$s"
1563
  msgstr ""
1564
 
1565
- #: config/breadcrumbs.php:22 lib/functions/deprecated.php:514
 
1566
  msgid "Home"
1567
  msgstr "Forside"
1568
 
1569
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:447
1570
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:600
1571
  msgid "Number of Posts to Show"
1572
  msgstr "Antal indlæg som vises"
1573
 
1574
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:439
1575
  msgid "All Categories"
1576
  msgstr "Alle kategorier"
1577
 
1578
- #: config/customizer-theme-settings.php:284
1579
  msgid "Numeric"
1580
  msgstr "Numre"
1581
 
1582
- #: config/customizer-theme-settings.php:283
1583
  msgid "Previous / Next"
1584
  msgstr "Forrige / Næste"
1585
 
1586
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:322
1587
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:525
1588
  msgid "Image Size"
1589
  msgstr "Billedstørrelse"
1590
 
1591
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:579
1592
  msgid "characters"
1593
  msgstr "tegn"
1594
 
1595
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:577
1596
  msgid "Limit content to"
1597
  msgstr "Længde af uddrag"
1598
 
1599
- #: config/customizer-theme-settings.php:228
1600
  msgid "Select one of the following"
1601
  msgstr "Vælg en af følgende:"
1602
 
1603
- #: config/layouts.php:54 lib/views/help/cpt-archive-layout.php:25
 
1604
  #: lib/views/help/genesis-layout.php:25
1605
  msgid "Full Width Content"
1606
  msgstr "Indhold i fuld bredde"
@@ -1609,13 +1662,15 @@ msgstr "Indhold i fuld bredde"
1609
  msgid "Image logo"
1610
  msgstr "Billed/Grafik logo"
1611
 
1612
- #: config/customizer-theme-settings.php:224
1613
  #: lib/views/help/genesis-archives.php:15
1614
  msgid "Content Archives"
1615
  msgstr "Præsentation af ældre Arkiv indhold"
1616
 
1617
  #: config/customizer-theme-settings.php:112
1618
  #: lib/views/help/genesis-breadcrumbs.php:15
 
 
1619
  msgid "Breadcrumbs"
1620
  msgstr "Brødkrummer"
1621
 
@@ -1631,9 +1686,8 @@ msgstr "Egne Feeds"
1631
  msgid "Information"
1632
  msgstr "Information"
1633
 
1634
- #. translators: Meta noindex attribute.
1635
- #. translators: Meta nofollow attribute.
1636
- #. translators: Meta noarchive attribute.
1637
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:50
1638
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:57
1639
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:64
@@ -1652,105 +1706,31 @@ msgstr "Robot Meta"
1652
  msgid "Comma separated list"
1653
  msgstr "Kommasepareret liste"
1654
 
1655
- #. translators: Meta noodp attribute.
1656
- #. translators: Meta noydir attribute.
1657
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:137
1658
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:144
1659
- msgid "Apply %s to your site?"
1660
- msgstr "Tilføj %s til dit site?"
1661
-
1662
- #. translators: Meta noarchive attribute.
1663
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:77
1664
- msgid "Apply %s to Entire Site?"
1665
- msgstr "Tilføj %s til hele Siten?"
1666
-
1667
- #. translators: Meta noindex attribute.
1668
- #. translators: Meta noarchive attribute.
1669
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:55
1670
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:114
1671
- msgid "Apply %s to Search Archives?"
1672
- msgstr "Anvend %s i Søge Arkiv?"
1673
-
1674
- #. translators: Meta noindex attribute.
1675
- #. translators: Meta noarchive attribute.
1676
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:48
1677
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:107
1678
- msgid "Apply %s to Date Archives?"
1679
- msgstr "Anvend %s i Dato Arkiv?"
1680
-
1681
- #. translators: Meta noindex attribute.
1682
- #. translators: Meta noarchive attribute.
1683
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:41
1684
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:100
1685
- msgid "Apply %s to Author Archives?"
1686
- msgstr "Anvend %s i Forfatter Arkiv?"
1687
-
1688
- #. translators: Meta noindex attribute.
1689
- #. translators: Meta noarchive attribute.
1690
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:34
1691
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:93
1692
- msgid "Apply %s to Tag Archives?"
1693
- msgstr "Anvend %s i Tag Arkiv?"
1694
-
1695
- #. translators: Meta noindex attribute.
1696
- #. translators: Meta noarchive attribute.
1697
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:27
1698
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:86
1699
- msgid "Apply %s to Category Archives?"
1700
- msgstr "Anvend %s i Kategori Arkiv?"
1701
-
1702
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:56
1703
- msgid "Include Shortlink tag?"
1704
- msgstr "Anvend Shortlink tag?"
1705
-
1706
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:52
1707
- msgid "Shortlink Tag"
1708
- msgstr "Shortlink Tag:"
1709
-
1710
  #: config/customizer-seo-settings.php:158
1711
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:46
1712
  msgid "Include Windows Live Writer Support Tag?"
1713
  msgstr "Anvend Windows Live Writer Support Tag?"
1714
 
1715
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:28
1716
- msgid "Relationship Link Tags"
1717
- msgstr "Relation Link Tags"
1718
-
1719
- #. translators: Meta noindex attribute.
1720
- #. translators: Meta nofollow attribute.
1721
- #. translators: Meta noarchive attribute.
1722
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:93
1723
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:100
1724
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:107
1725
- msgid "Apply %s to the homepage?"
1726
- msgstr "Anvend %s på hjemmesiden?"
1727
-
1728
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:41
1729
- msgid "I'll manually wrap my own text on the homepage"
1730
- msgstr "Ingen af delene. Jeg pakker selv teksten manuelt til hjemmesiden"
1731
-
1732
  #: config/customizer-seo-settings.php:75
1733
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:35
1734
  msgid "Site Title"
1735
  msgstr "Site titel"
1736
 
1737
- #: config/customizer-theme-settings.php:271
1738
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:338
1739
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:511
1740
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:541
1741
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:188
1742
  msgid "Right"
1743
  msgstr "højre"
1744
 
1745
- #: config/customizer-theme-settings.php:270
1746
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:337
1747
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:510
1748
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:540
1749
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:187
1750
  msgid "Left"
1751
  msgstr "venstre"
1752
 
1753
- #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:177
1754
  msgid "Are you sure you want to reset?"
1755
  msgstr "Er du sikker på, at du vil nulstille?"
1756
 
@@ -1770,36 +1750,37 @@ msgstr "Dokument Head indstillinger"
1770
  msgid "Homepage Settings"
1771
  msgstr "Sitets indstillinger"
1772
 
 
1773
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:152
1774
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:178
1775
- #: lib/classes/class-genesis-admin-import-export.php:127
1776
  #: lib/classes/class-genesis-admin-seo-settings.php:41
1777
- #: lib/views/help/cpt-archive-seo.php:15 lib/views/help/seo-settings.php:15
 
1778
  msgid "SEO Settings"
1779
  msgstr "SEO indstillinger"
1780
 
 
1781
  #: config/customizer-theme-settings.php:23
1782
  #: lib/classes/class-genesis-admin-import-export.php:123
1783
  #: lib/classes/class-genesis-admin-settings.php:52
1784
  #: lib/classes/class-genesis-admin-settings.php:53
1785
- #: lib/functions/upgrade.php:1030
1786
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:32
1787
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:28
1788
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:31
 
1789
  msgid "Theme Settings"
1790
  msgstr "Tema indstillinger"
1791
 
1792
- #. translators: Meta noindex attribute.
1793
- #. translators: Meta nofollow attribute.
1794
- #. translators: Meta noarchive attribute.
1795
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:75
1796
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:83
1797
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:91
1798
  msgid "Apply %s to this post/page"
1799
  msgstr "Tilføj %s til dette Indlæg/Side"
1800
 
1801
- #: lib/views/help/seo-robots.php:15
1802
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:67
 
1803
  msgid "Robots Meta Settings"
1804
  msgstr "Robot Meta Indstillinger"
1805
 
@@ -1814,23 +1795,24 @@ msgstr "Egen Dokument Titel"
1814
  msgid "This post is password protected. Enter the password to view comments."
1815
  msgstr "Dette indlæg er beskyttet med et kodeord. Skriv kodeordet for at se kommentarer."
1816
 
1817
- #: lib/functions/general.php:545
1818
  msgid "Recent Posts:"
1819
  msgstr "Seneste indlæg:"
1820
 
1821
- #: lib/functions/general.php:542
1822
  msgid "Monthly:"
1823
  msgstr "Måneder:"
1824
 
1825
- #: lib/functions/general.php:539
1826
  msgid "Authors:"
1827
  msgstr "Forfattere:"
1828
 
1829
- #: lib/functions/general.php:536
1830
  msgid "Categories:"
1831
  msgstr "Kategorier:"
1832
 
1833
- #: lib/functions/general.php:531 lib/structure/post.php:396
 
1834
  msgid "Pages:"
1835
  msgstr "Sider:"
1836
 
@@ -2008,7 +1990,8 @@ msgstr "The Relationship Link tags er tags, som tilføjes af WordPress, men de h
2008
  msgid "The Homepage Robots Meta Tags tell search engines how to handle the homepage. Noindex means not to index the page at all, and it will not appear in search results. Nofollow means do not follow any links from this page and noarchive tells them not to make an archive copy of the page."
2009
  msgstr "Homepage Robots Meta Tags fortæller søgemaskiner, hvordan de skal behandle data på siden. Noindex betyder, at siden ikke må indekseres, og derfor ikke optræder i søgeresultater. Nofollow betyder, at søgemaskinerne ikke skal følge links på siden, og noarchive fortæller, at siden ikke skal kopieres og gemmes"
2010
 
2011
- #: lib/views/help/cpt-archive-seo.php:23 lib/views/help/seo-homepage.php:35
 
2012
  msgid "Most search engines do not use Keywords at this time or give them very little consideration; however, it's worth using in case keywords are given greater consideration in the future and also to help guide your content. If the content doesn’t match with your targeted key words, then you may need to consider your content more carefully."
2013
  msgstr "De fleste søgemaskiner bruger ikke længere keywords, så brug ikke særlig meget tid på det. De er kun værd at bruge, hvis keywords engang i fremtiden måtte blive populære ingen. Du kan også bruge dem til at se, om dit indhold rent faktisk rammer de keywords, som du gerne vil ramme. "
2014
 
@@ -2093,10 +2076,12 @@ msgstr "Få hjælp"
2093
  msgid "For more information:"
2094
  msgstr "Mere information:"
2095
 
 
2096
  #: lib/views/help/import-export-export.php:19
2097
  msgid "JSON"
2098
  msgstr "JSON"
2099
 
 
2100
  #: lib/views/help/import-export-export.php:19
2101
  msgid "JavaScript Object Notation"
2102
  msgstr "JavaScript Object Notering"
@@ -2157,7 +2142,7 @@ msgstr ""
2157
  msgid "The %1$sDynamic text%2$s option will use the Site Title and Site Description from your site's settings in your header."
2158
  msgstr ""
2159
 
2160
- #: lib/functions/deprecated.php:635
2161
  msgid "data in style sheet files"
2162
  msgstr "data i stylesheet filer"
2163
 
@@ -2174,7 +2159,7 @@ msgstr "Du kan eksportere opsætning relateret til Genesis for at lave en backup
2174
  msgid "This lets you select the layout for the archive page. On most of the child themes you'll see these options:"
2175
  msgstr "Dette giver dig mulighed for at vælge layout på Arkivsiden. I de fleste child temaer vil du se følgende muligheder:"
2176
 
2177
- #. translators: JOSN file extension.
2178
  #: lib/views/pages/genesis-admin-import-export.php:27
2179
  msgid "Upload the data file (%s) from your computer and we'll import your settings."
2180
  msgstr "Upload datafilen (%s) fra din computer, og vi importerer dine opsætninger."
@@ -2196,15 +2181,11 @@ msgstr ""
2196
  msgid "This works with the Blog Template, which is a page template that shows your latest posts. It's what people see when they land on your homepage."
2197
  msgstr "Dette fungerer med Blog-skabelonen, som er den skabelon, der viser dine seneste indlæg. Det er, hvad brugerne ser, når de lander på forsiden af dit site. "
2198
 
2199
- #. translators: JOSN file extension.
2200
  #: lib/views/pages/genesis-admin-import-export.php:56
2201
  msgid "When you click the button below, Genesis will generate a data file (%s) for you to save to your computer."
2202
  msgstr "Når du klikker på knappen herunder, vil Genesis danne en data-fil (%s), som du kan gemme på din computer. "
2203
 
2204
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:25
2205
- msgid "Use semantic HTML5 page and section headings throughout site?"
2206
- msgstr "Brug semantic HTML5 side og sektions headere på hele sitet?"
2207
-
2208
  #: lib/views/help/cpt-archive-seo.php:26
2209
  msgid "The Robots Meta Tags tell search engines how to handle the archive page. Noindex means not to index the page at all, and it will not appear in search results. Nofollow means do not follow any links from this page and noarchive tells them not to make an archive copy of the page."
2210
  msgstr "Robots Meta Tags fortæller søgemaskiner, hvordan de skal håndtere arkiv-sider. Noindex betyder, at siden ikke under nogen omstændigheder skal indekseres, og den vil ikke dukke op i søgeresultater. Nofollow betyder, at ingen links på siden skal følges og Noarchive fortæller søgemaskinerne, at de ikke skal lave en kopi af siden."
@@ -2229,10 +2210,10 @@ msgstr "Archive Intro Text opretter en tekst foran arkivtitlerne for at introduc
2229
  msgid "The Custom Body Class adds a class to the body tag in the HTML to allow CSS modification exclusively for this post type's archive page."
2230
  msgstr "Custom Body Class tilføjer en klasse til body tagget i HTML koden med det formål at åbne for CSS modifikation helt specifikt på arkivsider for denne type indlæg."
2231
 
2232
- #: lib/views/help/cpt-archive-seo.php:17
2233
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:24
2234
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:22
2235
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-seo.php:23
 
2236
  msgid "The Custom Document Title sets the page title as seen in browsers and search engines. "
2237
  msgstr "Dokumentets Titel-felt bliver brugt til visning i browsere og søgemaskiner. "
2238
 
@@ -2241,60 +2222,34 @@ msgstr "Dokumentets Titel-felt bliver brugt til visning i browsere og søgemaski
2241
  msgid "You can import a file you've previously exported. The file name will start with %s followed by one or more strings indicating which settings it contains, finally followed by the date and time it was exported."
2242
  msgstr "Du kan importere en fil, som du tidligere har eksporteret. Filnavnet begynder med %s efterfulgt af en eller flere tekster, som fortæller hvilken opsætning, filen indeholder efterfulgt af tidspunktet for eksporten"
2243
 
2244
- #: config/customizer-seo-settings.php:278
2245
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:129
2246
- msgid "Directories"
2247
- msgstr "Mapper"
2248
-
2249
  #: config/customizer-seo-settings.php:223
2250
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:69
2251
  msgid "Archiving"
2252
  msgstr "Arkivering"
2253
 
2254
  #: config/customizer-seo-settings.php:176
2255
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:19
2256
  msgid "Indexing"
2257
  msgstr "Indeksering"
2258
 
2259
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:42
2260
- msgid "Windows Live Writer"
2261
- msgstr "Windows Live Writer"
2262
-
2263
- #. translators: Escaped H1 tag.
2264
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:22
2265
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:30
2266
- msgid "Primary Title %s"
2267
- msgstr "Primær Titel %s"
2268
-
2269
  #: config/customizer-seo-settings.php:58
2270
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:57
2271
  msgid "Additions on right"
2272
  msgstr "Tilføjelser til højre"
2273
 
2274
  #: config/customizer-seo-settings.php:57
2275
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:56
2276
  msgid "Additions on left"
2277
  msgstr "Tilføjelser til venstre"
2278
 
2279
  #: config/customizer-seo-settings.php:52
2280
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:53
2281
  msgid "Document Title Order"
2282
  msgstr "Dokumenttitelrækkefølge"
2283
 
2284
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:20
2285
- msgid "Section Headings"
2286
- msgstr "Sektionsoverskrifter"
2287
-
2288
- #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:28
2289
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:57
 
2290
  msgid "Canonical URL"
2291
  msgstr "Kanonisk URL"
2292
 
2293
  #: config/customizer-seo-settings.php:31
2294
- #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:16
2295
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:21
2296
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:48
2297
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:32
2298
  msgid "Document Title"
2299
  msgstr "Dokumenttitel"
2300
 
@@ -2302,19 +2257,19 @@ msgstr "Dokumenttitel"
2302
  msgid "Link opens in a new window."
2303
  msgstr "Link åbnes i et nyt vindue"
2304
 
2305
- #: config/customizer-theme-settings.php:265
2306
  msgid "Featured Image Alignment"
2307
  msgstr ""
2308
 
2309
- #: config/customizer-theme-settings.php:256
2310
  msgid "Featured Image Size"
2311
  msgstr ""
2312
 
2313
- #: config/customizer-theme-settings.php:248
2314
  msgid "Display the featured image?"
2315
  msgstr "Vis udvalgt billede?"
2316
 
2317
- #: config/customizer-theme-settings.php:240
2318
  msgid "Limit content to how many characters? (0 for no limit)"
2319
  msgstr "Begræns indhold til hvor mange tegn? (0 for ingen begrænsning)"
2320
 
@@ -2383,8 +2338,10 @@ msgstr "Dynamisk tekst"
2383
  msgid "When extending Genesis_Customizer_Base, you must create a register method."
2384
  msgstr "Hvis du extender Genesis_Customizer_Base, skal du oprette en metode til registrering."
2385
 
2386
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-layout-settings.php:20
2387
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:24
 
 
 
2388
  msgid "Select Layout"
2389
  msgstr "Vælg layout"
2390
 
@@ -2396,20 +2353,20 @@ msgstr "Læserinteraktioner"
2396
  msgid "Author Archive SEO Settings"
2397
  msgstr "SEO-indstillinger for forfatterarkiv"
2398
 
2399
- #: config/customizer-theme-settings.php:307
2400
  msgid "Footer Scripts"
2401
  msgstr "Footerscripts"
2402
 
2403
- #: config/customizer-theme-settings.php:297
2404
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-scripts-box.php:21
2405
  msgid "Header Scripts"
2406
  msgstr "Headerscripts"
2407
 
2408
- #: config/customizer-theme-settings.php:233
2409
  msgid "Entry excerpts"
2410
  msgstr "Indlægsuddrag"
2411
 
2412
- #: config/customizer-theme-settings.php:232
2413
  msgid "Entry content"
2414
  msgstr "Selve indlægsindholdet"
2415
 
@@ -2445,66 +2402,64 @@ msgstr "om "
2445
  msgid "Genesis database upgraded."
2446
  msgstr "Genesis-database opdateret."
2447
 
2448
- #. Author URI of the plugin/theme
2449
  msgid "https://www.studiopress.com/"
2450
  msgstr ""
2451
 
2452
- #. Author of the plugin/theme
2453
  msgid "StudioPress"
2454
  msgstr "StudioPress"
2455
 
2456
- #. Theme URI of the plugin/theme
2457
  msgid "http://my.studiopress.com/themes/genesis/"
2458
  msgstr "http://my.studiopress.com/themes/genesis/"
2459
 
2460
- #. Theme Name of the plugin/theme
 
2461
  msgid "Genesis"
2462
  msgstr "Genesis"
2463
 
2464
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:564
2465
  msgid "Content Post Info"
2466
  msgstr "Indhold Indlægsinfo"
2467
 
2468
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:484
2469
  msgid "Exclude Sticky Posts?"
2470
  msgstr "Udelad fastgjorte indlæg?"
2471
 
2472
- #: config/customizer-theme-settings.php:272
2473
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:339
2474
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:542
2475
  msgid "Center"
2476
  msgstr "Midt"
2477
 
2478
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:134
2479
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:172
2480
  msgid "(no title)"
2481
  msgstr "(ingen titel)"
2482
 
2483
- #: lib/structure/post.php:828
2484
  msgid "Current page"
2485
  msgstr "Aktuel side"
2486
 
2487
- #: lib/structure/post.php:404 lib/structure/post.php:801
 
2488
  msgid "Page "
2489
  msgstr "Side"
2490
 
2491
- #: lib/structure/header.php:845
2492
  msgid "Skip to footer"
2493
  msgstr "Gå direkte til footer"
2494
 
2495
- #: lib/structure/header.php:839
2496
  msgid "Skip to secondary sidebar"
2497
  msgstr "Gå direkte til sekundær sidebar"
2498
 
2499
- #: lib/structure/header.php:835
2500
  msgid "Skip to primary sidebar"
2501
  msgstr "Gå direkte til primær sidebar"
2502
 
2503
- #: lib/structure/header.php:832
2504
- msgid "Skip to content"
2505
- msgstr "Gå direkte til indhold"
2506
-
2507
- #: lib/structure/header.php:829
2508
  msgid "Skip to primary navigation"
2509
  msgstr "Gå direkte til primær navigation"
2510
 
@@ -2518,4 +2473,8 @@ msgstr "Efter selve indholdet"
2518
 
2519
  #: lib/functions/widgetize.php:136
2520
  msgid "This is the header widget area. It typically appears next to the site title or logo. This widget area is not suitable to display every type of widget, and works best with a custom menu, a search form, or possibly a text widget."
2521
- msgstr "Dette er widgetområdet i headeren. Den vises typisk ved siden af webstedets titel eller logo. Dette widgetområde kan ikke vise alle typer widgets, men fungerer bedst med en brugerdefineret menu, en søgeformular eller måske en tekstwidget."
 
 
 
 
 
 
1
  msgid ""
2
  msgstr ""
3
+ "Project-Id-Version: Genesis - Genesis 3.1\n"
4
+ "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5
+ "Last-Translator: \n"
6
+ "Language-Team: \n"
7
  "MIME-Version: 1.0\n"
8
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10
+ "POT-Creation-Date: 2019-09-30T14:06:46+00:00\n"
11
+ "PO-Revision-Date: 2019-09-30 14:05:27+0000\n"
12
+ "Language: da_DK\n"
13
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
14
  "X-Generator: GlotPress/2.3.1\n"
 
 
15
 
16
+ #: lib/structure/footer.php:176
17
+ msgid "This filter is no longer supported. You can now modify your footer text using the Theme Settings."
18
+ msgstr ""
19
+
20
+ #: lib/structure/header.php:917
21
+ msgid "Skip to main content"
22
+ msgstr ""
23
+
24
+ #: lib/structure/comments.php:176
25
+ msgid "Trackbacks"
26
+ msgstr ""
27
+
28
+ #: lib/views/onboarding/starter-pack-summary.php:25
29
+ msgid "Pack Details"
30
+ msgstr ""
31
+
32
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:109
33
+ msgid "Your starter pack installation is complete! View or edit your homepage using the buttons below."
34
+ msgstr ""
35
+
36
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:87
37
+ msgid "Adding sample content to make your theme look like the chosen starter pack."
38
+ msgstr ""
39
+
40
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:65
41
+ msgid "Installing and activating plugins for your starter pack."
42
+ msgstr ""
43
+
44
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:36
45
+ msgid "None of your existing content will be lost. Find this page again at Genesis → Child Theme Setup."
46
+ msgstr ""
47
+
48
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:34
49
+ msgid "Click on the images below to learn more about each Starter Pack and choose the pack that best suits your needs."
50
+ msgstr ""
51
+
52
+ #. translators: %s: Theme name
53
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:29
54
+ msgid "%s offers a choice of starter packs. A starter pack is a bundle of content and/or plugins that will be automatically imported and set up for you."
55
+ msgstr ""
56
+
57
+ #. translators: %s: Starter Pack name, such as “Small Business”
58
+ #: lib/functions/onboarding.php:224
59
+ msgid "View the %s starter pack demo (opens in new window)."
60
+ msgstr ""
61
+
62
+ #. translators: %s: Starter Pack name, such as “Small Business”
63
+ #: lib/functions/onboarding.php:218
64
+ msgid "Install the %s starter pack."
65
+ msgstr ""
66
+
67
+ #. translators: %s: Starter Pack name, such as “Small Business”
68
+ #: lib/functions/onboarding.php:213
69
+ msgid "Learn more about the %s starter pack."
70
+ msgstr ""
71
+
72
+ #: lib/functions/onboarding.php:201
73
+ msgid "No Starter Packs found."
74
+ msgstr ""
75
+
76
+ #. translators: the post type label.
77
+ #: lib/admin/customizer.php:181
78
+ msgid "Show Featured Images on %s"
79
+ msgstr ""
80
+
81
+ #: lib/classes/class-genesis-admin-onboarding.php:33
82
+ msgid "Child Theme Setup"
83
+ msgstr ""
84
+
85
+ #. translators: %s: Link to footer shortcodes documentation
86
+ #: config/customizer-theme-settings.php:307
87
+ msgid "The text that will appear in your site footer. Can include <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">footer shortcodes</a>."
88
+ msgstr ""
89
+
90
+ #: config/customizer-theme-settings.php:302
91
+ msgid "Footer"
92
+ msgstr ""
93
+
94
+ #: config/customizer-theme-settings.php:225
95
+ msgid "Modify the settings for individual entries such as posts and pages."
96
+ msgstr ""
97
+
98
+ #: config/customizer-theme-settings.php:224
99
+ msgid "Singular Content"
100
+ msgstr ""
101
+
102
+ #. translators: 1: Genesis version, 2: Changelog URI.
103
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-upgraded.php:32
104
+ msgid "Congratulations for successfully updating to Genesis %1$s. We keep a <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">detailed changelog</a> for each release. Feel free to take a look!"
105
  msgstr ""
106
 
107
  #: lib/classes/class-genesis-menu-handler.php:87
108
  msgid "Menu"
109
  msgstr ""
110
 
 
111
  #: lib/classes/class-genesis-menu-handler.php:90
112
+ #: lib/classes/class-genesis-amp-menu.php:390
113
  msgid "Submenu"
114
  msgstr ""
115
 
137
  msgid "The following plugins will be automatically installed and activated with this theme (links open in new window):"
138
  msgstr ""
139
 
140
+ #. translators: %s: Path to local image file.
141
+ #: lib/functions/onboarding.php:578
142
+ msgid "Could not read the file: %s."
143
  msgstr ""
144
 
145
+ #: lib/functions/onboarding.php:127
146
  msgid "new window"
147
  msgstr ""
148
 
173
  msgstr ""
174
 
175
  #. translators: %s: Theme name
176
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:22
177
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:25
178
  msgid "Get started with %s."
179
  msgstr ""
187
  msgid "This is the %1$s. You can add content to this area by visiting your %2$s and adding new widgets to this area."
188
  msgstr ""
189
 
190
+ #: lib/structure/post.php:784
191
  msgid "Use `genesis_get_author_box()` instead."
192
  msgstr ""
193
 
194
+ #: lib/structure/post.php:781
195
  msgid "The default is true, so remove the second argument."
196
  msgstr ""
197
 
198
  #. translators: 1: Name of the image, 2: The error message.
199
+ #: lib/functions/onboarding.php:591
200
  msgid "There was an error importing the %1$s image. Error: %2$s"
201
  msgstr ""
202
 
203
  #. translators: 1: URL of the image, 2: The error message.
204
+ #: lib/functions/onboarding.php:572
205
  msgid "There was an error downloading the featured image from %1$s. Error: %2$s"
206
  msgstr ""
207
 
208
  #. translators: 1: Title of the menu item, 2: The error message.
209
+ #: lib/functions/onboarding.php:424
210
  msgid "There was an error creating the %1$s menu item. Error: %2$s"
211
  msgstr ""
212
 
213
  #. translators: 1: Title of the menu, 2: The error message.
214
+ #: lib/functions/onboarding.php:359
215
  msgid "There was an error creating the %1$s menu. Error: %2$s"
216
  msgstr ""
217
 
218
+ #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:296
219
  msgid "A setup step has completed."
220
  msgstr ""
221
 
222
+ #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:295
223
  msgid "A setup step has started."
224
  msgstr ""
225
 
226
+ #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:294
227
  msgid "The website setup process has completed."
228
  msgstr ""
229
 
230
+ #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:293
231
  msgid "The website setup process has started."
232
  msgstr ""
233
 
255
  msgid "Helpful Links"
256
  msgstr ""
257
 
258
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:112
259
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:120
260
  msgid "Edit your homepage"
261
  msgstr ""
262
 
263
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:111
264
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:119
265
  msgid "View your homepage"
266
  msgstr ""
269
  msgid "Your website setup is complete! View or edit your homepage using the buttons below."
270
  msgstr ""
271
 
272
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:108
273
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:116
274
  msgid "All done!"
275
  msgstr ""
276
 
277
+ #: lib/functions/onboarding.php:185
278
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:84
279
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:87
280
  msgid "Demo content"
281
  msgstr ""
282
 
283
+ #: lib/functions/onboarding.php:142
284
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:64
285
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:64
286
  msgid "Recommended plugins"
287
  msgstr ""
290
  msgid "Or go to Theme Settings"
291
  msgstr ""
292
 
293
+ #: lib/functions/upgrade.php:332
 
 
294
  msgid "update now"
295
  msgstr ""
296
 
297
+ #: lib/functions/upgrade.php:284
298
+ #: lib/functions/upgrade.php:325
 
299
  msgid "Check out what's new"
300
  msgstr ""
301
 
302
  #. translators: 1: Genesis version, 2: URL for change log, 3: URL for updating
303
  #. Genesis.
304
+ #: lib/functions/upgrade.php:318
305
  msgid "Genesis %1$s is available. %2$s or %3$s."
306
  msgstr ""
307
 
308
+ #: lib/functions/layout.php:576
309
  msgid "Use `genesis_get_structural_wrap()` instead."
310
  msgstr ""
311
 
312
+ #: lib/functions/layout.php:573
313
  msgid "The default is true, so remove the third argument."
314
  msgstr ""
315
 
 
 
 
 
316
  #: lib/classes/class-genesis-admin-onboarding.php:32
317
  msgid "Genesis - Getting Started"
318
  msgstr ""
319
 
320
  #. translators: 1: Title of the page, 2: The error message.
321
+ #: lib/functions/onboarding.php:540
322
  msgid "There was an error importing the %1$s page. Error: %2$s"
323
  msgstr ""
324
 
334
  msgid "Text entered in the Meta Description field is used as the short page description under the title on search engine results pages."
335
  msgstr ""
336
 
337
+ #: lib/structure/post.php:1048
338
  msgid "Next Post:"
339
  msgstr ""
340
 
341
+ #: lib/structure/post.php:1035
342
  msgid "Previous Post:"
343
  msgstr ""
344
 
360
  msgid "Update Notification Email Address"
361
  msgstr ""
362
 
363
+ #: lib/admin/privacy-requests.php:26
364
+ #: lib/admin/privacy-requests.php:124
365
  #: lib/admin/privacy-requests.php:171
366
  msgid "Genesis Author Archive Data"
367
  msgstr ""
371
  msgid " Using Genesis %s."
372
  msgstr ""
373
 
374
+ #. translators: 1: Version of PHP that Genesis requires, 2: The PHP version on
375
  #. this site
376
  #: config/requirements.php:34
377
  msgid "Genesis requires PHP version %1$s or higher. You are using version %2$s. Please <a href=\"%3$s\">upgrade PHP</a> to use Genesis."
378
  msgstr ""
379
 
380
+ #. translators: 1: Version of WordPress that Genesis requires, 2: The WordPress
381
  #. version on this site
382
  #: config/requirements.php:27
383
  msgid "Genesis requires WordPress version %1$s or higher. You are using version %2$s. Please upgrade WordPress to use Genesis."
417
  msgid "Genesis Blue"
418
  msgstr "Genesis Blå"
419
 
420
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:466
421
  msgid "Date Modified"
422
  msgstr "Ændret d."
423
 
424
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:465
425
  msgid "Date Published"
426
  msgstr "Udgivet d."
427
 
438
  msgid "Your child theme uses accessible headings. If you leave this blank, the default accessible heading will be used."
439
  msgstr ""
440
 
441
+ #: lib/functions/markup.php:561
442
  msgid "Secondary"
443
  msgstr ""
444
 
445
+ #: lib/functions/markup.php:544
446
  msgid "Main"
447
  msgstr ""
448
 
449
+ #: config/customizer-theme-settings.php:317
450
  msgid "Header/Footer Scripts"
451
  msgstr ""
452
 
475
  msgid "Customize the various theme settings."
476
  msgstr ""
477
 
 
 
 
 
 
 
 
 
478
  #: config/customizer-seo-settings.php:228
479
  msgid "Entire Site"
480
  msgstr ""
573
  msgid "For more information, see our article at %s"
574
  msgstr ""
575
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
576
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:62
577
  msgid "301 Redirect."
578
  msgstr ""
600
 
601
  #. translators: %s: Theme settings admin screen link.
602
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:32
 
603
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:31
604
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:28
605
  msgid "Default Layout set in %s"
606
  msgstr ""
607
 
608
+ #. translators: 1: Open post type archive link, 2: Close post type archive
609
+ #. link, 3: Post type name.
610
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-settings.php:19
611
  msgid "View the %1$s%3$s archive%2$s."
612
  msgstr ""
667
  msgid "You can find more on this feature in the %1$sHow to Add a Post Category Page tutorial.%2$s"
668
  msgstr ""
669
 
670
+ #. Description of the theme
671
  msgid "The industry standard for Premium WordPress Themes."
672
  msgstr "Industristandarden for Premium WordPress-temaer."
673
 
695
  msgid "Save Changes"
696
  msgstr "Gem ændringer"
697
 
698
+ #. translators: %s: Reference link.
699
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:59
700
  msgid "Read more about noarchive"
701
  msgstr "Læs mere om noarchive"
702
 
703
+ #. translators: %s: Reference link.
704
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:52
705
  msgid "Read more about nofollow"
706
  msgstr "Læs mere om nofollow"
707
 
708
+ #. translators: %s: Reference link.
709
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:45
710
  msgid "Read more about noindex"
711
  msgstr "Læs mere om noindex"
712
 
713
+ #. translators: %s: Reference link.
714
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:38
715
  msgid "Read more about 301 Redirects"
716
  msgstr "Læs mere om 301-redirects"
717
 
718
+ #. translators: %s: Reference link.
719
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:31
720
  msgid "Read more about Custom Canonical URL"
721
  msgstr "Læs mere om brugerdefinerede kanoniske URL&#39;er"
722
 
723
+ #: config/customizer-theme-settings.php:285
724
  msgid "Entry Pagination Type"
725
  msgstr "Sideinddelingstype for indhold"
726
 
727
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:485
728
  msgid "Exclude Previously Displayed Posts?"
729
  msgstr "Udeluk tidligere viste poster?"
730
 
731
+ #: lib/structure/post.php:578
732
  msgid "Sorry, no content matched your criteria."
733
  msgstr "Beklager, der var ikke noget indhold der passede til dine kriterier"
734
 
735
+ #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:270
736
  msgid "Updating Genesis will overwrite the current installed version of Genesis. Are you sure you want to update?. \"Cancel\" to stop, \"OK\" to update."
737
  msgstr "En opdatering af Genesis vil overskrive den eksisterende installation af Genesis. Er du HELT SIKKER på, at du vil opdatere? "
738
 
739
+ #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:269
740
  msgid "The changes you made will be lost if you navigate away from this page."
741
  msgstr "De ændringer, du har lavet, vil gå tabt, hvis du forlader denne side. "
742
 
743
+ #: lib/functions/deprecated.php:1439
744
  msgid "decimal or hexidecimal entities"
745
  msgstr "decimaler eller hexidecimale enheder"
746
 
747
+ #: lib/admin/inpost-metaboxes.php:138
748
  msgid "Scripts"
749
  msgstr "Scripts"
750
 
751
+ #. translators: %s: robots meta content attribute value, such as 'noindex',
752
+ #. 'nofollow' or 'noarchive'.
 
753
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:49
754
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:56
755
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:63
757
  msgstr "Tilføj %s til dette arkiv"
758
 
759
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:41
 
760
  msgid "Robots Meta Tags"
761
  msgstr "Robots Meta Tags"
762
 
763
+ #: config/customizer-seo-settings.php:110
764
+ #: lib/admin/privacy-requests.php:196
 
765
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:49
766
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:33
767
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:35
768
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-seo.php:36
769
+ #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:24
770
  msgid "Meta Keywords"
771
  msgstr "Metanøgleord"
772
 
773
+ #: config/customizer-seo-settings.php:101
774
+ #: lib/admin/privacy-requests.php:195
 
775
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:35
776
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:26
777
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:27
778
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-seo.php:28
779
+ #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:20
780
  msgid "Meta Description"
781
  msgstr "Metabeskrivelse"
782
 
785
  msgstr "Arkiv"
786
 
787
  #. translators: %s: URL for current website.
788
+ #: 404.php:43
789
  msgid "The page you are looking for no longer exists. Perhaps you can return back to the <a href=\"%s\">homepage</a> and see if you can find what you are looking for. Or, you can try finding it by using the search form below."
790
  msgstr ""
791
 
792
+ #: 404.php:36
793
  msgid "Not found, error 404"
794
  msgstr "Ikke fundet, fejl 404"
795
 
796
+ #: search.php:22
797
  msgid "Search Results for:"
798
  msgstr "Søgeresultater for:"
799
 
813
  msgid "Navigation"
814
  msgstr "Navigation"
815
 
816
+ #: config/customizer-theme-settings.php:60
817
+ #: lib/views/help/genesis-header.php:15
818
  msgid "Header"
819
  msgstr "Header"
820
 
 
 
 
 
 
821
  #: config/customizer-seo-settings.php:102
 
822
  msgid "The meta description can be used to determine the text used under the title on search engine results pages."
823
  msgstr "Metabeskrivelsen kan bruges til, at bestemme teksten der bruges under titlen på søgemaskiners resultatsider."
824
 
 
 
 
 
 
 
 
 
825
  #: config/customizer-seo-settings.php:44
 
826
  msgid "If the title consists of two parts (original title and optional addition), then the separator will go in between them."
827
  msgstr "Hvis titlen består af to dele (original titel og tilføjelse), vil separatoren blive indsat mellem dem."
828
 
829
  #: config/customizer-seo-settings.php:43
 
830
  msgid "Document Title Separator"
831
  msgstr "Dokumenttitel-separator"
832
 
833
  #: config/customizer-seo-settings.php:53
 
834
  msgid "Determines which side the added title text will go on."
835
  msgstr "Bestemmer på hvilken side den tilføjede titeltekst bliver paceret."
836
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
837
  #: lib/widgets/user-profile-widget.php:43
838
  msgid "Read More"
839
  msgstr "Læs mere"
846
  msgid "Read more"
847
  msgstr "Læs mere"
848
 
849
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-upgraded.php:44
850
  msgid "Go to SEO Settings &rarr;"
851
  msgstr "Gå til SEO indstillinger &rarr;"
852
 
853
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-upgraded.php:42
854
  msgid "Go to Theme Settings &rarr;"
855
  msgstr "Gå til Tema indstillinger &rarr;"
856
 
863
  msgid "Use for site title/logo:"
864
  msgstr "Brug til sidens titel/logo:"
865
 
866
+ #: config/customizer-theme-settings.php:311
867
+ #: tests/Unit/lib/classes/Upgrade/Upgrade_DB_3100.php:62
868
+ #: lib/classes/Upgrade/Upgrade_DB_3100.php:38
869
  msgid "on"
870
  msgstr "til"
871
 
893
  msgid "Error saving settings."
894
  msgstr "Problem med at gemme indstillingerne"
895
 
896
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:202
897
  msgid "Custom Text Content"
898
  msgstr "Brugerdefineret indhold"
899
 
900
+ #: lib/init.php:132
901
  msgid "Secondary Navigation Menu"
902
  msgstr "Sekundær Navigation Menu"
903
 
905
  msgid "Header Left"
906
  msgstr "Header venstre"
907
 
908
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:221
909
  msgid "Extended page link text"
910
  msgstr "Udvidet sidelinktekst"
911
 
922
  msgid "This is the primary sidebar if you are using a two or three column site layout option."
923
  msgstr "Dette er den primære Sidebar, hvis du bruger 2 eller 3 spalter som sitelayout"
924
 
925
+ #: lib/functions/deprecated.php:1252
926
  msgid "The argument, \"context\", has been replaced with \"theme_location\" in the $args array."
927
  msgstr "Argumentet \"context\", er blevet erstattet med \"theme_location\" i $args array'et."
928
 
939
  msgid "User Permissions"
940
  msgstr "Brugerrettigheder"
941
 
942
+ #. translators: %s: </element>
943
+ #: config/customizer-theme-settings.php:323
944
+ #: config/customizer-theme-settings.php:333
 
945
  msgid "This code will output immediately before the closing %s tag in the document source."
946
  msgstr "Denne kode vil blive indsat umiddelbart før det afsluttende %s-tag i dokumentets kildekode."
947
 
949
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:61
950
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:149
951
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:177
 
952
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-settings.php:16
953
+ #: lib/views/help/cpt-archive-archive.php:15
954
  msgid "Archive Settings"
955
  msgstr "Arkiv indstillinger"
956
 
 
 
 
 
 
 
957
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:156
958
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:179
959
+ #: lib/admin/inpost-metaboxes.php:225
 
960
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:27
 
961
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:17
962
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-layout-settings.php:23
963
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:15
964
+ #: lib/views/help/cpt-archive-layout.php:15
965
  msgid "Layout Settings"
966
  msgstr "Layout indstillinger"
967
 
968
+ #: config/customizer-seo-settings.php:24
969
+ #: lib/admin/inpost-metaboxes.php:33
970
  #: lib/admin/inpost-metaboxes.php:63
971
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:15
972
  msgid "Theme SEO Settings"
973
  msgstr "Tema SEO indstillinger"
974
 
975
+ #: lib/functions/formatting.php:397
976
  msgctxt "separator in time difference"
977
  msgid "and"
978
  msgstr "og"
979
 
980
  #. translators: %s: Number of second(s).
981
+ #: lib/functions/formatting.php:362
982
  msgctxt "time difference"
983
  msgid "%s second"
984
  msgid_plural "%s seconds"
986
  msgstr[1] "%s sekunder"
987
 
988
  #. translators: %s: Number of minute(s).
989
+ #: lib/functions/formatting.php:360
990
  msgctxt "time difference"
991
  msgid "%s minute"
992
  msgid_plural "%s minutes"
994
  msgstr[1] "%s minutter"
995
 
996
  #. translators: %s: Number of hour(s).
997
+ #: lib/functions/formatting.php:358
998
  msgctxt "time difference"
999
  msgid "%s hour"
1000
  msgid_plural "%s hours"
1002
  msgstr[1] "%s timer"
1003
 
1004
  #. translators: %s: Number of day(s).
1005
+ #: lib/functions/formatting.php:356
1006
  msgctxt "time difference"
1007
  msgid "%s day"
1008
  msgid_plural "%s days"
1010
  msgstr[1] "%s dage"
1011
 
1012
  #. translators: %s: Number of week(s).
1013
+ #: lib/functions/formatting.php:354
1014
  msgctxt "time difference"
1015
  msgid "%s week"
1016
  msgid_plural "%s weeks"
1018
  msgstr[1] "%s uger"
1019
 
1020
  #. translators: %s: Number of month(s).
1021
+ #: lib/functions/formatting.php:352
1022
  msgctxt "time difference"
1023
  msgid "%s month"
1024
  msgid_plural "%s months"
1026
  msgstr[1] "%s måneder"
1027
 
1028
  #. translators: %s: Number of year(s).
1029
+ #: lib/functions/formatting.php:350
1030
  msgctxt "time difference"
1031
  msgid "%s year"
1032
  msgid_plural "%s years"
1033
  msgstr[0] "%s år"
1034
  msgstr[1] "%s år"
1035
 
1036
+ #: lib/functions/formatting.php:344
1037
  msgctxt "time difference"
1038
  msgid "seconds"
1039
  msgstr "sekunder"
1048
  msgstr "Kommentarer og Trackbacks"
1049
 
1050
  #: lib/views/help/genesis-layout.php:15
1051
+ #: lib/js/build/layout-toggle.js:1
1052
+ #: lib/js/editor/layout-toggle.js:33
1053
  msgid "Default Layout"
1054
  msgstr "Standard layout"
1055
 
1056
  #: config/customizer-seo-settings.php:111
 
1057
  msgid "Keywords are generally ignored by Search Engines."
1058
  msgstr "<b>BEMÆRK:</b> Keywords bliver generelt ignoreret af søgemaskiner."
1059
 
1081
  msgid "Default"
1082
  msgstr "Standard"
1083
 
1084
+ #: lib/structure/post.php:857
1085
+ #: lib/structure/post.php:997
1086
  msgid "Next Page"
1087
  msgstr "Næste side"
1088
 
1089
+ #: lib/structure/post.php:856
1090
+ #: lib/structure/post.php:944
1091
  msgid "Previous Page"
1092
  msgstr "Forrige side"
1093
 
1094
+ #: lib/shortcodes/post.php:45
1095
+ #: lib/shortcodes/post.php:121
1096
  msgid "ago"
1097
  msgstr "siden"
1098
 
1099
+ #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:268
1100
  msgid "Select / Deselect All"
1101
  msgstr "Vælg / fravælg alle"
1102
 
1117
  msgid "There was a problem importing your settings. Please try again."
1118
  msgstr "Der opstod et problem ved import af dine indstillinger. Prøv venligst igen."
1119
 
1120
+ #: lib/functions/widgetize.php:157
1121
+ #: lib/functions/markup.php:1014
1122
  msgid "Secondary Sidebar"
1123
  msgstr "Sekundær Sidebar"
1124
 
1125
+ #: lib/functions/widgetize.php:146
1126
+ #: lib/functions/markup.php:994
1127
  msgid "Primary Sidebar"
1128
  msgstr "Primær Sidebar"
1129
 
1135
  msgid "Not found: "
1136
  msgstr "Ikke fundet: "
1137
 
1138
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:580
1139
  msgid "No Content"
1140
  msgstr "Intet indhold"
1141
 
1142
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:579
1143
  msgid "Show Content Limit"
1144
  msgstr "Vis begrænset indhold"
1145
 
1146
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:578
1147
  msgid "Show Excerpt"
1148
  msgstr "Vis uddrag"
1149
 
1150
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:577
1151
  msgid "Show Content"
1152
  msgstr "Vis indhold"
1153
 
1154
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:575
1155
  msgid "Content Type"
1156
  msgstr "Indholdstype"
1157
 
1158
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:567
1159
  msgid "Show Post Info"
1160
  msgstr "Vis Post Info"
1161
 
1162
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:323
1163
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:527
1164
  msgid "Show Featured Image"
1165
  msgstr "Vis det udvalgte billed"
1166
 
1173
  msgid "Custom Description Text"
1174
  msgstr "Custom beskrivelse tekst"
1175
 
1176
+ #. translators: %s: Escaped h1 tag wrapped in code tags.
1177
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-author.php:26
1178
  msgid "Will display in the %s tag at the top of the first page"
1179
  msgstr "Vises i %s tag i toppen af den første side"
1213
  msgid "Genesis Admin Menus"
1214
  msgstr "Genesis Admin menuer"
1215
 
 
 
1216
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:22
1217
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:25
1218
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:20
1219
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:23
1220
  msgid "Choose Layout"
1221
  msgstr "Vælg Layout"
1222
 
1230
  msgid "Custom Post Class"
1231
  msgstr "Custom Post klasse"
1232
 
 
1233
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:51
1234
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-layout-settings.php:50
1235
  msgid "Custom Body Class"
1236
  msgstr "Custom Body klasse"
1237
 
 
1238
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:62
1239
+ #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:35
1240
  msgid "Custom Redirect URL"
1241
  msgstr "Custom Redirect URI"
1242
 
1243
+ #. translators: %s: String length
 
1244
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:28
1245
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:42
1246
  msgid "Characters Used: %s"
1258
  msgid "Export Genesis Settings File"
1259
  msgstr "Eksporter Genesis Indstillingsfil"
1260
 
1261
+ #. translators: %s: Maximum size import files can have.
1262
  #: lib/views/pages/genesis-admin-import-export.php:38
1263
  msgid "Upload File (Maximum Size: %s): "
1264
  msgstr "Upload fil: (Maksimal størrelse: %s)"
1271
  msgid "Genesis - Import/Export"
1272
  msgstr "Genesis - Import/Export"
1273
 
1274
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:227
1275
  msgid "Show Author Archive Link?"
1276
  msgstr "Vis Forfatter Arkiv Link?"
1277
 
1278
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:208
1279
  msgid "Choose your extended \"About Me\" page from the list below. This will be the page linked to at the end of the about me section."
1280
  msgstr "Vælg din udvidede \"Om mig \" side fra listen nedenfor. Den valgte side bliver linket i bunden af \"Om mig\" siden"
1281
 
1282
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:201
1283
  msgid "Custom Text (below)"
1284
  msgstr "Standard Tekst (nedenfor)"
1285
 
1286
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:199
1287
  msgid "Author Bio"
1288
  msgstr "Forfatter Biografi"
1289
 
1290
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:196
1291
  msgid "Select which text you would like to use as the author description"
1292
  msgstr "Vælg hvilken tekst, du ønsker at bruge som forfatteren beskrivelse"
1293
 
1294
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:176
1295
  msgid "Extra Large"
1296
  msgstr "Ekstra Stor"
1297
 
1298
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:175
1299
  msgid "Large"
1300
  msgstr "Stor"
1301
 
1302
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:174
1303
  msgid "Medium"
1304
  msgstr "Mellem"
1305
 
1306
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:173
1307
  msgid "Small"
1308
  msgstr "Lille"
1309
 
1310
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:156
1311
  msgid "Select a user. The email address for this account will be used to pull the Gravatar image."
1312
  msgstr "Vælg en bruger. Kontoens e-mail-adresse vil blive brugt til at tilføje brugerens Gravatar billede."
1313
 
1314
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:110
1315
  msgid "View My Blog Posts"
1316
  msgstr "Se mine blogindlæg"
1317
 
1323
  msgid "Displays user profile block with Gravatar"
1324
  msgstr "Vis bruger profil boks med Gravatar"
1325
 
1326
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:620
1327
  msgid "Link Text"
1328
  msgstr "Link Tekst"
1329
 
1330
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:616
1331
  msgid "Show Category Archive Link"
1332
  msgstr "Vis Kategori Arkiv Links"
1333
 
1334
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:598
1335
  msgid "To display an unordered list of more posts from this category, please fill out the information below"
1336
  msgstr "For at vise en usorteret liste af indlæg fra denne kategori, bedes du udfylde nedenstående oplysninger"
1337
 
1338
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:590
1339
  msgid "More Text (if applicable)"
1340
  msgstr "Mere Tekst (hvis relevant)"
1341
 
1342
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:562
1343
  msgid "Show Post Title"
1344
  msgstr "Vis Indlæggets Titel"
1345
 
1346
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:513
1347
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:187
1348
  msgid "Gravatar Alignment"
1349
  msgstr "Gravatar justering"
1350
 
1351
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:508
1352
  msgid "Extra Large (125px)"
1353
  msgstr "Ekstra stor (125px)"
1354
 
1355
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:507
1356
  msgid "Large (85px)"
1357
  msgstr "Stor (85px)"
1358
 
1359
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:506
1360
  msgid "Medium (65px)"
1361
  msgstr "Mellem (65px)"
1362
 
1363
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:505
1364
  msgid "Small (45px)"
1365
  msgstr "Lille (45px)"
1366
 
1367
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:503
1368
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:169
1369
  msgid "Gravatar Size"
1370
  msgstr "Gravatar størrelse"
1371
 
1372
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:499
1373
  msgid "Show Author Gravatar"
1374
  msgstr "Vis forfatter Gravatar"
1375
 
1376
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:479
1377
  msgid "Ascending (1, 2, 3)"
1378
  msgstr "Stigende (1, 2, 3)"
1379
 
1380
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:478
1381
  msgid "Descending (3, 2, 1)"
1382
  msgstr "Faldende (3, 2, 1)"
1383
 
1384
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:476
1385
  msgid "Sort Order"
1386
  msgstr "Sorteringsrækkefølge"
1387
 
1388
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:471
1389
  msgid "Random"
1390
  msgstr "Tilfældig"
1391
 
1392
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:470
1393
  msgid "Comment Count"
1394
  msgstr "Antal kommentarer"
1395
 
1396
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:469
1397
  msgid "ID"
1398
  msgstr "ID"
1399
 
1400
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:468
1401
  msgid "Parent"
1402
  msgstr "Forældre"
1403
 
1404
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:463
1405
  msgid "Order By"
1406
  msgstr "Sorteres efter"
1407
 
1408
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:458
1409
  msgid "Number of Posts to Offset"
1410
  msgstr "Forskyd start med antal indlæg"
1411
 
1412
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:437
1413
  msgid "Category"
1414
  msgstr "Kategori"
1415
 
1429
  msgid "Displays featured posts with thumbnails"
1430
  msgstr "Vis feature-indlæg med thumbnails"
1431
 
1432
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:366
1433
  msgid "More Text"
1434
  msgstr "Mere tekst"
1435
 
1436
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:361
1437
  msgid "Content Character Limit"
1438
  msgstr "Grænse for antal tegn"
1439
 
1440
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:357
1441
  msgid "Show Page Content"
1442
  msgstr "Vis Side Indhold"
1443
 
1444
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:352
1445
  msgid "Show Page Title"
1446
  msgstr "Vis side titel"
1447
 
1448
+ #: config/customizer-theme-settings.php:275
1449
  #: config/customizer-seo-settings.php:77
1450
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:341
1451
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:515
1452
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:545
1453
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:189
1454
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:213
 
1455
  msgid "None"
1456
  msgstr "Ingen"
1457
 
1458
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:339
1459
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:543
1460
  msgid "Image Alignment"
1461
  msgstr "Billedjustering"
1462
 
1463
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:304
1464
  msgid "Page"
1465
  msgstr "Side"
1466
 
1467
+ #: lib/shortcodes/footer.php:143
1468
+ #: lib/structure/post.php:343
1469
  msgid "by"
1470
  msgstr "af"
1471
 
1477
  msgid "Displays featured page with thumbnails"
1478
  msgstr "Vis feature-side med thumbnails"
1479
 
1480
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:299
1481
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:428
1482
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:467
1483
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:601
1484
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:151
1485
+ #: lib/js/build/title-toggle.js:17
1486
+ #: lib/js/editor/title-toggle.js:37
1487
  msgid "Title"
1488
  msgstr "Titel"
1489
 
1491
  msgid "Search for "
1492
  msgstr "Søg efter "
1493
 
1494
+ #: config/breadcrumbs.php:43
1495
+ #: config/breadcrumbs.php:44
1496
+ #: config/breadcrumbs.php:45
1497
+ #: config/breadcrumbs.php:46
1498
+ #: config/breadcrumbs.php:48
1499
+ #: config/breadcrumbs.php:49
1500
+ #: lib/structure/archive.php:194
1501
+ #: lib/structure/archive.php:196
1502
  #: lib/structure/archive.php:198
1503
  msgid "Archives for "
1504
  msgstr "Arkiv for "
1515
  msgid "Primary Sidebar Widget Area"
1516
  msgstr "Hoved-sidebar Widget område"
1517
 
1518
+ #: lib/classes/class-genesis-search-form.php:51
1519
+ #: searchform.php:49
1520
  msgid "Search"
1521
  msgstr "Søg"
1522
 
1523
+ #: lib/structure/post.php:711
1524
  msgid "About"
1525
  msgstr "Om"
1526
 
1528
  msgid "By"
1529
  msgstr "Af"
1530
 
1531
+ #: lib/structure/post.php:485
1532
  msgid "[Read more...]"
1533
  msgstr "[Læs mere...]"
1534
 
1535
+ #: lib/functions/deprecated.php:810
1536
+ #: lib/structure/comments.php:76
1537
  msgid "Comments"
1538
  msgstr "Kommentarer"
1539
 
1540
+ #: lib/functions/deprecated.php:809
1541
  msgid "Posts"
1542
  msgstr "Indlæg"
1543
 
1544
+ #: lib/init.php:131
1545
  msgid "Primary Navigation Menu"
1546
  msgstr "Primær Navigation Menu"
1547
 
1548
+ #: config/customizer-theme-settings.php:311
1549
+ #: tests/Unit/lib/classes/Upgrade/Upgrade_DB_3100.php:62
1550
+ #: lib/classes/Upgrade/Upgrade_DB_3100.php:38
1551
  msgid "Copyright"
1552
  msgstr "Copyright"
1553
 
1554
+ #: lib/structure/comments.php:415
1555
  msgid "Your comment is awaiting moderation."
1556
  msgstr "Din kommentar venter på at blive godkendt"
1557
 
1558
+ #. translators: 1: A date, 2: A time.
1559
+ #: lib/structure/comments.php:368
1560
  msgid "%1$s at %2$s"
1561
  msgstr "%1$s kl. %2$s"
1562
 
1563
+ #: lib/structure/comments.php:324
1564
  msgid "says"
1565
  msgstr "skriver"
1566
 
1567
+ #: lib/shortcodes/post.php:573
1568
+ #: lib/structure/post.php:467
1569
+ #: lib/structure/comments.php:399
 
 
 
 
 
 
 
1570
  msgid "(Edit)"
1571
  msgstr "(rediger)"
1572
 
1573
+ #: lib/shortcodes/post.php:474
1574
+ #: lib/shortcodes/post.php:514
1575
  msgid "Filed Under: "
1576
  msgstr "Skrevet i: "
1577
 
1599
  msgid "Log in"
1600
  msgstr "Log ind"
1601
 
1602
+ #: lib/functions/deprecated.php:952
1603
  msgid "Return to top of page"
1604
  msgstr "Tilbage til toppen"
1605
 
1606
  #. translators: %s: Genesis version.
1607
+ #: lib/functions/upgrade.php:379
1608
  msgid "Genesis %s is now available. We have provided 1-click updates for this theme, so please log into your dashboard and update at your earliest convenience."
1609
  msgstr "Genesis %s er tilgængelig. Hvis du ikke bruger et oversættelses-plugin, så kontakt din webmaster for at få opdateret din sprogfil før, du opdaterer Genesis"
1610
 
1611
  #. translators: 1: Genesis version, 2: URL for current website.
1612
+ #: lib/functions/upgrade.php:376
1613
  msgid "Genesis %1$s is available for %2$s"
1614
  msgstr ""
1615
 
1616
+ #: config/breadcrumbs.php:22
1617
+ #: lib/functions/deprecated.php:1285
1618
  msgid "Home"
1619
  msgstr "Forside"
1620
 
1621
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:453
1622
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:606
1623
  msgid "Number of Posts to Show"
1624
  msgstr "Antal indlæg som vises"
1625
 
1626
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:445
1627
  msgid "All Categories"
1628
  msgstr "Alle kategorier"
1629
 
1630
+ #: config/customizer-theme-settings.php:290
1631
  msgid "Numeric"
1632
  msgstr "Numre"
1633
 
1634
+ #: config/customizer-theme-settings.php:289
1635
  msgid "Previous / Next"
1636
  msgstr "Forrige / Næste"
1637
 
1638
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:327
1639
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:531
1640
  msgid "Image Size"
1641
  msgstr "Billedstørrelse"
1642
 
1643
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:585
1644
  msgid "characters"
1645
  msgstr "tegn"
1646
 
1647
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:583
1648
  msgid "Limit content to"
1649
  msgstr "Længde af uddrag"
1650
 
1651
+ #: config/customizer-theme-settings.php:234
1652
  msgid "Select one of the following"
1653
  msgstr "Vælg en af følgende:"
1654
 
1655
+ #: config/layouts.php:54
1656
+ #: lib/views/help/cpt-archive-layout.php:25
1657
  #: lib/views/help/genesis-layout.php:25
1658
  msgid "Full Width Content"
1659
  msgstr "Indhold i fuld bredde"
1662
  msgid "Image logo"
1663
  msgstr "Billed/Grafik logo"
1664
 
1665
+ #: config/customizer-theme-settings.php:230
1666
  #: lib/views/help/genesis-archives.php:15
1667
  msgid "Content Archives"
1668
  msgstr "Præsentation af ældre Arkiv indhold"
1669
 
1670
  #: config/customizer-theme-settings.php:112
1671
  #: lib/views/help/genesis-breadcrumbs.php:15
1672
+ #: lib/js/build/breadcrumbs-toggle.js:17
1673
+ #: lib/js/editor/breadcrumbs-toggle.js:42
1674
  msgid "Breadcrumbs"
1675
  msgstr "Brødkrummer"
1676
 
1686
  msgid "Information"
1687
  msgstr "Information"
1688
 
1689
+ #. translators: %s: robots meta content attribute value, such as 'noindex',
1690
+ #. 'nofollow' or 'noarchive'.
 
1691
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:50
1692
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:57
1693
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:64
1706
  msgid "Comma separated list"
1707
  msgstr "Kommasepareret liste"
1708
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1709
  #: config/customizer-seo-settings.php:158
 
1710
  msgid "Include Windows Live Writer Support Tag?"
1711
  msgstr "Anvend Windows Live Writer Support Tag?"
1712
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1713
  #: config/customizer-seo-settings.php:75
 
1714
  msgid "Site Title"
1715
  msgstr "Site titel"
1716
 
1717
+ #: config/customizer-theme-settings.php:277
1718
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:343
1719
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:517
1720
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:547
1721
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:191
1722
  msgid "Right"
1723
  msgstr "højre"
1724
 
1725
+ #: config/customizer-theme-settings.php:276
1726
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:342
1727
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:516
1728
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:546
1729
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:190
1730
  msgid "Left"
1731
  msgstr "venstre"
1732
 
1733
+ #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:271
1734
  msgid "Are you sure you want to reset?"
1735
  msgstr "Er du sikker på, at du vil nulstille?"
1736
 
1750
  msgid "Homepage Settings"
1751
  msgstr "Sitets indstillinger"
1752
 
1753
+ #: lib/classes/class-genesis-admin-import-export.php:127
1754
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:152
1755
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:178
 
1756
  #: lib/classes/class-genesis-admin-seo-settings.php:41
1757
+ #: lib/views/help/seo-settings.php:15
1758
+ #: lib/views/help/cpt-archive-seo.php:15
1759
  msgid "SEO Settings"
1760
  msgstr "SEO indstillinger"
1761
 
1762
+ #. translators: %s: Theme settings admin screen link.
1763
  #: config/customizer-theme-settings.php:23
1764
  #: lib/classes/class-genesis-admin-import-export.php:123
1765
  #: lib/classes/class-genesis-admin-settings.php:52
1766
  #: lib/classes/class-genesis-admin-settings.php:53
1767
+ #: lib/functions/upgrade.php:289
1768
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:32
 
1769
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:31
1770
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:28
1771
  msgid "Theme Settings"
1772
  msgstr "Tema indstillinger"
1773
 
1774
+ #. translators: %s: robots meta content attribute value, such as 'noindex',
1775
+ #. 'nofollow' or 'noarchive'.
 
1776
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:75
1777
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:83
1778
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:91
1779
  msgid "Apply %s to this post/page"
1780
  msgstr "Tilføj %s til dette Indlæg/Side"
1781
 
 
1782
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:67
1783
+ #: lib/views/help/seo-robots.php:15
1784
  msgid "Robots Meta Settings"
1785
  msgstr "Robot Meta Indstillinger"
1786
 
1795
  msgid "This post is password protected. Enter the password to view comments."
1796
  msgstr "Dette indlæg er beskyttet med et kodeord. Skriv kodeordet for at se kommentarer."
1797
 
1798
+ #: lib/functions/general.php:558
1799
  msgid "Recent Posts:"
1800
  msgstr "Seneste indlæg:"
1801
 
1802
+ #: lib/functions/general.php:555
1803
  msgid "Monthly:"
1804
  msgstr "Måneder:"
1805
 
1806
+ #: lib/functions/general.php:552
1807
  msgid "Authors:"
1808
  msgstr "Forfattere:"
1809
 
1810
+ #: lib/functions/general.php:549
1811
  msgid "Categories:"
1812
  msgstr "Kategorier:"
1813
 
1814
+ #: lib/functions/general.php:544
1815
+ #: lib/structure/post.php:511
1816
  msgid "Pages:"
1817
  msgstr "Sider:"
1818
 
1990
  msgid "The Homepage Robots Meta Tags tell search engines how to handle the homepage. Noindex means not to index the page at all, and it will not appear in search results. Nofollow means do not follow any links from this page and noarchive tells them not to make an archive copy of the page."
1991
  msgstr "Homepage Robots Meta Tags fortæller søgemaskiner, hvordan de skal behandle data på siden. Noindex betyder, at siden ikke må indekseres, og derfor ikke optræder i søgeresultater. Nofollow betyder, at søgemaskinerne ikke skal følge links på siden, og noarchive fortæller, at siden ikke skal kopieres og gemmes"
1992
 
1993
+ #: lib/views/help/cpt-archive-seo.php:23
1994
+ #: lib/views/help/seo-homepage.php:35
1995
  msgid "Most search engines do not use Keywords at this time or give them very little consideration; however, it's worth using in case keywords are given greater consideration in the future and also to help guide your content. If the content doesn’t match with your targeted key words, then you may need to consider your content more carefully."
1996
  msgstr "De fleste søgemaskiner bruger ikke længere keywords, så brug ikke særlig meget tid på det. De er kun værd at bruge, hvis keywords engang i fremtiden måtte blive populære ingen. Du kan også bruge dem til at se, om dit indhold rent faktisk rammer de keywords, som du gerne vil ramme. "
1997
 
2076
  msgid "For more information:"
2077
  msgstr "Mere information:"
2078
 
2079
+ #. translators: %s: Abbreviation element for "JSON".
2080
  #: lib/views/help/import-export-export.php:19
2081
  msgid "JSON"
2082
  msgstr "JSON"
2083
 
2084
+ #. translators: %s: Abbreviation element for "JSON".
2085
  #: lib/views/help/import-export-export.php:19
2086
  msgid "JavaScript Object Notation"
2087
  msgstr "JavaScript Object Notering"
2142
  msgid "The %1$sDynamic text%2$s option will use the Site Title and Site Description from your site's settings in your header."
2143
  msgstr ""
2144
 
2145
+ #: lib/functions/deprecated.php:1405
2146
  msgid "data in style sheet files"
2147
  msgstr "data i stylesheet filer"
2148
 
2159
  msgid "This lets you select the layout for the archive page. On most of the child themes you'll see these options:"
2160
  msgstr "Dette giver dig mulighed for at vælge layout på Arkivsiden. I de fleste child temaer vil du se følgende muligheder:"
2161
 
2162
+ #. translators: %s: JSON file extension.
2163
  #: lib/views/pages/genesis-admin-import-export.php:27
2164
  msgid "Upload the data file (%s) from your computer and we'll import your settings."
2165
  msgstr "Upload datafilen (%s) fra din computer, og vi importerer dine opsætninger."
2181
  msgid "This works with the Blog Template, which is a page template that shows your latest posts. It's what people see when they land on your homepage."
2182
  msgstr "Dette fungerer med Blog-skabelonen, som er den skabelon, der viser dine seneste indlæg. Det er, hvad brugerne ser, når de lander på forsiden af dit site. "
2183
 
2184
+ #. translators: %s: JSON file extension.
2185
  #: lib/views/pages/genesis-admin-import-export.php:56
2186
  msgid "When you click the button below, Genesis will generate a data file (%s) for you to save to your computer."
2187
  msgstr "Når du klikker på knappen herunder, vil Genesis danne en data-fil (%s), som du kan gemme på din computer. "
2188
 
 
 
 
 
2189
  #: lib/views/help/cpt-archive-seo.php:26
2190
  msgid "The Robots Meta Tags tell search engines how to handle the archive page. Noindex means not to index the page at all, and it will not appear in search results. Nofollow means do not follow any links from this page and noarchive tells them not to make an archive copy of the page."
2191
  msgstr "Robots Meta Tags fortæller søgemaskiner, hvordan de skal håndtere arkiv-sider. Noindex betyder, at siden ikke under nogen omstændigheder skal indekseres, og den vil ikke dukke op i søgeresultater. Nofollow betyder, at ingen links på siden skal følges og Noarchive fortæller søgemaskinerne, at de ikke skal lave en kopi af siden."
2210
  msgid "The Custom Body Class adds a class to the body tag in the HTML to allow CSS modification exclusively for this post type's archive page."
2211
  msgstr "Custom Body Class tilføjer en klasse til body tagget i HTML koden med det formål at åbne for CSS modifikation helt specifikt på arkivsider for denne type indlæg."
2212
 
 
2213
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:24
2214
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:22
2215
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-seo.php:23
2216
+ #: lib/views/help/cpt-archive-seo.php:17
2217
  msgid "The Custom Document Title sets the page title as seen in browsers and search engines. "
2218
  msgstr "Dokumentets Titel-felt bliver brugt til visning i browsere og søgemaskiner. "
2219
 
2222
  msgid "You can import a file you've previously exported. The file name will start with %s followed by one or more strings indicating which settings it contains, finally followed by the date and time it was exported."
2223
  msgstr "Du kan importere en fil, som du tidligere har eksporteret. Filnavnet begynder med %s efterfulgt af en eller flere tekster, som fortæller hvilken opsætning, filen indeholder efterfulgt af tidspunktet for eksporten"
2224
 
 
 
 
 
 
2225
  #: config/customizer-seo-settings.php:223
 
2226
  msgid "Archiving"
2227
  msgstr "Arkivering"
2228
 
2229
  #: config/customizer-seo-settings.php:176
 
2230
  msgid "Indexing"
2231
  msgstr "Indeksering"
2232
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
2233
  #: config/customizer-seo-settings.php:58
 
2234
  msgid "Additions on right"
2235
  msgstr "Tilføjelser til højre"
2236
 
2237
  #: config/customizer-seo-settings.php:57
 
2238
  msgid "Additions on left"
2239
  msgstr "Tilføjelser til venstre"
2240
 
2241
  #: config/customizer-seo-settings.php:52
 
2242
  msgid "Document Title Order"
2243
  msgstr "Dokumenttitelrækkefølge"
2244
 
 
 
 
 
 
2245
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:57
2246
+ #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:28
2247
  msgid "Canonical URL"
2248
  msgstr "Kanonisk URL"
2249
 
2250
  #: config/customizer-seo-settings.php:31
 
2251
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:21
2252
+ #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:16
 
2253
  msgid "Document Title"
2254
  msgstr "Dokumenttitel"
2255
 
2257
  msgid "Link opens in a new window."
2258
  msgstr "Link åbnes i et nyt vindue"
2259
 
2260
+ #: config/customizer-theme-settings.php:271
2261
  msgid "Featured Image Alignment"
2262
  msgstr ""
2263
 
2264
+ #: config/customizer-theme-settings.php:262
2265
  msgid "Featured Image Size"
2266
  msgstr ""
2267
 
2268
+ #: config/customizer-theme-settings.php:254
2269
  msgid "Display the featured image?"
2270
  msgstr "Vis udvalgt billede?"
2271
 
2272
+ #: config/customizer-theme-settings.php:246
2273
  msgid "Limit content to how many characters? (0 for no limit)"
2274
  msgstr "Begræns indhold til hvor mange tegn? (0 for ingen begrænsning)"
2275
 
2338
  msgid "When extending Genesis_Customizer_Base, you must create a register method."
2339
  msgstr "Hvis du extender Genesis_Customizer_Base, skal du oprette en metode til registrering."
2340
 
 
2341
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:24
2342
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-layout-settings.php:20
2343
+ #: lib/js/build/layout-toggle.js:1
2344
+ #: lib/js/editor/layout-toggle.js:55
2345
  msgid "Select Layout"
2346
  msgstr "Vælg layout"
2347
 
2353
  msgid "Author Archive SEO Settings"
2354
  msgstr "SEO-indstillinger for forfatterarkiv"
2355
 
2356
+ #: config/customizer-theme-settings.php:331
2357
  msgid "Footer Scripts"
2358
  msgstr "Footerscripts"
2359
 
2360
+ #: config/customizer-theme-settings.php:321
2361
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-scripts-box.php:21
2362
  msgid "Header Scripts"
2363
  msgstr "Headerscripts"
2364
 
2365
+ #: config/customizer-theme-settings.php:239
2366
  msgid "Entry excerpts"
2367
  msgstr "Indlægsuddrag"
2368
 
2369
+ #: config/customizer-theme-settings.php:238
2370
  msgid "Entry content"
2371
  msgstr "Selve indlægsindholdet"
2372
 
2402
  msgid "Genesis database upgraded."
2403
  msgstr "Genesis-database opdateret."
2404
 
2405
+ #. Author URI of the theme
2406
  msgid "https://www.studiopress.com/"
2407
  msgstr ""
2408
 
2409
+ #. Author of the theme
2410
  msgid "StudioPress"
2411
  msgstr "StudioPress"
2412
 
2413
+ #. Theme URI of the theme
2414
  msgid "http://my.studiopress.com/themes/genesis/"
2415
  msgstr "http://my.studiopress.com/themes/genesis/"
2416
 
2417
+ #. Theme Name of the theme
2418
+ #: lib/admin/site-health.php:31
2419
  msgid "Genesis"
2420
  msgstr "Genesis"
2421
 
2422
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:570
2423
  msgid "Content Post Info"
2424
  msgstr "Indhold Indlægsinfo"
2425
 
2426
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:490
2427
  msgid "Exclude Sticky Posts?"
2428
  msgstr "Udelad fastgjorte indlæg?"
2429
 
2430
+ #: config/customizer-theme-settings.php:278
2431
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:344
2432
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:548
2433
  msgid "Center"
2434
  msgstr "Midt"
2435
 
2436
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:138
2437
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:176
2438
  msgid "(no title)"
2439
  msgstr "(ingen titel)"
2440
 
2441
+ #: lib/structure/post.php:966
2442
  msgid "Current page"
2443
  msgstr "Aktuel side"
2444
 
2445
+ #: lib/structure/post.php:519
2446
+ #: lib/structure/post.php:937
2447
  msgid "Page "
2448
  msgstr "Side"
2449
 
2450
+ #: lib/structure/header.php:930
2451
  msgid "Skip to footer"
2452
  msgstr "Gå direkte til footer"
2453
 
2454
+ #: lib/structure/header.php:924
2455
  msgid "Skip to secondary sidebar"
2456
  msgstr "Gå direkte til sekundær sidebar"
2457
 
2458
+ #: lib/structure/header.php:920
2459
  msgid "Skip to primary sidebar"
2460
  msgstr "Gå direkte til primær sidebar"
2461
 
2462
+ #: lib/structure/header.php:914
 
 
 
 
2463
  msgid "Skip to primary navigation"
2464
  msgstr "Gå direkte til primær navigation"
2465
 
2473
 
2474
  #: lib/functions/widgetize.php:136
2475
  msgid "This is the header widget area. It typically appears next to the site title or logo. This widget area is not suitable to display every type of widget, and works best with a custom menu, a search form, or possibly a text widget."
2476
+ msgstr "Dette er widgetområdet i headeren. Den vises typisk ved siden af webstedets titel eller logo. Dette widgetområde kan ikke vise alle typer widgets, men fungerer bedst med en brugerdefineret menu, en søgeformular eller måske en tekstwidget."
2477
+
2478
+ #. Template Name of the theme
2479
+ msgid "Blog"
2480
+ msgstr "Blog"
translations/de_DE.mo CHANGED
Binary file
translations/de_DE.po CHANGED
@@ -1,27 +1,115 @@
1
- # Translation of Genesis - Genesis 3.0 in German
2
- # This file is distributed under the same license as the Genesis - Genesis 3.0 package.
3
  msgid ""
4
  msgstr ""
5
- "PO-Revision-Date: 2019-08-01 12:50:30+0000\n"
 
 
 
6
  "MIME-Version: 1.0\n"
7
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
8
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 
 
9
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
10
  "X-Generator: GlotPress/2.3.1\n"
11
- "Language: de\n"
12
- "Project-Id-Version: Genesis - Genesis 3.0\n"
13
 
14
- #. Translators: Genesis version, changelog URI.
15
- #: lib/views/pages/genesis-admin-upgraded.php:28
16
- msgid "Congratulations for successfully updating to Genesis %s. We keep a <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">detailed changelog</a> for each release. Feel free to take a look!"
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
17
  msgstr ""
18
 
19
  #: lib/classes/class-genesis-menu-handler.php:87
20
  msgid "Menu"
21
  msgstr ""
22
 
23
- #: lib/classes/class-genesis-amp-menu.php:390
24
  #: lib/classes/class-genesis-menu-handler.php:90
 
25
  msgid "Submenu"
26
  msgstr ""
27
 
@@ -49,12 +137,12 @@ msgstr ""
49
  msgid "The following plugins will be automatically installed and activated with this theme (links open in new window):"
50
  msgstr ""
51
 
52
- #. translators: 1: Path to local image file.
53
- #: lib/functions/onboarding.php:398
54
- msgid "Could not read the file: %1$s."
55
  msgstr ""
56
 
57
- #: lib/functions/onboarding.php:84
58
  msgid "new window"
59
  msgstr ""
60
 
@@ -85,6 +173,7 @@ msgid "%s supports automatic set up and import of demo content and/or recommende
85
  msgstr "%s unterstützt die automatische Einrichtung und den Import von Beispielinhalten und empfohlenen Plugins"
86
 
87
  #. translators: %s: Theme name
 
88
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:25
89
  msgid "Get started with %s."
90
  msgstr "Mit %s durchstarten."
@@ -98,47 +187,47 @@ msgstr ""
98
  msgid "This is the %1$s. You can add content to this area by visiting your %2$s and adding new widgets to this area."
99
  msgstr ""
100
 
101
- #: lib/structure/post.php:649
102
  msgid "Use `genesis_get_author_box()` instead."
103
  msgstr "Benutze stattdessen `genesis_get_author_box()`."
104
 
105
- #: lib/structure/post.php:646
106
  msgid "The default is true, so remove the second argument."
107
  msgstr ""
108
 
109
  #. translators: 1: Name of the image, 2: The error message.
110
- #: lib/functions/onboarding.php:411
111
  msgid "There was an error importing the %1$s image. Error: %2$s"
112
  msgstr ""
113
 
114
  #. translators: 1: URL of the image, 2: The error message.
115
- #: lib/functions/onboarding.php:392
116
  msgid "There was an error downloading the featured image from %1$s. Error: %2$s"
117
  msgstr ""
118
 
119
  #. translators: 1: Title of the menu item, 2: The error message.
120
- #: lib/functions/onboarding.php:244
121
  msgid "There was an error creating the %1$s menu item. Error: %2$s"
122
  msgstr ""
123
 
124
  #. translators: 1: Title of the menu, 2: The error message.
125
- #: lib/functions/onboarding.php:175
126
  msgid "There was an error creating the %1$s menu. Error: %2$s"
127
  msgstr ""
128
 
129
- #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:202
130
  msgid "A setup step has completed."
131
  msgstr "Ein Schritt der Einrichtung wurde abgeschlossen."
132
 
133
- #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:201
134
  msgid "A setup step has started."
135
  msgstr "Ein Schritt der Einrichtung wurde gestartet."
136
 
137
- #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:200
138
  msgid "The website setup process has completed."
139
  msgstr "Der Einrichtungsvorgang der Webseite wurde abgeschlossen"
140
 
141
- #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:199
142
  msgid "The website setup process has started."
143
  msgstr "Der Einrichtungsvorgang der Webseite wurde gestartet."
144
 
@@ -166,10 +255,12 @@ msgstr ""
166
  msgid "Helpful Links"
167
  msgstr "Hilfreiche Links"
168
 
 
169
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:120
170
  msgid "Edit your homepage"
171
  msgstr "Startseite bearbeiten"
172
 
 
173
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:119
174
  msgid "View your homepage"
175
  msgstr "Startseite ansehen"
@@ -178,14 +269,19 @@ msgstr "Startseite ansehen"
178
  msgid "Your website setup is complete! View or edit your homepage using the buttons below."
179
  msgstr "Die Einrichtung deiner Webseite ist abgeschlossen! Schaue oder bearbeite deine Startseite mit den Buttons unten."
180
 
 
181
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:116
182
  msgid "All done!"
183
  msgstr "Alles erledigt!"
184
 
 
 
185
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:87
186
  msgid "Demo content"
187
  msgstr "Beispiel Inhalt"
188
 
 
 
189
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:64
190
  msgid "Recommended plugins"
191
  msgstr "Empfohlene Plugins"
@@ -194,42 +290,35 @@ msgstr "Empfohlene Plugins"
194
  msgid "Or go to Theme Settings"
195
  msgstr "Oder gehe zu dem Theme Einstellungen"
196
 
197
- #. translators: 1: URL for updating Genesis, 2: class attribute for anchor, 3:
198
- #. call to action.
199
- #: lib/functions/upgrade.php:1073
200
  msgid "update now"
201
  msgstr "jetzt aktualisieren"
202
 
203
- #. translators: 1: URL for change log, 2: class attribute for anchor, 3: call
204
- #. to action.
205
- #: lib/functions/upgrade.php:1025 lib/functions/upgrade.php:1066
206
  msgid "Check out what's new"
207
  msgstr "Schau Dir an was es neues gibt"
208
 
209
  #. translators: 1: Genesis version, 2: URL for change log, 3: URL for updating
210
  #. Genesis.
211
- #: lib/functions/upgrade.php:1059
212
  msgid "Genesis %1$s is available. %2$s or %3$s."
213
  msgstr "Genesis %1$s ist verfügbar. %2$s oder %3$s."
214
 
215
- #: lib/functions/layout.php:575
216
  msgid "Use `genesis_get_structural_wrap()` instead."
217
  msgstr "Benutze stattdessen `genesis_get_structural_wrap()`."
218
 
219
- #: lib/functions/layout.php:572
220
  msgid "The default is true, so remove the third argument."
221
  msgstr ""
222
 
223
- #: lib/classes/class-genesis-admin-onboarding.php:33
224
- msgid "Getting Started"
225
- msgstr ""
226
-
227
  #: lib/classes/class-genesis-admin-onboarding.php:32
228
  msgid "Genesis - Getting Started"
229
  msgstr ""
230
 
231
  #. translators: 1: Title of the page, 2: The error message.
232
- #: lib/functions/onboarding.php:360
233
  msgid "There was an error importing the %1$s page. Error: %2$s"
234
  msgstr ""
235
 
@@ -245,11 +334,11 @@ msgstr ""
245
  msgid "Text entered in the Meta Description field is used as the short page description under the title on search engine results pages."
246
  msgstr ""
247
 
248
- #: lib/structure/post.php:907
249
  msgid "Next Post:"
250
  msgstr "Nächster Post:"
251
 
252
- #: lib/structure/post.php:894
253
  msgid "Previous Post:"
254
  msgstr "Vorheriger Post:"
255
 
@@ -271,7 +360,8 @@ msgstr "Deine %s Daten konnten zur Zeit nicht entfernt werden."
271
  msgid "Update Notification Email Address"
272
  msgstr "E-Mail Adresse für Benachrichtigungen aktualisieren"
273
 
274
- #: lib/admin/privacy-requests.php:26 lib/admin/privacy-requests.php:124
 
275
  #: lib/admin/privacy-requests.php:171
276
  msgid "Genesis Author Archive Data"
277
  msgstr "Genesis Autor Archiv Daten"
@@ -281,13 +371,13 @@ msgstr "Genesis Autor Archiv Daten"
281
  msgid " Using Genesis %s."
282
  msgstr " Benutze Genesis %s."
283
 
284
- #. translators: 1: Version of PHP that Genesis requires. 2: The PHP version on
285
  #. this site
286
  #: config/requirements.php:34
287
  msgid "Genesis requires PHP version %1$s or higher. You are using version %2$s. Please <a href=\"%3$s\">upgrade PHP</a> to use Genesis."
288
  msgstr "Genesis benütigt PHP Version %1$s oder höher. Du benutzt Version %2$s. Bitte <a href=\"%3$s\">aktualisiere PHP</a> um Genesis zu benutzen."
289
 
290
- #. translators: 1: Version of WordPress that Genesis requires. 2: The WordPress
291
  #. version on this site
292
  #: config/requirements.php:27
293
  msgid "Genesis requires WordPress version %1$s or higher. You are using version %2$s. Please upgrade WordPress to use Genesis."
@@ -327,11 +417,11 @@ msgstr "Genesis-Anpassungen"
327
  msgid "Genesis Blue"
328
  msgstr "Genesis Blau"
329
 
330
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:460
331
  msgid "Date Modified"
332
  msgstr "Datum der Bearbeitung"
333
 
334
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:459
335
  msgid "Date Published"
336
  msgstr "Datum der Veröffentlichung"
337
 
@@ -348,15 +438,15 @@ msgstr "AdSense-Ausgabe"
348
  msgid "Your child theme uses accessible headings. If you leave this blank, the default accessible heading will be used."
349
  msgstr "Dein Childtheme nutzt barrierefreie Überschriften. Falls du hier nichts einträgst, wird die barrierefreie Standard-Überschrift verwendet."
350
 
351
- #: lib/functions/markup.php:715
352
  msgid "Secondary"
353
  msgstr "Sekundär"
354
 
355
- #: lib/functions/markup.php:698
356
  msgid "Main"
357
  msgstr "Haupt"
358
 
359
- #: config/customizer-theme-settings.php:293
360
  msgid "Header/Footer Scripts"
361
  msgstr "Header-/Footer-Scripts"
362
 
@@ -385,14 +475,6 @@ msgstr "Hake diese Box an, um Genesis zu erlauben, regelmäßig auf Updates zu p
385
  msgid "Customize the various theme settings."
386
  msgstr "Passe die verschiedenen Theme-Einstellungen an."
387
 
388
- #: config/customizer-seo-settings.php:290
389
- msgid "Apply noydir to entire site?"
390
- msgstr "noydir auf gesamte Seite anwenden?"
391
-
392
- #: config/customizer-seo-settings.php:282
393
- msgid "Apply noodp to entire site?"
394
- msgstr "noodp auf gesamte Seite anwenden?"
395
-
396
  #: config/customizer-seo-settings.php:228
397
  msgid "Entire Site"
398
  msgstr "Gesamte Seite"
@@ -491,23 +573,6 @@ msgstr "Passe die zahlreichen SEO-Einstellungen des Themes an."
491
  msgid "For more information, see our article at %s"
492
  msgstr "Für weitere Informationen lies unseren Artikel auf %s."
493
 
494
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:22
495
- msgid "This setting has been deprecated because it is no longer recommended. If you uncheck this box, the setting will disappear."
496
- msgstr "Diese Einstellung ist veraltet, da sie nicht länger empfohlen wird. Wenn du diese Box abwählst, wird die Einstellung verschwinden."
497
-
498
- #. translators: Open and close span tags, abbreviation expansion for SEO.
499
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:62
500
- msgid "%1$sNote:%2$s The shortlink tag might have some use for 3rd party service discoverability, but it has no %3$s value whatsoever."
501
- msgstr ""
502
-
503
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:17
504
- msgid "SEO"
505
- msgstr "SEO"
506
-
507
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:17
508
- msgid "Search engine optimization"
509
- msgstr "Suchmaschinenoptimierung"
510
-
511
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:62
512
  msgid "301 Redirect."
513
  msgstr "301 Weiterleitung."
@@ -535,12 +600,13 @@ msgstr ""
535
 
536
  #. translators: %s: Theme settings admin screen link.
537
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:32
538
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:28
539
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:31
 
540
  msgid "Default Layout set in %s"
541
  msgstr "Standard-Layout festgelegt in %s"
542
 
543
- #. translators: Open and close post type archive link, post type name.
 
544
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-settings.php:19
545
  msgid "View the %1$s%3$s archive%2$s."
546
  msgstr "Das %1$s%3$s Archive%2$s ansehen."
@@ -601,7 +667,7 @@ msgstr " &mdash; Ausgabe im <title>-Tag des Dokuments."
601
  msgid "You can find more on this feature in the %1$sHow to Add a Post Category Page tutorial.%2$s"
602
  msgstr "Du findest mehr über diese Funktion im %1$sHow to Add a Post Category Page tutorial.%2$s"
603
 
604
- #. Description of the plugin/theme
605
  msgid "The industry standard for Premium WordPress Themes."
606
  msgstr "Der Industrie-Standard für Premium WordPress Themes."
607
 
@@ -629,57 +695,61 @@ msgstr "Wenn du eine E-Mail-Adresse angibst, wirst du per E-Mail benachrichtigt,
629
  msgid "Save Changes"
630
  msgstr "Änderungen speichern"
631
 
 
632
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:59
633
  msgid "Read more about noarchive"
634
  msgstr "Mehr über noarchive lesen"
635
 
 
636
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:52
637
  msgid "Read more about nofollow"
638
  msgstr "Mehr über nofollow lesen"
639
 
 
640
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:45
641
  msgid "Read more about noindex"
642
  msgstr "Mehr über noindex lesen"
643
 
 
644
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:38
645
  msgid "Read more about 301 Redirects"
646
  msgstr "Mehr über 301-Umleitungen (Redirects) lesen"
647
 
 
648
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:31
649
  msgid "Read more about Custom Canonical URL"
650
  msgstr ""
651
 
652
- #: config/customizer-theme-settings.php:279
653
  msgid "Entry Pagination Type"
654
  msgstr "Art von Beitrags-Seitennummerierung"
655
 
656
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:479
657
  msgid "Exclude Previously Displayed Posts?"
658
  msgstr "Zuvor angezeigte Beiträge ausschließen?"
659
 
660
- #: lib/structure/post.php:443
661
  msgid "Sorry, no content matched your criteria."
662
  msgstr "Entschuldigung - es wurden keine Inhalte gefunden, welche Deinen Kriterien entsprechen."
663
 
664
- #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:176
665
  msgid "Updating Genesis will overwrite the current installed version of Genesis. Are you sure you want to update?. \"Cancel\" to stop, \"OK\" to update."
666
  msgstr "Eine Aktualisierung von Genesis überschreibt die aktuell installierte Genesis-Version. Bist Du sicher, dass Du die Aktualisierung starten möchtest? \"Abbrechen\", um den Vorgang zu stoppen, oder \"OK\", um die Aktualisierung zu beginnen."
667
 
668
- #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:175
669
  msgid "The changes you made will be lost if you navigate away from this page."
670
  msgstr "Deine Änderungen werden verlorengehen, wenn du diese Seite verlässt."
671
 
672
- #: lib/functions/deprecated.php:669
673
  msgid "decimal or hexidecimal entities"
674
  msgstr "dezimale oder hexadezimale Entitäten"
675
 
676
- #: lib/admin/inpost-metaboxes.php:136
677
  msgid "Scripts"
678
  msgstr "Skripte"
679
 
680
- #. translators: Meta noindex attribute.
681
- #. translators: Meta nofollow attribute.
682
- #. translators: Meta noarchive attribute.
683
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:49
684
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:56
685
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:63
@@ -687,27 +757,26 @@ msgid "Apply %s to this archive"
687
  msgstr "%s diesem Archiv zuweisen"
688
 
689
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:41
690
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:87
691
  msgid "Robots Meta Tags"
692
  msgstr "Robots Meta-Tags:"
693
 
694
- #: config/customizer-seo-settings.php:110 lib/admin/privacy-requests.php:196
695
- #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:24
696
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:33
697
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:49
698
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:77
699
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:35
700
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-seo.php:36
 
701
  msgid "Meta Keywords"
702
  msgstr "Meta-Schlüsselwörter"
703
 
704
- #: config/customizer-seo-settings.php:101 lib/admin/privacy-requests.php:195
705
- #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:20
706
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:26
707
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:35
708
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:67
709
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:27
710
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-seo.php:28
 
711
  msgid "Meta Description"
712
  msgstr "Meta Beschreibung"
713
 
@@ -716,15 +785,15 @@ msgid "Archive"
716
  msgstr "Archiv"
717
 
718
  #. translators: %s: URL for current website.
719
- #: lib/structure/loops.php:442
720
  msgid "The page you are looking for no longer exists. Perhaps you can return back to the <a href=\"%s\">homepage</a> and see if you can find what you are looking for. Or, you can try finding it by using the search form below."
721
  msgstr ""
722
 
723
- #: lib/structure/loops.php:435
724
  msgid "Not found, error 404"
725
  msgstr "Fehler 404 – Inhalt nicht gefunden (Systemmeldung)"
726
 
727
- #: lib/structure/search.php:29
728
  msgid "Search Results for:"
729
  msgstr "Suchergebnisse für:"
730
 
@@ -744,53 +813,27 @@ msgstr "Startseite"
744
  msgid "Navigation"
745
  msgstr "Navigation"
746
 
747
- #: config/customizer-theme-settings.php:60 lib/views/help/genesis-header.php:15
 
748
  msgid "Header"
749
  msgstr "Kopfzeile"
750
 
751
- #. translators: Escaped HTML head tag, abbreviation expansion for SEO.
752
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:20
753
- msgid "By default, WordPress places several tags in your document %1$s. Most of these tags are completely unnecessary, and provide no %2$s value whatsoever; they just make your site slower to load. Choose which tags you would like included in your document %1$s. If you do not know what something is, leave it unchecked."
754
- msgstr "Standardmäßig platziert WordPress einige Tags in deinem Dokument %1$s. Die meisten dieser Tags sind vollkommen unnötig und haben keine Relevanz für %2$s o.ä.. Sie führen lediglich zu längeren Ladezeiten. Entscheide, welche Tags in deinem Dokument %1$s enthalten sein sollen. Sollte dir ein Tag unbekannt sein, lasse ihn deaktiviert."
755
-
756
  #: config/customizer-seo-settings.php:102
757
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:71
758
  msgid "The meta description can be used to determine the text used under the title on search engine results pages."
759
  msgstr "Die META-Beschreibung wird in der Regel dazu verwendet, um auf den Ergebnisseiten von Suchmaschinen den Text unterhalb des Titels zu festzulegen."
760
 
761
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:52
762
- msgid "If you leave the document title field blank, your site&#8217;s title will be used instead."
763
- msgstr "Wenn Du den Dokumententitel nicht angibst, wird stattdessen der $#8217;s-Titel deiner Seite verwendet."
764
-
765
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:38
766
- msgid "Site Description (Tagline)"
767
- msgstr "Webseiten-Beschreibung (Untertitel)"
768
-
769
  #: config/customizer-seo-settings.php:44
770
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:46
771
  msgid "If the title consists of two parts (original title and optional addition), then the separator will go in between them."
772
  msgstr "Wenn der Dokumententitel aus zwei Zeilen besteht (Titel und angefügter Text), wird das Trennzeichen dazwischen eingefügt."
773
 
774
  #: config/customizer-seo-settings.php:43
775
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:44
776
  msgid "Document Title Separator"
777
  msgstr "Dokumententitel Trennzeichen:"
778
 
779
  #: config/customizer-seo-settings.php:53
780
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:59
781
  msgid "Determines which side the added title text will go on."
782
  msgstr "Legt fest, auf welche Seite der hinzugefügte Text angefügt wird."
783
 
784
- #. translators: %s: Escaped title tag.
785
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:38
786
- msgid "Add site name to %s on inner pages?"
787
- msgstr "Webseiten-Titel/ -Name zum %s auf den Unterseiten hinzufügen?"
788
-
789
- #. translators: Escaped title tag.
790
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:59
791
- msgid "Add site description (tagline) to %s on home page?"
792
- msgstr "Webseiten-Beschreibung (Slogan) zum %s auf der Startseite hinzufügen?"
793
-
794
  #: lib/widgets/user-profile-widget.php:43
795
  msgid "Read More"
796
  msgstr "Weiterlesen"
@@ -803,11 +846,11 @@ msgstr "Webseite durchsuchen"
803
  msgid "Read more"
804
  msgstr "Weiterlesen"
805
 
806
- #: lib/views/pages/genesis-admin-upgraded.php:40
807
  msgid "Go to SEO Settings &rarr;"
808
  msgstr "Zu den SEO-Einstellungen &rarr;</a><br /><br /><h4>Hinweis des Übersetzers:</h4><br />Das Bereitstellen und regelmäßige Aktualisieren dieser deutschen Übersetzungen &ndash; durch David Decker DECKERWEB seit 2010 &ndash; kostet Zeit und Geld. Wenn Du diesen Dienst für die Anwender-Community unterstützen willst, freue ich mich über jede Spende! <em>&mdash; Danke, David Decker</em><br /><strong>&rarr; <a href=\"http://deckerweb.de/sprachdateien/spenden/\" target=\"_new\">Deine Spende für Genesis-Übersetzungen</a></strong><a>"
809
 
810
- #: lib/views/pages/genesis-admin-upgraded.php:38
811
  msgid "Go to Theme Settings &rarr;"
812
  msgstr "Zu den Theme-Einstellungen &rarr;"
813
 
@@ -820,7 +863,9 @@ msgstr "Willkommen bei Genesis Version %s"
820
  msgid "Use for site title/logo:"
821
  msgstr "Verwende für Webseitentitel/ -Logo:"
822
 
823
- #: lib/structure/footer.php:163
 
 
824
  msgid "on"
825
  msgstr "An"
826
 
@@ -848,11 +893,11 @@ msgstr "Archivüberschrift"
848
  msgid "Error saving settings."
849
  msgstr "Fehler beim Speichern der Einstellungen."
850
 
851
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:199
852
  msgid "Custom Text Content"
853
  msgstr "Benutzerdefinierter Textinhalt"
854
 
855
- #: lib/init.php:105
856
  msgid "Secondary Navigation Menu"
857
  msgstr "Zweit-Navigations-Menü"
858
 
@@ -860,7 +905,7 @@ msgstr "Zweit-Navigations-Menü"
860
  msgid "Header Left"
861
  msgstr "Kopfzeile links"
862
 
863
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:218
864
  msgid "Extended page link text"
865
  msgstr "Linktext für weiterführende Seite"
866
 
@@ -877,7 +922,7 @@ msgstr "Dies ist die zweite Sidebar Widget-Area (Secondary). Du kannst Inhalte h
877
  msgid "This is the primary sidebar if you are using a two or three column site layout option."
878
  msgstr "Dies ist die erste Sidebar Widget-Area (Primary). Du kannst Inhalte hinzufügen, indem Du Dein <a href=\"%s\">Widgets Panel</a> besuchst und neue Widgets zu diesem Bereich hinzufügst."
879
 
880
- #: lib/functions/deprecated.php:483
881
  msgid "The argument, \"context\", has been replaced with \"theme_location\" in the $args array."
882
  msgstr "Das Argument \"context\" wurde mit \"theme_location\" im $args-Array ersetzt."
883
 
@@ -894,10 +939,9 @@ msgstr "Autorenarchiv-Einstellungen"
894
  msgid "User Permissions"
895
  msgstr "Benutzer-Berechtigungen"
896
 
897
- #. translators: %s: </head>
898
- #. translators: %s: </body>
899
- #: config/customizer-theme-settings.php:299
900
- #: config/customizer-theme-settings.php:309
901
  msgid "This code will output immediately before the closing %s tag in the document source."
902
  msgstr "Die in eingefügten Skripte werden unmittelbar vor dem schließenden %s-Tag ausgeführt."
903
 
@@ -905,40 +949,36 @@ msgstr "Die in eingefügten Skripte werden unmittelbar vor dem schließenden %s-
905
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:61
906
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:149
907
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:177
908
- #: lib/views/help/cpt-archive-archive.php:15
909
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-settings.php:16
 
910
  msgid "Archive Settings"
911
  msgstr "Archiv-Einstellungen"
912
 
913
- #. translators: Meta rel attribute.
914
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:34
915
- msgid "Adjacent Posts %s link tags"
916
- msgstr "%s Link Tags der benachbarten Beiträge"
917
-
918
- #: lib/admin/inpost-metaboxes.php:212
919
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:156
920
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:179
921
- #: lib/views/help/cpt-archive-layout.php:15
922
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-layout-settings.php:23
923
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:27
924
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:15
925
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:17
 
 
 
926
  msgid "Layout Settings"
927
  msgstr "Layout-Einstellungen"
928
 
929
- #: config/customizer-seo-settings.php:24 lib/admin/inpost-metaboxes.php:33
 
930
  #: lib/admin/inpost-metaboxes.php:63
931
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:15
932
  msgid "Theme SEO Settings"
933
  msgstr "Theme SEO-Einstellungen"
934
 
935
- #: lib/functions/formatting.php:398
936
  msgctxt "separator in time difference"
937
  msgid "and"
938
  msgstr "und"
939
 
940
  #. translators: %s: Number of second(s).
941
- #: lib/functions/formatting.php:363
942
  msgctxt "time difference"
943
  msgid "%s second"
944
  msgid_plural "%s seconds"
@@ -946,7 +986,7 @@ msgstr[0] "%s Sekunde"
946
  msgstr[1] "%s Sekunden"
947
 
948
  #. translators: %s: Number of minute(s).
949
- #: lib/functions/formatting.php:361
950
  msgctxt "time difference"
951
  msgid "%s minute"
952
  msgid_plural "%s minutes"
@@ -954,7 +994,7 @@ msgstr[0] "%s Minute"
954
  msgstr[1] "%s Minuten"
955
 
956
  #. translators: %s: Number of hour(s).
957
- #: lib/functions/formatting.php:359
958
  msgctxt "time difference"
959
  msgid "%s hour"
960
  msgid_plural "%s hours"
@@ -962,7 +1002,7 @@ msgstr[0] "%s Stunde"
962
  msgstr[1] "%s Stunden"
963
 
964
  #. translators: %s: Number of day(s).
965
- #: lib/functions/formatting.php:357
966
  msgctxt "time difference"
967
  msgid "%s day"
968
  msgid_plural "%s days"
@@ -970,7 +1010,7 @@ msgstr[0] "%s Tag"
970
  msgstr[1] "%s Tagen"
971
 
972
  #. translators: %s: Number of week(s).
973
- #: lib/functions/formatting.php:355
974
  msgctxt "time difference"
975
  msgid "%s week"
976
  msgid_plural "%s weeks"
@@ -978,7 +1018,7 @@ msgstr[0] "%s Woche"
978
  msgstr[1] "%s Woche"
979
 
980
  #. translators: %s: Number of month(s).
981
- #: lib/functions/formatting.php:353
982
  msgctxt "time difference"
983
  msgid "%s month"
984
  msgid_plural "%s months"
@@ -986,14 +1026,14 @@ msgstr[0] "%s Monat"
986
  msgstr[1] "%s Monate"
987
 
988
  #. translators: %s: Number of year(s).
989
- #: lib/functions/formatting.php:351
990
  msgctxt "time difference"
991
  msgid "%s year"
992
  msgid_plural "%s years"
993
  msgstr[0] "%s Jahr"
994
  msgstr[1] "%s Jahre"
995
 
996
- #: lib/functions/formatting.php:345
997
  msgctxt "time difference"
998
  msgid "seconds"
999
  msgstr "Sekunden"
@@ -1008,11 +1048,12 @@ msgid "Comments and Trackbacks"
1008
  msgstr "Kommentare und Trackbacks"
1009
 
1010
  #: lib/views/help/genesis-layout.php:15
 
 
1011
  msgid "Default Layout"
1012
  msgstr "Standard-Layout"
1013
 
1014
  #: config/customizer-seo-settings.php:111
1015
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:81
1016
  msgid "Keywords are generally ignored by Search Engines."
1017
  msgstr "Schlüsselwörter (Keywords) werden allgemein ignoriert von Suchmaschinen."
1018
 
@@ -1040,19 +1081,22 @@ msgstr "Wähle die Datei von Deinem Computer und klicke \"Hochladen und importie
1040
  msgid "Default"
1041
  msgstr "Standard"
1042
 
1043
- #: lib/structure/post.php:721 lib/structure/post.php:856
 
1044
  msgid "Next Page"
1045
  msgstr "Nächste Seite"
1046
 
1047
- #: lib/structure/post.php:720 lib/structure/post.php:807
 
1048
  msgid "Previous Page"
1049
  msgstr "Vorherige Seite"
1050
 
1051
- #: lib/shortcodes/post.php:45 lib/shortcodes/post.php:121
 
1052
  msgid "ago"
1053
  msgstr "vor"
1054
 
1055
- #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:174
1056
  msgid "Select / Deselect All"
1057
  msgstr "Alles auswählen / nicht auswählen"
1058
 
@@ -1073,11 +1117,13 @@ msgstr "Kein Label ausgewählt"
1073
  msgid "There was a problem importing your settings. Please try again."
1074
  msgstr "Es gab ein Problem beim Importieren Deiner Einstellungen. Bitte versuche es noch einmal."
1075
 
1076
- #: lib/functions/markup.php:1398 lib/functions/widgetize.php:157
 
1077
  msgid "Secondary Sidebar"
1078
  msgstr "Zweit-Sidebar (Secondary)"
1079
 
1080
- #: lib/functions/markup.php:1377 lib/functions/widgetize.php:146
 
1081
  msgid "Primary Sidebar"
1082
  msgstr "Haupt-Sidebar (Primary)"
1083
 
@@ -1089,32 +1135,32 @@ msgstr "Kopfzeile rechts"
1089
  msgid "Not found: "
1090
  msgstr "Nicht gefunden: "
1091
 
1092
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:574
1093
  msgid "No Content"
1094
  msgstr "Kein Inhalt"
1095
 
1096
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:573
1097
  msgid "Show Content Limit"
1098
  msgstr "Inhaltslimit anzeigen"
1099
 
1100
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:572
1101
  msgid "Show Excerpt"
1102
  msgstr "Auszug anzeigen"
1103
 
1104
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:571
1105
  msgid "Show Content"
1106
  msgstr "Inhalt anzeigen"
1107
 
1108
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:569
1109
  msgid "Content Type"
1110
  msgstr "Inhaltstyp"
1111
 
1112
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:561
1113
  msgid "Show Post Info"
1114
  msgstr "Beitrags-Info anzeigen (Byline)"
1115
 
1116
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:318
1117
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:521
1118
  msgid "Show Featured Image"
1119
  msgstr "Featured-Bild anzeigen"
1120
 
@@ -1127,7 +1173,7 @@ msgstr "Dieser Text wird der erste Absatz sein und auf der ersten Seite angezeig
1127
  msgid "Custom Description Text"
1128
  msgstr "Nutzerspezifischer Beschreibungstext"
1129
 
1130
- #. translators: Escaped H1 tag.
1131
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-author.php:26
1132
  msgid "Will display in the %s tag at the top of the first page"
1133
  msgstr "Wird angezeigt beim %s-Stichwort, zu Beginn der ersten Seite"
@@ -1167,10 +1213,10 @@ msgstr "Genesis Administratoren-Menüs aktivieren?"
1167
  msgid "Genesis Admin Menus"
1168
  msgstr "Genesis Administratoren-Menüs"
1169
 
1170
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:20
1171
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:23
1172
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:22
1173
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:25
 
 
1174
  msgid "Choose Layout"
1175
  msgstr "Layout auswählen"
1176
 
@@ -1184,18 +1230,17 @@ msgstr "Import/ Export"
1184
  msgid "Custom Post Class"
1185
  msgstr "Benutzerdefinierte Beitrags-CSS-Klasse"
1186
 
1187
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-layout-settings.php:50
1188
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:51
 
1189
  msgid "Custom Body Class"
1190
  msgstr "Benutzerdefinierte Body-CSS-Klasse"
1191
 
1192
- #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:35
1193
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:62
 
1194
  msgid "Custom Redirect URL"
1195
  msgstr "Benutzerdefinierte Umleitungs-URL"
1196
 
1197
- #. translators: Title string length
1198
- #. translators: Description string length
1199
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:28
1200
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:42
1201
  msgid "Characters Used: %s"
@@ -1213,7 +1258,7 @@ msgstr "Wenn Du einmal die Einstellungen-Datei erzeugt und gesichert hast, kanns
1213
  msgid "Export Genesis Settings File"
1214
  msgstr "Genesis Einstellungen-Datei exportieren"
1215
 
1216
- #. translators: Maximum size import files can have.
1217
  #: lib/views/pages/genesis-admin-import-export.php:38
1218
  msgid "Upload File (Maximum Size: %s): "
1219
  msgstr "Datei hochladen (Maximalgröße: %s):"
@@ -1226,47 +1271,47 @@ msgstr "Genesis Einstellungen-Datei importieren"
1226
  msgid "Genesis - Import/Export"
1227
  msgstr "Genesis - Import/ Export"
1228
 
1229
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:224
1230
  msgid "Show Author Archive Link?"
1231
  msgstr "Autoren-Archiv-Link anzeigen?"
1232
 
1233
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:205
1234
  msgid "Choose your extended \"About Me\" page from the list below. This will be the page linked to at the end of the about me section."
1235
  msgstr "Wähle Deine \"Über mich\"-Seite aus der Liste unten aus, auf die am Ende des Abschnitts \"über mich\" verlinkt wird."
1236
 
1237
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:198
1238
  msgid "Custom Text (below)"
1239
  msgstr "Freier Text (siehe unten)"
1240
 
1241
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:196
1242
  msgid "Author Bio"
1243
  msgstr "Autor-Biografie"
1244
 
1245
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:193
1246
  msgid "Select which text you would like to use as the author description"
1247
  msgstr "Wähle den Text, den Du als Autor-Beschreibung verwenden möchtest"
1248
 
1249
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:173
1250
  msgid "Extra Large"
1251
  msgstr "Extra groß"
1252
 
1253
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:172
1254
  msgid "Large"
1255
  msgstr "Groß"
1256
 
1257
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:171
1258
  msgid "Medium"
1259
  msgstr "Mittelgroß"
1260
 
1261
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:170
1262
  msgid "Small"
1263
  msgstr "Klein"
1264
 
1265
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:153
1266
  msgid "Select a user. The email address for this account will be used to pull the Gravatar image."
1267
  msgstr "Wähle einen Benutzer. Die E-Mail-Adresse für dieses Konto wird für die Anzeige des Gravatar-Bildes verwendet."
1268
 
1269
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:107
1270
  msgid "View My Blog Posts"
1271
  msgstr "Meine Blog-Beiträge anschauen"
1272
 
@@ -1278,93 +1323,93 @@ msgstr "Genesis - Benutzerprofil"
1278
  msgid "Displays user profile block with Gravatar"
1279
  msgstr "Zeigt Benutzerprofile mit Gravatar an"
1280
 
1281
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:614
1282
  msgid "Link Text"
1283
  msgstr "Link-Text"
1284
 
1285
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:610
1286
  msgid "Show Category Archive Link"
1287
  msgstr "Kategorie-Archiv-Link anzeigen"
1288
 
1289
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:592
1290
  msgid "To display an unordered list of more posts from this category, please fill out the information below"
1291
  msgstr "Um eine ungeordnete Liste aus dieser Kategorie anzuzeigen, fülle bitte die unten angegebenen Informationen aus"
1292
 
1293
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:584
1294
  msgid "More Text (if applicable)"
1295
  msgstr "Mehr-Text (falls vorhanden)"
1296
 
1297
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:556
1298
  msgid "Show Post Title"
1299
  msgstr "Titel des Beitrags anzeigen"
1300
 
1301
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:507
1302
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:184
1303
  msgid "Gravatar Alignment"
1304
  msgstr "Gravatar-Ausrichtung"
1305
 
1306
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:502
1307
  msgid "Extra Large (125px)"
1308
  msgstr "Extra Large (125px) - extragroß"
1309
 
1310
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:501
1311
  msgid "Large (85px)"
1312
  msgstr "Large (85px) - groß"
1313
 
1314
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:500
1315
  msgid "Medium (65px)"
1316
  msgstr "Medium (65px) - mittel"
1317
 
1318
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:499
1319
  msgid "Small (45px)"
1320
  msgstr "Small (45px) - klein"
1321
 
1322
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:497
1323
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:166
1324
  msgid "Gravatar Size"
1325
  msgstr "Gravatar-Größe"
1326
 
1327
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:493
1328
  msgid "Show Author Gravatar"
1329
  msgstr "Autor-Gravatar anzeigen"
1330
 
1331
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:473
1332
  msgid "Ascending (1, 2, 3)"
1333
  msgstr "Aufsteigend (1, 2, 3)"
1334
 
1335
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:472
1336
  msgid "Descending (3, 2, 1)"
1337
  msgstr "Absteigend (3, 2, 1)"
1338
 
1339
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:470
1340
  msgid "Sort Order"
1341
  msgstr "Sortierung"
1342
 
1343
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:465
1344
  msgid "Random"
1345
  msgstr "Zufallsauswahl"
1346
 
1347
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:464
1348
  msgid "Comment Count"
1349
  msgstr "Anzahl Kommentare"
1350
 
1351
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:463
1352
  msgid "ID"
1353
  msgstr "ID"
1354
 
1355
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:462
1356
  msgid "Parent"
1357
  msgstr "Übergeordn."
1358
 
1359
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:457
1360
  msgid "Order By"
1361
  msgstr "Sortieren nach"
1362
 
1363
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:452
1364
  msgid "Number of Posts to Offset"
1365
  msgstr "Offset (Abstand) für Beitragsanzeige"
1366
 
1367
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:431
1368
  msgid "Category"
1369
  msgstr "Kategorie"
1370
 
@@ -1384,42 +1429,43 @@ msgstr "Genesis - Featured Beiträge"
1384
  msgid "Displays featured posts with thumbnails"
1385
  msgstr "Zeigt \"Featured\"-Beiträge mit Thumbnails"
1386
 
1387
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:361
1388
  msgid "More Text"
1389
  msgstr "Mehr-Text"
1390
 
1391
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:356
1392
  msgid "Content Character Limit"
1393
  msgstr "Maximale Zeichenanzahl"
1394
 
1395
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:352
1396
  msgid "Show Page Content"
1397
  msgstr "Seiteninhalt anzeigen"
1398
 
1399
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:347
1400
  msgid "Show Page Title"
1401
  msgstr "Seitentitel anzeigen"
1402
 
 
1403
  #: config/customizer-seo-settings.php:77
1404
- #: config/customizer-theme-settings.php:269
1405
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:336
1406
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:509
1407
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:539
1408
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:186
1409
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:210
1410
  msgid "None"
1411
  msgstr "Keine"
1412
 
1413
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:334
1414
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:537
1415
  msgid "Image Alignment"
1416
  msgstr "Bildausrichtung"
1417
 
1418
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:299
1419
  msgid "Page"
1420
  msgstr "Seite"
1421
 
1422
- #: lib/shortcodes/footer.php:143 lib/structure/post.php:275
 
1423
  msgid "by"
1424
  msgstr "von"
1425
 
@@ -1431,11 +1477,13 @@ msgstr "Genesis - Featured Seite"
1431
  msgid "Displays featured page with thumbnails"
1432
  msgstr "Zeigt \"Featured\"-Beiträge mit Thumbnails"
1433
 
1434
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:294
1435
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:422
1436
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:461
1437
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:595
1438
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:148
 
 
1439
  msgid "Title"
1440
  msgstr "Titel"
1441
 
@@ -1443,10 +1491,14 @@ msgstr "Titel"
1443
  msgid "Search for "
1444
  msgstr "Suche nach "
1445
 
1446
- #: config/breadcrumbs.php:43 config/breadcrumbs.php:44
1447
- #: config/breadcrumbs.php:45 config/breadcrumbs.php:46
1448
- #: config/breadcrumbs.php:48 config/breadcrumbs.php:49
1449
- #: lib/structure/archive.php:194 lib/structure/archive.php:196
 
 
 
 
1450
  #: lib/structure/archive.php:198
1451
  msgid "Archives for "
1452
  msgstr "Archiv für "
@@ -1463,11 +1515,12 @@ msgstr "Zweite Sidebar Widget-Area (Secondary)"
1463
  msgid "Primary Sidebar Widget Area"
1464
  msgstr "Erste Sidebar Widget-Area (Primary)"
1465
 
1466
- #: lib/classes/class-genesis-search-form.php:51 searchform.php:49
 
1467
  msgid "Search"
1468
  msgstr "Suche"
1469
 
1470
- #: lib/structure/post.php:576
1471
  msgid "About"
1472
  msgstr "Über"
1473
 
@@ -1475,52 +1528,50 @@ msgstr "Über"
1475
  msgid "By"
1476
  msgstr "von"
1477
 
1478
- #: lib/structure/post.php:370
1479
  msgid "[Read more...]"
1480
  msgstr "[Weiterlesen...]"
1481
 
1482
- #: lib/functions/deprecated.php:41
 
1483
  msgid "Comments"
1484
  msgstr "Kommentare"
1485
 
1486
- #: lib/functions/deprecated.php:40
1487
  msgid "Posts"
1488
  msgstr "Beiträge"
1489
 
1490
- #: lib/init.php:104
1491
  msgid "Primary Navigation Menu"
1492
  msgstr "Haupt-Navigations-Menü"
1493
 
1494
- #: lib/structure/footer.php:163
 
 
1495
  msgid "Copyright"
1496
  msgstr "Urheberrecht"
1497
 
1498
- #: lib/structure/comments.php:375
1499
  msgid "Your comment is awaiting moderation."
1500
  msgstr "Dein Kommentar muss noch moderiert werden."
1501
 
1502
- #: lib/structure/comments.php:328
 
1503
  msgid "%1$s at %2$s"
1504
  msgstr "%1$s um %2$s"
1505
 
1506
- #: lib/structure/comments.php:285
1507
  msgid "says"
1508
  msgstr "meint"
1509
 
1510
- #: lib/structure/comments.php:161
1511
- msgid "<h3>Trackbacks</h3>"
1512
- msgstr "<h3>Trackbacks/ Pingbacks</h3>"
1513
-
1514
- #: lib/structure/comments.php:76
1515
- msgid "<h3>Comments</h3>"
1516
- msgstr "<h3>Kommentare</h3>"
1517
-
1518
- #: lib/shortcodes/post.php:573 lib/structure/comments.php:359
1519
- #: lib/structure/post.php:352
1520
  msgid "(Edit)"
1521
  msgstr "(Bearbeiten)"
1522
 
1523
- #: lib/shortcodes/post.php:474 lib/shortcodes/post.php:514
 
1524
  msgid "Filed Under: "
1525
  msgstr "Kategorie: "
1526
 
@@ -1548,59 +1599,61 @@ msgstr "Abmelden"
1548
  msgid "Log in"
1549
  msgstr "Anmelden"
1550
 
1551
- #: lib/functions/deprecated.php:183
1552
  msgid "Return to top of page"
1553
  msgstr "Nach oben"
1554
 
1555
  #. translators: %s: Genesis version.
1556
- #: lib/functions/upgrade.php:1120
1557
  msgid "Genesis %s is now available. We have provided 1-click updates for this theme, so please log into your dashboard and update at your earliest convenience."
1558
  msgstr "Genesis %s ist jetzt verfügbar. Wir haben die 1-Klick-Updates in dieses Theme integriert. Melde Dich bitte im Dashboard an, um künftig Aktualisierungen einfach durchführen zu können."
1559
 
1560
  #. translators: 1: Genesis version, 2: URL for current website.
1561
- #: lib/functions/upgrade.php:1117
1562
  msgid "Genesis %1$s is available for %2$s"
1563
  msgstr ""
1564
 
1565
- #: config/breadcrumbs.php:22 lib/functions/deprecated.php:514
 
1566
  msgid "Home"
1567
  msgstr "Start"
1568
 
1569
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:447
1570
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:600
1571
  msgid "Number of Posts to Show"
1572
  msgstr "Anzahl der anzuzeigenden Beiträge"
1573
 
1574
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:439
1575
  msgid "All Categories"
1576
  msgstr "Alle Kategorien"
1577
 
1578
- #: config/customizer-theme-settings.php:284
1579
  msgid "Numeric"
1580
  msgstr "Numerisch"
1581
 
1582
- #: config/customizer-theme-settings.php:283
1583
  msgid "Previous / Next"
1584
  msgstr "Zurück / Weiter"
1585
 
1586
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:322
1587
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:525
1588
  msgid "Image Size"
1589
  msgstr "Bildgröße"
1590
 
1591
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:579
1592
  msgid "characters"
1593
  msgstr "Zeichen"
1594
 
1595
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:577
1596
  msgid "Limit content to"
1597
  msgstr "Inhalt begrenzen auf"
1598
 
1599
- #: config/customizer-theme-settings.php:228
1600
  msgid "Select one of the following"
1601
  msgstr "Wähle eine der folgenden Möglichkeiten"
1602
 
1603
- #: config/layouts.php:54 lib/views/help/cpt-archive-layout.php:25
 
1604
  #: lib/views/help/genesis-layout.php:25
1605
  msgid "Full Width Content"
1606
  msgstr "Inhalt in voller Breite"
@@ -1609,13 +1662,15 @@ msgstr "Inhalt in voller Breite"
1609
  msgid "Image logo"
1610
  msgstr "Bild als Logo"
1611
 
1612
- #: config/customizer-theme-settings.php:224
1613
  #: lib/views/help/genesis-archives.php:15
1614
  msgid "Content Archives"
1615
  msgstr "Inhaltsarchive"
1616
 
1617
  #: config/customizer-theme-settings.php:112
1618
  #: lib/views/help/genesis-breadcrumbs.php:15
 
 
1619
  msgid "Breadcrumbs"
1620
  msgstr "Breadcrumbs"
1621
 
@@ -1631,9 +1686,8 @@ msgstr "Nutzerspezifische Feeds"
1631
  msgid "Information"
1632
  msgstr "Information"
1633
 
1634
- #. translators: Meta noindex attribute.
1635
- #. translators: Meta nofollow attribute.
1636
- #. translators: Meta noarchive attribute.
1637
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:50
1638
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:57
1639
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:64
@@ -1652,105 +1706,31 @@ msgstr "Robots Meta"
1652
  msgid "Comma separated list"
1653
  msgstr "Kommagetrennte Liste"
1654
 
1655
- #. translators: Meta noodp attribute.
1656
- #. translators: Meta noydir attribute.
1657
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:137
1658
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:144
1659
- msgid "Apply %s to your site?"
1660
- msgstr "%s für Deine Seite aktivieren?"
1661
-
1662
- #. translators: Meta noarchive attribute.
1663
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:77
1664
- msgid "Apply %s to Entire Site?"
1665
- msgstr "%s auf der ganzen Seite aktivieren?"
1666
-
1667
- #. translators: Meta noindex attribute.
1668
- #. translators: Meta noarchive attribute.
1669
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:55
1670
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:114
1671
- msgid "Apply %s to Search Archives?"
1672
- msgstr "%s für Such-Seiten/ -Archive aktivieren?"
1673
-
1674
- #. translators: Meta noindex attribute.
1675
- #. translators: Meta noarchive attribute.
1676
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:48
1677
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:107
1678
- msgid "Apply %s to Date Archives?"
1679
- msgstr "%s für Datumsbasierte Archive aktivieren?"
1680
-
1681
- #. translators: Meta noindex attribute.
1682
- #. translators: Meta noarchive attribute.
1683
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:41
1684
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:100
1685
- msgid "Apply %s to Author Archives?"
1686
- msgstr "%s für Autoren-Archive aktivieren?"
1687
-
1688
- #. translators: Meta noindex attribute.
1689
- #. translators: Meta noarchive attribute.
1690
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:34
1691
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:93
1692
- msgid "Apply %s to Tag Archives?"
1693
- msgstr "%s für Stichwort-Archive (Tags) aktivieren?"
1694
-
1695
- #. translators: Meta noindex attribute.
1696
- #. translators: Meta noarchive attribute.
1697
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:27
1698
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:86
1699
- msgid "Apply %s to Category Archives?"
1700
- msgstr "%s für Kategorie-Archive aktivieren?"
1701
-
1702
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:56
1703
- msgid "Include Shortlink tag?"
1704
- msgstr "Kurz-URL Tag hinzufügen?"
1705
-
1706
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:52
1707
- msgid "Shortlink Tag"
1708
- msgstr "Kurz-URL Tag (Shortlink):"
1709
-
1710
  #: config/customizer-seo-settings.php:158
1711
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:46
1712
  msgid "Include Windows Live Writer Support Tag?"
1713
  msgstr "Windows Live Writer (WLW) Support Tag hinzufügen?"
1714
 
1715
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:28
1716
- msgid "Relationship Link Tags"
1717
- msgstr "Beziehungs-Link-Tags:"
1718
-
1719
- #. translators: Meta noindex attribute.
1720
- #. translators: Meta nofollow attribute.
1721
- #. translators: Meta noarchive attribute.
1722
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:93
1723
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:100
1724
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:107
1725
- msgid "Apply %s to the homepage?"
1726
- msgstr "%s der Webseite zuweisen?"
1727
-
1728
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:41
1729
- msgid "I'll manually wrap my own text on the homepage"
1730
- msgstr "Ich werde meinen eigenen Text auf der Homepage einbinden."
1731
-
1732
  #: config/customizer-seo-settings.php:75
1733
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:35
1734
  msgid "Site Title"
1735
  msgstr "Seitentitel"
1736
 
1737
- #: config/customizer-theme-settings.php:271
1738
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:338
1739
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:511
1740
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:541
1741
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:188
1742
  msgid "Right"
1743
  msgstr "Rechts"
1744
 
1745
- #: config/customizer-theme-settings.php:270
1746
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:337
1747
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:510
1748
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:540
1749
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:187
1750
  msgid "Left"
1751
  msgstr "Links"
1752
 
1753
- #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:177
1754
  msgid "Are you sure you want to reset?"
1755
  msgstr "Bist Du sicher, dass Du die Einstellungen zurücksetzen möchtest?"
1756
 
@@ -1770,36 +1750,37 @@ msgstr "Dokumenten-Kopf-Einstellungen"
1770
  msgid "Homepage Settings"
1771
  msgstr "Startseite-Einstellungen"
1772
 
 
1773
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:152
1774
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:178
1775
- #: lib/classes/class-genesis-admin-import-export.php:127
1776
  #: lib/classes/class-genesis-admin-seo-settings.php:41
1777
- #: lib/views/help/cpt-archive-seo.php:15 lib/views/help/seo-settings.php:15
 
1778
  msgid "SEO Settings"
1779
  msgstr "SEO-Einstellungen"
1780
 
 
1781
  #: config/customizer-theme-settings.php:23
1782
  #: lib/classes/class-genesis-admin-import-export.php:123
1783
  #: lib/classes/class-genesis-admin-settings.php:52
1784
  #: lib/classes/class-genesis-admin-settings.php:53
1785
- #: lib/functions/upgrade.php:1030
1786
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:32
1787
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:28
1788
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:31
 
1789
  msgid "Theme Settings"
1790
  msgstr "Theme-Einstellungen"
1791
 
1792
- #. translators: Meta noindex attribute.
1793
- #. translators: Meta nofollow attribute.
1794
- #. translators: Meta noarchive attribute.
1795
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:75
1796
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:83
1797
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:91
1798
  msgid "Apply %s to this post/page"
1799
  msgstr "%s diesen Beiträgen/ Seiten zuweisen"
1800
 
1801
- #: lib/views/help/seo-robots.php:15
1802
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:67
 
1803
  msgid "Robots Meta Settings"
1804
  msgstr "Robots Meta-Einstellungen"
1805
 
@@ -1814,23 +1795,24 @@ msgstr "Individueller Dokumenten-Titel"
1814
  msgid "This post is password protected. Enter the password to view comments."
1815
  msgstr "Dieser Beitrag ist durch ein Passwort geschützt. Gib das Kennwort ein, um die Kommentare zu sehen."
1816
 
1817
- #: lib/functions/general.php:545
1818
  msgid "Recent Posts:"
1819
  msgstr "Neueste Beiträge:"
1820
 
1821
- #: lib/functions/general.php:542
1822
  msgid "Monthly:"
1823
  msgstr "Monatlich:"
1824
 
1825
- #: lib/functions/general.php:539
1826
  msgid "Authors:"
1827
  msgstr "Autoren:"
1828
 
1829
- #: lib/functions/general.php:536
1830
  msgid "Categories:"
1831
  msgstr "Kategorien:"
1832
 
1833
- #: lib/functions/general.php:531 lib/structure/post.php:396
 
1834
  msgid "Pages:"
1835
  msgstr "Seiten:"
1836
 
@@ -2008,7 +1990,8 @@ msgstr "Die Linkbeziehungs-Tags sind Tags, welche von WordPress selbst hinzugef
2008
  msgid "The Homepage Robots Meta Tags tell search engines how to handle the homepage. Noindex means not to index the page at all, and it will not appear in search results. Nofollow means do not follow any links from this page and noarchive tells them not to make an archive copy of the page."
2009
  msgstr "Die Robots Meta-Tags der Startseite teilen Suchmaschinen mit, wie mit der Startseite zu verfahren ist. <code>noindex</code> bedeutet, dass diese Seite nicht indexiert werden und sie nicht in Suchergebnissen soll. <code>nofollow</code> bedeutet, dass Links von dieser Seite nicht gefolgt werden soll. <code>noarchive</code> bedeutet, dass von dieser Seite keine Archivversion angelegt werden soll."
2010
 
2011
- #: lib/views/help/cpt-archive-seo.php:23 lib/views/help/seo-homepage.php:35
 
2012
  msgid "Most search engines do not use Keywords at this time or give them very little consideration; however, it's worth using in case keywords are given greater consideration in the future and also to help guide your content. If the content doesn’t match with your targeted key words, then you may need to consider your content more carefully."
2013
  msgstr "Die meisten gängigen Suchmaschinen verwenden (schon lange) <em>keine</em> Schlüsselwörter (Keywords) mehr oder schenken ihnen nur sehr wenig Beachtung. Wie auch immer, es kann sinnvoll sein, sie dennoch zu verwenden, da sie eventuell in der Bedeutung wieder steigen könnten oder sie auch dabei helfen, Deine Inhalte zu leiten. Wenn der Inhalt nicht mit Deinen Ziel-Schlüsselwörtern übereinstimmt, dann solltest Du Deinen Inhalt sorgfältiger auswählen."
2014
 
@@ -2093,10 +2076,12 @@ msgstr "Support erhalten (Engl.)"
2093
  msgid "For more information:"
2094
  msgstr "Für weitere Informationen:"
2095
 
 
2096
  #: lib/views/help/import-export-export.php:19
2097
  msgid "JSON"
2098
  msgstr "JSON"
2099
 
 
2100
  #: lib/views/help/import-export-export.php:19
2101
  msgid "JavaScript Object Notation"
2102
  msgstr "JavaScript Object Notation"
@@ -2157,7 +2142,7 @@ msgstr ""
2157
  msgid "The %1$sDynamic text%2$s option will use the Site Title and Site Description from your site's settings in your header."
2158
  msgstr "Die Option %1$sDynamischer Text%2$s wird den Webseiten-Titel/ -Name und die Webseiten-Beschreibung (von den Einstellungen Deiner Webseite) für die Kopfzeile verwenden."
2159
 
2160
- #: lib/functions/deprecated.php:635
2161
  msgid "data in style sheet files"
2162
  msgstr "Daten in Stylesheet-Dateien"
2163
 
@@ -2174,7 +2159,7 @@ msgstr "Du kannst Deine Genesis-spezifischen Einstellungen exportieren, um eine
2174
  msgid "This lets you select the layout for the archive page. On most of the child themes you'll see these options:"
2175
  msgstr "Damit kannst Du ein Layout für die Archivseite festlegen. Bei den meisten Child Themes wirst Du diese Optionen zur Auswahl vorfinden:"
2176
 
2177
- #. translators: JOSN file extension.
2178
  #: lib/views/pages/genesis-admin-import-export.php:27
2179
  msgid "Upload the data file (%s) from your computer and we'll import your settings."
2180
  msgstr "Lade die Daten (%s) von Deinem Rechner hoch und wir werden Deine Einstellungen importieren."
@@ -2196,15 +2181,11 @@ msgstr "Die Meta Beschreibung und Schlüsselwörter füllen die sogenannten Meta
2196
  msgid "This works with the Blog Template, which is a page template that shows your latest posts. It's what people see when they land on your homepage."
2197
  msgstr "Dies funktioniert mit der 'Blog' Seitenvorlage (Template), welches eine Seitenvorlage ist, die Deine neuesten Beiträge anzeigt (Aktuellste oben). Das sehen die Besucher in der Regel, wenn diese Deine Startseite aufrufen."
2198
 
2199
- #. translators: JOSN file extension.
2200
  #: lib/views/pages/genesis-admin-import-export.php:56
2201
  msgid "When you click the button below, Genesis will generate a data file (%s) for you to save to your computer."
2202
  msgstr "Wenn Du den Button hier darunter klickst, wird Genesis eine Daten-Datei (%s) für Dich erzeugen, die Du auf Deinem Rechner abspeichern kannst."
2203
 
2204
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:25
2205
- msgid "Use semantic HTML5 page and section headings throughout site?"
2206
- msgstr "Semantische HTML5 Seiten- und Sektionsüberschriften für die Webseite verwenden?"
2207
-
2208
  #: lib/views/help/cpt-archive-seo.php:26
2209
  msgid "The Robots Meta Tags tell search engines how to handle the archive page. Noindex means not to index the page at all, and it will not appear in search results. Nofollow means do not follow any links from this page and noarchive tells them not to make an archive copy of the page."
2210
  msgstr "Die Robots Meta-Tags teilen Suchmaschinen mit, wie mit der Archivseite zu verfahren ist. <code>noindex</code> bedeutet, dass diese Seite nicht indexiert werden und sie nicht in Suchergebnissen erscheinen soll. <code>nofollow</code> bedeutet, dass Links von dieser Seite nicht gefolgt werden soll. <code>noarchive</code> bedeutet, dass von dieser Seite keine Archivversion angelegt werden soll."
@@ -2229,10 +2210,10 @@ msgstr "Der Archiv-Einführungstext legt den Text vor den Archiv-Einträgen/ -In
2229
  msgid "The Custom Body Class adds a class to the body tag in the HTML to allow CSS modification exclusively for this post type's archive page."
2230
  msgstr "Die 'Benutzerdefinierte Body-CSS-Klasse' fügt dem Body-Tag eine CSS-Klasse hinzu, welche Stilmodifikationen via CSS speziell für diese Seite ermöglicht.<br /><br /><em>Hinweis: Weitere Layout-Einstellungen für besondere Bereiche sind mit dem <a href=\"http://wordpress.org/plugins/genesis-layout-extras/\" target=\"_new\">Plugin 'Genesis Layout Extras'</a> möglich.</em>"
2231
 
2232
- #: lib/views/help/cpt-archive-seo.php:17
2233
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:24
2234
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:22
2235
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-seo.php:23
 
2236
  msgid "The Custom Document Title sets the page title as seen in browsers and search engines. "
2237
  msgstr "Der 'Individuelle Dokumententitel' legt den Archiv-Seitentitel fest, der in Browsern und Suchmaschinen angezeigt wird. "
2238
 
@@ -2241,60 +2222,34 @@ msgstr "Der 'Individuelle Dokumententitel' legt den Archiv-Seitentitel fest, der
2241
  msgid "You can import a file you've previously exported. The file name will start with %s followed by one or more strings indicating which settings it contains, finally followed by the date and time it was exported."
2242
  msgstr "Du kannst eine Datei importieren, die Du vorher exportiert hast. Der Dateiname wird mit %s beginnen, gefolgt von einem oder mehreren Codes, welche die Einstellungen kennzeichnen, die noch mit enthalten sind. Danach wird noch das Datum und die Zeit des Exports angefügt."
2243
 
2244
- #: config/customizer-seo-settings.php:278
2245
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:129
2246
- msgid "Directories"
2247
- msgstr "Verzeichnisse"
2248
-
2249
  #: config/customizer-seo-settings.php:223
2250
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:69
2251
  msgid "Archiving"
2252
  msgstr "Archivierung"
2253
 
2254
  #: config/customizer-seo-settings.php:176
2255
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:19
2256
  msgid "Indexing"
2257
  msgstr "Indexierung"
2258
 
2259
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:42
2260
- msgid "Windows Live Writer"
2261
- msgstr "Windows Live Writer"
2262
-
2263
- #. translators: Escaped H1 tag.
2264
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:22
2265
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:30
2266
- msgid "Primary Title %s"
2267
- msgstr "Haupt-Titel %s"
2268
-
2269
  #: config/customizer-seo-settings.php:58
2270
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:57
2271
  msgid "Additions on right"
2272
  msgstr "Zusätze auf rechter Seite"
2273
 
2274
  #: config/customizer-seo-settings.php:57
2275
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:56
2276
  msgid "Additions on left"
2277
  msgstr "Zusätze auf linker Seite"
2278
 
2279
  #: config/customizer-seo-settings.php:52
2280
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:53
2281
  msgid "Document Title Order"
2282
  msgstr "Titelreihenfolge des Dokuments"
2283
 
2284
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:20
2285
- msgid "Section Headings"
2286
- msgstr "Sektionsüberschriften"
2287
-
2288
- #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:28
2289
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:57
 
2290
  msgid "Canonical URL"
2291
  msgstr "Kanonische URL"
2292
 
2293
  #: config/customizer-seo-settings.php:31
2294
- #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:16
2295
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:21
2296
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:48
2297
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:32
2298
  msgid "Document Title"
2299
  msgstr "Dokumenten-Titel"
2300
 
@@ -2302,19 +2257,19 @@ msgstr "Dokumenten-Titel"
2302
  msgid "Link opens in a new window."
2303
  msgstr "Link öffnet in neuem Tab/ Fenster."
2304
 
2305
- #: config/customizer-theme-settings.php:265
2306
  msgid "Featured Image Alignment"
2307
  msgstr "Ausrichtung des Beitragbilds"
2308
 
2309
- #: config/customizer-theme-settings.php:256
2310
  msgid "Featured Image Size"
2311
  msgstr "Größe des Beitragbildes"
2312
 
2313
- #: config/customizer-theme-settings.php:248
2314
  msgid "Display the featured image?"
2315
  msgstr "Das Beitragbild anzeigen?"
2316
 
2317
- #: config/customizer-theme-settings.php:240
2318
  msgid "Limit content to how many characters? (0 for no limit)"
2319
  msgstr "Inhalt begrenzen auf wieviele Zeichen? (0 für keine Begrenzung)"
2320
 
@@ -2383,8 +2338,10 @@ msgstr "Dynamischer Text"
2383
  msgid "When extending Genesis_Customizer_Base, you must create a register method."
2384
  msgstr "Wenn die Klasse Genesis_Customizer_Base erweitert wird, musst Du eine Methode registrieren."
2385
 
2386
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-layout-settings.php:20
2387
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:24
 
 
 
2388
  msgid "Select Layout"
2389
  msgstr "Layout auswählen"
2390
 
@@ -2396,20 +2353,20 @@ msgstr "Leser-Interaktionen"
2396
  msgid "Author Archive SEO Settings"
2397
  msgstr "Autorenarchiv SEO-Einstellungen"
2398
 
2399
- #: config/customizer-theme-settings.php:307
2400
  msgid "Footer Scripts"
2401
  msgstr "Fußzeilen-Skripte"
2402
 
2403
- #: config/customizer-theme-settings.php:297
2404
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-scripts-box.php:21
2405
  msgid "Header Scripts"
2406
  msgstr "Kopfzeilen-Skripte"
2407
 
2408
- #: config/customizer-theme-settings.php:233
2409
  msgid "Entry excerpts"
2410
  msgstr "Beitragstextauszüge"
2411
 
2412
- #: config/customizer-theme-settings.php:232
2413
  msgid "Entry content"
2414
  msgstr "Beitragsinhalt"
2415
 
@@ -2445,66 +2402,64 @@ msgstr "Über"
2445
  msgid "Genesis database upgraded."
2446
  msgstr "Die Genesis-Datenbank wurde aktualisiert."
2447
 
2448
- #. Author URI of the plugin/theme
2449
  msgid "https://www.studiopress.com/"
2450
  msgstr "https://www.studiopress.com/"
2451
 
2452
- #. Author of the plugin/theme
2453
  msgid "StudioPress"
2454
  msgstr "StudioPress"
2455
 
2456
- #. Theme URI of the plugin/theme
2457
  msgid "http://my.studiopress.com/themes/genesis/"
2458
  msgstr "http://deckerweb.de/go/genesis/"
2459
 
2460
- #. Theme Name of the plugin/theme
 
2461
  msgid "Genesis"
2462
  msgstr "Genesis"
2463
 
2464
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:564
2465
  msgid "Content Post Info"
2466
  msgstr "Inhalts-Beitragsinfo"
2467
 
2468
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:484
2469
  msgid "Exclude Sticky Posts?"
2470
  msgstr "Fixierte Beiträge ausschließen?"
2471
 
2472
- #: config/customizer-theme-settings.php:272
2473
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:339
2474
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:542
2475
  msgid "Center"
2476
  msgstr "Zentriert"
2477
 
2478
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:134
2479
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:172
2480
  msgid "(no title)"
2481
  msgstr "(kein Titel)"
2482
 
2483
- #: lib/structure/post.php:828
2484
  msgid "Current page"
2485
  msgstr "Aktuelle Seite"
2486
 
2487
- #: lib/structure/post.php:404 lib/structure/post.php:801
 
2488
  msgid "Page "
2489
  msgstr "Seite"
2490
 
2491
- #: lib/structure/header.php:845
2492
  msgid "Skip to footer"
2493
  msgstr "Zur Fußzeile springen"
2494
 
2495
- #: lib/structure/header.php:839
2496
  msgid "Skip to secondary sidebar"
2497
  msgstr "Zur Zweit-Sidebar springen"
2498
 
2499
- #: lib/structure/header.php:835
2500
  msgid "Skip to primary sidebar"
2501
  msgstr "Zur Haupt-Sidebar springen"
2502
 
2503
- #: lib/structure/header.php:832
2504
- msgid "Skip to content"
2505
- msgstr "Zum Inhalt springen"
2506
-
2507
- #: lib/structure/header.php:829
2508
  msgid "Skip to primary navigation"
2509
  msgstr "Zur Hauptnavigation springen"
2510
 
@@ -2518,4 +2473,8 @@ msgstr "Nach Beitragsinhalt"
2518
 
2519
  #: lib/functions/widgetize.php:136
2520
  msgid "This is the header widget area. It typically appears next to the site title or logo. This widget area is not suitable to display every type of widget, and works best with a custom menu, a search form, or possibly a text widget."
2521
- msgstr "Dies ist der Kopfzeilen-Widgetbereich (Header). Typischerweise erscheint er neben dem Titel bzw. Logo der Webseite. Dieser Widgetbereich ist nicht für jede Art von Widget bzw. Inhalt geeignet. Am besten bewährt haben sich individuelle Menüs, ein Suchformular, oder ein kleines Textwidget."
 
 
 
 
 
 
1
  msgid ""
2
  msgstr ""
3
+ "Project-Id-Version: Genesis - Genesis 3.1\n"
4
+ "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5
+ "Last-Translator: \n"
6
+ "Language-Team: \n"
7
  "MIME-Version: 1.0\n"
8
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10
+ "POT-Creation-Date: 2019-09-30T14:06:46+00:00\n"
11
+ "PO-Revision-Date: 2019-09-30 14:02:58+0000\n"
12
+ "Language: de\n"
13
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
14
  "X-Generator: GlotPress/2.3.1\n"
 
 
15
 
16
+ #: lib/structure/footer.php:176
17
+ msgid "This filter is no longer supported. You can now modify your footer text using the Theme Settings."
18
+ msgstr ""
19
+
20
+ #: lib/structure/header.php:917
21
+ msgid "Skip to main content"
22
+ msgstr ""
23
+
24
+ #: lib/structure/comments.php:176
25
+ msgid "Trackbacks"
26
+ msgstr ""
27
+
28
+ #: lib/views/onboarding/starter-pack-summary.php:25
29
+ msgid "Pack Details"
30
+ msgstr ""
31
+
32
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:109
33
+ msgid "Your starter pack installation is complete! View or edit your homepage using the buttons below."
34
+ msgstr "Deine Starter-Pack-Installation ist abgeschlossen! Betrachte oder bearbeite deine Homepage, indem du die Buttons unten benutzt."
35
+
36
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:87
37
+ msgid "Adding sample content to make your theme look like the chosen starter pack."
38
+ msgstr "Füge die Beispielinhalte ein, um dein Theme wie das ausgewählte Starter-Pack aussehen zu lassen."
39
+
40
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:65
41
+ msgid "Installing and activating plugins for your starter pack."
42
+ msgstr "Installiere und aktiviere die Plugins für dein Starter-Pack."
43
+
44
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:36
45
+ msgid "None of your existing content will be lost. Find this page again at Genesis → Child Theme Setup."
46
+ msgstr "Keiner deiner bestehenden Inhalte wird verloren gehen. Um diese Seite bei Genesis wiederzufinden \t Child Theme Setup."
47
+
48
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:34
49
+ msgid "Click on the images below to learn more about each Starter Pack and choose the pack that best suits your needs."
50
+ msgstr ""
51
+
52
+ #. translators: %s: Theme name
53
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:29
54
+ msgid "%s offers a choice of starter packs. A starter pack is a bundle of content and/or plugins that will be automatically imported and set up for you."
55
+ msgstr ""
56
+
57
+ #. translators: %s: Starter Pack name, such as “Small Business”
58
+ #: lib/functions/onboarding.php:224
59
+ msgid "View the %s starter pack demo (opens in new window)."
60
+ msgstr ""
61
+
62
+ #. translators: %s: Starter Pack name, such as “Small Business”
63
+ #: lib/functions/onboarding.php:218
64
+ msgid "Install the %s starter pack."
65
+ msgstr ""
66
+
67
+ #. translators: %s: Starter Pack name, such as “Small Business”
68
+ #: lib/functions/onboarding.php:213
69
+ msgid "Learn more about the %s starter pack."
70
+ msgstr ""
71
+
72
+ #: lib/functions/onboarding.php:201
73
+ msgid "No Starter Packs found."
74
+ msgstr ""
75
+
76
+ #. translators: the post type label.
77
+ #: lib/admin/customizer.php:181
78
+ msgid "Show Featured Images on %s"
79
+ msgstr ""
80
+
81
+ #: lib/classes/class-genesis-admin-onboarding.php:33
82
+ msgid "Child Theme Setup"
83
+ msgstr ""
84
+
85
+ #. translators: %s: Link to footer shortcodes documentation
86
+ #: config/customizer-theme-settings.php:307
87
+ msgid "The text that will appear in your site footer. Can include <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">footer shortcodes</a>."
88
+ msgstr ""
89
+
90
+ #: config/customizer-theme-settings.php:302
91
+ msgid "Footer"
92
+ msgstr "Fußbereich"
93
+
94
+ #: config/customizer-theme-settings.php:225
95
+ msgid "Modify the settings for individual entries such as posts and pages."
96
+ msgstr ""
97
+
98
+ #: config/customizer-theme-settings.php:224
99
+ msgid "Singular Content"
100
+ msgstr ""
101
+
102
+ #. translators: 1: Genesis version, 2: Changelog URI.
103
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-upgraded.php:32
104
+ msgid "Congratulations for successfully updating to Genesis %1$s. We keep a <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">detailed changelog</a> for each release. Feel free to take a look!"
105
  msgstr ""
106
 
107
  #: lib/classes/class-genesis-menu-handler.php:87
108
  msgid "Menu"
109
  msgstr ""
110
 
 
111
  #: lib/classes/class-genesis-menu-handler.php:90
112
+ #: lib/classes/class-genesis-amp-menu.php:390
113
  msgid "Submenu"
114
  msgstr ""
115
 
137
  msgid "The following plugins will be automatically installed and activated with this theme (links open in new window):"
138
  msgstr ""
139
 
140
+ #. translators: %s: Path to local image file.
141
+ #: lib/functions/onboarding.php:578
142
+ msgid "Could not read the file: %s."
143
  msgstr ""
144
 
145
+ #: lib/functions/onboarding.php:127
146
  msgid "new window"
147
  msgstr ""
148
 
173
  msgstr "%s unterstützt die automatische Einrichtung und den Import von Beispielinhalten und empfohlenen Plugins"
174
 
175
  #. translators: %s: Theme name
176
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:22
177
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:25
178
  msgid "Get started with %s."
179
  msgstr "Mit %s durchstarten."
187
  msgid "This is the %1$s. You can add content to this area by visiting your %2$s and adding new widgets to this area."
188
  msgstr ""
189
 
190
+ #: lib/structure/post.php:784
191
  msgid "Use `genesis_get_author_box()` instead."
192
  msgstr "Benutze stattdessen `genesis_get_author_box()`."
193
 
194
+ #: lib/structure/post.php:781
195
  msgid "The default is true, so remove the second argument."
196
  msgstr ""
197
 
198
  #. translators: 1: Name of the image, 2: The error message.
199
+ #: lib/functions/onboarding.php:591
200
  msgid "There was an error importing the %1$s image. Error: %2$s"
201
  msgstr ""
202
 
203
  #. translators: 1: URL of the image, 2: The error message.
204
+ #: lib/functions/onboarding.php:572
205
  msgid "There was an error downloading the featured image from %1$s. Error: %2$s"
206
  msgstr ""
207
 
208
  #. translators: 1: Title of the menu item, 2: The error message.
209
+ #: lib/functions/onboarding.php:424
210
  msgid "There was an error creating the %1$s menu item. Error: %2$s"
211
  msgstr ""
212
 
213
  #. translators: 1: Title of the menu, 2: The error message.
214
+ #: lib/functions/onboarding.php:359
215
  msgid "There was an error creating the %1$s menu. Error: %2$s"
216
  msgstr ""
217
 
218
+ #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:296
219
  msgid "A setup step has completed."
220
  msgstr "Ein Schritt der Einrichtung wurde abgeschlossen."
221
 
222
+ #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:295
223
  msgid "A setup step has started."
224
  msgstr "Ein Schritt der Einrichtung wurde gestartet."
225
 
226
+ #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:294
227
  msgid "The website setup process has completed."
228
  msgstr "Der Einrichtungsvorgang der Webseite wurde abgeschlossen"
229
 
230
+ #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:293
231
  msgid "The website setup process has started."
232
  msgstr "Der Einrichtungsvorgang der Webseite wurde gestartet."
233
 
255
  msgid "Helpful Links"
256
  msgstr "Hilfreiche Links"
257
 
258
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:112
259
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:120
260
  msgid "Edit your homepage"
261
  msgstr "Startseite bearbeiten"
262
 
263
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:111
264
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:119
265
  msgid "View your homepage"
266
  msgstr "Startseite ansehen"
269
  msgid "Your website setup is complete! View or edit your homepage using the buttons below."
270
  msgstr "Die Einrichtung deiner Webseite ist abgeschlossen! Schaue oder bearbeite deine Startseite mit den Buttons unten."
271
 
272
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:108
273
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:116
274
  msgid "All done!"
275
  msgstr "Alles erledigt!"
276
 
277
+ #: lib/functions/onboarding.php:185
278
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:84
279
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:87
280
  msgid "Demo content"
281
  msgstr "Beispiel Inhalt"
282
 
283
+ #: lib/functions/onboarding.php:142
284
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:64
285
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:64
286
  msgid "Recommended plugins"
287
  msgstr "Empfohlene Plugins"
290
  msgid "Or go to Theme Settings"
291
  msgstr "Oder gehe zu dem Theme Einstellungen"
292
 
293
+ #: lib/functions/upgrade.php:332
 
 
294
  msgid "update now"
295
  msgstr "jetzt aktualisieren"
296
 
297
+ #: lib/functions/upgrade.php:284
298
+ #: lib/functions/upgrade.php:325
 
299
  msgid "Check out what's new"
300
  msgstr "Schau Dir an was es neues gibt"
301
 
302
  #. translators: 1: Genesis version, 2: URL for change log, 3: URL for updating
303
  #. Genesis.
304
+ #: lib/functions/upgrade.php:318
305
  msgid "Genesis %1$s is available. %2$s or %3$s."
306
  msgstr "Genesis %1$s ist verfügbar. %2$s oder %3$s."
307
 
308
+ #: lib/functions/layout.php:576
309
  msgid "Use `genesis_get_structural_wrap()` instead."
310
  msgstr "Benutze stattdessen `genesis_get_structural_wrap()`."
311
 
312
+ #: lib/functions/layout.php:573
313
  msgid "The default is true, so remove the third argument."
314
  msgstr ""
315
 
 
 
 
 
316
  #: lib/classes/class-genesis-admin-onboarding.php:32
317
  msgid "Genesis - Getting Started"
318
  msgstr ""
319
 
320
  #. translators: 1: Title of the page, 2: The error message.
321
+ #: lib/functions/onboarding.php:540
322
  msgid "There was an error importing the %1$s page. Error: %2$s"
323
  msgstr ""
324
 
334
  msgid "Text entered in the Meta Description field is used as the short page description under the title on search engine results pages."
335
  msgstr ""
336
 
337
+ #: lib/structure/post.php:1048
338
  msgid "Next Post:"
339
  msgstr "Nächster Post:"
340
 
341
+ #: lib/structure/post.php:1035
342
  msgid "Previous Post:"
343
  msgstr "Vorheriger Post:"
344
 
360
  msgid "Update Notification Email Address"
361
  msgstr "E-Mail Adresse für Benachrichtigungen aktualisieren"
362
 
363
+ #: lib/admin/privacy-requests.php:26
364
+ #: lib/admin/privacy-requests.php:124
365
  #: lib/admin/privacy-requests.php:171
366
  msgid "Genesis Author Archive Data"
367
  msgstr "Genesis Autor Archiv Daten"
371
  msgid " Using Genesis %s."
372
  msgstr " Benutze Genesis %s."
373
 
374
+ #. translators: 1: Version of PHP that Genesis requires, 2: The PHP version on
375
  #. this site
376
  #: config/requirements.php:34
377
  msgid "Genesis requires PHP version %1$s or higher. You are using version %2$s. Please <a href=\"%3$s\">upgrade PHP</a> to use Genesis."
378
  msgstr "Genesis benütigt PHP Version %1$s oder höher. Du benutzt Version %2$s. Bitte <a href=\"%3$s\">aktualisiere PHP</a> um Genesis zu benutzen."
379
 
380
+ #. translators: 1: Version of WordPress that Genesis requires, 2: The WordPress
381
  #. version on this site
382
  #: config/requirements.php:27
383
  msgid "Genesis requires WordPress version %1$s or higher. You are using version %2$s. Please upgrade WordPress to use Genesis."
417
  msgid "Genesis Blue"
418
  msgstr "Genesis Blau"
419
 
420
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:466
421
  msgid "Date Modified"
422
  msgstr "Datum der Bearbeitung"
423
 
424
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:465
425
  msgid "Date Published"
426
  msgstr "Datum der Veröffentlichung"
427
 
438
  msgid "Your child theme uses accessible headings. If you leave this blank, the default accessible heading will be used."
439
  msgstr "Dein Childtheme nutzt barrierefreie Überschriften. Falls du hier nichts einträgst, wird die barrierefreie Standard-Überschrift verwendet."
440
 
441
+ #: lib/functions/markup.php:561
442
  msgid "Secondary"
443
  msgstr "Sekundär"
444
 
445
+ #: lib/functions/markup.php:544
446
  msgid "Main"
447
  msgstr "Haupt"
448
 
449
+ #: config/customizer-theme-settings.php:317
450
  msgid "Header/Footer Scripts"
451
  msgstr "Header-/Footer-Scripts"
452
 
475
  msgid "Customize the various theme settings."
476
  msgstr "Passe die verschiedenen Theme-Einstellungen an."
477
 
 
 
 
 
 
 
 
 
478
  #: config/customizer-seo-settings.php:228
479
  msgid "Entire Site"
480
  msgstr "Gesamte Seite"
573
  msgid "For more information, see our article at %s"
574
  msgstr "Für weitere Informationen lies unseren Artikel auf %s."
575
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
576
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:62
577
  msgid "301 Redirect."
578
  msgstr "301 Weiterleitung."
600
 
601
  #. translators: %s: Theme settings admin screen link.
602
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:32
 
603
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:31
604
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:28
605
  msgid "Default Layout set in %s"
606
  msgstr "Standard-Layout festgelegt in %s"
607
 
608
+ #. translators: 1: Open post type archive link, 2: Close post type archive
609
+ #. link, 3: Post type name.
610
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-settings.php:19
611
  msgid "View the %1$s%3$s archive%2$s."
612
  msgstr "Das %1$s%3$s Archive%2$s ansehen."
667
  msgid "You can find more on this feature in the %1$sHow to Add a Post Category Page tutorial.%2$s"
668
  msgstr "Du findest mehr über diese Funktion im %1$sHow to Add a Post Category Page tutorial.%2$s"
669
 
670
+ #. Description of the theme
671
  msgid "The industry standard for Premium WordPress Themes."
672
  msgstr "Der Industrie-Standard für Premium WordPress Themes."
673
 
695
  msgid "Save Changes"
696
  msgstr "Änderungen speichern"
697
 
698
+ #. translators: %s: Reference link.
699
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:59
700
  msgid "Read more about noarchive"
701
  msgstr "Mehr über noarchive lesen"
702
 
703
+ #. translators: %s: Reference link.
704
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:52
705
  msgid "Read more about nofollow"
706
  msgstr "Mehr über nofollow lesen"
707
 
708
+ #. translators: %s: Reference link.
709
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:45
710
  msgid "Read more about noindex"
711
  msgstr "Mehr über noindex lesen"
712
 
713
+ #. translators: %s: Reference link.
714
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:38
715
  msgid "Read more about 301 Redirects"
716
  msgstr "Mehr über 301-Umleitungen (Redirects) lesen"
717
 
718
+ #. translators: %s: Reference link.
719
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:31
720
  msgid "Read more about Custom Canonical URL"
721
  msgstr ""
722
 
723
+ #: config/customizer-theme-settings.php:285
724
  msgid "Entry Pagination Type"
725
  msgstr "Art von Beitrags-Seitennummerierung"
726
 
727
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:485
728
  msgid "Exclude Previously Displayed Posts?"
729
  msgstr "Zuvor angezeigte Beiträge ausschließen?"
730
 
731
+ #: lib/structure/post.php:578
732
  msgid "Sorry, no content matched your criteria."
733
  msgstr "Entschuldigung - es wurden keine Inhalte gefunden, welche Deinen Kriterien entsprechen."
734
 
735
+ #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:270
736
  msgid "Updating Genesis will overwrite the current installed version of Genesis. Are you sure you want to update?. \"Cancel\" to stop, \"OK\" to update."
737
  msgstr "Eine Aktualisierung von Genesis überschreibt die aktuell installierte Genesis-Version. Bist Du sicher, dass Du die Aktualisierung starten möchtest? \"Abbrechen\", um den Vorgang zu stoppen, oder \"OK\", um die Aktualisierung zu beginnen."
738
 
739
+ #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:269
740
  msgid "The changes you made will be lost if you navigate away from this page."
741
  msgstr "Deine Änderungen werden verlorengehen, wenn du diese Seite verlässt."
742
 
743
+ #: lib/functions/deprecated.php:1439
744
  msgid "decimal or hexidecimal entities"
745
  msgstr "dezimale oder hexadezimale Entitäten"
746
 
747
+ #: lib/admin/inpost-metaboxes.php:138
748
  msgid "Scripts"
749
  msgstr "Skripte"
750
 
751
+ #. translators: %s: robots meta content attribute value, such as 'noindex',
752
+ #. 'nofollow' or 'noarchive'.
 
