Version Description
- Fixed bug in prefixing new PO files with text domain based on existing files
- Language file updates
- Tested in WP 3.9
- Added loco_cache_enabled filter
Download this release
Release Info
Developer | timwhitlock |
Plugin | Loco Translate |
Version | 1.4.4 |
Comparing to | |
See all releases |
Code changes from version 1.4.3 to 1.4.4
- languages/loco-translate-de_DE.mo +0 -0
- languages/loco-translate-de_DE.po +46 -38
- languages/loco-translate-nl_BE.mo +0 -0
- languages/loco-translate-nl_BE.po +217 -213
- languages/loco-translate-nl_NL.mo +0 -0
- languages/loco-translate-nl_NL.po +217 -213
- languages/loco-translate-tr_TR.mo +0 -0
- languages/loco-translate-tr_TR.po +68 -64
- languages/loco-translate.pot +34 -30
- lib/loco-boot.php +40 -10
- lib/loco-packages.php +1 -1
- loco.php +1 -1
- pub/js/lang/loco-translate-de_DE.js +2 -2
- pub/js/lang/loco-translate-nl_BE.js +2 -2
- pub/js/lang/loco-translate-nl_NL.js +2 -2
- pub/js/lang/loco-translate-tr_TR.js +2 -2
- readme.txt +13 -8
languages/loco-translate-de_DE.mo
CHANGED
Binary file
|
languages/loco-translate-de_DE.po
CHANGED
@@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
|
|
3 |
"Project-Id-Version: Loco Translate\n"
|
4 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
5 |
"POT-Creation-Date: Thu Jan 02 2014 17:30:57 GMT+0000 (GMT)\n"
|
6 |
-
"PO-Revision-Date:
|
7 |
-
"Last-Translator:
|
8 |
"Language-Team: \n"
|
9 |
"Language: German\n"
|
10 |
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n"
|
@@ -40,37 +40,39 @@ msgstr "OK"
|
|
40 |
|
41 |
#: ../lib/loco-admin.php:42
|
42 |
msgid "Permission denied"
|
43 |
-
msgstr ""
|
44 |
|
45 |
#: ../lib/loco-admin.php:58
|
46 |
msgid "Settings saved"
|
47 |
msgstr "Einstellungen gespeichert"
|
48 |
|
49 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:
|
50 |
msgid "New PO file"
|
51 |
msgstr "Neue PO-Datei"
|
52 |
|
53 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:
|
54 |
msgid "You must specify a valid locale for a new PO file"
|
55 |
msgstr "Du musst einen gültigen Pfad für die PO-Datei angeben"
|
56 |
|
57 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:
|
58 |
msgid "No translatable strings found"
|
59 |
msgstr "Keine übersetzbaren Zeichenketten gefunden"
|
60 |
|
61 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:
|
62 |
msgid "Cannot create a PO file."
|
63 |
msgstr "Erstellen der PO-Datei fehlgeschlagen."
|
64 |
|
65 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:
|
66 |
msgid "PO file already exists with locale %s"
|
67 |
msgstr "PO-Datei existiert schon unter %s"
|
68 |
|
69 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:
|
70 |
msgid "PO file used as template. This will be renamed to %s on first save"
|
71 |
msgstr ""
|
|
|
|
|
72 |
|
73 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:
|
74 |
msgid ""
|
75 |
"File cannot be created automatically. Fix the file permissions or use Download "
|
76 |
"instead of Save"
|
@@ -78,97 +80,97 @@ msgstr ""
|
|
78 |
"Datei kann nicht automatisch erstellt werden. Setze die Datei-Zugriffsrechte "
|
79 |
"oder benutze Download anstatt Speichern"
|
80 |
|
81 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:
|
82 |
msgid "%s file is empty"
|
83 |
msgstr "Datei (%s) ist leer"
|
84 |
|
85 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:
|
86 |
msgid "Run Sync to update from source code"
|
87 |
msgstr "Benutze Sync, um von der Quelle zu aktualisieren"
|
88 |
|
89 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:
|
90 |
msgid "No strings could be extracted from source code"
|
91 |
msgstr "Es konnten keine Zeichenketten vom Quellcode extrahiert werden"
|
92 |
|
93 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:
|
94 |
msgid "Run Sync to update from %s"
|
95 |
msgstr "Benutze Sync, um aus %s zu aktualisieren"
|
96 |
|
97 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:
|
98 |
msgid "Source code has been modified, run Sync to update POT"
|
99 |
msgstr "Quellcode wurde geändert, benutze Sync um POT zu aktualisieren"
|
100 |
|
101 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:
|
102 |
msgid "POT has been modified since PO file was saved, run Sync to update"
|
103 |
msgstr ""
|
104 |
"POT wurde aktualisiert bevor die PO-Datei gespeichert wurde. Benutze Sync zum "
|
105 |
"Aktualisieren."
|
106 |
|
107 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:
|
108 |
msgid "Bad file path"
|
109 |
msgstr "Falscher Dateipfad"
|
110 |
|
111 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:
|
112 |
msgid "Empty or invalid %s file"
|
113 |
-
msgstr ""
|
114 |
|
115 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:
|
116 |
msgid "%s file has no header"
|
117 |
-
msgstr ""
|
118 |
|
119 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:
|
120 |
msgctxt "Add button"
|
121 |
msgid "New template"
|
122 |
msgstr "Neues Template"
|
123 |
|
124 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:
|
125 |
msgctxt "Add button"
|
126 |
msgid "New language"
|
127 |
msgstr "Neue Sprache"
|
128 |
|
129 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:
|
130 |
msgid "%s%% translated"
|
131 |
msgstr "%s%% übersetzt"
|
132 |
|
133 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:
|
134 |
msgid "1 string"
|
135 |
msgid_plural "%s strings"
|
136 |
msgstr[0] "1 Zeichenkette"
|
137 |
msgstr[1] "%s Zeichenketten"
|
138 |
|
139 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:
|
140 |
msgid "%s fuzzy"
|
141 |
msgstr "%s undeutlich"
|
142 |
|
143 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:
|
144 |
msgid "%s untranslated"
|
145 |
msgstr "%s nicht übersetzt"
|
146 |
|
147 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:
|
148 |
msgid "Failed to compile MO file with built-in compiler"
|
149 |
msgstr "Kompilieren der MO-Datei mit dem internen Kompilierer fehlgeschlagen."
|
150 |
|
151 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:
|
152 |
msgid "Loco, Translation Management"
|
153 |
msgstr "Loco, Translation Management"
|
154 |
|
155 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:
|
156 |
msgid "Manage translations"
|
157 |
msgstr "Übersetzungen verwalten"
|
158 |
|
159 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:
|
160 |
msgid "Translation options"
|
161 |
-
msgstr ""
|
162 |
|
163 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:
|
164 |
msgid "Loco Translate"
|
165 |
-
msgstr ""
|
166 |
|
167 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:
|
168 |
msgid "Settings"
|
169 |
msgstr "Einstellungen"
|
170 |
|
171 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:
|
172 |
msgid "File download failed"
|
173 |
msgstr "Dateidownload ist fehlgeschlagen"
|
174 |
|
@@ -229,6 +231,8 @@ msgid ""
|
|
229 |
"Web server cannot create backups in \"%s\". Fix file permissions or disable "
|
230 |
"backups in settings"
|
231 |
msgstr ""
|
|
|
|
|
232 |
|
233 |
#: ../php/loco-posave.php:66
|
234 |
msgid ""
|
@@ -378,6 +382,10 @@ msgstr "OK"
|
|
378 |
msgid "Powered by"
|
379 |
msgstr "Präsentiert von"
|
380 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
381 |
#: ../tpl/admin-opts.tpl.php:18
|
382 |
msgid "Configure Loco Translate"
|
383 |
msgstr "Konfiguriere Loco Translate"
|
@@ -404,11 +412,11 @@ msgstr "Erzeuge Hashtabellen"
|
|
404 |
|
405 |
#: ../tpl/admin-opts.tpl.php:61 ../tpl/admin-opts.tpl.php:65
|
406 |
msgid "Backing up PO files"
|
407 |
-
msgstr ""
|
408 |
|
409 |
#: ../tpl/admin-opts.tpl.php:69
|
410 |
msgid "Number of backups to keep of each file:"
|
411 |
-
msgstr ""
|
412 |
|
413 |
#: ../tpl/admin-opts.tpl.php:79
|
414 |
msgid "Save settings"
|
3 |
"Project-Id-Version: Loco Translate\n"
|
4 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
5 |
"POT-Creation-Date: Thu Jan 02 2014 17:30:57 GMT+0000 (GMT)\n"
|
6 |
+
"PO-Revision-Date: Wed Mar 12 2014 10:14:29 GMT+0000 (GMT)\n"
|
7 |
+
"Last-Translator: Loco <support@localise.biz>\n"
|
8 |
"Language-Team: \n"
|
9 |
"Language: German\n"
|
10 |
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n"
|
40 |
|
41 |
#: ../lib/loco-admin.php:42
|
42 |
msgid "Permission denied"
|
43 |
+
msgstr "Zugriff verweigert"
|
44 |
|
45 |
#: ../lib/loco-admin.php:58
|
46 |
msgid "Settings saved"
|
47 |
msgstr "Einstellungen gespeichert"
|
48 |
|
49 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:132
|
50 |
msgid "New PO file"
|
51 |
msgstr "Neue PO-Datei"
|
52 |
|
53 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:244
|
54 |
msgid "You must specify a valid locale for a new PO file"
|
55 |
msgstr "Du musst einen gültigen Pfad für die PO-Datei angeben"
|
56 |
|
57 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:269 ../lib/loco-admin.php:371
|
58 |
msgid "No translatable strings found"
|
59 |
msgstr "Keine übersetzbaren Zeichenketten gefunden"
|
60 |
|
61 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:269
|
62 |
msgid "Cannot create a PO file."
|
63 |
msgstr "Erstellen der PO-Datei fehlgeschlagen."
|
64 |
|
65 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:276
|
66 |
msgid "PO file already exists with locale %s"
|
67 |
msgstr "PO-Datei existiert schon unter %s"
|
68 |
|
69 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:317
|
70 |
msgid "PO file used as template. This will be renamed to %s on first save"
|
71 |
msgstr ""
|
72 |
+
"PO-Datei wird als Template verwendet. Dies wird in %s beim ersten Speichern "
|
73 |
+
"umbenannt."
|
74 |
|
75 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:341
|
76 |
msgid ""
|
77 |
"File cannot be created automatically. Fix the file permissions or use Download "
|
78 |
"instead of Save"
|
80 |
"Datei kann nicht automatisch erstellt werden. Setze die Datei-Zugriffsrechte "
|
81 |
"oder benutze Download anstatt Speichern"
|
82 |
|
83 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:350 ../lib/loco-admin.php:359
|
84 |
msgid "%s file is empty"
|
85 |
msgstr "Datei (%s) ist leer"
|
86 |
|
87 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:351 ../lib/loco-admin.php:366
|
88 |
msgid "Run Sync to update from source code"
|
89 |
msgstr "Benutze Sync, um von der Quelle zu aktualisieren"
|
90 |
|
91 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:355
|
92 |
msgid "No strings could be extracted from source code"
|
93 |
msgstr "Es konnten keine Zeichenketten vom Quellcode extrahiert werden"
|
94 |
|
95 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:362
|
96 |
msgid "Run Sync to update from %s"
|
97 |
msgstr "Benutze Sync, um aus %s zu aktualisieren"
|
98 |
|
99 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:381
|
100 |
msgid "Source code has been modified, run Sync to update POT"
|
101 |
msgstr "Quellcode wurde geändert, benutze Sync um POT zu aktualisieren"
|
102 |
|
103 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:385
|
104 |
msgid "POT has been modified since PO file was saved, run Sync to update"
|
105 |
msgstr ""
|
106 |
"POT wurde aktualisiert bevor die PO-Datei gespeichert wurde. Benutze Sync zum "
|
107 |
"Aktualisieren."
|
108 |
|
109 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:472
|
110 |
msgid "Bad file path"
|
111 |
msgstr "Falscher Dateipfad"
|
112 |
|
113 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:686
|
114 |
msgid "Empty or invalid %s file"
|
115 |
+
msgstr "Leere oder ungültige %s-Datei"
|
116 |
|
117 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:690
|
118 |
msgid "%s file has no header"
|
119 |
+
msgstr "%s-Datei hat keinen Header"
|
120 |
|
121 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:821
|
122 |
msgctxt "Add button"
|
123 |
msgid "New template"
|
124 |
msgstr "Neues Template"
|
125 |
|
126 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:840
|
127 |
msgctxt "Add button"
|
128 |
msgid "New language"
|
129 |
msgstr "Neue Sprache"
|
130 |
|
131 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:879
|
132 |
msgid "%s%% translated"
|
133 |
msgstr "%s%% übersetzt"
|
134 |
|
135 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:879
|
136 |
msgid "1 string"
|
137 |
msgid_plural "%s strings"
|
138 |
msgstr[0] "1 Zeichenkette"
|
139 |
msgstr[1] "%s Zeichenketten"
|
140 |
|
141 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:882
|
142 |
msgid "%s fuzzy"
|
143 |
msgstr "%s undeutlich"
|
144 |
|
145 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:885
|
146 |
msgid "%s untranslated"
|
147 |
msgstr "%s nicht übersetzt"
|
148 |
|
149 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:927
|
150 |
msgid "Failed to compile MO file with built-in compiler"
|
151 |
msgstr "Kompilieren der MO-Datei mit dem internen Kompilierer fehlgeschlagen."
|
152 |
|
153 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:970 ../tpl/admin-nav.tpl.php:21
|
154 |
msgid "Loco, Translation Management"
|
155 |
msgstr "Loco, Translation Management"
|
156 |
|
157 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:971 ../lib/loco-admin.php:1002
|
158 |
msgid "Manage translations"
|
159 |
msgstr "Übersetzungen verwalten"
|
160 |
|
161 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:972
|
162 |
msgid "Translation options"
|
163 |
+
msgstr "Übersetzungsoptionen"
|
164 |
|
165 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:979
|
166 |
msgid "Loco Translate"
|
167 |
+
msgstr "Loco Translate"
|
168 |
|
169 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:1003 ../tpl/admin-fscheck.tpl.php:7 ../tpl/admin-opts.tpl.php:7 ../tpl/admin-poedit.tpl.php:8 ../tpl/admin-poinit.tpl.php:8 ../tpl/admin-root.tpl.php:7
|
170 |
msgid "Settings"
|
171 |
msgstr "Einstellungen"
|
172 |
|
173 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:1027
|
174 |
msgid "File download failed"
|
175 |
msgstr "Dateidownload ist fehlgeschlagen"
|
176 |
|
231 |
"Web server cannot create backups in \"%s\". Fix file permissions or disable "
|
232 |
"backups in settings"
|
233 |
msgstr ""
|
234 |
+
"Webserver kann keine Sicherungen in \"%s\" anlegen. Setze die Datei-Zugriffrechte "
|
235 |
+
"oder deaktiviere die Sicherungen in den Einstellungen"
|
236 |
|
237 |
#: ../php/loco-posave.php:66
|
238 |
msgid ""
|
382 |
msgid "Powered by"
|
383 |
msgstr "Präsentiert von"
|
384 |
|
385 |
+
#: ../tpl/admin-nav.tpl.php:26
|
386 |
+
msgid "Loco may not work as expected"
|
387 |
+
msgstr "Loco scheint nicht, wie erwartet, zu arbeiten"
|
388 |
+
|
389 |
#: ../tpl/admin-opts.tpl.php:18
|
390 |
msgid "Configure Loco Translate"
|
391 |
msgstr "Konfiguriere Loco Translate"
|
412 |
|
413 |
#: ../tpl/admin-opts.tpl.php:61 ../tpl/admin-opts.tpl.php:65
|
414 |
msgid "Backing up PO files"
|
415 |
+
msgstr "PO-Datei sichern"
|
416 |
|
417 |
#: ../tpl/admin-opts.tpl.php:69
|
418 |
msgid "Number of backups to keep of each file:"
|
419 |
+
msgstr "Anzahl der Sicherungen pro Datei"
|
420 |
|
421 |
#: ../tpl/admin-opts.tpl.php:79
|
422 |
msgid "Save settings"
|
languages/loco-translate-nl_BE.mo
CHANGED
Binary file
|
languages/loco-translate-nl_BE.po
CHANGED
@@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
|
|
3 |
"Project-Id-Version: Loco Translate\n"
|
4 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
5 |
"POT-Creation-Date: Thu Jan 02 2014 17:30:57 GMT+0000 (GMT)\n"
|
6 |
-
"PO-Revision-Date:
|
7 |
-
"Last-Translator:
|
8 |
"Language-Team: \n"
|
9 |
"Language: Dutch (Belgium)\n"
|
10 |
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n"
|
@@ -22,22 +22,6 @@ msgstr ""
|
|
22 |
"X-Poedit-Basepath: .\n"
|
23 |
"X-Poedit-SearchPath-0: .."
|
24 |
|
25 |
-
#. Translators: Bold text label in admin error messages
|
26 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:15 ../pub/js/lang/dummy.php:7
|
27 |
-
msgctxt "Message label"
|
28 |
-
msgid "Error"
|
29 |
-
msgstr "Fout"
|
30 |
-
|
31 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:24 ../pub/js/lang/dummy.php:6
|
32 |
-
msgctxt "Message label"
|
33 |
-
msgid "Warning"
|
34 |
-
msgstr "Waarschuwing"
|
35 |
-
|
36 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:33 ../pub/js/lang/dummy.php:5
|
37 |
-
msgctxt "Message label"
|
38 |
-
msgid "OK"
|
39 |
-
msgstr "OK"
|
40 |
-
|
41 |
#: ../lib/loco-admin.php:42
|
42 |
msgid "Permission denied"
|
43 |
msgstr ""
|
@@ -46,146 +30,42 @@ msgstr ""
|
|
46 |
msgid "Settings saved"
|
47 |
msgstr ""
|
48 |
|
49 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:
|
50 |
-
msgid "New PO file"
|
51 |
-
msgstr "Nieuw PO-bestand"
|
52 |
-
|
53 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:242
|
54 |
-
msgid "You must specify a valid locale for a new PO file"
|
55 |
-
msgstr "Specifieer een geldige locale voor een nieuw PO-bestand"
|
56 |
-
|
57 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:268 ../lib/loco-admin.php:370
|
58 |
-
msgid "No translatable strings found"
|
59 |
-
msgstr "Geen vertaalbare teksten gevonden"
|
60 |
-
|
61 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:268
|
62 |
-
msgid "Cannot create a PO file."
