Google Doc Embedder - Version 2.5.14

Version Description

  • Fixed: Download link had no text in some circumstances
  • Updated: Hungarian translation (thanks szemcse)
Download this release

Release Info

Developer k3davis
Plugin Icon wp plugin Google Doc Embedder
Version 2.5.14
Comparing to
See all releases

Code changes from version 2.5.13 to 2.5.14

Files changed (4) hide show
  1. gviewer.php +4 -4
  2. languages/gde-hu_HU.mo +0 -0
  3. languages/gde-hu_HU.po +503 -337
  4. readme.txt +4 -0
gviewer.php CHANGED
@@ -8,7 +8,7 @@ Author: Kevin Davis
8
  Author URI: http://www.davistribe.org/
9
  Text Domain: gde
10
  Domain Path: /languages/
11
- Version: 2.5.13
12
  License: GPLv2
13
  */
14
 
@@ -38,7 +38,7 @@ License: GPLv2
38
  */
39
 
40
  // boring init junk
41
- $gde_ver = "2.5.13.98";
42
  $gde_db_ver = "1.2"; // update also in gde_activate()
43
 
44
  require_once( plugin_dir_path( __FILE__ ) . 'functions.php' );
@@ -304,8 +304,8 @@ function gde_do_shortcode( $atts ) {
304
  if ( empty( $profile['link_text'] ) ) {
305
  $profile['link_text'] = __('Download', 'gde');
306
  }
307
- $dltext = str_replace( "%TITLE", $title, $profile['link_text'] );
308
- $dltext = str_replace( "%FILE", $fn, $dltext );
309
  $dltext = str_replace( "%TYPE", $ftype, $dltext );
310
  $dltext = str_replace( "%SIZE", gde_format_bytes( $status['fsize'] ), $dltext );
311
 
8
  Author URI: http://www.davistribe.org/
9
  Text Domain: gde
10
  Domain Path: /languages/
11
+ Version: 2.5.14
12
  License: GPLv2
13
  */
14
 
38
  */
39
 
40
  // boring init junk
41
+ $gde_ver = "2.5.14.98";
42
  $gde_db_ver = "1.2"; // update also in gde_activate()
43
 
44
  require_once( plugin_dir_path( __FILE__ ) . 'functions.php' );
304
  if ( empty( $profile['link_text'] ) ) {
305
  $profile['link_text'] = __('Download', 'gde');
306
  }
307
+
308
+ $dltext = str_replace( "%FILE", $fn, $profile['link_text'] );
309
  $dltext = str_replace( "%TYPE", $ftype, $dltext );
310
  $dltext = str_replace( "%SIZE", gde_format_bytes( $status['fsize'] ), $dltext );
311
 
languages/gde-hu_HU.mo CHANGED
Binary file
languages/gde-hu_HU.po CHANGED
@@ -1,1036 +1,1202 @@
1
- # Translation of Google Doc Embedder in Hungarian
2
- # This file is distributed under the same license as the Google Doc Embedder package.
3
  msgid ""
4
  msgstr ""
5
- "PO-Revision-Date: 2013-02-01 05:59-0600\n"
 
 
 
 
 
6
  "MIME-Version: 1.0\n"
7
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
8
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
9
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
10
- "X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
11
- "Project-Id-Version: Google Doc Embedder\n"
12
- "POT-Creation-Date: \n"
13
- "Last-Translator: Kevin Davis <kev@tnw.org>\n"
14
- "Language-Team: \n"
 
 
 
 
 
 
 
 
15
 
16
- #: gviewer.php:0
17
- msgid "2.5.5"
18
- msgstr "2.5.5"
 
19
 
20
- #: gviewer.php:398
 
 
 
 
 
 
21
  msgid "Setup wasn't able to create the required database tables."
22
  msgstr "A telepítő nem tudta létrehozni a szükséges adatbázis táblákat."
23
 
 
24
  #: libs/lib-eddialog.php:98
25
  msgid "Use selected profile settings"
26
  msgstr "Kiválasztott profil beállítások használata"
27
 
 
28
  #: libs/lib-profile.php:116
29
  msgid "Allow Logged-in Users Only"
30
  msgstr "Csak a bejelentkezett felhasználók"
31
 
 
32
  #: libs/tab-support.php:60
33
  msgid "URL"
34
  msgstr "URL"
35
 
 
36
  #: libs/tab-support.php:63
37
- msgid ""
38
- "Paste the full web address of a page where I should be able to see the "
39
- "problem occurring."
40
- msgstr ""
41
- "Illessze be a teljes webcímét annak az oldalnak, ahol a bővítménynek "
42
- "képesnek kell lennie arra, ami a feladata, hogy a probléma kialakulását "
43
- "láthassam."
44
 
45
- #: functions.php:229 libs/tab-advanced.php:38
 
 
46
  msgid "MB"
47
  msgstr "MB"
48
 
 
49
  #: options.php:28
50
  msgid "Profile name must contain at least one letter."
51
  msgstr "Profil név mezőnek tartalmaznia kell legalább egy betűt."
52
 
53
- #: libs/tab-profiles.php:83
54
- msgid "profile_desc"
55
- msgstr "profile_desc"
 
56
 
57
- #: libs/tab-support.php:165
58
- msgid ""
59
- "Delivery failed. You can manually send this information to wpp@tnw.org for "
60
- "help."
61
- msgstr ""
62
- "Sikertelen kézbesítés. Ezt az információt kézi módszerrel küldheti el a "
63
- "wpp@tnw.org címre, hogy segítsenek."
64
-
65
- #: functions-admin.php:568
66
- msgid ""
67
- "Your profile list will be reset to its original state. All changes will be "
68
- "lost."
69
- msgstr ""
70
- "A profilok listája visszaáll eredeti állapotába. Minden eddigi módosítás "
71
- "elvész."
72
 
 
73
  #: libs/tab-advanced.php:59
74
  msgid "show log"
75
  msgstr "napló mutatása"
76
 
 
77
  #: libs/tab-advanced.php:54
78
  msgid "clear log"
79
  msgstr "napló törlése"
80
 
 
81
  #: libs/tab-profiles.php:92
82
  msgid "Reset Profiles"
83
  msgstr "Profilok Visszaállítása"
84
 
 
85
  #: libs/tab-profiles.php:106
86
- msgid ""
87
- "The name (or ID number) is used to select the profile via the shortcode. It "
88
- "is all lowercase and contains only letters, numbers, and hyphens."
89
- msgstr ""
90
- "A neve (vagy ID száma) segítségével válassza ki a kívánt profilt a rövid "
91
- "kódja segítségével. Ez csupa kisbetűt, betűket, számokat és kötőjeleket "
92
- "tartalmazhat csak."
93
 
 
94
  #: libs/tab-support.php:49
95
  msgid "A valid email address is required."
96
  msgstr "Érvényes E-mail cím szükséges."
97
 
 
98
  #: options.php:105
99
  msgid "Unable to enable diagnostic logging."
100
  msgstr "Nem sikerült a diagnosztikai naplózás engedélyezése."
101
 
102
- #: functions-admin.php:265
 
103
  msgid "Import"
104
  msgstr "Import"
105
 
106
- #: functions-admin.php:276
 
107
  msgid "Performing full import..."
108
  msgstr "Teljes importálás végrehajtása..."
109
 
110
- #: functions-admin.php:280 functions-admin.php:305
 
 
111
  msgid "Importing profiles"
112
  msgstr "Profilok importálása"
113
 
114
- #: functions-admin.php:286 functions-admin.php:300 functions-admin.php:311
115
- #: functions-admin.php:324
 
 
 
116
  msgid "done"
117
  msgstr "kész"
118
 
119
- #: functions-admin.php:289 functions-admin.php:298 functions-admin.php:314
120
- #: functions-admin.php:322
 
 
 
121
  msgid "failed"
122
  msgstr "nem sikerült"
123
 
124
- #: functions-admin.php:295
 
125
  msgid "Importing settings"
126
  msgstr "Beállítások importálása"
127
 
128
- #: functions-admin.php:318
 
129
  msgid "Importing settings... "
130
  msgstr "Beállítások importálása... "
131
 
132
- #: functions-admin.php:327 functions-admin.php:570 options.php:141
 
 
 
133
  msgid "Please select a valid export file to import."
134
  msgstr "Jelöljön ki egy érvényes exportfájlt az importáláshoz."
135
 
136
- #: functions-admin.php:331
 
137
  msgid "All or part of the import failed. See above for information."
138
- msgstr ""
139
- "Részben vagy egészben nem sikerült az importálás. Lásd a fenti információkat."
140
 
141
- #: functions-admin.php:333
 
142
  msgid "Import completed successfully."
143
  msgstr "Importálás sikeresen befejeződött."
144
 
145
- #: functions-admin.php:336
 
146
  msgid "Return to GDE Settings"
147
  msgstr "Vissza a GDE beállításokhoz"
148
 
149
- #: functions-admin.php:571
150
- msgid ""
151
- "Any settings or duplicate profile names in this import will overwrite the "
152
- "current values."
153
- msgstr ""
154
- "Minden beállítás vagy ismétlődő profil nevek, ebben az importálásban "
155
- "felülíródnak."
156
 
157
- #: functions-admin.php:573
 
158
  msgid "Please include a shortcode or message to request support."
159
- msgstr ""
160
- "Kérjük, töltse ki a hiányzó rövid kódot vagy üzenetet, és kérjen támogatást."
161
 
 
162
  #: gviewer.php:78
163
  msgid "Unable to load profile settings"
164
  msgstr "Nem sikerült betölteni a profil beállításait"
165
 
166
- #: libs/lib-formsubmit.php:9 libs/lib-secure.php:9 libs/lib-service.php:12
167
- #: libs/lib-service.php:58 libs/lib-service.php:76 libs/lib-service.php:79
 
 
 
 
 
168
  #: load.php:8
 
169
  msgid "You do not have sufficient permissions to access this page."
170
  msgstr "Nem rendelkezik megfelelő jogosultsággal az oldal megtekintéséhez."
171
 
172
- #: libs/lib-profile.php:12 libs/tab-advanced.php:134 libs/tab-profiles.php:20
173
- msgid ""
174
- "Unable to load profile settings. Please re-activate GDE and if the problem "
175
- "persists, request help using the \"Support\" tab."
176
- msgstr ""
177
- "Nem sikerült betölteni a profil beállításait. Kérjük újból aktiválni a GDE "
178
- "bővítményt és ha a probléma továbbra is fennáll, kérjen segítséget a "
179
- "\"Támogatás\" fülön keresztül."
180
 
 
181
  #: libs/tab-advanced.php:50
182
  msgid "Enable extended diagnostic logging <em>(manually enabled)</em>"
183
- msgstr ""
184
- "Kiterjesztett diagnosztikai naplózás engedélyezése <em>(kézi engedélyezés)</"
185
- "em>"
186
 
 
187
  #: libs/tab-advanced.php:52
188
  msgid "Enable extended diagnostic logging"
189
- msgstr "Kiterjesztett diagnosztikai naplózás engedélyezése"
190
 
191
- #: libs/tab-advanced.php:130
 
192
  msgid "Backup and Import"
193
  msgstr "Mentés És Visszaállítás"
194
 
195
- #: libs/tab-advanced.php:138
196
- msgid ""
197
- "Download a file to your computer containing your profiles, settings, or "
198
- "both, for backup or migration purposes."
199
- msgstr ""
200
- "Töltse le a fájlt a számítógépére, amely tartalmazza a profilokat, "
201
- "beállításokat, vagy mindkettőt, mentés és/vagy költöztetés céljából."
202
 
203
- #: libs/tab-advanced.php:141
 
204
  msgid "All Profiles and Settings"
205
  msgstr "Minden Profil És Beállítás"
206
 
