Version Description
- Added improved section with using explanation to plugin settings page.
- admin.css improved.
Download this release
Release Info
Developer | Arthur Gareginyan |
Plugin | Head and Footer Scripts Inserter |
Version | 3.0.2 |
Comparing to | |
See all releases |
Code changes from version 3.0.1 to 3.0.2
- header-and-footer-scripts-inserter.php +1 -1
- inc/css/admin.css +17 -20
- inc/php/settings_page.php +22 -8
- languages/header-and-footer-scripts-inserter-pl_PL.mo +0 -0
- languages/header-and-footer-scripts-inserter-pl_PL.po +36 -28
- languages/header-and-footer-scripts-inserter-ru_RU.mo +0 -0
- languages/header-and-footer-scripts-inserter-ru_RU.po +40 -28
- languages/header-and-footer-scripts-inserter.pot +29 -23
- readme.txt +4 -1
header-and-footer-scripts-inserter.php
CHANGED
@@ -5,7 +5,7 @@
|
|
5 |
* Description: Easily add your scripts to the WordPress website's head and footer sections. This is a must have tool for authors and website's owners.
|
6 |
* Author: Arthur Gareginyan
|
7 |
* Author URI: http://www.arthurgareginyan.com
|
8 |
-
* Version: 3.0.
|
9 |
* License: GPL3
|
10 |
* Text Domain: header-and-footer-scripts-inserter
|
11 |
* Domain Path: /languages/
|
5 |
* Description: Easily add your scripts to the WordPress website's head and footer sections. This is a must have tool for authors and website's owners.
|
6 |
* Author: Arthur Gareginyan
|
7 |
* Author URI: http://www.arthurgareginyan.com
|
8 |
+
* Version: 3.0.2
|
9 |
* License: GPL3
|
10 |
* Text Domain: header-and-footer-scripts-inserter
|
11 |
* Domain Path: /languages/
|
inc/css/admin.css
CHANGED
@@ -1,7 +1,7 @@
|
|
1 |
/*
|
2 |
* Header and Footer Scripts Inserter
|
3 |
-
* Style sheet for plugin
|
4 |
-
* @since 3.0.
|
5 |
* @agareginyan
|
6 |
*/
|
7 |
|
@@ -19,7 +19,6 @@ h2 {
|
|
19 |
text-align: center;
|
20 |
font-family: Georgia, "Times New Roman", "Bitstream Charter", Times, serif;
|
21 |
}
|
22 |
-
|
23 |
h2 span {
|
24 |
margin-top: 1px;
|
25 |
font-size: 0.6em;
|
@@ -27,7 +26,6 @@ h2 span {
|
|
27 |
display: inline;
|
28 |
padding: 0;
|
29 |
}
|
30 |
-
|
31 |
h2 span a {
|
32 |
display: inline;
|
33 |
padding: 0;
|
@@ -81,29 +79,17 @@ p.help-text {
|
|
81 |
position: relative;
|
82 |
}
|
83 |
|
84 |
-
#about
|
85 |
-
|
86 |
-
|
87 |
-
|
88 |
-
#using {
|
89 |
text-align: center;
|
90 |
}
|
91 |
|
92 |
-
#help {
|
93 |
-
text-align: center;
|
94 |
-
}
|
95 |
#help p {
|
96 |
margin: 0;
|
97 |
}
|
98 |
|
99 |
-
#donate {
|
100 |
-
text-align: center;
|
101 |
-
}
|
102 |
-
|
103 |
-
#advertisement {
|
104 |
-
text-align: center;
|
105 |
-
}
|
106 |
-
|
107 |
/* Responsive
|
108 |
-------------------------------------------------------------- */
|
109 |
@media (max-width: 860px) {
|
@@ -113,4 +99,15 @@ p.help-text {
|
|
113 |
#post-body-content {
|
114 |
margin-right: 0 !important;
|
115 |
}
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
116 |
}
|
1 |
/*
|
2 |
* Header and Footer Scripts Inserter
|
3 |
+
* Style sheet for plugin page
|
4 |
+
* @since 3.0.2
|
5 |
* @agareginyan
|
6 |
*/
|
7 |
|
19 |
text-align: center;
|
20 |
font-family: Georgia, "Times New Roman", "Bitstream Charter", Times, serif;
|
21 |
}
|
|
|
22 |
h2 span {
|
23 |
margin-top: 1px;
|
24 |
font-size: 0.6em;
|
26 |
display: inline;
|
27 |
padding: 0;
|
28 |
}
|
|
|
29 |
h2 span a {
|
30 |
display: inline;
|
31 |
padding: 0;
|
79 |
position: relative;
|
80 |
}
|
81 |
|
82 |
+
#about,
|
83 |
+
#help,
|
84 |
+
#donate,
|
85 |
+
#advertisement{
|
|
|
86 |
text-align: center;
|
87 |
}
|
88 |
|
|
|
|
|
|
|
89 |
#help p {
|
90 |
margin: 0;
|
91 |
}
|
92 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
93 |
/* Responsive
|
94 |
-------------------------------------------------------------- */
|
95 |
@media (max-width: 860px) {
|
99 |
#post-body-content {
|
100 |
margin-right: 0 !important;
|
101 |
}
|
102 |
+
}
|
103 |
+
|
104 |
+
/* <pre> and <code> tag in "Using" section
|
105 |
+
-------------------------------------------------------------- */
|
106 |
+
#Using pre {
|
107 |
+
border: 1px solid grey;
|
108 |
+
padding: 3px 5px 2px;
|
109 |
+
margin: 0 10px 0 10px;
|
110 |
+
}
|
111 |
+
#Using code {
|
112 |
+
background: 0;
|
113 |
}
|
inc/php/settings_page.php
CHANGED
@@ -10,7 +10,7 @@ defined('ABSPATH') or die("Restricted access!");
|
|
10 |
/**
|
11 |
* Render Settings Page
|
12 |
*
|
13 |
-
* @since 3.0.