|
63 |
-
msgstr "Kan geen PO-bestand aanmaken"
|
64 |
-
|
65 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:275
|
66 |
-
msgid "PO file already exists with locale %s"
|
67 |
-
msgstr "PO-bestand bestaat al in locale %s"
|
68 |
-
|
69 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:316
|
70 |
msgid "PO file used as template. This will be renamed to %s on first save"
|
71 |
msgstr ""
|
72 |
|
73 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:
|
74 |
-
msgid ""
|
75 |
-
"File cannot be created automatically. Fix the file permissions or use Download "
|
76 |
-
"instead of Save"
|
77 |
-
msgstr ""
|
78 |
-
"Bestand kan niet automatisch aangemaakt worden. Verander de rechten of gebruik "
|
79 |
-
"download en bewaar."
|
80 |
-
|
81 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:349 ../lib/loco-admin.php:358
|
82 |
-
msgid "%s file is empty"
|
83 |
-
msgstr "Het bestand %s is leeg"
|
84 |
-
|
85 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:350 ../lib/loco-admin.php:365
|
86 |
-
msgid "Run Sync to update from source code"
|
87 |
-
msgstr "Voer Sync uit om de broncode up te daten"
|
88 |
-
|
89 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:354
|
90 |
-
msgid "No strings could be extracted from source code"
|
91 |
-
msgstr "Er kon geen tekst uit de broncode gehaald worden"
|
92 |
-
|
93 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:361
|
94 |
-
msgid "Run Sync to update from %s"
|
95 |
-
msgstr "Gebruik Sync om vanuit %s up te daten"
|
96 |
-
|
97 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:380
|
98 |
-
msgid "Source code has been modified, run Sync to update POT"
|
99 |
-
msgstr "Broncode is veranderd. Gebruik Sync om POT up te daten"
|
100 |
-
|
101 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:384
|
102 |
-
msgid "POT has been modified since PO file was saved, run Sync to update"
|
103 |
-
msgstr "POT is veranderd sedert bewaren van het PO-bestand. Gebruik Sync om up te daten"
|
104 |
-
|
105 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:471
|
106 |
-
msgid "Bad file path"
|
107 |
-
msgstr "Foute bestandslocatie"
|
108 |
-
|
109 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:685
|
110 |
msgid "Empty or invalid %s file"
|
111 |
msgstr ""
|
112 |
|
113 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:
|
114 |
msgid "%s file has no header"
|
115 |
msgstr ""
|
116 |
|
117 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:
|
118 |
-
msgctxt "Add button"
|
119 |
-
msgid "New template"
|
120 |
-
msgstr "Nieuw sjabloon"
|
121 |
-
|
122 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:839
|
123 |
-
msgctxt "Add button"
|
124 |
-
msgid "New language"
|
125 |
-
msgstr "Nieuwe taal"
|
126 |
-
|
127 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:878
|
128 |
-
msgid "%s%% translated"
|
129 |
-
msgstr "%s%% vertaald"
|
130 |
-
|
131 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:878
|
132 |
-
msgid "1 string"
|
133 |
-
msgid_plural "%s strings"
|
134 |
-
msgstr[0] "1 te vertalen tekst"
|
135 |
-
msgstr[1] "%s te vertalen teksten"
|
136 |
-
|
137 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:881
|
138 |
-
msgid "%s fuzzy"
|
139 |
-
msgstr "%s onzeker"
|
140 |
-
|
141 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:884
|
142 |
-
msgid "%s untranslated"
|
143 |
-
msgstr "%s onvertaald"
|
144 |
-
|
145 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:926
|
146 |
msgid "Failed to compile MO file with built-in compiler"
|
147 |
msgstr ""
|
148 |
|
149 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:
|
150 |
-
msgid "Loco, Translation Management"
|
151 |
-
msgstr "Loco, vertalingsbeheer"
|
152 |
-
|
153 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:966 ../lib/loco-admin.php:996
|
154 |
-
msgid "Manage translations"
|
155 |
-
msgstr "Beheer vertalingen"
|
156 |
-
|
157 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:967
|
158 |
msgid "Translation options"
|
159 |
msgstr ""
|
160 |
|
161 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:
|
162 |
msgid "Loco Translate"
|
163 |
msgstr ""
|
164 |
|
165 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:
|
166 |
msgid "Settings"
|
167 |
msgstr ""
|
168 |
|
169 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:
|
170 |
msgid "File download failed"
|
171 |
msgstr ""
|
172 |
|
173 |
-
#: ../lib/loco-locales.php:70
|
174 |
-
msgid "Unknown language"
|
175 |
-
msgstr "Onbekende taal"
|
176 |
-
|
177 |
-
#: ../lib/loco-packages.php:374 ../lib/loco-packages.php:381
|
178 |
-
msgid "Some files not writable"
|
179 |
-
msgstr "Sommige bestanden hebben geen schrijfrechten"
|
180 |
-
|
181 |
#: ../lib/loco-packages.php:384
|
182 |
msgid "Some files missing"
|
183 |
msgstr ""
|
184 |
|
185 |
-
#: ../lib/loco-packages.php:390 ../lib/loco-packages.php:394
|
186 |
-
msgid "\"%s\" folder not writable"
|
187 |
-
msgstr "Map \"%s\" heeft geen schrijfrechten"
|
188 |
-
|
189 |
#: ../lib/loco-packages.php:408
|
190 |
msgid "POT file not writable"
|
191 |
msgstr ""
|
@@ -206,18 +86,10 @@ msgstr ""
|
|
206 |
msgid "Folder not writable"
|
207 |
msgstr ""
|
208 |
|
209 |
-
#: ../php/loco-ajax.php:17 ../php/loco-download.php:21
|
210 |
-
msgid "User does not have permission to manage translations"
|
211 |
-
msgstr "Gebruik heeft geen rechten om vertalingen te beheren"
|
212 |
-
|
213 |
#: ../php/loco-download.php:75 ../php/loco-posave.php:121
|
214 |
msgid "Failed to compile MO file with %s, check your settings"
|
215 |
msgstr ""
|
216 |
|
217 |
-
#: ../php/loco-posave.php:10 ../php/loco-posync.php:9
|
218 |
-
msgid "Invalid data posted to server"
|
219 |
-
msgstr "Ongeldige gegevens op server"
|
220 |
-
|
221 |
#: ../php/loco-posave.php:23 ../php/loco-posync.php:22
|
222 |
msgid "Package not found called %s"
|
223 |
msgstr ""
|
@@ -228,30 +100,6 @@ msgid ""
|
|
228 |
"backups in settings"
|
229 |
msgstr ""
|
230 |
|
231 |
-
#: ../php/loco-posave.php:66
|
232 |
-
msgid ""
|
233 |
-
"Web server cannot create \"%s\" directory in \"%s\". Fix file permissions or create "
|
234 |
-
"it manually."
|
235 |
-
msgstr ""
|
236 |
-
"Webserver kan map \"%s\" in \"%s\" niet aanmaken. Bewerk bestandsrechten of maak "
|
237 |
-
"het zelf aan."
|
238 |
-
|
239 |
-
#: ../php/loco-posave.php:69
|
240 |
-
msgid ""
|
241 |
-
"Web server cannot create files in the \"%s\" directory. Fix file permissions or "
|
242 |
-
"use the download function."
|
243 |
-
msgstr ""
|
244 |
-
"Webserver kan map \"%s\" in \"%s\" niet aanmaken. Bewerk bestandsrechten of gebruik "
|
245 |
-
"de downloadfunctie."
|
246 |
-
|
247 |
-
#: ../php/loco-posave.php:81
|
248 |
-
msgid ""
|
249 |
-
"%s file is not writable by the web server. Fix file permissions or download and "
|
250 |
-
"copy to \"%s/%s\"."
|
251 |
-
msgstr ""
|
252 |
-
"Bestand %s kan niet beschreven worden door de webserver. Bewerk de "
|
253 |
-
"schrijfrechten of download en kopieer naar \"%s/%s\"."
|
254 |
-
|
255 |
#: ../php/loco-posave.php:102
|
256 |
msgid "Cannot create MO file"
|
257 |
msgstr ""
|
@@ -264,10 +112,6 @@ msgstr ""
|
|
264 |
msgid "Failed to write MO file"
|
265 |
msgstr ""
|
266 |
|
267 |
-
#: ../php/loco-posync.php:53
|
268 |
-
msgid "No strings could be extracted from source files"
|
269 |
-
msgstr "Er konden geen te vertalen teksten uit de bronbestanden gehaald worden"
|
270 |
-
|
271 |
#: ../pub/js/lang/dummy.php:8
|
272 |
msgid "Unknown error"
|
273 |
msgstr ""
|
@@ -316,10 +160,6 @@ msgstr ""
|
|
316 |
msgid "Translation"
|
317 |
msgstr ""
|
318 |
|
319 |
-
#: ../tpl/admin-fscheck.tpl.php:6 ../tpl/admin-opts.tpl.php:6 ../tpl/admin-poedit.tpl.php:6 ../tpl/admin-poinit.tpl.php:6 ../tpl/admin-root.tpl.php:6
|
320 |
-
msgid "Packages"
|
321 |
-
msgstr "Pakketten"
|
322 |
-
|
323 |
#: ../tpl/admin-fscheck.tpl.php:8
|
324 |
msgid "File check"
|
325 |
msgstr ""
|
@@ -336,44 +176,13 @@ msgstr ""
|
|
336 |
msgid "Get help"
|
337 |
msgstr ""
|
338 |
|
339 |
-
#: ../tpl/admin-list.tpl.php:11
|
340 |
-
msgctxt "Table header"
|
341 |
-
msgid "Package details"
|
342 |
-
msgstr "Pakketdetails"
|
343 |
-
|
344 |
-
#: ../tpl/admin-list.tpl.php:14
|
345 |
-
msgctxt "Table header"
|
346 |
-
msgid "Translations (PO)"
|
347 |
-
msgstr "Vertalingen (PO)"
|
348 |
-
|
349 |
-
#: ../tpl/admin-list.tpl.php:17
|
350 |
-
msgctxt "Table header"
|
351 |
-
msgid "Template (POT)"
|
352 |
-
msgstr "Sjabloon (POT)"
|
353 |
-
|
354 |
-
#: ../tpl/admin-list.tpl.php:20
|
355 |
-
msgctxt "Table header"
|
356 |
-
msgid "File permissions"
|
357 |
-
msgstr "Bestandsrechten"
|
358 |
-
|
359 |
-
#: ../tpl/admin-list.tpl.php:43
|
360 |
-
msgid "1 language"
|
361 |
-
msgid_plural "%u languages"
|
362 |
-
msgstr[0] "1 taal"
|
363 |
-
msgstr[1] "%u talen"
|
364 |
-
|
365 |
-
#: ../tpl/admin-list.tpl.php:48
|
366 |
-
msgctxt "Modified time"
|
367 |
-
msgid "Updated"
|
368 |
-
msgstr "Geüpdated"
|
369 |
-
|
370 |
#: ../tpl/admin-list.tpl.php:98
|
371 |
msgid "OK"
|
372 |
msgstr ""
|
373 |
|
374 |
-
#: ../tpl/admin-nav.tpl.php:
|
375 |
-
msgid "
|
376 |
-
msgstr "
|
377 |
|
378 |
#: ../tpl/admin-opts.tpl.php:18
|
379 |
msgid "Configure Loco Translate"
|
@@ -411,15 +220,215 @@ msgstr ""
|
|
411 |
msgid "Save settings"
|
412 |
msgstr ""
|
413 |
|
414 |
-
#: ../tpl/admin-poedit.tpl.php:31
|
415 |
-
msgid "Template file"
|
416 |
-
msgstr "Sjabloonbestand"
|
417 |
-
|
418 |
#: ../tpl/admin-poedit.tpl.php:39
|
419 |
msgctxt "Dropdown label"
|
420 |
msgid "Switch to..."
|
421 |
msgstr ""
|
422 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
423 |
#: ../tpl/admin-poedit.tpl.php:57
|
424 |
msgid "Updated"
|
425 |
msgstr "Geüpdated"
|
@@ -511,8 +520,3 @@ msgstr "Thema's"
|
|
511 |
msgctxt "Package list header"
|
512 |
msgid "Plugins"
|
513 |
msgstr "Plug-ins"
|
514 |
-
|
515 |
-
#: ../tpl/admin-root.tpl.php:66
|
516 |
-
msgctxt "Package list header"
|
517 |
-
msgid "Core"
|
518 |
-
msgstr ""
|
3 |
"Project-Id-Version: Loco Translate\n"
|
4 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
5 |
"POT-Creation-Date: Thu Jan 02 2014 17:30:57 GMT+0000 (GMT)\n"
|
6 |
+
"PO-Revision-Date: Wed Mar 12 2014 10:15:01 GMT+0000 (GMT)\n"
|
7 |
+
"Last-Translator: Loco <support@localise.biz>\n"
|
8 |
"Language-Team: \n"
|
9 |
"Language: Dutch (Belgium)\n"
|
10 |
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n"
|
22 |
"X-Poedit-Basepath: .\n"
|
23 |
"X-Poedit-SearchPath-0: .."
|
24 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
25 |
#: ../lib/loco-admin.php:42
|
26 |
msgid "Permission denied"
|
27 |
msgstr ""
|
30 |
msgid "Settings saved"
|
31 |
msgstr ""
|
32 |
|
33 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:317
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
34 |
msgid "PO file used as template. This will be renamed to %s on first save"
|
35 |
msgstr ""
|
36 |
|
37 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:686
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
38 |
msgid "Empty or invalid %s file"
|
39 |
msgstr ""
|
40 |
|
41 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:690
|
42 |
msgid "%s file has no header"
|
43 |
msgstr ""
|
44 |
|
45 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:927
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
46 |
msgid "Failed to compile MO file with built-in compiler"
|
47 |
msgstr ""
|
48 |
|
49 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:972
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
50 |
msgid "Translation options"
|
51 |
msgstr ""
|
52 |
|
53 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:979
|
54 |
msgid "Loco Translate"
|
55 |
msgstr ""
|
56 |
|
57 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:1003 ../tpl/admin-fscheck.tpl.php:7 ../tpl/admin-opts.tpl.php:7 ../tpl/admin-poedit.tpl.php:8 ../tpl/admin-poinit.tpl.php:8 ../tpl/admin-root.tpl.php:7
|
58 |
msgid "Settings"
|
59 |
msgstr ""
|
60 |
|
61 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:1027
|
62 |
msgid "File download failed"
|
63 |
msgstr ""
|
64 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
65 |
#: ../lib/loco-packages.php:384
|
66 |
msgid "Some files missing"
|
67 |
msgstr ""
|
68 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
69 |
#: ../lib/loco-packages.php:408
|
70 |
msgid "POT file not writable"
|
71 |
msgstr ""
|
86 |
msgid "Folder not writable"
|
87 |
msgstr ""
|
88 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
89 |
#: ../php/loco-download.php:75 ../php/loco-posave.php:121
|
90 |
msgid "Failed to compile MO file with %s, check your settings"
|
91 |
msgstr ""
|
92 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
93 |
#: ../php/loco-posave.php:23 ../php/loco-posync.php:22
|
94 |
msgid "Package not found called %s"
|
95 |
msgstr ""
|
100 |
"backups in settings"
|
101 |
msgstr ""
|
102 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
103 |
#: ../php/loco-posave.php:102
|
104 |
msgid "Cannot create MO file"
|
105 |
msgstr ""
|
112 |
msgid "Failed to write MO file"
|
113 |
msgstr ""
|
114 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
115 |
#: ../pub/js/lang/dummy.php:8
|
116 |
msgid "Unknown error"
|
117 |
msgstr ""
|
160 |
msgid "Translation"
|
161 |
msgstr ""
|
162 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
163 |
#: ../tpl/admin-fscheck.tpl.php:8
|
164 |
msgid "File check"
|
165 |
msgstr ""
|
176 |
msgid "Get help"
|
177 |
msgstr ""
|
178 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
179 |
#: ../tpl/admin-list.tpl.php:98
|
180 |
msgid "OK"
|
181 |
msgstr ""
|
182 |
|
183 |
+
#: ../tpl/admin-nav.tpl.php:26
|
184 |
+
msgid "Loco may not work as expected"
|
185 |
+
msgstr ""
|
186 |
|
187 |
#: ../tpl/admin-opts.tpl.php:18
|
188 |
msgid "Configure Loco Translate"
|
220 |
msgid "Save settings"
|
221 |
msgstr ""
|
222 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
223 |
#: ../tpl/admin-poedit.tpl.php:39
|
224 |
msgctxt "Dropdown label"
|
225 |
msgid "Switch to..."
|
226 |
msgstr ""
|
227 |
|
228 |
+
#: ../tpl/admin-root.tpl.php:66
|
229 |
+
msgctxt "Package list header"
|
230 |
+
msgid "Core"
|
231 |
+
msgstr ""
|
232 |
+
|
233 |
+
#. Translators: Bold text label in admin error messages
|
234 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:15 ../pub/js/lang/dummy.php:7
|
235 |
+
msgctxt "Message label"
|
236 |
+
msgid "Error"
|
237 |
+
msgstr "Fout"
|
238 |
+
|
239 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:24 ../pub/js/lang/dummy.php:6
|
240 |
+
msgctxt "Message label"
|
241 |
+
msgid "Warning"
|
242 |
+
msgstr "Waarschuwing"
|
243 |
+
|
244 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:33 ../pub/js/lang/dummy.php:5
|
245 |
+
msgctxt "Message label"
|
246 |
+
msgid "OK"
|
247 |
+
msgstr "OK"
|
248 |
+
|
249 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:132
|
250 |
+
msgid "New PO file"
|
251 |
+
msgstr "Nieuw PO-bestand"
|
252 |
+
|
253 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:244
|
254 |
+
msgid "You must specify a valid locale for a new PO file"
|
255 |
+
msgstr "Specifieer een geldige locale voor een nieuw PO-bestand"
|
256 |
+
|
257 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:269 ../lib/loco-admin.php:371
|
258 |
+
msgid "No translatable strings found"
|
259 |
+
msgstr "Geen vertaalbare teksten gevonden"
|
260 |
+
|
261 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:269
|
262 |
+
msgid "Cannot create a PO file."
|
263 |
+
msgstr "Kan geen PO-bestand aanmaken"
|
264 |
+
|
265 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:276
|
266 |
+
msgid "PO file already exists with locale %s"
|
267 |
+
msgstr "PO-bestand bestaat al in locale %s"
|
268 |
+
|
269 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:341
|
270 |
+
msgid ""
|
271 |
+
"File cannot be created automatically. Fix the file permissions or use Download "
|
272 |
+
"instead of Save"
|
273 |
+
msgstr ""
|
274 |
+
"Bestand kan niet automatisch aangemaakt worden. Verander de rechten of gebruik "
|
275 |
+
"download en bewaar."