207
- #: libs/tab-advanced.php:147
 
208
  msgid "Download Export File"
209
  msgstr "Export Fájl Letöltése"
210
 
211
- #: libs/tab-advanced.php:155
 
212
  msgid "To import, choose a file from your computer:"
213
  msgstr "Importáláshoz válasszon egy fájlt a számítógépéről (.json):"
214
 
215
- #: libs/tab-advanced.php:161
 
216
  msgid "Upload File and Import"
217
  msgstr "Fájl Feltöltése És Importálása"
218
 
219
- #: libs/tab-profiles.php:34 libs/tab-profiles.php:47
 
 
220
  msgid "ID"
221
  msgstr "ID"
222
 
 
223
  #: libs/tab-support.php:85
224
- msgid ""
225
- "Note: Profile and settings export and diagnostic log (if present) will be "
226
- "attached."
227
- msgstr ""
228
- "Megjegyzés: A profil és beállítások exportálási és diagnosztikai log-ja (ha "
229
- "van) akkor azt kell csatolni."
230
 
231
- #: view.php:400
232
- msgid ""
233
- "Unable to retrieve document contents. Please try again or switch to Standard "
234
- "Viewer."
235
- msgstr ""
236
- "Nem sikerült lekérni a dokumentum tartalmát. Kérjük, próbálja újra, vagy "
237
- "kapcsoljon át Normál Megjelenítőre."
238
 
239
- #: functions.php:104
 
 
240
  msgid "File not specified, check shortcode syntax"
241
- msgstr ""
242
- "A fájl nincs megadva, a megtekintéséhez ellenőrizze a rövid kód szintaxisát."
243
 
244
- #: functions.php:105
 
245
  msgid "Requested URL is invalid"
246
  msgstr "A kért URL-cím érvénytelen"
247
 
248
- #: functions.php:106
 
249
  msgid "Unsupported File Type"
250
  msgstr "Nem támogatott fájl típus"
251
 
 
252
  #: functions.php:107
253
  msgid "Error retrieving file - if necessary turn off error checking"
254
- msgstr ""
255
- "Hiba a fájlletöltés közben - Ha szükséges kapcsolja ki a hibaellenőrzést."
256
 
257
- #: libs/lib-profile.php:254 libs/tab-advanced.php:122
 
 
258
  msgid "Save Changes"
259
  msgstr "Módosítások mentése"
260
 
261
- #: libs/tab-advanced.php:93
 
262
  msgid "Disable Google Analytics integration"
263
  msgstr "Google Analítikák integrációjának letiltása."
264
 
265
- #: libs/tab-profiles.php:37 libs/tab-profiles.php:50 libs/tab-profiles.php:104
 
 
 
266
  msgid "Name"
267
  msgstr "Név:"
268
 
 
269
  #: libs/tab-profiles.php:109
270
  msgid "Parent"
271
  msgstr "Kiinduási Pont:"
272
 
 
273
  #: libs/tab-profiles.php:117
274
  msgid "Select which profile to use as a starting point."
275
  msgstr "Válassza ki, melyik profilt használja kiindulási pontként."
276
 
277
- #: libs/tab-profiles.php:40 libs/tab-profiles.php:53 libs/tab-profiles.php:120
 
 
 
278
  msgid "Description"
279
  msgstr "Leírás:"
280
 
 
281
  #: libs/tab-profiles.php:122
282
  msgid "Describe the profile's purpose, for your own reference (optional)."
283
- msgstr ""
284
- "Ismertesse a profil célját. Ennek a használatára csupán saját magának lehet "
285
- "szüksége (nem kötelező)."
286
 
 
287
  #: options.php:31
288
  msgid "Profile name already exists. Please choose another name."
289
  msgstr "A profilnév már létezik. Kérjük válasszon másik nevet."
290
 
291
- #: functions-admin.php:566
 
292
  msgid "This profile will be permanently deleted."
293
  msgstr "Ez a profil végleges törlésre került."
294
 
295
- #: functions-admin.php:566 functions-admin.php:567 functions-admin.php:568
296
- #: functions-admin.php:571
 
 
 
297
  msgid "Are you sure?"
298
  msgstr "Biztos benne?"
299
 
300
- #: functions-admin.php:567
 
301
  msgid "Settings for this profile will overwrite the default profile."
302
  msgstr "Ezek a profil beállítások felülírják az alapértelmezett profilt."
303
 
304
- #: functions-admin.php:611
305
- msgid "Embed file using Google Doc Embedder"
306
- msgstr "A Google Doc Embedder beágyazza a fájlt"
307
-
308
- #: functions-admin.php:628 libs/lib-eddialog.php:85
309
  msgid "Select the GDE viewer profile to use"
310
  msgstr "GDE megjelenítő profil kiválasztása"
311
 
312
- #: functions-admin.php:779
313
- msgid ""
314
- "You are running a pre-release version of Google Doc Embedder. Please watch "
315
- "this space for important updates."
316
- msgstr ""
317
- "Ha fut a Google Doc Embedder kiadás előtti verziója. Kérem, nézze meg ezt a "
318
- "helyet néha a fontos frissítések miatt."
319
 
320
- #: functions.php:227
 
321
  msgid "Unknown"
322
  msgstr "Ismeretlen"
323
 
324
- #: gviewer.php:113 gviewer.php:125
 
 
325
  msgid "Unable to load requested profile."
326
  msgstr "Nem sikerült betölteni a kért profil."
327
 
328
- #: gviewer.php:235
 
329
  msgid "Unable to secure document"
330
  msgstr "Nem biztonságos dokumentum"
331
 
 
332
  #: js/tb-newwin.php:7
333
  msgid "View in full screen"
334
  msgstr "Teljes méretű kép megtekintése"
335
 
 
336
  #: js/tb-newwin.php:11
337
  msgid "Open in new window"
338
  msgstr "Nyitása új ablakban"
339
 
 
340
  #: libs/lib-eddialog.php:8
341
  msgid "Access denied."
342
  msgstr "Hozzáférés letiltva."
343
 
 
344
  #: libs/lib-eddialog.php:52
345
  msgid "Insert Google Doc Embedder Shortcode"
346
  msgstr "Google Doc Embedder Rövidkód Beillesztése"
347
 
 
348
  #: libs/lib-eddialog.php:60
349
  msgid "Full URL or filename to append to profile Base URL"
350
  msgstr "Teljes URL-t vagy fájlnevet csatolja az alap profil URL címhez"
351
 
 
352
  #: libs/lib-eddialog.php:65
353
  msgid "Profile Base URL will be prefixed"
354
  msgstr "Alap Profil URL kerül elé"
355
 
 
356
  #: libs/lib-eddialog.php:74
357
  msgid "Profile"
358
  msgstr "Profil"
359
 
 
360
  #: libs/lib-eddialog.php:93
361
  msgid "Optional (Override Profile Settings)"
362
  msgstr "Választható (Profil Beállítások Felülírása)"
363
 
 
364
  #: libs/lib-eddialog.php:109
365
  msgid "Format: 40% or 300px"
366
- msgstr "Formátum: 40% vagy 300px"
367
 
 
368
  #: libs/lib-eddialog.php:114
369
  msgid "Start Page #"
370
  msgstr "Kezdő oldal #"
371
 
 
372
  #: libs/lib-profile.php:25
373
  msgid "Default Settings"
374
  msgstr "Alapértelmezett Beállítások"
375
 
 
376
  #: libs/lib-profile.php:26
377
- msgid ""
378
- "These settings define the default viewer profile, which is used when no "
379
- "other profile is specified."
380
- msgstr ""
381
- "Ezek a beállítások meghatározzák az alapértelmezetten megjelenítő profilt, "
382
- "amely akkor használható, ha nincs más profil megadva."
383
 
 
384
  #: libs/lib-profile.php:30
385
  msgid "Edit Profile"
386
  msgstr "Profil Szerkesztése"
387
 
 
388
  #: libs/lib-profile.php:50
389
  msgid "Viewer Mode"
390
  msgstr "Megjelenítési Mód:"
391
 
 
392
  #: libs/lib-profile.php:54
393
  msgid "Standard Viewer"
394
  msgstr "Normál Megjelenítő"
395
 
 
396
  #: libs/lib-profile.php:54
397
  msgid "Embed the basic viewer only"
398
  msgstr "Csak az alap megjelenítő beágyazása."
399
 
 
400
  #: libs/lib-profile.php:55
401
  msgid "Enable extended viewer options"
402
- msgstr "Engedélyezte a kiterjesztett megjelenítő beállításait."
403
 
 
404
  #: libs/lib-profile.php:65
405
  msgid "Enhanced Viewer Settings"
406
  msgstr "Továbbfejlesztett Megjelenítő Beállítások"
407
 
 
408
  #: libs/lib-profile.php:69
409
  msgid "Toolbar"
410
  msgstr "Eszköztár:"
411
 
 
412
  #: libs/lib-profile.php:73
413
  msgid "Remove Toolbar"
414
  msgstr "Eszköztár Eltávolítása"
415
 
 
416
  #: libs/lib-profile.php:78
417
  msgid "Use Mobile Toolbar"
418
  msgstr "Mobil Eszköztár Használata:"
419
 
 
420
  #: libs/lib-profile.php:82
421
  msgid "Mobile Devices Only (Default)"
422
  msgstr "Csak Mobil Eszközökön (Alapértelmezett)"
423
 
 
424
  #: libs/lib-profile.php:82
425
  msgid "Use mobile toolbar when mobile device detected"
426
  msgstr "Mobil eszköztár használata mobil eszköz észlelésekor."
427
 
 
428
  #: libs/lib-profile.php:83
429
  msgid "Always"
430
  msgstr "Mindig"
431
 
 
432
  #: libs/lib-profile.php:83
433
  msgid "Use mobile toolbar for all visitors"
434
  msgstr "Mobil eszköztár használata minden látogatónál."
435
 
 
436
  #: libs/lib-profile.php:84
437
  msgid "Never"
438
  msgstr "Soha"
439
 
 
440
  #: libs/lib-profile.php:84
441
  msgid "Never use mobile toolbar"
442
  msgstr "Soha ne használjon mobil eszköztárt"
443
 
 
444
  #: libs/lib-profile.php:91
445
  msgid "Toolbar Items"
446
  msgstr "Eszköztár Elemek:"
447
 
 
448
  #: libs/lib-profile.php:94
449
  msgid "Page Numbers"
450
  msgstr "Oldal Számok"
451
 
 
452
  #: libs/lib-profile.php:95
453
  msgid "Previous/Next Page"
454
  msgstr "Előző/Következő oldal"
455
 
 
456
  #: libs/lib-profile.php:96
457
  msgid "Zoom In/Out"
458
  msgstr "Nagyító +/-"
459
 
 
460
  #: libs/lib-profile.php:97
461
  msgid "Full Screen/New Window"
462
  msgstr "Teljes képernyő/Új ablak"
463
 
 
464
  #: libs/lib-profile.php:100
465
- msgid ""
466
- "Uncheck items to remove from toolbar. Buttons will vary based on file type "
467
- "and device used."
468
- msgstr ""
469
- "Szüntesse meg a pipákat az eszköztárból való eltávolításhoz. A gombok "
470
- "megjelenése attól is függ, hogy milyen fájltípust és milyen eszközt használ."
471
 
 
472
  #: libs/lib-profile.php:104
473
  msgid "Full Screen Behavior"
474
  msgstr "Teljes méretű kép Viselkedése:"
475
 
 
476
  #: libs/lib-profile.php:108
477
  msgid "Google-Hosted Page (Default)"
478
  msgstr "Google Által Tárolt Oldal (Alapértelmezett)"
479
 
 
480
  #: libs/lib-profile.php:110
481
  msgid "Full Screen Viewer"
482
  msgstr "Teljes Méretű Megjelenítő"
483
 