|
14 |
*/
|
15 |
function HFScriptsIns_render_submenu_page() {
|
16 |
|
@@ -49,13 +49,6 @@ function HFScriptsIns_render_submenu_page() {
|
|
49 |
</div>
|
50 |
</div>
|
51 |
|
52 |
-
<div id="using" class="postbox">
|
53 |
-
<h3 class="title"><?php _e( 'Using', 'header-and-footer-scripts-inserter' ); ?></a></h3>
|
54 |
-
<div class="inside">
|
55 |
-
<p><?php _e( 'To use, enter your custom scripts, then click "Save Changes". It\'s that simple!', 'header-and-footer-scripts-inserter' ); ?></p>
|
56 |
-
</div>
|
57 |
-
</div>
|
58 |
-
|
59 |
<div id="help" class="postbox">
|
60 |
<h3 class="title"><?php _e( 'Help', 'header-and-footer-scripts-inserter' ); ?></h3>
|
61 |
<div class="inside">
|
@@ -136,7 +129,28 @@ function HFScriptsIns_render_submenu_page() {
|
|
136 |
</div>
|
137 |
</div>
|
138 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
139 |
</form>
|
|
|
140 |
</div>
|
141 |
</div>
|
142 |
</div>
|
10 |
/**
|
11 |
* Render Settings Page
|
12 |
*
|
13 |
+
* @since 3.0.2
|
14 |
*/
|
15 |
function HFScriptsIns_render_submenu_page() {
|
16 |
|
49 |
</div>
|
50 |
</div>
|
51 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
52 |
<div id="help" class="postbox">
|
53 |
<h3 class="title"><?php _e( 'Help', 'header-and-footer-scripts-inserter' ); ?></h3>
|
54 |
<div class="inside">
|
129 |
</div>
|
130 |
</div>
|
131 |
|
132 |
+
<div class="postbox" id="Using">
|
133 |
+
<h3 class="title"><?php _e( 'Using', 'header-and-footer-scripts-inserter' ); ?></h3>
|
134 |
+
<div class="inside">
|
135 |
+
<p><?php _e( 'To use, enter your custom scripts, then click "Save Changes". It\'s that simple!', 'header-and-footer-scripts-inserter' ); ?></p>
|
136 |
+
<p><?php _e( 'Note that this fields are for inserting HTML code, so JavaScript and CSS code must be wrapped in the corresponding HTML tag. For JavaScript code use the `<script>` tag, and for CSS code use the `<style>` tag. Example:', 'header-and-footer-scripts-inserter' ); ?></p>
|
137 |
+
<?php $ExampleCode = '<script>
|
138 |
+
function myFunction() {
|
139 |
+
document.getElementById("demo").innerHTML = "Hello World!";
|
140 |
+
}
|
141 |
+
</script>
|
142 |
+
|
143 |
+
<style>
|
144 |
+
.example {
|
145 |
+
color: #000;
|
146 |
+
}
|
147 |
+
</style>'; ?>
|
148 |
+
<pre><code><?php echo $ExampleCode; ?></code></pre>
|
149 |
+
</div>
|
150 |
+
</div>
|
151 |
+
|
152 |
</form>
|
153 |
+
|
154 |
</div>
|
155 |
</div>
|
156 |
</div>
|
languages/header-and-footer-scripts-inserter-pl_PL.mo
CHANGED
Binary file
|
languages/header-and-footer-scripts-inserter-pl_PL.po
CHANGED
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|
2 |
msgstr ""
|
3 |
"Project-Id-Version: Header and Footer Scripts Inserter\n"
|
4 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
5 |
-
"POT-Creation-Date: 2016-08-
|
6 |
-
"PO-Revision-Date: 2016-08-
|
7 |
"Last-Translator: psouu <koko887@wp.pl>\n"
|
8 |
"Language-Team: \n"
|
9 |
"Language: pl\n"
|
@@ -55,30 +55,18 @@ msgid "This plugin allows you to easily insert scripts in your website."
|
|
55 |
msgstr "Ta wtyczka pozwala łatwo wstawić kod skryptów na stronę www."
|
56 |
|
57 |
#: inc/php/settings_page.php:53
|
58 |
-
msgid "Using"
|
59 |
-
msgstr ""
|
60 |
-
|
61 |
-
#: inc/php/settings_page.php:55
|
62 |
-
msgid ""
|
63 |
-
"To use, enter your custom scripts, then click \"Save Changes\". It's that "
|
64 |
-
"simple!"
|
65 |
-
msgstr ""
|
66 |
-
"Aby użyć, wprowadź kod skryptów, a następnie kliknij przycisk \"Zapisz\". To "
|
67 |
-
"takie proste!"
|
68 |
-
|
69 |
-
#: inc/php/settings_page.php:60
|
70 |
msgid "Help"
|
71 |
msgstr "Pomoc"
|
72 |
|
73 |
-
#: inc/php/settings_page.php:
|
74 |
msgid "Got something to say? Need help?"
