Head and Footer Scripts Inserter - Version 4.36

Version Description

  • 2019-02-24 =
  • Added French translation. (Thanks to Herv Bouzin)
Download this release

Release Info

Developer Arthur Gareginyan
Plugin Icon 128x128 Head and Footer Scripts Inserter
Version 4.36
Comparing to
See all releases

Code changes from version 4.35 to 4.36

header-and-footer-scripts-inserter.php CHANGED
@@ -5,7 +5,7 @@
5
  * Description: Easily and safely add your custom HTML code (plus JavaScript, CSS, etc.) to your WordPress website, directly out of the WordPress Admin Area, without the need to have an external editor.
6
  * Author: Space X-Chimp
7
  * Author URI: https://www.spacexchimp.com
8
- * Version: 4.35
9
  * License: GPL3
10
  * Text Domain: header-and-footer-scripts-inserter
11
  * Domain Path: /languages/
5
  * Description: Easily and safely add your custom HTML code (plus JavaScript, CSS, etc.) to your WordPress website, directly out of the WordPress Admin Area, without the need to have an external editor.
6
  * Author: Space X-Chimp
7
  * Author URI: https://www.spacexchimp.com
8
+ * Version: 4.36
9
  * License: GPL3
10
  * Text Domain: header-and-footer-scripts-inserter
11
  * Domain Path: /languages/
languages/header-and-footer-scripts-inserter-fr_FR.mo ADDED
Binary file
languages/header-and-footer-scripts-inserter-fr_FR.po ADDED
@@ -0,0 +1,674 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ # Translation of plugin - Head and Footer Scripts Inserter - in French (France)
2
+ # This file is distributed under the same license as the plugin - Head and Footer Scripts Inserter.
3
+ msgid ""
4
+ msgstr ""
5
+ "Project-Id-Version: Head and Footer Scripts Inserter\n"
6
+ "POT-Creation-Date: 2019-02-24 06:58+0300\n"
7
+ "PO-Revision-Date: 2019-02-24 06:58+0300\n"
8
+ "Last-Translator: Arthur Gareginyan\n"
9
+ "Language-Team: French\n"
10
+ "Language: fr_FR\n"
11
+ "MIME-Version: 1.0\n"
12
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13
+ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14
+ "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
15
+ "X-Generator: Poedit 2.2\n"
16
+ "X-Poedit-Basepath: ..\n"
17
+ "X-Poedit-WPHeader: header-and-footer-scripts-inserter.php\n"
18
+ "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
19
+ "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n"
20
+ "X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
21
+ "X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.js\n"
22
+
23
+ #: inc/php/core.php:23
24
+ msgid "Settings"
25
+ msgstr "Paramètres"
26
+
27
+ #: inc/php/core.php:33 inc/php/core.php:48
28
+ msgid "Upgrade to PRO"
29
+ msgstr "Passer à PRO"
30
+
31
+ #: inc/php/core.php:47
32
+ msgid "Donate"
33
+ msgstr "Faire un don"
34
+
35
+ #: inc/php/core.php:63
36
+ msgid "Scripts Inserter"
37
+ msgstr "Scripts Inserter"
38
+
39
+ #: inc/php/messages.php:27 inc/php/page.php:442
40
+ msgid "Hello!"
41
+ msgstr "Salut."
42
+
43
+ #: inc/php/messages.php:28
44
+ msgid "We are the team of Space X-Chimp."
45
+ msgstr "Nous sommes l'équipe de Space X-Chimp."
46
+
47
+ #: inc/php/messages.php:33
48
+ #, php-format
49
+ msgid "Thank you for installing our plugin! We hope you will love it! %s"
50
+ msgstr "Merci pour l'installation de notre plugin! Nous espérons que vous allez l'adorer! %s"
51
+
52
+ #: inc/php/messages.php:74
53
+ msgid "You have installed an old version of this plugin."
54
+ msgstr ""
55
+
56
+ #: inc/php/messages.php:75
57
+ msgid "Please update the plugin to the latest version, and all will be fine."
58
+ msgstr ""
59
+
60
+ #: inc/php/messages.php:99
61
+ msgid "Custom code updated successfully."
62
+ msgstr "Code personnalisé mis à jour avec succès."
63
+
64
+ #: inc/php/page.php:32
65
+ #, php-format
66
+ msgid "by %s Space X-Chimp %s"
67
+ msgstr "par %s Space X-Chimp %s"
68
+
69
+ #: inc/php/page.php:38
70
+ msgid "Version"
71
+ msgstr "Version"
72
+
73
+ #: inc/php/page.php:45
74
+ msgid "Main"
75
+ msgstr "Principal"
76
+
77
+ #: inc/php/page.php:46
78
+ msgid "Usage"
79
+ msgstr "Utilisation"
80
+
81
+ #: inc/php/page.php:47
82
+ msgid "F.A.Q."
83
+ msgstr "FAQ."
84
+
85
+ #: inc/php/page.php:48 inc/php/settings.php:87 inc/php/sidebar.php:47
86
+ msgid "Support"
87
+ msgstr ""
88
+
89
+ #: inc/php/page.php:49
90
+ msgid "Store"
91
+ msgstr ""
92
+
93
+ #: inc/php/page.php:65
94
+ msgid "Usage Instructions"
95
+ msgstr "Instructions d'utilisation"
96
+
97
+ #: inc/php/page.php:67
98