|
276 |
+
|
277 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:350 ../lib/loco-admin.php:359
|
278 |
+
msgid "%s file is empty"
|
279 |
+
msgstr "Het bestand %s is leeg"
|
280 |
+
|
281 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:351 ../lib/loco-admin.php:366
|
282 |
+
msgid "Run Sync to update from source code"
|
283 |
+
msgstr "Voer Sync uit om de broncode up te daten"
|
284 |
+
|
285 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:355
|
286 |
+
msgid "No strings could be extracted from source code"
|
287 |
+
msgstr "Er kon geen tekst uit de broncode gehaald worden"
|
288 |
+
|
289 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:362
|
290 |
+
msgid "Run Sync to update from %s"
|
291 |
+
msgstr "Gebruik Sync om vanuit %s up te daten"
|
292 |
+
|
293 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:381
|
294 |
+
msgid "Source code has been modified, run Sync to update POT"
|
295 |
+
msgstr "Broncode is veranderd. Gebruik Sync om POT up te daten"
|
296 |
+
|
297 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:385
|
298 |
+
msgid "POT has been modified since PO file was saved, run Sync to update"
|
299 |
+
msgstr "POT is veranderd sedert bewaren van het PO-bestand. Gebruik Sync om up te daten"
|
300 |
+
|
301 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:472
|
302 |
+
msgid "Bad file path"
|
303 |
+
msgstr "Foute bestandslocatie"
|
304 |
+
|
305 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:821
|
306 |
+
msgctxt "Add button"
|
307 |
+
msgid "New template"
|
308 |
+
msgstr "Nieuw sjabloon"
|
309 |
+
|
310 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:840
|
311 |
+
msgctxt "Add button"
|
312 |
+
msgid "New language"
|
313 |
+
msgstr "Nieuwe taal"
|
314 |
+
|
315 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:879
|
316 |
+
msgid "%s%% translated"
|
317 |
+
msgstr "%s%% vertaald"
|
318 |
+
|
319 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:879
|
320 |
+
msgid "1 string"
|
321 |
+
msgid_plural "%s strings"
|
322 |
+
msgstr[0] "1 te vertalen tekst"
|
323 |
+
msgstr[1] "%s te vertalen teksten"
|
324 |
+
|
325 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:882
|
326 |
+
msgid "%s fuzzy"
|
327 |
+
msgstr "%s onzeker"
|
328 |
+
|
329 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:885
|
330 |
+
msgid "%s untranslated"
|
331 |
+
msgstr "%s onvertaald"
|
332 |
+
|
333 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:970 ../tpl/admin-nav.tpl.php:21
|
334 |
+
msgid "Loco, Translation Management"
|
335 |
+
msgstr "Loco, vertalingsbeheer"
|
336 |
+
|
337 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:971 ../lib/loco-admin.php:1002
|
338 |
+
msgid "Manage translations"
|
339 |
+
msgstr "Beheer vertalingen"
|
340 |
+
|
341 |
+
#: ../lib/loco-locales.php:70
|
342 |
+
msgid "Unknown language"
|
343 |
+
msgstr "Onbekende taal"
|
344 |
+
|
345 |
+
#: ../lib/loco-packages.php:374 ../lib/loco-packages.php:381
|
346 |
+
msgid "Some files not writable"
|
347 |
+
msgstr "Sommige bestanden hebben geen schrijfrechten"
|
348 |
+
|
349 |
+
#: ../lib/loco-packages.php:390 ../lib/loco-packages.php:394
|
350 |
+
msgid "\"%s\" folder not writable"
|
351 |
+
msgstr "Map \"%s\" heeft geen schrijfrechten"
|
352 |
+
|
353 |
+
#: ../php/loco-ajax.php:17 ../php/loco-download.php:21
|
354 |
+
msgid "User does not have permission to manage translations"
|
355 |
+
msgstr "Gebruik heeft geen rechten om vertalingen te beheren"
|
356 |
+
|
357 |
+
#: ../php/loco-posave.php:10 ../php/loco-posync.php:9
|
358 |
+
msgid "Invalid data posted to server"
|
359 |
+
msgstr "Ongeldige gegevens op server"
|
360 |
+
|
361 |
+
#: ../php/loco-posave.php:66
|
362 |
+
msgid ""
|
363 |
+
"Web server cannot create \"%s\" directory in \"%s\". Fix file permissions or create "
|
364 |
+
"it manually."
|
365 |
+
msgstr ""
|
366 |
+
"Webserver kan map \"%s\" in \"%s\" niet aanmaken. Bewerk bestandsrechten of maak "
|
367 |
+
"het zelf aan."
|
368 |
+
|
369 |
+
#: ../php/loco-posave.php:69
|
370 |
+
msgid ""
|
371 |
+
"Web server cannot create files in the \"%s\" directory. Fix file permissions or "
|
372 |
+
"use the download function."
|
373 |
+
msgstr ""
|
374 |
+
"Webserver kan map \"%s\" in \"%s\" niet aanmaken. Bewerk bestandsrechten of gebruik "
|
375 |
+
"de downloadfunctie."
|
376 |
+
|
377 |
+
#: ../php/loco-posave.php:81
|
378 |
+
msgid ""
|
379 |
+
"%s file is not writable by the web server. Fix file permissions or download and "
|
380 |
+
"copy to \"%s/%s\"."
|
381 |
+
msgstr ""
|
382 |
+
"Bestand %s kan niet beschreven worden door de webserver. Bewerk de "
|
383 |
+
"schrijfrechten of download en kopieer naar \"%s/%s\"."
|
384 |
+
|
385 |
+
#: ../php/loco-posync.php:53
|
386 |
+
msgid "No strings could be extracted from source files"
|
387 |
+
msgstr "Er konden geen te vertalen teksten uit de bronbestanden gehaald worden"
|
388 |
+
|
389 |
+
#: ../tpl/admin-fscheck.tpl.php:6 ../tpl/admin-opts.tpl.php:6 ../tpl/admin-poedit.tpl.php:6 ../tpl/admin-poinit.tpl.php:6 ../tpl/admin-root.tpl.php:6
|
390 |
+
msgid "Packages"
|
391 |
+
msgstr "Pakketten"
|
392 |
+
|
393 |
+
#: ../tpl/admin-list.tpl.php:11
|
394 |
+
msgctxt "Table header"
|
395 |
+
msgid "Package details"
|
396 |
+
msgstr "Pakketdetails"
|
397 |
+
|
398 |
+
#: ../tpl/admin-list.tpl.php:14
|
399 |
+
msgctxt "Table header"
|
400 |
+
msgid "Translations (PO)"
|
401 |
+
msgstr "Vertalingen (PO)"
|
402 |
+
|
403 |
+
#: ../tpl/admin-list.tpl.php:17
|
404 |
+
msgctxt "Table header"
|
405 |
+
msgid "Template (POT)"
|
406 |
+
msgstr "Sjabloon (POT)"
|
407 |
+
|
408 |
+
#: ../tpl/admin-list.tpl.php:20
|
409 |
+
msgctxt "Table header"
|
410 |
+
msgid "File permissions"
|
411 |
+
msgstr "Bestandsrechten"
|
412 |
+
|
413 |
+
#: ../tpl/admin-list.tpl.php:43
|
414 |
+
msgid "1 language"
|
415 |
+
msgid_plural "%u languages"
|
416 |
+
msgstr[0] "1 taal"
|
417 |
+
msgstr[1] "%u talen"
|
418 |
+
|
419 |
+
#: ../tpl/admin-list.tpl.php:48
|
420 |
+
msgctxt "Modified time"
|
421 |
+
msgid "Updated"
|
422 |
+
msgstr "Geüpdated"
|
423 |
+
|
424 |
+
#: ../tpl/admin-nav.tpl.php:20
|
425 |
+
msgid "Powered by"
|
426 |
+
msgstr "Ondersteund door"
|
427 |
+
|
428 |
+
#: ../tpl/admin-poedit.tpl.php:31
|
429 |
+
msgid "Template file"
|
430 |
+
msgstr "Sjabloonbestand"
|
431 |
+
|
432 |
#: ../tpl/admin-poedit.tpl.php:57
|
433 |
msgid "Updated"
|
434 |
msgstr "Geüpdated"
|
520 |
msgctxt "Package list header"
|
521 |
msgid "Plugins"
|
522 |
msgstr "Plug-ins"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
languages/loco-translate-nl_NL.mo
CHANGED
Binary file
|
languages/loco-translate-nl_NL.po
CHANGED
@@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
|
|
3 |
"Project-Id-Version: Loco Translate\n"
|
4 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
5 |
"POT-Creation-Date: Thu Jan 02 2014 17:30:57 GMT+0000 (GMT)\n"
|
6 |
-
"PO-Revision-Date:
|
7 |
-
"Last-Translator:
|
8 |
"Language-Team: \n"
|
9 |
"Language: Dutch\n"
|
10 |
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n"
|
@@ -22,22 +22,6 @@ msgstr ""
|
|
22 |
"X-Poedit-Basepath: .\n"
|
23 |
"X-Poedit-SearchPath-0: .."
|
24 |
|
25 |
-
#. Translators: Bold text label in admin error messages
|
26 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:15 ../pub/js/lang/dummy.php:7
|
27 |
-
msgctxt "Message label"
|
28 |
-
msgid "Error"
|
29 |
-
msgstr "Fout"
|
30 |
-
|
31 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:24 ../pub/js/lang/dummy.php:6
|
32 |
-
msgctxt "Message label"
|
33 |
-
msgid "Warning"
|
34 |
-
msgstr "Waarschuwing"
|
35 |
-
|
36 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:33 ../pub/js/lang/dummy.php:5
|
37 |
-
msgctxt "Message label"
|
38 |
-
msgid "OK"
|
39 |
-
msgstr "OK"
|
40 |
-
|
41 |
#: ../lib/loco-admin.php:42
|
42 |
msgid "Permission denied"
|
43 |
msgstr ""
|
@@ -46,146 +30,42 @@ msgstr ""
|
|
46 |
msgid "Settings saved"
|
47 |
msgstr ""
|
48 |
|
49 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:
|
50 |
-
msgid "New PO file"
|
51 |
-
msgstr "Nieuw PO-bestand"
|
52 |
-
|
53 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:242
|
54 |
-
msgid "You must specify a valid locale for a new PO file"
|
55 |
-
msgstr "Specifieer een geldige locale voor een nieuw PO-bestand"
|
56 |
-
|
57 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:268 ../lib/loco-admin.php:370
|
58 |
-
msgid "No translatable strings found"
|
59 |
-
msgstr "Geen vertaalbare teksten gevonden"
|
60 |
-
|
61 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:268
|
62 |
-
msgid "Cannot create a PO file."
|
63 |
-
msgstr "Kan geen PO-bestand aanmaken"
|
64 |
-
|
65 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:275
|
66 |
-
msgid "PO file already exists with locale %s"
|
67 |
-
msgstr "PO-bestand bestaat al in locale %s"
|
68 |
-
|
69 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:316
|
70 |
msgid "PO file used as template. This will be renamed to %s on first save"
|
71 |
msgstr ""
|
72 |
|
73 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:
|
74 |
-
msgid ""
|
75 |
-
"File cannot be created automatically. Fix the file permissions or use Download "
|
76 |
-
"instead of Save"
|
77 |
-
msgstr ""
|
78 |
-
"Bestand kan niet automatisch aangemaakt worden. Verander de rechten of gebruik "
|
79 |
-
"download en bewaar."
|
80 |
-
|
81 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:349 ../lib/loco-admin.php:358
|
82 |
-
msgid "%s file is empty"
|
83 |
-
msgstr "Het bestand %s is leeg"
|
84 |
-
|
85 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:350 ../lib/loco-admin.php:365
|
86 |
-
msgid "Run Sync to update from source code"
|
87 |
-
msgstr "Voer Sync uit om de broncode up te daten"
|
88 |
-
|
89 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:354
|
90 |
-
msgid "No strings could be extracted from source code"
|
91 |
-
msgstr "Er kon geen tekst uit de broncode gehaald worden"
|
92 |
-
|
93 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:361
|
94 |
-
msgid "Run Sync to update from %s"
|
95 |
-
msgstr "Gebruik Sync om vanuit %s up te daten"
|
96 |
-
|
97 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:380
|
98 |
-
msgid "Source code has been modified, run Sync to update POT"
|
99 |
-
msgstr "Broncode is veranderd. Gebruik Sync om POT up te daten"
|
100 |
-
|
101 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:384
|
102 |
-
msgid "POT has been modified since PO file was saved, run Sync to update"
|
103 |
-
msgstr "POT is veranderd sedert bewaren van het PO-bestand. Gebruik Sync om up te daten"
|
104 |
-
|
105 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:471
|
106 |
-
msgid "Bad file path"
|
107 |
-
msgstr "Foute bestandslocatie"
|
108 |
-
|
109 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:685
|
110 |
msgid "Empty or invalid %s file"
|
111 |
msgstr ""
|
112 |
|
113 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:
|
114 |
msgid "%s file has no header"
|
115 |
msgstr ""
|
116 |
|
117 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:
|
118 |
-
msgctxt "Add button"
|
119 |
-
msgid "New template"
|
120 |
-
msgstr "Nieuw sjabloon"
|
121 |
-
|
122 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:839
|
123 |
-
msgctxt "Add button"
|
124 |
-
msgid "New language"
|
125 |
-
msgstr "Nieuwe taal"
|
126 |
-
|
127 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:878
|
128 |
-
msgid "%s%% translated"
|
129 |
-
msgstr "%s%% vertaald"
|
130 |
-
|
131 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:878
|
132 |
-
msgid "1 string"
|
133 |
-
msgid_plural "%s strings"
|
134 |
-
msgstr[0] "1 te vertalen tekst"
|
135 |
-
msgstr[1] "%s te vertalen teksten"
|
136 |
-
|
137 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:881
|
138 |
-
msgid "%s fuzzy"
|
139 |
-
msgstr "%s onzeker"
|
140 |
-
|
141 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:884
|
142 |
-
msgid "%s untranslated"
|
143 |
-
msgstr "%s onvertaald"
|
144 |
-
|
145 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:926
|
146 |
msgid "Failed to compile MO file with built-in compiler"
|
147 |
msgstr ""
|
148 |
|
149 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:
|
150 |
-
msgid "Loco, Translation Management"
|
151 |
-
msgstr "Loco, vertalingsbeheer"
|
152 |
-
|
153 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:966 ../lib/loco-admin.php:996
|
154 |
-
msgid "Manage translations"
|
155 |
-
msgstr "Beheer vertalingen"
|
156 |
-
|
157 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:967
|
158 |
msgid "Translation options"
|
159 |
msgstr ""
|
160 |
|
161 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:
|
162 |
msgid "Loco Translate"
|
163 |
msgstr ""
|
164 |
|
165 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:
|
166 |
msgid "Settings"
|
167 |
msgstr ""
|
168 |
|
169 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:
|
170 |
msgid "File download failed"
|
171 |
msgstr ""
|
172 |
|
173 |
-
#: ../lib/loco-locales.php:70
|
174 |
-
msgid "Unknown language"
|
175 |
-
msgstr "Onbekende taal"
|
176 |
-
|
177 |
-
#: ../lib/loco-packages.php:374 ../lib/loco-packages.php:381
|
178 |
-
msgid "Some files not writable"
|
179 |
-
msgstr "Sommige bestanden hebben geen schrijfrechten"
|
180 |
-
|
181 |
#: ../lib/loco-packages.php:384
|
182 |
msgid "Some files missing"
|
183 |
msgstr ""
|
184 |
|
185 |
-
#: ../lib/loco-packages.php:390 ../lib/loco-packages.php:394
|
186 |
-
msgid "\"%s\" folder not writable"
|
187 |
-
msgstr "Map \"%s\" heeft geen schrijfrechten"
|
188 |
-
|
189 |
#: ../lib/loco-packages.php:408
|
190 |
msgid "POT file not writable"
|
191 |
msgstr ""
|
@@ -206,18 +86,10 @@ msgstr ""
|
|
206 |
msgid "Folder not writable"
|
207 |
msgstr ""
|
208 |
|
209 |
-
#: ../php/loco-ajax.php:17 ../php/loco-download.php:21
|
210 |
-
msgid "User does not have permission to manage translations"
|
211 |
-
msgstr "Gebruik heeft geen rechten om vertalingen te beheren"
|
212 |
-
|
213 |
#: ../php/loco-download.php:75 ../php/loco-posave.php:121
|
214 |
msgid "Failed to compile MO file with %s, check your settings"
|
215 |
msgstr ""
|
216 |
|
217 |
-
#: ../php/loco-posave.php:10 ../php/loco-posync.php:9
|
218 |
-
msgid "Invalid data posted to server"
|
219 |
-
msgstr "Ongeldige gegevens op server"
|
220 |
-
|
221 |
#: ../php/loco-posave.php:23 ../php/loco-posync.php:22
|
222 |
msgid "Package not found called %s"
|
223 |
msgstr ""
|
@@ -228,30 +100,6 @@ msgid ""
|
|
228 |
"backups in settings"
|
229 |
msgstr ""
|
230 |
|
231 |
-
#: ../php/loco-posave.php:66
|
232 |
-
msgid ""
|
233 |
-
"Web server cannot create \"%s\" directory in \"%s\". Fix file permissions or create "
|
234 |
-
"it manually."
|
235 |
-
msgstr ""
|
236 |
-
"Webserver kan map \"%s\" in \"%s\" niet aanmaken. Bewerk bestandsrechten of maak "
|
237 |
-
"het zelf aan."
|
238 |
-
|
239 |
-
#: ../php/loco-posave.php:69
|
240 |
-
msgid ""
|
241 |
-
"Web server cannot create files in the \"%s\" directory. Fix file permissions or "
|
242 |
-
"use the download function."
|
243 |
-
msgstr ""
|
244 |
-
"Webserver kan map \"%s\" in \"%s\" niet aanmaken. Bewerk bestandsrechten of gebruik "
|
245 |
-
"de downloadfunctie."
|
246 |
-
|
247 |
-
#: ../php/loco-posave.php:81
|
248 |
-
msgid ""
|
249 |
-
"%s file is not writable by the web server. Fix file permissions or download and "
|
250 |
-
"copy to \"%s/%s\"."
|
251 |
-
msgstr ""
|
252 |
-
"Bestand %s kan niet beschreven worden door de webserver. Bewerk de "
|
253 |
-
"schrijfrechten of download en kopieer naar \"%s/%s\"."
