Version Description
- Version bump for proper listing on wordpress.org
Download this release
Release Info
Developer | mc_jesse |
Plugin | MailChimp List Subscribe Form |
Version | 1.2.4 |
Comparing to | |
See all releases |
Code changes from version 1.2.3 to 1.2.4
- mailchimp.php +2 -2
- po/mailchimp_i18n-el_GR.mo +0 -0
- po/mailchimp_i18n-el_GR.po +344 -0
- po/mailchimp_i18n-pt_PT.mo +0 -0
- po/mailchimp_i18n-pt_PT.po +346 -0
- readme.txt +6 -1
mailchimp.php
CHANGED
@@ -3,7 +3,7 @@
|
|
3 |
Plugin Name: MailChimp
|
4 |
Plugin URI: http://www.mailchimp.com/plugins/mailchimp-wordpress-plugin/
|
5 |
Description: The MailChimp plugin allows you to quickly and easily add a signup form for your MailChimp list.
|
6 |
-
Version: 1.2.
|
7 |
Author: MailChimp and Crowd Favorite
|
8 |
Author URI: http://mailchimp.com/api/
|
9 |
*/
|
@@ -25,7 +25,7 @@ Author URI: http://mailchimp.com/api/
|
|
25 |
*/
|
26 |
|
27 |
// Version constant for easy CSS refreshes
|
28 |
-
define('MCSF_VER', '1.2.
|
29 |
|
30 |
// What's our permission (capability) threshold
|
31 |
define('MCSF_CAP_THRESHOLD', 'edit_plugins');
|
3 |
Plugin Name: MailChimp
|
4 |
Plugin URI: http://www.mailchimp.com/plugins/mailchimp-wordpress-plugin/
|
5 |
Description: The MailChimp plugin allows you to quickly and easily add a signup form for your MailChimp list.
|
6 |
+
Version: 1.2.4
|
7 |
Author: MailChimp and Crowd Favorite
|
8 |
Author URI: http://mailchimp.com/api/
|
9 |
*/
|
25 |
*/
|
26 |
|
27 |
// Version constant for easy CSS refreshes
|
28 |
+
define('MCSF_VER', '1.2.4');
|
29 |
|
30 |
// What's our permission (capability) threshold
|
31 |
define('MCSF_CAP_THRESHOLD', 'edit_plugins');
|
po/mailchimp_i18n-el_GR.mo
ADDED
Binary file
|
po/mailchimp_i18n-el_GR.po
ADDED
@@ -0,0 +1,344 @@
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
+
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
2 |
+
# Copyright (C) YEAR MailChimp API Support Team
|
3 |
+
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
4 |
+
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
5 |
+
#
|
6 |
+
msgid ""
|
7 |
+
msgstr ""
|
8 |
+
"Project-Id-Version: MailChimp 1.1.5\n"
|
9 |
+
"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/mailchimp\n"
|
10 |
+
"POT-Creation-Date: 2009-07-15 14:23-0400\n"
|
11 |
+
"PO-Revision-Date: 2011-05-03 14:20-0500\n"
|
12 |
+
"Last-Translator: MailChimp API <api@mailchimp.com>\n"
|
13 |
+
"Language-Team: MailChimp API <api@mailchimp.com>\n"
|
14 |
+
"MIME-Version: 1.0\n"
|
15 |
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
16 |
+
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
17 |
+
|
18 |
+
#: mailchimp_includes.php:27
|
19 |
+
#: mailchimp_includes.php:62
|
20 |
+
msgid "You must fill in %s."
|
21 |
+
msgstr "Πρέπει να συμπληρώσετε το %s"
|
22 |
+
|
23 |
+
#: mailchimp_includes.php:59
|
24 |
+
msgid "That email address is already subscribed to the list"
|
25 |
+
msgstr "Αυτή η ηλεκτρονική διεύθυνση αλληλογραφίας είναι ήδη συνδρομητής στη λίστα"
|
26 |
+
|
27 |
+
#: mailchimp_includes.php:66
|
28 |
+
#, php-format
|
29 |
+
msgid "%s has invalid content"
|
30 |
+
msgstr "%s έχει λανθασμένο περιεχόμενο"
|
31 |
+
|
32 |
+
#: mailchimp_includes.php:68
|
33 |
+
msgid "An invalid Interest Group was selected"
|
34 |
+
msgstr "Έχει επιλεγεί λανθασμένη ομάδα ενδιαφέροντος"
|
35 |
+
|
36 |
+
#: mailchimp_includes.php:69
|
37 |
+
msgid "That email address is invalid"
|
38 |
+
msgstr "Αυτή η διεύθυνση ηλεκτρονικής αλληλογραφίας είναι λανθασμένη"
|
39 |
+
|
40 |
+
#: mailchimp_includes.php:75
|
41 |
+
msgid "Success, you've been signed up! Please look for our confirmation email!"
|
42 |
+
msgstr "Η συνδρομή πραγματοποιήθηκε με επιτυχία! Παρακαλούμε ελέγξτε για το ηλεκτρονικό μήνυμα επιβεβαίωσης"
|
43 |
+
|
44 |
+
#: mailchimp_includes.php:131
|
45 |
+
msgid "required field"
|
46 |
+
msgstr "απαραίτητο πεδίο"
|
47 |
+
|
48 |
+
#: mailchimp_includes.php:168
|
49 |
+
msgid "unsubscribe from list"
|
50 |
+
msgstr "κατάργηση συνδρομής από τη λίστα"
|
51 |
+
|
52 |
+
#: mailchimp_includes.php:171
|
53 |
+
msgid "powered by"
|
54 |
+
msgstr "powered by"
|
55 |
+
|
56 |
+
#: mailchimp.php:135
|
57 |
+
msgid "MailChimp Setup"
|
58 |
+
msgstr "Εγκατάσταση MailChimp"
|
59 |
+
|
60 |
+
#: mailchimp.php:150
|
61 |
+
msgid "While upgrading the plugin setup, we were unable to login to your account. You will need to login again and setup your list."