+ msgid "To add your custom HTML code (plus JavaScript, CSS, etc.) to your website, simply follow these steps:"
99
+ msgstr "Pour ajouter votre code HTML (plus JavaScript, CSS, etc.) personnalisé à votre site Web, il suffit de suivre ces étapes:"
100
+
101
+ #: inc/php/page.php:69
102
+ msgid "Go to the \"Main\" tab on this page."
103
+ msgstr "Accédez à l'onglet \"Principal\" de cette page."
104
+
105
+ #: inc/php/page.php:71
106
+ msgid "Place your custom HTML code in the code editor field."
107
+ msgstr "Placez votre code HTML personnalisé dans le champ de l'éditeur de code."
108
+
109
+ #: inc/php/page.php:74
110
+ msgid "Note!"
111
+ msgstr "Observations!"
112
+
113
+ #: inc/php/page.php:75
114
+ msgid "The JavaScript and CSS code must be wrapped in HTML tags."
115
+ msgstr ""
116
+
117
+ #: inc/php/page.php:76
118
+ msgid "For JavaScript code use the <code>&lt;script&gt;</code> tag, and for CSS code use the <code>&lt;style&gt;</code> tag."
119
+ msgstr ""
120
+
121
+ #: inc/php/page.php:79
122
+ msgid "Click the \"Save changes\" button."
123
+ msgstr "Cliquez sur le bouton \"Enregistrer les modifications\"."
124
+
125
+ #: inc/php/page.php:80 inc/php/page.php:211
126
+ msgid "Enjoy the result of applying your custom HTML code."
127
+ msgstr "Profitez du résultat de l'application de votre code HTML personnalisé."
128
+
129
+ #: inc/php/page.php:80 inc/php/page.php:212
130
+ msgid "It's that simple!"
131
+ msgstr "C'est si simple!"
132
+
133
+ #: inc/php/page.php:85
134
+ #, php-format
135
+ msgid "If you want more options, then %s let us know %s and we will be happy to add them."
136
+ msgstr "Si vous voulez plus d'options, alors %s nous le faire savoir %s et nous serons heureux de les ajouter."
137
+
138
+ #: inc/php/page.php:99
139
+ msgid "Frequently Asked Questions"
140
+ msgstr "Questions fréquentes"
141
+
142
+ #: inc/php/page.php:103
143
+ msgid "If you have a question, please read the Frequently Asked Questions below to see if the answer is here."
144
+ msgstr "Si vous avez une question, veuillez lire la Foire aux questions ci-dessous pour voir si la réponse est ici."
145
+
146
+ #: inc/php/page.php:128
147
+ msgid "Where can I find a documentation for this plugin?"
148
+ msgstr ""
149
+
150
+ #: inc/php/page.php:133
151
+ #, php-format
152
+ msgid "Please visit our %s Documentation site %s to view documentation."
153
+ msgstr ""
154
+
155
+ #: inc/php/page.php:141
156
+ msgid "Will this plugin work on my wordpress.COM website?"
157
+ msgstr "Ce plugin fonctionnera-t-il sur mon site wordpress.COM?"
158
+
159
+ #: inc/php/page.php:144
160
+ msgid "Sorry, this plugin is available for use only on self-hosted (wordpress.ORG) websites."
161
+ msgstr "Désolé, ce plugin est disponible pour une utilisation uniquement sur les sites auto-hébergés (wordpress.ORG)."
162
+
163
+ #: inc/php/page.php:146
164
+ msgid "Please note that there is a difference between wordpress.COM and wordpress.ORG."
165
+ msgstr ""
166
+
167
+ #: inc/php/page.php:147
168
+ msgid "The wordpress.COM is a blog hosting service that offers a limited version of the popular self-hosted WordPress software."
169
+ msgstr ""
170
+
171
+ #: inc/php/page.php:150
172
+ #, php-format
173
+ msgid "You can learn more about the difference here: %s ."
174
+ msgstr ""
175
+
176
+ #: inc/php/page.php:157
177
+ msgid "Will this plugin work/compatible with the theme I use?"
178
+ msgstr ""
179
+
180
+ #: inc/php/page.php:160
181
+ msgid "This plugin is compatible with most themes."
182
+ msgstr ""
183
+
184
+ #: inc/php/page.php:161
185
+ msgid "But, unfortunately, we cannot check it with all third-party themes (especially paid ones) for compatibility, therefore there are cases when this plugin does not work with a third-party theme."
186
+ msgstr ""
187
+
188
+ #: inc/php/page.php:162
189
+ msgid "We constantly check this plugin for compatibility with third-party themes."
190
+ msgstr ""
191
+
192
+ #: inc/php/page.php:163
193
+ msgid "If we find that this plugin is incompatible with a third-party theme, and if we can fix it on our part, we release an update of our plugin to fix the problem."
194
+ msgstr ""
195
+
196
+ #: inc/php/page.php:165
197
+ msgid "If you find a conflict between our plugin and a third-party theme, please let us know and we will definitely release an update of our plugin to fix the problem."
198
+ msgstr ""
199
+
200
+ #: inc/php/page.php:169
201
+ msgid "Will this plugin work/compatible with other plugins that I use?"
202