753
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:49
754
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:56
755
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:63
757
  msgstr "%s diesem Archiv zuweisen"
758
 
759
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:41
 
760
  msgid "Robots Meta Tags"
761
  msgstr "Robots Meta-Tags:"
762
 
763
+ #: config/customizer-seo-settings.php:110
764
+ #: lib/admin/privacy-requests.php:196
 
765
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:49
766
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:33
767
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:35
768
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-seo.php:36
769
+ #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:24
770
  msgid "Meta Keywords"
771
  msgstr "Meta-Schlüsselwörter"
772
 
773
+ #: config/customizer-seo-settings.php:101
774
+ #: lib/admin/privacy-requests.php:195
 
775
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:35
776
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:26
777
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:27
778
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-seo.php:28
779
+ #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:20
780
  msgid "Meta Description"
781
  msgstr "Meta Beschreibung"
782
 
785
  msgstr "Archiv"
786
 
787
  #. translators: %s: URL for current website.
788
+ #: 404.php:43
789
  msgid "The page you are looking for no longer exists. Perhaps you can return back to the <a href=\"%s\">homepage</a> and see if you can find what you are looking for. Or, you can try finding it by using the search form below."
790
  msgstr ""
791
 
792
+ #: 404.php:36
793
  msgid "Not found, error 404"
794
  msgstr "Fehler 404 – Inhalt nicht gefunden (Systemmeldung)"
795
 
796
+ #: search.php:22
797
  msgid "Search Results for:"
798
  msgstr "Suchergebnisse für:"
799
 
813
  msgid "Navigation"
814
  msgstr "Navigation"
815
 
816
+ #: config/customizer-theme-settings.php:60
817
+ #: lib/views/help/genesis-header.php:15
818
  msgid "Header"
819
  msgstr "Kopfzeile"
820
 
 
 
 
 
 
821
  #: config/customizer-seo-settings.php:102
 
822
  msgid "The meta description can be used to determine the text used under the title on search engine results pages."
823
  msgstr "Die META-Beschreibung wird in der Regel dazu verwendet, um auf den Ergebnisseiten von Suchmaschinen den Text unterhalb des Titels zu festzulegen."
824
 
 
 
 
 
 
 
 
 
825
  #: config/customizer-seo-settings.php:44
 
826
  msgid "If the title consists of two parts (original title and optional addition), then the separator will go in between them."
827
  msgstr "Wenn der Dokumententitel aus zwei Zeilen besteht (Titel und angefügter Text), wird das Trennzeichen dazwischen eingefügt."
828
 
829
  #: config/customizer-seo-settings.php:43
 
830
  msgid "Document Title Separator"
831
  msgstr "Dokumententitel Trennzeichen:"
832
 
833
  #: config/customizer-seo-settings.php:53
 
834
  msgid "Determines which side the added title text will go on."
835
  msgstr "Legt fest, auf welche Seite der hinzugefügte Text angefügt wird."
836
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
837
  #: lib/widgets/user-profile-widget.php:43
838
  msgid "Read More"
839
  msgstr "Weiterlesen"
846
  msgid "Read more"
847
  msgstr "Weiterlesen"
848
 
849
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-upgraded.php:44
850
  msgid "Go to SEO Settings &rarr;"
851
  msgstr "Zu den SEO-Einstellungen &rarr;</a><br /><br /><h4>Hinweis des Übersetzers:</h4><br />Das Bereitstellen und regelmäßige Aktualisieren dieser deutschen Übersetzungen &ndash; durch David Decker DECKERWEB seit 2010 &ndash; kostet Zeit und Geld. Wenn Du diesen Dienst für die Anwender-Community unterstützen willst, freue ich mich über jede Spende! <em>&mdash; Danke, David Decker</em><br /><strong>&rarr; <a href=\"http://deckerweb.de/sprachdateien/spenden/\" target=\"_new\">Deine Spende für Genesis-Übersetzungen</a></strong><a>"
852
 
853
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-upgraded.php:42
854
  msgid "Go to Theme Settings &rarr;"
855
  msgstr "Zu den Theme-Einstellungen &rarr;"
856
 
863
  msgid "Use for site title/logo:"
864
  msgstr "Verwende für Webseitentitel/ -Logo:"
865
 
866
+ #: config/customizer-theme-settings.php:311
867
+ #: tests/Unit/lib/classes/Upgrade/Upgrade_DB_3100.php:62
868
+ #: lib/classes/Upgrade/Upgrade_DB_3100.php:38
869
  msgid "on"
870
  msgstr "An"
871
 
893
  msgid "Error saving settings."
894
  msgstr "Fehler beim Speichern der Einstellungen."
895
 
896
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:202
897
  msgid "Custom Text Content"
898
  msgstr "Benutzerdefinierter Textinhalt"
899
 
900
+ #: lib/init.php:132
901
  msgid "Secondary Navigation Menu"
902
  msgstr "Zweit-Navigations-Menü"
903
 
905
  msgid "Header Left"
906
  msgstr "Kopfzeile links"
907
 
908
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:221
909
  msgid "Extended page link text"
910
  msgstr "Linktext für weiterführende Seite"
911
 
922
  msgid "This is the primary sidebar if you are using a two or three column site layout option."
923
  msgstr "Dies ist die erste Sidebar Widget-Area (Primary). Du kannst Inhalte hinzufügen, indem Du Dein <a href=\"%s\">Widgets Panel</a> besuchst und neue Widgets zu diesem Bereich hinzufügst."
924
 
925
+ #: lib/functions/deprecated.php:1252
926
  msgid "The argument, \"context\", has been replaced with \"theme_location\" in the $args array."
927
  msgstr "Das Argument \"context\" wurde mit \"theme_location\" im $args-Array ersetzt."
928
 
939
  msgid "User Permissions"
940
  msgstr "Benutzer-Berechtigungen"
941
 
942
+ #. translators: %s: </element>
943
+ #: config/customizer-theme-settings.php:323
944
+ #: config/customizer-theme-settings.php:333
 
945
  msgid "This code will output immediately before the closing %s tag in the document source."
946
  msgstr "Die in eingefügten Skripte werden unmittelbar vor dem schließenden %s-Tag ausgeführt."
947
 
949
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:61
950
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:149
951
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:177
 
952
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-settings.php:16
953
+ #: lib/views/help/cpt-archive-archive.php:15
954
  msgid "Archive Settings"
955
  msgstr "Archiv-Einstellungen"
956
 
 
 
 
 
 
 
957
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:156
958
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:179
959
+ #: lib/admin/inpost-metaboxes.php:225
 
960
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:27
 
961
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:17
962
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-layout-settings.php:23
963
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:15
964
+ #: lib/views/help/cpt-archive-layout.php:15
965
  msgid "Layout Settings"
966
  msgstr "Layout-Einstellungen"
967
 
968
+ #: config/customizer-seo-settings.php:24
969
+ #: lib/admin/inpost-metaboxes.php:33
970
  #: lib/admin/inpost-metaboxes.php:63
971
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:15
972
  msgid "Theme SEO Settings"
973
  msgstr "Theme SEO-Einstellungen"
974
 
975
+ #: lib/functions/formatting.php:397
976
  msgctxt "separator in time difference"
977
  msgid "and"
978
  msgstr "und"
979
 
980
  #. translators: %s: Number of second(s).
981
+ #: lib/functions/formatting.php:362
982
  msgctxt "time difference"
983
  msgid "%s second"
984
  msgid_plural "%s seconds"
986
  msgstr[1] "%s Sekunden"
987
 
988
  #. translators: %s: Number of minute(s).
989
+ #: lib/functions/formatting.php:360
990
  msgctxt "time difference"
991
  msgid "%s minute"
992
  msgid_plural "%s minutes"
994
  msgstr[1] "%s Minuten"
995
 
996
  #. translators: %s: Number of hour(s).
997
+ #: lib/functions/formatting.php:358
998
  msgctxt "time difference"
999
  msgid "%s hour"
1000
  msgid_plural "%s hours"
1002
  msgstr[1] "%s Stunden"
1003
 
1004
  #. translators: %s: Number of day(s).
1005
+ #: lib/functions/formatting.php:356
1006
  msgctxt "time difference"
1007
  msgid "%s day"
1008
  msgid_plural "%s days"
1010
  msgstr[1] "%s Tagen"
1011
 
1012
  #. translators: %s: Number of week(s).
1013
+ #: lib/functions/formatting.php:354
1014
  msgctxt "time difference"
1015
  msgid "%s week"
1016
  msgid_plural "%s weeks"
1018
  msgstr[1] "%s Woche"
1019
 
1020
  #. translators: %s: Number of month(s).
1021
+ #: lib/functions/formatting.php:352
1022
  msgctxt "time difference"
1023
  msgid "%s month"
1024
  msgid_plural "%s months"
1026
  msgstr[1] "%s Monate"
1027
 
1028
  #. translators: %s: Number of year(s).
1029
+ #: lib/functions/formatting.php:350
1030
  msgctxt "time difference"
1031
  msgid "%s year"
1032
  msgid_plural "%s years"
1033
  msgstr[0] "%s Jahr"
1034
  msgstr[1] "%s Jahre"
1035
 
1036
+ #: lib/functions/formatting.php:344
1037
  msgctxt "time difference"
1038
  msgid "seconds"
1039
  msgstr "Sekunden"
1048
  msgstr "Kommentare und Trackbacks"
1049
 
1050
  #: lib/views/help/genesis-layout.php:15
1051
+ #: lib/js/build/layout-toggle.js:1
1052
+ #: lib/js/editor/layout-toggle.js:33
1053
  msgid "Default Layout"
1054
  msgstr "Standard-Layout"
1055
 
1056
  #: config/customizer-seo-settings.php:111
 
1057
  msgid "Keywords are generally ignored by Search Engines."
1058
  msgstr "Schlüsselwörter (Keywords) werden allgemein ignoriert von Suchmaschinen."
1059
 
1081
  msgid "Default"
1082
  msgstr "Standard"
1083
 
1084
+ #: lib/structure/post.php:857
1085
+ #: lib/structure/post.php:997
1086
  msgid "Next Page"
1087
  msgstr "Nächste Seite"
1088
 
1089
+ #: lib/structure/post.php:856
1090
+ #: lib/structure/post.php:944
1091
  msgid "Previous Page"
1092
  msgstr "Vorherige Seite"
1093
 
1094
+ #: lib/shortcodes/post.php:45
1095
+ #: lib/shortcodes/post.php:121
1096
  msgid "ago"
1097
  msgstr "vor"
1098
 
1099
+ #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:268
1100
  msgid "Select / Deselect All"
1101
  msgstr "Alles auswählen / nicht auswählen"
1102
 
1117
  msgid "There was a problem importing your settings. Please try again."
1118
  msgstr "Es gab ein Problem beim Importieren Deiner Einstellungen. Bitte versuche es noch einmal."
1119
 
1120
+ #: lib/functions/widgetize.php:157
1121
+ #: lib/functions/markup.php:1014
1122
  msgid "Secondary Sidebar"
1123
  msgstr "Zweit-Sidebar (Secondary)"
1124
 
1125
+ #: lib/functions/widgetize.php:146
1126
+ #: lib/functions/markup.php:994
1127
  msgid "Primary Sidebar"
1128
  msgstr "Haupt-Sidebar (Primary)"
1129
 
1135
  msgid "Not found: "
1136
  msgstr "Nicht gefunden: "
1137
 
1138
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:580
1139
  msgid "No Content"
1140
  msgstr "Kein Inhalt"
1141
 
1142
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:579
1143
  msgid "Show Content Limit"
1144
  msgstr "Inhaltslimit anzeigen"
1145
 
1146
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:578
1147
  msgid "Show Excerpt"
1148
  msgstr "Auszug anzeigen"
1149
 
1150
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:577
1151
  msgid "Show Content"
1152
  msgstr "Inhalt anzeigen"
1153
 
1154
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:575
1155
  msgid "Content Type"
1156
  msgstr "Inhaltstyp"
1157
 
1158
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:567
1159
  msgid "Show Post Info"
1160
  msgstr "Beitrags-Info anzeigen (Byline)"
1161
 
1162
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:323
1163
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:527
1164
  msgid "Show Featured Image"
1165
  msgstr "Featured-Bild anzeigen"
1166
 
1173
  msgid "Custom Description Text"
1174
  msgstr "Nutzerspezifischer Beschreibungstext"
1175
 
1176
+ #. translators: %s: Escaped h1 tag wrapped in code tags.
1177
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-author.php:26
1178
  msgid "Will display in the %s tag at the top of the first page"
1179
  msgstr "Wird angezeigt beim %s-Stichwort, zu Beginn der ersten Seite"
1213
  msgid "Genesis Admin Menus"
1214
  msgstr "Genesis Administratoren-Menüs"
1215
 
 
 
1216
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:22
1217
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:25
1218
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:20
1219
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:23
1220
  msgid "Choose Layout"
1221
  msgstr "Layout auswählen"
1222
 
1230
  msgid "Custom Post Class"
1231
  msgstr "Benutzerdefinierte Beitrags-CSS-Klasse"
1232
 
 
1233
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:51
1234
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-layout-settings.php:50
1235
  msgid "Custom Body Class"
1236
  msgstr "Benutzerdefinierte Body-CSS-Klasse"
1237
 
 
1238
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:62
1239
+ #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:35
1240
  msgid "Custom Redirect URL"
1241
  msgstr "Benutzerdefinierte Umleitungs-URL"
1242
 
1243
+ #. translators: %s: String length
 
1244
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:28
1245
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:42
1246
  msgid "Characters Used: %s"
1258
  msgid "Export Genesis Settings File"
1259
  msgstr "Genesis Einstellungen-Datei exportieren"
1260
 
1261
+ #. translators: %s: Maximum size import files can have.
1262
  #: lib/views/pages/genesis-admin-import-export.php:38
1263
  msgid "Upload File (Maximum Size: %s): "
1264
  msgstr "Datei hochladen (Maximalgröße: %s):"
1271
  msgid "Genesis - Import/Export"
1272
  msgstr "Genesis - Import/ Export"
1273
 
1274
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:227
1275
  msgid "Show Author Archive Link?"
1276
  msgstr "Autoren-Archiv-Link anzeigen?"
1277
 
1278
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:208
1279
  msgid "Choose your extended \"About Me\" page from the list below. This will be the page linked to at the end of the about me section."
1280
  msgstr "Wähle Deine \"Über mich\"-Seite aus der Liste unten aus, auf die am Ende des Abschnitts \"über mich\" verlinkt wird."
1281
 
1282
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:201
1283
  msgid "Custom Text (below)"
1284
  msgstr "Freier Text (siehe unten)"
1285
 
1286
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:199
1287
  msgid "Author Bio"
1288
  msgstr "Autor-Biografie"
1289
 
1290
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:196
1291
  msgid "Select which text you would like to use as the author description"
1292
  msgstr "Wähle den Text, den Du als Autor-Beschreibung verwenden möchtest"
1293
 
1294
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:176
1295
  msgid "Extra Large"
1296
  msgstr "Extra groß"
1297
 
1298
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:175
1299
  msgid "Large"
1300
  msgstr "Groß"
1301
 
1302
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:174
1303
  msgid "Medium"
1304
  msgstr "Mittelgroß"
1305
 
1306
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:173
1307
  msgid "Small"
1308
  msgstr "Klein"
1309
 
1310
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:156
1311
  msgid "Select a user. The email address for this account will be used to pull the Gravatar image."
1312
  msgstr "Wähle einen Benutzer. Die E-Mail-Adresse für dieses Konto wird für die Anzeige des Gravatar-Bildes verwendet."
1313
 
1314
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:110
1315
  msgid "View My Blog Posts"
1316
  msgstr "Meine Blog-Beiträge anschauen"
1317
 
1323
  msgid "Displays user profile block with Gravatar"
1324
  msgstr "Zeigt Benutzerprofile mit Gravatar an"
1325
 
1326
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:620
1327
  msgid "Link Text"
1328
  msgstr "Link-Text"
1329
 
1330
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:616
1331
  msgid "Show Category Archive Link"
1332
  msgstr "Kategorie-Archiv-Link anzeigen"
1333
 
1334
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:598
1335
  msgid "To display an unordered list of more posts from this category, please fill out the information below"
1336
  msgstr "Um eine ungeordnete Liste aus dieser Kategorie anzuzeigen, fülle bitte die unten angegebenen Informationen aus"
1337
 
1338
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:590
1339
  msgid "More Text (if applicable)"
1340
  msgstr "Mehr-Text (falls vorhanden)"
1341
 
1342
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:562
1343
  msgid "Show Post Title"
1344
  msgstr "Titel des Beitrags anzeigen"
1345
 
1346
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:513
1347
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:187
1348
  msgid "Gravatar Alignment"
1349
  msgstr "Gravatar-Ausrichtung"
1350
 
1351
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:508
1352
  msgid "Extra Large (125px)"
1353
  msgstr "Extra Large (125px) - extragroß"
1354
 
1355
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:507
1356
  msgid "Large (85px)"
1357
  msgstr "Large (85px) - groß"
1358
 
1359
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:506
1360
  msgid "Medium (65px)"
1361
  msgstr "Medium (65px) - mittel"
1362
 
1363
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:505
1364
  msgid "Small (45px)"
1365
  msgstr "Small (45px) - klein"
1366
 
1367
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:503
1368
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:169
1369
  msgid "Gravatar Size"
1370
  msgstr "Gravatar-Größe"
1371
 
1372
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:499
1373
  msgid "Show Author Gravatar"
1374
  msgstr "Autor-Gravatar anzeigen"
1375
 
1376
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:479
1377
  msgid "Ascending (1, 2, 3)"
1378
  msgstr "Aufsteigend (1, 2, 3)"
1379
 
1380
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:478
1381
  msgid "Descending (3, 2, 1)"
1382
  msgstr "Absteigend (3, 2, 1)"
1383
 
1384
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:476
1385
  msgid "Sort Order"
1386
  msgstr "Sortierung"
1387
 
1388
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:471
1389
  msgid "Random"
1390
  msgstr "Zufallsauswahl"
1391
 
1392
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:470
1393
  msgid "Comment Count"
1394
  msgstr "Anzahl Kommentare"
1395
 
1396
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:469
1397
  msgid "ID"
1398
  msgstr "ID"
1399
 
1400
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:468
1401
  msgid "Parent"
1402
  msgstr "Übergeordn."
1403
 
1404
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:463
1405
  msgid "Order By"
1406
  msgstr "Sortieren nach"
1407
 
1408
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:458
1409
  msgid "Number of Posts to Offset"
1410
  msgstr "Offset (Abstand) für Beitragsanzeige"
1411
 
1412
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:437
1413
  msgid "Category"
1414
  msgstr "Kategorie"
1415
 
1429
  msgid "Displays featured posts with thumbnails"
1430
  msgstr "Zeigt \"Featured\"-Beiträge mit Thumbnails"
1431
 
1432
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:366
1433
  msgid "More Text"
1434
  msgstr "Mehr-Text"
1435
 
1436
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:361
1437
  msgid "Content Character Limit"
1438
  msgstr "Maximale Zeichenanzahl"
1439
 
1440
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:357
1441
  msgid "Show Page Content"
1442
  msgstr "Seiteninhalt anzeigen"
1443
 
1444
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:352
1445
  msgid "Show Page Title"
1446
  msgstr "Seitentitel anzeigen"
1447
 
1448
+ #: config/customizer-theme-settings.php:275
1449
  #: config/customizer-seo-settings.php:77
1450
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:341
1451
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:515
1452
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:545
1453
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:189
1454
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:213
 
1455
  msgid "None"
1456
  msgstr "Keine"
1457
 
1458
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:339
1459
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:543
1460
  msgid "Image Alignment"
1461
  msgstr "Bildausrichtung"
1462
 
1463
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:304
1464
  msgid "Page"
1465
  msgstr "Seite"
1466
 
1467
+ #: lib/shortcodes/footer.php:143
1468
+ #: lib/structure/post.php:343
1469
  msgid "by"
1470
  msgstr "von"
1471
 
1477
  msgid "Displays featured page with thumbnails"
1478
  msgstr "Zeigt \"Featured\"-Beiträge mit Thumbnails"
1479
 
1480
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:299
1481
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:428
1482
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:467
1483
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:601
1484
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:151
1485
+ #: lib/js/build/title-toggle.js:17
1486
+ #: lib/js/editor/title-toggle.js:37
1487
  msgid "Title"
1488
  msgstr "Titel"
1489
 
1491
  msgid "Search for "
1492
  msgstr "Suche nach "
1493
 
1494
+ #: config/breadcrumbs.php:43
1495
+ #: config/breadcrumbs.php:44
1496
+ #: config/breadcrumbs.php:45
1497
+ #: config/breadcrumbs.php:46
1498
+ #: config/breadcrumbs.php:48
1499
+ #: config/breadcrumbs.php:49
1500
+ #: lib/structure/archive.php:194
1501
+ #: lib/structure/archive.php:196
1502
  #: lib/structure/archive.php:198
1503
  msgid "Archives for "
1504
  msgstr "Archiv für "
1515
  msgid "Primary Sidebar Widget Area"
1516
  msgstr "Erste Sidebar Widget-Area (Primary)"
1517
 
1518
+ #: lib/classes/class-genesis-search-form.php:51
1519
+ #: searchform.php:49
1520
  msgid "Search"
1521
  msgstr "Suche"
1522
 
1523
+ #: lib/structure/post.php:711
1524
  msgid "About"
1525
  msgstr "Über"
1526
 
1528
  msgid "By"
1529
  msgstr "von"
1530
 
1531
+ #: lib/structure/post.php:485
1532
  msgid "[Read more...]"
1533
  msgstr "[Weiterlesen...]"
1534
 
1535
+ #: lib/functions/deprecated.php:810
1536
+ #: lib/structure/comments.php:76
1537
  msgid "Comments"
1538
  msgstr "Kommentare"
1539
 
1540
+ #: lib/functions/deprecated.php:809
1541
  msgid "Posts"
1542
  msgstr "Beiträge"
1543
 
1544
+ #: lib/init.php:131
1545
  msgid "Primary Navigation Menu"
1546
  msgstr "Haupt-Navigations-Menü"
1547
 
1548
+ #: config/customizer-theme-settings.php:311
1549
+ #: tests/Unit/lib/classes/Upgrade/Upgrade_DB_3100.php:62
1550
+ #: lib/classes/Upgrade/Upgrade_DB_3100.php:38
1551
  msgid "Copyright"
1552
  msgstr "Urheberrecht"
1553
 
1554
+ #: lib/structure/comments.php:415
1555
  msgid "Your comment is awaiting moderation."
1556
  msgstr "Dein Kommentar muss noch moderiert werden."
1557
 
1558
+ #. translators: 1: A date, 2: A time.
1559
+ #: lib/structure/comments.php:368
1560
  msgid "%1$s at %2$s"
1561
  msgstr "%1$s um %2$s"
1562
 
1563
+ #: lib/structure/comments.php:324
1564
  msgid "says"
1565
  msgstr "meint"
1566
 
1567
+ #: lib/shortcodes/post.php:573
1568
+ #: lib/structure/post.php:467
1569
+ #: lib/structure/comments.php:399
 
 
 
 
 
 
 
1570
  msgid "(Edit)"
1571
  msgstr "(Bearbeiten)"
1572
 
1573
+ #: lib/shortcodes/post.php:474
1574
+ #: lib/shortcodes/post.php:514
1575
  msgid "Filed Under: "
1576
  msgstr "Kategorie: "
1577
 
1599
  msgid "Log in"
1600
  msgstr "Anmelden"
1601
 
1602
+ #: lib/functions/deprecated.php:952
1603
  msgid "Return to top of page"
1604
  msgstr "Nach oben"
1605
 
1606
  #. translators: %s: Genesis version.
1607
+ #: lib/functions/upgrade.php:379
1608
  msgid "Genesis %s is now available. We have provided 1-click updates for this theme, so please log into your dashboard and update at your earliest convenience."
1609
  msgstr "Genesis %s ist jetzt verfügbar. Wir haben die 1-Klick-Updates in dieses Theme integriert. Melde Dich bitte im Dashboard an, um künftig Aktualisierungen einfach durchführen zu können."
1610
 
1611
  #. translators: 1: Genesis version, 2: URL for current website.
1612
+ #: lib/functions/upgrade.php:376
1613
  msgid "Genesis %1$s is available for %2$s"
1614
  msgstr ""
1615
 
1616
+ #: config/breadcrumbs.php:22
1617
+ #: lib/functions/deprecated.php:1285
1618
  msgid "Home"
1619
  msgstr "Start"
1620
 
1621
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:453
1622
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:606
1623
  msgid "Number of Posts to Show"
1624
  msgstr "Anzahl der anzuzeigenden Beiträge"
1625
 
1626
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:445
1627
  msgid "All Categories"
1628
  msgstr "Alle Kategorien"
1629
 
1630
+ #: config/customizer-theme-settings.php:290
1631
  msgid "Numeric"
1632
  msgstr "Numerisch"
1633
 
1634
+ #: config/customizer-theme-settings.php:289
1635
  msgid "Previous / Next"
1636
  msgstr "Zurück / Weiter"
1637
 
1638
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:327
1639
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:531
1640
  msgid "Image Size"
1641
  msgstr "Bildgröße"
1642
 
1643
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:585
1644
  msgid "characters"
1645
  msgstr "Zeichen"
1646
 
1647
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:583
1648
  msgid "Limit content to"
1649
  msgstr "Inhalt begrenzen auf"
1650
 
1651
+ #: config/customizer-theme-settings.php:234
1652
  msgid "Select one of the following"
1653
  msgstr "Wähle eine der folgenden Möglichkeiten"
1654
 
1655
+ #: config/layouts.php:54
1656
+ #: lib/views/help/cpt-archive-layout.php:25
1657
  #: lib/views/help/genesis-layout.php:25
1658
  msgid "Full Width Content"
1659
  msgstr "Inhalt in voller Breite"
1662
  msgid "Image logo"
1663
  msgstr "Bild als Logo"
1664
 
1665
+ #: config/customizer-theme-settings.php:230
1666
  #: lib/views/help/genesis-archives.php:15
1667
  msgid "Content Archives"
1668
  msgstr "Inhaltsarchive"
1669
 
1670
  #: config/customizer-theme-settings.php:112
1671
  #: lib/views/help/genesis-breadcrumbs.php:15
1672
+ #: lib/js/build/breadcrumbs-toggle.js:17
1673
+ #: lib/js/editor/breadcrumbs-toggle.js:42
1674
  msgid "Breadcrumbs"
1675
  msgstr "Breadcrumbs"
1676
 
1686
  msgid "Information"
1687
  msgstr "Information"
1688
 
1689
+ #. translators: %s: robots meta content attribute value, such as 'noindex',
1690
+ #. 'nofollow' or 'noarchive'.
 
1691
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:50
1692
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:57
1693
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:64
1706
  msgid "Comma separated list"
1707
  msgstr "Kommagetrennte Liste"
1708
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1709
  #: config/customizer-seo-settings.php:158
 
1710
  msgid "Include Windows Live Writer Support Tag?"
1711
  msgstr "Windows Live Writer (WLW) Support Tag hinzufügen?"
1712
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1713
  #: config/customizer-seo-settings.php:75
 
1714
  msgid "Site Title"
1715
  msgstr "Seitentitel"
1716
 
1717
+ #: config/customizer-theme-settings.php:277
1718
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:343
1719
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:517
1720
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:547
1721
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:191
1722
  msgid "Right"
1723
  msgstr "Rechts"
1724
 
1725
+ #: config/customizer-theme-settings.php:276
1726
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:342
1727
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:516
1728
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:546
1729
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:190
1730
  msgid "Left"
1731
  msgstr "Links"
1732
 
1733
+ #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:271
1734
  msgid "Are you sure you want to reset?"
1735
  msgstr "Bist Du sicher, dass Du die Einstellungen zurücksetzen möchtest?"
1736
 
1750
  msgid "Homepage Settings"
1751
  msgstr "Startseite-Einstellungen"
1752
 
1753
+ #: lib/classes/class-genesis-admin-import-export.php:127
1754
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:152
1755
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:178
 
1756
  #: lib/classes/class-genesis-admin-seo-settings.php:41
1757
+ #: lib/views/help/seo-settings.php:15
1758
+ #: lib/views/help/cpt-archive-seo.php:15
1759
  msgid "SEO Settings"
1760
  msgstr "SEO-Einstellungen"
1761
 
1762
+ #. translators: %s: Theme settings admin screen link.
1763
  #: config/customizer-theme-settings.php:23
1764
  #: lib/classes/class-genesis-admin-import-export.php:123
1765
  #: lib/classes/class-genesis-admin-settings.php:52
1766
  #: lib/classes/class-genesis-admin-settings.php:53
1767
+ #: lib/functions/upgrade.php:289
1768
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:32
 
1769
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:31
1770
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:28
1771
  msgid "Theme Settings"
1772
  msgstr "Theme-Einstellungen"
1773
 
1774
+ #. translators: %s: robots meta content attribute value, such as 'noindex',
1775
+ #. 'nofollow' or 'noarchive'.
 
1776
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:75
1777
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:83
1778
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:91
1779
  msgid "Apply %s to this post/page"
1780
  msgstr "%s diesen Beiträgen/ Seiten zuweisen"
1781
 
 
1782
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:67
1783
+ #: lib/views/help/seo-robots.php:15
1784
  msgid "Robots Meta Settings"
1785
  msgstr "Robots Meta-Einstellungen"
1786
 
1795
  msgid "This post is password protected. Enter the password to view comments."
1796
  msgstr "Dieser Beitrag ist durch ein Passwort geschützt. Gib das Kennwort ein, um die Kommentare zu sehen."
1797
 
1798
+ #: lib/functions/general.php:558
1799
  msgid "Recent Posts:"
1800
  msgstr "Neueste Beiträge:"
1801
 
1802
+ #: lib/functions/general.php:555
1803
  msgid "Monthly:"
1804
  msgstr "Monatlich:"
1805
 
1806
+ #: lib/functions/general.php:552
1807
  msgid "Authors:"
1808
  msgstr "Autoren:"
1809
 
1810
+ #: lib/functions/general.php:549
1811
  msgid "Categories:"
1812
  msgstr "Kategorien:"
1813
 
1814
+ #: lib/functions/general.php:544
1815
+ #: lib/structure/post.php:511
1816
  msgid "Pages:"
1817
  msgstr "Seiten:"
1818
 
1990
  msgid "The Homepage Robots Meta Tags tell search engines how to handle the homepage. Noindex means not to index the page at all, and it will not appear in search results. Nofollow means do not follow any links from this page and noarchive tells them not to make an archive copy of the page."
1991
  msgstr "Die Robots Meta-Tags der Startseite teilen Suchmaschinen mit, wie mit der Startseite zu verfahren ist. <code>noindex</code> bedeutet, dass diese Seite nicht indexiert werden und sie nicht in Suchergebnissen soll. <code>nofollow</code> bedeutet, dass Links von dieser Seite nicht gefolgt werden soll. <code>noarchive</code> bedeutet, dass von dieser Seite keine Archivversion angelegt werden soll."
1992
 
1993
+ #: lib/views/help/cpt-archive-seo.php:23
1994
+ #: lib/views/help/seo-homepage.php:35
1995
  msgid "Most search engines do not use Keywords at this time or give them very little consideration; however, it's worth using in case keywords are given greater consideration in the future and also to help guide your content. If the content doesn’t match with your targeted key words, then you may need to consider your content more carefully."
1996
  msgstr "Die meisten gängigen Suchmaschinen verwenden (schon lange) <em>keine</em> Schlüsselwörter (Keywords) mehr oder schenken ihnen nur sehr wenig Beachtung. Wie auch immer, es kann sinnvoll sein, sie dennoch zu verwenden, da sie eventuell in der Bedeutung wieder steigen könnten oder sie auch dabei helfen, Deine Inhalte zu leiten. Wenn der Inhalt nicht mit Deinen Ziel-Schlüsselwörtern übereinstimmt, dann solltest Du Deinen Inhalt sorgfältiger auswählen."
1997
 
2076
  msgid "For more information:"
2077
  msgstr "Für weitere Informationen:"
2078
 
2079
+ #. translators: %s: Abbreviation element for "JSON".
2080
  #: lib/views/help/import-export-export.php:19
2081
  msgid "JSON"
2082
  msgstr "JSON"
2083
 
2084
+ #. translators: %s: Abbreviation element for "JSON".
2085
  #: lib/views/help/import-export-export.php:19
2086
  msgid "JavaScript Object Notation"
2087
  msgstr "JavaScript Object Notation"
2142
  msgid "The %1$sDynamic text%2$s option will use the Site Title and Site Description from your site's settings in your header."
2143
  msgstr "Die Option %1$sDynamischer Text%2$s wird den Webseiten-Titel/ -Name und die Webseiten-Beschreibung (von den Einstellungen Deiner Webseite) für die Kopfzeile verwenden."
2144
 
2145
+ #: lib/functions/deprecated.php:1405
2146
  msgid "data in style sheet files"
2147
  msgstr "Daten in Stylesheet-Dateien"
2148
 
2159
  msgid "This lets you select the layout for the archive page. On most of the child themes you'll see these options:"
2160
  msgstr "Damit kannst Du ein Layout für die Archivseite festlegen. Bei den meisten Child Themes wirst Du diese Optionen zur Auswahl vorfinden:"
2161
 
2162
+ #. translators: %s: JSON file extension.
2163
  #: lib/views/pages/genesis-admin-import-export.php:27
2164
  msgid "Upload the data file (%s) from your computer and we'll import your settings."
2165
  msgstr "Lade die Daten (%s) von Deinem Rechner hoch und wir werden Deine Einstellungen importieren."
2181
  msgid "This works with the Blog Template, which is a page template that shows your latest posts. It's what people see when they land on your homepage."
2182
  msgstr "Dies funktioniert mit der 'Blog' Seitenvorlage (Template), welches eine Seitenvorlage ist, die Deine neuesten Beiträge anzeigt (Aktuellste oben). Das sehen die Besucher in der Regel, wenn diese Deine Startseite aufrufen."
2183
 
2184
+ #. translators: %s: JSON file extension.
2185
  #: lib/views/pages/genesis-admin-import-export.php:56
2186
  msgid "When you click the button below, Genesis will generate a data file (%s) for you to save to your computer."
2187
  msgstr "Wenn Du den Button hier darunter klickst, wird Genesis eine Daten-Datei (%s) für Dich erzeugen, die Du auf Deinem Rechner abspeichern kannst."
2188
 
 
 
 
 
2189
  #: lib/views/help/cpt-archive-seo.php:26
2190
  msgid "The Robots Meta Tags tell search engines how to handle the archive page. Noindex means not to index the page at all, and it will not appear in search results. Nofollow means do not follow any links from this page and noarchive tells them not to make an archive copy of the page."
2191
  msgstr "Die Robots Meta-Tags teilen Suchmaschinen mit, wie mit der Archivseite zu verfahren ist. <code>noindex</code> bedeutet, dass diese Seite nicht indexiert werden und sie nicht in Suchergebnissen erscheinen soll. <code>nofollow</code> bedeutet, dass Links von dieser Seite nicht gefolgt werden soll. <code>noarchive</code> bedeutet, dass von dieser Seite keine Archivversion angelegt werden soll."
2210
  msgid "The Custom Body Class adds a class to the body tag in the HTML to allow CSS modification exclusively for this post type's archive page."
2211
  msgstr "Die 'Benutzerdefinierte Body-CSS-Klasse' fügt dem Body-Tag eine CSS-Klasse hinzu, welche Stilmodifikationen via CSS speziell für diese Seite ermöglicht.<br /><br /><em>Hinweis: Weitere Layout-Einstellungen für besondere Bereiche sind mit dem <a href=\"http://wordpress.org/plugins/genesis-layout-extras/\" target=\"_new\">Plugin 'Genesis Layout Extras'</a> möglich.</em>"
2212
 
 
2213
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:24
2214
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:22
2215
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-seo.php:23
2216
+ #: lib/views/help/cpt-archive-seo.php:17
2217
  msgid "The Custom Document Title sets the page title as seen in browsers and search engines. "
2218
  msgstr "Der 'Individuelle Dokumententitel' legt den Archiv-Seitentitel fest, der in Browsern und Suchmaschinen angezeigt wird. "
2219
 
2222
  msgid "You can import a file you've previously exported. The file name will start with %s followed by one or more strings indicating which settings it contains, finally followed by the date and time it was exported."
2223
  msgstr "Du kannst eine Datei importieren, die Du vorher exportiert hast. Der Dateiname wird mit %s beginnen, gefolgt von einem oder mehreren Codes, welche die Einstellungen kennzeichnen, die noch mit enthalten sind. Danach wird noch das Datum und die Zeit des Exports angefügt."
2224
 
 
 
 
 
 
2225
  #: config/customizer-seo-settings.php:223
 
2226
  msgid "Archiving"
2227
  msgstr "Archivierung"
2228
 
2229
  #: config/customizer-seo-settings.php:176
 
2230
  msgid "Indexing"
2231
  msgstr "Indexierung"
2232
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
2233
  #: config/customizer-seo-settings.php:58
 
2234
  msgid "Additions on right"
2235
  msgstr "Zusätze auf rechter Seite"
2236
 
2237
  #: config/customizer-seo-settings.php:57
 
2238
  msgid "Additions on left"
2239
  msgstr "Zusätze auf linker Seite"
2240
 
2241
  #: config/customizer-seo-settings.php:52
 
2242
  msgid "Document Title Order"
2243
  msgstr "Titelreihenfolge des Dokuments"
2244
 
 
 
 
 
 
2245
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:57
2246
+ #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:28
2247
  msgid "Canonical URL"
2248
  msgstr "Kanonische URL"
2249
 
2250
  #: config/customizer-seo-settings.php:31
 
2251
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:21
2252
+ #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:16
 
2253
  msgid "Document Title"
2254
  msgstr "Dokumenten-Titel"
2255
 
2257
  msgid "Link opens in a new window."
2258
  msgstr "Link öffnet in neuem Tab/ Fenster."
2259
 
2260
+ #: config/customizer-theme-settings.php:271
2261
  msgid "Featured Image Alignment"
2262
  msgstr "Ausrichtung des Beitragbilds"
2263
 
2264
+ #: config/customizer-theme-settings.php:262
2265
  msgid "Featured Image Size"
2266
  msgstr "Größe des Beitragbildes"
2267
 
2268
+ #: config/customizer-theme-settings.php:254
2269
  msgid "Display the featured image?"
2270
  msgstr "Das Beitragbild anzeigen?"
2271
 
2272
+ #: config/customizer-theme-settings.php:246
2273
  msgid "Limit content to how many characters? (0 for no limit)"
2274
  msgstr "Inhalt begrenzen auf wieviele Zeichen? (0 für keine Begrenzung)"
2275
 
2338
  msgid "When extending Genesis_Customizer_Base, you must create a register method."
2339
  msgstr "Wenn die Klasse Genesis_Customizer_Base erweitert wird, musst Du eine Methode registrieren."
2340
 
 
2341
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:24
2342
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-layout-settings.php:20
2343
+ #: lib/js/build/layout-toggle.js:1
2344
+ #: lib/js/editor/layout-toggle.js:55
2345
  msgid "Select Layout"
2346
  msgstr "Layout auswählen"
2347
 
2353
  msgid "Author Archive SEO Settings"
2354
  msgstr "Autorenarchiv SEO-Einstellungen"
2355
 
2356
+ #: config/customizer-theme-settings.php:331
2357
  msgid "Footer Scripts"
2358
  msgstr "Fußzeilen-Skripte"
2359
 
2360
+ #: config/customizer-theme-settings.php:321
2361
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-scripts-box.php:21
2362
  msgid "Header Scripts"
2363
  msgstr "Kopfzeilen-Skripte"
2364
 
2365
+ #: config/customizer-theme-settings.php:239
2366
  msgid "Entry excerpts"
2367
  msgstr "Beitragstextauszüge"
2368
 
2369
+ #: config/customizer-theme-settings.php:238
2370
  msgid "Entry content"
2371
  msgstr "Beitragsinhalt"
2372
 
2402
  msgid "Genesis database upgraded."
2403
  msgstr "Die Genesis-Datenbank wurde aktualisiert."
2404
 
2405
+ #. Author URI of the theme
2406
  msgid "https://www.studiopress.com/"
2407
  msgstr "https://www.studiopress.com/"
2408
 
2409
+ #. Author of the theme
2410
  msgid "StudioPress"
2411
  msgstr "StudioPress"
2412
 
2413
+ #. Theme URI of the theme
2414
  msgid "http://my.studiopress.com/themes/genesis/"
2415
  msgstr "http://deckerweb.de/go/genesis/"
2416
 
2417
+ #. Theme Name of the theme
2418
+ #: lib/admin/site-health.php:31
2419
  msgid "Genesis"
2420
  msgstr "Genesis"
2421
 
2422
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:570
2423
  msgid "Content Post Info"
2424
  msgstr "Inhalts-Beitragsinfo"
2425
 
2426
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:490
2427
  msgid "Exclude Sticky Posts?"
2428
  msgstr "Fixierte Beiträge ausschließen?"
2429
 
2430
+ #: config/customizer-theme-settings.php:278
2431
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:344
2432
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:548
2433
  msgid "Center"
2434
  msgstr "Zentriert"
2435
 
2436
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:138
2437
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:176
2438
  msgid "(no title)"
2439
  msgstr "(kein Titel)"
2440
 
2441
+ #: lib/structure/post.php:966
2442
  msgid "Current page"
2443
  msgstr "Aktuelle Seite"
2444
 
2445
+ #: lib/structure/post.php:519
2446
+ #: lib/structure/post.php:937
2447
  msgid "Page "
2448
  msgstr "Seite"
2449
 
2450
+ #: lib/structure/header.php:930
2451
  msgid "Skip to footer"
2452
  msgstr "Zur Fußzeile springen"
2453
 
2454
+ #: lib/structure/header.php:924
2455
  msgid "Skip to secondary sidebar"
2456
  msgstr "Zur Zweit-Sidebar springen"
2457
 
2458
+ #: lib/structure/header.php:920
2459
  msgid "Skip to primary sidebar"
2460
  msgstr "Zur Haupt-Sidebar springen"
2461
 
2462
+ #: lib/structure/header.php:914
 
 
 
 
2463
  msgid "Skip to primary navigation"
2464
  msgstr "Zur Hauptnavigation springen"
2465
 
2473
 
2474
  #: lib/functions/widgetize.php:136
2475
  msgid "This is the header widget area. It typically appears next to the site title or logo. This widget area is not suitable to display every type of widget, and works best with a custom menu, a search form, or possibly a text widget."
2476
+ msgstr "Dies ist der Kopfzeilen-Widgetbereich (Header). Typischerweise erscheint er neben dem Titel bzw. Logo der Webseite. Dieser Widgetbereich ist nicht für jede Art von Widget bzw. Inhalt geeignet. Am besten bewährt haben sich individuelle Menüs, ein Suchformular, oder ein kleines Textwidget."
2477
+
2478
+ #. Template Name of the theme
2479
+ msgid "Blog"
2480
+ msgstr "Blog-Seite"
translations/en_GB.mo CHANGED
Binary file
translations/en_GB.po CHANGED
@@ -1,27 +1,115 @@
1
- # Translation of Genesis - Genesis 3.0 in English (UK)
2
- # This file is distributed under the same license as the Genesis - Genesis 3.0 package.
3
  msgid ""
4
  msgstr ""
5
- "PO-Revision-Date: 2019-06-14 12:50:22+0000\n"
 
 
 
6
  "MIME-Version: 1.0\n"
7
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
8
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 
 
9
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
10
  "X-Generator: GlotPress/2.3.1\n"
11
- "Language: en_GB\n"
12
- "Project-Id-Version: Genesis - Genesis 3.0\n"
13
 
14
- #. Translators: Genesis version, changelog URI.
15
- #: lib/views/pages/genesis-admin-upgraded.php:28
16
- msgid "Congratulations for successfully updating to Genesis %s. We keep a <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">detailed changelog</a> for each release. Feel free to take a look!"
17
- msgstr "Congratulations for successfully updating to Genesis %s. We keep a <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">detailed change log</a> for each release. Feel free to take a look!"
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
18
 
19
  #: lib/classes/class-genesis-menu-handler.php:87
20
  msgid "Menu"
21
  msgstr "Menu"
22
 
23
- #: lib/classes/class-genesis-amp-menu.php:390
24
  #: lib/classes/class-genesis-menu-handler.php:90
 
25
  msgid "Submenu"
26
  msgstr "Submenu"
27
 
@@ -49,12 +137,12 @@ msgstr "Sample content for the theme will be added to make your theme look like
49
  msgid "The following plugins will be automatically installed and activated with this theme (links open in new window):"
50
  msgstr "The following plugins will be automatically installed and activated with this theme (links open in new window):"
51
 
52
- #. translators: 1: Path to local image file.
53
- #: lib/functions/onboarding.php:398
54
- msgid "Could not read the file: %1$s."
55
- msgstr "Could not read the file: %1$s."
56
 
57
- #: lib/functions/onboarding.php:84
58
  msgid "new window"
59
  msgstr "new window"
60
 
@@ -85,6 +173,7 @@ msgid "%s supports automatic set up and import of demo content and/or recommende
85
  msgstr "%s supports automatic set up and import of demo content and/or recommended plugins."
86
 
87
  #. translators: %s: Theme name
 
88
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:25
89
  msgid "Get started with %s."
90
  msgstr "Get started with %s."
@@ -98,47 +187,47 @@ msgstr "Widgets Panel"
98
  msgid "This is the %1$s. You can add content to this area by visiting your %2$s and adding new widgets to this area."
99
  msgstr "This is the %1$s. You can add content to this area by visiting your %2$s and adding new widgets to this area."
100
 
101
- #: lib/structure/post.php:649
102
  msgid "Use `genesis_get_author_box()` instead."
103
  msgstr "Use `genesis_get_author_box()` instead."
104
 
105
- #: lib/structure/post.php:646
106
  msgid "The default is true, so remove the second argument."
107
  msgstr "The default is true, so remove the second argument."
108
 
109
  #. translators: 1: Name of the image, 2: The error message.
110
- #: lib/functions/onboarding.php:411
111
  msgid "There was an error importing the %1$s image. Error: %2$s"
112
  msgstr "There was an error importing the %1$s image. Error: %2$s"
113
 
114
  #. translators: 1: URL of the image, 2: The error message.
115
- #: lib/functions/onboarding.php:392
116
  msgid "There was an error downloading the featured image from %1$s. Error: %2$s"
117
  msgstr "There was an error downloading the featured image from %1$s. Error: %2$s"
118
 
119
  #. translators: 1: Title of the menu item, 2: The error message.
120
- #: lib/functions/onboarding.php:244
121
  msgid "There was an error creating the %1$s menu item. Error: %2$s"
122
  msgstr "There was an error creating the %1$s menu item. Error: %2$s"
123
 
124
  #. translators: 1: Title of the menu, 2: The error message.
125
- #: lib/functions/onboarding.php:175
126
  msgid "There was an error creating the %1$s menu. Error: %2$s"
127
  msgstr "There was an error creating the %1$s menu. Error: %2$s"
128
 
129
- #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:202
130
  msgid "A setup step has completed."
131
  msgstr "A setup step has completed."
132
 
133
- #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:201
134
  msgid "A setup step has started."
135
  msgstr "A setup step has started."
136
 
137
- #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:200
138
  msgid "The website setup process has completed."
139
  msgstr "The website setup process has completed."
140
 
141
- #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:199
142
  msgid "The website setup process has started."
143
  msgstr "The website setup process has started."
144
 
@@ -166,10 +255,12 @@ msgstr "Learn about the new WordPress editor (Gutenberg) and building with conte
166
  msgid "Helpful Links"
167
  msgstr "Helpful Links"
168
 
 
169
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:120
170
  msgid "Edit your homepage"
171
  msgstr "Edit your homepage"
172
 
 
173
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:119
174
  msgid "View your homepage"
175
  msgstr "View your homepage"
@@ -178,14 +269,19 @@ msgstr "View your homepage"
178
  msgid "Your website setup is complete! View or edit your homepage using the buttons below."
179
  msgstr "Your website setup is complete! View or edit your homepage using the buttons below."
180
 
 
181
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:116
182
  msgid "All done!"
183
  msgstr "All done!"
184
 
 
 
185
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:87
186
  msgid "Demo content"
187
  msgstr "Demo content"
188
 
 
 
189
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:64
190
  msgid "Recommended plugins"
191
  msgstr "Recommended plugins"
@@ -194,42 +290,35 @@ msgstr "Recommended plugins"
194
  msgid "Or go to Theme Settings"
195
  msgstr "Or go to Theme Settings"
196
 
197
- #. translators: 1: URL for updating Genesis, 2: class attribute for anchor, 3:
198
- #. call to action.
199
- #: lib/functions/upgrade.php:1073
200
  msgid "update now"
201
  msgstr "update now"
202
 
203
- #. translators: 1: URL for change log, 2: class attribute for anchor, 3: call
204
- #. to action.
205
- #: lib/functions/upgrade.php:1025 lib/functions/upgrade.php:1066
206
  msgid "Check out what's new"
207
  msgstr "Check out what's new"
208
 
209
  #. translators: 1: Genesis version, 2: URL for change log, 3: URL for updating
210
  #. Genesis.
211
- #: lib/functions/upgrade.php:1059
212
  msgid "Genesis %1$s is available. %2$s or %3$s."
213
  msgstr "Genesis %1$s is available. %2$s or %3$s."
214
 
215
- #: lib/functions/layout.php:575
216
  msgid "Use `genesis_get_structural_wrap()` instead."
217
  msgstr "Use `genesis_get_structural_wrap()` instead."
218
 
219
- #: lib/functions/layout.php:572
220
  msgid "The default is true, so remove the third argument."
221
  msgstr "The default is true, so remove the third argument."
222
 
223
- #: lib/classes/class-genesis-admin-onboarding.php:33
224
- msgid "Getting Started"
225
- msgstr "Getting Started"
226
-
227
  #: lib/classes/class-genesis-admin-onboarding.php:32
228
  msgid "Genesis - Getting Started"
229
  msgstr "Genesis - Getting Started"
230
 
231
  #. translators: 1: Title of the page, 2: The error message.
232
- #: lib/functions/onboarding.php:360
233
  msgid "There was an error importing the %1$s page. Error: %2$s"
234
  msgstr "There was an error importing the %1$s page. Error: %2$s"
235
 
@@ -245,11 +334,11 @@ msgstr "A comma-separated list of keywords relevant to the page can be entered i
245
  msgid "Text entered in the Meta Description field is used as the short page description under the title on search engine results pages."
246
  msgstr "Text entered in the Meta Description field is used as the short page description under the title on search engine results pages."
247
 
248
- #: lib/structure/post.php:907
249
  msgid "Next Post:"
250
  msgstr "Next Post:"
251
 
252
- #: lib/structure/post.php:894
253
  msgid "Previous Post:"
254
  msgstr "Previous Post:"
255
 
@@ -271,7 +360,8 @@ msgstr "Your %s data was unable to be removed at this time."
271
  msgid "Update Notification Email Address"
272
  msgstr "Update Notification Email Address"
273
 
274
- #: lib/admin/privacy-requests.php:26 lib/admin/privacy-requests.php:124
 
275
  #: lib/admin/privacy-requests.php:171
276
  msgid "Genesis Author Archive Data"
277
  msgstr "Genesis Author Archive Data"
@@ -281,13 +371,13 @@ msgstr "Genesis Author Archive Data"
281
  msgid " Using Genesis %s."
282
  msgstr " Using Genesis %s."
283
 
284
- #. translators: 1: Version of PHP that Genesis requires. 2: The PHP version on
285
  #. this site
286
  #: config/requirements.php:34
287
  msgid "Genesis requires PHP version %1$s or higher. You are using version %2$s. Please <a href=\"%3$s\">upgrade PHP</a> to use Genesis."
288
  msgstr "Genesis requires PHP version %1$s or higher. You are using version %2$s. Please <a href=\"%3$s\">upgrade PHP</a> to use Genesis."
289
 
290
- #. translators: 1: Version of WordPress that Genesis requires. 2: The WordPress
291
  #. version on this site
292
  #: config/requirements.php:27
293
  msgid "Genesis requires WordPress version %1$s or higher. You are using version %2$s. Please upgrade WordPress to use Genesis."
@@ -327,11 +417,11 @@ msgstr "Genesis Custom"
327
  msgid "Genesis Blue"
328
  msgstr "Genesis Blue"
329
 
330
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:460
331
  msgid "Date Modified"
332
  msgstr "Date Modified"
333
 
334
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:459
335
  msgid "Date Published"
336
  msgstr "Date Published"
337
 
@@ -348,15 +438,15 @@ msgstr "AdSense Output"
348
  msgid "Your child theme uses accessible headings. If you leave this blank, the default accessible heading will be used."
349
  msgstr "Your child theme uses accessible headings. If you leave this blank, the default accessible heading will be used."
350
 
351
- #: lib/functions/markup.php:715
352
  msgid "Secondary"
353
  msgstr "Secondary"
354
 
355
- #: lib/functions/markup.php:698
356
  msgid "Main"
357
  msgstr "Main"
358
 
359
- #: config/customizer-theme-settings.php:293
360
  msgid "Header/Footer Scripts"
361
  msgstr "Header/Footer Scripts"
362
 
@@ -385,14 +475,6 @@ msgstr "By checking this box, you allow Genesis to periodically check for update
385
  msgid "Customize the various theme settings."
386
  msgstr "Customise the various theme settings."
387
 
388
- #: config/customizer-seo-settings.php:290
389
- msgid "Apply noydir to entire site?"
390
- msgstr "Apply noydir to entire site?"
391
-
392
- #: config/customizer-seo-settings.php:282
393
- msgid "Apply noodp to entire site?"
394
- msgstr "Apply noodp to entire site?"
395
-
396
  #: config/customizer-seo-settings.php:228
397
  msgid "Entire Site"
398
  msgstr "Entire Site"
@@ -491,23 +573,6 @@ msgstr "Customise the various theme SEO settings."
491
  msgid "For more information, see our article at %s"
492
  msgstr "For more information, see our article at %s"
493
 
494
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:22
495
- msgid "This setting has been deprecated because it is no longer recommended. If you uncheck this box, the setting will disappear."
496
- msgstr "This setting has been deprecated because it is no longer recommended. If you uncheck this box, the setting will disappear."
497
-
498
- #. translators: Open and close span tags, abbreviation expansion for SEO.
499
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:62
500
- msgid "%1$sNote:%2$s The shortlink tag might have some use for 3rd party service discoverability, but it has no %3$s value whatsoever."
501
- msgstr "%1$sNote:%2$s The shortlink tag might have some use for 3rd party service discoverability, but it has no %3$s value whatsoever."
502
-
503
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:17
504
- msgid "SEO"
505
- msgstr "SEO"
506
-
507
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:17
508
- msgid "Search engine optimization"
509
- msgstr "Search engine optimisation"
510
-
511
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:62
512
  msgid "301 Redirect."
513
  msgstr "301 Redirect."
@@ -535,12 +600,13 @@ msgstr "Output before the closing %s tag, after sitewide header scripts."
535
 
536
  #. translators: %s: Theme settings admin screen link.
537
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:32
538
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:28
539
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:31
 
540
  msgid "Default Layout set in %s"
541
  msgstr "Default Layout set in %s"
542
 
543
- #. translators: Open and close post type archive link, post type name.
 
544
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-settings.php:19
545
  msgid "View the %1$s%3$s archive%2$s."
546
  msgstr "View the %1$s%3$s archive%2$s."
@@ -601,7 +667,7 @@ msgstr " &mdash; Output in the document <title> Tag."
601
  msgid "You can find more on this feature in the %1$sHow to Add a Post Category Page tutorial.%2$s"
602
  msgstr "You can find more on this feature in the %1$sHow to Add a Post Category Page tutorial.%2$s"
603
 
604
- #. Description of the plugin/theme
605
  msgid "The industry standard for Premium WordPress Themes."
606
  msgstr "The industry standard for Premium WordPress Themes."
607
 
@@ -629,57 +695,61 @@ msgstr "If you provide an email address, your site will email you when the updat
629
  msgid "Save Changes"
630
  msgstr "Save Changes"
631
 
 
632
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:59
633
  msgid "Read more about noarchive"
634
  msgstr "Read more about noarchive"
635
 
 
636
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:52
637
  msgid "Read more about nofollow"
638
  msgstr "Read more about nofollow"
639
 
 
640
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:45
641
  msgid "Read more about noindex"
642
  msgstr "Read more about noindex"
643
 
 
644
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:38
645
  msgid "Read more about 301 Redirects"
646
  msgstr "Read more about 301 Redirects"
647
 
 
648
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:31
649
  msgid "Read more about Custom Canonical URL"
650
  msgstr "Read more about Custom Canonical URL"
651
 
652
- #: config/customizer-theme-settings.php:279
653
  msgid "Entry Pagination Type"
654
  msgstr "Entry Pagination Type"
655
 
656
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:479
657
  msgid "Exclude Previously Displayed Posts?"
658
  msgstr "Exclude Previously Displayed Posts?"
659
 
660
- #: lib/structure/post.php:443
661
  msgid "Sorry, no content matched your criteria."
662
  msgstr "Sorry, no content matched your criteria."
663
 
664
- #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:176
665
  msgid "Updating Genesis will overwrite the current installed version of Genesis. Are you sure you want to update?. \"Cancel\" to stop, \"OK\" to update."
666
  msgstr "Updating Genesis will overwrite the current installed version of Genesis. Are you sure you want to update?. \"Cancel\" to stop, \"OK\" to update."
667
 
668
- #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:175
669
  msgid "The changes you made will be lost if you navigate away from this page."
670
  msgstr "The changes you made will be lost if you navigate away from this page."
671
 
672
- #: lib/functions/deprecated.php:669
673
  msgid "decimal or hexidecimal entities"
674
  msgstr "decimal or hexidecimal entities"
675
 
676
- #: lib/admin/inpost-metaboxes.php:136
677
  msgid "Scripts"
678
  msgstr "Scripts"
679
 
680
- #. translators: Meta noindex attribute.
681
- #. translators: Meta nofollow attribute.
682
- #. translators: Meta noarchive attribute.
683
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:49
684
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:56
685
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:63
@@ -687,27 +757,26 @@ msgid "Apply %s to this archive"
687
  msgstr "Apply %s to this archive"
688
 
689
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:41
690
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:87
691
  msgid "Robots Meta Tags"
692
  msgstr "Robots Meta Tags"
693
 
694
- #: config/customizer-seo-settings.php:110 lib/admin/privacy-requests.php:196
695
- #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:24
696
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:33
697
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:49
698
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:77
699
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:35
700
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-seo.php:36
 
701
  msgid "Meta Keywords"
702
  msgstr "Meta Keywords"
703
 
704
- #: config/customizer-seo-settings.php:101 lib/admin/privacy-requests.php:195
705
- #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:20
706
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:26
707
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:35
708
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:67
709
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:27
710
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-seo.php:28
 
711
  msgid "Meta Description"
712
  msgstr "Meta Description"
713
 
@@ -716,15 +785,15 @@ msgid "Archive"
716
  msgstr "Archive"
717
 
718
  #. translators: %s: URL for current website.
719
- #: lib/structure/loops.php:442
720
  msgid "The page you are looking for no longer exists. Perhaps you can return back to the <a href=\"%s\">homepage</a> and see if you can find what you are looking for. Or, you can try finding it by using the search form below."
721
  msgstr "The page you are looking for no longer exists. Perhaps you can return back to the <a href=\"%s\">homepage</a> and see if you can find what you are looking for. Or, you can try finding it by using the search form below."
722
 
723
- #: lib/structure/loops.php:435
724
  msgid "Not found, error 404"
725
  msgstr "Not found, error 404"
726
 
727
- #: lib/structure/search.php:29
728
  msgid "Search Results for:"
729
  msgstr "Search Results for:"
730
 
@@ -744,53 +813,27 @@ msgstr "Homepage"
744
  msgid "Navigation"
745
  msgstr "Navigation"
746
 
747
- #: config/customizer-theme-settings.php:60 lib/views/help/genesis-header.php:15
 
748
  msgid "Header"
749
  msgstr "Header"
750
 
751
- #. translators: Escaped HTML head tag, abbreviation expansion for SEO.
752
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:20
753
- msgid "By default, WordPress places several tags in your document %1$s. Most of these tags are completely unnecessary, and provide no %2$s value whatsoever; they just make your site slower to load. Choose which tags you would like included in your document %1$s. If you do not know what something is, leave it unchecked."
754
- msgstr "By default, WordPress places several tags in your document %1$s. Most of these tags are completely unnecessary, and provide no %2$s value whatsoever; they just make your site slower to load. Choose which tags you would like included in your document %1$s. If you do not know what something is, leave it unchecked."
755
-
756
  #: config/customizer-seo-settings.php:102
757
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:71
758
  msgid "The meta description can be used to determine the text used under the title on search engine results pages."
759
  msgstr "The meta description can be used to determine the text used under the title on search engine result pages."
760
 
761
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:52
762
- msgid "If you leave the document title field blank, your site&#8217;s title will be used instead."
763
- msgstr "If you leave the document title field blank, your site&#8217;s title will be used instead."
764
-
765
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:38
766
- msgid "Site Description (Tagline)"
767
- msgstr "Site Description (Tagline)"
768
-
769
  #: config/customizer-seo-settings.php:44
770
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:46
771
  msgid "If the title consists of two parts (original title and optional addition), then the separator will go in between them."
772
  msgstr "If the title consists of two parts (original title and optional addition), then the separator will go in-between them."
773
 
774
  #: config/customizer-seo-settings.php:43
775
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:44
776
  msgid "Document Title Separator"
777
  msgstr "Document Title Separator"
778
 
779
  #: config/customizer-seo-settings.php:53
780
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:59
781
  msgid "Determines which side the added title text will go on."
782
  msgstr "Determines which side the added title text will go on."
783
 
784
- #. translators: %s: Escaped title tag.
785
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:38
786
- msgid "Add site name to %s on inner pages?"
787
- msgstr "Add site name to %s on inner pages?"
788
-
789
- #. translators: Escaped title tag.
790
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:59
791
- msgid "Add site description (tagline) to %s on home page?"
792
- msgstr "Add site description (tagline) to %s on home page?"
793
-
794
  #: lib/widgets/user-profile-widget.php:43
795
  msgid "Read More"
796
  msgstr "Read More"
@@ -803,11 +846,11 @@ msgstr "Search this website"
803
  msgid "Read more"
804
  msgstr "Read more"
805
 
806
- #: lib/views/pages/genesis-admin-upgraded.php:40
807
  msgid "Go to SEO Settings &rarr;"
808
  msgstr "Go to SEO Settings &rarr;"
809
 
810
- #: lib/views/pages/genesis-admin-upgraded.php:38
811
  msgid "Go to Theme Settings &rarr;"
812
  msgstr "Go to Theme Settings &rarr;"
813
 
@@ -820,7 +863,9 @@ msgstr "Welcome to Genesis %s"
820
  msgid "Use for site title/logo:"
821
  msgstr "Use for site title/logo:"
822
 
823
- #: lib/structure/footer.php:163
 
 
824
  msgid "on"
825
  msgstr "on"
826
 
@@ -848,11 +893,11 @@ msgstr "Archive Headline"
848
  msgid "Error saving settings."
849
  msgstr "Error saving settings."
850
 
851
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:199
852
  msgid "Custom Text Content"
853
  msgstr "Custom Text Content"
854
 
855
- #: lib/init.php:105
856
  msgid "Secondary Navigation Menu"
857
  msgstr "Secondary Navigation Menu"
858
 
@@ -860,7 +905,7 @@ msgstr "Secondary Navigation Menu"
860
  msgid "Header Left"
861
  msgstr "Header Left"
862
 
863
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:218
864
  msgid "Extended page link text"
865
  msgstr "Extended page link text"
866
 
@@ -877,7 +922,7 @@ msgstr "This is the secondary sidebar if you are using a three column site layou
877
  msgid "This is the primary sidebar if you are using a two or three column site layout option."
878
  msgstr "This is the primary sidebar if you are using a two or three column site layout option."
879
 
880
- #: lib/functions/deprecated.php:483
881
  msgid "The argument, \"context\", has been replaced with \"theme_location\" in the $args array."
882
  msgstr "The argument, \"context\", has been replaced with \"theme_location\" in the $args array."
883
 
@@ -894,10 +939,9 @@ msgstr "Author Archive Settings"
894
  msgid "User Permissions"
895
  msgstr "User Permissions"
896
 
897
- #. translators: %s: </head>
898
- #. translators: %s: </body>
899
- #: config/customizer-theme-settings.php:299
900
- #: config/customizer-theme-settings.php:309
901
  msgid "This code will output immediately before the closing %s tag in the document source."
902
  msgstr "This code will output immediately before the closing %s tag in the document source."
903
 
@@ -905,40 +949,36 @@ msgstr "This code will output immediately before the closing %s tag in the docum
905
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:61
906
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:149
907
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:177
908
- #: lib/views/help/cpt-archive-archive.php:15
909
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-settings.php:16
 
910
  msgid "Archive Settings"
911
  msgstr "Archive Settings"
912
 
913
- #. translators: Meta rel attribute.
914
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:34
915
- msgid "Adjacent Posts %s link tags"
916
- msgstr "Adjacent Posts %s link tags"
917
-
918
- #: lib/admin/inpost-metaboxes.php:212
919
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:156
920
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:179
921
- #: lib/views/help/cpt-archive-layout.php:15
922
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-layout-settings.php:23
923
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:27
924
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:15
925
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:17
 
 
 
926
  msgid "Layout Settings"
927
  msgstr "Layout Settings"
928
 
929
- #: config/customizer-seo-settings.php:24 lib/admin/inpost-metaboxes.php:33
 
930
  #: lib/admin/inpost-metaboxes.php:63
931
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:15
932
  msgid "Theme SEO Settings"
933
  msgstr "Theme SEO Settings"
934
 
935
- #: lib/functions/formatting.php:398
936
  msgctxt "separator in time difference"
937
  msgid "and"
938
  msgstr "and"
939
 
940
  #. translators: %s: Number of second(s).
941
- #: lib/functions/formatting.php:363
942
  msgctxt "time difference"
943
  msgid "%s second"
944
  msgid_plural "%s seconds"
@@ -946,7 +986,7 @@ msgstr[0] "%s second"
946
  msgstr[1] "%s seconds"
947
 
948
  #. translators: %s: Number of minute(s).
949
- #: lib/functions/formatting.php:361
950
  msgctxt "time difference"
951
  msgid "%s minute"
952
  msgid_plural "%s minutes"
@@ -954,7 +994,7 @@ msgstr[0] "%s minute"
954
  msgstr[1] "%s minutes"
955
 
956
  #. translators: %s: Number of hour(s).
957
- #: lib/functions/formatting.php:359
958
  msgctxt "time difference"
959
  msgid "%s hour"
960
  msgid_plural "%s hours"
@@ -962,7 +1002,7 @@ msgstr[0] "%s hour"
962
  msgstr[1] "%s hours"
963
 
964
  #. translators: %s: Number of day(s).
965
- #: lib/functions/formatting.php:357
966
  msgctxt "time difference"
967
  msgid "%s day"
968
  msgid_plural "%s days"
@@ -970,7 +1010,7 @@ msgstr[0] "%s day"
970
  msgstr[1] "%s days"
971
 
972
  #. translators: %s: Number of week(s).
973
- #: lib/functions/formatting.php:355
974
  msgctxt "time difference"
975
  msgid "%s week"
976
  msgid_plural "%s weeks"
@@ -978,7 +1018,7 @@ msgstr[0] "%s week"
978
  msgstr[1] "%s weeks"
979
 
980
  #. translators: %s: Number of month(s).
981
- #: lib/functions/formatting.php:353
982
  msgctxt "time difference"
983
  msgid "%s month"
984
  msgid_plural "%s months"
@@ -986,14 +1026,14 @@ msgstr[0] "%s month"
986
  msgstr[1] "%s months"
987
 
988
  #. translators: %s: Number of year(s).
989
- #: lib/functions/formatting.php:351
990
  msgctxt "time difference"
991
  msgid "%s year"
992
  msgid_plural "%s years"
993
  msgstr[0] "%s year"
994
  msgstr[1] "%s years"
995
 
996
- #: lib/functions/formatting.php:345
997
  msgctxt "time difference"
998
  msgid "seconds"
999
  msgstr "seconds"
@@ -1008,11 +1048,12 @@ msgid "Comments and Trackbacks"
1008
  msgstr "Comments and Trackbacks"
1009
 
1010
  #: lib/views/help/genesis-layout.php:15
 
 
1011
  msgid "Default Layout"
1012
  msgstr "Default Layout"
1013
 
1014
  #: config/customizer-seo-settings.php:111
1015
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:81
1016
  msgid "Keywords are generally ignored by Search Engines."
1017
  msgstr "Keywords are generally ignored by Search Engines."
1018
 
@@ -1040,19 +1081,22 @@ msgstr "Choose the file from your computer and click \"Upload file and Import\""
1040
  msgid "Default"
1041
  msgstr "Default"
1042
 
1043
- #: lib/structure/post.php:721 lib/structure/post.php:856
 
1044
  msgid "Next Page"
1045
  msgstr "Next Page"
1046
 
1047
- #: lib/structure/post.php:720 lib/structure/post.php:807
 
1048
  msgid "Previous Page"
1049
  msgstr "Previous Page"
1050
 
1051
- #: lib/shortcodes/post.php:45 lib/shortcodes/post.php:121
 
1052
  msgid "ago"
1053
  msgstr "ago"
1054
 
1055
- #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:174
1056
  msgid "Select / Deselect All"
1057
  msgstr "Select / Deselect All"
1058
 
@@ -1073,11 +1117,13 @@ msgstr "No Label Selected"
1073
  msgid "There was a problem importing your settings. Please try again."
1074
  msgstr "There was a problem importing your settings. Please try again."
1075
 
1076
- #: lib/functions/markup.php:1398 lib/functions/widgetize.php:157
 
1077
  msgid "Secondary Sidebar"
1078
  msgstr "Secondary Sidebar"
1079
 
1080
- #: lib/functions/markup.php:1377 lib/functions/widgetize.php:146
 
1081
  msgid "Primary Sidebar"
1082
  msgstr "Primary Sidebar"
1083
 
@@ -1089,32 +1135,32 @@ msgstr "Header Right"
1089
  msgid "Not found: "
1090
  msgstr "Not found: "
1091
 
1092
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:574
1093
  msgid "No Content"
1094
  msgstr "No Content"
1095
 
1096
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:573
1097
  msgid "Show Content Limit"
1098
  msgstr "Show Content Limit"
1099
 
1100
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:572
1101
  msgid "Show Excerpt"
1102
  msgstr "Show Excerpt"
1103
 
1104
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:571
1105
  msgid "Show Content"
1106
  msgstr "Show Content"
1107
 
1108
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:569
1109
  msgid "Content Type"
1110
  msgstr "Content Type"
1111
 
1112
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:561
1113
  msgid "Show Post Info"
1114
  msgstr "Show Post Info"
1115
 
1116
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:318
1117
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:521
1118
  msgid "Show Featured Image"
1119
  msgstr "Show Featured Image"
1120
 
@@ -1127,7 +1173,7 @@ msgstr "This text will be the first paragraph, and display on the first page"
1127
  msgid "Custom Description Text"
1128
  msgstr "Custom Description Text"
1129
 
1130
- #. translators: Escaped H1 tag.
1131
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-author.php:26
1132
  msgid "Will display in the %s tag at the top of the first page"
1133
  msgstr "Will display in the %s tag at the top of the first page"
@@ -1167,10 +1213,10 @@ msgstr "Enable Genesis Admin Menu?"
1167
  msgid "Genesis Admin Menus"
1168
  msgstr "Genesis Admin Menus"
1169
 
1170
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:20
1171
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:23
1172
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:22
1173
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:25
 
 
1174
  msgid "Choose Layout"
1175
  msgstr "Choose Layout"
1176
 
@@ -1184,18 +1230,17 @@ msgstr "Import/Export"
1184
  msgid "Custom Post Class"
1185
  msgstr "Custom Post Class"
1186
 
1187
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-layout-settings.php:50
1188
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:51
 
1189
  msgid "Custom Body Class"
1190
  msgstr "Custom Body Class"
1191
 
1192
- #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:35
1193
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:62
 
1194
  msgid "Custom Redirect URL"
1195
  msgstr "Custom Redirect URL"
1196
 
1197
- #. translators: Title string length
1198
- #. translators: Description string length
1199
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:28
1200
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:42
1201
  msgid "Characters Used: %s"
@@ -1213,7 +1258,7 @@ msgstr "Once you have saved the download file, you can use the import function o
1213
  msgid "Export Genesis Settings File"
1214
  msgstr "Export Genesis Settings File"
1215
 
1216
- #. translators: Maximum size import files can have.
1217
  #: lib/views/pages/genesis-admin-import-export.php:38
1218
  msgid "Upload File (Maximum Size: %s): "
1219
  msgstr "Upload File (Maximum Size: %s): "
@@ -1226,47 +1271,47 @@ msgstr "Import Genesis Settings File"
1226
  msgid "Genesis - Import/Export"
1227
  msgstr "Genesis - Import/Export"
1228
 
1229
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:224
1230
  msgid "Show Author Archive Link?"
1231
  msgstr "Show Author Archive Link?"
1232
 
1233
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:205
1234
  msgid "Choose your extended \"About Me\" page from the list below. This will be the page linked to at the end of the about me section."
1235
  msgstr "Choose your extended \"About Me\" page from the list below. This will be the page linked to at the end of the about me section."
1236
 
1237
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:198
1238
  msgid "Custom Text (below)"
1239
  msgstr "Custom Text (below)"
1240
 
1241
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:196
1242
  msgid "Author Bio"
1243
  msgstr "Author Bio"
1244
 
1245
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:193
1246
  msgid "Select which text you would like to use as the author description"
1247
  msgstr "Select which text you would like to use as the author description"
1248
 
1249
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:173
1250
  msgid "Extra Large"
1251
  msgstr "Extra Large"
1252
 
1253
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:172
1254
  msgid "Large"
1255
  msgstr "Large"
1256
 
1257
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:171
1258
  msgid "Medium"
1259
  msgstr "Medium"
1260
 
1261
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:170
1262
  msgid "Small"
1263
  msgstr "Small"
1264
 
1265
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:153
1266
  msgid "Select a user. The email address for this account will be used to pull the Gravatar image."
1267
  msgstr "Select a user. The email address for this account will be used to pull the Gravatar image."
1268
 
1269
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:107
1270
  msgid "View My Blog Posts"
1271
  msgstr "View My Blog Posts"
1272
 
@@ -1278,93 +1323,93 @@ msgstr "Genesis - User Profile"
1278
  msgid "Displays user profile block with Gravatar"
1279
  msgstr "Displays user profile block with Gravatar"
1280
 
1281
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:614
1282
  msgid "Link Text"
1283
  msgstr "Link Text"
1284
 
1285
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:610
1286
  msgid "Show Category Archive Link"
1287
  msgstr "Show Category Archive Link"
1288
 
1289
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:592
1290
  msgid "To display an unordered list of more posts from this category, please fill out the information below"
1291
  msgstr "To display an unordered list of more posts from this category, please fill out the information below"
1292
 
1293
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:584
1294
  msgid "More Text (if applicable)"
1295
  msgstr "More Text (if applicable)"
1296
 
1297
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:556
1298
  msgid "Show Post Title"
1299
  msgstr "Show Post Title"
1300
 
1301
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:507
1302
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:184
1303
  msgid "Gravatar Alignment"
1304
  msgstr "Gravatar Alignment"
1305
 
1306
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:502
1307
  msgid "Extra Large (125px)"
1308
  msgstr "Extra Large (125px)"
1309
 
1310
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:501
1311
  msgid "Large (85px)"
1312
  msgstr "Large (85px)"
1313
 
1314
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:500
1315
  msgid "Medium (65px)"
1316
  msgstr "Medium (65px)"
1317
 
1318
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:499
1319
  msgid "Small (45px)"
1320
  msgstr "Small (45px)"
1321
 
1322
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:497
1323
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:166
1324
  msgid "Gravatar Size"
1325
  msgstr "Gravatar Size"
1326
 
1327
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:493
1328
  msgid "Show Author Gravatar"
1329
  msgstr "Show Author Gravatar"
1330
 
1331
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:473
1332
  msgid "Ascending (1, 2, 3)"
1333
  msgstr "Ascending (1, 2, 3)"
1334
 
1335
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:472
1336
  msgid "Descending (3, 2, 1)"
1337
  msgstr "Descending (3, 2, 1)"
1338
 
1339
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:470
1340
  msgid "Sort Order"
1341
  msgstr "Sort Order"
1342
 
1343
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:465
1344
  msgid "Random"
1345
  msgstr "Random"
1346
 
1347
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:464
1348
  msgid "Comment Count"
1349
  msgstr "Comment Count"
1350
 
1351
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:463
1352
  msgid "ID"
1353
  msgstr "ID"
1354
 
1355
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:462
1356
  msgid "Parent"
1357
  msgstr "Parent"
1358
 
1359
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:457
1360
  msgid "Order By"
1361
  msgstr "Order By"
1362
 
1363
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:452
1364
  msgid "Number of Posts to Offset"
1365
  msgstr "Number of Posts to Offset"
1366
 
1367
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:431
1368
  msgid "Category"
1369
  msgstr "Category"
1370
 
@@ -1384,42 +1429,43 @@ msgstr "Genesis - Featured Posts"
1384
  msgid "Displays featured posts with thumbnails"
1385
  msgstr "Displays featured posts with thumbnails"
1386
 
1387
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:361
1388
  msgid "More Text"
1389
  msgstr "More Text"
1390
 
1391
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:356
1392
  msgid "Content Character Limit"
1393
  msgstr "Content Character Limit"
1394
 
1395
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:352
1396
  msgid "Show Page Content"
1397
  msgstr "Show Page Content"
1398
 
1399
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:347
1400
  msgid "Show Page Title"
1401
  msgstr "Show Page Title"
1402
 
 
1403
  #: config/customizer-seo-settings.php:77
1404
- #: config/customizer-theme-settings.php:269
1405
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:336
1406
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:509
1407
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:539
1408
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:186
1409
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:210
1410
  msgid "None"
1411
  msgstr "None"
1412
 
1413
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:334
1414
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:537
1415
  msgid "Image Alignment"
1416
  msgstr "Image Alignment"
1417
 
1418
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:299
1419
  msgid "Page"
1420
  msgstr "Page"
1421
 
1422
- #: lib/shortcodes/footer.php:143 lib/structure/post.php:275
 
1423
  msgid "by"
1424
  msgstr "by"
1425
 
@@ -1431,11 +1477,13 @@ msgstr "Genesis - Featured Page"
1431
  msgid "Displays featured page with thumbnails"
1432
  msgstr "Displays featured page with thumbnails"
1433
 
1434
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:294
1435
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:422
1436
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:461
1437
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:595
1438
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:148
 
 
1439
  msgid "Title"
1440
  msgstr "Title"
1441
 
@@ -1443,10 +1491,14 @@ msgstr "Title"
1443
  msgid "Search for "
1444
  msgstr "Search for "
1445
 
1446
- #: config/breadcrumbs.php:43 config/breadcrumbs.php:44
1447
- #: config/breadcrumbs.php:45 config/breadcrumbs.php:46
1448
- #: config/breadcrumbs.php:48 config/breadcrumbs.php:49
1449
- #: lib/structure/archive.php:194 lib/structure/archive.php:196
 
 
 
 
1450
  #: lib/structure/archive.php:198
1451
  msgid "Archives for "
1452
  msgstr "Archives for "
@@ -1463,11 +1515,12 @@ msgstr "Secondary Sidebar Widget Area"
1463
  msgid "Primary Sidebar Widget Area"
1464
  msgstr "Primary Sidebar Widget Area"
1465
 
1466
- #: lib/classes/class-genesis-search-form.php:51 searchform.php:49
 
1467
  msgid "Search"
1468
  msgstr "Search"
1469
 
1470
- #: lib/structure/post.php:576
1471
  msgid "About"
1472
  msgstr "About"
1473
 
@@ -1475,52 +1528,50 @@ msgstr "About"
1475
  msgid "By"
1476
  msgstr "By"
1477
 
1478
- #: lib/structure/post.php:370
1479
  msgid "[Read more...]"
1480
  msgstr "[Read more...]"
1481
 
1482
- #: lib/functions/deprecated.php:41
 
1483
  msgid "Comments"
1484
  msgstr "Comments"
1485
 
1486
- #: lib/functions/deprecated.php:40
1487
  msgid "Posts"
1488
  msgstr "Posts"
1489
 
1490
- #: lib/init.php:104
1491
  msgid "Primary Navigation Menu"
1492
  msgstr "Primary Navigation Menu"
1493
 
1494
- #: lib/structure/footer.php:163
 
 
1495
  msgid "Copyright"
1496
  msgstr "Copyright"
1497
 
1498
- #: lib/structure/comments.php:375
1499
  msgid "Your comment is awaiting moderation."
1500
  msgstr "Your comment is awaiting moderation."
1501
 
1502
- #: lib/structure/comments.php:328
 
1503
  msgid "%1$s at %2$s"
1504
  msgstr "%1$s at %2$s"
1505
 
1506
- #: lib/structure/comments.php:285
1507
  msgid "says"
1508
  msgstr "says"
1509
 
1510
- #: lib/structure/comments.php:161
1511
- msgid "<h3>Trackbacks</h3>"
1512
- msgstr "<h3>Trackbacks</h3>"
1513
-
1514
- #: lib/structure/comments.php:76
1515
- msgid "<h3>Comments</h3>"
1516
- msgstr "<h3>Comments</h3>"
1517
-
1518
- #: lib/shortcodes/post.php:573 lib/structure/comments.php:359
1519
- #: lib/structure/post.php:352
1520
  msgid "(Edit)"
1521
  msgstr "(Edit)"
1522
 
1523
- #: lib/shortcodes/post.php:474 lib/shortcodes/post.php:514
 
1524
  msgid "Filed Under: "
1525
  msgstr "Filed Under: "
1526
 
@@ -1548,59 +1599,61 @@ msgstr "Log out"
1548
  msgid "Log in"
1549
  msgstr "Log in"
1550
 
1551
- #: lib/functions/deprecated.php:183
1552
  msgid "Return to top of page"
1553
  msgstr "Return to top of page"
1554
 
1555
  #. translators: %s: Genesis version.
1556
- #: lib/functions/upgrade.php:1120
1557
  msgid "Genesis %s is now available. We have provided 1-click updates for this theme, so please log into your dashboard and update at your earliest convenience."
1558
  msgstr "Genesis %s is now available. We have provided 1-click updates for this theme, so please log into your dashboard and update at your earliest convenience."
1559
 
1560
  #. translators: 1: Genesis version, 2: URL for current website.
1561
- #: lib/functions/upgrade.php:1117
1562
  msgid "Genesis %1$s is available for %2$s"
1563
  msgstr "Genesis %1$s is available for %2$s"
1564
 
1565
- #: config/breadcrumbs.php:22 lib/functions/deprecated.php:514
 
1566
  msgid "Home"
1567
  msgstr "Home"
1568
 
1569
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:447
1570
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:600
1571
  msgid "Number of Posts to Show"
1572
  msgstr "Number of Posts to Show"
1573
 
1574
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:439
1575
  msgid "All Categories"
1576
  msgstr "All Categories"
1577
 
1578
- #: config/customizer-theme-settings.php:284
1579
  msgid "Numeric"
1580
  msgstr "Numeric"
1581
 
1582
- #: config/customizer-theme-settings.php:283
1583
  msgid "Previous / Next"
1584
  msgstr "Previous / Next"
1585
 
1586
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:322
1587
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:525
1588
  msgid "Image Size"
1589
  msgstr "Image Size"
1590
 
1591
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:579
1592
  msgid "characters"
1593
  msgstr "characters"
1594
 
1595
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:577
1596
  msgid "Limit content to"
1597
  msgstr "Limit content to"
1598
 
1599
- #: config/customizer-theme-settings.php:228
1600
  msgid "Select one of the following"
1601
  msgstr "Select one of the following"
1602
 
1603
- #: config/layouts.php:54 lib/views/help/cpt-archive-layout.php:25
 
1604
  #: lib/views/help/genesis-layout.php:25
1605
  msgid "Full Width Content"
1606
  msgstr "Full Width Content"
@@ -1609,13 +1662,15 @@ msgstr "Full Width Content"
1609
  msgid "Image logo"
1610
  msgstr "Image logo"
1611
 
1612
- #: config/customizer-theme-settings.php:224
1613
  #: lib/views/help/genesis-archives.php:15
1614
  msgid "Content Archives"
1615
  msgstr "Content Archives"
1616
 
1617
  #: config/customizer-theme-settings.php:112
1618
  #: lib/views/help/genesis-breadcrumbs.php:15
 
 
1619
  msgid "Breadcrumbs"
1620
  msgstr "Breadcrumbs"
1621
 
@@ -1631,9 +1686,8 @@ msgstr "Custom Feeds"
1631
  msgid "Information"
1632
  msgstr "Information"
1633
 
1634
- #. translators: Meta noindex attribute.
1635
- #. translators: Meta nofollow attribute.
1636
- #. translators: Meta noarchive attribute.
1637
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:50
1638
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:57
1639
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:64
@@ -1652,105 +1706,31 @@ msgstr "Robots Meta"
1652
  msgid "Comma separated list"
1653
  msgstr "Comma-separated list"
1654
 
1655
- #. translators: Meta noodp attribute.
1656
- #. translators: Meta noydir attribute.
1657
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:137
1658
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:144
1659
- msgid "Apply %s to your site?"
1660
- msgstr "Apply %s to your site?"
1661
-
1662
- #. translators: Meta noarchive attribute.
1663
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:77
1664
- msgid "Apply %s to Entire Site?"
1665
- msgstr "Apply %s to Entire Site?"
1666
-
1667
- #. translators: Meta noindex attribute.
1668
- #. translators: Meta noarchive attribute.
1669
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:55
1670
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:114
1671
- msgid "Apply %s to Search Archives?"
1672
- msgstr "Apply %s to Search Archives?"
1673
-
1674
- #. translators: Meta noindex attribute.
1675
- #. translators: Meta noarchive attribute.
1676
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:48
1677
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:107
1678
- msgid "Apply %s to Date Archives?"
1679
- msgstr "Apply %s to Date Archives?"
1680
-
1681
- #. translators: Meta noindex attribute.
1682
- #. translators: Meta noarchive attribute.
1683
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:41
1684
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:100
1685
- msgid "Apply %s to Author Archives?"
1686
- msgstr "Apply %s to Author Archives?"
1687
-
1688
- #. translators: Meta noindex attribute.
1689
- #. translators: Meta noarchive attribute.
1690
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:34
1691
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:93
1692
- msgid "Apply %s to Tag Archives?"
1693
- msgstr "Apply %s to Tag Archives?"
1694
-
1695
- #. translators: Meta noindex attribute.
1696
- #. translators: Meta noarchive attribute.
1697
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:27
1698
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:86
1699
- msgid "Apply %s to Category Archives?"
1700
- msgstr "Apply %s to Category Archives?"
1701
-
1702
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:56
1703
- msgid "Include Shortlink tag?"
1704
- msgstr "Include Shortlink tag?"
1705
-
1706
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:52
1707
- msgid "Shortlink Tag"
1708
- msgstr "Shortlink Tag"
1709
-
1710
  #: config/customizer-seo-settings.php:158
1711
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:46
1712
  msgid "Include Windows Live Writer Support Tag?"
1713
  msgstr "Include Windows Live Writer Support Tag?"
1714
 
1715
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:28
1716
- msgid "Relationship Link Tags"
1717
- msgstr "Relationship Link Tags"
1718
-
1719
- #. translators: Meta noindex attribute.
1720
- #. translators: Meta nofollow attribute.
1721
- #. translators: Meta noarchive attribute.
1722
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:93
1723
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:100
1724
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:107
1725
- msgid "Apply %s to the homepage?"
1726
- msgstr "Apply %s to the home page?"
1727
-
1728
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:41
1729
- msgid "I'll manually wrap my own text on the homepage"
1730
- msgstr "I'll manually wrap my own text on the home page"
1731
-
1732
  #: config/customizer-seo-settings.php:75
1733
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:35
1734
  msgid "Site Title"
1735
  msgstr "Site Title"
1736
 
1737
- #: config/customizer-theme-settings.php:271
1738
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:338
1739
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:511
1740
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:541
1741
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:188
1742
  msgid "Right"
1743
  msgstr "Right"
1744
 
1745
- #: config/customizer-theme-settings.php:270
1746
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:337
1747
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:510
1748
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:540
1749
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:187
1750
  msgid "Left"
1751
  msgstr "Left"
1752
 
1753
- #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:177
1754
  msgid "Are you sure you want to reset?"
1755
  msgstr "Are you sure you want to reset?"
1756
 
@@ -1770,36 +1750,37 @@ msgstr "Document Head Settings"
1770
  msgid "Homepage Settings"
1771
  msgstr "Homepage Settings"
1772
 
 
1773
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:152
1774
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:178
1775
- #: lib/classes/class-genesis-admin-import-export.php:127
1776
  #: lib/classes/class-genesis-admin-seo-settings.php:41
1777
- #: lib/views/help/cpt-archive-seo.php:15 lib/views/help/seo-settings.php:15
 
1778
  msgid "SEO Settings"
1779
  msgstr "SEO Settings"
1780
 
 
1781
  #: config/customizer-theme-settings.php:23
1782
  #: lib/classes/class-genesis-admin-import-export.php:123
1783
  #: lib/classes/class-genesis-admin-settings.php:52
1784
  #: lib/classes/class-genesis-admin-settings.php:53
1785
- #: lib/functions/upgrade.php:1030
1786
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:32
1787
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:28
1788
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:31
 
1789
  msgid "Theme Settings"
1790
  msgstr "Theme Settings"
1791
 
1792
- #. translators: Meta noindex attribute.
1793
- #. translators: Meta nofollow attribute.
1794
- #. translators: Meta noarchive attribute.
1795
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:75
1796
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:83
1797
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:91
1798
  msgid "Apply %s to this post/page"
1799
  msgstr "Apply %s to this post/page"
1800
 
1801
- #: lib/views/help/seo-robots.php:15
1802
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:67
 
1803
  msgid "Robots Meta Settings"
1804
  msgstr "Robots Meta Settings"
1805
 
@@ -1814,23 +1795,24 @@ msgstr "Custom Document Title"
1814
  msgid "This post is password protected. Enter the password to view comments."
1815
  msgstr "This post is password protected. Enter the password to view comments."
1816
 
1817
- #: lib/functions/general.php:545
1818
  msgid "Recent Posts:"
1819
  msgstr "Recent Posts:"
1820
 
1821
- #: lib/functions/general.php:542
1822
  msgid "Monthly:"
1823
  msgstr "Monthly:"
1824
 
1825
- #: lib/functions/general.php:539
1826
  msgid "Authors:"
1827
  msgstr "Authors:"
1828
 
1829
- #: lib/functions/general.php:536
1830
  msgid "Categories:"
1831
  msgstr "Categories:"
1832
 
1833
- #: lib/functions/general.php:531 lib/structure/post.php:396
 
1834
  msgid "Pages:"
1835
  msgstr "Pages:"
1836
 
@@ -2008,7 +1990,8 @@ msgstr "The Relationship Link Tags are tags added by WordPress that currently ha
2008
  msgid "The Homepage Robots Meta Tags tell search engines how to handle the homepage. Noindex means not to index the page at all, and it will not appear in search results. Nofollow means do not follow any links from this page and noarchive tells them not to make an archive copy of the page."
2009
  msgstr "The Homepage Robots Meta Tags tell search engines how to handle the homepage. Noindex means not to index the page at all, and it will not appear in search results. Nofollow means do not follow any links from this page and noarchive tells them not to make an archive copy of the page."
2010
 
2011
- #: lib/views/help/cpt-archive-seo.php:23 lib/views/help/seo-homepage.php:35
 
2012
  msgid "Most search engines do not use Keywords at this time or give them very little consideration; however, it's worth using in case keywords are given greater consideration in the future and also to help guide your content. If the content doesn’t match with your targeted key words, then you may need to consider your content more carefully."
2013
  msgstr "Most search engines do not use Keywords at this time or give them very little consideration; however, it's worth using in case keywords are given greater consideration in the future and also to help guide your content. If the content doesn’t match with your targeted key words, then you may need to consider your content more carefully."
2014
 
@@ -2093,10 +2076,12 @@ msgstr "Get Support"
2093
  msgid "For more information:"
2094
  msgstr "For more information:"
2095
 
 
2096
  #: lib/views/help/import-export-export.php:19
2097
  msgid "JSON"
2098
  msgstr "JSON"
2099
 
 
2100
  #: lib/views/help/import-export-export.php:19
2101
  msgid "JavaScript Object Notation"
2102
  msgstr "JavaScript Object Notation"
@@ -2157,7 +2142,7 @@ msgstr "The %1$sImage logo%2$s option will use a logo image file in the header i
2157
  msgid "The %1$sDynamic text%2$s option will use the Site Title and Site Description from your site's settings in your header."
2158
  msgstr "The %1$sDynamic text%2$s option will use the Site Title and Site Description from your site's settings in your header."
2159
 
2160
- #: lib/functions/deprecated.php:635
2161
  msgid "data in style sheet files"
2162
  msgstr "data in style sheet files"
2163
 
@@ -2174,7 +2159,7 @@ msgstr "You can export your Genesis-related settings to back them up, or copy th
2174
  msgid "This lets you select the layout for the archive page. On most of the child themes you'll see these options:"
2175
  msgstr "This lets you select the layout for the archive page. On most of the child themes you'll see these options:"
2176
 
2177
- #. translators: JOSN file extension.
2178
  #: lib/views/pages/genesis-admin-import-export.php:27
2179
  msgid "Upload the data file (%s) from your computer and we'll import your settings."
2180
  msgstr "Upload the data file (%s) from your computer and we'll import your settings."
@@ -2196,15 +2181,11 @@ msgstr "The Meta description and keywords fill in the meta tags for the archive
2196
  msgid "This works with the Blog Template, which is a page template that shows your latest posts. It's what people see when they land on your homepage."
2197
  msgstr "This works with the Blog Template, which is a page template that shows your latest posts. It's what people see when they land on your home page."
2198
 
2199
- #. translators: JOSN file extension.
2200
  #: lib/views/pages/genesis-admin-import-export.php:56
2201
  msgid "When you click the button below, Genesis will generate a data file (%s) for you to save to your computer."
2202
  msgstr "When you click the button below, Genesis will generate a data file (%s) for you to save to your computer."
2203
 
2204
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:25
2205
- msgid "Use semantic HTML5 page and section headings throughout site?"
2206
- msgstr "Use semantic HTML5 page and section headings throughout site?"
2207
-
2208
  #: lib/views/help/cpt-archive-seo.php:26
2209
  msgid "The Robots Meta Tags tell search engines how to handle the archive page. Noindex means not to index the page at all, and it will not appear in search results. Nofollow means do not follow any links from this page and noarchive tells them not to make an archive copy of the page."
2210
  msgstr "The Robots Meta Tags tell search engines how to handle the archive page. Noindex means not to index the page at all, and it will not appear in search results. Nofollow means do not follow any links from this page and noarchive tells them not to make an archive copy of the page."
@@ -2229,10 +2210,10 @@ msgstr "The Archive Intro Text sets the text before the archive entries to intro
2229
  msgid "The Custom Body Class adds a class to the body tag in the HTML to allow CSS modification exclusively for this post type's archive page."
2230
  msgstr "The Custom Body Class adds a class to the body tag in the HTML to allow CSS modification exclusively for this post type's archive page."
2231
 
2232
- #: lib/views/help/cpt-archive-seo.php:17
2233
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:24
2234
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:22
2235
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-seo.php:23
 
2236
  msgid "The Custom Document Title sets the page title as seen in browsers and search engines. "
2237
  msgstr "The Custom Document Title sets the page title as seen in browsers and search engines. "
2238
 
@@ -2241,60 +2222,34 @@ msgstr "The Custom Document Title sets the page title as seen in browsers and se
2241
  msgid "You can import a file you've previously exported. The file name will start with %s followed by one or more strings indicating which settings it contains, finally followed by the date and time it was exported."
2242
  msgstr "You can import a file you've previously exported. The file name will start with %s followed by one or more strings indicating which settings it contains, finally followed by the date and time it was exported."
2243
 
2244
- #: config/customizer-seo-settings.php:278
2245
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:129
2246
- msgid "Directories"
2247
- msgstr "Directories"
2248
-
2249
  #: config/customizer-seo-settings.php:223
2250
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:69
2251
  msgid "Archiving"
2252
  msgstr "Archiving"
2253
 
2254
  #: config/customizer-seo-settings.php:176
2255
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:19
2256
  msgid "Indexing"
2257
  msgstr "Indexing"
2258
 
2259
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:42
2260
- msgid "Windows Live Writer"
2261
- msgstr "Windows Live Writer"
2262
-
2263
- #. translators: Escaped H1 tag.
2264
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:22
2265
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:30
2266
- msgid "Primary Title %s"
2267
- msgstr "Primary Title %s"
2268
-
2269
  #: config/customizer-seo-settings.php:58
2270
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:57
2271
  msgid "Additions on right"
2272
  msgstr "Additions on right"
2273
 
2274
  #: config/customizer-seo-settings.php:57
2275
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:56
2276
  msgid "Additions on left"
2277
  msgstr "Additions on left"
2278
 
2279
  #: config/customizer-seo-settings.php:52
2280
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:53
2281
  msgid "Document Title Order"
2282
  msgstr "Document Title Order"
2283
 
2284
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:20
2285
- msgid "Section Headings"
2286
- msgstr "Section Headings"
2287
-
2288
- #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:28
2289
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:57
 
2290
  msgid "Canonical URL"
2291
  msgstr "Canonical URL"
2292
 
2293
  #: config/customizer-seo-settings.php:31
2294
- #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:16
2295
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:21
2296
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:48
2297
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:32
2298
  msgid "Document Title"
2299
  msgstr "Document Title"
2300
 
@@ -2302,19 +2257,19 @@ msgstr "Document Title"
2302
  msgid "Link opens in a new window."
2303
  msgstr "Link opens in a new window."
2304
 
2305
- #: config/customizer-theme-settings.php:265
2306
  msgid "Featured Image Alignment"
2307
  msgstr "Featured Image Alignment"
2308
 
2309
- #: config/customizer-theme-settings.php:256
2310
  msgid "Featured Image Size"
2311
  msgstr "Featured Image Size"
2312
 
2313
- #: config/customizer-theme-settings.php:248
2314
  msgid "Display the featured image?"
2315
  msgstr "Display the featured image?"
2316
 
2317
- #: config/customizer-theme-settings.php:240
2318
  msgid "Limit content to how many characters? (0 for no limit)"
2319
  msgstr "Limit content to how many characters? (0 for no limit)"
2320
 
@@ -2383,8 +2338,10 @@ msgstr "Dynamic Text"
2383
  msgid "When extending Genesis_Customizer_Base, you must create a register method."
2384
  msgstr "When extending Genesis_Customizer_Base, you must create a register method."
2385
 
2386
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-layout-settings.php:20
2387
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:24
 
 
 
2388
  msgid "Select Layout"
2389
  msgstr "Select Layout"
2390
 
@@ -2396,20 +2353,20 @@ msgstr "Reader Interactions"
2396
  msgid "Author Archive SEO Settings"
2397
  msgstr "Author Archive SEO Settings"
2398
 
2399
- #: config/customizer-theme-settings.php:307
2400
  msgid "Footer Scripts"
2401
  msgstr "Footer Scripts"
2402
 
2403
- #: config/customizer-theme-settings.php:297
2404
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-scripts-box.php:21
2405
  msgid "Header Scripts"
2406
  msgstr "Header Scripts"
2407
 
2408
- #: config/customizer-theme-settings.php:233
2409
  msgid "Entry excerpts"
2410
  msgstr "Entry excerpts"
2411
 
2412
- #: config/customizer-theme-settings.php:232
2413
  msgid "Entry content"
2414
  msgstr "Entry content"
2415
 
@@ -2445,66 +2402,64 @@ msgstr "about "
2445
  msgid "Genesis database upgraded."
2446
  msgstr "Genesis database upgraded."
2447
 
2448
- #. Author URI of the plugin/theme
2449
  msgid "https://www.studiopress.com/"
2450
  msgstr "https://www.studiopress.com/"
2451
 
2452
- #. Author of the plugin/theme
2453
  msgid "StudioPress"
2454
  msgstr "StudioPress"
2455
 
2456
- #. Theme URI of the plugin/theme
2457
  msgid "http://my.studiopress.com/themes/genesis/"
2458
  msgstr "http://my.studiopress.com/themes/genesis/"
2459
 
2460
- #. Theme Name of the plugin/theme
 
2461
  msgid "Genesis"
2462
  msgstr "Genesis"
2463
 
2464
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:564
2465
  msgid "Content Post Info"
2466
  msgstr "Content Post Info"
2467
 
2468
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:484
2469
  msgid "Exclude Sticky Posts?"
2470
  msgstr "Exclude Sticky Posts?"
2471
 
2472
- #: config/customizer-theme-settings.php:272
2473
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:339
2474
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:542
2475
  msgid "Center"
2476
  msgstr "Centre"
2477
 
2478
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:134
2479
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:172
2480
  msgid "(no title)"
2481
  msgstr "(no title)"
2482
 
2483
- #: lib/structure/post.php:828
2484
  msgid "Current page"
2485
  msgstr "Current page"
2486
 
2487
- #: lib/structure/post.php:404 lib/structure/post.php:801
 
2488
  msgid "Page "
2489
  msgstr "Page "
2490
 
2491
- #: lib/structure/header.php:845
2492
  msgid "Skip to footer"
2493
  msgstr "Skip to footer"
2494
 
2495
- #: lib/structure/header.php:839
2496
  msgid "Skip to secondary sidebar"
2497
  msgstr "Skip to secondary sidebar"
2498
 
2499
- #: lib/structure/header.php:835
2500
  msgid "Skip to primary sidebar"
2501
  msgstr "Skip to primary sidebar"
2502
 
2503
- #: lib/structure/header.php:832
2504
- msgid "Skip to content"
2505
- msgstr "Skip to content"
2506
-
2507
- #: lib/structure/header.php:829
2508
  msgid "Skip to primary navigation"
2509
  msgstr "Skip to primary navigation"
2510
 
@@ -2518,4 +2473,8 @@ msgstr "After Entry"
2518
 
2519
  #: lib/functions/widgetize.php:136
2520
  msgid "This is the header widget area. It typically appears next to the site title or logo. This widget area is not suitable to display every type of widget, and works best with a custom menu, a search form, or possibly a text widget."
2521
- msgstr "This is the header widget area. It typically appears next to the site title or logo. This widget area is not suitable to display every type of widget, and works best with a custom menu, a search form, or possibly a text widget."
 
 
 
 
 
 
1
  msgid ""
2
  msgstr ""
3
+ "Project-Id-Version: Genesis - Genesis 3.1\n"
4
+ "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5
+ "Last-Translator: \n"
6
+ "Language-Team: \n"
7
  "MIME-Version: 1.0\n"
8
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10
+ "POT-Creation-Date: 2019-09-30T14:06:46+00:00\n"
11
+ "PO-Revision-Date: 2019-09-30 14:02:40+0000\n"
12
+ "Language: en_GB\n"
13
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
14
  "X-Generator: GlotPress/2.3.1\n"
 
 
15
 
16
+ #: lib/structure/footer.php:176
17
+ msgid "This filter is no longer supported. You can now modify your footer text using the Theme Settings."
18
+ msgstr "This filter is no longer supported. You can now modify your footer text using the Theme Settings."
19
+
20
+ #: lib/structure/header.php:917
21
+ msgid "Skip to main content"
22
+ msgstr "Skip to main content"
23
+
24
+ #: lib/structure/comments.php:176
25
+ msgid "Trackbacks"
26
+ msgstr "Trackbacks"
27
+
28
+ #: lib/views/onboarding/starter-pack-summary.php:25
29
+ msgid "Pack Details"
30
+ msgstr "Pack Details"
31
+
32
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:109
33
+ msgid "Your starter pack installation is complete! View or edit your homepage using the buttons below."
34
+ msgstr "Your starter pack installation is complete! View or edit your homepage using the buttons below."
35
+
36
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:87
37
+ msgid "Adding sample content to make your theme look like the chosen starter pack."
38
+ msgstr "Adding sample content to make your theme look like the chosen starter pack."
39
+
40
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:65
41
+ msgid "Installing and activating plugins for your starter pack."
42
+ msgstr "Installing and activating plugins for your starter pack."
43
+
44
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:36
45
+ msgid "None of your existing content will be lost. Find this page again at Genesis → Child Theme Setup."
46
+ msgstr "None of your existing content will be lost. Find this page again at Genesis \t Child Theme Setup."
47
+
48
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:34
49
+ msgid "Click on the images below to learn more about each Starter Pack and choose the pack that best suits your needs."
50
+ msgstr "Click on the images below to learn more about each Starter Pack and choose the pack that best suits your needs."
51
+
52
+ #. translators: %s: Theme name
53
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:29
54
+ msgid "%s offers a choice of starter packs. A starter pack is a bundle of content and/or plugins that will be automatically imported and set up for you."
55
+ msgstr "%s offers a choice of starter packs. A starter pack is a bundle of content and/or plugins that will be automatically imported and set up for you."
56
+
57
+ #. translators: %s: Starter Pack name, such as “Small Business”
58
+ #: lib/functions/onboarding.php:224
59
+ msgid "View the %s starter pack demo (opens in new window)."
60
+ msgstr "View the %s starter pack demo (opens in new window)."
61
+
62
+ #. translators: %s: Starter Pack name, such as “Small Business”
63
+ #: lib/functions/onboarding.php:218
64
+ msgid "Install the %s starter pack."
65
+ msgstr "Install the %s starter pack."
66
+
67
+ #. translators: %s: Starter Pack name, such as “Small Business”
68
+ #: lib/functions/onboarding.php:213
69
+ msgid "Learn more about the %s starter pack."
70
+ msgstr "Learn more about the %s starter pack."
71
+
72
+ #: lib/functions/onboarding.php:201
73
+ msgid "No Starter Packs found."
74
+ msgstr "No Starter Packs found."
75
+
76
+ #. translators: the post type label.
77
+ #: lib/admin/customizer.php:181
78
+ msgid "Show Featured Images on %s"
79
+ msgstr "Show Featured Images on %s"
80
+
81
+ #: lib/classes/class-genesis-admin-onboarding.php:33
82
+ msgid "Child Theme Setup"
83
+ msgstr "Child Theme Setup"
84
+
85
+ #. translators: %s: Link to footer shortcodes documentation
86
+ #: config/customizer-theme-settings.php:307
87
+ msgid "The text that will appear in your site footer. Can include <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">footer shortcodes</a>."
88
+ msgstr "The text that will appear in your site footer. Can include <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">footer shortcodes</a>."
89
+
90
+ #: config/customizer-theme-settings.php:302
91
+ msgid "Footer"
92
+ msgstr "Footer"
93
+
94
+ #: config/customizer-theme-settings.php:225
95
+ msgid "Modify the settings for individual entries such as posts and pages."
96
+ msgstr "Modify the settings for individual entries such as posts and pages."
97
+
98
+ #: config/customizer-theme-settings.php:224
99
+ msgid "Singular Content"
100
+ msgstr "Singular Content"
101
+
102
+ #. translators: 1: Genesis version, 2: Changelog URI.
103
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-upgraded.php:32
104
+ msgid "Congratulations for successfully updating to Genesis %1$s. We keep a <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">detailed changelog</a> for each release. Feel free to take a look!"
105
+ msgstr "Congratulations for successfully updating to Genesis %1$s. We keep a <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">detailed changelog</a> for each release. Feel free to take a look!"
106
 
107
  #: lib/classes/class-genesis-menu-handler.php:87
108
  msgid "Menu"
109
  msgstr "Menu"
110
 
 
111
  #: lib/classes/class-genesis-menu-handler.php:90
112
+ #: lib/classes/class-genesis-amp-menu.php:390
113
  msgid "Submenu"
114
  msgstr "Submenu"
115
 
137
  msgid "The following plugins will be automatically installed and activated with this theme (links open in new window):"
138
  msgstr "The following plugins will be automatically installed and activated with this theme (links open in new window):"
139
 
140
+ #. translators: %s: Path to local image file.
141
+ #: lib/functions/onboarding.php:578
142
+ msgid "Could not read the file: %s."
143
+ msgstr "Could not read the file: %s."
144
 
145
+ #: lib/functions/onboarding.php:127
146
  msgid "new window"
147
  msgstr "new window"
148
 
173
  msgstr "%s supports automatic set up and import of demo content and/or recommended plugins."
174
 
175
  #. translators: %s: Theme name
176
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:22
177
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:25
178
  msgid "Get started with %s."
179
  msgstr "Get started with %s."
187
  msgid "This is the %1$s. You can add content to this area by visiting your %2$s and adding new widgets to this area."
188
  msgstr "This is the %1$s. You can add content to this area by visiting your %2$s and adding new widgets to this area."
189
 
190
+ #: lib/structure/post.php:784
191
  msgid "Use `genesis_get_author_box()` instead."
192
  msgstr "Use `genesis_get_author_box()` instead."
193
 
194
+ #: lib/structure/post.php:781
195
  msgid "The default is true, so remove the second argument."
196
  msgstr "The default is true, so remove the second argument."
197
 
198
  #. translators: 1: Name of the image, 2: The error message.
199
+ #: lib/functions/onboarding.php:591
200
  msgid "There was an error importing the %1$s image. Error: %2$s"
201
  msgstr "There was an error importing the %1$s image. Error: %2$s"
202
 
203
  #. translators: 1: URL of the image, 2: The error message.
204
+ #: lib/functions/onboarding.php:572
205
  msgid "There was an error downloading the featured image from %1$s. Error: %2$s"
206
  msgstr "There was an error downloading the featured image from %1$s. Error: %2$s"
207
 
208
  #. translators: 1: Title of the menu item, 2: The error message.
209
+ #: lib/functions/onboarding.php:424
210
  msgid "There was an error creating the %1$s menu item. Error: %2$s"
211
  msgstr "There was an error creating the %1$s menu item. Error: %2$s"
212
 
213
  #. translators: 1: Title of the menu, 2: The error message.
214
+ #: lib/functions/onboarding.php:359
215
  msgid "There was an error creating the %1$s menu. Error: %2$s"
216
  msgstr "There was an error creating the %1$s menu. Error: %2$s"
217
 
218
+ #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:296
219
  msgid "A setup step has completed."
220
  msgstr "A setup step has completed."
221
 
222
+ #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:295
223
  msgid "A setup step has started."
224
  msgstr "A setup step has started."
225
 
226
+ #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:294
227
  msgid "The website setup process has completed."
228
  msgstr "The website setup process has completed."
229
 
230
+ #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:293
231
  msgid "The website setup process has started."
232
  msgstr "The website setup process has started."
233
 
255
  msgid "Helpful Links"
256
  msgstr "Helpful Links"
257
 
258
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:112
259
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:120
260
  msgid "Edit your homepage"
261
  msgstr "Edit your homepage"
262
 
263
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:111
264
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:119
265
  msgid "View your homepage"
266
  msgstr "View your homepage"
269
  msgid "Your website setup is complete! View or edit your homepage using the buttons below."
270
  msgstr "Your website setup is complete! View or edit your homepage using the buttons below."
271
 
272
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:108
273
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:116
274
  msgid "All done!"
275
  msgstr "All done!"
276
 
277
+ #: lib/functions/onboarding.php:185
278
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:84
279
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:87
280
  msgid "Demo content"
281
  msgstr "Demo content"
282
 
283
+ #: lib/functions/onboarding.php:142
284
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:64
285
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:64
286
  msgid "Recommended plugins"
287
  msgstr "Recommended plugins"
290
  msgid "Or go to Theme Settings"
291
  msgstr "Or go to Theme Settings"
292
 
293
+ #: lib/functions/upgrade.php:332
 
 
294
  msgid "update now"
295
  msgstr "update now"
296
 
297
+ #: lib/functions/upgrade.php:284
298
+ #: lib/functions/upgrade.php:325
 
299
  msgid "Check out what's new"
300
  msgstr "Check out what's new"
301
 
302
  #. translators: 1: Genesis version, 2: URL for change log, 3: URL for updating
303
  #. Genesis.
304
+ #: lib/functions/upgrade.php:318
305
  msgid "Genesis %1$s is available. %2$s or %3$s."
306
  msgstr "Genesis %1$s is available. %2$s or %3$s."
307
 
308
+ #: lib/functions/layout.php:576
309
  msgid "Use `genesis_get_structural_wrap()` instead."
310
  msgstr "Use `genesis_get_structural_wrap()` instead."
311
 
312
+ #: lib/functions/layout.php:573
313
  msgid "The default is true, so remove the third argument."
314
  msgstr "The default is true, so remove the third argument."
315
 
 
 
 
 
316
  #: lib/classes/class-genesis-admin-onboarding.php:32
317
  msgid "Genesis - Getting Started"
318
  msgstr "Genesis - Getting Started"
319
 
320
  #. translators: 1: Title of the page, 2: The error message.
321
+ #: lib/functions/onboarding.php:540
322
  msgid "There was an error importing the %1$s page. Error: %2$s"
323
  msgstr "There was an error importing the %1$s page. Error: %2$s"
324
 
334
  msgid "Text entered in the Meta Description field is used as the short page description under the title on search engine results pages."
335
  msgstr "Text entered in the Meta Description field is used as the short page description under the title on search engine results pages."
336
 
337
+ #: lib/structure/post.php:1048
338
  msgid "Next Post:"
339
  msgstr "Next Post:"
340
 
341
+ #: lib/structure/post.php:1035
342
  msgid "Previous Post:"
343
  msgstr "Previous Post:"
344
 
360
  msgid "Update Notification Email Address"
361
  msgstr "Update Notification Email Address"
362
 
363
+ #: lib/admin/privacy-requests.php:26
364
+ #: lib/admin/privacy-requests.php:124
365
  #: lib/admin/privacy-requests.php:171
366
  msgid "Genesis Author Archive Data"
367
  msgstr "Genesis Author Archive Data"
371
  msgid " Using Genesis %s."
372
  msgstr " Using Genesis %s."
373
 
374
+ #. translators: 1: Version of PHP that Genesis requires, 2: The PHP version on
375
  #. this site
376
  #: config/requirements.php:34
377
  msgid "Genesis requires PHP version %1$s or higher. You are using version %2$s. Please <a href=\"%3$s\">upgrade PHP</a> to use Genesis."
378
  msgstr "Genesis requires PHP version %1$s or higher. You are using version %2$s. Please <a href=\"%3$s\">upgrade PHP</a> to use Genesis."
379
 
380
+ #. translators: 1: Version of WordPress that Genesis requires, 2: The WordPress
381
  #. version on this site
382
  #: config/requirements.php:27
383
  msgid "Genesis requires WordPress version %1$s or higher. You are using version %2$s. Please upgrade WordPress to use Genesis."
417
  msgid "Genesis Blue"
418
  msgstr "Genesis Blue"
419
 
420
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:466
421
  msgid "Date Modified"
422
  msgstr "Date Modified"
423
 
424
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:465
425
  msgid "Date Published"
426
  msgstr "Date Published"
427
 
438
  msgid "Your child theme uses accessible headings. If you leave this blank, the default accessible heading will be used."
439
  msgstr "Your child theme uses accessible headings. If you leave this blank, the default accessible heading will be used."
440
 
441
+ #: lib/functions/markup.php:561
442
  msgid "Secondary"
443
  msgstr "Secondary"
444
 
445
+ #: lib/functions/markup.php:544
446
  msgid "Main"
447
  msgstr "Main"
448
 
449
+ #: config/customizer-theme-settings.php:317
450
  msgid "Header/Footer Scripts"
451
  msgstr "Header/Footer Scripts"
452
 
475
  msgid "Customize the various theme settings."
476
  msgstr "Customise the various theme settings."
477
 
 
 
 
 
 
 
 
 
478
  #: config/customizer-seo-settings.php:228
479
  msgid "Entire Site"
480
  msgstr "Entire Site"
573
  msgid "For more information, see our article at %s"
574
  msgstr "For more information, see our article at %s"
575
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
576
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:62
577
  msgid "301 Redirect."
578
  msgstr "301 Redirect."
600
 
601
  #. translators: %s: Theme settings admin screen link.
602
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:32
 
603
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:31
604
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:28
605
  msgid "Default Layout set in %s"
606
  msgstr "Default Layout set in %s"
607
 
608
+ #. translators: 1: Open post type archive link, 2: Close post type archive
609
+ #. link, 3: Post type name.
610
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-settings.php:19
611
  msgid "View the %1$s%3$s archive%2$s."
612
  msgstr "View the %1$s%3$s archive%2$s."
667
  msgid "You can find more on this feature in the %1$sHow to Add a Post Category Page tutorial.%2$s"
668
  msgstr "You can find more on this feature in the %1$sHow to Add a Post Category Page tutorial.%2$s"
669
 
670
+ #. Description of the theme
671
  msgid "The industry standard for Premium WordPress Themes."
672
  msgstr "The industry standard for Premium WordPress Themes."
673
 
695
  msgid "Save Changes"
696
  msgstr "Save Changes"
697
 
698
+ #. translators: %s: Reference link.
699
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:59
700
  msgid "Read more about noarchive"
701
  msgstr "Read more about noarchive"
702
 
703
+ #. translators: %s: Reference link.
704
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:52
705
  msgid "Read more about nofollow"
706
  msgstr "Read more about nofollow"
707
 
708
+ #. translators: %s: Reference link.
709
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:45
710
  msgid "Read more about noindex"
711
  msgstr "Read more about noindex"
712
 
713
+ #. translators: %s: Reference link.
714
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:38
715
  msgid "Read more about 301 Redirects"
716
  msgstr "Read more about 301 Redirects"
717
 
718
+ #. translators: %s: Reference link.
719
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:31
720
  msgid "Read more about Custom Canonical URL"
721
  msgstr "Read more about Custom Canonical URL"
722
 
723
+ #: config/customizer-theme-settings.php:285
724
  msgid "Entry Pagination Type"
725
  msgstr "Entry Pagination Type"
726
 
727
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:485
728
  msgid "Exclude Previously Displayed Posts?"
729
  msgstr "Exclude Previously Displayed Posts?"
730
 
731
+ #: lib/structure/post.php:578
732
  msgid "Sorry, no content matched your criteria."
733
  msgstr "Sorry, no content matched your criteria."
734
 
735
+ #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:270
736
  msgid "Updating Genesis will overwrite the current installed version of Genesis. Are you sure you want to update?. \"Cancel\" to stop, \"OK\" to update."
737
  msgstr "Updating Genesis will overwrite the current installed version of Genesis. Are you sure you want to update?. \"Cancel\" to stop, \"OK\" to update."
738
 
739
+ #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:269
740
  msgid "The changes you made will be lost if you navigate away from this page."
741
  msgstr "The changes you made will be lost if you navigate away from this page."
742
 
743
+ #: lib/functions/deprecated.php:1439
744
  msgid "decimal or hexidecimal entities"
745
  msgstr "decimal or hexidecimal entities"
746
 
747
+ #: lib/admin/inpost-metaboxes.php:138
748
  msgid "Scripts"
749
  msgstr "Scripts"
750
 
751
+ #. translators: %s: robots meta content attribute value, such as 'noindex',
752
+ #. 'nofollow' or 'noarchive'.
 
753
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:49
754
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:56
755
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:63
757
  msgstr "Apply %s to this archive"
758
 
759
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:41
 
760
  msgid "Robots Meta Tags"
761
  msgstr "Robots Meta Tags"
762
 
763
+ #: config/customizer-seo-settings.php:110
764
+ #: lib/admin/privacy-requests.php:196
 
765
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:49
766
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:33
767
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:35
768
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-seo.php:36
769
+ #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:24
770
  msgid "Meta Keywords"
771
  msgstr "Meta Keywords"
772
 
773
+ #: config/customizer-seo-settings.php:101
774
+ #: lib/admin/privacy-requests.php:195
 
775
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:35
776
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:26
777
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:27
778
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-seo.php:28
779
+ #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:20
780
  msgid "Meta Description"
781
  msgstr "Meta Description"
782
 
785
  msgstr "Archive"
786
 
787
  #. translators: %s: URL for current website.
788
+ #: 404.php:43
789
  msgid "The page you are looking for no longer exists. Perhaps you can return back to the <a href=\"%s\">homepage</a> and see if you can find what you are looking for. Or, you can try finding it by using the search form below."
790
  msgstr "The page you are looking for no longer exists. Perhaps you can return back to the <a href=\"%s\">homepage</a> and see if you can find what you are looking for. Or, you can try finding it by using the search form below."
791
 
792
+ #: 404.php:36
793
  msgid "Not found, error 404"
794
  msgstr "Not found, error 404"
795
 
796
+ #: search.php:22
797
  msgid "Search Results for:"
798
  msgstr "Search Results for:"
799
 
813
  msgid "Navigation"
814
  msgstr "Navigation"
815
 
816
+ #: config/customizer-theme-settings.php:60
817
+ #: lib/views/help/genesis-header.php:15
818
  msgid "Header"
819
  msgstr "Header"
820
 
 
 
 
 
 
821
  #: config/customizer-seo-settings.php:102
 
822
  msgid "The meta description can be used to determine the text used under the title on search engine results pages."
823
  msgstr "The meta description can be used to determine the text used under the title on search engine result pages."
824
 
 
 
 
 
 
 
 
 
825
  #: config/customizer-seo-settings.php:44
 
826
  msgid "If the title consists of two parts (original title and optional addition), then the separator will go in between them."
827
  msgstr "If the title consists of two parts (original title and optional addition), then the separator will go in-between them."
828
 
829
  #: config/customizer-seo-settings.php:43
 
830
  msgid "Document Title Separator"
831
  msgstr "Document Title Separator"
832
 
833
  #: config/customizer-seo-settings.php:53
 
834
  msgid "Determines which side the added title text will go on."
835
  msgstr "Determines which side the added title text will go on."
836
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
837
  #: lib/widgets/user-profile-widget.php:43
838
  msgid "Read More"
839
  msgstr "Read More"
846
  msgid "Read more"
847
  msgstr "Read more"
848
 
849
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-upgraded.php:44
850
  msgid "Go to SEO Settings &rarr;"
851
  msgstr "Go to SEO Settings &rarr;"
852
 
853
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-upgraded.php:42
854
  msgid "Go to Theme Settings &rarr;"
855
  msgstr "Go to Theme Settings &rarr;"
856
 
863
  msgid "Use for site title/logo:"
864
  msgstr "Use for site title/logo:"
865
 
866
+ #: config/customizer-theme-settings.php:311
867
+ #: tests/Unit/lib/classes/Upgrade/Upgrade_DB_3100.php:62
868
+ #: lib/classes/Upgrade/Upgrade_DB_3100.php:38
869
  msgid "on"
870
  msgstr "on"
871
 
893
  msgid "Error saving settings."
894
  msgstr "Error saving settings."
895
 
896
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:202
897
  msgid "Custom Text Content"
898
  msgstr "Custom Text Content"
899
 
900
+ #: lib/init.php:132
901
  msgid "Secondary Navigation Menu"
902
  msgstr "Secondary Navigation Menu"
903
 
905
  msgid "Header Left"
906
  msgstr "Header Left"
907
 
908
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:221
909
  msgid "Extended page link text"
910
  msgstr "Extended page link text"
911
 
922
  msgid "This is the primary sidebar if you are using a two or three column site layout option."
923
  msgstr "This is the primary sidebar if you are using a two or three column site layout option."
924
 
925
+ #: lib/functions/deprecated.php:1252
926
  msgid "The argument, \"context\", has been replaced with \"theme_location\" in the $args array."
927
  msgstr "The argument, \"context\", has been replaced with \"theme_location\" in the $args array."
928
 
939
  msgid "User Permissions"
940
  msgstr "User Permissions"
941
 
942
+ #. translators: %s: </element>
943
+ #: config/customizer-theme-settings.php:323
944
+ #: config/customizer-theme-settings.php:333
 
945
  msgid "This code will output immediately before the closing %s tag in the document source."
946
  msgstr "This code will output immediately before the closing %s tag in the document source."
947
 
949
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:61
950
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:149
951
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:177
 
952
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-settings.php:16
953
+ #: lib/views/help/cpt-archive-archive.php:15
954
  msgid "Archive Settings"
955
  msgstr "Archive Settings"
956
 
 
 
 
 
 
 
957
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:156
958
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:179
959
+ #: lib/admin/inpost-metaboxes.php:225
 
960
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:27
 
961
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:17
962
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-layout-settings.php:23
963
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:15
964
+ #: lib/views/help/cpt-archive-layout.php:15
965
  msgid "Layout Settings"
966
  msgstr "Layout Settings"
967
 
968
+ #: config/customizer-seo-settings.php:24
969
+ #: lib/admin/inpost-metaboxes.php:33
970
  #: lib/admin/inpost-metaboxes.php:63
971
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:15
972
  msgid "Theme SEO Settings"
973
  msgstr "Theme SEO Settings"
974
 
975
+ #: lib/functions/formatting.php:397
976
  msgctxt "separator in time difference"
977
  msgid "and"
978
  msgstr "and"
979
 
980
  #. translators: %s: Number of second(s).
981
+ #: lib/functions/formatting.php:362
982
  msgctxt "time difference"
983
  msgid "%s second"
984
  msgid_plural "%s seconds"
986
  msgstr[1] "%s seconds"
987
 
988
  #. translators: %s: Number of minute(s).
989
+ #: lib/functions/formatting.php:360
990
  msgctxt "time difference"
991
  msgid "%s minute"
992
  msgid_plural "%s minutes"
994
  msgstr[1] "%s minutes"
995
 
996
  #. translators: %s: Number of hour(s).
997
+ #: lib/functions/formatting.php:358
998
  msgctxt "time difference"
999
  msgid "%s hour"
1000
  msgid_plural "%s hours"
1002
  msgstr[1] "%s hours"
1003
 
1004
  #. translators: %s: Number of day(s).
1005
+ #: lib/functions/formatting.php:356
1006
  msgctxt "time difference"
1007
  msgid "%s day"
1008
  msgid_plural "%s days"
1010
  msgstr[1] "%s days"
1011
 
1012
  #. translators: %s: Number of week(s).
1013
+ #: lib/functions/formatting.php:354
1014
  msgctxt "time difference"
1015
  msgid "%s week"
1016
  msgid_plural "%s weeks"
1018
  msgstr[1] "%s weeks"
1019
 
1020
  #. translators: %s: Number of month(s).
1021
+ #: lib/functions/formatting.php:352
1022
  msgctxt "time difference"
1023
  msgid "%s month"
1024
  msgid_plural "%s months"
1026
  msgstr[1] "%s months"
1027
 
1028
  #. translators: %s: Number of year(s).
1029
+ #: lib/functions/formatting.php:350
1030
  msgctxt "time difference"
1031
  msgid "%s year"
1032
  msgid_plural "%s years"
1033
  msgstr[0] "%s year"
1034
  msgstr[1] "%s years"
1035
 
1036
+ #: lib/functions/formatting.php:344
1037
  msgctxt "time difference"
1038
  msgid "seconds"
1039
  msgstr "seconds"
1048
  msgstr "Comments and Trackbacks"
1049
 
1050
  #: lib/views/help/genesis-layout.php:15
1051
+ #: lib/js/build/layout-toggle.js:1
1052
+ #: lib/js/editor/layout-toggle.js:33
1053
  msgid "Default Layout"
1054
  msgstr "Default Layout"
1055
 
1056
  #: config/customizer-seo-settings.php:111
 
1057
  msgid "Keywords are generally ignored by Search Engines."
1058
  msgstr "Keywords are generally ignored by Search Engines."
1059
 
1081
  msgid "Default"
1082
  msgstr "Default"
1083
 
1084
+ #: lib/structure/post.php:857
1085
+ #: lib/structure/post.php:997
1086
  msgid "Next Page"
1087
  msgstr "Next Page"
1088
 
1089
+ #: lib/structure/post.php:856
1090
+ #: lib/structure/post.php:944
1091
  msgid "Previous Page"
1092
  msgstr "Previous Page"
1093
 
1094
+ #: lib/shortcodes/post.php:45
1095
+ #: lib/shortcodes/post.php:121
1096
  msgid "ago"
1097
  msgstr "ago"
1098
 
1099
+ #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:268
1100
  msgid "Select / Deselect All"
1101
  msgstr "Select / Deselect All"
1102
 
1117
  msgid "There was a problem importing your settings. Please try again."
1118
  msgstr "There was a problem importing your settings. Please try again."
1119
 
1120
+ #: lib/functions/widgetize.php:157
1121
+ #: lib/functions/markup.php:1014
1122
  msgid "Secondary Sidebar"
1123
  msgstr "Secondary Sidebar"
1124
 
1125
+ #: lib/functions/widgetize.php:146
1126
+ #: lib/functions/markup.php:994
1127
  msgid "Primary Sidebar"
1128
  msgstr "Primary Sidebar"
1129
 
1135
  msgid "Not found: "
1136
  msgstr "Not found: "
1137
 
1138
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:580
1139
  msgid "No Content"
1140
  msgstr "No Content"
1141
 
1142
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:579
1143
  msgid "Show Content Limit"
1144
  msgstr "Show Content Limit"
1145
 
1146
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:578
1147
  msgid "Show Excerpt"
1148
  msgstr "Show Excerpt"
1149
 
1150
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:577
1151
  msgid "Show Content"
1152
  msgstr "Show Content"
1153
 
1154
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:575
1155
  msgid "Content Type"
1156
  msgstr "Content Type"
1157
 
1158
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:567
1159
  msgid "Show Post Info"
1160
  msgstr "Show Post Info"
1161
 
1162
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:323
1163
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:527
1164
  msgid "Show Featured Image"
1165
  msgstr "Show Featured Image"
1166
 
1173
  msgid "Custom Description Text"
1174
  msgstr "Custom Description Text"
1175
 
1176
+ #. translators: %s: Escaped h1 tag wrapped in code tags.
1177
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-author.php:26
1178
  msgid "Will display in the %s tag at the top of the first page"
1179
  msgstr "Will display in the %s tag at the top of the first page"
1213
  msgid "Genesis Admin Menus"
1214
  msgstr "Genesis Admin Menus"
1215
 
 
 
1216
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:22
1217
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:25
1218
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:20
1219
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:23
1220
  msgid "Choose Layout"
1221
  msgstr "Choose Layout"
1222
 
1230
  msgid "Custom Post Class"
1231
  msgstr "Custom Post Class"
1232
 
 
1233
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:51
1234
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-layout-settings.php:50
1235
  msgid "Custom Body Class"
1236
  msgstr "Custom Body Class"
1237
 
 
1238
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:62
1239
+ #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:35
1240
  msgid "Custom Redirect URL"
1241
  msgstr "Custom Redirect URL"
1242
 
1243
+ #. translators: %s: String length
 
1244
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:28
1245
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:42
1246
  msgid "Characters Used: %s"
1258
  msgid "Export Genesis Settings File"
1259
  msgstr "Export Genesis Settings File"
1260
 
1261
+ #. translators: %s: Maximum size import files can have.
1262
  #: lib/views/pages/genesis-admin-import-export.php:38
1263
  msgid "Upload File (Maximum Size: %s): "
1264
  msgstr "Upload File (Maximum Size: %s): "
1271
  msgid "Genesis - Import/Export"
1272
  msgstr "Genesis - Import/Export"
1273
 
1274
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:227
1275
  msgid "Show Author Archive Link?"
1276
  msgstr "Show Author Archive Link?"
1277
 
1278
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:208
1279
  msgid "Choose your extended \"About Me\" page from the list below. This will be the page linked to at the end of the about me section."
1280
  msgstr "Choose your extended \"About Me\" page from the list below. This will be the page linked to at the end of the about me section."
1281
 
1282
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:201
1283
  msgid "Custom Text (below)"
1284
  msgstr "Custom Text (below)"
1285
 
1286
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:199
1287
  msgid "Author Bio"
1288
  msgstr "Author Bio"
1289
 
1290
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:196
1291
  msgid "Select which text you would like to use as the author description"
1292
  msgstr "Select which text you would like to use as the author description"
1293
 
1294
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:176
1295
  msgid "Extra Large"
1296
  msgstr "Extra Large"
1297
 
1298
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:175
1299
  msgid "Large"
1300
  msgstr "Large"
1301
 
1302
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:174
1303
  msgid "Medium"
1304
  msgstr "Medium"
1305
 
1306
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:173
1307
  msgid "Small"
1308
  msgstr "Small"
1309
 
1310
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:156
1311
  msgid "Select a user. The email address for this account will be used to pull the Gravatar image."
1312
  msgstr "Select a user. The email address for this account will be used to pull the Gravatar image."
1313
 
1314
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:110
1315
  msgid "View My Blog Posts"
1316
  msgstr "View My Blog Posts"
1317
 
1323
  msgid "Displays user profile block with Gravatar"
1324
  msgstr "Displays user profile block with Gravatar"
1325
 
1326
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:620
1327
  msgid "Link Text"
1328
  msgstr "Link Text"
1329
 
1330
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:616
1331
  msgid "Show Category Archive Link"
1332
  msgstr "Show Category Archive Link"
1333
 
1334
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:598
1335
  msgid "To display an unordered list of more posts from this category, please fill out the information below"
1336
  msgstr "To display an unordered list of more posts from this category, please fill out the information below"
1337
 
1338
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:590
1339
  msgid "More Text (if applicable)"
1340
  msgstr "More Text (if applicable)"
1341
 
1342
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:562
1343
  msgid "Show Post Title"
1344
  msgstr "Show Post Title"
1345
 
1346
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:513
1347
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:187
1348
  msgid "Gravatar Alignment"
1349
  msgstr "Gravatar Alignment"
1350
 
1351
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:508
1352
  msgid "Extra Large (125px)"
1353
  msgstr "Extra Large (125px)"
1354
 
1355
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:507
1356
  msgid "Large (85px)"
1357
  msgstr "Large (85px)"
1358
 
1359
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:506
1360
  msgid "Medium (65px)"
1361
  msgstr "Medium (65px)"
1362
 
1363
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:505
1364
  msgid "Small (45px)"
1365
  msgstr "Small (45px)"
1366
 
1367
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:503
1368
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:169
1369
  msgid "Gravatar Size"
1370
  msgstr "Gravatar Size"
1371
 
1372
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:499
1373
  msgid "Show Author Gravatar"
1374
  msgstr "Show Author Gravatar"
1375
 
1376
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:479
1377
  msgid "Ascending (1, 2, 3)"
1378
  msgstr "Ascending (1, 2, 3)"
1379
 
1380
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:478
1381
  msgid "Descending (3, 2, 1)"
1382
  msgstr "Descending (3, 2, 1)"
1383
 
1384
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:476
1385
  msgid "Sort Order"
1386
  msgstr "Sort Order"
1387
 
1388
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:471
1389
  msgid "Random"
1390
  msgstr "Random"
1391
 
1392
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:470
1393
  msgid "Comment Count"
1394
  msgstr "Comment Count"
1395
 
1396
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:469
1397
  msgid "ID"
1398
  msgstr "ID"
1399
 
1400
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:468
1401
  msgid "Parent"
1402
  msgstr "Parent"
1403
 
1404
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:463
1405
  msgid "Order By"
1406
  msgstr "Order By"
1407
 
1408
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:458
1409
  msgid "Number of Posts to Offset"
1410
  msgstr "Number of Posts to Offset"
1411
 
1412
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:437
1413
  msgid "Category"
1414
  msgstr "Category"
1415
 
1429
  msgid "Displays featured posts with thumbnails"
1430
  msgstr "Displays featured posts with thumbnails"
1431
 
1432
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:366
1433
  msgid "More Text"
1434
  msgstr "More Text"
1435
 
1436
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:361
1437
  msgid "Content Character Limit"
1438
  msgstr "Content Character Limit"
1439
 
1440
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:357
1441
  msgid "Show Page Content"
1442
  msgstr "Show Page Content"
1443
 
1444
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:352
1445
  msgid "Show Page Title"
1446
  msgstr "Show Page Title"
1447
 
1448
+ #: config/customizer-theme-settings.php:275
1449
  #: config/customizer-seo-settings.php:77
1450
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:341
1451
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:515
1452
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:545
1453
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:189
1454
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:213
 
1455
  msgid "None"
1456
  msgstr "None"
1457
 
1458
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:339
1459
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:543
1460
  msgid "Image Alignment"
1461
  msgstr "Image Alignment"
1462
 
1463
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:304
1464
  msgid "Page"
1465
  msgstr "Page"
1466
 
1467
+ #: lib/shortcodes/footer.php:143
1468
+ #: lib/structure/post.php:343
1469
  msgid "by"
1470
  msgstr "by"
1471
 
1477
  msgid "Displays featured page with thumbnails"
1478
  msgstr "Displays featured page with thumbnails"
1479
 
1480
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:299
1481
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:428
1482
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:467
1483
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:601
1484
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:151
1485
+ #: lib/js/build/title-toggle.js:17
1486
+ #: lib/js/editor/title-toggle.js:37
1487
  msgid "Title"
1488
  msgstr "Title"
1489
 
1491
  msgid "Search for "
1492
  msgstr "Search for "
1493
 
1494
+ #: config/breadcrumbs.php:43
1495
+ #: config/breadcrumbs.php:44
1496
+ #: config/breadcrumbs.php:45
1497
+ #: config/breadcrumbs.php:46
1498
+ #: config/breadcrumbs.php:48
1499
+ #: config/breadcrumbs.php:49
1500
+ #: lib/structure/archive.php:194
1501
+ #: lib/structure/archive.php:196
1502
  #: lib/structure/archive.php:198
1503
  msgid "Archives for "
1504
  msgstr "Archives for "
1515
  msgid "Primary Sidebar Widget Area"
1516
  msgstr "Primary Sidebar Widget Area"
1517
 
1518
+ #: lib/classes/class-genesis-search-form.php:51
1519
+ #: searchform.php:49
1520
  msgid "Search"
1521
  msgstr "Search"
1522
 
1523
+ #: lib/structure/post.php:711
1524
  msgid "About"
1525
  msgstr "About"
1526
 
1528
  msgid "By"
1529
  msgstr "By"
1530
 
1531
+ #: lib/structure/post.php:485
1532
  msgid "[Read more...]"
1533
  msgstr "[Read more...]"
1534
 
1535
+ #: lib/functions/deprecated.php:810
1536
+ #: lib/structure/comments.php:76
1537
  msgid "Comments"
1538
  msgstr "Comments"
1539
 
1540
+ #: lib/functions/deprecated.php:809
1541
  msgid "Posts"
1542
  msgstr "Posts"
1543
 
1544
+ #: lib/init.php:131
1545
  msgid "Primary Navigation Menu"
1546
  msgstr "Primary Navigation Menu"
1547
 
1548
+ #: config/customizer-theme-settings.php:311
1549
+ #: tests/Unit/lib/classes/Upgrade/Upgrade_DB_3100.php:62
1550
+ #: lib/classes/Upgrade/Upgrade_DB_3100.php:38
1551
  msgid "Copyright"
1552
  msgstr "Copyright"
1553
 
1554
+ #: lib/structure/comments.php:415
1555
  msgid "Your comment is awaiting moderation."
1556
  msgstr "Your comment is awaiting moderation."
1557
 
1558
+ #. translators: 1: A date, 2: A time.
1559
+ #: lib/structure/comments.php:368
1560
  msgid "%1$s at %2$s"
1561
  msgstr "%1$s at %2$s"
1562
 
1563
+ #: lib/structure/comments.php:324
1564
  msgid "says"
1565
  msgstr "says"
1566
 
1567
+ #: lib/shortcodes/post.php:573
1568
+ #: lib/structure/post.php:467
1569
+ #: lib/structure/comments.php:399
 
 
 
 
 
 
 
1570
  msgid "(Edit)"
1571
  msgstr "(Edit)"
1572
 
1573
+ #: lib/shortcodes/post.php:474
1574
+ #: lib/shortcodes/post.php:514
1575
  msgid "Filed Under: "
1576
  msgstr "Filed Under: "
1577
 
1599
  msgid "Log in"
1600
  msgstr "Log in"
1601
 
1602
+ #: lib/functions/deprecated.php:952
1603
  msgid "Return to top of page"
1604
  msgstr "Return to top of page"
1605
 
1606
  #. translators: %s: Genesis version.
1607
+ #: lib/functions/upgrade.php:379
1608
  msgid "Genesis %s is now available. We have provided 1-click updates for this theme, so please log into your dashboard and update at your earliest convenience."
1609
  msgstr "Genesis %s is now available. We have provided 1-click updates for this theme, so please log into your dashboard and update at your earliest convenience."
1610
 
1611
  #. translators: 1: Genesis version, 2: URL for current website.
1612
+ #: lib/functions/upgrade.php:376
1613
  msgid "Genesis %1$s is available for %2$s"
1614
  msgstr "Genesis %1$s is available for %2$s"
1615
 
1616
+ #: config/breadcrumbs.php:22
1617
+ #: lib/functions/deprecated.php:1285
1618
  msgid "Home"
1619
  msgstr "Home"
1620
 
1621
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:453
1622
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:606
1623
  msgid "Number of Posts to Show"
1624
  msgstr "Number of Posts to Show"
1625
 
1626
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:445
1627
  msgid "All Categories"
1628
  msgstr "All Categories"
1629
 
1630
+ #: config/customizer-theme-settings.php:290
1631
  msgid "Numeric"
1632
  msgstr "Numeric"
1633
 
1634
+ #: config/customizer-theme-settings.php:289
1635
  msgid "Previous / Next"
1636
  msgstr "Previous / Next"
1637
 
1638
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:327
1639
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:531
1640
  msgid "Image Size"
1641
  msgstr "Image Size"
1642
 
1643
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:585
1644
  msgid "characters"
1645
  msgstr "characters"
1646
 
1647
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:583
1648
  msgid "Limit content to"
1649
  msgstr "Limit content to"
1650
 
1651
+ #: config/customizer-theme-settings.php:234
1652
  msgid "Select one of the following"
1653
  msgstr "Select one of the following"
1654
 
1655
+ #: config/layouts.php:54
1656
+ #: lib/views/help/cpt-archive-layout.php:25
1657
  #: lib/views/help/genesis-layout.php:25
1658
  msgid "Full Width Content"
1659
  msgstr "Full Width Content"
1662
  msgid "Image logo"
1663
  msgstr "Image logo"
1664
 
1665
+ #: config/customizer-theme-settings.php:230
1666
  #: lib/views/help/genesis-archives.php:15
1667
  msgid "Content Archives"
1668
  msgstr "Content Archives"
1669
 
1670
  #: config/customizer-theme-settings.php:112
1671
  #: lib/views/help/genesis-breadcrumbs.php:15
1672
+ #: lib/js/build/breadcrumbs-toggle.js:17
1673
+ #: lib/js/editor/breadcrumbs-toggle.js:42
1674
  msgid "Breadcrumbs"
1675
  msgstr "Breadcrumbs"
1676
 
1686
  msgid "Information"
1687
  msgstr "Information"
1688
 
1689
+ #. translators: %s: robots meta content attribute value, such as 'noindex',
1690
+ #. 'nofollow' or 'noarchive'.
 