|
75 |
msgstr "Masz coś do powiedzenia? Potrzebujesz pomocy?"
|
76 |
|
77 |
-
#: inc/php/settings_page.php:
|
78 |
msgid "Donate"
|
79 |
msgstr "Wesprzyj"
|
80 |
|
81 |
-
#: inc/php/settings_page.php:
|
82 |
msgid ""
|
83 |
"If you like this plugin and find it useful, please help me to make this "
|
84 |
"plugin even better and keep it up-to-date."
|
@@ -86,23 +74,23 @@ msgstr ""
|
|
86 |
"Jeśli lubisz tę wtyczkę uważasz że jest przydatna, pomóż mi aby jeszcze "
|
87 |
"lepsza i bądź na bieżąco z aktualizacjami."
|
88 |
|
89 |
-
#: inc/php/settings_page.php:
|
90 |
msgid "Thanks for your support!"
|
91 |
msgstr "Dziękujemy za wsparcie!"
|
92 |
|
93 |
-
#: inc/php/settings_page.php:
|
94 |
msgid "Advertisement"
|
95 |
msgstr "Reklama"
|
96 |
|
97 |
-
#: inc/php/settings_page.php:
|
98 |
msgid "Head Section"
|
99 |
msgstr "Sekcja: Nagłówek"
|
100 |
|
101 |
-
#: inc/php/settings_page.php:
|
102 |
msgid "You can use the fields below to add scripts to Head of your website."
|
103 |
msgstr "Pola poniżej można użyć, aby dodać kody skryptów do nagłówka witryny."
|
104 |
|
105 |
-
#: inc/php/settings_page.php:
|
106 |
msgid ""
|
107 |
"Scripts from this field will be printed in the beginning of <b>HEAD</b> "
|
108 |
"section. Do not place plain text in this!"
|
@@ -110,7 +98,7 @@ msgstr ""
|
|
110 |
"Skrypty z tego pola zostaną dodane na początku sekcji <b>HEAD</b>. Nie "
|
111 |
"należy tu umieszczać zwykłego tekstu!"
|
112 |
|
113 |
-
#: inc/php/settings_page.php:
|
114 |
msgid ""
|
115 |
"Scripts from this field will be printed in the end of <b>HEAD</b> section. "
|
116 |
"Do not place plain text in this!"
|
@@ -118,19 +106,19 @@ msgstr ""
|
|
118 |
"Skrypty z tego pola zostaną dodane na końcu sekcji <b>HEAD</b>. Nie należy "
|
119 |
"tu umieszczać zwykłego tekstu!"
|
120 |
|
121 |
-
#: inc/php/settings_page.php:
|
122 |
msgid "Save Changes"
|
123 |
msgstr "Zapisz"
|
124 |
|
125 |
-
#: inc/php/settings_page.php:
|
126 |
msgid "Footer Section"
|
127 |
msgstr "Sekcja: Stopka"
|
128 |
|
129 |
-
#: inc/php/settings_page.php:
|
130 |
msgid "You can use the fields below to add scripts to Footer of your website."
|
131 |
msgstr "Pola poniżej można użyć, aby dodać kody skryptów do stopki witryny."
|
132 |
|
133 |
-
#: inc/php/settings_page.php:
|
134 |
msgid ""
|
135 |
"Scripts from this field will be printed before a footers scripts. Do not "
|
136 |
"place plain text in this!"
|
@@ -138,7 +126,7 @@ msgstr ""
|
|
138 |
"Skrypty z tego pola zostaną dodane przed skryptami ze stopki. Nie należy tu "
|
139 |
"umieszczać zwykłego tekstu!"
|
140 |
|
141 |
-
#: inc/php/settings_page.php:
|
142 |
msgid ""
|
143 |
"Scripts from this field will be printed after all footers scripts. Do not "
|
144 |
"place plain text in this!"
|
@@ -146,6 +134,26 @@ msgstr ""
|
|
146 |
"Skrypty z tego pola zostaną dodane za skryptami ze stopki. Nie należy tu "
|
147 |
"umieszczać zwykłego tekstu!"
|
148 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
149 |
#. Plugin URI of the plugin/theme
|
150 |
msgid "https://github.com/ArthurGareginyan/header-and-footer-scripts-inserter"
|
151 |
msgstr "https://github.com/ArthurGareginyan/header-and-footer-scripts-inserter"
|
2 |
msgstr ""
|
3 |
"Project-Id-Version: Header and Footer Scripts Inserter\n"
|
4 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
5 |
+
"POT-Creation-Date: 2016-08-25 22:27+0300\n"
|
6 |
+
"PO-Revision-Date: 2016-08-25 22:27+0300\n"
|
7 |
"Last-Translator: psouu <koko887@wp.pl>\n"
|
8 |
"Language-Team: \n"
|
9 |
"Language: pl\n"
|
55 |
msgstr "Ta wtyczka pozwala łatwo wstawić kod skryptów na stronę www."
|
56 |
|
57 |
#: inc/php/settings_page.php:53
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
58 |
msgid "Help"
|
59 |
msgstr "Pomoc"
|
60 |
|
61 |
+
#: inc/php/settings_page.php:55
|
62 |
msgid "Got something to say? Need help?"
|
63 |
msgstr "Masz coś do powiedzenia? Potrzebujesz pomocy?"