 
484
  #: libs/lib-profile.php:115
485
  msgid "Open in New Window"
486
  msgstr "Megnyitása Új Ablakban"
487
 
488
- #: libs/lib-profile.php:117
489
- msgid "Allow Printing"
490
- msgstr "Nyomtatás Engedélyezése"
491
-
492
  #: libs/lib-profile.php:122
493
  msgid "Page Area Background Color"
494
  msgstr "Oldal Terület Háttérszín:"
495
 
496
- #: libs/lib-profile.php:127
 
497
  msgid "None (Transparent)"
498
  msgstr "Nincs (Átlátszó)"
499
 
500
- #: libs/lib-profile.php:132
 
501
  msgid "Page Border Color"
502
  msgstr "Oldal Keret Színe:"
503
 
504
- #: libs/lib-profile.php:137
 
505
  msgid "No Border"
506
  msgstr "Nincs Keret"
507
 
508
- #: libs/lib-profile.php:142
 
509
  msgid "Custom CSS File"
510
  msgstr "Egyedi CSS Fájl:"
511
 
512
- #: libs/lib-profile.php:148
 
513
  msgid "URL of custom CSS file (may override some of the above options)"
514
- msgstr ""
515
- "Az URL címen lévő egyéni CSS fájl (felülbírálhat néhányat a fenti "
516
- "beállításokból)."
517
 
518
- #: libs/lib-profile.php:152
 
519
  msgid "Security"
520
  msgstr "Biztonság:"
521
 
522
- #: libs/lib-profile.php:155
 
523
  msgid "Hide ability to select/copy/paste text"
524
  msgstr "A Másolás/Beillesztés képesség elrejtése"
525
 
526
- #: libs/lib-profile.php:156
 
527
  msgid "Block all download requests for file"
528
  msgstr "Blokkolja az összes letöltési kérelmet a fájlnál"
529
 
530
- #: libs/lib-profile.php:179
 
531
  msgid "Language of toolbar button tips"
532
  msgstr "Az eszköztár gombok tippjeinek nyelve."
533
 
534
- #: libs/lib-profile.php:194
 
535
  msgid "Enter as pixels or percentage (example: 500px or 100%)"
536
- msgstr ""
537
- "Írja be a képpontok számát, vagy határozza meg százalékban a megjelenés "
538
- "mértékét (például: 500px vagy 100%)."
539
 
540
- #: libs/lib-profile.php:204
541
- msgid ""
542
- "Any file not starting with <code>http</code> will be prefixed by this value"
543
- msgstr ""
544
- "Minden bejegyzéshez, amely nem <code>http</code>-vel kezdődik, "
545
- "alapértelmezettként hozzá lesz csatolva."
546
 
547
- #: libs/lib-profile.php:208
 
548
  msgid "Download Link"
549
- msgstr "Letöltési Link:"
550
 
551
- #: libs/lib-profile.php:212
 
552
  msgid "All Users"
553
  msgstr "Összes felhasználó"
554
 
555
- #: libs/lib-profile.php:212
 
556
  msgid "Download link visible to everyone by default"
557
- msgstr "Letöltési link látható mindenki számára alapértelmezés szerint."
558
 
559
- #: libs/lib-profile.php:213
 
560
  msgid "Logged-in Users"
561
  msgstr "Bejelentkezett Felhasználók"
562
 
563
- #: libs/lib-profile.php:213
 
564
  msgid "Download link visible to logged-in users"
565
- msgstr "Link letöltése a látható bejelentkezett felhasználóknak"
566
 
567
- #: libs/lib-profile.php:214 libs/tab-advanced.php:93
 
 
568
  msgid "None"
569
  msgstr "Egyik sem"
570
 
571
- #: libs/lib-profile.php:214
 
572
  msgid "Download link is not visible by default"
573
- msgstr "Letöltési link nem látható alapértelmezés szerint."
574
 
575
- #: libs/lib-profile.php:245
 
576
  msgid "Force download (bypass browser plugins)"
577
  msgstr "Kényszerített letöltő (megkerülő böngésző bővítmények)."
578
 
579
- #: libs/lib-profile.php:246
 
580
  msgid "Shorten URL"
581
  msgstr "URL Rövidítése."
582
 
583
- #: libs/lib-setup.php:46
 
584
  msgid "This is the default profile, used when no profile is specified."
585
- msgstr ""
586
- "Ez az alapértelmezett profil, akkor használja a bővítmény, ha nincs a profil "
587
- "külön meghatározva."
588
 
589
- #: libs/lib-setup.php:71
 
590
  msgid "Hide document location and text selection, prevent downloads"
591
- msgstr ""
592
- "Elrejti a dokumentum helyét és a szövegkijelölések opciót, megakadályozza a "
593
- "letöltést"
594
 
595
- #: libs/lib-setup.php:96
 
596
  msgid "Dark-colored theme, example of custom CSS option"
597
  msgstr "Sötét színű téma, mint például az egyéni CSS opció"
598
 
 
599
  #: libs/tab-advanced.php:24
600
  msgid "Editor Integration"
601
  msgstr "Szerkesztő Integrálása:"
602
 
 
603
  #: libs/tab-advanced.php:28
604
  msgid "Insert shortcode from Media Library by default"
605
  msgstr "Helyezze a rövid kódot a Médiatárba alapértelmezés szerint."
606
 
 
607
  #: libs/tab-advanced.php:34
608
  msgid "Maximum File Size"
609
  msgstr "Maximális Fájl Méret:"
610
 
 
611
  #: libs/tab-advanced.php:40
612
- msgid ""
613
- "Very large files (typically 8-12MB) aren't supported by Google Doc Viewer"
614
- msgstr ""
615
- "Túl nagy fájl nem lehet (általában 8-12MB lehet), mivel nem támogatja a "
616
- "Google Doc Viewer."
617
 
 
618
  #: libs/tab-advanced.php:44
619
  msgid "Error Handling"
620
  msgstr "Hibakezelés:"
621
 
 
622
  #: libs/tab-advanced.php:47
623
  msgid "Show error messages inline (otherwise, they appear in HTML comments)"
624
- msgstr ""
625
- "Hibaüzenetek beágyazott megjelenítése (egyébként, olyan mint a HTML "
626
- "megjegyzések)."
627
 
 
628
  #: libs/tab-advanced.php:48
629
  msgid "Check for errors before loading viewer"
630
  msgstr "Ellenőrizze a hibákat a megjelenítő betöltése előtt."
631
 
 
632
  #: libs/tab-advanced.php:65
633
  msgid "Version Notifications"
634
  msgstr "Verzió Értesítések:"
635
 
636
- #: libs/tab-advanced.php:69
637
- msgid "All Versions"
638
- msgstr "Összes verzióról"
639
-
640
- #: libs/tab-advanced.php:69
641
- msgid "You will receive release and beta notifications"
642
- msgstr "A bővítmény béta verzióiról is kap értesítést."
643
-
644
- #: libs/tab-advanced.php:70
645
- msgid "Release Versions Only"
646
- msgstr "Csak a kiadott verziókról"
647
-
648
- #: libs/tab-advanced.php:70
649
- msgid "You will not receive beta notifications"
650
- msgstr "Nem kap értesítést a bővítmény béta verzióiról."
651
-
652
- #: libs/tab-advanced.php:79
653
  msgid "Google Analytics"
654
  msgstr "Google Analítikák"
655
 
656
- #: libs/tab-advanced.php:81
657
- msgid ""
658
- "To use Google Analytics integration, the GA tracking code must already be "
659
- "installed on your site."
660
- msgstr ""
661
- "Ahhoz, hogy a Google Analítikák integrálódjanak a rendszerébe, a GA "
662
- "követőkódnak már telepítve kell lennie a webhelyén."
663
 
664
- #: libs/tab-advanced.php:82
 
665
  msgid "More Info"
666
  msgstr "Még több információt erről itt olvashat."
667
 
668
- #: libs/tab-advanced.php:87
 
669
  msgid "Event Tracking"
670
  msgstr "Eseménykövetés:"
671
 
672
- #: libs/tab-advanced.php:91
 
673
  msgid "Enabled"
674
  msgstr "Bekapcsolva"
675
 
676
- #: libs/tab-advanced.php:91
 
677
  msgid "Track events in Google Analytics"
678
  msgstr "Kövesse nyomon az eseményeket Google Analítikák segítségével."
679
 
680
- #: libs/tab-advanced.php:92
 
681
  msgid "Enabled (Compatibility Mode)"
682
  msgstr "Bekapcsolva (Kompatibilis mód)"
683
 
684
- #: libs/tab-advanced.php:92
 
685
  msgid "Track events using older GDE format (< 2.5)"
686
  msgstr "Események, változások a GDE bővítményben (< 2.5) verzió előtt."
687
 
688
- #: libs/tab-advanced.php:100
 
689
  msgid "Category"
690
  msgstr "Kategória:"
691
 
692
- #: libs/tab-advanced.php:108
 
693
  msgid "Label"
694
  msgstr "Címke:"
695
 
696
- #: libs/tab-advanced.php:112
 
697
  msgid "Document URL"
698
  msgstr "Dokumentum URL"
699
 
700
- #: libs/tab-advanced.php:113
 
701
  msgid "Document Filename"
702
  msgstr "Dokumentum fájlneve"
703
 
 
704
  #: options.php:376
705
  msgid "Delete"
706
  msgstr "Törlés"
707
 
708
- #: libs/tab-profiles.php:100 libs/tab-profiles.php:125
 
 
709
  msgid "Add New Profile"
710
  msgstr "Új Profil Hozzáadása"
711
 
712
- #: libs/tab-support.php:38
 
713
  msgid "Support Request"
714
  msgstr "Támogatási Kérelem"
715
 
 
716
  #: libs/tab-support.php:77
717
  msgid "Hide"
718
  msgstr "Elrejtés"
719
 
720
- #: libs/tab-support.php:160
 
721
  msgid "Send Request"
722
  msgstr "Kérelem Küldése"
723
 
724
- #: libs/tab-support.php:164
 
725
  msgid "Request Sent"
726
  msgstr "Kérelem Elküldve"
727
 
 
728
  #: load.php:45
729
  msgid "Direct access to this file is not permitted."
730
  msgstr "Közvetlen hozzáférés, a fájl nem engedélyezett."
731
 
 
732
  #: load.php:71
733
  msgid "The requested file was not found."
734
  msgstr "A lehívott fájl nem található."
735
 
 
736
  #: load.php:76
737
  msgid "Unable to open the requested file. "
738
  msgstr "Nem sikerült megnyitni a lehívott fájlt."
739
 
740
- #: load.php:92 load.php:96
 
 
741
  msgid "The document file type is not supported."
742
  msgstr "A dokumentum fájltípus nem támogatott."
743
 
744
- #: options.php:13 options.php:68
 
 
745
  msgid "Default profile <strong>updated</strong>."
746
  msgstr "Alapértelmezett profil <strong>frissítve</strong>."
747
 
748
- #: options.php:15 options.php:53
 
 
749
  msgid "Unable to update profile."
750
  msgstr "Nem lehet frissíteni a profilt."
751
 
 
752
  #: options.php:38
753
  msgid "New profile <strong>created</strong>."
754
  msgstr "Új profil <strong>létrehozva</strong>."
755
 
756
- #: options.php:40 options.php:43
 
 
757
  msgid "Unable to create profile."
758
  msgstr "Nem lehet létrehozni a profilt."
759
 
 
760
  #: options.php:51
761
  msgid "Profile <strong>updated</strong>."
762
  msgstr "Profil <strong>frissítve</strong>."
763
 
 
764
  #: options.php:61
765
  msgid "Profile <strong>deleted</strong>."
766
  msgstr "Profil <strong>törölve</strong>."
767
 
 
768
  #: options.php:63
769
  msgid "Unable to delete profile."
770
  msgstr "Nem lehet törölni a profilt."
771
 