+ msgstr ""
203
+
204
+ #: inc/php/page.php:172
205
+ msgid "This plugin is compatible with most plugins."
206
+ msgstr ""
207
+
208
+ #: inc/php/page.php:173
209
+ msgid "But, unfortunately, we cannot check it with all third-party plugins (especially paid ones) for compatibility, therefore there are cases when this plugin does not work with a third-party plugin."
210
+ msgstr ""
211
+
212
+ #: inc/php/page.php:174
213
+ msgid "We constantly check this plugin for compatibility with third-party plugins."
214
+ msgstr ""
215
+
216
+ #: inc/php/page.php:175
217
+ msgid "If we find that this plugin is incompatible with a third-party plugin, and if we can fix it on our part, we release an update of our plugin to fix the problem."
218
+ msgstr ""
219
+
220
+ #: inc/php/page.php:177
221
+ msgid "If you find a conflict between our plugin and a third-party plugin, please let us know and we will definitely release an update of our plugin to fix the problem."
222
+ msgstr ""
223
+
224
+ #: inc/php/page.php:181
225
+ msgid "Can I use this plugin on my language?"
226
+ msgstr "Puis-je utiliser ce plugin sur ma langue?"
227
+
228
+ #: inc/php/page.php:184
229
+ msgid "Yes."
230
+ msgstr "Oui."
231
+
232
+ #: inc/php/page.php:185
233
+ msgid "This plugin is ready for translation and has already been translated into several languages."
234
+ msgstr "Ce plugin est prêt pour la traduction et a déjà été traduit en plusieurs langues."
235
+
236
+ #: inc/php/page.php:186
237
+ msgid "But If your language is not available then you can make one."
238
+ msgstr ""
239
+
240
+ #: inc/php/page.php:187
241
+ msgid "It is also possible that not all existing translations are up-to-date or correct, so you are welcome to make corrections."
242
+ msgstr "Peut-être que toutes les traductions existantes ne sont pas à jour. Vous êtes invités à apporter des corrections!"
243
+
244
+ #: inc/php/page.php:188
245
+ msgid "Many of plugin users would be delighted if you share your translation with the community."
246
+ msgstr "Beaucoup d'utilisateurs de plugin serait ravi si vous partagez votre traduction avec la communauté."
247
+
248
+ #: inc/php/page.php:189
249
+ msgid "Thanks for your contribution!"
250
+ msgstr "Merci pour votre contribution!"
251
+
252
+ #: inc/php/page.php:193
253
+ #, php-format
254
+ msgid "If you want to help translate this plugin, please visit the %s."
255
+ msgstr "Si vous voulez aider à traduire ce plugin alors s'il vous plaît visitez le %s."
256
+
257
+ #: inc/php/page.php:197
258
+ msgid "You can also use the POT file that is included and placed in the \"languages\" folder to create a translation PO file."
259
+ msgstr "Vous pouvez également utiliser le fichier POT, qui est inclus et placé dans le dossier «Languages», afin de créer un fichier PO de traduction."
260
+
261
+ #: inc/php/page.php:200
262
+ #, php-format
263
+ msgid "Just send the PO file to us ( %s ) and we will include this translation within the next plugin update."
264
+ msgstr "Il suffit d'envoyer le fichier PO pour nous ( %s ) et nous inclurons cette traduction dans la prochaine mise à jour du plugin."
265
+
266
+ #: inc/php/page.php:207
267
+ msgid "How does it work?"
268
+ msgstr "Comment cela fonctionne?"
269
+
270
+ #: inc/php/page.php:210
271
+ msgid "On the \"Main\" tab, place your custom HTML code in the code editor field and click the \"Save changes\" button."
272
+ msgstr "Dans l'onglet \"Principal\", placez votre code HTML personnalisé dans le champ de l'éditeur de code et cliquez sur le bouton \"Enregistrer les modifications\"."
273
+
274
+ #: inc/php/page.php:216
275
+ msgid "How much of HTML code (characters) I can enter in the code editor?"
276
+ msgstr "Quelle quantité de code HTML (caractères) je peux entrer dans l'éditeur de code?"
277
+
278
+ #: inc/php/page.php:219
279
+ msgid "We don't limit the number of characters."
280
+ msgstr "Nous ne limitons pas le nombre de caractères."
281
+
282
+ #: inc/php/page.php:223
283
+ msgid "Does this plugin requires any modification of the theme?"
284
+ msgstr "Ce plugin nécessite-t-il une modification du thème?"
285
+
286
+ #: inc/php/page.php:226
287
+ msgid "Absolutely not."
288
+ msgstr "Absolument pas."
289
+
290
+ #: inc/php/page.php:227
291
+ msgid "This plugin is configurable entirely from the plugin settings page."
292
+ msgstr "Ce plugin est entièrement configurable à partir de la page des paramètres du plugin."
293
+
294
+ #: inc/php/page.php:231
295
