Version Description
Download this release
Release Info
Developer | JivoChat |
Plugin | JivoChat Live Chat [Official] |
Version | 1.3.5.2 |
Comparing to | |
See all releases |
Code changes from version 1.3.5.1 to 1.3.5.2
- jivochat-bel.mo +0 -0
- jivochat-bel.po +0 -189
- jivochat-ca.mo +0 -0
- jivochat-ca.po +0 -189
- jivochat-cs_CZ.mo +0 -0
- jivochat-cs_CZ.po +0 -189
- jivochat-da_DK.mo +0 -0
- jivochat-da_DK.po +0 -189
- jivochat-de_AT.mo +0 -0
- jivochat-de_CH.mo +0 -0
- jivochat-de_DE.mo +0 -0
- jivochat-el.mo +0 -0
- jivochat-el.po +0 -189
- jivochat-es_AR.mo +0 -0
- jivochat-es_CL.mo +0 -0
- jivochat-es_CO.mo +0 -0
- jivochat-es_ES.mo +0 -0
- jivochat-es_MX.mo +0 -0
- jivochat-es_PE.mo +0 -0
- jivochat-es_PR.mo +0 -0
- jivochat-es_VE.mo +0 -0
- jivochat-fi.mo +0 -0
- jivochat-fi.po +0 -189
- jivochat-fr_BE.mo +0 -0
- jivochat-fr_BE.po +0 -189
- jivochat-fr_FR.mo +0 -0
- jivochat-fr_FR.po +0 -189
- jivochat-hi_IN.mo +0 -0
- jivochat-hi_IN.po +0 -189
- jivochat-id_ID.mo +0 -0
- jivochat-id_ID.po +0 -189
- jivochat-it_IT.mo +0 -0
- jivochat-it_IT.po +0 -189
- jivochat-ja.mo +0 -0
- jivochat-ja.po +0 -189
- jivochat-kk.mo +0 -0
- jivochat-kk.po +0 -189
- jivochat-nb_NO.mo +0 -0
- jivochat-nb_NO.po +0 -189
- jivochat-nl_BE.mo +0 -0
- jivochat-nl_BE.po +0 -189
- jivochat-nl_NL.mo +0 -0
- jivochat-nl_NL.po +0 -189
- jivochat-nn_NO.mo +0 -0
- jivochat-nn_NO.po +0 -189
- jivochat-pl_PL.mo +0 -0
- jivochat-pl_PL.po +0 -189
- jivochat-pt_BR.mo +0 -0
- jivochat-pt_PT.mo +0 -0
- jivochat-ro_RO.mo +0 -0
- jivochat-ro_RO.po +0 -189
- jivochat-ru_RU.mo +0 -0
- jivochat-sv_SE.mo +0 -0
- jivochat-sv_SE.po +0 -189
- jivochat-tr_TR.mo +0 -0
- jivochat-uk.mo +0 -0
- jivochat-uk.po +0 -177
- jivochat-zh_CN.mo +0 -0
- jivochat-zh_CN.po +0 -189
- jivochat-zh_HK.mo +0 -0
- jivochat-zh_HK.po +0 -189
- jivochat-zh_TW.mo +0 -0
- jivochat-zh_TW.po +0 -189
- jivosite.php +23 -29
- languages/jivochat-de_AT.mo +0 -0
- jivochat-de_AT.po → languages/jivochat-de_AT.po +8 -2
- languages/jivochat-de_CH.mo +0 -0
- jivochat-de_CH.po → languages/jivochat-de_CH.po +8 -2
- languages/jivochat-de_DE.mo +0 -0
- jivochat-de_DE.po → languages/jivochat-de_DE.po +8 -2
- languages/jivochat-es_AR.mo +0 -0
- jivochat-es_AR.po → languages/jivochat-es_AR.po +8 -2
- languages/jivochat-es_CL.mo +0 -0
- jivochat-es_CL.po → languages/jivochat-es_CL.po +8 -2
- languages/jivochat-es_CO.mo +0 -0
- jivochat-es_CO.po → languages/jivochat-es_CO.po +8 -2
- languages/jivochat-es_ES.mo +0 -0
- jivochat-es_ES.po → languages/jivochat-es_ES.po +8 -2
- languages/jivochat-es_MX.mo +0 -0
- jivochat-es_MX.po → languages/jivochat-es_MX.po +8 -2
- languages/jivochat-es_PE.mo +0 -0
- jivochat-es_PE.po → languages/jivochat-es_PE.po +8 -2
- languages/jivochat-es_PR.mo +0 -0
- jivochat-es_PR.po → languages/jivochat-es_PR.po +8 -2
- languages/jivochat-es_VE.mo +0 -0
- jivochat-es_VE.po → languages/jivochat-es_VE.po +8 -2
- languages/jivochat-pt_BR.mo +0 -0
- jivochat-pt_BR.po → languages/jivochat-pt_BR.po +8 -2
- languages/jivochat-pt_PT.mo +0 -0
- jivochat-pt_PT.po → languages/jivochat-pt_PT.po +8 -2
- languages/jivochat-ru_RU.mo +0 -0
- jivochat-ru_RU.po → languages/jivochat-ru_RU.po +9 -3
- languages/jivochat-tr_TR.mo +0 -0
- jivochat-tr_TR.po → languages/jivochat-tr_TR.po +8 -2
- readme.txt +3 -3
- templates/page.php +4 -9
- templates/reset.php +26 -0
- templates/switch_common.php +0 -8
- templates/switch_off.php +0 -20
- templates/switch_on.php +0 -20
jivochat-bel.mo
DELETED
Binary file
|
jivochat-bel.po
DELETED
@@ -1,189 +0,0 @@
|
|
1 |
-
# Copyright (C) 2020 JivoChat
|
2 |
-
# This file is distributed under the same license as the JivoChat plugin.
|
3 |
-
msgid ""
|
4 |
-
msgstr ""
|
5 |
-
"Project-Id-Version: JivoChat 1.3.5\n"
|
6 |
-
"Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/JivoChat\n"
|
7 |
-
"Language: bel\n"
|
8 |
-
"MIME-Version: 1.0\n"
|
9 |
-
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
10 |
-
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
11 |
-
"POT-Creation-Date: 2020-06-11T19:06:11+03:00\n"
|
12 |
-
"PO-Revision-Date: 2020-06-25 11:17+0300\n"
|
13 |
-
"X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
|
14 |
-
"X-Domain: jivochat\n"
|
15 |
-
"Last-Translator: \n"
|
16 |
-
"Language-Team: \n"
|
17 |
-
|
18 |
-
#. Plugin Name of the plugin
|
19 |
-
#. Author of the plugin
|
20 |
-
#: jivosite.php:44
|
21 |
-
msgid "JivoChat"
|
22 |
-
msgstr "Jivo"
|
23 |
-
|
24 |
-
#. Plugin URI of the plugin
|
25 |
-
msgid "https://jivochat.com/"
|
26 |
-
msgstr "https://jivo.ru/"
|
27 |
-
|
28 |
-
#. Description of the plugin
|
29 |
-
msgid "Omnichannel Live Chat and Help Desk plugin, optimized for Wordpress. Free, fast, easy to install and to use. Turn your visitors into happy customers!"
|
30 |
-
msgstr "Убудова чата для сайта і для зносін з кліентамі ў сацыяльных сетках, мессенджер і мабільных прыкладаннях. Аптымізаваны спецыяльна для Wordpress. Бясплатны, хуткі, просты ва ўсталёўцы і выкарыстанні. Зарабляйце больш, не выпускаючы ні аднаго звароту."
|
31 |
-
|
32 |
-
#. Author URI of the plugin
|
33 |
-
#: templates/post_install.php:24 templates/post_install.php:35
|
34 |
-
#: templates/post_install.php:36 templates/switch_off.php:10
|
35 |
-
#: templates/switch_off.php:11 templates/switch_on.php:10
|
36 |
-
#: templates/switch_on.php:11
|
37 |
-
msgid "www.jivochat.com"
|
38 |
-
msgstr "www.jivo.ru"
|
39 |
-
|
40 |
-
#: templates/login.php:14
|
41 |
-
msgid "Your Jivo E-mail Address"
|
42 |
-
msgstr "Ваш электронны адрас Jivo"
|
43 |
-
|
44 |
-
#: templates/login.php:24
|
45 |
-
msgid "Please enter the e-mail address you use for login."
|
46 |
-
msgstr "Калі ласка, увядзіце адрас электроннай пошты, які вы выкарыстоўваеце для ўваходу."
|
47 |
-
|
48 |
-
#: templates/login.php:34 templates/signup.php:34
|
49 |
-
msgid "Password"
|
50 |
-
msgstr "Пароль"
|
51 |
-
|
52 |
-
#: templates/login.php:44
|
53 |
-
msgid "Please enter the password for your JivoChat account."
|
54 |
-
msgstr "Калі ласка, увядзіце пароль для вашага ўліковага запісу Jivo."
|
55 |
-
|
56 |
-
#: templates/login.php:54
|
57 |
-
msgid "Login"
|
58 |
-
msgstr "Увайсці"
|
59 |
-
|
60 |
-
#: templates/login.php:60
|
61 |
-
msgid "Forgot your password? You can reset it <a class=\"jivo-redirect\" href=\"https://app.jivosite.com/password/reset?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">here</a>"
|
62 |
-
msgstr "Забыліся свой пароль? Вы можаце скінуць яго <a class=\"jivo-redirect\" href=\"https://app.jivosite.com/password/reset?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">тут</a>"
|
63 |
-
|
64 |
-
#: templates/login.php:68
|
65 |
-
msgid "You don't have a Jivo account? <span id=\"signup_link\" class=\"jivo-redirect\">Sign up</span>"
|
66 |
-
msgstr "У вас няма ўліковага запісу Jivo? <span id=\"signup_link\" class=\"jivo-redirect\">Зарэгістравацца</span>"
|
67 |
-
|
68 |
-
#: templates/page.php:20 templates/page.php:35 templates/page.php:49
|
69 |
-
#: templates/page.php:63
|
70 |
-
msgid "jivochat_logo.svg"
|
71 |
-
msgstr "jivo_logo.svg"
|
72 |
-
|
73 |
-
#: templates/post_install.php:4
|
74 |
-
msgid "Congratulations, you have successfully installed JivoChat widget to your website!"
|
75 |
-
msgstr "Віншую, вы паспяхова ўсталявалі віджэт Jivo на свой сайт!"
|
76 |
-
|
77 |
-
#: templates/post_install.php:9
|
78 |
-
msgid "You are now able to see live chat widget on your webiste. Now you can customize & configure your JivoChat widget. Click the button below to go to web app and start testing it!"
|
79 |
-
msgstr "Цяпер вы можаце бачыць віджэт у чаце на вашым сайце. Цяпер вы можаце наладзіць і наладзіць віджэт Jivo. Націсніце кнопку ніжэй, каб перайсці да вэб-прыкладання і пачаць яго тэставанне!"
|
80 |
-
|
81 |
-
#: templates/post_install.php:14
|
82 |
-
msgid "Go to Web Application"
|
83 |
-
msgstr "Перайдзіце на вэб-прыкладанне"
|
84 |
-
|
85 |
-
#: templates/post_install.php:19
|
86 |
-
msgid "You can either use our web app, our desktop apps for Windows, macOS, or mobile apps for iOS and Android. We recommend using desktop and mobile apps simultaneously."
|
87 |
-
msgstr "Вы можаце выкарыстоўваць наша вэб-прыкладанне, нашы настольныя прыкладанні для Windows, macOS або мабільныя прыкладанні для iOS і Android. Мы рэкамендуем выкарыстоўваць настольныя і мабільныя прыкладанні адначасова."
|
88 |
-
|
89 |
-
#: templates/post_install.php:24
|
90 |
-
msgid "Install Apps"
|
91 |
-
msgstr "Усталюйце прыкладанні"
|
92 |
-
|
93 |
-
#: templates/post_install.php:29 templates/switch_off.php:4
|
94 |
-
#: templates/switch_on.php:4
|
95 |
-
msgid "Have questions? Don't worry, we offer 24/7 live support!"
|
96 |
-
msgstr "У вас ёсць пытанні? Не хвалюйцеся, мы прапануем кругласутачную падтрымку!"
|
97 |
-
|
98 |
-
#: templates/post_install.php:30 templates/switch_off.php:5
|
99 |
-
#: templates/switch_on.php:5
|
100 |
-
msgid "Ask us anything and we will help you onboarding."
|
101 |
-
msgstr "Спытайцеся ў нас што заўгодна, і мы дапаможам вам на борце."
|
102 |
-
|
103 |
-
#: templates/post_install.php:35 templates/switch_off.php:10
|
104 |
-
#: templates/switch_on.php:10
|
105 |
-
msgid "Live Chat with Us"
|
106 |
-
msgstr "Жывы чат з намі"
|
107 |
-
|
108 |
-
#: templates/post_install.php:36 templates/switch_off.php:11
|
109 |
-
#: templates/switch_on.php:11
|
110 |
-
msgid "Knowledge Base"
|
111 |
-
msgstr "База ведаў"
|
112 |
-
|
113 |
-
#: templates/signup.php:7
|
114 |
-
msgid "Create a JivoChat account"
|
115 |
-
msgstr "Стварыце ўліковы запіс Jivo"
|
116 |
-
|
117 |
-
#: templates/signup.php:8
|
118 |
-
msgid "to connect with your website"
|
119 |
-
msgstr "для падлучэння да вашага сайта"
|
120 |
-
|
121 |
-
#: templates/signup.php:14
|
122 |
-
msgid "Your Business E-mail Address"
|
123 |
-
msgstr "Адрас электроннай пошты вашага бізнесу"
|
124 |
-
|
125 |
-
#: templates/signup.php:24
|
126 |
-
msgid "Please specify the email you will use to login to the agent’s app and admin panel."
|
127 |
-
msgstr "Укажыце адрас электроннай пошты, які вы будзеце выкарыстоўваць для ўваходу ў дадатак і панэль адміністратара."
|
128 |
-
|
129 |
-
#: templates/signup.php:44
|
130 |
-
msgid "Please create a new JivoChat account password. Password is least 6 characters long, contains at least one digit and uppercase letter."
|
131 |
-
msgstr "Стварыце новы пароль уліковага запісу Jivo. Пароль даўжынёй не менш за 6 знакаў, утрымлівае прынамсі адну лічбу і вялікую літару."
|
132 |
-
|
133 |
-
#: templates/signup.php:54
|
134 |
-
msgid "Agent Name"
|
135 |
-
msgstr "Імя агента"
|
136 |
-
|
137 |
-
#: templates/signup.php:64
|
138 |
-
msgid "The agent name that will be displayed to website visitors in the JivoChat chat window."
|
139 |
-
msgstr "Імя агента, якое будзе адлюстроўвацца наведвальнікам сайта ў акне чата Jivo."
|
140 |
-
|
141 |
-
#: templates/signup.php:74
|
142 |
-
msgid "Widget Language"
|
143 |
-
msgstr "Мова віджэтаў"
|
144 |
-
|
145 |
-
#: templates/signup.php:85
|
146 |
-
msgid "You can choose a language to have it in your JivoChat widget on your website. Suggested language for your JivoChat widget is: <b id=\"suggested_language\"></b><div>If you want to change it, please select an alternative at dropdown list.</div>"
|
147 |
-
msgstr "Вы можаце выбраць мову для размяшчэння ў сваім віджэце Jivo на сваім сайце. Прапанаваная мова для вашага віджэта Jivo: <b id=\"suggested_language\"></b><div>Калі вы хочаце змяніць яго, калі ласка, абярыце альтэрнатыву ў выпадальным спісе.</div>"
|
148 |
-
|
149 |
-
#: templates/signup.php:95
|
150 |
-
msgid "Sign Up"
|
151 |
-
msgstr "Зарэгістравацца"
|
152 |
-
|
153 |
-
#: templates/signup.php:101
|
154 |
-
msgid "By creating an account you agree to <a class=\"jivo-caption\" href=\"https://www.jivochat.com/terms?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">Terms and Conditions</a> and <a class=\"jivo-caption\" href=\"https://www.jivochat.com/privacy-notice?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">Privacy Policy</a>"
|
155 |
-
msgstr "Ствараючы ўліковы запіс, вы згаджаецеся з <a class=\"jivo-caption\" href=\"https://www.jivo.ru/terms?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">Умовамі</a> і <a class=\"jivo-caption\" href=\"https://www.jivo.ru/files/personal_data_processing_policy.pdf?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">палітыкай прыватнасці</a>"
|
156 |
-
|
157 |
-
#: templates/signup.php:109
|
158 |
-
msgid "Already have an account? <span id=\"login_link\" class=\"jivo-redirect\">Log in</span>"
|
159 |
-
msgstr "У вас ёсць уліковы запіс? <span id=\"login_link\" class=\"jivo-redirect\">Увайсці</span>"
|
160 |
-
|
161 |
-
#: templates/switch_off.php:16
|
162 |
-
msgid "If you would like to temporarily hide the JivoChat widget"
|
163 |
-
msgstr "Калі вы хочаце часова схаваць віджэт Jivo"
|
164 |
-
|
165 |
-
#: templates/switch_off.php:17
|
166 |
-
msgid "from your website you can use the button below."
|
167 |
-
msgstr "з вашага сайта вы можаце выкарыстоўваць кнопку ніжэй."
|
168 |
-
|
169 |
-
#: templates/switch_off.php:24
|
170 |
-
msgid "Hide JivoChat Widget"
|
171 |
-
msgstr "Схаваць віджэт Jivo"
|
172 |
-
|
173 |
-
#: templates/switch_on.php:16
|
174 |
-
msgid "Your JivoChat widget is currently hidden, you are missing clients!"
|
175 |
-
msgstr "Ваш віджэт Jivo зараз схаваны, вам не хапае кліентаў!"
|
176 |
-
|
177 |
-
#: templates/switch_on.php:17
|
178 |
-
msgid "Click the button below to show your JivoChat widget."
|
179 |
-
msgstr "Націсніце кнопку ніжэй, каб паказаць свой віджэт Jivo."
|
180 |
-
|
181 |
-
#: templates/switch_on.php:24
|
182 |
-
msgid "Show JivoChat Widget"
|
183 |
-
msgstr "Паказаць віджэт Jivo"
|
184 |
-
|
185 |
-
msgid "Login to your JivoChat account"
|
186 |
-
msgstr "Увайдзіце ў свой уліковы запіс JivoChat,"
|
187 |
-
|
188 |
-
msgid "to connect it to your store"
|
189 |
-
msgstr "каб падключыць яго да крамы"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
jivochat-ca.mo
DELETED
Binary file
|
jivochat-ca.po
DELETED
@@ -1,189 +0,0 @@
|
|
1 |
-
# Copyright (C) 2020 JivoChat
|
2 |
-
# This file is distributed under the same license as the JivoChat plugin.
|
3 |
-
msgid ""
|
4 |
-
msgstr ""
|
5 |
-
"Project-Id-Version: JivoChat 1.3.5\n"
|
6 |
-
"Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/JivoChat\n"
|
7 |
-
"Language: ca\n"
|
8 |
-
"MIME-Version: 1.0\n"
|
9 |
-
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
10 |
-
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
11 |
-
"POT-Creation-Date: 2020-06-11T19:06:11+03:00\n"
|
12 |
-
"PO-Revision-Date: 2020-06-23 14:50+0300\n"
|
13 |
-
"X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
|
14 |
-
"X-Domain: jivochat\n"
|
15 |
-
"Last-Translator: \n"
|
16 |
-
"Language-Team: \n"
|
17 |
-
|
18 |
-
#. Plugin Name of the plugin
|
19 |
-
#. Author of the plugin
|
20 |
-
#: jivosite.php:44
|
21 |
-
msgid "JivoChat"
|
22 |
-
msgstr "JivoChat"
|
23 |
-
|
24 |
-
#. Plugin URI of the plugin
|
25 |
-
msgid "https://jivochat.com/"
|
26 |
-
msgstr "https://jivochat.com/"
|
27 |
-
|
28 |
-
#. Description of the plugin
|
29 |
-
msgid "Omnichannel Live Chat and Help Desk plugin, optimized for Wordpress. Free, fast, easy to install and to use. Turn your visitors into happy customers!"
|
30 |
-
msgstr "Omnichannel xat en viu i connector d'ajuda del taulell, optimitzat per a WordPress. Lliure, ràpid, fàcil d'instal·lar i d'utilitzar. Converteixi els seus visitants en clients feliços!"
|
31 |
-
|
32 |
-
#. Author URI of the plugin
|
33 |
-
#: templates/post_install.php:24 templates/post_install.php:35
|
34 |
-
#: templates/post_install.php:36 templates/switch_off.php:10
|
35 |
-
#: templates/switch_off.php:11 templates/switch_on.php:10
|
36 |
-
#: templates/switch_on.php:11
|
37 |
-
msgid "www.jivochat.com"
|
38 |
-
msgstr "www.jivochat.com"
|
39 |
-
|
40 |
-
#: templates/login.php:14
|
41 |
-
msgid "Your Jivo E-mail Address"
|
42 |
-
msgstr "La vostra adreça de correu electrònic de Jivo"
|
43 |
-
|
44 |
-
#: templates/login.php:24
|
45 |
-
msgid "Please enter the e-mail address you use for login."
|
46 |
-
msgstr "Introduïu l'adreça de correu electrònic que feu servir per iniciar la sessió."
|
47 |
-
|
48 |
-
#: templates/login.php:34 templates/signup.php:34
|
49 |
-
msgid "Password"
|
50 |
-
msgstr "Contrasenya"
|
51 |
-
|
52 |
-
#: templates/login.php:44
|
53 |
-
msgid "Please enter the password for your JivoChat account."
|
54 |
-
msgstr "Introduïu la contrasenya del vostre compte JivoChat."
|
55 |
-
|
56 |
-
#: templates/login.php:54
|
57 |
-
msgid "Login"
|
58 |
-
msgstr "iniciar Sessió"
|
59 |
-
|
60 |
-
#: templates/login.php:60
|
61 |
-
msgid "Forgot your password? You can reset it <a class=\"jivo-redirect\" href=\"https://app.jivosite.com/password/reset?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">here</a>"
|
62 |
-
msgstr "Has oblidat la teva contrasenya? Podeu reiniciar-la <a class=\"jivo-redirect\" href=\"https://app.jivosite.com/password/reset?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">aquí</a>"
|
63 |
-
|
64 |
-
#: templates/login.php:68
|
65 |
-
msgid "You don't have a Jivo account? <span id=\"signup_link\" class=\"jivo-redirect\">Sign up</span>"
|
66 |
-
msgstr "No tens cap compte Jivo? <span id=\"signup_link\" class=\"jivo-redirect\">Registra't</span>"
|
67 |
-
|
68 |
-
#: templates/page.php:20 templates/page.php:35 templates/page.php:49
|
69 |
-
#: templates/page.php:63
|
70 |
-
msgid "jivochat_logo.svg"
|
71 |
-
msgstr "jivochat_logo.svg"
|
72 |
-
|
73 |
-
#: templates/post_install.php:4
|
74 |
-
msgid "Congratulations, you have successfully installed JivoChat widget to your website!"
|
75 |
-
msgstr "Enhorabona, heu instal·lat el widget JivoChat amb èxit al vostre lloc web."
|
76 |
-
|
77 |
-
#: templates/post_install.php:9
|
78 |
-
msgid "You are now able to see live chat widget on your webiste. Now you can customize & configure your JivoChat widget. Click the button below to go to web app and start testing it!"
|
79 |
-
msgstr "Ara podeu veure el widget de xat en directe a la vostra webiste. Ara podeu personalitzar i configurar el vostre widget JivoChat. Feu clic al botó següent per anar a l'aplicació web i començar a provar-la."
|
80 |
-
|
81 |
-
#: templates/post_install.php:14
|
82 |
-
msgid "Go to Web Application"
|
83 |
-
msgstr "Vés a l'aplicació web"
|
84 |
-
|
85 |
-
#: templates/post_install.php:19
|
86 |
-
msgid "You can either use our web app, our desktop apps for Windows, macOS, or mobile apps for iOS and Android. We recommend using desktop and mobile apps simultaneously."
|
87 |
-
msgstr "Podeu utilitzar la nostra aplicació web, les nostres aplicacions d'escriptori per a Windows, macOS o aplicacions mòbils per a iOS i Android. Recomanem utilitzar simultàniament aplicacions d’escriptori i mòbils."
|
88 |
-
|
89 |
-
#: templates/post_install.php:24
|
90 |
-
msgid "Install Apps"
|
91 |
-
msgstr "Instal·leu aplicacions"
|
92 |
-
|
93 |
-
#: templates/post_install.php:29 templates/switch_off.php:4
|
94 |
-
#: templates/switch_on.php:4
|
95 |
-
msgid "Have questions? Don't worry, we offer 24/7 live support!"
|
96 |
-
msgstr "Teniu preguntes? No us preocupeu, oferim suport en directe les 24 hores del dia!"
|
97 |
-
|
98 |
-
#: templates/post_install.php:30 templates/switch_off.php:5
|
99 |
-
#: templates/switch_on.php:5
|
100 |
-
msgid "Ask us anything and we will help you onboarding."
|
101 |
-
msgstr "Demana'ns qualsevol cosa i t'ajudarem a bord."
|
102 |
-
|
103 |
-
#: templates/post_install.php:35 templates/switch_off.php:10
|
104 |
-
#: templates/switch_on.php:10
|
105 |
-
msgid "Live Chat with Us"
|
106 |
-
msgstr "Xat en viu amb nosaltres"
|
107 |
-
|
108 |
-
#: templates/post_install.php:36 templates/switch_off.php:11
|
109 |
-
#: templates/switch_on.php:11
|
110 |
-
msgid "Knowledge Base"
|
111 |
-
msgstr "Base de coneixements"
|
112 |
-
|
113 |
-
#: templates/signup.php:7
|
114 |
-
msgid "Create a JivoChat account"
|
115 |
-
msgstr "Creeu un compte de JivoChat"
|
116 |
-
|
117 |
-
#: templates/signup.php:8
|
118 |
-
msgid "to connect with your website"
|
119 |
-
msgstr "per connectar-se amb el vostre lloc web"
|
120 |
-
|
121 |
-
#: templates/signup.php:14
|
122 |
-
msgid "Your Business E-mail Address"
|
123 |
-
msgstr "La vostra adreça de correu electrònic empresarial"
|
124 |
-
|
125 |
-
#: templates/signup.php:24
|
126 |
-
msgid "Please specify the email you will use to login to the agent’s app and admin panel."
|
127 |
-
msgstr "Especifiqueu el correu electrònic que fareu servir per iniciar la sessió a l'aplicació i al tauler d'administració de l'agent."
|
128 |
-
|
129 |
-
#: templates/signup.php:44
|
130 |
-
msgid "Please create a new JivoChat account password. Password is least 6 characters long, contains at least one digit and uppercase letter."
|
131 |
-
msgstr "Creeu una contrasenya nova del compte de JivoChat. La contrasenya té com a mínim 6 caràcters i conté almenys un dígit i una lletra majúscula."
|
132 |
-
|
133 |
-
#: templates/signup.php:54
|
134 |
-
msgid "Agent Name"
|
135 |
-
msgstr "Nom de l'agent"
|
136 |
-
|
137 |
-
#: templates/signup.php:64
|
138 |
-
msgid "The agent name that will be displayed to website visitors in the JivoChat chat window."
|
139 |
-
msgstr "El nom de l'agent que es mostrarà als visitants del lloc web a la finestra de xat de JivoChat."
|
140 |
-
|
141 |
-
#: templates/signup.php:74
|
142 |
-
msgid "Widget Language"
|
143 |
-
msgstr "Idioma del widget"
|
144 |
-
|
145 |
-
#: templates/signup.php:85
|
146 |
-
msgid "You can choose a language to have it in your JivoChat widget on your website. Suggested language for your JivoChat widget is: <b id=\"suggested_language\"></b><div>If you want to change it, please select an alternative at dropdown list.</div>"
|
147 |
-
msgstr "Podeu triar un idioma per incloure'l al widget JivoChat del vostre lloc web. L’idioma suggerit per al vostre giny de JivoChat és: <b id=\"suggested_language\"></b><div>Si voleu canviar-lo, seleccioneu una alternativa a la llista desplegable.</div>"
|
148 |
-
|
149 |
-
#: templates/signup.php:95
|
150 |
-
msgid "Sign Up"
|
151 |
-
msgstr "Registra't"
|
152 |
-
|
153 |
-
#: templates/signup.php:101
|
154 |
-
msgid "By creating an account you agree to <a class=\"jivo-caption\" href=\"https://www.jivochat.com/terms?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">Terms and Conditions</a> and <a class=\"jivo-caption\" href=\"https://www.jivochat.com/privacy-notice?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">Privacy Policy</a>"
|
155 |
-
msgstr "Al crear un compte, esteu d’acord amb els <a class=\"jivo-caption\" href=\"https://www.jivochat.es/terms?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">Termes i condicions</a> i la <a class=\"jivo-caption\" href=\"https://www.jivochat.es/privacy-notice?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">Política de privadesa</a>"
|
156 |
-
|
157 |
-
#: templates/signup.php:109
|
158 |
-
msgid "Already have an account? <span id=\"login_link\" class=\"jivo-redirect\">Log in</span>"
|
159 |
-
msgstr "Ja tens un compte? <span id=\"login_link\" class=\"jivo-redirect\">Iniciar Sessió</span>"
|
160 |
-
|
161 |
-
#: templates/switch_off.php:16
|
162 |
-
msgid "If you would like to temporarily hide the JivoChat widget"
|
163 |
-
msgstr "Si voleu ocultar el widget JivoChat temporalment"
|
164 |
-
|
165 |
-
#: templates/switch_off.php:17
|
166 |
-
msgid "from your website you can use the button below."
|
167 |
-
msgstr "des del vostre lloc web podeu utilitzar el botó següent."
|
168 |
-
|
169 |
-
#: templates/switch_off.php:24
|
170 |
-
msgid "Hide JivoChat Widget"
|
171 |
-
msgstr "Amagueu el giny de JivoChat"
|
172 |
-
|
173 |
-
#: templates/switch_on.php:16
|
174 |
-
msgid "Your JivoChat widget is currently hidden, you are missing clients!"
|
175 |
-
msgstr "Actualment, el vostre widget JivoChat està ocult, no hi ha clients."
|
176 |
-
|
177 |
-
#: templates/switch_on.php:17
|
178 |
-
msgid "Click the button below to show your JivoChat widget."
|
179 |
-
msgstr "Feu clic al botó següent per mostrar el vostre widget JivoChat."
|
180 |
-
|
181 |
-
#: templates/switch_on.php:24
|
182 |
-
msgid "Show JivoChat Widget"
|
183 |
-
msgstr "Mostra el widget de JivoChat"
|
184 |
-
|
185 |
-
msgid "Login to your JivoChat account"
|
186 |
-
msgstr "Inicieu la sessió al vostre compte de JivoChat"
|
187 |
-
|
188 |
-
msgid "to connect it to your store"
|
189 |
-
msgstr "per connectar-vos a la vostra botiga"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
jivochat-cs_CZ.mo
DELETED
Binary file
|
jivochat-cs_CZ.po
DELETED
@@ -1,189 +0,0 @@
|
|
1 |
-
# Copyright (C) 2020 JivoChat
|
2 |
-
# This file is distributed under the same license as the JivoChat plugin.
|
3 |
-
msgid ""
|
4 |
-
msgstr ""
|
5 |
-
"Project-Id-Version: JivoChat 1.3.5\n"
|
6 |
-
"Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/JivoChat\n"
|
7 |
-
"Language: cs_CZ\n"
|
8 |
-
"MIME-Version: 1.0\n"
|
9 |
-
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
10 |
-
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
11 |
-
"POT-Creation-Date: 2020-06-11T19:06:11+03:00\n"
|
12 |
-
"PO-Revision-Date: 2020-06-23 14:56+0300\n"
|
13 |
-
"X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
|
14 |
-
"X-Domain: jivochat\n"
|
15 |
-
"Last-Translator: \n"
|
16 |
-
"Language-Team: \n"
|
17 |
-
|
18 |
-
#. Plugin Name of the plugin
|
19 |
-
#. Author of the plugin
|
20 |
-
#: jivosite.php:44
|
21 |
-
msgid "JivoChat"
|
22 |
-
msgstr "JivoChat"
|
23 |
-
|
24 |
-
#. Plugin URI of the plugin
|
25 |
-
msgid "https://jivochat.com/"
|
26 |
-
msgstr "https://jivochat.com/"
|
27 |
-
|
28 |
-
#. Description of the plugin
|
29 |
-
msgid "Omnichannel Live Chat and Help Desk plugin, optimized for Wordpress. Free, fast, easy to install and to use. Turn your visitors into happy customers!"
|
30 |
-
msgstr "Plugin Omnichannel Live Chat a Help Desk, optimalizovaný pro Wordpress. Zdarma, rychlé, snadno se instaluje a používá."
|
31 |
-
|
32 |
-
#. Author URI of the plugin
|
33 |
-
#: templates/post_install.php:24 templates/post_install.php:35
|
34 |
-
#: templates/post_install.php:36 templates/switch_off.php:10
|
35 |
-
#: templates/switch_off.php:11 templates/switch_on.php:10
|
36 |
-
#: templates/switch_on.php:11
|
37 |
-
msgid "www.jivochat.com"
|
38 |
-
msgstr "www.jivochat.com"
|
39 |
-
|
40 |
-
#: templates/login.php:14
|
41 |
-
msgid "Your Jivo E-mail Address"
|
42 |
-
msgstr "Vaše emailová adresa Jivo"
|
43 |
-
|
44 |
-
#: templates/login.php:24
|
45 |
-
msgid "Please enter the e-mail address you use for login."
|
46 |
-
msgstr "Zadejte e-mailovou adresu, kterou používáte pro přihlášení."
|
47 |
-
|
48 |
-
#: templates/login.php:34 templates/signup.php:34
|
49 |
-
msgid "Password"
|
50 |
-
msgstr "Heslo"
|
51 |
-
|
52 |
-
#: templates/login.php:44
|
53 |
-
msgid "Please enter the password for your JivoChat account."
|
54 |
-
msgstr "Zadejte heslo pro svůj účet JivoChat."
|
55 |
-
|
56 |
-
#: templates/login.php:54
|
57 |
-
msgid "Login"
|
58 |
-
msgstr "Přihlásit se"
|
59 |
-
|
60 |
-
#: templates/login.php:60
|
61 |
-
msgid "Forgot your password? You can reset it <a class=\"jivo-redirect\" href=\"https://app.jivosite.com/password/reset?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">here</a>"
|
62 |
-
msgstr "Zapomněli jste heslo? Můžete to resetovat <a class=\"jivo-redirect\" href=\"https://app.jivosite.com/password/reset?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">zde</a>"
|
63 |
-
|
64 |
-
#: templates/login.php:68
|
65 |
-
msgid "You don't have a Jivo account? <span id=\"signup_link\" class=\"jivo-redirect\">Sign up</span>"
|
66 |
-
msgstr "Nemáte účet Jivo? <span id=\"signup_link\" class=\"jivo-redirect\">Přihlásit se</span>"
|
67 |
-
|
68 |
-
#: templates/page.php:20 templates/page.php:35 templates/page.php:49
|
69 |
-
#: templates/page.php:63
|
70 |
-
msgid "jivochat_logo.svg"
|
71 |
-
msgstr "jivochat_logo.svg"
|
72 |
-
|
73 |
-
#: templates/post_install.php:4
|
74 |
-
msgid "Congratulations, you have successfully installed JivoChat widget to your website!"
|
75 |
-
msgstr "Blahopřejeme, úspěšně jste nainstalovali widget JivoChat na svůj web!"
|
76 |
-
|
77 |
-
#: templates/post_install.php:9
|
78 |
-
msgid "You are now able to see live chat widget on your webiste. Now you can customize & configure your JivoChat widget. Click the button below to go to web app and start testing it!"
|
79 |
-
msgstr "Nyní můžete na své webové stránce vidět widget pro live chat. Nyní si můžete přizpůsobit a nakonfigurovat svůj widget JivoChat. Kliknutím na tlačítko níže přejdete na webovou aplikaci a zahájíte testování!"
|
80 |
-
|
81 |
-
#: templates/post_install.php:14
|
82 |
-
msgid "Go to Web Application"
|
83 |
-
msgstr "Přejít na webovou aplikaci"
|
84 |
-
|
85 |
-
#: templates/post_install.php:19
|
86 |
-
msgid "You can either use our web app, our desktop apps for Windows, macOS, or mobile apps for iOS and Android. We recommend using desktop and mobile apps simultaneously."
|
87 |
-
msgstr "Můžete použít naši webovou aplikaci, naše desktopové aplikace pro Windows, MacOS nebo mobilní aplikace pro iOS a Android. Doporučujeme používat stolní i mobilní aplikace současně."
|
88 |
-
|
89 |
-
#: templates/post_install.php:24
|
90 |
-
msgid "Install Apps"
|
91 |
-
msgstr "Nainstalujte aplikace"
|
92 |
-
|
93 |
-
#: templates/post_install.php:29 templates/switch_off.php:4
|
94 |
-
#: templates/switch_on.php:4
|
95 |
-
msgid "Have questions? Don't worry, we offer 24/7 live support!"
|
96 |
-
msgstr "Máte otázky? Nebojte se, nabízíme nepřetržitou živou podporu!"
|
97 |
-
|
98 |
-
#: templates/post_install.php:30 templates/switch_off.php:5
|
99 |
-
#: templates/switch_on.php:5
|
100 |
-
msgid "Ask us anything and we will help you onboarding."
|
101 |
-
msgstr "Zeptejte se nás na cokoli a my vám pomůžeme na palubě."
|
102 |
-
|
103 |
-
#: templates/post_install.php:35 templates/switch_off.php:10
|
104 |
-
#: templates/switch_on.php:10
|
105 |
-
msgid "Live Chat with Us"
|
106 |
-
msgstr "Live Chat s námi"
|
107 |
-
|
108 |
-
#: templates/post_install.php:36 templates/switch_off.php:11
|
109 |
-
#: templates/switch_on.php:11
|
110 |
-
msgid "Knowledge Base"
|
111 |
-
msgstr "Znalostní báze"
|
112 |
-
|
113 |
-
#: templates/signup.php:7
|
114 |
-
msgid "Create a JivoChat account"
|
115 |
-
msgstr "Vytvořte si účet JivoChat"
|
116 |
-
|
117 |
-
#: templates/signup.php:8
|
118 |
-
msgid "to connect with your website"
|
119 |
-
msgstr "pro připojení k vašemu webu"
|
120 |
-
|
121 |
-
#: templates/signup.php:14
|
122 |
-
msgid "Your Business E-mail Address"
|
123 |
-
msgstr "Vaše firemní e-mailová adresa"
|
124 |
-
|
125 |
-
#: templates/signup.php:24
|
126 |
-
msgid "Please specify the email you will use to login to the agent’s app and admin panel."
|
127 |
-
msgstr "Please specify the email you will use to login to the agent’s app and admin panel."
|
128 |
-
|
129 |
-
#: templates/signup.php:44
|
130 |
-
msgid "Please create a new JivoChat account password. Password is least 6 characters long, contains at least one digit and uppercase letter."
|
131 |
-
msgstr "Vytvořte prosím nové heslo účtu JivoChat. Heslo je dlouhé nejméně 6 znaků, obsahuje alespoň jednu číslici a velké písmeno."
|
132 |
-
|
133 |
-
#: templates/signup.php:54
|
134 |
-
msgid "Agent Name"
|
135 |
-
msgstr "Jméno agenta"
|
136 |
-
|
137 |
-
#: templates/signup.php:64
|
138 |
-
msgid "The agent name that will be displayed to website visitors in the JivoChat chat window."
|
139 |
-
msgstr "Jméno agenta, který se zobrazí návštěvníkům webových stránek v okně chatu JivoChat."
|
140 |
-
|
141 |
-
#: templates/signup.php:74
|
142 |
-
msgid "Widget Language"
|
143 |
-
msgstr "Widget Language"
|
144 |
-
|
145 |
-
#: templates/signup.php:85
|
146 |
-
msgid "You can choose a language to have it in your JivoChat widget on your website. Suggested language for your JivoChat widget is: <b id=\"suggested_language\"></b><div>If you want to change it, please select an alternative at dropdown list.</div>"
|
147 |
-
msgstr "Můžete si vybrat jazyk, který bude mít ve svém widgetu JivoChat na svém webu. Navrhovaný jazyk pro váš widget JivoChat je: <b id=\"suggested_language\"></b><div>Pokud ho chcete změnit, vyberte v rozevíracím seznamu jinou alternativu.</div>"
|
148 |
-
|
149 |
-
#: templates/signup.php:95
|
150 |
-
msgid "Sign Up"
|
151 |
-
msgstr "Přihlásit se"
|
152 |
-
|
153 |
-
#: templates/signup.php:101
|
154 |
-
msgid "By creating an account you agree to <a class=\"jivo-caption\" href=\"https://www.jivochat.com/terms?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">Terms and Conditions</a> and <a class=\"jivo-caption\" href=\"https://www.jivochat.com/privacy-notice?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">Privacy Policy</a>"
|
155 |
-
msgstr "Vytvořením účtu souhlasíte s <a class=\"jivo-caption\" href=\"https://www.jivochat.com/terms?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">podmínkami</a> a <a class=\"jivo-caption\" href=\"https://www.jivochat.com/privacy-notice?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">zásadami ochrany osobních údajů</a>"
|
156 |
-
|
157 |
-
#: templates/signup.php:109
|
158 |
-
msgid "Already have an account? <span id=\"login_link\" class=\"jivo-redirect\">Log in</span>"
|
159 |
-
msgstr "Máte již účet? <span id=\"login_link\" class=\"jivo-redirect\">Přihlásit se</span>"
|
160 |
-
|
161 |
-
#: templates/switch_off.php:16
|
162 |
-
msgid "If you would like to temporarily hide the JivoChat widget"
|
163 |
-
msgstr "Pokud chcete dočasně skrýt widget JivoChat"
|
164 |
-
|
165 |
-
#: templates/switch_off.php:17
|
166 |
-
msgid "from your website you can use the button below."
|
167 |
-
msgstr "z vašeho webu můžete použít tlačítko níže."
|
168 |
-
|
169 |
-
#: templates/switch_off.php:24
|
170 |
-
msgid "Hide JivoChat Widget"
|
171 |
-
msgstr "Skrýt JivoChat Widget"
|
172 |
-
|
173 |
-
#: templates/switch_on.php:16
|
174 |
-
msgid "Your JivoChat widget is currently hidden, you are missing clients!"
|
175 |
-
msgstr "Váš widget JivoChat je momentálně skrytý, chybí vám klienti!"
|
176 |
-
|
177 |
-
#: templates/switch_on.php:17
|
178 |
-
msgid "Click the button below to show your JivoChat widget."
|
179 |
-
msgstr "Kliknutím na tlačítko níže zobrazíte svůj widget JivoChat."
|
180 |
-
|
181 |
-
#: templates/switch_on.php:24
|
182 |
-
msgid "Show JivoChat Widget"
|
183 |
-
msgstr "Zobrazit JivoChat Widget"
|
184 |
-
|
185 |
-
msgid "Login to your JivoChat account"
|
186 |
-
msgstr "Zadejte svůj účet JivoChat"
|
187 |
-
|
188 |
-
msgid "to connect it to your store"
|
189 |
-
msgstr "pro připojení k vašemu webu"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
jivochat-da_DK.mo
DELETED
Binary file
|
jivochat-da_DK.po
DELETED
@@ -1,189 +0,0 @@
|
|
1 |
-
# Copyright (C) 2020 JivoChat
|
2 |
-
# This file is distributed under the same license as the JivoChat plugin.
|
3 |
-
msgid ""
|
4 |
-
msgstr ""
|
5 |
-
"Project-Id-Version: JivoChat 1.3.5\n"
|
6 |
-
"Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/JivoChat\n"
|
7 |
-
"Language: da_DK\n"
|
8 |
-
"MIME-Version: 1.0\n"
|
9 |
-
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
10 |
-
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
11 |
-
"POT-Creation-Date: 2020-06-11T19:06:11+03:00\n"
|
12 |
-
"PO-Revision-Date: 2020-06-23 15:03+0300\n"
|
13 |
-
"X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
|
14 |
-
"X-Domain: jivochat\n"
|
15 |
-
"Last-Translator: \n"
|
16 |
-
"Language-Team: \n"
|
17 |
-
|
18 |
-
#. Plugin Name of the plugin
|
19 |
-
#. Author of the plugin
|
20 |
-
#: jivosite.php:44
|
21 |
-
msgid "JivoChat"
|
22 |
-
msgstr "JivoChat"
|
23 |
-
|
24 |
-
#. Plugin URI of the plugin
|
25 |
-
msgid "https://jivochat.com/"
|
26 |
-
msgstr "https://jivochat.com/"
|
27 |
-
|
28 |
-
#. Description of the plugin
|
29 |
-
msgid "Omnichannel Live Chat and Help Desk plugin, optimized for Wordpress. Free, fast, easy to install and to use. Turn your visitors into happy customers!"