1691
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:50
1692
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:57
1693
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:64
1706
  msgid "Comma separated list"
1707
  msgstr "Comma-separated list"
1708
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1709
  #: config/customizer-seo-settings.php:158
 
1710
  msgid "Include Windows Live Writer Support Tag?"
1711
  msgstr "Include Windows Live Writer Support Tag?"
1712
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1713
  #: config/customizer-seo-settings.php:75
 
1714
  msgid "Site Title"
1715
  msgstr "Site Title"
1716
 
1717
+ #: config/customizer-theme-settings.php:277
1718
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:343
1719
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:517
1720
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:547
1721
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:191
1722
  msgid "Right"
1723
  msgstr "Right"
1724
 
1725
+ #: config/customizer-theme-settings.php:276
1726
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:342
1727
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:516
1728
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:546
1729
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:190
1730
  msgid "Left"
1731
  msgstr "Left"
1732
 
1733
+ #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:271
1734
  msgid "Are you sure you want to reset?"
1735
  msgstr "Are you sure you want to reset?"
1736
 
1750
  msgid "Homepage Settings"
1751
  msgstr "Homepage Settings"
1752
 
1753
+ #: lib/classes/class-genesis-admin-import-export.php:127
1754
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:152
1755
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:178
 
1756
  #: lib/classes/class-genesis-admin-seo-settings.php:41
1757
+ #: lib/views/help/seo-settings.php:15
1758
+ #: lib/views/help/cpt-archive-seo.php:15
1759
  msgid "SEO Settings"
1760
  msgstr "SEO Settings"
1761
 
1762
+ #. translators: %s: Theme settings admin screen link.
1763
  #: config/customizer-theme-settings.php:23
1764
  #: lib/classes/class-genesis-admin-import-export.php:123
1765
  #: lib/classes/class-genesis-admin-settings.php:52
1766
  #: lib/classes/class-genesis-admin-settings.php:53
1767
+ #: lib/functions/upgrade.php:289
1768
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:32
 
1769
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:31
1770
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:28
1771
  msgid "Theme Settings"
1772
  msgstr "Theme Settings"
1773
 
1774
+ #. translators: %s: robots meta content attribute value, such as 'noindex',
1775
+ #. 'nofollow' or 'noarchive'.
 
1776
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:75
1777
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:83
1778
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:91
1779
  msgid "Apply %s to this post/page"
1780
  msgstr "Apply %s to this post/page"
1781
 
 
1782
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:67
1783
+ #: lib/views/help/seo-robots.php:15
1784
  msgid "Robots Meta Settings"
1785
  msgstr "Robots Meta Settings"
1786
 
1795
  msgid "This post is password protected. Enter the password to view comments."
1796
  msgstr "This post is password protected. Enter the password to view comments."
1797
 
1798
+ #: lib/functions/general.php:558
1799
  msgid "Recent Posts:"
1800
  msgstr "Recent Posts:"
1801
 
1802
+ #: lib/functions/general.php:555
1803
  msgid "Monthly:"
1804
  msgstr "Monthly:"
1805
 
1806
+ #: lib/functions/general.php:552
1807
  msgid "Authors:"
1808
  msgstr "Authors:"
1809
 
1810
+ #: lib/functions/general.php:549
1811
  msgid "Categories:"
1812
  msgstr "Categories:"
1813
 
1814
+ #: lib/functions/general.php:544
1815
+ #: lib/structure/post.php:511
1816
  msgid "Pages:"
1817
  msgstr "Pages:"
1818
 
1990
  msgid "The Homepage Robots Meta Tags tell search engines how to handle the homepage. Noindex means not to index the page at all, and it will not appear in search results. Nofollow means do not follow any links from this page and noarchive tells them not to make an archive copy of the page."
1991
  msgstr "The Homepage Robots Meta Tags tell search engines how to handle the homepage. Noindex means not to index the page at all, and it will not appear in search results. Nofollow means do not follow any links from this page and noarchive tells them not to make an archive copy of the page."
1992
 
1993
+ #: lib/views/help/cpt-archive-seo.php:23
1994
+ #: lib/views/help/seo-homepage.php:35
1995
  msgid "Most search engines do not use Keywords at this time or give them very little consideration; however, it's worth using in case keywords are given greater consideration in the future and also to help guide your content. If the content doesn’t match with your targeted key words, then you may need to consider your content more carefully."
1996
  msgstr "Most search engines do not use Keywords at this time or give them very little consideration; however, it's worth using in case keywords are given greater consideration in the future and also to help guide your content. If the content doesn’t match with your targeted key words, then you may need to consider your content more carefully."
1997
 
2076
  msgid "For more information:"
2077
  msgstr "For more information:"
2078
 
2079
+ #. translators: %s: Abbreviation element for "JSON".
2080
  #: lib/views/help/import-export-export.php:19
2081
  msgid "JSON"
2082
  msgstr "JSON"
2083
 
2084
+ #. translators: %s: Abbreviation element for "JSON".
2085
  #: lib/views/help/import-export-export.php:19
2086
  msgid "JavaScript Object Notation"
2087
  msgstr "JavaScript Object Notation"
2142
  msgid "The %1$sDynamic text%2$s option will use the Site Title and Site Description from your site's settings in your header."
2143
  msgstr "The %1$sDynamic text%2$s option will use the Site Title and Site Description from your site's settings in your header."
2144
 
2145
+ #: lib/functions/deprecated.php:1405
2146
  msgid "data in style sheet files"
2147
  msgstr "data in style sheet files"
2148
 
2159
  msgid "This lets you select the layout for the archive page. On most of the child themes you'll see these options:"
2160
  msgstr "This lets you select the layout for the archive page. On most of the child themes you'll see these options:"
2161
 
2162
+ #. translators: %s: JSON file extension.
2163
  #: lib/views/pages/genesis-admin-import-export.php:27
2164
  msgid "Upload the data file (%s) from your computer and we'll import your settings."
2165
  msgstr "Upload the data file (%s) from your computer and we'll import your settings."
2181
  msgid "This works with the Blog Template, which is a page template that shows your latest posts. It's what people see when they land on your homepage."
2182
  msgstr "This works with the Blog Template, which is a page template that shows your latest posts. It's what people see when they land on your home page."
2183
 
2184
+ #. translators: %s: JSON file extension.
2185
  #: lib/views/pages/genesis-admin-import-export.php:56
2186
  msgid "When you click the button below, Genesis will generate a data file (%s) for you to save to your computer."
2187
  msgstr "When you click the button below, Genesis will generate a data file (%s) for you to save to your computer."
2188
 
 
 
 
 
2189
  #: lib/views/help/cpt-archive-seo.php:26
2190
  msgid "The Robots Meta Tags tell search engines how to handle the archive page. Noindex means not to index the page at all, and it will not appear in search results. Nofollow means do not follow any links from this page and noarchive tells them not to make an archive copy of the page."
2191
  msgstr "The Robots Meta Tags tell search engines how to handle the archive page. Noindex means not to index the page at all, and it will not appear in search results. Nofollow means do not follow any links from this page and noarchive tells them not to make an archive copy of the page."
2210
  msgid "The Custom Body Class adds a class to the body tag in the HTML to allow CSS modification exclusively for this post type's archive page."
2211
  msgstr "The Custom Body Class adds a class to the body tag in the HTML to allow CSS modification exclusively for this post type's archive page."
2212
 
 
2213
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:24
2214
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:22
2215
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-seo.php:23
2216
+ #: lib/views/help/cpt-archive-seo.php:17
2217
  msgid "The Custom Document Title sets the page title as seen in browsers and search engines. "
2218
  msgstr "The Custom Document Title sets the page title as seen in browsers and search engines. "
2219
 
2222
  msgid "You can import a file you've previously exported. The file name will start with %s followed by one or more strings indicating which settings it contains, finally followed by the date and time it was exported."
2223
  msgstr "You can import a file you've previously exported. The file name will start with %s followed by one or more strings indicating which settings it contains, finally followed by the date and time it was exported."
2224
 
 
 
 
 
 
2225
  #: config/customizer-seo-settings.php:223
 
2226
  msgid "Archiving"
2227
  msgstr "Archiving"
2228
 
2229
  #: config/customizer-seo-settings.php:176
 
2230
  msgid "Indexing"
2231
  msgstr "Indexing"
2232
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
2233
  #: config/customizer-seo-settings.php:58
 
2234
  msgid "Additions on right"
2235
  msgstr "Additions on right"
2236
 
2237
  #: config/customizer-seo-settings.php:57
 
2238
  msgid "Additions on left"
2239
  msgstr "Additions on left"
2240
 
2241
  #: config/customizer-seo-settings.php:52
 
2242
  msgid "Document Title Order"
2243
  msgstr "Document Title Order"
2244
 
 
 
 
 
 
2245
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:57
2246
+ #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:28
2247
  msgid "Canonical URL"
2248
  msgstr "Canonical URL"
2249
 
2250
  #: config/customizer-seo-settings.php:31
 
2251
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:21
2252
+ #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:16
 
2253
  msgid "Document Title"
2254
  msgstr "Document Title"
2255
 
2257
  msgid "Link opens in a new window."
2258
  msgstr "Link opens in a new window."
2259
 
2260
+ #: config/customizer-theme-settings.php:271
2261
  msgid "Featured Image Alignment"
2262
  msgstr "Featured Image Alignment"
2263
 
2264
+ #: config/customizer-theme-settings.php:262
2265
  msgid "Featured Image Size"
2266
  msgstr "Featured Image Size"
2267
 
2268
+ #: config/customizer-theme-settings.php:254
2269
  msgid "Display the featured image?"
2270
  msgstr "Display the featured image?"
2271
 
2272
+ #: config/customizer-theme-settings.php:246
2273
  msgid "Limit content to how many characters? (0 for no limit)"
2274
  msgstr "Limit content to how many characters? (0 for no limit)"
2275
 
2338
  msgid "When extending Genesis_Customizer_Base, you must create a register method."
2339
  msgstr "When extending Genesis_Customizer_Base, you must create a register method."
2340
 
 
2341
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:24
2342
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-layout-settings.php:20
2343
+ #: lib/js/build/layout-toggle.js:1
2344
+ #: lib/js/editor/layout-toggle.js:55
2345
  msgid "Select Layout"
2346
  msgstr "Select Layout"
2347
 
2353
  msgid "Author Archive SEO Settings"
2354
  msgstr "Author Archive SEO Settings"
2355
 
2356
+ #: config/customizer-theme-settings.php:331
2357
  msgid "Footer Scripts"
2358
  msgstr "Footer Scripts"
2359
 
2360
+ #: config/customizer-theme-settings.php:321
2361
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-scripts-box.php:21
2362
  msgid "Header Scripts"
2363
  msgstr "Header Scripts"
2364
 
2365
+ #: config/customizer-theme-settings.php:239
2366
  msgid "Entry excerpts"
2367
  msgstr "Entry excerpts"
2368
 
2369
+ #: config/customizer-theme-settings.php:238
2370
  msgid "Entry content"
2371
  msgstr "Entry content"
2372
 
2402
  msgid "Genesis database upgraded."
2403
  msgstr "Genesis database upgraded."
2404
 
2405
+ #. Author URI of the theme
2406
  msgid "https://www.studiopress.com/"
2407
  msgstr "https://www.studiopress.com/"
2408
 
2409
+ #. Author of the theme
2410
  msgid "StudioPress"
2411
  msgstr "StudioPress"
2412
 
2413
+ #. Theme URI of the theme
2414
  msgid "http://my.studiopress.com/themes/genesis/"
2415
  msgstr "http://my.studiopress.com/themes/genesis/"
2416
 
2417
+ #. Theme Name of the theme
2418
+ #: lib/admin/site-health.php:31
2419
  msgid "Genesis"
2420
  msgstr "Genesis"
2421
 
2422
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:570
2423
  msgid "Content Post Info"
2424
  msgstr "Content Post Info"
2425
 
2426
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:490
2427
  msgid "Exclude Sticky Posts?"
2428
  msgstr "Exclude Sticky Posts?"
2429
 
2430
+ #: config/customizer-theme-settings.php:278
2431
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:344
2432
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:548
2433
  msgid "Center"
2434
  msgstr "Centre"
2435
 
2436
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:138
2437
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:176
2438
  msgid "(no title)"
2439
  msgstr "(no title)"
2440
 
2441
+ #: lib/structure/post.php:966
2442
  msgid "Current page"
2443
  msgstr "Current page"
2444
 
2445
+ #: lib/structure/post.php:519
2446
+ #: lib/structure/post.php:937
2447
  msgid "Page "
2448
  msgstr "Page "
2449
 
2450
+ #: lib/structure/header.php:930
2451
  msgid "Skip to footer"
2452
  msgstr "Skip to footer"
2453
 
2454
+ #: lib/structure/header.php:924
2455
  msgid "Skip to secondary sidebar"
2456
  msgstr "Skip to secondary sidebar"
2457
 
2458
+ #: lib/structure/header.php:920
2459
  msgid "Skip to primary sidebar"
2460
  msgstr "Skip to primary sidebar"
2461
 
2462
+ #: lib/structure/header.php:914
 
 
 
 
2463
  msgid "Skip to primary navigation"
2464
  msgstr "Skip to primary navigation"
2465
 
2473
 
2474
  #: lib/functions/widgetize.php:136
2475
  msgid "This is the header widget area. It typically appears next to the site title or logo. This widget area is not suitable to display every type of widget, and works best with a custom menu, a search form, or possibly a text widget."
2476
+ msgstr "This is the header widget area. It typically appears next to the site title or logo. This widget area is not suitable to display every type of widget, and works best with a custom menu, a search form, or possibly a text widget."
2477
+
2478
+ #. Template Name of the theme
2479
+ msgid "Blog"
2480
+ msgstr "Blog"
translations/es_ES.mo CHANGED
Binary file
translations/es_ES.po CHANGED
@@ -1,27 +1,115 @@
1
- # Translation of Genesis - Genesis 3.0 in Spanish (Spain)
2
- # This file is distributed under the same license as the Genesis - Genesis 3.0 package.
3
  msgid ""
4
  msgstr ""
5
- "PO-Revision-Date: 2019-06-20 13:08:58+0000\n"
 
 
 
6
  "MIME-Version: 1.0\n"
7
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
8
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 
 
9
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
10
  "X-Generator: GlotPress/2.3.1\n"
11
- "Language: es\n"
12
- "Project-Id-Version: Genesis - Genesis 3.0\n"
13
 
14
- #. Translators: Genesis version, changelog URI.
15
- #: lib/views/pages/genesis-admin-upgraded.php:28
16
- msgid "Congratulations for successfully updating to Genesis %s. We keep a <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">detailed changelog</a> for each release. Feel free to take a look!"
17
- msgstr "Enhorabuena, has actualizado correctamente Genesis %s. Mantenemos <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">una detallada lista de cambios</a> para cada actualización. Si quieres, puedes echarle un ojo."
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
18
 
19
  #: lib/classes/class-genesis-menu-handler.php:87
20
  msgid "Menu"
21
  msgstr "Menú"
22
 
23
- #: lib/classes/class-genesis-amp-menu.php:390
24
  #: lib/classes/class-genesis-menu-handler.php:90
 
25
  msgid "Submenu"
26
  msgstr "Submenú"
27
 
@@ -49,12 +137,12 @@ msgstr "Se añadirá contenido de muestra para que el tema se vea como el de la
49
  msgid "The following plugins will be automatically installed and activated with this theme (links open in new window):"
50
  msgstr "Los siguientes plugins se instalarán y activarán automáticamente con este tema (los enlaces se abren en otra ventana)."
51
 
52
- #. translators: 1: Path to local image file.
53
- #: lib/functions/onboarding.php:398
54
- msgid "Could not read the file: %1$s."
55
- msgstr "No se pudo leer el fichero: %1$s."
56
 
57
- #: lib/functions/onboarding.php:84
58
  msgid "new window"
59
  msgstr "nueva ventana"
60
 
@@ -85,6 +173,7 @@ msgid "%s supports automatic set up and import of demo content and/or recommende
85
  msgstr "%s soporta la configuración automática e importación de contenido de ejemplo y/o de plugins recomendados."
86
 
87
  #. translators: %s: Theme name
 
88
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:25
89
  msgid "Get started with %s."
90
  msgstr "Empieza con %s."
@@ -98,47 +187,47 @@ msgstr "Panel de widgets"
98
  msgid "This is the %1$s. You can add content to this area by visiting your %2$s and adding new widgets to this area."
99
  msgstr "Este es el %1$s. Puedes añadir contenido a este área visitando tu %2$s y añadiendo nuevos widgets a este área."
100
 
101
- #: lib/structure/post.php:649
102
  msgid "Use `genesis_get_author_box()` instead."
103
  msgstr "Usa `genesis_get_author_box()` en su lugar."
104
 
105
- #: lib/structure/post.php:646
106
  msgid "The default is true, so remove the second argument."
107
  msgstr "Por defecto es <em>true</>, así que elimina el segundo argumento."
108
 
109
  #. translators: 1: Name of the image, 2: The error message.
110
- #: lib/functions/onboarding.php:411
111
  msgid "There was an error importing the %1$s image. Error: %2$s"
112
  msgstr "Ocurrió un error importando la imagen %1$s. Error: %2$s"
113
 
114
  #. translators: 1: URL of the image, 2: The error message.
115
- #: lib/functions/onboarding.php:392
116
  msgid "There was an error downloading the featured image from %1$s. Error: %2$s"
117
  msgstr "Ocurrió un error al descargar la imagen destacada desde %1$s. Error: %2$s"
118
 
119
  #. translators: 1: Title of the menu item, 2: The error message.
120
- #: lib/functions/onboarding.php:244
121
  msgid "There was an error creating the %1$s menu item. Error: %2$s"
122
  msgstr "Ocurrió un error creando el item de menú %1$s. Error: %2$s"
123
 
124
  #. translators: 1: Title of the menu, 2: The error message.
125
- #: lib/functions/onboarding.php:175
126
  msgid "There was an error creating the %1$s menu. Error: %2$s"
127
  msgstr "Ocurrió un error al crear el menú %1$s. Error: %2$s"
128
 
129
- #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:202
130
  msgid "A setup step has completed."
131
  msgstr "Se ha completado un paso de la configuración."
132
 
133
- #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:201
134
  msgid "A setup step has started."
135
  msgstr "Se ha iniciado un paso de la configuración."
136
 
137
- #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:200
138
  msgid "The website setup process has completed."
139
  msgstr "El proceso de configuración del sitio web se ha completado."
140
 
141
- #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:199
142
  msgid "The website setup process has started."
143
  msgstr "El proceso de configuración del sitio web ha comenzado."
144
 
@@ -166,10 +255,12 @@ msgstr "Aprende sobre el nuevo editor de WordPress (Gutenberg) y a construir con
166
  msgid "Helpful Links"
167
  msgstr "Enlaces de ayuda"
168
 
 
169
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:120
170
  msgid "Edit your homepage"
171
  msgstr "Edita tu página principal"
172
 
 
173
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:119
174
  msgid "View your homepage"
175
  msgstr "Ver tu página principal"
@@ -178,14 +269,19 @@ msgstr "Ver tu página principal"
178
  msgid "Your website setup is complete! View or edit your homepage using the buttons below."
179
  msgstr "¡La configuración de tu sitio web se ha completado! Ve o edita tu página principal usando los botones de abajo."
180
 
 
181
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:116
182
  msgid "All done!"
183
  msgstr "¡Todo hecho!"
184
 
 
 
185
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:87
186
  msgid "Demo content"
187
  msgstr "Contenido demo"
188
 
 
 
189
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:64
190
  msgid "Recommended plugins"
191
  msgstr "Plugins recomendados"
@@ -194,42 +290,35 @@ msgstr "Plugins recomendados"
194
  msgid "Or go to Theme Settings"
195
  msgstr "O ve a configuración del tema"
196
 
197
- #. translators: 1: URL for updating Genesis, 2: class attribute for anchor, 3:
198
- #. call to action.
199
- #: lib/functions/upgrade.php:1073
200
  msgid "update now"
201
  msgstr "actualiza ahora"
202
 
203
- #. translators: 1: URL for change log, 2: class attribute for anchor, 3: call
204
- #. to action.
205
- #: lib/functions/upgrade.php:1025 lib/functions/upgrade.php:1066
206
  msgid "Check out what's new"
207
  msgstr "Echa un ojo a las novedades"
208
 
209
  #. translators: 1: Genesis version, 2: URL for change log, 3: URL for updating
210
  #. Genesis.
211
- #: lib/functions/upgrade.php:1059
212
  msgid "Genesis %1$s is available. %2$s or %3$s."
213
  msgstr "Genesis %1$s está disponible. %2$s or %3$s."
214
 
215
- #: lib/functions/layout.php:575
216
  msgid "Use `genesis_get_structural_wrap()` instead."
217
  msgstr "Utiliza `genesis_get_structural_wrap()` en su lugar."
218
 
219
- #: lib/functions/layout.php:572
220
  msgid "The default is true, so remove the third argument."
221
  msgstr "El valor por defecto es <em>true</em>, así que elimina el tercer argumento."
222
 
223
- #: lib/classes/class-genesis-admin-onboarding.php:33
224
- msgid "Getting Started"
225
- msgstr "Empezando"
226
-
227
  #: lib/classes/class-genesis-admin-onboarding.php:32
228
  msgid "Genesis - Getting Started"
229
  msgstr "Genesis - Empezando"
230
 
231
  #. translators: 1: Title of the page, 2: The error message.
232
- #: lib/functions/onboarding.php:360
233
  msgid "There was an error importing the %1$s page. Error: %2$s"
234
  msgstr "Hubo un error en la importación de la página %1$s. Error: %2$s"
235
 
@@ -245,11 +334,11 @@ msgstr "Se puede introducir una lista de palabras clave relevante, separada por
245
  msgid "Text entered in the Meta Description field is used as the short page description under the title on search engine results pages."
246
  msgstr "El texto introducido en el campo de Meta descripción se usa como breve descripción y aparece debajo del título en las páginas de resultado mostradas por los motores de búsqueda."
247
 
248
- #: lib/structure/post.php:907
249
  msgid "Next Post:"
250
  msgstr "Siguiente entrada:"
251
 
252
- #: lib/structure/post.php:894
253
  msgid "Previous Post:"
254
  msgstr "Entrada anterior:"
255
 
@@ -271,7 +360,8 @@ msgstr "Tus datos de %s no se pudieron eliminar esta vez."
271
  msgid "Update Notification Email Address"
272
  msgstr "Actualizar el correo para notificaciones"
273
 
274
- #: lib/admin/privacy-requests.php:26 lib/admin/privacy-requests.php:124
 
275
  #: lib/admin/privacy-requests.php:171
276
  msgid "Genesis Author Archive Data"
277
  msgstr "Datos del archivo de autor de Genesis"
@@ -281,13 +371,13 @@ msgstr "Datos del archivo de autor de Genesis"
281
  msgid " Using Genesis %s."
282
  msgstr "Utilizando Genesis %s."
283
 
284
- #. translators: 1: Version of PHP that Genesis requires. 2: The PHP version on
285
  #. this site
286
  #: config/requirements.php:34
287
  msgid "Genesis requires PHP version %1$s or higher. You are using version %2$s. Please <a href=\"%3$s\">upgrade PHP</a> to use Genesis."
288
  msgstr "Genesis requiere la versión %1$s o superior de PHP. Estás usando la versión %2$s. Por favor, <a href=\"%3$s\">actualiza la versión de PHP</a> para usar Genesis."
289
 
290
- #. translators: 1: Version of WordPress that Genesis requires. 2: The WordPress
291
  #. version on this site
292
  #: config/requirements.php:27
293
  msgid "Genesis requires WordPress version %1$s or higher. You are using version %2$s. Please upgrade WordPress to use Genesis."
@@ -327,11 +417,11 @@ msgstr "Personalización Genesis"
327
  msgid "Genesis Blue"
328
  msgstr "Genesis Blue"
329
 
330
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:460
331
  msgid "Date Modified"
332
  msgstr "Fecha de modificación"
333
 
334
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:459
335
  msgid "Date Published"
336
  msgstr "Fecha de publicación"
337
 
@@ -348,15 +438,15 @@ msgstr "Salida de AdSense"
348
  msgid "Your child theme uses accessible headings. If you leave this blank, the default accessible heading will be used."
349
  msgstr "Tu tema hijo usa encabezados accesibles. Si dejas esto en blanco, se usará el encabezado accesible por defecto."
350
 
351
- #: lib/functions/markup.php:715
352
  msgid "Secondary"
353
  msgstr "Secundario"
354
 
355
- #: lib/functions/markup.php:698
356
  msgid "Main"
357
  msgstr "Principal"
358
 
359
- #: config/customizer-theme-settings.php:293
360
  msgid "Header/Footer Scripts"
361
  msgstr "Scripts de cabecera/pie de página"
362
 
@@ -385,14 +475,6 @@ msgstr "Marcando esta casilla permites que Genesis compruebe periódicamente si
385
  msgid "Customize the various theme settings."
386
  msgstr "Personalizar los ajustes del tema."
387
 
388
- #: config/customizer-seo-settings.php:290
389
- msgid "Apply noydir to entire site?"
390
- msgstr "¿Aplicar noydir a todo el sitio?"
391
-
392
- #: config/customizer-seo-settings.php:282
393
- msgid "Apply noodp to entire site?"
394
- msgstr "¿Aplicar noodp a todo el sitio?"
395
-
396
  #: config/customizer-seo-settings.php:228
397
  msgid "Entire Site"
398
  msgstr "Sitio completo"
@@ -491,23 +573,6 @@ msgstr "Personalizar varios ajustes de SEO del tema."
491
  msgid "For more information, see our article at %s"
492
  msgstr "Para obtener más información, consulta nuestro artículo en %s"
493
 
494
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:22
495
- msgid "This setting has been deprecated because it is no longer recommended. If you uncheck this box, the setting will disappear."
496
- msgstr "Este ajuste ha quedado obsoleto porque ya no se recomienda. Si desmarcas esta casilla, el ajuste desaparecerá."
497
-
498
- #. translators: Open and close span tags, abbreviation expansion for SEO.
499
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:62
500
- msgid "%1$sNote:%2$s The shortlink tag might have some use for 3rd party service discoverability, but it has no %3$s value whatsoever."
501
- msgstr "%1$sNota:%2$s La etiqueta shortlink puede tener alguna utilidad para servicios de terceros, pero no tiene ningún valor para %3$s."
502
-
503
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:17
504
- msgid "SEO"
505
- msgstr "SEO"
506
-
507
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:17
508
- msgid "Search engine optimization"
509
- msgstr "Optimización para motores de búsqueda"
510
-
511
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:62
512
  msgid "301 Redirect."
513
  msgstr "Redirección 301."
@@ -535,12 +600,13 @@ msgstr "Mostrar antes de la etiqueta %s de cierre, después de todos los scripts
535
 
536
  #. translators: %s: Theme settings admin screen link.
537
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:32
538
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:28
539
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:31
 
540
  msgid "Default Layout set in %s"
541
  msgstr "Estructura predeterminada establecida en los %s"
542
 
543
- #. translators: Open and close post type archive link, post type name.
 
544
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-settings.php:19
545
  msgid "View the %1$s%3$s archive%2$s."
546
  msgstr "Ver el %1$sarchivo de %3$s%2$s."
@@ -601,7 +667,7 @@ msgstr " &mdash; Salida en la etiqueta <title> del documento."
601
  msgid "You can find more on this feature in the %1$sHow to Add a Post Category Page tutorial.%2$s"
602
  msgstr "Puedes encontrar más sobre esta funcionalidad en %1$sel Tutorial de cómo añadir una página de categoría de entradas.%2$s"
603
 
604
- #. Description of the plugin/theme
605
  msgid "The industry standard for Premium WordPress Themes."
606
  msgstr "El estándar para los temas premium de WordPress."
607
 
@@ -629,57 +695,61 @@ msgstr "Si proporcionas una dirección de correo electrónico, tu sitio le envia
629
  msgid "Save Changes"
630
  msgstr "Guardar cambios"
631
 
 
632
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:59
633
  msgid "Read more about noarchive"
634
  msgstr "Leer más sobre noarchive"
635
 
 
636
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:52
637
  msgid "Read more about nofollow"
638
  msgstr "Leer más sobre nofollow"
639
 
 
640
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:45
641
  msgid "Read more about noindex"
642
  msgstr "Leer más sobre noindex"
643
 
 
644
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:38
645
  msgid "Read more about 301 Redirects"
646
  msgstr "Leer más sobre las redirecciones 301"
647
 
 
648
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:31
649
  msgid "Read more about Custom Canonical URL"
650
  msgstr "Obtén más información sobre la URL canónica personalizada"
651
 
652
- #: config/customizer-theme-settings.php:279
653
  msgid "Entry Pagination Type"
654
  msgstr "Tipo de paginación de entrada"
655
 
656
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:479
657
  msgid "Exclude Previously Displayed Posts?"
658
  msgstr "¿Excluir entradas mostradas anteriormente?"
659
 
660
- #: lib/structure/post.php:443
661
  msgid "Sorry, no content matched your criteria."
662
  msgstr "Lo siento, ningún contenido coincide con tu búsqueda."
663
 
664
- #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:176
665
  msgid "Updating Genesis will overwrite the current installed version of Genesis. Are you sure you want to update?. \"Cancel\" to stop, \"OK\" to update."
666
  msgstr "Si actualizas Genesis sobrescribirás la versión que tienes instalada. ¿Seguro que quieres actualizar?. \"Cancelar\" para abortar, \"Aceptar\" para actualizar."
667
 
668
- #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:175
669
  msgid "The changes you made will be lost if you navigate away from this page."
670
  msgstr "Los cambios que has realizado se perderán si te vas de esta página."
671
 
672
- #: lib/functions/deprecated.php:669
673
  msgid "decimal or hexidecimal entities"
674
  msgstr "entidades decimales o hexadecimales"
675
 
676
- #: lib/admin/inpost-metaboxes.php:136
677
  msgid "Scripts"
678
  msgstr "Scripts"
679
 
680
- #. translators: Meta noindex attribute.
681
- #. translators: Meta nofollow attribute.
682
- #. translators: Meta noarchive attribute.
683
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:49
684
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:56
685
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:63
@@ -687,27 +757,26 @@ msgid "Apply %s to this archive"
687
  msgstr "Aplicar %s a este archivo"
688
 
689
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:41
690
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:87
691
  msgid "Robots Meta Tags"
692
  msgstr "Meta etiquetas robots"
693
 
694
- #: config/customizer-seo-settings.php:110 lib/admin/privacy-requests.php:196
695
- #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:24
696
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:33
697
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:49
698
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:77
699
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:35
700
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-seo.php:36
 
701
  msgid "Meta Keywords"
702
  msgstr "Meta palabras clave"
703
 
704
- #: config/customizer-seo-settings.php:101 lib/admin/privacy-requests.php:195
705
- #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:20
706
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:26
707
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:35
708
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:67
709
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:27
710
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-seo.php:28
 
711
  msgid "Meta Description"
712
  msgstr "Meta descripción"
713
 
@@ -716,15 +785,15 @@ msgid "Archive"
716
  msgstr "Archivo"
717
 
718
  #. translators: %s: URL for current website.
719
- #: lib/structure/loops.php:442
720
  msgid "The page you are looking for no longer exists. Perhaps you can return back to the <a href=\"%s\">homepage</a> and see if you can find what you are looking for. Or, you can try finding it by using the search form below."
721
  msgstr "La página que estas buscando ya no existe. Posiblemente quieras volver a la <a href=\"%s\">portada</a> y ver si puedes encontrar lo que estás buscando. O puedes intentar encontrarla utilizando este formulario de búsqueda."
722
 
723
- #: lib/structure/loops.php:435
724
  msgid "Not found, error 404"
725
  msgstr "No encontrado, error 404"
726
 
727
- #: lib/structure/search.php:29
728
  msgid "Search Results for:"
729
  msgstr "Resultados de buscar:"
730
 
@@ -744,53 +813,27 @@ msgstr "Página de inicio"
744
  msgid "Navigation"
745
  msgstr "Navegación"
746
 
747
- #: config/customizer-theme-settings.php:60 lib/views/help/genesis-header.php:15
 
748
  msgid "Header"
749
  msgstr "Cabecera"
750
 
751
- #. translators: Escaped HTML head tag, abbreviation expansion for SEO.
752
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:20
753
- msgid "By default, WordPress places several tags in your document %1$s. Most of these tags are completely unnecessary, and provide no %2$s value whatsoever; they just make your site slower to load. Choose which tags you would like included in your document %1$s. If you do not know what something is, leave it unchecked."
754
- msgstr "Por defecto, WordPress coloca varias etiquetas en el %1$s de tu documento. La mayoría de estas etiquetas son completamente innecesarias, y no proporcionan ningún valor para %2$s; simplemente hacen que tu sitio tarde más en cargar. Elige qué etiquetas quieres incluir en el %1$s de tu documento. Si no sabes qué es algo, déjalo sin marcar."
755
-
756
  #: config/customizer-seo-settings.php:102
757
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:71
758
  msgid "The meta description can be used to determine the text used under the title on search engine results pages."
759
  msgstr "La meta descripción puede utilizarse para determinar el texto utilizado bajo el título en las páginas de resultados de los buscadores."
760
 
761
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:52
762
- msgid "If you leave the document title field blank, your site&#8217;s title will be used instead."
763
- msgstr "Si dejas en blanco el campo de título del documento, se usará el título de tu sitio."
764
-
765
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:38
766
- msgid "Site Description (Tagline)"
767
- msgstr "Descripción corta del sitio (Tagline)"
768
-
769
  #: config/customizer-seo-settings.php:44
770
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:46
771
  msgid "If the title consists of two parts (original title and optional addition), then the separator will go in between them."
772
  msgstr "Si el título se compone de dos partes (título original y adición opcional), el separador va entre ellas."
773
 
774
  #: config/customizer-seo-settings.php:43
775
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:44
776
  msgid "Document Title Separator"
777
  msgstr "Separador del título del documento"
778
 
779
  #: config/customizer-seo-settings.php:53
780
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:59
781
  msgid "Determines which side the added title text will go on."
782
  msgstr "Determinar a qué lado irá ubicado el título añadido."
783
 
784
- #. translators: %s: Escaped title tag.
785
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:38
786
- msgid "Add site name to %s on inner pages?"
787
- msgstr "¿Añadir nombre del sitio al %s en las páginas interiores?"
788
-
789
- #. translators: Escaped title tag.
790
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:59
791
- msgid "Add site description (tagline) to %s on home page?"
792
- msgstr "Añadir la descripción corta del sitio (tagline) al %s de la página de inicio?"
793
-
794
  #: lib/widgets/user-profile-widget.php:43
795
  msgid "Read More"
796
  msgstr "Leer más"
@@ -803,11 +846,11 @@ msgstr "Buscar en esta web"
803
  msgid "Read more"
804
  msgstr "Leer más"
805
 
806
- #: lib/views/pages/genesis-admin-upgraded.php:40
807
  msgid "Go to SEO Settings &rarr;"
808
  msgstr "Ir a los ajustes de SEO &rarr;"
809
 
810
- #: lib/views/pages/genesis-admin-upgraded.php:38
811
  msgid "Go to Theme Settings &rarr;"
812
  msgstr "Ir a ajustes del tema &rarr;"
813
 
@@ -820,7 +863,9 @@ msgstr "Bienvenido a Genesis %s"
820
  msgid "Use for site title/logo:"
821
  msgstr "Usar para el título/logo del sitio:"
822
 
823
- #: lib/structure/footer.php:163
 
 
824
  msgid "on"
825
  msgstr "en"
826
 
@@ -848,11 +893,11 @@ msgstr "Encabezado del archivo"
848
  msgid "Error saving settings."
849
  msgstr "Error guardando los ajustes."
850
 
851
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:199
852
  msgid "Custom Text Content"
853
  msgstr "Contenido de texto personalizado"
854
 
855
- #: lib/init.php:105
856
  msgid "Secondary Navigation Menu"
857
  msgstr "Menú de navegación secundario"
858
 
@@ -860,7 +905,7 @@ msgstr "Menú de navegación secundario"
860
  msgid "Header Left"
861
  msgstr "Cabecera izquierda"
862
 
863
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:218
864
  msgid "Extended page link text"
865
  msgstr "Texto ampliado del enlace de página"
866
 
@@ -877,7 +922,7 @@ msgstr "Esta es la barra lateral secundaria si estás usando una opción de plan
877
  msgid "This is the primary sidebar if you are using a two or three column site layout option."
878
  msgstr "Esta es la barra lateral primaria si estás usando una opción de plantilla de dos o tres columnas."
879
 
880
- #: lib/functions/deprecated.php:483
881
  msgid "The argument, \"context\", has been replaced with \"theme_location\" in the $args array."
882
  msgstr "El argumento \"context\", ha sido reemplazado por \"theme_location\" en el array $args."
883
 
@@ -894,10 +939,9 @@ msgstr "Opciones del archivo de autor"
894
  msgid "User Permissions"
895
  msgstr "Permisos de usuario"
896
 
897
- #. translators: %s: </head>
898
- #. translators: %s: </body>
899
- #: config/customizer-theme-settings.php:299
900
- #: config/customizer-theme-settings.php:309
901
  msgid "This code will output immediately before the closing %s tag in the document source."
902
  msgstr "Este código se incluye inmediatamente antes de cerrar la etiqueta %s en el código fuente del documento."
903
 
@@ -905,40 +949,36 @@ msgstr "Este código se incluye inmediatamente antes de cerrar la etiqueta %s en
905
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:61
906
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:149
907
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:177
908
- #: lib/views/help/cpt-archive-archive.php:15
909
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-settings.php:16
 
910
  msgid "Archive Settings"
911
  msgstr "Ajustes de archivo"
912
 
913
- #. translators: Meta rel attribute.
914
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:34
915
- msgid "Adjacent Posts %s link tags"
916
- msgstr "Etiquetas de enlace %s a entradas adyacentes"
917
-
918
- #: lib/admin/inpost-metaboxes.php:212
919
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:156
920
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:179
921
- #: lib/views/help/cpt-archive-layout.php:15
922
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-layout-settings.php:23
923
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:27
924
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:15
925
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:17
 
 
 
926
  msgid "Layout Settings"
927
  msgstr "Ajustes de estructura"
928
 
929
- #: config/customizer-seo-settings.php:24 lib/admin/inpost-metaboxes.php:33
 
930
  #: lib/admin/inpost-metaboxes.php:63
931
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:15
932
  msgid "Theme SEO Settings"
933
  msgstr "Ajustes de SEO del tema"
934
 
935
- #: lib/functions/formatting.php:398
936
  msgctxt "separator in time difference"
937
  msgid "and"
938
  msgstr "y"
939
 
940
  #. translators: %s: Number of second(s).
941
- #: lib/functions/formatting.php:363
942
  msgctxt "time difference"
943
  msgid "%s second"
944
  msgid_plural "%s seconds"
@@ -946,7 +986,7 @@ msgstr[0] "%s segundo"
946
  msgstr[1] "%s segundos"
947
 
948
  #. translators: %s: Number of minute(s).
949
- #: lib/functions/formatting.php:361
950
  msgctxt "time difference"
951
  msgid "%s minute"
952
  msgid_plural "%s minutes"
@@ -954,7 +994,7 @@ msgstr[0] "%s minuto"
954
  msgstr[1] "%s minutos"
955
 
956
  #. translators: %s: Number of hour(s).
957
- #: lib/functions/formatting.php:359
958
  msgctxt "time difference"
959
  msgid "%s hour"
960
  msgid_plural "%s hours"
@@ -962,7 +1002,7 @@ msgstr[0] "%s hora"
962
  msgstr[1] "%s horas"
963
 
964
  #. translators: %s: Number of day(s).
965
- #: lib/functions/formatting.php:357
966
  msgctxt "time difference"
967
  msgid "%s day"
968
  msgid_plural "%s days"
@@ -970,7 +1010,7 @@ msgstr[0] "%s día"
970
  msgstr[1] "%s días"
971
 
972
  #. translators: %s: Number of week(s).
973
- #: lib/functions/formatting.php:355
974
  msgctxt "time difference"
975
  msgid "%s week"
976
  msgid_plural "%s weeks"
@@ -978,7 +1018,7 @@ msgstr[0] "%s semana"
978
  msgstr[1] "%s semanas"
979
 
980
  #. translators: %s: Number of month(s).
981
- #: lib/functions/formatting.php:353
982
  msgctxt "time difference"
983
  msgid "%s month"
984
  msgid_plural "%s months"
@@ -986,14 +1026,14 @@ msgstr[0] "%s mes"
986
  msgstr[1] "%s meses"
987
 
988
  #. translators: %s: Number of year(s).
989
- #: lib/functions/formatting.php:351
990
  msgctxt "time difference"
991
  msgid "%s year"
992
  msgid_plural "%s years"
993
  msgstr[0] "%s año"
994
  msgstr[1] "%s años"
995
 
996
- #: lib/functions/formatting.php:345
997
  msgctxt "time difference"
998
  msgid "seconds"
999
  msgstr "segundos"
@@ -1008,11 +1048,12 @@ msgid "Comments and Trackbacks"
1008
  msgstr "Comentarios y trackbacks"
1009
 
1010
  #: lib/views/help/genesis-layout.php:15
 
 
1011
  msgid "Default Layout"
1012
  msgstr "Estructura predeterminada"
1013
 
1014
  #: config/customizer-seo-settings.php:111
1015
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:81
1016
  msgid "Keywords are generally ignored by Search Engines."
1017
  msgstr "Las palabras clave generalmente son ignoradas por los motores de búsqueda."
1018
 
@@ -1040,19 +1081,22 @@ msgstr "Selecciona el archivo en tu ordenador y haz clic en \"Subir archivo e im
1040
  msgid "Default"
1041
  msgstr "Por defecto"
1042
 
1043
- #: lib/structure/post.php:721 lib/structure/post.php:856
 
1044
  msgid "Next Page"
1045
  msgstr "Página siguiente"
1046
 
1047
- #: lib/structure/post.php:720 lib/structure/post.php:807
 
1048
  msgid "Previous Page"
1049
  msgstr "Página anterior"
1050
 
1051
- #: lib/shortcodes/post.php:45 lib/shortcodes/post.php:121
 
1052
  msgid "ago"
1053
  msgstr "atrás"
1054
 
1055
- #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:174
1056
  msgid "Select / Deselect All"
1057
  msgstr "Seleccionar / Deseleccionar todo"
1058
 
@@ -1073,11 +1117,13 @@ msgstr "Ninguna etiqueta seleccionada"
1073
  msgid "There was a problem importing your settings. Please try again."
1074
  msgstr "Se ha producido un problema al importar tus ajustes. Vuelve a intentarlo, por favor."
1075
 
1076
- #: lib/functions/markup.php:1398 lib/functions/widgetize.php:157
 
1077
  msgid "Secondary Sidebar"
1078
  msgstr "Barra lateral secundaria"
1079
 
1080
- #: lib/functions/markup.php:1377 lib/functions/widgetize.php:146
 
1081
  msgid "Primary Sidebar"
1082
  msgstr "Barra lateral primaria"
1083
 
@@ -1089,32 +1135,32 @@ msgstr "Cabecera derecha"
1089
  msgid "Not found: "
1090
  msgstr "No encontrado: "
1091
 
1092
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:574
1093
  msgid "No Content"
1094
  msgstr "Sin contenido"
1095
 
1096
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:573
1097
  msgid "Show Content Limit"
1098
  msgstr "Mostrar límite del contenido"
1099
 
1100
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:572
1101
  msgid "Show Excerpt"
1102
  msgstr "Mostrar extracto"
1103
 
1104
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:571
1105
  msgid "Show Content"
1106
  msgstr "Mostrar contenido"
1107
 
1108
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:569
1109
  msgid "Content Type"
1110
  msgstr "Tipo de contenido"
1111
 
1112
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:561
1113
  msgid "Show Post Info"
1114
  msgstr "Mostrar información de la entrada"
1115
 
1116
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:318
1117
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:521
1118
  msgid "Show Featured Image"
1119
  msgstr "Mostrar imagen destacada"
1120
 
@@ -1127,7 +1173,7 @@ msgstr "Este texto será el primer párrafo, y se mostrará en la primera págin
1127
  msgid "Custom Description Text"
1128
  msgstr "Texto de descripción personalizado"
1129
 
1130
- #. translators: Escaped H1 tag.
1131
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-author.php:26
1132
  msgid "Will display in the %s tag at the top of the first page"
1133
  msgstr "Mostrará en la etiqueta %s en la parte superior de la primera página"
@@ -1167,10 +1213,10 @@ msgstr "¿Activar el menú de administración de Genesis?"
1167
  msgid "Genesis Admin Menus"
1168
  msgstr "Menús de administración de Genesis"
1169
 
1170
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:20
1171
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:23
1172
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:22
1173
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:25
 
 
1174
  msgid "Choose Layout"
1175
  msgstr "Elige la estructura"
1176
 
@@ -1184,18 +1230,17 @@ msgstr "Importar/Exportar"
1184
  msgid "Custom Post Class"
1185
  msgstr "Clase personalizada para esta entrada"
1186
 
1187
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-layout-settings.php:50
1188
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:51
 
1189
  msgid "Custom Body Class"
1190
  msgstr "Clase personalizada para Body"
1191
 
1192
- #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:35
1193
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:62
 
1194
  msgid "Custom Redirect URL"
1195
  msgstr "URL de redirección personalizada"
1196
 
1197
- #. translators: Title string length
1198
- #. translators: Description string length
1199
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:28
1200
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:42
1201
  msgid "Characters Used: %s"
@@ -1213,7 +1258,7 @@ msgstr "Una vez que hayas guardado el archivo descargado, puedes utilizar la fun
1213
  msgid "Export Genesis Settings File"
1214
  msgstr "Exportar archivo de ajustes de Genesis"
1215
 
1216
- #. translators: Maximum size import files can have.
1217
  #: lib/views/pages/genesis-admin-import-export.php:38
1218
  msgid "Upload File (Maximum Size: %s): "
1219
  msgstr "Subir archivo (Tamaño máximo: %s): "
@@ -1226,47 +1271,47 @@ msgstr "Importar archivo de ajustes de Genesis"
1226
  msgid "Genesis - Import/Export"
1227
  msgstr "Genesis - Importar/Exportar"
1228
 
1229
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:224
1230
  msgid "Show Author Archive Link?"
1231
  msgstr "¿Mostrar enlace al archivo del autor?"
1232
 
1233
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:205
1234
  msgid "Choose your extended \"About Me\" page from the list below. This will be the page linked to at the end of the about me section."
1235
  msgstr "Elige de la siguiente lista tu página extendida para la sección \"Acerca de mi\". Esta será la pagina a la que apuntará el enlace al final de dicha sección."
1236
 
1237
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:198
1238
  msgid "Custom Text (below)"
1239
  msgstr "Texto personalizado (debajo)"
1240
 
1241
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:196
1242
  msgid "Author Bio"
1243
  msgstr "Nota biográfica del Autor"
1244
 
1245
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:193
1246
  msgid "Select which text you would like to use as the author description"
1247
  msgstr "Selecciona qué texto quieres usar como descripción del autor"
1248
 
1249
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:173
1250
  msgid "Extra Large"
1251
  msgstr "Muy grande"
1252
 
1253
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:172
1254
  msgid "Large"
1255
  msgstr "Grande"
1256
 
1257
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:171
1258
  msgid "Medium"
1259
  msgstr "Mediano"
1260
 
1261
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:170
1262
  msgid "Small"
1263
  msgstr "Pequeño"
1264
 
1265
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:153
1266
  msgid "Select a user. The email address for this account will be used to pull the Gravatar image."
1267
  msgstr "Selecciona un usuario. La dirección de correo electrónico de esta cuenta se utilizará para recuperar su imagen de Gravatar."
1268
 
1269
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:107
1270
  msgid "View My Blog Posts"
1271
  msgstr "Ver mis entradas"
1272
 
@@ -1278,93 +1323,93 @@ msgstr "Genesis - Perfil de usuario"
1278
  msgid "Displays user profile block with Gravatar"
1279
  msgstr "Muestra el bloque del perfil del usuario con Gravatar"
1280
 
1281
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:614
1282
  msgid "Link Text"
1283
  msgstr "Texto del enlace"
1284
 
1285
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:610
1286
  msgid "Show Category Archive Link"
1287
  msgstr "Mostrar el enlace al archivo de la categoría"
1288
 
1289
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:592
1290
  msgid "To display an unordered list of more posts from this category, please fill out the information below"
1291
  msgstr "Para mostrar una lista desordenada con más entradas de esta categoría, rellena la siguiente información"
1292
 
1293
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:584
1294
  msgid "More Text (if applicable)"
1295
  msgstr "Leer más (si corresponde)"
1296
 
1297
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:556
1298
  msgid "Show Post Title"
1299
  msgstr "Mostrar título de la entrada"
1300
 
1301
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:507
1302
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:184
1303
  msgid "Gravatar Alignment"
1304
  msgstr "Alineación del Gravatar"
1305
 
1306
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:502
1307
  msgid "Extra Large (125px)"
1308
  msgstr "Muy Grande (125px)"
1309
 
1310
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:501
1311
  msgid "Large (85px)"
1312
  msgstr "Grande (85px)"
1313
 
1314
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:500
1315
  msgid "Medium (65px)"
1316
  msgstr "Mediano (65px)"
1317
 
1318
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:499
1319
  msgid "Small (45px)"
1320
  msgstr "Pequeño (45px)"
1321
 
1322
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:497
1323
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:166
1324
  msgid "Gravatar Size"
1325
  msgstr "Tamaño del Gravatar"
1326
 
1327
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:493
1328
  msgid "Show Author Gravatar"
1329
  msgstr "Mostrar Gravatar del autor"
1330
 
1331
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:473
1332
  msgid "Ascending (1, 2, 3)"
1333
  msgstr "Ascendente (1, 2, 3)"
1334
 
1335
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:472
1336
  msgid "Descending (3, 2, 1)"
1337
  msgstr "Descendente (3, 2, 1)"
1338
 
1339
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:470
1340
  msgid "Sort Order"
1341
  msgstr "Sentido del orden"
1342
 
1343
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:465
1344
  msgid "Random"
1345
  msgstr "Aleatorio"
1346
 
1347
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:464
1348
  msgid "Comment Count"
1349
  msgstr "Cantidad de comentarios"
1350
 
1351
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:463
1352
  msgid "ID"
1353
  msgstr "ID"
1354
 
1355
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:462
1356
  msgid "Parent"
1357
  msgstr "Padre"
1358
 
1359
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:457
1360
  msgid "Order By"
1361
  msgstr "Ordenar por"
1362
 
1363
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:452
1364
  msgid "Number of Posts to Offset"
1365
  msgstr "Número de entradas que saltar"
1366
 
1367
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:431
1368
  msgid "Category"
1369
  msgstr "Categoría"
1370
 
@@ -1384,42 +1429,43 @@ msgstr "Genesis - Entradas destacadas"
1384
  msgid "Displays featured posts with thumbnails"
1385
  msgstr "Muestra las entradas destacadas con miniaturas"
1386
 
1387
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:361
1388
  msgid "More Text"
1389
  msgstr "Texto Leer más"
1390
 
1391
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:356
1392
  msgid "Content Character Limit"
1393
  msgstr "Límite de caracteres del contenido"
1394
 
1395
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:352
1396
  msgid "Show Page Content"
1397
  msgstr "Mostrar contenido de la página"
1398
 
1399
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:347
1400
  msgid "Show Page Title"
1401
  msgstr "Mostrar título de la página"
1402
 
 
1403
  #: config/customizer-seo-settings.php:77
1404
- #: config/customizer-theme-settings.php:269
1405
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:336
1406
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:509
1407
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:539
1408
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:186
1409
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:210
1410
  msgid "None"
1411
  msgstr "Ninguno"
1412
 
1413
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:334
1414
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:537
1415
  msgid "Image Alignment"
1416
  msgstr "Alineación de la imagen"
1417
 
1418
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:299
1419
  msgid "Page"
1420
  msgstr "Página"
1421
 
1422
- #: lib/shortcodes/footer.php:143 lib/structure/post.php:275
 
1423
  msgid "by"
1424
  msgstr "por"
1425
 
@@ -1431,11 +1477,13 @@ msgstr "Genesis - Página Destacada"
1431
  msgid "Displays featured page with thumbnails"
1432
  msgstr "Muestra la página destacada con miniaturas"
1433
 
1434
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:294
1435
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:422
1436
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:461
1437
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:595
1438
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:148
 
 
1439
  msgid "Title"
1440
  msgstr "Título"
1441
 
@@ -1443,10 +1491,14 @@ msgstr "Título"
1443
  msgid "Search for "
1444
  msgstr "Buscar"
1445
 
1446
- #: config/breadcrumbs.php:43 config/breadcrumbs.php:44
1447
- #: config/breadcrumbs.php:45 config/breadcrumbs.php:46
1448
- #: config/breadcrumbs.php:48 config/breadcrumbs.php:49
1449
- #: lib/structure/archive.php:194 lib/structure/archive.php:196
 
 
 
 
1450
  #: lib/structure/archive.php:198
1451
  msgid "Archives for "
1452
  msgstr "Archivos para "
@@ -1463,11 +1515,12 @@ msgstr "Área de widgets de la barra lateral secundaria"
1463
  msgid "Primary Sidebar Widget Area"
1464
  msgstr "Área de widgets de la barra lateral primaria"
1465
 
1466
- #: lib/classes/class-genesis-search-form.php:51 searchform.php:49
 
1467
  msgid "Search"
1468
  msgstr "Buscar"
1469
 
1470
- #: lib/structure/post.php:576
1471
  msgid "About"
1472
  msgstr "Acerca de"
1473
 
@@ -1475,52 +1528,50 @@ msgstr "Acerca de"
1475
  msgid "By"
1476
  msgstr "Por"
1477
 
1478
- #: lib/structure/post.php:370
1479
  msgid "[Read more...]"
1480
  msgstr "[Leer más...]"
1481
 
1482
- #: lib/functions/deprecated.php:41
 
1483
  msgid "Comments"
1484
  msgstr "Comentarios"
1485
 
1486
- #: lib/functions/deprecated.php:40
1487
  msgid "Posts"
1488
  msgstr "Entradas"
1489
 
1490
- #: lib/init.php:104
1491
  msgid "Primary Navigation Menu"
1492
  msgstr "Menú de navegación primario"
1493
 
1494
- #: lib/structure/footer.php:163
 
 
1495
  msgid "Copyright"
1496
  msgstr "Copyright"
1497
 
1498
- #: lib/structure/comments.php:375
1499
  msgid "Your comment is awaiting moderation."
1500
  msgstr "Tu comentario está en espera para ser revisado."
1501
 
1502
- #: lib/structure/comments.php:328
 
1503
  msgid "%1$s at %2$s"
1504
  msgstr "%1$s al %2$s"
1505
 
1506
- #: lib/structure/comments.php:285
1507
  msgid "says"
1508
  msgstr "dice"
1509
 
1510
- #: lib/structure/comments.php:161
1511
- msgid "<h3>Trackbacks</h3>"
1512
- msgstr "<h3>Trackbacks</h3>"
1513
-
1514
- #: lib/structure/comments.php:76
1515
- msgid "<h3>Comments</h3>"
1516
- msgstr "<h3>Comentarios </h3>"
1517
-
1518
- #: lib/shortcodes/post.php:573 lib/structure/comments.php:359
1519
- #: lib/structure/post.php:352
1520
  msgid "(Edit)"
1521
  msgstr "(Editar)"
1522
 
1523
- #: lib/shortcodes/post.php:474 lib/shortcodes/post.php:514
 
1524
  msgid "Filed Under: "
1525
  msgstr "Archivado en: "
1526
 
@@ -1548,59 +1599,61 @@ msgstr "Cerrar sesión"
1548
  msgid "Log in"
1549
  msgstr "Iniciar sesión"
1550
 
1551
- #: lib/functions/deprecated.php:183
1552
  msgid "Return to top of page"
1553
  msgstr "Volver al comienzo de la página"
1554
 
1555
  #. translators: %s: Genesis version.
1556
- #: lib/functions/upgrade.php:1120
1557
  msgid "Genesis %s is now available. We have provided 1-click updates for this theme, so please log into your dashboard and update at your earliest convenience."
1558
  msgstr "Genesis %s está disponible. Este tema cuenta con actualizaciones en un clic, entrar al escritorio y actualiza en cuanto lo consideres conveniente."
1559
 
1560
  #. translators: 1: Genesis version, 2: URL for current website.
1561
- #: lib/functions/upgrade.php:1117
1562
  msgid "Genesis %1$s is available for %2$s"
1563
  msgstr "Génesis %1$s está disponible para %2$s"
1564
 
1565
- #: config/breadcrumbs.php:22 lib/functions/deprecated.php:514
 
1566
  msgid "Home"
1567
  msgstr "Inicio"
1568
 
1569
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:447
1570
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:600
1571
  msgid "Number of Posts to Show"
1572
  msgstr "Número de entradas a mostrar"
1573
 
1574
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:439
1575
  msgid "All Categories"
1576
  msgstr "Todas las categorías"
1577
 
1578
- #: config/customizer-theme-settings.php:284
1579
  msgid "Numeric"
1580
  msgstr "Númerica"
1581
 
1582
- #: config/customizer-theme-settings.php:283
1583
  msgid "Previous / Next"
1584
  msgstr "Anterior / Siguiente"
1585
 
1586
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:322
1587
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:525
1588
  msgid "Image Size"
1589
  msgstr "Tamaño de imagen"
1590
 
1591
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:579
1592
  msgid "characters"
1593
  msgstr "caracteres"
1594
 
1595
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:577
1596
  msgid "Limit content to"
1597
  msgstr "Limitar el contenido a"
1598
 
1599
- #: config/customizer-theme-settings.php:228
1600
  msgid "Select one of the following"
1601
  msgstr "Selecciona una opción de las siguientes"
1602
 
1603
- #: config/layouts.php:54 lib/views/help/cpt-archive-layout.php:25
 
1604
  #: lib/views/help/genesis-layout.php:25
1605
  msgid "Full Width Content"
1606
  msgstr "Contenido de Ancho Completo"
@@ -1609,13 +1662,15 @@ msgstr "Contenido de Ancho Completo"
1609
  msgid "Image logo"
1610
  msgstr "Imagen del logo"
1611
 
1612
- #: config/customizer-theme-settings.php:224
1613
  #: lib/views/help/genesis-archives.php:15
1614
  msgid "Content Archives"
1615
  msgstr "Archivos de contenido"
1616
 
1617
  #: config/customizer-theme-settings.php:112
1618
  #: lib/views/help/genesis-breadcrumbs.php:15
 
 
1619
  msgid "Breadcrumbs"
1620
  msgstr "Migas de pan"
1621
 
@@ -1631,9 +1686,8 @@ msgstr "Feeds personalizados"
1631
  msgid "Information"
1632
  msgstr "Información"
1633
 
1634
- #. translators: Meta noindex attribute.
1635
- #. translators: Meta nofollow attribute.
1636
- #. translators: Meta noarchive attribute.
1637
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:50
1638
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:57
1639
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:64
@@ -1652,105 +1706,31 @@ msgstr "Meta Robots"
1652
  msgid "Comma separated list"
1653
  msgstr "Lista separada por comas"
1654
 
1655
- #. translators: Meta noodp attribute.
1656
- #. translators: Meta noydir attribute.
1657
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:137
1658
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:144
1659
- msgid "Apply %s to your site?"
1660
- msgstr "¿Aplicar %s a tu sitio?"
1661
-
1662
- #. translators: Meta noarchive attribute.
1663
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:77
1664
- msgid "Apply %s to Entire Site?"
1665
- msgstr "¿Aplicar %s a todo el sitio?"
1666
-
1667
- #. translators: Meta noindex attribute.
1668
- #. translators: Meta noarchive attribute.
1669
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:55
1670
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:114
1671
- msgid "Apply %s to Search Archives?"
1672
- msgstr "¿Aplicar %s a los archivos de búsqueda?"
1673
-
1674
- #. translators: Meta noindex attribute.
1675
- #. translators: Meta noarchive attribute.
1676
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:48
1677
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:107
1678
- msgid "Apply %s to Date Archives?"
1679
- msgstr "¿Aplicar %s a los archivos de fecha?"
1680
-
1681
- #. translators: Meta noindex attribute.
1682
- #. translators: Meta noarchive attribute.
1683
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:41
1684
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:100
1685
- msgid "Apply %s to Author Archives?"
1686
- msgstr "¿Aplicar %s a los archivos de autor?"
1687
-
1688
- #. translators: Meta noindex attribute.
1689
- #. translators: Meta noarchive attribute.
1690
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:34
1691
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:93
1692
- msgid "Apply %s to Tag Archives?"
1693
- msgstr "¿Aplicar %s a los archivos de etiquetas?"
1694
-
1695
- #. translators: Meta noindex attribute.
1696
- #. translators: Meta noarchive attribute.
1697
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:27
1698
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:86
1699
- msgid "Apply %s to Category Archives?"
1700
- msgstr "¿Aplicar %s al archivo de categorías?"
1701
-
1702
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:56
1703
- msgid "Include Shortlink tag?"
1704
- msgstr "¿Incluir la etiqueta de enlace corto?"
1705
-
1706
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:52
1707
- msgid "Shortlink Tag"
1708
- msgstr "Etiqueta de enlace corto"
1709
-
1710
  #: config/customizer-seo-settings.php:158
1711
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:46
1712
  msgid "Include Windows Live Writer Support Tag?"
1713
  msgstr "¿Incluir etiqueta de Windows Live Writer?"
1714
 
1715
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:28
1716
- msgid "Relationship Link Tags"
1717
- msgstr "Etiquetas de enlace de relación"
1718
-
1719
- #. translators: Meta noindex attribute.
1720
- #. translators: Meta nofollow attribute.
1721
- #. translators: Meta noarchive attribute.
1722
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:93
1723
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:100
1724
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:107
1725
- msgid "Apply %s to the homepage?"
1726
- msgstr "¿Aplicar %s a la página de Inicio?"
1727
-
1728
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:41
1729
- msgid "I'll manually wrap my own text on the homepage"
1730
- msgstr "Envolveré manualmente mi propio texto en la página de inicio"
1731
-
1732
  #: config/customizer-seo-settings.php:75
1733
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:35
1734
  msgid "Site Title"
1735
  msgstr "Título del sitio"
1736
 
1737
- #: config/customizer-theme-settings.php:271
1738
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:338
1739
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:511
1740
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:541
1741
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:188
1742
  msgid "Right"
1743
  msgstr "Derecha"
1744
 
1745
- #: config/customizer-theme-settings.php:270
1746
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:337
1747
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:510
1748
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:540
1749
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:187
1750
  msgid "Left"
1751
  msgstr "Izquierda"
1752
 
1753
- #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:177
1754
  msgid "Are you sure you want to reset?"
1755
  msgstr "¿Estás seguro de que quieres restablecer?"
1756
 
@@ -1770,36 +1750,37 @@ msgstr "Opciones de cabecera de documento"
1770
  msgid "Homepage Settings"
1771
  msgstr "Ajustes de la Página Inicial"
1772
 
 
1773
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:152
1774
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:178
1775
- #: lib/classes/class-genesis-admin-import-export.php:127
1776
  #: lib/classes/class-genesis-admin-seo-settings.php:41
1777
- #: lib/views/help/cpt-archive-seo.php:15 lib/views/help/seo-settings.php:15
 
1778
  msgid "SEO Settings"
1779
  msgstr "Ajustes de SEO"
1780
 
 
1781
  #: config/customizer-theme-settings.php:23
1782
  #: lib/classes/class-genesis-admin-import-export.php:123
1783
  #: lib/classes/class-genesis-admin-settings.php:52
1784
  #: lib/classes/class-genesis-admin-settings.php:53
1785
- #: lib/functions/upgrade.php:1030
1786
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:32
1787
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:28
1788
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:31
 
1789
  msgid "Theme Settings"
1790
  msgstr "Ajustes del tema"
1791
 
1792
- #. translators: Meta noindex attribute.
1793
- #. translators: Meta nofollow attribute.
1794
- #. translators: Meta noarchive attribute.
1795
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:75
1796
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:83
1797
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:91
1798
  msgid "Apply %s to this post/page"
1799
  msgstr "Aplicar %s a esta entrada/página"
1800
 
1801
- #: lib/views/help/seo-robots.php:15
1802
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:67
 
1803
  msgid "Robots Meta Settings"
1804
  msgstr "Ajustes de meta robtos"
1805
 
@@ -1814,23 +1795,24 @@ msgstr "Título personalizado del documento"
1814
  msgid "This post is password protected. Enter the password to view comments."
1815
  msgstr "Esta entrada está protegida. Introduce la contraseña para ver los comentarios."
1816
 
1817
- #: lib/functions/general.php:545
1818
  msgid "Recent Posts:"
1819
  msgstr "Entradas recientes:"
1820
 
1821
- #: lib/functions/general.php:542
1822
  msgid "Monthly:"
1823
  msgstr "Mensual:"
1824
 
1825
- #: lib/functions/general.php:539
1826
  msgid "Authors:"
1827
  msgstr "Autores:"
1828
 
1829
- #: lib/functions/general.php:536
1830
  msgid "Categories:"
1831
  msgstr "Categorías:"
1832
 
1833
- #: lib/functions/general.php:531 lib/structure/post.php:396
 
1834
  msgid "Pages:"
1835
  msgstr "Páginas:"
1836
 
@@ -2010,7 +1992,8 @@ msgstr ""
2010
  "Las meta etiquetas de Robots le dicen a los motores de búsqueda como manejar la página de Inicio. \n"
2011
  "Noindex significa que no deben indexar la página, y que no debe aparecer en los resultados de búsqueda. Nofollow significa que no se debe seguir ningún enlace de la página y noarchive les dice que no deben realizar ningún copia de archivo."
2012
 
2013
- #: lib/views/help/cpt-archive-seo.php:23 lib/views/help/seo-homepage.php:35
 
2014
  msgid "Most search engines do not use Keywords at this time or give them very little consideration; however, it's worth using in case keywords are given greater consideration in the future and also to help guide your content. If the content doesn’t match with your targeted key words, then you may need to consider your content more carefully."
2015
  msgstr "La mayoría de los motores de búsqueda no utilizan la palabras clave o les dan muy poca importancia. Sin embargo, vale la pena utilizarlas por si se les diera mayor importancia en el futuro y también para ayudar a guiar tu contenido. Si tu contenido no coincide con las palabras clave de destino, es posible que debas cuidar más tu contenido."
2016
 
@@ -2095,10 +2078,12 @@ msgstr "Consigue ayuda"
2095
  msgid "For more information:"
2096
  msgstr "Para más información:"
2097
 
 
2098
  #: lib/views/help/import-export-export.php:19
2099
  msgid "JSON"
2100
  msgstr "JSON"
2101
 
 
2102
  #: lib/views/help/import-export-export.php:19
2103
  msgid "JavaScript Object Notation"
2104
  msgstr "JavaScript Object Notation"
@@ -2159,7 +2144,7 @@ msgstr "La opción %1$sImagen de Logo%2$s usará archivo de imagen para el logo,
2159
  msgid "The %1$sDynamic text%2$s option will use the Site Title and Site Description from your site's settings in your header."
2160
  msgstr "La opción %1$sTexto dinámico%2$s usará en la cabecera el título y la descripción del sitio que hayas establecidos en los ajustes de tu sitio."
2161
 
2162
- #: lib/functions/deprecated.php:635
2163
  msgid "data in style sheet files"
2164
  msgstr "datos en archivos de hoja de estilos"
2165
 
@@ -2176,7 +2161,7 @@ msgstr "Puedes exportar tus ajustes de Génesis para hacer una copia de segurida
2176
  msgid "This lets you select the layout for the archive page. On most of the child themes you'll see these options:"
2177
  msgstr "Esto te permite seleccionar la estructura de la página de archivo. En la mayoría de los temas hijos, verás estas opciones:"
2178
 
2179
- #. translators: JOSN file extension.
2180
  #: lib/views/pages/genesis-admin-import-export.php:27
2181
  msgid "Upload the data file (%s) from your computer and we'll import your settings."
2182
  msgstr "Sube el archivo de datos (%s) desde tu ordenador e importaremos tus ajustes."
@@ -2198,15 +2183,11 @@ msgstr "La meta descripción y las palabras clave rellenan las etiquetas meta pa
2198
  msgid "This works with the Blog Template, which is a page template that shows your latest posts. It's what people see when they land on your homepage."
2199
  msgstr "Esto funciona con la plantilla de blog, una plantilla que muestra los últimos artículos. Es lo que la gente ve cuando visita tu Página de Inicio."
2200
 
2201
- #. translators: JOSN file extension.
2202
  #: lib/views/pages/genesis-admin-import-export.php:56
2203
  msgid "When you click the button below, Genesis will generate a data file (%s) for you to save to your computer."
2204
  msgstr "Cuando hagas clic en el siguiente botón, Genesis generará un archivo (%s) para que lo puedas guardar en tu ordenador."
2205
 
2206
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:25
2207
- msgid "Use semantic HTML5 page and section headings throughout site?"
2208
- msgstr "¿Utilizar encabezados de página y sección en HTML5 semántico en todo el sitio?"
2209
-
2210
  #: lib/views/help/cpt-archive-seo.php:26
2211
  msgid "The Robots Meta Tags tell search engines how to handle the archive page. Noindex means not to index the page at all, and it will not appear in search results. Nofollow means do not follow any links from this page and noarchive tells them not to make an archive copy of the page."
2212
  msgstr "Las etiquetas meta robots, le dicen a los motores de búsqueda qué hacer con la página de archivo. Noindex, significa que la página no sea indexada de ninguna manera, y no aparecerá en los resultados de una búsqueda. Nofollow, significa que ninguna de los links de la página sean seguidos, y noarchive significa no realizar una copia de archivo de la página."
@@ -2231,10 +2212,10 @@ msgstr "El texto introductorio de archivo, establece el texto que aparecerá ant
2231
  msgid "The Custom Body Class adds a class to the body tag in the HTML to allow CSS modification exclusively for this post type's archive page."
2232
  msgstr "La clase de cuerpo personalizada añade una clase a la etiqueta body en el HTML para permitir modificaciones de CSS exclusivamente para la página de archivos de este tipo de entrada."
2233
 
2234
- #: lib/views/help/cpt-archive-seo.php:17
2235
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:24
2236
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:22
2237
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-seo.php:23
 
2238
  msgid "The Custom Document Title sets the page title as seen in browsers and search engines. "
2239
  msgstr "El título personalizado de documento estableces el título de la página como se verá en navegadores y buscadores. "
2240
 
@@ -2243,60 +2224,34 @@ msgstr "El título personalizado de documento estableces el título de la págin
2243
  msgid "You can import a file you've previously exported. The file name will start with %s followed by one or more strings indicating which settings it contains, finally followed by the date and time it was exported."
2244
  msgstr "Puedes importar un archivo previamente exportado. El nombre del archivo empezará por %s seguido de una o más cadenas de texto indicando los ajustes que contiene, seguido finalmente por la fecha y hora a la que fue exportado."
2245
 
2246
- #: config/customizer-seo-settings.php:278
2247
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:129
2248
- msgid "Directories"
2249
- msgstr "Directorios"
2250
-
2251
  #: config/customizer-seo-settings.php:223
2252
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:69
2253
  msgid "Archiving"
2254
  msgstr "Archivado"
2255
 
2256
  #: config/customizer-seo-settings.php:176
2257
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:19
2258
  msgid "Indexing"
2259
  msgstr "Indexación"
2260
 
2261
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:42
2262
- msgid "Windows Live Writer"
2263
- msgstr "Windows Live Writer"
2264
-
2265
- #. translators: Escaped H1 tag.
2266
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:22
2267
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:30
2268
- msgid "Primary Title %s"
2269
- msgstr "Título primario %s"
2270
-
2271
  #: config/customizer-seo-settings.php:58
2272
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:57
2273
  msgid "Additions on right"
2274
  msgstr "Adiciones a la derecha"
2275
 
2276
  #: config/customizer-seo-settings.php:57
2277
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:56
2278
  msgid "Additions on left"
2279
  msgstr "Adiciones a la izquierda"
2280
 
2281
  #: config/customizer-seo-settings.php:52
2282
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:53
2283
  msgid "Document Title Order"
2284
  msgstr "Orden del título del documento"
2285
 
2286
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:20
2287
- msgid "Section Headings"
2288
- msgstr "Encabezados de sección"
2289
-
2290
- #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:28
2291
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:57
 
2292
  msgid "Canonical URL"
2293
  msgstr "URL canónica"
2294
 
2295
  #: config/customizer-seo-settings.php:31
2296
- #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:16
2297
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:21
2298
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:48
2299
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:32
2300
  msgid "Document Title"
2301
  msgstr "Título del documento"
2302
 
@@ -2304,19 +2259,19 @@ msgstr "Título del documento"
2304
  msgid "Link opens in a new window."
2305
  msgstr "El enlace se abre en nueva ventana."
2306
 
2307
- #: config/customizer-theme-settings.php:265
2308
  msgid "Featured Image Alignment"
2309
  msgstr "Alineación de la imagen destacada"
2310
 
2311
- #: config/customizer-theme-settings.php:256
2312
  msgid "Featured Image Size"
2313
  msgstr "Tamaño de la imagen destacada"
2314
 
2315
- #: config/customizer-theme-settings.php:248
2316
  msgid "Display the featured image?"
2317
  msgstr "¿Mostrar la imagen destacada?"
2318
 
2319
- #: config/customizer-theme-settings.php:240
2320
  msgid "Limit content to how many characters? (0 for no limit)"
2321
  msgstr "¿A cuántos caracteres limitar el contenido? (0 equivale a sin límite)"
2322
 
@@ -2385,8 +2340,10 @@ msgstr "Texto dinámico"
2385
  msgid "When extending Genesis_Customizer_Base, you must create a register method."
2386
  msgstr "Al extender Genesis_Customizer_Base, debes crear un método de registro."
2387
 
2388
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-layout-settings.php:20
2389
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:24
 
 
 
2390
  msgid "Select Layout"
2391
  msgstr "Selecciona estructura"
2392
 
@@ -2398,20 +2355,20 @@ msgstr "Interacciones del lector"
2398
  msgid "Author Archive SEO Settings"
2399
  msgstr "Ajustes SEO para los archivos de autor"
2400
 
2401
- #: config/customizer-theme-settings.php:307
2402
  msgid "Footer Scripts"
2403
  msgstr "Scripts del pie de página"
2404
 
2405
- #: config/customizer-theme-settings.php:297
2406
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-scripts-box.php:21
2407
  msgid "Header Scripts"
2408
  msgstr "Scripts de la cabecera"
2409
 
2410
- #: config/customizer-theme-settings.php:233
2411
  msgid "Entry excerpts"
2412
  msgstr "Extracto de la entrada"
2413
 
2414
- #: config/customizer-theme-settings.php:232
2415
  msgid "Entry content"
2416
  msgstr "Contenido de la entrada"
2417
 
@@ -2447,66 +2404,64 @@ msgstr "acerca de "
2447
  msgid "Genesis database upgraded."
2448
  msgstr "Base de datos de Genesis actualizada."
2449
 
2450
- #. Author URI of the plugin/theme
2451
  msgid "https://www.studiopress.com/"
2452
  msgstr "https://www.studiopress.com/"
2453
 
2454
- #. Author of the plugin/theme
2455
  msgid "StudioPress"
2456
  msgstr "StudioPress"
2457
 
2458
- #. Theme URI of the plugin/theme
2459
  msgid "http://my.studiopress.com/themes/genesis/"
2460
  msgstr "http://my.studiopress.com/themes/genesis/"
2461
 
2462
- #. Theme Name of the plugin/theme
 
2463
  msgid "Genesis"
2464
  msgstr "Genesis"
2465
 
2466
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:564
2467
  msgid "Content Post Info"
2468
  msgstr "Información del contenido de la entrada"
2469
 
2470
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:484
2471
  msgid "Exclude Sticky Posts?"
2472
  msgstr "¿Excluir entradas fijas?"
2473
 
2474
- #: config/customizer-theme-settings.php:272
2475
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:339
2476
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:542
2477
  msgid "Center"
2478
  msgstr "Centrado"
2479
 
2480
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:134
2481
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:172
2482
  msgid "(no title)"
2483
  msgstr "(sin título)"
2484
 
2485
- #: lib/structure/post.php:828
2486
  msgid "Current page"
2487
  msgstr "Página actual"
2488
 
2489
- #: lib/structure/post.php:404 lib/structure/post.php:801
 
2490
  msgid "Page "
2491
  msgstr "Página "
2492
 
2493
- #: lib/structure/header.php:845
2494
  msgid "Skip to footer"
2495
  msgstr "Saltar al pie de página"
2496
 
2497
- #: lib/structure/header.php:839
2498
  msgid "Skip to secondary sidebar"
2499
  msgstr "Saltar a la barra lateral secundaria"
2500
 
2501
- #: lib/structure/header.php:835
2502
  msgid "Skip to primary sidebar"
2503
  msgstr "Saltar a la barra lateral principal"
2504
 
2505
- #: lib/structure/header.php:832
2506
- msgid "Skip to content"
2507
- msgstr "Saltar al contenido"
2508
-
2509
- #: lib/structure/header.php:829
2510
  msgid "Skip to primary navigation"
2511
  msgstr "Saltar a la navegación principal"
2512
 
@@ -2520,4 +2475,8 @@ msgstr "Después de la entrada"
2520
 
2521
  #: lib/functions/widgetize.php:136
2522
  msgid "This is the header widget area. It typically appears next to the site title or logo. This widget area is not suitable to display every type of widget, and works best with a custom menu, a search form, or possibly a text widget."
2523
- msgstr "Este es el área de widgets de la cabecera. Normalmente está cerca del título o el logo del sitio. Este área de widgets no está preparada para que se muestre cualquier tipo de widget, y funciona mejor con un menú personalizado, un formulario de búsqueda, o posiblemente un widget de texto."
 
 
 
 
 
 
1
  msgid ""
2
  msgstr ""
3
+ "Project-Id-Version: Genesis - Genesis 3.1\n"
4
+ "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5
+ "Last-Translator: \n"
6
+ "Language-Team: \n"
7
  "MIME-Version: 1.0\n"
8
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10
+ "POT-Creation-Date: 2019-09-30T14:06:46+00:00\n"
11
+ "PO-Revision-Date: 2019-08-13 10:21:16+0000\n"
12
+ "Language: es\n"
13
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
14
  "X-Generator: GlotPress/2.3.1\n"
 
 
15
 
16
+ #: lib/structure/footer.php:176
17
+ msgid "This filter is no longer supported. You can now modify your footer text using the Theme Settings."
18
+ msgstr "Este filtro no ya está soportado. Ahora puedes modificar tu texto del pie de página desde los ajustes del tema."
19
+
20
+ #: lib/structure/header.php:917
21
+ msgid "Skip to main content"
22
+ msgstr "Saltar al contenido principal"
23
+
24
+ #: lib/structure/comments.php:176
25
+ msgid "Trackbacks"
26
+ msgstr "Trackbacks"
27
+
28
+ #: lib/views/onboarding/starter-pack-summary.php:25
29
+ msgid "Pack Details"
30
+ msgstr "Detalles del paquete"
31
+
32
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:109
33
+ msgid "Your starter pack installation is complete! View or edit your homepage using the buttons below."
34
+ msgstr "Tu instalación del paquete de inicio está completa. Examina o edita la página principal usando los botones de abajo."
35
+
36
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:87
37
+ msgid "Adding sample content to make your theme look like the chosen starter pack."
38
+ msgstr "Añadiendo el contenido de ejemplo para conseguir que tu tema se parezca al paquete de inicio que has elegido."
39
+
40
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:65
41
+ msgid "Installing and activating plugins for your starter pack."
42
+ msgstr "Instalando y activando los plugins de tu paquete de inicio."
43
+
44
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:36
45
+ msgid "None of your existing content will be lost. Find this page again at Genesis → Child Theme Setup."
46
+ msgstr "No se perderán ninguno de tus contenidos existentes. Encuentra esta página de nuevo en Genesis \t Configuración del tema hijo."
47
+
48
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:34
49
+ msgid "Click on the images below to learn more about each Starter Pack and choose the pack that best suits your needs."
50
+ msgstr "Haz click en las imágenes de abajo para aprender más sobre el paquete de inicio y elige el paquete que mejor se ajusta a tus necesidades."
51
+
52
+ #. translators: %s: Theme name
53
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:29
54
+ msgid "%s offers a choice of starter packs. A starter pack is a bundle of content and/or plugins that will be automatically imported and set up for you."
55
+ msgstr "%s ofrece la elección de paquetes de inicio. Un paquete de inicio es una agrupación de contenido y/o plugins que se importarán automáticamente y se configurarán para ti."
56
+
57
+ #. translators: %s: Starter Pack name, such as “Small Business”
58
+ #: lib/functions/onboarding.php:224
59
+ msgid "View the %s starter pack demo (opens in new window)."
60
+ msgstr "Echa un ojo a la demo del paquete de inicio %s (se abre en una nueva ventana)."
61
+
62
+ #. translators: %s: Starter Pack name, such as “Small Business”
63
+ #: lib/functions/onboarding.php:218
64
+ msgid "Install the %s starter pack."
65
+ msgstr "Instalar el paquete de inicio %s."
66
+
67
+ #. translators: %s: Starter Pack name, such as “Small Business”
68
+ #: lib/functions/onboarding.php:213
69
+ msgid "Learn more about the %s starter pack."
70
+ msgstr "Aprende más sobre el paquete de inicio %s."
71
+
72
+ #: lib/functions/onboarding.php:201
73
+ msgid "No Starter Packs found."
74
+ msgstr "No se encontraron paquetes de inicio."
75
+
76
+ #. translators: the post type label.
77
+ #: lib/admin/customizer.php:181
78
+ msgid "Show Featured Images on %s"
79
+ msgstr "Mostrar imágenes destacadas en %s"
80
+
81
+ #: lib/classes/class-genesis-admin-onboarding.php:33
82
+ msgid "Child Theme Setup"
83
+ msgstr "Configuración del tema hijo"
84
+
85
+ #. translators: %s: Link to footer shortcodes documentation
86
+ #: config/customizer-theme-settings.php:307
87
+ msgid "The text that will appear in your site footer. Can include <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">footer shortcodes</a>."
88
+ msgstr "El texto que aparecerá en tu pie de página. Puede incluir <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">shortcodes del pie de página</a>."
89
+
90
+ #: config/customizer-theme-settings.php:302
91
+ msgid "Footer"
92
+ msgstr "Pie de página"
93
+
94
+ #: config/customizer-theme-settings.php:225
95
+ msgid "Modify the settings for individual entries such as posts and pages."
96
+ msgstr "Modifica los ajustes para las entradas individuales como entradas del blog y páginas."
97
+
98
+ #: config/customizer-theme-settings.php:224
99
+ msgid "Singular Content"
100
+ msgstr "Contenido individual"
101
+
102
+ #. translators: 1: Genesis version, 2: Changelog URI.
103
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-upgraded.php:32
104
+ msgid "Congratulations for successfully updating to Genesis %1$s. We keep a <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">detailed changelog</a> for each release. Feel free to take a look!"
105
+ msgstr "Enhorabuena, has actualizado correctamente Genesis %1$s. Mantenemos <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">una detallada lista de cambios</a> para cada actualización. Si quieres, puedes echarle un ojo."
106
 
107
  #: lib/classes/class-genesis-menu-handler.php:87
108
  msgid "Menu"
109
  msgstr "Menú"
110
 
 
111
  #: lib/classes/class-genesis-menu-handler.php:90
112
+ #: lib/classes/class-genesis-amp-menu.php:390
113
  msgid "Submenu"
114
  msgstr "Submenú"
115
 
137
  msgid "The following plugins will be automatically installed and activated with this theme (links open in new window):"
138
  msgstr "Los siguientes plugins se instalarán y activarán automáticamente con este tema (los enlaces se abren en otra ventana)."
139
 
140
+ #. translators: %s: Path to local image file.
141
+ #: lib/functions/onboarding.php:578
142
+ msgid "Could not read the file: %s."
143
+ msgstr "No se pudo leer el fichero: %s."
144
 
145
+ #: lib/functions/onboarding.php:127
146
  msgid "new window"
147
  msgstr "nueva ventana"
148
 
173
  msgstr "%s soporta la configuración automática e importación de contenido de ejemplo y/o de plugins recomendados."
174
 
175
  #. translators: %s: Theme name
176
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:22
177
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:25
178
  msgid "Get started with %s."
179
  msgstr "Empieza con %s."
187
  msgid "This is the %1$s. You can add content to this area by visiting your %2$s and adding new widgets to this area."
188
  msgstr "Este es el %1$s. Puedes añadir contenido a este área visitando tu %2$s y añadiendo nuevos widgets a este área."
189
 
190
+ #: lib/structure/post.php:784
191
  msgid "Use `genesis_get_author_box()` instead."
192
  msgstr "Usa `genesis_get_author_box()` en su lugar."
193
 
194
+ #: lib/structure/post.php:781
195
  msgid "The default is true, so remove the second argument."
196
  msgstr "Por defecto es <em>true</>, así que elimina el segundo argumento."
197
 
198
  #. translators: 1: Name of the image, 2: The error message.
199
+ #: lib/functions/onboarding.php:591
200
  msgid "There was an error importing the %1$s image. Error: %2$s"
201
  msgstr "Ocurrió un error importando la imagen %1$s. Error: %2$s"
202
 
203
  #. translators: 1: URL of the image, 2: The error message.
204
+ #: lib/functions/onboarding.php:572
205
  msgid "There was an error downloading the featured image from %1$s. Error: %2$s"
206
  msgstr "Ocurrió un error al descargar la imagen destacada desde %1$s. Error: %2$s"
207
 
208
  #. translators: 1: Title of the menu item, 2: The error message.
209
+ #: lib/functions/onboarding.php:424
210
  msgid "There was an error creating the %1$s menu item. Error: %2$s"
211
  msgstr "Ocurrió un error creando el item de menú %1$s. Error: %2$s"
212
 
213
  #. translators: 1: Title of the menu, 2: The error message.
214
+ #: lib/functions/onboarding.php:359
215
  msgid "There was an error creating the %1$s menu. Error: %2$s"
216
  msgstr "Ocurrió un error al crear el menú %1$s. Error: %2$s"
217
 
218
+ #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:296
219
  msgid "A setup step has completed."
220
  msgstr "Se ha completado un paso de la configuración."
221
 
222
+ #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:295
223
  msgid "A setup step has started."
224
  msgstr "Se ha iniciado un paso de la configuración."
225
 
226
+ #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:294
227
  msgid "The website setup process has completed."
228
  msgstr "El proceso de configuración del sitio web se ha completado."
229
 
230
+ #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:293
231
  msgid "The website setup process has started."
232
  msgstr "El proceso de configuración del sitio web ha comenzado."
233
 
255
  msgid "Helpful Links"
256
  msgstr "Enlaces de ayuda"
257
 
258
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:112
259
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:120
260
  msgid "Edit your homepage"
261
  msgstr "Edita tu página principal"
262
 
263
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:111
264
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:119
265
  msgid "View your homepage"
266
  msgstr "Ver tu página principal"
269
  msgid "Your website setup is complete! View or edit your homepage using the buttons below."
270
  msgstr "¡La configuración de tu sitio web se ha completado! Ve o edita tu página principal usando los botones de abajo."
271
 
272
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:108
273
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:116
274
  msgid "All done!"
275
  msgstr "¡Todo hecho!"
276
 
277
+ #: lib/functions/onboarding.php:185
278
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:84
279
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:87
280
  msgid "Demo content"
281
  msgstr "Contenido demo"
282
 
283
+ #: lib/functions/onboarding.php:142
284
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:64
285
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:64
286
  msgid "Recommended plugins"
287
  msgstr "Plugins recomendados"
290
  msgid "Or go to Theme Settings"
291
  msgstr "O ve a configuración del tema"
292
 
293
+ #: lib/functions/upgrade.php:332
 
 
294
  msgid "update now"
295
  msgstr "actualiza ahora"
296
 
297
+ #: lib/functions/upgrade.php:284
298
+ #: lib/functions/upgrade.php:325
 
299
  msgid "Check out what's new"
300
  msgstr "Echa un ojo a las novedades"
301
 
302
  #. translators: 1: Genesis version, 2: URL for change log, 3: URL for updating
303
  #. Genesis.
304
+ #: lib/functions/upgrade.php:318
305
  msgid "Genesis %1$s is available. %2$s or %3$s."
306
  msgstr "Genesis %1$s está disponible. %2$s or %3$s."
307
 
308
+ #: lib/functions/layout.php:576
309
  msgid "Use `genesis_get_structural_wrap()` instead."
310
  msgstr "Utiliza `genesis_get_structural_wrap()` en su lugar."
311
 
312
+ #: lib/functions/layout.php:573
313
  msgid "The default is true, so remove the third argument."
314
  msgstr "El valor por defecto es <em>true</em>, así que elimina el tercer argumento."
315
 
 
 
 
 
316
  #: lib/classes/class-genesis-admin-onboarding.php:32
317
  msgid "Genesis - Getting Started"
318
  msgstr "Genesis - Empezando"
319
 
320
  #. translators: 1: Title of the page, 2: The error message.
321
+ #: lib/functions/onboarding.php:540
322
  msgid "There was an error importing the %1$s page. Error: %2$s"
323
  msgstr "Hubo un error en la importación de la página %1$s. Error: %2$s"
324
 
334
  msgid "Text entered in the Meta Description field is used as the short page description under the title on search engine results pages."
335
  msgstr "El texto introducido en el campo de Meta descripción se usa como breve descripción y aparece debajo del título en las páginas de resultado mostradas por los motores de búsqueda."
336
 
337
+ #: lib/structure/post.php:1048
338
  msgid "Next Post:"
339
  msgstr "Siguiente entrada:"
340
 
341
+ #: lib/structure/post.php:1035
342
  msgid "Previous Post:"
343
  msgstr "Entrada anterior:"
344
 
360
  msgid "Update Notification Email Address"
361
  msgstr "Actualizar el correo para notificaciones"
362
 
363
+ #: lib/admin/privacy-requests.php:26
364
+ #: lib/admin/privacy-requests.php:124
365
  #: lib/admin/privacy-requests.php:171
366
  msgid "Genesis Author Archive Data"
367
  msgstr "Datos del archivo de autor de Genesis"
371
  msgid " Using Genesis %s."
372
  msgstr "Utilizando Genesis %s."
373
 
374
+ #. translators: 1: Version of PHP that Genesis requires, 2: The PHP version on
375
  #. this site
376
  #: config/requirements.php:34
377
  msgid "Genesis requires PHP version %1$s or higher. You are using version %2$s. Please <a href=\"%3$s\">upgrade PHP</a> to use Genesis."
378
  msgstr "Genesis requiere la versión %1$s o superior de PHP. Estás usando la versión %2$s. Por favor, <a href=\"%3$s\">actualiza la versión de PHP</a> para usar Genesis."
379
 
380
+ #. translators: 1: Version of WordPress that Genesis requires, 2: The WordPress
381
  #. version on this site
382
  #: config/requirements.php:27
383
  msgid "Genesis requires WordPress version %1$s or higher. You are using version %2$s. Please upgrade WordPress to use Genesis."
417
  msgid "Genesis Blue"
418
  msgstr "Genesis Blue"
419
 
420
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:466
421
  msgid "Date Modified"
422
  msgstr "Fecha de modificación"
423
 
424
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:465
425
  msgid "Date Published"
426
  msgstr "Fecha de publicación"
427
 
438
  msgid "Your child theme uses accessible headings. If you leave this blank, the default accessible heading will be used."
439
  msgstr "Tu tema hijo usa encabezados accesibles. Si dejas esto en blanco, se usará el encabezado accesible por defecto."
440
 
441
+ #: lib/functions/markup.php:561
442
  msgid "Secondary"
443
  msgstr "Secundario"
444
 
445
+ #: lib/functions/markup.php:544
446
  msgid "Main"
447
  msgstr "Principal"
448
 
449
+ #: config/customizer-theme-settings.php:317
450
  msgid "Header/Footer Scripts"
451
  msgstr "Scripts de cabecera/pie de página"
452
 
475
  msgid "Customize the various theme settings."
476
  msgstr "Personalizar los ajustes del tema."
477
 
 
 
 
 
 
 
 
 
478
  #: config/customizer-seo-settings.php:228
479
  msgid "Entire Site"
480
  msgstr "Sitio completo"
573
  msgid "For more information, see our article at %s"
574
  msgstr "Para obtener más información, consulta nuestro artículo en %s"
575
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
576
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:62
577
  msgid "301 Redirect."
578
  msgstr "Redirección 301."
600
 
601
  #. translators: %s: Theme settings admin screen link.
602
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:32
 
603
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:31
604
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:28
605
  msgid "Default Layout set in %s"
606
  msgstr "Estructura predeterminada establecida en los %s"
607
 
608
+ #. translators: 1: Open post type archive link, 2: Close post type archive
609
+ #. link, 3: Post type name.
610
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-settings.php:19
611
  msgid "View the %1$s%3$s archive%2$s."
612
  msgstr "Ver el %1$sarchivo de %3$s%2$s."
667
  msgid "You can find more on this feature in the %1$sHow to Add a Post Category Page tutorial.%2$s"
668
  msgstr "Puedes encontrar más sobre esta funcionalidad en %1$sel Tutorial de cómo añadir una página de categoría de entradas.%2$s"
669
 
670
+ #. Description of the theme
671
  msgid "The industry standard for Premium WordPress Themes."
672
  msgstr "El estándar para los temas premium de WordPress."
673
 
695
  msgid "Save Changes"
696
  msgstr "Guardar cambios"
697
 
698
+ #. translators: %s: Reference link.
699
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:59
700
  msgid "Read more about noarchive"
701
  msgstr "Leer más sobre noarchive"
702
 
703
+ #. translators: %s: Reference link.
704
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:52
705
  msgid "Read more about nofollow"
706
  msgstr "Leer más sobre nofollow"
707
 
708
+ #. translators: %s: Reference link.
709
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:45
710
  msgid "Read more about noindex"
711
  msgstr "Leer más sobre noindex"
712
 
713
+ #. translators: %s: Reference link.
714
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:38
715
  msgid "Read more about 301 Redirects"
716
  msgstr "Leer más sobre las redirecciones 301"
717
 
718
+ #. translators: %s: Reference link.
719
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:31
720
  msgid "Read more about Custom Canonical URL"
721
  msgstr "Obtén más información sobre la URL canónica personalizada"
722
 
723
+ #: config/customizer-theme-settings.php:285
724
  msgid "Entry Pagination Type"
725
  msgstr "Tipo de paginación de entrada"
726
 
727
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:485
728
  msgid "Exclude Previously Displayed Posts?"
729
  msgstr "¿Excluir entradas mostradas anteriormente?"
730
 
731
+ #: lib/structure/post.php:578
732
  msgid "Sorry, no content matched your criteria."
733
  msgstr "Lo siento, ningún contenido coincide con tu búsqueda."
734
 
735
+ #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:270
736
  msgid "Updating Genesis will overwrite the current installed version of Genesis. Are you sure you want to update?. \"Cancel\" to stop, \"OK\" to update."
737
  msgstr "Si actualizas Genesis sobrescribirás la versión que tienes instalada. ¿Seguro que quieres actualizar?. \"Cancelar\" para abortar, \"Aceptar\" para actualizar."
738
 
739
+ #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:269
740
  msgid "The changes you made will be lost if you navigate away from this page."
741
  msgstr "Los cambios que has realizado se perderán si te vas de esta página."
742
 
743
+ #: lib/functions/deprecated.php:1439
744
  msgid "decimal or hexidecimal entities"
745
  msgstr "entidades decimales o hexadecimales"
746
 
747
+ #: lib/admin/inpost-metaboxes.php:138
748
  msgid "Scripts"
749
  msgstr "Scripts"
750
 
751
+ #. translators: %s: robots meta content attribute value, such as 'noindex',
752
+ #. 'nofollow' or 'noarchive'.
 
753
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:49
754
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:56
755
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:63
757
  msgstr "Aplicar %s a este archivo"
758
 
759
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:41
 
760
  msgid "Robots Meta Tags"
761
  msgstr "Meta etiquetas robots"
762
 
763
+ #: config/customizer-seo-settings.php:110
764
+ #: lib/admin/privacy-requests.php:196
 
765
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:49
766
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:33
767
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:35
768
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-seo.php:36
769
+ #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:24
770
  msgid "Meta Keywords"
771
  msgstr "Meta palabras clave"
772
 
773
+ #: config/customizer-seo-settings.php:101
774
+ #: lib/admin/privacy-requests.php:195
 
775
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:35
776
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:26
777
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:27
778
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-seo.php:28
779
+ #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:20
780
  msgid "Meta Description"
781
  msgstr "Meta descripción"
782
 
785
  msgstr "Archivo"
786
 
787
  #. translators: %s: URL for current website.
788
+ #: 404.php:43
789
  msgid "The page you are looking for no longer exists. Perhaps you can return back to the <a href=\"%s\">homepage</a> and see if you can find what you are looking for. Or, you can try finding it by using the search form below."
790
  msgstr "La página que estas buscando ya no existe. Posiblemente quieras volver a la <a href=\"%s\">portada</a> y ver si puedes encontrar lo que estás buscando. O puedes intentar encontrarla utilizando este formulario de búsqueda."
791
 
792
+ #: 404.php:36
793
  msgid "Not found, error 404"
794
  msgstr "No encontrado, error 404"
795
 
796
+ #: search.php:22
797
  msgid "Search Results for:"
798
  msgstr "Resultados de buscar:"
799
 
813
  msgid "Navigation"
814
  msgstr "Navegación"
815
 
816
+ #: config/customizer-theme-settings.php:60
817
+ #: lib/views/help/genesis-header.php:15
818
  msgid "Header"
819
  msgstr "Cabecera"
820
 
 
 
 
 
 
821
  #: config/customizer-seo-settings.php:102
 
822
  msgid "The meta description can be used to determine the text used under the title on search engine results pages."
823
  msgstr "La meta descripción puede utilizarse para determinar el texto utilizado bajo el título en las páginas de resultados de los buscadores."
824
 
 
 
 
 
 
 
 
 
825
  #: config/customizer-seo-settings.php:44
 
826
  msgid "If the title consists of two parts (original title and optional addition), then the separator will go in between them."
827
  msgstr "Si el título se compone de dos partes (título original y adición opcional), el separador va entre ellas."
828
 
829
  #: config/customizer-seo-settings.php:43
 
830
  msgid "Document Title Separator"
831
  msgstr "Separador del título del documento"
832
 
833
  #: config/customizer-seo-settings.php:53
 
834
  msgid "Determines which side the added title text will go on."
835
  msgstr "Determinar a qué lado irá ubicado el título añadido."
836
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
837
  #: lib/widgets/user-profile-widget.php:43
838
  msgid "Read More"
839
  msgstr "Leer más"
846
  msgid "Read more"
847
  msgstr "Leer más"
848
 
849
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-upgraded.php:44
850
  msgid "Go to SEO Settings &rarr;"
851
  msgstr "Ir a los ajustes de SEO &rarr;"
852
 
853
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-upgraded.php:42
854
  msgid "Go to Theme Settings &rarr;"
855
  msgstr "Ir a ajustes del tema &rarr;"
856
 
863
  msgid "Use for site title/logo:"
864
  msgstr "Usar para el título/logo del sitio:"
865
 
866
+ #: config/customizer-theme-settings.php:311
867
+ #: tests/Unit/lib/classes/Upgrade/Upgrade_DB_3100.php:62
868
+ #: lib/classes/Upgrade/Upgrade_DB_3100.php:38
869
  msgid "on"
870
  msgstr "en"
871
 
893
  msgid "Error saving settings."
894
  msgstr "Error guardando los ajustes."
895
 
896
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:202
897
  msgid "Custom Text Content"
898
  msgstr "Contenido de texto personalizado"
899
 
900
+ #: lib/init.php:132
901
  msgid "Secondary Navigation Menu"
902
  msgstr "Menú de navegación secundario"
903
 
905
  msgid "Header Left"
906
  msgstr "Cabecera izquierda"
907
 
908
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:221
909
  msgid "Extended page link text"
910
  msgstr "Texto ampliado del enlace de página"
911
 
922
  msgid "This is the primary sidebar if you are using a two or three column site layout option."
923
  msgstr "Esta es la barra lateral primaria si estás usando una opción de plantilla de dos o tres columnas."
924
 
925
+ #: lib/functions/deprecated.php:1252
926
  msgid "The argument, \"context\", has been replaced with \"theme_location\" in the $args array."
927
  msgstr "El argumento \"context\", ha sido reemplazado por \"theme_location\" en el array $args."
928
 
939
  msgid "User Permissions"
940
  msgstr "Permisos de usuario"
941
 
942
+ #. translators: %s: </element>
943
+ #: config/customizer-theme-settings.php:323
944
+ #: config/customizer-theme-settings.php:333
 
945
  msgid "This code will output immediately before the closing %s tag in the document source."
946
  msgstr "Este código se incluye inmediatamente antes de cerrar la etiqueta %s en el código fuente del documento."
947
 
949
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:61
950
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:149
951
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:177
 
952
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-settings.php:16
953
+ #: lib/views/help/cpt-archive-archive.php:15
954
  msgid "Archive Settings"
955
  msgstr "Ajustes de archivo"
956
 
 
 
 
 
 
 
957
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:156
958
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:179
959
+ #: lib/admin/inpost-metaboxes.php:225
 
960
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:27
 
961
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:17
962
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-layout-settings.php:23
963
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:15
964
+ #: lib/views/help/cpt-archive-layout.php:15
965
  msgid "Layout Settings"
966
  msgstr "Ajustes de estructura"
967
 
968
+ #: config/customizer-seo-settings.php:24
969
+ #: lib/admin/inpost-metaboxes.php:33
970
  #: lib/admin/inpost-metaboxes.php:63
971
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:15
972
  msgid "Theme SEO Settings"
973
  msgstr "Ajustes de SEO del tema"
974
 
975
+ #: lib/functions/formatting.php:397
976
  msgctxt "separator in time difference"
977
  msgid "and"
978
  msgstr "y"
979
 
980
  #. translators: %s: Number of second(s).
981
+ #: lib/functions/formatting.php:362
982
  msgctxt "time difference"
983
  msgid "%s second"
984
  msgid_plural "%s seconds"
986
  msgstr[1] "%s segundos"
987
 
988
  #. translators: %s: Number of minute(s).
989
+ #: lib/functions/formatting.php:360
990
  msgctxt "time difference"
991
  msgid "%s minute"
992
  msgid_plural "%s minutes"
994
  msgstr[1] "%s minutos"
995
 
996
  #. translators: %s: Number of hour(s).
997
+ #: lib/functions/formatting.php:358
998
  msgctxt "time difference"
999
  msgid "%s hour"
1000
  msgid_plural "%s hours"
1002
  msgstr[1] "%s horas"
1003
 
1004
  #. translators: %s: Number of day(s).
1005
+ #: lib/functions/formatting.php:356
1006
  msgctxt "time difference"
1007
  msgid "%s day"
1008
  msgid_plural "%s days"
1010
  msgstr[1] "%s días"
1011
 
1012
  #. translators: %s: Number of week(s).
1013
+ #: lib/functions/formatting.php:354
1014
  msgctxt "time difference"
1015
  msgid "%s week"
1016
  msgid_plural "%s weeks"
1018
  msgstr[1] "%s semanas"
1019
 
1020
  #. translators: %s: Number of month(s).
1021
+ #: lib/functions/formatting.php:352
1022
  msgctxt "time difference"
1023
  msgid "%s month"
1024
  msgid_plural "%s months"
1026
  msgstr[1] "%s meses"
1027
 
1028
  #. translators: %s: Number of year(s).
1029
+ #: lib/functions/formatting.php:350
1030
  msgctxt "time difference"
1031
  msgid "%s year"
1032
  msgid_plural "%s years"
1033
  msgstr[0] "%s año"
1034
  msgstr[1] "%s años"
1035
 
1036
+ #: lib/functions/formatting.php:344
1037
  msgctxt "time difference"
1038
  msgid "seconds"
1039
  msgstr "segundos"
1048
  msgstr "Comentarios y trackbacks"
1049
 
1050
  #: lib/views/help/genesis-layout.php:15
1051
+ #: lib/js/build/layout-toggle.js:1
1052
+ #: lib/js/editor/layout-toggle.js:33
1053
  msgid "Default Layout"
1054
  msgstr "Estructura predeterminada"
1055
 
1056
  #: config/customizer-seo-settings.php:111
 
1057
  msgid "Keywords are generally ignored by Search Engines."
1058
  msgstr "Las palabras clave generalmente son ignoradas por los motores de búsqueda."
1059
 
1081
  msgid "Default"
1082
  msgstr "Por defecto"
1083
 
1084
+ #: lib/structure/post.php:857
1085
+ #: lib/structure/post.php:997
1086
  msgid "Next Page"
1087
  msgstr "Página siguiente"
1088
 
1089
+ #: lib/structure/post.php:856
1090
+ #: lib/structure/post.php:944
1091
  msgid "Previous Page"
1092
  msgstr "Página anterior"
1093
 
1094
+ #: lib/shortcodes/post.php:45
1095
+ #: lib/shortcodes/post.php:121
1096
  msgid "ago"
1097
  msgstr "atrás"
1098
 
1099
+ #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:268
1100
  msgid "Select / Deselect All"
1101
  msgstr "Seleccionar / Deseleccionar todo"
1102
 
1117
  msgid "There was a problem importing your settings. Please try again."
1118
  msgstr "Se ha producido un problema al importar tus ajustes. Vuelve a intentarlo, por favor."
1119
 
1120
+ #: lib/functions/widgetize.php:157
1121
+ #: lib/functions/markup.php:1014
1122
  msgid "Secondary Sidebar"
1123
  msgstr "Barra lateral secundaria"
1124
 
1125
+ #: lib/functions/widgetize.php:146
1126
+ #: lib/functions/markup.php:994
1127
  msgid "Primary Sidebar"
1128
  msgstr "Barra lateral primaria"
1129
 
1135
  msgid "Not found: "
1136
  msgstr "No encontrado: "
1137
 
1138
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:580
1139
  msgid "No Content"
1140
  msgstr "Sin contenido"
1141
 
1142
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:579
1143
  msgid "Show Content Limit"
1144
  msgstr "Mostrar límite del contenido"
1145
 
1146
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:578
1147
  msgid "Show Excerpt"
1148
  msgstr "Mostrar extracto"
1149
 
1150
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:577
1151
  msgid "Show Content"
1152
  msgstr "Mostrar contenido"
1153
 
1154
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:575
1155
  msgid "Content Type"
1156
  msgstr "Tipo de contenido"
1157
 
1158
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:567
1159
  msgid "Show Post Info"
1160
  msgstr "Mostrar información de la entrada"
1161
 
1162
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:323
1163
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:527
1164
  msgid "Show Featured Image"
1165
  msgstr "Mostrar imagen destacada"
1166
 
1173
  msgid "Custom Description Text"
1174
  msgstr "Texto de descripción personalizado"
1175
 
1176
+ #. translators: %s: Escaped h1 tag wrapped in code tags.
1177
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-author.php:26
1178
  msgid "Will display in the %s tag at the top of the first page"
1179
  msgstr "Mostrará en la etiqueta %s en la parte superior de la primera página"
1213
  msgid "Genesis Admin Menus"
1214
  msgstr "Menús de administración de Genesis"
1215
 
 
 
1216
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:22
1217
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:25
1218
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:20
1219
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:23
1220
  msgid "Choose Layout"
1221
  msgstr "Elige la estructura"
1222
 
1230
  msgid "Custom Post Class"
1231
  msgstr "Clase personalizada para esta entrada"
1232
 
 
1233
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:51
1234
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-layout-settings.php:50
1235
  msgid "Custom Body Class"
1236
  msgstr "Clase personalizada para Body"
1237
 
 
1238
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:62
1239
+ #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:35
1240
  msgid "Custom Redirect URL"
1241
  msgstr "URL de redirección personalizada"
1242
 
1243
+ #. translators: %s: String length
 
1244
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:28
1245
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:42
1246
  msgid "Characters Used: %s"
1258
  msgid "Export Genesis Settings File"
1259
  msgstr "Exportar archivo de ajustes de Genesis"
1260
 
1261
+ #. translators: %s: Maximum size import files can have.
1262
  #: lib/views/pages/genesis-admin-import-export.php:38
1263
  msgid "Upload File (Maximum Size: %s): "
1264
  msgstr "Subir archivo (Tamaño máximo: %s): "
1271
  msgid "Genesis - Import/Export"
1272
  msgstr "Genesis - Importar/Exportar"
1273
 
1274
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:227
1275
  msgid "Show Author Archive Link?"
1276
  msgstr "¿Mostrar enlace al archivo del autor?"
1277
 
1278
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:208
1279
  msgid "Choose your extended \"About Me\" page from the list below. This will be the page linked to at the end of the about me section."
1280
  msgstr "Elige de la siguiente lista tu página extendida para la sección \"Acerca de mi\". Esta será la pagina a la que apuntará el enlace al final de dicha sección."
1281
 
1282
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:201
1283
  msgid "Custom Text (below)"
1284
  msgstr "Texto personalizado (debajo)"
1285
 
1286
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:199
1287
  msgid "Author Bio"
1288
  msgstr "Nota biográfica del Autor"
1289
 
1290
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:196
1291
  msgid "Select which text you would like to use as the author description"
1292
  msgstr "Selecciona qué texto quieres usar como descripción del autor"
1293
 
1294
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:176
1295
  msgid "Extra Large"
1296
  msgstr "Muy grande"
1297
 
1298
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:175
1299
  msgid "Large"
1300
  msgstr "Grande"
1301
 
1302
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:174
1303
  msgid "Medium"
1304
  msgstr "Mediano"
1305
 
1306
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:173
1307
  msgid "Small"
1308
  msgstr "Pequeño"
1309
 
1310
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:156
1311
  msgid "Select a user. The email address for this account will be used to pull the Gravatar image."
1312
  msgstr "Selecciona un usuario. La dirección de correo electrónico de esta cuenta se utilizará para recuperar su imagen de Gravatar."
1313
 
1314
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:110
1315
  msgid "View My Blog Posts"
1316
  msgstr "Ver mis entradas"
1317
 
1323
  msgid "Displays user profile block with Gravatar"
1324
  msgstr "Muestra el bloque del perfil del usuario con Gravatar"
1325
 
1326
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:620
1327
  msgid "Link Text"
1328
  msgstr "Texto del enlace"
1329
 
1330
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:616
1331
  msgid "Show Category Archive Link"
1332
  msgstr "Mostrar el enlace al archivo de la categoría"
1333
 
1334
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:598
1335
  msgid "To display an unordered list of more posts from this category, please fill out the information below"
1336
  msgstr "Para mostrar una lista desordenada con más entradas de esta categoría, rellena la siguiente información"
1337
 
1338
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:590
1339
  msgid "More Text (if applicable)"
1340
  msgstr "Leer más (si corresponde)"
1341
 
1342
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:562
1343
  msgid "Show Post Title"
1344
  msgstr "Mostrar título de la entrada"
1345
 
1346
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:513
1347
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:187
1348
  msgid "Gravatar Alignment"
1349
  msgstr "Alineación del Gravatar"
1350
 
1351
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:508
1352
  msgid "Extra Large (125px)"
1353
  msgstr "Muy Grande (125px)"
1354
 
1355
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:507
1356
  msgid "Large (85px)"
1357
  msgstr "Grande (85px)"
1358
 
1359
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:506
1360
  msgid "Medium (65px)"
1361
  msgstr "Mediano (65px)"
1362
 
1363
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:505
1364
  msgid "Small (45px)"
1365
  msgstr "Pequeño (45px)"
1366
 
1367
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:503
1368
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:169
1369
  msgid "Gravatar Size"
1370
  msgstr "Tamaño del Gravatar"
1371
 
1372
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:499
1373
  msgid "Show Author Gravatar"
1374
  msgstr "Mostrar Gravatar del autor"
1375
 
1376
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:479
1377
  msgid "Ascending (1, 2, 3)"
1378
  msgstr "Ascendente (1, 2, 3)"
1379
 
1380
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:478
1381
  msgid "Descending (3, 2, 1)"
1382
  msgstr "Descendente (3, 2, 1)"
1383
 
1384
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:476
1385
  msgid "Sort Order"
1386
  msgstr "Sentido del orden"
1387
 
1388
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:471
1389
  msgid "Random"
1390
  msgstr "Aleatorio"
1391
 
1392
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:470
1393
  msgid "Comment Count"
1394
  msgstr "Cantidad de comentarios"
1395
 
1396
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:469
1397
  msgid "ID"
1398
  msgstr "ID"
1399
 
1400
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:468
1401
  msgid "Parent"
1402
  msgstr "Padre"
1403
 
1404
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:463
1405
  msgid "Order By"
1406
  msgstr "Ordenar por"
1407
 
1408
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:458
1409
  msgid "Number of Posts to Offset"
1410
  msgstr "Número de entradas que saltar"
1411
 
1412
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:437
1413
  msgid "Category"
1414
  msgstr "Categoría"
1415
 
1429
  msgid "Displays featured posts with thumbnails"
1430
  msgstr "Muestra las entradas destacadas con miniaturas"
1431
 
1432
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:366
1433
  msgid "More Text"
1434
  msgstr "Texto Leer más"
1435
 
1436
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:361
1437
  msgid "Content Character Limit"
1438
  msgstr "Límite de caracteres del contenido"
1439
 
1440
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:357
1441
  msgid "Show Page Content"
1442
  msgstr "Mostrar contenido de la página"
1443
 
1444
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:352
1445
  msgid "Show Page Title"
1446
  msgstr "Mostrar título de la página"
1447
 
1448
+ #: config/customizer-theme-settings.php:275
1449
  #: config/customizer-seo-settings.php:77
1450
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:341
1451
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:515
1452
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:545
1453
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:189
1454
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:213
 
1455
  msgid "None"
1456
  msgstr "Ninguno"
1457
 
1458
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:339
1459
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:543
1460
  msgid "Image Alignment"
1461
  msgstr "Alineación de la imagen"
1462
 
1463
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:304
1464
  msgid "Page"
1465
  msgstr "Página"
1466
 
1467
+ #: lib/shortcodes/footer.php:143
1468
+ #: lib/structure/post.php:343
1469
  msgid "by"
1470
  msgstr "por"
1471
 
1477
  msgid "Displays featured page with thumbnails"
1478
  msgstr "Muestra la página destacada con miniaturas"
1479
 
1480
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:299
1481
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:428
1482
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:467
1483
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:601
1484
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:151
1485
+ #: lib/js/build/title-toggle.js:17
1486
+ #: lib/js/editor/title-toggle.js:37
1487
  msgid "Title"
1488
  msgstr "Título"
1489
 
1491
  msgid "Search for "
1492
  msgstr "Buscar"
1493
 
1494
+ #: config/breadcrumbs.php:43
1495
+ #: config/breadcrumbs.php:44
1496
+ #: config/breadcrumbs.php:45
1497
+ #: config/breadcrumbs.php:46
1498
+ #: config/breadcrumbs.php:48
1499
+ #: config/breadcrumbs.php:49
1500
+ #: lib/structure/archive.php:194
1501
+ #: lib/structure/archive.php:196
1502
  #: lib/structure/archive.php:198
1503
  msgid "Archives for "
1504
  msgstr "Archivos para "
1515
  msgid "Primary Sidebar Widget Area"
1516
  msgstr "Área de widgets de la barra lateral primaria"
1517
 
1518
+ #: lib/classes/class-genesis-search-form.php:51
1519
+ #: searchform.php:49
1520
  msgid "Search"
1521
  msgstr "Buscar"
1522
 
1523
+ #: lib/structure/post.php:711
1524
  msgid "About"
1525
  msgstr "Acerca de"
1526
 
1528
  msgid "By"
1529
  msgstr "Por"
1530
 
1531
+ #: lib/structure/post.php:485
1532
  msgid "[Read more...]"
1533
  msgstr "[Leer más...]"
1534
 
1535
+ #: lib/functions/deprecated.php:810
1536
+ #: lib/structure/comments.php:76
1537
  msgid "Comments"
1538
  msgstr "Comentarios"
1539
 
1540
+ #: lib/functions/deprecated.php:809
1541
  msgid "Posts"
1542
  msgstr "Entradas"
1543
 
1544
+ #: lib/init.php:131
1545
  msgid "Primary Navigation Menu"
1546
  msgstr "Menú de navegación primario"
1547
 
1548
+ #: config/customizer-theme-settings.php:311
1549
+ #: tests/Unit/lib/classes/Upgrade/Upgrade_DB_3100.php:62
1550
+ #: lib/classes/Upgrade/Upgrade_DB_3100.php:38
1551
  msgid "Copyright"
1552
  msgstr "Copyright"
1553
 
1554
+ #: lib/structure/comments.php:415
1555
  msgid "Your comment is awaiting moderation."
1556
  msgstr "Tu comentario está en espera para ser revisado."
1557
 
1558
+ #. translators: 1: A date, 2: A time.
1559
+ #: lib/structure/comments.php:368
1560
  msgid "%1$s at %2$s"
1561
  msgstr "%1$s al %2$s"
1562
 
1563
+ #: lib/structure/comments.php:324
1564
  msgid "says"
1565
  msgstr "dice"
1566
 
1567
+ #: lib/shortcodes/post.php:573
1568
+ #: lib/structure/post.php:467
1569
+ #: lib/structure/comments.php:399
 
 
 
 
 
 
 
1570
  msgid "(Edit)"
1571
  msgstr "(Editar)"
1572
 
1573
+ #: lib/shortcodes/post.php:474
1574
+ #: lib/shortcodes/post.php:514
1575
  msgid "Filed Under: "
1576
  msgstr "Archivado en: "
1577
 
1599
  msgid "Log in"
1600
  msgstr "Iniciar sesión"
1601
 
1602
+ #: lib/functions/deprecated.php:952
1603
  msgid "Return to top of page"
1604
  msgstr "Volver al comienzo de la página"
1605
 
1606
  #. translators: %s: Genesis version.
1607
+ #: lib/functions/upgrade.php:379
1608
  msgid "Genesis %s is now available. We have provided 1-click updates for this theme, so please log into your dashboard and update at your earliest convenience."
1609
  msgstr "Genesis %s está disponible. Este tema cuenta con actualizaciones en un clic, entrar al escritorio y actualiza en cuanto lo consideres conveniente."
1610
 
1611
  #. translators: 1: Genesis version, 2: URL for current website.
1612
+ #: lib/functions/upgrade.php:376
1613
  msgid "Genesis %1$s is available for %2$s"
1614
  msgstr "Génesis %1$s está disponible para %2$s"
1615
 
1616
+ #: config/breadcrumbs.php:22
1617
+ #: lib/functions/deprecated.php:1285
1618
  msgid "Home"
1619
  msgstr "Inicio"
1620
 
1621
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:453
1622
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:606
1623
  msgid "Number of Posts to Show"
1624
  msgstr "Número de entradas a mostrar"
1625
 
1626
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:445
1627
  msgid "All Categories"
1628
  msgstr "Todas las categorías"
1629
 
1630
+ #: config/customizer-theme-settings.php:290
1631
  msgid "Numeric"
1632
  msgstr "Númerica"
1633
 
1634
+ #: config/customizer-theme-settings.php:289
1635
  msgid "Previous / Next"
1636
  msgstr "Anterior / Siguiente"
1637
 
1638
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:327
1639
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:531
1640
  msgid "Image Size"
1641
  msgstr "Tamaño de imagen"
1642
 
1643
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:585
1644
  msgid "characters"
1645
  msgstr "caracteres"
1646
 
1647
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:583
1648
  msgid "Limit content to"
1649
  msgstr "Limitar el contenido a"
1650
 
1651
+ #: config/customizer-theme-settings.php:234
1652
  msgid "Select one of the following"
1653
  msgstr "Selecciona una opción de las siguientes"
1654
 
1655
+ #: config/layouts.php:54
1656
+ #: lib/views/help/cpt-archive-layout.php:25
1657
  #: lib/views/help/genesis-layout.php:25
1658
  msgid "Full Width Content"
1659
  msgstr "Contenido de Ancho Completo"
1662
  msgid "Image logo"
1663
  msgstr "Imagen del logo"
1664
 
1665
+ #: config/customizer-theme-settings.php:230
1666
  #: lib/views/help/genesis-archives.php:15
1667
  msgid "Content Archives"
1668
  msgstr "Archivos de contenido"
1669
 
1670
  #: config/customizer-theme-settings.php:112
1671
  #: lib/views/help/genesis-breadcrumbs.php:15
1672
+ #: lib/js/build/breadcrumbs-toggle.js:17
1673
+ #: lib/js/editor/breadcrumbs-toggle.js:42
1674
  msgid "Breadcrumbs"
1675
  msgstr "Migas de pan"
1676
 
1686
  msgid "Information"
1687
  msgstr "Información"
1688
 
1689
+ #. translators: %s: robots meta content attribute value, such as 'noindex',
1690
+ #. 'nofollow' or 'noarchive'.
 
1691
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:50
1692
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:57
1693
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:64
1706
  msgid "Comma separated list"
1707
  msgstr "Lista separada por comas"
1708
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1709
  #: config/customizer-seo-settings.php:158
 
1710
  msgid "Include Windows Live Writer Support Tag?"
1711
  msgstr "¿Incluir etiqueta de Windows Live Writer?"
1712
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1713
  #: config/customizer-seo-settings.php:75
 
1714
  msgid "Site Title"
1715
  msgstr "Título del sitio"
1716
 
1717
+ #: config/customizer-theme-settings.php:277
1718
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:343
1719
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:517
1720
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:547
1721
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:191
1722
  msgid "Right"
1723
  msgstr "Derecha"
1724
 
1725
+ #: config/customizer-theme-settings.php:276
1726
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:342
1727
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:516
1728
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:546
1729
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:190
1730
  msgid "Left"
1731
  msgstr "Izquierda"
1732
 
1733
+ #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:271
1734
  msgid "Are you sure you want to reset?"
1735
  msgstr "¿Estás seguro de que quieres restablecer?"
1736
 
1750
  msgid "Homepage Settings"
1751
  msgstr "Ajustes de la Página Inicial"
1752
 
1753
+ #: lib/classes/class-genesis-admin-import-export.php:127
1754
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:152
1755
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:178
 
1756
  #: lib/classes/class-genesis-admin-seo-settings.php:41
1757
+ #: lib/views/help/seo-settings.php:15
1758
+ #: lib/views/help/cpt-archive-seo.php:15
1759
  msgid "SEO Settings"
1760
  msgstr "Ajustes de SEO"
1761
 
1762
+ #. translators: %s: Theme settings admin screen link.
1763
  #: config/customizer-theme-settings.php:23
1764
  #: lib/classes/class-genesis-admin-import-export.php:123
1765
  #: lib/classes/class-genesis-admin-settings.php:52
1766
  #: lib/classes/class-genesis-admin-settings.php:53
1767
+ #: lib/functions/upgrade.php:289
1768
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:32
 
1769
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:31
1770
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:28
1771
  msgid "Theme Settings"
1772
  msgstr "Ajustes del tema"
1773
 
1774
+ #. translators: %s: robots meta content attribute value, such as 'noindex',
1775
+ #. 'nofollow' or 'noarchive'.
 
1776
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:75
1777
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:83
1778
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:91
1779
  msgid "Apply %s to this post/page"
1780
  msgstr "Aplicar %s a esta entrada/página"
1781
 
 
1782
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:67
1783
+ #: lib/views/help/seo-robots.php:15
1784
  msgid "Robots Meta Settings"
1785
  msgstr "Ajustes de meta robtos"
1786
 
1795
  msgid "This post is password protected. Enter the password to view comments."
1796
  msgstr "Esta entrada está protegida. Introduce la contraseña para ver los comentarios."
1797
 
1798
+ #: lib/functions/general.php:558
1799
  msgid "Recent Posts:"
1800
  msgstr "Entradas recientes:"
1801
 
1802
+ #: lib/functions/general.php:555
1803
  msgid "Monthly:"
1804
  msgstr "Mensual:"
1805
 
1806
+ #: lib/functions/general.php:552
1807
  msgid "Authors:"
1808
  msgstr "Autores:"
1809
 
1810
+ #: lib/functions/general.php:549
1811
  msgid "Categories:"
1812
  msgstr "Categorías:"
1813
 
1814
+ #: lib/functions/general.php:544
1815
+ #: lib/structure/post.php:511
1816
  msgid "Pages:"
1817
  msgstr "Páginas:"
1818
 
1992
  "Las meta etiquetas de Robots le dicen a los motores de búsqueda como manejar la página de Inicio. \n"
1993
  "Noindex significa que no deben indexar la página, y que no debe aparecer en los resultados de búsqueda. Nofollow significa que no se debe seguir ningún enlace de la página y noarchive les dice que no deben realizar ningún copia de archivo."
1994
 
1995
+ #: lib/views/help/cpt-archive-seo.php:23
1996
+ #: lib/views/help/seo-homepage.php:35
1997
  msgid "Most search engines do not use Keywords at this time or give them very little consideration; however, it's worth using in case keywords are given greater consideration in the future and also to help guide your content. If the content doesn’t match with your targeted key words, then you may need to consider your content more carefully."
1998
  msgstr "La mayoría de los motores de búsqueda no utilizan la palabras clave o les dan muy poca importancia. Sin embargo, vale la pena utilizarlas por si se les diera mayor importancia en el futuro y también para ayudar a guiar tu contenido. Si tu contenido no coincide con las palabras clave de destino, es posible que debas cuidar más tu contenido."
1999
 
2078
  msgid "For more information:"
2079
  msgstr "Para más información:"
2080
 
2081
+ #. translators: %s: Abbreviation element for "JSON".
2082
  #: lib/views/help/import-export-export.php:19
2083
  msgid "JSON"
2084
  msgstr "JSON"
2085
 
2086
+ #. translators: %s: Abbreviation element for "JSON".
2087
  #: lib/views/help/import-export-export.php:19
2088
  msgid "JavaScript Object Notation"
2089
  msgstr "JavaScript Object Notation"
2144
  msgid "The %1$sDynamic text%2$s option will use the Site Title and Site Description from your site's settings in your header."
2145
  msgstr "La opción %1$sTexto dinámico%2$s usará en la cabecera el título y la descripción del sitio que hayas establecidos en los ajustes de tu sitio."
2146
 
2147
+ #: lib/functions/deprecated.php:1405
2148
  msgid "data in style sheet files"
2149
  msgstr "datos en archivos de hoja de estilos"
2150
 
2161
  msgid "This lets you select the layout for the archive page. On most of the child themes you'll see these options:"
2162
  msgstr "Esto te permite seleccionar la estructura de la página de archivo. En la mayoría de los temas hijos, verás estas opciones:"
2163
 
2164
+ #. translators: %s: JSON file extension.
2165
  #: lib/views/pages/genesis-admin-import-export.php:27
2166
  msgid "Upload the data file (%s) from your computer and we'll import your settings."
2167
  msgstr "Sube el archivo de datos (%s) desde tu ordenador e importaremos tus ajustes."
2183
  msgid "This works with the Blog Template, which is a page template that shows your latest posts. It's what people see when they land on your homepage."
2184
  msgstr "Esto funciona con la plantilla de blog, una plantilla que muestra los últimos artículos. Es lo que la gente ve cuando visita tu Página de Inicio."
2185
 
2186
+ #. translators: %s: JSON file extension.
2187
  #: lib/views/pages/genesis-admin-import-export.php:56
2188
  msgid "When you click the button below, Genesis will generate a data file (%s) for you to save to your computer."
2189
  msgstr "Cuando hagas clic en el siguiente botón, Genesis generará un archivo (%s) para que lo puedas guardar en tu ordenador."
2190
 
 
 
 
 
2191
  #: lib/views/help/cpt-archive-seo.php:26
2192
  msgid "The Robots Meta Tags tell search engines how to handle the archive page. Noindex means not to index the page at all, and it will not appear in search results. Nofollow means do not follow any links from this page and noarchive tells them not to make an archive copy of the page."
2193
  msgstr "Las etiquetas meta robots, le dicen a los motores de búsqueda qué hacer con la página de archivo. Noindex, significa que la página no sea indexada de ninguna manera, y no aparecerá en los resultados de una búsqueda. Nofollow, significa que ninguna de los links de la página sean seguidos, y noarchive significa no realizar una copia de archivo de la página."
2212
  msgid "The Custom Body Class adds a class to the body tag in the HTML to allow CSS modification exclusively for this post type's archive page."
2213
  msgstr "La clase de cuerpo personalizada añade una clase a la etiqueta body en el HTML para permitir modificaciones de CSS exclusivamente para la página de archivos de este tipo de entrada."
2214
 
 
2215
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:24
2216
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:22
2217
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-seo.php:23
2218
+ #: lib/views/help/cpt-archive-seo.php:17
2219
  msgid "The Custom Document Title sets the page title as seen in browsers and search engines. "
2220
  msgstr "El título personalizado de documento estableces el título de la página como se verá en navegadores y buscadores. "
2221
 
2224
  msgid "You can import a file you've previously exported. The file name will start with %s followed by one or more strings indicating which settings it contains, finally followed by the date and time it was exported."
2225
  msgstr "Puedes importar un archivo previamente exportado. El nombre del archivo empezará por %s seguido de una o más cadenas de texto indicando los ajustes que contiene, seguido finalmente por la fecha y hora a la que fue exportado."
2226
 
 
 
 
 
 
2227
  #: config/customizer-seo-settings.php:223
 
2228
  msgid "Archiving"
2229
  msgstr "Archivado"
2230
 
2231
  #: config/customizer-seo-settings.php:176
 
2232
  msgid "Indexing"
2233
  msgstr "Indexación"
2234
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
2235
  #: config/customizer-seo-settings.php:58
 
2236
  msgid "Additions on right"
2237
  msgstr "Adiciones a la derecha"
2238
 
2239
  #: config/customizer-seo-settings.php:57
 
2240
  msgid "Additions on left"
2241
  msgstr "Adiciones a la izquierda"
2242
 
2243
  #: config/customizer-seo-settings.php:52
 
2244
  msgid "Document Title Order"
2245
  msgstr "Orden del título del documento"
2246
 
 
 
 
 
 
2247
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:57
2248
+ #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:28
2249
  msgid "Canonical URL"
2250
  msgstr "URL canónica"
2251
 
2252
  #: config/customizer-seo-settings.php:31
 
2253
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:21
2254
+ #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:16
 
2255
  msgid "Document Title"
2256
  msgstr "Título del documento"
2257
 
2259
  msgid "Link opens in a new window."
2260
  msgstr "El enlace se abre en nueva ventana."
2261
 
2262
+ #: config/customizer-theme-settings.php:271
2263
  msgid "Featured Image Alignment"
2264
  msgstr "Alineación de la imagen destacada"
2265
 
2266
+ #: config/customizer-theme-settings.php:262
2267
  msgid "Featured Image Size"
2268
  msgstr "Tamaño de la imagen destacada"
2269
 
2270
+ #: config/customizer-theme-settings.php:254
2271
  msgid "Display the featured image?"
2272
  msgstr "¿Mostrar la imagen destacada?"
2273
 
2274
+ #: config/customizer-theme-settings.php:246
2275
  msgid "Limit content to how many characters? (0 for no limit)"
2276
  msgstr "¿A cuántos caracteres limitar el contenido? (0 equivale a sin límite)"
2277
 
2340
  msgid "When extending Genesis_Customizer_Base, you must create a register method."
2341
  msgstr "Al extender Genesis_Customizer_Base, debes crear un método de registro."
2342
 
 
2343
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:24
2344
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-layout-settings.php:20
2345
+ #: lib/js/build/layout-toggle.js:1
2346
+ #: lib/js/editor/layout-toggle.js:55
2347
  msgid "Select Layout"
2348
  msgstr "Selecciona estructura"
2349
 
2355
  msgid "Author Archive SEO Settings"
2356
  msgstr "Ajustes SEO para los archivos de autor"
2357
 
2358
+ #: config/customizer-theme-settings.php:331
2359
  msgid "Footer Scripts"
2360
  msgstr "Scripts del pie de página"
2361
 
2362
+ #: config/customizer-theme-settings.php:321
2363
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-scripts-box.php:21
2364
  msgid "Header Scripts"
2365
  msgstr "Scripts de la cabecera"
2366
 
2367
+ #: config/customizer-theme-settings.php:239
2368
  msgid "Entry excerpts"
2369
  msgstr "Extracto de la entrada"
2370
 
2371
+ #: config/customizer-theme-settings.php:238
2372
  msgid "Entry content"
2373
  msgstr "Contenido de la entrada"
2374
 
2404
  msgid "Genesis database upgraded."
2405
  msgstr "Base de datos de Genesis actualizada."
2406
 
2407
+ #. Author URI of the theme
2408
  msgid "https://www.studiopress.com/"
2409
  msgstr "https://www.studiopress.com/"
2410
 
2411
+ #. Author of the theme
2412
  msgid "StudioPress"
2413
  msgstr "StudioPress"
2414
 
2415
+ #. Theme URI of the theme
2416
  msgid "http://my.studiopress.com/themes/genesis/"
2417
  msgstr "http://my.studiopress.com/themes/genesis/"
2418
 
2419
+ #. Theme Name of the theme
2420
+ #: lib/admin/site-health.php:31
2421
  msgid "Genesis"
2422
  msgstr "Genesis"
2423
 
2424
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:570
2425
  msgid "Content Post Info"
2426
  msgstr "Información del contenido de la entrada"
2427
 
2428
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:490
2429
  msgid "Exclude Sticky Posts?"
2430
  msgstr "¿Excluir entradas fijas?"
2431
 
2432
+ #: config/customizer-theme-settings.php:278
2433
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:344
2434
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:548
2435
  msgid "Center"
2436
  msgstr "Centrado"
2437
 
2438
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:138
2439
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:176
2440
  msgid "(no title)"
2441
  msgstr "(sin título)"
2442
 
2443
+ #: lib/structure/post.php:966
2444
  msgid "Current page"
2445
  msgstr "Página actual"
2446
 
2447
+ #: lib/structure/post.php:519
2448
+ #: lib/structure/post.php:937
2449
  msgid "Page "
2450
  msgstr "Página "
2451
 
2452
+ #: lib/structure/header.php:930
2453
  msgid "Skip to footer"
2454
  msgstr "Saltar al pie de página"
2455
 
2456
+ #: lib/structure/header.php:924
2457
  msgid "Skip to secondary sidebar"
2458
  msgstr "Saltar a la barra lateral secundaria"
2459
 
2460
+ #: lib/structure/header.php:920
2461
  msgid "Skip to primary sidebar"
2462
  msgstr "Saltar a la barra lateral principal"
2463
 
2464
+ #: lib/structure/header.php:914
 
 
 
 
2465
  msgid "Skip to primary navigation"
2466
  msgstr "Saltar a la navegación principal"
2467
 
2475
 
2476
  #: lib/functions/widgetize.php:136
2477
  msgid "This is the header widget area. It typically appears next to the site title or logo. This widget area is not suitable to display every type of widget, and works best with a custom menu, a search form, or possibly a text widget."
2478
+ msgstr "Este es el área de widgets de la cabecera. Normalmente está cerca del título o el logo del sitio. Este área de widgets no está preparada para que se muestre cualquier tipo de widget, y funciona mejor con un menú personalizado, un formulario de búsqueda, o posiblemente un widget de texto."
2479
+
2480
+ #. Template Name of the theme
2481
+ msgid "Blog"
2482
+ msgstr "Blog"
translations/es_MX.mo CHANGED
Binary file
translations/es_MX.po CHANGED
@@ -1,27 +1,115 @@
1
- # Translation of Genesis - Genesis 3.0 in Spanish (Mexico)
2
- # This file is distributed under the same license as the Genesis - Genesis 3.0 package.
3
  msgid ""
4
  msgstr ""
5
- "PO-Revision-Date: 2018-11-15 09:35:23+0000\n"
 
 
 
6
  "MIME-Version: 1.0\n"
7
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
8
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 
 
9
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
10
  "X-Generator: GlotPress/2.3.1\n"
11
- "Language: es_MX\n"
12
- "Project-Id-Version: Genesis - Genesis 3.0\n"
13
 
14
- #. Translators: Genesis version, changelog URI.
15
- #: lib/views/pages/genesis-admin-upgraded.php:28
16
- msgid "Congratulations for successfully updating to Genesis %s. We keep a <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">detailed changelog</a> for each release. Feel free to take a look!"
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
17
  msgstr ""
18
 
19
  #: lib/classes/class-genesis-menu-handler.php:87
20
  msgid "Menu"
21
  msgstr ""
22
 
23
- #: lib/classes/class-genesis-amp-menu.php:390
24
  #: lib/classes/class-genesis-menu-handler.php:90
 
25
  msgid "Submenu"
26
  msgstr ""
27
 
@@ -49,12 +137,12 @@ msgstr ""
49
  msgid "The following plugins will be automatically installed and activated with this theme (links open in new window):"
50
  msgstr ""
51
 
52
- #. translators: 1: Path to local image file.
53
- #: lib/functions/onboarding.php:398
54
- msgid "Could not read the file: %1$s."
55
  msgstr ""
56
 
57
- #: lib/functions/onboarding.php:84
58
  msgid "new window"
59
  msgstr ""
60
 
@@ -85,6 +173,7 @@ msgid "%s supports automatic set up and import of demo content and/or recommende
85
  msgstr ""
86
 
87
  #. translators: %s: Theme name
 
88
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:25
89
  msgid "Get started with %s."
90
  msgstr ""
@@ -98,47 +187,47 @@ msgstr ""
98
  msgid "This is the %1$s. You can add content to this area by visiting your %2$s and adding new widgets to this area."
99
  msgstr ""
100
 
101
- #: lib/structure/post.php:649
102
  msgid "Use `genesis_get_author_box()` instead."
103
  msgstr ""
104
 
105
- #: lib/structure/post.php:646
106
  msgid "The default is true, so remove the second argument."
107
  msgstr ""
108
 
109
  #. translators: 1: Name of the image, 2: The error message.
110
- #: lib/functions/onboarding.php:411
111
  msgid "There was an error importing the %1$s image. Error: %2$s"
112
  msgstr ""
113
 
114
  #. translators: 1: URL of the image, 2: The error message.
115
- #: lib/functions/onboarding.php:392
116
  msgid "There was an error downloading the featured image from %1$s. Error: %2$s"
117
  msgstr ""
118
 
119
  #. translators: 1: Title of the menu item, 2: The error message.
120
- #: lib/functions/onboarding.php:244
121
  msgid "There was an error creating the %1$s menu item. Error: %2$s"
122
  msgstr ""
123
 
124
  #. translators: 1: Title of the menu, 2: The error message.
125
- #: lib/functions/onboarding.php:175
126
  msgid "There was an error creating the %1$s menu. Error: %2$s"
127
  msgstr ""
128
 
129
- #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:202
130
  msgid "A setup step has completed."
131
  msgstr ""
132
 
133
- #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:201
134
  msgid "A setup step has started."
135
  msgstr ""
136
 
137
- #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:200
138
  msgid "The website setup process has completed."
139
  msgstr ""
140
 
141
- #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:199
142
  msgid "The website setup process has started."
143
  msgstr ""
144
 
@@ -166,10 +255,12 @@ msgstr ""
166
  msgid "Helpful Links"
167
  msgstr ""
168
 
 
169
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:120
170
  msgid "Edit your homepage"
171
  msgstr ""
172
 
 
173
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:119
174
  msgid "View your homepage"
175
  msgstr ""
@@ -178,14 +269,19 @@ msgstr ""
178
  msgid "Your website setup is complete! View or edit your homepage using the buttons below."
179
  msgstr ""
180
 
 
181
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:116
182
  msgid "All done!"
183
  msgstr ""
184
 
 
 
185
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:87
186
  msgid "Demo content"
187
  msgstr ""
188
 
 
 
189
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:64
190
  msgid "Recommended plugins"
191
  msgstr ""
@@ -194,42 +290,35 @@ msgstr ""
194
  msgid "Or go to Theme Settings"
195
  msgstr ""
196
 
197
- #. translators: 1: URL for updating Genesis, 2: class attribute for anchor, 3:
198
- #. call to action.
199
- #: lib/functions/upgrade.php:1073
200
  msgid "update now"
201
  msgstr ""
202
 
203
- #. translators: 1: URL for change log, 2: class attribute for anchor, 3: call
204
- #. to action.
205
- #: lib/functions/upgrade.php:1025 lib/functions/upgrade.php:1066
206
  msgid "Check out what's new"
207
  msgstr ""
208
 
209
  #. translators: 1: Genesis version, 2: URL for change log, 3: URL for updating
210
  #. Genesis.
211
- #: lib/functions/upgrade.php:1059
212
  msgid "Genesis %1$s is available. %2$s or %3$s."
213
  msgstr ""
214
 
215
- #: lib/functions/layout.php:575
216
  msgid "Use `genesis_get_structural_wrap()` instead."
217
  msgstr ""
218
 
219
- #: lib/functions/layout.php:572
220
  msgid "The default is true, so remove the third argument."
221
  msgstr ""
222
 
223
- #: lib/classes/class-genesis-admin-onboarding.php:33
224
- msgid "Getting Started"
225
- msgstr ""
226
-
227
  #: lib/classes/class-genesis-admin-onboarding.php:32
228
  msgid "Genesis - Getting Started"
229
  msgstr ""
230
 
231
  #. translators: 1: Title of the page, 2: The error message.
232
- #: lib/functions/onboarding.php:360
233
  msgid "There was an error importing the %1$s page. Error: %2$s"
234
  msgstr ""
235
 
@@ -245,11 +334,11 @@ msgstr ""
245
  msgid "Text entered in the Meta Description field is used as the short page description under the title on search engine results pages."
246
  msgstr ""
247
 
248
- #: lib/structure/post.php:907
249
  msgid "Next Post:"
250
  msgstr ""
251
 
252
- #: lib/structure/post.php:894
253
  msgid "Previous Post:"
254
  msgstr ""
255
 
@@ -271,7 +360,8 @@ msgstr ""
271
  msgid "Update Notification Email Address"
272
  msgstr ""
273
 
274
- #: lib/admin/privacy-requests.php:26 lib/admin/privacy-requests.php:124
 
275
  #: lib/admin/privacy-requests.php:171
276
  msgid "Genesis Author Archive Data"
277
  msgstr ""
@@ -281,13 +371,13 @@ msgstr ""
281
  msgid " Using Genesis %s."
282
  msgstr ""
283
 
284
- #. translators: 1: Version of PHP that Genesis requires. 2: The PHP version on
285
  #. this site
286
  #: config/requirements.php:34
287
  msgid "Genesis requires PHP version %1$s or higher. You are using version %2$s. Please <a href=\"%3$s\">upgrade PHP</a> to use Genesis."
288
  msgstr ""
289
 
290
- #. translators: 1: Version of WordPress that Genesis requires. 2: The WordPress
291
  #. version on this site
292
  #: config/requirements.php:27
293
  msgid "Genesis requires WordPress version %1$s or higher. You are using version %2$s. Please upgrade WordPress to use Genesis."
@@ -327,11 +417,11 @@ msgstr "Génesis personalizado"
327
  msgid "Genesis Blue"
328
  msgstr "Génesis azul"
329
 
330
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:460
331
  msgid "Date Modified"
332
  msgstr "Fecha de modificación"
333
 
334
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:459
335
  msgid "Date Published"
336
  msgstr "Fecha de Publicación"
337
 
@@ -348,15 +438,15 @@ msgstr ""
348
  msgid "Your child theme uses accessible headings. If you leave this blank, the default accessible heading will be used."
349
  msgstr ""
350
 
351
- #: lib/functions/markup.php:715
352
  msgid "Secondary"
353
  msgstr ""
354
 
355
- #: lib/functions/markup.php:698
356
  msgid "Main"
357
  msgstr ""
358
 
359
- #: config/customizer-theme-settings.php:293
360
  msgid "Header/Footer Scripts"
361
  msgstr ""
362
 
@@ -385,14 +475,6 @@ msgstr ""
385
  msgid "Customize the various theme settings."
386
  msgstr ""
387
 
388
- #: config/customizer-seo-settings.php:290
389
- msgid "Apply noydir to entire site?"
390
- msgstr ""
391
-
392
- #: config/customizer-seo-settings.php:282
393
- msgid "Apply noodp to entire site?"
394
- msgstr ""
395
-
396
  #: config/customizer-seo-settings.php:228
397
  msgid "Entire Site"
398
  msgstr ""
@@ -491,23 +573,6 @@ msgstr ""
491
  msgid "For more information, see our article at %s"
492
  msgstr ""
493
 
494
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:22
495
- msgid "This setting has been deprecated because it is no longer recommended. If you uncheck this box, the setting will disappear."
496
- msgstr ""
497
-
498
- #. translators: Open and close span tags, abbreviation expansion for SEO.
499
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:62
500
- msgid "%1$sNote:%2$s The shortlink tag might have some use for 3rd party service discoverability, but it has no %3$s value whatsoever."
501
- msgstr ""
502
-
503
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:17
504
- msgid "SEO"
505
- msgstr ""
506
-
507
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:17
508
- msgid "Search engine optimization"
509
- msgstr ""
510
-
511
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:62
512
  msgid "301 Redirect."
513
  msgstr ""
@@ -535,12 +600,13 @@ msgstr ""
535
 
536
  #. translators: %s: Theme settings admin screen link.
537
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:32
538
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:28
539
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:31
 
540
  msgid "Default Layout set in %s"
541
  msgstr ""
542
 
543
- #. translators: Open and close post type archive link, post type name.
 