|
62 |
+
msgstr "Κατα τη διάρκεια της ενημέρωσης της εγκατάστασης του πρόσθετου, δεν μπορέσαμε να εισέλθουμε στον λογαριασμό σας. Θα χρειαστεί να κάνετε είσοδο στον λογαριασμό σας εκ νέου και να εγκαταστήσετε τη λίστα σας."
|
63 |
+
|
64 |
+
#: mailchimp.php:156
|
65 |
+
msgid "MailChimp List Setup"
|
66 |
+
msgstr "Εγκατάσταση λίστας MailChimp"
|
67 |
+
|
68 |
+
#: mailchimp.php:166
|
69 |
+
msgid "Success! We were able to verify your username & password! Let's continue, shall we?"
|
70 |
+
msgstr "Επιτυχία! Έχουμε πιστοποιήσει τον χρήστη και κωδικό πρόσβασης σας! Θέλετε να συνεχίσουμε;"
|
71 |
+
|
72 |
+
#: mailchimp.php:178
|
73 |
+
msgid "Uh-oh, we were unable to login and verify your username & password. Please check them and try again!"
|
74 |
+
msgstr "Ωχ, δεν μπορέσαμε να εισέλθουμε και να πιστοποιήσουμε το χρήστη και κωδικό πρόσβασης. Παρακαλούμε ελέγξτε τα στοιχεία και δοκιμάστε ξανά!"
|
75 |
+
|
76 |
+
#: mailchimp.php:179
|
77 |
+
msgid "The server said:"
|
78 |
+
msgstr "Ο διακομιστής επέστρεψε:"
|
79 |
+
|
80 |
+
#: mailchimp.php:222
|
81 |
+
msgid "Sign up for"
|
82 |
+
msgstr "Εγγραφή για"
|
83 |
+
|
84 |
+
#: mailchimp.php:223
|
85 |
+
msgid "Subscribe"
|
86 |
+
msgstr "Συνδρομή"
|
87 |
+
|
88 |
+
#: mailchimp.php:253
|
89 |
+
#, php-format
|
90 |
+
msgid "Success! Loaded and saved the info for %d Merge Variables and %d Interest Groups from your list"
|
91 |
+
msgstr "Επιτυχία! Έγινε φόρτωση και αποθήκευση των πληροφοριών για %d Μεταβλητές Συγχώνευσης και %d Ομάδες Ενδιαφέροντος από την λίστα σας."
|
92 |
+
|
93 |
+
#: mailchimp.php:256
|
94 |
+
msgid "Now you should either Turn On the MailChimp Widget or change your options below, then turn it on."
|
95 |
+
msgstr "Τώρα θα πρέπει να κάνετε Ενεργοποίηση της Μονάδας του MailChimp ή να αλλάξετε τις επιλογές παρακάτω και μετά να την ενεργοποιήσετε."
|
96 |
+
|
97 |
+
#: mailchimp.php:284
|
98 |
+
msgid "Successfully Reset your List selection... Now you get to pick again!"
|
99 |
+
msgstr "Η Επαναφορά της επιλογής Λίστας ολοκληρώθηκε με επιτυχία... Τώρα μπορείτε να επιλέξετε ξανά!"
|
100 |
+
|
101 |
+
#: mailchimp.php:290
|
102 |
+
msgid "Monkey Rewards turned On!"
|
103 |
+
msgstr "Ενεργοποίηση Monkey Rewards!"
|
104 |
+
|
105 |
+
#: mailchimp.php:294
|
106 |
+
msgid "Monkey Rewards turned Off!"
|
107 |
+
msgstr "Απενεργοποίηση Monkey Rewards!"
|
108 |
+
|
109 |
+
#: mailchimp.php:299
|
110 |
+
msgid "Fancy Javascript submission turned On!"
|
111 |
+
msgstr "Ενεργοποίηση υποβολής με φανταχτερό Javascript!"
|
112 |
+
|
113 |
+
#: mailchimp.php:303
|
114 |
+
msgid "Fancy Javascript submission turned Off!"
|
115 |
+
msgstr "Απενεργοποίηση υποβολής με φανταχτερό Javascript!"
|
116 |
+
|
117 |
+
#: mailchimp.php:309
|
118 |
+
msgid "Unsubscribe link turned On!"
|
119 |
+
msgstr "Ο σύνδεσμος Κατάργησης Συνδρομής έχει ενεργοποιηθεί!"
|
120 |
+
|
121 |
+
#: mailchimp.php:313
|
122 |
+
msgid "Unsubscribe link turned Off!"
|
123 |
+
msgstr "Ο σύνδεσμος Κατάργησης Συνδρομής έχει απενεργοποιηθεί!"
|
124 |
+
|
125 |
+
#: mailchimp.php:359
|
126 |
+
msgid "Successfully Updated your List Subscribe Form Settings!"
|
127 |
+
msgstr "Η Ενημέρωση των Ρυθμίσεων της Φόρμας Συνδρομής σε Λίστα Ολοκληρώθηκε με Επιτυχία!"
|
128 |
+
|
129 |
+
#: mailchimp.php:372
|
130 |
+
msgid "Login Info"
|
131 |
+
msgstr "Πληροφορίες εισόδου"
|
132 |
+
|
133 |
+
#: mailchimp.php:373
|
134 |
+
msgid "To start using the MailChimp plugin, we first need to login and get your API Key. Please enter your MailChimp username and password below."
|
135 |
+
msgstr "Για να ξεκινήσετε να χρησιμοποιείτε το πρόσθετο του MailChimp, θα πρέπει να κάνετε είσοδο και να πάρετε το κλειδί API σας. Παρακαλούμε εισάγετε τον χρήστη και τον κωδικό πρόσβασης του λογαριασμού σας στο MailChimp παρακάτω."
|
136 |
+
|
137 |
+
#: mailchimp.php:375
|
138 |
+
msgid "Don't have a MailChimp account? <a href='http://www.mailchimp.com/tryit.phtml' target='_blank'>Try one for Free</a>!"
