Mollie Payments for WooCommerce - Version 7.1.0

Version Description

  • 26-04-2022 =

  • Feature - Implement uninstall method

  • Feature - Add setting to remove Mollie's options and scheduled actions from db

  • Feature - Improve Payment API description (@vHeemstra)

  • Feature - Improve API request

  • Feature - Add gateway title for en_GB translation

  • Fix - Showing gateway default description when empty description was saved in settings

  • Fix - Surcharge added over limit wrongly when WooCommerce Blocks are active

  • Fix - Fatal error when visiting invalid return URL

  • Fix - Error on refunding subscriptions created with Payments API

  • Fix - Fallback to shop country when customer country is not known

  • Fix - Invalid argument supplied to foreach error

  • Fix - Display SEPA bank transfer details in merchant email notifications

  • Fix - Error on update page with translations

  • Fix - Empty space under credit card in checkout when components are not enabled

  • Fix - Error on notes and logs with canceled, expired and failed orders

  • Fix - Incorrect surcharge fee applied when WooCommerce blocks are active

  • Fix - Fatal error when saving empty surcharge fields

Download this release

Release Info

Developer carmen222
Plugin Icon wp plugin Mollie Payments for WooCommerce
Version 7.1.0
Comparing to
See all releases

Code changes from version 7.0.4 to 7.1.0

Files changed (46) hide show
  1. inc/settings/mollie_advanced_settings.php +67 -15
  2. inc/utils.php +31 -0
  3. languages/mollie-payments-for-woocommerce-de_DE.po +0 -1892
  4. languages/mollie-payments-for-woocommerce-de_DE_formal.po +0 -1892
  5. languages/mollie-payments-for-woocommerce-en_GB.mo +0 -0
  6. languages/mollie-payments-for-woocommerce-es_ES.po +0 -1893
  7. languages/mollie-payments-for-woocommerce-fr_FR.po +0 -1892
  8. languages/mollie-payments-for-woocommerce-it_IT.po +0 -1892
  9. languages/mollie-payments-for-woocommerce-nl_BE.po +0 -1892
  10. languages/mollie-payments-for-woocommerce-nl_BE_formal.po +0 -1892
  11. languages/mollie-payments-for-woocommerce-nl_NL.mo +0 -0
  12. languages/mollie-payments-for-woocommerce-nl_NL.po +0 -1892
  13. languages/mollie-payments-for-woocommerce-nl_NL_formal.mo +0 -0
  14. languages/mollie-payments-for-woocommerce-nl_NL_formal.po +0 -1892
  15. languages/mollie-payments-for-woocommerce.pot +83 -2
  16. mollie-payments-for-woocommerce.php +4 -34
  17. public/js/entrypoints.json +0 -5
  18. public/js/manifest.json +0 -1
  19. public/js/mollieBlockIndex.min.js +1 -1
  20. readme.txt +21 -1
  21. src/Activation/ActivationModule.php +1 -1
  22. src/Assets/AssetsModule.php +29 -1
  23. src/Gateway/GatewayModule.php +2 -22
  24. src/Gateway/MolliePaymentGateway.php +142 -145
  25. src/Gateway/Surcharge.php +5 -8
  26. src/Payment/MollieObject.php +91 -7
  27. src/Payment/MollieOrder.php +4 -10
  28. src/Payment/MolliePayment.php +14 -44
  29. src/Payment/MollieSubscription.php +114 -2
  30. src/Payment/OrderInstructionsService.php +4 -4
  31. src/Payment/OrderLines.php +2 -1
  32. src/Payment/PaymentModule.php +10 -2
  33. src/Payment/PaymentService.php +5 -2
  34. src/PaymentMethods/AbstractPaymentMethod.php +17 -5
  35. src/PaymentMethods/Creditcard.php +6 -1
  36. src/PaymentMethods/InstructionStrategies/BanktransferInstructionStrategy.php +3 -1
  37. src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php +9 -0
  38. src/Settings/Settings.php +12 -5
  39. src/Settings/SettingsModule.php +7 -1
  40. src/Shared/Data.php +58 -20
  41. src/Shared/SharedDataDictionary.php +65 -0
  42. src/Shared/SharedModule.php +1 -1
  43. src/Subscription/MollieSubscriptionGateway.php +44 -10
  44. src/Uninstall/CleanDb.php +56 -0
  45. src/Uninstall/UninstallModule.php +25 -0
  46. uninstall.php +56 -0
inc/settings/mollie_advanced_settings.php CHANGED
@@ -4,6 +4,18 @@ use Mollie\WooCommerce\Payment\PaymentService;
4
  use Mollie\WooCommerce\Settings\Settings;
5
 
6
  $pluginName = 'mollie-payments-for-woocommerce';
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
7
  return [
8
  [
9
  'id' => $pluginName . '_' . 'title',
@@ -113,23 +125,51 @@ return [
113
  'API Payment Description',
114
  'mollie-payments-for-woocommerce'
115
  ),
116
- 'type' => 'select',
117
- 'options' => [
118
- '{orderNumber}' => '{orderNumber}',
119
- '{storeName}' => '{storeName}',
120
- '{customer.firstname}' => '{customer.firstname}',
121
- '{customer.lastname}' => '{customer.lastname}',
122
- '{customer.company}' => '{customer.company}',
123
- ],
124
  'default' => '{orderNumber}',
125
- /* translators: Placeholder 1: Opening paragraph tag, placeholder 2: Closing paragraph tag */
126
  'desc' => sprintf(
127
- __(
128
- 'Select among the available variables the description to be used for this transaction.%1$s(Note: this only works when the method is set to Payments API)%2$s',
129
- 'mollie-payments-for-woocommerce'
130
- ),
131
- '<p>',
132
- '</p>'
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
133
  ),
134
  ],
135
  [
@@ -148,6 +188,18 @@ return [
148
  )
149
  ),
150
  ],
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
151
  [
152
  'id' => $pluginName . '_' . 'sectionend',
153
  'type' => 'sectionend',
4
  use Mollie\WooCommerce\Settings\Settings;
5
 
6
  $pluginName = 'mollie-payments-for-woocommerce';
7
+ $nonce_mollie_cleanDb = wp_create_nonce('nonce_mollie_cleanDb');
8
+ $cleanDB_mollie_url = add_query_arg(
9
+ ['cleanDB-mollie' => 1, 'nonce_mollie_cleanDb' => $nonce_mollie_cleanDb]
10
+ );
11
+ $api_payment_description_labels = [
12
+ '{orderNumber}' => _x( 'Order number', 'Label {orderNumber} description for payment description options', 'mollie-payments-for-woocommerce' ),
13
+ '{storeName}' => _x( 'Site Title', 'Label {storeName} description for payment description options', 'mollie-payments-for-woocommerce' ),
14
+ '{customer.firstname}' => _x( 'Customer\'s first name', 'Label {customer.firstname} description for payment description options', 'mollie-payments-for-woocommerce' ),
15
+ '{customer.lastname}' => _x( 'Customer\'s last name', 'Label {customer.lastname} description for payment description options', 'mollie-payments-for-woocommerce' ),
16
+ '{customer.company}' => _x( 'Customer\'s company name', 'Label {customer.company} description for payment description options', 'mollie-payments-for-woocommerce' )
17
+ ];
18
+
19
  return [
20
  [
21
  'id' => $pluginName . '_' . 'title',
125
  'API Payment Description',
126
  'mollie-payments-for-woocommerce'
127
  ),
128
+ 'type' => 'text',
 
 
 
 
 
 
 
129
  'default' => '{orderNumber}',
 
130
  'desc' => sprintf(
131
+ '</p>
132
+ <div class="available-payment-description-labels hide-if-no-js">
133
+ <p>%1$s:</p>
134
+ <ul role="list">
135
+ %2$s
136
+ </ul>
137
+ </div>
138
+ <br style="clear: both;" />
139
+ <p class="description">%3$s',
140
+
141
+ _x( 'Available variables', 'Payment description options', 'mollie-payments-for-woocommerce' ),
142
+ implode( '', array_map(
143
+ function ($label, $label_description) {
144
+ return sprintf(
145
+ '<li style="float: left; margin-right: 5px;">
146
+ <button type="button"
147
+ class="mollie-settings-advanced-payment-desc-label button button-secondary button-small"
148
+ data-tag="%1$s"
149
+ aria-label="%2$s"
150
+ title="%3$s"
151
+ >
152
+ %1$s
153
+ </button>
154
+ </li>',
155
+
156
+ $label,
157
+ substr( $label, 1, -1 ),
158
+ $label_description
159
+ );
160
+ },
161
+ array_keys( $api_payment_description_labels ),
162
+ $api_payment_description_labels
163
+ ) ),
164
+ /* translators: Placeholder 1: Opening paragraph tag, placeholder 2: Closing paragraph tag */
165
+ sprintf(
166
+ __(
167
+ 'Select among the available variables the description to be used for this transaction.%1$s(Note: this only works when the method is set to Payments API)%2$s',
168
+ 'mollie-payments-for-woocommerce'
169
+ ),
170
+ '<p>',
171
+ '</p>'
172
+ )
173
  ),
174
  ],
175
  [
188
  )
189
  ),
190
  ],
191
+ [
192
+ 'id' => $pluginName . '_' . 'removeOptionsAndTransients',
193
+ 'title' => __(
194
+ 'Remove Mollie data from Database on uninstall',
195
+ 'mollie-payments-for-woocommerce'
196
+ ),
197
+ 'type' => 'checkbox',
198
+ 'default' => 'no',
199
+ 'desc' => __("Remove options and scheduled actions from database when uninstalling the plugin.", "mollie-payments-for-woocommerce") . ' (<a href="' . esc_attr($cleanDB_mollie_url) . '">' . strtolower(
200
+ __('Clear now', 'mollie-payments-for-woocommerce')
201
+ ) . '</a>)',
202
+ ],
203
  [
204
  'id' => $pluginName . '_' . 'sectionend',
205
  'type' => 'sectionend',
inc/utils.php CHANGED
@@ -204,3 +204,34 @@ function mollieWooCommerceFormatCurrencyValue($value, $currency)
204
 
205
  return number_format($value, 2, '.', '');
206
  }
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
204
 