|
254 |
-
|
255 |
#: ../php/loco-posave.php:102
|
256 |
msgid "Cannot create MO file"
|
257 |
msgstr ""
|
@@ -264,10 +112,6 @@ msgstr ""
|
|
264 |
msgid "Failed to write MO file"
|
265 |
msgstr ""
|
266 |
|
267 |
-
#: ../php/loco-posync.php:53
|
268 |
-
msgid "No strings could be extracted from source files"
|
269 |
-
msgstr "Er konden geen te vertalen teksten uit de bronbestanden gehaald worden"
|
270 |
-
|
271 |
#: ../pub/js/lang/dummy.php:8
|
272 |
msgid "Unknown error"
|
273 |
msgstr ""
|
@@ -316,10 +160,6 @@ msgstr ""
|
|
316 |
msgid "Translation"
|
317 |
msgstr ""
|
318 |
|
319 |
-
#: ../tpl/admin-fscheck.tpl.php:6 ../tpl/admin-opts.tpl.php:6 ../tpl/admin-poedit.tpl.php:6 ../tpl/admin-poinit.tpl.php:6 ../tpl/admin-root.tpl.php:6
|
320 |
-
msgid "Packages"
|
321 |
-
msgstr "Pakketten"
|
322 |
-
|
323 |
#: ../tpl/admin-fscheck.tpl.php:8
|
324 |
msgid "File check"
|
325 |
msgstr ""
|
@@ -336,44 +176,13 @@ msgstr ""
|
|
336 |
msgid "Get help"
|
337 |
msgstr ""
|
338 |
|
339 |
-
#: ../tpl/admin-list.tpl.php:11
|
340 |
-
msgctxt "Table header"
|
341 |
-
msgid "Package details"
|
342 |
-
msgstr "Pakketdetails"
|
343 |
-
|
344 |
-
#: ../tpl/admin-list.tpl.php:14
|
345 |
-
msgctxt "Table header"
|
346 |
-
msgid "Translations (PO)"
|
347 |
-
msgstr "Vertalingen (PO)"
|
348 |
-
|
349 |
-
#: ../tpl/admin-list.tpl.php:17
|
350 |
-
msgctxt "Table header"
|
351 |
-
msgid "Template (POT)"
|
352 |
-
msgstr "Sjabloon (POT)"
|
353 |
-
|
354 |
-
#: ../tpl/admin-list.tpl.php:20
|
355 |
-
msgctxt "Table header"
|
356 |
-
msgid "File permissions"
|
357 |
-
msgstr "Bestandsrechten"
|
358 |
-
|
359 |
-
#: ../tpl/admin-list.tpl.php:43
|
360 |
-
msgid "1 language"
|
361 |
-
msgid_plural "%u languages"
|
362 |
-
msgstr[0] "1 taal"
|
363 |
-
msgstr[1] "%u talen"
|
364 |
-
|
365 |
-
#: ../tpl/admin-list.tpl.php:48
|
366 |
-
msgctxt "Modified time"
|
367 |
-
msgid "Updated"
|
368 |
-
msgstr "Geüpdated"
|
369 |
-
|
370 |
#: ../tpl/admin-list.tpl.php:98
|
371 |
msgid "OK"
|
372 |
msgstr ""
|
373 |
|
374 |
-
#: ../tpl/admin-nav.tpl.php:
|
375 |
-
msgid "
|
376 |
-
msgstr "
|
377 |
|
378 |
#: ../tpl/admin-opts.tpl.php:18
|
379 |
msgid "Configure Loco Translate"
|
@@ -411,15 +220,215 @@ msgstr ""
|
|
411 |
msgid "Save settings"
|
412 |
msgstr ""
|
413 |
|
414 |
-
#: ../tpl/admin-poedit.tpl.php:31
|
415 |
-
msgid "Template file"
|
416 |
-
msgstr "Sjabloonbestand"
|
417 |
-
|
418 |
#: ../tpl/admin-poedit.tpl.php:39
|
419 |
msgctxt "Dropdown label"
|
420 |
msgid "Switch to..."
|
421 |
msgstr ""
|
422 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
423 |
#: ../tpl/admin-poedit.tpl.php:57
|
424 |
msgid "Updated"
|
425 |
msgstr "Geüpdated"
|
@@ -511,8 +520,3 @@ msgstr "Thema's"
|
|
511 |
msgctxt "Package list header"
|
512 |
msgid "Plugins"
|
513 |
msgstr "Plug-ins"
|
514 |
-
|
515 |
-
#: ../tpl/admin-root.tpl.php:66
|
516 |
-
msgctxt "Package list header"
|
517 |
-
msgid "Core"
|
518 |
-
msgstr ""
|
3 |
"Project-Id-Version: Loco Translate\n"
|
4 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
5 |
"POT-Creation-Date: Thu Jan 02 2014 17:30:57 GMT+0000 (GMT)\n"
|
6 |
+
"PO-Revision-Date: Wed Mar 12 2014 10:15:04 GMT+0000 (GMT)\n"
|
7 |
+
"Last-Translator: Loco <support@localise.biz>\n"
|
8 |
"Language-Team: \n"
|
9 |
"Language: Dutch\n"
|
10 |
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n"
|
22 |
"X-Poedit-Basepath: .\n"
|
23 |
"X-Poedit-SearchPath-0: .."
|
24 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
25 |
#: ../lib/loco-admin.php:42
|
26 |
msgid "Permission denied"
|
27 |
msgstr ""
|
30 |
msgid "Settings saved"
|
31 |
msgstr ""
|
32 |
|
33 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:317
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
34 |
msgid "PO file used as template. This will be renamed to %s on first save"
|
35 |
msgstr ""
|
36 |
|
37 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:686
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
38 |
msgid "Empty or invalid %s file"
|
39 |
msgstr ""
|
40 |
|
41 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:690
|
42 |
msgid "%s file has no header"
|
43 |
msgstr ""
|
44 |
|
45 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:927
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
46 |
msgid "Failed to compile MO file with built-in compiler"
|
47 |
msgstr ""
|
48 |
|
49 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:972
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
50 |
msgid "Translation options"
|
51 |
msgstr ""
|
52 |
|
53 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:979
|
54 |
msgid "Loco Translate"
|
55 |
msgstr ""
|
56 |
|
57 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:1003 ../tpl/admin-fscheck.tpl.php:7 ../tpl/admin-opts.tpl.php:7 ../tpl/admin-poedit.tpl.php:8 ../tpl/admin-poinit.tpl.php:8 ../tpl/admin-root.tpl.php:7
|
58 |
msgid "Settings"
|
59 |
msgstr ""
|
60 |
|
61 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:1027
|
62 |
msgid "File download failed"
|
63 |
msgstr ""
|
64 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
65 |
#: ../lib/loco-packages.php:384
|
66 |
msgid "Some files missing"
|
67 |
msgstr ""
|
68 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
69 |
#: ../lib/loco-packages.php:408
|
70 |
msgid "POT file not writable"
|
71 |
msgstr ""
|
86 |
msgid "Folder not writable"
|
87 |
msgstr ""
|
88 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
89 |
#: ../php/loco-download.php:75 ../php/loco-posave.php:121
|
90 |
msgid "Failed to compile MO file with %s, check your settings"
|
91 |
msgstr ""
|
92 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
93 |
#: ../php/loco-posave.php:23 ../php/loco-posync.php:22
|
94 |
msgid "Package not found called %s"
|
95 |
msgstr ""
|
100 |
"backups in settings"
|
101 |
msgstr ""
|
102 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
103 |
#: ../php/loco-posave.php:102
|
104 |
msgid "Cannot create MO file"
|
105 |
msgstr ""
|
112 |
msgid "Failed to write MO file"
|
113 |
msgstr ""
|
114 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
115 |
#: ../pub/js/lang/dummy.php:8
|
116 |
msgid "Unknown error"
|
117 |
msgstr ""
|
160 |
msgid "Translation"
|
161 |
msgstr ""
|
162 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
163 |
#: ../tpl/admin-fscheck.tpl.php:8
|
164 |
msgid "File check"
|
165 |
msgstr ""
|
176 |
msgid "Get help"
|
177 |
msgstr ""
|
178 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
179 |
#: ../tpl/admin-list.tpl.php:98
|
180 |
msgid "OK"
|
181 |
msgstr ""
|
182 |
|
183 |
+
#: ../tpl/admin-nav.tpl.php:26
|
184 |
+
msgid "Loco may not work as expected"
|
185 |
+
msgstr ""
|
186 |
|
187 |
#: ../tpl/admin-opts.tpl.php:18
|
188 |
msgid "Configure Loco Translate"
|
220 |
msgid "Save settings"
|
221 |
msgstr ""
|
222 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
223 |
#: ../tpl/admin-poedit.tpl.php:39
|
224 |
msgctxt "Dropdown label"
|
225 |
msgid "Switch to..."
|
226 |
msgstr ""
|
227 |
|
228 |
+
#: ../tpl/admin-root.tpl.php:66
|
229 |
+
msgctxt "Package list header"
|
230 |
+
msgid "Core"
|
231 |
+
msgstr ""
|
232 |
+
|
233 |
+
#. Translators: Bold text label in admin error messages
|
234 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:15 ../pub/js/lang/dummy.php:7
|
235 |
+
msgctxt "Message label"
|
236 |
+
msgid "Error"
|
237 |
+
msgstr "Fout"
|
238 |
+
|
239 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:24 ../pub/js/lang/dummy.php:6
|
240 |
+
msgctxt "Message label"
|
241 |
+
msgid "Warning"
|
242 |
+
msgstr "Waarschuwing"
|
243 |
+
|
244 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:33 ../pub/js/lang/dummy.php:5
|
245 |
+
msgctxt "Message label"
|
246 |
+
msgid "OK"
|
247 |
+
msgstr "OK"
|
248 |
+
|
249 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:132
|
250 |
+
msgid "New PO file"
|
251 |
+
msgstr "Nieuw PO-bestand"
|
252 |
+
|
253 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:244
|
254 |
+
msgid "You must specify a valid locale for a new PO file"
|
255 |
+
msgstr "Specifieer een geldige locale voor een nieuw PO-bestand"
|
256 |
+
|
257 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:269 ../lib/loco-admin.php:371
|
258 |
+
msgid "No translatable strings found"
|
259 |
+
msgstr "Geen vertaalbare teksten gevonden"
|
260 |
+
|
261 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:269
|
262 |
+
msgid "Cannot create a PO file."
|
263 |
+
msgstr "Kan geen PO-bestand aanmaken"
|
264 |
+
|
265 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:276
|
266 |
+
msgid "PO file already exists with locale %s"
|
267 |
+
msgstr "PO-bestand bestaat al in locale %s"
|
268 |
+
|
269 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:341
|
270 |
+
msgid ""
|
271 |
+
"File cannot be created automatically. Fix the file permissions or use Download "
|
272 |
+
"instead of Save"
|
273 |
+
msgstr ""
|
274 |
+
"Bestand kan niet automatisch aangemaakt worden. Verander de rechten of gebruik "
|
275 |
+
"download en bewaar."
|
276 |
+
|
277 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:350 ../lib/loco-admin.php:359
|
278 |
+
msgid "%s file is empty"
|
279 |
+
msgstr "Het bestand %s is leeg"
|
280 |
+
|
281 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:351 ../lib/loco-admin.php:366
|
282 |
+
msgid "Run Sync to update from source code"
|
283 |
+
msgstr "Voer Sync uit om de broncode up te daten"
|
284 |
+
|
285 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:355
|
286 |
+
msgid "No strings could be extracted from source code"
|
287 |
+
msgstr "Er kon geen tekst uit de broncode gehaald worden"
|
288 |
+
|
289 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:362
|
290 |
+
msgid "Run Sync to update from %s"
|
291 |
+
msgstr "Gebruik Sync om vanuit %s up te daten"
|
292 |
+
|
293 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:381
|
294 |
+
msgid "Source code has been modified, run Sync to update POT"
|
295 |
+
msgstr "Broncode is veranderd. Gebruik Sync om POT up te daten"
|
296 |
+
|
297 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:385
|
298 |
+
msgid "POT has been modified since PO file was saved, run Sync to update"
|
299 |
+
msgstr "POT is veranderd sedert bewaren van het PO-bestand. Gebruik Sync om up te daten"
|
300 |
+
|
301 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:472
|
302 |
+
msgid "Bad file path"
|
303 |
+
msgstr "Foute bestandslocatie"
|
304 |
+
|
305 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:821
|
306 |
+
msgctxt "Add button"
|
307 |
+
msgid "New template"
|
308 |
+
msgstr "Nieuw sjabloon"
|
309 |
+
|
310 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:840
|
311 |
+
msgctxt "Add button"
|
312 |
+
msgid "New language"
|
313 |
+
msgstr "Nieuwe taal"
|
314 |
+
|
315 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:879
|
316 |
+
msgid "%s%% translated"
|
317 |
+
msgstr "%s%% vertaald"
|
318 |
+
|
319 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:879
|
320 |
+
msgid "1 string"
|
321 |
+
msgid_plural "%s strings"
|
322 |
+
msgstr[0] "1 te vertalen tekst"
|
323 |
+
msgstr[1] "%s te vertalen teksten"
|
324 |
+
|
325 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:882
|
326 |
+
msgid "%s fuzzy"
|
327 |
+
msgstr "%s onzeker"
|
328 |
+
|
329 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:885
|
330 |
+
msgid "%s untranslated"
|
331 |
+
msgstr "%s onvertaald"
|
332 |
+
|
333 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:970 ../tpl/admin-nav.tpl.php:21
|
334 |
+
msgid "Loco, Translation Management"
|
335 |
+
msgstr "Loco, vertalingsbeheer"
|
336 |
+
|
337 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:971 ../lib/loco-admin.php:1002
|
338 |
+
msgid "Manage translations"
|
339 |
+
msgstr "Beheer vertalingen"
|
340 |
+
|
341 |
+
#: ../lib/loco-locales.php:70
|
342 |
+
msgid "Unknown language"
|
343 |
+
msgstr "Onbekende taal"
|
344 |
+
|
345 |
+
#: ../lib/loco-packages.php:374 ../lib/loco-packages.php:381
|
346 |
+
msgid "Some files not writable"
|
347 |
+
msgstr "Sommige bestanden hebben geen schrijfrechten"
|
348 |
+
|
349 |
+
#: ../lib/loco-packages.php:390 ../lib/loco-packages.php:394
|
350 |
+
msgid "\"%s\" folder not writable"
|
351 |
+
msgstr "Map \"%s\" heeft geen schrijfrechten"
|
352 |
+
|
353 |
+
#: ../php/loco-ajax.php:17 ../php/loco-download.php:21
|
354 |
+
msgid "User does not have permission to manage translations"
|
355 |
+
msgstr "Gebruik heeft geen rechten om vertalingen te beheren"
|
356 |
+
|
357 |
+
#: ../php/loco-posave.php:10 ../php/loco-posync.php:9
|
358 |
+
msgid "Invalid data posted to server"
|
359 |
+
msgstr "Ongeldige gegevens op server"
|
360 |
+
|
361 |
+
#: ../php/loco-posave.php:66
|
362 |
+
msgid ""
|
363 |
+
"Web server cannot create \"%s\" directory in \"%s\". Fix file permissions or create "
|
364 |
+
"it manually."
|
365 |
+
msgstr ""
|
366 |
+
"Webserver kan map \"%s\" in \"%s\" niet aanmaken. Bewerk bestandsrechten of maak "
|
367 |
+
"het zelf aan."
|
368 |
+
|
369 |
+
#: ../php/loco-posave.php:69
|
370 |
+
msgid ""
|
371 |
+
"Web server cannot create files in the \"%s\" directory. Fix file permissions or "
|
372 |
+
"use the download function."
|
373 |
+
msgstr ""
|
374 |
+
"Webserver kan map \"%s\" in \"%s\" niet aanmaken. Bewerk bestandsrechten of gebruik "
|
375 |
+
"de downloadfunctie."
|
376 |
+
|
377 |
+
#: ../php/loco-posave.php:81
|
378 |
+
msgid ""
|
379 |
+
"%s file is not writable by the web server. Fix file permissions or download and "
|
380 |
+
"copy to \"%s/%s\"."
|
381 |
+
msgstr ""
|
382 |
+
"Bestand %s kan niet beschreven worden door de webserver. Bewerk de "
|
383 |
+
"schrijfrechten of download en kopieer naar \"%s/%s\"."
|
384 |
+
|
385 |
+
#: ../php/loco-posync.php:53
|
386 |
+
msgid "No strings could be extracted from source files"
|
387 |
+
msgstr "Er konden geen te vertalen teksten uit de bronbestanden gehaald worden"
|
388 |
+
|
389 |
+
#: ../tpl/admin-fscheck.tpl.php:6 ../tpl/admin-opts.tpl.php:6 ../tpl/admin-poedit.tpl.php:6 ../tpl/admin-poinit.tpl.php:6 ../tpl/admin-root.tpl.php:6
|
390 |
+
msgid "Packages"
|
391 |
+
msgstr "Pakketten"
|
392 |
+
|
393 |
+
#: ../tpl/admin-list.tpl.php:11
|
394 |
+
msgctxt "Table header"
|
395 |
+
msgid "Package details"
|
396 |
+
msgstr "Pakketdetails"
|
397 |
+
|
398 |
+
#: ../tpl/admin-list.tpl.php:14
|
399 |
+
msgctxt "Table header"
|
400 |
+
msgid "Translations (PO)"
|
401 |
+
msgstr "Vertalingen (PO)"
|
402 |
+
|
403 |
+
#: ../tpl/admin-list.tpl.php:17
|
404 |
+
msgctxt "Table header"
|
405 |
+
msgid "Template (POT)"
|
406 |
+
msgstr "Sjabloon (POT)"
|
407 |
+
|
408 |
+
#: ../tpl/admin-list.tpl.php:20
|
409 |
+
msgctxt "Table header"
|
410 |
+
msgid "File permissions"
|
411 |
+
msgstr "Bestandsrechten"
|
412 |
+
|
413 |
+
#: ../tpl/admin-list.tpl.php:43
|
414 |
+
msgid "1 language"
|
415 |
+
msgid_plural "%u languages"
|
416 |
+
msgstr[0] "1 taal"
|
417 |
+
msgstr[1] "%u talen"
|
418 |
+
|
419 |
+
#: ../tpl/admin-list.tpl.php:48
|
420 |
+
msgctxt "Modified time"
|
421 |
+
msgid "Updated"
|
422 |
+
msgstr "Geüpdated"
|
423 |
+
|
424 |
+
#: ../tpl/admin-nav.tpl.php:20
|
425 |
+
msgid "Powered by"
|
426 |
+
msgstr "Ondersteund door"
|
427 |
+
|
428 |
+
#: ../tpl/admin-poedit.tpl.php:31
|
429 |
+
msgid "Template file"
|
430 |
+
msgstr "Sjabloonbestand"
|
431 |
+
|
432 |
#: ../tpl/admin-poedit.tpl.php:57
|
433 |
msgid "Updated"
|
434 |
msgstr "Geüpdated"
|
520 |
msgctxt "Package list header"
|
521 |
msgid "Plugins"
|
522 |
msgstr "Plug-ins"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
languages/loco-translate-tr_TR.mo
CHANGED
Binary file
|
languages/loco-translate-tr_TR.po
CHANGED
@@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
|
|
3 |
"Project-Id-Version: Loco Translate\n"
|
4 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
5 |
"POT-Creation-Date: Thu Jan 02 2014 17:30:57 GMT+0000 (GMT)\n"
|
6 |
-
"PO-Revision-Date:
|
7 |
-
"Last-Translator:
|
8 |
"Language-Team: \n"
|
9 |
"Language: Turkish\n"
|
10 |
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1\n"
|
@@ -22,6 +22,48 @@ msgstr ""
|
|
22 |
"X-Generator: Loco - https://localise.biz/\n"
|
23 |
"X-Loco-Target-Locale: tr_TR"
|
24 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
25 |
#. Translators: Bold text label in admin error messages
|
26 |
#: ../lib/loco-admin.php:15 ../pub/js/lang/dummy.php:7
|
27 |
msgctxt "Message label"
|
@@ -38,39 +80,31 @@ msgctxt "Message label"
|
|
38 |
msgid "OK"
|
39 |
msgstr "TAMAM"
|
40 |
|
41 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:42
|
42 |
-
msgid "Permission denied"
|
43 |
-
msgstr ""
|
44 |
-
|
45 |
#: ../lib/loco-admin.php:58
|
46 |
msgid "Settings saved"
|
47 |
msgstr "Ayarlar saklandı"
|
48 |
|
49 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:
|
50 |
msgid "New PO file"
|
51 |
msgstr "Yeni PO Dosyası"
|
52 |
|
53 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:
|
54 |
msgid "You must specify a valid locale for a new PO file"
|
55 |
msgstr "Yeni PO dosyası için geçerli bir locale değeri belirtmek zorundasınız"
|
56 |
|
57 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:
|
58 |
msgid "No translatable strings found"
|
59 |
msgstr "Çevrilebilir cümle bulunamadı"
|
60 |
|
61 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:
|
62 |
msgid "Cannot create a PO file."