|
139 |
+
msgstr "Δεν έχετε λογαριασμό MailChimp; <a href='http://www.mailchimp.com/tryit.phtml' target='_blank'>Δοκιμάστε έναν Δωρεάν</a>! "
|
140 |
+
|
141 |
+
#: mailchimp.php:379
|
142 |
+
msgid "Username"
|
143 |
+
msgstr "Χρήστης"
|
144 |
+
|
145 |
+
#: mailchimp.php:383
|
146 |
+
msgid "Password"
|
147 |
+
msgstr "Κωδικός πρόσβασης"
|
148 |
+
|
149 |
+
#: mailchimp.php:389
|
150 |
+
msgid "Save & Check"
|
151 |
+
msgstr "Αποθήκευση και επαλήθευση"
|
152 |
+
|
153 |
+
#: mailchimp.php:394
|
154 |
+
msgid "Notes"
|
155 |
+
msgstr "Σημειώσεις"
|
156 |
+
|
157 |
+
#: mailchimp.php:395
|
158 |
+
msgid "Changing your settings at MailChimp.com may cause this to stop working."
|
159 |
+
msgstr "Αυτό ενδέχεται να πάψει να λειτουργεί αν αλλάξετε τις ρυθμίσεις σας στο MailChimp.com"
|
160 |
+
|
161 |
+
#: mailchimp.php:396
|
162 |
+
msgid "If you change your login to a different account, the info you have setup below will be erased."
|
163 |
+
msgstr "Εάν αλλάξετε τα στοιχεία εισόδου σε διαφορετικό λογαριασμό, οι πληροφορίες που έχετε καταχωρήσει θα διαγραφούν."
|
164 |
+
|
165 |
+
#: mailchimp.php:397
|
166 |
+
msgid "If any of that happens, no biggie - just reconfigure your login and the items below..."
|
167 |
+
msgstr "Εάν ένα από αυτά συμβεί, δεν υπάρχει πρόβλημα - απλώς επαναρυθμίσετε τα στοιχεία εισόδου και τα παρακάτω στοιχεία..."
|
168 |
+
|
169 |
+
#: mailchimp.php:403
|
170 |
+
msgid "Logged in as"
|
171 |
+
msgstr "Συνδεθήκατε ώς"
|
172 |
+
|
173 |
+
#: mailchimp.php:407
|
174 |
+
msgid "Logout"
|
175 |
+
msgstr "Αποσύνδεση"
|
176 |
+
|
177 |
+
#: mailchimp.php:421
|
178 |
+
msgid "Your Lists"
|
179 |
+
msgstr "Οι λίστες σας"
|
180 |
+
|
181 |
+
#: mailchimp.php:423
|
182 |
+
msgid "Please select the List you wish to create a Signup Form for."
|
183 |
+
msgstr "Παρακαλούμε επιλέξτε τη Λίστα για την οποία θέλετε να δημιουργήσετε μία Φόρμα Εγγραφής."
|
184 |
+
|
185 |
+
#: mailchimp.php:432
|
186 |
+
#, php-format
|
187 |
+
msgid "Uh-oh, you don't have any lists defined! Please visit %s, login, and setup a list before using this tool!"
|
188 |
+
msgstr "Ωχ, δεν έχετε ορίσει κάποια λίστα! Παρακαλούμε επισκεφτείτε την διεύθυνση %s, κάνετε είσοδο, και κάνετε εγκατάσταση μίας λίστας πριν χρησιμοποιήσετε αυτό το εργαλείο!"
|
189 |
+
|
190 |
+
#: mailchimp.php:437
|
191 |
+
msgid "Select A List"
|
192 |
+
msgstr "Επιλογή μίας λίστας"
|
193 |
+
|
194 |
+
#: mailchimp.php:450
|
195 |
+
msgid "Update List"
|
196 |
+
msgstr "Ενημέρωση λίστας"
|
197 |
+
|
198 |
+
#: mailchimp.php:453
|
199 |
+
msgid "Note:"
|
200 |
+
msgstr "Σημείωση"
|
201 |
+
|
202 |
+
#: mailchimp.php:453
|
203 |
+
msgid "Updating your list will not cause settings below to be lost. Changing to a new list will."
|
204 |
+
msgstr "Οι ρυθμίσεις παρακάτω δεν θα χαθούν αν ενημερώσετε τη λίστα σας. Θα χαθούν μόνο αν μεταβείτε σε νέα λίστα."
|
205 |
+
|
206 |
+
#: mailchimp.php:471
|
207 |
+
msgid "Reset List Options and Select again"
|
208 |
+
msgstr "Επαναφορά Επιλογών Λίστας και Επιλογή ξανά"
|
209 |
+
|
210 |
+
#: mailchimp.php:474
|
211 |
+
msgid "Subscribe Form Widget Settings for this List"
|
212 |
+
msgstr "Ρυθμίσεις Μονάδας Φόρμας Συνδρομής για αυτή τη Λίστα"
|
213 |
+
|
214 |
+
#: mailchimp.php:475
|
215 |
+
msgid "Selected MailChimp List"
|
216 |
+
msgstr "Επιλεγμένη λίστα MailChimp"
|
217 |
+
|
218 |
+
#: mailchimp.php:496
|
219 |
+
#: mailchimp.php:569
|
220 |
+
#: mailchimp.php:630
|
221 |
+
msgid "Update Subscribe Form Settings"
|
222 |
+
msgstr "Ενημέρωση Ρυθμίσεων Φόρμας Συνδρομής"
|
223 |
+
|
224 |
+
#: mailchimp.php:499
|
225 |
+
msgid "Monkey Rewards"
|
226 |
+
msgstr "Monkey Rewards"
|
227 |
+
|
228 |
+
#: mailchimp.php:501
|
229 |
+
msgid "turning this on will place a \"powered by MailChimp\" link in your form that will earn you credits with us. It is optional and can be turned on or off at any time."
|
230 |
+
msgstr "ενεργοποιώντας αυτό θα προσθέσει ένα σύνδεσμο \"powered by MailChimp\" στην φόρμα με τον οποίο θα κερδίζετε πιστώσεις μαζί μας. Είναι προαιρετικό και μπορεί να ενεργοποιηθεί και να απενεργοποιηθεί οποιαδήποτε στιγμή."
|
231 |
+
|
232 |
+
#: mailchimp.php:505
|
233 |
+
msgid "Use Javascript Support?"