|
30 |
-
msgstr "Omnichannel Live Chat og Helpdesk plugin, optimeret til Wordpress. Gratis, hurtig, let at installere og bruge. Gør dine besøgende til glade kunder!"
|
31 |
-
|
32 |
-
#. Author URI of the plugin
|
33 |
-
#: templates/post_install.php:24 templates/post_install.php:35
|
34 |
-
#: templates/post_install.php:36 templates/switch_off.php:10
|
35 |
-
#: templates/switch_off.php:11 templates/switch_on.php:10
|
36 |
-
#: templates/switch_on.php:11
|
37 |
-
msgid "www.jivochat.com"
|
38 |
-
msgstr "www.jivochat.com"
|
39 |
-
|
40 |
-
#: templates/login.php:14
|
41 |
-
msgid "Your Jivo E-mail Address"
|
42 |
-
msgstr "Din Jivo E-mail-adresse"
|
43 |
-
|
44 |
-
#: templates/login.php:24
|
45 |
-
msgid "Please enter the e-mail address you use for login."
|
46 |
-
msgstr "Indtast den e-mail-adresse, du bruger til login."
|
47 |
-
|
48 |
-
#: templates/login.php:34 templates/signup.php:34
|
49 |
-
msgid "Password"
|
50 |
-
msgstr "Adgangskode"
|
51 |
-
|
52 |
-
#: templates/login.php:44
|
53 |
-
msgid "Please enter the password for your JivoChat account."
|
54 |
-
msgstr "Indtast adgangskoden til din JivoChat-konto."
|
55 |
-
|
56 |
-
#: templates/login.php:54
|
57 |
-
msgid "Login"
|
58 |
-
msgstr "Log på"
|
59 |
-
|
60 |
-
#: templates/login.php:60
|
61 |
-
msgid "Forgot your password? You can reset it <a class=\"jivo-redirect\" href=\"https://app.jivosite.com/password/reset?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">here</a>"
|
62 |
-
msgstr "Glemt din adgangskode? Du kan nulstille det <a class=\"jivo-redirect\" href=\"https://app.jivosite.com/password/reset?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">her</a>"
|
63 |
-
|
64 |
-
#: templates/login.php:68
|
65 |
-
msgid "You don't have a Jivo account? <span id=\"signup_link\" class=\"jivo-redirect\">Sign up</span>"
|
66 |
-
msgstr "Har du ikke en Jivo-konto? <span id=\"signup_link\" class=\"jivo-redirect\">Tilmelde</span>"
|
67 |
-
|
68 |
-
#: templates/page.php:20 templates/page.php:35 templates/page.php:49
|
69 |
-
#: templates/page.php:63
|
70 |
-
msgid "jivochat_logo.svg"
|
71 |
-
msgstr "jivochat_logo.svg"
|
72 |
-
|
73 |
-
#: templates/post_install.php:4
|
74 |
-
msgid "Congratulations, you have successfully installed JivoChat widget to your website!"
|
75 |
-
msgstr "Tillykke, du har installeret JivoChat widget til din hjemmeside!"
|
76 |
-
|
77 |
-
#: templates/post_install.php:9
|
78 |
-
msgid "You are now able to see live chat widget on your webiste. Now you can customize & configure your JivoChat widget. Click the button below to go to web app and start testing it!"
|
79 |
-
msgstr "Du kan nu se live chat-widget på din webiste. Nu kan du tilpasse og konfigurere din JivoChat-widget. Klik på knappen nedenfor for at gå til webapp og begynde at teste den!"
|
80 |
-
|
81 |
-
#: templates/post_install.php:14
|
82 |
-
msgid "Go to Web Application"
|
83 |
-
msgstr "Gå til webapplikation"
|
84 |
-
|
85 |
-
#: templates/post_install.php:19
|
86 |
-
msgid "You can either use our web app, our desktop apps for Windows, macOS, or mobile apps for iOS and Android. We recommend using desktop and mobile apps simultaneously."
|
87 |
-
msgstr "Du kan enten bruge vores webapp, vores desktop apps til Windows, macOS eller mobile apps til iOS og Android. Vi anbefaler at bruge desktop og mobile apps samtidig."
|
88 |
-
|
89 |
-
#: templates/post_install.php:24
|
90 |
-
msgid "Install Apps"
|
91 |
-
msgstr "Installer apps"
|
92 |
-
|
93 |
-
#: templates/post_install.php:29 templates/switch_off.php:4
|
94 |
-
#: templates/switch_on.php:4
|
95 |
-
msgid "Have questions? Don't worry, we offer 24/7 live support!"
|
96 |
-
msgstr "Har du spørgsmål? Bare rolig, vi tilbyder 24/7 live support!"
|
97 |
-
|
98 |
-
#: templates/post_install.php:30 templates/switch_off.php:5
|
99 |
-
#: templates/switch_on.php:5
|
100 |
-
msgid "Ask us anything and we will help you onboarding."
|
101 |
-
msgstr "Spørg os om noget, så hjælper vi dig med at komme ombord."
|
102 |
-
|
103 |
-
#: templates/post_install.php:35 templates/switch_off.php:10
|
104 |
-
#: templates/switch_on.php:10
|
105 |
-
msgid "Live Chat with Us"
|
106 |
-
msgstr "Live chat med os"
|
107 |
-
|
108 |
-
#: templates/post_install.php:36 templates/switch_off.php:11
|
109 |
-
#: templates/switch_on.php:11
|
110 |
-
msgid "Knowledge Base"
|
111 |
-
msgstr "Vidensbase"
|
112 |
-
|
113 |
-
#: templates/signup.php:7
|
114 |
-
msgid "Create a JivoChat account"
|
115 |
-
msgstr "Opret en JivoChat-konto"
|
116 |
-
|
117 |
-
#: templates/signup.php:8
|
118 |
-
msgid "to connect with your website"
|
119 |
-
msgstr "at oprette forbindelse til dit websted"
|
120 |
-
|
121 |
-
#: templates/signup.php:14
|
122 |
-
msgid "Your Business E-mail Address"
|
123 |
-
msgstr "Din virksomheds e-mail-adresse"
|
124 |
-
|
125 |
-
#: templates/signup.php:24
|
126 |
-
msgid "Please specify the email you will use to login to the agent’s app and admin panel."
|
127 |
-
msgstr "Angiv den e-mail, du vil bruge til at logge ind på agentens app og adminpanel."
|
128 |
-
|
129 |
-
#: templates/signup.php:44
|
130 |
-
msgid "Please create a new JivoChat account password. Password is least 6 characters long, contains at least one digit and uppercase letter."
|
131 |
-
msgstr "Opret en ny JivoChat-kontoadgangskode. Adgangskoden er mindst 6 tegn lang, indeholder mindst et ciffer og store bogstaver."
|
132 |
-
|
133 |
-
#: templates/signup.php:54
|
134 |
-
msgid "Agent Name"
|
135 |
-
msgstr "Agentnavn"
|
136 |
-
|
137 |
-
#: templates/signup.php:64
|
138 |
-
msgid "The agent name that will be displayed to website visitors in the JivoChat chat window."
|
139 |
-
msgstr "Agentnavnet, der vises for besøgende på websitet i JivoChat-chatvinduet."
|
140 |
-
|
141 |
-
#: templates/signup.php:74
|
142 |
-
msgid "Widget Language"
|
143 |
-
msgstr "Widgetsprog"
|
144 |
-
|
145 |
-
#: templates/signup.php:85
|
146 |
-
msgid "You can choose a language to have it in your JivoChat widget on your website. Suggested language for your JivoChat widget is: <b id=\"suggested_language\"></b><div>If you want to change it, please select an alternative at dropdown list.</div>"
|
147 |
-
msgstr "Du kan vælge et sprog, der skal have det i din JivoChat-widget på dit websted. Det foreslåede sprog til din JivoChat-widget er: <b id=\"suggested_language\"></b><div>Hvis du vil ændre den, skal du vælge et alternativ på rullelisten.</div>"
|
148 |
-
|
149 |
-
#: templates/signup.php:95
|
150 |
-
msgid "Sign Up"
|
151 |
-
msgstr "Tilmelde"
|
152 |
-
|
153 |
-
#: templates/signup.php:101
|
154 |
-
msgid "By creating an account you agree to <a class=\"jivo-caption\" href=\"https://www.jivochat.com/terms?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">Terms and Conditions</a> and <a class=\"jivo-caption\" href=\"https://www.jivochat.com/privacy-notice?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">Privacy Policy</a>"
|
155 |
-
msgstr "Ved at oprette en konto accepterer du <a class=\"jivo-caption\" href=\"https://www.jivochat.com/terms?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">Vilkår og betingelser</a> og <a class=\"jivo-caption\" href=\"https://www.jivochat.com/privacy-notice?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">Privatlivspolitik</a>"
|
156 |
-
|
157 |
-
#: templates/signup.php:109
|
158 |
-
msgid "Already have an account? <span id=\"login_link\" class=\"jivo-redirect\">Log in</span>"
|
159 |
-
msgstr "har du allerede en bruger? <span id=\"login_link\" class=\"jivo-redirect\">Log på</span>"
|
160 |
-
|
161 |
-
#: templates/switch_off.php:16
|
162 |
-
msgid "If you would like to temporarily hide the JivoChat widget"
|
163 |
-
msgstr "Hvis du gerne midlertidigt vil skjule JivoChat-widgetten"
|
164 |
-
|
165 |
-
#: templates/switch_off.php:17
|
166 |
-
msgid "from your website you can use the button below."
|
167 |
-
msgstr "fra dit websted kan du bruge knappen nedenfor."
|
168 |
-
|
169 |
-
#: templates/switch_off.php:24
|
170 |
-
msgid "Hide JivoChat Widget"
|
171 |
-
msgstr "Skjul JivoChat-widget"
|
172 |
-
|
173 |
-
#: templates/switch_on.php:16
|
174 |
-
msgid "Your JivoChat widget is currently hidden, you are missing clients!"
|
175 |
-
msgstr "Din JivoChat-widget er i øjeblikket skjult, du mangler klienter!"
|
176 |
-
|
177 |
-
#: templates/switch_on.php:17
|
178 |
-
msgid "Click the button below to show your JivoChat widget."
|
179 |
-
msgstr "Klik på knappen nedenfor for at vise din JivoChat-widget."
|
180 |
-
|
181 |
-
#: templates/switch_on.php:24
|
182 |
-
msgid "Show JivoChat Widget"
|
183 |
-
msgstr "Vis JivoChat-widget"
|
184 |
-
|
185 |
-
msgid "Login to your JivoChat account"
|
186 |
-
msgstr "Indtast din JivoChat-konto"
|
187 |
-
|
188 |
-
msgid "to connect it to your store"
|
189 |
-
msgstr "for at oprette forbindelse til dit websted"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
jivochat-de_AT.mo
DELETED
Binary file
|
jivochat-de_CH.mo
DELETED
Binary file
|
jivochat-de_DE.mo
DELETED
Binary file
|
jivochat-el.mo
DELETED
Binary file
|
jivochat-el.po
DELETED
@@ -1,189 +0,0 @@
|
|
1 |
-
# Copyright (C) 2020 JivoChat
|
2 |
-
# This file is distributed under the same license as the JivoChat plugin.
|
3 |
-
msgid ""
|
4 |
-
msgstr ""
|
5 |
-
"Project-Id-Version: JivoChat 1.3.5\n"
|
6 |
-
"Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/JivoChat\n"
|
7 |
-
"Language: el\n"
|
8 |
-
"MIME-Version: 1.0\n"
|
9 |
-
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
10 |
-
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
11 |
-
"POT-Creation-Date: 2020-06-11T19:06:11+03:00\n"
|
12 |
-
"PO-Revision-Date: 2020-06-23 15:08+0300\n"
|
13 |
-
"X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
|
14 |
-
"X-Domain: jivochat\n"
|
15 |
-
"Last-Translator: \n"
|
16 |
-
"Language-Team: \n"
|
17 |
-
|
18 |
-
#. Plugin Name of the plugin
|
19 |
-
#. Author of the plugin
|
20 |
-
#: jivosite.php:44
|
21 |
-
msgid "JivoChat"
|
22 |
-
msgstr "JivoChat"
|
23 |
-
|
24 |
-
#. Plugin URI of the plugin
|
25 |
-
msgid "https://jivochat.com/"
|
26 |
-
msgstr "https://jivochat.com/"
|
27 |
-
|
28 |
-
#. Description of the plugin
|
29 |
-
msgid "Omnichannel Live Chat and Help Desk plugin, optimized for Wordpress. Free, fast, easy to install and to use. Turn your visitors into happy customers!"
|
30 |
-
msgstr "Omnichannel Live Chat και Help Desk plugin, βελτιστοποιημένο για το Wordpress. Δωρεάν, γρήγορο, εύκολο στην εγκατάσταση και στη χρήση."
|
31 |
-
|
32 |
-
#. Author URI of the plugin
|
33 |
-
#: templates/post_install.php:24 templates/post_install.php:35
|
34 |
-
#: templates/post_install.php:36 templates/switch_off.php:10
|
35 |
-
#: templates/switch_off.php:11 templates/switch_on.php:10
|
36 |
-
#: templates/switch_on.php:11
|
37 |
-
msgid "www.jivochat.com"
|
38 |
-
msgstr "www.jivochat.com"
|
39 |
-
|
40 |
-
#: templates/login.php:14
|
41 |
-
msgid "Your Jivo E-mail Address"
|
42 |
-
msgstr "Η διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου Jivo"
|
43 |
-
|
44 |
-
#: templates/login.php:24
|
45 |
-
msgid "Please enter the e-mail address you use for login."
|
46 |
-
msgstr "Εισαγάγετε τη διεύθυνση e-mail που χρησιμοποιείτε για σύνδεση."
|
47 |
-
|
48 |
-
#: templates/login.php:34 templates/signup.php:34
|
49 |
-
msgid "Password"
|
50 |
-
msgstr "Κωδικός πρόσβασης"
|
51 |
-
|
52 |
-
#: templates/login.php:44
|
53 |
-
msgid "Please enter the password for your JivoChat account."
|
54 |
-
msgstr "Εισαγάγετε τον κωδικό πρόσβασης για τον λογαριασμό σας στο JivoChat."
|
55 |
-
|
56 |
-
#: templates/login.php:54
|
57 |
-
msgid "Login"
|
58 |
-
msgstr "Σύνδεση"
|
59 |
-
|
60 |
-
#: templates/login.php:60
|
61 |
-
msgid "Forgot your password? You can reset it <a class=\"jivo-redirect\" href=\"https://app.jivosite.com/password/reset?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">here</a>"
|
62 |
-
msgstr "Ξεχάσατε τον κωδικό σας; Μπορείτε να το επαναφέρετε <a class=\"jivo-redirect\" href=\"https://app.jivosite.com/password/reset?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">εδώ</a>"
|
63 |
-
|
64 |
-
#: templates/login.php:68
|
65 |
-
msgid "You don't have a Jivo account? <span id=\"signup_link\" class=\"jivo-redirect\">Sign up</span>"
|
66 |
-
msgstr "Δεν έχετε λογαριασμό Jivo; <span id=\"signup_link\" class=\"jivo-redirect\">Εγγραφείτε</span>"
|
67 |
-
|
68 |
-
#: templates/page.php:20 templates/page.php:35 templates/page.php:49
|
69 |
-
#: templates/page.php:63
|
70 |
-
msgid "jivochat_logo.svg"
|
71 |
-
msgstr "jivochat_logo.svg"
|
72 |
-
|
73 |
-
#: templates/post_install.php:4
|
74 |
-
msgid "Congratulations, you have successfully installed JivoChat widget to your website!"
|
75 |
-
msgstr "Συγχαρητήρια, εγκαταστήσατε με επιτυχία το widget JivoChat στον ιστότοπό σας!"
|
76 |
-
|
77 |
-
#: templates/post_install.php:9
|
78 |
-
msgid "You are now able to see live chat widget on your webiste. Now you can customize & configure your JivoChat widget. Click the button below to go to web app and start testing it!"
|
79 |
-
msgstr "Τώρα μπορείτε να δείτε widget ζωντανής συνομιλίας στον ιστότοπό σας. Τώρα μπορείτε να προσαρμόσετε και να διαμορφώσετε το widget JivoChat. Κάντε κλικ στο παρακάτω κουμπί για να μεταβείτε στην εφαρμογή ιστού και να ξεκινήσετε τη δοκιμή!"
|
80 |
-
|
81 |
-
#: templates/post_install.php:14
|
82 |
-
msgid "Go to Web Application"
|
83 |
-
msgstr "Μεταβείτε στην εφαρμογή Web"
|
84 |
-
|
85 |
-
#: templates/post_install.php:19
|
86 |
-
msgid "You can either use our web app, our desktop apps for Windows, macOS, or mobile apps for iOS and Android. We recommend using desktop and mobile apps simultaneously."
|
87 |
-
msgstr "Μπορείτε είτε να χρησιμοποιήσετε την εφαρμογή ιστού, τις εφαρμογές για επιτραπέζιους υπολογιστές για Windows, macOS ή εφαρμογές για κινητά για iOS και Android. Σας συνιστούμε να χρησιμοποιείτε ταυτόχρονα εφαρμογές για υπολογιστές και κινητές συσκευές."
|
88 |
-
|
89 |
-
#: templates/post_install.php:24
|
90 |
-
msgid "Install Apps"
|
91 |
-
msgstr "Εγκατάσταση εφαρμογών"
|
92 |
-
|
93 |
-
#: templates/post_install.php:29 templates/switch_off.php:4
|
94 |
-
#: templates/switch_on.php:4
|
95 |
-
msgid "Have questions? Don't worry, we offer 24/7 live support!"
|
96 |
-
msgstr "Έχετε ερωτήσεις; Μην ανησυχείτε, προσφέρουμε 24/7 ζωντανή υποστήριξη!"
|
97 |
-
|
98 |
-
#: templates/post_install.php:30 templates/switch_off.php:5
|
99 |
-
#: templates/switch_on.php:5
|
100 |
-
msgid "Ask us anything and we will help you onboarding."
|
101 |
-
msgstr "Ρωτήστε μας οτιδήποτε και θα σας βοηθήσουμε."
|
102 |
-
|
103 |
-
#: templates/post_install.php:35 templates/switch_off.php:10
|
104 |
-
#: templates/switch_on.php:10
|
105 |
-
msgid "Live Chat with Us"
|
106 |
-
msgstr "Ζωντανή συνομιλία μαζί μας"
|
107 |
-
|
108 |
-
#: templates/post_install.php:36 templates/switch_off.php:11
|
109 |
-
#: templates/switch_on.php:11
|
110 |
-
msgid "Knowledge Base"
|
111 |
-
msgstr "Βάση γνώσεων"
|
112 |
-
|
113 |
-
#: templates/signup.php:7
|
114 |
-
msgid "Create a JivoChat account"
|
115 |
-
msgstr "Δημιουργήστε έναν λογαριασμό JivoChat"
|
116 |
-
|
117 |
-
#: templates/signup.php:8
|
118 |
-
msgid "to connect with your website"
|
119 |
-
msgstr "για να συνδεθείτε με τον ιστότοπό σας"
|
120 |
-
|
121 |
-
#: templates/signup.php:14
|
122 |
-
msgid "Your Business E-mail Address"
|
123 |
-
msgstr "Η διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου της επιχείρησής σας"
|
124 |
-
|
125 |
-
#: templates/signup.php:24
|
126 |
-
msgid "Please specify the email you will use to login to the agent’s app and admin panel."
|
127 |
-
msgstr "Προσδιορίστε το email που θα χρησιμοποιήσετε για να συνδεθείτε στην εφαρμογή του αντιπροσώπου και στον πίνακα διαχείρισης."
|
128 |
-
|
129 |
-
#: templates/signup.php:44
|
130 |
-
msgid "Please create a new JivoChat account password. Password is least 6 characters long, contains at least one digit and uppercase letter."
|
131 |
-
msgstr "Δημιουργήστε έναν νέο κωδικό πρόσβασης λογαριασμού JivoChat. Ο κωδικός πρόσβασης έχει μήκος τουλάχιστον 6 χαρακτήρες, περιέχει τουλάχιστον ένα ψηφίο και κεφαλαίο γράμμα."
|
132 |
-
|
133 |
-
#: templates/signup.php:54
|
134 |
-
msgid "Agent Name"
|
135 |
-
msgstr "Ονομα πράκτορα"
|
136 |
-
|
137 |
-
#: templates/signup.php:64
|
138 |
-
msgid "The agent name that will be displayed to website visitors in the JivoChat chat window."
|
139 |
-
msgstr "Το όνομα του πράκτορα που θα εμφανίζεται στους επισκέπτες του ιστότοπου στο παράθυρο συνομιλίας JivoChat."
|
140 |
-
|
141 |
-
#: templates/signup.php:74
|
142 |
-
msgid "Widget Language"
|
143 |
-
msgstr "Γλώσσα Widget"
|
144 |
-
|
145 |
-
#: templates/signup.php:85
|
146 |
-
msgid "You can choose a language to have it in your JivoChat widget on your website. Suggested language for your JivoChat widget is: <b id=\"suggested_language\"></b><div>If you want to change it, please select an alternative at dropdown list.</div>"
|
147 |
-
msgstr "Μπορείτε να επιλέξετε μια γλώσσα για να την έχετε στο widget JivoChat στον ιστότοπό σας. Η προτεινόμενη γλώσσα για το widget JivoChat είναι: <b id=\"suggested_language\"></b><div>Εάν θέλετε να το αλλάξετε, επιλέξτε μια εναλλακτική στην αναπτυσσόμενη λίστα.</div>"
|
148 |
-
|
149 |
-
#: templates/signup.php:95
|
150 |
-
msgid "Sign Up"
|
151 |
-
msgstr "Εγγραφείτε"
|
152 |
-
|
153 |
-
#: templates/signup.php:101
|
154 |
-
msgid "By creating an account you agree to <a class=\"jivo-caption\" href=\"https://www.jivochat.com/terms?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">Terms and Conditions</a> and <a class=\"jivo-caption\" href=\"https://www.jivochat.com/privacy-notice?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">Privacy Policy</a>"
|
155 |
-
msgstr "Με τη δημιουργία λογαριασμού αποδέχεστε τους <a class=\"jivo-caption\" href=\"https://www.jivochat.com/terms?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">Όρους και Προϋποθέσεις</a> και <a class=\"jivo-caption\" href=\"https://www.jivochat.com/privacy-notice?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">την Πολιτική απορρήτου</a>"
|
156 |
-
|
157 |
-
#: templates/signup.php:109
|
158 |
-
msgid "Already have an account? <span id=\"login_link\" class=\"jivo-redirect\">Log in</span>"
|
159 |
-
msgstr "Έχετε ήδη λογαριασμό? <span id=\"login_link\" class=\"jivo-redirect\">Σύνδεση</span>"
|
160 |
-
|
161 |
-
#: templates/switch_off.php:16
|
162 |
-
msgid "If you would like to temporarily hide the JivoChat widget"
|
163 |
-
msgstr "Εάν θέλετε να αποκρύψετε προσωρινά το widget JivoChat"
|
164 |
-
|
165 |
-
#: templates/switch_off.php:17
|
166 |
-
msgid "from your website you can use the button below."
|
167 |
-
msgstr "από τον ιστότοπό σας μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το παρακάτω κουμπί."
|
168 |
-
|
169 |
-
#: templates/switch_off.php:24
|
170 |
-
msgid "Hide JivoChat Widget"
|
171 |
-
msgstr "Απόκρυψη Widget JivoChat"
|
172 |
-
|
173 |
-
#: templates/switch_on.php:16
|
174 |
-
msgid "Your JivoChat widget is currently hidden, you are missing clients!"
|
175 |
-
msgstr "Το widget JivoChat σας είναι προς το παρόν κρυφό, λείπουν πελάτες!"
|
176 |
-
|
177 |
-
#: templates/switch_on.php:17
|
178 |
-
msgid "Click the button below to show your JivoChat widget."
|
179 |
-
msgstr "Κάντε κλικ στο παρακάτω κουμπί για να εμφανίσετε το widget JivoChat."
|
180 |
-
|
181 |
-
#: templates/switch_on.php:24
|
182 |
-
msgid "Show JivoChat Widget"
|
183 |
-
msgstr "Εμφάνιση JivoChat Widget"
|
184 |
-
|
185 |
-
msgid "Login to your JivoChat account"
|
186 |
-
msgstr "Εισαγάγετε τον λογαριασμό σας JivoChat"
|
187 |
-
|
188 |
-
msgid "to connect it to your store"
|
189 |
-
msgstr "για να συνδεθείτε στον ιστότοπό σας"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
jivochat-es_AR.mo
DELETED
Binary file
|
jivochat-es_CL.mo
DELETED
Binary file
|
jivochat-es_CO.mo
DELETED
Binary file
|
jivochat-es_ES.mo
DELETED
Binary file
|
jivochat-es_MX.mo
DELETED
Binary file
|
jivochat-es_PE.mo
DELETED
Binary file
|
jivochat-es_PR.mo
DELETED
Binary file
|
jivochat-es_VE.mo
DELETED
Binary file
|
jivochat-fi.mo
DELETED
Binary file
|
jivochat-fi.po
DELETED
@@ -1,189 +0,0 @@
|
|
1 |
-
# Copyright (C) 2020 JivoChat
|
2 |
-
# This file is distributed under the same license as the JivoChat plugin.
|
3 |
-
msgid ""
|
4 |
-
msgstr ""
|
5 |
-
"Project-Id-Version: JivoChat 1.3.5\n"
|
6 |
-
"Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/JivoChat\n"
|
7 |
-
"Language: fi\n"
|
8 |
-
"MIME-Version: 1.0\n"
|
9 |
-
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
10 |
-
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
11 |
-
"POT-Creation-Date: 2020-06-11T19:06:11+03:00\n"
|
12 |
-
"PO-Revision-Date: 2020-06-23 15:11+0300\n"
|
13 |
-
"X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
|
14 |
-
"X-Domain: jivochat\n"
|
15 |
-
"Last-Translator: \n"
|
16 |
-
"Language-Team: \n"
|
17 |
-
|
18 |
-
#. Plugin Name of the plugin
|
19 |
-
#. Author of the plugin
|
20 |
-
#: jivosite.php:44
|
21 |
-
msgid "JivoChat"
|
22 |
-
msgstr "JivoChat"
|
23 |
-
|
24 |
-
#. Plugin URI of the plugin
|
25 |
-
msgid "https://jivochat.com/"
|
26 |
-
msgstr "https://jivochat.com/"
|
27 |
-
|
28 |
-
#. Description of the plugin
|
29 |
-
msgid "Omnichannel Live Chat and Help Desk plugin, optimized for Wordpress. Free, fast, easy to install and to use. Turn your visitors into happy customers!"
|
30 |
-
msgstr "Omnichannel Live Chat- ja Help Desk -laajennus, optimoitu Wordpressille. Ilmainen, nopea, helppo asentaa ja käyttää."
|
31 |
-
|
32 |
-
#. Author URI of the plugin
|
33 |
-
#: templates/post_install.php:24 templates/post_install.php:35
|
34 |
-
#: templates/post_install.php:36 templates/switch_off.php:10
|
35 |
-
#: templates/switch_off.php:11 templates/switch_on.php:10
|
36 |
-
#: templates/switch_on.php:11
|
37 |
-
msgid "www.jivochat.com"
|
38 |
-
msgstr "www.jivochat.com"
|
39 |
-
|
40 |
-
#: templates/login.php:14
|
41 |
-
msgid "Your Jivo E-mail Address"
|
42 |
-
msgstr "Jivo-sähköpostiosoitteesi"
|
43 |
-
|
44 |
-
#: templates/login.php:24
|
45 |
-
msgid "Please enter the e-mail address you use for login."
|
46 |
-
msgstr "Anna sähköpostiosoite, jota käytät kirjautumiseen."
|
47 |
-
|
48 |
-
#: templates/login.php:34 templates/signup.php:34
|
49 |
-
msgid "Password"
|
50 |
-
msgstr "Salasana"
|
51 |
-
|
52 |
-
#: templates/login.php:44
|
53 |
-
msgid "Please enter the password for your JivoChat account."
|
54 |
-
msgstr "Anna JivoChat-tilisi salasana."
|
55 |
-
|
56 |
-
#: templates/login.php:54
|
57 |
-
msgid "Login"
|
58 |
-
msgstr "Kirjaudu sisään"
|
59 |
-
|
60 |
-
#: templates/login.php:60
|
61 |
-
msgid "Forgot your password? You can reset it <a class=\"jivo-redirect\" href=\"https://app.jivosite.com/password/reset?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">here</a>"
|
62 |
-
msgstr "Unohditko salasanasi? Voit nollata sen <a class=\"jivo-redirect\" href=\"https://app.jivosite.com/password/reset?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">täällä</a>"
|
63 |
-
|
64 |
-
#: templates/login.php:68
|
65 |
-
msgid "You don't have a Jivo account? <span id=\"signup_link\" class=\"jivo-redirect\">Sign up</span>"
|
66 |
-
msgstr "Sinulla ei ole Jivo-tiliä? <span id=\"signup_link\" class=\"jivo-redirect\">Kirjaudu</span>"
|
67 |
-
|
68 |
-
#: templates/page.php:20 templates/page.php:35 templates/page.php:49
|
69 |
-
#: templates/page.php:63
|
70 |
-
msgid "jivochat_logo.svg"
|
71 |
-
msgstr "jivochat_logo.svg"
|
72 |
-
|
73 |
-
#: templates/post_install.php:4
|
74 |
-
msgid "Congratulations, you have successfully installed JivoChat widget to your website!"
|
75 |
-
msgstr "Onnittelut, JivoChat-widget on asennettu onnistuneesti verkkosivustollesi!"
|
76 |
-
|
77 |
-
#: templates/post_install.php:9
|
78 |
-
msgid "You are now able to see live chat widget on your webiste. Now you can customize & configure your JivoChat widget. Click the button below to go to web app and start testing it!"
|
79 |
-
msgstr "Voit nyt nähdä live-chat-widget web-järjestelmässäsi. Nyt voit mukauttaa ja määrittää JivoChat-widgetisi. Napsauta alla olevaa painiketta siirtyäksesi verkkosovellukseen ja aloittamaan sen testaaminen!"
|
80 |
-
|
81 |
-
#: templates/post_install.php:14
|
82 |
-
msgid "Go to Web Application"
|
83 |
-
msgstr "Siirry Web-sovellukseen"
|
84 |
-
|
85 |
-
#: templates/post_install.php:19
|
86 |
-
msgid "You can either use our web app, our desktop apps for Windows, macOS, or mobile apps for iOS and Android. We recommend using desktop and mobile apps simultaneously."
|
87 |
-
msgstr "Voit joko käyttää verkkosovellustamme, Windows-työpöytäsovelluksiamme, macOS-sovelluksia tai iOS- ja Android-mobiilisovelluksia. Suosittelemme työpöytä- ja mobiilisovellusten käyttöä samanaikaisesti."
|
88 |
-
|
89 |
-
#: templates/post_install.php:24
|
90 |
-
msgid "Install Apps"
|
91 |
-
msgstr "Asenna sovellukset"
|
92 |
-
|
93 |
-
#: templates/post_install.php:29 templates/switch_off.php:4
|
94 |
-
#: templates/switch_on.php:4
|
95 |
-
msgid "Have questions? Don't worry, we offer 24/7 live support!"
|
96 |
-
msgstr "Onko sinulla kysymyksiä? Älä huoli, tarjoamme 24/7 live-tukea!"
|
97 |
-
|
98 |
-
#: templates/post_install.php:30 templates/switch_off.php:5
|
99 |
-
#: templates/switch_on.php:5
|
100 |
-
msgid "Ask us anything and we will help you onboarding."
|
101 |
-
msgstr "Kysy meiltä mitä tahansa, niin autamme sinua lennolla."
|
102 |
-
|
103 |
-
#: templates/post_install.php:35 templates/switch_off.php:10
|
104 |
-
#: templates/switch_on.php:10
|
105 |
-
msgid "Live Chat with Us"
|
106 |
-
msgstr "Live Chat kanssamme"
|
107 |
-
|
108 |
-
#: templates/post_install.php:36 templates/switch_off.php:11
|
109 |
-
#: templates/switch_on.php:11
|
110 |
-
msgid "Knowledge Base"
|
111 |
-
msgstr "Tietopohja"
|
112 |
-
|
113 |
-
#: templates/signup.php:7
|
114 |
-
msgid "Create a JivoChat account"
|
115 |
-
msgstr "Luo JivoChat-tili"
|
116 |
-
|
117 |
-
#: templates/signup.php:8
|
118 |
-
msgid "to connect with your website"
|
119 |
-
msgstr "yhteyden muodostamiseen verkkosivustoosi"
|
120 |
-
|
121 |
-
#: templates/signup.php:14
|
122 |
-
msgid "Your Business E-mail Address"
|
123 |
-
msgstr "Yrityksesi sähköpostiosoite"
|
124 |
-
|
125 |
-
#: templates/signup.php:24
|
126 |
-
msgid "Please specify the email you will use to login to the agent’s app and admin panel."
|
127 |
-
msgstr "Määritä sähköposti, jota kirjaudut sisään edustajan sovellus- ja järjestelmänvalvojapaneeliin."
|
128 |
-
|
129 |
-
#: templates/signup.php:44
|
130 |
-
msgid "Please create a new JivoChat account password. Password is least 6 characters long, contains at least one digit and uppercase letter."
|
131 |
-
msgstr "Luo uusi JivoChat-tilin salasana. Salasana on vähintään 6 merkkiä pitkä, sisältää vähintään yhden numeron ja isot kirjaimet."
|
132 |
-
|
133 |
-
#: templates/signup.php:54
|
134 |
-
msgid "Agent Name"
|
135 |
-
msgstr "Agentin nimi"
|
136 |
-
|
137 |
-
#: templates/signup.php:64
|
138 |
-
msgid "The agent name that will be displayed to website visitors in the JivoChat chat window."
|
139 |
-
msgstr "Agentin nimi, joka näytetään verkkosivustojen kävijöille JivoChat-chat-ikkunassa."
|
140 |
-
|
141 |
-
#: templates/signup.php:74
|
142 |
-
msgid "Widget Language"
|
143 |
-
msgstr "Widget-kieli"
|
144 |
-
|
145 |
-
#: templates/signup.php:85
|
146 |
-
msgid "You can choose a language to have it in your JivoChat widget on your website. Suggested language for your JivoChat widget is: <b id=\"suggested_language\"></b><div>If you want to change it, please select an alternative at dropdown list.</div>"
|
147 |
-
msgstr "Voit valita kielen, jolla se on verkkosivustosi JivoChat-widgetissä. Ehdotettu kieli JivoChat-widgetillesi on: <b id=\"suggested_language\"></b><div>Jos haluat muuttaa sitä, valitse vaihtoehto avattavasta luettelosta.</div>"
|
148 |
-
|
149 |
-
#: templates/signup.php:95
|
150 |
-
msgid "Sign Up"
|
151 |
-
msgstr "Kirjaudu"
|
152 |
-
|
153 |
-
#: templates/signup.php:101
|
154 |
-
msgid "By creating an account you agree to <a class=\"jivo-caption\" href=\"https://www.jivochat.com/terms?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">Terms and Conditions</a> and <a class=\"jivo-caption\" href=\"https://www.jivochat.com/privacy-notice?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">Privacy Policy</a>"
|
155 |
-
msgstr "Luomalla tilin hyväksyt <a class=\"jivo-caption\" href=\"https://www.jivochat.com/terms?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">käyttöehdot</a> ja <a class=\"jivo-caption\" href=\"https://www.jivochat.com/privacy-notice?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">tietosuojakäytännöt</a>"
|
156 |
-
|
157 |
-
#: templates/signup.php:109
|
158 |
-
msgid "Already have an account? <span id=\"login_link\" class=\"jivo-redirect\">Log in</span>"
|
159 |
-
msgstr "Onko sinulla jo tili? <span id=\"login_link\" class=\"jivo-redirect\">Kirjaudu sisään</span>"
|
160 |
-
|
161 |
-
#: templates/switch_off.php:16
|
162 |
-
msgid "If you would like to temporarily hide the JivoChat widget"
|
163 |
-
msgstr "Jos haluat piilottaa väliaikaisesti JivoChat-widgetin"
|
164 |
-
|
165 |
-
#: templates/switch_off.php:17
|
166 |
-
msgid "from your website you can use the button below."
|
167 |
-
msgstr "verkkosivustoltasi voit käyttää alla olevaa painiketta."
|
168 |
-
|
169 |
-
#: templates/switch_off.php:24
|
170 |
-
msgid "Hide JivoChat Widget"
|
171 |
-
msgstr "Piilota JivoChat-widget"
|
172 |
-
|
173 |
-
#: templates/switch_on.php:16
|
174 |
-
msgid "Your JivoChat widget is currently hidden, you are missing clients!"
|
175 |
-
msgstr "JivoChat-widget on tällä hetkellä piilotettu, kadotat asiakkaita!"
|
176 |
-
|
177 |
-
#: templates/switch_on.php:17
|
178 |
-
msgid "Click the button below to show your JivoChat widget."
|
179 |
-
msgstr "Napsauta alla olevaa painiketta näyttääksesi JivoChat-widgetisi."
|
180 |
-
|
181 |
-
#: templates/switch_on.php:24
|
182 |
-
msgid "Show JivoChat Widget"
|
183 |
-
msgstr "Näytä JivoChat-widget"
|
184 |
-
|
185 |
-
msgid "Login to your JivoChat account"
|
186 |
-
msgstr "Anna JivoChat-tilisi"
|
187 |
-
|
188 |
-
msgid "to connect it to your store"
|
189 |
-
msgstr "muodostaaksesi yhteyden sivustoosi"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
jivochat-fr_BE.mo
DELETED
Binary file
|
jivochat-fr_BE.po
DELETED
@@ -1,189 +0,0 @@
|
|
1 |
-
# Copyright (C) 2020 JivoChat
|
2 |
-
# This file is distributed under the same license as the JivoChat plugin.
|
3 |
-
msgid ""
|
4 |
-
msgstr ""
|
5 |
-
"Project-Id-Version: JivoChat 1.3.5\n"
|
6 |
-
"Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/JivoChat\n"
|
7 |
-
"Language: fr_BE\n"
|
8 |
-
"MIME-Version: 1.0\n"
|
9 |
-
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
10 |
-
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
11 |
-
"POT-Creation-Date: 2020-06-11T19:06:11+03:00\n"
|
12 |
-
"PO-Revision-Date: 2020-06-23 14:39+0300\n"
|
13 |
-
"X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
|
14 |
-
"X-Domain: jivochat\n"
|
15 |
-
"Last-Translator: \n"
|
16 |
-
"Language-Team: \n"
|
17 |
-
|
18 |
-
#. Plugin Name of the plugin
|
19 |
-
#. Author of the plugin
|
20 |
-
#: jivosite.php:44
|
21 |
-
msgid "JivoChat"
|
22 |
-
msgstr "JivoChat"
|
23 |
-
|
24 |
-
#. Plugin URI of the plugin
|
25 |
-
msgid "https://jivochat.com/"
|
26 |
-
msgstr "https://jivochat.com/"
|
27 |
-
|
28 |
-
#. Description of the plugin
|
29 |
-
msgid "Omnichannel Live Chat and Help Desk plugin, optimized for Wordpress. Free, fast, easy to install and to use. Turn your visitors into happy customers!"
|
30 |
-
msgstr "Plugin Omnichannel Live Chat et Help Desk, optimisé pour Wordpress. Gratuit, rapide, facile à installer et à utiliser."
|
31 |
-
|
32 |
-
#. Author URI of the plugin
|
33 |
-
#: templates/post_install.php:24 templates/post_install.php:35
|
34 |
-
#: templates/post_install.php:36 templates/switch_off.php:10
|
35 |
-
#: templates/switch_off.php:11 templates/switch_on.php:10
|
36 |
-
#: templates/switch_on.php:11
|
37 |
-
msgid "www.jivochat.com"
|
38 |
-
msgstr "www.jivochat.com"
|
39 |
-
|
40 |
-
#: templates/login.php:14
|
41 |
-
msgid "Your Jivo E-mail Address"
|
42 |
-
msgstr "Votre adresse e-mail Jivo"
|
43 |
-
|
44 |
-
#: templates/login.php:24
|
45 |
-
msgid "Please enter the e-mail address you use for login."
|
46 |
-
msgstr "Veuillez saisir l'adresse e-mail que vous utilisez pour vous connecter."
|
47 |
-
|
48 |
-
#: templates/login.php:34 templates/signup.php:34
|
49 |
-
msgid "Password"
|
50 |
-
msgstr "Mot de passe"
|
51 |
-
|
52 |
-
#: templates/login.php:44
|
53 |
-
msgid "Please enter the password for your JivoChat account."
|
54 |
-
msgstr "Veuillez saisir le mot de passe de votre compte JivoChat."
|
55 |
-
|
56 |
-
#: templates/login.php:54
|
57 |
-
msgid "Login"
|
58 |
-
msgstr "S'identifier"
|
59 |
-
|
60 |
-
#: templates/login.php:60
|
61 |
-
msgid "Forgot your password? You can reset it <a class=\"jivo-redirect\" href=\"https://app.jivosite.com/password/reset?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">here</a>"
|
62 |
-
msgstr "Mot de passe oublié? Vous pouvez réinitialiser <a class=\"jivo-redirect\" href=\"https://app.jivosite.com/password/reset?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">ici</a>"
|
63 |
-
|
64 |
-
#: templates/login.php:68
|
65 |
-
msgid "You don't have a Jivo account? <span id=\"signup_link\" class=\"jivo-redirect\">Sign up</span>"
|
66 |
-
msgstr "Vous n'avez pas de compte Jivo? <span id=\"signup_link\" class=\"jivo-redirect\">S'inscrire</span>"
|
67 |
-
|
68 |
-
#: templates/page.php:20 templates/page.php:35 templates/page.php:49
|
69 |
-
#: templates/page.php:63
|
70 |
-
msgid "jivochat_logo.svg"
|
71 |
-
msgstr "jivochat_logo.svg"
|
72 |
-
|
73 |
-
#: templates/post_install.php:4
|
74 |
-
msgid "Congratulations, you have successfully installed JivoChat widget to your website!"
|
75 |
-
msgstr "Félicitations, vous avez installé avec succès le widget JivoChat sur votre site Web!"
|
76 |
-
|
77 |
-
#: templates/post_install.php:9
|
78 |
-
msgid "You are now able to see live chat widget on your webiste. Now you can customize & configure your JivoChat widget. Click the button below to go to web app and start testing it!"
|
79 |
-
msgstr "Vous pouvez maintenant voir le widget de chat en direct sur votre site Web. Vous pouvez maintenant personnaliser et configurer votre widget JivoChat. Cliquez sur le bouton ci-dessous pour accéder à l'application Web et commencer à la tester!"
|
80 |
-
|
81 |
-
#: templates/post_install.php:14
|
82 |
-
msgid "Go to Web Application"
|
83 |
-
msgstr "Accéder à l'application Web"
|
84 |
-
|
85 |
-
#: templates/post_install.php:19
|
86 |
-
msgid "You can either use our web app, our desktop apps for Windows, macOS, or mobile apps for iOS and Android. We recommend using desktop and mobile apps simultaneously."
|
87 |
-
msgstr "Vous pouvez soit utiliser notre application Web, nos applications de bureau pour Windows, macOS ou des applications mobiles pour iOS et Android. Nous vous recommandons d'utiliser simultanément les applications de bureau et mobiles."
|
88 |
-
|
89 |
-
#: templates/post_install.php:24
|
90 |
-
msgid "Install Apps"
|
91 |
-
msgstr "Installer des applications"
|
92 |
-
|
93 |
-
#: templates/post_install.php:29 templates/switch_off.php:4
|
94 |
-
#: templates/switch_on.php:4
|
95 |
-
msgid "Have questions? Don't worry, we offer 24/7 live support!"
|
96 |
-
msgstr "Avoir des questions? Ne vous inquiétez pas, nous offrons un support en direct 24/7!"
|
97 |
-
|
98 |
-
#: templates/post_install.php:30 templates/switch_off.php:5
|
99 |
-
#: templates/switch_on.php:5
|
100 |
-
msgid "Ask us anything and we will help you onboarding."
|
101 |
-
msgstr "Demandez-nous n'importe quoi et nous vous aiderons à l'intégration."
|
102 |
-
|
103 |
-
#: templates/post_install.php:35 templates/switch_off.php:10
|
104 |
-
#: templates/switch_on.php:10
|
105 |
-
msgid "Live Chat with Us"
|
106 |
-
msgstr "Chat en direct avec nous"
|
107 |
-
|
108 |
-
#: templates/post_install.php:36 templates/switch_off.php:11
|
109 |
-
#: templates/switch_on.php:11
|
110 |
-
msgid "Knowledge Base"
|
111 |
-
msgstr "Base de connaissances"
|
112 |
-
|
113 |
-
#: templates/signup.php:7
|
114 |
-
msgid "Create a JivoChat account"
|
115 |
-
msgstr "Créer un compte JivoChat"
|
116 |
-
|
117 |
-
#: templates/signup.php:8
|
118 |
-
msgid "to connect with your website"
|
119 |
-
msgstr "pour vous connecter à votre site Web"
|
120 |
-
|
121 |
-
#: templates/signup.php:14
|
122 |
-
msgid "Your Business E-mail Address"
|
123 |
-
msgstr "Votre adresse e-mail professionnelle"
|
124 |
-
|
125 |
-
#: templates/signup.php:24
|
126 |
-
msgid "Please specify the email you will use to login to the agent’s app and admin panel."
