Max Mega Menu - Version 2.4.1.5

Version Description

  • Improvement: Detect Hummingbird as a caching plugin
  • Improvement: Accessbility - add aria-label attribute to links where "Hide text" has been enabled
  • Fix: Mobile toggle block logo width
Download this release

Release Info

Developer megamenu
Plugin Icon 128x128 Max Mega Menu
Version 2.4.1.5
Comparing to
See all releases

Code changes from version 2.4.1.4 to 2.4.1.5

classes/walker.class.php CHANGED
@@ -139,6 +139,10 @@ class Mega_Menu_Walker extends Walker_Nav_Menu {
139
  $atts['tabindex'] = "0";
140
  }
141
 
 
 
 
 
142
  $attributes = '';
143
 
144
  foreach ( $atts as $attr => $value ) {
139
  $atts['tabindex'] = "0";
140
  }
141
 
142
+ if ( $settings['hide_text'] == 'true' ) {
143
+ $atts['aria-label'] = $item->title;
144
+ }
145
+
146
  $attributes = '';
147
 
148
  foreach ( $atts as $attr => $value ) {
css/megamenu.scss CHANGED
@@ -912,7 +912,7 @@
912
  @include border-radius(2px, 2px, 2px, 2px);
913
  line-height: $toggle_bar_height;
914
  height: $toggle_bar_height;
915
- text-align: center;
916
  -webkit-touch-callout: none;
917
  -webkit-user-select: none;
918
  -khtml-user-select: none;
@@ -923,6 +923,7 @@
923
 
924
  img {
925
  max-width: 100%;
 
926
  }
927
 
928
  .mega-search-wrap {
@@ -974,6 +975,7 @@
974
  .mega-toggle-block {
975
  display: flex;
976
  height: 100%;
 
977
  }
978
 
979
  @include mobile {
912
  @include border-radius(2px, 2px, 2px, 2px);
913
  line-height: $toggle_bar_height;
914
  height: $toggle_bar_height;
915
+ text-align: left;
916
  -webkit-touch-callout: none;
917
  -webkit-user-select: none;
918
  -khtml-user-select: none;
923
 
924
  img {
925
  max-width: 100%;
926
+ padding: 0;
927
  }
928
 
929
  .mega-search-wrap {
975
  .mega-toggle-block {
976
  display: flex;
977
  height: 100%;
978
+ flex-shrink: 0;
979
  }
980
 