544
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-settings.php:19
545
  msgid "View the %1$s%3$s archive%2$s."
546
  msgstr ""
@@ -601,7 +667,7 @@ msgstr ""
601
  msgid "You can find more on this feature in the %1$sHow to Add a Post Category Page tutorial.%2$s"
602
  msgstr ""
603
 
604
- #. Description of the plugin/theme
605
  msgid "The industry standard for Premium WordPress Themes."
606
  msgstr ""
607
 
@@ -629,57 +695,61 @@ msgstr ""
629
  msgid "Save Changes"
630
  msgstr ""
631
 
 
632
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:59
633
  msgid "Read more about noarchive"
634
  msgstr ""
635
 
 
636
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:52
637
  msgid "Read more about nofollow"
638
  msgstr ""
639
 
 
640
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:45
641
  msgid "Read more about noindex"
642
  msgstr ""
643
 
 
644
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:38
645
  msgid "Read more about 301 Redirects"
646
  msgstr ""
647
 
 
648
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:31
649
  msgid "Read more about Custom Canonical URL"
650
  msgstr ""
651
 
652
- #: config/customizer-theme-settings.php:279
653
  msgid "Entry Pagination Type"
654
  msgstr ""
655
 
656
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:479
657
  msgid "Exclude Previously Displayed Posts?"
658
  msgstr "Excluir Entradas Previamente Mostradas"
659
 
660
- #: lib/structure/post.php:443
661
  msgid "Sorry, no content matched your criteria."
662
  msgstr "Lo sentimos, no hay contenido corresponde a sus criterios."
663
 
664
- #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:176
665
  msgid "Updating Genesis will overwrite the current installed version of Genesis. Are you sure you want to update?. \"Cancel\" to stop, \"OK\" to update."
666
  msgstr "Actualizar Génesis sobrescribirá la versión de Génesis instalada. Esta seguro querer actualizar?. \"Cancelar\" para parar actualización, \"Seguir\" para actualizar. "
667
 
668
- #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:175
669
  msgid "The changes you made will be lost if you navigate away from this page."
670
  msgstr "Los cambios que realizo se perderán si usted navega fuera de esta pagina."
671
 
672
- #: lib/functions/deprecated.php:669
673
  msgid "decimal or hexidecimal entities"
674
  msgstr "entidades decimal o hexadecimal "
675
 
676
- #: lib/admin/inpost-metaboxes.php:136
677
  msgid "Scripts"
678
  msgstr "Scripts"
679
 
680
- #. translators: Meta noindex attribute.
681
- #. translators: Meta nofollow attribute.
682
- #. translators: Meta noarchive attribute.
683
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:49
684
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:56
685
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:63
@@ -687,27 +757,26 @@ msgid "Apply %s to this archive"
687
  msgstr "Aplicar %s a este archivo"
688
 
689
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:41
690
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:87
691
  msgid "Robots Meta Tags"
692
  msgstr ""
693
 
694
- #: config/customizer-seo-settings.php:110 lib/admin/privacy-requests.php:196
695
- #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:24
696
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:33
697
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:49
698
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:77
699
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:35
700
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-seo.php:36
 
701
  msgid "Meta Keywords"
702
  msgstr "Meta Palabras Clave"
703
 
704
- #: config/customizer-seo-settings.php:101 lib/admin/privacy-requests.php:195
705
- #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:20
706
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:26
707
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:35
708
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:67
709
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:27
710
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-seo.php:28
 
711
  msgid "Meta Description"
712
  msgstr "Meta Descripción"
713
 
@@ -716,15 +785,15 @@ msgid "Archive"
716
  msgstr "Archivo"
717
 
718
  #. translators: %s: URL for current website.
719
- #: lib/structure/loops.php:442
720
  msgid "The page you are looking for no longer exists. Perhaps you can return back to the <a href=\"%s\">homepage</a> and see if you can find what you are looking for. Or, you can try finding it by using the search form below."
721
  msgstr ""
722
 
723
- #: lib/structure/loops.php:435
724
  msgid "Not found, error 404"
725
  msgstr "No encontrado, error 404"
726
 
727
- #: lib/structure/search.php:29
728
  msgid "Search Results for:"
729
  msgstr "Resultados de búsqueda para:"
730
 
@@ -744,53 +813,27 @@ msgstr "Página de Inicio"
744
  msgid "Navigation"
745
  msgstr "Navegación"
746
 
747
- #: config/customizer-theme-settings.php:60 lib/views/help/genesis-header.php:15
 
748
  msgid "Header"
749
  msgstr "Cabecera"
750
 
751
- #. translators: Escaped HTML head tag, abbreviation expansion for SEO.
752
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:20
753
- msgid "By default, WordPress places several tags in your document %1$s. Most of these tags are completely unnecessary, and provide no %2$s value whatsoever; they just make your site slower to load. Choose which tags you would like included in your document %1$s. If you do not know what something is, leave it unchecked."
754
- msgstr ""
755
-
756
  #: config/customizer-seo-settings.php:102
757
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:71
758
  msgid "The meta description can be used to determine the text used under the title on search engine results pages."
759
  msgstr "La etiqueta meta description puede ser usada para determinar el texto que aparecerá de bajo del título en las páginas de resultados de búsqueda."
760
 
761
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:52
762
- msgid "If you leave the document title field blank, your site&#8217;s title will be used instead."
763
- msgstr "Si dejas el campo document title en blanco, se usará el título de tu sitio en su lugar."
764
-
765
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:38
766
- msgid "Site Description (Tagline)"
767
- msgstr "Site Description (Tagline)"
768
-
769
  #: config/customizer-seo-settings.php:44
770
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:46
771
  msgid "If the title consists of two parts (original title and optional addition), then the separator will go in between them."
772
  msgstr "Si el título se compone de dos partes (título original y la adición opcional), entonces el separador pasará entre ellos."
773
 
774
  #: config/customizer-seo-settings.php:43
775
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:44
776
  msgid "Document Title Separator"
777
  msgstr "Separador del Document Title:"
778
 
779
  #: config/customizer-seo-settings.php:53
780
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:59
781
  msgid "Determines which side the added title text will go on."
782
  msgstr "Determina qué lado el texto del título añadido va a continuar."
783
 
784
- #. translators: %s: Escaped title tag.
785
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:38
786
- msgid "Add site name to %s on inner pages?"
787
- msgstr "Agregar el nombre del sitio a %s en las páginas interiores?"
788
-
789
- #. translators: Escaped title tag.
790
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:59
791
- msgid "Add site description (tagline) to %s on home page?"
792
- msgstr "¿Adicionar descripción del sitio (tagline) a %s en pagina principal?"
793
-
794
  #: lib/widgets/user-profile-widget.php:43
795
  msgid "Read More"
796
  msgstr "Leer Más"
@@ -803,11 +846,11 @@ msgstr "Buscar en éste sitio web"
803
  msgid "Read more"
804
  msgstr "Continúe leyendo"
805
 
806
- #: lib/views/pages/genesis-admin-upgraded.php:40
807
  msgid "Go to SEO Settings &rarr;"
808
  msgstr "Vaya a la Configuración SEO &rarr;"
809
 
810
- #: lib/views/pages/genesis-admin-upgraded.php:38
811
  msgid "Go to Theme Settings &rarr;"
812
  msgstr "Vaya a la Configuración del Tema &rarr;"
813
 
@@ -820,7 +863,9 @@ msgstr "Bienvenido a Genesis %s"
820
  msgid "Use for site title/logo:"
821
  msgstr "Usar para el título/logo del sitio"
822
 
823
- #: lib/structure/footer.php:163
 
 
824
  msgid "on"
825
  msgstr "sobre"
826
 
@@ -848,11 +893,11 @@ msgstr "Archivo de encabezado de línea"
848
  msgid "Error saving settings."
849
  msgstr "Error al guardar la configuración."
850
 
851
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:199
852
  msgid "Custom Text Content"
853
  msgstr "Contenido del texto personalizado"
854
 
855
- #: lib/init.php:105
856
  msgid "Secondary Navigation Menu"
857
  msgstr " Menú de Navegación Secundario"
858
 
@@ -860,7 +905,7 @@ msgstr " Menú de Navegación Secundario"
860
  msgid "Header Left"
861
  msgstr "encabezado izquierdo"
862
 
863
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:218
864
  msgid "Extended page link text"
865
  msgstr "Busqueda extendida del texto del enlace"
866
 
@@ -877,7 +922,7 @@ msgstr "Esta es la barra lateral secundaria si usted esta usando un sitio de tre
877
  msgid "This is the primary sidebar if you are using a two or three column site layout option."
878
  msgstr "Esta es la barra lateral principal si está usando un sitio de dos o tres columnas opción de diseño."
879
 
880
- #: lib/functions/deprecated.php:483
881
  msgid "The argument, \"context\", has been replaced with \"theme_location\" in the $args array."
882
  msgstr "El argumento de \"contexto\", ha sido reemplazado por \"theme_location\" en el array $args."
883
 
@@ -894,10 +939,9 @@ msgstr "Configuración de archivos de autor"
894
  msgid "User Permissions"
895
  msgstr "Permisos de Usuario"
896
 
897
- #. translators: %s: </head>
898
- #. translators: %s: </body>
899
- #: config/customizer-theme-settings.php:299
900
- #: config/customizer-theme-settings.php:309
901
  msgid "This code will output immediately before the closing %s tag in the document source."
902
  msgstr "Este código se insertarà inmediatamente antes del cierre de la etiqueta %s en el código fuente del documento."
903
 
@@ -905,40 +949,36 @@ msgstr "Este código se insertarà inmediatamente antes del cierre de la etiquet
905
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:61
906
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:149
907
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:177
908
- #: lib/views/help/cpt-archive-archive.php:15
909
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-settings.php:16
 
910
  msgid "Archive Settings"
911
  msgstr "Archivo de Configuración"
912
 
913
- #. translators: Meta rel attribute.
914
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:34
915
- msgid "Adjacent Posts %s link tags"
916
- msgstr "Mensajes adyacentes %s etiquetas de enlace"
917
-
918
- #: lib/admin/inpost-metaboxes.php:212
919
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:156
920
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:179
921
- #: lib/views/help/cpt-archive-layout.php:15
922
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-layout-settings.php:23
923
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:27
924
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:15
925
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:17
 
 
 
926
  msgid "Layout Settings"
927
  msgstr "Configuración del Diseño"
928
 
929
- #: config/customizer-seo-settings.php:24 lib/admin/inpost-metaboxes.php:33
 
930
  #: lib/admin/inpost-metaboxes.php:63
931
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:15
932
  msgid "Theme SEO Settings"
933
  msgstr "Configuración SEO del Tema"
934
 
935
- #: lib/functions/formatting.php:398
936
  msgctxt "separator in time difference"
937
  msgid "and"
938
  msgstr "y"
939
 
940
  #. translators: %s: Number of second(s).
941
- #: lib/functions/formatting.php:363
942
  msgctxt "time difference"
943
  msgid "%s second"
944
  msgid_plural "%s seconds"
@@ -946,7 +986,7 @@ msgstr[0] "%s segundo"
946
  msgstr[1] "%s segundos"
947
 
948
  #. translators: %s: Number of minute(s).
949
- #: lib/functions/formatting.php:361
950
  msgctxt "time difference"
951
  msgid "%s minute"
952
  msgid_plural "%s minutes"
@@ -954,7 +994,7 @@ msgstr[0] "%s minuto"
954
  msgstr[1] "%s minutos"
955
 
956
  #. translators: %s: Number of hour(s).
957
- #: lib/functions/formatting.php:359
958
  msgctxt "time difference"
959
  msgid "%s hour"
960
  msgid_plural "%s hours"
@@ -962,7 +1002,7 @@ msgstr[0] "%s hora"
962
  msgstr[1] "%s horas"
963
 
964
  #. translators: %s: Number of day(s).
965
- #: lib/functions/formatting.php:357
966
  msgctxt "time difference"
967
  msgid "%s day"
968
  msgid_plural "%s days"
@@ -970,7 +1010,7 @@ msgstr[0] "%s día"
970
  msgstr[1] "%s días"
971
 
972
  #. translators: %s: Number of week(s).
973
- #: lib/functions/formatting.php:355
974
  msgctxt "time difference"
975
  msgid "%s week"
976
  msgid_plural "%s weeks"
@@ -978,7 +1018,7 @@ msgstr[0] "%s semana"
978
  msgstr[1] "%s semanas"
979
 
980
  #. translators: %s: Number of month(s).
981
- #: lib/functions/formatting.php:353
982
  msgctxt "time difference"
983
  msgid "%s month"
984
  msgid_plural "%s months"
@@ -986,14 +1026,14 @@ msgstr[0] "%s mes"
986
  msgstr[1] "%s meses"
987
 
988
  #. translators: %s: Number of year(s).
989
- #: lib/functions/formatting.php:351
990
  msgctxt "time difference"
991
  msgid "%s year"
992
  msgid_plural "%s years"
993
  msgstr[0] "%s año"
994
  msgstr[1] "%s años"
995
 
996
- #: lib/functions/formatting.php:345
997
  msgctxt "time difference"
998
  msgid "seconds"
999
  msgstr "segundos"
@@ -1008,11 +1048,12 @@ msgid "Comments and Trackbacks"
1008
  msgstr "Comentarios y Trackbacks"
1009
 
1010
  #: lib/views/help/genesis-layout.php:15
 
 
1011
  msgid "Default Layout"
1012
  msgstr "Diseño predeterminado"
1013
 
1014
  #: config/customizer-seo-settings.php:111
1015
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:81
1016
  msgid "Keywords are generally ignored by Search Engines."
1017
  msgstr "Las palabras clave generalmente son ignoradas por los motores de búsqueda."
1018
 
@@ -1040,19 +1081,22 @@ msgstr "Escoja el archivo desde su computadora y haga clic en \"Subir archivo e
1040
  msgid "Default"
1041
  msgstr "Por defecto"
1042
 
1043
- #: lib/structure/post.php:721 lib/structure/post.php:856
 
1044
  msgid "Next Page"
1045
  msgstr "Página Siguiente"
1046
 
1047
- #: lib/structure/post.php:720 lib/structure/post.php:807
 
1048
  msgid "Previous Page"
1049
  msgstr "Página anterior"
1050
 
1051
- #: lib/shortcodes/post.php:45 lib/shortcodes/post.php:121
 
1052
  msgid "ago"
1053
  msgstr "atrás"
1054
 
1055
- #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:174
1056
  msgid "Select / Deselect All"
1057
  msgstr "Seleccionar / anular toda selección "
1058
 
@@ -1073,11 +1117,13 @@ msgstr "Sin etiqueta seleccionada"
1073
  msgid "There was a problem importing your settings. Please try again."
1074
  msgstr "Hubo un problema al importar la configuración. Por favor inténtelo nuevamente."
1075
 
1076
- #: lib/functions/markup.php:1398 lib/functions/widgetize.php:157
 
1077
  msgid "Secondary Sidebar"
1078
  msgstr "Barra lateral Secundaria"
1079
 
1080
- #: lib/functions/markup.php:1377 lib/functions/widgetize.php:146
 
1081
  msgid "Primary Sidebar"
1082
  msgstr "Barra lateral Primaria"
1083
 
@@ -1089,32 +1135,32 @@ msgstr "Encabezado Derecho"
1089
  msgid "Not found: "
1090
  msgstr "No encontrado:"
1091
 
1092
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:574
1093
  msgid "No Content"
1094
  msgstr "Sin contenido"
1095
 
1096
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:573
1097
  msgid "Show Content Limit"
1098
  msgstr "Mostrar Limite de contenido"
1099
 
1100
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:572
1101
  msgid "Show Excerpt"
1102
  msgstr "Mostrar Extracto"
1103
 
1104
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:571
1105
  msgid "Show Content"
1106
  msgstr "Mostrar Contenido"
1107
 
1108
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:569
1109
  msgid "Content Type"
1110
  msgstr "Tipo de contenido"
1111
 
1112
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:561
1113
  msgid "Show Post Info"
1114
  msgstr "Mostrar Información del Post"
1115
 
1116
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:318
1117
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:521
1118
  msgid "Show Featured Image"
1119
  msgstr "Mostrar Imagen Principal"
1120
 
@@ -1127,7 +1173,7 @@ msgstr "Este texto será el primer párrafo, y mostrar en la primera página"
1127
  msgid "Custom Description Text"
1128
  msgstr "Texto descriptivo personalizado"
1129
 
1130
- #. translators: Escaped H1 tag.
1131
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-author.php:26
1132
  msgid "Will display in the %s tag at the top of the first page"
1133
  msgstr "Mostrará en la %s etiqueta en la parte superior de la primera pagina"
@@ -1167,10 +1213,10 @@ msgstr "¿Habilitar Menu de Administración de Genesis?"
1167
  msgid "Genesis Admin Menus"
1168
  msgstr "Menus de Administracion de Genesis"
1169
 
1170
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:20
1171
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:23
1172
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:22
1173
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:25
 
 
1174
  msgid "Choose Layout"
1175
  msgstr "Seleccione Distribución"
1176
 
@@ -1184,18 +1230,17 @@ msgstr "Importar/Exportar"
1184
  msgid "Custom Post Class"
1185
  msgstr "Clase del Mensaje Personalizada"
1186
 
1187
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-layout-settings.php:50
1188
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:51
 
1189
  msgid "Custom Body Class"
1190
  msgstr "Clase del Cuerpo (Body) personalizada"
1191
 
1192
- #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:35
1193
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:62
 
1194
  msgid "Custom Redirect URL"
1195
  msgstr "Redireccionamiento del URI Personalizado"
1196
 
1197
- #. translators: Title string length
1198
- #. translators: Description string length
1199
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:28
1200
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:42
1201
  msgid "Characters Used: %s"
@@ -1213,7 +1258,7 @@ msgstr "Una vez que haya guardado el archivo descargado, puede utilizar la funci
1213
  msgid "Export Genesis Settings File"
1214
  msgstr "Exportar Archivo de Configuración de Genesis"
1215
 
1216
- #. translators: Maximum size import files can have.
1217
  #: lib/views/pages/genesis-admin-import-export.php:38
1218
  msgid "Upload File (Maximum Size: %s): "
1219
  msgstr "Subir Archivo: (Tamaño máximo: %s)"
@@ -1226,47 +1271,47 @@ msgstr "Importar Archivo de Configuración de Genesis"
1226
  msgid "Genesis - Import/Export"
1227
  msgstr "Genesis - Importar/Exportar"
1228
 
1229
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:224
1230
  msgid "Show Author Archive Link?"
1231
  msgstr "¿Mostrar Enlace de Archivo de Autor?"
1232
 
1233
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:205
1234
  msgid "Choose your extended \"About Me\" page from the list below. This will be the page linked to at the end of the about me section."
1235
  msgstr "Elige extensión \"Acerca de mí\" de la lista de abajo. Esta será la página enlazada al final de la sección sobre mi."
1236
 
1237
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:198
1238
  msgid "Custom Text (below)"
1239
  msgstr "Texto Personalizado (a continuación)"
1240
 
1241
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:196
1242
  msgid "Author Bio"
1243
  msgstr "Biografía del autor"
1244
 
1245
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:193
1246
  msgid "Select which text you would like to use as the author description"
1247
  msgstr "Seleccione el texto que desea utilizar como la descripción del autor"
1248
 
1249
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:173
1250
  msgid "Extra Large"
1251
  msgstr "Extra Grande"
1252
 
1253
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:172
1254
  msgid "Large"
1255
  msgstr "Grande"
1256
 
1257
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:171
1258
  msgid "Medium"
1259
  msgstr "Mediano"
1260
 
1261
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:170
1262
  msgid "Small"
1263
  msgstr "Pequeño"
1264
 
1265
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:153
1266
  msgid "Select a user. The email address for this account will be used to pull the Gravatar image."
1267
  msgstr "Seleccione un usuario. La dirección de correo electrónico de esta cuenta se utilizará para sacar la imagen del Gravatar."
1268
 
1269
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:107
1270
  msgid "View My Blog Posts"
1271
  msgstr "Ver mis publicaciones de blog"
1272
 
@@ -1278,93 +1323,93 @@ msgstr "Genesis - Perfil de usuario"
1278
  msgid "Displays user profile block with Gravatar"
1279
  msgstr "Muestra con Gravatar el bloque del perfil de usuario"
1280
 
1281
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:614
1282
  msgid "Link Text"
1283
  msgstr "Texto del enlace"
1284
 
1285
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:610
1286
  msgid "Show Category Archive Link"
1287
  msgstr "Mostrar Enlace Archivo de la Categoría "
1288
 
1289
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:592
1290
  msgid "To display an unordered list of more posts from this category, please fill out the information below"
1291
  msgstr "Para mostrar una lista desordenada de más puestos de esta categoría, por favor llene la información a continuación"
1292
 
1293
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:584
1294
  msgid "More Text (if applicable)"
1295
  msgstr "Más texto (si es aplicable)"
1296
 
1297
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:556
1298
  msgid "Show Post Title"
1299
  msgstr "Mostrar Titulo del Post"
1300
 
1301
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:507
1302
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:184
1303
  msgid "Gravatar Alignment"
1304
  msgstr "Alineación del Gravatar"
1305
 
1306
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:502
1307
  msgid "Extra Large (125px)"
1308
  msgstr "Extra Grande (125px)"
1309
 
1310
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:501
1311
  msgid "Large (85px)"
1312
  msgstr "Grande (85px)"
1313
 
1314
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:500
1315
  msgid "Medium (65px)"
1316
  msgstr "Mediano (65px)"
1317
 
1318
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:499
1319
  msgid "Small (45px)"
1320
  msgstr "pequeño (45px)"
1321
 
1322
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:497
1323
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:166
1324
  msgid "Gravatar Size"
1325
  msgstr "Tamaño de Gravatar"
1326
 
1327
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:493
1328
  msgid "Show Author Gravatar"
1329
  msgstr "Mostrar autor Gravatar"
1330
 
1331
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:473
1332
  msgid "Ascending (1, 2, 3)"
1333
  msgstr "Ascendente (1,2,3) "
1334
 
1335
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:472
1336
  msgid "Descending (3, 2, 1)"
1337
  msgstr "Descendente (3,2,1) "
1338
 
1339
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:470
1340
  msgid "Sort Order"
1341
  msgstr "orden de clasificación"
1342
 
1343
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:465
1344
  msgid "Random"
1345
  msgstr "Azar"
1346
 
1347
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:464
1348
  msgid "Comment Count"
1349
  msgstr "cuenta de comentarios"
1350
 
1351
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:463
1352
  msgid "ID"
1353
  msgstr "ID"
1354
 
1355
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:462
1356
  msgid "Parent"
1357
  msgstr "Padres"
1358
 
1359
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:457
1360
  msgid "Order By"
1361
  msgstr "Ordenar por"
1362
 
1363
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:452
1364
  msgid "Number of Posts to Offset"
1365
  msgstr "Numero de Posts Offset"
1366
 
1367
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:431
1368
  msgid "Category"
1369
  msgstr "Categorias"
1370
 
@@ -1384,42 +1429,43 @@ msgstr "Genesis - Posts destacados"
1384
  msgid "Displays featured posts with thumbnails"
1385
  msgstr "Muestra Posts destacados con imágenes en miniatura"
1386
 
1387
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:361
1388
  msgid "More Text"
1389
  msgstr "Más texto"
1390
 
1391
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:356
1392
  msgid "Content Character Limit"
1393
  msgstr "contenido Límite de caracteres"
1394
 
1395
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:352
1396
  msgid "Show Page Content"
1397
  msgstr "Mostrar contenido de la página"
1398
 
1399
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:347
1400
  msgid "Show Page Title"
1401
  msgstr "Mostrar título de la página"
1402
 
 
1403
  #: config/customizer-seo-settings.php:77
1404
- #: config/customizer-theme-settings.php:269
1405
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:336
1406
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:509
1407
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:539
1408
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:186
1409
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:210
1410
  msgid "None"
1411
  msgstr "Ninguno"
1412
 
1413
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:334
1414
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:537
1415
  msgid "Image Alignment"
1416
  msgstr "Alineación de la Imagen"
1417
 
1418
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:299
1419
  msgid "Page"
1420
  msgstr "Página"
1421
 
1422
- #: lib/shortcodes/footer.php:143 lib/structure/post.php:275
 
1423
  msgid "by"
1424
  msgstr "por"
1425
 
@@ -1431,11 +1477,13 @@ msgstr "Genesis- Portada"
1431
  msgid "Displays featured page with thumbnails"
1432
  msgstr "Muestra características de página con miniaturas"
1433
 
1434
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:294
1435
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:422
1436
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:461
1437
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:595
1438
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:148
 
 
1439
  msgid "Title"
1440
  msgstr "Título"
1441
 
@@ -1443,10 +1491,14 @@ msgstr "Título"
1443
  msgid "Search for "
1444
  msgstr "Buscar"
1445
 
1446
- #: config/breadcrumbs.php:43 config/breadcrumbs.php:44
1447
- #: config/breadcrumbs.php:45 config/breadcrumbs.php:46
1448
- #: config/breadcrumbs.php:48 config/breadcrumbs.php:49
1449
- #: lib/structure/archive.php:194 lib/structure/archive.php:196
 
 
 
 
1450
  #: lib/structure/archive.php:198
1451
  msgid "Archives for "
1452
  msgstr "Archivos para"
@@ -1463,11 +1515,12 @@ msgstr "Secundarioa Area Sidebar Widget"
1463
  msgid "Primary Sidebar Widget Area"
1464
  msgstr "Primaria Área Sidebar Widget"
1465
 
1466
- #: lib/classes/class-genesis-search-form.php:51 searchform.php:49
 
1467
  msgid "Search"
1468
  msgstr "Buscar"
1469
 
1470
- #: lib/structure/post.php:576
1471
  msgid "About"
1472
  msgstr "Acerca"
1473
 
@@ -1475,52 +1528,50 @@ msgstr "Acerca"
1475
  msgid "By"
1476
  msgstr "por"
1477
 
1478
- #: lib/structure/post.php:370
1479
  msgid "[Read more...]"
1480
  msgstr "[Leer más...]"
1481
 
1482
- #: lib/functions/deprecated.php:41
 
1483
  msgid "Comments"
1484
  msgstr "Comentarios"
1485
 
1486
- #: lib/functions/deprecated.php:40
1487
  msgid "Posts"
1488
  msgstr "Posts/Entradas"
1489
 
1490
- #: lib/init.php:104
1491
  msgid "Primary Navigation Menu"
1492
  msgstr " Menú de Navegación Principal"
1493
 
1494
- #: lib/structure/footer.php:163
 
 
1495
  msgid "Copyright"
1496
  msgstr "Derechos de autor"
1497
 
1498
- #: lib/structure/comments.php:375
1499
  msgid "Your comment is awaiting moderation."
1500
  msgstr "Su comentario está pendiente de moderación."
1501
 
1502
- #: lib/structure/comments.php:328
 
1503
  msgid "%1$s at %2$s"
1504
  msgstr "%1$s at %2$s"
1505
 
1506
- #: lib/structure/comments.php:285
1507
  msgid "says"
1508
  msgstr "dice"
1509
 
1510
- #: lib/structure/comments.php:161
1511
- msgid "<h3>Trackbacks</h3>"
1512
- msgstr "<h3>Trackbacks</h3>"
1513
-
1514
- #: lib/structure/comments.php:76
1515
- msgid "<h3>Comments</h3>"
1516
- msgstr "<h3>Comentarios</h3>"
1517
-
1518
- #: lib/shortcodes/post.php:573 lib/structure/comments.php:359
1519
- #: lib/structure/post.php:352
1520
  msgid "(Edit)"
1521
  msgstr "(Editar)"
1522
 
1523
- #: lib/shortcodes/post.php:474 lib/shortcodes/post.php:514
 
1524
  msgid "Filed Under: "
1525
  msgstr "archivado en:"
1526
 
@@ -1548,59 +1599,61 @@ msgstr "Cerrar Sesión "
1548
  msgid "Log in"
1549
  msgstr "Ingresar"
1550
 
1551
- #: lib/functions/deprecated.php:183
1552
  msgid "Return to top of page"
1553
  msgstr "Volver al principio de la página"
1554
 
1555
  #. translators: %s: Genesis version.
1556
- #: lib/functions/upgrade.php:1120
1557
  msgid "Genesis %s is now available. We have provided 1-click updates for this theme, so please log into your dashboard and update at your earliest convenience."
1558
  msgstr "Genesis %s esta ahora disponible.Hemos proporcionado un clic con el botón actualizaciones para este tema, así que por favor acceda a su panel de control y actualizar a la brevedad posible."
1559
 
1560
  #. translators: 1: Genesis version, 2: URL for current website.
1561
- #: lib/functions/upgrade.php:1117
1562
  msgid "Genesis %1$s is available for %2$s"
1563
  msgstr ""
1564
 
1565
- #: config/breadcrumbs.php:22 lib/functions/deprecated.php:514
 
1566
  msgid "Home"
1567
  msgstr "Hogar"
1568
 
1569
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:447
1570
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:600
1571
  msgid "Number of Posts to Show"
1572
  msgstr "Numero de Posts a Mostrar"
1573
 
1574
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:439
1575
  msgid "All Categories"
1576
  msgstr "Todas las Categorías"
1577
 
1578
- #: config/customizer-theme-settings.php:284
1579
  msgid "Numeric"
1580
  msgstr "Numérico"
1581
 
1582
- #: config/customizer-theme-settings.php:283
1583
  msgid "Previous / Next"
1584
  msgstr "Anterior / Siguiente"
1585
 
1586
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:322
1587
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:525
1588
  msgid "Image Size"
1589
  msgstr "Tamaño de Imagen"
1590
 
1591
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:579
1592
  msgid "characters"
1593
  msgstr "caracteres"
1594
 
1595
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:577
1596
  msgid "Limit content to"
1597
  msgstr "Limitar el contenido a"
1598
 
1599
- #: config/customizer-theme-settings.php:228
1600
  msgid "Select one of the following"
1601
  msgstr "Seleccione uno de los siguientes"
1602
 
1603
- #: config/layouts.php:54 lib/views/help/cpt-archive-layout.php:25
 
1604
  #: lib/views/help/genesis-layout.php:25
1605
  msgid "Full Width Content"
1606
  msgstr "Contenido de anchura completa"
@@ -1609,13 +1662,15 @@ msgstr "Contenido de anchura completa"
1609
  msgid "Image logo"
1610
  msgstr "Imagen del logotipo"
1611
 
1612
- #: config/customizer-theme-settings.php:224
1613
  #: lib/views/help/genesis-archives.php:15
1614
  msgid "Content Archives"
1615
  msgstr "Archivos de Contenido"
1616
 
1617
  #: config/customizer-theme-settings.php:112
1618
  #: lib/views/help/genesis-breadcrumbs.php:15
 
 
1619
  msgid "Breadcrumbs"
1620
  msgstr "Breadcrumbs"
1621
 
@@ -1631,9 +1686,8 @@ msgstr "Feeds Personalizados"
1631
  msgid "Information"
1632
  msgstr "Información"
1633
 
1634
- #. translators: Meta noindex attribute.
1635
- #. translators: Meta nofollow attribute.
1636
- #. translators: Meta noarchive attribute.
1637
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:50
1638
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:57
1639
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:64
@@ -1652,105 +1706,31 @@ msgstr "META Robots"
1652
  msgid "Comma separated list"
1653
  msgstr "Lista separada por comas"
1654
 
1655
- #. translators: Meta noodp attribute.
1656
- #. translators: Meta noydir attribute.
1657
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:137
1658
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:144
1659
- msgid "Apply %s to your site?"
1660
- msgstr "¿Aplicar %s en su Sitio?"
1661
-
1662
- #. translators: Meta noarchive attribute.
1663
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:77
1664
- msgid "Apply %s to Entire Site?"
1665
- msgstr "¿Aplicar %s a todo el Sitio?"
1666
-
1667
- #. translators: Meta noindex attribute.
1668
- #. translators: Meta noarchive attribute.
1669
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:55
1670
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:114
1671
- msgid "Apply %s to Search Archives?"
1672
- msgstr "¿Aplicar %s a los Archivos de Búsqueda?"
1673
-
1674
- #. translators: Meta noindex attribute.
1675
- #. translators: Meta noarchive attribute.
1676
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:48
1677
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:107
1678
- msgid "Apply %s to Date Archives?"
1679
- msgstr "¿Aplicar %s a los Archivos de Fecha?"
1680
-
1681
- #. translators: Meta noindex attribute.
1682
- #. translators: Meta noarchive attribute.
1683
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:41
1684
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:100
1685
- msgid "Apply %s to Author Archives?"
1686
- msgstr "¿Aplicar %s a los Archivos de Autor?"
1687
-
1688
- #. translators: Meta noindex attribute.
1689
- #. translators: Meta noarchive attribute.
1690
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:34
1691
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:93
1692
- msgid "Apply %s to Tag Archives?"
1693
- msgstr "¿Aplicar %s a las Etiquetas de Archivos?"
1694
-
1695
- #. translators: Meta noindex attribute.
1696
- #. translators: Meta noarchive attribute.
1697
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:27
1698
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:86
1699
- msgid "Apply %s to Category Archives?"
1700
- msgstr "¿Aplicar %s a la Categoría de Archivos?"
1701
-
1702
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:56
1703
- msgid "Include Shortlink tag?"
1704
- msgstr "¿Incluir la etiqueta de enlace-corto?"
1705
-
1706
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:52
1707
- msgid "Shortlink Tag"
1708
- msgstr "Etiqueta de enlace-corto:"
1709
-
1710
  #: config/customizer-seo-settings.php:158
1711
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:46
1712
  msgid "Include Windows Live Writer Support Tag?"
1713
  msgstr "¿Desea incluir la etiqueta de soporte de Windows Live Writer?"
1714
 
1715
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:28
1716
- msgid "Relationship Link Tags"
1717
- msgstr "Etiquetas de enlace relacionadas:"
1718
-
1719
- #. translators: Meta noindex attribute.
1720
- #. translators: Meta nofollow attribute.
1721
- #. translators: Meta noarchive attribute.
1722
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:93
1723
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:100
1724
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:107
1725
- msgid "Apply %s to the homepage?"
1726
- msgstr "¿Aplicar %s a la página de Inicio?"
1727
-
1728
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:41
1729
- msgid "I'll manually wrap my own text on the homepage"
1730
- msgstr "Tampoco. Yo manualmente envolveré mi propio texto en la página de inicio"
1731
-
1732
  #: config/customizer-seo-settings.php:75
1733
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:35
1734
  msgid "Site Title"
1735
  msgstr "Título del Sitio"
1736
 
1737
- #: config/customizer-theme-settings.php:271
1738
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:338
1739
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:511
1740
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:541
1741
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:188
1742
  msgid "Right"
1743
  msgstr "Derecha"
1744
 
1745
- #: config/customizer-theme-settings.php:270
1746
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:337
1747
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:510
1748
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:540
1749
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:187
1750
  msgid "Left"
1751
  msgstr "Izquierda"
1752
 
1753
- #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:177
1754
  msgid "Are you sure you want to reset?"
1755
  msgstr "¿Está seguro de que desea restablecer?"
1756
 
@@ -1770,36 +1750,37 @@ msgstr "Configuración del Encabezado del Documento"
1770
  msgid "Homepage Settings"
1771
  msgstr "Configuración de la página Inicio"
1772
 
 
1773
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:152
1774
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:178
1775
- #: lib/classes/class-genesis-admin-import-export.php:127
1776
  #: lib/classes/class-genesis-admin-seo-settings.php:41
1777
- #: lib/views/help/cpt-archive-seo.php:15 lib/views/help/seo-settings.php:15
 
1778
  msgid "SEO Settings"
1779
  msgstr "Configuración SEO"
1780
 
 
1781
  #: config/customizer-theme-settings.php:23
1782
  #: lib/classes/class-genesis-admin-import-export.php:123
1783
  #: lib/classes/class-genesis-admin-settings.php:52
1784
  #: lib/classes/class-genesis-admin-settings.php:53
1785
- #: lib/functions/upgrade.php:1030
1786
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:32
1787
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:28
1788
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:31
 
1789
  msgid "Theme Settings"
1790
  msgstr "Configuración de Temas"
1791
 
1792
- #. translators: Meta noindex attribute.
1793
- #. translators: Meta nofollow attribute.
1794
- #. translators: Meta noarchive attribute.
1795
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:75
1796
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:83
1797
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:91
1798
  msgid "Apply %s to this post/page"
1799
  msgstr "Aplicar %s a esta entrada/página"
1800
 
1801
- #: lib/views/help/seo-robots.php:15
1802
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:67
 
1803
  msgid "Robots Meta Settings"
1804
  msgstr "Meta Configuración de Robots"
1805
 
@@ -1814,23 +1795,24 @@ msgstr "Título del Documento Personalizado"
1814
  msgid "This post is password protected. Enter the password to view comments."
1815
  msgstr "Este mensaje está protegido con contraseña o password. Introduzca la contraseña para ver los comentarios."
1816
 
1817
- #: lib/functions/general.php:545
1818
  msgid "Recent Posts:"
1819
  msgstr "Mensajes Recientes:"
1820
 
1821
- #: lib/functions/general.php:542
1822
  msgid "Monthly:"
1823
  msgstr "Mensualmente:"
1824
 
1825
- #: lib/functions/general.php:539
1826
  msgid "Authors:"
1827
  msgstr "Autores:"
1828
 
1829
- #: lib/functions/general.php:536
1830
  msgid "Categories:"
1831
  msgstr "Categorías:"
1832
 
1833
- #: lib/functions/general.php:531 lib/structure/post.php:396
 
1834
  msgid "Pages:"
1835
  msgstr "Páginas:"
1836
 
@@ -2008,7 +1990,8 @@ msgstr "La relación entre enlace - etiquetas son etiquetas añadidas por WordPr
2008
  msgid "The Homepage Robots Meta Tags tell search engines how to handle the homepage. Noindex means not to index the page at all, and it will not appear in search results. Nofollow means do not follow any links from this page and noarchive tells them not to make an archive copy of the page."
2009
  msgstr ""
2010
 
2011
- #: lib/views/help/cpt-archive-seo.php:23 lib/views/help/seo-homepage.php:35
 
2012
  msgid "Most search engines do not use Keywords at this time or give them very little consideration; however, it's worth using in case keywords are given greater consideration in the future and also to help guide your content. If the content doesn’t match with your targeted key words, then you may need to consider your content more carefully."
2013
  msgstr "Actualmente la mayoría de los motores de búsqueda no consideran las Palabras Clave o no les dan mucha importancia; sin embargo, vale la pena definirlas en caso de que esta situación se revierta en el futuro y también para darle un contexto a tu contenido. Si el contenido no corresponde con tus Palabras Clave seleccionadas, entonces es recomendable crear tu contenido con mayor cuidado."
2014
 
@@ -2093,10 +2076,12 @@ msgstr "Obtener Ayuda"
2093
  msgid "For more information:"
2094
  msgstr "Para mayor información:"
2095
 
 
2096
  #: lib/views/help/import-export-export.php:19
2097
  msgid "JSON"
2098
  msgstr "JSON"
2099
 
 
2100
  #: lib/views/help/import-export-export.php:19
2101
  msgid "JavaScript Object Notation"
2102
  msgstr "JavaScript Object Notation"
@@ -2157,7 +2142,7 @@ msgstr ""
2157
  msgid "The %1$sDynamic text%2$s option will use the Site Title and Site Description from your site's settings in your header."
2158
  msgstr ""
2159
 
2160
- #: lib/functions/deprecated.php:635
2161
  msgid "data in style sheet files"
2162
  msgstr "Datos en los archivos de hojas de estilo"
2163
 
@@ -2174,7 +2159,7 @@ msgstr ""
2174
  msgid "This lets you select the layout for the archive page. On most of the child themes you'll see these options:"
2175
  msgstr "Esto le permite seleccionar el diseño de la página de archivo. En la mayoría de los temas hijo verá estas opciones:"
2176
 
2177
- #. translators: JOSN file extension.
2178
  #: lib/views/pages/genesis-admin-import-export.php:27
2179
  msgid "Upload the data file (%s) from your computer and we'll import your settings."
2180
  msgstr "Carga el archivo de datos (%s) desde tu computadora e importaremos tu configuración."
@@ -2196,15 +2181,11 @@ msgstr ""
2196
  msgid "This works with the Blog Template, which is a page template that shows your latest posts. It's what people see when they land on your homepage."
2197
  msgstr "Esto funciona con la plantilla tipo \"Blog\", la cual es una plantilla de página que muestra tus Entradas más recientes. Es lo que las personas ven cuando visitan tu página de Inicio."
2198
 
2199
- #. translators: JOSN file extension.
2200
  #: lib/views/pages/genesis-admin-import-export.php:56
2201
  msgid "When you click the button below, Genesis will generate a data file (%s) for you to save to your computer."
2202
  msgstr "Cuando le des clic al botón de abajo, Genesis generará un archivo de datos (%s) para que guardes en tu computadora. "
2203
 
2204
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:25
2205
- msgid "Use semantic HTML5 page and section headings throughout site?"
2206
- msgstr "¿Utilizar HTML5 semántico para los Encabezados de Página y de Sección?"
2207
-
2208
  #: lib/views/help/cpt-archive-seo.php:26
2209
  msgid "The Robots Meta Tags tell search engines how to handle the archive page. Noindex means not to index the page at all, and it will not appear in search results. Nofollow means do not follow any links from this page and noarchive tells them not to make an archive copy of the page."
2210
  msgstr ""
@@ -2229,10 +2210,10 @@ msgstr "El Archivo de Introducción del Texto establece el texto del archivo de
2229
  msgid "The Custom Body Class adds a class to the body tag in the HTML to allow CSS modification exclusively for this post type's archive page."
2230
  msgstr ""
2231
 
2232
- #: lib/views/help/cpt-archive-seo.php:17
2233
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:24
2234
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:22
2235
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-seo.php:23
 
2236
  msgid "The Custom Document Title sets the page title as seen in browsers and search engines. "
2237
  msgstr ""
2238
 
@@ -2241,60 +2222,34 @@ msgstr ""
2241
  msgid "You can import a file you've previously exported. The file name will start with %s followed by one or more strings indicating which settings it contains, finally followed by the date and time it was exported."
2242
  msgstr "Puede importar un archivo que ha exportado previamente. El nombre de archivo comienza con %s seguido de una o más palabras indicando cuales parámetros contiene, finalmente seguido de la fecha y hora que fue exportado."
2243
 
2244
- #: config/customizer-seo-settings.php:278
2245
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:129
2246
- msgid "Directories"
2247
- msgstr "Directorios "
2248
-
2249
  #: config/customizer-seo-settings.php:223
2250
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:69
2251
  msgid "Archiving"
2252
  msgstr "Archivando"
2253
 
2254
  #: config/customizer-seo-settings.php:176
2255
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:19
2256
  msgid "Indexing"
2257
  msgstr "Indexando"
2258
 
2259
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:42
2260
- msgid "Windows Live Writer"
2261
- msgstr "Windows Live Writer"
2262
-
2263
- #. translators: Escaped H1 tag.
2264
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:22
2265
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:30
2266
- msgid "Primary Title %s"
2267
- msgstr ""
2268
-
2269
  #: config/customizer-seo-settings.php:58
2270
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:57
2271
  msgid "Additions on right"
2272
  msgstr "Adiciones en derecha"
2273
 
2274
  #: config/customizer-seo-settings.php:57
2275
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:56
2276
  msgid "Additions on left"
2277
  msgstr "Adiciones en izquierda"
2278
 
2279
  #: config/customizer-seo-settings.php:52
2280
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:53
2281
  msgid "Document Title Order"
2282
  msgstr "Orden de Titulo en Documento"
2283
 
2284
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:20
2285
- msgid "Section Headings"
2286
- msgstr "Encabezados de Sección"
2287
-
2288
- #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:28
2289
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:57
 
2290
  msgid "Canonical URL"
2291
  msgstr "URL Canónico"
2292
 
2293
  #: config/customizer-seo-settings.php:31
2294
- #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:16
2295
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:21
2296
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:48
2297
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:32
2298
  msgid "Document Title"
2299
  msgstr "Título del Documento"
2300
 
@@ -2302,19 +2257,19 @@ msgstr "Título del Documento"
2302
  msgid "Link opens in a new window."
2303
  msgstr "El enlace se abre en una nueva ventana."
2304
 
2305
- #: config/customizer-theme-settings.php:265
2306
  msgid "Featured Image Alignment"
2307
  msgstr ""
2308
 
2309
- #: config/customizer-theme-settings.php:256
2310
  msgid "Featured Image Size"
2311
  msgstr ""
2312
 
2313
- #: config/customizer-theme-settings.php:248
2314
  msgid "Display the featured image?"
2315
  msgstr "¿Mostrar la imagen destacada?"
2316
 
2317
- #: config/customizer-theme-settings.php:240
2318
  msgid "Limit content to how many characters? (0 for no limit)"
2319
  msgstr "¿A cuántos caracteres restringir la longitud del contenido ? (0 para no restringir)"
2320
 
@@ -2383,8 +2338,10 @@ msgstr "Texto Dinámico"
2383
  msgid "When extending Genesis_Customizer_Base, you must create a register method."
2384
  msgstr ""
2385
 
2386
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-layout-settings.php:20
2387
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:24
 
 
 
2388
  msgid "Select Layout"
2389
  msgstr "Selecciona Distribución"
2390
 
@@ -2396,20 +2353,20 @@ msgstr "Interacciones del Lector "
2396
  msgid "Author Archive SEO Settings"
2397
  msgstr "Ajustes de Autor de Archivo SEO"
2398
 
2399
- #: config/customizer-theme-settings.php:307
2400
  msgid "Footer Scripts"
2401
  msgstr "Scripts en Pie de Página"
2402
 
2403
- #: config/customizer-theme-settings.php:297
2404
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-scripts-box.php:21
2405
  msgid "Header Scripts"
2406
  msgstr "Scripts en Encabezado"
2407
 
2408
- #: config/customizer-theme-settings.php:233
2409
  msgid "Entry excerpts"
2410
  msgstr "Extractos de la entrada"
2411
 
2412
- #: config/customizer-theme-settings.php:232
2413
  msgid "Entry content"
2414
  msgstr "Contenido de la entrada"
2415
 
@@ -2445,66 +2402,64 @@ msgstr "Acerca de"
2445
  msgid "Genesis database upgraded."
2446
  msgstr "La base de datos de Genesis ha sido Actualizada con Mejoras"
2447
 
2448
- #. Author URI of the plugin/theme
2449
  msgid "https://www.studiopress.com/"
2450
  msgstr ""
2451
 
2452
- #. Author of the plugin/theme
2453
  msgid "StudioPress"
2454
  msgstr "StudioPress"
2455
 
2456
- #. Theme URI of the plugin/theme
2457
  msgid "http://my.studiopress.com/themes/genesis/"
2458
  msgstr "http://my.studiopress.com/themes/genesis/"
2459
 
2460
- #. Theme Name of the plugin/theme
 
2461
  msgid "Genesis"
2462
  msgstr "Genesis"
2463
 
2464
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:564
2465
  msgid "Content Post Info"
2466
  msgstr ""
2467
 
2468
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:484
2469
  msgid "Exclude Sticky Posts?"
2470
  msgstr "¿Excluir Entradas Sticky?"
2471
 
2472
- #: config/customizer-theme-settings.php:272
2473
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:339
2474
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:542
2475
  msgid "Center"
2476
  msgstr "Centro"
2477
 
2478
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:134
2479
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:172
2480
  msgid "(no title)"
2481
  msgstr "(Sin título)"
2482
 
2483
- #: lib/structure/post.php:828
2484
  msgid "Current page"
2485
  msgstr "Página Actual"
2486
 
2487
- #: lib/structure/post.php:404 lib/structure/post.php:801
 
2488
  msgid "Page "
2489
  msgstr "Página"
2490
 
2491
- #: lib/structure/header.php:845
2492
  msgid "Skip to footer"
2493
  msgstr "Brincar el pie de pagina"
2494
 
2495
- #: lib/structure/header.php:839
2496
  msgid "Skip to secondary sidebar"
2497
  msgstr "Brincar la barra secundaria del lado"
2498
 
2499
- #: lib/structure/header.php:835
2500
  msgid "Skip to primary sidebar"
2501
  msgstr "Ir a la Barra Lateral Principal"
2502
 
2503
- #: lib/structure/header.php:832
2504
- msgid "Skip to content"
2505
- msgstr "Ir al contenido"
2506
-
2507
- #: lib/structure/header.php:829
2508
  msgid "Skip to primary navigation"
2509
  msgstr "Brincar hacia la navegación primaria"
2510
 
@@ -2518,4 +2473,8 @@ msgstr ""
2518
 
2519
  #: lib/functions/widgetize.php:136
2520
  msgid "This is the header widget area. It typically appears next to the site title or logo. This widget area is not suitable to display every type of widget, and works best with a custom menu, a search form, or possibly a text widget."
2521
- msgstr "Esta es la área del reproductor de encabezado, típicamente aparece próximo al titulo del sitio o logo. Esta área del reproductor no es utilizable para visualizar cualquier tipo de reproductores, y trabaja mejor con un menú personalizado, una forma de búsqueda, o posiblemente un reproductor de texto. "
 
 
 
 
 
 
1
  msgid ""
2
  msgstr ""
3
+ "Project-Id-Version: Genesis - Genesis 3.1\n"
4
+ "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5
+ "Last-Translator: \n"
6
+ "Language-Team: \n"
7
  "MIME-Version: 1.0\n"
8
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10
+ "POT-Creation-Date: 2019-09-30T14:06:46+00:00\n"
11
+ "PO-Revision-Date: 2019-08-12 15:55:59+0000\n"
12
+ "Language: es_MX\n"
13
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
14
  "X-Generator: GlotPress/2.3.1\n"
 
 
15
 
16
+ #: lib/structure/footer.php:176
17
+ msgid "This filter is no longer supported. You can now modify your footer text using the Theme Settings."
18
+ msgstr ""
19
+
20
+ #: lib/structure/header.php:917
21
+ msgid "Skip to main content"
22
+ msgstr ""
23
+
24
+ #: lib/structure/comments.php:176
25
+ msgid "Trackbacks"
26
+ msgstr ""
27
+
28
+ #: lib/views/onboarding/starter-pack-summary.php:25
29
+ msgid "Pack Details"
30
+ msgstr ""
31
+
32
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:109
33
+ msgid "Your starter pack installation is complete! View or edit your homepage using the buttons below."
34
+ msgstr ""
35
+
36
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:87
37
+ msgid "Adding sample content to make your theme look like the chosen starter pack."
38
+ msgstr ""
39
+
40
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:65
41
+ msgid "Installing and activating plugins for your starter pack."
42
+ msgstr ""
43
+
44
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:36
45
+ msgid "None of your existing content will be lost. Find this page again at Genesis → Child Theme Setup."
46
+ msgstr ""
47
+
48
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:34
49
+ msgid "Click on the images below to learn more about each Starter Pack and choose the pack that best suits your needs."
50
+ msgstr ""
51
+
52
+ #. translators: %s: Theme name
53
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:29
54
+ msgid "%s offers a choice of starter packs. A starter pack is a bundle of content and/or plugins that will be automatically imported and set up for you."
55
+ msgstr ""
56
+
57
+ #. translators: %s: Starter Pack name, such as “Small Business”
58
+ #: lib/functions/onboarding.php:224
59
+ msgid "View the %s starter pack demo (opens in new window)."
60
+ msgstr ""
61
+
62
+ #. translators: %s: Starter Pack name, such as “Small Business”
63
+ #: lib/functions/onboarding.php:218
64
+ msgid "Install the %s starter pack."
65
+ msgstr ""
66
+
67
+ #. translators: %s: Starter Pack name, such as “Small Business”
68
+ #: lib/functions/onboarding.php:213
69
+ msgid "Learn more about the %s starter pack."
70
+ msgstr ""
71
+
72
+ #: lib/functions/onboarding.php:201
73
+ msgid "No Starter Packs found."
74
+ msgstr ""
75
+
76
+ #. translators: the post type label.
77
+ #: lib/admin/customizer.php:181
78
+ msgid "Show Featured Images on %s"
79
+ msgstr ""
80
+
81
+ #: lib/classes/class-genesis-admin-onboarding.php:33
82
+ msgid "Child Theme Setup"
83
+ msgstr ""
84
+
85
+ #. translators: %s: Link to footer shortcodes documentation
86
+ #: config/customizer-theme-settings.php:307
87
+ msgid "The text that will appear in your site footer. Can include <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">footer shortcodes</a>."
88
+ msgstr ""
89
+
90
+ #: config/customizer-theme-settings.php:302
91
+ msgid "Footer"
92
+ msgstr ""
93
+
94
+ #: config/customizer-theme-settings.php:225
95
+ msgid "Modify the settings for individual entries such as posts and pages."
96
+ msgstr ""
97
+
98
+ #: config/customizer-theme-settings.php:224
99
+ msgid "Singular Content"
100
+ msgstr ""
101
+
102
+ #. translators: 1: Genesis version, 2: Changelog URI.
103
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-upgraded.php:32
104
+ msgid "Congratulations for successfully updating to Genesis %1$s. We keep a <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">detailed changelog</a> for each release. Feel free to take a look!"
105
  msgstr ""
106
 
107
  #: lib/classes/class-genesis-menu-handler.php:87
108
  msgid "Menu"
109
  msgstr ""
110
 
 
111
  #: lib/classes/class-genesis-menu-handler.php:90
112
+ #: lib/classes/class-genesis-amp-menu.php:390
113
  msgid "Submenu"
114
  msgstr ""
115
 
137
  msgid "The following plugins will be automatically installed and activated with this theme (links open in new window):"
138
  msgstr ""
139
 
140
+ #. translators: %s: Path to local image file.
141
+ #: lib/functions/onboarding.php:578
142
+ msgid "Could not read the file: %s."
143
  msgstr ""
144
 
145
+ #: lib/functions/onboarding.php:127
146
  msgid "new window"
147
  msgstr ""
148
 
173
  msgstr ""
174
 
175
  #. translators: %s: Theme name
176
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:22
177
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:25
178
  msgid "Get started with %s."
179
  msgstr ""
187
  msgid "This is the %1$s. You can add content to this area by visiting your %2$s and adding new widgets to this area."
188
  msgstr ""
189
 
190
+ #: lib/structure/post.php:784
191
  msgid "Use `genesis_get_author_box()` instead."
192
  msgstr ""
193
 
194
+ #: lib/structure/post.php:781
195
  msgid "The default is true, so remove the second argument."
196
  msgstr ""
197
 
198
  #. translators: 1: Name of the image, 2: The error message.
199
+ #: lib/functions/onboarding.php:591
200
  msgid "There was an error importing the %1$s image. Error: %2$s"
201
  msgstr ""
202
 
203
  #. translators: 1: URL of the image, 2: The error message.
204
+ #: lib/functions/onboarding.php:572
205
  msgid "There was an error downloading the featured image from %1$s. Error: %2$s"
206
  msgstr ""
207
 
208
  #. translators: 1: Title of the menu item, 2: The error message.
209
+ #: lib/functions/onboarding.php:424
210
  msgid "There was an error creating the %1$s menu item. Error: %2$s"
211
  msgstr ""
212
 
213
  #. translators: 1: Title of the menu, 2: The error message.
214
+ #: lib/functions/onboarding.php:359
215
  msgid "There was an error creating the %1$s menu. Error: %2$s"
216
  msgstr ""
217
 
218
+ #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:296
219
  msgid "A setup step has completed."
220
  msgstr ""
221
 
222
+ #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:295
223
  msgid "A setup step has started."
224
  msgstr ""
225
 
226
+ #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:294
227
  msgid "The website setup process has completed."
228
  msgstr ""
229
 
230
+ #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:293
231
  msgid "The website setup process has started."
232
  msgstr ""
233
 
255
  msgid "Helpful Links"
256
  msgstr ""
257
 
258
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:112
259
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:120
260
  msgid "Edit your homepage"
261
  msgstr ""
262
 
263
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:111
264
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:119
265
  msgid "View your homepage"
266
  msgstr ""
269
  msgid "Your website setup is complete! View or edit your homepage using the buttons below."
270
  msgstr ""
271
 
272
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:108
273
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:116
274
  msgid "All done!"
275
  msgstr ""
276
 
277
+ #: lib/functions/onboarding.php:185
278
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:84
279
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:87
280
  msgid "Demo content"
281
  msgstr ""
282
 
283
+ #: lib/functions/onboarding.php:142
284
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:64
285
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:64
286
  msgid "Recommended plugins"
287
  msgstr ""
290
  msgid "Or go to Theme Settings"
291
  msgstr ""
292
 
293
+ #: lib/functions/upgrade.php:332
 
 
294
  msgid "update now"
295
  msgstr ""
296
 
297
+ #: lib/functions/upgrade.php:284
298
+ #: lib/functions/upgrade.php:325
 
299
  msgid "Check out what's new"
300
  msgstr ""
301
 
302
  #. translators: 1: Genesis version, 2: URL for change log, 3: URL for updating
303
  #. Genesis.
304
+ #: lib/functions/upgrade.php:318
305
  msgid "Genesis %1$s is available. %2$s or %3$s."
306
  msgstr ""
307
 
308
+ #: lib/functions/layout.php:576
309
  msgid "Use `genesis_get_structural_wrap()` instead."
310
  msgstr ""
311
 
312
+ #: lib/functions/layout.php:573
313
  msgid "The default is true, so remove the third argument."
314
  msgstr ""
315
 
 
 
 
 
316
  #: lib/classes/class-genesis-admin-onboarding.php:32
317
  msgid "Genesis - Getting Started"
318
  msgstr ""
319
 
320
  #. translators: 1: Title of the page, 2: The error message.
321
+ #: lib/functions/onboarding.php:540
322
  msgid "There was an error importing the %1$s page. Error: %2$s"
323
  msgstr ""
324
 
334
  msgid "Text entered in the Meta Description field is used as the short page description under the title on search engine results pages."
335
  msgstr ""
336
 
337
+ #: lib/structure/post.php:1048
338
  msgid "Next Post:"
339
  msgstr ""
340
 
341
+ #: lib/structure/post.php:1035
342
  msgid "Previous Post:"
343
  msgstr ""
344
 
360
  msgid "Update Notification Email Address"
361
  msgstr ""
362
 
363
+ #: lib/admin/privacy-requests.php:26
364
+ #: lib/admin/privacy-requests.php:124
365
  #: lib/admin/privacy-requests.php:171
366
  msgid "Genesis Author Archive Data"
367
  msgstr ""
371
  msgid " Using Genesis %s."
372
  msgstr ""
373
 
374
+ #. translators: 1: Version of PHP that Genesis requires, 2: The PHP version on
375
  #. this site
376
  #: config/requirements.php:34
377
  msgid "Genesis requires PHP version %1$s or higher. You are using version %2$s. Please <a href=\"%3$s\">upgrade PHP</a> to use Genesis."
378
  msgstr ""
379
 
380
+ #. translators: 1: Version of WordPress that Genesis requires, 2: The WordPress
381
  #. version on this site
382
  #: config/requirements.php:27
383
  msgid "Genesis requires WordPress version %1$s or higher. You are using version %2$s. Please upgrade WordPress to use Genesis."
417
  msgid "Genesis Blue"
418
  msgstr "Génesis azul"
419
 
420
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:466
421
  msgid "Date Modified"
422
  msgstr "Fecha de modificación"
423
 
424
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:465
425
  msgid "Date Published"
426
  msgstr "Fecha de Publicación"
427
 
438
  msgid "Your child theme uses accessible headings. If you leave this blank, the default accessible heading will be used."
439
  msgstr ""
440
 
441
+ #: lib/functions/markup.php:561
442
  msgid "Secondary"
443
  msgstr ""
444
 
445
+ #: lib/functions/markup.php:544
446
  msgid "Main"
447
  msgstr ""
448
 
449
+ #: config/customizer-theme-settings.php:317
450
  msgid "Header/Footer Scripts"
451
  msgstr ""
452
 
475
  msgid "Customize the various theme settings."
476
  msgstr ""
477
 
 
 
 
 
 
 
 
 
478
  #: config/customizer-seo-settings.php:228
479
  msgid "Entire Site"
480
  msgstr ""
573
  msgid "For more information, see our article at %s"
574
  msgstr ""
575
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
576
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:62
577
  msgid "301 Redirect."
578
  msgstr ""
600
 
601
  #. translators: %s: Theme settings admin screen link.
602
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:32
 
603
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:31
604
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:28
605
  msgid "Default Layout set in %s"
606
  msgstr ""
607
 
608
+ #. translators: 1: Open post type archive link, 2: Close post type archive
609
+ #. link, 3: Post type name.
610
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-settings.php:19
611
  msgid "View the %1$s%3$s archive%2$s."
612
  msgstr ""
667
  msgid "You can find more on this feature in the %1$sHow to Add a Post Category Page tutorial.%2$s"
668
  msgstr ""
669
 
670
+ #. Description of the theme
671
  msgid "The industry standard for Premium WordPress Themes."
672
  msgstr ""
673
 
695
  msgid "Save Changes"
696
  msgstr ""
697
 
698
+ #. translators: %s: Reference link.
699
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:59
700
  msgid "Read more about noarchive"
701
  msgstr ""
702
 
703
+ #. translators: %s: Reference link.
704
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:52
705
  msgid "Read more about nofollow"
706
  msgstr ""
707
 
708
+ #. translators: %s: Reference link.
709
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:45
710
  msgid "Read more about noindex"
711
  msgstr ""
712
 
713
+ #. translators: %s: Reference link.
714
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:38
715
  msgid "Read more about 301 Redirects"
716
  msgstr ""
717
 
718
+ #. translators: %s: Reference link.
719
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:31
720
  msgid "Read more about Custom Canonical URL"
721
  msgstr ""
722
 
723
+ #: config/customizer-theme-settings.php:285
724
  msgid "Entry Pagination Type"
725
  msgstr ""
726
 
727
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:485
728
  msgid "Exclude Previously Displayed Posts?"
729
  msgstr "Excluir Entradas Previamente Mostradas"
730
 
731
+ #: lib/structure/post.php:578
732
  msgid "Sorry, no content matched your criteria."
733
  msgstr "Lo sentimos, no hay contenido corresponde a sus criterios."
734
 
735
+ #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:270
736
  msgid "Updating Genesis will overwrite the current installed version of Genesis. Are you sure you want to update?. \"Cancel\" to stop, \"OK\" to update."
737
  msgstr "Actualizar Génesis sobrescribirá la versión de Génesis instalada. Esta seguro querer actualizar?. \"Cancelar\" para parar actualización, \"Seguir\" para actualizar. "
738
 
739
+ #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:269
740
  msgid "The changes you made will be lost if you navigate away from this page."
741
  msgstr "Los cambios que realizo se perderán si usted navega fuera de esta pagina."
742
 
743
+ #: lib/functions/deprecated.php:1439
744
  msgid "decimal or hexidecimal entities"
745
  msgstr "entidades decimal o hexadecimal "
746
 
747
+ #: lib/admin/inpost-metaboxes.php:138
748
  msgid "Scripts"
749
  msgstr "Scripts"
750
 
751
+ #. translators: %s: robots meta content attribute value, such as 'noindex',
752
+ #. 'nofollow' or 'noarchive'.
 
753
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:49
754
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:56
755
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:63
757
  msgstr "Aplicar %s a este archivo"
758
 
759
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:41
 
760
  msgid "Robots Meta Tags"
761
  msgstr ""
762
 
763
+ #: config/customizer-seo-settings.php:110
764
+ #: lib/admin/privacy-requests.php:196
 
765
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:49
766
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:33
767
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:35
768
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-seo.php:36
769
+ #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:24
770
  msgid "Meta Keywords"
771
  msgstr "Meta Palabras Clave"
772
 
773
+ #: config/customizer-seo-settings.php:101
774
+ #: lib/admin/privacy-requests.php:195
 
775
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:35
776
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:26
777
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:27
778
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-seo.php:28
779
+ #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:20
780
  msgid "Meta Description"
781
  msgstr "Meta Descripción"
782
 
785
  msgstr "Archivo"
786
 
787
  #. translators: %s: URL for current website.
788
+ #: 404.php:43
789
  msgid "The page you are looking for no longer exists. Perhaps you can return back to the <a href=\"%s\">homepage</a> and see if you can find what you are looking for. Or, you can try finding it by using the search form below."
790
  msgstr ""
791
 
792
+ #: 404.php:36
793
  msgid "Not found, error 404"
794
  msgstr "No encontrado, error 404"
795
 
796
+ #: search.php:22
797
  msgid "Search Results for:"
798
  msgstr "Resultados de búsqueda para:"
799
 
813
  msgid "Navigation"
814
  msgstr "Navegación"
815
 
816
+ #: config/customizer-theme-settings.php:60
817
+ #: lib/views/help/genesis-header.php:15
818
  msgid "Header"
819
  msgstr "Cabecera"
820
 
 
 
 
 
 
821
  #: config/customizer-seo-settings.php:102
 
822
  msgid "The meta description can be used to determine the text used under the title on search engine results pages."
823
  msgstr "La etiqueta meta description puede ser usada para determinar el texto que aparecerá de bajo del título en las páginas de resultados de búsqueda."
824
 
 
 
 
 
 
 
 
 
825
  #: config/customizer-seo-settings.php:44
 
826
  msgid "If the title consists of two parts (original title and optional addition), then the separator will go in between them."
827
  msgstr "Si el título se compone de dos partes (título original y la adición opcional), entonces el separador pasará entre ellos."
828
 
829
  #: config/customizer-seo-settings.php:43
 
830
  msgid "Document Title Separator"
831
  msgstr "Separador del Document Title:"
832
 
833
  #: config/customizer-seo-settings.php:53
 
834
  msgid "Determines which side the added title text will go on."
835
  msgstr "Determina qué lado el texto del título añadido va a continuar."
836
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
837
  #: lib/widgets/user-profile-widget.php:43
838
  msgid "Read More"
839
  msgstr "Leer Más"
846
  msgid "Read more"
847
  msgstr "Continúe leyendo"
848
 
849
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-upgraded.php:44
850
  msgid "Go to SEO Settings &rarr;"
851
  msgstr "Vaya a la Configuración SEO &rarr;"
852
 
853
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-upgraded.php:42
854
  msgid "Go to Theme Settings &rarr;"
855
  msgstr "Vaya a la Configuración del Tema &rarr;"
856
 
863
  msgid "Use for site title/logo:"
864
  msgstr "Usar para el título/logo del sitio"
865
 
866
+ #: config/customizer-theme-settings.php:311
867
+ #: tests/Unit/lib/classes/Upgrade/Upgrade_DB_3100.php:62
868
+ #: lib/classes/Upgrade/Upgrade_DB_3100.php:38
869
  msgid "on"
870
  msgstr "sobre"
871
 
893
  msgid "Error saving settings."
894
  msgstr "Error al guardar la configuración."
895
 
896
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:202
897
  msgid "Custom Text Content"
898
  msgstr "Contenido del texto personalizado"
899
 
900
+ #: lib/init.php:132
901
  msgid "Secondary Navigation Menu"
902
  msgstr " Menú de Navegación Secundario"
903
 
905
  msgid "Header Left"
906
  msgstr "encabezado izquierdo"
907
 
908
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:221
909
  msgid "Extended page link text"
910
  msgstr "Busqueda extendida del texto del enlace"
911
 
922
  msgid "This is the primary sidebar if you are using a two or three column site layout option."
923
  msgstr "Esta es la barra lateral principal si está usando un sitio de dos o tres columnas opción de diseño."
924
 
925
+ #: lib/functions/deprecated.php:1252
926
  msgid "The argument, \"context\", has been replaced with \"theme_location\" in the $args array."
927
  msgstr "El argumento de \"contexto\", ha sido reemplazado por \"theme_location\" en el array $args."
928
 
939
  msgid "User Permissions"
940
  msgstr "Permisos de Usuario"
941
 
942
+ #. translators: %s: </element>
943
+ #: config/customizer-theme-settings.php:323
944
+ #: config/customizer-theme-settings.php:333
 
945
  msgid "This code will output immediately before the closing %s tag in the document source."
946
  msgstr "Este código se insertarà inmediatamente antes del cierre de la etiqueta %s en el código fuente del documento."
947
 
949
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:61
950
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:149
951
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:177
 
952
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-settings.php:16
953
+ #: lib/views/help/cpt-archive-archive.php:15
954
  msgid "Archive Settings"
955
  msgstr "Archivo de Configuración"
956
 
 
 
 
 
 
 
957
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:156
958
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:179
959
+ #: lib/admin/inpost-metaboxes.php:225
 
960
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:27
 
961
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:17
962
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-layout-settings.php:23
963
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:15
964
+ #: lib/views/help/cpt-archive-layout.php:15
965
  msgid "Layout Settings"
966
  msgstr "Configuración del Diseño"
967
 
968
+ #: config/customizer-seo-settings.php:24
969
+ #: lib/admin/inpost-metaboxes.php:33
970
  #: lib/admin/inpost-metaboxes.php:63
971
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:15
972
  msgid "Theme SEO Settings"
973
  msgstr "Configuración SEO del Tema"
974
 
975
+ #: lib/functions/formatting.php:397
976
  msgctxt "separator in time difference"
977
  msgid "and"
978
  msgstr "y"
979
 
980
  #. translators: %s: Number of second(s).
981
+ #: lib/functions/formatting.php:362
982
  msgctxt "time difference"
983
  msgid "%s second"
984
  msgid_plural "%s seconds"
986
  msgstr[1] "%s segundos"
987
 
988
  #. translators: %s: Number of minute(s).
989
+ #: lib/functions/formatting.php:360
990
  msgctxt "time difference"
991
  msgid "%s minute"
992
  msgid_plural "%s minutes"
994
  msgstr[1] "%s minutos"
995
 
996
  #. translators: %s: Number of hour(s).
997
+ #: lib/functions/formatting.php:358
998
  msgctxt "time difference"
999
  msgid "%s hour"
1000
  msgid_plural "%s hours"
1002
  msgstr[1] "%s horas"
1003
 
1004
  #. translators: %s: Number of day(s).
1005
+ #: lib/functions/formatting.php:356
1006
  msgctxt "time difference"
1007
  msgid "%s day"
1008
  msgid_plural "%s days"
1010
  msgstr[1] "%s días"
1011
 
1012
  #. translators: %s: Number of week(s).
1013
+ #: lib/functions/formatting.php:354
1014
  msgctxt "time difference"
1015
  msgid "%s week"
1016
  msgid_plural "%s weeks"
1018
  msgstr[1] "%s semanas"
1019
 
1020
  #. translators: %s: Number of month(s).
1021
+ #: lib/functions/formatting.php:352
1022
  msgctxt "time difference"
1023
  msgid "%s month"
1024
  msgid_plural "%s months"
1026
  msgstr[1] "%s meses"
1027
 
1028
  #. translators: %s: Number of year(s).
1029
+ #: lib/functions/formatting.php:350
1030
  msgctxt "time difference"
1031
  msgid "%s year"
1032
  msgid_plural "%s years"
1033
  msgstr[0] "%s año"
1034
  msgstr[1] "%s años"
1035
 
1036
+ #: lib/functions/formatting.php:344
1037
  msgctxt "time difference"
1038
  msgid "seconds"
1039
  msgstr "segundos"
1048
  msgstr "Comentarios y Trackbacks"
1049
 
1050
  #: lib/views/help/genesis-layout.php:15
1051
+ #: lib/js/build/layout-toggle.js:1
1052
+ #: lib/js/editor/layout-toggle.js:33
1053
  msgid "Default Layout"
1054
  msgstr "Diseño predeterminado"
1055
 
1056
  #: config/customizer-seo-settings.php:111
 
1057
  msgid "Keywords are generally ignored by Search Engines."
1058
  msgstr "Las palabras clave generalmente son ignoradas por los motores de búsqueda."
1059
 
1081
  msgid "Default"
1082
  msgstr "Por defecto"
1083
 
1084
+ #: lib/structure/post.php:857
1085
+ #: lib/structure/post.php:997
1086
  msgid "Next Page"
1087
  msgstr "Página Siguiente"
1088
 
1089
+ #: lib/structure/post.php:856
1090
+ #: lib/structure/post.php:944
1091
  msgid "Previous Page"
1092
  msgstr "Página anterior"
1093
 
1094
+ #: lib/shortcodes/post.php:45
1095
+ #: lib/shortcodes/post.php:121
1096
  msgid "ago"
1097
  msgstr "atrás"
1098
 
1099
+ #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:268
1100
  msgid "Select / Deselect All"
1101
  msgstr "Seleccionar / anular toda selección "
1102
 
1117
  msgid "There was a problem importing your settings. Please try again."
1118
  msgstr "Hubo un problema al importar la configuración. Por favor inténtelo nuevamente."
1119
 
1120
+ #: lib/functions/widgetize.php:157
1121
+ #: lib/functions/markup.php:1014
1122
  msgid "Secondary Sidebar"
1123
  msgstr "Barra lateral Secundaria"
1124
 
1125
+ #: lib/functions/widgetize.php:146
1126
+ #: lib/functions/markup.php:994
1127
  msgid "Primary Sidebar"
1128
  msgstr "Barra lateral Primaria"
1129
 
1135
  msgid "Not found: "
1136
  msgstr "No encontrado:"
1137
 
1138
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:580
1139
  msgid "No Content"
1140
  msgstr "Sin contenido"
1141
 
1142
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:579
1143
  msgid "Show Content Limit"
1144
  msgstr "Mostrar Limite de contenido"
1145
 
1146
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:578
1147
  msgid "Show Excerpt"
1148
  msgstr "Mostrar Extracto"
1149
 
1150
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:577
1151
  msgid "Show Content"
1152
  msgstr "Mostrar Contenido"
1153
 
1154
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:575
1155
  msgid "Content Type"
1156
  msgstr "Tipo de contenido"
1157
 
1158
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:567
1159
  msgid "Show Post Info"
1160
  msgstr "Mostrar Información del Post"
1161
 
1162
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:323
1163
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:527
1164
  msgid "Show Featured Image"
1165
  msgstr "Mostrar Imagen Principal"
1166
 
1173
  msgid "Custom Description Text"
1174
  msgstr "Texto descriptivo personalizado"
1175
 
1176
+ #. translators: %s: Escaped h1 tag wrapped in code tags.
1177
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-author.php:26
1178
  msgid "Will display in the %s tag at the top of the first page"
1179
  msgstr "Mostrará en la %s etiqueta en la parte superior de la primera pagina"
1213
  msgid "Genesis Admin Menus"
1214
  msgstr "Menus de Administracion de Genesis"
1215
 
 
 
1216
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:22
1217
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:25
1218
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:20
1219
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:23
1220
  msgid "Choose Layout"
1221
  msgstr "Seleccione Distribución"
1222
 
1230
  msgid "Custom Post Class"
1231
  msgstr "Clase del Mensaje Personalizada"
1232
 
 
1233
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:51
1234
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-layout-settings.php:50
1235
  msgid "Custom Body Class"
1236
  msgstr "Clase del Cuerpo (Body) personalizada"
1237
 
 
1238
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:62
1239
+ #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:35
1240
  msgid "Custom Redirect URL"
1241
  msgstr "Redireccionamiento del URI Personalizado"
1242
 
1243
+ #. translators: %s: String length
 
1244
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:28
1245
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:42
1246
  msgid "Characters Used: %s"
1258
  msgid "Export Genesis Settings File"
1259
  msgstr "Exportar Archivo de Configuración de Genesis"
1260
 
1261
+ #. translators: %s: Maximum size import files can have.
1262
  #: lib/views/pages/genesis-admin-import-export.php:38
1263
  msgid "Upload File (Maximum Size: %s): "
1264
  msgstr "Subir Archivo: (Tamaño máximo: %s)"
1271
  msgid "Genesis - Import/Export"
1272
  msgstr "Genesis - Importar/Exportar"
1273
 
1274
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:227
1275
  msgid "Show Author Archive Link?"
1276
  msgstr "¿Mostrar Enlace de Archivo de Autor?"
1277
 
1278
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:208
1279
  msgid "Choose your extended \"About Me\" page from the list below. This will be the page linked to at the end of the about me section."
1280
  msgstr "Elige extensión \"Acerca de mí\" de la lista de abajo. Esta será la página enlazada al final de la sección sobre mi."
1281
 
1282
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:201
1283
  msgid "Custom Text (below)"
1284
  msgstr "Texto Personalizado (a continuación)"
1285
 
1286
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:199
1287
  msgid "Author Bio"
1288
  msgstr "Biografía del autor"
1289
 
1290
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:196
1291
  msgid "Select which text you would like to use as the author description"
1292
  msgstr "Seleccione el texto que desea utilizar como la descripción del autor"
1293
 
1294
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:176
1295
  msgid "Extra Large"
1296
  msgstr "Extra Grande"
1297
 
1298
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:175
1299
  msgid "Large"
1300
  msgstr "Grande"
1301
 
1302
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:174
1303
  msgid "Medium"
1304
  msgstr "Mediano"
1305
 
1306
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:173
1307
  msgid "Small"
1308
  msgstr "Pequeño"
1309
 
1310
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:156
1311
  msgid "Select a user. The email address for this account will be used to pull the Gravatar image."
1312
  msgstr "Seleccione un usuario. La dirección de correo electrónico de esta cuenta se utilizará para sacar la imagen del Gravatar."
1313
 
1314
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:110
1315
  msgid "View My Blog Posts"
1316
  msgstr "Ver mis publicaciones de blog"
1317
 
1323
  msgid "Displays user profile block with Gravatar"
1324
  msgstr "Muestra con Gravatar el bloque del perfil de usuario"
1325
 
1326
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:620
1327
  msgid "Link Text"
1328
  msgstr "Texto del enlace"
1329
 
1330
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:616
1331
  msgid "Show Category Archive Link"
1332
  msgstr "Mostrar Enlace Archivo de la Categoría "
1333
 
1334
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:598
1335
  msgid "To display an unordered list of more posts from this category, please fill out the information below"
1336
  msgstr "Para mostrar una lista desordenada de más puestos de esta categoría, por favor llene la información a continuación"
1337
 
1338
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:590
1339
  msgid "More Text (if applicable)"
1340
  msgstr "Más texto (si es aplicable)"
1341
 
1342
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:562
1343
  msgid "Show Post Title"
1344
  msgstr "Mostrar Titulo del Post"
1345
 
1346
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:513
1347
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:187
1348
  msgid "Gravatar Alignment"
1349
  msgstr "Alineación del Gravatar"
1350
 
1351
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:508
1352
  msgid "Extra Large (125px)"
1353
  msgstr "Extra Grande (125px)"
1354
 
1355
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:507
1356
  msgid "Large (85px)"
1357
  msgstr "Grande (85px)"
1358
 
1359
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:506
1360
  msgid "Medium (65px)"
1361
  msgstr "Mediano (65px)"
1362
 
1363
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:505
1364
  msgid "Small (45px)"
1365
  msgstr "pequeño (45px)"
1366
 
1367
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:503
1368
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:169
1369
  msgid "Gravatar Size"
1370
  msgstr "Tamaño de Gravatar"
1371
 
1372
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:499
1373
  msgid "Show Author Gravatar"
1374
  msgstr "Mostrar autor Gravatar"
1375
 
1376
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:479
1377
  msgid "Ascending (1, 2, 3)"
1378
  msgstr "Ascendente (1,2,3) "
1379
 
1380
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:478
1381
  msgid "Descending (3, 2, 1)"
1382
  msgstr "Descendente (3,2,1) "
1383
 
1384
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:476
1385
  msgid "Sort Order"
1386
  msgstr "orden de clasificación"
1387
 
1388
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:471
1389
  msgid "Random"
1390
  msgstr "Azar"
1391
 
1392
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:470
1393
  msgid "Comment Count"
1394
  msgstr "cuenta de comentarios"
1395
 
1396
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:469
1397
  msgid "ID"
1398
  msgstr "ID"
1399
 
1400
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:468
1401
  msgid "Parent"
1402
  msgstr "Padres"
1403
 
1404
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:463
1405
  msgid "Order By"
1406
  msgstr "Ordenar por"
1407
 
1408
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:458
1409
  msgid "Number of Posts to Offset"
1410
  msgstr "Numero de Posts Offset"
1411
 
1412
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:437
1413
  msgid "Category"
1414
  msgstr "Categorias"
1415
 
1429
  msgid "Displays featured posts with thumbnails"
1430
  msgstr "Muestra Posts destacados con imágenes en miniatura"
1431
 
1432
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:366
1433
  msgid "More Text"
1434
  msgstr "Más texto"
1435
 
1436
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:361
1437
  msgid "Content Character Limit"
1438
  msgstr "contenido Límite de caracteres"
1439
 
1440
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:357
1441
  msgid "Show Page Content"
1442
  msgstr "Mostrar contenido de la página"
1443
 
1444
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:352
1445
  msgid "Show Page Title"
1446
  msgstr "Mostrar título de la página"
1447
 
1448
+ #: config/customizer-theme-settings.php:275
1449
  #: config/customizer-seo-settings.php:77
1450
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:341
1451
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:515
1452
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:545
1453
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:189
1454
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:213
 
1455
  msgid "None"
1456
  msgstr "Ninguno"
1457
 
1458
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:339
1459
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:543
1460
  msgid "Image Alignment"
1461
  msgstr "Alineación de la Imagen"
1462
 
1463
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:304
1464
  msgid "Page"
1465
  msgstr "Página"
1466
 
1467
+ #: lib/shortcodes/footer.php:143
1468
+ #: lib/structure/post.php:343
1469
  msgid "by"
1470
  msgstr "por"
1471
 
1477
  msgid "Displays featured page with thumbnails"
1478
  msgstr "Muestra características de página con miniaturas"
1479
 
1480
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:299
1481
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:428
1482
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:467
1483
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:601
1484
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:151
1485
+ #: lib/js/build/title-toggle.js:17
1486
+ #: lib/js/editor/title-toggle.js:37
1487
  msgid "Title"
1488
  msgstr "Título"
1489
 
1491
  msgid "Search for "
1492
  msgstr "Buscar"
1493
 
1494
+ #: config/breadcrumbs.php:43
1495
+ #: config/breadcrumbs.php:44
1496
+ #: config/breadcrumbs.php:45
1497
+ #: config/breadcrumbs.php:46
1498
+ #: config/breadcrumbs.php:48
1499
+ #: config/breadcrumbs.php:49
1500
+ #: lib/structure/archive.php:194
1501
+ #: lib/structure/archive.php:196
1502
  #: lib/structure/archive.php:198
1503
  msgid "Archives for "
1504
  msgstr "Archivos para"
1515
  msgid "Primary Sidebar Widget Area"
1516
  msgstr "Primaria Área Sidebar Widget"
1517
 
1518
+ #: lib/classes/class-genesis-search-form.php:51
1519
+ #: searchform.php:49
1520
  msgid "Search"
1521
  msgstr "Buscar"
1522
 
1523
+ #: lib/structure/post.php:711
1524
  msgid "About"
1525
  msgstr "Acerca"
1526
 
1528
  msgid "By"
1529
  msgstr "por"
1530
 
1531
+ #: lib/structure/post.php:485
1532
  msgid "[Read more...]"
1533
  msgstr "[Leer más...]"
1534
 
1535
+ #: lib/functions/deprecated.php:810
1536
+ #: lib/structure/comments.php:76
1537
  msgid "Comments"
1538
  msgstr "Comentarios"
1539
 
1540
+ #: lib/functions/deprecated.php:809
1541
  msgid "Posts"
1542
  msgstr "Posts/Entradas"
1543
 
1544
+ #: lib/init.php:131
1545
  msgid "Primary Navigation Menu"
1546
  msgstr " Menú de Navegación Principal"
1547
 
1548
+ #: config/customizer-theme-settings.php:311
1549
+ #: tests/Unit/lib/classes/Upgrade/Upgrade_DB_3100.php:62
1550
+ #: lib/classes/Upgrade/Upgrade_DB_3100.php:38
1551
  msgid "Copyright"
1552
  msgstr "Derechos de autor"
1553
 
1554
+ #: lib/structure/comments.php:415
1555
  msgid "Your comment is awaiting moderation."
1556
  msgstr "Su comentario está pendiente de moderación."
1557
 
1558
+ #. translators: 1: A date, 2: A time.
1559
+ #: lib/structure/comments.php:368
1560
  msgid "%1$s at %2$s"
1561
  msgstr "%1$s at %2$s"
1562
 
1563
+ #: lib/structure/comments.php:324
1564
  msgid "says"
1565
  msgstr "dice"
1566
 
1567
+ #: lib/shortcodes/post.php:573
1568
+ #: lib/structure/post.php:467
1569
+ #: lib/structure/comments.php:399
 
 
 
 
 
 
 
1570
  msgid "(Edit)"
1571
  msgstr "(Editar)"
1572
 
1573
+ #: lib/shortcodes/post.php:474
1574
+ #: lib/shortcodes/post.php:514
1575
  msgid "Filed Under: "
1576
  msgstr "archivado en:"
1577
 
1599
  msgid "Log in"
1600
  msgstr "Ingresar"
1601
 
1602
+ #: lib/functions/deprecated.php:952
1603
  msgid "Return to top of page"
1604
  msgstr "Volver al principio de la página"
1605
 
1606
  #. translators: %s: Genesis version.
1607
+ #: lib/functions/upgrade.php:379
1608
  msgid "Genesis %s is now available. We have provided 1-click updates for this theme, so please log into your dashboard and update at your earliest convenience."
1609
  msgstr "Genesis %s esta ahora disponible.Hemos proporcionado un clic con el botón actualizaciones para este tema, así que por favor acceda a su panel de control y actualizar a la brevedad posible."
1610
 
1611
  #. translators: 1: Genesis version, 2: URL for current website.
1612
+ #: lib/functions/upgrade.php:376
1613
  msgid "Genesis %1$s is available for %2$s"
1614
  msgstr ""
1615
 
1616
+ #: config/breadcrumbs.php:22
1617
+ #: lib/functions/deprecated.php:1285
1618
  msgid "Home"
1619
  msgstr "Hogar"
1620
 
1621
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:453
1622
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:606
1623
  msgid "Number of Posts to Show"
1624
  msgstr "Numero de Posts a Mostrar"
1625
 
1626
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:445
1627
  msgid "All Categories"
1628
  msgstr "Todas las Categorías"
1629
 
1630
+ #: config/customizer-theme-settings.php:290
1631
  msgid "Numeric"
1632
  msgstr "Numérico"
1633
 
1634
+ #: config/customizer-theme-settings.php:289
1635
  msgid "Previous / Next"
1636
  msgstr "Anterior / Siguiente"
1637
 
1638
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:327
1639
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:531
1640
  msgid "Image Size"
1641
  msgstr "Tamaño de Imagen"
1642
 
1643
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:585
1644
  msgid "characters"
1645
  msgstr "caracteres"
1646
 
1647
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:583
1648
  msgid "Limit content to"
1649
  msgstr "Limitar el contenido a"
1650
 
1651
+ #: config/customizer-theme-settings.php:234
1652
  msgid "Select one of the following"
1653
  msgstr "Seleccione uno de los siguientes"
1654
 
1655
+ #: config/layouts.php:54
1656
+ #: lib/views/help/cpt-archive-layout.php:25
1657
  #: lib/views/help/genesis-layout.php:25
1658
  msgid "Full Width Content"
1659
  msgstr "Contenido de anchura completa"
1662
  msgid "Image logo"
1663
  msgstr "Imagen del logotipo"
1664
 
1665
+ #: config/customizer-theme-settings.php:230
1666
  #: lib/views/help/genesis-archives.php:15
1667
  msgid "Content Archives"
1668
  msgstr "Archivos de Contenido"
1669
 
1670
  #: config/customizer-theme-settings.php:112
1671
  #: lib/views/help/genesis-breadcrumbs.php:15
1672
+ #: lib/js/build/breadcrumbs-toggle.js:17
1673
+ #: lib/js/editor/breadcrumbs-toggle.js:42
1674
  msgid "Breadcrumbs"
1675
  msgstr "Breadcrumbs"
1676
 
1686
  msgid "Information"
1687
  msgstr "Información"
1688
 
1689
+ #. translators: %s: robots meta content attribute value, such as 'noindex',
1690
+ #. 'nofollow' or 'noarchive'.
 
1691
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:50
1692
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:57
1693
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:64
1706
  msgid "Comma separated list"
1707
  msgstr "Lista separada por comas"
1708
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1709
  #: config/customizer-seo-settings.php:158
 
1710
  msgid "Include Windows Live Writer Support Tag?"
1711
  msgstr "¿Desea incluir la etiqueta de soporte de Windows Live Writer?"
1712
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1713
  #: config/customizer-seo-settings.php:75
 
1714
  msgid "Site Title"
1715
  msgstr "Título del Sitio"
1716
 
1717
+ #: config/customizer-theme-settings.php:277
1718
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:343
1719
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:517
1720
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:547
1721
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:191
1722
  msgid "Right"
1723
  msgstr "Derecha"
1724
 
1725
+ #: config/customizer-theme-settings.php:276
1726
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:342
1727
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:516
1728
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:546
1729
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:190
1730
  msgid "Left"
1731
  msgstr "Izquierda"
1732
 
1733
+ #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:271
1734
  msgid "Are you sure you want to reset?"
1735
  msgstr "¿Está seguro de que desea restablecer?"
1736
 
1750
  msgid "Homepage Settings"
1751
  msgstr "Configuración de la página Inicio"
1752
 
1753
+ #: lib/classes/class-genesis-admin-import-export.php:127
1754
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:152
1755
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:178
 
1756
  #: lib/classes/class-genesis-admin-seo-settings.php:41
1757
+ #: lib/views/help/seo-settings.php:15
1758
+ #: lib/views/help/cpt-archive-seo.php:15
1759
  msgid "SEO Settings"
1760
  msgstr "Configuración SEO"
1761
 
1762
+ #. translators: %s: Theme settings admin screen link.
1763
  #: config/customizer-theme-settings.php:23
1764
  #: lib/classes/class-genesis-admin-import-export.php:123
1765
  #: lib/classes/class-genesis-admin-settings.php:52
1766
  #: lib/classes/class-genesis-admin-settings.php:53
1767
+ #: lib/functions/upgrade.php:289
1768
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:32
 
1769
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:31
1770
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:28
1771
  msgid "Theme Settings"
1772
  msgstr "Configuración de Temas"
1773
 
1774
+ #. translators: %s: robots meta content attribute value, such as 'noindex',
1775
+ #. 'nofollow' or 'noarchive'.
 
1776
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:75
1777
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:83
1778
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:91
1779
  msgid "Apply %s to this post/page"
1780
  msgstr "Aplicar %s a esta entrada/página"
1781
 
 
1782
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:67
1783
+ #: lib/views/help/seo-robots.php:15
1784
  msgid "Robots Meta Settings"
1785
  msgstr "Meta Configuración de Robots"
1786
 
1795
  msgid "This post is password protected. Enter the password to view comments."
1796
  msgstr "Este mensaje está protegido con contraseña o password. Introduzca la contraseña para ver los comentarios."
1797
 
1798
+ #: lib/functions/general.php:558
1799
  msgid "Recent Posts:"
1800
  msgstr "Mensajes Recientes:"
1801
 
1802
+ #: lib/functions/general.php:555
1803
  msgid "Monthly:"
1804
  msgstr "Mensualmente:"
1805
 
1806
+ #: lib/functions/general.php:552
1807
  msgid "Authors:"
1808
  msgstr "Autores:"
1809
 
1810
+ #: lib/functions/general.php:549
1811
  msgid "Categories:"
1812
  msgstr "Categorías:"
1813
 
1814
+ #: lib/functions/general.php:544
1815
+ #: lib/structure/post.php:511
1816
  msgid "Pages:"
1817
  msgstr "Páginas:"
1818
 
1990
  msgid "The Homepage Robots Meta Tags tell search engines how to handle the homepage. Noindex means not to index the page at all, and it will not appear in search results. Nofollow means do not follow any links from this page and noarchive tells them not to make an archive copy of the page."
1991
  msgstr ""
1992
 
1993
+ #: lib/views/help/cpt-archive-seo.php:23
1994
+ #: lib/views/help/seo-homepage.php:35
1995
  msgid "Most search engines do not use Keywords at this time or give them very little consideration; however, it's worth using in case keywords are given greater consideration in the future and also to help guide your content. If the content doesn’t match with your targeted key words, then you may need to consider your content more carefully."
1996
  msgstr "Actualmente la mayoría de los motores de búsqueda no consideran las Palabras Clave o no les dan mucha importancia; sin embargo, vale la pena definirlas en caso de que esta situación se revierta en el futuro y también para darle un contexto a tu contenido. Si el contenido no corresponde con tus Palabras Clave seleccionadas, entonces es recomendable crear tu contenido con mayor cuidado."
1997
 
2076
  msgid "For more information:"
2077
  msgstr "Para mayor información:"
2078
 
2079
+ #. translators: %s: Abbreviation element for "JSON".
2080
  #: lib/views/help/import-export-export.php:19
2081
  msgid "JSON"
2082
  msgstr "JSON"
2083
 
2084
+ #. translators: %s: Abbreviation element for "JSON".
2085
  #: lib/views/help/import-export-export.php:19
2086
  msgid "JavaScript Object Notation"
2087
  msgstr "JavaScript Object Notation"
2142
  msgid "The %1$sDynamic text%2$s option will use the Site Title and Site Description from your site's settings in your header."
2143
  msgstr ""
2144
 
2145
+ #: lib/functions/deprecated.php:1405
2146
  msgid "data in style sheet files"
2147
  msgstr "Datos en los archivos de hojas de estilo"
2148
 
2159
  msgid "This lets you select the layout for the archive page. On most of the child themes you'll see these options:"
2160
  msgstr "Esto le permite seleccionar el diseño de la página de archivo. En la mayoría de los temas hijo verá estas opciones:"
2161
 
2162
+ #. translators: %s: JSON file extension.
2163
  #: lib/views/pages/genesis-admin-import-export.php:27
2164
  msgid "Upload the data file (%s) from your computer and we'll import your settings."
2165
  msgstr "Carga el archivo de datos (%s) desde tu computadora e importaremos tu configuración."
2181
  msgid "This works with the Blog Template, which is a page template that shows your latest posts. It's what people see when they land on your homepage."
2182
  msgstr "Esto funciona con la plantilla tipo \"Blog\", la cual es una plantilla de página que muestra tus Entradas más recientes. Es lo que las personas ven cuando visitan tu página de Inicio."
2183
 
2184
+ #. translators: %s: JSON file extension.
2185
  #: lib/views/pages/genesis-admin-import-export.php:56
2186
  msgid "When you click the button below, Genesis will generate a data file (%s) for you to save to your computer."
2187
  msgstr "Cuando le des clic al botón de abajo, Genesis generará un archivo de datos (%s) para que guardes en tu computadora. "
2188
 
 
 
 
 
2189
  #: lib/views/help/cpt-archive-seo.php:26
2190
  msgid "The Robots Meta Tags tell search engines how to handle the archive page. Noindex means not to index the page at all, and it will not appear in search results. Nofollow means do not follow any links from this page and noarchive tells them not to make an archive copy of the page."
2191
  msgstr ""
2210
  msgid "The Custom Body Class adds a class to the body tag in the HTML to allow CSS modification exclusively for this post type's archive page."
2211
  msgstr ""
2212
 
 
2213
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:24
2214
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:22
2215
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-seo.php:23
2216
+ #: lib/views/help/cpt-archive-seo.php:17
2217
  msgid "The Custom Document Title sets the page title as seen in browsers and search engines. "
2218
  msgstr ""
2219
 
2222
  msgid "You can import a file you've previously exported. The file name will start with %s followed by one or more strings indicating which settings it contains, finally followed by the date and time it was exported."
2223
  msgstr "Puede importar un archivo que ha exportado previamente. El nombre de archivo comienza con %s seguido de una o más palabras indicando cuales parámetros contiene, finalmente seguido de la fecha y hora que fue exportado."
2224
 
 
 
 
 
 
2225
  #: config/customizer-seo-settings.php:223
 
2226
  msgid "Archiving"
2227
  msgstr "Archivando"
2228
 
2229
  #: config/customizer-seo-settings.php:176
 
2230
  msgid "Indexing"
2231
  msgstr "Indexando"
2232
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
2233
  #: config/customizer-seo-settings.php:58
 
2234
  msgid "Additions on right"
2235
  msgstr "Adiciones en derecha"
2236
 
2237
  #: config/customizer-seo-settings.php:57
 
2238
  msgid "Additions on left"
2239
  msgstr "Adiciones en izquierda"
2240
 
2241
  #: config/customizer-seo-settings.php:52
 
2242
  msgid "Document Title Order"
2243
  msgstr "Orden de Titulo en Documento"
2244
 
 
 
 
 
 
2245
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:57
2246
+ #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:28
2247
  msgid "Canonical URL"
2248
  msgstr "URL Canónico"
2249
 
2250
  #: config/customizer-seo-settings.php:31
 
2251
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:21
2252
+ #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:16
 
2253
  msgid "Document Title"
2254
  msgstr "Título del Documento"
2255
 
2257
  msgid "Link opens in a new window."
2258
  msgstr "El enlace se abre en una nueva ventana."
2259
 
2260
+ #: config/customizer-theme-settings.php:271
2261
  msgid "Featured Image Alignment"
2262
  msgstr ""
2263
 
2264
+ #: config/customizer-theme-settings.php:262
2265
  msgid "Featured Image Size"
2266
  msgstr ""
2267
 
2268
+ #: config/customizer-theme-settings.php:254
2269
  msgid "Display the featured image?"
2270
  msgstr "¿Mostrar la imagen destacada?"
2271
 
2272
+ #: config/customizer-theme-settings.php:246
2273
  msgid "Limit content to how many characters? (0 for no limit)"
2274
  msgstr "¿A cuántos caracteres restringir la longitud del contenido ? (0 para no restringir)"
2275
 
2338
  msgid "When extending Genesis_Customizer_Base, you must create a register method."
2339
  msgstr ""
2340
 
 
2341
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:24
2342
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-layout-settings.php:20
2343
+ #: lib/js/build/layout-toggle.js:1
2344
+ #: lib/js/editor/layout-toggle.js:55
2345
  msgid "Select Layout"
2346
  msgstr "Selecciona Distribución"
2347
 
2353
  msgid "Author Archive SEO Settings"
2354
  msgstr "Ajustes de Autor de Archivo SEO"
2355
 
2356
+ #: config/customizer-theme-settings.php:331
2357
  msgid "Footer Scripts"
2358
  msgstr "Scripts en Pie de Página"
2359
 
2360
+ #: config/customizer-theme-settings.php:321
2361
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-scripts-box.php:21
2362
  msgid "Header Scripts"
2363
  msgstr "Scripts en Encabezado"
2364
 
2365
+ #: config/customizer-theme-settings.php:239
2366
  msgid "Entry excerpts"
2367
  msgstr "Extractos de la entrada"
2368
 
2369
+ #: config/customizer-theme-settings.php:238
2370
  msgid "Entry content"
2371
  msgstr "Contenido de la entrada"
2372
 
2402
  msgid "Genesis database upgraded."
2403
  msgstr "La base de datos de Genesis ha sido Actualizada con Mejoras"
2404
 
2405
+ #. Author URI of the theme
2406
  msgid "https://www.studiopress.com/"
2407
  msgstr ""
2408
 
2409
+ #. Author of the theme
2410
  msgid "StudioPress"
2411
  msgstr "StudioPress"
2412
 
2413
+ #. Theme URI of the theme
2414
  msgid "http://my.studiopress.com/themes/genesis/"
2415
  msgstr "http://my.studiopress.com/themes/genesis/"
2416
 
2417
+ #. Theme Name of the theme
2418
+ #: lib/admin/site-health.php:31
2419
  msgid "Genesis"
2420
  msgstr "Genesis"
2421
 
2422
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:570
2423
  msgid "Content Post Info"
2424
  msgstr ""
2425
 
2426
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:490
2427
  msgid "Exclude Sticky Posts?"
2428
  msgstr "¿Excluir Entradas Sticky?"
2429
 
2430
+ #: config/customizer-theme-settings.php:278
2431
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:344
2432
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:548
2433
  msgid "Center"
2434
  msgstr "Centro"
2435
 
2436
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:138
2437
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:176
2438
  msgid "(no title)"
2439
  msgstr "(Sin título)"
2440
 
2441
+ #: lib/structure/post.php:966
2442
  msgid "Current page"
2443
  msgstr "Página Actual"
2444
 
2445
+ #: lib/structure/post.php:519
2446
+ #: lib/structure/post.php:937
2447
  msgid "Page "
2448
  msgstr "Página"
2449
 
2450
+ #: lib/structure/header.php:930
2451
  msgid "Skip to footer"
2452
  msgstr "Brincar el pie de pagina"
2453
 
2454
+ #: lib/structure/header.php:924
2455
  msgid "Skip to secondary sidebar"
2456
  msgstr "Brincar la barra secundaria del lado"
2457
 
2458
+ #: lib/structure/header.php:920
2459
  msgid "Skip to primary sidebar"
2460
  msgstr "Ir a la Barra Lateral Principal"
2461
 
2462
+ #: lib/structure/header.php:914
 
 
 
 
2463
  msgid "Skip to primary navigation"
2464
  msgstr "Brincar hacia la navegación primaria"
2465
 
2473
 
2474
  #: lib/functions/widgetize.php:136
2475
  msgid "This is the header widget area. It typically appears next to the site title or logo. This widget area is not suitable to display every type of widget, and works best with a custom menu, a search form, or possibly a text widget."
2476
+ msgstr "Esta es la área del reproductor de encabezado, típicamente aparece próximo al titulo del sitio o logo. Esta área del reproductor no es utilizable para visualizar cualquier tipo de reproductores, y trabaja mejor con un menú personalizado, una forma de búsqueda, o posiblemente un reproductor de texto. "
2477
+
2478
+ #. Template Name of the theme
2479
+ msgid "Blog"
2480
+ msgstr "Blog"
translations/fi.mo CHANGED
Binary file
translations/fi.po CHANGED
@@ -1,27 +1,115 @@
1
- # Translation of Genesis - Genesis 3.0 in Finnish
2
- # This file is distributed under the same license as the Genesis - Genesis 3.0 package.
3
  msgid ""
4
  msgstr ""
5
- "PO-Revision-Date: 2019-08-01 12:50:21+0000\n"
 
 
 
6
  "MIME-Version: 1.0\n"
7
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
8
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 
 
9
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
10
  "X-Generator: GlotPress/2.3.1\n"
11
- "Language: fi\n"
12
- "Project-Id-Version: Genesis - Genesis 3.0\n"
13
 
14
- #. Translators: Genesis version, changelog URI.
15
- #: lib/views/pages/genesis-admin-upgraded.php:28
16
- msgid "Congratulations for successfully updating to Genesis %s. We keep a <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">detailed changelog</a> for each release. Feel free to take a look!"
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
17
  msgstr ""
18
 
19
  #: lib/classes/class-genesis-menu-handler.php:87
20
  msgid "Menu"
21
  msgstr "Valikko"
22
 
23
- #: lib/classes/class-genesis-amp-menu.php:390
24
  #: lib/classes/class-genesis-menu-handler.php:90
 
25
  msgid "Submenu"
26
  msgstr "Alavalikko"
27
 
@@ -39,28 +127,28 @@ msgstr "Genesis suositukset"
39
 
40
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:93
41
  msgid "This will change your default homepage."
42
- msgstr ""
43
 
44
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:90
45
  msgid "Sample content for the theme will be added to make your theme look like the demo."
46
- msgstr ""
47
 
48
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:65
49
  msgid "The following plugins will be automatically installed and activated with this theme (links open in new window):"
50
  msgstr ""
51
 
52
- #. translators: 1: Path to local image file.
53
- #: lib/functions/onboarding.php:398
54
- msgid "Could not read the file: %1$s."
55
- msgstr ""
56
 
57
- #: lib/functions/onboarding.php:84
58
  msgid "new window"
59
  msgstr "uusi ikkuna"
60
 
61
  #: lib/classes/class-genesis-cli-settings-command.php:95
62
  msgid "It appears something went wrong. Please check your command and try again."
63
- msgstr ""
64
 
65
  #: lib/classes/class-genesis-cli-settings-command.php:91
66
  msgid "Setting saved."
@@ -73,7 +161,7 @@ msgstr "Genesis lisäosat"
73
 
74
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:43
75
  msgid "Set up your website"
76
- msgstr ""
77
 
78
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:36
79
  msgid "Use the \"Set Up Your Website\" button to get started. None of your existing content will be lost."
@@ -85,9 +173,10 @@ msgid "%s supports automatic set up and import of demo content and/or recommende
85
  msgstr ""
86
 
87
  #. translators: %s: Theme name
 
88
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:25
89
  msgid "Get started with %s."
90
- msgstr ""
91
 
92
  #: lib/structure/sidebar.php:75
93
  msgid "Widgets Panel"
@@ -98,47 +187,47 @@ msgstr "Vimpain valikko"
98
  msgid "This is the %1$s. You can add content to this area by visiting your %2$s and adding new widgets to this area."
99
  msgstr ""
100
 
101
- #: lib/structure/post.php:649
102
  msgid "Use `genesis_get_author_box()` instead."
103
- msgstr ""
104
 
105
- #: lib/structure/post.php:646
106
  msgid "The default is true, so remove the second argument."
107
  msgstr ""
108
 
109
  #. translators: 1: Name of the image, 2: The error message.
110
- #: lib/functions/onboarding.php:411
111
  msgid "There was an error importing the %1$s image. Error: %2$s"
112
  msgstr ""
113
 
114
  #. translators: 1: URL of the image, 2: The error message.
115
- #: lib/functions/onboarding.php:392
116
  msgid "There was an error downloading the featured image from %1$s. Error: %2$s"
117
  msgstr ""
118
 
119
  #. translators: 1: Title of the menu item, 2: The error message.
120
- #: lib/functions/onboarding.php:244
121
  msgid "There was an error creating the %1$s menu item. Error: %2$s"
122
  msgstr ""
123
 
124
  #. translators: 1: Title of the menu, 2: The error message.
125
- #: lib/functions/onboarding.php:175
126
  msgid "There was an error creating the %1$s menu. Error: %2$s"
127
  msgstr ""
128
 
129
- #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:202
130
  msgid "A setup step has completed."
131
  msgstr ""
132
 
133
- #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:201
134
  msgid "A setup step has started."
135
  msgstr ""
136
 
137
- #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:200
138
  msgid "The website setup process has completed."
139
  msgstr ""
140
 
141
- #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:199
142
  msgid "The website setup process has started."
143
  msgstr ""
144
 
@@ -166,10 +255,12 @@ msgstr ""
166
  msgid "Helpful Links"
167
  msgstr "Hyödyllisiä linkkejä"
168
 
 
169
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:120
170
  msgid "Edit your homepage"
171
  msgstr "Muokkaa omaa etusivua"
172
 
 
173
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:119
174
  msgid "View your homepage"
175
  msgstr "Näytä oma etusivu"
@@ -178,58 +269,56 @@ msgstr "Näytä oma etusivu"
178
  msgid "Your website setup is complete! View or edit your homepage using the buttons below."
179
  msgstr ""
180
 
 
181
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:116
182
  msgid "All done!"
183
  msgstr "Kaikki tehty!"
184
 
 
 
185
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:87
186
  msgid "Demo content"
187
  msgstr "Demosisältö"
188
 
 
 
189
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:64
190
  msgid "Recommended plugins"
191
  msgstr "suositellut lisäosat"
192
 
193
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:44
194
  msgid "Or go to Theme Settings"
195
- msgstr ""
196
 
197
- #. translators: 1: URL for updating Genesis, 2: class attribute for anchor, 3:
198
- #. call to action.
199
- #: lib/functions/upgrade.php:1073
200
  msgid "update now"
201
  msgstr "päivitä nyt"
202
 
203
- #. translators: 1: URL for change log, 2: class attribute for anchor, 3: call
204
- #. to action.
205
- #: lib/functions/upgrade.php:1025 lib/functions/upgrade.php:1066
206
  msgid "Check out what's new"
207
  msgstr "Tarkista mitä uutta"
208
 
209
  #. translators: 1: Genesis version, 2: URL for change log, 3: URL for updating
210
  #. Genesis.
211
- #: lib/functions/upgrade.php:1059
212
  msgid "Genesis %1$s is available. %2$s or %3$s."
213
  msgstr "Genesis %1$s tarjolla. %2$s tai %3$s."
214
 
215
- #: lib/functions/layout.php:575
216
  msgid "Use `genesis_get_structural_wrap()` instead."
217
- msgstr ""
218
 
219
- #: lib/functions/layout.php:572
220
  msgid "The default is true, so remove the third argument."
221
  msgstr ""
222
 
223
- #: lib/classes/class-genesis-admin-onboarding.php:33
224
- msgid "Getting Started"
225
- msgstr ""
226
-
227
  #: lib/classes/class-genesis-admin-onboarding.php:32
228
  msgid "Genesis - Getting Started"
229
  msgstr "Genesis - Alkutoimenpiteet"
230
 
231
  #. translators: 1: Title of the page, 2: The error message.
232
- #: lib/functions/onboarding.php:360
233
  msgid "There was an error importing the %1$s page. Error: %2$s"
234
  msgstr ""
235
 
@@ -245,11 +334,11 @@ msgstr ""
245
  msgid "Text entered in the Meta Description field is used as the short page description under the title on search engine results pages."
246
  msgstr ""
247
 
248
- #: lib/structure/post.php:907
249
  msgid "Next Post:"
250
  msgstr "Seuraava artikkeli:"
251
 
252
- #: lib/structure/post.php:894
253
  msgid "Previous Post:"
254
  msgstr "Edellinen artikkeli:"
255
 
@@ -271,7 +360,8 @@ msgstr ""
271
  msgid "Update Notification Email Address"
272
  msgstr ""
273
 
274
- #: lib/admin/privacy-requests.php:26 lib/admin/privacy-requests.php:124
 
275
  #: lib/admin/privacy-requests.php:171
276
  msgid "Genesis Author Archive Data"
277
  msgstr ""
@@ -281,13 +371,13 @@ msgstr ""
281
  msgid " Using Genesis %s."
282
  msgstr "kätetään Genesis %s."
283
 
284
- #. translators: 1: Version of PHP that Genesis requires. 2: The PHP version on
285
  #. this site
286
  #: config/requirements.php:34
287
  msgid "Genesis requires PHP version %1$s or higher. You are using version %2$s. Please <a href=\"%3$s\">upgrade PHP</a> to use Genesis."
288
- msgstr ""
289
 
290
- #. translators: 1: Version of WordPress that Genesis requires. 2: The WordPress
291
  #. version on this site
292
  #: config/requirements.php:27
293
  msgid "Genesis requires WordPress version %1$s or higher. You are using version %2$s. Please upgrade WordPress to use Genesis."
@@ -327,11 +417,11 @@ msgstr "Muokattu Genesis"
327
  msgid "Genesis Blue"
328
  msgstr "Genesis sininen"
329
 
330
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:460
331
  msgid "Date Modified"
332
  msgstr "Muokkauspäivä"
333
 
334
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:459
335
  msgid "Date Published"
336
  msgstr "Julkaisupäivä"
337
 
@@ -348,15 +438,15 @@ msgstr "AdSensen tulos"
348
  msgid "Your child theme uses accessible headings. If you leave this blank, the default accessible heading will be used."
349
  msgstr ""
350
 
351
- #: lib/functions/markup.php:715
352
  msgid "Secondary"
353
  msgstr "Toissijainen"
354
 
355
- #: lib/functions/markup.php:698
356
  msgid "Main"
357
- msgstr ""
358
 
359
- #: config/customizer-theme-settings.php:293
360
  msgid "Header/Footer Scripts"
361
  msgstr "Ylätunnisteen/Alatunnisteen skriptit"
362
 
@@ -385,14 +475,6 @@ msgstr ""
385
  msgid "Customize the various theme settings."
386
  msgstr ""
387
 
388
- #: config/customizer-seo-settings.php:290
389
- msgid "Apply noydir to entire site?"
390
- msgstr ""
391
-
392
- #: config/customizer-seo-settings.php:282
393
- msgid "Apply noodp to entire site?"
394
- msgstr ""
395
-
396
  #: config/customizer-seo-settings.php:228
397
  msgid "Entire Site"
398
  msgstr "Koko sivusto"
@@ -491,23 +573,6 @@ msgstr ""
491
  msgid "For more information, see our article at %s"
492
  msgstr "Lisätietoja, katso artikkelimme %s"
493
 
494
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:22
495
- msgid "This setting has been deprecated because it is no longer recommended. If you uncheck this box, the setting will disappear."
496
- msgstr ""
497
-
498
- #. translators: Open and close span tags, abbreviation expansion for SEO.
499
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:62
500
- msgid "%1$sNote:%2$s The shortlink tag might have some use for 3rd party service discoverability, but it has no %3$s value whatsoever."
501
- msgstr ""
502
-
503
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:17
504
- msgid "SEO"
505
- msgstr "SEO"
506
-
507
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:17
508
- msgid "Search engine optimization"
509
- msgstr "Hakukoneoptimointi (SEO)"
510
-
511
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:62
512
  msgid "301 Redirect."
513
  msgstr "301 uudelleenohjaa."
@@ -535,12 +600,13 @@ msgstr ""
535
 
536
  #. translators: %s: Theme settings admin screen link.
537
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:32
538
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:28
539
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:31
 
540
  msgid "Default Layout set in %s"
541
  msgstr ""
542
 
543
- #. translators: Open and close post type archive link, post type name.
 
544
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-settings.php:19
545
  msgid "View the %1$s%3$s archive%2$s."
546
  msgstr "Katso %1$s%3$s arkisto%2$s."
@@ -601,7 +667,7 @@ msgstr ""
601
  msgid "You can find more on this feature in the %1$sHow to Add a Post Category Page tutorial.%2$s"
602
  msgstr ""
603
 
604
- #. Description of the plugin/theme
605
  msgid "The industry standard for Premium WordPress Themes."
606
  msgstr "De facto standardi Premium WordPress teemoille."
607
 
@@ -629,57 +695,61 @@ msgstr "Jos annat sähköpostiosoitteen, sivustosi lähettää viestin kun päiv
629
  msgid "Save Changes"
630
  msgstr "Tallenna muutokset"
631
 
 
632
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:59
633
  msgid "Read more about noarchive"
634
  msgstr "Lue lisää ei-arkistoinnista (noarchive)"
635
 
 
636
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:52
637
  msgid "Read more about nofollow"
638
  msgstr "Lue lisää älä seuraa (nofollow) ominaisuudesta"
639
 
 
640
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:45
641
  msgid "Read more about noindex"
642
  msgstr "Lue lisää ei-indeksoinnista (noindex)"
643
 
 
644
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:38
645
  msgid "Read more about 301 Redirects"
646
  msgstr "Lue lisää 310 uudelleenohjauksista"
647
 
 
648
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:31
649
  msgid "Read more about Custom Canonical URL"
650
  msgstr "Lue lisää muokatusta kanonikaalisesta URL-osoitteesta"
651
 
652
- #: config/customizer-theme-settings.php:279
653
  msgid "Entry Pagination Type"
654
  msgstr "Sisällön sivutuksen tyyppi"
655
 
656
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:479
657
  msgid "Exclude Previously Displayed Posts?"
658
  msgstr "Jätä huomioimatta aikaisemmin näytetyt artikkelit?"
659
 
660
- #: lib/structure/post.php:443
661
  msgid "Sorry, no content matched your criteria."
662
  msgstr "Anteeksi, mikään kriteria ei täyty."
663
 
664
- #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:176
665
  msgid "Updating Genesis will overwrite the current installed version of Genesis. Are you sure you want to update?. \"Cancel\" to stop, \"OK\" to update."
666
  msgstr "Genesis päivitys ylikirjoittaa nykyisen Genesis version päälle. Oletko varma että haluat päivittää?. Paina \"Cancel\" lopettaaksesi, \"OK\" päivittääksesi."
667
 
668
- #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:175
669
  msgid "The changes you made will be lost if you navigate away from this page."
670
  msgstr "Kaikki muutokset menetetään jos poistut tältä sivustolta."
671
 
672
- #: lib/functions/deprecated.php:669
673
  msgid "decimal or hexidecimal entities"
674
  msgstr "desimaali- tai heksadesimaaliyhteisöt"
675
 
676
- #: lib/admin/inpost-metaboxes.php:136
677
  msgid "Scripts"
678
  msgstr "Skriptit"
679
 
680
- #. translators: Meta noindex attribute.
681
- #. translators: Meta nofollow attribute.
682
- #. translators: Meta noarchive attribute.
683
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:49
684
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:56
685
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:63
@@ -687,27 +757,26 @@ msgid "Apply %s to this archive"
687
  msgstr "Käytä %s tähän arkistoon"
688
 
689
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:41
690
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:87
691
  msgid "Robots Meta Tags"
692
  msgstr "Robottien metatägit"
693
 
694
- #: config/customizer-seo-settings.php:110 lib/admin/privacy-requests.php:196
695
- #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:24
696
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:33
697
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:49
698
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:77
699
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:35
700
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-seo.php:36
 
701
  msgid "Meta Keywords"
702
  msgstr "Meta-avainsanat"
703
 
704
- #: config/customizer-seo-settings.php:101 lib/admin/privacy-requests.php:195
705
- #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:20
706
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:26
707
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:35
708
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:67
709
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:27
710
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-seo.php:28
 
711
  msgid "Meta Description"
712
  msgstr "Metakuvaus"
713
 
@@ -716,15 +785,15 @@ msgid "Archive"
716
  msgstr "Arkisto"
717
 
718
  #. translators: %s: URL for current website.
719
- #: lib/structure/loops.php:442
720
  msgid "The page you are looking for no longer exists. Perhaps you can return back to the <a href=\"%s\">homepage</a> and see if you can find what you are looking for. Or, you can try finding it by using the search form below."
721
- msgstr ""
722
 
723
- #: lib/structure/loops.php:435
724
  msgid "Not found, error 404"
725
  msgstr "Ei löydy, 404 virhe"
726
 
727
- #: lib/structure/search.php:29
728
  msgid "Search Results for:"
729
  msgstr "Hakutulokset haulla: "
730
 
@@ -744,53 +813,27 @@ msgstr "Etusivu"
744
  msgid "Navigation"
745
  msgstr "Navigaatio"
746
 
747
- #: config/customizer-theme-settings.php:60 lib/views/help/genesis-header.php:15
 
748
  msgid "Header"
749
  msgstr "Otsikko"
750
 
751
- #. translators: Escaped HTML head tag, abbreviation expansion for SEO.
752
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:20
753
- msgid "By default, WordPress places several tags in your document %1$s. Most of these tags are completely unnecessary, and provide no %2$s value whatsoever; they just make your site slower to load. Choose which tags you would like included in your document %1$s. If you do not know what something is, leave it unchecked."
754
- msgstr "Oletuksena WordPress sijoittaa useita tägejä sokumenttisi %1$. Suurin osa näistä tägeistä ovat tarpeettomia ja eivät anna mitään lisäarvoa <abbr title=\"Search engine optimization\">SEO</abbr> optimoinnissa; ne vain hidastavat sivuston lataamista. Valitse mitkä tägit haluat dokumenttisi %1$s. Jos et tiedä mitä laitat, älä tee tätä valintaa."
755
-
756
  #: config/customizer-seo-settings.php:102
757
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:71
758
  msgid "The meta description can be used to determine the text used under the title on search engine results pages."
759
  msgstr "Metakuvausta voidaan käyttää hakutuloksien näkymäsivuissa otsikon alla."
760
 
761
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:52
762
- msgid "If you leave the document title field blank, your site&#8217;s title will be used instead."
763
- msgstr "Jos jätät dokumentin otsikkokentän tyhjäksi, sivustosi&#8217 otsikkoa käytetään sen sijaan."
764
-
765
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:38
766
- msgid "Site Description (Tagline)"
767
- msgstr "Sivuston kuvaus (Tagline)"
768
-
769
  #: config/customizer-seo-settings.php:44
770
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:46
771
  msgid "If the title consists of two parts (original title and optional addition), then the separator will go in between them."
772
  msgstr "Jos otsikko sisältää kaksi osaa (alkuperäinen otsikko ja haluttu lisäys), erotinnerkki laitetaan niiden väliin."
773
 
774
  #: config/customizer-seo-settings.php:43
775
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:44
776
  msgid "Document Title Separator"
777
  msgstr "Dokumentin otsikon erotinmerkki:"
778
 
779
  #: config/customizer-seo-settings.php:53
780
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:59
781
  msgid "Determines which side the added title text will go on."
782
  msgstr "Määrittelee mille puolelle lisätty otsikkoteksti sijoitetaan."
783
 
784
- #. translators: %s: Escaped title tag.
785
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:38
786
- msgid "Add site name to %s on inner pages?"
787
- msgstr "Lisää sivuston nimi %s sisemmille sivuille?"
788
-
789
- #. translators: Escaped title tag.
790
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:59
791
- msgid "Add site description (tagline) to %s on home page?"
792
- msgstr "Lisää sivuston kuvaus (tagline) %s etusivulle?"
793
-
794
  #: lib/widgets/user-profile-widget.php:43
795
  msgid "Read More"
796
  msgstr "Lue lisää"
@@ -803,11 +846,11 @@ msgstr "Etsi sivustolta"
803
  msgid "Read more"
804
  msgstr "Lue lisää"
805
 
806
- #: lib/views/pages/genesis-admin-upgraded.php:40
807
  msgid "Go to SEO Settings &rarr;"
808
  msgstr "Siirry SEO asetuksiin &rarr;"
809
 
810
- #: lib/views/pages/genesis-admin-upgraded.php:38
811
  msgid "Go to Theme Settings &rarr;"
812
  msgstr "Siirry Teeman asetuksiin &rarr;"
813
 
@@ -820,7 +863,9 @@ msgstr "Tervetuloa Genesis %s"
820
  msgid "Use for site title/logo:"
821
  msgstr "Käytä sivusto otsikkoon/logoon:"
822
 
823
- #: lib/structure/footer.php:163
 
 
824
  msgid "on"
825
  msgstr "/"
826
 
@@ -848,11 +893,11 @@ msgstr "Arkiston otsikko"
848
  msgid "Error saving settings."
849
  msgstr "Virhe asetusten tallennuksessa."
850
 
851
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:199
852
  msgid "Custom Text Content"
853
  msgstr "Muokattu tekstin sisältö"
854
 
855
- #: lib/init.php:105
856
  msgid "Secondary Navigation Menu"
857
  msgstr "Toissijainen Navigaatiovalikko"
858
 
@@ -860,7 +905,7 @@ msgstr "Toissijainen Navigaatiovalikko"
860
  msgid "Header Left"
861
  msgstr "Otsikko vasen"
862
 
863
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:218
864
  msgid "Extended page link text"
865
  msgstr "Laajennettu sivun linkkiteksti"
866
 
@@ -877,7 +922,7 @@ msgstr "Tämä on toissijainen sivupalkki jos käytät kolmen sarakkeen valintav
877
  msgid "This is the primary sidebar if you are using a two or three column site layout option."
878
  msgstr "Tämä on ensisijainen sivupalkki jos käytät kahden tai kolmen sarakkeen valintavaihtoehtoa ulkoasussa."
879
 
880
- #: lib/functions/deprecated.php:483
881
  msgid "The argument, \"context\", has been replaced with \"theme_location\" in the $args array."
882
  msgstr "Argumentti, \"context\", on korvattu \"theme_location\" merkinnällä $args valinnassa."
883
 
@@ -894,10 +939,9 @@ msgstr "Arkistoasetusten kirjoittaja"
894
  msgid "User Permissions"
895
  msgstr "Käyttäjäoikeudet"
896
 
897
- #. translators: %s: </head>
898
- #. translators: %s: </body>
899
- #: config/customizer-theme-settings.php:299
900
- #: config/customizer-theme-settings.php:309
901
  msgid "This code will output immediately before the closing %s tag in the document source."
902
  msgstr "Tämä koodi näkyy välittömästi ennen kuin suljetaan %s avainsana dokumentin lähteessä."
903
 
@@ -905,40 +949,36 @@ msgstr "Tämä koodi näkyy välittömästi ennen kuin suljetaan %s avainsana do
905
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:61
906
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:149
907
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:177
908
- #: lib/views/help/cpt-archive-archive.php:15
909
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-settings.php:16
 
910
  msgid "Archive Settings"
911
  msgstr "Arkistoasetukset"
912
 
913
- #. translators: Meta rel attribute.
914
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:34
915
- msgid "Adjacent Posts %s link tags"
916
- msgstr "Viereisten artikkelien %s linkkiavainsanat"
917
-
918
- #: lib/admin/inpost-metaboxes.php:212
919
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:156
920
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:179
921
- #: lib/views/help/cpt-archive-layout.php:15
922
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-layout-settings.php:23
923
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:27
924
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:15
925
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:17
 
 
 
926
  msgid "Layout Settings"
927
  msgstr "Ulkoasuasetukset"
928
 
929
- #: config/customizer-seo-settings.php:24 lib/admin/inpost-metaboxes.php:33
 
930
  #: lib/admin/inpost-metaboxes.php:63
931
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:15
932
  msgid "Theme SEO Settings"
933
  msgstr "SEO teeman asetukset"
934
 
935
- #: lib/functions/formatting.php:398
936
  msgctxt "separator in time difference"
937
  msgid "and"
938
  msgstr "ja"
939
 
940
  #. translators: %s: Number of second(s).
941
- #: lib/functions/formatting.php:363
942
  msgctxt "time difference"
943
  msgid "%s second"
944
  msgid_plural "%s seconds"
@@ -946,7 +986,7 @@ msgstr[0] "%s sekunti"
946
  msgstr[1] "%s sekuntia"
947
 
948
  #. translators: %s: Number of minute(s).
949
- #: lib/functions/formatting.php:361
950
  msgctxt "time difference"
951
  msgid "%s minute"
952
  msgid_plural "%s minutes"
@@ -954,7 +994,7 @@ msgstr[0] "%s minuutti"
954
  msgstr[1] "%s minuuttia"
955
 
956
  #. translators: %s: Number of hour(s).
957
- #: lib/functions/formatting.php:359
958
  msgctxt "time difference"
959
  msgid "%s hour"
960
  msgid_plural "%s hours"
@@ -962,7 +1002,7 @@ msgstr[0] "%s tunti"
962
  msgstr[1] "%s tunnit"
963
 
964
  #. translators: %s: Number of day(s).
965
- #: lib/functions/formatting.php:357
966
  msgctxt "time difference"
967
  msgid "%s day"
968
  msgid_plural "%s days"
@@ -970,7 +1010,7 @@ msgstr[0] "%s päivä"
970
  msgstr[1] "%s päivää"
971
 
972
  #. translators: %s: Number of week(s).
973
- #: lib/functions/formatting.php:355
974
  msgctxt "time difference"
975
  msgid "%s week"
976
  msgid_plural "%s weeks"
@@ -978,7 +1018,7 @@ msgstr[0] "%s viikko"
978
  msgstr[1] "%s viikkoa"
979
 
980
  #. translators: %s: Number of month(s).
981
- #: lib/functions/formatting.php:353
982
  msgctxt "time difference"
983
  msgid "%s month"
984
  msgid_plural "%s months"
@@ -986,14 +1026,14 @@ msgstr[0] "%s kuukausi"
986
  msgstr[1] "%s kuukautta"
987
 
988
  #. translators: %s: Number of year(s).
989
- #: lib/functions/formatting.php:351
990
  msgctxt "time difference"
991
  msgid "%s year"
992
  msgid_plural "%s years"
993
  msgstr[0] "%s vuosi"
994
  msgstr[1] "%s vuotta"
995
 
996
- #: lib/functions/formatting.php:345
997
  msgctxt "time difference"
998
  msgid "seconds"
999
  msgstr "sekuntia"
@@ -1008,11 +1048,12 @@ msgid "Comments and Trackbacks"
1008
  msgstr "Kommentit ja paluuviitteet"
1009
 
1010
  #: lib/views/help/genesis-layout.php:15
 
 
1011
  msgid "Default Layout"
1012
  msgstr "Oletusulkoasu"
1013
 
1014
  #: config/customizer-seo-settings.php:111
1015
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:81
1016
  msgid "Keywords are generally ignored by Search Engines."
1017
  msgstr "Hakukoneet ohittavat tavallisesti avainsanat."
1018
 
@@ -1040,19 +1081,22 @@ msgstr "Lataa tiedosto koneeltasi ja klikkaa \"Lataa tiedosto ja Tuo\""
1040
  msgid "Default"
1041
  msgstr "Oletus"
1042
 
1043
- #: lib/structure/post.php:721 lib/structure/post.php:856
 
1044
  msgid "Next Page"
1045
  msgstr "seuraava sivu"
1046
 
1047
- #: lib/structure/post.php:720 lib/structure/post.php:807
 
1048
  msgid "Previous Page"
1049
  msgstr "edellinen sivu"
1050
 
1051
- #: lib/shortcodes/post.php:45 lib/shortcodes/post.php:121
 
1052
  msgid "ago"
1053
  msgstr "sitten"
1054
 
1055
- #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:174
1056
  msgid "Select / Deselect All"
1057
  msgstr "Valitse / Poista kaikki"
1058
 
@@ -1073,11 +1117,13 @@ msgstr "Ei solua valittu"
1073
  msgid "There was a problem importing your settings. Please try again."
1074
  msgstr "Asetuksien tuonnissa ilmeni ongelmia. Kokeile uudestaan."
1075
 
1076
- #: lib/functions/markup.php:1398 lib/functions/widgetize.php:157
 
1077
  msgid "Secondary Sidebar"
1078
  msgstr "Toissijainen sivupalkki"
1079
 
1080
- #: lib/functions/markup.php:1377 lib/functions/widgetize.php:146
 
1081
  msgid "Primary Sidebar"
1082
  msgstr "Ensisijainen sivupalkki"
1083
 
@@ -1089,32 +1135,32 @@ msgstr "Ylätunniste - oikea reuna"
1089
  msgid "Not found: "
1090
  msgstr "Ei löydy:"
1091
 
1092
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:574
1093
  msgid "No Content"
1094
  msgstr "Ei sisältöä"
1095
 
1096
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:573
1097
  msgid "Show Content Limit"
1098
  msgstr "Näytä sisällön rajoitus"
1099
 
1100
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:572
1101
  msgid "Show Excerpt"
1102
  msgstr "Näytä lyhennelmä"
1103
 
1104
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:571
1105
  msgid "Show Content"
1106
  msgstr "Näytä sisältö"
1107
 
1108
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:569
1109
  msgid "Content Type"
1110
  msgstr "Sisällön tyyppi"
1111
 
1112
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:561
1113
  msgid "Show Post Info"
1114
  msgstr "Näytä Artikkelin info"
1115
 
1116
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:318
1117
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:521
1118
  msgid "Show Featured Image"
1119
  msgstr "Näytä Suositeltava kuva"
1120
 
@@ -1127,7 +1173,7 @@ msgstr "Tämä teksti tulee ensimmäiseen kappaleeseen, ja näkyy ensimmäisell
1127
  msgid "Custom Description Text"
1128
  msgstr "Muokattu kuvausteksti"
1129
 
1130
- #. translators: Escaped H1 tag.
1131
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-author.php:26
1132
  msgid "Will display in the %s tag at the top of the first page"
1133
  msgstr "näkyy %s tägin 1. sivun yläreunassa"
@@ -1167,10 +1213,10 @@ msgstr "Aktivoi Genesis ylläpitäjän (Admin) valikko?"
1167
  msgid "Genesis Admin Menus"
1168
  msgstr "Genesis ylläpitäjän (Admin) valikot"
1169
 
1170
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:20
1171
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:23
1172
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:22
1173
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:25
 
 
1174
  msgid "Choose Layout"
1175
  msgstr "Valitse ulkoasu"
1176
 
@@ -1184,18 +1230,17 @@ msgstr "Tuo/Vie"
1184
  msgid "Custom Post Class"
1185
  msgstr "Muokattu artikkelin luokka"
1186
 
1187
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-layout-settings.php:50
1188
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:51
 
1189
  msgid "Custom Body Class"
1190
  msgstr "Muokattu sisältöluokka"
1191
 
1192
- #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:35
1193
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:62
 
1194
  msgid "Custom Redirect URL"
1195
  msgstr "Muokattu uudelleenohjattu URI"
1196
 
1197
- #. translators: Title string length
1198
- #. translators: Description string length
1199
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:28
1200
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:42
1201
  msgid "Characters Used: %s"
@@ -1213,7 +1258,7 @@ msgstr "Kun olet tallentanut ladatun tiedoston, voi käyttää Tuo-ominaisuutta
1213
  msgid "Export Genesis Settings File"
1214
  msgstr "Vie Genesis asetukset tiedosto"
1215
 
1216
- #. translators: Maximum size import files can have.
1217
  #: lib/views/pages/genesis-admin-import-export.php:38
1218
  msgid "Upload File (Maximum Size: %s): "
1219
  msgstr "Lataa tiedosto: (maksimikoko: %s):"
@@ -1226,47 +1271,47 @@ msgstr "Tuo Genesis asetukset tiedosto"
1226
  msgid "Genesis - Import/Export"
1227
  msgstr "Genesis - Tuo/Vie"
1228
 
1229
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:224
1230
  msgid "Show Author Archive Link?"
1231
  msgstr "Näytä kirjoittajan (Author) arkistolinkit?"
1232
 
1233
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:205
1234
  msgid "Choose your extended \"About Me\" page from the list below. This will be the page linked to at the end of the about me section."
1235
  msgstr "Valitse laajennettu \"Tietoja minusta\" sivu alla olevasta liststa. Siitä tehdään linkitetty sivus tietoja minusta osan loppuun."
1236
 
1237
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:198
1238
  msgid "Custom Text (below)"
1239
  msgstr "Muokattu teksti (alla)"
1240
 
1241
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:196
1242
  msgid "Author Bio"
1243
  msgstr "Kirjoittajan valokuva"
1244
 
1245
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:193
1246
  msgid "Select which text you would like to use as the author description"
1247
  msgstr "Valitse minkä tekstin haluat näkyvän kirjoittajan kuvauksessa"
1248
 
1249
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:173
1250
  msgid "Extra Large"
1251
  msgstr "Erikoissuuri"
1252
 
1253
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:172
1254
  msgid "Large"
1255
  msgstr "suuri"
1256
 
1257
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:171
1258
  msgid "Medium"
1259
  msgstr "Keskisuuri"
1260
 
1261
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:170
1262
  msgid "Small"
1263
  msgstr "Pieni"
1264
 
1265
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:153
1266
  msgid "Select a user. The email address for this account will be used to pull the Gravatar image."
1267
  msgstr "Valitse käyttäjä. Tämän tunnuksen sähköpostiosoitetta käytetään Gravatarin kuvassa. "
1268
 
1269
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:107
1270
  msgid "View My Blog Posts"
1271
  msgstr "Näytä blogini artikkelit"
1272
 
@@ -1278,93 +1323,93 @@ msgstr "Genesis - käyttäjäprofiili"
1278
  msgid "Displays user profile block with Gravatar"
1279
  msgstr "näyttää käyttäjäprofiilin Gravatarin kanssa"
1280
 
1281
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:614
1282
  msgid "Link Text"
1283
  msgstr "Linkin teksti"
1284
 
1285
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:610
1286
  msgid "Show Category Archive Link"
1287
  msgstr "Näytä kategorian arkistot linkki"
1288
 
1289
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:592
1290
  msgid "To display an unordered list of more posts from this category, please fill out the information below"
1291
  msgstr "Näyttääksesi ei-järjestyksessä olevan listan artikkeleista tästä kategoriasta, täytä alla oleva tieto"
1292
 
1293
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:584
1294
  msgid "More Text (if applicable)"
1295
  msgstr "Lisää tekstiä (jos sovellettavissa)"
1296
 
1297
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:556
1298
  msgid "Show Post Title"
1299
  msgstr "Näytä sivun otsikko"
1300
 
1301
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:507
1302
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:184
1303
  msgid "Gravatar Alignment"
1304
  msgstr "Gravatar asemointi"
1305
 
1306
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:502
1307
  msgid "Extra Large (125px)"
1308
  msgstr "Erikoissuuri (125 pikseliä)"
1309
 
1310
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:501
1311
  msgid "Large (85px)"
1312
  msgstr "Suuri (85 pikseliä)"
1313
 
1314
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:500
1315
  msgid "Medium (65px)"
1316
  msgstr "keski (65 pikseliä)"
1317
 
1318
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:499
1319
  msgid "Small (45px)"
1320
  msgstr "pieni (45 pikseliä)"
1321
 
1322
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:497
1323
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:166
1324
  msgid "Gravatar Size"
1325
  msgstr "Gravatarin koko"
1326
 
1327
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:493
1328
  msgid "Show Author Gravatar"
1329
  msgstr "Näytä kirjoittajan Gravatar"
1330
 
1331
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:473
1332
  msgid "Ascending (1, 2, 3)"
1333
  msgstr "Nouseva (1, 2, 3)"
1334
 
1335
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:472
1336
  msgid "Descending (3, 2, 1)"
1337
  msgstr "Laskeva (3,2,1)"
1338
 
1339
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:470
1340
  msgid "Sort Order"
1341
  msgstr "Lajittelujärjestys"
1342
 
1343
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:465
1344
  msgid "Random"
1345
  msgstr "Satunnainen"
1346
 
1347
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:464
1348
  msgid "Comment Count"
1349
  msgstr "Kommentien lukumäärä"
1350
 
1351
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:463
1352
  msgid "ID"
1353
  msgstr "ID"
1354
 
1355
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:462
1356
  msgid "Parent"
1357
  msgstr "Emo"
1358
 
1359
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:457
1360
  msgid "Order By"
1361
  msgstr "Järjestä"
1362
 
1363
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:452
1364
  msgid "Number of Posts to Offset"
1365
  msgstr "Artikkelien lukumäärä korvattavissa"
1366
 
1367
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:431
1368
  msgid "Category"
1369
  msgstr "Kategoria"
1370
 
@@ -1384,42 +1429,43 @@ msgstr "Genesis - suositeltavat artikkelit"
1384
  msgid "Displays featured posts with thumbnails"
1385
  msgstr "Näytä Suositellut artikkelit postimerkkikoossa"
1386
 
1387
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:361
1388
  msgid "More Text"
1389
  msgstr "Lisää tekstiä"
1390
 
1391
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:356
1392
  msgid "Content Character Limit"
1393
  msgstr "Sisällön merkkien rajoitus"
1394
 
1395
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:352
1396
  msgid "Show Page Content"
1397
  msgstr "Näytä sivun sisältö"
1398
 
1399
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:347
1400
  msgid "Show Page Title"
1401
  msgstr "Näytä Sivun otsikko"
1402
 
 
1403
  #: config/customizer-seo-settings.php:77
1404
- #: config/customizer-theme-settings.php:269
1405
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:336
1406
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:509
1407
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:539
1408
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:186
1409
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:210
1410
  msgid "None"
1411
  msgstr "Ei mitään"
1412
 
1413
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:334
1414
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:537
1415
  msgid "Image Alignment"
1416
  msgstr "Kuvan tasaus"
1417
 
1418
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:299
1419
  msgid "Page"
1420
  msgstr "Sivu"
1421
 
1422
- #: lib/shortcodes/footer.php:143 lib/structure/post.php:275
 
1423
  msgid "by"
1424
  msgstr ":"
1425
 
@@ -1431,11 +1477,13 @@ msgstr "Genesis - Suositellut (Featured) sivu"
1431
  msgid "Displays featured page with thumbnails"
1432
  msgstr "Näytä mukautettu sivu postimerkkinäkymän kanssa"
1433
 
1434
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:294
1435
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:422
1436
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:461
1437
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:595
1438
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:148
 
 
1439
  msgid "Title"
1440
  msgstr "Otsikko"
1441
 
@@ -1443,10 +1491,14 @@ msgstr "Otsikko"
1443
  msgid "Search for "
1444
  msgstr "etsi"
1445
 
1446
- #: config/breadcrumbs.php:43 config/breadcrumbs.php:44
1447
- #: config/breadcrumbs.php:45 config/breadcrumbs.php:46
1448
- #: config/breadcrumbs.php:48 config/breadcrumbs.php:49
1449
- #: lib/structure/archive.php:194 lib/structure/archive.php:196
 
 
 
 
1450
  #: lib/structure/archive.php:198
1451
  msgid "Archives for "
1452
  msgstr "Arkistot: "
@@ -1463,11 +1515,12 @@ msgstr "Toissijaisen sivupalkin vimpainalue"
1463
  msgid "Primary Sidebar Widget Area"
1464
  msgstr "Ensisijaisen sivupalkin vimpainalue"
1465
 
1466
- #: lib/classes/class-genesis-search-form.php:51 searchform.php:49
 
1467
  msgid "Search"
1468
  msgstr "Etsi"
1469
 
1470
- #: lib/structure/post.php:576
1471
  msgid "About"
1472
  msgstr "Tietoja"
1473
 
@@ -1475,52 +1528,50 @@ msgstr "Tietoja"
1475
  msgid "By"
1476
  msgstr ":"
1477
 
1478
- #: lib/structure/post.php:370
1479
  msgid "[Read more...]"
1480
  msgstr "[Lue lisää...]"
1481
 
1482
- #: lib/functions/deprecated.php:41
 
1483
  msgid "Comments"
1484
  msgstr "Kommentit"
1485
 
1486
- #: lib/functions/deprecated.php:40
1487
  msgid "Posts"
1488
  msgstr "Artikkelit"
1489
 
1490
- #: lib/init.php:104
1491
  msgid "Primary Navigation Menu"
1492
  msgstr "Ensisijainen Navigaatiovalikko"
1493
 
1494
- #: lib/structure/footer.php:163
 
 
1495
  msgid "Copyright"
1496
  msgstr "Copyright"
1497
 
1498
- #: lib/structure/comments.php:375
1499
  msgid "Your comment is awaiting moderation."
1500
  msgstr "Kommenttisi odottaa muokkausta."
1501
 
1502
- #: lib/structure/comments.php:328
 
1503
  msgid "%1$s at %2$s"
1504
  msgstr "%1$s %2$s:ssa"
1505
 
1506
- #: lib/structure/comments.php:285
1507
  msgid "says"
1508
  msgstr "sanoo"
1509
 
1510
- #: lib/structure/comments.php:161
1511
- msgid "<h3>Trackbacks</h3>"
1512
- msgstr "<h3>Paluuviitteet</h3>"
1513
-
1514
- #: lib/structure/comments.php:76
1515
- msgid "<h3>Comments</h3>"
1516
- msgstr "<h3>Kommentit</h3>"
1517
-
1518
- #: lib/shortcodes/post.php:573 lib/structure/comments.php:359
1519
- #: lib/structure/post.php:352
1520
  msgid "(Edit)"
1521
  msgstr "(Muokkaa)"
1522
 
1523
- #: lib/shortcodes/post.php:474 lib/shortcodes/post.php:514
 
1524
  msgid "Filed Under: "
1525
  msgstr "Kategoriassa: "
1526
 
@@ -1548,59 +1599,61 @@ msgstr "Kirjaudu ulos"
1548
  msgid "Log in"
1549
  msgstr "Kirjaudu sisään"
1550
 
1551
- #: lib/functions/deprecated.php:183
1552
  msgid "Return to top of page"
1553
  msgstr "Palaa sivun alkuun"
1554
 
1555
  #. translators: %s: Genesis version.
1556
- #: lib/functions/upgrade.php:1120
1557
  msgid "Genesis %s is now available. We have provided 1-click updates for this theme, so please log into your dashboard and update at your earliest convenience."
1558
  msgstr "Genesis %s on nyt julkaistu. Olemme mahdollistaneet yhden klikkauksen päivityksen tälle teemalle. Kirjaudu hallintapaneelisi ja päivitä mahdollisuuksien mukaan oma teemasi."
1559
 
1560
  #. translators: 1: Genesis version, 2: URL for current website.
1561
- #: lib/functions/upgrade.php:1117
1562
  msgid "Genesis %1$s is available for %2$s"
1563
  msgstr "Genesis %1$s on saatavilla %2$s"
1564
 
1565
- #: config/breadcrumbs.php:22 lib/functions/deprecated.php:514
 
1566
  msgid "Home"
1567
  msgstr "Alkuun"
1568
 
1569
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:447
1570
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:600
1571
  msgid "Number of Posts to Show"
1572
  msgstr "Näytettävien artikkelien lukumäärä"
1573
 
1574
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:439
1575
  msgid "All Categories"
1576
  msgstr "Kaikki kategoriat"
1577
 
1578
- #: config/customizer-theme-settings.php:284
1579
  msgid "Numeric"
1580
  msgstr "Numeerinen"
1581
 
1582
- #: config/customizer-theme-settings.php:283
1583
  msgid "Previous / Next"
1584
  msgstr "edellinen / seuraava"
1585
 
1586
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:322
1587
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:525
1588
  msgid "Image Size"
1589
  msgstr "Kuvan koko"
1590
 
1591
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:579
1592
  msgid "characters"
1593
  msgstr "merkkiä"
1594
 
1595
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:577
1596
  msgid "Limit content to"
1597
  msgstr "Rajoita sisältö"
1598
 
1599
- #: config/customizer-theme-settings.php:228
1600
  msgid "Select one of the following"
1601
  msgstr "Valitse yksi seuraavista"
1602
 
1603
- #: config/layouts.php:54 lib/views/help/cpt-archive-layout.php:25
 
1604
  #: lib/views/help/genesis-layout.php:25
1605
  msgid "Full Width Content"
1606
  msgstr "Koko leveyden sisältö"
@@ -1609,13 +1662,15 @@ msgstr "Koko leveyden sisältö"
1609
  msgid "Image logo"
1610
  msgstr "Kuvalogo"
1611
 
1612
- #: config/customizer-theme-settings.php:224
1613
  #: lib/views/help/genesis-archives.php:15
1614
  msgid "Content Archives"
1615
  msgstr "Sisällön arkistot"
1616
 
1617
  #: config/customizer-theme-settings.php:112
1618
  #: lib/views/help/genesis-breadcrumbs.php:15
 
 
1619
  msgid "Breadcrumbs"
1620
  msgstr "Leivänmurut"
1621
 
@@ -1631,9 +1686,8 @@ msgstr "Muokatut syötteet"
1631
  msgid "Information"
1632
  msgstr "Tieto"
1633
 
1634
- #. translators: Meta noindex attribute.
1635
- #. translators: Meta nofollow attribute.
1636
- #. translators: Meta noarchive attribute.
1637
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:50
1638
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:57
1639
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:64
@@ -1652,105 +1706,31 @@ msgstr "Hakurobottien metatieto"
1652
  msgid "Comma separated list"
1653
  msgstr "Pilkulla erotettu lista"
1654
 
1655
- #. translators: Meta noodp attribute.
1656
- #. translators: Meta noydir attribute.
1657
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:137
1658
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:144
1659
- msgid "Apply %s to your site?"
1660
- msgstr "Käytä %s sivustoosi?"
1661
-
1662
- #. translators: Meta noarchive attribute.
1663
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:77
1664
- msgid "Apply %s to Entire Site?"
1665
- msgstr "Ota käyttöön %s koko sivustolle?"
1666
-
1667
- #. translators: Meta noindex attribute.
1668
- #. translators: Meta noarchive attribute.
1669
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:55
1670
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:114
1671
- msgid "Apply %s to Search Archives?"
1672
- msgstr "Sovella %s hakuarkistoihin?"
1673
-
1674
- #. translators: Meta noindex attribute.
1675
- #. translators: Meta noarchive attribute.
1676
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:48
1677
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:107
1678
- msgid "Apply %s to Date Archives?"
1679
- msgstr "Ota käyttöön %s päivämääräarkistoihin?"
1680
-
1681
- #. translators: Meta noindex attribute.
1682
- #. translators: Meta noarchive attribute.
1683
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:41
1684
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:100
1685
- msgid "Apply %s to Author Archives?"
1686
- msgstr "Mukauta %s kirjoittajan arkistoihin?"
1687
-
1688
- #. translators: Meta noindex attribute.
1689
- #. translators: Meta noarchive attribute.
1690
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:34
1691
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:93
1692
- msgid "Apply %s to Tag Archives?"
1693
- msgstr "Ota käyttöön %s tagien arkistoihin?"
1694
-
1695
- #. translators: Meta noindex attribute.
1696
- #. translators: Meta noarchive attribute.
1697
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:27
1698
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:86
1699
- msgid "Apply %s to Category Archives?"
1700
- msgstr "Ota käyttöön %s kategoria-arkistoihin?"
1701
-
1702
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:56
1703
- msgid "Include Shortlink tag?"
1704
- msgstr "Sisällytä lyhytlinkkien tagit?"
1705
-
1706
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:52
1707
- msgid "Shortlink Tag"
1708
- msgstr "Lyhytlinkin avainsana"
1709
-
1710
  #: config/customizer-seo-settings.php:158
1711
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:46
1712
  msgid "Include Windows Live Writer Support Tag?"
1713
  msgstr "Sisällytä Windows Live Writer Tuen tagit?"
1714
 
1715
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:28
1716
- msgid "Relationship Link Tags"
1717
- msgstr "Sukulaisuuslinkkien tagit:"
1718
-
1719
- #. translators: Meta noindex attribute.
1720
- #. translators: Meta nofollow attribute.
1721
- #. translators: Meta noarchive attribute.
1722
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:93
1723
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:100
1724
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:107
1725
- msgid "Apply %s to the homepage?"
1726
- msgstr "Mukauta %s pääsivulle?"
1727
-
1728
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:41
1729
- msgid "I'll manually wrap my own text on the homepage"
1730
- msgstr "Ei kumpikaan. Muokkaan manuaalisesti oman tekstini pääsivulle"
1731
-
1732
  #: config/customizer-seo-settings.php:75
1733
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:35
1734
  msgid "Site Title"
1735
  msgstr "Sivuston otsikko"
1736
 
1737
- #: config/customizer-theme-settings.php:271
1738
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:338
1739
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:511
1740
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:541
1741
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:188
1742
  msgid "Right"
1743
  msgstr "Oikea"
1744
 
1745
- #: config/customizer-theme-settings.php:270
1746
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:337
1747
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:510
1748
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:540
1749
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:187
1750
  msgid "Left"
1751
  msgstr "Vasen"
1752
 
1753
- #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:177
1754
  msgid "Are you sure you want to reset?"
1755
  msgstr "Oletko varma että haluta nollata?"
1756
 
@@ -1770,36 +1750,37 @@ msgstr "Dokumentin pääasetukset"
1770
  msgid "Homepage Settings"
1771
  msgstr "Kotisivun asetukset"
1772
 
 
1773
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:152
1774
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:178
1775
- #: lib/classes/class-genesis-admin-import-export.php:127
1776
  #: lib/classes/class-genesis-admin-seo-settings.php:41
1777
- #: lib/views/help/cpt-archive-seo.php:15 lib/views/help/seo-settings.php:15
 
1778
  msgid "SEO Settings"
1779
  msgstr "SEO-asetukset"
1780
 
 
1781
  #: config/customizer-theme-settings.php:23
1782
  #: lib/classes/class-genesis-admin-import-export.php:123
1783
  #: lib/classes/class-genesis-admin-settings.php:52
1784
  #: lib/classes/class-genesis-admin-settings.php:53
1785
- #: lib/functions/upgrade.php:1030
1786
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:32
1787
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:28
1788
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:31
 
1789
  msgid "Theme Settings"
1790
  msgstr "Teeman asetukset"
1791
 
1792
- #. translators: Meta noindex attribute.
1793
- #. translators: Meta nofollow attribute.
1794
- #. translators: Meta noarchive attribute.
1795
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:75
1796
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:83
1797
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:91
1798
  msgid "Apply %s to this post/page"
1799
  msgstr "Ota käyttöön %s tähän artikkeliin/sivuun?"
1800
 
1801
- #: lib/views/help/seo-robots.php:15
1802
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:67
 
1803
  msgid "Robots Meta Settings"
1804
  msgstr "Hakurobottien meta-asetukset"
1805
 
@@ -1814,23 +1795,24 @@ msgstr "Muokattu dokumentin otsikko"
1814
  msgid "This post is password protected. Enter the password to view comments."
1815
  msgstr "Tämä artikkeli on salasanasuojattu. Anna salasana nähdäksesi kommentit."
1816
 
1817
- #: lib/functions/general.php:545
1818
  msgid "Recent Posts:"
1819
  msgstr "Viimeiset artikkelit:"
1820
 
1821
- #: lib/functions/general.php:542
1822
  msgid "Monthly:"
1823
  msgstr "Kuukausittain:"
1824
 
1825
- #: lib/functions/general.php:539
1826
  msgid "Authors:"
1827
  msgstr "Kirjoittajat:"
1828
 
1829
- #: lib/functions/general.php:536
1830
  msgid "Categories:"
1831
  msgstr "Kategoriat: "
1832
 
1833
- #: lib/functions/general.php:531 lib/structure/post.php:396
 
1834
  msgid "Pages:"
1835
  msgstr "Sivut:"
1836
 
@@ -2008,7 +1990,8 @@ msgstr "Yhteyslinkkien tägit ovat tägejä jotka WordPress lisää. Niillä ei
2008
  msgid "The Homepage Robots Meta Tags tell search engines how to handle the homepage. Noindex means not to index the page at all, and it will not appear in search results. Nofollow means do not follow any links from this page and noarchive tells them not to make an archive copy of the page."
2009
  msgstr "Kotisivun robittien metatägit kertovat hakukoneille kuinka käsitellä kotisivua. Noindex-määritys tarkoittaa ettei sivua indeksoida ollenkaan, ja se ei näy hakutuloksissa. Nofollow-määrityksellä ei saurata mitään linkkejä tältä sivulta ja noarchive-määritys ei tee arkistointiversiota sivusta."
2010
 
2011
- #: lib/views/help/cpt-archive-seo.php:23 lib/views/help/seo-homepage.php:35
 
2012
  msgid "Most search engines do not use Keywords at this time or give them very little consideration; however, it's worth using in case keywords are given greater consideration in the future and also to help guide your content. If the content doesn’t match with your targeted key words, then you may need to consider your content more carefully."
2013
  msgstr "Suurin osa hakukoneista ei käytä avainsanoja tai antavat niille hyvin vähän huomiota; kuitenkin kannattaa huomioida että tapauskohtaiset avainsanat tulevat yleistymään ja auttavat sisältösi osalta. Jos sisältö ei vastaa haluamasi avainsanoja, silloin sinun pitää miettiä sisältöä huolellisemmin."
2014
 
@@ -2093,10 +2076,12 @@ msgstr "Hanki tukea"
2093
  msgid "For more information:"
2094
  msgstr "Lisätietoja:"
2095
 
 
2096
  #: lib/views/help/import-export-export.php:19
2097
  msgid "JSON"
2098
  msgstr "JSON"
2099
 
 
2100
  #: lib/views/help/import-export-export.php:19
2101
  msgid "JavaScript Object Notation"
2102
  msgstr "JavaScript Object Notation"
@@ -2159,7 +2144,7 @@ msgstr ""
2159
  msgid "The %1$sDynamic text%2$s option will use the Site Title and Site Description from your site's settings in your header."
2160
  msgstr "<strong>Dynaaminen teksti</strong> valinta käyttää sivuston otsikko - ja sivuston kuvaus -kenttiä otsikoissa määritellyistä sivustoasetuksista.."
2161
 
2162
- #: lib/functions/deprecated.php:635
2163
  msgid "data in style sheet files"
2164
  msgstr "data tyylitiedoston tiedostoissa"
2165
 
@@ -2176,7 +2161,7 @@ msgstr "Voit videä Genesis-kohtaiset asetukset varmistaaksesi ne, tai kopioida
2176
  msgid "This lets you select the layout for the archive page. On most of the child themes you'll see these options:"
2177
  msgstr "Tämä antaa mahdollisuuden valita arkistosivun ulkoasun. Suurimmalla osalla lapsisivuja näet nämä valinnat:"
2178
 
2179
- #. translators: JOSN file extension.
2180
  #: lib/views/pages/genesis-admin-import-export.php:27
2181
  msgid "Upload the data file (%s) from your computer and we'll import your settings."
2182
  msgstr "Lataa datatiedosto (%s) omalta koneeltasi ja tuomme sinun asetuksesi."
@@ -2200,15 +2185,11 @@ msgstr ""
2200
  msgid "This works with the Blog Template, which is a page template that shows your latest posts. It's what people see when they land on your homepage."
2201
  msgstr "Tämä toimii Blogipohjalla, joka on sivupohja joka näyttää viimeiset artikkelit. Täm'ä näytetään kun käyttäjät tulevat kotisivullesi."
2202
 
2203
- #. translators: JOSN file extension.
2204
  #: lib/views/pages/genesis-admin-import-export.php:56
2205
  msgid "When you click the button below, Genesis will generate a data file (%s) for you to save to your computer."
2206
  msgstr "Kun painat alla olevaa nappia, Genesis luo datatiedoston (%s) jonka voit tallentaa tietokoneellesi."
2207
 
2208
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:25
2209
- msgid "Use semantic HTML5 page and section headings throughout site?"
2210
- msgstr "Käytä semanttista HTML5-sivua ja kappaleen otsikoita koko sivuston osalta?"
2211
-
2212
  #: lib/views/help/cpt-archive-seo.php:26
2213
  msgid "The Robots Meta Tags tell search engines how to handle the archive page. Noindex means not to index the page at all, and it will not appear in search results. Nofollow means do not follow any links from this page and noarchive tells them not to make an archive copy of the page."
2214
  msgstr "Robots Meta tägit kertovat hakukoneille kuinka kohdellaan arkistosivua. Noindex tarkoittaa ettei sivua indeksoida ollenkaan, ja se ei näy hakutuloksissa. Nofollow tarkoittaa älä seuraa mitään linkkejä tältä sivulta eteenpäin ja noarchive tarkoittaa ettei sivusta tehdä arkistokopiota."
@@ -2233,10 +2214,10 @@ msgstr "Arkiston esittelyteksti asettaa määrityksen tekstille ennen arkiston s
2233
  msgid "The Custom Body Class adds a class to the body tag in the HTML to allow CSS modification exclusively for this post type's archive page."
2234
  msgstr "Muokattu luokan määritys lisää luokan HTML:ään joka mahdollistaa CSS muokkaukset juuri tämän artikkelin arkistosivuun."
2235
 
2236
- #: lib/views/help/cpt-archive-seo.php:17
2237
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:24
2238
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:22
2239
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-seo.php:23
 
2240
  msgid "The Custom Document Title sets the page title as seen in browsers and search engines. "
2241
  msgstr "Muokattu dokumentin otsikko asettaa sivun otsikon ja se näkyy selaimissa ja hakukoneissa."
2242
 
@@ -2245,60 +2226,34 @@ msgstr "Muokattu dokumentin otsikko asettaa sivun otsikon ja se näkyy selaimiss
2245
  msgid "You can import a file you've previously exported. The file name will start with %s followed by one or more strings indicating which settings it contains, finally followed by the date and time it was exported."
2246
  msgstr "Voit tuoda tiedoston jonka olet aikaisemmin vienyt. Tiedoston nimi alkaa %s seuraten yhtä tai useampaa lyhennettä, näyttäen mitkä asetukset se sisältää, ja lisäksi päivämäärä ja kellonaika milloin se vietiin tiedostoon."
2247
 
2248
- #: config/customizer-seo-settings.php:278
2249
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:129
2250
- msgid "Directories"
2251
- msgstr "Hakemistot"
2252
-
2253
  #: config/customizer-seo-settings.php:223
2254
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:69
2255
  msgid "Archiving"
2256
  msgstr "Arkistointi"
2257
 
2258
  #: config/customizer-seo-settings.php:176
2259
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:19
2260
  msgid "Indexing"
2261
  msgstr "Indeksointi"
2262
 
2263
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:42
2264
- msgid "Windows Live Writer"
2265
- msgstr "Windows Live Writer"
2266
-
2267
- #. translators: Escaped H1 tag.
2268
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:22
2269
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:30
2270
- msgid "Primary Title %s"
2271
- msgstr "Ensisijainen otsikko %s"
2272
-
2273
  #: config/customizer-seo-settings.php:58
2274
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:57
2275
  msgid "Additions on right"
2276
  msgstr "Lisäyksykset oikealla"
2277
 
2278
  #: config/customizer-seo-settings.php:57
2279
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:56
2280
  msgid "Additions on left"
2281
  msgstr "Lisäykset vasemmalla"
2282
 
2283
  #: config/customizer-seo-settings.php:52
2284
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:53
2285
  msgid "Document Title Order"
2286
  msgstr "Dokumentin otsikon järjestys"
2287
 
2288
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:20
2289
- msgid "Section Headings"
2290
- msgstr "Alueen otsikot"
2291
-
2292
- #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:28
2293
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:57
 
2294
  msgid "Canonical URL"
2295
  msgstr "Kanonikaalinen URL"
2296
 
2297
  #: config/customizer-seo-settings.php:31
2298
- #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:16
2299
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:21
2300
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:48
2301
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:32
2302
  msgid "Document Title"
2303
  msgstr "Dokumentit otsikko"
2304
 
@@ -2306,19 +2261,19 @@ msgstr "Dokumentit otsikko"
2306
  msgid "Link opens in a new window."
2307
  msgstr "Avaa linkit uuteen ikkunaan."
2308
 
2309
- #: config/customizer-theme-settings.php:265
2310
  msgid "Featured Image Alignment"
2311
  msgstr "Artikkelikuvan keskitys"
2312
 
2313
- #: config/customizer-theme-settings.php:256
2314
  msgid "Featured Image Size"
2315
  msgstr "Artikkelikuvan koko"
2316
 
2317
- #: config/customizer-theme-settings.php:248
2318
  msgid "Display the featured image?"
2319
  msgstr "Näytä artikkelikuva?"
2320
 
2321
- #: config/customizer-theme-settings.php:240
2322
  msgid "Limit content to how many characters? (0 for no limit)"
2323
  msgstr "Rajoita sisältöä näytettyjen merkkien mukaan? (0 - ei rajoituksia)"
2324
 
@@ -2387,8 +2342,10 @@ msgstr "Dynaaminen teksti"
2387
  msgid "When extending Genesis_Customizer_Base, you must create a register method."
2388
  msgstr "Kun laajennat Genesis_Customizer_Base, sinun täytyy luoda rekisteröintitapa."
2389
 
2390
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-layout-settings.php:20
2391
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:24
 
 
 
2392
  msgid "Select Layout"
2393
  msgstr "Valitse ulkoasu"
2394
 
@@ -2400,20 +2357,20 @@ msgstr "Lukijan vuorovaikutus"
2400
  msgid "Author Archive SEO Settings"
2401
  msgstr "Kirjoittajan arkiston SEO asetukset"
2402
 
2403
- #: config/customizer-theme-settings.php:307
2404
  msgid "Footer Scripts"
2405
  msgstr "Alatunnisteen skriptit"
2406
 
2407
- #: config/customizer-theme-settings.php:297
2408
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-scripts-box.php:21
2409
  msgid "Header Scripts"
2410
  msgstr "Ylätunnisteen skriptit"
2411
 
2412
- #: config/customizer-theme-settings.php:233
2413
  msgid "Entry excerpts"
2414
  msgstr "Sisällön lyhennelmä"
2415
 
2416
- #: config/customizer-theme-settings.php:232
2417
  msgid "Entry content"
2418
  msgstr "Sisällön sisältö"
2419
 
@@ -2449,66 +2406,64 @@ msgstr "tietoa"
2449
  msgid "Genesis database upgraded."
2450
  msgstr "Genesis tietokanta päivitetty."
2451
 
2452
- #. Author URI of the plugin/theme
2453
  msgid "https://www.studiopress.com/"
2454
  msgstr "http://www.studiopress.com/"
2455
 
2456
- #. Author of the plugin/theme
2457
  msgid "StudioPress"
2458
  msgstr "StudioPress"
2459
 
2460
- #. Theme URI of the plugin/theme
2461
  msgid "http://my.studiopress.com/themes/genesis/"
2462
  msgstr "http://my.studiopress.com/themes/genesis/"
2463
 
2464
- #. Theme Name of the plugin/theme
 
2465
  msgid "Genesis"
2466
  msgstr "Genesis"
2467
 
2468
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:564
2469
  msgid "Content Post Info"
2470
  msgstr "Artikkelin sisällön info"
2471
 
2472
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:484
2473
  msgid "Exclude Sticky Posts?"
2474
  msgstr "sulje pois \"liima\"artikkelit?"
2475
 
2476
- #: config/customizer-theme-settings.php:272
2477
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:339
2478
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:542
2479
  msgid "Center"
2480
  msgstr "Keskellä"
2481
 
2482
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:134
2483
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:172
2484
  msgid "(no title)"
2485
  msgstr "(ei otsikkoa)"
2486
 
2487
- #: lib/structure/post.php:828
2488
  msgid "Current page"
2489
  msgstr "Nykyinen sivu"
2490
 
2491
- #: lib/structure/post.php:404 lib/structure/post.php:801
 
2492
  msgid "Page "
2493
  msgstr "Sivu"
2494
 
2495
- #: lib/structure/header.php:845
2496
  msgid "Skip to footer"
2497
  msgstr "Hyppää alatunnisteeseen"
2498
 
2499
- #: lib/structure/header.php:839
2500
  msgid "Skip to secondary sidebar"
2501
  msgstr "Hyppää toissijaiseen sivupalkkiin"
2502
 
2503
- #: lib/structure/header.php:835
2504
  msgid "Skip to primary sidebar"
2505
  msgstr "Hyppää ensisijaiseen sivupalkkiin"
2506
 
2507
- #: lib/structure/header.php:832
2508
- msgid "Skip to content"
2509
- msgstr "Hyppää sisältöön"
2510
-
2511
- #: lib/structure/header.php:829
2512
  msgid "Skip to primary navigation"
2513
  msgstr "Hyppää ensisijaiseen valikkoon"
2514
 
@@ -2522,4 +2477,8 @@ msgstr "Sisällön jälkeen"
2522
 
2523
  #: lib/functions/widgetize.php:136
2524
  msgid "This is the header widget area. It typically appears next to the site title or logo. This widget area is not suitable to display every type of widget, and works best with a custom menu, a search form, or possibly a text widget."
2525
- msgstr "Tämä on ylätunnisteen vimpainalue. Se näytetään normaalisti sivuston otsikossa tai logon yhteydessä. Tämä vimpain ei sovellu kaikkien vimpaintyyppien kanssa, ja se toimii parhaiten muokatun menu, hakulomakkeen tai tekstivimpaimen kanssa."
 