|
127 |
-
msgstr "Veuillez spécifier l'adresse e-mail que vous utiliserez pour vous connecter à l'application et au panneau d'administration de l'agent."
|
128 |
-
|
129 |
-
#: templates/signup.php:44
|
130 |
-
msgid "Please create a new JivoChat account password. Password is least 6 characters long, contains at least one digit and uppercase letter."
|
131 |
-
msgstr "Veuillez créer un nouveau mot de passe de compte JivoChat. Le mot de passe comporte au moins 6 caractères, contient au moins un chiffre et une lettre majuscule."
|
132 |
-
|
133 |
-
#: templates/signup.php:54
|
134 |
-
msgid "Agent Name"
|
135 |
-
msgstr "Nom d'agent"
|
136 |
-
|
137 |
-
#: templates/signup.php:64
|
138 |
-
msgid "The agent name that will be displayed to website visitors in the JivoChat chat window."
|
139 |
-
msgstr "Le nom de l'agent qui sera affiché aux visiteurs du site Web dans la fenêtre de discussion JivoChat."
|
140 |
-
|
141 |
-
#: templates/signup.php:74
|
142 |
-
msgid "Widget Language"
|
143 |
-
msgstr "Langue du widget"
|
144 |
-
|
145 |
-
#: templates/signup.php:85
|
146 |
-
msgid "You can choose a language to have it in your JivoChat widget on your website. Suggested language for your JivoChat widget is: <b id=\"suggested_language\"></b><div>If you want to change it, please select an alternative at dropdown list.</div>"
|
147 |
-
msgstr "Vous pouvez choisir une langue pour l'avoir dans votre widget JivoChat sur votre site Web. La langue suggérée pour votre widget JivoChat est: <b id=\"suggested_language\"></b><div>Si vous souhaitez le changer, veuillez sélectionner une alternative dans la liste déroulante.</div>"
|
148 |
-
|
149 |
-
#: templates/signup.php:95
|
150 |
-
msgid "Sign Up"
|
151 |
-
msgstr "S'inscrire"
|
152 |
-
|
153 |
-
#: templates/signup.php:101
|
154 |
-
msgid "By creating an account you agree to <a class=\"jivo-caption\" href=\"https://www.jivochat.com/terms?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">Terms and Conditions</a> and <a class=\"jivo-caption\" href=\"https://www.jivochat.com/privacy-notice?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">Privacy Policy</a>"
|
155 |
-
msgstr "En créant un compte, vous acceptez les <a class=\"jivo-caption\" href=\"https://www.jivochat.com/terms?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">conditions générales</a> et la <a class=\"jivo-caption\" href=\"https://www.jivochat.com/privacy-notice?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">politique de confidentialité</a>"
|
156 |
-
|
157 |
-
#: templates/signup.php:109
|
158 |
-
msgid "Already have an account? <span id=\"login_link\" class=\"jivo-redirect\">Log in</span>"
|
159 |
-
msgstr "Vous avez déjà un compte? <span id=\"login_link\" class=\"jivo-redirect\">S'identifier</span>"
|
160 |
-
|
161 |
-
#: templates/switch_off.php:16
|
162 |
-
msgid "If you would like to temporarily hide the JivoChat widget"
|
163 |
-
msgstr "Si vous souhaitez masquer temporairement le widget JivoChat"
|
164 |
-
|
165 |
-
#: templates/switch_off.php:17
|
166 |
-
msgid "from your website you can use the button below."
|
167 |
-
msgstr "à partir de votre site Web, vous pouvez utiliser le bouton ci-dessous."
|
168 |
-
|
169 |
-
#: templates/switch_off.php:24
|
170 |
-
msgid "Hide JivoChat Widget"
|
171 |
-
msgstr "Masquer le widget JivoChat"
|
172 |
-
|
173 |
-
#: templates/switch_on.php:16
|
174 |
-
msgid "Your JivoChat widget is currently hidden, you are missing clients!"
|
175 |
-
msgstr "Votre widget JivoChat est actuellement masqué, il vous manque des clients!"
|
176 |
-
|
177 |
-
#: templates/switch_on.php:17
|
178 |
-
msgid "Click the button below to show your JivoChat widget."
|
179 |
-
msgstr "Cliquez sur le bouton ci-dessous pour afficher votre widget JivoChat."
|
180 |
-
|
181 |
-
#: templates/switch_on.php:24
|
182 |
-
msgid "Show JivoChat Widget"
|
183 |
-
msgstr "Afficher le widget JivoChat"
|
184 |
-
|
185 |
-
msgid "Login to your JivoChat account"
|
186 |
-
msgstr "Connectez-vous à votre compte JivoChat"
|
187 |
-
|
188 |
-
msgid "to connect it to your store"
|
189 |
-
msgstr "pour vous connecter à votre boutique"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
jivochat-fr_FR.mo
DELETED
Binary file
|
jivochat-fr_FR.po
DELETED
@@ -1,189 +0,0 @@
|
|
1 |
-
# Copyright (C) 2020 JivoChat
|
2 |
-
# This file is distributed under the same license as the JivoChat plugin.
|
3 |
-
msgid ""
|
4 |
-
msgstr ""
|
5 |
-
"Project-Id-Version: JivoChat 1.3.5\n"
|
6 |
-
"Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/JivoChat\n"
|
7 |
-
"Language: fr_FR\n"
|
8 |
-
"MIME-Version: 1.0\n"
|
9 |
-
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
10 |
-
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
11 |
-
"POT-Creation-Date: 2020-06-11T19:06:11+03:00\n"
|
12 |
-
"PO-Revision-Date: 2020-06-23 14:39+0300\n"
|
13 |
-
"X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
|
14 |
-
"X-Domain: jivochat\n"
|
15 |
-
"Last-Translator: \n"
|
16 |
-
"Language-Team: \n"
|
17 |
-
|
18 |
-
#. Plugin Name of the plugin
|
19 |
-
#. Author of the plugin
|
20 |
-
#: jivosite.php:44
|
21 |
-
msgid "JivoChat"
|
22 |
-
msgstr "JivoChat"
|
23 |
-
|
24 |
-
#. Plugin URI of the plugin
|
25 |
-
msgid "https://jivochat.com/"
|
26 |
-
msgstr "https://jivochat.com/"
|
27 |
-
|
28 |
-
#. Description of the plugin
|
29 |
-
msgid "Omnichannel Live Chat and Help Desk plugin, optimized for Wordpress. Free, fast, easy to install and to use. Turn your visitors into happy customers!"
|
30 |
-
msgstr "Plugin Omnichannel Live Chat et Help Desk, optimisé pour Wordpress. Gratuit, rapide, facile à installer et à utiliser."
|
31 |
-
|
32 |
-
#. Author URI of the plugin
|
33 |
-
#: templates/post_install.php:24 templates/post_install.php:35
|
34 |
-
#: templates/post_install.php:36 templates/switch_off.php:10
|
35 |
-
#: templates/switch_off.php:11 templates/switch_on.php:10
|
36 |
-
#: templates/switch_on.php:11
|
37 |
-
msgid "www.jivochat.com"
|
38 |
-
msgstr "www.jivochat.com"
|
39 |
-
|
40 |
-
#: templates/login.php:14
|
41 |
-
msgid "Your Jivo E-mail Address"
|
42 |
-
msgstr "Votre adresse e-mail Jivo"
|
43 |
-
|
44 |
-
#: templates/login.php:24
|
45 |
-
msgid "Please enter the e-mail address you use for login."
|
46 |
-
msgstr "Veuillez saisir l'adresse e-mail que vous utilisez pour vous connecter."
|
47 |
-
|
48 |
-
#: templates/login.php:34 templates/signup.php:34
|
49 |
-
msgid "Password"
|
50 |
-
msgstr "Mot de passe"
|
51 |
-
|
52 |
-
#: templates/login.php:44
|
53 |
-
msgid "Please enter the password for your JivoChat account."
|
54 |
-
msgstr "Veuillez saisir le mot de passe de votre compte JivoChat."
|
55 |
-
|
56 |
-
#: templates/login.php:54
|
57 |
-
msgid "Login"
|
58 |
-
msgstr "S'identifier"
|
59 |
-
|
60 |
-
#: templates/login.php:60
|
61 |
-
msgid "Forgot your password? You can reset it <a class=\"jivo-redirect\" href=\"https://app.jivosite.com/password/reset?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">here</a>"
|
62 |
-
msgstr "Mot de passe oublié? Vous pouvez réinitialiser <a class=\"jivo-redirect\" href=\"https://app.jivosite.com/password/reset?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">ici</a>"
|
63 |
-
|
64 |
-
#: templates/login.php:68
|
65 |
-
msgid "You don't have a Jivo account? <span id=\"signup_link\" class=\"jivo-redirect\">Sign up</span>"
|
66 |
-
msgstr "Vous n'avez pas de compte Jivo? <span id=\"signup_link\" class=\"jivo-redirect\">S'inscrire</span>"
|
67 |
-
|
68 |
-
#: templates/page.php:20 templates/page.php:35 templates/page.php:49
|
69 |
-
#: templates/page.php:63
|
70 |
-
msgid "jivochat_logo.svg"
|
71 |
-
msgstr "jivochat_logo.svg"
|
72 |
-
|
73 |
-
#: templates/post_install.php:4
|
74 |
-
msgid "Congratulations, you have successfully installed JivoChat widget to your website!"
|
75 |
-
msgstr "Félicitations, vous avez installé avec succès le widget JivoChat sur votre site Web!"
|
76 |
-
|
77 |
-
#: templates/post_install.php:9
|
78 |
-
msgid "You are now able to see live chat widget on your webiste. Now you can customize & configure your JivoChat widget. Click the button below to go to web app and start testing it!"
|
79 |
-
msgstr "Vous pouvez maintenant voir le widget de chat en direct sur votre site Web. Vous pouvez maintenant personnaliser et configurer votre widget JivoChat. Cliquez sur le bouton ci-dessous pour accéder à l'application Web et commencer à la tester!"
|
80 |
-
|
81 |
-
#: templates/post_install.php:14
|
82 |
-
msgid "Go to Web Application"
|
83 |
-
msgstr "Accéder à l'application Web"
|
84 |
-
|
85 |
-
#: templates/post_install.php:19
|
86 |
-
msgid "You can either use our web app, our desktop apps for Windows, macOS, or mobile apps for iOS and Android. We recommend using desktop and mobile apps simultaneously."
|
87 |
-
msgstr "Vous pouvez soit utiliser notre application Web, nos applications de bureau pour Windows, macOS ou des applications mobiles pour iOS et Android. Nous vous recommandons d'utiliser simultanément les applications de bureau et mobiles."
|
88 |
-
|
89 |
-
#: templates/post_install.php:24
|
90 |
-
msgid "Install Apps"
|
91 |
-
msgstr "Installer des applications"
|
92 |
-
|
93 |
-
#: templates/post_install.php:29 templates/switch_off.php:4
|
94 |
-
#: templates/switch_on.php:4
|
95 |
-
msgid "Have questions? Don't worry, we offer 24/7 live support!"
|
96 |
-
msgstr "Avoir des questions? Ne vous inquiétez pas, nous offrons un support en direct 24/7!"
|
97 |
-
|
98 |
-
#: templates/post_install.php:30 templates/switch_off.php:5
|
99 |
-
#: templates/switch_on.php:5
|
100 |
-
msgid "Ask us anything and we will help you onboarding."
|
101 |
-
msgstr "Demandez-nous n'importe quoi et nous vous aiderons à l'intégration."
|
102 |
-
|
103 |
-
#: templates/post_install.php:35 templates/switch_off.php:10
|
104 |
-
#: templates/switch_on.php:10
|
105 |
-
msgid "Live Chat with Us"
|
106 |
-
msgstr "Chat en direct avec nous"
|
107 |
-
|
108 |
-
#: templates/post_install.php:36 templates/switch_off.php:11
|
109 |
-
#: templates/switch_on.php:11
|
110 |
-
msgid "Knowledge Base"
|
111 |
-
msgstr "Base de connaissances"
|
112 |
-
|
113 |
-
#: templates/signup.php:7
|
114 |
-
msgid "Create a JivoChat account"
|
115 |
-
msgstr "Créer un compte JivoChat"
|
116 |
-
|
117 |
-
#: templates/signup.php:8
|
118 |
-
msgid "to connect with your website"
|
119 |
-
msgstr "pour vous connecter à votre site Web"
|
120 |
-
|
121 |
-
#: templates/signup.php:14
|
122 |
-
msgid "Your Business E-mail Address"
|
123 |
-
msgstr "Votre adresse e-mail professionnelle"
|
124 |
-
|
125 |
-
#: templates/signup.php:24
|
126 |
-
msgid "Please specify the email you will use to login to the agent’s app and admin panel."
|
127 |
-
msgstr "Veuillez spécifier l'adresse e-mail que vous utiliserez pour vous connecter à l'application et au panneau d'administration de l'agent."
|
128 |
-
|
129 |
-
#: templates/signup.php:44
|
130 |
-
msgid "Please create a new JivoChat account password. Password is least 6 characters long, contains at least one digit and uppercase letter."
|
131 |
-
msgstr "Veuillez créer un nouveau mot de passe de compte JivoChat. Le mot de passe comporte au moins 6 caractères, contient au moins un chiffre et une lettre majuscule."
|
132 |
-
|
133 |
-
#: templates/signup.php:54
|
134 |
-
msgid "Agent Name"
|
135 |
-
msgstr "Nom d'agent"
|
136 |
-
|
137 |
-
#: templates/signup.php:64
|
138 |
-
msgid "The agent name that will be displayed to website visitors in the JivoChat chat window."
|
139 |
-
msgstr "Le nom de l'agent qui sera affiché aux visiteurs du site Web dans la fenêtre de discussion JivoChat."
|
140 |
-
|
141 |
-
#: templates/signup.php:74
|
142 |
-
msgid "Widget Language"
|
143 |
-
msgstr "Langue du widget"
|
144 |
-
|
145 |
-
#: templates/signup.php:85
|
146 |
-
msgid "You can choose a language to have it in your JivoChat widget on your website. Suggested language for your JivoChat widget is: <b id=\"suggested_language\"></b><div>If you want to change it, please select an alternative at dropdown list.</div>"
|
147 |
-
msgstr "Vous pouvez choisir une langue pour l'avoir dans votre widget JivoChat sur votre site Web. La langue suggérée pour votre widget JivoChat est: <b id=\"suggested_language\"></b><div>Si vous souhaitez le changer, veuillez sélectionner une alternative dans la liste déroulante.</div>"
|
148 |
-
|
149 |
-
#: templates/signup.php:95
|
150 |
-
msgid "Sign Up"
|
151 |
-
msgstr "S'inscrire"
|
152 |
-
|
153 |
-
#: templates/signup.php:101
|
154 |
-
msgid "By creating an account you agree to <a class=\"jivo-caption\" href=\"https://www.jivochat.com/terms?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">Terms and Conditions</a> and <a class=\"jivo-caption\" href=\"https://www.jivochat.com/privacy-notice?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">Privacy Policy</a>"
|
155 |
-
msgstr "En créant un compte, vous acceptez les <a class=\"jivo-caption\" href=\"https://www.jivochat.com/terms?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">conditions générales</a> et la <a class=\"jivo-caption\" href=\"https://www.jivochat.com/privacy-notice?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">politique de confidentialité</a>"
|
156 |
-
|
157 |
-
#: templates/signup.php:109
|
158 |
-
msgid "Already have an account? <span id=\"login_link\" class=\"jivo-redirect\">Log in</span>"
|
159 |
-
msgstr "Vous avez déjà un compte? <span id=\"login_link\" class=\"jivo-redirect\">S'identifier</span>"
|
160 |
-
|
161 |
-
#: templates/switch_off.php:16
|
162 |
-
msgid "If you would like to temporarily hide the JivoChat widget"
|
163 |
-
msgstr "Si vous souhaitez masquer temporairement le widget JivoChat"
|
164 |
-
|
165 |
-
#: templates/switch_off.php:17
|
166 |
-
msgid "from your website you can use the button below."
|
167 |
-
msgstr "à partir de votre site Web, vous pouvez utiliser le bouton ci-dessous."
|
168 |
-
|
169 |
-
#: templates/switch_off.php:24
|
170 |
-
msgid "Hide JivoChat Widget"
|
171 |
-
msgstr "Masquer le widget JivoChat"
|
172 |
-
|
173 |
-
#: templates/switch_on.php:16
|
174 |
-
msgid "Your JivoChat widget is currently hidden, you are missing clients!"
|
175 |
-
msgstr "Votre widget JivoChat est actuellement masqué, il vous manque des clients!"
|
176 |
-
|
177 |
-
#: templates/switch_on.php:17
|
178 |
-
msgid "Click the button below to show your JivoChat widget."
|
179 |
-
msgstr "Cliquez sur le bouton ci-dessous pour afficher votre widget JivoChat."
|
180 |
-
|
181 |
-
#: templates/switch_on.php:24
|
182 |
-
msgid "Show JivoChat Widget"
|
183 |
-
msgstr "Afficher le widget JivoChat"
|
184 |
-
|
185 |
-
msgid "Login to your JivoChat account"
|
186 |
-
msgstr "Connectez-vous à votre compte JivoChat"
|
187 |
-
|
188 |
-
msgid "to connect it to your store"
|
189 |
-
msgstr "pour vous connecter à votre boutique"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
jivochat-hi_IN.mo
DELETED
Binary file
|
jivochat-hi_IN.po
DELETED
@@ -1,189 +0,0 @@
|
|
1 |
-
# Copyright (C) 2020 JivoChat
|
2 |
-
# This file is distributed under the same license as the JivoChat plugin.
|
3 |
-
msgid ""
|
4 |
-
msgstr ""
|
5 |
-
"Project-Id-Version: JivoChat 1.3.5\n"
|
6 |
-
"Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/JivoChat\n"
|
7 |
-
"Language: hi_IN\n"
|
8 |
-
"MIME-Version: 1.0\n"
|
9 |
-
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
10 |
-
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
11 |
-
"POT-Creation-Date: 2020-06-11T19:06:11+03:00\n"
|
12 |
-
"PO-Revision-Date: 2020-06-23 15:15+0300\n"
|
13 |
-
"X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
|
14 |
-
"X-Domain: jivochat\n"
|
15 |
-
"Last-Translator: \n"
|
16 |
-
"Language-Team: \n"
|
17 |
-
|
18 |
-
#. Plugin Name of the plugin
|
19 |
-
#. Author of the plugin
|
20 |
-
#: jivosite.php:44
|
21 |
-
msgid "JivoChat"
|
22 |
-
msgstr "JivoChat"
|
23 |
-
|
24 |
-
#. Plugin URI of the plugin
|
25 |
-
msgid "https://jivochat.com/"
|
26 |
-
msgstr "https://jivochat.com/"
|
27 |
-
|
28 |
-
#. Description of the plugin
|
29 |
-
msgid "Omnichannel Live Chat and Help Desk plugin, optimized for Wordpress. Free, fast, easy to install and to use. Turn your visitors into happy customers!"
|
30 |
-
msgstr "Omnichannel लाइव चैट और हेल्प डेस्क प्लगइन, वर्डप्रेस के लिए अनुकूलित। नि: शुल्क, तेज, आसान स्थापित करने और उपयोग करने के लिए।"
|
31 |
-
|
32 |
-
#. Author URI of the plugin
|
33 |
-
#: templates/post_install.php:24 templates/post_install.php:35
|
34 |
-
#: templates/post_install.php:36 templates/switch_off.php:10
|
35 |
-
#: templates/switch_off.php:11 templates/switch_on.php:10
|
36 |
-
#: templates/switch_on.php:11
|
37 |
-
msgid "www.jivochat.com"
|
38 |
-
msgstr "www.jivochat.com"
|
39 |
-
|
40 |
-
#: templates/login.php:14
|
41 |
-
msgid "Your Jivo E-mail Address"
|
42 |
-
msgstr "आपका Jivo ई-मेल पता"
|
43 |
-
|
44 |
-
#: templates/login.php:24
|
45 |
-
msgid "Please enter the e-mail address you use for login."
|
46 |
-
msgstr "कृपया ई-मेल पता दर्ज करें जो आप लॉगिन के लिए उपयोग करते हैं।"
|
47 |
-
|
48 |
-
#: templates/login.php:34 templates/signup.php:34
|
49 |
-
msgid "Password"
|
50 |
-
msgstr "कुंजिका"
|
51 |
-
|
52 |
-
#: templates/login.php:44
|
53 |
-
msgid "Please enter the password for your JivoChat account."
|
54 |
-
msgstr "कृपया अपने JivoChat खाते के लिए पासवर्ड दर्ज करें।"
|
55 |
-
|
56 |
-
#: templates/login.php:54
|
57 |
-
msgid "Login"
|
58 |
-
msgstr "लॉग इन करें"
|
59 |
-
|
60 |
-
#: templates/login.php:60
|
61 |
-
msgid "Forgot your password? You can reset it <a class=\"jivo-redirect\" href=\"https://app.jivosite.com/password/reset?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">here</a>"
|
62 |
-
msgstr "अपना कूट शब्द भूल गए? <a class=\"jivo-redirect\" href=\"https://app.jivosite.com/password/reset?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">आप इसे रीसेट कर सकते हैं</a>"
|
63 |
-
|
64 |
-
#: templates/login.php:68
|
65 |
-
msgid "You don't have a Jivo account? <span id=\"signup_link\" class=\"jivo-redirect\">Sign up</span>"
|
66 |
-
msgstr "आपके पास एक Jivo खाता नहीं है? <span id=\"signup_link\" class=\"jivo-redirect\">साइन अप करें</span>"
|
67 |
-
|
68 |
-
#: templates/page.php:20 templates/page.php:35 templates/page.php:49
|
69 |
-
#: templates/page.php:63
|
70 |
-
msgid "jivochat_logo.svg"
|
71 |
-
msgstr "jivochat_logo.svg"
|
72 |
-
|
73 |
-
#: templates/post_install.php:4
|
74 |
-
msgid "Congratulations, you have successfully installed JivoChat widget to your website!"
|
75 |
-
msgstr "बधाई हो, आपने अपनी वेबसाइट पर सफलतापूर्वक JivoChat विजेट स्थापित किया है!"
|
76 |
-
|
77 |
-
#: templates/post_install.php:9
|
78 |
-
msgid "You are now able to see live chat widget on your webiste. Now you can customize & configure your JivoChat widget. Click the button below to go to web app and start testing it!"
|
79 |
-
msgstr "अब आप अपने वेबिस्ट पर लाइव चैट विजेट देख सकते हैं। अब आप अपने JivoChat विजेट को कस्टमाइज़ और कॉन्फ़िगर कर सकते हैं। वेब ऐप पर जाने के लिए नीचे दिए गए बटन पर क्लिक करें और इसका परीक्षण शुरू करें!"
|
80 |
-
|
81 |
-
#: templates/post_install.php:14
|
82 |
-
msgid "Go to Web Application"
|
83 |
-
msgstr "वेब एप्लिकेशन पर जाएं"
|
84 |
-
|
85 |
-
#: templates/post_install.php:19
|
86 |
-
msgid "You can either use our web app, our desktop apps for Windows, macOS, or mobile apps for iOS and Android. We recommend using desktop and mobile apps simultaneously."
|
87 |
-
msgstr "आप या तो हमारे वेब ऐप, विंडोज के लिए हमारे डेस्कटॉप ऐप, मैकओएस या आईओएस और एंड्रॉइड के लिए मोबाइल ऐप का उपयोग कर सकते हैं। हम एक साथ डेस्कटॉप और मोबाइल एप्लिकेशन का उपयोग करने की सलाह देते हैं।"
|
88 |
-
|
89 |
-
#: templates/post_install.php:24
|
90 |
-
msgid "Install Apps"
|
91 |
-
msgstr "ऐप्स इंस्टॉल करें"
|
92 |
-
|
93 |
-
#: templates/post_install.php:29 templates/switch_off.php:4
|
94 |
-
#: templates/switch_on.php:4
|
95 |
-
msgid "Have questions? Don't worry, we offer 24/7 live support!"
|
96 |
-
msgstr "कोई सवाल? चिंता मत करो, हम 24/7 लाइव समर्थन प्रदान करते हैं!"
|
97 |
-
|
98 |
-
#: templates/post_install.php:30 templates/switch_off.php:5
|
99 |
-
#: templates/switch_on.php:5
|
100 |
-
msgid "Ask us anything and we will help you onboarding."
|
101 |
-
msgstr "हमसे कुछ भी पूछें और हम आपकी मदद करेंगे।"
|
102 |
-
|
103 |
-
#: templates/post_install.php:35 templates/switch_off.php:10
|
104 |
-
#: templates/switch_on.php:10
|
105 |
-
msgid "Live Chat with Us"
|
106 |
-
msgstr "हमारे साथ लाइव चैट करें"
|
107 |
-
|
108 |
-
#: templates/post_install.php:36 templates/switch_off.php:11
|
109 |
-
#: templates/switch_on.php:11
|
110 |
-
msgid "Knowledge Base"
|
111 |
-
msgstr "ज्ञानधार"
|
112 |
-
|
113 |
-
#: templates/signup.php:7
|
114 |
-
msgid "Create a JivoChat account"
|
115 |
-
msgstr "एक JivoChat खाता बनाएँ"
|
116 |
-
|
117 |
-
#: templates/signup.php:8
|
118 |
-
msgid "to connect with your website"
|
119 |
-
msgstr "अपनी वेबसाइट से जुड़ने के लिए"
|
120 |
-
|
121 |
-
#: templates/signup.php:14
|
122 |
-
msgid "Your Business E-mail Address"
|
123 |
-
msgstr "आपका व्यवसाय ई-मेल पता"
|
124 |
-
|
125 |
-
#: templates/signup.php:24
|
126 |
-
msgid "Please specify the email you will use to login to the agent’s app and admin panel."
|
127 |
-
msgstr "कृपया वह ईमेल निर्दिष्ट करें जिसका उपयोग आप एजेंट के ऐप और व्यवस्थापक पैनल में लॉगिन करने के लिए करेंगे।"
|
128 |
-
|
129 |
-
#: templates/signup.php:44
|
130 |
-
msgid "Please create a new JivoChat account password. Password is least 6 characters long, contains at least one digit and uppercase letter."
|
131 |
-
msgstr "कृपया एक नया JivoChat खाता पासवर्ड बनाएं। पासवर्ड कम से कम 6 अक्षर लंबा होता है, जिसमें कम से कम एक अंक और अपरकेस अक्षर होता है।"
|
132 |
-
|
133 |
-
#: templates/signup.php:54
|
134 |
-
msgid "Agent Name"
|
135 |
-
msgstr "एजेंट का नाम"
|
136 |
-
|
137 |
-
#: templates/signup.php:64
|
138 |
-
msgid "The agent name that will be displayed to website visitors in the JivoChat chat window."
|
139 |
-
msgstr "एजेंट का नाम जिसे JivoChat चैट विंडो में वेबसाइट विज़िटर को दिखाया जाएगा।"
|
140 |
-
|
141 |
-
#: templates/signup.php:74
|
142 |
-
msgid "Widget Language"
|
143 |
-
msgstr "विजेट भाषा"
|
144 |
-
|
145 |
-
#: templates/signup.php:85
|
146 |
-
msgid "You can choose a language to have it in your JivoChat widget on your website. Suggested language for your JivoChat widget is: <b id=\"suggested_language\"></b><div>If you want to change it, please select an alternative at dropdown list.</div>"
|
147 |
-
msgstr "आप इसे अपनी वेबसाइट पर अपने JivoChat विजेट में रखने के लिए एक भाषा चुन सकते हैं। आपके JivoChat विजेट के लिए सुझाई गई भाषा है: <b id=\"suggested_language\"></b><div>यदि आप इसे बदलना चाहते हैं, तो कृपया ड्रॉपडाउन सूची में एक विकल्प चुनें।</div>"
|
148 |
-
|
149 |
-
#: templates/signup.php:95
|
150 |
-
msgid "Sign Up"
|
151 |
-
msgstr "साइन अप करें"
|
152 |
-
|
153 |
-
#: templates/signup.php:101
|
154 |
-
msgid "By creating an account you agree to <a class=\"jivo-caption\" href=\"https://www.jivochat.com/terms?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">Terms and Conditions</a> and <a class=\"jivo-caption\" href=\"https://www.jivochat.com/privacy-notice?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">Privacy Policy</a>"
|
155 |
-
msgstr "एक खाता बनाकर आप <a class=\"jivo-caption\" href=\"https://www.jivochat.com/terms?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">नियम और शर्तें</a> और <a class=\"jivo-caption\" href=\"https://www.jivochat.com/privacy-notice?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">गोपनीयता नीति</a> से सहमत होते हैं"
|
156 |
-
|
157 |
-
#: templates/signup.php:109
|
158 |
-
msgid "Already have an account? <span id=\"login_link\" class=\"jivo-redirect\">Log in</span>"
|
159 |
-
msgstr "क्या आपके पास पहले से एक खाता मौजूद है? <span id=\"login_link\" class=\"jivo-redirect\">लॉग इन करें</span>"
|
160 |
-
|
161 |
-
#: templates/switch_off.php:16
|
162 |
-
msgid "If you would like to temporarily hide the JivoChat widget"
|
163 |
-
msgstr "यदि आप JivoChat विजेट को अस्थायी रूप से छिपाना चाहते हैं"
|
164 |
-
|
165 |
-
#: templates/switch_off.php:17
|
166 |
-
msgid "from your website you can use the button below."
|
167 |
-
msgstr "अपनी वेबसाइट से आप नीचे दिए गए बटन का उपयोग कर सकते हैं।"
|
168 |
-
|
169 |
-
#: templates/switch_off.php:24
|
170 |
-
msgid "Hide JivoChat Widget"
|
171 |
-
msgstr "JivoChat विजेट को छिपाएं"
|
172 |
-
|
173 |
-
#: templates/switch_on.php:16
|
174 |
-
msgid "Your JivoChat widget is currently hidden, you are missing clients!"
|
175 |
-
msgstr "आपका JivoChat विजेट वर्तमान में छिपा हुआ है, आप ग्राहकों को याद कर रहे हैं!"
|
176 |
-
|
177 |
-
#: templates/switch_on.php:17
|
178 |
-
msgid "Click the button below to show your JivoChat widget."
|
179 |
-
msgstr "अपने JivoChat विजेट को दिखाने के लिए नीचे दिए गए बटन पर क्लिक करें।"
|
180 |
-
|
181 |
-
#: templates/switch_on.php:24
|
182 |
-
msgid "Show JivoChat Widget"
|
183 |
-
msgstr "JivoChat विजेट दिखाएं"
|
184 |
-
|
185 |
-
msgid "Login to your JivoChat account"
|
186 |
-
msgstr "अपनी साइट से कनेक्ट करने के लिए अपना JivoChat"
|
187 |
-
|
188 |
-
msgid "to connect it to your store"
|
189 |
-
msgstr "खाता दर्ज करें"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
jivochat-id_ID.mo
DELETED
Binary file
|
jivochat-id_ID.po
DELETED
@@ -1,189 +0,0 @@
|
|
1 |
-
# Copyright (C) 2020 JivoChat
|
2 |
-
# This file is distributed under the same license as the JivoChat plugin.
|
3 |
-
msgid ""
|
4 |
-
msgstr ""
|
5 |
-
"Project-Id-Version: JivoChat 1.3.5\n"
|
6 |
-
"Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/JivoChat\n"
|
7 |
-
"Language: id_ID\n"
|
8 |
-
"MIME-Version: 1.0\n"
|
9 |
-
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
10 |
-
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
11 |
-
"POT-Creation-Date: 2020-06-11T19:06:11+03:00\n"
|
12 |
-
"PO-Revision-Date: 2020-06-23 12:21+0300\n"
|
13 |
-
"X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
|
14 |
-
"X-Domain: jivochat\n"
|
15 |
-
"Last-Translator: \n"
|
16 |
-
"Language-Team: \n"
|
17 |
-
|
18 |
-
#. Plugin Name of the plugin
|
19 |
-
#. Author of the plugin
|
20 |
-
#: jivosite.php:44
|
21 |
-
msgid "JivoChat"
|
22 |
-
msgstr "JivoChat"
|
23 |
-
|
24 |
-
#. Plugin URI of the plugin
|
25 |
-
msgid "https://jivochat.com/"
|
26 |
-
msgstr "https://jivochat.co.id/"
|
27 |
-
|
28 |
-
#. Description of the plugin
|
29 |
-
msgid "Omnichannel Live Chat and Help Desk plugin, optimized for Wordpress. Free, fast, easy to install and to use. Turn your visitors into happy customers!"
|
30 |
-
msgstr "Plugin Omnichannel Live Chat dan Help Desk, dioptimalkan untuk Wordpress. Gratis, cepat, mudah dipasang dan digunakan."
|
31 |
-
|
32 |
-
#. Author URI of the plugin
|
33 |
-
#: templates/post_install.php:24 templates/post_install.php:35
|
34 |
-
#: templates/post_install.php:36 templates/switch_off.php:10
|
35 |
-
#: templates/switch_off.php:11 templates/switch_on.php:10
|
36 |
-
#: templates/switch_on.php:11
|
37 |
-
msgid "www.jivochat.com"
|
38 |
-
msgstr "www.jivochat.co.id"
|
39 |
-
|
40 |
-
#: templates/login.php:14
|
41 |
-
msgid "Your Jivo E-mail Address"
|
42 |
-
msgstr "Alamat Email Jivo Anda"
|
43 |
-
|
44 |
-
#: templates/login.php:24
|
45 |
-
msgid "Please enter the e-mail address you use for login."
|
46 |
-
msgstr "Silakan masukkan alamat email yang Anda gunakan untuk login."
|
47 |
-
|
48 |
-
#: templates/login.php:34 templates/signup.php:34
|
49 |
-
msgid "Password"
|
50 |
-
msgstr "Kata sandi"
|
51 |
-
|
52 |
-
#: templates/login.php:44
|
53 |
-
msgid "Please enter the password for your JivoChat account."
|
54 |
-
msgstr "Silakan masukkan kata sandi untuk akun JivoChat Anda."
|
55 |
-
|
56 |
-
#: templates/login.php:54
|
57 |
-
msgid "Login"
|
58 |
-
msgstr "Gabung"
|
59 |
-
|
60 |
-
#: templates/login.php:60
|
61 |
-
msgid "Forgot your password? You can reset it <a class=\"jivo-redirect\" href=\"https://app.jivosite.com/password/reset?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">here</a>"
|
62 |
-
msgstr "lupa kata sandi Anda? Anda dapat mengatur ulang di <a class=\"jivo-redirect\" href=\"https://app.jivosite.com/password/reset?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">sini</a>"
|
63 |
-
|
64 |
-
#: templates/login.php:68
|
65 |
-
msgid "You don't have a Jivo account? <span id=\"signup_link\" class=\"jivo-redirect\">Sign up</span>"
|
66 |
-
msgstr "Anda tidak memiliki akun Jivo? <span id=\"signup_link\" class=\"jivo-redirect\">Daftar</span>"
|
67 |
-
|
68 |
-
#: templates/page.php:20 templates/page.php:35 templates/page.php:49
|
69 |
-
#: templates/page.php:63
|
70 |
-
msgid "jivochat_logo.svg"
|
71 |
-
msgstr "jivochat_logo.svg"
|
72 |
-
|
73 |
-
#: templates/post_install.php:4
|
74 |
-
msgid "Congratulations, you have successfully installed JivoChat widget to your website!"
|
75 |
-
msgstr "Selamat, Anda telah berhasil menginstal widget JivoChat ke situs web Anda!"
|
76 |
-
|
77 |
-
#: templates/post_install.php:9
|
78 |
-
msgid "You are now able to see live chat widget on your webiste. Now you can customize & configure your JivoChat widget. Click the button below to go to web app and start testing it!"
|
79 |
-
msgstr "Anda sekarang dapat melihat widget obrolan langsung di situs web Anda. Sekarang Anda dapat menyesuaikan dan mengkonfigurasi widget JivoChat Anda. Klik tombol di bawah untuk membuka aplikasi web dan mulai mengujinya!"
|
80 |
-
|
81 |
-
#: templates/post_install.php:14
|
82 |
-
msgid "Go to Web Application"
|
83 |
-
msgstr "Buka Aplikasi Web"
|
84 |
-
|
85 |
-
#: templates/post_install.php:19
|
86 |
-
msgid "You can either use our web app, our desktop apps for Windows, macOS, or mobile apps for iOS and Android. We recommend using desktop and mobile apps simultaneously."
|
87 |
-
msgstr "Anda dapat menggunakan aplikasi web kami, aplikasi desktop kami untuk Windows, macOS, atau aplikasi seluler untuk iOS dan Android. Kami merekomendasikan penggunaan aplikasi desktop dan seluler secara bersamaan."
|
88 |
-
|
89 |
-
#: templates/post_install.php:24
|
90 |
-
msgid "Install Apps"
|
91 |
-
msgstr "Instal Aplikasi"
|
92 |
-
|
93 |
-
#: templates/post_install.php:29 templates/switch_off.php:4
|
94 |
-
#: templates/switch_on.php:4
|
95 |
-
msgid "Have questions? Don't worry, we offer 24/7 live support!"
|
96 |
-
msgstr "Punya pertanyaan? Jangan khawatir, kami menawarkan dukungan langsung 24/7!"
|
97 |
-
|
98 |
-
#: templates/post_install.php:30 templates/switch_off.php:5
|
99 |
-
#: templates/switch_on.php:5
|
100 |
-
msgid "Ask us anything and we will help you onboarding."
|
101 |
-
msgstr "Tanyakan apa saja kepada kami dan kami akan membantu Anda."
|
102 |
-
|
103 |
-
#: templates/post_install.php:35 templates/switch_off.php:10
|
104 |
-
#: templates/switch_on.php:10
|
105 |
-
msgid "Live Chat with Us"
|
106 |
-
msgstr "Obrolan Langsung dengan Kami"
|
107 |
-
|
108 |
-
#: templates/post_install.php:36 templates/switch_off.php:11
|
109 |
-
#: templates/switch_on.php:11
|
110 |
-
msgid "Knowledge Base"
|
111 |
-
msgstr "Dasar pengetahuan"
|
112 |
-
|
113 |
-
#: templates/signup.php:7
|
114 |
-
msgid "Create a JivoChat account"
|
115 |
-
msgstr "Buat akun JivoChat"
|
116 |
-
|
117 |
-
#: templates/signup.php:8
|
118 |
-
msgid "to connect with your website"
|
119 |
-
msgstr "untuk terhubung dengan situs web Anda"
|
120 |
-
|
121 |
-
#: templates/signup.php:14
|
122 |
-
msgid "Your Business E-mail Address"
|
123 |
-
msgstr "Alamat Email Bisnis Anda"
|
124 |
-
|
125 |
-
#: templates/signup.php:24
|
126 |
-
msgid "Please specify the email you will use to login to the agent’s app and admin panel."
|
127 |
-
msgstr "Silakan tentukan email yang akan Anda gunakan untuk masuk ke aplikasi agen dan panel admin."
|
128 |
-
|
129 |
-
#: templates/signup.php:44
|
130 |
-
msgid "Please create a new JivoChat account password. Password is least 6 characters long, contains at least one digit and uppercase letter."
|
131 |
-
msgstr "Harap buat kata sandi akun JivoChat baru. Kata sandi sedikitnya 6 karakter, mengandung setidaknya satu digit dan huruf besar."
|
132 |
-
|
133 |
-
#: templates/signup.php:54
|
134 |
-
msgid "Agent Name"
|
135 |
-
msgstr "Nama agen"
|
136 |
-
|
137 |
-
#: templates/signup.php:64
|
138 |
-
msgid "The agent name that will be displayed to website visitors in the JivoChat chat window."
|
139 |
-
msgstr "Nama agen yang akan ditampilkan kepada pengunjung situs web di jendela obrolan JivoChat."
|
140 |
-
|
141 |
-
#: templates/signup.php:74
|
142 |
-
msgid "Widget Language"
|
143 |
-
msgstr "Bahasa Widget"
|
144 |
-
|
145 |
-
#: templates/signup.php:85
|
146 |
-
msgid "You can choose a language to have it in your JivoChat widget on your website. Suggested language for your JivoChat widget is: <b id=\"suggested_language\"></b><div>If you want to change it, please select an alternative at dropdown list.</div>"
|
147 |
-
msgstr "Anda dapat memilih bahasa untuk memilikinya di widget JivoChat Anda di situs web Anda. Bahasa yang disarankan untuk widget JivoChat Anda adalah: <b id=\"suggested_language\"></b><div>Jika Anda ingin mengubahnya, silakan pilih alternatif di daftar dropdown.</div>"
|
148 |
-
|
149 |
-
#: templates/signup.php:95
|
150 |
-
msgid "Sign Up"
|
151 |
-
msgstr "Daftar"
|
152 |
-
|
153 |
-
#: templates/signup.php:101
|
154 |
-
msgid "By creating an account you agree to <a class=\"jivo-caption\" href=\"https://www.jivochat.com/terms?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">Terms and Conditions</a> and <a class=\"jivo-caption\" href=\"https://www.jivochat.com/privacy-notice?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">Privacy Policy</a>"
|
155 |
-
msgstr "Dengan membuat akun Anda setuju dengan <a class=\"jivo-caption\" href=\"https://www.jivochat.co.id/terms?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">Syarat dan Ketentuan</a> dan <a class=\"jivo-caption\" href=\"https://www.jivochat.co.id/privacy-notice?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">Kebijakan Privasi</a>"
|
156 |
-
|
157 |
-
#: templates/signup.php:109
|
158 |
-
msgid "Already have an account? <span id=\"login_link\" class=\"jivo-redirect\">Log in</span>"
|
159 |
-
msgstr "Sudah memiliki akun? <span id=\"login_link\" class=\"jivo-redirect\">Gabung</span>"
|
160 |
-
|
161 |
-
#: templates/switch_off.php:16
|
162 |
-
msgid "If you would like to temporarily hide the JivoChat widget"
|
163 |
-
msgstr "Jika Anda ingin menyembunyikan sementara widget JivoChat"
|
164 |
-
|
165 |
-
#: templates/switch_off.php:17
|
166 |
-
msgid "from your website you can use the button below."
|
167 |
-
msgstr "dari situs web Anda, Anda dapat menggunakan tombol di bawah ini."
|
168 |
-
|
169 |
-
#: templates/switch_off.php:24
|
170 |
-
msgid "Hide JivoChat Widget"
|
171 |
-
msgstr "Sembunyikan Widget JivoChat"
|
172 |
-
|
173 |
-
#: templates/switch_on.php:16
|
174 |
-
msgid "Your JivoChat widget is currently hidden, you are missing clients!"
|
175 |
-
msgstr "Widget JivoChat Anda saat ini disembunyikan, Anda adalah klien yang hilang!"
|
176 |
-
|
177 |
-
#: templates/switch_on.php:17
|
178 |
-
msgid "Click the button below to show your JivoChat widget."
|
179 |
-
msgstr "Klik tombol di bawah ini untuk menampilkan widget JivoChat Anda."
|
180 |
-
|
181 |
-
#: templates/switch_on.php:24
|
182 |
-
msgid "Show JivoChat Widget"
|
183 |
-
msgstr "Tampilkan Widget JivoChat"
|
184 |
-
|
185 |
-
msgid "Login to your JivoChat account"
|
186 |
-
msgstr "Masuk ke akun JivoChat Anda"
|
187 |
-
|
188 |
-
msgid "to connect it to your store"
|
189 |
-
msgstr "untuk terhubung ke toko Anda"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
jivochat-it_IT.mo
DELETED
Binary file
|
jivochat-it_IT.po
DELETED
@@ -1,189 +0,0 @@
|
|
1 |
-
# Copyright (C) 2020 JivoChat
|
2 |
-
# This file is distributed under the same license as the JivoChat plugin.
|
3 |
-
msgid ""
|
4 |
-
msgstr ""
|
5 |
-
"Project-Id-Version: JivoChat 1.3.5\n"
|
6 |
-
"Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/JivoChat\n"
|
7 |
-
"Language: it_IT\n"
|
8 |
-
"MIME-Version: 1.0\n"
|
9 |
-
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
10 |
-
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
11 |
-
"POT-Creation-Date: 2020-06-11T19:06:11+03:00\n"
|
12 |
-
"PO-Revision-Date: 2020-06-23 15:18+0300\n"
|
13 |
-
"X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
|
14 |
-
"X-Domain: jivochat\n"
|
15 |
-
"Last-Translator: \n"
|
16 |
-
"Language-Team: \n"
|
17 |
-
|
18 |
-
#. Plugin Name of the plugin
|
19 |
-
#. Author of the plugin
|
20 |
-
#: jivosite.php:44
|
21 |
-
msgid "JivoChat"
|
22 |
-
msgstr "JivoChat"
|
23 |
-
|
24 |
-
#. Plugin URI of the plugin
|
25 |
-
msgid "https://jivochat.com/"
|
26 |
-
msgstr "https://jivochat.com/"
|
27 |
-
|
28 |
-
#. Description of the plugin
|
29 |
-
msgid "Omnichannel Live Chat and Help Desk plugin, optimized for Wordpress. Free, fast, easy to install and to use. Turn your visitors into happy customers!"