772
- #: options.php:117 options.php:119
 
 
773
  msgid "Settings <strong>updated</strong>."
774
  msgstr "Beállítások <strong>frissítve</strong>."
775
 
776
- #: options.php:177 options.php:190
 
 
777
  msgid "General"
778
  msgstr "Általános"
779
 
780
- #: libs/tab-advanced.php:142 options.php:182 options.php:195
 
 
 
781
  msgid "Profiles"
782
  msgstr "Profilok"
783
 
 
784
  #: options.php:203
785
  msgid "Advanced"
786
  msgstr "Haladó"
787
 
 
788
  #: options.php:375
789
  msgid "Edit"
790
  msgstr "Szerkesztés"
791
 
 
792
  #: options.php:377
793
  msgid "Make Default"
794
  msgstr "Legyen Alapértelmezett"
795
 
796
- #: view.php:44
 
797
  msgid "Invalid URL format"
798
  msgstr "Érvénytelen URL formátum"
799
 
800
- #: functions.php:361 gviewer.php:301 libs/lib-setup.php:65
801
- #: libs/lib-setup.php:115
 
 
 
802
  msgid "Download"
803
  msgstr "Letöltés"
804
 
805
- #: gviewer.php:0
806
- msgid "Google Doc Embedder"
807
- msgstr "Google Doc Beágyazó"
808
-
809
- #: gviewer.php:0
810
- msgid "http://www.davistribe.org/gde/"
811
- msgstr "http://www.davistribe.org/gde/"
812
-
813
- #: gviewer.php:0
814
- msgid ""
815
- "Lets you embed MS Office, PDF, TIFF, and many other file types in a web page "
816
- "using the Google Docs Viewer (no Flash or PDF browser plug-ins required)."
817
- msgstr ""
818
- "Lehetővé teszi, hogy beágyazzon MS Office, PDF, TIFF és sok más fájltípust "
819
- "az oldalon a Google Docs Megjelenítőbe (nem kell hozzá Flash vagy PDF "
820
- "böngésző plugin)."
821
-
822
- #: gviewer.php:0
823
- msgid "Kevin Davis"
824
- msgstr "Kevin Davis"
825
-
826
- #: gviewer.php:0
827
- msgid "http://www.davistribe.org/"
828
- msgstr "http://www.davistribe.org/"
829
-
830
  #: options.php:208
831
  msgid "Support"
832
  msgstr "Támogatás"
833
 
834
- #: functions.php:500 view.php:399
 
 
835
  msgid "Error"
836
  msgstr "Hiba"
837
 
838
- #: functions-admin.php:413 functions-admin.php:539 libs/tab-advanced.php:143
 
 
 
839
  #: options.php:168
840
  msgid "Settings"
841
  msgstr "Beállítások"
842
 
 
843
  #: functions-admin.php:422
844
  msgid "You do not have sufficient permissions to access this page"
845
  msgstr "Nincs elegendő jogosultsága hozzáférni ehhez az oldalhoz"
846
 
847
- #: functions-admin.php:527
 
848
  msgid "plugin"
849
- msgstr "plugin"
850
 
851
- #: functions-admin.php:528
 
852
  msgid "Version"
853
  msgstr "Verzió"
854
 
855
- #: libs/tab-support.php:27
856
- msgid ""
857
- "Please review the documentation before submitting a request for support:"
858
- msgstr "Olvassa el a dokumentációkat, a támogatási kérelem benyújtása előtt:"
859
-
860
  #: libs/tab-support.php:30
861
  msgid "Plugin FAQ"
862
- msgstr "Bővítmény Gyakran ismételt Kérdések"
863
-
864
- #: libs/tab-support.php:32
865
- msgid "If you're still experiencing a problem, please complete the form below."
866
- msgstr ""
867
- "Ha továbbra is tapasztal problémát, kérjük, töltse ki az alábbi űrlapot."
868
 
 
869
  #: libs/tab-support.php:42
870
  msgid "Your Name"
871
  msgstr "Az Ön Neve:"
872
 
 
873
  #: libs/tab-support.php:46
874
  msgid "Your E-mail"
875
  msgstr "Az Ön E-mail Címe:"
876
 
 
877
  #: libs/tab-support.php:53
878
  msgid "Shortcode"
879
  msgstr "Rövidkód:"
880
 
 
881
  #: libs/tab-support.php:56
882
- msgid ""
883
- "If you're having a problem getting a specific document to work, paste the "
884
- "shortcode you're trying to use here."
885
- msgstr ""
886
- "Ha a probléma egy adott dokumentum esetében jön létre, illessze be a rövid "
887
- "kódot, amit használni szeretne."
888
 
 
889
  #: libs/tab-support.php:67
890
  msgid "Message"
891
  msgstr "Üzenet Szövege:"
892
 
 
893
  #: libs/tab-support.php:73
894
  msgid "Message Options"
895
  msgstr "Üzenet Beállításai:"
896
 
 
897
  #: libs/tab-support.php:75
898
  msgid "Send debug information"
899
  msgstr "Hibakeresési információkat küldjön."
900
 
 
901
  #: libs/tab-support.php:76
902
  msgid "View"
903
  msgstr "Megtekintés"
904
 
 
905
  #: libs/tab-support.php:78
906
  msgid "Send me a copy"
907
  msgstr "Küldjön másolatot az e-mail címemre is."
908
 
 
909
  #: libs/tab-support.php:84
910
  msgid "Debug Information"
911
  msgstr "Hibakeresési információ"
912
 
913
- #: libs/tab-support.php:158
914
- msgid ""
915
- "I'm less likely to be able to help you if you do not include debug "
916
- "information."
917
- msgstr ""
918
- "Nem valószínű, hogy tudok segíteni, ha nem tartalmazza a hibakeresési "
919
- "információkat a levél."
920
 
 
921
  #: libs/lib-eddialog.php:55
922
  msgid "Required"
923
  msgstr "Kötelező"
924
 
 
925
  #: libs/lib-eddialog.php:59
926
  msgid "URL or Filename"
927
  msgstr "URL vagy Fájlnév"
928
 
 
929
  #: libs/lib-eddialog.php:68
930
  msgid "Unsupported file type"
931
  msgstr "Nem támogatott fájl típus"
932
 
933
- #: libs/lib-eddialog.php:103 libs/lib-profile.php:189
 
 
934
  msgid "Height"
935
  msgstr "Magasság"
936
 
937
- #: libs/lib-eddialog.php:108 libs/lib-profile.php:185
 
 
938
  msgid "Width"
939
  msgstr "Szélesség"
940
 
 
941
  #: libs/lib-eddialog.php:122
942
  msgid "Show Download Link"
943
  msgstr "Letöltési hivatkozás megjelenítése"
944
 
 
945
  #: libs/lib-eddialog.php:125
946
  msgid "Yes"
947
  msgstr "Igen"
948
 
 
949
  #: libs/lib-eddialog.php:126
950
  msgid "No"
951
  msgstr "Nem"
952
 
 
953
  #: libs/lib-eddialog.php:132
954
  msgid "Disable caching (this document is frequently overwritten)"
955
  msgstr "Cache letiltása (ez a dokumentumot gyakran felülírja)"
956
 
 
957
  #: libs/lib-eddialog.php:143
958
  msgid "Shortcode Preview"
959
  msgstr "Rövidkód Előnézete"
960
 
 
961
  #: libs/lib-eddialog.php:151
962
  msgid "Insert"
963
  msgstr "Beszúrás"
964
 
 
965
  #: libs/lib-eddialog.php:155
966
  msgid "Cancel"
967
  msgstr "Mégse"
968
 
 
 
969
  #: options.php:349
970
  msgid "Help"
971
  msgstr "Segítség"
972
 
 
973
  #: libs/lib-profile.php:55
974
  msgid "Enhanced Viewer"
975
  msgstr "Továbbfejlesztett Megjelenítő"
976
 
977
- #: libs/lib-profile.php:183
 
978
  msgid "Default Size"
979
  msgstr "Alapértelmezett Méret:"
980
 
981
- #: libs/lib-profile.php:167
 
982
  msgid "Default Language"
983
  msgstr "Alapértelmezett Nyelv:"
984
 
985
- #: libs/lib-profile.php:198
 
986
  msgid "File Base URL"
987
  msgstr "Fájlok alapértelmezett URL helye:"
988
 
989
- #: libs/lib-profile.php:221
 
990
  msgid "Link Text"
991
- msgstr "Link Szövege:"
992
 
993
- #: libs/lib-profile.php:224
 
994
  msgid "You can further customize text using these dynamic replacements:"
995
- msgstr ""
996
- "További testreszabásához, használja ezeket a dinamikus helyettesítő kódokat:"
997
 
998
- #: libs/lib-profile.php:225
 
999
  msgid "filename"
1000
  msgstr "fájlnév"
1001
 
1002
- #: libs/lib-profile.php:226
 
1003
  msgid "file type"
1004
  msgstr "fájl típus"
1005
 
1006
- #: libs/lib-profile.php:227
 
1007
  msgid "file size"
1008
  msgstr "fájl mérete"
1009
 
1010
- #: libs/lib-profile.php:231
 
1011
  msgid "Link Position"
1012
- msgstr "Link Pozíciója:"
1013
 
1014
- #: libs/lib-profile.php:235
 
1015
  msgid "Above Viewer"
1016
  msgstr "Ablak felett"
1017
 
1018
- #: libs/lib-profile.php:236
 
1019
  msgid "Below Viewer"
1020
  msgstr "Ablak alatt"
1021
 
1022
- #: libs/lib-profile.php:242
 
1023
  msgid "Link Behavior"
1024
- msgstr "Link Viselkedése:"
1025
 
 
1026
  #: libs/tab-advanced.php:19
1027
  msgid "Plugin Behavior"
1028
- msgstr "Plugin Viselkedése"
1029
 
 
1030
  #: libs/tab-advanced.php:27
1031
  msgid "Disable all editor integration"
1032
  msgstr "Az összes szerkesztő integrálásának letiltása."
1033
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1034
  #: libs/tab-advanced.php:29
1035
  msgid "Allow uploads of all supported media types"
1036
- msgstr "Engedje a feltöltését az összes támogatott médiatípusoknak."
 
 
 
 
 
 
 
 
1
  msgid ""
2
  msgstr ""
3
+ "Project-Id-Version: Google Doc Embedder v2.5.13\n"
4
+ "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5
+ "POT-Creation-Date: \n"
6
+ "PO-Revision-Date: 2014-04-10 09:44+0100\n"
7
+ "Last-Translator: HunStArt <szemcse@freemail.hu>\n"
8
+ "Language-Team: HunStArt <szemcse@freemail.hu>\n"
9
  "MIME-Version: 1.0\n"
10
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12
+ "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
13
+ "X-Generator: GlotPress/0.1\n"
14
+ "X-Poedit-Language: Hungarian\n"
15
+ "X-Poedit-Country: HUNGARY\n"
16
+ "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
17
+ "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;__ngettext:1,2;_n:1,2;__ngettext_noop:1,2;_n_noop:1,2;_c,_nc:4c,1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;_nx_noop:4c,1,2\n"
18
+ "X-Poedit-Basepath: .\n"
19
+ "X-Textdomain-Support: yes\n"
20
+ "X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
21
+
22
+ #@ gde
23
+ #: functions.php:106
24
+ msgid "Unable to determine file type from URL"
25
+ msgstr "Nem lehet meghatározni az URL típusú fájlokat"
26
 
27
+ #@ gde
28
+ #: libs/tab-support.php:27
29
+ msgid "Most support questions have already been answered. Please review these pages before asking for support:"
30
+ msgstr "A legtöbb kérdésre már válaszoltak. Támogatás kérése előtt, olvassa el a következő oldalakat:"
31
 
32
+ #@ gde
33
+ #: libs/tab-support.php:38
34
+ msgid "Requests sent from this form are handled by an actual human, so please don't send test messages or other spam."
35
+ msgstr "Erről az űrlapról küldött kéréseket egy valóságos emberi lény kezeli, így kérjük, ne küldjön tesztüzeneteket vagy egyéb spam üzeneteket."
36
+
37
+ #@ gde
38
+ #: gviewer.php:390
39
  msgid "Setup wasn't able to create the required database tables."
40
  msgstr "A telepítő nem tudta létrehozni a szükséges adatbázis táblákat."
41
 
42
+ #@ gde
43
  #: libs/lib-eddialog.php:98
44
  msgid "Use selected profile settings"
45
  msgstr "Kiválasztott profil beállítások használata"
46
 
47
+ #@ gde
48
  #: libs/lib-profile.php:116
49
  msgid "Allow Logged-in Users Only"
50
  msgstr "Csak a bejelentkezett felhasználók"
51
 
52
+ #@ gde
53
  #: libs/tab-support.php:60
54
  msgid "URL"
55
  msgstr "URL"
56
 
57
+ #@ gde
58
  #: libs/tab-support.php:63
59
+ msgid "Paste the full web address of a page where I should be able to see the problem occurring."
60
+ msgstr "Illessze be a teljes webcímét annak az oldalnak, ahol a bővítménynek képesnek kell lennie arra, ami a feladata, hogy a probléma kialakulását láthassam."
 