205
  return number_format($value, 2, '.', '');
206
  }
207
+
208
+ function mollieDeleteWPTranslationFiles()
209
+ {
210
+ WP_Filesystem();
211
+ global $wp_filesystem;
212
+
213
+ $remote_destination = $wp_filesystem->find_folder(WP_LANG_DIR);
214
+ if (!$wp_filesystem->exists($remote_destination)) {
215
+ return;
216
+ }
217
+ $languageExtensions = [
218
+ 'de_DE',
219
+ 'de_DE_formal',
220
+ 'es_ES',
221
+ 'fr_FR',
222
+ 'it_IT',
223
+ 'nl_BE',
224
+ 'nl_NL',
225
+ 'nl_NL_formal'
226
+ ];
227
+ $translationExtensions = ['.mo', '.po'];
228
+ $destination = WP_LANG_DIR
229
+ . '/plugins/mollie-payments-for-woocommerce-';
230
+ foreach ($languageExtensions as $languageExtension) {
231
+ foreach ($translationExtensions as $translationExtension) {
232
+ $file = $destination . $languageExtension
233
+ . $translationExtension;
234
+ $wp_filesystem->delete($file, false);
235
+ }
236
+ }
237
+ }
languages/mollie-payments-for-woocommerce-de_DE.po DELETED
@@ -1,1892 +0,0 @@
1
- # Copyright (C) 2022 Mollie
2
- # This file is distributed under the GPLv2 or later.
3
- msgid ""
4
- msgstr ""
5
- "Project-Id-Version: Mollie Payments for WooCommerce 6.7.0\n"
6
- "Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/mollie-payments-for-woocommerce\n"
7
- "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
8
- "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
9
- "MIME-Version: 1.0\n"
10
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12
- "POT-Creation-Date: 2022-01-18T10:01:34+00:00\n"
13
- "PO-Revision-Date: 2022-02-01 11:36+0100\n"
14
- "X-Generator: WP-CLI 2.5.0\n"
15
- "X-Domain: mollie-payments-for-woocommerce\n"
16
-
17
- #. Plugin Name of the plugin
18
- msgid "Mollie Payments for WooCommerce"
19
- msgstr "Mollie-Zahlungen für WooCommerce"
20
-
21
- #. Plugin URI of the plugin
22
- #. Author URI of the plugin
23
- msgid "https://www.mollie.com"
24
- msgstr "https://www.mollie.com"
25
-
26
- #. Description of the plugin
27
- msgid "Accept payments in WooCommerce with the official Mollie plugin"
28
- msgstr "WooCommerce-Zahlungen mit dem offiziellen Mollie-Plugin akzeptieren"
29
-
30
- #. Author of the plugin
31
- msgid "Mollie"
32
- msgstr "Mollie"
33
-
34
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:10
35
- msgid "Mollie advanced settings"
36
- msgstr "Fortgeschrittene Mollie-Einstellungen"
37
-
38
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:12
39
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:188
40
- msgid "The following options are required to use the plugin and are used by all Mollie payment methods"
41
- msgstr "Die folgenden Optionen sind für die Verwendung des Plugins verpflichtend und werden von allen Mollie-Bezahlmethoden verwendet"
42
-
43
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:16
44
- msgid "Order status after cancelled payment"
45
- msgstr "Bestellstatus nach stornierter Zahlung"
46
-
47
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:22
48
- msgid "Status for orders when a payment (not a Mollie order via the Orders API) is cancelled. Default: pending. Orders with status Pending can be paid with another payment method, customers can try again. Cancelled orders are final. Set this to Cancelled if you only have one payment method or don't want customers to re-try paying with a different payment method. This doesn't apply to payments for orders via the new Orders API and Klarna payments."
49
- msgstr "Status für Bestellungen bei stornierter Bezahlung (keine Mollie-Bestellung über die Bestellungs-API). Standard: ausstehend Bestellungen mit ausstehendem Status können über eine andere Bezahlmethode abgewickelt werden, Kunden können die Bezahlung erneut versuchen. Stornierte Bestellungen sind final. Setze den Status auf storniert, wenn du nur eine Bezahlmethode anbietest oder nicht möchtest, dass Kunden die Bezahlung mit einer anderen Bezahlmethode erneut versuchen. Dies trifft nicht auf Zahlungen für Bestellungen über die neue Bestellungs-API oder Klarna-Zahlungen zu."
50
-
51
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:27
52
- msgid "Payment screen language"
53
- msgstr "Sprache der Bezahlseite"
54
-
55
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:30
56
- msgid "Automatically send WordPress language"
57
- msgstr "WordPress-Sprache automatisch übermitteln"
58
-
59
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:33
60
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:93
61
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:258
62
- msgid "default"
63
- msgstr "Standard"
64
-
65
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:34
66
- msgid "Detect using browser language"
67
- msgstr "Über Browsersprache erkennen"
68
-
69
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:38
70
- msgid "English"
71
- msgstr "Englisch"
72
-
73
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:39
74
- msgid "Dutch"
75
- msgstr "Niederländisch"
76
-
77
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:40
78
- msgid "Flemish (Belgium)"
79
- msgstr "Flämisch (Belgien)"
80
-
81
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:41
82
- msgid "French"
83
- msgstr "Französisch"
84
-
85
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:42
86
- msgid "French (Belgium)"
87
- msgstr "Französisch (Belgien)"
88
-
89
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:43
90
- msgid "German"
91
- msgstr "Deutsch"
92
-
93
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:44
94
- msgid "Austrian German"
95
- msgstr "Deutsch (Österreich)"
96
-
97
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:45
98
- msgid "Swiss German"
99
- msgstr "Deutsch (Schweiz)"
100
-
101
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:46
102
- msgid "Spanish"
103
- msgstr "Spanisch"
104
-
105
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:47
106
- msgid "Catalan"
107
- msgstr "Katalanisch"
108
-
109
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:48
110
- msgid "Portuguese"
111
- msgstr "Portugiesisch"
112
-
113
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:49
114
- msgid "Italian"
115
- msgstr "Italienisch"
116
-
117
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:50
118
- msgid "Norwegian"
119
- msgstr "Norwegisch"
120
-
121
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:51
122
- msgid "Swedish"
123
- msgstr "Schwedisch"
124
-
125
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:52
126
- msgid "Finnish"
127
- msgstr "Finnisch"
128
-
129
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:53
130
- msgid "Danish"
131
- msgstr "Dänisch"
132
-
133
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:54
134
- msgid "Icelandic"
135
- msgstr "Isländisch"
136
-
137
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:55
138
- msgid "Hungarian"
139
- msgstr "Ungarisch"
140
-
141
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:56
142
- msgid "Polish"
143
- msgstr "Polnisch"
144
-
145
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:57
146
- msgid "Latvian"
147
- msgstr "Lettisch"
148
-
149
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:58
150
- msgid "Lithuanian"
151
- msgstr "Litauisch"
152
-
153
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:61
154
- msgid "Sending a language (or locale) is required. The option 'Automatically send WordPress language' will try to get the customer's language in WordPress (and respects multilanguage plugins) and convert it to a format Mollie understands. If this fails, or if the language is not supported, it will fall back to American English. You can also select one of the locales currently supported by Mollie, that will then be used for all customers."
155
- msgstr "Du musst eine Sprache (oder locale) übermitteln. Bei Verwendung der Option ‚WordPress-Sprache automatisch übermitteln‘ wird versucht, die Spracheinstellung des Kunden bei WordPress abzurufen (dabei werden mehrsprachige Plug-ins berücksichtigt) und in ein Mollie-kompatibles Format zu übertragen. Scheitert dies, oder wird die Sprache nicht unterstützt, wird auf American English zurückgegriffen. Du kannst auch eine momentan von Mollie unterstützte locale verwenden, die dann für alle Kunden angewandt wird."
156
-
157
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:69
158
- msgid "Store customer details at Mollie"
159
- msgstr "Kundendetails des Geschäfts bei Mollie"
160
-
161
- #. translators: Placeholder 1: enabled or disabled
162
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:72
163
- msgid "Should Mollie store customers name and email address for Single Click Payments? Default <code>%1$s</code>. Required if WooCommerce Subscriptions is being used! Read more about <a href=\"https://help.mollie.com/hc/en-us/articles/115000671249-What-are-single-click-payments-and-how-does-it-work-\">%2$s</a> and how it improves your conversion."
164
- msgstr "Soll Mollie den Namen und die E-Mail-Adresse des Kunden für Single-Click-Bezahlungen speichern? Standard: <code>%1$s</code>. Verpflichtend bei Verwendung von WooCommerce Subscriptions. Mollie-Komponenten für dieses Portal verwenden. Erfahre mehr über <a href=\"https://help.mollie.com/hc/en-us/articles/115000671249-What-are-single-click-payments-and-how-does-it-work-\">%2$s</a> und wie du damit deinen Umsatz steigern kannst."
165
-
166
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:76
167
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:284
168
- msgid "Enabled"
169
- msgstr "Aktiv"
170
-
171
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:77
172
- msgid "Single Click Payments"
173
- msgstr "Zahlungen mit einem Klick"
174
-
175
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:85
176
- msgid "Select API Method"
177
- msgstr "API-Methode auswählen"
178
-
179
- #. translators: Placeholder 1: opening link tag, placeholder 2: closing link tag
180
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:102
181
- msgid "Click %1$shere%2$s to read more about the differences between the Payments and Orders API"
182
- msgstr "%1$sHier%2$s erfährst du mehr über die Unterschiede zwischen der Payments API und der Orders API"
183
-
184
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:112
185
- msgid "API Payment Description"
186
- msgstr "Beschreibung für Zahlung über API"
187
-
188
- #. translators: Placeholder 1: Opening paragraph tag, placeholder 2: Closing paragraph tag
189
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:127
190
- msgid "Select among the available variables the description to be used for this transaction.%1$s(Note: this only works when the method is set to Payments API)%2$s"
191
- msgstr "Wähle die Beschreibung, die für diese Transaktion verwendet werden soll, aus den verfügbaren Variablen aus.%1$s(Hinweis: funktioniert nur, wenn die Methode Payments API ausgewählt wurde)%2$s"
192
-
193
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:137
194
- msgid "Surcharge gateway fee label"
195
- msgstr "Label für zusätzliche Gateway-Gebühr"
196
-
197
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:143
198
- msgid "Gateway Fee"
199
- msgstr "Gateway-Gebühr"
200
-
201
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:145
202
- msgid "This is the label will appear in frontend when the surcharge applies"
203
- msgstr "Dieses Label erscheint auf dem Frontend, wenn die zusätzliche Gebühr anfällt"
204
-
205
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:12
206
- #: src/PaymentMethods/Applepay.php:13
207
- msgid "Apple Pay"
208
- msgstr "Apple Pay"
209
-
210
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:14
211
- msgid "The following options are required to use the Apple Pay gateway"
212
- msgstr "Die folgenden Optionen sind für die Verwendung des Zahlungsportals Apple Pay verpflichtend"
213
-
214
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:19
215
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:18
216
- msgid "Enable/Disable"
217
- msgstr "Aktivieren/deaktivieren"
218
-
219
- #. translators: Placeholder 1: Gateway title
220
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:21
221
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:24
222
- msgid "Enable %s"
223
- msgstr "%s aktivieren"
224
-
225
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:29
226
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:38
227
- msgid "Title"
228
- msgstr "Titel"
229
-
230
- #. translators: Placeholder 1: Gateway title
231
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:32
232
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:41
233
- msgid "This controls the title which the user sees during checkout. Default <code>%s</code>"
234
- msgstr "Hierdurch wird der Titel gesteuert, den Benutzer beim Bezahlvorgang sehen. Standard: <code>%s</code>"
235
-
236
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:46
237
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:49
238
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:64
239
- msgid "Display logo"
240
- msgstr "Logo anzeigen"
241
-
242
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:62
243
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:51
244
- msgid "Description"
245
- msgstr "Beschreibung"
246
-
247
- #. translators: Placeholder 1: Gateway description
248
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:65
249
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:54
250
- msgid "Payment method description that the customer will see on your checkout. Default <code>%s</code>"
251
- msgstr "Beschreibung der Bezahlmethode, die der Kunde im Bezahlvorgang angezeigt bekommt. Standard: <code>%s</code>"
252
-
253
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:82
254
- msgid "Apple Pay button settings"
255
- msgstr "Einstellungen zur Schaltfläche Apple Pay"
256
-
257
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:87
258
- msgid "The following options are required to use the Apple Pay Direct Button"
259
- msgstr "Die folgenden Optionen sind für die Verwendung der Schaltfläche „Direktkauf über Apple Pay“ verpflichtend"
260
-
261
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:91
262
- #: src/PaymentMethods/Applepay.php:33
263
- msgid "Enable Apple Pay Button on Cart page"
264
- msgstr "Schalfläche Apple Pay im Einkaufswagen aktivieren"
265
-
266
- #. translators: Placeholder 1: enabled or disabled
267
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:94
268
- #: src/PaymentMethods/Applepay.php:35
269
- msgid "Enable the Apple Pay direct buy button on the Cart page"
270
- msgstr "Kaufschaltfläche „Direktkauf über Apple Pay“ im Einkaufswagen aktivieren"
271
-
272
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:107
273
- #: src/PaymentMethods/Applepay.php:43
274
- msgid "Enable Apple Pay Button on Product page"
275
- msgstr "Schalfläche Apple Pay auf Produktseite aktivieren"
276
-
277
- #. translators: Placeholder 1: enabled or disabled
278
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:110
279
- #: src/PaymentMethods/Applepay.php:45
280
- msgid "Enable the Apple Pay direct buy button on the Product page"
281
- msgstr "Kaufschaltfläche „Direktkauf über Apple Pay“ auf der Produktseite aktivieren"
282
-
283
- #: inc/settings/mollie_components.php:9
284
- msgctxt "Mollie Components Settings"
285
- msgid "Base Styles"
286
- msgstr "Basisformat"
287
-
288
- #: inc/settings/mollie_components.php:18
289
- #: inc/settings/mollie_components.php:158
290
- msgctxt "Mollie Components Settings"
291
- msgid "Background Color"
292
- msgstr "Hintergrundfarbe"
293
-
294
- #: inc/settings/mollie_components.php:24
295
- #: inc/settings/mollie_components.php:147
296
- msgctxt "Mollie Components Settings"
297
- msgid "Text Color"
298
- msgstr "Textfarbe"
299
-
300
- #: inc/settings/mollie_components.php:30
301
- msgctxt "Mollie Components Settings"
302
- msgid "Placeholder Color"
303
- msgstr "Platzhalterfarbe"
304
-
305
- #: inc/settings/mollie_components.php:36
306
- msgctxt "Mollie Components Settings"
307
- msgid "Font Size"
308
- msgstr "Schriftgröße"
309
-
310
- #: inc/settings/mollie_components.php:37
311
- msgctxt "Mollie Components Settings"
312
- msgid "Defines the component font size. Allowed units: 'em', 'px', 'rem'."
313
- msgstr "Legt die Schriftgröße der Komponente fest. Erlaubte Einheiten: ‚em‘, ‚px‘, ‚rem‘."
314
-
315
- #: inc/settings/mollie_components.php:47
316
- msgctxt "Mollie Components Settings"
317
- msgid "Font Weight"
318
- msgstr "Schriftbreite"
319
-
320
- #: inc/settings/mollie_components.php:50
321
- msgctxt "Mollie Components Settings"
322
- msgid "Lighter"
323
- msgstr "Schmaler"
324
-
325
- #: inc/settings/mollie_components.php:51
326
- msgctxt "Mollie Components Settings"
327
- msgid "Regular"
328
- msgstr "Normal"
329
-
330
- #: inc/settings/mollie_components.php:52
331
- msgctxt "Mollie Components Settings"
332
- msgid "Bold"
333
- msgstr "Fett"
334
-
335
- #: inc/settings/mollie_components.php:58
336
- msgctxt "Mollie Components Settings"
337
- msgid "Letter Spacing"
338
- msgstr "Zeichenabstand"
339
-
340
- #: inc/settings/mollie_components.php:64
341
- msgctxt "Mollie Components Settings"
342
- msgid "Line Height"
343
- msgstr "Zeilenhöhe"
344
-
345
- #: inc/settings/mollie_components.php:73
346
- msgctxt "Mollie Components Settings"
347
- msgid "Padding"
348
- msgstr "Abstände"
349
-
350
- #: inc/settings/mollie_components.php:74
351
- msgctxt "Mollie Components Settings"
352
- msgid "Add padding to the components. Allowed units include `16px 16px 16px 16px` and `em`, `px`, `rem`."
353
- msgstr "Füge Abstände zu den Komponenten hinzu. Beispiele für erlaubte Einheiten: ‚16px 16px 16px 16px‘, ‚em‘, ‚px‘, ‚rem‘."
354
-
355
- #: inc/settings/mollie_components.php:84
356
- msgctxt "Mollie Components Settings"
357
- msgid "Align Text"
358
- msgstr "Text ausrichten"
359
-
360
- #: inc/settings/mollie_components.php:87
361
- msgctxt "Mollie Components Settings"
362
- msgid "Left"
363
- msgstr "Links"
364
-
365
- #: inc/settings/mollie_components.php:88
366
- msgctxt "Mollie Components Settings"
367
- msgid "Right"
368
- msgstr "Rechts"
369
-
370
- #: inc/settings/mollie_components.php:89
371
- msgctxt "Mollie Components Settings"
372
- msgid "Center"
373
- msgstr "Zentrieren"
374
-
375
- #: inc/settings/mollie_components.php:90
376
- msgctxt "Mollie Components Settings"
377
- msgid "Justify"
378
- msgstr "Justieren"
379
-
380
- #: inc/settings/mollie_components.php:96
381
- msgctxt "Mollie Components Settings"
382
- msgid "Transform Text "
383
- msgstr "Text transformieren "
384
-
385
- #: inc/settings/mollie_components.php:99
386
- msgctxt "Mollie Components Settings"
387
- msgid "None"
388
- msgstr "Keine"
389
-
390
- #: inc/settings/mollie_components.php:104
391
- msgctxt "Mollie Components Settings"
392
- msgid "Capitalize"
393
- msgstr "Großschreibung"
394
-
395
- #: inc/settings/mollie_components.php:109
396
- msgctxt "Mollie Components Settings"
397
- msgid "Uppercase"
398
- msgstr "Großbuchstaben"
399
-
400
- #: inc/settings/mollie_components.php:114
401
- msgctxt "Mollie Components Settings"
402
- msgid "Lowercase"
403
- msgstr "Kleinbuchstaben"
404
-
405
- #: inc/settings/mollie_components.php:119
406
- msgctxt "Mollie Components Settings"
407
- msgid "Full Width"
408
- msgstr "Gesamte Breite"
409
-
410
- #: inc/settings/mollie_components.php:124
411
- msgctxt "Mollie Components Settings"
412
- msgid "Full Size Kana"
413
- msgstr "Gesamte Breite Kana"
414
-
415
- #: inc/settings/mollie_components.php:138
416
- msgctxt "Mollie Components Settings"
417
- msgid "Invalid Status Styles"
418
- msgstr "Format für invalide Status"
419
-
420
- #: inc/settings/mollie_components.php:148
421
- msgctxt "Mollie Components Settings"
422
- msgid "Text Color for invalid input."
423
- msgstr "Textfarbe bei ungültiger Eingabe."
424
-
425
- #: inc/settings/mollie_components.php:159
426
- msgctxt "Mollie Components Settings"
427
- msgid "Background Color for invalid input."
428
- msgstr "Hintergrundfarbe bei ungültiger Eingabe."
429
-
430
- #. translators: Placeholder 1: Opening strong tag. Placeholder 2: Closing strong tag. Placeholder 3: Opening link tag to settings. Placeholder 4: Closing link tag.
431
- #: src/Activation/ActivationModule.php:155
432
- msgid "%1$sMollie Payments for WooCommerce: API keys missing%2$s Please%3$s set your API keys here%4$s."
433
- msgstr "%1$sMollie-Zahlungen für WooCommerce Fehlende API-Schlüssel%2$s Bitte%3$s richte deine API-Schlüssel hier ein%4$s."
434
-
435
- #: src/Assets/AssetsModule.php:86
436
- msgid "No custom logo selected"
437
- msgstr "Kein eigenes Logo ausgewählt"
438
-
439
- #: src/Assets/AssetsModule.php:427
440
- msgid "Name on card"
441
- msgstr "Name auf der Karte"
442
-
443
- #: src/Assets/AssetsModule.php:431
444
- msgid "Card number"
445
- msgstr "Kartennummer"
446
-
447
- #: src/Assets/AssetsModule.php:435
448
- #: src/PaymentMethods/Banktransfer.php:62
449
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:234
450
- msgid "Expiry date"
451
- msgstr "Ablaufdatum"
452
-
453
- #: src/Assets/AssetsModule.php:439
454
- msgid "CVC/CVV"
455
- msgstr "CVC/CVV"
456
-
457
- #: src/Assets/AssetsModule.php:446
458
- msgid "An unknown error occurred, please check the card fields."
459
- msgstr "Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten, bitte überprüfe die Kartenfelder."
460
-
461
- #: src/Assets/AssetsModule.php:494
462
- msgid "Please choose a billing country to see the available payment methods"
463
- msgstr "Bitte wähle das Land aus, in dem die Rechnung erstellt wird, um die verfügbaren Zahlungsmethoden anzuzeigen"
464
-
465
- #. translators: Placeholder 1: Payment method title
466
- #: src/Buttons/ApplePayButton/AppleAjaxRequests.php:722
467
- #: src/Buttons/PayPalButton/PayPalAjaxRequests.php:111
468
- #: src/Buttons/PayPalButton/PayPalAjaxRequests.php:158
469
- #: src/Payment/PaymentService.php:620
470
- msgid "Could not create %s payment."
471
- msgstr "%s-Zahlung konnte nicht erstellt werden."
472
-
473
- #. translators: Placeholder 1: Opening strong tag. Placeholder 2: Closing strong tag. Placeholder 3: Opening link tag to documentation. Placeholder 4: Closing link tag.
474
- #: src/Buttons/ApplePayButton/ApplePayDirectHandler.php:41
475
- msgid "%1$sServer not compliant with Apple requirements%2$s Check %3$sApple Server requirements page%4$s to fix it in order to make the Apple Pay button work"
476
- msgstr "%1$sDer Server ist nicht mit Apple Pay kompatibel%2$s Überprüfe %3$sdie Anforderungsseite von Apple Pay,%4$s um den Fehler zu beheben, damit der Kaufbutton von Apple Pay verwendet werden kann"
477
-
478
- #. translators: Placeholder 1: Opening strong tag. Placeholder 2: Closing strong tag. Placeholder 3: Opening link tag to documentation. Placeholder 4: Closing link tag.
479
- #: src/Buttons/ApplePayButton/ApplePayDirectHandler.php:56
480
- msgid "%1$sApple Pay Validation Error%2$s Check %3$sApple Server requirements page%4$s to fix it in order to make the Apple Pay button work"
481
- msgstr "%1$sValidierungsfehler von Apple Pay%2$s Überprüfe %3$sdie Anforderungsseite von Apple Pay,%4$s um den Fehler zu beheben, damit der Kaufbutton von Apple Pay verwendet werden kann"
482
-
483
- #: src/Gateway/MolliePaymentGateway.php:296
484
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:294
485
- msgid "Test mode enabled."
486
- msgstr "Testmodus aktiviert."
487
-
488
- #. translators: The surrounding %s's Will be replaced by a link to the global setting page
489
- #: src/Gateway/MolliePaymentGateway.php:301
490
- msgid "No API key provided. Please %1$sset you Mollie API key%2$s first."
491
- msgstr "Kein API-Schlüssel vorgegeben. Bitte %1$slege deinen Mollie-API-Schlüssel fest%2$s."
492
-
493
- #. translators: Placeholder 1: payment method title. The surrounding %s's Will be replaced by a link to the Mollie profile
494
- #: src/Gateway/MolliePaymentGateway.php:316
495
- msgid "%1$s not enabled in your Mollie profile. You can enable it by editing your %2$sMollie profile%3$s."
496
- msgstr "%1$s ist nicht in deinem Mollie-Profil aktiviert. Du kannst es aktivieren, indem du dein %2$sMollie-Profil%3$s bearbeitest."
497
-
498
- #. translators: Placeholder 1: WooCommerce currency, placeholder 2: Supported Mollie currencies
499
- #: src/Gateway/MolliePaymentGateway.php:331
500
- msgid "Current shop currency %1$s not supported by Mollie. Read more about %2$ssupported currencies and payment methods.%3$s "
501
- msgstr "Die aktuelle Shopwährung %1$s wird von Mollie nicht unterstützt. Mehr Informationen zu %2$sunterstützten Währungen und Bezahlungsmethoden.%3$s "
502
-
503
- #: src/Gateway/MolliePaymentGateway.php:706
504
- msgid "You have cancelled your payment. Please complete your order with a different payment method."
505
- msgstr "Du hast deine Zahlung storniert. Vervollständige deine Bestellung bitte mit einer anderen Zahlungsmethode."
506
-
507
- #: src/Gateway/MolliePaymentGateway.php:726
508
- #: src/Gateway/MolliePaymentGateway.php:740
509
- msgid "Your payment was not successful. Please complete your order with a different payment method."
510
- msgstr "Deine Zahlung war nicht erfolgreich. Vervollständige deine Bestellung bitte mit einer anderen Zahlungsmethode."
511
-
512
- #: src/Gateway/MolliePaymentGateway.php:777
513
- msgid "Could not load order %s"
514
- msgstr "Bestellung %s konnte nicht geladen werden"
515
-
516
- #: src/Gateway/MolliePaymentGateway.php:1038
517
- msgid "Order cancelled"
518
- msgstr "Bestellung storniert"
519
-
520
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
521
- #: src/Gateway/MolliePaymentGateway.php:1076
522
- msgid "%1$s payment still pending (%2$s) but customer already returned to the store. Status should be updated automatically in the future, if it doesn't this might indicate a communication issue between the site and Mollie."
523
- msgstr "Eine %1$s-Zahlung ist noch offen (%2$s), der Kunde ist aber bereits zum Shop zurückgekehrt. Der Status sollte zukünftig automatisch aktualisiert werden. Falls dies nicht der Fall ist, liegt möglicherweise ein Kommunikationsproblem zwischen der Seite und Mollie vor."
524
-
525
- #: src/Gateway/MolliePaymentGateway.php:1082
526
- #: src/Payment/MollieObject.php:653
527
- #: src/Payment/MollieObject.php:686
528
- #: src/Payment/MollieOrder.php:269
529
- #: src/Payment/MollieOrder.php:329
530
- #: src/Payment/MollieOrder.php:374
531
- #: src/Payment/MollieOrder.php:457
532
- #: src/Payment/MollieOrder.php:520
533
- #: src/Payment/MollieOrder.php:934
534
- #: src/Payment/MollieOrderService.php:166
535
- #: src/Payment/MollieOrderService.php:504
536
- #: src/Payment/MollieOrderService.php:568
537
- #: src/Payment/MollieOrderService.php:701
538
- #: src/Payment/MolliePayment.php:245
539
- #: src/Payment/MolliePayment.php:335
540
- #: src/Payment/MolliePayment.php:404
541
- #: src/Payment/MolliePayment.php:427
542
- #: src/Payment/PaymentService.php:702
543
- #: src/Subscription/MollieSepaRecurringGateway.php:138
544
- #: src/Subscription/MollieSepaRecurringGateway.php:205
545
- #: src/Subscription/MollieSubscriptionGateway.php:465
546
- msgid "test mode"
547
- msgstr "Testmodus"
548
-
549
- #: src/Gateway/MolliePaymentGateway.php:1097
550
- msgid ", payment pending."
551
- msgstr ", Zahlung ausstehend"
552
-
553
- #: src/Gateway/MolliePaymentGateway.php:1129
554
- msgid "Your order has been cancelled."
555
- msgstr "Deine Bestellung wurde storniert."
556
-
557
- #. translators: Placeholder 1: Fee amount tag. Placeholder 2: Currency.
558
- #: src/Gateway/SurchargeLabelBuilder.php:72
559
- msgid " +%1s%2s fee might apply"
560
- msgstr " Möglicherweise fällt eine +%1s%2s-Gebühr an"
561
-
562
- #. translators: Placeholder 1: Fee amount tag.
563
- #: src/Gateway/SurchargeLabelBuilder.php:84
564
- msgid " +%1s%% fee might apply"
565
- msgstr " Möglicherweise fällt eine +%1s%%-Gebühr an"
566
-
567
- #. translators: Placeholder 1: Fee amount tag. Placeholder 2: Currency. Placeholder 3: Percentage amount.
568
- #: src/Gateway/SurchargeLabelBuilder.php:102
569
- msgid " +%1s%2s + %3s%% fee might apply"
570
- msgstr " Möglicherweise fällt eine +%1s%2s + %3s%%-Gebühr an"
571
-
572
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:52
573
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:45
574
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:185
575
- msgid "Mollie Settings"
576
- msgstr "Mollie-Einstellungen"
577
-
578
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:83
579
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:118
580
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:141
581
- msgid "Mollie Voucher Category"
582
- msgstr "Mollie-Gutscheinkategorie"
583
-
584
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:86
585
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:120
586
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:145
587
- msgid "--Please choose an option--"
588
- msgstr "--Bitte eine Option wählen--"
589
-
590
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:87
591
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:121
592
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:150
593
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:275
594
- msgid "No Category"
595
- msgstr "Keine Kategorie"
596
-
597
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:88
598
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:122
599
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:153
600
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:276
601
- msgid "Meal"
602
- msgstr "Essen"
603
-
604
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:89
605
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:123
606
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:156
607
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:277
608
- msgid "Eco"
609
- msgstr "Öko"
610
-
611
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:90
612
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:124
613
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:159
614
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:278
615
- msgid "Gift"
616
- msgstr "Geschenk"
617
-
618
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:126
619
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:163
620
- msgid "Select a voucher category to apply to all products with this category"
621
- msgstr "Wähle eine Gutscheinkategorie aus, die auf alle Produkte dieser Kategorie angewendet werden soll"
622
-
623
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:198
624
- #: src/PaymentMethods/Voucher.php:53
625
- msgid "Select the default products category"
626
- msgstr "Wähle die Standard-Produktkategorie"
627
-
628
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:202
629
- msgid "Products voucher category"
630
- msgstr "Produktgutschein-Kategorie"
631
-
632
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:209
633
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:274
634
- msgid "Same as default category"
635
- msgstr "Entspricht Standardkategorie"
636
-
637
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:219
638
- msgid "In order to process it, all products in the order must have a category. To disable the product from voucher selection select \"No category\" option."
639
- msgstr "Um weiterverarbeitet werden zu können, müssen alle Produkte der Bestellung eine Kategorie haben. Um das Produkt von der Gutscheinauswahl auszuschließen, wähle die Option „Keine Kategorie“."
640
-
641
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:271
642
- msgid "Mollie Voucher category"
643
- msgstr "Mollie-Gutscheinkategorie"
644
-
645
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
646
- #: src/Payment/MollieObject.php:648
647
- msgid "%1$s renewal payment failed via Mollie (%2$s). You will need to manually review the payment and adjust product stocks if you use them."
648
- msgstr "Erneute %1$s-Zahlung über Mollie fehlgeschlagen (%2$s). Du musst die Zahlung händisch überprüfen und, falls verwendet, die Produktbestände anpassen."
649
-
650
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
651
- #: src/Payment/MollieObject.php:681
652
- msgid "%1$s payment failed via Mollie (%2$s)."
653
- msgstr "%1$s-Bezahlung über Mollie fehlgeschlagen (%2$s)."
654
-
655
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
656
- #: src/Payment/MollieObject.php:721
657
- msgid "Mollie webhook called, but payment also started via %s, so the order status is not updated."
658
- msgstr "Der Mollie-WebHook wurde aufgerufen, die Zahlung wurde jedoch gleichzeitig über %s gestartet. Der Bestellstatus wird deshalb nicht aktualisiert."
659
-
660
- #. translators: Placeholder 1: PayPal consumer name, placeholder 2: PayPal email, placeholder 3: PayPal transaction ID
661
- #: src/Payment/MollieObject.php:740
662
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/PaypalInstructionStrategy.php:20
663
- msgid "Payment completed by <strong>%1$s</strong> - %2$s (PayPal transaction ID: %3$s)"
664
- msgstr "Zahlung durch <strong>%1$s</strong> - %2$s (PayPal Transaktions-ID: %3$s) erfolgt"
665
-
666
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
667
- #: src/Payment/MollieOrder.php:265
668
- #: src/Payment/MolliePayment.php:243
669
- #: src/Subscription/MollieSepaRecurringGateway.php:211
670
- msgid "Order completed using %1$s payment (%2$s)."
671
- msgstr "Vorgang über %1$s-Bezahlung (%2$s) erfolgt."
672
-
673
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
674
- #: src/Payment/MollieOrder.php:327
675
- msgid "Order authorized using %1$s payment (%2$s). Set order to completed in WooCommerce when you have shipped the products, to capture the payment. Do this within 28 days, or the order will expire. To handle individual order lines, process the order via the Mollie Dashboard."
676
- msgstr "Bestellung über %1$s-Bezahlung (%2$s) autorisiert. Setze die Bestellung in WooCommerce auf abgeschlossen, wenn du die Produkte versandt hast, um die Bezahlung zu erfassen. Erledige dies innerhalb von 28 Tagen, ansonsten verfällt die Bestellung. Um individuelle Auftragszeilen abzuwickeln, verarbeite die Bestellung über das Mollie-Dashboard."
677
-
678
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
679
- #: src/Payment/MollieOrder.php:372
680
- msgid "Order completed at Mollie for %1$s order (%2$s). At least one order line completed. Remember: Completed status for an order at Mollie is not the same as Completed status in WooCommerce!"
681
- msgstr "Bestellvorgang bei Mollie für %1$s-Bestellung (%2$s) abgeschlossen. Mindestens eine Auftragszeile abgeschlossen. Hinweis: Der abgeschlossene Status bei Mollie ist nicht mit dem abgeschlossenen Status bei WooCommerce gleichzusetzen."
682
-
683
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
684
- #: src/Payment/MollieOrder.php:455
685
- msgid "%1$s order (%2$s) cancelled ."
686
- msgstr "%1$s-Bestellung (%2$s) abgebrochen."
687
-
688
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
689
- #: src/Payment/MollieOrder.php:518
690
- msgid "%1$s order expired (%2$s) but not cancelled because of another pending payment (%3$s)."
691
- msgstr "%1$s-Bestellung (%2$s) abgelaufen, wegen einer weiteren offenen Zahlung (%3$s) jedoch nicht abgebrochen."
692
-
693
- #. translators: Placeholder 1: Number of items. Placeholder 2: Name of item. Placeholder 3: Currency. Placeholder 4: Amount.
694
- #: src/Payment/MollieOrder.php:744
695
- msgid "%1$sx %2$s cancelled for %3$s%4$s in WooCommerce and at Mollie."
696
- msgstr "%1$sx %2$s storniert für %3$s%4$s bei WooCommerce und Mollie."
697
-
698
- #. translators: Placeholder 1: Number of items. Placeholder 2: Name of item. Placeholder 3: Currency. Placeholder 4: Amount. Placeholder 5: Reason. Placeholder 6: Refund Id.
699
- #: src/Payment/MollieOrder.php:760
700
- msgid "%1$sx %2$s refunded for %3$s%4$s in WooCommerce and at Mollie.%5$s Refund ID: %6$s."
701
- msgstr "%1$sx %2$s erstattet für %3$s%4$s bei WooCommerce und Mollie.%5$s Erstattungs-ID: %6$s."
702
-
703
- #. translators: Placeholder 1: Currency. Placeholder 2: Refund amount. Placeholder 3: Reason. Placeholder 4: Refund id.
704
- #: src/Payment/MollieOrder.php:834
705
- msgid "Amount refund of %1$s%2$s refunded in WooCommerce and at Mollie.%3$s Refund ID: %4$s."
706
- msgstr "Erstattungsbetrag von %1$s erstatteten %2$s bei WooCommerce und Mollie.%3$s Erstattungs-ID: %4$s."
707
-
708
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
709
- #: src/Payment/MollieOrder.php:929
710
- msgid "%1$s order (%2$s) expired ."
711
- msgstr "%1$s-Bestellung (%2$s) abgelaufen."
712
-
713
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment status, placeholder 3: payment ID
714
- #: src/Payment/MollieOrderService.php:163
715
- msgid "%1$s payment %2$s (%3$s), not processed."
716
- msgstr "%1$s-Zahlung %2$s (%3$s), nicht verarbeitet."
717
-
718
- #. translators: Placeholder 1: Refund to process id.
719
- #: src/Payment/MollieOrderService.php:322
720
- msgid "New refund %s processed in Mollie Dashboard! Order note added, but order not updated."
721
- msgstr "Neue Rückerstattung %s im Mollie-Dashboard verarbeitet. Bestellungsnotiz hinzugefügt, Bestellung jedoch nicht aktualisiert."
722
-
723
- #. translators: Placeholder 1: Chargeback to process id.
724
- #: src/Payment/MollieOrderService.php:467
725
- msgid "New chargeback %s processed! Order note and order status updated."
726
- msgstr "Neue Rückbuchung %s erfasst. Bestellungsnotiz und Status aktualisiert."
727
-
728
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
729
- #: src/Payment/MollieOrderService.php:499
730
- msgid "%1$s payment charged back via Mollie (%2$s). You will need to manually review the payment (and adjust product stocks if you use it)."
731
- msgstr "%1$s-Zahlung über Mollie zurückgebucht (%2$s). Du musst die Zahlung händisch überprüfen und, falls verwendet, die Produktbestände anpassen."
732
-
733
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
734
- #: src/Payment/MollieOrderService.php:562
735
- msgid "%1$s payment charged back via Mollie (%2$s). Subscription status updated, please review (and adjust product stocks if you use it)."
736
- msgstr "%1$s-Zahlung über Mollie zurückgebucht (%2$s). Abonnementstatus aktualisiert, bitte prüfen (und, falls verwendet, Produktbestände anpassen)."
737
-
738
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
739
- #: src/Payment/MollieOrderService.php:688
740
- msgid "%1$s payment %2$s via Mollie (%3$s %4$s). You will need to manually review the payment (and adjust product stocks if you use it)."
741
- msgstr "%1$s-Zahlung %2$s über Mollie fehlgeschlagen (%3$s %4$s). Du musst die Zahlung händisch überprüfen und, falls verwendet, die Produktbestände anpassen."
742
-
743
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
744
- #: src/Payment/MolliePayment.php:333
745
- msgid "%1$s payment (%2$s) cancelled ."
746
- msgstr "%1$s-Bezahlvorgang (%2$s) abgebrochen."
747
-
748
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
749
- #: src/Payment/MolliePayment.php:402
750
- msgid "%1$s payment expired (%2$s) but not cancelled because of another pending payment (%3$s)."
751
- msgstr "%1$s-Zahlung (%2$s) abgelaufen, wegen einer weiteren offenen Zahlung (%3$s) jedoch nicht abgebrochen."
752
-
753
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
754
- #: src/Payment/MolliePayment.php:425
755
- msgid "%1$s payment expired (%2$s)."
756
- msgstr "%1$s-Zahlung abgelaufen (%2$s)."
757
-
758
- #. translators: Placeholder 1: currency, placeholder 2: refunded amount, placeholder 3: optional refund reason, placeholder 4: payment ID, placeholder 5: refund ID
759
- #: src/Payment/MolliePayment.php:501
760
- msgid "Refunded %1$s%2$s%3$s - Payment: %4$s, Refund: %5$s"
761
- msgstr "Rückerstattung %1$s%2$s%3$s – Zahlung: %4$s, Rückerstattung: %5$s"
762
-
763
- #: src/Payment/OrderItemsRefunder.php:121
764
- msgid "One of the WooCommerce order items does not have the refund item ID meta value associated to Mollie Order item."
765
- msgstr "Eine der WooCommerce-Auftragspositionen stimmt nicht mit dem entsprechenden Metawert für die ID des Rückerstattungsartikels der Mollie-Auftragsposition überein."
766
-
767
- #: src/Payment/OrderItemsRefunder.php:166
768
- msgid "Impossible to retrieve the order item ID related to the remote item: %1$s. Try to do a refund by amount."
769
- msgstr "Die Auftragspositions-ID zum folgenden Remote-Artikel konnte nicht abgerufen werden: %1$s. Versuche, eine Rückerstattung nach Betrag durchzuführen."
770
-
771
- #: src/Payment/OrderItemsRefunder.php:190
772
- msgid "Empty WooCommerce order items or mollie order lines."
773
- msgstr "Leere WooCommerce-Auftragspositionen oder Mollie-Auftragszeilen."
774
-
775
- #: src/Payment/OrderLines.php:496
776
- msgid "Shipping"
777
- msgstr "Versand"
778
-
779
- #: src/Payment/PaymentModule.php:182
780
- msgid "%1$s items refunded in WooCommerce and at Mollie."
781
- msgstr "%1$s erstattete Artikel bei WooCommerce und Mollie."
782
-
783
- #: src/Payment/PaymentModule.php:200
784
- msgid "%1$s items cancelled in WooCommerce and at Mollie."
785
- msgstr "%1$s stornierte Artikel bei WooCommerce und Mollie."
786
-
787
- #: src/Payment/PaymentService.php:532
788
- msgid "Subscription switch failed, no valid mandate found. Place a completely new order to change your subscription."
789
- msgstr "Abonnement-Umstellung fehlgeschlagen, kein valides Mandat gefunden. Leite einen neuen Bestellvorgang ein, um dein Abonnement zu ändern."
790
-
791
- #: src/Payment/PaymentService.php:538
792
- msgid "Failed switching subscriptions, no valid mandate."
793
- msgstr "Abonnement-Wechsel fehlgeschlagen, kein valides Mandat."
794
-
795
- #: src/Payment/PaymentService.php:547
796
- msgid "Order completed internally because of an existing valid mandate at Mollie."
797
- msgstr "Die Bestellung wurde wegen eines bestehenden, gültigen Mandats bei Mollie intern abgewickelt."
798
-
799
- #: src/Payment/PaymentService.php:679
800
- #: src/Subscription/MollieSepaRecurringGateway.php:127
801
- #: src/Subscription/MollieSubscriptionGateway.php:456
802
- msgid "Awaiting payment confirmation."
803
- msgstr "Die Zahlungsbestätigung wird erwartet."
804
-
805
- #. translators: Placeholder 1: Payment method title, placeholder 2: payment ID
806
- #: src/Payment/PaymentService.php:700
807
- msgid "%s payment started (%s)."
808
- msgstr "%s-Bezahlung gestartet (%s)."
809
-
810
- #: src/Payment/RefundLineItemsBuilder.php:126
811
- msgid "Mollie doesn't allow a partial refund of the full amount or quantity of at least one order line. Trying to process this as an amount refund instead."
812
- msgstr "Mollie erlaubt keine teilweise Rückerstattung des vollen Betrags oder der vollen Menge mindestens einer Auftragszeile. Es wird stattdessen versucht, die Eingabe als Erstattungsbetrag zu verarbeiten."
813
-
814
- #: src/PaymentMethods/Applepay.php:14
815
- msgid "To accept payments via Apple Pay"
816
- msgstr "Um Bezahlungen über Apple Pay zu akzeptieren"
817
-
818
- #: src/PaymentMethods/Bancontact.php:14
819
- msgid "Bancontact"
820
- msgstr "Bancontact"
821
-
822
- #: src/PaymentMethods/Banktransfer.php:33
823
- msgid "Bank Transfer"
824
- msgstr "Überweisung"
825
-
826
- #: src/PaymentMethods/Banktransfer.php:55
827
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:227
828
- msgid "Activate expiry date setting"
829
- msgstr "Einstellung für das Ablaufdatum übernehmen"
830
-
831
- #: src/PaymentMethods/Banktransfer.php:56
832
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:228
833
- msgid "Enable expiry date for payments"
834
- msgstr "Ablaufdatum für Zahlungen aktivieren"
835
-
836
- #: src/PaymentMethods/Banktransfer.php:57
837
- msgid "Enable this option if you want to be able to set the number of days after the payment will expire. This will turn all transactions into payments instead of orders"
838
- msgstr "Aktiviere diese Option, um die Anzahl der Tage nach Ende der Zahlungsfrist selbst festlegen zu können. Hiermit werden alle Transaktionen in Zahlungen anstatt Bestellungen umgewandelt"
839
-
840
- #. translators: Placeholder 1: Default expiry days.
841
- #: src/PaymentMethods/Banktransfer.php:64
842
- msgid "Number of DAYS after the payment will expire. Default <code>%d</code> days"
843
- msgstr "TAGE nach Ende der Zahlungsfrist. Standard: <code>%d</code> Tage."
844
-
845
- #: src/PaymentMethods/Banktransfer.php:73
846
- msgid "Skip Mollie payment screen"
847
- msgstr "Mollie-Bezahlseite überspringen"
848
-
849
- #: src/PaymentMethods/Banktransfer.php:74
850
- msgid "Skip Mollie payment screen when Bank Transfer is selected"
851
- msgstr "Mollie-Bezahlseite überspringen, wenn Überweisung ausgewählt wurde"
852
-
853
- #: src/PaymentMethods/Banktransfer.php:75
854
- msgid "Enable this option if you want to skip redirecting your user to the Mollie payment screen, instead this will redirect your user directly to the WooCommerce order received page displaying instructions how to complete the Bank Transfer payment."
855
- msgstr "Aktiviere diese Option, um die Weiterleitung des Benutzers auf die Mollie-Bezahlseite zu überspringen. Stattdessen wird der Benutzer direkt zur Bestellbestätigung von WooCommerce weitergeleitet und bekommt eine Schrittanweisung zur Abwicklung der Überweisungszahlung angezeigt."
856
-
857
- #: src/PaymentMethods/Belfius.php:13
858
- msgid "Belfius Direct Net"
859
- msgstr "Belfius Direct Net"
860
-
861
- #: src/PaymentMethods/Creditcard.php:13
862
- msgid "Credit card"
863
- msgstr "Kreditkarte"
864
-
865
- #: src/PaymentMethods/Creditcard.php:40
866
- msgid "Enable Mollie Components"
867
- msgstr "Mollie-Komponenten aktivieren"
868
-
869
- #. translators: Placeholder 1: Mollie Components.
870
- #: src/PaymentMethods/Creditcard.php:42
871
- msgid "Use the Mollie Components for this Gateway. Read more about <a href=\"https://www.mollie.com/en/news/post/better-checkout-flows-with-mollie-components\">%s</a> and how it improves your conversion."
872
- msgstr "Mollie-Komponenten für dieses Portal aktivieren Mollie-Komponenten für dieses Portal verwenden. Erfahre mehr über <a href=\"https://www.mollie.com/en/news/post/better-checkout-flows-with-mollie-components\">%s</a> und wie du damit deinen Umsatz steigern kannst."
873
-
874
- #: src/PaymentMethods/Creditcard.php:46
875
- #: src/Settings/Page/Components.php:21
876
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:676
877
- msgid "Mollie Components"
878
- msgstr "Mollie-Komponenten"
879
-
880
- #: src/PaymentMethods/Creditcard.php:70
881
- msgid "Customize Icons"
882
- msgstr "Symbole personalisieren"
883
-
884
- #: src/PaymentMethods/Creditcard.php:77
885
- msgid "Enable Icons Selector"
886
- msgstr "Symbolauswahl aktivieren"
887
-
888
- #: src/PaymentMethods/Creditcard.php:78
889
- msgid "Show customized creditcard icons on checkout page"
890
- msgstr "Personalisierte Kreditkartensymbole auf der Checkout-Seite anzeigen"
891
-
892
- #: src/PaymentMethods/Creditcard.php:86
893
- msgid "Show American Express Icon"
894
- msgstr "American-Express-Symbol anzeigen"
895
-
896
- #: src/PaymentMethods/Creditcard.php:91
897
- msgid "Show Carta Si Icon"
898
- msgstr "Carta-Si-Symbol anzeigen"
899
-
900
- #: src/PaymentMethods/Creditcard.php:96
901
- msgid "Show Carte Bancaire Icon"
902
- msgstr "Carte-Bancaire-Symbol anzeigen"
903
-
904
- #: src/PaymentMethods/Creditcard.php:101
905
- msgid "Show Maestro Icon"
906
- msgstr "Maestro-Symbol anzeigen"
907
-
908
- #: src/PaymentMethods/Creditcard.php:106
909
- msgid "Show Mastercard Icon"
910
- msgstr "Mastercard-Symbol anzeigen"
911
-
912
- #: src/PaymentMethods/Creditcard.php:111
913
- msgid "Show Visa Icon"
914
- msgstr "Visa-Symbol anzeigen"
915
-
916
- #: src/PaymentMethods/Creditcard.php:116
917
- msgid "Show VPay Icon"
918
- msgstr "VPay-Symbol anzeigen"
919
-
920
- #: src/PaymentMethods/Directdebit.php:13
921
- msgid "SEPA Direct Debit"
922
- msgstr "SEPA-Direktmandat"
923
-
924
- #: src/PaymentMethods/Directdebit.php:14
925
- msgid "SEPA Direct Debit is used for recurring payments with WooCommerce Subscriptions, and will not be shown in the WooCommerce checkout for regular payments! You also need to enable iDEAL and/or other \"first\" payment methods if you want to use SEPA Direct Debit."
926
- msgstr "Für wiederkehrende Zahlungen mit WooCommerce Subscriptions werden SEPA-Direktmandate verwendet. Diese werden nicht im WooCommerce-Bezahlvorgang für reguläre Zahlungen angezeigt. Du musst außerdem iDEAL und/oder weitere „erste“ Bezahlmethoden aktivieren, wenn du SEPA-Direktmandate verwenden möchtest."
927
-
928
- #: src/PaymentMethods/Eps.php:13
929
- msgid "EPS"
930
- msgstr "EPS"
931
-
932
- #: src/PaymentMethods/Giftcard.php:28
933
- msgctxt "Placeholder 1: giftcard issuer, Placeholder 2: amount value, Placeholder 3: currency"
934
- msgid "Mollie - Giftcard details: %1$s %2$s %3$s."
935
- msgstr "Details zum Mollie-Gutschein: %1$s %2$s %3$s."
936
-
937
- #: src/PaymentMethods/Giftcard.php:40
938
- msgctxt "Placeholder 1: remainder method, Placeholder 2: amount value, Placeholder 3: currency"
939
- msgid " Remainder: %1$s %2$s %3$s."
940
- msgstr " Verbleibend: %1$s %2$s %3$s."
941
-
942
- #: src/PaymentMethods/Giftcard.php:58
943
- msgid "Gift cards"
944
- msgstr "Geschenkkarten"
945
-
946
- #: src/PaymentMethods/Giftcard.php:60
947
- msgid "Select your gift card"
948
- msgstr "Wähle deine Geschenkkarte aus"
949
-
950
- #: src/PaymentMethods/Giftcard.php:76
951
- msgid "Show gift cards dropdown"
952
- msgstr "Drop-down-Liste für Geschenkkarten anzeigen"
953
-
954
- #: src/PaymentMethods/Giftcard.php:82
955
- msgid "If you disable this, a dropdown with various gift cards will not be shown in the WooCommerce checkout, so users will select a gift card on the Mollie payment page after checkout."
956
- msgstr "Wenn du die Option deaktivieren, wird die Drop-down-Liste mit verschiedenen Geschenkkarten nicht im WooCommerce-Bezahlvorgang angezeigt, sondern die Benutzer wählen auf der Mollie-Bezahlseite nach dem WooCommerce-Bezahlvorgang eine Geschenkkarte aus."
957
-
958
- #: src/PaymentMethods/Giftcard.php:91
959
- #: src/PaymentMethods/Ideal.php:46
960
- #: src/PaymentMethods/Kbc.php:47
961
- msgid "Issuers empty option"
962
- msgstr "Kartenaussteller-Option leer"
963
-
964
- #: src/PaymentMethods/Giftcard.php:97
965
- msgid "This text will be displayed as the first option in the gift card dropdown, but only if the above 'Show gift cards dropdown' is enabled."
966
- msgstr "Dieser Text wird als erste Option in der Drop-down-Liste für Geschenkkarten angezeigt, wenn „Drop-down-Liste für Geschenkkarten anzeigen“ weiter oben aktiviert wurde."
967
-
968
- #: src/PaymentMethods/Giropay.php:13
969
- msgid "Giropay"
970
- msgstr "Giropay"
971
-
972
- #: src/PaymentMethods/Ideal.php:13
973
- msgid "iDEAL"
974
- msgstr "iDEAL"
975
-
976
- #: src/PaymentMethods/Ideal.php:15
977
- #: src/PaymentMethods/Kbc.php:15
978
- #: tests/php/Functional/HelperMocks.php:148
979
- msgid "Select your bank"
980
- msgstr "Wähle deine Bank aus"
981
-
982
- #: src/PaymentMethods/Ideal.php:32
983
- msgid "Show iDEAL banks dropdown"
984
- msgstr "Drop-down-Liste für iDEAL-Banken anzeigen"
985
-
986
- #: src/PaymentMethods/Ideal.php:35
987
- msgid ""
988
- "If you disable this, a dropdown with various iDEAL banks\n"
989
- " will not be shown in the WooCommerce checkout,\n"
990
- " so users will select a iDEAL bank on the Mollie payment page after checkout."
991
- msgstr "Wenn du die Option deaktivierst, wird die Drop-down-Liste mit verschiedenen iDEAL-Banken\n nicht im WooCommerce-Bezahlvorgang angezeigt,\n sondern die Benutzer wählen auf der Mollie-Bezahlseite nach dem WooCommerce-Bezahlvorgang eine iDEAL-Bank aus."
992
-
993
- #: src/PaymentMethods/Ideal.php:49
994
- msgid ""
995
- "This text will be displayed as the first option in the iDEAL issuers drop down,\n"
996
- " if nothing is entered, \"Select your bank\" will be shown. Only if the above \n"
997
- " 'Show iDEAL banks dropdown' is enabled."
998
- msgstr "Dieser Text wird als erste Option in der Drop-down-Liste für iDEAL-Kartenaussteller angezeigt.\n Erfolgt keine Eingabe, wird „Wähle deine Bank aus“ angezeigt. Nur wenn die obere Option \n „Drop-down-Liste für iDEAL-Banken anzeigen“ aktiviert wurde."
999
-
1000
- #. translators: Placeholder 1: consumer name, placeholder 2: consumer IBAN, placeholder 3: consumer BIC
1001
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/BanktransferInstructionStrategy.php:26
1002
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/DirectdebitInstructionStrategy.php:20
1003
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/IdealInstructionStrategy.php:20
1004
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/SofortInstructionStrategy.php:20
1005
- msgid "Payment completed by <strong>%1$s</strong> (IBAN (last 4 digits): %2$s, BIC: %3$s)"
1006
- msgstr "Zahlung durch <strong>%1$s</strong> erfolgt (IBAN (letzte 4 Ziffern): %2$s, BIC: %3$s)"
1007
-
1008
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/BanktransferInstructionStrategy.php:33
1009
- msgid "Please complete your payment by transferring the total amount to the following bank account:"
1010
- msgstr "Bitte schließe die Zahlung ab, indem du den vollen Betrag auf das folgende Konto überweist:"
1011
-
1012
- #. translators: Placeholder 1: 'Stichting Mollie Payments'
1013
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/BanktransferInstructionStrategy.php:37
1014
- msgid "Beneficiary: %s"
1015
- msgstr "Begünstigter: %s"
1016
-
1017
- #. translators: Placeholder 1: Payment details bank account
1018
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/BanktransferInstructionStrategy.php:38
1019
- msgid "IBAN: <strong>%s</strong>"
1020
- msgstr "IBAN: <strong>%s</strong>"
1021
-
1022
- #. translators: Placeholder 1: Payment details bic
1023
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/BanktransferInstructionStrategy.php:39
1024
- msgid "BIC: %s"
1025
- msgstr "BIC: %s"
1026
-
1027
- #. translators: Placeholder 1: Payment reference e.g. RF49-0000-4716-6216 (SEPA) or +++513/7587/59959+++ (Belgium)
1028
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/BanktransferInstructionStrategy.php:43
1029
- msgid "Payment reference: %s"
1030
- msgstr "Zahlungsreferenz: %s"
1031
-
1032
- #. translators: Placeholder 1: Payment reference e.g. RF49-0000-4716-6216 (SEPA) or +++513/7587/59959+++ (Belgium)
1033
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/BanktransferInstructionStrategy.php:46
1034
- msgid "Please provide the payment reference <strong>%s</strong>"
1035
- msgstr "Gib bitte die Zahlungsreferenz <strong>%s</strong> an"
1036
-
1037
- #. translators: Placeholder 1: Payment expiry date
1038
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/BanktransferInstructionStrategy.php:55
1039
- msgid "The payment will expire on <strong>%s</strong>."
1040
- msgstr "Die Zahlungsfrist läuft am <strong>%s</strong> ab."
1041
-
1042
- #. translators: Placeholder 1: Payment expiry date
1043
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/BanktransferInstructionStrategy.php:60
1044
- msgid "The payment will expire on <strong>%s</strong>. Please make sure you transfer the total amount before this date."
1045
- msgstr "Die Zahlungsfrist läuft am <strong>%s</strong> ab. Bitte überweise bis dahin den vollen Betrag."
1046
-
1047
- #. translators: Placeholder 1: card holder
1048
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/CreditcardInstructionStrategy.php:20
1049
- msgid "Payment completed by <strong>%s</strong>"
1050
- msgstr "Zahlung durch <strong>%s</strong> erfolgt"
1051
-
1052
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/DefaultInstructionStrategy.php:20
1053
- msgid "We have not received a definite payment status."
1054
- msgstr "Wir haben keinen endgültigen Zahlungsstatus erhalten."
1055
-
1056
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/DefaultInstructionStrategy.php:26
1057
- msgid ""
1058
- "We have not received a definite payment status. You will receive an email\n"
1059
- " as soon as we receive a confirmation of the bank/merchant."
1060
- msgstr "Wir haben keinen endgültigen Zahlungsstatus erhalten. Du erhältst eine E-Mail,\n sobald wir eine Bestätigung der Bank oder des Händlers erhalten."
1061
-
1062
- #. translators: Placeholder 1: payment method
1063
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/DefaultInstructionStrategy.php:35
1064
- msgid "Payment completed with <strong>%s</strong>"
1065
- msgstr "Zahlung durch <strong>%s</strong> erfolgt"
1066
-
1067
- #. translators: Placeholder 1: Mollie_WC_Gateway_MyBank consumer name, placeholder 2: Consumer Account number
1068
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/MybankInstructionStrategy.php:19
1069
- msgid "Payment completed by <strong>%1$s</strong> - %2$s"
1070
- msgstr "Zahlung durch <strong>%1$s</strong> - %2$s erfolgt"
1071
-
1072
- #. translators: Placeholder 1: customer billing email
1073
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/Przelewy24InstructionStrategy.php:20
1074
- msgid "Payment completed by <strong>%s</strong>."
1075
- msgstr "Zahlung durch <strong>%s</strong> erfolgt."
1076
-
1077
- #: src/PaymentMethods/Kbc.php:13
1078
- msgid "KBC/CBC Payment Button"
1079
- msgstr "KBC/CBC-Zahlungsbutton"
1080
-
1081
- #: src/PaymentMethods/Kbc.php:32
1082
- msgid "Show KBC/CBC banks dropdown"
1083
- msgstr "Drop-down-Liste für KBC/CBC-Banken anzeigen"
1084
-
1085
- #: src/PaymentMethods/Kbc.php:38
1086
- msgid "If you disable this, a dropdown with various KBC/CBC banks will not be shown in the WooCommerce checkout, so users will select a KBC/CBC bank on the Mollie payment page after checkout."
1087
- msgstr "Wenn du die Option deaktivierst, wird die Drop-down-Liste mit verschiedenen KBC/CBC-Banken nicht im WooCommerce-Bezahlvorgang angezeigt, sondern die Benutzer wählen auf der Mollie-Bezahlseite nach dem WooCommerce-Bezahlvorgang eine KBC/CBC-Bank aus."
1088
-
1089
- #: src/PaymentMethods/Kbc.php:53
1090
- msgid "This text will be displayed as the first option in the KBC/CBC issuers drop down, if nothing is entered, \"Select your bank\" will be shown. Only if the above ''Show KBC/CBC banks dropdown' is enabled."
1091
- msgstr "Dieser Text wird als erste Option in der Drop-down-Liste für KBC/CBC-Kartenaussteller angezeigt. Erfolgt keine Eingabe, wird „Wähle deine Bank aus“ angezeigt. Nur wenn die obere Option „Drop-down-Liste für KBC/CBC-Banken anzeigen“ aktiviert wurde."
1092
-
1093
- #: src/PaymentMethods/Klarnapaylater.php:13
1094
- msgid "Klarna Pay later"
1095
- msgstr "Klarna Pay later"
1096
-
1097
- #: src/PaymentMethods/Klarnapaylater.php:14
1098
- msgid ""
1099
- "To accept payments via Klarna, all default WooCommerce checkout fields\n"
1100
- " should be enabled and required."
1101
- msgstr "Um Bezahlungen über Klarna zu akzeptieren, müssen alle standardmäßigen Felder\n im WooCommerce-Bezahlvorgang aktiviert und verpflichtend sein."
1102
-
1103
- #: src/PaymentMethods/Klarnapaynow.php:13
1104
- msgid "Klarna Pay Now"
1105
- msgstr "Klarna Pay Now"
1106
-
1107
- #: src/PaymentMethods/Klarnapaynow.php:14
1108
- #: src/PaymentMethods/Klarnasliceit.php:15
1109
- msgid "To accept payments via Klarna, all default WooCommerce checkout fields should be enabled and required."
1110
- msgstr "Um Bezahlungen über Klarna zu akzeptieren, müssen alle standardmäßigen Felder im WooCommerce-Bezahlvorgang aktiviert und verpflichtend sein."
1111
-
1112
- #: src/PaymentMethods/Klarnasliceit.php:14
1113
- msgid "Klarna Slice it"
1114
- msgstr "Klarna Slice it"
1115
-
1116
- #: src/PaymentMethods/Mybank.php:14
1117
- msgid "MyBank"
1118
- msgstr "MyBank"
1119
-
1120
- #: src/PaymentMethods/Mybank.php:15
1121
- msgid "To accept payments via MyBank"
1122
- msgstr "Um Bezahlungen über MyBank zu akzeptieren"
1123
-
1124
- #. translators: Placeholder 1: Lock icon. Placeholder 2: Mollie logo.
1125
- #: src/PaymentMethods/PaymentFieldsStrategies/CreditcardFieldsStrategy.php:24
1126
- msgid "%1$s Secure payments provided by %2$s"
1127
- msgstr "%1$s Sichere Zahlungen bereitgestellt durch %2$s"
1128
-
1129
- #: src/PaymentMethods/PaymentFieldsStrategies/CreditcardFieldsStrategy.php:40
1130
- msgid "Secure payments provided by"
1131
- msgstr "Sichere Zahlungen bereitgestellt durch"
1132
-
1133
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:14
1134
- msgid "PayPal"
1135
- msgstr "PayPal"
1136
-
1137
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:34
1138
- msgid "Display on cart page"
1139
- msgstr "Im Einkaufswagen anzeigen"
1140
-
1141
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:38
1142
- msgid "Enable the PayPal button to be used in the cart page."
1143
- msgstr "Aktiviere die PayPal-Schaltfläche, die im Einkaufswagen verwendet werden soll."
1144
-
1145
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:46
1146
- msgid "Display on product page"
1147
- msgstr "Auf der Produktseite anzeigen"
1148
-
1149
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:50
1150
- msgid "Enable the PayPal button to be used in the product page."
1151
- msgstr "Aktiviere die PayPal-Schaltfläche, die auf der Produktseite verwendet werden soll."
1152
-
1153
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:59
1154
- msgctxt "Mollie PayPal Button Settings"
1155
- msgid "Button text language and color"
1156
- msgstr "Sprache und Farbe des Schaltflächentextes"
1157
-
1158
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:60
1159
- msgctxt "Mollie PayPal Button Settings"
1160
- msgid "Select the text and the colour of the button."
1161
- msgstr "Wähle Text und Farbe der Schaltfläche aus."
1162
-
1163
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:70
1164
- msgid "Minimum amount to display button"
1165
- msgstr "Mindestbetrag zur Anzeige der Schaltfläche"
1166
-
1167
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:74
1168
- msgid "If the product or the cart total amount is under this number, then the button will not show up."
1169
- msgstr "Wenn der Betrag des Produkts oder des Einkaufswagens unter dieser Zahl liegt, wird die Schaltfläche nicht angezeigt."
1170
-
1171
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:89
1172
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1173
- msgid "English -- Buy with PayPal - Pill blue"
1174
- msgstr "Englisch -- Kauf über PayPal - Klein und rund, blau"
1175
-
1176
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:90
1177
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1178
- msgid "English -- Buy with PayPal - Rounded blue"
1179
- msgstr "Englisch -- Kauf über PayPal - Abgerundet, blau"
1180
-
1181
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:91
1182
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1183
- msgid "English -- Buy with PayPal - Pill golden"
1184
- msgstr "Englisch -- Kauf über PayPal - Klein und rund, goldfarben"
1185
-
1186
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:92
1187
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1188
- msgid "English -- Buy with PayPal - Rounded golden"
1189
- msgstr "Englisch -- Kauf über PayPal - Abgerundet, goldfarben"
1190
-
1191
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:93
1192
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1193
- msgid "English -- Buy with PayPal - Pill gray"
1194
- msgstr "Englisch -- Kauf über PayPal - Klein und rund, grau"
1195
-
1196
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:94
1197
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1198
- msgid "English -- Buy with PayPal - Rounded gray"
1199
- msgstr "Englisch -- Kauf über PayPal - Abgerundet, grau"
1200
-
1201
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:95
1202
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1203
- msgid "English -- Buy with PayPal - Pill white"
1204
- msgstr "Englisch -- Kauf über PayPal - Klein und rund, weiß"
1205
-
1206
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:96
1207
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1208
- msgid "English -- Buy with PayPal - Rounded white"
1209
- msgstr "Englisch -- Kauf über PayPal - Abgerundet, weiß"
1210
-
1211
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:97
1212
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1213
- msgid "English -- Checkout with PayPal - Pill black"
1214
- msgstr "Englisch -- Bezahlung mit PayPal - Klein und rund, schwarz"
1215
-
1216
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:98
1217
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1218
- msgid "English -- Checkout with PayPal - Rounded black"
1219
- msgstr "Englisch -- Bezahlung mit PayPal - Abgerundet, schwarz"
1220
-
1221
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:99
1222
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1223
- msgid "English -- Checkout with PayPal - Pill blue"
1224
- msgstr "Englisch -- Bezahlung mit PayPal - Klein und rund, blau"
1225
-
1226
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:100
1227
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1228
- msgid "English -- Checkout with PayPal - Rounded blue"
1229
- msgstr "Englisch -- Bezahlung mit PayPal - Abgerundet, blau"
1230
-
1231
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:101
1232
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1233
- msgid "English -- Checkout with PayPal - Pill golden"
1234
- msgstr "Englisch -- Bezahlung mit PayPal - Klein und rund, goldfarben"
1235
-
1236
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:102
1237
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1238
- msgid "English -- Checkout with PayPal - Rounded golden"
1239
- msgstr "Englisch -- Bezahlung mit PayPal - Abgerundet, goldfarben"
1240
-
1241
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:103
1242
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1243
- msgid "English -- Checkout with PayPal - Pill gray"
1244
- msgstr "Englisch -- Bezahlung mit PayPal - Klein und rund, grau"
1245
-
1246
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:104
1247
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1248
- msgid "English -- Checkout with PayPal - Rounded gray"
1249
- msgstr "Englisch -- Bezahlung mit PayPal - Abgerundet, grau"
1250
-
1251
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:105
1252
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1253
- msgid "English -- Checkout with PayPal - Pill white"
1254
- msgstr "Englisch -- Bezahlung mit PayPal - Klein und rund, weiß"
1255
-
1256
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:106
1257
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1258
- msgid "English -- Checkout with PayPal - Rounded white"
1259
- msgstr "Englisch -- Bezahlung mit PayPal - Abgerundet, weiß"
1260
-
1261
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:107
1262
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1263
- msgid "Dutch -- Buy with PayPal - Pill black"
1264
- msgstr "Niederländisch -- Kauf über PayPal - Klein und rund, schwarz"
1265
-
1266
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:108
1267
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1268
- msgid "Dutch -- Buy with PayPal - Rounded black"
1269
- msgstr "Niederländisch -- Kauf über PayPal - Abgerundet, schwarz"
1270
-
1271
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:109
1272
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1273
- msgid "Dutch -- Buy with PayPal - Pill blue"
1274
- msgstr "Niederländisch -- Kauf über PayPal - Klein und rund, blau"
1275
-
1276
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:110
1277
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1278
- msgid "Dutch -- Buy with PayPal - Rounded blue"
1279
- msgstr "Niederländisch -- Kauf über PayPal - Abgerundet, blau"
1280
-
1281
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:111
1282
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1283
- msgid "Dutch -- Buy with PayPal - Pill golden"
1284
- msgstr "Niederländisch -- Kauf über PayPal - Klein und rund, goldfarben"
1285
-
1286
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:112
1287
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1288
- msgid "Dutch -- Buy with PayPal - Rounded golden"
1289
- msgstr "Niederländisch -- Kauf über PayPal - Abgerundet, goldfarben"
1290
-
1291
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:113
1292
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1293
- msgid "Dutch -- Buy with PayPal - Pill gray"
1294
- msgstr "Niederländisch -- Kauf über PayPal - Klein und rund, grau"
1295
-
1296
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:114
1297
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1298
- msgid "Dutch -- Buy with PayPal - Rounded gray"
1299
- msgstr "Niederländisch -- Kauf über PayPal - Abgerundet, grau"
1300
-
1301
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:115
1302
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1303
- msgid "Dutch -- Buy with PayPal - Pill white"
1304
- msgstr "Niederländisch -- Kauf über PayPal - Klein und rund, weiß"
1305
-
1306
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:116
1307
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1308
- msgid "Dutch -- Buy with PayPal - Rounded white"
1309
- msgstr "Niederländisch -- Kauf über PayPal - Abgerundet, weiß"
1310
-
1311
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:117
1312
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1313
- msgid "Dutch -- Checkout with PayPal - Pill black"
1314
- msgstr "Niederländisch -- Bezahlung mit PayPal - Klein und rund, schwarz"
1315
-
1316
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:118
1317
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1318
- msgid "Dutch -- Checkout with PayPal - Rounded black"
1319
- msgstr "Niederländisch -- Bezahlung mit PayPal - Abgerundet, schwarz"
1320
-
1321
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:119
1322
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1323
- msgid "Dutch -- Checkout with PayPal - Pill blue"
1324
- msgstr "Niederländisch -- Bezahlung mit PayPal - Klein und rund, blau"
1325
-
1326
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:120
1327
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1328
- msgid "Dutch -- Checkout with PayPal - Rounded blue"
1329
- msgstr "Niederländisch -- Bezahlung mit PayPal - Abgerundet, blau"
1330
-
1331
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:121
1332
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1333
- msgid "Dutch -- Checkout with PayPal - Pill golden"
1334
- msgstr "Niederländisch -- Bezahlung mit PayPal - Klein und rund, goldfarben"
1335
-
1336
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:122
1337
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1338
- msgid "Dutch -- Checkout with PayPal - Rounded golden"
1339
- msgstr "Niederländisch -- Bezahlung mit PayPal - Abgerundet, goldfarben"
1340
-
1341
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:123
1342
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1343
- msgid "Dutch -- Checkout with PayPal - Pill gray"
1344
- msgstr "Niederländisch -- Bezahlung mit PayPal - Klein und rund, grau"
1345
-
1346
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:124
1347
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1348
- msgid "Dutch -- Checkout with PayPal - Rounded gray"
1349
- msgstr "Niederländisch -- Bezahlung mit PayPal - Abgerundet, grau"
1350
-
1351
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:125
1352
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1353
- msgid "Dutch -- Checkout with PayPal - Pill white"
1354
- msgstr "Niederländisch -- Bezahlung mit PayPal - Klein und rund, weiß"
1355
-
1356
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:126
1357
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1358
- msgid "Dutch -- Checkout with PayPal - Rounded white"
1359
- msgstr "Niederländisch -- Bezahlung mit PayPal - Abgerundet, weiß"
1360
-
1361
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:127
1362
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1363
- msgid "German -- Buy with PayPal - Pill black"
1364
- msgstr "Deutsch -- Kauf über PayPal - Klein und rund, schwarz"
1365
-
1366
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:128
1367
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1368
- msgid "German -- Buy with PayPal - Rounded black"
1369
- msgstr "Deutsch -- Kauf über PayPal - Abgerundet, schwarz"
1370
-
1371
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:129
1372
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1373
- msgid "German -- Buy with PayPal - Pill blue"
1374
- msgstr "Deutsch -- Kauf über PayPal - Klein und rund, blau"
1375
-
1376
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:130
1377
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1378
- msgid "German -- Buy with PayPal - Rounded blue"
1379
- msgstr "Deutsch -- Kauf über PayPal - Abgerundet, blau"
1380
-
1381
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:131
1382
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1383
- msgid "German -- Buy with PayPal - Pill golden"
1384
- msgstr "Deutsch -- Kauf über PayPal - Klein und rund, goldfarben"
1385
-
1386
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:132
1387
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1388
- msgid "German -- Buy with PayPal - Rounded golden"
1389
- msgstr "Deutsch -- Kauf über PayPal - Abgerundet, goldfarben"
1390
-
1391
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:133
1392
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1393
- msgid "German -- Buy with PayPal - Pill gray"
1394
- msgstr "Deutsch -- Kauf über PayPal - Klein und rund, grau"
1395
-
1396
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:134
1397
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1398
- msgid "German -- Buy with PayPal - Rounded gray"
1399
- msgstr "Deutsch -- Kauf über PayPal - Abgerundet, grau"
1400
-
1401
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:135
1402
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1403
- msgid "German -- Buy with PayPal - Pill white"
1404
- msgstr "Deutsch -- Kauf über PayPal - Klein und rund, weiß"
1405
-
1406
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:136
1407
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1408
- msgid "German -- Buy with PayPal - Rounded white"
1409
- msgstr "Deutsch -- Kauf über PayPal - Abgerundet, weiß"
1410
-
1411
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:137
1412
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1413
- msgid "German -- Checkout with PayPal - Pill black"
1414
- msgstr "Deutsch -- Bezahlung mit PayPal - Klein und rund, schwarz"
1415
-
1416
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:138
1417
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1418
- msgid "German -- Checkout with PayPal - Rounded black"
1419
- msgstr "Deutsch -- Bezahlung mit PayPal - Abgerundet, schwarz"
1420
-
1421
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:139
1422
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1423
- msgid "German -- Checkout with PayPal - Pill blue"
1424
- msgstr "Deutsch -- Bezahlung mit PayPal - Klein und rund, blau"
1425
-
1426
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:140
1427
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1428
- msgid "German -- Checkout with PayPal - Rounded blue"
1429
- msgstr "Deutsch -- Bezahlung mit PayPal - Abgerundet, blau"
1430
-
1431
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:141
1432
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1433
- msgid "German -- Checkout with PayPal - Pill golden"
1434
- msgstr "Deutsch -- Bezahlung mit PayPal - Klein und rund, goldfarben"
1435
-
1436
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:142
1437
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1438
- msgid "German -- Checkout with PayPal - Rounded golden"
1439
- msgstr "Deutsch -- Bezahlung mit PayPal - Abgerundet, goldfarben"
1440
-
1441
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:143
1442
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1443
- msgid "German -- Checkout with PayPal - Pill gray"
1444
- msgstr "Deutsch -- Bezahlung mit PayPal - Klein und rund, grau"
1445
-
1446
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:144
1447
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1448
- msgid "German -- Checkout with PayPal - Rounded gray"
1449
- msgstr "Deutsch -- Bezahlung mit PayPal - Abgerundet, grau"
1450
-
1451
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:145
1452
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1453
- msgid "German -- Checkout with PayPal - Pill white"
1454
- msgstr "Deutsch -- Bezahlung mit PayPal - Klein und rund, weiß"
1455
-
1456
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:146
1457
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1458
- msgid "German -- Checkout with PayPal - Rounded white"
1459
- msgstr "Deutsch -- Bezahlung mit PayPal - Abgerundet, weiß"
1460
-
1461
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:147
1462
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1463
- msgid "French -- Buy with PayPal - Gold"
1464
- msgstr "Französisch -- Kauf über PayPal - Gold"
1465
-
1466
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:148
1467
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1468
- msgid "French -- Checkout with PayPal - Gold"
1469
- msgstr "Französisch -- Bezahlung mit PayPal - Gold"
1470
-
1471
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:149
1472
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1473
- msgid "French -- Checkout with PayPal - Silver"
1474
- msgstr "Französisch -- Bezahlung mit PayPal - Silber"
1475
-
1476
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:150
1477
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1478
- msgid "Polish -- Buy with PayPal - Gold"
1479
- msgstr "Polnisch -- Kauf über PayPal - Gold"
1480
-
1481
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:151
1482
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1483
- msgid "Polish -- Checkout with PayPal - Gold"
1484
- msgstr "Polnisch -- Bezahlung mit PayPal - Gold"
1485
-
1486
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:152
1487
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1488
- msgid "Polish -- Checkout with PayPal - Silver"
1489
- msgstr "Polnisch -- Bezahlung mit PayPal - Silber"
1490
-
1491
- #: src/PaymentMethods/Paysafecard.php:14
1492
- msgid "paysafecard"
1493
- msgstr "paysafecard"
1494
-
1495
- #: src/PaymentMethods/Przelewy24.php:14
1496
- msgid "Przelewy24"
1497
- msgstr "Przelewy24"
1498
-
1499
- #: src/PaymentMethods/Przelewy24.php:15
1500
- msgid "To accept payments via Przelewy24, a customer email is required for every payment."
1501
- msgstr "Um Bezahlungen über Przelewy24 zu akzeptieren, wird für jede Bezahlung eine Kunden-E-Mail benötigt."
1502
-
1503
- #: src/PaymentMethods/Sofort.php:14
1504
- msgid "SOFORT Banking"
1505
- msgstr "SOFORT-Banking"
1506
-
1507
- #: src/PaymentMethods/Voucher.php:35
1508
- msgid "Voucher"
1509
- msgstr "Gutschein"
1510
-
1511
- #: src/PaymentMethods/Voucher.php:37
1512
- msgid "Select your voucher"
1513
- msgstr "Wähle deinen Gutschein aus"
1514
-
1515
- #. translators: Placeholder 1: Default order status, placeholder 2: Link to 'Hold Stock' setting
1516
- #: src/PaymentMethods/Voucher.php:63
1517
- msgid "In order to process it, all products in the order must have a category. This selector will assign the default category for the shop products"
1518
- msgstr "Um weiterverarbeitet werden zu können, müssen alle Produkte der Bestellung eine Kategorie haben. Dieser Selektor weist den Produkten im Shop die Standardkategorie zu"
1519
-
1520
- #: src/SDK/Api.php:47
1521
- msgid "No API key provided. Please set your Mollie API keys below."
1522
- msgstr "Kein API-Schlüssel vorgegeben. Lege deine Mollie-API-Schlüssel unten fest."
1523
-
1524
- #: src/SDK/Api.php:49
1525
- msgid "Invalid API key(s). Get them on the %1$sDevelopers page in the Mollie dashboard%2$s. The API key(s) must start with 'live_' or 'test_', be at least 30 characters and must not contain any special characters."
1526
- msgstr "Invalide(r) API-Schlüssel. Du erhältst die API-Schlüssel über die %1$s-Entwicklerseite im mobilen Dashboard%2$s. API-Schlüssel müssen mit ‚live_‘ oder ‚test_‘ beginnen, mindestens 30 Zeichen enthalten und dürfen keine Sonderzeichen enthalten."
1527
-
1528
- #. translators: Placeholder 1: Gateway title
1529
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:31
1530
- msgid "%s display settings"
1531
- msgstr "%s Anzeigeeinstellungen"
1532
-
1533
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:69
1534
- msgid "Display logo on checkout page. Default <code>enabled</code>"
1535
- msgstr "Logo bei Bezahlvorgang anzeigen. Standard: <code>aktiviert</code>"
1536
-
1537
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:77
1538
- msgid "Sales countries"
1539
- msgstr "Vertriebsländer"
1540
-
1541
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:84
1542
- #: src/Settings/Settings.php:245
1543
- msgid "Sell to specific countries"
1544
- msgstr "In bestimmten Ländern verkaufen"
1545
-
1546
- #. translators: Placeholder 1: Gateway title
1547
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:95
1548
- msgid "%s custom logo"
1549
- msgstr "%s Eigenes Logo"
1550
-
1551
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:102
1552
- msgid "Enable custom logo"
1553
- msgstr "Eigenes Logo aktivieren"
1554
-
1555
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:107
1556
- msgid "Enable the feature to add a custom logo for this gateway. This feature will have precedence over other logo options."
1557
- msgstr "Aktiviere die Funktion zum Hinzufügen eines eigenen Logos für dieses Zahlungsportal. Die Funktion hat Vorrang gegenüber anderen Logo-Optionen."
1558
-
1559
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:113
1560
- msgid "Upload custom logo"
1561
- msgstr "Eigenes Logo hochladen"
1562
-
1563
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:120
1564
- msgid "Upload a custom icon for this gateway. The feature must be enabled."
1565
- msgstr "Lade ein eigenes Symbol für dieses Zahlungsportal hoch. Die entsprechende Funktion muss aktiviert sein."
1566
-
1567
- #. translators: Placeholder 1: Gateway title
1568
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:129
1569
- msgid "%s surcharge"
1570
- msgstr "%s-Zuschlag"
1571
-
1572
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:136
1573
- msgid "Payment Surcharge"
1574
- msgstr "Zahlungsgebühr"
1575
-
1576
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:142
1577
- msgid "No fee"
1578
- msgstr "Keine Gebühr"
1579
-
1580
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:146
1581
- msgid "Fixed fee"
1582
- msgstr "Feste Gebühr"
1583
-
1584
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:150
1585
- msgid "Percentage"
1586
- msgstr "Prozentsatz"
1587
-
1588
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:154
1589
- msgid "Fixed fee and percentage"
1590
- msgstr "Feste Gebühr und Prozentsatz"
1591
-
1592
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:160
1593
- msgid "Choose a payment surcharge for this gateway"
1594
- msgstr "Wähle eine Zahlungsgebühr für dieses Zahlungsportal aus"
1595
-
1596
- #. translators: Placeholder 1: Currency
1597
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:167
1598
- msgid "Payment surcharge fixed amount in %s"
1599
- msgstr "Fester Betrag der Zahlungsgebühr in %s"
1600
-
1601
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:170
1602
- msgid "Control the fee added on checkout. Default 0.00"
1603
- msgstr "Lege die Gebühr fest, die zum Einkaufswagen hinzugefügt wird. Standard: 0,00"
1604
-
1605
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:180
1606
- msgid "Payment surcharge percentage amount %"
1607
- msgstr "Prozentsatz für die Zahlungsgebühr in %"
1608
-
1609
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:183
1610
- msgid "Control the percentage fee added on checkout. Default 0.00"
1611
- msgstr "Lege einen Prozentsatz für die Gebühr fest, die zum Einkaufswagen hinzugefügt wird. Standard: 0,00"
1612
-
1613
- #. translators: Placeholder 1: Currency
1614
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:193
1615
- msgid "Payment surcharge limit in %s"
1616
- msgstr "Grenzwert für die Zahlungsgebühr in %s"
1617
-
1618
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:196
1619
- msgid "Limit the maximum fee added on checkout. Default 0, means no limit"
1620
- msgstr "Setze einen Grenzwert für die Gebühr, die zum Einkaufswagen hinzugefügt wird. Der Standardwert 0 steht für kein Limit"
1621
-
1622
- #. translators: Placeholder 1: Currency
1623
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:206
1624
- msgid "Surcharge only under this limit, in %s"
1625
- msgstr "Nur unterhalb dieses Grenzwerts in %s fallen Gebühren an"
1626
-
1627
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:209
1628
- msgid "Maximum order amount to apply surcharge. If the order is above this number the surcharge will not apply. Default 0, means no maximum"
1629
- msgstr "Maximaler Kaufbetrag, bei dem der Zuschlag fällig wird. Wenn die Bestellung mehr als diese Zahl beträgt, wird der Zuschlag nicht fällig. Der Standardwert 0 steht für kein Maximum"
1630
-
1631
- #. translators: Placeholder 1: gateway title
1632
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:220
1633
- msgid "%s advanced"
1634
- msgstr "%s fortgeschritten"
1635
-
1636
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:229
1637
- msgid "Enable this option if you want to be able to set the number of days after the order will expire."
1638
- msgstr "Aktiviere diese Option, wenn du eine Anzahl an Tagen festlegen möchtest, nach deren Ablauf eine Bestellung abläuft."
1639
-
1640
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:237
1641
- msgid "Number of MINUTES after the order will expire and will be canceled at Mollie and WooCommerce. A value of 0 means no expiry date will be considered."
1642
- msgstr "Zeit in MINUTEN, nach der die Bestellung abläuft und bei Mollie und WooCommerce storniert wird. Der Wert 0 bedeutet, dass kein Ablaufdatum berücksichtigt wird."
1643
-
1644
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:250
1645
- msgid "Initial order status"
1646
- msgstr "Initialer Bestellstatus"
1647
-
1648
- #. translators: Placeholder 1: Default order status, placeholder 2: Link to 'Hold Stock' setting
1649
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:269
1650
- msgid "Some payment methods take longer than a few hours to complete. The initial order state is then set to '%1$s'. This ensures the order is not cancelled when the setting %2$s is used."
1651
- msgstr "Einige Bezahlmethoden benötigen mehr als ein paar Stunden bis zum Abschluss. Der initiale Bestellstatus wird in diesem Fall auf ‚%1$s‘ gesetzt. Dadurch wird sichergestellt, dass die Bestellung nicht storniert wird, wenn die Einstellung %2$s verwendet wird."
1652
-
1653
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:115
1654
- msgid "Quickly integrate all major payment methods in WooCommerce, wherever you need them."
1655
- msgstr "Integriere schnell alle gängigen Zahlungsmethoden in WooCommerce, wo immer du sie brauchst"
1656
-
1657
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:119
1658
- msgid " Simply drop them ready-made into your WooCommerce webshop with this powerful plugin by Mollie."
1659
- msgstr " Mit dem wirkungsvollen Plugin von Mollie kannst du fertig konfigurierte Zahlungsmethoden einfach in deinen WooCommerce-Onlineshop einfügen."
1660
-
1661
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:123
1662
- msgid " Mollie is dedicated to making payments better for WooCommerce. "
1663
- msgstr " Ziel von Mollie ist es, Zahlungen für WooCommerce zu verbessern. "
1664
-
1665
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:127
1666
- msgid "Please go to"
1667
- msgstr "Bitte gehe zur"
1668
-
1669
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:130
1670
- msgid " the signup page"
1671
- msgstr " Anmeldeseite,"
1672
-
1673
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:134
1674
- msgid "to create a new Mollie account and start receiving payments in a couple of minutes. "
1675
- msgstr "um ein neues Mollie-Konto zu eröffnen und in wenigen Minuten Zahlungen zu erhalten. "
1676
-
1677
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:138
1678
- msgid "Contact "
1679
- msgstr "Kontaktiere uns, "
1680
-
1681
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:142
1682
- msgid " if you have any questions or comments about this plugin."
1683
- msgstr " falls du Fragen oder Anmerkungen zu diesem Plugin hast."
1684
-
1685
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:146
1686
- msgid "Our pricing is always per transaction. No startup fees, no monthly fees, and no gateway fees. No hidden fees, period."
1687
- msgstr "Unsere Leistungen werden immer per Transaktion abgerechnet. Es gibt keine Startgebühr, monatliche Gebühr oder Gebühren, um bestimmte Funktionen freizuschalten. Keine versteckten Kosten – Punkt."
1688
-
1689
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:152
1690
- msgid "Plugin Documentation"
1691
- msgstr "Plugin-Dokumentation"
1692
-
1693
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:155
1694
- msgid "Contact Support"
1695
- msgstr "Support kontaktieren"
1696
-
1697
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:167
1698
- msgid "Log plugin events."
1699
- msgstr "Plugin-Vorgänge protokollieren."
1700
-
1701
- #. translators: Placeholder 1: Location of the log files
1702
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:173
1703
- msgid "Log files are saved to <code>%s</code>"
1704
- msgstr "Protokolldateien werden unter <code>%s</code> gespeichert"
1705
-
1706
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:195
1707
- msgid "Live API key"
1708
- msgstr "Live-API-Schlüssel"
1709
-
1710
- #. translators: Placeholder 1: API key mode (live or test). The surrounding %s's Will be replaced by a link to the Mollie profile
1711
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:200
1712
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:231
1713
- msgid "The API key is used to connect to Mollie. You can find your <strong>%1$s</strong> API key in your %2$sMollie profile%3$s"
1714
- msgstr "Der API-Schlüssel wird für die Verbindung mit Mollie verwendet. Du findest deinen <strong>%1$s</strong>-API-Schlüssel in deinem %2$sMollie-Profil%3$s"
1715
-
1716
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:209
1717
- msgid "Live API key should start with live_"
1718
- msgstr "Der Live-API-Schlüssel sollte mit live_ beginnen"
1719
-
1720
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:216
1721
- msgid "Enable test mode"
1722
- msgstr "Testmodus aktivieren"
1723
-
1724
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:219
1725
- msgid "Enable test mode if you want to test the plugin without using real payments."
1726
- msgstr "Aktiviere den Testmodus, wenn du das Plugin ohne echte Bezahlung testen möchtest."
1727
-
1728
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:226
1729
- msgid "Test API key"
1730
- msgstr "Test-API-Schlüssel"
1731
-
1732
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:240
1733
- msgid "Test API key should start with test_"
1734
- msgstr "Der Test-API-Schlüssel sollte mit test_ beginnen"
1735
-
1736
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:247
1737
- msgid "Debug Log"
1738
- msgstr "Debug-Protokoll"
1739
-
1740
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:281
1741
- msgid "Gateway enabled"
1742
- msgstr "Gateway aktiviert"
1743
-
1744
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:285
1745
- msgid "Gateway disabled"
1746
- msgstr "Gateway deaktiviert"
1747
-
1748
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:288
1749
- msgid "Disabled"
1750
- msgstr "Deaktiviert"
1751
-
1752
- #. translators: The surrounding %s's Will be replaced by a link to the Mollie profile
1753
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:299
1754
- msgid "The following payment methods are activated in your %1$sMollie profile%2$s:"
1755
- msgstr "Die folgenden Bezahlmethoden sind in deinem %1$sMollie-Profil%2$s aktiviert:"
1756
-
1757
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:314
1758
- msgid "Refresh"
1759
- msgstr "Aktualisieren"
1760
-
1761
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:333
1762
- msgid "Edit"
1763
- msgstr "Bearbeiten"
1764
-
1765
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:380
1766
- msgid "You have WooCommerce Subscriptions activated, but not SEPA Direct Debit. Enable SEPA Direct Debit if you want to allow customers to pay subscriptions with iDEAL and/or other \"first\" payment methods."
1767
- msgstr "Du hast WooCommerce Subscriptions aktiviert, SEPA-Direktmandate aber deaktiviert. Aktiviere SEPA-Direktmandate, wenn du möchtest, dass Kunden Abonnements mit iDEAL und/oder anderen „ersten“ Bezahlmethoden bezahlen dürfen."
1768
-
1769
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:406
1770
- msgid "You have the WooCommerce default Direct Bank Transfer (BACS) payment gateway enabled in WooCommerce. Mollie strongly advices only using Bank Transfer via Mollie and disabling the default WooCommerce BACS payment gateway to prevent possible conflicts."
1771
- msgstr "Du hast das Standard-Überweisungsgateway von WooCommerce (BACS) in WooCommerce aktiviert. Mollie empfiehlt ausdrücklich, die Banküberweisung über Mollie zu verwenden und das Standard-Überweisungsgateway von WooCommerce (BACS) zu deaktivieren, um potenzielle Konflikte zu vermeiden."
1772
-
1773
- #. translators: Placeholder 1: Opening link tag. Placeholder 2: Closing link tag. Placeholder 3: Opening link tag. Placeholder 4: Closing link tag.
1774
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:435
1775
- msgid "You have activated Klarna. To accept payments, please make sure all default WooCommerce checkout fields are enabled and required. For more information, go to %1$1sKlarna Pay Later documentation%2$2s or %3$3sKlarna Slice it documentation%4$4s"
1776
- msgstr "Du hast Klarna aktiviert. Um Zahlungen entgegenzunehmen, vergewissere dich bitte, dass alle standardmäßigen WooCommerce-Felder für den Bezahlvorgang aktiviert und verpflichtend sind. Weitere Informationen findest du in der %1$1sDokumentation zu Klarna Pay Later%2$2s oder der %3$3sDokumentation zu Klarna Slice it%4$4s"
1777
-
1778
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:675
1779
- msgid "General"
1780
- msgstr "Allgemein"
1781
-
1782
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:680
1783
- msgid "Apple Pay Button"
1784
- msgstr "Schaltfläche Apple Pay"
1785
-
1786
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:684
1787
- msgid "Advanced"
1788
- msgstr "Fortgeschritten"
1789
-
1790
- #: src/Settings/Settings.php:167
1791
- msgid "%1$sMollie Payments for WooCommerce%2$s Unable to upload the file. Size must be under 500kb."
1792
- msgstr "%1$sMollie-Zahlungen für WooCommerce%2$s Datei konnte nicht hochgeladen werden. Die Dateigröße darf nicht mehr als 500 KB betragen."
1793
-
1794
- #: src/Settings/Settings.php:209
1795
- msgid "Gateway Disabled"
1796
- msgstr "Gateway deaktiviert"
1797
-
1798
- #: src/Settings/Settings.php:230
1799
- msgid "Return to payments"
1800
- msgstr "Zurück zu den Zahlungen"
1801
-
1802
- #: src/Settings/Settings.php:257
1803
- msgid "Choose countries&hellip;"
1804
- msgstr "Länder wählen&hellip;"
1805
-
1806
- #: src/Settings/Settings.php:258
1807
- msgid "Country"
1808
- msgstr "Land"
1809
-
1810
- #: src/Settings/Settings.php:267
1811
- msgid "Select all"
1812
- msgstr "Alle auswählen"
1813
-
1814
- #: src/Settings/Settings.php:268
1815
- msgid "Select none"
1816
- msgstr "Auswahl aufheben"
1817
-
1818
- #: src/Settings/Settings.php:452
1819
- msgid "Error"
1820
- msgstr "Fehler"
1821
-
1822
- #: src/Settings/Settings.php:466
1823
- msgid "Mollie status:"
1824
- msgstr "Mollie-Status:"
1825
-
1826
- #: src/Settings/Settings.php:467
1827
- msgid "Connected"
1828
- msgstr "Verbunden"
1829
-
1830
- #: src/Settings/SettingsModule.php:134
1831
- msgid "Mollie settings"
1832
- msgstr "Mollie-Einstellungen"
1833
-
1834
- #: src/Settings/SettingsModule.php:140
1835
- msgid "Logs"
1836
- msgstr "Protokolle"
1837
-
1838
- #. translators: Placeholder 1: Opening strong tag. Placeholder 2: Closing strong tag. Placeholder 3: Opening link tag. Placeholder 4: Closing link tag.
1839
- #: src/Settings/SettingsModule.php:149
1840
- msgid "%1$sMollie Payments for WooCommerce%2$s The test mode is active, %3$s disable it%4$s before deploying into production."
1841
- msgstr "%1$sMollie-Zahlungen für WooCommerce%2$s Der Testmodus ist aktiv. %3$s Deaktiviere den Testmodus,%4$s bevor du in die Produktionsumgebung wechselst."
1842
-
1843
- #. translators: Placeholder 1: Plugin title. Placeholder 2: Min WooCommerce version. Placeholder 3: WooCommerce version used.
1844
- #: src/Shared/Status.php:73
1845
- msgid "The %1$s plugin requires at least WooCommerce version %2$s, you are using version %3$s. Please update your WooCommerce plugin."
1846
- msgstr "Das %1$s-Plugin benötigt WooCommerce %2$s oder höher, du verwendest Version %3$s. Aktualisiere bitte dein WooCommerce-Plugin."
1847
-
1848
- #: src/Shared/Status.php:86
1849
- msgid "Mollie API client not installed. Please make sure the plugin is installed correctly."
1850
- msgstr "Mobiler API-Client nicht installiert. Vergewissere dich, dass das Plugin korrekt installiert ist."
1851
-
1852
- #: src/Shared/Status.php:95
1853
- msgid "Mollie Payments for WooCommerce requires the JSON extension for PHP. Enable it in your server or ask your webhoster to enable it for you."
1854
- msgstr "Mollie Payments for WooCommerce benötigt die JSON-Erweiterung für PHP. Schalte sie auf deinem Server frei oder bitten deinen Hosting-Anbieter, sie freizuschalten."
1855
-
1856
- #. translators: Placeholder 1: Min PHP version. Placeholder 2: PHP version used. Placeholder 3: Opening link tag. placeholder 4: Closing link tag.
1857
- #: src/Shared/Status.php:109
1858
- msgid "Mollie Payments for WooCommerce require PHP %1$s or higher, you have PHP %2$s. Please upgrade and view %3$sthis FAQ%4$s"
1859
- msgstr "Für Mollie-Zahlungen für WooCommerce wird mindestens PHP %1$s benötigt. Du verwendest PHP %2$s. Bitte aktualisiere PHP und beachte %3$sdiese häufig gestellten Fragen%4$s."
1860
-
1861
- #: src/Shared/Status.php:121
1862
- msgid "Mollie Payments for WooCommerce requires the PHP extension JSON to be enabled. Please enable the 'json' extension in your PHP configuration."
1863
- msgstr "Für Mollie-Zahlungen für WooCommerce wird die PHP-Erweiterung JSON benötigt. Bitte aktiviere die ‚json‘-Erweiterung in deiner PHP-Konfiguration."
1864
-
1865
- #: src/Shared/Status.php:128
1866
- msgid "Mollie Payments for WooCommerce requires the PHP extension cURL to be enabled. Please enable the 'curl' extension in your PHP configuration."
1867
- msgstr "Für Mollie-Zahlungen für WooCommerce wird die PHP-Erweiterung cURL benötigt. Bitte aktiviere die ‚curl‘-Erweiterung in deiner PHP-Konfiguration."
1868
-
1869
- #: src/Shared/Status.php:136
1870
- msgid "Mollie Payments for WooCommerce require PHP cURL functions to be available. Please make sure all of these functions are available."
1871
- msgstr "Für Mollie-Zahlungen für WooCommerce müssen PHP cURL-Funktionen verfügbar sein. Vergewissere dich, dass alle diese Funktionen verfügbar sind."
1872
-
1873
- #. translators: Placeholder 1: Payment method title, placeholder 2: payment ID
1874
- #: src/Subscription/MollieSepaRecurringGateway.php:136
1875
- #: src/Subscription/MollieSubscriptionGateway.php:463
1876
- msgid "%1$s payment started (%2$s)."
1877
- msgstr "%1$s-Zahlung gestartet (%2$s)."
1878
-
1879
- #. translators: Placeholder 1: Payment method title, placeholder 2: payment ID
1880
- #: src/Subscription/MollieSubscriptionGateway.php:198
1881
- msgid "Updated subscription from 'On hold' to 'Active' until payment fails, because a SEPA Direct Debit payment takes some time to process."
1882
- msgstr "Das Abonnement wird von ‚ausstehend‘ auf ‚aktiv‘ aktualisiert, bis die Zahlung fehlschlägt, da SEPA-Direktmandate etwas Zeit in Anspruch nehmen."
1883
-
1884
- #. translators: Placeholder 1: Payment method title
1885
- #: src/Subscription/MollieSubscriptionGateway.php:361
1886
- msgid "Could not create %s renewal payment."
1887
- msgstr "Erneute %s-Zahlung konnte nicht erstellt werden."
1888
-
1889
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
1890
- #: src/Subscription/SubscriptionModule.php:101
1891
- msgid "%1$s payment failed (%2$s)."
1892
- msgstr "%1$s-Bezahlung fehlgeschlagen ((%2$s))."
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
languages/mollie-payments-for-woocommerce-de_DE_formal.po DELETED
@@ -1,1892 +0,0 @@
1
- # Copyright (C) 2022 Mollie
2
- # This file is distributed under the GPLv2 or later.
3
- msgid ""
4
- msgstr ""
5
- "Project-Id-Version: Mollie Payments for WooCommerce 6.7.0\n"
6
- "Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/mollie-payments-for-woocommerce\n"
7
- "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
8
- "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
9
- "MIME-Version: 1.0\n"
10
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12
- "POT-Creation-Date: 2022-01-18T10:01:34+00:00\n"
13
- "PO-Revision-Date: 2022-02-01 11:36+0100\n"
14
- "X-Generator: WP-CLI 2.5.0\n"
15
- "X-Domain: mollie-payments-for-woocommerce\n"
16
-
17
- #. Plugin Name of the plugin
18
- msgid "Mollie Payments for WooCommerce"
19
- msgstr "Mollie-Zahlungen für WooCommerce"
20
-
21
- #. Plugin URI of the plugin
22
- #. Author URI of the plugin
23
- msgid "https://www.mollie.com"
24
- msgstr "https://www.mollie.com"
25
-
26
- #. Description of the plugin
27
- msgid "Accept payments in WooCommerce with the official Mollie plugin"
28
- msgstr "WooCommerce-Zahlungen mit dem offiziellen Mollie-Plugin akzeptieren"
29
-
30
- #. Author of the plugin
31
- msgid "Mollie"
32
- msgstr "Mollie"
33
-
34
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:10
35
- msgid "Mollie advanced settings"
36
- msgstr "Fortgeschrittene Mollie-Einstellungen"
37
-
38
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:12
39
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:188
40
- msgid "The following options are required to use the plugin and are used by all Mollie payment methods"
41
- msgstr "Die folgenden Optionen sind für die Verwendung des Plugins verpflichtend und werden von allen Mollie-Bezahlmethoden verwendet"
42
-
43
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:16
44
- msgid "Order status after cancelled payment"
45
- msgstr "Bestellstatus nach stornierter Zahlung"
46
-
47
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:22
48
- msgid "Status for orders when a payment (not a Mollie order via the Orders API) is cancelled. Default: pending. Orders with status Pending can be paid with another payment method, customers can try again. Cancelled orders are final. Set this to Cancelled if you only have one payment method or don't want customers to re-try paying with a different payment method. This doesn't apply to payments for orders via the new Orders API and Klarna payments."
49
- msgstr "Status für Bestellungen bei stornierter Bezahlung (keine Mollie-Bestellung über die Bestellungs-API). Standard: ausstehend Bestellungen mit ausstehendem Status können über eine andere Bezahlmethode abgewickelt werden, Kunden können die Bezahlung erneut versuchen. Stornierte Bestellungen sind final. Setzen Sie den Status auf storniert, wenn Sie nur eine Bezahlmethode anbieten oder nicht möchten, dass Kunden die Bezahlung mit einer anderen Bezahlmethode erneut versuchen. Dies trifft nicht auf Zahlungen für Bestellungen über die neue Bestellungs-API oder Klarna-Zahlungen zu."
50
-
51
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:27
52
- msgid "Payment screen language"
53
- msgstr "Sprache der Bezahlseite"
54
-
55
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:30
56
- msgid "Automatically send WordPress language"
57
- msgstr "WordPress-Sprache automatisch übermitteln"
58
-
59
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:33
60
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:93
61
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:258
62
- msgid "default"
63
- msgstr "Standard"
64
-
65
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:34
66
- msgid "Detect using browser language"
67
- msgstr "Über Browsersprache erkennen"
68
-
69
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:38
70
- msgid "English"
71
- msgstr "Englisch"
72
-
73
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:39
74
- msgid "Dutch"
75
- msgstr "Niederländisch"
76
-
77
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:40
78
- msgid "Flemish (Belgium)"
79
- msgstr "Flämisch (Belgien)"
80
-
81
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:41
82
- msgid "French"
83
- msgstr "Französisch"
84
-
85
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:42
86
- msgid "French (Belgium)"
87
- msgstr "Französisch (Belgien)"
88
-
89
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:43
90
- msgid "German"
91
- msgstr "Deutsch"
92
-
93
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:44
94
- msgid "Austrian German"
95
- msgstr "Deutsch (Österreich)"
96
-
97
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:45
98
- msgid "Swiss German"
99
- msgstr "Deutsch (Schweiz)"
100
-
101
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:46
102
- msgid "Spanish"
103
- msgstr "Spanisch"
104
-
105
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:47
106
- msgid "Catalan"
107
- msgstr "Katalanisch"
108
-
109
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:48
110
- msgid "Portuguese"
111
- msgstr "Portugiesisch"
112
-
113
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:49
114
- msgid "Italian"
115
- msgstr "Italienisch"
116
-
117
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:50
118
- msgid "Norwegian"
119
- msgstr "Norwegisch"
120
-
121
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:51
122
- msgid "Swedish"
123
- msgstr "Schwedisch"
124
-
125
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:52
126
- msgid "Finnish"
127
- msgstr "Finnisch"
128
-
129
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:53
130
- msgid "Danish"
131
- msgstr "Dänisch"
132
-
133
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:54
134
- msgid "Icelandic"
135
- msgstr "Isländisch"
136
-
137
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:55
138
- msgid "Hungarian"
139
- msgstr "Ungarisch"
140
-
141
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:56
142
- msgid "Polish"
143
- msgstr "Polnisch"
144
-
145
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:57
146
- msgid "Latvian"
147
- msgstr "Lettisch"
148
-
149
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:58
150
- msgid "Lithuanian"
151
- msgstr "Litauisch"
152
-
153
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:61
154