981
  @include mobile {
languages/megamenu-zh_CN.mo ADDED
Binary file
languages/megamenu-zh_CN.po ADDED
@@ -0,0 +1,2007 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ msgid ""
2
+ msgstr ""
3
+ "Project-Id-Version: megamenu\n"
4
+ "POT-Creation-Date: 2018-03-13 15:14+0800\n"
5
+ "PO-Revision-Date: 2018-03-13 17:33+0800\n"
6
+ "Last-Translator: \n"
7
+ "Language-Team: \n"
8
+ "MIME-Version: 1.0\n"
9
+ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
10
+ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
11
+ "X-Generator: Poedit 1.7.3\n"
12
+ "X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
13
+ "X-Poedit-Basepath: .\n"
14
+ "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
15
+ "Language: zh_CN\n"
16
+ "X-Poedit-SearchPath-0: ..\n"
17
+ "X-Poedit-SearchPath-1: .\n"
18
+
19
+ #: ../classes/menu-item-manager.class.php:199
20
+ msgid "Sub Menu"
21
+ msgstr "子菜单"
22
+
23
+ #: ../classes/menu-item-manager.class.php:200
24
+ msgid "Mega Menus can only be created on top level menu items."
25
+ msgstr "Mega Menus 只能在頂級菜單項上創建。"
26
+
27
+ #: ../classes/menu-item-manager.class.php:207
28
+ msgid "Flyout Menu"
29
+ msgstr "全屏菜单"
30
+
31
+ #: ../classes/menu-item-manager.class.php:208
32
+ msgid "Mega Menu - Grid Layout"
33
+ msgstr "Mega Menu - 网格布局"
34
+
35
+ #: ../classes/menu-item-manager.class.php:209
36
+ msgid "Mega Menu - Standard Layout"
37
+ msgstr "Mega Menu - 标准布局"
38
+
39
+ #: ../classes/menu-item-manager.class.php:212
40
+ msgid "Sub menu display mode"
41
+ msgstr "子菜单显示模式"
42
+
43
+ #: ../classes/menu-item-manager.class.php:229
44
+ #: ../classes/menu-item-manager.class.php:413
45
+ msgid "column"
46
+ msgstr "列大小"
47
+
48
+ #: ../classes/menu-item-manager.class.php:230
49
+ #: ../classes/menu-item-manager.class.php:231
50
+ #: ../classes/menu-item-manager.class.php:232
51
+ #: ../classes/menu-item-manager.class.php:233
52
+ #: ../classes/menu-item-manager.class.php:234
53
+ #: ../classes/menu-item-manager.class.php:235
54
+ #: ../classes/menu-item-manager.class.php:236
55
+ #: ../classes/menu-item-manager.class.php:237
56
+ #: ../classes/menu-item-manager.class.php:414
57
+ #: ../classes/menu-item-manager.class.php:415
58
+ #: ../classes/menu-item-manager.class.php:416
59
+ #: ../classes/menu-item-manager.class.php:417
60
+ #: ../classes/menu-item-manager.class.php:418
61
+ #: ../classes/menu-item-manager.class.php:419
62
+ #: ../classes/menu-item-manager.class.php:420
63
+ #: ../classes/menu-item-manager.class.php:421
64
+ #: ../classes/menu-item-manager.class.php:422
65
+ #: ../classes/menu-item-manager.class.php:423
66
+ #: ../classes/menu-item-manager.class.php:424
67
+ msgid "columns"
68
+ msgstr "列"
69
+
70
+ #: ../classes/menu-item-manager.class.php:241
71
+ msgid "Select a Widget to add to the panel"
72
+ msgstr "选择要添加到面板的小部件"
73
+
74
+ #: ../classes/menu-item-manager.class.php:255
75
+ #: ../classes/menu-item-manager.class.php:279
76
+ #: ../classes/nav-menus.class.php:206 ../classes/settings.class.php:644
77
+ msgid "Mega Menu"
78
+ msgstr "超级菜单"
79
+
80
+ #: ../classes/menu-item-manager.class.php:279
81
+ #: ../classes/settings.class.php:651 ../classes/settings.class.php:1115
82
+ #: ../classes/settings.class.php:1376
83
+ msgid "Tools"
84
+ msgstr "工具"
85
+
86
+ #: ../classes/menu-item-manager.class.php:281
87
+ #, php-format
88
+ msgid ""
89
+ "Your menu CSS needs to be updated first. Please go to %s and Clear the CSS "
90
+ "Cache (you will only need to do this once)."
91
+ msgstr ""
92
+ "您的菜单 CSS 需要首先更新。请转到%s 并清除 CSS 缓存 (您只需要执行一次)。"
93
+
94
+ #: ../classes/menu-item-manager.class.php:312
95
+ #: ../classes/menu-item-manager.class.php:387
96
+ #: ../classes/menu-item-manager.class.php:388
97
+ #: ../classes/menu-item-manager.class.php:389
98
+ #: ../classes/menu-item-manager.class.php:390
99
+ msgid "Row"
100
+ msgstr "行"
101
+
102
+ #: ../classes/menu-item-manager.class.php:387
103
+ #: ../classes/menu-item-manager.class.php:481
104
+ msgid "Visible on desktop"
105
+ msgstr "在桌面上可见"
106
+
107
+ #: ../classes/menu-item-manager.class.php:388
108
+ #: ../classes/menu-item-manager.class.php:482
109
+ msgid "Hidden on desktop"
110
+ msgstr "在桌面上隐藏"
111
+
112
+ #: ../classes/menu-item-manager.class.php:389
113
+ #: ../classes/menu-item-manager.class.php:483
114
+ msgid "Visible on mobile"
115
+ msgstr "移动端可见"
116
+
117
+ #: ../classes/menu-item-manager.class.php:390
118
+ #: ../classes/menu-item-manager.class.php:484
119
+ msgid "Hidden on mobile"
120
+ msgstr "移动端隐藏"
121
+
122
+ #: ../classes/menu-item-manager.class.php:407
123
+ msgid "Row class"
124
+ msgstr "行类别Row Class"
125
+
126
+ #: ../classes/menu-item-manager.class.php:411
127
+ msgid "Row columns"
128
+ msgstr "行列"
129
+
130
+ #: ../classes/menu-item-manager.class.php:427
131
+ #: ../classes/menu-item-manager.class.php:509
132
+ #: ../classes/nav-menus.class.php:359 ../classes/widget-manager.class.php:802
133
+ msgid "Save"
134
+ msgstr "保存"
135
+
136
+ #: ../classes/menu-item-manager.class.php:429
137
+ #: ../classes/menu-item-manager.class.php:481
138
+ #: ../classes/menu-item-manager.class.php:482
139
+ #: ../classes/menu-item-manager.class.php:483
140
+ #: ../classes/menu-item-manager.class.php:484
141
+ msgid "Column"
142
+ msgstr "列大小"
143
+
144
+ #: ../classes/menu-item-manager.class.php:432
145
+ msgid ""
146
+ "You should rearrange the content of this row so that all columns fit onto a "
147
+ "single line."
148
+ msgstr "您应该重新排列此行的内容,以便所有列都处在一行。"
149
+
150
+ #: ../classes/menu-item-manager.class.php:435
151
+ msgid "There is not enough space on this row to add a new column."
152
+ msgstr "没有足够的空间来增加新列"
153
+
154
+ #: ../classes/menu-item-manager.class.php:499
155
+ #: ../classes/menu-item-manager.class.php:561
156
+ #: ../classes/widget-manager.class.php:863
157
+ msgid "Contract"
158
+ msgstr "收缩"
159
+
160
+ #: ../classes/menu-item-manager.class.php:501
161
+ #: ../classes/menu-item-manager.class.php:563
162
+ #: ../classes/widget-manager.class.php:865
163
+ msgid "Expand"
164
+ msgstr "展开"
165
+
166
+ #: ../classes/menu-item-manager.class.php:507
167
+ msgid "Column class"
168
+ msgstr "列类"
169
+
170
+ #: ../classes/menu-item-manager.class.php:522
171
+ #: ../classes/menu-item-manager.class.php:564
172
+ #: ../classes/widget-manager.class.php:868
173
+ msgid "Edit"
174
+ msgstr "编辑"
175
+
176
+ #: ../classes/menu-item-manager.class.php:575
177
+ msgid ""
178
+ "No widgets found. Add a widget to this area using the Widget Selector (top "
179
+ "right)"
180
+ msgstr "找不到小部件.使用小部件選擇器(右上角)向該區域添加小部件"
181
+
182
+ #: ../classes/menu-item-manager.class.php:596
183
+ msgid "Menu Item Settings"
184
+ msgstr "菜单项设置"
185
+
186
+ #: ../classes/menu-item-manager.class.php:600
187
+ msgid "Hide Text"
188
+ msgstr "隐藏 '文本'"
189
+
190
+ #: ../classes/menu-item-manager.class.php:608
191
+ msgid "Hide Arrow"
192
+ msgstr "隐藏箭头"
193
+
194
+ #: ../classes/menu-item-manager.class.php:616
195
+ msgid "Disable Link"
196
+ msgstr "禁用链接"
197
+
198
+ #: ../classes/menu-item-manager.class.php:624
199
+ msgid "Hide Item on Mobile"
200
+ msgstr "在移动上隐藏"
201
+
202
+ #: ../classes/menu-item-manager.class.php:632
203
+ msgid "Hide Item on Desktop"
204
+ msgstr "在桌面上隐藏"
205
+
206
+ #: ../classes/menu-item-manager.class.php:640
207
+ msgid "Menu Item Align"
208
+ msgstr "项目对齐"
209
+
210
+ #: ../classes/menu-item-manager.class.php:653
211
+ #: ../classes/menu-item-manager.class.php:674
212
+ #: ../classes/settings.class.php:1641 ../classes/settings.class.php:1806
213
+ #: ../classes/settings.class.php:2008 ../classes/settings.class.php:2044
214
+ #: ../classes/settings.class.php:2201 ../classes/settings.class.php:2237
215
+ #: ../classes/settings.class.php:2299 ../classes/settings.class.php:2373
216
+ #: ../classes/settings.class.php:2404 ../classes/settings.class.php:2440
217
+ #: ../classes/settings.class.php:2581 ../classes/settings.class.php:2612
218
+ #: ../classes/settings.class.php:2648 ../classes/settings.class.php:2766
219
+ #: ../classes/settings.class.php:2842 ../classes/settings.class.php:2878
220
+ #: ../classes/settings.class.php:2997 ../classes/settings.class.php:3483
221
+ msgid "Left"
222
+ msgstr "左"
223
+
224
+ #: ../classes/menu-item-manager.class.php:654
225
+ #: ../classes/style-manager.class.php:60
226
+ msgid "Default"
227
+ msgstr "默认"
228
+
229
+ #: ../classes/menu-item-manager.class.php:655
230
+ #: ../classes/menu-item-manager.class.php:676
231
+ #: ../classes/settings.class.php:1646 ../classes/settings.class.php:1794
232
+ #: ../classes/settings.class.php:1996 ../classes/settings.class.php:2032
233
+ #: ../classes/settings.class.php:2189 ../classes/settings.class.php:2225
234
+ #: ../classes/settings.class.php:2287 ../classes/settings.class.php:2361
235
+ #: ../classes/settings.class.php:2392 ../classes/settings.class.php:2428
236
+ #: ../classes/settings.class.php:2569 ../classes/settings.class.php:2600
237
+ #: ../classes/settings.class.php:2636 ../classes/settings.class.php:2754
238
+ #: ../classes/settings.class.php:2830 ../classes/settings.class.php:2866
239
+ #: ../classes/settings.class.php:2985 ../classes/settings.class.php:3485
240
+ msgid "Right"
241
+ msgstr "右"
242
+
243
+ #: ../classes/menu-item-manager.class.php:659
244
+ msgid ""
245
+ "Item will be aligned based on the 'Menu Items Align' option set in the Theme "
246
+ "Editor"
247
+ msgstr "项目将根据主题编辑器中设置的“菜单项对齐”选项进行对齐"
248
+
249
+ #: ../classes/menu-item-manager.class.php:660
250
+ msgid ""
251
+ "Right aligned items will appear in reverse order on the right hand side of "
252
+ "the menu bar"
253
+ msgstr "右對齊的項目將在菜單欄的右側以相反的順序顯示"
254
+
255
+ #: ../classes/menu-item-manager.class.php:663
256
+ #: ../classes/menu-item-manager.class.php:704
257
+ msgid "Option only available for top level menu items"
258
+ msgstr "選項僅適用於頂級菜單項"
259
+
260
+ #: ../classes/menu-item-manager.class.php:670
261
+ #: ../classes/toggle-blocks.class.php:771
262
+ msgid "Icon Position"
263
+ msgstr "图标位置"
264
+
265
+ #: ../classes/menu-item-manager.class.php:675
266
+ #: ../classes/settings.class.php:1788 ../classes/settings.class.php:1990
267
+ #: ../classes/settings.class.php:2026 ../classes/settings.class.php:2183
268
+ #: ../classes/settings.class.php:2219 ../classes/settings.class.php:2281
269
+ #: ../classes/settings.class.php:2355 ../classes/settings.class.php:2386
270
+ #: ../classes/settings.class.php:2422 ../classes/settings.class.php:2563
271
+ #: ../classes/settings.class.php:2594 ../classes/settings.class.php:2630
272
+ #: ../classes/settings.class.php:2748 ../classes/settings.class.php:2824
273
+ #: ../classes/settings.class.php:2860 ../classes/settings.class.php:2979
274
+ msgid "Top"
275
+ msgstr "顶部"
276
+
277
+ #: ../classes/menu-item-manager.class.php:686
278
+ msgid "Sub Menu Settings"
279
+ msgstr "子菜单设置"
280
+
281
+ #: ../classes/menu-item-manager.class.php:691
282
+ msgid "Sub Menu Align"
283
+ msgstr "子菜单对齐"
284
+
285
+ #: ../classes/menu-item-manager.class.php:697
286
+ msgid "Left edge of Parent"
287
+ msgstr "父级的左边缘"
288
+
289
+ #: ../classes/menu-item-manager.class.php:698
290
+ msgid "Right edge of Parent"
291
+ msgstr "父级的右边缘"
292
+
293
+ #: ../classes/menu-item-manager.class.php:701
294
+ msgid "Right aligned flyout menus will expand to the left"
295
+ msgstr "右对齐的弹出菜单将向左展开"
296
+
297
+ #: ../classes/menu-item-manager.class.php:711
298
+ msgid "Hide Sub Menu on Mobile"
299
+ msgstr "在手机上隐藏子菜单"
300
+
301
+ #: ../classes/menu-item-manager.class.php:727