|
63 |
msgstr "Bir PO dosyası oluşturulamıyor."
|
64 |
|
65 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:
|
66 |
msgid "PO file already exists with locale %s"
|
67 |
msgstr "PO dosyası %s locale değeri ile zaten mevcut"
|
68 |
|
69 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:
|
70 |
-
msgid "PO file used as template. This will be renamed to %s on first save"
|
71 |
-
msgstr ""
|
72 |
-
|
73 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:340
|
74 |
msgid ""
|
75 |
"File cannot be created automatically. Fix the file permissions or use Download "
|
76 |
"instead of Save"
|
@@ -78,97 +112,81 @@ msgstr ""
|
|
78 |
"Dosya otomatik olarak oluşturulamıyor. Dosya izinlerini tamir edin ya da "
|
79 |
"Saklama yerine İndirin."
|
80 |
|
81 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:
|
82 |
msgid "%s file is empty"
|
83 |
msgstr "%s dosyası boş"
|
84 |
|
85 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:
|
86 |
msgid "Run Sync to update from source code"
|
87 |
msgstr "Kaynak dosyasından güncelleme için Senkr. çalıştır"
|
88 |
|
89 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:
|
90 |
msgid "No strings could be extracted from source code"
|
91 |
msgstr "Kaynak kodundan herhangi cümle çıkarılamadı"
|
92 |
|
93 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:
|
94 |
msgid "Run Sync to update from %s"
|
95 |
msgstr "%s üzerinden güncelleme için Senkr. çalıştır"
|
96 |
|
97 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:
|
98 |
msgid "Source code has been modified, run Sync to update POT"
|
99 |
msgstr "Kaynak dosyası değiştirilmiş, POT güncellemesi için Senkr. çalıştırın"
|
100 |
|
101 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:
|
102 |
msgid "POT has been modified since PO file was saved, run Sync to update"
|
103 |
msgstr ""
|
104 |
"PO dosyası en son saklandığından beri POT değişikliğe uğramış, güncelleme için "
|
105 |
"Senkr. çalıştırın."
|
106 |
|
107 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:
|
108 |
msgid "Bad file path"
|
109 |
msgstr "Uygun olmayan dosya yolu"
|
110 |
|
111 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:
|
112 |
-
msgid "Empty or invalid %s file"
|
113 |
-
msgstr ""
|
114 |
-
|
115 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:689
|
116 |
-
msgid "%s file has no header"
|
117 |
-
msgstr ""
|
118 |
-
|
119 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:820
|
120 |
msgctxt "Add button"
|
121 |
msgid "New template"
|
122 |
msgstr "Yeni şablon"
|
123 |
|
124 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:
|
125 |
msgctxt "Add button"
|
126 |
msgid "New language"
|
127 |
msgstr "Yeni dil"
|
128 |
|
129 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:
|
130 |
msgid "%s%% translated"
|
131 |
msgstr "%s%% çevrildi"
|
132 |
|
133 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:
|
134 |
msgid "1 string"
|
135 |
msgid_plural "%s strings"
|
136 |
msgstr[0] "1 cümle"
|
137 |
msgstr[1] "%s cümle"
|
138 |
|
139 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:
|
140 |
msgid "%s fuzzy"
|
141 |
msgstr "%s bulanık"
|
142 |
|
143 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:
|
144 |
msgid "%s untranslated"
|
145 |
msgstr "%s çevrilmemiş"
|
146 |
|
147 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:
|
148 |
msgid "Failed to compile MO file with built-in compiler"
|
149 |
msgstr "Dahili derleyici ile MO derlemesinde hata"
|
150 |
|
151 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:
|
152 |
msgid "Loco, Translation Management"
|
153 |
msgstr "Loco, Çevri Yönetimi"
|
154 |
|
155 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:
|
156 |
msgid "Manage translations"
|
157 |
msgstr "Çevrileri Yönet"
|
158 |
|
159 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:
|
160 |
-
msgid "Translation options"
|
161 |
-
msgstr ""
|
162 |
-
|
163 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:973
|
164 |
-
msgid "Loco Translate"
|
165 |
-
msgstr ""
|
166 |
-
|
167 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:997 ../tpl/admin-fscheck.tpl.php:7 ../tpl/admin-opts.tpl.php:7 ../tpl/admin-poedit.tpl.php:8 ../tpl/admin-poinit.tpl.php:8 ../tpl/admin-root.tpl.php:7
|
168 |
msgid "Settings"
|
169 |
msgstr "Ayarlar"
|
170 |
|
171 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:
|
172 |
msgid "File download failed"
|
173 |
msgstr "Dosya indirme hatası"
|
174 |
|
@@ -224,12 +242,6 @@ msgstr "Sunucuya gönderili veri geçersiz"
|
|
224 |
msgid "Package not found called %s"
|
225 |
msgstr "%s isimli paket bulunamadı"
|
226 |
|
227 |
-
#: ../php/loco-posave.php:58
|
228 |
-
msgid ""
|
229 |
-
"Web server cannot create backups in \"%s\". Fix file permissions or disable "
|
230 |
-
"backups in settings"
|
231 |
-
msgstr ""
|
232 |
-
|
233 |
#: ../php/loco-posave.php:66
|
234 |
msgid ""
|
235 |
"Web server cannot create \"%s\" directory in \"%s\". Fix file permissions or create "
|
@@ -401,14 +413,6 @@ msgstr "Sunucudaki msgfmt'ye yol gir"
|
|
401 |
msgid "Generate hash tables"
|
402 |
msgstr "Hash tabloları üret"
|
403 |
|
404 |
-
#: ../tpl/admin-opts.tpl.php:61 ../tpl/admin-opts.tpl.php:65
|
405 |
-
msgid "Backing up PO files"
|
406 |
-
msgstr ""
|
407 |
-
|
408 |
-
#: ../tpl/admin-opts.tpl.php:69
|
409 |
-
msgid "Number of backups to keep of each file:"
|
410 |
-
msgstr ""
|
411 |
-
|
412 |
#: ../tpl/admin-opts.tpl.php:79
|
413 |
msgid "Save settings"
|
414 |
msgstr "Ayarları sakla"
|
3 |
"Project-Id-Version: Loco Translate\n"
|
4 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
5 |
"POT-Creation-Date: Thu Jan 02 2014 17:30:57 GMT+0000 (GMT)\n"
|
6 |
+
"PO-Revision-Date: Wed Mar 12 2014 10:15:08 GMT+0000 (GMT)\n"
|
7 |
+
"Last-Translator: Loco <support@localise.biz>\n"
|
8 |
"Language-Team: \n"
|
9 |
"Language: Turkish\n"
|
10 |
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1\n"
|
22 |
"X-Generator: Loco - https://localise.biz/\n"
|
23 |
"X-Loco-Target-Locale: tr_TR"
|
24 |
|
25 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:42
|
26 |
+
msgid "Permission denied"
|
27 |
+
msgstr ""
|
28 |
+
|
29 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:317
|
30 |
+
msgid "PO file used as template. This will be renamed to %s on first save"
|
31 |
+
msgstr ""
|
32 |
+
|
33 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:686
|
34 |
+
msgid "Empty or invalid %s file"
|
35 |
+
msgstr ""
|
36 |
+
|
37 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:690
|
38 |
+
msgid "%s file has no header"
|
39 |
+
msgstr ""
|
40 |
+
|
41 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:972
|
42 |
+
msgid "Translation options"
|
43 |
+
msgstr ""
|
44 |
+
|
45 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:979
|
46 |
+
msgid "Loco Translate"
|
47 |
+
msgstr ""
|
48 |
+
|
49 |
+
#: ../php/loco-posave.php:58
|
50 |
+
msgid ""
|
51 |
+
"Web server cannot create backups in \"%s\". Fix file permissions or disable "
|
52 |
+
"backups in settings"
|
53 |
+
msgstr ""
|
54 |
+
|
55 |
+
#: ../tpl/admin-nav.tpl.php:26
|
56 |
+
msgid "Loco may not work as expected"
|
57 |
+
msgstr ""
|
58 |
+
|
59 |
+
#: ../tpl/admin-opts.tpl.php:61 ../tpl/admin-opts.tpl.php:65
|
60 |
+
msgid "Backing up PO files"
|
61 |
+
msgstr ""
|
62 |
+
|
63 |
+
#: ../tpl/admin-opts.tpl.php:69
|
64 |
+
msgid "Number of backups to keep of each file:"
|
65 |
+
msgstr ""
|
66 |
+
|
67 |
#. Translators: Bold text label in admin error messages
|
68 |
#: ../lib/loco-admin.php:15 ../pub/js/lang/dummy.php:7
|
69 |
msgctxt "Message label"
|
80 |
msgid "OK"
|
81 |
msgstr "TAMAM"
|
82 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
83 |
#: ../lib/loco-admin.php:58
|
84 |
msgid "Settings saved"
|
85 |
msgstr "Ayarlar saklandı"
|
86 |
|
87 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:132
|
88 |
msgid "New PO file"
|
89 |
msgstr "Yeni PO Dosyası"
|
90 |
|
91 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:244
|
92 |
msgid "You must specify a valid locale for a new PO file"
|
93 |
msgstr "Yeni PO dosyası için geçerli bir locale değeri belirtmek zorundasınız"
|
94 |
|
95 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:269 ../lib/loco-admin.php:371
|
96 |
msgid "No translatable strings found"
|
97 |
msgstr "Çevrilebilir cümle bulunamadı"
|
98 |
|
99 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:269
|
100 |
msgid "Cannot create a PO file."
|
101 |
msgstr "Bir PO dosyası oluşturulamıyor."
|
102 |
|
103 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:276
|
104 |
msgid "PO file already exists with locale %s"
|
105 |
msgstr "PO dosyası %s locale değeri ile zaten mevcut"
|
106 |
|
107 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:341
|
|
|
|
|
|
|
|
|
108 |
msgid ""
|
109 |
"File cannot be created automatically. Fix the file permissions or use Download "
|
110 |
"instead of Save"
|
112 |
"Dosya otomatik olarak oluşturulamıyor. Dosya izinlerini tamir edin ya da "
|
113 |
"Saklama yerine İndirin."
|
114 |
|
115 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:350 ../lib/loco-admin.php:359
|
116 |
msgid "%s file is empty"
|
117 |
msgstr "%s dosyası boş"
|
118 |
|
119 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:351 ../lib/loco-admin.php:366
|
120 |
msgid "Run Sync to update from source code"
|
121 |
msgstr "Kaynak dosyasından güncelleme için Senkr. çalıştır"
|
122 |
|
123 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:355
|
124 |
msgid "No strings could be extracted from source code"
|
125 |
msgstr "Kaynak kodundan herhangi cümle çıkarılamadı"
|
126 |
|
127 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:362
|
128 |
msgid "Run Sync to update from %s"
|
129 |
msgstr "%s üzerinden güncelleme için Senkr. çalıştır"
|
130 |
|
131 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:381
|
132 |
msgid "Source code has been modified, run Sync to update POT"
|
133 |
msgstr "Kaynak dosyası değiştirilmiş, POT güncellemesi için Senkr. çalıştırın"
|
134 |
|
135 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:385
|
136 |
msgid "POT has been modified since PO file was saved, run Sync to update"
|
137 |
msgstr ""
|
138 |
"PO dosyası en son saklandığından beri POT değişikliğe uğramış, güncelleme için "
|
139 |
"Senkr. çalıştırın."
|
140 |
|
141 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:472
|
142 |
msgid "Bad file path"
|
143 |
msgstr "Uygun olmayan dosya yolu"
|
144 |
|
145 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:821
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
146 |
msgctxt "Add button"
|
147 |
msgid "New template"
|
148 |
msgstr "Yeni şablon"
|
149 |
|
150 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:840
|
151 |
msgctxt "Add button"
|
152 |
msgid "New language"
|
153 |
msgstr "Yeni dil"
|
154 |
|
155 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:879
|
156 |
msgid "%s%% translated"
|
157 |
msgstr "%s%% çevrildi"
|
158 |
|
159 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:879
|
160 |
msgid "1 string"
|
161 |
msgid_plural "%s strings"
|
162 |
msgstr[0] "1 cümle"
|
163 |
msgstr[1] "%s cümle"
|
164 |
|
165 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:882
|
166 |
msgid "%s fuzzy"
|
167 |
msgstr "%s bulanık"
|
168 |
|
169 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:885
|
170 |
msgid "%s untranslated"
|
171 |
msgstr "%s çevrilmemiş"
|
172 |
|
173 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:927
|
174 |
msgid "Failed to compile MO file with built-in compiler"
|
175 |
msgstr "Dahili derleyici ile MO derlemesinde hata"
|
176 |
|
177 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:970 ../tpl/admin-nav.tpl.php:21
|
178 |
msgid "Loco, Translation Management"
|
179 |
msgstr "Loco, Çevri Yönetimi"
|
180 |
|
181 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:971 ../lib/loco-admin.php:1002
|
182 |
msgid "Manage translations"
|
183 |
msgstr "Çevrileri Yönet"
|
184 |
|
185 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:1003 ../tpl/admin-fscheck.tpl.php:7 ../tpl/admin-opts.tpl.php:7 ../tpl/admin-poedit.tpl.php:8 ../tpl/admin-poinit.tpl.php:8 ../tpl/admin-root.tpl.php:7
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
186 |
msgid "Settings"
|
187 |
msgstr "Ayarlar"
|
188 |
|
189 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:1027
|
190 |
msgid "File download failed"
|
191 |
msgstr "Dosya indirme hatası"
|
192 |
|
242 |
msgid "Package not found called %s"
|
243 |
msgstr "%s isimli paket bulunamadı"
|
244 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
245 |
#: ../php/loco-posave.php:66
|
246 |
msgid ""
|
247 |
"Web server cannot create \"%s\" directory in \"%s\". Fix file permissions or create "
|
413 |
msgid "Generate hash tables"
|
414 |
msgstr "Hash tabloları üret"
|
415 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
416 |
#: ../tpl/admin-opts.tpl.php:79
|
417 |
msgid "Save settings"
|
418 |
msgstr "Ayarları sakla"
|
languages/loco-translate.pot
CHANGED
@@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
|
|
5 |
"Project-Id-Version: Loco Translate\n"
|
6 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
7 |
"POT-Creation-Date: Thu Jan 02 2014 17:30:57 GMT+0000 (GMT)\n"
|
8 |
-
"POT-Revision-Date:
|
9 |
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
10 |
"Last-Translator: \n"
|
11 |
"Language-Team: \n"
|
@@ -48,125 +48,125 @@ msgstr ""
|
|
48 |
msgid "Settings saved"
|
49 |
msgstr ""
|
50 |
|
51 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:
|
52 |
msgid "New PO file"
|
53 |
msgstr ""
|
54 |
|
55 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:
|
56 |
msgid "You must specify a valid locale for a new PO file"
|
57 |
msgstr ""
|
58 |
|
59 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:
|
60 |
msgid "No translatable strings found"
|
61 |
msgstr ""
|
62 |
|
63 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:
|
64 |
msgid "Cannot create a PO file."