 
 
 
 
 
1
  msgid ""
2
  msgstr ""
3
+ "Project-Id-Version: Genesis - Genesis 3.1\n"
4
+ "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5
+ "Last-Translator: \n"
6
+ "Language-Team: \n"
7
  "MIME-Version: 1.0\n"
8
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10
+ "POT-Creation-Date: 2019-09-30T14:06:46+00:00\n"
11
+ "PO-Revision-Date: 2019-09-30 14:03:25+0000\n"
12
+ "Language: fi\n"
13
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
14
  "X-Generator: GlotPress/2.3.1\n"
 
 
15
 
16
+ #: lib/structure/footer.php:176
17
+ msgid "This filter is no longer supported. You can now modify your footer text using the Theme Settings."
18
+ msgstr ""
19
+
20
+ #: lib/structure/header.php:917
21
+ msgid "Skip to main content"
22
+ msgstr "Hyppää pääsisältöön"
23
+
24
+ #: lib/structure/comments.php:176
25
+ msgid "Trackbacks"
26
+ msgstr "Paluuviitteet"
27
+
28
+ #: lib/views/onboarding/starter-pack-summary.php:25
29
+ msgid "Pack Details"
30
+ msgstr "Paketin yksityiskohdat"
31
+
32
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:109
33
+ msgid "Your starter pack installation is complete! View or edit your homepage using the buttons below."
34
+ msgstr ""
35
+
36
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:87
37
+ msgid "Adding sample content to make your theme look like the chosen starter pack."
38
+ msgstr ""
39
+
40
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:65
41
+ msgid "Installing and activating plugins for your starter pack."
42
+ msgstr ""
43
+
44
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:36
45
+ msgid "None of your existing content will be lost. Find this page again at Genesis → Child Theme Setup."
46
+ msgstr ""
47
+
48
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:34
49
+ msgid "Click on the images below to learn more about each Starter Pack and choose the pack that best suits your needs."
50
+ msgstr ""
51
+
52
+ #. translators: %s: Theme name
53
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:29
54
+ msgid "%s offers a choice of starter packs. A starter pack is a bundle of content and/or plugins that will be automatically imported and set up for you."
55
+ msgstr ""
56
+
57
+ #. translators: %s: Starter Pack name, such as “Small Business”
58
+ #: lib/functions/onboarding.php:224
59
+ msgid "View the %s starter pack demo (opens in new window)."
60
+ msgstr ""
61
+
62
+ #. translators: %s: Starter Pack name, such as “Small Business”
63
+ #: lib/functions/onboarding.php:218
64
+ msgid "Install the %s starter pack."
65
+ msgstr "Asenna %s starttipaketti."
66
+
67
+ #. translators: %s: Starter Pack name, such as “Small Business”
68
+ #: lib/functions/onboarding.php:213
69
+ msgid "Learn more about the %s starter pack."
70
+ msgstr "Opiskele lisää %s starttipaketista."
71
+
72
+ #: lib/functions/onboarding.php:201
73
+ msgid "No Starter Packs found."
74
+ msgstr "Starttipakettia ei löydetty."
75
+
76
+ #. translators: the post type label.
77
+ #: lib/admin/customizer.php:181
78
+ msgid "Show Featured Images on %s"
79
+ msgstr "Näytä artikkelikuvat %s"
80
+
81
+ #: lib/classes/class-genesis-admin-onboarding.php:33
82
+ msgid "Child Theme Setup"
83
+ msgstr "Lapsiteeman asetus"
84
+
85
+ #. translators: %s: Link to footer shortcodes documentation
86
+ #: config/customizer-theme-settings.php:307
87
+ msgid "The text that will appear in your site footer. Can include <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">footer shortcodes</a>."
88
+ msgstr ""
89
+
90
+ #: config/customizer-theme-settings.php:302
91
+ msgid "Footer"
92
+ msgstr "Alatunniste"
93
+
94
+ #: config/customizer-theme-settings.php:225
95
+ msgid "Modify the settings for individual entries such as posts and pages."
96
+ msgstr ""
97
+
98
+ #: config/customizer-theme-settings.php:224
99
+ msgid "Singular Content"
100
+ msgstr "Yksittäinen sisältö"
101
+
102
+ #. translators: 1: Genesis version, 2: Changelog URI.
103
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-upgraded.php:32
104
+ msgid "Congratulations for successfully updating to Genesis %1$s. We keep a <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">detailed changelog</a> for each release. Feel free to take a look!"
105
  msgstr ""
106
 
107
  #: lib/classes/class-genesis-menu-handler.php:87
108
  msgid "Menu"
109
  msgstr "Valikko"
110
 
 
111
  #: lib/classes/class-genesis-menu-handler.php:90
112
+ #: lib/classes/class-genesis-amp-menu.php:390
113
  msgid "Submenu"
114
  msgstr "Alavalikko"
115
 
127
 
128
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:93
129
  msgid "This will change your default homepage."
130
+ msgstr "Tämä muuttaa oletuksena olevan etusivusi."
131
 
132
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:90
133
  msgid "Sample content for the theme will be added to make your theme look like the demo."
134
+ msgstr "Tämän teeman esimerkki sisältö lisätään jotta se näyttää kuten demossa."
135
 
136
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:65
137
  msgid "The following plugins will be automatically installed and activated with this theme (links open in new window):"
138
  msgstr ""
139
 
140
+ #. translators: %s: Path to local image file.
141
+ #: lib/functions/onboarding.php:578
142
+ msgid "Could not read the file: %s."
143
+ msgstr "Tiedosto ei pystytty lukemaan: %s."
144
 
145
+ #: lib/functions/onboarding.php:127
146
  msgid "new window"
147
  msgstr "uusi ikkuna"
148
 
149
  #: lib/classes/class-genesis-cli-settings-command.php:95
150
  msgid "It appears something went wrong. Please check your command and try again."
151
+ msgstr "Näyttää että jotakin meni pieleen. Tarkista toimenpide ja yritä uudelleen."
152
 
153
  #: lib/classes/class-genesis-cli-settings-command.php:91
154
  msgid "Setting saved."
161
 
162
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:43
163
  msgid "Set up your website"
164
+ msgstr "Asenna nettisivustosi"
165
 
166
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:36
167
  msgid "Use the \"Set Up Your Website\" button to get started. None of your existing content will be lost."
173
  msgstr ""
174
 
175
  #. translators: %s: Theme name
176
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:22
177
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:25
178
  msgid "Get started with %s."
179
+ msgstr "Aloita %s."
180
 
181
  #: lib/structure/sidebar.php:75
182
  msgid "Widgets Panel"
187
  msgid "This is the %1$s. You can add content to this area by visiting your %2$s and adding new widgets to this area."
188
  msgstr ""
189
 
190
+ #: lib/structure/post.php:784
191
  msgid "Use `genesis_get_author_box()` instead."
192
+ msgstr "Käytä sen sijaan `genesis_get_author_box()`."
193
 
194
+ #: lib/structure/post.php:781
195
  msgid "The default is true, so remove the second argument."
196
  msgstr ""
197
 
198
  #. translators: 1: Name of the image, 2: The error message.
199
+ #: lib/functions/onboarding.php:591
200
  msgid "There was an error importing the %1$s image. Error: %2$s"
201
  msgstr ""
202
 
203
  #. translators: 1: URL of the image, 2: The error message.
204
+ #: lib/functions/onboarding.php:572
205
  msgid "There was an error downloading the featured image from %1$s. Error: %2$s"
206
  msgstr ""
207
 
208
  #. translators: 1: Title of the menu item, 2: The error message.
209
+ #: lib/functions/onboarding.php:424
210
  msgid "There was an error creating the %1$s menu item. Error: %2$s"
211
  msgstr ""
212
 
213
  #. translators: 1: Title of the menu, 2: The error message.
214
+ #: lib/functions/onboarding.php:359
215
  msgid "There was an error creating the %1$s menu. Error: %2$s"
216
  msgstr ""
217
 
218
+ #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:296
219
  msgid "A setup step has completed."
220
  msgstr ""
221
 
222
+ #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:295
223
  msgid "A setup step has started."
224
  msgstr ""
225
 
226
+ #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:294
227
  msgid "The website setup process has completed."
228
  msgstr ""
229
 
230
+ #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:293
231
  msgid "The website setup process has started."
232
  msgstr ""
233
 
255
  msgid "Helpful Links"
256
  msgstr "Hyödyllisiä linkkejä"
257
 
258
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:112
259
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:120
260
  msgid "Edit your homepage"
261
  msgstr "Muokkaa omaa etusivua"
262
 
263
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:111
264
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:119
265
  msgid "View your homepage"
266
  msgstr "Näytä oma etusivu"
269
  msgid "Your website setup is complete! View or edit your homepage using the buttons below."
270
  msgstr ""
271
 
272
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:108
273
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:116
274
  msgid "All done!"
275
  msgstr "Kaikki tehty!"
276
 
277
+ #: lib/functions/onboarding.php:185
278
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:84
279
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:87
280
  msgid "Demo content"
281
  msgstr "Demosisältö"
282
 
283
+ #: lib/functions/onboarding.php:142
284
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:64
285
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:64
286
  msgid "Recommended plugins"
287
  msgstr "suositellut lisäosat"
288
 
289
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:44
290
  msgid "Or go to Theme Settings"
291
+ msgstr "Tai mene teeman asetuksiin"
292
 
293
+ #: lib/functions/upgrade.php:332
 
 
294
  msgid "update now"
295
  msgstr "päivitä nyt"
296
 
297
+ #: lib/functions/upgrade.php:284
298
+ #: lib/functions/upgrade.php:325
 
299
  msgid "Check out what's new"
300
  msgstr "Tarkista mitä uutta"
301
 
302
  #. translators: 1: Genesis version, 2: URL for change log, 3: URL for updating
303
  #. Genesis.
304
+ #: lib/functions/upgrade.php:318
305
  msgid "Genesis %1$s is available. %2$s or %3$s."
306
  msgstr "Genesis %1$s tarjolla. %2$s tai %3$s."
307
 
308
+ #: lib/functions/layout.php:576
309
  msgid "Use `genesis_get_structural_wrap()` instead."
310
+ msgstr "Käytä sen sijaan `genesis_get_structural_wrap()`."
311
 
312
+ #: lib/functions/layout.php:573
313
  msgid "The default is true, so remove the third argument."
314
  msgstr ""
315
 
 
 
 
 
316
  #: lib/classes/class-genesis-admin-onboarding.php:32
317
  msgid "Genesis - Getting Started"
318
  msgstr "Genesis - Alkutoimenpiteet"
319
 
320
  #. translators: 1: Title of the page, 2: The error message.
321
+ #: lib/functions/onboarding.php:540
322
  msgid "There was an error importing the %1$s page. Error: %2$s"
323
  msgstr ""
324
 
334
  msgid "Text entered in the Meta Description field is used as the short page description under the title on search engine results pages."
335
  msgstr ""
336
 
337
+ #: lib/structure/post.php:1048
338
  msgid "Next Post:"
339
  msgstr "Seuraava artikkeli:"
340
 
341
+ #: lib/structure/post.php:1035
342
  msgid "Previous Post:"
343
  msgstr "Edellinen artikkeli:"
344
 
360
  msgid "Update Notification Email Address"
361
  msgstr ""
362
 
363
+ #: lib/admin/privacy-requests.php:26
364
+ #: lib/admin/privacy-requests.php:124
365
  #: lib/admin/privacy-requests.php:171
366
  msgid "Genesis Author Archive Data"
367
  msgstr ""
371
  msgid " Using Genesis %s."
372
  msgstr "kätetään Genesis %s."
373
 
374
+ #. translators: 1: Version of PHP that Genesis requires, 2: The PHP version on
375
  #. this site
376
  #: config/requirements.php:34
377
  msgid "Genesis requires PHP version %1$s or higher. You are using version %2$s. Please <a href=\"%3$s\">upgrade PHP</a> to use Genesis."
378
+ msgstr "Genesis vaatii PHP version %1$s tai uudemman. Käytät versiota %2$s. Ole hyvä ja <a href=\"%3$s\">päivitä PHP</a> käyttääksesi Genesistä."
379
 
380
+ #. translators: 1: Version of WordPress that Genesis requires, 2: The WordPress
381
  #. version on this site
382
  #: config/requirements.php:27
383
  msgid "Genesis requires WordPress version %1$s or higher. You are using version %2$s. Please upgrade WordPress to use Genesis."
417
  msgid "Genesis Blue"
418
  msgstr "Genesis sininen"
419
 
420
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:466
421
  msgid "Date Modified"
422
  msgstr "Muokkauspäivä"
423
 
424
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:465
425
  msgid "Date Published"
426
  msgstr "Julkaisupäivä"
427
 
438
  msgid "Your child theme uses accessible headings. If you leave this blank, the default accessible heading will be used."
439
  msgstr ""
440
 
441
+ #: lib/functions/markup.php:561
442
  msgid "Secondary"
443
  msgstr "Toissijainen"
444
 
445
+ #: lib/functions/markup.php:544
446
  msgid "Main"
447
+ msgstr "Pää"
448
 
449
+ #: config/customizer-theme-settings.php:317
450
  msgid "Header/Footer Scripts"
451
  msgstr "Ylätunnisteen/Alatunnisteen skriptit"
452
 
475
  msgid "Customize the various theme settings."
476
  msgstr ""
477
 
 
 
 
 
 
 
 
 
478
  #: config/customizer-seo-settings.php:228
479
  msgid "Entire Site"
480
  msgstr "Koko sivusto"
573
  msgid "For more information, see our article at %s"
574
  msgstr "Lisätietoja, katso artikkelimme %s"
575
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
576
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:62
577
  msgid "301 Redirect."
578
  msgstr "301 uudelleenohjaa."
600
 
601
  #. translators: %s: Theme settings admin screen link.
602
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:32
 
603
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:31
604
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:28
605
  msgid "Default Layout set in %s"
606
  msgstr ""
607
 
608
+ #. translators: 1: Open post type archive link, 2: Close post type archive
609
+ #. link, 3: Post type name.
610
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-settings.php:19
611
  msgid "View the %1$s%3$s archive%2$s."
612
  msgstr "Katso %1$s%3$s arkisto%2$s."
667
  msgid "You can find more on this feature in the %1$sHow to Add a Post Category Page tutorial.%2$s"
668
  msgstr ""
669
 
670
+ #. Description of the theme
671
  msgid "The industry standard for Premium WordPress Themes."
672
  msgstr "De facto standardi Premium WordPress teemoille."
673
 
695
  msgid "Save Changes"
696
  msgstr "Tallenna muutokset"
697
 
698
+ #. translators: %s: Reference link.
699
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:59
700
  msgid "Read more about noarchive"
701
  msgstr "Lue lisää ei-arkistoinnista (noarchive)"
702
 
703
+ #. translators: %s: Reference link.
704
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:52
705
  msgid "Read more about nofollow"
706
  msgstr "Lue lisää älä seuraa (nofollow) ominaisuudesta"
707
 
708
+ #. translators: %s: Reference link.
709
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:45
710
  msgid "Read more about noindex"
711
  msgstr "Lue lisää ei-indeksoinnista (noindex)"
712
 
713
+ #. translators: %s: Reference link.
714
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:38
715
  msgid "Read more about 301 Redirects"
716
  msgstr "Lue lisää 310 uudelleenohjauksista"
717
 
718
+ #. translators: %s: Reference link.
719
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:31
720
  msgid "Read more about Custom Canonical URL"
721
  msgstr "Lue lisää muokatusta kanonikaalisesta URL-osoitteesta"
722
 
723
+ #: config/customizer-theme-settings.php:285
724
  msgid "Entry Pagination Type"
725
  msgstr "Sisällön sivutuksen tyyppi"
726
 
727
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:485
728
  msgid "Exclude Previously Displayed Posts?"
729
  msgstr "Jätä huomioimatta aikaisemmin näytetyt artikkelit?"
730
 
731
+ #: lib/structure/post.php:578
732
  msgid "Sorry, no content matched your criteria."
733
  msgstr "Anteeksi, mikään kriteria ei täyty."
734
 
735
+ #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:270
736
  msgid "Updating Genesis will overwrite the current installed version of Genesis. Are you sure you want to update?. \"Cancel\" to stop, \"OK\" to update."
737
  msgstr "Genesis päivitys ylikirjoittaa nykyisen Genesis version päälle. Oletko varma että haluat päivittää?. Paina \"Cancel\" lopettaaksesi, \"OK\" päivittääksesi."
738
 
739
+ #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:269
740
  msgid "The changes you made will be lost if you navigate away from this page."
741
  msgstr "Kaikki muutokset menetetään jos poistut tältä sivustolta."
742
 
743
+ #: lib/functions/deprecated.php:1439
744
  msgid "decimal or hexidecimal entities"
745
  msgstr "desimaali- tai heksadesimaaliyhteisöt"
746
 
747
+ #: lib/admin/inpost-metaboxes.php:138
748
  msgid "Scripts"
749
  msgstr "Skriptit"
750
 
751
+ #. translators: %s: robots meta content attribute value, such as 'noindex',
752
+ #. 'nofollow' or 'noarchive'.
 
753
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:49
754
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:56
755
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:63
757
  msgstr "Käytä %s tähän arkistoon"
758
 
759
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:41
 
760
  msgid "Robots Meta Tags"
761
  msgstr "Robottien metatägit"
762
 
763
+ #: config/customizer-seo-settings.php:110
764
+ #: lib/admin/privacy-requests.php:196
 
765
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:49
766
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:33
767
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:35
768
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-seo.php:36
769
+ #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:24
770
  msgid "Meta Keywords"
771
  msgstr "Meta-avainsanat"
772
 
773
+ #: config/customizer-seo-settings.php:101
774
+ #: lib/admin/privacy-requests.php:195
 
775
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:35
776
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:26
777
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:27
778
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-seo.php:28
779
+ #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:20
780
  msgid "Meta Description"
781
  msgstr "Metakuvaus"
782
 
785
  msgstr "Arkisto"
786
 
787
  #. translators: %s: URL for current website.
788
+ #: 404.php:43
789
  msgid "The page you are looking for no longer exists. Perhaps you can return back to the <a href=\"%s\">homepage</a> and see if you can find what you are looking for. Or, you can try finding it by using the search form below."
790
+ msgstr "Sivu jota etsit ei ole enää olemassa. Voit ehkä palata takaisin <a href=\"%s\">homepage</a> and a katsoa jos löydät haluamasi sivun. Tai voit käyttää alla olevaa haku-kenttää."
791
 
792
+ #: 404.php:36
793
  msgid "Not found, error 404"
794
  msgstr "Ei löydy, 404 virhe"
795
 
796
+ #: search.php:22
797
  msgid "Search Results for:"
798
  msgstr "Hakutulokset haulla: "
799
 
813
  msgid "Navigation"
814
  msgstr "Navigaatio"
815
 
816
+ #: config/customizer-theme-settings.php:60
817
+ #: lib/views/help/genesis-header.php:15
818
  msgid "Header"
819
  msgstr "Otsikko"
820
 
 
 
 
 
 
821
  #: config/customizer-seo-settings.php:102
 
822
  msgid "The meta description can be used to determine the text used under the title on search engine results pages."
823
  msgstr "Metakuvausta voidaan käyttää hakutuloksien näkymäsivuissa otsikon alla."
824
 
 
 
 
 
 
 
 
 
825
  #: config/customizer-seo-settings.php:44
 
826
  msgid "If the title consists of two parts (original title and optional addition), then the separator will go in between them."
827
  msgstr "Jos otsikko sisältää kaksi osaa (alkuperäinen otsikko ja haluttu lisäys), erotinnerkki laitetaan niiden väliin."
828
 
829
  #: config/customizer-seo-settings.php:43
 
830
  msgid "Document Title Separator"
831
  msgstr "Dokumentin otsikon erotinmerkki:"
832
 
833
  #: config/customizer-seo-settings.php:53
 
834
  msgid "Determines which side the added title text will go on."
835
  msgstr "Määrittelee mille puolelle lisätty otsikkoteksti sijoitetaan."
836
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
837
  #: lib/widgets/user-profile-widget.php:43
838
  msgid "Read More"
839
  msgstr "Lue lisää"
846
  msgid "Read more"
847
  msgstr "Lue lisää"
848
 
849
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-upgraded.php:44
850
  msgid "Go to SEO Settings &rarr;"
851
  msgstr "Siirry SEO asetuksiin &rarr;"
852
 
853
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-upgraded.php:42
854
  msgid "Go to Theme Settings &rarr;"
855
  msgstr "Siirry Teeman asetuksiin &rarr;"
856
 
863
  msgid "Use for site title/logo:"
864
  msgstr "Käytä sivusto otsikkoon/logoon:"
865
 
866
+ #: config/customizer-theme-settings.php:311
867
+ #: tests/Unit/lib/classes/Upgrade/Upgrade_DB_3100.php:62
868
+ #: lib/classes/Upgrade/Upgrade_DB_3100.php:38
869
  msgid "on"
870
  msgstr "/"
871
 
893
  msgid "Error saving settings."
894
  msgstr "Virhe asetusten tallennuksessa."
895
 
896
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:202
897
  msgid "Custom Text Content"
898
  msgstr "Muokattu tekstin sisältö"
899
 
900
+ #: lib/init.php:132
901
  msgid "Secondary Navigation Menu"
902
  msgstr "Toissijainen Navigaatiovalikko"
903
 
905
  msgid "Header Left"
906
  msgstr "Otsikko vasen"
907
 
908
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:221
909
  msgid "Extended page link text"
910
  msgstr "Laajennettu sivun linkkiteksti"
911
 
922
  msgid "This is the primary sidebar if you are using a two or three column site layout option."
923
  msgstr "Tämä on ensisijainen sivupalkki jos käytät kahden tai kolmen sarakkeen valintavaihtoehtoa ulkoasussa."
924
 
925
+ #: lib/functions/deprecated.php:1252
926
  msgid "The argument, \"context\", has been replaced with \"theme_location\" in the $args array."
927
  msgstr "Argumentti, \"context\", on korvattu \"theme_location\" merkinnällä $args valinnassa."
928
 
939
  msgid "User Permissions"
940
  msgstr "Käyttäjäoikeudet"
941
 
942
+ #. translators: %s: </element>
943
+ #: config/customizer-theme-settings.php:323
944
+ #: config/customizer-theme-settings.php:333
 
945
  msgid "This code will output immediately before the closing %s tag in the document source."
946
  msgstr "Tämä koodi näkyy välittömästi ennen kuin suljetaan %s avainsana dokumentin lähteessä."
947
 
949
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:61
950
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:149
951
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:177
 
952
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-settings.php:16
953
+ #: lib/views/help/cpt-archive-archive.php:15
954
  msgid "Archive Settings"
955
  msgstr "Arkistoasetukset"
956
 
 
 
 
 
 
 
957
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:156
958
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:179
959
+ #: lib/admin/inpost-metaboxes.php:225
 
960
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:27
 
961
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:17
962
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-layout-settings.php:23
963
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:15
964
+ #: lib/views/help/cpt-archive-layout.php:15
965
  msgid "Layout Settings"
966
  msgstr "Ulkoasuasetukset"
967
 
968
+ #: config/customizer-seo-settings.php:24
969
+ #: lib/admin/inpost-metaboxes.php:33
970
  #: lib/admin/inpost-metaboxes.php:63
971
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:15
972
  msgid "Theme SEO Settings"
973
  msgstr "SEO teeman asetukset"
974
 
975
+ #: lib/functions/formatting.php:397
976
  msgctxt "separator in time difference"
977
  msgid "and"
978
  msgstr "ja"
979
 
980
  #. translators: %s: Number of second(s).
981
+ #: lib/functions/formatting.php:362
982
  msgctxt "time difference"
983
  msgid "%s second"
984
  msgid_plural "%s seconds"
986
  msgstr[1] "%s sekuntia"
987
 
988
  #. translators: %s: Number of minute(s).
989
+ #: lib/functions/formatting.php:360
990
  msgctxt "time difference"
991
  msgid "%s minute"
992
  msgid_plural "%s minutes"
994
  msgstr[1] "%s minuuttia"
995
 
996
  #. translators: %s: Number of hour(s).
997
+ #: lib/functions/formatting.php:358
998
  msgctxt "time difference"
999
  msgid "%s hour"
1000
  msgid_plural "%s hours"
1002
  msgstr[1] "%s tunnit"
1003
 
1004
  #. translators: %s: Number of day(s).
1005
+ #: lib/functions/formatting.php:356
1006
  msgctxt "time difference"
1007
  msgid "%s day"
1008
  msgid_plural "%s days"
1010
  msgstr[1] "%s päivää"
1011
 
1012
  #. translators: %s: Number of week(s).
1013
+ #: lib/functions/formatting.php:354
1014
  msgctxt "time difference"
1015
  msgid "%s week"
1016
  msgid_plural "%s weeks"
1018
  msgstr[1] "%s viikkoa"
1019
 
1020
  #. translators: %s: Number of month(s).
1021
+ #: lib/functions/formatting.php:352
1022
  msgctxt "time difference"
1023
  msgid "%s month"
1024
  msgid_plural "%s months"
1026
  msgstr[1] "%s kuukautta"
1027
 
1028
  #. translators: %s: Number of year(s).
1029
+ #: lib/functions/formatting.php:350
1030
  msgctxt "time difference"
1031
  msgid "%s year"
1032
  msgid_plural "%s years"
1033
  msgstr[0] "%s vuosi"
1034
  msgstr[1] "%s vuotta"
1035
 
1036
+ #: lib/functions/formatting.php:344
1037
  msgctxt "time difference"
1038
  msgid "seconds"
1039
  msgstr "sekuntia"
1048
  msgstr "Kommentit ja paluuviitteet"
1049
 
1050
  #: lib/views/help/genesis-layout.php:15
1051
+ #: lib/js/build/layout-toggle.js:1
1052
+ #: lib/js/editor/layout-toggle.js:33
1053
  msgid "Default Layout"
1054
  msgstr "Oletusulkoasu"
1055
 
1056
  #: config/customizer-seo-settings.php:111
 
1057
  msgid "Keywords are generally ignored by Search Engines."
1058
  msgstr "Hakukoneet ohittavat tavallisesti avainsanat."
1059
 
1081
  msgid "Default"
1082
  msgstr "Oletus"
1083
 
1084
+ #: lib/structure/post.php:857
1085
+ #: lib/structure/post.php:997
1086
  msgid "Next Page"
1087
  msgstr "seuraava sivu"
1088
 
1089
+ #: lib/structure/post.php:856
1090
+ #: lib/structure/post.php:944
1091
  msgid "Previous Page"
1092
  msgstr "edellinen sivu"
1093
 
1094
+ #: lib/shortcodes/post.php:45
1095
+ #: lib/shortcodes/post.php:121
1096
  msgid "ago"
1097
  msgstr "sitten"
1098
 
1099
+ #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:268
1100
  msgid "Select / Deselect All"
1101
  msgstr "Valitse / Poista kaikki"
1102
 
1117
  msgid "There was a problem importing your settings. Please try again."
1118
  msgstr "Asetuksien tuonnissa ilmeni ongelmia. Kokeile uudestaan."
1119
 
1120
+ #: lib/functions/widgetize.php:157
1121
+ #: lib/functions/markup.php:1014
1122
  msgid "Secondary Sidebar"
1123
  msgstr "Toissijainen sivupalkki"
1124
 
1125
+ #: lib/functions/widgetize.php:146
1126
+ #: lib/functions/markup.php:994
1127
  msgid "Primary Sidebar"
1128
  msgstr "Ensisijainen sivupalkki"
1129
 
1135
  msgid "Not found: "
1136
  msgstr "Ei löydy:"
1137
 
1138
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:580
1139
  msgid "No Content"
1140
  msgstr "Ei sisältöä"
1141
 
1142
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:579
1143
  msgid "Show Content Limit"
1144
  msgstr "Näytä sisällön rajoitus"
1145
 
1146
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:578
1147
  msgid "Show Excerpt"
1148
  msgstr "Näytä lyhennelmä"
1149
 
1150
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:577
1151
  msgid "Show Content"
1152
  msgstr "Näytä sisältö"
1153
 
1154
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:575
1155
  msgid "Content Type"
1156
  msgstr "Sisällön tyyppi"
1157
 
1158
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:567
1159
  msgid "Show Post Info"
1160
  msgstr "Näytä Artikkelin info"
1161
 
1162
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:323
1163
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:527
1164
  msgid "Show Featured Image"
1165
  msgstr "Näytä Suositeltava kuva"
1166
 
1173
  msgid "Custom Description Text"
1174
  msgstr "Muokattu kuvausteksti"
1175
 
1176
+ #. translators: %s: Escaped h1 tag wrapped in code tags.
1177
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-author.php:26
1178
  msgid "Will display in the %s tag at the top of the first page"
1179
  msgstr "näkyy %s tägin 1. sivun yläreunassa"
1213
  msgid "Genesis Admin Menus"
1214
  msgstr "Genesis ylläpitäjän (Admin) valikot"
1215
 
 
 
1216
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:22
1217
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:25
1218
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:20
1219
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:23
1220
  msgid "Choose Layout"
1221
  msgstr "Valitse ulkoasu"
1222
 
1230
  msgid "Custom Post Class"
1231
  msgstr "Muokattu artikkelin luokka"
1232
 
 
1233
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:51
1234
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-layout-settings.php:50
1235
  msgid "Custom Body Class"
1236
  msgstr "Muokattu sisältöluokka"
1237
 
 
1238
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:62
1239
+ #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:35
1240
  msgid "Custom Redirect URL"
1241
  msgstr "Muokattu uudelleenohjattu URI"
1242
 
1243
+ #. translators: %s: String length
 
1244
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:28
1245
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:42
1246
  msgid "Characters Used: %s"
1258
  msgid "Export Genesis Settings File"
1259
  msgstr "Vie Genesis asetukset tiedosto"
1260
 
1261
+ #. translators: %s: Maximum size import files can have.
1262
  #: lib/views/pages/genesis-admin-import-export.php:38
1263
  msgid "Upload File (Maximum Size: %s): "
1264
  msgstr "Lataa tiedosto: (maksimikoko: %s):"
1271
  msgid "Genesis - Import/Export"
1272
  msgstr "Genesis - Tuo/Vie"
1273
 
1274
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:227
1275
  msgid "Show Author Archive Link?"
1276
  msgstr "Näytä kirjoittajan (Author) arkistolinkit?"
1277
 
1278
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:208
1279
  msgid "Choose your extended \"About Me\" page from the list below. This will be the page linked to at the end of the about me section."
1280
  msgstr "Valitse laajennettu \"Tietoja minusta\" sivu alla olevasta liststa. Siitä tehdään linkitetty sivus tietoja minusta osan loppuun."
1281
 
1282
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:201
1283
  msgid "Custom Text (below)"
1284
  msgstr "Muokattu teksti (alla)"
1285
 
1286
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:199
1287
  msgid "Author Bio"
1288
  msgstr "Kirjoittajan valokuva"
1289
 
1290
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:196
1291
  msgid "Select which text you would like to use as the author description"
1292
  msgstr "Valitse minkä tekstin haluat näkyvän kirjoittajan kuvauksessa"
1293
 
1294
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:176
1295
  msgid "Extra Large"
1296
  msgstr "Erikoissuuri"
1297
 
1298
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:175
1299
  msgid "Large"
1300
  msgstr "suuri"
1301
 
1302
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:174
1303
  msgid "Medium"
1304
  msgstr "Keskisuuri"
1305
 
1306
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:173
1307
  msgid "Small"
1308
  msgstr "Pieni"
1309
 
1310
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:156
1311
  msgid "Select a user. The email address for this account will be used to pull the Gravatar image."
1312
  msgstr "Valitse käyttäjä. Tämän tunnuksen sähköpostiosoitetta käytetään Gravatarin kuvassa. "
1313
 
1314
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:110
1315
  msgid "View My Blog Posts"
1316
  msgstr "Näytä blogini artikkelit"
1317
 
1323
  msgid "Displays user profile block with Gravatar"
1324
  msgstr "näyttää käyttäjäprofiilin Gravatarin kanssa"
1325
 
1326
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:620
1327
  msgid "Link Text"
1328
  msgstr "Linkin teksti"
1329
 
1330
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:616
1331
  msgid "Show Category Archive Link"
1332
  msgstr "Näytä kategorian arkistot linkki"
1333
 
1334
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:598
1335
  msgid "To display an unordered list of more posts from this category, please fill out the information below"
1336
  msgstr "Näyttääksesi ei-järjestyksessä olevan listan artikkeleista tästä kategoriasta, täytä alla oleva tieto"
1337
 
1338
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:590
1339
  msgid "More Text (if applicable)"
1340
  msgstr "Lisää tekstiä (jos sovellettavissa)"
1341
 
1342
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:562
1343
  msgid "Show Post Title"
1344
  msgstr "Näytä sivun otsikko"
1345
 
1346
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:513
1347
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:187
1348
  msgid "Gravatar Alignment"
1349
  msgstr "Gravatar asemointi"
1350
 
1351
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:508
1352
  msgid "Extra Large (125px)"
1353
  msgstr "Erikoissuuri (125 pikseliä)"
1354
 
1355
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:507
1356
  msgid "Large (85px)"
1357
  msgstr "Suuri (85 pikseliä)"
1358
 
1359
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:506
1360
  msgid "Medium (65px)"
1361
  msgstr "keski (65 pikseliä)"
1362
 
1363
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:505
1364
  msgid "Small (45px)"
1365
  msgstr "pieni (45 pikseliä)"
1366
 
1367
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:503
1368
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:169
1369
  msgid "Gravatar Size"
1370
  msgstr "Gravatarin koko"
1371
 
1372
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:499
1373
  msgid "Show Author Gravatar"
1374
  msgstr "Näytä kirjoittajan Gravatar"
1375
 
1376
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:479
1377
  msgid "Ascending (1, 2, 3)"
1378
  msgstr "Nouseva (1, 2, 3)"
1379
 
1380
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:478
1381
  msgid "Descending (3, 2, 1)"
1382
  msgstr "Laskeva (3,2,1)"
1383
 
1384
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:476
1385
  msgid "Sort Order"
1386
  msgstr "Lajittelujärjestys"
1387
 
1388
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:471
1389
  msgid "Random"
1390
  msgstr "Satunnainen"
1391
 
1392
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:470
1393
  msgid "Comment Count"
1394
  msgstr "Kommentien lukumäärä"
1395
 
1396
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:469
1397
  msgid "ID"
1398
  msgstr "ID"
1399
 
1400
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:468
1401
  msgid "Parent"
1402
  msgstr "Emo"
1403
 
1404
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:463
1405
  msgid "Order By"
1406
  msgstr "Järjestä"
1407
 
1408
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:458
1409
  msgid "Number of Posts to Offset"
1410
  msgstr "Artikkelien lukumäärä korvattavissa"
1411
 
1412
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:437
1413
  msgid "Category"
1414
  msgstr "Kategoria"
1415
 
1429
  msgid "Displays featured posts with thumbnails"
1430
  msgstr "Näytä Suositellut artikkelit postimerkkikoossa"
1431
 
1432
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:366
1433
  msgid "More Text"
1434
  msgstr "Lisää tekstiä"
1435
 
1436
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:361
1437
  msgid "Content Character Limit"
1438
  msgstr "Sisällön merkkien rajoitus"
1439
 
1440
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:357
1441
  msgid "Show Page Content"
1442
  msgstr "Näytä sivun sisältö"
1443
 
1444
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:352
1445
  msgid "Show Page Title"
1446
  msgstr "Näytä Sivun otsikko"
1447
 
1448
+ #: config/customizer-theme-settings.php:275
1449
  #: config/customizer-seo-settings.php:77
1450
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:341
1451
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:515
1452
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:545
1453
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:189
1454
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:213
 
1455
  msgid "None"
1456
  msgstr "Ei mitään"
1457
 
1458
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:339
1459
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:543
1460
  msgid "Image Alignment"
1461
  msgstr "Kuvan tasaus"
1462
 
1463
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:304
1464
  msgid "Page"
1465
  msgstr "Sivu"
1466
 
1467
+ #: lib/shortcodes/footer.php:143
1468
+ #: lib/structure/post.php:343
1469
  msgid "by"
1470
  msgstr ":"
1471
 
1477
  msgid "Displays featured page with thumbnails"
1478
  msgstr "Näytä mukautettu sivu postimerkkinäkymän kanssa"
1479
 
1480
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:299
1481
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:428
1482
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:467
1483
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:601
1484
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:151
1485
+ #: lib/js/build/title-toggle.js:17
1486
+ #: lib/js/editor/title-toggle.js:37
1487
  msgid "Title"
1488
  msgstr "Otsikko"
1489
 
1491
  msgid "Search for "
1492
  msgstr "etsi"
1493
 
1494
+ #: config/breadcrumbs.php:43
1495
+ #: config/breadcrumbs.php:44
1496
+ #: config/breadcrumbs.php:45
1497
+ #: config/breadcrumbs.php:46
1498
+ #: config/breadcrumbs.php:48
1499
+ #: config/breadcrumbs.php:49
1500
+ #: lib/structure/archive.php:194
1501
+ #: lib/structure/archive.php:196
1502
  #: lib/structure/archive.php:198
1503
  msgid "Archives for "
1504
  msgstr "Arkistot: "
1515
  msgid "Primary Sidebar Widget Area"
1516
  msgstr "Ensisijaisen sivupalkin vimpainalue"
1517
 
1518
+ #: lib/classes/class-genesis-search-form.php:51
1519
+ #: searchform.php:49
1520
  msgid "Search"
1521
  msgstr "Etsi"
1522
 
1523
+ #: lib/structure/post.php:711
1524
  msgid "About"
1525
  msgstr "Tietoja"
1526
 
1528
  msgid "By"
1529
  msgstr ":"
1530
 
1531
+ #: lib/structure/post.php:485
1532
  msgid "[Read more...]"
1533
  msgstr "[Lue lisää...]"
1534
 
1535
+ #: lib/functions/deprecated.php:810
1536
+ #: lib/structure/comments.php:76
1537
  msgid "Comments"
1538
  msgstr "Kommentit"
1539
 
1540
+ #: lib/functions/deprecated.php:809
1541
  msgid "Posts"
1542
  msgstr "Artikkelit"
1543
 
1544
+ #: lib/init.php:131
1545
  msgid "Primary Navigation Menu"
1546
  msgstr "Ensisijainen Navigaatiovalikko"
1547
 
1548
+ #: config/customizer-theme-settings.php:311
1549
+ #: tests/Unit/lib/classes/Upgrade/Upgrade_DB_3100.php:62
1550
+ #: lib/classes/Upgrade/Upgrade_DB_3100.php:38
1551
  msgid "Copyright"
1552
  msgstr "Copyright"
1553
 
1554
+ #: lib/structure/comments.php:415
1555
  msgid "Your comment is awaiting moderation."
1556
  msgstr "Kommenttisi odottaa muokkausta."
1557
 
1558
+ #. translators: 1: A date, 2: A time.
1559
+ #: lib/structure/comments.php:368
1560
  msgid "%1$s at %2$s"
1561
  msgstr "%1$s %2$s:ssa"
1562
 
1563
+ #: lib/structure/comments.php:324
1564
  msgid "says"
1565
  msgstr "sanoo"
1566
 
1567
+ #: lib/shortcodes/post.php:573
1568
+ #: lib/structure/post.php:467
1569
+ #: lib/structure/comments.php:399
 
 
 
 
 
 
 
1570
  msgid "(Edit)"
1571
  msgstr "(Muokkaa)"
1572
 
1573
+ #: lib/shortcodes/post.php:474
1574
+ #: lib/shortcodes/post.php:514
1575
  msgid "Filed Under: "
1576
  msgstr "Kategoriassa: "
1577
 
1599
  msgid "Log in"
1600
  msgstr "Kirjaudu sisään"
1601
 
1602
+ #: lib/functions/deprecated.php:952
1603
  msgid "Return to top of page"
1604
  msgstr "Palaa sivun alkuun"
1605
 
1606
  #. translators: %s: Genesis version.
1607
+ #: lib/functions/upgrade.php:379
1608
  msgid "Genesis %s is now available. We have provided 1-click updates for this theme, so please log into your dashboard and update at your earliest convenience."
1609
  msgstr "Genesis %s on nyt julkaistu. Olemme mahdollistaneet yhden klikkauksen päivityksen tälle teemalle. Kirjaudu hallintapaneelisi ja päivitä mahdollisuuksien mukaan oma teemasi."
1610
 
1611
  #. translators: 1: Genesis version, 2: URL for current website.
1612
+ #: lib/functions/upgrade.php:376
1613
  msgid "Genesis %1$s is available for %2$s"
1614
  msgstr "Genesis %1$s on saatavilla %2$s"
1615
 
1616
+ #: config/breadcrumbs.php:22
1617
+ #: lib/functions/deprecated.php:1285
1618
  msgid "Home"
1619
  msgstr "Alkuun"
1620
 
1621
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:453
1622
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:606
1623
  msgid "Number of Posts to Show"
1624
  msgstr "Näytettävien artikkelien lukumäärä"
1625
 
1626
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:445
1627
  msgid "All Categories"
1628
  msgstr "Kaikki kategoriat"
1629
 
1630
+ #: config/customizer-theme-settings.php:290
1631
  msgid "Numeric"
1632
  msgstr "Numeerinen"
1633
 
1634
+ #: config/customizer-theme-settings.php:289
1635
  msgid "Previous / Next"
1636
  msgstr "edellinen / seuraava"
1637
 
1638
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:327
1639
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:531
1640
  msgid "Image Size"
1641
  msgstr "Kuvan koko"
1642
 
1643
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:585
1644
  msgid "characters"
1645
  msgstr "merkkiä"
1646
 
1647
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:583
1648
  msgid "Limit content to"
1649
  msgstr "Rajoita sisältö"
1650
 
1651
+ #: config/customizer-theme-settings.php:234
1652
  msgid "Select one of the following"
1653
  msgstr "Valitse yksi seuraavista"
1654
 
1655
+ #: config/layouts.php:54
1656
+ #: lib/views/help/cpt-archive-layout.php:25
1657
  #: lib/views/help/genesis-layout.php:25
1658
  msgid "Full Width Content"
1659
  msgstr "Koko leveyden sisältö"
1662
  msgid "Image logo"
1663
  msgstr "Kuvalogo"
1664
 
1665
+ #: config/customizer-theme-settings.php:230
1666
  #: lib/views/help/genesis-archives.php:15
1667
  msgid "Content Archives"
1668
  msgstr "Sisällön arkistot"
1669
 
1670
  #: config/customizer-theme-settings.php:112
1671
  #: lib/views/help/genesis-breadcrumbs.php:15
1672
+ #: lib/js/build/breadcrumbs-toggle.js:17
1673
+ #: lib/js/editor/breadcrumbs-toggle.js:42
1674
  msgid "Breadcrumbs"
1675
  msgstr "Leivänmurut"
1676
 
1686
  msgid "Information"
1687
  msgstr "Tieto"
1688
 
1689
+ #. translators: %s: robots meta content attribute value, such as 'noindex',
1690
+ #. 'nofollow' or 'noarchive'.
 
1691
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:50
1692
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:57
1693
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:64
1706
  msgid "Comma separated list"
1707
  msgstr "Pilkulla erotettu lista"
1708
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1709
  #: config/customizer-seo-settings.php:158
 
1710
  msgid "Include Windows Live Writer Support Tag?"
1711
  msgstr "Sisällytä Windows Live Writer Tuen tagit?"
1712
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1713
  #: config/customizer-seo-settings.php:75
 
1714
  msgid "Site Title"
1715
  msgstr "Sivuston otsikko"
1716
 
1717
+ #: config/customizer-theme-settings.php:277
1718
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:343
1719
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:517
1720
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:547
1721
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:191
1722
  msgid "Right"
1723
  msgstr "Oikea"
1724
 
1725
+ #: config/customizer-theme-settings.php:276
1726
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:342
1727
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:516
1728
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:546
1729
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:190
1730
  msgid "Left"
1731
  msgstr "Vasen"
1732
 
1733
+ #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:271
1734
  msgid "Are you sure you want to reset?"
1735
  msgstr "Oletko varma että haluta nollata?"
1736
 
1750
  msgid "Homepage Settings"
1751
  msgstr "Kotisivun asetukset"
1752
 
1753
+ #: lib/classes/class-genesis-admin-import-export.php:127
1754
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:152
1755
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:178
 
1756
  #: lib/classes/class-genesis-admin-seo-settings.php:41
1757
+ #: lib/views/help/seo-settings.php:15
1758
+ #: lib/views/help/cpt-archive-seo.php:15
1759
  msgid "SEO Settings"
1760
  msgstr "SEO-asetukset"
1761
 
1762
+ #. translators: %s: Theme settings admin screen link.
1763
  #: config/customizer-theme-settings.php:23
1764
  #: lib/classes/class-genesis-admin-import-export.php:123
1765
  #: lib/classes/class-genesis-admin-settings.php:52
1766
  #: lib/classes/class-genesis-admin-settings.php:53
1767
+ #: lib/functions/upgrade.php:289
1768
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:32
 
1769
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:31
1770
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:28
1771
  msgid "Theme Settings"
1772
  msgstr "Teeman asetukset"
1773
 
1774
+ #. translators: %s: robots meta content attribute value, such as 'noindex',
1775
+ #. 'nofollow' or 'noarchive'.
 
1776
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:75
1777
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:83
1778
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:91
1779
  msgid "Apply %s to this post/page"
1780
  msgstr "Ota käyttöön %s tähän artikkeliin/sivuun?"
1781
 
 
1782
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:67
1783
+ #: lib/views/help/seo-robots.php:15
1784
  msgid "Robots Meta Settings"
1785
  msgstr "Hakurobottien meta-asetukset"
1786
 
1795
  msgid "This post is password protected. Enter the password to view comments."
1796
  msgstr "Tämä artikkeli on salasanasuojattu. Anna salasana nähdäksesi kommentit."
1797
 
1798
+ #: lib/functions/general.php:558
1799
  msgid "Recent Posts:"
1800
  msgstr "Viimeiset artikkelit:"
1801
 
1802
+ #: lib/functions/general.php:555
1803
  msgid "Monthly:"
1804
  msgstr "Kuukausittain:"
1805
 
1806
+ #: lib/functions/general.php:552
1807
  msgid "Authors:"
1808
  msgstr "Kirjoittajat:"
1809
 
1810
+ #: lib/functions/general.php:549
1811
  msgid "Categories:"
1812
  msgstr "Kategoriat: "
1813
 
1814
+ #: lib/functions/general.php:544
1815
+ #: lib/structure/post.php:511
1816
  msgid "Pages:"
1817
  msgstr "Sivut:"
1818
 
1990
  msgid "The Homepage Robots Meta Tags tell search engines how to handle the homepage. Noindex means not to index the page at all, and it will not appear in search results. Nofollow means do not follow any links from this page and noarchive tells them not to make an archive copy of the page."
1991
  msgstr "Kotisivun robittien metatägit kertovat hakukoneille kuinka käsitellä kotisivua. Noindex-määritys tarkoittaa ettei sivua indeksoida ollenkaan, ja se ei näy hakutuloksissa. Nofollow-määrityksellä ei saurata mitään linkkejä tältä sivulta ja noarchive-määritys ei tee arkistointiversiota sivusta."
1992
 
1993
+ #: lib/views/help/cpt-archive-seo.php:23
1994
+ #: lib/views/help/seo-homepage.php:35
1995
  msgid "Most search engines do not use Keywords at this time or give them very little consideration; however, it's worth using in case keywords are given greater consideration in the future and also to help guide your content. If the content doesn’t match with your targeted key words, then you may need to consider your content more carefully."
1996
  msgstr "Suurin osa hakukoneista ei käytä avainsanoja tai antavat niille hyvin vähän huomiota; kuitenkin kannattaa huomioida että tapauskohtaiset avainsanat tulevat yleistymään ja auttavat sisältösi osalta. Jos sisältö ei vastaa haluamasi avainsanoja, silloin sinun pitää miettiä sisältöä huolellisemmin."
1997
 
2076
  msgid "For more information:"
2077
  msgstr "Lisätietoja:"
2078
 
2079
+ #. translators: %s: Abbreviation element for "JSON".
2080
  #: lib/views/help/import-export-export.php:19
2081
  msgid "JSON"
2082
  msgstr "JSON"
2083
 
2084
+ #. translators: %s: Abbreviation element for "JSON".
2085
  #: lib/views/help/import-export-export.php:19
2086
  msgid "JavaScript Object Notation"
2087
  msgstr "JavaScript Object Notation"
2144
  msgid "The %1$sDynamic text%2$s option will use the Site Title and Site Description from your site's settings in your header."
2145
  msgstr "<strong>Dynaaminen teksti</strong> valinta käyttää sivuston otsikko - ja sivuston kuvaus -kenttiä otsikoissa määritellyistä sivustoasetuksista.."
2146
 
2147
+ #: lib/functions/deprecated.php:1405
2148
  msgid "data in style sheet files"
2149
  msgstr "data tyylitiedoston tiedostoissa"
2150
 
2161
  msgid "This lets you select the layout for the archive page. On most of the child themes you'll see these options:"
2162
  msgstr "Tämä antaa mahdollisuuden valita arkistosivun ulkoasun. Suurimmalla osalla lapsisivuja näet nämä valinnat:"
2163
 
2164
+ #. translators: %s: JSON file extension.
2165
  #: lib/views/pages/genesis-admin-import-export.php:27
2166
  msgid "Upload the data file (%s) from your computer and we'll import your settings."
2167
  msgstr "Lataa datatiedosto (%s) omalta koneeltasi ja tuomme sinun asetuksesi."
2185
  msgid "This works with the Blog Template, which is a page template that shows your latest posts. It's what people see when they land on your homepage."
2186
  msgstr "Tämä toimii Blogipohjalla, joka on sivupohja joka näyttää viimeiset artikkelit. Täm'ä näytetään kun käyttäjät tulevat kotisivullesi."
2187
 
2188
+ #. translators: %s: JSON file extension.
2189
  #: lib/views/pages/genesis-admin-import-export.php:56
2190
  msgid "When you click the button below, Genesis will generate a data file (%s) for you to save to your computer."
2191
  msgstr "Kun painat alla olevaa nappia, Genesis luo datatiedoston (%s) jonka voit tallentaa tietokoneellesi."
2192
 
 
 
 
 
2193
  #: lib/views/help/cpt-archive-seo.php:26
2194
  msgid "The Robots Meta Tags tell search engines how to handle the archive page. Noindex means not to index the page at all, and it will not appear in search results. Nofollow means do not follow any links from this page and noarchive tells them not to make an archive copy of the page."
2195
  msgstr "Robots Meta tägit kertovat hakukoneille kuinka kohdellaan arkistosivua. Noindex tarkoittaa ettei sivua indeksoida ollenkaan, ja se ei näy hakutuloksissa. Nofollow tarkoittaa älä seuraa mitään linkkejä tältä sivulta eteenpäin ja noarchive tarkoittaa ettei sivusta tehdä arkistokopiota."
2214
  msgid "The Custom Body Class adds a class to the body tag in the HTML to allow CSS modification exclusively for this post type's archive page."
2215
  msgstr "Muokattu luokan määritys lisää luokan HTML:ään joka mahdollistaa CSS muokkaukset juuri tämän artikkelin arkistosivuun."
2216
 
 
2217
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:24
2218
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:22
2219
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-seo.php:23
2220
+ #: lib/views/help/cpt-archive-seo.php:17
2221
  msgid "The Custom Document Title sets the page title as seen in browsers and search engines. "
2222
  msgstr "Muokattu dokumentin otsikko asettaa sivun otsikon ja se näkyy selaimissa ja hakukoneissa."
2223
 
2226
  msgid "You can import a file you've previously exported. The file name will start with %s followed by one or more strings indicating which settings it contains, finally followed by the date and time it was exported."
2227
  msgstr "Voit tuoda tiedoston jonka olet aikaisemmin vienyt. Tiedoston nimi alkaa %s seuraten yhtä tai useampaa lyhennettä, näyttäen mitkä asetukset se sisältää, ja lisäksi päivämäärä ja kellonaika milloin se vietiin tiedostoon."
2228
 
 
 
 
 
 
2229
  #: config/customizer-seo-settings.php:223
 
2230
  msgid "Archiving"
2231
  msgstr "Arkistointi"
2232
 
2233
  #: config/customizer-seo-settings.php:176
 
2234
  msgid "Indexing"
2235
  msgstr "Indeksointi"
2236
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
2237
  #: config/customizer-seo-settings.php:58
 
2238
  msgid "Additions on right"
2239
  msgstr "Lisäyksykset oikealla"
2240
 
2241
  #: config/customizer-seo-settings.php:57
 
2242
  msgid "Additions on left"
2243
  msgstr "Lisäykset vasemmalla"
2244
 
2245
  #: config/customizer-seo-settings.php:52
 
2246
  msgid "Document Title Order"
2247
  msgstr "Dokumentin otsikon järjestys"
2248
 
 
 
 
 
 
2249
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:57
2250
+ #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:28
2251
  msgid "Canonical URL"
2252
  msgstr "Kanonikaalinen URL"
2253
 
2254
  #: config/customizer-seo-settings.php:31
 
2255
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:21
2256
+ #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:16
 
2257
  msgid "Document Title"
2258
  msgstr "Dokumentit otsikko"
2259
 
2261
  msgid "Link opens in a new window."
2262
  msgstr "Avaa linkit uuteen ikkunaan."
2263
 
2264
+ #: config/customizer-theme-settings.php:271
2265
  msgid "Featured Image Alignment"
2266
  msgstr "Artikkelikuvan keskitys"
2267
 
2268
+ #: config/customizer-theme-settings.php:262
2269
  msgid "Featured Image Size"
2270
  msgstr "Artikkelikuvan koko"
2271
 
2272
+ #: config/customizer-theme-settings.php:254
2273
  msgid "Display the featured image?"
2274
  msgstr "Näytä artikkelikuva?"
2275
 
2276
+ #: config/customizer-theme-settings.php:246
2277
  msgid "Limit content to how many characters? (0 for no limit)"
2278
  msgstr "Rajoita sisältöä näytettyjen merkkien mukaan? (0 - ei rajoituksia)"
2279
 
2342
  msgid "When extending Genesis_Customizer_Base, you must create a register method."
2343
  msgstr "Kun laajennat Genesis_Customizer_Base, sinun täytyy luoda rekisteröintitapa."
2344
 
 
2345
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:24
2346
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-layout-settings.php:20
2347
+ #: lib/js/build/layout-toggle.js:1
2348
+ #: lib/js/editor/layout-toggle.js:55
2349
  msgid "Select Layout"
2350
  msgstr "Valitse ulkoasu"
2351
 
2357
  msgid "Author Archive SEO Settings"
2358
  msgstr "Kirjoittajan arkiston SEO asetukset"
2359
 
2360
+ #: config/customizer-theme-settings.php:331
2361
  msgid "Footer Scripts"
2362
  msgstr "Alatunnisteen skriptit"
2363
 
2364
+ #: config/customizer-theme-settings.php:321
2365
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-scripts-box.php:21
2366
  msgid "Header Scripts"
2367
  msgstr "Ylätunnisteen skriptit"
2368
 
2369
+ #: config/customizer-theme-settings.php:239
2370
  msgid "Entry excerpts"
2371
  msgstr "Sisällön lyhennelmä"
2372
 
2373
+ #: config/customizer-theme-settings.php:238
2374
  msgid "Entry content"
2375
  msgstr "Sisällön sisältö"
2376
 
2406
  msgid "Genesis database upgraded."
2407
  msgstr "Genesis tietokanta päivitetty."
2408
 
2409
+ #. Author URI of the theme
2410
  msgid "https://www.studiopress.com/"
2411
  msgstr "http://www.studiopress.com/"
2412
 
2413
+ #. Author of the theme
2414
  msgid "StudioPress"
2415
  msgstr "StudioPress"
2416
 
2417
+ #. Theme URI of the theme
2418
  msgid "http://my.studiopress.com/themes/genesis/"
2419
  msgstr "http://my.studiopress.com/themes/genesis/"
2420
 
2421
+ #. Theme Name of the theme
2422
+ #: lib/admin/site-health.php:31
2423
  msgid "Genesis"
2424
  msgstr "Genesis"
2425
 
2426
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:570
2427
  msgid "Content Post Info"
2428
  msgstr "Artikkelin sisällön info"
2429
 
2430
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:490
2431
  msgid "Exclude Sticky Posts?"
2432
  msgstr "sulje pois \"liima\"artikkelit?"
2433
 
2434
+ #: config/customizer-theme-settings.php:278
2435
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:344
2436
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:548
2437
  msgid "Center"
2438
  msgstr "Keskellä"
2439
 
2440
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:138
2441
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:176
2442
  msgid "(no title)"
2443
  msgstr "(ei otsikkoa)"
2444
 
2445
+ #: lib/structure/post.php:966
2446
  msgid "Current page"
2447
  msgstr "Nykyinen sivu"
2448
 
2449
+ #: lib/structure/post.php:519
2450
+ #: lib/structure/post.php:937
2451
  msgid "Page "
2452
  msgstr "Sivu"
2453
 
2454
+ #: lib/structure/header.php:930
2455
  msgid "Skip to footer"
2456
  msgstr "Hyppää alatunnisteeseen"
2457
 
2458
+ #: lib/structure/header.php:924
2459
  msgid "Skip to secondary sidebar"
2460
  msgstr "Hyppää toissijaiseen sivupalkkiin"
2461
 
2462
+ #: lib/structure/header.php:920
2463
  msgid "Skip to primary sidebar"
2464
  msgstr "Hyppää ensisijaiseen sivupalkkiin"
2465
 
2466
+ #: lib/structure/header.php:914
 
 
 
 
2467
  msgid "Skip to primary navigation"
2468
  msgstr "Hyppää ensisijaiseen valikkoon"
2469
 
2477
 
2478
  #: lib/functions/widgetize.php:136
2479
  msgid "This is the header widget area. It typically appears next to the site title or logo. This widget area is not suitable to display every type of widget, and works best with a custom menu, a search form, or possibly a text widget."
2480
+ msgstr "Tämä on ylätunnisteen vimpainalue. Se näytetään normaalisti sivuston otsikossa tai logon yhteydessä. Tämä vimpain ei sovellu kaikkien vimpaintyyppien kanssa, ja se toimii parhaiten muokatun menu, hakulomakkeen tai tekstivimpaimen kanssa."
2481
+
2482
+ #. Template Name of the theme
2483
+ msgid "Blog"
2484
+ msgstr "Blogi"
translations/fr_FR.mo CHANGED
Binary file
translations/fr_FR.po CHANGED
@@ -1,27 +1,115 @@
1
- # Translation of Genesis - Genesis 3.0 in French (France)
2
- # This file is distributed under the same license as the Genesis - Genesis 3.0 package.
3
  msgid ""
4
  msgstr ""
5
- "PO-Revision-Date: 2019-06-14 12:25:31+0000\n"
 
 
 
6
  "MIME-Version: 1.0\n"
7
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
8
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 
 
9
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
10
  "X-Generator: GlotPress/2.3.1\n"
11
- "Language: fr\n"
12
- "Project-Id-Version: Genesis - Genesis 3.0\n"
13
 
14
- #. Translators: Genesis version, changelog URI.
15
- #: lib/views/pages/genesis-admin-upgraded.php:28
16
- msgid "Congratulations for successfully updating to Genesis %s. We keep a <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">detailed changelog</a> for each release. Feel free to take a look!"
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
17
  msgstr ""
18
 
19
  #: lib/classes/class-genesis-menu-handler.php:87
20
  msgid "Menu"
21
  msgstr ""
22
 
23
- #: lib/classes/class-genesis-amp-menu.php:390
24
  #: lib/classes/class-genesis-menu-handler.php:90
 
25
  msgid "Submenu"
26
  msgstr ""
27
 
@@ -49,12 +137,12 @@ msgstr "Du contenu d'exemple sera ajouté à votre thème pour qu'il ressemble
49
  msgid "The following plugins will be automatically installed and activated with this theme (links open in new window):"
50
  msgstr ""
51
 
52
- #. translators: 1: Path to local image file.
53
- #: lib/functions/onboarding.php:398
54
- msgid "Could not read the file: %1$s."
55
- msgstr "Impossible de lire le fichier : %1$s."
56
 
57
- #: lib/functions/onboarding.php:84
58
  msgid "new window"
59
  msgstr "nouvelle fenêtre"
60
 
@@ -85,6 +173,7 @@ msgid "%s supports automatic set up and import of demo content and/or recommende
85
  msgstr ""
86
 
87
  #. translators: %s: Theme name
 
88
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:25
89
  msgid "Get started with %s."
90
  msgstr "Commencer avec %s."
@@ -98,47 +187,47 @@ msgstr "Panel des widgets"
98
  msgid "This is the %1$s. You can add content to this area by visiting your %2$s and adding new widgets to this area."
99
  msgstr ""
100
 
101
- #: lib/structure/post.php:649
102
  msgid "Use `genesis_get_author_box()` instead."
103
  msgstr ""
104
 
105
- #: lib/structure/post.php:646
106
  msgid "The default is true, so remove the second argument."
107
  msgstr ""
108
 
109
  #. translators: 1: Name of the image, 2: The error message.
110
- #: lib/functions/onboarding.php:411
111
  msgid "There was an error importing the %1$s image. Error: %2$s"
112
  msgstr ""
113
 
114
  #. translators: 1: URL of the image, 2: The error message.
115
- #: lib/functions/onboarding.php:392
116
  msgid "There was an error downloading the featured image from %1$s. Error: %2$s"
117
  msgstr ""
118
 
119
  #. translators: 1: Title of the menu item, 2: The error message.
120
- #: lib/functions/onboarding.php:244
121
  msgid "There was an error creating the %1$s menu item. Error: %2$s"
122
  msgstr ""
123
 
124
  #. translators: 1: Title of the menu, 2: The error message.
125
- #: lib/functions/onboarding.php:175
126
  msgid "There was an error creating the %1$s menu. Error: %2$s"
127
  msgstr ""
128
 
129
- #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:202
130
  msgid "A setup step has completed."
131
  msgstr ""
132
 
133
- #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:201
134
  msgid "A setup step has started."
135
  msgstr ""
136
 
137
- #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:200
138
  msgid "The website setup process has completed."
139
  msgstr ""
140
 
141
- #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:199
142
  msgid "The website setup process has started."
143
  msgstr ""
144
 
@@ -166,10 +255,12 @@ msgstr ""
166
  msgid "Helpful Links"
167
  msgstr "Liens d'aide"
168
 
 
169
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:120
170
  msgid "Edit your homepage"
171
  msgstr ""
172
 
 
173
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:119
174
  msgid "View your homepage"
175
  msgstr ""
@@ -178,14 +269,19 @@ msgstr ""
178
  msgid "Your website setup is complete! View or edit your homepage using the buttons below."
179
  msgstr ""
180
 
 
181
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:116
182
  msgid "All done!"
183
  msgstr ""
184
 
 
 
185
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:87
186
  msgid "Demo content"
187
  msgstr ""
188
 
 
 
189
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:64
190
  msgid "Recommended plugins"
191
  msgstr ""
@@ -194,42 +290,35 @@ msgstr ""
194
  msgid "Or go to Theme Settings"
195
  msgstr ""
196
 
197
- #. translators: 1: URL for updating Genesis, 2: class attribute for anchor, 3:
198
- #. call to action.
199
- #: lib/functions/upgrade.php:1073
200
  msgid "update now"
201
  msgstr ""
202
 
203
- #. translators: 1: URL for change log, 2: class attribute for anchor, 3: call
204
- #. to action.
205
- #: lib/functions/upgrade.php:1025 lib/functions/upgrade.php:1066
206
  msgid "Check out what's new"
207
  msgstr ""
208
 
209
  #. translators: 1: Genesis version, 2: URL for change log, 3: URL for updating
210
  #. Genesis.
211
- #: lib/functions/upgrade.php:1059
212
  msgid "Genesis %1$s is available. %2$s or %3$s."
213
  msgstr ""
214
 
215
- #: lib/functions/layout.php:575
216
  msgid "Use `genesis_get_structural_wrap()` instead."
217
  msgstr ""
218
 
219
- #: lib/functions/layout.php:572
220
  msgid "The default is true, so remove the third argument."
221
  msgstr ""
222
 
223
- #: lib/classes/class-genesis-admin-onboarding.php:33
224
- msgid "Getting Started"
225
- msgstr "Commencer"
226
-
227
  #: lib/classes/class-genesis-admin-onboarding.php:32
228
  msgid "Genesis - Getting Started"
229
  msgstr "Genesis - Getting Started"
230
 
231
  #. translators: 1: Title of the page, 2: The error message.
232
- #: lib/functions/onboarding.php:360
233
  msgid "There was an error importing the %1$s page. Error: %2$s"
234
  msgstr ""
235
 
@@ -245,11 +334,11 @@ msgstr ""
245
  msgid "Text entered in the Meta Description field is used as the short page description under the title on search engine results pages."
246
  msgstr ""
247
 
248
- #: lib/structure/post.php:907
249
  msgid "Next Post:"
250
  msgstr "Prochain article"
251
 
252
- #: lib/structure/post.php:894
253
  msgid "Previous Post:"
254
  msgstr "Article précédent"
255
 
@@ -271,7 +360,8 @@ msgstr ""
271
  msgid "Update Notification Email Address"
272
  msgstr "Adresse Email pour recevoir les notifications de mise à jour"
273
 
274
- #: lib/admin/privacy-requests.php:26 lib/admin/privacy-requests.php:124
 
275
  #: lib/admin/privacy-requests.php:171
276
  msgid "Genesis Author Archive Data"
277
  msgstr ""
@@ -281,13 +371,13 @@ msgstr ""
281
  msgid " Using Genesis %s."
282
  msgstr "Utilise Genesis %s."
283
 
284
- #. translators: 1: Version of PHP that Genesis requires. 2: The PHP version on
285
  #. this site
286
  #: config/requirements.php:34
287
  msgid "Genesis requires PHP version %1$s or higher. You are using version %2$s. Please <a href=\"%3$s\">upgrade PHP</a> to use Genesis."
288
  msgstr "Genesis nécessite PHP version %1$s ou supérieur. Vous utilisez une version %2$s. Veillez <a href=\"%3$s\">mettre à jour PHP</a> pour pouvoir utiliser Genesis."
289
 
290
- #. translators: 1: Version of WordPress that Genesis requires. 2: The WordPress
291
  #. version on this site
292
  #: config/requirements.php:27
293
  msgid "Genesis requires WordPress version %1$s or higher. You are using version %2$s. Please upgrade WordPress to use Genesis."
@@ -327,11 +417,11 @@ msgstr ""
327
  msgid "Genesis Blue"
328
  msgstr ""
329
 
330
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:460
331
  msgid "Date Modified"
332
  msgstr "Date de modification"
333
 
334
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:459
335
  msgid "Date Published"
336
  msgstr "Date de publication"
337
 
@@ -348,15 +438,15 @@ msgstr ""
348
  msgid "Your child theme uses accessible headings. If you leave this blank, the default accessible heading will be used."
349
  msgstr ""
350
 
351
- #: lib/functions/markup.php:715
352
  msgid "Secondary"
353
  msgstr "Secondaire"
354
 
355
- #: lib/functions/markup.php:698
356
  msgid "Main"
357
  msgstr "Principal"
358
 
359
- #: config/customizer-theme-settings.php:293
360
  msgid "Header/Footer Scripts"
361
  msgstr "Scripts de tête et de pied de page"
362
 
@@ -385,14 +475,6 @@ msgstr ""
385
  msgid "Customize the various theme settings."
386
  msgstr ""
387
 
388
- #: config/customizer-seo-settings.php:290
389
- msgid "Apply noydir to entire site?"
390
- msgstr ""
391
-
392
- #: config/customizer-seo-settings.php:282
393
- msgid "Apply noodp to entire site?"
394
- msgstr ""
395
-
396
  #: config/customizer-seo-settings.php:228
397
  msgid "Entire Site"
398
  msgstr "Totalité du site"
@@ -491,23 +573,6 @@ msgstr ""
491
  msgid "For more information, see our article at %s"
492
  msgstr ""
493
 
494
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:22
495
- msgid "This setting has been deprecated because it is no longer recommended. If you uncheck this box, the setting will disappear."
496
- msgstr ""
497
-
498
- #. translators: Open and close span tags, abbreviation expansion for SEO.
499
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:62
500
- msgid "%1$sNote:%2$s The shortlink tag might have some use for 3rd party service discoverability, but it has no %3$s value whatsoever."
501
- msgstr ""
502
-
503
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:17
504
- msgid "SEO"
505
- msgstr ""
506
-
507
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:17
508
- msgid "Search engine optimization"
509
- msgstr ""
510
-
511
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:62
512
  msgid "301 Redirect."
513
  msgstr ""
@@ -535,12 +600,13 @@ msgstr ""
535
 
536
  #. translators: %s: Theme settings admin screen link.
537
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:32
538
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:28
539
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:31
 
540
  msgid "Default Layout set in %s"
541
  msgstr ""
542
 
543
- #. translators: Open and close post type archive link, post type name.
 
544
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-settings.php:19
545
  msgid "View the %1$s%3$s archive%2$s."
546
  msgstr ""
@@ -601,7 +667,7 @@ msgstr ""
601
  msgid "You can find more on this feature in the %1$sHow to Add a Post Category Page tutorial.%2$s"
602
  msgstr ""
603
 
604
- #. Description of the plugin/theme
605
  msgid "The industry standard for Premium WordPress Themes."
606
  msgstr "Le standard des thèmes Wordpress premium"
607
 
@@ -629,57 +695,61 @@ msgstr "Si vous saisissez ici une adresse email, votre site vous alertera quand
629
  msgid "Save Changes"
630
  msgstr "Sauvegarder les changements"
631
 
 
632
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:59
633
  msgid "Read more about noarchive"
634
  msgstr "Lire plus à propos de noarchive"
635
 
 
636
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:52
637
  msgid "Read more about nofollow"
638
  msgstr "Lire plus à propos de nofollow"
639
 
 
640
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:45
641
  msgid "Read more about noindex"
642
  msgstr "Lire plus à propos de noindex."
643
 
 
644
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:38
645
  msgid "Read more about 301 Redirects"
646
  msgstr "Lire plus à propos des redirections 301."
647
 
 
648
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:31
649
  msgid "Read more about Custom Canonical URL"
650
  msgstr "Lire plus à propos des URLs canoniques sur mesure"
651
 
652
- #: config/customizer-theme-settings.php:279
653
  msgid "Entry Pagination Type"
654
  msgstr "Type de pagination pour le contenu"
655
 
656
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:479
657
  msgid "Exclude Previously Displayed Posts?"
658
  msgstr "Exclure les articles précédemment affichés?"
659
 
660
- #: lib/structure/post.php:443
661
  msgid "Sorry, no content matched your criteria."
662
  msgstr "Désolé, aucun contenu ne correspond à vos critères."
663
 
664
- #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:176
665
  msgid "Updating Genesis will overwrite the current installed version of Genesis. Are you sure you want to update?. \"Cancel\" to stop, \"OK\" to update."
666
  msgstr "La mise à jour de Genesis écrasera la version actuelle de Genesis. Confirmez-vous la mise à jour&nbsp;?. « Annuler » pour arrêter, « OK » pour mettre à jour."
667
 
668
- #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:175
669
  msgid "The changes you made will be lost if you navigate away from this page."
670
  msgstr "Les modifications que vous avez faites seront perdues si vous quittez la page."
671
 
672
- #: lib/functions/deprecated.php:669
673
  msgid "decimal or hexidecimal entities"
674
  msgstr "entité décimale ou hexadécimale"
675
 
676
- #: lib/admin/inpost-metaboxes.php:136
677
  msgid "Scripts"
678
  msgstr "Scripts"
679
 
680
- #. translators: Meta noindex attribute.
681
- #. translators: Meta nofollow attribute.
682
- #. translators: Meta noarchive attribute.
683
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:49
684
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:56
685
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:63
@@ -687,27 +757,26 @@ msgid "Apply %s to this archive"
687
  msgstr "Appliquer %s à cette archive"
688
 
689
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:41
690
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:87
691
  msgid "Robots Meta Tags"
692
  msgstr "Étiquettes méta Robots"
693
 
694
- #: config/customizer-seo-settings.php:110 lib/admin/privacy-requests.php:196
695
- #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:24
696
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:33
697
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:49
698
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:77
699
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:35
700
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-seo.php:36
 
701
  msgid "Meta Keywords"
702
  msgstr "Méta mots-clés"
703
 
704
- #: config/customizer-seo-settings.php:101 lib/admin/privacy-requests.php:195
705
- #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:20
706
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:26
707
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:35
708
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:67
709
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:27
710
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-seo.php:28
 
711
  msgid "Meta Description"
712
  msgstr "Méta description"
713
 
@@ -716,15 +785,15 @@ msgid "Archive"
716
  msgstr "Archive"
717
 
718
  #. translators: %s: URL for current website.
719
- #: lib/structure/loops.php:442
720
  msgid "The page you are looking for no longer exists. Perhaps you can return back to the <a href=\"%s\">homepage</a> and see if you can find what you are looking for. Or, you can try finding it by using the search form below."
721
  msgstr ""
722
 
723
- #: lib/structure/loops.php:435
724
  msgid "Not found, error 404"
725
  msgstr "Page non trouvée, erreur 404"
726
 
727
- #: lib/structure/search.php:29
728
  msgid "Search Results for:"
729
  msgstr "Résultats de recherche pour:"
730
 
@@ -744,53 +813,27 @@ msgstr "Page d’accueil"
744
  msgid "Navigation"
745
  msgstr "Navigation"
746
 
747
- #: config/customizer-theme-settings.php:60 lib/views/help/genesis-header.php:15
 
748
  msgid "Header"
749
  msgstr "En-tête"
750
 
751
- #. translators: Escaped HTML head tag, abbreviation expansion for SEO.
752
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:20
753
- msgid "By default, WordPress places several tags in your document %1$s. Most of these tags are completely unnecessary, and provide no %2$s value whatsoever; they just make your site slower to load. Choose which tags you would like included in your document %1$s. If you do not know what something is, leave it unchecked."
754
- msgstr "Par défaut, WordPress place plusieurs balises dans votre document %1$s. La plupart de ces balises ne sont pas nécessaires, et ne représentent aucun intérêt <abbr title=\"Search engine optimization\">SEO</abbr> . Cela ralentit juste le téléchargement des pages. Choisissez quelles balises vous voulez voir incluses dans votre document %1$s. Si vous ne savez pas de quoi nous parlons, laissez décoché."
755
-
756
  #: config/customizer-seo-settings.php:102
757
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:71
758
  msgid "The meta description can be used to determine the text used under the title on search engine results pages."
759
  msgstr "La méta description peut être utilisée pour déterminer le texte qui s'affiche sous le titre, dans les pages de résultats, suite à une recherche dans un moteur de recherche."
760
 
761
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:52
762
- msgid "If you leave the document title field blank, your site&#8217;s title will be used instead."
763
- msgstr "Si vous laissez vide, le titre de votre site sera utilisé à la place."
764
-
765
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:38
766
- msgid "Site Description (Tagline)"
767
- msgstr "Description du site (Slogan)"
768
-
769
  #: config/customizer-seo-settings.php:44
770
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:46
771
  msgid "If the title consists of two parts (original title and optional addition), then the separator will go in between them."
772
  msgstr "Si le titre est composé de deux éléments (titre original et facultatif), alors le séparateur se placera entre les deux."
773
 
774
  #: config/customizer-seo-settings.php:43
775
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:44
776
  msgid "Document Title Separator"
777
  msgstr "Séparateur pour le titre du Document:"
778
 
779
  #: config/customizer-seo-settings.php:53
780
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:59
781
  msgid "Determines which side the added title text will go on."
782
  msgstr "Déterminer de quel côté sera placé le titre ajouté."
783
 
784
- #. translators: %s: Escaped title tag.
785
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:38
786
- msgid "Add site name to %s on inner pages?"
787
- msgstr "Ajouter le titre du site dans la balise %s sur les pages internes ?"
788
-
789
- #. translators: Escaped title tag.
790
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:59
791
- msgid "Add site description (tagline) to %s on home page?"
792
- msgstr "Ajouter la description du site (slogan) au %s sur la page d’accueil ?"
793
-
794
  #: lib/widgets/user-profile-widget.php:43
795
  msgid "Read More"
796
  msgstr "Lire la suite"
@@ -803,11 +846,11 @@ msgstr "Chercher sur ce site"
803
  msgid "Read more"
804
  msgstr "Lire la suite"
805
 
806
- #: lib/views/pages/genesis-admin-upgraded.php:40
807
  msgid "Go to SEO Settings &rarr;"
808
  msgstr "Aller aux réglages SEO &rarr;"
809
 
810
- #: lib/views/pages/genesis-admin-upgraded.php:38
811
  msgid "Go to Theme Settings &rarr;"
812
  msgstr "Aller aux réglages du thème &rarr;"
813
 
@@ -820,7 +863,9 @@ msgstr "Bienvenue sur Genesis %s"
820
  msgid "Use for site title/logo:"
821
  msgstr "Utiliser pour les site titre/logo :"
822
 
823
- #: lib/structure/footer.php:163
 
 
824
  msgid "on"
825
  msgstr "sur"
826
 
@@ -848,11 +893,11 @@ msgstr "En-tête de l’archive"
848
  msgid "Error saving settings."
849
  msgstr "Erreur lors de l’enregistrement des réglages."
850
 
851
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:199
852
  msgid "Custom Text Content"
853
  msgstr "Texte personnalisé"
854
 
855
- #: lib/init.php:105
856
  msgid "Secondary Navigation Menu"
857
  msgstr "Menu de navigation secondaire"
858
 
@@ -860,7 +905,7 @@ msgstr "Menu de navigation secondaire"
860
  msgid "Header Left"
861
  msgstr "En-tête gauche"
862
 
863
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:218
864
  msgid "Extended page link text"
865
  msgstr "Texte du lien pour la page de l'auteur"
866
 
@@ -877,7 +922,7 @@ msgstr "C'est la barre latérale 2 si vous utilisez 2 ou 3 colonnes dans les Opt
877
  msgid "This is the primary sidebar if you are using a two or three column site layout option."
878
  msgstr "C'est la barre latérale 1 si vous utilisez 2 ou 3 colonnes dans les Options de mise en page pour Genesis sur chaque page ou article."
879
 
880
- #: lib/functions/deprecated.php:483
881
  msgid "The argument, \"context\", has been replaced with \"theme_location\" in the $args array."
882
  msgstr "La propriété \"context\", a été remplacé par \"theme_location\" dans les $args du array (tableau)"
883
 
@@ -894,10 +939,9 @@ msgstr "Réglages pour les archives d'auteur"
894
  msgid "User Permissions"
895
  msgstr "Permissions utilisateur"
896
 
897
- #. translators: %s: </head>
898
- #. translators: %s: </body>
899
- #: config/customizer-theme-settings.php:299
900
- #: config/customizer-theme-settings.php:309
901
  msgid "This code will output immediately before the closing %s tag in the document source."
902
  msgstr "Ce code s’exécute immédiatement avant la fermeture de la balise %s dans le code source la page."
903
 
@@ -905,40 +949,36 @@ msgstr "Ce code s’exécute immédiatement avant la fermeture de la balise %s d
905
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:61
906
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:149
907
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:177
908
- #: lib/views/help/cpt-archive-archive.php:15
909
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-settings.php:16
 
910
  msgid "Archive Settings"
911
  msgstr "Réglages des archives"
912
 
913
- #. translators: Meta rel attribute.
914
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:34
915
- msgid "Adjacent Posts %s link tags"
916
- msgstr "Étiquettes de lien pour les articles enfants %s"
917
-
918
- #: lib/admin/inpost-metaboxes.php:212
919
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:156
920
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:179
921
- #: lib/views/help/cpt-archive-layout.php:15
922
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-layout-settings.php:23
923
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:27
924
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:15
925
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:17
 
 
 
926
  msgid "Layout Settings"
927
  msgstr "Réglages de la mise en page"
928
 
929
- #: config/customizer-seo-settings.php:24 lib/admin/inpost-metaboxes.php:33
 
930
  #: lib/admin/inpost-metaboxes.php:63
931
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:15
932
  msgid "Theme SEO Settings"
933
  msgstr "Réglages SEO du thème"
934
 
935
- #: lib/functions/formatting.php:398
936
  msgctxt "separator in time difference"
937
  msgid "and"
938
  msgstr "et"
939
 
940
  #. translators: %s: Number of second(s).
941
- #: lib/functions/formatting.php:363
942
  msgctxt "time difference"
943
  msgid "%s second"
944
  msgid_plural "%s seconds"
@@ -946,7 +986,7 @@ msgstr[0] "%s seconde"
946
  msgstr[1] "%s secondes"
947
 
948
  #. translators: %s: Number of minute(s).
949
- #: lib/functions/formatting.php:361
950
  msgctxt "time difference"
951
  msgid "%s minute"
952
  msgid_plural "%s minutes"
@@ -954,7 +994,7 @@ msgstr[0] "%s minute"
954
  msgstr[1] "%s minutes"
955
 
956
  #. translators: %s: Number of hour(s).
957
- #: lib/functions/formatting.php:359
958
  msgctxt "time difference"
959
  msgid "%s hour"
960
  msgid_plural "%s hours"
@@ -962,7 +1002,7 @@ msgstr[0] "%s heure"
962
  msgstr[1] "%s heures"
963
 
964
  #. translators: %s: Number of day(s).
965
- #: lib/functions/formatting.php:357
966
  msgctxt "time difference"
967
  msgid "%s day"
968
  msgid_plural "%s days"
@@ -970,7 +1010,7 @@ msgstr[0] "%s jour"
970
  msgstr[1] "%s jours"
971
 
972
  #. translators: %s: Number of week(s).
973
- #: lib/functions/formatting.php:355
974
  msgctxt "time difference"
975
  msgid "%s week"
976
  msgid_plural "%s weeks"
@@ -978,7 +1018,7 @@ msgstr[0] "%s semaine"
978
  msgstr[1] "%s semaines"
979
 
980
  #. translators: %s: Number of month(s).
981
- #: lib/functions/formatting.php:353
982
  msgctxt "time difference"
983
  msgid "%s month"
984
  msgid_plural "%s months"
@@ -986,14 +1026,14 @@ msgstr[0] " %s mois"
986
  msgstr[1] " %s mois"
987
 
988
  #. translators: %s: Number of year(s).
989
- #: lib/functions/formatting.php:351
990
  msgctxt "time difference"
991
  msgid "%s year"
992
  msgid_plural "%s years"
993
  msgstr[0] "%s année"
994
  msgstr[1] "%s années"
995
 
996
- #: lib/functions/formatting.php:345
997
  msgctxt "time difference"
998
  msgid "seconds"
999
  msgstr "secondes"
@@ -1008,11 +1048,12 @@ msgid "Comments and Trackbacks"
1008
  msgstr "Commentaires et rétroliens"
1009
 
1010
  #: lib/views/help/genesis-layout.php:15
 
 
1011
  msgid "Default Layout"
1012
  msgstr "Mise en page par défaut"
1013
 
1014
  #: config/customizer-seo-settings.php:111
1015
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:81
1016
  msgid "Keywords are generally ignored by Search Engines."
1017
  msgstr "Les mots-clés sont en général ignorés par les moteurs de recherches."
1018
 
@@ -1040,19 +1081,22 @@ msgstr "Choisir le fichier depuis votre ordinateur et cliquer sur « Mettre en
1040
  msgid "Default"
1041
  msgstr "Par défaut"
1042
 
1043
- #: lib/structure/post.php:721 lib/structure/post.php:856
 
1044
  msgid "Next Page"
1045
  msgstr "Page suivante"
1046
 
1047
- #: lib/structure/post.php:720 lib/structure/post.php:807
 
1048
  msgid "Previous Page"
1049
  msgstr "Page précédente"
1050
 
1051
- #: lib/shortcodes/post.php:45 lib/shortcodes/post.php:121
 
1052
  msgid "ago"
1053
  msgstr "il y a"
1054
 
1055
- #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:174
1056
  msgid "Select / Deselect All"
1057
  msgstr "Tout sélectionner / Désélectionner"
1058
 
@@ -1073,11 +1117,13 @@ msgstr "Aucun libellé n’est sélectionné"
1073
  msgid "There was a problem importing your settings. Please try again."
1074
  msgstr "Il y a eu un problème en important vos réglages. Veuillez réessayer."
1075
 
1076
- #: lib/functions/markup.php:1398 lib/functions/widgetize.php:157
 
1077
  msgid "Secondary Sidebar"
1078
  msgstr "Barre latérale 2"
1079
 
1080
- #: lib/functions/markup.php:1377 lib/functions/widgetize.php:146
 
1081
  msgid "Primary Sidebar"
1082
  msgstr "Barre latérale 1"
1083
 
@@ -1089,32 +1135,32 @@ msgstr "En-tête droite"
1089
  msgid "Not found: "
1090
  msgstr "Nous n’avons pas trouvé&nbsp;:"
1091
 
1092
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:574
1093
  msgid "No Content"
1094
  msgstr "Pas de contenu"
1095
 
1096
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:573
1097
  msgid "Show Content Limit"
1098
  msgstr "Montrer un extrait de l'article"
1099
 
1100
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:572
1101
  msgid "Show Excerpt"
1102
  msgstr "Montrer l'extrait"
1103
 
1104
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:571
1105
  msgid "Show Content"
1106
  msgstr "Montrer le contenu de l'article"
1107
 
1108
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:569
1109
  msgid "Content Type"
1110
  msgstr "Type de contenu"
1111
 
1112
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:561
1113
  msgid "Show Post Info"
1114
  msgstr "Afficher les informations de l’article"
1115
 
1116
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:318
1117
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:521
1118
  msgid "Show Featured Image"
1119
  msgstr "Afficher l’image mise en avant"
1120
 
@@ -1127,7 +1173,7 @@ msgstr "Ce texte sera le premier paragraphe et sera affiché sur la première pa
1127
  msgid "Custom Description Text"
1128
  msgstr "Description personnalisée"
1129
 
1130
- #. translators: Escaped H1 tag.
1131
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-author.php:26
1132
  msgid "Will display in the %s tag at the top of the first page"
1133
  msgstr "S’affichera dans la balise %s en haut de la première page"
@@ -1167,10 +1213,10 @@ msgstr "Activer le menu Genesis pour l’administrateur"
1167
  msgid "Genesis Admin Menus"
1168
  msgstr "Genesis / réglage pour l’administrateur"
1169
 
1170
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:20
1171
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:23
1172
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:22
1173
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:25
 
 
1174
  msgid "Choose Layout"
1175
  msgstr "Choisir la mise en page"
1176
 
@@ -1184,18 +1230,17 @@ msgstr "Importer / Exporter"
1184
  msgid "Custom Post Class"
1185
  msgstr "Classe CSS personnalisée pour cet article"
1186
 
1187
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-layout-settings.php:50
1188
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:51
 
1189
  msgid "Custom Body Class"
1190
  msgstr "Classe CSS personnalisée du corps"
1191
 
1192
- #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:35
1193
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:62
 
1194
  msgid "Custom Redirect URL"
1195
  msgstr "URL de redirection personnalisée"
1196
 
1197
- #. translators: Title string length
1198
- #. translators: Description string length
1199
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:28
1200
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:42
1201
  msgid "Characters Used: %s"
@@ -1213,7 +1258,7 @@ msgstr "Une fois que vous avez sauvegardé le fichier téléchargé, vous pourre
1213
  msgid "Export Genesis Settings File"
1214
  msgstr "Exporter un fichier de réglages Genesis"
1215
 
1216
- #. translators: Maximum size import files can have.
1217
  #: lib/views/pages/genesis-admin-import-export.php:38
1218
  msgid "Upload File (Maximum Size: %s): "
1219
  msgstr "Mettre en ligne des fichiers : (Taille maximale : %s)"
@@ -1226,47 +1271,47 @@ msgstr "Importer un fichier de réglages Genesis"
1226
  msgid "Genesis - Import/Export"
1227
  msgstr "Genesis - Importer / Exporter"
1228
 
1229
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:224
1230
  msgid "Show Author Archive Link?"
1231
  msgstr "Montrer le lien vers les archives de l'auteur"
1232
 
1233
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:205
1234
  msgid "Choose your extended \"About Me\" page from the list below. This will be the page linked to at the end of the about me section."
1235
  msgstr "Choisir votre page « À propos de moi » dans la liste ci-dessous. Ce sera la page liée à la fin de la partie « A propos de moi »."
1236
 
1237
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:198
1238
  msgid "Custom Text (below)"
1239
  msgstr "Le texte ci-dessous"
1240
 
1241
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:196
1242
  msgid "Author Bio"
1243
  msgstr "Biographie de l'auteur"
1244
 
1245
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:193
1246
  msgid "Select which text you would like to use as the author description"
1247
  msgstr "Sélectionner le texte vous voulez utiliser comme biographie de l'auteur"
1248
 
1249
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:173
1250
  msgid "Extra Large"
1251
  msgstr "Très grand"
1252
 
1253
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:172
1254
  msgid "Large"
1255
  msgstr "Grand"
1256
 
1257
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:171
1258
  msgid "Medium"
1259
  msgstr "Moyen"
1260
 
1261
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:170
1262
  msgid "Small"
1263
  msgstr "Petit"
1264
 
1265
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:153
1266
  msgid "Select a user. The email address for this account will be used to pull the Gravatar image."
1267
  msgstr "Sélectionnez un utilisateur. L’adresse e-mail de ce compte sera utilisée pour ajouter l’image Gravatar"
1268
 
1269
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:107
1270
  msgid "View My Blog Posts"
1271
  msgstr "Voir mes articles"
1272
 
@@ -1278,93 +1323,93 @@ msgstr "Genesis - Profil d'utilisateur"
1278
  msgid "Displays user profile block with Gravatar"
1279
  msgstr "Affiche le bloc du profile d'utilisateur avec un Gravatar"
1280
 
1281
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:614
1282
  msgid "Link Text"
1283
  msgstr "Texte du lien"
1284
 
1285
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:610
1286
  msgid "Show Category Archive Link"
1287
  msgstr "Montrer le lien vers l'archive de cette catégorie"
1288
 
1289
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:592
1290
  msgid "To display an unordered list of more posts from this category, please fill out the information below"
1291
  msgstr "Pour afficher une liste de plus d’articles de cette catégorie, veuillez remplir les informations ci-dessous"
1292
 
1293
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:584
1294
  msgid "More Text (if applicable)"
1295
  msgstr "Plus de texte (si applicable)"
1296
 
1297
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:556
1298
  msgid "Show Post Title"
1299
  msgstr "Afficher le titre de l’article"
1300
 
1301
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:507
1302
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:184
1303
  msgid "Gravatar Alignment"
1304
  msgstr "Alignement du Gravatar"
1305
 
1306
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:502
1307
  msgid "Extra Large (125px)"
1308
  msgstr "Très grande (125px)"
1309
 
1310
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:501
1311
  msgid "Large (85px)"
1312
  msgstr "Grande (85px)"
1313
 
1314
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:500
1315
  msgid "Medium (65px)"
1316
  msgstr "Moyenne (65px)"
1317
 
1318
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:499
1319
  msgid "Small (45px)"
1320
  msgstr "Petite (45px)"
1321
 
1322
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:497
1323
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:166
1324
  msgid "Gravatar Size"
1325
  msgstr "Dimension du Gravatar"
1326
 
1327
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:493
1328
  msgid "Show Author Gravatar"
1329
  msgstr "Afficher le Gravatar de l’auteur"
1330
 
1331
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:473
1332
  msgid "Ascending (1, 2, 3)"
1333
  msgstr "Croissant (1,2,3)"
1334
 
1335
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:472
1336
  msgid "Descending (3, 2, 1)"
1337
  msgstr "Descendant (3,2,1)"
1338
 
1339
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:470
1340
  msgid "Sort Order"
1341
  msgstr "Ordre de tri"
1342
 
1343
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:465
1344
  msgid "Random"
1345
  msgstr "Aléatoirement"
1346
 
1347
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:464
1348
  msgid "Comment Count"
1349
  msgstr "Nombre de commentaires"
1350
 
1351
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:463
1352
  msgid "ID"
1353
  msgstr "ID"
1354
 
1355
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:462
1356
  msgid "Parent"
1357
  msgstr "Parent"
1358
 
1359
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:457
1360
  msgid "Order By"
1361
  msgstr "Trier par : "
1362
 
1363
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:452
1364
  msgid "Number of Posts to Offset"
1365
  msgstr "Nombre d’articles à passer"
1366
 
1367
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:431
1368
  msgid "Category"
1369
  msgstr "Catégorie"
1370
 
@@ -1384,42 +1429,43 @@ msgstr "Genesis - Articles mis en avant"
1384
  msgid "Displays featured posts with thumbnails"
1385
  msgstr "Affiche les articles mis en avant avec leurs miniatures"
1386
 
1387
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:361
1388
  msgid "More Text"
1389
  msgstr "Plus de texte"
1390
 
1391
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:356
1392
  msgid "Content Character Limit"
1393
  msgstr "Limite du nombre de caractères"
1394
 
1395
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:352
1396
  msgid "Show Page Content"
1397
  msgstr "Afficher le contenu de la page"
1398
 
1399
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:347
1400
  msgid "Show Page Title"
1401
  msgstr "Affcher le titre de la page"
1402
 
 
1403
  #: config/customizer-seo-settings.php:77
1404
- #: config/customizer-theme-settings.php:269
1405
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:336
1406
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:509
1407
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:539
1408
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:186
1409
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:210
1410
  msgid "None"
1411
  msgstr "Aucun"
1412
 
1413
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:334
1414
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:537
1415
  msgid "Image Alignment"
1416
  msgstr "Alignement de l’image"
1417
 
1418
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:299
1419
  msgid "Page"
1420
  msgstr "Page"
1421
 
1422
- #: lib/shortcodes/footer.php:143 lib/structure/post.php:275
 
1423
  msgid "by"
1424
  msgstr "par "
1425
 
@@ -1431,11 +1477,13 @@ msgstr "Genesis - Page mise en avant"
1431
  msgid "Displays featured page with thumbnails"
1432
  msgstr "Affiche une page mise en avant avec des miniatures"
1433
 
1434
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:294
1435
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:422
1436
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:461
1437
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:595
1438
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:148
 
 
1439
  msgid "Title"
1440
  msgstr "Titre"
1441
 
@@ -1443,10 +1491,14 @@ msgstr "Titre"
1443
  msgid "Search for "
1444
  msgstr "Recherche pour "
1445
 
1446
- #: config/breadcrumbs.php:43 config/breadcrumbs.php:44
1447
- #: config/breadcrumbs.php:45 config/breadcrumbs.php:46
1448
- #: config/breadcrumbs.php:48 config/breadcrumbs.php:49
1449
- #: lib/structure/archive.php:194 lib/structure/archive.php:196
 
 
 
 
1450
  #: lib/structure/archive.php:198
1451
  msgid "Archives for "
1452
  msgstr "Archives pour "
@@ -1463,11 +1515,12 @@ msgstr "Zone de Widget pour la \"Barre latérale 2\""
1463
  msgid "Primary Sidebar Widget Area"
1464
  msgstr "Zone de Widget pour la \"Barre latérale 1\""
1465
 
1466
- #: lib/classes/class-genesis-search-form.php:51 searchform.php:49
 
1467
  msgid "Search"
1468
  msgstr "Chercher"
1469
 
1470
- #: lib/structure/post.php:576
1471
  msgid "About"
1472
  msgstr "À propos de"
1473
 
@@ -1475,52 +1528,50 @@ msgstr "À propos de"
1475
  msgid "By"
1476
  msgstr "Par "
1477
 
1478
- #: lib/structure/post.php:370
1479
  msgid "[Read more...]"
1480
  msgstr "[Lire la suite...]"
1481
 
1482
- #: lib/functions/deprecated.php:41
 
1483
  msgid "Comments"
1484
  msgstr "Commentaires"
1485
 
1486
- #: lib/functions/deprecated.php:40
1487
  msgid "Posts"
1488
  msgstr "Articles"
1489
 
1490
- #: lib/init.php:104
1491
  msgid "Primary Navigation Menu"
1492
  msgstr "Menu de navigation principal"
1493
 
1494
- #: lib/structure/footer.php:163
 
 
1495
  msgid "Copyright"
1496
  msgstr "Copyright"
1497
 
1498
- #: lib/structure/comments.php:375
1499
  msgid "Your comment is awaiting moderation."
1500
  msgstr "Votre commentaire est en attente de modération."
1501
 
1502
- #: lib/structure/comments.php:328
 
1503
  msgid "%1$s at %2$s"
1504
  msgstr "%1$s à %2$s"
1505
 
1506
- #: lib/structure/comments.php:285
1507
  msgid "says"
1508
  msgstr "a écrit"
1509
 
1510
- #: lib/structure/comments.php:161
1511
- msgid "<h3>Trackbacks</h3>"
1512
- msgstr "<h3>Rétroliens</h3>"
1513
-
1514
- #: lib/structure/comments.php:76
1515
- msgid "<h3>Comments</h3>"
1516
- msgstr "<h3>Commentaires</h3>"
1517
-
1518
- #: lib/shortcodes/post.php:573 lib/structure/comments.php:359
1519
- #: lib/structure/post.php:352
1520
  msgid "(Edit)"
1521
  msgstr "(Modifier)"
1522
 
1523
- #: lib/shortcodes/post.php:474 lib/shortcodes/post.php:514
 
1524
  msgid "Filed Under: "
1525
  msgstr "Catégorie(s) : "
1526
 
@@ -1548,59 +1599,61 @@ msgstr "Se déconnecter"
1548
  msgid "Log in"
1549
  msgstr "Se connecter"
1550
 
1551
- #: lib/functions/deprecated.php:183
1552
  msgid "Return to top of page"
1553
  msgstr "Retour en haut de la page"
1554
 
1555
  #. translators: %s: Genesis version.
1556
- #: lib/functions/upgrade.php:1120
1557
  msgid "Genesis %s is now available. We have provided 1-click updates for this theme, so please log into your dashboard and update at your earliest convenience."
1558
  msgstr "Genesis %s est maintenant disponible. Nous avons programmé une mise à jour en un clic pour ce thème."
1559
 
1560
  #. translators: 1: Genesis version, 2: URL for current website.
1561
- #: lib/functions/upgrade.php:1117
1562
  msgid "Genesis %1$s is available for %2$s"
1563
  msgstr "Genesis %s est disponible pour %s"
1564
 
1565
- #: config/breadcrumbs.php:22 lib/functions/deprecated.php:514
 
1566
  msgid "Home"
1567
  msgstr "Accueil"
1568
 
1569
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:447
1570
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:600
1571
  msgid "Number of Posts to Show"
1572
  msgstr "Nombre d’articles à afficher"
1573
 
1574
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:439
1575
  msgid "All Categories"
1576
  msgstr "Toutes les Catégories"
1577
 
1578
- #: config/customizer-theme-settings.php:284
1579
  msgid "Numeric"
1580
  msgstr "Numérique"
1581
 
1582
- #: config/customizer-theme-settings.php:283
1583
  msgid "Previous / Next"
1584
  msgstr "Précédent / Suivant"
1585
 
1586
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:322
1587
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:525
1588
  msgid "Image Size"
1589
  msgstr "Taille de l’image"
1590
 
1591
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:579
1592
  msgid "characters"
1593
  msgstr "caractères "
1594
 
1595
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:577
1596
  msgid "Limit content to"
1597
  msgstr "Limiter le contenu à "
1598
 
1599
- #: config/customizer-theme-settings.php:228
1600
  msgid "Select one of the following"
1601
  msgstr "Sélectionner un des éléments suivants"
1602
 
1603
- #: config/layouts.php:54 lib/views/help/cpt-archive-layout.php:25
 
1604
  #: lib/views/help/genesis-layout.php:25
1605
  msgid "Full Width Content"
1606
  msgstr "Contenu en pleine page"
@@ -1609,13 +1662,15 @@ msgstr "Contenu en pleine page"
1609
  msgid "Image logo"
1610
  msgstr "Image du logo"
1611
 
1612
- #: config/customizer-theme-settings.php:224
1613
  #: lib/views/help/genesis-archives.php:15
1614
  msgid "Content Archives"
1615
  msgstr "Archives des articles"
1616
 
1617
  #: config/customizer-theme-settings.php:112
1618
  #: lib/views/help/genesis-breadcrumbs.php:15
 
 
1619
  msgid "Breadcrumbs"
1620
  msgstr "Fil d'Ariane"
1621
 
@@ -1631,9 +1686,8 @@ msgstr "Flux personnalisés"
1631
  msgid "Information"
1632
  msgstr "Informations"
1633
 
1634
- #. translators: Meta noindex attribute.
1635
- #. translators: Meta nofollow attribute.
1636
- #. translators: Meta noarchive attribute.
1637
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:50
1638
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:57
1639
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:64
@@ -1652,105 +1706,31 @@ msgstr "Métadonnées pour les robots (moteurs de recherche)"
1652
  msgid "Comma separated list"
1653
  msgstr "Liste des mots-clés séparés par une virgule"
1654
 
1655
- #. translators: Meta noodp attribute.
1656
- #. translators: Meta noydir attribute.
1657
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:137
1658
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:144
1659
- msgid "Apply %s to your site?"
1660
- msgstr "Appliquer %s à votre site ?"
1661
-
1662
- #. translators: Meta noarchive attribute.
1663
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:77
1664
- msgid "Apply %s to Entire Site?"
1665
- msgstr "Appliquer %s au site entier ?"
1666
-
1667
- #. translators: Meta noindex attribute.
1668
- #. translators: Meta noarchive attribute.
1669
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:55
1670
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:114
1671
- msgid "Apply %s to Search Archives?"
1672
- msgstr "Appliquer %s aux pages des recherches ?"
1673
-
1674
- #. translators: Meta noindex attribute.
1675
- #. translators: Meta noarchive attribute.
1676
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:48
1677
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:107
1678
- msgid "Apply %s to Date Archives?"
1679
- msgstr "Appliquer %s aux archives des dates ?"
1680
-
1681
- #. translators: Meta noindex attribute.
1682
- #. translators: Meta noarchive attribute.
1683
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:41
1684
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:100
1685
- msgid "Apply %s to Author Archives?"
1686
- msgstr "Appliquer %s aux archives des auteurs ?"
1687
-
1688
- #. translators: Meta noindex attribute.
1689
- #. translators: Meta noarchive attribute.
1690
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:34
1691
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:93
1692
- msgid "Apply %s to Tag Archives?"
1693
- msgstr "Appliquer %s aux archives des étiquettes ?"
1694
-
1695
- #. translators: Meta noindex attribute.
1696
- #. translators: Meta noarchive attribute.
1697
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:27
1698
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:86
1699
- msgid "Apply %s to Category Archives?"
1700
- msgstr "Appliquer %s aux archives des catégories ?"
1701
-
1702
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:56
1703
- msgid "Include Shortlink tag?"
1704
- msgstr "Inclure les balises des liens court ?"
1705
-
1706
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:52
1707
- msgid "Shortlink Tag"
1708
- msgstr "Balise de lien court"
1709
-
1710
  #: config/customizer-seo-settings.php:158
1711
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:46
1712
  msgid "Include Windows Live Writer Support Tag?"
1713
  msgstr "Inclure la fenêtre pour le support des étiquettes de Live Writer ?"
1714
 
1715
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:28
1716
- msgid "Relationship Link Tags"
1717
- msgstr "Relations entre les étiquettes"
1718
-
1719
- #. translators: Meta noindex attribute.
1720
- #. translators: Meta nofollow attribute.
1721
- #. translators: Meta noarchive attribute.
1722
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:93
1723
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:100
1724
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:107
1725
- msgid "Apply %s to the homepage?"
1726
- msgstr "Appliquer %s à la page d’accueil&nbsp;?"
1727
-
1728
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:41
1729
- msgid "I'll manually wrap my own text on the homepage"
1730
- msgstr "Jamais. J’ajouterai mon texte manuellement sur la page d’accueil."
1731
-
1732
  #: config/customizer-seo-settings.php:75
1733
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:35
1734
  msgid "Site Title"
1735
  msgstr "Titre du site"
1736
 
1737
- #: config/customizer-theme-settings.php:271
1738
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:338
1739
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:511
1740
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:541
1741
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:188
1742
  msgid "Right"
1743
  msgstr "Droite"
1744
 
1745
- #: config/customizer-theme-settings.php:270
1746
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:337
1747
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:510
1748
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:540
1749
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:187
1750
  msgid "Left"
1751
  msgstr "Gauche"
1752
 
1753
- #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:177
1754
  msgid "Are you sure you want to reset?"
1755
  msgstr "Confirmez-vous la réinitialisation des réglages ?"
1756
 
@@ -1770,36 +1750,37 @@ msgstr "Réglages de l'en-tête du document"
1770
  msgid "Homepage Settings"
1771
  msgstr "Réglages de la page d’accueil"
1772
 
 
1773
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:152
1774
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:178
1775
- #: lib/classes/class-genesis-admin-import-export.php:127
1776
  #: lib/classes/class-genesis-admin-seo-settings.php:41
1777
- #: lib/views/help/cpt-archive-seo.php:15 lib/views/help/seo-settings.php:15
 
1778
  msgid "SEO Settings"
1779
  msgstr "Réglages SEO"
1780
 
 
1781
  #: config/customizer-theme-settings.php:23
1782
  #: lib/classes/class-genesis-admin-import-export.php:123
1783
  #: lib/classes/class-genesis-admin-settings.php:52
1784
  #: lib/classes/class-genesis-admin-settings.php:53
1785
- #: lib/functions/upgrade.php:1030
1786
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:32
1787
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:28
1788
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:31
 
1789
  msgid "Theme Settings"
1790
  msgstr "Réglages du thème"
1791
 
1792
- #. translators: Meta noindex attribute.
1793
- #. translators: Meta nofollow attribute.
1794
- #. translators: Meta noarchive attribute.
1795
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:75
1796
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:83
1797
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:91
1798
  msgid "Apply %s to this post/page"
1799
  msgstr "Appliquer %s à cet article/cette page"
1800
 
1801
- #: lib/views/help/seo-robots.php:15
1802
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:67
 
1803
  msgid "Robots Meta Settings"
1804
  msgstr "Réglages des métadonnées pour les robots"
1805
 
@@ -1814,23 +1795,24 @@ msgstr "Titre personnalisé du document"
1814
  msgid "This post is password protected. Enter the password to view comments."
1815
  msgstr "Cet article est protégé. Veuillez saisir le mot de passe pour pouvoir lire les commentaires."
1816
 
1817
- #: lib/functions/general.php:545
1818
  msgid "Recent Posts:"
1819
  msgstr "Articles récents :"
1820
 
1821
- #: lib/functions/general.php:542
1822
  msgid "Monthly:"
1823
  msgstr "Mois :"
1824
 
1825
- #: lib/functions/general.php:539
1826
  msgid "Authors:"
1827
  msgstr "Auteurs :"
1828
 
1829
- #: lib/functions/general.php:536
1830
  msgid "Categories:"
1831
  msgstr "Catégories :"
1832
 
1833
- #: lib/functions/general.php:531 lib/structure/post.php:396
 
1834
  msgid "Pages:"
1835
  msgstr "Pages :"
1836
 
@@ -2008,7 +1990,8 @@ msgstr "La balise Relationship Link sont des balises ajoutées par WordPress qui
2008
  msgid "The Homepage Robots Meta Tags tell search engines how to handle the homepage. Noindex means not to index the page at all, and it will not appear in search results. Nofollow means do not follow any links from this page and noarchive tells them not to make an archive copy of the page."
2009
  msgstr "Les métadonnées pour les robots vont dire au moteurs de recherche comment aborder votre page d’accueil. Noindex veut dire de ne pas du tout indexer les pages, et elles n’apparaitront pas dans les résultats de recherche. Nofollow veut dire de ne pas suivre les liens depuis cette page et noarchive dit au moteurs de ne pas faire une copie d’archive de cette page."
2010
 
2011
- #: lib/views/help/cpt-archive-seo.php:23 lib/views/help/seo-homepage.php:35
 
2012
  msgid "Most search engines do not use Keywords at this time or give them very little consideration; however, it's worth using in case keywords are given greater consideration in the future and also to help guide your content. If the content doesn’t match with your targeted key words, then you may need to consider your content more carefully."
2013
  msgstr "La plupart des moteurs de recherche n’utilisent plus les mots-clés ou n’y attachent pas beaucoup d’importance&nbsp;; cependant, au cas où ils deviendraient plus important, c’est préférable de les ajouter. Ils guident votre contenu. Si le contenu ne correspond pas aux mots clés choisis, alors vous devriez reconsidérer votre contenu avec plus d’attention."
2014
 
@@ -2093,10 +2076,12 @@ msgstr "Obtenir de l’aide"
2093
  msgid "For more information:"
2094
  msgstr "Pour plus d’informations&nbsp;:"
2095
 
 
2096
  #: lib/views/help/import-export-export.php:19
2097
  msgid "JSON"
2098
  msgstr "JSON"
2099
 
 
2100
  #: lib/views/help/import-export-export.php:19
2101
  msgid "JavaScript Object Notation"
2102
  msgstr "JavaScript Object Notation"
@@ -2157,7 +2142,7 @@ msgstr "L’option <strong>lmage du logo</strong> va utiliser un fichier d’ima
2157
  msgid "The %1$sDynamic text%2$s option will use the Site Title and Site Description from your site's settings in your header."
2158
  msgstr "L’option <strong>Texte dynamique</strong> utilise le titre et la description du site à partir des réglages de l’en-tête de votre site."
2159
 
2160
- #: lib/functions/deprecated.php:635
2161
  msgid "data in style sheet files"
2162
  msgstr "données dans des fichiers de feuille de style"
2163
 
@@ -2174,7 +2159,7 @@ msgstr "Vous pouvez exporter vos paramètres liés à Genesis pour les sauvegard
2174
  msgid "This lets you select the layout for the archive page. On most of the child themes you'll see these options:"
2175
  msgstr "Cela vous permet de choisir la mise en page pour la page d'archive. Sur la plupart des thèmes enfants, vous verrez les options suivantes:"
2176
 
2177
- #. translators: JOSN file extension.
2178
  #: lib/views/pages/genesis-admin-import-export.php:27
2179
  msgid "Upload the data file (%s) from your computer and we'll import your settings."
2180
  msgstr "Téléchargez le fichier de données (%s) à partir de votre ordinateur et nous importerons vos réglages."
@@ -2196,15 +2181,11 @@ msgstr "La méta description et les mots-clés remplissent les balises méta pou
2196
  msgid "This works with the Blog Template, which is a page template that shows your latest posts. It's what people see when they land on your homepage."
2197
  msgstr "Cela fonctionne avec le modèle Blog, un modèle de page qui affiche vos derniers articles. C’est ce que les visiteurs voient quand ils arrivent sur votre page d’accueil."
2198
 
2199
- #. translators: JOSN file extension.
2200
  #: lib/views/pages/genesis-admin-import-export.php:56
2201
  msgid "When you click the button below, Genesis will generate a data file (%s) for you to save to your computer."
2202
  msgstr "Lorsque vous cliquez sur le bouton ci-dessous, Genesis va générer un fichier de données (%s) que vous pouvez enregistrez sur votre ordinateur."
2203
 
2204
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:25
2205
- msgid "Use semantic HTML5 page and section headings throughout site?"
2206
- msgstr "Utiliser HTML5 sémantique pour les entêtes des pages et des sections sur l'ensemble du site ?"
2207
-
2208
  #: lib/views/help/cpt-archive-seo.php:26
2209
  msgid "The Robots Meta Tags tell search engines how to handle the archive page. Noindex means not to index the page at all, and it will not appear in search results. Nofollow means do not follow any links from this page and noarchive tells them not to make an archive copy of the page."
2210
  msgstr "Les balises Meta Robots indiquent aux moteurs de recherche comment gérer la page d'archive. Noindex signifie de ne pas indexer la page du tout, et celle-ci n'apparaîtra pas dans les résultats de recherche. Nofollow signifie de ne pas suivre les liens de cette page et noarchive indique de ne pas faire une copie d'archive de la page."
@@ -2229,10 +2210,10 @@ msgstr "Le texte d’introduction de l’archive définit le texte précédant l
2229
  msgid "The Custom Body Class adds a class to the body tag in the HTML to allow CSS modification exclusively for this post type's archive page."
2230
  msgstr "La classe Body personnalisé ajoute une classe à la balise body dans le code HTML pour permettre la modification CSS uniquement pour la page d'archive de ce type d'article."
2231
 
2232
- #: lib/views/help/cpt-archive-seo.php:17
2233
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:24
2234
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:22
2235
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-seo.php:23
 
2236
  msgid "The Custom Document Title sets the page title as seen in browsers and search engines. "
2237
  msgstr "La Titre personnalisé du document définit le titre de la page tel qu’on le voit dans les navigateurs et les moteurs de recherche."
2238
 
@@ -2241,60 +2222,34 @@ msgstr "La Titre personnalisé du document définit le titre de la page tel qu
2241
  msgid "You can import a file you've previously exported. The file name will start with %s followed by one or more strings indicating which settings it contains, finally followed by the date and time it was exported."
2242
  msgstr "Vous pouvez importer un fichier que vous avez précédemment exporté. Le nom du fichier commence par %s suivie par une ou plusieurs séquences indiquant les paramètres qu'il contient, puis suivie de la date et de l'heure de l'exportation.."
2243
 
2244
- #: config/customizer-seo-settings.php:278
2245
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:129
2246
- msgid "Directories"
2247
- msgstr "Répertoires"
2248
-
2249
  #: config/customizer-seo-settings.php:223
2250
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:69
2251
  msgid "Archiving"
2252
  msgstr "Archivage"
2253
 
2254
  #: config/customizer-seo-settings.php:176
2255
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:19
2256
  msgid "Indexing"
2257
  msgstr "Indexation"
2258
 
2259
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:42
2260
- msgid "Windows Live Writer"
2261
- msgstr "Windows Live Writer"
2262
-
2263
- #. translators: Escaped H1 tag.
2264
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:22
2265
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:30
2266
- msgid "Primary Title %s"
2267
- msgstr "Balise %s principale"
2268
-
2269
  #: config/customizer-seo-settings.php:58
2270
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:57
2271
  msgid "Additions on right"
2272
  msgstr "Ajout à droite"
2273
 
2274
  #: config/customizer-seo-settings.php:57
2275
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:56
2276
  msgid "Additions on left"
2277
  msgstr "Ajout à gauche"
2278
 
2279
  #: config/customizer-seo-settings.php:52
2280
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:53
2281
  msgid "Document Title Order"
2282
  msgstr "Position du titre du site"
2283
 
2284
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:20
2285
- msgid "Section Headings"
2286
- msgstr "Titres de section"
2287
-
2288
- #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:28
2289
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:57
 
2290
  msgid "Canonical URL"
2291
  msgstr "URL canonique"
2292
 
2293
  #: config/customizer-seo-settings.php:31
2294
- #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:16
2295
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:21
2296
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:48
2297
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:32
2298
  msgid "Document Title"
2299
  msgstr "Titre du document"
2300
 
@@ -2302,19 +2257,19 @@ msgstr "Titre du document"
2302
  msgid "Link opens in a new window."
2303
  msgstr "Le lien ouvre une nouvelle fenêtre."
2304
 
2305
- #: config/customizer-theme-settings.php:265
2306
  msgid "Featured Image Alignment"
2307
  msgstr "Alignement de l'image à la une"
2308
 
2309
- #: config/customizer-theme-settings.php:256
2310
  msgid "Featured Image Size"
2311
  msgstr "Taille de l'image à la une"
2312
 
2313
- #: config/customizer-theme-settings.php:248
2314
  msgid "Display the featured image?"
2315
  msgstr "Afficher les images à la une ?"
2316
 
2317
- #: config/customizer-theme-settings.php:240
2318
  msgid "Limit content to how many characters? (0 for no limit)"
2319
  msgstr "Limiter le contenu à combien de caractères ? (0 pour illimité)"
2320
 
@@ -2383,8 +2338,10 @@ msgstr "Texte dynamique"
2383
  msgid "When extending Genesis_Customizer_Base, you must create a register method."
2384
  msgstr "Lorsque vous étendez Genesis_Customizer_Base, vous devez créer un procédé d'enregistrement."
2385
 
2386
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-layout-settings.php:20
2387
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:24
 
 
 
2388
  msgid "Select Layout"
2389
  msgstr "Sélectionner le modèle"
2390
 
@@ -2396,20 +2353,20 @@ msgstr "Interactions du lecteur"
2396
  msgid "Author Archive SEO Settings"
2397
  msgstr "Réglages SEO pour l'archive auteur"
2398
 
2399
- #: config/customizer-theme-settings.php:307
2400
  msgid "Footer Scripts"
2401
  msgstr "Scripts en fin de page"
2402
 
2403
- #: config/customizer-theme-settings.php:297
2404
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-scripts-box.php:21
2405
  msgid "Header Scripts"
2406
  msgstr "Script dans l'entête"
2407
 
2408
- #: config/customizer-theme-settings.php:233
2409
  msgid "Entry excerpts"
2410
  msgstr "Extrait"
2411
 
2412
- #: config/customizer-theme-settings.php:232
2413
  msgid "Entry content"
2414
  msgstr "Contenu"
2415
 
@@ -2445,66 +2402,64 @@ msgstr "à propos"
2445
  msgid "Genesis database upgraded."
2446
  msgstr "La base de données de Genesis a été mise à jour."
2447
 
2448
- #. Author URI of the plugin/theme
2449
  msgid "https://www.studiopress.com/"
2450
  msgstr "https://www.studiopress.com/"
2451
 
2452
- #. Author of the plugin/theme
2453
  msgid "StudioPress"
2454
  msgstr "StudioPress"
2455
 
2456
- #. Theme URI of the plugin/theme
2457
  msgid "http://my.studiopress.com/themes/genesis/"
2458
  msgstr "http://my.studiopress.com/themes/genesis/"
2459
 
2460
- #. Theme Name of the plugin/theme
 
2461
  msgid "Genesis"
2462
  msgstr "Genesis"
2463
 
2464
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:564
2465
  msgid "Content Post Info"
2466
  msgstr "Informations sur le contenu de l’article"
2467
 
2468
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:484
2469
  msgid "Exclude Sticky Posts?"
2470
  msgstr "Faut-il exclure les articles épinglés ?"
2471
 
2472
- #: config/customizer-theme-settings.php:272
2473
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:339
2474
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:542
2475
  msgid "Center"
2476
  msgstr "Au centre"
2477
 
2478
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:134
2479
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:172
2480
  msgid "(no title)"
2481
  msgstr "(sans titre)"
2482
 
2483
- #: lib/structure/post.php:828
2484
  msgid "Current page"
2485
  msgstr "Page courante"
2486
 
2487
- #: lib/structure/post.php:404 lib/structure/post.php:801
 
2488
  msgid "Page "
2489
  msgstr "Page"
2490
 
2491
- #: lib/structure/header.php:845
2492
  msgid "Skip to footer"
2493
  msgstr "Aller au pied de page"
2494
 
2495
- #: lib/structure/header.php:839
2496
  msgid "Skip to secondary sidebar"
2497
  msgstr "Aller à la barre latérale secondaire"
2498
 
2499
- #: lib/structure/header.php:835
2500
  msgid "Skip to primary sidebar"
2501
  msgstr "Aller à la barre latérale principale"
2502
 
2503
- #: lib/structure/header.php:832
2504
- msgid "Skip to content"
2505
- msgstr "Aller au contenu"
2506
-
2507
- #: lib/structure/header.php:829
2508
  msgid "Skip to primary navigation"
2509
  msgstr "Passer à la navigation principale"
2510
 
@@ -2518,4 +2473,8 @@ msgstr "Après l’entrée principale"
2518
 
2519
  #: lib/functions/widgetize.php:136
2520
  msgid "This is the header widget area. It typically appears next to the site title or logo. This widget area is not suitable to display every type of widget, and works best with a custom menu, a search form, or possibly a text widget."
2521
- msgstr "C’est l’en-tête de la zone de widget. Elle apparait généralement à côté du titre ou du logo du site. Cette zone de widget ne convient pas pour afficher chaque type de widget, et fonctionne mieux avec un menu personnalisé, un formulaire de recherche, ou peut-être un widget texte."
 
 
 
 
 
 
1
  msgid ""
2
  msgstr ""
3
+ "Project-Id-Version: Genesis - Genesis 3.1\n"
4
+ "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5
+ "Last-Translator: \n"
6
+ "Language-Team: \n"
7
  "MIME-Version: 1.0\n"
8
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10
+ "POT-Creation-Date: 2019-09-30T14:06:46+00:00\n"
11
+ "PO-Revision-Date: 2019-08-12 15:54:51+0000\n"
12
+ "Language: fr\n"
13
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
14
  "X-Generator: GlotPress/2.3.1\n"
 
 
15
 
16
+ #: lib/structure/footer.php:176
17
+ msgid "This filter is no longer supported. You can now modify your footer text using the Theme Settings."
18
+ msgstr ""
19
+
20
+ #: lib/structure/header.php:917
21
+ msgid "Skip to main content"
22
+ msgstr ""
23
+
24
+ #: lib/structure/comments.php:176
25
+ msgid "Trackbacks"
26
+ msgstr ""
27
+
28
+ #: lib/views/onboarding/starter-pack-summary.php:25
29
+ msgid "Pack Details"
30
+ msgstr ""
31
+
32
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:109
33
+ msgid "Your starter pack installation is complete! View or edit your homepage using the buttons below."
34
+ msgstr ""
35
+
36
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:87
37
+ msgid "Adding sample content to make your theme look like the chosen starter pack."
38
+ msgstr ""
39
+
40
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:65
41
+ msgid "Installing and activating plugins for your starter pack."
42
+ msgstr ""
43
+
44
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:36
45
+ msgid "None of your existing content will be lost. Find this page again at Genesis → Child Theme Setup."
46
+ msgstr ""
47
+
48
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:34
49
+ msgid "Click on the images below to learn more about each Starter Pack and choose the pack that best suits your needs."
50
+ msgstr ""
51
+
52
+ #. translators: %s: Theme name
53
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:29
54
+ msgid "%s offers a choice of starter packs. A starter pack is a bundle of content and/or plugins that will be automatically imported and set up for you."
55
+ msgstr ""
56
+
57
+ #. translators: %s: Starter Pack name, such as “Small Business”
58
+ #: lib/functions/onboarding.php:224
59
+ msgid "View the %s starter pack demo (opens in new window)."
60
+ msgstr ""
61
+
62
+ #. translators: %s: Starter Pack name, such as “Small Business”
63
+ #: lib/functions/onboarding.php:218
64
+ msgid "Install the %s starter pack."
65
+ msgstr ""
66
+
67
+ #. translators: %s: Starter Pack name, such as “Small Business”
68
+ #: lib/functions/onboarding.php:213
69
+ msgid "Learn more about the %s starter pack."
70
+ msgstr ""
71
+
72
+ #: lib/functions/onboarding.php:201
73
+ msgid "No Starter Packs found."
74
+ msgstr ""
75
+
76
+ #. translators: the post type label.
77
+ #: lib/admin/customizer.php:181
78
+ msgid "Show Featured Images on %s"
79
+ msgstr ""
80
+
81
+ #: lib/classes/class-genesis-admin-onboarding.php:33
82
+ msgid "Child Theme Setup"
83
+ msgstr ""
84
+
85
+ #. translators: %s: Link to footer shortcodes documentation
86
+ #: config/customizer-theme-settings.php:307
87
+ msgid "The text that will appear in your site footer. Can include <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">footer shortcodes</a>."
88
+ msgstr ""
89
+
90
+ #: config/customizer-theme-settings.php:302
91
+ msgid "Footer"
92
+ msgstr ""
93
+
94
+ #: config/customizer-theme-settings.php:225
95
+ msgid "Modify the settings for individual entries such as posts and pages."
96
+ msgstr ""
97
+
98
+ #: config/customizer-theme-settings.php:224
99
+ msgid "Singular Content"
100
+ msgstr ""
101
+
102
+ #. translators: 1: Genesis version, 2: Changelog URI.
103
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-upgraded.php:32
104
+ msgid "Congratulations for successfully updating to Genesis %1$s. We keep a <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">detailed changelog</a> for each release. Feel free to take a look!"
105
  msgstr ""
106
 
107
  #: lib/classes/class-genesis-menu-handler.php:87
108
  msgid "Menu"
109
  msgstr ""
110
 
 
111
  #: lib/classes/class-genesis-menu-handler.php:90
112
+ #: lib/classes/class-genesis-amp-menu.php:390
113
  msgid "Submenu"
114
  msgstr ""
115
 
137
  msgid "The following plugins will be automatically installed and activated with this theme (links open in new window):"
138
  msgstr ""
139
 
140
+ #. translators: %s: Path to local image file.
141
+ #: lib/functions/onboarding.php:578
142
+ msgid "Could not read the file: %s."
143
+ msgstr ""
144
 
145
+ #: lib/functions/onboarding.php:127
146
  msgid "new window"
147
  msgstr "nouvelle fenêtre"
148
 
173
  msgstr ""
174
 
175
  #. translators: %s: Theme name
176
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:22
177
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:25
178
  msgid "Get started with %s."
179
  msgstr "Commencer avec %s."
187
  msgid "This is the %1$s. You can add content to this area by visiting your %2$s and adding new widgets to this area."
188
  msgstr ""
189
 
190
+ #: lib/structure/post.php:784
191
  msgid "Use `genesis_get_author_box()` instead."
192
  msgstr ""
193
 
194
+ #: lib/structure/post.php:781
195
  msgid "The default is true, so remove the second argument."
196
  msgstr ""
197
 
198
  #. translators: 1: Name of the image, 2: The error message.
199
+ #: lib/functions/onboarding.php:591
200
  msgid "There was an error importing the %1$s image. Error: %2$s"
201
  msgstr ""
202
 
203
  #. translators: 1: URL of the image, 2: The error message.
204
+ #: lib/functions/onboarding.php:572
205
  msgid "There was an error downloading the featured image from %1$s. Error: %2$s"
206
  msgstr ""
207
 
208
  #. translators: 1: Title of the menu item, 2: The error message.
209
+ #: lib/functions/onboarding.php:424
210
  msgid "There was an error creating the %1$s menu item. Error: %2$s"
211
  msgstr ""
212
 
213
  #. translators: 1: Title of the menu, 2: The error message.
214
+ #: lib/functions/onboarding.php:359
215
  msgid "There was an error creating the %1$s menu. Error: %2$s"
216
  msgstr ""
217
 
218
+ #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:296
219
  msgid "A setup step has completed."
220
  msgstr ""
221
 
222
+ #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:295
223
  msgid "A setup step has started."
224
  msgstr ""
225
 
226
+ #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:294
227
  msgid "The website setup process has completed."
228
  msgstr ""
229
 
230
+ #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:293
231
  msgid "The website setup process has started."
232
  msgstr ""
233
 
255
  msgid "Helpful Links"
256
  msgstr "Liens d'aide"
257
 
258
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:112
259
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:120
260
  msgid "Edit your homepage"
261
  msgstr ""
262
 
263
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:111
264
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:119
265
  msgid "View your homepage"
266
  msgstr ""
269
  msgid "Your website setup is complete! View or edit your homepage using the buttons below."
270
  msgstr ""
271
 
272
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:108
273
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:116
274
  msgid "All done!"
275
  msgstr ""
276
 
277
+ #: lib/functions/onboarding.php:185
278
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:84
279
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:87
280
  msgid "Demo content"
281
  msgstr ""
282
 
283
+ #: lib/functions/onboarding.php:142
284
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:64
285
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:64
286
  msgid "Recommended plugins"
287
  msgstr ""
290
  msgid "Or go to Theme Settings"
291
  msgstr ""
292
 
293
+ #: lib/functions/upgrade.php:332
 
 
294
  msgid "update now"
295
  msgstr ""
296
 
297
+ #: lib/functions/upgrade.php:284
298
+ #: lib/functions/upgrade.php:325
 
299
  msgid "Check out what's new"
300
  msgstr ""
301
 
302
  #. translators: 1: Genesis version, 2: URL for change log, 3: URL for updating
303
  #. Genesis.
304
+ #: lib/functions/upgrade.php:318
305
  msgid "Genesis %1$s is available. %2$s or %3$s."
306
  msgstr ""
307
 
308
+ #: lib/functions/layout.php:576
309
  msgid "Use `genesis_get_structural_wrap()` instead."
310
  msgstr ""
311
 
312
+ #: lib/functions/layout.php:573
313
  msgid "The default is true, so remove the third argument."
314
  msgstr ""
315
 
 
 
 
 
316
  #: lib/classes/class-genesis-admin-onboarding.php:32
317
  msgid "Genesis - Getting Started"
318
  msgstr "Genesis - Getting Started"
319
 
320
  #. translators: 1: Title of the page, 2: The error message.
321
+ #: lib/functions/onboarding.php:540
322
  msgid "There was an error importing the %1$s page. Error: %2$s"
323
  msgstr ""
324
 
334
  msgid "Text entered in the Meta Description field is used as the short page description under the title on search engine results pages."
335
  msgstr ""
336
 
337
+ #: lib/structure/post.php:1048
338
  msgid "Next Post:"
339
  msgstr "Prochain article"
340
 
341
+ #: lib/structure/post.php:1035
342
  msgid "Previous Post:"
343
  msgstr "Article précédent"
344
 
360
  msgid "Update Notification Email Address"
361
  msgstr "Adresse Email pour recevoir les notifications de mise à jour"
362
 
363
+ #: lib/admin/privacy-requests.php:26
364
+ #: lib/admin/privacy-requests.php:124
365
  #: lib/admin/privacy-requests.php:171
366
  msgid "Genesis Author Archive Data"
367
  msgstr ""
371
  msgid " Using Genesis %s."
372
  msgstr "Utilise Genesis %s."
373
 
374
+ #. translators: 1: Version of PHP that Genesis requires, 2: The PHP version on
375
  #. this site
376
  #: config/requirements.php:34
377
  msgid "Genesis requires PHP version %1$s or higher. You are using version %2$s. Please <a href=\"%3$s\">upgrade PHP</a> to use Genesis."
378
  msgstr "Genesis nécessite PHP version %1$s ou supérieur. Vous utilisez une version %2$s. Veillez <a href=\"%3$s\">mettre à jour PHP</a> pour pouvoir utiliser Genesis."
379
 
380
+ #. translators: 1: Version of WordPress that Genesis requires, 2: The WordPress
381
  #. version on this site
382
  #: config/requirements.php:27
383
  msgid "Genesis requires WordPress version %1$s or higher. You are using version %2$s. Please upgrade WordPress to use Genesis."
417
  msgid "Genesis Blue"
418
  msgstr ""
419
 
420
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:466
421
  msgid "Date Modified"
422
  msgstr "Date de modification"
423
 
424
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:465
425
  msgid "Date Published"
426
  msgstr "Date de publication"
427
 
438
  msgid "Your child theme uses accessible headings. If you leave this blank, the default accessible heading will be used."
439
  msgstr ""
440
 
441
+ #: lib/functions/markup.php:561
442
  msgid "Secondary"
443
  msgstr "Secondaire"
444
 
445
+ #: lib/functions/markup.php:544
446
  msgid "Main"
447
  msgstr "Principal"
448
 
449
+ #: config/customizer-theme-settings.php:317
450
  msgid "Header/Footer Scripts"
451
  msgstr "Scripts de tête et de pied de page"
452
 
475
  msgid "Customize the various theme settings."
476
  msgstr ""
477
 
 
 
 
 
 
 
 
 
478
  #: config/customizer-seo-settings.php:228
479
  msgid "Entire Site"
480
  msgstr "Totalité du site"
573
  msgid "For more information, see our article at %s"
574
  msgstr ""
575
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
576
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:62
577
  msgid "301 Redirect."
578
  msgstr ""
600
 
601
  #. translators: %s: Theme settings admin screen link.
602
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:32
 
603
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:31
604
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:28
605
  msgid "Default Layout set in %s"
606
  msgstr ""
607
 
608
+ #. translators: 1: Open post type archive link, 2: Close post type archive
609
+ #. link, 3: Post type name.
610
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-settings.php:19
611
  msgid "View the %1$s%3$s archive%2$s."
612
  msgstr ""
667
  msgid "You can find more on this feature in the %1$sHow to Add a Post Category Page tutorial.%2$s"
668
  msgstr ""
669
 
670
+ #. Description of the theme
671
  msgid "The industry standard for Premium WordPress Themes."
672
  msgstr "Le standard des thèmes Wordpress premium"
673
 
695
  msgid "Save Changes"
696
  msgstr "Sauvegarder les changements"
697
 
698
+ #. translators: %s: Reference link.
699
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:59
700
  msgid "Read more about noarchive"
701
  msgstr "Lire plus à propos de noarchive"
702
 
703
+ #. translators: %s: Reference link.
704
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:52
705
  msgid "Read more about nofollow"
706
  msgstr "Lire plus à propos de nofollow"
707
 
708
+ #. translators: %s: Reference link.
709
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:45
710
  msgid "Read more about noindex"
711
  msgstr "Lire plus à propos de noindex."
712
 
713
+ #. translators: %s: Reference link.
714
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:38
715
  msgid "Read more about 301 Redirects"
716
  msgstr "Lire plus à propos des redirections 301."
717
 
718
+ #. translators: %s: Reference link.
719
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:31
720
  msgid "Read more about Custom Canonical URL"
721
  msgstr "Lire plus à propos des URLs canoniques sur mesure"
722
 
723
+ #: config/customizer-theme-settings.php:285
724
  msgid "Entry Pagination Type"
725
  msgstr "Type de pagination pour le contenu"
726
 
727
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:485
728
  msgid "Exclude Previously Displayed Posts?"
729
  msgstr "Exclure les articles précédemment affichés?"
730
 
731
+ #: lib/structure/post.php:578
732
  msgid "Sorry, no content matched your criteria."
733
  msgstr "Désolé, aucun contenu ne correspond à vos critères."
734
 
735
+ #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:270
736
  msgid "Updating Genesis will overwrite the current installed version of Genesis. Are you sure you want to update?. \"Cancel\" to stop, \"OK\" to update."
737
  msgstr "La mise à jour de Genesis écrasera la version actuelle de Genesis. Confirmez-vous la mise à jour&nbsp;?. « Annuler » pour arrêter, « OK » pour mettre à jour."
738
 
739
+ #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:269
740
  msgid "The changes you made will be lost if you navigate away from this page."
741
  msgstr "Les modifications que vous avez faites seront perdues si vous quittez la page."
742
 
743
+ #: lib/functions/deprecated.php:1439
744
  msgid "decimal or hexidecimal entities"
745
  msgstr "entité décimale ou hexadécimale"
746
 
747
+ #: lib/admin/inpost-metaboxes.php:138
748
  msgid "Scripts"
749
  msgstr "Scripts"
750
 
751
+ #. translators: %s: robots meta content attribute value, such as 'noindex',
752
+ #. 'nofollow' or 'noarchive'.
 