+ msgid "Does this require any knowledge of HTML or CSS?"
296
+ msgstr "Est-ce que cela nécessite une connaissance de HTML ou CSS?"
297
+
298
+ #: inc/php/page.php:234
299
+ msgid "This plugin can be configured with no knowledge of HTML or CSS, using an easy-to-use plugin settings page."
300
+ msgstr "Ce plugin peut être configuré sans connaissance de HTML ou CSS, en utilisant une page de paramètres de plugin facile à utiliser."
301
+
302
+ #: inc/php/page.php:235
303
+ msgid "But you need to know the HTML or CSS in order to add/remove/modify the HTML or CSS code by using this plugin."
304
+ msgstr "Mais vous devez connaître le HTML ou CSS afin d'ajouter/supprimer/modifier le code HTML ou CSS en utilisant ce plugin."
305
+
306
+ #: inc/php/page.php:239
307
+ msgid "Can I add my custom HTML code to a specific page of my website?"
308
+ msgstr "Puis-je ajouter mon code HTML personnalisé à une page spécifique de mon site Web?"
309
+
310
+ #: inc/php/page.php:242
311
+ msgid "For now, this plugin does not have an option to apply the custom HTML code only on specific pages."
312
+ msgstr "Pour l'instant, ce plugin n'a pas la possibilité d'appliquer le code HTML personnalisé uniquement sur des pages spécifiques."
313
+
314
+ #: inc/php/page.php:243
315
+ msgid "We plan to add this feature soon."
316
+ msgstr "Nous prévoyons d'ajouter cette fonctionnalité bientôt."
317
+
318
+ #: inc/php/page.php:244
319
+ msgid "But for now in order to apply your custom HTML code only on specific pages of your website, you need to wrap your custom HTML code in a PHP code that will determine the page you want."
320
+ msgstr "Mais pour l'instant afin d'appliquer votre code HTML personnalisé uniquement sur des pages spécifiques de votre site Web, vous devez envelopper votre code HTML personnalisé dans une fonction PHP qui déterminera la page que vous voulez."
321
+
322
+ #: inc/php/page.php:245
323
+ msgid "You need something like this:"
324
+ msgstr "Vous avez besoin de quelque chose comme ça:"
325
+
326
+ #: inc/php/page.php:261
327
+ #, php-format
328
+ msgid "To apply the PHP code on a website, we can recommend you to use another our plugin called %s."
329
+ msgstr ""
330
+
331
+ #: inc/php/page.php:268
332
+ msgid "It's not working."
333
+ msgstr "Ça marche pas."
334
+
335
+ #: inc/php/page.php:269 inc/php/page.php:285
336
+ msgid "What could be wrong?"
337
+ msgstr "Qu'est-ce qui peut être erroné?"
338
+
339
+ #: inc/php/page.php:272
340
+ msgid "As with every plugin, it's possible that things don't work."
341
+ msgstr "Comme avec chaque plugin, il est possible que les choses ne fonctionnent pas."
342
+
343
+ #: inc/php/page.php:273
344
+ msgid "It's impossible to tell what could be wrong exactly."
345
+ msgstr "Il est impossible de dire ce qui pourrait être erroné exactement."
346
+
347
+ #: inc/php/page.php:274
348
+ msgid "The most common reason for this is a web browser's cache."
349
+ msgstr "La raison la plus courante pour cela est le cache d'un navigateur Web."
350
+
351
+ #: inc/php/page.php:275
352
+ msgid "Every web browser stores a cache of the websites you visit (pages, images, and etc.) to reduce bandwidth usage and server load."
353
+ msgstr "Chaque navigateur Web stocke un cache des sites Web que vous visitez (pages, images, etc.) pour réduire l'utilisation de la bande passante et la charge du serveur."
354
+
355
+ #: inc/php/page.php:276
356
+ msgid "This is called the browser's cache."
357
+ msgstr "C'est ce qu'on appelle le cache du navigateur."
358
+
359
+ #: inc/php/page.php:277
360
+ msgid "Clearing your browser's cache may solve the problem."
361
+ msgstr "L'effacement du cache de votre navigateur peut résoudre le problème."
362
+
363
+ #: inc/php/page.php:279
364
+ msgid "If you post a support request in the plugin's support forum on WordPress.org, we'd be happy to give it a look and try to help out."
365
+ msgstr "Si vous publiez une demande de support dans le Forum de soutien du plugin sur WordPress.org, nous serions heureux de lui donner un coup d’œil et essayer d'aider."
366
+
367
+ #: inc/php/page.php:280 inc/php/page.php:323
368
+ msgid "Please include as much information as possible, including a link to your website where the problem can be seen."
369
+ msgstr "Veuillez inclure autant d'informations que possible, y compris un lien vers votre site Web où le problème peut être vu."
370
+
371
+ #: inc/php/page.php:284
372
+ msgid "My custom HTML code is not working."
373