|
65 |
msgstr ""
|
66 |
|
67 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:
|
68 |
msgid "PO file already exists with locale %s"
|
69 |
msgstr ""
|
70 |
|
71 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:
|
72 |
msgid "PO file used as template. This will be renamed to %s on first save"
|
73 |
msgstr ""
|
74 |
|
75 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:
|
76 |
msgid ""
|
77 |
"File cannot be created automatically. Fix the file permissions or use Download "
|
78 |
"instead of Save"
|
79 |
msgstr ""
|
80 |
|
81 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:
|
82 |
msgid "%s file is empty"
|
83 |
msgstr ""
|
84 |
|
85 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:
|
86 |
msgid "Run Sync to update from source code"
|
87 |
msgstr ""
|
88 |
|
89 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:
|
90 |
msgid "No strings could be extracted from source code"
|
91 |
msgstr ""
|
92 |
|
93 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:
|
94 |
msgid "Run Sync to update from %s"
|
95 |
msgstr ""
|
96 |
|
97 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:
|
98 |
msgid "Source code has been modified, run Sync to update POT"
|
99 |
msgstr ""
|
100 |
|
101 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:
|
102 |
msgid "POT has been modified since PO file was saved, run Sync to update"
|
103 |
msgstr ""
|
104 |
|
105 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:
|
106 |
msgid "Bad file path"
|
107 |
msgstr ""
|
108 |
|
109 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:
|
110 |
msgid "Empty or invalid %s file"
|
111 |
msgstr ""
|
112 |
|
113 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:
|
114 |
msgid "%s file has no header"
|
115 |
msgstr ""
|
116 |
|
117 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:
|
118 |
msgctxt "Add button"
|
119 |
msgid "New template"
|
120 |
msgstr ""
|
121 |
|
122 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:
|
123 |
msgctxt "Add button"
|
124 |
msgid "New language"
|
125 |
msgstr ""
|
126 |
|
127 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:
|
128 |
msgid "%s%% translated"
|
129 |
msgstr ""
|
130 |
|
131 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:
|
132 |
msgid "1 string"
|
133 |
msgid_plural "%s strings"
|
134 |
msgstr[0] ""
|
135 |
msgstr[1] ""
|
136 |
|
137 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:
|
138 |
msgid "%s fuzzy"
|
139 |
msgstr ""
|
140 |
|
141 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:
|
142 |
msgid "%s untranslated"
|
143 |
msgstr ""
|
144 |
|
145 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:
|
146 |
msgid "Failed to compile MO file with built-in compiler"
|
147 |
msgstr ""
|
148 |
|
149 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:
|
150 |
msgid "Loco, Translation Management"
|
151 |
msgstr ""
|
152 |
|
153 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:
|
154 |
msgid "Manage translations"
|
155 |
msgstr ""
|
156 |
|
157 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:
|
158 |
msgid "Translation options"
|
159 |
msgstr ""
|
160 |
|
161 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:
|
162 |
msgid "Loco Translate"
|
163 |
msgstr ""
|
164 |
|
165 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:
|
166 |
msgid "Settings"
|
167 |
msgstr ""
|
168 |
|
169 |
-
#: ../lib/loco-admin.php:
|
170 |
msgid "File download failed"
|
171 |
msgstr ""
|
172 |
|
@@ -369,6 +369,10 @@ msgstr ""
|
|
369 |
msgid "Powered by"
|
370 |
msgstr ""
|
371 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
372 |
#: ../tpl/admin-opts.tpl.php:18
|
373 |
msgid "Configure Loco Translate"
|
374 |
msgstr ""
|
5 |
"Project-Id-Version: Loco Translate\n"
|
6 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
7 |
"POT-Creation-Date: Thu Jan 02 2014 17:30:57 GMT+0000 (GMT)\n"
|
8 |
+
"POT-Revision-Date: Wed Mar 12 2014 10:14:57 GMT+0000 (GMT)\n"
|
9 |
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
10 |
"Last-Translator: \n"
|
11 |
"Language-Team: \n"
|
48 |
msgid "Settings saved"
|
49 |
msgstr ""
|
50 |
|
51 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:132
|
52 |
msgid "New PO file"
|
53 |
msgstr ""
|
54 |
|
55 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:244
|
56 |
msgid "You must specify a valid locale for a new PO file"
|
57 |
msgstr ""
|
58 |
|
59 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:269 ../lib/loco-admin.php:371
|
60 |
msgid "No translatable strings found"
|
61 |
msgstr ""
|
62 |
|
63 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:269
|
64 |
msgid "Cannot create a PO file."
|
65 |
msgstr ""
|
66 |
|
67 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:276
|
68 |
msgid "PO file already exists with locale %s"
|
69 |
msgstr ""
|
70 |
|
71 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:317
|
72 |
msgid "PO file used as template. This will be renamed to %s on first save"
|
73 |
msgstr ""
|
74 |
|
75 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:341
|
76 |
msgid ""
|
77 |
"File cannot be created automatically. Fix the file permissions or use Download "
|
78 |
"instead of Save"
|
79 |
msgstr ""
|
80 |
|
81 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:350 ../lib/loco-admin.php:359
|
82 |
msgid "%s file is empty"
|
83 |
msgstr ""
|
84 |
|
85 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:351 ../lib/loco-admin.php:366
|
86 |
msgid "Run Sync to update from source code"
|
87 |
msgstr ""
|
88 |
|
89 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:355
|
90 |
msgid "No strings could be extracted from source code"
|
91 |
msgstr ""
|
92 |
|
93 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:362
|
94 |
msgid "Run Sync to update from %s"
|
95 |
msgstr ""
|
96 |
|
97 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:381
|
98 |
msgid "Source code has been modified, run Sync to update POT"
|
99 |
msgstr ""
|
100 |
|
101 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:385
|
102 |
msgid "POT has been modified since PO file was saved, run Sync to update"
|
103 |
msgstr ""
|
104 |
|
105 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:472
|
106 |
msgid "Bad file path"
|
107 |
msgstr ""
|
108 |
|
109 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:686
|
110 |
msgid "Empty or invalid %s file"
|
111 |
msgstr ""
|
112 |
|
113 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:690
|
114 |
msgid "%s file has no header"
|
115 |
msgstr ""
|
116 |
|
117 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:821
|
118 |
msgctxt "Add button"
|
119 |
msgid "New template"
|
120 |
msgstr ""
|
121 |
|
122 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:840
|
123 |
msgctxt "Add button"
|
124 |
msgid "New language"
|
125 |
msgstr ""
|
126 |
|
127 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:879
|
128 |
msgid "%s%% translated"
|
129 |
msgstr ""
|
130 |
|
131 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:879
|
132 |
msgid "1 string"
|
133 |
msgid_plural "%s strings"
|
134 |
msgstr[0] ""
|
135 |
msgstr[1] ""
|
136 |
|
137 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:882
|
138 |
msgid "%s fuzzy"
|
139 |
msgstr ""
|
140 |
|
141 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:885
|
142 |
msgid "%s untranslated"
|
143 |
msgstr ""
|
144 |
|
145 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:927
|
146 |
msgid "Failed to compile MO file with built-in compiler"
|
147 |
msgstr ""
|
148 |
|
149 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:970 ../tpl/admin-nav.tpl.php:21
|
150 |
msgid "Loco, Translation Management"
|
151 |
msgstr ""
|
152 |
|
153 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:971 ../lib/loco-admin.php:1002
|
154 |
msgid "Manage translations"
|
155 |
msgstr ""
|
156 |
|
157 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:972
|
158 |
msgid "Translation options"
|
159 |
msgstr ""
|
160 |
|
161 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:979
|
162 |
msgid "Loco Translate"
|
163 |
msgstr ""
|
164 |
|
165 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:1003 ../tpl/admin-fscheck.tpl.php:7 ../tpl/admin-opts.tpl.php:7 ../tpl/admin-poedit.tpl.php:8 ../tpl/admin-poinit.tpl.php:8 ../tpl/admin-root.tpl.php:7
|
166 |
msgid "Settings"
|
167 |
msgstr ""
|
168 |
|
169 |
+
#: ../lib/loco-admin.php:1027
|
170 |
msgid "File download failed"
|
171 |
msgstr ""
|
172 |
|
369 |
msgid "Powered by"
|
370 |
msgstr ""
|
371 |
|
372 |
+
#: ../tpl/admin-nav.tpl.php:26
|
373 |
+
msgid "Loco may not work as expected"
|
374 |
+
msgstr ""
|
375 |
+
|
376 |
#: ../tpl/admin-opts.tpl.php:18
|
377 |
msgid "Configure Loco Translate"
|
378 |
msgstr ""
|
lib/loco-boot.php
CHANGED
@@ -2,18 +2,24 @@
|
|
2 |
/**
|
3 |
* Loco | bootstraps plugin when it's needed.
|
4 |
* Top-level Loco class holds some basic utilities
|
5 |
-
*/
|
6 |
abstract class Loco {
|
7 |
|
8 |
/** plugin namespace */
|
9 |
const NS = 'loco-translate';
|
10 |
|
11 |
-
const VERSION = '1.4.
|
12 |
const CAPABILITY = 'manage_options';
|
13 |
|
|
|
|
|
|
|
14 |
/* whether to enable APC cache */
|
15 |
public static $apc_enabled;
|
16 |
|
|
|
|
|
|
|
17 |
/* call Wordpress __ with our text domain */
|
18 |
public static function __( $msgid = '' ){
|
19 |
return __( $msgid, self::NS );
|
@@ -33,16 +39,37 @@ abstract class Loco {
|
|
33 |
/**
|
34 |
* Bootstrap localisation of self
|
35 |
*/
|
36 |
-
public static function load_textdomain(){
|
37 |
-
$locale
|
|
|
|
|
38 |
if( ! $locale || 0 === strpos($locale,'en') ){
|
39 |
-
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
40 |
}
|
41 |
-
|
42 |
-
|
|
|
43 |
}
|
44 |
|
45 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
46 |
/**
|
47 |
* Get path to this file, accounting for symlink problem
|
48 |
*/
|
@@ -53,6 +80,7 @@ abstract class Loco {
|
|
53 |
// temporary measure assumes name of plugin folder is unchanged.
|
54 |
$here = WP_PLUGIN_DIR.'/'.Loco::NS.'/loco.php';
|
55 |
}
|
|
|
56 |
return $here;
|
57 |
}
|
58 |
|
@@ -187,7 +215,7 @@ abstract class Loco {
|
|
187 |
* @return mixed
|
188 |
*/
|
189 |
public static function cached( $key ){
|
190 |
-
if(
|
191 |
return null;
|
192 |
}
|
193 |
$key = self::cache_key($key);
|
@@ -204,6 +232,9 @@ abstract class Loco {
|
|
204 |
* @return void
|
205 |
*/
|
206 |
public static function cache( $key, $value, $ttl = 0 ){
|
|
|
|
|
|
|
207 |
$key = self::cache_key($key);
|
208 |
if( self::$apc_enabled ){
|
209 |
apc_store( $key, $value, $ttl );
|
@@ -289,8 +320,7 @@ abstract class Loco {
|
|
289 |
|
290 |
|
291 |
// minimum config
|
|
|
292 |
Loco::$apc_enabled = function_exists('apc_fetch') && ini_get('apc.enabled');
|
293 |
Loco::load_textdomain();
|
294 |
|
295 |
-
|
296 |
-
|
2 |
/**
|
3 |
* Loco | bootstraps plugin when it's needed.
|
4 |
* Top-level Loco class holds some basic utilities
|
5 |
+
*/
|
6 |
abstract class Loco {
|
7 |
|
8 |
/** plugin namespace */
|
9 |
const NS = 'loco-translate';
|
10 |
|
11 |
+
const VERSION = '1.4.4';
|
12 |
const CAPABILITY = 'manage_options';
|
13 |
|
14 |
+
/* current plugin locale */
|
15 |
+
private static $locale;
|
16 |
+
|
17 |
/* whether to enable APC cache */
|
18 |
public static $apc_enabled;
|
19 |
|
20 |
+
/* whether to enable the cache at all */
|
21 |
+
public static $cache_enabled;
|
22 |
+
|
23 |
/* call Wordpress __ with our text domain */
|
24 |
public static function __( $msgid = '' ){
|
25 |
return __( $msgid, self::NS );
|
39 |
/**
|
40 |
* Bootstrap localisation of self
|
41 |
*/
|
42 |
+
public static function load_textdomain( $locale = null ){
|
43 |
+
if( is_null($locale) ){
|
44 |
+
$locale = get_locale();
|
45 |
+
}
|
46 |
if( ! $locale || 0 === strpos($locale,'en') ){
|
47 |
+
self::$locale and unload_textdomain( Loco::NS );
|
48 |
+
$locale = 'en_US';
|
49 |
+
}
|
50 |
+
else if( self::$locale !== $locale ){
|
51 |
+
$plugin_rel_path = basename( self::basedir() );
|
52 |
+
load_plugin_textdomain( Loco::NS, false, $plugin_rel_path.'/languages' );
|
53 |
}
|
54 |
+
// detect changes in plugin locale, binding once only
|
55 |
+
isset(self::$locale) or add_filter( 'plugin_locale', array(__CLASS__,'filter_plugin_locale'), 10 , 2 );
|
56 |
+
self::$locale = $locale;
|
57 |
}
|
58 |
|
59 |
|
60 |
+
|
61 |
+
/**
|
62 |
+
* Listen for change in plugin locale
|
63 |
+
*/
|
64 |
+
public static function filter_plugin_locale( $locale, $domain ){
|
65 |
+
if( self::NS !== $domain && $locale !== self::$locale ){
|
66 |
+
self::load_textdomain( $locale );
|
67 |
+
}
|
68 |
+
return $locale;
|
69 |
+
}
|
70 |
+
|
71 |
+
|
72 |
+
|
73 |
/**
|
74 |
* Get path to this file, accounting for symlink problem
|
75 |
*/
|
80 |
// temporary measure assumes name of plugin folder is unchanged.
|
81 |
$here = WP_PLUGIN_DIR.'/'.Loco::NS.'/loco.php';
|
82 |
}
|
83 |
+
//var_dump( $here );
|
84 |
return $here;
|
85 |
}
|
86 |
|
215 |
* @return mixed
|
216 |
*/
|
217 |
public static function cached( $key ){
|
218 |
+
if( ! self::$cache_enabled ){
|
219 |
return null;
|
220 |
}
|
221 |
$key = self::cache_key($key);
|
232 |
* @return void
|
233 |
*/
|
234 |
public static function cache( $key, $value, $ttl = 0 ){
|
235 |
+
if( ! self::$cache_enabled ){
|
236 |
+
return;
|
237 |
+
}
|
238 |
$key = self::cache_key($key);
|
239 |
if( self::$apc_enabled ){
|
240 |
apc_store( $key, $value, $ttl );
|
320 |
|
321 |
|
322 |
// minimum config
|
323 |
+
Loco::$cache_enabled = apply_filters( 'loco_cache_enabled', ! WP_DEBUG ) and
|
324 |
Loco::$apc_enabled = function_exists('apc_fetch') && ini_get('apc.enabled');
|
325 |
Loco::load_textdomain();
|
326 |
|
|
|
|
lib/loco-packages.php
CHANGED
@@ -323,7 +323,7 @@ class LocoPackage {
|
|
323 |
if( ! empty($this->po[$domain]) ){
|
324 |
foreach( $this->po[$domain] as $code => $path ){
|
325 |
$info = pathinfo( $path );
|
326 |
-
$prefix = str_replace( $code.'.
|
327 |
if( is_writable($info['dirname']) ){
|
328 |
$dir = $info['dirname'];
|
329 |
break;
|
323 |
if( ! empty($this->po[$domain]) ){
|
324 |
foreach( $this->po[$domain] as $code => $path ){
|
325 |
$info = pathinfo( $path );
|
326 |
+
$prefix = str_replace( $code.'.'.$info['extension'], '', $info['basename'] );
|
327 |
if( is_writable($info['dirname']) ){
|
328 |
$dir = $info['dirname'];
|
329 |
break;
|
loco.php
CHANGED
@@ -4,7 +4,7 @@ Plugin Name: Loco Translate
|
|
4 |
Plugin URI: http://wordpress.org/extend/plugins/loco-translate
|
5 |
Description: Translate Wordpress plugins and themes directly in your browser
|
6 |
Author: Tim Whitlock
|
7 |
-
Version: 1.4.