753
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:49
754
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:56
755
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:63
757
  msgstr "Appliquer %s à cette archive"
758
 
759
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:41
 
760
  msgid "Robots Meta Tags"
761
  msgstr "Étiquettes méta Robots"
762
 
763
+ #: config/customizer-seo-settings.php:110
764
+ #: lib/admin/privacy-requests.php:196
 
765
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:49
766
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:33
767
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:35
768
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-seo.php:36
769
+ #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:24
770
  msgid "Meta Keywords"
771
  msgstr "Méta mots-clés"
772
 
773
+ #: config/customizer-seo-settings.php:101
774
+ #: lib/admin/privacy-requests.php:195
 
775
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:35
776
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:26
777
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:27
778
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-seo.php:28
779
+ #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:20
780
  msgid "Meta Description"
781
  msgstr "Méta description"
782
 
785
  msgstr "Archive"
786
 
787
  #. translators: %s: URL for current website.
788
+ #: 404.php:43
789
  msgid "The page you are looking for no longer exists. Perhaps you can return back to the <a href=\"%s\">homepage</a> and see if you can find what you are looking for. Or, you can try finding it by using the search form below."
790
  msgstr ""
791
 
792
+ #: 404.php:36
793
  msgid "Not found, error 404"
794
  msgstr "Page non trouvée, erreur 404"
795
 
796
+ #: search.php:22
797
  msgid "Search Results for:"
798
  msgstr "Résultats de recherche pour:"
799
 
813
  msgid "Navigation"
814
  msgstr "Navigation"
815
 
816
+ #: config/customizer-theme-settings.php:60
817
+ #: lib/views/help/genesis-header.php:15
818
  msgid "Header"
819
  msgstr "En-tête"
820
 
 
 
 
 
 
821
  #: config/customizer-seo-settings.php:102
 
822
  msgid "The meta description can be used to determine the text used under the title on search engine results pages."
823
  msgstr "La méta description peut être utilisée pour déterminer le texte qui s'affiche sous le titre, dans les pages de résultats, suite à une recherche dans un moteur de recherche."
824
 
 
 
 
 
 
 
 
 
825
  #: config/customizer-seo-settings.php:44
 
826
  msgid "If the title consists of two parts (original title and optional addition), then the separator will go in between them."
827
  msgstr "Si le titre est composé de deux éléments (titre original et facultatif), alors le séparateur se placera entre les deux."
828
 
829
  #: config/customizer-seo-settings.php:43
 
830
  msgid "Document Title Separator"
831
  msgstr "Séparateur pour le titre du Document:"
832
 
833
  #: config/customizer-seo-settings.php:53
 
834
  msgid "Determines which side the added title text will go on."
835
  msgstr "Déterminer de quel côté sera placé le titre ajouté."
836
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
837
  #: lib/widgets/user-profile-widget.php:43
838
  msgid "Read More"
839
  msgstr "Lire la suite"
846
  msgid "Read more"
847
  msgstr "Lire la suite"
848
 
849
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-upgraded.php:44
850
  msgid "Go to SEO Settings &rarr;"
851
  msgstr "Aller aux réglages SEO &rarr;"
852
 
853
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-upgraded.php:42
854
  msgid "Go to Theme Settings &rarr;"
855
  msgstr "Aller aux réglages du thème &rarr;"
856
 
863
  msgid "Use for site title/logo:"
864
  msgstr "Utiliser pour les site titre/logo :"
865
 
866
+ #: config/customizer-theme-settings.php:311
867
+ #: tests/Unit/lib/classes/Upgrade/Upgrade_DB_3100.php:62
868
+ #: lib/classes/Upgrade/Upgrade_DB_3100.php:38
869
  msgid "on"
870
  msgstr "sur"
871
 
893
  msgid "Error saving settings."
894
  msgstr "Erreur lors de l’enregistrement des réglages."
895
 
896
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:202
897
  msgid "Custom Text Content"
898
  msgstr "Texte personnalisé"
899
 
900
+ #: lib/init.php:132
901
  msgid "Secondary Navigation Menu"
902
  msgstr "Menu de navigation secondaire"
903
 
905
  msgid "Header Left"
906
  msgstr "En-tête gauche"
907
 
908
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:221
909
  msgid "Extended page link text"
910
  msgstr "Texte du lien pour la page de l'auteur"
911
 
922
  msgid "This is the primary sidebar if you are using a two or three column site layout option."
923
  msgstr "C'est la barre latérale 1 si vous utilisez 2 ou 3 colonnes dans les Options de mise en page pour Genesis sur chaque page ou article."
924
 
925
+ #: lib/functions/deprecated.php:1252
926
  msgid "The argument, \"context\", has been replaced with \"theme_location\" in the $args array."
927
  msgstr "La propriété \"context\", a été remplacé par \"theme_location\" dans les $args du array (tableau)"
928
 
939
  msgid "User Permissions"
940
  msgstr "Permissions utilisateur"
941
 
942
+ #. translators: %s: </element>
943
+ #: config/customizer-theme-settings.php:323
944
+ #: config/customizer-theme-settings.php:333
 
945
  msgid "This code will output immediately before the closing %s tag in the document source."
946
  msgstr "Ce code s’exécute immédiatement avant la fermeture de la balise %s dans le code source la page."
947
 
949
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:61
950
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:149
951
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:177
 
952
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-settings.php:16
953
+ #: lib/views/help/cpt-archive-archive.php:15
954
  msgid "Archive Settings"
955
  msgstr "Réglages des archives"
956
 
 
 
 
 
 
 
957
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:156
958
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:179
959
+ #: lib/admin/inpost-metaboxes.php:225
 
960
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:27
 
961
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:17
962
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-layout-settings.php:23
963
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:15
964
+ #: lib/views/help/cpt-archive-layout.php:15
965
  msgid "Layout Settings"
966
  msgstr "Réglages de la mise en page"
967
 
968
+ #: config/customizer-seo-settings.php:24
969
+ #: lib/admin/inpost-metaboxes.php:33
970
  #: lib/admin/inpost-metaboxes.php:63
971
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:15
972
  msgid "Theme SEO Settings"
973
  msgstr "Réglages SEO du thème"
974
 
975
+ #: lib/functions/formatting.php:397
976
  msgctxt "separator in time difference"
977
  msgid "and"
978
  msgstr "et"
979
 
980
  #. translators: %s: Number of second(s).
981
+ #: lib/functions/formatting.php:362
982
  msgctxt "time difference"
983
  msgid "%s second"
984
  msgid_plural "%s seconds"
986
  msgstr[1] "%s secondes"
987
 
988
  #. translators: %s: Number of minute(s).
989
+ #: lib/functions/formatting.php:360
990
  msgctxt "time difference"
991
  msgid "%s minute"
992
  msgid_plural "%s minutes"
994
  msgstr[1] "%s minutes"
995
 
996
  #. translators: %s: Number of hour(s).
997
+ #: lib/functions/formatting.php:358
998
  msgctxt "time difference"
999
  msgid "%s hour"
1000
  msgid_plural "%s hours"
1002
  msgstr[1] "%s heures"
1003
 
1004
  #. translators: %s: Number of day(s).
1005
+ #: lib/functions/formatting.php:356
1006
  msgctxt "time difference"
1007
  msgid "%s day"
1008
  msgid_plural "%s days"
1010
  msgstr[1] "%s jours"
1011
 
1012
  #. translators: %s: Number of week(s).
1013
+ #: lib/functions/formatting.php:354
1014
  msgctxt "time difference"
1015
  msgid "%s week"
1016
  msgid_plural "%s weeks"
1018
  msgstr[1] "%s semaines"
1019
 
1020
  #. translators: %s: Number of month(s).
1021
+ #: lib/functions/formatting.php:352
1022
  msgctxt "time difference"
1023
  msgid "%s month"
1024
  msgid_plural "%s months"
1026
  msgstr[1] " %s mois"
1027
 
1028
  #. translators: %s: Number of year(s).
1029
+ #: lib/functions/formatting.php:350
1030
  msgctxt "time difference"
1031
  msgid "%s year"
1032
  msgid_plural "%s years"
1033
  msgstr[0] "%s année"
1034
  msgstr[1] "%s années"
1035
 
1036
+ #: lib/functions/formatting.php:344
1037
  msgctxt "time difference"
1038
  msgid "seconds"
1039
  msgstr "secondes"
1048
  msgstr "Commentaires et rétroliens"
1049
 
1050
  #: lib/views/help/genesis-layout.php:15
1051
+ #: lib/js/build/layout-toggle.js:1
1052
+ #: lib/js/editor/layout-toggle.js:33
1053
  msgid "Default Layout"
1054
  msgstr "Mise en page par défaut"
1055
 
1056
  #: config/customizer-seo-settings.php:111
 
1057
  msgid "Keywords are generally ignored by Search Engines."
1058
  msgstr "Les mots-clés sont en général ignorés par les moteurs de recherches."
1059
 
1081
  msgid "Default"
1082
  msgstr "Par défaut"
1083
 
1084
+ #: lib/structure/post.php:857
1085
+ #: lib/structure/post.php:997
1086
  msgid "Next Page"
1087
  msgstr "Page suivante"
1088
 
1089
+ #: lib/structure/post.php:856
1090
+ #: lib/structure/post.php:944
1091
  msgid "Previous Page"
1092
  msgstr "Page précédente"
1093
 
1094
+ #: lib/shortcodes/post.php:45
1095
+ #: lib/shortcodes/post.php:121
1096
  msgid "ago"
1097
  msgstr "il y a"
1098
 
1099
+ #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:268
1100
  msgid "Select / Deselect All"
1101
  msgstr "Tout sélectionner / Désélectionner"
1102
 
1117
  msgid "There was a problem importing your settings. Please try again."
1118
  msgstr "Il y a eu un problème en important vos réglages. Veuillez réessayer."
1119
 
1120
+ #: lib/functions/widgetize.php:157
1121
+ #: lib/functions/markup.php:1014
1122
  msgid "Secondary Sidebar"
1123
  msgstr "Barre latérale 2"
1124
 
1125
+ #: lib/functions/widgetize.php:146
1126
+ #: lib/functions/markup.php:994
1127
  msgid "Primary Sidebar"
1128
  msgstr "Barre latérale 1"
1129
 
1135
  msgid "Not found: "
1136
  msgstr "Nous n’avons pas trouvé&nbsp;:"
1137
 
1138
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:580
1139
  msgid "No Content"
1140
  msgstr "Pas de contenu"
1141
 
1142
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:579
1143
  msgid "Show Content Limit"
1144
  msgstr "Montrer un extrait de l'article"
1145
 
1146
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:578
1147
  msgid "Show Excerpt"
1148
  msgstr "Montrer l'extrait"
1149
 
1150
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:577
1151
  msgid "Show Content"
1152
  msgstr "Montrer le contenu de l'article"
1153
 
1154
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:575
1155
  msgid "Content Type"
1156
  msgstr "Type de contenu"
1157
 
1158
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:567
1159
  msgid "Show Post Info"
1160
  msgstr "Afficher les informations de l’article"
1161
 
1162
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:323
1163
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:527
1164
  msgid "Show Featured Image"
1165
  msgstr "Afficher l’image mise en avant"
1166
 
1173
  msgid "Custom Description Text"
1174
  msgstr "Description personnalisée"
1175
 
1176
+ #. translators: %s: Escaped h1 tag wrapped in code tags.
1177
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-author.php:26
1178
  msgid "Will display in the %s tag at the top of the first page"
1179
  msgstr "S’affichera dans la balise %s en haut de la première page"
1213
  msgid "Genesis Admin Menus"
1214
  msgstr "Genesis / réglage pour l’administrateur"
1215
 
 
 
1216
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:22
1217
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:25
1218
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:20
1219
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:23
1220
  msgid "Choose Layout"
1221
  msgstr "Choisir la mise en page"
1222
 
1230
  msgid "Custom Post Class"
1231
  msgstr "Classe CSS personnalisée pour cet article"
1232
 
 
1233
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:51
1234
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-layout-settings.php:50
1235
  msgid "Custom Body Class"
1236
  msgstr "Classe CSS personnalisée du corps"
1237
 
 
1238
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:62
1239
+ #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:35
1240
  msgid "Custom Redirect URL"
1241
  msgstr "URL de redirection personnalisée"
1242
 
1243
+ #. translators: %s: String length
 
1244
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:28
1245
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:42
1246
  msgid "Characters Used: %s"
1258
  msgid "Export Genesis Settings File"
1259
  msgstr "Exporter un fichier de réglages Genesis"
1260
 
1261
+ #. translators: %s: Maximum size import files can have.
1262
  #: lib/views/pages/genesis-admin-import-export.php:38
1263
  msgid "Upload File (Maximum Size: %s): "
1264
  msgstr "Mettre en ligne des fichiers : (Taille maximale : %s)"
1271
  msgid "Genesis - Import/Export"
1272
  msgstr "Genesis - Importer / Exporter"
1273
 
1274
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:227
1275
  msgid "Show Author Archive Link?"
1276
  msgstr "Montrer le lien vers les archives de l'auteur"
1277
 
1278
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:208
1279
  msgid "Choose your extended \"About Me\" page from the list below. This will be the page linked to at the end of the about me section."
1280
  msgstr "Choisir votre page « À propos de moi » dans la liste ci-dessous. Ce sera la page liée à la fin de la partie « A propos de moi »."
1281
 
1282
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:201
1283
  msgid "Custom Text (below)"
1284
  msgstr "Le texte ci-dessous"
1285
 
1286
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:199
1287
  msgid "Author Bio"
1288
  msgstr "Biographie de l'auteur"
1289
 
1290
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:196
1291
  msgid "Select which text you would like to use as the author description"
1292
  msgstr "Sélectionner le texte vous voulez utiliser comme biographie de l'auteur"
1293
 
1294
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:176
1295
  msgid "Extra Large"
1296
  msgstr "Très grand"
1297
 
1298
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:175
1299
  msgid "Large"
1300
  msgstr "Grand"
1301
 
1302
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:174
1303
  msgid "Medium"
1304
  msgstr "Moyen"
1305
 
1306
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:173
1307
  msgid "Small"
1308
  msgstr "Petit"
1309
 
1310
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:156
1311
  msgid "Select a user. The email address for this account will be used to pull the Gravatar image."
1312
  msgstr "Sélectionnez un utilisateur. L’adresse e-mail de ce compte sera utilisée pour ajouter l’image Gravatar"
1313
 
1314
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:110
1315
  msgid "View My Blog Posts"
1316
  msgstr "Voir mes articles"
1317
 
1323
  msgid "Displays user profile block with Gravatar"
1324
  msgstr "Affiche le bloc du profile d'utilisateur avec un Gravatar"
1325
 
1326
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:620
1327
  msgid "Link Text"
1328
  msgstr "Texte du lien"
1329
 
1330
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:616
1331
  msgid "Show Category Archive Link"
1332
  msgstr "Montrer le lien vers l'archive de cette catégorie"
1333
 
1334
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:598
1335
  msgid "To display an unordered list of more posts from this category, please fill out the information below"
1336
  msgstr "Pour afficher une liste de plus d’articles de cette catégorie, veuillez remplir les informations ci-dessous"
1337
 
1338
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:590
1339
  msgid "More Text (if applicable)"
1340
  msgstr "Plus de texte (si applicable)"
1341
 
1342
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:562
1343
  msgid "Show Post Title"
1344
  msgstr "Afficher le titre de l’article"
1345
 
1346
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:513
1347
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:187
1348
  msgid "Gravatar Alignment"
1349
  msgstr "Alignement du Gravatar"
1350
 
1351
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:508
1352
  msgid "Extra Large (125px)"
1353
  msgstr "Très grande (125px)"
1354
 
1355
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:507
1356
  msgid "Large (85px)"
1357
  msgstr "Grande (85px)"
1358
 
1359
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:506
1360
  msgid "Medium (65px)"
1361
  msgstr "Moyenne (65px)"
1362
 
1363
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:505
1364
  msgid "Small (45px)"
1365
  msgstr "Petite (45px)"
1366
 
1367
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:503
1368
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:169
1369
  msgid "Gravatar Size"
1370
  msgstr "Dimension du Gravatar"
1371
 
1372
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:499
1373
  msgid "Show Author Gravatar"
1374
  msgstr "Afficher le Gravatar de l’auteur"
1375
 
1376
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:479
1377
  msgid "Ascending (1, 2, 3)"
1378
  msgstr "Croissant (1,2,3)"
1379
 
1380
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:478
1381
  msgid "Descending (3, 2, 1)"
1382
  msgstr "Descendant (3,2,1)"
1383
 
1384
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:476
1385
  msgid "Sort Order"
1386
  msgstr "Ordre de tri"
1387
 
1388
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:471
1389
  msgid "Random"
1390
  msgstr "Aléatoirement"
1391
 
1392
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:470
1393
  msgid "Comment Count"
1394
  msgstr "Nombre de commentaires"
1395
 
1396
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:469
1397
  msgid "ID"
1398
  msgstr "ID"
1399
 
1400
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:468
1401
  msgid "Parent"
1402
  msgstr "Parent"
1403
 
1404
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:463
1405
  msgid "Order By"
1406
  msgstr "Trier par : "
1407
 
1408
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:458
1409
  msgid "Number of Posts to Offset"
1410
  msgstr "Nombre d’articles à passer"
1411
 
1412
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:437
1413
  msgid "Category"
1414
  msgstr "Catégorie"
1415
 
1429
  msgid "Displays featured posts with thumbnails"
1430
  msgstr "Affiche les articles mis en avant avec leurs miniatures"
1431
 
1432
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:366
1433
  msgid "More Text"
1434
  msgstr "Plus de texte"
1435
 
1436
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:361
1437
  msgid "Content Character Limit"
1438
  msgstr "Limite du nombre de caractères"
1439
 
1440
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:357
1441
  msgid "Show Page Content"
1442
  msgstr "Afficher le contenu de la page"
1443
 
1444
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:352
1445
  msgid "Show Page Title"
1446
  msgstr "Affcher le titre de la page"
1447
 
1448
+ #: config/customizer-theme-settings.php:275
1449
  #: config/customizer-seo-settings.php:77
1450
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:341
1451
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:515
1452
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:545
1453
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:189
1454
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:213
 
1455
  msgid "None"
1456
  msgstr "Aucun"
1457
 
1458
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:339
1459
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:543
1460
  msgid "Image Alignment"
1461
  msgstr "Alignement de l’image"
1462
 
1463
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:304
1464
  msgid "Page"
1465
  msgstr "Page"
1466
 
1467
+ #: lib/shortcodes/footer.php:143
1468
+ #: lib/structure/post.php:343
1469
  msgid "by"
1470
  msgstr "par "
1471
 
1477
  msgid "Displays featured page with thumbnails"
1478
  msgstr "Affiche une page mise en avant avec des miniatures"
1479
 
1480
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:299
1481
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:428
1482
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:467
1483
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:601
1484
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:151
1485
+ #: lib/js/build/title-toggle.js:17
1486
+ #: lib/js/editor/title-toggle.js:37
1487
  msgid "Title"
1488
  msgstr "Titre"
1489
 
1491
  msgid "Search for "
1492
  msgstr "Recherche pour "
1493
 
1494
+ #: config/breadcrumbs.php:43
1495
+ #: config/breadcrumbs.php:44
1496
+ #: config/breadcrumbs.php:45
1497
+ #: config/breadcrumbs.php:46
1498
+ #: config/breadcrumbs.php:48
1499
+ #: config/breadcrumbs.php:49
1500
+ #: lib/structure/archive.php:194
1501
+ #: lib/structure/archive.php:196
1502
  #: lib/structure/archive.php:198
1503
  msgid "Archives for "
1504
  msgstr "Archives pour "
1515
  msgid "Primary Sidebar Widget Area"
1516
  msgstr "Zone de Widget pour la \"Barre latérale 1\""
1517
 
1518
+ #: lib/classes/class-genesis-search-form.php:51
1519
+ #: searchform.php:49
1520
  msgid "Search"
1521
  msgstr "Chercher"
1522
 
1523
+ #: lib/structure/post.php:711
1524
  msgid "About"
1525
  msgstr "À propos de"
1526
 
1528
  msgid "By"
1529
  msgstr "Par "
1530
 
1531
+ #: lib/structure/post.php:485
1532
  msgid "[Read more...]"
1533
  msgstr "[Lire la suite...]"
1534
 
1535
+ #: lib/functions/deprecated.php:810
1536
+ #: lib/structure/comments.php:76
1537
  msgid "Comments"
1538
  msgstr "Commentaires"
1539
 
1540
+ #: lib/functions/deprecated.php:809
1541
  msgid "Posts"
1542
  msgstr "Articles"
1543
 
1544
+ #: lib/init.php:131
1545
  msgid "Primary Navigation Menu"
1546
  msgstr "Menu de navigation principal"
1547
 
1548
+ #: config/customizer-theme-settings.php:311
1549
+ #: tests/Unit/lib/classes/Upgrade/Upgrade_DB_3100.php:62
1550
+ #: lib/classes/Upgrade/Upgrade_DB_3100.php:38
1551
  msgid "Copyright"
1552
  msgstr "Copyright"
1553
 
1554
+ #: lib/structure/comments.php:415
1555
  msgid "Your comment is awaiting moderation."
1556
  msgstr "Votre commentaire est en attente de modération."
1557
 
1558
+ #. translators: 1: A date, 2: A time.
1559
+ #: lib/structure/comments.php:368
1560
  msgid "%1$s at %2$s"
1561
  msgstr "%1$s à %2$s"
1562
 
1563
+ #: lib/structure/comments.php:324
1564
  msgid "says"
1565
  msgstr "a écrit"
1566
 
1567
+ #: lib/shortcodes/post.php:573
1568
+ #: lib/structure/post.php:467
1569
+ #: lib/structure/comments.php:399
 
 
 
 
 
 
 
1570
  msgid "(Edit)"
1571
  msgstr "(Modifier)"
1572
 
1573
+ #: lib/shortcodes/post.php:474
1574
+ #: lib/shortcodes/post.php:514
1575
  msgid "Filed Under: "
1576
  msgstr "Catégorie(s) : "
1577
 
1599
  msgid "Log in"
1600
  msgstr "Se connecter"
1601
 
1602
+ #: lib/functions/deprecated.php:952
1603
  msgid "Return to top of page"
1604
  msgstr "Retour en haut de la page"
1605
 
1606
  #. translators: %s: Genesis version.
1607
+ #: lib/functions/upgrade.php:379
1608
  msgid "Genesis %s is now available. We have provided 1-click updates for this theme, so please log into your dashboard and update at your earliest convenience."
1609
  msgstr "Genesis %s est maintenant disponible. Nous avons programmé une mise à jour en un clic pour ce thème."
1610
 
1611
  #. translators: 1: Genesis version, 2: URL for current website.
1612
+ #: lib/functions/upgrade.php:376
1613
  msgid "Genesis %1$s is available for %2$s"
1614
  msgstr "Genesis %s est disponible pour %s"
1615
 
1616
+ #: config/breadcrumbs.php:22
1617
+ #: lib/functions/deprecated.php:1285
1618
  msgid "Home"
1619
  msgstr "Accueil"
1620
 
1621
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:453
1622
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:606
1623
  msgid "Number of Posts to Show"
1624
  msgstr "Nombre d’articles à afficher"
1625
 
1626
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:445
1627
  msgid "All Categories"
1628
  msgstr "Toutes les Catégories"
1629
 
1630
+ #: config/customizer-theme-settings.php:290
1631
  msgid "Numeric"
1632
  msgstr "Numérique"
1633
 
1634
+ #: config/customizer-theme-settings.php:289
1635
  msgid "Previous / Next"
1636
  msgstr "Précédent / Suivant"
1637
 
1638
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:327
1639
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:531
1640
  msgid "Image Size"
1641
  msgstr "Taille de l’image"
1642
 
1643
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:585
1644
  msgid "characters"
1645
  msgstr "caractères "
1646
 
1647
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:583
1648
  msgid "Limit content to"
1649
  msgstr "Limiter le contenu à "
1650
 
1651
+ #: config/customizer-theme-settings.php:234
1652
  msgid "Select one of the following"
1653
  msgstr "Sélectionner un des éléments suivants"
1654
 
1655
+ #: config/layouts.php:54
1656
+ #: lib/views/help/cpt-archive-layout.php:25
1657
  #: lib/views/help/genesis-layout.php:25
1658
  msgid "Full Width Content"
1659
  msgstr "Contenu en pleine page"
1662
  msgid "Image logo"
1663
  msgstr "Image du logo"
1664
 
1665
+ #: config/customizer-theme-settings.php:230
1666
  #: lib/views/help/genesis-archives.php:15
1667
  msgid "Content Archives"
1668
  msgstr "Archives des articles"
1669
 
1670
  #: config/customizer-theme-settings.php:112
1671
  #: lib/views/help/genesis-breadcrumbs.php:15
1672
+ #: lib/js/build/breadcrumbs-toggle.js:17
1673
+ #: lib/js/editor/breadcrumbs-toggle.js:42
1674
  msgid "Breadcrumbs"
1675
  msgstr "Fil d'Ariane"
1676
 
1686
  msgid "Information"
1687
  msgstr "Informations"
1688
 
1689
+ #. translators: %s: robots meta content attribute value, such as 'noindex',
1690
+ #. 'nofollow' or 'noarchive'.
 
1691
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:50
1692
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:57
1693
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:64
1706
  msgid "Comma separated list"
1707
  msgstr "Liste des mots-clés séparés par une virgule"
1708
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1709
  #: config/customizer-seo-settings.php:158
 
1710
  msgid "Include Windows Live Writer Support Tag?"
1711
  msgstr "Inclure la fenêtre pour le support des étiquettes de Live Writer ?"
1712
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1713
  #: config/customizer-seo-settings.php:75
 
1714
  msgid "Site Title"
1715
  msgstr "Titre du site"
1716
 
1717
+ #: config/customizer-theme-settings.php:277
1718
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:343
1719
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:517
1720
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:547
1721
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:191
1722
  msgid "Right"
1723
  msgstr "Droite"
1724
 
1725
+ #: config/customizer-theme-settings.php:276
1726
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:342
1727
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:516
1728
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:546
1729
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:190
1730
  msgid "Left"
1731
  msgstr "Gauche"
1732
 
1733
+ #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:271
1734
  msgid "Are you sure you want to reset?"
1735
  msgstr "Confirmez-vous la réinitialisation des réglages ?"
1736
 
1750
  msgid "Homepage Settings"
1751
  msgstr "Réglages de la page d’accueil"
1752
 
1753
+ #: lib/classes/class-genesis-admin-import-export.php:127
1754
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:152
1755
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:178
 
1756
  #: lib/classes/class-genesis-admin-seo-settings.php:41
1757
+ #: lib/views/help/seo-settings.php:15
1758
+ #: lib/views/help/cpt-archive-seo.php:15
1759
  msgid "SEO Settings"
1760
  msgstr "Réglages SEO"
1761
 
1762
+ #. translators: %s: Theme settings admin screen link.
1763
  #: config/customizer-theme-settings.php:23
1764
  #: lib/classes/class-genesis-admin-import-export.php:123
1765
  #: lib/classes/class-genesis-admin-settings.php:52
1766
  #: lib/classes/class-genesis-admin-settings.php:53
1767
+ #: lib/functions/upgrade.php:289
1768
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:32
 
1769
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:31
1770
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:28
1771
  msgid "Theme Settings"
1772
  msgstr "Réglages du thème"
1773
 
1774
+ #. translators: %s: robots meta content attribute value, such as 'noindex',
1775
+ #. 'nofollow' or 'noarchive'.
 
1776
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:75
1777
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:83
1778
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:91
1779
  msgid "Apply %s to this post/page"
1780
  msgstr "Appliquer %s à cet article/cette page"
1781
 
 
1782
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:67
1783
+ #: lib/views/help/seo-robots.php:15
1784
  msgid "Robots Meta Settings"
1785
  msgstr "Réglages des métadonnées pour les robots"
1786
 
1795
  msgid "This post is password protected. Enter the password to view comments."
1796
  msgstr "Cet article est protégé. Veuillez saisir le mot de passe pour pouvoir lire les commentaires."
1797
 
1798
+ #: lib/functions/general.php:558
1799
  msgid "Recent Posts:"
1800
  msgstr "Articles récents :"
1801
 
1802
+ #: lib/functions/general.php:555
1803
  msgid "Monthly:"
1804
  msgstr "Mois :"
1805
 
1806
+ #: lib/functions/general.php:552
1807
  msgid "Authors:"
1808
  msgstr "Auteurs :"
1809
 
1810
+ #: lib/functions/general.php:549
1811
  msgid "Categories:"
1812
  msgstr "Catégories :"
1813
 
1814
+ #: lib/functions/general.php:544
1815
+ #: lib/structure/post.php:511
1816
  msgid "Pages:"
1817
  msgstr "Pages :"
1818
 
1990
  msgid "The Homepage Robots Meta Tags tell search engines how to handle the homepage. Noindex means not to index the page at all, and it will not appear in search results. Nofollow means do not follow any links from this page and noarchive tells them not to make an archive copy of the page."
1991
  msgstr "Les métadonnées pour les robots vont dire au moteurs de recherche comment aborder votre page d’accueil. Noindex veut dire de ne pas du tout indexer les pages, et elles n’apparaitront pas dans les résultats de recherche. Nofollow veut dire de ne pas suivre les liens depuis cette page et noarchive dit au moteurs de ne pas faire une copie d’archive de cette page."
1992
 
1993
+ #: lib/views/help/cpt-archive-seo.php:23
1994
+ #: lib/views/help/seo-homepage.php:35
1995
  msgid "Most search engines do not use Keywords at this time or give them very little consideration; however, it's worth using in case keywords are given greater consideration in the future and also to help guide your content. If the content doesn’t match with your targeted key words, then you may need to consider your content more carefully."
1996
  msgstr "La plupart des moteurs de recherche n’utilisent plus les mots-clés ou n’y attachent pas beaucoup d’importance&nbsp;; cependant, au cas où ils deviendraient plus important, c’est préférable de les ajouter. Ils guident votre contenu. Si le contenu ne correspond pas aux mots clés choisis, alors vous devriez reconsidérer votre contenu avec plus d’attention."
1997
 
2076
  msgid "For more information:"
2077
  msgstr "Pour plus d’informations&nbsp;:"
2078
 
2079
+ #. translators: %s: Abbreviation element for "JSON".
2080
  #: lib/views/help/import-export-export.php:19
2081
  msgid "JSON"
2082
  msgstr "JSON"
2083
 
2084
+ #. translators: %s: Abbreviation element for "JSON".
2085
  #: lib/views/help/import-export-export.php:19
2086
  msgid "JavaScript Object Notation"
2087
  msgstr "JavaScript Object Notation"
2142
  msgid "The %1$sDynamic text%2$s option will use the Site Title and Site Description from your site's settings in your header."
2143
  msgstr "L’option <strong>Texte dynamique</strong> utilise le titre et la description du site à partir des réglages de l’en-tête de votre site."
2144
 
2145
+ #: lib/functions/deprecated.php:1405
2146
  msgid "data in style sheet files"
2147
  msgstr "données dans des fichiers de feuille de style"
2148
 
2159
  msgid "This lets you select the layout for the archive page. On most of the child themes you'll see these options:"
2160
  msgstr "Cela vous permet de choisir la mise en page pour la page d'archive. Sur la plupart des thèmes enfants, vous verrez les options suivantes:"
2161
 
2162
+ #. translators: %s: JSON file extension.
2163
  #: lib/views/pages/genesis-admin-import-export.php:27
2164
  msgid "Upload the data file (%s) from your computer and we'll import your settings."
2165
  msgstr "Téléchargez le fichier de données (%s) à partir de votre ordinateur et nous importerons vos réglages."
2181
  msgid "This works with the Blog Template, which is a page template that shows your latest posts. It's what people see when they land on your homepage."
2182
  msgstr "Cela fonctionne avec le modèle Blog, un modèle de page qui affiche vos derniers articles. C’est ce que les visiteurs voient quand ils arrivent sur votre page d’accueil."
2183
 
2184
+ #. translators: %s: JSON file extension.
2185
  #: lib/views/pages/genesis-admin-import-export.php:56
2186
  msgid "When you click the button below, Genesis will generate a data file (%s) for you to save to your computer."
2187
  msgstr "Lorsque vous cliquez sur le bouton ci-dessous, Genesis va générer un fichier de données (%s) que vous pouvez enregistrez sur votre ordinateur."
2188
 
 
 
 
 
2189
  #: lib/views/help/cpt-archive-seo.php:26
2190
  msgid "The Robots Meta Tags tell search engines how to handle the archive page. Noindex means not to index the page at all, and it will not appear in search results. Nofollow means do not follow any links from this page and noarchive tells them not to make an archive copy of the page."
2191
  msgstr "Les balises Meta Robots indiquent aux moteurs de recherche comment gérer la page d'archive. Noindex signifie de ne pas indexer la page du tout, et celle-ci n'apparaîtra pas dans les résultats de recherche. Nofollow signifie de ne pas suivre les liens de cette page et noarchive indique de ne pas faire une copie d'archive de la page."
2210
  msgid "The Custom Body Class adds a class to the body tag in the HTML to allow CSS modification exclusively for this post type's archive page."
2211
  msgstr "La classe Body personnalisé ajoute une classe à la balise body dans le code HTML pour permettre la modification CSS uniquement pour la page d'archive de ce type d'article."
2212
 
 
2213
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:24
2214
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:22
2215
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-seo.php:23
2216
+ #: lib/views/help/cpt-archive-seo.php:17
2217
  msgid "The Custom Document Title sets the page title as seen in browsers and search engines. "
2218
  msgstr "La Titre personnalisé du document définit le titre de la page tel qu’on le voit dans les navigateurs et les moteurs de recherche."
2219
 
2222
  msgid "You can import a file you've previously exported. The file name will start with %s followed by one or more strings indicating which settings it contains, finally followed by the date and time it was exported."
2223
  msgstr "Vous pouvez importer un fichier que vous avez précédemment exporté. Le nom du fichier commence par %s suivie par une ou plusieurs séquences indiquant les paramètres qu'il contient, puis suivie de la date et de l'heure de l'exportation.."
2224
 
 
 
 
 
 
2225
  #: config/customizer-seo-settings.php:223
 
2226
  msgid "Archiving"
2227
  msgstr "Archivage"
2228
 
2229
  #: config/customizer-seo-settings.php:176
 
2230
  msgid "Indexing"
2231
  msgstr "Indexation"
2232
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
2233
  #: config/customizer-seo-settings.php:58
 
2234
  msgid "Additions on right"
2235
  msgstr "Ajout à droite"
2236
 
2237
  #: config/customizer-seo-settings.php:57
 
2238
  msgid "Additions on left"
2239
  msgstr "Ajout à gauche"
2240
 
2241
  #: config/customizer-seo-settings.php:52
 
2242
  msgid "Document Title Order"
2243
  msgstr "Position du titre du site"
2244
 
 
 
 
 
 
2245
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:57
2246
+ #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:28
2247
  msgid "Canonical URL"
2248
  msgstr "URL canonique"
2249
 
2250
  #: config/customizer-seo-settings.php:31
 
2251
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:21
2252
+ #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:16
 
2253
  msgid "Document Title"
2254
  msgstr "Titre du document"
2255
 
2257
  msgid "Link opens in a new window."
2258
  msgstr "Le lien ouvre une nouvelle fenêtre."
2259
 
2260
+ #: config/customizer-theme-settings.php:271
2261
  msgid "Featured Image Alignment"
2262
  msgstr "Alignement de l'image à la une"
2263
 
2264
+ #: config/customizer-theme-settings.php:262
2265
  msgid "Featured Image Size"
2266
  msgstr "Taille de l'image à la une"
2267
 
2268
+ #: config/customizer-theme-settings.php:254
2269
  msgid "Display the featured image?"
2270
  msgstr "Afficher les images à la une ?"
2271
 
2272
+ #: config/customizer-theme-settings.php:246
2273
  msgid "Limit content to how many characters? (0 for no limit)"
2274
  msgstr "Limiter le contenu à combien de caractères ? (0 pour illimité)"
2275
 
2338
  msgid "When extending Genesis_Customizer_Base, you must create a register method."
2339
  msgstr "Lorsque vous étendez Genesis_Customizer_Base, vous devez créer un procédé d'enregistrement."
2340
 
 
2341
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:24
2342
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-layout-settings.php:20
2343
+ #: lib/js/build/layout-toggle.js:1
2344
+ #: lib/js/editor/layout-toggle.js:55
2345
  msgid "Select Layout"
2346
  msgstr "Sélectionner le modèle"
2347
 
2353
  msgid "Author Archive SEO Settings"
2354
  msgstr "Réglages SEO pour l'archive auteur"
2355
 
2356
+ #: config/customizer-theme-settings.php:331
2357
  msgid "Footer Scripts"
2358
  msgstr "Scripts en fin de page"
2359
 
2360
+ #: config/customizer-theme-settings.php:321
2361
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-scripts-box.php:21
2362
  msgid "Header Scripts"
2363
  msgstr "Script dans l'entête"
2364
 
2365
+ #: config/customizer-theme-settings.php:239
2366
  msgid "Entry excerpts"
2367
  msgstr "Extrait"
2368
 
2369
+ #: config/customizer-theme-settings.php:238
2370
  msgid "Entry content"
2371
  msgstr "Contenu"
2372
 
2402
  msgid "Genesis database upgraded."
2403
  msgstr "La base de données de Genesis a été mise à jour."
2404
 
2405
+ #. Author URI of the theme
2406
  msgid "https://www.studiopress.com/"
2407
  msgstr "https://www.studiopress.com/"
2408
 
2409
+ #. Author of the theme
2410
  msgid "StudioPress"
2411
  msgstr "StudioPress"
2412
 
2413
+ #. Theme URI of the theme
2414
  msgid "http://my.studiopress.com/themes/genesis/"
2415
  msgstr "http://my.studiopress.com/themes/genesis/"
2416
 
2417
+ #. Theme Name of the theme
2418
+ #: lib/admin/site-health.php:31
2419
  msgid "Genesis"
2420
  msgstr "Genesis"
2421
 
2422
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:570
2423
  msgid "Content Post Info"
2424
  msgstr "Informations sur le contenu de l’article"
2425
 
2426
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:490
2427
  msgid "Exclude Sticky Posts?"
2428
  msgstr "Faut-il exclure les articles épinglés ?"
2429
 
2430
+ #: config/customizer-theme-settings.php:278
2431
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:344
2432
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:548
2433
  msgid "Center"
2434
  msgstr "Au centre"
2435
 
2436
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:138
2437
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:176
2438
  msgid "(no title)"
2439
  msgstr "(sans titre)"
2440
 
2441
+ #: lib/structure/post.php:966
2442
  msgid "Current page"
2443
  msgstr "Page courante"
2444
 
2445
+ #: lib/structure/post.php:519
2446
+ #: lib/structure/post.php:937
2447
  msgid "Page "
2448
  msgstr "Page"
2449
 
2450
+ #: lib/structure/header.php:930
2451
  msgid "Skip to footer"
2452
  msgstr "Aller au pied de page"
2453
 
2454
+ #: lib/structure/header.php:924
2455
  msgid "Skip to secondary sidebar"
2456
  msgstr "Aller à la barre latérale secondaire"
2457
 
2458
+ #: lib/structure/header.php:920
2459
  msgid "Skip to primary sidebar"
2460
  msgstr "Aller à la barre latérale principale"
2461
 
2462
+ #: lib/structure/header.php:914
 
 
 
 
2463
  msgid "Skip to primary navigation"
2464
  msgstr "Passer à la navigation principale"
2465
 
2473
 
2474
  #: lib/functions/widgetize.php:136
2475
  msgid "This is the header widget area. It typically appears next to the site title or logo. This widget area is not suitable to display every type of widget, and works best with a custom menu, a search form, or possibly a text widget."
2476
+ msgstr "C’est l’en-tête de la zone de widget. Elle apparait généralement à côté du titre ou du logo du site. Cette zone de widget ne convient pas pour afficher chaque type de widget, et fonctionne mieux avec un menu personnalisé, un formulaire de recherche, ou peut-être un widget texte."
2477
+
2478
+ #. Template Name of the theme
2479
+ msgid "Blog"
2480
+ msgstr "Blog"
translations/he_IL.mo CHANGED
Binary file
translations/he_IL.po CHANGED
@@ -1,27 +1,115 @@
1
- # Translation of Genesis - Genesis 3.0 in Hebrew
2
- # This file is distributed under the same license as the Genesis - Genesis 3.0 package.
3
  msgid ""
4
  msgstr ""
5
- "PO-Revision-Date: 2018-11-15 09:34:32+0000\n"
 
 
 
6
  "MIME-Version: 1.0\n"
7
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
8
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 
 
9
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
10
  "X-Generator: GlotPress/2.3.1\n"
11
- "Language: he_IL\n"
12
- "Project-Id-Version: Genesis - Genesis 3.0\n"
13
 
14
- #. Translators: Genesis version, changelog URI.
15
- #: lib/views/pages/genesis-admin-upgraded.php:28
16
- msgid "Congratulations for successfully updating to Genesis %s. We keep a <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">detailed changelog</a> for each release. Feel free to take a look!"
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
17
  msgstr ""
18
 
19
  #: lib/classes/class-genesis-menu-handler.php:87
20
  msgid "Menu"
21
  msgstr ""
22
 
23
- #: lib/classes/class-genesis-amp-menu.php:390
24
  #: lib/classes/class-genesis-menu-handler.php:90
 
25
  msgid "Submenu"
26
  msgstr ""
27
 
@@ -49,12 +137,12 @@ msgstr ""
49
  msgid "The following plugins will be automatically installed and activated with this theme (links open in new window):"
50
  msgstr ""
51
 
52
- #. translators: 1: Path to local image file.
53
- #: lib/functions/onboarding.php:398
54
- msgid "Could not read the file: %1$s."
55
  msgstr ""
56
 
57
- #: lib/functions/onboarding.php:84
58
  msgid "new window"
59
  msgstr ""
60
 
@@ -85,6 +173,7 @@ msgid "%s supports automatic set up and import of demo content and/or recommende
85
  msgstr ""
86
 
87
  #. translators: %s: Theme name
 
88
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:25
89
  msgid "Get started with %s."
90
  msgstr ""
@@ -98,47 +187,47 @@ msgstr ""
98
  msgid "This is the %1$s. You can add content to this area by visiting your %2$s and adding new widgets to this area."
99
  msgstr ""
100
 
101
- #: lib/structure/post.php:649
102
  msgid "Use `genesis_get_author_box()` instead."
103
  msgstr ""
104
 
105
- #: lib/structure/post.php:646
106
  msgid "The default is true, so remove the second argument."
107
  msgstr ""
108
 
109
  #. translators: 1: Name of the image, 2: The error message.
110
- #: lib/functions/onboarding.php:411
111
  msgid "There was an error importing the %1$s image. Error: %2$s"
112
  msgstr ""
113
 
114
  #. translators: 1: URL of the image, 2: The error message.
115
- #: lib/functions/onboarding.php:392
116
  msgid "There was an error downloading the featured image from %1$s. Error: %2$s"
117
  msgstr ""
118
 
119
  #. translators: 1: Title of the menu item, 2: The error message.
120
- #: lib/functions/onboarding.php:244
121
  msgid "There was an error creating the %1$s menu item. Error: %2$s"
122
  msgstr ""
123
 
124
  #. translators: 1: Title of the menu, 2: The error message.
125
- #: lib/functions/onboarding.php:175
126
  msgid "There was an error creating the %1$s menu. Error: %2$s"
127
  msgstr ""
128
 
129
- #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:202
130
  msgid "A setup step has completed."
131
  msgstr ""
132
 
133
- #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:201
134
  msgid "A setup step has started."
135
  msgstr ""
136
 
137
- #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:200
138
  msgid "The website setup process has completed."
139
  msgstr ""
140
 
141
- #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:199
142
  msgid "The website setup process has started."
143
  msgstr ""
144
 
@@ -166,10 +255,12 @@ msgstr ""
166
  msgid "Helpful Links"
167
  msgstr ""
168
 
 
169
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:120
170
  msgid "Edit your homepage"
171
  msgstr ""
172
 
 
173
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:119
174
  msgid "View your homepage"
175
  msgstr ""
@@ -178,14 +269,19 @@ msgstr ""
178
  msgid "Your website setup is complete! View or edit your homepage using the buttons below."
179
  msgstr ""
180
 
 
181
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:116
182
  msgid "All done!"
183
  msgstr ""
184
 
 
 
185
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:87
186
  msgid "Demo content"
187
  msgstr ""
188
 
 
 
189
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:64
190
  msgid "Recommended plugins"
191
  msgstr ""
@@ -194,42 +290,35 @@ msgstr ""
194
  msgid "Or go to Theme Settings"
195
  msgstr ""
196
 
197
- #. translators: 1: URL for updating Genesis, 2: class attribute for anchor, 3:
198
- #. call to action.
199
- #: lib/functions/upgrade.php:1073
200
  msgid "update now"
201
  msgstr ""
202
 
203
- #. translators: 1: URL for change log, 2: class attribute for anchor, 3: call
204
- #. to action.
205
- #: lib/functions/upgrade.php:1025 lib/functions/upgrade.php:1066
206
  msgid "Check out what's new"
207
  msgstr ""
208
 
209
  #. translators: 1: Genesis version, 2: URL for change log, 3: URL for updating
210
  #. Genesis.
211
- #: lib/functions/upgrade.php:1059
212
  msgid "Genesis %1$s is available. %2$s or %3$s."
213
  msgstr ""
214
 
215
- #: lib/functions/layout.php:575
216
  msgid "Use `genesis_get_structural_wrap()` instead."
217
  msgstr ""
218
 
219
- #: lib/functions/layout.php:572
220
  msgid "The default is true, so remove the third argument."
221
  msgstr ""
222
 
223
- #: lib/classes/class-genesis-admin-onboarding.php:33
224
- msgid "Getting Started"
225
- msgstr ""
226
-
227
  #: lib/classes/class-genesis-admin-onboarding.php:32
228
  msgid "Genesis - Getting Started"
229
  msgstr ""
230
 
231
  #. translators: 1: Title of the page, 2: The error message.
232
- #: lib/functions/onboarding.php:360
233
  msgid "There was an error importing the %1$s page. Error: %2$s"
234
  msgstr ""
235
 
@@ -245,11 +334,11 @@ msgstr ""
245
  msgid "Text entered in the Meta Description field is used as the short page description under the title on search engine results pages."
246
  msgstr ""
247
 
248
- #: lib/structure/post.php:907
249
  msgid "Next Post:"
250
  msgstr ""
251
 
252
- #: lib/structure/post.php:894
253
  msgid "Previous Post:"
254
  msgstr ""
255
 
@@ -271,7 +360,8 @@ msgstr ""
271
  msgid "Update Notification Email Address"
272
  msgstr ""
273
 
274
- #: lib/admin/privacy-requests.php:26 lib/admin/privacy-requests.php:124
 
275
  #: lib/admin/privacy-requests.php:171
276
  msgid "Genesis Author Archive Data"
277
  msgstr ""
@@ -281,13 +371,13 @@ msgstr ""
281
  msgid " Using Genesis %s."
282
  msgstr ""
283
 
284
- #. translators: 1: Version of PHP that Genesis requires. 2: The PHP version on
285
  #. this site
286
  #: config/requirements.php:34
287
  msgid "Genesis requires PHP version %1$s or higher. You are using version %2$s. Please <a href=\"%3$s\">upgrade PHP</a> to use Genesis."
288
  msgstr ""
289
 
290
- #. translators: 1: Version of WordPress that Genesis requires. 2: The WordPress
291
  #. version on this site
292
  #: config/requirements.php:27
293
  msgid "Genesis requires WordPress version %1$s or higher. You are using version %2$s. Please upgrade WordPress to use Genesis."
@@ -327,11 +417,11 @@ msgstr ""
327
  msgid "Genesis Blue"
328
  msgstr ""
329
 
330
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:460
331
  msgid "Date Modified"
332
  msgstr ""
333
 
334
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:459
335
  msgid "Date Published"
336
  msgstr ""
337
 
@@ -348,15 +438,15 @@ msgstr ""
348
  msgid "Your child theme uses accessible headings. If you leave this blank, the default accessible heading will be used."
349
  msgstr ""
350
 
351
- #: lib/functions/markup.php:715
352
  msgid "Secondary"
353
  msgstr ""
354
 
355
- #: lib/functions/markup.php:698
356
  msgid "Main"
357
  msgstr ""
358
 
359
- #: config/customizer-theme-settings.php:293
360
  msgid "Header/Footer Scripts"
361
  msgstr ""
362
 
@@ -385,14 +475,6 @@ msgstr ""
385
  msgid "Customize the various theme settings."
386
  msgstr ""
387
 
388
- #: config/customizer-seo-settings.php:290
389
- msgid "Apply noydir to entire site?"
390
- msgstr ""
391
-
392
- #: config/customizer-seo-settings.php:282
393
- msgid "Apply noodp to entire site?"
394
- msgstr ""
395
-
396
  #: config/customizer-seo-settings.php:228
397
  msgid "Entire Site"
398
  msgstr ""
@@ -491,23 +573,6 @@ msgstr ""
491
  msgid "For more information, see our article at %s"
492
  msgstr ""
493
 
494
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:22
495
- msgid "This setting has been deprecated because it is no longer recommended. If you uncheck this box, the setting will disappear."
496
- msgstr ""
497
-
498
- #. translators: Open and close span tags, abbreviation expansion for SEO.
499
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:62
500
- msgid "%1$sNote:%2$s The shortlink tag might have some use for 3rd party service discoverability, but it has no %3$s value whatsoever."
501
- msgstr ""
502
-
503
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:17
504
- msgid "SEO"
505
- msgstr ""
506
-
507
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:17
508
- msgid "Search engine optimization"
509
- msgstr ""
510
-
511
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:62
512
  msgid "301 Redirect."
513
  msgstr ""
@@ -535,12 +600,13 @@ msgstr ""
535
 
536
  #. translators: %s: Theme settings admin screen link.
537
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:32
538
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:28
539
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:31
 
540
  msgid "Default Layout set in %s"
541
  msgstr ""
542
 
543
- #. translators: Open and close post type archive link, post type name.
 
544
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-settings.php:19
545
  msgid "View the %1$s%3$s archive%2$s."
546
  msgstr ""
@@ -601,7 +667,7 @@ msgstr ""
601
  msgid "You can find more on this feature in the %1$sHow to Add a Post Category Page tutorial.%2$s"
602
  msgstr ""
603
 
604
- #. Description of the plugin/theme
605
  msgid "The industry standard for Premium WordPress Themes."
606
  msgstr ""
607
 
@@ -629,57 +695,61 @@ msgstr ""
629
  msgid "Save Changes"
630
  msgstr ""
631
 
 
632
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:59
633
  msgid "Read more about noarchive"
634
  msgstr ""
635
 
 
636
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:52
637
  msgid "Read more about nofollow"
638
  msgstr ""
639
 
 
640
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:45
641
  msgid "Read more about noindex"
642
  msgstr ""
643
 
 
644
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:38
645
  msgid "Read more about 301 Redirects"
646
  msgstr ""
647
 
 
648
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:31
649
  msgid "Read more about Custom Canonical URL"
650
  msgstr ""
651
 
652
- #: config/customizer-theme-settings.php:279
653
  msgid "Entry Pagination Type"
654
  msgstr ""
655
 
656
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:479
657
  msgid "Exclude Previously Displayed Posts?"
658
  msgstr "להוציא מהכלל פוסטים שהוצגו לפני?"
659
 
660
- #: lib/structure/post.php:443
661
  msgid "Sorry, no content matched your criteria."
662
  msgstr "סליחה, אין תוכן שהתאים לתנאים שלך."
663
 
664
- #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:176
665
  msgid "Updating Genesis will overwrite the current installed version of Genesis. Are you sure you want to update?. \"Cancel\" to stop, \"OK\" to update."
666
  msgstr ""
667
 
668
- #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:175
669
  msgid "The changes you made will be lost if you navigate away from this page."
670
  msgstr "השינויים שאתה עושה יאבדו אם תצא מדף זה."
671
 
672
- #: lib/functions/deprecated.php:669
673
  msgid "decimal or hexidecimal entities"
674
  msgstr "יישויות עשרוניות או הקסדצימליות"
675
 
676
- #: lib/admin/inpost-metaboxes.php:136
677
  msgid "Scripts"
678
  msgstr "סקריפטים"
679
 
680
- #. translators: Meta noindex attribute.
681
- #. translators: Meta nofollow attribute.
682
- #. translators: Meta noarchive attribute.
683
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:49
684
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:56
685
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:63
@@ -687,27 +757,26 @@ msgid "Apply %s to this archive"
687
  msgstr "החל %s לארכיון הזה"
688
 
689
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:41
690
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:87
691
  msgid "Robots Meta Tags"
692
  msgstr "תגיות מטא Robots"
693
 
694
- #: config/customizer-seo-settings.php:110 lib/admin/privacy-requests.php:196
695
- #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:24
696
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:33
697
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:49
698
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:77
699
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:35
700
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-seo.php:36
 
701
  msgid "Meta Keywords"
702
  msgstr "מילות מפתח מטא"
703
 
704
- #: config/customizer-seo-settings.php:101 lib/admin/privacy-requests.php:195
705
- #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:20
706
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:26
707
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:35
708
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:67
709
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:27
710
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-seo.php:28
 
711
  msgid "Meta Description"
712
  msgstr "תיאור מטא"
713
 
@@ -716,15 +785,15 @@ msgid "Archive"
716
  msgstr "ארכיון"
717
 
718
  #. translators: %s: URL for current website.
719
- #: lib/structure/loops.php:442
720
  msgid "The page you are looking for no longer exists. Perhaps you can return back to the <a href=\"%s\">homepage</a> and see if you can find what you are looking for. Or, you can try finding it by using the search form below."
721
  msgstr ""
722
 
723
- #: lib/structure/loops.php:435
724
  msgid "Not found, error 404"
725
  msgstr "לא נמצא, שגיאה 404"
726
 
727
- #: lib/structure/search.php:29
728
  msgid "Search Results for:"
729
  msgstr "תוצאות חיפוש עבור: "
730
 
@@ -744,53 +813,27 @@ msgstr "דף הבית"
744
  msgid "Navigation"
745
  msgstr "ניווט"
746
 
747
- #: config/customizer-theme-settings.php:60 lib/views/help/genesis-header.php:15
 
748
  msgid "Header"
749
  msgstr "כותרת"
750
 
751
- #. translators: Escaped HTML head tag, abbreviation expansion for SEO.
752
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:20
753
- msgid "By default, WordPress places several tags in your document %1$s. Most of these tags are completely unnecessary, and provide no %2$s value whatsoever; they just make your site slower to load. Choose which tags you would like included in your document %1$s. If you do not know what something is, leave it unchecked."
754
- msgstr ""
755
-
756
  #: config/customizer-seo-settings.php:102
757
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:71
758
  msgid "The meta description can be used to determine the text used under the title on search engine results pages."
759
  msgstr "התיאור המפורט יכול לשמש כטקסט שיופיע מתחת לכותרת בתוצאות החיפוש של מנוע החיפוש."
760
 
761
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:52
762
- msgid "If you leave the document title field blank, your site&#8217;s title will be used instead."
763
- msgstr "אם כותרת העמוד נשארת ריקה אזי כותרת האתר תיהיה בשימוש."
764
-
765
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:38
766
- msgid "Site Description (Tagline)"
767
- msgstr "תיאור אתר (תגית)"
768
-
769
  #: config/customizer-seo-settings.php:44
770
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:46
771
  msgid "If the title consists of two parts (original title and optional addition), then the separator will go in between them."
772
  msgstr "אם כותרת העמוד בנויה משני חלקים (כותרת מקורית וכותרת אופציונלית), אזי התו המפריד יהיה בין שתיהן."
773
 
774
  #: config/customizer-seo-settings.php:43
775
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:44
776
  msgid "Document Title Separator"
777
  msgstr "התו המפריד עבור כותרת העמוד:"
778
 
779
  #: config/customizer-seo-settings.php:53
780
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:59
781
  msgid "Determines which side the added title text will go on."
782
  msgstr "קובע באיזה צד יהיה הטקסט הנוסף של הכותרת."
783
 
784
- #. translators: %s: Escaped title tag.
785
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:38
786
- msgid "Add site name to %s on inner pages?"
787
- msgstr "הוספת שם אתר ל %s בדפים פנימיים ?"
788
-
789
- #. translators: Escaped title tag.
790
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:59
791
- msgid "Add site description (tagline) to %s on home page?"
792
- msgstr "הוספת תיאור אתר (תגית) ל %s בדף הבית ?"
793
-
794
  #: lib/widgets/user-profile-widget.php:43
795
  msgid "Read More"
796
  msgstr "קרא עוד"
@@ -803,11 +846,11 @@ msgstr "חיפוש באתר"
803
  msgid "Read more"
804
  msgstr "קרא עוד"
805
 
806
- #: lib/views/pages/genesis-admin-upgraded.php:40
807
  msgid "Go to SEO Settings &rarr;"
808
  msgstr "להגדרות אופטימיזציה למנועי חיפוש SEO &rarr;"
809
 
810
- #: lib/views/pages/genesis-admin-upgraded.php:38
811
  msgid "Go to Theme Settings &rarr;"
812
  msgstr "להגדרות תבנית &rarr;"
813
 
@@ -820,7 +863,9 @@ msgstr "ברוכים הבאים לג'נסיס %s"
820
  msgid "Use for site title/logo:"
821
  msgstr "לשימוש עבור כותרת או לוגו האתר: "
822
 
823
- #: lib/structure/footer.php:163
 
 
824
  msgid "on"
825
  msgstr "על"
826
 
@@ -848,11 +893,11 @@ msgstr "כותרת ארכיון"
848
  msgid "Error saving settings."
849
  msgstr "שגיאה בשמירת הגדרות."
850
 
851
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:199
852
  msgid "Custom Text Content"
853
  msgstr "תוכן של טקסט מותאם אישית"
854
 
855
- #: lib/init.php:105
856
  msgid "Secondary Navigation Menu"
857
  msgstr "תפריט ניווט משני"
858
 
@@ -860,7 +905,7 @@ msgstr "תפריט ניווט משני"
860
  msgid "Header Left"
861
  msgstr "שמאל הכותרת"
862
 
863
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:218
864
  msgid "Extended page link text"
865
  msgstr "תיאור מורחב עבור לינק לעמוד"
866
 
@@ -877,7 +922,7 @@ msgstr "זהו התפריט הצדדי המשני אם אתה משתמש באפ
877
  msgid "This is the primary sidebar if you are using a two or three column site layout option."
878
  msgstr "זהו התפריט הצדדי הראשי אם אתה משתמש באפשרות פרישה של שתיים או שלוש עמודות."
879
 
880
- #: lib/functions/deprecated.php:483
881
  msgid "The argument, \"context\", has been replaced with \"theme_location\" in the $args array."
882
  msgstr "The argument, \"context\", has been replaced with \"theme_location\" in the $args array."
883
 
@@ -894,10 +939,9 @@ msgstr "הגדרות ארכיון משתמש"
894
  msgid "User Permissions"
895
  msgstr "הרשאות משתמש"
896
 
897
- #. translators: %s: </head>
898
- #. translators: %s: </body>
899
- #: config/customizer-theme-settings.php:299
900
- #: config/customizer-theme-settings.php:309
901
  msgid "This code will output immediately before the closing %s tag in the document source."
902
  msgstr ""
903
 
@@ -905,40 +949,36 @@ msgstr ""
905
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:61
906
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:149
907
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:177
908
- #: lib/views/help/cpt-archive-archive.php:15
909
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-settings.php:16
 
910
  msgid "Archive Settings"
911
  msgstr "הגדרות ארכיון"
912
 
913
- #. translators: Meta rel attribute.
914
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:34
915
- msgid "Adjacent Posts %s link tags"
916
- msgstr "תגיות לינק %s פוסטים קשורים"
917
-
918
- #: lib/admin/inpost-metaboxes.php:212
919
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:156
920
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:179
921
- #: lib/views/help/cpt-archive-layout.php:15
922
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-layout-settings.php:23
923
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:27
924
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:15
925
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:17
 
 
 
926
  msgid "Layout Settings"
927
  msgstr "הגדרות מערך תצוגה"
928
 
929
- #: config/customizer-seo-settings.php:24 lib/admin/inpost-metaboxes.php:33
 
930
  #: lib/admin/inpost-metaboxes.php:63
931
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:15
932
  msgid "Theme SEO Settings"
933
  msgstr "הגדרות SEO"
934
 
935
- #: lib/functions/formatting.php:398
936
  msgctxt "separator in time difference"
937
  msgid "and"
938
  msgstr "וגם"
939
 
940
  #. translators: %s: Number of second(s).
941
- #: lib/functions/formatting.php:363
942
  msgctxt "time difference"
943
  msgid "%s second"
944
  msgid_plural "%s seconds"
@@ -946,7 +986,7 @@ msgstr[0] "%s שניה"
946
  msgstr[1] "%s שניות"
947
 
948
  #. translators: %s: Number of minute(s).
949
- #: lib/functions/formatting.php:361
950
  msgctxt "time difference"
951
  msgid "%s minute"
952
  msgid_plural "%s minutes"
@@ -954,7 +994,7 @@ msgstr[0] "%s דקה"
954
  msgstr[1] "%s דקות"
955
 
956
  #. translators: %s: Number of hour(s).
957
- #: lib/functions/formatting.php:359
958
  msgctxt "time difference"
959
  msgid "%s hour"
960
  msgid_plural "%s hours"
@@ -962,7 +1002,7 @@ msgstr[0] "%s שעה"
962
  msgstr[1] "%s שעות"
963
 
964
  #. translators: %s: Number of day(s).
965
- #: lib/functions/formatting.php:357
966
  msgctxt "time difference"
967
  msgid "%s day"
968
  msgid_plural "%s days"
@@ -970,7 +1010,7 @@ msgstr[0] "%s יום"
970
  msgstr[1] "%s ימים"
971
 
972
  #. translators: %s: Number of week(s).
973
- #: lib/functions/formatting.php:355
974
  msgctxt "time difference"
975
  msgid "%s week"
976
  msgid_plural "%s weeks"
@@ -978,7 +1018,7 @@ msgstr[0] "%s שבוע"
978
  msgstr[1] "%s שבועות"
979
 
980
  #. translators: %s: Number of month(s).
981
- #: lib/functions/formatting.php:353
982
  msgctxt "time difference"
983
  msgid "%s month"
984
  msgid_plural "%s months"
@@ -986,14 +1026,14 @@ msgstr[0] "%s חודש"
986
  msgstr[1] "%s חודשים"
987
 
988
  #. translators: %s: Number of year(s).
989
- #: lib/functions/formatting.php:351
990
  msgctxt "time difference"
991
  msgid "%s year"
992
  msgid_plural "%s years"
993
  msgstr[0] "%s שנה"
994
  msgstr[1] "%s שנים"
995
 
996
- #: lib/functions/formatting.php:345
997
  msgctxt "time difference"
998
  msgid "seconds"
999
  msgstr "שניות"
@@ -1008,11 +1048,12 @@ msgid "Comments and Trackbacks"
1008
  msgstr "הערות וטראקבקים"
1009
 
1010
  #: lib/views/help/genesis-layout.php:15
 
 
1011
  msgid "Default Layout"
1012
  msgstr "פריסת ברירת מחדל"
1013
 
1014
  #: config/customizer-seo-settings.php:111
1015
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:81
1016
  msgid "Keywords are generally ignored by Search Engines."
1017
  msgstr "מנועי חיפוש בדרך כלל מתעלמיםממילות מפתח."
1018
 
@@ -1040,19 +1081,22 @@ msgstr "בחר את הקובץ מהמחשב ולחץ על \"ייבוא קובץ\
1040
  msgid "Default"
1041
  msgstr "ברירת מחדל"
1042
 
1043
- #: lib/structure/post.php:721 lib/structure/post.php:856
 
1044
  msgid "Next Page"
1045
  msgstr "הבא"
1046
 
1047
- #: lib/structure/post.php:720 lib/structure/post.php:807
 
1048
  msgid "Previous Page"
1049
  msgstr "הקודם"
1050
 
1051
- #: lib/shortcodes/post.php:45 lib/shortcodes/post.php:121
 
1052
  msgid "ago"
1053
  msgstr "לפני"
1054
 
1055
- #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:174
1056
  msgid "Select / Deselect All"
1057
  msgstr "בחר / בטל הכל"
1058
 
@@ -1073,11 +1117,13 @@ msgstr "לא נבחרה תוית"
1073
  msgid "There was a problem importing your settings. Please try again."
1074
  msgstr "היתה בעיה לייבא את ההגדרות שלך. אנא נסה שוב."
1075
 
1076
- #: lib/functions/markup.php:1398 lib/functions/widgetize.php:157
 
1077
  msgid "Secondary Sidebar"
1078
  msgstr "סרגל צדדי משני"
1079
 
1080
- #: lib/functions/markup.php:1377 lib/functions/widgetize.php:146
 
1081
  msgid "Primary Sidebar"
1082
  msgstr "סרגל צדדי ראשי"
1083
 
@@ -1089,32 +1135,32 @@ msgstr "ימין הכותרת"
1089
  msgid "Not found: "
1090
  msgstr "לא נמצא:"
1091
 
1092
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:574
1093
  msgid "No Content"
1094
  msgstr "ללא תוכן"
1095
 
1096
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:573
1097
  msgid "Show Content Limit"
1098
  msgstr "הצג מגבלת תוכן"
1099
 
1100
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:572
1101
  msgid "Show Excerpt"
1102
  msgstr "להציג תקציר"
1103
 
1104
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:571
1105
  msgid "Show Content"
1106
  msgstr "להציג תוכן"
1107
 
1108
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:569
1109
  msgid "Content Type"
1110
  msgstr "סוג תוכן"
1111
 
1112
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:561
1113
  msgid "Show Post Info"
1114
  msgstr "הצג מידע על הפוסט"
1115
 
1116
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:318
1117
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:521
1118
  msgid "Show Featured Image"
1119
  msgstr "הצג תמונה ראשית"
1120
 
@@ -1127,7 +1173,7 @@ msgstr "טקסט זה יוצג בפסקה הראשונה, בדף הראשון."
1127
  msgid "Custom Description Text"
1128
  msgstr "תיאור טקסט מותאם אישית"
1129
 
1130
- #. translators: Escaped H1 tag.
1131
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-author.php:26
1132
  msgid "Will display in the %s tag at the top of the first page"
1133
  msgstr "יציג את התג %s בחלק העליון של העמוד הראשון"
@@ -1167,10 +1213,10 @@ msgstr "אפשר תפריטי אדמין של ג'נסיס"
1167
  msgid "Genesis Admin Menus"
1168
  msgstr "ג'נסיס - תפריטי אדמין"
1169
 
1170
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:20
1171
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:23
1172
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:22
1173
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:25
 
 
1174
  msgid "Choose Layout"
1175
  msgstr "בחר פרישה"
1176
 
@@ -1184,18 +1230,17 @@ msgstr "ייבא/ייצא"
1184
  msgid "Custom Post Class"
1185
  msgstr "Post Class מותאם אישית"
1186
 
1187
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-layout-settings.php:50
1188
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:51
 
1189
  msgid "Custom Body Class"
1190
  msgstr "Body Class מותאם אישית"
1191
 
1192
- #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:35
1193
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:62
 
1194
  msgid "Custom Redirect URL"
1195
  msgstr "URI להפנייה מותאם אישית"
1196
 
1197
- #. translators: Title string length
1198
- #. translators: Description string length
1199
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:28
1200
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:42
1201
  msgid "Characters Used: %s"
@@ -1213,7 +1258,7 @@ msgstr "לאחר שמירת קובץ ההורדה, ניתן להשתמש בפו
1213
  msgid "Export Genesis Settings File"
1214
  msgstr "יייצוא קובץ הגדרות של ג'נסיס"
1215
 
1216
- #. translators: Maximum size import files can have.
1217
  #: lib/views/pages/genesis-admin-import-export.php:38
1218
  msgid "Upload File (Maximum Size: %s): "
1219
  msgstr "העלאת קובץ: (גודל מירבי: %s)"
@@ -1226,47 +1271,47 @@ msgstr "יייבוא קובץ הגדרות של ג'נסיס"
1226
  msgid "Genesis - Import/Export"
1227
  msgstr "ג'נסיס - ייבוא ​​/ ייצוא"
1228
 
1229
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:224
1230
  msgid "Show Author Archive Link?"
1231
  msgstr "הצג קישור לארכיון המחבר?"
1232
 
1233
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:205
1234
  msgid "Choose your extended \"About Me\" page from the list below. This will be the page linked to at the end of the about me section."
1235
  msgstr "בחר את העמוד \"אודותיי\" מהרשימה. זה יהיה הדף המקושר בסוף הקטע."
1236
 
1237
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:198
1238
  msgid "Custom Text (below)"
1239
  msgstr "טקסט מותאם אישית"
1240
 
1241
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:196
1242
  msgid "Author Bio"
1243
  msgstr "על המחבר"
1244
 
1245
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:193
1246
  msgid "Select which text you would like to use as the author description"
1247
  msgstr "בחר את הטקסט שאתה רוצה להשתמש בו כתיאור המחבר"
1248
 
1249
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:173
1250
  msgid "Extra Large"
1251
  msgstr "גדול מאוד"
1252
 
1253
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:172
1254
  msgid "Large"
1255
  msgstr "גדול"
1256
 
1257
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:171
1258
  msgid "Medium"
1259
  msgstr "בינוני"
1260
 
1261
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:170
1262
  msgid "Small"
1263
  msgstr "קטן"
1264
 
1265
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:153
1266
  msgid "Select a user. The email address for this account will be used to pull the Gravatar image."
1267
  msgstr "בחר משתמש. כתובת דוא\"ל עבור חשבון זה ישמש כדי למשוך את תמונת ה- Gravatar."
1268
 
1269
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:107
1270
  msgid "View My Blog Posts"
1271
  msgstr "הצג את הפוסטים שלי"
1272
 
@@ -1278,93 +1323,93 @@ msgstr "ג'נסיס - פרטי משתמש"
1278
  msgid "Displays user profile block with Gravatar"
1279
  msgstr "הצגת פרופיל המשתמש עם Gravatar"
1280
 
1281
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:614
1282
  msgid "Link Text"
1283
  msgstr "כיתוב קישור"
1284
 
1285
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:610
1286
  msgid "Show Category Archive Link"
1287
  msgstr "הצג קישור לארכיב הקטגוריה"
1288
 
1289
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:592
1290
  msgid "To display an unordered list of more posts from this category, please fill out the information below"
1291
  msgstr "כדי להציג רשימה של פוסטים נוספים מקטגוריה זו, אנא מלאו את הפרטים להלן"
1292
 
1293
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:584
1294
  msgid "More Text (if applicable)"
1295
  msgstr "טקסט \"עוד\""
1296
 
1297
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:556
1298
  msgid "Show Post Title"
1299
  msgstr "הצג את כותרת הפוסט"
1300
 
1301
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:507
1302
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:184
1303
  msgid "Gravatar Alignment"
1304
  msgstr "Gravatar יישור"
1305
 
1306
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:502
1307
  msgid "Extra Large (125px)"
1308
  msgstr "גדול מאוד (125px)"
1309
 
1310
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:501
1311
  msgid "Large (85px)"
1312
  msgstr "גדול (85px)"
1313
 
1314
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:500
1315
  msgid "Medium (65px)"
1316
  msgstr "בינוני (65px)"
1317
 
1318
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:499
1319
  msgid "Small (45px)"
1320
  msgstr "קטן (45px)"
1321
 
1322
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:497
1323
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:166
1324
  msgid "Gravatar Size"
1325
  msgstr "Gravatar גודל"
1326
 
1327
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:493
1328
  msgid "Show Author Gravatar"
1329
  msgstr "הצג Gravatar של המחבר"
1330
 
1331
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:473
1332
  msgid "Ascending (1, 2, 3)"
1333
  msgstr "עולה ( 1,2,3)"
1334
 
1335
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:472
1336
  msgid "Descending (3, 2, 1)"
1337
  msgstr "יורד ( 3,2,1)"
1338
 
1339
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:470
1340
  msgid "Sort Order"
1341
  msgstr "סדר לפי"
1342
 
1343
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:465
1344
  msgid "Random"
1345
  msgstr "אקראי"
1346
 
1347
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:464
1348
  msgid "Comment Count"
1349
  msgstr "ספירת תגובות"
1350
 
1351
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:463
1352
  msgid "ID"
1353
  msgstr "ID"
1354
 
1355
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:462
1356
  msgid "Parent"
1357
  msgstr "הורה"
1358
 
1359
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:457
1360
  msgid "Order By"
1361
  msgstr "לסדר לפי"
1362
 
1363
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:452
1364
  msgid "Number of Posts to Offset"
1365
  msgstr "מספר הודעות הסט"
1366
 
1367
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:431
1368
  msgid "Category"
1369
  msgstr "קטגוריה"
1370
 
@@ -1384,42 +1429,43 @@ msgstr "ג'נסיס - הצגת פוסטים"
1384
  msgid "Displays featured posts with thumbnails"
1385
  msgstr "מציג פוסט נבחר עם תמונה ראשית"
1386
 
1387
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:361
1388
  msgid "More Text"
1389
  msgstr "טקסט \"עוד\""
1390
 
1391
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:356
1392
  msgid "Content Character Limit"
1393
  msgstr "הגבלת תווים לתוכן"
1394
 
1395
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:352
1396
  msgid "Show Page Content"
1397
  msgstr "הצג תוכן עמוד"
1398
 
1399
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:347
1400
  msgid "Show Page Title"
1401
  msgstr "הצג כותרת עמוד"
1402
 
 
1403
  #: config/customizer-seo-settings.php:77
1404
- #: config/customizer-theme-settings.php:269
1405
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:336
1406
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:509
1407
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:539
1408
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:186
1409
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:210
1410
  msgid "None"
1411
  msgstr "ללא"
1412
 
1413
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:334
1414
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:537
1415
  msgid "Image Alignment"
1416
  msgstr "יישור תמונה"
1417
 
1418
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:299
1419
  msgid "Page"
1420
  msgstr "עמוד"
1421
 
1422
- #: lib/shortcodes/footer.php:143 lib/structure/post.php:275
 
1423
  msgid "by"
1424
  msgstr "על ידי"
1425
 
@@ -1431,11 +1477,13 @@ msgstr "ג'נסיס - הצגת עמוד"
1431
  msgid "Displays featured page with thumbnails"
1432
  msgstr "הצגת עמודים עם תמונה"
1433
 
1434
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:294
1435
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:422
1436
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:461
1437
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:595
1438
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:148
 
 
1439
  msgid "Title"
1440
  msgstr "כותרת"
1441
 
@@ -1443,10 +1491,14 @@ msgstr "כותרת"
1443
  msgid "Search for "
1444
  msgstr "חיפוש עבור"
1445
 
1446
- #: config/breadcrumbs.php:43 config/breadcrumbs.php:44
1447
- #: config/breadcrumbs.php:45 config/breadcrumbs.php:46
1448
- #: config/breadcrumbs.php:48 config/breadcrumbs.php:49
1449
- #: lib/structure/archive.php:194 lib/structure/archive.php:196
 
 
 
 
1450
  #: lib/structure/archive.php:198
1451
  msgid "Archives for "
1452
  msgstr " ארכיון של"
@@ -1463,11 +1515,12 @@ msgstr "אזור ווידג'טים משני"
1463
  msgid "Primary Sidebar Widget Area"
1464
  msgstr "אזור ווידג'טים ראשי"
1465
 
1466
- #: lib/classes/class-genesis-search-form.php:51 searchform.php:49
 
1467
  msgid "Search"
1468
  msgstr "לחפש"
1469
 
1470
- #: lib/structure/post.php:576
1471
  msgid "About"
1472
  msgstr "על"
1473
 
@@ -1475,52 +1528,50 @@ msgstr "על"
1475
  msgid "By"
1476
  msgstr "על ידי "
1477
 
1478
- #: lib/structure/post.php:370
1479
  msgid "[Read more...]"
1480
  msgstr "[קרא עוד ...]"
1481
 
1482
- #: lib/functions/deprecated.php:41
 
1483
  msgid "Comments"
1484
  msgstr "תגובות"
1485
 
1486
- #: lib/functions/deprecated.php:40
1487
  msgid "Posts"
1488
  msgstr "פוסטים"
1489
 
1490
- #: lib/init.php:104
1491
  msgid "Primary Navigation Menu"
1492
  msgstr "תפריט ניווט ראשי"
1493
 
1494
- #: lib/structure/footer.php:163
 
 
1495
  msgid "Copyright"
1496
  msgstr "זכויות יוצרים"
1497
 
1498
- #: lib/structure/comments.php:375
1499
  msgid "Your comment is awaiting moderation."
1500
  msgstr "התגובה שלך ממתינה לאישור."
1501
 
1502
- #: lib/structure/comments.php:328
 
1503
  msgid "%1$s at %2$s"
1504
  msgstr "%1$s אל%2$s"
1505
 
1506
- #: lib/structure/comments.php:285
1507
  msgid "says"
1508
  msgstr "אומר "
1509
 
1510
- #: lib/structure/comments.php:161
1511
- msgid "<h3>Trackbacks</h3>"
1512
- msgstr "<h3> טראקבקים</h3>"
1513
-
1514
- #: lib/structure/comments.php:76
1515
- msgid "<h3>Comments</h3>"
1516
- msgstr "<h3> תגובות</h3>"
1517
-
1518
- #: lib/shortcodes/post.php:573 lib/structure/comments.php:359
1519
- #: lib/structure/post.php:352
1520
  msgid "(Edit)"
1521
  msgstr "(עריכה)"
1522
 
1523
- #: lib/shortcodes/post.php:474 lib/shortcodes/post.php:514
 
1524
  msgid "Filed Under: "
1525
  msgstr "מתוייק תחת: "
1526
 
@@ -1548,59 +1599,61 @@ msgstr "התנתק"
1548
  msgid "Log in"
1549
  msgstr "התחבר"
1550
 
1551
- #: lib/functions/deprecated.php:183
1552
  msgid "Return to top of page"
1553
  msgstr "חזרה לראש העמוד"
1554
 
1555
  #. translators: %s: Genesis version.
1556
- #: lib/functions/upgrade.php:1120
1557
  msgid "Genesis %s is now available. We have provided 1-click updates for this theme, so please log into your dashboard and update at your earliest convenience."
1558
  msgstr "ג'נסיס %s זמינה עכשיו. סיפקנו עדכון בקליק בודד לתמה הזו, אז בבקשה התחברו לממשק הניהול שלכם ועדכנו בהקדם האפשרי."
1559
 
1560
  #. translators: 1: Genesis version, 2: URL for current website.
1561
- #: lib/functions/upgrade.php:1117
1562
  msgid "Genesis %1$s is available for %2$s"
1563
  msgstr ""
1564
 
1565
- #: config/breadcrumbs.php:22 lib/functions/deprecated.php:514
 
1566
  msgid "Home"
1567
  msgstr "בית"
1568
 
1569
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:447
1570
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:600
1571
  msgid "Number of Posts to Show"
1572
  msgstr "להציג מספר פוסטים "
1573
 
1574
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:439
1575
  msgid "All Categories"
1576
  msgstr "כל הקטגוריות"
1577
 
1578
- #: config/customizer-theme-settings.php:284
1579
  msgid "Numeric"
1580
  msgstr "ממוספר"
1581
 
1582
- #: config/customizer-theme-settings.php:283
1583
  msgid "Previous / Next"
1584
  msgstr "הקודם / הבא"
1585
 
1586
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:322
1587
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:525
1588
  msgid "Image Size"
1589
  msgstr "גודל תמונה"
1590
 
1591
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:579
1592
  msgid "characters"
1593
  msgstr "תוים"
1594
 
1595
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:577
1596
  msgid "Limit content to"
1597
  msgstr "להגביל תוכן ל"
1598
 
1599
- #: config/customizer-theme-settings.php:228
1600
  msgid "Select one of the following"
1601
  msgstr "בחר אחת מהבאים:"
1602
 
1603
- #: config/layouts.php:54 lib/views/help/cpt-archive-layout.php:25
 
1604
  #: lib/views/help/genesis-layout.php:25
1605
  msgid "Full Width Content"
1606
  msgstr "תוכן ברוחב מלא"
@@ -1609,13 +1662,15 @@ msgstr "תוכן ברוחב מלא"
1609
  msgid "Image logo"
1610
  msgstr "תמונת לוגו"
1611
 
1612
- #: config/customizer-theme-settings.php:224
1613
  #: lib/views/help/genesis-archives.php:15
1614
  msgid "Content Archives"
1615
  msgstr "ארכיוני תוכן"
1616
 
1617
  #: config/customizer-theme-settings.php:112
1618
  #: lib/views/help/genesis-breadcrumbs.php:15
 
 
1619
  msgid "Breadcrumbs"
1620
  msgstr "פירורי לחם"
1621
 
@@ -1631,9 +1686,8 @@ msgstr "פידים מותאמים אישית"
1631
  msgid "Information"
1632
  msgstr "מידע"
1633
 
1634
- #. translators: Meta noindex attribute.
1635
- #. translators: Meta nofollow attribute.
1636
- #. translators: Meta noarchive attribute.
1637
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:50
1638
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:57
1639
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:64
@@ -1652,105 +1706,31 @@ msgstr "Robots Meta"
1652
  msgid "Comma separated list"
1653
  msgstr "רשימה מופרדת באמצעות פסיקים"
1654
 
1655
- #. translators: Meta noodp attribute.
1656
- #. translators: Meta noydir attribute.
1657
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:137
1658
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:144
1659
- msgid "Apply %s to your site?"
1660
- msgstr "החל%s לאתר שלך?"
1661
-
1662
- #. translators: Meta noarchive attribute.
1663
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:77
1664
- msgid "Apply %s to Entire Site?"
1665
- msgstr "החל%s לכל האתר?"
1666
-
1667
- #. translators: Meta noindex attribute.
1668
- #. translators: Meta noarchive attribute.
1669
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:55
1670
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:114
1671
- msgid "Apply %s to Search Archives?"
1672
- msgstr "החל%s לחיפוש?"
1673
-
1674
- #. translators: Meta noindex attribute.
1675
- #. translators: Meta noarchive attribute.
1676
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:48
1677
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:107
1678
- msgid "Apply %s to Date Archives?"
1679
- msgstr "החל%s להיסטוריה?"
1680
-
1681
- #. translators: Meta noindex attribute.
1682
- #. translators: Meta noarchive attribute.
1683
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:41
1684
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:100
1685
- msgid "Apply %s to Author Archives?"
1686
- msgstr "החל%s למחבר?"
1687
-
1688
- #. translators: Meta noindex attribute.
1689
- #. translators: Meta noarchive attribute.
1690
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:34
1691
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:93
1692
- msgid "Apply %s to Tag Archives?"
1693
- msgstr "החל%s לתג?"
1694
-
1695
- #. translators: Meta noindex attribute.
1696
- #. translators: Meta noarchive attribute.
1697
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:27
1698
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:86
1699
- msgid "Apply %s to Category Archives?"
1700
- msgstr "החל%s לקטגוריה?"
1701
-
1702
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:56
1703
- msgid "Include Shortlink tag?"
1704
- msgstr "לכלול תגיות Shortlink?"
1705
-
1706
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:52
1707
- msgid "Shortlink Tag"
1708
- msgstr "תגית של קישור מקוצר (Shortlink):"
1709
-
1710
  #: config/customizer-seo-settings.php:158
1711
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:46
1712
  msgid "Include Windows Live Writer Support Tag?"
1713
  msgstr "לכלול תג Windows Live Writer Support?"
1714
 
1715
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:28
1716
- msgid "Relationship Link Tags"
1717
- msgstr "תגיות קישורי יחסים (Relationship Link)"
1718
-
1719
- #. translators: Meta noindex attribute.
1720
- #. translators: Meta nofollow attribute.
1721
- #. translators: Meta noarchive attribute.
1722
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:93
1723
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:100
1724
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:107
1725
- msgid "Apply %s to the homepage?"
1726
- msgstr "להחחל %s על דף הבית?"
1727
-
1728
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:41
1729
- msgid "I'll manually wrap my own text on the homepage"
1730
- msgstr "לא ולא. ברצוניי לתייג טקסט בדף הבית ידנית"
1731
-
1732
  #: config/customizer-seo-settings.php:75
1733
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:35
1734
  msgid "Site Title"
1735
  msgstr "כותרת אתר"
1736
 
1737
- #: config/customizer-theme-settings.php:271
1738
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:338
1739
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:511
1740
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:541
1741
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:188
1742
  msgid "Right"
1743
  msgstr "ימין"
1744
 
1745
- #: config/customizer-theme-settings.php:270
1746
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:337
1747
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:510
1748
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:540
1749
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:187
1750
  msgid "Left"
1751
  msgstr "שמאל"
1752
 
1753
- #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:177
1754
  msgid "Are you sure you want to reset?"
1755
  msgstr "האם אתה בטוח שברצונך לאפס?"
1756
 
@@ -1770,36 +1750,37 @@ msgstr "הגדרות ראש המסמך "
1770
  msgid "Homepage Settings"
1771
  msgstr "הגדרות עמוד הבית"
1772
 
 
1773
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:152
1774
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:178
1775
- #: lib/classes/class-genesis-admin-import-export.php:127
1776
  #: lib/classes/class-genesis-admin-seo-settings.php:41
1777
- #: lib/views/help/cpt-archive-seo.php:15 lib/views/help/seo-settings.php:15
 
1778
  msgid "SEO Settings"
1779
  msgstr "הגדרות SEO"
1780
 
 
1781
  #: config/customizer-theme-settings.php:23
1782
  #: lib/classes/class-genesis-admin-import-export.php:123
1783
  #: lib/classes/class-genesis-admin-settings.php:52
1784
  #: lib/classes/class-genesis-admin-settings.php:53
1785
- #: lib/functions/upgrade.php:1030
1786
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:32
1787
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:28
1788
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:31
 
1789
  msgid "Theme Settings"
1790
  msgstr "הגדרות תבנית"
1791
 
1792
- #. translators: Meta noindex attribute.
1793
- #. translators: Meta nofollow attribute.
1794
- #. translators: Meta noarchive attribute.
1795
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:75
1796
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:83
1797
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:91
1798
  msgid "Apply %s to this post/page"
1799
  msgstr "החל %s על פוסט/ עמוד זה"
1800
 
1801
- #: lib/views/help/seo-robots.php:15
1802
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:67
 
1803
  msgid "Robots Meta Settings"
1804
  msgstr "הגדרות Robots Meta"
1805
 
@@ -1814,23 +1795,24 @@ msgstr "כותרת מסמך (Title) מותאמת אישית"
1814
  msgid "This post is password protected. Enter the password to view comments."
1815
  msgstr "הפוסט מוגן בסיסמה. הזן את הסיסמה כדי לצפייה בתגובות."
1816
 
1817
- #: lib/functions/general.php:545
1818
  msgid "Recent Posts:"
1819
  msgstr "פוסטים אחרונים:"
1820
 
1821
- #: lib/functions/general.php:542
1822
  msgid "Monthly:"
1823
  msgstr "חודשי:"
1824
 
1825
- #: lib/functions/general.php:539
1826
  msgid "Authors:"
1827
  msgstr "כותבים:"
1828
 
1829
- #: lib/functions/general.php:536
1830
  msgid "Categories:"
1831
  msgstr "קטגוריות:"
1832
 
1833
- #: lib/functions/general.php:531 lib/structure/post.php:396
 
1834
  msgid "Pages:"
1835
  msgstr "עמודים:"
1836
 
@@ -2008,7 +1990,8 @@ msgstr ""
2008
  msgid "The Homepage Robots Meta Tags tell search engines how to handle the homepage. Noindex means not to index the page at all, and it will not appear in search results. Nofollow means do not follow any links from this page and noarchive tells them not to make an archive copy of the page."
2009
  msgstr ""
2010
 
2011
- #: lib/views/help/cpt-archive-seo.php:23 lib/views/help/seo-homepage.php:35
 
2012
  msgid "Most search engines do not use Keywords at this time or give them very little consideration; however, it's worth using in case keywords are given greater consideration in the future and also to help guide your content. If the content doesn’t match with your targeted key words, then you may need to consider your content more carefully."
2013
  msgstr ""
2014
 
@@ -2093,10 +2076,12 @@ msgstr "קבלת עזרה"
2093
  msgid "For more information:"
2094
  msgstr "למידע נוסף:"
2095
 
 
2096
  #: lib/views/help/import-export-export.php:19
2097
  msgid "JSON"
2098
  msgstr "JSON"
2099
 
 
2100
  #: lib/views/help/import-export-export.php:19
2101
  msgid "JavaScript Object Notation"
2102
  msgstr "סימון עצמים של ג'אווה-סקריפט"
@@ -2157,7 +2142,7 @@ msgstr ""
2157
  msgid "The %1$sDynamic text%2$s option will use the Site Title and Site Description from your site's settings in your header."
2158
  msgstr ""
2159
 
2160
- #: lib/functions/deprecated.php:635
2161
  msgid "data in style sheet files"
2162
  msgstr ""
2163
 
@@ -2174,7 +2159,7 @@ msgstr ""
2174
  msgid "This lets you select the layout for the archive page. On most of the child themes you'll see these options:"
2175
  msgstr ""
2176
 
2177
- #. translators: JOSN file extension.
2178
  #: lib/views/pages/genesis-admin-import-export.php:27
2179
  msgid "Upload the data file (%s) from your computer and we'll import your settings."
2180
  msgstr "העלה את קובץהמידע (%s) מתוך המחשב שלך ואנחנו נייבא את ההגדרות שלך"
@@ -2196,15 +2181,11 @@ msgstr ""
2196
  msgid "This works with the Blog Template, which is a page template that shows your latest posts. It's what people see when they land on your homepage."
2197
  msgstr "זה עובד עם תבנית הבלוג, שהיא תבנית דף שמראה את הפוסטים האחרונים שלך. זה מה שאנשים רואים כשהם נוחתים בדף הבית שלך."
2198
 
2199
- #. translators: JOSN file extension.
2200
  #: lib/views/pages/genesis-admin-import-export.php:56
2201
  msgid "When you click the button below, Genesis will generate a data file (%s) for you to save to your computer."
2202
  msgstr "כשאתה לוחץ על הכפתור למטה, ג'נסיס תיצור קובץ מידע (%s) בשביל שתוכל לשמור אותו במחשב שלך"
2203
 
2204
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:25
2205
- msgid "Use semantic HTML5 page and section headings throughout site?"
2206
- msgstr "השתמש בסמנטיקת דף HTML5 וכותרות סעיפים בכל האתר?"
2207
-
2208
  #: lib/views/help/cpt-archive-seo.php:26
2209
  msgid "The Robots Meta Tags tell search engines how to handle the archive page. Noindex means not to index the page at all, and it will not appear in search results. Nofollow means do not follow any links from this page and noarchive tells them not to make an archive copy of the page."
2210
  msgstr ""
@@ -2229,10 +2210,10 @@ msgstr ""
2229
  msgid "The Custom Body Class adds a class to the body tag in the HTML to allow CSS modification exclusively for this post type's archive page."
2230
  msgstr ""
2231
 
2232
- #: lib/views/help/cpt-archive-seo.php:17
2233
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:24
2234
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:22
2235
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-seo.php:23
 
2236
  msgid "The Custom Document Title sets the page title as seen in browsers and search engines. "
2237
  msgstr "כותרת המסמך המותאמת אישית מגדירה את כותרת הדף כפי שהוא נראה בדפדפנים ומנועי חיפוש."
2238
 
@@ -2241,60 +2222,34 @@ msgstr "כותרת המסמך המותאמת אישית מגדירה את כות
2241
  msgid "You can import a file you've previously exported. The file name will start with %s followed by one or more strings indicating which settings it contains, finally followed by the date and time it was exported."
2242
  msgstr "אתה יכול לייבא קובץ שייצאת בעבר. שם הקובץ יתחיל ב%s וימשיך במחרוזת אחת או יותר שמעידה על ההגדרות שהיא מכילה, לבסוף את התאריך ושעה בה התבצע הייצוא"
2243
 
2244
- #: config/customizer-seo-settings.php:278
2245
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:129
2246
- msgid "Directories"
2247
- msgstr ""
2248
-
2249
  #: config/customizer-seo-settings.php:223
2250
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:69
2251
  msgid "Archiving"
2252
  msgstr ""
2253
 
2254
  #: config/customizer-seo-settings.php:176
2255
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:19
2256
  msgid "Indexing"
2257
  msgstr ""
2258
 
2259
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:42
2260
- msgid "Windows Live Writer"
2261
- msgstr ""
2262
-
2263
- #. translators: Escaped H1 tag.
2264
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:22
2265
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:30
2266
- msgid "Primary Title %s"
2267
- msgstr ""
2268
-
2269
  #: config/customizer-seo-settings.php:58
2270
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:57
2271
  msgid "Additions on right"
2272
  msgstr ""
2273
 
2274
  #: config/customizer-seo-settings.php:57
2275
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:56
2276
  msgid "Additions on left"
2277
  msgstr ""
2278
 
2279
  #: config/customizer-seo-settings.php:52
2280
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:53
2281
  msgid "Document Title Order"
2282
  msgstr ""
2283
 
2284
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:20
2285
- msgid "Section Headings"
2286
- msgstr ""
2287
-
2288
- #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:28
2289
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:57
 
2290
  msgid "Canonical URL"
2291
  msgstr ""
2292
 
2293
  #: config/customizer-seo-settings.php:31
2294
- #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:16
2295
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:21
2296
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:48
2297
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:32
2298
  msgid "Document Title"
2299
  msgstr ""
2300
 
@@ -2302,19 +2257,19 @@ msgstr ""
2302
  msgid "Link opens in a new window."
2303
  msgstr ""
2304
 
2305
- #: config/customizer-theme-settings.php:265
2306
  msgid "Featured Image Alignment"
2307
  msgstr ""
2308
 
2309
- #: config/customizer-theme-settings.php:256
2310
  msgid "Featured Image Size"
2311
  msgstr ""
2312
 
2313
- #: config/customizer-theme-settings.php:248
2314
  msgid "Display the featured image?"
2315
  msgstr ""
2316
 
2317
- #: config/customizer-theme-settings.php:240
2318
  msgid "Limit content to how many characters? (0 for no limit)"
2319
  msgstr ""
2320
 
@@ -2383,8 +2338,10 @@ msgstr ""
2383
  msgid "When extending Genesis_Customizer_Base, you must create a register method."
2384
  msgstr ""
2385
 
2386
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-layout-settings.php:20
2387
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:24
 
 
 
2388
  msgid "Select Layout"
2389
  msgstr ""
2390
 
@@ -2396,20 +2353,20 @@ msgstr ""
2396
  msgid "Author Archive SEO Settings"
2397
  msgstr ""
2398
 
2399
- #: config/customizer-theme-settings.php:307
2400
  msgid "Footer Scripts"
2401
  msgstr ""
2402
 
2403
- #: config/customizer-theme-settings.php:297
2404
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-scripts-box.php:21
2405
  msgid "Header Scripts"
2406
  msgstr ""
2407
 
2408
- #: config/customizer-theme-settings.php:233
2409
  msgid "Entry excerpts"
2410
  msgstr ""
2411
 
2412
- #: config/customizer-theme-settings.php:232
2413
  msgid "Entry content"
2414
  msgstr ""
2415
 
@@ -2445,66 +2402,64 @@ msgstr ""
2445
  msgid "Genesis database upgraded."
2446
  msgstr ""
2447
 
2448
- #. Author URI of the plugin/theme
2449
  msgid "https://www.studiopress.com/"
2450
  msgstr ""
2451
 
2452
- #. Author of the plugin/theme
2453
  msgid "StudioPress"
2454
  msgstr ""
2455
 
2456
- #. Theme URI of the plugin/theme
2457
  msgid "http://my.studiopress.com/themes/genesis/"
2458
  msgstr ""
2459
 
2460
- #. Theme Name of the plugin/theme
 
2461
  msgid "Genesis"
2462
  msgstr ""
2463
 
2464
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:564
2465
  msgid "Content Post Info"
2466
  msgstr ""
2467
 
2468
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:484
2469
  msgid "Exclude Sticky Posts?"
2470
  msgstr ""
2471
 
2472
- #: config/customizer-theme-settings.php:272
2473
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:339
2474
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:542
2475
  msgid "Center"
2476
  msgstr ""
2477
 
2478
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:134
2479
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:172
2480
  msgid "(no title)"
2481
  msgstr ""
2482
 
2483
- #: lib/structure/post.php:828
2484
  msgid "Current page"
2485
  msgstr ""
2486
 
2487
- #: lib/structure/post.php:404 lib/structure/post.php:801
 
2488
  msgid "Page "
2489
  msgstr ""
2490
 
2491
- #: lib/structure/header.php:845
2492
  msgid "Skip to footer"
2493
  msgstr ""
2494
 
2495
- #: lib/structure/header.php:839
2496
  msgid "Skip to secondary sidebar"
2497
  msgstr ""
2498
 
2499
- #: lib/structure/header.php:835
2500
  msgid "Skip to primary sidebar"
2501
  msgstr ""
2502
 
2503
- #: lib/structure/header.php:832
2504
- msgid "Skip to content"
2505
- msgstr ""
2506
-
2507
- #: lib/structure/header.php:829
2508
  msgid "Skip to primary navigation"
2509
  msgstr ""
2510
 
@@ -2518,4 +2473,8 @@ msgstr ""
2518
 
2519
  #: lib/functions/widgetize.php:136
2520
  msgid "This is the header widget area. It typically appears next to the site title or logo. This widget area is not suitable to display every type of widget, and works best with a custom menu, a search form, or possibly a text widget."
2521
- msgstr ""
 
 
 
 
 
 
1
  msgid ""
2
  msgstr ""
3
+ "Project-Id-Version: Genesis - Genesis 3.1\n"
4
+ "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5
+ "Last-Translator: \n"
6
+ "Language-Team: \n"
7
  "MIME-Version: 1.0\n"
8
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10
+ "POT-Creation-Date: 2019-09-30T14:06:46+00:00\n"
11
+ "PO-Revision-Date: 2019-08-12 15:55:03+0000\n"
12
+ "Language: he_IL\n"
13
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
14
  "X-Generator: GlotPress/2.3.1\n"
 
 
15
 
16
+ #: lib/structure/footer.php:176
17
+ msgid "This filter is no longer supported. You can now modify your footer text using the Theme Settings."
18
+ msgstr ""
19
+
20
+ #: lib/structure/header.php:917
21
+ msgid "Skip to main content"
22
+ msgstr ""
23
+
24
+ #: lib/structure/comments.php:176
25
+ msgid "Trackbacks"
26
+ msgstr ""
27
+
28
+ #: lib/views/onboarding/starter-pack-summary.php:25
29
+ msgid "Pack Details"
30
+ msgstr ""
31
+
32
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:109
33
+ msgid "Your starter pack installation is complete! View or edit your homepage using the buttons below."
34
+ msgstr ""
35
+
36
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:87
37
+ msgid "Adding sample content to make your theme look like the chosen starter pack."
38
+ msgstr ""
39
+
40
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:65
41
+ msgid "Installing and activating plugins for your starter pack."
42
+ msgstr ""
43
+
44
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:36
45
+ msgid "None of your existing content will be lost. Find this page again at Genesis → Child Theme Setup."
46
+ msgstr ""
47
+
48
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:34
49
+ msgid "Click on the images below to learn more about each Starter Pack and choose the pack that best suits your needs."
50
+ msgstr ""
51
+
52
+ #. translators: %s: Theme name
53
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:29
54
+ msgid "%s offers a choice of starter packs. A starter pack is a bundle of content and/or plugins that will be automatically imported and set up for you."
55
+ msgstr ""
56
+
57
+ #. translators: %s: Starter Pack name, such as “Small Business”
58
+ #: lib/functions/onboarding.php:224
59
+ msgid "View the %s starter pack demo (opens in new window)."
60
+ msgstr ""
61
+
62
+ #. translators: %s: Starter Pack name, such as “Small Business”
63
+ #: lib/functions/onboarding.php:218
64
+ msgid "Install the %s starter pack."
65
+ msgstr ""
66
+
67
+ #. translators: %s: Starter Pack name, such as “Small Business”
68
+ #: lib/functions/onboarding.php:213
69
+ msgid "Learn more about the %s starter pack."
70
+ msgstr ""
71
+
72
+ #: lib/functions/onboarding.php:201
73
+ msgid "No Starter Packs found."
74
+ msgstr ""
75
+
76
+ #. translators: the post type label.
77
+ #: lib/admin/customizer.php:181
78
+ msgid "Show Featured Images on %s"
79
+ msgstr ""
80
+
81
+ #: lib/classes/class-genesis-admin-onboarding.php:33
82
+ msgid "Child Theme Setup"
83
+ msgstr ""
84
+
85
+ #. translators: %s: Link to footer shortcodes documentation
86
+ #: config/customizer-theme-settings.php:307
87
+ msgid "The text that will appear in your site footer. Can include <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">footer shortcodes</a>."
88
+ msgstr ""
89
+
90
+ #: config/customizer-theme-settings.php:302
91
+ msgid "Footer"
92
+ msgstr ""
93
+
94
+ #: config/customizer-theme-settings.php:225
95
+ msgid "Modify the settings for individual entries such as posts and pages."
96
+ msgstr ""
97
+
98
+ #: config/customizer-theme-settings.php:224
99
+ msgid "Singular Content"
100
+ msgstr ""
101
+
102
+ #. translators: 1: Genesis version, 2: Changelog URI.
103
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-upgraded.php:32
104
+ msgid "Congratulations for successfully updating to Genesis %1$s. We keep a <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">detailed changelog</a> for each release. Feel free to take a look!"
105
  msgstr ""
106
 
107
  #: lib/classes/class-genesis-menu-handler.php:87
108
  msgid "Menu"
109
  msgstr ""
110
 
 
111
  #: lib/classes/class-genesis-menu-handler.php:90
112
+ #: lib/classes/class-genesis-amp-menu.php:390
113
  msgid "Submenu"
114
  msgstr ""
115
 
137
  msgid "The following plugins will be automatically installed and activated with this theme (links open in new window):"
138
  msgstr ""
139
 
140
+ #. translators: %s: Path to local image file.
141
+ #: lib/functions/onboarding.php:578
142
+ msgid "Could not read the file: %s."
143
  msgstr ""
144
 
145
+ #: lib/functions/onboarding.php:127
146
  msgid "new window"
147
  msgstr ""
148
 
173
  msgstr ""
174
 
175
  #. translators: %s: Theme name
176
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:22
177
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:25
178
  msgid "Get started with %s."
179
  msgstr ""
187
  msgid "This is the %1$s. You can add content to this area by visiting your %2$s and adding new widgets to this area."
188
  msgstr ""
189
 
190
+ #: lib/structure/post.php:784
191
  msgid "Use `genesis_get_author_box()` instead."
192
  msgstr ""
193
 
194
+ #: lib/structure/post.php:781
195
  msgid "The default is true, so remove the second argument."
196
  msgstr ""
197
 
198
  #. translators: 1: Name of the image, 2: The error message.
199
+ #: lib/functions/onboarding.php:591
200
  msgid "There was an error importing the %1$s image. Error: %2$s"
201
  msgstr ""
202
 
203
  #. translators: 1: URL of the image, 2: The error message.
204
+ #: lib/functions/onboarding.php:572
205
  msgid "There was an error downloading the featured image from %1$s. Error: %2$s"
206
  msgstr ""
207
 
208
  #. translators: 1: Title of the menu item, 2: The error message.
209
+ #: lib/functions/onboarding.php:424
210
  msgid "There was an error creating the %1$s menu item. Error: %2$s"
211
  msgstr ""
212
 
213
  #. translators: 1: Title of the menu, 2: The error message.
214
+ #: lib/functions/onboarding.php:359
215
  msgid "There was an error creating the %1$s menu. Error: %2$s"
216
  msgstr ""
217
 
218
+ #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:296
219
  msgid "A setup step has completed."
220
  msgstr ""
221
 
222
+ #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:295
223
  msgid "A setup step has started."
224
  msgstr ""
225
 
226
+ #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:294
227
  msgid "The website setup process has completed."
228
  msgstr ""
229
 
230
+ #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:293
231
  msgid "The website setup process has started."
232
  msgstr ""
233
 
255
  msgid "Helpful Links"
256
  msgstr ""
257
 
258
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:112
259
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:120
260
  msgid "Edit your homepage"
261
  msgstr ""
262
 
263
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:111
264
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:119
265
  msgid "View your homepage"
266
  msgstr ""
269
  msgid "Your website setup is complete! View or edit your homepage using the buttons below."
270
  msgstr ""
271
 
272
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:108
273
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:116
274
  msgid "All done!"
275
  msgstr ""
276
 
277
+ #: lib/functions/onboarding.php:185
278
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:84
279
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:87
280
  msgid "Demo content"
281
  msgstr ""
282
 
283
+ #: lib/functions/onboarding.php:142
284
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:64
285
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:64
286
  msgid "Recommended plugins"
287
  msgstr ""
290
  msgid "Or go to Theme Settings"
291
  msgstr ""
292
 
293
+ #: lib/functions/upgrade.php:332
 
 
294
  msgid "update now"
295
  msgstr ""
296
 
297
+ #: lib/functions/upgrade.php:284
298
+ #: lib/functions/upgrade.php:325
 
299
  msgid "Check out what's new"
300
  msgstr ""
301
 
302
  #. translators: 1: Genesis version, 2: URL for change log, 3: URL for updating
303
  #. Genesis.
304
+ #: lib/functions/upgrade.php:318
305
  msgid "Genesis %1$s is available. %2$s or %3$s."
306
  msgstr ""
307
 
308
+ #: lib/functions/layout.php:576
309
  msgid "Use `genesis_get_structural_wrap()` instead."
310
  msgstr ""
311
 
312
+ #: lib/functions/layout.php:573
313
  msgid "The default is true, so remove the third argument."
314
  msgstr ""
315
 
 
 
 
 
316
  #: lib/classes/class-genesis-admin-onboarding.php:32
317
  msgid "Genesis - Getting Started"
318
  msgstr ""
319
 
320
  #. translators: 1: Title of the page, 2: The error message.
321
+ #: lib/functions/onboarding.php:540
322
  msgid "There was an error importing the %1$s page. Error: %2$s"
323
  msgstr ""
324
 
334
  msgid "Text entered in the Meta Description field is used as the short page description under the title on search engine results pages."
335
  msgstr ""
336
 
337
+ #: lib/structure/post.php:1048
338
  msgid "Next Post:"
339
  msgstr ""
340
 
341
+ #: lib/structure/post.php:1035
342
  msgid "Previous Post:"
343
  msgstr ""
344
 
360
  msgid "Update Notification Email Address"
361
  msgstr ""
362
 
363
+ #: lib/admin/privacy-requests.php:26
364
+ #: lib/admin/privacy-requests.php:124
365
  #: lib/admin/privacy-requests.php:171
366
  msgid "Genesis Author Archive Data"
367
  msgstr ""
371
  msgid " Using Genesis %s."
372
  msgstr ""
373
 
374
+ #. translators: 1: Version of PHP that Genesis requires, 2: The PHP version on
375
  #. this site
376
  #: config/requirements.php:34
377
  msgid "Genesis requires PHP version %1$s or higher. You are using version %2$s. Please <a href=\"%3$s\">upgrade PHP</a> to use Genesis."
378
  msgstr ""
379
 
380
+ #. translators: 1: Version of WordPress that Genesis requires, 2: The WordPress
381
  #. version on this site
382
  #: config/requirements.php:27
383
  msgid "Genesis requires WordPress version %1$s or higher. You are using version %2$s. Please upgrade WordPress to use Genesis."
417
  msgid "Genesis Blue"
418
  msgstr ""
419
 
420
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:466
421
  msgid "Date Modified"
422
  msgstr ""
423
 
424
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:465
425
  msgid "Date Published"
426
  msgstr ""
427
 
438
  msgid "Your child theme uses accessible headings. If you leave this blank, the default accessible heading will be used."
439
  msgstr ""
440
 
441
+ #: lib/functions/markup.php:561
442
  msgid "Secondary"
443
  msgstr ""
444
 
445
+ #: lib/functions/markup.php:544
446
  msgid "Main"
447
  msgstr ""
448
 
449
+ #: config/customizer-theme-settings.php:317
450
  msgid "Header/Footer Scripts"
451
  msgstr ""
452
 
475
  msgid "Customize the various theme settings."
476
  msgstr ""
477
 
 
 
 
 
 
 
 
 
478
  #: config/customizer-seo-settings.php:228
479
  msgid "Entire Site"
480
  msgstr ""
573
  msgid "For more information, see our article at %s"
574
  msgstr ""
575
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
576
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:62
577
  msgid "301 Redirect."
578
  msgstr ""
600
 
601
  #. translators: %s: Theme settings admin screen link.
602
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:32
 
603
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:31
604
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:28
605
  msgid "Default Layout set in %s"
606
  msgstr ""
607
 
608
+ #. translators: 1: Open post type archive link, 2: Close post type archive
609
+ #. link, 3: Post type name.
610
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-settings.php:19
611
  msgid "View the %1$s%3$s archive%2$s."
612
  msgstr ""
667
  msgid "You can find more on this feature in the %1$sHow to Add a Post Category Page tutorial.%2$s"
668
  msgstr ""
669
 
670
+ #. Description of the theme
671
  msgid "The industry standard for Premium WordPress Themes."
672
  msgstr ""
673
 
695
  msgid "Save Changes"
696
  msgstr ""
697
 
698
+ #. translators: %s: Reference link.
699
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:59
700
  msgid "Read more about noarchive"
701
  msgstr ""
702
 
703
+ #. translators: %s: Reference link.
704
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:52
705
  msgid "Read more about nofollow"
706
  msgstr ""
707
 
708
+ #. translators: %s: Reference link.
709
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:45
710
  msgid "Read more about noindex"
711
  msgstr ""
712
 
713
+ #. translators: %s: Reference link.
714
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:38
715
  msgid "Read more about 301 Redirects"
716
  msgstr ""
717
 
718
+ #. translators: %s: Reference link.
719
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:31
720
  msgid "Read more about Custom Canonical URL"
721
  msgstr ""
722
 
723
+ #: config/customizer-theme-settings.php:285
724
  msgid "Entry Pagination Type"
725
  msgstr ""
726
 
727
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:485
728
  msgid "Exclude Previously Displayed Posts?"
729
  msgstr "להוציא מהכלל פוסטים שהוצגו לפני?"
730
 
731
+ #: lib/structure/post.php:578
732
  msgid "Sorry, no content matched your criteria."
733
  msgstr "סליחה, אין תוכן שהתאים לתנאים שלך."
734
 
735
+ #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:270
736
  msgid "Updating Genesis will overwrite the current installed version of Genesis. Are you sure you want to update?. \"Cancel\" to stop, \"OK\" to update."
737
  msgstr ""
738
 
739
+ #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:269
740
  msgid "The changes you made will be lost if you navigate away from this page."
741
  msgstr "השינויים שאתה עושה יאבדו אם תצא מדף זה."
742
 
743
+ #: lib/functions/deprecated.php:1439
744
  msgid "decimal or hexidecimal entities"
745
  msgstr "יישויות עשרוניות או הקסדצימליות"
746
 
747
+ #: lib/admin/inpost-metaboxes.php:138
748
  msgid "Scripts"
749
  msgstr "סקריפטים"
750
 
751
+ #. translators: %s: robots meta content attribute value, such as 'noindex',
752
+ #. 'nofollow' or 'noarchive'.
 
753
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:49
754
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:56
755
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:63
757
  msgstr "החל %s לארכיון הזה"
758
 
759
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:41
 
760
  msgid "Robots Meta Tags"
761
  msgstr "תגיות מטא Robots"
762
 
763
+ #: config/customizer-seo-settings.php:110
764
+ #: lib/admin/privacy-requests.php:196
 
765
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:49
766
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:33
767
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:35
768
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-seo.php:36
769
+ #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:24
770
  msgid "Meta Keywords"
771
  msgstr "מילות מפתח מטא"
772
 
773
+ #: config/customizer-seo-settings.php:101
774
+ #: lib/admin/privacy-requests.php:195
 
775
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:35
776
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:26
777
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:27
778
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-seo.php:28
779
+ #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:20
780
  msgid "Meta Description"
781
  msgstr "תיאור מטא"
782
 
785
  msgstr "ארכיון"
786
 
787
  #. translators: %s: URL for current website.
788
+ #: 404.php:43
789
  msgid "The page you are looking for no longer exists. Perhaps you can return back to the <a href=\"%s\">homepage</a> and see if you can find what you are looking for. Or, you can try finding it by using the search form below."
790
  msgstr ""
791
 
792
+ #: 404.php:36
793
  msgid "Not found, error 404"
794
  msgstr "לא נמצא, שגיאה 404"
795
 
796
+ #: search.php:22
797
  msgid "Search Results for:"
798
  msgstr "תוצאות חיפוש עבור: "
799
 
813
  msgid "Navigation"
814
  msgstr "ניווט"
815
 
816
+ #: config/customizer-theme-settings.php:60
817
+ #: lib/views/help/genesis-header.php:15
818
  msgid "Header"
819
  msgstr "כותרת"
820
 
 
 
 
 
 
821
  #: config/customizer-seo-settings.php:102
 
822
  msgid "The meta description can be used to determine the text used under the title on search engine results pages."
823
  msgstr "התיאור המפורט יכול לשמש כטקסט שיופיע מתחת לכותרת בתוצאות החיפוש של מנוע החיפוש."
824
 
 
 
 
 
 
 
 
 
825
  #: config/customizer-seo-settings.php:44
 
826
  msgid "If the title consists of two parts (original title and optional addition), then the separator will go in between them."
827
  msgstr "אם כותרת העמוד בנויה משני חלקים (כותרת מקורית וכותרת אופציונלית), אזי התו המפריד יהיה בין שתיהן."
828
 
829
  #: config/customizer-seo-settings.php:43
 
830
  msgid "Document Title Separator"
831
  msgstr "התו המפריד עבור כותרת העמוד:"
832
 
833
  #: config/customizer-seo-settings.php:53
 
834
  msgid "Determines which side the added title text will go on."
835
  msgstr "קובע באיזה צד יהיה הטקסט הנוסף של הכותרת."
836
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
837
  #: lib/widgets/user-profile-widget.php:43
838
  msgid "Read More"
839
  msgstr "קרא עוד"
846
  msgid "Read more"
847
  msgstr "קרא עוד"
848
 
849
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-upgraded.php:44
850
  msgid "Go to SEO Settings &rarr;"
851
  msgstr "להגדרות אופטימיזציה למנועי חיפוש SEO &rarr;"
852
 
853
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-upgraded.php:42
854
  msgid "Go to Theme Settings &rarr;"
855
  msgstr "להגדרות תבנית &rarr;"
856
 
863
  msgid "Use for site title/logo:"
864
  msgstr "לשימוש עבור כותרת או לוגו האתר: "
865
 
866
+ #: config/customizer-theme-settings.php:311
867
+ #: tests/Unit/lib/classes/Upgrade/Upgrade_DB_3100.php:62
868
+ #: lib/classes/Upgrade/Upgrade_DB_3100.php:38
869
  msgid "on"
870
  msgstr "על"
871
 
893
  msgid "Error saving settings."
894
  msgstr "שגיאה בשמירת הגדרות."
895
 
896
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:202
897
  msgid "Custom Text Content"
898
  msgstr "תוכן של טקסט מותאם אישית"
899
 
900
+ #: lib/init.php:132
901
  msgid "Secondary Navigation Menu"
902
  msgstr "תפריט ניווט משני"
903
 
905
  msgid "Header Left"
906
  msgstr "שמאל הכותרת"
907
 
908
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:221
909
  msgid "Extended page link text"
910
  msgstr "תיאור מורחב עבור לינק לעמוד"
911
 
922
  msgid "This is the primary sidebar if you are using a two or three column site layout option."
923
  msgstr "זהו התפריט הצדדי הראשי אם אתה משתמש באפשרות פרישה של שתיים או שלוש עמודות."
924
 
925
+ #: lib/functions/deprecated.php:1252
926
  msgid "The argument, \"context\", has been replaced with \"theme_location\" in the $args array."
927
  msgstr "The argument, \"context\", has been replaced with \"theme_location\" in the $args array."
928
 
939
  msgid "User Permissions"
940
  msgstr "הרשאות משתמש"
941
 
942
+ #. translators: %s: </element>
943
+ #: config/customizer-theme-settings.php:323
944
+ #: config/customizer-theme-settings.php:333
 
945
  msgid "This code will output immediately before the closing %s tag in the document source."
946
  msgstr ""
947
 
949
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:61
950
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:149
951
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:177
 
952
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-settings.php:16
953
+ #: lib/views/help/cpt-archive-archive.php:15
954
  msgid "Archive Settings"
955
  msgstr "הגדרות ארכיון"
956
 
 
 
 
 
 
 
957
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:156
958
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:179
959
+ #: lib/admin/inpost-metaboxes.php:225
 
960
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:27
 
961
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:17
962
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-layout-settings.php:23
963
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:15
964
+ #: lib/views/help/cpt-archive-layout.php:15
965
  msgid "Layout Settings"
966
  msgstr "הגדרות מערך תצוגה"
967
 
968
+ #: config/customizer-seo-settings.php:24
969
+ #: lib/admin/inpost-metaboxes.php:33
970
  #: lib/admin/inpost-metaboxes.php:63
971
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:15
972
  msgid "Theme SEO Settings"
973
  msgstr "הגדרות SEO"
974
 
975
+ #: lib/functions/formatting.php:397
976
  msgctxt "separator in time difference"
977
  msgid "and"
978
  msgstr "וגם"
979
 
980
  #. translators: %s: Number of second(s).
981
+ #: lib/functions/formatting.php:362
982
  msgctxt "time difference"
983
  msgid "%s second"
984
  msgid_plural "%s seconds"
986
  msgstr[1] "%s שניות"
987
 
988
  #. translators: %s: Number of minute(s).
989
+ #: lib/functions/formatting.php:360
990
  msgctxt "time difference"
991
  msgid "%s minute"
992
  msgid_plural "%s minutes"
994
  msgstr[1] "%s דקות"
995
 
996
  #. translators: %s: Number of hour(s).
997
+ #: lib/functions/formatting.php:358
998
  msgctxt "time difference"
999
  msgid "%s hour"
1000
  msgid_plural "%s hours"
1002
  msgstr[1] "%s שעות"
1003
 
1004
  #. translators: %s: Number of day(s).
1005
+ #: lib/functions/formatting.php:356
1006
  msgctxt "time difference"
1007
  msgid "%s day"
1008
  msgid_plural "%s days"
1010
  msgstr[1] "%s ימים"
1011
 
1012
  #. translators: %s: Number of week(s).
1013
+ #: lib/functions/formatting.php:354
1014
  msgctxt "time difference"
1015
  msgid "%s week"
1016
  msgid_plural "%s weeks"
1018
  msgstr[1] "%s שבועות"
1019
 
1020
  #. translators: %s: Number of month(s).
1021
+ #: lib/functions/formatting.php:352
1022
  msgctxt "time difference"
1023
  msgid "%s month"
1024
  msgid_plural "%s months"
1026
  msgstr[1] "%s חודשים"
1027
 
1028
  #. translators: %s: Number of year(s).
1029
+ #: lib/functions/formatting.php:350
1030
  msgctxt "time difference"
1031
  msgid "%s year"
1032
  msgid_plural "%s years"
1033
  msgstr[0] "%s שנה"
1034
  msgstr[1] "%s שנים"
1035
 
1036
+ #: lib/functions/formatting.php:344
1037
  msgctxt "time difference"
1038
  msgid "seconds"
1039
  msgstr "שניות"
1048
  msgstr "הערות וטראקבקים"
1049
 
1050
  #: lib/views/help/genesis-layout.php:15
1051
+ #: lib/js/build/layout-toggle.js:1
1052
+ #: lib/js/editor/layout-toggle.js:33
1053
  msgid "Default Layout"
1054
  msgstr "פריסת ברירת מחדל"
1055
 
1056
  #: config/customizer-seo-settings.php:111
 
1057
  msgid "Keywords are generally ignored by Search Engines."
1058
  msgstr "מנועי חיפוש בדרך כלל מתעלמיםממילות מפתח."
1059
 
1081
  msgid "Default"
1082
  msgstr "ברירת מחדל"
1083
 
1084
+ #: lib/structure/post.php:857
1085
+ #: lib/structure/post.php:997
1086
  msgid "Next Page"
1087
  msgstr "הבא"
1088
 
1089
+ #: lib/structure/post.php:856
1090
+ #: lib/structure/post.php:944
1091
  msgid "Previous Page"
1092
  msgstr "הקודם"
1093
 
1094
+ #: lib/shortcodes/post.php:45
1095
+ #: lib/shortcodes/post.php:121
1096
  msgid "ago"
1097
  msgstr "לפני"
1098
 
1099
+ #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:268
1100
  msgid "Select / Deselect All"
1101
  msgstr "בחר / בטל הכל"
1102
 
1117
  msgid "There was a problem importing your settings. Please try again."
1118
  msgstr "היתה בעיה לייבא את ההגדרות שלך. אנא נסה שוב."
1119
 
1120
+ #: lib/functions/widgetize.php:157
1121
+ #: lib/functions/markup.php:1014
1122
  msgid "Secondary Sidebar"
1123
  msgstr "סרגל צדדי משני"
1124
 
1125
+ #: lib/functions/widgetize.php:146
1126
+ #: lib/functions/markup.php:994
1127
  msgid "Primary Sidebar"
1128
  msgstr "סרגל צדדי ראשי"
1129
 
1135
  msgid "Not found: "
1136
  msgstr "לא נמצא:"
1137
 
1138
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:580
1139
  msgid "No Content"
1140
  msgstr "ללא תוכן"
1141
 
1142
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:579
1143
  msgid "Show Content Limit"
1144
  msgstr "הצג מגבלת תוכן"
1145
 
1146
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:578
1147
  msgid "Show Excerpt"
1148
  msgstr "להציג תקציר"
1149
 
1150
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:577
1151
  msgid "Show Content"
1152
  msgstr "להציג תוכן"
1153
 
1154
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:575
1155
  msgid "Content Type"
1156
  msgstr "סוג תוכן"
1157
 
1158
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:567
1159
  msgid "Show Post Info"
1160
  msgstr "הצג מידע על הפוסט"
1161
 
1162
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:323
1163
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:527
1164
  msgid "Show Featured Image"
1165
  msgstr "הצג תמונה ראשית"
1166
 
1173
  msgid "Custom Description Text"
1174
  msgstr "תיאור טקסט מותאם אישית"
1175
 
1176
+ #. translators: %s: Escaped h1 tag wrapped in code tags.
1177
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-author.php:26
1178
  msgid "Will display in the %s tag at the top of the first page"
1179
  msgstr "יציג את התג %s בחלק העליון של העמוד הראשון"
1213
  msgid "Genesis Admin Menus"
1214
  msgstr "ג'נסיס - תפריטי אדמין"
1215
 
 
 
1216
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:22
1217
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:25
1218
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:20
1219
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:23
1220
  msgid "Choose Layout"
1221
  msgstr "בחר פרישה"
1222
 
1230
  msgid "Custom Post Class"
1231
  msgstr "Post Class מותאם אישית"
1232
 
 
1233
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:51
1234
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-layout-settings.php:50
1235
  msgid "Custom Body Class"
1236
  msgstr "Body Class מותאם אישית"
1237
 
 
1238
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:62
1239
+ #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:35
1240
  msgid "Custom Redirect URL"
1241
  msgstr "URI להפנייה מותאם אישית"
1242
 
1243
+ #. translators: %s: String length
 
1244
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:28
1245
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:42
1246
  msgid "Characters Used: %s"
1258
  msgid "Export Genesis Settings File"
1259
  msgstr "יייצוא קובץ הגדרות של ג'נסיס"
1260
 
1261
+ #. translators: %s: Maximum size import files can have.
1262
  #: lib/views/pages/genesis-admin-import-export.php:38
1263
  msgid "Upload File (Maximum Size: %s): "
1264
  msgstr "העלאת קובץ: (גודל מירבי: %s)"
1271
  msgid "Genesis - Import/Export"
1272
  msgstr "ג'נסיס - ייבוא ​​/ ייצוא"
1273
 
1274
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:227
1275
  msgid "Show Author Archive Link?"
1276
  msgstr "הצג קישור לארכיון המחבר?"
1277
 
1278
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:208
1279
  msgid "Choose your extended \"About Me\" page from the list below. This will be the page linked to at the end of the about me section."
1280
  msgstr "בחר את העמוד \"אודותיי\" מהרשימה. זה יהיה הדף המקושר בסוף הקטע."
1281
 
1282
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:201
1283
  msgid "Custom Text (below)"
1284
  msgstr "טקסט מותאם אישית"
1285
 
1286
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:199
1287
  msgid "Author Bio"
1288
  msgstr "על המחבר"
1289
 
1290
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:196
1291
  msgid "Select which text you would like to use as the author description"
1292
  msgstr "בחר את הטקסט שאתה רוצה להשתמש בו כתיאור המחבר"
1293
 
1294
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:176
1295
  msgid "Extra Large"
1296
  msgstr "גדול מאוד"
1297
 
1298
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:175
1299
  msgid "Large"
1300
  msgstr "גדול"
1301
 
1302
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:174
1303
  msgid "Medium"
1304
  msgstr "בינוני"
1305
 
1306
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:173
1307
  msgid "Small"
1308
  msgstr "קטן"
1309
 
1310
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:156
1311
  msgid "Select a user. The email address for this account will be used to pull the Gravatar image."
1312
  msgstr "בחר משתמש. כתובת דוא\"ל עבור חשבון זה ישמש כדי למשוך את תמונת ה- Gravatar."
1313
 
1314
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:110
1315
  msgid "View My Blog Posts"
1316
  msgstr "הצג את הפוסטים שלי"
1317
 
1323
  msgid "Displays user profile block with Gravatar"
1324
  msgstr "הצגת פרופיל המשתמש עם Gravatar"
1325
 
1326
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:620
1327
  msgid "Link Text"
1328
  msgstr "כיתוב קישור"
1329
 
1330
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:616
1331
  msgid "Show Category Archive Link"
1332
  msgstr "הצג קישור לארכיב הקטגוריה"
1333
 
1334
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:598
1335
  msgid "To display an unordered list of more posts from this category, please fill out the information below"
1336
  msgstr "כדי להציג רשימה של פוסטים נוספים מקטגוריה זו, אנא מלאו את הפרטים להלן"
1337
 
1338
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:590
1339
  msgid "More Text (if applicable)"
1340
  msgstr "טקסט \"עוד\""
1341
 
1342
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:562
1343
  msgid "Show Post Title"
1344
  msgstr "הצג את כותרת הפוסט"
1345
 
1346
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:513
1347
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:187
1348
  msgid "Gravatar Alignment"
1349
  msgstr "Gravatar יישור"
1350
 
1351
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:508
1352
  msgid "Extra Large (125px)"
1353
  msgstr "גדול מאוד (125px)"
1354
 
1355
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:507
1356
  msgid "Large (85px)"
1357
  msgstr "גדול (85px)"
1358
 
1359
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:506
1360
  msgid "Medium (65px)"
1361
  msgstr "בינוני (65px)"
1362
 
1363
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:505
1364
  msgid "Small (45px)"
1365
  msgstr "קטן (45px)"
1366
 
1367
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:503
1368
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:169
1369
  msgid "Gravatar Size"
1370
  msgstr "Gravatar גודל"
1371
 
1372
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:499
1373
  msgid "Show Author Gravatar"
1374
  msgstr "הצג Gravatar של המחבר"
1375
 
1376
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:479
1377
  msgid "Ascending (1, 2, 3)"
1378
  msgstr "עולה ( 1,2,3)"
1379
 
1380
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:478
1381
  msgid "Descending (3, 2, 1)"
1382
  msgstr "יורד ( 3,2,1)"
1383
 
1384
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:476
1385
  msgid "Sort Order"
1386
  msgstr "סדר לפי"
1387
 
1388
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:471
1389
  msgid "Random"
1390
  msgstr "אקראי"
1391
 
1392
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:470
1393
  msgid "Comment Count"
1394
  msgstr "ספירת תגובות"
1395
 
1396
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:469
1397
  msgid "ID"
1398
  msgstr "ID"
1399
 
1400
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:468
1401
  msgid "Parent"
1402
  msgstr "הורה"
1403
 
1404
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:463
1405
  msgid "Order By"
1406
  msgstr "לסדר לפי"
1407
 
1408
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:458
1409
  msgid "Number of Posts to Offset"
1410
  msgstr "מספר הודעות הסט"
1411
 
1412
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:437
1413
  msgid "Category"
1414
  msgstr "קטגוריה"
1415
 
1429
  msgid "Displays featured posts with thumbnails"
1430
  msgstr "מציג פוסט נבחר עם תמונה ראשית"
1431
 
1432
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:366
1433
  msgid "More Text"
1434
  msgstr "טקסט \"עוד\""
1435
 
1436
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:361
1437
  msgid "Content Character Limit"
1438
  msgstr "הגבלת תווים לתוכן"
1439
 
1440
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:357
1441
  msgid "Show Page Content"
1442
  msgstr "הצג תוכן עמוד"
1443
 
1444
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:352
1445
  msgid "Show Page Title"
1446
  msgstr "הצג כותרת עמוד"
1447
 
1448
+ #: config/customizer-theme-settings.php:275
1449
  #: config/customizer-seo-settings.php:77
1450
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:341
1451
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:515
1452
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:545
1453
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:189
1454
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:213
 
1455
  msgid "None"
1456
  msgstr "ללא"
1457
 
1458
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:339
1459
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:543
1460
  msgid "Image Alignment"
1461
  msgstr "יישור תמונה"
1462
 
1463
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:304
1464
  msgid "Page"
1465
  msgstr "עמוד"
1466
 
1467
+ #: lib/shortcodes/footer.php:143
1468
+ #: lib/structure/post.php:343
1469
  msgid "by"
1470
  msgstr "על ידי"
1471
 
1477
  msgid "Displays featured page with thumbnails"
1478
  msgstr "הצגת עמודים עם תמונה"
1479
 
1480
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:299
1481
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:428
1482
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:467
1483
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:601
1484
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:151
1485
+ #: lib/js/build/title-toggle.js:17
1486
+ #: lib/js/editor/title-toggle.js:37
1487
  msgid "Title"
1488
  msgstr "כותרת"
1489
 
1491
  msgid "Search for "
1492
  msgstr "חיפוש עבור"
1493
 
1494
+ #: config/breadcrumbs.php:43
1495
+ #: config/breadcrumbs.php:44
1496
+ #: config/breadcrumbs.php:45
1497
+ #: config/breadcrumbs.php:46
1498
+ #: config/breadcrumbs.php:48
1499
+ #: config/breadcrumbs.php:49
1500
+ #: lib/structure/archive.php:194
1501
+ #: lib/structure/archive.php:196
1502
  #: lib/structure/archive.php:198
1503
  msgid "Archives for "
1504
  msgstr " ארכיון של"
1515
  msgid "Primary Sidebar Widget Area"
1516
  msgstr "אזור ווידג'טים ראשי"
1517
 
1518
+ #: lib/classes/class-genesis-search-form.php:51
1519
+ #: searchform.php:49
1520
  msgid "Search"
1521
  msgstr "לחפש"
1522
 
1523
+ #: lib/structure/post.php:711
1524
  msgid "About"
1525
  msgstr "על"
1526
 
1528
  msgid "By"
1529
  msgstr "על ידי "
1530
 
1531
+ #: lib/structure/post.php:485
1532
  msgid "[Read more...]"
1533
  msgstr "[קרא עוד ...]"
1534
 
1535
+ #: lib/functions/deprecated.php:810
1536
+ #: lib/structure/comments.php:76
1537
  msgid "Comments"
1538
  msgstr "תגובות"
1539
 
1540
+ #: lib/functions/deprecated.php:809
1541
  msgid "Posts"
1542
  msgstr "פוסטים"
1543
 
1544
+ #: lib/init.php:131
1545
  msgid "Primary Navigation Menu"
1546
  msgstr "תפריט ניווט ראשי"
1547
 
1548
+ #: config/customizer-theme-settings.php:311
1549
+ #: tests/Unit/lib/classes/Upgrade/Upgrade_DB_3100.php:62
1550
+ #: lib/classes/Upgrade/Upgrade_DB_3100.php:38
1551
  msgid "Copyright"
1552
  msgstr "זכויות יוצרים"
1553
 
1554
+ #: lib/structure/comments.php:415
1555
  msgid "Your comment is awaiting moderation."
1556
  msgstr "התגובה שלך ממתינה לאישור."
1557
 
1558
+ #. translators: 1: A date, 2: A time.
1559
+ #: lib/structure/comments.php:368
1560
  msgid "%1$s at %2$s"
1561
  msgstr "%1$s אל%2$s"
1562
 
1563
+ #: lib/structure/comments.php:324
1564
  msgid "says"
1565
  msgstr "אומר "
1566
 
1567
+ #: lib/shortcodes/post.php:573
1568
+ #: lib/structure/post.php:467
1569
+ #: lib/structure/comments.php:399
 
 
 
 
 
 
 
1570
  msgid "(Edit)"
1571
  msgstr "(עריכה)"
1572
 
1573
+ #: lib/shortcodes/post.php:474
1574
+ #: lib/shortcodes/post.php:514
1575
  msgid "Filed Under: "
1576
  msgstr "מתוייק תחת: "
1577
 
1599
  msgid "Log in"
1600
  msgstr "התחבר"
1601
 
1602
+ #: lib/functions/deprecated.php:952
1603
  msgid "Return to top of page"
1604
  msgstr "חזרה לראש העמוד"
1605
 
1606
  #. translators: %s: Genesis version.
1607
+ #: lib/functions/upgrade.php:379
1608
  msgid "Genesis %s is now available. We have provided 1-click updates for this theme, so please log into your dashboard and update at your earliest convenience."
1609
  msgstr "ג'נסיס %s זמינה עכשיו. סיפקנו עדכון בקליק בודד לתמה הזו, אז בבקשה התחברו לממשק הניהול שלכם ועדכנו בהקדם האפשרי."
1610
 
1611
  #. translators: 1: Genesis version, 2: URL for current website.
1612
+ #: lib/functions/upgrade.php:376
1613
  msgid "Genesis %1$s is available for %2$s"
1614
  msgstr ""
1615
 
1616
+ #: config/breadcrumbs.php:22
1617
+ #: lib/functions/deprecated.php:1285
1618
  msgid "Home"
1619
  msgstr "בית"
1620
 
1621
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:453
1622
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:606
1623
  msgid "Number of Posts to Show"
1624
  msgstr "להציג מספר פוסטים "
1625
 
1626
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:445
1627
  msgid "All Categories"
1628
  msgstr "כל הקטגוריות"
1629
 
1630
+ #: config/customizer-theme-settings.php:290
1631
  msgid "Numeric"
1632
  msgstr "ממוספר"
1633
 
1634
+ #: config/customizer-theme-settings.php:289
1635
  msgid "Previous / Next"
1636
  msgstr "הקודם / הבא"
1637
 
1638
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:327
1639
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:531
1640
  msgid "Image Size"
1641
  msgstr "גודל תמונה"
1642
 
1643
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:585
1644
  msgid "characters"
1645
  msgstr "תוים"
1646
 
1647
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:583
1648
  msgid "Limit content to"
1649
  msgstr "להגביל תוכן ל"
1650
 
1651
+ #: config/customizer-theme-settings.php:234
1652
  msgid "Select one of the following"
1653
  msgstr "בחר אחת מהבאים:"
1654
 
1655
+ #: config/layouts.php:54
1656
+ #: lib/views/help/cpt-archive-layout.php:25
1657
  #: lib/views/help/genesis-layout.php:25
1658
  msgid "Full Width Content"
1659
  msgstr "תוכן ברוחב מלא"
1662
  msgid "Image logo"
1663
  msgstr "תמונת לוגו"
1664
 
1665
+ #: config/customizer-theme-settings.php:230
1666
  #: lib/views/help/genesis-archives.php:15
1667
  msgid "Content Archives"
1668
  msgstr "ארכיוני תוכן"
1669
 
1670
  #: config/customizer-theme-settings.php:112
1671
  #: lib/views/help/genesis-breadcrumbs.php:15
1672
+ #: lib/js/build/breadcrumbs-toggle.js:17
1673
+ #: lib/js/editor/breadcrumbs-toggle.js:42
1674
  msgid "Breadcrumbs"
1675
  msgstr "פירורי לחם"
1676
 
1686
  msgid "Information"
1687
  msgstr "מידע"
1688
 
1689
+ #. translators: %s: robots meta content attribute value, such as 'noindex',
1690
+ #. 'nofollow' or 'noarchive'.
 
1691
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:50
1692
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:57
1693
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:64
1706
  msgid "Comma separated list"
1707
  msgstr "רשימה מופרדת באמצעות פסיקים"
1708
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1709
  #: config/customizer-seo-settings.php:158
 
1710
  msgid "Include Windows Live Writer Support Tag?"
1711
  msgstr "לכלול תג Windows Live Writer Support?"
1712
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1713
  #: config/customizer-seo-settings.php:75
 
1714
  msgid "Site Title"
1715
  msgstr "כותרת אתר"
1716
 
1717
+ #: config/customizer-theme-settings.php:277
1718
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:343
1719
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:517
1720
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:547
1721
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:191
1722
  msgid "Right"
1723
  msgstr "ימין"
1724
 
1725
+ #: config/customizer-theme-settings.php:276
1726
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:342
1727
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:516
1728
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:546
1729
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:190
1730
  msgid "Left"
1731
  msgstr "שמאל"
1732
 
1733
+ #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:271
1734
  msgid "Are you sure you want to reset?"
1735
  msgstr "האם אתה בטוח שברצונך לאפס?"
1736
 
1750
  msgid "Homepage Settings"
1751
  msgstr "הגדרות עמוד הבית"
1752
 
1753
+ #: lib/classes/class-genesis-admin-import-export.php:127
1754
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:152
1755
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:178
 
1756
  #: lib/classes/class-genesis-admin-seo-settings.php:41
1757
+ #: lib/views/help/seo-settings.php:15
1758
+ #: lib/views/help/cpt-archive-seo.php:15
1759
  msgid "SEO Settings"
1760
  msgstr "הגדרות SEO"
1761
 
1762
+ #. translators: %s: Theme settings admin screen link.
1763
  #: config/customizer-theme-settings.php:23
1764
  #: lib/classes/class-genesis-admin-import-export.php:123
1765
  #: lib/classes/class-genesis-admin-settings.php:52
1766
  #: lib/classes/class-genesis-admin-settings.php:53
1767
+ #: lib/functions/upgrade.php:289
1768
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:32
 
1769
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:31
1770
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:28
1771
  msgid "Theme Settings"
1772
  msgstr "הגדרות תבנית"
1773
 
1774
+ #. translators: %s: robots meta content attribute value, such as 'noindex',
1775
+ #. 'nofollow' or 'noarchive'.
 
1776
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:75
1777
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:83
1778
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:91
1779
  msgid "Apply %s to this post/page"
1780
  msgstr "החל %s על פוסט/ עמוד זה"
1781
 
 
1782
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:67
1783
+ #: lib/views/help/seo-robots.php:15
1784
  msgid "Robots Meta Settings"
1785
  msgstr "הגדרות Robots Meta"
1786
 
1795
  msgid "This post is password protected. Enter the password to view comments."
1796
  msgstr "הפוסט מוגן בסיסמה. הזן את הסיסמה כדי לצפייה בתגובות."
1797
 
1798
+ #: lib/functions/general.php:558
1799
  msgid "Recent Posts:"
1800
  msgstr "פוסטים אחרונים:"
1801
 
1802
+ #: lib/functions/general.php:555
1803
  msgid "Monthly:"
1804
  msgstr "חודשי:"
1805
 
1806
+ #: lib/functions/general.php:552
1807
  msgid "Authors:"
1808
  msgstr "כותבים:"
1809
 
1810
+ #: lib/functions/general.php:549
1811
  msgid "Categories:"
1812
  msgstr "קטגוריות:"
1813
 
1814
+ #: lib/functions/general.php:544
1815
+ #: lib/structure/post.php:511
1816
  msgid "Pages:"
1817
  msgstr "עמודים:"
1818
 
1990
  msgid "The Homepage Robots Meta Tags tell search engines how to handle the homepage. Noindex means not to index the page at all, and it will not appear in search results. Nofollow means do not follow any links from this page and noarchive tells them not to make an archive copy of the page."
1991
  msgstr ""
1992
 
1993
+ #: lib/views/help/cpt-archive-seo.php:23
1994
+ #: lib/views/help/seo-homepage.php:35
1995
  msgid "Most search engines do not use Keywords at this time or give them very little consideration; however, it's worth using in case keywords are given greater consideration in the future and also to help guide your content. If the content doesn’t match with your targeted key words, then you may need to consider your content more carefully."
1996
  msgstr ""
1997
 
2076
  msgid "For more information:"
2077
  msgstr "למידע נוסף:"
2078
 
2079
+ #. translators: %s: Abbreviation element for "JSON".
2080
  #: lib/views/help/import-export-export.php:19
2081
  msgid "JSON"
2082
  msgstr "JSON"
2083
 
2084
+ #. translators: %s: Abbreviation element for "JSON".
2085
  #: lib/views/help/import-export-export.php:19
2086
  msgid "JavaScript Object Notation"
2087
  msgstr "סימון עצמים של ג'אווה-סקריפט"
2142
  msgid "The %1$sDynamic text%2$s option will use the Site Title and Site Description from your site's settings in your header."
2143
  msgstr ""
2144
 
2145
+ #: lib/functions/deprecated.php:1405
2146
  msgid "data in style sheet files"
2147
  msgstr ""
2148
 
2159
  msgid "This lets you select the layout for the archive page. On most of the child themes you'll see these options:"
2160
  msgstr ""
2161
 
2162
+ #. translators: %s: JSON file extension.
2163
  #: lib/views/pages/genesis-admin-import-export.php:27
2164
  msgid "Upload the data file (%s) from your computer and we'll import your settings."
2165
  msgstr "העלה את קובץהמידע (%s) מתוך המחשב שלך ואנחנו נייבא את ההגדרות שלך"
2181
  msgid "This works with the Blog Template, which is a page template that shows your latest posts. It's what people see when they land on your homepage."
2182
  msgstr "זה עובד עם תבנית הבלוג, שהיא תבנית דף שמראה את הפוסטים האחרונים שלך. זה מה שאנשים רואים כשהם נוחתים בדף הבית שלך."
2183
 
2184
+ #. translators: %s: JSON file extension.
2185
  #: lib/views/pages/genesis-admin-import-export.php:56
2186
  msgid "When you click the button below, Genesis will generate a data file (%s) for you to save to your computer."
2187
  msgstr "כשאתה לוחץ על הכפתור למטה, ג'נסיס תיצור קובץ מידע (%s) בשביל שתוכל לשמור אותו במחשב שלך"
2188
 
 
 
 
 
2189
  #: lib/views/help/cpt-archive-seo.php:26
2190
  msgid "The Robots Meta Tags tell search engines how to handle the archive page. Noindex means not to index the page at all, and it will not appear in search results. Nofollow means do not follow any links from this page and noarchive tells them not to make an archive copy of the page."
2191
  msgstr ""
2210
  msgid "The Custom Body Class adds a class to the body tag in the HTML to allow CSS modification exclusively for this post type's archive page."
2211
  msgstr ""
2212
 
 
2213
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:24
2214
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:22
2215
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-seo.php:23
2216
+ #: lib/views/help/cpt-archive-seo.php:17
2217
  msgid "The Custom Document Title sets the page title as seen in browsers and search engines. "
2218
  msgstr "כותרת המסמך המותאמת אישית מגדירה את כותרת הדף כפי שהוא נראה בדפדפנים ומנועי חיפוש."
2219
 
2222
  msgid "You can import a file you've previously exported. The file name will start with %s followed by one or more strings indicating which settings it contains, finally followed by the date and time it was exported."
2223
  msgstr "אתה יכול לייבא קובץ שייצאת בעבר. שם הקובץ יתחיל ב%s וימשיך במחרוזת אחת או יותר שמעידה על ההגדרות שהיא מכילה, לבסוף את התאריך ושעה בה התבצע הייצוא"
2224
 
 
 
 
 
 
2225
  #: config/customizer-seo-settings.php:223
 
2226
  msgid "Archiving"
2227
  msgstr ""
2228
 
2229
  #: config/customizer-seo-settings.php:176
 
2230
  msgid "Indexing"
2231
  msgstr ""
2232
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
2233
  #: config/customizer-seo-settings.php:58
 
2234
  msgid "Additions on right"
2235
  msgstr ""
2236
 
2237
  #: config/customizer-seo-settings.php:57
 
2238
  msgid "Additions on left"
2239
  msgstr ""
2240
 
2241
  #: config/customizer-seo-settings.php:52
 
2242
  msgid "Document Title Order"
2243
  msgstr ""
2244
 
 
 
 
 
 
2245
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:57
2246
+ #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:28
2247
  msgid "Canonical URL"
2248
  msgstr ""
2249
 
2250
  #: config/customizer-seo-settings.php:31
 
2251
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:21
2252
+ #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:16
 
2253
  msgid "Document Title"
2254
  msgstr ""
2255
 
2257
  msgid "Link opens in a new window."
2258
  msgstr ""
2259
 
2260
+ #: config/customizer-theme-settings.php:271
2261
  msgid "Featured Image Alignment"
2262
  msgstr ""
2263
 
2264
+ #: config/customizer-theme-settings.php:262
2265
  msgid "Featured Image Size"
2266
  msgstr ""
2267
 
2268
+ #: config/customizer-theme-settings.php:254
2269
  msgid "Display the featured image?"
2270
  msgstr ""
2271
 
2272
+ #: config/customizer-theme-settings.php:246
2273
  msgid "Limit content to how many characters? (0 for no limit)"
2274
  msgstr ""
2275
 
2338
  msgid "When extending Genesis_Customizer_Base, you must create a register method."
2339
  msgstr ""
2340
 
 
2341
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:24
2342
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-layout-settings.php:20
2343
+ #: lib/js/build/layout-toggle.js:1
2344
+ #: lib/js/editor/layout-toggle.js:55
2345
  msgid "Select Layout"
2346
  msgstr ""
2347
 
2353
  msgid "Author Archive SEO Settings"
2354
  msgstr ""
2355
 
2356
+ #: config/customizer-theme-settings.php:331
2357
  msgid "Footer Scripts"
2358
  msgstr ""
2359
 
2360
+ #: config/customizer-theme-settings.php:321
2361
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-scripts-box.php:21
2362
  msgid "Header Scripts"
2363
  msgstr ""
2364
 
2365
+ #: config/customizer-theme-settings.php:239
2366
  msgid "Entry excerpts"
2367
  msgstr ""
2368
 
2369
+ #: config/customizer-theme-settings.php:238
2370
  msgid "Entry content"
2371
  msgstr ""
2372
 
2402
  msgid "Genesis database upgraded."
2403
  msgstr ""
2404
 
2405
+ #. Author URI of the theme
2406
  msgid "https://www.studiopress.com/"
2407
  msgstr ""
2408
 
2409
+ #. Author of the theme
2410
  msgid "StudioPress"
2411
  msgstr ""
2412
 
2413
+ #. Theme URI of the theme
2414
  msgid "http://my.studiopress.com/themes/genesis/"
2415
  msgstr ""
2416
 
2417
+ #. Theme Name of the theme
2418
+ #: lib/admin/site-health.php:31
2419
  msgid "Genesis"
2420
  msgstr ""
2421
 
2422
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:570
2423
  msgid "Content Post Info"
2424
  msgstr ""
2425
 
2426
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:490
2427
  msgid "Exclude Sticky Posts?"
2428
  msgstr ""
2429
 
2430
+ #: config/customizer-theme-settings.php:278
2431
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:344
2432
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:548
2433
  msgid "Center"
2434
  msgstr ""
2435
 
2436
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:138
2437
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:176
2438
  msgid "(no title)"
2439
  msgstr ""
2440
 
2441
+ #: lib/structure/post.php:966
2442
  msgid "Current page"
2443
  msgstr ""
2444
 
2445
+ #: lib/structure/post.php:519
2446
+ #: lib/structure/post.php:937
2447
  msgid "Page "
2448
  msgstr ""
2449
 
2450
+ #: lib/structure/header.php:930
2451
  msgid "Skip to footer"
2452
  msgstr ""
2453
 
2454
+ #: lib/structure/header.php:924
2455
  msgid "Skip to secondary sidebar"
2456
  msgstr ""
2457
 
2458
+ #: lib/structure/header.php:920
2459
  msgid "Skip to primary sidebar"
2460
  msgstr ""
2461
 
2462
+ #: lib/structure/header.php:914
 
 
 
 
2463
  msgid "Skip to primary navigation"
2464
  msgstr ""
2465
 
2473
 
2474
  #: lib/functions/widgetize.php:136
2475
  msgid "This is the header widget area. It typically appears next to the site title or logo. This widget area is not suitable to display every type of widget, and works best with a custom menu, a search form, or possibly a text widget."
2476
+ msgstr ""
2477
+
2478
+ #. Template Name of the theme
2479
+ msgid "Blog"
2480
+ msgstr ""
translations/hr.mo CHANGED
Binary file
translations/hr.po CHANGED
@@ -1,27 +1,115 @@
1
- # Translation of Genesis - Genesis 3.0 in Croatian
2
- # This file is distributed under the same license as the Genesis - Genesis 3.0 package.
3
  msgid ""
4
  msgstr ""
5
- "PO-Revision-Date: 2019-08-12 12:08:40+0000\n"
 
 
 
6
  "MIME-Version: 1.0\n"
7
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
8
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 
 
9
  "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
10
  "X-Generator: GlotPress/2.3.1\n"
11
- "Language: hr\n"
12
- "Project-Id-Version: Genesis - Genesis 3.0\n"
13
 
14
- #. Translators: Genesis version, changelog URI.
15
- #: lib/views/pages/genesis-admin-upgraded.php:28
16
- msgid "Congratulations for successfully updating to Genesis %s. We keep a <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">detailed changelog</a> for each release. Feel free to take a look!"
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
17
  msgstr ""
18
 
19
  #: lib/classes/class-genesis-menu-handler.php:87
20
  msgid "Menu"
21
  msgstr ""
22
 
23
- #: lib/classes/class-genesis-amp-menu.php:390
24
  #: lib/classes/class-genesis-menu-handler.php:90
 
25
  msgid "Submenu"
26
  msgstr ""
27
 
@@ -49,12 +137,12 @@ msgstr ""
49
  msgid "The following plugins will be automatically installed and activated with this theme (links open in new window):"
50
  msgstr ""
51
 
52
- #. translators: 1: Path to local image file.
53
- #: lib/functions/onboarding.php:398
54
- msgid "Could not read the file: %1$s."
55
  msgstr ""
56
 
57
- #: lib/functions/onboarding.php:84
58
  msgid "new window"
59
  msgstr ""
60
 
@@ -85,6 +173,7 @@ msgid "%s supports automatic set up and import of demo content and/or recommende
85
  msgstr ""
86
 
87
  #. translators: %s: Theme name
 
88
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:25
89
  msgid "Get started with %s."
90
  msgstr ""
@@ -98,47 +187,47 @@ msgstr ""
98
  msgid "This is the %1$s. You can add content to this area by visiting your %2$s and adding new widgets to this area."
99
  msgstr ""
100
 
101
- #: lib/structure/post.php:649
102
  msgid "Use `genesis_get_author_box()` instead."
103
  msgstr ""
104
 
105
- #: lib/structure/post.php:646
106
  msgid "The default is true, so remove the second argument."
107
  msgstr ""
108
 
109
  #. translators: 1: Name of the image, 2: The error message.
110
- #: lib/functions/onboarding.php:411
111
  msgid "There was an error importing the %1$s image. Error: %2$s"
112
  msgstr ""
113
 
114
  #. translators: 1: URL of the image, 2: The error message.
115
- #: lib/functions/onboarding.php:392
116
  msgid "There was an error downloading the featured image from %1$s. Error: %2$s"
117
  msgstr ""
118
 
119
  #. translators: 1: Title of the menu item, 2: The error message.
120
- #: lib/functions/onboarding.php:244
121
  msgid "There was an error creating the %1$s menu item. Error: %2$s"
122
  msgstr ""
123
 
124
  #. translators: 1: Title of the menu, 2: The error message.
125
- #: lib/functions/onboarding.php:175
126
  msgid "There was an error creating the %1$s menu. Error: %2$s"
127
  msgstr ""
128
 
129
- #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:202
130
  msgid "A setup step has completed."
131
  msgstr ""
132
 
133
- #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:201
134
  msgid "A setup step has started."
135
  msgstr ""
136
 
137
- #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:200
138
  msgid "The website setup process has completed."
139
  msgstr ""
140
 
141
- #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:199
142
  msgid "The website setup process has started."
143
  msgstr ""
144
 
@@ -166,10 +255,12 @@ msgstr ""
166
  msgid "Helpful Links"
167
  msgstr ""
168
 
 
169
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:120
170
  msgid "Edit your homepage"
171
  msgstr ""
172
 
 
173
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:119
174
  msgid "View your homepage"
175
  msgstr ""
@@ -178,14 +269,19 @@ msgstr ""
178
  msgid "Your website setup is complete! View or edit your homepage using the buttons below."
179
  msgstr ""
180
 
 
181
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:116
182
  msgid "All done!"
183
  msgstr ""
184
 
 
 
185
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:87
186
  msgid "Demo content"
187
  msgstr ""
188
 
 
 
189
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:64
190
  msgid "Recommended plugins"
191
  msgstr ""
@@ -194,42 +290,35 @@ msgstr ""
194
  msgid "Or go to Theme Settings"
195
  msgstr ""
196
 
197
- #. translators: 1: URL for updating Genesis, 2: class attribute for anchor, 3:
198
- #. call to action.
199
- #: lib/functions/upgrade.php:1073
200
  msgid "update now"
201
  msgstr ""
202
 
203
- #. translators: 1: URL for change log, 2: class attribute for anchor, 3: call
204
- #. to action.
205
- #: lib/functions/upgrade.php:1025 lib/functions/upgrade.php:1066
206
  msgid "Check out what's new"
207
  msgstr ""
208
 
209
  #. translators: 1: Genesis version, 2: URL for change log, 3: URL for updating
210
  #. Genesis.
211
- #: lib/functions/upgrade.php:1059
212
  msgid "Genesis %1$s is available. %2$s or %3$s."
213
  msgstr ""
214
 
215
- #: lib/functions/layout.php:575
216
  msgid "Use `genesis_get_structural_wrap()` instead."
217
  msgstr ""
218
 
219
- #: lib/functions/layout.php:572
220
  msgid "The default is true, so remove the third argument."
221
  msgstr ""
222
 
223
- #: lib/classes/class-genesis-admin-onboarding.php:33
224
- msgid "Getting Started"
225
- msgstr ""
226
-
227
  #: lib/classes/class-genesis-admin-onboarding.php:32
228
  msgid "Genesis - Getting Started"
229
  msgstr ""
230
 
231
  #. translators: 1: Title of the page, 2: The error message.
232
- #: lib/functions/onboarding.php:360
233
  msgid "There was an error importing the %1$s page. Error: %2$s"
234
  msgstr ""
235
 
@@ -245,11 +334,11 @@ msgstr ""
245
  msgid "Text entered in the Meta Description field is used as the short page description under the title on search engine results pages."
246
  msgstr ""
247
 
248
- #: lib/structure/post.php:907
249
  msgid "Next Post:"
250
  msgstr "Sljedeća objava:"
251
 
252
- #: lib/structure/post.php:894
253
  msgid "Previous Post:"
254
  msgstr "Prethodna objava:"
255
 
@@ -271,7 +360,8 @@ msgstr ""
271
  msgid "Update Notification Email Address"
272
  msgstr ""
273
 
274
- #: lib/admin/privacy-requests.php:26 lib/admin/privacy-requests.php:124
 
275
  #: lib/admin/privacy-requests.php:171
276
  msgid "Genesis Author Archive Data"
277
  msgstr ""
@@ -281,13 +371,13 @@ msgstr ""
281
  msgid " Using Genesis %s."
282
  msgstr ""
283
 
284
- #. translators: 1: Version of PHP that Genesis requires. 2: The PHP version on
285
  #. this site
286
  #: config/requirements.php:34
287
  msgid "Genesis requires PHP version %1$s or higher. You are using version %2$s. Please <a href=\"%3$s\">upgrade PHP</a> to use Genesis."
288
  msgstr ""
289
 
290
- #. translators: 1: Version of WordPress that Genesis requires. 2: The WordPress
291
  #. version on this site
292
  #: config/requirements.php:27
293
  msgid "Genesis requires WordPress version %1$s or higher. You are using version %2$s. Please upgrade WordPress to use Genesis."
@@ -327,11 +417,11 @@ msgstr ""
327
  msgid "Genesis Blue"
328
  msgstr ""
329
 
330
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:460
331
  msgid "Date Modified"
332
  msgstr "Datum izmjene"
333
 
334
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:459
335
  msgid "Date Published"
336
  msgstr "Datum objave"
337
 
@@ -348,15 +438,15 @@ msgstr ""
348
  msgid "Your child theme uses accessible headings. If you leave this blank, the default accessible heading will be used."
349
  msgstr ""
350
 
351
- #: lib/functions/markup.php:715
352
  msgid "Secondary"
353
  msgstr ""
354
 
355
- #: lib/functions/markup.php:698
356
  msgid "Main"
357
  msgstr ""
358
 
359
- #: config/customizer-theme-settings.php:293
360
  msgid "Header/Footer Scripts"
361
  msgstr ""
362
 
@@ -385,14 +475,6 @@ msgstr ""
385
  msgid "Customize the various theme settings."
386
  msgstr ""
387
 
388
- #: config/customizer-seo-settings.php:290
389
- msgid "Apply noydir to entire site?"
390
- msgstr ""
391
-
392
- #: config/customizer-seo-settings.php:282
393
- msgid "Apply noodp to entire site?"
394
- msgstr ""
395
-
396
  #: config/customizer-seo-settings.php:228
397
  msgid "Entire Site"
398
  msgstr ""
@@ -491,23 +573,6 @@ msgstr ""
491
  msgid "For more information, see our article at %s"
492
  msgstr ""
493
 
494
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:22
495
- msgid "This setting has been deprecated because it is no longer recommended. If you uncheck this box, the setting will disappear."
496
- msgstr ""
497
-
498
- #. translators: Open and close span tags, abbreviation expansion for SEO.
499
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:62
500
- msgid "%1$sNote:%2$s The shortlink tag might have some use for 3rd party service discoverability, but it has no %3$s value whatsoever."
501
- msgstr ""
502
-
503
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:17
504
- msgid "SEO"
505
- msgstr ""
506
-
507
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:17
508
- msgid "Search engine optimization"
509
- msgstr ""
510
-
511
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:62
512
  msgid "301 Redirect."
513
  msgstr ""
@@ -535,12 +600,13 @@ msgstr ""
535
 
536
  #. translators: %s: Theme settings admin screen link.
537
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:32
538
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:28
539
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:31
 
540
  msgid "Default Layout set in %s"
541
  msgstr ""
542
 
543
- #. translators: Open and close post type archive link, post type name.
 