|
64 |
|
65 |
+
#: inc/php/settings_page.php:61
|
66 |
msgid "Donate"
|
67 |
msgstr "Wesprzyj"
|
68 |
|
69 |
+
#: inc/php/settings_page.php:63
|
70 |
msgid ""
|
71 |
"If you like this plugin and find it useful, please help me to make this "
|
72 |
"plugin even better and keep it up-to-date."
|
74 |
"Jeśli lubisz tę wtyczkę uważasz że jest przydatna, pomóż mi aby jeszcze "
|
75 |
"lepsza i bądź na bieżąco z aktualizacjami."
|
76 |
|
77 |
+
#: inc/php/settings_page.php:67
|
78 |
msgid "Thanks for your support!"
|
79 |
msgstr "Dziękujemy za wsparcie!"
|
80 |
|
81 |
+
#: inc/php/settings_page.php:72
|
82 |
msgid "Advertisement"
|
83 |
msgstr "Reklama"
|
84 |
|
85 |
+
#: inc/php/settings_page.php:109
|
86 |
msgid "Head Section"
|
87 |
msgstr "Sekcja: Nagłówek"
|
88 |
|
89 |
+
#: inc/php/settings_page.php:111
|
90 |
msgid "You can use the fields below to add scripts to Head of your website."
|
91 |
msgstr "Pola poniżej można użyć, aby dodać kody skryptów do nagłówka witryny."
|
92 |
|
93 |
+
#: inc/php/settings_page.php:113
|
94 |
msgid ""
|
95 |
"Scripts from this field will be printed in the beginning of <b>HEAD</b> "
|
96 |
"section. Do not place plain text in this!"
|
98 |
"Skrypty z tego pola zostaną dodane na początku sekcji <b>HEAD</b>. Nie "
|
99 |
"należy tu umieszczać zwykłego tekstu!"
|
100 |
|
101 |
+
#: inc/php/settings_page.php:115
|
102 |
msgid ""
|
103 |
"Scripts from this field will be printed in the end of <b>HEAD</b> section. "
|
104 |
"Do not place plain text in this!"
|
106 |
"Skrypty z tego pola zostaną dodane na końcu sekcji <b>HEAD</b>. Nie należy "
|
107 |
"tu umieszczać zwykłego tekstu!"
|
108 |
|
109 |
+
#: inc/php/settings_page.php:116 inc/php/settings_page.php:128
|
110 |
msgid "Save Changes"
|
111 |
msgstr "Zapisz"
|
112 |
|
113 |
+
#: inc/php/settings_page.php:121
|
114 |
msgid "Footer Section"
|
115 |
msgstr "Sekcja: Stopka"
|
116 |
|
117 |
+
#: inc/php/settings_page.php:123
|
118 |
msgid "You can use the fields below to add scripts to Footer of your website."
|
119 |
msgstr "Pola poniżej można użyć, aby dodać kody skryptów do stopki witryny."
|
120 |
|
121 |
+
#: inc/php/settings_page.php:125
|
122 |
msgid ""
|
123 |
"Scripts from this field will be printed before a footers scripts. Do not "
|
124 |
"place plain text in this!"
|
126 |
"Skrypty z tego pola zostaną dodane przed skryptami ze stopki. Nie należy tu "
|
127 |
"umieszczać zwykłego tekstu!"
|
128 |
|
129 |
+
#: inc/php/settings_page.php:127
|
130 |
msgid ""
|
131 |
"Scripts from this field will be printed after all footers scripts. Do not "
|
132 |
"place plain text in this!"
|
134 |
"Skrypty z tego pola zostaną dodane za skryptami ze stopki. Nie należy tu "
|
135 |
"umieszczać zwykłego tekstu!"
|
136 |
|
137 |
+
#: inc/php/settings_page.php:133
|
138 |
+
msgid "Using"
|
139 |
+
msgstr ""
|
140 |
+
|
141 |
+
#: inc/php/settings_page.php:135
|
142 |
+
msgid ""
|
143 |
+
"To use, enter your custom scripts, then click \"Save Changes\". It's that "
|
144 |
+
"simple!"
|
145 |
+
msgstr ""
|
146 |
+
"Aby użyć, wprowadź kod skryptów, a następnie kliknij przycisk \"Zapisz\". To "
|
147 |
+
"takie proste!"
|
148 |
+
|
149 |
+
#: inc/php/settings_page.php:136
|
150 |
+
msgid ""
|
151 |
+
"Note that this fields are for inserting HTML code, so JavaScript and CSS "
|
152 |
+
"code must be wrapped in the corresponding HTML tag. For JavaScript code use "
|
153 |
+
"the `<script>` tag, and for CSS code use the `<style>` tag. "
|
154 |
+
"Example:"
|
155 |
+
msgstr ""
|
156 |
+
|
157 |
#. Plugin URI of the plugin/theme
|
158 |
msgid "https://github.com/ArthurGareginyan/header-and-footer-scripts-inserter"
|
159 |
msgstr "https://github.com/ArthurGareginyan/header-and-footer-scripts-inserter"
|
languages/header-and-footer-scripts-inserter-ru_RU.mo
CHANGED
Binary file
|
languages/header-and-footer-scripts-inserter-ru_RU.po
CHANGED
@@ -1,8 +1,8 @@
|
|
1 |
msgid ""
|
2 |
msgstr ""
|
3 |
"Project-Id-Version: Header and Footer Scripts Inserter\n"
|
4 |
-
"POT-Creation-Date: 2016-08-
|
5 |
-
"PO-Revision-Date: 2016-08-
|
6 |
"Last-Translator: \n"
|
7 |
"Language-Team: \n"
|
8 |
"Language: ru\n"
|
@@ -51,30 +51,18 @@ msgid "This plugin allows you to easily insert scripts in your website."