|
8 |
Author URI: http://localise.biz/help/wordpress/translate-plugin
|
9 |
*/
|
10 |
|
4 |
Plugin URI: http://wordpress.org/extend/plugins/loco-translate
|
5 |
Description: Translate Wordpress plugins and themes directly in your browser
|
6 |
Author: Tim Whitlock
|
7 |
+
Version: 1.4.4
|
8 |
Author URI: http://localise.biz/help/wordpress/translate-plugin
|
9 |
*/
|
10 |
|
pub/js/lang/loco-translate-de_DE.js
CHANGED
@@ -3,7 +3,7 @@
|
|
3 |
* Project: loco.js conversion
|
4 |
* Release: Working copy
|
5 |
* Locale: de_DE, German
|
6 |
-
* Exported at:
|
7 |
*/
|
8 |
loco = window.loco||{}, loco.t = function( pairs ){
|
9 |
|
@@ -29,5 +29,5 @@ loco = window.loco||{}, loco.t = function( pairs ){
|
|
29 |
return value || ( 1 === n ? msgid1 : msgid2 ) || msgid1 || '';
|
30 |
};
|
31 |
}(
|
32 |
-
{"Error":"Fehler","Warning":"Warnung","OK":"OK","Permission denied":"","Settings saved":"Einstellungen gespeichert","New PO file":"Neue PO-Datei","You must specify a valid locale for a new PO file":"Du musst einen g\u00fcltigen Pfad f\u00fcr die PO-Datei angeben","No translatable strings found":"Keine \u00fcbersetzbaren Zeichenketten gefunden","Cannot create a PO file.":"Erstellen der PO-Datei fehlgeschlagen.","PO file already exists with locale %s":"PO-Datei existiert schon unter %s","PO file used as template. This will be renamed to %s on first save":"","File cannot be created automatically. Fix the file permissions or use Download instead of Save":"Datei kann nicht automatisch erstellt werden. Setze die Datei-Zugriffsrechte oder benutze Download anstatt Speichern","%s file is empty":"Datei (%s) ist leer","Run Sync to update from source code":"Benutze Sync, um von der Quelle zu aktualisieren","No strings could be extracted from source code":"Es konnten keine Zeichenketten vom Quellcode extrahiert werden","Run Sync to update from %s":"Benutze Sync, um aus %s zu aktualisieren","Source code has been modified, run Sync to update POT":"Quellcode wurde ge\u00e4ndert, benutze Sync um POT zu aktualisieren","POT has been modified since PO file was saved, run Sync to update":"POT wurde aktualisiert bevor die PO-Datei gespeichert wurde. Benutze Sync zum Aktualisieren.","Bad file path":"Falscher Dateipfad","Empty or invalid %s file":"","%s file has no header":"","New template":"Neues Template","New language":"Neue Sprache","%s%% translated":"%s%% \u00fcbersetzt","1 string":{"one":"1 Zeichenkette","other":"%s Zeichenketten"},"%s fuzzy":"%s undeutlich","%s untranslated":"%s nicht \u00fcbersetzt","Failed to compile MO file with built-in compiler":"Kompilieren der MO-Datei mit dem internen Kompilierer fehlgeschlagen.","Loco, Translation Management":"Loco, Translation Management","Manage translations":"\u00dcbersetzungen verwalten","Translation options":"","Loco Translate":"","Settings":"Einstellungen","File download failed":"Dateidownload ist fehlgeschlagen","Unknown language":"Unbekannte Sprache","Some files not writable":"Einige Dateien nicht schreibbar","Some files missing":"Einige Dateien fehlen","\"%s\" folder not writable":"Ordner \"%s\" nicht schreibbar","POT file not writable":"POT-Datei nicht schreibbar","PO file not writable":"PO-Datei nicht schreibbar","MO file not writable":"MO-Datei nicht schreibbar","MO file not found":"MO-Datei nicht gefunden","Folder not writable":"Ordner nicht schreibbar","User does not have permission to manage translations":"Benutzer hat keine Rechte die \u00dcbersetzungen zu verwalten","Failed to compile MO file with %s, check your settings":"Kompilieren der MO-Datei fehlgeschlagen. Bitte pr\u00fcfe Deine Einstellungen","Invalid data posted to server":"Ung\u00fcltige Daten zum Server gesendet","Package not found called %s":"Paket %s nicht gefunden","Web server cannot create backups in \"%s\". Fix file permissions or disable backups in settings":"","Web server cannot create \"%s\" directory in \"%s\". Fix file permissions or create it manually.":"Webserver kann Ordner \"%s\" nicht in \"%s\" erstellen. Setze die Zugriffsrechte oder erstelle den Ordner selbst.","Web server cannot create files in the \"%s\" directory. Fix file permissions or use the download function.":"Webserver kann keine Dateien im Ordner \"%s\" erstellen. Setze die Datei-Zugriffsrechte oder benutze Download anstatt Speichern.","%s file is not writable by the web server. Fix file permissions or download and copy to \"%s\/%s\".":"Datei %s ist vom Webserver nicht schreibbar. Setze die Datei-Zugriffsrechte oder benutze Download anstatt Speichern und speichere die Datei auf dem Server unter \"%s\/%s\" ab.","Cannot create MO file":"Erstellen der MO-Datei fehlgeschlagen.","Cannot overwrite MO file":"\u00dcberschreiben der MO-Datei fehlgeschlagen","Failed to write MO file":"Fehler beim Schreiben der MO-Datei","No strings could be extracted from source files":"Es konnten keine Zeichenketten aus der Quelle extrahiert werden","Unknown error":"Unbekannter Fehler","PO file saved":"PO-Datei gespeichert","and MO file compiled":"und MO-Datei kompiliert","Merged from %s":"Aus %s zusammengef\u00fchrt","Merged from source code":"Aus Quelle zusammengef\u00fchrt","Already up to date with %s":"Bereits auf dem aktuellen Stand mit %s","Already up to date with source code":"Bereits mit der Quelle auf dem aktuellen Stand","1 new string added":{"one":"1 neue Zeichenkette hinzugef\u00fcgt","other":"%s neue Zeichenketten hinzugef\u00fcgt"},"1 obsolete string removed":{"one":"1 veraltete Zeichenkette entfernt","other":"%s veraltete Zeichenketten entfernt"},"Your changes will be lost if you continue without saving":"Deine \u00c4nderungen gehen verloren, wenn du fortsetzt ohne zu Speichern","Translation":"\u00dcbersetzung","Packages":"Pakete","File check":"Dateipr\u00fcfung","File system permissions for %s":"Dateisystem-Rechte f\u00fcr %s","Back":"Zur\u00fcck","Get help":"Hilfe erhalten","Package details":"Paketdetails","Translations (PO)":"\u00dcbersetzungen (PO)","Template (POT)":"Template (POT)","File permissions":"Dateizugriffsrechte","1 language":{"one":"1 Sprache","other":"%u Sprachen"},"Updated":"Aktualisiert","Powered by":"Pr\u00e4sentiert von","Configure Loco Translate":"Konfiguriere Loco Translate","Compiling MO files":"MO-Dateien kompilieren","Use built-in MO compiler.":"Benutze internen MO-Kompilierer","Use external command:":"Benutze externes Befehlsprogramm:","Enter path to msgfmt on server":"Pfad zum msgfmt-Programm","Generate hash tables":"Erzeuge Hashtabellen","Backing up PO files":"","Number of backups to keep of each file:":"","Save settings":"Einstellungen speichern","Template file":"Templatedatei","Switch to...":"Wechsle zu...","never":"niemals","Save":"Speichern","Download":"Download","Sync":"Sync","Revert":"zur\u00fccksetzen","Add":"Hinzuf\u00fcgen","Del":"L\u00f6schen","Fuzzy":"Undeutlich","Filter translations":"\u00dcbersetzungen filtern","Help":"Hilfe","Initialize new translations in %s":"Initialisiere neue \u00dcbersetzung in %s","Select from common languages":"W\u00e4hle aus den Standardsprachen","or enter any language code":"oder trage den Sprach-Code ein","Start translating":"Starte \u00dcbersetzung","New version available":"Neue Version verf\u00fcgbar","Upgrade to version %s of Loco Translate":"Bitte upgrade Loco Translate auf Version %s","Select a plugin or theme to translate":"W\u00e4hle ein Plugin oder Theme zum \u00dcbersetzen","Themes":"Themes","Plugins":"Plugins","Core":"Core"}
|
33 |
);
|
3 |
* Project: loco.js conversion
|
4 |
* Release: Working copy
|
5 |
* Locale: de_DE, German
|
6 |
+
* Exported at: Wed, 12 Mar 2014 10:16:48 +0000
|
7 |
*/
|
8 |
loco = window.loco||{}, loco.t = function( pairs ){
|
9 |
|
29 |
return value || ( 1 === n ? msgid1 : msgid2 ) || msgid1 || '';
|
30 |
};
|
31 |
}(
|
32 |
+
{"Error":"Fehler","Warning":"Warnung","OK":"OK","Permission denied":"Zugriff verweigert","Settings saved":"Einstellungen gespeichert","New PO file":"Neue PO-Datei","You must specify a valid locale for a new PO file":"Du musst einen g\u00fcltigen Pfad f\u00fcr die PO-Datei angeben","No translatable strings found":"Keine \u00fcbersetzbaren Zeichenketten gefunden","Cannot create a PO file.":"Erstellen der PO-Datei fehlgeschlagen.","PO file already exists with locale %s":"PO-Datei existiert schon unter %s","PO file used as template. This will be renamed to %s on first save":"PO-Datei wird als Template verwendet. Dies wird in %s beim ersten Speichern umbenannt.","File cannot be created automatically. Fix the file permissions or use Download instead of Save":"Datei kann nicht automatisch erstellt werden. Setze die Datei-Zugriffsrechte oder benutze Download anstatt Speichern","%s file is empty":"Datei (%s) ist leer","Run Sync to update from source code":"Benutze Sync, um von der Quelle zu aktualisieren","No strings could be extracted from source code":"Es konnten keine Zeichenketten vom Quellcode extrahiert werden","Run Sync to update from %s":"Benutze Sync, um aus %s zu aktualisieren","Source code has been modified, run Sync to update POT":"Quellcode wurde ge\u00e4ndert, benutze Sync um POT zu aktualisieren","POT has been modified since PO file was saved, run Sync to update":"POT wurde aktualisiert bevor die PO-Datei gespeichert wurde. Benutze Sync zum Aktualisieren.","Bad file path":"Falscher Dateipfad","Empty or invalid %s file":"Leere oder ung\u00fcltige %s-Datei","%s file has no header":"%s-Datei hat keinen Header","New template":"Neues Template","New language":"Neue Sprache","%s%% translated":"%s%% \u00fcbersetzt","1 string":{"one":"1 Zeichenkette","other":"%s Zeichenketten"},"%s fuzzy":"%s undeutlich","%s untranslated":"%s nicht \u00fcbersetzt","Failed to compile MO file with built-in compiler":"Kompilieren der MO-Datei mit dem internen Kompilierer fehlgeschlagen.","Loco, Translation Management":"Loco, Translation Management","Manage translations":"\u00dcbersetzungen verwalten","Translation options":"\u00dcbersetzungsoptionen","Loco Translate":"Loco Translate","Settings":"Einstellungen","File download failed":"Dateidownload ist fehlgeschlagen","Unknown language":"Unbekannte Sprache","Some files not writable":"Einige Dateien nicht schreibbar","Some files missing":"Einige Dateien fehlen","\"%s\" folder not writable":"Ordner \"%s\" nicht schreibbar","POT file not writable":"POT-Datei nicht schreibbar","PO file not writable":"PO-Datei nicht schreibbar","MO file not writable":"MO-Datei nicht schreibbar","MO file not found":"MO-Datei nicht gefunden","Folder not writable":"Ordner nicht schreibbar","User does not have permission to manage translations":"Benutzer hat keine Rechte die \u00dcbersetzungen zu verwalten","Failed to compile MO file with %s, check your settings":"Kompilieren der MO-Datei fehlgeschlagen. Bitte pr\u00fcfe Deine Einstellungen","Invalid data posted to server":"Ung\u00fcltige Daten zum Server gesendet","Package not found called %s":"Paket %s nicht gefunden","Web server cannot create backups in \"%s\". Fix file permissions or disable backups in settings":"Webserver kann keine Sicherungen in \"%s\" anlegen. Setze die Datei-Zugriffrechte oder deaktiviere die Sicherungen in den Einstellungen","Web server cannot create \"%s\" directory in \"%s\". Fix file permissions or create it manually.":"Webserver kann Ordner \"%s\" nicht in \"%s\" erstellen. Setze die Zugriffsrechte oder erstelle den Ordner selbst.","Web server cannot create files in the \"%s\" directory. Fix file permissions or use the download function.":"Webserver kann keine Dateien im Ordner \"%s\" erstellen. Setze die Datei-Zugriffsrechte oder benutze Download anstatt Speichern.","%s file is not writable by the web server. Fix file permissions or download and copy to \"%s\/%s\".":"Datei %s ist vom Webserver nicht schreibbar. Setze die Datei-Zugriffsrechte oder benutze Download anstatt Speichern und speichere die Datei auf dem Server unter \"%s\/%s\" ab.","Cannot create MO file":"Erstellen der MO-Datei fehlgeschlagen.","Cannot overwrite MO file":"\u00dcberschreiben der MO-Datei fehlgeschlagen","Failed to write MO file":"Fehler beim Schreiben der MO-Datei","No strings could be extracted from source files":"Es konnten keine Zeichenketten aus der Quelle extrahiert werden","Unknown error":"Unbekannter Fehler","PO file saved":"PO-Datei gespeichert","and MO file compiled":"und MO-Datei kompiliert","Merged from %s":"Aus %s zusammengef\u00fchrt","Merged from source code":"Aus Quelle zusammengef\u00fchrt","Already up to date with %s":"Bereits auf dem aktuellen Stand mit %s","Already up to date with source code":"Bereits mit der Quelle auf dem aktuellen Stand","1 new string added":{"one":"1 neue Zeichenkette hinzugef\u00fcgt","other":"%s neue Zeichenketten hinzugef\u00fcgt"},"1 obsolete string removed":{"one":"1 veraltete Zeichenkette entfernt","other":"%s veraltete Zeichenketten entfernt"},"Your changes will be lost if you continue without saving":"Deine \u00c4nderungen gehen verloren, wenn du fortsetzt ohne zu Speichern","Translation":"\u00dcbersetzung","Packages":"Pakete","File check":"Dateipr\u00fcfung","File system permissions for %s":"Dateisystem-Rechte f\u00fcr %s","Back":"Zur\u00fcck","Get help":"Hilfe erhalten","Package details":"Paketdetails","Translations (PO)":"\u00dcbersetzungen (PO)","Template (POT)":"Template (POT)","File permissions":"Dateizugriffsrechte","1 language":{"one":"1 Sprache","other":"%u Sprachen"},"Updated":"Aktualisiert","Powered by":"Pr\u00e4sentiert von","Loco may not work as expected":"Loco scheint nicht, wie erwartet, zu arbeiten","Configure Loco Translate":"Konfiguriere Loco Translate","Compiling MO files":"MO-Dateien kompilieren","Use built-in MO compiler.":"Benutze internen MO-Kompilierer","Use external command:":"Benutze externes Befehlsprogramm:","Enter path to msgfmt on server":"Pfad zum msgfmt-Programm","Generate hash tables":"Erzeuge Hashtabellen","Backing up PO files":"PO-Datei sichern","Number of backups to keep of each file:":"Anzahl der Sicherungen pro Datei","Save settings":"Einstellungen speichern","Template file":"Templatedatei","Switch to...":"Wechsle zu...","never":"niemals","Save":"Speichern","Download":"Download","Sync":"Sync","Revert":"zur\u00fccksetzen","Add":"Hinzuf\u00fcgen","Del":"L\u00f6schen","Fuzzy":"Undeutlich","Filter translations":"\u00dcbersetzungen filtern","Help":"Hilfe","Initialize new translations in %s":"Initialisiere neue \u00dcbersetzung in %s","Select from common languages":"W\u00e4hle aus den Standardsprachen","or enter any language code":"oder trage den Sprach-Code ein","Start translating":"Starte \u00dcbersetzung","New version available":"Neue Version verf\u00fcgbar","Upgrade to version %s of Loco Translate":"Bitte upgrade Loco Translate auf Version %s","Select a plugin or theme to translate":"W\u00e4hle ein Plugin oder Theme zum \u00dcbersetzen","Themes":"Themes","Plugins":"Plugins","Core":"Core"}
|
33 |
);
|
pub/js/lang/loco-translate-nl_BE.js
CHANGED
@@ -3,7 +3,7 @@
|
|
3 |
* Project: loco.js conversion
|
4 |
* Release: Working copy
|
5 |
* Locale: nl_BE, Dutch (Belgium)
|
6 |
-
* Exported at:
|
7 |
*/
|
8 |
loco = window.loco||{}, loco.t = function( pairs ){
|
9 |
|
@@ -29,5 +29,5 @@ loco = window.loco||{}, loco.t = function( pairs ){
|
|
29 |
return value || ( 1 === n ? msgid1 : msgid2 ) || msgid1 || '';
|
30 |
};
|
31 |
}(
|
32 |
-
{"
|
33 |
);
|
3 |
* Project: loco.js conversion
|
4 |
* Release: Working copy
|
5 |
* Locale: nl_BE, Dutch (Belgium)
|
6 |
+
* Exported at: Wed, 12 Mar 2014 10:16:48 +0000
|
7 |
*/
|
8 |
loco = window.loco||{}, loco.t = function( pairs ){
|
9 |
|
29 |
return value || ( 1 === n ? msgid1 : msgid2 ) || msgid1 || '';
|
30 |
};
|
31 |
}(
|
32 |
+