|
30 |
-
msgstr "Plug-in Omnichannel Live Chat e Help Desk, ottimizzato per Wordpress. Gratuito, veloce, facile da installare e da utilizzare."
|
31 |
-
|
32 |
-
#. Author URI of the plugin
|
33 |
-
#: templates/post_install.php:24 templates/post_install.php:35
|
34 |
-
#: templates/post_install.php:36 templates/switch_off.php:10
|
35 |
-
#: templates/switch_off.php:11 templates/switch_on.php:10
|
36 |
-
#: templates/switch_on.php:11
|
37 |
-
msgid "www.jivochat.com"
|
38 |
-
msgstr "www.jivochat.com"
|
39 |
-
|
40 |
-
#: templates/login.php:14
|
41 |
-
msgid "Your Jivo E-mail Address"
|
42 |
-
msgstr "Il tuo indirizzo e-mail Jivo"
|
43 |
-
|
44 |
-
#: templates/login.php:24
|
45 |
-
msgid "Please enter the e-mail address you use for login."
|
46 |
-
msgstr "Inserisci l'indirizzo e-mail che utilizzi per l'accesso."
|
47 |
-
|
48 |
-
#: templates/login.php:34 templates/signup.php:34
|
49 |
-
msgid "Password"
|
50 |
-
msgstr "Parola d'ordine"
|
51 |
-
|
52 |
-
#: templates/login.php:44
|
53 |
-
msgid "Please enter the password for your JivoChat account."
|
54 |
-
msgstr "Inserisci la password per il tuo account JivoChat."
|
55 |
-
|
56 |
-
#: templates/login.php:54
|
57 |
-
msgid "Login"
|
58 |
-
msgstr "Accesso"
|
59 |
-
|
60 |
-
#: templates/login.php:60
|
61 |
-
msgid "Forgot your password? You can reset it <a class=\"jivo-redirect\" href=\"https://app.jivosite.com/password/reset?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">here</a>"
|
62 |
-
msgstr "Hai dimenticato la password? Puoi resettarlo <a class=\"jivo-redirect\" href=\"https://app.jivosite.com/password/reset?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">qui</a>"
|
63 |
-
|
64 |
-
#: templates/login.php:68
|
65 |
-
msgid "You don't have a Jivo account? <span id=\"signup_link\" class=\"jivo-redirect\">Sign up</span>"
|
66 |
-
msgstr "Non hai un account Jivo? <span id=\"signup_link\" class=\"jivo-redirect\">Iscriviti</span>"
|
67 |
-
|
68 |
-
#: templates/page.php:20 templates/page.php:35 templates/page.php:49
|
69 |
-
#: templates/page.php:63
|
70 |
-
msgid "jivochat_logo.svg"
|
71 |
-
msgstr "jivochat_logo.svg"
|
72 |
-
|
73 |
-
#: templates/post_install.php:4
|
74 |
-
msgid "Congratulations, you have successfully installed JivoChat widget to your website!"
|
75 |
-
msgstr "Congratulazioni, hai installato con successo il widget JivoChat sul tuo sito web!"
|
76 |
-
|
77 |
-
#: templates/post_install.php:9
|
78 |
-
msgid "You are now able to see live chat widget on your webiste. Now you can customize & configure your JivoChat widget. Click the button below to go to web app and start testing it!"
|
79 |
-
msgstr "Ora puoi vedere il widget della chat dal vivo sul tuo webiste. Ora puoi personalizzare e configurare il tuo widget JivoChat. Fai clic sul pulsante in basso per accedere all'app Web e iniziare a testarlo!"
|
80 |
-
|
81 |
-
#: templates/post_install.php:14
|
82 |
-
msgid "Go to Web Application"
|
83 |
-
msgstr "Vai a Applicazione Web"
|
84 |
-
|
85 |
-
#: templates/post_install.php:19
|
86 |
-
msgid "You can either use our web app, our desktop apps for Windows, macOS, or mobile apps for iOS and Android. We recommend using desktop and mobile apps simultaneously."
|
87 |
-
msgstr "Puoi utilizzare la nostra app Web, le nostre app desktop per Windows, macOS o le app mobili per iOS e Android. Ti consigliamo di utilizzare app desktop e mobili contemporaneamente."
|
88 |
-
|
89 |
-
#: templates/post_install.php:24
|
90 |
-
msgid "Install Apps"
|
91 |
-
msgstr "Installa app"
|
92 |
-
|
93 |
-
#: templates/post_install.php:29 templates/switch_off.php:4
|
94 |
-
#: templates/switch_on.php:4
|
95 |
-
msgid "Have questions? Don't worry, we offer 24/7 live support!"
|
96 |
-
msgstr "Hai domande? Non preoccuparti, offriamo supporto live 24/7!"
|
97 |
-
|
98 |
-
#: templates/post_install.php:30 templates/switch_off.php:5
|
99 |
-
#: templates/switch_on.php:5
|
100 |
-
msgid "Ask us anything and we will help you onboarding."
|
101 |
-
msgstr "Chiedici qualsiasi cosa e ti aiuteremo a salire a bordo."
|
102 |
-
|
103 |
-
#: templates/post_install.php:35 templates/switch_off.php:10
|
104 |
-
#: templates/switch_on.php:10
|
105 |
-
msgid "Live Chat with Us"
|
106 |
-
msgstr "Chat dal vivo con noi"
|
107 |
-
|
108 |
-
#: templates/post_install.php:36 templates/switch_off.php:11
|
109 |
-
#: templates/switch_on.php:11
|
110 |
-
msgid "Knowledge Base"
|
111 |
-
msgstr "base di conoscenza"
|
112 |
-
|
113 |
-
#: templates/signup.php:7
|
114 |
-
msgid "Create a JivoChat account"
|
115 |
-
msgstr "Crea un account JivoChat"
|
116 |
-
|
117 |
-
#: templates/signup.php:8
|
118 |
-
msgid "to connect with your website"
|
119 |
-
msgstr "per connettersi con il tuo sito Web"
|
120 |
-
|
121 |
-
#: templates/signup.php:14
|
122 |
-
msgid "Your Business E-mail Address"
|
123 |
-
msgstr "Il tuo indirizzo e-mail aziendale"
|
124 |
-
|
125 |
-
#: templates/signup.php:24
|
126 |
-
msgid "Please specify the email you will use to login to the agent’s app and admin panel."
|
127 |
-
msgstr "Specifica l'e-mail che utilizzerai per accedere all'app e al pannello di amministrazione dell'agente."
|
128 |
-
|
129 |
-
#: templates/signup.php:44
|
130 |
-
msgid "Please create a new JivoChat account password. Password is least 6 characters long, contains at least one digit and uppercase letter."
|
131 |
-
msgstr "Crea una nuova password dell'account JivoChat. La password è lunga almeno 6 caratteri, contiene almeno una cifra e una lettera maiuscola."
|
132 |
-
|
133 |
-
#: templates/signup.php:54
|
134 |
-
msgid "Agent Name"
|
135 |
-
msgstr "Nome agente"
|
136 |
-
|
137 |
-
#: templates/signup.php:64
|
138 |
-
msgid "The agent name that will be displayed to website visitors in the JivoChat chat window."
|
139 |
-
msgstr "Il nome dell'agente che verrà visualizzato ai visitatori del sito Web nella finestra della chat di JivoChat."
|
140 |
-
|
141 |
-
#: templates/signup.php:74
|
142 |
-
msgid "Widget Language"
|
143 |
-
msgstr "Widget Language"
|
144 |
-
|
145 |
-
#: templates/signup.php:85
|
146 |
-
msgid "You can choose a language to have it in your JivoChat widget on your website. Suggested language for your JivoChat widget is: <b id=\"suggested_language\"></b><div>If you want to change it, please select an alternative at dropdown list.</div>"
|
147 |
-
msgstr "Puoi scegliere una lingua per averla nel tuo widget JivoChat sul tuo sito web. La lingua suggerita per il widget JivoChat è: <b id=\"suggested_language\"></b><div>Se si desidera modificarlo, selezionare un'alternativa nell'elenco a discesa.</div>"
|
148 |
-
|
149 |
-
#: templates/signup.php:95
|
150 |
-
msgid "Sign Up"
|
151 |
-
msgstr "Iscriviti"
|
152 |
-
|
153 |
-
#: templates/signup.php:101
|
154 |
-
msgid "By creating an account you agree to <a class=\"jivo-caption\" href=\"https://www.jivochat.com/terms?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">Terms and Conditions</a> and <a class=\"jivo-caption\" href=\"https://www.jivochat.com/privacy-notice?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">Privacy Policy</a>"
|
155 |
-
msgstr "Creando un account accetti i <a class=\"jivo-caption\" href=\"https://www.jivochat.com/terms?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">Termini e condizioni</a> e <a class=\"jivo-caption\" href=\"https://www.jivochat.com/privacy-notice?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">l'Informativa sulla privacy</a>"
|
156 |
-
|
157 |
-
#: templates/signup.php:109
|
158 |
-
msgid "Already have an account? <span id=\"login_link\" class=\"jivo-redirect\">Log in</span>"
|
159 |
-
msgstr "Hai già un account? <span id=\"login_link\" class=\"jivo-redirect\">Accesso</span>"
|
160 |
-
|
161 |
-
#: templates/switch_off.php:16
|
162 |
-
msgid "If you would like to temporarily hide the JivoChat widget"
|
163 |
-
msgstr "Se desideri nascondere temporaneamente il widget JivoChat"
|
164 |
-
|
165 |
-
#: templates/switch_off.php:17
|
166 |
-
msgid "from your website you can use the button below."
|
167 |
-
msgstr "dal tuo sito web puoi usare il pulsante qui sotto."
|
168 |
-
|
169 |
-
#: templates/switch_off.php:24
|
170 |
-
msgid "Hide JivoChat Widget"
|
171 |
-
msgstr "Nascondi il widget JivoChat"
|
172 |
-
|
173 |
-
#: templates/switch_on.php:16
|
174 |
-
msgid "Your JivoChat widget is currently hidden, you are missing clients!"
|
175 |
-
msgstr "Il tuo widget JivoChat è attualmente nascosto, mancano i client!"
|
176 |
-
|
177 |
-
#: templates/switch_on.php:17
|
178 |
-
msgid "Click the button below to show your JivoChat widget."
|
179 |
-
msgstr "Fai clic sul pulsante in basso per mostrare il tuo widget JivoChat."
|
180 |
-
|
181 |
-
#: templates/switch_on.php:24
|
182 |
-
msgid "Show JivoChat Widget"
|
183 |
-
msgstr "Mostra widget JivoChat"
|
184 |
-
|
185 |
-
msgid "Login to your JivoChat account"
|
186 |
-
msgstr "Inserisci il tuo account JivoChat"
|
187 |
-
|
188 |
-
msgid "to connect it to your store"
|
189 |
-
msgstr "per connettersi al tuo sito"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
jivochat-ja.mo
DELETED
Binary file
|
jivochat-ja.po
DELETED
@@ -1,189 +0,0 @@
|
|
1 |
-
# Copyright (C) 2020 JivoChat
|
2 |
-
# This file is distributed under the same license as the JivoChat plugin.
|
3 |
-
msgid ""
|
4 |
-
msgstr ""
|
5 |
-
"Project-Id-Version: JivoChat 1.3.5\n"
|
6 |
-
"Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/JivoChat\n"
|
7 |
-
"Language: ja\n"
|
8 |
-
"MIME-Version: 1.0\n"
|
9 |
-
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
10 |
-
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
11 |
-
"POT-Creation-Date: 2020-06-11T19:06:11+03:00\n"
|
12 |
-
"PO-Revision-Date: 2020-06-25 11:33+0300\n"
|
13 |
-
"X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
|
14 |
-
"X-Domain: jivochat\n"
|
15 |
-
"Last-Translator: \n"
|
16 |
-
"Language-Team: \n"
|
17 |
-
|
18 |
-
#. Plugin Name of the plugin
|
19 |
-
#. Author of the plugin
|
20 |
-
#: jivosite.php:44
|
21 |
-
msgid "JivoChat"
|
22 |
-
msgstr "JivoChat"
|
23 |
-
|
24 |
-
#. Plugin URI of the plugin
|
25 |
-
msgid "https://jivochat.com/"
|
26 |
-
msgstr "https://jivochat.com/"
|
27 |
-
|
28 |
-
#. Description of the plugin
|
29 |
-
msgid "Omnichannel Live Chat and Help Desk plugin, optimized for Wordpress. Free, fast, easy to install and to use. Turn your visitors into happy customers!"
|
30 |
-
msgstr "Wordpress用に最適化されたOmnichannel Live ChatおよびHelp Deskプラグイン。無料、高速、簡単にインストールして使用できます。訪問者を幸せな顧客に変えましょう!"
|
31 |
-
|
32 |
-
#. Author URI of the plugin
|
33 |
-
#: templates/post_install.php:24 templates/post_install.php:35
|
34 |
-
#: templates/post_install.php:36 templates/switch_off.php:10
|
35 |
-
#: templates/switch_off.php:11 templates/switch_on.php:10
|
36 |
-
#: templates/switch_on.php:11
|
37 |
-
msgid "www.jivochat.com"
|
38 |
-
msgstr "www.jivochat.com"
|
39 |
-
|
40 |
-
#: templates/login.php:14
|
41 |
-
msgid "Your Jivo E-mail Address"
|
42 |
-
msgstr "あなたのJivoメールアドレス"
|
43 |
-
|
44 |
-
#: templates/login.php:24
|
45 |
-
msgid "Please enter the e-mail address you use for login."
|
46 |
-
msgstr "ログインに使用するメールアドレスを入力してください。"
|
47 |
-
|
48 |
-
#: templates/login.php:34 templates/signup.php:34
|
49 |
-
msgid "Password"
|
50 |
-
msgstr "パスワード"
|
51 |
-
|
52 |
-
#: templates/login.php:44
|
53 |
-
msgid "Please enter the password for your JivoChat account."
|
54 |
-
msgstr "JivoChatアカウントのパスワードを入力してください。"
|
55 |
-
|
56 |
-
#: templates/login.php:54
|
57 |
-
msgid "Login"
|
58 |
-
msgstr "ログインする"
|
59 |
-
|
60 |
-
#: templates/login.php:60
|
61 |
-
msgid "Forgot your password? You can reset it <a class=\"jivo-redirect\" href=\"https://app.jivosite.com/password/reset?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">here</a>"
|
62 |
-
msgstr "パスワードをお忘れですか? <a class=\"jivo-redirect\" href=\"https://app.jivosite.com/password/reset?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">ここでリセットできます</a>"
|
63 |
-
|
64 |
-
#: templates/login.php:68
|
65 |
-
msgid "You don't have a Jivo account? <span id=\"signup_link\" class=\"jivo-redirect\">Sign up</span>"
|
66 |
-
msgstr "Jivoアカウントをお持ちではありませんか? <span id=\"signup_link\" class=\"jivo-redirect\">サインアップ</span>"
|
67 |
-
|
68 |
-
#: templates/page.php:20 templates/page.php:35 templates/page.php:49
|
69 |
-
#: templates/page.php:63
|
70 |
-
msgid "jivochat_logo.svg"
|
71 |
-
msgstr "jivochat_logo.svg"
|
72 |
-
|
73 |
-
#: templates/post_install.php:4
|
74 |
-
msgid "Congratulations, you have successfully installed JivoChat widget to your website!"
|
75 |
-
msgstr "おめでとうございます。JivoChatウィジェットがWebサイトに正常にインストールされました。"
|
76 |
-
|
77 |
-
#: templates/post_install.php:9
|
78 |
-
msgid "You are now able to see live chat widget on your webiste. Now you can customize & configure your JivoChat widget. Click the button below to go to web app and start testing it!"
|
79 |
-
msgstr "Webisteでライブチャットウィジェットを表示できるようになりました。これで、JivoChatウィジェットをカスタマイズおよび構成できます。下のボタンをクリックしてWebアプリにアクセスし、テストを開始してください!"
|
80 |
-
|
81 |
-
#: templates/post_install.php:14
|
82 |
-
msgid "Go to Web Application"
|
83 |
-
msgstr "Webアプリケーションに移動"
|
84 |
-
|
85 |
-
#: templates/post_install.php:19
|
86 |
-
msgid "You can either use our web app, our desktop apps for Windows, macOS, or mobile apps for iOS and Android. We recommend using desktop and mobile apps simultaneously."
|
87 |
-
msgstr "Webアプリ、Windows用のデスクトップアプリ、macOS用、iOSおよびAndroid用のモバイルアプリのいずれかを使用できます。デスクトップアプリとモバイルアプリを同時に使用することをお勧めします。"
|
88 |
-
|
89 |
-
#: templates/post_install.php:24
|
90 |
-
msgid "Install Apps"
|
91 |
-
msgstr "アプリをインストール"
|
92 |
-
|
93 |
-
#: templates/post_install.php:29 templates/switch_off.php:4
|
94 |
-
#: templates/switch_on.php:4
|
95 |
-
msgid "Have questions? Don't worry, we offer 24/7 live support!"
|
96 |
-
msgstr "質問がありますか?心配する必要はありません。24時間年中無休のライブサポートを提供しています。"
|
97 |
-
|
98 |
-
#: templates/post_install.php:30 templates/switch_off.php:5
|
99 |
-
#: templates/switch_on.php:5
|
100 |
-
msgid "Ask us anything and we will help you onboarding."
|
101 |
-
msgstr "何でもお問い合わせください。オンボーディングをお手伝いします。"
|
102 |
-
|
103 |
-
#: templates/post_install.php:35 templates/switch_off.php:10
|
104 |
-
#: templates/switch_on.php:10
|
105 |
-
msgid "Live Chat with Us"
|
106 |
-
msgstr "私たちとのライブチャット"
|
107 |
-
|
108 |
-
#: templates/post_install.php:36 templates/switch_off.php:11
|
109 |
-
#: templates/switch_on.php:11
|
110 |
-
msgid "Knowledge Base"
|
111 |
-
msgstr "知識ベース"
|
112 |
-
|
113 |
-
#: templates/signup.php:7
|
114 |
-
msgid "Create a JivoChat account"
|
115 |
-
msgstr "JivoChatアカウントを作成する"
|
116 |
-
|
117 |
-
#: templates/signup.php:8
|
118 |
-
msgid "to connect with your website"
|
119 |
-
msgstr "あなたのウェブサイトに接続する"
|
120 |
-
|
121 |
-
#: templates/signup.php:14
|
122 |
-
msgid "Your Business E-mail Address"
|
123 |
-
msgstr "あなたのビジネスメールアドレス"
|
124 |
-
|
125 |
-
#: templates/signup.php:24
|
126 |
-
msgid "Please specify the email you will use to login to the agent’s app and admin panel."
|
127 |
-
msgstr "エージェントのアプリと管理パネルへのログインに使用するメールアドレスを指定してください。"
|
128 |
-
|
129 |
-
#: templates/signup.php:44
|
130 |
-
msgid "Please create a new JivoChat account password. Password is least 6 characters long, contains at least one digit and uppercase letter."
|
131 |
-
msgstr "新しいJivoChatアカウントのパスワードを作成してください。パスワードは6文字以上で、少なくとも1つの数字と大文字が含まれています。"
|
132 |
-
|
133 |
-
#: templates/signup.php:54
|
134 |
-
msgid "Agent Name"
|
135 |
-
msgstr "エージェント名"
|
136 |
-
|
137 |
-
#: templates/signup.php:64
|
138 |
-
msgid "The agent name that will be displayed to website visitors in the JivoChat chat window."
|
139 |
-
msgstr "JivoChatチャットウィンドウでWebサイト訪問者に表示されるエージェント名。"
|
140 |
-
|
141 |
-
#: templates/signup.php:74
|
142 |
-
msgid "Widget Language"
|
143 |
-
msgstr "ウィジェット言語"
|
144 |
-
|
145 |
-
#: templates/signup.php:85
|
146 |
-
msgid "You can choose a language to have it in your JivoChat widget on your website. Suggested language for your JivoChat widget is: <b id=\"suggested_language\"></b><div>If you want to change it, please select an alternative at dropdown list.</div>"
|
147 |
-
msgstr "ウェブサイトのJivoChatウィジェットで使用する言語を選択できます。 JivoChatウィジェットの推奨言語は次のとおりです。<b id=\"suggested_language\"></b><div>それを変更したい場合は、ドロップダウンリストから別の言語を選択してください。</div>"
|
148 |
-
|
149 |
-
#: templates/signup.php:95
|
150 |
-
msgid "Sign Up"
|
151 |
-
msgstr "サインアップ"
|
152 |
-
|
153 |
-
#: templates/signup.php:101
|
154 |
-
msgid "By creating an account you agree to <a class=\"jivo-caption\" href=\"https://www.jivochat.com/terms?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">Terms and Conditions</a> and <a class=\"jivo-caption\" href=\"https://www.jivochat.com/privacy-notice?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">Privacy Policy</a>"
|
155 |
-
msgstr "アカウントを作成することにより、<a class=\"jivo-caption\" href=\"https://www.jivochat.com/terms?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">利用規約および</a><a class=\"jivo-caption\" href=\"https://www.jivochat.com/privacy-notice?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">プライバシーポリシー</a>に同意する"
|
156 |
-
|
157 |
-
#: templates/signup.php:109
|
158 |
-
msgid "Already have an account? <span id=\"login_link\" class=\"jivo-redirect\">Log in</span>"
|
159 |
-
msgstr "すでにアカウントをお持ちですか?<span id=\"login_link\" class=\"jivo-redirect\">ログインする</span>"
|
160 |
-
|
161 |
-
#: templates/switch_off.php:16
|
162 |
-
msgid "If you would like to temporarily hide the JivoChat widget"
|
163 |
-
msgstr "JivoChatウィジェットを一時的に非表示にする場合"
|
164 |
-
|
165 |
-
#: templates/switch_off.php:17
|
166 |
-
msgid "from your website you can use the button below."
|
167 |
-
msgstr "あなたのウェブサイトから下のボタンを使用できます。"
|
168 |
-
|
169 |
-
#: templates/switch_off.php:24
|
170 |
-
msgid "Hide JivoChat Widget"
|
171 |
-
msgstr "JivoChatウィジェットを非表示にする"
|
172 |
-
|
173 |
-
#: templates/switch_on.php:16
|
174 |
-
msgid "Your JivoChat widget is currently hidden, you are missing clients!"
|
175 |
-
msgstr "JivoChatウィジェットは現在非表示です。クライアントがありません!"
|
176 |
-
|
177 |
-
#: templates/switch_on.php:17
|
178 |
-
msgid "Click the button below to show your JivoChat widget."
|
179 |
-
msgstr "下のボタンをクリックして、JivoChatウィジェットを表示します。"
|
180 |
-
|
181 |
-
#: templates/switch_on.php:24
|
182 |
-
msgid "Show JivoChat Widget"
|
183 |
-
msgstr "JivoChatウィジェットを表示"
|
184 |
-
|
185 |
-
msgid "Login to your JivoChat account"
|
186 |
-
msgstr "JivoChatアカウントを入力して、"
|
187 |
-
|
188 |
-
msgid "to connect it to your store"
|
189 |
-
msgstr "サイトに接続します"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
jivochat-kk.mo
DELETED
Binary file
|
jivochat-kk.po
DELETED
@@ -1,189 +0,0 @@
|
|
1 |
-
# Copyright (C) 2020 JivoChat
|
2 |
-
# This file is distributed under the same license as the JivoChat plugin.
|
3 |
-
msgid ""
|
4 |
-
msgstr ""
|
5 |
-
"Project-Id-Version: JivoChat 1.3.5\n"
|
6 |
-
"Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/JivoChat\n"
|
7 |
-
"Language: kk\n"
|
8 |
-
"MIME-Version: 1.0\n"
|
9 |
-
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
10 |
-
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
11 |
-
"POT-Creation-Date: 2020-06-11T19:06:11+03:00\n"
|
12 |
-
"PO-Revision-Date: 2020-06-25 11:36+0300\n"
|
13 |
-
"X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
|
14 |
-
"X-Domain: jivochat\n"
|
15 |
-
"Last-Translator: \n"
|
16 |
-
"Language-Team: \n"
|
17 |
-
|
18 |
-
#. Plugin Name of the plugin
|
19 |
-
#. Author of the plugin
|
20 |
-
#: jivosite.php:44
|
21 |
-
msgid "JivoChat"
|
22 |
-
msgstr "Jivo"
|
23 |
-
|
24 |
-
#. Plugin URI of the plugin
|
25 |
-
msgid "https://jivochat.com/"
|
26 |
-
msgstr "https://jivo.ru/"
|
27 |
-
|
28 |
-
#. Description of the plugin
|
29 |
-
msgid "Omnichannel Live Chat and Help Desk plugin, optimized for Wordpress. Free, fast, easy to install and to use. Turn your visitors into happy customers!"
|
30 |
-
msgstr "Omnichannel Live Chat және Wordpress үшін оңтайландырылған анықтама үстелінің плагині. Тегін, жылдам, орнатуға және пайдалануға оңай."
|
31 |
-
|
32 |
-
#. Author URI of the plugin
|
33 |
-
#: templates/post_install.php:24 templates/post_install.php:35
|
34 |
-
#: templates/post_install.php:36 templates/switch_off.php:10
|
35 |
-
#: templates/switch_off.php:11 templates/switch_on.php:10
|
36 |
-
#: templates/switch_on.php:11
|
37 |
-
msgid "www.jivochat.com"
|
38 |
-
msgstr "www.jivo.ru"
|
39 |
-
|
40 |
-
#: templates/login.php:14
|
41 |
-
msgid "Your Jivo E-mail Address"
|
42 |
-
msgstr "Jivo электрондық пошта мекенжайы"
|
43 |
-
|
44 |
-
#: templates/login.php:24
|
45 |
-
msgid "Please enter the e-mail address you use for login."
|
46 |
-
msgstr "Кіру үшін пайдаланылатын электрондық пошта мекенжайын енгізіңіз."
|
47 |
-
|
48 |
-
#: templates/login.php:34 templates/signup.php:34
|
49 |
-
msgid "Password"
|
50 |
-
msgstr "Пароль"
|
51 |
-
|
52 |
-
#: templates/login.php:44
|
53 |
-
msgid "Please enter the password for your JivoChat account."
|
54 |
-
msgstr "Jivo есептік жазбаңыздың паролін енгізіңіз."
|
55 |
-
|
56 |
-
#: templates/login.php:54
|
57 |
-
msgid "Login"
|
58 |
-
msgstr "Кіру"
|
59 |
-
|
60 |
-
#: templates/login.php:60
|
61 |
-
msgid "Forgot your password? You can reset it <a class=\"jivo-redirect\" href=\"https://app.jivosite.com/password/reset?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">here</a>"
|
62 |
-
msgstr "Құпия сөзіңізді ұмыттыңыз ба? Мұны қалпына келтіруге <a class=\"jivo-redirect\" href=\"https://app.jivosite.com/password/reset?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">болады</a>"
|
63 |
-
|
64 |
-
#: templates/login.php:68
|
65 |
-
msgid "You don't have a Jivo account? <span id=\"signup_link\" class=\"jivo-redirect\">Sign up</span>"
|
66 |
-
msgstr "Сізде Jivo есептік жазбасы жоқ па? <span id=\"signup_link\" class=\"jivo-redirect\">Тіркелу</span>"
|
67 |
-
|
68 |
-
#: templates/page.php:20 templates/page.php:35 templates/page.php:49
|
69 |
-
#: templates/page.php:63
|
70 |
-
msgid "jivochat_logo.svg"
|
71 |
-
msgstr "jivo_logo.svg"
|
72 |
-
|
73 |
-
#: templates/post_install.php:4
|
74 |
-
msgid "Congratulations, you have successfully installed JivoChat widget to your website!"
|
75 |
-
msgstr "Құттықтаймыз, сіз өзіңіздің веб-сайтыңызға Jivo виджетін сәтті орнаттыңыз!"
|
76 |
-
|
77 |
-
#: templates/post_install.php:9
|
78 |
-
msgid "You are now able to see live chat widget on your webiste. Now you can customize & configure your JivoChat widget. Click the button below to go to web app and start testing it!"
|
79 |
-
msgstr "Сіз қазір веб-сайтыңыздан тірі чат виджетін көре аласыз. Енді сіз Jivo виджетіңізді теңшей және теңшей аласыз. Веб-бағдарламаға өтіп, оны тексеруді бастау үшін төмендегі түймені басыңыз!"
|
80 |
-
|
81 |
-
#: templates/post_install.php:14
|
82 |
-
msgid "Go to Web Application"
|
83 |
-
msgstr "Веб-қосымшасына өтіңіз"
|
84 |
-
|
85 |
-
#: templates/post_install.php:19
|
86 |
-
msgid "You can either use our web app, our desktop apps for Windows, macOS, or mobile apps for iOS and Android. We recommend using desktop and mobile apps simultaneously."
|
87 |
-
msgstr "Сіз біздің веб-қосымшаны, Windows, MacOS арналған жұмыс үстелі бағдарламаларын немесе iOS және Android үшін мобильді қосымшаларды пайдалана аласыз. Жұмыс үстелі және мобильді қосымшаларды бір уақытта пайдалануға кеңес береміз."
|
88 |
-
|
89 |
-
#: templates/post_install.php:24
|
90 |
-
msgid "Install Apps"
|
91 |
-
msgstr "Бағдарламаларды орнатыңыз"
|
92 |
-
|
93 |
-
#: templates/post_install.php:29 templates/switch_off.php:4
|
94 |
-
#: templates/switch_on.php:4
|
95 |
-
msgid "Have questions? Don't worry, we offer 24/7 live support!"
|
96 |
-
msgstr "Сұрақтар бар ма? Уайымдамаңыз, тәулік бойғы қолдауды ұсынамыз!"
|
97 |
-
|
98 |
-
#: templates/post_install.php:30 templates/switch_off.php:5
|
99 |
-
#: templates/switch_on.php:5
|
100 |
-
msgid "Ask us anything and we will help you onboarding."
|
101 |
-
msgstr "Бізден бірдеңе сұраңыз, біз сізге бортта көмектесеміз."
|
102 |
-
|
103 |
-
#: templates/post_install.php:35 templates/switch_off.php:10
|
104 |
-
#: templates/switch_on.php:10
|
105 |
-
msgid "Live Chat with Us"
|
106 |
-
msgstr "Бізбен тікелей эфирде сөйлесу"
|
107 |
-
|
108 |
-
#: templates/post_install.php:36 templates/switch_off.php:11
|
109 |
-
#: templates/switch_on.php:11
|
110 |
-
msgid "Knowledge Base"
|
111 |
-
msgstr "Білім базасы"
|
112 |
-
|
113 |
-
#: templates/signup.php:7
|
114 |
-
msgid "Create a JivoChat account"
|
115 |
-
msgstr "Jivo есептік жазбасын жасаңыз"
|
116 |
-
|
117 |
-
#: templates/signup.php:8
|
118 |
-
msgid "to connect with your website"
|
119 |
-
msgstr "веб-сайтыңызға қосылу үшін"
|
120 |
-
|
121 |
-
#: templates/signup.php:14
|
122 |
-
msgid "Your Business E-mail Address"
|
123 |
-
msgstr "Сіздің іскери электрондық пошта мекенжайыңыз"
|
124 |
-
|
125 |
-
#: templates/signup.php:24
|
126 |
-
msgid "Please specify the email you will use to login to the agent’s app and admin panel."
|
127 |
-
msgstr "Агент қосымшасына және әкімші панеліне кіру үшін қолданылатын электрондық поштаны көрсетіңіз."
|
128 |
-
|
129 |
-
#: templates/signup.php:44
|
130 |
-
msgid "Please create a new JivoChat account password. Password is least 6 characters long, contains at least one digit and uppercase letter."
|
131 |
-
msgstr "Жаңа Jivo есептік жазбасының құпия сөзін жасаңыз. Парольдің ұзындығы кемінде 6 таңбадан тұрады, кемінде бір саннан және бас әріптен тұрады."
|
132 |
-
|
133 |
-
#: templates/signup.php:54
|
134 |
-
msgid "Agent Name"
|
135 |
-
msgstr "Агенттің аты"
|
136 |
-
|
137 |
-
#: templates/signup.php:64
|
138 |
-
msgid "The agent name that will be displayed to website visitors in the JivoChat chat window."
|
139 |
-
msgstr "Jivo чат терезесінде веб-сайт келушілеріне көрсетілетін агент атауы."
|
140 |
-
|
141 |
-
#: templates/signup.php:74
|
142 |
-
msgid "Widget Language"
|
143 |
-
msgstr "Виджет тілі"
|
144 |
-
|
145 |
-
#: templates/signup.php:85
|
146 |
-
msgid "You can choose a language to have it in your JivoChat widget on your website. Suggested language for your JivoChat widget is: <b id=\"suggested_language\"></b><div>If you want to change it, please select an alternative at dropdown list.</div>"
|
147 |
-
msgstr "Сіз өзіңіздің веб-сайтыңыздағы Jivo виджетінде тілді таңдай аласыз. JivoChat виджетіне ұсынылатын тіл: <b id=\"suggested_language\"></b><div>егер сіз оны өзгерткіңіз келсе, ашылмалы тізімнен балама таңдаңыз.</div>"
|
148 |
-
|
149 |
-
#: templates/signup.php:95
|
150 |
-
msgid "Sign Up"
|
151 |
-
msgstr "Тіркелу"
|
152 |
-
|
153 |
-
#: templates/signup.php:101
|
154 |
-
msgid "By creating an account you agree to <a class=\"jivo-caption\" href=\"https://www.jivochat.com/terms?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">Terms and Conditions</a> and <a class=\"jivo-caption\" href=\"https://www.jivochat.com/privacy-notice?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">Privacy Policy</a>"
|
155 |
-
msgstr "Тіркелгіні құру арқылы сіз <a class=\"jivo-caption\" href=\"https://www.jivo.ru/terms?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">Шарттармен</a> және Құпиялық <a class=\"jivo-caption\" href=\"https://www.jivo.ru/files/personal_data_processing_policy.pdf?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">саясатымен келісесіз</a>"
|
156 |
-
|
157 |
-
#: templates/signup.php:109
|
158 |
-
msgid "Already have an account? <span id=\"login_link\" class=\"jivo-redirect\">Log in</span>"
|
159 |
-
msgstr "Тіркелгіңіз бар ма? <span id=\"login_link\" class=\"jivo-redirect\">Кіру</span>"
|
160 |
-
|
161 |
-
#: templates/switch_off.php:16
|
162 |
-
msgid "If you would like to temporarily hide the JivoChat widget"
|
163 |
-
msgstr "Егер Jivo виджетін уақытша жасырғыңыз келсе"
|
164 |
-
|
165 |
-
#: templates/switch_off.php:17
|
166 |
-
msgid "from your website you can use the button below."
|
167 |
-
msgstr "өз веб-сайтыңыздан төмендегі түймені қолдана аласыз."
|
168 |
-
|
169 |
-
#: templates/switch_off.php:24
|
170 |
-
msgid "Hide JivoChat Widget"
|
171 |
-
msgstr "Jivo виджетін жасыру"
|
172 |
-
|
173 |
-
#: templates/switch_on.php:16
|
174 |
-
msgid "Your JivoChat widget is currently hidden, you are missing clients!"
|
175 |
-
msgstr "Jivo виджетіңіз қазір жасырылған, сізде клиенттер жоқ!"
|
176 |
-
|
177 |
-
#: templates/switch_on.php:17
|
178 |
-
msgid "Click the button below to show your JivoChat widget."
|
179 |
-
msgstr "Jivo виджетіңізді көрсету үшін төмендегі түймені басыңыз."
|
180 |
-
|
181 |
-
#: templates/switch_on.php:24
|
182 |
-
msgid "Show JivoChat Widget"
|
183 |
-
msgstr "Jivo виджетін көрсету"
|
184 |
-
|
185 |
-
msgid "Login to your JivoChat account"
|
186 |
-
msgstr "Өз сайтыңызға қосылу үшін JivoChat"
|
187 |
-
|
188 |
-
msgid "to connect it to your store"
|
189 |
-
msgstr "есептік жазбасын енгізіңіз"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
jivochat-nb_NO.mo
DELETED
Binary file
|
jivochat-nb_NO.po
DELETED
@@ -1,189 +0,0 @@
|
|
1 |
-
# Copyright (C) 2020 JivoChat
|
2 |
-
# This file is distributed under the same license as the JivoChat plugin.
|
3 |
-
msgid ""
|
4 |
-
msgstr ""
|
5 |
-
"Project-Id-Version: JivoChat 1.3.5\n"
|
6 |
-
"Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/JivoChat\n"
|
7 |
-
"Language: nb_NO\n"
|
8 |
-
"MIME-Version: 1.0\n"
|
9 |
-
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
10 |
-
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
11 |
-
"POT-Creation-Date: 2020-06-11T19:06:11+03:00\n"
|
12 |
-
"PO-Revision-Date: 2020-06-23 15:26+0300\n"
|
13 |
-
"X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
|
14 |
-
"X-Domain: jivochat\n"
|
15 |
-
"Last-Translator: \n"
|
16 |
-
"Language-Team: \n"
|
17 |
-
|
18 |
-
#. Plugin Name of the plugin
|
19 |
-
#. Author of the plugin
|
20 |
-
#: jivosite.php:44
|
21 |
-
msgid "JivoChat"
|
22 |
-
msgstr "JivoChat"
|
23 |
-
|
24 |
-
#. Plugin URI of the plugin
|
25 |
-
msgid "https://jivochat.com/"
|
26 |
-
msgstr "https://jivochat.com/"
|
27 |
-
|
28 |
-
#. Description of the plugin
|
29 |
-
msgid "Omnichannel Live Chat and Help Desk plugin, optimized for Wordpress. Free, fast, easy to install and to use. Turn your visitors into happy customers!"
|
30 |
-
msgstr "Omnichannel Live Chat og Help Desk-plugin, optimalisert for Wordpress. Gratis, raskt, enkelt å installere og bruke."
|
31 |
-
|
32 |
-
#. Author URI of the plugin
|
33 |
-
#: templates/post_install.php:24 templates/post_install.php:35
|
34 |
-
#: templates/post_install.php:36 templates/switch_off.php:10
|
35 |
-
#: templates/switch_off.php:11 templates/switch_on.php:10
|
36 |
-
#: templates/switch_on.php:11
|
37 |
-
msgid "www.jivochat.com"
|
38 |
-
msgstr "www.jivochat.com"
|
39 |
-
|
40 |
-
#: templates/login.php:14
|
41 |
-
msgid "Your Jivo E-mail Address"
|
42 |
-
msgstr "Din Jivo e-postadresse"
|
43 |
-
|
44 |
-
#: templates/login.php:24
|
45 |
-
msgid "Please enter the e-mail address you use for login."
|
46 |
-
msgstr "Vennligst skriv inn e-postadressen du bruker for innlogging."
|
47 |
-
|
48 |
-
#: templates/login.php:34 templates/signup.php:34
|
49 |
-
msgid "Password"
|
50 |
-
msgstr "Passord"
|
51 |
-
|
52 |
-
#: templates/login.php:44
|
53 |
-
msgid "Please enter the password for your JivoChat account."
|
54 |
-
msgstr "Vennligst tast inn passordet for JivoChat-kontoen din."
|
55 |
-
|
56 |
-
#: templates/login.php:54
|
57 |
-
msgid "Login"
|
58 |
-
msgstr "Logg Inn"
|
59 |
-
|
60 |
-
#: templates/login.php:60
|
61 |
-
msgid "Forgot your password? You can reset it <a class=\"jivo-redirect\" href=\"https://app.jivosite.com/password/reset?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">here</a>"
|
62 |
-
msgstr "Glemt passordet? Du kan tilbakestille det <a class=\"jivo-redirect\" href=\"https://app.jivosite.com/password/reset?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">her</a>"
|
63 |
-
|
64 |
-
#: templates/login.php:68
|
65 |
-
msgid "You don't have a Jivo account? <span id=\"signup_link\" class=\"jivo-redirect\">Sign up</span>"
|
66 |
-
msgstr "Har du ikke en Jivo-konto? <span id=\"signup_link\" class=\"jivo-redirect\">Melde deg på</span>"
|
67 |
-
|
68 |
-
#: templates/page.php:20 templates/page.php:35 templates/page.php:49
|
69 |
-
#: templates/page.php:63
|
70 |
-
msgid "jivochat_logo.svg"
|
71 |
-
msgstr "jivochat_logo.svg"
|
72 |
-
|
73 |
-
#: templates/post_install.php:4
|
74 |
-
msgid "Congratulations, you have successfully installed JivoChat widget to your website!"
|
75 |
-
msgstr "Gratulerer, du har installert JivoChat-widgeten på nettstedet ditt!"
|
76 |
-
|
77 |
-
#: templates/post_install.php:9
|
78 |
-
msgid "You are now able to see live chat widget on your webiste. Now you can customize & configure your JivoChat widget. Click the button below to go to web app and start testing it!"
|
79 |
-
msgstr "Du kan nå se live chat-widget på din webiste. Nå kan du tilpasse og konfigurere JivoChat-widgeten. Klikk på knappen nedenfor for å gå til webapp og begynne å teste den!"
|
80 |
-
|
81 |
-
#: templates/post_install.php:14
|
82 |
-
msgid "Go to Web Application"
|
83 |
-
msgstr "Gå til webapplikasjon"
|
84 |
-
|
85 |
-
#: templates/post_install.php:19
|
86 |
-
msgid "You can either use our web app, our desktop apps for Windows, macOS, or mobile apps for iOS and Android. We recommend using desktop and mobile apps simultaneously."
|
87 |
-
msgstr "Du kan enten bruke vår webapp, våre desktop-apper for Windows, macOS eller mobilapper for iOS og Android. Vi anbefaler å bruke stasjonære og mobile apper samtidig."
|
88 |
-
|
89 |
-
#: templates/post_install.php:24
|
90 |
-
msgid "Install Apps"
|
91 |
-
msgstr "Installer apper"
|
92 |
-
|
93 |
-
#: templates/post_install.php:29 templates/switch_off.php:4
|
94 |
-
#: templates/switch_on.php:4
|
95 |
-
msgid "Have questions? Don't worry, we offer 24/7 live support!"
|
96 |
-
msgstr "Har du spørsmål? Ikke bekymre deg, vi tilbyr 24/7 live support!"
|
97 |
-
|
98 |
-
#: templates/post_install.php:30 templates/switch_off.php:5
|
99 |
-
#: templates/switch_on.php:5
|
100 |
-
msgid "Ask us anything and we will help you onboarding."
|
101 |
-
msgstr "Spør oss hva som helst, så hjelper vi deg ombord."
|
102 |
-
|
103 |
-
#: templates/post_install.php:35 templates/switch_off.php:10
|
104 |
-
#: templates/switch_on.php:10
|
105 |
-
msgid "Live Chat with Us"
|
106 |
-
msgstr "Live chat med oss"
|
107 |
-
|
108 |
-
#: templates/post_install.php:36 templates/switch_off.php:11
|
109 |
-
#: templates/switch_on.php:11
|
110 |
-
msgid "Knowledge Base"
|
111 |
-
msgstr "Kunnskapsbase"
|
112 |
-
|
113 |
-
#: templates/signup.php:7
|
114 |
-
msgid "Create a JivoChat account"
|
115 |
-
msgstr "Opprett en JivoChat-konto"
|
116 |
-
|
117 |
-
#: templates/signup.php:8
|
118 |
-
msgid "to connect with your website"
|
119 |
-
msgstr "for å koble til nettstedet ditt"
|
120 |
-
|
121 |
-
#: templates/signup.php:14
|
122 |
-
msgid "Your Business E-mail Address"
|
123 |
-
msgstr "Din virksomhets e-postadresse"
|
124 |
-
|
125 |
-
#: templates/signup.php:24
|
126 |
-
msgid "Please specify the email you will use to login to the agent’s app and admin panel."
|
127 |
-
msgstr "Vennligst spesifiser e-postmeldingen du vil bruke for å logge inn på agentens app og administrasjonspanel."
|
128 |
-
|
129 |
-
#: templates/signup.php:44
|
130 |
-
msgid "Please create a new JivoChat account password. Password is least 6 characters long, contains at least one digit and uppercase letter."
|
131 |
-
msgstr "Opprett et nytt JivoChat-kontopassord. Passordet er minst 6 tegn langt, inneholder minst ett siffer og store bokstaver."
|
132 |
-
|
133 |
-
#: templates/signup.php:54
|
134 |
-
msgid "Agent Name"
|
135 |
-
msgstr "Agentnavn"
|
136 |
-
|
137 |
-
#: templates/signup.php:64
|
138 |
-
msgid "The agent name that will be displayed to website visitors in the JivoChat chat window."