 
 
 
 
61
 
62
+ #@ gde
63
+ #: functions.php:233
64
+ #: libs/tab-advanced.php:38
65
  msgid "MB"
66
  msgstr "MB"
67
 
68
+ #@ gde
69
  #: options.php:28
70
  msgid "Profile name must contain at least one letter."
71
  msgstr "Profil név mezőnek tartalmaznia kell legalább egy betűt."
72
 
73
+ #@ gde
74
+ #: libs/tab-support.php:166
75
+ msgid "Delivery failed. You can manually send this information to wpp@tnw.org for help."
76
+ msgstr "Sikertelen kézbesítés. Ezt az információt kézi módszerrel küldheti el a wpp@tnw.org címre, hogy segítsenek."
77
 
78
+ #@ gde
79
+ #: functions-admin.php:574
80
+ msgid "Your profile list will be reset to its original state. All changes will be lost."
81
+ msgstr "A profilok listája visszaáll eredeti állapotába. Minden eddigi módosítás elvész."
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
82
 
83
+ #@ gde
84
  #: libs/tab-advanced.php:59
85
  msgid "show log"
86
  msgstr "napló mutatása"
87
 
88
+ #@ gde
89
  #: libs/tab-advanced.php:54
90
  msgid "clear log"
91
  msgstr "napló törlése"
92
 
93
+ #@ gde
94
  #: libs/tab-profiles.php:92
95
  msgid "Reset Profiles"
96
  msgstr "Profilok Visszaállítása"
97
 
98
+ #@ gde
99
  #: libs/tab-profiles.php:106
100
+ msgid "The name (or ID number) is used to select the profile via the shortcode. It is all lowercase and contains only letters, numbers, and hyphens."
101
+ msgstr "A neve (vagy ID száma) segítségével válassza ki a kívánt profilt a rövid kódja segítségével. Ez csupa kisbetűt, betűket, számokat és kötőjeleket tartalmazhat csak."
 
 
 
 
 
102
 
103
+ #@ gde
104
  #: libs/tab-support.php:49
105
  msgid "A valid email address is required."
106
  msgstr "Érvényes E-mail cím szükséges."
107
 
108
+ #@ gde
109
  #: options.php:105
110
  msgid "Unable to enable diagnostic logging."
111
  msgstr "Nem sikerült a diagnosztikai naplózás engedélyezése."
112
 
113
+ #@ gde
114
+ #: functions-admin.php:266
115
  msgid "Import"
116
  msgstr "Import"
117
 
118
+ #@ gde
119
+ #: functions-admin.php:277
120
  msgid "Performing full import..."
121
  msgstr "Teljes importálás végrehajtása..."
122
 
123
+ #@ gde
124
+ #: functions-admin.php:281
125
+ #: functions-admin.php:306
126
  msgid "Importing profiles"
127
  msgstr "Profilok importálása"
128
 
129
+ #@ gde
130
+ #: functions-admin.php:287
131
+ #: functions-admin.php:301
132
+ #: functions-admin.php:312
133
+ #: functions-admin.php:325
134
  msgid "done"
135
  msgstr "kész"
136
 
137
+ #@ gde
138
+ #: functions-admin.php:290
139
+ #: functions-admin.php:299
140
+ #: functions-admin.php:315
141
+ #: functions-admin.php:323
142
  msgid "failed"
143
  msgstr "nem sikerült"
144
 
145
+ #@ gde
146
+ #: functions-admin.php:296
147
  msgid "Importing settings"
148
  msgstr "Beállítások importálása"
149
 
150
+ #@ gde
151
+ #: functions-admin.php:319
152
  msgid "Importing settings... "
153
  msgstr "Beállítások importálása... "
154
 
155
+ #@ gde
156
+ #: functions-admin.php:328
157
+ #: functions-admin.php:576
158
+ #: options.php:141
159
  msgid "Please select a valid export file to import."
160
  msgstr "Jelöljön ki egy érvényes exportfájlt az importáláshoz."
161
 
162
+ #@ gde
163
+ #: functions-admin.php:332
164
  msgid "All or part of the import failed. See above for information."
165
+ msgstr "Részben vagy egészben nem sikerült az importálás. Lásd a fenti információkat."
 
166
 
167
+ #@ gde
168
+ #: functions-admin.php:334
169
  msgid "Import completed successfully."
170
  msgstr "Importálás sikeresen befejeződött."
171
 
172
+ #@ gde
173
+ #: functions-admin.php:337
174
  msgid "Return to GDE Settings"
175
  msgstr "Vissza a GDE beállításokhoz"
176
 
177
+ #@ gde
178
+ #: functions-admin.php:577
179
+ msgid "Any settings or duplicate profile names in this import will overwrite the current values."
180
+ msgstr "Minden beállítás vagy ismétlődő profil nevek, ebben az importálásban felülíródnak."
 
 
 
181
 
182
+ #@ gde
183
+ #: functions-admin.php:579
184
  msgid "Please include a shortcode or message to request support."
185
+ msgstr "Kérjük, töltse ki a hiányzó rövid kódot vagy üzenetet, és kérjen támogatást."
 
186
 
187
+ #@ gde
188
  #: gviewer.php:78
189
  msgid "Unable to load profile settings"
190
  msgstr "Nem sikerült betölteni a profil beállításait"
191
 
192
+ #@ default
193
+ #: libs/lib-formsubmit.php:9
194
+ #: libs/lib-secure.php:9
195
+ #: libs/lib-service.php:12
196
+ #: libs/lib-service.php:56
197
+ #: libs/lib-service.php:77
198
+ #: libs/lib-setup.php:5
199
  #: load.php:8
200
+ #: view.php:12
201
  msgid "You do not have sufficient permissions to access this page."
202
  msgstr "Nem rendelkezik megfelelő jogosultsággal az oldal megtekintéséhez."
203
 
204
+ #@ gde
205
+ #: libs/lib-profile.php:12
206
+ #: libs/tab-advanced.php:129
207
+ #: libs/tab-profiles.php:20
208
+ msgid "Unable to load profile settings. Please re-activate GDE and if the problem persists, request help using the \"Support\" tab."
209
+ msgstr "Nem sikerült betölteni a profil beállításait. Kérjük újból aktiválni a GDE bővítményt és ha a probléma továbbra is fennáll, kérjen segítséget a \"Támogatás\" fülön keresztül."
 
 
210
 
211
+ #@ gde
212
  #: libs/tab-advanced.php:50
213
  msgid "Enable extended diagnostic logging <em>(manually enabled)</em>"
214
+ msgstr "Kiterjesztett diagnosztikai naplózás engedélyezése <em>(kézi engedélyezés)</em>."
 
 
215
 
216
+ #@ gde
217
  #: libs/tab-advanced.php:52
218
  msgid "Enable extended diagnostic logging"
219
+ msgstr "Kiterjesztett diagnosztikai naplózás engedélyezése."
220
 
221
+ #@ gde
222
+ #: libs/tab-advanced.php:125
223
  msgid "Backup and Import"
224
  msgstr "Mentés És Visszaállítás"
225
 
226
+ #@ gde
227
+ #: libs/tab-advanced.php:133
228
+ msgid "Download a file to your computer containing your profiles, settings, or both, for backup or migration purposes."
229
+ msgstr "Töltse le a fájlt a számítógépére, amely tartalmazza a profilokat, beállításokat, vagy mindkettőt, mentés és/vagy költöztetés céljából."
 
 
 
230
 
231
+ #@ gde
232
+ #: libs/tab-advanced.php:136
233
  msgid "All Profiles and Settings"
234
  msgstr "Minden Profil És Beállítás"
235
 
236
+ #@ gde
237
+ #: libs/tab-advanced.php:142
238
  msgid "Download Export File"
239
  msgstr "Export Fájl Letöltése"
240
 
241
+ #@ gde
242
+ #: libs/tab-advanced.php:150
243
  msgid "To import, choose a file from your computer:"
244
  msgstr "Importáláshoz válasszon egy fájlt a számítógépéről (.json):"
245
 
246
+ #@ gde
247
+ #: libs/tab-advanced.php:156
248
  msgid "Upload File and Import"
249
  msgstr "Fájl Feltöltése És Importálása"
250
 
251
+ #@ gde
252
+ #: libs/tab-profiles.php:34
253
+ #: libs/tab-profiles.php:47
254
  msgid "ID"
255
  msgstr "ID"
256
 
257
+ #@ gde
258
  #: libs/tab-support.php:85
259
+ msgid "Note: Profile and settings export and diagnostic log (if present) will be attached."
260
+ msgstr "Megjegyzés: A profil és beállítások exportálási és diagnosztikai log-ja (ha van) akkor azt kell csatolni."
 
 
 
 
261
 
262
+ #@ gde
263
+ #: view.php:430
264
+ msgid "Unable to retrieve document contents. Please try again or switch to Standard Viewer."
265
+ msgstr "Nem sikerült lekérni a dokumentum tartalmát. Kérjük, próbálja újra, vagy kapcsoljon át Normál Megjelenítőre."
 
 
 
266
 
267
+ #@ gde
268
+ #: functions.php:103
269
+ #: gviewer.php:180
270
  msgid "File not specified, check shortcode syntax"
271
+ msgstr "A fájl nincs megadva, a megtekintéséhez ellenőrizze a rövid kód szintaxisát."
 
272
 
273
+ #@ gde
274
+ #: functions.php:104
275
  msgid "Requested URL is invalid"
276
  msgstr "A kért URL-cím érvénytelen"
277
 
278
+ #@ gde
279
+ #: functions.php:105
280
  msgid "Unsupported File Type"
281
  msgstr "Nem támogatott fájl típus"
282
 
283
+ #@ gde
284
  #: functions.php:107
285
  msgid "Error retrieving file - if necessary turn off error checking"
286
+ msgstr "Hiba a fájlletöltés közben - Ha szükséges kapcsolja ki a hibaellenőrzést."
 