- msgid "Sending a language (or locale) is required. The option 'Automatically send WordPress language' will try to get the customer's language in WordPress (and respects multilanguage plugins) and convert it to a format Mollie understands. If this fails, or if the language is not supported, it will fall back to American English. You can also select one of the locales currently supported by Mollie, that will then be used for all customers."
155
- msgstr "Sie müssen eine Sprache (oder locale) übermitteln. Bei Verwendung der Option ‚WordPress-Sprache automatisch übermitteln‘ wird versucht, die Spracheinstellung des Kunden bei WordPress abzurufen (dabei werden mehrsprachige Plug-ins berücksichtigt) und in ein Mollie-kompatibles Format zu übertragen. Scheitert dies, oder wird die Sprache nicht unterstützt, wird auf American English zurückgegriffen. Sie können auch eine momentan von Mollie unterstützte locale verwenden, die dann für alle Kunden angewandt wird."
156
-
157
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:69
158
- msgid "Store customer details at Mollie"
159
- msgstr "Kundendetails des Geschäfts bei Mollie"
160
-
161
- #. translators: Placeholder 1: enabled or disabled
162
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:72
163
- msgid "Should Mollie store customers name and email address for Single Click Payments? Default <code>%1$s</code>. Required if WooCommerce Subscriptions is being used! Read more about <a href=\"https://help.mollie.com/hc/en-us/articles/115000671249-What-are-single-click-payments-and-how-does-it-work-\">%2$s</a> and how it improves your conversion."
164
- msgstr "Soll Mollie den Namen und die E-Mail-Adresse des Kunden für Single-Click-Bezahlungen speichern? Standard: <code>%1$s</code>. Verpflichtend bei Verwendung von WooCommerce Subscriptions. Mollie-Komponenten für dieses Portal verwenden. Erfahren Sie mehr über <a href=\"https://help.mollie.com/hc/en-us/articles/115000671249-What-are-single-click-payments-and-how-does-it-work-\">%2$s</a> und wie es Ihren Umsatz steigert."
165
-
166
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:76
167
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:284
168
- msgid "Enabled"
169
- msgstr "Aktiv"
170
-
171
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:77
172
- msgid "Single Click Payments"
173
- msgstr "Zahlungen mit einem Klick"
174
-
175
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:85
176
- msgid "Select API Method"
177
- msgstr "API-Methode auswählen"
178
-
179
- #. translators: Placeholder 1: opening link tag, placeholder 2: closing link tag
180
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:102
181
- msgid "Click %1$shere%2$s to read more about the differences between the Payments and Orders API"
182
- msgstr "%1$sHier%2$s erfahren Sie mehr über die Unterschiede zwischen der Payments API und der Orders API"
183
-
184
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:112
185
- msgid "API Payment Description"
186
- msgstr "Beschreibung für Zahlung über API"
187
-
188
- #. translators: Placeholder 1: Opening paragraph tag, placeholder 2: Closing paragraph tag
189
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:127
190
- msgid "Select among the available variables the description to be used for this transaction.%1$s(Note: this only works when the method is set to Payments API)%2$s"
191
- msgstr "Wählen Sie die Beschreibung, die für diese Transaktion verwendet werden soll, aus den verfügbaren Variablen aus.%1$s(Hinweis: funktioniert nur, wenn die Methode Payments API ausgewählt wurde)%2$s"
192
-
193
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:137
194
- msgid "Surcharge gateway fee label"
195
- msgstr "Label für zusätzliche Gateway-Gebühr"
196
-
197
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:143
198
- msgid "Gateway Fee"
199
- msgstr "Gateway-Gebühr"
200
-
201
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:145
202
- msgid "This is the label will appear in frontend when the surcharge applies"
203
- msgstr "Dieses Label erscheint auf dem Frontend, wenn die zusätzliche Gebühr anfällt"
204
-
205
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:12
206
- #: src/PaymentMethods/Applepay.php:13
207
- msgid "Apple Pay"
208
- msgstr "Apple Pay"
209
-
210
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:14
211
- msgid "The following options are required to use the Apple Pay gateway"
212
- msgstr "Die folgenden Optionen sind für die Verwendung des Zahlungsportals Apple Pay verpflichtend"
213
-
214
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:19
215
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:18
216
- msgid "Enable/Disable"
217
- msgstr "Aktivieren/deaktivieren"
218
-
219
- #. translators: Placeholder 1: Gateway title
220
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:21
221
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:24
222
- msgid "Enable %s"
223
- msgstr "%s aktivieren"
224
-
225
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:29
226
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:38
227
- msgid "Title"
228
- msgstr "Titel"
229
-
230
- #. translators: Placeholder 1: Gateway title
231
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:32
232
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:41
233
- msgid "This controls the title which the user sees during checkout. Default <code>%s</code>"
234
- msgstr "Hierdurch wird der Titel gesteuert, den Benutzer beim Bezahlvorgang sehen. Standard: <code>%s</code>"
235
-
236
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:46
237
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:49
238
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:64
239
- msgid "Display logo"
240
- msgstr "Logo anzeigen"
241
-
242
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:62
243
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:51
244
- msgid "Description"
245
- msgstr "Beschreibung"
246
-
247
- #. translators: Placeholder 1: Gateway description
248
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:65
249
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:54
250
- msgid "Payment method description that the customer will see on your checkout. Default <code>%s</code>"
251
- msgstr "Beschreibung der Bezahlmethode, die der Kunde im Bezahlvorgang angezeigt bekommt. Standard: <code>%s</code>"
252
-
253
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:82
254
- msgid "Apple Pay button settings"
255
- msgstr "Einstellungen zur Schaltfläche Apple Pay"
256
-
257
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:87
258
- msgid "The following options are required to use the Apple Pay Direct Button"
259
- msgstr "Die folgenden Optionen sind für die Verwendung der Schaltfläche „Direktkauf über Apple Pay“ verpflichtend"
260
-
261
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:91
262
- #: src/PaymentMethods/Applepay.php:33
263
- msgid "Enable Apple Pay Button on Cart page"
264
- msgstr "Schalfläche Apple Pay im Einkaufswagen aktivieren"
265
-
266
- #. translators: Placeholder 1: enabled or disabled
267
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:94
268
- #: src/PaymentMethods/Applepay.php:35
269
- msgid "Enable the Apple Pay direct buy button on the Cart page"
270
- msgstr "Kaufschaltfläche „Direktkauf über Apple Pay“ im Einkaufswagen aktivieren"
271
-
272
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:107
273
- #: src/PaymentMethods/Applepay.php:43
274
- msgid "Enable Apple Pay Button on Product page"
275
- msgstr "Schalfläche Apple Pay auf Produktseite aktivieren"
276
-
277
- #. translators: Placeholder 1: enabled or disabled
278
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:110
279
- #: src/PaymentMethods/Applepay.php:45
280
- msgid "Enable the Apple Pay direct buy button on the Product page"
281
- msgstr "Kaufschaltfläche „Direktkauf über Apple Pay“ auf der Produktseite aktivieren"
282
-
283
- #: inc/settings/mollie_components.php:9
284
- msgctxt "Mollie Components Settings"
285
- msgid "Base Styles"
286
- msgstr "Basisformat"
287
-
288
- #: inc/settings/mollie_components.php:18
289
- #: inc/settings/mollie_components.php:158
290
- msgctxt "Mollie Components Settings"
291
- msgid "Background Color"
292
- msgstr "Hintergrundfarbe"
293
-
294
- #: inc/settings/mollie_components.php:24
295
- #: inc/settings/mollie_components.php:147
296
- msgctxt "Mollie Components Settings"
297
- msgid "Text Color"
298
- msgstr "Textfarbe"
299
-
300
- #: inc/settings/mollie_components.php:30
301
- msgctxt "Mollie Components Settings"
302
- msgid "Placeholder Color"
303
- msgstr "Platzhalterfarbe"
304
-
305
- #: inc/settings/mollie_components.php:36
306
- msgctxt "Mollie Components Settings"
307
- msgid "Font Size"
308
- msgstr "Schriftgröße"
309
-
310
- #: inc/settings/mollie_components.php:37
311
- msgctxt "Mollie Components Settings"
312
- msgid "Defines the component font size. Allowed units: 'em', 'px', 'rem'."
313
- msgstr "Legt die Schriftgröße der Komponente fest. Erlaubte Einheiten: ‚em‘, ‚px‘, ‚rem‘."
314
-
315
- #: inc/settings/mollie_components.php:47
316
- msgctxt "Mollie Components Settings"
317
- msgid "Font Weight"
318
- msgstr "Schriftbreite"
319
-
320
- #: inc/settings/mollie_components.php:50
321
- msgctxt "Mollie Components Settings"
322
- msgid "Lighter"
323
- msgstr "Schmaler"
324
-
325
- #: inc/settings/mollie_components.php:51
326
- msgctxt "Mollie Components Settings"
327
- msgid "Regular"
328
- msgstr "Normal"
329
-
330
- #: inc/settings/mollie_components.php:52
331
- msgctxt "Mollie Components Settings"
332
- msgid "Bold"
333
- msgstr "Fett"
334
-
335
- #: inc/settings/mollie_components.php:58
336
- msgctxt "Mollie Components Settings"
337
- msgid "Letter Spacing"
338
- msgstr "Zeichenabstand"
339
-
340
- #: inc/settings/mollie_components.php:64
341
- msgctxt "Mollie Components Settings"
342
- msgid "Line Height"
343
- msgstr "Zeilenhöhe"
344
-
345
- #: inc/settings/mollie_components.php:73
346
- msgctxt "Mollie Components Settings"
347
- msgid "Padding"
348
- msgstr "Abstände"
349
-
350
- #: inc/settings/mollie_components.php:74
351
- msgctxt "Mollie Components Settings"
352
- msgid "Add padding to the components. Allowed units include `16px 16px 16px 16px` and `em`, `px`, `rem`."
353
- msgstr "Fügen Sie Abstände zu den Komponenten hinzu. Beispiele für erlaubte Einheiten: ‚16px 16px 16px 16px‘, ‚em‘, ‚px‘, ‚rem‘."
354
-
355
- #: inc/settings/mollie_components.php:84
356
- msgctxt "Mollie Components Settings"
357
- msgid "Align Text"
358
- msgstr "Text ausrichten"
359
-
360
- #: inc/settings/mollie_components.php:87
361
- msgctxt "Mollie Components Settings"
362
- msgid "Left"
363
- msgstr "Links"
364
-
365
- #: inc/settings/mollie_components.php:88
366
- msgctxt "Mollie Components Settings"
367
- msgid "Right"
368
- msgstr "Rechts"
369
-
370
- #: inc/settings/mollie_components.php:89
371
- msgctxt "Mollie Components Settings"
372
- msgid "Center"
373
- msgstr "Zentrieren"
374
-
375
- #: inc/settings/mollie_components.php:90
376
- msgctxt "Mollie Components Settings"
377
- msgid "Justify"
378
- msgstr "Justieren"
379
-
380
- #: inc/settings/mollie_components.php:96
381
- msgctxt "Mollie Components Settings"
382
- msgid "Transform Text "
383
- msgstr "Text umwandeln "
384
-
385
- #: inc/settings/mollie_components.php:99
386
- msgctxt "Mollie Components Settings"
387
- msgid "None"
388
- msgstr "Keine"
389
-
390
- #: inc/settings/mollie_components.php:104
391
- msgctxt "Mollie Components Settings"
392
- msgid "Capitalize"
393
- msgstr "Großschreibung"
394
-
395
- #: inc/settings/mollie_components.php:109
396
- msgctxt "Mollie Components Settings"
397
- msgid "Uppercase"
398
- msgstr "Großbuchstaben"
399
-
400
- #: inc/settings/mollie_components.php:114
401
- msgctxt "Mollie Components Settings"
402
- msgid "Lowercase"
403
- msgstr "Kleinbuchstaben"
404
-
405
- #: inc/settings/mollie_components.php:119
406
- msgctxt "Mollie Components Settings"
407
- msgid "Full Width"
408
- msgstr "Gesamte Breite"
409
-
410
- #: inc/settings/mollie_components.php:124
411
- msgctxt "Mollie Components Settings"
412
- msgid "Full Size Kana"
413
- msgstr "Gesamte Breite Kana"
414
-
415
- #: inc/settings/mollie_components.php:138
416
- msgctxt "Mollie Components Settings"
417
- msgid "Invalid Status Styles"
418
- msgstr "Format für invalide Status"
419
-
420
- #: inc/settings/mollie_components.php:148
421
- msgctxt "Mollie Components Settings"
422
- msgid "Text Color for invalid input."
423
- msgstr "Textfarbe bei ungültiger Eingabe."
424
-
425
- #: inc/settings/mollie_components.php:159
426
- msgctxt "Mollie Components Settings"
427
- msgid "Background Color for invalid input."
428
- msgstr "Hintergrundfarbe bei ungültiger Eingabe."
429
-
430
- #. translators: Placeholder 1: Opening strong tag. Placeholder 2: Closing strong tag. Placeholder 3: Opening link tag to settings. Placeholder 4: Closing link tag.
431
- #: src/Activation/ActivationModule.php:155
432
- msgid "%1$sMollie Payments for WooCommerce: API keys missing%2$s Please%3$s set your API keys here%4$s."
433
- msgstr "%1$sMollie-Zahlungen für WooCommerce Fehlende API-Schlüssel%2$s Bitte%3$s richten Sie Ihre API-Schlüssel hier ein%4$s."
434
-
435
- #: src/Assets/AssetsModule.php:86
436
- msgid "No custom logo selected"
437
- msgstr "Kein eigenes Logo ausgewählt"
438
-
439
- #: src/Assets/AssetsModule.php:427
440
- msgid "Name on card"
441
- msgstr "Name auf der Karte"
442
-
443
- #: src/Assets/AssetsModule.php:431
444
- msgid "Card number"
445
- msgstr "Kartennummer"
446
-
447
- #: src/Assets/AssetsModule.php:435
448
- #: src/PaymentMethods/Banktransfer.php:62
449
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:234
450
- msgid "Expiry date"
451
- msgstr "Ablaufdatum"
452
-
453
- #: src/Assets/AssetsModule.php:439
454
- msgid "CVC/CVV"
455
- msgstr "CVC/CVV"
456
-
457
- #: src/Assets/AssetsModule.php:446
458
- msgid "An unknown error occurred, please check the card fields."
459
- msgstr "Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten, bitte überprüfen Sie die Kartenfelder."
460
-
461
- #: src/Assets/AssetsModule.php:494
462
- msgid "Please choose a billing country to see the available payment methods"
463
- msgstr "Bitte wählen Sie das Land aus, in dem die Rechnung erstellt wird, um die verfügbaren Zahlungsmethoden anzuzeigen"
464
-
465
- #. translators: Placeholder 1: Payment method title
466
- #: src/Buttons/ApplePayButton/AppleAjaxRequests.php:722
467
- #: src/Buttons/PayPalButton/PayPalAjaxRequests.php:111
468
- #: src/Buttons/PayPalButton/PayPalAjaxRequests.php:158
469
- #: src/Payment/PaymentService.php:620
470
- msgid "Could not create %s payment."
471
- msgstr "%s-Zahlung konnte nicht erstellt werden."
472
-
473
- #. translators: Placeholder 1: Opening strong tag. Placeholder 2: Closing strong tag. Placeholder 3: Opening link tag to documentation. Placeholder 4: Closing link tag.
474
- #: src/Buttons/ApplePayButton/ApplePayDirectHandler.php:41
475
- msgid "%1$sServer not compliant with Apple requirements%2$s Check %3$sApple Server requirements page%4$s to fix it in order to make the Apple Pay button work"
476
- msgstr "%1$sServer erfüllt die Anforderungen von Apple nicht%2$s Überprüfen Sie die %3$sAnforderungen von Apple an Server%4$s, um den Fehler zu beheben, damit die Schaltfläche Apple Pay korrekt funktioniert"
477
-
478
- #. translators: Placeholder 1: Opening strong tag. Placeholder 2: Closing strong tag. Placeholder 3: Opening link tag to documentation. Placeholder 4: Closing link tag.
479
- #: src/Buttons/ApplePayButton/ApplePayDirectHandler.php:56
480
- msgid "%1$sApple Pay Validation Error%2$s Check %3$sApple Server requirements page%4$s to fix it in order to make the Apple Pay button work"
481
- msgstr "%1$sValidierungsfehler bei Apple Pay%2$s Überprüfen Sie die %3$sAnforderungen von Apple an Server%4$s, um den Fehler zu beheben, damit die Schaltfläche Apple Pay korrekt funktioniert"
482
-
483
- #: src/Gateway/MolliePaymentGateway.php:296
484
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:294
485
- msgid "Test mode enabled."
486
- msgstr "Testmodus aktiviert."
487
-
488
- #. translators: The surrounding %s's Will be replaced by a link to the global setting page
489
- #: src/Gateway/MolliePaymentGateway.php:301
490
- msgid "No API key provided. Please %1$sset you Mollie API key%2$s first."
491
- msgstr "Kein API-Schlüssel vorgegeben. Bitte %1$slegen Sie Ihren Mollie-API-Schlüssel fest%2$s."
492
-
493
- #. translators: Placeholder 1: payment method title. The surrounding %s's Will be replaced by a link to the Mollie profile
494
- #: src/Gateway/MolliePaymentGateway.php:316
495
- msgid "%1$s not enabled in your Mollie profile. You can enable it by editing your %2$sMollie profile%3$s."
496
- msgstr "%1$s ist nicht in Ihrem Mollie-Profil aktiviert. Sie können es aktivieren, indem Sie Ihr %2$sMollie-Profil%3$s bearbeiten."
497
-
498
- #. translators: Placeholder 1: WooCommerce currency, placeholder 2: Supported Mollie currencies
499
- #: src/Gateway/MolliePaymentGateway.php:331
500
- msgid "Current shop currency %1$s not supported by Mollie. Read more about %2$ssupported currencies and payment methods.%3$s "
501
- msgstr "Die aktuelle Shopwährung %1$s wird von Mollie nicht unterstützt. Mehr Informationen zu %2$sunterstützten Währungen und Bezahlungsmethoden.%3$s "
502
-
503
- #: src/Gateway/MolliePaymentGateway.php:706
504
- msgid "You have cancelled your payment. Please complete your order with a different payment method."
505
- msgstr "Sie haben Ihre Zahlung storniert. Vervollständigen Sie Ihre Bestellung bitte mit einer anderen Zahlungsmethode."
506
-
507
- #: src/Gateway/MolliePaymentGateway.php:726
508
- #: src/Gateway/MolliePaymentGateway.php:740
509
- msgid "Your payment was not successful. Please complete your order with a different payment method."
510
- msgstr "Ihre Zahlung war nicht erfolgreich. Vervollständigen Sie Ihre Bestellung bitte mit einer anderen Zahlungsmethode."
511
-
512
- #: src/Gateway/MolliePaymentGateway.php:777
513
- msgid "Could not load order %s"
514
- msgstr "Bestellung %s konnte nicht geladen werden"
515
-
516
- #: src/Gateway/MolliePaymentGateway.php:1038
517
- msgid "Order cancelled"
518
- msgstr "Bestellung storniert"
519
-
520
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
521
- #: src/Gateway/MolliePaymentGateway.php:1076
522
- msgid "%1$s payment still pending (%2$s) but customer already returned to the store. Status should be updated automatically in the future, if it doesn't this might indicate a communication issue between the site and Mollie."
523
- msgstr "Eine %1$s-Zahlung ist noch offen (%2$s), der Kunde ist aber bereits zum Shop zurückgekehrt. Der Status sollte zukünftig automatisch aktualisiert werden. Falls dies nicht der Fall ist, liegt möglicherweise ein Kommunikationsproblem zwischen der Seite und Mollie vor."
524
-
525
- #: src/Gateway/MolliePaymentGateway.php:1082
526
- #: src/Payment/MollieObject.php:653
527
- #: src/Payment/MollieObject.php:686
528
- #: src/Payment/MollieOrder.php:269
529
- #: src/Payment/MollieOrder.php:329
530
- #: src/Payment/MollieOrder.php:374
531
- #: src/Payment/MollieOrder.php:457
532
- #: src/Payment/MollieOrder.php:520
533
- #: src/Payment/MollieOrder.php:934
534
- #: src/Payment/MollieOrderService.php:166
535
- #: src/Payment/MollieOrderService.php:504
536
- #: src/Payment/MollieOrderService.php:568
537
- #: src/Payment/MollieOrderService.php:701
538
- #: src/Payment/MolliePayment.php:245
539
- #: src/Payment/MolliePayment.php:335
540
- #: src/Payment/MolliePayment.php:404
541
- #: src/Payment/MolliePayment.php:427
542
- #: src/Payment/PaymentService.php:702
543
- #: src/Subscription/MollieSepaRecurringGateway.php:138
544
- #: src/Subscription/MollieSepaRecurringGateway.php:205
545
- #: src/Subscription/MollieSubscriptionGateway.php:465
546
- msgid "test mode"
547
- msgstr "Testmodus"
548
-
549
- #: src/Gateway/MolliePaymentGateway.php:1097
550
- msgid ", payment pending."
551
- msgstr ", Zahlung ausstehend"
552
-
553
- #: src/Gateway/MolliePaymentGateway.php:1129
554
- msgid "Your order has been cancelled."
555
- msgstr "Ihre Bestellung wurde storniert."
556
-
557
- #. translators: Placeholder 1: Fee amount tag. Placeholder 2: Currency.
558
- #: src/Gateway/SurchargeLabelBuilder.php:72
559
- msgid " +%1s%2s fee might apply"
560
- msgstr " Möglicherweise fällt eine +%1s%2s-Gebühr an"
561
-
562
- #. translators: Placeholder 1: Fee amount tag.
563
- #: src/Gateway/SurchargeLabelBuilder.php:84
564
- msgid " +%1s%% fee might apply"
565
- msgstr " Möglicherweise fällt eine +%1s%%-Gebühr an"
566
-
567
- #. translators: Placeholder 1: Fee amount tag. Placeholder 2: Currency. Placeholder 3: Percentage amount.
568
- #: src/Gateway/SurchargeLabelBuilder.php:102
569
- msgid " +%1s%2s + %3s%% fee might apply"
570
- msgstr " Möglicherweise fällt eine +%1s%2s + %3s%%-Gebühr an"
571
-
572
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:52
573
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:45
574
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:185
575
- msgid "Mollie Settings"
576
- msgstr "Mollie-Einstellungen"
577
-
578
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:83
579
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:118
580
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:141
581
- msgid "Mollie Voucher Category"
582
- msgstr "Mollie-Gutscheinkategorie"
583
-
584
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:86
585
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:120
586
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:145
587
- msgid "--Please choose an option--"
588
- msgstr "--Bitte eine Option wählen--"
589
-
590
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:87
591
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:121
592
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:150
593
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:275
594
- msgid "No Category"
595
- msgstr "Keine Kategorie"
596
-
597
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:88
598
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:122
599
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:153
600
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:276
601
- msgid "Meal"
602
- msgstr "Essen"
603
-
604
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:89
605
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:123
606
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:156
607
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:277
608
- msgid "Eco"
609
- msgstr "Öko"
610
-
611
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:90
612
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:124
613
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:159
614
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:278
615
- msgid "Gift"
616
- msgstr "Geschenk"
617
-
618
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:126
619
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:163
620
- msgid "Select a voucher category to apply to all products with this category"
621
- msgstr "Wählen Sie eine Gutscheinkategorie aus, die auf alle Produkte dieser Kategorie angewendet werden soll"
622
-
623
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:198
624
- #: src/PaymentMethods/Voucher.php:53
625
- msgid "Select the default products category"
626
- msgstr "Standardkategorie für Produkte wählen"
627
-
628
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:202
629
- msgid "Products voucher category"
630
- msgstr "Produktgutscheinkategorie"
631
-
632
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:209
633
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:274
634
- msgid "Same as default category"
635
- msgstr "Entspricht Standardkategorie"
636
-
637
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:219
638
- msgid "In order to process it, all products in the order must have a category. To disable the product from voucher selection select \"No category\" option."
639
- msgstr "Um die Verarbeitung zu ermöglichen, müssen alle Produkte der Bestellung eine Kategorie haben. Um ein Produkt von der Auswahl von Gutscheinen auszuschließen, wählen Sie die Option „Keine Kategorie“."
640
-
641
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:271
642
- msgid "Mollie Voucher category"
643
- msgstr "Mollie-Gutscheinkategorie"
644
-
645
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
646
- #: src/Payment/MollieObject.php:648
647
- msgid "%1$s renewal payment failed via Mollie (%2$s). You will need to manually review the payment and adjust product stocks if you use them."
648
- msgstr "Erneute %1$s-Zahlung über Mollie fehlgeschlagen (%2$s). Sie müssen die Zahlung händisch überprüfen und, falls verwendet, die Produktbestände anpassen."
649
-
650
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
651
- #: src/Payment/MollieObject.php:681
652
- msgid "%1$s payment failed via Mollie (%2$s)."
653
- msgstr "%1$s-Bezahlung über Mollie fehlgeschlagen (%2$s)."
654
-
655
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
656
- #: src/Payment/MollieObject.php:721
657
- msgid "Mollie webhook called, but payment also started via %s, so the order status is not updated."
658
- msgstr "Der Mollie-WebHook wurde aufgerufen, die Zahlung wurde jedoch gleichzeitig über %s gestartet. Der Bestellstatus wird deshalb nicht aktualisiert."
659
-
660
- #. translators: Placeholder 1: PayPal consumer name, placeholder 2: PayPal email, placeholder 3: PayPal transaction ID
661
- #: src/Payment/MollieObject.php:740
662
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/PaypalInstructionStrategy.php:20
663
- msgid "Payment completed by <strong>%1$s</strong> - %2$s (PayPal transaction ID: %3$s)"
664
- msgstr "Zahlung durch <strong>%1$s</strong> - %2$s (PayPal Transaktions-ID: %3$s) erfolgt"
665
-
666
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
667
- #: src/Payment/MollieOrder.php:265
668
- #: src/Payment/MolliePayment.php:243
669
- #: src/Subscription/MollieSepaRecurringGateway.php:211
670
- msgid "Order completed using %1$s payment (%2$s)."
671
- msgstr "Vorgang über %1$s-Bezahlung (%2$s) erfolgt."
672
-
673
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
674
- #: src/Payment/MollieOrder.php:327
675
- msgid "Order authorized using %1$s payment (%2$s). Set order to completed in WooCommerce when you have shipped the products, to capture the payment. Do this within 28 days, or the order will expire. To handle individual order lines, process the order via the Mollie Dashboard."
676
- msgstr "Bestellung über %1$s-Bezahlung (%2$s) autorisiert. Setzen Sie die Bestellung in WooCommerce auf abgeschlossen, wenn Sie die Produkte versandt haben, um die Bezahlung zu erfassen. Erledigen Sie dies innerhalb von 28 Tagen, ansonsten verfällt die Bestellung. Um individuelle Auftragszeilen abzuwickeln, verarbeiten Sie die Bestellung über das Mollie-Dashboard."
677
-
678
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
679
- #: src/Payment/MollieOrder.php:372
680
- msgid "Order completed at Mollie for %1$s order (%2$s). At least one order line completed. Remember: Completed status for an order at Mollie is not the same as Completed status in WooCommerce!"
681
- msgstr "Bestellvorgang bei Mollie für %1$s-Bestellung (%2$s) abgeschlossen. Mindestens eine Auftragszeile abgeschlossen. Hinweis: Der abgeschlossene Status bei Mollie ist nicht mit dem abgeschlossenen Status bei WooCommerce gleichzusetzen."
682
-
683
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
684
- #: src/Payment/MollieOrder.php:455
685
- msgid "%1$s order (%2$s) cancelled ."
686
- msgstr "%1$s-Bestellung (%2$s) abgebrochen."
687
-
688
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
689
- #: src/Payment/MollieOrder.php:518
690
- msgid "%1$s order expired (%2$s) but not cancelled because of another pending payment (%3$s)."
691
- msgstr "%1$s-Bestellung (%2$s) abgelaufen, wegen einer weiteren offenen Zahlung (%3$s) jedoch nicht abgebrochen."
692
-
693
- #. translators: Placeholder 1: Number of items. Placeholder 2: Name of item. Placeholder 3: Currency. Placeholder 4: Amount.
694
- #: src/Payment/MollieOrder.php:744
695
- msgid "%1$sx %2$s cancelled for %3$s%4$s in WooCommerce and at Mollie."
696
- msgstr "%1$sx %2$s storniert für %3$s%4$s bei WooCommerce und Mollie."
697
-
698
- #. translators: Placeholder 1: Number of items. Placeholder 2: Name of item. Placeholder 3: Currency. Placeholder 4: Amount. Placeholder 5: Reason. Placeholder 6: Refund Id.
699
- #: src/Payment/MollieOrder.php:760
700
- msgid "%1$sx %2$s refunded for %3$s%4$s in WooCommerce and at Mollie.%5$s Refund ID: %6$s."
701
- msgstr "%1$sx %2$s erstattet für %3$s%4$s bei WooCommerce und Mollie.%5$s Erstattungs-ID: %6$s."
702
-
703
- #. translators: Placeholder 1: Currency. Placeholder 2: Refund amount. Placeholder 3: Reason. Placeholder 4: Refund id.
704
- #: src/Payment/MollieOrder.php:834
705
- msgid "Amount refund of %1$s%2$s refunded in WooCommerce and at Mollie.%3$s Refund ID: %4$s."
706
- msgstr "Erstattungsbetrag von %1$s erstatteten %2$s bei WooCommerce und Mollie.%3$s Erstattungs-ID: %4$s."
707
-
708
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
709
- #: src/Payment/MollieOrder.php:929
710
- msgid "%1$s order (%2$s) expired ."
711
- msgstr "%1$s-Bestellung (%2$s) abgelaufen."
712
-
713
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment status, placeholder 3: payment ID
714
- #: src/Payment/MollieOrderService.php:163
715
- msgid "%1$s payment %2$s (%3$s), not processed."
716
- msgstr "%1$s-Zahlung %2$s (%3$s), nicht verarbeitet."
717
-
718
- #. translators: Placeholder 1: Refund to process id.
719
- #: src/Payment/MollieOrderService.php:322
720
- msgid "New refund %s processed in Mollie Dashboard! Order note added, but order not updated."
721
- msgstr "Neue Rückerstattung %s im Mollie-Dashboard verarbeitet. Bestellungsnotiz hinzugefügt, Bestellung jedoch nicht aktualisiert."
722
-
723
- #. translators: Placeholder 1: Chargeback to process id.
724
- #: src/Payment/MollieOrderService.php:467
725
- msgid "New chargeback %s processed! Order note and order status updated."
726
- msgstr "Neue Rückbuchung %s erfasst. Bestellungsnotiz und Status aktualisiert."
727
-
728
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
729
- #: src/Payment/MollieOrderService.php:499
730
- msgid "%1$s payment charged back via Mollie (%2$s). You will need to manually review the payment (and adjust product stocks if you use it)."
731
- msgstr "%1$s-Zahlung über Mollie zurückgebucht (%2$s). Sie müssen die Zahlung händisch überprüfen und, falls verwendet, die Produktbestände anpassen."
732
-
733
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
734
- #: src/Payment/MollieOrderService.php:562
735
- msgid "%1$s payment charged back via Mollie (%2$s). Subscription status updated, please review (and adjust product stocks if you use it)."
736
- msgstr "%1$s-Zahlung über Mollie zurückgebucht (%2$s). Abonnementstatus aktualisiert, bitte prüfen (und, falls verwendet, Produktbestände anpassen)."
737
-
738
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
739
- #: src/Payment/MollieOrderService.php:688
740
- msgid "%1$s payment %2$s via Mollie (%3$s %4$s). You will need to manually review the payment (and adjust product stocks if you use it)."
741
- msgstr "%1$s-Bezahlung %2$s über Mollie (%3$s%4$s). Sie müssen die Zahlung händisch überprüfen und, falls verwendet, die Produktbestände anpassen."
742
-
743
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
744
- #: src/Payment/MolliePayment.php:333
745
- msgid "%1$s payment (%2$s) cancelled ."
746
- msgstr "%1$s-Bezahlvorgang (%2$s) abgebrochen."
747
-
748
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
749
- #: src/Payment/MolliePayment.php:402
750
- msgid "%1$s payment expired (%2$s) but not cancelled because of another pending payment (%3$s)."
751
- msgstr "%1$s-Zahlung (%2$s) abgelaufen, wegen einer weiteren offenen Zahlung (%3$s) jedoch nicht abgebrochen."
752
-
753
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
754
- #: src/Payment/MolliePayment.php:425
755
- msgid "%1$s payment expired (%2$s)."
756
- msgstr "%1$s-Zahlung abgelaufen (%2$s)."
757
-
758
- #. translators: Placeholder 1: currency, placeholder 2: refunded amount, placeholder 3: optional refund reason, placeholder 4: payment ID, placeholder 5: refund ID
759
- #: src/Payment/MolliePayment.php:501
760
- msgid "Refunded %1$s%2$s%3$s - Payment: %4$s, Refund: %5$s"
761
- msgstr "Rückerstattung %1$s%2$s%3$s – Zahlung: %4$s, Rückerstattung: %5$s"
762
-
763
- #: src/Payment/OrderItemsRefunder.php:121
764
- msgid "One of the WooCommerce order items does not have the refund item ID meta value associated to Mollie Order item."
765
- msgstr "Eine der WooCommerce-Auftragspositionen stimmt nicht mit dem entsprechenden Metawert für die ID des Rückerstattungsartikels der Mollie-Auftragsposition überein."
766
-
767
- #: src/Payment/OrderItemsRefunder.php:166
768
- msgid "Impossible to retrieve the order item ID related to the remote item: %1$s. Try to do a refund by amount."
769
- msgstr "Die Auftragspositions-ID zum folgenden Remote-Artikel konnte nicht abgerufen werden: %1$s. Versuchen Sie, eine Rückerstattung nach Betrag durchzuführen."
770
-
771
- #: src/Payment/OrderItemsRefunder.php:190
772
- msgid "Empty WooCommerce order items or mollie order lines."
773
- msgstr "Leere WooCommerce-Auftragspositionen oder Mollie-Auftragszeilen."
774
-
775
- #: src/Payment/OrderLines.php:496
776
- msgid "Shipping"
777
- msgstr "Versand"
778
-
779
- #: src/Payment/PaymentModule.php:182
780
- msgid "%1$s items refunded in WooCommerce and at Mollie."
781
- msgstr "%1$s erstattete Artikel bei WooCommerce und Mollie."
782
-
783
- #: src/Payment/PaymentModule.php:200
784
- msgid "%1$s items cancelled in WooCommerce and at Mollie."
785
- msgstr "%1$s stornierte Artikel bei WooCommerce und Mollie."
786
-
787
- #: src/Payment/PaymentService.php:532
788
- msgid "Subscription switch failed, no valid mandate found. Place a completely new order to change your subscription."
789
- msgstr "Abonnement-Umstellung fehlgeschlagen, kein valides Mandat gefunden. Leiten Sie einen neuen Bestellvorgang ein, um Ihr Abonnement zu ändern."
790
-
791
- #: src/Payment/PaymentService.php:538
792
- msgid "Failed switching subscriptions, no valid mandate."
793
- msgstr "Umstellen des Abonnements wegen Fehlen eines gültigen Mandats fehlgeschlagen."
794
-
795
- #: src/Payment/PaymentService.php:547
796
- msgid "Order completed internally because of an existing valid mandate at Mollie."
797
- msgstr "Die Bestellung wurde wegen eines bestehenden, gültigen Mandats bei Mollie intern abgewickelt."
798
-
799
- #: src/Payment/PaymentService.php:679
800
- #: src/Subscription/MollieSepaRecurringGateway.php:127
801
- #: src/Subscription/MollieSubscriptionGateway.php:456
802
- msgid "Awaiting payment confirmation."
803
- msgstr "Die Zahlungsbestätigung wird erwartet."
804
-
805
- #. translators: Placeholder 1: Payment method title, placeholder 2: payment ID
806
- #: src/Payment/PaymentService.php:700
807
- msgid "%s payment started (%s)."
808
- msgstr "%s-Bezahlung gestartet (%s)."
809
-
810
- #: src/Payment/RefundLineItemsBuilder.php:126
811
- msgid "Mollie doesn't allow a partial refund of the full amount or quantity of at least one order line. Trying to process this as an amount refund instead."
812
- msgstr "Mollie erlaubt keine teilweise Rückerstattung des vollen Betrags oder der vollen Menge mindestens einer Auftragszeile. Es wird stattdessen versucht, die Eingabe als Erstattungsbetrag zu verarbeiten."
813
-
814
- #: src/PaymentMethods/Applepay.php:14
815
- msgid "To accept payments via Apple Pay"
816
- msgstr "Um Bezahlungen über Apple Pay zu akzeptieren"
817
-
818
- #: src/PaymentMethods/Bancontact.php:14
819
- msgid "Bancontact"
820
- msgstr "Bancontact"
821
-
822
- #: src/PaymentMethods/Banktransfer.php:33
823
- msgid "Bank Transfer"
824
- msgstr "Überweisung"
825
-
826
- #: src/PaymentMethods/Banktransfer.php:55
827
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:227
828
- msgid "Activate expiry date setting"
829
- msgstr "Einstellungen zum Ablaufdatum aktivieren"
830
-
831
- #: src/PaymentMethods/Banktransfer.php:56
832
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:228
833
- msgid "Enable expiry date for payments"
834
- msgstr "Ablaufdatum für Zahlungen aktivieren"
835
-
836
- #: src/PaymentMethods/Banktransfer.php:57
837
- msgid "Enable this option if you want to be able to set the number of days after the payment will expire. This will turn all transactions into payments instead of orders"
838
- msgstr "Aktivieren Sie diese Option, wenn Sie eine Anzahl an Tagen festlegen möchten, nach deren Ablauf eine Bezahlung abläuft. Alle Transaktionen werden dadurch in Zahlungen anstatt Bestellungen umgewandelt"
839
-
840
- #. translators: Placeholder 1: Default expiry days.
841
- #: src/PaymentMethods/Banktransfer.php:64
842
- msgid "Number of DAYS after the payment will expire. Default <code>%d</code> days"
843
- msgstr "TAGE nach Ende der Zahlungsfrist. Standard: <code>%d</code> Tage."
844
-
845
- #: src/PaymentMethods/Banktransfer.php:73
846
- msgid "Skip Mollie payment screen"
847
- msgstr "Mollie-Bezahlseite überspringen"
848
-
849
- #: src/PaymentMethods/Banktransfer.php:74
850
- msgid "Skip Mollie payment screen when Bank Transfer is selected"
851
- msgstr "Mollie-Bezahlseite überspringen, wenn Überweisung ausgewählt wurde"
852
-
853
- #: src/PaymentMethods/Banktransfer.php:75
854
- msgid "Enable this option if you want to skip redirecting your user to the Mollie payment screen, instead this will redirect your user directly to the WooCommerce order received page displaying instructions how to complete the Bank Transfer payment."
855
- msgstr "Aktivieren Sie diese Option, um die Weiterleitung Ihres Benutzers auf die Mollie-Bezahlseite zu überspringen. Stattdessen wird Ihr Benutzer direkt zur Bestellbestätigung von WooCommerce weitergeleitet und bekommt eine Schrittanweisung zur Abwicklung der Überweisungszahlung angezeigt."
856
-
857
- #: src/PaymentMethods/Belfius.php:13
858
- msgid "Belfius Direct Net"
859
- msgstr "Belfius Direct Net"
860
-
861
- #: src/PaymentMethods/Creditcard.php:13
862
- msgid "Credit card"
863
- msgstr "Kreditkarte"
864
-
865
- #: src/PaymentMethods/Creditcard.php:40
866
- msgid "Enable Mollie Components"
867
- msgstr "Mollie-Komponenten aktivieren"
868
-
869
- #. translators: Placeholder 1: Mollie Components.
870
- #: src/PaymentMethods/Creditcard.php:42
871
- msgid "Use the Mollie Components for this Gateway. Read more about <a href=\"https://www.mollie.com/en/news/post/better-checkout-flows-with-mollie-components\">%s</a> and how it improves your conversion."
872
- msgstr "Mollie-Komponenten für dieses Portal aktivieren Mollie-Komponenten für dieses Portal verwenden. Erfahren Sie mehr über <a href=\"https://www.mollie.com/en/news/post/better-checkout-flows-with-mollie-components\">%s</a> und wie es Ihren Umsatz steigert."
873
-
874
- #: src/PaymentMethods/Creditcard.php:46
875
- #: src/Settings/Page/Components.php:21
876
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:676
877
- msgid "Mollie Components"
878
- msgstr "Mollie-Komponenten"
879
-
880
- #: src/PaymentMethods/Creditcard.php:70
881
- msgid "Customize Icons"
882
- msgstr "Symbole personalisieren"
883
-
884
- #: src/PaymentMethods/Creditcard.php:77
885
- msgid "Enable Icons Selector"
886
- msgstr "Auswahlwerkzeug für Symbole aktivieren"
887
-
888
- #: src/PaymentMethods/Creditcard.php:78
889
- msgid "Show customized creditcard icons on checkout page"
890
- msgstr "Benutzerdefinierte Kreditkartensymbole auf der Bezahlseite anzeigen"
891
-
892
- #: src/PaymentMethods/Creditcard.php:86
893
- msgid "Show American Express Icon"
894
- msgstr "American-Express-Symbol anzeigen"
895
-
896
- #: src/PaymentMethods/Creditcard.php:91
897
- msgid "Show Carta Si Icon"
898
- msgstr "Carta-Si-Symbol anzeigen"
899
-
900
- #: src/PaymentMethods/Creditcard.php:96
901
- msgid "Show Carte Bancaire Icon"
902
- msgstr "Carte-Bancaire-Symbol anzeigen"
903
-
904
- #: src/PaymentMethods/Creditcard.php:101
905
- msgid "Show Maestro Icon"
906
- msgstr "Maestro-Symbol anzeigen"
907
-
908
- #: src/PaymentMethods/Creditcard.php:106
909
- msgid "Show Mastercard Icon"
910
- msgstr "Mastercard-Symbol anzeigen"
911
-
912
- #: src/PaymentMethods/Creditcard.php:111
913
- msgid "Show Visa Icon"
914
- msgstr "Visa-Symbol anzeigen"
915
-
916
- #: src/PaymentMethods/Creditcard.php:116
917
- msgid "Show VPay Icon"
918
- msgstr "VPay-Symbol anzeigen"
919
-
920
- #: src/PaymentMethods/Directdebit.php:13
921
- msgid "SEPA Direct Debit"
922
- msgstr "SEPA-Direktmandat"
923
-
924
- #: src/PaymentMethods/Directdebit.php:14
925
- msgid "SEPA Direct Debit is used for recurring payments with WooCommerce Subscriptions, and will not be shown in the WooCommerce checkout for regular payments! You also need to enable iDEAL and/or other \"first\" payment methods if you want to use SEPA Direct Debit."
926
- msgstr "Für wiederkehrende Zahlungen mit WooCommerce Subscriptions werden SEPA-Direktmandate verwendet. Diese werden nicht im WooCommerce-Bezahlvorgang für reguläre Zahlungen angezeigt. Sie müssen außerdem iDEAL und/oder weitere „erste“ Bezahlmethoden aktivieren, wenn Sie SEPA-Direktmandate verwenden möchten."
927
-
928
- #: src/PaymentMethods/Eps.php:13
929
- msgid "EPS"
930
- msgstr "EPS"
931
-
932
- #: src/PaymentMethods/Giftcard.php:28
933
- msgctxt "Placeholder 1: giftcard issuer, Placeholder 2: amount value, Placeholder 3: currency"
934
- msgid "Mollie - Giftcard details: %1$s %2$s %3$s."
935
- msgstr "Mollie - Gutscheindetails: %1$s %2$s %3$s."
936
-
937
- #: src/PaymentMethods/Giftcard.php:40
938
- msgctxt "Placeholder 1: remainder method, Placeholder 2: amount value, Placeholder 3: currency"
939
- msgid " Remainder: %1$s %2$s %3$s."
940
- msgstr " Verbleibend: %1$s %2$s %3$s."
941
-
942
- #: src/PaymentMethods/Giftcard.php:58
943
- msgid "Gift cards"
944
- msgstr "Geschenkkarten"
945
-
946
- #: src/PaymentMethods/Giftcard.php:60
947
- msgid "Select your gift card"
948
- msgstr "Wählen Sie Ihre Geschenkkarte aus"
949
-
950
- #: src/PaymentMethods/Giftcard.php:76
951
- msgid "Show gift cards dropdown"
952
- msgstr "Drop-down-Liste für Geschenkkarten anzeigen"
953
-
954
- #: src/PaymentMethods/Giftcard.php:82
955
- msgid "If you disable this, a dropdown with various gift cards will not be shown in the WooCommerce checkout, so users will select a gift card on the Mollie payment page after checkout."
956
- msgstr "Wenn Sie die Option deaktivieren, wird die Drop-down-Liste mit verschiedenen Geschenkkarten nicht im WooCommerce-Bezahlvorgang angezeigt, sondern die Benutzer wählen auf der Mollie-Bezahlseite nach dem WooCommerce-Bezahlvorgang eine Geschenkkarte aus."
957
-
958
- #: src/PaymentMethods/Giftcard.php:91
959
- #: src/PaymentMethods/Ideal.php:46
960
- #: src/PaymentMethods/Kbc.php:47
961
- msgid "Issuers empty option"
962
- msgstr "Kartenaussteller-Option leer"
963
-
964
- #: src/PaymentMethods/Giftcard.php:97
965
- msgid "This text will be displayed as the first option in the gift card dropdown, but only if the above 'Show gift cards dropdown' is enabled."
966
- msgstr "Dieser Text wird als erste Option in der Drop-down-Liste für Geschenkkarten angezeigt, wenn „Drop-down-Liste für Geschenkkarten anzeigen“ weiter oben aktiviert wurde."
967
-
968
- #: src/PaymentMethods/Giropay.php:13
969
- msgid "Giropay"
970
- msgstr "Giropay"
971
-
972
- #: src/PaymentMethods/Ideal.php:13
973
- msgid "iDEAL"
974
- msgstr "iDEAL"
975
-
976
- #: src/PaymentMethods/Ideal.php:15
977
- #: src/PaymentMethods/Kbc.php:15
978
- #: tests/php/Functional/HelperMocks.php:148
979
- msgid "Select your bank"
980
- msgstr "Wählen Sie Ihre Bank aus"
981
-
982
- #: src/PaymentMethods/Ideal.php:32
983
- msgid "Show iDEAL banks dropdown"
984
- msgstr "Drop-down-Liste für iDEAL-Banken anzeigen"
985
-
986
- #: src/PaymentMethods/Ideal.php:35
987
- msgid ""
988
- "If you disable this, a dropdown with various iDEAL banks\n"
989
- " will not be shown in the WooCommerce checkout,\n"
990
- " so users will select a iDEAL bank on the Mollie payment page after checkout."
991
- msgstr "Wenn Sie die Option deaktivieren, wird die Drop-down-Liste mit verschiedenen iDEAL-Banken\n nicht im WooCommerce-Bezahlvorgang angezeigt,\n sondern die Benutzer wählen auf der Mollie-Bezahlseite nach dem WooCommerce-Bezahlvorgang eine iDEAL-Bank aus."
992
-
993
- #: src/PaymentMethods/Ideal.php:49
994
- msgid ""
995
- "This text will be displayed as the first option in the iDEAL issuers drop down,\n"
996
- " if nothing is entered, \"Select your bank\" will be shown. Only if the above \n"
997
- " 'Show iDEAL banks dropdown' is enabled."
998
- msgstr "Dieser Text wird als erste Option in der Drop-down-Liste für iDEAL-Kartenaussteller angezeigt.\n Erfolgt keine Eingabe, wird „Wählen Sie Ihre Bank aus“ angezeigt. Nur wenn die obere Option \n „Drop-down-Liste für iDEAL-Banken anzeigen“ aktiviert wurde."
999
-
1000
- #. translators: Placeholder 1: consumer name, placeholder 2: consumer IBAN, placeholder 3: consumer BIC
1001
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/BanktransferInstructionStrategy.php:26
1002
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/DirectdebitInstructionStrategy.php:20
1003
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/IdealInstructionStrategy.php:20
1004
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/SofortInstructionStrategy.php:20
1005
- msgid "Payment completed by <strong>%1$s</strong> (IBAN (last 4 digits): %2$s, BIC: %3$s)"
1006
- msgstr "Zahlung durch <strong>%1$s</strong> erfolgt (IBAN (letzte 4 Ziffern): %2$s, BIC: %3$s)"
1007
-
1008
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/BanktransferInstructionStrategy.php:33
1009
- msgid "Please complete your payment by transferring the total amount to the following bank account:"
1010
- msgstr "Bitte schließen Sie die Zahlung ab, indem Sie den vollen Betrag auf das folgende Konto überweisen:"
1011
-
1012
- #. translators: Placeholder 1: 'Stichting Mollie Payments'
1013
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/BanktransferInstructionStrategy.php:37
1014
- msgid "Beneficiary: %s"
1015
- msgstr "Begünstigter: %s"
1016
-
1017
- #. translators: Placeholder 1: Payment details bank account
1018
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/BanktransferInstructionStrategy.php:38
1019
- msgid "IBAN: <strong>%s</strong>"
1020
- msgstr "IBAN: <strong>%s</strong>"
1021
-
1022
- #. translators: Placeholder 1: Payment details bic
1023
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/BanktransferInstructionStrategy.php:39
1024
- msgid "BIC: %s"
1025
- msgstr "BIC: %s"
1026
-
1027
- #. translators: Placeholder 1: Payment reference e.g. RF49-0000-4716-6216 (SEPA) or +++513/7587/59959+++ (Belgium)
1028
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/BanktransferInstructionStrategy.php:43
1029
- msgid "Payment reference: %s"
1030
- msgstr "Zahlungsreferenz: %s"
1031
-
1032
- #. translators: Placeholder 1: Payment reference e.g. RF49-0000-4716-6216 (SEPA) or +++513/7587/59959+++ (Belgium)
1033
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/BanktransferInstructionStrategy.php:46
1034
- msgid "Please provide the payment reference <strong>%s</strong>"
1035
- msgstr "Geben Sie bitte die Zahlungsreferenz <strong>%s</strong> an"
1036
-
1037
- #. translators: Placeholder 1: Payment expiry date
1038
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/BanktransferInstructionStrategy.php:55
1039
- msgid "The payment will expire on <strong>%s</strong>."
1040
- msgstr "Die Zahlungsfrist läuft am <strong>%s</strong> ab."
1041
-
1042
- #. translators: Placeholder 1: Payment expiry date
1043
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/BanktransferInstructionStrategy.php:60
1044
- msgid "The payment will expire on <strong>%s</strong>. Please make sure you transfer the total amount before this date."
1045
- msgstr "Die Zahlungsfrist läuft am <strong>%s</strong> ab. Bitte überweisen Sie bis dahin den vollen Betrag."
1046
-
1047
- #. translators: Placeholder 1: card holder
1048
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/CreditcardInstructionStrategy.php:20
1049
- msgid "Payment completed by <strong>%s</strong>"
1050
- msgstr "Zahlung durch <strong>%s</strong> erfolgt"
1051
-
1052
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/DefaultInstructionStrategy.php:20
1053
- msgid "We have not received a definite payment status."
1054
- msgstr "Wir haben keinen endgültigen Zahlungsstatus erhalten."
1055
-
1056
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/DefaultInstructionStrategy.php:26
1057
- msgid ""
1058
- "We have not received a definite payment status. You will receive an email\n"
1059
- " as soon as we receive a confirmation of the bank/merchant."
1060
- msgstr "Wir haben keinen endgültigen Zahlungsstatus erhalten. Sie erhalten eine E-Mail,\n sobald wir eine Bestätigung der Bank oder des Händlers erhalten."
1061
-
1062
- #. translators: Placeholder 1: payment method
1063
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/DefaultInstructionStrategy.php:35
1064
- msgid "Payment completed with <strong>%s</strong>"
1065
- msgstr "Zahlung durch <strong>%s</strong> erfolgt"
1066
-
1067
- #. translators: Placeholder 1: Mollie_WC_Gateway_MyBank consumer name, placeholder 2: Consumer Account number
1068
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/MybankInstructionStrategy.php:19
1069
- msgid "Payment completed by <strong>%1$s</strong> - %2$s"
1070
- msgstr "Zahlung durch <strong>%1$s</strong> - %2$s erfolgt"
1071
-
1072
- #. translators: Placeholder 1: customer billing email
1073
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/Przelewy24InstructionStrategy.php:20
1074
- msgid "Payment completed by <strong>%s</strong>."
1075
- msgstr "Zahlung durch <strong>%s</strong> erfolgt."
1076
-
1077
- #: src/PaymentMethods/Kbc.php:13
1078
- msgid "KBC/CBC Payment Button"
1079
- msgstr "KBC/CBC-Zahlungsbutton"
1080
-
1081
- #: src/PaymentMethods/Kbc.php:32
1082
- msgid "Show KBC/CBC banks dropdown"
1083
- msgstr "Drop-down-Liste für KBC/CBC-Banken anzeigen"
1084
-
1085
- #: src/PaymentMethods/Kbc.php:38
1086
- msgid "If you disable this, a dropdown with various KBC/CBC banks will not be shown in the WooCommerce checkout, so users will select a KBC/CBC bank on the Mollie payment page after checkout."
1087
- msgstr "Wenn Sie die Option deaktivieren, wird die Drop-down-Liste mit verschiedenen KBC/CBC-Banken nicht im WooCommerce-Bezahlvorgang angezeigt, sondern die Benutzer wählen auf der Mollie-Bezahlseite nach dem WooCommerce-Bezahlvorgang eine KBC/CBC-Bank aus."
1088
-
1089
- #: src/PaymentMethods/Kbc.php:53
1090
- msgid "This text will be displayed as the first option in the KBC/CBC issuers drop down, if nothing is entered, \"Select your bank\" will be shown. Only if the above ''Show KBC/CBC banks dropdown' is enabled."
1091
- msgstr "Dieser Text wird als erste Option in der Drop-down-Liste für KBC/CBC-Kartenaussteller angezeigt. Erfolgt keine Eingabe, wird „Wählen Sie Ihre Bank aus“ angezeigt. Nur wenn die obere Option „Drop-down-Liste für KBC/CBC-Banken anzeigen“ aktiviert wurde."
1092
-
1093
- #: src/PaymentMethods/Klarnapaylater.php:13
1094
- msgid "Klarna Pay later"
1095
- msgstr "Klarna Pay later"
1096
-
1097
- #: src/PaymentMethods/Klarnapaylater.php:14
1098
- msgid ""
1099
- "To accept payments via Klarna, all default WooCommerce checkout fields\n"
1100
- " should be enabled and required."
1101
- msgstr "Um Bezahlungen über Klarna zu akzeptieren, müssen alle standardmäßigen Felder\n im WooCommerce-Bezahlvorgang aktiviert und verpflichtend sein."
1102
-
1103
- #: src/PaymentMethods/Klarnapaynow.php:13
1104
- msgid "Klarna Pay Now"
1105
- msgstr "Klarna Pay Now"
1106
-
1107
- #: src/PaymentMethods/Klarnapaynow.php:14
1108
- #: src/PaymentMethods/Klarnasliceit.php:15
1109
- msgid "To accept payments via Klarna, all default WooCommerce checkout fields should be enabled and required."
1110
- msgstr "Um Bezahlungen über Klarna zu akzeptieren, müssen alle standardmäßigen Felder im WooCommerce-Bezahlvorgang aktiviert und verpflichtend sein."
1111
-
1112
- #: src/PaymentMethods/Klarnasliceit.php:14
1113
- msgid "Klarna Slice it"
1114
- msgstr "Klarna Slice it"
1115
-
1116
- #: src/PaymentMethods/Mybank.php:14
1117
- msgid "MyBank"
1118
- msgstr "MyBank"
1119
-
1120
- #: src/PaymentMethods/Mybank.php:15
1121
- msgid "To accept payments via MyBank"
1122
- msgstr "Um Bezahlungen über MyBank zu akzeptieren"
1123
-
1124
- #. translators: Placeholder 1: Lock icon. Placeholder 2: Mollie logo.
1125
- #: src/PaymentMethods/PaymentFieldsStrategies/CreditcardFieldsStrategy.php:24
1126
- msgid "%1$s Secure payments provided by %2$s"
1127
- msgstr "%1$s Sichere Zahlungen bereitgestellt durch %2$s"
1128
-
1129
- #: src/PaymentMethods/PaymentFieldsStrategies/CreditcardFieldsStrategy.php:40
1130
- msgid "Secure payments provided by"
1131
- msgstr "Sichere Zahlungen bereitgestellt durch"
1132
-
1133
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:14
1134
- msgid "PayPal"
1135
- msgstr "PayPal"
1136
-
1137
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:34
1138
- msgid "Display on cart page"
1139
- msgstr "Im Einkaufswagen anzeigen"
1140
-
1141
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:38
1142
- msgid "Enable the PayPal button to be used in the cart page."
1143
- msgstr "Aktivieren Sie die PayPal-Schaltfläche, die im Einkaufswagen verwendet werden soll."
1144
-
1145
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:46
1146
- msgid "Display on product page"
1147
- msgstr "Auf der Produktseite anzeigen"
1148
-
1149
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:50
1150
- msgid "Enable the PayPal button to be used in the product page."
1151
- msgstr "Aktivieren Sie die PayPal-Schaltfläche, die auf der Produktseite verwendet werden soll."
1152
-
1153
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:59
1154
- msgctxt "Mollie PayPal Button Settings"
1155
- msgid "Button text language and color"
1156
- msgstr "Sprache und Farbe des Schaltflächentextes"
1157
-
1158
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:60
1159
- msgctxt "Mollie PayPal Button Settings"
1160
- msgid "Select the text and the colour of the button."
1161
- msgstr "Wählen Sie Text und Farbe der Schaltfläche aus."
1162
-
1163
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:70
1164
- msgid "Minimum amount to display button"
1165
- msgstr "Mindestbetrag zur Anzeige der Schaltfläche"
1166
-
1167
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:74
1168
- msgid "If the product or the cart total amount is under this number, then the button will not show up."
1169
- msgstr "Wenn der Betrag des Produkts oder des Einkaufswagens unter dieser Zahl liegt, wird die Schaltfläche nicht angezeigt."
1170
-
1171
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:89
1172
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1173
- msgid "English -- Buy with PayPal - Pill blue"
1174
- msgstr "Englisch -- Kauf über PayPal - Klein und rund, blau"
1175
-
1176
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:90
1177
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1178
- msgid "English -- Buy with PayPal - Rounded blue"
1179
- msgstr "Englisch -- Kauf über PayPal - Abgerundet, blau"
1180
-
1181
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:91
1182
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1183
- msgid "English -- Buy with PayPal - Pill golden"
1184
- msgstr "Englisch -- Kauf über PayPal - Klein und rund, goldfarben"
1185
-
1186
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:92
1187
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1188
- msgid "English -- Buy with PayPal - Rounded golden"
1189
- msgstr "Englisch -- Kauf über PayPal - Abgerundet, goldfarben"
1190
-
1191
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:93
1192
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1193
- msgid "English -- Buy with PayPal - Pill gray"
1194
- msgstr "Englisch -- Kauf über PayPal - Klein und rund, grau"
1195
-
1196
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:94
1197
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1198
- msgid "English -- Buy with PayPal - Rounded gray"
1199
- msgstr "Englisch -- Kauf über PayPal - Abgerundet, grau"
1200
-
1201
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:95
1202
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1203
- msgid "English -- Buy with PayPal - Pill white"
1204
- msgstr "Englisch -- Kauf über PayPal - Klein und rund, weiß"
1205
-
1206
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:96
1207
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1208
- msgid "English -- Buy with PayPal - Rounded white"
1209
- msgstr "Englisch -- Kauf über PayPal - Abgerundet, weiß"
1210
-
1211
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:97
1212
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1213
- msgid "English -- Checkout with PayPal - Pill black"
1214
- msgstr "Englisch -- Bezahlung mit PayPal - Klein und rund, schwarz"
1215
-
1216
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:98
1217
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1218
- msgid "English -- Checkout with PayPal - Rounded black"
1219
- msgstr "Englisch -- Bezahlung mit PayPal - Abgerundet, schwarz"
1220
-
1221
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:99
1222
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1223
- msgid "English -- Checkout with PayPal - Pill blue"
1224
- msgstr "Englisch -- Bezahlung mit PayPal - Klein und rund, blau"
1225
-
1226
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:100
1227
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1228
- msgid "English -- Checkout with PayPal - Rounded blue"
1229
- msgstr "Englisch -- Bezahlung mit PayPal - Abgerundet, blau"
1230
-
1231
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:101
1232
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1233
- msgid "English -- Checkout with PayPal - Pill golden"
1234
- msgstr "Englisch -- Bezahlung mit PayPal - Klein und rund, goldfarben"
1235
-
1236
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:102
1237
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1238
- msgid "English -- Checkout with PayPal - Rounded golden"
1239
- msgstr "Englisch -- Bezahlung mit PayPal - Abgerundet, goldfarben"
1240
-
1241
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:103
1242
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1243
- msgid "English -- Checkout with PayPal - Pill gray"
1244
- msgstr "Englisch -- Bezahlung mit PayPal - Klein und rund, grau"
1245
-
1246
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:104
1247
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1248
- msgid "English -- Checkout with PayPal - Rounded gray"
1249
- msgstr "Englisch -- Bezahlung mit PayPal - Abgerundet, grau"
1250
-
1251
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:105
1252
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1253
- msgid "English -- Checkout with PayPal - Pill white"
1254
- msgstr "Englisch -- Bezahlung mit PayPal - Klein und rund, weiß"
1255
-
1256
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:106
1257
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1258
- msgid "English -- Checkout with PayPal - Rounded white"
1259
- msgstr "Englisch -- Bezahlung mit PayPal - Abgerundet, weiß"
1260
-
1261
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:107
1262
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1263
- msgid "Dutch -- Buy with PayPal - Pill black"
1264
- msgstr "Niederländisch -- Kauf über PayPal - Klein und rund, schwarz"
1265
-
1266
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:108
1267
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1268
- msgid "Dutch -- Buy with PayPal - Rounded black"
1269
- msgstr "Niederländisch -- Kauf über PayPal - Abgerundet, schwarz"
1270
-
1271
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:109
1272
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1273
- msgid "Dutch -- Buy with PayPal - Pill blue"
1274
- msgstr "Niederländisch -- Kauf über PayPal - Klein und rund, blau"
1275
-
1276
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:110
1277
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1278
- msgid "Dutch -- Buy with PayPal - Rounded blue"
1279
- msgstr "Niederländisch -- Kauf über PayPal - Abgerundet, blau"
1280
-
1281
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:111
1282
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1283
- msgid "Dutch -- Buy with PayPal - Pill golden"
1284
- msgstr "Niederländisch -- Kauf über PayPal - Klein und rund, goldfarben"
1285
-
1286
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:112
1287
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1288
- msgid "Dutch -- Buy with PayPal - Rounded golden"
1289
- msgstr "Niederländisch -- Kauf über PayPal - Abgerundet, goldfarben"
1290
-
1291
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:113
1292
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1293
- msgid "Dutch -- Buy with PayPal - Pill gray"
1294
- msgstr "Niederländisch -- Kauf über PayPal - Klein und rund, grau"
1295
-
1296
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:114
1297
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1298
- msgid "Dutch -- Buy with PayPal - Rounded gray"
1299
- msgstr "Niederländisch -- Kauf über PayPal - Abgerundet, grau"
1300
-
1301
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:115
1302
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1303
- msgid "Dutch -- Buy with PayPal - Pill white"
1304
- msgstr "Niederländisch -- Kauf über PayPal - Klein und rund, weiß"
1305
-
1306
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:116
1307
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1308
- msgid "Dutch -- Buy with PayPal - Rounded white"
1309
- msgstr "Niederländisch -- Kauf über PayPal - Abgerundet, weiß"
1310
-
1311
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:117
1312
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1313
- msgid "Dutch -- Checkout with PayPal - Pill black"
1314
- msgstr "Niederländisch -- Bezahlung mit PayPal - Klein und rund, schwarz"
1315
-
1316
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:118
1317
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1318
- msgid "Dutch -- Checkout with PayPal - Rounded black"
1319
- msgstr "Niederländisch -- Bezahlung mit PayPal - Abgerundet, schwarz"
1320
-
1321
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:119
1322
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1323
- msgid "Dutch -- Checkout with PayPal - Pill blue"
1324
- msgstr "Niederländisch -- Bezahlung mit PayPal - Klein und rund, blau"
1325
-
1326
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:120
1327
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1328
- msgid "Dutch -- Checkout with PayPal - Rounded blue"
1329
- msgstr "Niederländisch -- Bezahlung mit PayPal - Abgerundet, blau"
1330
-
1331
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:121
1332
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1333
- msgid "Dutch -- Checkout with PayPal - Pill golden"
1334
- msgstr "Niederländisch -- Bezahlung mit PayPal - Klein und rund, goldfarben"
1335
-
1336
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:122
1337
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1338
- msgid "Dutch -- Checkout with PayPal - Rounded golden"
1339
- msgstr "Niederländisch -- Bezahlung mit PayPal - Abgerundet, goldfarben"
1340
-
1341
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:123
1342
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1343
- msgid "Dutch -- Checkout with PayPal - Pill gray"
1344
- msgstr "Niederländisch -- Bezahlung mit PayPal - Klein und rund, grau"
1345
-
1346
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:124
1347
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1348
- msgid "Dutch -- Checkout with PayPal - Rounded gray"
1349
- msgstr "Niederländisch -- Bezahlung mit PayPal - Abgerundet, grau"
1350
-
1351
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:125
1352
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1353
- msgid "Dutch -- Checkout with PayPal - Pill white"
1354
- msgstr "Niederländisch -- Bezahlung mit PayPal - Klein und rund, weiß"
1355
-
1356
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:126
1357
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1358
- msgid "Dutch -- Checkout with PayPal - Rounded white"
1359
- msgstr "Niederländisch -- Bezahlung mit PayPal - Abgerundet, weiß"
1360
-
1361
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:127
1362
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1363
- msgid "German -- Buy with PayPal - Pill black"
1364
- msgstr "Deutsch -- Kauf über PayPal - Klein und rund, schwarz"
1365
-
1366
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:128
1367
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1368
- msgid "German -- Buy with PayPal - Rounded black"
1369
- msgstr "Deutsch -- Kauf über PayPal - Abgerundet, schwarz"
1370
-
1371
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:129
1372
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1373
- msgid "German -- Buy with PayPal - Pill blue"
1374
- msgstr "Deutsch -- Kauf über PayPal - Klein und rund, blau"
1375
-
1376
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:130
1377
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1378
- msgid "German -- Buy with PayPal - Rounded blue"
1379
- msgstr "Deutsch -- Kauf über PayPal - Abgerundet, blau"
1380
-
1381
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:131
1382
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1383
- msgid "German -- Buy with PayPal - Pill golden"
1384
- msgstr "Deutsch -- Kauf über PayPal - Klein und rund, goldfarben"
1385
-
1386
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:132
1387
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1388
- msgid "German -- Buy with PayPal - Rounded golden"
1389
- msgstr "Deutsch -- Kauf über PayPal - Abgerundet, goldfarben"
1390
-
1391
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:133
1392
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1393
- msgid "German -- Buy with PayPal - Pill gray"
1394
- msgstr "Deutsch -- Kauf über PayPal - Klein und rund, grau"
1395
-
1396
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:134
1397
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1398
- msgid "German -- Buy with PayPal - Rounded gray"
1399
- msgstr "Deutsch -- Kauf über PayPal - Abgerundet, grau"
1400
-
1401
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:135
1402
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1403
- msgid "German -- Buy with PayPal - Pill white"
1404
- msgstr "Deutsch -- Kauf über PayPal - Klein und rund, weiß"
1405
-
1406
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:136
1407
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1408
- msgid "German -- Buy with PayPal - Rounded white"
1409
- msgstr "Deutsch -- Kauf über PayPal - Abgerundet, weiß"
1410
-
1411
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:137
1412
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1413
- msgid "German -- Checkout with PayPal - Pill black"
1414
- msgstr "Deutsch -- Bezahlung mit PayPal - Klein und rund, schwarz"
1415
-
1416
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:138
1417
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1418
- msgid "German -- Checkout with PayPal - Rounded black"
1419
- msgstr "Deutsch -- Bezahlung mit PayPal - Abgerundet, schwarz"
1420
-
1421
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:139
1422
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1423
- msgid "German -- Checkout with PayPal - Pill blue"
1424
- msgstr "Deutsch -- Bezahlung mit PayPal - Klein und rund, blau"
1425
-
1426
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:140
1427
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1428
- msgid "German -- Checkout with PayPal - Rounded blue"
1429
- msgstr "Deutsch -- Bezahlung mit PayPal - Abgerundet, blau"
1430
-
1431
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:141
1432
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1433
- msgid "German -- Checkout with PayPal - Pill golden"
1434
- msgstr "Deutsch -- Bezahlung mit PayPal - Klein und rund, goldfarben"
1435
-
1436
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:142
1437
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1438
- msgid "German -- Checkout with PayPal - Rounded golden"
1439
- msgstr "Deutsch -- Bezahlung mit PayPal - Abgerundet, goldfarben"
1440
-
1441
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:143
1442
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1443
- msgid "German -- Checkout with PayPal - Pill gray"
1444
- msgstr "Deutsch -- Bezahlung mit PayPal - Klein und rund, grau"
1445
-
1446
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:144
1447
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1448
- msgid "German -- Checkout with PayPal - Rounded gray"
1449
- msgstr "Deutsch -- Bezahlung mit PayPal - Abgerundet, grau"
1450
-
1451
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:145
1452
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1453
- msgid "German -- Checkout with PayPal - Pill white"
1454
- msgstr "Deutsch -- Bezahlung mit PayPal - Klein und rund, weiß"
1455
-
1456
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:146
1457
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1458
- msgid "German -- Checkout with PayPal - Rounded white"
1459
- msgstr "Deutsch -- Bezahlung mit PayPal - Abgerundet, weiß"
1460
-
1461
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:147
1462
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1463
- msgid "French -- Buy with PayPal - Gold"
1464
- msgstr "Französisch -- Kauf über PayPal - Gold"
1465
-
1466
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:148
1467
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1468
- msgid "French -- Checkout with PayPal - Gold"
1469
- msgstr "Französisch -- Bezahlung mit PayPal - Gold"
1470
-
1471
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:149
1472
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1473
- msgid "French -- Checkout with PayPal - Silver"
1474
- msgstr "Französisch -- Bezahlung mit PayPal - Silber"
1475
-
1476
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:150
1477
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1478
- msgid "Polish -- Buy with PayPal - Gold"
1479
- msgstr "Polnisch -- Kauf über PayPal - Gold"
1480
-
1481
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:151
1482
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1483
- msgid "Polish -- Checkout with PayPal - Gold"
1484
- msgstr "Polnisch -- Bezahlung mit PayPal - Gold"
1485
-
1486
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:152
1487
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1488
- msgid "Polish -- Checkout with PayPal - Silver"
1489
- msgstr "Polnisch -- Bezahlung mit PayPal - Silber"
1490
-
1491
- #: src/PaymentMethods/Paysafecard.php:14
1492
- msgid "paysafecard"
1493
- msgstr "paysafecard"
1494
-
1495
- #: src/PaymentMethods/Przelewy24.php:14
1496
- msgid "Przelewy24"
1497
- msgstr "Przelewy24"
1498
-
1499
- #: src/PaymentMethods/Przelewy24.php:15
1500
- msgid "To accept payments via Przelewy24, a customer email is required for every payment."
1501
- msgstr "Um Bezahlungen über Przelewy24 zu akzeptieren, wird für jede Bezahlung eine Kunden-E-Mail benötigt."
1502
-
1503
- #: src/PaymentMethods/Sofort.php:14
1504
- msgid "SOFORT Banking"
1505
- msgstr "SOFORT-Banking"
1506
-
1507
- #: src/PaymentMethods/Voucher.php:35
1508
- msgid "Voucher"
1509
- msgstr "Gutschein"
1510
-
1511
- #: src/PaymentMethods/Voucher.php:37
1512
- msgid "Select your voucher"
1513
- msgstr "Wählen Sie Ihren Gutschein aus"
1514
-
1515
- #. translators: Placeholder 1: Default order status, placeholder 2: Link to 'Hold Stock' setting
1516
- #: src/PaymentMethods/Voucher.php:63
1517
- msgid "In order to process it, all products in the order must have a category. This selector will assign the default category for the shop products"
1518
- msgstr "Um die Verarbeitung zu ermöglichen, müssen alle Produkte der Bestellung eine Kategorie haben. Dieses Auswahlwerkzeug weist den Produkten im Shop die Standardkategorie zu"
1519
-
1520
- #: src/SDK/Api.php:47
1521
- msgid "No API key provided. Please set your Mollie API keys below."
1522
- msgstr "Kein API-Schlüssel vorgegeben. Legen Sie Ihre Mollie-API-Schlüssel unten fest."
1523
-
1524
- #: src/SDK/Api.php:49
1525
- msgid "Invalid API key(s). Get them on the %1$sDevelopers page in the Mollie dashboard%2$s. The API key(s) must start with 'live_' or 'test_', be at least 30 characters and must not contain any special characters."
1526
- msgstr "Invalide(r) API-Schlüssel. Beziehen Sie API-Schlüssel über die %1$s-Entwicklerseite im mobilen Dashboard%2$s. API-Schlüssel müssen mit ‚live_‘ oder ‚test_‘ beginnen, mindestens 30 Zeichen enthalten und dürfen keine Sonderzeichen enthalten."
1527
-
1528
- #. translators: Placeholder 1: Gateway title
1529
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:31
1530
- msgid "%s display settings"
1531
- msgstr "%s Anzeigeeinstellungen"
1532
-
1533
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:69
1534
- msgid "Display logo on checkout page. Default <code>enabled</code>"
1535
- msgstr "Logo bei Bezahlvorgang anzeigen. Standard: <code>aktiviert</code>"
1536
-
1537
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:77
1538
- msgid "Sales countries"
1539
- msgstr "Vertriebsländer"
1540
-
1541
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:84
1542
- #: src/Settings/Settings.php:245
1543
- msgid "Sell to specific countries"
1544
- msgstr "In bestimmten Ländern verkaufen"
1545
-
1546
- #. translators: Placeholder 1: Gateway title
1547
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:95
1548
- msgid "%s custom logo"
1549
- msgstr "%s Eigenes Logo"
1550
-
1551
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:102
1552
- msgid "Enable custom logo"
1553
- msgstr "Eigenes Logo aktivieren"
1554
-
1555
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:107
1556
- msgid "Enable the feature to add a custom logo for this gateway. This feature will have precedence over other logo options."
1557
- msgstr "Aktivieren Sie die Funktion zum Hinzufügen eines eigenen Logos für dieses Zahlungsportal. Die Funktion hat Vorrang über andere Logo-Optionen."
1558
-
1559
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:113
1560
- msgid "Upload custom logo"
1561
- msgstr "Eigenes Logo hochladen"
1562
-
1563
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:120
1564
- msgid "Upload a custom icon for this gateway. The feature must be enabled."
1565
- msgstr "Laden Sie ein eigenes Symbol für dieses Zahlungsportal hoch. Die entsprechende Funktion muss aktiviert sein."
1566
-
1567
- #. translators: Placeholder 1: Gateway title
1568
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:129
1569
- msgid "%s surcharge"
1570
- msgstr "%s Zuschlag"
1571
-
1572
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:136
1573
- msgid "Payment Surcharge"
1574
- msgstr "Zahlungsgebühr"
1575
-
1576
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:142
1577
- msgid "No fee"
1578
- msgstr "Keine Gebühr"
1579
-
1580
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:146
1581
- msgid "Fixed fee"
1582
- msgstr "Feste Gebühr"
1583
-
1584
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:150
1585
- msgid "Percentage"
1586
- msgstr "Prozentsatz"
1587
-
1588
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:154
1589
- msgid "Fixed fee and percentage"
1590
- msgstr "Feste Gebühr und Prozentsatz"
1591
-
1592
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:160
1593
- msgid "Choose a payment surcharge for this gateway"
1594
- msgstr "Wählen Sie eine Zahlungsgebühr für dieses Zahlungsportal aus"
1595
-
1596
- #. translators: Placeholder 1: Currency
1597
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:167
1598
- msgid "Payment surcharge fixed amount in %s"
1599
- msgstr "Fester Betrag des Zuschlags in %s"
1600
-
1601
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:170
1602
- msgid "Control the fee added on checkout. Default 0.00"
1603
- msgstr "Legen Sie die Gebühr fest, die zum Einkaufswagen hinzugefügt wird. Standard: 0,00"
1604
-
1605
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:180
1606
- msgid "Payment surcharge percentage amount %"
1607
- msgstr "Prozentsatz für den Zuschlag in %"
1608
-
1609
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:183
1610
- msgid "Control the percentage fee added on checkout. Default 0.00"
1611
- msgstr "Legen Sie einen Prozentsatz für die Gebühr fest, die zum Einkaufswagen hinzugefügt wird. Standard: 0,00"
1612
-
1613
- #. translators: Placeholder 1: Currency
1614
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:193
1615
- msgid "Payment surcharge limit in %s"
1616
- msgstr "Grenzwert für den Zuschlag in %s"
1617
-
1618
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:196
1619
- msgid "Limit the maximum fee added on checkout. Default 0, means no limit"
1620
- msgstr "Setzen Sie einen Grenzwert für die Gebühr, die zum Einkaufswagen hinzugefügt wird. Der Standardwert 0 steht für keinen Grenzwert"
1621
-
1622
- #. translators: Placeholder 1: Currency
1623
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:206
1624
- msgid "Surcharge only under this limit, in %s"
1625
- msgstr "Nur unterhalb dieses Grenzwerts in %s fallen Gebühren an"
1626
-
1627
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:209
1628
- msgid "Maximum order amount to apply surcharge. If the order is above this number the surcharge will not apply. Default 0, means no maximum"
1629
- msgstr "Maximaler Kaufbetrag, bei dem der Zuschlag fällig wird. Wenn die Bestellung mehr als diese Zahl beträgt, wird der Zuschlag nicht fällig. Der Standardwert 0 steht für kein Maximum"
1630
-
1631
- #. translators: Placeholder 1: gateway title
1632
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:220
1633
- msgid "%s advanced"
1634
- msgstr "%s fortgeschritten"
1635
-
1636
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:229
1637
- msgid "Enable this option if you want to be able to set the number of days after the order will expire."
1638
- msgstr "Aktivieren Sie diese Option, wenn Sie eine Anzahl an Tagen festlegen möchten, nach deren Ablauf eine Bestellung abläuft."
1639
-
1640
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:237
1641
- msgid "Number of MINUTES after the order will expire and will be canceled at Mollie and WooCommerce. A value of 0 means no expiry date will be considered."
1642
- msgstr "Zeit in MINUTEN, nach der die Bestellung abläuft und bei Mollie und WooCommerce storniert wird. Der Wert 0 bedeutet, dass kein Ablaufdatum berücksichtigt wird."
1643
-
1644
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:250
1645
- msgid "Initial order status"
1646
- msgstr "Initialer Bestellstatus"
1647
-
1648
- #. translators: Placeholder 1: Default order status, placeholder 2: Link to 'Hold Stock' setting
1649
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:269
1650
- msgid "Some payment methods take longer than a few hours to complete. The initial order state is then set to '%1$s'. This ensures the order is not cancelled when the setting %2$s is used."
1651
- msgstr "Einige Bezahlmethoden benötigen mehr als ein paar Stunden bis zum Abschluss. Der initiale Bestellstatus wird in diesem Fall auf ‚%1$s‘ gesetzt. Dadurch wird sichergestellt, dass die Bestellung nicht storniert wird, wenn die Einstellung %2$s verwendet wird."
1652
-
1653
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:115
1654
- msgid "Quickly integrate all major payment methods in WooCommerce, wherever you need them."
1655
- msgstr "Integrieren Sie schnell alle gängigen Zahlungsmethoden in WooCommerce, wo immer Sie sie brauchen"
1656
-
1657
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:119
1658
- msgid " Simply drop them ready-made into your WooCommerce webshop with this powerful plugin by Mollie."
1659
- msgstr " Mit dem wirkungsvollen Plugin von Mollie können Sie fertig konfigurierte Zahlungsmethoden einfach in Ihren WooCommerce-Onlineshop einfügen."
1660
-
1661
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:123
1662
- msgid " Mollie is dedicated to making payments better for WooCommerce. "
1663
- msgstr " Ziel von Mollie ist es, Zahlungen für WooCommerce zu verbessern. "
1664
-
1665
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:127
1666
- msgid "Please go to"
1667
- msgstr "Bitte gehen Sie zur"
1668
-
1669
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:130
1670
- msgid " the signup page"
1671
- msgstr " Anmeldeseite,"
1672
-
1673
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:134
1674
- msgid "to create a new Mollie account and start receiving payments in a couple of minutes. "
1675
- msgstr "um ein neues Mollie-Konto zu eröffnen und in wenigen Minuten Zahlungen zu erhalten. "
1676
-
1677
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:138
1678
- msgid "Contact "
1679
- msgstr "Kontaktieren Sie uns, "
1680
-
1681
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:142
1682
- msgid " if you have any questions or comments about this plugin."
1683
- msgstr " falls Sie Fragen oder Anmerkungen zu diesem Plugin haben."
1684
-
1685
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:146
1686
- msgid "Our pricing is always per transaction. No startup fees, no monthly fees, and no gateway fees. No hidden fees, period."
1687
- msgstr "Unsere Leistungen werden immer per Transaktion abgerechnet. Es gibt keine Startgebühr, monatliche Gebühr oder Gebühren, um bestimmte Funktionen freizuschalten. Keine versteckten Kosten – Punkt."
1688
-
1689
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:152
1690
- msgid "Plugin Documentation"
1691
- msgstr "Plugin-Dokumentation"
1692
-
1693
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:155
1694
- msgid "Contact Support"
1695
- msgstr "Support kontaktieren"
1696
-
1697
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:167
1698
- msgid "Log plugin events."
1699
- msgstr "Plugin-Vorgänge protokollieren."
1700
-
1701
- #. translators: Placeholder 1: Location of the log files
1702
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:173
1703
- msgid "Log files are saved to <code>%s</code>"
1704
- msgstr "Protokolldateien werden unter <code>%s</code> gespeichert"
1705
-
1706
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:195
1707
- msgid "Live API key"
1708
- msgstr "Live-API-Schlüssel"
1709
-
1710
- #. translators: Placeholder 1: API key mode (live or test). The surrounding %s's Will be replaced by a link to the Mollie profile
1711
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:200
1712
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:231
1713
- msgid "The API key is used to connect to Mollie. You can find your <strong>%1$s</strong> API key in your %2$sMollie profile%3$s"
1714
- msgstr "Der API-Schlüssel wird für die Verbindung mit Mollie verwendet. Sie finden Ihren <strong>%1$s</strong>-API-Schlüssel in Ihrem %2$sMollie-Profil%3$s"
1715
-
1716
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:209
1717
- msgid "Live API key should start with live_"
1718
- msgstr "Der Live-API-Schlüssel sollte mit live_ beginnen"
1719
-
1720
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:216
1721
- msgid "Enable test mode"
1722
- msgstr "Testmodus aktivieren"
1723
-
1724
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:219
1725
- msgid "Enable test mode if you want to test the plugin without using real payments."
1726
- msgstr "Aktivieren Sie den Testmodus, wenn Sie das Plugin ohne echte Bezahlung testen möchten."
1727
-
1728
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:226
1729
- msgid "Test API key"
1730
- msgstr "Test-API-Schlüssel"
1731
-
1732
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:240
1733
- msgid "Test API key should start with test_"
1734
- msgstr "Der Test-API-Schlüssel sollte mit test_ beginnen"
1735
-
1736
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:247
1737
- msgid "Debug Log"
1738
- msgstr "Debug-Protokoll"
1739
-
1740
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:281
1741
- msgid "Gateway enabled"
1742
- msgstr "Gateway aktiviert"
1743
-
1744
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:285
1745
- msgid "Gateway disabled"
1746
- msgstr "Gateway deaktiviert"
1747
-
1748
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:288
1749
- msgid "Disabled"
1750
- msgstr "Deaktiviert"
1751
-
1752
- #. translators: The surrounding %s's Will be replaced by a link to the Mollie profile
1753
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:299
1754
- msgid "The following payment methods are activated in your %1$sMollie profile%2$s:"
1755
- msgstr "Die folgenden Bezahlmethoden sind in Ihrem %1$sMollie-Profil%2$s aktiviert:"
1756
-
1757
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:314
1758
- msgid "Refresh"
1759
- msgstr "Aktualisieren"
1760
-
1761
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:333
1762
- msgid "Edit"
1763
- msgstr "Bearbeiten"
1764
-
1765
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:380
1766
- msgid "You have WooCommerce Subscriptions activated, but not SEPA Direct Debit. Enable SEPA Direct Debit if you want to allow customers to pay subscriptions with iDEAL and/or other \"first\" payment methods."
1767
- msgstr "Sie haben WooCommerce Subscriptions aktiviert, SEPA-Direktmandate aber deaktiviert. Aktivieren Sie SEPA-Direktmandate, wenn Sie möchten, dass Kunden Abonnements mit iDEAL und/oder anderen „ersten“ Bezahlmethoden bezahlen dürfen."
1768
-
1769
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:406
1770
- msgid "You have the WooCommerce default Direct Bank Transfer (BACS) payment gateway enabled in WooCommerce. Mollie strongly advices only using Bank Transfer via Mollie and disabling the default WooCommerce BACS payment gateway to prevent possible conflicts."
1771
- msgstr "Sie haben das Standard-Überweisungsgateway von WooCommerce (BACS) in WooCommerce aktiviert. Mollie empfiehlt ausdrücklich, die Banküberweisung über Mollie zu verwenden und das Standard-Überweisungsgateway von WooCommerce (BACS) zu deaktivieren, um potenzielle Konflikte zu vermeiden."
1772
-
1773
- #. translators: Placeholder 1: Opening link tag. Placeholder 2: Closing link tag. Placeholder 3: Opening link tag. Placeholder 4: Closing link tag.
1774
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:435
1775
- msgid "You have activated Klarna. To accept payments, please make sure all default WooCommerce checkout fields are enabled and required. For more information, go to %1$1sKlarna Pay Later documentation%2$2s or %3$3sKlarna Slice it documentation%4$4s"
1776
- msgstr "Sie haben Klarna aktiviert. Um Zahlungen entgegenzunehmen, vergewissern Sie sich bitte, dass alle standardmäßigen WooCommerce-Felder für den Bezahlvorgang aktiviert und verpflichtend sind. Weitere Informationen finden Sie in der %1$1sDokumentation zu Klarna Pay later%2$2s oder der %3$3sDokumentation zu Klarna Slice it%4$4s"
1777
-
1778
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:675
1779
- msgid "General"
1780
- msgstr "Allgemein"
1781
-
1782
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:680
1783
- msgid "Apple Pay Button"
1784
- msgstr "Schaltfläche Apple Pay"
1785
-
1786
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:684
1787
- msgid "Advanced"
1788
- msgstr "Fortgeschritten"
1789
-
1790
- #: src/Settings/Settings.php:167
1791
- msgid "%1$sMollie Payments for WooCommerce%2$s Unable to upload the file. Size must be under 500kb."
1792
- msgstr "%1$sMollie-Zahlungen für WooCommerce%2$s Datei konnte nicht hochgeladen werden. Die Dateigröße muss weniger als 500 KB betragen."
1793
-
1794
- #: src/Settings/Settings.php:209
1795
- msgid "Gateway Disabled"
1796
- msgstr "Gateway deaktiviert"
1797
-
1798
- #: src/Settings/Settings.php:230
1799
- msgid "Return to payments"
1800
- msgstr "Zurück zu den Zahlungen"
1801
-
1802
- #: src/Settings/Settings.php:257
1803
- msgid "Choose countries&hellip;"
1804
- msgstr "Länder wählen&hellip;"
1805
-
1806
- #: src/Settings/Settings.php:258
1807
- msgid "Country"
1808
- msgstr "Land"
1809
-
1810
- #: src/Settings/Settings.php:267
1811
- msgid "Select all"
1812
- msgstr "Alle auswählen"
1813
-
1814
- #: src/Settings/Settings.php:268
1815
- msgid "Select none"
1816
- msgstr "Auswahl aufheben"
1817
-
1818
- #: src/Settings/Settings.php:452
1819
- msgid "Error"
1820
- msgstr "Fehler"
1821
-
1822
- #: src/Settings/Settings.php:466
1823
- msgid "Mollie status:"
1824
- msgstr "Mollie-Status:"
1825
-
1826
- #: src/Settings/Settings.php:467
1827
- msgid "Connected"
1828
- msgstr "Verbunden"
1829
-
1830
- #: src/Settings/SettingsModule.php:134
1831
- msgid "Mollie settings"
1832
- msgstr "Mollie-Einstellungen"
1833
-
1834
- #: src/Settings/SettingsModule.php:140
1835
- msgid "Logs"
1836
- msgstr "Protokolle"
1837
-
1838
- #. translators: Placeholder 1: Opening strong tag. Placeholder 2: Closing strong tag. Placeholder 3: Opening link tag. Placeholder 4: Closing link tag.
1839
- #: src/Settings/SettingsModule.php:149
1840
- msgid "%1$sMollie Payments for WooCommerce%2$s The test mode is active, %3$s disable it%4$s before deploying into production."
1841
- msgstr "%1$sMollie-Zahlungen für WooCommerce%2$s Testmodus aktiv. %3$s Deaktivieren Sie den Testmodus,%4$s bevor Sie Änderungen in die Produktivumgebung einbinden."
1842
-
1843
- #. translators: Placeholder 1: Plugin title. Placeholder 2: Min WooCommerce version. Placeholder 3: WooCommerce version used.
1844
- #: src/Shared/Status.php:73
1845
- msgid "The %1$s plugin requires at least WooCommerce version %2$s, you are using version %3$s. Please update your WooCommerce plugin."
1846
- msgstr "Das %1$s-Plugin benötigt WooCommerce %2$s oder höher, Sie verwenden Version %3$s. Aktualisieren Sie bitte Ihr WooCommerce-Plugin."
1847
-
1848
- #: src/Shared/Status.php:86
1849
- msgid "Mollie API client not installed. Please make sure the plugin is installed correctly."
1850
- msgstr "Mobiler API-Client nicht installiert. Vergewissern Sie sich, dass das Plugin korrekt installiert ist."
1851
-
1852
- #: src/Shared/Status.php:95
1853
- msgid "Mollie Payments for WooCommerce requires the JSON extension for PHP. Enable it in your server or ask your webhoster to enable it for you."
1854
- msgstr "Mollie Payments for WooCommerce benötigt die JSON-Erweiterung für PHP. Schalten Sie sie auf Ihrem Server frei oder bitten Sie Ihren Hosting-Anbieter, sie freizuschalten."
1855
-
1856
- #. translators: Placeholder 1: Min PHP version. Placeholder 2: PHP version used. Placeholder 3: Opening link tag. placeholder 4: Closing link tag.
1857
- #: src/Shared/Status.php:109
1858
- msgid "Mollie Payments for WooCommerce require PHP %1$s or higher, you have PHP %2$s. Please upgrade and view %3$sthis FAQ%4$s"
1859
- msgstr "Für Mollie-Zahlungen für WooCommerce wird mindestens PHP %1$s benötigt. Sie verwenden PHP %2$s. Bitte aktualisieren Sie PHP und beachten Sie %3$sdiese häufig gestellten Fragen%4$s."
1860
-
1861
- #: src/Shared/Status.php:121
1862
- msgid "Mollie Payments for WooCommerce requires the PHP extension JSON to be enabled. Please enable the 'json' extension in your PHP configuration."
1863
- msgstr "Für Mollie-Zahlungen für WooCommerce wird die PHP-Erweiterung JSON benötigt. Bitte aktivieren Sie die ‚json‘-Erweiterung in Ihrer PHP-Konfiguration."
1864
-
1865
- #: src/Shared/Status.php:128
1866
- msgid "Mollie Payments for WooCommerce requires the PHP extension cURL to be enabled. Please enable the 'curl' extension in your PHP configuration."
1867
- msgstr "Für Mollie-Zahlungen für WooCommerce wird die PHP-Erweiterung cURL benötigt. Bitte aktivieren Sie die ‚curl‘-Erweiterung in Ihrer PHP-Konfiguration."
1868
-
1869
- #: src/Shared/Status.php:136
1870
- msgid "Mollie Payments for WooCommerce require PHP cURL functions to be available. Please make sure all of these functions are available."
1871
- msgstr "Für Mollie-Zahlungen für WooCommerce müssen PHP cURL-Funktionen verfügbar sein. Vergewissern Sie sich, dass alle diese Funktionen verfügbar sind."
1872
-
1873
- #. translators: Placeholder 1: Payment method title, placeholder 2: payment ID
1874
- #: src/Subscription/MollieSepaRecurringGateway.php:136
1875
- #: src/Subscription/MollieSubscriptionGateway.php:463
1876
- msgid "%1$s payment started (%2$s)."
1877
- msgstr "%1$s-Zahlung gestartet (%2$s)."
1878
-
1879
- #. translators: Placeholder 1: Payment method title, placeholder 2: payment ID
1880
- #: src/Subscription/MollieSubscriptionGateway.php:198
1881
- msgid "Updated subscription from 'On hold' to 'Active' until payment fails, because a SEPA Direct Debit payment takes some time to process."
1882
- msgstr "Das Abonnement wird von ‚ausstehend‘ auf ‚aktiv‘ aktualisiert, bis die Zahlung fehlschlägt, da SEPA-Direktmandate etwas Zeit in Anspruch nehmen."
1883
-
1884
- #. translators: Placeholder 1: Payment method title
1885
- #: src/Subscription/MollieSubscriptionGateway.php:361
1886
- msgid "Could not create %s renewal payment."
1887
- msgstr "Erneute %s-Zahlung konnte nicht erstellt werden."
1888
-
1889
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
1890
- #: src/Subscription/SubscriptionModule.php:101
1891
- msgid "%1$s payment failed (%2$s)."
1892
- msgstr "%1$s-Bezahlung fehlgeschlagen ((%2$s))."
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
languages/mollie-payments-for-woocommerce-en_GB.mo ADDED
Binary file
languages/mollie-payments-for-woocommerce-es_ES.po DELETED
@@ -1,1893 +0,0 @@
1
- # Copyright (C) 2022 Mollie
2
- # This file is distributed under the GPLv2 or later.
3
- msgid ""
4
- msgstr ""
5
- "Project-Id-Version: Mollie Payments for WooCommerce 6.7.0\n"
6
- "Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/mollie-payments-for-woocommerce\n"
7
- "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
8
- "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
9
- "MIME-Version: 1.0\n"
10
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12
- "POT-Creation-Date: 2022-01-18T10:01:34+00:00\n"
13
- "PO-Revision-Date: 2022-02-01 11:36+0100\n"
14
- "X-Generator: WP-CLI 2.5.0\n"
15
- "X-Domain: mollie-payments-for-woocommerce\n"
16
-
17
- #. Plugin Name of the plugin
18
- msgid "Mollie Payments for WooCommerce"
19
- msgstr "Mollie Payments for WooCommerce"
20
-
21
- #. Plugin URI of the plugin
22
- #. Author URI of the plugin
23
- msgid "https://www.mollie.com"
24
- msgstr "https://www.mollie.com"
25
-
26
- #. Description of the plugin
27
- msgid "Accept payments in WooCommerce with the official Mollie plugin"
28
- msgstr "Aceptar pagos en WooCommerce con el plugin oficial de Mollie"
29
-
30
- #. Author of the plugin
31
- msgid "Mollie"
32
- msgstr "Mollie"
33
-
34
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:10
35
- msgid "Mollie advanced settings"
36
- msgstr "Ajustes avanzados Mollie"
37
-
38
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:12
39
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:188
40
- msgid "The following options are required to use the plugin and are used by all Mollie payment methods"
41
- msgstr "Se requieren las siguientes opciones para usar el plugin y son usadas por todos los métodos de pago en Mollie"
42
-
43
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:16
44
- msgid "Order status after cancelled payment"
45
- msgstr "Estado del pedido después de la cancelación del pago"
46
-
47
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:22
48
- msgid "Status for orders when a payment (not a Mollie order via the Orders API) is cancelled. Default: pending. Orders with status Pending can be paid with another payment method, customers can try again. Cancelled orders are final. Set this to Cancelled if you only have one payment method or don't want customers to re-try paying with a different payment method. This doesn't apply to payments for orders via the new Orders API and Klarna payments."
49
- msgstr "Estado para pedidos cuando un pago (no un pedido de Mollie vía Orders API) es cancelado. Por defecto: pendiente. Los pedidos con el estado «pendiente» se pueden pagar mediante otro método de pago, los clientes pueden intentarlo de nuevo. Los pedidos cancelados son definitivos. Ajústalo a «Cancelado» si solo tienes un método de pago o no quieres que los clientes vuelvan a intentar realizar el pago mediante otro método. Esto no se aplica a los pagos para pedidos mediante el nuevo Orders API y los pagos Klarna."
50
-
51
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:27
52
- msgid "Payment screen language"
53
- msgstr "Idioma de la pantalla de pago"
54
-
55
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:30
56
- msgid "Automatically send WordPress language"
57
- msgstr "Enviar automáticamente idioma de WordPress"
58
-
59
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:33
60
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:93
61
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:258
62
- msgid "default"
63
- msgstr "por defecto"
64
-
65
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:34
66
- msgid "Detect using browser language"
67
- msgstr "Detectar utilizando el idioma del navegador"
68
-
69
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:38
70
- msgid "English"
71
- msgstr "Inglés"
72
-
73
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:39
74
- msgid "Dutch"
75
- msgstr "Neerlandés"
76
-
77
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:40
78
- msgid "Flemish (Belgium)"
79
- msgstr "Flamenco (Bélgica)"
80
-
81
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:41
82
- msgid "French"
83
- msgstr "Francés"
84
-
85
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:42
86
- msgid "French (Belgium)"
87
- msgstr "Francés (Bélgica)"
88
-
89
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:43
90
- msgid "German"
91
- msgstr "Alemán"
92
-
93
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:44
94
- msgid "Austrian German"
95
- msgstr "Alemán austriaco"
96
-
97
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:45
98
- msgid "Swiss German"
99
- msgstr "Alemán suizo"
100
-
101
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:46
102
- msgid "Spanish"
103
- msgstr "Español"
104
-
105
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:47
106
- msgid "Catalan"
107
- msgstr "Catalán"
108
-
109
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:48
110
- msgid "Portuguese"
111
- msgstr "Portugués"
112
-
113
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:49
114
- msgid "Italian"
115
- msgstr "Italiano"
116
-
117
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:50
118
- msgid "Norwegian"
119
- msgstr "Noruego"
120
-
121
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:51
122
- msgid "Swedish"
123
- msgstr "Sueco"
124
-
125
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:52
126
- msgid "Finnish"
127
- msgstr "Finlandés"
128
-
129
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:53
130
- msgid "Danish"
131
- msgstr "Danés"
132
-
133
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:54
134
- msgid "Icelandic"
135
- msgstr "Islandés"
136
-
137
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:55
138
- msgid "Hungarian"
139
- msgstr "Húngaro"
140
-
141
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:56
142
- msgid "Polish"
143
- msgstr "Polaco"
144
-
145
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:57
146
- msgid "Latvian"
147
- msgstr "Letón"
148
-
149
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:58
150
- msgid "Lithuanian"
151
- msgstr "Lituano"
152
-
153
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:61
154
- msgid "Sending a language (or locale) is required. The option 'Automatically send WordPress language' will try to get the customer's language in WordPress (and respects multilanguage plugins) and convert it to a format Mollie understands. If this fails, or if the language is not supported, it will fall back to American English. You can also select one of the locales currently supported by Mollie, that will then be used for all customers."
155
- msgstr "Se requiere enviar un idioma (o lengua regional). La opción «Enviar automáticamente el idioma de WordPress» intentará obtener el idioma del cliente en WordPress (y sus respectivos plugins multilingües) y convertirlo a un formato compatible con Mollie. Si se produce un error o si el idioma no es compatible, se volverá a inglés de Estados Unidos. También puedes seleccionar una de las lenguas regionales compatibles actualmente con Mollie, que entonces se usará para todos los clientes."
156
-
157
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:69
158
- msgid "Store customer details at Mollie"
159
- msgstr "Almacenar los detalles del cliente en Mollie"
160
-
161
- #. translators: Placeholder 1: enabled or disabled
162
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:72
163
- msgid "Should Mollie store customers name and email address for Single Click Payments? Default <code>%1$s</code>. Required if WooCommerce Subscriptions is being used! Read more about <a href=\"https://help.mollie.com/hc/en-us/articles/115000671249-What-are-single-click-payments-and-how-does-it-work-\">%2$s</a> and how it improves your conversion."
164
- msgstr "¿Debe Mollie almacenar el nombre y la dirección de correo electrónico de los clientes para pagos con un solo clic? Por defecto <code>%1$s</code>. ¡Obligatorio si se utiliza WooCommerce Subscriptions! Lee más acerca de <a href=\"https://help.mollie.com/hc/en-us/articles/115000671249-What-are-single-click-payments-and-how-does-it-work-\">%2$s</a> y cómo mejora tu conversión."
165
-
166
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:76
167
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:284
168
- msgid "Enabled"
169
- msgstr "Activado"
170
-
171
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:77
172
- msgid "Single Click Payments"
173
- msgstr "Pagos con un solo clic"
174
-
175
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:85
176
- msgid "Select API Method"
177
- msgstr "Selecciona el método de API"
178
-
179
- #. translators: Placeholder 1: opening link tag, placeholder 2: closing link tag
180
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:102
181
- msgid "Click %1$shere%2$s to read more about the differences between the Payments and Orders API"
182
- msgstr "Haz clic %1$saquí%2$s para leer más acerca de las diferencias entre las API de pagos y de pedidos"
183
-
184
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:112
185
- msgid "API Payment Description"
186
- msgstr "Descripción API de pagos"
187
-
188
- #. translators: Placeholder 1: Opening paragraph tag, placeholder 2: Closing paragraph tag
189
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:127
190
- msgid "Select among the available variables the description to be used for this transaction.%1$s(Note: this only works when the method is set to Payments API)%2$s"
191
- msgstr "Selecciona entre las variables disponibles la descripción que se deberá utilizar para esta transacción.%1$s(Nota: esto solo funciona si el método está ajustado a API de pagos)%2$s"
192
-
193
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:137
194
- msgid "Surcharge gateway fee label"
195
- msgstr "Etiqueta recargo cuota de pasarela"
196
-
197
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:143
198
- msgid "Gateway Fee"
199
- msgstr "Cuota de la pasarela"
200
-
201
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:145
202
- msgid "This is the label will appear in frontend when the surcharge applies"
203
- msgstr "Esta es la etiqueta que aparecerá en la portada cuando se aplique el recargo"
204
-
205
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:12
206
- #: src/PaymentMethods/Applepay.php:13
207
- msgid "Apple Pay"
208
- msgstr "Apple Pay"
209
-
210
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:14
211
- msgid "The following options are required to use the Apple Pay gateway"
212
- msgstr "Se requieren las siguientes opciones para usar la pasarela Apple Pay"
213
-
214
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:19
215
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:18
216
- msgid "Enable/Disable"
217
- msgstr "Activar/Desactivar"
218
-
219
- #. translators: Placeholder 1: Gateway title
220
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:21
221
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:24
222
- msgid "Enable %s"
223
- msgstr "Activar %s"
224
-
225
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:29
226
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:38
227
- msgid "Title"
228
- msgstr "Título"
229
-
230
- #. translators: Placeholder 1: Gateway title
231
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:32
232
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:41
233
- msgid "This controls the title which the user sees during checkout. Default <code>%s</code>"
234
- msgstr "Esto controla el título que el usuario ve durante el pago. Por defecto <code>%s</code>"
235
-
236
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:46
237
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:49
238
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:64
239
- msgid "Display logo"
240
- msgstr "Mostrar logotipo"
241
-
242
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:62
243
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:51
244
- msgid "Description"
245
- msgstr "Descripción"
246
-
247
- #. translators: Placeholder 1: Gateway description
248
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:65
249
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:54
250
- msgid "Payment method description that the customer will see on your checkout. Default <code>%s</code>"
251
- msgstr "Descripción del método de pago que el cliente verá en tu proceso de pago. Por defecto <code>%s</code>"
252
-
253
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:82
254
- msgid "Apple Pay button settings"
255
- msgstr "Ajustes botón Apple Pay"
256
-
257
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:87
258
- msgid "The following options are required to use the Apple Pay Direct Button"
259
- msgstr "Se requieren las siguientes opciones para usar el botón directo Apple Pay"
260
-
261
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:91
262
- #: src/PaymentMethods/Applepay.php:33
263
- msgid "Enable Apple Pay Button on Cart page"
264
- msgstr "Activar botón Apple Pay en la página de la cesta de la compra"
265
-
266
- #. translators: Placeholder 1: enabled or disabled
267
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:94
268
- #: src/PaymentMethods/Applepay.php:35
269
- msgid "Enable the Apple Pay direct buy button on the Cart page"