544
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-settings.php:19
545
  msgid "View the %1$s%3$s archive%2$s."
546
  msgstr ""
@@ -601,7 +667,7 @@ msgstr ""
601
  msgid "You can find more on this feature in the %1$sHow to Add a Post Category Page tutorial.%2$s"
602
  msgstr ""
603
 
604
- #. Description of the plugin/theme
605
  msgid "The industry standard for Premium WordPress Themes."
606
  msgstr ""
607
 
@@ -629,57 +695,61 @@ msgstr ""
629
  msgid "Save Changes"
630
  msgstr ""
631
 
 
632
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:59
633
  msgid "Read more about noarchive"
634
  msgstr ""
635
 
 
636
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:52
637
  msgid "Read more about nofollow"
638
  msgstr ""
639
 
 
640
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:45
641
  msgid "Read more about noindex"
642
  msgstr ""
643
 
 
644
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:38
645
  msgid "Read more about 301 Redirects"
646
  msgstr ""
647
 
 
648
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:31
649
  msgid "Read more about Custom Canonical URL"
650
  msgstr ""
651
 
652
- #: config/customizer-theme-settings.php:279
653
  msgid "Entry Pagination Type"
654
  msgstr ""
655
 
656
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:479
657
  msgid "Exclude Previously Displayed Posts?"
658
  msgstr "Isključi prethodno prikazane članke?"
659
 
660
- #: lib/structure/post.php:443
661
  msgid "Sorry, no content matched your criteria."
662
  msgstr "Žao nam je, niti jedan sadržaj ne odgovara vašem zahtjevu."
663
 
664
- #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:176
665
  msgid "Updating Genesis will overwrite the current installed version of Genesis. Are you sure you want to update?. \"Cancel\" to stop, \"OK\" to update."
666
  msgstr "Genesis nadogradnja će prebrisati trenutačno instaliranu verziju Genesisa. Želite li zaista nadograditi? \"Cancel\" za prekid, \"OK\" za nadogradnju."
667
 
668
- #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:175
669
  msgid "The changes you made will be lost if you navigate away from this page."
670
  msgstr "Promjene koje ste napravili bit će izgubljene ako se maknete s ove stranice."
671
 
672
- #: lib/functions/deprecated.php:669
673
  msgid "decimal or hexidecimal entities"
674
  msgstr "decimalni ili heksadecimalni subjekti"
675
 
676
- #: lib/admin/inpost-metaboxes.php:136
677
  msgid "Scripts"
678
  msgstr "Scripts"
679
 
680
- #. translators: Meta noindex attribute.
681
- #. translators: Meta nofollow attribute.
682
- #. translators: Meta noarchive attribute.
683
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:49
684
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:56
685
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:63
@@ -687,27 +757,26 @@ msgid "Apply %s to this archive"
687
  msgstr "Primijeni %s na ovu arhivu"
688
 
689
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:41
690
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:87
691
  msgid "Robots Meta Tags"
692
  msgstr "Robotske meta oznake"
693
 
694
- #: config/customizer-seo-settings.php:110 lib/admin/privacy-requests.php:196
695
- #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:24
696
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:33
697
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:49
698
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:77
699
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:35
700
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-seo.php:36
 
701
  msgid "Meta Keywords"
702
  msgstr "Meta ključne riječi"
703
 
704
- #: config/customizer-seo-settings.php:101 lib/admin/privacy-requests.php:195
705
- #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:20
706
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:26
707
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:35
708
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:67
709
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:27
710
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-seo.php:28
 
711
  msgid "Meta Description"
712
  msgstr "Meta opis"
713
 
@@ -716,15 +785,15 @@ msgid "Archive"
716
  msgstr "Arhiva"
717
 
718
  #. translators: %s: URL for current website.
719
- #: lib/structure/loops.php:442
720
  msgid "The page you are looking for no longer exists. Perhaps you can return back to the <a href=\"%s\">homepage</a> and see if you can find what you are looking for. Or, you can try finding it by using the search form below."
721
  msgstr ""
722
 
723
- #: lib/structure/loops.php:435
724
  msgid "Not found, error 404"
725
  msgstr "Nije pronađeno, greška 404"
726
 
727
- #: lib/structure/search.php:29
728
  msgid "Search Results for:"
729
  msgstr "Rezultati pretrage za:"
730
 
@@ -744,53 +813,27 @@ msgstr "početna stranica"
744
  msgid "Navigation"
745
  msgstr "navigacija"
746
 
747
- #: config/customizer-theme-settings.php:60 lib/views/help/genesis-header.php:15
 
748
  msgid "Header"
749
  msgstr "Zaglavlje"
750
 
751
- #. translators: Escaped HTML head tag, abbreviation expansion for SEO.
752
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:20
753
- msgid "By default, WordPress places several tags in your document %1$s. Most of these tags are completely unnecessary, and provide no %2$s value whatsoever; they just make your site slower to load. Choose which tags you would like included in your document %1$s. If you do not know what something is, leave it unchecked."
754
- msgstr "Prema zadanim vrijednostima WordPress stavlja nekoliko oznaka u vaše dokumente %1$s. Većina ovih oznaka su potpuno bespotrebne i nemaju nikakvu <abbr title=\"Search engine optimization\">SEO</abbr> vrijednost; one samo usporavaju učitavanje vaše lokacije. Odaberite koje oznake želite imati uključene u vaše dokumente %1$s. Ako ne znate značenje oznake ostavite neoznačeno."
755
-
756
  #: config/customizer-seo-settings.php:102
757
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:71
758
  msgid "The meta description can be used to determine the text used under the title on search engine results pages."
759
  msgstr "Meta opisi mogu se koristiti za određivanje teksta korištenog ispod naslova na rezultatima pretraživanja."
760
 
761
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:52
762
- msgid "If you leave the document title field blank, your site&#8217;s title will be used instead."
763
- msgstr "Ukoliko ostavite naslov dokumenta praznim umjesto njega koristit će se &#8217 vaše lokacije."
764
-
765
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:38
766
- msgid "Site Description (Tagline)"
767
- msgstr "Opis lokacije (tagline)"
768
-
769
  #: config/customizer-seo-settings.php:44
770
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:46
771
  msgid "If the title consists of two parts (original title and optional addition), then the separator will go in between them."
772
  msgstr "Ako se naslov sastoji od dva dijela (izvornog naslova i izbornog dodatka) onda će se razdjelnik naći između njih."
773
 
774
  #: config/customizer-seo-settings.php:43
775
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:44
776
  msgid "Document Title Separator"
777
  msgstr "Razdjelnik naslova dokumenta"
778
 
779
  #: config/customizer-seo-settings.php:53
780
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:59
781
  msgid "Determines which side the added title text will go on."
782
  msgstr "Određuje na koju stranu će ići dodani naslov teksta."
783
 
784
- #. translators: %s: Escaped title tag.
785
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:38
786
- msgid "Add site name to %s on inner pages?"
787
- msgstr "Dodaj ime lokacije %s na unutarnjim stranicama?"
788
-
789
- #. translators: Escaped title tag.
790
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:59
791
- msgid "Add site description (tagline) to %s on home page?"
792
- msgstr "Dodaj opis lokacije (tagline) na početnu stranicu %s?"
793
-
794
  #: lib/widgets/user-profile-widget.php:43
795
  msgid "Read More"
796
  msgstr "Nastavi čitati"
@@ -803,11 +846,11 @@ msgstr "Pretraži ovu stranicu"
803
  msgid "Read more"
804
  msgstr "Nastavi čitati"
805
 
806
- #: lib/views/pages/genesis-admin-upgraded.php:40
807
  msgid "Go to SEO Settings &rarr;"
808
  msgstr "Idi na SEO postavke &rarr;"
809
 
810
- #: lib/views/pages/genesis-admin-upgraded.php:38
811
  msgid "Go to Theme Settings &rarr;"
812
  msgstr "Idi na postavke teme &rarr:"
813
 
@@ -820,7 +863,9 @@ msgstr "Dobro došli u Genesis %s"
820
  msgid "Use for site title/logo:"
821
  msgstr "Koristite za naslov/logo lokacije:"
822
 
823
- #: lib/structure/footer.php:163
 
 
824
  msgid "on"
825
  msgstr "na"
826
 
@@ -848,11 +893,11 @@ msgstr "naslov arhiva"
848
  msgid "Error saving settings."
849
  msgstr "Greška prilikom spremanja postavki."
850
 
851
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:199
852
  msgid "Custom Text Content"
853
  msgstr "Prilagođen tekst sadržaja"
854
 
855
- #: lib/init.php:105
856
  msgid "Secondary Navigation Menu"
857
  msgstr "Dodatni izbornik navigacije"
858
 
@@ -860,7 +905,7 @@ msgstr "Dodatni izbornik navigacije"
860
  msgid "Header Left"
861
  msgstr "Zaglavlje lijevo"
862
 
863
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:218
864
  msgid "Extended page link text"
865
  msgstr "Tekst poveznice na proširenu stranicu"
866
 
@@ -877,7 +922,7 @@ msgstr "Ovo je drugi stupac ako koristite izgled stranice sa tri stupca."
877
  msgid "This is the primary sidebar if you are using a two or three column site layout option."
878
  msgstr "Ovo je osnovni stupac ako koristite dvije ili tri kolone u opcijama za izgled lokacije."
879
 
880
- #: lib/functions/deprecated.php:483
881
  msgid "The argument, \"context\", has been replaced with \"theme_location\" in the $args array."
882
  msgstr "Argument \"context\" zamijenjen je s \"theme_location\" u $args nizu."
883
 
@@ -894,10 +939,9 @@ msgstr "Postavke arhiviranja autora"
894
  msgid "User Permissions"
895
  msgstr "Dopuštenja za korisnike"
896
 
897
- #. translators: %s: </head>
898
- #. translators: %s: </body>
899
- #: config/customizer-theme-settings.php:299
900
- #: config/customizer-theme-settings.php:309
901
  msgid "This code will output immediately before the closing %s tag in the document source."
902
  msgstr "Veza se izvršava odmah prije završne oznake %s u izvoru dokumenta."
903
 
@@ -905,40 +949,36 @@ msgstr "Veza se izvršava odmah prije završne oznake %s u izvoru dokumenta."
905
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:61
906
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:149
907
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:177
908
- #: lib/views/help/cpt-archive-archive.php:15
909
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-settings.php:16
 
910
  msgid "Archive Settings"
911
  msgstr "Postavke arhiva"
912
 
913
- #. translators: Meta rel attribute.
914
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:34
915
- msgid "Adjacent Posts %s link tags"
916
- msgstr "Oznaka poveznice sljedećeg članka %s"
917
-
918
- #: lib/admin/inpost-metaboxes.php:212
919
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:156
920
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:179
921
- #: lib/views/help/cpt-archive-layout.php:15
922
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-layout-settings.php:23
923
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:27
924
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:15
925
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:17
 
 
 
926
  msgid "Layout Settings"
927
  msgstr "Postavke izgleda"
928
 
929
- #: config/customizer-seo-settings.php:24 lib/admin/inpost-metaboxes.php:33
 
930
  #: lib/admin/inpost-metaboxes.php:63
931
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:15
932
  msgid "Theme SEO Settings"
933
  msgstr "SEO postavke za temu"
934
 
935
- #: lib/functions/formatting.php:398
936
  msgctxt "separator in time difference"
937
  msgid "and"
938
  msgstr "i"
939
 
940
  #. translators: %s: Number of second(s).
941
- #: lib/functions/formatting.php:363
942
  msgctxt "time difference"
943
  msgid "%s second"
944
  msgid_plural "%s seconds"
@@ -947,7 +987,7 @@ msgstr[1] "%s sekunde"
947
  msgstr[2] "%s sekundi"
948
 
949
  #. translators: %s: Number of minute(s).
950
- #: lib/functions/formatting.php:361
951
  msgctxt "time difference"
952
  msgid "%s minute"
953
  msgid_plural "%s minutes"
@@ -956,7 +996,7 @@ msgstr[1] "%s minute"
956
  msgstr[2] "%s minuta"
957
 
958
  #. translators: %s: Number of hour(s).
959
- #: lib/functions/formatting.php:359
960
  msgctxt "time difference"
961
  msgid "%s hour"
962
  msgid_plural "%s hours"
@@ -965,7 +1005,7 @@ msgstr[1] "%s sata"
965
  msgstr[2] "%s sati"
966
 
967
  #. translators: %s: Number of day(s).
968
- #: lib/functions/formatting.php:357
969
  msgctxt "time difference"
970
  msgid "%s day"
971
  msgid_plural "%s days"
@@ -974,7 +1014,7 @@ msgstr[1] "%s dana"
974
  msgstr[2] "%s dana"
975
 
976
  #. translators: %s: Number of week(s).
977
- #: lib/functions/formatting.php:355
978
  msgctxt "time difference"
979
  msgid "%s week"
980
  msgid_plural "%s weeks"
@@ -983,7 +1023,7 @@ msgstr[1] "%s tjedna"
983
  msgstr[2] "%s tjedana"
984
 
985
  #. translators: %s: Number of month(s).
986
- #: lib/functions/formatting.php:353
987
  msgctxt "time difference"
988
  msgid "%s month"
989
  msgid_plural "%s months"
@@ -992,7 +1032,7 @@ msgstr[1] "%s mjeseca"
992
  msgstr[2] "%s mjeseci"
993
 
994
  #. translators: %s: Number of year(s).
995
- #: lib/functions/formatting.php:351
996
  msgctxt "time difference"
997
  msgid "%s year"
998
  msgid_plural "%s years"
@@ -1000,7 +1040,7 @@ msgstr[0] "%s godina"
1000
  msgstr[1] "%s godine"
1001
  msgstr[2] "%s godina"
1002
 
1003
- #: lib/functions/formatting.php:345
1004
  msgctxt "time difference"
1005
  msgid "seconds"
1006
  msgstr "sekundi"
@@ -1015,11 +1055,12 @@ msgid "Comments and Trackbacks"
1015
  msgstr "komentari i Trackbacks"
1016
 
1017
  #: lib/views/help/genesis-layout.php:15
 
 
1018
  msgid "Default Layout"
1019
  msgstr "Zadani izgled"
1020
 
1021
  #: config/customizer-seo-settings.php:111
1022
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:81
1023
  msgid "Keywords are generally ignored by Search Engines."
1024
  msgstr "Tražilice općenito zanemaruju ključne riječi."
1025
 
@@ -1047,19 +1088,22 @@ msgstr "Odaberite datoteku s vašeg računala i kliknite \"Prenesi datoteku i uv
1047
  msgid "Default"
1048
  msgstr "Zadano"
1049
 
1050
- #: lib/structure/post.php:721 lib/structure/post.php:856
 
1051
  msgid "Next Page"
1052
  msgstr "sljedeća stranica"
1053
 
1054
- #: lib/structure/post.php:720 lib/structure/post.php:807
 
1055
  msgid "Previous Page"
1056
  msgstr "prethodna stranica"
1057
 
1058
- #: lib/shortcodes/post.php:45 lib/shortcodes/post.php:121
 
1059
  msgid "ago"
1060
  msgstr "prije"
1061
 
1062
- #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:174
1063
  msgid "Select / Deselect All"
1064
  msgstr "označite / poništite sve"
1065
 
@@ -1080,11 +1124,13 @@ msgstr "nije odabrana etiketa"
1080
  msgid "There was a problem importing your settings. Please try again."
1081
  msgstr "Nastao je problem prilikom uvoza vaših postavki. Molim vas pokušajte ponovno."
1082
 
1083
- #: lib/functions/markup.php:1398 lib/functions/widgetize.php:157
 
1084
  msgid "Secondary Sidebar"
1085
  msgstr "dodatni stupac"
1086
 
1087
- #: lib/functions/markup.php:1377 lib/functions/widgetize.php:146
 
1088
  msgid "Primary Sidebar"
1089
  msgstr "Osnovni stupac"
1090
 
@@ -1096,32 +1142,32 @@ msgstr "zaglavlje desno"
1096
  msgid "Not found: "
1097
  msgstr "Nije pronađeno:"
1098
 
1099
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:574
1100
  msgid "No Content"
1101
  msgstr "Nema sadržaja"
1102
 
1103
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:573
1104
  msgid "Show Content Limit"
1105
  msgstr "Prikaži ograničenje sadržaja"
1106
 
1107
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:572
1108
  msgid "Show Excerpt"
1109
  msgstr "Pokaži isječak"
1110
 
1111
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:571
1112
  msgid "Show Content"
1113
  msgstr "Prikaži sadržaj"
1114
 
1115
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:569
1116
  msgid "Content Type"
1117
  msgstr "Vrsta sadržaja"
1118
 
1119
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:561
1120
  msgid "Show Post Info"
1121
  msgstr "Prikaži informacije o članku"
1122
 
1123
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:318
1124
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:521
1125
  msgid "Show Featured Image"
1126
  msgstr "Prikaži privlačnu sliku"
1127
 
@@ -1134,7 +1180,7 @@ msgstr "Ovaj tekst će biti prvi odlomak i prikazan na prvoj stranici."
1134
  msgid "Custom Description Text"
1135
  msgstr "Prilagođen tekst opisa"
1136
 
1137
- #. translators: Escaped H1 tag.
1138
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-author.php:26
1139
  msgid "Will display in the %s tag at the top of the first page"
1140
  msgstr "Prikazat ćemo u %s oznaci na vrhu prve stranice"
@@ -1174,10 +1220,10 @@ msgstr "Omogući Genesis administracijski izbornik?"
1174
  msgid "Genesis Admin Menus"
1175
  msgstr "Genesis izbornici administratora"
1176
 
1177
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:20
1178
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:23
1179
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:22
1180
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:25
 
 
1181
  msgid "Choose Layout"
1182
  msgstr "Izaberi izgled"
1183
 
@@ -1191,18 +1237,17 @@ msgstr "Uvoz/Izvoz"
1191
  msgid "Custom Post Class"
1192
  msgstr "Prilagođena klasa članka"
1193
 
1194
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-layout-settings.php:50
1195
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:51
 
1196
  msgid "Custom Body Class"
1197
  msgstr "Prilagođena Body Class"
1198
 
1199
- #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:35
1200
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:62
 
1201
  msgid "Custom Redirect URL"
1202
  msgstr "prilagođen URI za preusmjeravanje"
1203
 
1204
- #. translators: Title string length
1205
- #. translators: Description string length
1206
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:28
1207
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:42
1208
  msgid "Characters Used: %s"
@@ -1220,7 +1265,7 @@ msgstr "Jednom kad ste spremili prenesene podatke možete koristi funkciju uvoza
1220
  msgid "Export Genesis Settings File"
1221
  msgstr "Izvezi datoteku s Genesis postavkama"
1222
 
1223
- #. translators: Maximum size import files can have.
1224
  #: lib/views/pages/genesis-admin-import-export.php:38
1225
  msgid "Upload File (Maximum Size: %s): "
1226
  msgstr "Prenesi datoteku: (maksimalna veličina: %s)"
@@ -1233,47 +1278,47 @@ msgstr "Genesis datoteka postavki izvoza"
1233
  msgid "Genesis - Import/Export"
1234
  msgstr "Genesis - uvoz/izvoz"
1235
 
1236
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:224
1237
  msgid "Show Author Archive Link?"
1238
  msgstr "Pokaži poveznicu od autorove arhive?"
1239
 
1240
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:205
1241
  msgid "Choose your extended \"About Me\" page from the list below. This will be the page linked to at the end of the about me section."
1242
  msgstr "Izaberite vašu proširenu stranicu \"O meni\" iz donje liste. To će biti stranica povezana na kraju \"o meni\" odjeljka."
1243
 
1244
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:198
1245
  msgid "Custom Text (below)"
1246
  msgstr "Prilagođen tekst (niže)"
1247
 
1248
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:196
1249
  msgid "Author Bio"
1250
  msgstr "Podaci o autoru"
1251
 
1252
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:193
1253
  msgid "Select which text you would like to use as the author description"
1254
  msgstr "Označite koji tekst želite koristiti kao opis autora"
1255
 
1256
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:173
1257
  msgid "Extra Large"
1258
  msgstr "Jako veliko"
1259
 
1260
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:172
1261
  msgid "Large"
1262
  msgstr "Velik"
1263
 
1264
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:171
1265
  msgid "Medium"
1266
  msgstr "Nosač"
1267
 
1268
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:170
1269
  msgid "Small"
1270
  msgstr "Malen"
1271
 
1272
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:153
1273
  msgid "Select a user. The email address for this account will be used to pull the Gravatar image."
1274
  msgstr "Izaberi korisnika. Njegova email adresa će biti korištena za povlačenje Gravatar fotografije."
1275
 
1276
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:107
1277
  msgid "View My Blog Posts"
1278
  msgstr "Pogledaj moje blog članke"
1279
 
@@ -1285,93 +1330,93 @@ msgstr "Genesis - korisnički profil"
1285
  msgid "Displays user profile block with Gravatar"
1286
  msgstr "Prikaži korisnikov profil s Gravatarom"
1287
 
1288
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:614
1289
  msgid "Link Text"
1290
  msgstr "Tekst poveznice"
1291
 
1292
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:610
1293
  msgid "Show Category Archive Link"
1294
  msgstr "Prikaži vezu arhiva kategorija"
1295
 
1296
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:592
1297
  msgid "To display an unordered list of more posts from this category, please fill out the information below"
1298
  msgstr "Za prikazivanje neuređene liste više članaka iz ove kategorije ispunite, molim vas, sljedeće informacije:"
1299
 
1300
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:584
1301
  msgid "More Text (if applicable)"
1302
  msgstr "Više teksta (ako je primjenjivao)"
1303
 
1304
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:556
1305
  msgid "Show Post Title"
1306
  msgstr "Prikaži naslov članka"
1307
 
1308
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:507
1309
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:184
1310
  msgid "Gravatar Alignment"
1311
  msgstr "Centriranje Gravatara"
1312
 
1313
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:502
1314
  msgid "Extra Large (125px)"
1315
  msgstr "Vrlo velika (125px)"
1316
 
1317
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:501
1318
  msgid "Large (85px)"
1319
  msgstr "Velik (85px)"
1320
 
1321
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:500
1322
  msgid "Medium (65px)"
1323
  msgstr "Srednja (65px)"
1324
 
1325
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:499
1326
  msgid "Small (45px)"
1327
  msgstr "Malen (45px)"
1328
 
1329
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:497
1330
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:166
1331
  msgid "Gravatar Size"
1332
  msgstr "Veličina gravatara"
1333
 
1334
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:493
1335
  msgid "Show Author Gravatar"
1336
  msgstr "Prikaži Gravatar autora"
1337
 
1338
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:473
1339
  msgid "Ascending (1, 2, 3)"
1340
  msgstr "Uzlazno (1, 2, 3)"
1341
 
1342
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:472
1343
  msgid "Descending (3, 2, 1)"
1344
  msgstr "Silazno (3, 2, 1)"
1345
 
1346
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:470
1347
  msgid "Sort Order"
1348
  msgstr "Redoslijed razvrstavanja"
1349
 
1350
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:465
1351
  msgid "Random"
1352
  msgstr "Nasumično"
1353
 
1354
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:464
1355
  msgid "Comment Count"
1356
  msgstr "Broj komentara"
1357
 
1358
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:463
1359
  msgid "ID"
1360
  msgstr "ID"
1361
 
1362
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:462
1363
  msgid "Parent"
1364
  msgstr "Roditelj"
1365
 
1366
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:457
1367
  msgid "Order By"
1368
  msgstr "naručio"
1369
 
1370
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:452
1371
  msgid "Number of Posts to Offset"
1372
  msgstr "Broj članaka za offset"
1373
 
1374
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:431
1375
  msgid "Category"
1376
  msgstr "Kategorija"
1377
 
@@ -1391,42 +1436,43 @@ msgstr "Genesis - odabrani članci"
1391
  msgid "Displays featured posts with thumbnails"
1392
  msgstr "Prikazuje izabrani članak s minijaturama"
1393
 
1394
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:361
1395
  msgid "More Text"
1396
  msgstr "više teksta"
1397
 
1398
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:356
1399
  msgid "Content Character Limit"
1400
  msgstr "Ograničenje znakova u sadržaju"
1401
 
1402
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:352
1403
  msgid "Show Page Content"
1404
  msgstr "Prikaži sadržaj stranice"
1405
 
1406
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:347
1407
  msgid "Show Page Title"
1408
  msgstr "Prikaži naslov stranice"
1409
 
 
1410
  #: config/customizer-seo-settings.php:77
1411
- #: config/customizer-theme-settings.php:269
1412
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:336
1413
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:509
1414
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:539
1415
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:186
1416
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:210
1417
  msgid "None"
1418
  msgstr "Nijedan"
1419
 
1420
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:334
1421
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:537
1422
  msgid "Image Alignment"
1423
  msgstr "Centriranje fotografije"
1424
 
1425
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:299
1426
  msgid "Page"
1427
  msgstr "Stranica"
1428
 
1429
- #: lib/shortcodes/footer.php:143 lib/structure/post.php:275
 
1430
  msgid "by"
1431
  msgstr "autor"
1432
 
@@ -1438,11 +1484,13 @@ msgstr "Genesis - odabrana stranica"
1438
  msgid "Displays featured page with thumbnails"
1439
  msgstr "Prikaži privlačne slike kao minijature"
1440
 
1441
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:294
1442
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:422
1443
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:461
1444
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:595
1445
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:148
 
 
1446
  msgid "Title"
1447
  msgstr "Naslov"
1448
 
@@ -1450,10 +1498,14 @@ msgstr "Naslov"
1450
  msgid "Search for "
1451
  msgstr "Traži"
1452
 
1453
- #: config/breadcrumbs.php:43 config/breadcrumbs.php:44
1454
- #: config/breadcrumbs.php:45 config/breadcrumbs.php:46
1455
- #: config/breadcrumbs.php:48 config/breadcrumbs.php:49
1456
- #: lib/structure/archive.php:194 lib/structure/archive.php:196
 
 
 
 
1457
  #: lib/structure/archive.php:198
1458
  msgid "Archives for "
1459
  msgstr "Arhiva za"
@@ -1470,11 +1522,12 @@ msgstr "Dodatni stupac područja za widgete"
1470
  msgid "Primary Sidebar Widget Area"
1471
  msgstr "Osnovni stupac područja s widgetima"
1472
 
1473
- #: lib/classes/class-genesis-search-form.php:51 searchform.php:49
 
1474
  msgid "Search"
1475
  msgstr "traži"
1476
 
1477
- #: lib/structure/post.php:576
1478
  msgid "About"
1479
  msgstr "O meni"
1480
 
@@ -1482,52 +1535,50 @@ msgstr "O meni"
1482
  msgid "By"
1483
  msgstr "autor"
1484
 
1485
- #: lib/structure/post.php:370
1486
  msgid "[Read more...]"
1487
  msgstr "[nastavi čitati...]"
1488
 
1489
- #: lib/functions/deprecated.php:41
 
1490
  msgid "Comments"
1491
  msgstr "komentara"
1492
 
1493
- #: lib/functions/deprecated.php:40
1494
  msgid "Posts"
1495
  msgstr "Članci"
1496
 
1497
- #: lib/init.php:104
1498
  msgid "Primary Navigation Menu"
1499
  msgstr "Osnovni navigacijski izbornik"
1500
 
1501
- #: lib/structure/footer.php:163
 
 
1502
  msgid "Copyright"
1503
  msgstr "Autorsko pravo"
1504
 
1505
- #: lib/structure/comments.php:375
1506
  msgid "Your comment is awaiting moderation."
1507
  msgstr "Vaš komentar čeka odobrenje."
1508
 
1509
- #: lib/structure/comments.php:328
 
1510
  msgid "%1$s at %2$s"
1511
  msgstr "%1$s kod %2$s"
1512
 
1513
- #: lib/structure/comments.php:285
1514
  msgid "says"
1515
  msgstr "kaže"
1516
 
1517
- #: lib/structure/comments.php:161
1518
- msgid "<h3>Trackbacks</h3>"
1519
- msgstr "<h3>Trackbacks</h3>"
1520
-
1521
- #: lib/structure/comments.php:76
1522
- msgid "<h3>Comments</h3>"
1523
- msgstr "<h3>Komentari</h3>"
1524
-
1525
- #: lib/shortcodes/post.php:573 lib/structure/comments.php:359
1526
- #: lib/structure/post.php:352
1527
  msgid "(Edit)"
1528
  msgstr "(izmijeni)"
1529
 
1530
- #: lib/shortcodes/post.php:474 lib/shortcodes/post.php:514
 
1531
  msgid "Filed Under: "
1532
  msgstr "spremi pod:"
1533
 
@@ -1555,59 +1606,61 @@ msgstr "Odjava"
1555
  msgid "Log in"
1556
  msgstr "Prijava"
1557
 
1558
- #: lib/functions/deprecated.php:183
1559
  msgid "Return to top of page"
1560
  msgstr "vrati na vrh stranice"
1561
 
1562
  #. translators: %s: Genesis version.
1563
- #: lib/functions/upgrade.php:1120
1564
  msgid "Genesis %s is now available. We have provided 1-click updates for this theme, so please log into your dashboard and update at your earliest convenience."
1565
  msgstr "Genesis %s je sada dostupan. Omogućili smo vam nadogradnju samo jednim klikom za ovu temu pa vas molimo da se prijavite i obavite nadogradnju prvom sljedećom prilikom."
1566
 
1567
  #. translators: 1: Genesis version, 2: URL for current website.
1568
- #: lib/functions/upgrade.php:1117
1569
  msgid "Genesis %1$s is available for %2$s"
1570
  msgstr "Genesis %s je dostupan za %s"
1571
 
1572
- #: config/breadcrumbs.php:22 lib/functions/deprecated.php:514
 
1573
  msgid "Home"
1574
  msgstr "početna"
1575
 
1576
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:447
1577
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:600
1578
  msgid "Number of Posts to Show"
1579
  msgstr "broj članaka za prikazivanje"
1580
 
1581
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:439
1582
  msgid "All Categories"
1583
  msgstr "sve kategorije"
1584
 
1585
- #: config/customizer-theme-settings.php:284
1586
  msgid "Numeric"
1587
  msgstr "brojčano"
1588
 
1589
- #: config/customizer-theme-settings.php:283
1590
  msgid "Previous / Next"
1591
  msgstr "prethodno / sljedeće"
1592
 
1593
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:322
1594
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:525
1595
  msgid "Image Size"
1596
  msgstr "Veličina fotografije"
1597
 
1598
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:579
1599
  msgid "characters"
1600
  msgstr "znakovi"
1601
 
1602
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:577
1603
  msgid "Limit content to"
1604
  msgstr "Ograniči sadržaj na"
1605
 
1606
- #: config/customizer-theme-settings.php:228
1607
  msgid "Select one of the following"
1608
  msgstr "Odaberite nešto od sljedećeg:"
1609
 
1610
- #: config/layouts.php:54 lib/views/help/cpt-archive-layout.php:25
 
1611
  #: lib/views/help/genesis-layout.php:25
1612
  msgid "Full Width Content"
1613
  msgstr "Sadržaj preko čitave stranice"
@@ -1616,13 +1669,15 @@ msgstr "Sadržaj preko čitave stranice"
1616
  msgid "Image logo"
1617
  msgstr "Logo"
1618
 
1619
- #: config/customizer-theme-settings.php:224
1620
  #: lib/views/help/genesis-archives.php:15
1621
  msgid "Content Archives"
1622
  msgstr "Arhiva sadržaja"
1623
 
1624
  #: config/customizer-theme-settings.php:112
1625
  #: lib/views/help/genesis-breadcrumbs.php:15
 
 
1626
  msgid "Breadcrumbs"
1627
  msgstr "Breadcrumbs"
1628
 
@@ -1638,9 +1693,8 @@ msgstr "Prilagođeni feed-ovi"
1638
  msgid "Information"
1639
  msgstr "Informacija"
1640
 
1641
- #. translators: Meta noindex attribute.
1642
- #. translators: Meta nofollow attribute.
1643
- #. translators: Meta noarchive attribute.
1644
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:50
1645
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:57
1646
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:64
@@ -1659,105 +1713,31 @@ msgstr "meta roboti"
1659
  msgid "Comma separated list"
1660
  msgstr "popis odijeljen zarezom"
1661
 
1662
- #. translators: Meta noodp attribute.
1663
- #. translators: Meta noydir attribute.
1664
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:137
1665
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:144
1666
- msgid "Apply %s to your site?"
1667
- msgstr "Primjeni %s na vašu lokaciju?"
1668
-
1669
- #. translators: Meta noarchive attribute.
1670
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:77
1671
- msgid "Apply %s to Entire Site?"
1672
- msgstr "Primijeni %s na čitavu lokaciju?"
1673
-
1674
- #. translators: Meta noindex attribute.
1675
- #. translators: Meta noarchive attribute.
1676
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:55
1677
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:114
1678
- msgid "Apply %s to Search Archives?"
1679
- msgstr "Primjeni %s na pretraživanje arhiva?"
1680
-
1681
- #. translators: Meta noindex attribute.
1682
- #. translators: Meta noarchive attribute.
1683
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:48
1684
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:107
1685
- msgid "Apply %s to Date Archives?"
1686
- msgstr "Primjeni %s na datume arhiva?"
1687
-
1688
- #. translators: Meta noindex attribute.
1689
- #. translators: Meta noarchive attribute.
1690
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:41
1691
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:100
1692
- msgid "Apply %s to Author Archives?"
1693
- msgstr "Primijeni %s na arhive autora?"
1694
-
1695
- #. translators: Meta noindex attribute.
1696
- #. translators: Meta noarchive attribute.
1697
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:34
1698
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:93
1699
- msgid "Apply %s to Tag Archives?"
1700
- msgstr "Primijeni %s oznakama arhiva?"
1701
-
1702
- #. translators: Meta noindex attribute.
1703
- #. translators: Meta noarchive attribute.
1704
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:27
1705
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:86
1706
- msgid "Apply %s to Category Archives?"
1707
- msgstr "Primjeni %s na kategorije arhiva?"
1708
-
1709
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:56
1710
- msgid "Include Shortlink tag?"
1711
- msgstr "Uključiti oznaku Shortlink?"
1712
-
1713
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:52
1714
- msgid "Shortlink Tag"
1715
- msgstr "Oznaka skraćene poveznice"
1716
-
1717
  #: config/customizer-seo-settings.php:158
1718
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:46
1719
  msgid "Include Windows Live Writer Support Tag?"
1720
  msgstr "Uključi oznaku Windows Live Writer Support?"
1721
 
1722
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:28
1723
- msgid "Relationship Link Tags"
1724
- msgstr "Relationship Link Tags:"
1725
-
1726
- #. translators: Meta noindex attribute.
1727
- #. translators: Meta nofollow attribute.
1728
- #. translators: Meta noarchive attribute.
1729
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:93
1730
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:100
1731
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:107
1732
- msgid "Apply %s to the homepage?"
1733
- msgstr "Primjeni %s na početnu stranicu?"
1734
-
1735
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:41
1736
- msgid "I'll manually wrap my own text on the homepage"
1737
- msgstr "Nijedno. Ručno ću prilagoditi moj vlastiti tekst na početnu stranicu."
1738
-
1739
  #: config/customizer-seo-settings.php:75
1740
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:35
1741
  msgid "Site Title"
1742
  msgstr "Naziv lokacije"
1743
 
1744
- #: config/customizer-theme-settings.php:271
1745
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:338
1746
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:511
1747
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:541
1748
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:188
1749
  msgid "Right"
1750
  msgstr "Desno"
1751
 
1752
- #: config/customizer-theme-settings.php:270
1753
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:337
1754
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:510
1755
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:540
1756
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:187
1757
  msgid "Left"
1758
  msgstr "lijevo"
1759
 
1760
- #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:177
1761
  msgid "Are you sure you want to reset?"
1762
  msgstr "Jeste li sigurni da želite vratiti izvorne postavke?"
1763
 
@@ -1777,36 +1757,37 @@ msgstr "Postavke zaglavlja dokumenata"
1777
  msgid "Homepage Settings"
1778
  msgstr "Postavke početne stranice"
1779
 
 
1780
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:152
1781
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:178
1782
- #: lib/classes/class-genesis-admin-import-export.php:127
1783
  #: lib/classes/class-genesis-admin-seo-settings.php:41
1784
- #: lib/views/help/cpt-archive-seo.php:15 lib/views/help/seo-settings.php:15
 
1785
  msgid "SEO Settings"
1786
  msgstr "SEO postavke"
1787
 
 
1788
  #: config/customizer-theme-settings.php:23
1789
  #: lib/classes/class-genesis-admin-import-export.php:123
1790
  #: lib/classes/class-genesis-admin-settings.php:52
1791
  #: lib/classes/class-genesis-admin-settings.php:53
1792
- #: lib/functions/upgrade.php:1030
1793
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:32
1794
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:28
1795
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:31
 
1796
  msgid "Theme Settings"
1797
  msgstr "Postavke teme"
1798
 
1799
- #. translators: Meta noindex attribute.
1800
- #. translators: Meta nofollow attribute.
1801
- #. translators: Meta noarchive attribute.
1802
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:75
1803
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:83
1804
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:91
1805
  msgid "Apply %s to this post/page"
1806
  msgstr "Primijeni %s na ovaj članak/stranicu."
1807
 
1808
- #: lib/views/help/seo-robots.php:15
1809
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:67
 
1810
  msgid "Robots Meta Settings"
1811
  msgstr "Robot meta postavke"
1812
 
@@ -1821,23 +1802,24 @@ msgstr "Prilagođeni naslov dokumenta"
1821
  msgid "This post is password protected. Enter the password to view comments."
1822
  msgstr "Ovaj članak je zaštićen zaporkom. Unesite zaporku kako biste vidjeli komentare."
1823
 
1824
- #: lib/functions/general.php:545
1825
  msgid "Recent Posts:"
1826
  msgstr "Novi članci:"
1827
 
1828
- #: lib/functions/general.php:542
1829
  msgid "Monthly:"
1830
  msgstr "Mjesečno:"
1831
 
1832
- #: lib/functions/general.php:539
1833
  msgid "Authors:"
1834
  msgstr "Autori:"
1835
 
1836
- #: lib/functions/general.php:536
1837
  msgid "Categories:"
1838
  msgstr "Kategorije:"
1839
 
1840
- #: lib/functions/general.php:531 lib/structure/post.php:396
 
1841
  msgid "Pages:"
1842
  msgstr "stranice:"
1843
 
@@ -2015,7 +1997,8 @@ msgstr "Relationship Link Tags su oznake dodane od strane WordPress-a koje trenu
2015
  msgid "The Homepage Robots Meta Tags tell search engines how to handle the homepage. Noindex means not to index the page at all, and it will not appear in search results. Nofollow means do not follow any links from this page and noarchive tells them not to make an archive copy of the page."
2016
  msgstr "Meta oznake robota na početnoj stranici govore tražilicama kako da obrade početnu stranicu. Noindex znači da ne indeksiraju početnu stranicu i ona se neće pojaviti u rezultatima. Nofollow znači da neće slijediti niti jednu poveznicu s te stranice, a noarchive im govori da ne rade arhivske kopije stranice."
2017
 
2018
- #: lib/views/help/cpt-archive-seo.php:23 lib/views/help/seo-homepage.php:35
 
2019
  msgid "Most search engines do not use Keywords at this time or give them very little consideration; however, it's worth using in case keywords are given greater consideration in the future and also to help guide your content. If the content doesn’t match with your targeted key words, then you may need to consider your content more carefully."
2020
  msgstr "Većina tražilica u ovom trenutku ne koriste ključne riječi ili im pridaje malu važnost. Ipak, vrijedi koristiti ključne riječi u slučaju da im tražilice u budućnosti daju veću važnost te kako bi pomogle upućivati na sadržaj. Ukoliko se sadržaj ne poklapa sa željenim ključnim riječima možda biste pažljivije trebali smišljati svoj sadržaj."
2021
 
@@ -2100,10 +2083,12 @@ msgstr "potraži podršku"
2100
  msgid "For more information:"
2101
  msgstr "Za više informacija:"
2102
 
 
2103
  #: lib/views/help/import-export-export.php:19
2104
  msgid "JSON"
2105
  msgstr "JSON"
2106
 
 
2107
  #: lib/views/help/import-export-export.php:19
2108
  msgid "JavaScript Object Notation"
2109
  msgstr "JavaScript Object Notation"
@@ -2164,7 +2149,7 @@ msgstr " <strong>Image logo</strong> opcija će koristiti foto loga u naslovu um
2164
  msgid "The %1$sDynamic text%2$s option will use the Site Title and Site Description from your site's settings in your header."
2165
  msgstr "<strong>Dynamic text</strong> opcija će koristiti Site Title (naziv lokacije) i Site Description (opis lokacije) iz postavki lokacije u naslovu."
2166
 
2167
- #: lib/functions/deprecated.php:635
2168
  msgid "data in style sheet files"
2169
  msgstr "podaci u style sheet datotekama"
2170
 
@@ -2181,7 +2166,7 @@ msgstr "Možete izvesti vaše postavke povezane s Genesisom kako biste ih sačuv
2181
  msgid "This lets you select the layout for the archive page. On most of the child themes you'll see these options:"
2182
  msgstr "Ovime je omogućen izbor izgleda arhivske stranice. Na većini teme vidjet ćete sljedeće opcije:"
2183
 
2184
- #. translators: JOSN file extension.
2185
  #: lib/views/pages/genesis-admin-import-export.php:27
2186
  msgid "Upload the data file (%s) from your computer and we'll import your settings."
2187
  msgstr "Prenesite datoteku (%s) ili datoteke s vašeg računala i mi ćemo uvesti vaše postavke."
@@ -2203,15 +2188,11 @@ msgstr "Meta opisi i ključne riječi ispunjavaju meta oznake za arhivske strani
2203
  msgid "This works with the Blog Template, which is a page template that shows your latest posts. It's what people see when they land on your homepage."
2204
  msgstr "Ovo radi s predlošcima za blog, koji su predlošci stranice koji pokazuju vaše zadnje članke. To je ono što ljudi vide kad dođu na vašu početnu stranicu."
2205
 
2206
- #. translators: JOSN file extension.
2207
  #: lib/views/pages/genesis-admin-import-export.php:56
2208
  msgid "When you click the button below, Genesis will generate a data file (%s) for you to save to your computer."
2209
  msgstr "Kada kliknete na donji gumb, Genesis će generirati datoteku (%s) ili više njih kako biste ih mogli spremiti na svoje računalo."
2210
 
2211
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:25
2212
- msgid "Use semantic HTML5 page and section headings throughout site?"
2213
- msgstr "Želite koristiti semantičku HTML5 stranicu i naslove odjeljaka na čitavoj lokaciji?"
2214
-
2215
  #: lib/views/help/cpt-archive-seo.php:26
2216
  msgid "The Robots Meta Tags tell search engines how to handle the archive page. Noindex means not to index the page at all, and it will not appear in search results. Nofollow means do not follow any links from this page and noarchive tells them not to make an archive copy of the page."
2217
  msgstr "Robotske meta oznake govore tražilicama kako da obrade stranicu arhiva. Noindex znači da stranica neće biti indeksirana i neće se pojaviti u rezultatima pretraživanja. Nofollow znači da neće slijediti linkove s ove stranice, a noarhive im govori da ne rade arhivsku kopiju starnice."
@@ -2236,10 +2217,10 @@ msgstr "Archiv Intro Text postavlja tekst prije stavke arhiva i upoznaje gledate
2236
  msgid "The Custom Body Class adds a class to the body tag in the HTML to allow CSS modification exclusively for this post type's archive page."
2237
  msgstr "The Custom Body Class adds a class to the body tag in the HTML to allow CSS modification exclusively for this post type's archive page."
2238
 
2239
- #: lib/views/help/cpt-archive-seo.php:17
2240
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:24
2241
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:22
2242
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-seo.php:23
 
2243
  msgid "The Custom Document Title sets the page title as seen in browsers and search engines. "
2244
  msgstr "Custom Document Title postavlja naslov stranice na način kako se vidi pregledniku ili tražilici."
2245
 
@@ -2248,60 +2229,34 @@ msgstr "Custom Document Title postavlja naslov stranice na način kako se vidi p
2248
  msgid "You can import a file you've previously exported. The file name will start with %s followed by one or more strings indicating which settings it contains, finally followed by the date and time it was exported."
2249
  msgstr "Možete uvesti datoteku koju ste prethodno izvezli. Ime datoteke će početi s %s i nastavit će se s jednim ili više stringova koji će označavati postavke koje sadrži te, na kraju, datumom i vremenom izvoza datoteke."
2250
 
2251
- #: config/customizer-seo-settings.php:278
2252
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:129
2253
- msgid "Directories"
2254
- msgstr ""
2255
-
2256
  #: config/customizer-seo-settings.php:223
2257
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:69
2258
  msgid "Archiving"
2259
  msgstr ""
2260
 
2261
  #: config/customizer-seo-settings.php:176
2262
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:19
2263
  msgid "Indexing"
2264
  msgstr ""
2265
 
2266
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:42
2267
- msgid "Windows Live Writer"
2268
- msgstr ""
2269
-
2270
- #. translators: Escaped H1 tag.
2271
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:22
2272
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:30
2273
- msgid "Primary Title %s"
2274
- msgstr ""
2275
-
2276
  #: config/customizer-seo-settings.php:58
2277
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:57
2278
  msgid "Additions on right"
2279
  msgstr ""
2280
 
2281
  #: config/customizer-seo-settings.php:57
2282
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:56
2283
  msgid "Additions on left"
2284
  msgstr ""
2285
 
2286
  #: config/customizer-seo-settings.php:52
2287
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:53
2288
  msgid "Document Title Order"
2289
  msgstr ""
2290
 
2291
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:20
2292
- msgid "Section Headings"
2293
- msgstr ""
2294
-
2295
- #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:28
2296
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:57
 
2297
  msgid "Canonical URL"
2298
  msgstr ""
2299
 
2300
  #: config/customizer-seo-settings.php:31
2301
- #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:16
2302
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:21
2303
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:48
2304
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:32
2305
  msgid "Document Title"
2306
  msgstr ""
2307
 
@@ -2309,19 +2264,19 @@ msgstr ""
2309
  msgid "Link opens in a new window."
2310
  msgstr ""
2311
 
2312
- #: config/customizer-theme-settings.php:265
2313
  msgid "Featured Image Alignment"
2314
  msgstr ""
2315
 
2316
- #: config/customizer-theme-settings.php:256
2317
  msgid "Featured Image Size"
2318
  msgstr ""
2319
 
2320
- #: config/customizer-theme-settings.php:248
2321
  msgid "Display the featured image?"
2322
  msgstr ""
2323
 
2324
- #: config/customizer-theme-settings.php:240
2325
  msgid "Limit content to how many characters? (0 for no limit)"
2326
  msgstr ""
2327
 
@@ -2390,8 +2345,10 @@ msgstr ""
2390
  msgid "When extending Genesis_Customizer_Base, you must create a register method."
2391
  msgstr ""
2392
 
2393
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-layout-settings.php:20
2394
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:24
 
 
 
2395
  msgid "Select Layout"
2396
  msgstr ""
2397
 
@@ -2403,20 +2360,20 @@ msgstr ""
2403
  msgid "Author Archive SEO Settings"
2404
  msgstr ""
2405
 
2406
- #: config/customizer-theme-settings.php:307
2407
  msgid "Footer Scripts"
2408
  msgstr ""
2409
 
2410
- #: config/customizer-theme-settings.php:297
2411
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-scripts-box.php:21
2412
  msgid "Header Scripts"
2413
  msgstr ""
2414
 
2415
- #: config/customizer-theme-settings.php:233
2416
  msgid "Entry excerpts"
2417
  msgstr ""
2418
 
2419
- #: config/customizer-theme-settings.php:232
2420
  msgid "Entry content"
2421
  msgstr ""
2422
 
@@ -2452,66 +2409,64 @@ msgstr ""
2452
  msgid "Genesis database upgraded."
2453
  msgstr ""
2454
 
2455
- #. Author URI of the plugin/theme
2456
  msgid "https://www.studiopress.com/"
2457
  msgstr ""
2458
 
2459
- #. Author of the plugin/theme
2460
  msgid "StudioPress"
2461
  msgstr ""
2462
 
2463
- #. Theme URI of the plugin/theme
2464
  msgid "http://my.studiopress.com/themes/genesis/"
2465
  msgstr ""
2466
 
2467
- #. Theme Name of the plugin/theme
 
2468
  msgid "Genesis"
2469
  msgstr ""
2470
 
2471
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:564
2472
  msgid "Content Post Info"
2473
  msgstr ""
2474
 
2475
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:484
2476
  msgid "Exclude Sticky Posts?"
2477
  msgstr ""
2478
 
2479
- #: config/customizer-theme-settings.php:272
2480
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:339
2481
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:542
2482
  msgid "Center"
2483
  msgstr ""
2484
 
2485
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:134
2486
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:172
2487
  msgid "(no title)"
2488
  msgstr ""
2489
 
2490
- #: lib/structure/post.php:828
2491
  msgid "Current page"
2492
  msgstr ""
2493
 
2494
- #: lib/structure/post.php:404 lib/structure/post.php:801
 
2495
  msgid "Page "
2496
  msgstr ""
2497
 
2498
- #: lib/structure/header.php:845
2499
  msgid "Skip to footer"
2500
  msgstr ""
2501
 
2502
- #: lib/structure/header.php:839
2503
  msgid "Skip to secondary sidebar"
2504
  msgstr ""
2505
 
2506
- #: lib/structure/header.php:835
2507
  msgid "Skip to primary sidebar"
2508
  msgstr ""
2509
 
2510
- #: lib/structure/header.php:832
2511
- msgid "Skip to content"
2512
- msgstr ""
2513
-
2514
- #: lib/structure/header.php:829
2515
  msgid "Skip to primary navigation"
2516
  msgstr ""
2517
 
@@ -2525,4 +2480,8 @@ msgstr ""
2525
 
2526
  #: lib/functions/widgetize.php:136
2527
  msgid "This is the header widget area. It typically appears next to the site title or logo. This widget area is not suitable to display every type of widget, and works best with a custom menu, a search form, or possibly a text widget."
2528
- msgstr ""
 
 
 
 
 
 
1
  msgid ""
2
  msgstr ""
3
+ "Project-Id-Version: Genesis - Genesis 3.1\n"
4
+ "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5
+ "Last-Translator: \n"
6
+ "Language-Team: \n"
7
  "MIME-Version: 1.0\n"
8
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10
+ "POT-Creation-Date: 2019-09-30T14:06:46+00:00\n"
11
+ "PO-Revision-Date: 2019-08-12 15:54:10+0000\n"
12
+ "Language: hr\n"
13
  "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
14
  "X-Generator: GlotPress/2.3.1\n"
 
 
15
 
16
+ #: lib/structure/footer.php:176
17
+ msgid "This filter is no longer supported. You can now modify your footer text using the Theme Settings."
18
+ msgstr ""
19
+
20
+ #: lib/structure/header.php:917
21
+ msgid "Skip to main content"
22
+ msgstr ""
23
+
24
+ #: lib/structure/comments.php:176
25
+ msgid "Trackbacks"
26
+ msgstr ""
27
+
28
+ #: lib/views/onboarding/starter-pack-summary.php:25
29
+ msgid "Pack Details"
30
+ msgstr ""
31
+
32
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:109
33
+ msgid "Your starter pack installation is complete! View or edit your homepage using the buttons below."
34
+ msgstr ""
35
+
36
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:87
37
+ msgid "Adding sample content to make your theme look like the chosen starter pack."
38
+ msgstr ""
39
+
40
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:65
41
+ msgid "Installing and activating plugins for your starter pack."
42
+ msgstr ""
43
+
44
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:36
45
+ msgid "None of your existing content will be lost. Find this page again at Genesis → Child Theme Setup."
46
+ msgstr ""
47
+
48
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:34
49
+ msgid "Click on the images below to learn more about each Starter Pack and choose the pack that best suits your needs."
50
+ msgstr ""
51
+
52
+ #. translators: %s: Theme name
53
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:29
54
+ msgid "%s offers a choice of starter packs. A starter pack is a bundle of content and/or plugins that will be automatically imported and set up for you."
55
+ msgstr ""
56
+
57
+ #. translators: %s: Starter Pack name, such as “Small Business”
58
+ #: lib/functions/onboarding.php:224
59
+ msgid "View the %s starter pack demo (opens in new window)."
60
+ msgstr ""
61
+
62
+ #. translators: %s: Starter Pack name, such as “Small Business”
63
+ #: lib/functions/onboarding.php:218
64
+ msgid "Install the %s starter pack."
65
+ msgstr ""
66
+
67
+ #. translators: %s: Starter Pack name, such as “Small Business”
68
+ #: lib/functions/onboarding.php:213
69
+ msgid "Learn more about the %s starter pack."
70
+ msgstr ""
71
+
72
+ #: lib/functions/onboarding.php:201
73
+ msgid "No Starter Packs found."
74
+ msgstr ""
75
+
76
+ #. translators: the post type label.
77
+ #: lib/admin/customizer.php:181
78
+ msgid "Show Featured Images on %s"
79
+ msgstr ""
80
+
81
+ #: lib/classes/class-genesis-admin-onboarding.php:33
82
+ msgid "Child Theme Setup"
83
+ msgstr ""
84
+
85
+ #. translators: %s: Link to footer shortcodes documentation
86
+ #: config/customizer-theme-settings.php:307
87
+ msgid "The text that will appear in your site footer. Can include <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">footer shortcodes</a>."
88
+ msgstr ""
89
+
90
+ #: config/customizer-theme-settings.php:302
91
+ msgid "Footer"
92
+ msgstr ""
93
+
94
+ #: config/customizer-theme-settings.php:225
95
+ msgid "Modify the settings for individual entries such as posts and pages."
96
+ msgstr ""
97
+
98
+ #: config/customizer-theme-settings.php:224
99
+ msgid "Singular Content"
100
+ msgstr ""
101
+
102
+ #. translators: 1: Genesis version, 2: Changelog URI.
103
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-upgraded.php:32
104
+ msgid "Congratulations for successfully updating to Genesis %1$s. We keep a <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">detailed changelog</a> for each release. Feel free to take a look!"
105
  msgstr ""
106
 
107
  #: lib/classes/class-genesis-menu-handler.php:87
108
  msgid "Menu"
109
  msgstr ""
110
 
 
111
  #: lib/classes/class-genesis-menu-handler.php:90
112
+ #: lib/classes/class-genesis-amp-menu.php:390
113
  msgid "Submenu"
114
  msgstr ""
115
 
137
  msgid "The following plugins will be automatically installed and activated with this theme (links open in new window):"
138
  msgstr ""
139
 
140
+ #. translators: %s: Path to local image file.
141
+ #: lib/functions/onboarding.php:578
142
+ msgid "Could not read the file: %s."
143
  msgstr ""
144
 
145
+ #: lib/functions/onboarding.php:127
146
  msgid "new window"
147
  msgstr ""
148
 
173
  msgstr ""
174
 
175
  #. translators: %s: Theme name
176
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:22
177
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:25
178
  msgid "Get started with %s."
179
  msgstr ""
187
  msgid "This is the %1$s. You can add content to this area by visiting your %2$s and adding new widgets to this area."
188
  msgstr ""
189
 
190
+ #: lib/structure/post.php:784
191
  msgid "Use `genesis_get_author_box()` instead."
192
  msgstr ""
193
 
194
+ #: lib/structure/post.php:781
195
  msgid "The default is true, so remove the second argument."
196
  msgstr ""
197
 
198
  #. translators: 1: Name of the image, 2: The error message.
199
+ #: lib/functions/onboarding.php:591
200
  msgid "There was an error importing the %1$s image. Error: %2$s"
201
  msgstr ""
202
 
203
  #. translators: 1: URL of the image, 2: The error message.
204
+ #: lib/functions/onboarding.php:572
205
  msgid "There was an error downloading the featured image from %1$s. Error: %2$s"
206
  msgstr ""
207
 
208
  #. translators: 1: Title of the menu item, 2: The error message.
209
+ #: lib/functions/onboarding.php:424
210
  msgid "There was an error creating the %1$s menu item. Error: %2$s"
211
  msgstr ""
212
 
213
  #. translators: 1: Title of the menu, 2: The error message.
214
+ #: lib/functions/onboarding.php:359
215
  msgid "There was an error creating the %1$s menu. Error: %2$s"
216
  msgstr ""
217
 
218
+ #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:296
219
  msgid "A setup step has completed."
220
  msgstr ""
221
 
222
+ #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:295
223
  msgid "A setup step has started."
224
  msgstr ""
225
 
226
+ #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:294
227
  msgid "The website setup process has completed."
228
  msgstr ""
229
 
230
+ #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:293
231
  msgid "The website setup process has started."
232
  msgstr ""
233
 
255
  msgid "Helpful Links"
256
  msgstr ""
257
 
258
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:112
259
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:120
260
  msgid "Edit your homepage"
261
  msgstr ""
262
 
263
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:111
264
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:119
265
  msgid "View your homepage"
266
  msgstr ""
269
  msgid "Your website setup is complete! View or edit your homepage using the buttons below."
270
  msgstr ""
271
 
272
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:108
273
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:116
274
  msgid "All done!"
275
  msgstr ""
276
 
277
+ #: lib/functions/onboarding.php:185
278
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:84
279
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:87
280
  msgid "Demo content"
281
  msgstr ""
282
 
283
+ #: lib/functions/onboarding.php:142
284
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:64
285
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:64
286
  msgid "Recommended plugins"
287
  msgstr ""
290
  msgid "Or go to Theme Settings"
291
  msgstr ""
292
 
293
+ #: lib/functions/upgrade.php:332
 
 
294
  msgid "update now"
295
  msgstr ""
296
 
297
+ #: lib/functions/upgrade.php:284
298
+ #: lib/functions/upgrade.php:325
 
299
  msgid "Check out what's new"
300
  msgstr ""
301
 
302
  #. translators: 1: Genesis version, 2: URL for change log, 3: URL for updating
303
  #. Genesis.
304
+ #: lib/functions/upgrade.php:318
305
  msgid "Genesis %1$s is available. %2$s or %3$s."
306
  msgstr ""
307
 
308
+ #: lib/functions/layout.php:576
309
  msgid "Use `genesis_get_structural_wrap()` instead."
310
  msgstr ""
311
 
312
+ #: lib/functions/layout.php:573
313
  msgid "The default is true, so remove the third argument."
314
  msgstr ""
315
 
 
 
 
 
316
  #: lib/classes/class-genesis-admin-onboarding.php:32
317
  msgid "Genesis - Getting Started"
318
  msgstr ""
319
 
320
  #. translators: 1: Title of the page, 2: The error message.
321
+ #: lib/functions/onboarding.php:540
322
  msgid "There was an error importing the %1$s page. Error: %2$s"
323
  msgstr ""
324
 
334
  msgid "Text entered in the Meta Description field is used as the short page description under the title on search engine results pages."
335
  msgstr ""
336
 
337
+ #: lib/structure/post.php:1048
338
  msgid "Next Post:"
339
  msgstr "Sljedeća objava:"
340
 
341
+ #: lib/structure/post.php:1035
342
  msgid "Previous Post:"
343
  msgstr "Prethodna objava:"
344
 
360
  msgid "Update Notification Email Address"
361
  msgstr ""
362
 
363
+ #: lib/admin/privacy-requests.php:26
364
+ #: lib/admin/privacy-requests.php:124
365
  #: lib/admin/privacy-requests.php:171
366
  msgid "Genesis Author Archive Data"
367
  msgstr ""
371
  msgid " Using Genesis %s."
372
  msgstr ""
373
 
374
+ #. translators: 1: Version of PHP that Genesis requires, 2: The PHP version on
375
  #. this site
376
  #: config/requirements.php:34
377
  msgid "Genesis requires PHP version %1$s or higher. You are using version %2$s. Please <a href=\"%3$s\">upgrade PHP</a> to use Genesis."
378
  msgstr ""
379
 
380
+ #. translators: 1: Version of WordPress that Genesis requires, 2: The WordPress
381
  #. version on this site
382
  #: config/requirements.php:27
383
  msgid "Genesis requires WordPress version %1$s or higher. You are using version %2$s. Please upgrade WordPress to use Genesis."
417
  msgid "Genesis Blue"
418
  msgstr ""
419
 
420
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:466
421
  msgid "Date Modified"
422
  msgstr "Datum izmjene"
423
 
424
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:465
425
  msgid "Date Published"
426
  msgstr "Datum objave"
427
 
438
  msgid "Your child theme uses accessible headings. If you leave this blank, the default accessible heading will be used."
439
  msgstr ""
440
 
441
+ #: lib/functions/markup.php:561
442
  msgid "Secondary"
443
  msgstr ""
444
 
445
+ #: lib/functions/markup.php:544
446
  msgid "Main"
447
  msgstr ""
448
 
449
+ #: config/customizer-theme-settings.php:317
450
  msgid "Header/Footer Scripts"
451
  msgstr ""
452
 
475
  msgid "Customize the various theme settings."
476
  msgstr ""
477
 
 
 
 
 
 
 
 
 
478
  #: config/customizer-seo-settings.php:228
479
  msgid "Entire Site"
480
  msgstr ""
573
  msgid "For more information, see our article at %s"
574
  msgstr ""
575
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
576
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:62
577
  msgid "301 Redirect."
578
  msgstr ""
600
 
601
  #. translators: %s: Theme settings admin screen link.
602
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:32
 
603
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:31
604
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:28
605
  msgid "Default Layout set in %s"
606
  msgstr ""
607
 
608
+ #. translators: 1: Open post type archive link, 2: Close post type archive
609
+ #. link, 3: Post type name.
610
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-settings.php:19
611
  msgid "View the %1$s%3$s archive%2$s."
612
  msgstr ""
667
  msgid "You can find more on this feature in the %1$sHow to Add a Post Category Page tutorial.%2$s"
668
  msgstr ""
669
 
670
+ #. Description of the theme
671
  msgid "The industry standard for Premium WordPress Themes."
672
  msgstr ""
673
 
695
  msgid "Save Changes"
696
  msgstr ""
697
 
698
+ #. translators: %s: Reference link.
699
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:59
700
  msgid "Read more about noarchive"
701
  msgstr ""
702
 
703
+ #. translators: %s: Reference link.
704
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:52
705
  msgid "Read more about nofollow"
706
  msgstr ""
707
 
708
+ #. translators: %s: Reference link.
709
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:45
710
  msgid "Read more about noindex"
711
  msgstr ""
712
 
713
+ #. translators: %s: Reference link.
714
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:38
715
  msgid "Read more about 301 Redirects"
716
  msgstr ""
717
 
718
+ #. translators: %s: Reference link.
719
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:31
720
  msgid "Read more about Custom Canonical URL"
721
  msgstr ""
722
 
723
+ #: config/customizer-theme-settings.php:285
724
  msgid "Entry Pagination Type"
725
  msgstr ""
726
 
727
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:485
728
  msgid "Exclude Previously Displayed Posts?"
729
  msgstr "Isključi prethodno prikazane članke?"
730
 
731
+ #: lib/structure/post.php:578
732
  msgid "Sorry, no content matched your criteria."
733
  msgstr "Žao nam je, niti jedan sadržaj ne odgovara vašem zahtjevu."
734
 
735
+ #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:270
736
  msgid "Updating Genesis will overwrite the current installed version of Genesis. Are you sure you want to update?. \"Cancel\" to stop, \"OK\" to update."
737
  msgstr "Genesis nadogradnja će prebrisati trenutačno instaliranu verziju Genesisa. Želite li zaista nadograditi? \"Cancel\" za prekid, \"OK\" za nadogradnju."
738
 
739
+ #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:269
740
  msgid "The changes you made will be lost if you navigate away from this page."
741
  msgstr "Promjene koje ste napravili bit će izgubljene ako se maknete s ove stranice."
742
 
743
+ #: lib/functions/deprecated.php:1439
744
  msgid "decimal or hexidecimal entities"
745
  msgstr "decimalni ili heksadecimalni subjekti"
746
 
747
+ #: lib/admin/inpost-metaboxes.php:138
748
  msgid "Scripts"
749
  msgstr "Scripts"
750
 
751
+ #. translators: %s: robots meta content attribute value, such as 'noindex',
752
+ #. 'nofollow' or 'noarchive'.
 
753
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:49
754
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:56
755
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:63
757
  msgstr "Primijeni %s na ovu arhivu"
758
 
759
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:41
 
760
  msgid "Robots Meta Tags"
761
  msgstr "Robotske meta oznake"
762
 
763
+ #: config/customizer-seo-settings.php:110
764
+ #: lib/admin/privacy-requests.php:196
 
765
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:49
766
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:33
767
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:35
768
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-seo.php:36
769
+ #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:24
770
  msgid "Meta Keywords"
771
  msgstr "Meta ključne riječi"
772
 
773
+ #: config/customizer-seo-settings.php:101
774
+ #: lib/admin/privacy-requests.php:195
 
775
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:35
776
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:26
777
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:27
778
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-seo.php:28
779
+ #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:20
780
  msgid "Meta Description"
781
  msgstr "Meta opis"
782
 
785
  msgstr "Arhiva"
786
 
787
  #. translators: %s: URL for current website.
788
+ #: 404.php:43
789
  msgid "The page you are looking for no longer exists. Perhaps you can return back to the <a href=\"%s\">homepage</a> and see if you can find what you are looking for. Or, you can try finding it by using the search form below."
790
  msgstr ""
791
 
792
+ #: 404.php:36
793
  msgid "Not found, error 404"
794
  msgstr "Nije pronađeno, greška 404"
795
 
796
+ #: search.php:22
797
  msgid "Search Results for:"
798
  msgstr "Rezultati pretrage za:"
799
 
813
  msgid "Navigation"
814
  msgstr "navigacija"
815
 
816
+ #: config/customizer-theme-settings.php:60
817
+ #: lib/views/help/genesis-header.php:15
818
  msgid "Header"
819
  msgstr "Zaglavlje"
820
 
 
 
 
 
 
821
  #: config/customizer-seo-settings.php:102
 
822
  msgid "The meta description can be used to determine the text used under the title on search engine results pages."
823
  msgstr "Meta opisi mogu se koristiti za određivanje teksta korištenog ispod naslova na rezultatima pretraživanja."
824
 
 
 
 
 
 
 
 
 
825
  #: config/customizer-seo-settings.php:44
 
826
  msgid "If the title consists of two parts (original title and optional addition), then the separator will go in between them."
827
  msgstr "Ako se naslov sastoji od dva dijela (izvornog naslova i izbornog dodatka) onda će se razdjelnik naći između njih."
828
 
829
  #: config/customizer-seo-settings.php:43
 
830
  msgid "Document Title Separator"
831
  msgstr "Razdjelnik naslova dokumenta"
832
 
833
  #: config/customizer-seo-settings.php:53
 
834
  msgid "Determines which side the added title text will go on."
835
  msgstr "Određuje na koju stranu će ići dodani naslov teksta."
836
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
837
  #: lib/widgets/user-profile-widget.php:43
838
  msgid "Read More"
839
  msgstr "Nastavi čitati"
846
  msgid "Read more"
847
  msgstr "Nastavi čitati"
848
 
849
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-upgraded.php:44
850
  msgid "Go to SEO Settings &rarr;"
851
  msgstr "Idi na SEO postavke &rarr;"
852
 
853
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-upgraded.php:42
854
  msgid "Go to Theme Settings &rarr;"
855
  msgstr "Idi na postavke teme &rarr:"
856
 
863
  msgid "Use for site title/logo:"
864
  msgstr "Koristite za naslov/logo lokacije:"
865
 
866
+ #: config/customizer-theme-settings.php:311
867
+ #: tests/Unit/lib/classes/Upgrade/Upgrade_DB_3100.php:62
868
+ #: lib/classes/Upgrade/Upgrade_DB_3100.php:38
869
  msgid "on"
870
  msgstr "na"
871
 
893
  msgid "Error saving settings."
894
  msgstr "Greška prilikom spremanja postavki."
895
 
896
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:202
897
  msgid "Custom Text Content"
898
  msgstr "Prilagođen tekst sadržaja"
899
 
900
+ #: lib/init.php:132
901
  msgid "Secondary Navigation Menu"
902
  msgstr "Dodatni izbornik navigacije"
903
 
905
  msgid "Header Left"
906
  msgstr "Zaglavlje lijevo"
907
 
908
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:221
909
  msgid "Extended page link text"
910
  msgstr "Tekst poveznice na proširenu stranicu"
911
 
922
  msgid "This is the primary sidebar if you are using a two or three column site layout option."
923
  msgstr "Ovo je osnovni stupac ako koristite dvije ili tri kolone u opcijama za izgled lokacije."
924
 
925
+ #: lib/functions/deprecated.php:1252
926
  msgid "The argument, \"context\", has been replaced with \"theme_location\" in the $args array."
927
  msgstr "Argument \"context\" zamijenjen je s \"theme_location\" u $args nizu."
928
 
939
  msgid "User Permissions"
940
  msgstr "Dopuštenja za korisnike"
941
 
942
+ #. translators: %s: </element>
943
+ #: config/customizer-theme-settings.php:323
944
+ #: config/customizer-theme-settings.php:333
 
945
  msgid "This code will output immediately before the closing %s tag in the document source."
946
  msgstr "Veza se izvršava odmah prije završne oznake %s u izvoru dokumenta."
947
 
949
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:61
950
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:149
951
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:177
 
952
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-settings.php:16
953
+ #: lib/views/help/cpt-archive-archive.php:15
954
  msgid "Archive Settings"
955
  msgstr "Postavke arhiva"
956
 
 
 
 
 
 
 
957
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:156
958
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:179
959
+ #: lib/admin/inpost-metaboxes.php:225
 
960
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:27
 
961
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:17
962
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-layout-settings.php:23
963
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:15
964
+ #: lib/views/help/cpt-archive-layout.php:15
965
  msgid "Layout Settings"
966
  msgstr "Postavke izgleda"
967
 
968
+ #: config/customizer-seo-settings.php:24
969
+ #: lib/admin/inpost-metaboxes.php:33
970
  #: lib/admin/inpost-metaboxes.php:63
971
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:15
972
  msgid "Theme SEO Settings"
973
  msgstr "SEO postavke za temu"
974
 
975
+ #: lib/functions/formatting.php:397
976
  msgctxt "separator in time difference"
977
  msgid "and"
978
  msgstr "i"
979
 
980
  #. translators: %s: Number of second(s).
981
+ #: lib/functions/formatting.php:362
982
  msgctxt "time difference"
983
  msgid "%s second"
984
  msgid_plural "%s seconds"
987
  msgstr[2] "%s sekundi"
988
 
989
  #. translators: %s: Number of minute(s).
990
+ #: lib/functions/formatting.php:360
991
  msgctxt "time difference"
992
  msgid "%s minute"
993
  msgid_plural "%s minutes"
996
  msgstr[2] "%s minuta"
997
 
998
  #. translators: %s: Number of hour(s).
999
+ #: lib/functions/formatting.php:358
1000
  msgctxt "time difference"
1001
  msgid "%s hour"
1002
  msgid_plural "%s hours"
1005
  msgstr[2] "%s sati"
1006
 
1007
  #. translators: %s: Number of day(s).
1008
+ #: lib/functions/formatting.php:356
1009
  msgctxt "time difference"
1010
  msgid "%s day"
1011
  msgid_plural "%s days"
1014
  msgstr[2] "%s dana"
1015
 
1016
  #. translators: %s: Number of week(s).
1017
+ #: lib/functions/formatting.php:354
1018
  msgctxt "time difference"
1019
  msgid "%s week"
1020
  msgid_plural "%s weeks"
1023
  msgstr[2] "%s tjedana"
1024
 
1025
  #. translators: %s: Number of month(s).
1026
+ #: lib/functions/formatting.php:352
1027
  msgctxt "time difference"
1028
  msgid "%s month"
1029
  msgid_plural "%s months"
1032
  msgstr[2] "%s mjeseci"
1033
 
1034
  #. translators: %s: Number of year(s).
1035
+ #: lib/functions/formatting.php:350
1036
  msgctxt "time difference"
1037
  msgid "%s year"
1038
  msgid_plural "%s years"
1040
  msgstr[1] "%s godine"
1041
  msgstr[2] "%s godina"
1042
 
1043
+ #: lib/functions/formatting.php:344
1044
  msgctxt "time difference"
1045
  msgid "seconds"
1046
  msgstr "sekundi"
1055
  msgstr "komentari i Trackbacks"
1056
 
1057
  #: lib/views/help/genesis-layout.php:15
1058
+ #: lib/js/build/layout-toggle.js:1
1059
+ #: lib/js/editor/layout-toggle.js:33
1060
  msgid "Default Layout"
1061
  msgstr "Zadani izgled"
1062
 
1063
  #: config/customizer-seo-settings.php:111
 
1064
  msgid "Keywords are generally ignored by Search Engines."
1065
  msgstr "Tražilice općenito zanemaruju ključne riječi."
1066
 
1088
  msgid "Default"
1089
  msgstr "Zadano"
1090
 
1091
+ #: lib/structure/post.php:857
1092
+ #: lib/structure/post.php:997
1093
  msgid "Next Page"
1094
  msgstr "sljedeća stranica"
1095
 
1096
+ #: lib/structure/post.php:856
1097
+ #: lib/structure/post.php:944
1098
  msgid "Previous Page"
1099
  msgstr "prethodna stranica"
1100
 
1101
+ #: lib/shortcodes/post.php:45
1102
+ #: lib/shortcodes/post.php:121
1103
  msgid "ago"
1104
  msgstr "prije"
1105
 
1106
+ #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:268
1107
  msgid "Select / Deselect All"
1108
  msgstr "označite / poništite sve"
1109
 
1124
  msgid "There was a problem importing your settings. Please try again."
1125
  msgstr "Nastao je problem prilikom uvoza vaših postavki. Molim vas pokušajte ponovno."
1126
 
1127
+ #: lib/functions/widgetize.php:157
1128
+ #: lib/functions/markup.php:1014
1129
  msgid "Secondary Sidebar"
1130
  msgstr "dodatni stupac"
1131
 
1132
+ #: lib/functions/widgetize.php:146
1133
+ #: lib/functions/markup.php:994
1134
  msgid "Primary Sidebar"
1135
  msgstr "Osnovni stupac"
1136
 
1142
  msgid "Not found: "
1143
  msgstr "Nije pronađeno:"
1144
 
1145
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:580
1146
  msgid "No Content"
1147
  msgstr "Nema sadržaja"
1148
 
1149
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:579
1150
  msgid "Show Content Limit"
1151
  msgstr "Prikaži ograničenje sadržaja"
1152
 
1153
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:578
1154
  msgid "Show Excerpt"
1155
  msgstr "Pokaži isječak"
1156
 
1157
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:577
1158
  msgid "Show Content"
1159
  msgstr "Prikaži sadržaj"
1160
 
1161
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:575
1162
  msgid "Content Type"
1163
  msgstr "Vrsta sadržaja"
1164
 
1165
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:567
1166
  msgid "Show Post Info"
1167
  msgstr "Prikaži informacije o članku"
1168
 
1169
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:323
1170
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:527
1171
  msgid "Show Featured Image"
1172
  msgstr "Prikaži privlačnu sliku"
1173
 
1180
  msgid "Custom Description Text"
1181
  msgstr "Prilagođen tekst opisa"
1182
 
1183
+ #. translators: %s: Escaped h1 tag wrapped in code tags.
1184
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-author.php:26
1185
  msgid "Will display in the %s tag at the top of the first page"
1186
  msgstr "Prikazat ćemo u %s oznaci na vrhu prve stranice"
1220
  msgid "Genesis Admin Menus"
1221
  msgstr "Genesis izbornici administratora"
1222
 
 
 
1223
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:22
1224
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:25
1225
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:20
1226
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:23
1227
  msgid "Choose Layout"
1228
  msgstr "Izaberi izgled"
1229
 
1237
  msgid "Custom Post Class"
1238
  msgstr "Prilagođena klasa članka"
1239
 
 
1240
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:51
1241
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-layout-settings.php:50
1242
  msgid "Custom Body Class"
1243
  msgstr "Prilagođena Body Class"
1244
 
 
1245
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:62
1246
+ #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:35
1247
  msgid "Custom Redirect URL"
1248
  msgstr "prilagođen URI za preusmjeravanje"
1249
 
1250
+ #. translators: %s: String length
 
1251
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:28
1252
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:42
1253
  msgid "Characters Used: %s"
1265
  msgid "Export Genesis Settings File"
1266
  msgstr "Izvezi datoteku s Genesis postavkama"
1267
 
1268
+ #. translators: %s: Maximum size import files can have.
1269
  #: lib/views/pages/genesis-admin-import-export.php:38
1270
  msgid "Upload File (Maximum Size: %s): "
1271
  msgstr "Prenesi datoteku: (maksimalna veličina: %s)"
1278
  msgid "Genesis - Import/Export"
1279
  msgstr "Genesis - uvoz/izvoz"
1280
 
1281
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:227
1282
  msgid "Show Author Archive Link?"
1283
  msgstr "Pokaži poveznicu od autorove arhive?"
1284
 
1285
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:208
1286
  msgid "Choose your extended \"About Me\" page from the list below. This will be the page linked to at the end of the about me section."
1287
  msgstr "Izaberite vašu proširenu stranicu \"O meni\" iz donje liste. To će biti stranica povezana na kraju \"o meni\" odjeljka."
1288
 
1289
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:201
1290
  msgid "Custom Text (below)"
1291
  msgstr "Prilagođen tekst (niže)"
1292
 
1293
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:199
1294
  msgid "Author Bio"
1295
  msgstr "Podaci o autoru"
1296
 
1297
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:196
1298
  msgid "Select which text you would like to use as the author description"
1299
  msgstr "Označite koji tekst želite koristiti kao opis autora"
1300
 
1301
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:176
1302
  msgid "Extra Large"
1303
  msgstr "Jako veliko"
1304
 
1305
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:175
1306
  msgid "Large"
1307
  msgstr "Velik"
1308
 
1309
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:174
1310
  msgid "Medium"
1311
  msgstr "Nosač"
1312
 
1313
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:173
1314
  msgid "Small"
1315
  msgstr "Malen"
1316
 
1317
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:156
1318
  msgid "Select a user. The email address for this account will be used to pull the Gravatar image."
1319
  msgstr "Izaberi korisnika. Njegova email adresa će biti korištena za povlačenje Gravatar fotografije."
1320
 
1321
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:110
1322
  msgid "View My Blog Posts"
1323
  msgstr "Pogledaj moje blog članke"
1324
 
1330
  msgid "Displays user profile block with Gravatar"
1331
  msgstr "Prikaži korisnikov profil s Gravatarom"
1332
 
1333
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:620
1334
  msgid "Link Text"
1335
  msgstr "Tekst poveznice"
1336
 
1337
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:616
1338
  msgid "Show Category Archive Link"
1339
  msgstr "Prikaži vezu arhiva kategorija"
1340
 
1341
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:598
1342
  msgid "To display an unordered list of more posts from this category, please fill out the information below"
1343
  msgstr "Za prikazivanje neuređene liste više članaka iz ove kategorije ispunite, molim vas, sljedeće informacije:"
1344
 
1345
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:590
1346
  msgid "More Text (if applicable)"
1347
  msgstr "Više teksta (ako je primjenjivao)"
1348
 
1349
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:562
1350
  msgid "Show Post Title"
1351
  msgstr "Prikaži naslov članka"
1352
 
1353
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:513
1354
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:187
1355
  msgid "Gravatar Alignment"
1356
  msgstr "Centriranje Gravatara"
1357
 
1358
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:508
1359
  msgid "Extra Large (125px)"
1360
  msgstr "Vrlo velika (125px)"
1361
 
1362
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:507
1363
  msgid "Large (85px)"
1364
  msgstr "Velik (85px)"
1365
 
1366
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:506
1367
  msgid "Medium (65px)"
1368
  msgstr "Srednja (65px)"
1369
 
1370
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:505
1371
  msgid "Small (45px)"
1372
  msgstr "Malen (45px)"
1373
 
1374
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:503
1375
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:169
1376
  msgid "Gravatar Size"
1377
  msgstr "Veličina gravatara"
1378
 
1379
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:499
1380
  msgid "Show Author Gravatar"
1381
  msgstr "Prikaži Gravatar autora"
1382
 
1383
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:479
1384
  msgid "Ascending (1, 2, 3)"
1385
  msgstr "Uzlazno (1, 2, 3)"
1386
 
1387
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:478
1388
  msgid "Descending (3, 2, 1)"
1389
  msgstr "Silazno (3, 2, 1)"
1390
 
1391
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:476
1392
  msgid "Sort Order"
1393
  msgstr "Redoslijed razvrstavanja"
1394
 
1395
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:471
1396
  msgid "Random"
1397
  msgstr "Nasumično"
1398
 
1399
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:470
1400
  msgid "Comment Count"
1401
  msgstr "Broj komentara"
1402
 
1403
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:469
1404
  msgid "ID"
1405
  msgstr "ID"
1406
 
1407
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:468
1408
  msgid "Parent"
1409
  msgstr "Roditelj"
1410
 
1411
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:463
1412
  msgid "Order By"
1413
  msgstr "naručio"
1414
 
1415
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:458
1416
  msgid "Number of Posts to Offset"
1417
  msgstr "Broj članaka za offset"
1418
 
1419
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:437
1420
  msgid "Category"
1421
  msgstr "Kategorija"
1422
 
1436
  msgid "Displays featured posts with thumbnails"
1437
  msgstr "Prikazuje izabrani članak s minijaturama"
1438
 
1439
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:366
1440
  msgid "More Text"
1441
  msgstr "više teksta"
1442
 
1443
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:361
1444
  msgid "Content Character Limit"
1445
  msgstr "Ograničenje znakova u sadržaju"
1446
 
1447
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:357
1448
  msgid "Show Page Content"
1449
  msgstr "Prikaži sadržaj stranice"
1450
 
1451
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:352
1452
  msgid "Show Page Title"
1453
  msgstr "Prikaži naslov stranice"
1454
 
1455
+ #: config/customizer-theme-settings.php:275
1456
  #: config/customizer-seo-settings.php:77
1457
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:341
1458
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:515
1459
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:545
1460
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:189
1461
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:213
 
1462
  msgid "None"
1463
  msgstr "Nijedan"
1464
 
1465
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:339
1466
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:543
1467
  msgid "Image Alignment"
1468
  msgstr "Centriranje fotografije"
1469
 
1470
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:304
1471
  msgid "Page"
1472
  msgstr "Stranica"
1473
 
1474
+ #: lib/shortcodes/footer.php:143
1475
+ #: lib/structure/post.php:343
1476
  msgid "by"
1477
  msgstr "autor"
1478
 
1484
  msgid "Displays featured page with thumbnails"
1485
  msgstr "Prikaži privlačne slike kao minijature"
1486
 
1487
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:299
1488
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:428
1489
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:467
1490
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:601
1491
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:151
1492
+ #: lib/js/build/title-toggle.js:17
1493
+ #: lib/js/editor/title-toggle.js:37
1494
  msgid "Title"
1495
  msgstr "Naslov"
1496
 
1498
  msgid "Search for "
1499
  msgstr "Traži"
1500
 
1501
+ #: config/breadcrumbs.php:43
1502
+ #: config/breadcrumbs.php:44
1503
+ #: config/breadcrumbs.php:45
1504
+ #: config/breadcrumbs.php:46
1505
+ #: config/breadcrumbs.php:48
1506
+ #: config/breadcrumbs.php:49
1507
+ #: lib/structure/archive.php:194
1508
+ #: lib/structure/archive.php:196
1509
  #: lib/structure/archive.php:198
1510
  msgid "Archives for "
1511
  msgstr "Arhiva za"
1522
  msgid "Primary Sidebar Widget Area"
1523
  msgstr "Osnovni stupac područja s widgetima"
1524
 
1525
+ #: lib/classes/class-genesis-search-form.php:51
1526
+ #: searchform.php:49
1527
  msgid "Search"
1528
  msgstr "traži"
1529
 
1530
+ #: lib/structure/post.php:711
1531
  msgid "About"
1532
  msgstr "O meni"
1533
 
1535
  msgid "By"
1536
  msgstr "autor"
1537
 
1538
+ #: lib/structure/post.php:485
1539
  msgid "[Read more...]"
1540
  msgstr "[nastavi čitati...]"
1541
 
1542
+ #: lib/functions/deprecated.php:810
1543
+ #: lib/structure/comments.php:76
1544
  msgid "Comments"
1545
  msgstr "komentara"
1546
 
1547
+ #: lib/functions/deprecated.php:809
1548
  msgid "Posts"
1549
  msgstr "Članci"
1550
 
1551
+ #: lib/init.php:131
1552
  msgid "Primary Navigation Menu"
1553
  msgstr "Osnovni navigacijski izbornik"
1554
 
1555
+ #: config/customizer-theme-settings.php:311
1556
+ #: tests/Unit/lib/classes/Upgrade/Upgrade_DB_3100.php:62
1557
+ #: lib/classes/Upgrade/Upgrade_DB_3100.php:38
1558
  msgid "Copyright"
1559
  msgstr "Autorsko pravo"
1560
 
1561
+ #: lib/structure/comments.php:415
1562
  msgid "Your comment is awaiting moderation."
1563
  msgstr "Vaš komentar čeka odobrenje."
1564
 
1565
+ #. translators: 1: A date, 2: A time.
1566
+ #: lib/structure/comments.php:368
1567
  msgid "%1$s at %2$s"
1568
  msgstr "%1$s kod %2$s"
1569
 
1570
+ #: lib/structure/comments.php:324
1571
  msgid "says"
1572
  msgstr "kaže"
1573
 
1574
+ #: lib/shortcodes/post.php:573
1575
+ #: lib/structure/post.php:467
1576
+ #: lib/structure/comments.php:399
 
 
 
 
 
 
 
1577
  msgid "(Edit)"
1578
  msgstr "(izmijeni)"
1579
 
1580
+ #: lib/shortcodes/post.php:474
1581
+ #: lib/shortcodes/post.php:514
1582
  msgid "Filed Under: "
1583
  msgstr "spremi pod:"
1584
 
1606
  msgid "Log in"
1607
  msgstr "Prijava"
1608
 
1609
+ #: lib/functions/deprecated.php:952
1610
  msgid "Return to top of page"
1611
  msgstr "vrati na vrh stranice"
1612
 
1613
  #. translators: %s: Genesis version.
1614
+ #: lib/functions/upgrade.php:379
1615
  msgid "Genesis %s is now available. We have provided 1-click updates for this theme, so please log into your dashboard and update at your earliest convenience."
1616
  msgstr "Genesis %s je sada dostupan. Omogućili smo vam nadogradnju samo jednim klikom za ovu temu pa vas molimo da se prijavite i obavite nadogradnju prvom sljedećom prilikom."
1617
 
1618
  #. translators: 1: Genesis version, 2: URL for current website.
1619
+ #: lib/functions/upgrade.php:376
1620
  msgid "Genesis %1$s is available for %2$s"
1621
  msgstr "Genesis %s je dostupan za %s"
1622
 
1623
+ #: config/breadcrumbs.php:22
1624
+ #: lib/functions/deprecated.php:1285
1625
  msgid "Home"
1626
  msgstr "početna"
1627
 
1628
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:453
1629
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:606
1630
  msgid "Number of Posts to Show"
1631
  msgstr "broj članaka za prikazivanje"
1632
 
1633
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:445
1634
  msgid "All Categories"
1635
  msgstr "sve kategorije"
1636
 
1637
+ #: config/customizer-theme-settings.php:290
1638
  msgid "Numeric"
1639
  msgstr "brojčano"
1640
 
1641
+ #: config/customizer-theme-settings.php:289
1642
  msgid "Previous / Next"
1643
  msgstr "prethodno / sljedeće"
1644
 
1645
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:327
1646
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:531
1647
  msgid "Image Size"
1648
  msgstr "Veličina fotografije"
1649
 
1650
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:585
1651
  msgid "characters"
1652
  msgstr "znakovi"
1653
 
1654
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:583
1655
  msgid "Limit content to"
1656
  msgstr "Ograniči sadržaj na"
1657
 
1658
+ #: config/customizer-theme-settings.php:234
1659
  msgid "Select one of the following"
1660
  msgstr "Odaberite nešto od sljedećeg:"
1661
 
1662
+ #: config/layouts.php:54
1663
+ #: lib/views/help/cpt-archive-layout.php:25
1664
  #: lib/views/help/genesis-layout.php:25
1665
  msgid "Full Width Content"
1666
  msgstr "Sadržaj preko čitave stranice"
1669
  msgid "Image logo"
1670
  msgstr "Logo"
1671
 
1672
+ #: config/customizer-theme-settings.php:230
1673
  #: lib/views/help/genesis-archives.php:15
1674
  msgid "Content Archives"
1675
  msgstr "Arhiva sadržaja"
1676
 
1677
  #: config/customizer-theme-settings.php:112
1678
  #: lib/views/help/genesis-breadcrumbs.php:15
1679
+ #: lib/js/build/breadcrumbs-toggle.js:17
1680
+ #: lib/js/editor/breadcrumbs-toggle.js:42
1681
  msgid "Breadcrumbs"
1682
  msgstr "Breadcrumbs"
1683
 
1693
  msgid "Information"
1694
  msgstr "Informacija"
1695
 
1696
+ #. translators: %s: robots meta content attribute value, such as 'noindex',
1697
+ #. 'nofollow' or 'noarchive'.
 
1698
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:50
1699
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:57
1700
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:64
1713
  msgid "Comma separated list"
1714
  msgstr "popis odijeljen zarezom"
1715
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1716
  #: config/customizer-seo-settings.php:158
 
1717
  msgid "Include Windows Live Writer Support Tag?"
1718
  msgstr "Uključi oznaku Windows Live Writer Support?"
1719
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1720
  #: config/customizer-seo-settings.php:75
 
1721
  msgid "Site Title"
1722
  msgstr "Naziv lokacije"
1723
 
1724
+ #: config/customizer-theme-settings.php:277
1725
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:343
1726
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:517
1727
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:547
1728
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:191
1729
  msgid "Right"
1730
  msgstr "Desno"
1731
 
1732
+ #: config/customizer-theme-settings.php:276
1733
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:342
1734
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:516
1735
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:546
1736
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:190
1737
  msgid "Left"
1738
  msgstr "lijevo"
1739
 
1740
+ #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:271
1741
  msgid "Are you sure you want to reset?"
1742
  msgstr "Jeste li sigurni da želite vratiti izvorne postavke?"
1743
 
1757
  msgid "Homepage Settings"
1758
  msgstr "Postavke početne stranice"
1759
 
1760
+ #: lib/classes/class-genesis-admin-import-export.php:127
1761
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:152
1762
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:178
 
1763
  #: lib/classes/class-genesis-admin-seo-settings.php:41
1764
+ #: lib/views/help/seo-settings.php:15
1765
+ #: lib/views/help/cpt-archive-seo.php:15
1766
  msgid "SEO Settings"
1767
  msgstr "SEO postavke"
1768
 
1769
+ #. translators: %s: Theme settings admin screen link.
1770
  #: config/customizer-theme-settings.php:23
1771
  #: lib/classes/class-genesis-admin-import-export.php:123
1772
  #: lib/classes/class-genesis-admin-settings.php:52
1773
  #: lib/classes/class-genesis-admin-settings.php:53
1774
+ #: lib/functions/upgrade.php:289
1775
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:32
 
1776
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:31
1777
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:28
1778
  msgid "Theme Settings"
1779
  msgstr "Postavke teme"
1780
 
1781
+ #. translators: %s: robots meta content attribute value, such as 'noindex',
1782
+ #. 'nofollow' or 'noarchive'.
 
1783
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:75
1784
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:83
1785
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:91
1786
  msgid "Apply %s to this post/page"
1787
  msgstr "Primijeni %s na ovaj članak/stranicu."
1788
 
 
1789
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:67
1790
+ #: lib/views/help/seo-robots.php:15
1791
  msgid "Robots Meta Settings"
1792
  msgstr "Robot meta postavke"
1793
 
1802
  msgid "This post is password protected. Enter the password to view comments."
1803
  msgstr "Ovaj članak je zaštićen zaporkom. Unesite zaporku kako biste vidjeli komentare."
1804
 
1805
+ #: lib/functions/general.php:558
1806
  msgid "Recent Posts:"
1807
  msgstr "Novi članci:"
1808
 
1809
+ #: lib/functions/general.php:555
1810
  msgid "Monthly:"
1811
  msgstr "Mjesečno:"
1812
 
1813
+ #: lib/functions/general.php:552
1814
  msgid "Authors:"
1815
  msgstr "Autori:"
1816
 
1817
+ #: lib/functions/general.php:549
1818
  msgid "Categories:"
1819
  msgstr "Kategorije:"
1820
 
1821
+ #: lib/functions/general.php:544
1822
+ #: lib/structure/post.php:511
1823
  msgid "Pages:"
1824
  msgstr "stranice:"
1825
 
1997
  msgid "The Homepage Robots Meta Tags tell search engines how to handle the homepage. Noindex means not to index the page at all, and it will not appear in search results. Nofollow means do not follow any links from this page and noarchive tells them not to make an archive copy of the page."
1998
  msgstr "Meta oznake robota na početnoj stranici govore tražilicama kako da obrade početnu stranicu. Noindex znači da ne indeksiraju početnu stranicu i ona se neće pojaviti u rezultatima. Nofollow znači da neće slijediti niti jednu poveznicu s te stranice, a noarchive im govori da ne rade arhivske kopije stranice."
1999
 
2000
+ #: lib/views/help/cpt-archive-seo.php:23
2001
+ #: lib/views/help/seo-homepage.php:35
2002
  msgid "Most search engines do not use Keywords at this time or give them very little consideration; however, it's worth using in case keywords are given greater consideration in the future and also to help guide your content. If the content doesn’t match with your targeted key words, then you may need to consider your content more carefully."
2003
  msgstr "Većina tražilica u ovom trenutku ne koriste ključne riječi ili im pridaje malu važnost. Ipak, vrijedi koristiti ključne riječi u slučaju da im tražilice u budućnosti daju veću važnost te kako bi pomogle upućivati na sadržaj. Ukoliko se sadržaj ne poklapa sa željenim ključnim riječima možda biste pažljivije trebali smišljati svoj sadržaj."
2004
 
2083
  msgid "For more information:"
2084
  msgstr "Za više informacija:"
2085
 
2086
+ #. translators: %s: Abbreviation element for "JSON".
2087
  #: lib/views/help/import-export-export.php:19
2088
  msgid "JSON"
2089
  msgstr "JSON"
2090
 
2091
+ #. translators: %s: Abbreviation element for "JSON".
2092
  #: lib/views/help/import-export-export.php:19
2093
  msgid "JavaScript Object Notation"
2094
  msgstr "JavaScript Object Notation"
2149
  msgid "The %1$sDynamic text%2$s option will use the Site Title and Site Description from your site's settings in your header."
2150
  msgstr "<strong>Dynamic text</strong> opcija će koristiti Site Title (naziv lokacije) i Site Description (opis lokacije) iz postavki lokacije u naslovu."
2151
 
2152
+ #: lib/functions/deprecated.php:1405
2153
  msgid "data in style sheet files"
2154
  msgstr "podaci u style sheet datotekama"
2155
 
2166
  msgid "This lets you select the layout for the archive page. On most of the child themes you'll see these options:"
2167
  msgstr "Ovime je omogućen izbor izgleda arhivske stranice. Na većini teme vidjet ćete sljedeće opcije:"
2168
 
2169
+ #. translators: %s: JSON file extension.
2170
  #: lib/views/pages/genesis-admin-import-export.php:27
2171
  msgid "Upload the data file (%s) from your computer and we'll import your settings."
2172
  msgstr "Prenesite datoteku (%s) ili datoteke s vašeg računala i mi ćemo uvesti vaše postavke."
2188
  msgid "This works with the Blog Template, which is a page template that shows your latest posts. It's what people see when they land on your homepage."
2189
  msgstr "Ovo radi s predlošcima za blog, koji su predlošci stranice koji pokazuju vaše zadnje članke. To je ono što ljudi vide kad dođu na vašu početnu stranicu."
2190
 
2191
+ #. translators: %s: JSON file extension.
2192
  #: lib/views/pages/genesis-admin-import-export.php:56
2193
  msgid "When you click the button below, Genesis will generate a data file (%s) for you to save to your computer."
2194
  msgstr "Kada kliknete na donji gumb, Genesis će generirati datoteku (%s) ili više njih kako biste ih mogli spremiti na svoje računalo."
2195
 
 
 
 
 
2196
  #: lib/views/help/cpt-archive-seo.php:26
2197
  msgid "The Robots Meta Tags tell search engines how to handle the archive page. Noindex means not to index the page at all, and it will not appear in search results. Nofollow means do not follow any links from this page and noarchive tells them not to make an archive copy of the page."
2198
  msgstr "Robotske meta oznake govore tražilicama kako da obrade stranicu arhiva. Noindex znači da stranica neće biti indeksirana i neće se pojaviti u rezultatima pretraživanja. Nofollow znači da neće slijediti linkove s ove stranice, a noarhive im govori da ne rade arhivsku kopiju starnice."
2217
  msgid "The Custom Body Class adds a class to the body tag in the HTML to allow CSS modification exclusively for this post type's archive page."
2218
  msgstr "The Custom Body Class adds a class to the body tag in the HTML to allow CSS modification exclusively for this post type's archive page."
2219
 
 
2220
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:24
2221
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:22
2222
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-seo.php:23
2223
+ #: lib/views/help/cpt-archive-seo.php:17
2224
  msgid "The Custom Document Title sets the page title as seen in browsers and search engines. "
2225
  msgstr "Custom Document Title postavlja naslov stranice na način kako se vidi pregledniku ili tražilici."
2226
 
2229
  msgid "You can import a file you've previously exported. The file name will start with %s followed by one or more strings indicating which settings it contains, finally followed by the date and time it was exported."
2230
  msgstr "Možete uvesti datoteku koju ste prethodno izvezli. Ime datoteke će početi s %s i nastavit će se s jednim ili više stringova koji će označavati postavke koje sadrži te, na kraju, datumom i vremenom izvoza datoteke."
2231
 
 
 
 
 
 
2232
  #: config/customizer-seo-settings.php:223
 
2233
  msgid "Archiving"
2234
  msgstr ""
2235
 
2236
  #: config/customizer-seo-settings.php:176
 
2237
  msgid "Indexing"
2238
  msgstr ""
2239
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
2240
  #: config/customizer-seo-settings.php:58
 
2241
  msgid "Additions on right"
2242
  msgstr ""
2243
 
2244
  #: config/customizer-seo-settings.php:57
 
2245
  msgid "Additions on left"
2246
  msgstr ""
2247
 
2248
  #: config/customizer-seo-settings.php:52
 
2249
  msgid "Document Title Order"
2250
  msgstr ""
2251
 
 
 
 
 
 
2252
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:57
2253
+ #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:28
2254
  msgid "Canonical URL"
2255
  msgstr ""
2256
 
2257
  #: config/customizer-seo-settings.php:31
 
2258
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:21
2259
+ #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:16
 
2260
  msgid "Document Title"
2261
  msgstr ""
2262
 
2264
  msgid "Link opens in a new window."
2265
  msgstr ""
2266
 
2267
+ #: config/customizer-theme-settings.php:271
2268
  msgid "Featured Image Alignment"
2269
  msgstr ""
2270
 
2271
+ #: config/customizer-theme-settings.php:262
2272
  msgid "Featured Image Size"
2273
  msgstr ""
2274
 
2275
+ #: config/customizer-theme-settings.php:254
2276
  msgid "Display the featured image?"
2277
  msgstr ""
2278
 
2279
+ #: config/customizer-theme-settings.php:246
2280
  msgid "Limit content to how many characters? (0 for no limit)"
2281
  msgstr ""
2282
 
2345
  msgid "When extending Genesis_Customizer_Base, you must create a register method."
2346
  msgstr ""
2347
 
 
2348
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:24
2349
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-layout-settings.php:20
2350
+ #: lib/js/build/layout-toggle.js:1
2351
+ #: lib/js/editor/layout-toggle.js:55
2352
  msgid "Select Layout"
2353
  msgstr ""
2354
 
2360
  msgid "Author Archive SEO Settings"
2361
  msgstr ""
2362
 
2363
+ #: config/customizer-theme-settings.php:331
2364
  msgid "Footer Scripts"
2365
  msgstr ""
2366
 
2367
+ #: config/customizer-theme-settings.php:321
2368
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-scripts-box.php:21
2369
  msgid "Header Scripts"
2370
  msgstr ""
2371
 
2372
+ #: config/customizer-theme-settings.php:239
2373
  msgid "Entry excerpts"
2374
  msgstr ""
2375
 
2376
+ #: config/customizer-theme-settings.php:238
2377
  msgid "Entry content"
2378
  msgstr ""
2379
 
2409
  msgid "Genesis database upgraded."
2410
  msgstr ""
2411
 
2412
+ #. Author URI of the theme
2413
  msgid "https://www.studiopress.com/"
2414
  msgstr ""
2415
 
2416
+ #. Author of the theme
2417
  msgid "StudioPress"
2418
  msgstr ""
2419
 
2420
+ #. Theme URI of the theme
2421
  msgid "http://my.studiopress.com/themes/genesis/"
2422
  msgstr ""
2423
 
2424
+ #. Theme Name of the theme
2425
+ #: lib/admin/site-health.php:31
2426
  msgid "Genesis"
2427
  msgstr ""
2428
 
2429
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:570
2430
  msgid "Content Post Info"
2431
  msgstr ""
2432
 
2433
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:490
2434
  msgid "Exclude Sticky Posts?"
2435
  msgstr ""
2436
 
2437
+ #: config/customizer-theme-settings.php:278
2438
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:344
2439
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:548
2440
  msgid "Center"
2441
  msgstr ""
2442
 
2443
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:138
2444
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:176
2445
  msgid "(no title)"
2446
  msgstr ""
2447
 
2448
+ #: lib/structure/post.php:966
2449
  msgid "Current page"
2450
  msgstr ""
2451
 
2452
+ #: lib/structure/post.php:519
2453
+ #: lib/structure/post.php:937
2454
  msgid "Page "
2455
  msgstr ""
2456
 
2457
+ #: lib/structure/header.php:930
2458
  msgid "Skip to footer"
2459
  msgstr ""
2460
 
2461
+ #: lib/structure/header.php:924
2462
  msgid "Skip to secondary sidebar"
2463
  msgstr ""
2464
 
2465
+ #: lib/structure/header.php:920
2466
  msgid "Skip to primary sidebar"
2467
  msgstr ""
2468
 
2469
+ #: lib/structure/header.php:914
 
 
 
 
2470
  msgid "Skip to primary navigation"
2471
  msgstr ""
2472
 
2480
 
2481
  #: lib/functions/widgetize.php:136
2482
  msgid "This is the header widget area. It typically appears next to the site title or logo. This widget area is not suitable to display every type of widget, and works best with a custom menu, a search form, or possibly a text widget."
2483
+ msgstr ""
2484
+
2485
+ #. Template Name of the theme
2486
+ msgid "Blog"
2487
+ msgstr ""
translations/hu_HU.mo CHANGED
Binary file
translations/hu_HU.po CHANGED
@@ -1,27 +1,115 @@
1
- # Translation of Genesis - Genesis 3.0 in Hungarian
2
- # This file is distributed under the same license as the Genesis - Genesis 3.0 package.
3
  msgid ""
4
  msgstr ""
5
- "PO-Revision-Date: 2019-08-12 12:11:16+0000\n"
 
 
 
6
  "MIME-Version: 1.0\n"
7
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
8
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 
 
9
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
10
  "X-Generator: GlotPress/2.3.1\n"
11
- "Language: hu\n"
12
- "Project-Id-Version: Genesis - Genesis 3.0\n"
13
 
14
- #. Translators: Genesis version, changelog URI.
15
- #: lib/views/pages/genesis-admin-upgraded.php:28
16
- msgid "Congratulations for successfully updating to Genesis %s. We keep a <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">detailed changelog</a> for each release. Feel free to take a look!"
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
17
  msgstr ""
18
 
19
  #: lib/classes/class-genesis-menu-handler.php:87
20
  msgid "Menu"
21
  msgstr ""
22
 
23
- #: lib/classes/class-genesis-amp-menu.php:390
24
  #: lib/classes/class-genesis-menu-handler.php:90
 
25
  msgid "Submenu"
26
  msgstr ""
27
 
@@ -49,12 +137,12 @@ msgstr ""
49
  msgid "The following plugins will be automatically installed and activated with this theme (links open in new window):"
50
  msgstr ""
51
 
52
- #. translators: 1: Path to local image file.
53
- #: lib/functions/onboarding.php:398
54
- msgid "Could not read the file: %1$s."
55
  msgstr ""
56
 
57
- #: lib/functions/onboarding.php:84
58
  msgid "new window"
59
  msgstr ""
60
 
@@ -85,6 +173,7 @@ msgid "%s supports automatic set up and import of demo content and/or recommende
85
  msgstr ""
86
 
87
  #. translators: %s: Theme name
 
88
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:25
89
  msgid "Get started with %s."
90
  msgstr ""
@@ -98,47 +187,47 @@ msgstr ""
98
  msgid "This is the %1$s. You can add content to this area by visiting your %2$s and adding new widgets to this area."
99
  msgstr ""
100
 
101
- #: lib/structure/post.php:649
102
  msgid "Use `genesis_get_author_box()` instead."
103
  msgstr ""
104
 
105
- #: lib/structure/post.php:646
106
  msgid "The default is true, so remove the second argument."
107
  msgstr ""
108
 
109
  #. translators: 1: Name of the image, 2: The error message.
110
- #: lib/functions/onboarding.php:411
111
  msgid "There was an error importing the %1$s image. Error: %2$s"
112
  msgstr ""
113
 
114
  #. translators: 1: URL of the image, 2: The error message.
115
- #: lib/functions/onboarding.php:392
116
  msgid "There was an error downloading the featured image from %1$s. Error: %2$s"
117
  msgstr ""
118
 
119
  #. translators: 1: Title of the menu item, 2: The error message.
120
- #: lib/functions/onboarding.php:244
121
  msgid "There was an error creating the %1$s menu item. Error: %2$s"
122
  msgstr ""
123
 
124
  #. translators: 1: Title of the menu, 2: The error message.
125
- #: lib/functions/onboarding.php:175
126
  msgid "There was an error creating the %1$s menu. Error: %2$s"
127
  msgstr ""
128
 
129
- #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:202
130
  msgid "A setup step has completed."
131
  msgstr ""
132
 
133
- #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:201
134
  msgid "A setup step has started."
135
  msgstr ""
136
 
137
- #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:200
138
  msgid "The website setup process has completed."
139
  msgstr ""
140
 
141
- #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:199
142
  msgid "The website setup process has started."
143
  msgstr ""
144
 
@@ -166,10 +255,12 @@ msgstr ""
166
  msgid "Helpful Links"
167
  msgstr ""
168
 
 
169
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:120
170
  msgid "Edit your homepage"
171
  msgstr ""
172
 
 
173
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:119
174
  msgid "View your homepage"
175
  msgstr ""
@@ -178,14 +269,19 @@ msgstr ""
178
  msgid "Your website setup is complete! View or edit your homepage using the buttons below."
179
  msgstr ""
180
 
 
181
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:116
182
  msgid "All done!"
183
  msgstr ""
184
 
 
 
185
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:87
186
  msgid "Demo content"
187
  msgstr ""
188
 
 
 
189
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:64
190
  msgid "Recommended plugins"
191
  msgstr ""
@@ -194,42 +290,35 @@ msgstr ""
194
  msgid "Or go to Theme Settings"
195
  msgstr ""
196
 
197
- #. translators: 1: URL for updating Genesis, 2: class attribute for anchor, 3:
198
- #. call to action.
199
- #: lib/functions/upgrade.php:1073
200
  msgid "update now"
201
  msgstr ""
202
 
203
- #. translators: 1: URL for change log, 2: class attribute for anchor, 3: call
204
- #. to action.
205
- #: lib/functions/upgrade.php:1025 lib/functions/upgrade.php:1066
206
  msgid "Check out what's new"
207
  msgstr ""
208
 
209
  #. translators: 1: Genesis version, 2: URL for change log, 3: URL for updating
210
  #. Genesis.
211
- #: lib/functions/upgrade.php:1059
212
  msgid "Genesis %1$s is available. %2$s or %3$s."
213
  msgstr ""
214
 
215
- #: lib/functions/layout.php:575
216
  msgid "Use `genesis_get_structural_wrap()` instead."
217
  msgstr ""
218
 
219
- #: lib/functions/layout.php:572
220
  msgid "The default is true, so remove the third argument."
221
  msgstr ""
222
 
223
- #: lib/classes/class-genesis-admin-onboarding.php:33
224
- msgid "Getting Started"
225
- msgstr ""
226
-
227
  #: lib/classes/class-genesis-admin-onboarding.php:32
228
  msgid "Genesis - Getting Started"
229
  msgstr ""
230
 
231
  #. translators: 1: Title of the page, 2: The error message.
232
- #: lib/functions/onboarding.php:360
233
  msgid "There was an error importing the %1$s page. Error: %2$s"
234
  msgstr ""
235
 
@@ -245,11 +334,11 @@ msgstr ""
245
  msgid "Text entered in the Meta Description field is used as the short page description under the title on search engine results pages."
246
  msgstr ""
247
 
248
- #: lib/structure/post.php:907
249
  msgid "Next Post:"
250
  msgstr ""
251
 
252
- #: lib/structure/post.php:894
253
  msgid "Previous Post:"
254
  msgstr ""
255
 
@@ -271,7 +360,8 @@ msgstr ""
271
  msgid "Update Notification Email Address"
272
  msgstr ""
273
 
274
- #: lib/admin/privacy-requests.php:26 lib/admin/privacy-requests.php:124
 
275
  #: lib/admin/privacy-requests.php:171
276
  msgid "Genesis Author Archive Data"
277
  msgstr ""
@@ -281,13 +371,13 @@ msgstr ""
281
  msgid " Using Genesis %s."
282
  msgstr ""
283
 
284
- #. translators: 1: Version of PHP that Genesis requires. 2: The PHP version on
285
  #. this site
286
  #: config/requirements.php:34
287
  msgid "Genesis requires PHP version %1$s or higher. You are using version %2$s. Please <a href=\"%3$s\">upgrade PHP</a> to use Genesis."
288
  msgstr ""
289
 
290
- #. translators: 1: Version of WordPress that Genesis requires. 2: The WordPress
291
  #. version on this site
292
  #: config/requirements.php:27
293
  msgid "Genesis requires WordPress version %1$s or higher. You are using version %2$s. Please upgrade WordPress to use Genesis."
@@ -327,11 +417,11 @@ msgstr ""
327
  msgid "Genesis Blue"
328
  msgstr ""
329
 
330
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:460
331
  msgid "Date Modified"
332
  msgstr ""
333
 
334
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:459
335
  msgid "Date Published"
336
  msgstr ""
337
 
@@ -348,15 +438,15 @@ msgstr ""
348
  msgid "Your child theme uses accessible headings. If you leave this blank, the default accessible heading will be used."
349
  msgstr ""
350
 
351
- #: lib/functions/markup.php:715
352
  msgid "Secondary"
353
  msgstr ""
354
 
355
- #: lib/functions/markup.php:698
356
  msgid "Main"
357
  msgstr ""
358
 
359
- #: config/customizer-theme-settings.php:293
360
  msgid "Header/Footer Scripts"
361
  msgstr ""
362
 
@@ -385,14 +475,6 @@ msgstr ""
385
  msgid "Customize the various theme settings."
386
  msgstr ""
387
 
388
- #: config/customizer-seo-settings.php:290
389
- msgid "Apply noydir to entire site?"
390
- msgstr ""
391
-
392
- #: config/customizer-seo-settings.php:282
393
- msgid "Apply noodp to entire site?"
394
- msgstr ""
395
-
396
  #: config/customizer-seo-settings.php:228
397
  msgid "Entire Site"
398
  msgstr ""
@@ -491,23 +573,6 @@ msgstr ""
491
  msgid "For more information, see our article at %s"
492
  msgstr ""
493
 
494
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:22
495
- msgid "This setting has been deprecated because it is no longer recommended. If you uncheck this box, the setting will disappear."
496
- msgstr ""
497
-
498
- #. translators: Open and close span tags, abbreviation expansion for SEO.
499
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:62
500
- msgid "%1$sNote:%2$s The shortlink tag might have some use for 3rd party service discoverability, but it has no %3$s value whatsoever."
501
- msgstr ""
502
-
503
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:17
504
- msgid "SEO"
505
- msgstr "SEO"
506
-
507
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:17
508
- msgid "Search engine optimization"
509
- msgstr "Keresőoptimalizálás"
510
-
511
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:62
512
  msgid "301 Redirect."
513
  msgstr "301 Átirányítás"
@@ -535,12 +600,13 @@ msgstr ""
535
 
536
  #. translators: %s: Theme settings admin screen link.
537
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:32
538
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:28
539
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:31
 
540
  msgid "Default Layout set in %s"
541
  msgstr ""
542
 
543
- #. translators: Open and close post type archive link, post type name.
 
544
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-settings.php:19
545
  msgid "View the %1$s%3$s archive%2$s."
546
  msgstr ""
@@ -601,7 +667,7 @@ msgstr ""
601
  msgid "You can find more on this feature in the %1$sHow to Add a Post Category Page tutorial.%2$s"
602
  msgstr ""
603
 
604
- #. Description of the plugin/theme
605
  msgid "The industry standard for Premium WordPress Themes."
606
  msgstr ""
607
 
@@ -629,57 +695,61 @@ msgstr "Ha megadsz egy e-mail címet, akkor az oldal üzenni fog, amikor a friss
629
  msgid "Save Changes"
630
  msgstr "Módosítások mentése"
631
 
 
632
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:59
633
  msgid "Read more about noarchive"
634
  msgstr "Tudj meg többet a noarchive-ról"
635
 
 
636
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:52
637
  msgid "Read more about nofollow"
638
  msgstr "Tudj meg többet a nofollow-ról"
639
 
 
640
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:45
641
  msgid "Read more about noindex"
642
  msgstr "Tudj meg többet a noindex-ről"
643
 
 
644
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:38
645
  msgid "Read more about 301 Redirects"
646
  msgstr "Tudj meg többet a 301 Átirányításról"
647
 
 
648
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:31
649
  msgid "Read more about Custom Canonical URL"
650
  msgstr "Tudj meg többet az Egyéni Canonális URL-ről"
651
 
652
- #: config/customizer-theme-settings.php:279
653
  msgid "Entry Pagination Type"
654
  msgstr ""
655
 
656
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:479
657
  msgid "Exclude Previously Displayed Posts?"
658
  msgstr "Zárja ki a korábban megtekintett bejegyzéseket?"
659
 
660
- #: lib/structure/post.php:443
661
  msgid "Sorry, no content matched your criteria."
662
  msgstr "Nincs bejegyzés a feltételnek megfelelően."
663
 
664
- #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:176
665
  msgid "Updating Genesis will overwrite the current installed version of Genesis. Are you sure you want to update?. \"Cancel\" to stop, \"OK\" to update."
666
  msgstr "A Genesis frissítése felülírja a jelenleg telepített verziót. Biztosan szeretnéd frissíteni? Leállítás a \"Mégse\", folytatás az \"OK\" gombbal."
667
 
668
- #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:175
669
  msgid "The changes you made will be lost if you navigate away from this page."
670
  msgstr "Minden módosítás elveszik, ha elnavigálasz erről az oldalról."
671
 
672
- #: lib/functions/deprecated.php:669
673
  msgid "decimal or hexidecimal entities"
674
  msgstr ""
675
 
676
- #: lib/admin/inpost-metaboxes.php:136
677
  msgid "Scripts"
678
  msgstr "Szkriptek"
679
 
680
- #. translators: Meta noindex attribute.
681
- #. translators: Meta nofollow attribute.
682
- #. translators: Meta noarchive attribute.
683
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:49
684
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:56
685
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:63
@@ -687,27 +757,26 @@ msgid "Apply %s to this archive"
687
  msgstr ""
688
 
689
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:41
690
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:87
691
  msgid "Robots Meta Tags"
692
  msgstr ""
693
 
694
- #: config/customizer-seo-settings.php:110 lib/admin/privacy-requests.php:196
695
- #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:24
696
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:33
697
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:49
698
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:77
699
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:35
700
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-seo.php:36
 
701
  msgid "Meta Keywords"
702
  msgstr ""
703
 
704
- #: config/customizer-seo-settings.php:101 lib/admin/privacy-requests.php:195
705
- #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:20
706
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:26
707
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:35
708
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:67
709
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:27
710
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-seo.php:28
 
711
  msgid "Meta Description"
712
  msgstr ""
713
 
@@ -716,15 +785,15 @@ msgid "Archive"
716
  msgstr ""
717
 
718
  #. translators: %s: URL for current website.
719
- #: lib/structure/loops.php:442
720
  msgid "The page you are looking for no longer exists. Perhaps you can return back to the <a href=\"%s\">homepage</a> and see if you can find what you are looking for. Or, you can try finding it by using the search form below."
721
  msgstr ""
722
 
723
- #: lib/structure/loops.php:435
724
  msgid "Not found, error 404"
725
  msgstr "Az oldal nem található, 404-es hiba"
726
 
727
- #: lib/structure/search.php:29
728
  msgid "Search Results for:"
729
  msgstr "Találatok erre:"
730
 
@@ -744,53 +813,27 @@ msgstr "Kezdőoldal"
744
  msgid "Navigation"
745
  msgstr "Navigáció"
746
 
747
- #: config/customizer-theme-settings.php:60 lib/views/help/genesis-header.php:15
 
748
  msgid "Header"
749
  msgstr "Fejléc"
750
 
751
- #. translators: Escaped HTML head tag, abbreviation expansion for SEO.
752
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:20
753
- msgid "By default, WordPress places several tags in your document %1$s. Most of these tags are completely unnecessary, and provide no %2$s value whatsoever; they just make your site slower to load. Choose which tags you would like included in your document %1$s. If you do not know what something is, leave it unchecked."
754
- msgstr ""
755
-
756
  #: config/customizer-seo-settings.php:102
757
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:71
758
  msgid "The meta description can be used to determine the text used under the title on search engine results pages."
759
  msgstr ""
760
 
761
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:52
762
- msgid "If you leave the document title field blank, your site&#8217;s title will be used instead."
763
- msgstr ""
764
-
765
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:38
766
- msgid "Site Description (Tagline)"
767
- msgstr "Oldal leírás (Jelmondat)"
768
-
769
  #: config/customizer-seo-settings.php:44
770
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:46
771
  msgid "If the title consists of two parts (original title and optional addition), then the separator will go in between them."
772
  msgstr ""
773
 
774
  #: config/customizer-seo-settings.php:43
775
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:44
776
  msgid "Document Title Separator"
777
  msgstr ""
778
 
779
  #: config/customizer-seo-settings.php:53
780
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:59
781
  msgid "Determines which side the added title text will go on."
782
  msgstr ""
783
 
784
- #. translators: %s: Escaped title tag.
785
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:38
786
- msgid "Add site name to %s on inner pages?"
787
- msgstr ""
788
-
789
- #. translators: Escaped title tag.
790
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:59
791
- msgid "Add site description (tagline) to %s on home page?"
792
- msgstr ""
793
-
794
  #: lib/widgets/user-profile-widget.php:43
795
  msgid "Read More"
796
  msgstr "Tovább olvasom"
@@ -803,11 +846,11 @@ msgstr "Keresés az oldalon"
803
  msgid "Read more"
804
  msgstr "Bővebben"
805
 
806
- #: lib/views/pages/genesis-admin-upgraded.php:40
807
  msgid "Go to SEO Settings &rarr;"
808
  msgstr ""
809
 
810
- #: lib/views/pages/genesis-admin-upgraded.php:38
811
  msgid "Go to Theme Settings &rarr;"
812
  msgstr "Irány a sablon beállítások &rarr;"
813
 
@@ -820,7 +863,9 @@ msgstr "Üdvözlünk a Genesis %s verzióban!"
820
  msgid "Use for site title/logo:"
821
  msgstr ""
822
 
823
- #: lib/structure/footer.php:163
 
 
824
  msgid "on"
825
  msgstr ""
826
 
@@ -848,11 +893,11 @@ msgstr "Archívum címsor"
848
  msgid "Error saving settings."
849
  msgstr "Hiba a beállítások mentésekor"
850
 
851
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:199
852
  msgid "Custom Text Content"
853
  msgstr "Egyedi szöveges tartalom"
854
 
855
- #: lib/init.php:105
856
  msgid "Secondary Navigation Menu"
857
  msgstr "Másodlagos menü"
858
 
@@ -860,7 +905,7 @@ msgstr "Másodlagos menü"
860
  msgid "Header Left"
861
  msgstr "Fejléc bal oldal"
862
 
863
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:218
864
  msgid "Extended page link text"
865
  msgstr "Bővített oldal link szövege"
866
 
@@ -877,7 +922,7 @@ msgstr "Ez a másodlagos oldalsáv, ha három oszlopos megjelenést használsz."
877
  msgid "This is the primary sidebar if you are using a two or three column site layout option."
878
  msgstr "Ez az elsődleges oldalsáv, ha kettő vagy három oszlopos megjelenést használsz."
879
 
880
- #: lib/functions/deprecated.php:483
881
  msgid "The argument, \"context\", has been replaced with \"theme_location\" in the $args array."
882
  msgstr ""
883
 
@@ -894,10 +939,9 @@ msgstr "Szerző archívum beállítások"
894
  msgid "User Permissions"
895
  msgstr "Felhasználói jogosultságok"
896
 
897
- #. translators: %s: </head>
898
- #. translators: %s: </body>
899
- #: config/customizer-theme-settings.php:299
900
- #: config/customizer-theme-settings.php:309
901
  msgid "This code will output immediately before the closing %s tag in the document source."
902
  msgstr "A hook közvetlenül a záró %s tag előtt kerül végrehajtásra a dokumentum forrásában."
903
 
@@ -905,40 +949,36 @@ msgstr "A hook közvetlenül a záró %s tag előtt kerül végrehajtásra a dok
905
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:61
906
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:149
907
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:177
908
- #: lib/views/help/cpt-archive-archive.php:15
909
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-settings.php:16
 
910
  msgid "Archive Settings"
911
  msgstr "Archívum beállítások"
912
 
913
- #. translators: Meta rel attribute.
914
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:34
915
- msgid "Adjacent Posts %s link tags"
916
- msgstr ""
917
-
918
- #: lib/admin/inpost-metaboxes.php:212
919
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:156
920
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:179
921
- #: lib/views/help/cpt-archive-layout.php:15
922
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-layout-settings.php:23
923
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:27
924
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:15
925
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:17
 
 
 
926
  msgid "Layout Settings"
927
  msgstr "Megjelenítés beállítása"
928
 
929
- #: config/customizer-seo-settings.php:24 lib/admin/inpost-metaboxes.php:33
 
930
  #: lib/admin/inpost-metaboxes.php:63
931
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:15
932
  msgid "Theme SEO Settings"
933
  msgstr "Sablon SEO beállítások"
934
 
935
- #: lib/functions/formatting.php:398
936
  msgctxt "separator in time difference"
937
  msgid "and"
938
  msgstr ","
939
 
940
  #. translators: %s: Number of second(s).
941
- #: lib/functions/formatting.php:363
942
  msgctxt "time difference"
943
  msgid "%s second"
944
  msgid_plural "%s seconds"
@@ -946,7 +986,7 @@ msgstr[0] "%s másodperc"
946
  msgstr[1] "%s másodperc"
947
 
948
  #. translators: %s: Number of minute(s).
949
- #: lib/functions/formatting.php:361
950
  msgctxt "time difference"
951
  msgid "%s minute"
952
  msgid_plural "%s minutes"
@@ -954,7 +994,7 @@ msgstr[0] "%s perc"
954
  msgstr[1] "%s perc"
955
 
956
  #. translators: %s: Number of hour(s).
957
- #: lib/functions/formatting.php:359
958
  msgctxt "time difference"
959
  msgid "%s hour"
960
  msgid_plural "%s hours"
@@ -962,7 +1002,7 @@ msgstr[0] "%s óra"
962
  msgstr[1] "%s óra"
963
 
964
  #. translators: %s: Number of day(s).
965
- #: lib/functions/formatting.php:357
966
  msgctxt "time difference"
967
  msgid "%s day"
968
  msgid_plural "%s days"
@@ -970,7 +1010,7 @@ msgstr[0] "%s nap"
970
  msgstr[1] "%s nap"
971
 
972
  #. translators: %s: Number of week(s).
973
- #: lib/functions/formatting.php:355
974
  msgctxt "time difference"
975
  msgid "%s week"
976
  msgid_plural "%s weeks"
@@ -978,7 +1018,7 @@ msgstr[0] "%s hét"
978
  msgstr[1] "%s hét"
979
 
980
  #. translators: %s: Number of month(s).
981
- #: lib/functions/formatting.php:353
982
  msgctxt "time difference"
983
  msgid "%s month"
984
  msgid_plural "%s months"
@@ -986,14 +1026,14 @@ msgstr[0] "%s hónap"
986
  msgstr[1] "%s hónap"
987
 
988
  #. translators: %s: Number of year(s).
989
- #: lib/functions/formatting.php:351
990
  msgctxt "time difference"
991
  msgid "%s year"
992
  msgid_plural "%s years"
993
  msgstr[0] "%s év"
994
  msgstr[1] "%s év"
995
 
996
- #: lib/functions/formatting.php:345
997
  msgctxt "time difference"
998
  msgid "seconds"
999
  msgstr "másodperc"
@@ -1008,11 +1048,12 @@ msgid "Comments and Trackbacks"
1008
  msgstr "Hozzászólások és Visszakövetések"
1009
 
1010
  #: lib/views/help/genesis-layout.php:15
 
 
1011
  msgid "Default Layout"
1012
  msgstr "Alapértelmezett oldal megjelenítés"
1013
 
1014
  #: config/customizer-seo-settings.php:111
1015
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:81
1016
  msgid "Keywords are generally ignored by Search Engines."
1017
  msgstr "A keresőmotorok általában figyelmen kívül hagyják a kulcsszavakat."
1018
 
@@ -1040,19 +1081,22 @@ msgstr "Válaszd ki a fájlt a számítógépedről és kattints a \"Fájl felt
1040
  msgid "Default"
1041
  msgstr "Alapértelmezett"
1042
 
1043
- #: lib/structure/post.php:721 lib/structure/post.php:856
 
1044
  msgid "Next Page"
1045
  msgstr "Következő oldal"
1046
 
1047
- #: lib/structure/post.php:720 lib/structure/post.php:807
 
1048
  msgid "Previous Page"
1049
  msgstr "Előző oldal"
1050
 
1051
- #: lib/shortcodes/post.php:45 lib/shortcodes/post.php:121
 
1052
  msgid "ago"
1053
  msgstr "óta"
1054
 
1055
- #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:174
1056
  msgid "Select / Deselect All"
1057
  msgstr "Mind kiválasztása / törlése"
1058
 
@@ -1073,11 +1117,13 @@ msgstr "Nincs kijelölve címke"
1073
  msgid "There was a problem importing your settings. Please try again."
1074
  msgstr "A beállítások importálása NEM sikerült. Kérem, próbálja újra."
1075
 
1076
- #: lib/functions/markup.php:1398 lib/functions/widgetize.php:157
 
1077
  msgid "Secondary Sidebar"
1078
  msgstr "Másodlagos oldalsáv"
1079
 
1080
- #: lib/functions/markup.php:1377 lib/functions/widgetize.php:146
 
1081
  msgid "Primary Sidebar"
1082
  msgstr "Elsődleges oldalsáv"
1083
 
@@ -1089,32 +1135,32 @@ msgstr "Fejléc jobb oldal"
1089
  msgid "Not found: "
1090
  msgstr "Nincs találat: "
1091
 
1092
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:574
1093
  msgid "No Content"
1094
  msgstr "Nincs tartalom"
1095
 
1096
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:573
1097
  msgid "Show Content Limit"
1098
  msgstr "Limitált szöveg"
1099
 
1100
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:572
1101
  msgid "Show Excerpt"
1102
  msgstr "Kivonat"
1103
 
1104
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:571
1105
  msgid "Show Content"
1106
  msgstr "Szöveg"
1107
 
1108
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:569
1109
  msgid "Content Type"
1110
  msgstr "Tartalom típusa"
1111
 
1112
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:561
1113
  msgid "Show Post Info"
1114
  msgstr "Bejegyzés információk megjelenítése"
1115
 
1116
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:318
1117
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:521
1118
  msgid "Show Featured Image"
1119
  msgstr "Kiemelt kép megjelenítése"
1120
 
@@ -1127,7 +1173,7 @@ msgstr "Ez a szöveg lesz az első bekezdés és csak az első oldalon jelenik m
1127
  msgid "Custom Description Text"
1128
  msgstr "Egyedi leírás"
1129
 
1130
- #. translators: Escaped H1 tag.
1131
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-author.php:26
1132
  msgid "Will display in the %s tag at the top of the first page"
1133
  msgstr "Ez jelenik meg az oldal tetején %s taggal."
@@ -1167,10 +1213,10 @@ msgstr "Engedélyezed a Genesis adminisztrációs menüket?"
1167
  msgid "Genesis Admin Menus"
1168
  msgstr "Genesis adminisztrációs menük"
1169
 
1170
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:20
1171
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:23
1172
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:22
1173
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:25
 
 
1174
  msgid "Choose Layout"
1175
  msgstr "Válassz kinézetet"
1176
 
@@ -1184,18 +1230,17 @@ msgstr "Import/Export"
1184
  msgid "Custom Post Class"
1185
  msgstr "Egyedi bejegyzés osztály"
1186
 
1187
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-layout-settings.php:50
1188
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:51
 
1189
  msgid "Custom Body Class"
1190
  msgstr "Egyedi body osztály"
1191
 
1192
- #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:35
1193
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:62
 
1194
  msgid "Custom Redirect URL"
1195
  msgstr "Egyedi átirányítás URL"
1196
 
1197
- #. translators: Title string length
1198
- #. translators: Description string length
1199
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:28
1200
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:42
1201
  msgid "Characters Used: %s"
@@ -1213,7 +1258,7 @@ msgstr "Az adatok előbb mentse le, majd használja az importálási funkciót a
1213
  msgid "Export Genesis Settings File"
1214
  msgstr "Genesis beállítások exportálása"
1215
 
1216
- #. translators: Maximum size import files can have.
1217
  #: lib/views/pages/genesis-admin-import-export.php:38
1218
  msgid "Upload File (Maximum Size: %s): "
1219
  msgstr "Fájl feltöltése: (Maximum méret: %s)"
@@ -1226,47 +1271,47 @@ msgstr "Genesis beállításfájl importálása"
1226
  msgid "Genesis - Import/Export"
1227
  msgstr "Genesis - Importálás / Exportálás"
1228
 
1229
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:224
1230
  msgid "Show Author Archive Link?"
1231
  msgstr "Szerző Archívum oldal mutatása?"
1232
 
1233
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:205
1234
  msgid "Choose your extended \"About Me\" page from the list below. This will be the page linked to at the end of the about me section."
1235
  msgstr "Válaszd ki a kibővített \"Rólam\" oldalt a listából! Erre az oldalra lesz egy link a Felhasználói profil végén."
1236
 
1237
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:198
1238
  msgid "Custom Text (below)"
1239
  msgstr "Egyedi szöveg (alul)"
1240
 
1241
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:196
1242
  msgid "Author Bio"
1243
  msgstr "Szerző bemutatkozás"
1244
 
1245
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:193
1246
  msgid "Select which text you would like to use as the author description"
1247
  msgstr "Válaszd ki, hogy melyik leírást szeretnéd megjeleníteni a felhasználóhoz"
1248
 
1249
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:173
1250
  msgid "Extra Large"
1251
  msgstr "Nagyon nagy"
1252
 
1253
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:172
1254
  msgid "Large"
1255
  msgstr "Nagy"
1256
 
1257
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:171
1258
  msgid "Medium"
1259
  msgstr "Közepes"
1260
 
1261
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:170
1262
  msgid "Small"
1263
  msgstr "Kicsi"
1264
 
1265
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:153
1266
  msgid "Select a user. The email address for this account will be used to pull the Gravatar image."
1267
  msgstr "Válassz egy felhasználót! A felhasználó email címe alapján jeleníti meg a Gravatar képet."
1268
 
1269
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:107
1270
  msgid "View My Blog Posts"
1271
  msgstr "Mutasd a bejegyzéseimet"
1272
 
@@ -1278,93 +1323,93 @@ msgstr "Felhasználói profil"
1278
  msgid "Displays user profile block with Gravatar"
1279
  msgstr "A felhasználó profiljának megjelenítése képpel"
1280
 
1281
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:614
1282
  msgid "Link Text"
1283
  msgstr "Link szövege"
1284
 
1285
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:610
1286
  msgid "Show Category Archive Link"
1287
  msgstr "Kategória archívum link megjelenítése"
1288
 
1289
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:592
1290
  msgid "To display an unordered list of more posts from this category, please fill out the information below"
1291
  msgstr "Ha szeretnél megjeleníteni egy listát a megadott kategória többi bejegyzéseiről, akkor töltsd ki a következő mezőket!"
1292
 
1293
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:584
1294
  msgid "More Text (if applicable)"
1295
  msgstr "Tovább szöveg (ha megjelenik)"
1296
 
1297
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:556
1298
  msgid "Show Post Title"
1299
  msgstr "Bejegyzés címének megjelenítése"
1300
 
1301
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:507
1302
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:184
1303
  msgid "Gravatar Alignment"
1304
  msgstr "Gravatar illesztése"
1305
 
1306
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:502
1307
  msgid "Extra Large (125px)"
1308
  msgstr "Extra nagy (125px)"
1309
 
1310
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:501
1311
  msgid "Large (85px)"
1312
  msgstr "Nagy (85px)"
1313
 
1314
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:500
1315
  msgid "Medium (65px)"
1316
  msgstr "Közepes (65px)"
1317
 
1318
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:499
1319
  msgid "Small (45px)"
1320
  msgstr "Kicsi (45px)"
1321
 
1322
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:497
1323
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:166
1324
  msgid "Gravatar Size"
1325
  msgstr "Gravatar mérete"
1326
 
1327
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:493
1328
  msgid "Show Author Gravatar"
1329
  msgstr "Szerző Gravatar megjelenítése"
1330
 
1331
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:473
1332
  msgid "Ascending (1, 2, 3)"
1333
  msgstr "Növekvő (1, 2, 3)"
1334
 
1335
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:472
1336
  msgid "Descending (3, 2, 1)"
1337
  msgstr "Csökkenő (3, 2, 1)"
1338
 
1339
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:470
1340
  msgid "Sort Order"
1341
  msgstr "Elrendezés"
1342
 
1343
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:465
1344
  msgid "Random"
1345
  msgstr "Véletlen"
1346
 
1347
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:464
1348
  msgid "Comment Count"
1349
  msgstr "Hozzászólások száma"
1350
 
1351
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:463
1352
  msgid "ID"
1353
  msgstr "Azonosító"
1354
 
1355
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:462
1356
  msgid "Parent"
1357
  msgstr "Szülő"
1358
 
1359
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:457
1360
  msgid "Order By"
1361
  msgstr "Sorrend"
1362
 
1363
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:452
1364
  msgid "Number of Posts to Offset"
1365
  msgstr "Késleltetett bejegyzések száma"
1366
 
1367
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:431
1368
  msgid "Category"
1369
  msgstr "Kategória"
1370
 
@@ -1384,42 +1429,43 @@ msgstr "Kiemelt bejegyzések"
1384
  msgid "Displays featured posts with thumbnails"
1385
  msgstr "Kiemelt bejegyzések megjelenítése képekkel"
1386
 
1387
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:361
1388
  msgid "More Text"
1389
  msgstr "Tovább szöveg"
1390
 
1391
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:356
1392
  msgid "Content Character Limit"
1393
  msgstr "Tartalom hossza (karakter)"
1394
 
1395
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:352
1396
  msgid "Show Page Content"
1397
  msgstr "Oldal tartalmának megjelenítése"
1398
 
1399
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:347
1400
  msgid "Show Page Title"
1401
  msgstr "Oldal címének megjelenítése"
1402
 
 
1403
  #: config/customizer-seo-settings.php:77
1404
- #: config/customizer-theme-settings.php:269
1405
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:336
1406
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:509
1407
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:539
1408
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:186
1409
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:210
1410
  msgid "None"
1411
  msgstr "Egyik sem"
1412
 
1413
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:334
1414
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:537
1415
  msgid "Image Alignment"
1416
  msgstr "Kép illesztése"
1417
 
1418
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:299
1419
  msgid "Page"
1420
  msgstr "Oldal"
1421
 
1422
- #: lib/shortcodes/footer.php:143 lib/structure/post.php:275
 
1423
  msgid "by"
1424
  msgstr "| Szerző:"
1425
 
@@ -1431,11 +1477,13 @@ msgstr "Kiemelt oldal"
1431
  msgid "Displays featured page with thumbnails"
1432
  msgstr "Egy kiemelt oldal megjelenítése képpel"
1433
 
1434
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:294
1435
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:422
1436
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:461
1437
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:595
1438
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:148
 
 
1439
  msgid "Title"
1440
  msgstr "Cím"
1441
 
@@ -1443,10 +1491,14 @@ msgstr "Cím"
1443
  msgid "Search for "
1444
  msgstr "Találatok a következő keresésre: "
1445
 
1446
- #: config/breadcrumbs.php:43 config/breadcrumbs.php:44
1447
- #: config/breadcrumbs.php:45 config/breadcrumbs.php:46
1448
- #: config/breadcrumbs.php:48 config/breadcrumbs.php:49
1449
- #: lib/structure/archive.php:194 lib/structure/archive.php:196
 
 
 
 
1450
  #: lib/structure/archive.php:198
1451
  msgid "Archives for "
1452
  msgstr "Bejegyzések: "
@@ -1463,11 +1515,12 @@ msgstr "Másodlagos oldalsáv widget mező"
1463
  msgid "Primary Sidebar Widget Area"
1464
  msgstr "Elsődleges oldalsáv widget mező"
1465
 
1466
- #: lib/classes/class-genesis-search-form.php:51 searchform.php:49
 
1467
  msgid "Search"
1468
  msgstr "Keresés"
1469
 
1470
- #: lib/structure/post.php:576
1471
  msgid "About"
1472
  msgstr "Bejegyzést írta:"
1473
 
@@ -1475,52 +1528,50 @@ msgstr "Bejegyzést írta:"
1475
  msgid "By"
1476
  msgstr "- Szerző"
1477
 
1478
- #: lib/structure/post.php:370
1479
  msgid "[Read more...]"
1480
  msgstr "[Tovább olvasom...]"
1481
 
1482
- #: lib/functions/deprecated.php:41
 
1483
  msgid "Comments"
1484
  msgstr "Hozzászólások"
1485
 
1486
- #: lib/functions/deprecated.php:40
1487
  msgid "Posts"
1488
  msgstr "Bejegyzések"
1489
 
1490
- #: lib/init.php:104
1491
  msgid "Primary Navigation Menu"
1492
  msgstr "Elsődleges menü"
1493
 
1494
- #: lib/structure/footer.php:163
 
 
1495
  msgid "Copyright"
1496
  msgstr "Copyright"
1497
 
1498
- #: lib/structure/comments.php:375
1499
  msgid "Your comment is awaiting moderation."
1500
  msgstr "A hozzászólásod moderálásra vár."
1501
 
1502
- #: lib/structure/comments.php:328
 
1503
  msgid "%1$s at %2$s"
1504
  msgstr "%1$s, %2$s"
1505
 
1506
- #: lib/structure/comments.php:285
1507
  msgid "says"
1508
  msgstr "mondta"
1509
 
1510
- #: lib/structure/comments.php:161
1511
- msgid "<h3>Trackbacks</h3>"
1512
- msgstr "<h3>Visszakövetések</h3>"
1513
-
1514
- #: lib/structure/comments.php:76
1515
- msgid "<h3>Comments</h3>"
1516
- msgstr "<h3>Hozzászólások</h3>"
1517
-
1518
- #: lib/shortcodes/post.php:573 lib/structure/comments.php:359
1519
- #: lib/structure/post.php:352
1520
  msgid "(Edit)"
1521
  msgstr "(Szerkesztés)"
1522
 
1523
- #: lib/shortcodes/post.php:474 lib/shortcodes/post.php:514
 
1524
  msgid "Filed Under: "
1525
  msgstr "Kategória: "
1526
 
@@ -1548,59 +1599,61 @@ msgstr "Kijelentkezés"
1548
  msgid "Log in"
1549
  msgstr "Bejelentkezés"
1550
 
1551
- #: lib/functions/deprecated.php:183
1552
  msgid "Return to top of page"
1553
  msgstr "Ugrás az oldal tetejére"
1554
 
1555
  #. translators: %s: Genesis version.
1556
- #: lib/functions/upgrade.php:1120
1557
  msgid "Genesis %s is now available. We have provided 1-click updates for this theme, so please log into your dashboard and update at your earliest convenience."
1558
  msgstr "A Genesis%s már elérjető. Lehetőség van 1-kattintásos frissítésre ehhez a témához, kérlek jelentkezz be a vezérlőpultodba és frissíts mihamarabb."
1559
 
1560
  #. translators: 1: Genesis version, 2: URL for current website.
1561
- #: lib/functions/upgrade.php:1117
1562
  msgid "Genesis %1$s is available for %2$s"
1563
  msgstr "A Genesis %1$s már elérhető %2$s-re"
1564
 
1565
- #: config/breadcrumbs.php:22 lib/functions/deprecated.php:514
 
1566
  msgid "Home"
1567
  msgstr "Főoldal"
1568
 
1569
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:447
1570
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:600
1571
  msgid "Number of Posts to Show"
1572
  msgstr "Bejegyzések száma oldalanként"
1573
 
1574
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:439
1575
  msgid "All Categories"
1576
  msgstr "Összes kategória"
1577
 
1578
- #: config/customizer-theme-settings.php:284
1579
  msgid "Numeric"
1580
  msgstr "Numerikus"
1581
 
1582
- #: config/customizer-theme-settings.php:283
1583
  msgid "Previous / Next"
1584
  msgstr "Előző / Következő"
1585
 
1586
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:322
1587
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:525
1588
  msgid "Image Size"
1589
  msgstr "Kép mérete:"
1590
 
1591
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:579
1592
  msgid "characters"
1593
  msgstr "karakterre."
1594
 
1595
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:577
1596
  msgid "Limit content to"
1597
  msgstr "Tartalom limitálása"
1598
 
1599
- #: config/customizer-theme-settings.php:228
1600
  msgid "Select one of the following"
1601
  msgstr "Tartalom megjelenés kiválasztása:"
1602
 
1603
- #: config/layouts.php:54 lib/views/help/cpt-archive-layout.php:25
 
1604
  #: lib/views/help/genesis-layout.php:25
1605
  msgid "Full Width Content"
1606
  msgstr "Tartalom teljes szélességben"
@@ -1609,13 +1662,15 @@ msgstr "Tartalom teljes szélességben"
1609
  msgid "Image logo"
1610
  msgstr "Kép logó"
1611
 
1612
- #: config/customizer-theme-settings.php:224
1613
  #: lib/views/help/genesis-archives.php:15
1614
  msgid "Content Archives"
1615
  msgstr "Bejegyzések listázása"
1616
 
1617
  #: config/customizer-theme-settings.php:112
1618
  #: lib/views/help/genesis-breadcrumbs.php:15
 
 
1619
  msgid "Breadcrumbs"
1620
  msgstr "Útvonalkövetések"
1621
 
@@ -1631,9 +1686,8 @@ msgstr "Egyedi hírforrások"
1631
  msgid "Information"
1632
  msgstr "Alapinformációk"
1633
 
1634
- #. translators: Meta noindex attribute.
1635
- #. translators: Meta nofollow attribute.
1636
- #. translators: Meta noarchive attribute.
1637
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:50
1638
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:57
1639
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:64
@@ -1652,105 +1706,31 @@ msgstr ""
1652
  msgid "Comma separated list"
1653
  msgstr "Vesszővel elválasztott lista"
1654
 
1655
- #. translators: Meta noodp attribute.
1656
- #. translators: Meta noydir attribute.
1657
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:137
1658
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:144
1659
- msgid "Apply %s to your site?"
1660
- msgstr "%s beállítása az oldalon"
1661
-
1662
- #. translators: Meta noarchive attribute.
1663
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:77
1664
- msgid "Apply %s to Entire Site?"
1665
- msgstr "%s beállítása az összes oldalon"
1666
-
1667
- #. translators: Meta noindex attribute.
1668
- #. translators: Meta noarchive attribute.
1669
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:55
1670
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:114
1671
- msgid "Apply %s to Search Archives?"
1672
- msgstr "%s beállítása a Keresés oldalakon"
1673
-
1674
- #. translators: Meta noindex attribute.
1675
- #. translators: Meta noarchive attribute.
1676
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:48
1677
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:107
1678
- msgid "Apply %s to Date Archives?"
1679
- msgstr "%s beállítása a Dátum oldalakon"
1680
-
1681
- #. translators: Meta noindex attribute.
1682
- #. translators: Meta noarchive attribute.
1683
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:41
1684
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:100
1685
- msgid "Apply %s to Author Archives?"
1686
- msgstr "%s beállítása a Szerző oldalakon"
1687
-
1688
- #. translators: Meta noindex attribute.
1689
- #. translators: Meta noarchive attribute.
1690
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:34
1691
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:93
1692
- msgid "Apply %s to Tag Archives?"
1693
- msgstr "%s beállítása a Címke oldalakon"
1694
-
1695
- #. translators: Meta noindex attribute.
1696
- #. translators: Meta noarchive attribute.
1697
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:27
1698
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:86
1699
- msgid "Apply %s to Category Archives?"
1700
- msgstr "%s beállítása a Kategória oldalakon"
1701
-
1702
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:56
1703
- msgid "Include Shortlink tag?"
1704
- msgstr ""
1705
-
1706
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:52
1707
- msgid "Shortlink Tag"
1708
- msgstr ""
1709
-
1710
  #: config/customizer-seo-settings.php:158
1711
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:46
1712
  msgid "Include Windows Live Writer Support Tag?"
1713
  msgstr ""
1714
 