287
 
288
+ #@ gde
289
+ #: libs/lib-profile.php:252
290
+ #: libs/tab-advanced.php:117
291
  msgid "Save Changes"
292
  msgstr "Módosítások mentése"
293
 
294
+ #@ gde
295
+ #: libs/tab-advanced.php:88
296
  msgid "Disable Google Analytics integration"
297
  msgstr "Google Analítikák integrációjának letiltása."
298
 
299
+ #@ gde
300
+ #: libs/tab-profiles.php:37
301
+ #: libs/tab-profiles.php:50
302
+ #: libs/tab-profiles.php:104
303
  msgid "Name"
304
  msgstr "Név:"
305
 
306
+ #@ gde
307
  #: libs/tab-profiles.php:109
308
  msgid "Parent"
309
  msgstr "Kiinduási Pont:"
310
 
311
+ #@ gde
312
  #: libs/tab-profiles.php:117
313
  msgid "Select which profile to use as a starting point."
314
  msgstr "Válassza ki, melyik profilt használja kiindulási pontként."
315
 
316
+ #@ gde
317
+ #: libs/tab-profiles.php:40
318
+ #: libs/tab-profiles.php:53
319
+ #: libs/tab-profiles.php:120
320
  msgid "Description"
321
  msgstr "Leírás:"
322
 
323
+ #@ gde
324
  #: libs/tab-profiles.php:122
325
  msgid "Describe the profile's purpose, for your own reference (optional)."
326
+ msgstr "Ismertesse a profil célját. Ennek a használatára csupán saját magának lehet szüksége (nem kötelező)."
 
 
327
 
328
+ #@ gde
329
  #: options.php:31
330
  msgid "Profile name already exists. Please choose another name."
331
  msgstr "A profilnév már létezik. Kérjük válasszon másik nevet."
332
 
333
+ #@ gde
334
+ #: functions-admin.php:572
335
  msgid "This profile will be permanently deleted."
336
  msgstr "Ez a profil végleges törlésre került."
337
 
338
+ #@ gde
339
+ #: functions-admin.php:572
340
+ #: functions-admin.php:573
341
+ #: functions-admin.php:574
342
+ #: functions-admin.php:577
343
  msgid "Are you sure?"
344
  msgstr "Biztos benne?"
345
 
346
+ #@ gde
347
+ #: functions-admin.php:573
348
  msgid "Settings for this profile will overwrite the default profile."
349
  msgstr "Ezek a profil beállítások felülírják az alapértelmezett profilt."
350
 
351
+ #@ gde
352
+ #: libs/lib-eddialog.php:85
 
 
 
353
  msgid "Select the GDE viewer profile to use"
354
  msgstr "GDE megjelenítő profil kiválasztása"
355
 
356
+ #@ gde
357
+ #: functions-admin.php:715
358
+ msgid "You are running a pre-release version of Google Doc Embedder. Please watch this space for important updates."
359
+ msgstr "Ha fut a Google Doc Embedder kiadás előtti verziója. Kérem, nézze meg ezt a helyet néha a fontos frissítések miatt."
 
 
 
360
 
361
+ #@ gde
362
+ #: functions.php:231
363
  msgid "Unknown"
364
  msgstr "Ismeretlen"
365
 
366
+ #@ gde
367
+ #: gviewer.php:109
368
+ #: gviewer.php:121
369
  msgid "Unable to load requested profile."
370
  msgstr "Nem sikerült betölteni a kért profil."
371
 
372
+ #@ gde
373
+ #: gviewer.php:237
374
  msgid "Unable to secure document"
375
  msgstr "Nem biztonságos dokumentum"
376
 
377
+ #@ gde
378
  #: js/tb-newwin.php:7
379
  msgid "View in full screen"
380
  msgstr "Teljes méretű kép megtekintése"
381
 
382
+ #@ gde
383
  #: js/tb-newwin.php:11
384
  msgid "Open in new window"
385
  msgstr "Nyitása új ablakban"
386
 
387
+ #@ gde
388
  #: libs/lib-eddialog.php:8
389
  msgid "Access denied."
390
  msgstr "Hozzáférés letiltva."
391
 
392
+ #@ gde
393
  #: libs/lib-eddialog.php:52
394
  msgid "Insert Google Doc Embedder Shortcode"
395
  msgstr "Google Doc Embedder Rövidkód Beillesztése"
396
 
397
+ #@ gde
398
  #: libs/lib-eddialog.php:60
399
  msgid "Full URL or filename to append to profile Base URL"
400
  msgstr "Teljes URL-t vagy fájlnevet csatolja az alap profil URL címhez"
401
 
402
+ #@ gde
403
  #: libs/lib-eddialog.php:65
404
  msgid "Profile Base URL will be prefixed"
405
  msgstr "Alap Profil URL kerül elé"
406
 
407
+ #@ gde
408
  #: libs/lib-eddialog.php:74
409
  msgid "Profile"
410
  msgstr "Profil"
411
 
412
+ #@ gde
413
  #: libs/lib-eddialog.php:93
414
  msgid "Optional (Override Profile Settings)"
415
  msgstr "Választható (Profil Beállítások Felülírása)"
416
 
417
+ #@ gde
418
  #: libs/lib-eddialog.php:109
419
  msgid "Format: 40% or 300px"
420
+ msgstr "Formátum: 40% or 300px"
421
 
422
+ #@ gde
423
  #: libs/lib-eddialog.php:114
424
  msgid "Start Page #"
425
  msgstr "Kezdő oldal #"
426
 
427
+ #@ gde
428
  #: libs/lib-profile.php:25
429
  msgid "Default Settings"
430
  msgstr "Alapértelmezett Beállítások"
431
 
432
+ #@ gde
433
  #: libs/lib-profile.php:26
434
+ msgid "These settings define the default viewer profile, which is used when no other profile is specified."
435
+ msgstr "Ezek a beállítások meghatározzák az alapértelmezett megjelenítő profilt, amely akkor használható, ha nincs más profil megadva."
 
 
 
 
436
 
437
+ #@ gde
438
  #: libs/lib-profile.php:30
439
  msgid "Edit Profile"
440
  msgstr "Profil Szerkesztése"
441
 
442
+ #@ gde
443
  #: libs/lib-profile.php:50
444
  msgid "Viewer Mode"
445
  msgstr "Megjelenítési Mód:"
446
 
447
+ #@ gde
448
  #: libs/lib-profile.php:54
449
  msgid "Standard Viewer"
450
  msgstr "Normál Megjelenítő"
451
 
452
+ #@ gde
453
  #: libs/lib-profile.php:54
454
  msgid "Embed the basic viewer only"
455
  msgstr "Csak az alap megjelenítő beágyazása."
456
 
457
+ #@ gde
458
  #: libs/lib-profile.php:55
459
  msgid "Enable extended viewer options"
460
+ msgstr "Engedélyezte a továbbfejlesztett megjelenítő beállításait."
461
 
462
+ #@ gde
463
  #: libs/lib-profile.php:65
464
  msgid "Enhanced Viewer Settings"
465
  msgstr "Továbbfejlesztett Megjelenítő Beállítások"
466
 
467
+ #@ gde
468
  #: libs/lib-profile.php:69
469
  msgid "Toolbar"
470
  msgstr "Eszköztár:"
471
 
472
+ #@ gde
473
  #: libs/lib-profile.php:73
474
  msgid "Remove Toolbar"
475
  msgstr "Eszköztár Eltávolítása"
476
 
477
+ #@ gde
478
  #: libs/lib-profile.php:78
479
  msgid "Use Mobile Toolbar"
480
  msgstr "Mobil Eszköztár Használata:"
481
 
482
+ #@ gde
483
  #: libs/lib-profile.php:82
484
  msgid "Mobile Devices Only (Default)"
485
  msgstr "Csak Mobil Eszközökön (Alapértelmezett)"
486
 
487
+ #@ gde
488
  #: libs/lib-profile.php:82
489
  msgid "Use mobile toolbar when mobile device detected"
490
  msgstr "Mobil eszköztár használata mobil eszköz észlelésekor."
491
 
492
+ #@ gde
493
  #: libs/lib-profile.php:83
494
  msgid "Always"
495
  msgstr "Mindig"
496
 
497
+ #@ gde
498
  #: libs/lib-profile.php:83
499
  msgid "Use mobile toolbar for all visitors"
500
  msgstr "Mobil eszköztár használata minden látogatónál."
501
 
502
+ #@ gde
503
  #: libs/lib-profile.php:84
504
  msgid "Never"
505
  msgstr "Soha"
506
 
507
+ #@ gde
508
  #: libs/lib-profile.php:84
509
  msgid "Never use mobile toolbar"
510
  msgstr "Soha ne használjon mobil eszköztárt"
511
 
512
+ #@ gde
513
  #: libs/lib-profile.php:91
514
  msgid "Toolbar Items"
515
  msgstr "Eszköztár Elemek:"
516
 
517
+ #@ gde
518
  #: libs/lib-profile.php:94
519
  msgid "Page Numbers"
520
  msgstr "Oldal Számok"
521
 
522
+ #@ gde
523
  #: libs/lib-profile.php:95
524
  msgid "Previous/Next Page"
525
  msgstr "Előző/Következő oldal"
526
 
527
+ #@ gde
528
  #: libs/lib-profile.php:96
529
  msgid "Zoom In/Out"
530
  msgstr "Nagyító +/-"
531
 
532
+ #@ gde
533
  #: libs/lib-profile.php:97
534
  msgid "Full Screen/New Window"
535
  msgstr "Teljes képernyő/Új ablak"
536
 
537
+ #@ gde
538
  #: libs/lib-profile.php:100
539
+ msgid "Uncheck items to remove from toolbar. Buttons will vary based on file type and device used."
540
+ msgstr "Szüntesse meg a pipákat az eszköztárból való eltávolításhoz. A gombok megjelenése attól is függ, hogy milyen fájltípust és milyen eszközt használ."
 
 
 
 
541
 
542
+ #@ gde
543
  #: libs/lib-profile.php:104
544
  msgid "Full Screen Behavior"
545
  msgstr "Teljes méretű kép Viselkedése:"
546
 
547
+ #@ gde
548
  #: libs/lib-profile.php:108
549
  msgid "Google-Hosted Page (Default)"
550
  msgstr "Google Által Tárolt Oldal (Alapértelmezett)"
551
 
552
+ #@ gde
553
  #: libs/lib-profile.php:110
554
  msgid "Full Screen Viewer"
555
  msgstr "Teljes Méretű Megjelenítő"
556
 
557
+ #@ gde
558
  #: libs/lib-profile.php:115
559
  msgid "Open in New Window"
560
  msgstr "Megnyitása Új Ablakban"
561
 
562
+ #@ gde
 
 
 
563
  #: libs/lib-profile.php:122
564
  msgid "Page Area Background Color"
565
  msgstr "Oldal Terület Háttérszín:"
566
 
567
+ #@ gde
568
+ #: libs/lib-profile.php:126
569
  msgid "None (Transparent)"
570
  msgstr "Nincs (Átlátszó)"
571
 
572
+ #@ gde
573
+ #: libs/lib-profile.php:131
574
  msgid "Page Border Color"
575
  msgstr "Oldal Keret Színe:"
576
 
577
+ #@ gde
578
+ #: libs/lib-profile.php:135
579
  msgid "No Border"
580
  msgstr "Nincs Keret"
581
 
582
+ #@ gde
583
+ #: libs/lib-profile.php:140
584
  msgid "Custom CSS File"
585
  msgstr "Egyedi CSS Fájl:"
586
 
587
+ #@ gde
588
+ #: libs/lib-profile.php:146
589
  msgid "URL of custom CSS file (may override some of the above options)"
590
+ msgstr "Az URL címen lévő egyéni CSS fájl (felülbírálhat néhányat a fenti beállításokból)."
 