|
|
51 |
msgstr "Этот плагин позволяет легко вставлять скрипты в ваш веб-сайте."
|
52 |
|
53 |
#: inc/php/settings_page.php:53
|
54 |
-
msgid "Using"
|
55 |
-
msgstr "Использование:"
|
56 |
-
|
57 |
-
#: inc/php/settings_page.php:55
|
58 |
-
msgid ""
|
59 |
-
"To use, enter your custom scripts, then click \"Save Changes\". It's that "
|
60 |
-
"simple!"
|
61 |
-
msgstr ""
|
62 |
-
"Для использования, вставьте ваши пользовательские скрипты, затем нажмите "
|
63 |
-
"кнопку “Сохранить изменения”. Это так просто!"
|
64 |
-
|
65 |
-
#: inc/php/settings_page.php:60
|
66 |
msgid "Help"
|
67 |
msgstr "Помощь"
|
68 |
|
69 |
-
#: inc/php/settings_page.php:
|
70 |
msgid "Got something to say? Need help?"
|
71 |
msgstr "Есть что сказать? Нужна помощь?"
|
72 |
|
73 |
-
#: inc/php/settings_page.php:
|
74 |
msgid "Donate"
|
75 |
msgstr "Пожертвование"
|
76 |
|
77 |
-
#: inc/php/settings_page.php:
|
78 |
msgid ""
|
79 |
"If you like this plugin and find it useful, please help me to make this "
|
80 |
"plugin even better and keep it up-to-date."
|
@@ -82,25 +70,25 @@ msgstr ""
|
|
82 |
"Если вам нравится этот плагин и вы находите его полезным, то пожалуйста "
|
83 |
"помогите мне сделать его ещё лучше."
|
84 |
|
85 |
-
#: inc/php/settings_page.php:
|
86 |
msgid "Thanks for your support!"
|
87 |
msgstr "Спасибо за вашу поддержку!"
|
88 |
|
89 |
-
#: inc/php/settings_page.php:
|
90 |
msgid "Advertisement"
|
91 |
msgstr "Реклама"
|
92 |
|
93 |
-
#: inc/php/settings_page.php:
|
94 |
msgid "Head Section"
|
95 |
msgstr "Верхний колонтитул (HEAD)"
|
96 |
|
97 |
-
#: inc/php/settings_page.php:
|
98 |
msgid "You can use the fields below to add scripts to Head of your website."
|
99 |
msgstr ""
|
100 |
"Используйте поле расположенное ниже для того, чтобы добавить скрипты в "
|
101 |
"верхний колонтитул вашего вебсайта."
|
102 |
|
103 |
-
#: inc/php/settings_page.php:
|
104 |
msgid ""
|
105 |
"Scripts from this field will be printed in the beginning of <b>HEAD</b> "
|
106 |
"section. Do not place plain text in this!"
|
@@ -108,7 +96,7 @@ msgstr ""
|
|
108 |
"Скрипты этой области будут напечатаны в начале верхнего колонтитула. Не "
|
109 |
"помещайте сюда обычный текст!"
|
110 |
|
111 |
-
#: inc/php/settings_page.php:
|
112 |
msgid ""
|
113 |
"Scripts from this field will be printed in the end of <b>HEAD</b> section. "
|
114 |
"Do not place plain text in this!"
|
@@ -116,21 +104,21 @@ msgstr ""
|
|
116 |
"Скрипты этой области будут напечатаны в конце верхнего колонтитула. Не "
|
117 |
"помещайте сюда обычный текст!"
|
118 |
|
119 |
-
#: inc/php/settings_page.php:
|
120 |
msgid "Save Changes"
|
121 |
msgstr "Сохранить Изменения"
|
122 |
|
123 |
-
#: inc/php/settings_page.php:
|
124 |
msgid "Footer Section"
|
125 |
msgstr "Нижний колонтитул (FOOTER)"
|
126 |
|
127 |
-
#: inc/php/settings_page.php:
|
128 |
msgid "You can use the fields below to add scripts to Footer of your website."
|
129 |
msgstr ""
|
130 |
"Используйте поле расположенное ниже для того, чтобы добавить скрипты в "
|
131 |
"нижний колонтитул вашего вебсайта."
|
132 |
|
133 |
-
#: inc/php/settings_page.php:
|
134 |
msgid ""
|
135 |
"Scripts from this field will be printed before a footers scripts. Do not "
|
136 |
"place plain text in this!"
|
@@ -138,7 +126,7 @@ msgstr ""
|
|
138 |
"Скрипты из этой области будут напечатаны в начале нижнего колонтитула. Не "
|
139 |
"помещайте сюда обычный текст!"
|
140 |
|
141 |
-
#: inc/php/settings_page.php:
|
142 |
msgid ""
|
143 |
"Scripts from this field will be printed after all footers scripts. Do not "
|
144 |
"place plain text in this!"
|
@@ -146,6 +134,30 @@ msgstr ""
|
|
146 |
"Скрипты из этой области будут напечатаны в конце нижнего колонтитула. Не "
|
147 |
"помещайте сюда обычный текст!"