|
234 |
+
msgstr "Χρήση υποστήριξης Javascript;"
|
235 |
+
|
236 |
+
#: mailchimp.php:507
|
237 |
+
msgid "turning this on will use fancy javascript submission and should degrade gracefully for users not using javascript. It is optional and can be turned on or off at any time."
|
238 |
+
msgstr "ενεργοποιώντας αυτό θα χρησιιμοποιήσει την υποβολή με φανταχτερό javascript και δεν θα δημιουργήσει πρόβλημα για τους χρήστες που δεν χρησιμοποιούν javascript. Είναι προαιρετικό και μπορεί να ενεργοποιηθεί και να απενεργοποιηθεί οποιαδήποτε στιγμή."
|
239 |
+
|
240 |
+
#: mailchimp.php:511
|
241 |
+
msgid "Include Unsubscribe link?"
|
242 |
+
msgstr "Συμπερίληψη συνδέσμου Κατάργησης Συνδρομής;"
|
243 |
+
|
244 |
+
#: mailchimp.php:513
|
245 |
+
msgid "turning this on will add a link to your host unsubscribe form"
|
246 |
+
msgstr "ενεργοποιώντας αυτό θα προσθέσει ένα σύνδεσμο στη φόρμα κατάργησης συνδρομής"
|
247 |
+
|
248 |
+
#: mailchimp.php:517
|
249 |
+
msgid "Header content"
|
250 |
+
msgstr "Περιεχόμενο κεφαλίδας"
|
251 |
+
|
252 |
+
#: mailchimp.php:520
|
253 |
+
msgid "You can fill this with your own Text, HTML markup (including image links), or Nothing!"
|
254 |
+
msgstr "Μπορείτε να εισάγετε σε αυτό το δικό σας Κείμενο, εντολές HTML (συμπεριλαμβανομένου και συνδέσμων εικόνων), ή Τίποτα!"
|
255 |
+
|
256 |
+
#: mailchimp.php:525
|
257 |
+
msgid "Submit Button text"
|
258 |
+
msgstr "Κείμενο κουμπιού αποστολής"
|
259 |
+
|
260 |
+
#: mailchimp.php:532
|
261 |
+
msgid "Custom Styling"
|
262 |
+
msgstr "Παραμετροποιήσιμο στυλ"
|
263 |
+
|
264 |
+
#: mailchimp.php:536
|
265 |
+
msgid "Turned On?"
|
266 |
+
msgstr "Ενεργοποιημένο;"
|
267 |
+
|
268 |
+
#: mailchimp.php:537
|
269 |
+
msgid "Header Settings (only applies if there are no HTML tags in the Header Content area above)"
|
270 |
+
msgstr "Ρυθμίσεις Κεφαλίδας (εφαρμόζεται μόνο εφόσον δεν υπάρχουν HTML εντολές στην περιοχή Περιεχόμενο Κεφαλίδας παραπάνω)"
|
271 |
+
|
272 |
+
#: mailchimp.php:538
|
273 |
+
#: mailchimp.php:552
|
274 |
+
msgid "Border Width"
|
275 |
+
msgstr "Πλάτος περιγράμματος"
|
276 |
+
|
277 |
+
#: mailchimp.php:539
|
278 |
+
#: mailchimp.php:553
|
279 |
+
msgid "Set to 0 for no border, do not enter <strong>px</strong>!"
|
280 |
+
msgstr "Εισάγετε 0 για να μην υπάρχει περίγραμμα, μην εισάγετε <strong>px</strong>!"
|
281 |
+
|
282 |
+
#: mailchimp.php:541
|
283 |
+
#: mailchimp.php:555
|
284 |
+
msgid "Border Color"
|
285 |
+
msgstr "Χρώμα περιγράμματος"
|
286 |
+
|
287 |
+
#: mailchimp.php:542
|
288 |
+
#: mailchimp.php:545
|
289 |
+
#: mailchimp.php:548
|
290 |
+
#: mailchimp.php:556
|
291 |
+
#: mailchimp.php:559
|
292 |
+
#: mailchimp.php:562
|
293 |
+
msgid "do not enter initial <strong>#</strong>"
|
294 |
+
msgstr "μην εισάγετε αρχικό <strong>#</strong>"
|
295 |
+
|
296 |
+
#: mailchimp.php:551
|
297 |
+
msgid "Form Settings"
|
298 |
+
msgstr "Ρυθμίσεις φόρμας"
|
299 |
+
|
300 |
+
#: mailchimp.php:571
|
301 |
+
msgid "Merge Variables Included"
|
302 |
+
msgstr "Συμπεριλήφθηκαν οι Μεταβλητές Συγχώνευσης"
|
303 |
+
|
304 |
+
#: mailchimp.php:574
|
305 |
+
msgid "No Merge Variables found."
|
306 |
+
msgstr "Δεν βρέθηκαν Μεταβλητές Συγχώνευσης."
|
307 |
+
|
308 |
+
#: mailchimp.php:580
|
309 |
+
#: mailchimp.php:614
|
310 |
+
msgid "Name"
|
311 |
+
msgstr "Όνομα"
|
312 |
+
|
313 |
+
#: mailchimp.php:581
|
314 |
+
msgid "Tag"
|
315 |
+
msgstr "Ετικέτα"
|
316 |
+
|
317 |
+
#: mailchimp.php:582
|
318 |
+
msgid "Required?"
|
319 |
+
msgstr "Απαιτούμενη;"
|
320 |
+
|
321 |
+
#: mailchimp.php:583
|
322 |
+
msgid "Include?"
|
323 |
+
msgstr "Συμπερίληψη;"
|
324 |
+
|
325 |
+
#: mailchimp.php:603
|
326 |
+
msgid "Interest Groups"
|
327 |
+
msgstr "Ομάδες Ενδιαφέροντος"
|
328 |
+
|
329 |
+
#: mailchimp.php:605
|
330 |
+
msgid "No Interest Groups Setup for this List"
|
331 |
+
msgstr "Δεν έχει γίνει Εγκατάσταση Ομάδων Ενδοαφέροντος για αυτή τη Λίστα"
|
332 |
+
|
333 |
+
#: mailchimp.php:610
|
334 |
+
msgid "Show?"