|
139 |
-
msgstr "Agentnavnet som vil vises for besøkende på nettstedet i chat-vinduet JivoChat."
|
140 |
-
|
141 |
-
#: templates/signup.php:74
|
142 |
-
msgid "Widget Language"
|
143 |
-
msgstr "Widget-språk"
|
144 |
-
|
145 |
-
#: templates/signup.php:85
|
146 |
-
msgid "You can choose a language to have it in your JivoChat widget on your website. Suggested language for your JivoChat widget is: <b id=\"suggested_language\"></b><div>If you want to change it, please select an alternative at dropdown list.</div>"
|
147 |
-
msgstr "Du kan velge et språk for å ha det i JivoChat-widgeten på nettstedet ditt. Foreslått språk for JivoChat-widgeten er: <b id=\"suggested_language\"></b><div>Hvis du vil endre den, kan du velge et alternativ på rullegardinlisten.</div>"
|
148 |
-
|
149 |
-
#: templates/signup.php:95
|
150 |
-
msgid "Sign Up"
|
151 |
-
msgstr "Melde deg på"
|
152 |
-
|
153 |
-
#: templates/signup.php:101
|
154 |
-
msgid "By creating an account you agree to <a class=\"jivo-caption\" href=\"https://www.jivochat.com/terms?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">Terms and Conditions</a> and <a class=\"jivo-caption\" href=\"https://www.jivochat.com/privacy-notice?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">Privacy Policy</a>"
|
155 |
-
msgstr "Ved å opprette en konto godtar du <a class=\"jivo-caption\" href=\"https://www.jivochat.com/terms?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">Vilkår og betingelser</a> og <a class=\"jivo-caption\" href=\"https://www.jivochat.com/privacy-notice?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">personvernregler</a>"
|
156 |
-
|
157 |
-
#: templates/signup.php:109
|
158 |
-
msgid "Already have an account? <span id=\"login_link\" class=\"jivo-redirect\">Log in</span>"
|
159 |
-
msgstr "Har du allerede en konto? <span id=\"login_link\" class=\"jivo-redirect\">Logg inn</span>"
|
160 |
-
|
161 |
-
#: templates/switch_off.php:16
|
162 |
-
msgid "If you would like to temporarily hide the JivoChat widget"
|
163 |
-
msgstr "Hvis du ønsker å skjule JivoChat-widgeten midlertidig"
|
164 |
-
|
165 |
-
#: templates/switch_off.php:17
|
166 |
-
msgid "from your website you can use the button below."
|
167 |
-
msgstr "fra nettstedet ditt kan du bruke knappen nedenfor."
|
168 |
-
|
169 |
-
#: templates/switch_off.php:24
|
170 |
-
msgid "Hide JivoChat Widget"
|
171 |
-
msgstr "Skjul JivoChat-widget"
|
172 |
-
|
173 |
-
#: templates/switch_on.php:16
|
174 |
-
msgid "Your JivoChat widget is currently hidden, you are missing clients!"
|
175 |
-
msgstr "Din JivoChat widget er for øyeblikket skjult, du mangler klienter!"
|
176 |
-
|
177 |
-
#: templates/switch_on.php:17
|
178 |
-
msgid "Click the button below to show your JivoChat widget."
|
179 |
-
msgstr "Klikk på knappen nedenfor for å vise JivoChat-widgeten."
|
180 |
-
|
181 |
-
#: templates/switch_on.php:24
|
182 |
-
msgid "Show JivoChat Widget"
|
183 |
-
msgstr "Vis JivoChat-widget"
|
184 |
-
|
185 |
-
msgid "Login to your JivoChat account"
|
186 |
-
msgstr "Skriv inn JivoChat-kontoen din for å koble"
|
187 |
-
|
188 |
-
msgid "to connect it to your store"
|
189 |
-
msgstr "deg til nettstedet ditt"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
jivochat-nl_BE.mo
DELETED
Binary file
|
jivochat-nl_BE.po
DELETED
@@ -1,189 +0,0 @@
|
|
1 |
-
# Copyright (C) 2020 JivoChat
|
2 |
-
# This file is distributed under the same license as the JivoChat plugin.
|
3 |
-
msgid ""
|
4 |
-
msgstr ""
|
5 |
-
"Project-Id-Version: JivoChat 1.3.5\n"
|
6 |
-
"Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/JivoChat\n"
|
7 |
-
"Language: nl_BE\n"
|
8 |
-
"MIME-Version: 1.0\n"
|
9 |
-
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
10 |
-
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
11 |
-
"POT-Creation-Date: 2020-06-11T19:06:11+03:00\n"
|
12 |
-
"PO-Revision-Date: 2020-06-23 12:50+0300\n"
|
13 |
-
"X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
|
14 |
-
"X-Domain: jivochat\n"
|
15 |
-
"Last-Translator: \n"
|
16 |
-
"Language-Team: \n"
|
17 |
-
|
18 |
-
#. Plugin Name of the plugin
|
19 |
-
#. Author of the plugin
|
20 |
-
#: jivosite.php:44
|
21 |
-
msgid "JivoChat"
|
22 |
-
msgstr "JivoChat"
|
23 |
-
|
24 |
-
#. Plugin URI of the plugin
|
25 |
-
msgid "https://jivochat.com/"
|
26 |
-
msgstr "https://jivochat.nl/"
|
27 |
-
|
28 |
-
#. Description of the plugin
|
29 |
-
msgid "Omnichannel Live Chat and Help Desk plugin, optimized for Wordpress. Free, fast, easy to install and to use. Turn your visitors into happy customers!"
|
30 |
-
msgstr "Omnichannel Live Chat en Help Desk-plug-in, geoptimaliseerd voor Wordpress. Gratis, snel, eenvoudig te installeren en te gebruiken."
|
31 |
-
|
32 |
-
#. Author URI of the plugin
|
33 |
-
#: templates/post_install.php:24 templates/post_install.php:35
|
34 |
-
#: templates/post_install.php:36 templates/switch_off.php:10
|
35 |
-
#: templates/switch_off.php:11 templates/switch_on.php:10
|
36 |
-
#: templates/switch_on.php:11
|
37 |
-
msgid "www.jivochat.com"
|
38 |
-
msgstr "www.jivochat.nl"
|
39 |
-
|
40 |
-
#: templates/login.php:14
|
41 |
-
msgid "Your Jivo E-mail Address"
|
42 |
-
msgstr "Uw Jivo e-mailadres"
|
43 |
-
|
44 |
-
#: templates/login.php:24
|
45 |
-
msgid "Please enter the e-mail address you use for login."
|
46 |
-
msgstr "Voer het e-mailadres in dat u gebruikt om in te loggen."
|
47 |
-
|
48 |
-
#: templates/login.php:34 templates/signup.php:34
|
49 |
-
msgid "Password"
|
50 |
-
msgstr "Wachtwoord"
|
51 |
-
|
52 |
-
#: templates/login.php:44
|
53 |
-
msgid "Please enter the password for your JivoChat account."
|
54 |
-
msgstr "Voer het wachtwoord in voor uw JivoChat-account."
|
55 |
-
|
56 |
-
#: templates/login.php:54
|
57 |
-
msgid "Login"
|
58 |
-
msgstr "Log in"
|
59 |
-
|
60 |
-
#: templates/login.php:60
|
61 |
-
msgid "Forgot your password? You can reset it <a class=\"jivo-redirect\" href=\"https://app.jivosite.com/password/reset?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">here</a>"
|
62 |
-
msgstr "Je wachtwoord vergeten? Je kunt het <a class=\"jivo-redirect\" href=\"https://app.jivosite.com/password/reset?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">hier</a> resetten"
|
63 |
-
|
64 |
-
#: templates/login.php:68
|
65 |
-
msgid "You don't have a Jivo account? <span id=\"signup_link\" class=\"jivo-redirect\">Sign up</span>"
|
66 |
-
msgstr "Heb je geen Jivo-account? <span id=\"signup_link\" class=\"jivo-redirect\">Aanmelden</span>"
|
67 |
-
|
68 |
-
#: templates/page.php:20 templates/page.php:35 templates/page.php:49
|
69 |
-
#: templates/page.php:63
|
70 |
-
msgid "jivochat_logo.svg"
|
71 |
-
msgstr "jivochat_logo.svg"
|
72 |
-
|
73 |
-
#: templates/post_install.php:4
|
74 |
-
msgid "Congratulations, you have successfully installed JivoChat widget to your website!"
|
75 |
-
msgstr "Gefeliciteerd, je hebt de JivoChat-widget met succes op je website geïnstalleerd!"
|
76 |
-
|
77 |
-
#: templates/post_install.php:9
|
78 |
-
msgid "You are now able to see live chat widget on your webiste. Now you can customize & configure your JivoChat widget. Click the button below to go to web app and start testing it!"
|
79 |
-
msgstr "U kunt nu de livechat-widget op uw website zien. Nu kunt u uw JivoChat-widget aanpassen en configureren. Klik op de onderstaande knop om naar de web-app te gaan en deze te testen!"
|
80 |
-
|
81 |
-
#: templates/post_install.php:14
|
82 |
-
msgid "Go to Web Application"
|
83 |
-
msgstr "Ga naar Webapplicatie"
|
84 |
-
|
85 |
-
#: templates/post_install.php:19
|
86 |
-
msgid "You can either use our web app, our desktop apps for Windows, macOS, or mobile apps for iOS and Android. We recommend using desktop and mobile apps simultaneously."
|
87 |
-
msgstr "U kunt onze web-app, onze desktop-apps voor Windows, macOS of mobiele apps voor iOS en Android gebruiken. We raden aan om tegelijkertijd desktop- en mobiele apps te gebruiken."
|
88 |
-
|
89 |
-
#: templates/post_install.php:24
|
90 |
-
msgid "Install Apps"
|
91 |
-
msgstr "Installeer apps"
|
92 |
-
|
93 |
-
#: templates/post_install.php:29 templates/switch_off.php:4
|
94 |
-
#: templates/switch_on.php:4
|
95 |
-
msgid "Have questions? Don't worry, we offer 24/7 live support!"
|
96 |
-
msgstr "Vragen hebben? Maak je geen zorgen, we bieden 24/7 live ondersteuning!"
|
97 |
-
|
98 |
-
#: templates/post_install.php:30 templates/switch_off.php:5
|
99 |
-
#: templates/switch_on.php:5
|
100 |
-
msgid "Ask us anything and we will help you onboarding."
|
101 |
-
msgstr "Vraag ons alles en we zullen u helpen bij het aan boord gaan."
|
102 |
-
|
103 |
-
#: templates/post_install.php:35 templates/switch_off.php:10
|
104 |
-
#: templates/switch_on.php:10
|
105 |
-
msgid "Live Chat with Us"
|
106 |
-
msgstr "Live Chat met ons"
|
107 |
-
|
108 |
-
#: templates/post_install.php:36 templates/switch_off.php:11
|
109 |
-
#: templates/switch_on.php:11
|
110 |
-
msgid "Knowledge Base"
|
111 |
-
msgstr "Kennis basis"
|
112 |
-
|
113 |
-
#: templates/signup.php:7
|
114 |
-
msgid "Create a JivoChat account"
|
115 |
-
msgstr "Maak een JivoChat-account"
|
116 |
-
|
117 |
-
#: templates/signup.php:8
|
118 |
-
msgid "to connect with your website"
|
119 |
-
msgstr "om verbinding te maken met uw website"
|
120 |
-
|
121 |
-
#: templates/signup.php:14
|
122 |
-
msgid "Your Business E-mail Address"
|
123 |
-
msgstr "Uw zakelijke e-mailadres"
|
124 |
-
|
125 |
-
#: templates/signup.php:24
|
126 |
-
msgid "Please specify the email you will use to login to the agent’s app and admin panel."
|
127 |
-
msgstr "Geef het e-mailadres op dat u zult gebruiken om in te loggen op de app en het beheerderspaneel van de agent."
|
128 |
-
|
129 |
-
#: templates/signup.php:44
|
130 |
-
msgid "Please create a new JivoChat account password. Password is least 6 characters long, contains at least one digit and uppercase letter."
|
131 |
-
msgstr "Maak een nieuw JivoChat-accountwachtwoord aan. Wachtwoord is minimaal 6 tekens lang, bevat minimaal één cijfer en hoofdletter."
|
132 |
-
|
133 |
-
#: templates/signup.php:54
|
134 |
-
msgid "Agent Name"
|
135 |
-
msgstr "Naam agent"
|
136 |
-
|
137 |
-
#: templates/signup.php:64
|
138 |
-
msgid "The agent name that will be displayed to website visitors in the JivoChat chat window."
|
139 |
-
msgstr "De naam van de agent die wordt getoond aan websitebezoekers in het JivoChat-chatvenster."
|
140 |
-
|
141 |
-
#: templates/signup.php:74
|
142 |
-
msgid "Widget Language"
|
143 |
-
msgstr "Widget-taal"
|
144 |
-
|
145 |
-
#: templates/signup.php:85
|
146 |
-
msgid "You can choose a language to have it in your JivoChat widget on your website. Suggested language for your JivoChat widget is: <b id=\"suggested_language\"></b><div>If you want to change it, please select an alternative at dropdown list.</div>"
|
147 |
-
msgstr "U kunt een taal kiezen om deze in uw JivoChat-widget op uw website te hebben. De voorgestelde taal voor uw JivoChat-widget is: <b id=\"suggested_language\"></b><div>Als u deze wilt wijzigen, selecteer dan een alternatief in de vervolgkeuzelijst.</div>"
|
148 |
-
|
149 |
-
#: templates/signup.php:95
|
150 |
-
msgid "Sign Up"
|
151 |
-
msgstr "Aanmelden"
|
152 |
-
|
153 |
-
#: templates/signup.php:101
|
154 |
-
msgid "By creating an account you agree to <a class=\"jivo-caption\" href=\"https://www.jivochat.com/terms?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">Terms and Conditions</a> and <a class=\"jivo-caption\" href=\"https://www.jivochat.com/privacy-notice?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">Privacy Policy</a>"
|
155 |
-
msgstr "Door een account aan te maken, gaat u akkoord met de <a class=\"jivo-caption\" href=\"https://www.jivochat.com/terms?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">Algemene voorwaarden</a> en het <a class=\"jivo-caption\" href=\"https://www.jivochat.com/privacy-notice?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">Privacybeleid</a>"
|
156 |
-
|
157 |
-
#: templates/signup.php:109
|
158 |
-
msgid "Already have an account? <span id=\"login_link\" class=\"jivo-redirect\">Log in</span>"
|
159 |
-
msgstr "Heeft u al een account? <span id=\"login_link\" class=\"jivo-redirect\">Log in</span>"
|
160 |
-
|
161 |
-
#: templates/switch_off.php:16
|
162 |
-
msgid "If you would like to temporarily hide the JivoChat widget"
|
163 |
-
msgstr "Als u de JivoChat-widget tijdelijk wilt verbergen"
|
164 |
-
|
165 |
-
#: templates/switch_off.php:17
|
166 |
-
msgid "from your website you can use the button below."
|
167 |
-
msgstr "vanaf uw website kunt u de onderstaande knop gebruiken."
|
168 |
-
|
169 |
-
#: templates/switch_off.php:24
|
170 |
-
msgid "Hide JivoChat Widget"
|
171 |
-
msgstr "Verberg JivoChat Widget"
|
172 |
-
|
173 |
-
#: templates/switch_on.php:16
|
174 |
-
msgid "Your JivoChat widget is currently hidden, you are missing clients!"
|
175 |
-
msgstr "Uw JivoChat-widget is momenteel verborgen, u mist klanten!"
|
176 |
-
|
177 |
-
#: templates/switch_on.php:17
|
178 |
-
msgid "Click the button below to show your JivoChat widget."
|
179 |
-
msgstr "Klik op de onderstaande knop om uw JivoChat-widget te tonen."
|
180 |
-
|
181 |
-
#: templates/switch_on.php:24
|
182 |
-
msgid "Show JivoChat Widget"
|
183 |
-
msgstr "Toon JivoChat Widget"
|
184 |
-
|
185 |
-
msgid "Login to your JivoChat account"
|
186 |
-
msgstr "Log in op uw JivoChat-account"
|
187 |
-
|
188 |
-
msgid "to connect it to your store"
|
189 |
-
msgstr "om verbinding te maken met uw winkel"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
jivochat-nl_NL.mo
DELETED
Binary file
|
jivochat-nl_NL.po
DELETED
@@ -1,189 +0,0 @@
|
|
1 |
-
# Copyright (C) 2020 JivoChat
|
2 |
-
# This file is distributed under the same license as the JivoChat plugin.
|
3 |
-
msgid ""
|
4 |
-
msgstr ""
|
5 |
-
"Project-Id-Version: JivoChat 1.3.5\n"
|
6 |
-
"Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/JivoChat\n"
|
7 |
-
"Language: nl_NL\n"
|
8 |
-
"MIME-Version: 1.0\n"
|
9 |
-
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
10 |
-
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
11 |
-
"POT-Creation-Date: 2020-06-11T19:06:11+03:00\n"
|
12 |
-
"PO-Revision-Date: 2020-06-23 12:45+0300\n"
|
13 |
-
"X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
|
14 |
-
"X-Domain: jivochat\n"
|
15 |
-
"Last-Translator: \n"
|
16 |
-
"Language-Team: \n"
|
17 |
-
|
18 |
-
#. Plugin Name of the plugin
|
19 |
-
#. Author of the plugin
|
20 |
-
#: jivosite.php:44
|
21 |
-
msgid "JivoChat"
|
22 |
-
msgstr "JivoChat"
|
23 |
-
|
24 |
-
#. Plugin URI of the plugin
|
25 |
-
msgid "https://jivochat.com/"
|
26 |
-
msgstr "https://jivochat.nl/"
|
27 |
-
|
28 |
-
#. Description of the plugin
|
29 |
-
msgid "Omnichannel Live Chat and Help Desk plugin, optimized for Wordpress. Free, fast, easy to install and to use. Turn your visitors into happy customers!"
|
30 |
-
msgstr "Omnichannel Live Chat en Help Desk-plug-in, geoptimaliseerd voor Wordpress. Gratis, snel, eenvoudig te installeren en te gebruiken."
|
31 |
-
|
32 |
-
#. Author URI of the plugin
|
33 |
-
#: templates/post_install.php:24 templates/post_install.php:35
|
34 |
-
#: templates/post_install.php:36 templates/switch_off.php:10
|
35 |
-
#: templates/switch_off.php:11 templates/switch_on.php:10
|
36 |
-
#: templates/switch_on.php:11
|
37 |
-
msgid "www.jivochat.com"
|
38 |
-
msgstr "www.jivochat.nl"
|
39 |
-
|
40 |
-
#: templates/login.php:14
|
41 |
-
msgid "Your Jivo E-mail Address"
|
42 |
-
msgstr "Uw Jivo e-mailadres"
|
43 |
-
|
44 |
-
#: templates/login.php:24
|
45 |
-
msgid "Please enter the e-mail address you use for login."
|
46 |
-
msgstr "Voer het e-mailadres in dat u gebruikt om in te loggen."
|
47 |
-
|
48 |
-
#: templates/login.php:34 templates/signup.php:34
|
49 |
-
msgid "Password"
|
50 |
-
msgstr "Wachtwoord"
|
51 |
-
|
52 |
-
#: templates/login.php:44
|
53 |
-
msgid "Please enter the password for your JivoChat account."
|
54 |
-
msgstr "Voer het wachtwoord in voor uw JivoChat-account."
|
55 |
-
|
56 |
-
#: templates/login.php:54
|
57 |
-
msgid "Login"
|
58 |
-
msgstr "Log in"
|
59 |
-
|
60 |
-
#: templates/login.php:60
|
61 |
-
msgid "Forgot your password? You can reset it <a class=\"jivo-redirect\" href=\"https://app.jivosite.com/password/reset?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">here</a>"
|
62 |
-
msgstr "Je wachtwoord vergeten? Je kunt het <a class=\"jivo-redirect\" href=\"https://app.jivosite.com/password/reset?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">hier</a> resetten"
|
63 |
-
|
64 |
-
#: templates/login.php:68
|
65 |
-
msgid "You don't have a Jivo account? <span id=\"signup_link\" class=\"jivo-redirect\">Sign up</span>"
|
66 |
-
msgstr "Heb je geen Jivo-account? <span id=\"signup_link\" class=\"jivo-redirect\">Aanmelden</span>"
|
67 |
-
|
68 |
-
#: templates/page.php:20 templates/page.php:35 templates/page.php:49
|
69 |
-
#: templates/page.php:63
|
70 |
-
msgid "jivochat_logo.svg"
|
71 |
-
msgstr "jivochat_logo.svg"
|
72 |
-
|
73 |
-
#: templates/post_install.php:4
|
74 |
-
msgid "Congratulations, you have successfully installed JivoChat widget to your website!"
|
75 |
-
msgstr "Gefeliciteerd, je hebt de JivoChat-widget met succes op je website geïnstalleerd!"
|
76 |
-
|
77 |
-
#: templates/post_install.php:9
|
78 |
-
msgid "You are now able to see live chat widget on your webiste. Now you can customize & configure your JivoChat widget. Click the button below to go to web app and start testing it!"
|
79 |
-
msgstr "U kunt nu de livechat-widget op uw website zien. Nu kunt u uw JivoChat-widget aanpassen en configureren. Klik op de onderstaande knop om naar de web-app te gaan en deze te testen!"
|
80 |
-
|
81 |
-
#: templates/post_install.php:14
|
82 |
-
msgid "Go to Web Application"
|
83 |
-
msgstr "Ga naar Webapplicatie"
|
84 |
-
|
85 |
-
#: templates/post_install.php:19
|
86 |
-
msgid "You can either use our web app, our desktop apps for Windows, macOS, or mobile apps for iOS and Android. We recommend using desktop and mobile apps simultaneously."
|
87 |
-
msgstr "U kunt onze web-app, onze desktop-apps voor Windows, macOS of mobiele apps voor iOS en Android gebruiken. We raden aan om tegelijkertijd desktop- en mobiele apps te gebruiken."
|
88 |
-
|
89 |
-
#: templates/post_install.php:24
|
90 |
-
msgid "Install Apps"
|
91 |
-
msgstr "Installeer apps"
|
92 |
-
|
93 |
-
#: templates/post_install.php:29 templates/switch_off.php:4
|
94 |
-
#: templates/switch_on.php:4
|
95 |
-
msgid "Have questions? Don't worry, we offer 24/7 live support!"
|
96 |
-
msgstr "Vragen hebben? Maak je geen zorgen, we bieden 24/7 live ondersteuning!"
|
97 |
-
|
98 |
-
#: templates/post_install.php:30 templates/switch_off.php:5
|
99 |
-
#: templates/switch_on.php:5
|
100 |
-
msgid "Ask us anything and we will help you onboarding."
|
101 |
-
msgstr "Vraag ons alles en we zullen u helpen bij het aan boord gaan."
|
102 |
-
|
103 |
-
#: templates/post_install.php:35 templates/switch_off.php:10
|
104 |
-
#: templates/switch_on.php:10
|
105 |
-
msgid "Live Chat with Us"
|
106 |
-
msgstr "Live Chat met ons"
|
107 |
-
|
108 |
-
#: templates/post_install.php:36 templates/switch_off.php:11
|
109 |
-
#: templates/switch_on.php:11
|
110 |
-
msgid "Knowledge Base"
|
111 |
-
msgstr "Kennis basis"
|
112 |
-
|
113 |
-
#: templates/signup.php:7
|
114 |
-
msgid "Create a JivoChat account"
|
115 |
-
msgstr "Maak een JivoChat-account"
|
116 |
-
|
117 |
-
#: templates/signup.php:8
|
118 |
-
msgid "to connect with your website"
|
119 |
-
msgstr "om verbinding te maken met uw website"
|
120 |
-
|
121 |
-
#: templates/signup.php:14
|
122 |
-
msgid "Your Business E-mail Address"
|
123 |
-
msgstr "Uw zakelijke e-mailadres"
|
124 |
-
|
125 |
-
#: templates/signup.php:24
|
126 |
-
msgid "Please specify the email you will use to login to the agent’s app and admin panel."
|
127 |
-
msgstr "Geef het e-mailadres op dat u zult gebruiken om in te loggen op de app en het beheerderspaneel van de agent."
|
128 |
-
|
129 |
-
#: templates/signup.php:44
|
130 |
-
msgid "Please create a new JivoChat account password. Password is least 6 characters long, contains at least one digit and uppercase letter."
|
131 |
-
msgstr "Maak een nieuw JivoChat-accountwachtwoord aan. Wachtwoord is minimaal 6 tekens lang, bevat minimaal één cijfer en hoofdletter."
|
132 |
-
|
133 |
-
#: templates/signup.php:54
|
134 |
-
msgid "Agent Name"
|
135 |
-
msgstr "Naam agent"
|
136 |
-
|
137 |
-
#: templates/signup.php:64
|
138 |
-
msgid "The agent name that will be displayed to website visitors in the JivoChat chat window."
|
139 |
-
msgstr "De naam van de agent die wordt getoond aan websitebezoekers in het JivoChat-chatvenster."
|
140 |
-
|
141 |
-
#: templates/signup.php:74
|
142 |
-
msgid "Widget Language"
|
143 |
-
msgstr "Widget-taal"
|
144 |
-
|
145 |
-
#: templates/signup.php:85
|
146 |
-
msgid "You can choose a language to have it in your JivoChat widget on your website. Suggested language for your JivoChat widget is: <b id=\"suggested_language\"></b><div>If you want to change it, please select an alternative at dropdown list.</div>"
|
147 |
-
msgstr "U kunt een taal kiezen om deze in uw JivoChat-widget op uw website te hebben. De voorgestelde taal voor uw JivoChat-widget is: <b id=\"suggested_language\"></b><div>Als u deze wilt wijzigen, selecteer dan een alternatief in de vervolgkeuzelijst.</div>"
|
148 |
-
|
149 |
-
#: templates/signup.php:95
|
150 |
-
msgid "Sign Up"
|
151 |
-
msgstr "Aanmelden"
|
152 |
-
|
153 |
-
#: templates/signup.php:101
|
154 |
-
msgid "By creating an account you agree to <a class=\"jivo-caption\" href=\"https://www.jivochat.com/terms?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">Terms and Conditions</a> and <a class=\"jivo-caption\" href=\"https://www.jivochat.com/privacy-notice?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">Privacy Policy</a>"
|
155 |
-
msgstr "Door een account aan te maken, gaat u akkoord met de <a class=\"jivo-caption\" href=\"https://www.jivochat.com/terms?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">Algemene voorwaarden</a> en het <a class=\"jivo-caption\" href=\"https://www.jivochat.com/privacy-notice?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">Privacybeleid</a>"
|
156 |
-
|
157 |
-
#: templates/signup.php:109
|
158 |
-
msgid "Already have an account? <span id=\"login_link\" class=\"jivo-redirect\">Log in</span>"
|
159 |
-
msgstr "Heeft u al een account? <span id=\"login_link\" class=\"jivo-redirect\">Log in</span>"
|
160 |
-
|
161 |
-
#: templates/switch_off.php:16
|
162 |
-
msgid "If you would like to temporarily hide the JivoChat widget"
|
163 |
-
msgstr "Als u de JivoChat-widget tijdelijk wilt verbergen"
|
164 |
-
|
165 |
-
#: templates/switch_off.php:17
|
166 |
-
msgid "from your website you can use the button below."
|
167 |
-
msgstr "vanaf uw website kunt u de onderstaande knop gebruiken."
|
168 |
-
|
169 |
-
#: templates/switch_off.php:24
|
170 |
-
msgid "Hide JivoChat Widget"
|
171 |
-
msgstr "Verberg JivoChat Widget"
|
172 |
-
|
173 |
-
#: templates/switch_on.php:16
|
174 |
-
msgid "Your JivoChat widget is currently hidden, you are missing clients!"
|
175 |
-
msgstr "Uw JivoChat-widget is momenteel verborgen, u mist klanten!"
|
176 |
-
|
177 |
-
#: templates/switch_on.php:17
|
178 |
-
msgid "Click the button below to show your JivoChat widget."
|
179 |
-
msgstr "Klik op de onderstaande knop om uw JivoChat-widget te tonen."
|
180 |
-
|
181 |
-
#: templates/switch_on.php:24
|
182 |
-
msgid "Show JivoChat Widget"
|
183 |
-
msgstr "Toon JivoChat Widget"
|
184 |
-
|
185 |
-
msgid "Login to your JivoChat account"
|
186 |
-
msgstr "Log in op uw JivoChat-account"
|
187 |
-
|
188 |
-
msgid "to connect it to your store"
|
189 |
-
msgstr "om verbinding te maken met uw winkel"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
jivochat-nn_NO.mo
DELETED
Binary file
|
jivochat-nn_NO.po
DELETED
@@ -1,189 +0,0 @@
|
|
1 |
-
# Copyright (C) 2020 JivoChat
|
2 |
-
# This file is distributed under the same license as the JivoChat plugin.
|
3 |
-
msgid ""
|
4 |
-
msgstr ""
|
5 |
-
"Project-Id-Version: JivoChat 1.3.5\n"
|
6 |
-
"Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/JivoChat\n"
|
7 |
-
"Language: nn_NO\n"
|
8 |
-
"MIME-Version: 1.0\n"
|
9 |
-
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
10 |
-
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
11 |
-
"POT-Creation-Date: 2020-06-11T19:06:11+03:00\n"
|
12 |
-
"PO-Revision-Date: 2020-06-23 15:28+0300\n"
|
13 |
-
"X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
|
14 |
-
"X-Domain: jivochat\n"
|
15 |
-
"Last-Translator: \n"
|
16 |
-
"Language-Team: \n"
|
17 |
-
|
18 |
-
#. Plugin Name of the plugin
|
19 |
-
#. Author of the plugin
|
20 |
-
#: jivosite.php:44
|
21 |
-
msgid "JivoChat"
|
22 |
-
msgstr "JivoChat"
|
23 |
-
|
24 |
-
#. Plugin URI of the plugin
|
25 |
-
msgid "https://jivochat.com/"
|
26 |
-
msgstr "https://jivochat.com/"
|
27 |
-
|
28 |
-
#. Description of the plugin
|
29 |
-
msgid "Omnichannel Live Chat and Help Desk plugin, optimized for Wordpress. Free, fast, easy to install and to use. Turn your visitors into happy customers!"
|
30 |
-
msgstr "Omnichannel Live Chat og Help Desk-plugin, optimalisert for Wordpress. Gratis, raskt, enkelt å installere og bruke."
|
31 |
-
|
32 |
-
#. Author URI of the plugin
|
33 |
-
#: templates/post_install.php:24 templates/post_install.php:35
|
34 |
-
#: templates/post_install.php:36 templates/switch_off.php:10
|
35 |
-
#: templates/switch_off.php:11 templates/switch_on.php:10
|
36 |
-
#: templates/switch_on.php:11
|
37 |
-
msgid "www.jivochat.com"
|
38 |
-
msgstr "www.jivochat.com"
|
39 |
-
|
40 |
-
#: templates/login.php:14
|
41 |
-
msgid "Your Jivo E-mail Address"
|
42 |
-
msgstr "Din Jivo e-postadresse"
|
43 |
-
|
44 |
-
#: templates/login.php:24
|
45 |
-
msgid "Please enter the e-mail address you use for login."
|
46 |
-
msgstr "Vennligst skriv inn e-postadressen du bruker for innlogging."
|
47 |
-
|
48 |
-
#: templates/login.php:34 templates/signup.php:34
|
49 |
-
msgid "Password"
|
50 |
-
msgstr "Passord"
|
51 |
-
|
52 |
-
#: templates/login.php:44
|
53 |
-
msgid "Please enter the password for your JivoChat account."
|
54 |
-
msgstr "Vennligst tast inn passordet for JivoChat-kontoen din."
|
55 |
-
|
56 |
-
#: templates/login.php:54
|
57 |
-
msgid "Login"
|
58 |
-
msgstr "Logg Inn"
|
59 |
-
|
60 |
-
#: templates/login.php:60
|
61 |
-
msgid "Forgot your password? You can reset it <a class=\"jivo-redirect\" href=\"https://app.jivosite.com/password/reset?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">here</a>"
|
62 |
-
msgstr "Glemt passordet? Du kan tilbakestille det <a class=\"jivo-redirect\" href=\"https://app.jivosite.com/password/reset?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">her</a>"
|
63 |
-
|
64 |
-
#: templates/login.php:68
|
65 |
-
msgid "You don't have a Jivo account? <span id=\"signup_link\" class=\"jivo-redirect\">Sign up</span>"
|
66 |
-
msgstr "Har du ikke en Jivo-konto? <span id=\"signup_link\" class=\"jivo-redirect\">Melde deg på</span>"
|
67 |
-
|
68 |
-
#: templates/page.php:20 templates/page.php:35 templates/page.php:49
|
69 |
-
#: templates/page.php:63
|
70 |
-
msgid "jivochat_logo.svg"
|
71 |
-
msgstr "jivochat_logo.svg"
|
72 |
-
|
73 |
-
#: templates/post_install.php:4
|
74 |
-
msgid "Congratulations, you have successfully installed JivoChat widget to your website!"
|
75 |
-
msgstr "Gratulerer, du har installert JivoChat-widgeten på nettstedet ditt!"
|
76 |
-
|
77 |
-
#: templates/post_install.php:9
|
78 |
-
msgid "You are now able to see live chat widget on your webiste. Now you can customize & configure your JivoChat widget. Click the button below to go to web app and start testing it!"
|
79 |
-
msgstr "Du kan nå se live chat-widget på din webiste. Nå kan du tilpasse og konfigurere JivoChat-widgeten. Klikk på knappen nedenfor for å gå til webapp og begynne å teste den!"
|
80 |
-
|
81 |
-
#: templates/post_install.php:14
|
82 |
-
msgid "Go to Web Application"
|
83 |
-
msgstr "Gå til webapplikasjon"
|
84 |
-
|
85 |
-
#: templates/post_install.php:19
|
86 |
-
msgid "You can either use our web app, our desktop apps for Windows, macOS, or mobile apps for iOS and Android. We recommend using desktop and mobile apps simultaneously."
|
87 |
-
msgstr "Du kan enten bruke vår webapp, våre desktop-apper for Windows, macOS eller mobilapper for iOS og Android. Vi anbefaler å bruke stasjonære og mobile apper samtidig."
|
88 |
-
|
89 |
-
#: templates/post_install.php:24
|
90 |
-
msgid "Install Apps"
|
91 |
-
msgstr "Installer apper"
|
92 |
-
|
93 |
-
#: templates/post_install.php:29 templates/switch_off.php:4
|
94 |
-
#: templates/switch_on.php:4
|
95 |
-
msgid "Have questions? Don't worry, we offer 24/7 live support!"
|
96 |
-
msgstr "Har du spørsmål? Ikke bekymre deg, vi tilbyr 24/7 live support!"
|
97 |
-
|
98 |
-
#: templates/post_install.php:30 templates/switch_off.php:5
|
99 |
-
#: templates/switch_on.php:5
|
100 |
-
msgid "Ask us anything and we will help you onboarding."
|
101 |
-
msgstr "Spør oss hva som helst, så hjelper vi deg ombord."
|
102 |
-
|
103 |
-
#: templates/post_install.php:35 templates/switch_off.php:10
|
104 |
-
#: templates/switch_on.php:10
|
105 |
-
msgid "Live Chat with Us"
|
106 |
-
msgstr "Live chat med oss"
|
107 |
-
|
108 |
-
#: templates/post_install.php:36 templates/switch_off.php:11
|
109 |
-
#: templates/switch_on.php:11
|
110 |
-
msgid "Knowledge Base"
|
111 |
-
msgstr "Kunnskapsbase"
|
112 |
-
|
113 |
-
#: templates/signup.php:7
|
114 |
-
msgid "Create a JivoChat account"
|
115 |
-
msgstr "Opprett en JivoChat-konto"
|
116 |
-
|
117 |
-
#: templates/signup.php:8
|
118 |
-
msgid "to connect with your website"
|
119 |
-
msgstr "for å koble til nettstedet ditt"
|
120 |
-
|
121 |
-
#: templates/signup.php:14
|
122 |
-
msgid "Your Business E-mail Address"
|
123 |
-
msgstr "Din virksomhets e-postadresse"
|
124 |
-
|
125 |
-
#: templates/signup.php:24
|
126 |
-
msgid "Please specify the email you will use to login to the agent’s app and admin panel."
|
127 |
-
msgstr "Vennligst spesifiser e-postmeldingen du vil bruke for å logge inn på agentens app og administrasjonspanel."
|
128 |
-
|
129 |
-
#: templates/signup.php:44
|
130 |
-
msgid "Please create a new JivoChat account password. Password is least 6 characters long, contains at least one digit and uppercase letter."
|
131 |
-
msgstr "Opprett et nytt JivoChat-kontopassord. Passordet er minst 6 tegn langt, inneholder minst ett siffer og store bokstaver."
|
132 |
-
|
133 |
-
#: templates/signup.php:54
|
134 |
-
msgid "Agent Name"
|
135 |
-
msgstr "Agentnavn"
|
136 |
-
|
137 |
-
#: templates/signup.php:64
|
138 |
-
msgid "The agent name that will be displayed to website visitors in the JivoChat chat window."
|
139 |
-
msgstr "Agentnavnet som vil vises for besøkende på nettstedet i chat-vinduet JivoChat."
|
140 |
-
|
141 |
-
#: templates/signup.php:74
|
142 |
-
msgid "Widget Language"
|
143 |
-
msgstr "Widget-språk"
|
144 |
-
|
145 |
-
#: templates/signup.php:85
|
146 |
-
msgid "You can choose a language to have it in your JivoChat widget on your website. Suggested language for your JivoChat widget is: <b id=\"suggested_language\"></b><div>If you want to change it, please select an alternative at dropdown list.</div>"
|
147 |
-
msgstr "Du kan velge et språk for å ha det i JivoChat-widgeten på nettstedet ditt. Foreslått språk for JivoChat-widgeten er: <b id=\"suggested_language\"></b><div>Hvis du vil endre den, kan du velge et alternativ på rullegardinlisten.</div>"
|
148 |
-
|
149 |
-
#: templates/signup.php:95
|
150 |
-
msgid "Sign Up"
|
151 |
-
msgstr "Melde deg på"
|
152 |
-
|
153 |
-
#: templates/signup.php:101
|
154 |
-
msgid "By creating an account you agree to <a class=\"jivo-caption\" href=\"https://www.jivochat.com/terms?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">Terms and Conditions</a> and <a class=\"jivo-caption\" href=\"https://www.jivochat.com/privacy-notice?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">Privacy Policy</a>"
|
155 |
-
msgstr "Ved å opprette en konto godtar du <a class=\"jivo-caption\" href=\"https://www.jivochat.com/terms?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">Vilkår og betingelser</a> og <a class=\"jivo-caption\" href=\"https://www.jivochat.com/privacy-notice?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">personvernregler</a>"
|
156 |
-
|
157 |
-
#: templates/signup.php:109
|
158 |
-
msgid "Already have an account? <span id=\"login_link\" class=\"jivo-redirect\">Log in</span>"
|
159 |
-
msgstr "Har du allerede en konto? <span id=\"login_link\" class=\"jivo-redirect\">Logg inn</span>"
|
160 |
-
|
161 |
-
#: templates/switch_off.php:16
|
162 |
-
msgid "If you would like to temporarily hide the JivoChat widget"
|
163 |
-
msgstr "Hvis du ønsker å skjule JivoChat-widgeten midlertidig"
|
164 |
-
|
165 |
-
#: templates/switch_off.php:17
|
166 |
-
msgid "from your website you can use the button below."
|
167 |
-
msgstr "fra nettstedet ditt kan du bruke knappen nedenfor."
|
168 |
-
|
169 |
-
#: templates/switch_off.php:24
|
170 |
-
msgid "Hide JivoChat Widget"
|
171 |
-
msgstr "Skjul JivoChat-widget"
|
172 |
-
|
173 |
-
#: templates/switch_on.php:16
|
174 |
-
msgid "Your JivoChat widget is currently hidden, you are missing clients!"
|
175 |
-
msgstr "Din JivoChat widget er for øyeblikket skjult, du mangler klienter!"
|
176 |
-
|
177 |
-
#: templates/switch_on.php:17
|
178 |
-
msgid "Click the button below to show your JivoChat widget."
|
179 |
-
msgstr "Klikk på knappen nedenfor for å vise JivoChat-widgeten."
|
180 |
-
|
181 |
-
#: templates/switch_on.php:24
|
182 |
-
msgid "Show JivoChat Widget"
|
183 |
-
msgstr "Vis JivoChat-widget"
|
184 |
-
|
185 |
-
msgid "Login to your JivoChat account"
|
186 |
-
msgstr "Skriv inn JivoChat-kontoen din for å koble"
|
187 |
-
|
188 |
-
msgid "to connect it to your store"
|
189 |
-
msgstr "deg til nettstedet ditt"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
jivochat-pl_PL.mo
DELETED
Binary file
|
jivochat-pl_PL.po
DELETED
@@ -1,189 +0,0 @@
|
|
1 |
-
# Copyright (C) 2020 JivoChat
|
2 |
-
# This file is distributed under the same license as the JivoChat plugin.
|
3 |
-
msgid ""
|
4 |
-
msgstr ""
|
5 |
-
"Project-Id-Version: JivoChat 1.3.5\n"
|
6 |
-
"Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/JivoChat\n"
|
7 |
-
"Language: pl_PL\n"
|
8 |
-
"MIME-Version: 1.0\n"
|
9 |
-
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
10 |
-
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
11 |
-
"POT-Creation-Date: 2020-06-11T19:06:11+03:00\n"
|
12 |
-
"PO-Revision-Date: 2020-06-23 15:37+0300\n"
|
13 |
-
"X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
|
14 |
-
"X-Domain: jivochat\n"
|
15 |
-
"Last-Translator: \n"
|
16 |
-
"Language-Team: \n"
|
17 |
-
|
18 |
-
#. Plugin Name of the plugin
|
19 |
-
#. Author of the plugin
|
20 |
-
#: jivosite.php:44
|
21 |
-
msgid "JivoChat"
|
22 |
-
msgstr "JivoChat"
|
23 |
-
|
24 |
-
#. Plugin URI of the plugin
|
25 |
-
msgid "https://jivochat.com/"
|
26 |
-
msgstr "https://jivochat.com/"
|
27 |
-
|
28 |
-
#. Description of the plugin
|
29 |
-
msgid "Omnichannel Live Chat and Help Desk plugin, optimized for Wordpress. Free, fast, easy to install and to use. Turn your visitors into happy customers!"
|
30 |
-
msgstr "Omnichannel Live Chat i wtyczka Help Desk, zoptymalizowana pod Wordpress. Bezpłatny, szybki, łatwy w instalacji i obsłudze."
|
31 |
-
|
32 |
-
#. Author URI of the plugin
|
33 |
-
#: templates/post_install.php:24 templates/post_install.php:35
|
34 |
-
#: templates/post_install.php:36 templates/switch_off.php:10
|
35 |
-
#: templates/switch_off.php:11 templates/switch_on.php:10
|
36 |
-
#: templates/switch_on.php:11
|
37 |
-
msgid "www.jivochat.com"
|
38 |
-
msgstr "www.jivochat.com"
|
39 |
-
|
40 |
-
#: templates/login.php:14
|
41 |
-
msgid "Your Jivo E-mail Address"
|
42 |
-
msgstr "Twój adres e-mail Jivo"
|
43 |
-
|
44 |
-
#: templates/login.php:24
|
45 |
-
msgid "Please enter the e-mail address you use for login."
|
46 |
-
msgstr "Podaj adres e-mail, którego używasz do logowania."
|
47 |
-
|
48 |
-
#: templates/login.php:34 templates/signup.php:34
|
49 |
-
msgid "Password"
|
50 |
-
msgstr "Hasło"
|
51 |
-
|
52 |
-
#: templates/login.php:44
|
53 |
-
msgid "Please enter the password for your JivoChat account."
|
54 |
-
msgstr "Wprowadź hasło do swojego konta JivoChat."
|
55 |
-
|
56 |
-
#: templates/login.php:54
|
57 |
-
msgid "Login"
|
58 |
-
msgstr "Zaloguj sie"
|
59 |
-
|
60 |
-
#: templates/login.php:60
|
61 |
-
msgid "Forgot your password? You can reset it <a class=\"jivo-redirect\" href=\"https://app.jivosite.com/password/reset?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">here</a>"
|
62 |
-
msgstr "Zapomniałeś hasła? Możesz go zresetować <a class=\"jivo-redirect\" href=\"https://app.jivosite.com/password/reset?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">tutaj</a>"
|
63 |
-
|
64 |
-
#: templates/login.php:68
|
65 |
-
msgid "You don't have a Jivo account? <span id=\"signup_link\" class=\"jivo-redirect\">Sign up</span>"
|
66 |
-
msgstr "Nie masz konta Jivo? <span id=\"signup_link\" class=\"jivo-redirect\">Zapisz się</span>"
|
67 |
-
|
68 |
-
#: templates/page.php:20 templates/page.php:35 templates/page.php:49
|
69 |
-
#: templates/page.php:63
|
70 |
-
msgid "jivochat_logo.svg"
|
71 |
-
msgstr "jivochat_logo.svg"
|
72 |
-
|
73 |
-
#: templates/post_install.php:4
|
74 |
-
msgid "Congratulations, you have successfully installed JivoChat widget to your website!"