270
- msgstr "Activa el botón de compra directa de Apple Pay en la página de la cesta de la compra"
271
-
272
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:107
273
- #: src/PaymentMethods/Applepay.php:43
274
- msgid "Enable Apple Pay Button on Product page"
275
- msgstr "Activar botón Apple Pay en la página de productos"
276
-
277
- #. translators: Placeholder 1: enabled or disabled
278
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:110
279
- #: src/PaymentMethods/Applepay.php:45
280
- msgid "Enable the Apple Pay direct buy button on the Product page"
281
- msgstr "Activa el botón de compra directa de Apple Pay en la página de productos"
282
-
283
- #: inc/settings/mollie_components.php:9
284
- msgctxt "Mollie Components Settings"
285
- msgid "Base Styles"
286
- msgstr "Estilos base"
287
-
288
- #: inc/settings/mollie_components.php:18
289
- #: inc/settings/mollie_components.php:158
290
- msgctxt "Mollie Components Settings"
291
- msgid "Background Color"
292
- msgstr "Color de fondo"
293
-
294
- #: inc/settings/mollie_components.php:24
295
- #: inc/settings/mollie_components.php:147
296
- msgctxt "Mollie Components Settings"
297
- msgid "Text Color"
298
- msgstr "Color del texto"
299
-
300
- #: inc/settings/mollie_components.php:30
301
- msgctxt "Mollie Components Settings"
302
- msgid "Placeholder Color"
303
- msgstr "Color del marcador de posición"
304
-
305
- #: inc/settings/mollie_components.php:36
306
- msgctxt "Mollie Components Settings"
307
- msgid "Font Size"
308
- msgstr "Tamaño de fuente"
309
-
310
- #: inc/settings/mollie_components.php:37
311
- msgctxt "Mollie Components Settings"
312
- msgid "Defines the component font size. Allowed units: 'em', 'px', 'rem'."
313
- msgstr "Define el tamaño de fuente del componente. Unidades permitidas: 'em', 'px', 'rem'."
314
-
315
- #: inc/settings/mollie_components.php:47
316
- msgctxt "Mollie Components Settings"
317
- msgid "Font Weight"
318
- msgstr "Espesor de la fuente"
319
-
320
- #: inc/settings/mollie_components.php:50
321
- msgctxt "Mollie Components Settings"
322
- msgid "Lighter"
323
- msgstr "Más fino"
324
-
325
- #: inc/settings/mollie_components.php:51
326
- msgctxt "Mollie Components Settings"
327
- msgid "Regular"
328
- msgstr "Normal"
329
-
330
- #: inc/settings/mollie_components.php:52
331
- msgctxt "Mollie Components Settings"
332
- msgid "Bold"
333
- msgstr "Negrita"
334
-
335
- #: inc/settings/mollie_components.php:58
336
- msgctxt "Mollie Components Settings"
337
- msgid "Letter Spacing"
338
- msgstr "Espaciado entre caracteres"
339
-
340
- #: inc/settings/mollie_components.php:64
341
- msgctxt "Mollie Components Settings"
342
- msgid "Line Height"
343
- msgstr "Alto de línea"
344
-
345
- #: inc/settings/mollie_components.php:73
346
- msgctxt "Mollie Components Settings"
347
- msgid "Padding"
348
- msgstr "Relleno"
349
-
350
- #: inc/settings/mollie_components.php:74
351
- msgctxt "Mollie Components Settings"
352
- msgid "Add padding to the components. Allowed units include `16px 16px 16px 16px` and `em`, `px`, `rem`."
353
- msgstr "Añadir relleno a los componentes. Las unidades permitidas incluyen `16px 16px 16px 16px` y `em`, `px`, `rem`."
354
-
355
- #: inc/settings/mollie_components.php:84
356
- msgctxt "Mollie Components Settings"
357
- msgid "Align Text"
358
- msgstr "Alinear texto"
359
-
360
- #: inc/settings/mollie_components.php:87
361
- msgctxt "Mollie Components Settings"
362
- msgid "Left"
363
- msgstr "Izquierda"
364
-
365
- #: inc/settings/mollie_components.php:88
366
- msgctxt "Mollie Components Settings"
367
- msgid "Right"
368
- msgstr "Derecha"
369
-
370
- #: inc/settings/mollie_components.php:89
371
- msgctxt "Mollie Components Settings"
372
- msgid "Center"
373
- msgstr "Centrar"
374
-
375
- #: inc/settings/mollie_components.php:90
376
- msgctxt "Mollie Components Settings"
377
- msgid "Justify"
378
- msgstr "Justificar"
379
-
380
- #: inc/settings/mollie_components.php:96
381
- msgctxt "Mollie Components Settings"
382
- msgid "Transform Text "
383
- msgstr "Transformar texto "
384
-
385
- #: inc/settings/mollie_components.php:99
386
- msgctxt "Mollie Components Settings"
387
- msgid "None"
388
- msgstr "Ninguno"
389
-
390
- #: inc/settings/mollie_components.php:104
391
- msgctxt "Mollie Components Settings"
392
- msgid "Capitalize"
393
- msgstr "Mayúscula inicial"
394
-
395
- #: inc/settings/mollie_components.php:109
396
- msgctxt "Mollie Components Settings"
397
- msgid "Uppercase"
398
- msgstr "Mayúsculas"
399
-
400
- #: inc/settings/mollie_components.php:114
401
- msgctxt "Mollie Components Settings"
402
- msgid "Lowercase"
403
- msgstr "Minúsculas"
404
-
405
- #: inc/settings/mollie_components.php:119
406
- msgctxt "Mollie Components Settings"
407
- msgid "Full Width"
408
- msgstr "Ancho completo"
409
-
410
- #: inc/settings/mollie_components.php:124
411
- msgctxt "Mollie Components Settings"
412
- msgid "Full Size Kana"
413
- msgstr "Kana tamaño completo"
414
-
415
- #: inc/settings/mollie_components.php:138
416
- msgctxt "Mollie Components Settings"
417
- msgid "Invalid Status Styles"
418
- msgstr "Estilos de estado no válido"
419
-
420
- #: inc/settings/mollie_components.php:148
421
- msgctxt "Mollie Components Settings"
422
- msgid "Text Color for invalid input."
423
- msgstr "Color del texto para entrada no válida."
424
-
425
- #: inc/settings/mollie_components.php:159
426
- msgctxt "Mollie Components Settings"
427
- msgid "Background Color for invalid input."
428
- msgstr "Color de fondo para entrada no válida."
429
-
430
- #. translators: Placeholder 1: Opening strong tag. Placeholder 2: Closing strong tag. Placeholder 3: Opening link tag to settings. Placeholder 4: Closing link tag.
431
- #: src/Activation/ActivationModule.php:155
432
- msgid "%1$sMollie Payments for WooCommerce: API keys missing%2$s Please%3$s set your API keys here%4$s."
433
- msgstr "%1$sMollie Payments for WooCommerce: faltan claves de API%2$s Por favor,%3$s ajusta tus claves API aquí%4$s."
434
-
435
- #: src/Assets/AssetsModule.php:86
436
- msgid "No custom logo selected"
437
- msgstr "Ningún logotipo personalizado seleccionado"
438
-
439
- #: src/Assets/AssetsModule.php:427
440
- msgid "Name on card"
441
- msgstr "Nombre en la tarjeta"
442
-
443
- #: src/Assets/AssetsModule.php:431
444
- msgid "Card number"
445
- msgstr "Número de tarjeta"
446
-
447
- #: src/Assets/AssetsModule.php:435
448
- #: src/PaymentMethods/Banktransfer.php:62
449
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:234
450
- msgid "Expiry date"
451
- msgstr "Fecha de caducidad"
452
-
453
- #: src/Assets/AssetsModule.php:439
454
- msgid "CVC/CVV"
455
- msgstr "CVC/CVV"
456
-
457
- #: src/Assets/AssetsModule.php:446
458
- msgid "An unknown error occurred, please check the card fields."
459
- msgstr "Se ha producido un error desconocido, comprueba los campos de la tarjeta."
460
-
461
- #: src/Assets/AssetsModule.php:494
462
- msgid "Please choose a billing country to see the available payment methods"
463
- msgstr "Elige un país de facturación para ver los métodos de pago disponibles"
464
-
465
- #. translators: Placeholder 1: Payment method title
466
- #: src/Buttons/ApplePayButton/AppleAjaxRequests.php:722
467
- #: src/Buttons/PayPalButton/PayPalAjaxRequests.php:111
468
- #: src/Buttons/PayPalButton/PayPalAjaxRequests.php:158
469
- #: src/Payment/PaymentService.php:620
470
- msgid "Could not create %s payment."
471
- msgstr "No se ha podido crear el pago %s."
472
-
473
- #. translators: Placeholder 1: Opening strong tag. Placeholder 2: Closing strong tag. Placeholder 3: Opening link tag to documentation. Placeholder 4: Closing link tag.
474
- #: src/Buttons/ApplePayButton/ApplePayDirectHandler.php:41
475
- msgid "%1$sServer not compliant with Apple requirements%2$s Check %3$sApple Server requirements page%4$s to fix it in order to make the Apple Pay button work"
476
- msgstr "%1$sEl servidor no cumple los requisitos de Apple%2$s Comprueba la %3$spágina de requisitos de Apple Server%4$s para solucionarlo y conseguir que funcione el botón Apple Pay"
477
-
478
- #. translators: Placeholder 1: Opening strong tag. Placeholder 2: Closing strong tag. Placeholder 3: Opening link tag to documentation. Placeholder 4: Closing link tag.
479
- #: src/Buttons/ApplePayButton/ApplePayDirectHandler.php:56
480
- msgid "%1$sApple Pay Validation Error%2$s Check %3$sApple Server requirements page%4$s to fix it in order to make the Apple Pay button work"
481
- msgstr "%1$sError de validación Apple Pay%2$s Comprueba la %3$spágina de requisitos de Apple Server%4$s para solucionarlo y conseguir que funcione el botón Apple Pay"
482
-
483
- #: src/Gateway/MolliePaymentGateway.php:296
484
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:294
485
- msgid "Test mode enabled."
486
- msgstr "Modo de prueba activado."
487
-
488
- #. translators: The surrounding %s's Will be replaced by a link to the global setting page
489
- #: src/Gateway/MolliePaymentGateway.php:301
490
- msgid "No API key provided. Please %1$sset you Mollie API key%2$s first."
491
- msgstr "Ninguna clave de API proporcionada. Configura primero %1$stu clave de API de Mollie.%2$s"
492
-
493
- #. translators: Placeholder 1: payment method title. The surrounding %s's Will be replaced by a link to the Mollie profile
494
- #: src/Gateway/MolliePaymentGateway.php:316
495
- msgid "%1$s not enabled in your Mollie profile. You can enable it by editing your %2$sMollie profile%3$s."
496
- msgstr "%1$s no activado en tu perfil de Mollie. Puedes activarlo editando tu %2$sperfil de Mollie%3$s."
497
-
498
- #. translators: Placeholder 1: WooCommerce currency, placeholder 2: Supported Mollie currencies
499
- #: src/Gateway/MolliePaymentGateway.php:331
500
- msgid "Current shop currency %1$s not supported by Mollie. Read more about %2$ssupported currencies and payment methods.%3$s "
501
- msgstr "Moneda actual de la tienda %1$s no compatible con Mollie. Obtén más información sobre las monedas %2$sy los métodos de pago compatibles.%3$s "
502
-
503
- #: src/Gateway/MolliePaymentGateway.php:706
504
- msgid "You have cancelled your payment. Please complete your order with a different payment method."
505
- msgstr "Has cancelado el pago. Por favor, realiza tu pedido con otro método de pago."
506
-
507
- #: src/Gateway/MolliePaymentGateway.php:726
508
- #: src/Gateway/MolliePaymentGateway.php:740
509
- msgid "Your payment was not successful. Please complete your order with a different payment method."
510
- msgstr "Tu pago no se ha procesado correctamente. Por favor, realiza tu pedido con otro método de pago."
511
-
512
- #: src/Gateway/MolliePaymentGateway.php:777
513
- msgid "Could not load order %s"
514
- msgstr "No se ha podido cargar el pedido %s"
515
-
516
- #: src/Gateway/MolliePaymentGateway.php:1038
517
- msgid "Order cancelled"
518
- msgstr "Pedido cancelado"
519
-
520
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
521
- #: src/Gateway/MolliePaymentGateway.php:1076
522
- msgid "%1$s payment still pending (%2$s) but customer already returned to the store. Status should be updated automatically in the future, if it doesn't this might indicate a communication issue between the site and Mollie."
523
- msgstr "El pago %1$s sigue pendiente (%2$s), pero el cliente ya ha regresado a la tienda. El estado debería actualizarse automáticamente en el futuro. Si no lo hace, esto podría indicar un problema de comunicación entre el sitio y Mollie."
524
-
525
- #: src/Gateway/MolliePaymentGateway.php:1082
526
- #: src/Payment/MollieObject.php:653
527
- #: src/Payment/MollieObject.php:686
528
- #: src/Payment/MollieOrder.php:269
529
- #: src/Payment/MollieOrder.php:329
530
- #: src/Payment/MollieOrder.php:374
531
- #: src/Payment/MollieOrder.php:457
532
- #: src/Payment/MollieOrder.php:520
533
- #: src/Payment/MollieOrder.php:934
534
- #: src/Payment/MollieOrderService.php:166
535
- #: src/Payment/MollieOrderService.php:504
536
- #: src/Payment/MollieOrderService.php:568
537
- #: src/Payment/MollieOrderService.php:701
538
- #: src/Payment/MolliePayment.php:245
539
- #: src/Payment/MolliePayment.php:335
540
- #: src/Payment/MolliePayment.php:404
541
- #: src/Payment/MolliePayment.php:427
542
- #: src/Payment/PaymentService.php:702
543
- #: src/Subscription/MollieSepaRecurringGateway.php:138
544
- #: src/Subscription/MollieSepaRecurringGateway.php:205
545
- #: src/Subscription/MollieSubscriptionGateway.php:465
546
- msgid "test mode"
547
- msgstr "modo de prueba"
548
-
549
- #: src/Gateway/MolliePaymentGateway.php:1097
550
- msgid ", payment pending."
551
- msgstr ", pago pendiente."
552
-
553
- #: src/Gateway/MolliePaymentGateway.php:1129
554
- msgid "Your order has been cancelled."
555
- msgstr "Tu pedido ha sido cancelado."
556
-
557
- #. translators: Placeholder 1: Fee amount tag. Placeholder 2: Currency.
558
- #: src/Gateway/SurchargeLabelBuilder.php:72
559
- msgid " +%1s%2s fee might apply"
560
- msgstr " Podría aplicarse un cargo %1s%2s"
561
-
562
- #. translators: Placeholder 1: Fee amount tag.
563
- #: src/Gateway/SurchargeLabelBuilder.php:84
564
- msgid " +%1s%% fee might apply"
565
- msgstr " Podría aplicarse un cargo de %1s%%"
566
-
567
- #. translators: Placeholder 1: Fee amount tag. Placeholder 2: Currency. Placeholder 3: Percentage amount.
568
- #: src/Gateway/SurchargeLabelBuilder.php:102
569
- msgid " +%1s%2s + %3s%% fee might apply"
570
- msgstr " Podría aplicarse un cargo de %1s%2s + %3s%%"
571
-
572
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:52
573
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:45
574
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:185
575
- msgid "Mollie Settings"
576
- msgstr "Estado de Mollie"
577
-
578
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:83
579
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:118
580
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:141
581
- msgid "Mollie Voucher Category"
582
- msgstr "Categoría de vale Mollie"
583
-
584
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:86
585
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:120
586
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:145
587
- msgid "--Please choose an option--"
588
- msgstr "--Selecciona una opción--"
589
-
590
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:87
591
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:121
592
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:150
593
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:216
594
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:275
595
- msgid "No Category"
596
- msgstr "Sin categoría"
597
-
598
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:88
599
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:122
600
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:153
601
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:276
602
- msgid "Meal"
603
- msgstr "Comida"
604
-
605
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:89
606
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:123
607
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:156
608
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:277
609
- msgid "Eco"
610
- msgstr "Eco"
611
-
612
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:90
613
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:124
614
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:159
615
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:278
616
- msgid "Gift"
617
- msgstr "Regalo"
618
-
619
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:126
620
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:163
621
- msgid "Select a voucher category to apply to all products with this category"
622
- msgstr "Selecciona una categoría de vale que será aplicada en todos los productos de esta categoría"
623
-
624
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:198
625
- #: src/PaymentMethods/Voucher.php:53
626
- msgid "Select the default products category"
627
- msgstr "Selecciona la categoría de productos por defecto"
628
-
629
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:202
630
- msgid "Products voucher category"
631
- msgstr "Categoría de vale de productos"
632
-
633
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:209
634
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:274
635
- msgid "Same as default category"
636
- msgstr "Igual que la categoría por defecto"
637
-
638
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:219
639
- msgid "In order to process it, all products in the order must have a category. To disable the product from voucher selection select \"No category\" option."
640
- msgstr "Para poder procesar el pedido, todos los productos deben tener una categoría. Selecciona la opción «Sin categoría» para deshabilitar el producto de la selección del vale."
641
-
642
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:271
643
- msgid "Mollie Voucher category"
644
- msgstr "Categoría de vale Mollie"
645
-
646
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
647
- #: src/Payment/MollieObject.php:648
648
- msgid "%1$s renewal payment failed via Mollie (%2$s). You will need to manually review the payment and adjust product stocks if you use them."
649
- msgstr "Pago de renovación %1$s fallido vía Mollie (%2$s). Deberás revisar manualmente el pago y ajustar las existencias de productos si las usas."
650
-
651
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
652
- #: src/Payment/MollieObject.php:681
653
- msgid "%1$s payment failed via Mollie (%2$s)."
654
- msgstr "Pago %1$s fallido vía Mollie (%2$s)."
655
-
656
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
657
- #: src/Payment/MollieObject.php:721
658
- msgid "Mollie webhook called, but payment also started via %s, so the order status is not updated."
659
- msgstr "Se ha llamado al webhook de Mollie, pero el pago también se ha iniciado vía %s, de modo que el estado de pedido no se ha actualizado."
660
-
661
- #. translators: Placeholder 1: PayPal consumer name, placeholder 2: PayPal email, placeholder 3: PayPal transaction ID
662
- #: src/Payment/MollieObject.php:740
663
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/PaypalInstructionStrategy.php:20
664
- msgid "Payment completed by <strong>%1$s</strong> - %2$s (PayPal transaction ID: %3$s)"
665
- msgstr "Pago completado por <strong>%1$s</strong> - %2$s (ID de transacción PayPal: %3$s)"
666
-
667
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
668
- #: src/Payment/MollieOrder.php:265
669
- #: src/Payment/MolliePayment.php:243
670
- #: src/Subscription/MollieSepaRecurringGateway.php:211
671
- msgid "Order completed using %1$s payment (%2$s)."
672
- msgstr "Pedido completado mediante %1$s pago (%2$s)."
673
-
674
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
675
- #: src/Payment/MollieOrder.php:327
676
- msgid "Order authorized using %1$s payment (%2$s). Set order to completed in WooCommerce when you have shipped the products, to capture the payment. Do this within 28 days, or the order will expire. To handle individual order lines, process the order via the Mollie Dashboard."
677
- msgstr "Pedido autorizado mediante pago %1$s (%2$s). Marca el pedido como completado en WooCommerce cuando hayas enviado los productos para capturar el pago. Debes hacerlo en un plazo de 28 días o el pedido caducará. Para administrar líneas de pedido individuales, procesa el pedido mediante el panel de Mollie."
678
-
679
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
680
- #: src/Payment/MollieOrder.php:372
681
- msgid "Order completed at Mollie for %1$s order (%2$s). At least one order line completed. Remember: Completed status for an order at Mollie is not the same as Completed status in WooCommerce!"
682
- msgstr "Pedido completado en Mollie para pedido %1$s (%2$s). Al menos una línea de pedido completada. Recuerda: ¡el estado «Completado» para un pedido en Mollie no significa lo mismo que el estado «Completado» en WooCommerce!"
683
-
684
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
685
- #: src/Payment/MollieOrder.php:455
686
- msgid "%1$s order (%2$s) cancelled ."
687
- msgstr "Pedido %1$s (%2$s) cancelado."
688
-
689
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
690
- #: src/Payment/MollieOrder.php:518
691
- msgid "%1$s order expired (%2$s) but not cancelled because of another pending payment (%3$s)."
692
- msgstr "Pedido %1$s caducado (%2$s), pero no cancelado a causa de otro pago pendiente (%3$s)."
693
-
694
- #. translators: Placeholder 1: Number of items. Placeholder 2: Name of item. Placeholder 3: Currency. Placeholder 4: Amount.
695
- #: src/Payment/MollieOrder.php:744
696
- msgid "%1$sx %2$s cancelled for %3$s%4$s in WooCommerce and at Mollie."
697
- msgstr "%1$sx %2$s cancelado para %3$s%4$s en WooCommerce y en Mollie."
698
-
699
- #. translators: Placeholder 1: Number of items. Placeholder 2: Name of item. Placeholder 3: Currency. Placeholder 4: Amount. Placeholder 5: Reason. Placeholder 6: Refund Id.
700
- #: src/Payment/MollieOrder.php:760
701
- msgid "%1$sx %2$s refunded for %3$s%4$s in WooCommerce and at Mollie.%5$s Refund ID: %6$s."
702
- msgstr "%1$sx %2$s reembolsado para %3$s%4$s en WooCommerce y en Mollie.%5$s ID del reembolso: %6$s."
703
-
704
- #. translators: Placeholder 1: Currency. Placeholder 2: Refund amount. Placeholder 3: Reason. Placeholder 4: Refund id.
705
- #: src/Payment/MollieOrder.php:834
706
- msgid "Amount refund of %1$s%2$s refunded in WooCommerce and at Mollie.%3$s Refund ID: %4$s."
707
- msgstr "Reembolso de %1$s%2$s reembolsado en WooCommerce y en Mollie.%3$s ID del reembolso: %4$s."
708
-
709
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
710
- #: src/Payment/MollieOrder.php:929
711
- msgid "%1$s order (%2$s) expired ."
712
- msgstr "Pedido %1$s (%2$s) caducado."
713
-
714
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment status, placeholder 3: payment ID
715
- #: src/Payment/MollieOrderService.php:163
716
- msgid "%1$s payment %2$s (%3$s), not processed."
717
- msgstr "Pago %1$s %2$s (%3$s), no procesado."
718
-
719
- #. translators: Placeholder 1: Refund to process id.
720
- #: src/Payment/MollieOrderService.php:322
721
- msgid "New refund %s processed in Mollie Dashboard! Order note added, but order not updated."
722
- msgstr "¡Nuevo reembolso %s procesado en el panel de Mollie! Nota de pedido añadida, pero pedido no actualizado."
723
-
724
- #. translators: Placeholder 1: Chargeback to process id.
725
- #: src/Payment/MollieOrderService.php:467
726
- msgid "New chargeback %s processed! Order note and order status updated."
727
- msgstr "¡Nueva anulación %s procesada! Nota de pedido y estado de pedido actualizados."
728
-
729
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
730
- #: src/Payment/MollieOrderService.php:499
731
- msgid "%1$s payment charged back via Mollie (%2$s). You will need to manually review the payment (and adjust product stocks if you use it)."
732
- msgstr "Pago %1$s devuelto vía Mollie (%2$s). Deberás revisar manualmente el pago (y ajustar las existencias de productos si las usas)."
733
-
734
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
735
- #: src/Payment/MollieOrderService.php:562
736
- msgid "%1$s payment charged back via Mollie (%2$s). Subscription status updated, please review (and adjust product stocks if you use it)."
737
- msgstr "Pago %1$s devuelto vía Mollie (%2$s). Estado de la suscripción actualizado, por favor, revísalo (y ajusta existencias de productos si lo usas)."
738
-
739
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
740
- #: src/Payment/MollieOrderService.php:688
741
- msgid "%1$s payment %2$s via Mollie (%3$s %4$s). You will need to manually review the payment (and adjust product stocks if you use it)."
742
- msgstr "Pago %1$s %2$s vía Mollie (%3$s %4$s). Deberás revisar manualmente el pago (y ajustar las existencias de productos si las usas)."
743
-
744
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
745
- #: src/Payment/MolliePayment.php:333
746
- msgid "%1$s payment (%2$s) cancelled ."
747
- msgstr "Pago %1$s (%2$s) cancelado."
748
-
749
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
750
- #: src/Payment/MolliePayment.php:402
751
- msgid "%1$s payment expired (%2$s) but not cancelled because of another pending payment (%3$s)."
752
- msgstr "Pago %1$s caducado (%2$s), pero no cancelado a causa de otro pago pendiente (%3$s)."
753
-
754
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
755
- #: src/Payment/MolliePayment.php:425
756
- msgid "%1$s payment expired (%2$s)."
757
- msgstr "Pago %1$s caducado (%2$s)."
758
-
759
- #. translators: Placeholder 1: currency, placeholder 2: refunded amount, placeholder 3: optional refund reason, placeholder 4: payment ID, placeholder 5: refund ID
760
- #: src/Payment/MolliePayment.php:501
761
- msgid "Refunded %1$s%2$s%3$s - Payment: %4$s, Refund: %5$s"
762
- msgstr "Reembolsado %1$s%2$s%3$s - Pago: %4$s, Reembolso: %5$s"
763
-
764
- #: src/Payment/OrderItemsRefunder.php:121
765
- msgid "One of the WooCommerce order items does not have the refund item ID meta value associated to Mollie Order item."
766
- msgstr "Uno de los elementos del pedido de WooCommerce no tiene el valor meta ID del elemento de reembolso asociado al elemento del pedido de Mollie."
767
-
768
- #: src/Payment/OrderItemsRefunder.php:166
769
- msgid "Impossible to retrieve the order item ID related to the remote item: %1$s. Try to do a refund by amount."
770
- msgstr "Imposible recuperar el ID del elemento del pedido relacionado con el elemento remoto: %1$s. Intenta hacer un reembolso por cantidad."
771
-
772
- #: src/Payment/OrderItemsRefunder.php:190
773
- msgid "Empty WooCommerce order items or mollie order lines."
774
- msgstr "Elementos del pedido WooCommerce o líneas de pedido Mollie vacíos."
775
-
776
- #: src/Payment/OrderLines.php:496
777
- msgid "Shipping"
778
- msgstr "Envío"
779
-
780
- #: src/Payment/PaymentModule.php:182
781
- msgid "%1$s items refunded in WooCommerce and at Mollie."
782
- msgstr "%1$s elementos reembolsados en WooCommerce y en Mollie."
783
-
784
- #: src/Payment/PaymentModule.php:200
785
- msgid "%1$s items cancelled in WooCommerce and at Mollie."
786
- msgstr "%1$s elementos cancelados en WooCommerce y en Mollie."
787
-
788
- #: src/Payment/PaymentService.php:532
789
- msgid "Subscription switch failed, no valid mandate found. Place a completely new order to change your subscription."
790
- msgstr "El cambio de suscripción ha fallado, no se ha encontrado una orden válida. Realiza una orden nueva para cambiar tu suscripción."
791
-
792
- #: src/Payment/PaymentService.php:538
793
- msgid "Failed switching subscriptions, no valid mandate."
794
- msgstr "Cambio de suscripción fallida, ninguna orden válida."
795
-
796
- #: src/Payment/PaymentService.php:547
797
- msgid "Order completed internally because of an existing valid mandate at Mollie."
798
- msgstr "El pedido se ha completado internamente por una orden válida existente en Mollie."
799
-
800
- #: src/Payment/PaymentService.php:679
801
- #: src/Subscription/MollieSepaRecurringGateway.php:127
802
- #: src/Subscription/MollieSubscriptionGateway.php:456
803
- msgid "Awaiting payment confirmation."
804
- msgstr "A la espera de la confirmación del pago."
805
-
806
- #. translators: Placeholder 1: Payment method title, placeholder 2: payment ID
807
- #: src/Payment/PaymentService.php:700
808
- msgid "%s payment started (%s)."
809
- msgstr "Pago %s iniciado (%s)."
810
-
811
- #: src/Payment/RefundLineItemsBuilder.php:126
812
- msgid "Mollie doesn't allow a partial refund of the full amount or quantity of at least one order line. Trying to process this as an amount refund instead."
813
- msgstr "Mollie no permite el reembolso parcial de la cantidad o el importe total de como mínimo una línea de pedido. Intentando procesarlo como un reembolso de cantidad en su lugar."
814
-
815
- #: src/PaymentMethods/Applepay.php:14
816
- msgid "To accept payments via Apple Pay"
817
- msgstr "Para aceptar pagos mediante Apple Pay"
818
-
819
- #: src/PaymentMethods/Bancontact.php:14
820
- msgid "Bancontact"
821
- msgstr "Bancontact"
822
-
823
- #: src/PaymentMethods/Banktransfer.php:33
824
- msgid "Bank Transfer"
825
- msgstr "Transferencia bancaria"
826
-
827
- #: src/PaymentMethods/Banktransfer.php:55
828
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:227
829
- msgid "Activate expiry date setting"
830
- msgstr "Activar ajuste de la fecha de caducidad"
831
-
832
- #: src/PaymentMethods/Banktransfer.php:56
833
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:228
834
- msgid "Enable expiry date for payments"
835
- msgstr "Activar fecha de caducidad para pagos"
836
-
837
- #: src/PaymentMethods/Banktransfer.php:57
838
- msgid "Enable this option if you want to be able to set the number of days after the payment will expire. This will turn all transactions into payments instead of orders"
839
- msgstr "Activa esta opción si quieres poder ajustar el número de días al cabo de los cuales caducará el pago. Esto convertirá todas las transacciones en pagos en lugar de pedidos"
840
-
841
- #. translators: Placeholder 1: Default expiry days.
842
- #: src/PaymentMethods/Banktransfer.php:64
843
- msgid "Number of DAYS after the payment will expire. Default <code>%d</code> days"
844
- msgstr "Número de DÍAS después de los cuales el pago caducará. Por defecto <code>%d</code> días"
845
-
846
- #: src/PaymentMethods/Banktransfer.php:73
847
- msgid "Skip Mollie payment screen"
848
- msgstr "Saltar la pantalla de pago de Mollie"
849
-
850
- #: src/PaymentMethods/Banktransfer.php:74
851
- msgid "Skip Mollie payment screen when Bank Transfer is selected"
852
- msgstr "Saltar la pantalla de pago de Mollie cuando la transferencia bancaria está seleccionada"
853
-
854
- #: src/PaymentMethods/Banktransfer.php:75
855
- msgid "Enable this option if you want to skip redirecting your user to the Mollie payment screen, instead this will redirect your user directly to the WooCommerce order received page displaying instructions how to complete the Bank Transfer payment."
856
- msgstr "Activa esta opción si deseas omitir el redireccionamiento de tu usuario a la pantalla de pago de Mollie; en su lugar, esto redireccionará a tu usuario directamente a la página de WooCommerce de pedido recibido, y mostrará instrucciones sobre cómo completar el pago con transferencia bancaria."
857
-
858
- #: src/PaymentMethods/Belfius.php:13
859
- msgid "Belfius Direct Net"
860
- msgstr "Belfius Direct Net"
861
-
862
- #: src/PaymentMethods/Creditcard.php:13
863
- msgid "Credit card"
864
- msgstr "Tarjeta de crédito"
865
-
866
- #: src/PaymentMethods/Creditcard.php:40
867
- msgid "Enable Mollie Components"
868
- msgstr "Habilitar componentes de Mollie"
869
-
870
- #. translators: Placeholder 1: Mollie Components.
871
- #: src/PaymentMethods/Creditcard.php:42
872
- msgid "Use the Mollie Components for this Gateway. Read more about <a href=\"https://www.mollie.com/en/news/post/better-checkout-flows-with-mollie-components\">%s</a> and how it improves your conversion."
873
- msgstr "Usar componentes de Mollie para esta pasarela. Lee más acerca de <a href=\"https://www.mollie.com/en/news/post/better-checkout-flows-with-mollie-components\">%s</a> y cómo mejora tu conversión."
874
-
875
- #: src/PaymentMethods/Creditcard.php:46
876
- #: src/Settings/Page/Components.php:21
877
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:676
878
- msgid "Mollie Components"
879
- msgstr "Componentes de Mollie"
880
-
881
- #: src/PaymentMethods/Creditcard.php:70
882
- msgid "Customize Icons"
883
- msgstr "Personalizar iconos"
884
-
885
- #: src/PaymentMethods/Creditcard.php:77
886
- msgid "Enable Icons Selector"
887
- msgstr "Activar selector de iconos"
888
-
889
- #: src/PaymentMethods/Creditcard.php:78
890
- msgid "Show customized creditcard icons on checkout page"
891
- msgstr "Mostrar iconos de tarjeta de crédito personalizados en la página de pago"
892
-
893
- #: src/PaymentMethods/Creditcard.php:86
894
- msgid "Show American Express Icon"
895
- msgstr "Mostrar icono American Express"
896
-
897
- #: src/PaymentMethods/Creditcard.php:91
898
- msgid "Show Carta Si Icon"
899
- msgstr "Mostrar icono Carta Si"
900
-
901
- #: src/PaymentMethods/Creditcard.php:96
902
- msgid "Show Carte Bancaire Icon"
903
- msgstr "Mostrar icono Carte Bancaire"
904
-
905
- #: src/PaymentMethods/Creditcard.php:101
906
- msgid "Show Maestro Icon"
907
- msgstr "Mostrar icono Maestro"
908
-
909
- #: src/PaymentMethods/Creditcard.php:106
910
- msgid "Show Mastercard Icon"
911
- msgstr "Mostrar icono Mastercard"
912
-
913
- #: src/PaymentMethods/Creditcard.php:111
914
- msgid "Show Visa Icon"
915
- msgstr "Mostrar icono Visa"
916
-
917
- #: src/PaymentMethods/Creditcard.php:116
918
- msgid "Show VPay Icon"
919
- msgstr "Mostrar icono VPay"
920
-
921
- #: src/PaymentMethods/Directdebit.php:13
922
- msgid "SEPA Direct Debit"
923
- msgstr "Adeudo directo SEPA"
924
-
925
- #: src/PaymentMethods/Directdebit.php:14
926
- msgid "SEPA Direct Debit is used for recurring payments with WooCommerce Subscriptions, and will not be shown in the WooCommerce checkout for regular payments! You also need to enable iDEAL and/or other \"first\" payment methods if you want to use SEPA Direct Debit."
927
- msgstr "El adeudo directo SEPA se utiliza para pagos recurrentes con WooCommerce Subscriptions, y no aparecerá en el proceso de pago en WooCommerce para pagos normales. También necesitas activar iDEAL u otros métodos de pago «primarios» si deseas usar el adeudo directo SEPA."
928
-
929
- #: src/PaymentMethods/Eps.php:13
930
- msgid "EPS"
931
- msgstr "EPS"
932
-
933
- #: src/PaymentMethods/Giftcard.php:28
934
- msgctxt "Placeholder 1: giftcard issuer, Placeholder 2: amount value, Placeholder 3: currency"
935
- msgid "Mollie - Giftcard details: %1$s %2$s %3$s."
936
- msgstr "Detalles tarjeta de regalo Mollie: %1$s %2$s %3$s."
937
-
938
- #: src/PaymentMethods/Giftcard.php:40
939
- msgctxt "Placeholder 1: remainder method, Placeholder 2: amount value, Placeholder 3: currency"
940
- msgid " Remainder: %1$s %2$s %3$s."
941
- msgstr " Resto: %1$s %2$s %3$s."
942
-
943
- #: src/PaymentMethods/Giftcard.php:58
944
- msgid "Gift cards"
945
- msgstr "Tarjetas de regalo"
946
-
947
- #: src/PaymentMethods/Giftcard.php:60
948
- msgid "Select your gift card"
949
- msgstr "Selecciona tu tarjeta de regalo"
950
-
951
- #: src/PaymentMethods/Giftcard.php:76
952
- msgid "Show gift cards dropdown"
953
- msgstr "Mostrar el menú desplegable de tarjetas de regalo"
954
-
955
- #: src/PaymentMethods/Giftcard.php:82
956
- msgid "If you disable this, a dropdown with various gift cards will not be shown in the WooCommerce checkout, so users will select a gift card on the Mollie payment page after checkout."
957
- msgstr "Si desactivas esto, no se mostrará el menú desplegable con varias tarjetas de regalo en el proceso de pago de WooCommerce, por lo que los usuarios seleccionarán una tarjeta de regalo en la página de pagos de Mollie después del pago."
958
-
959
- #: src/PaymentMethods/Giftcard.php:91
960
- #: src/PaymentMethods/Ideal.php:46
961
- #: src/PaymentMethods/Kbc.php:47
962
- msgid "Issuers empty option"
963
- msgstr "Entidades emisoras opción vacía"
964
-
965
- #: src/PaymentMethods/Giftcard.php:97
966
- msgid "This text will be displayed as the first option in the gift card dropdown, but only if the above 'Show gift cards dropdown' is enabled."
967
- msgstr "Este texto se mostrará como la primera opción en el menú desplegable de tarjetas de regalo, pero solamente si está activado el menú desplegable anterior «Mostrar menú desplegable de tarjetas de regalo»."
968
-
969
- #: src/PaymentMethods/Giropay.php:13
970
- msgid "Giropay"
971
- msgstr "Giropay"
972
-
973
- #: src/PaymentMethods/Ideal.php:13
974
- msgid "iDEAL"
975
- msgstr "iDEAL"
976
-
977
- #: src/PaymentMethods/Ideal.php:15
978
- #: src/PaymentMethods/Kbc.php:15
979
- #: tests/php/Functional/HelperMocks.php:148
980
- msgid "Select your bank"
981
- msgstr "Selecciona tu banco"
982
-
983
- #: src/PaymentMethods/Ideal.php:32
984
- msgid "Show iDEAL banks dropdown"
985
- msgstr "Mostrar menú desplegable de bancos iDEAL"
986
-
987
- #: src/PaymentMethods/Ideal.php:35
988
- msgid ""
989
- "If you disable this, a dropdown with various iDEAL banks\n"
990
- " will not be shown in the WooCommerce checkout,\n"
991
- " so users will select a iDEAL bank on the Mollie payment page after checkout."
992
- msgstr "Si desactivas esto, no se mostrará el menú desplegable con varios bancos iDEAL en el proceso de pago de WooCommerce, por lo que los usuarios seleccionarán un banco iDEAL en la página de pagos de Mollie después del pago."
993
-
994
- #: src/PaymentMethods/Ideal.php:49
995
- msgid ""
996
- "This text will be displayed as the first option in the iDEAL issuers drop down,\n"
997
- " if nothing is entered, \"Select your bank\" will be shown. Only if the above \n"
998
- " 'Show iDEAL banks dropdown' is enabled."
999
- msgstr "Este texto se mostrará como la primera opción en el menú desplegable de entidades emisoras iDEAL; si no se pone nada, se mostrará «Selecciona tu banco». Solamente si está activado el menú desplegable anterior «Mostrar menú desplegable de bancos iDEAL»."
1000
-
1001
- #. translators: Placeholder 1: consumer name, placeholder 2: consumer IBAN, placeholder 3: consumer BIC
1002
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/BanktransferInstructionStrategy.php:26
1003
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/DirectdebitInstructionStrategy.php:20
1004
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/IdealInstructionStrategy.php:20
1005
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/SofortInstructionStrategy.php:20
1006
- msgid "Payment completed by <strong>%1$s</strong> (IBAN (last 4 digits): %2$s, BIC: %3$s)"
1007
- msgstr "Pago completado por <strong>%1$s</strong> (IBAN (últimos 4 dígitos): %2$s, BIC: %3$s)."
1008
-
1009
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/BanktransferInstructionStrategy.php:33
1010
- msgid "Please complete your payment by transferring the total amount to the following bank account:"
1011
- msgstr "Por favor, completa tu pago transfiriendo la cantidad total a la siguiente cuenta bancaria:"
1012
-
1013
- #. translators: Placeholder 1: 'Stichting Mollie Payments'
1014
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/BanktransferInstructionStrategy.php:37
1015
- msgid "Beneficiary: %s"
1016
- msgstr "Beneficiario: %s"
1017
-
1018
- #. translators: Placeholder 1: Payment details bank account
1019
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/BanktransferInstructionStrategy.php:38
1020
- msgid "IBAN: <strong>%s</strong>"
1021
- msgstr "IBAN: <strong>%s</strong>"
1022
-
1023
- #. translators: Placeholder 1: Payment details bic
1024
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/BanktransferInstructionStrategy.php:39
1025
- msgid "BIC: %s"
1026
- msgstr "BIC: %s"
1027
-
1028
- #. translators: Placeholder 1: Payment reference e.g. RF49-0000-4716-6216 (SEPA) or +++513/7587/59959+++ (Belgium)
1029
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/BanktransferInstructionStrategy.php:43
1030
- msgid "Payment reference: %s"
1031
- msgstr "Referencia del pago: %s"
1032
-
1033
- #. translators: Placeholder 1: Payment reference e.g. RF49-0000-4716-6216 (SEPA) or +++513/7587/59959+++ (Belgium)
1034
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/BanktransferInstructionStrategy.php:46
1035
- msgid "Please provide the payment reference <strong>%s</strong>"
1036
- msgstr "Por favor, indica la referencia del pago <strong>%s</strong>"
1037
-
1038
- #. translators: Placeholder 1: Payment expiry date
1039
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/BanktransferInstructionStrategy.php:55
1040
- msgid "The payment will expire on <strong>%s</strong>."
1041
- msgstr "El pago caducará el <strong>%s</strong>."
1042
-
1043
- #. translators: Placeholder 1: Payment expiry date
1044
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/BanktransferInstructionStrategy.php:60
1045
- msgid "The payment will expire on <strong>%s</strong>. Please make sure you transfer the total amount before this date."
1046
- msgstr "El pago caducará el <strong>%s</strong>. Por favor, asegúrate de transferir la cantidad total antes de esta fecha."
1047
-
1048
- #. translators: Placeholder 1: card holder
1049
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/CreditcardInstructionStrategy.php:20
1050
- msgid "Payment completed by <strong>%s</strong>"
1051
- msgstr "Pago completado por <strong>%s</strong>"
1052
-
1053
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/DefaultInstructionStrategy.php:20
1054
- msgid "We have not received a definite payment status."
1055
- msgstr "No hemos recibido un estado de pago definitivo."
1056
-
1057
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/DefaultInstructionStrategy.php:26
1058
- msgid ""
1059
- "We have not received a definite payment status. You will receive an email\n"
1060
- " as soon as we receive a confirmation of the bank/merchant."
1061
- msgstr "No hemos recibido un estado de pago definitivo. Recibirás un correo electrónico tan pronto como recibamos una confirmación del banco/comerciante."
1062
-
1063
- #. translators: Placeholder 1: payment method
1064
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/DefaultInstructionStrategy.php:35
1065
- msgid "Payment completed with <strong>%s</strong>"
1066
- msgstr "Pago completado con <strong>%s</strong>"
1067
-
1068
- #. translators: Placeholder 1: Mollie_WC_Gateway_MyBank consumer name, placeholder 2: Consumer Account number
1069
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/MybankInstructionStrategy.php:19
1070
- msgid "Payment completed by <strong>%1$s</strong> - %2$s"
1071
- msgstr "Pago completado por <strong>%1$s</strong> - %2$s"
1072
-
1073
- #. translators: Placeholder 1: customer billing email
1074
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/Przelewy24InstructionStrategy.php:20
1075
- msgid "Payment completed by <strong>%s</strong>."
1076
- msgstr "Pago completado por <strong>%s</strong>."
1077
-
1078
- #: src/PaymentMethods/Kbc.php:13
1079
- msgid "KBC/CBC Payment Button"
1080
- msgstr "Botón de pago KBC/CBC"
1081
-
1082
- #: src/PaymentMethods/Kbc.php:32
1083
- msgid "Show KBC/CBC banks dropdown"
1084
- msgstr "Mostrar menú desplegable de bancos KBC/CBC"
1085
-
1086
- #: src/PaymentMethods/Kbc.php:38
1087
- msgid "If you disable this, a dropdown with various KBC/CBC banks will not be shown in the WooCommerce checkout, so users will select a KBC/CBC bank on the Mollie payment page after checkout."
1088
- msgstr "Si desactivas esto, no se mostrará el menú desplegable con varios bancos KBC/CBC en el proceso de pago de WooCommerce, por lo que los usuarios seleccionarán un banco KBC/CBC en la página de pagos de Mollie después del pago."
1089
-
1090
- #: src/PaymentMethods/Kbc.php:53
1091
- msgid "This text will be displayed as the first option in the KBC/CBC issuers drop down, if nothing is entered, \"Select your bank\" will be shown. Only if the above ''Show KBC/CBC banks dropdown' is enabled."
1092
- msgstr "Este texto se mostrará como la primera opción en el menú desplegable de entidades emisoras KBC/CBC; si no se pone nada, se mostrará «Selecciona tu banco». Solamente si está activado el menú desplegable anterior «Mostrar menú desplegable de bancos KBC/CBC»."
1093
-
1094
- #: src/PaymentMethods/Klarnapaylater.php:13
1095
- msgid "Klarna Pay later"
1096
- msgstr "Klarna Pay later"
1097
-
1098
- #: src/PaymentMethods/Klarnapaylater.php:14
1099
- msgid ""
1100
- "To accept payments via Klarna, all default WooCommerce checkout fields\n"
1101
- " should be enabled and required."
1102
- msgstr "Para aceptar los pagos vía Klarna, todos los campos predeterminados del proceso de pago de WooCommerce deben estar habilitados y ser obligatorios."
1103
-
1104
- #: src/PaymentMethods/Klarnapaynow.php:13
1105
- msgid "Klarna Pay Now"
1106
- msgstr "Klarna Pay Now"
1107
-
1108
- #: src/PaymentMethods/Klarnapaynow.php:14
1109
- #: src/PaymentMethods/Klarnasliceit.php:15
1110
- msgid "To accept payments via Klarna, all default WooCommerce checkout fields should be enabled and required."
1111
- msgstr "Para aceptar los pagos vía Klarna, todos los campos predeterminados del proceso de pago de WooCommerce deben estar habilitados y ser obligatorios."
1112
-
1113
- #: src/PaymentMethods/Klarnasliceit.php:14
1114
- msgid "Klarna Slice it"
1115
- msgstr "Klarna Slice it"
1116
-
1117
- #: src/PaymentMethods/Mybank.php:14
1118
- msgid "MyBank"
1119
- msgstr "MyBank"
1120
-
1121
- #: src/PaymentMethods/Mybank.php:15
1122
- msgid "To accept payments via MyBank"
1123
- msgstr "Para aceptar pagos mediante MyBank"
1124
-
1125
- #. translators: Placeholder 1: Lock icon. Placeholder 2: Mollie logo.
1126
- #: src/PaymentMethods/PaymentFieldsStrategies/CreditcardFieldsStrategy.php:24
1127
- msgid "%1$s Secure payments provided by %2$s"
1128
- msgstr "%1$s Pagos seguros ofrecidos por %2$s"
1129
-
1130
- #: src/PaymentMethods/PaymentFieldsStrategies/CreditcardFieldsStrategy.php:40
1131
- msgid "Secure payments provided by"
1132
- msgstr "Pagos seguros ofrecidos por"
1133
-
1134
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:14
1135
- msgid "PayPal"
1136
- msgstr "PayPal"
1137
-
1138
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:34
1139
- msgid "Display on cart page"
1140
- msgstr "Mostrar en la página de la cesta de la compra"
1141
-
1142
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:38
1143
- msgid "Enable the PayPal button to be used in the cart page."
1144
- msgstr "Activa el botón PayPal que se deberá utilizar en la página de la cesta de la compra."
1145
-
1146
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:46
1147
- msgid "Display on product page"
1148
- msgstr "Mostrar en la página de productos"
1149
-
1150
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:50
1151
- msgid "Enable the PayPal button to be used in the product page."
1152
- msgstr "Activa el botón PayPal que se deberá utilizar en la página de productos."
1153
-
1154
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:59
1155
- msgctxt "Mollie PayPal Button Settings"
1156
- msgid "Button text language and color"
1157
- msgstr "Idioma y color del botón"
1158
-
1159
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:60
1160
- msgctxt "Mollie PayPal Button Settings"
1161
- msgid "Select the text and the colour of the button."
1162
- msgstr "Selecciona el texto y el color del botón."
1163
-
1164
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:70
1165
- msgid "Minimum amount to display button"
1166
- msgstr "Importe mínimo para mostrar el botón"
1167
-
1168
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:74
1169
- msgid "If the product or the cart total amount is under this number, then the button will not show up."
1170
- msgstr "Si el producto o el importe total de la cesta de la compra es inferior a esta cantidad, no se mostrará el botón."
1171
-
1172
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:89
1173
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1174
- msgid "English -- Buy with PayPal - Pill blue"
1175
- msgstr "Inglés -- Comprar con PayPal - Botón alargado azul"
1176
-
1177
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:90
1178
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1179
- msgid "English -- Buy with PayPal - Rounded blue"
1180
- msgstr "Inglés -- Comprar con PayPal - Redondeado azul"
1181
-
1182
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:91
1183
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1184
- msgid "English -- Buy with PayPal - Pill golden"
1185
- msgstr "Inglés -- Comprar con PayPal - Botón alargado dorado"
1186
-
1187
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:92
1188
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1189
- msgid "English -- Buy with PayPal - Rounded golden"
1190
- msgstr "Inglés -- Comprar con PayPal - Redondeado dorado"
1191
-
1192
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:93
1193
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1194
- msgid "English -- Buy with PayPal - Pill gray"
1195
- msgstr "Inglés -- Comprar con PayPal - Botón alargado gris"
1196
-
1197
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:94
1198
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1199
- msgid "English -- Buy with PayPal - Rounded gray"
1200
- msgstr "Inglés -- Comprar con PayPal - Redondeado gris"
1201
-
1202
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:95
1203
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1204
- msgid "English -- Buy with PayPal - Pill white"
1205
- msgstr "Inglés -- Comprar con PayPal - Botón alargado blanco"
1206
-
1207
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:96
1208
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1209
- msgid "English -- Buy with PayPal - Rounded white"
1210
- msgstr "Inglés -- Comprar con PayPal - Redondeado blanco"
1211
-
1212
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:97
1213
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1214
- msgid "English -- Checkout with PayPal - Pill black"
1215
- msgstr "Inglés -- Proceso de pago con PayPal - Botón alargado negro"
1216
-
1217
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:98
1218
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1219
- msgid "English -- Checkout with PayPal - Rounded black"
1220
- msgstr "Inglés -- Proceso de pago con PayPal - Redondeado negro"
1221
-
1222
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:99
1223
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1224
- msgid "English -- Checkout with PayPal - Pill blue"
1225
- msgstr "Inglés -- Proceso de pago con PayPal - Botón alargado azul"
1226
-
1227
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:100
1228
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1229
- msgid "English -- Checkout with PayPal - Rounded blue"
1230
- msgstr "Inglés -- Proceso de pago con PayPal - Redondeado azul"
1231
-
1232
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:101
1233
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1234
- msgid "English -- Checkout with PayPal - Pill golden"
1235
- msgstr "Inglés -- Proceso de pago con PayPal - Botón alargado dorado"
1236
-
1237
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:102
1238
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1239
- msgid "English -- Checkout with PayPal - Rounded golden"
1240
- msgstr "Inglés -- Proceso de pago con PayPal - Redondeado dorado"
1241
-
1242
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:103
1243
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1244
- msgid "English -- Checkout with PayPal - Pill gray"
1245
- msgstr "Inglés -- Proceso de pago con PayPal - Botón alargado gris"
1246
-
1247
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:104
1248
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1249
- msgid "English -- Checkout with PayPal - Rounded gray"
1250
- msgstr "Inglés -- Proceso de pago con PayPal - Redondeado gris"
1251
-
1252
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:105
1253
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1254
- msgid "English -- Checkout with PayPal - Pill white"
1255
- msgstr "Inglés -- Proceso de pago con PayPal - Botón alargado blanco"
1256
-
1257
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:106
1258
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1259
- msgid "English -- Checkout with PayPal - Rounded white"
1260
- msgstr "Inglés -- Proceso de pago con PayPal - Redondeado blanco"
1261
-
1262
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:107
1263
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1264
- msgid "Dutch -- Buy with PayPal - Pill black"
1265
- msgstr "Holandés -- Comprar con PayPal - Botón alargado negro"
1266
-
1267
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:108
1268
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1269
- msgid "Dutch -- Buy with PayPal - Rounded black"
1270
- msgstr "Holandés -- Comprar con PayPal - Redondeado negro"
1271
-
1272
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:109
1273
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1274
- msgid "Dutch -- Buy with PayPal - Pill blue"
1275
- msgstr "Holandés -- Comprar con PayPal - Botón alargado azul"
1276
-
1277
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:110
1278
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1279
- msgid "Dutch -- Buy with PayPal - Rounded blue"
1280
- msgstr "Holandés -- Comprar con PayPal - Redondeado azul"
1281
-
1282
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:111
1283
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1284
- msgid "Dutch -- Buy with PayPal - Pill golden"
1285
- msgstr "Holandés -- Comprar con PayPal - Botón alargado dorado"
1286
-
1287
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:112
1288
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1289
- msgid "Dutch -- Buy with PayPal - Rounded golden"
1290
- msgstr "Holandés -- Comprar con PayPal - Redondeado dorado"
1291
-
1292
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:113
1293
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1294
- msgid "Dutch -- Buy with PayPal - Pill gray"
1295
- msgstr "Holandés -- Comprar con PayPal - Botón alargado gris"
1296
-
1297
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:114
1298
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1299
- msgid "Dutch -- Buy with PayPal - Rounded gray"
1300
- msgstr "Holandés -- Comprar con PayPal - Redondeado gris"
1301
-
1302
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:115
1303
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1304
- msgid "Dutch -- Buy with PayPal - Pill white"
1305
- msgstr "Holandés -- Comprar con PayPal - Botón alargado blanco"
1306
-
1307
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:116
1308
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1309
- msgid "Dutch -- Buy with PayPal - Rounded white"
1310
- msgstr "Holandés -- Comprar con PayPal - Redondeado blanco"
1311
-
1312
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:117
1313
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1314
- msgid "Dutch -- Checkout with PayPal - Pill black"
1315
- msgstr "Holandés -- Proceso de pago con PayPal - Botón alargado negro"
1316
-
1317
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:118
1318
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1319
- msgid "Dutch -- Checkout with PayPal - Rounded black"
1320
- msgstr "Holandés -- Proceso de pago con PayPal - Redondeado negro"
1321
-
1322
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:119
1323
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1324
- msgid "Dutch -- Checkout with PayPal - Pill blue"
1325
- msgstr "Holandés -- Proceso de pago con PayPal - Botón alargado azul"
1326
-
1327
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:120
1328
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1329
- msgid "Dutch -- Checkout with PayPal - Rounded blue"
1330
- msgstr "Holandés -- Proceso de pago con PayPal - Redondeado azul"
1331
-
1332
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:121
1333
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1334
- msgid "Dutch -- Checkout with PayPal - Pill golden"
1335
- msgstr "Holandés -- Proceso de pago con PayPal - Botón alargado dorado"
1336
-
1337
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:122
1338
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1339
- msgid "Dutch -- Checkout with PayPal - Rounded golden"
1340
- msgstr "Holandés -- Proceso de pago con PayPal - Redondeado dorado"
1341
-
1342
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:123
1343
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1344
- msgid "Dutch -- Checkout with PayPal - Pill gray"
1345
- msgstr "Holandés -- Proceso de pago con PayPal - Botón alargado gris"
1346
-
1347
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:124
1348
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1349
- msgid "Dutch -- Checkout with PayPal - Rounded gray"
1350
- msgstr "Holandés -- Proceso de pago con PayPal - Redondeado gris"
1351
-
1352
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:125
1353
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1354
- msgid "Dutch -- Checkout with PayPal - Pill white"
1355
- msgstr "Holandés -- Proceso de pago con PayPal - Botón alargado blanco"
1356
-
1357
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:126
1358
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1359
- msgid "Dutch -- Checkout with PayPal - Rounded white"
1360
- msgstr "Holandés -- Proceso de pago con PayPal - Redondeado blanco"
1361
-
1362
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:127
1363
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1364
- msgid "German -- Buy with PayPal - Pill black"
1365
- msgstr "Alemán -- Comprar con PayPal - Botón alargado negro"
1366
-
1367
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:128
1368
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1369
- msgid "German -- Buy with PayPal - Rounded black"
1370
- msgstr "Alemán -- Comprar con PayPal - Redondeado negro"
1371
-
1372
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:129
1373
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1374
- msgid "German -- Buy with PayPal - Pill blue"
1375
- msgstr "Alemán -- Comprar con PayPal - Botón alargado azul"
1376
-
1377
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:130
1378
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1379
- msgid "German -- Buy with PayPal - Rounded blue"
1380
- msgstr "Alemán -- Comprar con PayPal - Redondeado azul"
1381
-
1382
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:131
1383
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1384
- msgid "German -- Buy with PayPal - Pill golden"
1385
- msgstr "Alemán -- Comprar con PayPal - Botón alargado dorado"
1386
-
1387
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:132
1388
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1389
- msgid "German -- Buy with PayPal - Rounded golden"
1390
- msgstr "Alemán -- Comprar con PayPal - Redondeado dorado"
1391
-
1392
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:133
1393
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1394
- msgid "German -- Buy with PayPal - Pill gray"
1395
- msgstr "Alemán -- Comprar con PayPal - Botón alargado gris"
1396
-
1397
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:134
1398
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1399
- msgid "German -- Buy with PayPal - Rounded gray"
1400
- msgstr "Alemán -- Comprar con PayPal - Redondeado gris"
1401
-
1402
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:135
1403
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1404
- msgid "German -- Buy with PayPal - Pill white"
1405
- msgstr "Alemán -- Comprar con PayPal - Botón alargado blanco"
1406
-
1407
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:136
1408
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1409
- msgid "German -- Buy with PayPal - Rounded white"
1410
- msgstr "Alemán -- Comprar con PayPal - Redondeado blanco"
1411
-
1412
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:137
1413
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1414
- msgid "German -- Checkout with PayPal - Pill black"
1415
- msgstr "Alemán -- Proceso de pago con PayPal - Botón alargado negro"
1416
-
1417
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:138
1418
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1419
- msgid "German -- Checkout with PayPal - Rounded black"
1420
- msgstr "Alemán -- Proceso de pago con PayPal - Redondeado negro"
1421
-
1422
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:139
1423
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1424
- msgid "German -- Checkout with PayPal - Pill blue"
1425
- msgstr "Alemán -- Proceso de pago con PayPal - Botón alargado azul"
1426
-
1427
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:140
1428
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1429
- msgid "German -- Checkout with PayPal - Rounded blue"
1430
- msgstr "Alemán -- Proceso de pago con PayPal - Redondeado azul"
1431
-
1432
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:141
1433
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1434
- msgid "German -- Checkout with PayPal - Pill golden"
1435
- msgstr "Alemán -- Proceso de pago con PayPal - Botón alargado dorado"
1436
-
1437
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:142
1438
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1439
- msgid "German -- Checkout with PayPal - Rounded golden"
1440
- msgstr "Alemán -- Proceso de pago con PayPal - Redondeado dorado"
1441
-
1442
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:143
1443
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1444
- msgid "German -- Checkout with PayPal - Pill gray"
1445
- msgstr "Alemán -- Proceso de pago con PayPal - Botón alargado gris"
1446
-
1447
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:144
1448
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1449
- msgid "German -- Checkout with PayPal - Rounded gray"
1450
- msgstr "Alemán -- Proceso de pago con PayPal - Redondeado gris"
1451
-
1452
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:145
1453
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1454
- msgid "German -- Checkout with PayPal - Pill white"
1455
- msgstr "Alemán -- Proceso de pago con PayPal - Botón alargado blanco"
1456
-
1457
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:146
1458
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1459
- msgid "German -- Checkout with PayPal - Rounded white"
1460
- msgstr "Alemán -- Proceso de pago con PayPal - Oro"
1461
-
1462
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:147
1463
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1464
- msgid "French -- Buy with PayPal - Gold"
1465
- msgstr "Francés -- Comprar con PayPal - Oro"
1466
-
1467
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:148
1468
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1469
- msgid "French -- Checkout with PayPal - Gold"
1470
- msgstr "Francés -- Proceso de pago con PayPal - Oro"
1471
-
1472
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:149
1473
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1474
- msgid "French -- Checkout with PayPal - Silver"
1475
- msgstr "Francés -- Proceso de pago con PayPal - Plata"
1476
-
1477
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:150
1478
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1479
- msgid "Polish -- Buy with PayPal - Gold"
1480
- msgstr "Polaco -- Comprar con PayPal - Oro"
1481
-
1482
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:151
1483
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1484
- msgid "Polish -- Checkout with PayPal - Gold"
1485
- msgstr "Polaco -- Proceso de pago con PayPal - Oro"
1486
-
1487
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:152
1488
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1489
- msgid "Polish -- Checkout with PayPal - Silver"
1490
- msgstr "Polaco -- Proceso de pago con PayPal - Plata"
1491
-
1492
- #: src/PaymentMethods/Paysafecard.php:14
1493
- msgid "paysafecard"
1494
- msgstr "paysafecard"
1495
-
1496
- #: src/PaymentMethods/Przelewy24.php:14
1497
- msgid "Przelewy24"
1498
- msgstr "Przelewy24"
1499
-
1500
- #: src/PaymentMethods/Przelewy24.php:15
1501
- msgid "To accept payments via Przelewy24, a customer email is required for every payment."
1502
- msgstr "Para aceptar pagos mediante Przelewy24, se requiere un correo electrónico del cliente para cada pago."
1503
-
1504
- #: src/PaymentMethods/Sofort.php:14
1505
- msgid "SOFORT Banking"
1506
- msgstr "SOFORT Banking"
1507
-
1508
- #: src/PaymentMethods/Voucher.php:35
1509
- msgid "Voucher"
1510
- msgstr "Vale"
1511
-
1512
- #: src/PaymentMethods/Voucher.php:37
1513
- msgid "Select your voucher"
1514
- msgstr "Selecciona tu vale"
1515
-
1516
- #. translators: Placeholder 1: Default order status, placeholder 2: Link to 'Hold Stock' setting
1517
- #: src/PaymentMethods/Voucher.php:63
1518
- msgid "In order to process it, all products in the order must have a category. This selector will assign the default category for the shop products"
1519
- msgstr "Para poder procesar el pedido, todos los productos deben tener una categoría. Este selector asignará la categoría por defecto para los productos de la tienda"
1520
-
1521
- #: src/SDK/Api.php:47
1522
- msgid "No API key provided. Please set your Mollie API keys below."
1523
- msgstr "Ninguna clave de API proporcionada. Configura tus claves de API de Mollie abajo."
1524
-
1525
- #: src/SDK/Api.php:49
1526
- msgid "Invalid API key(s). Get them on the %1$sDevelopers page in the Mollie dashboard%2$s. The API key(s) must start with 'live_' or 'test_', be at least 30 characters and must not contain any special characters."
1527
- msgstr "Clave(s) de API no válida(s). Puedes obtenerlas en la página de desarrolladores %1$sen el panel de Mollie%2$s. La(s) clave(s) de API debe(n) empezar con 'live_' o 'test_', tener como mínimo 30 caracteres y no contener ningún carácter especial."
1528
-
1529
- #. translators: Placeholder 1: Gateway title
1530
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:31
1531
- msgid "%s display settings"
1532
- msgstr "%s ajustes de visualización"
1533
-
1534
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:69
1535
- msgid "Display logo on checkout page. Default <code>enabled</code>"
1536
- msgstr "Mostrar logotipo en la página de pago. Por defecto <code>activado</code>"
1537
-
1538
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:77
1539
- msgid "Sales countries"
1540
- msgstr "Países de venta"
1541
-
1542
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:84
1543
- #: src/Settings/Settings.php:245
1544
- msgid "Sell to specific countries"
1545
- msgstr "Vender a países específicos"
1546
-
1547
- #. translators: Placeholder 1: Gateway title
1548
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:95
1549
- msgid "%s custom logo"
1550
- msgstr "%s logotipo personalizado"
1551
-
1552
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:102
1553
- msgid "Enable custom logo"
1554
- msgstr "Activar logotipo personalizado"
1555
-
1556
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:107
1557
- msgid "Enable the feature to add a custom logo for this gateway. This feature will have precedence over other logo options."
1558
- msgstr "Activa la función para añadir un logotipo personalizado para esta pasarela. Esta función tendrá preferencia ante otras opciones de logotipo."
1559
-
1560
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:113
1561
- msgid "Upload custom logo"
1562
- msgstr "Cargar logotipo personalizado"
1563
-
1564
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:120
1565
- msgid "Upload a custom icon for this gateway. The feature must be enabled."
1566
- msgstr "Carga un icono personalizado para esta pasarela. La función debe estar activada."
1567
-
1568
- #. translators: Placeholder 1: Gateway title
1569
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:129
1570
- msgid "%s surcharge"
1571
- msgstr "%s recargo"
1572
-
1573
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:136
1574
- msgid "Payment Surcharge"
1575
- msgstr "Recargo de pago"
1576
-
1577
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:142
1578
- msgid "No fee"
1579
- msgstr "Sin cuota"
1580
-
1581
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:146
1582
- msgid "Fixed fee"
1583
- msgstr "Cuota fija"
1584
-
1585
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:150
1586
- msgid "Percentage"
1587
- msgstr "Porcentaje"
1588
-
1589
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:154
1590
- msgid "Fixed fee and percentage"
1591
- msgstr "Cuota fija y porcentaje"
1592
-
1593
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:160
1594
- msgid "Choose a payment surcharge for this gateway"
1595
- msgstr "Selecciona un recargo de pago para esta pasarela"
1596
-
1597
- #. translators: Placeholder 1: Currency
1598
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:167
1599
- msgid "Payment surcharge fixed amount in %s"
1600
- msgstr "Importe fijo de recargo de pago en %s"
1601
-
1602
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:170
1603
- msgid "Control the fee added on checkout. Default 0.00"
1604
- msgstr "Controla la cuota que se añade en el proceso de pago. Por defecto 0,00"
1605
-
1606
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:180
1607
- msgid "Payment surcharge percentage amount %"
1608
- msgstr "Porcentaje recargo de pago %"
1609
-
1610
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:183
1611
- msgid "Control the percentage fee added on checkout. Default 0.00"
1612
- msgstr "Controla la cuota porcentual que se añade en el proceso de pago. Por defecto 0,00"
1613
-
1614
- #. translators: Placeholder 1: Currency
1615
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:193
1616
- msgid "Payment surcharge limit in %s"
1617
- msgstr "Límite de recargo de pago en %s"
1618
-
1619
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:196
1620
- msgid "Limit the maximum fee added on checkout. Default 0, means no limit"
1621
- msgstr "Limita la cuota máxima que se añade en el proceso de pago. Por defecto 0, es decir, sin límite"
1622
-
1623
- #. translators: Placeholder 1: Currency
1624
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:206
1625
- msgid "Surcharge only under this limit, in %s"
1626
- msgstr "Recargo solo por debajo de este límite, en %s"
1627
-
1628
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:209
1629
- msgid "Maximum order amount to apply surcharge. If the order is above this number the surcharge will not apply. Default 0, means no maximum"
1630
- msgstr "Importe máximo del pedido para aplicar un recargo. Si el pedido supera este importe, no se aplicará el recargo. Por defecto 0, es decir, sin máximo"
1631
-
1632
- #. translators: Placeholder 1: gateway title
1633
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:220
1634
- msgid "%s advanced"
1635
- msgstr "%s avanzado"
1636
-
1637
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:229
1638
- msgid "Enable this option if you want to be able to set the number of days after the order will expire."
1639
- msgstr "Activa esta opción si quieres poder ajustar el número de días al cabo de los cuales caducará el pedido."
1640
-
1641
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:237
1642
- msgid "Number of MINUTES after the order will expire and will be canceled at Mollie and WooCommerce. A value of 0 means no expiry date will be considered."
1643
- msgstr "Número de MINUTOS al cabo de los cuales el pedido caducará y será cancelado en Mollie y WooCommerce. Un valor de 0 significa que no se tendrá en cuenta ninguna fecha de caducidad."
1644
-
1645
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:250
1646
- msgid "Initial order status"
1647
- msgstr "Estado inicial del pedido"
1648
-
1649
- #. translators: Placeholder 1: Default order status, placeholder 2: Link to 'Hold Stock' setting
1650
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:269
1651
- msgid "Some payment methods take longer than a few hours to complete. The initial order state is then set to '%1$s'. This ensures the order is not cancelled when the setting %2$s is used."
1652
- msgstr "Algunos métodos de pago tardan algunas horas en completarse. El estado inicial del pedido se establece entonces a '%1$s'. Esto asegura que el pedido no se cancele cuando se usa el ajuste %2$s."
1653
-
1654
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:115
1655
- msgid "Quickly integrate all major payment methods in WooCommerce, wherever you need them."
1656
- msgstr "Integra rápidamente todos los métodos de pago principales en WooCommerce, donde sea que los necesites."
1657
-
1658
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:119
1659
- msgid " Simply drop them ready-made into your WooCommerce webshop with this powerful plugin by Mollie."
1660
- msgstr " Con este potente plugin de Mollie simplemente puedes colocarlos listos para usar en tu tienda online WooCommerce."
1661
-
1662
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:123
1663
- msgid " Mollie is dedicated to making payments better for WooCommerce. "
1664
- msgstr " Mollie se dedica a mejorar los pagos para WooCommerce. "
1665
-
1666
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:127
1667
- msgid "Please go to"
1668
- msgstr "Por favor, ve a la"
1669
-
1670
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:130
1671
- msgid " the signup page"
1672
- msgstr " página de registro"
1673
-
1674
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:134
1675
- msgid "to create a new Mollie account and start receiving payments in a couple of minutes. "
1676
- msgstr "para crear una nueva cuenta Mollie y empezar a recibir pagos en unos minutos "
1677
-
1678
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:138
1679
- msgid "Contact "
1680
- msgstr "Contacto "
1681
-
1682
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:142
1683
- msgid " if you have any questions or comments about this plugin."
1684
- msgstr " si tienes alguna pregunta o comentario acerca de este plugin."
1685
-
1686
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:146
1687
- msgid "Our pricing is always per transaction. No startup fees, no monthly fees, and no gateway fees. No hidden fees, period."
1688
- msgstr "Nuestros precios siempre son por transacción. Sin cuotas de inicio, sin cuotas mensuales y sin cuotas de pasarela. Sin cargos ocultos, así de simple."
1689
-
1690
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:152
1691
- msgid "Plugin Documentation"
1692
- msgstr "Plugin documentación"
1693
-
1694
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:155
1695
- msgid "Contact Support"
1696
- msgstr "Contactar asistencia técnica"
1697
-
1698
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:167
1699
- msgid "Log plugin events."
1700
- msgstr "Registro de eventos del plugin."
1701
-
1702
- #. translators: Placeholder 1: Location of the log files
1703
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:173
1704
- msgid "Log files are saved to <code>%s</code>"
1705
- msgstr "Los archivos de registro se guardan en <code>%s</code>"
1706
-
1707
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:195
1708
- msgid "Live API key"
1709
- msgstr "Clave de API activa"
1710
-
1711
- #. translators: Placeholder 1: API key mode (live or test). The surrounding %s's Will be replaced by a link to the Mollie profile
1712
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:200
1713
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:231
1714
- msgid "The API key is used to connect to Mollie. You can find your <strong>%1$s</strong> API key in your %2$sMollie profile%3$s"
1715
- msgstr "La clave de API se usa para conectarse a Mollie. Puedes encontrar tu clave de API <strong>%1$s</strong> en tu %2$sperfil de Mollie%3$s"
1716
-
1717
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:209
1718
- msgid "Live API key should start with live_"
1719
- msgstr "La clave de API activa debería comenzar con live_"
1720
-
1721
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:216
1722
- msgid "Enable test mode"
1723
- msgstr "Activar modo de prueba"
1724
-
1725
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:219
1726
- msgid "Enable test mode if you want to test the plugin without using real payments."
1727
- msgstr "Activa el modo de prueba si deseas probar el plugin sin usar pagos reales."
1728
-
1729
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:226
1730
- msgid "Test API key"
1731
- msgstr "Clave de API de prueba"
1732
-
1733
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:240
1734
- msgid "Test API key should start with test_"
1735
- msgstr "La clave de API de prueba debe comenzar con test_"
1736
-
1737
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:247
1738
- msgid "Debug Log"
1739
- msgstr "Registro de depuración"
1740
-
1741
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:281
1742
- msgid "Gateway enabled"
1743
- msgstr "Pasarela activada"
1744
-
1745
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:285
1746
- msgid "Gateway disabled"
1747
- msgstr "Pasarela desactivada"
1748
-
1749
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:288
1750
- msgid "Disabled"
1751
- msgstr "Desactivado"
1752
-
1753
- #. translators: The surrounding %s's Will be replaced by a link to the Mollie profile
1754
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:299
1755
- msgid "The following payment methods are activated in your %1$sMollie profile%2$s:"
1756
- msgstr "Los siguientes métodos de pago están activados en tu %1$sperfil de Mollie%2$s:"
1757
-
1758
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:314
1759
- msgid "Refresh"
1760
- msgstr "Actualizar"
1761
-
1762
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:333
1763
- msgid "Edit"
1764
- msgstr "Editar"
1765
-
1766
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:380
1767
- msgid "You have WooCommerce Subscriptions activated, but not SEPA Direct Debit. Enable SEPA Direct Debit if you want to allow customers to pay subscriptions with iDEAL and/or other \"first\" payment methods."
1768
- msgstr "Tienes WooCommerce Subscriptions activado, pero no el adeudo directo SEPA. Activa el adeudo directo SEPA si quieres permitir a los clientes pagar suscripciones con iDEAL u otro método de pago «primario»."
1769
-
1770
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:406
1771
- msgid "You have the WooCommerce default Direct Bank Transfer (BACS) payment gateway enabled in WooCommerce. Mollie strongly advices only using Bank Transfer via Mollie and disabling the default WooCommerce BACS payment gateway to prevent possible conflicts."
1772
- msgstr "Tienes la pasarela de pago por defecto de WooCommerce Direct Bank Transfer (BACS) habilitada en WooCommerce. Mollie recomienda encarecidamente usar únicamente la transferencia bancaria vía Mollie y deshabilitar la pasarela de pago por defecto WooCommerce BACS para evitar posibles conflictos."
1773
-
1774
- #. translators: Placeholder 1: Opening link tag. Placeholder 2: Closing link tag. Placeholder 3: Opening link tag. Placeholder 4: Closing link tag.
1775
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:435
1776
- msgid "You have activated Klarna. To accept payments, please make sure all default WooCommerce checkout fields are enabled and required. For more information, go to %1$1sKlarna Pay Later documentation%2$2s or %3$3sKlarna Slice it documentation%4$4s"
1777
- msgstr "Has activado Klarna. Para aceptar pagos, asegúrate de que todos los campos predeterminados del proceso de pago de WooCommerce están activados y son obligatorios. Para más información, ve a la %1$1sdocumentación Klarna Pay Later%2$2s o la %3$3sdocumentación Klarna Slice it%4$4s"
1778
-
1779
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:675
1780
- msgid "General"
1781
- msgstr "General"
1782
-
1783
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:680
1784
- msgid "Apple Pay Button"
1785
- msgstr "Botón Apple Pay"
1786
-
1787
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:684
1788
- msgid "Advanced"
1789
- msgstr "Avanzado"
1790
-
1791
- #: src/Settings/Settings.php:167
1792
- msgid "%1$sMollie Payments for WooCommerce%2$s Unable to upload the file. Size must be under 500kb."
1793
- msgstr "%1$sMollie Payments for WooCommerce%2$s No se puede cargar el archivo. El tamaño debe ser inferior a 500 KB."
1794
-
1795
- #: src/Settings/Settings.php:209
1796
- msgid "Gateway Disabled"
1797
- msgstr "Pasarela desactivada"
1798
-
1799
- #: src/Settings/Settings.php:230
1800
- msgid "Return to payments"
1801
- msgstr "Volver a los pagos"
1802
-
1803
- #: src/Settings/Settings.php:257
1804
- msgid "Choose countries&hellip;"
1805
- msgstr "Seleccionar países&hellip;"
1806
-
1807
- #: src/Settings/Settings.php:258
1808
- msgid "Country"
1809
- msgstr "País"
1810
-
1811
- #: src/Settings/Settings.php:267
1812
- msgid "Select all"
1813
- msgstr "Seleccionar todos"
1814
-
1815
- #: src/Settings/Settings.php:268
1816
- msgid "Select none"
1817
- msgstr "Seleccionar ninguno"
1818
-
1819
- #: src/Settings/Settings.php:452
1820
- msgid "Error"
1821
- msgstr "Error"
1822
-
1823
- #: src/Settings/Settings.php:466
1824
- msgid "Mollie status:"
1825
- msgstr "Estado de Mollie:"
1826
-
1827
- #: src/Settings/Settings.php:467
1828
- msgid "Connected"
1829
- msgstr "Conectado"
1830
-
1831
- #: src/Settings/SettingsModule.php:134
1832
- msgid "Mollie settings"
1833
- msgstr "Ajustes de Mollie"
1834
-
1835
- #: src/Settings/SettingsModule.php:140
1836
- msgid "Logs"
1837
- msgstr "Registros"
1838
-
1839
- #. translators: Placeholder 1: Opening strong tag. Placeholder 2: Closing strong tag. Placeholder 3: Opening link tag. Placeholder 4: Closing link tag.
1840
- #: src/Settings/SettingsModule.php:149
1841
- msgid "%1$sMollie Payments for WooCommerce%2$s The test mode is active, %3$s disable it%4$s before deploying into production."
1842
- msgstr "%1$sMollie Payments for WooCommerce%2$s El modo de prueba está activo; %3$s desactívalo%4$s antes de implementar en la producción."
1843
-
1844
- #. translators: Placeholder 1: Plugin title. Placeholder 2: Min WooCommerce version. Placeholder 3: WooCommerce version used.
1845
- #: src/Shared/Status.php:73
1846
- msgid "The %1$s plugin requires at least WooCommerce version %2$s, you are using version %3$s. Please update your WooCommerce plugin."
1847
- msgstr "El plugin %1$s necesita al menos la versión %2$s de WooCommerce, tú estás utilizando la versión %3$s. Por favor, actualiza tu plugin de WooCommerce."
1848
-
1849
- #: src/Shared/Status.php:86
1850
- msgid "Mollie API client not installed. Please make sure the plugin is installed correctly."
1851
- msgstr "Cliente de API Mollie no instalado. Por favor, asegúrate de que el plugin está instalado correctamente."
1852
-
1853
- #: src/Shared/Status.php:95
1854
- msgid "Mollie Payments for WooCommerce requires the JSON extension for PHP. Enable it in your server or ask your webhoster to enable it for you."
1855
- msgstr "Mollie Payments for WooCommerce requiere la extensión JSON para PHP. Habilítalo en tu servidor o pide a tu proveedor de alojamiento web que lo habilite por ti."
1856
-
1857
- #. translators: Placeholder 1: Min PHP version. Placeholder 2: PHP version used. Placeholder 3: Opening link tag. placeholder 4: Closing link tag.
1858
- #: src/Shared/Status.php:109
1859
- msgid "Mollie Payments for WooCommerce require PHP %1$s or higher, you have PHP %2$s. Please upgrade and view %3$sthis FAQ%4$s"
1860
- msgstr "Mollie Payments for WooCommerce requiere PHP %1$s o superior; tú tienes PHP %2$s. Por favor, actualiza la versión y consulta %3$sestas P+F%4$s"
1861
-
1862
- #: src/Shared/Status.php:121
1863
- msgid "Mollie Payments for WooCommerce requires the PHP extension JSON to be enabled. Please enable the 'json' extension in your PHP configuration."
1864
- msgstr "Mollie Payments for WooCommerce necesita que la extensión PHP JSON esté habilitada. Por favor, habilita la extensión «json» en tu configuración de PHP."
1865
-
1866
- #: src/Shared/Status.php:128
1867
- msgid "Mollie Payments for WooCommerce requires the PHP extension cURL to be enabled. Please enable the 'curl' extension in your PHP configuration."
1868
- msgstr "Mollie Payments for WooCommerce necesita que la extensión cURL esté habilitada. Por favor, habilita la extensión «curl» en tu configuración de PHP."
1869
-
1870
- #: src/Shared/Status.php:136
1871
- msgid "Mollie Payments for WooCommerce require PHP cURL functions to be available. Please make sure all of these functions are available."
1872
- msgstr "Mollie Payments for WooCommerce requiere que las funciones PHP cURL estén disponibles. Asegúrate de que todas estas funciones estén disponibles."
1873
-
1874
- #. translators: Placeholder 1: Payment method title, placeholder 2: payment ID
1875
- #: src/Subscription/MollieSepaRecurringGateway.php:136
1876
- #: src/Subscription/MollieSubscriptionGateway.php:463
1877
- msgid "%1$s payment started (%2$s)."
1878
- msgstr "Pago %1$s iniciado (%2$s)."
1879
-
1880
- #. translators: Placeholder 1: Payment method title, placeholder 2: payment ID
1881
- #: src/Subscription/MollieSubscriptionGateway.php:198
1882
- msgid "Updated subscription from 'On hold' to 'Active' until payment fails, because a SEPA Direct Debit payment takes some time to process."
1883
- msgstr "Suscripción actualizada de «En espera» a «Activa» hasta que el pago falle, porque un pago de adeudo directo SEPA tarda un tiempo en procesarse."
1884
-
1885
- #. translators: Placeholder 1: Payment method title
1886
- #: src/Subscription/MollieSubscriptionGateway.php:361
1887
- msgid "Could not create %s renewal payment."
1888
- msgstr "No se pudo crear el pago de renovación %s."
1889
-
1890
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
1891
- #: src/Subscription/SubscriptionModule.php:101
1892
- msgid "%1$s payment failed (%2$s)."
1893
- msgstr "Pago %1$s fallido (%2$s)."
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
languages/mollie-payments-for-woocommerce-fr_FR.po DELETED
@@ -1,1892 +0,0 @@
1
- # Copyright (C) 2022 Mollie
2
- # This file is distributed under the GPLv2 or later.
3
- msgid ""
4
- msgstr ""
5
- "Project-Id-Version: Mollie Payments for WooCommerce 6.7.0\n"
6
- "Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/mollie-payments-for-woocommerce\n"
7
- "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
8
- "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
9
- "MIME-Version: 1.0\n"
10
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12
- "POT-Creation-Date: 2022-01-18T10:01:34+00:00\n"
13
- "PO-Revision-Date: 2022-02-01 11:36+0100\n"
14
- "X-Generator: WP-CLI 2.5.0\n"
15
- "X-Domain: mollie-payments-for-woocommerce\n"
16
-
17
- #. Plugin Name of the plugin
18
- msgid "Mollie Payments for WooCommerce"
19
- msgstr "Mollie Payments pour WooCommerce"
20
-
21
- #. Plugin URI of the plugin
22
- #. Author URI of the plugin
23
- msgid "https://www.mollie.com"
24
- msgstr "https://www.mollie.com"
25
-
26
- #. Description of the plugin
27
- msgid "Accept payments in WooCommerce with the official Mollie plugin"
28
- msgstr "Accepter les paiements dans WooCommerce avec le plugin officiel Mollie"
29
-
30
- #. Author of the plugin
31
- msgid "Mollie"
32
- msgstr "Mollie"
33
-
34
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:10
35
- msgid "Mollie advanced settings"
36
- msgstr "Réglages avancés Mollie"
37
-
38
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:12
39
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:188
40
- msgid "The following options are required to use the plugin and are used by all Mollie payment methods"
41
- msgstr "Les options suivantes sont requises pour utiliser l'extension et sont utilisées par toutes les méthodes paiement de Mollie."
42
-
43
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:16
44
- msgid "Order status after cancelled payment"
45
- msgstr "État de commande après annulation de paiement"
46
-
47
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:22
48
- msgid "Status for orders when a payment (not a Mollie order via the Orders API) is cancelled. Default: pending. Orders with status Pending can be paid with another payment method, customers can try again. Cancelled orders are final. Set this to Cancelled if you only have one payment method or don't want customers to re-try paying with a different payment method. This doesn't apply to payments for orders via the new Orders API and Klarna payments."
49
- msgstr "Statut des commandes lorsqu’un paiement (et non une commande Mollie via l’API Commandes) est annulé. Par défaut : en attente. Les commandes ayant le statut En attente peuvent être payées avec un autre mode de paiement, les clients peuvent réessayer. Les commandes annulées sont définitives. Définissez ce paramètre sur « annulé » si vous ne disposez que d’un seul mode de paiement ou si vous ne souhaitez pas que les clients réessayent de payer avec un autre mode de paiement. Cela ne s’applique pas aux paiements des commandes via la nouvelle API Commandes et aux paiements Klarna."
50
-
51
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:27
52
- msgid "Payment screen language"
53
- msgstr "Langue de l'écran paiement"
54
-
55
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:30
56
- msgid "Automatically send WordPress language"
57
- msgstr "Envoyer langage WordPress automatiquement"
58
-
59
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:33
60
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:93
61
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:258
62
- msgid "default"
63
- msgstr "Par défaut"
64
-
65
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:34
66
- msgid "Detect using browser language"
67
- msgstr "Détecter utilisant la langue du navigateur"
68
-
69
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:38
70
- msgid "English"
71
- msgstr "Anglais"
72
-
73
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:39
74
- msgid "Dutch"
75
- msgstr "Néerlandais"
76
-
77
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:40
78
- msgid "Flemish (Belgium)"
79
- msgstr "Français (Belgique)"
80
-
81
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:41
82
- msgid "French"
83
- msgstr "Français"
84
-
85
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:42
86
- msgid "French (Belgium)"
87
- msgstr "Français (Belgique)"
88
-
89
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:43
90
- msgid "German"
91
- msgstr "Suisse allemand"
92
-
93
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:44
94
- msgid "Austrian German"
95
- msgstr "Autrichien allemand"
96
-
97
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:45
98
- msgid "Swiss German"
99
- msgstr "Suisse allemand"
100
-
101
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:46
102
- msgid "Spanish"
103
- msgstr "Espagnol"
104
-
105
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:47
106
- msgid "Catalan"
107
- msgstr "Catalan"
108
-
109
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:48
110
- msgid "Portuguese"
111
- msgstr "Portugais"
112
-
113
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:49
114
- msgid "Italian"
115
- msgstr "Italien"
116
-
117
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:50
118
- msgid "Norwegian"
119
- msgstr "Norvégien"
120
-
121
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:51
122
- msgid "Swedish"
123
- msgstr "Suédois"
124
-
125
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:52
126
- msgid "Finnish"
127
- msgstr "Finlandais"
128
-
129
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:53
130
- msgid "Danish"
131
- msgstr "Danois"
132
-
133
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:54
134
- msgid "Icelandic"
135
- msgstr "Islandais"
136
-
137
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:55
138
- msgid "Hungarian"
139
- msgstr "Hongrois"
140
-
141
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:56
142
- msgid "Polish"
143
- msgstr "Polonais"
144
-
145
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:57
146
- msgid "Latvian"
147
- msgstr "Letton"
148
-
149
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:58
150
- msgid "Lithuanian"
151
- msgstr "Lituanien"
152
-
153
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:61
154
- msgid "Sending a language (or locale) is required. The option 'Automatically send WordPress language' will try to get the customer's language in WordPress (and respects multilanguage plugins) and convert it to a format Mollie understands. If this fails, or if the language is not supported, it will fall back to American English. You can also select one of the locales currently supported by Mollie, that will then be used for all customers."
155
- msgstr "L'envoi d'une préférence de langage (ou de paramètres régionaux) est nécessaire. L'option « Envoyer automatiquement le langage WordPress » tentera de définir le langage du client dans WordPress (et respecte les plugins multilingues) et de le convertir dans un format que Mollie comprend. Si cela échoue ou si la langue n’est pas prise en charge, l’anglais américain sera utilisé. Vous pouvez également sélectionner l'un des paramètres régionaux actuellement pris en charge par Mollie, qui sera ensuite utilisé pour tous les clients."
156
-
157
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:69
158
- msgid "Store customer details at Mollie"
159
- msgstr "Enregistrer les détails du client chez Mollie"
160
-
161
- #. translators: Placeholder 1: enabled or disabled
162
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:72
163
- msgid "Should Mollie store customers name and email address for Single Click Payments? Default <code>%1$s</code>. Required if WooCommerce Subscriptions is being used! Read more about <a href=\"https://help.mollie.com/hc/en-us/articles/115000671249-What-are-single-click-payments-and-how-does-it-work-\">%2$s</a> and how it improves your conversion."
164
- msgstr "Est-ce que Mollie doit conserver le nom et l’adresse électronique du client pour les paiements par simple clic ? <code>Par défaut %1$s</code>. Obligatoire si les abonnements WooCommerce sont utilisés ! En savoir plus sur <a href=\"https://help.mollie.com/hc/en-us/articles/115000671249-What-are-single-click-payments-and-how-does-it-work-\">%2$s</a> et sur la façon dont il améliore vos conversions."
165
-
166
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:76
167
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:284
168
- msgid "Enabled"
169
- msgstr "Activé"
170
-
171
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:77
172
- msgid "Single Click Payments"
173
- msgstr "Paiements par simple clic"
174
-
175
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:85
176
- msgid "Select API Method"
177
- msgstr "Sélectionnez la méthode de l’API"
178
-
179
- #. translators: Placeholder 1: opening link tag, placeholder 2: closing link tag
180
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:102
181
- msgid "Click %1$shere%2$s to read more about the differences between the Payments and Orders API"
182
- msgstr "Cliquez %1$sici%2$s pour en savoir plus sur les différences entre les API Payments et Orders"
183
-
184
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:112
185
- msgid "API Payment Description"
186
- msgstr "Description de l’API Payments"
187
-
188
- #. translators: Placeholder 1: Opening paragraph tag, placeholder 2: Closing paragraph tag
189
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:127
190
- msgid "Select among the available variables the description to be used for this transaction.%1$s(Note: this only works when the method is set to Payments API)%2$s"
191
- msgstr "Sélectionnez parmi les variables disponibles la description à utiliser pour cette transaction.%1$s(Remarque : cela ne fonctionne que lorsque la méthode est définie sur API Payments).%2$s"
192
-
193
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:137
194
- msgid "Surcharge gateway fee label"
195
- msgstr "Étiquette de frais de passerelle de surcharge"
196
-
197
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:143
198
- msgid "Gateway Fee"
199
- msgstr "Frais de passerelle"
200
-
201
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:145
202
- msgid "This is the label will appear in frontend when the surcharge applies"
203
- msgstr "C’est l’étiquette qui apparaîtra dans le frontend lorsque la surcharge s’applique."
204
-
205
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:12
206
- #: src/PaymentMethods/Applepay.php:13
207
- msgid "Apple Pay"
208
- msgstr "Apple Pay"
209
-
210
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:14
211
- msgid "The following options are required to use the Apple Pay gateway"
212
- msgstr "Les options suivantes sont requises pour utiliser la passerelle Apple Pay"
213
-
214
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:19
215
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:18
216
- msgid "Enable/Disable"
217
- msgstr "Activer/Désactiver"
218
-
219
- #. translators: Placeholder 1: Gateway title
220
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:21
221
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:24
222
- msgid "Enable %s"
223
- msgstr "Activer %s"
224
-
225
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:29
226
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:38
227
- msgid "Title"
228
- msgstr "Titre"
229
-
230
- #. translators: Placeholder 1: Gateway title
231
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:32
232
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:41
233
- msgid "This controls the title which the user sees during checkout. Default <code>%s</code>"
234
- msgstr "Ceci contrôle le titre que l’utilisateur voit lors du paiement. <code> Par défaut%s</code>"
235
-
236
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:46
237
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:49
238
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:64
239
- msgid "Display logo"
240
- msgstr "Afficher le logo"
241
-
242
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:62
243
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:51
244
- msgid "Description"
245
- msgstr "Description"
246
-
247
- #. translators: Placeholder 1: Gateway description
248
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:65
249
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:54
250
- msgid "Payment method description that the customer will see on your checkout. Default <code>%s</code>"
251
- msgstr "Description de la méthode de paiement que le client verra sur votre caisse. <code> Par défaut%s</code>"
252
-
253
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:82
254
- msgid "Apple Pay button settings"
255
- msgstr "Réglages du bouton Apple Pay"
256
-
257
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:87
258
- msgid "The following options are required to use the Apple Pay Direct Button"
259
- msgstr "Les options suivantes sont requises pour utiliser le bouton direct Apple Pay"
260
-
261
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:91
262
- #: src/PaymentMethods/Applepay.php:33
263
- msgid "Enable Apple Pay Button on Cart page"
264
- msgstr "Activez le bouton Apple Pay sur la page du panier"
265
-
266
- #. translators: Placeholder 1: enabled or disabled
267
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:94
268
- #: src/PaymentMethods/Applepay.php:35
269
- msgid "Enable the Apple Pay direct buy button on the Cart page"
270
- msgstr "Activez le bouton achat direct Apple Pay sur la page du panier"
271
-
272
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:107
273
- #: src/PaymentMethods/Applepay.php:43
274
- msgid "Enable Apple Pay Button on Product page"
275
- msgstr "Activez le bouton Apple Pay sur la page du produit"
276
-
277
- #. translators: Placeholder 1: enabled or disabled
278
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:110
279
- #: src/PaymentMethods/Applepay.php:45
280
- msgid "Enable the Apple Pay direct buy button on the Product page"
281
- msgstr "Activez le bouton achat direct Apple Pay sur la page du produit"
282
-
283
- #: inc/settings/mollie_components.php:9
284
- msgctxt "Mollie Components Settings"
285
- msgid "Base Styles"
286
- msgstr "Styles de base"
287
-
288
- #: inc/settings/mollie_components.php:18
289
- #: inc/settings/mollie_components.php:158
290
- msgctxt "Mollie Components Settings"
291
- msgid "Background Color"
292
- msgstr "Couleur d'arrière-plan"
293
-
294
- #: inc/settings/mollie_components.php:24
295
- #: inc/settings/mollie_components.php:147
296
- msgctxt "Mollie Components Settings"
297
- msgid "Text Color"
298
- msgstr "Couleur de texte"
299
-
300
- #: inc/settings/mollie_components.php:30
301
- msgctxt "Mollie Components Settings"
302
- msgid "Placeholder Color"
303
- msgstr "Couleur du texte indicatif"
304
-
305
- #: inc/settings/mollie_components.php:36
306
- msgctxt "Mollie Components Settings"
307
- msgid "Font Size"
308
- msgstr "Taille des caractères"
309
-
310
- #: inc/settings/mollie_components.php:37
311
- msgctxt "Mollie Components Settings"
312
- msgid "Defines the component font size. Allowed units: 'em', 'px', 'rem'."
313
- msgstr "Définit la taille des caractères du composant. Unités autorisées : 'em', 'px', 'rem'."
314
-
315
- #: inc/settings/mollie_components.php:47
316
- msgctxt "Mollie Components Settings"
317
- msgid "Font Weight"
318
- msgstr "Graisse"
319
-
320
- #: inc/settings/mollie_components.php:50
321
- msgctxt "Mollie Components Settings"
322
- msgid "Lighter"
323
- msgstr "Plus fin"
324
-
325
- #: inc/settings/mollie_components.php:51
326
- msgctxt "Mollie Components Settings"
327
- msgid "Regular"
328
- msgstr "Régulier"
329
-
330
- #: inc/settings/mollie_components.php:52
331
- msgctxt "Mollie Components Settings"
332
- msgid "Bold"
333
- msgstr "Gras"
334
-
335
- #: inc/settings/mollie_components.php:58
336
- msgctxt "Mollie Components Settings"
337
- msgid "Letter Spacing"
338
- msgstr "Espacement des lettres"
339
-
340
- #: inc/settings/mollie_components.php:64
341
- msgctxt "Mollie Components Settings"
342
- msgid "Line Height"
343
- msgstr "Hauteur de ligne"
344
-
345
- #: inc/settings/mollie_components.php:73
346
- msgctxt "Mollie Components Settings"
347
- msgid "Padding"
348
- msgstr "Marge intérieure"
349
-
350
- #: inc/settings/mollie_components.php:74
351
- msgctxt "Mollie Components Settings"
352
- msgid "Add padding to the components. Allowed units include `16px 16px 16px 16px` and `em`, `px`, `rem`."
353
- msgstr "Ajouter une marge intérieure aux composants. Les unités autorisées incluent `16px 16px 16px 16px` et `em`, `px`, `rem`."
354
-
355
- #: inc/settings/mollie_components.php:84
356
- msgctxt "Mollie Components Settings"
357
- msgid "Align Text"
358
- msgstr "Aligner le texte"
359
-
360
- #: inc/settings/mollie_components.php:87
361
- msgctxt "Mollie Components Settings"
362
- msgid "Left"
363
- msgstr "À gauche"
364
-
365
- #: inc/settings/mollie_components.php:88
366
- msgctxt "Mollie Components Settings"
367
- msgid "Right"
368
- msgstr "À droite"
369
-
370
- #: inc/settings/mollie_components.php:89
371
- msgctxt "Mollie Components Settings"
372
- msgid "Center"
373
- msgstr "Centrer"
374
-
375
- #: inc/settings/mollie_components.php:90
376
- msgctxt "Mollie Components Settings"
377
- msgid "Justify"
378
- msgstr "Justifier"
379
-
380
- #: inc/settings/mollie_components.php:96
381
- msgctxt "Mollie Components Settings"
382
- msgid "Transform Text "
383
- msgstr "Transformer le texte "
384
-
385
- #: inc/settings/mollie_components.php:99
386
- msgctxt "Mollie Components Settings"
387
- msgid "None"
388
- msgstr "Aucun"
389
-
390
- #: inc/settings/mollie_components.php:104
391
- msgctxt "Mollie Components Settings"
392
- msgid "Capitalize"
393
- msgstr "Mettre en majuscule"
394
-
395
- #: inc/settings/mollie_components.php:109
396
- msgctxt "Mollie Components Settings"
397
- msgid "Uppercase"
398
- msgstr "Majuscule"
399
-
400
- #: inc/settings/mollie_components.php:114
401
- msgctxt "Mollie Components Settings"
402
- msgid "Lowercase"
403
- msgstr "Minuscule"
404
-
405
- #: inc/settings/mollie_components.php:119
406
- msgctxt "Mollie Components Settings"
407
- msgid "Full Width"
408
- msgstr "Pleine largeur"
409
-
410
- #: inc/settings/mollie_components.php:124
411
- msgctxt "Mollie Components Settings"
412
- msgid "Full Size Kana"
413
- msgstr "Taille réelle Kana"
414
-
415
- #: inc/settings/mollie_components.php:138
416
- msgctxt "Mollie Components Settings"
417
- msgid "Invalid Status Styles"
418
- msgstr "Styles d'état non valide"
419
-
420
- #: inc/settings/mollie_components.php:148
421
- msgctxt "Mollie Components Settings"
422
- msgid "Text Color for invalid input."
423
- msgstr "Couleur de texte pour saisie non valide."
424
-
425
- #: inc/settings/mollie_components.php:159
426
- msgctxt "Mollie Components Settings"
427
- msgid "Background Color for invalid input."
428
- msgstr "Couleur d'arrière-plan pour saisie non valide."
429
-
430
- #. translators: Placeholder 1: Opening strong tag. Placeholder 2: Closing strong tag. Placeholder 3: Opening link tag to settings. Placeholder 4: Closing link tag.
431
- #: src/Activation/ActivationModule.php:155
432
- msgid "%1$sMollie Payments for WooCommerce: API keys missing%2$s Please%3$s set your API keys here%4$s."
433
- msgstr "%1$sMollie Payments pour WooCommerce : Il manque la clé API%2$s Veillez%3$s saisir votre clé API ici%4$s."
434
-
435
- #: src/Assets/AssetsModule.php:86
436
- msgid "No custom logo selected"
437
- msgstr "Aucun logo personnalisé sélectionné"
438
-
439
- #: src/Assets/AssetsModule.php:427
440
- msgid "Name on card"
441
- msgstr "Nom figurant sur la carte de crédit"
442
-
443
- #: src/Assets/AssetsModule.php:431
444
- msgid "Card number"
445
- msgstr "Numéro de la carte"
446
-
447
- #: src/Assets/AssetsModule.php:435
448
- #: src/PaymentMethods/Banktransfer.php:62
449
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:234
450
- msgid "Expiry date"
451
- msgstr "Date d'expiration"
452
-
453
- #: src/Assets/AssetsModule.php:439
454
- msgid "CVC/CVV"
455
- msgstr "CVC/CVV"
456
-
457
- #: src/Assets/AssetsModule.php:446
458
- msgid "An unknown error occurred, please check the card fields."
459
- msgstr "Une erreur inconnue est survenue, veillez vérifier les champs de la carte."
460
-
461
- #: src/Assets/AssetsModule.php:494
462
- msgid "Please choose a billing country to see the available payment methods"
463
- msgstr "Veuillez choisir un pays de facturation pour voir les méthodes de paiement disponibles."
464
-
465
- #. translators: Placeholder 1: Payment method title
466
- #: src/Buttons/ApplePayButton/AppleAjaxRequests.php:722
467
- #: src/Buttons/PayPalButton/PayPalAjaxRequests.php:111
468
- #: src/Buttons/PayPalButton/PayPalAjaxRequests.php:158
469
- #: src/Payment/PaymentService.php:620
470
- msgid "Could not create %s payment."
471
- msgstr "Impossible de créer un paiement %s."
472
-
473
- #. translators: Placeholder 1: Opening strong tag. Placeholder 2: Closing strong tag. Placeholder 3: Opening link tag to documentation. Placeholder 4: Closing link tag.
474
- #: src/Buttons/ApplePayButton/ApplePayDirectHandler.php:41
475
- msgid "%1$sServer not compliant with Apple requirements%2$s Check %3$sApple Server requirements page%4$s to fix it in order to make the Apple Pay button work"
476
- msgstr "%1$sLe serveur ne respecte pas les prérequis Apple%2$s Consulter %3$sla page des prérequis Apple Server%4$s pour la corriger et faire fonctionner le bouton Apple Pay"
477
-
478
- #. translators: Placeholder 1: Opening strong tag. Placeholder 2: Closing strong tag. Placeholder 3: Opening link tag to documentation. Placeholder 4: Closing link tag.