302
+ msgid "Settings"
303
+ msgstr "设置"
304
+
305
+ #: ../classes/menu-item-manager.class.php:746
306
+ msgid "Dashicons"
307
+ msgstr "图标"
308
+
309
+ #: ../classes/menu-item-manager.class.php:751
310
+ msgid "Font Awesome"
311
+ msgstr "Font Awesome"
312
+
313
+ #: ../classes/menu-item-manager.class.php:753
314
+ #: ../classes/menu-item-manager.class.php:758
315
+ #: ../classes/menu-item-manager.class.php:763
316
+ msgid "Max Mega Menu Pro"
317
+ msgstr "Max Mega Menu专业版"
318
+
319
+ #: ../classes/menu-item-manager.class.php:753
320
+ msgid "Get access to over 400 Font Awesome Icons with {link}"
321
+ msgstr "访问超过400个字体真棒图标于{link}"
322
+
323
+ #: ../classes/menu-item-manager.class.php:756
324
+ msgid "Genericons"
325
+ msgstr "生成的图标"
326
+
327
+ #: ../classes/menu-item-manager.class.php:758
328
+ msgid "Choose from over 100 genericons with {link}"
329
+ msgstr "选择超过100种通配符与{link}"
330
+
331
+ #: ../classes/menu-item-manager.class.php:761
332
+ msgid "Custom Icon"
333
+ msgstr "自定义图标"
334
+
335
+ #: ../classes/menu-item-manager.class.php:763
336
+ msgid "Select icons from your media library with {link}"
337
+ msgstr "使用{link}从媒体库中选择图标"
338
+
339
+ #: ../classes/menu-item-manager.class.php:769
340
+ msgid "Menu Item Icon"
341
+ msgstr "菜单项图标"
342
+
343
+ #: ../classes/menu-item-manager.class.php:784
344
+ msgid "Search"
345
+ msgstr "搜索"
346
+
347
+ #: ../classes/menu-item-manager.class.php:802
348
+ msgid "Icon"
349
+ msgstr "图标"
350
+
351
+ #: ../classes/nav-menus.class.php:132
352
+ msgid "Max Mega Menu Settings"
353
+ msgstr "Max Mega Menu设置"
354
+
355
+ #: ../classes/nav-menus.class.php:205
356
+ msgid "Launched for Menu ID"
357
+ msgstr "已启动菜单ID"
358
+
359
+ #: ../classes/nav-menus.class.php:207
360
+ msgid ""
361
+ "Please enable Max Mega Menu using the settings on the left of this page."
362
+ msgstr "请使用此页面左侧的设置启用Max Mega Menu。"
363
+
364
+ #: ../classes/nav-menus.class.php:208
365
+ msgid "Please save the menu structure to enable this option."
366
+ msgstr "请保存菜单结构以启用此选项。"
367
+
368
+ #: ../classes/nav-menus.class.php:209
369
+ msgid "Saving"
370
+ msgstr "保存中"
371
+
372
+ #: ../classes/nav-menus.class.php:211
373
+ msgid "Oops. Something went wrong. Please reload the page."
374
+ msgstr "哎呀。 出了些問題。 請重新加載頁面。"
375
+
376
+ #: ../classes/nav-menus.class.php:213
377
+ msgid "Custom CSS Classes will be prefixed with 'mega-'"
378
+ msgstr "自定义CSS类将以“mega-”为前缀"
379
+
380
+ #: ../classes/nav-menus.class.php:214
381
+ msgid ""
382
+ "There is not enough space in this row to add a new column. Make space by "
383
+ "reducing the width of the columns within the row or create a new row."
384
+ msgstr ""
385
+ "此行中没有足够的空间添加新列。通过减小行内列的宽度或创建新行来生成空间。"
386
+
387
+ #: ../classes/nav-menus.class.php:309
388
+ msgid "here"
389
+ msgstr "这里"
390
+
391
+ #: ../classes/nav-menus.class.php:311
392
+ msgid "This theme does not register any menu locations."
393
+ msgstr "此主题不占用任何菜单位置."
394
+
395
+ #: ../classes/nav-menus.class.php:312
396
+ msgid ""
397
+ "You will need to create a new menu location and use the Max Mega Menu widget "
398
+ "or shortcode to display the menu on your site."
399
+ msgstr ""
400
+ "您的主题本身不支持菜单,但您可以使用Max Mega Menu添加新的菜单位置,并使用Max "
401
+ "Mega菜单小部件或短代码显示菜单。"
402
+
403
+ #: ../classes/nav-menus.class.php:313
404
+ msgid "Click {link} for instructions."
405
+ msgstr "点击{link}来获取说明。"
406
+
407
+ #: ../classes/nav-menus.class.php:317
408
+ msgid ""
409
+ "Please assign this menu to a theme location to enable the Mega Menu settings."
410
+ msgstr "将此菜单分配给主题位置以启用Mega菜单设置。"
411
+
412
+ #: ../classes/nav-menus.class.php:319
413
+ msgid ""
414
+ "To assign this menu to a theme location, scroll to the bottom of this page "
415
+ "and tag the menu to a 'Display location'."
416
+ msgstr ""
417
+ "若要将此菜单分配到主题位置,请滚动到该页的底部,并将该菜单标记为 显示位置."
418
+
419
+ #: ../classes/nav-menus.class.php:380
420
+ msgid "Enable"
421
+ msgstr "启用"
422
+
423
+ #: ../classes/nav-menus.class.php:386
424
+ msgid "Event"
425
+ msgstr "活动"
426
+
427
+ #: ../classes/nav-menus.class.php:389
428
+ msgid "Hover Intent"
429
+ msgstr "鼠标进入后特效"
430
+
431
+ #: ../classes/nav-menus.class.php:390
432
+ msgid "Hover"
433
+ msgstr "悬停"
434
+
435
+ #: ../classes/nav-menus.class.php:391
436
+ msgid "Click"
437
+ msgstr "点击"
438
+
439
+ #: ../classes/nav-menus.class.php:396
440
+ msgid "Effect"
441
+ msgstr "效果"
442
+
443
+ #: ../classes/nav-menus.class.php:405 ../classes/nav-menus.class.php:464
444
+ #: ../classes/settings.class.php:3545
445
+ msgid "None"
446
+ msgstr "没有"
447
+
448
+ #: ../classes/nav-menus.class.php:409
449
+ msgid "Fade"
450
+ msgstr "幻灯片淡变"
451
+
452
+ #: ../classes/nav-menus.class.php:413
453
+ msgid "Fade Up"
454
+ msgstr "淡入"
455
+
456
+ #: ../classes/nav-menus.class.php:417 ../classes/nav-menus.class.php:468
457
+ msgid "Slide"
458
+ msgstr "滑动"
459
+
460
+ #: ../classes/nav-menus.class.php:421
461
+ msgid "Slide Up"
462
+ msgstr "上滑"
463
+
464
+ #: ../classes/nav-menus.class.php:439 ../classes/nav-menus.class.php:486
465
+ msgid "Slow"
466
+ msgstr "慢"
467
+
468
+ #: ../classes/nav-menus.class.php:440 ../classes/nav-menus.class.php:487
469
+ msgid "Med"
470
+ msgstr "中"
471
+
472
+ #: ../classes/nav-menus.class.php:441 ../classes/nav-menus.class.php:488
473
+ msgid "Fast"
474
+ msgstr "快"
475
+
476
+ #: ../classes/nav-menus.class.php:455
477
+ msgid "Effect (Mobile)"
478
+ msgstr "效果(移动端)"
479
+
480
+ #: ../classes/nav-menus.class.php:502
481
+ msgid "Theme"
482
+ msgstr "主题"
483
+
484
+ #: ../classes/settings.class.php:368
485
+ msgid "(Imported)"
486
+ msgstr "(导入完成)"
487
+
488
+ #: ../classes/settings.class.php:408 ../classes/settings.class.php:1771
489
+ #: ../classes/settings.class.php:1873 ../classes/settings.class.php:1895
490
+ #: ../classes/settings.class.php:2145 ../classes/settings.class.php:2546
491
+ #: ../classes/settings.class.php:2731 ../classes/settings.class.php:2789
492
+ #: ../classes/settings.class.php:2927 ../classes/settings.class.php:2949
493
+ #: ../classes/settings.class.php:3097 ../classes/settings.class.php:3178
494
+ msgid "Copy"
495
+ msgstr "拷贝"
496
+
497
+ #: ../classes/settings.class.php:644 ../classes/settings.class.php:656
498
+ #: ../classes/settings.class.php:658 ../classes/settings.class.php:1329
499
+ msgid "Max Mega Menu"
500
+ msgstr "Max Mega Menu"
501
+
502
+ #: ../classes/settings.class.php:648 ../classes/settings.class.php:689
503
+ #: ../classes/settings.class.php:1373 ../classes/settings.class.php:1611
504
+ msgid "General Settings"
505
+ msgstr "全局设置"
506
+
507
+ #: ../classes/settings.class.php:649 ../classes/settings.class.php:1374
508
+ msgid "Menu Themes"
509
+ msgstr "菜单主题"
510
+
511
+ #: ../classes/settings.class.php:650 ../classes/settings.class.php:898
512
+ #: ../classes/settings.class.php:1375
513
+ msgid "Menu Locations"
514
+ msgstr "菜單位置"
515
+
516
+ #: ../classes/settings.class.php:694
517
+ msgid "Click Event Behaviour"
518
+ msgstr "选择单击事件操作"
519
+
520
+ #: ../classes/settings.class.php:696
521
+ msgid ""
522
+ "Define what should happen when the event is set to 'click'. This also "
523
+ "applies to mobiles."
524
+ msgstr "定义事件发生时将会干什么,同样适用于移动设备"
525
+
526
+ #: ../classes/settings.class.php:701
527
+ msgid "First click will open a sub menu, second click will close the sub menu."
528
+ msgstr "第一次单击将打开子菜单,第二次点击将关闭子菜单。"
529
+
530
+ #: ../classes/settings.class.php:702
531
+ msgid "First click will open a sub menu, second click will follow the link."
532
+ msgstr "第一次单击将打开子菜单,第二次点击将打开链接。"
533
+
534
+ #: ../classes/settings.class.php:710
535
+ msgid "Mobile Menu Behaviour"
536
+ msgstr "移动设备菜单操作"
537
+
538
+ #: ../classes/settings.class.php:712
539
+ msgid "Define the sub menu toggle behaviour for the mobile menu."
540
+ msgstr "定义移动菜单的子菜单切换行为。"
541
+
542
+ #: ../classes/settings.class.php:717
543
+ msgid "Standard - Open sub menus will remain open until closed by the user."
544
+ msgstr "标准 - 打开子菜单将保持打开,直到用户关闭。"
545
+
546
+ #: ../classes/settings.class.php:718
547
+ msgid ""
548
+ "Accordion - Open sub menus will automatically close when another one is "
549
+ "opened."
550
+ msgstr "手风琴 - 打开子菜单将在另一个菜单打开时自动关闭。"
551
+
552
+ #: ../classes/settings.class.php:726
553
+ msgid "CSS Output"
554
+ msgstr "CSS输出"
555
+
556
+ #: ../classes/settings.class.php:732
557
+ msgid "Save to filesystem"
558
+ msgstr "保存到文件系统"
559
+
560
+ #: ../classes/settings.class.php:735
561
+ msgid "(Action required: Check upload folder permissions)"
562
+ msgstr "(需要采取措施:检查上传文件夹权限)"
563
+
564
+ #: ../classes/settings.class.php:739
565
+ msgid "Output in <head>"
566
+ msgstr "輸出到 <head>"
567
+
568
+ #: ../classes/settings.class.php:740
569
+ msgid "Don't output CSS"
570
+ msgstr "不輸出CSS"
571
+
572
+ #: ../classes/settings.class.php:743
573
+ msgid ""
574
+ "CSS will be saved to wp-content/uploads/maxmegamenu/style.css and enqueued "
575
+ "from there."
576
+ msgstr "CSS將被保存到wp-content/uploads/maxmegamenu/style.css,并从那里调用。"
577
+
578
+ #: ../classes/settings.class.php:744
579
+ msgid ""
580
+ "CSS will be loaded from the cache in a <style> tag in the <head> "
581
+ "of the page."
582
+ msgstr "css将会在页面的<head> </ head>区域添加"
583
+
584
+ #: ../classes/settings.class.php:746
585
+ msgid "CSS will not be output, you must enqueue the CSS for the menu manually."
586
+ msgstr "CSS將不會被輸出,您必須手動排列菜單的CSS。"
587
+
588
+ #: ../classes/settings.class.php:747
589
+ msgid ""
590
+ "Selecting this option will effectively disable the theme editor and many of "
591
+ "the features available in Max Mega Menu and Max Mega Menu Pro. Only enable "
592
+ "this option if you fully understand the consequences."
593
+ msgstr ""
594
+ "选择此选项将有效禁用主题编辑器和Max Mega Menu和Max Mega Menu Pro中的许多功"
595
+ "能。 只有在充分了解后果的情况下,才能启用此选项。"
596
+
597
+ #: ../classes/settings.class.php:754
598
+ msgid "Menu Item Descriptions"
599
+ msgstr "菜单项说明"
600
+
601
+ #: ../classes/settings.class.php:756
602
+ msgid "Enable output of menu item descriptions"
603
+ msgstr "启用菜单项说明的输出"
604
+
605
+ #: ../classes/settings.class.php:761 ../classes/settings.class.php:3590
606
+ #: ../classes/toggle-blocks.class.php:798
607
+ msgid "Disabled"
608
+ msgstr "禁止"
609
+
610
+ #: ../classes/settings.class.php:762 ../classes/settings.class.php:1683
611
+ #: ../classes/settings.class.php:1724 ../classes/settings.class.php:1736
612
+ #: ../classes/settings.class.php:2100 ../classes/settings.class.php:2123
613
+ #: ../classes/settings.class.php:3070
614
+ msgid "Enabled"
615
+ msgstr "启用"
616
+
617
+ #: ../classes/settings.class.php:770
618
+ msgid "Unbind JavaScript Events"
619
+ msgstr "解除JavaScript事件"
620
+
621
+ #: ../classes/settings.class.php:772
622
+ msgid ""
623
+ "To avoid conflicts with theme menu systems, JavaScript events which have "
624
+ "been added to menu items will be removed by default."
625
+ msgstr ""
626
+ "为了避免与主题菜单系统发生冲突,默认情况下会删除添加到菜单项的JavaScript事"
627
+ "件。"
628
+
629
+ #: ../classes/settings.class.php:777 ../classes/settings.class.php:793
630
+ msgid "No"
631
+ msgstr "不"
632
+
633
+ #: ../classes/settings.class.php:778 ../classes/settings.class.php:794
634
+ msgid "Yes"
635
+ msgstr "是的"
636
+
637
+ #: ../classes/settings.class.php:786
638
+ msgid "Prefix Menu Item Classes"
639
+ msgstr "前缀菜单项类"
640
+
641
+ #: ../classes/settings.class.php:788
642
+ msgid "Prefix custom menu item classes with 'mega-'?"
643
+ msgstr "用'mega-'替代自定义菜单项目类?"
644
+
645
+ #: ../classes/settings.class.php:802
646
+ msgid "Active Menu Instances"