|
75 |
-
msgstr "Gratulacje, z powodzeniem zainstalowałeś widget JivoChat na swojej stronie!"
|
76 |
-
|
77 |
-
#: templates/post_install.php:9
|
78 |
-
msgid "You are now able to see live chat widget on your webiste. Now you can customize & configure your JivoChat widget. Click the button below to go to web app and start testing it!"
|
79 |
-
msgstr "Teraz możesz zobaczyć widżet czatu na żywo na swojej stronie internetowej. Teraz możesz dostosować i skonfigurować widget JivoChat. Kliknij przycisk poniżej, aby przejść do aplikacji internetowej i rozpocząć testowanie!"
|
80 |
-
|
81 |
-
#: templates/post_install.php:14
|
82 |
-
msgid "Go to Web Application"
|
83 |
-
msgstr "Przejdź do aplikacji internetowej"
|
84 |
-
|
85 |
-
#: templates/post_install.php:19
|
86 |
-
msgid "You can either use our web app, our desktop apps for Windows, macOS, or mobile apps for iOS and Android. We recommend using desktop and mobile apps simultaneously."
|
87 |
-
msgstr "Możesz użyć naszej aplikacji internetowej, aplikacji komputerowych dla systemu Windows, macOS lub aplikacji mobilnych na iOS i Androida. Zalecamy jednoczesne używanie aplikacji komputerowych i mobilnych."
|
88 |
-
|
89 |
-
#: templates/post_install.php:24
|
90 |
-
msgid "Install Apps"
|
91 |
-
msgstr "Zainstaluj aplikacje"
|
92 |
-
|
93 |
-
#: templates/post_install.php:29 templates/switch_off.php:4
|
94 |
-
#: templates/switch_on.php:4
|
95 |
-
msgid "Have questions? Don't worry, we offer 24/7 live support!"
|
96 |
-
msgstr "Mieć pytania? Nie martw się, oferujemy całodobowe wsparcie na żywo!"
|
97 |
-
|
98 |
-
#: templates/post_install.php:30 templates/switch_off.php:5
|
99 |
-
#: templates/switch_on.php:5
|
100 |
-
msgid "Ask us anything and we will help you onboarding."
|
101 |
-
msgstr "Zapytaj nas o wszystko, a my pomożemy Ci we wdrożeniu."
|
102 |
-
|
103 |
-
#: templates/post_install.php:35 templates/switch_off.php:10
|
104 |
-
#: templates/switch_on.php:10
|
105 |
-
msgid "Live Chat with Us"
|
106 |
-
msgstr "Czat na żywo z nami"
|
107 |
-
|
108 |
-
#: templates/post_install.php:36 templates/switch_off.php:11
|
109 |
-
#: templates/switch_on.php:11
|
110 |
-
msgid "Knowledge Base"
|
111 |
-
msgstr "Baza wiedzy"
|
112 |
-
|
113 |
-
#: templates/signup.php:7
|
114 |
-
msgid "Create a JivoChat account"
|
115 |
-
msgstr "Utwórz konto JivoChat"
|
116 |
-
|
117 |
-
#: templates/signup.php:8
|
118 |
-
msgid "to connect with your website"
|
119 |
-
msgstr "połączyć się z witryną"
|
120 |
-
|
121 |
-
#: templates/signup.php:14
|
122 |
-
msgid "Your Business E-mail Address"
|
123 |
-
msgstr "Twój firmowy adres e-mail"
|
124 |
-
|
125 |
-
#: templates/signup.php:24
|
126 |
-
msgid "Please specify the email you will use to login to the agent’s app and admin panel."
|
127 |
-
msgstr "Podaj adres e-mail, którego będziesz używać do logowania do aplikacji agenta i panelu administracyjnego."
|
128 |
-
|
129 |
-
#: templates/signup.php:44
|
130 |
-
msgid "Please create a new JivoChat account password. Password is least 6 characters long, contains at least one digit and uppercase letter."
|
131 |
-
msgstr "Utwórz nowe hasło do konta JivoChat. Hasło ma co najmniej 6 znaków, zawiera co najmniej jedną cyfrę i wielką literę."
|
132 |
-
|
133 |
-
#: templates/signup.php:54
|
134 |
-
msgid "Agent Name"
|
135 |
-
msgstr "Imię agenta"
|
136 |
-
|
137 |
-
#: templates/signup.php:64
|
138 |
-
msgid "The agent name that will be displayed to website visitors in the JivoChat chat window."
|
139 |
-
msgstr "Nazwa agenta, która będzie wyświetlana użytkownikom witryny w oknie czatu JivoChat."
|
140 |
-
|
141 |
-
#: templates/signup.php:74
|
142 |
-
msgid "Widget Language"
|
143 |
-
msgstr "Język widżetów"
|
144 |
-
|
145 |
-
#: templates/signup.php:85
|
146 |
-
msgid "You can choose a language to have it in your JivoChat widget on your website. Suggested language for your JivoChat widget is: <b id=\"suggested_language\"></b><div>If you want to change it, please select an alternative at dropdown list.</div>"
|
147 |
-
msgstr "Możesz wybrać język, aby mieć go w widżecie JivoChat na swojej stronie internetowej. Sugerowany język dla widżetu JivoChat to: <b id=\"suggested_language\"></b><div>Jeśli chcesz go zmienić, wybierz alternatywę z rozwijanej listy.</div>"
|
148 |
-
|
149 |
-
#: templates/signup.php:95
|
150 |
-
msgid "Sign Up"
|
151 |
-
msgstr "Zapisz się"
|
152 |
-
|
153 |
-
#: templates/signup.php:101
|
154 |
-
msgid "By creating an account you agree to <a class=\"jivo-caption\" href=\"https://www.jivochat.com/terms?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">Terms and Conditions</a> and <a class=\"jivo-caption\" href=\"https://www.jivochat.com/privacy-notice?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">Privacy Policy</a>"
|
155 |
-
msgstr "Tworząc konto, akceptujesz <a class=\"jivo-caption\" href=\"https://www.jivochat.com/terms?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">Warunki</a> i <a class=\"jivo-caption\" href=\"https://www.jivochat.com/privacy-notice?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">Politykę prywatności</a>"
|
156 |
-
|
157 |
-
#: templates/signup.php:109
|
158 |
-
msgid "Already have an account? <span id=\"login_link\" class=\"jivo-redirect\">Log in</span>"
|
159 |
-
msgstr "Posiadasz już konto? <span id=\"login_link\" class=\"jivo-redirect\">Zaloguj sie</span>"
|
160 |
-
|
161 |
-
#: templates/switch_off.php:16
|
162 |
-
msgid "If you would like to temporarily hide the JivoChat widget"
|
163 |
-
msgstr "Jeśli chcesz tymczasowo ukryć widżet JivoChat"
|
164 |
-
|
165 |
-
#: templates/switch_off.php:17
|
166 |
-
msgid "from your website you can use the button below."
|
167 |
-
msgstr "ze swojej strony możesz użyć przycisku poniżej."
|
168 |
-
|
169 |
-
#: templates/switch_off.php:24
|
170 |
-
msgid "Hide JivoChat Widget"
|
171 |
-
msgstr "Ukryj widget JivoChat"
|
172 |
-
|
173 |
-
#: templates/switch_on.php:16
|
174 |
-
msgid "Your JivoChat widget is currently hidden, you are missing clients!"
|
175 |
-
msgstr "Twój widget JivoChat jest obecnie ukryty, brakuje Ci klientów!"
|
176 |
-
|
177 |
-
#: templates/switch_on.php:17
|
178 |
-
msgid "Click the button below to show your JivoChat widget."
|
179 |
-
msgstr "Kliknij przycisk poniżej, aby wyświetlić widżet JivoChat."
|
180 |
-
|
181 |
-
#: templates/switch_on.php:24
|
182 |
-
msgid "Show JivoChat Widget"
|
183 |
-
msgstr "Pokaż JivoChat Widget"
|
184 |
-
|
185 |
-
msgid "Login to your JivoChat account"
|
186 |
-
msgstr "Wprowadź swoje konto JivoChat,"
|
187 |
-
|
188 |
-
msgid "to connect it to your store"
|
189 |
-
msgstr "aby połączyć się z witryną"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
jivochat-pt_BR.mo
DELETED
Binary file
|
jivochat-pt_PT.mo
DELETED
Binary file
|
jivochat-ro_RO.mo
DELETED
Binary file
|
jivochat-ro_RO.po
DELETED
@@ -1,189 +0,0 @@
|
|
1 |
-
# Copyright (C) 2020 JivoChat
|
2 |
-
# This file is distributed under the same license as the JivoChat plugin.
|
3 |
-
msgid ""
|
4 |
-
msgstr ""
|
5 |
-
"Project-Id-Version: JivoChat 1.3.5\n"
|
6 |
-
"Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/JivoChat\n"
|
7 |
-
"Language: ro_RO\n"
|
8 |
-
"MIME-Version: 1.0\n"
|
9 |
-
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
10 |
-
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
11 |
-
"POT-Creation-Date: 2020-06-11T19:06:11+03:00\n"
|
12 |
-
"PO-Revision-Date: 2020-06-25 11:42+0300\n"
|
13 |
-
"X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
|
14 |
-
"X-Domain: jivochat\n"
|
15 |
-
"Last-Translator: \n"
|
16 |
-
"Language-Team: \n"
|
17 |
-
|
18 |
-
#. Plugin Name of the plugin
|
19 |
-
#. Author of the plugin
|
20 |
-
#: jivosite.php:44
|
21 |
-
msgid "JivoChat"
|
22 |
-
msgstr "JivoChat"
|
23 |
-
|
24 |
-
#. Plugin URI of the plugin
|
25 |
-
msgid "https://jivochat.com/"
|
26 |
-
msgstr "https://jivochat.com/"
|
27 |
-
|
28 |
-
#. Description of the plugin
|
29 |
-
msgid "Omnichannel Live Chat and Help Desk plugin, optimized for Wordpress. Free, fast, easy to install and to use. Turn your visitors into happy customers!"
|
30 |
-
msgstr "Plug-ul Omnichannel Live Chat și Help Desk, optimizat pentru Wordpress. Gratuit, rapid, ușor de instalat și de utilizat."
|
31 |
-
|
32 |
-
#. Author URI of the plugin
|
33 |
-
#: templates/post_install.php:24 templates/post_install.php:35
|
34 |
-
#: templates/post_install.php:36 templates/switch_off.php:10
|
35 |
-
#: templates/switch_off.php:11 templates/switch_on.php:10
|
36 |
-
#: templates/switch_on.php:11
|
37 |
-
msgid "www.jivochat.com"
|
38 |
-
msgstr "www.jivochat.com"
|
39 |
-
|
40 |
-
#: templates/login.php:14
|
41 |
-
msgid "Your Jivo E-mail Address"
|
42 |
-
msgstr "Adresa dvs. de e-mail Jivo"
|
43 |
-
|
44 |
-
#: templates/login.php:24
|
45 |
-
msgid "Please enter the e-mail address you use for login."
|
46 |
-
msgstr "Vă rugăm să introduceți adresa de e-mail pe care o utilizați pentru autentificare."
|
47 |
-
|
48 |
-
#: templates/login.php:34 templates/signup.php:34
|
49 |
-
msgid "Password"
|
50 |
-
msgstr "Parola"
|
51 |
-
|
52 |
-
#: templates/login.php:44
|
53 |
-
msgid "Please enter the password for your JivoChat account."
|
54 |
-
msgstr "Vă rugăm să introduceți parola pentru contul dvs. JivoChat."
|
55 |
-
|
56 |
-
#: templates/login.php:54
|
57 |
-
msgid "Login"
|
58 |
-
msgstr "Autentificare"
|
59 |
-
|
60 |
-
#: templates/login.php:60
|
61 |
-
msgid "Forgot your password? You can reset it <a class=\"jivo-redirect\" href=\"https://app.jivosite.com/password/reset?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">here</a>"
|
62 |
-
msgstr "Ti-ai uitat parola? Îl puteți reseta <a class=\"jivo-redirect\" href=\"https://app.jivosite.com/password/reset?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">aici</a>"
|
63 |
-
|
64 |
-
#: templates/login.php:68
|
65 |
-
msgid "You don't have a Jivo account? <span id=\"signup_link\" class=\"jivo-redirect\">Sign up</span>"
|
66 |
-
msgstr "Nu aveți un cont Jivo? <span id=\"signup_link\" class=\"jivo-redirect\">Inscrie-te</span>"
|
67 |
-
|
68 |
-
#: templates/page.php:20 templates/page.php:35 templates/page.php:49
|
69 |
-
#: templates/page.php:63
|
70 |
-
msgid "jivochat_logo.svg"
|
71 |
-
msgstr "jivochat_logo.svg"
|
72 |
-
|
73 |
-
#: templates/post_install.php:4
|
74 |
-
msgid "Congratulations, you have successfully installed JivoChat widget to your website!"
|
75 |
-
msgstr "Felicitări, ați instalat cu succes widgetul JivoChat pe site-ul dvs. web!"
|
76 |
-
|
77 |
-
#: templates/post_install.php:9
|
78 |
-
msgid "You are now able to see live chat widget on your webiste. Now you can customize & configure your JivoChat widget. Click the button below to go to web app and start testing it!"
|
79 |
-
msgstr "Acum puteți vedea widget-ul de chat live pe site-ul dvs. web. Acum puteți personaliza și configura widgetul JivoChat. Faceți clic pe butonul de mai jos pentru a accesa aplicația web și a începe testarea acesteia!"
|
80 |
-
|
81 |
-
#: templates/post_install.php:14
|
82 |
-
msgid "Go to Web Application"
|
83 |
-
msgstr "Accesați Aplicația Web"
|
84 |
-
|
85 |
-
#: templates/post_install.php:19
|
86 |
-
msgid "You can either use our web app, our desktop apps for Windows, macOS, or mobile apps for iOS and Android. We recommend using desktop and mobile apps simultaneously."
|
87 |
-
msgstr "Puteți utiliza aplicația noastră web, aplicațiile noastre pentru desktop pentru Windows, macOS sau aplicații mobile pentru iOS și Android. Vă recomandăm să utilizați simultan aplicații desktop și mobile."
|
88 |
-
|
89 |
-
#: templates/post_install.php:24
|
90 |
-
msgid "Install Apps"
|
91 |
-
msgstr "Instalați aplicații"
|
92 |
-
|
93 |
-
#: templates/post_install.php:29 templates/switch_off.php:4
|
94 |
-
#: templates/switch_on.php:4
|
95 |
-
msgid "Have questions? Don't worry, we offer 24/7 live support!"
|
96 |
-
msgstr "Aveți întrebări? Nu vă faceți griji, oferim suport în direct 24/7!"
|
97 |
-
|
98 |
-
#: templates/post_install.php:30 templates/switch_off.php:5
|
99 |
-
#: templates/switch_on.php:5
|
100 |
-
msgid "Ask us anything and we will help you onboarding."
|
101 |
-
msgstr "Cereți-ne orice și vă vom ajuta la bord."
|
102 |
-
|
103 |
-
#: templates/post_install.php:35 templates/switch_off.php:10
|
104 |
-
#: templates/switch_on.php:10
|
105 |
-
msgid "Live Chat with Us"
|
106 |
-
msgstr "Chat live cu noi"
|
107 |
-
|
108 |
-
#: templates/post_install.php:36 templates/switch_off.php:11
|
109 |
-
#: templates/switch_on.php:11
|
110 |
-
msgid "Knowledge Base"
|
111 |
-
msgstr "Bază de cunoștințe"
|
112 |
-
|
113 |
-
#: templates/signup.php:7
|
114 |
-
msgid "Create a JivoChat account"
|
115 |
-
msgstr "Creați un cont JivoChat"
|
116 |
-
|
117 |
-
#: templates/signup.php:8
|
118 |
-
msgid "to connect with your website"
|
119 |
-
msgstr "pentru a vă conecta cu site-ul dvs."
|
120 |
-
|
121 |
-
#: templates/signup.php:14
|
122 |
-
msgid "Your Business E-mail Address"
|
123 |
-
msgstr "Adresa dvs. de e-mail de afaceri"
|
124 |
-
|
125 |
-
#: templates/signup.php:24
|
126 |
-
msgid "Please specify the email you will use to login to the agent’s app and admin panel."
|
127 |
-
msgstr "Vă rugăm să specificați e-mailul pe care îl veți utiliza pentru a vă conecta la aplicația și panoul de administrare al agentului."
|
128 |
-
|
129 |
-
#: templates/signup.php:44
|
130 |
-
msgid "Please create a new JivoChat account password. Password is least 6 characters long, contains at least one digit and uppercase letter."
|
131 |
-
msgstr "Vă rugăm să creați o nouă parolă a contului JivoChat. Parola are cel puțin 6 caractere, conține cel puțin o cifră și litere mari."
|
132 |
-
|
133 |
-
#: templates/signup.php:54
|
134 |
-
msgid "Agent Name"
|
135 |
-
msgstr "Numele agentului"
|
136 |
-
|
137 |
-
#: templates/signup.php:64
|
138 |
-
msgid "The agent name that will be displayed to website visitors in the JivoChat chat window."
|
139 |
-
msgstr "Numele agentului care va fi afișat vizitatorilor site-ului web în fereastra de chat JivoChat."
|
140 |
-
|
141 |
-
#: templates/signup.php:74
|
142 |
-
msgid "Widget Language"
|
143 |
-
msgstr "Widget Language"
|
144 |
-
|
145 |
-
#: templates/signup.php:85
|
146 |
-
msgid "You can choose a language to have it in your JivoChat widget on your website. Suggested language for your JivoChat widget is: <b id=\"suggested_language\"></b><div>If you want to change it, please select an alternative at dropdown list.</div>"
|
147 |
-
msgstr "Puteți alege o limbă pentru a o avea în widgetul JivoChat de pe site-ul dvs. web. Limba sugerată pentru widgetul dvs. JivoChat este: <b id=\"suggested_language\"></b><div>Dacă doriți să-l schimbați, selectați o alternativă în lista verticală.</div>"
|
148 |
-
|
149 |
-
#: templates/signup.php:95
|
150 |
-
msgid "Sign Up"
|
151 |
-
msgstr "Inscrie-te"
|
152 |
-
|
153 |
-
#: templates/signup.php:101
|
154 |
-
msgid "By creating an account you agree to <a class=\"jivo-caption\" href=\"https://www.jivochat.com/terms?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">Terms and Conditions</a> and <a class=\"jivo-caption\" href=\"https://www.jivochat.com/privacy-notice?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">Privacy Policy</a>"
|
155 |
-
msgstr "Prin crearea unui cont, sunteți de acord cu <a class=\"jivo-caption\" href=\"https://www.jivochat.com/terms?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">Termenii și condițiile</a> și <a class=\"jivo-caption\" href=\"https://www.jivochat.com/privacy-notice?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">politica de confidențialitate</a>"
|
156 |
-
|
157 |
-
#: templates/signup.php:109
|
158 |
-
msgid "Already have an account? <span id=\"login_link\" class=\"jivo-redirect\">Log in</span>"
|
159 |
-
msgstr "Ai deja un cont? <span id=\"login_link\" class=\"jivo-redirect\">Autentificare</span>"
|
160 |
-
|
161 |
-
#: templates/switch_off.php:16
|
162 |
-
msgid "If you would like to temporarily hide the JivoChat widget"
|
163 |
-
msgstr "Dacă doriți să ascundeți temporar widgetul JivoChat"
|
164 |
-
|
165 |
-
#: templates/switch_off.php:17
|
166 |
-
msgid "from your website you can use the button below."
|
167 |
-
msgstr "de pe site-ul dvs. web puteți utiliza butonul de mai jos."
|
168 |
-
|
169 |
-
#: templates/switch_off.php:24
|
170 |
-
msgid "Hide JivoChat Widget"
|
171 |
-
msgstr "Ascundeți widgetul JivoChat"
|
172 |
-
|
173 |
-
#: templates/switch_on.php:16
|
174 |
-
msgid "Your JivoChat widget is currently hidden, you are missing clients!"
|
175 |
-
msgstr "Widgetul JivoChat este ascuns în prezent, lipsiți clienții!"
|
176 |
-
|
177 |
-
#: templates/switch_on.php:17
|
178 |
-
msgid "Click the button below to show your JivoChat widget."
|
179 |
-
msgstr "Faceți clic pe butonul de mai jos pentru a afișa widgetul JivoChat."
|
180 |
-
|
181 |
-
#: templates/switch_on.php:24
|
182 |
-
msgid "Show JivoChat Widget"
|
183 |
-
msgstr "Afișează widgetul JivoChat"
|
184 |
-
|
185 |
-
msgid "Login to your JivoChat account"
|
186 |
-
msgstr "Introduceți contul JivoChat pentru"
|
187 |
-
|
188 |
-
msgid "to connect it to your store"
|
189 |
-
msgstr "a vă conecta la site-ul dvs"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
jivochat-ru_RU.mo
DELETED
Binary file
|
jivochat-sv_SE.mo
DELETED
Binary file
|
jivochat-sv_SE.po
DELETED
@@ -1,189 +0,0 @@
|
|
1 |
-
# Copyright (C) 2020 JivoChat
|
2 |
-
# This file is distributed under the same license as the JivoChat plugin.
|
3 |
-
msgid ""
|
4 |
-
msgstr ""
|
5 |
-
"Project-Id-Version: JivoChat 1.3.5\n"
|
6 |
-
"Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/JivoChat\n"
|
7 |
-
"Language: sv_SE\n"
|
8 |
-
"MIME-Version: 1.0\n"
|
9 |
-
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
10 |
-
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
11 |
-
"POT-Creation-Date: 2020-06-11T19:06:11+03:00\n"
|
12 |
-
"PO-Revision-Date: 2020-06-23 15:40+0300\n"
|
13 |
-
"X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
|
14 |
-
"X-Domain: jivochat\n"
|
15 |
-
"Last-Translator: \n"
|
16 |
-
"Language-Team: \n"
|
17 |
-
|
18 |
-
#. Plugin Name of the plugin
|
19 |
-
#. Author of the plugin
|
20 |
-
#: jivosite.php:44
|
21 |
-
msgid "JivoChat"
|
22 |
-
msgstr "JivoChat"
|
23 |
-
|
24 |
-
#. Plugin URI of the plugin
|
25 |
-
msgid "https://jivochat.com/"
|
26 |
-
msgstr "https://jivochat.com/"
|
27 |
-
|
28 |
-
#. Description of the plugin
|
29 |
-
msgid "Omnichannel Live Chat and Help Desk plugin, optimized for Wordpress. Free, fast, easy to install and to use. Turn your visitors into happy customers!"
|
30 |
-
msgstr "Omnichannel Live Chat och Help Desk-plugin, optimerad för Wordpress. Gratis, snabbt, enkelt att installera och använda."
|
31 |
-
|
32 |
-
#. Author URI of the plugin
|
33 |
-
#: templates/post_install.php:24 templates/post_install.php:35
|
34 |
-
#: templates/post_install.php:36 templates/switch_off.php:10
|
35 |
-
#: templates/switch_off.php:11 templates/switch_on.php:10
|
36 |
-
#: templates/switch_on.php:11
|
37 |
-
msgid "www.jivochat.com"
|
38 |
-
msgstr "www.jivochat.com"
|
39 |
-
|
40 |
-
#: templates/login.php:14
|
41 |
-
msgid "Your Jivo E-mail Address"
|
42 |
-
msgstr "Din Jivo E-postadress"
|
43 |
-
|
44 |
-
#: templates/login.php:24
|
45 |
-
msgid "Please enter the e-mail address you use for login."
|
46 |
-
msgstr "Ange den e-postadress du använder för inloggning."
|
47 |
-
|
48 |
-
#: templates/login.php:34 templates/signup.php:34
|
49 |
-
msgid "Password"
|
50 |
-
msgstr "Lösenord"
|
51 |
-
|
52 |
-
#: templates/login.php:44
|
53 |
-
msgid "Please enter the password for your JivoChat account."
|
54 |
-
msgstr "Ange lösenordet för ditt JivoChat-konto."
|
55 |
-
|
56 |
-
#: templates/login.php:54
|
57 |
-
msgid "Login"
|
58 |
-
msgstr "Logga in"
|
59 |
-
|
60 |
-
#: templates/login.php:60
|
61 |
-
msgid "Forgot your password? You can reset it <a class=\"jivo-redirect\" href=\"https://app.jivosite.com/password/reset?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">here</a>"
|
62 |
-
msgstr "Glömt ditt lösenord? Du kan återställa det <a class=\"jivo-redirect\" href=\"https://app.jivosite.com/password/reset?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">här</a>"
|
63 |
-
|
64 |
-
#: templates/login.php:68
|
65 |
-
msgid "You don't have a Jivo account? <span id=\"signup_link\" class=\"jivo-redirect\">Sign up</span>"
|
66 |
-
msgstr "Har du inte ett Jivo-konto? <span id=\"signup_link\" class=\"jivo-redirect\">Bli Medlem</span>"
|
67 |
-
|
68 |
-
#: templates/page.php:20 templates/page.php:35 templates/page.php:49
|
69 |
-
#: templates/page.php:63
|
70 |
-
msgid "jivochat_logo.svg"
|
71 |
-
msgstr "jivochat_logo.svg"
|
72 |
-
|
73 |
-
#: templates/post_install.php:4
|
74 |
-
msgid "Congratulations, you have successfully installed JivoChat widget to your website!"
|
75 |
-
msgstr "Grattis, du har installerat JivoChat-widgeten på din webbplats!"
|
76 |
-
|
77 |
-
#: templates/post_install.php:9
|
78 |
-
msgid "You are now able to see live chat widget on your webiste. Now you can customize & configure your JivoChat widget. Click the button below to go to web app and start testing it!"
|
79 |
-
msgstr "Du kan nu se livechatwidget på din webiste. Nu kan du anpassa och konfigurera din JivoChat-widget. Klicka på knappen nedan för att gå till webbapp och börja testa den!"
|
80 |
-
|
81 |
-
#: templates/post_install.php:14
|
82 |
-
msgid "Go to Web Application"
|
83 |
-
msgstr "Gå till webbapplikationen"
|
84 |
-
|
85 |
-
#: templates/post_install.php:19
|
86 |
-
msgid "You can either use our web app, our desktop apps for Windows, macOS, or mobile apps for iOS and Android. We recommend using desktop and mobile apps simultaneously."
|
87 |
-
msgstr "Du kan antingen använda vår webbapp, våra stationära appar för Windows, macOS eller mobilappar för iOS och Android. Vi rekommenderar att du använder skrivbords- och mobilappar samtidigt."
|
88 |
-
|
89 |
-
#: templates/post_install.php:24
|
90 |
-
msgid "Install Apps"
|
91 |
-
msgstr "Installera appar"
|
92 |
-
|
93 |
-
#: templates/post_install.php:29 templates/switch_off.php:4
|
94 |
-
#: templates/switch_on.php:4
|
95 |
-
msgid "Have questions? Don't worry, we offer 24/7 live support!"
|
96 |
-
msgstr "Har frågor? Oroa dig inte, vi erbjuder dygnet runt live support!"
|
97 |
-
|
98 |
-
#: templates/post_install.php:30 templates/switch_off.php:5
|
99 |
-
#: templates/switch_on.php:5
|
100 |
-
msgid "Ask us anything and we will help you onboarding."
|
101 |
-
msgstr "Fråga oss vad som helst så hjälper vi dig ombord."
|
102 |
-
|
103 |
-
#: templates/post_install.php:35 templates/switch_off.php:10
|
104 |
-
#: templates/switch_on.php:10
|
105 |
-
msgid "Live Chat with Us"
|
106 |
-
msgstr "Live chat med oss"
|
107 |
-
|
108 |
-
#: templates/post_install.php:36 templates/switch_off.php:11
|
109 |
-
#: templates/switch_on.php:11
|
110 |
-
msgid "Knowledge Base"
|
111 |
-
msgstr "Kunskapsbas"
|
112 |
-
|
113 |
-
#: templates/signup.php:7
|
114 |
-
msgid "Create a JivoChat account"
|
115 |
-
msgstr "Skapa ett JivoChat-konto"
|
116 |
-
|
117 |
-
#: templates/signup.php:8
|
118 |
-
msgid "to connect with your website"
|
119 |
-
msgstr "för att ansluta till din webbplats"
|
120 |
-
|
121 |
-
#: templates/signup.php:14
|
122 |
-
msgid "Your Business E-mail Address"
|
123 |
-
msgstr "Din företags e-postadress"
|
124 |
-
|
125 |
-
#: templates/signup.php:24
|
126 |
-
msgid "Please specify the email you will use to login to the agent’s app and admin panel."
|
127 |
-
msgstr "Ange e-postmeddelandet du kommer att använda för att logga in på agentens app och adminpanelen."
|
128 |
-
|
129 |
-
#: templates/signup.php:44
|
130 |
-
msgid "Please create a new JivoChat account password. Password is least 6 characters long, contains at least one digit and uppercase letter."
|
131 |
-
msgstr "Skapa ett nytt JivoChat-kontolösenord. Lösenordet är minst 6 tecken långt, innehåller minst en siffra och en stor bokstav."
|
132 |
-
|
133 |
-
#: templates/signup.php:54
|
134 |
-
msgid "Agent Name"
|
135 |
-
msgstr "Agent namn"
|
136 |
-
|
137 |
-
#: templates/signup.php:64
|
138 |
-
msgid "The agent name that will be displayed to website visitors in the JivoChat chat window."
|
139 |
-
msgstr "Agentnamnet som kommer att visas för besökare på webbplatsen i JivoChat chattfönster."
|
140 |
-
|
141 |
-
#: templates/signup.php:74
|
142 |
-
msgid "Widget Language"
|
143 |
-
msgstr "Widget-språk"
|
144 |
-
|
145 |
-
#: templates/signup.php:85
|
146 |
-
msgid "You can choose a language to have it in your JivoChat widget on your website. Suggested language for your JivoChat widget is: <b id=\"suggested_language\"></b><div>If you want to change it, please select an alternative at dropdown list.</div>"
|
147 |
-
msgstr "Du kan välja ett språk för att ha det i din JivoChat-widget på din webbplats. Det föreslagna språket för din JivoChat-widget är: <b id=\"suggested_language\"></b><div>Om du vill ändra den, välj ett alternativ i rullgardinslistan.</div>"
|
148 |
-
|
149 |
-
#: templates/signup.php:95
|
150 |
-
msgid "Sign Up"
|
151 |
-
msgstr "Bli Medlem"
|
152 |
-
|
153 |
-
#: templates/signup.php:101
|
154 |
-
msgid "By creating an account you agree to <a class=\"jivo-caption\" href=\"https://www.jivochat.com/terms?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">Terms and Conditions</a> and <a class=\"jivo-caption\" href=\"https://www.jivochat.com/privacy-notice?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">Privacy Policy</a>"
|
155 |
-
msgstr "Genom att skapa ett konto <a class=\"jivo-caption\" href=\"https://www.jivochat.com/terms?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">godkänner du villkoren</a> och <a class=\"jivo-caption\" href=\"https://www.jivochat.com/privacy-notice?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">sekretesspolicyn</a>"
|
156 |
-
|
157 |
-
#: templates/signup.php:109
|
158 |
-
msgid "Already have an account? <span id=\"login_link\" class=\"jivo-redirect\">Log in</span>"
|
159 |
-
msgstr "Har du redan ett konto? <span id=\"login_link\" class=\"jivo-redirect\">Logga in</span>"
|
160 |
-
|
161 |
-
#: templates/switch_off.php:16
|
162 |
-
msgid "If you would like to temporarily hide the JivoChat widget"
|
163 |
-
msgstr "Om du vill dölja JivoChat-widgeten tillfälligt"
|
164 |
-
|
165 |
-
#: templates/switch_off.php:17
|
166 |
-
msgid "from your website you can use the button below."
|
167 |
-
msgstr "från din webbplats kan du använda knappen nedan."
|
168 |
-
|
169 |
-
#: templates/switch_off.php:24
|
170 |
-
msgid "Hide JivoChat Widget"
|
171 |
-
msgstr "Dölj JivoChat-widget"
|
172 |
-
|
173 |
-
#: templates/switch_on.php:16
|
174 |
-
msgid "Your JivoChat widget is currently hidden, you are missing clients!"
|
175 |
-
msgstr "Din JivoChat-widget är för närvarande dold, du saknar kunder!"
|
176 |
-
|
177 |
-
#: templates/switch_on.php:17
|
178 |
-
msgid "Click the button below to show your JivoChat widget."
|
179 |
-
msgstr "Klicka på knappen nedan för att visa din JivoChat-widget."
|
180 |
-
|
181 |
-
#: templates/switch_on.php:24
|
182 |
-
msgid "Show JivoChat Widget"
|
183 |
-
msgstr "Visa JivoChat-widget"
|
184 |
-
|
185 |
-
msgid "Login to your JivoChat account"
|
186 |
-
msgstr "Ange ditt JivoChat-konto"
|
187 |
-
|
188 |
-
msgid "to connect it to your store"
|
189 |
-
msgstr "för att logga in på din webbplats"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
jivochat-tr_TR.mo
DELETED
Binary file
|
jivochat-uk.mo
DELETED
Binary file
|
jivochat-uk.po
DELETED
@@ -1,177 +0,0 @@
|
|
1 |
-
# Copyright (C) 2020 JivoChat
|
2 |
-
# This file is distributed under the same license as the JivoChat plugin.
|
3 |
-
msgid ""
|
4 |
-
msgstr ""
|
5 |
-
"Project-Id-Version: JivoChat 1.3.5\n"
|
6 |
-
"Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/JivoChat\n"
|
7 |
-
"Language: uk\n"
|
8 |
-
"MIME-Version: 1.0\n"
|
9 |
-
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
10 |
-
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
11 |
-
"POT-Creation-Date: 2020-06-11T19:06:11+03:00\n"
|
12 |
-
"PO-Revision-Date: 2020-06-25 11:48+0300\n"
|
13 |
-
"X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
|
14 |
-
"X-Domain: jivochat\n"
|
15 |
-
"Last-Translator: \n"
|
16 |
-
"Language-Team: \n"
|
17 |
-
|
18 |
-
#. Plugin Name of the plugin
|
19 |
-
#. Author of the plugin
|
20 |
-
#: jivosite.php:44
|
21 |
-
msgid "JivoChat"
|
22 |
-
msgstr "Jivo"
|
23 |
-
|
24 |
-
#. Plugin URI of the plugin
|
25 |
-
msgid "https://jivochat.com/"
|
26 |
-
msgstr "https://jivo.ru/"
|
27 |
-
|
28 |
-
#. Description of the plugin
|
29 |
-
msgid "Omnichannel Live Chat and Help Desk plugin, optimized for Wordpress. Free, fast, easy to install and to use. Turn your visitors into happy customers!"
|
30 |
-
msgstr "Плагін чату для сайту і для спілкування з клієнтами в соціальних мережах, месенджерах і мобільних додатках. Оптимізовано спеціально для Wordpress. Безкоштовний, швидкий, простий в установці і використанні. Заробляйте більше, не упускаючи жодного звернення."
|
31 |
-
|
32 |
-
#. Author URI of the plugin
|
33 |
-
#: templates/post_install.php:24 templates/post_install.php:35 templates/post_install.php:36 templates/switch_off.php:10 templates/switch_off.php:11 templates/switch_on.php:10 templates/switch_on.php:11
|
34 |
-
msgid "www.jivochat.com"
|
35 |
-
msgstr "www.jivo.ru"
|
36 |
-
|
37 |
-
#: templates/login.php:14
|
38 |
-
msgid "Your Jivo E-mail Address"
|
39 |
-
msgstr "Ваша електронна адреса Jivo"
|
40 |
-
|
41 |
-
#: templates/login.php:24
|
42 |
-
msgid "Please enter the e-mail address you use for login."
|
43 |
-
msgstr "Введіть електронну адресу, яку ви використовуєте для входу."
|
44 |
-
|
45 |
-
#: templates/login.php:34 templates/signup.php:34
|
46 |
-
msgid "Password"
|
47 |
-
msgstr "Пароль"
|
48 |
-
|
49 |
-
#: templates/login.php:44
|
50 |
-
msgid "Please enter the password for your JivoChat account."
|
51 |
-
msgstr "Введіть пароль для свого облікового запису Jivo."
|
52 |
-
|
53 |
-
#: templates/login.php:54
|
54 |
-
msgid "Login"
|
55 |
-
msgstr "Вхід"
|
56 |
-
|
57 |
-
#: templates/login.php:60
|
58 |
-
msgid "Forgot your password? You can reset it <a class=\"jivo-redirect\" href=\"https://app.jivosite.com/password/reset?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">here</a>"
|
59 |
-
msgstr "Забули свій пароль? Ви можете скинути його <a class=\"jivo-redirect\" href=\"https://app.jivosite.com/password/reset?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">тут</a>"
|
60 |
-
|
61 |
-
#: templates/login.php:68
|
62 |
-
msgid "You don't have a Jivo account? <span id=\"signup_link\" class=\"jivo-redirect\">Sign up</span>"
|
63 |
-
msgstr "У вас немає облікового запису Jivo? <span id=\"signup_link\" class=\"jivo-redirect\">Зареєструйтесь</span>"
|
64 |
-
|
65 |
-
#: templates/page.php:20 templates/page.php:35 templates/page.php:49 templates/page.php:63
|
66 |
-
msgid "jivochat_logo.svg"
|
67 |
-
msgstr "jivo_logo.svg"
|
68 |
-
|
69 |
-
#: templates/post_install.php:4
|
70 |
-
msgid "Congratulations, you have successfully installed JivoChat widget to your website!"
|
71 |
-
msgstr "Вітаємо, ви успішно встановили віджет Jivo на свій веб-сайт!"
|
72 |
-
|
73 |
-
#: templates/post_install.php:9
|
74 |
-
msgid "You are now able to see live chat widget on your webiste. Now you can customize & configure your JivoChat widget. Click the button below to go to web app and start testing it!"
|
75 |
-
msgstr "Тепер ви можете бачити віджет чату в прямому ефірі на своїй веб-системі. Тепер ви можете налаштувати та налаштувати віджет Jivo. Натисніть кнопку нижче, щоб перейти до веб-програми та розпочати тестування!"
|
76 |
-
|
77 |
-
#: templates/post_install.php:14
|
78 |
-
msgid "Go to Web Application"
|
79 |
-
msgstr "Перейдіть у веб-додаток"
|
80 |
-
|
81 |
-
#: templates/post_install.php:19
|
82 |
-
msgid "You can either use our web app, our desktop apps for Windows, macOS, or mobile apps for iOS and Android. We recommend using desktop and mobile apps simultaneously."
|
83 |
-
msgstr "Ви можете використовувати наш веб-додаток, настільні програми для Windows, macOS або мобільні додатки для iOS та Android. Ми рекомендуємо одночасно використовувати настільні та мобільні додатки."
|
84 |
-
|
85 |
-
#: templates/post_install.php:24
|
86 |
-
msgid "Install Apps"
|
87 |
-
msgstr "Встановлення програм"
|
88 |
-
|
89 |
-
#: templates/post_install.php:29 templates/switch_off.php:4 templates/switch_on.php:4
|
90 |
-
msgid "Have questions? Don't worry, we offer 24/7 live support!"
|
91 |
-
msgstr "Маєте запитання? Не хвилюйтесь, ми пропонуємо цілодобову підтримку!"
|
92 |
-
|
93 |
-
#: templates/post_install.php:30 templates/switch_off.php:5 templates/switch_on.php:5
|
94 |
-
msgid "Ask us anything and we will help you onboarding."
|
95 |
-
msgstr "Запитайте у нас що завгодно, і ми допоможемо вам на борту."
|
96 |
-
|
97 |
-
#: templates/post_install.php:35 templates/switch_off.php:10 templates/switch_on.php:10
|
98 |
-
msgid "Live Chat with Us"
|
99 |
-
msgstr "Живий чат з нами"
|
100 |
-
|
101 |
-
#: templates/post_install.php:36 templates/switch_off.php:11 templates/switch_on.php:11
|
102 |
-
msgid "Knowledge Base"
|
103 |
-
msgstr "База знань"
|
104 |
-
|
105 |
-
#: templates/signup.php:7
|
106 |
-
msgid "Create a JivoChat account"
|
107 |
-
msgstr "Створіть обліковий запис Jivo"
|
108 |
-
|
109 |
-
#: templates/signup.php:8
|
110 |
-
msgid "to connect with your website"
|
111 |
-
msgstr "підключитися до вашого веб-сайту"
|
112 |
-
|
113 |
-
#: templates/signup.php:14
|
114 |
-
msgid "Your Business E-mail Address"
|
115 |
-
msgstr "Ваша ділова електронна адреса"
|
116 |
-
|
117 |
-
#: templates/signup.php:24
|
118 |
-
msgid "Please specify the email you will use to login to the agent’s app and admin panel."
|
119 |
-
msgstr "Вкажіть електронний лист, який ви використовуєте для входу в додаток та панель адміністратора агента."
|
120 |
-
|
121 |
-
#: templates/signup.php:44
|
122 |
-
msgid "Please create a new JivoChat account password. Password is least 6 characters long, contains at least one digit and uppercase letter."
|
123 |
-
msgstr "Створіть новий пароль облікового запису Jivo. Пароль довжиною не менше 6 символів, містить принаймні одну цифру та велику літеру."
|
124 |
-
|
125 |
-
#: templates/signup.php:54
|
126 |
-
msgid "Agent Name"
|
127 |
-
msgstr "Ім'я агента"
|
128 |
-
|
129 |
-
#: templates/signup.php:64
|
130 |
-
msgid "The agent name that will be displayed to website visitors in the JivoChat chat window."
|
131 |
-
msgstr "Ім'я агента, яке відображатиметься відвідувачам веб-сайту у вікні чату Jivo."
|
132 |
-
|
133 |
-
#: templates/signup.php:74
|
134 |
-
msgid "Widget Language"
|
135 |
-
msgstr "Мова віджетів"
|
136 |
-
|
137 |
-
#: templates/signup.php:85
|
138 |
-
msgid "You can choose a language to have it in your JivoChat widget on your website. Suggested language for your JivoChat widget is: <b id=\"suggested_language\"></b><div>If you want to change it, please select an alternative at dropdown list.</div>"
|
139 |
-
msgstr "Ви можете вибрати мову для розміщення у віджеті Jivo на своєму веб-сайті. Рекомендована мова для вашого віджета Jivo: <b id=\"suggested_language\"></b><div>Якщо ви хочете змінити його, будь ласка, виберіть альтернативу у спадному списку.</div>"
|
140 |
-
|
141 |
-
#: templates/signup.php:101
|
142 |
-
msgid "By creating an account you agree to <a class=\"jivo-caption\" href=\"https://www.jivochat.com/terms?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">Terms and Conditions</a> and <a class=\"jivo-caption\" href=\"https://www.jivochat.com/privacy-notice?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">Privacy Policy</a>"
|
143 |
-
msgstr "Створюючи обліковий запис, на який ви погоджуєтесь з <a class=\"jivo-caption\" href=\"https://www.jivo.ru/terms?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">Умовами</a> та <a class=\"jivo-caption\" href=\"https://www.jivo.ru/files/personal_data_processing_policy.pdf?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">Політикою конфіденційності.</a>"
|
144 |
-
|
145 |
-
#: templates/signup.php:109
|
146 |
-
msgid "Already have an account? <span id=\"login_link\" class=\"jivo-redirect\">Log in</span>"
|
147 |
-
msgstr "Вже є аккаунт? <span id=\"login_link\" class=\"jivo-redirect\">Увійти</span>"
|
148 |
-
|
149 |
-
#: templates/switch_off.php:16
|
150 |
-
msgid "If you would like to temporarily hide the JivoChat widget"
|
151 |
-
msgstr "Якщо ви хочете тимчасово приховати віджет Jivo"
|
152 |
-
|
153 |
-
#: templates/switch_off.php:17
|
154 |
-
msgid "from your website you can use the button below."
|
155 |
-
msgstr "з вашого веб-сайту ви можете скористатися кнопкою нижче."
|
156 |
-
|
157 |
-
#: templates/switch_off.php:24
|
158 |
-
msgid "Hide JivoChat Widget"
|
159 |
-
msgstr "Сховати віджет Jivo"
|
160 |
-
|
161 |
-
#: templates/switch_on.php:16
|
162 |
-
msgid "Your JivoChat widget is currently hidden, you are missing clients!"
|
163 |
-
msgstr "Ваш віджет Jivo наразі прихований, у вас відсутні клієнти!"
|
164 |
-
|
165 |
-
#: templates/switch_on.php:17
|
166 |
-
msgid "Click the button below to show your JivoChat widget."
|
167 |
-
msgstr "Натисніть кнопку нижче, щоб показати свій віджет Jivo."