479
- #: src/Buttons/ApplePayButton/ApplePayDirectHandler.php:56
480
- msgid "%1$sApple Pay Validation Error%2$s Check %3$sApple Server requirements page%4$s to fix it in order to make the Apple Pay button work"
481
- msgstr "%1$sErreur de validation Apple Pay%2$s Consulter %3$sla page des prérequis Apple Server%4$s pour la corriger et faire fonctionner le bouton Apple Pay"
482
-
483
- #: src/Gateway/MolliePaymentGateway.php:296
484
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:294
485
- msgid "Test mode enabled."
486
- msgstr "Mode test activé."
487
-
488
- #. translators: The surrounding %s's Will be replaced by a link to the global setting page
489
- #: src/Gateway/MolliePaymentGateway.php:301
490
- msgid "No API key provided. Please %1$sset you Mollie API key%2$s first."
491
- msgstr "Aucune clé API n'a été fournie. Veuillez d’abord %1$sconfigurer votre clé API Mollie%2$s."
492
-
493
- #. translators: Placeholder 1: payment method title. The surrounding %s's Will be replaced by a link to the Mollie profile
494
- #: src/Gateway/MolliePaymentGateway.php:316
495
- msgid "%1$s not enabled in your Mollie profile. You can enable it by editing your %2$sMollie profile%3$s."
496
- msgstr "%1$s pas activé dans votre profil Mollie. Vous pouvez l'activer en éditant votre %2$sprofil Mollie%3$s."
497
-
498
- #. translators: Placeholder 1: WooCommerce currency, placeholder 2: Supported Mollie currencies
499
- #: src/Gateway/MolliePaymentGateway.php:331
500
- msgid "Current shop currency %1$s not supported by Mollie. Read more about %2$ssupported currencies and payment methods.%3$s "
501
- msgstr "La devise %1$s prise en charge par la boutique, n’est pas prise en charge par Mollie. En savoir plus sur les devises %2$set méthodes de paiement%3$ssupportés. "
502
-
503
- #: src/Gateway/MolliePaymentGateway.php:706
504
- msgid "You have cancelled your payment. Please complete your order with a different payment method."
505
- msgstr "Vous avez annulé votre paiement. Veuillez compléter votre commande avec une autre méthode de paiement."
506
-
507
- #: src/Gateway/MolliePaymentGateway.php:726
508
- #: src/Gateway/MolliePaymentGateway.php:740
509
- msgid "Your payment was not successful. Please complete your order with a different payment method."
510
- msgstr "Votre paiement n’a pas abouti. Veuillez compléter votre commande avec une autre méthode de paiement."
511
-
512
- #: src/Gateway/MolliePaymentGateway.php:777
513
- msgid "Could not load order %s"
514
- msgstr "Impossible de télécharger la commande %s."
515
-
516
- #: src/Gateway/MolliePaymentGateway.php:1038
517
- msgid "Order cancelled"
518
- msgstr "Commande annulée"
519
-
520
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
521
- #: src/Gateway/MolliePaymentGateway.php:1076
522
- msgid "%1$s payment still pending (%2$s) but customer already returned to the store. Status should be updated automatically in the future, if it doesn't this might indicate a communication issue between the site and Mollie."
523
- msgstr "Paiement %1$s toujours en attente ((%2$s)) mais le client est déjà retourné au magasin. L’état devrait être mis à jour automatiquement à l’avenir, si ce n’est pas le cas, cela pourrait indiquer un problème de communication entre le site et Mollie."
524
-
525
- #: src/Gateway/MolliePaymentGateway.php:1082
526
- #: src/Payment/MollieObject.php:653
527
- #: src/Payment/MollieObject.php:686
528
- #: src/Payment/MollieOrder.php:269
529
- #: src/Payment/MollieOrder.php:329
530
- #: src/Payment/MollieOrder.php:374
531
- #: src/Payment/MollieOrder.php:457
532
- #: src/Payment/MollieOrder.php:520
533
- #: src/Payment/MollieOrder.php:934
534
- #: src/Payment/MollieOrderService.php:166
535
- #: src/Payment/MollieOrderService.php:504
536
- #: src/Payment/MollieOrderService.php:568
537
- #: src/Payment/MollieOrderService.php:701
538
- #: src/Payment/MolliePayment.php:245
539
- #: src/Payment/MolliePayment.php:335
540
- #: src/Payment/MolliePayment.php:404
541
- #: src/Payment/MolliePayment.php:427
542
- #: src/Payment/PaymentService.php:702
543
- #: src/Subscription/MollieSepaRecurringGateway.php:138
544
- #: src/Subscription/MollieSepaRecurringGateway.php:205
545
- #: src/Subscription/MollieSubscriptionGateway.php:465
546
- msgid "test mode"
547
- msgstr "Mode test"
548
-
549
- #: src/Gateway/MolliePaymentGateway.php:1097
550
- msgid ", payment pending."
551
- msgstr "Paiement en attente."
552
-
553
- #: src/Gateway/MolliePaymentGateway.php:1129
554
- msgid "Your order has been cancelled."
555
- msgstr "Votre commande a été annulée."
556
-
557
- #. translators: Placeholder 1: Fee amount tag. Placeholder 2: Currency.
558
- #: src/Gateway/SurchargeLabelBuilder.php:72
559
- msgid " +%1s%2s fee might apply"
560
- msgstr " +%1s%2s de frais peuvent s’appliquer"
561
-
562
- #. translators: Placeholder 1: Fee amount tag.
563
- #: src/Gateway/SurchargeLabelBuilder.php:84
564
- msgid " +%1s%% fee might apply"
565
- msgstr " +%1s%% de frais peuvent s’appliquer"
566
-
567
- #. translators: Placeholder 1: Fee amount tag. Placeholder 2: Currency. Placeholder 3: Percentage amount.
568
- #: src/Gateway/SurchargeLabelBuilder.php:102
569
- msgid " +%1s%2s + %3s%% fee might apply"
570
- msgstr " +%1s%2s + %3s%% de frais peuvent s’appliquer"
571
-
572
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:52
573
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:45
574
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:185
575
- msgid "Mollie Settings"
576
- msgstr "Réglages Mollie"
577
-
578
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:83
579
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:118
580
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:141
581
- msgid "Mollie Voucher Category"
582
- msgstr "Catégorie de bons Mollie"
583
-
584
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:86
585
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:120
586
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:145
587
- msgid "--Please choose an option--"
588
- msgstr "--Veuillez choisir une option--"
589
-
590
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:87
591
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:121
592
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:150
593
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:275
594
- msgid "No Category"
595
- msgstr "Aucune catégorie"
596
-
597
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:88
598
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:122
599
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:153
600
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:276
601
- msgid "Meal"
602
- msgstr "Repas"
603
-
604
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:89
605
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:123
606
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:156
607
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:277
608
- msgid "Eco"
609
- msgstr "Éco"
610
-
611
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:90
612
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:124
613
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:159
614
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:278
615
- msgid "Gift"
616
- msgstr "Cadeau"
617
-
618
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:126
619
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:163
620
- msgid "Select a voucher category to apply to all products with this category"
621
- msgstr "Sélectionnez une catégorie de bons pour les appliquer à tous les produits de cette catégorie."
622
-
623
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:198
624
- #: src/PaymentMethods/Voucher.php:53
625
- msgid "Select the default products category"
626
- msgstr "Sélectionner la catégorie de produits par défaut"
627
-
628
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:202
629
- msgid "Products voucher category"
630
- msgstr "Catégorie des produits du bon"
631
-
632
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:209
633
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:274
634
- msgid "Same as default category"
635
- msgstr "La même que la catégorie par défaut"
636
-
637
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:219
638
- msgid "In order to process it, all products in the order must have a category. To disable the product from voucher selection select \"No category\" option."
639
- msgstr "Afin qu'elle puisse être traitée, tous les produits de la commande doivent appartenir à une catégorie. Afin de supprimer le produit de la sélection du bon, sélectionnez l'option « Aucune catégorie »."
640
-
641
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:271
642
- msgid "Mollie Voucher category"
643
- msgstr "Catégorie de bons Mollie"
644
-
645
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
646
- #: src/Payment/MollieObject.php:648
647
- msgid "%1$s renewal payment failed via Mollie (%2$s). You will need to manually review the payment and adjust product stocks if you use them."
648
- msgstr "Le paiement de renouvellement %1$s a échoué via Mollie (%2$s). Vous devrez examiner manuellement le paiement et ajuster les stocks de produits si vous les utilisez."
649
-
650
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
651
- #: src/Payment/MollieObject.php:681
652
- msgid "%1$s payment failed via Mollie (%2$s)."
653
- msgstr "Le paiement %1$s a échoué via Mollie (%2$s)."
654
-
655
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
656
- #: src/Payment/MollieObject.php:721
657
- msgid "Mollie webhook called, but payment also started via %s, so the order status is not updated."
658
- msgstr "Mollie webhook appelé, mais le paiement a également commencé via %s, le statut de la commande n'a pas pu être mis à jour."
659
-
660
- #. translators: Placeholder 1: PayPal consumer name, placeholder 2: PayPal email, placeholder 3: PayPal transaction ID
661
- #: src/Payment/MollieObject.php:740
662
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/PaypalInstructionStrategy.php:20
663
- msgid "Payment completed by <strong>%1$s</strong> - %2$s (PayPal transaction ID: %3$s)"
664
- msgstr "Paiement effectué par <strong>%1$s</strong> - %2$s (ID transaction PayPal : %3$s)"
665
-
666
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
667
- #: src/Payment/MollieOrder.php:265
668
- #: src/Payment/MolliePayment.php:243
669
- #: src/Subscription/MollieSepaRecurringGateway.php:211
670
- msgid "Order completed using %1$s payment (%2$s)."
671
- msgstr "Commande terminée avec le paiement %1$s (%2$s)."
672
-
673
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
674
- #: src/Payment/MollieOrder.php:327
675
- msgid "Order authorized using %1$s payment (%2$s). Set order to completed in WooCommerce when you have shipped the products, to capture the payment. Do this within 28 days, or the order will expire. To handle individual order lines, process the order via the Mollie Dashboard."
676
- msgstr "Commande autorisée avec le paiement %1$s (%2$s). Définissez la commande sur « exécuté » dans WooCommerce lorsque vous avez expédié les produits afin d’enregistrer le paiement. Faites-le dans les 28 jours, sinon la commande expirera. Pour traiter des lignes de commande individuelles, traitez la commande via le tableau de bord Mollie."
677
-
678
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
679
- #: src/Payment/MollieOrder.php:372
680
- msgid "Order completed at Mollie for %1$s order (%2$s). At least one order line completed. Remember: Completed status for an order at Mollie is not the same as Completed status in WooCommerce!"
681
- msgstr "Commande terminée chez Mollie pour %1$s commande (%2$s). Au moins une ligne de commande complétée. Rappel : L’état « Terminé » pour une commande sur Mollie n’est pas identique à l’état « Terminé » dans WooCommerce !"
682
-
683
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
684
- #: src/Payment/MollieOrder.php:455
685
- msgid "%1$s order (%2$s) cancelled ."
686
- msgstr "Commande %1$s (%2$s) annulée."
687
-
688
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
689
- #: src/Payment/MollieOrder.php:518
690
- msgid "%1$s order expired (%2$s) but not cancelled because of another pending payment (%3$s)."
691
- msgstr "Commande %1$s expirée (%2$s) mais n’a pas été annulée en raison d’un autre paiement en attente (%3$s)."
692
-
693
- #. translators: Placeholder 1: Number of items. Placeholder 2: Name of item. Placeholder 3: Currency. Placeholder 4: Amount.
694
- #: src/Payment/MollieOrder.php:744
695
- msgid "%1$sx %2$s cancelled for %3$s%4$s in WooCommerce and at Mollie."
696
- msgstr "%1$sx %2$s annulé pour %3$s%4$s dans WooCommerce et sur Mollie."
697
-
698
- #. translators: Placeholder 1: Number of items. Placeholder 2: Name of item. Placeholder 3: Currency. Placeholder 4: Amount. Placeholder 5: Reason. Placeholder 6: Refund Id.
699
- #: src/Payment/MollieOrder.php:760
700
- msgid "%1$sx %2$s refunded for %3$s%4$s in WooCommerce and at Mollie.%5$s Refund ID: %6$s."
701
- msgstr "%1$sx %2$s remboursé pour %3$s%4$s dans WooCommerce et sur Mollie. ID remboursement%5$s : %6$s."
702
-
703
- #. translators: Placeholder 1: Currency. Placeholder 2: Refund amount. Placeholder 3: Reason. Placeholder 4: Refund id.
704
- #: src/Payment/MollieOrder.php:834
705
- msgid "Amount refund of %1$s%2$s refunded in WooCommerce and at Mollie.%3$s Refund ID: %4$s."
706
- msgstr "Montant remboursé de %1$s%2$s remboursé dans WooCommerce et sur Mollie. ID remboursement%3$s : %4$s."
707
-
708
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
709
- #: src/Payment/MollieOrder.php:929
710
- msgid "%1$s order (%2$s) expired ."
711
- msgstr "Commande %1$s (%2$s) expirée."
712
-
713
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment status, placeholder 3: payment ID
714
- #: src/Payment/MollieOrderService.php:163
715
- msgid "%1$s payment %2$s (%3$s), not processed."
716
- msgstr "Paiement %1$s %2$s (%3$s), non traité."
717
-
718
- #. translators: Placeholder 1: Refund to process id.
719
- #: src/Payment/MollieOrderService.php:322
720
- msgid "New refund %s processed in Mollie Dashboard! Order note added, but order not updated."
721
- msgstr "Nouveau remboursement %s effectué dans Mollie Dashboard ! Note de commande ajoutée, mais commande non mise à jour."
722
-
723
- #. translators: Placeholder 1: Chargeback to process id.
724
- #: src/Payment/MollieOrderService.php:467
725
- msgid "New chargeback %s processed! Order note and order status updated."
726
- msgstr "Nouveau remboursement %s traité ! Note et état de la commande mis à jour."
727
-
728
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
729
- #: src/Payment/MollieOrderService.php:499
730
- msgid "%1$s payment charged back via Mollie (%2$s). You will need to manually review the payment (and adjust product stocks if you use it)."
731
- msgstr "Paiement %1$s remboursé via Mollie (%2$s). Vous devrez examiner manuellement le paiement (et ajuster les stocks de produits si vous les utilisez)."
732
-
733
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
734
- #: src/Payment/MollieOrderService.php:562
735
- msgid "%1$s payment charged back via Mollie (%2$s). Subscription status updated, please review (and adjust product stocks if you use it)."
736
- msgstr "Paiement %1$s remboursé via Mollie (%2$s). L’état de l’abonnement a été mis à jour, veuillez vérifier (et ajuster les stocks de produits si vous l’utilisez)."
737
-
738
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
739
- #: src/Payment/MollieOrderService.php:688
740
- msgid "%1$s payment %2$s via Mollie (%3$s %4$s). You will need to manually review the payment (and adjust product stocks if you use it)."
741
- msgstr "%1$s paiement %2$s via Mollie (%3$s %4$s). Vous devrez examiner manuellement le paiement (et ajuster les stocks de produits si vous les utilisez)."
742
-
743
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
744
- #: src/Payment/MolliePayment.php:333
745
- msgid "%1$s payment (%2$s) cancelled ."
746
- msgstr "Paiement %1$s (%2$s) annulé."
747
-
748
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
749
- #: src/Payment/MolliePayment.php:402
750
- msgid "%1$s payment expired (%2$s) but not cancelled because of another pending payment (%3$s)."
751
- msgstr "Paiement %1$s expiré (%2$s), mais n’a pas été annulé en raison d’un autre paiement en attente (%3$s)."
752
-
753
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
754
- #: src/Payment/MolliePayment.php:425
755
- msgid "%1$s payment expired (%2$s)."
756
- msgstr "Le paiement %1$s a échoué (%2$s)."
757
-
758
- #. translators: Placeholder 1: currency, placeholder 2: refunded amount, placeholder 3: optional refund reason, placeholder 4: payment ID, placeholder 5: refund ID
759
- #: src/Payment/MolliePayment.php:501
760
- msgid "Refunded %1$s%2$s%3$s - Payment: %4$s, Refund: %5$s"
761
- msgstr "Remboursé %1$s%2$s%3$s - Paiement : %4$s, Remboursement : %5$s."
762
-
763
- #: src/Payment/OrderItemsRefunder.php:121
764
- msgid "One of the WooCommerce order items does not have the refund item ID meta value associated to Mollie Order item."
765
- msgstr "L'un des éléments de commande WooCommerce n'a pas l'ID d'élément meta value associé à l'élément de commande Mollie."
766
-
767
- #: src/Payment/OrderItemsRefunder.php:166
768
- msgid "Impossible to retrieve the order item ID related to the remote item: %1$s. Try to do a refund by amount."
769
- msgstr "Impossible de retrouver l'ID d'élément de commande correspondant à l'élément distant : %1$s. Essayez de rembourser le montant."
770
-
771
- #: src/Payment/OrderItemsRefunder.php:190
772
- msgid "Empty WooCommerce order items or mollie order lines."
773
- msgstr "Videz les éléments de commande WooCommerce ou les lignes de commande Mollie."
774
-
775
- #: src/Payment/OrderLines.php:496
776
- msgid "Shipping"
777
- msgstr "Expédier"
778
-
779
- #: src/Payment/PaymentModule.php:182
780
- msgid "%1$s items refunded in WooCommerce and at Mollie."
781
- msgstr "%1$s articles remboursés dans WooCommerce et sur Mollie."
782
-
783
- #: src/Payment/PaymentModule.php:200
784
- msgid "%1$s items cancelled in WooCommerce and at Mollie."
785
- msgstr "%1$s articles annulés dans WooCommerce et sur Mollie."
786
-
787
- #: src/Payment/PaymentService.php:532
788
- msgid "Subscription switch failed, no valid mandate found. Place a completely new order to change your subscription."
789
- msgstr "La modification d’abonnement a échoué, aucun mandat valide trouvé. Passez une commande entièrement nouvelle pour modifier votre abonnement."
790
-
791
- #: src/Payment/PaymentService.php:538
792
- msgid "Failed switching subscriptions, no valid mandate."
793
- msgstr "Le changement d’abonnement a échoué, pas de mandat valide."
794
-
795
- #: src/Payment/PaymentService.php:547
796
- msgid "Order completed internally because of an existing valid mandate at Mollie."
797
- msgstr "Commande complétée en interne en raison d'un mandat valide existant chez Mollie."
798
-
799
- #: src/Payment/PaymentService.php:679
800
- #: src/Subscription/MollieSepaRecurringGateway.php:127
801
- #: src/Subscription/MollieSubscriptionGateway.php:456
802
- msgid "Awaiting payment confirmation."
803
- msgstr "En attente de la confirmation de paiement."
804
-
805
- #. translators: Placeholder 1: Payment method title, placeholder 2: payment ID
806
- #: src/Payment/PaymentService.php:700
807
- msgid "%s payment started (%s)."
808
- msgstr "Le paiement %s a commencé (%s)."
809
-
810
- #: src/Payment/RefundLineItemsBuilder.php:126
811
- msgid "Mollie doesn't allow a partial refund of the full amount or quantity of at least one order line. Trying to process this as an amount refund instead."
812
- msgstr "Mollie n'autorise pas le remboursement partiel du montant ou de la quantité totale d'au moins une ligne de commande. Essayer de traiter ceci comme un remboursement de montant."
813
-
814
- #: src/PaymentMethods/Applepay.php:14
815
- msgid "To accept payments via Apple Pay"
816
- msgstr "Pour accepter les paiements via Apple Pay"
817
-
818
- #: src/PaymentMethods/Bancontact.php:14
819
- msgid "Bancontact"
820
- msgstr "Bancontact"
821
-
822
- #: src/PaymentMethods/Banktransfer.php:33
823
- msgid "Bank Transfer"
824
- msgstr "Transfert Bancaire"
825
-
826
- #: src/PaymentMethods/Banktransfer.php:55
827
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:227
828
- msgid "Activate expiry date setting"
829
- msgstr "Activer les paramètres de la date d’expiration"
830
-
831
- #: src/PaymentMethods/Banktransfer.php:56
832
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:228
833
- msgid "Enable expiry date for payments"
834
- msgstr "Activer la date d’expiration des paiements"
835
-
836
- #: src/PaymentMethods/Banktransfer.php:57
837
- msgid "Enable this option if you want to be able to set the number of days after the payment will expire. This will turn all transactions into payments instead of orders"
838
- msgstr "Activez cette option si vous voulez fixer le nombre de jours après lequel le paiement expirera. Toutes les transactions seront traitées comme des paiements, et non comme des commandes"
839
-
840
- #. translators: Placeholder 1: Default expiry days.
841
- #: src/PaymentMethods/Banktransfer.php:64
842
- msgid "Number of DAYS after the payment will expire. Default <code>%d</code> days"
843
- msgstr "Nombre de JOURS après lequel le paiement expirera. Par défaut <code>%d</code> jours"
844
-
845
- #: src/PaymentMethods/Banktransfer.php:73
846
- msgid "Skip Mollie payment screen"
847
- msgstr "Sauter l'écran de paiement Mollie"
848
-
849
- #: src/PaymentMethods/Banktransfer.php:74
850
- msgid "Skip Mollie payment screen when Bank Transfer is selected"
851
- msgstr "Sauter l'écran de paiement Mollie lorsque le virement bancaire est sélectionné"
852
-
853
- #: src/PaymentMethods/Banktransfer.php:75
854
- msgid "Enable this option if you want to skip redirecting your user to the Mollie payment screen, instead this will redirect your user directly to the WooCommerce order received page displaying instructions how to complete the Bank Transfer payment."
855
- msgstr "Activez cette option si vous voulez sauter la redirection de votre utilisateur vers l'écran de paiement Mollie, au contraire, cela redirigera votre utilisateur directement vers la page de commande WooCommerce affichant les instructions pour compléter le paiement par virement bancaire."
856
-
857
- #: src/PaymentMethods/Belfius.php:13
858
- msgid "Belfius Direct Net"
859
- msgstr "Belfius Direct Net"
860
-
861
- #: src/PaymentMethods/Creditcard.php:13
862
- msgid "Credit card"
863
- msgstr "Carte de crédit"
864
-
865
- #: src/PaymentMethods/Creditcard.php:40
866
- msgid "Enable Mollie Components"
867
- msgstr "Activer les composants Mollie"
868
-
869
- #. translators: Placeholder 1: Mollie Components.
870
- #: src/PaymentMethods/Creditcard.php:42
871
- msgid "Use the Mollie Components for this Gateway. Read more about <a href=\"https://www.mollie.com/en/news/post/better-checkout-flows-with-mollie-components\">%s</a> and how it improves your conversion."
872
- msgstr "Utiliser les composants Mollie pour cette passerelle En savoir plus sur <a href=\"https://www.mollie.com/en/news/post/better-checkout-flows-with-mollie-components\">%s</a> et sur la façon dont il améliore vos conversions."
873
-
874
- #: src/PaymentMethods/Creditcard.php:46
875
- #: src/Settings/Page/Components.php:21
876
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:676
877
- msgid "Mollie Components"
878
- msgstr "Composants Mollie"
879
-
880
- #: src/PaymentMethods/Creditcard.php:70
881
- msgid "Customize Icons"
882
- msgstr "Personnaliser les icônes"
883
-
884
- #: src/PaymentMethods/Creditcard.php:77
885
- msgid "Enable Icons Selector"
886
- msgstr "Activer le sélecteur d’icônes"
887
-
888
- #: src/PaymentMethods/Creditcard.php:78
889
- msgid "Show customized creditcard icons on checkout page"
890
- msgstr "Afficher les icônes de carte de crédit personnalisés sur la page de paiement"
891
-
892
- #: src/PaymentMethods/Creditcard.php:86
893
- msgid "Show American Express Icon"
894
- msgstr "Afficher l’icône American Express"
895
-
896
- #: src/PaymentMethods/Creditcard.php:91
897
- msgid "Show Carta Si Icon"
898
- msgstr "Afficher l’icône Carta Si"
899
-
900
- #: src/PaymentMethods/Creditcard.php:96
901
- msgid "Show Carte Bancaire Icon"
902
- msgstr "Afficher l’icône Carte Bancaire"
903
-
904
- #: src/PaymentMethods/Creditcard.php:101
905
- msgid "Show Maestro Icon"
906
- msgstr "Afficher l’icône Maestro"
907
-
908
- #: src/PaymentMethods/Creditcard.php:106
909
- msgid "Show Mastercard Icon"
910
- msgstr "Afficher l’icône Mastercard"
911
-
912
- #: src/PaymentMethods/Creditcard.php:111
913
- msgid "Show Visa Icon"
914
- msgstr "Afficher l’icône Visa"
915
-
916
- #: src/PaymentMethods/Creditcard.php:116
917
- msgid "Show VPay Icon"
918
- msgstr "Afficher l’icône VPay"
919
-
920
- #: src/PaymentMethods/Directdebit.php:13
921
- msgid "SEPA Direct Debit"
922
- msgstr "Prélevement SEPA"
923
-
924
- #: src/PaymentMethods/Directdebit.php:14
925
- msgid "SEPA Direct Debit is used for recurring payments with WooCommerce Subscriptions, and will not be shown in the WooCommerce checkout for regular payments! You also need to enable iDEAL and/or other \"first\" payment methods if you want to use SEPA Direct Debit."
926
- msgstr "Le prélèvement SEPA est utilisé pour les paiements récurrents avec les abonnements WooCommerce, et ne sera pas affiché dans la caisse de WooCommerce pour les paiements normaux ! Vous devez également activer iDEAL et/ou d’autres moyens de paiement « préalables » si vous souhaitez utiliser le prélèvement SEPA."
927
-
928
- #: src/PaymentMethods/Eps.php:13
929
- msgid "EPS"
930
- msgstr "EPS"
931
-
932
- #: src/PaymentMethods/Giftcard.php:28
933
- msgctxt "Placeholder 1: giftcard issuer, Placeholder 2: amount value, Placeholder 3: currency"
934
- msgid "Mollie - Giftcard details: %1$s %2$s %3$s."
935
- msgstr "Mollie - Détails de la carte cadeau : %1$s %2$s %3$s."
936
-
937
- #: src/PaymentMethods/Giftcard.php:40
938
- msgctxt "Placeholder 1: remainder method, Placeholder 2: amount value, Placeholder 3: currency"
939
- msgid " Remainder: %1$s %2$s %3$s."
940
- msgstr " Rappel : %1$s %2$s %3$s."
941
-
942
- #: src/PaymentMethods/Giftcard.php:58
943
- msgid "Gift cards"
944
- msgstr "Cartes cadeaux"
945
-
946
- #: src/PaymentMethods/Giftcard.php:60
947
- msgid "Select your gift card"
948
- msgstr "Sélectionner votre carte cadeau"
949
-
950
- #: src/PaymentMethods/Giftcard.php:76
951
- msgid "Show gift cards dropdown"
952
- msgstr "Afficher le menu déroulant Cartes-cadeaux"
953
-
954
- #: src/PaymentMethods/Giftcard.php:82
955
- msgid "If you disable this, a dropdown with various gift cards will not be shown in the WooCommerce checkout, so users will select a gift card on the Mollie payment page after checkout."
956
- msgstr "Si vous désactivez cette option, un menu déroulant avec différentes cartes cadeaux ne sera pas affiché dans la caisse de WooCommerce, de sorte que les utilisateurs sélectionneront une carte cadeau sur la page de paiement Mollie après la transaction."
957
-
958
- #: src/PaymentMethods/Giftcard.php:91
959
- #: src/PaymentMethods/Ideal.php:46
960
- #: src/PaymentMethods/Kbc.php:47
961
- msgid "Issuers empty option"
962
- msgstr "Émetteurs option vide"
963
-
964
- #: src/PaymentMethods/Giftcard.php:97
965
- msgid "This text will be displayed as the first option in the gift card dropdown, but only if the above 'Show gift cards dropdown' is enabled."
966
- msgstr "Ce texte sera affiché comme première option dans la liste déroulante des cartes cadeaux, mais uniquement si le menu déroulant « Afficher les cartes cadeaux » ci-dessus est activé."
967
-
968
- #: src/PaymentMethods/Giropay.php:13
969
- msgid "Giropay"
970
- msgstr "Giropay"
971
-
972
- #: src/PaymentMethods/Ideal.php:13
973
- msgid "iDEAL"
974
- msgstr "iDEAL"
975
-
976
- #: src/PaymentMethods/Ideal.php:15
977
- #: src/PaymentMethods/Kbc.php:15
978
- #: tests/php/Functional/HelperMocks.php:148
979
- msgid "Select your bank"
980
- msgstr "Sélectionnez votre banque"
981
-
982
- #: src/PaymentMethods/Ideal.php:32
983
- msgid "Show iDEAL banks dropdown"
984
- msgstr "Afficher le menu déroulant des banques iDEAL"
985
-
986
- #: src/PaymentMethods/Ideal.php:35
987
- msgid ""
988
- "If you disable this, a dropdown with various iDEAL banks\n"
989
- " will not be shown in the WooCommerce checkout,\n"
990
- " so users will select a iDEAL bank on the Mollie payment page after checkout."
991
- msgstr "Si vous désactivez cette option, un menu déroulant avec différentes banques/n iDEAL ne sera pas affiché dans la caisse/n de WooCommerce, de sorte que les utilisateurs sélectionneront une banque iDEAL sur la page de paiement Mollie après la transaction."
992
-
993
- #: src/PaymentMethods/Ideal.php:49
994
- msgid ""
995
- "This text will be displayed as the first option in the iDEAL issuers drop down,\n"
996
- " if nothing is entered, \"Select your bank\" will be shown. Only if the above \n"
997
- " 'Show iDEAL banks dropdown' is enabled."
998
- msgstr "Ce texte sera affiché comme première option dans la liste déroulante des émetteurs iDEAL,/n si rien n’est entré, « Sélectionnez votre banque » sera affiché. Seulement si/n « Afficher le menu déroulant des banques KBC/CBC » est activé."
999
-
1000
- #. translators: Placeholder 1: consumer name, placeholder 2: consumer IBAN, placeholder 3: consumer BIC
1001
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/BanktransferInstructionStrategy.php:26
1002
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/DirectdebitInstructionStrategy.php:20
1003
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/IdealInstructionStrategy.php:20
1004
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/SofortInstructionStrategy.php:20
1005
- msgid "Payment completed by <strong>%1$s</strong> (IBAN (last 4 digits): %2$s, BIC: %3$s)"
1006
- msgstr "Paiement complété par <strong>%1$s</strong> (IBAN (4 derniers chiffres) : %2$s, BIC : %3$s)"
1007
-
1008
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/BanktransferInstructionStrategy.php:33
1009
- msgid "Please complete your payment by transferring the total amount to the following bank account:"
1010
- msgstr "Veuillez terminer votre paiement en transférant le montant total sur le compte bancaire suivant :"
1011
-
1012
- #. translators: Placeholder 1: 'Stichting Mollie Payments'
1013
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/BanktransferInstructionStrategy.php:37
1014
- msgid "Beneficiary: %s"
1015
- msgstr "Bénéficiaire : %s"
1016
-
1017
- #. translators: Placeholder 1: Payment details bank account
1018
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/BanktransferInstructionStrategy.php:38
1019
- msgid "IBAN: <strong>%s</strong>"
1020
- msgstr "IBAN : <strong>%s</strong>"
1021
-
1022
- #. translators: Placeholder 1: Payment details bic
1023
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/BanktransferInstructionStrategy.php:39
1024
- msgid "BIC: %s"
1025
- msgstr "BIC : %s"
1026
-
1027
- #. translators: Placeholder 1: Payment reference e.g. RF49-0000-4716-6216 (SEPA) or +++513/7587/59959+++ (Belgium)
1028
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/BanktransferInstructionStrategy.php:43
1029
- msgid "Payment reference: %s"
1030
- msgstr "Référence de paiement : %s"
1031
-
1032
- #. translators: Placeholder 1: Payment reference e.g. RF49-0000-4716-6216 (SEPA) or +++513/7587/59959+++ (Belgium)
1033
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/BanktransferInstructionStrategy.php:46
1034
- msgid "Please provide the payment reference <strong>%s</strong>"
1035
- msgstr "S'il vous plaît fournir la référence de paiement <strong>%s</strong>"
1036
-
1037
- #. translators: Placeholder 1: Payment expiry date
1038
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/BanktransferInstructionStrategy.php:55
1039
- msgid "The payment will expire on <strong>%s</strong>."
1040
- msgstr "Le paiement expirera le <strong>%s</strong>."
1041
-
1042
- #. translators: Placeholder 1: Payment expiry date
1043
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/BanktransferInstructionStrategy.php:60
1044
- msgid "The payment will expire on <strong>%s</strong>. Please make sure you transfer the total amount before this date."
1045
- msgstr "Le paiement expirera le <strong>%s</strong>. Veuillez vous assurez que vous transférez le montant total avant cette date."
1046
-
1047
- #. translators: Placeholder 1: card holder
1048
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/CreditcardInstructionStrategy.php:20
1049
- msgid "Payment completed by <strong>%s</strong>"
1050
- msgstr "Paiement effectué par <strong>%s</strong>"
1051
-
1052
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/DefaultInstructionStrategy.php:20
1053
- msgid "We have not received a definite payment status."
1054
- msgstr "Nous n'avons pas reçu un état de paiement définitif."
1055
-
1056
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/DefaultInstructionStrategy.php:26
1057
- msgid ""
1058
- "We have not received a definite payment status. You will receive an email\n"
1059
- " as soon as we receive a confirmation of the bank/merchant."
1060
- msgstr "Nous n'avons pas reçu un état de paiement définitif. Vous recevrez un email/n dès que nous recevrons une confirmation de la banque/vendeur."
1061
-
1062
- #. translators: Placeholder 1: payment method
1063
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/DefaultInstructionStrategy.php:35
1064
- msgid "Payment completed with <strong>%s</strong>"
1065
- msgstr "Paiement complété par <strong>%s</strong>"
1066
-
1067
- #. translators: Placeholder 1: Mollie_WC_Gateway_MyBank consumer name, placeholder 2: Consumer Account number
1068
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/MybankInstructionStrategy.php:19
1069
- msgid "Payment completed by <strong>%1$s</strong> - %2$s"
1070
- msgstr "Paiement effectué par <strong>%1$s</strong> - %2$s"
1071
-
1072
- #. translators: Placeholder 1: customer billing email
1073
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/Przelewy24InstructionStrategy.php:20
1074
- msgid "Payment completed by <strong>%s</strong>."
1075
- msgstr "Paiement effectué par <strong>%s</strong>."
1076
-
1077
- #: src/PaymentMethods/Kbc.php:13
1078
- msgid "KBC/CBC Payment Button"
1079
- msgstr "Bouton de paiement KBC/CBC"
1080
-
1081
- #: src/PaymentMethods/Kbc.php:32
1082
- msgid "Show KBC/CBC banks dropdown"
1083
- msgstr "Afficher le menu déroulant des banques KBC/CBC"
1084
-
1085
- #: src/PaymentMethods/Kbc.php:38
1086
- msgid "If you disable this, a dropdown with various KBC/CBC banks will not be shown in the WooCommerce checkout, so users will select a KBC/CBC bank on the Mollie payment page after checkout."
1087
- msgstr "Si vous désactivez cette option, un menu déroulant avec différentes banques KBC/CBC ne s'affichera pas dans la caisse de WooCommerce, de sorte que les utilisateurs sélectionneront une banque KBC/CBC sur la page de paiement Mollie après la transaction."
1088
-
1089
- #: src/PaymentMethods/Kbc.php:53
1090
- msgid "This text will be displayed as the first option in the KBC/CBC issuers drop down, if nothing is entered, \"Select your bank\" will be shown. Only if the above ''Show KBC/CBC banks dropdown' is enabled."
1091
- msgstr "Ce texte sera affiché comme première option dans la liste déroulante des émetteurs KBC/CBC, si rien n’est entré, « Sélectionnez votre banque » sera affiché. Seulement si « Afficher le menu déroulant des banques KBC/CBC » est activé."
1092
-
1093
- #: src/PaymentMethods/Klarnapaylater.php:13
1094
- msgid "Klarna Pay later"
1095
- msgstr "Klarna Pay Later"
1096
-
1097
- #: src/PaymentMethods/Klarnapaylater.php:14
1098
- msgid ""
1099
- "To accept payments via Klarna, all default WooCommerce checkout fields\n"
1100
- " should be enabled and required."
1101
- msgstr "Pour accepter les paiements via Klarna, tous les champs/n de paiement par défaut de WooCommerce doivent être activés et obligatoires."
1102
-
1103
- #: src/PaymentMethods/Klarnapaynow.php:13
1104
- msgid "Klarna Pay Now"
1105
- msgstr "Klarna Pay Now"
1106
-
1107
- #: src/PaymentMethods/Klarnapaynow.php:14
1108
- #: src/PaymentMethods/Klarnasliceit.php:15
1109
- msgid "To accept payments via Klarna, all default WooCommerce checkout fields should be enabled and required."
1110
- msgstr "Pour accepter les paiements via Klarna, tous les champs de paiement par défaut de WooCommerce doivent être activés et obligatoires."
1111
-
1112
- #: src/PaymentMethods/Klarnasliceit.php:14
1113
- msgid "Klarna Slice it"
1114
- msgstr "Klarna Slice it"
1115
-
1116
- #: src/PaymentMethods/Mybank.php:14
1117
- msgid "MyBank"
1118
- msgstr "MyBank"
1119
-
1120
- #: src/PaymentMethods/Mybank.php:15
1121
- msgid "To accept payments via MyBank"
1122
- msgstr "Pour accepter les paiements via MyBank"
1123
-
1124
- #. translators: Placeholder 1: Lock icon. Placeholder 2: Mollie logo.
1125
- #: src/PaymentMethods/PaymentFieldsStrategies/CreditcardFieldsStrategy.php:24
1126
- msgid "%1$s Secure payments provided by %2$s"
1127
- msgstr "Paiements sécurisés %1$s effectués par %2$s"
1128
-
1129
- #: src/PaymentMethods/PaymentFieldsStrategies/CreditcardFieldsStrategy.php:40
1130
- msgid "Secure payments provided by"
1131
- msgstr "Paiements sécurisés effectués par"
1132
-
1133
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:14
1134
- msgid "PayPal"
1135
- msgstr "PayPal"
1136
-
1137
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:34
1138
- msgid "Display on cart page"
1139
- msgstr "Affichez sur la page du panier"
1140
-
1141
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:38
1142
- msgid "Enable the PayPal button to be used in the cart page."
1143
- msgstr "Activez le bouton PayPal à utiliser sur la page du panier."
1144
-
1145
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:46
1146
- msgid "Display on product page"
1147
- msgstr "Affichez sur la page du produit"
1148
-
1149
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:50
1150
- msgid "Enable the PayPal button to be used in the product page."
1151
- msgstr "Activez le bouton PayPal à utiliser sur la page du produit."
1152
-
1153
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:59
1154
- msgctxt "Mollie PayPal Button Settings"
1155
- msgid "Button text language and color"
1156
- msgstr "Langue et couleur du texte des boutons"
1157
-
1158
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:60
1159
- msgctxt "Mollie PayPal Button Settings"
1160
- msgid "Select the text and the colour of the button."
1161
- msgstr "Sélectionnez le texte et la couleur du bouton."
1162
-
1163
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:70
1164
- msgid "Minimum amount to display button"
1165
- msgstr "Montant minimum entraînant l’affichage du bouton"
1166
-
1167
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:74
1168
- msgid "If the product or the cart total amount is under this number, then the button will not show up."
1169
- msgstr "Si le produit ou le montant total du panier est inférieur à ce chiffre, le bouton ne s'affichera pas."
1170
-
1171
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:89
1172
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1173
- msgid "English -- Buy with PayPal - Pill blue"
1174
- msgstr "Anglais -- Acheter avec PayPal - Bleu pilule"
1175
-
1176
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:90
1177
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1178
- msgid "English -- Buy with PayPal - Rounded blue"
1179
- msgstr "Anglais -- Acheter avec PayPal - Bleu arrondi"
1180
-
1181
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:91
1182
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1183
- msgid "English -- Buy with PayPal - Pill golden"
1184
- msgstr "Anglais -- Acheter avec PayPal - Doré pilule"
1185
-
1186
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:92
1187
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1188
- msgid "English -- Buy with PayPal - Rounded golden"
1189
- msgstr "Anglais -- Acheter avec PayPal - Doré arrondi"
1190
-
1191
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:93
1192
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1193
- msgid "English -- Buy with PayPal - Pill gray"
1194
- msgstr "Anglais -- Acheter avec PayPal - Gris pilule"
1195
-
1196
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:94
1197
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1198
- msgid "English -- Buy with PayPal - Rounded gray"
1199
- msgstr "Anglais -- Acheter avec PayPal - Gris arrondi"
1200
-
1201
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:95
1202
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1203
- msgid "English -- Buy with PayPal - Pill white"
1204
- msgstr "Anglais -- Acheter avec PayPal - Blanc pilule"
1205
-
1206
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:96
1207
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1208
- msgid "English -- Buy with PayPal - Rounded white"
1209
- msgstr "Anglais -- Acheter avec PayPal - Blanc arrondi"
1210
-
1211
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:97
1212
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1213
- msgid "English -- Checkout with PayPal - Pill black"
1214
- msgstr "Anglais -- Payer avec PayPal - Noir pilule"
1215
-
1216
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:98
1217
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1218
- msgid "English -- Checkout with PayPal - Rounded black"
1219
- msgstr "Anglais -- Payer avec PayPal - Noir arrondi"
1220
-
1221
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:99
1222
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1223
- msgid "English -- Checkout with PayPal - Pill blue"
1224
- msgstr "Anglais -- Payer avec PayPal - Bleu pilule"
1225
-
1226
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:100
1227
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1228
- msgid "English -- Checkout with PayPal - Rounded blue"
1229
- msgstr "Anglais -- Payer avec PayPal - Bleu arrondi"
1230
-
1231
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:101
1232
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1233
- msgid "English -- Checkout with PayPal - Pill golden"
1234
- msgstr "Anglais -- Payer avec PayPal - Doré pilule"
1235
-
1236
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:102
1237
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1238
- msgid "English -- Checkout with PayPal - Rounded golden"
1239
- msgstr "Anglais -- Payer avec PayPal - Doré arrondi"
1240
-
1241
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:103
1242
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1243
- msgid "English -- Checkout with PayPal - Pill gray"
1244
- msgstr "Anglais -- Payer avec PayPal - Gris pilule"
1245
-
1246
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:104
1247
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1248
- msgid "English -- Checkout with PayPal - Rounded gray"
1249
- msgstr "Anglais -- Payer avec PayPal - Gris arrondi"
1250
-
1251
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:105
1252
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1253
- msgid "English -- Checkout with PayPal - Pill white"
1254
- msgstr "Anglais -- Payer avec PayPal - Blanc pilule"
1255
-
1256
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:106
1257
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1258
- msgid "English -- Checkout with PayPal - Rounded white"
1259
- msgstr "Anglais -- Payer avec PayPal - Blanc arrondi"
1260
-
1261
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:107
1262
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1263
- msgid "Dutch -- Buy with PayPal - Pill black"
1264
- msgstr "Néerlandais -- Acheter avec PayPal - Noir pilule"
1265
-
1266
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:108
1267
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1268
- msgid "Dutch -- Buy with PayPal - Rounded black"
1269
- msgstr "Néerlandais -- Acheter avec PayPal - Noir arrondi"
1270
-
1271
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:109
1272
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1273
- msgid "Dutch -- Buy with PayPal - Pill blue"
1274
- msgstr "Néerlandais -- Acheter avec PayPal - Bleu pilule"
1275
-
1276
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:110
1277
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1278
- msgid "Dutch -- Buy with PayPal - Rounded blue"
1279
- msgstr "Néerlandais -- Acheter avec PayPal - Bleu arrondi"
1280
-
1281
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:111
1282
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1283
- msgid "Dutch -- Buy with PayPal - Pill golden"
1284
- msgstr "Néerlandais -- Acheter avec PayPal - Doré pilule"
1285
-
1286
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:112
1287
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1288
- msgid "Dutch -- Buy with PayPal - Rounded golden"
1289
- msgstr "Néerlandais -- Acheter avec PayPal - Doré arrondi"
1290
-
1291
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:113
1292
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1293
- msgid "Dutch -- Buy with PayPal - Pill gray"
1294
- msgstr "Néerlandais -- Acheter avec PayPal - Gris pilule"
1295
-
1296
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:114
1297
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1298
- msgid "Dutch -- Buy with PayPal - Rounded gray"
1299
- msgstr "Néerlandais -- Acheter avec PayPal - Gris arrondi"
1300
-
1301
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:115
1302
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1303
- msgid "Dutch -- Buy with PayPal - Pill white"
1304
- msgstr "Néerlandais -- Acheter avec PayPal - Blanc pilule"
1305
-
1306
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:116
1307
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1308
- msgid "Dutch -- Buy with PayPal - Rounded white"
1309
- msgstr "Néerlandais -- Acheter avec PayPal - Blanc arrondi"
1310
-
1311
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:117
1312
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1313
- msgid "Dutch -- Checkout with PayPal - Pill black"
1314
- msgstr "Néerlandais -- Payer avec PayPal - Noir pilule"
1315
-
1316
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:118
1317
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1318
- msgid "Dutch -- Checkout with PayPal - Rounded black"
1319
- msgstr "Néerlandais -- Payer avec PayPal - Noir arrondi"
1320
-
1321
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:119
1322
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1323
- msgid "Dutch -- Checkout with PayPal - Pill blue"
1324
- msgstr "Néerlandais -- Payer avec PayPal - Bleu pilule"
1325
-
1326
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:120
1327
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1328
- msgid "Dutch -- Checkout with PayPal - Rounded blue"
1329
- msgstr "Néerlandais -- Payer avec PayPal - Bleu arrondi"
1330
-
1331
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:121
1332
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1333
- msgid "Dutch -- Checkout with PayPal - Pill golden"
1334
- msgstr "Néerlandais -- Payer avec PayPal - Doré pilule"
1335
-
1336
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:122
1337
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1338
- msgid "Dutch -- Checkout with PayPal - Rounded golden"
1339
- msgstr "Néerlandais -- Payer avec PayPal - Doré arrondi"
1340
-
1341
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:123
1342
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1343
- msgid "Dutch -- Checkout with PayPal - Pill gray"
1344
- msgstr "Néerlandais -- Payer avec PayPal - Gris pilule"
1345
-
1346
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:124
1347
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1348
- msgid "Dutch -- Checkout with PayPal - Rounded gray"
1349
- msgstr "Néerlandais -- Payer avec PayPal - Gris arrondi"
1350
-
1351
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:125
1352
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1353
- msgid "Dutch -- Checkout with PayPal - Pill white"
1354
- msgstr "Néerlandais -- Payer avec PayPal - Blanc pilule"
1355
-
1356
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:126
1357
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1358
- msgid "Dutch -- Checkout with PayPal - Rounded white"
1359
- msgstr "Néerlandais -- Payer avec PayPal - Blanc arrondi"
1360
-
1361
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:127
1362
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1363
- msgid "German -- Buy with PayPal - Pill black"
1364
- msgstr "Allemand -- Acheter avec PayPal - Noir pilule"
1365
-
1366
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:128
1367
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1368
- msgid "German -- Buy with PayPal - Rounded black"
1369
- msgstr "Allemand -- Acheter avec PayPal - Noir arrondi"
1370
-
1371
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:129
1372
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1373
- msgid "German -- Buy with PayPal - Pill blue"
1374
- msgstr "Allemand -- Acheter avec PayPal - Bleu pilule"
1375
-
1376
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:130
1377
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1378
- msgid "German -- Buy with PayPal - Rounded blue"
1379
- msgstr "Allemand -- Acheter avec PayPal - Bleu arrondi"
1380
-
1381
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:131
1382
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1383
- msgid "German -- Buy with PayPal - Pill golden"
1384
- msgstr "Allemand -- Acheter avec PayPal - Doré pilule"
1385
-
1386
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:132
1387
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1388
- msgid "German -- Buy with PayPal - Rounded golden"
1389
- msgstr "Allemand -- Acheter avec PayPal - Doré arrondi"
1390
-
1391
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:133
1392
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1393
- msgid "German -- Buy with PayPal - Pill gray"
1394
- msgstr "Allemand -- Acheter avec PayPal - Gris pilule"
1395
-
1396
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:134
1397
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1398
- msgid "German -- Buy with PayPal - Rounded gray"
1399
- msgstr "Allemand -- Acheter avec PayPal - Gris arrondi"
1400
-
1401
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:135
1402
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1403
- msgid "German -- Buy with PayPal - Pill white"
1404
- msgstr "Allemand -- Acheter avec PayPal - Blanc pilule"
1405
-
1406
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:136
1407
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1408
- msgid "German -- Buy with PayPal - Rounded white"
1409
- msgstr "Allemand -- Acheter avec PayPal - Blanc arrondi"
1410
-
1411
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:137
1412
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1413
- msgid "German -- Checkout with PayPal - Pill black"
1414
- msgstr "Allemand -- Payer avec PayPal - Noir pilule"
1415
-
1416
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:138
1417
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1418
- msgid "German -- Checkout with PayPal - Rounded black"
1419
- msgstr "Allemand -- Payer avec PayPal - Noir arrondi"
1420
-
1421
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:139
1422
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1423
- msgid "German -- Checkout with PayPal - Pill blue"
1424
- msgstr "Allemand -- Payer avec PayPal - Bleu pilule"
1425
-
1426
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:140
1427
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1428
- msgid "German -- Checkout with PayPal - Rounded blue"
1429
- msgstr "Allemand -- Payer avec PayPal - Bleu arrondi"
1430
-
1431
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:141
1432
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1433
- msgid "German -- Checkout with PayPal - Pill golden"
1434
- msgstr "Allemand -- Payer avec PayPal - Doré pilule"
1435
-
1436
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:142
1437
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1438
- msgid "German -- Checkout with PayPal - Rounded golden"
1439
- msgstr "Allemand -- Payer avec PayPal - Doré arrondi"
1440
-
1441
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:143
1442
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1443
- msgid "German -- Checkout with PayPal - Pill gray"
1444
- msgstr "Allemand -- Payer avec PayPal - Gris pilule"
1445
-
1446
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:144
1447
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1448
- msgid "German -- Checkout with PayPal - Rounded gray"
1449
- msgstr "Allemand -- Payer avec PayPal - Gris arrondi"
1450
-
1451
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:145
1452
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1453
- msgid "German -- Checkout with PayPal - Pill white"
1454
- msgstr "Allemand -- Payer avec PayPal - Blanc pilule"
1455
-
1456
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:146
1457
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1458
- msgid "German -- Checkout with PayPal - Rounded white"
1459
- msgstr "Allemand -- Payer avec PayPal - Blanc arrondi"
1460
-
1461
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:147
1462
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1463
- msgid "French -- Buy with PayPal - Gold"
1464
- msgstr "Français -- Acheter avec PayPal - Or"
1465
-
1466
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:148
1467
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1468
- msgid "French -- Checkout with PayPal - Gold"
1469
- msgstr "Français -- Payer avec PayPal - Or"
1470
-
1471
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:149
1472
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1473
- msgid "French -- Checkout with PayPal - Silver"
1474
- msgstr "Français -- Payer avec PayPal - Argent"
1475
-
1476
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:150
1477
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1478
- msgid "Polish -- Buy with PayPal - Gold"
1479
- msgstr "Polonais -- Acheter avec PayPal - Or"
1480
-
1481
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:151
1482
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1483
- msgid "Polish -- Checkout with PayPal - Gold"
1484
- msgstr "Polonais -- Payer avec PayPal - Or"
1485
-
1486
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:152
1487
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1488
- msgid "Polish -- Checkout with PayPal - Silver"
1489
- msgstr "Polonais -- Payer avec PayPal - Argent"
1490
-
1491
- #: src/PaymentMethods/Paysafecard.php:14
1492
- msgid "paysafecard"
1493
- msgstr "paysafecard"
1494
-
1495
- #: src/PaymentMethods/Przelewy24.php:14
1496
- msgid "Przelewy24"
1497
- msgstr "Przelewy24"
1498
-
1499
- #: src/PaymentMethods/Przelewy24.php:15
1500
- msgid "To accept payments via Przelewy24, a customer email is required for every payment."
1501
- msgstr "Afin d’accepter les paiements via Przelewy24, un e-mail client est nécessaire pour chaque paiement."
1502
-
1503
- #: src/PaymentMethods/Sofort.php:14
1504
- msgid "SOFORT Banking"
1505
- msgstr "SOFORT Banking"
1506
-
1507
- #: src/PaymentMethods/Voucher.php:35
1508
- msgid "Voucher"
1509
- msgstr "Bon"
1510
-
1511
- #: src/PaymentMethods/Voucher.php:37
1512
- msgid "Select your voucher"
1513
- msgstr "Sélectionner votre bon"
1514
-
1515
- #. translators: Placeholder 1: Default order status, placeholder 2: Link to 'Hold Stock' setting
1516
- #: src/PaymentMethods/Voucher.php:63
1517
- msgid "In order to process it, all products in the order must have a category. This selector will assign the default category for the shop products"
1518
- msgstr "Afin qu'elle puisse être traitée, tous les produits de la commande doivent appartenir à une catégorie. Le sélecteur assignera la catégorie par défaut aux produits de la boutique"
1519
-
1520
- #: src/SDK/Api.php:47
1521
- msgid "No API key provided. Please set your Mollie API keys below."
1522
- msgstr "Aucune clé API n'a été fournie. Veuillez d'abord configurer votre clé API Mollie."
1523
-
1524
- #: src/SDK/Api.php:49
1525
- msgid "Invalid API key(s). Get them on the %1$sDevelopers page in the Mollie dashboard%2$s. The API key(s) must start with 'live_' or 'test_', be at least 30 characters and must not contain any special characters."
1526
- msgstr "Clé(s) API non valide(s). Obtenez les sur la page développeurs %1$sdans le tableau de bord Mollie%2$s. Les clés API doivent impérativement commencer par « live » ou « test », comporter au moins 30 caractères et ne pas comporter de caractères spéciaux."
1527
-
1528
- #. translators: Placeholder 1: Gateway title
1529
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:31
1530
- msgid "%s display settings"
1531
- msgstr "%s réglage de l’affichage"
1532
-
1533
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:69
1534
- msgid "Display logo on checkout page. Default <code>enabled</code>"
1535
- msgstr "Affichage logo sur la page de caisse. Par défaut <code>activé</code>"
1536
-
1537
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:77
1538
- msgid "Sales countries"
1539
- msgstr "Pays de vente"
1540
-
1541
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:84
1542
- #: src/Settings/Settings.php:245
1543
- msgid "Sell to specific countries"
1544
- msgstr "Vendre à des pays spécifiques"
1545
-
1546
- #. translators: Placeholder 1: Gateway title
1547
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:95
1548
- msgid "%s custom logo"
1549
- msgstr "%s logo personnalisé"
1550
-
1551
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:102
1552
- msgid "Enable custom logo"
1553
- msgstr "Activez le logo personnalisé"
1554
-
1555
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:107
1556
- msgid "Enable the feature to add a custom logo for this gateway. This feature will have precedence over other logo options."
1557
- msgstr "Activez la fonction permettant d’ajouter un logo personnalisé pour cette passerelle. Cette fonction aura la priorité sur les autres options de logo."
1558
-
1559
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:113
1560
- msgid "Upload custom logo"
1561
- msgstr "Désactivez le logo personnalisé"
1562
-
1563
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:120
1564
- msgid "Upload a custom icon for this gateway. The feature must be enabled."
1565
- msgstr "Téléchargez une icône personnalisée pour cette passerelle. La fonction doit être activée."
1566
-
1567
- #. translators: Placeholder 1: Gateway title
1568
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:129
1569
- msgid "%s surcharge"
1570
- msgstr "%s supplément"
1571
-
1572
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:136
1573
- msgid "Payment Surcharge"
1574
- msgstr "Supplément au paiement"
1575
-
1576
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:142
1577
- msgid "No fee"
1578
- msgstr "Aucun frais"
1579
-
1580
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:146
1581
- msgid "Fixed fee"
1582
- msgstr "Frais fixes"
1583
-
1584
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:150
1585
- msgid "Percentage"
1586
- msgstr "Pourcentage"
1587
-
1588
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:154
1589
- msgid "Fixed fee and percentage"
1590
- msgstr "Frais fixes et pourcentage"
1591
-
1592
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:160
1593
- msgid "Choose a payment surcharge for this gateway"
1594
- msgstr "Choisissez un supplément au paiement pour cette passerelle"
1595
-
1596
- #. translators: Placeholder 1: Currency
1597
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:167
1598
- msgid "Payment surcharge fixed amount in %s"
1599
- msgstr "Montant du supplément fixe au paiement en %s"
1600
-
1601
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:170
1602
- msgid "Control the fee added on checkout. Default 0.00"
1603
- msgstr "Contrôlez les frais ajoutés lors du passage en caisse. Par défaut 0,00"
1604
-
1605
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:180
1606
- msgid "Payment surcharge percentage amount %"
1607
- msgstr "Montant du supplément au paiement (pourcentage) %"
1608
-
1609
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:183
1610
- msgid "Control the percentage fee added on checkout. Default 0.00"
1611
- msgstr "Contrôlez le pourcentage des frais ajoutés lors du passage en caisse. Par défaut 0,00"
1612
-
1613
- #. translators: Placeholder 1: Currency
1614
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:193
1615
- msgid "Payment surcharge limit in %s"
1616
- msgstr "Limite du supplément au paiement en %s"
1617
-
1618
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:196
1619
- msgid "Limit the maximum fee added on checkout. Default 0, means no limit"
1620
- msgstr "Limitez le montant maximal des frais ajoutés lors du passage en caisse. 0 par défaut, signifie pas de limite"
1621
-
1622
- #. translators: Placeholder 1: Currency
1623
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:206
1624
- msgid "Surcharge only under this limit, in %s"
1625
- msgstr "Supplément uniquement sous cette limite, en %s"
1626
-
1627
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:209
1628
- msgid "Maximum order amount to apply surcharge. If the order is above this number the surcharge will not apply. Default 0, means no maximum"
1629
- msgstr "Montant maximal de la commande pour appliquer la majoration. Si la commande est supérieure à ce nombre, la surtaxe ne sera pas appliquée. 0 par défaut, signifie pas de maximum"
1630
-
1631
- #. translators: Placeholder 1: gateway title
1632
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:220
1633
- msgid "%s advanced"
1634
- msgstr "%s avancé"
1635
-
1636
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:229
1637
- msgid "Enable this option if you want to be able to set the number of days after the order will expire."
1638
- msgstr "Activez cette option si vous souhaitez pouvoir définir le nombre de jours après lesquels la commande expirera."
1639
-
1640
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:237
1641
- msgid "Number of MINUTES after the order will expire and will be canceled at Mollie and WooCommerce. A value of 0 means no expiry date will be considered."
1642
- msgstr "Nombre de MINUTES après lesquelles la commande expirera et sera annulée chez Mollie et WooCommerce. Une valeur de 0 signifie qu’aucune date d’expiration ne sera prise en compte."
1643
-
1644
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:250
1645
- msgid "Initial order status"
1646
- msgstr "État de la commande initiale"
1647
-
1648
- #. translators: Placeholder 1: Default order status, placeholder 2: Link to 'Hold Stock' setting
1649
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:269
1650
- msgid "Some payment methods take longer than a few hours to complete. The initial order state is then set to '%1$s'. This ensures the order is not cancelled when the setting %2$s is used."
1651
- msgstr "Certains modes de paiement prennent plus que quelques heures à se compléter. L’état initial de la commande est alors fixé à « %1$s ». Ceci permet de s’assurer que la commande n’est pas annulée lorsque le réglage %2$s est utilisé."
1652
-
1653
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:115
1654
- msgid "Quickly integrate all major payment methods in WooCommerce, wherever you need them."
1655
- msgstr "Intégrez rapidement les principaux modes de paiement dans WooCommerce, là où vous en avez besoin."
1656
-
1657
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:119
1658
- msgid " Simply drop them ready-made into your WooCommerce webshop with this powerful plugin by Mollie."
1659
- msgstr " Il suffit de les déposer tout prêts dans votre boutique en ligne WooCommerce grâce à ce puissant plug-in de Mollie."
1660
-
1661
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:123
1662
- msgid " Mollie is dedicated to making payments better for WooCommerce. "
1663
- msgstr " Mollie est dédiée à l'amélioration des paiements pour WooCommerce. "
1664
-
1665
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:127
1666
- msgid "Please go to"
1667
- msgstr "Veuillez aller à"
1668
-
1669
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:130
1670
- msgid " the signup page"
1671
- msgstr " la page d’inscription"
1672
-
1673
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:134
1674
- msgid "to create a new Mollie account and start receiving payments in a couple of minutes. "
1675
- msgstr "pour créer un nouveau compte Mollie et commencer à recevoir des paiements en quelques minutes. "
1676
-
1677
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:138
1678
- msgid "Contact "
1679
- msgstr "Contact "
1680
-
1681
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:142
1682
- msgid " if you have any questions or comments about this plugin."
1683
- msgstr " si vous avez des questions ou des commentaires sur ce plugin."
1684
-
1685
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:146
1686
- msgid "Our pricing is always per transaction. No startup fees, no monthly fees, and no gateway fees. No hidden fees, period."
1687
- msgstr "Nos tarifs s’entendent toujours par transaction. Pas de frais de démarrage, pas de frais mensuels, et pas de frais de passerelle. Pas de frais cachés, point final."
1688
-
1689
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:152
1690
- msgid "Plugin Documentation"
1691
- msgstr "Plug-in de documentation"
1692
-
1693
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:155
1694
- msgid "Contact Support"
1695
- msgstr "Contactez l’assistance"
1696
-
1697
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:167
1698
- msgid "Log plugin events."
1699
- msgstr "Journal extension événements."
1700
-
1701
- #. translators: Placeholder 1: Location of the log files
1702
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:173
1703
- msgid "Log files are saved to <code>%s</code>"
1704
- msgstr "Les fichiers journaux sont enregistrés dans <code>%s</code>"
1705
-
1706
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:195
1707
- msgid "Live API key"
1708
- msgstr "Clé Live API"
1709
-
1710
- #. translators: Placeholder 1: API key mode (live or test). The surrounding %s's Will be replaced by a link to the Mollie profile
1711
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:200
1712
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:231
1713
- msgid "The API key is used to connect to Mollie. You can find your <strong>%1$s</strong> API key in your %2$sMollie profile%3$s"
1714
- msgstr "La clé API est utilisée pour se connecter à Mollie. Vous pouvez trouver votre clé <strong>%1$s</strong> API dans votre %2$sprofil Mollie%3$s"
1715
-
1716
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:209
1717
- msgid "Live API key should start with live_"
1718
- msgstr "La clé Live API devrait commencer par live_"
1719
-
1720
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:216
1721
- msgid "Enable test mode"
1722
- msgstr "Activer le mode test"
1723
-
1724
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:219
1725
- msgid "Enable test mode if you want to test the plugin without using real payments."
1726
- msgstr "Activer le mode test si vous souhaitez tester le plugin sans utiliser les paiements réels."
1727
-
1728
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:226
1729
- msgid "Test API key"
1730
- msgstr "Clé Test API"
1731
-
1732
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:240
1733
- msgid "Test API key should start with test_"
1734
- msgstr "La clé Test API devrait commencer par test_"
1735
-
1736
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:247
1737
- msgid "Debug Log"
1738
- msgstr "Journal de débogage"
1739
-
1740
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:281
1741
- msgid "Gateway enabled"
1742
- msgstr "Passerelle désactivée"
1743
-
1744
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:285
1745
- msgid "Gateway disabled"
1746
- msgstr "Passerelle désactivée"
1747
-
1748
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:288
1749
- msgid "Disabled"
1750
- msgstr "Désactivé"
1751
-
1752
- #. translators: The surrounding %s's Will be replaced by a link to the Mollie profile
1753
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:299
1754
- msgid "The following payment methods are activated in your %1$sMollie profile%2$s:"
1755
- msgstr "Les méthodes de paiement suivantes sont activées dans votre profil Mollie %1$s%2$s:"
1756
-
1757
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:314
1758
- msgid "Refresh"
1759
- msgstr "Actualiser"
1760
-
1761
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:333
1762
- msgid "Edit"
1763
- msgstr "Éditer"
1764
-
1765
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:380
1766
- msgid "You have WooCommerce Subscriptions activated, but not SEPA Direct Debit. Enable SEPA Direct Debit if you want to allow customers to pay subscriptions with iDEAL and/or other \"first\" payment methods."
1767
- msgstr "Votre abonnement WooCommerce est activé, mais pas SEPA direct débit. Activez le prélèvement automatique SEPA si vous souhaitez offrir à vos clients d’autres méthodes de paiement « préalables » tels que iDEAL ou autre."
1768
-
1769
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:406
1770
- msgid "You have the WooCommerce default Direct Bank Transfer (BACS) payment gateway enabled in WooCommerce. Mollie strongly advices only using Bank Transfer via Mollie and disabling the default WooCommerce BACS payment gateway to prevent possible conflicts."
1771
- msgstr "La passerelle de paiement Direct Bank Transfer (BACS) est activée par défaut dans WooCommerce. Mollie conseille fortement d’utiliser le transfert bancaire via Mollie et de désactiver la passerelle de paiement WooCommerce BACS pour éviter d’éventuels conflits."
1772
-
1773
- #. translators: Placeholder 1: Opening link tag. Placeholder 2: Closing link tag. Placeholder 3: Opening link tag. Placeholder 4: Closing link tag.
1774
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:435
1775
- msgid "You have activated Klarna. To accept payments, please make sure all default WooCommerce checkout fields are enabled and required. For more information, go to %1$1sKlarna Pay Later documentation%2$2s or %3$3sKlarna Slice it documentation%4$4s"
1776
- msgstr "Vous avez activé Klarna. Pour accepter les paiements, veuillez vous assurer que tous les champs par défaut de la caisse de WooCommerce sont activés et obligatoires. Pour plus d’informations, consultez la %1$1sdocumentation de Klarna Pay Later%2$2s ou %3$3scelle de Klarna Slice it%4$4s"
1777
-
1778
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:675
1779
- msgid "General"
1780
- msgstr "Général"
1781
-
1782
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:680
1783
- msgid "Apple Pay Button"
1784
- msgstr "Bouton Apple Pay"
1785
-
1786
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:684
1787
- msgid "Advanced"
1788
- msgstr "Avancé"
1789
-
1790
- #: src/Settings/Settings.php:167
1791
- msgid "%1$sMollie Payments for WooCommerce%2$s Unable to upload the file. Size must be under 500kb."
1792
- msgstr "%1$sPaiements Mollie pour WooCommerce%2$s Impossible de télécharger le fichier. La taille doit être inférieure à 500Ko."
1793
-
1794
- #: src/Settings/Settings.php:209
1795
- msgid "Gateway Disabled"
1796
- msgstr "Passerelle désactivée"
1797
-
1798
- #: src/Settings/Settings.php:230
1799
- msgid "Return to payments"
1800
- msgstr "Revenir aux paiements"
1801
-
1802
- #: src/Settings/Settings.php:257
1803
- msgid "Choose countries&hellip;"
1804
- msgstr "Choisir les pays&hellip ;"
1805
-
1806
- #: src/Settings/Settings.php:258
1807
- msgid "Country"
1808
- msgstr "Pays"
1809
-
1810
- #: src/Settings/Settings.php:267
1811
- msgid "Select all"
1812
- msgstr "Tout sélectionner"
1813
-
1814
- #: src/Settings/Settings.php:268
1815
- msgid "Select none"
1816
- msgstr "Ne rien sélectionner"
1817
-
1818
- #: src/Settings/Settings.php:452
1819
- msgid "Error"
1820
- msgstr "Erreur"
1821
-
1822
- #: src/Settings/Settings.php:466
1823
- msgid "Mollie status:"
1824
- msgstr "État Mollie :"
1825
-
1826
- #: src/Settings/Settings.php:467
1827
- msgid "Connected"
1828
- msgstr "Connecté"
1829
-
1830
- #: src/Settings/SettingsModule.php:134
1831
- msgid "Mollie settings"
1832
- msgstr "Réglages Mollie"
1833
-
1834
- #: src/Settings/SettingsModule.php:140
1835
- msgid "Logs"
1836
- msgstr "Journaux"
1837
-
1838
- #. translators: Placeholder 1: Opening strong tag. Placeholder 2: Closing strong tag. Placeholder 3: Opening link tag. Placeholder 4: Closing link tag.
1839
- #: src/Settings/SettingsModule.php:149
1840
- msgid "%1$sMollie Payments for WooCommerce%2$s The test mode is active, %3$s disable it%4$s before deploying into production."
1841
- msgstr "%1$sMollie Payments pour WooCommerce%2$s Le mode test est activé, %3$s désactivez-le%4$s avant de déployer la production."
1842
-
1843
- #. translators: Placeholder 1: Plugin title. Placeholder 2: Min WooCommerce version. Placeholder 3: WooCommerce version used.
1844
- #: src/Shared/Status.php:73
1845
- msgid "The %1$s plugin requires at least WooCommerce version %2$s, you are using version %3$s. Please update your WooCommerce plugin."
1846
- msgstr "Le plugin %1$s nécessite au moins la version WooCommerce %2$s, vous utilisez la version %3$s. Veuillez mettre à jour votre plugin WooCommerce."
1847
-
1848
- #: src/Shared/Status.php:86
1849
- msgid "Mollie API client not installed. Please make sure the plugin is installed correctly."
1850
- msgstr "Mollie client API n’est pas installé. Veuillez vous assurer que le plugin est installé correctement."
1851
-
1852
- #: src/Shared/Status.php:95
1853
- msgid "Mollie Payments for WooCommerce requires the JSON extension for PHP. Enable it in your server or ask your webhoster to enable it for you."
1854
- msgstr "Mollie Payments for WooCommerce nécessite l’extension JSON pour PHP. Activez-le sur votre serveur ou faites-en la demande auprès de votre hébergeur."
1855
-
1856
- #. translators: Placeholder 1: Min PHP version. Placeholder 2: PHP version used. Placeholder 3: Opening link tag. placeholder 4: Closing link tag.
1857
- #: src/Shared/Status.php:109
1858
- msgid "Mollie Payments for WooCommerce require PHP %1$s or higher, you have PHP %2$s. Please upgrade and view %3$sthis FAQ%4$s"
1859
- msgstr "Afin d'utiliser Mollie Payments sur WooCommerce, PHP %1$s ou supérieur est requis. Votre PHP est %2$s. Veuillez mettre à jour et consulter les %3$sdans les FAQ %4$s."
1860
-
1861
- #: src/Shared/Status.php:121
1862
- msgid "Mollie Payments for WooCommerce requires the PHP extension JSON to be enabled. Please enable the 'json' extension in your PHP configuration."
1863
- msgstr "Mollie Payments pour WooCommerce nécessite l’activation de l’extension PHP JSON. Veuillez activer l’extension « json » dans votre configuration PHP."
1864
-
1865
- #: src/Shared/Status.php:128
1866
- msgid "Mollie Payments for WooCommerce requires the PHP extension cURL to be enabled. Please enable the 'curl' extension in your PHP configuration."
1867
- msgstr "Mollie Payments pour WooCommerce nécessite l’activation de l’extension PHP cURL. Veuillez activer l’extension « curl » dans votre configuration PHP."
1868
-
1869
- #: src/Shared/Status.php:136
1870
- msgid "Mollie Payments for WooCommerce require PHP cURL functions to be available. Please make sure all of these functions are available."
1871
- msgstr "Afin d'utiliser Mollie Payments sur WooCommerce, il vous faut les fonctions PHP cURL. Assurez-vous que toutes ces fonctions soient disponibles."
1872
-
1873
- #. translators: Placeholder 1: Payment method title, placeholder 2: payment ID
1874
- #: src/Subscription/MollieSepaRecurringGateway.php:136
1875
- #: src/Subscription/MollieSubscriptionGateway.php:463
1876
- msgid "%1$s payment started (%2$s)."
1877
- msgstr "Le paiement %1$s a commencé (%2$s)."
1878
-
1879
- #. translators: Placeholder 1: Payment method title, placeholder 2: payment ID
1880
- #: src/Subscription/MollieSubscriptionGateway.php:198
1881
- msgid "Updated subscription from 'On hold' to 'Active' until payment fails, because a SEPA Direct Debit payment takes some time to process."
1882
- msgstr "Mise à jour de l'abonnement de « En attente » à « Actif » jusqu'à ce que le paiement échoue, car le traitement d'un paiement par prélèvement SEPA prend un certain temps."
1883
-
1884
- #. translators: Placeholder 1: Payment method title
1885
- #: src/Subscription/MollieSubscriptionGateway.php:361
1886
- msgid "Could not create %s renewal payment."
1887
- msgstr "Impossible de créer un paiement de renouvellement %s."
1888
-
1889
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
1890
- #: src/Subscription/SubscriptionModule.php:101
1891
- msgid "%1$s payment failed (%2$s)."
1892
- msgstr "Le paiement %1$s a échoué (%2$s)."
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
languages/mollie-payments-for-woocommerce-it_IT.po DELETED
@@ -1,1892 +0,0 @@
1
- # Copyright (C) 2022 Mollie
2
- # This file is distributed under the GPLv2 or later.
3
- msgid ""
4
- msgstr ""
5
- "Project-Id-Version: Mollie Payments for WooCommerce 6.7.0\n"
6
- "Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/mollie-payments-for-woocommerce\n"
7
- "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
8
- "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
9
- "MIME-Version: 1.0\n"
10
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12
- "POT-Creation-Date: 2022-01-18T10:01:34+00:00\n"
13
- "PO-Revision-Date: 2022-02-01 11:36+0100\n"
14
- "X-Generator: WP-CLI 2.5.0\n"
15
- "X-Domain: mollie-payments-for-woocommerce\n"
16
-
17
- #. Plugin Name of the plugin
18
- msgid "Mollie Payments for WooCommerce"
19
- msgstr "Mollie Payments per WooCommerce"
20
-
21
- #. Plugin URI of the plugin
22
- #. Author URI of the plugin
23
- msgid "https://www.mollie.com"
24
- msgstr "https://www.mollie.com"
25
-
26
- #. Description of the plugin
27
- msgid "Accept payments in WooCommerce with the official Mollie plugin"
28
- msgstr "Accetta pagamenti in WooCommerce con il plugin ufficiale Mollie"
29
-
30
- #. Author of the plugin
31
- msgid "Mollie"
32
- msgstr "Mollie"
33
-
34
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:10
35
- msgid "Mollie advanced settings"
36
- msgstr "Impostazioni avanzate Mollie"
37
-
38
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:12
39
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:188
40
- msgid "The following options are required to use the plugin and are used by all Mollie payment methods"
41
- msgstr "Le seguenti opzioni sono necessarie per utilizzare il plugin e vengono utilizzate da tutte le modalità di pagamento Mollie"
42
-
43
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:16
44
- msgid "Order status after cancelled payment"
45
- msgstr "Stato dell’ordine dopo l’annullamento del pagamento"
46
-
47
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:22
48
- msgid "Status for orders when a payment (not a Mollie order via the Orders API) is cancelled. Default: pending. Orders with status Pending can be paid with another payment method, customers can try again. Cancelled orders are final. Set this to Cancelled if you only have one payment method or don't want customers to re-try paying with a different payment method. This doesn't apply to payments for orders via the new Orders API and Klarna payments."
49
- msgstr "Stato degli ordini quando un pagamento (non un ordine Mollie attraverso la Orders API) viene annullato. Predefinito: in sospeso. Gli ordini con stato In Sospeso possono essere pagati con un altra modalità di pagamento, i clienti possono riprovare. Gli ordini annullati sono definitivi. Imposta lo stato su Annullato se hai solo una modalità di pagamento o non vuoi che i clienti riprovino ad effettuare il pagamento con un’altra modalità. Ciò non si applica ai pagamenti di ordini tramite la nuova Orders API e i pagamenti Klarna."
50
-
51
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:27
52
- msgid "Payment screen language"
53
- msgstr "Lingua della schermata di pagamento"
54
-
55
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:30
56
- msgid "Automatically send WordPress language"
57
- msgstr "Invia automaticamente la lingua di WordPress"
58
-
59
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:33
60
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:93
61
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:258
62
- msgid "default"
63
- msgstr "predefinito"
64
-
65
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:34
66
- msgid "Detect using browser language"
67
- msgstr "Rileva utilizzando la lingua del browser"
68
-
69
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:38
70
- msgid "English"
71
- msgstr "Inglese"
72
-
73
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:39
74
- msgid "Dutch"
75
- msgstr "Olandese"
76
-
77
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:40
78
- msgid "Flemish (Belgium)"
79
- msgstr "Fiammingo (Belgio)"
80
-
81
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:41
82
- msgid "French"
83
- msgstr "Francese"
84
-
85
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:42
86
- msgid "French (Belgium)"
87
- msgstr "Francese (Belgio)"
88
-
89
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:43
90
- msgid "German"
91
- msgstr "Tedesco"
92
-
93
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:44
94
- msgid "Austrian German"
95
- msgstr "Tedesco austriaco"
96
-
97
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:45
98
- msgid "Swiss German"
99
- msgstr "Tedesco svizzero"
100
-
101
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:46
102
- msgid "Spanish"
103
- msgstr "Spagnolo"
104
-
105
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:47
106
- msgid "Catalan"
107
- msgstr "Catalano"
108
-
109
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:48
110
- msgid "Portuguese"
111
- msgstr "Portoghese"
112
-
113
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:49
114
- msgid "Italian"
115
- msgstr "Italiano"
116
-
117
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:50
118
- msgid "Norwegian"
119
- msgstr "Norvegese"
120
-
121
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:51
122
- msgid "Swedish"
123
- msgstr "Svedese"
124
-
125
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:52
126
- msgid "Finnish"
127
- msgstr "Finlandese"
128
-
129
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:53
130
- msgid "Danish"
131
- msgstr "Danese"
132
-
133
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:54
134
- msgid "Icelandic"
135
- msgstr "Islandese"
136
-
137
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:55
138
- msgid "Hungarian"
139
- msgstr "Ungherese"
140
-
141
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:56
142
- msgid "Polish"
143
- msgstr "Polacco"
144
-
145
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:57
146
- msgid "Latvian"
147
- msgstr "Lettone"
148
-
149
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:58
150
- msgid "Lithuanian"
151
- msgstr "Lituano"
152
-
153
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:61
154
- msgid "Sending a language (or locale) is required. The option 'Automatically send WordPress language' will try to get the customer's language in WordPress (and respects multilanguage plugins) and convert it to a format Mollie understands. If this fails, or if the language is not supported, it will fall back to American English. You can also select one of the locales currently supported by Mollie, that will then be used for all customers."
155
- msgstr "È richiesto l'invio di una lingua (o impostazioni locali). L'opzione 'Invia automaticamente la lingua di WordPress' cercherà di ottenere la lingua del cliente in WordPress (e rispetta i plugin multilingue) e di convertirla in un formato che Mollie capisce. Se questa operazione fallisce, o se la lingua non è supportata, si passa all’inglese americano. È inoltre possibile selezionare una delle impostazioni locali attualmente supportate da Mollie, che verrà poi utilizzata per tutti i clienti."
156
-
157
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:69
158
- msgid "Store customer details at Mollie"
159
- msgstr "Memorizza dettagli cliente su Mollie"
160
-
161
- #. translators: Placeholder 1: enabled or disabled
162
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:72
163
- msgid "Should Mollie store customers name and email address for Single Click Payments? Default <code>%1$s</code>. Required if WooCommerce Subscriptions is being used! Read more about <a href=\"https://help.mollie.com/hc/en-us/articles/115000671249-What-are-single-click-payments-and-how-does-it-work-\">%2$s</a> and how it improves your conversion."
164
- msgstr "Mollie dovrebbe memorizzare nome e indirizzo email dei clienti per pagamenti con un solo clic? Predefinito <code>%1$s</code>. Richiesto se vengono utilizzati abbonamenti a WooCommerce! Scopri di più su <a href=\"https://help.mollie.com/hc/en-us/articles/115000671249-What-are-single-click-payments-and-how-does-it-work-\">%2$s</a> e su come migliora la tua conversione."
165
-
166
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:76
167
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:284
168
- msgid "Enabled"
169
- msgstr "Abilitato"
170
-
171
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:77
172
- msgid "Single Click Payments"
173
- msgstr "Pagamenti con un unico clic"
174
-
175
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:85
176
- msgid "Select API Method"
177
- msgstr "Seleziona API Method"
178
-
179
- #. translators: Placeholder 1: opening link tag, placeholder 2: closing link tag
180
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:102
181
- msgid "Click %1$shere%2$s to read more about the differences between the Payments and Orders API"
182
- msgstr "Clicca %1$squi%2$s per avere maggiori informazioni sulle differenze tra Payments e Orders API"
183
-
184
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:112
185
- msgid "API Payment Description"
186
- msgstr "Descrizione API Payment"
187
-
188
- #. translators: Placeholder 1: Opening paragraph tag, placeholder 2: Closing paragraph tag
189
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:127
190
- msgid "Select among the available variables the description to be used for this transaction.%1$s(Note: this only works when the method is set to Payments API)%2$s"
191
- msgstr "Selezionare tra le variabili disponibili la descrizione da usare per questa transazione.%1$s(Nota: questo funziona solo se questo metodo è impostato su Payments API)%2$s"
192
-
193
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:137
194
- msgid "Surcharge gateway fee label"
195
- msgstr "Etichetta tariffa gateway per supplemento"
196
-
197
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:143
198
- msgid "Gateway Fee"
199
- msgstr "Tariffa gateway"
200
-
201
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:145
202
- msgid "This is the label will appear in frontend when the surcharge applies"
203
- msgstr "Questa è l’etichetta che compare in frontend quando si applica il supplemento"
204
-
205
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:12
206
- #: src/PaymentMethods/Applepay.php:13
207
- msgid "Apple Pay"
208
- msgstr "Apple Pay"
209
-
210
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:14
211
- msgid "The following options are required to use the Apple Pay gateway"
212
- msgstr "Le seguenti opzioni sono necessarie per utilizzare il gateway Apple Pay"
213
-
214
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:19
215
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:18
216
- msgid "Enable/Disable"
217
- msgstr "Abilita/Disabilita"
218
-
219
- #. translators: Placeholder 1: Gateway title
220
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:21
221
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:24
222
- msgid "Enable %s"
223
- msgstr "Abilita %s"
224
-
225
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:29
226
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:38
227
- msgid "Title"
228
- msgstr "Titolo"
229
-
230
- #. translators: Placeholder 1: Gateway title
231
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:32
232
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:41
233
- msgid "This controls the title which the user sees during checkout. Default <code>%s</code>"
234
- msgstr "Questo controlla il titolo che l’utente vede durante al momento dell’acquisto. Predefinito <code>%s</code>"
235
-
236
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:46
237
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:49
238
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:64
239
- msgid "Display logo"
240
- msgstr "Mostra logo"
241
-
242
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:62
243
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:51
244
- msgid "Description"
245
- msgstr "Descrizione"
246
-
247
- #. translators: Placeholder 1: Gateway description
248
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:65
249
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:54
250
- msgid "Payment method description that the customer will see on your checkout. Default <code>%s</code>"
251
- msgstr "Descrizione del metodo di pagamento che il cliente vedrà sul tuo checkout. Predefinito <code>%s</code>"
252
-
253
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:82
254
- msgid "Apple Pay button settings"
255
- msgstr "Impostazioni del pulsante Apple Pay"
256
-
257
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:87
258
- msgid "The following options are required to use the Apple Pay Direct Button"
259
- msgstr "Le seguenti opzioni sono necessarie per utilizzare il Pulsante Diretto Apple Pay"
260
-
261
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:91
262
- #: src/PaymentMethods/Applepay.php:33
263
- msgid "Enable Apple Pay Button on Cart page"
264
- msgstr "Abilita il Pulsante Apple Pay nella pagina del Carrello"
265
-
266
- #. translators: Placeholder 1: enabled or disabled
267
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:94
268
- #: src/PaymentMethods/Applepay.php:35
269
- msgid "Enable the Apple Pay direct buy button on the Cart page"
270
- msgstr "Abilita il pulsante di acquisto diretto Apple Pay nella pagina del Carrello"
271
-
272
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:107
273
- #: src/PaymentMethods/Applepay.php:43
274
- msgid "Enable Apple Pay Button on Product page"
275
- msgstr "Abilita il Pulsante Apple Pay nella pagina del Prodotto"
276
-
277
- #. translators: Placeholder 1: enabled or disabled
278
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:110
279
- #: src/PaymentMethods/Applepay.php:45
280
- msgid "Enable the Apple Pay direct buy button on the Product page"
281
- msgstr "Abilita il pulsante di acquisto diretto Apple Pay nella pagina del Prodotto"
282
-
283
- #: inc/settings/mollie_components.php:9
284
- msgctxt "Mollie Components Settings"
285
- msgid "Base Styles"
286
- msgstr "Stili di base"
287
-
288
- #: inc/settings/mollie_components.php:18
289
- #: inc/settings/mollie_components.php:158
290
- msgctxt "Mollie Components Settings"
291
- msgid "Background Color"
292
- msgstr "Colore dello sfondo"
293
-
294
- #: inc/settings/mollie_components.php:24
295
- #: inc/settings/mollie_components.php:147
296
- msgctxt "Mollie Components Settings"
297
- msgid "Text Color"
298
- msgstr "Colore del testo"
299
-
300
- #: inc/settings/mollie_components.php:30
301
- msgctxt "Mollie Components Settings"
302
- msgid "Placeholder Color"
303
- msgstr "Colore placeholder"
304
-
305
- #: inc/settings/mollie_components.php:36
306
- msgctxt "Mollie Components Settings"
307
- msgid "Font Size"
308
- msgstr "Font weight"
309
-
310
- #: inc/settings/mollie_components.php:37
311
- msgctxt "Mollie Components Settings"
312
- msgid "Defines the component font size. Allowed units: 'em', 'px', 'rem'."
313
- msgstr "Definisce la dimensione del font del componente. Unità ammesse: 'em', 'px', 'rem'."
314
-
315
- #: inc/settings/mollie_components.php:47
316
- msgctxt "Mollie Components Settings"
317
- msgid "Font Weight"
318
- msgstr "Font weight"
319
-
320
- #: inc/settings/mollie_components.php:50
321
- msgctxt "Mollie Components Settings"
322
- msgid "Lighter"
323
- msgstr "Più chiaro"
324
-
325
- #: inc/settings/mollie_components.php:51
326
- msgctxt "Mollie Components Settings"
327
- msgid "Regular"
328
- msgstr "Normale"
329
-
330
- #: inc/settings/mollie_components.php:52
331
- msgctxt "Mollie Components Settings"
332
- msgid "Bold"
333
- msgstr "Grassetto"
334
-
335
- #: inc/settings/mollie_components.php:58
336
- msgctxt "Mollie Components Settings"
337
- msgid "Letter Spacing"
338
- msgstr "Spaziatura tra i caratteri"
339
-
340
- #: inc/settings/mollie_components.php:64
341
- msgctxt "Mollie Components Settings"
342
- msgid "Line Height"
343
- msgstr "Altezza riga"
344
-
345
- #: inc/settings/mollie_components.php:73
346
- msgctxt "Mollie Components Settings"
347
- msgid "Padding"
348
- msgstr "Spaziatura interna"
349
-
350
- #: inc/settings/mollie_components.php:74
351
- msgctxt "Mollie Components Settings"
352
- msgid "Add padding to the components. Allowed units include `16px 16px 16px 16px` and `em`, `px`, `rem`."
353
- msgstr "Aggiungi spaziatura interna ai componenti. Le unità ammesse includono `16px 16px 16px 16px` e `em`, `px`, `rem`."
354
-
355
- #: inc/settings/mollie_components.php:84
356
- msgctxt "Mollie Components Settings"
357
- msgid "Align Text"
358
- msgstr "Allinea testo"
359
-
360
- #: inc/settings/mollie_components.php:87
361
- msgctxt "Mollie Components Settings"
362
- msgid "Left"
363
- msgstr "A sinistra"
364
-
365
- #: inc/settings/mollie_components.php:88
366
- msgctxt "Mollie Components Settings"
367
- msgid "Right"
368
- msgstr "A destra"
369
-
370
- #: inc/settings/mollie_components.php:89
371
- msgctxt "Mollie Components Settings"
372
- msgid "Center"
373
- msgstr "Centra"
374
-
375
- #: inc/settings/mollie_components.php:90
376
- msgctxt "Mollie Components Settings"
377
- msgid "Justify"
378
- msgstr "Giustifica"
379
-
380
- #: inc/settings/mollie_components.php:96
381
- msgctxt "Mollie Components Settings"
382
- msgid "Transform Text "
383
- msgstr "Trasforma testo "
384
-
385
- #: inc/settings/mollie_components.php:99
386
- msgctxt "Mollie Components Settings"
387
- msgid "None"
388
- msgstr "Nessuno"
389
-
390
- #: inc/settings/mollie_components.php:104
391
- msgctxt "Mollie Components Settings"
392
- msgid "Capitalize"
393
- msgstr "In lettere maiuscole"
394
-
395
- #: inc/settings/mollie_components.php:109
396
- msgctxt "Mollie Components Settings"
397
- msgid "Uppercase"
398
- msgstr "Maiuscolo"
399
-
400
- #: inc/settings/mollie_components.php:114
401
- msgctxt "Mollie Components Settings"
402
- msgid "Lowercase"
403
- msgstr "Minuscolo"
404
-
405
- #: inc/settings/mollie_components.php:119
406
- msgctxt "Mollie Components Settings"
407
- msgid "Full Width"
408
- msgstr "Larghezza piena"
409
-
410
- #: inc/settings/mollie_components.php:124
411
- msgctxt "Mollie Components Settings"
412
- msgid "Full Size Kana"
413
- msgstr "Kana a grandezza naturale"
414
-
415
- #: inc/settings/mollie_components.php:138
416
- msgctxt "Mollie Components Settings"
417
- msgid "Invalid Status Styles"
418
- msgstr "Stili stato non validi"
419
-
420
- #: inc/settings/mollie_components.php:148
421
- msgctxt "Mollie Components Settings"
422
- msgid "Text Color for invalid input."
423
- msgstr "Colore del testo per input non valido."
424
-
425
- #: inc/settings/mollie_components.php:159
426
- msgctxt "Mollie Components Settings"
427
- msgid "Background Color for invalid input."
428
- msgstr "Colore dello sfondo per input non valido."
429
-
430
- #. translators: Placeholder 1: Opening strong tag. Placeholder 2: Closing strong tag. Placeholder 3: Opening link tag to settings. Placeholder 4: Closing link tag.
431
- #: src/Activation/ActivationModule.php:155
432
- msgid "%1$sMollie Payments for WooCommerce: API keys missing%2$s Please%3$s set your API keys here%4$s."
433
- msgstr "%1$sMollie Payments per WooCommerce: chiavi API mancanti%2$s Ti preghiamo di%3$s impostare le tue chiavi API qui%4$s."
434
-
435
- #: src/Assets/AssetsModule.php:86
436
- msgid "No custom logo selected"
437
- msgstr "Nessun logo personalizzato selezionato"
438
-
439
- #: src/Assets/AssetsModule.php:427
440
- msgid "Name on card"
441
- msgstr "Nome sulla carta"
442
-
443
- #: src/Assets/AssetsModule.php:431
444
- msgid "Card number"
445
- msgstr "Numero carta"
446
-
447
- #: src/Assets/AssetsModule.php:435
448
- #: src/PaymentMethods/Banktransfer.php:62
449
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:234
450
- msgid "Expiry date"
451
- msgstr "Data di scadenza"
452
-
453
- #: src/Assets/AssetsModule.php:439
454
- msgid "CVC/CVV"
455
- msgstr "CVC/CVV"
456
-
457
- #: src/Assets/AssetsModule.php:446
458
- msgid "An unknown error occurred, please check the card fields."
459
- msgstr "Si è verificato un errore sconosciuto, controllare i campi carta di credito."
460
-
461
- #: src/Assets/AssetsModule.php:494
462
- msgid "Please choose a billing country to see the available payment methods"
463
- msgstr "Scegli un paese di fatturazione per vedere i metodi di pagamento disponibili."
464
-
465
- #. translators: Placeholder 1: Payment method title
466
- #: src/Buttons/ApplePayButton/AppleAjaxRequests.php:722
467
- #: src/Buttons/PayPalButton/PayPalAjaxRequests.php:111
468
- #: src/Buttons/PayPalButton/PayPalAjaxRequests.php:158
469
- #: src/Payment/PaymentService.php:620
470
- msgid "Could not create %s payment."
471
- msgstr "Non è stato possibile creare %s il pagamento."
472
-
473
- #. translators: Placeholder 1: Opening strong tag. Placeholder 2: Closing strong tag. Placeholder 3: Opening link tag to documentation. Placeholder 4: Closing link tag.
474
- #: src/Buttons/ApplePayButton/ApplePayDirectHandler.php:41
475
- msgid "%1$sServer not compliant with Apple requirements%2$s Check %3$sApple Server requirements page%4$s to fix it in order to make the Apple Pay button work"
476
- msgstr "%1$sServer non conforme ai requisiti Apple%2$s Controlla %3$sla pagina dei requisiti Apple Server%4$s per risolverlo e far funzionare il pulsante Apple Pay"
477
-
478
- #. translators: Placeholder 1: Opening strong tag. Placeholder 2: Closing strong tag. Placeholder 3: Opening link tag to documentation. Placeholder 4: Closing link tag.
479
- #: src/Buttons/ApplePayButton/ApplePayDirectHandler.php:56
480
- msgid "%1$sApple Pay Validation Error%2$s Check %3$sApple Server requirements page%4$s to fix it in order to make the Apple Pay button work"
481
- msgstr "%1$sErrore di validazione Apple Pay%2$s Controlla %3$sla pagina dei requisiti Apple Server%4$s per risolverlo e far funzionare il pulsante Apple Pay"
482
-
483
- #: src/Gateway/MolliePaymentGateway.php:296
484
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:294
485
- msgid "Test mode enabled."
486
- msgstr "Modalità di prova abilitata."
487
-
488
- #. translators: The surrounding %s's Will be replaced by a link to the global setting page
489
- #: src/Gateway/MolliePaymentGateway.php:301
490
- msgid "No API key provided. Please %1$sset you Mollie API key%2$s first."
491
- msgstr "Nessuna chiave API fornita. Per prima cosa, ti preghiamo di %1$simpostare la tua chiave API Mollie%2$s."
492
-
493
- #. translators: Placeholder 1: payment method title. The surrounding %s's Will be replaced by a link to the Mollie profile
494
- #: src/Gateway/MolliePaymentGateway.php:316
495
- msgid "%1$s not enabled in your Mollie profile. You can enable it by editing your %2$sMollie profile%3$s."
496
- msgstr "%1$s non abilitato nel tuo profilo Mollie. Puoi abilitarlo modificando il tuo %2$sprofilo Mollie%3$s."
497
-
498
- #. translators: Placeholder 1: WooCommerce currency, placeholder 2: Supported Mollie currencies
499
- #: src/Gateway/MolliePaymentGateway.php:331
500
- msgid "Current shop currency %1$s not supported by Mollie. Read more about %2$ssupported currencies and payment methods.%3$s "
501
- msgstr "Valuta negozio corrente %1$s non supportata da Mollie. Leggi di più sulle %2$svalute supportate e sui metodi di pagamento.%3$s "
502
-
503
- #: src/Gateway/MolliePaymentGateway.php:706
504
- msgid "You have cancelled your payment. Please complete your order with a different payment method."
505
- msgstr "Hai annullato il tuo pagamento. Completa l’ordine con una modalità di pagamento differente."
506
-
507
- #: src/Gateway/MolliePaymentGateway.php:726
508
- #: src/Gateway/MolliePaymentGateway.php:740
509
- msgid "Your payment was not successful. Please complete your order with a different payment method."
510
- msgstr "Il tuo pagamento non è riuscito. Completa l’ordine con una modalità di pagamento differente."
511
-
512
- #: src/Gateway/MolliePaymentGateway.php:777
513
- msgid "Could not load order %s"
514
- msgstr "Non è stato possibile caricare l’ordine %s"
515
-
516
- #: src/Gateway/MolliePaymentGateway.php:1038
517
- msgid "Order cancelled"
518
- msgstr "Ordine annullato"
519
-
520
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
521
- #: src/Gateway/MolliePaymentGateway.php:1076
522
- msgid "%1$s payment still pending (%2$s) but customer already returned to the store. Status should be updated automatically in the future, if it doesn't this might indicate a communication issue between the site and Mollie."
523
- msgstr "%1$s pagamento ancora in sospeso (%2$s) ma il cliente è già ritornato in negozio. Lo stato dovrebbe essere aggiornato automaticamente in futuro, se ciò non avviene può essere ricondotto a un problema di comunicazione tra il sito e Mollie."
524
-
525
- #: src/Gateway/MolliePaymentGateway.php:1082
526
- #: src/Payment/MollieObject.php:653
527
- #: src/Payment/MollieObject.php:686
528
- #: src/Payment/MollieOrder.php:269
529
- #: src/Payment/MollieOrder.php:329
530
- #: src/Payment/MollieOrder.php:374
531
- #: src/Payment/MollieOrder.php:457
532
- #: src/Payment/MollieOrder.php:520
533
- #: src/Payment/MollieOrder.php:934
534
- #: src/Payment/MollieOrderService.php:166
535
- #: src/Payment/MollieOrderService.php:504
536
- #: src/Payment/MollieOrderService.php:568
537
- #: src/Payment/MollieOrderService.php:701
538
- #: src/Payment/MolliePayment.php:245
539
- #: src/Payment/MolliePayment.php:335
540
- #: src/Payment/MolliePayment.php:404
541
- #: src/Payment/MolliePayment.php:427
542
- #: src/Payment/PaymentService.php:702
543
- #: src/Subscription/MollieSepaRecurringGateway.php:138
544
- #: src/Subscription/MollieSepaRecurringGateway.php:205
545
- #: src/Subscription/MollieSubscriptionGateway.php:465
546
- msgid "test mode"
547
- msgstr "modalità di prova"
548
-
549
- #: src/Gateway/MolliePaymentGateway.php:1097
550
- msgid ", payment pending."
551
- msgstr ", pagamento in sospeso."
552
-
553
- #: src/Gateway/MolliePaymentGateway.php:1129
554
- msgid "Your order has been cancelled."
555
- msgstr "Il tuo ordine è stato annullato."
556
-
557
- #. translators: Placeholder 1: Fee amount tag. Placeholder 2: Currency.
558
- #: src/Gateway/SurchargeLabelBuilder.php:72
559
- msgid " +%1s%2s fee might apply"
560
- msgstr " +%1s%2s tariffa può essere applicata"
561
-
562
- #. translators: Placeholder 1: Fee amount tag.
563
- #: src/Gateway/SurchargeLabelBuilder.php:84
564
- msgid " +%1s%% fee might apply"
565
- msgstr " +%1s%% tariffa può essere applicata"
566
-
567
- #. translators: Placeholder 1: Fee amount tag. Placeholder 2: Currency. Placeholder 3: Percentage amount.
568
- #: src/Gateway/SurchargeLabelBuilder.php:102
569
- msgid " +%1s%2s + %3s%% fee might apply"
570
- msgstr " +%1s%2s + %3s%% tariffa può essere applicata"
571
-
572
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:52
573
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:45
574
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:185
575
- msgid "Mollie Settings"
576
- msgstr "Impostazioni Mollie"
577
-
578
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:83
579
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:118
580
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:141
581
- msgid "Mollie Voucher Category"
582
- msgstr "Categoria voucher Mollie"
583
-
584
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:86
585
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:120
586
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:145
587
- msgid "--Please choose an option--"
588
- msgstr "--Scegli un’opzione--"
589
-
590
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:87
591
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:121
592
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:150
593
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:275
594
- msgid "No Category"
595
- msgstr "Nessuna categoria"
596
-
597
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:88
598
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:122
599
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:153
600
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:276
601
- msgid "Meal"
602
- msgstr "Pasto"
603
-
604
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:89
605
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:123
606
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:156
607
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:277
608
- msgid "Eco"
609
- msgstr "Eco"
610
-
611
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:90
612
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:124
613
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:159
614
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:278
615
- msgid "Gift"
616
- msgstr "Regalo"
617
-
618
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:126
619
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:163
620
- msgid "Select a voucher category to apply to all products with this category"
621
- msgstr "Seleziona una categoria di voucher da applicare a tutti i prodotti con questa categoria"
622
-
623
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:198
624
- #: src/PaymentMethods/Voucher.php:53
625
- msgid "Select the default products category"
626
- msgstr "Seleziona la categoria predefinita dei prodotti"
627
-
628
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:202
629
- msgid "Products voucher category"
630
- msgstr "Categoria buono prodotti"
631
-
632
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:209
633
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:274
634
- msgid "Same as default category"
635
- msgstr "Identica alla categoria predefinita"
636
-
637
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:219
638