|
148 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
149 |
#. Plugin URI of the plugin/theme
|
150 |
msgid "https://github.com/ArthurGareginyan/header-and-footer-scripts-inserter"
|
151 |
msgstr ""
|
1 |
msgid ""
|
2 |
msgstr ""
|
3 |
"Project-Id-Version: Header and Footer Scripts Inserter\n"
|
4 |
+
"POT-Creation-Date: 2016-08-25 19:01+0300\n"
|
5 |
+
"PO-Revision-Date: 2016-08-25 22:30+0300\n"
|
6 |
"Last-Translator: \n"
|
7 |
"Language-Team: \n"
|
8 |
"Language: ru\n"
|
51 |
msgstr "Этот плагин позволяет легко вставлять скрипты в ваш веб-сайте."
|
52 |
|
53 |
#: inc/php/settings_page.php:53
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
54 |
msgid "Help"
|
55 |
msgstr "Помощь"
|
56 |
|
57 |
+
#: inc/php/settings_page.php:55
|
58 |
msgid "Got something to say? Need help?"
|
59 |
msgstr "Есть что сказать? Нужна помощь?"
|
60 |
|
61 |
+
#: inc/php/settings_page.php:61
|
62 |
msgid "Donate"
|
63 |
msgstr "Пожертвование"
|
64 |
|
65 |
+
#: inc/php/settings_page.php:63
|
66 |
msgid ""
|
67 |
"If you like this plugin and find it useful, please help me to make this "
|
68 |
"plugin even better and keep it up-to-date."
|
70 |
"Если вам нравится этот плагин и вы находите его полезным, то пожалуйста "
|
71 |
"помогите мне сделать его ещё лучше."
|
72 |
|
73 |
+
#: inc/php/settings_page.php:67
|
74 |
msgid "Thanks for your support!"
|
75 |
msgstr "Спасибо за вашу поддержку!"
|
76 |
|
77 |
+
#: inc/php/settings_page.php:72
|
78 |
msgid "Advertisement"
|
79 |
msgstr "Реклама"
|
80 |
|
81 |
+
#: inc/php/settings_page.php:109
|
82 |
msgid "Head Section"
|
83 |
msgstr "Верхний колонтитул (HEAD)"
|
84 |
|
85 |
+
#: inc/php/settings_page.php:111
|
86 |
msgid "You can use the fields below to add scripts to Head of your website."
|
87 |
msgstr ""
|
88 |
"Используйте поле расположенное ниже для того, чтобы добавить скрипты в "
|
89 |
"верхний колонтитул вашего вебсайта."
|
90 |
|
91 |
+
#: inc/php/settings_page.php:113
|
92 |
msgid ""
|
93 |
"Scripts from this field will be printed in the beginning of <b>HEAD</b> "
|
94 |
"section. Do not place plain text in this!"
|
96 |
"Скрипты этой области будут напечатаны в начале верхнего колонтитула. Не "
|
97 |
"помещайте сюда обычный текст!"
|
98 |
|
99 |
+
#: inc/php/settings_page.php:115
|
100 |
msgid ""
|
101 |
"Scripts from this field will be printed in the end of <b>HEAD</b> section. "
|
102 |
"Do not place plain text in this!"
|
104 |
"Скрипты этой области будут напечатаны в конце верхнего колонтитула. Не "
|
105 |
"помещайте сюда обычный текст!"
|
106 |
|
107 |
+
#: inc/php/settings_page.php:116 inc/php/settings_page.php:128
|
108 |
msgid "Save Changes"
|
109 |
msgstr "Сохранить Изменения"
|
110 |
|
111 |
+
#: inc/php/settings_page.php:121
|
112 |
msgid "Footer Section"
|
113 |
msgstr "Нижний колонтитул (FOOTER)"
|
114 |
|
115 |
+
#: inc/php/settings_page.php:123
|
116 |
msgid "You can use the fields below to add scripts to Footer of your website."
|
117 |
msgstr ""
|
118 |
"Используйте поле расположенное ниже для того, чтобы добавить скрипты в "
|
119 |
"нижний колонтитул вашего вебсайта."
|
120 |
|
121 |
+
#: inc/php/settings_page.php:125
|
122 |
msgid ""
|
123 |
"Scripts from this field will be printed before a footers scripts. Do not "
|
124 |
"place plain text in this!"
|
126 |
"Скрипты из этой области будут напечатаны в начале нижнего колонтитула. Не "
|
127 |
"помещайте сюда обычный текст!"
|
128 |
|
129 |
+
#: inc/php/settings_page.php:127
|
130 |
msgid ""
|
131 |
"Scripts from this field will be printed after all footers scripts. Do not "
|
132 |
"place plain text in this!"
|
134 |
"Скрипты из этой области будут напечатаны в конце нижнего колонтитула. Не "
|
135 |
"помещайте сюда обычный текст!"
|
136 |
|
137 |
+
#: inc/php/settings_page.php:133
|
138 |
+
msgid "Using"
|
139 |
+
msgstr "Использование:"
|
140 |
+
|
141 |
+
#: inc/php/settings_page.php:135
|
142 |
+
msgid ""
|
143 |
+
"To use, enter your custom scripts, then click \"Save Changes\". It's that "
|
144 |
+
"simple!"
|
145 |
+
msgstr ""
|
146 |
+
"Для использования, вставьте ваши пользовательские скрипты, затем нажмите "
|
147 |
+
"кнопку “Сохранить изменения”. Это так просто!"