|
168 |
-
|
169 |
-
#: templates/switch_on.php:24
|
170 |
-
msgid "Show JivoChat Widget"
|
171 |
-
msgstr "Показати віджет Jivo"
|
172 |
-
|
173 |
-
msgid "Login to your JivoChat account"
|
174 |
-
msgstr "Увійдіть до свого облікового запису JivoChat,"
|
175 |
-
|
176 |
-
msgid "to connect it to your store"
|
177 |
-
msgstr "щоб підключити його до магазину"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
jivochat-zh_CN.mo
DELETED
Binary file
|
jivochat-zh_CN.po
DELETED
@@ -1,189 +0,0 @@
|
|
1 |
-
# Copyright (C) 2020 JivoChat
|
2 |
-
# This file is distributed under the same license as the JivoChat plugin.
|
3 |
-
msgid ""
|
4 |
-
msgstr ""
|
5 |
-
"Project-Id-Version: JivoChat 1.3.5\n"
|
6 |
-
"Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/JivoChat\n"
|
7 |
-
"Language: zh_CN\n"
|
8 |
-
"MIME-Version: 1.0\n"
|
9 |
-
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
10 |
-
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
11 |
-
"POT-Creation-Date: 2020-06-11T19:06:11+03:00\n"
|
12 |
-
"PO-Revision-Date: 2020-06-25 10:48+0300\n"
|
13 |
-
"X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
|
14 |
-
"X-Domain: jivochat\n"
|
15 |
-
"Last-Translator: \n"
|
16 |
-
"Language-Team: \n"
|
17 |
-
|
18 |
-
#. Plugin Name of the plugin
|
19 |
-
#. Author of the plugin
|
20 |
-
#: jivosite.php:44
|
21 |
-
msgid "JivoChat"
|
22 |
-
msgstr "JivoChat"
|
23 |
-
|
24 |
-
#. Plugin URI of the plugin
|
25 |
-
msgid "https://jivochat.com/"
|
26 |
-
msgstr "https://jivochat.com/"
|
27 |
-
|
28 |
-
#. Description of the plugin
|
29 |
-
msgid "Omnichannel Live Chat and Help Desk plugin, optimized for Wordpress. Free, fast, easy to install and to use. Turn your visitors into happy customers!"
|
30 |
-
msgstr "Omnichannel Live Chat和Help Desk插件,针对Wordpress进行了优化。免费,快速,易于安装和使用。将您的访客变成满意的顾客!"
|
31 |
-
|
32 |
-
#. Author URI of the plugin
|
33 |
-
#: templates/post_install.php:24 templates/post_install.php:35
|
34 |
-
#: templates/post_install.php:36 templates/switch_off.php:10
|
35 |
-
#: templates/switch_off.php:11 templates/switch_on.php:10
|
36 |
-
#: templates/switch_on.php:11
|
37 |
-
msgid "www.jivochat.com"
|
38 |
-
msgstr "www.jivochat.com"
|
39 |
-
|
40 |
-
#: templates/login.php:14
|
41 |
-
msgid "Your Jivo E-mail Address"
|
42 |
-
msgstr "您的Jivo电子邮件地址"
|
43 |
-
|
44 |
-
#: templates/login.php:24
|
45 |
-
msgid "Please enter the e-mail address you use for login."
|
46 |
-
msgstr "请输入您用于登录的电子邮件地址。"
|
47 |
-
|
48 |
-
#: templates/login.php:34 templates/signup.php:34
|
49 |
-
msgid "Password"
|
50 |
-
msgstr "密码"
|
51 |
-
|
52 |
-
#: templates/login.php:44
|
53 |
-
msgid "Please enter the password for your JivoChat account."
|
54 |
-
msgstr "请输入您的JivoChat帐户的密码。"
|
55 |
-
|
56 |
-
#: templates/login.php:54
|
57 |
-
msgid "Login"
|
58 |
-
msgstr "登录"
|
59 |
-
|
60 |
-
#: templates/login.php:60
|
61 |
-
msgid "Forgot your password? You can reset it <a class=\"jivo-redirect\" href=\"https://app.jivosite.com/password/reset?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">here</a>"
|
62 |
-
msgstr "忘记密码了吗?<a class=\"jivo-redirect\" href=\"https://app.jivosite.com/password/reset?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">您可以在这里重置</a>"
|
63 |
-
|
64 |
-
#: templates/login.php:68
|
65 |
-
msgid "You don't have a Jivo account? <span id=\"signup_link\" class=\"jivo-redirect\">Sign up</span>"
|
66 |
-
msgstr "您没有Jivo帐户?<span id=\"signup_link\" class=\"jivo-redirect\">注册</span>"
|
67 |
-
|
68 |
-
#: templates/page.php:20 templates/page.php:35 templates/page.php:49
|
69 |
-
#: templates/page.php:63
|
70 |
-
msgid "jivochat_logo.svg"
|
71 |
-
msgstr "jivochat_logo.svg"
|
72 |
-
|
73 |
-
#: templates/post_install.php:4
|
74 |
-
msgid "Congratulations, you have successfully installed JivoChat widget to your website!"
|
75 |
-
msgstr "恭喜,您已成功将JivoChat小部件安装到您的网站!"
|
76 |
-
|
77 |
-
#: templates/post_install.php:9
|
78 |
-
msgid "You are now able to see live chat widget on your webiste. Now you can customize & configure your JivoChat widget. Click the button below to go to web app and start testing it!"
|
79 |
-
msgstr "现在,您可以在网站上看到实时聊天窗口小部件。现在,您可以自定义和配置JivoChat小部件。单击下面的按钮以转到Web应用程序并开始对其进行测试!"
|
80 |
-
|
81 |
-
#: templates/post_install.php:14
|
82 |
-
msgid "Go to Web Application"
|
83 |
-
msgstr "转到Web应用程序"
|
84 |
-
|
85 |
-
#: templates/post_install.php:19
|
86 |
-
msgid "You can either use our web app, our desktop apps for Windows, macOS, or mobile apps for iOS and Android. We recommend using desktop and mobile apps simultaneously."
|
87 |
-
msgstr "您可以使用我们的网络应用程序,适用于Windows,macOS的桌面应用程序或适用于iOS和Android的移动应用程序。我们建议同时使用桌面和移动应用程序。"
|
88 |
-
|
89 |
-
#: templates/post_install.php:24
|
90 |
-
msgid "Install Apps"
|
91 |
-
msgstr "安装应用"
|
92 |
-
|
93 |
-
#: templates/post_install.php:29 templates/switch_off.php:4
|
94 |
-
#: templates/switch_on.php:4
|
95 |
-
msgid "Have questions? Don't worry, we offer 24/7 live support!"
|
96 |
-
msgstr "有问题吗?不用担心,我们提供24/7全天候支持!"
|
97 |
-
|
98 |
-
#: templates/post_install.php:30 templates/switch_off.php:5
|
99 |
-
#: templates/switch_on.php:5
|
100 |
-
msgid "Ask us anything and we will help you onboarding."
|
101 |
-
msgstr "询问我们任何问题,我们将帮助您入门。"
|
102 |
-
|
103 |
-
#: templates/post_install.php:35 templates/switch_off.php:10
|
104 |
-
#: templates/switch_on.php:10
|
105 |
-
msgid "Live Chat with Us"
|
106 |
-
msgstr "与我们实时聊天"
|
107 |
-
|
108 |
-
#: templates/post_install.php:36 templates/switch_off.php:11
|
109 |
-
#: templates/switch_on.php:11
|
110 |
-
msgid "Knowledge Base"
|
111 |
-
msgstr "知识库"
|
112 |
-
|
113 |
-
#: templates/signup.php:7
|
114 |
-
msgid "Create a JivoChat account"
|
115 |
-
msgstr "创建一个JivoChat帐户"
|
116 |
-
|
117 |
-
#: templates/signup.php:8
|
118 |
-
msgid "to connect with your website"
|
119 |
-
msgstr "连接到您的网站"
|
120 |
-
|
121 |
-
#: templates/signup.php:14
|
122 |
-
msgid "Your Business E-mail Address"
|
123 |
-
msgstr "您的企业电子邮件地址"
|
124 |
-
|
125 |
-
#: templates/signup.php:24
|
126 |
-
msgid "Please specify the email you will use to login to the agent’s app and admin panel."
|
127 |
-
msgstr "请指定用于登录代理的应用和管理面板的电子邮件。"
|
128 |
-
|
129 |
-
#: templates/signup.php:44
|
130 |
-
msgid "Please create a new JivoChat account password. Password is least 6 characters long, contains at least one digit and uppercase letter."
|
131 |
-
msgstr "请创建一个新的JivoChat帐户密码。密码长度至少为6个字符,包含至少一位数字和大写字母。"
|
132 |
-
|
133 |
-
#: templates/signup.php:54
|
134 |
-
msgid "Agent Name"
|
135 |
-
msgstr "代理名称"
|
136 |
-
|
137 |
-
#: templates/signup.php:64
|
138 |
-
msgid "The agent name that will be displayed to website visitors in the JivoChat chat window."
|
139 |
-
msgstr "代理名称,将在JivoChat聊天窗口中显示给网站访问者。"
|
140 |
-
|
141 |
-
#: templates/signup.php:74
|
142 |
-
msgid "Widget Language"
|
143 |
-
msgstr "小部件语言"
|
144 |
-
|
145 |
-
#: templates/signup.php:85
|
146 |
-
msgid "You can choose a language to have it in your JivoChat widget on your website. Suggested language for your JivoChat widget is: <b id=\"suggested_language\"></b><div>If you want to change it, please select an alternative at dropdown list.</div>"
|
147 |
-
msgstr "您可以选择一种语言在网站的JivoChat小部件中使用它。您的JivoChat小部件的建议语言是:<b id=\"suggested_language\"></b><div>如果要更改它,请在下拉列表中选择一种替代方法。</div>"
|
148 |
-
|
149 |
-
#: templates/signup.php:95
|
150 |
-
msgid "Sign Up"
|
151 |
-
msgstr "注册"
|
152 |
-
|
153 |
-
#: templates/signup.php:101
|
154 |
-
msgid "By creating an account you agree to <a class=\"jivo-caption\" href=\"https://www.jivochat.com/terms?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">Terms and Conditions</a> and <a class=\"jivo-caption\" href=\"https://www.jivochat.com/privacy-notice?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">Privacy Policy</a>"
|
155 |
-
msgstr "创建帐户,您<a class=\"jivo-caption\" href=\"https://www.jivochat.com/terms?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">同意条款和条件</a><a class=\"jivo-caption\" href=\"https://www.jivochat.com/privacy-notice?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">及隐私政策</a>"
|
156 |
-
|
157 |
-
#: templates/signup.php:109
|
158 |
-
msgid "Already have an account? <span id=\"login_link\" class=\"jivo-redirect\">Log in</span>"
|
159 |
-
msgstr "已经有帐号了?<span id=\"login_link\" class=\"jivo-redirect\">登录</span>"
|
160 |
-
|
161 |
-
#: templates/switch_off.php:16
|
162 |
-
msgid "If you would like to temporarily hide the JivoChat widget"
|
163 |
-
msgstr "如果您想暂时隐藏JivoChat小部件"
|
164 |
-
|
165 |
-
#: templates/switch_off.php:17
|
166 |
-
msgid "from your website you can use the button below."
|
167 |
-
msgstr "在您的网站上,您可以使用下面的按钮。"
|
168 |
-
|
169 |
-
#: templates/switch_off.php:24
|
170 |
-
msgid "Hide JivoChat Widget"
|
171 |
-
msgstr "隐藏JivoChat小部件"
|
172 |
-
|
173 |
-
#: templates/switch_on.php:16
|
174 |
-
msgid "Your JivoChat widget is currently hidden, you are missing clients!"
|
175 |
-
msgstr "您的JivoChat小部件当前处于隐藏状态,您缺少客户端!"
|
176 |
-
|
177 |
-
#: templates/switch_on.php:17
|
178 |
-
msgid "Click the button below to show your JivoChat widget."
|
179 |
-
msgstr "单击下面的按钮以显示您的JivoChat小部件。"
|
180 |
-
|
181 |
-
#: templates/switch_on.php:24
|
182 |
-
msgid "Show JivoChat Widget"
|
183 |
-
msgstr "显示JivoChat小部件"
|
184 |
-
|
185 |
-
msgid "Login to your JivoChat account"
|
186 |
-
msgstr "登录到您的JivoChat"
|
187 |
-
|
188 |
-
msgid "to connect it to your store"
|
189 |
-
msgstr "帐户以将其连接到您的商店"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
jivochat-zh_HK.mo
DELETED
Binary file
|
jivochat-zh_HK.po
DELETED
@@ -1,189 +0,0 @@
|
|
1 |
-
# Copyright (C) 2020 JivoChat
|
2 |
-
# This file is distributed under the same license as the JivoChat plugin.
|
3 |
-
msgid ""
|
4 |
-
msgstr ""
|
5 |
-
"Project-Id-Version: JivoChat 1.3.5\n"
|
6 |
-
"Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/JivoChat\n"
|
7 |
-
"Language: zh_HK\n"
|
8 |
-
"MIME-Version: 1.0\n"
|
9 |
-
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
10 |
-
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
11 |
-
"POT-Creation-Date: 2020-06-11T19:06:11+03:00\n"
|
12 |
-
"PO-Revision-Date: 2020-06-25 11:14+0300\n"
|
13 |
-
"X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
|
14 |
-
"X-Domain: jivochat\n"
|
15 |
-
"Last-Translator: \n"
|
16 |
-
"Language-Team: \n"
|
17 |
-
|
18 |
-
#. Plugin Name of the plugin
|
19 |
-
#. Author of the plugin
|
20 |
-
#: jivosite.php:44
|
21 |
-
msgid "JivoChat"
|
22 |
-
msgstr "JivoChat"
|
23 |
-
|
24 |
-
#. Plugin URI of the plugin
|
25 |
-
msgid "https://jivochat.com/"
|
26 |
-
msgstr "https://jivochat.com/"
|
27 |
-
|
28 |
-
#. Description of the plugin
|
29 |
-
msgid "Omnichannel Live Chat and Help Desk plugin, optimized for Wordpress. Free, fast, easy to install and to use. Turn your visitors into happy customers!"
|
30 |
-
msgstr "Omnichannel Live Chat和Help Desk插件,针对Wordpress进行了优化。免费,快速,易于安装和使用。将您的访客变成满意的顾客!"
|
31 |
-
|
32 |
-
#. Author URI of the plugin
|
33 |
-
#: templates/post_install.php:24 templates/post_install.php:35
|
34 |
-
#: templates/post_install.php:36 templates/switch_off.php:10
|
35 |
-
#: templates/switch_off.php:11 templates/switch_on.php:10
|
36 |
-
#: templates/switch_on.php:11
|
37 |
-
msgid "www.jivochat.com"
|
38 |
-
msgstr "www.jivochat.com"
|
39 |
-
|
40 |
-
#: templates/login.php:14
|
41 |
-
msgid "Your Jivo E-mail Address"
|
42 |
-
msgstr "您的Jivo电子邮件地址"
|
43 |
-
|
44 |
-
#: templates/login.php:24
|
45 |
-
msgid "Please enter the e-mail address you use for login."
|
46 |
-
msgstr "请输入您用于登录的电子邮件地址。"
|
47 |
-
|
48 |
-
#: templates/login.php:34 templates/signup.php:34
|
49 |
-
msgid "Password"
|
50 |
-
msgstr "密码"
|
51 |
-
|
52 |
-
#: templates/login.php:44
|
53 |
-
msgid "Please enter the password for your JivoChat account."
|
54 |
-
msgstr "请输入您的JivoChat帐户的密码。"
|
55 |
-
|
56 |
-
#: templates/login.php:54
|
57 |
-
msgid "Login"
|
58 |
-
msgstr "登录"
|
59 |
-
|
60 |
-
#: templates/login.php:60
|
61 |
-
msgid "Forgot your password? You can reset it <a class=\"jivo-redirect\" href=\"https://app.jivosite.com/password/reset?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">here</a>"
|
62 |
-
msgstr "忘记密码了吗?<a class=\"jivo-redirect\" href=\"https://app.jivosite.com/password/reset?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">您可以在这里重置</a>"
|
63 |
-
|
64 |
-
#: templates/login.php:68
|
65 |
-
msgid "You don't have a Jivo account? <span id=\"signup_link\" class=\"jivo-redirect\">Sign up</span>"
|
66 |
-
msgstr "您没有Jivo帐户?<span id=\"signup_link\" class=\"jivo-redirect\">注册</span>"
|
67 |
-
|
68 |
-
#: templates/page.php:20 templates/page.php:35 templates/page.php:49
|
69 |
-
#: templates/page.php:63
|
70 |
-
msgid "jivochat_logo.svg"
|
71 |
-
msgstr "jivochat_logo.svg"
|
72 |
-
|
73 |
-
#: templates/post_install.php:4
|
74 |
-
msgid "Congratulations, you have successfully installed JivoChat widget to your website!"
|
75 |
-
msgstr "恭喜,您已成功将JivoChat小部件安装到您的网站!"
|
76 |
-
|
77 |
-
#: templates/post_install.php:9
|
78 |
-
msgid "You are now able to see live chat widget on your webiste. Now you can customize & configure your JivoChat widget. Click the button below to go to web app and start testing it!"
|
79 |
-
msgstr "现在,您可以在网站上看到实时聊天窗口小部件。现在,您可以自定义和配置JivoChat小部件。单击下面的按钮以转到Web应用程序并开始对其进行测试!"
|
80 |
-
|
81 |
-
#: templates/post_install.php:14
|
82 |
-
msgid "Go to Web Application"
|
83 |
-
msgstr "转到Web应用程序"
|
84 |
-
|
85 |
-
#: templates/post_install.php:19
|
86 |
-
msgid "You can either use our web app, our desktop apps for Windows, macOS, or mobile apps for iOS and Android. We recommend using desktop and mobile apps simultaneously."
|
87 |
-
msgstr "您可以使用我们的网络应用程序,适用于Windows,macOS的桌面应用程序或适用于iOS和Android的移动应用程序。我们建议同时使用桌面和移动应用程序。"
|
88 |
-
|
89 |
-
#: templates/post_install.php:24
|
90 |
-
msgid "Install Apps"
|
91 |
-
msgstr "安装应用"
|
92 |
-
|
93 |
-
#: templates/post_install.php:29 templates/switch_off.php:4
|
94 |
-
#: templates/switch_on.php:4
|
95 |
-
msgid "Have questions? Don't worry, we offer 24/7 live support!"
|
96 |
-
msgstr "有问题吗?不用担心,我们提供24/7全天候支持!"
|
97 |
-
|
98 |
-
#: templates/post_install.php:30 templates/switch_off.php:5
|
99 |
-
#: templates/switch_on.php:5
|
100 |
-
msgid "Ask us anything and we will help you onboarding."
|
101 |
-
msgstr "询问我们任何问题,我们将帮助您入门。"
|
102 |
-
|
103 |
-
#: templates/post_install.php:35 templates/switch_off.php:10
|
104 |
-
#: templates/switch_on.php:10
|
105 |
-
msgid "Live Chat with Us"
|
106 |
-
msgstr "与我们实时聊天"
|
107 |
-
|
108 |
-
#: templates/post_install.php:36 templates/switch_off.php:11
|
109 |
-
#: templates/switch_on.php:11
|
110 |
-
msgid "Knowledge Base"
|
111 |
-
msgstr "知识库"
|
112 |
-
|
113 |
-
#: templates/signup.php:7
|
114 |
-
msgid "Create a JivoChat account"
|
115 |
-
msgstr "创建一个JivoChat帐户"
|
116 |
-
|
117 |
-
#: templates/signup.php:8
|
118 |
-
msgid "to connect with your website"
|
119 |
-
msgstr "连接到您的网站"
|
120 |
-
|
121 |
-
#: templates/signup.php:14
|
122 |
-
msgid "Your Business E-mail Address"
|
123 |
-
msgstr "您的企业电子邮件地址"
|
124 |
-
|
125 |
-
#: templates/signup.php:24
|
126 |
-
msgid "Please specify the email you will use to login to the agent’s app and admin panel."
|
127 |
-
msgstr "请指定用于登录代理的应用和管理面板的电子邮件。"
|
128 |
-
|
129 |
-
#: templates/signup.php:44
|
130 |
-
msgid "Please create a new JivoChat account password. Password is least 6 characters long, contains at least one digit and uppercase letter."
|
131 |
-
msgstr "请创建一个新的JivoChat帐户密码。密码长度至少为6个字符,包含至少一位数字和大写字母。"
|
132 |
-
|
133 |
-
#: templates/signup.php:54
|
134 |
-
msgid "Agent Name"
|
135 |
-
msgstr "代理名称"
|
136 |
-
|
137 |
-
#: templates/signup.php:64
|
138 |
-
msgid "The agent name that will be displayed to website visitors in the JivoChat chat window."
|
139 |
-
msgstr "代理名称,将在JivoChat聊天窗口中显示给网站访问者。"
|
140 |
-
|
141 |
-
#: templates/signup.php:74
|
142 |
-
msgid "Widget Language"
|
143 |
-
msgstr "小部件语言"
|
144 |
-
|
145 |
-
#: templates/signup.php:85
|
146 |
-
msgid "You can choose a language to have it in your JivoChat widget on your website. Suggested language for your JivoChat widget is: <b id=\"suggested_language\"></b><div>If you want to change it, please select an alternative at dropdown list.</div>"
|
147 |
-
msgstr "您可以选择一种语言在网站的JivoChat小部件中使用它。您的JivoChat小部件的建议语言是:<b id=\"suggested_language\"></b><div>如果要更改它,请在下拉列表中选择一种替代方法。</div>"
|
148 |
-
|
149 |
-
#: templates/signup.php:95
|
150 |
-
msgid "Sign Up"
|
151 |
-
msgstr "注册"
|
152 |
-
|
153 |
-
#: templates/signup.php:101
|
154 |
-
msgid "By creating an account you agree to <a class=\"jivo-caption\" href=\"https://www.jivochat.com/terms?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">Terms and Conditions</a> and <a class=\"jivo-caption\" href=\"https://www.jivochat.com/privacy-notice?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">Privacy Policy</a>"
|
155 |
-
msgstr "创建帐户,您<a class=\"jivo-caption\" href=\"https://www.jivochat.com/terms?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">同意条款和条件</a><a class=\"jivo-caption\" href=\"https://www.jivochat.com/privacy-notice?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">及隐私政策</a>"
|
156 |
-
|
157 |
-
#: templates/signup.php:109
|
158 |
-
msgid "Already have an account? <span id=\"login_link\" class=\"jivo-redirect\">Log in</span>"
|
159 |
-
msgstr "已经有帐号了?<span id=\"login_link\" class=\"jivo-redirect\">登录</span>"
|
160 |
-
|
161 |
-
#: templates/switch_off.php:16
|
162 |
-
msgid "If you would like to temporarily hide the JivoChat widget"
|
163 |
-
msgstr "如果您想暂时隐藏JivoChat小部件"
|
164 |
-
|
165 |
-
#: templates/switch_off.php:17
|
166 |
-
msgid "from your website you can use the button below."
|
167 |
-
msgstr "在您的网站上,您可以使用下面的按钮。"
|
168 |
-
|
169 |
-
#: templates/switch_off.php:24
|
170 |
-
msgid "Hide JivoChat Widget"
|
171 |
-
msgstr "隐藏JivoChat小部件"
|
172 |
-
|
173 |
-
#: templates/switch_on.php:16
|
174 |
-
msgid "Your JivoChat widget is currently hidden, you are missing clients!"
|
175 |
-
msgstr "您的JivoChat小部件当前处于隐藏状态,您缺少客户端!"
|
176 |
-
|
177 |
-
#: templates/switch_on.php:17
|
178 |
-
msgid "Click the button below to show your JivoChat widget."
|
179 |
-
msgstr "单击下面的按钮以显示您的JivoChat小部件。"
|
180 |
-
|
181 |
-
#: templates/switch_on.php:24
|
182 |
-
msgid "Show JivoChat Widget"
|
183 |
-
msgstr "显示JivoChat小部件"
|
184 |
-
|
185 |
-
msgid "Login to your JivoChat account"
|
186 |
-
msgstr "登录到您的JivoChat"
|
187 |
-
|
188 |
-
msgid "to connect it to your store"
|
189 |
-
msgstr "帐户以将其连接到您的商店"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
jivochat-zh_TW.mo
DELETED
Binary file
|
jivochat-zh_TW.po
DELETED
@@ -1,189 +0,0 @@
|
|
1 |
-
# Copyright (C) 2020 JivoChat
|
2 |
-
# This file is distributed under the same license as the JivoChat plugin.
|
3 |
-
msgid ""
|
4 |
-
msgstr ""
|
5 |
-
"Project-Id-Version: JivoChat 1.3.5\n"
|
6 |
-
"Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/JivoChat\n"
|
7 |
-
"Language: zh_TW\n"
|
8 |
-
"MIME-Version: 1.0\n"
|
9 |
-
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
10 |
-
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
11 |
-
"POT-Creation-Date: 2020-06-11T19:06:11+03:00\n"
|
12 |
-
"PO-Revision-Date: 2020-06-25 11:14+0300\n"
|
13 |
-
"X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
|
14 |
-
"X-Domain: jivochat\n"
|
15 |
-
"Last-Translator: \n"
|
16 |
-
"Language-Team: \n"
|
17 |
-
|
18 |
-
#. Plugin Name of the plugin
|
19 |
-
#. Author of the plugin
|
20 |
-
#: jivosite.php:44
|
21 |
-
msgid "JivoChat"
|
22 |
-
msgstr "JivoChat"
|
23 |
-
|
24 |
-
#. Plugin URI of the plugin
|
25 |
-
msgid "https://jivochat.com/"
|
26 |
-
msgstr "https://jivochat.com/"
|
27 |
-
|
28 |
-
#. Description of the plugin
|
29 |
-
msgid "Omnichannel Live Chat and Help Desk plugin, optimized for Wordpress. Free, fast, easy to install and to use. Turn your visitors into happy customers!"
|
30 |
-
msgstr "Omnichannel Live Chat和Help Desk插件,针对Wordpress进行了优化。免费,快速,易于安装和使用。将您的访客变成满意的顾客!"
|
31 |
-
|
32 |
-
#. Author URI of the plugin
|
33 |
-
#: templates/post_install.php:24 templates/post_install.php:35
|
34 |
-
#: templates/post_install.php:36 templates/switch_off.php:10
|
35 |
-
#: templates/switch_off.php:11 templates/switch_on.php:10
|
36 |
-
#: templates/switch_on.php:11
|
37 |
-
msgid "www.jivochat.com"
|
38 |
-
msgstr "www.jivochat.com"
|
39 |
-
|
40 |
-
#: templates/login.php:14
|
41 |
-
msgid "Your Jivo E-mail Address"
|
42 |
-
msgstr "您的Jivo电子邮件地址"
|
43 |
-
|
44 |
-
#: templates/login.php:24
|
45 |
-
msgid "Please enter the e-mail address you use for login."
|
46 |
-
msgstr "请输入您用于登录的电子邮件地址。"
|
47 |
-
|
48 |
-
#: templates/login.php:34 templates/signup.php:34
|
49 |
-
msgid "Password"
|
50 |
-
msgstr "密码"
|
51 |
-
|
52 |
-
#: templates/login.php:44
|
53 |
-
msgid "Please enter the password for your JivoChat account."
|
54 |
-
msgstr "请输入您的JivoChat帐户的密码。"
|
55 |
-
|
56 |
-
#: templates/login.php:54
|
57 |
-
msgid "Login"
|
58 |
-
msgstr "登录"
|
59 |
-
|
60 |
-
#: templates/login.php:60
|
61 |
-
msgid "Forgot your password? You can reset it <a class=\"jivo-redirect\" href=\"https://app.jivosite.com/password/reset?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">here</a>"
|
62 |
-
msgstr "忘记密码了吗?<a class=\"jivo-redirect\" href=\"https://app.jivosite.com/password/reset?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">您可以在这里重置</a>"
|
63 |
-
|
64 |
-
#: templates/login.php:68
|
65 |
-
msgid "You don't have a Jivo account? <span id=\"signup_link\" class=\"jivo-redirect\">Sign up</span>"
|
66 |
-
msgstr "您没有Jivo帐户?<span id=\"signup_link\" class=\"jivo-redirect\">注册</span>"
|
67 |
-
|
68 |
-
#: templates/page.php:20 templates/page.php:35 templates/page.php:49
|
69 |
-
#: templates/page.php:63
|
70 |
-
msgid "jivochat_logo.svg"
|
71 |
-
msgstr "jivochat_logo.svg"
|
72 |
-
|
73 |
-
#: templates/post_install.php:4
|
74 |
-
msgid "Congratulations, you have successfully installed JivoChat widget to your website!"
|
75 |
-
msgstr "恭喜,您已成功将JivoChat小部件安装到您的网站!"
|
76 |
-
|
77 |
-
#: templates/post_install.php:9
|
78 |
-
msgid "You are now able to see live chat widget on your webiste. Now you can customize & configure your JivoChat widget. Click the button below to go to web app and start testing it!"
|
79 |
-
msgstr "现在,您可以在网站上看到实时聊天窗口小部件。现在,您可以自定义和配置JivoChat小部件。单击下面的按钮以转到Web应用程序并开始对其进行测试!"
|
80 |
-
|
81 |
-
#: templates/post_install.php:14
|
82 |
-
msgid "Go to Web Application"
|
83 |
-
msgstr "转到Web应用程序"
|
84 |
-
|
85 |
-
#: templates/post_install.php:19
|
86 |
-
msgid "You can either use our web app, our desktop apps for Windows, macOS, or mobile apps for iOS and Android. We recommend using desktop and mobile apps simultaneously."
|
87 |
-
msgstr "您可以使用我们的网络应用程序,适用于Windows,macOS的桌面应用程序或适用于iOS和Android的移动应用程序。我们建议同时使用桌面和移动应用程序。"
|
88 |
-
|
89 |
-
#: templates/post_install.php:24
|
90 |
-
msgid "Install Apps"
|
91 |
-
msgstr "安装应用"
|
92 |
-
|
93 |
-
#: templates/post_install.php:29 templates/switch_off.php:4
|
94 |
-
#: templates/switch_on.php:4
|
95 |
-
msgid "Have questions? Don't worry, we offer 24/7 live support!"
|
96 |
-
msgstr "有问题吗?不用担心,我们提供24/7全天候支持!"
|
97 |
-
|
98 |
-
#: templates/post_install.php:30 templates/switch_off.php:5
|
99 |
-
#: templates/switch_on.php:5
|
100 |
-
msgid "Ask us anything and we will help you onboarding."
|
101 |
-
msgstr "询问我们任何问题,我们将帮助您入门。"
|
102 |
-
|
103 |
-
#: templates/post_install.php:35 templates/switch_off.php:10
|
104 |
-
#: templates/switch_on.php:10
|
105 |
-
msgid "Live Chat with Us"
|
106 |
-
msgstr "与我们实时聊天"
|
107 |
-
|
108 |
-
#: templates/post_install.php:36 templates/switch_off.php:11
|
109 |
-
#: templates/switch_on.php:11
|
110 |
-
msgid "Knowledge Base"
|
111 |
-
msgstr "知识库"
|
112 |
-
|
113 |
-
#: templates/signup.php:7
|
114 |
-
msgid "Create a JivoChat account"
|
115 |
-
msgstr "创建一个JivoChat帐户"
|
116 |
-
|
117 |
-
#: templates/signup.php:8
|
118 |
-
msgid "to connect with your website"
|
119 |
-
msgstr "连接到您的网站"
|
120 |
-
|
121 |
-
#: templates/signup.php:14
|
122 |
-
msgid "Your Business E-mail Address"
|
123 |
-
msgstr "您的企业电子邮件地址"
|
124 |
-
|
125 |
-
#: templates/signup.php:24
|
126 |
-
msgid "Please specify the email you will use to login to the agent’s app and admin panel."
|
127 |
-
msgstr "请指定用于登录代理的应用和管理面板的电子邮件。"
|
128 |
-
|
129 |
-
#: templates/signup.php:44
|
130 |
-
msgid "Please create a new JivoChat account password. Password is least 6 characters long, contains at least one digit and uppercase letter."
|
131 |
-
msgstr "请创建一个新的JivoChat帐户密码。密码长度至少为6个字符,包含至少一位数字和大写字母。"
|
132 |
-
|
133 |
-
#: templates/signup.php:54
|
134 |
-
msgid "Agent Name"
|
135 |
-
msgstr "代理名称"
|
136 |
-
|
137 |
-
#: templates/signup.php:64
|
138 |
-
msgid "The agent name that will be displayed to website visitors in the JivoChat chat window."
|
139 |
-
msgstr "代理名称,将在JivoChat聊天窗口中显示给网站访问者。"
|
140 |
-
|
141 |
-
#: templates/signup.php:74
|
142 |
-
msgid "Widget Language"
|
143 |
-
msgstr "小部件语言"
|
144 |
-
|
145 |
-
#: templates/signup.php:85
|
146 |
-
msgid "You can choose a language to have it in your JivoChat widget on your website. Suggested language for your JivoChat widget is: <b id=\"suggested_language\"></b><div>If you want to change it, please select an alternative at dropdown list.</div>"
|
147 |
-
msgstr "您可以选择一种语言在网站的JivoChat小部件中使用它。您的JivoChat小部件的建议语言是:<b id=\"suggested_language\"></b><div>如果要更改它,请在下拉列表中选择一种替代方法。</div>"
|
148 |
-
|
149 |
-
#: templates/signup.php:95
|
150 |
-
msgid "Sign Up"
|
151 |
-
msgstr "注册"
|
152 |
-
|
153 |
-
#: templates/signup.php:101
|
154 |
-
msgid "By creating an account you agree to <a class=\"jivo-caption\" href=\"https://www.jivochat.com/terms?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">Terms and Conditions</a> and <a class=\"jivo-caption\" href=\"https://www.jivochat.com/privacy-notice?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">Privacy Policy</a>"
|
155 |
-
msgstr "创建帐户,您<a class=\"jivo-caption\" href=\"https://www.jivochat.com/terms?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">同意条款和条件</a><a class=\"jivo-caption\" href=\"https://www.jivochat.com/privacy-notice?utm_source=wordpress\" target=\"_blank\">及隐私政策</a>"
|
156 |
-
|
157 |
-
#: templates/signup.php:109
|
158 |
-
msgid "Already have an account? <span id=\"login_link\" class=\"jivo-redirect\">Log in</span>"
|
159 |
-
msgstr "已经有帐号了?<span id=\"login_link\" class=\"jivo-redirect\">登录</span>"
|
160 |
-
|
161 |
-
#: templates/switch_off.php:16
|
162 |
-
msgid "If you would like to temporarily hide the JivoChat widget"
|
163 |
-
msgstr "如果您想暂时隐藏JivoChat小部件"
|
164 |
-
|
165 |
-
#: templates/switch_off.php:17
|
166 |
-
msgid "from your website you can use the button below."
|
167 |
-
msgstr "在您的网站上,您可以使用下面的按钮。"
|
168 |
-
|
169 |
-
#: templates/switch_off.php:24
|
170 |
-
msgid "Hide JivoChat Widget"
|
171 |
-
msgstr "隐藏JivoChat小部件"
|
172 |
-
|
173 |
-
#: templates/switch_on.php:16
|
174 |
-
msgid "Your JivoChat widget is currently hidden, you are missing clients!"
|
175 |
-
msgstr "您的JivoChat小部件当前处于隐藏状态,您缺少客户端!"
|
176 |
-
|
177 |
-
#: templates/switch_on.php:17
|
178 |
-
msgid "Click the button below to show your JivoChat widget."
|
179 |
-
msgstr "单击下面的按钮以显示您的JivoChat小部件。"
|
180 |
-
|
181 |
-
#: templates/switch_on.php:24
|
182 |
-
msgid "Show JivoChat Widget"
|
183 |
-
msgstr "显示JivoChat小部件"
|
184 |
-
|
185 |
-
msgid "Login to your JivoChat account"
|
186 |
-
msgstr "登录到您的JivoChat"
|
187 |
-
|
188 |
-
msgid "to connect it to your store"
|
189 |
-
msgstr "帐户以将其连接到您的商店"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
jivosite.php
CHANGED
@@ -5,9 +5,10 @@
|
|
5 |
* Author URI: www.jivochat.com
|
6 |
* Plugin URI: https://jivochat.com/
|
7 |
* Description: Omnichannel Live Chat and Help Desk plugin, optimized for Wordpress. Free, fast, easy to install and to use. Turn your visitors into happy customers!
|
8 |
-
* Version: 1.3.5.
|
9 |
*
|
10 |
* Text Domain: jivochat
|
|
|
11 |
*/
|
12 |
|
13 |
|
@@ -39,38 +40,45 @@ define("JIVO_LANGUAGES_URL", JIVOSITE_URL."/web/integration/languages");
|
|
39 |
define("JIVO_INTEGRATION_URL", JIVOSITE_URL."/web/integration");
|
40 |
define("JIVO_PLUGIN_URL", plugin_dir_url(__FILE__));
|
41 |
define("JIVO_IMG_URL", plugin_dir_url(__FILE__)."/img/");
|
42 |
-
|
43 |
-
//add plugin to options menu
|
44 |
-
function catalog_admin_menu(){
|
45 |
-
load_plugin_textdomain('jivochat', false, PLUGINDIR.'/'.dirname(plugin_basename(__FILE__)));
|
46 |
-
add_menu_page(__('JivoChat','jivochat'), __('JivoChat','jivochat'), 'manage_options', basename(__FILE__), 'jivositePreferences', JIVO_IMG_URL."icon.png");
|
47 |
-
}
|
48 |
-
add_action('admin_menu', 'catalog_admin_menu');
|
49 |
|
50 |
/*
|
51 |
* Register the settings
|
52 |
*/
|
53 |
-
add_action('admin_init', 'jivosite_register_settings');
|
54 |
function jivosite_register_settings(){
|
55 |
register_setting('jivosite_token', 'jivosite_token');
|
56 |
register_setting('jivosite_widget_id', 'jivosite_widget_id');
|
57 |
-
register_setting('jivosite_widget_enabled', 'jivosite_widget_enabled');
|
58 |
register_setting('jivosite_lang_code', 'jivosite_lang_code');
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
59 |
}
|
|
|
60 |
|
61 |
add_action('wp_footer', 'jivositeAppend', 100000);
|
62 |
|
63 |
function jivositeAppend() {
|
64 |
echo jivosite::getInstance()->append(
|
65 |
-
|
66 |
);
|
67 |
}
|
68 |
|
69 |
function jivositePreferences() {
|
70 |
load_plugin_textdomain('jivochat', false, PLUGINDIR.'/'.dirname(plugin_basename(__FILE__)));
|
|
|
71 |
echo jivosite::getInstance()->render();
|
72 |
}
|
73 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
74 |
class jivosite {
|
75 |
|
76 |
protected static $instance;
|
@@ -78,20 +86,12 @@ class jivosite {
|
|
78 |
private function __construct()
|
79 |
{
|
80 |
$this->transportEnabled = $this->isTransportEnabled();
|
81 |
-
$this->token = get_option('jivosite_token');
|
82 |
-
$this->widget_id = get_option('jivosite_widget_id');
|
83 |
-
$this->widget_enabled = get_option('jivosite_widget_enabled');
|
84 |
-
$this->lang_code = get_option('jivosite_lang_code');
|
85 |
}
|
86 |
|
87 |
private function __clone() {}
|
88 |
private function __wakeup() {}
|
89 |
|
90 |
private $transportEnabled;
|
91 |
-
private $widget_id = '';
|
92 |
-
private $token = '';
|
93 |
-
private $widget_enabled = false;
|
94 |
-
private $lang_code = '';
|
95 |
|
96 |
public static function getInstance() {
|
97 |
if ( is_null(self::$instance) ) {
|
@@ -121,7 +121,6 @@ class jivosite {
|
|
121 |
} else {
|
122 |
$this->updateJivoOption('widget_id', $response);
|
123 |
$this->updateJivoOption('token', $authToken);
|
124 |
-
$this->updateJivoOption('widget_enabled', true);
|
125 |
$this->updateJivoOption('lang_code', $query['body']['lang']);
|
126 |
return true;
|
127 |
}
|
@@ -140,21 +139,16 @@ class jivosite {
|
|
140 |
return ["error" => $response, "login" => true,];
|
141 |
} else {
|
142 |
$this->updateJivoOption('widget_id', $response);
|
143 |
-
$this->updateJivoOption('widget_enabled', true);
|
144 |
return true;
|
145 |
}
|
146 |
}
|
147 |
-
} elseif (!empty($_POST['
|
148 |
-
$this->updateJivoOption('
|
149 |
-
|
150 |
-
$this->updateJivoOption('
|
151 |
}
|
152 |
}
|
153 |
|
154 |
-
public function getId(){
|
155 |
-
return $this->widget_id;
|
156 |
-
}
|
157 |
-
|
158 |
/**
|
159 |
* render admin page
|
160 |
*/
|
5 |
* Author URI: www.jivochat.com
|
6 |
* Plugin URI: https://jivochat.com/
|
7 |
* Description: Omnichannel Live Chat and Help Desk plugin, optimized for Wordpress. Free, fast, easy to install and to use. Turn your visitors into happy customers!
|
8 |
+
* Version: 1.3.5.2
|
9 |
*
|
10 |
* Text Domain: jivochat
|
11 |
+
* Domain Path: /languages/
|
12 |
*/
|
13 |
|
14 |
|
40 |
define("JIVO_INTEGRATION_URL", JIVOSITE_URL."/web/integration");
|
41 |
define("JIVO_PLUGIN_URL", plugin_dir_url(__FILE__));
|
42 |
define("JIVO_IMG_URL", plugin_dir_url(__FILE__)."/img/");
|
43 |
+
define("PLUGIN_VERSION", "1.3.5.2");
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
44 |
|
45 |
/*
|
46 |
* Register the settings
|
47 |
*/
|
|
|
48 |
function jivosite_register_settings(){
|
49 |
register_setting('jivosite_token', 'jivosite_token');
|
50 |
register_setting('jivosite_widget_id', 'jivosite_widget_id');
|
|
|
51 |
register_setting('jivosite_lang_code', 'jivosite_lang_code');
|
52 |
+
register_setting('jivosite_plugin_version', 'jivosite_plugin_version');
|
53 |
+
}
|
54 |
+
//add plugin to options menu
|
55 |
+
function catalog_admin_menu(){
|
56 |
+
load_plugin_textdomain('jivochat', false, PLUGINDIR.'/'.dirname(plugin_basename(__FILE__)));
|
57 |
+
jivosite_register_settings();
|
58 |
+
add_menu_page(__('JivoChat','jivochat'), __('JivoChat','jivochat'), 'manage_options', basename(__FILE__), 'jivositePreferences', JIVO_IMG_URL."icon.png");
|
59 |
}
|
60 |
+
add_action('admin_menu', 'catalog_admin_menu');
|
61 |
|
62 |
add_action('wp_footer', 'jivositeAppend', 100000);
|
63 |
|
64 |
function jivositeAppend() {
|
65 |
echo jivosite::getInstance()->append(
|
66 |
+
get_option('jivosite_widget_id')
|
67 |
);
|
68 |
}
|
69 |
|
70 |
function jivositePreferences() {
|
71 |
load_plugin_textdomain('jivochat', false, PLUGINDIR.'/'.dirname(plugin_basename(__FILE__)));
|
72 |
+
jivositeUpdate();
|
73 |
echo jivosite::getInstance()->render();
|
74 |
}
|
75 |
|
76 |
+
function jivositeUpdate() {
|
77 |
+
if (PLUGIN_VERSION !== get_option('jivosite_plugin_version')) {
|
78 |
+
update_option('jivosite_plugin_version', PLUGIN_VERSION);
|
79 |
+
}
|
80 |
+
}
|
81 |
+
|
82 |
class jivosite {
|
83 |
|
84 |
protected static $instance;
|
86 |
private function __construct()
|
87 |
{
|
88 |
$this->transportEnabled = $this->isTransportEnabled();
|
|
|
|
|
|
|
|
|
89 |
}
|
90 |
|
91 |
private function __clone() {}
|
92 |
private function __wakeup() {}
|
93 |
|
94 |
private $transportEnabled;
|
|
|
|
|
|
|
|
|
95 |
|
96 |
public static function getInstance() {
|
97 |
if ( is_null(self::$instance) ) {
|
121 |
} else {
|
122 |
$this->updateJivoOption('widget_id', $response);
|
123 |
$this->updateJivoOption('token', $authToken);
|
|
|
124 |
$this->updateJivoOption('lang_code', $query['body']['lang']);
|
125 |
return true;
|
126 |
}
|
139 |
return ["error" => $response, "login" => true,];
|
140 |
} else {
|
141 |
$this->updateJivoOption('widget_id', $response);
|
|
|
142 |
return true;
|
143 |
}
|
144 |
}
|
145 |
+
} elseif (!empty($_POST['reset']) && $_POST['reset'] == 'reset') {
|
146 |
+
$this->updateJivoOption('widget_id', null);
|
147 |
+
$this->updateJivoOption('token', null);
|
148 |
+
$this->updateJivoOption('lang_code', null);
|
149 |
}
|
150 |
}
|
151 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
152 |
/**
|
153 |
* render admin page
|
154 |
*/
|
languages/jivochat-de_AT.mo
ADDED
Binary file
|
jivochat-de_AT.po → languages/jivochat-de_AT.po
RENAMED
@@ -2,14 +2,14 @@
|
|
2 |
# This file is distributed under the same license as the JivoChat plugin.
|
3 |
msgid ""
|
4 |
msgstr ""
|
5 |
-
"Project-Id-Version: JivoChat 1.3.5\n"
|
6 |
"Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/JivoChat\n"
|
7 |
"Language: de_AT\n"
|
8 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
9 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
10 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
11 |
"POT-Creation-Date: 2020-06-11T19:06:11+03:00\n"
|
12 |
-
"PO-Revision-Date: 2020-06
|
13 |
"X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
|
14 |
"X-Domain: jivochat\n"
|
15 |
"Last-Translator: \n"
|
@@ -187,3 +187,9 @@ msgstr "Melden Sie sich bei Ihrem JivoChat-Konto an,"
|
|
187 |
|
188 |
msgid "to connect it to your store"
|
189 |
msgstr "um eine Verbindung zu Ihrem Geschäft herzustellen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
# This file is distributed under the same license as the JivoChat plugin.
|
3 |
msgid ""
|
4 |
msgstr ""
|
5 |
+
"Project-Id-Version: JivoChat 1.3.5.2\n"
|
6 |
"Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/JivoChat\n"
|
7 |
"Language: de_AT\n"
|
8 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
9 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
10 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
11 |
"POT-Creation-Date: 2020-06-11T19:06:11+03:00\n"
|
12 |
+
"PO-Revision-Date: 2020-07-06 16:38+0300\n"
|
13 |
"X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
|
14 |
"X-Domain: jivochat\n"
|
15 |
"Last-Translator: \n"
|
187 |
|
188 |
msgid "to connect it to your store"
|
189 |
msgstr "um eine Verbindung zu Ihrem Geschäft herzustellen"
|
190 |
+
|
191 |
+
msgid "If you would like to use another JivoChat account, you can use this log out button to login with another account."