- msgid "In order to process it, all products in the order must have a category. To disable the product from voucher selection select \"No category\" option."
639
- msgstr "Per procedere all’elaborazione, tutti i prodotti nell’ordine devono avere una categoria. Per disabilitare il prodotto dalla selezione del buono selezionare l’opzione “Nessuna categoria”."
640
-
641
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:271
642
- msgid "Mollie Voucher category"
643
- msgstr "Categoria voucher Mollie"
644
-
645
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
646
- #: src/Payment/MollieObject.php:648
647
- msgid "%1$s renewal payment failed via Mollie (%2$s). You will need to manually review the payment and adjust product stocks if you use them."
648
- msgstr "%1$s pagamento del rinnovo non riuscito tramite Mollie (%2$s). Dovrai rivedere manualmente il pagamento e adattare gli stock di prodotti se li usi."
649
-
650
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
651
- #: src/Payment/MollieObject.php:681
652
- msgid "%1$s payment failed via Mollie (%2$s)."
653
- msgstr "%1$s pagamento non riuscito tramite Mollie (%2$s)."
654
-
655
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
656
- #: src/Payment/MollieObject.php:721
657
- msgid "Mollie webhook called, but payment also started via %s, so the order status is not updated."
658
- msgstr "Il webhook Mollie ha chiamato, ma il pagamento è stato avviato anche tramite %s, quindi lo stato dell’ordine non è aggiornato."
659
-
660
- #. translators: Placeholder 1: PayPal consumer name, placeholder 2: PayPal email, placeholder 3: PayPal transaction ID
661
- #: src/Payment/MollieObject.php:740
662
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/PaypalInstructionStrategy.php:20
663
- msgid "Payment completed by <strong>%1$s</strong> - %2$s (PayPal transaction ID: %3$s)"
664
- msgstr "Pagamento completato da <strong>%1$s</strong> - %2$s (ID transazione PayPal: %3$s)"
665
-
666
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
667
- #: src/Payment/MollieOrder.php:265
668
- #: src/Payment/MolliePayment.php:243
669
- #: src/Subscription/MollieSepaRecurringGateway.php:211
670
- msgid "Order completed using %1$s payment (%2$s)."
671
- msgstr "Ordine completato utilizzando il %1$s pagamento (%2$s)."
672
-
673
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
674
- #: src/Payment/MollieOrder.php:327
675
- msgid "Order authorized using %1$s payment (%2$s). Set order to completed in WooCommerce when you have shipped the products, to capture the payment. Do this within 28 days, or the order will expire. To handle individual order lines, process the order via the Mollie Dashboard."
676
- msgstr "Ordine autorizzato utilizzando il %1$s pagamento ((%2$s)). Imposta l’ordine su completato in WooCommerce quando hai spedito i prodotti per acquisire il pagamento. Effettua questa impostazione entro 28 giorni, altrimenti l’ordine scadrà. Per gestire singole righe d’ordine, elabora l’ordine attraverso la dashboard di Mollie."
677
-
678
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
679
- #: src/Payment/MollieOrder.php:372
680
- msgid "Order completed at Mollie for %1$s order (%2$s). At least one order line completed. Remember: Completed status for an order at Mollie is not the same as Completed status in WooCommerce!"
681
- msgstr "Ordine completato su Mollie per %1$s ordine ((%2$s)). Almeno una riga d’ordine completata. Ricorda: Lo stato completato per un ordine su Mollie non equivale allo stato Completato su WooCommerce!"
682
-
683
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
684
- #: src/Payment/MollieOrder.php:455
685
- msgid "%1$s order (%2$s) cancelled ."
686
- msgstr "%1$s ordine (%2$s) annullato."
687
-
688
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
689
- #: src/Payment/MollieOrder.php:518
690
- msgid "%1$s order expired (%2$s) but not cancelled because of another pending payment (%3$s)."
691
- msgstr "%1$s ordine scaduto ((%2$s)) ma non annullato perché c’è un altro pagamento in sospeso ((%3$s))."
692
-
693
- #. translators: Placeholder 1: Number of items. Placeholder 2: Name of item. Placeholder 3: Currency. Placeholder 4: Amount.
694
- #: src/Payment/MollieOrder.php:744
695
- msgid "%1$sx %2$s cancelled for %3$s%4$s in WooCommerce and at Mollie."
696
- msgstr "%1$sx %2$s annullato per %3$s%4$s in WooCommerce e su Mollie."
697
-
698
- #. translators: Placeholder 1: Number of items. Placeholder 2: Name of item. Placeholder 3: Currency. Placeholder 4: Amount. Placeholder 5: Reason. Placeholder 6: Refund Id.
699
- #: src/Payment/MollieOrder.php:760
700
- msgid "%1$sx %2$s refunded for %3$s%4$s in WooCommerce and at Mollie.%5$s Refund ID: %6$s."
701
- msgstr "%1$sx %2$s rimborsato per %3$s%4$s in WooCommerce e su Mollie.%5$s ID rimborso: %6$s."
702
-
703
- #. translators: Placeholder 1: Currency. Placeholder 2: Refund amount. Placeholder 3: Reason. Placeholder 4: Refund id.
704
- #: src/Payment/MollieOrder.php:834
705
- msgid "Amount refund of %1$s%2$s refunded in WooCommerce and at Mollie.%3$s Refund ID: %4$s."
706
- msgstr "Rimborso dell’importo di %1$s%2$s effettuato in WooCommerce e su Mollie.%3$s ID rimborso: %4$s."
707
-
708
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
709
- #: src/Payment/MollieOrder.php:929
710
- msgid "%1$s order (%2$s) expired ."
711
- msgstr "%1$s ordine ((%2$s)) scaduto."
712
-
713
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment status, placeholder 3: payment ID
714
- #: src/Payment/MollieOrderService.php:163
715
- msgid "%1$s payment %2$s (%3$s), not processed."
716
- msgstr "%1$s pagamento %2$s ((%3$s)), non elaborato."
717
-
718
- #. translators: Placeholder 1: Refund to process id.
719
- #: src/Payment/MollieOrderService.php:322
720
- msgid "New refund %s processed in Mollie Dashboard! Order note added, but order not updated."
721
- msgstr "Nuovo rimborso %s elaborato nella dashboard Mollie! Nota dell’ordine aggiunta, ma ordine aggiornato."
722
-
723
- #. translators: Placeholder 1: Chargeback to process id.
724
- #: src/Payment/MollieOrderService.php:467
725
- msgid "New chargeback %s processed! Order note and order status updated."
726
- msgstr "Nuovo riaccredito %s elaborato! Nota dell’ordine e stato dell’ordine aggiornati."
727
-
728
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
729
- #: src/Payment/MollieOrderService.php:499
730
- msgid "%1$s payment charged back via Mollie (%2$s). You will need to manually review the payment (and adjust product stocks if you use it)."
731
- msgstr "%1$s pagamento riaccreditato tramite Mollie (%2$s). Dovrai rivedere manualmente il pagamento (e adattare lo stock di prodotti se lo usi)."
732
-
733
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
734
- #: src/Payment/MollieOrderService.php:562
735
- msgid "%1$s payment charged back via Mollie (%2$s). Subscription status updated, please review (and adjust product stocks if you use it)."
736
- msgstr "%1$s pagamento riaccreditato tramite Mollie (%2$s). Stato dell’abbonamento aggiornato, ti preghiamo di rivederlo (e adattare lo stock di prodotti se lo usi)."
737
-
738
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
739
- #: src/Payment/MollieOrderService.php:688
740
- msgid "%1$s payment %2$s via Mollie (%3$s %4$s). You will need to manually review the payment (and adjust product stocks if you use it)."
741
- msgstr "%1$s pagamento %2$s tramite Mollie (%3$s %4$s). Dovrai rivedere manualmente il pagamento (e adattare lo stock di prodotti se lo usi)."
742
-
743
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
744
- #: src/Payment/MolliePayment.php:333
745
- msgid "%1$s payment (%2$s) cancelled ."
746
- msgstr "%1$s pagamento (%2$s) annullato."
747
-
748
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
749
- #: src/Payment/MolliePayment.php:402
750
- msgid "%1$s payment expired (%2$s) but not cancelled because of another pending payment (%3$s)."
751
- msgstr "%1$s pagamento scaduto ((%2$s)) ma non annullato perché c’è un altro pagamento in sospeso ((%3$s))."
752
-
753
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
754
- #: src/Payment/MolliePayment.php:425
755
- msgid "%1$s payment expired (%2$s)."
756
- msgstr "%1$s pagamento scaduto ((%2$s))."
757
-
758
- #. translators: Placeholder 1: currency, placeholder 2: refunded amount, placeholder 3: optional refund reason, placeholder 4: payment ID, placeholder 5: refund ID
759
- #: src/Payment/MolliePayment.php:501
760
- msgid "Refunded %1$s%2$s%3$s - Payment: %4$s, Refund: %5$s"
761
- msgstr "Rimborsato %1$s%2$s%3$s - Pagamento: %4$s, rimborso: %5$s"
762
-
763
- #: src/Payment/OrderItemsRefunder.php:121
764
- msgid "One of the WooCommerce order items does not have the refund item ID meta value associated to Mollie Order item."
765
- msgstr "Una delle voci dell’ordine WooCommerce non ha il meta valore dell’ID voce di rimborso associato alla voce dell’ordine Mollie."
766
-
767
- #: src/Payment/OrderItemsRefunder.php:166
768
- msgid "Impossible to retrieve the order item ID related to the remote item: %1$s. Try to do a refund by amount."
769
- msgstr "Impossibile recuperare l’ID voce dell’ordine relativo alla voce remota: %1$s. Tentativo di rimborso in base all’importo."
770
-
771
- #: src/Payment/OrderItemsRefunder.php:190
772
- msgid "Empty WooCommerce order items or mollie order lines."
773
- msgstr "Voci dell’ordine WooCommerce vuote o righe dell’ordine mollie vuote."
774
-
775
- #: src/Payment/OrderLines.php:496
776
- msgid "Shipping"
777
- msgstr "Spedizione"
778
-
779
- #: src/Payment/PaymentModule.php:182
780
- msgid "%1$s items refunded in WooCommerce and at Mollie."
781
- msgstr "%1$s voci rimborsate in WooCommerce e su Mollie."
782
-
783
- #: src/Payment/PaymentModule.php:200
784
- msgid "%1$s items cancelled in WooCommerce and at Mollie."
785
- msgstr "%1$s voci cancellate in WooCommerce e su Mollie."
786
-
787
- #: src/Payment/PaymentService.php:532
788
- msgid "Subscription switch failed, no valid mandate found. Place a completely new order to change your subscription."
789
- msgstr "Il cambio di abbonamento non è riuscito, non è stato trovato un mandato valido. Effettua un ordine completamente nuovo per modificare il tuo abbonamento."
790
-
791
- #: src/Payment/PaymentService.php:538
792
- msgid "Failed switching subscriptions, no valid mandate."
793
- msgstr "Il cambio degli abbonamenti non è riuscito, nessun mandato valido."
794
-
795
- #: src/Payment/PaymentService.php:547
796
- msgid "Order completed internally because of an existing valid mandate at Mollie."
797
- msgstr "Ordine completato internamente sulla base di un mandato valido su Mollie."
798
-
799
- #: src/Payment/PaymentService.php:679
800
- #: src/Subscription/MollieSepaRecurringGateway.php:127
801
- #: src/Subscription/MollieSubscriptionGateway.php:456
802
- msgid "Awaiting payment confirmation."
803
- msgstr "In attesa della conferma del pagamento."
804
-
805
- #. translators: Placeholder 1: Payment method title, placeholder 2: payment ID
806
- #: src/Payment/PaymentService.php:700
807
- msgid "%s payment started (%s)."
808
- msgstr "%s pagamento avviato (%s)."
809
-
810
- #: src/Payment/RefundLineItemsBuilder.php:126
811
- msgid "Mollie doesn't allow a partial refund of the full amount or quantity of at least one order line. Trying to process this as an amount refund instead."
812
- msgstr "Mollie non consente il rimborso parziale dell'intero importo o della quantità di almeno una riga d'ordine. Tentativo di elaborazione dello stesso come rimborso dell’importo."
813
-
814
- #: src/PaymentMethods/Applepay.php:14
815
- msgid "To accept payments via Apple Pay"
816
- msgstr "Per accettare pagamenti tramite Apple Pay"
817
-
818
- #: src/PaymentMethods/Bancontact.php:14
819
- msgid "Bancontact"
820
- msgstr "Bancontact"
821
-
822
- #: src/PaymentMethods/Banktransfer.php:33
823
- msgid "Bank Transfer"
824
- msgstr "Bonifico bancario"
825
-
826
- #: src/PaymentMethods/Banktransfer.php:55
827
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:227
828
- msgid "Activate expiry date setting"
829
- msgstr "Attiva l’impostazione della data di scadenza"
830
-
831
- #: src/PaymentMethods/Banktransfer.php:56
832
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:228
833
- msgid "Enable expiry date for payments"
834
- msgstr "Abilita la data di scadenza per i pagamenti"
835
-
836
- #: src/PaymentMethods/Banktransfer.php:57
837
- msgid "Enable this option if you want to be able to set the number of days after the payment will expire. This will turn all transactions into payments instead of orders"
838
- msgstr "Abilita questa opzione se desideri impostare il numero di giorni dopo il quale il pagamento scadrà. Questa opzione trasformerà tutte le transazioni in pagamenti anziché ordini"
839
-
840
- #. translators: Placeholder 1: Default expiry days.
841
- #: src/PaymentMethods/Banktransfer.php:64
842
- msgid "Number of DAYS after the payment will expire. Default <code>%d</code> days"
843
- msgstr "Numero di GIORNI dopo il quale il pagamento scadrà. Giorni <code>%d</code> predefiniti"
844
-
845
- #: src/PaymentMethods/Banktransfer.php:73
846
- msgid "Skip Mollie payment screen"
847
- msgstr "Salta la schermata di pagamento Mollie"
848
-
849
- #: src/PaymentMethods/Banktransfer.php:74
850
- msgid "Skip Mollie payment screen when Bank Transfer is selected"
851
- msgstr "Salta la schermata di pagamento Mollie quando viene selezionato il bonifico bancario"
852
-
853
- #: src/PaymentMethods/Banktransfer.php:75
854
- msgid "Enable this option if you want to skip redirecting your user to the Mollie payment screen, instead this will redirect your user directly to the WooCommerce order received page displaying instructions how to complete the Bank Transfer payment."
855
- msgstr "Attiva questa opzione se vuoi saltare il reindirizzamento dell'utente alla schermata di pagamento Mollie, invece questo reindirizzerà l'utente direttamente alla pagina di ricezione dell'ordine WooCommerce che mostra le istruzioni per completare il pagamento tramite bonifico bancario."
856
-
857
- #: src/PaymentMethods/Belfius.php:13
858
- msgid "Belfius Direct Net"
859
- msgstr "Belfius Direct Net"
860
-
861
- #: src/PaymentMethods/Creditcard.php:13
862
- msgid "Credit card"
863
- msgstr "Carta di credito"
864
-
865
- #: src/PaymentMethods/Creditcard.php:40
866
- msgid "Enable Mollie Components"
867
- msgstr "Abilita i componenti Mollie"
868
-
869
- #. translators: Placeholder 1: Mollie Components.
870
- #: src/PaymentMethods/Creditcard.php:42
871
- msgid "Use the Mollie Components for this Gateway. Read more about <a href=\"https://www.mollie.com/en/news/post/better-checkout-flows-with-mollie-components\">%s</a> and how it improves your conversion."
872
- msgstr "Abilita i componenti Mollie per questo gateway. Scopri di più su <a href=\"https://www.mollie.com/en/news/post/better-checkout-flows-with-mollie-components\">%s</a> e su come migliora la tua conversione."
873
-
874
- #: src/PaymentMethods/Creditcard.php:46
875
- #: src/Settings/Page/Components.php:21
876
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:676
877
- msgid "Mollie Components"
878
- msgstr "Componenti Mollie"
879
-
880
- #: src/PaymentMethods/Creditcard.php:70
881
- msgid "Customize Icons"
882
- msgstr "Icone personalizzate"
883
-
884
- #: src/PaymentMethods/Creditcard.php:77
885
- msgid "Enable Icons Selector"
886
- msgstr "Abilita selettore icone"
887
-
888
- #: src/PaymentMethods/Creditcard.php:78
889
- msgid "Show customized creditcard icons on checkout page"
890
- msgstr "Mostra icone personalizzate delle carte di credito nella pagina di checkout"
891
-
892
- #: src/PaymentMethods/Creditcard.php:86
893
- msgid "Show American Express Icon"
894
- msgstr "Mostra icona American Express"
895
-
896
- #: src/PaymentMethods/Creditcard.php:91
897
- msgid "Show Carta Si Icon"
898
- msgstr "Mostra icona Carta Si"
899
-
900
- #: src/PaymentMethods/Creditcard.php:96
901
- msgid "Show Carte Bancaire Icon"
902
- msgstr "Mostra icona Carte Bancaire"
903
-
904
- #: src/PaymentMethods/Creditcard.php:101
905
- msgid "Show Maestro Icon"
906
- msgstr "Mostra icona Maestro"
907
-
908
- #: src/PaymentMethods/Creditcard.php:106
909
- msgid "Show Mastercard Icon"
910
- msgstr "Mostra icona Mastercard"
911
-
912
- #: src/PaymentMethods/Creditcard.php:111
913
- msgid "Show Visa Icon"
914
- msgstr "Mostra icona Visa"
915
-
916
- #: src/PaymentMethods/Creditcard.php:116
917
- msgid "Show VPay Icon"
918
- msgstr "Mostra icona VPay"
919
-
920
- #: src/PaymentMethods/Directdebit.php:13
921
- msgid "SEPA Direct Debit"
922
- msgstr "Addebito diretto SEPA"
923
-
924
- #: src/PaymentMethods/Directdebit.php:14
925
- msgid "SEPA Direct Debit is used for recurring payments with WooCommerce Subscriptions, and will not be shown in the WooCommerce checkout for regular payments! You also need to enable iDEAL and/or other \"first\" payment methods if you want to use SEPA Direct Debit."
926
- msgstr "L'addebito diretto SEPA viene utilizzato per i pagamenti ricorrenti con gli abbonamenti WooCommerce e non verrà mostrato al checkout di WooCommerce per i pagamenti regolari! Devi anche autorizzare iDEAL o altri metodi di pagamento “primari” se vuoi utilizzare l’addebito diretto SEPA."
927
-
928
- #: src/PaymentMethods/Eps.php:13
929
- msgid "EPS"
930
- msgstr "EPS"
931
-
932
- #: src/PaymentMethods/Giftcard.php:28
933
- msgctxt "Placeholder 1: giftcard issuer, Placeholder 2: amount value, Placeholder 3: currency"
934
- msgid "Mollie - Giftcard details: %1$s %2$s %3$s."
935
- msgstr "Mollie - Dettagli gift card: %1$s %2$s %3$s."
936
-
937
- #: src/PaymentMethods/Giftcard.php:40
938
- msgctxt "Placeholder 1: remainder method, Placeholder 2: amount value, Placeholder 3: currency"
939
- msgid " Remainder: %1$s %2$s %3$s."
940
- msgstr " Promemoria: %1$s %2$s %3$s."
941
-
942
- #: src/PaymentMethods/Giftcard.php:58
943
- msgid "Gift cards"
944
- msgstr "Carte regalo"
945
-
946
- #: src/PaymentMethods/Giftcard.php:60
947
- msgid "Select your gift card"
948
- msgstr "Seleziona la tua carta regalo"
949
-
950
- #: src/PaymentMethods/Giftcard.php:76
951
- msgid "Show gift cards dropdown"
952
- msgstr "Mostra menu a tendina delle carte regalo"
953
-
954
- #: src/PaymentMethods/Giftcard.php:82
955
- msgid "If you disable this, a dropdown with various gift cards will not be shown in the WooCommerce checkout, so users will select a gift card on the Mollie payment page after checkout."
956
- msgstr "Se si disabilita questo, un menu a tendina con varie carte regalo non verrà mostrato nel checkout di WooCommerce, così gli utenti selezioneranno una carta regalo nella pagina di pagamento di Mollie dopo il checkout."
957
-
958
- #: src/PaymentMethods/Giftcard.php:91
959
- #: src/PaymentMethods/Ideal.php:46
960
- #: src/PaymentMethods/Kbc.php:47
961
- msgid "Issuers empty option"
962
- msgstr "Opzione emittenti vuota"
963
-
964
- #: src/PaymentMethods/Giftcard.php:97
965
- msgid "This text will be displayed as the first option in the gift card dropdown, but only if the above 'Show gift cards dropdown' is enabled."
966
- msgstr "Questo testo verrà visualizzato come prima opzione nel menu a tendina delle carte regalo, ma solo se è abilitato il menu a tendina \"Mostra carte regalo\" di cui sopra."
967
-
968
- #: src/PaymentMethods/Giropay.php:13
969
- msgid "Giropay"
970
- msgstr "Giropay"
971
-
972
- #: src/PaymentMethods/Ideal.php:13
973
- msgid "iDEAL"
974
- msgstr "iDEAL"
975
-
976
- #: src/PaymentMethods/Ideal.php:15
977
- #: src/PaymentMethods/Kbc.php:15
978
- #: tests/php/Functional/HelperMocks.php:148
979
- msgid "Select your bank"
980
- msgstr "Seleziona la tua banca"
981
-
982
- #: src/PaymentMethods/Ideal.php:32
983
- msgid "Show iDEAL banks dropdown"
984
- msgstr "Mostra il menu a tendina delle banche iDEAL"
985
-
986
- #: src/PaymentMethods/Ideal.php:35
987
- msgid ""
988
- "If you disable this, a dropdown with various iDEAL banks\n"
989
- " will not be shown in the WooCommerce checkout,\n"
990
- " so users will select a iDEAL bank on the Mollie payment page after checkout."
991
- msgstr "Se si disabilita questo, un menu a tendina con varie banche\n iDEAL non verrà mostrato nel checkout\n di WooCommerce, così gli utenti selezioneranno una banca iDEAL nella pagina di pagamento di Mollie dopo il checkout."
992
-
993
- #: src/PaymentMethods/Ideal.php:49
994
- msgid ""
995
- "This text will be displayed as the first option in the iDEAL issuers drop down,\n"
996
- " if nothing is entered, \"Select your bank\" will be shown. Only if the above \n"
997
- " 'Show iDEAL banks dropdown' is enabled."
998
- msgstr "Questo testo verrà visualizzato come prima opzione nel menu a tendina\n degli emittenti iDEAL, se non viene inserito nulla, verrà mostrato \"Seleziona la tua banca\". Solo se è abilitata l'opzione ''Mostra il menu a tendina delle banche iDEAL'' di cui sopra\n."
999
-
1000
- #. translators: Placeholder 1: consumer name, placeholder 2: consumer IBAN, placeholder 3: consumer BIC
1001
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/BanktransferInstructionStrategy.php:26
1002
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/DirectdebitInstructionStrategy.php:20
1003
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/IdealInstructionStrategy.php:20
1004
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/SofortInstructionStrategy.php:20
1005
- msgid "Payment completed by <strong>%1$s</strong> (IBAN (last 4 digits): %2$s, BIC: %3$s)"
1006
- msgstr "Pagamento completato da <strong>%1$s</strong> (IBAN (ultime 4 cifre): %2$s, BIC: %3$s)"
1007
-
1008
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/BanktransferInstructionStrategy.php:33
1009
- msgid "Please complete your payment by transferring the total amount to the following bank account:"
1010
- msgstr "Si prega di completare il pagamento trasferendo l'importo totale sul seguente conto bancario:"
1011
-
1012
- #. translators: Placeholder 1: 'Stichting Mollie Payments'
1013
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/BanktransferInstructionStrategy.php:37
1014
- msgid "Beneficiary: %s"
1015
- msgstr "Beneficiario: %s"
1016
-
1017
- #. translators: Placeholder 1: Payment details bank account
1018
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/BanktransferInstructionStrategy.php:38
1019
- msgid "IBAN: <strong>%s</strong>"
1020
- msgstr "IBAN: <strong>%s</strong>"
1021
-
1022
- #. translators: Placeholder 1: Payment details bic
1023
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/BanktransferInstructionStrategy.php:39
1024
- msgid "BIC: %s"
1025
- msgstr "BIC: %s"
1026
-
1027
- #. translators: Placeholder 1: Payment reference e.g. RF49-0000-4716-6216 (SEPA) or +++513/7587/59959+++ (Belgium)
1028
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/BanktransferInstructionStrategy.php:43
1029
- msgid "Payment reference: %s"
1030
- msgstr "Riferimento del pagamento: %s"
1031
-
1032
- #. translators: Placeholder 1: Payment reference e.g. RF49-0000-4716-6216 (SEPA) or +++513/7587/59959+++ (Belgium)
1033
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/BanktransferInstructionStrategy.php:46
1034
- msgid "Please provide the payment reference <strong>%s</strong>"
1035
- msgstr "Ti preghiamo di fornire il riferimento del pagamento <strong>%s</strong>"
1036
-
1037
- #. translators: Placeholder 1: Payment expiry date
1038
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/BanktransferInstructionStrategy.php:55
1039
- msgid "The payment will expire on <strong>%s</strong>."
1040
- msgstr "Il pagamento scadrà il <strong>%s</strong>."
1041
-
1042
- #. translators: Placeholder 1: Payment expiry date
1043
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/BanktransferInstructionStrategy.php:60
1044
- msgid "The payment will expire on <strong>%s</strong>. Please make sure you transfer the total amount before this date."
1045
- msgstr "Il pagamento scadrà il <strong>%s</strong>. Assicurati di effettuare il bonifico per l’importo totale prima di questa data."
1046
-
1047
- #. translators: Placeholder 1: card holder
1048
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/CreditcardInstructionStrategy.php:20
1049
- msgid "Payment completed by <strong>%s</strong>"
1050
- msgstr "Pagamento completato da <strong>%s</strong>"
1051
-
1052
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/DefaultInstructionStrategy.php:20
1053
- msgid "We have not received a definite payment status."
1054
- msgstr "Non abbiamo ricevuto uno stato del pagamento definito."
1055
-
1056
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/DefaultInstructionStrategy.php:26
1057
- msgid ""
1058
- "We have not received a definite payment status. You will receive an email\n"
1059
- " as soon as we receive a confirmation of the bank/merchant."
1060
- msgstr "Non abbiamo ricevuto uno stato del pagamento definito. Riceverai un'e-mail\n non appena riceveremo una conferma della banca/dell’operatore commerciale."
1061
-
1062
- #. translators: Placeholder 1: payment method
1063
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/DefaultInstructionStrategy.php:35
1064
- msgid "Payment completed with <strong>%s</strong>"
1065
- msgstr "Pagamento completato con <strong>%s</strong>"
1066
-
1067
- #. translators: Placeholder 1: Mollie_WC_Gateway_MyBank consumer name, placeholder 2: Consumer Account number
1068
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/MybankInstructionStrategy.php:19
1069
- msgid "Payment completed by <strong>%1$s</strong> - %2$s"
1070
- msgstr "Pagamento completato da <strong>%1$s</strong> - %2$s"
1071
-
1072
- #. translators: Placeholder 1: customer billing email
1073
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/Przelewy24InstructionStrategy.php:20
1074
- msgid "Payment completed by <strong>%s</strong>."
1075
- msgstr "Pagamento completato da <strong>%s</strong>."
1076
-
1077
- #: src/PaymentMethods/Kbc.php:13
1078
- msgid "KBC/CBC Payment Button"
1079
- msgstr "Pulsante di pagamento KBC/CBC"
1080
-
1081
- #: src/PaymentMethods/Kbc.php:32
1082
- msgid "Show KBC/CBC banks dropdown"
1083
- msgstr "Mostra il menu a tendina delle banche KBC/CBC"
1084
-
1085
- #: src/PaymentMethods/Kbc.php:38
1086
- msgid "If you disable this, a dropdown with various KBC/CBC banks will not be shown in the WooCommerce checkout, so users will select a KBC/CBC bank on the Mollie payment page after checkout."
1087
- msgstr "Se si disabilita questo, un menu a tendina con varie banche KBC/CBC non verrà mostrato nel checkout di WooCommerce, così gli utenti selezioneranno una banca KBC/CBC nella pagina di pagamento di Mollie dopo il checkout."
1088
-
1089
- #: src/PaymentMethods/Kbc.php:53
1090
- msgid "This text will be displayed as the first option in the KBC/CBC issuers drop down, if nothing is entered, \"Select your bank\" will be shown. Only if the above ''Show KBC/CBC banks dropdown' is enabled."
1091
- msgstr "Questo testo verrà visualizzato come prima opzione nel menu a tendina degli emittenti KBC/CBC, se non viene inserito nulla, verrà mostrato \"Seleziona la tua banca\". Solo se è abilitata l'opzione ''Mostra il menu a tendina delle banche KBC/CBC'' di cui sopra."
1092
-
1093
- #: src/PaymentMethods/Klarnapaylater.php:13
1094
- msgid "Klarna Pay later"
1095
- msgstr "Klarna Pay later"
1096
-
1097
- #: src/PaymentMethods/Klarnapaylater.php:14
1098
- msgid ""
1099
- "To accept payments via Klarna, all default WooCommerce checkout fields\n"
1100
- " should be enabled and required."
1101
- msgstr "Per accettare pagamenti tramite Klarna, tutti i campi\n del checkout predefiniti WooCommerce dovrebbero essere abilitati e richiesti."
1102
-
1103
- #: src/PaymentMethods/Klarnapaynow.php:13
1104
- msgid "Klarna Pay Now"
1105
- msgstr "Klarna Pay Now"
1106
-
1107
- #: src/PaymentMethods/Klarnapaynow.php:14
1108
- #: src/PaymentMethods/Klarnasliceit.php:15
1109
- msgid "To accept payments via Klarna, all default WooCommerce checkout fields should be enabled and required."
1110
- msgstr "Per accettare pagamenti tramite Klarna, tutti i campi del checkout predefiniti WooCommerce dovrebbero essere abilitati e richiesti."
1111
-
1112
- #: src/PaymentMethods/Klarnasliceit.php:14
1113
- msgid "Klarna Slice it"
1114
- msgstr "Klarna Slice it"
1115
-
1116
- #: src/PaymentMethods/Mybank.php:14
1117
- msgid "MyBank"
1118
- msgstr "MyBank"
1119
-
1120
- #: src/PaymentMethods/Mybank.php:15
1121
- msgid "To accept payments via MyBank"
1122
- msgstr "Per accettare pagamenti tramite MyBank"
1123
-
1124
- #. translators: Placeholder 1: Lock icon. Placeholder 2: Mollie logo.
1125
- #: src/PaymentMethods/PaymentFieldsStrategies/CreditcardFieldsStrategy.php:24
1126
- msgid "%1$s Secure payments provided by %2$s"
1127
- msgstr "%1$s Pagamenti sicuri messi a disposizione da %2$s"
1128
-
1129
- #: src/PaymentMethods/PaymentFieldsStrategies/CreditcardFieldsStrategy.php:40
1130
- msgid "Secure payments provided by"
1131
- msgstr "Pagamenti sicuri messi a disposizione da"
1132
-
1133
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:14
1134
- msgid "PayPal"
1135
- msgstr "PayPal"
1136
-
1137
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:34
1138
- msgid "Display on cart page"
1139
- msgstr "Visualizza nella pagina del carrello"
1140
-
1141
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:38
1142
- msgid "Enable the PayPal button to be used in the cart page."
1143
- msgstr "Abilita il pulsante PayPal per l’uso nella pagina del carrello."
1144
-
1145
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:46
1146
- msgid "Display on product page"
1147
- msgstr "Visualizza nella pagina del prodotto"
1148
-
1149
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:50
1150
- msgid "Enable the PayPal button to be used in the product page."
1151
- msgstr "Abilita il pulsante PayPal per l’uso nella pagina del prodotto."
1152
-
1153
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:59
1154
- msgctxt "Mollie PayPal Button Settings"
1155
- msgid "Button text language and color"
1156
- msgstr "Lingua del testo del pulsante e colore"
1157
-
1158
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:60
1159
- msgctxt "Mollie PayPal Button Settings"
1160
- msgid "Select the text and the colour of the button."
1161
- msgstr "Selezionare il testo e il colore del pulsante."
1162
-
1163
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:70
1164
- msgid "Minimum amount to display button"
1165
- msgstr "Importo minimo per la visualizzazione del pulsante"
1166
-
1167
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:74
1168
- msgid "If the product or the cart total amount is under this number, then the button will not show up."
1169
- msgstr "Se il prodotto o l’importo totale del carrello è inferiore a questo numero, il pulsante non apparirà."
1170
-
1171
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:89
1172
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1173
- msgid "English -- Buy with PayPal - Pill blue"
1174
- msgstr "Inglese -- Acquisto con PayPal - Pillola colore blu"
1175
-
1176
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:90
1177
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1178
- msgid "English -- Buy with PayPal - Rounded blue"
1179
- msgstr "Inglese -- Acquisto con PayPal - Blu arrotondato"
1180
-
1181
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:91
1182
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1183
- msgid "English -- Buy with PayPal - Pill golden"
1184
- msgstr "Inglese -- Acquisto con PayPal - Pillola color oro"
1185
-
1186
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:92
1187
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1188
- msgid "English -- Buy with PayPal - Rounded golden"
1189
- msgstr "Inglese -- Acquisto con PayPal - Oro arrotondato"
1190
-
1191
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:93
1192
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1193
- msgid "English -- Buy with PayPal - Pill gray"
1194
- msgstr "Inglese -- Acquisto con PayPal - Pillola colore grigio"
1195
-
1196
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:94
1197
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1198
- msgid "English -- Buy with PayPal - Rounded gray"
1199
- msgstr "Inglese -- Acquisto con PayPal - Grigio arrotondato"
1200
-
1201
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:95
1202
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1203
- msgid "English -- Buy with PayPal - Pill white"
1204
- msgstr "Inglese -- Acquisto con PayPal - Pillola colore bianco"
1205
-
1206
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:96
1207
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1208
- msgid "English -- Buy with PayPal - Rounded white"
1209
- msgstr "Inglese -- Acquisto con PayPal - Bianco arrotondato"
1210
-
1211
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:97
1212
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1213
- msgid "English -- Checkout with PayPal - Pill black"
1214
- msgstr "Inglese -- Checkout con PayPal - Pillola colore nero"
1215
-
1216
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:98
1217
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1218
- msgid "English -- Checkout with PayPal - Rounded black"
1219
- msgstr "Inglese -- Checkout con PayPal - Nero arrotondato"
1220
-
1221
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:99
1222
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1223
- msgid "English -- Checkout with PayPal - Pill blue"
1224
- msgstr "Inglese -- Checkout con PayPal - Pillola colore blu"
1225
-
1226
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:100
1227
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1228
- msgid "English -- Checkout with PayPal - Rounded blue"
1229
- msgstr "Inglese -- Checkout con PayPal - Blu arrotondato"
1230
-
1231
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:101
1232
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1233
- msgid "English -- Checkout with PayPal - Pill golden"
1234
- msgstr "Inglese -- Checkout con PayPal - Pillola color oro"
1235
-
1236
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:102
1237
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1238
- msgid "English -- Checkout with PayPal - Rounded golden"
1239
- msgstr "Inglese -- Checkout con PayPal - Oro arrotondato"
1240
-
1241
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:103
1242
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1243
- msgid "English -- Checkout with PayPal - Pill gray"
1244
- msgstr "Inglese -- Checkout con PayPal - Pillola colore grigio"
1245
-
1246
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:104
1247
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1248
- msgid "English -- Checkout with PayPal - Rounded gray"
1249
- msgstr "Inglese -- Checkout con PayPal - Grigio arrotondato"
1250
-
1251
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:105
1252
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1253
- msgid "English -- Checkout with PayPal - Pill white"
1254
- msgstr "Inglese -- Checkout con PayPal - Pillola colore bianco"
1255
-
1256
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:106
1257
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1258
- msgid "English -- Checkout with PayPal - Rounded white"
1259
- msgstr "Inglese -- Checkout con PayPal - Bianco arrotondato"
1260
-
1261
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:107
1262
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1263
- msgid "Dutch -- Buy with PayPal - Pill black"
1264
- msgstr "Olandese -- Acquisto con PayPal - Pillola colore nero"
1265
-
1266
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:108
1267
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1268
- msgid "Dutch -- Buy with PayPal - Rounded black"
1269
- msgstr "Olandese -- Acquisto con PayPal - Nero arrotondato"
1270
-
1271
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:109
1272
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1273
- msgid "Dutch -- Buy with PayPal - Pill blue"
1274
- msgstr "Olandese -- Acquisto con PayPal - Pillola colore blu"
1275
-
1276
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:110
1277
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1278
- msgid "Dutch -- Buy with PayPal - Rounded blue"
1279
- msgstr "Olandese -- Acquisto con PayPal - Blu arrotondato"
1280
-
1281
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:111
1282
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1283
- msgid "Dutch -- Buy with PayPal - Pill golden"
1284
- msgstr "Olandese -- Acquisto con PayPal - Pillola color oro"
1285
-
1286
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:112
1287
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1288
- msgid "Dutch -- Buy with PayPal - Rounded golden"
1289
- msgstr "Olandese -- Acquisto con PayPal - Oro arrotondato"
1290
-
1291
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:113
1292
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1293
- msgid "Dutch -- Buy with PayPal - Pill gray"
1294
- msgstr "Olandese -- Acquisto con PayPal - Pillola colore grigio"
1295
-
1296
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:114
1297
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1298
- msgid "Dutch -- Buy with PayPal - Rounded gray"
1299
- msgstr "Olandese -- Acquisto con PayPal - Grigio arrotondato"
1300
-
1301
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:115
1302
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1303
- msgid "Dutch -- Buy with PayPal - Pill white"
1304
- msgstr "Olandese -- Acquisto con PayPal - Pillola colore bianco"
1305
-
1306
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:116
1307
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1308
- msgid "Dutch -- Buy with PayPal - Rounded white"
1309
- msgstr "Olandese -- Acquisto con PayPal - Bianco arrotondato"
1310
-
1311
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:117
1312
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1313
- msgid "Dutch -- Checkout with PayPal - Pill black"
1314
- msgstr "Olandese -- Checkout con PayPal - Pillola colore nero"
1315
-
1316
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:118
1317
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1318
- msgid "Dutch -- Checkout with PayPal - Rounded black"
1319
- msgstr "Olandese -- Checkout con PayPal - Nero arrotondato"
1320
-
1321
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:119
1322
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1323
- msgid "Dutch -- Checkout with PayPal - Pill blue"
1324
- msgstr "Olandese -- Checkout con PayPal - Pillola colore blu"
1325
-
1326
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:120
1327
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1328
- msgid "Dutch -- Checkout with PayPal - Rounded blue"
1329
- msgstr "Olandese -- Checkout con PayPal - Blu arrotondato"
1330
-
1331
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:121
1332
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1333
- msgid "Dutch -- Checkout with PayPal - Pill golden"
1334
- msgstr "Olandese -- Checkout con PayPal - Pillola color oro"
1335
-
1336
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:122
1337
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1338
- msgid "Dutch -- Checkout with PayPal - Rounded golden"
1339
- msgstr "Olandese -- Checkout con PayPal - Oro arrotondato"
1340
-
1341
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:123
1342
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1343
- msgid "Dutch -- Checkout with PayPal - Pill gray"
1344
- msgstr "Olandese -- Checkout con PayPal - Pillola colore grigio"
1345
-
1346
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:124
1347
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1348
- msgid "Dutch -- Checkout with PayPal - Rounded gray"
1349
- msgstr "Olandese -- Checkout con PayPal - Grigio arrotondato"
1350
-
1351
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:125
1352
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1353
- msgid "Dutch -- Checkout with PayPal - Pill white"
1354
- msgstr "Olandese -- Checkout con PayPal - Pillola colore bianco"
1355
-
1356
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:126
1357
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1358
- msgid "Dutch -- Checkout with PayPal - Rounded white"
1359
- msgstr "Olandese -- Checkout con PayPal - Bianco arrotondato"
1360
-
1361
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:127
1362
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1363
- msgid "German -- Buy with PayPal - Pill black"
1364
- msgstr "Tedesco -- Acquisto con PayPal - Pillola colore nero"
1365
-
1366
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:128
1367
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1368
- msgid "German -- Buy with PayPal - Rounded black"
1369
- msgstr "Tedesco -- Acquisto con PayPal - Nero arrotondato"
1370
-
1371
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:129
1372
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1373
- msgid "German -- Buy with PayPal - Pill blue"
1374
- msgstr "Tedesco -- Acquisto con PayPal - Pillola colore blu"
1375
-
1376
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:130
1377
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1378
- msgid "German -- Buy with PayPal - Rounded blue"
1379
- msgstr "Tedesco -- Acquisto con PayPal - Blu arrotondato"
1380
-
1381
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:131
1382
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1383
- msgid "German -- Buy with PayPal - Pill golden"
1384
- msgstr "Tedesco -- Acquisto con PayPal - Pillola color oro"
1385
-
1386
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:132
1387
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1388
- msgid "German -- Buy with PayPal - Rounded golden"
1389
- msgstr "Tedesco -- Acquisto con PayPal - Arrotondato dorato"
1390
-
1391
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:133
1392
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1393
- msgid "German -- Buy with PayPal - Pill gray"
1394
- msgstr "Tedesco -- Acquisto con PayPal - Pillola colore grigio"
1395
-
1396
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:134
1397
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1398
- msgid "German -- Buy with PayPal - Rounded gray"
1399
- msgstr "Tedesco -- Acquisto con PayPal - Grigio arrotondato"
1400
-
1401
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:135
1402
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1403
- msgid "German -- Buy with PayPal - Pill white"
1404
- msgstr "Tedesco -- Acquisto con PayPal - Pillola colore bianco"
1405
-
1406
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:136
1407
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1408
- msgid "German -- Buy with PayPal - Rounded white"
1409
- msgstr "Tedesco -- Acquisto con PayPal - Bianco arrotondato"
1410
-
1411
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:137
1412
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1413
- msgid "German -- Checkout with PayPal - Pill black"
1414
- msgstr "Tedesco -- Checkout con PayPal - Pillola colore nero"
1415
-
1416
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:138
1417
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1418
- msgid "German -- Checkout with PayPal - Rounded black"
1419
- msgstr "Tedesco -- Checkout con PayPal - Nero arrotondato"
1420
-
1421
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:139
1422
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1423
- msgid "German -- Checkout with PayPal - Pill blue"
1424
- msgstr "Tedesco -- Checkout con PayPal - Pillola colore blu"
1425
-
1426
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:140
1427
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1428
- msgid "German -- Checkout with PayPal - Rounded blue"
1429
- msgstr "Tedesco -- Checkout con PayPal - Blu arrotondato"
1430
-
1431
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:141
1432
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1433
- msgid "German -- Checkout with PayPal - Pill golden"
1434
- msgstr "Tedesco -- Checkout con PayPal - Pillola color oro"
1435
-
1436
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:142
1437
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1438
- msgid "German -- Checkout with PayPal - Rounded golden"
1439
- msgstr "Tedesco -- Checkout con PayPal - Oro arrotondato"
1440
-
1441
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:143
1442
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1443
- msgid "German -- Checkout with PayPal - Pill gray"
1444
- msgstr "Tedesco -- Checkout con PayPal - Pillola colore grigio"
1445
-
1446
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:144
1447
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1448
- msgid "German -- Checkout with PayPal - Rounded gray"
1449
- msgstr "Tedesco -- Checkout con PayPal - Grigio arrotondato"
1450
-
1451
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:145
1452
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1453
- msgid "German -- Checkout with PayPal - Pill white"
1454
- msgstr "Tedesco -- Checkout con PayPal - Pillola colore bianco"
1455
-
1456
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:146
1457
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1458
- msgid "German -- Checkout with PayPal - Rounded white"
1459
- msgstr "Tedesco -- Checkout con PayPal - Bianco arrotondato"
1460
-
1461
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:147
1462
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1463
- msgid "French -- Buy with PayPal - Gold"
1464
- msgstr "Francese -- Acquisto con PayPal - Oro"
1465
-
1466
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:148
1467
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1468
- msgid "French -- Checkout with PayPal - Gold"
1469
- msgstr "Francese -- Checkout con PayPal - Oro"
1470
-
1471
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:149
1472
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1473
- msgid "French -- Checkout with PayPal - Silver"
1474
- msgstr "Francese -- Checkout con PayPal - Argento"
1475
-
1476
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:150
1477
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1478
- msgid "Polish -- Buy with PayPal - Gold"
1479
- msgstr "Polacco -- Acquisto con PayPal - Oro"
1480
-
1481
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:151
1482
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1483
- msgid "Polish -- Checkout with PayPal - Gold"
1484
- msgstr "Polacco -- Checkout con PayPal - Oro"
1485
-
1486
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:152
1487
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1488
- msgid "Polish -- Checkout with PayPal - Silver"
1489
- msgstr "Polacco -- Checkout con PayPal - Argento"
1490
-
1491
- #: src/PaymentMethods/Paysafecard.php:14
1492
- msgid "paysafecard"
1493
- msgstr "paysafecard"
1494
-
1495
- #: src/PaymentMethods/Przelewy24.php:14
1496
- msgid "Przelewy24"
1497
- msgstr "Przelewy24"
1498
-
1499
- #: src/PaymentMethods/Przelewy24.php:15
1500
- msgid "To accept payments via Przelewy24, a customer email is required for every payment."
1501
- msgstr "Per accettare pagamenti tramite Przelewy24, è richiesta un’email del cliente per ciascun pagamento."
1502
-
1503
- #: src/PaymentMethods/Sofort.php:14
1504
- msgid "SOFORT Banking"
1505
- msgstr "SOFORT Banking"
1506
-
1507
- #: src/PaymentMethods/Voucher.php:35
1508
- msgid "Voucher"
1509
- msgstr "Buono"
1510
-
1511
- #: src/PaymentMethods/Voucher.php:37
1512
- msgid "Select your voucher"
1513
- msgstr "Seleziona il tuo buono"
1514
-
1515
- #. translators: Placeholder 1: Default order status, placeholder 2: Link to 'Hold Stock' setting
1516
- #: src/PaymentMethods/Voucher.php:63
1517
- msgid "In order to process it, all products in the order must have a category. This selector will assign the default category for the shop products"
1518
- msgstr "Per procedere all’elaborazione, tutti i prodotti nell’ordine devono avere una categoria. Il selezionatore assegnerà una categoria predefinita per i prodotti del negozio"
1519
-
1520
- #: src/SDK/Api.php:47
1521
- msgid "No API key provided. Please set your Mollie API keys below."
1522
- msgstr "Nessuna chiave API fornita. Ti preghiamo di impostare le tue chiavi API Mollie di seguito."
1523
-
1524
- #: src/SDK/Api.php:49
1525
- msgid "Invalid API key(s). Get them on the %1$sDevelopers page in the Mollie dashboard%2$s. The API key(s) must start with 'live_' or 'test_', be at least 30 characters and must not contain any special characters."
1526
- msgstr "Chiave/i API non valida/e. Acquisiscile sulla %1$spagina degli sviluppatori nella dashboard Mollie%2$s. La chiave o le chiavi API devono iniziare con 'live_' o 'test_', essere di almeno 30 caratteri e non devono contenere caratteri speciali."
1527
-
1528
- #. translators: Placeholder 1: Gateway title
1529
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:31
1530
- msgid "%s display settings"
1531
- msgstr "%s dei paesi di vendita"
1532
-
1533
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:69
1534
- msgid "Display logo on checkout page. Default <code>enabled</code>"
1535
- msgstr "Mostra logo sulla pagina del checkout. Predefinito <code>abilitato</code>"
1536
-
1537
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:77
1538
- msgid "Sales countries"
1539
- msgstr "Impostazioni di visualizzazione"
1540
-
1541
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:84
1542
- #: src/Settings/Settings.php:245
1543
- msgid "Sell to specific countries"
1544
- msgstr "Effettua la vendita in paesi specifici"
1545
-
1546
- #. translators: Placeholder 1: Gateway title
1547
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:95
1548
- msgid "%s custom logo"
1549
- msgstr "%s logo personalizzato"
1550
-
1551
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:102
1552
- msgid "Enable custom logo"
1553
- msgstr "Abilita logo personalizzato"
1554
-
1555
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:107
1556
- msgid "Enable the feature to add a custom logo for this gateway. This feature will have precedence over other logo options."
1557
- msgstr "Abilita questa caratteristica per aggiungere un logo personalizzato per questo gateway. Questa caratteristica avrà precedenza rispetto alle altre opzioni per il logo."
1558
-
1559
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:113
1560
- msgid "Upload custom logo"
1561
- msgstr "Carica logo personalizzato"
1562
-
1563
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:120
1564
- msgid "Upload a custom icon for this gateway. The feature must be enabled."
1565
- msgstr "Carica un’icona personalizzata per questo gateway. Questa caratteristica deve essere abilitata."
1566
-
1567
- #. translators: Placeholder 1: Gateway title
1568
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:129
1569
- msgid "%s surcharge"
1570
- msgstr "%s supplemento"
1571
-
1572
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:136
1573
- msgid "Payment Surcharge"
1574
- msgstr "Supplemento per il pagamento"
1575
-
1576
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:142
1577
- msgid "No fee"
1578
- msgstr "Nessuna tariffa"
1579
-
1580
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:146
1581
- msgid "Fixed fee"
1582
- msgstr "Tariffa fissa"
1583
-
1584
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:150
1585
- msgid "Percentage"
1586
- msgstr "Percentuale"
1587
-
1588
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:154
1589
- msgid "Fixed fee and percentage"
1590
- msgstr "Tariffa e percentuale fissa"
1591
-
1592
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:160
1593
- msgid "Choose a payment surcharge for this gateway"
1594
- msgstr "Scegli un supplemento per il pagamento per questo gateway"
1595
-
1596
- #. translators: Placeholder 1: Currency
1597
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:167
1598
- msgid "Payment surcharge fixed amount in %s"
1599
- msgstr "Importo fisso del supplemento per il pagamento in %s"
1600
-
1601
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:170
1602
- msgid "Control the fee added on checkout. Default 0.00"
1603
- msgstr "Controlla la tariffa aggiunta al checkout. Tariffa predefinita 0.00"
1604
-
1605
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:180
1606
- msgid "Payment surcharge percentage amount %"
1607
- msgstr "Importo percentuale del supplemento per il pagamento %"
1608
-
1609
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:183
1610
- msgid "Control the percentage fee added on checkout. Default 0.00"
1611
- msgstr "Controlla la tariffa percentuale aggiunta al checkout. Tariffa predefinita 0.00"
1612
-
1613
- #. translators: Placeholder 1: Currency
1614
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:193
1615
- msgid "Payment surcharge limit in %s"
1616
- msgstr "Limite del supplemento per il pagamento in %s"
1617
-
1618
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:196
1619
- msgid "Limit the maximum fee added on checkout. Default 0, means no limit"
1620
- msgstr "Limita la tariffa massima aggiunta al checkout. Tariffa predefinita 0, significa nessun limite"
1621
-
1622
- #. translators: Placeholder 1: Currency
1623
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:206
1624
- msgid "Surcharge only under this limit, in %s"
1625
- msgstr "Supplemento solo al di sotto di questo limite, in %s"
1626
-
1627
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:209
1628
- msgid "Maximum order amount to apply surcharge. If the order is above this number the surcharge will not apply. Default 0, means no maximum"
1629
- msgstr "Importo massimo dell’ordine per applicare il supplemento. Se l’ordine è superiore a questo numero, il supplemento non si applica. Predefinito 0, significa nessun importo massimo"
1630
-
1631
- #. translators: Placeholder 1: gateway title
1632
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:220
1633
- msgid "%s advanced"
1634
- msgstr "%s avanzato"
1635
-
1636
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:229
1637
- msgid "Enable this option if you want to be able to set the number of days after the order will expire."
1638
- msgstr "Abilita questa opzione se vuoi impostare il numero di giorni dopo i quali l’ordine scadrà."
1639
-
1640
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:237
1641
- msgid "Number of MINUTES after the order will expire and will be canceled at Mollie and WooCommerce. A value of 0 means no expiry date will be considered."
1642
- msgstr "Numero di MINUTI dopo i quali l’ordine scadrà e sarà annullato su Mollie e WooCommerce. Un valore di 0 significa che nessuna data di scadenza verrà considerata."
1643
-
1644
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:250
1645
- msgid "Initial order status"
1646
- msgstr "Stato iniziale dell’ordine"
1647
-
1648
- #. translators: Placeholder 1: Default order status, placeholder 2: Link to 'Hold Stock' setting
1649
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:269
1650
- msgid "Some payment methods take longer than a few hours to complete. The initial order state is then set to '%1$s'. This ensures the order is not cancelled when the setting %2$s is used."
1651
- msgstr "Alcune modalità di pagamento richiedono più di qualche ora per essere completati. Lo stato iniziale dell’ordine è impostato su '%1$s'. Questo assicura che l’ordine non venga annullato quando è utilizzata l’impostazione %2$s."
1652
-
1653
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:115
1654
- msgid "Quickly integrate all major payment methods in WooCommerce, wherever you need them."
1655
- msgstr "Integra velocemente tutti i pagamenti principali in WooCommerce, ovunque ne hai bisogno."
1656
-
1657
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:119
1658
- msgid " Simply drop them ready-made into your WooCommerce webshop with this powerful plugin by Mollie."
1659
- msgstr " Semplicemente inseriscili già pronti nel tuo webshop WooCommerce con questo potente plugin sviluppato da Mollie."
1660
-
1661
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:123
1662
- msgid " Mollie is dedicated to making payments better for WooCommerce. "
1663
- msgstr " Mollie è destinata a migliorare i pagamenti per WooCommerce. "
1664
-
1665
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:127
1666
- msgid "Please go to"
1667
- msgstr "Vai alla"
1668
-
1669
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:130
1670
- msgid " the signup page"
1671
- msgstr " pagina di registrazione"
1672
-
1673
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:134
1674
- msgid "to create a new Mollie account and start receiving payments in a couple of minutes. "
1675
- msgstr "per creare un nuovo account Mollie e iniziare a ricevere i pagamenti tra qualche minuto. "
1676
-
1677
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:138
1678
- msgid "Contact "
1679
- msgstr "Contattaci "
1680
-
1681
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:142
1682
- msgid " if you have any questions or comments about this plugin."
1683
- msgstr " se hai domande o commenti su questo plugin."
1684
-
1685
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:146
1686
- msgid "Our pricing is always per transaction. No startup fees, no monthly fees, and no gateway fees. No hidden fees, period."
1687
- msgstr "I nostri prezzi sono sempre per transazione. Non applichiamo tariffe di avvio, mensili e per gateway. Nessuna tariffa o nessun periodo nascosti."
1688
-
1689
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:152
1690
- msgid "Plugin Documentation"
1691
- msgstr "Documentazione plugin"
1692
-
1693
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:155
1694
- msgid "Contact Support"
1695
- msgstr "Contatta l’assistenza"
1696
-
1697
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:167
1698
- msgid "Log plugin events."
1699
- msgstr "Eventi plugin di log."
1700
-
1701
- #. translators: Placeholder 1: Location of the log files
1702
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:173
1703
- msgid "Log files are saved to <code>%s</code>"
1704
- msgstr "I file di log sono archiviati in <code>%s</code>"
1705
-
1706
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:195
1707
- msgid "Live API key"
1708
- msgstr "Chiave API live"
1709
-
1710
- #. translators: Placeholder 1: API key mode (live or test). The surrounding %s's Will be replaced by a link to the Mollie profile
1711
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:200
1712
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:231
1713
- msgid "The API key is used to connect to Mollie. You can find your <strong>%1$s</strong> API key in your %2$sMollie profile%3$s"
1714
- msgstr "La chiave API viene utilizzata per il collegamento a Mollie. Puoi trovare la tua <strong>%1$s</strong> chiave API nel tuo %2$sprofilo Mollie%3$s"
1715
-
1716
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:209
1717
- msgid "Live API key should start with live_"
1718
- msgstr "La chiave API live dovrebbe iniziare con live_"
1719
-
1720
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:216
1721
- msgid "Enable test mode"
1722
- msgstr "Abilita modalità di prova"
1723
-
1724
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:219
1725
- msgid "Enable test mode if you want to test the plugin without using real payments."
1726
- msgstr "Abilita la modalità di prova se desideri testare il plugin senza utilizzare pagamenti reali."
1727
-
1728
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:226
1729
- msgid "Test API key"
1730
- msgstr "Chiave API di prova"
1731
-
1732
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:240
1733
- msgid "Test API key should start with test_"
1734
- msgstr "La chiave API di prova dovrebbe iniziare con test_"
1735
-
1736
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:247
1737
- msgid "Debug Log"
1738
- msgstr "Log di debug"
1739
-
1740
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:281
1741
- msgid "Gateway enabled"
1742
- msgstr "Gateway abilitato"
1743
-
1744
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:285
1745
- msgid "Gateway disabled"
1746
- msgstr "Gateway disabilitato"
1747
-
1748
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:288
1749
- msgid "Disabled"
1750
- msgstr "Disabilitato"
1751
-
1752
- #. translators: The surrounding %s's Will be replaced by a link to the Mollie profile
1753
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:299
1754
- msgid "The following payment methods are activated in your %1$sMollie profile%2$s:"
1755
- msgstr "Le seguenti modalità di pagamento sono attivate nel tuo %1$sprofilo Mollie%2$s:"
1756
-
1757
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:314
1758
- msgid "Refresh"
1759
- msgstr "Aggiorna"
1760
-
1761
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:333
1762
- msgid "Edit"
1763
- msgstr "Modifica"
1764
-
1765
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:380
1766
- msgid "You have WooCommerce Subscriptions activated, but not SEPA Direct Debit. Enable SEPA Direct Debit if you want to allow customers to pay subscriptions with iDEAL and/or other \"first\" payment methods."
1767
- msgstr "Hai abbonamenti WooCommerce attivati, ma non un addebito diretto SEPA. Autorizza l’addebito diretto SEPA se vuoi permettere ai clienti di pagare gli abbonamenti con iDEAL e/o altri metodi di pagamento “primari”."
1768
-
1769
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:406
1770
- msgid "You have the WooCommerce default Direct Bank Transfer (BACS) payment gateway enabled in WooCommerce. Mollie strongly advices only using Bank Transfer via Mollie and disabling the default WooCommerce BACS payment gateway to prevent possible conflicts."
1771
- msgstr "In WooCommerce è abilitato il gateway di pagamento WooCommerce per i bonifici bancari diretti (BACS). Mollie consiglia vivamente di utilizzare solo il bonifico bancario tramite Mollie e di disabilitare il gateway di pagamento predefinito BACS di WooCommerce per prevenire possibili conflitti."
1772
-
1773
- #. translators: Placeholder 1: Opening link tag. Placeholder 2: Closing link tag. Placeholder 3: Opening link tag. Placeholder 4: Closing link tag.
1774
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:435
1775
- msgid "You have activated Klarna. To accept payments, please make sure all default WooCommerce checkout fields are enabled and required. For more information, go to %1$1sKlarna Pay Later documentation%2$2s or %3$3sKlarna Slice it documentation%4$4s"
1776
- msgstr "Hai attivato Klarna. Per accettare i pagamenti, assicurati di aver abilitato e richiesto tutti i campi predefiniti di WooCommerce. Per maggiori informazioni, consulta la documentazione %1$1sKlarna Pay Later%2$2s o %3$3sKlarna Slice it%4$4s"
1777
-
1778
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:675
1779
- msgid "General"
1780
- msgstr "Generale"
1781
-
1782
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:680
1783
- msgid "Apple Pay Button"
1784
- msgstr "Pulsante Apple Pay"
1785
-
1786
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:684
1787
- msgid "Advanced"
1788
- msgstr "Avanzato"
1789
-
1790
- #: src/Settings/Settings.php:167
1791
- msgid "%1$sMollie Payments for WooCommerce%2$s Unable to upload the file. Size must be under 500kb."
1792
- msgstr "%1$sMollie Payments per WooCommerce%2$s Impossibile caricare il file. Le dimensioni devono essere inferiori a 500kb."
1793
-
1794
- #: src/Settings/Settings.php:209
1795
- msgid "Gateway Disabled"
1796
- msgstr "Gateway disabilitato"
1797
-
1798
- #: src/Settings/Settings.php:230
1799
- msgid "Return to payments"
1800
- msgstr "Ritorna ai pagamenti"
1801
-
1802
- #: src/Settings/Settings.php:257
1803
- msgid "Choose countries&hellip;"
1804
- msgstr "Scegli paesi&hellip;"
1805
-
1806
- #: src/Settings/Settings.php:258
1807
- msgid "Country"
1808
- msgstr "Paese"
1809
-
1810
- #: src/Settings/Settings.php:267
1811
- msgid "Select all"
1812
- msgstr "Seleziona tutti"
1813
-
1814
- #: src/Settings/Settings.php:268
1815
- msgid "Select none"
1816
- msgstr "Non selezionare nessuno"
1817
-
1818
- #: src/Settings/Settings.php:452
1819
- msgid "Error"
1820
- msgstr "Errore"
1821
-
1822
- #: src/Settings/Settings.php:466
1823
- msgid "Mollie status:"
1824
- msgstr "Stato Mollie:"
1825
-
1826
- #: src/Settings/Settings.php:467
1827
- msgid "Connected"
1828
- msgstr "Collegato"
1829
-
1830
- #: src/Settings/SettingsModule.php:134
1831
- msgid "Mollie settings"
1832
- msgstr "Impostazioni Mollie"
1833
-
1834
- #: src/Settings/SettingsModule.php:140
1835
- msgid "Logs"
1836
- msgstr "Log"
1837
-
1838
- #. translators: Placeholder 1: Opening strong tag. Placeholder 2: Closing strong tag. Placeholder 3: Opening link tag. Placeholder 4: Closing link tag.
1839
- #: src/Settings/SettingsModule.php:149
1840
- msgid "%1$sMollie Payments for WooCommerce%2$s The test mode is active, %3$s disable it%4$s before deploying into production."
1841
- msgstr "%1$sMollie Payments per WooCommerce%2$s La modalità di prova è attiva, %3$s disabilitala%4$s prima di passare alla produzione."
1842
-
1843
- #. translators: Placeholder 1: Plugin title. Placeholder 2: Min WooCommerce version. Placeholder 3: WooCommerce version used.
1844
- #: src/Shared/Status.php:73
1845
- msgid "The %1$s plugin requires at least WooCommerce version %2$s, you are using version %3$s. Please update your WooCommerce plugin."
1846
- msgstr "Il %1$s plugin richiede almeno la versione WooCommerce %2$s, stai utilizzando la versione %3$s. Ti preghiamo di aggiornare il tuo plugin WooCommerce."
1847
-
1848
- #: src/Shared/Status.php:86
1849
- msgid "Mollie API client not installed. Please make sure the plugin is installed correctly."
1850
- msgstr "Client dell’API Mollie non installato. Assicurati che il plugin sia installato correttamente."
1851
-
1852
- #: src/Shared/Status.php:95
1853
- msgid "Mollie Payments for WooCommerce requires the JSON extension for PHP. Enable it in your server or ask your webhoster to enable it for you."
1854
- msgstr "Mollie Payments per WooCommerce richiede l’estensione JSON per PHP. Abilitala nel tuo server o chiedi al tuo webhoster di abilitarla per te."
1855
-
1856
- #. translators: Placeholder 1: Min PHP version. Placeholder 2: PHP version used. Placeholder 3: Opening link tag. placeholder 4: Closing link tag.
1857
- #: src/Shared/Status.php:109
1858
- msgid "Mollie Payments for WooCommerce require PHP %1$s or higher, you have PHP %2$s. Please upgrade and view %3$sthis FAQ%4$s"
1859
- msgstr "Mollie Payments per WooCommerce richiede PHP %1$s o superiore, tu hai PHP %2$s. Effettua l’aggiornamento e visualizza %3$squeste FAQ%4$s"
1860
-
1861
- #: src/Shared/Status.php:121
1862
- msgid "Mollie Payments for WooCommerce requires the PHP extension JSON to be enabled. Please enable the 'json' extension in your PHP configuration."
1863
- msgstr "Mollie Payments per WooCommerce richiede l’abilitazione dell’estensione PHP per JSON. Abilita l’estensione 'json' nella tua configurazione PHP."
1864
-
1865
- #: src/Shared/Status.php:128
1866
- msgid "Mollie Payments for WooCommerce requires the PHP extension cURL to be enabled. Please enable the 'curl' extension in your PHP configuration."
1867
- msgstr "Mollie Payments per WooCommerce richiede l’estensione PHP per cURL. Abilita l’estensione 'curl' nella tua configurazione PHP."
1868
-
1869
- #: src/Shared/Status.php:136
1870
- msgid "Mollie Payments for WooCommerce require PHP cURL functions to be available. Please make sure all of these functions are available."
1871
- msgstr "Mollie Payments per WooCommerce richiede che le funzioni PHP cURL siano disponibili. Assicurati che queste funzioni siano disponibili."
1872
-
1873
- #. translators: Placeholder 1: Payment method title, placeholder 2: payment ID
1874
- #: src/Subscription/MollieSepaRecurringGateway.php:136
1875
- #: src/Subscription/MollieSubscriptionGateway.php:463
1876
- msgid "%1$s payment started (%2$s)."
1877
- msgstr "%1$s pagamento avviato (%2$s)."
1878
-
1879
- #. translators: Placeholder 1: Payment method title, placeholder 2: payment ID
1880
- #: src/Subscription/MollieSubscriptionGateway.php:198
1881
- msgid "Updated subscription from 'On hold' to 'Active' until payment fails, because a SEPA Direct Debit payment takes some time to process."
1882
- msgstr "Aggiornamento dell'abbonamento da 'In attesa' to 'Attivo' fino a quando il pagamento non fallisce, perché un pagamento con addebito diretto SEPA richiede un certo tempo per essere elaborato."
1883
-
1884
- #. translators: Placeholder 1: Payment method title
1885
- #: src/Subscription/MollieSubscriptionGateway.php:361
1886
- msgid "Could not create %s renewal payment."
1887
- msgstr "Non è stato possibile creare %s il pagamento del rinnovo."
1888
-
1889
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
1890
- #: src/Subscription/SubscriptionModule.php:101
1891
- msgid "%1$s payment failed (%2$s)."
1892
- msgstr "%1$s pagamento non riuscito (%2$s)."
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
languages/mollie-payments-for-woocommerce-nl_BE.po DELETED
@@ -1,1892 +0,0 @@
1
- # Copyright (C) 2022 Mollie
2
- # This file is distributed under the GPLv2 or later.
3
- msgid ""
4
- msgstr ""
5
- "Project-Id-Version: Mollie Payments for WooCommerce 6.7.0\n"
6
- "Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/mollie-payments-for-woocommerce\n"
7
- "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
8
- "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
9
- "MIME-Version: 1.0\n"
10
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12
- "POT-Creation-Date: 2022-01-18T10:01:34+00:00\n"
13
- "PO-Revision-Date: 2022-02-01 11:36+0100\n"
14
- "X-Generator: WP-CLI 2.5.0\n"
15
- "X-Domain: mollie-payments-for-woocommerce\n"
16
-
17
- #. Plugin Name of the plugin
18
- msgid "Mollie Payments for WooCommerce"
19
- msgstr "Mollie-betalingen voor WooCommerce"
20
-
21
- #. Plugin URI of the plugin
22
- #. Author URI of the plugin
23
- msgid "https://www.mollie.com"
24
- msgstr "https://www.mollie.com"
25
-
26
- #. Description of the plugin
27
- msgid "Accept payments in WooCommerce with the official Mollie plugin"
28
- msgstr "Accepteer betalingen in WooCommerce met de officiële Mollie-plugin"
29
-
30
- #. Author of the plugin
31
- msgid "Mollie"
32
- msgstr "Mollie"
33
-
34
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:10
35
- msgid "Mollie advanced settings"
36
- msgstr "Geavanceerde Mollie-instellingen"
37
-
38
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:12
39
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:188
40
- msgid "The following options are required to use the plugin and are used by all Mollie payment methods"
41
- msgstr "De volgende opties zijn vereist om de plugin te gebruiken en worden door alle Mollie-betaalmethoden gebruikt"
42
-
43
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:16
44
- msgid "Order status after cancelled payment"
45
- msgstr "Bestelstatus na geannuleerde betaling"
46
-
47
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:22
48
- msgid "Status for orders when a payment (not a Mollie order via the Orders API) is cancelled. Default: pending. Orders with status Pending can be paid with another payment method, customers can try again. Cancelled orders are final. Set this to Cancelled if you only have one payment method or don't want customers to re-try paying with a different payment method. This doesn't apply to payments for orders via the new Orders API and Klarna payments."
49
- msgstr "Status voor bestellingen wanneer een betaling (niet een Mollie-besteling via de Bestellingen API) wordt geannuleerd. Standaard: hangende. Bestellingen met status Hangende kunnen met een andere betaalmethode worden betaald, klanten kunnen opnieuw proberen. Geannuleerde bestellingen zijn definitief. Stel dit in op Geannuleerd als je maar één betaalmethode hebt of als je niet wilt dat klanten opnieuw proberen te betalen met een andere betaalmethode. Dit is niet van toepassing voor betalingen voor bestellingen via de nieuwe Orders-API en Klarna-betalingen."
50
-
51
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:27
52
- msgid "Payment screen language"
53
- msgstr "Taal van betaalscherm"
54
-
55
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:30
56
- msgid "Automatically send WordPress language"
57
- msgstr "Automatisch verzenden van WordPress-taal"
58
-
59
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:33
60
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:93
61
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:258
62
- msgid "default"
63
- msgstr "standaard"
64
-
65
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:34
66
- msgid "Detect using browser language"
67
- msgstr "Detecteren met gebruik van browser-taal"
68
-
69
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:38
70
- msgid "English"
71
- msgstr "Engels"
72
-
73
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:39
74
- msgid "Dutch"
75
- msgstr "Nederlands"
76
-
77
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:40
78
- msgid "Flemish (Belgium)"
79
- msgstr "Vlaams (België)"
80
-
81
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:41
82
- msgid "French"
83
- msgstr "Frans"
84
-
85
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:42
86
- msgid "French (Belgium)"
87
- msgstr "Frans (België)"
88
-
89
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:43
90
- msgid "German"
91
- msgstr "Duits"
92
-
93
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:44
94
- msgid "Austrian German"
95
- msgstr "Oostenrijks-Duits"
96
-
97
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:45
98
- msgid "Swiss German"
99
- msgstr "Zwitserduits"
100
-
101
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:46
102
- msgid "Spanish"
103
- msgstr "Spaans"
104
-
105
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:47
106
- msgid "Catalan"
107
- msgstr "Spaans (Catalaans)"
108
-
109
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:48
110
- msgid "Portuguese"
111
- msgstr "Portugees"
112
-
113
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:49
114
- msgid "Italian"
115
- msgstr "Italiaans"
116
-
117
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:50
118
- msgid "Norwegian"
119
- msgstr "Noors"
120
-
121
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:51
122
- msgid "Swedish"
123
- msgstr "Zweeds"
124
-
125
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:52
126
- msgid "Finnish"
127
- msgstr "Fins"
128
-
129
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:53
130
- msgid "Danish"
131
- msgstr "Deens"
132
-
133
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:54
134
- msgid "Icelandic"
135
- msgstr "IJslands"
136
-
137
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:55
138
- msgid "Hungarian"
139
- msgstr "Hongaars"
140
-
141
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:56
142
- msgid "Polish"
143
- msgstr "Pools"
144
-
145
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:57
146
- msgid "Latvian"
147
- msgstr "Lets"
148
-
149
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:58
150
- msgid "Lithuanian"
151
- msgstr "Litouws"
152
-
153
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:61
154
- msgid "Sending a language (or locale) is required. The option 'Automatically send WordPress language' will try to get the customer's language in WordPress (and respects multilanguage plugins) and convert it to a format Mollie understands. If this fails, or if the language is not supported, it will fall back to American English. You can also select one of the locales currently supported by Mollie, that will then be used for all customers."
155
- msgstr "Het verzenden van een taal (of locatie) is vereist. De optie 'Automatisch verzenden van WordPress-taal' zal proberen de taal van de klant in WordPress te krijgen (en respecteert meertalige plugins) en deze te converteren naar een formaat dat Mollie begrijpt. Als dit niet lukt, of als de taal niet wordt ondersteund, zal teruggegaan worden naar Amerikaans-Engels. Je kunt ook een van de momenteel door Mollie ondersteunde locaties selecteren, die dan voor alle klanten zal worden gebruikt."
156
-
157
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:69
158
- msgid "Store customer details at Mollie"
159
- msgstr "Klantgegevens opslaan bij Mollie"
160
-
161
- #. translators: Placeholder 1: enabled or disabled
162
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:72
163
- msgid "Should Mollie store customers name and email address for Single Click Payments? Default <code>%1$s</code>. Required if WooCommerce Subscriptions is being used! Read more about <a href=\"https://help.mollie.com/hc/en-us/articles/115000671249-What-are-single-click-payments-and-how-does-it-work-\">%2$s</a> and how it improves your conversion."
164
- msgstr "Moet Mollie klantennaam en e-mailadres opslaan voor Single Click Payments? Standaard <code>%1$s</code>. Vereist als WooCommerce Abonnementen worden gebruikt! Lees meer over <a href=\"https://help.mollie.com/hc/en-us/articles/115000671249-What-are-single-click-payments-and-how-does-it-work-\">%2$s</a> en hoe het jouw conversie verbetert."
165
-
166
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:76
167
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:284
168
- msgid "Enabled"
169
- msgstr "Geactiveerd"
170
-
171
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:77
172
- msgid "Single Click Payments"
173
- msgstr "Betalen met één klik"
174
-
175
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:85
176
- msgid "Select API Method"
177
- msgstr "Selecteer de API-methode"
178
-
179
- #. translators: Placeholder 1: opening link tag, placeholder 2: closing link tag
180
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:102
181
- msgid "Click %1$shere%2$s to read more about the differences between the Payments and Orders API"
182
- msgstr "Klik %1$shier%2$s voor meer informatie over de verschillen tussen de Betalings-API en Orders API"
183
-
184
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:112
185
- msgid "API Payment Description"
186
- msgstr "Beschrijving Betalings-API"
187
-
188
- #. translators: Placeholder 1: Opening paragraph tag, placeholder 2: Closing paragraph tag
189
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:127
190
- msgid "Select among the available variables the description to be used for this transaction.%1$s(Note: this only works when the method is set to Payments API)%2$s"
191
- msgstr "Kies uit de beschikbare variabelen de beschrijving die je voor deze transactie wilt gebruiken.%1$s(Let op: dit werkt alleen als de methode is ingesteld op Betalings-API)%2$s"
192
-
193
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:137
194
- msgid "Surcharge gateway fee label"
195
- msgstr "Prijstoeslag gateway vergoedingslabel"
196
-
197
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:143
198
- msgid "Gateway Fee"
199
- msgstr "Gateway vergoeding"
200
-
201
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:145
202
- msgid "This is the label will appear in frontend when the surcharge applies"
203
- msgstr "Dit is het label dat verschijnt in de interface wanneer de prijstoeslag van toepassing is"
204
-
205
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:12
206
- #: src/PaymentMethods/Applepay.php:13
207
- msgid "Apple Pay"
208
- msgstr "Apple Pay"
209
-
210
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:14
211
- msgid "The following options are required to use the Apple Pay gateway"
212
- msgstr "De volgende opties zijn vereist om gebruik te kunnen maken van de Apple Pay gateway"
213
-
214
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:19
215
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:18
216
- msgid "Enable/Disable"
217
- msgstr "Activeren/Deactiveren"
218
-
219
- #. translators: Placeholder 1: Gateway title
220
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:21
221
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:24
222
- msgid "Enable %s"
223
- msgstr "Geactiveerd %s"
224
-
225
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:29
226
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:38
227
- msgid "Title"
228
- msgstr "Titel"
229
-
230
- #. translators: Placeholder 1: Gateway title
231
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:32
232
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:41
233
- msgid "This controls the title which the user sees during checkout. Default <code>%s</code>"
234
- msgstr "Dit controleert de titel die de gebruiker ziet tijdens het betalen. Standaard <code>%s</code>"
235
-
236
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:46
237
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:49
238
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:64
239
- msgid "Display logo"
240
- msgstr "Toon logo"
241
-
242
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:62
243
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:51
244
- msgid "Description"
245
- msgstr "Beschrijving"
246
-
247
- #. translators: Placeholder 1: Gateway description
248
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:65
249
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:54
250
- msgid "Payment method description that the customer will see on your checkout. Default <code>%s</code>"
251
- msgstr "Beschrijving van de betaalmethode die de klant bij je betaalpagina zal zien. Standaard <code>%s</code>"
252
-
253
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:82
254
- msgid "Apple Pay button settings"
255
- msgstr "Instellingen van Apple Pay knop"
256
-
257
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:87
258
- msgid "The following options are required to use the Apple Pay Direct Button"
259
- msgstr "De volgende opties zijn vereist om gebruik te kunnen maken van de Apple Pay Direct knop"
260
-
261
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:91
262
- #: src/PaymentMethods/Applepay.php:33
263
- msgid "Enable Apple Pay Button on Cart page"
264
- msgstr "Activeer de Apple Pay knop op de winkelwagenpagina"
265
-
266
- #. translators: Placeholder 1: enabled or disabled
267
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:94
268
- #: src/PaymentMethods/Applepay.php:35
269
- msgid "Enable the Apple Pay direct buy button on the Cart page"
270
- msgstr "Activeer de Apple Pay Direct betaalknop op de winkelwagenpagina"
271
-
272
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:107
273
- #: src/PaymentMethods/Applepay.php:43
274
- msgid "Enable Apple Pay Button on Product page"
275
- msgstr "Activeer de Apple Pay knop op de productpagina"
276
-
277
- #. translators: Placeholder 1: enabled or disabled
278
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:110
279
- #: src/PaymentMethods/Applepay.php:45
280
- msgid "Enable the Apple Pay direct buy button on the Product page"
281
- msgstr "Activeer de Apple Pay Direct betaalknop op de productpagina"
282
-
283
- #: inc/settings/mollie_components.php:9
284
- msgctxt "Mollie Components Settings"
285
- msgid "Base Styles"
286
- msgstr "Basisstijlen"
287
-
288
- #: inc/settings/mollie_components.php:18
289
- #: inc/settings/mollie_components.php:158
290
- msgctxt "Mollie Components Settings"
291
- msgid "Background Color"
292
- msgstr "Achtergrondkleur"
293
-
294
- #: inc/settings/mollie_components.php:24
295
- #: inc/settings/mollie_components.php:147
296
- msgctxt "Mollie Components Settings"
297
- msgid "Text Color"
298
- msgstr "Tekstkleur"
299
-
300
- #: inc/settings/mollie_components.php:30
301
- msgctxt "Mollie Components Settings"
302
- msgid "Placeholder Color"
303
- msgstr "Kleur van de plaatshouder"
304
-
305
- #: inc/settings/mollie_components.php:36
306
- msgctxt "Mollie Components Settings"
307
- msgid "Font Size"
308
- msgstr "Lettergrootte"
309
-
310
- #: inc/settings/mollie_components.php:37
311
- msgctxt "Mollie Components Settings"
312
- msgid "Defines the component font size. Allowed units: 'em', 'px', 'rem'."
313
- msgstr "Bepaalt de lettergrootte van het component. Toegestane eenheden: 'em', 'px', 'rem'."
314
-
315
- #: inc/settings/mollie_components.php:47
316
- msgctxt "Mollie Components Settings"
317
- msgid "Font Weight"
318
- msgstr "Lettergewicht"
319
-
320
- #: inc/settings/mollie_components.php:50
321
- msgctxt "Mollie Components Settings"
322
- msgid "Lighter"
323
- msgstr "Lichter"
324
-
325
- #: inc/settings/mollie_components.php:51
326
- msgctxt "Mollie Components Settings"
327
- msgid "Regular"
328
- msgstr "Standaard"
329
-
330
- #: inc/settings/mollie_components.php:52
331
- msgctxt "Mollie Components Settings"
332
- msgid "Bold"
333
- msgstr "Vet"
334
-
335
- #: inc/settings/mollie_components.php:58
336
- msgctxt "Mollie Components Settings"
337
- msgid "Letter Spacing"
338
- msgstr "Letterafstand"
339
-
340
- #: inc/settings/mollie_components.php:64
341
- msgctxt "Mollie Components Settings"
342
- msgid "Line Height"
343
- msgstr "Regelhoogte"
344
-
345
- #: inc/settings/mollie_components.php:73
346
- msgctxt "Mollie Components Settings"
347
- msgid "Padding"
348
- msgstr "Vulling"
349
-
350
- #: inc/settings/mollie_components.php:74
351
- msgctxt "Mollie Components Settings"
352
- msgid "Add padding to the components. Allowed units include `16px 16px 16px 16px` and `em`, `px`, `rem`."
353
- msgstr "Voeg vulling toe aan de componenten. Tot de toegestane eenheden behoren '16px 16px 16px 16px' en 'em', 'px', 'rem'."
354
-
355
- #: inc/settings/mollie_components.php:84
356
- msgctxt "Mollie Components Settings"
357
- msgid "Align Text"
358
- msgstr "Lijn tekst uit"
359
-
360
- #: inc/settings/mollie_components.php:87
361
- msgctxt "Mollie Components Settings"
362
- msgid "Left"
363
- msgstr "Links"
364
-
365
- #: inc/settings/mollie_components.php:88
366
- msgctxt "Mollie Components Settings"
367
- msgid "Right"
368
- msgstr "Rechts"
369
-
370
- #: inc/settings/mollie_components.php:89
371
- msgctxt "Mollie Components Settings"
372
- msgid "Center"
373
- msgstr "Centreren"
374
-
375
- #: inc/settings/mollie_components.php:90
376
- msgctxt "Mollie Components Settings"
377
- msgid "Justify"
378
- msgstr "Uitvullen"
379
-
380
- #: inc/settings/mollie_components.php:96
381
- msgctxt "Mollie Components Settings"
382
- msgid "Transform Text "
383
- msgstr "Wijzig tekst "
384
-
385
- #: inc/settings/mollie_components.php:99
386
- msgctxt "Mollie Components Settings"
387
- msgid "None"
388
- msgstr "Geen"
389
-
390
- #: inc/settings/mollie_components.php:104
391
- msgctxt "Mollie Components Settings"
392
- msgid "Capitalize"
393
- msgstr "In hoofdletters schrijven"
394
-
395
- #: inc/settings/mollie_components.php:109
396
- msgctxt "Mollie Components Settings"
397
- msgid "Uppercase"
398
- msgstr "Hoofdletters"
399
-
400
- #: inc/settings/mollie_components.php:114
401
- msgctxt "Mollie Components Settings"
402
- msgid "Lowercase"
403
- msgstr "Kleine letters"
404
-
405
- #: inc/settings/mollie_components.php:119
406
- msgctxt "Mollie Components Settings"
407
- msgid "Full Width"
408
- msgstr "Volledige breedte"
409
-
410
- #: inc/settings/mollie_components.php:124
411
- msgctxt "Mollie Components Settings"
412
- msgid "Full Size Kana"
413
- msgstr "Volledige grootte Kana"
414
-
415
- #: inc/settings/mollie_components.php:138
416
- msgctxt "Mollie Components Settings"
417
- msgid "Invalid Status Styles"
418
- msgstr "Ongeldige statusstijlen"
419
-
420
- #: inc/settings/mollie_components.php:148
421
- msgctxt "Mollie Components Settings"
422
- msgid "Text Color for invalid input."
423
- msgstr "Tekstkleur voor ongeldige invoer"
424
-
425
- #: inc/settings/mollie_components.php:159
426
- msgctxt "Mollie Components Settings"
427
- msgid "Background Color for invalid input."
428
- msgstr "Achtergrondkleur voor ongeldige invoer"
429
-
430
- #. translators: Placeholder 1: Opening strong tag. Placeholder 2: Closing strong tag. Placeholder 3: Opening link tag to settings. Placeholder 4: Closing link tag.
431
- #: src/Activation/ActivationModule.php:155
432
- msgid "%1$sMollie Payments for WooCommerce: API keys missing%2$s Please%3$s set your API keys here%4$s."
433
- msgstr "%1$sMollie-betalingen voor WooCommerce: API-sleutels ontbreken%2$s Gelieve%3$s je API-sleutels hier in te stellen%4$s."
434
-
435
- #: src/Assets/AssetsModule.php:86
436
- msgid "No custom logo selected"
437
- msgstr "Geen aangepast logo gekozen"
438
-
439
- #: src/Assets/AssetsModule.php:427
440
- msgid "Name on card"
441
- msgstr "Naam op de kaart"
442
-
443
- #: src/Assets/AssetsModule.php:431
444
- msgid "Card number"
445
- msgstr "Kaartnummer"
446
-
447
- #: src/Assets/AssetsModule.php:435
448
- #: src/PaymentMethods/Banktransfer.php:62
449
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:234
450
- msgid "Expiry date"
451
- msgstr "Vervaldatum"
452
-
453
- #: src/Assets/AssetsModule.php:439
454
- msgid "CVC/CVV"
455
- msgstr "CVC/CVV"
456
-
457
- #: src/Assets/AssetsModule.php:446
458
- msgid "An unknown error occurred, please check the card fields."
459
- msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden, controleer de kaartvelden."
460
-
461
- #: src/Assets/AssetsModule.php:494
462
- msgid "Please choose a billing country to see the available payment methods"
463
- msgstr "Kies een factureringsland om de beschikbare betaalmethoden te zien"
464
-
465
- #. translators: Placeholder 1: Payment method title
466
- #: src/Buttons/ApplePayButton/AppleAjaxRequests.php:722
467
- #: src/Buttons/PayPalButton/PayPalAjaxRequests.php:111
468
- #: src/Buttons/PayPalButton/PayPalAjaxRequests.php:158
469
- #: src/Payment/PaymentService.php:620
470
- msgid "Could not create %s payment."
471
- msgstr "Kon geen %s betaling aanmaken."
472
-
473
- #. translators: Placeholder 1: Opening strong tag. Placeholder 2: Closing strong tag. Placeholder 3: Opening link tag to documentation. Placeholder 4: Closing link tag.
474
- #: src/Buttons/ApplePayButton/ApplePayDirectHandler.php:41
475
- msgid "%1$sServer not compliant with Apple requirements%2$s Check %3$sApple Server requirements page%4$s to fix it in order to make the Apple Pay button work"
476
- msgstr "%1$sServer voldoet niet aan Apple vereisten%2$s Controleer %3$sde pagina met Apple serververeisten%4$s om dit op te lossen, zodat de Apple Pay betaalknop werkt"
477
-
478
- #. translators: Placeholder 1: Opening strong tag. Placeholder 2: Closing strong tag. Placeholder 3: Opening link tag to documentation. Placeholder 4: Closing link tag.
479
- #: src/Buttons/ApplePayButton/ApplePayDirectHandler.php:56
480
- msgid "%1$sApple Pay Validation Error%2$s Check %3$sApple Server requirements page%4$s to fix it in order to make the Apple Pay button work"
481
- msgstr "%1$sApple Pay valideringsfout%2$s Controleer %3$sde pagina met Apple serververeisten%4$s om dit op te lossen, zodat de Apple Pay betaalknop werkt"
482
-
483
- #: src/Gateway/MolliePaymentGateway.php:296
484
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:294
485
- msgid "Test mode enabled."
486
- msgstr "Testmodus geactiveerd."
487
-
488
- #. translators: The surrounding %s's Will be replaced by a link to the global setting page
489
- #: src/Gateway/MolliePaymentGateway.php:301
490
- msgid "No API key provided. Please %1$sset you Mollie API key%2$s first."
491
- msgstr "Geen API-sleutel verschaft. Plaats %1$sje Mollie API-sleutel%2$s eerst."
492
-
493
- #. translators: Placeholder 1: payment method title. The surrounding %s's Will be replaced by a link to the Mollie profile
494
- #: src/Gateway/MolliePaymentGateway.php:316
495
- msgid "%1$s not enabled in your Mollie profile. You can enable it by editing your %2$sMollie profile%3$s."
496
- msgstr "%1$s niet geactiveerd in je Mollie-profiel. Je kan het activeren door je %2$sMollie-profiel%3$s te bewerken."
497
-
498
- #. translators: Placeholder 1: WooCommerce currency, placeholder 2: Supported Mollie currencies
499
- #: src/Gateway/MolliePaymentGateway.php:331
500
- msgid "Current shop currency %1$s not supported by Mollie. Read more about %2$ssupported currencies and payment methods.%3$s "
501
- msgstr "Huidige shopvaluta %1$s niet ondersteund door Mollie. Lees meer over %2$sondersteunde valuta's en betaalmethoden.%3$s "
502
-
503
- #: src/Gateway/MolliePaymentGateway.php:706
504
- msgid "You have cancelled your payment. Please complete your order with a different payment method."
505
- msgstr "Je hebt je betaling geannuleerd. Vervolledig je bestelling met een andere betaalmethode."
506
-
507
- #: src/Gateway/MolliePaymentGateway.php:726
508
- #: src/Gateway/MolliePaymentGateway.php:740
509
- msgid "Your payment was not successful. Please complete your order with a different payment method."
510
- msgstr "Je betaling is niet gelukt. Vervolledig je bestelling met een andere betaalmethode."
511
-
512
- #: src/Gateway/MolliePaymentGateway.php:777
513
- msgid "Could not load order %s"
514
- msgstr "Kon bestelling %s niet laden"
515
-
516
- #: src/Gateway/MolliePaymentGateway.php:1038
517
- msgid "Order cancelled"
518
- msgstr "Bestelling geannuleerd"
519
-
520
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
521
- #: src/Gateway/MolliePaymentGateway.php:1076
522
- msgid "%1$s payment still pending (%2$s) but customer already returned to the store. Status should be updated automatically in the future, if it doesn't this might indicate a communication issue between the site and Mollie."
523
- msgstr "%1$s betaling nog hangende (%2$s) maar klant is reeds teruggekeerd naar de shop. Status moet in de toekomst automatisch worden bijgewerkt, als dat niet gebeurt, kan dit wijzen op een communicatieprobleem tussen de site en Mollie."
524
-
525
- #: src/Gateway/MolliePaymentGateway.php:1082
526
- #: src/Payment/MollieObject.php:653
527
- #: src/Payment/MollieObject.php:686
528
- #: src/Payment/MollieOrder.php:269
529
- #: src/Payment/MollieOrder.php:329
530
- #: src/Payment/MollieOrder.php:374
531
- #: src/Payment/MollieOrder.php:457
532
- #: src/Payment/MollieOrder.php:520
533
- #: src/Payment/MollieOrder.php:934
534
- #: src/Payment/MollieOrderService.php:166
535
- #: src/Payment/MollieOrderService.php:504
536
- #: src/Payment/MollieOrderService.php:568
537
- #: src/Payment/MollieOrderService.php:701
538
- #: src/Payment/MolliePayment.php:245
539
- #: src/Payment/MolliePayment.php:335
540
- #: src/Payment/MolliePayment.php:404
541
- #: src/Payment/MolliePayment.php:427
542
- #: src/Payment/PaymentService.php:702
543
- #: src/Subscription/MollieSepaRecurringGateway.php:138
544
- #: src/Subscription/MollieSepaRecurringGateway.php:205
545
- #: src/Subscription/MollieSubscriptionGateway.php:465
546
- msgid "test mode"
547
- msgstr "testmodus"
548
-
549
- #: src/Gateway/MolliePaymentGateway.php:1097
550
- msgid ", payment pending."
551
- msgstr ", betaling in behandeling."
552
-
553
- #: src/Gateway/MolliePaymentGateway.php:1129
554
- msgid "Your order has been cancelled."
555
- msgstr "Je bestelling is geannuleerd."
556
-
557
- #. translators: Placeholder 1: Fee amount tag. Placeholder 2: Currency.
558
- #: src/Gateway/SurchargeLabelBuilder.php:72
559
- msgid " +%1s%2s fee might apply"
560
- msgstr " +%1s%2s prijstoeslag zou van toepassing kunnen zijn"
561
-
562
- #. translators: Placeholder 1: Fee amount tag.
563
- #: src/Gateway/SurchargeLabelBuilder.php:84
564
- msgid " +%1s%% fee might apply"
565
- msgstr " +%1s% prijstoeslag zou van toepassing kunnen zijn"
566
-
567
- #. translators: Placeholder 1: Fee amount tag. Placeholder 2: Currency. Placeholder 3: Percentage amount.
568
- #: src/Gateway/SurchargeLabelBuilder.php:102
569
- msgid " +%1s%2s + %3s%% fee might apply"
570
- msgstr " +%1s%2s + %3s% prijstoeslag zou van toepassing kunnen zijn"
571
-
572
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:52
573
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:45
574
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:185
575
- msgid "Mollie Settings"
576
- msgstr "Mollie-instellingen"
577
-
578
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:83
579
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:118
580
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:141
581
- msgid "Mollie Voucher Category"
582
- msgstr "Mollie-waardeboncategorie"
583
-
584
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:86
585
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:120
586
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:145
587
- msgid "--Please choose an option--"
588
- msgstr "--Kies een optie--"
589
-
590
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:87
591
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:121
592
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:150
593
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:275
594
- msgid "No Category"
595
- msgstr "Geen categorie"
596
-
597
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:88
598
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:122
599
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:153
600
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:276
601
- msgid "Meal"
602
- msgstr "Maaltijd"
603
-
604
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:89
605
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:123
606
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:156
607
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:277
608
- msgid "Eco"
609
- msgstr "Eco"
610
-
611
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:90
612
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:124
613
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:159
614
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:278
615
- msgid "Gift"
616
- msgstr "Cadeau"
617
-
618
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:126
619
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:163
620
- msgid "Select a voucher category to apply to all products with this category"
621
- msgstr "Selecteer een waardeboncategorie om toe te passen op alle producten met deze categorie"
622
-
623
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:198
624
- #: src/PaymentMethods/Voucher.php:53
625
- msgid "Select the default products category"
626
- msgstr "Selecteer de categorie standaard producten"
627
-
628
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:202
629
- msgid "Products voucher category"
630
- msgstr "Categorie producten waardebon"
631
-
632
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:209
633
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:274
634
- msgid "Same as default category"
635
- msgstr "Zelfde als standaardcategorie"
636
-
637
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:219
638
- msgid "In order to process it, all products in the order must have a category. To disable the product from voucher selection select \"No category\" option."
639
- msgstr "Daarvoor moeten alle producten uit de bestelling een categorie hebben. Selecteer ''Geen categorie'' om te voorkomen dat het product voor waardebonnen kan worden gekozen."
640
-
641
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:271
642
- msgid "Mollie Voucher category"
643
- msgstr "Mollie-waardeboncategorie"
644
-
645
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
646
- #: src/Payment/MollieObject.php:648
647
- msgid "%1$s renewal payment failed via Mollie (%2$s). You will need to manually review the payment and adjust product stocks if you use them."
648
- msgstr "%1$s vernieuwing van betaling mislukt via Mollie (%2$s). Je moet de betaling handmatig controleren en productvoorraden aanpassen als je deze gebruikt."
649
-
650
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
651
- #: src/Payment/MollieObject.php:681
652
- msgid "%1$s payment failed via Mollie (%2$s)."
653
- msgstr "%1$s betaling mislukt via Mollie (%2$s)."
654
-
655
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
656
- #: src/Payment/MollieObject.php:721
657
- msgid "Mollie webhook called, but payment also started via %s, so the order status is not updated."
658
- msgstr "Mollie-webhook heeft gebeld, maar betaling is ook gestart via %s, dus de bestellingsstatus is niet geüpdatet."
659
-
660
- #. translators: Placeholder 1: PayPal consumer name, placeholder 2: PayPal email, placeholder 3: PayPal transaction ID
661
- #: src/Payment/MollieObject.php:740
662
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/PaypalInstructionStrategy.php:20
663
- msgid "Payment completed by <strong>%1$s</strong> - %2$s (PayPal transaction ID: %3$s)"
664
- msgstr "Betaling voltooid met <strong>%1$s</strong> - %2$s (PayPal transactie-ID: %3$s)"
665
-
666
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
667
- #: src/Payment/MollieOrder.php:265
668
- #: src/Payment/MolliePayment.php:243
669
- #: src/Subscription/MollieSepaRecurringGateway.php:211
670
- msgid "Order completed using %1$s payment (%2$s)."
671
- msgstr "Bestelling voltooid met gebruik van %1$s betaling (%2$s)."
672
-
673
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
674
- #: src/Payment/MollieOrder.php:327
675
- msgid "Order authorized using %1$s payment (%2$s). Set order to completed in WooCommerce when you have shipped the products, to capture the payment. Do this within 28 days, or the order will expire. To handle individual order lines, process the order via the Mollie Dashboard."
676
- msgstr "Bestelling geautoriseerd met gebruik van %1$s betaling (%2$s). Om de betaling te ontvangen, moet je na het verzenden van de producten de bestelling in WooCommerce als voltooid markeren. Doe dit binnen 28 dagen, anders verloopt de bestelling. Voor het afhandelen van afzonderlijke bestelregels, moet je de bestelling via het Mollie Dashboard verwerken."
677
-
678
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
679
- #: src/Payment/MollieOrder.php:372
680
- msgid "Order completed at Mollie for %1$s order (%2$s). At least one order line completed. Remember: Completed status for an order at Mollie is not the same as Completed status in WooCommerce!"
681
- msgstr "Bestelling voltooid bij Mollie voor %1$s bestelling (%2$s). Ten minste één bestellijn voltooid. Denk eraan: Voltooide status voor een bestelling bij Mollie is niet hetzelfde als Voltooide status in WooCommerce!"
682
-
683
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
684
- #: src/Payment/MollieOrder.php:455
685
- msgid "%1$s order (%2$s) cancelled ."
686
- msgstr "%1$s bestelling (%2$s) geannuleerd."
687
-
688
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
689
- #: src/Payment/MollieOrder.php:518
690
- msgid "%1$s order expired (%2$s) but not cancelled because of another pending payment (%3$s)."
691
- msgstr "%1$s bestelling verlopen (%2$s) maar niet geannuleerd wegens een andere hangende betaling (%3$s)."
692
-
693
- #. translators: Placeholder 1: Number of items. Placeholder 2: Name of item. Placeholder 3: Currency. Placeholder 4: Amount.
694
- #: src/Payment/MollieOrder.php:744
695
- msgid "%1$sx %2$s cancelled for %3$s%4$s in WooCommerce and at Mollie."
696
- msgstr "%1$sx %2$s geannuleerd voor %3$s%4$s in WooCommerce en bij Mollie."
697
-
698
- #. translators: Placeholder 1: Number of items. Placeholder 2: Name of item. Placeholder 3: Currency. Placeholder 4: Amount. Placeholder 5: Reason. Placeholder 6: Refund Id.
699
- #: src/Payment/MollieOrder.php:760
700
- msgid "%1$sx %2$s refunded for %3$s%4$s in WooCommerce and at Mollie.%5$s Refund ID: %6$s."
701
- msgstr "%1$sx %2$s terugbetaald voor %3$s%4$s in WooCommerce en bij Mollie.%5$s Terugbetalings-ID: %6$s."
702
-
703
- #. translators: Placeholder 1: Currency. Placeholder 2: Refund amount. Placeholder 3: Reason. Placeholder 4: Refund id.
704
- #: src/Payment/MollieOrder.php:834
705
- msgid "Amount refund of %1$s%2$s refunded in WooCommerce and at Mollie.%3$s Refund ID: %4$s."
706
- msgstr "Terugbetaling van %1$s%2$s terugbetaald in WooCommerce en bij Mollie.%3$s Terugbetalings-ID: %4$s."
707
-
708
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
709
- #: src/Payment/MollieOrder.php:929
710
- msgid "%1$s order (%2$s) expired ."
711
- msgstr "%1$s bestelling (%2$s) verlopen."
712
-
713
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment status, placeholder 3: payment ID
714
- #: src/Payment/MollieOrderService.php:163
715
- msgid "%1$s payment %2$s (%3$s), not processed."
716
- msgstr "%1$s betaling %2$s (%3$s), niet verwerkt."
717
-
718
- #. translators: Placeholder 1: Refund to process id.
719
- #: src/Payment/MollieOrderService.php:322
720
- msgid "New refund %s processed in Mollie Dashboard! Order note added, but order not updated."
721
- msgstr "Nieuwe terugbetaling %s verwerkt in Mollie Dashboard! Bestelnota toegevoegd, maar bestelling niet geüpdatet."
722
-
723
- #. translators: Placeholder 1: Chargeback to process id.
724
- #: src/Payment/MollieOrderService.php:467
725
- msgid "New chargeback %s processed! Order note and order status updated."
726
- msgstr "Nieuwe terugboeking %s verwerkt! Bestelnota en bestelstatus bijgewerkt."
727
-
728
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
729
- #: src/Payment/MollieOrderService.php:499
730
- msgid "%1$s payment charged back via Mollie (%2$s). You will need to manually review the payment (and adjust product stocks if you use it)."
731
- msgstr "%1$s betaling teruggevorderd via Mollie (%2$s). Je moet de betaling handmatig controleren (en productvoorraden aanpassen als je dit gebruikt)."
732
-
733
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
734
- #: src/Payment/MollieOrderService.php:562
735
- msgid "%1$s payment charged back via Mollie (%2$s). Subscription status updated, please review (and adjust product stocks if you use it)."
736
- msgstr "%1$s betaling teruggevorderd via Mollie (%2$s). Abonnementstatus geüpdatet, gelieve te beoordelen (en productvoorraden aan te passen als je dit gebruikt)."
737
-
738
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
739
- #: src/Payment/MollieOrderService.php:688
740
- msgid "%1$s payment %2$s via Mollie (%3$s %4$s). You will need to manually review the payment (and adjust product stocks if you use it)."
741
- msgstr "%1$s betaling %2$s via Mollie (%3$s %4$s). Je moet de betaling handmatig controleren (en productvoorraden aanpassen als je dit gebruikt)."
742
-
743
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
744
- #: src/Payment/MolliePayment.php:333
745
- msgid "%1$s payment (%2$s) cancelled ."
746
- msgstr "%1$s betaling (%2$s) geannuleerd."
747
-
748
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
749
- #: src/Payment/MolliePayment.php:402
750
- msgid "%1$s payment expired (%2$s) but not cancelled because of another pending payment (%3$s)."
751
- msgstr "%1$s betaling verlopen (%2$s) maar niet geannuleerd wegens een andere hangende betaling (%3$s)."
752
-
753
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
754
- #: src/Payment/MolliePayment.php:425
755
- msgid "%1$s payment expired (%2$s)."
756
- msgstr "%1$s betaling verlopen (%2$s)."
757
-
758
- #. translators: Placeholder 1: currency, placeholder 2: refunded amount, placeholder 3: optional refund reason, placeholder 4: payment ID, placeholder 5: refund ID
759
- #: src/Payment/MolliePayment.php:501
760
- msgid "Refunded %1$s%2$s%3$s - Payment: %4$s, Refund: %5$s"
761