1715
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:28
1716
- msgid "Relationship Link Tags"
1717
- msgstr ""
1718
-
1719
- #. translators: Meta noindex attribute.
1720
- #. translators: Meta nofollow attribute.
1721
- #. translators: Meta noarchive attribute.
1722
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:93
1723
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:100
1724
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:107
1725
- msgid "Apply %s to the homepage?"
1726
- msgstr "%s beállítása a kezdőlapon"
1727
-
1728
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:41
1729
- msgid "I'll manually wrap my own text on the homepage"
1730
- msgstr "Egyik sem. Én állítom be a kezdőlap szövegét."
1731
-
1732
  #: config/customizer-seo-settings.php:75
1733
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:35
1734
  msgid "Site Title"
1735
  msgstr "Honlap címe"
1736
 
1737
- #: config/customizer-theme-settings.php:271
1738
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:338
1739
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:511
1740
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:541
1741
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:188
1742
  msgid "Right"
1743
  msgstr "Jobb"
1744
 
1745
- #: config/customizer-theme-settings.php:270
1746
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:337
1747
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:510
1748
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:540
1749
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:187
1750
  msgid "Left"
1751
  msgstr "Bal"
1752
 
1753
- #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:177
1754
  msgid "Are you sure you want to reset?"
1755
  msgstr "Biztosan vissza akarod állítani a beállításokat?"
1756
 
@@ -1770,36 +1750,37 @@ msgstr "Oldal head beállítások"
1770
  msgid "Homepage Settings"
1771
  msgstr "Főoldal beállítások"
1772
 
 
1773
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:152
1774
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:178
1775
- #: lib/classes/class-genesis-admin-import-export.php:127
1776
  #: lib/classes/class-genesis-admin-seo-settings.php:41
1777
- #: lib/views/help/cpt-archive-seo.php:15 lib/views/help/seo-settings.php:15
 
1778
  msgid "SEO Settings"
1779
  msgstr "SEO beállítások"
1780
 
 
1781
  #: config/customizer-theme-settings.php:23
1782
  #: lib/classes/class-genesis-admin-import-export.php:123
1783
  #: lib/classes/class-genesis-admin-settings.php:52
1784
  #: lib/classes/class-genesis-admin-settings.php:53
1785
- #: lib/functions/upgrade.php:1030
1786
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:32
1787
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:28
1788
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:31
 
1789
  msgid "Theme Settings"
1790
  msgstr "Sablon beállítások"
1791
 
1792
- #. translators: Meta noindex attribute.
1793
- #. translators: Meta nofollow attribute.
1794
- #. translators: Meta noarchive attribute.
1795
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:75
1796
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:83
1797
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:91
1798
  msgid "Apply %s to this post/page"
1799
  msgstr ""
1800
 
1801
- #: lib/views/help/seo-robots.php:15
1802
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:67
 
1803
  msgid "Robots Meta Settings"
1804
  msgstr "Keresőrobotok meta beállításai"
1805
 
@@ -1814,23 +1795,24 @@ msgstr "Egyedi oldalcím (Title)"
1814
  msgid "This post is password protected. Enter the password to view comments."
1815
  msgstr "Ez a bejegyzés jelszóval védett. Megtekintéséhez be kell írni a jelszót."
1816
 
1817
- #: lib/functions/general.php:545
1818
  msgid "Recent Posts:"
1819
  msgstr "Legutóbbi bejegyzések:"
1820
 
1821
- #: lib/functions/general.php:542
1822
  msgid "Monthly:"
1823
  msgstr "Havonta:"
1824
 
1825
- #: lib/functions/general.php:539
1826
  msgid "Authors:"
1827
  msgstr "Szerzők:"
1828
 
1829
- #: lib/functions/general.php:536
1830
  msgid "Categories:"
1831
  msgstr "Kategóriák:"
1832
 
1833
- #: lib/functions/general.php:531 lib/structure/post.php:396
 
1834
  msgid "Pages:"
1835
  msgstr "Oldalak:"
1836
 
@@ -2008,7 +1990,8 @@ msgstr ""
2008
  msgid "The Homepage Robots Meta Tags tell search engines how to handle the homepage. Noindex means not to index the page at all, and it will not appear in search results. Nofollow means do not follow any links from this page and noarchive tells them not to make an archive copy of the page."
2009
  msgstr ""
2010
 
2011
- #: lib/views/help/cpt-archive-seo.php:23 lib/views/help/seo-homepage.php:35
 
2012
  msgid "Most search engines do not use Keywords at this time or give them very little consideration; however, it's worth using in case keywords are given greater consideration in the future and also to help guide your content. If the content doesn’t match with your targeted key words, then you may need to consider your content more carefully."
2013
  msgstr ""
2014
 
@@ -2093,10 +2076,12 @@ msgstr "Segítség"
2093
  msgid "For more information:"
2094
  msgstr "További információk:"
2095
 
 
2096
  #: lib/views/help/import-export-export.php:19
2097
  msgid "JSON"
2098
  msgstr "JSON"
2099
 
 
2100
  #: lib/views/help/import-export-export.php:19
2101
  msgid "JavaScript Object Notation"
2102
  msgstr ""
@@ -2157,7 +2142,7 @@ msgstr ""
2157
  msgid "The %1$sDynamic text%2$s option will use the Site Title and Site Description from your site's settings in your header."
2158
  msgstr ""
2159
 
2160
- #: lib/functions/deprecated.php:635
2161
  msgid "data in style sheet files"
2162
  msgstr ""
2163
 
@@ -2174,7 +2159,7 @@ msgstr ""
2174
  msgid "This lets you select the layout for the archive page. On most of the child themes you'll see these options:"
2175
  msgstr ""
2176
 
2177
- #. translators: JOSN file extension.
2178
  #: lib/views/pages/genesis-admin-import-export.php:27
2179
  msgid "Upload the data file (%s) from your computer and we'll import your settings."
2180
  msgstr ""
@@ -2196,15 +2181,11 @@ msgstr ""
2196
  msgid "This works with the Blog Template, which is a page template that shows your latest posts. It's what people see when they land on your homepage."
2197
  msgstr ""
2198
 
2199
- #. translators: JOSN file extension.
2200
  #: lib/views/pages/genesis-admin-import-export.php:56
2201
  msgid "When you click the button below, Genesis will generate a data file (%s) for you to save to your computer."
2202
  msgstr ""
2203
 
2204
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:25
2205
- msgid "Use semantic HTML5 page and section headings throughout site?"
2206
- msgstr ""
2207
-
2208
  #: lib/views/help/cpt-archive-seo.php:26
2209
  msgid "The Robots Meta Tags tell search engines how to handle the archive page. Noindex means not to index the page at all, and it will not appear in search results. Nofollow means do not follow any links from this page and noarchive tells them not to make an archive copy of the page."
2210
  msgstr ""
@@ -2229,10 +2210,10 @@ msgstr ""
2229
  msgid "The Custom Body Class adds a class to the body tag in the HTML to allow CSS modification exclusively for this post type's archive page."
2230
  msgstr ""
2231
 
2232
- #: lib/views/help/cpt-archive-seo.php:17
2233
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:24
2234
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:22
2235
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-seo.php:23
 
2236
  msgid "The Custom Document Title sets the page title as seen in browsers and search engines. "
2237
  msgstr ""
2238
 
@@ -2241,60 +2222,34 @@ msgstr ""
2241
  msgid "You can import a file you've previously exported. The file name will start with %s followed by one or more strings indicating which settings it contains, finally followed by the date and time it was exported."
2242
  msgstr ""
2243
 
2244
- #: config/customizer-seo-settings.php:278
2245
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:129
2246
- msgid "Directories"
2247
- msgstr "Könyvtárak"
2248
-
2249
  #: config/customizer-seo-settings.php:223
2250
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:69
2251
  msgid "Archiving"
2252
  msgstr "Archiválás"
2253
 
2254
  #: config/customizer-seo-settings.php:176
2255
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:19
2256
  msgid "Indexing"
2257
  msgstr "Indexálás"
2258
 
2259
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:42
2260
- msgid "Windows Live Writer"
2261
- msgstr "Windows Live Writer"
2262
-
2263
- #. translators: Escaped H1 tag.
2264
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:22
2265
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:30
2266
- msgid "Primary Title %s"
2267
- msgstr "Elsődleges Cím %s"
2268
-
2269
  #: config/customizer-seo-settings.php:58
2270
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:57
2271
  msgid "Additions on right"
2272
  msgstr ""
2273
 
2274
  #: config/customizer-seo-settings.php:57
2275
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:56
2276
  msgid "Additions on left"
2277
  msgstr ""
2278
 
2279
  #: config/customizer-seo-settings.php:52
2280
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:53
2281
  msgid "Document Title Order"
2282
  msgstr ""
2283
 
2284
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:20
2285
- msgid "Section Headings"
2286
- msgstr ""
2287
-
2288
- #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:28
2289
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:57
 
2290
  msgid "Canonical URL"
2291
  msgstr "Canonical URL"
2292
 
2293
  #: config/customizer-seo-settings.php:31
2294
- #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:16
2295
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:21
2296
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:48
2297
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:32
2298
  msgid "Document Title"
2299
  msgstr ""
2300
 
@@ -2302,19 +2257,19 @@ msgstr ""
2302
  msgid "Link opens in a new window."
2303
  msgstr "A hivatkozás új ablakban nyílik meg."
2304
 
2305
- #: config/customizer-theme-settings.php:265
2306
  msgid "Featured Image Alignment"
2307
  msgstr "Kiemelt kép igazítása"
2308
 
2309
- #: config/customizer-theme-settings.php:256
2310
  msgid "Featured Image Size"
2311
  msgstr "Kiemelt kép mérete"
2312
 
2313
- #: config/customizer-theme-settings.php:248
2314
  msgid "Display the featured image?"
2315
  msgstr "Mutassa a kiemelt képet?"
2316
 
2317
- #: config/customizer-theme-settings.php:240
2318
  msgid "Limit content to how many characters? (0 for no limit)"
2319
  msgstr "Hány karakterre korlátozza a tartalmat? (0, ha nincs korlátozás)"
2320
 
@@ -2383,8 +2338,10 @@ msgstr "Dinamikus szöveg"
2383
  msgid "When extending Genesis_Customizer_Base, you must create a register method."
2384
  msgstr ""
2385
 
2386
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-layout-settings.php:20
2387
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:24
 
 
 
2388
  msgid "Select Layout"
2389
  msgstr ""
2390
 
@@ -2396,20 +2353,20 @@ msgstr ""
2396
  msgid "Author Archive SEO Settings"
2397
  msgstr ""
2398
 
2399
- #: config/customizer-theme-settings.php:307
2400
  msgid "Footer Scripts"
2401
  msgstr "Lábléc scriptek"
2402
 
2403
- #: config/customizer-theme-settings.php:297
2404
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-scripts-box.php:21
2405
  msgid "Header Scripts"
2406
  msgstr "Fejléc scriptek"
2407
 
2408
- #: config/customizer-theme-settings.php:233
2409
  msgid "Entry excerpts"
2410
  msgstr ""
2411
 
2412
- #: config/customizer-theme-settings.php:232
2413
  msgid "Entry content"
2414
  msgstr ""
2415
 
@@ -2445,66 +2402,64 @@ msgstr ""
2445
  msgid "Genesis database upgraded."
2446
  msgstr "Genesis adatbázis frissült a legújabb verzióra."
2447
 
2448
- #. Author URI of the plugin/theme
2449
  msgid "https://www.studiopress.com/"
2450
  msgstr "http://www.studiopress.com/"
2451
 
2452
- #. Author of the plugin/theme
2453
  msgid "StudioPress"
2454
  msgstr "StudioPress"
2455
 
2456
- #. Theme URI of the plugin/theme
2457
  msgid "http://my.studiopress.com/themes/genesis/"
2458
  msgstr "http://my.studiopress.com/themes/genesis/"
2459
 
2460
- #. Theme Name of the plugin/theme
 
2461
  msgid "Genesis"
2462
  msgstr "Genesis"
2463
 
2464
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:564
2465
  msgid "Content Post Info"
2466
  msgstr ""
2467
 
2468
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:484
2469
  msgid "Exclude Sticky Posts?"
2470
  msgstr ""
2471
 
2472
- #: config/customizer-theme-settings.php:272
2473
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:339
2474
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:542
2475
  msgid "Center"
2476
  msgstr ""
2477
 
2478
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:134
2479
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:172
2480
  msgid "(no title)"
2481
  msgstr "(nincs cím)"
2482
 
2483
- #: lib/structure/post.php:828
2484
  msgid "Current page"
2485
  msgstr "Jelenlegi oldal"
2486
 
2487
- #: lib/structure/post.php:404 lib/structure/post.php:801
 
2488
  msgid "Page "
2489
  msgstr "Oldal"
2490
 
2491
- #: lib/structure/header.php:845
2492
  msgid "Skip to footer"
2493
  msgstr "Ugrás a lábléchez"
2494
 
2495
- #: lib/structure/header.php:839
2496
  msgid "Skip to secondary sidebar"
2497
  msgstr "Ugrás a másodlagos oldalsávhoz"
2498
 
2499
- #: lib/structure/header.php:835
2500
  msgid "Skip to primary sidebar"
2501
  msgstr "Ugrás az elsődleges oldalsávhoz"
2502
 
2503
- #: lib/structure/header.php:832
2504
- msgid "Skip to content"
2505
- msgstr "Ugrás a tartalomhoz"
2506
-
2507
- #: lib/structure/header.php:829
2508
  msgid "Skip to primary navigation"
2509
  msgstr "Ugrás az elsődleges navigációhoz"
2510
 
@@ -2518,4 +2473,8 @@ msgstr ""
2518
 
2519
  #: lib/functions/widgetize.php:136
2520
  msgid "This is the header widget area. It typically appears next to the site title or logo. This widget area is not suitable to display every type of widget, and works best with a custom menu, a search form, or possibly a text widget."
2521
- msgstr ""
 
 
 
 
 
 
1
  msgid ""
2
  msgstr ""
3
+ "Project-Id-Version: Genesis - Genesis 3.1\n"
4
+ "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5
+ "Last-Translator: \n"
6
+ "Language-Team: \n"
7
  "MIME-Version: 1.0\n"
8
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10
+ "POT-Creation-Date: 2019-09-30T14:06:46+00:00\n"
11
+ "PO-Revision-Date: 2019-08-12 15:55:07+0000\n"
12
+ "Language: hu\n"
13
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
14
  "X-Generator: GlotPress/2.3.1\n"
 
 
15
 
16
+ #: lib/structure/footer.php:176
17
+ msgid "This filter is no longer supported. You can now modify your footer text using the Theme Settings."
18
+ msgstr ""
19
+
20
+ #: lib/structure/header.php:917
21
+ msgid "Skip to main content"
22
+ msgstr ""
23
+
24
+ #: lib/structure/comments.php:176
25
+ msgid "Trackbacks"
26
+ msgstr ""
27
+
28
+ #: lib/views/onboarding/starter-pack-summary.php:25
29
+ msgid "Pack Details"
30
+ msgstr ""
31
+
32
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:109
33
+ msgid "Your starter pack installation is complete! View or edit your homepage using the buttons below."
34
+ msgstr ""
35
+
36
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:87
37
+ msgid "Adding sample content to make your theme look like the chosen starter pack."
38
+ msgstr ""
39
+
40
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:65
41
+ msgid "Installing and activating plugins for your starter pack."
42
+ msgstr ""
43
+
44
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:36
45
+ msgid "None of your existing content will be lost. Find this page again at Genesis → Child Theme Setup."
46
+ msgstr ""
47
+
48
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:34
49
+ msgid "Click on the images below to learn more about each Starter Pack and choose the pack that best suits your needs."
50
+ msgstr ""
51
+
52
+ #. translators: %s: Theme name
53
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:29
54
+ msgid "%s offers a choice of starter packs. A starter pack is a bundle of content and/or plugins that will be automatically imported and set up for you."
55
+ msgstr ""
56
+
57
+ #. translators: %s: Starter Pack name, such as “Small Business”
58
+ #: lib/functions/onboarding.php:224
59
+ msgid "View the %s starter pack demo (opens in new window)."
60
+ msgstr ""
61
+
62
+ #. translators: %s: Starter Pack name, such as “Small Business”
63
+ #: lib/functions/onboarding.php:218
64
+ msgid "Install the %s starter pack."
65
+ msgstr ""
66
+
67
+ #. translators: %s: Starter Pack name, such as “Small Business”
68
+ #: lib/functions/onboarding.php:213
69
+ msgid "Learn more about the %s starter pack."
70
+ msgstr ""
71
+
72
+ #: lib/functions/onboarding.php:201
73
+ msgid "No Starter Packs found."
74
+ msgstr ""
75
+
76
+ #. translators: the post type label.
77
+ #: lib/admin/customizer.php:181
78
+ msgid "Show Featured Images on %s"
79
+ msgstr ""
80
+
81
+ #: lib/classes/class-genesis-admin-onboarding.php:33
82
+ msgid "Child Theme Setup"
83
+ msgstr ""
84
+
85
+ #. translators: %s: Link to footer shortcodes documentation
86
+ #: config/customizer-theme-settings.php:307
87
+ msgid "The text that will appear in your site footer. Can include <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">footer shortcodes</a>."
88
+ msgstr ""
89
+
90
+ #: config/customizer-theme-settings.php:302
91
+ msgid "Footer"
92
+ msgstr ""
93
+
94
+ #: config/customizer-theme-settings.php:225
95
+ msgid "Modify the settings for individual entries such as posts and pages."
96
+ msgstr ""
97
+
98
+ #: config/customizer-theme-settings.php:224
99
+ msgid "Singular Content"
100
+ msgstr ""
101
+
102
+ #. translators: 1: Genesis version, 2: Changelog URI.
103
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-upgraded.php:32
104
+ msgid "Congratulations for successfully updating to Genesis %1$s. We keep a <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">detailed changelog</a> for each release. Feel free to take a look!"
105
  msgstr ""
106
 
107
  #: lib/classes/class-genesis-menu-handler.php:87
108
  msgid "Menu"
109
  msgstr ""
110
 
 
111
  #: lib/classes/class-genesis-menu-handler.php:90
112
+ #: lib/classes/class-genesis-amp-menu.php:390
113
  msgid "Submenu"
114
  msgstr ""
115
 
137
  msgid "The following plugins will be automatically installed and activated with this theme (links open in new window):"
138
  msgstr ""
139
 
140
+ #. translators: %s: Path to local image file.
141
+ #: lib/functions/onboarding.php:578
142
+ msgid "Could not read the file: %s."
143
  msgstr ""
144
 
145
+ #: lib/functions/onboarding.php:127
146
  msgid "new window"
147
  msgstr ""
148
 
173
  msgstr ""
174
 
175
  #. translators: %s: Theme name
176
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:22
177
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:25
178
  msgid "Get started with %s."
179
  msgstr ""
187
  msgid "This is the %1$s. You can add content to this area by visiting your %2$s and adding new widgets to this area."
188
  msgstr ""
189
 
190
+ #: lib/structure/post.php:784
191
  msgid "Use `genesis_get_author_box()` instead."
192
  msgstr ""
193
 
194
+ #: lib/structure/post.php:781
195
  msgid "The default is true, so remove the second argument."
196
  msgstr ""
197
 
198
  #. translators: 1: Name of the image, 2: The error message.
199
+ #: lib/functions/onboarding.php:591
200
  msgid "There was an error importing the %1$s image. Error: %2$s"
201
  msgstr ""
202
 
203
  #. translators: 1: URL of the image, 2: The error message.
204
+ #: lib/functions/onboarding.php:572
205
  msgid "There was an error downloading the featured image from %1$s. Error: %2$s"
206
  msgstr ""
207
 
208
  #. translators: 1: Title of the menu item, 2: The error message.
209
+ #: lib/functions/onboarding.php:424
210
  msgid "There was an error creating the %1$s menu item. Error: %2$s"
211
  msgstr ""
212
 
213
  #. translators: 1: Title of the menu, 2: The error message.
214
+ #: lib/functions/onboarding.php:359
215
  msgid "There was an error creating the %1$s menu. Error: %2$s"
216
  msgstr ""
217
 
218
+ #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:296
219
  msgid "A setup step has completed."
220
  msgstr ""
221
 
222
+ #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:295
223
  msgid "A setup step has started."
224
  msgstr ""
225
 
226
+ #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:294
227
  msgid "The website setup process has completed."
228
  msgstr ""
229
 
230
+ #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:293
231
  msgid "The website setup process has started."
232
  msgstr ""
233
 
255
  msgid "Helpful Links"
256
  msgstr ""
257
 
258
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:112
259
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:120
260
  msgid "Edit your homepage"
261
  msgstr ""
262
 
263
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:111
264
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:119
265
  msgid "View your homepage"
266
  msgstr ""
269
  msgid "Your website setup is complete! View or edit your homepage using the buttons below."
270
  msgstr ""
271
 
272
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:108
273
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:116
274
  msgid "All done!"
275
  msgstr ""
276
 
277
+ #: lib/functions/onboarding.php:185
278
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:84
279
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:87
280
  msgid "Demo content"
281
  msgstr ""
282
 
283
+ #: lib/functions/onboarding.php:142
284
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:64
285
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:64
286
  msgid "Recommended plugins"
287
  msgstr ""
290
  msgid "Or go to Theme Settings"
291
  msgstr ""
292
 
293
+ #: lib/functions/upgrade.php:332
 
 
294
  msgid "update now"
295
  msgstr ""
296
 
297
+ #: lib/functions/upgrade.php:284
298
+ #: lib/functions/upgrade.php:325
 
299
  msgid "Check out what's new"
300
  msgstr ""
301
 
302
  #. translators: 1: Genesis version, 2: URL for change log, 3: URL for updating
303
  #. Genesis.
304
+ #: lib/functions/upgrade.php:318
305
  msgid "Genesis %1$s is available. %2$s or %3$s."
306
  msgstr ""
307
 
308
+ #: lib/functions/layout.php:576
309
  msgid "Use `genesis_get_structural_wrap()` instead."
310
  msgstr ""
311
 
312
+ #: lib/functions/layout.php:573
313
  msgid "The default is true, so remove the third argument."
314
  msgstr ""
315
 
 
 
 
 
316
  #: lib/classes/class-genesis-admin-onboarding.php:32
317
  msgid "Genesis - Getting Started"
318
  msgstr ""
319
 
320
  #. translators: 1: Title of the page, 2: The error message.
321
+ #: lib/functions/onboarding.php:540
322
  msgid "There was an error importing the %1$s page. Error: %2$s"
323
  msgstr ""
324
 
334
  msgid "Text entered in the Meta Description field is used as the short page description under the title on search engine results pages."
335
  msgstr ""
336
 
337
+ #: lib/structure/post.php:1048
338
  msgid "Next Post:"
339
  msgstr ""
340
 
341
+ #: lib/structure/post.php:1035
342
  msgid "Previous Post:"
343
  msgstr ""
344
 
360
  msgid "Update Notification Email Address"
361
  msgstr ""
362
 
363
+ #: lib/admin/privacy-requests.php:26
364
+ #: lib/admin/privacy-requests.php:124
365
  #: lib/admin/privacy-requests.php:171
366
  msgid "Genesis Author Archive Data"
367
  msgstr ""
371
  msgid " Using Genesis %s."
372
  msgstr ""
373
 
374
+ #. translators: 1: Version of PHP that Genesis requires, 2: The PHP version on
375
  #. this site
376
  #: config/requirements.php:34
377
  msgid "Genesis requires PHP version %1$s or higher. You are using version %2$s. Please <a href=\"%3$s\">upgrade PHP</a> to use Genesis."
378
  msgstr ""
379
 
380
+ #. translators: 1: Version of WordPress that Genesis requires, 2: The WordPress
381
  #. version on this site
382
  #: config/requirements.php:27
383
  msgid "Genesis requires WordPress version %1$s or higher. You are using version %2$s. Please upgrade WordPress to use Genesis."
417
  msgid "Genesis Blue"
418
  msgstr ""
419
 
420
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:466
421
  msgid "Date Modified"
422
  msgstr ""
423
 
424
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:465
425
  msgid "Date Published"
426
  msgstr ""
427
 
438
  msgid "Your child theme uses accessible headings. If you leave this blank, the default accessible heading will be used."
439
  msgstr ""
440
 
441
+ #: lib/functions/markup.php:561
442
  msgid "Secondary"
443
  msgstr ""
444
 
445
+ #: lib/functions/markup.php:544
446
  msgid "Main"
447
  msgstr ""
448
 
449
+ #: config/customizer-theme-settings.php:317
450
  msgid "Header/Footer Scripts"
451
  msgstr ""
452
 
475
  msgid "Customize the various theme settings."
476
  msgstr ""
477
 
 
 
 
 
 
 
 
 
478
  #: config/customizer-seo-settings.php:228
479
  msgid "Entire Site"
480
  msgstr ""
573
  msgid "For more information, see our article at %s"
574
  msgstr ""
575
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
576
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:62
577
  msgid "301 Redirect."
578
  msgstr "301 Átirányítás"
600
 
601
  #. translators: %s: Theme settings admin screen link.
602
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:32
 
603
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:31
604
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:28
605
  msgid "Default Layout set in %s"
606
  msgstr ""
607
 
608
+ #. translators: 1: Open post type archive link, 2: Close post type archive
609
+ #. link, 3: Post type name.
610
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-settings.php:19
611
  msgid "View the %1$s%3$s archive%2$s."
612
  msgstr ""
667
  msgid "You can find more on this feature in the %1$sHow to Add a Post Category Page tutorial.%2$s"
668
  msgstr ""
669
 
670
+ #. Description of the theme
671
  msgid "The industry standard for Premium WordPress Themes."
672
  msgstr ""
673
 
695
  msgid "Save Changes"
696
  msgstr "Módosítások mentése"
697
 
698
+ #. translators: %s: Reference link.
699
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:59
700
  msgid "Read more about noarchive"
701
  msgstr "Tudj meg többet a noarchive-ról"
702
 
703
+ #. translators: %s: Reference link.
704
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:52
705
  msgid "Read more about nofollow"
706
  msgstr "Tudj meg többet a nofollow-ról"
707
 
708
+ #. translators: %s: Reference link.
709
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:45
710
  msgid "Read more about noindex"
711
  msgstr "Tudj meg többet a noindex-ről"
712
 
713
+ #. translators: %s: Reference link.
714
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:38
715
  msgid "Read more about 301 Redirects"
716
  msgstr "Tudj meg többet a 301 Átirányításról"
717
 
718
+ #. translators: %s: Reference link.
719
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:31
720
  msgid "Read more about Custom Canonical URL"
721
  msgstr "Tudj meg többet az Egyéni Canonális URL-ről"
722
 
723
+ #: config/customizer-theme-settings.php:285
724
  msgid "Entry Pagination Type"
725
  msgstr ""
726
 
727
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:485
728
  msgid "Exclude Previously Displayed Posts?"
729
  msgstr "Zárja ki a korábban megtekintett bejegyzéseket?"
730
 
731
+ #: lib/structure/post.php:578
732
  msgid "Sorry, no content matched your criteria."
733
  msgstr "Nincs bejegyzés a feltételnek megfelelően."
734
 
735
+ #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:270
736
  msgid "Updating Genesis will overwrite the current installed version of Genesis. Are you sure you want to update?. \"Cancel\" to stop, \"OK\" to update."
737
  msgstr "A Genesis frissítése felülírja a jelenleg telepített verziót. Biztosan szeretnéd frissíteni? Leállítás a \"Mégse\", folytatás az \"OK\" gombbal."
738
 
739
+ #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:269
740
  msgid "The changes you made will be lost if you navigate away from this page."
741
  msgstr "Minden módosítás elveszik, ha elnavigálasz erről az oldalról."
742
 
743
+ #: lib/functions/deprecated.php:1439
744
  msgid "decimal or hexidecimal entities"
745
  msgstr ""
746
 
747
+ #: lib/admin/inpost-metaboxes.php:138
748
  msgid "Scripts"
749
  msgstr "Szkriptek"
750
 
751
+ #. translators: %s: robots meta content attribute value, such as 'noindex',
752
+ #. 'nofollow' or 'noarchive'.
 
753
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:49
754
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:56
755
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:63
757
  msgstr ""
758
 
759
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:41
 
760
  msgid "Robots Meta Tags"
761
  msgstr ""
762
 
763
+ #: config/customizer-seo-settings.php:110
764
+ #: lib/admin/privacy-requests.php:196
 
765
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:49
766
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:33
767
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:35
768
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-seo.php:36
769
+ #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:24
770
  msgid "Meta Keywords"
771
  msgstr ""
772
 
773
+ #: config/customizer-seo-settings.php:101
774
+ #: lib/admin/privacy-requests.php:195
 
775
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:35
776
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:26
777
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:27
778
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-seo.php:28
779
+ #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:20
780
  msgid "Meta Description"
781
  msgstr ""
782
 
785
  msgstr ""
786
 
787
  #. translators: %s: URL for current website.
788
+ #: 404.php:43
789
  msgid "The page you are looking for no longer exists. Perhaps you can return back to the <a href=\"%s\">homepage</a> and see if you can find what you are looking for. Or, you can try finding it by using the search form below."
790
  msgstr ""
791
 
792
+ #: 404.php:36
793
  msgid "Not found, error 404"
794
  msgstr "Az oldal nem található, 404-es hiba"
795
 
796
+ #: search.php:22
797
  msgid "Search Results for:"
798
  msgstr "Találatok erre:"
799
 
813
  msgid "Navigation"
814
  msgstr "Navigáció"
815
 
816
+ #: config/customizer-theme-settings.php:60
817
+ #: lib/views/help/genesis-header.php:15
818
  msgid "Header"
819
  msgstr "Fejléc"
820
 
 
 
 
 
 
821
  #: config/customizer-seo-settings.php:102
 
822
  msgid "The meta description can be used to determine the text used under the title on search engine results pages."
823
  msgstr ""
824
 
 
 
 
 
 
 
 
 
825
  #: config/customizer-seo-settings.php:44
 
826
  msgid "If the title consists of two parts (original title and optional addition), then the separator will go in between them."
827
  msgstr ""
828
 
829
  #: config/customizer-seo-settings.php:43
 
830
  msgid "Document Title Separator"
831
  msgstr ""
832
 
833
  #: config/customizer-seo-settings.php:53
 
834
  msgid "Determines which side the added title text will go on."
835
  msgstr ""
836
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
837
  #: lib/widgets/user-profile-widget.php:43
838
  msgid "Read More"
839
  msgstr "Tovább olvasom"
846
  msgid "Read more"
847
  msgstr "Bővebben"
848
 
849
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-upgraded.php:44
850
  msgid "Go to SEO Settings &rarr;"
851
  msgstr ""
852
 
853
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-upgraded.php:42
854
  msgid "Go to Theme Settings &rarr;"
855
  msgstr "Irány a sablon beállítások &rarr;"
856
 
863
  msgid "Use for site title/logo:"
864
  msgstr ""
865
 
866
+ #: config/customizer-theme-settings.php:311
867
+ #: tests/Unit/lib/classes/Upgrade/Upgrade_DB_3100.php:62
868
+ #: lib/classes/Upgrade/Upgrade_DB_3100.php:38
869
  msgid "on"
870
  msgstr ""
871
 
893
  msgid "Error saving settings."
894
  msgstr "Hiba a beállítások mentésekor"
895
 
896
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:202
897
  msgid "Custom Text Content"
898
  msgstr "Egyedi szöveges tartalom"
899
 
900
+ #: lib/init.php:132
901
  msgid "Secondary Navigation Menu"
902
  msgstr "Másodlagos menü"
903
 
905
  msgid "Header Left"
906
  msgstr "Fejléc bal oldal"
907
 
908
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:221
909
  msgid "Extended page link text"
910
  msgstr "Bővített oldal link szövege"
911
 
922
  msgid "This is the primary sidebar if you are using a two or three column site layout option."
923
  msgstr "Ez az elsődleges oldalsáv, ha kettő vagy három oszlopos megjelenést használsz."
924
 
925
+ #: lib/functions/deprecated.php:1252
926
  msgid "The argument, \"context\", has been replaced with \"theme_location\" in the $args array."
927
  msgstr ""
928
 
939
  msgid "User Permissions"
940
  msgstr "Felhasználói jogosultságok"
941
 
942
+ #. translators: %s: </element>
943
+ #: config/customizer-theme-settings.php:323
944
+ #: config/customizer-theme-settings.php:333
 
945
  msgid "This code will output immediately before the closing %s tag in the document source."
946
  msgstr "A hook közvetlenül a záró %s tag előtt kerül végrehajtásra a dokumentum forrásában."
947
 
949
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:61
950
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:149
951
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:177
 
952
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-settings.php:16
953
+ #: lib/views/help/cpt-archive-archive.php:15
954
  msgid "Archive Settings"
955
  msgstr "Archívum beállítások"
956
 
 
 
 
 
 
 
957
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:156
958
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:179
959
+ #: lib/admin/inpost-metaboxes.php:225
 
960
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:27
 
961
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:17
962
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-layout-settings.php:23
963
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:15
964
+ #: lib/views/help/cpt-archive-layout.php:15
965
  msgid "Layout Settings"
966
  msgstr "Megjelenítés beállítása"
967
 
968
+ #: config/customizer-seo-settings.php:24
969
+ #: lib/admin/inpost-metaboxes.php:33
970
  #: lib/admin/inpost-metaboxes.php:63
971
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:15
972
  msgid "Theme SEO Settings"
973
  msgstr "Sablon SEO beállítások"
974
 
975
+ #: lib/functions/formatting.php:397
976
  msgctxt "separator in time difference"
977
  msgid "and"
978
  msgstr ","
979
 
980
  #. translators: %s: Number of second(s).
981
+ #: lib/functions/formatting.php:362
982
  msgctxt "time difference"
983
  msgid "%s second"
984
  msgid_plural "%s seconds"
986
  msgstr[1] "%s másodperc"
987
 
988
  #. translators: %s: Number of minute(s).
989
+ #: lib/functions/formatting.php:360
990
  msgctxt "time difference"
991
  msgid "%s minute"
992
  msgid_plural "%s minutes"
994
  msgstr[1] "%s perc"
995
 
996
  #. translators: %s: Number of hour(s).
997
+ #: lib/functions/formatting.php:358
998
  msgctxt "time difference"
999
  msgid "%s hour"
1000
  msgid_plural "%s hours"
1002
  msgstr[1] "%s óra"
1003
 
1004
  #. translators: %s: Number of day(s).
1005
+ #: lib/functions/formatting.php:356
1006
  msgctxt "time difference"
1007
  msgid "%s day"
1008
  msgid_plural "%s days"
1010
  msgstr[1] "%s nap"
1011
 
1012
  #. translators: %s: Number of week(s).
1013
+ #: lib/functions/formatting.php:354
1014
  msgctxt "time difference"
1015
  msgid "%s week"
1016
  msgid_plural "%s weeks"
1018
  msgstr[1] "%s hét"
1019
 
1020
  #. translators: %s: Number of month(s).
1021
+ #: lib/functions/formatting.php:352
1022
  msgctxt "time difference"
1023
  msgid "%s month"
1024
  msgid_plural "%s months"
1026
  msgstr[1] "%s hónap"
1027
 
1028
  #. translators: %s: Number of year(s).
1029
+ #: lib/functions/formatting.php:350
1030
  msgctxt "time difference"
1031
  msgid "%s year"
1032
  msgid_plural "%s years"
1033
  msgstr[0] "%s év"
1034
  msgstr[1] "%s év"
1035
 
1036
+ #: lib/functions/formatting.php:344
1037
  msgctxt "time difference"
1038
  msgid "seconds"
1039
  msgstr "másodperc"
1048
  msgstr "Hozzászólások és Visszakövetések"
1049
 
1050
  #: lib/views/help/genesis-layout.php:15
1051
+ #: lib/js/build/layout-toggle.js:1
1052
+ #: lib/js/editor/layout-toggle.js:33
1053
  msgid "Default Layout"
1054
  msgstr "Alapértelmezett oldal megjelenítés"
1055
 
1056
  #: config/customizer-seo-settings.php:111
 
1057
  msgid "Keywords are generally ignored by Search Engines."
1058
  msgstr "A keresőmotorok általában figyelmen kívül hagyják a kulcsszavakat."
1059
 
1081
  msgid "Default"
1082
  msgstr "Alapértelmezett"
1083
 
1084
+ #: lib/structure/post.php:857
1085
+ #: lib/structure/post.php:997
1086
  msgid "Next Page"
1087
  msgstr "Következő oldal"
1088
 
1089
+ #: lib/structure/post.php:856
1090
+ #: lib/structure/post.php:944
1091
  msgid "Previous Page"
1092
  msgstr "Előző oldal"
1093
 
1094
+ #: lib/shortcodes/post.php:45
1095
+ #: lib/shortcodes/post.php:121
1096
  msgid "ago"
1097
  msgstr "óta"
1098
 
1099
+ #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:268
1100
  msgid "Select / Deselect All"
1101
  msgstr "Mind kiválasztása / törlése"
1102
 
1117
  msgid "There was a problem importing your settings. Please try again."
1118
  msgstr "A beállítások importálása NEM sikerült. Kérem, próbálja újra."
1119
 
1120
+ #: lib/functions/widgetize.php:157
1121
+ #: lib/functions/markup.php:1014
1122
  msgid "Secondary Sidebar"
1123
  msgstr "Másodlagos oldalsáv"
1124
 
1125
+ #: lib/functions/widgetize.php:146
1126
+ #: lib/functions/markup.php:994
1127
  msgid "Primary Sidebar"
1128
  msgstr "Elsődleges oldalsáv"
1129
 
1135
  msgid "Not found: "
1136
  msgstr "Nincs találat: "
1137
 
1138
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:580
1139
  msgid "No Content"
1140
  msgstr "Nincs tartalom"
1141
 
1142
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:579
1143
  msgid "Show Content Limit"
1144
  msgstr "Limitált szöveg"
1145
 
1146
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:578
1147
  msgid "Show Excerpt"
1148
  msgstr "Kivonat"
1149
 
1150
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:577
1151
  msgid "Show Content"
1152
  msgstr "Szöveg"
1153
 
1154
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:575
1155
  msgid "Content Type"
1156
  msgstr "Tartalom típusa"
1157
 
1158
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:567
1159
  msgid "Show Post Info"
1160
  msgstr "Bejegyzés információk megjelenítése"
1161
 
1162
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:323
1163
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:527
1164
  msgid "Show Featured Image"
1165
  msgstr "Kiemelt kép megjelenítése"
1166
 
1173
  msgid "Custom Description Text"
1174
  msgstr "Egyedi leírás"
1175
 
1176
+ #. translators: %s: Escaped h1 tag wrapped in code tags.
1177
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-author.php:26
1178
  msgid "Will display in the %s tag at the top of the first page"
1179
  msgstr "Ez jelenik meg az oldal tetején %s taggal."
1213
  msgid "Genesis Admin Menus"
1214
  msgstr "Genesis adminisztrációs menük"
1215
 
 
 
1216
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:22
1217
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:25
1218
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:20
1219
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:23
1220
  msgid "Choose Layout"
1221
  msgstr "Válassz kinézetet"
1222
 
1230
  msgid "Custom Post Class"
1231
  msgstr "Egyedi bejegyzés osztály"
1232
 
 
1233
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:51
1234
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-layout-settings.php:50
1235
  msgid "Custom Body Class"
1236
  msgstr "Egyedi body osztály"
1237
 
 
1238
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:62
1239
+ #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:35
1240
  msgid "Custom Redirect URL"
1241
  msgstr "Egyedi átirányítás URL"
1242
 
1243
+ #. translators: %s: String length
 
1244
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:28
1245
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:42
1246
  msgid "Characters Used: %s"
1258
  msgid "Export Genesis Settings File"
1259
  msgstr "Genesis beállítások exportálása"
1260
 
1261
+ #. translators: %s: Maximum size import files can have.
1262
  #: lib/views/pages/genesis-admin-import-export.php:38
1263
  msgid "Upload File (Maximum Size: %s): "
1264
  msgstr "Fájl feltöltése: (Maximum méret: %s)"
1271
  msgid "Genesis - Import/Export"
1272
  msgstr "Genesis - Importálás / Exportálás"
1273
 
1274
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:227
1275
  msgid "Show Author Archive Link?"
1276
  msgstr "Szerző Archívum oldal mutatása?"
1277
 
1278
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:208
1279
  msgid "Choose your extended \"About Me\" page from the list below. This will be the page linked to at the end of the about me section."
1280
  msgstr "Válaszd ki a kibővített \"Rólam\" oldalt a listából! Erre az oldalra lesz egy link a Felhasználói profil végén."
1281
 
1282
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:201
1283
  msgid "Custom Text (below)"
1284
  msgstr "Egyedi szöveg (alul)"
1285
 
1286
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:199
1287
  msgid "Author Bio"
1288
  msgstr "Szerző bemutatkozás"
1289
 
1290
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:196
1291
  msgid "Select which text you would like to use as the author description"
1292
  msgstr "Válaszd ki, hogy melyik leírást szeretnéd megjeleníteni a felhasználóhoz"
1293
 
1294
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:176
1295
  msgid "Extra Large"
1296
  msgstr "Nagyon nagy"
1297
 
1298
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:175
1299
  msgid "Large"
1300
  msgstr "Nagy"
1301
 
1302
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:174
1303
  msgid "Medium"
1304
  msgstr "Közepes"
1305
 
1306
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:173
1307
  msgid "Small"
1308
  msgstr "Kicsi"
1309
 
1310
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:156
1311
  msgid "Select a user. The email address for this account will be used to pull the Gravatar image."
1312
  msgstr "Válassz egy felhasználót! A felhasználó email címe alapján jeleníti meg a Gravatar képet."
1313
 
1314
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:110
1315
  msgid "View My Blog Posts"
1316
  msgstr "Mutasd a bejegyzéseimet"
1317
 
1323
  msgid "Displays user profile block with Gravatar"
1324
  msgstr "A felhasználó profiljának megjelenítése képpel"
1325
 
1326
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:620
1327
  msgid "Link Text"
1328
  msgstr "Link szövege"
1329
 
1330
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:616
1331
  msgid "Show Category Archive Link"
1332
  msgstr "Kategória archívum link megjelenítése"
1333
 
1334
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:598
1335
  msgid "To display an unordered list of more posts from this category, please fill out the information below"
1336
  msgstr "Ha szeretnél megjeleníteni egy listát a megadott kategória többi bejegyzéseiről, akkor töltsd ki a következő mezőket!"
1337
 
1338
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:590
1339
  msgid "More Text (if applicable)"
1340
  msgstr "Tovább szöveg (ha megjelenik)"
1341
 
1342
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:562
1343
  msgid "Show Post Title"
1344
  msgstr "Bejegyzés címének megjelenítése"
1345
 
1346
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:513
1347
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:187
1348
  msgid "Gravatar Alignment"
1349
  msgstr "Gravatar illesztése"
1350
 
1351
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:508
1352
  msgid "Extra Large (125px)"
1353
  msgstr "Extra nagy (125px)"
1354
 
1355
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:507
1356
  msgid "Large (85px)"
1357
  msgstr "Nagy (85px)"
1358
 
1359
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:506
1360
  msgid "Medium (65px)"
1361
  msgstr "Közepes (65px)"
1362
 
1363
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:505
1364
  msgid "Small (45px)"
1365
  msgstr "Kicsi (45px)"
1366
 
1367
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:503
1368
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:169
1369
  msgid "Gravatar Size"
1370
  msgstr "Gravatar mérete"
1371
 
1372
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:499
1373
  msgid "Show Author Gravatar"
1374
  msgstr "Szerző Gravatar megjelenítése"
1375
 
1376
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:479
1377
  msgid "Ascending (1, 2, 3)"
1378
  msgstr "Növekvő (1, 2, 3)"
1379
 
1380
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:478
1381
  msgid "Descending (3, 2, 1)"
1382
  msgstr "Csökkenő (3, 2, 1)"
1383
 
1384
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:476
1385
  msgid "Sort Order"
1386
  msgstr "Elrendezés"
1387
 
1388
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:471
1389
  msgid "Random"
1390
  msgstr "Véletlen"
1391
 
1392
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:470
1393
  msgid "Comment Count"
1394
  msgstr "Hozzászólások száma"
1395
 
1396
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:469
1397
  msgid "ID"
1398
  msgstr "Azonosító"
1399
 
1400
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:468
1401
  msgid "Parent"
1402
  msgstr "Szülő"
1403
 
1404
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:463
1405
  msgid "Order By"
1406
  msgstr "Sorrend"
1407
 
1408
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:458
1409
  msgid "Number of Posts to Offset"
1410
  msgstr "Késleltetett bejegyzések száma"
1411
 
1412
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:437
1413
  msgid "Category"
1414
  msgstr "Kategória"
1415
 
1429
  msgid "Displays featured posts with thumbnails"
1430
  msgstr "Kiemelt bejegyzések megjelenítése képekkel"
1431
 
1432
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:366
1433
  msgid "More Text"
1434
  msgstr "Tovább szöveg"
1435
 
1436
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:361
1437
  msgid "Content Character Limit"
1438
  msgstr "Tartalom hossza (karakter)"
1439
 
1440
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:357
1441
  msgid "Show Page Content"
1442
  msgstr "Oldal tartalmának megjelenítése"
1443
 
1444
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:352
1445
  msgid "Show Page Title"
1446
  msgstr "Oldal címének megjelenítése"
1447
 
1448
+ #: config/customizer-theme-settings.php:275
1449
  #: config/customizer-seo-settings.php:77
1450
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:341
1451
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:515
1452
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:545
1453
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:189
1454
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:213
 
1455
  msgid "None"
1456
  msgstr "Egyik sem"
1457
 
1458
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:339
1459
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:543
1460
  msgid "Image Alignment"
1461
  msgstr "Kép illesztése"
1462
 
1463
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:304
1464
  msgid "Page"
1465
  msgstr "Oldal"
1466
 
1467
+ #: lib/shortcodes/footer.php:143
1468
+ #: lib/structure/post.php:343
1469
  msgid "by"
1470
  msgstr "| Szerző:"
1471
 
1477
  msgid "Displays featured page with thumbnails"
1478
  msgstr "Egy kiemelt oldal megjelenítése képpel"
1479
 
1480
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:299
1481
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:428
1482
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:467
1483
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:601
1484
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:151
1485
+ #: lib/js/build/title-toggle.js:17
1486
+ #: lib/js/editor/title-toggle.js:37
1487
  msgid "Title"
1488
  msgstr "Cím"
1489
 
1491
  msgid "Search for "
1492
  msgstr "Találatok a következő keresésre: "
1493
 
1494
+ #: config/breadcrumbs.php:43
1495
+ #: config/breadcrumbs.php:44
1496
+ #: config/breadcrumbs.php:45
1497
+ #: config/breadcrumbs.php:46
1498
+ #: config/breadcrumbs.php:48
1499
+ #: config/breadcrumbs.php:49
1500
+ #: lib/structure/archive.php:194
1501
+ #: lib/structure/archive.php:196
1502
  #: lib/structure/archive.php:198
1503
  msgid "Archives for "
1504
  msgstr "Bejegyzések: "
1515
  msgid "Primary Sidebar Widget Area"
1516
  msgstr "Elsődleges oldalsáv widget mező"
1517
 
1518
+ #: lib/classes/class-genesis-search-form.php:51
1519
+ #: searchform.php:49
1520
  msgid "Search"
1521
  msgstr "Keresés"
1522
 
1523
+ #: lib/structure/post.php:711
1524
  msgid "About"
1525
  msgstr "Bejegyzést írta:"
1526
 
1528
  msgid "By"
1529
  msgstr "- Szerző"
1530
 
1531
+ #: lib/structure/post.php:485
1532
  msgid "[Read more...]"
1533
  msgstr "[Tovább olvasom...]"
1534
 
1535
+ #: lib/functions/deprecated.php:810
1536
+ #: lib/structure/comments.php:76
1537
  msgid "Comments"
1538
  msgstr "Hozzászólások"
1539
 
1540
+ #: lib/functions/deprecated.php:809
1541
  msgid "Posts"
1542
  msgstr "Bejegyzések"
1543
 
1544
+ #: lib/init.php:131
1545
  msgid "Primary Navigation Menu"
1546
  msgstr "Elsődleges menü"
1547
 
1548
+ #: config/customizer-theme-settings.php:311
1549
+ #: tests/Unit/lib/classes/Upgrade/Upgrade_DB_3100.php:62
1550
+ #: lib/classes/Upgrade/Upgrade_DB_3100.php:38
1551
  msgid "Copyright"
1552
  msgstr "Copyright"
1553
 
1554
+ #: lib/structure/comments.php:415
1555
  msgid "Your comment is awaiting moderation."
1556
  msgstr "A hozzászólásod moderálásra vár."
1557
 
1558
+ #. translators: 1: A date, 2: A time.
1559
+ #: lib/structure/comments.php:368
1560
  msgid "%1$s at %2$s"
1561
  msgstr "%1$s, %2$s"
1562
 
1563
+ #: lib/structure/comments.php:324
1564
  msgid "says"
1565
  msgstr "mondta"
1566
 
1567
+ #: lib/shortcodes/post.php:573
1568
+ #: lib/structure/post.php:467
1569
+ #: lib/structure/comments.php:399
 
 
 
 
 
 
 
1570
  msgid "(Edit)"
1571
  msgstr "(Szerkesztés)"
1572
 
1573
+ #: lib/shortcodes/post.php:474
1574
+ #: lib/shortcodes/post.php:514
1575
  msgid "Filed Under: "
1576
  msgstr "Kategória: "
1577
 
1599
  msgid "Log in"
1600
  msgstr "Bejelentkezés"
1601
 
1602
+ #: lib/functions/deprecated.php:952
1603
  msgid "Return to top of page"
1604
  msgstr "Ugrás az oldal tetejére"
1605
 
1606
  #. translators: %s: Genesis version.
1607
+ #: lib/functions/upgrade.php:379
1608
  msgid "Genesis %s is now available. We have provided 1-click updates for this theme, so please log into your dashboard and update at your earliest convenience."
1609
  msgstr "A Genesis%s már elérjető. Lehetőség van 1-kattintásos frissítésre ehhez a témához, kérlek jelentkezz be a vezérlőpultodba és frissíts mihamarabb."
1610
 
1611
  #. translators: 1: Genesis version, 2: URL for current website.
1612
+ #: lib/functions/upgrade.php:376
1613
  msgid "Genesis %1$s is available for %2$s"
1614
  msgstr "A Genesis %1$s már elérhető %2$s-re"
1615
 
1616
+ #: config/breadcrumbs.php:22
1617
+ #: lib/functions/deprecated.php:1285
1618
  msgid "Home"
1619
  msgstr "Főoldal"
1620
 
1621
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:453
1622
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:606
1623
  msgid "Number of Posts to Show"
1624
  msgstr "Bejegyzések száma oldalanként"
1625
 
1626
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:445
1627
  msgid "All Categories"
1628
  msgstr "Összes kategória"
1629
 
1630
+ #: config/customizer-theme-settings.php:290
1631
  msgid "Numeric"
1632
  msgstr "Numerikus"
1633
 
1634
+ #: config/customizer-theme-settings.php:289
1635
  msgid "Previous / Next"
1636
  msgstr "Előző / Következő"
1637
 
1638
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:327
1639
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:531
1640
  msgid "Image Size"
1641
  msgstr "Kép mérete:"
1642
 
1643
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:585
1644
  msgid "characters"
1645
  msgstr "karakterre."
1646
 
1647
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:583
1648
  msgid "Limit content to"
1649
  msgstr "Tartalom limitálása"
1650
 
1651
+ #: config/customizer-theme-settings.php:234
1652
  msgid "Select one of the following"
1653
  msgstr "Tartalom megjelenés kiválasztása:"
1654
 
1655
+ #: config/layouts.php:54
1656
+ #: lib/views/help/cpt-archive-layout.php:25
1657
  #: lib/views/help/genesis-layout.php:25
1658
  msgid "Full Width Content"
1659
  msgstr "Tartalom teljes szélességben"
1662
  msgid "Image logo"
1663
  msgstr "Kép logó"
1664
 
1665
+ #: config/customizer-theme-settings.php:230
1666
  #: lib/views/help/genesis-archives.php:15
1667
  msgid "Content Archives"
1668
  msgstr "Bejegyzések listázása"
1669
 
1670
  #: config/customizer-theme-settings.php:112
1671
  #: lib/views/help/genesis-breadcrumbs.php:15
1672
+ #: lib/js/build/breadcrumbs-toggle.js:17
1673
+ #: lib/js/editor/breadcrumbs-toggle.js:42
1674
  msgid "Breadcrumbs"
1675
  msgstr "Útvonalkövetések"
1676
 
1686
  msgid "Information"
1687
  msgstr "Alapinformációk"
1688
 
1689
+ #. translators: %s: robots meta content attribute value, such as 'noindex',
1690
+ #. 'nofollow' or 'noarchive'.
 
1691
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:50
1692
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:57
1693
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:64
1706
  msgid "Comma separated list"
1707
  msgstr "Vesszővel elválasztott lista"
1708
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1709
  #: config/customizer-seo-settings.php:158
 
1710
  msgid "Include Windows Live Writer Support Tag?"
1711
  msgstr ""
1712
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1713
  #: config/customizer-seo-settings.php:75
 
1714
  msgid "Site Title"
1715
  msgstr "Honlap címe"
1716
 
1717
+ #: config/customizer-theme-settings.php:277
1718
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:343
1719
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:517
1720
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:547
1721
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:191
1722
  msgid "Right"
1723
  msgstr "Jobb"
1724
 
1725
+ #: config/customizer-theme-settings.php:276
1726
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:342
1727
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:516
1728
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:546
1729
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:190
1730
  msgid "Left"
1731
  msgstr "Bal"
1732
 
1733
+ #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:271
1734
  msgid "Are you sure you want to reset?"
1735
  msgstr "Biztosan vissza akarod állítani a beállításokat?"
1736
 
1750
  msgid "Homepage Settings"
1751
  msgstr "Főoldal beállítások"
1752
 
1753
+ #: lib/classes/class-genesis-admin-import-export.php:127
1754
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:152
1755
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:178
 
1756
  #: lib/classes/class-genesis-admin-seo-settings.php:41
1757
+ #: lib/views/help/seo-settings.php:15
1758
+ #: lib/views/help/cpt-archive-seo.php:15
1759
  msgid "SEO Settings"
1760
  msgstr "SEO beállítások"
1761
 
1762
+ #. translators: %s: Theme settings admin screen link.
1763
  #: config/customizer-theme-settings.php:23
1764
  #: lib/classes/class-genesis-admin-import-export.php:123
1765
  #: lib/classes/class-genesis-admin-settings.php:52
1766
  #: lib/classes/class-genesis-admin-settings.php:53
1767
+ #: lib/functions/upgrade.php:289
1768
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:32
 
1769
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:31
1770
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:28
1771
  msgid "Theme Settings"
1772
  msgstr "Sablon beállítások"
1773
 
1774
+ #. translators: %s: robots meta content attribute value, such as 'noindex',
1775
+ #. 'nofollow' or 'noarchive'.
 
1776
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:75
1777
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:83
1778
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:91
1779
  msgid "Apply %s to this post/page"
1780
  msgstr ""
1781
 
 
1782
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:67
1783
+ #: lib/views/help/seo-robots.php:15
1784
  msgid "Robots Meta Settings"
1785
  msgstr "Keresőrobotok meta beállításai"
1786
 
1795
  msgid "This post is password protected. Enter the password to view comments."
1796
  msgstr "Ez a bejegyzés jelszóval védett. Megtekintéséhez be kell írni a jelszót."
1797
 
1798
+ #: lib/functions/general.php:558
1799
  msgid "Recent Posts:"
1800
  msgstr "Legutóbbi bejegyzések:"
1801
 
1802
+ #: lib/functions/general.php:555
1803
  msgid "Monthly:"
1804
  msgstr "Havonta:"
1805
 
1806
+ #: lib/functions/general.php:552
1807
  msgid "Authors:"
1808
  msgstr "Szerzők:"
1809
 
1810
+ #: lib/functions/general.php:549
1811
  msgid "Categories:"
1812
  msgstr "Kategóriák:"
1813
 
1814
+ #: lib/functions/general.php:544
1815
+ #: lib/structure/post.php:511
1816
  msgid "Pages:"
1817
  msgstr "Oldalak:"
1818
 
1990
  msgid "The Homepage Robots Meta Tags tell search engines how to handle the homepage. Noindex means not to index the page at all, and it will not appear in search results. Nofollow means do not follow any links from this page and noarchive tells them not to make an archive copy of the page."
1991
  msgstr ""
1992
 
1993
+ #: lib/views/help/cpt-archive-seo.php:23
1994
+ #: lib/views/help/seo-homepage.php:35
1995
  msgid "Most search engines do not use Keywords at this time or give them very little consideration; however, it's worth using in case keywords are given greater consideration in the future and also to help guide your content. If the content doesn’t match with your targeted key words, then you may need to consider your content more carefully."
1996
  msgstr ""
1997
 
2076
  msgid "For more information:"
2077
  msgstr "További információk:"
2078
 
2079
+ #. translators: %s: Abbreviation element for "JSON".
2080
  #: lib/views/help/import-export-export.php:19
2081
  msgid "JSON"
2082
  msgstr "JSON"
2083
 
2084
+ #. translators: %s: Abbreviation element for "JSON".
2085
  #: lib/views/help/import-export-export.php:19
2086
  msgid "JavaScript Object Notation"
2087
  msgstr ""
2142
  msgid "The %1$sDynamic text%2$s option will use the Site Title and Site Description from your site's settings in your header."
2143
  msgstr ""
2144
 
2145
+ #: lib/functions/deprecated.php:1405
2146
  msgid "data in style sheet files"
2147
  msgstr ""
2148
 
2159
  msgid "This lets you select the layout for the archive page. On most of the child themes you'll see these options:"
2160
  msgstr ""
2161
 
2162
+ #. translators: %s: JSON file extension.
2163
  #: lib/views/pages/genesis-admin-import-export.php:27
2164
  msgid "Upload the data file (%s) from your computer and we'll import your settings."
2165
  msgstr ""
2181
  msgid "This works with the Blog Template, which is a page template that shows your latest posts. It's what people see when they land on your homepage."
2182
  msgstr ""
2183
 
2184
+ #. translators: %s: JSON file extension.
2185
  #: lib/views/pages/genesis-admin-import-export.php:56
2186
  msgid "When you click the button below, Genesis will generate a data file (%s) for you to save to your computer."
2187
  msgstr ""
2188
 
 
 
 
 
2189
  #: lib/views/help/cpt-archive-seo.php:26
2190
  msgid "The Robots Meta Tags tell search engines how to handle the archive page. Noindex means not to index the page at all, and it will not appear in search results. Nofollow means do not follow any links from this page and noarchive tells them not to make an archive copy of the page."
2191
  msgstr ""
2210
  msgid "The Custom Body Class adds a class to the body tag in the HTML to allow CSS modification exclusively for this post type's archive page."
2211
  msgstr ""
2212
 
 
2213
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:24
2214
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:22
2215
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-seo.php:23
2216
+ #: lib/views/help/cpt-archive-seo.php:17
2217
  msgid "The Custom Document Title sets the page title as seen in browsers and search engines. "
2218
  msgstr ""
2219
 
2222
  msgid "You can import a file you've previously exported. The file name will start with %s followed by one or more strings indicating which settings it contains, finally followed by the date and time it was exported."
2223
  msgstr ""
2224
 
 
 
 
 
 
2225
  #: config/customizer-seo-settings.php:223
 
2226
  msgid "Archiving"
2227
  msgstr "Archiválás"
2228
 
2229
  #: config/customizer-seo-settings.php:176
 
2230
  msgid "Indexing"
2231
  msgstr "Indexálás"
2232
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
2233
  #: config/customizer-seo-settings.php:58
 
2234
  msgid "Additions on right"
2235
  msgstr ""
2236
 
2237
  #: config/customizer-seo-settings.php:57
 
2238
  msgid "Additions on left"
2239
  msgstr ""
2240
 
2241
  #: config/customizer-seo-settings.php:52
 
2242
  msgid "Document Title Order"
2243
  msgstr ""
2244
 
 
 
 
 
 
2245
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:57
2246
+ #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:28
2247
  msgid "Canonical URL"
2248
  msgstr "Canonical URL"
2249
 
2250
  #: config/customizer-seo-settings.php:31
 
2251
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:21
2252
+ #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:16
 
2253
  msgid "Document Title"
2254
  msgstr ""
2255
 
2257
  msgid "Link opens in a new window."
2258
  msgstr "A hivatkozás új ablakban nyílik meg."
2259
 
2260
+ #: config/customizer-theme-settings.php:271
2261
  msgid "Featured Image Alignment"
2262
  msgstr "Kiemelt kép igazítása"
2263
 
2264
+ #: config/customizer-theme-settings.php:262
2265
  msgid "Featured Image Size"
2266
  msgstr "Kiemelt kép mérete"
2267
 
2268
+ #: config/customizer-theme-settings.php:254
2269
  msgid "Display the featured image?"
2270
  msgstr "Mutassa a kiemelt képet?"
2271
 
2272
+ #: config/customizer-theme-settings.php:246
2273
  msgid "Limit content to how many characters? (0 for no limit)"
2274
  msgstr "Hány karakterre korlátozza a tartalmat? (0, ha nincs korlátozás)"
2275
 
2338
  msgid "When extending Genesis_Customizer_Base, you must create a register method."
2339
  msgstr ""
2340
 
 
2341
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:24
2342
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-layout-settings.php:20
2343
+ #: lib/js/build/layout-toggle.js:1
2344
+ #: lib/js/editor/layout-toggle.js:55
2345
  msgid "Select Layout"
2346
  msgstr ""
2347
 
2353
  msgid "Author Archive SEO Settings"
2354
  msgstr ""
2355
 
2356
+ #: config/customizer-theme-settings.php:331
2357
  msgid "Footer Scripts"
2358
  msgstr "Lábléc scriptek"
2359
 
2360
+ #: config/customizer-theme-settings.php:321
2361
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-scripts-box.php:21
2362
  msgid "Header Scripts"
2363
  msgstr "Fejléc scriptek"
2364
 
2365
+ #: config/customizer-theme-settings.php:239
2366
  msgid "Entry excerpts"
2367
  msgstr ""
2368
 
2369
+ #: config/customizer-theme-settings.php:238
2370
  msgid "Entry content"
2371
  msgstr ""
2372
 
2402
  msgid "Genesis database upgraded."
2403
  msgstr "Genesis adatbázis frissült a legújabb verzióra."
2404
 
2405
+ #. Author URI of the theme
2406
  msgid "https://www.studiopress.com/"
2407
  msgstr "http://www.studiopress.com/"
2408
 
2409
+ #. Author of the theme
2410
  msgid "StudioPress"
2411
  msgstr "StudioPress"
2412
 
2413
+ #. Theme URI of the theme
2414
  msgid "http://my.studiopress.com/themes/genesis/"
2415
  msgstr "http://my.studiopress.com/themes/genesis/"
2416
 
2417
+ #. Theme Name of the theme
2418
+ #: lib/admin/site-health.php:31
2419
  msgid "Genesis"
2420
  msgstr "Genesis"
2421
 
2422
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:570
2423
  msgid "Content Post Info"
2424
  msgstr ""
2425
 
2426
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:490
2427
  msgid "Exclude Sticky Posts?"
2428
  msgstr ""
2429
 
2430
+ #: config/customizer-theme-settings.php:278
2431
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:344
2432
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:548
2433
  msgid "Center"
2434
  msgstr ""
2435
 
2436
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:138
2437
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:176
2438
  msgid "(no title)"
2439
  msgstr "(nincs cím)"
2440
 
2441
+ #: lib/structure/post.php:966
2442
  msgid "Current page"
2443
  msgstr "Jelenlegi oldal"
2444
 
2445
+ #: lib/structure/post.php:519
2446
+ #: lib/structure/post.php:937
2447
  msgid "Page "
2448
  msgstr "Oldal"
2449
 
2450
+ #: lib/structure/header.php:930
2451
  msgid "Skip to footer"
2452
  msgstr "Ugrás a lábléchez"
2453
 
2454
+ #: lib/structure/header.php:924
2455
  msgid "Skip to secondary sidebar"
2456
  msgstr "Ugrás a másodlagos oldalsávhoz"
2457
 
2458
+ #: lib/structure/header.php:920
2459
  msgid "Skip to primary sidebar"
2460
  msgstr "Ugrás az elsődleges oldalsávhoz"
2461
 
2462
+ #: lib/structure/header.php:914
 
 
 
 
2463
  msgid "Skip to primary navigation"
2464
  msgstr "Ugrás az elsődleges navigációhoz"
2465
 
2473
 
2474
  #: lib/functions/widgetize.php:136
2475
  msgid "This is the header widget area. It typically appears next to the site title or logo. This widget area is not suitable to display every type of widget, and works best with a custom menu, a search form, or possibly a text widget."
2476
+ msgstr ""
2477
+
2478
+ #. Template Name of the theme
2479
+ msgid "Blog"
2480
+ msgstr "Blog"
translations/id_ID.mo CHANGED
Binary file
translations/id_ID.po CHANGED
@@ -1,27 +1,115 @@
1
- # Translation of Genesis - Genesis 3.0 in Indonesian
2
- # This file is distributed under the same license as the Genesis - Genesis 3.0 package.
3
  msgid ""
4
  msgstr ""
5
- "PO-Revision-Date: 2019-08-12 12:09:03+0000\n"
 
 
 
6
  "MIME-Version: 1.0\n"
7
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
8
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 
 
9
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
10
  "X-Generator: GlotPress/2.3.1\n"
11
- "Language: id\n"
12
- "Project-Id-Version: Genesis - Genesis 3.0\n"
13
 
14
- #. Translators: Genesis version, changelog URI.
15
- #: lib/views/pages/genesis-admin-upgraded.php:28
16
- msgid "Congratulations for successfully updating to Genesis %s. We keep a <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">detailed changelog</a> for each release. Feel free to take a look!"
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
17
  msgstr ""
18
 
19
  #: lib/classes/class-genesis-menu-handler.php:87
20
  msgid "Menu"
21
  msgstr ""
22
 
23
- #: lib/classes/class-genesis-amp-menu.php:390
24
  #: lib/classes/class-genesis-menu-handler.php:90
 
25
  msgid "Submenu"
26
  msgstr ""
27
 
@@ -49,12 +137,12 @@ msgstr ""
49
  msgid "The following plugins will be automatically installed and activated with this theme (links open in new window):"
50
  msgstr ""
51
 
52
- #. translators: 1: Path to local image file.
53
- #: lib/functions/onboarding.php:398
54
- msgid "Could not read the file: %1$s."
55
  msgstr ""
56
 
57
- #: lib/functions/onboarding.php:84
58
  msgid "new window"
59
  msgstr ""
60
 
@@ -85,6 +173,7 @@ msgid "%s supports automatic set up and import of demo content and/or recommende
85
  msgstr ""
86
 
87
  #. translators: %s: Theme name
 
88
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:25
89
  msgid "Get started with %s."
90
  msgstr ""
@@ -98,47 +187,47 @@ msgstr ""
98
  msgid "This is the %1$s. You can add content to this area by visiting your %2$s and adding new widgets to this area."
99
  msgstr ""
100
 
101
- #: lib/structure/post.php:649
102
  msgid "Use `genesis_get_author_box()` instead."
103
  msgstr ""
104
 
105
- #: lib/structure/post.php:646
106
  msgid "The default is true, so remove the second argument."
107
  msgstr ""
108
 
109
  #. translators: 1: Name of the image, 2: The error message.
110
- #: lib/functions/onboarding.php:411
111
  msgid "There was an error importing the %1$s image. Error: %2$s"
112
  msgstr ""
113
 
114
  #. translators: 1: URL of the image, 2: The error message.
115
- #: lib/functions/onboarding.php:392
116
  msgid "There was an error downloading the featured image from %1$s. Error: %2$s"
117
  msgstr ""
118
 
119
  #. translators: 1: Title of the menu item, 2: The error message.
120
- #: lib/functions/onboarding.php:244
121
  msgid "There was an error creating the %1$s menu item. Error: %2$s"
122
  msgstr ""
123
 
124
  #. translators: 1: Title of the menu, 2: The error message.
125
- #: lib/functions/onboarding.php:175
126
  msgid "There was an error creating the %1$s menu. Error: %2$s"
127
  msgstr ""
128
 
129
- #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:202
130
  msgid "A setup step has completed."
131
  msgstr ""
132
 
133
- #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:201
134
  msgid "A setup step has started."
135
  msgstr ""
136
 
137
- #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:200
138
  msgid "The website setup process has completed."
139
  msgstr ""
140
 
141
- #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:199
142
  msgid "The website setup process has started."
143
  msgstr ""
144
 
@@ -166,10 +255,12 @@ msgstr ""
166
  msgid "Helpful Links"
167
  msgstr ""
168
 
 
169
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:120
170
  msgid "Edit your homepage"
171
  msgstr ""
172
 
 
173
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:119
174
  msgid "View your homepage"
175
  msgstr ""
@@ -178,14 +269,19 @@ msgstr ""
178
  msgid "Your website setup is complete! View or edit your homepage using the buttons below."
179
  msgstr ""
180
 
 
181
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:116
182
  msgid "All done!"
183
  msgstr ""
184
 
 
 
185
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:87
186
  msgid "Demo content"
187
  msgstr ""
188
 
 
 
189
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:64
190
  msgid "Recommended plugins"
191
  msgstr ""
@@ -194,42 +290,35 @@ msgstr ""
194
  msgid "Or go to Theme Settings"
195
  msgstr ""
196
 
197
- #. translators: 1: URL for updating Genesis, 2: class attribute for anchor, 3:
198
- #. call to action.
199
- #: lib/functions/upgrade.php:1073
200
  msgid "update now"
201
  msgstr ""
202
 
203
- #. translators: 1: URL for change log, 2: class attribute for anchor, 3: call
204
- #. to action.
205
- #: lib/functions/upgrade.php:1025 lib/functions/upgrade.php:1066
206
  msgid "Check out what's new"
207
  msgstr ""
208
 
209
  #. translators: 1: Genesis version, 2: URL for change log, 3: URL for updating
210
  #. Genesis.
211
- #: lib/functions/upgrade.php:1059
212
  msgid "Genesis %1$s is available. %2$s or %3$s."
213
  msgstr ""
214
 
215
- #: lib/functions/layout.php:575
216
  msgid "Use `genesis_get_structural_wrap()` instead."
217
  msgstr ""
218
 
219
- #: lib/functions/layout.php:572
220
  msgid "The default is true, so remove the third argument."
221
  msgstr ""
222
 
223
- #: lib/classes/class-genesis-admin-onboarding.php:33
224
- msgid "Getting Started"
225
- msgstr ""
226
-
227
  #: lib/classes/class-genesis-admin-onboarding.php:32
228
  msgid "Genesis - Getting Started"
229
  msgstr ""
230
 
231
  #. translators: 1: Title of the page, 2: The error message.
232
- #: lib/functions/onboarding.php:360
233
  msgid "There was an error importing the %1$s page. Error: %2$s"
234
  msgstr ""
235
 
@@ -245,11 +334,11 @@ msgstr ""
245
  msgid "Text entered in the Meta Description field is used as the short page description under the title on search engine results pages."
246
  msgstr ""
247
 
248
- #: lib/structure/post.php:907
249
  msgid "Next Post:"
250
  msgstr ""
251
 
252
- #: lib/structure/post.php:894
253
  msgid "Previous Post:"
254
  msgstr ""
255
 
@@ -271,7 +360,8 @@ msgstr ""
271
  msgid "Update Notification Email Address"
272
  msgstr ""
273
 
274
- #: lib/admin/privacy-requests.php:26 lib/admin/privacy-requests.php:124
 
275
  #: lib/admin/privacy-requests.php:171
276
  msgid "Genesis Author Archive Data"
277
  msgstr ""
@@ -281,13 +371,13 @@ msgstr ""
281
  msgid " Using Genesis %s."
282
  msgstr ""
283
 
284
- #. translators: 1: Version of PHP that Genesis requires. 2: The PHP version on
285
  #. this site
286
  #: config/requirements.php:34
287
  msgid "Genesis requires PHP version %1$s or higher. You are using version %2$s. Please <a href=\"%3$s\">upgrade PHP</a> to use Genesis."
288
  msgstr ""
289
 
290
- #. translators: 1: Version of WordPress that Genesis requires. 2: The WordPress
291
  #. version on this site
292
  #: config/requirements.php:27
293
  msgid "Genesis requires WordPress version %1$s or higher. You are using version %2$s. Please upgrade WordPress to use Genesis."
@@ -327,11 +417,11 @@ msgstr ""
327
  msgid "Genesis Blue"
328
  msgstr ""
329
 
330
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:460
331
  msgid "Date Modified"
332
  msgstr ""
333
 
334
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:459
335
  msgid "Date Published"
336
  msgstr ""
337
 
@@ -348,15 +438,15 @@ msgstr ""
348
  msgid "Your child theme uses accessible headings. If you leave this blank, the default accessible heading will be used."
349
  msgstr ""
350
 
351
- #: lib/functions/markup.php:715
352
  msgid "Secondary"
353
  msgstr ""
354
 
355
- #: lib/functions/markup.php:698
356
  msgid "Main"
357
  msgstr ""
358
 
359
- #: config/customizer-theme-settings.php:293
360
  msgid "Header/Footer Scripts"
361
  msgstr ""
362
 
@@ -385,14 +475,6 @@ msgstr ""
385
  msgid "Customize the various theme settings."
386
  msgstr ""
387
 
388
- #: config/customizer-seo-settings.php:290
389
- msgid "Apply noydir to entire site?"
390
- msgstr ""
391
-
392
- #: config/customizer-seo-settings.php:282
393
- msgid "Apply noodp to entire site?"
394
- msgstr ""
395
-
396
  #: config/customizer-seo-settings.php:228
397
  msgid "Entire Site"
398
  msgstr ""
@@ -491,23 +573,6 @@ msgstr ""
491
  msgid "For more information, see our article at %s"
492
  msgstr ""
493
 
494
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:22
495
- msgid "This setting has been deprecated because it is no longer recommended. If you uncheck this box, the setting will disappear."
496
- msgstr ""
497
-
498
- #. translators: Open and close span tags, abbreviation expansion for SEO.
499
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:62
500
- msgid "%1$sNote:%2$s The shortlink tag might have some use for 3rd party service discoverability, but it has no %3$s value whatsoever."
501
- msgstr ""
502
-
503
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:17
504
- msgid "SEO"
505
- msgstr ""
506
-
507
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:17
508
- msgid "Search engine optimization"
509
- msgstr ""
510
-
511
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:62
512
  msgid "301 Redirect."
513
  msgstr ""
@@ -535,12 +600,13 @@ msgstr ""
535
 
536
  #. translators: %s: Theme settings admin screen link.
537
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:32
538
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:28
539
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:31
 
540
  msgid "Default Layout set in %s"
541
  msgstr ""
542
 
543
- #. translators: Open and close post type archive link, post type name.
 
544
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-settings.php:19
545
  msgid "View the %1$s%3$s archive%2$s."
546
  msgstr ""
@@ -601,7 +667,7 @@ msgstr ""
601
  msgid "You can find more on this feature in the %1$sHow to Add a Post Category Page tutorial.%2$s"
602
  msgstr ""
603
 
604
- #. Description of the plugin/theme
605
  msgid "The industry standard for Premium WordPress Themes."
606
  msgstr ""
607
 
@@ -629,57 +695,61 @@ msgstr ""
629
  msgid "Save Changes"
630
  msgstr ""
631
 
 
632
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:59
633
  msgid "Read more about noarchive"
634
  msgstr ""
635
 
 
636
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:52
637
  msgid "Read more about nofollow"
638
  msgstr ""
639
 
 
640
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:45
641
  msgid "Read more about noindex"
642
  msgstr ""
643
 
 
644
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:38
645
  msgid "Read more about 301 Redirects"
646
  msgstr ""
647
 
 
648
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:31
649
  msgid "Read more about Custom Canonical URL"
650
  msgstr ""
651
 
652
- #: config/customizer-theme-settings.php:279
653
  msgid "Entry Pagination Type"
654
  msgstr ""
655
 
656
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:479
657
  msgid "Exclude Previously Displayed Posts?"
658
  msgstr "Keluarkan Tulisan yang Ditampilkan Sebelumnya?"
659
 
660
- #: lib/structure/post.php:443
661
  msgid "Sorry, no content matched your criteria."
662
  msgstr "Maaf, tidak ada konten yang cocok dengan kriteria Anda."
663
 
664
- #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:176
665
  msgid "Updating Genesis will overwrite the current installed version of Genesis. Are you sure you want to update?. \"Cancel\" to stop, \"OK\" to update."
666
  msgstr "Memutahirkan Genesis akan menimpa versi Genesis yang sedang terinstal. Anda yakin ingin memutahirkan sekarang? \"Batalkan\" untuk menghentikan, \"OK\" untuk memutahirkan."
667
 
668
- #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:175
669
  msgid "The changes you made will be lost if you navigate away from this page."
670
  msgstr "Perubahan yang Anda buat akan hilang jika Anda meninggalkan halaman ini."
671
 
672
- #: lib/functions/deprecated.php:669
673
  msgid "decimal or hexidecimal entities"
674
  msgstr "entitas desimal atau heksadesimal"
675
 
676
- #: lib/admin/inpost-metaboxes.php:136
677
  msgid "Scripts"
678
  msgstr "Skrip"
679
 
680
- #. translators: Meta noindex attribute.
681
- #. translators: Meta nofollow attribute.
682
- #. translators: Meta noarchive attribute.
683
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:49
684
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:56
685
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:63
@@ -687,27 +757,26 @@ msgid "Apply %s to this archive"
687
  msgstr "Terapkan %s ke arsip ini"
688
 
689
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:41
690
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:87
691
  msgid "Robots Meta Tags"
692
  msgstr "Tag Meta Robots"
693
 
694
- #: config/customizer-seo-settings.php:110 lib/admin/privacy-requests.php:196
695
- #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:24
696
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:33
697
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:49
698
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:77
699
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:35
700
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-seo.php:36
 
701
  msgid "Meta Keywords"
702
  msgstr "Kata kunci Meta"
703
 
704
- #: config/customizer-seo-settings.php:101 lib/admin/privacy-requests.php:195
705
- #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:20
706
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:26
707
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:35
708
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:67
709
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:27
710
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-seo.php:28
 
711
  msgid "Meta Description"
712
  msgstr "Deskripsi Meta"
713
 
@@ -716,15 +785,15 @@ msgid "Archive"
716
  msgstr "Arsip"
717
 
718
  #. translators: %s: URL for current website.
719
- #: lib/structure/loops.php:442
720
  msgid "The page you are looking for no longer exists. Perhaps you can return back to the <a href=\"%s\">homepage</a> and see if you can find what you are looking for. Or, you can try finding it by using the search form below."
721
  msgstr ""
722
 
723
- #: lib/structure/loops.php:435
724
  msgid "Not found, error 404"
725
  msgstr "Tidak ditemukan, galat 404"
726
 
727
- #: lib/structure/search.php:29
728
  msgid "Search Results for:"
729
  msgstr "Hasil Pencarian untuk:"
730
 
@@ -744,53 +813,27 @@ msgstr "Halaman depan"
744
  msgid "Navigation"
745
  msgstr "Navigasi"
746
 
747
- #: config/customizer-theme-settings.php:60 lib/views/help/genesis-header.php:15
 
748
  msgid "Header"
749
  msgstr "Header"
750
 
751
- #. translators: Escaped HTML head tag, abbreviation expansion for SEO.
752
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:20
753
- msgid "By default, WordPress places several tags in your document %1$s. Most of these tags are completely unnecessary, and provide no %2$s value whatsoever; they just make your site slower to load. Choose which tags you would like included in your document %1$s. If you do not know what something is, leave it unchecked."
754
- msgstr ""
755
-
756
  #: config/customizer-seo-settings.php:102
757
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:71
758
  msgid "The meta description can be used to determine the text used under the title on search engine results pages."
759
  msgstr "Deskripsi meta dapat digunakan untuk menandakan teks yang digunakan di bawah judul pada halaman hasil pencarian."
760
 
761
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:52
762
- msgid "If you leave the document title field blank, your site&#8217;s title will be used instead."
763
- msgstr "Jika Anda membiakrna judul dokumen kosong, judul situs Anda akan digunakan sebagai gantinya."
764
-
765
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:38
766
- msgid "Site Description (Tagline)"
767
- msgstr "Deskripsi Situs (Tagline)"
768
-
769
  #: config/customizer-seo-settings.php:44
770
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:46
771
  msgid "If the title consists of two parts (original title and optional addition), then the separator will go in between them."
772
  msgstr "Jika judul terdiri dari dua pasang (judul asli dan tambahan pilihan), maka pemisah akan berada di antara keduanya."
773
 
774
  #: config/customizer-seo-settings.php:43
775
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:44
776
  msgid "Document Title Separator"
777
  msgstr "Pemisah Judul Dokumen:"
778
 
779
  #: config/customizer-seo-settings.php:53
780
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:59
781
  msgid "Determines which side the added title text will go on."
782
  msgstr "Menandakan sisi yang mana teks judul ditambahkan akan kelihatan."
783
 
784
- #. translators: %s: Escaped title tag.
785
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-sitewide.php:38
786
- msgid "Add site name to %s on inner pages?"
787
- msgstr "Tambahkan nama situs ke %s pada halaman yang lebih dalam?"
788
-
789
- #. translators: Escaped title tag.
790
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:59
791
- msgid "Add site description (tagline) to %s on home page?"
792
- msgstr "Tambahkan deskripsi situs (tagline) ke %s pada halaman depan?"
793
-
794
  #: lib/widgets/user-profile-widget.php:43
795
  msgid "Read More"
796
  msgstr "Baca Selengkapnya"
@@ -803,11 +846,11 @@ msgstr "Cari di situs ini"
803
  msgid "Read more"
804
  msgstr "Baca selengkapnya"
805
 
806
- #: lib/views/pages/genesis-admin-upgraded.php:40
807
  msgid "Go to SEO Settings &rarr;"
808
  msgstr "Pergi ke Pengaturan SEO &rarr;"
809
 
810
- #: lib/views/pages/genesis-admin-upgraded.php:38
811
  msgid "Go to Theme Settings &rarr;"
812
  msgstr "Pergi ke Pengaturan Tema &rarr;"
813
 
@@ -820,7 +863,9 @@ msgstr "Selamat datang ke Genesis %s"
820
  msgid "Use for site title/logo:"
821
  msgstr "Gunakan untuk judul/logo situs:"
822
 
823
- #: lib/structure/footer.php:163
 
 
824
  msgid "on"
825
  msgstr "pada"
826
 
@@ -848,11 +893,11 @@ msgstr "Judul Atas Arsip"
848
  msgid "Error saving settings."
849
  msgstr "Galat ketika menyiman perubahan."
850
 
851
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:199
852
  msgid "Custom Text Content"
853
  msgstr "Teks Kostum (di bawah)"
854
 
855
- #: lib/init.php:105
856
  msgid "Secondary Navigation Menu"
857
  msgstr "Menu Navigasi Kedua"
858
 
@@ -860,7 +905,7 @@ msgstr "Menu Navigasi Kedua"
860
  msgid "Header Left"
861
  msgstr "Header Kiri"
862
 
863
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:218
864
  msgid "Extended page link text"
865
  msgstr "Teks tautan halaman yang diperluas"
866
 
@@ -877,7 +922,7 @@ msgstr "Ini merupakan bar samping kedua jika Anda menggunakan pilihan layout tig
877
  msgid "This is the primary sidebar if you are using a two or three column site layout option."
878
  msgstr "Ini merupakan bar samping utama jika Anda menggunakan pilihan layout dua atau tiga kolom."
879
 
880
- #: lib/functions/deprecated.php:483
881
  msgid "The argument, \"context\", has been replaced with \"theme_location\" in the $args array."
882
  msgstr "Argumen, \"context\", telah diganti dengan \"theme_location\" di array $args."
883
 
@@ -894,10 +939,9 @@ msgstr "Pengaturan Arsip Penulis"
894
  msgid "User Permissions"
895
  msgstr "Hak Akses Pengguna"
896
 
897
- #. translators: %s: </head>
898
- #. translators: %s: </body>
899
- #: config/customizer-theme-settings.php:299
900
- #: config/customizer-theme-settings.php:309
901
  msgid "This code will output immediately before the closing %s tag in the document source."
902
  msgstr "Hook mengeksekusi tepat sebelum tag penutup %s di dokumen sumber."
903
 
@@ -905,40 +949,36 @@ msgstr "Hook mengeksekusi tepat sebelum tag penutup %s di dokumen sumber."
905
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:61
906
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:149
907
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:177
908
- #: lib/views/help/cpt-archive-archive.php:15
909
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-settings.php:16
 
910
  msgid "Archive Settings"
911
  msgstr "Pengaturan Arsip"
912
 
913
- #. translators: Meta rel attribute.
914
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:34
915
- msgid "Adjacent Posts %s link tags"
916
- msgstr "Tag tautan %s Tulisan yang Berdekatan"
917
-
918
- #: lib/admin/inpost-metaboxes.php:212
919
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:156
920
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:179
921
- #: lib/views/help/cpt-archive-layout.php:15
922
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-layout-settings.php:23
923
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:27
924
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:15
925
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:17
 
 
 
926
  msgid "Layout Settings"
927
  msgstr "Pengaturan Layout"
928
 
929
- #: config/customizer-seo-settings.php:24 lib/admin/inpost-metaboxes.php:33
 
930
  #: lib/admin/inpost-metaboxes.php:63
931
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:15
932
  msgid "Theme SEO Settings"
933
  msgstr "Pengaturan SEO Tema"
934
 
935
- #: lib/functions/formatting.php:398
936
  msgctxt "separator in time difference"
937
  msgid "and"
938
  msgstr "dan"
939
 
940
  #. translators: %s: Number of second(s).
941
- #: lib/functions/formatting.php:363
942
  msgctxt "time difference"
943
  msgid "%s second"
944
  msgid_plural "%s seconds"
@@ -946,7 +986,7 @@ msgstr[0] "%s detik"
946
  msgstr[1] "%s detik"
947
 
948
  #. translators: %s: Number of minute(s).
949
- #: lib/functions/formatting.php:361
950
  msgctxt "time difference"
951
  msgid "%s minute"
952
  msgid_plural "%s minutes"
@@ -954,7 +994,7 @@ msgstr[0] "%s menit"
954
  msgstr[1] "%s menit"
955
 
956
  #. translators: %s: Number of hour(s).
957
- #: lib/functions/formatting.php:359
958
  msgctxt "time difference"
959
  msgid "%s hour"
960
  msgid_plural "%s hours"
@@ -962,7 +1002,7 @@ msgstr[0] "%s jam"
962
  msgstr[1] "%s jam"
963
 
964
  #. translators: %s: Number of day(s).
965
- #: lib/functions/formatting.php:357
966
  msgctxt "time difference"
967
  msgid "%s day"
968
  msgid_plural "%s days"
@@ -970,7 +1010,7 @@ msgstr[0] "%s hari"
970
  msgstr[1] "%s hari"
971
 
972
  #. translators: %s: Number of week(s).
973
- #: lib/functions/formatting.php:355
974
  msgctxt "time difference"
975
  msgid "%s week"
976
  msgid_plural "%s weeks"
@@ -978,7 +1018,7 @@ msgstr[0] "%s minggu"
978
  msgstr[1] "%s minggu"
979
 
980
  #. translators: %s: Number of month(s).
981
- #: lib/functions/formatting.php:353
982
  msgctxt "time difference"
983
  msgid "%s month"
984
  msgid_plural "%s months"
@@ -986,14 +1026,14 @@ msgstr[0] "%s bulan"
986
  msgstr[1] "%s bulan"
987
 
988
  #. translators: %s: Number of year(s).
989
- #: lib/functions/formatting.php:351
990
  msgctxt "time difference"
991
  msgid "%s year"
992
  msgid_plural "%s years"
993
  msgstr[0] "%s tahun"
994
  msgstr[1] "%s tahun"
995
 
996
- #: lib/functions/formatting.php:345
997
  msgctxt "time difference"
998
  msgid "seconds"
999
  msgstr "detik"
@@ -1008,11 +1048,12 @@ msgid "Comments and Trackbacks"
1008
  msgstr "Komentar dan Lacakbalik"
1009
 
1010
  #: lib/views/help/genesis-layout.php:15
 
 
1011
  msgid "Default Layout"
1012
  msgstr "Layout Standar"
1013
 
1014
  #: config/customizer-seo-settings.php:111
1015
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:81
1016
  msgid "Keywords are generally ignored by Search Engines."
1017
  msgstr "Kata kunci biasanya diabaikan oleh Mesin Pencarian."
1018
 
@@ -1040,19 +1081,22 @@ msgstr "Pilih berkas dari komputer Anda lalu klik \"Unggah berkas dan Impor\""
1040
  msgid "Default"
1041
  msgstr "Standar"
1042
 
1043
- #: lib/structure/post.php:721 lib/structure/post.php:856
 
1044
  msgid "Next Page"
1045
  msgstr "Halaman Berikutnya"
1046
 
1047
- #: lib/structure/post.php:720 lib/structure/post.php:807
 
1048
  msgid "Previous Page"
1049
  msgstr "Halaman Sebelumnya"
1050
 
1051
- #: lib/shortcodes/post.php:45 lib/shortcodes/post.php:121
 
1052
  msgid "ago"
1053
  msgstr "lalu"
1054
 
1055
- #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:174
1056
  msgid "Select / Deselect All"
1057
  msgstr "Pilih / Batalkan Semua"
1058
 
@@ -1073,11 +1117,13 @@ msgstr "Tidak ada Label Terpilih"
1073
  msgid "There was a problem importing your settings. Please try again."
1074
  msgstr "Ada masalah saat mengimpor pengaturan Anda. Cobalah lagi."
1075
 
1076
- #: lib/functions/markup.php:1398 lib/functions/widgetize.php:157
 
1077
  msgid "Secondary Sidebar"
1078
  msgstr "Sidebar Kedua"
1079
 
1080
- #: lib/functions/markup.php:1377 lib/functions/widgetize.php:146
 
1081
  msgid "Primary Sidebar"
1082
  msgstr "Sidebar Utama"
1083
 
@@ -1089,32 +1135,32 @@ msgstr "Header Kanan"
1089
  msgid "Not found: "
1090
  msgstr "Tidak ditemukan:"
1091
 
1092
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:574
1093
  msgid "No Content"
1094
  msgstr "Tanpa Konten"
1095
 
1096
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:573
1097
  msgid "Show Content Limit"
1098
  msgstr "Tampilkan Batas Konten"
1099
 
1100
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:572
1101
  msgid "Show Excerpt"
1102
  msgstr "Tampilkan Ringkasan"
1103
 
1104
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:571
1105
  msgid "Show Content"
1106
  msgstr "Tampilkan Konten"
1107
 
1108
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:569
1109
  msgid "Content Type"
1110
  msgstr "Tipe Konten"
1111
 
1112
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:561
1113
  msgid "Show Post Info"
1114
  msgstr "Tampilkan Info Tulisan"
1115
 
1116
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:318
1117
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:521
1118
  msgid "Show Featured Image"
1119
  msgstr "Tampilkan Gambar yang Ditampilkan"
1120
 
@@ -1127,7 +1173,7 @@ msgstr "Teks ini akan menjadi paragraf pertama, dan ditampilkan di halaman perta
1127
  msgid "Custom Description Text"
1128
  msgstr "Teks Deskripsi Kostum"
1129
 
1130
- #. translators: Escaped H1 tag.
1131
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-author.php:26
1132
  msgid "Will display in the %s tag at the top of the first page"
1133
  msgstr "Akan menampilkan dalam tag%s di bagian atas halaman pertama"
@@ -1167,10 +1213,10 @@ msgstr "Aktifkan Menu Admin Genesis?"
1167
  msgid "Genesis Admin Menus"
1168
  msgstr "Menu Admin Genesis"
1169
 
1170
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:20
1171
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:23
1172
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:22
1173
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:25
 
 
1174
  msgid "Choose Layout"
1175
  msgstr "Pilih Layout"
1176
 
@@ -1184,18 +1230,17 @@ msgstr "Impor/Ekspor"
1184
  msgid "Custom Post Class"
1185
  msgstr "Post Class Kostum"
1186
 
1187
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-layout-settings.php:50
1188
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:51
 
1189
  msgid "Custom Body Class"
1190
  msgstr "Body Class Kostum"
1191
 
1192
- #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:35
1193
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:62
 
1194
  msgid "Custom Redirect URL"
1195
  msgstr "Redirect URI Kostum"
1196
 
1197
- #. translators: Title string length
1198
- #. translators: Description string length
1199
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:28
1200
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:42
1201
  msgid "Characters Used: %s"
@@ -1213,7 +1258,7 @@ msgstr "Setelah Anda menyimpan berkas yang sudah diunduh, Anda dapat menggunakan
1213
  msgid "Export Genesis Settings File"
1214
  msgstr "Ekspor Berkas Pengaturan Genesis"
1215
 
1216
- #. translators: Maximum size import files can have.
1217
  #: lib/views/pages/genesis-admin-import-export.php:38
1218
  msgid "Upload File (Maximum Size: %s): "
1219
  msgstr "Unggah Berkas: (Ukuran Maksimum: %s)"
@@ -1226,47 +1271,47 @@ msgstr "Impor Berkas Pengaturan Genesis"
1226
  msgid "Genesis - Import/Export"
1227
  msgstr "Genesis - Impor/Ekspor"
1228
 
1229
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:224
1230
  msgid "Show Author Archive Link?"
1231
  msgstr "Tampilkan tautan Arsip Penulis?"
1232
 
1233
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:205
1234
  msgid "Choose your extended \"About Me\" page from the list below. This will be the page linked to at the end of the about me section."
1235
  msgstr "Pilih halaman \"Tentang Saya\" yang ditambahkan dari dari daftar di bawah ini. Ini akan menjadi halaman yang dikaitkan terakhir pada bagian tentang saya."
1236
 
1237
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:198
1238
  msgid "Custom Text (below)"
1239
  msgstr "Teks Kostum (di bawah)"
1240
 
1241
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:196
1242
  msgid "Author Bio"
1243
  msgstr "Biografi Penulis"
1244
 
1245
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:193
1246
  msgid "Select which text you would like to use as the author description"
1247
  msgstr "Pilih teks yang ingin Anda gunakan sebagai deskripsi penulis"
1248
 
1249
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:173
1250
  msgid "Extra Large"
1251
  msgstr "Ekstra besar"
1252
 
1253
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:172
1254
  msgid "Large"
1255
  msgstr "Besar"
1256
 
1257
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:171
1258
  msgid "Medium"
1259
  msgstr "Menengah"
1260
 
1261
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:170
1262
  msgid "Small"
1263
  msgstr "Kecil"
1264
 
1265
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:153
1266
  msgid "Select a user. The email address for this account will be used to pull the Gravatar image."
1267
  msgstr "Pilih pengguna. Alamat email untuk akun ini akan digunakan untuk menarik gambar Gravatar."
1268
 
1269
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:107
1270
  msgid "View My Blog Posts"
1271
  msgstr "Tampilkan Tulisan Blog Saya"
1272
 
@@ -1278,93 +1323,93 @@ msgstr "Genesis - Profil Pengguna"
1278
  msgid "Displays user profile block with Gravatar"
1279
  msgstr "Tampilkan blok profil pengguna dengan Gravatar"
1280
 
1281
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:614
1282
  msgid "Link Text"
1283
  msgstr "Teks Tautan"
1284
 
1285
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:610
1286
  msgid "Show Category Archive Link"
1287
  msgstr "Tampilkan Tautan Kategori Arsip"
1288
 
1289
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:592
1290
  msgid "To display an unordered list of more posts from this category, please fill out the information below"
1291
  msgstr "Untuk menampilkan daftar tulisan yang tidak diurutkan lainnya dari kategori ini, silahkan isi informasi di bawah ini"
1292
 
1293
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:584
1294
  msgid "More Text (if applicable)"
1295
  msgstr "Teks Selengkapnya (jika diterapkan)"
1296
 
1297
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:556
1298
  msgid "Show Post Title"
1299
  msgstr "Tampilkan Judul Tulisan"
1300
 
1301
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:507
1302
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:184
1303
  msgid "Gravatar Alignment"
1304
  msgstr "Perataan Gravatar"
1305
 
1306
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:502
1307
  msgid "Extra Large (125px)"
1308
  msgstr "Ekstra Besar (125px)"
1309
 
1310
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:501
1311
  msgid "Large (85px)"
1312
  msgstr "Besar (85px)"
1313
 
1314
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:500
1315
  msgid "Medium (65px)"
1316
  msgstr "Menengah (65px)"
1317
 
1318
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:499
1319
  msgid "Small (45px)"
1320
  msgstr "Kecil (45px)"
1321
 
1322
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:497
1323
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:166
1324
  msgid "Gravatar Size"
1325
  msgstr "Ukuran Gravatar"
1326
 
1327
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:493
1328
  msgid "Show Author Gravatar"
1329
  msgstr "Tampilkan Gravatar Penulis"
1330
 
1331
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:473
1332
  msgid "Ascending (1, 2, 3)"
1333
  msgstr "Menaik (1, 2, 3)"
1334
 
1335
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:472
1336
  msgid "Descending (3, 2, 1)"
1337
  msgstr "Menurun (3, 2, 1)"
1338
 
1339
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:470
1340
  msgid "Sort Order"
1341
  msgstr "Urutan Daftar"
1342
 
1343
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:465
1344
  msgid "Random"
1345
  msgstr "Acak"
1346
 
1347
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:464
1348
  msgid "Comment Count"
1349
  msgstr "Jumlah Komentar"
1350
 
1351
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:463
1352
  msgid "ID"
1353
  msgstr "ID"
1354
 
1355
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:462
1356
  msgid "Parent"
1357
  msgstr "Induk"
1358
 
1359
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:457
1360
  msgid "Order By"
1361
  msgstr "Diurut berdasarkan"
1362
 
1363
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:452
1364
  msgid "Number of Posts to Offset"
1365
  msgstr "Jumlah posting untuk Offset"
1366
 
1367
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:431
1368
  msgid "Category"
1369
  msgstr "Kategori"
1370
 
@@ -1384,42 +1429,43 @@ msgstr "Genesis - Tulisan yang Ditampilkan"
1384
  msgid "Displays featured posts with thumbnails"
1385
  msgstr "Tampilkan fitur posting dengan thumbnail"
1386
 
1387
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:361
1388
  msgid "More Text"
1389
  msgstr "Teks Lainnya"
1390
 
1391
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:356
1392
  msgid "Content Character Limit"
1393
  msgstr "Batas Karakter di Konten"
1394
 
1395
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:352
1396
  msgid "Show Page Content"
1397
  msgstr "Tampilkan Konten Halaman"
1398
 
1399
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:347
1400
  msgid "Show Page Title"
1401
  msgstr "Tampilkan Judul Halaman"
1402
 
 
1403
  #: config/customizer-seo-settings.php:77
1404
- #: config/customizer-theme-settings.php:269
1405
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:336
1406
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:509
1407
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:539
1408
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:186
1409
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:210
1410
  msgid "None"
1411
  msgstr "Tidak ada"
1412
 
1413
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:334
1414
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:537
1415
  msgid "Image Alignment"
1416
  msgstr "Perataan Gambar"
1417
 
1418
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:299
1419
  msgid "Page"
1420
  msgstr "Halaman"
1421
 
1422
- #: lib/shortcodes/footer.php:143 lib/structure/post.php:275
 
1423
  msgid "by"
1424
  msgstr "oleh"
1425
 
@@ -1431,11 +1477,13 @@ msgstr "Genesis - Halaman yang ditampilkan"
1431
  msgid "Displays featured page with thumbnails"
1432
  msgstr "Tampilkan thumbnail dengan halaman yang ditampilkan"
1433
 
1434
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:294
1435
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:422
1436
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:461
1437
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:595
1438
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:148
 
 
1439
  msgid "Title"
1440
  msgstr "Judul"
1441
 
@@ -1443,10 +1491,14 @@ msgstr "Judul"
1443
  msgid "Search for "
1444
  msgstr "Pencarian untuk "
1445
 
1446
- #: config/breadcrumbs.php:43 config/breadcrumbs.php:44
1447
- #: config/breadcrumbs.php:45 config/breadcrumbs.php:46
1448
- #: config/breadcrumbs.php:48 config/breadcrumbs.php:49
1449
- #: lib/structure/archive.php:194 lib/structure/archive.php:196
 
 
 
 
1450
  #: lib/structure/archive.php:198
1451
  msgid "Archives for "
1452
  msgstr "Arsip untuk "
@@ -1463,11 +1515,12 @@ msgstr "Area Widget Sidebar Kedua"
1463
  msgid "Primary Sidebar Widget Area"
1464
  msgstr "Area Widget Sidebar Utama"
1465
 
1466
- #: lib/classes/class-genesis-search-form.php:51 searchform.php:49
 
1467
  msgid "Search"
1468
  msgstr "Cari"
1469
 
1470
- #: lib/structure/post.php:576
1471
  msgid "About"
1472
  msgstr "Tentang"
1473
 
@@ -1475,52 +1528,50 @@ msgstr "Tentang"
1475
  msgid "By"
1476
  msgstr "Oleh"
1477
 
1478
- #: lib/structure/post.php:370
1479
  msgid "[Read more...]"
1480
  msgstr "[Selengkapnya ...]"
1481
 
1482
- #: lib/functions/deprecated.php:41
 
1483
  msgid "Comments"
1484
  msgstr "Komentar"
1485
 
1486
- #: lib/functions/deprecated.php:40
1487
  msgid "Posts"
1488
  msgstr "Tulisan"
1489
 
1490
- #: lib/init.php:104
1491
  msgid "Primary Navigation Menu"
1492
  msgstr "Menu Navigasi Utama"
1493
 
1494
- #: lib/structure/footer.php:163
 
 
1495
  msgid "Copyright"
1496
  msgstr "Hak Cipta"
1497
 
1498
- #: lib/structure/comments.php:375
1499
  msgid "Your comment is awaiting moderation."
1500
  msgstr "Komentar Anda sedang menunggu persetujuan."
1501
 
1502
- #: lib/structure/comments.php:328
 
1503
  msgid "%1$s at %2$s"
1504
  msgstr "%1$s pada %2$s"
1505
 
1506
- #: lib/structure/comments.php:285
1507
  msgid "says"
1508
  msgstr "mengatakan"
1509
 
1510
- #: lib/structure/comments.php:161
1511
- msgid "<h3>Trackbacks</h3>"
1512
- msgstr "<h3>Lacakbalik</h3>"
1513
-
1514
- #: lib/structure/comments.php:76
1515
- msgid "<h3>Comments</h3>"
1516
- msgstr "<h3>Komentar</h3>"
1517
-
1518
- #: lib/shortcodes/post.php:573 lib/structure/comments.php:359
1519
- #: lib/structure/post.php:352
1520
  msgid "(Edit)"
1521
  msgstr "(Sunting)"
1522
 
1523
- #: lib/shortcodes/post.php:474 lib/shortcodes/post.php:514
 
1524
  msgid "Filed Under: "
1525
  msgstr "Ditempatkan di bawah: "
1526
 
@@ -1548,59 +1599,61 @@ msgstr "Catat keluar"
1548
  msgid "Log in"
1549
  msgstr "Catat masuk"
1550
 
1551
- #: lib/functions/deprecated.php:183
1552
  msgid "Return to top of page"
1553
  msgstr "Kembali ke atas halaman"
1554
 
1555
  #. translators: %s: Genesis version.
1556
- #: lib/functions/upgrade.php:1120
1557
  msgid "Genesis %s is now available. We have provided 1-click updates for this theme, so please log into your dashboard and update at your earliest convenience."
1558
  msgstr "Genesis %s sekarang tersedia. Kami telah menyediakan 1-klik update untuk tema ini, jadi harap login ke dasbor Anda dan perbarui demi kenyamanan Anda yang lebih awal."
1559
 
1560
  #. translators: 1: Genesis version, 2: URL for current website.
1561
- #: lib/functions/upgrade.php:1117
1562
  msgid "Genesis %1$s is available for %2$s"
1563
  msgstr ""
1564
 
1565
- #: config/breadcrumbs.php:22 lib/functions/deprecated.php:514
 
1566
  msgid "Home"
1567
  msgstr "Beranda"
1568
 
1569
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:447
1570
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:600
1571
  msgid "Number of Posts to Show"
1572
  msgstr "Jumlah posting yang Ditampilkan"
1573
 
1574
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:439
1575
  msgid "All Categories"
1576
  msgstr "Semua Kategori"
1577
 
1578
- #: config/customizer-theme-settings.php:284
1579
  msgid "Numeric"
1580
  msgstr "Numerik"
1581
 
1582
- #: config/customizer-theme-settings.php:283
1583
  msgid "Previous / Next"
1584
  msgstr "Sebelumnya / Berikutnya"
1585
 
1586
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:322
1587
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:525
1588
  msgid "Image Size"
1589
  msgstr "Ukuran Gambar"
1590
 
1591
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:579
1592
  msgid "characters"
1593
  msgstr "karakter"
1594
 
1595
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:577
1596
  msgid "Limit content to"
1597
  msgstr "Batasi konten sampai"
1598
 
1599
- #: config/customizer-theme-settings.php:228
1600
  msgid "Select one of the following"
1601
  msgstr "Pilih salah satu dari berikut:"
1602
 
1603
- #: config/layouts.php:54 lib/views/help/cpt-archive-layout.php:25
 
1604
  #: lib/views/help/genesis-layout.php:25
1605
  msgid "Full Width Content"
1606
  msgstr "Konten Lebar Penuh"
@@ -1609,13 +1662,15 @@ msgstr "Konten Lebar Penuh"
1609
  msgid "Image logo"
1610
  msgstr "Gambar logo"
1611
 
1612
- #: config/customizer-theme-settings.php:224
1613
  #: lib/views/help/genesis-archives.php:15
1614
  msgid "Content Archives"
1615
  msgstr "Arsip Konten"
1616
 
1617
  #: config/customizer-theme-settings.php:112
1618
  #: lib/views/help/genesis-breadcrumbs.php:15
 
 
1619
  msgid "Breadcrumbs"
1620
  msgstr "Potongan alamat"
1621
 
@@ -1631,9 +1686,8 @@ msgstr "Umpan Kostum"
1631
  msgid "Information"
1632
  msgstr "Informasi"
1633
 
1634
- #. translators: Meta noindex attribute.
1635
- #. translators: Meta nofollow attribute.
1636
- #. translators: Meta noarchive attribute.
1637
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:50
1638
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:57
1639
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:64
@@ -1652,105 +1706,31 @@ msgstr "Meta Robot"
1652
  msgid "Comma separated list"
1653
  msgstr "Daftar dipisahkan koma"
1654
 
1655
- #. translators: Meta noodp attribute.
1656
- #. translators: Meta noydir attribute.
1657
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:137
1658
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:144
1659
- msgid "Apply %s to your site?"
1660
- msgstr "Terapkan%s ke situs Anda?"
1661
-
1662
- #. translators: Meta noarchive attribute.
1663
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:77
1664
- msgid "Apply %s to Entire Site?"
1665
- msgstr "Terapkan%s ke Situs Keseluruhan?"
1666
-
1667
- #. translators: Meta noindex attribute.
1668
- #. translators: Meta noarchive attribute.
1669
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:55
1670
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:114
1671
- msgid "Apply %s to Search Archives?"
1672
- msgstr "Terapkan %s ke Arsip Pencarian?"
1673
-
1674
- #. translators: Meta noindex attribute.
1675
- #. translators: Meta noarchive attribute.
1676
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:48
1677
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:107
1678
- msgid "Apply %s to Date Archives?"
1679
- msgstr "Terapkan %s ke Arsip Tanggal?"
1680
-
1681
- #. translators: Meta noindex attribute.
1682
- #. translators: Meta noarchive attribute.
1683
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:41
1684
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:100
1685
- msgid "Apply %s to Author Archives?"
1686
- msgstr "Terapkan %s ke Arsip Penulis?"
1687
-
1688
- #. translators: Meta noindex attribute.
1689
- #. translators: Meta noarchive attribute.
1690
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:34
1691
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:93
1692
- msgid "Apply %s to Tag Archives?"
1693
- msgstr "Terapkan %s ke Arsip Tag?"
1694
-
1695
- #. translators: Meta noindex attribute.
1696
- #. translators: Meta noarchive attribute.
1697
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:27
1698
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-robots.php:86
1699
- msgid "Apply %s to Category Archives?"
1700
- msgstr "Terapkan %s ke Arsip Kategori?"
1701
-
1702
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:56
1703
- msgid "Include Shortlink tag?"
1704
- msgstr "Sertakan tag Tautan singkat?"
1705
-
1706
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:52
1707
- msgid "Shortlink Tag"
1708
- msgstr "Tag Tautan singkat:"
1709
-
1710
  #: config/customizer-seo-settings.php:158
1711
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:46
1712
  msgid "Include Windows Live Writer Support Tag?"
1713
  msgstr "Sertakan Tag Dukungan Penulis Langsung Windows?"
1714
 
1715
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-dochead.php:28
1716
- msgid "Relationship Link Tags"
1717
- msgstr "Tag Tautan Hubungan:"
1718
-
1719
- #. translators: Meta noindex attribute.
1720
- #. translators: Meta nofollow attribute.
1721
- #. translators: Meta noarchive attribute.
1722
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:93
1723
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:100
1724
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:107
1725
- msgid "Apply %s to the homepage?"
1726
- msgstr "Terapkan %s ke halaman depan?"
1727
-
1728
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:41
1729
- msgid "I'll manually wrap my own text on the homepage"
1730
- msgstr "Tidak satupun. Saya akan membungkus teks saya sendiri secara manual pada halaman depan"
1731
-
1732
  #: config/customizer-seo-settings.php:75
1733
- #: lib/views/meta-boxes/genesis-seo-settings-homepage.php:35
1734
  msgid "Site Title"
1735
  msgstr "Judul Situs"
1736
 
1737
- #: config/customizer-theme-settings.php:271
1738
- #: lib/widgets/featured-page-widget.php:338
1739
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:511
1740
- #: lib/widgets/featured-post-widget.php:541
1741
- #: lib/widgets/user-profile-widget.php:188
1742
  msgi
 
 
1
  msgid ""
2
  msgstr ""
3
+ "Project-Id-Version: Genesis - Genesis 3.1\n"
4
+ "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5
+ "Last-Translator: \n"
6
+ "Language-Team: \n"
7
  "MIME-Version: 1.0\n"
8
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10
+ "POT-Creation-Date: 2019-09-30T14:06:46+00:00\n"
11
+ "PO-Revision-Date: 2019-08-12 15:55:13+0000\n"
12
+ "Language: id\n"
13
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
14
  "X-Generator: GlotPress/2.3.1\n"
 
 
15
 
16
+ #: lib/structure/footer.php:176
17
+ msgid "This filter is no longer supported. You can now modify your footer text using the Theme Settings."
18
+ msgstr ""
19
+
20
+ #: lib/structure/header.php:917
21
+ msgid "Skip to main content"
22
+ msgstr ""
23
+
24
+ #: lib/structure/comments.php:176
25
+ msgid "Trackbacks"
26
+ msgstr ""
27
+
28
+ #: lib/views/onboarding/starter-pack-summary.php:25
29
+ msgid "Pack Details"
30
+ msgstr ""
31
+
32
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:109
33
+ msgid "Your starter pack installation is complete! View or edit your homepage using the buttons below."
34
+ msgstr ""
35
+
36
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:87
37
+ msgid "Adding sample content to make your theme look like the chosen starter pack."
38
+ msgstr ""
39
+
40
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:65
41
+ msgid "Installing and activating plugins for your starter pack."
42
+ msgstr ""
43
+
44
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:36
45
+ msgid "None of your existing content will be lost. Find this page again at Genesis → Child Theme Setup."
46
+ msgstr ""
47
+
48
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:34
49
+ msgid "Click on the images below to learn more about each Starter Pack and choose the pack that best suits your needs."
50
+ msgstr ""
51
+
52
+ #. translators: %s: Theme name
53
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:29
54
+ msgid "%s offers a choice of starter packs. A starter pack is a bundle of content and/or plugins that will be automatically imported and set up for you."
55
+ msgstr ""
56
+
57
+ #. translators: %s: Starter Pack name, such as “Small Business”
58
+ #: lib/functions/onboarding.php:224
59
+ msgid "View the %s starter pack demo (opens in new window)."
60
+ msgstr ""
61
+
62
+ #. translators: %s: Starter Pack name, such as “Small Business”
63
+ #: lib/functions/onboarding.php:218
64
+ msgid "Install the %s starter pack."
65
+ msgstr ""
66
+
67
+ #. translators: %s: Starter Pack name, such as “Small Business”
68
+ #: lib/functions/onboarding.php:213
69
+ msgid "Learn more about the %s starter pack."
70
+ msgstr ""
71
+
72
+ #: lib/functions/onboarding.php:201
73
+ msgid "No Starter Packs found."
74
+ msgstr ""
75
+
76
+ #. translators: the post type label.
77
+ #: lib/admin/customizer.php:181
78
+ msgid "Show Featured Images on %s"
79
+ msgstr ""
80
+
81
+ #: lib/classes/class-genesis-admin-onboarding.php:33
82
+ msgid "Child Theme Setup"
83
+ msgstr ""
84
+
85
+ #. translators: %s: Link to footer shortcodes documentation
86
+ #: config/customizer-theme-settings.php:307
87
+ msgid "The text that will appear in your site footer. Can include <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">footer shortcodes</a>."
88
+ msgstr ""
89
+
90
+ #: config/customizer-theme-settings.php:302
91
+ msgid "Footer"
92
+ msgstr ""
93
+
94
+ #: config/customizer-theme-settings.php:225
95
+ msgid "Modify the settings for individual entries such as posts and pages."
96
+ msgstr ""
97
+
98
+ #: config/customizer-theme-settings.php:224
99
+ msgid "Singular Content"
100
+ msgstr ""
101
+
102
+ #. translators: 1: Genesis version, 2: Changelog URI.
103
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-upgraded.php:32
104
+ msgid "Congratulations for successfully updating to Genesis %1$s. We keep a <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">detailed changelog</a> for each release. Feel free to take a look!"
105
  msgstr ""
106
 
107
  #: lib/classes/class-genesis-menu-handler.php:87
108
  msgid "Menu"
109
  msgstr ""
110
 
 
111
  #: lib/classes/class-genesis-menu-handler.php:90
112
+ #: lib/classes/class-genesis-amp-menu.php:390
113
  msgid "Submenu"
114
  msgstr ""
115
 
137
  msgid "The following plugins will be automatically installed and activated with this theme (links open in new window):"
138
  msgstr ""
139
 
140
+ #. translators: %s: Path to local image file.
141
+ #: lib/functions/onboarding.php:578
142
+ msgid "Could not read the file: %s."
143
  msgstr ""
144
 
145
+ #: lib/functions/onboarding.php:127
146
  msgid "new window"
147
  msgstr ""
148
 
173
  msgstr ""
174
 
175
  #. translators: %s: Theme name
176
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:22
177
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:25
178
  msgid "Get started with %s."
179
  msgstr ""
187
  msgid "This is the %1$s. You can add content to this area by visiting your %2$s and adding new widgets to this area."
188
  msgstr ""
189
 
190
+ #: lib/structure/post.php:784
191
  msgid "Use `genesis_get_author_box()` instead."
192
  msgstr ""
193
 
194
+ #: lib/structure/post.php:781
195
  msgid "The default is true, so remove the second argument."
196
  msgstr ""
197
 
198
  #. translators: 1: Name of the image, 2: The error message.
199
+ #: lib/functions/onboarding.php:591
200
  msgid "There was an error importing the %1$s image. Error: %2$s"
201
  msgstr ""
202
 
203
  #. translators: 1: URL of the image, 2: The error message.
204
+ #: lib/functions/onboarding.php:572
205
  msgid "There was an error downloading the featured image from %1$s. Error: %2$s"
206
  msgstr ""
207
 
208
  #. translators: 1: Title of the menu item, 2: The error message.
209
+ #: lib/functions/onboarding.php:424
210
  msgid "There was an error creating the %1$s menu item. Error: %2$s"
211
  msgstr ""
212
 
213
  #. translators: 1: Title of the menu, 2: The error message.
214
+ #: lib/functions/onboarding.php:359
215
  msgid "There was an error creating the %1$s menu. Error: %2$s"
216
  msgstr ""
217
 
218
+ #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:296
219
  msgid "A setup step has completed."
220
  msgstr ""
221
 
222
+ #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:295
223
  msgid "A setup step has started."
224
  msgstr ""
225
 
226
+ #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:294
227
  msgid "The website setup process has completed."
228
  msgstr ""
229
 
230
+ #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:293
231
  msgid "The website setup process has started."
232
  msgstr ""
233
 
255
  msgid "Helpful Links"
256
  msgstr ""
257
 
258
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:112
259
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:120
260
  msgid "Edit your homepage"
261
  msgstr ""
262
 
263
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:111
264
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:119
265
  msgid "View your homepage"
266
  msgstr ""
269
  msgid "Your website setup is complete! View or edit your homepage using the buttons below."
270
  msgstr ""
271
 
272
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:108
273
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:116
274
  msgid "All done!"
275
  msgstr ""
276
 
277
+ #: lib/functions/onboarding.php:185
278
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:84
279
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:87
280
  msgid "Demo content"
281
  msgstr ""
282
 
283
+ #: lib/functions/onboarding.php:142
284
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding-packs.php:64
285
  #: lib/views/pages/genesis-admin-onboarding.php:64
286
  msgid "Recommended plugins"
287
  msgstr ""
290
  msgid "Or go to Theme Settings"
291
  msgstr ""
292
 
293
+ #: lib/functions/upgrade.php:332
 
 
294
  msgid "update now"
295
  msgstr ""
296
 
297
+ #: lib/functions/upgrade.php:284
298
+ #: lib/functions/upgrade.php:325
 
299
  msgid "Check out what's new"
300
  msgstr ""
301
 
302
  #. translators: 1: Genesis version, 2: URL for change log, 3: URL for updating
303
  #. Genesis.
304
+ #: lib/functions/upgrade.php:318
305
  msgid "Genesis %1$s is available. %2$s or %3$s."
306
  msgstr ""
307
 
308
+ #: lib/functions/layout.php:576
309
  msgid "Use `genesis_get_structural_wrap()` instead."
310
  msgstr ""
311
 
312
+ #: lib/functions/layout.php:573
313
  msgid "The default is true, so remove the third argument."
314
  msgstr ""
315
 
 
 
 
 
316
  #: lib/classes/class-genesis-admin-onboarding.php:32
317
  msgid "Genesis - Getting Started"
318
  msgstr ""
319
 
320
  #. translators: 1: Title of the page, 2: The error message.
321
+ #: lib/functions/onboarding.php:540
322
  msgid "There was an error importing the %1$s page. Error: %2$s"
323
  msgstr ""
324
 
334
  msgid "Text entered in the Meta Description field is used as the short page description under the title on search engine results pages."
335
  msgstr ""
336
 
337
+ #: lib/structure/post.php:1048
338
  msgid "Next Post:"
339
  msgstr ""
340
 
341
+ #: lib/structure/post.php:1035
342
  msgid "Previous Post:"
343
  msgstr ""
344
 
360
  msgid "Update Notification Email Address"
361
  msgstr ""
362
 
363
+ #: lib/admin/privacy-requests.php:26
364
+ #: lib/admin/privacy-requests.php:124
365
  #: lib/admin/privacy-requests.php:171
366
  msgid "Genesis Author Archive Data"
367
  msgstr ""
371
  msgid " Using Genesis %s."
372
  msgstr ""
373
 
374
+ #. translators: 1: Version of PHP that Genesis requires, 2: The PHP version on
375
  #. this site
376
  #: config/requirements.php:34
377
  msgid "Genesis requires PHP version %1$s or higher. You are using version %2$s. Please <a href=\"%3$s\">upgrade PHP</a> to use Genesis."
378
  msgstr ""
379
 
380
+ #. translators: 1: Version of WordPress that Genesis requires, 2: The WordPress
381
  #. version on this site
382
  #: config/requirements.php:27
383
  msgid "Genesis requires WordPress version %1$s or higher. You are using version %2$s. Please upgrade WordPress to use Genesis."
417
  msgid "Genesis Blue"
418
  msgstr ""
419
 
420
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:466
421
  msgid "Date Modified"
422
  msgstr ""
423
 
424
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:465
425
  msgid "Date Published"
426
  msgstr ""
427
 
438
  msgid "Your child theme uses accessible headings. If you leave this blank, the default accessible heading will be used."
439
  msgstr ""
440
 
441
+ #: lib/functions/markup.php:561
442
  msgid "Secondary"
443
  msgstr ""
444
 
445
+ #: lib/functions/markup.php:544
446
  msgid "Main"
447
  msgstr ""
448
 
449
+ #: config/customizer-theme-settings.php:317
450
  msgid "Header/Footer Scripts"
451
  msgstr ""
452
 
475
  msgid "Customize the various theme settings."
476
  msgstr ""
477
 
 
 
 
 
 
 
 
 
478
  #: config/customizer-seo-settings.php:228
479
  msgid "Entire Site"
480
  msgstr ""
573
  msgid "For more information, see our article at %s"
574
  msgstr ""
575
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
576
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:62
577
  msgid "301 Redirect."
578
  msgstr ""
600
 
601
  #. translators: %s: Theme settings admin screen link.
602
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:32
 
603
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:31
604
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:28
605
  msgid "Default Layout set in %s"
606
  msgstr ""
607
 
608
+ #. translators: 1: Open post type archive link, 2: Close post type archive
609
+ #. link, 3: Post type name.
610
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-settings.php:19
611
  msgid "View the %1$s%3$s archive%2$s."
612
  msgstr ""
667
  msgid "You can find more on this feature in the %1$sHow to Add a Post Category Page tutorial.%2$s"
668
  msgstr ""
669
 
670
+ #. Description of the theme
671
  msgid "The industry standard for Premium WordPress Themes."
672
  msgstr ""
673
 
695
  msgid "Save Changes"
696
  msgstr ""
697
 
698
+ #. translators: %s: Reference link.
699
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:59
700
  msgid "Read more about noarchive"
701
  msgstr ""
702
 
703
+ #. translators: %s: Reference link.
704
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:52
705
  msgid "Read more about nofollow"
706
  msgstr ""
707
 
708
+ #. translators: %s: Reference link.
709
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:45
710
  msgid "Read more about noindex"
711
  msgstr ""
712
 
713
+ #. translators: %s: Reference link.
714
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:38
715
  msgid "Read more about 301 Redirects"
716
  msgstr ""
717
 
718
+ #. translators: %s: Reference link.
719
  #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:31
720
  msgid "Read more about Custom Canonical URL"
721
  msgstr ""
722
 
723
+ #: config/customizer-theme-settings.php:285
724
  msgid "Entry Pagination Type"
725
  msgstr ""
726
 
727
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:485
728
  msgid "Exclude Previously Displayed Posts?"
729
  msgstr "Keluarkan Tulisan yang Ditampilkan Sebelumnya?"
730
 
731
+ #: lib/structure/post.php:578
732
  msgid "Sorry, no content matched your criteria."
733
  msgstr "Maaf, tidak ada konten yang cocok dengan kriteria Anda."
734
 
735
+ #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:270
736
  msgid "Updating Genesis will overwrite the current installed version of Genesis. Are you sure you want to update?. \"Cancel\" to stop, \"OK\" to update."
737
  msgstr "Memutahirkan Genesis akan menimpa versi Genesis yang sedang terinstal. Anda yakin ingin memutahirkan sekarang? \"Batalkan\" untuk menghentikan, \"OK\" untuk memutahirkan."
738
 
739
+ #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:269
740
  msgid "The changes you made will be lost if you navigate away from this page."
741
  msgstr "Perubahan yang Anda buat akan hilang jika Anda meninggalkan halaman ini."
742
 
743
+ #: lib/functions/deprecated.php:1439
744
  msgid "decimal or hexidecimal entities"
745
  msgstr "entitas desimal atau heksadesimal"
746
 
747
+ #: lib/admin/inpost-metaboxes.php:138
748
  msgid "Scripts"
749
  msgstr "Skrip"
750
 
751
+ #. translators: %s: robots meta content attribute value, such as 'noindex',
752
+ #. 'nofollow' or 'noarchive'.
 
753
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:49
754
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:56
755
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:63
757
  msgstr "Terapkan %s ke arsip ini"
758
 
759
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:41
 
760
  msgid "Robots Meta Tags"
761
  msgstr "Tag Meta Robots"
762
 
763
+ #: config/customizer-seo-settings.php:110
764
+ #: lib/admin/privacy-requests.php:196
 
765
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:49
766
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:33
767
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:35
768
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-seo.php:36
769
+ #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:24
770
  msgid "Meta Keywords"
771
  msgstr "Kata kunci Meta"
772
 
773
+ #: config/customizer-seo-settings.php:101
774
+ #: lib/admin/privacy-requests.php:195
 
775
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:35
776
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-seo-settings.php:26
777
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:27
778
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-seo.php:28
779
+ #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:20
780
  msgid "Meta Description"
781
  msgstr "Deskripsi Meta"
782
 
785
  msgstr "Arsip"
786
 
787
  #. translators: %s: URL for current website.
788
+ #: 404.php:43
789
  msgid "The page you are looking for no longer exists. Perhaps you can return back to the <a href=\"%s\">homepage</a> and see if you can find what you are looking for. Or, you can try finding it by using the search form below."
790
  msgstr ""
791
 
792
+ #: 404.php:36
793
  msgid "Not found, error 404"
794
  msgstr "Tidak ditemukan, galat 404"
795
 
796
+ #: search.php:22
797
  msgid "Search Results for:"
798
  msgstr "Hasil Pencarian untuk:"
799
 
813
  msgid "Navigation"
814
  msgstr "Navigasi"
815
 
816
+ #: config/customizer-theme-settings.php:60
817
+ #: lib/views/help/genesis-header.php:15
818
  msgid "Header"
819
  msgstr "Header"
820
 
 
 
 
 
 
821
  #: config/customizer-seo-settings.php:102
 
822
  msgid "The meta description can be used to determine the text used under the title on search engine results pages."
823
  msgstr "Deskripsi meta dapat digunakan untuk menandakan teks yang digunakan di bawah judul pada halaman hasil pencarian."
824
 
 
 
 
 
 
 
 
 
825
  #: config/customizer-seo-settings.php:44
 
826
  msgid "If the title consists of two parts (original title and optional addition), then the separator will go in between them."
827
  msgstr "Jika judul terdiri dari dua pasang (judul asli dan tambahan pilihan), maka pemisah akan berada di antara keduanya."
828
 
829
  #: config/customizer-seo-settings.php:43
 
830
  msgid "Document Title Separator"
831
  msgstr "Pemisah Judul Dokumen:"
832
 
833
  #: config/customizer-seo-settings.php:53
 
834
  msgid "Determines which side the added title text will go on."
835
  msgstr "Menandakan sisi yang mana teks judul ditambahkan akan kelihatan."
836
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
837
  #: lib/widgets/user-profile-widget.php:43
838
  msgid "Read More"
839
  msgstr "Baca Selengkapnya"
846
  msgid "Read more"
847
  msgstr "Baca selengkapnya"
848
 
849
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-upgraded.php:44
850
  msgid "Go to SEO Settings &rarr;"
851
  msgstr "Pergi ke Pengaturan SEO &rarr;"
852
 
853
+ #: lib/views/pages/genesis-admin-upgraded.php:42
854
  msgid "Go to Theme Settings &rarr;"
855
  msgstr "Pergi ke Pengaturan Tema &rarr;"
856
 
863
  msgid "Use for site title/logo:"
864
  msgstr "Gunakan untuk judul/logo situs:"
865
 
866
+ #: config/customizer-theme-settings.php:311
867
+ #: tests/Unit/lib/classes/Upgrade/Upgrade_DB_3100.php:62
868
+ #: lib/classes/Upgrade/Upgrade_DB_3100.php:38
869
  msgid "on"
870
  msgstr "pada"
871
 
893
  msgid "Error saving settings."
894
  msgstr "Galat ketika menyiman perubahan."
895
 
896
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:202
897
  msgid "Custom Text Content"
898
  msgstr "Teks Kostum (di bawah)"
899
 
900
+ #: lib/init.php:132
901
  msgid "Secondary Navigation Menu"
902
  msgstr "Menu Navigasi Kedua"
903
 
905
  msgid "Header Left"
906
  msgstr "Header Kiri"
907
 
908
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:221
909
  msgid "Extended page link text"
910
  msgstr "Teks tautan halaman yang diperluas"
911
 
922
  msgid "This is the primary sidebar if you are using a two or three column site layout option."
923
  msgstr "Ini merupakan bar samping utama jika Anda menggunakan pilihan layout dua atau tiga kolom."
924
 
925
+ #: lib/functions/deprecated.php:1252
926
  msgid "The argument, \"context\", has been replaced with \"theme_location\" in the $args array."
927
  msgstr "Argumen, \"context\", telah diganti dengan \"theme_location\" di array $args."
928
 
939
  msgid "User Permissions"
940
  msgstr "Hak Akses Pengguna"
941
 
942
+ #. translators: %s: </element>
943
+ #: config/customizer-theme-settings.php:323
944
+ #: config/customizer-theme-settings.php:333
 
945
  msgid "This code will output immediately before the closing %s tag in the document source."
946
  msgstr "Hook mengeksekusi tepat sebelum tag penutup %s di dokumen sumber."
947
 
949
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:61
950
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:149
951
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:177
 
952
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-settings.php:16
953
+ #: lib/views/help/cpt-archive-archive.php:15
954
  msgid "Archive Settings"
955
  msgstr "Pengaturan Arsip"
956
 
 
 
 
 
 
 
957
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:156
958
  #: lib/classes/class-genesis-admin-cpt-archive-settings.php:179
959
+ #: lib/admin/inpost-metaboxes.php:225
 
960
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:27
 
961
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:17
962
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-layout-settings.php:23
963
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:15
964
+ #: lib/views/help/cpt-archive-layout.php:15
965
  msgid "Layout Settings"
966
  msgstr "Pengaturan Layout"
967
 
968
+ #: config/customizer-seo-settings.php:24
969
+ #: lib/admin/inpost-metaboxes.php:33
970
  #: lib/admin/inpost-metaboxes.php:63
971
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:15
972
  msgid "Theme SEO Settings"
973
  msgstr "Pengaturan SEO Tema"
974
 
975
+ #: lib/functions/formatting.php:397
976
  msgctxt "separator in time difference"
977
  msgid "and"
978
  msgstr "dan"
979
 
980
  #. translators: %s: Number of second(s).
981
+ #: lib/functions/formatting.php:362
982
  msgctxt "time difference"
983
  msgid "%s second"
984
  msgid_plural "%s seconds"
986
  msgstr[1] "%s detik"
987
 
988
  #. translators: %s: Number of minute(s).
989
+ #: lib/functions/formatting.php:360
990
  msgctxt "time difference"
991
  msgid "%s minute"
992
  msgid_plural "%s minutes"
994
  msgstr[1] "%s menit"
995
 
996
  #. translators: %s: Number of hour(s).
997
+ #: lib/functions/formatting.php:358
998
  msgctxt "time difference"
999
  msgid "%s hour"
1000
  msgid_plural "%s hours"
1002
  msgstr[1] "%s jam"
1003
 
1004
  #. translators: %s: Number of day(s).
1005
+ #: lib/functions/formatting.php:356
1006
  msgctxt "time difference"
1007
  msgid "%s day"
1008
  msgid_plural "%s days"
1010
  msgstr[1] "%s hari"
1011
 
1012
  #. translators: %s: Number of week(s).
1013
+ #: lib/functions/formatting.php:354
1014
  msgctxt "time difference"
1015
  msgid "%s week"
1016
  msgid_plural "%s weeks"
1018
  msgstr[1] "%s minggu"
1019
 
1020
  #. translators: %s: Number of month(s).
1021
+ #: lib/functions/formatting.php:352
1022
  msgctxt "time difference"
1023
  msgid "%s month"
1024
  msgid_plural "%s months"
1026
  msgstr[1] "%s bulan"
1027
 
1028
  #. translators: %s: Number of year(s).
1029
+ #: lib/functions/formatting.php:350
1030
  msgctxt "time difference"
1031
  msgid "%s year"
1032
  msgid_plural "%s years"
1033
  msgstr[0] "%s tahun"
1034
  msgstr[1] "%s tahun"
1035
 
1036
+ #: lib/functions/formatting.php:344
1037
  msgctxt "time difference"
1038
  msgid "seconds"
1039
  msgstr "detik"
1048
  msgstr "Komentar dan Lacakbalik"
1049
 
1050
  #: lib/views/help/genesis-layout.php:15
1051
+ #: lib/js/build/layout-toggle.js:1
1052
+ #: lib/js/editor/layout-toggle.js:33
1053
  msgid "Default Layout"
1054
  msgstr "Layout Standar"
1055
 
1056
  #: config/customizer-seo-settings.php:111
 
1057
  msgid "Keywords are generally ignored by Search Engines."
1058
  msgstr "Kata kunci biasanya diabaikan oleh Mesin Pencarian."
1059
 
1081
  msgid "Default"
1082
  msgstr "Standar"
1083
 
1084
+ #: lib/structure/post.php:857
1085
+ #: lib/structure/post.php:997
1086
  msgid "Next Page"
1087
  msgstr "Halaman Berikutnya"
1088
 
1089
+ #: lib/structure/post.php:856
1090
+ #: lib/structure/post.php:944
1091
  msgid "Previous Page"
1092
  msgstr "Halaman Sebelumnya"
1093
 
1094
+ #: lib/shortcodes/post.php:45
1095
+ #: lib/shortcodes/post.php:121
1096
  msgid "ago"
1097
  msgstr "lalu"
1098
 
1099
+ #: lib/classes/class-genesis-script-loader.php:268
1100
  msgid "Select / Deselect All"
1101
  msgstr "Pilih / Batalkan Semua"
1102
 
1117
  msgid "There was a problem importing your settings. Please try again."
1118
  msgstr "Ada masalah saat mengimpor pengaturan Anda. Cobalah lagi."
1119
 
1120
+ #: lib/functions/widgetize.php:157
1121
+ #: lib/functions/markup.php:1014
1122
  msgid "Secondary Sidebar"
1123
  msgstr "Sidebar Kedua"
1124
 
1125
+ #: lib/functions/widgetize.php:146
1126
+ #: lib/functions/markup.php:994
1127
  msgid "Primary Sidebar"
1128
  msgstr "Sidebar Utama"
1129
 
1135
  msgid "Not found: "
1136
  msgstr "Tidak ditemukan:"
1137
 
1138
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:580
1139
  msgid "No Content"
1140
  msgstr "Tanpa Konten"
1141
 
1142
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:579
1143
  msgid "Show Content Limit"
1144
  msgstr "Tampilkan Batas Konten"
1145
 
1146
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:578
1147
  msgid "Show Excerpt"
1148
  msgstr "Tampilkan Ringkasan"
1149
 
1150
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:577
1151
  msgid "Show Content"
1152
  msgstr "Tampilkan Konten"
1153
 
1154
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:575
1155
  msgid "Content Type"
1156
  msgstr "Tipe Konten"
1157
 
1158
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:567
1159
  msgid "Show Post Info"
1160
  msgstr "Tampilkan Info Tulisan"
1161
 
1162
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:323
1163
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:527
1164
  msgid "Show Featured Image"
1165
  msgstr "Tampilkan Gambar yang Ditampilkan"
1166
 
1173
  msgid "Custom Description Text"
1174
  msgstr "Teks Deskripsi Kostum"
1175
 
1176
+ #. translators: %s: Escaped h1 tag wrapped in code tags.
1177
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-author.php:26
1178
  msgid "Will display in the %s tag at the top of the first page"
1179
  msgstr "Akan menampilkan dalam tag%s di bagian atas halaman pertama"
1213
  msgid "Genesis Admin Menus"
1214
  msgstr "Menu Admin Genesis"
1215
 
 
 
1216
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:22
1217
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-user-layout.php:25
1218
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:20
1219
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-layout.php:23
1220
  msgid "Choose Layout"
1221
  msgstr "Pilih Layout"
1222
 
1230
  msgid "Custom Post Class"
1231
  msgstr "Post Class Kostum"
1232
 
 
1233
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-layout-box.php:51
1234
+ #: lib/views/meta-boxes/genesis-cpt-archives-layout-settings.php:50
1235
  msgid "Custom Body Class"
1236
  msgstr "Body Class Kostum"
1237
 
 
1238
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:62
1239
+ #: lib/views/help/genesis-inpost-seo.php:35
1240
  msgid "Custom Redirect URL"
1241
  msgstr "Redirect URI Kostum"
1242
 
1243
+ #. translators: %s: String length
 
1244
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:28
1245
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-inpost-seo-box.php:42
1246
  msgid "Characters Used: %s"
1258
  msgid "Export Genesis Settings File"
1259
  msgstr "Ekspor Berkas Pengaturan Genesis"
1260
 
1261
+ #. translators: %s: Maximum size import files can have.
1262
  #: lib/views/pages/genesis-admin-import-export.php:38
1263
  msgid "Upload File (Maximum Size: %s): "
1264
  msgstr "Unggah Berkas: (Ukuran Maksimum: %s)"
1271
  msgid "Genesis - Import/Export"
1272
  msgstr "Genesis - Impor/Ekspor"
1273
 
1274
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:227
1275
  msgid "Show Author Archive Link?"
1276
  msgstr "Tampilkan tautan Arsip Penulis?"
1277
 
1278
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:208
1279
  msgid "Choose your extended \"About Me\" page from the list below. This will be the page linked to at the end of the about me section."
1280
  msgstr "Pilih halaman \"Tentang Saya\" yang ditambahkan dari dari daftar di bawah ini. Ini akan menjadi halaman yang dikaitkan terakhir pada bagian tentang saya."
1281
 
1282
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:201
1283
  msgid "Custom Text (below)"
1284
  msgstr "Teks Kostum (di bawah)"
1285
 
1286
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:199
1287
  msgid "Author Bio"
1288
  msgstr "Biografi Penulis"
1289
 
1290
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:196
1291
  msgid "Select which text you would like to use as the author description"
1292
  msgstr "Pilih teks yang ingin Anda gunakan sebagai deskripsi penulis"
1293
 
1294
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:176
1295
  msgid "Extra Large"
1296
  msgstr "Ekstra besar"
1297
 
1298
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:175
1299
  msgid "Large"
1300
  msgstr "Besar"
1301
 
1302
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:174
1303
  msgid "Medium"
1304
  msgstr "Menengah"
1305
 
1306
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:173
1307
  msgid "Small"
1308
  msgstr "Kecil"
1309
 
1310
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:156
1311
  msgid "Select a user. The email address for this account will be used to pull the Gravatar image."
1312
  msgstr "Pilih pengguna. Alamat email untuk akun ini akan digunakan untuk menarik gambar Gravatar."
1313
 
1314
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:110
1315
  msgid "View My Blog Posts"
1316
  msgstr "Tampilkan Tulisan Blog Saya"
1317
 
1323
  msgid "Displays user profile block with Gravatar"
1324
  msgstr "Tampilkan blok profil pengguna dengan Gravatar"
1325
 
1326
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:620
1327
  msgid "Link Text"
1328
  msgstr "Teks Tautan"
1329
 
1330
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:616
1331
  msgid "Show Category Archive Link"
1332
  msgstr "Tampilkan Tautan Kategori Arsip"
1333
 
1334
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:598
1335
  msgid "To display an unordered list of more posts from this category, please fill out the information below"
1336
  msgstr "Untuk menampilkan daftar tulisan yang tidak diurutkan lainnya dari kategori ini, silahkan isi informasi di bawah ini"
1337
 
1338
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:590
1339
  msgid "More Text (if applicable)"
1340
  msgstr "Teks Selengkapnya (jika diterapkan)"
1341
 
1342
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:562
1343
  msgid "Show Post Title"
1344
  msgstr "Tampilkan Judul Tulisan"
1345
 
1346
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:513
1347
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:187
1348
  msgid "Gravatar Alignment"
1349
  msgstr "Perataan Gravatar"
1350
 
1351
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:508
1352
  msgid "Extra Large (125px)"
1353
  msgstr "Ekstra Besar (125px)"
1354
 
1355
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:507
1356
  msgid "Large (85px)"
1357
  msgstr "Besar (85px)"
1358
 
1359
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:506
1360
  msgid "Medium (65px)"
1361
  msgstr "Menengah (65px)"
1362
 
1363
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:505
1364
  msgid "Small (45px)"
1365
  msgstr "Kecil (45px)"
1366
 
1367
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:503
1368
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:169
1369
  msgid "Gravatar Size"
1370
  msgstr "Ukuran Gravatar"
1371
 
1372
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:499
1373
  msgid "Show Author Gravatar"
1374
  msgstr "Tampilkan Gravatar Penulis"
1375
 
1376
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:479
1377
  msgid "Ascending (1, 2, 3)"
1378
  msgstr "Menaik (1, 2, 3)"
1379
 
1380
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:478
1381
  msgid "Descending (3, 2, 1)"
1382
  msgstr "Menurun (3, 2, 1)"
1383
 
1384
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:476
1385
  msgid "Sort Order"
1386
  msgstr "Urutan Daftar"
1387
 
1388
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:471
1389
  msgid "Random"
1390
  msgstr "Acak"
1391
 
1392
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:470
1393
  msgid "Comment Count"
1394
  msgstr "Jumlah Komentar"
1395
 
1396
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:469
1397
  msgid "ID"
1398
  msgstr "ID"
1399
 
1400
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:468
1401
  msgid "Parent"
1402
  msgstr "Induk"
1403
 
1404
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:463
1405
  msgid "Order By"
1406
  msgstr "Diurut berdasarkan"
1407
 
1408
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:458
1409
  msgid "Number of Posts to Offset"
1410
  msgstr "Jumlah posting untuk Offset"
1411
 
1412
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:437
1413
  msgid "Category"
1414
  msgstr "Kategori"
1415
 
1429
  msgid "Displays featured posts with thumbnails"
1430
  msgstr "Tampilkan fitur posting dengan thumbnail"
1431
 
1432
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:366
1433
  msgid "More Text"
1434
  msgstr "Teks Lainnya"
1435
 
1436
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:361
1437
  msgid "Content Character Limit"
1438
  msgstr "Batas Karakter di Konten"
1439
 
1440
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:357
1441
  msgid "Show Page Content"
1442
  msgstr "Tampilkan Konten Halaman"
1443
 
1444
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:352
1445
  msgid "Show Page Title"
1446
  msgstr "Tampilkan Judul Halaman"
1447
 
1448
+ #: config/customizer-theme-settings.php:275
1449
  #: config/customizer-seo-settings.php:77
1450
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:341
1451
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:515
1452
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:545
1453
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:189
1454
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:213
 
1455
  msgid "None"
1456
  msgstr "Tidak ada"
1457
 
1458
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:339
1459
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:543
1460
  msgid "Image Alignment"
1461
  msgstr "Perataan Gambar"
1462
 
1463
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:304
1464
  msgid "Page"
1465
  msgstr "Halaman"
1466
 
1467
+ #: lib/shortcodes/footer.php:143
1468
+ #: lib/structure/post.php:343
1469
  msgid "by"
1470
  msgstr "oleh"
1471
 
1477
  msgid "Displays featured page with thumbnails"
1478
  msgstr "Tampilkan thumbnail dengan halaman yang ditampilkan"
1479
 
1480
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:299
1481
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:428
1482
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:467
1483
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:601
1484
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:151
1485
+ #: lib/js/build/title-toggle.js:17
1486
+ #: lib/js/editor/title-toggle.js:37
1487
  msgid "Title"
1488
  msgstr "Judul"
1489
 
1491
  msgid "Search for "
1492
  msgstr "Pencarian untuk "
1493
 
1494
+ #: config/breadcrumbs.php:43
1495
+ #: config/breadcrumbs.php:44
1496
+ #: config/breadcrumbs.php:45
1497
+ #: config/breadcrumbs.php:46
1498
+ #: config/breadcrumbs.php:48
1499
+ #: config/breadcrumbs.php:49
1500
+ #: lib/structure/archive.php:194
1501
+ #: lib/structure/archive.php:196
1502
  #: lib/structure/archive.php:198
1503
  msgid "Archives for "
1504
  msgstr "Arsip untuk "
1515
  msgid "Primary Sidebar Widget Area"
1516
  msgstr "Area Widget Sidebar Utama"
1517
 
1518
+ #: lib/classes/class-genesis-search-form.php:51
1519
+ #: searchform.php:49
1520
  msgid "Search"
1521
  msgstr "Cari"
1522
 
1523
+ #: lib/structure/post.php:711
1524
  msgid "About"
1525
  msgstr "Tentang"
1526
 
1528
  msgid "By"
1529
  msgstr "Oleh"
1530
 
1531
+ #: lib/structure/post.php:485
1532
  msgid "[Read more...]"
1533
  msgstr "[Selengkapnya ...]"
1534
 
1535
+ #: lib/functions/deprecated.php:810
1536
+ #: lib/structure/comments.php:76
1537
  msgid "Comments"
1538
  msgstr "Komentar"
1539
 
1540
+ #: lib/functions/deprecated.php:809
1541
  msgid "Posts"
1542
  msgstr "Tulisan"
1543
 
1544
+ #: lib/init.php:131
1545
  msgid "Primary Navigation Menu"
1546
  msgstr "Menu Navigasi Utama"
1547
 
1548
+ #: config/customizer-theme-settings.php:311
1549
+ #: tests/Unit/lib/classes/Upgrade/Upgrade_DB_3100.php:62
1550
+ #: lib/classes/Upgrade/Upgrade_DB_3100.php:38
1551
  msgid "Copyright"
1552
  msgstr "Hak Cipta"
1553
 
1554
+ #: lib/structure/comments.php:415
1555
  msgid "Your comment is awaiting moderation."
1556
  msgstr "Komentar Anda sedang menunggu persetujuan."
1557
 
1558
+ #. translators: 1: A date, 2: A time.
1559
+ #: lib/structure/comments.php:368
1560
  msgid "%1$s at %2$s"
1561
  msgstr "%1$s pada %2$s"
1562
 
1563
+ #: lib/structure/comments.php:324
1564
  msgid "says"
1565
  msgstr "mengatakan"
1566
 
1567
+ #: lib/shortcodes/post.php:573
1568
+ #: lib/structure/post.php:467
1569
+ #: lib/structure/comments.php:399
 
 
 
 
 
 
 
1570
  msgid "(Edit)"
1571
  msgstr "(Sunting)"
1572
 
1573
+ #: lib/shortcodes/post.php:474
1574
+ #: lib/shortcodes/post.php:514
1575
  msgid "Filed Under: "
1576
  msgstr "Ditempatkan di bawah: "
1577
 
1599
  msgid "Log in"
1600
  msgstr "Catat masuk"
1601
 
1602
+ #: lib/functions/deprecated.php:952
1603
  msgid "Return to top of page"
1604
  msgstr "Kembali ke atas halaman"
1605
 
1606
  #. translators: %s: Genesis version.
1607
+ #: lib/functions/upgrade.php:379
1608
  msgid "Genesis %s is now available. We have provided 1-click updates for this theme, so please log into your dashboard and update at your earliest convenience."
1609
  msgstr "Genesis %s sekarang tersedia. Kami telah menyediakan 1-klik update untuk tema ini, jadi harap login ke dasbor Anda dan perbarui demi kenyamanan Anda yang lebih awal."
1610
 
1611
  #. translators: 1: Genesis version, 2: URL for current website.
1612
+ #: lib/functions/upgrade.php:376
1613
  msgid "Genesis %1$s is available for %2$s"
1614
  msgstr ""
1615
 
1616
+ #: config/breadcrumbs.php:22
1617
+ #: lib/functions/deprecated.php:1285
1618
  msgid "Home"
1619
  msgstr "Beranda"
1620
 
1621
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:453
1622
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:606
1623
  msgid "Number of Posts to Show"
1624
  msgstr "Jumlah posting yang Ditampilkan"
1625
 
1626
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:445
1627
  msgid "All Categories"
1628
  msgstr "Semua Kategori"
1629
 
1630
+ #: config/customizer-theme-settings.php:290
1631
  msgid "Numeric"
1632
  msgstr "Numerik"
1633
 
1634
+ #: config/customizer-theme-settings.php:289
1635
  msgid "Previous / Next"
1636
  msgstr "Sebelumnya / Berikutnya"
1637
 
1638
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:327
1639
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:531
1640
  msgid "Image Size"
1641
  msgstr "Ukuran Gambar"
1642
 
1643
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:585
1644
  msgid "characters"
1645
  msgstr "karakter"
1646
 
1647
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:583
1648
  msgid "Limit content to"
1649
  msgstr "Batasi konten sampai"
1650
 
1651
+ #: config/customizer-theme-settings.php:234
1652
  msgid "Select one of the following"
1653
  msgstr "Pilih salah satu dari berikut:"
1654
 
1655
+ #: config/layouts.php:54
1656
+ #: lib/views/help/cpt-archive-layout.php:25
1657
  #: lib/views/help/genesis-layout.php:25
1658
  msgid "Full Width Content"
1659
  msgstr "Konten Lebar Penuh"
1662
  msgid "Image logo"
1663
  msgstr "Gambar logo"
1664
 
1665
+ #: config/customizer-theme-settings.php:230
1666
  #: lib/views/help/genesis-archives.php:15
1667
  msgid "Content Archives"
1668
  msgstr "Arsip Konten"
1669
 
1670
  #: config/customizer-theme-settings.php:112
1671
  #: lib/views/help/genesis-breadcrumbs.php:15
1672
+ #: lib/js/build/breadcrumbs-toggle.js:17
1673
+ #: lib/js/editor/breadcrumbs-toggle.js:42
1674
  msgid "Breadcrumbs"
1675
  msgstr "Potongan alamat"
1676
 
1686
  msgid "Information"
1687
  msgstr "Informasi"
1688
 
1689
+ #. translators: %s: robots meta content attribute value, such as 'noindex',
1690
+ #. 'nofollow' or 'noarchive'.
 
1691
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:50
1692
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:57
1693
  #: lib/views/meta-boxes/genesis-term-meta-seo.php:64
1706
  msgid "Comma separated list"
1707
  msgstr "Daftar dipisahkan koma"
1708
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1709
  #: config/customizer-seo-settings.php:158
 
1710
  msgid "Include Windows Live Writer Support Tag?"
1711
  msgstr "Sertakan Tag Dukungan Penulis Langsung Windows?"
1712
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1713
  #: config/customizer-seo-settings.php:75
 
1714
  msgid "Site Title"
1715
  msgstr "Judul Situs"
1716
 
1717
+ #: config/customizer-theme-settings.php:277
1718
+ #: lib/widgets/featured-page-widget.php:343
1719
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:517
1720
+ #: lib/widgets/featured-post-widget.php:547
1721
+ #: lib/widgets/user-profile-widget.php:191
1722
  msgi