|
192 |
+
msgstr "Wenn Sie ein anderes JivoChat-Konto verwenden möchten, können Sie sich über diese Abmeldeschaltfläche mit einem anderen Konto anmelden."
|
193 |
+
|
194 |
+
msgid "Log Out"
|
195 |
+
msgstr "Ausloggen"
|
languages/jivochat-de_CH.mo
ADDED
Binary file
|
jivochat-de_CH.po → languages/jivochat-de_CH.po
RENAMED
@@ -2,14 +2,14 @@
|
|
2 |
# This file is distributed under the same license as the JivoChat plugin.
|
3 |
msgid ""
|
4 |
msgstr ""
|
5 |
-
"Project-Id-Version: JivoChat 1.3.5\n"
|
6 |
"Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/JivoChat\n"
|
7 |
"Language: de_CH\n"
|
8 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
9 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
10 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
11 |
"POT-Creation-Date: 2020-06-11T19:06:11+03:00\n"
|
12 |
-
"PO-Revision-Date: 2020-06
|
13 |
"X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
|
14 |
"X-Domain: jivochat\n"
|
15 |
"Last-Translator: \n"
|
@@ -187,3 +187,9 @@ msgstr "Melden Sie sich bei Ihrem JivoChat-Konto an,"
|
|
187 |
|
188 |
msgid "to connect it to your store"
|
189 |
msgstr "um eine Verbindung zu Ihrem Geschäft herzustellen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
# This file is distributed under the same license as the JivoChat plugin.
|
3 |
msgid ""
|
4 |
msgstr ""
|
5 |
+
"Project-Id-Version: JivoChat 1.3.5.2\n"
|
6 |
"Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/JivoChat\n"
|
7 |
"Language: de_CH\n"
|
8 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
9 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
10 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
11 |
"POT-Creation-Date: 2020-06-11T19:06:11+03:00\n"
|
12 |
+
"PO-Revision-Date: 2020-07-06 16:38+0300\n"
|
13 |
"X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
|
14 |
"X-Domain: jivochat\n"
|
15 |
"Last-Translator: \n"
|
187 |
|
188 |
msgid "to connect it to your store"
|
189 |
msgstr "um eine Verbindung zu Ihrem Geschäft herzustellen"
|
190 |
+
|
191 |
+
msgid "If you would like to use another JivoChat account, you can use this log out button to login with another account."
|
192 |
+
msgstr "Wenn Sie ein anderes JivoChat-Konto verwenden möchten, können Sie sich über diese Abmeldeschaltfläche mit einem anderen Konto anmelden."
|
193 |
+
|
194 |
+
msgid "Log Out"
|
195 |
+
msgstr "Ausloggen"
|
languages/jivochat-de_DE.mo
ADDED
Binary file
|
jivochat-de_DE.po → languages/jivochat-de_DE.po
RENAMED
@@ -2,14 +2,14 @@
|
|
2 |
# This file is distributed under the same license as the JivoChat plugin.
|
3 |
msgid ""
|
4 |
msgstr ""
|
5 |
-
"Project-Id-Version: JivoChat 1.3.5\n"
|
6 |
"Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/JivoChat\n"
|
7 |
"Language: de_DE\n"
|
8 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
9 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
10 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
11 |
"POT-Creation-Date: 2020-06-11T19:06:11+03:00\n"
|
12 |
-
"PO-Revision-Date: 2020-06
|
13 |
"X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
|
14 |
"X-Domain: jivochat\n"
|
15 |
"Last-Translator: \n"
|
@@ -187,3 +187,9 @@ msgstr "Melden Sie sich bei Ihrem JivoChat-Konto an,"
|
|
187 |
|
188 |
msgid "to connect it to your store"
|
189 |
msgstr "um eine Verbindung zu Ihrem Geschäft herzustellen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
# This file is distributed under the same license as the JivoChat plugin.
|
3 |
msgid ""
|
4 |
msgstr ""
|
5 |
+
"Project-Id-Version: JivoChat 1.3.5.2\n"
|
6 |
"Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/JivoChat\n"
|
7 |
"Language: de_DE\n"
|
8 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
9 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
10 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
11 |
"POT-Creation-Date: 2020-06-11T19:06:11+03:00\n"
|
12 |
+
"PO-Revision-Date: 2020-07-06 16:38+0300\n"
|
13 |
"X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
|
14 |
"X-Domain: jivochat\n"
|
15 |
"Last-Translator: \n"
|
187 |
|
188 |
msgid "to connect it to your store"
|
189 |
msgstr "um eine Verbindung zu Ihrem Geschäft herzustellen"
|
190 |
+
|
191 |
+
msgid "If you would like to use another JivoChat account, you can use this log out button to login with another account."
|
192 |
+
msgstr "Wenn Sie ein anderes JivoChat-Konto verwenden möchten, können Sie sich über diese Abmeldeschaltfläche mit einem anderen Konto anmelden."
|
193 |
+
|
194 |
+
msgid "Log Out"
|
195 |
+
msgstr "Ausloggen"
|
languages/jivochat-es_AR.mo
ADDED
Binary file
|
jivochat-es_AR.po → languages/jivochat-es_AR.po
RENAMED
@@ -2,14 +2,14 @@
|
|
2 |
# This file is distributed under the same license as the JivoChat plugin.
|
3 |
msgid ""
|
4 |
msgstr ""
|
5 |
-
"Project-Id-Version: JivoChat 1.3.5\n"
|
6 |
"Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/JivoChat\n"
|
7 |
"Language: es_AR\n"
|
8 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
9 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
10 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
11 |
"POT-Creation-Date: 2020-06-11T19:06:11+03:00\n"
|
12 |
-
"PO-Revision-Date: 2020-
|
13 |
"X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
|
14 |
"X-Domain: jivochat\n"
|
15 |
"Last-Translator: \n"
|
@@ -187,3 +187,9 @@ msgstr "Inicie sesión en su cuenta JivoChat"
|
|
187 |
|
188 |
msgid "to connect it to your store"
|
189 |
msgstr "para conectarse a su tienda"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
# This file is distributed under the same license as the JivoChat plugin.
|
3 |
msgid ""
|
4 |
msgstr ""
|
5 |
+
"Project-Id-Version: JivoChat 1.3.5.2\n"
|
6 |
"Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/JivoChat\n"
|
7 |
"Language: es_AR\n"
|
8 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
9 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
10 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
11 |
"POT-Creation-Date: 2020-06-11T19:06:11+03:00\n"
|
12 |
+
"PO-Revision-Date: 2020-07-02 19:16+0300\n"
|
13 |
"X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
|
14 |
"X-Domain: jivochat\n"
|
15 |
"Last-Translator: \n"
|
187 |
|
188 |
msgid "to connect it to your store"
|
189 |
msgstr "para conectarse a su tienda"
|
190 |
+
|
191 |
+
msgid "If you would like to use another JivoChat account, you can use this log out button to login with another account."
|
192 |
+
msgstr "Si quiere utilizar otra cuenta de JivoChat, puede cerrar sesión en este botón para iniciar con un usuario diferente"
|
193 |
+
|
194 |
+
msgid "Log Out"
|
195 |
+
msgstr "Cerrar sesión"
|
languages/jivochat-es_CL.mo
ADDED
Binary file
|
jivochat-es_CL.po → languages/jivochat-es_CL.po
RENAMED
@@ -2,14 +2,14 @@
|
|
2 |
# This file is distributed under the same license as the JivoChat plugin.
|
3 |
msgid ""
|
4 |
msgstr ""
|
5 |
-
"Project-Id-Version: JivoChat 1.3.5\n"
|
6 |
"Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/JivoChat\n"
|
7 |
"Language: es_CL\n"
|
8 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
9 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
10 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
11 |
"POT-Creation-Date: 2020-06-11T19:06:11+03:00\n"
|
12 |
-
"PO-Revision-Date: 2020-
|
13 |
"X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
|
14 |
"X-Domain: jivochat\n"
|
15 |
"Last-Translator: \n"
|
@@ -187,3 +187,9 @@ msgstr "Inicie sesión en su cuenta JivoChat"
|
|
187 |
|
188 |
msgid "to connect it to your store"
|
189 |
msgstr "para conectarse a su tienda"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
# This file is distributed under the same license as the JivoChat plugin.
|
3 |
msgid ""
|
4 |
msgstr ""
|
5 |
+
"Project-Id-Version: JivoChat 1.3.5.2\n"
|
6 |
"Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/JivoChat\n"
|
7 |
"Language: es_CL\n"
|
8 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
9 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
10 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
11 |
"POT-Creation-Date: 2020-06-11T19:06:11+03:00\n"
|
12 |
+
"PO-Revision-Date: 2020-07-02 19:17+0300\n"
|
13 |
"X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
|
14 |
"X-Domain: jivochat\n"
|
15 |
"Last-Translator: \n"
|
187 |
|
188 |
msgid "to connect it to your store"
|
189 |
msgstr "para conectarse a su tienda"
|
190 |
+
|
191 |
+
msgid "If you would like to use another JivoChat account, you can use this log out button to login with another account."
|
192 |
+
msgstr "Si quiere utilizar otra cuenta de JivoChat, puede cerrar sesión en este botón para iniciar con un usuario diferente"
|
193 |
+
|
194 |
+
msgid "Log Out"
|
195 |
+
msgstr "Cerrar sesión"
|
languages/jivochat-es_CO.mo
ADDED
Binary file
|
jivochat-es_CO.po → languages/jivochat-es_CO.po
RENAMED
@@ -2,14 +2,14 @@
|
|
2 |
# This file is distributed under the same license as the JivoChat plugin.
|
3 |
msgid ""
|
4 |
msgstr ""
|
5 |
-
"Project-Id-Version: JivoChat 1.3.5\n"
|
6 |
"Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/JivoChat\n"
|
7 |
"Language: es_CO\n"
|
8 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
9 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
10 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
11 |
"POT-Creation-Date: 2020-06-11T19:06:11+03:00\n"
|
12 |
-
"PO-Revision-Date: 2020-
|
13 |
"X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
|
14 |
"X-Domain: jivochat\n"
|
15 |
"Last-Translator: \n"
|
@@ -187,3 +187,9 @@ msgstr "Inicie sesión en su cuenta JivoChat"
|
|
187 |
|
188 |
msgid "to connect it to your store"
|
189 |
msgstr "para conectarse a su tienda"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
# This file is distributed under the same license as the JivoChat plugin.
|
3 |
msgid ""
|
4 |
msgstr ""
|
5 |
+
"Project-Id-Version: JivoChat 1.3.5.2\n"
|
6 |
"Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/JivoChat\n"
|
7 |
"Language: es_CO\n"
|
8 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
9 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
10 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
11 |
"POT-Creation-Date: 2020-06-11T19:06:11+03:00\n"
|
12 |
+
"PO-Revision-Date: 2020-07-02 19:17+0300\n"
|
13 |
"X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
|
14 |
"X-Domain: jivochat\n"
|
15 |
"Last-Translator: \n"
|
187 |
|
188 |
msgid "to connect it to your store"
|
189 |
msgstr "para conectarse a su tienda"
|
190 |
+
|
191 |
+
msgid "If you would like to use another JivoChat account, you can use this log out button to login with another account."
|
192 |
+
msgstr "Si quiere utilizar otra cuenta de JivoChat, puede cerrar sesión en este botón para iniciar con un usuario diferente"
|
193 |
+
|
194 |
+
msgid "Log Out"
|
195 |
+
msgstr "Cerrar sesión"
|
languages/jivochat-es_ES.mo
ADDED
Binary file
|
jivochat-es_ES.po → languages/jivochat-es_ES.po
RENAMED
@@ -2,14 +2,14 @@
|
|
2 |
# This file is distributed under the same license as the JivoChat plugin.
|
3 |
msgid ""
|
4 |
msgstr ""
|
5 |
-
"Project-Id-Version: JivoChat 1.3.5\n"
|
6 |
"Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/JivoChat\n"
|
7 |
"Language: es_ES\n"
|
8 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
9 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
10 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
11 |
"POT-Creation-Date: 2020-06-11T19:06:11+03:00\n"
|
12 |
-
"PO-Revision-Date: 2020-
|
13 |
"X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
|
14 |
"X-Domain: jivochat\n"
|
15 |
"Last-Translator: \n"
|
@@ -187,3 +187,9 @@ msgstr "Inicie sesión en su cuenta JivoChat"
|
|
187 |
|
188 |
msgid "to connect it to your store"
|
189 |
msgstr "para conectarse a su tienda"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
# This file is distributed under the same license as the JivoChat plugin.
|
3 |
msgid ""
|
4 |
msgstr ""
|
5 |
+
"Project-Id-Version: JivoChat 1.3.5.2\n"
|
6 |
"Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/JivoChat\n"
|
7 |
"Language: es_ES\n"
|
8 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
9 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
10 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
11 |
"POT-Creation-Date: 2020-06-11T19:06:11+03:00\n"
|
12 |
+
"PO-Revision-Date: 2020-07-02 19:17+0300\n"
|
13 |
"X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
|
14 |
"X-Domain: jivochat\n"
|
15 |
"Last-Translator: \n"
|
187 |
|
188 |
msgid "to connect it to your store"
|
189 |
msgstr "para conectarse a su tienda"
|
190 |
+
|
191 |
+
msgid "If you would like to use another JivoChat account, you can use this log out button to login with another account."
|
192 |
+
msgstr "Si quiere utilizar otra cuenta de JivoChat, puede cerrar sesión en este botón para iniciar con un usuario diferente"
|
193 |
+
|
194 |
+
msgid "Log Out"
|
195 |
+
msgstr "Cerrar sesión"
|
languages/jivochat-es_MX.mo
ADDED
Binary file
|
jivochat-es_MX.po → languages/jivochat-es_MX.po
RENAMED
@@ -2,14 +2,14 @@
|
|
2 |
# This file is distributed under the same license as the JivoChat plugin.
|
3 |
msgid ""
|
4 |
msgstr ""
|
5 |
-
"Project-Id-Version: JivoChat 1.3.5\n"
|
6 |
"Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/JivoChat\n"
|
7 |
"Language: es_MX\n"
|
8 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
9 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
10 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
11 |
"POT-Creation-Date: 2020-06-11T19:06:11+03:00\n"
|
12 |
-
"PO-Revision-Date: 2020-
|
13 |
"X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
|
14 |
"X-Domain: jivochat\n"
|
15 |
"Last-Translator: \n"
|
@@ -187,3 +187,9 @@ msgstr "Inicie sesión en su cuenta JivoChat"
|
|
187 |
|
188 |
msgid "to connect it to your store"
|
189 |
msgstr "para conectarse a su tienda"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
# This file is distributed under the same license as the JivoChat plugin.
|
3 |
msgid ""
|
4 |
msgstr ""
|
5 |
+
"Project-Id-Version: JivoChat 1.3.5.2\n"
|
6 |
"Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/JivoChat\n"
|
7 |
"Language: es_MX\n"
|
8 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
9 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
10 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
11 |
"POT-Creation-Date: 2020-06-11T19:06:11+03:00\n"
|
12 |
+
"PO-Revision-Date: 2020-07-02 19:17+0300\n"
|
13 |
"X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
|
14 |
"X-Domain: jivochat\n"
|
15 |
"Last-Translator: \n"
|
187 |
|
188 |
msgid "to connect it to your store"
|
189 |
msgstr "para conectarse a su tienda"
|
190 |
+
|
191 |
+
msgid "If you would like to use another JivoChat account, you can use this log out button to login with another account."
|
192 |
+
msgstr "Si quiere utilizar otra cuenta de JivoChat, puede cerrar sesión en este botón para iniciar con un usuario diferente"
|
193 |
+
|
194 |
+
msgid "Log Out"
|
195 |
+
msgstr "Cerrar sesión"
|
languages/jivochat-es_PE.mo
ADDED
Binary file
|
jivochat-es_PE.po → languages/jivochat-es_PE.po
RENAMED
@@ -2,14 +2,14 @@
|
|
2 |
# This file is distributed under the same license as the JivoChat plugin.
|
3 |
msgid ""
|
4 |
msgstr ""
|
5 |
-
"Project-Id-Version: JivoChat 1.3.5\n"
|
6 |
"Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/JivoChat\n"
|
7 |
"Language: es_PE\n"
|
8 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
9 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
10 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
11 |
"POT-Creation-Date: 2020-06-11T19:06:11+03:00\n"
|
12 |
-
"PO-Revision-Date: 2020-
|
13 |
"X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
|
14 |
"X-Domain: jivochat\n"
|
15 |
"Last-Translator: \n"
|
@@ -187,3 +187,9 @@ msgstr "Inicie sesión en su cuenta JivoChat"
|
|
187 |
|
188 |
msgid "to connect it to your store"
|
189 |
msgstr "para conectarse a su tienda"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
# This file is distributed under the same license as the JivoChat plugin.
|
3 |
msgid ""
|
4 |
msgstr ""
|
5 |
+
"Project-Id-Version: JivoChat 1.3.5.2\n"
|
6 |
"Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/JivoChat\n"
|
7 |
"Language: es_PE\n"
|
8 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
9 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
10 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
11 |
"POT-Creation-Date: 2020-06-11T19:06:11+03:00\n"
|
12 |
+
"PO-Revision-Date: 2020-07-02 19:17+0300\n"
|
13 |
"X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
|
14 |
"X-Domain: jivochat\n"
|
15 |
"Last-Translator: \n"
|
187 |
|
188 |
msgid "to connect it to your store"
|
189 |
msgstr "para conectarse a su tienda"
|
190 |
+
|
191 |
+
msgid "If you would like to use another JivoChat account, you can use this log out button to login with another account."
|
192 |
+
msgstr "Si quiere utilizar otra cuenta de JivoChat, puede cerrar sesión en este botón para iniciar con un usuario diferente"
|
193 |
+
|
194 |
+
msgid "Log Out"
|
195 |
+
msgstr "Cerrar sesión"
|
languages/jivochat-es_PR.mo
ADDED
Binary file
|
jivochat-es_PR.po → languages/jivochat-es_PR.po
RENAMED
@@ -2,14 +2,14 @@
|
|
2 |
# This file is distributed under the same license as the JivoChat plugin.
|
3 |
msgid ""
|
4 |
msgstr ""
|
5 |
-
"Project-Id-Version: JivoChat 1.3.5\n"
|
6 |
"Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/JivoChat\n"
|
7 |
"Language: es_PR\n"
|
8 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
9 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
10 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
11 |
"POT-Creation-Date: 2020-06-11T19:06:11+03:00\n"
|
12 |
-
"PO-Revision-Date: 2020-
|
13 |
"X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
|
14 |
"X-Domain: jivochat\n"
|
15 |
"Last-Translator: \n"
|
@@ -187,3 +187,9 @@ msgstr "Inicie sesión en su cuenta JivoChat"
|
|
187 |
|
188 |
msgid "to connect it to your store"
|
189 |
msgstr "para conectarse a su tienda"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
# This file is distributed under the same license as the JivoChat plugin.
|
3 |
msgid ""
|
4 |
msgstr ""
|
5 |
+
"Project-Id-Version: JivoChat 1.3.5.2\n"
|
6 |
"Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/JivoChat\n"
|
7 |
"Language: es_PR\n"
|
8 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
9 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
10 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
11 |
"POT-Creation-Date: 2020-06-11T19:06:11+03:00\n"
|
12 |
+
"PO-Revision-Date: 2020-07-02 19:17+0300\n"
|
13 |
"X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
|
14 |
"X-Domain: jivochat\n"
|
15 |
"Last-Translator: \n"
|
187 |
|
188 |
msgid "to connect it to your store"
|
189 |
msgstr "para conectarse a su tienda"
|
190 |
+
|
191 |
+
msgid "If you would like to use another JivoChat account, you can use this log out button to login with another account."
|
192 |
+
msgstr "Si quiere utilizar otra cuenta de JivoChat, puede cerrar sesión en este botón para iniciar con un usuario diferente"
|
193 |
+
|
194 |
+
msgid "Log Out"
|
195 |
+
msgstr "Cerrar sesión"
|
languages/jivochat-es_VE.mo
ADDED
Binary file
|
jivochat-es_VE.po → languages/jivochat-es_VE.po
RENAMED
@@ -2,14 +2,14 @@
|
|
2 |
# This file is distributed under the same license as the JivoChat plugin.
|
3 |
msgid ""
|
4 |
msgstr ""
|
5 |
-
"Project-Id-Version: JivoChat 1.3.5\n"
|
6 |
"Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/JivoChat\n"
|
7 |
"Language: es_VE\n"
|
8 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
9 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
10 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
11 |
"POT-Creation-Date: 2020-06-11T19:06:11+03:00\n"
|
12 |
-
"PO-Revision-Date: 2020-
|
13 |
"X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
|
14 |
"X-Domain: jivochat\n"
|
15 |
"Last-Translator: \n"
|
@@ -187,3 +187,9 @@ msgstr "Inicie sesión en su cuenta JivoChat"
|
|
187 |
|
188 |
msgid "to connect it to your store"
|
189 |
msgstr "para conectarse a su tienda"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
# This file is distributed under the same license as the JivoChat plugin.
|
3 |
msgid ""
|
4 |
msgstr ""
|
5 |
+
"Project-Id-Version: JivoChat 1.3.5.2\n"
|
6 |
"Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/JivoChat\n"
|
7 |
"Language: es_VE\n"
|
8 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
9 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
10 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
11 |
"POT-Creation-Date: 2020-06-11T19:06:11+03:00\n"
|
12 |
+
"PO-Revision-Date: 2020-07-02 19:17+0300\n"
|
13 |
"X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
|
14 |
"X-Domain: jivochat\n"
|
15 |
"Last-Translator: \n"
|
187 |
|
188 |
msgid "to connect it to your store"
|
189 |
msgstr "para conectarse a su tienda"
|
190 |
+
|
191 |
+
msgid "If you would like to use another JivoChat account, you can use this log out button to login with another account."
|
192 |
+
msgstr "Si quiere utilizar otra cuenta de JivoChat, puede cerrar sesión en este botón para iniciar con un usuario diferente"
|
193 |
+
|
194 |
+
msgid "Log Out"
|
195 |
+
msgstr "Cerrar sesión"
|
languages/jivochat-pt_BR.mo
ADDED
Binary file
|
jivochat-pt_BR.po → languages/jivochat-pt_BR.po
RENAMED
@@ -2,14 +2,14 @@
|
|
2 |
# This file is distributed under the same license as the JivoChat plugin.
|
3 |
msgid ""
|
4 |
msgstr ""
|
5 |
-
"Project-Id-Version: JivoChat 1.3.5\n"
|
6 |
"Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/JivoChat\n"
|
7 |
"Language: pt_BR\n"
|
8 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
9 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
10 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
11 |
"POT-Creation-Date: 2020-06-11T19:06:11+03:00\n"
|
12 |
-
"PO-Revision-Date: 2020-
|
13 |
"X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
|
14 |
"X-Domain: jivochat\n"
|
15 |
"Last-Translator: \n"
|
@@ -187,3 +187,9 @@ msgstr "Entre na sua conta JivoChat"
|
|
187 |
|
188 |
msgid "to connect it to your store"
|
189 |
msgstr "para conectar-se à sua loja"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
# This file is distributed under the same license as the JivoChat plugin.
|
3 |
msgid ""
|
4 |
msgstr ""
|
5 |
+
"Project-Id-Version: JivoChat 1.3.5.2\n"
|
6 |
"Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/JivoChat\n"
|
7 |
"Language: pt_BR\n"
|
8 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
9 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
10 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
11 |
"POT-Creation-Date: 2020-06-11T19:06:11+03:00\n"
|
12 |
+
"PO-Revision-Date: 2020-07-02 19:12+0300\n"
|
13 |
"X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
|
14 |
"X-Domain: jivochat\n"
|
15 |
"Last-Translator: \n"
|
187 |
|
188 |
msgid "to connect it to your store"
|
189 |
msgstr "para conectar-se à sua loja"
|
190 |
+
|
191 |
+
msgid "If you would like to use another JivoChat account, you can use this log out button to login with another account."
|
192 |
+
msgstr "Caso queira usar outra conta do JivoChat, use o botão para sair e acesse com outro usuário."
|
193 |
+
|
194 |
+
msgid "Log Out"
|
195 |
+
msgstr "Sair"
|
languages/jivochat-pt_PT.mo
ADDED
Binary file
|
jivochat-pt_PT.po → languages/jivochat-pt_PT.po
RENAMED
@@ -2,14 +2,14 @@
|
|
2 |
# This file is distributed under the same license as the JivoChat plugin.
|
3 |
msgid ""
|
4 |
msgstr ""
|
5 |
-
"Project-Id-Version: JivoChat 1.3.5\n"
|
6 |
"Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/JivoChat\n"
|
7 |
"Language: pt_PT\n"
|
8 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
9 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
10 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
11 |
"POT-Creation-Date: 2020-06-11T19:06:11+03:00\n"
|
12 |
-
"PO-Revision-Date: 2020-
|
13 |
"X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
|
14 |
"X-Domain: jivochat\n"
|
15 |
"Last-Translator: \n"
|
@@ -187,3 +187,9 @@ msgstr "Entre na sua conta JivoChat"
|
|
187 |
|
188 |
msgid "to connect it to your store"
|
189 |
msgstr "para conectar-se à sua loja"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
# This file is distributed under the same license as the JivoChat plugin.
|
3 |
msgid ""
|
4 |
msgstr ""
|
5 |
+
"Project-Id-Version: JivoChat 1.3.5.2\n"
|
6 |
"Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/JivoChat\n"
|
7 |
"Language: pt_PT\n"
|
8 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
9 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
10 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
11 |
"POT-Creation-Date: 2020-06-11T19:06:11+03:00\n"
|
12 |
+
"PO-Revision-Date: 2020-07-02 19:14+0300\n"
|
13 |
"X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
|
14 |
"X-Domain: jivochat\n"
|
15 |
"Last-Translator: \n"
|
187 |
|
188 |
msgid "to connect it to your store"
|
189 |
msgstr "para conectar-se à sua loja"
|
190 |
+
|
191 |
+
msgid "If you would like to use another JivoChat account, you can use this log out button to login with another account."
|
192 |
+
msgstr "Caso queira usar outra conta do JivoChat, use o botão para sair e acesse com outro usuário."
|
193 |
+
|
194 |
+
msgid "Log Out"
|
195 |
+
msgstr "Sair"
|
languages/jivochat-ru_RU.mo
ADDED
Binary file
|
jivochat-ru_RU.po → languages/jivochat-ru_RU.po
RENAMED
@@ -2,14 +2,14 @@
|
|
2 |
# This file is distributed under the same license as the JivoChat plugin.
|
3 |
msgid ""
|
4 |
msgstr ""
|
5 |
-
"Project-Id-Version: JivoChat 1.3.5\n"
|
6 |
"Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/JivoChat\n"
|
7 |
"Language: ru_RU\n"
|
8 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
9 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
10 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
11 |
"POT-Creation-Date: 2020-06-11T19:06:11+03:00\n"
|
12 |
-
"PO-Revision-Date: 2020-06
|
13 |
"X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
|
14 |
"X-Domain: jivochat\n"
|
15 |
"Last-Translator: \n"
|
@@ -183,7 +183,13 @@ msgid "Show JivoChat Widget"
|
|
183 |
msgstr "Показать виджет Jivo"
|
184 |
|
185 |
msgid "Login to your JivoChat account"
|
186 |
-
msgstr "Войдите в свой Jivo
|
187 |
|
188 |
msgid "to connect it to your store"
|
189 |
msgstr "чтобы связать его с Вашим сайтом"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
# This file is distributed under the same license as the JivoChat plugin.
|
3 |
msgid ""
|
4 |
msgstr ""
|
5 |
+
"Project-Id-Version: JivoChat 1.3.5.2\n"
|
6 |
"Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/JivoChat\n"
|
7 |
"Language: ru_RU\n"
|
8 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
9 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
10 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
11 |
"POT-Creation-Date: 2020-06-11T19:06:11+03:00\n"
|
12 |
+
"PO-Revision-Date: 2020-07-06 16:42+0300\n"
|
13 |
"X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
|
14 |
"X-Domain: jivochat\n"
|
15 |
"Last-Translator: \n"
|
183 |
msgstr "Показать виджет Jivo"
|
184 |
|
185 |
msgid "Login to your JivoChat account"
|
186 |
+
msgstr "Войдите в свой Jivo аккаунт,"
|
187 |
|
188 |
msgid "to connect it to your store"
|
189 |
msgstr "чтобы связать его с Вашим сайтом"
|
190 |
+
|
191 |
+
msgid "If you would like to use another JivoChat account, you can use this log out button to login with another account."
|
192 |
+
msgstr "Если Вы хотите использовать другой Jivo аккаунт, нажмите кнопку ниже."
|
193 |
+
|
194 |
+
msgid "Log Out"
|
195 |
+
msgstr "Выйти"
|
languages/jivochat-tr_TR.mo
ADDED
Binary file
|
jivochat-tr_TR.po → languages/jivochat-tr_TR.po
RENAMED
@@ -2,14 +2,14 @@
|
|
2 |
# This file is distributed under the same license as the JivoChat plugin.
|
3 |
msgid ""
|
4 |
msgstr ""
|
5 |
-
"Project-Id-Version: JivoChat 1.3.5\n"
|
6 |
"Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/JivoChat\n"
|
7 |
"Language: tr_TR\n"
|
8 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
9 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
10 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
11 |
"POT-Creation-Date: 2020-06-11T19:06:11+03:00\n"
|
12 |
-
"PO-Revision-Date: 2020-
|
13 |
"X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
|
14 |
"X-Domain: jivochat\n"
|
15 |
"Last-Translator: \n"
|
@@ -187,3 +187,9 @@ msgstr "JivoChat hesabınıza giriş yapın"
|
|
187 |
|
188 |
msgid "to connect it to your store"
|
189 |
msgstr "mağazanıza bağlamak için"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
# This file is distributed under the same license as the JivoChat plugin.
|
3 |
msgid ""
|
4 |
msgstr ""
|
5 |
+
"Project-Id-Version: JivoChat 1.3.5.2\n"
|
6 |
"Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/JivoChat\n"
|
7 |
"Language: tr_TR\n"
|
8 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
9 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
10 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
11 |
"POT-Creation-Date: 2020-06-11T19:06:11+03:00\n"
|
12 |
+
"PO-Revision-Date: 2020-07-02 19:10+0300\n"
|
13 |
"X-Generator: Poedit 2.3.1\n"
|
14 |
"X-Domain: jivochat\n"
|
15 |
"Last-Translator: \n"
|
187 |
|
188 |
msgid "to connect it to your store"
|
189 |
msgstr "mağazanıza bağlamak için"
|
190 |
+
|
191 |
+
msgid "If you would like to use another JivoChat account, you can use this log out button to login with another account."
|
192 |
+
msgstr "Eğer başka bir JivoChat hesabını kullanmak istiyorsanız, aşağıdaki çıkış yap butonunu kullanabilirsiniz."
|
193 |
+
|
194 |
+
msgid "Log Out"
|
195 |
+
msgstr "Çıkış yap"
|
readme.txt
CHANGED
@@ -4,7 +4,7 @@ Donate link: http://jivochat.com/
|
|
4 |
Tags: сhat plugin, free live chat, wordpress live chat, live chat plugin, WordPress chat, jivochat, jivo, chat, livechat, chat for website, chat online, chat software, click desk, clickdesk, contact plugin, contact us, customer support, free chat, IM Chat, live chat, live chat services, live chat software, live chatting, live help, live support, live web chat, livechat, online chat, online support, php live chat, snapengage, support software, wordpress chat, wordpress live chat, wordpress live chat plugin, живосайт, живой сайт, дживосайт, jivosite, zendesk, zopim, zopim live chat, zendesk chat, tawk, tawkto, tawk.to, chatra, чатра, pure chat, pureсhat, smartsupp, smart supp, happyfox, happy fox, siteheart, site heart, chatnox, liveagent, live agent, slack, subiz, casengo, chatpirate, tagove, wp live chat support, wise chat, wisechat, wise, chatbro, chat bro, iflychat, tidio, flyzoo, yith, livetex, webisonline, redhelper, red helper, mylivechat, my live chat, live chat inc, livechatinc, olark, userlike, user like, zoho, zoho chat, livezilla, intercom, chatrify, onicon, callbackhunter, callback, callback widget, venyoo, comagic, talk-me, talkme, NetroxSC, boldchat, velaro, bitrix24, bitrix
|
5 |
Requires at least: 3.0.1
|
6 |
Tested up to: 5.4.2
|
7 |
-
Stable tag: 1.3.5.
|
8 |
License: GPLv2 or later
|
9 |
License URI: http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html
|
10 |
|
@@ -75,7 +75,7 @@ Try us for 14 days, you won't regret it. Our support is 24/7 and the most helpfu
|
|
75 |
|
76 |
== Help ==
|
77 |
|
78 |
-
We have 24/7 live support! In case you need instructions, you can visit our [knowledge base](https://www.jivochat.com/help/installation/how-to-install-
|
79 |
|
80 |
= Supported languages =
|
81 |
|
@@ -112,7 +112,7 @@ We have 24/7 live support! In case you need instructions, you can visit our [kno
|
|
112 |
* Create a new JivoChat account, or use your existing one
|
113 |
* Download and install the agent app on your computer or mobile, or use our browser-based app
|
114 |
|
115 |
-
In case you need instructions, you can visit our [knowledge base](https://www.jivochat.com/help/installation/how-to-install-
|
116 |
|
117 |
== Frequently Asked Questions ==
|
118 |
|
4 |
Tags: сhat plugin, free live chat, wordpress live chat, live chat plugin, WordPress chat, jivochat, jivo, chat, livechat, chat for website, chat online, chat software, click desk, clickdesk, contact plugin, contact us, customer support, free chat, IM Chat, live chat, live chat services, live chat software, live chatting, live help, live support, live web chat, livechat, online chat, online support, php live chat, snapengage, support software, wordpress chat, wordpress live chat, wordpress live chat plugin, живосайт, живой сайт, дживосайт, jivosite, zendesk, zopim, zopim live chat, zendesk chat, tawk, tawkto, tawk.to, chatra, чатра, pure chat, pureсhat, smartsupp, smart supp, happyfox, happy fox, siteheart, site heart, chatnox, liveagent, live agent, slack, subiz, casengo, chatpirate, tagove, wp live chat support, wise chat, wisechat, wise, chatbro, chat bro, iflychat, tidio, flyzoo, yith, livetex, webisonline, redhelper, red helper, mylivechat, my live chat, live chat inc, livechatinc, olark, userlike, user like, zoho, zoho chat, livezilla, intercom, chatrify, onicon, callbackhunter, callback, callback widget, venyoo, comagic, talk-me, talkme, NetroxSC, boldchat, velaro, bitrix24, bitrix
|
5 |
Requires at least: 3.0.1
|
6 |
Tested up to: 5.4.2
|
7 |
+
Stable tag: 1.3.5.2
|
8 |
License: GPLv2 or later
|
9 |
License URI: http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html
|
10 |
|
75 |
|
76 |
== Help ==
|
77 |
|
78 |
+
We have 24/7 live support! In case you need instructions, you can visit our [knowledge base](https://www.jivochat.com/help/installation/how-to-install-on-wordpress.html?utm_source=wordpress). You can ask your questions to our support at our knowledge base via JivoChat Live Chat widget.
|
79 |
|
80 |
= Supported languages =
|
81 |
|
112 |
* Create a new JivoChat account, or use your existing one
|
113 |
* Download and install the agent app on your computer or mobile, or use our browser-based app
|
114 |
|
115 |
+
In case you need instructions, you can visit our [knowledge base](https://www.jivochat.com/help/installation/how-to-install-on-wordpress.html?utm_source=wordpress). You can ask your questions to our support at our knowledge base via JivoChat Live Chat widget.
|
116 |
|
117 |
== Frequently Asked Questions ==
|
118 |
|
templates/page.php
CHANGED
@@ -9,10 +9,8 @@
|
|
9 |
<?php require 'login.php'?>
|
10 |
<?php } elseif (get_option('jivosite_widget_id') && !empty($post_install)) { ?>
|
11 |
<?php require 'post_install.php' ?>
|
12 |
-
<?php } elseif (get_option('jivosite_widget_id') &&
|
13 |
-
<?php require '
|
14 |
-
<?php } elseif (get_option('jivosite_widget_id') && !get_option('jivosite_widget_enabled')) { ?>
|
15 |
-
<?php require 'switch_on.php'?>
|
16 |
<?php } ?>
|
17 |
|
18 |
<script type="text/javascript">
|
@@ -26,11 +24,8 @@
|
|
26 |
$('#login_form').submit(function () {
|
27 |
$('#login_button').attr('disabled', true);
|
28 |
});
|
29 |
-
$('#
|
30 |
-
$('#
|
31 |
-
});
|
32 |
-
$('#switch_off_form').submit(function () {
|
33 |
-
$('#switch_off_button').attr('disabled', true);
|
34 |
});
|
35 |
|
36 |
$('#login_link').click(
|
9 |
<?php require 'login.php'?>
|
10 |
<?php } elseif (get_option('jivosite_widget_id') && !empty($post_install)) { ?>
|
11 |
<?php require 'post_install.php' ?>
|
12 |
+
<?php } elseif (get_option('jivosite_widget_id') && empty($post_install)) { ?>
|
13 |
+
<?php require 'reset.php'?>
|
|
|
|
|
14 |
<?php } ?>
|
15 |
|
16 |
<script type="text/javascript">
|
24 |
$('#login_form').submit(function () {
|
25 |
$('#login_button').attr('disabled', true);
|
26 |
});
|
27 |
+
$('#reset_form').submit(function () {
|
28 |
+
$('#reset_button').attr('disabled', true);
|
|
|
|
|
|
|
29 |
});
|
30 |
|
31 |
$('#login_link').click(
|
templates/reset.php
ADDED
@@ -0,0 +1,26 @@
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
+
<div class="container jivo-center jivo-small">
|
2 |
+
<div class="row justify-content-center">
|
3 |
+
<div class="col-6 jivo-content">
|
4 |
+
<h1>
|
5 |
+
<?php require 'jivo_logo.php'; ?>
|
6 |
+
</h1>
|
7 |
+
<div class="jivo-margin">
|
8 |
+
<div><?php _e('Have questions? Don\'t worry, we offer 24/7 live support!', 'jivochat'); ?></div>
|
9 |
+
<div><?php _e('Ask us anything and we will help you onboarding.', 'jivochat'); ?></div>
|
10 |
+
</div>
|
11 |
+
<div class="jivo-margin">
|
12 |
+
<a class="btn jivoButton" href="https://<?php esc_html_e('www.jivochat.com','jivochat'); ?>?utm_source=wordpress" target="_blank"><?php _e('Live Chat with Us','jivochat'); ?></a>
|
13 |
+
<a class="btn jivoButton" href="https://<?php esc_html_e('www.jivochat.com','jivochat'); ?>/help?utm_source=wordpress" target="_blank"><?php _e('Knowledge Base','jivochat'); ?></a>
|
14 |
+
</div>
|
15 |
+
<div class="jivo-margin">
|
16 |
+
<div><?php _e('If you would like to use another JivoChat account, you can use this log out button to login with another account.', 'jivochat'); ?></div>
|
17 |
+
</div>
|
18 |
+
<div class="jivo-margin">
|
19 |
+
<form id="reset_form" method="POST">
|
20 |
+
<input type="hidden" name="reset" value="reset">
|
21 |
+
<input id="reset_button" class="btn jivoButton" type="submit" value="<?php esc_html_e('Log Out','jivochat'); ?>">
|
22 |
+
</form>
|
23 |
+
</div>
|
24 |
+
</div>
|
25 |
+
</div>
|
26 |
+
</div>
|
templates/switch_common.php
DELETED
@@ -1,8 +0,0 @@
|
|
1 |
-
<div class="jivo-margin">
|
2 |
-
<div><?php _e('Have questions? Don\'t worry, we offer 24/7 live support!', 'jivochat'); ?></div>
|
3 |
-
<div><?php _e('Ask us anything and we will help you onboarding.', 'jivochat'); ?></div>
|
4 |
-
</div>
|
5 |
-
<div class="jivo-margin">
|
6 |
-
<a class="btn jivoButton" href="https://<?php esc_html_e('www.jivochat.com','jivochat'); ?>?utm_source=wordpress" target="_blank"><?php _e('Live Chat with Us','jivochat'); ?></a>
|
7 |
-
<a class="btn jivoButton" href="https://<?php esc_html_e('www.jivochat.com','jivochat'); ?>/help?utm_source=wordpress" target="_blank"><?php _e('Knowledge Base','jivochat'); ?></a>
|
8 |
-
</div>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
templates/switch_off.php
DELETED
@@ -1,20 +0,0 @@
|
|
1 |
-
<div class="container jivo-center jivo-small">
|
2 |
-
<div class="row justify-content-center">
|
3 |
-
<div class="col-6 jivo-content">
|
4 |
-
<h1>
|
5 |
-
<?php require 'jivo_logo.php'; ?>
|
6 |
-
</h1>
|
7 |
-
<?php require 'switch_common.php'; ?>
|
8 |
-
<div class="jivo-margin">
|
9 |
-
<div><?php _e('If you would like to temporarily hide the JivoChat widget', 'jivochat'); ?></div>
|
10 |
-
<div><?php _e('from your website you can use the button below.', 'jivochat'); ?></div>
|
11 |
-
</div>
|
12 |
-
<!-- <div class="jivo-margin">-->
|
13 |
-
<!-- <form id="switch_off_form" method="POST">-->
|
14 |
-
<!-- <input type="hidden" name="jivosite_widget_switcher" value="disable">-->
|
15 |
-
<!-- <input id="switch_off_button" class="btn jivoButton jivo-black" type="submit" value="--><?php //esc_html_e('Hide JivoChat Widget','jivochat'); ?><!--">-->
|
16 |
-
<!-- </form>-->
|
17 |
-
<!-- </div>-->
|
18 |
-
</div>
|
19 |
-
</div>
|
20 |
-
</div>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
templates/switch_on.php
DELETED
@@ -1,20 +0,0 @@
|
|
1 |
-
<div class="container jivo-center jivo-small">
|
2 |
-
<div class="row justify-content-center">
|
3 |
-
<div class="col-6 jivo-content">
|
4 |
-
<h1>
|
5 |
-
<?php require 'jivo_logo.php'; ?>
|
6 |
-
</h1>
|
7 |
-
<?php require 'switch_common.php'; ?>
|
8 |
-
<div class="jivo-margin">
|
9 |
-
<div><?php _e('Your JivoChat widget is currently hidden, you are missing clients!', 'jivochat'); ?></div>
|
10 |
-
<div><?php _e('Click the button below to show your JivoChat widget.', 'jivochat'); ?></div>
|
11 |
-
</div>
|
12 |
-
<!-- <div class="jivo-margin">-->
|
13 |
-
<!-- <form id="switch_on_form" method="POST">-->
|
14 |
-
<!-- <input type="hidden" name="jivosite_widget_switcher" value="enable">-->
|
15 |
-
<!-- <input id="switch_on_button" class="btn jivoButton" type="submit" value="--><?php //esc_html_e('Show JivoChat Widget','jivochat'); ?><!--">-->
|
16 |
-
<!-- </form>-->
|
17 |
-
<!-- </div>-->
|
18 |
-
</div>
|
19 |
-
</div>
|
20 |
-
</div>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|