- msgstr "Terugbetaald %1$s%2$s%3$s - Betaling: %4$s, Terugbetaling: %5$s"
762
-
763
- #: src/Payment/OrderItemsRefunder.php:121
764
- msgid "One of the WooCommerce order items does not have the refund item ID meta value associated to Mollie Order item."
765
- msgstr "Een van de WooCommerce-bestelartikelen heeft niet de metawaarde van het terugbetaalartikel dat aan het Mollie-bestelartikel is gekoppeld."
766
-
767
- #: src/Payment/OrderItemsRefunder.php:166
768
- msgid "Impossible to retrieve the order item ID related to the remote item: %1$s. Try to do a refund by amount."
769
- msgstr "Onmogelijk om het bestelartikel-id van het afstandsartikel terug te halen: %1$s Probeer een terugbetaling te doen per bedrag."
770
-
771
- #: src/Payment/OrderItemsRefunder.php:190
772
- msgid "Empty WooCommerce order items or mollie order lines."
773
- msgstr "Lege WooCommerce-bestelartikelen of Mollie-bestellijnen."
774
-
775
- #: src/Payment/OrderLines.php:496
776
- msgid "Shipping"
777
- msgstr "Verzending"
778
-
779
- #: src/Payment/PaymentModule.php:182
780
- msgid "%1$s items refunded in WooCommerce and at Mollie."
781
- msgstr "%1$s artikelen terugbetaald in WooCommerce en bij Mollie."
782
-
783
- #: src/Payment/PaymentModule.php:200
784
- msgid "%1$s items cancelled in WooCommerce and at Mollie."
785
- msgstr "%1$s artikelen geannuleerd in WooCommerce en bij Mollie."
786
-
787
- #: src/Payment/PaymentService.php:532
788
- msgid "Subscription switch failed, no valid mandate found. Place a completely new order to change your subscription."
789
- msgstr "Overschakelen naar abonnement mislukt, geen geldig mandaat gevonden. Plaats een volledig nieuwe bestelling om je abonnement te wijzigen."
790
-
791
- #: src/Payment/PaymentService.php:538
792
- msgid "Failed switching subscriptions, no valid mandate."
793
- msgstr "Wijziging abonnement mislukt, geen geldige opdracht."
794
-
795
- #: src/Payment/PaymentService.php:547
796
- msgid "Order completed internally because of an existing valid mandate at Mollie."
797
- msgstr "Bestelling intern voltooid wegens een bestaand geldig mandaat bij Mollie."
798
-
799
- #: src/Payment/PaymentService.php:679
800
- #: src/Subscription/MollieSepaRecurringGateway.php:127
801
- #: src/Subscription/MollieSubscriptionGateway.php:456
802
- msgid "Awaiting payment confirmation."
803
- msgstr "In afwachting van betalingsbevestiging"
804
-
805
- #. translators: Placeholder 1: Payment method title, placeholder 2: payment ID
806
- #: src/Payment/PaymentService.php:700
807
- msgid "%s payment started (%s)."
808
- msgstr "%s betaling gestart (%s)."
809
-
810
- #: src/Payment/RefundLineItemsBuilder.php:126
811
- msgid "Mollie doesn't allow a partial refund of the full amount or quantity of at least one order line. Trying to process this as an amount refund instead."
812
- msgstr "Mollie staat geen gedeeltelijke terugbetaling toe van het volledige bedrag of hoeveelheid van ten minste één bestelregel. In plaats daarvan aan het proberen dit te verwerken als een terugbetaling van bedrag."
813
-
814
- #: src/PaymentMethods/Applepay.php:14
815
- msgid "To accept payments via Apple Pay"
816
- msgstr "Om betalingen te accepteren via Apple Pay"
817
-
818
- #: src/PaymentMethods/Bancontact.php:14
819
- msgid "Bancontact"
820
- msgstr "Bancontact"
821
-
822
- #: src/PaymentMethods/Banktransfer.php:33
823
- msgid "Bank Transfer"
824
- msgstr "Bankoverdracht"
825
-
826
- #: src/PaymentMethods/Banktransfer.php:55
827
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:227
828
- msgid "Activate expiry date setting"
829
- msgstr "Activeer instelling vervaldatum"
830
-
831
- #: src/PaymentMethods/Banktransfer.php:56
832
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:228
833
- msgid "Enable expiry date for payments"
834
- msgstr "Activeer de vervaldatum voor betalingen"
835
-
836
- #: src/PaymentMethods/Banktransfer.php:57
837
- msgid "Enable this option if you want to be able to set the number of days after the payment will expire. This will turn all transactions into payments instead of orders"
838
- msgstr "Activeer deze optie als je het aantal dagen nadat de betaling vervalt in wilt kunnen stellen. Dit zet alle transacties in betalingen om in plaats van ze in bestellingen te wijzigen"
839
-
840
- #. translators: Placeholder 1: Default expiry days.
841
- #: src/PaymentMethods/Banktransfer.php:64
842
- msgid "Number of DAYS after the payment will expire. Default <code>%d</code> days"
843
- msgstr "Aantal DAGEN nadat de betaling vervalt. Standaard <code>%d</code> dagen."
844
-
845
- #: src/PaymentMethods/Banktransfer.php:73
846
- msgid "Skip Mollie payment screen"
847
- msgstr "Mollie-betaalscherm overslaan"
848
-
849
- #: src/PaymentMethods/Banktransfer.php:74
850
- msgid "Skip Mollie payment screen when Bank Transfer is selected"
851
- msgstr "Sla Mollie-betaalscherm over wanneer bankoverschrijving is geselecteerd"
852
-
853
- #: src/PaymentMethods/Banktransfer.php:75
854
- msgid "Enable this option if you want to skip redirecting your user to the Mollie payment screen, instead this will redirect your user directly to the WooCommerce order received page displaying instructions how to complete the Bank Transfer payment."
855
- msgstr "Activeer deze optie als je het doorsturen van je gebruiker naar het Mollie-betaalscherm wilt overslaan. In plaats daarvan stuurt dit je gebruiker rechtstreeks naar de WooCommerce-pagina bestelling ontvangen met instructies voor het voltooien van de betaling via bankoverschrijving."
856
-
857
- #: src/PaymentMethods/Belfius.php:13
858
- msgid "Belfius Direct Net"
859
- msgstr "Belfius Direct Net"
860
-
861
- #: src/PaymentMethods/Creditcard.php:13
862
- msgid "Credit card"
863
- msgstr "Creditcard"
864
-
865
- #: src/PaymentMethods/Creditcard.php:40
866
- msgid "Enable Mollie Components"
867
- msgstr "Activeer Mollie-componenten"
868
-
869
- #. translators: Placeholder 1: Mollie Components.
870
- #: src/PaymentMethods/Creditcard.php:42
871
- msgid "Use the Mollie Components for this Gateway. Read more about <a href=\"https://www.mollie.com/en/news/post/better-checkout-flows-with-mollie-components\">%s</a> and how it improves your conversion."
872
- msgstr "Gebruik de Mollie-componenten voor deze gateway. Lees meer over <a href=\"https://www.mollie.com/en/news/post/better-checkout-flows-with-mollie-components\">%s</a> en hoe het jouw conversie verbetert."
873
-
874
- #: src/PaymentMethods/Creditcard.php:46
875
- #: src/Settings/Page/Components.php:21
876
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:676
877
- msgid "Mollie Components"
878
- msgstr "Mollie-componenten"
879
-
880
- #: src/PaymentMethods/Creditcard.php:70
881
- msgid "Customize Icons"
882
- msgstr "Pas pictogrammen aan"
883
-
884
- #: src/PaymentMethods/Creditcard.php:77
885
- msgid "Enable Icons Selector"
886
- msgstr "Activeer pictogram keuzemogelijkheid"
887
-
888
- #: src/PaymentMethods/Creditcard.php:78
889
- msgid "Show customized creditcard icons on checkout page"
890
- msgstr "Toon aangepaste creditcardpictogrammen op betaalpagina"
891
-
892
- #: src/PaymentMethods/Creditcard.php:86
893
- msgid "Show American Express Icon"
894
- msgstr "Toon American Express pictogram"
895
-
896
- #: src/PaymentMethods/Creditcard.php:91
897
- msgid "Show Carta Si Icon"
898
- msgstr "Toon Carta Si pictogram"
899
-
900
- #: src/PaymentMethods/Creditcard.php:96
901
- msgid "Show Carte Bancaire Icon"
902
- msgstr "Toon Carte Bancaire pictogram"
903
-
904
- #: src/PaymentMethods/Creditcard.php:101
905
- msgid "Show Maestro Icon"
906
- msgstr "Toon Maestro pictogram"
907
-
908
- #: src/PaymentMethods/Creditcard.php:106
909
- msgid "Show Mastercard Icon"
910
- msgstr "Toon Mastercard pictogram"
911
-
912
- #: src/PaymentMethods/Creditcard.php:111
913
- msgid "Show Visa Icon"
914
- msgstr "Toon Visa pictogram"
915
-
916
- #: src/PaymentMethods/Creditcard.php:116
917
- msgid "Show VPay Icon"
918
- msgstr "Toon Vpay pictogram"
919
-
920
- #: src/PaymentMethods/Directdebit.php:13
921
- msgid "SEPA Direct Debit"
922
- msgstr "SEPA-incasso"
923
-
924
- #: src/PaymentMethods/Directdebit.php:14
925
- msgid "SEPA Direct Debit is used for recurring payments with WooCommerce Subscriptions, and will not be shown in the WooCommerce checkout for regular payments! You also need to enable iDEAL and/or other \"first\" payment methods if you want to use SEPA Direct Debit."
926
- msgstr "SEPA-incasso wordt gebruikt voor terugkerende betalingen met WooCommerce-abonnementen, en wordt niet getoond in de WooCommerce kassa voor reguliere betalingen! Je moet ook iDEAL en/of andere \"eerste\" betaalmethoden activeren als je SEPA-incasso wilt gebruiken."
927
-
928
- #: src/PaymentMethods/Eps.php:13
929
- msgid "EPS"
930
- msgstr "EPS"
931
-
932
- #: src/PaymentMethods/Giftcard.php:28
933
- msgctxt "Placeholder 1: giftcard issuer, Placeholder 2: amount value, Placeholder 3: currency"
934
- msgid "Mollie - Giftcard details: %1$s %2$s %3$s."
935
- msgstr "Mollie - Details cadeaukaart: %1$s %2$s %3$s."
936
-
937
- #: src/PaymentMethods/Giftcard.php:40
938
- msgctxt "Placeholder 1: remainder method, Placeholder 2: amount value, Placeholder 3: currency"
939
- msgid " Remainder: %1$s %2$s %3$s."
940
- msgstr " Restant: %1$s %2$s %3$s."
941
-
942
- #: src/PaymentMethods/Giftcard.php:58
943
- msgid "Gift cards"
944
- msgstr "Cadeaubonnen"
945
-
946
- #: src/PaymentMethods/Giftcard.php:60
947
- msgid "Select your gift card"
948
- msgstr "Selecteer je cadeaubon"
949
-
950
- #: src/PaymentMethods/Giftcard.php:76
951
- msgid "Show gift cards dropdown"
952
- msgstr "Toon cadeaubonnen-dropdown"
953
-
954
- #: src/PaymentMethods/Giftcard.php:82
955
- msgid "If you disable this, a dropdown with various gift cards will not be shown in the WooCommerce checkout, so users will select a gift card on the Mollie payment page after checkout."
956
- msgstr "Als je dit deactiveert, zal een dropdown met verschillende cadeaubonnen niet in de WooCommerce- checkout worden getoond, dus gebruikers zullen een cadeaubon selecteren op de Mollie-betaalpagina na het afrekenen."
957
-
958
- #: src/PaymentMethods/Giftcard.php:91
959
- #: src/PaymentMethods/Ideal.php:46
960
- #: src/PaymentMethods/Kbc.php:47
961
- msgid "Issuers empty option"
962
- msgstr "Optie uitgevers leeg"
963
-
964
- #: src/PaymentMethods/Giftcard.php:97
965
- msgid "This text will be displayed as the first option in the gift card dropdown, but only if the above 'Show gift cards dropdown' is enabled."
966
- msgstr "Deze tekst wordt weergegeven als eerste optie in de cadeaubon-dropdown, maar alleen als het bovenstaande 'Toon cadeaubon dropdown' is geactiveerd."
967
-
968
- #: src/PaymentMethods/Giropay.php:13
969
- msgid "Giropay"
970
- msgstr "Giropay"
971
-
972
- #: src/PaymentMethods/Ideal.php:13
973
- msgid "iDEAL"
974
- msgstr "iDEAL"
975
-
976
- #: src/PaymentMethods/Ideal.php:15
977
- #: src/PaymentMethods/Kbc.php:15
978
- #: tests/php/Functional/HelperMocks.php:148
979
- msgid "Select your bank"
980
- msgstr "Selecteer je bank"
981
-
982
- #: src/PaymentMethods/Ideal.php:32
983
- msgid "Show iDEAL banks dropdown"
984
- msgstr "Toon iDEAL-banken dropdown"
985
-
986
- #: src/PaymentMethods/Ideal.php:35
987
- msgid ""
988
- "If you disable this, a dropdown with various iDEAL banks\n"
989
- " will not be shown in the WooCommerce checkout,\n"
990
- " so users will select a iDEAL bank on the Mollie payment page after checkout."
991
- msgstr "Als je dit deactiveert, zal er geen dropdown met verschillende iDEAL-banken\n in de WooCommerce-checkout\n worden getoond, dus gebruikers zullen een iDEAL-bank selecteren op de Mollie-betaalpagina na het afrekenen."
992
-
993
- #: src/PaymentMethods/Ideal.php:49
994
- msgid ""
995
- "This text will be displayed as the first option in the iDEAL issuers drop down,\n"
996
- " if nothing is entered, \"Select your bank\" will be shown. Only if the above \n"
997
- " 'Show iDEAL banks dropdown' is enabled."
998
- msgstr "Deze tekst wordt weergegeven als eerste optie in de iDEAL-uitgevers drop-down,\n als er niets wordt ingevoerd, wordt \"Selecteer je bank\" weergegeven. Alleen als het bovenstaande\n ''Toon iDEAL-banken dropdown'' is geactiveerd."
999
-
1000
- #. translators: Placeholder 1: consumer name, placeholder 2: consumer IBAN, placeholder 3: consumer BIC
1001
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/BanktransferInstructionStrategy.php:26
1002
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/DirectdebitInstructionStrategy.php:20
1003
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/IdealInstructionStrategy.php:20
1004
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/SofortInstructionStrategy.php:20
1005
- msgid "Payment completed by <strong>%1$s</strong> (IBAN (last 4 digits): %2$s, BIC: %3$s)"
1006
- msgstr "Betaling voltooid met <strong>%1$s</strong> (IBAN (ten minste 4 cijfers): %2$s, BIC: %3$s)"
1007
-
1008
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/BanktransferInstructionStrategy.php:33
1009
- msgid "Please complete your payment by transferring the total amount to the following bank account:"
1010
- msgstr "Voltooi je betaling door het totale bedrag over te maken naar de volgende bankrekening:"
1011
-
1012
- #. translators: Placeholder 1: 'Stichting Mollie Payments'
1013
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/BanktransferInstructionStrategy.php:37
1014
- msgid "Beneficiary: %s"
1015
- msgstr "Begunstigde: %s"
1016
-
1017
- #. translators: Placeholder 1: Payment details bank account
1018
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/BanktransferInstructionStrategy.php:38
1019
- msgid "IBAN: <strong>%s</strong>"
1020
- msgstr "IBAN: <strong>%s</strong>"
1021
-
1022
- #. translators: Placeholder 1: Payment details bic
1023
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/BanktransferInstructionStrategy.php:39
1024
- msgid "BIC: %s"
1025
- msgstr "BIC: %s"
1026
-
1027
- #. translators: Placeholder 1: Payment reference e.g. RF49-0000-4716-6216 (SEPA) or +++513/7587/59959+++ (Belgium)
1028
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/BanktransferInstructionStrategy.php:43
1029
- msgid "Payment reference: %s"
1030
- msgstr "Betalingsreferentie: %s."
1031
-
1032
- #. translators: Placeholder 1: Payment reference e.g. RF49-0000-4716-6216 (SEPA) or +++513/7587/59959+++ (Belgium)
1033
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/BanktransferInstructionStrategy.php:46
1034
- msgid "Please provide the payment reference <strong>%s</strong>"
1035
- msgstr "Vermeld de betalingsreferentie <strong>%s</strong>"
1036
-
1037
- #. translators: Placeholder 1: Payment expiry date
1038
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/BanktransferInstructionStrategy.php:55
1039
- msgid "The payment will expire on <strong>%s</strong>."
1040
- msgstr "De betaling vervalt op <strong>%s</strong>."
1041
-
1042
- #. translators: Placeholder 1: Payment expiry date
1043
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/BanktransferInstructionStrategy.php:60
1044
- msgid "The payment will expire on <strong>%s</strong>. Please make sure you transfer the total amount before this date."
1045
- msgstr "De betaling vervalt op <strong>%s</strong>. Zorg ervoor dat je vóór deze datum het totale bedrag overmaakt."
1046
-
1047
- #. translators: Placeholder 1: card holder
1048
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/CreditcardInstructionStrategy.php:20
1049
- msgid "Payment completed by <strong>%s</strong>"
1050
- msgstr "Betaling voltooid met <strong>%s</strong>."
1051
-
1052
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/DefaultInstructionStrategy.php:20
1053
- msgid "We have not received a definite payment status."
1054
- msgstr "We hebben geen definitieve betalingsstatus ontvangen."
1055
-
1056
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/DefaultInstructionStrategy.php:26
1057
- msgid ""
1058
- "We have not received a definite payment status. You will receive an email\n"
1059
- " as soon as we receive a confirmation of the bank/merchant."
1060
- msgstr "We hebben geen definitieve betalingsstatus ontvangen. Je ontvangt een e-mail\n zodra we een bevestiging van de bank/handelaar ontvangen."
1061
-
1062
- #. translators: Placeholder 1: payment method
1063
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/DefaultInstructionStrategy.php:35
1064
- msgid "Payment completed with <strong>%s</strong>"
1065
- msgstr "Betaling voltooid met <strong>%s</strong>"
1066
-
1067
- #. translators: Placeholder 1: Mollie_WC_Gateway_MyBank consumer name, placeholder 2: Consumer Account number
1068
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/MybankInstructionStrategy.php:19
1069
- msgid "Payment completed by <strong>%1$s</strong> - %2$s"
1070
- msgstr "Betaling voltooid met <strong>%1$s</strong> - %2$s"
1071
-
1072
- #. translators: Placeholder 1: customer billing email
1073
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/Przelewy24InstructionStrategy.php:20
1074
- msgid "Payment completed by <strong>%s</strong>."
1075
- msgstr "Betaling voltooid met <strong>%s</strong>."
1076
-
1077
- #: src/PaymentMethods/Kbc.php:13
1078
- msgid "KBC/CBC Payment Button"
1079
- msgstr "KBC/CBC Betaalknop"
1080
-
1081
- #: src/PaymentMethods/Kbc.php:32
1082
- msgid "Show KBC/CBC banks dropdown"
1083
- msgstr "Toon KBC/CBC-banken dropdown"
1084
-
1085
- #: src/PaymentMethods/Kbc.php:38
1086
- msgid "If you disable this, a dropdown with various KBC/CBC banks will not be shown in the WooCommerce checkout, so users will select a KBC/CBC bank on the Mollie payment page after checkout."
1087
- msgstr "Als je dit deactiveert, zal een dropdown bij verschillende KBC/CBC-banken niet in de WooCommerce- checkout worden getoond, dus gebruikers zullen een KBC/CBC-bank selecteren op de Mollie-betaalpagina na het afrekenen."
1088
-
1089
- #: src/PaymentMethods/Kbc.php:53
1090
- msgid "This text will be displayed as the first option in the KBC/CBC issuers drop down, if nothing is entered, \"Select your bank\" will be shown. Only if the above ''Show KBC/CBC banks dropdown' is enabled."
1091
- msgstr "Deze tekst wordt weergegeven als eerste optie in de KBC/CBC-uitgevers drop-down, als er niets wordt ingevoerd, wordt \"Selecteer uw bank\" weergegeven. Alleen als het bovenstaande ''Toon KBC/CBC-banken dropdown'' is geactiveerd."
1092
-
1093
- #: src/PaymentMethods/Klarnapaylater.php:13
1094
- msgid "Klarna Pay later"
1095
- msgstr "Klarna betaal later"
1096
-
1097
- #: src/PaymentMethods/Klarnapaylater.php:14
1098
- msgid ""
1099
- "To accept payments via Klarna, all default WooCommerce checkout fields\n"
1100
- " should be enabled and required."
1101
- msgstr "Om betalingen via Klarna te accepteren, moeten alle standaard WooCommerce-afrekenvelden\n geactiveerd en vereist zijn."
1102
-
1103
- #: src/PaymentMethods/Klarnapaynow.php:13
1104
- msgid "Klarna Pay Now"
1105
- msgstr "Klarna betaal nu"
1106
-
1107
- #: src/PaymentMethods/Klarnapaynow.php:14
1108
- #: src/PaymentMethods/Klarnasliceit.php:15
1109
- msgid "To accept payments via Klarna, all default WooCommerce checkout fields should be enabled and required."
1110
- msgstr "Om betalingen via Klarna te accepteren, moeten alle standaard WooCommerce-afrekenvelden geactiveerd en vereist zijn."
1111
-
1112
- #: src/PaymentMethods/Klarnasliceit.php:14
1113
- msgid "Klarna Slice it"
1114
- msgstr "Klarna Betaal in 3 delen"
1115
-
1116
- #: src/PaymentMethods/Mybank.php:14
1117
- msgid "MyBank"
1118
- msgstr "MyBank"
1119
-
1120
- #: src/PaymentMethods/Mybank.php:15
1121
- msgid "To accept payments via MyBank"
1122
- msgstr "Om betalingen te accepteren via MyBank"
1123
-
1124
- #. translators: Placeholder 1: Lock icon. Placeholder 2: Mollie logo.
1125
- #: src/PaymentMethods/PaymentFieldsStrategies/CreditcardFieldsStrategy.php:24
1126
- msgid "%1$s Secure payments provided by %2$s"
1127
- msgstr "%1$s Beveiligde betalingen verschaft door %2$s"
1128
-
1129
- #: src/PaymentMethods/PaymentFieldsStrategies/CreditcardFieldsStrategy.php:40
1130
- msgid "Secure payments provided by"
1131
- msgstr "Beveiligde betalingen verschaft door"
1132
-
1133
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:14
1134
- msgid "PayPal"
1135
- msgstr "PayPal"
1136
-
1137
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:34
1138
- msgid "Display on cart page"
1139
- msgstr "Toon op de winkelwagenpagina"
1140
-
1141
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:38
1142
- msgid "Enable the PayPal button to be used in the cart page."
1143
- msgstr "Activeer de PayPal-knop om te gebruiken op de winkelwagenpagina."
1144
-
1145
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:46
1146
- msgid "Display on product page"
1147
- msgstr "Toon op de productpagina"
1148
-
1149
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:50
1150
- msgid "Enable the PayPal button to be used in the product page."
1151
- msgstr "Activeer de PayPal-knop om te gebruiken op de productpagina."
1152
-
1153
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:59
1154
- msgctxt "Mollie PayPal Button Settings"
1155
- msgid "Button text language and color"
1156
- msgstr "Knop tekst taal en kleur"
1157
-
1158
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:60
1159
- msgctxt "Mollie PayPal Button Settings"
1160
- msgid "Select the text and the colour of the button."
1161
- msgstr "Kies de tekst en de kleur van de knop."
1162
-
1163
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:70
1164
- msgid "Minimum amount to display button"
1165
- msgstr "Minimumbedrag voor de weergave van de knop"
1166
-
1167
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:74
1168
- msgid "If the product or the cart total amount is under this number, then the button will not show up."
1169
- msgstr "Als het product of het totaalbedrag van de winkelwagen onder dit getal blijft, dan verschijnt de knop niet."
1170
-
1171
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:89
1172
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1173
- msgid "English -- Buy with PayPal - Pill blue"
1174
- msgstr "Engels -- Kopen met PayPal - Pilvormig blauw"
1175
-
1176
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:90
1177
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1178
- msgid "English -- Buy with PayPal - Rounded blue"
1179
- msgstr "Engels -- Kopen met PayPal - Afgeronde hoeken blauw"
1180
-
1181
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:91
1182
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1183
- msgid "English -- Buy with PayPal - Pill golden"
1184
- msgstr "Engels -- Kopen met PayPal - Pilvormig goud"
1185
-
1186
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:92
1187
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1188
- msgid "English -- Buy with PayPal - Rounded golden"
1189
- msgstr "Engels -- Kopen met PayPal - Afgeronde hoeken goud"
1190
-
1191
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:93
1192
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1193
- msgid "English -- Buy with PayPal - Pill gray"
1194
- msgstr "Engels -- Kopen met PayPal - Pilvormig grijs"
1195
-
1196
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:94
1197
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1198
- msgid "English -- Buy with PayPal - Rounded gray"
1199
- msgstr "Engels -- Kopen met PayPal - Afgeronde hoeken grijs"
1200
-
1201
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:95
1202
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1203
- msgid "English -- Buy with PayPal - Pill white"
1204
- msgstr "Engels -- Kopen met PayPal - Pilvormig wit"
1205
-
1206
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:96
1207
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1208
- msgid "English -- Buy with PayPal - Rounded white"
1209
- msgstr "Engels -- Kopen met PayPal - Afgeronde hoeken wit"
1210
-
1211
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:97
1212
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1213
- msgid "English -- Checkout with PayPal - Pill black"
1214
- msgstr "Engels -- Betalen met PayPal - Pilvormig zwart"
1215
-
1216
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:98
1217
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1218
- msgid "English -- Checkout with PayPal - Rounded black"
1219
- msgstr "Engels -- Betalen met PayPal - Afgeronde hoeken zwart"
1220
-
1221
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:99
1222
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1223
- msgid "English -- Checkout with PayPal - Pill blue"
1224
- msgstr "Engels -- Betalen met PayPal - Pilvormig blauw"
1225
-
1226
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:100
1227
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1228
- msgid "English -- Checkout with PayPal - Rounded blue"
1229
- msgstr "Engels -- Betalen met PayPal - Afgeronde hoeken blauw"
1230
-
1231
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:101
1232
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1233
- msgid "English -- Checkout with PayPal - Pill golden"
1234
- msgstr "Engels -- Betalen met PayPal - Pilvormig goud"
1235
-
1236
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:102
1237
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1238
- msgid "English -- Checkout with PayPal - Rounded golden"
1239
- msgstr "Engels -- Betalen met PayPal - Afgeronde hoeken goud"
1240
-
1241
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:103
1242
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1243
- msgid "English -- Checkout with PayPal - Pill gray"
1244
- msgstr "Engels -- Betalen met PayPal - Pilvormig grijs"
1245
-
1246
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:104
1247
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1248
- msgid "English -- Checkout with PayPal - Rounded gray"
1249
- msgstr "Engels -- Betalen met PayPal - Afgeronde hoeken grijs"
1250
-
1251
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:105
1252
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1253
- msgid "English -- Checkout with PayPal - Pill white"
1254
- msgstr "Engels -- Betalen met PayPal - Pilvormig wit"
1255
-
1256
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:106
1257
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1258
- msgid "English -- Checkout with PayPal - Rounded white"
1259
- msgstr "Engels -- Betalen met PayPal - Afgeronde hoeken wit"
1260
-
1261
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:107
1262
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1263
- msgid "Dutch -- Buy with PayPal - Pill black"
1264
- msgstr "Nederlands -- Kopen met PayPal - Pilvormig zwart"
1265
-
1266
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:108
1267
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1268
- msgid "Dutch -- Buy with PayPal - Rounded black"
1269
- msgstr "Nederlands -- Kopen met PayPal - Afgeronde hoeken zwart"
1270
-
1271
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:109
1272
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1273
- msgid "Dutch -- Buy with PayPal - Pill blue"
1274
- msgstr "Nederlands -- Kopen met PayPal - Pilvormig blauw"
1275
-
1276
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:110
1277
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1278
- msgid "Dutch -- Buy with PayPal - Rounded blue"
1279
- msgstr "Nederlands -- Kopen met PayPal - Afgeronde hoeken blauw"
1280
-
1281
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:111
1282
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1283
- msgid "Dutch -- Buy with PayPal - Pill golden"
1284
- msgstr "Nederlands -- Kopen met PayPal - Pilvormig goud"
1285
-
1286
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:112
1287
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1288
- msgid "Dutch -- Buy with PayPal - Rounded golden"
1289
- msgstr "Nederlands -- Kopen met PayPal - Afgeronde hoeken goud"
1290
-
1291
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:113
1292
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1293
- msgid "Dutch -- Buy with PayPal - Pill gray"
1294
- msgstr "Nederlands -- Kopen met PayPal - Pilvormig grijs"
1295
-
1296
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:114
1297
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1298
- msgid "Dutch -- Buy with PayPal - Rounded gray"
1299
- msgstr "Nederlands -- Kopen met PayPal - Afgeronde hoeken grijs"
1300
-
1301
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:115
1302
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1303
- msgid "Dutch -- Buy with PayPal - Pill white"
1304
- msgstr "Nederlands -- Kopen met PayPal - Pilvormig wit"
1305
-
1306
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:116
1307
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1308
- msgid "Dutch -- Buy with PayPal - Rounded white"
1309
- msgstr "Nederlands -- Kopen met PayPal - Afgeronde hoeken wit"
1310
-
1311
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:117
1312
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1313
- msgid "Dutch -- Checkout with PayPal - Pill black"
1314
- msgstr "Nederlands -- Betalen met PayPal - Pilvormig zwart"
1315
-
1316
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:118
1317
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1318
- msgid "Dutch -- Checkout with PayPal - Rounded black"
1319
- msgstr "Nederlands -- Betalen met PayPal - Afgeronde hoeken zwart"
1320
-
1321
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:119
1322
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1323
- msgid "Dutch -- Checkout with PayPal - Pill blue"
1324
- msgstr "Nederlands -- Betalen met PayPal - Pilvormig blauw"
1325
-
1326
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:120
1327
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1328
- msgid "Dutch -- Checkout with PayPal - Rounded blue"
1329
- msgstr "Nederlands -- Betalen met PayPal - Afgeronde hoeken blauw"
1330
-
1331
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:121
1332
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1333
- msgid "Dutch -- Checkout with PayPal - Pill golden"
1334
- msgstr "Nederlands -- Betalen met PayPal - Pilvormig goud"
1335
-
1336
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:122
1337
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1338
- msgid "Dutch -- Checkout with PayPal - Rounded golden"
1339
- msgstr "Nederlands -- Betalen met PayPal - Afgeronde hoeken goud"
1340
-
1341
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:123
1342
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1343
- msgid "Dutch -- Checkout with PayPal - Pill gray"
1344
- msgstr "Nederlands -- Betalen met PayPal - Pilvormig grijs"
1345
-
1346
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:124
1347
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1348
- msgid "Dutch -- Checkout with PayPal - Rounded gray"
1349
- msgstr "Nederlands -- Betalen met PayPal - Afgeronde hoeken grijs"
1350
-
1351
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:125
1352
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1353
- msgid "Dutch -- Checkout with PayPal - Pill white"
1354
- msgstr "Nederlands -- Betalen met PayPal - Pilvormig wit"
1355
-
1356
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:126
1357
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1358
- msgid "Dutch -- Checkout with PayPal - Rounded white"
1359
- msgstr "Nederlands -- Betalen met PayPal - Afgeronde hoeken wit"
1360
-
1361
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:127
1362
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1363
- msgid "German -- Buy with PayPal - Pill black"
1364
- msgstr "Duits -- Kopen met PayPal - Pilvormig zwart"
1365
-
1366
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:128
1367
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1368
- msgid "German -- Buy with PayPal - Rounded black"
1369
- msgstr "Duits -- Kopen met PayPal - Afgeronde hoeken zwart"
1370
-
1371
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:129
1372
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1373
- msgid "German -- Buy with PayPal - Pill blue"
1374
- msgstr "Duits -- Kopen met PayPal - Pilvormig blauw"
1375
-
1376
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:130
1377
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1378
- msgid "German -- Buy with PayPal - Rounded blue"
1379
- msgstr "Duits -- Kopen met PayPal - Afgeronde hoeken blauw"
1380
-
1381
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:131
1382
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1383
- msgid "German -- Buy with PayPal - Pill golden"
1384
- msgstr "Duits -- Kopen met PayPal - Pilvormig goud"
1385
-
1386
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:132
1387
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1388
- msgid "German -- Buy with PayPal - Rounded golden"
1389
- msgstr "Duits -- Kopen met PayPal - Afgeronde hoeken goud"
1390
-
1391
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:133
1392
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1393
- msgid "German -- Buy with PayPal - Pill gray"
1394
- msgstr "Duits -- Kopen met PayPal - Pilvormig grijs"
1395
-
1396
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:134
1397
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1398
- msgid "German -- Buy with PayPal - Rounded gray"
1399
- msgstr "Duits -- Kopen met PayPal - Afgeronde hoeken grijs"
1400
-
1401
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:135
1402
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1403
- msgid "German -- Buy with PayPal - Pill white"
1404
- msgstr "Duits -- Kopen met PayPal - Pilvormig wit"
1405
-
1406
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:136
1407
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1408
- msgid "German -- Buy with PayPal - Rounded white"
1409
- msgstr "Duits -- Kopen met PayPal - Afgeronde hoeken wit"
1410
-
1411
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:137
1412
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1413
- msgid "German -- Checkout with PayPal - Pill black"
1414
- msgstr "Duits -- Betalen met PayPal - Pilvormig zwart"
1415
-
1416
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:138
1417
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1418
- msgid "German -- Checkout with PayPal - Rounded black"
1419
- msgstr "Duits -- Betalen met PayPal - Afgeronde hoeken zwart"
1420
-
1421
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:139
1422
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1423
- msgid "German -- Checkout with PayPal - Pill blue"
1424
- msgstr "Duits -- Betalen met PayPal - Pilvormig blauw"
1425
-
1426
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:140
1427
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1428
- msgid "German -- Checkout with PayPal - Rounded blue"
1429
- msgstr "Duits -- Betalen met PayPal - Afgeronde hoeken blauw"
1430
-
1431
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:141
1432
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1433
- msgid "German -- Checkout with PayPal - Pill golden"
1434
- msgstr "Duits -- Betalen met PayPal - Pilvormig goud"
1435
-
1436
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:142
1437
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1438
- msgid "German -- Checkout with PayPal - Rounded golden"
1439
- msgstr "Duits -- Betalen met PayPal - Afgeronde hoeken goud"
1440
-
1441
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:143
1442
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1443
- msgid "German -- Checkout with PayPal - Pill gray"
1444
- msgstr "Duits -- Betalen met PayPal - Pilvormig grijs"
1445
-
1446
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:144
1447
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1448
- msgid "German -- Checkout with PayPal - Rounded gray"
1449
- msgstr "Duits -- Betalen met PayPal - Afgeronde hoeken grijs"
1450
-
1451
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:145
1452
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1453
- msgid "German -- Checkout with PayPal - Pill white"
1454
- msgstr "Duits -- Betalen met PayPal - Pilvormig wit"
1455
-
1456
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:146
1457
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1458
- msgid "German -- Checkout with PayPal - Rounded white"
1459
- msgstr "Duits -- Betalen met PayPal - Afgeronde hoeken wit"
1460
-
1461
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:147
1462
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1463
- msgid "French -- Buy with PayPal - Gold"
1464
- msgstr "Frans -- Kopen met PayPal - Goud"
1465
-
1466
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:148
1467
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1468
- msgid "French -- Checkout with PayPal - Gold"
1469
- msgstr "Frans -- Betalen met PayPal - Goud"
1470
-
1471
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:149
1472
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1473
- msgid "French -- Checkout with PayPal - Silver"
1474
- msgstr "Frans -- Betalen met PayPal - Zilver"
1475
-
1476
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:150
1477
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1478
- msgid "Polish -- Buy with PayPal - Gold"
1479
- msgstr "Pools -- Kopen met PayPal - Goud"
1480
-
1481
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:151
1482
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1483
- msgid "Polish -- Checkout with PayPal - Gold"
1484
- msgstr "Pools -- Betalen met PayPal - Goud"
1485
-
1486
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:152
1487
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1488
- msgid "Polish -- Checkout with PayPal - Silver"
1489
- msgstr "Pools -- Betalen met PayPal - Zilver"
1490
-
1491
- #: src/PaymentMethods/Paysafecard.php:14
1492
- msgid "paysafecard"
1493
- msgstr "paysafecard"
1494
-
1495
- #: src/PaymentMethods/Przelewy24.php:14
1496
- msgid "Przelewy24"
1497
- msgstr "Przelewy24"
1498
-
1499
- #: src/PaymentMethods/Przelewy24.php:15
1500
- msgid "To accept payments via Przelewy24, a customer email is required for every payment."
1501
- msgstr "Om betalingen via Przelewy24 te accepteren, is voor elke betaling een e-mail van de klant vereist."
1502
-
1503
- #: src/PaymentMethods/Sofort.php:14
1504
- msgid "SOFORT Banking"
1505
- msgstr "SOFORT Banking"
1506
-
1507
- #: src/PaymentMethods/Voucher.php:35
1508
- msgid "Voucher"
1509
- msgstr "Waardebon"
1510
-
1511
- #: src/PaymentMethods/Voucher.php:37
1512
- msgid "Select your voucher"
1513
- msgstr "Selecteer je waardebon"
1514
-
1515
- #. translators: Placeholder 1: Default order status, placeholder 2: Link to 'Hold Stock' setting
1516
- #: src/PaymentMethods/Voucher.php:63
1517
- msgid "In order to process it, all products in the order must have a category. This selector will assign the default category for the shop products"
1518
- msgstr "Daarvoor moeten alle producten uit de bestelling een categorie hebben. Deze keuzemogelijkheid zal de standaard categorie voor de producten uit de shop toewijzen"
1519
-
1520
- #: src/SDK/Api.php:47
1521
- msgid "No API key provided. Please set your Mollie API keys below."
1522
- msgstr "Geen API-sleutel verschaft. Stel je Mollie API-sleutels hieronder in."
1523
-
1524
- #: src/SDK/Api.php:49
1525
- msgid "Invalid API key(s). Get them on the %1$sDevelopers page in the Mollie dashboard%2$s. The API key(s) must start with 'live_' or 'test_', be at least 30 characters and must not contain any special characters."
1526
- msgstr "Ongeldige API-sleutel(s). Haal deze op van de %1$sDevelopers-pagina in het Mollie-dashboard%2$s. De API-sleutel(s) moeten beginnen met 'live_' of 'test_', ten minste 30 tekens lang zijn en mogen verder geen speciale tekens bevatten."
1527
-
1528
- #. translators: Placeholder 1: Gateway title
1529
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:31
1530
- msgid "%s display settings"
1531
- msgstr "%s weergave-instellingen"
1532
-
1533
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:69
1534
- msgid "Display logo on checkout page. Default <code>enabled</code>"
1535
- msgstr "Toon logo op de betaalpagina. Standaard <code>geactiveerd</code>"
1536
-
1537
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:77
1538
- msgid "Sales countries"
1539
- msgstr "Verkooplanden"
1540
-
1541
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:84
1542
- #: src/Settings/Settings.php:245
1543
- msgid "Sell to specific countries"
1544
- msgstr "Verkopen aan specifieke landen"
1545
-
1546
- #. translators: Placeholder 1: Gateway title
1547
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:95
1548
- msgid "%s custom logo"
1549
- msgstr "%s aangepast logo"
1550
-
1551
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:102
1552
- msgid "Enable custom logo"
1553
- msgstr "Activeer aangepast logo"
1554
-
1555
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:107
1556
- msgid "Enable the feature to add a custom logo for this gateway. This feature will have precedence over other logo options."
1557
- msgstr "Activeer de functie om een aangepast logo toe te voegen aan deze gateway. Deze functie heeft voorrang op andere opties voor het logo."
1558
-
1559
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:113
1560
- msgid "Upload custom logo"
1561
- msgstr "Upload aangepast logo"
1562
-
1563
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:120
1564
- msgid "Upload a custom icon for this gateway. The feature must be enabled."
1565
- msgstr "Upload een aangepast pictogram voor deze gateway. De functie moet geactiveerd zijn."
1566
-
1567
- #. translators: Placeholder 1: Gateway title
1568
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:129
1569
- msgid "%s surcharge"
1570
- msgstr "%s prijstoeslag"
1571
-
1572
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:136
1573
- msgid "Payment Surcharge"
1574
- msgstr "Betalingstoeslag"
1575
-
1576
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:142
1577
- msgid "No fee"
1578
- msgstr "Geen vergoeding"
1579
-
1580
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:146
1581
- msgid "Fixed fee"
1582
- msgstr "Vaste vergoeding"
1583
-
1584
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:150
1585
- msgid "Percentage"
1586
- msgstr "Percentage"
1587
-
1588
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:154
1589
- msgid "Fixed fee and percentage"
1590
- msgstr "Vaste vergoeding en percentage"
1591
-
1592
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:160
1593
- msgid "Choose a payment surcharge for this gateway"
1594
- msgstr "Kies een betalingstoeslag voor deze gateway"
1595
-
1596
- #. translators: Placeholder 1: Currency
1597
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:167
1598
- msgid "Payment surcharge fixed amount in %s"
1599
- msgstr "Betalingstoeslag vast bedrag in %s"
1600
-
1601
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:170
1602
- msgid "Control the fee added on checkout. Default 0.00"
1603
- msgstr "Controle van de vergoeding toegevoegd aan de betaling. Standaard 0.00"
1604
-
1605
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:180
1606
- msgid "Payment surcharge percentage amount %"
1607
- msgstr "Betalingstoeslag aantal percentage %"
1608
-
1609
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:183
1610
- msgid "Control the percentage fee added on checkout. Default 0.00"
1611
- msgstr "Controle van de procentuele vergoeding toegevoegd aan de betaling. Standaard 0.00"
1612
-
1613
- #. translators: Placeholder 1: Currency
1614
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:193
1615
- msgid "Payment surcharge limit in %s"
1616
- msgstr "Limiet betalingstoeslag in %s"
1617
-
1618
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:196
1619
- msgid "Limit the maximum fee added on checkout. Default 0, means no limit"
1620
- msgstr "Limiet van de maximum vergoeding toegevoegd aan de betaling. Standaard 0, ofwel geen limiet"
1621
-
1622
- #. translators: Placeholder 1: Currency
1623
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:206
1624
- msgid "Surcharge only under this limit, in %s"
1625
- msgstr "Prijstoeslag alleen onder deze limiet, als %s"
1626
-
1627
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:209
1628
- msgid "Maximum order amount to apply surcharge. If the order is above this number the surcharge will not apply. Default 0, means no maximum"
1629
- msgstr "Maximaal bestelbedrag voor toepassing prijstoeslag. Als de bestelling boven dit bedrag komt, is de prijstoeslag niet van toepassing. Standaard 0, ofwel geen maximum"
1630
-
1631
- #. translators: Placeholder 1: gateway title
1632
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:220
1633
- msgid "%s advanced"
1634
- msgstr "%s geavanceerd"
1635
-
1636
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:229
1637
- msgid "Enable this option if you want to be able to set the number of days after the order will expire."
1638
- msgstr "Activeer deze optie als je de mogelijkheid wilt hebben om een aantal dagen in te stellen waarna de bestelling vervalt."
1639
-
1640
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:237
1641
- msgid "Number of MINUTES after the order will expire and will be canceled at Mollie and WooCommerce. A value of 0 means no expiry date will be considered."
1642
- msgstr "Aantal MINUTEN voordat de bestelling bij Mollie en WooCommerce komt te vervallen en wordt geannuleerd. Een waarde van 0 betekent dat er geen vervaldatum is."
1643
-
1644
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:250
1645
- msgid "Initial order status"
1646
- msgstr "Initiële bestelstatus"
1647
-
1648
- #. translators: Placeholder 1: Default order status, placeholder 2: Link to 'Hold Stock' setting
1649
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:269
1650
- msgid "Some payment methods take longer than a few hours to complete. The initial order state is then set to '%1$s'. This ensures the order is not cancelled when the setting %2$s is used."
1651
- msgstr "Sommige betaalmethoden duren langer dan een paar uur om te voltooien. De initiële bestelstatus is dan ingesteld op '%1$s'. Dit zorgt ervoor dat de bestelling niet wordt geannuleerd wanneer de instelling %2$s wordt gebruikt."
1652
-
1653
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:115
1654
- msgid "Quickly integrate all major payment methods in WooCommerce, wherever you need them."
1655
- msgstr "Integreer snel en daar waar nodig alle belangrijke betaalmethodes in WooCommerce."
1656
-
1657
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:119
1658
- msgid " Simply drop them ready-made into your WooCommerce webshop with this powerful plugin by Mollie."
1659
- msgstr " Plaats ze eenvoudigweg kant-en-klaar in je WooCommerce webshop met deze krachtige plugin van Mollie."
1660
-
1661
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:123
1662
- msgid " Mollie is dedicated to making payments better for WooCommerce. "
1663
- msgstr " Mollie wil betalingen voor WooCommerce beter maken. "
1664
-
1665
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:127
1666
- msgid "Please go to"
1667
- msgstr "Ga naar"
1668
-
1669
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:130
1670
- msgid " the signup page"
1671
- msgstr " de aanmeldpagina"
1672
-
1673
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:134
1674
- msgid "to create a new Mollie account and start receiving payments in a couple of minutes. "
1675
- msgstr "om een nieuw Mollie-account aan te maken en betalingen te ontvangen binnen een paar minuten. "
1676
-
1677
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:138
1678
- msgid "Contact "
1679
- msgstr "Neem contact op "
1680
-
1681
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:142
1682
- msgid " if you have any questions or comments about this plugin."
1683
- msgstr " bij vragen of opmerkingen over deze plugin."
1684
-
1685
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:146
1686
- msgid "Our pricing is always per transaction. No startup fees, no monthly fees, and no gateway fees. No hidden fees, period."
1687
- msgstr "Onze prijsstelling geldt altijd per transactie. Geen opstartvergoeding, geen maandelijkse vergoeding, geen gateway vergoeding. Geen verborgen vergoeding!"
1688
-
1689
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:152
1690
- msgid "Plugin Documentation"
1691
- msgstr "Plugin-documentatie"
1692
-
1693
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:155
1694
- msgid "Contact Support"
1695
- msgstr "Neem contact op met de supportdienst"
1696
-
1697
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:167
1698
- msgid "Log plugin events."
1699
- msgstr "Log plugin-gebeurtenissen"
1700
-
1701
- #. translators: Placeholder 1: Location of the log files
1702
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:173
1703
- msgid "Log files are saved to <code>%s</code>"
1704
- msgstr "Logbestanden worden opgeslagen in <code>%s</code>"
1705
-
1706
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:195
1707
- msgid "Live API key"
1708
- msgstr "Live API-sleutel"
1709
-
1710
- #. translators: Placeholder 1: API key mode (live or test). The surrounding %s's Will be replaced by a link to the Mollie profile
1711
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:200
1712
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:231
1713
- msgid "The API key is used to connect to Mollie. You can find your <strong>%1$s</strong> API key in your %2$sMollie profile%3$s"
1714
- msgstr "De API-sleutel wordt gebruikt om verbinding te maken met Mollie. Je vindt je <strong>%1$s</strong> API-sleutel in je %2$sMollie-profiel%3$s"
1715
-
1716
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:209
1717
- msgid "Live API key should start with live_"
1718
- msgstr "Live API-sleutel moet beginnen met live_"
1719
-
1720
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:216
1721
- msgid "Enable test mode"
1722
- msgstr "Activeer de testmodus"
1723
-
1724
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:219
1725
- msgid "Enable test mode if you want to test the plugin without using real payments."
1726
- msgstr "Activeer de testmodus als je de plugin wilt testen zonder echte betalingen te gebruiken."
1727
-
1728
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:226
1729
- msgid "Test API key"
1730
- msgstr "Test API-sleutel"
1731
-
1732
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:240
1733
- msgid "Test API key should start with test_"
1734
- msgstr "Test API-sleutel moet beginnen met test_"
1735
-
1736
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:247
1737
- msgid "Debug Log"
1738
- msgstr "Debug-log"
1739
-
1740
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:281
1741
- msgid "Gateway enabled"
1742
- msgstr "Gateway geactiveerd"
1743
-
1744
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:285
1745
- msgid "Gateway disabled"
1746
- msgstr "Gateway gedeactiveerd"
1747
-
1748
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:288
1749
- msgid "Disabled"
1750
- msgstr "Uitgeschakeld"
1751
-
1752
- #. translators: The surrounding %s's Will be replaced by a link to the Mollie profile
1753
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:299
1754
- msgid "The following payment methods are activated in your %1$sMollie profile%2$s:"
1755
- msgstr "De volgende betaalmethoden zijn geactiveerd in je %1$sMollie-profiel%2$s:"
1756
-
1757
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:314
1758
- msgid "Refresh"
1759
- msgstr "Vernieuwen"
1760
-
1761
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:333
1762
- msgid "Edit"
1763
- msgstr "Bewerken"
1764
-
1765
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:380
1766
- msgid "You have WooCommerce Subscriptions activated, but not SEPA Direct Debit. Enable SEPA Direct Debit if you want to allow customers to pay subscriptions with iDEAL and/or other \"first\" payment methods."
1767
- msgstr "Je hebt WooCommerce Abonnementen geactiveerd, maar geen SEPA-incasso. Activeer SEPA-incasso als je klanten wilt toestaan om abonnementen met iDEAL en/of andere \"eerste\" betaalmethoden te betalen."
1768
-
1769
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:406
1770
- msgid "You have the WooCommerce default Direct Bank Transfer (BACS) payment gateway enabled in WooCommerce. Mollie strongly advices only using Bank Transfer via Mollie and disabling the default WooCommerce BACS payment gateway to prevent possible conflicts."
1771
- msgstr "Je hebt de WooCommerce standaard Direct Bank Transfer (BACS) betalingsgateway geactiveerd in WooCommerce. Mollie adviseert dringend om alleen Bank Transfer via Mollie te gebruiken en de standaard WooCommerce BACS betalingsgateway uit te schakelen om mogelijke conflicten te voorkomen."
1772
-
1773
- #. translators: Placeholder 1: Opening link tag. Placeholder 2: Closing link tag. Placeholder 3: Opening link tag. Placeholder 4: Closing link tag.
1774
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:435
1775
- msgid "You have activated Klarna. To accept payments, please make sure all default WooCommerce checkout fields are enabled and required. For more information, go to %1$1sKlarna Pay Later documentation%2$2s or %3$3sKlarna Slice it documentation%4$4s"
1776
- msgstr "Je hebt Klarna geactiveerd. Zorg ervoor dat alle standaard WooCommerce-afrekenvelden zijn geactiveerd en verplicht zijn, zodat je betalingen kunt accepteren. Ga voor meer informatie naar %1$1sKlarna betaal later documentatie%2$2s of %3$3sKlarna Betaal in 3 delen documentatie%4$4s"
1777
-
1778
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:675
1779
- msgid "General"
1780
- msgstr "Algemeen"
1781
-
1782
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:680
1783
- msgid "Apple Pay Button"
1784
- msgstr "Apple Pay knop"
1785
-
1786
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:684
1787
- msgid "Advanced"
1788
- msgstr "Geavanceerd"
1789
-
1790
- #: src/Settings/Settings.php:167
1791
- msgid "%1$sMollie Payments for WooCommerce%2$s Unable to upload the file. Size must be under 500kb."
1792
- msgstr "%1$sMollie-betalingen voor WooCommerce%2$s Uploaden bestand niet mogelijk. De grootte mag niet meer bedragen dan 500 kB."
1793
-
1794
- #: src/Settings/Settings.php:209
1795
- msgid "Gateway Disabled"
1796
- msgstr "Gateway gedeactiveerd"
1797
-
1798
- #: src/Settings/Settings.php:230
1799
- msgid "Return to payments"
1800
- msgstr "Ga terug naar betalingen"
1801
-
1802
- #: src/Settings/Settings.php:257
1803
- msgid "Choose countries&hellip;"
1804
- msgstr "Selecteer landen;"
1805
-
1806
- #: src/Settings/Settings.php:258
1807
- msgid "Country"
1808
- msgstr "Land"
1809
-
1810
- #: src/Settings/Settings.php:267
1811
- msgid "Select all"
1812
- msgstr "Selecteer alles"
1813
-
1814
- #: src/Settings/Settings.php:268
1815
- msgid "Select none"
1816
- msgstr "Selecteer niets"
1817
-
1818
- #: src/Settings/Settings.php:452
1819
- msgid "Error"
1820
- msgstr "Fout"
1821
-
1822
- #: src/Settings/Settings.php:466
1823
- msgid "Mollie status:"
1824
- msgstr "Mollie-status:"
1825
-
1826
- #: src/Settings/Settings.php:467
1827
- msgid "Connected"
1828
- msgstr "Verbonden"
1829
-
1830
- #: src/Settings/SettingsModule.php:134
1831
- msgid "Mollie settings"
1832
- msgstr "Mollie-instellingen"
1833
-
1834
- #: src/Settings/SettingsModule.php:140
1835
- msgid "Logs"
1836
- msgstr "Logs"
1837
-
1838
- #. translators: Placeholder 1: Opening strong tag. Placeholder 2: Closing strong tag. Placeholder 3: Opening link tag. Placeholder 4: Closing link tag.
1839
- #: src/Settings/SettingsModule.php:149
1840
- msgid "%1$sMollie Payments for WooCommerce%2$s The test mode is active, %3$s disable it%4$s before deploying into production."
1841
- msgstr "%1$sMollie-betalingen voor WooCommerce%2$s De testmodus is actief, %3$s deactiveer deze%4$s voordat je in productie gaat."
1842
-
1843
- #. translators: Placeholder 1: Plugin title. Placeholder 2: Min WooCommerce version. Placeholder 3: WooCommerce version used.
1844
- #: src/Shared/Status.php:73
1845
- msgid "The %1$s plugin requires at least WooCommerce version %2$s, you are using version %3$s. Please update your WooCommerce plugin."
1846
- msgstr "De %1$s plugin vereist ten minste WooCommerce versie %2$s, jij gebruikt versie %3$s. Update je WooCommerce plugin."
1847
-
1848
- #: src/Shared/Status.php:86
1849
- msgid "Mollie API client not installed. Please make sure the plugin is installed correctly."
1850
- msgstr "Mollie API client niet geïnstalleerd. Controleer of de plugin correct is geïnstalleerd."
1851
-
1852
- #: src/Shared/Status.php:95
1853
- msgid "Mollie Payments for WooCommerce requires the JSON extension for PHP. Enable it in your server or ask your webhoster to enable it for you."
1854
- msgstr "Mollie-betalingen voor WooCommerce vereisen de JSON extensie voor PHP. Activeer dit op je server of vraag je webhoster om het voor jou te activeren."
1855
-
1856
- #. translators: Placeholder 1: Min PHP version. Placeholder 2: PHP version used. Placeholder 3: Opening link tag. placeholder 4: Closing link tag.
1857
- #: src/Shared/Status.php:109
1858
- msgid "Mollie Payments for WooCommerce require PHP %1$s or higher, you have PHP %2$s. Please upgrade and view %3$sthis FAQ%4$s"
1859
- msgstr "Mollie-betalingen voor WooCommerce vereisen PHP %1$s of hoger, jij hebt PHP %2$s. Installeer de upgrade en bekijk %3$sdeze FAQ%4$s"
1860
-
1861
- #: src/Shared/Status.php:121
1862
- msgid "Mollie Payments for WooCommerce requires the PHP extension JSON to be enabled. Please enable the 'json' extension in your PHP configuration."
1863
- msgstr "Mollie-betalingen voor WooCommerce vereisen dat de PHP-extensie JSON geactiveerd is. Activeer de 'json' extensie in je PHP-configuratie."
1864
-
1865
- #: src/Shared/Status.php:128
1866
- msgid "Mollie Payments for WooCommerce requires the PHP extension cURL to be enabled. Please enable the 'curl' extension in your PHP configuration."
1867
- msgstr "Mollie-betalingen voor WooCommerce vereisen dat de PHP-extensie cURL geactiveerd is. Activeer de 'curl' extensie in je PHP-configuratie."
1868
-
1869
- #: src/Shared/Status.php:136
1870
- msgid "Mollie Payments for WooCommerce require PHP cURL functions to be available. Please make sure all of these functions are available."
1871
- msgstr "Mollie-betalingen voor WooCommerce vereisen dat PHP cURL functies beschikbaar zijn. Zorg ervoor dat al deze functies beschikbaar zijn."
1872
-
1873
- #. translators: Placeholder 1: Payment method title, placeholder 2: payment ID
1874
- #: src/Subscription/MollieSepaRecurringGateway.php:136
1875
- #: src/Subscription/MollieSubscriptionGateway.php:463
1876
- msgid "%1$s payment started (%2$s)."
1877
- msgstr "%1$s betaling gestart (%2$s)."
1878
-
1879
- #. translators: Placeholder 1: Payment method title, placeholder 2: payment ID
1880
- #: src/Subscription/MollieSubscriptionGateway.php:198
1881
- msgid "Updated subscription from 'On hold' to 'Active' until payment fails, because a SEPA Direct Debit payment takes some time to process."
1882
- msgstr "Bijgewerkt abonnement van 'Wachtend' naar 'Actief' tot de betaling mislukt, omdat voor het verwerken van een SEPA-incassobetaling enige tijd nodig is."
1883
-
1884
- #. translators: Placeholder 1: Payment method title
1885
- #: src/Subscription/MollieSubscriptionGateway.php:361
1886
- msgid "Could not create %s renewal payment."
1887
- msgstr "Kon geen %s betalingshernieuwing aanmaken."
1888
-
1889
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
1890
- #: src/Subscription/SubscriptionModule.php:101
1891
- msgid "%1$s payment failed (%2$s)."
1892
- msgstr "%1$s betaling mislukt (%2$s)."
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
languages/mollie-payments-for-woocommerce-nl_BE_formal.po DELETED
@@ -1,1892 +0,0 @@
1
- # Copyright (C) 2022 Mollie
2
- # This file is distributed under the GPLv2 or later.
3
- msgid ""
4
- msgstr ""
5
- "Project-Id-Version: Mollie Payments for WooCommerce 6.7.0\n"
6
- "Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/mollie-payments-for-woocommerce\n"
7
- "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
8
- "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
9
- "MIME-Version: 1.0\n"
10
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12
- "POT-Creation-Date: 2022-01-18T10:01:34+00:00\n"
13
- "PO-Revision-Date: 2022-02-01 11:36+0100\n"
14
- "X-Generator: WP-CLI 2.5.0\n"
15
- "X-Domain: mollie-payments-for-woocommerce\n"
16
-
17
- #. Plugin Name of the plugin
18
- msgid "Mollie Payments for WooCommerce"
19
- msgstr "Mollie-betalingen voor WooCommerce"
20
-
21
- #. Plugin URI of the plugin
22
- #. Author URI of the plugin
23
- msgid "https://www.mollie.com"
24
- msgstr "https://www.mollie.com"
25
-
26
- #. Description of the plugin
27
- msgid "Accept payments in WooCommerce with the official Mollie plugin"
28
- msgstr "Accepteer betalingen in WooCommerce met de officiële Mollie-plugin"
29
-
30
- #. Author of the plugin
31
- msgid "Mollie"
32
- msgstr "Mollie"
33
-
34
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:10
35
- msgid "Mollie advanced settings"
36
- msgstr "Geavanceerde Mollie-instellingen"
37
-
38
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:12
39
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:188
40
- msgid "The following options are required to use the plugin and are used by all Mollie payment methods"
41
- msgstr "De volgende opties zijn vereist om de plugin te gebruiken en worden door alle Mollie-betaalmethodes gebruikt"
42
-
43
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:16
44
- msgid "Order status after cancelled payment"
45
- msgstr "Bestelstatus na geannuleerde betaling"
46
-
47
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:22
48
- msgid "Status for orders when a payment (not a Mollie order via the Orders API) is cancelled. Default: pending. Orders with status Pending can be paid with another payment method, customers can try again. Cancelled orders are final. Set this to Cancelled if you only have one payment method or don't want customers to re-try paying with a different payment method. This doesn't apply to payments for orders via the new Orders API and Klarna payments."
49
- msgstr "Status voor bestellingen als een betaling (niet een Mollie-besteling via de Orders API) wordt geannuleerd. Standaard: in behandeling. Bestellingen met status 'In behandeling' kunnen met een andere betaalmethode worden betaald, klanten kunnen het opnieuw proberen. Geannuleerde bestellingen zijn definitief. Stel dit in op 'Geannuleerd' als u maar één betaalmethode hebt of als u niet wilt dat klanten opnieuw proberen te betalen met een andere betaalmethode. Dit is niet van toepassing voor betalingen voor bestellingen via de nieuwe Orders API en Klarna-betalingen."
50
-
51
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:27
52
- msgid "Payment screen language"
53
- msgstr "Taal van betaalscherm"
54
-
55
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:30
56
- msgid "Automatically send WordPress language"
57
- msgstr "Automatisch verzenden van WordPress-taal"
58
-
59
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:33
60
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:93
61
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:258
62
- msgid "default"
63
- msgstr "standaard"
64
-
65
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:34
66
- msgid "Detect using browser language"
67
- msgstr "Detecteren met gebruik van browsertaal"
68
-
69
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:38
70
- msgid "English"
71
- msgstr "Engels"
72
-
73
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:39
74
- msgid "Dutch"
75
- msgstr "Nederlands"
76
-
77
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:40
78
- msgid "Flemish (Belgium)"
79
- msgstr "Vlaams (België)"
80
-
81
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:41
82
- msgid "French"
83
- msgstr "Frans"
84
-
85
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:42
86
- msgid "French (Belgium)"
87
- msgstr "Frans (België)"
88
-
89
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:43
90
- msgid "German"
91
- msgstr "Duits"
92
-
93
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:44
94
- msgid "Austrian German"
95
- msgstr "Oostenrijks-Duits"
96
-
97
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:45
98
- msgid "Swiss German"
99
- msgstr "Zwitserduits"
100
-
101
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:46
102
- msgid "Spanish"
103
- msgstr "Spaans"
104
-
105
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:47
106
- msgid "Catalan"
107
- msgstr "Spaans (Catalaans)"
108
-
109
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:48
110
- msgid "Portuguese"
111
- msgstr "Portugees"
112
-
113
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:49
114
- msgid "Italian"
115
- msgstr "Italiaans"
116
-
117
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:50
118
- msgid "Norwegian"
119
- msgstr "Noors"
120
-
121
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:51
122
- msgid "Swedish"
123
- msgstr "Zweeds"
124
-
125
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:52
126
- msgid "Finnish"
127
- msgstr "Fins"
128
-
129
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:53
130
- msgid "Danish"
131
- msgstr "Deens"
132
-
133
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:54
134
- msgid "Icelandic"
135
- msgstr "IJslands"
136
-
137
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:55
138
- msgid "Hungarian"
139
- msgstr "Hongaars"
140
-
141
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:56
142
- msgid "Polish"
143
- msgstr "Pools"
144
-
145
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:57
146
- msgid "Latvian"
147
- msgstr "Lets"
148
-
149
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:58
150
- msgid "Lithuanian"
151
- msgstr "Litouws"
152
-
153
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:61
154
- msgid "Sending a language (or locale) is required. The option 'Automatically send WordPress language' will try to get the customer's language in WordPress (and respects multilanguage plugins) and convert it to a format Mollie understands. If this fails, or if the language is not supported, it will fall back to American English. You can also select one of the locales currently supported by Mollie, that will then be used for all customers."
155
- msgstr "Het verzenden van een taal (of locatie) is vereist. De optie 'Automatisch verzenden van WordPress-taal' zal proberen de taal van de klant in WordPress te krijgen (en respecteert meertalige plugins) en deze te converteren naar een formaat dat Mollie begrijpt. Als dit niet lukt of als de taal niet wordt ondersteund, dan zal teruggegaan worden naar Amerikaans-Engels. U kunt ook een van de momenteel door Mollie ondersteunde locaties selecteren, die dan voor alle klanten zal worden gebruikt."
156
-
157
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:69
158
- msgid "Store customer details at Mollie"
159
- msgstr "Klantgegevens opslaan bij Mollie"
160
-
161
- #. translators: Placeholder 1: enabled or disabled
162
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:72
163
- msgid "Should Mollie store customers name and email address for Single Click Payments? Default <code>%1$s</code>. Required if WooCommerce Subscriptions is being used! Read more about <a href=\"https://help.mollie.com/hc/en-us/articles/115000671249-What-are-single-click-payments-and-how-does-it-work-\">%2$s</a> and how it improves your conversion."
164
- msgstr "Moet Mollie klantennaam en e-mailadres opslaan voor Single Click betalingen? Standaard <code>%1$s</code>. Vereist als WooCommerce-abonnementen worden gebruikt! Lees meer over <a href=\"https://help.mollie.com/hc/en-us/articles/115000671249-What-are-single-click-payments-and-how-does-it-work-\">%2$s</a> en hoe het uw conversie verbetert."
165
-
166
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:76
167
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:284
168
- msgid "Enabled"
169
- msgstr "Geactiveerd"
170
-
171
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:77
172
- msgid "Single Click Payments"
173
- msgstr "Betalen met één klik"
174
-
175
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:85
176
- msgid "Select API Method"
177
- msgstr "Selecteer de API-methode"
178
-
179
- #. translators: Placeholder 1: opening link tag, placeholder 2: closing link tag
180
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:102
181
- msgid "Click %1$shere%2$s to read more about the differences between the Payments and Orders API"
182
- msgstr "Klik %1$shier%2$s voor meer informatie over de verschillen tussen de Betalings-API en Orders API"
183
-
184
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:112
185
- msgid "API Payment Description"
186
- msgstr "Beschrijving Betalings-API"
187
-
188
- #. translators: Placeholder 1: Opening paragraph tag, placeholder 2: Closing paragraph tag
189
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:127
190
- msgid "Select among the available variables the description to be used for this transaction.%1$s(Note: this only works when the method is set to Payments API)%2$s"
191
- msgstr "Kies uit de beschikbare variabelen de beschrijving die u voor deze transactie wilt gebruiken.%1$s(Let op: dit werkt alleen als de methode is ingesteld op Betalings-API).%2$s"
192
-
193
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:137
194
- msgid "Surcharge gateway fee label"
195
- msgstr "Prijstoeslag gateway vergoedingslabel"
196
-
197
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:143
198
- msgid "Gateway Fee"
199
- msgstr "Gateway vergoeding"
200
-
201
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:145
202
- msgid "This is the label will appear in frontend when the surcharge applies"
203
- msgstr "Dit is het label dat verschijnt in de interface wanneer de prijstoeslag van toepassing is"
204
-
205
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:12
206
- #: src/PaymentMethods/Applepay.php:13
207
- msgid "Apple Pay"
208
- msgstr "Apple Pay"
209
-
210
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:14
211
- msgid "The following options are required to use the Apple Pay gateway"
212
- msgstr "De volgende opties zijn vereist om gebruik te kunnen maken van de Apple Pay gateway"
213
-
214
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:19
215
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:18
216
- msgid "Enable/Disable"
217
- msgstr "Activeren/Deactiveren"
218
-
219
- #. translators: Placeholder 1: Gateway title
220
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:21
221
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:24
222
- msgid "Enable %s"
223
- msgstr "Activeren %s"
224
-
225
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:29
226
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:38
227
- msgid "Title"
228
- msgstr "Titel"
229
-
230
- #. translators: Placeholder 1: Gateway title
231
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:32
232
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:41
233
- msgid "This controls the title which the user sees during checkout. Default <code>%s</code>"
234
- msgstr "Dit controleert de titel die de gebruiker ziet tijdens het betalen. Standaard <code>%s</code>"
235
-
236
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:46
237
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:49
238
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:64
239
- msgid "Display logo"
240
- msgstr "Toon logo"
241
-
242
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:62
243
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:51
244
- msgid "Description"
245
- msgstr "Beschrijving"
246
-
247
- #. translators: Placeholder 1: Gateway description
248
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:65
249
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:54
250
- msgid "Payment method description that the customer will see on your checkout. Default <code>%s</code>"
251
- msgstr "Beschrijving van de betaalmethode die de klant bij uw betaalpagina zal zien. Standaard <code>%s</code>"
252
-
253
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:82
254
- msgid "Apple Pay button settings"
255
- msgstr "Instellingen van Apple Pay knop"
256
-
257
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:87
258
- msgid "The following options are required to use the Apple Pay Direct Button"
259
- msgstr "De volgende opties zijn vereist om gebruik te kunnen maken van de Apple Pay Direct knop"
260
-
261
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:91
262
- #: src/PaymentMethods/Applepay.php:33
263
- msgid "Enable Apple Pay Button on Cart page"
264
- msgstr "Activeer de Apple Pay knop op de winkelwagenpagina"
265
-
266
- #. translators: Placeholder 1: enabled or disabled
267
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:94
268
- #: src/PaymentMethods/Applepay.php:35
269
- msgid "Enable the Apple Pay direct buy button on the Cart page"
270
- msgstr "Activeer de Apple Pay Direct betaalknop op de winkelwagenpagina"
271
-
272
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:107
273
- #: src/PaymentMethods/Applepay.php:43
274
- msgid "Enable Apple Pay Button on Product page"
275
- msgstr "Activeer de Apple Pay knop op de productpagina"
276
-
277
- #. translators: Placeholder 1: enabled or disabled
278
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:110
279
- #: src/PaymentMethods/Applepay.php:45
280
- msgid "Enable the Apple Pay direct buy button on the Product page"
281
- msgstr "Activeer de Apple Pay Direct betaalknop op de productpagina"
282
-
283
- #: inc/settings/mollie_components.php:9
284
- msgctxt "Mollie Components Settings"
285
- msgid "Base Styles"
286
- msgstr "Basisstijlen"
287
-
288
- #: inc/settings/mollie_components.php:18
289
- #: inc/settings/mollie_components.php:158
290
- msgctxt "Mollie Components Settings"
291
- msgid "Background Color"
292
- msgstr "Achtergrondkleur"
293
-
294
- #: inc/settings/mollie_components.php:24
295
- #: inc/settings/mollie_components.php:147
296
- msgctxt "Mollie Components Settings"
297
- msgid "Text Color"
298
- msgstr "Tekstkleur"
299
-
300
- #: inc/settings/mollie_components.php:30
301
- msgctxt "Mollie Components Settings"
302
- msgid "Placeholder Color"
303
- msgstr "Kleur van de plaatshouder"
304
-
305
- #: inc/settings/mollie_components.php:36
306
- msgctxt "Mollie Components Settings"
307
- msgid "Font Size"
308
- msgstr "Lettergrootte"
309
-
310
- #: inc/settings/mollie_components.php:37
311
- msgctxt "Mollie Components Settings"
312
- msgid "Defines the component font size. Allowed units: 'em', 'px', 'rem'."
313
- msgstr "Bepaalt de lettergrootte van het component. Toegestane eenheden: 'em', 'px', 'rem'."
314
-
315
- #: inc/settings/mollie_components.php:47
316
- msgctxt "Mollie Components Settings"
317
- msgid "Font Weight"
318
- msgstr "Lettergewicht"
319
-
320
- #: inc/settings/mollie_components.php:50
321
- msgctxt "Mollie Components Settings"
322
- msgid "Lighter"
323
- msgstr "Lichter"
324
-
325
- #: inc/settings/mollie_components.php:51
326
- msgctxt "Mollie Components Settings"
327
- msgid "Regular"
328
- msgstr "Standaard"
329
-
330
- #: inc/settings/mollie_components.php:52
331
- msgctxt "Mollie Components Settings"
332
- msgid "Bold"
333
- msgstr "Vet"
334
-
335
- #: inc/settings/mollie_components.php:58
336
- msgctxt "Mollie Components Settings"
337
- msgid "Letter Spacing"
338
- msgstr "Letterafstand"
339
-
340
- #: inc/settings/mollie_components.php:64
341
- msgctxt "Mollie Components Settings"
342
- msgid "Line Height"
343
- msgstr "Regelhoogte"
344
-
345
- #: inc/settings/mollie_components.php:73
346
- msgctxt "Mollie Components Settings"
347
- msgid "Padding"
348
- msgstr "Vulling"
349
-
350
- #: inc/settings/mollie_components.php:74
351
- msgctxt "Mollie Components Settings"
352
- msgid "Add padding to the components. Allowed units include `16px 16px 16px 16px` and `em`, `px`, `rem`."
353
- msgstr "Voeg vulling toe aan de componenten. Tot de toegestane eenheden behoren '16px 16px 16px 16px' en 'em', 'px', 'rem'."
354
-
355
- #: inc/settings/mollie_components.php:84
356
- msgctxt "Mollie Components Settings"
357
- msgid "Align Text"
358
- msgstr "Lijn tekst uit"
359
-
360
- #: inc/settings/mollie_components.php:87
361
- msgctxt "Mollie Components Settings"
362
- msgid "Left"
363
- msgstr "Links"
364
-
365
- #: inc/settings/mollie_components.php:88
366
- msgctxt "Mollie Components Settings"
367
- msgid "Right"
368
- msgstr "Rechts"
369
-
370
- #: inc/settings/mollie_components.php:89
371
- msgctxt "Mollie Components Settings"
372
- msgid "Center"
373
- msgstr "Centreren"
374
-
375
- #: inc/settings/mollie_components.php:90
376
- msgctxt "Mollie Components Settings"
377
- msgid "Justify"
378
- msgstr "Uitvullen"
379
-
380
- #: inc/settings/mollie_components.php:96
381
- msgctxt "Mollie Components Settings"
382
- msgid "Transform Text "
383
- msgstr "Wijzig tekst "
384
-
385
- #: inc/settings/mollie_components.php:99
386
- msgctxt "Mollie Components Settings"
387
- msgid "None"
388
- msgstr "Geen"
389
-
390
- #: inc/settings/mollie_components.php:104
391
- msgctxt "Mollie Components Settings"
392
- msgid "Capitalize"
393
- msgstr "In hoofdletters schrijven"
394
-
395
- #: inc/settings/mollie_components.php:109
396
- msgctxt "Mollie Components Settings"
397
- msgid "Uppercase"
398
- msgstr "Hoofdletters"
399
-
400
- #: inc/settings/mollie_components.php:114
401
- msgctxt "Mollie Components Settings"
402
- msgid "Lowercase"
403
- msgstr "Kleine letters"
404
-
405
- #: inc/settings/mollie_components.php:119
406
- msgctxt "Mollie Components Settings"
407
- msgid "Full Width"
408
- msgstr "Volledige breedte"
409
-
410
- #: inc/settings/mollie_components.php:124
411
- msgctxt "Mollie Components Settings"
412
- msgid "Full Size Kana"
413
- msgstr "Volledige grootte Kana"
414
-
415
- #: inc/settings/mollie_components.php:138
416
- msgctxt "Mollie Components Settings"
417
- msgid "Invalid Status Styles"
418
- msgstr "Ongeldige statusstijlen"
419
-
420
- #: inc/settings/mollie_components.php:148
421
- msgctxt "Mollie Components Settings"
422
- msgid "Text Color for invalid input."
423
- msgstr "Tekstkleur voor ongeldige invoer."
424
-
425
- #: inc/settings/mollie_components.php:159
426
- msgctxt "Mollie Components Settings"
427
- msgid "Background Color for invalid input."
428
- msgstr "Achtergrondkleur voor ongeldige invoer."
429
-
430
- #. translators: Placeholder 1: Opening strong tag. Placeholder 2: Closing strong tag. Placeholder 3: Opening link tag to settings. Placeholder 4: Closing link tag.
431
- #: src/Activation/ActivationModule.php:155
432
- msgid "%1$sMollie Payments for WooCommerce: API keys missing%2$s Please%3$s set your API keys here%4$s."
433
- msgstr "%1$sMollie-betalingen voor WooCommerce: API-sleutels ontbreken%2$s Gelieve%3$s uw API-sleutels hier in te stellen%4$s."
434
-
435
- #: src/Assets/AssetsModule.php:86
436
- msgid "No custom logo selected"
437
- msgstr "Geen aangepast logo gekozen"
438
-
439
- #: src/Assets/AssetsModule.php:427
440
- msgid "Name on card"
441
- msgstr "Naam op de kaart"
442
-
443
- #: src/Assets/AssetsModule.php:431
444
- msgid "Card number"
445
- msgstr "Kaartnummer"
446
-
447
- #: src/Assets/AssetsModule.php:435
448
- #: src/PaymentMethods/Banktransfer.php:62
449
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:234
450
- msgid "Expiry date"
451
- msgstr "Vervaldatum"
452
-
453
- #: src/Assets/AssetsModule.php:439
454
- msgid "CVC/CVV"
455
- msgstr "CVC/CVV"
456
-
457
- #: src/Assets/AssetsModule.php:446
458
- msgid "An unknown error occurred, please check the card fields."
459
- msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden, controleer de kaartvelden."
460
-
461
- #: src/Assets/AssetsModule.php:494
462
- msgid "Please choose a billing country to see the available payment methods"
463
- msgstr "Kies een factureringsland om de beschikbare betaalmethoden te zien"
464
-
465
- #. translators: Placeholder 1: Payment method title
466
- #: src/Buttons/ApplePayButton/AppleAjaxRequests.php:722
467
- #: src/Buttons/PayPalButton/PayPalAjaxRequests.php:111
468
- #: src/Buttons/PayPalButton/PayPalAjaxRequests.php:158
469
- #: src/Payment/PaymentService.php:620
470
- msgid "Could not create %s payment."
471
- msgstr "Kon geen %s betaling aanmaken."
472
-
473
- #. translators: Placeholder 1: Opening strong tag. Placeholder 2: Closing strong tag. Placeholder 3: Opening link tag to documentation. Placeholder 4: Closing link tag.
474
- #: src/Buttons/ApplePayButton/ApplePayDirectHandler.php:41
475
- msgid "%1$sServer not compliant with Apple requirements%2$s Check %3$sApple Server requirements page%4$s to fix it in order to make the Apple Pay button work"
476
- msgstr "%1$sServer voldoet niet aan Apple vereisten%2$s Controleer %3$sde pagina met Apple serververeisten%4$s om dit op te lossen, zodat de Apple Pay knop werkt"
477
-
478
- #. translators: Placeholder 1: Opening strong tag. Placeholder 2: Closing strong tag. Placeholder 3: Opening link tag to documentation. Placeholder 4: Closing link tag.
479
- #: src/Buttons/ApplePayButton/ApplePayDirectHandler.php:56
480
- msgid "%1$sApple Pay Validation Error%2$s Check %3$sApple Server requirements page%4$s to fix it in order to make the Apple Pay button work"
481
- msgstr "%1$sApple Pay valideringsfout%2$s Controleer %3$sde pagina met Apple serververeisten%4$s om dit op te lossen, zodat de Apple Pay betaalknop werkt"
482
-
483
- #: src/Gateway/MolliePaymentGateway.php:296
484
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:294
485
- msgid "Test mode enabled."
486
- msgstr "Testmodus geactiveerd."
487
-
488
- #. translators: The surrounding %s's Will be replaced by a link to the global setting page
489
- #: src/Gateway/MolliePaymentGateway.php:301
490
- msgid "No API key provided. Please %1$sset you Mollie API key%2$s first."
491
- msgstr "Geen API-sleutel geleverd. Stel eerst %1$suw Mollie API-sleutel%2$s in."
492
-
493
- #. translators: Placeholder 1: payment method title. The surrounding %s's Will be replaced by a link to the Mollie profile
494
- #: src/Gateway/MolliePaymentGateway.php:316
495
- msgid "%1$s not enabled in your Mollie profile. You can enable it by editing your %2$sMollie profile%3$s."
496
- msgstr "%1$s niet geactiveerd in uw Mollie-profiel. U kunt het activeren door uw %2$sMollie-profiel%3$s te bewerken."
497
-
498
- #. translators: Placeholder 1: WooCommerce currency, placeholder 2: Supported Mollie currencies
499
- #: src/Gateway/MolliePaymentGateway.php:331
500
- msgid "Current shop currency %1$s not supported by Mollie. Read more about %2$ssupported currencies and payment methods.%3$s "
501
- msgstr "Huidige shopvaluta %1$s niet ondersteund door Mollie. Lees meer over %2$sondersteunde valuta's en betaalmethoden.%3$s "
502
-
503
- #: src/Gateway/MolliePaymentGateway.php:706
504
- msgid "You have cancelled your payment. Please complete your order with a different payment method."
505
- msgstr "U hebt uw betaling geannuleerd. Vervolledig uw bestelling met een andere betaalmethode."
506
-
507
- #: src/Gateway/MolliePaymentGateway.php:726
508
- #: src/Gateway/MolliePaymentGateway.php:740
509
- msgid "Your payment was not successful. Please complete your order with a different payment method."
510
- msgstr "Uw betaling is niet gelukt. Vervolledig uw bestelling met een andere betaalmethode."
511
-
512
- #: src/Gateway/MolliePaymentGateway.php:777
513
- msgid "Could not load order %s"
514
- msgstr "Kon bestelling niet laden %s"
515
-
516
- #: src/Gateway/MolliePaymentGateway.php:1038
517
- msgid "Order cancelled"
518
- msgstr "Bestelling geannuleerd"
519
-
520
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
521
- #: src/Gateway/MolliePaymentGateway.php:1076
522
- msgid "%1$s payment still pending (%2$s) but customer already returned to the store. Status should be updated automatically in the future, if it doesn't this might indicate a communication issue between the site and Mollie."
523
- msgstr "%1$s betaling nog hangende (%2$s) maar klant is reeds teruggekeerd naar de shop. Status moet in de toekomst automatisch worden bijgewerkt. Als dat niet gebeurt, kan dit wijzen op een communicatieprobleem tussen de site en Mollie."
524
-
525
- #: src/Gateway/MolliePaymentGateway.php:1082
526
- #: src/Payment/MollieObject.php:653
527
- #: src/Payment/MollieObject.php:686
528
- #: src/Payment/MollieOrder.php:269
529
- #: src/Payment/MollieOrder.php:329
530
- #: src/Payment/MollieOrder.php:374
531
- #: src/Payment/MollieOrder.php:457
532
- #: src/Payment/MollieOrder.php:520
533
- #: src/Payment/MollieOrder.php:934
534
- #: src/Payment/MollieOrderService.php:166
535
- #: src/Payment/MollieOrderService.php:504
536
- #: src/Payment/MollieOrderService.php:568
537
- #: src/Payment/MollieOrderService.php:701
538
- #: src/Payment/MolliePayment.php:245
539
- #: src/Payment/MolliePayment.php:335
540
- #: src/Payment/MolliePayment.php:404
541
- #: src/Payment/MolliePayment.php:427
542
- #: src/Payment/PaymentService.php:702
543
- #: src/Subscription/MollieSepaRecurringGateway.php:138
544
- #: src/Subscription/MollieSepaRecurringGateway.php:205
545
- #: src/Subscription/MollieSubscriptionGateway.php:465
546
- msgid "test mode"
547
- msgstr "testmodus"
548
-
549
- #: src/Gateway/MolliePaymentGateway.php:1097
550
- msgid ", payment pending."
551
- msgstr ", betaling in behandeling."
552
-
553
- #: src/Gateway/MolliePaymentGateway.php:1129
554
- msgid "Your order has been cancelled."
555
- msgstr "Uw bestelling is geannuleerd."
556
-
557
- #. translators: Placeholder 1: Fee amount tag. Placeholder 2: Currency.
558
- #: src/Gateway/SurchargeLabelBuilder.php:72
559
- msgid " +%1s%2s fee might apply"
560
- msgstr " +%1s%2s prijstoeslag zou van toepassing kunnen zijn"
561
-
562
- #. translators: Placeholder 1: Fee amount tag.
563
- #: src/Gateway/SurchargeLabelBuilder.php:84
564
- msgid " +%1s%% fee might apply"
565
- msgstr " +%1s% prijstoeslag zou van toepassing kunnen zijn"
566
-
567
- #. translators: Placeholder 1: Fee amount tag. Placeholder 2: Currency. Placeholder 3: Percentage amount.
568
- #: src/Gateway/SurchargeLabelBuilder.php:102
569
- msgid " +%1s%2s + %3s%% fee might apply"
570
- msgstr " +%1s%2s + %3s% prijstoeslag zou van toepassing kunnen zijn"
571
-
572
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:52
573
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:45
574
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:185
575
- msgid "Mollie Settings"
576
- msgstr "Mollie-instellingen"
577
-
578
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:83
579
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:118
580
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:141
581
- msgid "Mollie Voucher Category"
582
- msgstr "Mollie-waardeboncategorie"
583
-
584
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:86
585
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:120
586
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:145
587
- msgid "--Please choose an option--"
588
- msgstr "--Kies een optie--"
589
-
590
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:87
591
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:121
592
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:150
593
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:275
594
- msgid "No Category"
595
- msgstr "Geen categorie"
596
-
597
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:88
598
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:122
599
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:153
600
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:276
601
- msgid "Meal"
602
- msgstr "Maaltijd"
603
-
604
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:89
605
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:123
606
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:156
607
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:277
608
- msgid "Eco"
609
- msgstr "Eco"
610
-
611
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:90
612
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:124
613
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:159
614
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:278
615
- msgid "Gift"
616
- msgstr "Cadeau"
617
-
618
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:126
619
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:163
620
- msgid "Select a voucher category to apply to all products with this category"
621
- msgstr "Selecteer een waardeboncategorie om toe te passen op alle producten met deze categorie"
622
-
623
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:198
624
- #: src/PaymentMethods/Voucher.php:53
625
- msgid "Select the default products category"
626
- msgstr "Selecteer de categorie standaard producten"
627
-
628
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:202
629
- msgid "Products voucher category"
630
- msgstr "Categorie producten waardebon"
631
-
632
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:209
633
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:274
634
- msgid "Same as default category"
635
- msgstr "Zelfde als standaardcategorie"
636
-
637
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:219
638
- msgid "In order to process it, all products in the order must have a category. To disable the product from voucher selection select \"No category\" option."
639
- msgstr "Daarvoor moeten alle producten uit de bestelling een categorie hebben. Selecteer ''Geen categorie'' om te voorkomen dat het product voor waardebonnen kan worden gekozen."
640
-
641
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:271
642
- msgid "Mollie Voucher category"
643
- msgstr "Mollie-waardeboncategorie"
644
-
645
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
646
- #: src/Payment/MollieObject.php:648
647
- msgid "%1$s renewal payment failed via Mollie (%2$s). You will need to manually review the payment and adjust product stocks if you use them."
648
- msgstr "%1$s vernieuwing van betaling mislukt via Mollie (%2$s). U moet de betaling handmatig controleren en productvoorraden aanpassen als u deze gebruikt."
649
-
650
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
651
- #: src/Payment/MollieObject.php:681
652
- msgid "%1$s payment failed via Mollie (%2$s)."
653
- msgstr "%1$s betaling mislukt via Mollie (%2$s)."
654
-
655
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
656
- #: src/Payment/MollieObject.php:721
657
- msgid "Mollie webhook called, but payment also started via %s, so the order status is not updated."
658
- msgstr "Mollie-webhook heeft gebeld, maar betaling is ook gestart via %s, dus de bestellingsstatus is niet bijgewerkt."
659
-
660
- #. translators: Placeholder 1: PayPal consumer name, placeholder 2: PayPal email, placeholder 3: PayPal transaction ID
661
- #: src/Payment/MollieObject.php:740
662
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/PaypalInstructionStrategy.php:20
663
- msgid "Payment completed by <strong>%1$s</strong> - %2$s (PayPal transaction ID: %3$s)"
664
- msgstr "Betaling voltooid met <strong>%1$s</strong> - %2$s (PayPal transactie-ID: %3$s)"
665
-
666
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
667
- #: src/Payment/MollieOrder.php:265
668
- #: src/Payment/MolliePayment.php:243
669
- #: src/Subscription/MollieSepaRecurringGateway.php:211
670
- msgid "Order completed using %1$s payment (%2$s)."
671
- msgstr "Bestelling voltooid met gebruik van %1$s betaling (%2$s)."
672
-
673
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
674
- #: src/Payment/MollieOrder.php:327
675
- msgid "Order authorized using %1$s payment (%2$s). Set order to completed in WooCommerce when you have shipped the products, to capture the payment. Do this within 28 days, or the order will expire. To handle individual order lines, process the order via the Mollie Dashboard."
676
- msgstr "Bestelling geautoriseerd met gebruik van %1$s betaling (%2$s). Om de betaling te ontvangen, moet u na het verzenden van de producten de bestelling in WooCommerce als voltooid markeren. Doe dit binnen 28 dagen, anders vervalt de bestelling. Voor het afhandelen van afzonderlijke bestelregels, moet u de bestelling via het Mollie Dashboard verwerken."
677
-
678
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
679
- #: src/Payment/MollieOrder.php:372
680
- msgid "Order completed at Mollie for %1$s order (%2$s). At least one order line completed. Remember: Completed status for an order at Mollie is not the same as Completed status in WooCommerce!"
681
- msgstr "Bestelling voltooid bij Mollie voor %1$s bestelling (%2$s). Ten minste één bestellijn voltooid. Denk eraan: Voltooide status voor een bestelling bij Mollie is niet hetzelfde als Voltooide status in WooCommerce!"
682
-
683
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
684
- #: src/Payment/MollieOrder.php:455
685
- msgid "%1$s order (%2$s) cancelled ."
686
- msgstr "%1$s bestelling (%2$s) geannuleerd."
687
-
688
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
689
- #: src/Payment/MollieOrder.php:518
690
- msgid "%1$s order expired (%2$s) but not cancelled because of another pending payment (%3$s)."
691
- msgstr "%1$s bestelling verlopen (%2$s) maar niet geannuleerd wegens een andere hangende betaling (%3$s)."
692
-
693
- #. translators: Placeholder 1: Number of items. Placeholder 2: Name of item. Placeholder 3: Currency. Placeholder 4: Amount.
694
- #: src/Payment/MollieOrder.php:744
695
- msgid "%1$sx %2$s cancelled for %3$s%4$s in WooCommerce and at Mollie."
696
- msgstr "%1$sx %2$s geannuleerd voor %3$s%4$s in WooCommerce en bij Mollie."
697
-
698
- #. translators: Placeholder 1: Number of items. Placeholder 2: Name of item. Placeholder 3: Currency. Placeholder 4: Amount. Placeholder 5: Reason. Placeholder 6: Refund Id.
699
- #: src/Payment/MollieOrder.php:760
700
- msgid "%1$sx %2$s refunded for %3$s%4$s in WooCommerce and at Mollie.%5$s Refund ID: %6$s."
701
- msgstr "%1$sx %2$s terugbetaald voor %3$s%4$s in WooCommerce en bij Mollie.%5$s Terugbetalings-ID: %6$s."
702
-
703
- #. translators: Placeholder 1: Currency. Placeholder 2: Refund amount. Placeholder 3: Reason. Placeholder 4: Refund id.
704
- #: src/Payment/MollieOrder.php:834
705
- msgid "Amount refund of %1$s%2$s refunded in WooCommerce and at Mollie.%3$s Refund ID: %4$s."
706
- msgstr "Terugbetaling van %1$s%2$s terugbetaald in WooCommerce en bij Mollie.%3$s Terugbetalings-ID: %4$s."
707
-
708
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
709
- #: src/Payment/MollieOrder.php:929
710
- msgid "%1$s order (%2$s) expired ."
711
- msgstr "%1$s bestelling (%2$s) verlopen."
712
-
713
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment status, placeholder 3: payment ID
714
- #: src/Payment/MollieOrderService.php:163
715
- msgid "%1$s payment %2$s (%3$s), not processed."
716
- msgstr "%1$s betaling %2$s (%3$s), niet verwerkt."
717
-
718
- #. translators: Placeholder 1: Refund to process id.
719
- #: src/Payment/MollieOrderService.php:322
720
- msgid "New refund %s processed in Mollie Dashboard! Order note added, but order not updated."
721
- msgstr "Nieuwe terugbetaling %s verwerkt in Mollie Dashboard! Bestelnota toegevoegd, maar bestelling niet bijgewerkt."
722
-
723
- #. translators: Placeholder 1: Chargeback to process id.
724
- #: src/Payment/MollieOrderService.php:467
725
- msgid "New chargeback %s processed! Order note and order status updated."
726
- msgstr "Nieuwe terugboeking %s verwerkt! Bestelnota en bestelstatus bijgewerkt."
727
-
728
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
729
- #: src/Payment/MollieOrderService.php:499
730
- msgid "%1$s payment charged back via Mollie (%2$s). You will need to manually review the payment (and adjust product stocks if you use it)."
731
- msgstr "%1$s betaling teruggevorderd via Mollie (%2$s). U moet de betaling handmatig controleren (en productvoorraden aanpassen als u dit gebruikt)."
732
-
733
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
734
- #: src/Payment/MollieOrderService.php:562
735
- msgid "%1$s payment charged back via Mollie (%2$s). Subscription status updated, please review (and adjust product stocks if you use it)."
736
- msgstr "%1$s betaling teruggevorderd via Mollie (%2$s). Abonnementstatus geüpdatet, gelieve te beoordelen (en productvoorraden aan te passen als u dit gebruikt)."
737
-
738
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
739
- #: src/Payment/MollieOrderService.php:688
740
- msgid "%1$s payment %2$s via Mollie (%3$s %4$s). You will need to manually review the payment (and adjust product stocks if you use it)."
741
- msgstr "%1$s betaling %2$s via Mollie (%3$s %4$s). U moet de betaling handmatig controleren (en productvoorraden aanpassen als u dit gebruikt)."
742
-
743
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
744
- #: src/Payment/MolliePayment.php:333
745
- msgid "%1$s payment (%2$s) cancelled ."
746
- msgstr "%1$s betaling (%2$s) geannuleerd."
747
-
748
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
749
- #: src/Payment/MolliePayment.php:402
750
- msgid "%1$s payment expired (%2$s) but not cancelled because of another pending payment (%3$s)."
751
- msgstr "%1$s betaling verlopen (%2$s) maar niet geannuleerd wegens een andere hangende betaling (%3$s)."
752
-
753
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
754
- #: src/Payment/MolliePayment.php:425
755
- msgid "%1$s payment expired (%2$s)."
756
- msgstr "%1$s betaling verlopen (%2$s)."
757
-
758
- #. translators: Placeholder 1: currency, placeholder 2: refunded amount, placeholder 3: optional refund reason, placeholder 4: payment ID, placeholder 5: refund ID
759
- #: src/Payment/MolliePayment.php:501
760
- msgid "Refunded %1$s%2$s%3$s - Payment: %4$s, Refund: %5$s"
761
- msgstr "Terugbetaald %1$s%2$s%3$s - Betaling: %4$s, Terugbetaling: %5$s"
762
-
763
- #: src/Payment/OrderItemsRefunder.php:121
764
- msgid "One of the WooCommerce order items does not have the refund item ID meta value associated to Mollie Order item."
765
- msgstr "Een van de WooCommerce-bestelartikelen heeft niet de metawaarde van het terugbetaalartikel dat aan het Mollie-bestelartikel is gekoppeld."
766
-
767
- #: src/Payment/OrderItemsRefunder.php:166
768
- msgid "Impossible to retrieve the order item ID related to the remote item: %1$s. Try to do a refund by amount."
769
- msgstr "Onmogelijk om het bestelartikel-id van het afstandsartikel terug te halen: %1$s Probeer een terugbetaling te doen per bedrag."
770
-
771
- #: src/Payment/OrderItemsRefunder.php:190
772
- msgid "Empty WooCommerce order items or mollie order lines."
773
- msgstr "Lege WooCommerce-bestelartikelen of Mollie-bestellijnen."
774
-
775
- #: src/Payment/OrderLines.php:496
776
- msgid "Shipping"
777
- msgstr "Verzending"
778
-
779
- #: src/Payment/PaymentModule.php:182
780
- msgid "%1$s items refunded in WooCommerce and at Mollie."
781
- msgstr "%1$s artikelen terugbetaald in WooCommerce en bij Mollie."
782
-
783
- #: src/Payment/PaymentModule.php:200
784
- msgid "%1$s items cancelled in WooCommerce and at Mollie."
785
- msgstr "%1$s artikelen geannuleerd in WooCommerce en bij Mollie."
786
-
787
- #: src/Payment/PaymentService.php:532
788
- msgid "Subscription switch failed, no valid mandate found. Place a completely new order to change your subscription."
789
- msgstr "Overschakelen naar abonnement mislukt, geen geldig mandaat gevonden. Plaats een volledig nieuwe bestelling om uw abonnement te wijzigen."
790
-
791
- #: src/Payment/PaymentService.php:538
792
- msgid "Failed switching subscriptions, no valid mandate."
793
- msgstr "Abonnementen wijzigen mislukt, geen geldig mandaat."
794
-
795
- #: src/Payment/PaymentService.php:547
796
- msgid "Order completed internally because of an existing valid mandate at Mollie."
797
- msgstr "Bestelling intern voltooid wegens een bestaand geldig mandaat bij Mollie."
798
-
799
- #: src/Payment/PaymentService.php:679
800
- #: src/Subscription/MollieSepaRecurringGateway.php:127
801
- #: src/Subscription/MollieSubscriptionGateway.php:456
802
- msgid "Awaiting payment confirmation."
803
- msgstr "In afwachting van betalingsbevestiging."
804
-
805
- #. translators: Placeholder 1: Payment method title, placeholder 2: payment ID
806
- #: src/Payment/PaymentService.php:700
807
- msgid "%s payment started (%s)."
808
- msgstr "%s betaling gestart (%s)."
809
-
810
- #: src/Payment/RefundLineItemsBuilder.php:126
811
- msgid "Mollie doesn't allow a partial refund of the full amount or quantity of at least one order line. Trying to process this as an amount refund instead."
812
- msgstr "Mollie staat geen gedeeltelijke terugbetaling toe van het volledige bedrag of hoeveelheid van ten minste één bestelregel. Probeer in plaats daarvan dit te verwerken als een terugbetaling van het bedrag."
813
-
814
- #: src/PaymentMethods/Applepay.php:14
815
- msgid "To accept payments via Apple Pay"
816
- msgstr "Om betalingen te accepteren via Apple Pay"
817
-
818
- #: src/PaymentMethods/Bancontact.php:14
819
- msgid "Bancontact"
820
- msgstr "Bancontact"
821
-
822
- #: src/PaymentMethods/Banktransfer.php:33
823
- msgid "Bank Transfer"
824
- msgstr "Bankoverdracht"
825
-
826
- #: src/PaymentMethods/Banktransfer.php:55
827
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:227
828
- msgid "Activate expiry date setting"
829
- msgstr "Activeer instelling vervaldatum"
830
-
831
- #: src/PaymentMethods/Banktransfer.php:56
832
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:228
833
- msgid "Enable expiry date for payments"
834
- msgstr "Activeer de vervaldatum voor betalingen"
835
-
836
- #: src/PaymentMethods/Banktransfer.php:57
837
- msgid "Enable this option if you want to be able to set the number of days after the payment will expire. This will turn all transactions into payments instead of orders"
838
- msgstr "Activeer deze optie als u de mogelijkheid wilt hebben om een aantal dagen in te stellen waarna de bestelling vervalt. Dit zet alle transacties in betalingen om in plaats van ze in bestellingen te wijzigen"
839
-
840
- #. translators: Placeholder 1: Default expiry days.
841
- #: src/PaymentMethods/Banktransfer.php:64
842
- msgid "Number of DAYS after the payment will expire. Default <code>%d</code> days"
843
- msgstr "Aantal DAGEN nadat de betaling vervalt. Standaard <code>%d</code> dagen."
844
-
845
- #: src/PaymentMethods/Banktransfer.php:73
846
- msgid "Skip Mollie payment screen"
847
- msgstr "Mollie-betaalscherm overslaan"
848
-
849
- #: src/PaymentMethods/Banktransfer.php:74
850
- msgid "Skip Mollie payment screen when Bank Transfer is selected"
851
- msgstr "Sla Mollie-betaalscherm over wanneer bankoverschrijving is geselecteerd"
852
-
853
- #: src/PaymentMethods/Banktransfer.php:75
854
- msgid "Enable this option if you want to skip redirecting your user to the Mollie payment screen, instead this will redirect your user directly to the WooCommerce order received page displaying instructions how to complete the Bank Transfer payment."
855
- msgstr "Activeer deze optie als u het doorsturen van uw gebruiker naar het Mollie-betaalscherm wilt overslaan. In plaats daarvan stuurt dit uw gebruiker rechtstreeks naar de WooCommerce-pagina 'Bestelling ontvangen' met instructies voor het voltooien van de betaling via bankoverschrijving."
856
-
857
- #: src/PaymentMethods/Belfius.php:13
858
- msgid "Belfius Direct Net"
859
- msgstr "Belfius Direct Net"
860
-
861
- #: src/PaymentMethods/Creditcard.php:13
862
- msgid "Credit card"
863
- msgstr "Creditcard"
864
-
865
- #: src/PaymentMethods/Creditcard.php:40
866
- msgid "Enable Mollie Components"
867
- msgstr "Activeer Mollie-componenten"
868
-
869
- #. translators: Placeholder 1: Mollie Components.
870
- #: src/PaymentMethods/Creditcard.php:42
871
- msgid "Use the Mollie Components for this Gateway. Read more about <a href=\"https://www.mollie.com/en/news/post/better-checkout-flows-with-mollie-components\">%s</a> and how it improves your conversion."
872
- msgstr "Gebruik de Mollie-componenten voor deze gateway. Lees meer over <a href=\"https://www.mollie.com/en/news/post/better-checkout-flows-with-mollie-components\">%s</a> en hoe het uw conversie verbetert."
873
-
874
- #: src/PaymentMethods/Creditcard.php:46
875
- #: src/Settings/Page/Components.php:21
876
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:676
877
- msgid "Mollie Components"
878
- msgstr "Mollie-componenten"
879
-
880
- #: src/PaymentMethods/Creditcard.php:70
881
- msgid "Customize Icons"
882
- msgstr "Pas pictogrammen aan"
883
-
884
- #: src/PaymentMethods/Creditcard.php:77
885
- msgid "Enable Icons Selector"
886
- msgstr "Activeer pictogramselectie"
887
-
888
- #: src/PaymentMethods/Creditcard.php:78
889
- msgid "Show customized creditcard icons on checkout page"
890
- msgstr "Toon aangepaste creditcardpictogrammen op betaalpagina"
891
-
892
- #: src/PaymentMethods/Creditcard.php:86
893
- msgid "Show American Express Icon"
894
- msgstr "Toon American Express pictogram"
895
-
896
- #: src/PaymentMethods/Creditcard.php:91
897
- msgid "Show Carta Si Icon"
898
- msgstr "Toon Carta Si pictogram"
899
-
900
- #: src/PaymentMethods/Creditcard.php:96
901
- msgid "Show Carte Bancaire Icon"
902
- msgstr "Toon Carte Bancaire pictogram"
903
-
904
- #: src/PaymentMethods/Creditcard.php:101
905
- msgid "Show Maestro Icon"
906
- msgstr "Toon Maestro pictogram"
907
-
908
- #: src/PaymentMethods/Creditcard.php:106
909
- msgid "Show Mastercard Icon"
910
- msgstr "Toon Mastercard pictogram"
911
-
912
- #: src/PaymentMethods/Creditcard.php:111
913
- msgid "Show Visa Icon"
914
- msgstr "Toon Visa pictogram"
915
-
916
- #: src/PaymentMethods/Creditcard.php:116
917
- msgid "Show VPay Icon"
918
- msgstr "Toon Vpay pictogram"
919
-
920
- #: src/PaymentMethods/Directdebit.php:13
921
- msgid "SEPA Direct Debit"
922
- msgstr "SEPA-incasso"
923
-
924
- #: src/PaymentMethods/Directdebit.php:14
925
- msgid "SEPA Direct Debit is used for recurring payments with WooCommerce Subscriptions, and will not be shown in the WooCommerce checkout for regular payments! You also need to enable iDEAL and/or other \"first\" payment methods if you want to use SEPA Direct Debit."
926
- msgstr "SEPA-incasso wordt gebruikt voor terugkerende betalingen met WooCommerce-abonnementen, en wordt niet getoond in de WooCommerce kassa voor reguliere betalingen! U moet ook iDEAL en/of andere \"eerste\" betaalmethodes activeren als u SEPA-incasso wilt gebruiken."
927
-
928
- #: src/PaymentMethods/Eps.php:13
929
- msgid "EPS"
930
- msgstr "EPS"
931
-
932
- #: src/PaymentMethods/Giftcard.php:28
933
- msgctxt "Placeholder 1: giftcard issuer, Placeholder 2: amount value, Placeholder 3: currency"
934
- msgid "Mollie - Giftcard details: %1$s %2$s %3$s."
935
- msgstr "Mollie - Details cadeaukaart: %1$s %2$s %3$s."
936
-
937
- #: src/PaymentMethods/Giftcard.php:40
938
- msgctxt "Placeholder 1: remainder method, Placeholder 2: amount value, Placeholder 3: currency"
939
- msgid " Remainder: %1$s %2$s %3$s."
940
- msgstr " Restant: %1$s %2$s %3$s."
941
-
942
- #: src/PaymentMethods/Giftcard.php:58