647
+ msgstr "活动菜单实例"
648
+
649
+ #: ../classes/settings.class.php:804
650
+ msgid ""
651
+ "Some themes will output a menu location multiple times on the same page. For "
652
+ "example, your theme may output a menu location once for the main menu, then "
653
+ "again for the mobile menu. This setting can be used to make sure Max Mega "
654
+ "Menu is only applied to one of those instances."
655
+ msgstr ""
656
+ "某些主题将在同一页面上多次输出菜单位置。 例如,您的主题可能会为主菜单输出一个"
657
+ "菜单位置,然后再次输入移动菜单。 此设置可用于确保Max Mega菜单仅适用于其中一个"
658
+ "实例。"
659
+
660
+ #: ../classes/settings.class.php:811
661
+ msgid "Menu Location"
662
+ msgstr "菜单位置"
663
+
664
+ #: ../classes/settings.class.php:811
665
+ msgid "Active Instance"
666
+ msgstr "活动实例"
667
+
668
+ #: ../classes/settings.class.php:822
669
+ msgid "0: Apply to all instances. 1: Apply to first instance"
670
+ msgstr "0:应用于所有实例。 1:适用于第一个实例"
671
+
672
+ #: ../classes/settings.class.php:903
673
+ msgid "Registered Menu Locations"
674
+ msgstr "配置菜单位置"
675
+
676
+ #: ../classes/settings.class.php:904
677
+ msgid ""
678
+ "This is an overview of the menu locations supported by your theme. You can "
679
+ "enable Max Mega Menu and adjust the settings for a specific menu location by "
680
+ "going to Appearance > Menus."
681
+ msgstr ""
682
+ "这是您的主题支持的菜单位置的概述。 您可以通过转到“外观”>“菜单”,启用“最大美"
683
+ "图”菜单并调整特定菜单位置的设置。"
684
+
685
+ #: ../classes/settings.class.php:910
686
+ msgid ""
687
+ "Your theme does not natively support menus, but you can add a new menu "
688
+ "location using Max Mega Menu and display the menu using the Max Mega Menu "
689
+ "widget or shortcode."
690
+ msgstr ""
691
+ "您的主题本身不支持菜单,但您可以使用Max Mega Menu添加新的菜单位置,并使用Max "
692
+ "Mega菜单小部件或短代码显示菜单。"
693
+
694
+ #: ../classes/settings.class.php:952
695
+ msgid ""
696
+ "Max Mega Menu is not enabled for this menu location. If you wish to use Max "
697
+ "Mega Menu for this location you must enable it under Appearance > Menus."
698
+ msgstr ""
699
+ "未为此菜单位置启用 Max 特大菜单。如果你想使用这个位置的 Max 超大菜单, 你必须"
700
+ "启用它在外观 > 菜单。"
701
+
702
+ #: ../classes/settings.class.php:959
703
+ msgid "Location Description"
704
+ msgstr "位置描述"
705
+
706
+ #: ../classes/settings.class.php:960
707
+ msgid "Change the name of the location."
708
+ msgstr "更改位置的名称。"
709
+
710
+ #: ../classes/settings.class.php:969
711
+ msgid "Menu Display Options"
712
+ msgstr "菜单显示选项"
713
+
714
+ #: ../classes/settings.class.php:972
715
+ msgid ""
716
+ "These options are for advanced users only. Your theme should already include "
717
+ "the code required to display this menu on your site."
718
+ msgstr ""
719
+ "这些选项仅适用于高级用户。 您的主题应该已经包含在您的网站上显示此菜单所需的代"
720
+ "码。"
721
+
722
+ #: ../classes/settings.class.php:978
723
+ msgid "PHP Function"
724
+ msgstr "使用PHP代码"
725
+
726
+ #: ../classes/settings.class.php:979
727
+ msgid "For use in a theme template (usually header.php)"
728
+ msgstr "用于主题模板(通常为header.php)"
729
+
730
+ #: ../classes/settings.class.php:987
731
+ msgid "Shortcode"
732
+ msgstr "简码"
733
+
734
+ #: ../classes/settings.class.php:988
735
+ msgid "For use in a post or page."
736
+ msgstr "在博客或者页面里"
737
+
738
+ #: ../classes/settings.class.php:996
739
+ msgid "Widget"
740
+ msgstr "小工具"
741
+
742
+ #: ../classes/settings.class.php:997
743
+ msgid "For use in a widget area."
744
+ msgstr "用于小部件区域。"
745
+
746
+ #: ../classes/settings.class.php:1000
747
+ msgid "Add the 'Max Mega Menu' widget to a widget area."
748
+ msgstr "将“Max Mega Menu”小部件添加到小部件区域。"
749
+
750
+ #: ../classes/settings.class.php:1021
751
+ msgid "Delete location"
752
+ msgstr "删除位置"
753
+
754
+ #: ../classes/settings.class.php:1048
755
+ msgid "Add another menu location"
756
+ msgstr "添加另一个菜单位置"
757
+
758
+ #: ../classes/settings.class.php:1120
759
+ msgid "Cache"
760
+ msgstr "缓存"
761
+
762
+ #: ../classes/settings.class.php:1121
763
+ msgid ""
764
+ "The CSS cache is automatically cleared every time a menu or a menu theme is "
765
+ "saved. You can manually clear the CSS cache using this tool."
766
+ msgstr ""
767
+ "每次保存菜单或菜单主题时,都会自动清除CSS缓存。 您可以使用此工具手动清除CSS缓"
768
+ "存。"
769
+
770
+ #: ../classes/settings.class.php:1128
771
+ msgid "Clear CSS Cache"
772
+ msgstr "清除CSS样式缓存"
773
+
774
+ #: ../classes/settings.class.php:1134 ../classes/settings.class.php:1203
775
+ msgid "Export Theme"
776
+ msgstr "导出主题"
777
+
778
+ #: ../classes/settings.class.php:1135
779
+ msgid "Export a menu theme"
780
+ msgstr "导出菜单主题"
781
+
782
+ #: ../classes/settings.class.php:1163
783
+ msgid ""
784
+ "Log into the site you wish to import the theme to. Go to Mega Menu > Tools "
785
+ "and paste this into the 'Import Theme' text area:"
786
+ msgstr ""
787
+ "登录您要导入主题的网站。 转到Mega Menu>工具并将其粘贴到“导入主题”文本区域中:"
788
+
789
+ #: ../classes/settings.class.php:1172
790
+ msgid "Paste this code into your themes functions.php file:"
791
+ msgstr "将此代码粘贴到您的主题functions.php文件中:"
792
+
793
+ #: ../classes/settings.class.php:1199
794
+ msgid "Export Format"
795
+ msgstr "输出格式"
796
+
797
+ #: ../classes/settings.class.php:1200
798
+ msgid "JSON - I want to import this theme into another site I'm developing"
799
+ msgstr "JSON - 我想将此主题导入到我正在开发的另一个网站"
800
+
801
+ #: ../classes/settings.class.php:1201
802
+ msgid ""
803
+ "PHP - I want to distribute this Menu Theme in a WordPress Theme I'm "
804
+ "developing"
805
+ msgstr "PHP - 我想在我正在开发的WordPress主题中分发这个菜单主题"
806
+
807
+ #: ../classes/settings.class.php:1213 ../classes/settings.class.php:1221
808
+ msgid "Import Theme"
809
+ msgstr "导入主题"
810
+
811
+ #: ../classes/settings.class.php:1214
812
+ msgid "Import a menu theme"
813
+ msgstr "导入一个菜单主题"
814
+
815
+ #: ../classes/settings.class.php:1227
816
+ msgid "Plugin Data"
817
+ msgstr "插件数据"
818
+
819
+ #: ../classes/settings.class.php:1228
820
+ msgid ""
821
+ "Delete all saved Max Mega Menu plugin data from the database. Use with "
822
+ "caution!"
823
+ msgstr "從數據庫中刪除所有保存的Max Mega Menu插件數據。 謹慎使用!"
824
+
825
+ #: ../classes/settings.class.php:1235
826
+ msgid "Delete Data"
827
+ msgstr "删除数据"
828
+
829
+ #: ../classes/settings.class.php:1268
830
+ msgid "Homepage"
831
+ msgstr "主页"
832
+
833
+ #: ../classes/settings.class.php:1273
834
+ msgid "Documentation"
835
+ msgstr "文档"
836
+
837
+ #: ../classes/settings.class.php:1279
838
+ msgid "Troubleshooting"
839
+ msgstr "故障排除"
840
+
841
+ #: ../classes/settings.class.php:1297
842
+ msgid "Upgrade to Pro"
843
+ msgstr "升级"
844
+
845
+ #: ../classes/settings.class.php:1305
846
+ msgid "Core version"
847
+ msgstr "核心版本"
848
+
849
+ #: ../classes/settings.class.php:1309
850
+ msgid "Pro extension"
851
+ msgstr "安装专业的扩展"
852
+
853
+ #: ../classes/settings.class.php:1422
854
+ msgid "Failed to delete theme. The theme is in use by a menu."
855
+ msgstr "無法刪除主題。 主題由菜單使用。"
856
+
857
+ #: ../classes/settings.class.php:1427
858
+ msgid "The cache has been cleared and the menu CSS has been regenerated."
859
+ msgstr "cache 已被清除."
860
+
861
+ #: ../classes/settings.class.php:1433
862
+ msgid ""
863
+ "You may also need to clear the cache for any Caching, Minification or CDN "
864
+ "plugin you have installed."
865
+ msgstr "您可能还需要清除已安装的任何缓存,缩小或CDN插件的缓存。"
866
+
867
+ #: ../classes/settings.class.php:1440
868
+ msgid "All plugin data removed"
869
+ msgstr "所有數據已清除"
870
+
871
+ #: ../classes/settings.class.php:1444
872
+ msgid "Theme Deleted"
873
+ msgstr "主題已刪除"
874
+
875
+ #: ../classes/settings.class.php:1448
876
+ msgid "Theme Duplicated"
877
+ msgstr "主题已复制"
878
+
879
+ #: ../classes/settings.class.php:1452
880
+ msgid "Changes Saved"
881
+ msgstr "修改已保存."
882
+
883
+ #: ../classes/settings.class.php:1456
884
+ msgid "Theme Reverted"
885
+ msgstr "已还原 。"
886
+
887
+ #: ../classes/settings.class.php:1460
888
+ msgid "New Theme Created"
889
+ msgstr "主题已创建"
890
+
891
+ #: ../classes/settings.class.php:1464
892
+ msgid "New Menu Location Created"
893
+ msgstr "菜单项已创建!"
894
+
895
+ #: ../classes/settings.class.php:1468
896
+ msgid "Menu Location Deleted"
897
+ msgstr "菜单位置已删除"
898
+
899
+ #: ../classes/settings.class.php:1472
900
+ msgid "Theme Imported"
901
+ msgstr "主题导入"
902
+
903
+ #: ../classes/settings.class.php:1476
904
+ msgid "Theme Import Failed"
905
+ msgstr "主题导入失败"
906
+
907
+ #: ../classes/settings.class.php:1480
908
+ msgid "Theme Exported"
909
+ msgstr "主题已输出"
910
+
911
+ #: ../classes/settings.class.php:1583
912
+ msgid "Select theme to edit"
913
+ msgstr "选择要编辑的主题"
914
+
915
+ #: ../classes/settings.class.php:1583 ../classes/settings.class.php:1584
916
+ msgid "or"
917
+ msgstr "或"
918
+
919
+ #: ../classes/settings.class.php:1584
920
+ msgid "create a new theme"
921
+ msgstr "创建新主题"
922
+
923
+ #: ../classes/settings.class.php:1585
924
+ msgid "duplicate this theme"
925
+ msgstr "复制这个主题"
926
+
927
+ #: ../classes/settings.class.php:1588
928
+ msgid "Editing theme"
929
+ msgstr "编辑主题"
930
+
931
+ #: ../classes/settings.class.php:1596
932
+ msgid ""
933
+ "CSS Output (under Mega Menu > General Settings) has been disabled. "
934
+ "Therefore, changes made within the theme editor will not be applied to your "
935
+ "menu."
936
+ msgstr ""
937
+ "CSS输出(在Mega Menu>常规设置下)已被禁用。 因此,主题编辑器中所做的更改将不"
938
+ "会应用于您的菜单。"
939
+
940
+ #: ../classes/settings.class.php:1615
941
+ msgid "Theme Title"
942
+ msgstr "主題標題"
943
+
944
+ #: ../classes/settings.class.php:1627
945
+ msgid "Arrow"
946
+ msgstr "箭头"
947
+
948
+ #: ../classes/settings.class.php:1628
949
+ msgid "Select the arrow styles."
950
+ msgstr "選擇箭頭樣式。"
951
+
952
+ #: ../classes/settings.class.php:1631
953
+ msgid "Up"
954
+ msgstr "向上"
955
+
956
+ #: ../classes/settings.class.php:1636
957
+ msgid "Down"
958
+ msgstr "向下"
959
+
960
+ #: ../classes/settings.class.php:1654
961
+ msgid "Line Height"
962
+ msgstr "行高"
963
+
964
+ #: ../classes/settings.class.php:1655
965
+ msgid "Set the general line height to use in the panel contents."
966
+ msgstr "选择图标框内容的常规行高;"
967
+
968
+ #: ../classes/settings.class.php:1666
969
+ msgid "Z Index"
970
+ msgstr "Z-Index"
971
+
972
+ #: ../classes/settings.class.php:1667
973
+ msgid "Set the z-index to ensure the panels appear ontop of other content."
974
+ msgstr "设置自定义z-index确保元素可见性。"
975
+
976
+ #: ../classes/settings.class.php:1679
977
+ msgid "Shadow"
978
+ msgstr "阴影"
979
+
980
+ #: ../classes/settings.class.php:1680
981
+ msgid "Apply a shadow to mega and flyout menus."
982
+ msgstr "网格单元使用阴影"
983
+
984
+ #: ../classes/settings.class.php:1688
985
+ msgid "Horizontal"
986
+ msgstr "水平"
987
+
988
+ #: ../classes/settings.class.php:1694
989
+ msgid "Vertical"
990
+ msgstr "垂直"
991
+
992
+ #: ../classes/settings.class.php:1700
993
+ msgid "Blur"
994
+ msgstr "镜面模糊"
995
+
996
+ #: ../classes/settings.class.php:1706
997
+ msgid "Spread"
998
+ msgstr "涂布"
999
+
1000
+ #: ../classes/settings.class.php:1712 ../classes/settings.class.php:1925
1001
+ #: ../classes/settings.class.php:1968 ../classes/settings.class.php:2021
1002
+ #: ../classes/settings.class.php:2057 ../classes/settings.class.php:2105
1003
+ #: ../classes/settings.class.php:2214 ../classes/settings.class.php:2317
1004
+ #: ../classes/settings.class.php:2417 ../classes/settings.class.php:2453
1005
+ #: ../classes/settings.class.php:2481 ../classes/settings.class.php:2519
1006
+ #: ../classes/settings.class.php:2625 ../classes/settings.class.php:2666
1007
+ #: ../classes/settings.class.php:2704 ../classes/settings.class.php:2855
1008
+ #: ../classes/settings.class.php:3010 ../classes/settings.class.php:3048
1009
+ #: ../classes/settings.class.php:3075 ../classes/settings.class.php:3207