|
148 |
+
|
149 |
+
#: inc/php/settings_page.php:136
|
150 |
+
msgid ""
|
151 |
+
"Note that this fields are for inserting HTML code, so JavaScript and CSS "
|
152 |
+
"code must be wrapped in the corresponding HTML tag. For JavaScript code use "
|
153 |
+
"the `<script>` tag, and for CSS code use the `<style>` tag. "
|
154 |
+
"Example:"
|
155 |
+
msgstr ""
|
156 |
+
"Обратите внимание на то, что эти поля рассчитаны на добавление HTML кода, а "
|
157 |
+
"JavaScript и CSS код необходимо обернуть в соотвествующий HTML тег. Для "
|
158 |
+
"JavaScript кода используйте `<script>` тег, а для CSS кода используйте "
|
159 |
+
"`<style>` тег. Пример:"
|
160 |
+
|
161 |
#. Plugin URI of the plugin/theme
|
162 |
msgid "https://github.com/ArthurGareginyan/header-and-footer-scripts-inserter"
|
163 |
msgstr ""
|
languages/header-and-footer-scripts-inserter.pot
CHANGED
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
|
3 |
msgstr ""
|
4 |
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
|
5 |
"Project-Id-Version: Header and Footer Scripts Inserter\n"
|
6 |
-
"POT-Creation-Date: 2016-08-
|
7 |
"PO-Revision-Date: 2016-01-30 11:39+0300\n"
|
8 |
"Last-Translator: \n"
|
9 |
"Language-Team: \n"
|
@@ -45,74 +45,80 @@ msgid "This plugin allows you to easily insert scripts in your website."
|
|
45 |
msgstr ""
|
46 |
|
47 |
#: inc/php/settings_page.php:53
|
48 |
-
msgid "Using"
|
49 |
-
msgstr ""
|
50 |
-
|
51 |
-
#: inc/php/settings_page.php:55
|
52 |
-
msgid "To use, enter your custom scripts, then click \"Save Changes\". It's that simple!"
|
53 |
-
msgstr ""
|
54 |
-
|
55 |
-
#: inc/php/settings_page.php:60
|
56 |
msgid "Help"
|
57 |
msgstr ""
|
58 |
|
59 |
-
#: inc/php/settings_page.php:
|
60 |
msgid "Got something to say? Need help?"
|
61 |
msgstr ""
|
62 |
|
63 |
-
#: inc/php/settings_page.php:
|
64 |
msgid "Donate"
|
65 |
msgstr ""
|
66 |
|
67 |
-
#: inc/php/settings_page.php:
|
68 |
msgid ""
|
69 |
"If you like this plugin and find it useful, please help me to make this plugin even better and keep it up-to-date."
|
70 |
msgstr ""
|
71 |
|
72 |
-
#: inc/php/settings_page.php:
|
73 |
msgid "Thanks for your support!"
|
74 |
msgstr ""
|
75 |
|
76 |
-
#: inc/php/settings_page.php:
|
77 |
msgid "Advertisement"
|
78 |
msgstr ""
|
79 |
|
80 |
-
#: inc/php/settings_page.php:
|
81 |
msgid "Head Section"
|
82 |
msgstr ""
|
83 |
|
84 |
-
#: inc/php/settings_page.php:
|
85 |
msgid "You can use the fields below to add scripts to Head of your website."
|
86 |
msgstr ""
|
87 |
|
88 |
-
#: inc/php/settings_page.php:
|
89 |
msgid "Scripts from this field will be printed in the beginning of <b>HEAD</b> section. Do not place plain text in this!"
|
90 |
msgstr ""
|
91 |
|
92 |
-
#: inc/php/settings_page.php:
|
93 |
msgid "Scripts from this field will be printed in the end of <b>HEAD</b> section. Do not place plain text in this!"
|
94 |
msgstr ""
|
95 |
|
96 |
-
#: inc/php/settings_page.php:
|
97 |
msgid "Save Changes"
|
98 |
msgstr ""
|
99 |
|
100 |
-
#: inc/php/settings_page.php:
|
101 |
msgid "Footer Section"
|
102 |
msgstr ""
|
103 |
|
104 |
-
#: inc/php/settings_page.php:
|
105 |
msgid "You can use the fields below to add scripts to Footer of your website."
|
106 |
msgstr ""
|
107 |
|
108 |
-
#: inc/php/settings_page.php:
|
109 |
msgid "Scripts from this field will be printed before a footers scripts. Do not place plain text in this!"
|
110 |
msgstr ""
|
111 |
|
112 |
-
#: inc/php/settings_page.php:
|
113 |
msgid "Scripts from this field will be printed after all footers scripts. Do not place plain text in this!"
|
114 |
msgstr ""
|
115 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
116 |
#. Plugin URI of the plugin/theme
|
117 |
msgid "https://github.com/ArthurGareginyan/header-and-footer-scripts-inserter"
|
118 |
msgstr ""
|
3 |
msgstr ""
|
4 |
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
|
5 |
"Project-Id-Version: Header and Footer Scripts Inserter\n"
|
6 |
+
"POT-Creation-Date: 2016-08-25 19:00+0300\n"
|
7 |
"PO-Revision-Date: 2016-01-30 11:39+0300\n"
|
8 |
"Last-Translator: \n"
|
9 |
"Language-Team: \n"
|
45 |
msgstr ""
|
46 |
|
47 |
#: inc/php/settings_page.php:53
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
48 |
msgid "Help"
|
49 |
msgstr ""
|
50 |
|
51 |
+
#: inc/php/settings_page.php:55
|
52 |
msgid "Got something to say? Need help?"