 
591
 
592
+ #@ gde
593
+ #: libs/lib-profile.php:150
594
  msgid "Security"
595
  msgstr "Biztonság:"
596
 
597
+ #@ gde
598
+ #: libs/lib-profile.php:153
599
  msgid "Hide ability to select/copy/paste text"
600
  msgstr "A Másolás/Beillesztés képesség elrejtése"
601
 
602
+ #@ gde
603
+ #: libs/lib-profile.php:154
604
  msgid "Block all download requests for file"
605
  msgstr "Blokkolja az összes letöltési kérelmet a fájlnál"
606
 
607
+ #@ gde
608
+ #: libs/lib-profile.php:177
609
  msgid "Language of toolbar button tips"
610
  msgstr "Az eszköztár gombok tippjeinek nyelve."
611
 
612
+ #@ gde
613
+ #: libs/lib-profile.php:192
614
  msgid "Enter as pixels or percentage (example: 500px or 100%)"
615
+ msgstr "Írja be a képpontok számát, vagy határozza meg százalékban a megjelenés mértékét (például: 500px vagy 100%)."
 
 
616
 
617
+ #@ gde
618
+ #: libs/lib-profile.php:202
619
+ msgid "Any file not starting with <code>http</code> will be prefixed by this value"
620
+ msgstr "Minden fájl, amely nem <code>http</code>-vel kezdődik, ahhoz alapértelmezettként hozzá lesz csatolva."
 
 
621
 
622
+ #@ gde
623
+ #: libs/lib-profile.php:206
624
  msgid "Download Link"
625
+ msgstr "Letöltési Hivatkozás:"
626
 
627
+ #@ gde
628
+ #: libs/lib-profile.php:210
629
  msgid "All Users"
630
  msgstr "Összes felhasználó"
631
 
632
+ #@ gde
633
+ #: libs/lib-profile.php:210
634
  msgid "Download link visible to everyone by default"
635
+ msgstr "Letöltési hivatkozás látható mindenki számára alapértelmezés szerint."
636
 
637
+ #@ gde
638
+ #: libs/lib-profile.php:211
639
  msgid "Logged-in Users"
640
  msgstr "Bejelentkezett Felhasználók"
641
 
642
+ #@ gde
643
+ #: libs/lib-profile.php:211
644
  msgid "Download link visible to logged-in users"
645
+ msgstr "Letöltési hivatkozás látható a bejelentkezett felhasználóknak."
646
 
647
+ #@ gde
648
+ #: libs/lib-profile.php:212
649
+ #: libs/tab-advanced.php:88
650
  msgid "None"
651
  msgstr "Egyik sem"
652
 
653
+ #@ gde
654
+ #: libs/lib-profile.php:212
655
  msgid "Download link is not visible by default"
656
+ msgstr "Letöltési hivatkozás nem látható alapértelmezés szerint."
657
 
658
+ #@ gde
659
+ #: libs/lib-profile.php:243
660
  msgid "Force download (bypass browser plugins)"
661
  msgstr "Kényszerített letöltő (megkerülő böngésző bővítmények)."
662
 
663
+ #@ gde
664
+ #: libs/lib-profile.php:244
665
  msgid "Shorten URL"
666
  msgstr "URL Rövidítése."
667
 
668
+ #@ gde
669
+ #: libs/lib-setup.php:54
670
  msgid "This is the default profile, used when no profile is specified."
671
+ msgstr "Ez az alapértelmezett profil, akkor használja a bővítmény, ha nincs a profil külön meghatározva."
 
 
672
 
673
+ #@ gde
674
+ #: libs/lib-setup.php:79
675
  msgid "Hide document location and text selection, prevent downloads"
676
+ msgstr "Elrejti a dokumentum helyét és a szövegkijelölések opciót, megakadályozza a letöltést"
 
 
677
 
678
+ #@ gde
679
+ #: libs/lib-setup.php:104
680
  msgid "Dark-colored theme, example of custom CSS option"
681
  msgstr "Sötét színű téma, mint például az egyéni CSS opció"
682
 
683
+ #@ gde
684
  #: libs/tab-advanced.php:24
685
  msgid "Editor Integration"
686
  msgstr "Szerkesztő Integrálása:"
687
 
688
+ #@ gde
689
  #: libs/tab-advanced.php:28
690
  msgid "Insert shortcode from Media Library by default"
691
  msgstr "Helyezze a rövid kódot a Médiatárba alapértelmezés szerint."
692
 
693
+ #@ gde
694
  #: libs/tab-advanced.php:34
695
  msgid "Maximum File Size"
696
  msgstr "Maximális Fájl Méret:"
697
 
698
+ #@ gde
699
  #: libs/tab-advanced.php:40
700
+ msgid "Very large files (typically 8-12MB) aren't supported by Google Doc Viewer"
701
+ msgstr "Túl nagy fájl nem lehet (általában 8-12MB lehet), mivel nem támogatja a Google Doc Viewer."
 
 
 
702
 
703
+ #@ gde
704
  #: libs/tab-advanced.php:44
705
  msgid "Error Handling"
706
  msgstr "Hibakezelés:"
707
 
708
+ #@ gde
709
  #: libs/tab-advanced.php:47
710
  msgid "Show error messages inline (otherwise, they appear in HTML comments)"
711
+ msgstr "Hibaüzenetek beágyazott megjelenítése (egyébként, olyan mint a HTML megjegyzések)."
 
 
712
 
713
+ #@ gde
714
  #: libs/tab-advanced.php:48
715
  msgid "Check for errors before loading viewer"
716
  msgstr "Ellenőrizze a hibákat a megjelenítő betöltése előtt."
717
 
718
+ #@ gde
719
  #: libs/tab-advanced.php:65
720
  msgid "Version Notifications"
721
  msgstr "Verzió Értesítések:"
722
 
723
+ #@ gde
724
+ #: libs/tab-advanced.php:74
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
725
  msgid "Google Analytics"
726
  msgstr "Google Analítikák"
727
 
728
+ #@ gde
729
+ #: libs/tab-advanced.php:76
730
+ msgid "To use Google Analytics integration, the GA tracking code must already be installed on your site."
731
+ msgstr "Ahhoz, hogy a Google Analítikák integrálódjanak a rendszerébe, a GA követőkódnak már telepítve kell lennie a webhelyén."
 
 
 
732
 
733
+ #@ gde
734
+ #: libs/tab-advanced.php:77
735
  msgid "More Info"
736
  msgstr "Még több információt erről itt olvashat."
737
 
738
+ #@ gde
739
+ #: libs/tab-advanced.php:82
740
  msgid "Event Tracking"
741
  msgstr "Eseménykövetés:"
742
 
743
+ #@ gde
744
+ #: libs/tab-advanced.php:86
745
  msgid "Enabled"
746
  msgstr "Bekapcsolva"
747
 
748
+ #@ gde
749
+ #: libs/tab-advanced.php:86
750
  msgid "Track events in Google Analytics"
751
  msgstr "Kövesse nyomon az eseményeket Google Analítikák segítségével."
752
 
753
+ #@ gde
754
+ #: libs/tab-advanced.php:87
755
  msgid "Enabled (Compatibility Mode)"
756
  msgstr "Bekapcsolva (Kompatibilis mód)"
757
 
758
+ #@ gde
759
+ #: libs/tab-advanced.php:87
760
  msgid "Track events using older GDE format (< 2.5)"
761
  msgstr "Események, változások a GDE bővítményben (< 2.5) verzió előtt."
762
 
763
+ #@ gde
764
+ #: libs/tab-advanced.php:95
765
  msgid "Category"
766
  msgstr "Kategória:"
767
 
768
+ #@ gde
769
+ #: libs/tab-advanced.php:103
770
  msgid "Label"
771
  msgstr "Címke:"
772
 
773
+ #@ gde
774
+ #: libs/tab-advanced.php:107
775
  msgid "Document URL"
776
  msgstr "Dokumentum URL"
777
 
778
+ #@ gde
779
+ #: libs/tab-advanced.php:108
780
  msgid "Document Filename"
781
  msgstr "Dokumentum fájlneve"
782
 
783
+ #@ gde
784
  #: options.php:376
785
  msgid "Delete"
786
  msgstr "Törlés"
787
 
788
+ #@ gde
789
+ #: libs/tab-profiles.php:100
790
+ #: libs/tab-profiles.php:125
791
  msgid "Add New Profile"
792
  msgstr "Új Profil Hozzáadása"
793
 
794
+ #@ gde
795
+ #: libs/tab-support.php:37
796
  msgid "Support Request"
797
  msgstr "Támogatási Kérelem"
798
 
799
+ #@ gde
800
  #: libs/tab-support.php:77
801
  msgid "Hide"
802
  msgstr "Elrejtés"
803
 
804
+ #@ gde
805
+ #: libs/tab-support.php:161
806
  msgid "Send Request"
807
  msgstr "Kérelem Küldése"
808
 
809
+ #@ gde
810
+ #: libs/tab-support.php:165
811
  msgid "Request Sent"
812
  msgstr "Kérelem Elküldve"
813
 
814
+ #@ gde
815
  #: load.php:45
816
  msgid "Direct access to this file is not permitted."
817
  msgstr "Közvetlen hozzáférés, a fájl nem engedélyezett."
818
 
819
+ #@ gde
820
  #: load.php:71
821
  msgid "The requested file was not found."
822
  msgstr "A lehívott fájl nem található."
823
 
824
+ #@ gde
825
  #: load.php:76
826
  msgid "Unable to open the requested file. "
827
  msgstr "Nem sikerült megnyitni a lehívott fájlt."
828
 
829
+ #@ gde
830
+ #: load.php:92
831
+ #: load.php:96
832
  msgid "The document file type is not supported."
833
  msgstr "A dokumentum fájltípus nem támogatott."
834
 
835
+ #@ gde
836
+ #: options.php:13
837
+ #: options.php:68
838
  msgid "Default profile <strong>updated</strong>."
839
  msgstr "Alapértelmezett profil <strong>frissítve</strong>."
840
 
841
+ #@ gde
842
+ #: options.php:15
843
+ #: options.php:53
844
  msgid "Unable to update profile."
845
  msgstr "Nem lehet frissíteni a profilt."
846
 
847
+ #@ gde
848
  #: options.php:38
849
  msgid "New profile <strong>created</strong>."
850
  msgstr "Új profil <strong>létrehozva</strong>."
851
 
852
+ #@ gde
853
+ #: options.php:40
854
+ #: options.php:43
855
  msgid "Unable to create profile."
856
  msgstr "Nem lehet létrehozni a profilt."
857
 
858
+ #@ gde
859
  #: options.php:51
860
  msgid "Profile <strong>updated</strong>."
861
  msgstr "Profil <strong>frissítve</strong>."
862
 
863
+ #@ gde
864
  #: options.php:61
865
  msgid "Profile <strong>deleted</strong>."
866
  msgstr "Profil <strong>törölve</strong>."
867
 
868
+ #@ gde
869
  #: options.php:63
870
  msgid "Unable to delete profile."
871
  msgstr "Nem lehet törölni a profilt."
872
 
873
+ #@ gde
874
+ #: options.php:117
875
+ #: options.php:119
876
  msgid "Settings <strong>updated</strong>."
877
  msgstr "Beállítások <strong>frissítve</strong>."
878
 
879
+ #@ gde
880
+ #: options.php:177
881
+ #: options.php:190
882
  msgid "General"
883
  msgstr "Általános"
884
 
885
+ #@ gde
886
+ #: libs/tab-advanced.php:137
887
+ #: options.php:182
888
+ #: options.php:195
889
  msgid "Profiles"
890
  msgstr "Profilok"
891
 
892
+ #@ gde
893
  #: options.php:203
894
  msgid "Advanced"
895
  msgstr "Haladó"
896
 
897
+ #@ gde
898
  #: options.php:375
899
  msgid "Edit"
900
  msgstr "Szerkesztés"
901
 
902
+ #@ gde
903
  #: options.php:377
904
  msgid "Make Default"
905
  msgstr "Legyen Alapértelmezett"
906
 
907
+ #@ gde
908
+ #: view.php:47
909
  msgid "Invalid URL format"
910
  msgstr "Érvénytelen URL formátum"
911
 