+ msgstr "Mon code HTML personnalisé ne fonctionne pas."
374
+
375
+ #: inc/php/page.php:288
376
+ msgid "It happens that your custom HTML code that you insert on the plugin page does not work, even if an error message does not appear."
377
+ msgstr "Il arrive que votre code HTML personnalisé que vous insérez sur la page du plugin ne fonctionne pas, même si un message d'erreur n'apparaît pas."
378
+
379
+ #: inc/php/page.php:289
380
+ msgid "Here are a few of the most likely causes of the issue:"
381
+ msgstr "Voici quelques-unes des causes les plus probables de la question:"
382
+
383
+ #: inc/php/page.php:291
384
+ msgid "You have a typo during the insertion of your custom HTML code."
385
+ msgstr "Vous avez une faute de frappe lors de l'insertion de votre code HTML personnalisé."
386
+
387
+ #: inc/php/page.php:292
388
+ msgid "Your custom HTML code has a syntax error."
389
+ msgstr "Votre code HTML personnalisé a une erreur de syntaxe."
390
+
391
+ #: inc/php/page.php:293
392
+ msgid "Your custom HTML code is incorrect and may not work."
393
+ msgstr "Votre code HTML personnalisé est incorrect et peut ne pas fonctionner."
394
+
395
+ #: inc/php/page.php:298
396
+ msgid "The last WordPress update is preventing me from editing my website that is using this plugin."
397
+ msgstr "La dernière mise à jour de WordPress m'empêche de modifier mon site Web qui utilise ce plugin."
398
+
399
+ #: inc/php/page.php:299
400
+ msgid "Why is this?"
401
+ msgstr "Pourquoi?"
402
+
403
+ #: inc/php/page.php:302
404
+ msgid "This plugin can not cause such problem."
405
+ msgstr "Ce plugin ne peut pas causer un tel problème."
406
+
407
+ #: inc/php/page.php:303
408
+ msgid "More likely, the problem are related to the settings of the website."
409
+ msgstr "Plus probablement, le problème est lié aux paramètres du site Web."
410
+
411
+ #: inc/php/page.php:304
412
+ msgid "It could just be a cache, so please try to clear your website's cache (may be you using a caching plugin, or some web service such as the CloudFlare) and then the cache of your web browser."
413
+ msgstr "Il pourrait juste être un cache, donc s'il vous plaît essayer de vider le cache de votre site Web (peut-être vous utilisez un plugin de mise en cache, ou certains services Web tels que le CloudFlare), puis le cache de votre navigateur Web."
414
+
415
+ #: inc/php/page.php:305
416
+ msgid "Also please try to re-login to the website, this too can help."
417
+ msgstr "Aussi s'il vous plaît essayer de re-login sur le site, cela aussi peut vous aider."
418
+
419
+ #: inc/php/page.php:309
420
+ msgid "Where to report bug if found?"
421
+ msgstr "Où signaler un bug ?"
422
+
423
+ #: inc/php/page.php:312
424
+ msgid "Bug reports are very welcome!"
425
+ msgstr "Les rapports de bogues sont les bienvenus!"
426
+
427
+ #: inc/php/page.php:315
428
+ #, php-format
429
+ msgid "Please visit our %s contact page %s and report."
430
+ msgstr "S'il vous plaît visitez notre %s page de contact %s et le rapport."
431
+
432
+ #: inc/php/page.php:320 inc/php/page.php:349
433
+ msgid "Please do not forget to specify the name of the plugin."
434
+ msgstr "S'il vous plaît n'oubliez pas de spécifier le nom du plugin."
435
+
436
+ #: inc/php/page.php:321 inc/php/page.php:350 inc/php/page.php:366
437
+ msgid "Thank you!"
438
+ msgstr "Merci!"
439
+
440
+ #: inc/php/page.php:324
441
+ msgid "Describe in more detail what exactly you are seeing."
442
+ msgstr ""
443
+
444
+ #: inc/php/page.php:325
445
+ msgid "Here are some examples:"
446
+ msgstr ""
447
+
448
+ #: inc/php/page.php:328
449
+ msgid "Elements of the plugin settings page are not working."
450
+ msgstr ""
451
+
452
+ #: inc/php/page.php:329
453
+ msgid "An error message is displayed on the plugin settings page."
454
+ msgstr ""
455
+
456
+ #: inc/php/page.php:330
457
+ msgid "An error message is displayed on the front end of website."
458
+ msgstr ""
459
+
460
+ #: inc/php/page.php:331
461
+ msgid "An error message is displayed on the back end of website."
462
+ msgstr ""
463
+
464
+ #: inc/php/page.php:332
465
+ msgid "Custom code is inserted on the plugin settings page, but it is not applied on the website."
466
+ msgstr ""
467
+
468
+ #: inc/php/page.php:333
469
+ msgid "Website is crashed."
470
+ msgstr ""
471
+
472
+ #: inc/php/page.php:338
473
+ msgid "Where to share any ideas or suggestions to make the plugin better?"
474
+ msgstr "Où partager des idées ou des suggestions pour rendre le plugin meilleure?"
475
+