1010
+ msgid "Color"
1011
+ msgstr "颜色"
1012
+
1013
+ #: ../classes/settings.class.php:1720
1014
+ msgid "Hover Transitions"
1015
+ msgstr "悬停状态转变信息"
1016
+
1017
+ #: ../classes/settings.class.php:1721
1018
+ msgid ""
1019
+ "Apply hover transitions to menu items. Note: Transitions will not apply to "
1020
+ "gradient backgrounds."
1021
+ msgstr "將懸停轉場應用於菜單項。 注意:轉場不適用於漸變背景。"
1022
+
1023
+ #: ../classes/settings.class.php:1732
1024
+ msgid "Reset Widget Styling"
1025
+ msgstr "重置小部件样式"
1026
+
1027
+ #: ../classes/settings.class.php:1733
1028
+ msgid "Reset the styling of widgets within the mega menu?"
1029
+ msgstr "重新设置mega menu中的小部件的样式?"
1030
+
1031
+ #: ../classes/settings.class.php:1745
1032
+ msgid "Menu Bar"
1033
+ msgstr "菜单bar"
1034
+
1035
+ #: ../classes/settings.class.php:1749
1036
+ msgid "Menu Height"
1037
+ msgstr "菜單高度"
1038
+
1039
+ #: ../classes/settings.class.php:1750
1040
+ msgid ""
1041
+ "Define the height of each top level menu item link. This value plus the Menu "
1042
+ "Padding (top and bottom) settings define the overall height of the menu bar."
1043
+ msgstr ""
1044
+ "定义每个顶级菜单项链接的高度。 此值加上菜单填充(顶部和底部)设置定义菜单栏的"
1045
+ "总体高度。"
1046
+
1047
+ #: ../classes/settings.class.php:1762 ../classes/settings.class.php:2780
1048
+ #: ../classes/settings.class.php:3169
1049
+ msgid "Menu Background"
1050
+ msgstr "菜单背景"
1051
+
1052
+ #: ../classes/settings.class.php:1763
1053
+ msgid ""
1054
+ "The background color for the main menu bar. Set each value to transparent "
1055
+ "for a 'button' style menu."
1056
+ msgstr "主菜單欄的背景顏色。 為「按鈕」樣式菜單將每個值設置為透明。"
1057
+
1058
+ #: ../classes/settings.class.php:1766 ../classes/settings.class.php:1868
1059
+ #: ../classes/settings.class.php:1890 ../classes/settings.class.php:2140
1060
+ #: ../classes/settings.class.php:2541 ../classes/settings.class.php:2726
1061
+ #: ../classes/settings.class.php:2784 ../classes/settings.class.php:2922
1062
+ #: ../classes/settings.class.php:2944 ../classes/settings.class.php:3092
1063
+ #: ../classes/settings.class.php:3173
1064
+ msgid "From"
1065
+ msgstr "从"
1066
+
1067
+ #: ../classes/settings.class.php:1776 ../classes/settings.class.php:1878
1068
+ #: ../classes/settings.class.php:1900 ../classes/settings.class.php:2150
1069
+ #: ../classes/settings.class.php:2551 ../classes/settings.class.php:2736
1070
+ #: ../classes/settings.class.php:2794 ../classes/settings.class.php:2932
1071
+ #: ../classes/settings.class.php:2954 ../classes/settings.class.php:3102
1072
+ #: ../classes/settings.class.php:3183
1073
+ msgid "To"
1074
+ msgstr "到"
1075
+
1076
+ #: ../classes/settings.class.php:1784 ../classes/settings.class.php:2819
1077
+ msgid "Menu Padding"
1078
+ msgstr "菜单内边距"
1079
+
1080
+ #: ../classes/settings.class.php:1785
1081
+ msgid "Padding for the main menu bar."
1082
+ msgstr "填充主菜單欄。"
1083
+
1084
+ #: ../classes/settings.class.php:1800 ../classes/settings.class.php:2002
1085
+ #: ../classes/settings.class.php:2038 ../classes/settings.class.php:2195
1086
+ #: ../classes/settings.class.php:2231 ../classes/settings.class.php:2293
1087
+ #: ../classes/settings.class.php:2367 ../classes/settings.class.php:2398
1088
+ #: ../classes/settings.class.php:2434 ../classes/settings.class.php:2575
1089
+ #: ../classes/settings.class.php:2606 ../classes/settings.class.php:2642
1090
+ #: ../classes/settings.class.php:2760 ../classes/settings.class.php:2836
1091
+ #: ../classes/settings.class.php:2872 ../classes/settings.class.php:2991
1092
+ msgid "Bottom"
1093
+ msgstr "底部"
1094
+
1095
+ #: ../classes/settings.class.php:1815 ../classes/settings.class.php:2887
1096
+ msgid "Menu Border Radius"
1097
+ msgstr "边框倒角半径"
1098
+
1099
+ #: ../classes/settings.class.php:1816
1100
+ msgid "Set a border radius on the main menu bar."
1101
+ msgstr "在框上应用边框半径"
1102
+
1103
+ #: ../classes/settings.class.php:1819 ../classes/settings.class.php:2069
1104
+ #: ../classes/settings.class.php:2250 ../classes/settings.class.php:2891
1105
+ msgid "Top Left"
1106
+ msgstr "顶部左边"
1107
+
1108
+ #: ../classes/settings.class.php:1825 ../classes/settings.class.php:2075
1109
+ #: ../classes/settings.class.php:2256 ../classes/settings.class.php:2897
1110
+ msgid "Top Right"
1111
+ msgstr "顶部右边"
1112
+
1113
+ #: ../classes/settings.class.php:1831 ../classes/settings.class.php:2081
1114
+ #: ../classes/settings.class.php:2262 ../classes/settings.class.php:2903
1115
+ msgid "Bottom Right"
1116
+ msgstr "底部右边"
1117
+
1118
+ #: ../classes/settings.class.php:1837 ../classes/settings.class.php:2087
1119
+ #: ../classes/settings.class.php:2268 ../classes/settings.class.php:2909
1120
+ msgid "Bottom Left"
1121
+ msgstr "底部左边"
1122
+
1123
+ #: ../classes/settings.class.php:1846
1124
+ msgid "Menu Items Align"
1125
+ msgstr "菜单项对齐"
1126
+
1127
+ #: ../classes/settings.class.php:1847
1128
+ msgid ""
1129
+ "Align <i>all</i> menu items to the left (default), centrally or to the right."
1130
+ msgstr "<i>all</i>菜單項目左右(默認),集中或向右對齊。"
1131
+
1132
+ #: ../classes/settings.class.php:1848
1133
+ msgid ""
1134
+ "This option will apply to all menu items. To align an individual menu item "
1135
+ "to the right, edit the menu item itself and set 'Menu Item Align' to 'Right'."
1136
+ msgstr ""
1137
+ "此選項將適用於所有菜單項。 要將單個菜單項向右對齊,請編輯菜單項,並將「菜單對"
1138
+ "齊」設置為「右」。"
1139
+
1140
+ #: ../classes/settings.class.php:1859
1141
+ msgid "Top Level Menu Items"
1142
+ msgstr "顶级菜单项"
1143
+
1144
+ #: ../classes/settings.class.php:1864
1145
+ msgid "Menu Item Background"
1146
+ msgstr "菜单项背景"
1147
+
1148
+ #: ../classes/settings.class.php:1865
1149
+ msgid ""
1150
+ "The background color for each top level menu item. Tip: Set these values to "
1151
+ "transparent if you've already set a background color on the menu bar."
1152
+ msgstr ""
1153
+ "每個頂級菜單項的背景顏色。 提示:如果您已經在菜單欄上設置了背景顏色,請將這些"
1154
+ "值設置為透明。"
1155
+
1156
+ #: ../classes/settings.class.php:1886
1157
+ msgid "Menu Item Background (Hover)"
1158
+ msgstr "菜单项目悬停背景"
1159
+
1160
+ #: ../classes/settings.class.php:1887
1161
+ msgid "The background color for a top level menu item (on hover)."
1162
+ msgstr "頂級菜單項的背景顏色(懸停)。"
1163
+
1164
+ #: ../classes/settings.class.php:1908
1165
+ msgid "Menu Item Spacing"
1166
+ msgstr "菜单项间距"
1167
+
1168
+ #: ../classes/settings.class.php:1909
1169
+ msgid "Define the size of the gap between each top level menu item."
1170
+ msgstr "定義每個頂級菜單項之間的間距大小。"
1171
+
1172
+ #: ../classes/settings.class.php:1921 ../classes/settings.class.php:2477
1173
+ #: ../classes/settings.class.php:2662 ../classes/settings.class.php:3203
1174
+ msgid "Font"
1175
+ msgstr "字体"
1176
+
1177
+ #: ../classes/settings.class.php:1922
1178
+ msgid "The font to use for each top level menu item."
1179
+ msgstr "用於每個頂級菜單項的字體。"
1180
+
1181
+ #: ../classes/settings.class.php:1930 ../classes/settings.class.php:2322
1182
+ #: ../classes/settings.class.php:2458 ../classes/settings.class.php:2486
1183
+ #: ../classes/settings.class.php:2671 ../classes/settings.class.php:3015
1184
+ #: ../classes/settings.class.php:3212
1185
+ msgid "Size"
1186
+ msgstr "大小"
1187
+
1188
+ #: ../classes/settings.class.php:1936 ../classes/settings.class.php:2328
1189
+ #: ../classes/settings.class.php:2464 ../classes/settings.class.php:2492
1190
+ #: ../classes/settings.class.php:2677 ../classes/settings.class.php:3021
1191
+ msgid "Family"
1192
+ msgstr "字库"
1193
+
1194
+ #: ../classes/settings.class.php:1941 ../classes/settings.class.php:2333
1195
+ #: ../classes/settings.class.php:2497 ../classes/settings.class.php:2682
1196
+ #: ../classes/settings.class.php:3026
1197
+ msgid "Transform"
1198
+ msgstr "转换"
1199
+
1200
+ #: ../classes/settings.class.php:1946 ../classes/settings.class.php:1973
1201
+ #: ../classes/settings.class.php:2338 ../classes/settings.class.php:2502
1202
+ #: ../classes/settings.class.php:2524 ../classes/settings.class.php:2687
1203
+ #: ../classes/settings.class.php:2709 ../classes/settings.class.php:3031
1204
+ #: ../classes/settings.class.php:3053
1205
+ msgid "Weight"
1206
+ msgstr "字体的粗细&amp; 样式"
1207
+
1208
+ #: ../classes/settings.class.php:1951 ../classes/settings.class.php:1978
1209
+ #: ../classes/settings.class.php:2343 ../classes/settings.class.php:2507
1210
+ #: ../classes/settings.class.php:2529 ../classes/settings.class.php:2692
1211
+ #: ../classes/settings.class.php:2714 ../classes/settings.class.php:3036
1212
+ #: ../classes/settings.class.php:3058
1213
+ msgid "Decoration"
1214
+ msgstr "装饰"
1215
+
1216
+ #: ../classes/settings.class.php:1956 ../classes/settings.class.php:3218
1217
+ msgid "Align"
1218
+ msgstr "对齐"
1219
+
1220
+ #: ../classes/settings.class.php:1964 ../classes/settings.class.php:2515
1221
+ #: ../classes/settings.class.php:2700
1222
+ msgid "Font (Hover)"
1223
+ msgstr "项目字体 (悬停)"
1224
+
1225
+ #: ../classes/settings.class.php:1965
1226
+ msgid "Set the font to use for each top level menu item (on hover)."
1227
+ msgstr "設置每個頂級菜單項(用懸停)使用的字體。"
1228
+
1229
+ #: ../classes/settings.class.php:1986
1230
+ msgid "Menu Item Padding"
1231
+ msgstr "菜单内边距"
1232
+
1233
+ #: ../classes/settings.class.php:1987
1234
+ msgid "Set the padding for each top level menu item."
1235
+ msgstr "設置每個頂級菜單項的填充。"
1236
+
1237
+ #: ../classes/settings.class.php:2017
1238
+ msgid "Menu Item Border"
1239
+ msgstr "菜單項邊框"
1240
+
1241
+ #: ../classes/settings.class.php:2018
1242
+ msgid "Set the border to display on each top level menu item."
1243
+ msgstr "設置在Mega面板上顯示的邊框。"
1244
+
1245
+ #: ../classes/settings.class.php:2053
1246
+ msgid "Menu Item Border (Hover)"
1247
+ msgstr "菜單項邊框 (懸停)"
1248
+
1249
+ #: ../classes/settings.class.php:2054
1250
+ msgid "Set the hover border color."
1251
+ msgstr "設置懸停的邊框顏色。"
1252
+
1253
+ #: ../classes/settings.class.php:2065
1254
+ msgid "Menu Item Border Radius"
1255
+ msgstr "菜單項邊框半徑"
1256
+
1257
+ #: ../classes/settings.class.php:2066
1258
+ msgid "Set rounded corners for each top level menu item."
1259
+ msgstr "為每個頂級菜單項設置圓角。"
1260
+
1261
+ #: ../classes/settings.class.php:2096
1262
+ msgid "Menu Item Divider"
1263
+ msgstr "菜單項分隔線"
1264
+
1265
+ #: ../classes/settings.class.php:2097
1266
+ msgid "Show a small divider bar between each menu item."
1267
+ msgstr "在每個菜單項之間顯示一個小分隔線。"
1268
+
1269
+ #: ../classes/settings.class.php:2110
1270
+ msgid "Glow Opacity"
1271
+ msgstr "不透明度"
1272
+
1273
+ #: ../classes/settings.class.php:2119
1274
+ msgid "Highlight Current Item"
1275
+ msgstr "突出顯示當前項目"
1276
+
1277
+ #: ../classes/settings.class.php:2120
1278
+ msgid "Apply the 'hover' styling to current menu items."
1279
+ msgstr "將「懸停」樣式應用於當前菜單項。"
1280
+
1281
+ #: ../classes/settings.class.php:2132
1282
+ msgid "Mega Menus"
1283
+ msgstr "超级菜单"
1284
+
1285
+ #: ../classes/settings.class.php:2136
1286
+ msgid "Panel Background"
1287
+ msgstr "面板背景"
1288
+
1289
+ #: ../classes/settings.class.php:2137
1290
+ msgid "Set a background color for a whole panel."
1291
+ msgstr "為整個面板設置背景顏色。"
1292
+
1293
+ #: ../classes/settings.class.php:2158
1294
+ msgid "Panel Width"
1295
+ msgstr "面板的宽度"
1296
+
1297
+ #: ../classes/settings.class.php:2159
1298
+ msgid "Mega Panel width."
1299
+ msgstr "Mega 面板宽度."
1300
+
1301
+ #: ../classes/settings.class.php:2161
1302
+ msgid ""
1303
+ "A 100% wide panel will only ever be as wide as the menu itself. For a fixed "
1304
+ "panel width set this to a pixel value."
1305
+ msgstr ""
1306
+ "100%寬的面板只會與菜單本身一樣寬。 對於固定面板寬度,將其設置為像素值。"
1307
+
1308