|
335 |
+
msgstr "Εμφάνιση;"
|
336 |
+
|
337 |
+
#: mailchimp.php:617
|
338 |
+
msgid "Input Type"
|
339 |
+
msgstr "Τύπος εισαγωγής"
|
340 |
+
|
341 |
+
#: mailchimp.php:620
|
342 |
+
msgid "Options"
|
343 |
+
msgstr "Επιλογές"
|
344 |
+
|
po/mailchimp_i18n-pt_PT.mo
ADDED
Binary file
|
po/mailchimp_i18n-pt_PT.po
ADDED
@@ -0,0 +1,346 @@
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
+
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
2 |
+
# Copyright (C) YEAR MailChimp API Support Team
|
3 |
+
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
4 |
+
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
5 |
+
#
|
6 |
+
msgid ""
|
7 |
+
msgstr ""
|
8 |
+
"Project-Id-Version: MailChimp 1.1.5\n"
|
9 |
+
"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/mailchimp\n"
|
10 |
+
"POT-Creation-Date: 2009-07-15 14:23-0400\n"
|
11 |
+
"PO-Revision-Date: 2011-04-25 14:17-0500\n"
|
12 |
+
"Last-Translator: MailChimp API <api@mailchimp.com>\n"
|
13 |
+
"Language-Team: Maria Manoela Porto <mmcmsp@gmail.com>\n"
|
14 |
+
"MIME-Version: 1.0\n"
|
15 |
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
16 |
+
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
17 |
+
"X-Poedit-Language: Portuguese\n"
|
18 |
+
"X-Poedit-Country: BRAZIL\n"
|
19 |
+
|
20 |
+
#: mailchimp_includes.php:27
|
21 |
+
#: mailchimp_includes.php:62
|
22 |
+
msgid "You must fill in %s."
|
23 |
+
msgstr "Deve preencher %s."
|
24 |
+
|
25 |
+
#: mailchimp_includes.php:59
|
26 |
+
msgid "That email address is already subscribed to the list"
|
27 |
+
msgstr "Este endereço de correio electrónico já está inscrito na lista"
|
28 |
+
|
29 |
+
#: mailchimp_includes.php:66
|
30 |
+
#, php-format
|
31 |
+
msgid "%s has invalid content"
|
32 |
+
msgstr "%s contém conteúdo inválido"
|
33 |
+
|
34 |
+
#: mailchimp_includes.php:68
|
35 |
+
msgid "An invalid Interest Group was selected"
|
36 |
+
msgstr "Um grupo inválido foi seleccionado"
|
37 |
+
|
38 |
+
#: mailchimp_includes.php:69
|
39 |
+
msgid "That email address is invalid"
|
40 |
+
msgstr "Endereço de correio electrónico inválido"
|
41 |
+
|
42 |
+
#: mailchimp_includes.php:75
|
43 |
+
msgid "Success, you've been signed up! Please look for our confirmation email!"
|
44 |
+
msgstr "Registo efectuado com sucesso! Por favor verifique o seu cliente de correio electrónico para confirmar seu registo."
|
45 |
+
|
46 |
+
#: mailchimp_includes.php:131
|
47 |
+
msgid "required field"
|
48 |
+
msgstr "campo obrigatório"
|
49 |
+
|
50 |
+
#: mailchimp_includes.php:168
|
51 |
+
msgid "unsubscribe from list"
|
52 |
+
msgstr "Cancelar a subscrição."
|
53 |
+
|
54 |
+
#: mailchimp_includes.php:171
|
55 |
+
msgid "powered by"
|
56 |
+
msgstr "powered by"
|
57 |
+
|
58 |
+
#: mailchimp.php:135
|
59 |
+
msgid "MailChimp Setup"
|
60 |
+
msgstr "Configuração do MailChimp"
|
61 |
+
|
62 |
+
#: mailchimp.php:150
|
63 |
+
msgid "While upgrading the plugin setup, we were unable to login to your account. You will need to login again and setup your list."
|
64 |
+
msgstr "Enquanto actualizávamos o plugin, não conseguimos autenticar o seu utilizador. Por favor efectue nova ligação para configurar a sua lista. "
|
65 |
+
|
66 |
+
#: mailchimp.php:156
|
67 |
+
msgid "MailChimp List Setup"
|
68 |
+
msgstr "Configuração de listas do MailChimp"
|
69 |
+
|
70 |
+
#: mailchimp.php:166
|
71 |
+
msgid "Success! We were able to verify your username & password! Let's continue, shall we?"
|
72 |
+
msgstr "Parabéns! Conseguimos verificar o seu nome de utilizador e palavra-chave. Vamos continuar?"
|
73 |
+
|
74 |
+
#: mailchimp.php:178
|
75 |
+
msgid "Uh-oh, we were unable to login and verify your username & password. Please check them and try again!"
|
76 |
+
msgstr "Não conseguimos verificar o seu nome de utilizador e palavra-chave. Verifique os seus dados e tente novamente."
|
77 |
+
|
78 |
+
#: mailchimp.php:179
|
79 |
+
msgid "The server said:"
|
80 |
+
msgstr "Resposta do servidor:"
|
81 |
+
|
82 |
+
#: mailchimp.php:222
|
83 |
+
msgid "Sign up for"
|
84 |
+
msgstr "Inscreva-se a"
|
85 |
+
|
86 |
+
#: mailchimp.php:223
|
87 |
+
msgid "Subscribe"
|
88 |
+
msgstr "Subscrever"
|
89 |
+
|
90 |
+
#: mailchimp.php:253
|
91 |
+
#, php-format
|
92 |
+
msgid "Success! Loaded and saved the info for %d Merge Variables and %d Interest Groups from your list"
|
93 |
+
msgstr "Parabéns! Informações carregadas e salvas para %d Merge Variables e %d Interest Groups da sua lista."
|
94 |
+
|
95 |
+
#: mailchimp.php:256
|
96 |
+
msgid "Now you should either Turn On the MailChimp Widget or change your options below, then turn it on."
|
97 |
+
msgstr "Agora deve activar o widget do MailChimp ou alterar as opções abaixo."
|
98 |
+
|
99 |
+
#: mailchimp.php:284
|
100 |
+
msgid "Successfully Reset your List selection... Now you get to pick again!"