476
+ #: inc/php/page.php:341
477
+ msgid "Any suggestions are very welcome!"
478
+ msgstr "Toutes les suggestions sont les bienvenus!"
479
+
480
+ #: inc/php/page.php:344
481
+ #, php-format
482
+ msgid "Please visit our %s contact page %s."
483
+ msgstr "Veuillez visiter notre %s page de contact %s."
484
+
485
+ #: inc/php/page.php:354
486
+ msgid "I love this plugin!"
487
+ msgstr "J'aime ce plugin!"
488
+
489
+ #: inc/php/page.php:355
490
+ msgid "Can I help somehow?"
491
+ msgstr "Puis-je aider ?"
492
+
493
+ #: inc/php/page.php:358
494
+ msgid "Yes, any contributions are very welcome!"
495
+ msgstr "Oui, toutes les contributions sont les bienvenus!"
496
+
497
+ #: inc/php/page.php:361
498
+ #, php-format
499
+ msgid "Please visit our %s Support Us %s page."
500
+ msgstr "Veuillez visiter notre page de %s Support Us %s."
501
+
502
+ #: inc/php/page.php:370
503
+ msgid "Where can I find information about your licenses, payment process and refunds?"
504
+ msgstr ""
505
+
506
+ #: inc/php/page.php:375
507
+ #, php-format
508
+ msgid "Answers to common questions about our licenses, payment process and refunds can be found on our %s Common Questions %s page."
509
+ msgstr ""
510
+
511
+ #: inc/php/page.php:383
512
+ msgid "Where can I find information about your customer support?"
513
+ msgstr ""
514
+
515
+ #: inc/php/page.php:388
516
+ #, php-format
517
+ msgid "Answers to common questions about our customer support can be found on our %s Common Questions %s page."
518
+ msgstr ""
519
+
520
+ #: inc/php/page.php:396
521
+ msgid "Where can I find information about your affiliate program?"
522
+ msgstr ""
523
+
524
+ #: inc/php/page.php:401
525
+ #, php-format
526
+ msgid "Answers to common questions about our affiliate program can be found on our %s Common Questions %s page."
527
+ msgstr ""
528
+
529
+ #: inc/php/page.php:409
530
+ msgid "My question wasn't answered here."
531
+ msgstr "Ma question n'a pas été répondue ici."
532
+
533
+ #: inc/php/page.php:414
534
+ #, php-format
535
+ msgid "You can ask your question on %s this page %s."
536
+ msgstr "Vous pouvez poser votre question sur %s cette page %s."
537
+
538
+ #: inc/php/page.php:419
539
+ msgid "But please keep in mind that this plugin is free, and there is no a special support team, so we have no way to answer everyone."
540
+ msgstr ""
541
+
542
+ #: inc/php/page.php:430
543
+ msgid "Support Us"
544
+ msgstr ""
545
+
546
+ #: inc/php/page.php:438 inc/php/settings.php:94 inc/php/sidebar.php:54
547
+ msgid "Donate with PayPal"
548
+ msgstr "Faire un don avec PayPal"
549
+
550
+ #: inc/php/page.php:445
551
+ #, php-format
552
+ msgid "My name is %s Arthur %s, I'm the founder of %s Space X-Chimp %s, which unites a small international team of young people."
553
+ msgstr ""
554
+
555
+ #: inc/php/page.php:454
556
+ msgid "Our intention is to create projects that will make this world a better place."
557
+ msgstr ""
558
+
559
+ #: inc/php/page.php:455
560
+ msgid "Our motto is - «Follow your dreams and don’t give up»."
561
+ msgstr ""
562
+
563
+ #: inc/php/page.php:456
564
+ msgid "We are really passionate about our work, we like what we are doing and hope that you will be enriched by our projects too."
565
+ msgstr ""
566
+
567
+ #: inc/php/page.php:459
568
+ msgid "We spend a lot of time and effort trying to make sure that the themes, plugins and other things we build are useful, and the ultimate proof of that for us is that you actually want to use them."
569
+ msgstr ""
570
+
571
+ #: inc/php/page.php:460
572
+ msgid "But we are an independent developers, without a regular income, so every little contribution helps to cover our costs and allows us to spend more time creating things for awesome people like you to enjoy."
573
+ msgstr "Nous sommes des développeurs indépendants, sans revenus réguliers, aussi toute contribution même minime nous aident à couvrir nos frais et nous laisse plus de temps pour ajouter des fonctionnalités que les utilisateurs comme vous apprécient."
574
+
575
+ #: inc/php/page.php:463
576
+ msgid "If you appreciate our work, you can buy us a cup of coffee!"
577
+ msgstr ""
578
+
579
+ #: inc/php/page.php:466
580
+ msgid "Thank you for your support!"
581
+ msgstr ""
582
+
583
+ #: inc/php/settings.php:32
584
+ msgid "Head Section"
585
+ msgstr ""
586
+
587
+ #: inc/php/settings.php:34 inc/php/settings.php:62
588
+ msgid "NOT SAVED!"
589
+ msgstr "N'EST PAS SAUVÉ!"
590
+
591
+ #: inc/php/settings.php:38