912
+ #@ gde
913
+ #: functions.php:365
914
+ #: gviewer.php:305
915
+ #: libs/lib-setup.php:73
916
+ #: libs/lib-setup.php:123
917
  msgid "Download"
918
  msgstr "Letöltés"
919
 
920
+ #@ gde
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
921
  #: options.php:208
922
  msgid "Support"
923
  msgstr "Támogatás"
924
 
925
+ #@ gde
926
+ #: functions.php:504
927
+ #: view.php:429
928
  msgid "Error"
929
  msgstr "Hiba"
930
 
931
+ #@ gde
932
+ #: functions-admin.php:413
933
+ #: functions-admin.php:548
934
+ #: libs/tab-advanced.php:138
935
  #: options.php:168
936
  msgid "Settings"
937
  msgstr "Beállítások"
938
 
939
+ #@ gde
940
  #: functions-admin.php:422
941
  msgid "You do not have sufficient permissions to access this page"
942
  msgstr "Nincs elegendő jogosultsága hozzáférni ehhez az oldalhoz"
943
 
944
+ #@ gde
945
+ #: functions-admin.php:536
946
  msgid "plugin"
947
+ msgstr "bővítmény"
948
 
949
+ #@ gde
950
+ #: functions-admin.php:537
951
  msgid "Version"
952
  msgstr "Verzió"
953
 
954
+ #@ gde
 
 
 
 
955
  #: libs/tab-support.php:30
956
  msgid "Plugin FAQ"
957
+ msgstr "Gyakran ismételt kérdések"
 
 
 
 
 
958
 
959
+ #@ gde
960
  #: libs/tab-support.php:42
961
  msgid "Your Name"
962
  msgstr "Az Ön Neve:"
963
 
964
+ #@ gde
965
  #: libs/tab-support.php:46
966
  msgid "Your E-mail"
967
  msgstr "Az Ön E-mail Címe:"
968
 
969
+ #@ gde
970
  #: libs/tab-support.php:53
971
  msgid "Shortcode"
972
  msgstr "Rövidkód:"
973
 
974
+ #@ gde
975
  #: libs/tab-support.php:56
976
+ msgid "If you're having a problem getting a specific document to work, paste the shortcode you're trying to use here."
977
+ msgstr "Ha a probléma egy adott dokumentum esetében jön létre, illessze be a rövid kódot, amit használni szeretne."
 
 
 
 
978
 
979
+ #@ gde
980
  #: libs/tab-support.php:67
981
  msgid "Message"
982
  msgstr "Üzenet Szövege:"
983
 
984
+ #@ gde
985
  #: libs/tab-support.php:73
986
  msgid "Message Options"
987
  msgstr "Üzenet Beállításai:"
988
 
989
+ #@ gde
990
  #: libs/tab-support.php:75
991
  msgid "Send debug information"
992
  msgstr "Hibakeresési információkat küldjön."
993
 
994
+ #@ gde
995
  #: libs/tab-support.php:76
996
  msgid "View"
997
  msgstr "Megtekintés"
998
 
999
+ #@ gde
1000
  #: libs/tab-support.php:78
1001
  msgid "Send me a copy"
1002
  msgstr "Küldjön másolatot az e-mail címemre is."
1003
 
1004
+ #@ gde
1005
  #: libs/tab-support.php:84
1006
  msgid "Debug Information"
1007
  msgstr "Hibakeresési információ"
1008
 
1009
+ #@ gde
1010
+ #: libs/tab-support.php:159
1011
+ msgid "I'm less likely to be able to help you if you do not include debug information."
1012
+ msgstr "Nem valószínű, hogy tudok segíteni, ha nem tartalmazza a hibakeresési információkat a levél."
 
 
 
1013
 
1014
+ #@ gde
1015
  #: libs/lib-eddialog.php:55
1016
  msgid "Required"
1017
  msgstr "Kötelező"
1018
 
1019
+ #@ gde
1020
  #: libs/lib-eddialog.php:59
1021
  msgid "URL or Filename"
1022
  msgstr "URL vagy Fájlnév"
1023
 
1024
+ #@ gde
1025
  #: libs/lib-eddialog.php:68
1026
  msgid "Unsupported file type"
1027
  msgstr "Nem támogatott fájl típus"
1028
 
1029
+ #@ gde
1030
+ #: libs/lib-eddialog.php:103
1031
+ #: libs/lib-profile.php:187
1032
  msgid "Height"
1033
  msgstr "Magasság"
1034
 
1035
+ #@ gde
1036
+ #: libs/lib-eddialog.php:108
1037
+ #: libs/lib-profile.php:183
1038
  msgid "Width"
1039
  msgstr "Szélesség"
1040
 
1041
+ #@ gde
1042
  #: libs/lib-eddialog.php:122
1043
  msgid "Show Download Link"
1044
  msgstr "Letöltési hivatkozás megjelenítése"
1045
 
1046
+ #@ gde
1047
  #: libs/lib-eddialog.php:125
1048
  msgid "Yes"
1049
  msgstr "Igen"
1050
 
1051
+ #@ gde
1052
  #: libs/lib-eddialog.php:126
1053
  msgid "No"
1054
  msgstr "Nem"
1055
 
1056
+ #@ gde
1057
  #: libs/lib-eddialog.php:132
1058
  msgid "Disable caching (this document is frequently overwritten)"
1059
  msgstr "Cache letiltása (ez a dokumentumot gyakran felülírja)"
1060
 
1061
+ #@ gde
1062
  #: libs/lib-eddialog.php:143
1063
  msgid "Shortcode Preview"
1064
  msgstr "Rövidkód Előnézete"
1065
 
1066
+ #@ gde
1067
  #: libs/lib-eddialog.php:151
1068
  msgid "Insert"
1069
  msgstr "Beszúrás"
1070
 
1071
+ #@ gde
1072
  #: libs/lib-eddialog.php:155
1073
  msgid "Cancel"
1074
  msgstr "Mégse"
1075
 
1076
+ #@ gde
1077
+ #: libs/tab-support.php:29
1078
  #: options.php:349
1079
  msgid "Help"
1080
  msgstr "Segítség"
1081
 
1082
+ #@ gde
1083
  #: libs/lib-profile.php:55
1084
  msgid "Enhanced Viewer"
1085
  msgstr "Továbbfejlesztett Megjelenítő"
1086
 
1087
+ #@ gde
1088
+ #: libs/lib-profile.php:181
1089
  msgid "Default Size"
1090
  msgstr "Alapértelmezett Méret:"
1091
 
1092
+ #@ gde
1093
+ #: libs/lib-profile.php:165
1094
  msgid "Default Language"
1095
  msgstr "Alapértelmezett Nyelv:"
1096
 
1097
+ #@ gde
1098
+ #: libs/lib-profile.php:196
1099
  msgid "File Base URL"
1100
  msgstr "Fájlok alapértelmezett URL helye:"
1101
 
1102
+ #@ gde
1103
+ #: libs/lib-profile.php:219
1104
  msgid "Link Text"
1105
+ msgstr "Hivatkozás Szövege:"
1106
 
1107
+ #@ gde
1108
+ #: libs/lib-profile.php:222
1109
  msgid "You can further customize text using these dynamic replacements:"
1110
+ msgstr "További testreszabásához, használja ezeket a dinamikus helyettesítő kódokat:"
 
1111
 
1112
+ #@ gde
1113
+ #: libs/lib-profile.php:223
1114
  msgid "filename"
1115
  msgstr "fájlnév"
1116
 
1117
+ #@ gde
1118
+ #: libs/lib-profile.php:224
1119
  msgid "file type"
1120
  msgstr "fájl típus"
1121
 
1122
+ #@ gde
1123
+ #: libs/lib-profile.php:225
1124
  msgid "file size"
1125
  msgstr "fájl mérete"
1126
 
1127
+ #@ gde
1128
+ #: libs/lib-profile.php:229
1129
  msgid "Link Position"
1130
+ msgstr "Hivatkozás Pozíciója:"
1131
 
1132
+ #@ gde
1133
+ #: libs/lib-profile.php:233
1134
  msgid "Above Viewer"
1135
  msgstr "Ablak felett"
1136
 
1137
+ #@ gde
1138
+ #: libs/lib-profile.php:234
1139
  msgid "Below Viewer"
1140
  msgstr "Ablak alatt"
1141
 
1142
+ #@ gde
1143
+ #: libs/lib-profile.php:240
1144
  msgid "Link Behavior"
1145
+ msgstr "Hivatkozás Viselkedése:"
1146
 
1147
+ #@ gde
1148
  #: libs/tab-advanced.php:19
1149
  msgid "Plugin Behavior"
1150
+ msgstr "Bővítmény Viselkedése"
1151
 
1152
+ #@ gde
1153
  #: libs/tab-advanced.php:27
1154
  msgid "Disable all editor integration"
1155
  msgstr "Az összes szerkesztő integrálásának letiltása."
1156
 
1157
+ #@ gde
1158
+ #. translators: plugin header field 'Name'
1159
+ #: gviewer.php:0
1160
+ msgid "Google Doc Embedder"
1161
+ msgstr "Google Doc Beágyazó"
1162
+
1163
+ #@ gde
1164
+ #. translators: plugin header field 'PluginURI'
1165
+ #: gviewer.php:0
1166
+ msgid "http://www.davistribe.org/gde/"
1167
+ msgstr "http://www.davistribe.org/gde/"
1168
+
1169
+ #@ gde
1170
+ #. translators: plugin header field 'Description'
1171
+ #: gviewer.php:0
1172
+ msgid "Lets you embed PDF, MS Office, TIFF, and many other file types in a web page using the Google Docs Viewer (no Flash or PDF browser plug-ins required)."
1173
+ msgstr "Lehetővé teszi, hogy beágyazzon PDF, MS Office, TIFF és sok más fájltípust az oldalon a Google Docs Megjelenítőbe (nem kell hozzá Flash vagy PDF böngésző plugin)."
1174
+
1175
+ #@ gde
1176
+ #. translators: plugin header field 'Author'
1177
+ #: gviewer.php:0
1178
+ msgid "Kevin Davis"
1179
+ msgstr "Kevin Davis"
1180
+
1181
+ #@ gde
1182
+ #. translators: plugin header field 'AuthorURI'
1183
+ #: gviewer.php:0
1184
+ msgid "http://www.davistribe.org/"
1185
+ msgstr "http://www.davistribe.org/"
1186
+
1187
+ #@ gde
1188
+ #. translators: plugin header field 'Version'
1189
+ #: gviewer.php:0
1190
+ msgid "2.5.13"
1191
+ msgstr "2.5.13"
1192
+
1193
+ #@ gde
1194
  #: libs/tab-advanced.php:29
1195
  msgid "Allow uploads of all supported media types"
1196
+ msgstr "Lehetővé teszi a feltöltését az összes támogatott médiatípusnak"
1197
+
1198
+ #@ gde
1199
+ #: libs/tab-profiles.php:83
1200
+ msgid "profile_desc"
1201
+ msgstr "profile_desc"
1202
+
readme.txt CHANGED
@@ -136,6 +136,10 @@ More common questions are answered on the GDE web site [here](http://www.davistr
136
 
137
  (E) Enhanced Viewer
138
 
 
 
 
 
139
  = 2.5.13 =
140
  * Fixed: Javascript error within WP 3.9 visual editor (thanks Sergey)
141
  * Fixed: (E) Unsupported browser message on some documents
136
 
137
  (E) Enhanced Viewer
138
 
139
+ = 2.5.14 =
140
+ * Fixed: Download link had no text in some circumstances
141
+ * Updated: Hungarian translation (thanks szemcse)
142
+
143
  = 2.5.13 =
144
  * Fixed: Javascript error within WP 3.9 visual editor (thanks Sergey)
145
  * Fixed: (E) Unsupported browser message on some documents