|
101 |
+
msgstr "Alterações realizadas com sucesso... agora tem mais escolhas!"
|
102 |
+
|
103 |
+
#: mailchimp.php:290
|
104 |
+
msgid "Monkey Rewards turned On!"
|
105 |
+
msgstr "Monkey Rewards ligado!"
|
106 |
+
|
107 |
+
#: mailchimp.php:294
|
108 |
+
msgid "Monkey Rewards turned Off!"
|
109 |
+
msgstr "Monkey Rewards desligado!"
|
110 |
+
|
111 |
+
#: mailchimp.php:299
|
112 |
+
msgid "Fancy Javascript submission turned On!"
|
113 |
+
msgstr "Inscrição por Javascript ligada."
|
114 |
+
|
115 |
+
#: mailchimp.php:303
|
116 |
+
msgid "Fancy Javascript submission turned Off!"
|
117 |
+
msgstr "Inscrição por Javascript desligada."
|
118 |
+
|
119 |
+
#: mailchimp.php:309
|
120 |
+
msgid "Unsubscribe link turned On!"
|
121 |
+
msgstr "Opção de cancelar a subscrição ligada!"
|
122 |
+
|
123 |
+
#: mailchimp.php:313
|
124 |
+
msgid "Unsubscribe link turned Off!"
|
125 |
+
msgstr "Opção de cancelar a subscrição desligada!"
|
126 |
+
|
127 |
+
#: mailchimp.php:359
|
128 |
+
msgid "Successfully Updated your List Subscribe Form Settings!"
|
129 |
+
msgstr "Formulário de subscrição actualizado com sucesso!"
|
130 |
+
|
131 |
+
#: mailchimp.php:372
|
132 |
+
msgid "Login Info"
|
133 |
+
msgstr "Informações de autenticação"
|
134 |
+
|
135 |
+
#: mailchimp.php:373
|
136 |
+
msgid "To start using the MailChimp plugin, we first need to login and get your API Key. Please enter your MailChimp username and password below."
|
137 |
+
msgstr "Para começar a usar o plugin do MailChimp deverá primeiro autenticar-se e gerar sua chave de API. Por favor preencha com o seu utilizado e palavra-chave do MailChimp."
|
138 |
+
|
139 |
+
#: mailchimp.php:375
|
140 |
+
msgid "Don't have a MailChimp account? <a href='http://www.mailchimp.com/tryit.phtml' target='_blank'>Try one for Free</a>!"
|
141 |
+
msgstr "Não tem uma conta do MailChimp? <a href='http://www.mailchimp.com/tryit.phtml' target='_blank'>Inscreva-se agora gratuitamente</a>!"
|
142 |
+
|
143 |
+
#: mailchimp.php:379
|
144 |
+
msgid "Username"
|
145 |
+
msgstr "Utilizador"
|
146 |
+
|
147 |
+
#: mailchimp.php:383
|
148 |
+
msgid "Password"
|
149 |
+
msgstr "Palavra-chave"
|
150 |
+
|
151 |
+
#: mailchimp.php:389
|
152 |
+
msgid "Save & Check"
|
153 |
+
msgstr "Salvar"
|
154 |
+
|
155 |
+
#: mailchimp.php:394
|
156 |
+
msgid "Notes"
|
157 |
+
msgstr "Notas"
|
158 |
+
|
159 |
+
#: mailchimp.php:395
|
160 |
+
msgid "Changing your settings at MailChimp.com may cause this to stop working."
|
161 |
+
msgstr "Alterar suas configurações em MailChimp.com pode fazer com que este plugin pare de funcionar."
|
162 |
+
|
163 |
+
#: mailchimp.php:396
|
164 |
+
msgid "If you change your login to a different account, the info you have setup below will be erased."
|
165 |
+
msgstr "Se alterar o seu utilizador para outra conta, as informações abaixo serão apagadas."
|
166 |
+
|
167 |
+
#: mailchimp.php:397
|
168 |
+
msgid "If any of that happens, no biggie - just reconfigure your login and the items below..."
|
169 |
+
msgstr "Se algo acontecer, não entre em pânico! Apenas reconfigure com o seu utilizador e as opções abaixo..."
|
170 |
+
|
171 |
+
#: mailchimp.php:403
|
172 |
+
msgid "Logged in as"
|
173 |
+
msgstr "Ligado como"
|
174 |
+
|
175 |
+
#: mailchimp.php:407
|
176 |
+
msgid "Logout"
|
177 |
+
msgstr "Sair"
|
178 |
+
|
179 |
+
#: mailchimp.php:421
|
180 |
+
msgid "Your Lists"
|
181 |
+
msgstr "Suas listas"
|
182 |
+
|
183 |
+
#: mailchimp.php:423
|
184 |
+
msgid "Please select the List you wish to create a Signup Form for."
|
185 |
+
msgstr "Por favor seleccione a lista para a qual deseja criar um formulário de subscrição."
|
186 |
+
|
187 |
+
#: mailchimp.php:432
|
188 |
+
#, php-format
|
189 |
+
msgid "Uh-oh, you don't have any lists defined! Please visit %s, login, and setup a list before using this tool!"
|
190 |
+
msgstr "Você não tem nenhuma lista configurada! Por favor visite %s, aceda à sua conta e configure uma lista antes de começar a usar esta ferramenta."
|
191 |
+
|
192 |
+
#: mailchimp.php:437
|
193 |
+
msgid "Select A List"
|
194 |
+
msgstr "Seleccione uma lista"
|
195 |
+
|
196 |
+
#: mailchimp.php:450
|
197 |
+
msgid "Update List"
|
198 |
+
msgstr "Actualizar lista"
|
199 |
+
|
200 |
+
#: mailchimp.php:453
|
201 |
+
msgid "Note:"
|
202 |
+
msgstr "Nota:"
|
203 |
+
|
204 |
+
#: mailchimp.php:453
|
205 |
+
msgid "Updating your list will not cause settings below to be lost. Changing to a new list will."
|
206 |
+
msgstr "Actualizar a sua lista não causará perda das configurações abaixo. Se mudar para uma nova lista as configurações serão perdidas."