592
+ msgid "You can use the fields below to add your custom HTML code to the HEAD section of your website's front end."
593
+ msgstr ""
594
+
595
+ #: inc/php/settings.php:40
596
+ msgid "The HTML code from this field will be printed at the beginning of the HEAD section. Do not place plain text in this!"
597
+ msgstr ""
598
+
599
+ #: inc/php/settings.php:44 inc/php/settings.php:51 inc/php/settings.php:72
600
+ #: inc/php/settings.php:79
601
+ msgid "Enter your custom HTML code here"
602
+ msgstr "Entrez votre extrait de code HTML ici"
603
+
604
+ #: inc/php/settings.php:47
605
+ msgid "The HTML code from this field will be printed at the end of the HEAD section. Do not place plain text in this!"
606
+ msgstr ""
607
+
608
+ #: inc/php/settings.php:54 inc/php/settings.php:82
609
+ msgid "Save changes"
610
+ msgstr "Enregistrer les modifications"
611
+
612
+ #: inc/php/settings.php:60
613
+ msgid "Footer Section"
614
+ msgstr ""
615
+
616
+ #: inc/php/settings.php:66
617
+ msgid "You can use the fields below to add your custom HTML code to the FOOTER section of your website's front end."
618
+ msgstr ""
619
+
620
+ #: inc/php/settings.php:68
621
+ msgid "The HTML code from this field will be printed at the beginning of the FOOTER section. Do not place plain text in this!"
622
+ msgstr ""
623
+
624
+ #: inc/php/settings.php:75
625
+ msgid "The HTML code from this field will be printed at the end of the FOOTER section. Do not place plain text in this!"
626
+ msgstr ""
627
+
628
+ #: inc/php/settings.php:89 inc/php/sidebar.php:49
629
+ msgid "Every little contribution helps to cover our costs and allows us to spend more time creating things for awesome people like you to enjoy."
630
+ msgstr "Toute contribution même minime nous aident à couvrir nos frais et nous laisse plus de temps pour ajouter des fonctionnalités que les utilisateurs comme vous apprécient."
631
+
632
+ #: inc/php/settings.php:96 inc/php/sidebar.php:56
633
+ msgid "Thanks for your support!"
634
+ msgstr "Merci pour votre soutien!"
635
+
636
+ #: inc/php/sidebar.php:16
637
+ msgid "We are «Space X-Chimp»"
638
+ msgstr ""
639
+
640
+ #: inc/php/sidebar.php:33
641
+ msgid "About"
642
+ msgstr "A propos"
643
+
644
+ #: inc/php/sidebar.php:35
645
+ msgid "This plugin gives you the ability to easily and safely add your custom HTML code (plus JavaScript, CSS, etc.) to your WordPress website, directly out of the WordPress Admin Area, without the need to have an external editor."
646
+ msgstr "Ce plugin vous permet d'ajouter facilement et en toute sécurité votre code HTML (plus JavaScript, CSS, etc.) personnalisé à votre site WordPress, directement hors de la zone d'administration de WordPress, sans avoir besoin d'avoir un éditeur externe."
647
+
648
+ #: inc/php/sidebar.php:40
649
+ msgid "Help"
650
+ msgstr "Aide"
651
+
652
+ #: inc/php/sidebar.php:42
653
+ msgid "If you have a question, please read the information in the FAQ section."
654
+ msgstr "Si vous avez une question, veuillez lire les informations dans la section FAQ."
655
+
656
+ #. Plugin Name of the plugin/theme
657
+ msgid "Head and Footer Scripts Inserter"
658
+ msgstr "Head and Footer Scripts Inserter"
659
+
660
+ #. Plugin URI of the plugin/theme
661
+ msgid "https://github.com/ArthurGareginyan/header-and-footer-scripts-inserter"
662
+ msgstr "https://github.com/ArthurGareginyan/header-and-footer-scripts-inserter"
663
+
664
+ #. Description of the plugin/theme
665
+ msgid "Easily and safely add your custom HTML code (plus JavaScript, CSS, etc.) to your WordPress website, directly out of the WordPress Admin Area, without the need to have an external editor."
666
+ msgstr "Facilement et en toute sécurité ajouter votre code HTML (plus JavaScript, CSS, etc.) personnalisé à votre site WordPress, directement hors de la zone d'administration WordPress, sans avoir besoin d'avoir un éditeur externe."
667
+
668
+ #. Author of the plugin/theme
669
+ msgid "Space X-Chimp"
670
+ msgstr "Space X-Chimp"
671
+
672
+ #. Author URI of the plugin/theme
673
+ msgid "https://www.spacexchimp.com"
674
+ msgstr "https://www.spacexchimp.com"
readme.txt CHANGED
@@ -4,7 +4,7 @@ Tags: inject code, inject scripts, inject javascript, inject js, inject html, in
4
  Donate link: https://www.spacexchimp.com/donate.html
5
  Requires at least: 3.9
6
  Tested up to: 5.1
7
- Stable tag: 4.35
8
  License: GPL3
9
  License URI: http://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html
10
 