+ #: ../classes/settings.class.php:2162
1309
+ msgid ""
1310
+ "Advanced: Enter a jQuery selector to synchronize the width and position of "
1311
+ "the sub menu with existing page element (e.g. body, #container, .page)."
1312
+ msgstr ""
1313
+ "高級:輸入一個jQuery選擇器,使子菜單的寬度和位置與現有頁面元素(例如,body,"
1314
+ "#container,.page)同步。"
1315
+
1316
+ #: ../classes/settings.class.php:2166
1317
+ msgid "Outer Width"
1318
+ msgstr "外部宽度"
1319
+
1320
+ #: ../classes/settings.class.php:2171
1321
+ msgid "Inner Width"
1322
+ msgstr "内部宽度"
1323
+
1324
+ #: ../classes/settings.class.php:2179
1325
+ msgid "Panel Padding"
1326
+ msgstr "面板填充"
1327
+
1328
+ #: ../classes/settings.class.php:2180
1329
+ msgid ""
1330
+ "Set the padding for the whole panel. Set these values 0px if you wish your "
1331
+ "panel content to go edge-to-edge."
1332
+ msgstr ""
1333
+ "設置整個面板的填充。 如果您希望面板內容沿邊緣到邊緣,請將這些值設置為0px。"
1334
+
1335
+ #: ../classes/settings.class.php:2210
1336
+ msgid "Panel Border"
1337
+ msgstr "面板邊框"
1338
+
1339
+ #: ../classes/settings.class.php:2211
1340
+ msgid "Set the border to display on the Mega Panel."
1341
+ msgstr "設置在Mega面板上顯示的邊框。"
1342
+
1343
+ #: ../classes/settings.class.php:2246
1344
+ msgid "Panel Border Radius"
1345
+ msgstr "边框倒角半径"
1346
+
1347
+ #: ../classes/settings.class.php:2247
1348
+ msgid "Set rounded corners for the panel."
1349
+ msgstr "為面板設置圓角。"
1350
+
1351
+ #: ../classes/settings.class.php:2277 ../classes/settings.class.php:2975
1352
+ msgid "Item Padding"
1353
+ msgstr "内间距"
1354
+
1355
+ #: ../classes/settings.class.php:2278
1356
+ msgid ""
1357
+ "Use this to define the spacing between each widget / set of menu items "
1358
+ "within the panel."
1359
+ msgstr "使用它来定义面板中每个小部件/菜单项集之间的间距。"
1360
+
1361
+ #: ../classes/settings.class.php:2308
1362
+ msgid "Widgets"
1363
+ msgstr "挂件"
1364
+
1365
+ #: ../classes/settings.class.php:2313
1366
+ msgid "Heading Font"
1367
+ msgstr "标题字体"
1368
+
1369
+ #: ../classes/settings.class.php:2314
1370
+ msgid ""
1371
+ "Set the font to use Widget headers in the mega menu. Tip: set this to the "
1372
+ "same style as the Second Level Menu Item Header font to keep your styling "
1373
+ "consistent."
1374
+ msgstr ""
1375
+ "將該字體設置為使用大型菜單中的Widget標題。 提示:將其設置為與二級菜單項標題字"
1376
+ "體相同的樣式,以保持您的樣式一致。"
1377
+
1378
+ #: ../classes/settings.class.php:2351
1379
+ msgid "Heading Padding"
1380
+ msgstr "头部填充"
1381
+
1382
+ #: ../classes/settings.class.php:2352
1383
+ msgid "Set the padding for the widget headings."
1384
+ msgstr "設置小部件標題的填充。"
1385
+
1386
+ #: ../classes/settings.class.php:2382
1387
+ msgid "Heading Margin"
1388
+ msgstr "头部边距"
1389
+
1390
+ #: ../classes/settings.class.php:2383
1391
+ msgid "Set the margin for the widget headings."
1392
+ msgstr "設置頭部小部件的邊距。"
1393
+
1394
+ #: ../classes/settings.class.php:2413
1395
+ msgid "Header Border"
1396
+ msgstr "头部边框"
1397
+
1398
+ #: ../classes/settings.class.php:2414
1399
+ msgid "Set the border for the widget headings."
1400
+ msgstr "設置頭部小部件的邊框。"
1401
+
1402
+ #: ../classes/settings.class.php:2449
1403
+ msgid "Content Font"
1404
+ msgstr "内容字体"
1405
+
1406
+ #: ../classes/settings.class.php:2450
1407
+ msgid "Set the font to use for panel contents."
1408
+ msgstr "設置用於面板內容的字體。"
1409
+
1410
+ #: ../classes/settings.class.php:2472
1411
+ msgid "Second Level Menu Items"
1412
+ msgstr "第二层选单项目"
1413
+
1414
+ #: ../classes/settings.class.php:2478
1415
+ msgid ""
1416
+ "Set the font for second level menu items when they're displayed in a Mega "
1417
+ "Menu."
1418
+ msgstr "當在Mega菜單中顯示時,設置第二級菜單項的字體。"
1419
+
1420
+ #: ../classes/settings.class.php:2516 ../classes/settings.class.php:2701
1421
+ msgid "Set the font style on hover."
1422
+ msgstr "設置懸停的字體樣式。"
1423
+
1424
+ #: ../classes/settings.class.php:2537 ../classes/settings.class.php:2722
1425
+ msgid "Background (Hover)"
1426
+ msgstr "背景(悬停)"
1427
+
1428
+ #: ../classes/settings.class.php:2538
1429
+ msgid "Set the background hover color for second level menu items."
1430
+ msgstr "設置二級菜單項的背景懸浮顏色。"
1431
+
1432
+ #: ../classes/settings.class.php:2559 ../classes/settings.class.php:2744
1433
+ msgid "Padding"
1434
+ msgstr "内边距"
1435
+
1436
+ #: ../classes/settings.class.php:2560
1437
+ msgid "Set the padding for the second level menu items."
1438
+ msgstr "設置第二級菜單項的填充。"
1439
+
1440
+ #: ../classes/settings.class.php:2590
1441
+ msgid "Margin"
1442
+ msgstr "外边距"
1443
+
1444
+ #: ../classes/settings.class.php:2591
1445
+ msgid "Set the margin for the second level menu items."
1446
+ msgstr "設置第二級菜單項的邊距。"
1447
+
1448
+ #: ../classes/settings.class.php:2621
1449
+ msgid "Border"
1450
+ msgstr "边框"
1451
+
1452
+ #: ../classes/settings.class.php:2622
1453
+ msgid "Set the border for the second level menu items."
1454
+ msgstr "設置第二級菜單項的邊框。"
1455
+
1456
+ #: ../classes/settings.class.php:2657
1457
+ msgid "Third Level Menu Items"
1458
+ msgstr "三級菜單項"
1459
+
1460
+ #: ../classes/settings.class.php:2663
1461
+ msgid ""
1462
+ "Set the font for third level menu items when they're displayed in a Mega "
1463
+ "Menu."
1464
+ msgstr "當在Mega menu中顯示時,設置第三級菜單項的字體。"
1465
+
1466
+ #: ../classes/settings.class.php:2723
1467
+ msgid "Set the background hover color for third level menu items."
1468
+ msgstr "設置第三級菜單項的背景懸浮顏色。"
1469
+
1470
+ #: ../classes/settings.class.php:2745
1471
+ msgid "Set the padding for the third level menu items."
1472
+ msgstr "設置第三級菜單項的填充。"
1473
+
1474
+ #: ../classes/settings.class.php:2776
1475
+ msgid "Flyout Menus"
1476
+ msgstr "彈出菜單"
1477
+
1478
+ #: ../classes/settings.class.php:2781
1479
+ msgid "Set the background color for the flyout menu."
1480
+ msgstr "設置彈出菜單的背景顏色。"
1481
+
1482
+ #: ../classes/settings.class.php:2802
1483
+ msgid "Menu Width"
1484
+ msgstr "菜單寬度"
1485
+
1486
+ #: ../classes/settings.class.php:2803
1487
+ msgid "The width of each flyout menu. This must be a fixed pixel value."
1488
+ msgstr "每個彈出菜單的寬度。 這必須是一個固定的像素值。"
1489
+
1490
+ #: ../classes/settings.class.php:2805
1491
+ msgid ""
1492
+ "Set this value to the width of your longest menu item title to stop menu "
1493
+ "items wrapping onto 2 lines."
1494
+ msgstr "將此值設置為最長菜單項標題的寬度,以停止將菜單項移到下一行。"
1495
+
1496
+ #: ../classes/settings.class.php:2806
1497
+ msgid "Experimental: Set this value to 'auto' to use a flexible width."
1498
+ msgstr "实验:将此值设置为“自动”以使用灵活的宽度。"
1499
+
1500
+ #: ../classes/settings.class.php:2820
1501
+ msgid "Set the padding for the whole flyout menu."
1502
+ msgstr "设置每个弹出菜单项的填充。"
1503
+
1504
+ #: ../classes/settings.class.php:2821
1505
+ msgid ""
1506
+ "Only suitable for single level flyout menus. If you're using multi level "
1507
+ "flyout menus set these values to 0px."
1508
+ msgstr "仅适用于单级弹出式菜单。 如果您使用多级弹出菜单将这些值设置为0px。"
1509
+
1510
+ #: ../classes/settings.class.php:2851
1511
+ msgid "Menu Border"
1512
+ msgstr "菜单边框"
1513
+
1514
+ #: ../classes/settings.class.php:2852
1515
+ msgid "Set the border for the flyout menu."
1516
+ msgstr "设置弹出菜单项的字体。"
1517
+
1518
+ #: ../classes/settings.class.php:2888
1519
+ msgid ""
1520
+ "Set rounded corners for flyout menus. Rounded corners will be applied to all "
1521
+ "flyout menu levels."
1522
+ msgstr "為彈出菜單設置圓角。 圓角將應用於所有彈出菜單級別。"
1523
+
1524
+ #: ../classes/settings.class.php:2918
1525
+ msgid "Item Background"
1526
+ msgstr "項目背景"
1527
+
1528
+ #: ../classes/settings.class.php:2919
1529
+ msgid "Set the background color for a flyout menu item."
1530
+ msgstr "设置弹出菜单项的背景颜色。"
1531
+
1532
+ #: ../classes/settings.class.php:2940
1533
+ msgid "Item Background (Hover)"
1534
+ msgstr "项目背景(悬停)"
1535
+
1536
+ #: ../classes/settings.class.php:2941
1537
+ msgid "Set the background color for a flyout menu item (on hover)."
1538
+ msgstr "設置彈出菜單項的背景顏色(懸停)。"
1539
+
1540
+ #: ../classes/settings.class.php:2962
1541
+ msgid "Item Height"
1542
+ msgstr "项目高度"
1543
+
1544
+ #: ../classes/settings.class.php:2963
1545
+ msgid "The height of each flyout menu item."
1546
+ msgstr "每个弹出菜单项的高度。"
1547
+
1548
+ #: ../classes/settings.class.php:2976
1549
+ msgid "Set the padding for each flyout menu item."
1550
+ msgstr "设置每个弹出菜单项的填充。"
1551
+
1552
+ #: ../classes/settings.class.php:3006
1553
+ msgid "Item Font"
1554
+ msgstr "项目字体"
1555
+
1556
+ #: ../classes/settings.class.php:3007 ../classes/settings.class.php:3045
1557
+ msgid "Set the font for the flyout menu items."
1558
+ msgstr "设置弹出菜单项的字体。"
1559
+
1560
+ #: ../classes/settings.class.php:3044
1561
+ msgid "Item Font (Hover)"
1562
+ msgstr "项目字体 (悬停)"
1563
+
1564
+ #: ../classes/settings.class.php:3066
1565
+ msgid "Item Divider"
1566
+ msgstr "项目分割线"
1567
+
1568
+ #: ../classes/settings.class.php:3067
1569
+ msgid "Show a line divider below each menu item."
1570
+ msgstr "在每個菜單項之間顯示一個小分隔線。"
1571
+
1572
+ #: ../classes/settings.class.php:3084
1573
+ msgid "Mobile Menu"
1574
+ msgstr "移动设备菜单"
1575
+
1576
+ #: ../classes/settings.class.php:3088
1577
+ msgid "Toggle Bar Background"
1578
+ msgstr "切换栏背景"
1579
+
1580
+ #: ../classes/settings.class.php:3089
1581
+ msgid "Set the background color for the mobile menu toggle bar."
1582
+ msgstr "设置移动菜单切换栏的背景颜色。"
1583
+
1584
+ #: ../classes/settings.class.php:3110
1585
+ msgid "Toggle Bar Height"
1586
+ msgstr "切换栏高度"
1587
+
1588
+ #: ../classes/settings.class.php:3111
1589
+ msgid "Set the height of the mobile menu toggle bar."
1590
+ msgstr "设置移动菜单切换栏的高度。"
1591
+
1592
+ #: ../classes/settings.class.php:3122
1593
+ msgid "Disable Mobile Toggle Bar"
1594
+ msgstr "在移动设备中停用:"
1595
+
1596
+ #: ../classes/settings.class.php:3123
1597
+ msgid "Hide the toggle bar and display the menu in it's open state by default."
1598
+ msgstr "隐藏切换栏,并在默认状态下显示菜单。"
1599
+
1600
+ #: ../classes/settings.class.php:3134
1601
+ msgid "Responsive Breakpoint"
1602
+ msgstr "切换点响应值"
1603
+
1604
+ #: ../classes/settings.class.php:3135
1605
+ msgid ""
1606
+ "The menu will be converted to a mobile menu when the browser width is below "
1607
+ "this value."
1608
+ msgstr "浏览器宽度低于此值时,菜单将转换为移动菜单。"
1609
+
1610
+ #: ../classes/settings.class.php:3147
1611
+ msgid ""
1612
+ "The 'Responsive Breakpoint' option has been set to 0px. The desktop version "
1613
+ "of the menu will be displayed for all browsers (regardless of the browser "
1614
+ "width), so the following options are disabled."
1615
+ msgstr ""
1616
+ "“响应切换点”选项设置为0px的话,所有浏览器都将显示桌面版本的菜单(不管浏览器的"
1617
+ "宽度如何),因此以下选项被禁用。"
1618
+
1619
+ #: ../classes/settings.class.php:3152
1620
+ msgid ""
1621
+ "The 'Disable Mobile Toggle Bar' option has been enabled. The following "
1622
+ "options are disabled as the mobile toggle bar will not be displayed."
1623
+ msgstr ""
1624
+ "139/5000“禁用移动切换栏”选项已启用。 以下选项被禁用,因为移动切换栏不会显示。"
1625
+
1626
+ #: ../classes/settings.class.php:3157
1627
+ msgid "Mega Menu Columns"
1628
+ msgstr "Mega菜单列"
1629
+
1630
+ #: ../classes/settings.class.php:3158
1631
+ msgid "Number of columns to display widgets/second level menu items in."
1632
+ msgstr "要显示的列数"
1633
+
1634
+ #: ../classes/settings.class.php:3170
1635
+ msgid "Set the background color for the mobile menu."
1636
+ msgstr "设置移动菜单的背景颜色。"
1637
+
1638
+ #: ../classes/settings.class.php:3191
1639
+ msgid "Menu Item Height"
1640
+ msgstr "选单项目高度"
1641
+
1642
+ #: ../classes/settings.class.php:3192
1643
+ msgid "Height of each top level item in the mobile menu."
1644
+ msgstr "用於每個頂級菜單項的高度。"
1645
+
1646
+ #: ../classes/settings.class.php:3204
1647
+ msgid "The font to use for each top level menu item in the mobile menu."
1648
+ msgstr "用于移动菜单中每个顶级菜单项的字体。"
1649
+
1650