|
207 |
+
|
208 |
+
#: mailchimp.php:471
|
209 |
+
msgid "Reset List Options and Select again"
|
210 |
+
msgstr "Reinicie as opções da lista e seleccione novamente"
|
211 |
+
|
212 |
+
#: mailchimp.php:474
|
213 |
+
msgid "Subscribe Form Widget Settings for this List"
|
214 |
+
msgstr "Widget com formulário de subscrição para esta lista"
|
215 |
+
|
216 |
+
#: mailchimp.php:475
|
217 |
+
msgid "Selected MailChimp List"
|
218 |
+
msgstr "Lista MailChimp seleccionada"
|
219 |
+
|
220 |
+
#: mailchimp.php:496
|
221 |
+
#: mailchimp.php:569
|
222 |
+
#: mailchimp.php:630
|
223 |
+
msgid "Update Subscribe Form Settings"
|
224 |
+
msgstr "Actualizar configurações do formulário de subscrição"
|
225 |
+
|
226 |
+
#: mailchimp.php:499
|
227 |
+
msgid "Monkey Rewards"
|
228 |
+
msgstr "Monkey Rewards"
|
229 |
+
|
230 |
+
#: mailchimp.php:501
|
231 |
+
msgid "turning this on will place a \"powered by MailChimp\" link in your form that will earn you credits with us. It is optional and can be turned on or off at any time."
|
232 |
+
msgstr "seleccionar esta opção irá mostrar o aviso \"powered by MailChimp\" com uma hiperligação no seu formulário de subscrição que fará com que ganhe créditos no Monkey Rewards. Esta opção é opcional e você poderá activar ou desactivar quando quiser."
|
233 |
+
|
234 |
+
#: mailchimp.php:505
|
235 |
+
msgid "Use Javascript Support?"
|
236 |
+
msgstr "Usar JavaScript?"
|
237 |
+
|
238 |
+
#: mailchimp.php:507
|
239 |
+
msgid "turning this on will use fancy javascript submission and should degrade gracefully for users not using javascript. It is optional and can be turned on or off at any time."
|
240 |
+
msgstr "activar esta opção irá activar o uso de JavaScript na subscrição de utilizadores. Utilizadores sem suporte para JavaScript vão ter uma má experiência. Esta opção pode ser activada ou desactivada quando quiser."
|
241 |
+
|
242 |
+
#: mailchimp.php:511
|
243 |
+
msgid "Include Unsubscribe link?"
|
244 |
+
msgstr "Incluir hiperligação para cancelar a subscrição?"
|
245 |
+
|
246 |
+
#: mailchimp.php:513
|
247 |
+
msgid "turning this on will add a link to your host unsubscribe form"
|
248 |
+
msgstr "activar esta opção irá incluir uma hiperligação para remoção de subscrição directamente no formulário."
|
249 |
+
|
250 |
+
#: mailchimp.php:517
|
251 |
+
msgid "Header content"
|
252 |
+
msgstr "Conteúdo do cabeçalho"
|
253 |
+
|
254 |
+
#: mailchimp.php:520
|
255 |
+
msgid "You can fill this with your own Text, HTML markup (including image links), or Nothing!"
|
256 |
+
msgstr "Você pode preencher isso com seu próprio texto ou HTML (incluindo imagens) ou deixar em branco!"
|
257 |
+
|
258 |
+
#: mailchimp.php:525
|
259 |
+
msgid "Submit Button text"
|
260 |
+
msgstr "Texto de botão de envio de subscrição"
|
261 |
+
|
262 |
+
#: mailchimp.php:532
|
263 |
+
msgid "Custom Styling"
|
264 |
+
msgstr "Personalizar estilo"
|
265 |
+
|
266 |
+
#: mailchimp.php:536
|
267 |
+
msgid "Turned On?"
|
268 |
+
msgstr "Activo?"
|
269 |
+
|
270 |
+
#: mailchimp.php:537
|
271 |
+
msgid "Header Settings (only applies if there are no HTML tags in the Header Content area above)"
|
272 |
+
msgstr "Configurações de cabeçalho (válidas somente se nenhum HTML estiver escrito no conteúdo do cabeçalho acima)"
|
273 |
+
|
274 |
+
#: mailchimp.php:538
|
275 |
+
#: mailchimp.php:552
|
276 |
+
msgid "Border Width"
|
277 |
+
msgstr "Largura da borda"
|
278 |
+
|
279 |
+
#: mailchimp.php:539
|
280 |
+
#: mailchimp.php:553
|
281 |
+
msgid "Set to 0 for no border, do not enter <strong>px</strong>!"
|
282 |
+
msgstr "Configure como 0 para não ter borda. Não escreva <strong>px</strong>!"
|
283 |
+
|
284 |
+
#: mailchimp.php:541
|
285 |
+
#: mailchimp.php:555
|
286 |
+
msgid "Border Color"
|
287 |
+
msgstr "Cor da borda"
|
288 |
+
|
289 |
+
#: mailchimp.php:542
|
290 |
+
#: mailchimp.php:545
|
291 |
+
#: mailchimp.php:548
|
292 |
+
#: mailchimp.php:556
|
293 |
+
#: mailchimp.php:559
|
294 |
+
#: mailchimp.php:562
|
295 |
+
msgid "do not enter initial <strong>#</strong>"
|
296 |
+
msgstr "não coloque <strong>#</strong> na frente"
|
297 |
+
|
298 |
+
#: mailchimp.php:551
|
299 |
+
msgid "Form Settings"
|
300 |
+
msgstr "Configurações do formulário"
|
301 |
+
|
302 |
+
#: mailchimp.php:571
|
303 |
+
msgid "Merge Variables Included"
|
304 |
+
msgstr "Merge Variables incluída"
|
305 |
+
|
306 |
+
#: mailchimp.php:574
|
307 |
+
msgid "No Merge Variables found."
|
308 |
+
msgstr "Não foram encontradas Merge Variables."
|
309 |
+
|
310 |
+
#: mailchimp.php:580
|
311 |
+
#: mailchimp.php:614
|
312 |
+
msgid "Name"
|
313 |
+
msgstr "Nome"
|
314 |
+
|
315 |
+
#: mailchimp.php:581
|
316 |
+
msgid "Tag"
|
317 |
+
msgstr "Tag"
|
318 |
+
|
319 |
+
#: mailchimp.php:582
|
320 |
+
msgid "Required?"