|
53 |
msgstr ""
|
54 |
|
55 |
+
#: inc/php/settings_page.php:61
|
56 |
msgid "Donate"
|
57 |
msgstr ""
|
58 |
|
59 |
+
#: inc/php/settings_page.php:63
|
60 |
msgid ""
|
61 |
"If you like this plugin and find it useful, please help me to make this plugin even better and keep it up-to-date."
|
62 |
msgstr ""
|
63 |
|
64 |
+
#: inc/php/settings_page.php:67
|
65 |
msgid "Thanks for your support!"
|
66 |
msgstr ""
|
67 |
|
68 |
+
#: inc/php/settings_page.php:72
|
69 |
msgid "Advertisement"
|
70 |
msgstr ""
|
71 |
|
72 |
+
#: inc/php/settings_page.php:109
|
73 |
msgid "Head Section"
|
74 |
msgstr ""
|
75 |
|
76 |
+
#: inc/php/settings_page.php:111
|
77 |
msgid "You can use the fields below to add scripts to Head of your website."
|
78 |
msgstr ""
|
79 |
|
80 |
+
#: inc/php/settings_page.php:113
|
81 |
msgid "Scripts from this field will be printed in the beginning of <b>HEAD</b> section. Do not place plain text in this!"
|
82 |
msgstr ""
|
83 |
|
84 |
+
#: inc/php/settings_page.php:115
|
85 |
msgid "Scripts from this field will be printed in the end of <b>HEAD</b> section. Do not place plain text in this!"
|
86 |
msgstr ""
|
87 |
|
88 |
+
#: inc/php/settings_page.php:116 inc/php/settings_page.php:128
|
89 |
msgid "Save Changes"
|
90 |
msgstr ""
|
91 |
|
92 |
+
#: inc/php/settings_page.php:121
|
93 |
msgid "Footer Section"
|
94 |
msgstr ""
|
95 |
|
96 |
+
#: inc/php/settings_page.php:123
|
97 |
msgid "You can use the fields below to add scripts to Footer of your website."
|
98 |
msgstr ""
|
99 |
|
100 |
+
#: inc/php/settings_page.php:125
|
101 |
msgid "Scripts from this field will be printed before a footers scripts. Do not place plain text in this!"
|
102 |
msgstr ""
|
103 |
|
104 |
+
#: inc/php/settings_page.php:127
|
105 |
msgid "Scripts from this field will be printed after all footers scripts. Do not place plain text in this!"
|
106 |
msgstr ""
|
107 |
|
108 |
+
#: inc/php/settings_page.php:133
|
109 |
+
msgid "Using"
|
110 |
+
msgstr ""
|
111 |
+
|
112 |
+
#: inc/php/settings_page.php:135
|
113 |
+
msgid "To use, enter your custom scripts, then click \"Save Changes\". It's that simple!"
|
114 |
+
msgstr ""
|
115 |
+
|
116 |
+
#: inc/php/settings_page.php:136
|
117 |
+
msgid ""
|
118 |
+
"Note that this fields are for inserting HTML code, so JavaScript and CSS code must be wrapped in the corresponding "
|
119 |
+
"HTML tag. For JavaScript code use the `<script>` tag, and for CSS code use the `<style>` tag. Example:"
|
120 |
+
msgstr ""
|
121 |
+
|
122 |
#. Plugin URI of the plugin/theme
|
123 |
msgid "https://github.com/ArthurGareginyan/header-and-footer-scripts-inserter"
|
124 |
msgstr ""
|
readme.txt
CHANGED
@@ -4,7 +4,7 @@ Tags: inject, insert, insert scripts, insert javascript, insert js, insert html,
|
|
4 |
Donate link: https://www.paypal.com/cgi-bin/webscr?cmd=_s-xclick&hosted_button_id=8A88KC7TFF6CS
|
5 |
Requires at least: 3.9
|
6 |
Tested up to: 4.6
|
7 |
-
Stable tag: 3.0.
|
8 |
License: GPL3
|
9 |
License URI: http://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html
|
10 |
|
@@ -127,6 +127,9 @@ Commercial licensing (e.g. for projects that can’t use an open-source license)
|
|
127 |
* [Dedicated Plugin Page on GitHub](https://github.com/ArthurGareginyan/header-and-footer-scripts-inserter)
|
128 |
|
129 |
== Changelog ==
|
|
|
|
|
|
|
130 |
= 3.0.1 =
|
131 |
* POT file updated.
|
132 |
* Russian translation updated.
|
4 |
Donate link: https://www.paypal.com/cgi-bin/webscr?cmd=_s-xclick&hosted_button_id=8A88KC7TFF6CS
|
5 |
Requires at least: 3.9
|
6 |
Tested up to: 4.6
|
7 |
+
Stable tag: 3.0.2
|
8 |
License: GPL3
|
9 |
License URI: http://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html
|
10 |
|
127 |
* [Dedicated Plugin Page on GitHub](https://github.com/ArthurGareginyan/header-and-footer-scripts-inserter)
|
128 |
|
129 |
== Changelog ==
|
130 |
+
= 3.0.2 =
|
131 |
+
* Added improved section with using explanation to plugin settings page.
|
132 |
+
* admin.css improved.
|
133 |
= 3.0.1 =
|
134 |
* POT file updated.
|
135 |
* Russian translation updated.
|