+ #: ../classes/settings.class.php:3227
1651
+ msgid "Custom Styling"
1652
+ msgstr "定制样式"
1653
+
1654
+ #: ../classes/settings.class.php:3231
1655
+ msgid "CSS Editor"
1656
+ msgstr "HTML / CSS編輯器"
1657
+
1658
+ #: ../classes/settings.class.php:3232
1659
+ msgid ""
1660
+ "Define any custom CSS you wish to add to menus using this theme. You can use "
1661
+ "standard CSS or SCSS."
1662
+ msgstr "使用此主题定义要添加到菜单的任何自定义CSS。 您可以使用标准CSS或SCSS。"
1663
+
1664
+ #: ../classes/settings.class.php:3357
1665
+ msgid "Enter a whole number (e.g. 1, 5, 100, 999)"
1666
+ msgstr "输入一个数字(例如1,5,100,999)"
1667
+
1668
+ #: ../classes/settings.class.php:3361
1669
+ msgid "Enter a value including a unit (e.g. 10px, 10rem, 10%)"
1670
+ msgstr "输入包含单位的值(例如10px,10rem,10%)"
1671
+
1672
+ #: ../classes/settings.class.php:3365
1673
+ msgid "Enter a valid number (e.g. 0.1, 1, 10, 999)"
1674
+ msgstr "输入有效的数字(例如0.1,1,10,9 999)"
1675
+
1676
+ #: ../classes/settings.class.php:3400
1677
+ msgid "Delete Theme"
1678
+ msgstr "删除主题"
1679
+
1680
+ #: ../classes/settings.class.php:3402
1681
+ msgid "Revert Theme"
1682
+ msgstr "恢复主题"
1683
+
1684
+ #: ../classes/settings.class.php:3432
1685
+ msgid "Changes not showing up?"
1686
+ msgstr "更改未显示?"
1687
+
1688
+ #: ../classes/settings.class.php:3484
1689
+ msgid "Center"
1690
+ msgstr "居中"
1691
+
1692
+ #: ../classes/settings.class.php:3523
1693
+ msgid "1 Column"
1694
+ msgstr "1列"
1695
+
1696
+ #: ../classes/settings.class.php:3524
1697
+ msgid "2 Columns"
1698
+ msgstr "2列"
1699
+
1700
+ #: ../classes/settings.class.php:3546
1701
+ msgid "Underline"
1702
+ msgstr "突出"
1703
+
1704
+ #: ../classes/settings.class.php:3647 ../classes/settings.class.php:3743
1705
+ msgid "Theme Default"
1706
+ msgstr "主题默认"
1707
+
1708
+ #: ../classes/settings.class.php:3648
1709
+ msgid "Light (300)"
1710
+ msgstr "细(300)"
1711
+
1712
+ #: ../classes/settings.class.php:3649
1713
+ msgid "Normal (400)"
1714
+ msgstr "正常"
1715
+
1716
+ #: ../classes/settings.class.php:3650
1717
+ msgid "Bold (700)"
1718
+ msgstr "粗体(700)"
1719
+
1720
+ #: ../classes/settings.class.php:3688
1721
+ msgid "Normal"
1722
+ msgstr "正常"
1723
+
1724
+ #: ../classes/settings.class.php:3689
1725
+ msgid "Capitalize"
1726
+ msgstr "大写"
1727
+
1728
+ #: ../classes/settings.class.php:3690
1729
+ msgid "Uppercase"
1730
+ msgstr "大写字母"
1731
+
1732
+ #: ../classes/settings.class.php:3691
1733
+ msgid "Lowercase"
1734
+ msgstr "小写字母"
1735
+
1736
+ #: ../classes/settings.class.php:3711
1737
+ msgid "Custom Styling Tips"
1738
+ msgstr "自定义样式提示"
1739
+
1740
+ #: ../classes/settings.class.php:3713
1741
+ msgid ""
1742
+ "converts to the ID selector of the menu wrapper, e.g. div#mega-menu-wrap-"
1743
+ "primary"
1744
+ msgstr "转换为菜单包装器的ID选择器,例如。DIV#mega-menu-wrap-primary"
1745
+
1746
+ #: ../classes/settings.class.php:3714
1747
+ msgid "converts to the ID selector of the menu, e.g. ul#mega-menu-primary"
1748
+ msgstr "转换为菜单的ID选择器,例如UL#mega-menu-primary"
1749
+
1750
+ #: ../classes/settings.class.php:3716
1751
+ msgid ""
1752
+ "Using the %wrap% and %menu% variables makes your theme portable (allowing "
1753
+ "you to apply the same theme to multiple menu locations)."
1754
+ msgstr ""
1755
+ "使用%wrap%和%menu%变量可以使您的主题变得可移植(允许您将相同的主题应用于"
1756
+ "多个菜单位置)。"
1757
+
1758
+ #: ../classes/settings.class.php:3854
1759
+ msgid "Are you sure?"
1760
+ msgstr "是否确定?"
1761
+
1762
+ #: ../classes/settings.class.php:3855
1763
+ msgid "Error saving theme."
1764
+ msgstr "保存时出现错误"
1765
+
1766
+ #: ../classes/settings.class.php:3856
1767
+ msgid "Please try refreshing the page."
1768
+ msgstr "请尝试刷新页面。"
1769
+
1770
+ #: ../classes/settings.class.php:3857
1771
+ msgid "The server ran out of memory whilst trying to regenerate the menu CSS."
1772
+ msgstr "尝试重新生成菜单CSS时,服务器耗尽内存。"
1773
+
1774
+ #: ../classes/settings.class.php:3858
1775
+ msgid ""
1776
+ "Try disabling unusued plugins to increase the available memory. "
1777
+ "Alternatively, for details on how to increase your server memory limit see:"
1778
+ msgstr ""
1779
+ "尝试禁用未使用的插件以增加可用内存。 或者,有关如何增加服务器内存限制的详细信"
1780
+ "息,请参阅:"
1781
+
1782
+ #: ../classes/settings.class.php:3859
1783
+ msgid ""
1784
+ "The server returned a 500 error. The server did not provide an error message "
1785
+ "(you should find details of the error in your server error log), but this is "
1786
+ "usually due to your server memory limit being reached."
1787
+ msgstr ""
1788
+ "服务器返回了500错误。服务器没有提供错误消息 (您应该在服务器错误日志中找到错误"
1789
+ "的详细信息), 但这通常是由于您的服务器内存限制被达到。"
1790
+
1791
+ #: ../classes/style-manager.class.php:630
1792
+ msgid ""
1793
+ "Warning: CSS compilation failed. Please check your changes or revert the "
1794
+ "theme."
1795
+ msgstr "警告:CSS编译失败。 请检查您的更改或还原主题。"
1796
+
1797
+ #: ../classes/toggle-blocks.class.php:368
1798
+ msgid "Toggle Bar Designer"
1799
+ msgstr "切换栏设计"
1800
+
1801
+ #: ../classes/toggle-blocks.class.php:369
1802
+ msgid "Configure the contents of the mobile toggle bar"
1803
+ msgstr "配置移动切换栏的内容"
1804
+
1805
+ #: ../classes/toggle-blocks.class.php:591
1806
+ msgid "Add block to toggle bar"
1807
+ msgstr "将块添加到切换栏"
1808
+
1809
+ #: ../classes/toggle-blocks.class.php:592
1810
+ #: ../classes/toggle-blocks.class.php:737
1811
+ msgid "Menu Toggle"
1812
+ msgstr "菜单切换"
1813
+
1814
+ #: ../classes/toggle-blocks.class.php:593
1815
+ #: ../classes/toggle-blocks.class.php:694
1816
+ msgid "Spacer"
1817
+ msgstr "间隔"
1818
+
1819
+ #: ../classes/toggle-blocks.class.php:664
1820
+ msgid ""
1821
+ "Click on a block to edit it, or drag and drop it to resposition the block "
1822
+ "within the toggle bar"
1823
+ msgstr "单击一个块进行编辑,或者拖放它以在切换栏中重新定位块"
1824
+
1825
+ #: ../classes/toggle-blocks.class.php:696
1826
+ msgid "Spacer Settings"
1827
+ msgstr "间隔设置"
1828
+
1829
+ #: ../classes/toggle-blocks.class.php:700
1830
+ msgid "Width"
1831
+ msgstr "宽度"
1832
+
1833
+ #: ../classes/toggle-blocks.class.php:702
1834
+ #: ../classes/toggle-blocks.class.php:776
1835
+ #: ../classes/widget-manager.class.php:797
1836
+ msgid "Delete"
1837
+ msgstr "删除"
1838
+
1839
+ #: ../classes/toggle-blocks.class.php:737
1840
+ msgid "MENU"
1841
+ msgstr "主菜单"
1842
+
1843
+ #: ../classes/toggle-blocks.class.php:739
1844
+ msgid "Menu Toggle Settings"
1845
+ msgstr "菜单切换设置"
1846
+
1847
+ #: ../classes/toggle-blocks.class.php:743
1848
+ msgid "Closed Text"
1849
+ msgstr "關閉的文字"
1850
+
1851
+ #: ../classes/toggle-blocks.class.php:746
1852
+ msgid "Open Text"
1853
+ msgstr "打开文字"
1854
+
1855
+ #: ../classes/toggle-blocks.class.php:749
1856
+ msgid "Closed Icon"
1857
+ msgstr "关闭图标"
1858
+
1859
+ #: ../classes/toggle-blocks.class.php:753
1860
+ msgid "Open Icon"
1861
+ msgstr "打开图标"
1862
+
1863
+ #: ../classes/toggle-blocks.class.php:757
1864
+ msgid "Text Color"
1865
+ msgstr "文本颜色"
1866
+
1867
+ #: ../classes/toggle-blocks.class.php:761
1868
+ msgid "Text Size"
1869
+ msgstr "字体大小"
1870
+
1871
+ #: ../classes/toggle-blocks.class.php:764
1872
+ msgid "Icon Size"
1873
+ msgstr "图标大小"
1874
+
1875
+ #: ../classes/toggle-blocks.class.php:767
1876
+ msgid "Icon Color"
1877
+ msgstr "图标颜色"
1878
+
1879
+ #: ../classes/toggle-blocks.class.php:772
1880
+ msgid "Before"
1881
+ msgstr "之前"
1882
+
1883
+ #: ../classes/toggle-blocks.class.php:773
1884
+ msgid "After"
1885
+ msgstr "以后"
1886
+
1887
+ #: ../classes/widget-manager.class.php:82
1888
+ msgid "Max Mega Menu Widgets"
1889
+ msgstr "Max Mega Menu 小部件"
1890
+
1891
+ #: ../classes/widget-manager.class.php:83
1892
+ msgid ""
1893
+ "This is where Max Mega Menu stores widgets that you have added to sub menus "
1894
+ "using the mega menu builder. You can edit existing widgets here, but new "
1895
+ "widgets must be added through the Mega Menu interface (under Appearance > "
1896
+ "Menus)."
1897
+ msgstr ""
1898
+ "这是Max Mega Menu 存储使用大型菜单构建器添加到子菜单的小部件的位置。 您可以在"
1899
+ "此编辑现有的小部件,但必须通过Mega Menu界面(在“外观”>“菜单”)下添加新的小部"
1900
+ "件。"
1901
+
1902
+ #: ../classes/widget-manager.class.php:122
1903
+ #, php-format
1904
+ msgid "Saved %s"
1905
+ msgstr "保存成功 %s"
1906
+
1907
+ #: ../classes/widget-manager.class.php:124
1908
+ #, php-format
1909
+ msgid "Failed to save %s"
1910
+ msgstr "保存失败 %s"
1911
+
1912
+ #: ../classes/widget-manager.class.php:145
1913
+ #: ../classes/widget-manager.class.php:168
1914
+ #, php-format
1915
+ msgid "Updated %s (new columns: %d)"
1916
+ msgstr "更新成功 %s (新列: %d)"
1917
+
1918
+ #: ../classes/widget-manager.class.php:147
1919
+ #: ../classes/widget-manager.class.php:170
1920
+ #, php-format
1921
+ msgid "Failed to update %s"
1922
+ msgstr "更新失败 %s"
1923
+
1924
+ #: ../classes/widget-manager.class.php:195
1925
+ #, php-format
1926
+ msgid "Failed to add %s to %d"
1927
+ msgstr "添加失败 %s to %d"
1928
+
1929
+ #: ../classes/widget-manager.class.php:215
1930
+ #, php-format
1931
+ msgid "Deleted %s"
1932
+ msgstr "已刪除%s"
1933
+
1934
+ #: ../classes/widget-manager.class.php:217
1935
+ #, php-format
1936
+ msgid "Failed to delete %s"
1937
+ msgstr "无法删除% s"
1938
+
1939
+ #: ../classes/widget-manager.class.php:241
1940
+ #, php-format
1941
+ msgid "Moved (%s)"
1942
+ msgstr "移动 (%s)"
1943
+
1944
+ #: ../classes/widget-manager.class.php:243
1945
+ msgid "Didn't move items"
1946
+ msgstr "不要移动项目"
1947
+
1948
+ #: ../classes/widget-manager.class.php:274
1949
+ #, php-format
1950
+ msgid "Saved (%s)"
1951
+ msgstr "保存成功 %s"
1952
+
1953
+ #: ../classes/widget-manager.class.php:276
1954
+ msgid "Didn't save"
1955
+ msgstr "不保存"
1956
+
1957
+ #: ../classes/widget-manager.class.php:563
1958
+ #: ../classes/widget-manager.class.php:607
1959
+ msgid "Menu Item"
1960
+ msgstr "菜單項"
1961
+
1962
+ #: ../classes/widget-manager.class.php:603
1963
+ msgid "(no label)"
1964
+ msgstr "(无标签)"
1965
+
1966
+ #: ../classes/widget-manager.class.php:798
1967
+ msgid "Close"
1968
+ msgstr "关闭"
1969
+
1970
+ #: ../classes/widget.class.php:21
1971
+ msgid "Outputs a menu for a selected theme location."
1972
+ msgstr "输出所选主题位置的菜单。"
1973
+
1974
+ #: ../classes/widget.class.php:97
1975
+ msgid "Title:"
1976
+ msgstr "标题:"
1977
+
1978
+ #: ../classes/widget.class.php:100
1979
+ msgid "Menu Location:"
1980
+ msgstr "菜单位置:"
1981
+
1982
+ #: ../classes/widget.class.php:104
1983
+ msgid "Select location"
1984
+ msgstr "选择位置"
1985
+
1986
+ #: ../classes/widget.class.php:115
1987
+ msgid "No menu locations found"
1988
+ msgstr "找不到菜单位置"
1989
+
1990
+ #: ../megamenu.php:1121
1991
+ msgid ""
1992
+ "Max Mega Menu is not compatible with your version of WordPress. Please "
1993
+ "upgrade WordPress to the latest version or disable Max Mega Menu."
1994
+ msgstr ""
1995
+ "Max Mega Menu與您的WordPress版本不兼容。 請將WordPress升級到最新版本,或禁用"
1996
+ "Max Mega Menu。"
1997
+
1998
+ #: ../megamenu.php:1151
1999
+ msgid "clear the CSS cache"
2000
+ msgstr "清除CSS样式缓存"
2001
+
2002
+ #: ../megamenu.php:1154
2003
+ #, php-format
2004
+ msgid ""
2005
+ "Max Mega Menu has been updated. Please %s to ensure maximum compatibility "
2006
+ "with the latest version."
2007
+ msgstr "Max Mega菜单已更新。 请 %s 以确保与最新版本的最大兼容性。"
megamenu.php CHANGED
@@ -4,7 +4,7 @@
4
  * Plugin Name: Max Mega Menu
5
  * Plugin URI: https://www.megamenu.com
6
  * Description: Easy to use drag & drop WordPress Mega Menu plugin. Create Mega Menus using Widgets. Responsive, retina & touch ready.
7
- * Version: 2.4.1.4
8
  * Author: Tom Hemsley
9
  * Author URI: https://www.megamenu.com
10
  * License: GPL-2.0+
@@ -26,7 +26,7 @@ final class Mega_Menu {
26
  /**
27
  * @var string
28
  */
29
- public $version = '2.4.1.4';
30
 