@@ -72,6 +72,7 @@ This plugin is ready for translation and has already been translated into severa
72
  * Polish
73
  * Spanish (translation by Ramiro Garcés and Patricio Toledo)
74
  * Dutch (translation by Peter Leenders)
 
75
 
76
  If you want to help translate this plugin, please visit the [translation page](https://translate.wordpress.org/projects/wp-plugins/header-and-footer-scripts-inserter).
77
 
@@ -219,6 +220,9 @@ Commercial licensing (e.g. for projects that can’t use an open-source license)
219
 
220
  == Changelog ==
221
 
 
 
 
222
  = 4.35 =
223
  * The readme "Tested up to:" value changed to 5.1 after full testing process and ensuring compatibility.
224
  * Content of the "F.A.Q." section updated.
@@ -226,7 +230,7 @@ Commercial licensing (e.g. for projects that can’t use an open-source license)
226
  * All translation files are updated.
227
  * Code formatting improved.
228
  * Added CSS class ".custom-list" for displaying a custom list, which is used on the plugin settings page.
229
- * The human.txt file updated.
230
 
231
  = 4.34 =
232
  * Content of the "Usage" section updated.
@@ -332,7 +336,7 @@ Commercial licensing (e.g. for projects that can’t use an open-source license)
332
  * Some texts updated, and typos corrected.
333
  * All translation files updated.
334
  * The information about the author of the plugin (including name, links, copyright, etc.) was changed due to the fact that the plugin became the property of SpaceXChimp.
335
- * The human.txt file updated.
336
 
337
  = 4.15 =
338
  * Texts updated.
4
  Donate link: https://www.spacexchimp.com/donate.html
5
  Requires at least: 3.9
6
  Tested up to: 5.1
7
+ Stable tag: 4.36
8
  License: GPL3
9
  License URI: http://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html
10
 
72
  * Polish
73
  * Spanish (translation by Ramiro Garcés and Patricio Toledo)
74
  * Dutch (translation by Peter Leenders)
75
+ * French (translation by Jean-Michel, Theophil Bethel and Hervé Bouzin)
76
 
77
  If you want to help translate this plugin, please visit the [translation page](https://translate.wordpress.org/projects/wp-plugins/header-and-footer-scripts-inserter).
78
 
220
 
221
  == Changelog ==
222
 
223
+ = 4.36 - 2019-02-24 =
224
+ * Added French translation. (Thanks to Hervé Bouzin)
225
+
226
  = 4.35 =
227
  * The readme "Tested up to:" value changed to 5.1 after full testing process and ensuring compatibility.
228
  * Content of the "F.A.Q." section updated.
230
  * All translation files are updated.
231
  * Code formatting improved.
232
  * Added CSS class ".custom-list" for displaying a custom list, which is used on the plugin settings page.
233
+ * The "humans.txt" file updated.
234
 
235
  = 4.34 =
236
  * Content of the "Usage" section updated.
336
  * Some texts updated, and typos corrected.
337
  * All translation files updated.
338
  * The information about the author of the plugin (including name, links, copyright, etc.) was changed due to the fact that the plugin became the property of SpaceXChimp.
339
+ * The "humans.txt" file updated.
340
 
341
  = 4.15 =
342
  * Texts updated.