{"Permission denied":"","Settings saved":"","PO file used as template. This will be renamed to %s on first save":"","Empty or invalid %s file":"","%s file has no header":"","Failed to compile MO file with built-in compiler":"","Translation options":"","Loco Translate":"","Settings":"","File download failed":"","Some files missing":"","POT file not writable":"","PO file not writable":"","MO file not writable":"","MO file not found":"","Folder not writable":"","Failed to compile MO file with %s, check your settings":"","Package not found called %s":"","Web server cannot create backups in \"%s\". Fix file permissions or disable backups in settings":"","Cannot create MO file":"","Cannot overwrite MO file":"","Failed to write MO file":"","Unknown error":"","PO file saved":"","and MO file compiled":"","Merged from %s":"","Merged from source code":"","Already up to date with %s":"","Already up to date with source code":"","1 new string added":{"one":""},"1 obsolete string removed":{"one":""},"Your changes will be lost if you continue without saving":"","Translation":"","File check":"","File system permissions for %s":"","Back":"","Get help":"","OK":"OK","Loco may not work as expected":"","Configure Loco Translate":"","Compiling MO files":"","Use built-in MO compiler.":"","Use external command:":"","Enter path to msgfmt on server":"","Generate hash tables":"","Backing up PO files":"","Number of backups to keep of each file:":"","Save settings":"","Switch to...":"","Core":"","Error":"Fout","Warning":"Waarschuwing","New PO file":"Nieuw PO-bestand","You must specify a valid locale for a new PO file":"Specifieer een geldige locale voor een nieuw PO-bestand","No translatable strings found":"Geen vertaalbare teksten gevonden","Cannot create a PO file.":"Kan geen PO-bestand aanmaken","PO file already exists with locale %s":"PO-bestand bestaat al in locale %s","File cannot be created automatically. Fix the file permissions or use Download instead of Save":"Bestand kan niet automatisch aangemaakt worden. Verander de rechten of gebruik download en bewaar.","%s file is empty":"Het bestand %s is leeg","Run Sync to update from source code":"Voer Sync uit om de broncode up te daten","No strings could be extracted from source code":"Er kon geen tekst uit de broncode gehaald worden","Run Sync to update from %s":"Gebruik Sync om vanuit %s up te daten","Source code has been modified, run Sync to update POT":"Broncode is veranderd. Gebruik Sync om POT up te daten","POT has been modified since PO file was saved, run Sync to update":"POT is veranderd sedert bewaren van het PO-bestand. Gebruik Sync om up te daten","Bad file path":"Foute bestandslocatie","New template":"Nieuw sjabloon","New language":"Nieuwe taal","%s%% translated":"%s%% vertaald","1 string":{"one":"1 te vertalen tekst","other":"%s te vertalen teksten"},"%s fuzzy":"%s onzeker","%s untranslated":"%s onvertaald","Loco, Translation Management":"Loco, vertalingsbeheer","Manage translations":"Beheer vertalingen","Unknown language":"Onbekende taal","Some files not writable":"Sommige bestanden hebben geen schrijfrechten","\"%s\" folder not writable":"Map \"%s\" heeft geen schrijfrechten","User does not have permission to manage translations":"Gebruik heeft geen rechten om vertalingen te beheren","Invalid data posted to server":"Ongeldige gegevens op server","Web server cannot create \"%s\" directory in \"%s\". Fix file permissions or create it manually.":"Webserver kan map \"%s\" in \"%s\" niet aanmaken. Bewerk bestandsrechten of maak het zelf aan.","Web server cannot create files in the \"%s\" directory. Fix file permissions or use the download function.":"Webserver kan map \"%s\" in \"%s\" niet aanmaken. Bewerk bestandsrechten of gebruik de downloadfunctie.","%s file is not writable by the web server. Fix file permissions or download and copy to \"%s\/%s\".":"Bestand %s kan niet beschreven worden door de webserver. Bewerk de schrijfrechten of download en kopieer naar \"%s\/%s\".","No strings could be extracted from source files":"Er konden geen te vertalen teksten uit de bronbestanden gehaald worden","Packages":"Pakketten","Package details":"Pakketdetails","Translations (PO)":"Vertalingen (PO)","Template (POT)":"Sjabloon (POT)","File permissions":"Bestandsrechten","1 language":{"one":"1 taal","other":"%u talen"},"Updated":"Ge\u00fcpdated","Powered by":"Ondersteund door","Template file":"Sjabloonbestand","never":"nooit","Save":"Opslaan","Download":"Downloaden","Sync":"Sync","Revert":"Ongedaan maken","Add":"Toevoegen","Del":"Verwijder","Fuzzy":"Onzeker","Filter translations":"Filter vertalingen","Help":"Help","Initialize new translations in %s":"Start nieuwe vertalingen in %s","Select from common languages":"Selecteer van gebruikelijke talen","or enter any language code":"of geef een taalcode op","Start translating":"Start vertalen","New version available":"Nieuwe versie beschikbaar","Upgrade to version %s of Loco Translate":"Loco Translate upgraden naar versie %s","Select a plugin or theme to translate":"Selecteer een plug-in of thema om te vertalen","Themes":"Thema's","Plugins":"Plug-ins"}
|
33 |
);
|
pub/js/lang/loco-translate-nl_NL.js
CHANGED
@@ -3,7 +3,7 @@
|
|
3 |
* Project: loco.js conversion
|
4 |
* Release: Working copy
|
5 |
* Locale: nl_NL, Dutch
|
6 |
-
* Exported at:
|
7 |
*/
|
8 |
loco = window.loco||{}, loco.t = function( pairs ){
|
9 |
|
@@ -29,5 +29,5 @@ loco = window.loco||{}, loco.t = function( pairs ){
|
|
29 |
return value || ( 1 === n ? msgid1 : msgid2 ) || msgid1 || '';
|
30 |
};
|
31 |
}(
|
32 |
-
{"
|
33 |
);
|
3 |
* Project: loco.js conversion
|
4 |
* Release: Working copy
|
5 |
* Locale: nl_NL, Dutch
|
6 |
+
* Exported at: Wed, 12 Mar 2014 10:16:48 +0000
|
7 |
*/
|
8 |
loco = window.loco||{}, loco.t = function( pairs ){
|
9 |
|
29 |
return value || ( 1 === n ? msgid1 : msgid2 ) || msgid1 || '';
|
30 |
};
|
31 |
}(
|
32 |
+
{"Permission denied":"","Settings saved":"","PO file used as template. This will be renamed to %s on first save":"","Empty or invalid %s file":"","%s file has no header":"","Failed to compile MO file with built-in compiler":"","Translation options":"","Loco Translate":"","Settings":"","File download failed":"","Some files missing":"","POT file not writable":"","PO file not writable":"","MO file not writable":"","MO file not found":"","Folder not writable":"","Failed to compile MO file with %s, check your settings":"","Package not found called %s":"","Web server cannot create backups in \"%s\". Fix file permissions or disable backups in settings":"","Cannot create MO file":"","Cannot overwrite MO file":"","Failed to write MO file":"","Unknown error":"","PO file saved":"","and MO file compiled":"","Merged from %s":"","Merged from source code":"","Already up to date with %s":"","Already up to date with source code":"","1 new string added":{"one":""},"1 obsolete string removed":{"one":""},"Your changes will be lost if you continue without saving":"","Translation":"","File check":"","File system permissions for %s":"","Back":"","Get help":"","OK":"OK","Loco may not work as expected":"","Configure Loco Translate":"","Compiling MO files":"","Use built-in MO compiler.":"","Use external command:":"","Enter path to msgfmt on server":"","Generate hash tables":"","Backing up PO files":"","Number of backups to keep of each file:":"","Save settings":"","Switch to...":"","Core":"","Error":"Fout","Warning":"Waarschuwing","New PO file":"Nieuw PO-bestand","You must specify a valid locale for a new PO file":"Specifieer een geldige locale voor een nieuw PO-bestand","No translatable strings found":"Geen vertaalbare teksten gevonden","Cannot create a PO file.":"Kan geen PO-bestand aanmaken","PO file already exists with locale %s":"PO-bestand bestaat al in locale %s","File cannot be created automatically. Fix the file permissions or use Download instead of Save":"Bestand kan niet automatisch aangemaakt worden. Verander de rechten of gebruik download en bewaar.","%s file is empty":"Het bestand %s is leeg","Run Sync to update from source code":"Voer Sync uit om de broncode up te daten","No strings could be extracted from source code":"Er kon geen tekst uit de broncode gehaald worden","Run Sync to update from %s":"Gebruik Sync om vanuit %s up te daten","Source code has been modified, run Sync to update POT":"Broncode is veranderd. Gebruik Sync om POT up te daten","POT has been modified since PO file was saved, run Sync to update":"POT is veranderd sedert bewaren van het PO-bestand. Gebruik Sync om up te daten","Bad file path":"Foute bestandslocatie","New template":"Nieuw sjabloon","New language":"Nieuwe taal","%s%% translated":"%s%% vertaald","1 string":{"one":"1 te vertalen tekst","other":"%s te vertalen teksten"},"%s fuzzy":"%s onzeker","%s untranslated":"%s onvertaald","Loco, Translation Management":"Loco, vertalingsbeheer","Manage translations":"Beheer vertalingen","Unknown language":"Onbekende taal","Some files not writable":"Sommige bestanden hebben geen schrijfrechten","\"%s\" folder not writable":"Map \"%s\" heeft geen schrijfrechten","User does not have permission to manage translations":"Gebruik heeft geen rechten om vertalingen te beheren","Invalid data posted to server":"Ongeldige gegevens op server","Web server cannot create \"%s\" directory in \"%s\". Fix file permissions or create it manually.":"Webserver kan map \"%s\" in \"%s\" niet aanmaken. Bewerk bestandsrechten of maak het zelf aan.","Web server cannot create files in the \"%s\" directory. Fix file permissions or use the download function.":"Webserver kan map \"%s\" in \"%s\" niet aanmaken. Bewerk bestandsrechten of gebruik de downloadfunctie.","%s file is not writable by the web server. Fix file permissions or download and copy to \"%s\/%s\".":"Bestand %s kan niet beschreven worden door de webserver. Bewerk de schrijfrechten of download en kopieer naar \"%s\/%s\".","No strings could be extracted from source files":"Er konden geen te vertalen teksten uit de bronbestanden gehaald worden","Packages":"Pakketten","Package details":"Pakketdetails","Translations (PO)":"Vertalingen (PO)","Template (POT)":"Sjabloon (POT)","File permissions":"Bestandsrechten","1 language":{"one":"1 taal","other":"%u talen"},"Updated":"Ge\u00fcpdated","Powered by":"Ondersteund door","Template file":"Sjabloonbestand","never":"nooit","Save":"Opslaan","Download":"Downloaden","Sync":"Sync","Revert":"Ongedaan maken","Add":"Toevoegen","Del":"Verwijder","Fuzzy":"Onzeker","Filter translations":"Filter vertalingen","Help":"Help","Initialize new translations in %s":"Start nieuwe vertalingen in %s","Select from common languages":"Selecteer van gebruikelijke talen","or enter any language code":"of geef een taalcode op","Start translating":"Start vertalen","New version available":"Nieuwe versie beschikbaar","Upgrade to version %s of Loco Translate":"Loco Translate upgraden naar versie %s","Select a plugin or theme to translate":"Selecteer een plug-in of thema om te vertalen","Themes":"Thema's","Plugins":"Plug-ins"}
|
33 |
);
|
pub/js/lang/loco-translate-tr_TR.js
CHANGED
@@ -3,7 +3,7 @@
|
|
3 |
* Project: loco.js conversion
|
4 |
* Release: Working copy
|
5 |
* Locale: tr_TR, Turkish
|
6 |
-
* Exported at:
|
7 |
*/
|
8 |
loco = window.loco||{}, loco.t = function( pairs ){
|
9 |
|
@@ -29,5 +29,5 @@ loco = window.loco||{}, loco.t = function( pairs ){
|
|
29 |
return value || ( 1 === n ? msgid1 : msgid2 ) || msgid1 || '';
|
30 |
};
|
31 |
}(
|
32 |
-
{"Error":"Hata","Warning":"Uyar\u0131","OK":"TAMAM","
|
33 |
);
|
3 |
* Project: loco.js conversion
|
4 |
* Release: Working copy
|
5 |
* Locale: tr_TR, Turkish
|
6 |
+
* Exported at: Wed, 12 Mar 2014 10:16:48 +0000
|
7 |
*/
|
8 |
loco = window.loco||{}, loco.t = function( pairs ){
|
9 |
|
29 |
return value || ( 1 === n ? msgid1 : msgid2 ) || msgid1 || '';
|
30 |
};
|
31 |
}(
|
32 |
+
{"Permission denied":"","PO file used as template. This will be renamed to %s on first save":"","Empty or invalid %s file":"","%s file has no header":"","Translation options":"","Loco Translate":"","Web server cannot create backups in \"%s\". Fix file permissions or disable backups in settings":"","Loco may not work as expected":"","Backing up PO files":"","Number of backups to keep of each file:":"","Error":"Hata","Warning":"Uyar\u0131","OK":"TAMAM","Settings saved":"Ayarlar sakland\u0131","New PO file":"Yeni PO Dosyas\u0131","You must specify a valid locale for a new PO file":"Yeni PO dosyas\u0131 i\u00e7in ge\u00e7erli bir locale de\u011feri belirtmek zorundas\u0131n\u0131z","No translatable strings found":"\u00c7evrilebilir c\u00fcmle bulunamad\u0131","Cannot create a PO file.":"Bir PO dosyas\u0131 olu\u015fturulam\u0131yor.","PO file already exists with locale %s":"PO dosyas\u0131 %s locale de\u011feri ile zaten mevcut","File cannot be created automatically. Fix the file permissions or use Download instead of Save":"Dosya otomatik olarak olu\u015fturulam\u0131yor. Dosya izinlerini tamir edin ya da Saklama yerine \u0130ndirin.","%s file is empty":"%s dosyas\u0131 bo\u015f","Run Sync to update from source code":"Kaynak dosyas\u0131ndan g\u00fcncelleme i\u00e7in Senkr. \u00e7al\u0131\u015ft\u0131r","No strings could be extracted from source code":"Kaynak kodundan herhangi c\u00fcmle \u00e7\u0131kar\u0131lamad\u0131","Run Sync to update from %s":"%s \u00fczerinden g\u00fcncelleme i\u00e7in Senkr. \u00e7al\u0131\u015ft\u0131r","Source code has been modified, run Sync to update POT":"Kaynak dosyas\u0131 de\u011fi\u015ftirilmi\u015f, POT g\u00fcncellemesi i\u00e7in Senkr. \u00e7al\u0131\u015ft\u0131r\u0131n","POT has been modified since PO file was saved, run Sync to update":"PO dosyas\u0131 en son sakland\u0131\u011f\u0131ndan beri POT de\u011fi\u015fikli\u011fe u\u011fram\u0131\u015f, g\u00fcncelleme i\u00e7in Senkr. \u00e7al\u0131\u015ft\u0131r\u0131n.","Bad file path":"Uygun olmayan dosya yolu","New template":"Yeni \u015fablon","New language":"Yeni dil","%s%% translated":"%s%% \u00e7evrildi","1 string":{"other":"1 c\u00fcmle"},"%s fuzzy":"%s bulan\u0131k","%s untranslated":"%s \u00e7evrilmemi\u015f","Failed to compile MO file with built-in compiler":"Dahili derleyici ile MO derlemesinde hata","Loco, Translation Management":"Loco, \u00c7evri Y\u00f6netimi","Manage translations":"\u00c7evrileri Y\u00f6net","Settings":"Ayarlar","File download failed":"Dosya indirme hatas\u0131","Unknown language":"Bilinmeyen dil","Some files not writable":"Baz\u0131 dosyalar yaz\u0131labilir de\u011fil","Some files missing":"Baz\u0131 dosyalar eksik","\"%s\" folder not writable":"\"%s\" dizini yaz\u0131labilir de\u011fil","POT file not writable":"POT dosyas\u0131 yaz\u0131labilir de\u011fil","PO file not writable":"PO dosyas\u0131 yaz\u0131labilir de\u011fil","MO file not writable":"MO dosyas\u0131 yaz\u0131labilir de\u011fil","MO file not found":"MO dosyas\u0131 bulunamad\u0131","Folder not writable":"Dizin yaz\u0131labilir de\u011fil","User does not have permission to manage translations":"Kullan\u0131c\u0131 \u00e7evrileri y\u00f6netmeye yetkili de\u011fil","Failed to compile MO file with %s, check your settings":"%s ile MO dosyas\u0131 derlemede hata, ayarlar\u0131n\u0131z\u0131 denetleyin","Invalid data posted to server":"Sunucuya g\u00f6nderili veri ge\u00e7ersiz","Package not found called %s":"%s isimli paket bulunamad\u0131","Web server cannot create \"%s\" directory in \"%s\". Fix file permissions or create it manually.":"Web sunucusu \"%s\" dizini olu\u015fturam\u0131yor \"%s\" i\u00e7inde. Dosya izinlerini tamir edin ya da elle olu\u015fturun.","Web server cannot create files in the \"%s\" directory. Fix file permissions or use the download function.":"Web sunucusu \"%s\" dizini i\u00e7inde dosya olu\u015fturam\u0131yor. Dosya izinlerini tamir edin ya da indirme fonksiyonunu kullan\u0131n.","%s file is not writable by the web server. Fix file permissions or download and copy to \"%s\/%s\".":"%s dosyas\u0131 web sunucu taraf\u0131ndan yaz\u0131lamaz durumda. Dosya izinlerini tamir edin ya da indirip \"%s\/%s\" yoluna kopyalay\u0131n.","Cannot create MO file":"MO dosyas\u0131 olu\u015fturulam\u0131yor","Cannot overwrite MO file":"MO dosyas\u0131 \u00fczerine yaz\u0131lam\u0131yor","Failed to write MO file":"MO dosyas\u0131 yazmada hata","No strings could be extracted from source files":"Kaynak dosyalar\u0131ndan herhangi c\u00fcmle \u00e7\u0131kart\u0131lamad\u0131","Unknown error":"Bilinmeyen hata","PO file saved":"PO dosyas\u0131 sakland\u0131","and MO file compiled":"ve MO dosyas\u0131 derlendi","Merged from %s":"%s \u00fczerinden birle\u015ftirildi","Merged from source code":"Kaynak kodtan birle\u015ftirildi","Already up to date with %s":"%s ile zaten g\u00fcncel","Already up to date with source code":"Kaynak kod ile zaten g\u00fcncel","1 new string added":{"other":"1 yeni c\u00fcmle eklendi"},"1 obsolete string removed":{"other":"1 kullan\u0131md\u0131\u015f\u0131 c\u00fcmle kald\u0131r\u0131ld\u0131"},"Your changes will be lost if you continue without saving":"Saklamadan devam ederseniz de\u011fi\u015fiklikleriniz kaybolacak","Translation":"\u00c7evri","Packages":"Paketler","File check":"Dosya denetimi","File system permissions for %s":"%s i\u00e7in dosya sistemi izinleri","Back":"Geri","Get help":"Yard\u0131m al","Package details":"Paket detaylar\u0131","Translations (PO)":"\u00c7evriler (PO)","Template (POT)":"\u015eablon (POT)","File permissions":"Dosya izinleri","1 language":{"other":"1 dil"},"Updated":"G\u00fcncel","Powered by":"Destekleyici:","Configure Loco Translate":"Loco Translate'i konfig\u00fcre et","Compiling MO files":"MO dosyalar\u0131 derleme","Use built-in MO compiler.":"Dahili MO derleyici kullan.","Use external command:":"Harici komut kullan:","Enter path to msgfmt on server":"Sunucudaki msgfmt'ye yol gir","Generate hash tables":"Hash tablolar\u0131 \u00fcret","Save settings":"Ayarlar\u0131 sakla","Template file":"\u015eablon dosyas\u0131","Switch to...":"Ge\u00e7:","never":"asla","Save":"Sakla","Download":"\u0130ndir","Sync":"Senkr.","Revert":"S\u0131f\u0131rla","Add":"Ekle","Del":"Sil","Fuzzy":"Bulan\u0131k","Filter translations":"\u00c7evrileri filtrele","Help":"Yard\u0131m","Initialize new translations in %s":"%s i\u00e7in yeni \u00e7evriler ba\u015flat","Select from common languages":"Yayg\u0131n diller aras\u0131ndan se\u00e7","or enter any language code":"veya herhangi dil kodu gir","Start translating":"\u00c7evriye Ba\u015fla","New version available":"Yeni versiyon mevcut","Upgrade to version %s of Loco Translate":"Loco Translate'in %s versiyonuna y\u00fckselt","Select a plugin or theme to translate":"\u00c7evirisini yapmak i\u00e7in bir eklenti ya da tema se\u00e7","Themes":"Temalar","Plugins":"Eklentiler","Core":"\u00c7ekirdek"}
|
33 |
);
|
readme.txt
CHANGED
@@ -2,8 +2,8 @@
|
|
2 |
Contributors: timwhitlock
|
3 |
Tags: translation, translators, localization, localisation, l10n, i18n, Gettext, POEdit, productivity
|
4 |
Requires at least: 3.5
|
5 |
-
Tested up to: 3.
|
6 |
-
Stable tag: 1.4.
|
7 |
License: GPLv2 or later
|
8 |
License URI: http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html
|
9 |
|
@@ -97,13 +97,18 @@ At the user end, yes you can access the interface on Windows using Internet Expl
|
|
97 |
|
98 |
== Changelog ==
|
99 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
100 |
|
101 |
= 1.4.3 =
|
102 |
-
|
103 |
-
|
104 |
-
|
105 |
-
|
106 |
-
|
107 |
|
108 |
= 1.4.2 =
|
109 |
* Added backup feature
|
@@ -170,7 +175,7 @@ At the user end, yes you can access the interface on Windows using Internet Expl
|
|
170 |
|
171 |
== Upgrade Notice ==
|
172 |
|
173 |
-
= 1.4.
|
174 |
* Bug fixes and improvements.
|
175 |
|
176 |
|
2 |
Contributors: timwhitlock
|
3 |
Tags: translation, translators, localization, localisation, l10n, i18n, Gettext, POEdit, productivity
|
4 |
Requires at least: 3.5
|
5 |
+
Tested up to: 3.9
|
6 |
+
Stable tag: 1.4.4
|
7 |
License: GPLv2 or later
|
8 |
License URI: http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html
|
9 |
|
97 |
|
98 |
== Changelog ==
|
99 |
|
100 |
+
= 1.4.4 =
|
101 |
+
* Fixed bug in prefixing new PO files with text domain based on existing files
|
102 |
+
* Language file updates
|
103 |
+
* Tested in WP 3.9
|
104 |
+
* Added loco_cache_enabled filter
|
105 |
|
106 |
= 1.4.3 =
|
107 |
+
* Child themes use parent text domains
|
108 |
+
* MO files parsed when PO files missing
|
109 |
+
* Handle incorrect usage of PO files as templates
|
110 |
+
* Nicer top-level menu with dashicons icon
|
111 |
+
* Added IE<=8 warning
|
112 |
|
113 |
= 1.4.2 =
|
114 |
* Added backup feature
|
175 |
|
176 |
== Upgrade Notice ==
|
177 |
|
178 |
+
= 1.4.4 =
|
179 |
* Bug fixes and improvements.
|
180 |
|
181 |
|