31
 
32
  /**
@@ -1448,7 +1448,8 @@ if ( ! function_exists('max_mega_menu_get_active_caching_plugins') ) {
1448
  'remove-query-strings-littlebizzy/remove-query-strings.php',
1449
  'remove-query-strings-from-static-resources/remove-query-strings.php',
1450
  'query-strings-remover/query-strings-remover.php',
1451
- 'wp-rocket/wp-rocket.php'
 
1452
  ));
1453
 
1454
  $active_plugins = array();
4
  * Plugin Name: Max Mega Menu
5
  * Plugin URI: https://www.megamenu.com
6
  * Description: Easy to use drag & drop WordPress Mega Menu plugin. Create Mega Menus using Widgets. Responsive, retina & touch ready.
7
+ * Version: 2.4.1.5
8
  * Author: Tom Hemsley
9
  * Author URI: https://www.megamenu.com
10
  * License: GPL-2.0+
26
  /**
27
  * @var string
28
  */
29
+ public $version = '2.4.1.5';
30
 
31
 
32
  /**
1448
  'remove-query-strings-littlebizzy/remove-query-strings.php',
1449
  'remove-query-strings-from-static-resources/remove-query-strings.php',
1450
  'query-strings-remover/query-strings-remover.php',
1451
+ 'wp-rocket/wp-rocket.php',
1452
+ 'hummingbird-performance/wp-hummingbird.php'
1453
  ));
1454
 
1455
  $active_plugins = array();
readme.txt CHANGED
@@ -3,7 +3,7 @@ Contributors: megamenu
3
  Tags: menu, megamenu, mega menu, navigation, widget, dropdown menu, drag and drop, mobile, responsive, retina, theme editor, widget, shortcode, sidebar, icons, dashicons
4
  Requires at least: 3.8
5
  Tested up to: 4.9
6
- Stable tag: 2.4.1.3
7
  License: GPLv2 or later
8
  License URI: http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html
9
 
@@ -108,6 +108,12 @@ See https://www.megamenu.com for more screenshots
108
 
109
  == Changelog ==
110
 
 
 
 
 
 
 
111
  = 2.4.1.4 =
112
 
113
  * Fix: Issue with "Reset Widget Styling" option not working correctly. Thanks to fsminoz for reporting this!
3
  Tags: menu, megamenu, mega menu, navigation, widget, dropdown menu, drag and drop, mobile, responsive, retina, theme editor, widget, shortcode, sidebar, icons, dashicons
4
  Requires at least: 3.8
5
  Tested up to: 4.9
6
+ Stable tag: 2.4.1.4
7
  License: GPLv2 or later
8
  License URI: http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html
9
 
108
 
109
  == Changelog ==
110
 
111
+ = 2.4.1.5 =
112
+
113
+ * Improvement: Detect Hummingbird as a caching plugin
114
+ * Improvement: Accessbility - add aria-label attribute to links where "Hide text" has been enabled
115
+ * Fix: Mobile toggle block logo width
116
+
117
  = 2.4.1.4 =
118
 
119
  * Fix: Issue with "Reset Widget Styling" option not working correctly. Thanks to fsminoz for reporting this!