|
321 |
+
msgstr "Obrigatório?"
|
322 |
+
|
323 |
+
#: mailchimp.php:583
|
324 |
+
msgid "Include?"
|
325 |
+
msgstr "Incluir?"
|
326 |
+
|
327 |
+
#: mailchimp.php:603
|
328 |
+
msgid "Interest Groups"
|
329 |
+
msgstr "Interest Groups"
|
330 |
+
|
331 |
+
#: mailchimp.php:605
|
332 |
+
msgid "No Interest Groups Setup for this List"
|
333 |
+
msgstr "Nenhum Interest Group configurado para esta lista"
|
334 |
+
|
335 |
+
#: mailchimp.php:610
|
336 |
+
msgid "Show?"
|
337 |
+
msgstr "Mostrar?"
|
338 |
+
|
339 |
+
#: mailchimp.php:617
|
340 |
+
msgid "Input Type"
|
341 |
+
msgstr "Tipo de dados"
|
342 |
+
|
343 |
+
#: mailchimp.php:620
|
344 |
+
msgid "Options"
|
345 |
+
msgstr "Opções"
|
346 |
+
|
readme.txt
CHANGED
@@ -3,7 +3,7 @@ Contributors: mc_jesse, crowdfavorite
|
|
3 |
Tags: mailchimp, email, newsletter, signup, marketing, plugin, widget
|
4 |
Requires at least: 2.8
|
5 |
Tested up to: 3.1
|
6 |
-
Stable tag: 1.2.
|
7 |
|
8 |
== Description ==
|
9 |
|
@@ -59,6 +59,7 @@ Currently we have the plugin configured so it can be easily translated and the f
|
|
59 |
* cs_CZ - Czech in the Czech Republic (thanks to [Peter Kahoun](http://kahi.cz/) for contributing)
|
60 |
* da_DK - Danish in Denmark (thanks to Jan Lund for contributing)
|
61 |
* de_DE - German in Germany (thanks to Michael Jaekel for contributing)
|
|
|
62 |
* en_US - English in the U.S.
|
63 |
* et_ET - Estonian in Estonia (thanks to [Helen Urbanik](http://www.motomaania.ee/) for contributing)
|
64 |
* fr_FR - French in France (thanks to [Maxime Toulliou](http://www.maximetoulliou.com/) for contributing)
|
@@ -68,6 +69,7 @@ Currently we have the plugin configured so it can be easily translated and the f
|
|
68 |
* nb_NO - Norwegian (thanks to [Alexander Roterud aka Defrag](http://www.tigerpews.com) for contributing)
|
69 |
* nl_BE - Dutch (thanks to [Filip Stas](http://suddenelfilio.net/) for contributing)
|
70 |
* pt_BR - Portuguese in Brazil (thanks to Maria Manoela Porto for contributing)
|
|
|
71 |
* ru_RU - Russian in the Russian Federation (thanks to [Илья](http://fatcow.com) for contributing)
|
72 |
* sv_SE - Swedish in Sweden (thanks to [Sebastian Johnsson](http://www.agiley.se/) for contributing)
|
73 |
|
@@ -112,6 +114,9 @@ Maybe! Look in the /po/ directory in our plugin package and see if your language
|
|
112 |
|
113 |
== Changelog ==
|
114 |
|
|
|
|
|
|
|
115 |
= 1.2.3 =
|
116 |
* Change mailchimpSF_where_am_i() to use plugins_url() in place of WP_PLUGIN_URL to take SSL into account when delivering assets (props John LeBlanc)
|
117 |
* Update MCAPI wrapper to bring back PHP4 support (note: PHP 5.2 to be required starting with WordPress 3.2)
|
3 |
Tags: mailchimp, email, newsletter, signup, marketing, plugin, widget
|
4 |
Requires at least: 2.8
|
5 |
Tested up to: 3.1
|
6 |
+
Stable tag: 1.2.4
|
7 |
|
8 |
== Description ==
|
9 |
|
59 |
* cs_CZ - Czech in the Czech Republic (thanks to [Peter Kahoun](http://kahi.cz/) for contributing)
|
60 |
* da_DK - Danish in Denmark (thanks to Jan Lund for contributing)
|
61 |
* de_DE - German in Germany (thanks to Michael Jaekel for contributing)
|
62 |
+
* el_GR - Modern Greek in Greece (thanks to Ιωάννης Δημοφέρλιας (John Dimoferlias) for contributing)
|
63 |
* en_US - English in the U.S.
|
64 |
* et_ET - Estonian in Estonia (thanks to [Helen Urbanik](http://www.motomaania.ee/) for contributing)
|
65 |
* fr_FR - French in France (thanks to [Maxime Toulliou](http://www.maximetoulliou.com/) for contributing)
|
69 |
* nb_NO - Norwegian (thanks to [Alexander Roterud aka Defrag](http://www.tigerpews.com) for contributing)
|
70 |
* nl_BE - Dutch (thanks to [Filip Stas](http://suddenelfilio.net/) for contributing)
|
71 |
* pt_BR - Portuguese in Brazil (thanks to Maria Manoela Porto for contributing)
|
72 |
+
* pt_PT - Portuguese in Portugal (thanks to [Tiago Faria](http://xroot.org) for contributing)
|
73 |
* ru_RU - Russian in the Russian Federation (thanks to [Илья](http://fatcow.com) for contributing)
|
74 |
* sv_SE - Swedish in Sweden (thanks to [Sebastian Johnsson](http://www.agiley.se/) for contributing)
|
75 |
|
114 |
|
115 |
== Changelog ==
|
116 |
|
117 |
+
= 1.2.4 =
|
118 |
+
* Version bump for proper listing on wordpress.org
|
119 |
+
|
120 |
= 1.2.3 =
|
121 |
* Change mailchimpSF_where_am_i() to use plugins_url() in place of WP_PLUGIN_URL to take SSL into account when delivering assets (props John LeBlanc)
|
122 |
* Update MCAPI wrapper to bring back PHP4 support (note: PHP 5.2 to be required starting with WordPress 3.2)
|