943
- msgid "Gift cards"
944
- msgstr "Cadeaubonnen"
945
-
946
- #: src/PaymentMethods/Giftcard.php:60
947
- msgid "Select your gift card"
948
- msgstr "Selecteer uw cadeaubon"
949
-
950
- #: src/PaymentMethods/Giftcard.php:76
951
- msgid "Show gift cards dropdown"
952
- msgstr "Toon cadeaubonnen-dropdown"
953
-
954
- #: src/PaymentMethods/Giftcard.php:82
955
- msgid "If you disable this, a dropdown with various gift cards will not be shown in the WooCommerce checkout, so users will select a gift card on the Mollie payment page after checkout."
956
- msgstr "Als u dit deactiveert, zal een dropdown met verschillende cadeaubonnen niet in de WooCommerce- checkout worden getoond. Gebruikers zullen dus een cadeaubon selecteren op de Mollie-betaalpagina na het afrekenen."
957
-
958
- #: src/PaymentMethods/Giftcard.php:91
959
- #: src/PaymentMethods/Ideal.php:46
960
- #: src/PaymentMethods/Kbc.php:47
961
- msgid "Issuers empty option"
962
- msgstr "Optie uitgevers leeg"
963
-
964
- #: src/PaymentMethods/Giftcard.php:97
965
- msgid "This text will be displayed as the first option in the gift card dropdown, but only if the above 'Show gift cards dropdown' is enabled."
966
- msgstr "Deze tekst wordt weergegeven als eerste optie in de cadeaubon-dropdown, maar alleen als het bovenstaande 'Toon cadeaubon dropdown' is geactiveerd."
967
-
968
- #: src/PaymentMethods/Giropay.php:13
969
- msgid "Giropay"
970
- msgstr "Giropay"
971
-
972
- #: src/PaymentMethods/Ideal.php:13
973
- msgid "iDEAL"
974
- msgstr "iDEAL"
975
-
976
- #: src/PaymentMethods/Ideal.php:15
977
- #: src/PaymentMethods/Kbc.php:15
978
- #: tests/php/Functional/HelperMocks.php:148
979
- msgid "Select your bank"
980
- msgstr "Selecteer uw bank"
981
-
982
- #: src/PaymentMethods/Ideal.php:32
983
- msgid "Show iDEAL banks dropdown"
984
- msgstr "Toon iDEAL-banken dropdown"
985
-
986
- #: src/PaymentMethods/Ideal.php:35
987
- msgid ""
988
- "If you disable this, a dropdown with various iDEAL banks\n"
989
- " will not be shown in the WooCommerce checkout,\n"
990
- " so users will select a iDEAL bank on the Mollie payment page after checkout."
991
- msgstr "Als u dit deactiveert, zal er geen dropdown met verschillende iDEAL-banken\n in de WooCommerce-checkout\n worden getoond, dus gebruikers zullen een iDEAL-bank selecteren op de Mollie-betaalpagina na het afrekenen."
992
-
993
- #: src/PaymentMethods/Ideal.php:49
994
- msgid ""
995
- "This text will be displayed as the first option in the iDEAL issuers drop down,\n"
996
- " if nothing is entered, \"Select your bank\" will be shown. Only if the above \n"
997
- " 'Show iDEAL banks dropdown' is enabled."
998
- msgstr "Deze tekst wordt weergegeven als eerste optie in de iDEAL-uitgevers drop-down,\n als er niets wordt ingevoerd, wordt \"Selecteer uw bank\" weergegeven. Alleen als het bovenstaande\n ''Toon iDEAL-banken dropdown'' is geactiveerd."
999
-
1000
- #. translators: Placeholder 1: consumer name, placeholder 2: consumer IBAN, placeholder 3: consumer BIC
1001
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/BanktransferInstructionStrategy.php:26
1002
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/DirectdebitInstructionStrategy.php:20
1003
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/IdealInstructionStrategy.php:20
1004
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/SofortInstructionStrategy.php:20
1005
- msgid "Payment completed by <strong>%1$s</strong> (IBAN (last 4 digits): %2$s, BIC: %3$s)"
1006
- msgstr "Betaling voltooid met <strong>%1$s</strong> (IBAN (ten minste 4 cijfers): %2$s, BIC: %3$s)"
1007
-
1008
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/BanktransferInstructionStrategy.php:33
1009
- msgid "Please complete your payment by transferring the total amount to the following bank account:"
1010
- msgstr "Voltooi uw betaling door het totale bedrag over te maken naar de volgende bankrekening:"
1011
-
1012
- #. translators: Placeholder 1: 'Stichting Mollie Payments'
1013
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/BanktransferInstructionStrategy.php:37
1014
- msgid "Beneficiary: %s"
1015
- msgstr "Begunstigde: %s"
1016
-
1017
- #. translators: Placeholder 1: Payment details bank account
1018
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/BanktransferInstructionStrategy.php:38
1019
- msgid "IBAN: <strong>%s</strong>"
1020
- msgstr "IBAN: <strong>%s</strong>"
1021
-
1022
- #. translators: Placeholder 1: Payment details bic
1023
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/BanktransferInstructionStrategy.php:39
1024
- msgid "BIC: %s"
1025
- msgstr "BIC: %s"
1026
-
1027
- #. translators: Placeholder 1: Payment reference e.g. RF49-0000-4716-6216 (SEPA) or +++513/7587/59959+++ (Belgium)
1028
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/BanktransferInstructionStrategy.php:43
1029
- msgid "Payment reference: %s"
1030
- msgstr "Betalingsreferentie: %s."
1031
-
1032
- #. translators: Placeholder 1: Payment reference e.g. RF49-0000-4716-6216 (SEPA) or +++513/7587/59959+++ (Belgium)
1033
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/BanktransferInstructionStrategy.php:46
1034
- msgid "Please provide the payment reference <strong>%s</strong>"
1035
- msgstr "Vermeld de betalingsreferentie <strong>%s</strong>"
1036
-
1037
- #. translators: Placeholder 1: Payment expiry date
1038
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/BanktransferInstructionStrategy.php:55
1039
- msgid "The payment will expire on <strong>%s</strong>."
1040
- msgstr "De betaling vervalt op <strong>%s</strong>."
1041
-
1042
- #. translators: Placeholder 1: Payment expiry date
1043
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/BanktransferInstructionStrategy.php:60
1044
- msgid "The payment will expire on <strong>%s</strong>. Please make sure you transfer the total amount before this date."
1045
- msgstr "De betaling vervalt op <strong>%s</strong>. Zorg ervoor dat u vóór deze datum het totale bedrag overmaakt."
1046
-
1047
- #. translators: Placeholder 1: card holder
1048
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/CreditcardInstructionStrategy.php:20
1049
- msgid "Payment completed by <strong>%s</strong>"
1050
- msgstr "Betaling voltooid met <strong>%s</strong>."
1051
-
1052
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/DefaultInstructionStrategy.php:20
1053
- msgid "We have not received a definite payment status."
1054
- msgstr "We hebben geen definitieve betalingsstatus ontvangen."
1055
-
1056
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/DefaultInstructionStrategy.php:26
1057
- msgid ""
1058
- "We have not received a definite payment status. You will receive an email\n"
1059
- " as soon as we receive a confirmation of the bank/merchant."
1060
- msgstr "We hebben geen definitieve betalingsstatus ontvangen. U ontvangt een e-mail\n zodra we een bevestiging van de bank/handelaar ontvangen."
1061
-
1062
- #. translators: Placeholder 1: payment method
1063
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/DefaultInstructionStrategy.php:35
1064
- msgid "Payment completed with <strong>%s</strong>"
1065
- msgstr "Betaling voltooid met <strong>%s</strong>"
1066
-
1067
- #. translators: Placeholder 1: Mollie_WC_Gateway_MyBank consumer name, placeholder 2: Consumer Account number
1068
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/MybankInstructionStrategy.php:19
1069
- msgid "Payment completed by <strong>%1$s</strong> - %2$s"
1070
- msgstr "Betaling voltooid met <strong>%1$s</strong> - %2$s"
1071
-
1072
- #. translators: Placeholder 1: customer billing email
1073
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/Przelewy24InstructionStrategy.php:20
1074
- msgid "Payment completed by <strong>%s</strong>."
1075
- msgstr "Betaling voltooid met <strong>%s</strong>."
1076
-
1077
- #: src/PaymentMethods/Kbc.php:13
1078
- msgid "KBC/CBC Payment Button"
1079
- msgstr "KBC/CBC betaalknop"
1080
-
1081
- #: src/PaymentMethods/Kbc.php:32
1082
- msgid "Show KBC/CBC banks dropdown"
1083
- msgstr "Toon KBC/CBC-banken dropdown"
1084
-
1085
- #: src/PaymentMethods/Kbc.php:38
1086
- msgid "If you disable this, a dropdown with various KBC/CBC banks will not be shown in the WooCommerce checkout, so users will select a KBC/CBC bank on the Mollie payment page after checkout."
1087
- msgstr "Als u dit deactiveert, zal een dropdown bij verschillende KBC/CBC-banken niet in de WooCommerce- checkout worden getoond. Gebruikers zullen dus een KBC/CBC-bank selecteren op de Mollie-betaalpagina na het afrekenen."
1088
-
1089
- #: src/PaymentMethods/Kbc.php:53
1090
- msgid "This text will be displayed as the first option in the KBC/CBC issuers drop down, if nothing is entered, \"Select your bank\" will be shown. Only if the above ''Show KBC/CBC banks dropdown' is enabled."
1091
- msgstr "Deze tekst wordt weergegeven als eerste optie in de KBC/CBC-uitgevers dropdown. Als er niets wordt ingevoerd, wordt 'Kies uw bank' weergegeven. Alleen als het bovenstaande ''Toon KBC/CBC-banken dropdown'' is geactiveerd."
1092
-
1093
- #: src/PaymentMethods/Klarnapaylater.php:13
1094
- msgid "Klarna Pay later"
1095
- msgstr "Klarna betaal later"
1096
-
1097
- #: src/PaymentMethods/Klarnapaylater.php:14
1098
- msgid ""
1099
- "To accept payments via Klarna, all default WooCommerce checkout fields\n"
1100
- " should be enabled and required."
1101
- msgstr "Om betalingen via Klarna te accepteren, moeten alle standaard WooCommerce-afrekenvelden\n geactiveerd en vereist zijn."
1102
-
1103
- #: src/PaymentMethods/Klarnapaynow.php:13
1104
- msgid "Klarna Pay Now"
1105
- msgstr "Klarna betaal nu"
1106
-
1107
- #: src/PaymentMethods/Klarnapaynow.php:14
1108
- #: src/PaymentMethods/Klarnasliceit.php:15
1109
- msgid "To accept payments via Klarna, all default WooCommerce checkout fields should be enabled and required."
1110
- msgstr "Om betalingen via Klarna te accepteren, moeten alle standaard WooCommerce-afrekenvelden geactiveerd en vereist zijn."
1111
-
1112
- #: src/PaymentMethods/Klarnasliceit.php:14
1113
- msgid "Klarna Slice it"
1114
- msgstr "Klarna Betaal in 3 delen"
1115
-
1116
- #: src/PaymentMethods/Mybank.php:14
1117
- msgid "MyBank"
1118
- msgstr "MyBank"
1119
-
1120
- #: src/PaymentMethods/Mybank.php:15
1121
- msgid "To accept payments via MyBank"
1122
- msgstr "Om betalingen te accepteren via MyBank"
1123
-
1124
- #. translators: Placeholder 1: Lock icon. Placeholder 2: Mollie logo.
1125
- #: src/PaymentMethods/PaymentFieldsStrategies/CreditcardFieldsStrategy.php:24
1126
- msgid "%1$s Secure payments provided by %2$s"
1127
- msgstr "%1$s Beveiligde betalingen verschaft door %2$s"
1128
-
1129
- #: src/PaymentMethods/PaymentFieldsStrategies/CreditcardFieldsStrategy.php:40
1130
- msgid "Secure payments provided by"
1131
- msgstr "Beveiligde betalingen verschaft door"
1132
-
1133
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:14
1134
- msgid "PayPal"
1135
- msgstr "PayPal"
1136
-
1137
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:34
1138
- msgid "Display on cart page"
1139
- msgstr "Toon op de winkelwagenpagina"
1140
-
1141
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:38
1142
- msgid "Enable the PayPal button to be used in the cart page."
1143
- msgstr "Activeer de PayPal-knop om te gebruiken op de winkelwagenpagina."
1144
-
1145
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:46
1146
- msgid "Display on product page"
1147
- msgstr "Toon op de productpagina"
1148
-
1149
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:50
1150
- msgid "Enable the PayPal button to be used in the product page."
1151
- msgstr "Activeer de PayPal-knop om te gebruiken op de productpagina."
1152
-
1153
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:59
1154
- msgctxt "Mollie PayPal Button Settings"
1155
- msgid "Button text language and color"
1156
- msgstr "Knop tekst taal en kleur"
1157
-
1158
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:60
1159
- msgctxt "Mollie PayPal Button Settings"
1160
- msgid "Select the text and the colour of the button."
1161
- msgstr "Kies de tekst en de kleur van de knop."
1162
-
1163
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:70
1164
- msgid "Minimum amount to display button"
1165
- msgstr "Minimum bedrag voor de weergave van de knop"
1166
-
1167
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:74
1168
- msgid "If the product or the cart total amount is under this number, then the button will not show up."
1169
- msgstr "Als het product of het totaalbedrag van de winkelwagen onder dit getal blijft, dan verschijnt de knop niet."
1170
-
1171
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:89
1172
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1173
- msgid "English -- Buy with PayPal - Pill blue"
1174
- msgstr "Engels -- Kopen met PayPal - Pilvormig blauw"
1175
-
1176
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:90
1177
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1178
- msgid "English -- Buy with PayPal - Rounded blue"
1179
- msgstr "Engels -- Kopen met PayPal - Afgeronde hoeken blauw"
1180
-
1181
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:91
1182
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1183
- msgid "English -- Buy with PayPal - Pill golden"
1184
- msgstr "Engels -- Kopen met PayPal - Pilvormig goud"
1185
-
1186
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:92
1187
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1188
- msgid "English -- Buy with PayPal - Rounded golden"
1189
- msgstr "Engels -- Kopen met PayPal - Afgeronde hoeken goud"
1190
-
1191
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:93
1192
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1193
- msgid "English -- Buy with PayPal - Pill gray"
1194
- msgstr "Engels -- Kopen met PayPal - Pilvormig grijs"
1195
-
1196
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:94
1197
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1198
- msgid "English -- Buy with PayPal - Rounded gray"
1199
- msgstr "Engels -- Kopen met PayPal - Afgeronde hoeken grijs"
1200
-
1201
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:95
1202
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1203
- msgid "English -- Buy with PayPal - Pill white"
1204
- msgstr "Engels -- Kopen met PayPal - Pilvormig wit"
1205
-
1206
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:96
1207
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1208
- msgid "English -- Buy with PayPal - Rounded white"
1209
- msgstr "Engels -- Kopen met PayPal - Afgeronde hoeken wit"
1210
-
1211
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:97
1212
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1213
- msgid "English -- Checkout with PayPal - Pill black"
1214
- msgstr "Engels -- Betalen met PayPal - Pilvormig zwart"
1215
-
1216
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:98
1217
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1218
- msgid "English -- Checkout with PayPal - Rounded black"
1219
- msgstr "Engels -- Betalen met PayPal - Afgeronde hoeken zwart"
1220
-
1221
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:99
1222
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1223
- msgid "English -- Checkout with PayPal - Pill blue"
1224
- msgstr "Engels -- Betalen met PayPal - Pilvormig blauw"
1225
-
1226
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:100
1227
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1228
- msgid "English -- Checkout with PayPal - Rounded blue"
1229
- msgstr "Engels -- Betalen met PayPal - Afgeronde hoeken blauw"
1230
-
1231
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:101
1232
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1233
- msgid "English -- Checkout with PayPal - Pill golden"
1234
- msgstr "Engels -- Betalen met PayPal - Pilvormig goud"
1235
-
1236
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:102
1237
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1238
- msgid "English -- Checkout with PayPal - Rounded golden"
1239
- msgstr "Engels -- Betalen met PayPal - Afgeronde hoeken goud"
1240
-
1241
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:103
1242
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1243
- msgid "English -- Checkout with PayPal - Pill gray"
1244
- msgstr "Engels -- Betalen met PayPal - Pilvormig grijs"
1245
-
1246
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:104
1247
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1248
- msgid "English -- Checkout with PayPal - Rounded gray"
1249
- msgstr "Engels -- Betalen met PayPal - Afgeronde hoeken grijs"
1250
-
1251
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:105
1252
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1253
- msgid "English -- Checkout with PayPal - Pill white"
1254
- msgstr "Engels -- Betalen met PayPal - Pilvormig wit"
1255
-
1256
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:106
1257
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1258
- msgid "English -- Checkout with PayPal - Rounded white"
1259
- msgstr "Engels -- Betalen met PayPal - Afgeronde hoeken wit"
1260
-
1261
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:107
1262
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1263
- msgid "Dutch -- Buy with PayPal - Pill black"
1264
- msgstr "Nederlands -- Kopen met PayPal - Pilvormig zwart"
1265
-
1266
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:108
1267
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1268
- msgid "Dutch -- Buy with PayPal - Rounded black"
1269
- msgstr "Nederlands -- Kopen met PayPal - Afgeronde hoeken zwart"
1270
-
1271
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:109
1272
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1273
- msgid "Dutch -- Buy with PayPal - Pill blue"
1274
- msgstr "Nederlands -- Kopen met PayPal - Pilvormig blauw"
1275
-
1276
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:110
1277
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1278
- msgid "Dutch -- Buy with PayPal - Rounded blue"
1279
- msgstr "Nederlands -- Kopen met PayPal - Afgeronde hoeken blauw"
1280
-
1281
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:111
1282
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1283
- msgid "Dutch -- Buy with PayPal - Pill golden"
1284
- msgstr "Nederlands -- Kopen met PayPal - Pilvormig goud"
1285
-
1286
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:112
1287
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1288
- msgid "Dutch -- Buy with PayPal - Rounded golden"
1289
- msgstr "Nederlands -- Kopen met PayPal - Afgeronde hoeken goud"
1290
-
1291
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:113
1292
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1293
- msgid "Dutch -- Buy with PayPal - Pill gray"
1294
- msgstr "Nederlands -- Kopen met PayPal - Pilvormig grijs"
1295
-
1296
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:114
1297
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1298
- msgid "Dutch -- Buy with PayPal - Rounded gray"
1299
- msgstr "Nederlands -- Kopen met PayPal - Afgeronde hoeken grijs"
1300
-
1301
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:115
1302
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1303
- msgid "Dutch -- Buy with PayPal - Pill white"
1304
- msgstr "Nederlands -- Kopen met PayPal - Pilvormig wit"
1305
-
1306
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:116
1307
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1308
- msgid "Dutch -- Buy with PayPal - Rounded white"
1309
- msgstr "Nederlands -- Kopen met PayPal - Afgeronde hoeken wit"
1310
-
1311
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:117
1312
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1313
- msgid "Dutch -- Checkout with PayPal - Pill black"
1314
- msgstr "Nederlands -- Betalen met PayPal - Pilvormig zwart"
1315
-
1316
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:118
1317
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1318
- msgid "Dutch -- Checkout with PayPal - Rounded black"
1319
- msgstr "Nederlands -- Betalen met PayPal - Afgeronde hoeken zwart"
1320
-
1321
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:119
1322
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1323
- msgid "Dutch -- Checkout with PayPal - Pill blue"
1324
- msgstr "Nederlands -- Betalen met PayPal - Pilvormig blauw"
1325
-
1326
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:120
1327
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1328
- msgid "Dutch -- Checkout with PayPal - Rounded blue"
1329
- msgstr "Nederlands -- Betalen met PayPal - Afgeronde hoeken blauw"
1330
-
1331
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:121
1332
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1333
- msgid "Dutch -- Checkout with PayPal - Pill golden"
1334
- msgstr "Nederlands -- Betalen met PayPal - Pilvormig goud"
1335
-
1336
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:122
1337
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1338
- msgid "Dutch -- Checkout with PayPal - Rounded golden"
1339
- msgstr "Nederlands -- Betalen met PayPal - Afgeronde hoeken goud"
1340
-
1341
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:123
1342
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1343
- msgid "Dutch -- Checkout with PayPal - Pill gray"
1344
- msgstr "Nederlands -- Betalen met PayPal - Pilvormig grijs"
1345
-
1346
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:124
1347
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1348
- msgid "Dutch -- Checkout with PayPal - Rounded gray"
1349
- msgstr "Nederlands -- Betalen met PayPal - Afgeronde hoeken grijs"
1350
-
1351
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:125
1352
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1353
- msgid "Dutch -- Checkout with PayPal - Pill white"
1354
- msgstr "Nederlands -- Betalen met PayPal - Pilvormig wit"
1355
-
1356
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:126
1357
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1358
- msgid "Dutch -- Checkout with PayPal - Rounded white"
1359
- msgstr "Nederlands -- Betalen met PayPal - Afgeronde hoeken wit"
1360
-
1361
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:127
1362
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1363
- msgid "German -- Buy with PayPal - Pill black"
1364
- msgstr "Duits -- Kopen met PayPal - Pilvormig zwart"
1365
-
1366
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:128
1367
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1368
- msgid "German -- Buy with PayPal - Rounded black"
1369
- msgstr "Duits -- Kopen met PayPal - Afgeronde hoeken zwart"
1370
-
1371
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:129
1372
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1373
- msgid "German -- Buy with PayPal - Pill blue"
1374
- msgstr "Duits -- Kopen met PayPal - Pilvormig blauw"
1375
-
1376
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:130
1377
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1378
- msgid "German -- Buy with PayPal - Rounded blue"
1379
- msgstr "Duits -- Kopen met PayPal - Afgeronde hoeken blauw"
1380
-
1381
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:131
1382
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1383
- msgid "German -- Buy with PayPal - Pill golden"
1384
- msgstr "Duits -- Kopen met PayPal - Pilvormig goud"
1385
-
1386
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:132
1387
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1388
- msgid "German -- Buy with PayPal - Rounded golden"
1389
- msgstr "Duits -- Kopen met PayPal - Afgeronde hoeken goud"
1390
-
1391
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:133
1392
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1393
- msgid "German -- Buy with PayPal - Pill gray"
1394
- msgstr "Duits -- Kopen met PayPal - Pilvormig grijs"
1395
-
1396
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:134
1397
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1398
- msgid "German -- Buy with PayPal - Rounded gray"
1399
- msgstr "Duits -- Kopen met PayPal - Afgeronde hoeken grijs"
1400
-
1401
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:135
1402
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1403
- msgid "German -- Buy with PayPal - Pill white"
1404
- msgstr "Duits -- Kopen met PayPal - Pilvormig wit"
1405
-
1406
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:136
1407
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1408
- msgid "German -- Buy with PayPal - Rounded white"
1409
- msgstr "Duits -- Kopen met PayPal - Afgeronde hoeken wit"
1410
-
1411
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:137
1412
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1413
- msgid "German -- Checkout with PayPal - Pill black"
1414
- msgstr "Duits -- Betalen met PayPal - Pilvormig zwart"
1415
-
1416
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:138
1417
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1418
- msgid "German -- Checkout with PayPal - Rounded black"
1419
- msgstr "Duits -- Betalen met PayPal - Afgeronde hoeken zwart"
1420
-
1421
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:139
1422
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1423
- msgid "German -- Checkout with PayPal - Pill blue"
1424
- msgstr "Duits -- Betalen met PayPal - Pilvormig blauw"
1425
-
1426
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:140
1427
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1428
- msgid "German -- Checkout with PayPal - Rounded blue"
1429
- msgstr "Duits -- Betalen met PayPal - Afgeronde hoeken blauw"
1430
-
1431
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:141
1432
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1433
- msgid "German -- Checkout with PayPal - Pill golden"
1434
- msgstr "Duits -- Betalen met PayPal - Pilvormig goud"
1435
-
1436
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:142
1437
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1438
- msgid "German -- Checkout with PayPal - Rounded golden"
1439
- msgstr "Duits -- Betalen met PayPal - Afgeronde hoeken goud"
1440
-
1441
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:143
1442
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1443
- msgid "German -- Checkout with PayPal - Pill gray"
1444
- msgstr "Duits -- Betalen met PayPal - Pilvormig grijs"
1445
-
1446
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:144
1447
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1448
- msgid "German -- Checkout with PayPal - Rounded gray"
1449
- msgstr "Duits -- Betalen met PayPal - Afgeronde hoeken grijs"
1450
-
1451
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:145
1452
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1453
- msgid "German -- Checkout with PayPal - Pill white"
1454
- msgstr "Duits -- Betalen met PayPal - Pilvormig wit"
1455
-
1456
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:146
1457
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1458
- msgid "German -- Checkout with PayPal - Rounded white"
1459
- msgstr "Duits -- Betalen met PayPal - Afgeronde hoeken wit"
1460
-
1461
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:147
1462
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1463
- msgid "French -- Buy with PayPal - Gold"
1464
- msgstr "Frans -- Kopen met PayPal - Goud"
1465
-
1466
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:148
1467
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1468
- msgid "French -- Checkout with PayPal - Gold"
1469
- msgstr "Frans -- Betalen met PayPal - Goud"
1470
-
1471
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:149
1472
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1473
- msgid "French -- Checkout with PayPal - Silver"
1474
- msgstr "Frans -- Betalen met PayPal - Zilver"
1475
-
1476
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:150
1477
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1478
- msgid "Polish -- Buy with PayPal - Gold"
1479
- msgstr "Pools -- Kopen met PayPal - Goud"
1480
-
1481
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:151
1482
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1483
- msgid "Polish -- Checkout with PayPal - Gold"
1484
- msgstr "Pools -- Betalen met PayPal - Goud"
1485
-
1486
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:152
1487
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1488
- msgid "Polish -- Checkout with PayPal - Silver"
1489
- msgstr "Pools -- Betalen met PayPal - Zilver"
1490
-
1491
- #: src/PaymentMethods/Paysafecard.php:14
1492
- msgid "paysafecard"
1493
- msgstr "paysafecard"
1494
-
1495
- #: src/PaymentMethods/Przelewy24.php:14
1496
- msgid "Przelewy24"
1497
- msgstr "Przelewy24"
1498
-
1499
- #: src/PaymentMethods/Przelewy24.php:15
1500
- msgid "To accept payments via Przelewy24, a customer email is required for every payment."
1501
- msgstr "Om betalingen via Przelewy24 te accepteren, is voor elke betaling een e-mail van de klant vereist."
1502
-
1503
- #: src/PaymentMethods/Sofort.php:14
1504
- msgid "SOFORT Banking"
1505
- msgstr "SOFORT Banking"
1506
-
1507
- #: src/PaymentMethods/Voucher.php:35
1508
- msgid "Voucher"
1509
- msgstr "Waardebon"
1510
-
1511
- #: src/PaymentMethods/Voucher.php:37
1512
- msgid "Select your voucher"
1513
- msgstr "Selecteer uw waardebon"
1514
-
1515
- #. translators: Placeholder 1: Default order status, placeholder 2: Link to 'Hold Stock' setting
1516
- #: src/PaymentMethods/Voucher.php:63
1517
- msgid "In order to process it, all products in the order must have a category. This selector will assign the default category for the shop products"
1518
- msgstr "Daarvoor moeten alle producten uit de bestelling een categorie hebben. De keuzeschakelaar zal de standaard categorie toewijzen voor de winkelproducten"
1519
-
1520
- #: src/SDK/Api.php:47
1521
- msgid "No API key provided. Please set your Mollie API keys below."
1522
- msgstr "Geen API-sleutel geleverd. Stel uw Mollie API-sleutels hieronder in."
1523
-
1524
- #: src/SDK/Api.php:49
1525
- msgid "Invalid API key(s). Get them on the %1$sDevelopers page in the Mollie dashboard%2$s. The API key(s) must start with 'live_' or 'test_', be at least 30 characters and must not contain any special characters."
1526
- msgstr "Ongeldige API-sleutel(s). Haal deze op van de %1$sDevelopers-pagina in het Mollie-dashboard%2$s. De API-sleutel(s) moeten beginnen met 'live_' of 'test_', ten minste 30 tekens lang zijn en mogen verder geen speciale tekens bevatten."
1527
-
1528
- #. translators: Placeholder 1: Gateway title
1529
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:31
1530
- msgid "%s display settings"
1531
- msgstr "%s weergave-instellingen"
1532
-
1533
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:69
1534
- msgid "Display logo on checkout page. Default <code>enabled</code>"
1535
- msgstr "Toon logo op de betaalpagina. Standaard <code>geactiveerd</code>"
1536
-
1537
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:77
1538
- msgid "Sales countries"
1539
- msgstr "Verkooplanden"
1540
-
1541
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:84
1542
- #: src/Settings/Settings.php:245
1543
- msgid "Sell to specific countries"
1544
- msgstr "Verkopen aan specifieke landen"
1545
-
1546
- #. translators: Placeholder 1: Gateway title
1547
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:95
1548
- msgid "%s custom logo"
1549
- msgstr "%s aangepast logo"
1550
-
1551
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:102
1552
- msgid "Enable custom logo"
1553
- msgstr "Activeer aangepast logo"
1554
-
1555
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:107
1556
- msgid "Enable the feature to add a custom logo for this gateway. This feature will have precedence over other logo options."
1557
- msgstr "Activeer de functie om een aangepast logo toe te voegen voor deze gateway. Deze functie heeft voorrang op andere opties voor het logo."
1558
-
1559
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:113
1560
- msgid "Upload custom logo"
1561
- msgstr "Upload aangepast logo"
1562
-
1563
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:120
1564
- msgid "Upload a custom icon for this gateway. The feature must be enabled."
1565
- msgstr "Upload een aangepast pictogram voor deze gateway. De functie moet geactiveerd zijn."
1566
-
1567
- #. translators: Placeholder 1: Gateway title
1568
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:129
1569
- msgid "%s surcharge"
1570
- msgstr "%s prijstoeslag"
1571
-
1572
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:136
1573
- msgid "Payment Surcharge"
1574
- msgstr "Betalingstoeslag"
1575
-
1576
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:142
1577
- msgid "No fee"
1578
- msgstr "Geen vergoeding"
1579
-
1580
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:146
1581
- msgid "Fixed fee"
1582
- msgstr "Vaste vergoeding"
1583
-
1584
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:150
1585
- msgid "Percentage"
1586
- msgstr "Percentage"
1587
-
1588
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:154
1589
- msgid "Fixed fee and percentage"
1590
- msgstr "Vaste vergoeding en percentage"
1591
-
1592
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:160
1593
- msgid "Choose a payment surcharge for this gateway"
1594
- msgstr "Kies een betalingstoeslag voor deze gateway"
1595
-
1596
- #. translators: Placeholder 1: Currency
1597
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:167
1598
- msgid "Payment surcharge fixed amount in %s"
1599
- msgstr "Betalingstoeslag vast bedrag in %s"
1600
-
1601
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:170
1602
- msgid "Control the fee added on checkout. Default 0.00"
1603
- msgstr "Controle van de vergoeding toegevoegd aan de betaling. Standaard 0.00"
1604
-
1605
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:180
1606
- msgid "Payment surcharge percentage amount %"
1607
- msgstr "Betalingstoeslag aantal percentage %"
1608
-
1609
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:183
1610
- msgid "Control the percentage fee added on checkout. Default 0.00"
1611
- msgstr "Controle van de procentuele vergoeding toegevoegd aan de betaling. Standaard 0.00"
1612
-
1613
- #. translators: Placeholder 1: Currency
1614
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:193
1615
- msgid "Payment surcharge limit in %s"
1616
- msgstr "Limiet betalingstoeslag in %s"
1617
-
1618
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:196
1619
- msgid "Limit the maximum fee added on checkout. Default 0, means no limit"
1620
- msgstr "Limiet van de maximum vergoeding toegevoegd aan de betaling. Standaard 0, ofwel geen limiet"
1621
-
1622
- #. translators: Placeholder 1: Currency
1623
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:206
1624
- msgid "Surcharge only under this limit, in %s"
1625
- msgstr "Prijstoeslag alleen onder deze limiet, als %s"
1626
-
1627
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:209
1628
- msgid "Maximum order amount to apply surcharge. If the order is above this number the surcharge will not apply. Default 0, means no maximum"
1629
- msgstr "Maximaal bestelbedrag voor toepassing prijstoeslag. Als de bestelling boven dit bedrag komt, is de prijstoeslag niet van toepassing. Standaard 0, ofwel geen maximum"
1630
-
1631
- #. translators: Placeholder 1: gateway title
1632
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:220
1633
- msgid "%s advanced"
1634
- msgstr "%s geavanceerd"
1635
-
1636
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:229
1637
- msgid "Enable this option if you want to be able to set the number of days after the order will expire."
1638
- msgstr "Activeer deze optie als u de mogelijkheid wilt hebben om een aantal dagen in te stellen waarna de bestelling vervalt."
1639
-
1640
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:237
1641
- msgid "Number of MINUTES after the order will expire and will be canceled at Mollie and WooCommerce. A value of 0 means no expiry date will be considered."
1642
- msgstr "Aantal MINUTEN voordat de bestelling komt te vervallen en wordt geannuleerd bij Mollie en WooCommerce. Een waarde van 0 betekent dat er geen vervaldatum is."
1643
-
1644
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:250
1645
- msgid "Initial order status"
1646
- msgstr "Initiële bestelstatus"
1647
-
1648
- #. translators: Placeholder 1: Default order status, placeholder 2: Link to 'Hold Stock' setting
1649
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:269
1650
- msgid "Some payment methods take longer than a few hours to complete. The initial order state is then set to '%1$s'. This ensures the order is not cancelled when the setting %2$s is used."
1651
- msgstr "Sommige betaalmethodes duren langer dan een paar uur om te voltooien. De initiële bestelstatus is dan ingesteld op '%1$s'. Dit zorgt ervoor dat de bestelling niet wordt geannuleerd wanneer de instelling %2$s wordt gebruikt."
1652
-
1653
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:115
1654
- msgid "Quickly integrate all major payment methods in WooCommerce, wherever you need them."
1655
- msgstr "Integreer snel en daar waar nodig alle belangrijke betaalmethodes in WooCommerce."
1656
-
1657
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:119
1658
- msgid " Simply drop them ready-made into your WooCommerce webshop with this powerful plugin by Mollie."
1659
- msgstr " Plaats ze eenvoudigweg kant-en-klaar in uw WooCommerce webshop met deze krachtige plugin van Mollie."
1660
-
1661
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:123
1662
- msgid " Mollie is dedicated to making payments better for WooCommerce. "
1663
- msgstr " Mollie wil betalingen voor WooCommerce beter maken. "
1664
-
1665
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:127
1666
- msgid "Please go to"
1667
- msgstr "Ga naar"
1668
-
1669
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:130
1670
- msgid " the signup page"
1671
- msgstr " de aanmeldpagina"
1672
-
1673
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:134
1674
- msgid "to create a new Mollie account and start receiving payments in a couple of minutes. "
1675
- msgstr "om een nieuw Mollie-account aan te maken en betalingen te ontvangen binnen een paar minuten. "
1676
-
1677
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:138
1678
- msgid "Contact "
1679
- msgstr "Neem contact op "
1680
-
1681
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:142
1682
- msgid " if you have any questions or comments about this plugin."
1683
- msgstr " bij vragen of opmerkingen over deze plugin."
1684
-
1685
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:146
1686
- msgid "Our pricing is always per transaction. No startup fees, no monthly fees, and no gateway fees. No hidden fees, period."
1687
- msgstr "Onze prijsstelling geldt altijd per transactie. Geen opstartvergoeding, geen maandelijkse vergoeding, geen gateway vergoeding. Geen verborgen vergoeding!"
1688
-
1689
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:152
1690
- msgid "Plugin Documentation"
1691
- msgstr "Plugin-documentatie"
1692
-
1693
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:155
1694
- msgid "Contact Support"
1695
- msgstr "Neem contact op met de supportdienst"
1696
-
1697
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:167
1698
- msgid "Log plugin events."
1699
- msgstr "Log plugin-gebeurtenissen"
1700
-
1701
- #. translators: Placeholder 1: Location of the log files
1702
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:173
1703
- msgid "Log files are saved to <code>%s</code>"
1704
- msgstr "Logbestanden worden opgeslagen in <code>%s</code>"
1705
-
1706
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:195
1707
- msgid "Live API key"
1708
- msgstr "Live API-sleutel"
1709
-
1710
- #. translators: Placeholder 1: API key mode (live or test). The surrounding %s's Will be replaced by a link to the Mollie profile
1711
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:200
1712
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:231
1713
- msgid "The API key is used to connect to Mollie. You can find your <strong>%1$s</strong> API key in your %2$sMollie profile%3$s"
1714
- msgstr "De API-sleutel wordt gebruikt om verbinding te maken met Mollie. U vindt uw <strong>%1$s</strong> API-sleutel in uw %2$sMollie-profiel%3$s"
1715
-
1716
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:209
1717
- msgid "Live API key should start with live_"
1718
- msgstr "Live API-sleutel moet beginnen met live_"
1719
-
1720
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:216
1721
- msgid "Enable test mode"
1722
- msgstr "Activeer de testmodus"
1723
-
1724
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:219
1725
- msgid "Enable test mode if you want to test the plugin without using real payments."
1726
- msgstr "Activeer de testmodus als u de plugin wilt testen zonder echte betalingen te gebruiken."
1727
-
1728
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:226
1729
- msgid "Test API key"
1730
- msgstr "Test API-sleutel"
1731
-
1732
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:240
1733
- msgid "Test API key should start with test_"
1734
- msgstr "Test API-sleutel moet beginnen met test_"
1735
-
1736
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:247
1737
- msgid "Debug Log"
1738
- msgstr "Debug-log"
1739
-
1740
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:281
1741
- msgid "Gateway enabled"
1742
- msgstr "Gateway geactiveerd"
1743
-
1744
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:285
1745
- msgid "Gateway disabled"
1746
- msgstr "Gateway gedeactiveerd"
1747
-
1748
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:288
1749
- msgid "Disabled"
1750
- msgstr "Uitgeschakeld"
1751
-
1752
- #. translators: The surrounding %s's Will be replaced by a link to the Mollie profile
1753
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:299
1754
- msgid "The following payment methods are activated in your %1$sMollie profile%2$s:"
1755
- msgstr "De volgende betaalmethodes zijn geactiveerd in uw %1$sMollie-profiel%2$s:"
1756
-
1757
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:314
1758
- msgid "Refresh"
1759
- msgstr "Vernieuwen"
1760
-
1761
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:333
1762
- msgid "Edit"
1763
- msgstr "Bewerken"
1764
-
1765
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:380
1766
- msgid "You have WooCommerce Subscriptions activated, but not SEPA Direct Debit. Enable SEPA Direct Debit if you want to allow customers to pay subscriptions with iDEAL and/or other \"first\" payment methods."
1767
- msgstr "U hebt WooCommerce-abonnementen geactiveerd, maar geen SEPA-incasso. Activeer SEPA-incasso als u klanten wilt toestaan om abonnementen met iDEAL en/of andere \"eerste\" betaalmethodes te betalen."
1768
-
1769
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:406
1770
- msgid "You have the WooCommerce default Direct Bank Transfer (BACS) payment gateway enabled in WooCommerce. Mollie strongly advices only using Bank Transfer via Mollie and disabling the default WooCommerce BACS payment gateway to prevent possible conflicts."
1771
- msgstr "U hebt de WooCommerce standaard Direct Bank Transfer (BACS) betalingsgateway geactiveerd in WooCommerce. Mollie adviseert ten zeerste om alleen Bank Transfer via Mollie te gebruiken en de standaard WooCommerce BACS betalingsgateway uit te schakelen om mogelijke conflicten te voorkomen."
1772
-
1773
- #. translators: Placeholder 1: Opening link tag. Placeholder 2: Closing link tag. Placeholder 3: Opening link tag. Placeholder 4: Closing link tag.
1774
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:435
1775
- msgid "You have activated Klarna. To accept payments, please make sure all default WooCommerce checkout fields are enabled and required. For more information, go to %1$1sKlarna Pay Later documentation%2$2s or %3$3sKlarna Slice it documentation%4$4s"
1776
- msgstr "U hebt Klarna geactiveerd. Zorg ervoor dat alle standaard WooCommerce betaalvelden zijn geactiveerd en verplicht zijn, zodat u betalingen kunt accepteren. Ga voor meer informatie naar %1$1sKlarna betaal later documentatie%2$2s of %3$3sKlarna Betaal in 3 delen documentatie%4$4s"
1777
-
1778
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:675
1779
- msgid "General"
1780
- msgstr "Algemeen"
1781
-
1782
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:680
1783
- msgid "Apple Pay Button"
1784
- msgstr "Apple Pay knop"
1785
-
1786
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:684
1787
- msgid "Advanced"
1788
- msgstr "Geavanceerd"
1789
-
1790
- #: src/Settings/Settings.php:167
1791
- msgid "%1$sMollie Payments for WooCommerce%2$s Unable to upload the file. Size must be under 500kb."
1792
- msgstr "%1$sMollie-betalingen voor WooCommerce%2$s Bestand uploaden niet mogelijk. De grootte mag niet meer bedragen dan 500 kB."
1793
-
1794
- #: src/Settings/Settings.php:209
1795
- msgid "Gateway Disabled"
1796
- msgstr "Gateway gedeactiveerd"
1797
-
1798
- #: src/Settings/Settings.php:230
1799
- msgid "Return to payments"
1800
- msgstr "Ga terug naar betalingen"
1801
-
1802
- #: src/Settings/Settings.php:257
1803
- msgid "Choose countries&hellip;"
1804
- msgstr "Kies landen&hellip;"
1805
-
1806
- #: src/Settings/Settings.php:258
1807
- msgid "Country"
1808
- msgstr "Land"
1809
-
1810
- #: src/Settings/Settings.php:267
1811
- msgid "Select all"
1812
- msgstr "Selecteer alles"
1813
-
1814
- #: src/Settings/Settings.php:268
1815
- msgid "Select none"
1816
- msgstr "Selecteer niets"
1817
-
1818
- #: src/Settings/Settings.php:452
1819
- msgid "Error"
1820
- msgstr "Fout"
1821
-
1822
- #: src/Settings/Settings.php:466
1823
- msgid "Mollie status:"
1824
- msgstr "Mollie-status:"
1825
-
1826
- #: src/Settings/Settings.php:467
1827
- msgid "Connected"
1828
- msgstr "Verbonden"
1829
-
1830
- #: src/Settings/SettingsModule.php:134
1831
- msgid "Mollie settings"
1832
- msgstr "Mollie-instellingen"
1833
-
1834
- #: src/Settings/SettingsModule.php:140
1835
- msgid "Logs"
1836
- msgstr "Logs"
1837
-
1838
- #. translators: Placeholder 1: Opening strong tag. Placeholder 2: Closing strong tag. Placeholder 3: Opening link tag. Placeholder 4: Closing link tag.
1839
- #: src/Settings/SettingsModule.php:149
1840
- msgid "%1$sMollie Payments for WooCommerce%2$s The test mode is active, %3$s disable it%4$s before deploying into production."
1841
- msgstr "%1$sMollie-betalingen voor WooCommerce%2$s De testmodus is actief, %3$s schakel deze uit%4$s voordat hij wordt geïmplementeerd."
1842
-
1843
- #. translators: Placeholder 1: Plugin title. Placeholder 2: Min WooCommerce version. Placeholder 3: WooCommerce version used.
1844
- #: src/Shared/Status.php:73
1845
- msgid "The %1$s plugin requires at least WooCommerce version %2$s, you are using version %3$s. Please update your WooCommerce plugin."
1846
- msgstr "De %1$s plugin vereist ten minste WooCommerce versie %2$s, u gebruikt versie %3$s. Update uw WooCommerce plugin."
1847
-
1848
- #: src/Shared/Status.php:86
1849
- msgid "Mollie API client not installed. Please make sure the plugin is installed correctly."
1850
- msgstr "Mollie API client niet geïnstalleerd. Controleer of de plugin correct is geïnstalleerd."
1851
-
1852
- #: src/Shared/Status.php:95
1853
- msgid "Mollie Payments for WooCommerce requires the JSON extension for PHP. Enable it in your server or ask your webhoster to enable it for you."
1854
- msgstr "Mollie-betalingen voor WooCommerce vereisen de JSON-extensie voor PHP. Activeer dit op uw server of vraag uw webhoster om het voor u te activeren."
1855
-
1856
- #. translators: Placeholder 1: Min PHP version. Placeholder 2: PHP version used. Placeholder 3: Opening link tag. placeholder 4: Closing link tag.
1857
- #: src/Shared/Status.php:109
1858
- msgid "Mollie Payments for WooCommerce require PHP %1$s or higher, you have PHP %2$s. Please upgrade and view %3$sthis FAQ%4$s"
1859
- msgstr "Mollie-betalingen voor WooCommerce vereisen PHP %1$s of hoger, u hebt PHP %2$s. Installeer de upgrade en bekijk %3$sdeze FAQ%4$s"
1860
-
1861
- #: src/Shared/Status.php:121
1862
- msgid "Mollie Payments for WooCommerce requires the PHP extension JSON to be enabled. Please enable the 'json' extension in your PHP configuration."
1863
- msgstr "Mollie-betalingen voor WooCommerce vereisen dat de PHP-extensie JSON geactiveerd is. Activeer de extensie 'json' in uw PHP-configuratie."
1864
-
1865
- #: src/Shared/Status.php:128
1866
- msgid "Mollie Payments for WooCommerce requires the PHP extension cURL to be enabled. Please enable the 'curl' extension in your PHP configuration."
1867
- msgstr "Mollie-betalingen voor WooCommerce vereisen dat de PHP-extensie cURL geactiveerd is. Activeer de extensie 'curl' in uw PHP-configuratie."
1868
-
1869
- #: src/Shared/Status.php:136
1870
- msgid "Mollie Payments for WooCommerce require PHP cURL functions to be available. Please make sure all of these functions are available."
1871
- msgstr "Mollie-betalingen voor WooCommerce vereisen dat PHP cURL functies beschikbaar zijn. Zorg ervoor dat al deze functies beschikbaar zijn."
1872
-
1873
- #. translators: Placeholder 1: Payment method title, placeholder 2: payment ID
1874
- #: src/Subscription/MollieSepaRecurringGateway.php:136
1875
- #: src/Subscription/MollieSubscriptionGateway.php:463
1876
- msgid "%1$s payment started (%2$s)."
1877
- msgstr "%1$s betaling gestart (%2$s)."
1878
-
1879
- #. translators: Placeholder 1: Payment method title, placeholder 2: payment ID
1880
- #: src/Subscription/MollieSubscriptionGateway.php:198
1881
- msgid "Updated subscription from 'On hold' to 'Active' until payment fails, because a SEPA Direct Debit payment takes some time to process."
1882
- msgstr "Bijgewerkt abonnement van 'Wachtend' naar 'Actief' tot de betaling mislukt, omdat voor het verwerken van een SEPA-incassobetaling enige tijd nodig is."
1883
-
1884
- #. translators: Placeholder 1: Payment method title
1885
- #: src/Subscription/MollieSubscriptionGateway.php:361
1886
- msgid "Could not create %s renewal payment."
1887
- msgstr "Kon geen %s betalingshernieuwing aanmaken."
1888
-
1889
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
1890
- #: src/Subscription/SubscriptionModule.php:101
1891
- msgid "%1$s payment failed (%2$s)."
1892
- msgstr "%1$s betaling mislukt (%2$s)."
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
languages/mollie-payments-for-woocommerce-nl_NL.mo CHANGED
Binary file
languages/mollie-payments-for-woocommerce-nl_NL.po DELETED
@@ -1,1892 +0,0 @@
1
- # Copyright (C) 2022 Mollie
2
- # This file is distributed under the GPLv2 or later.
3
- msgid ""
4
- msgstr ""
5
- "Project-Id-Version: Mollie Payments for WooCommerce 6.7.0\n"
6
- "Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/mollie-payments-for-woocommerce\n"
7
- "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
8
- "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
9
- "MIME-Version: 1.0\n"
10
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12
- "POT-Creation-Date: 2022-01-18T10:01:34+00:00\n"
13
- "PO-Revision-Date: 2022-02-01 11:36+0100\n"
14
- "X-Generator: WP-CLI 2.5.0\n"
15
- "X-Domain: mollie-payments-for-woocommerce\n"
16
-
17
- #. Plugin Name of the plugin
18
- msgid "Mollie Payments for WooCommerce"
19
- msgstr "Mollie-betalingen voor WooCommerce"
20
-
21
- #. Plugin URI of the plugin
22
- #. Author URI of the plugin
23
- msgid "https://www.mollie.com"
24
- msgstr "https://www.mollie.com"
25
-
26
- #. Description of the plugin
27
- msgid "Accept payments in WooCommerce with the official Mollie plugin"
28
- msgstr "Accepteer betalingen in WooCommerce met de officiële Mollie-plugin"
29
-
30
- #. Author of the plugin
31
- msgid "Mollie"
32
- msgstr "Mollie"
33
-
34
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:10
35
- msgid "Mollie advanced settings"
36
- msgstr "Geavanceerde Mollie-instellingen"
37
-
38
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:12
39
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:188
40
- msgid "The following options are required to use the plugin and are used by all Mollie payment methods"
41
- msgstr "De volgende opties zijn vereist om de plugin te gebruiken en worden door alle Mollie-betaalmethoden gebruikt"
42
-
43
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:16
44
- msgid "Order status after cancelled payment"
45
- msgstr "Bestelstatus na geannuleerde betaling"
46
-
47
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:22
48
- msgid "Status for orders when a payment (not a Mollie order via the Orders API) is cancelled. Default: pending. Orders with status Pending can be paid with another payment method, customers can try again. Cancelled orders are final. Set this to Cancelled if you only have one payment method or don't want customers to re-try paying with a different payment method. This doesn't apply to payments for orders via the new Orders API and Klarna payments."
49
- msgstr "Status voor bestellingen wanneer een betaling (niet een Mollie-bestelling via de Bestellingen API) wordt geannuleerd. Standaard: hangende. Bestellingen met status Hangende kunnen met een andere betaalmethode worden betaald, klanten kunnen het opnieuw proberen. Geannuleerde bestellingen zijn definitief. Stel dit in op Geannuleerd als je maar één betaalmethode hebt of als je niet wilt dat klanten opnieuw proberen te betalen met een andere betaalmethode. Dit is niet van toepassing voor betalingen voor bestellingen via de nieuwe Orders-API en Klarna-betalingen."
50
-
51
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:27
52
- msgid "Payment screen language"
53
- msgstr "Taal van betaalscherm"
54
-
55
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:30
56
- msgid "Automatically send WordPress language"
57
- msgstr "Automatisch verzenden van WordPress-taal"
58
-
59
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:33
60
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:93
61
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:258
62
- msgid "default"
63
- msgstr "standaard"
64
-
65
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:34
66
- msgid "Detect using browser language"
67
- msgstr "Detecteren met gebruik van browser-taal"
68
-
69
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:38
70
- msgid "English"
71
- msgstr "Engels"
72
-
73
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:39
74
- msgid "Dutch"
75
- msgstr "Nederlands"
76
-
77
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:40
78
- msgid "Flemish (Belgium)"
79
- msgstr "Vlaams (België)"
80
-
81
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:41
82
- msgid "French"
83
- msgstr "Frans"
84
-
85
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:42
86
- msgid "French (Belgium)"
87
- msgstr "Frans (België)"
88
-
89
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:43
90
- msgid "German"
91
- msgstr "Duits"
92
-
93
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:44
94
- msgid "Austrian German"
95
- msgstr "Oostenrijks-Duits"
96
-
97
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:45
98
- msgid "Swiss German"
99
- msgstr "Zwitserduits"
100
-
101
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:46
102
- msgid "Spanish"
103
- msgstr "Spaans"
104
-
105
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:47
106
- msgid "Catalan"
107
- msgstr "Spaans (Catalaans)"
108
-
109
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:48
110
- msgid "Portuguese"
111
- msgstr "Portugees"
112
-
113
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:49
114
- msgid "Italian"
115
- msgstr "Italiaans"
116
-
117
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:50
118
- msgid "Norwegian"
119
- msgstr "Noors"
120
-
121
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:51
122
- msgid "Swedish"
123
- msgstr "Zweeds"
124
-
125
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:52
126
- msgid "Finnish"
127
- msgstr "Fins"
128
-
129
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:53
130
- msgid "Danish"
131
- msgstr "Deens"
132
-
133
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:54
134
- msgid "Icelandic"
135
- msgstr "Ijslands"
136
-
137
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:55
138
- msgid "Hungarian"
139
- msgstr "Hongaars"
140
-
141
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:56
142
- msgid "Polish"
143
- msgstr "Pools"
144
-
145
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:57
146
- msgid "Latvian"
147
- msgstr "Lets"
148
-
149
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:58
150
- msgid "Lithuanian"
151
- msgstr "Litouws"
152
-
153
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:61
154
- msgid "Sending a language (or locale) is required. The option 'Automatically send WordPress language' will try to get the customer's language in WordPress (and respects multilanguage plugins) and convert it to a format Mollie understands. If this fails, or if the language is not supported, it will fall back to American English. You can also select one of the locales currently supported by Mollie, that will then be used for all customers."
155
- msgstr "Het verzenden van een taal (of locatie) is verplicht. De optie 'Automatisch verzenden van WordPress-taal' zal proberen de taal van de klant in WordPress te krijgen (meertalige plugins worden geaccepteerd) en deze te converteren naar een formaat dat Mollie begrijpt. Als dit niet lukt, of als de taal niet wordt ondersteund, wordt de taal Amerikaans-Engels. Je kunt ook een van de op dit moment door Mollie ondersteunde locaties kiezen. Deze zal dan voor alle klanten worden gebruikt."
156
-
157
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:69
158
- msgid "Store customer details at Mollie"
159
- msgstr "Klantgegevens opslaan bij Mollie"
160
-
161
- #. translators: Placeholder 1: enabled or disabled
162
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:72
163
- msgid "Should Mollie store customers name and email address for Single Click Payments? Default <code>%1$s</code>. Required if WooCommerce Subscriptions is being used! Read more about <a href=\"https://help.mollie.com/hc/en-us/articles/115000671249-What-are-single-click-payments-and-how-does-it-work-\">%2$s</a> and how it improves your conversion."
164
- msgstr "Moet Mollie klantennaam en e-mailadres opslaan voor Betalen met één klik? Standaard <code>%1$s</code>. Verplicht als WooCommerce-abonnementen worden gebruikt! Lees meer over <a href=\"https://help.mollie.com/hc/en-us/articles/115000671249-What-are-single-click-payments-and-how-does-it-work-\">%2$s</a> en hoe het je conversie verbetert."
165
-
166
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:76
167
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:284
168
- msgid "Enabled"
169
- msgstr "Geactiveerd"
170
-
171
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:77
172
- msgid "Single Click Payments"
173
- msgstr "Betalen met één klik"
174
-
175
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:85
176
- msgid "Select API Method"
177
- msgstr "Kies de API methode"
178
-
179
- #. translators: Placeholder 1: opening link tag, placeholder 2: closing link tag
180
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:102
181
- msgid "Click %1$shere%2$s to read more about the differences between the Payments and Orders API"
182
- msgstr "Klik %1$shier%2$s voor meer informatie over de verschillen tussen de Betalingen en Bestellingen API"
183
-
184
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:112
185
- msgid "API Payment Description"
186
- msgstr "Beschrijving Betalingen API"
187
-
188
- #. translators: Placeholder 1: Opening paragraph tag, placeholder 2: Closing paragraph tag
189
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:127
190
- msgid "Select among the available variables the description to be used for this transaction.%1$s(Note: this only works when the method is set to Payments API)%2$s"
191
- msgstr "Kies uit de beschikbare variabelen de beschrijving die je voor deze transactie wilt gebruiken.%1$sLet op: dit werkt alleen als de methode is ingesteld op Betalingen API).%2$s"
192
-
193
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:137
194
- msgid "Surcharge gateway fee label"
195
- msgstr "Prijstoeslag gateway kostenlabel"
196
-
197
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:143
198
- msgid "Gateway Fee"
199
- msgstr "Gatewaykosten"
200
-
201
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:145
202
- msgid "This is the label will appear in frontend when the surcharge applies"
203
- msgstr "Dit is het label dat in de interface verschijnt wanneer de prijstoeslag van toepassing is"
204
-
205
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:12
206
- #: src/PaymentMethods/Applepay.php:13
207
- msgid "Apple Pay"
208
- msgstr "Apple Pay"
209
-
210
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:14
211
- msgid "The following options are required to use the Apple Pay gateway"
212
- msgstr "De volgende opties zijn verplicht voor het gebruik van de Apple Pay gateway"
213
-
214
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:19
215
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:18
216
- msgid "Enable/Disable"
217
- msgstr "Activeren/Deactiveren"
218
-
219
- #. translators: Placeholder 1: Gateway title
220
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:21
221
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:24
222
- msgid "Enable %s"
223
- msgstr "Geactiveerd %s"
224
-
225
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:29
226
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:38
227
- msgid "Title"
228
- msgstr "Titel"
229
-
230
- #. translators: Placeholder 1: Gateway title
231
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:32
232
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:41
233
- msgid "This controls the title which the user sees during checkout. Default <code>%s</code>"
234
- msgstr "Dit controleert de titel die de gebruiker ziet tijdens het betalen. Standaard <code>%s</code>"
235
-
236
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:46
237
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:49
238
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:64
239
- msgid "Display logo"
240
- msgstr "Toon logo"
241
-
242
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:62
243
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:51
244
- msgid "Description"
245
- msgstr "Beschrijving"
246
-
247
- #. translators: Placeholder 1: Gateway description
248
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:65
249
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:54
250
- msgid "Payment method description that the customer will see on your checkout. Default <code>%s</code>"
251
- msgstr "Beschrijving van de betaalmethode die de klant bij je betaalpagina zal zien. Standaard <code>%s</code>"
252
-
253
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:82
254
- msgid "Apple Pay button settings"
255
- msgstr "Instellingen Apple Pay knop"
256
-
257
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:87
258
- msgid "The following options are required to use the Apple Pay Direct Button"
259
- msgstr "De volgende opties zijn verplicht voor het gebruik van de Apple Pay direct-betalen-knop"
260
-
261
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:91
262
- #: src/PaymentMethods/Applepay.php:33
263
- msgid "Enable Apple Pay Button on Cart page"
264
- msgstr "Activeer de Apple Pay knop op de winkelwagenpagina"
265
-
266
- #. translators: Placeholder 1: enabled or disabled
267
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:94
268
- #: src/PaymentMethods/Applepay.php:35
269
- msgid "Enable the Apple Pay direct buy button on the Cart page"
270
- msgstr "Activeer de Apple Pay direct-kopen-knop op de winkelwagenpagina"
271
-
272
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:107
273
- #: src/PaymentMethods/Applepay.php:43
274
- msgid "Enable Apple Pay Button on Product page"
275
- msgstr "Activeer de Apple Pay knop op de productpagina"
276
-
277
- #. translators: Placeholder 1: enabled or disabled
278
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:110
279
- #: src/PaymentMethods/Applepay.php:45
280
- msgid "Enable the Apple Pay direct buy button on the Product page"
281
- msgstr "Activeer de Apple Pay direct-kopen-knop op de productpagina"
282
-
283
- #: inc/settings/mollie_components.php:9
284
- msgctxt "Mollie Components Settings"
285
- msgid "Base Styles"
286
- msgstr "Basisstijlen"
287
-
288
- #: inc/settings/mollie_components.php:18
289
- #: inc/settings/mollie_components.php:158
290
- msgctxt "Mollie Components Settings"
291
- msgid "Background Color"
292
- msgstr "Achtergrondkleur"
293
-
294
- #: inc/settings/mollie_components.php:24
295
- #: inc/settings/mollie_components.php:147
296
- msgctxt "Mollie Components Settings"
297
- msgid "Text Color"
298
- msgstr "Tekstkleur"
299
-
300
- #: inc/settings/mollie_components.php:30
301
- msgctxt "Mollie Components Settings"
302
- msgid "Placeholder Color"
303
- msgstr "Kleur van de plaatshouder"
304
-
305
- #: inc/settings/mollie_components.php:36
306
- msgctxt "Mollie Components Settings"
307
- msgid "Font Size"
308
- msgstr "Lettergrootte"
309
-
310
- #: inc/settings/mollie_components.php:37
311
- msgctxt "Mollie Components Settings"
312
- msgid "Defines the component font size. Allowed units: 'em', 'px', 'rem'."
313
- msgstr "Bepaalt de lettergrootte van het component. Toegestane eenheden: 'em', 'px', 'rem'."
314
-
315
- #: inc/settings/mollie_components.php:47
316
- msgctxt "Mollie Components Settings"
317
- msgid "Font Weight"
318
- msgstr "Lettergewicht"
319
-
320
- #: inc/settings/mollie_components.php:50
321
- msgctxt "Mollie Components Settings"
322
- msgid "Lighter"
323
- msgstr "Lichter"
324
-
325
- #: inc/settings/mollie_components.php:51
326
- msgctxt "Mollie Components Settings"
327
- msgid "Regular"
328
- msgstr "Standaard"
329
-
330
- #: inc/settings/mollie_components.php:52
331
- msgctxt "Mollie Components Settings"
332
- msgid "Bold"
333
- msgstr "Vet"
334
-
335
- #: inc/settings/mollie_components.php:58
336
- msgctxt "Mollie Components Settings"
337
- msgid "Letter Spacing"
338
- msgstr "Letterafstand"
339
-
340
- #: inc/settings/mollie_components.php:64
341
- msgctxt "Mollie Components Settings"
342
- msgid "Line Height"
343
- msgstr "Regelhoogte"
344
-
345
- #: inc/settings/mollie_components.php:73
346
- msgctxt "Mollie Components Settings"
347
- msgid "Padding"
348
- msgstr "Vulling"
349
-
350
- #: inc/settings/mollie_components.php:74
351
- msgctxt "Mollie Components Settings"
352
- msgid "Add padding to the components. Allowed units include `16px 16px 16px 16px` and `em`, `px`, `rem`."
353
- msgstr "Voeg vulling toe aan de componenten. Tot de toegestane eenheden behoren '16px 16px 16px 16px' en 'em', 'px', 'rem'."
354
-
355
- #: inc/settings/mollie_components.php:84
356
- msgctxt "Mollie Components Settings"
357
- msgid "Align Text"
358
- msgstr "Lijn tekst uit"
359
-
360
- #: inc/settings/mollie_components.php:87
361
- msgctxt "Mollie Components Settings"
362
- msgid "Left"
363
- msgstr "Links"
364
-
365
- #: inc/settings/mollie_components.php:88
366
- msgctxt "Mollie Components Settings"
367
- msgid "Right"
368
- msgstr "Rechts"
369
-
370
- #: inc/settings/mollie_components.php:89
371
- msgctxt "Mollie Components Settings"
372
- msgid "Center"
373
- msgstr "Centreren"
374
-
375
- #: inc/settings/mollie_components.php:90
376
- msgctxt "Mollie Components Settings"
377
- msgid "Justify"
378
- msgstr "Uitvullen"
379
-
380
- #: inc/settings/mollie_components.php:96
381
- msgctxt "Mollie Components Settings"
382
- msgid "Transform Text "
383
- msgstr "Wijzig tekst "
384
-
385
- #: inc/settings/mollie_components.php:99
386
- msgctxt "Mollie Components Settings"
387
- msgid "None"
388
- msgstr "Geen"
389
-
390
- #: inc/settings/mollie_components.php:104
391
- msgctxt "Mollie Components Settings"
392
- msgid "Capitalize"
393
- msgstr "In hoofdletters schrijven"
394
-
395
- #: inc/settings/mollie_components.php:109
396
- msgctxt "Mollie Components Settings"
397
- msgid "Uppercase"
398
- msgstr "Hoofdletters"
399
-
400
- #: inc/settings/mollie_components.php:114
401
- msgctxt "Mollie Components Settings"
402
- msgid "Lowercase"
403
- msgstr "Kleine letters"
404
-
405
- #: inc/settings/mollie_components.php:119
406
- msgctxt "Mollie Components Settings"
407
- msgid "Full Width"
408
- msgstr "Volledige breedte"
409
-
410
- #: inc/settings/mollie_components.php:124
411
- msgctxt "Mollie Components Settings"
412
- msgid "Full Size Kana"
413
- msgstr "Volledige grootte Kana"
414
-
415
- #: inc/settings/mollie_components.php:138
416
- msgctxt "Mollie Components Settings"
417
- msgid "Invalid Status Styles"
418
- msgstr "Ongeldige statusstijlen"
419
-
420
- #: inc/settings/mollie_components.php:148
421
- msgctxt "Mollie Components Settings"
422
- msgid "Text Color for invalid input."
423
- msgstr "Tekstkleur voor ongeldige invoer"
424
-
425
- #: inc/settings/mollie_components.php:159
426
- msgctxt "Mollie Components Settings"
427
- msgid "Background Color for invalid input."
428
- msgstr "Achtergrondkleur voor ongeldige invoer"
429
-
430
- #. translators: Placeholder 1: Opening strong tag. Placeholder 2: Closing strong tag. Placeholder 3: Opening link tag to settings. Placeholder 4: Closing link tag.
431
- #: src/Activation/ActivationModule.php:155
432
- msgid "%1$sMollie Payments for WooCommerce: API keys missing%2$s Please%3$s set your API keys here%4$s."
433
- msgstr "%1$sMollie-betalingen voor WooCommerce: Geen API-sleutels%2$s stel%3$s hier je API-sleutels in%4$s."
434
-
435
- #: src/Assets/AssetsModule.php:86
436
- msgid "No custom logo selected"
437
- msgstr "Geen aangepast logo gekozen"
438
-
439
- #: src/Assets/AssetsModule.php:427
440
- msgid "Name on card"
441
- msgstr "Naam op de kaart"
442
-
443
- #: src/Assets/AssetsModule.php:431
444
- msgid "Card number"
445
- msgstr "Kaartnummer"
446
-
447
- #: src/Assets/AssetsModule.php:435
448
- #: src/PaymentMethods/Banktransfer.php:62
449
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:234
450
- msgid "Expiry date"
451
- msgstr "Vervaldatum"
452
-
453
- #: src/Assets/AssetsModule.php:439
454
- msgid "CVC/CVV"
455
- msgstr "CVC/CVV"
456
-
457
- #: src/Assets/AssetsModule.php:446
458
- msgid "An unknown error occurred, please check the card fields."
459
- msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden, controleer de kaartvelden."
460
-
461
- #: src/Assets/AssetsModule.php:494
462
- msgid "Please choose a billing country to see the available payment methods"
463
- msgstr "Kies een factureringsland om de beschikbare betaalmethoden te zien"
464
-
465
- #. translators: Placeholder 1: Payment method title
466
- #: src/Buttons/ApplePayButton/AppleAjaxRequests.php:722
467
- #: src/Buttons/PayPalButton/PayPalAjaxRequests.php:111
468
- #: src/Buttons/PayPalButton/PayPalAjaxRequests.php:158
469
- #: src/Payment/PaymentService.php:620
470
- msgid "Could not create %s payment."
471
- msgstr "Kon geen %s betaling aanmaken."
472
-
473
- #. translators: Placeholder 1: Opening strong tag. Placeholder 2: Closing strong tag. Placeholder 3: Opening link tag to documentation. Placeholder 4: Closing link tag.
474
- #: src/Buttons/ApplePayButton/ApplePayDirectHandler.php:41
475
- msgid "%1$sServer not compliant with Apple requirements%2$s Check %3$sApple Server requirements page%4$s to fix it in order to make the Apple Pay button work"
476
- msgstr "%1$sServer voldoet niet aan Apple vereisten%2$s Controleer %3$sde pagina met Apple serververeisten%4$s om dit op te lossen, zodat de Apple Pay betaalknop werkt"
477
-
478
- #. translators: Placeholder 1: Opening strong tag. Placeholder 2: Closing strong tag. Placeholder 3: Opening link tag to documentation. Placeholder 4: Closing link tag.
479
- #: src/Buttons/ApplePayButton/ApplePayDirectHandler.php:56
480
- msgid "%1$sApple Pay Validation Error%2$s Check %3$sApple Server requirements page%4$s to fix it in order to make the Apple Pay button work"
481
- msgstr "%1$sApple Pay valideringsfout%2$s Controleer %3$sde pagina met Apple serververeisten%4$s om dit op te lossen, zodat de Apple Pay betaalknop werkt"
482
-
483
- #: src/Gateway/MolliePaymentGateway.php:296
484
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:294
485
- msgid "Test mode enabled."
486
- msgstr "Testmodus geactiveerd."
487
-
488
- #. translators: The surrounding %s's Will be replaced by a link to the global setting page
489
- #: src/Gateway/MolliePaymentGateway.php:301
490
- msgid "No API key provided. Please %1$sset you Mollie API key%2$s first."
491
- msgstr "Geen API-sleutel geleverd. Plaats %1$sje Mollie API-sleutel%2$s eerst."
492
-
493
- #. translators: Placeholder 1: payment method title. The surrounding %s's Will be replaced by a link to the Mollie profile
494
- #: src/Gateway/MolliePaymentGateway.php:316
495
- msgid "%1$s not enabled in your Mollie profile. You can enable it by editing your %2$sMollie profile%3$s."
496
- msgstr "%1$s niet geactiveerd in je Mollie-profiel. Je kunt het activeren door je %2$sMollie profiel%3$s te bewerken."
497
-
498
- #. translators: Placeholder 1: WooCommerce currency, placeholder 2: Supported Mollie currencies
499
- #: src/Gateway/MolliePaymentGateway.php:331
500
- msgid "Current shop currency %1$s not supported by Mollie. Read more about %2$ssupported currencies and payment methods.%3$s "
501
- msgstr "Huidige shopvaluta %1$s niet ondersteund door Mollie. Lees meer over %2$sondersteunde valuta's en betaalmethoden.%3$s "
502
-
503
- #: src/Gateway/MolliePaymentGateway.php:706
504
- msgid "You have cancelled your payment. Please complete your order with a different payment method."
505
- msgstr "Je hebt je betaling geannuleerd. Maak je bestelling af met een andere betaalmethode."
506
-
507
- #: src/Gateway/MolliePaymentGateway.php:726
508
- #: src/Gateway/MolliePaymentGateway.php:740
509
- msgid "Your payment was not successful. Please complete your order with a different payment method."
510
- msgstr "Je betaling is mislukt. Maak je bestelling af met een andere betaalmethode."
511
-
512
- #: src/Gateway/MolliePaymentGateway.php:777
513
- msgid "Could not load order %s"
514
- msgstr "Kon bestelling %s niet laden"
515
-
516
- #: src/Gateway/MolliePaymentGateway.php:1038
517
- msgid "Order cancelled"
518
- msgstr "Bestelling geannuleerd"
519
-
520
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
521
- #: src/Gateway/MolliePaymentGateway.php:1076
522
- msgid "%1$s payment still pending (%2$s) but customer already returned to the store. Status should be updated automatically in the future, if it doesn't this might indicate a communication issue between the site and Mollie."
523
- msgstr "%1$s betaling nog hangende (%2$s) maar klant is al teruggekeerd naar de shop. De status moet in de toekomst automatisch worden bijgewerkt, als dat niet gebeurt, kan dit betekenen dat er een communicatieprobleem is tussen de site en Mollie."
524
-
525
- #: src/Gateway/MolliePaymentGateway.php:1082
526
- #: src/Payment/MollieObject.php:653
527
- #: src/Payment/MollieObject.php:686
528
- #: src/Payment/MollieOrder.php:269
529
- #: src/Payment/MollieOrder.php:329
530
- #: src/Payment/MollieOrder.php:374
531
- #: src/Payment/MollieOrder.php:457
532
- #: src/Payment/MollieOrder.php:520
533
- #: src/Payment/MollieOrder.php:934
534
- #: src/Payment/MollieOrderService.php:166
535
- #: src/Payment/MollieOrderService.php:504
536
- #: src/Payment/MollieOrderService.php:568
537
- #: src/Payment/MollieOrderService.php:701
538
- #: src/Payment/MolliePayment.php:245
539
- #: src/Payment/MolliePayment.php:335
540
- #: src/Payment/MolliePayment.php:404
541
- #: src/Payment/MolliePayment.php:427
542
- #: src/Payment/PaymentService.php:702
543
- #: src/Subscription/MollieSepaRecurringGateway.php:138
544
- #: src/Subscription/MollieSepaRecurringGateway.php:205
545
- #: src/Subscription/MollieSubscriptionGateway.php:465
546
- msgid "test mode"
547
- msgstr "testmodus"
548
-
549
- #: src/Gateway/MolliePaymentGateway.php:1097
550
- msgid ", payment pending."
551
- msgstr ", betaling in behandeling."
552
-
553
- #: src/Gateway/MolliePaymentGateway.php:1129
554
- msgid "Your order has been cancelled."
555
- msgstr "Je bestelling is geannuleerd."
556
-
557
- #. translators: Placeholder 1: Fee amount tag. Placeholder 2: Currency.
558
- #: src/Gateway/SurchargeLabelBuilder.php:72
559
- msgid " +%1s%2s fee might apply"
560
- msgstr " +%1s%2s prijstoeslag zou kunnen gelden"
561
-
562
- #. translators: Placeholder 1: Fee amount tag.
563
- #: src/Gateway/SurchargeLabelBuilder.php:84
564
- msgid " +%1s%% fee might apply"
565
- msgstr " +%1s%% prijstoeslag zou kunnen gelden"
566
-
567
- #. translators: Placeholder 1: Fee amount tag. Placeholder 2: Currency. Placeholder 3: Percentage amount.
568
- #: src/Gateway/SurchargeLabelBuilder.php:102
569
- msgid " +%1s%2s + %3s%% fee might apply"
570
- msgstr " +%1s%2s + %3s%% prijstoeslag zou kunnen gelden"
571
-
572
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:52
573
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:45
574
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:185
575
- msgid "Mollie Settings"
576
- msgstr "Mollie-instellingen"
577
-
578
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:83
579
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:118
580
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:141
581
- msgid "Mollie Voucher Category"
582
- msgstr "Mollie-waardeboncategorie"
583
-
584
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:86
585
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:120
586
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:145
587
- msgid "--Please choose an option--"
588
- msgstr "--Kies een optie--"
589
-
590
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:87
591
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:121
592
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:150
593
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:275
594
- msgid "No Category"
595
- msgstr "Geen categorie"
596
-
597
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:88
598
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:122
599
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:153
600
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:276
601
- msgid "Meal"
602
- msgstr "Maaltijd"
603
-
604
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:89
605
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:123
606
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:156
607
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:277
608
- msgid "Eco"
609
- msgstr "Eco"
610
-
611
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:90
612
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:124
613
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:159
614
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:278
615
- msgid "Gift"
616
- msgstr "Cadeau"
617
-
618
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:126
619
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:163
620
- msgid "Select a voucher category to apply to all products with this category"
621
- msgstr "Kies een waardeboncategorie om alle producten met deze categorie te gebruiken"
622
-
623
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:198
624
- #: src/PaymentMethods/Voucher.php:53
625
- msgid "Select the default products category"
626
- msgstr "Kies de categorie standaard producten"
627
-
628
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:202
629
- msgid "Products voucher category"
630
- msgstr "Product waardebon categorie"
631
-
632
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:209
633
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:274
634
- msgid "Same as default category"
635
- msgstr "Zelfde als standaardcategorie"
636
-
637
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:219
638
- msgid "In order to process it, all products in the order must have a category. To disable the product from voucher selection select \"No category\" option."
639
- msgstr "Daarvoor moeten alle producten uit de bestelling een categorie hebben. Om het kiezen van een waardebon voor een bepaald product onmogelijk te maken kies je de optie ''Geen categorie''."
640
-
641
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:271
642
- msgid "Mollie Voucher category"
643
- msgstr "Mollie-waardeboncategorie"
644
-
645
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
646
- #: src/Payment/MollieObject.php:648
647
- msgid "%1$s renewal payment failed via Mollie (%2$s). You will need to manually review the payment and adjust product stocks if you use them."
648
- msgstr "%1$s vernieuwing van betaling mislukt via Mollie (%2$s). Je moet de betaling handmatig controleren en productvoorraden aanpassen als je deze gebruikt."
649
-
650
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
651
- #: src/Payment/MollieObject.php:681
652
- msgid "%1$s payment failed via Mollie (%2$s)."
653
- msgstr "%1$s betaling mislukt via Mollie (%2$s)."
654
-
655
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
656
- #: src/Payment/MollieObject.php:721
657
- msgid "Mollie webhook called, but payment also started via %s, so the order status is not updated."
658
- msgstr "Mollie-webhook heeft gebeld, maar betaling is ook gestart via %s, dus de bestellingsstatus is niet geüpdatet."
659
-
660
- #. translators: Placeholder 1: PayPal consumer name, placeholder 2: PayPal email, placeholder 3: PayPal transaction ID
661
- #: src/Payment/MollieObject.php:740
662
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/PaypalInstructionStrategy.php:20
663
- msgid "Payment completed by <strong>%1$s</strong> - %2$s (PayPal transaction ID: %3$s)"
664
- msgstr "Betaling voltooid met <strong>%1$s</strong> - %2$s (PayPal transactie-ID: %3$s)"
665
-
666
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
667
- #: src/Payment/MollieOrder.php:265
668
- #: src/Payment/MolliePayment.php:243
669
- #: src/Subscription/MollieSepaRecurringGateway.php:211
670
- msgid "Order completed using %1$s payment (%2$s)."
671
- msgstr "Bestelling voltooid met gebruik van %1$s betaling (%2$s)."
672
-
673
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
674
- #: src/Payment/MollieOrder.php:327
675
- msgid "Order authorized using %1$s payment (%2$s). Set order to completed in WooCommerce when you have shipped the products, to capture the payment. Do this within 28 days, or the order will expire. To handle individual order lines, process the order via the Mollie Dashboard."
676
- msgstr "Bestelling geautoriseerd met gebruik van %1$s betaling (%2$s). Om de betaling te ontvangen, moet je na het verzenden van de producten de bestelling in WooCommerce als voltooid markeren. Doe dit binnen 28 dagen, anders verloopt de bestelling. Voor het afhandelen van afzonderlijke bestelregels, moet je de bestelling via het Mollie Dashboard verwerken."
677
-
678
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
679
- #: src/Payment/MollieOrder.php:372
680
- msgid "Order completed at Mollie for %1$s order (%2$s). At least one order line completed. Remember: Completed status for an order at Mollie is not the same as Completed status in WooCommerce!"
681
- msgstr "Bestelling voltooid bij Mollie voor %1$s bestelling (%2$s). Ten minste één bestellijn voltooid. Denk eraan: een voltooide status voor een bestelling bij Mollie is niet hetzelfde als een voltooide status in WooCommerce!"
682
-
683
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
684
- #: src/Payment/MollieOrder.php:455
685
- msgid "%1$s order (%2$s) cancelled ."
686
- msgstr "%1$s bestelling (%2$s) geannuleerd."
687
-
688
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
689
- #: src/Payment/MollieOrder.php:518
690
- msgid "%1$s order expired (%2$s) but not cancelled because of another pending payment (%3$s)."
691
- msgstr "%1$s bestelling verlopen (%2$s) maar niet geannuleerd door een andere hangende betaling (%3$s)."
692
-
693
- #. translators: Placeholder 1: Number of items. Placeholder 2: Name of item. Placeholder 3: Currency. Placeholder 4: Amount.
694
- #: src/Payment/MollieOrder.php:744
695
- msgid "%1$sx %2$s cancelled for %3$s%4$s in WooCommerce and at Mollie."
696
- msgstr "%1$sx %2$s geannuleerd voor %3$s%4$s in WooCommerce en bij Mollie."
697
-
698
- #. translators: Placeholder 1: Number of items. Placeholder 2: Name of item. Placeholder 3: Currency. Placeholder 4: Amount. Placeholder 5: Reason. Placeholder 6: Refund Id.
699
- #: src/Payment/MollieOrder.php:760
700
- msgid "%1$sx %2$s refunded for %3$s%4$s in WooCommerce and at Mollie.%5$s Refund ID: %6$s."
701
- msgstr "%1$sx %2$s terugbetaald voor %3$s%4$s in WooCommerce en bij Mollie.%5$s Terugbetalings-ID: %6$s."
702
-
703
- #. translators: Placeholder 1: Currency. Placeholder 2: Refund amount. Placeholder 3: Reason. Placeholder 4: Refund id.
704
- #: src/Payment/MollieOrder.php:834
705
- msgid "Amount refund of %1$s%2$s refunded in WooCommerce and at Mollie.%3$s Refund ID: %4$s."
706
- msgstr "Terugbetaling van %1$s%2$s terugbetaald in WooCommerce en bij Mollie.%3$s Terugbetalings-ID: %4$s."
707
-
708
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
709
- #: src/Payment/MollieOrder.php:929
710
- msgid "%1$s order (%2$s) expired ."
711
- msgstr "%1$s bestelling (%2$s) verlopen."
712
-
713
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment status, placeholder 3: payment ID
714
- #: src/Payment/MollieOrderService.php:163
715
- msgid "%1$s payment %2$s (%3$s), not processed."
716
- msgstr "%1$s betaling %2$s (%3$s), niet verwerkt."
717
-
718
- #. translators: Placeholder 1: Refund to process id.
719
- #: src/Payment/MollieOrderService.php:322
720
- msgid "New refund %s processed in Mollie Dashboard! Order note added, but order not updated."
721
- msgstr "Nieuwe terugbetaling %s verwerkt in Mollie Dashboard! Bestelnota toegevoegd, maar bestelling niet geüpdatet."
722
-
723
- #. translators: Placeholder 1: Chargeback to process id.
724
- #: src/Payment/MollieOrderService.php:467
725
- msgid "New chargeback %s processed! Order note and order status updated."
726
- msgstr "Nieuwe terugboeking %s verwerkt! Bestelnota en bestelstatus bijgewerkt."
727
-
728
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
729
- #: src/Payment/MollieOrderService.php:499
730
- msgid "%1$s payment charged back via Mollie (%2$s). You will need to manually review the payment (and adjust product stocks if you use it)."
731
- msgstr "%1$s betaling teruggevorderd via Mollie (%2$s). Je moet de betaling handmatig controleren (en productvoorraden aanpassen als je dit gebruikt)."
732
-
733
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
734
- #: src/Payment/MollieOrderService.php:562
735
- msgid "%1$s payment charged back via Mollie (%2$s). Subscription status updated, please review (and adjust product stocks if you use it)."
736
- msgstr "%1$s betaling teruggevorderd via Mollie (%2$s). Abonnementstatus geüpdatet, controleer dit (en pas productvoorraden aan als je dit gebruikt)."
737
-
738
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
739
- #: src/Payment/MollieOrderService.php:688
740
- msgid "%1$s payment %2$s via Mollie (%3$s %4$s). You will need to manually review the payment (and adjust product stocks if you use it)."
741
- msgstr "%1$s betaling %2$s via Mollie (%3$s %4$s) Je moet de betaling handmatig controleren (en productvoorraden aanpassen als je dit gebruikt)."
742
-
743
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
744
- #: src/Payment/MolliePayment.php:333
745
- msgid "%1$s payment (%2$s) cancelled ."
746
- msgstr "%1$s betaling (%2$s) geannuleerd."
747
-
748
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
749
- #: src/Payment/MolliePayment.php:402
750
- msgid "%1$s payment expired (%2$s) but not cancelled because of another pending payment (%3$s)."
751
- msgstr "%1$s betaling verlopen (%2$s) maar niet geannuleerd door een andere hangende betaling (%3$s)."
752
-
753
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
754
- #: src/Payment/MolliePayment.php:425
755
- msgid "%1$s payment expired (%2$s)."
756
- msgstr "%1$s betaling verlopen (%2$s)."
757
-
758
- #. translators: Placeholder 1: currency, placeholder 2: refunded amount, placeholder 3: optional refund reason, placeholder 4: payment ID, placeholder 5: refund ID
759
- #: src/Payment/MolliePayment.php:501
760
- msgid "Refunded %1$s%2$s%3$s - Payment: %4$s, Refund: %5$s"
761
- msgstr "Terugbetaald %1$s%2$s%3$s - Betaling: %4$s, Terugbetaling: %5$s"
762
-
763
- #: src/Payment/OrderItemsRefunder.php:121
764
- msgid "One of the WooCommerce order items does not have the refund item ID meta value associated to Mollie Order item."
765
- msgstr "Een van de WooCommerce-bestelartikelen heeft niet de metawaarde van het terugbetaalartikel dat aan het Mollie-bestelartikel is gekoppeld."
766
-
767
- #: src/Payment/OrderItemsRefunder.php:166
768
- msgid "Impossible to retrieve the order item ID related to the remote item: %1$s. Try to do a refund by amount."
769
- msgstr "Onmogelijk om de bestelartikel-ID van het afstandsartikel terug te halen: %1$s Probeer een terugbetaling te doen per bedrag."
770
-
771
- #: src/Payment/OrderItemsRefunder.php:190
772
- msgid "Empty WooCommerce order items or mollie order lines."
773
- msgstr "Lege WooCommerce bestelartikelen of Mollie-bestellijnen."
774
-
775
- #: src/Payment/OrderLines.php:496
776
- msgid "Shipping"
777
- msgstr "Verzending"
778
-
779
- #: src/Payment/PaymentModule.php:182
780
- msgid "%1$s items refunded in WooCommerce and at Mollie."
781
- msgstr "%1$s artikelen terugbetaald in WooCommerce en bij Mollie."
782
-
783
- #: src/Payment/PaymentModule.php:200
784
- msgid "%1$s items cancelled in WooCommerce and at Mollie."
785
- msgstr "%1$s artikelen geannuleerd in WooCommerce en bij Mollie."
786
-
787
- #: src/Payment/PaymentService.php:532
788
- msgid "Subscription switch failed, no valid mandate found. Place a completely new order to change your subscription."
789
- msgstr "Overschakelen naar abonnement mislukt, geen geldig mandaat gevonden. Plaats een hele nieuwe bestelling om je abonnement te wijzigen."
790
-
791
- #: src/Payment/PaymentService.php:538
792
- msgid "Failed switching subscriptions, no valid mandate."
793
- msgstr "Wijziging abonnement mislukt, geen geldige opdracht."
794
-
795
- #: src/Payment/PaymentService.php:547
796
- msgid "Order completed internally because of an existing valid mandate at Mollie."
797
- msgstr "Bestelling intern voltooid wegens een bestaand geldig mandaat bij Mollie."
798
-
799
- #: src/Payment/PaymentService.php:679
800
- #: src/Subscription/MollieSepaRecurringGateway.php:127
801
- #: src/Subscription/MollieSubscriptionGateway.php:456
802
- msgid "Awaiting payment confirmation."
803
- msgstr "In afwachting van betalingsbevestiging"
804
-
805
- #. translators: Placeholder 1: Payment method title, placeholder 2: payment ID
806
- #: src/Payment/PaymentService.php:700
807
- msgid "%s payment started (%s)."
808
- msgstr "%s betaling gestart (%s)."
809
-
810
- #: src/Payment/RefundLineItemsBuilder.php:126
811
- msgid "Mollie doesn't allow a partial refund of the full amount or quantity of at least one order line. Trying to process this as an amount refund instead."
812
- msgstr "Mollie staat geen gedeeltelijke terugbetaling toe van het volledige bedrag of hoeveelheid van ten minste één bestelregel. Probeer dit in plaats daarvan als een terugbetaling van het bedrag te verwerken."
813
-
814
- #: src/PaymentMethods/Applepay.php:14
815
- msgid "To accept payments via Apple Pay"
816
- msgstr "Om betalingen te accepteren via Apple Pay"
817
-
818
- #: src/PaymentMethods/Bancontact.php:14
819
- msgid "Bancontact"
820
- msgstr "Bancontact"
821
-
822
- #: src/PaymentMethods/Banktransfer.php:33
823
- msgid "Bank Transfer"
824
- msgstr "Bankoverdracht"
825
-
826
- #: src/PaymentMethods/Banktransfer.php:55
827
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:227
828
- msgid "Activate expiry date setting"
829
- msgstr "Activeer instelling vervaldatum"
830
-
831
- #: src/PaymentMethods/Banktransfer.php:56
832
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:228
833
- msgid "Enable expiry date for payments"
834
- msgstr "Activeer de vervaldatum voor betalingen"
835
-
836
- #: src/PaymentMethods/Banktransfer.php:57
837
- msgid "Enable this option if you want to be able to set the number of days after the payment will expire. This will turn all transactions into payments instead of orders"
838
- msgstr "Activeer deze optie wanneer je het aantal dagen nadat de betaling vervalt in wilt kunnen stellen. Dit zet alle transacties in betalingen om, in plaats van ze in bestellingen te wijzigen."
839
-
840
- #. translators: Placeholder 1: Default expiry days.
841
- #: src/PaymentMethods/Banktransfer.php:64
842
- msgid "Number of DAYS after the payment will expire. Default <code>%d</code> days"
843
- msgstr "Aantal DAGEN nadat de betaling vervalt. Standaard <code>%d</code> dagen."
844
-
845
- #: src/PaymentMethods/Banktransfer.php:73
846
- msgid "Skip Mollie payment screen"
847
- msgstr "Mollie-betaalscherm overslaan"
848
-
849
- #: src/PaymentMethods/Banktransfer.php:74
850
- msgid "Skip Mollie payment screen when Bank Transfer is selected"
851
- msgstr "Sla Mollie-betaalscherm over wanneer bankoverschrijving is geselecteerd"
852
-
853
- #: src/PaymentMethods/Banktransfer.php:75
854
- msgid "Enable this option if you want to skip redirecting your user to the Mollie payment screen, instead this will redirect your user directly to the WooCommerce order received page displaying instructions how to complete the Bank Transfer payment."
855
- msgstr "Activeer deze optie als je het doorsturen van je gebruiker naar het Mollie-betaalscherm wil overslaan. In plaats daarvan stuurt dit je gebruiker rechtstreeks naar de WooCommerce-pagina bestelling ontvangen met instructies voor het voltooien van de betaling via bankoverschrijving."
856
-
857
- #: src/PaymentMethods/Belfius.php:13
858
- msgid "Belfius Direct Net"
859
- msgstr "Belfius Direct Net"
860
-
861
- #: src/PaymentMethods/Creditcard.php:13
862
- msgid "Credit card"
863
- msgstr "Creditcard"
864
-
865
- #: src/PaymentMethods/Creditcard.php:40
866
- msgid "Enable Mollie Components"
867
- msgstr "Activeer Mollie-componenten"
868
-
869
- #. translators: Placeholder 1: Mollie Components.
870
- #: src/PaymentMethods/Creditcard.php:42
871
- msgid "Use the Mollie Components for this Gateway. Read more about <a href=\"https://www.mollie.com/en/news/post/better-checkout-flows-with-mollie-components\">%s</a> and how it improves your conversion."
872
- msgstr "Gebruik de Mollie-componenten voor deze gateway. Lees meer over <a href=\"https://www.mollie.com/en/news/post/better-checkout-flows-with-mollie-components\">%s</a> en hoe het je conversie verbetert."
873
-
874
- #: src/PaymentMethods/Creditcard.php:46
875
- #: src/Settings/Page/Components.php:21
876
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:676
877
- msgid "Mollie Components"
878
- msgstr "Mollie-componenten"
879
-
880
- #: src/PaymentMethods/Creditcard.php:70
881
- msgid "Customize Icons"
882
- msgstr "Pas pictogrammen aan"
883
-
884
- #: src/PaymentMethods/Creditcard.php:77
885
- msgid "Enable Icons Selector"
886
- msgstr "Activeer pictogram keuzemogelijkheid"
887
-
888
- #: src/PaymentMethods/Creditcard.php:78
889
- msgid "Show customized creditcard icons on checkout page"
890
- msgstr "Laat aangepaste creditcardpictogrammen op de checkout pagina zien"
891
-
892
- #: src/PaymentMethods/Creditcard.php:86
893
- msgid "Show American Express Icon"
894
- msgstr "Laat American Express pictogram zien"
895
-
896
- #: src/PaymentMethods/Creditcard.php:91
897
- msgid "Show Carta Si Icon"
898
- msgstr "Laat Carta Si pictogram zien"
899
-
900
- #: src/PaymentMethods/Creditcard.php:96
901
- msgid "Show Carte Bancaire Icon"
902
- msgstr "Laat Carte Bancaire pictogram zien"
903
-
904
- #: src/PaymentMethods/Creditcard.php:101
905
- msgid "Show Maestro Icon"
906
- msgstr "Laat Maestro pictogram zien"
907
-
908
- #: src/PaymentMethods/Creditcard.php:106
909
- msgid "Show Mastercard Icon"
910
- msgstr "Laat Mastercard pictogram zien"
911
-
912
- #: src/PaymentMethods/Creditcard.php:111
913
- msgid "Show Visa Icon"
914
- msgstr "Laat Visa pictogram zien"
915
-
916
- #: src/PaymentMethods/Creditcard.php:116
917
- msgid "Show VPay Icon"
918
- msgstr "Laat VPay pictogram zien"
919
-
920
- #: src/PaymentMethods/Directdebit.php:13
921
- msgid "SEPA Direct Debit"
922
- msgstr "SEPA-incasso"
923
-
924
- #: src/PaymentMethods/Directdebit.php:14
925
- msgid "SEPA Direct Debit is used for recurring payments with WooCommerce Subscriptions, and will not be shown in the WooCommerce checkout for regular payments! You also need to enable iDEAL and/or other \"first\" payment methods if you want to use SEPA Direct Debit."
926
- msgstr "SEPA-incasso wordt gebruikt voor herhaalde betalingen met WooCommerce-abonnementen en je krijgt deze niet te zien in de WooCommerce kassa voor reguliere betalingen! Je moet ook iDEAL en/of andere \"eerste\" betaalmethoden activeren als je SEPA-incasso wilt gebruiken."
927
-
928
- #: src/PaymentMethods/Eps.php:13
929
- msgid "EPS"
930
- msgstr "EPS"
931
-
932
- #: src/PaymentMethods/Giftcard.php:28
933
- msgctxt "Placeholder 1: giftcard issuer, Placeholder 2: amount value, Placeholder 3: currency"
934
- msgid "Mollie - Giftcard details: %1$s %2$s %3$s."
935
- msgstr "Mollie - Details cadeaukaart: %1$s %2$s %3$s."
936
-
937
- #: src/PaymentMethods/Giftcard.php:40
938
- msgctxt "Placeholder 1: remainder method, Placeholder 2: amount value, Placeholder 3: currency"
939
- msgid " Remainder: %1$s %2$s %3$s."
940
- msgstr " Restant: %1$s %2$s %3$s"
941
-
942
- #: src/PaymentMethods/Giftcard.php:58
943
- msgid "Gift cards"
944
- msgstr "Cadeaubonnen"
945
-
946
- #: src/PaymentMethods/Giftcard.php:60
947
- msgid "Select your gift card"
948
- msgstr "Selecteer je cadeaubon"
949
-
950
- #: src/PaymentMethods/Giftcard.php:76
951
- msgid "Show gift cards dropdown"
952
- msgstr "Toon cadeaubonnen-dropdown"
953
-
954
- #: src/PaymentMethods/Giftcard.php:82
955
- msgid "If you disable this, a dropdown with various gift cards will not be shown in the WooCommerce checkout, so users will select a gift card on the Mollie payment page after checkout."
956
- msgstr "Als je dit deactiveert, zal een dropdown met verschillende cadeaubonnen niet in de WooCommerce- checkout worden getoond, dus gebruikers zullen een cadeaubon selecteren op de Mollie-betaalpagina na het afrekenen."
957
-
958
- #: src/PaymentMethods/Giftcard.php:91
959
- #: src/PaymentMethods/Ideal.php:46
960
- #: src/PaymentMethods/Kbc.php:47
961
- msgid "Issuers empty option"
962
- msgstr "Optie uitgevers leeg"
963
-
964
- #: src/PaymentMethods/Giftcard.php:97
965
- msgid "This text will be displayed as the first option in the gift card dropdown, but only if the above 'Show gift cards dropdown' is enabled."
966
- msgstr "Deze tekst wordt weergegeven als eerste optie in de cadeaubon-dropdown, maar alleen als het bovenstaande 'Toon cadeaubon dropdown' is geactiveerd."
967
-
968
- #: src/PaymentMethods/Giropay.php:13
969
- msgid "Giropay"
970
- msgstr "Giropay"
971
-
972
- #: src/PaymentMethods/Ideal.php:13
973
- msgid "iDEAL"
974
- msgstr "iDEAL"
975
-
976
- #: src/PaymentMethods/Ideal.php:15
977
- #: src/PaymentMethods/Kbc.php:15
978
- #: tests/php/Functional/HelperMocks.php:148
979
- msgid "Select your bank"
980
- msgstr "Selecteer je bank"
981
-
982
- #: src/PaymentMethods/Ideal.php:32
983
- msgid "Show iDEAL banks dropdown"
984
- msgstr "Toon iDEAL-banken dropdown"
985
-
986
- #: src/PaymentMethods/Ideal.php:35
987
- msgid ""
988
- "If you disable this, a dropdown with various iDEAL banks\n"
989
- " will not be shown in the WooCommerce checkout,\n"
990
- " so users will select a iDEAL bank on the Mollie payment page after checkout."
991
- msgstr "Als je dit deactiveert, zal een dropdown bij verschillende iDEAL-banken\n niet in de WooCommerce- checkout\n worden getoond, dus gebruikers zullen een iDEAL-bank kiezen op de Mollie-betaalpagina na het afrekenen."
992
-
993
- #: src/PaymentMethods/Ideal.php:49
994
- msgid ""
995
- "This text will be displayed as the first option in the iDEAL issuers drop down,\n"
996
- " if nothing is entered, \"Select your bank\" will be shown. Only if the above \n"
997
- " 'Show iDEAL banks dropdown' is enabled."
998
- msgstr "Deze tekst wordt weergegeven als eerste optie in de iDEAL-uitgevers drop-down,\n als er niets wordt ingevoerd, wordt „Kies je bank\" weergegeven. Alleen als het bovenstaande\n ''Toon iDEAL-banken dropdown'' is geactiveerd."
999
-
1000
- #. translators: Placeholder 1: consumer name, placeholder 2: consumer IBAN, placeholder 3: consumer BIC
1001
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/BanktransferInstructionStrategy.php:26
1002
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/DirectdebitInstructionStrategy.php:20
1003
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/IdealInstructionStrategy.php:20
1004
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/SofortInstructionStrategy.php:20
1005
- msgid "Payment completed by <strong>%1$s</strong> (IBAN (last 4 digits): %2$s, BIC: %3$s)"
1006
- msgstr "Betaling voltooid met <strong>%1$s</strong> (IBAN (ten minste 4 cijfers): %2$s, BIC: %3$s)"
1007
-
1008
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/BanktransferInstructionStrategy.php:33
1009
- msgid "Please complete your payment by transferring the total amount to the following bank account:"
1010
- msgstr "Voltooi je betaling door het totale bedrag over te maken naar de volgende bankrekening:"
1011
-
1012
- #. translators: Placeholder 1: 'Stichting Mollie Payments'
1013
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/BanktransferInstructionStrategy.php:37
1014
- msgid "Beneficiary: %s"
1015
- msgstr "Begunstigde: %s"
1016
-
1017
- #. translators: Placeholder 1: Payment details bank account
1018
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/BanktransferInstructionStrategy.php:38
1019
- msgid "IBAN: <strong>%s</strong>"
1020
- msgstr "IBAN: <strong>%s</strong>"
1021
-
1022
- #. translators: Placeholder 1: Payment details bic
1023
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/BanktransferInstructionStrategy.php:39
1024
- msgid "BIC: %s"
1025
- msgstr "BIC: %s"
1026
-
1027
- #. translators: Placeholder 1: Payment reference e.g. RF49-0000-4716-6216 (SEPA) or +++513/7587/59959+++ (Belgium)
1028
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/BanktransferInstructionStrategy.php:43
1029
- msgid "Payment reference: %s"
1030
- msgstr "Betalingsreferentie: %s."
1031
-
1032
- #. translators: Placeholder 1: Payment reference e.g. RF49-0000-4716-6216 (SEPA) or +++513/7587/59959+++ (Belgium)
1033
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/BanktransferInstructionStrategy.php:46
1034
- msgid "Please provide the payment reference <strong>%s</strong>"
1035
- msgstr "Vermeld de betalingsreferentie <strong>%s</strong>"
1036
-
1037
- #. translators: Placeholder 1: Payment expiry date
1038
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/BanktransferInstructionStrategy.php:55
1039
- msgid "The payment will expire on <strong>%s</strong>."
1040
- msgstr "De betaling vervalt op <strong>%s</strong>."
1041
-
1042
- #. translators: Placeholder 1: Payment expiry date
1043
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/BanktransferInstructionStrategy.php:60
1044
- msgid "The payment will expire on <strong>%s</strong>. Please make sure you transfer the total amount before this date."
1045
- msgstr "De betaling vervalt op <strong>%s</strong>. Zorg ervoor dat je vóór deze datum het totale bedrag overmaakt."
1046
-
1047
- #. translators: Placeholder 1: card holder
1048
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/CreditcardInstructionStrategy.php:20
1049
- msgid "Payment completed by <strong>%s</strong>"
1050
- msgstr "Betaling voltooid met <strong>%s</strong>."
1051
-
1052
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/DefaultInstructionStrategy.php:20
1053
- msgid "We have not received a definite payment status."
1054
- msgstr "We hebben geen definitieve betalingsstatus ontvangen."
1055
-
1056
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/DefaultInstructionStrategy.php:26
1057
- msgid ""
1058
- "We have not received a definite payment status. You will receive an email\n"
1059
- " as soon as we receive a confirmation of the bank/merchant."
1060
- msgstr "We hebben geen definitieve betalingsstatus ontvangen. Je ontvangt een e-mail\n als we een bevestiging van de bank/handelaar ontvangen."
1061
-
1062
- #. translators: Placeholder 1: payment method
1063
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/DefaultInstructionStrategy.php:35
1064
- msgid "Payment completed with <strong>%s</strong>"
1065
- msgstr "Betaling voltooid met <strong>%s</strong>"
1066
-
1067
- #. translators: Placeholder 1: Mollie_WC_Gateway_MyBank consumer name, placeholder 2: Consumer Account number
1068
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/MybankInstructionStrategy.php:19
1069
- msgid "Payment completed by <strong>%1$s</strong> - %2$s"
1070
- msgstr "Betaling voltooid met <strong>%1$s</strong> - %2$s"
1071
-
1072
- #. translators: Placeholder 1: customer billing email
1073
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/Przelewy24InstructionStrategy.php:20
1074
- msgid "Payment completed by <strong>%s</strong>."
1075
- msgstr "Betaling voltooid met <strong>%s</strong>."
1076
-
1077
- #: src/PaymentMethods/Kbc.php:13
1078
- msgid "KBC/CBC Payment Button"
1079
- msgstr "KBC/CBC Betaalknop"
1080
-
1081
- #: src/PaymentMethods/Kbc.php:32
1082
- msgid "Show KBC/CBC banks dropdown"
1083
- msgstr "Toon KBC/CBC-banken dropdown"
1084
-
1085
- #: src/PaymentMethods/Kbc.php:38
1086
- msgid "If you disable this, a dropdown with various KBC/CBC banks will not be shown in the WooCommerce checkout, so users will select a KBC/CBC bank on the Mollie payment page after checkout."
1087
- msgstr "Als je dit deactiveert, zal een dropdown bij verschillende KBC/CBC-banken niet in de WooCommerce- checkout worden getoond, dus gebruikers zullen een KBC/CBC-bank selecteren op de Mollie-betaalpagina na het afrekenen."
1088
-
1089
- #: src/PaymentMethods/Kbc.php:53
1090
- msgid "This text will be displayed as the first option in the KBC/CBC issuers drop down, if nothing is entered, \"Select your bank\" will be shown. Only if the above ''Show KBC/CBC banks dropdown' is enabled."
1091
- msgstr "Deze tekst wordt weergegeven als eerste optie in de KBC/CBC-uitgevers drop-down, als er niets wordt ingevoerd, wordt „Kies je bank\" weergegeven. Alleen als het bovenstaande ''Toon KBC/CBC-banken dropdown'' is geactiveerd."
1092
-
1093
- #: src/PaymentMethods/Klarnapaylater.php:13
1094
- msgid "Klarna Pay later"
1095
- msgstr "Klarna betaal later"
1096
-
1097
- #: src/PaymentMethods/Klarnapaylater.php:14
1098
- msgid ""
1099
- "To accept payments via Klarna, all default WooCommerce checkout fields\n"
1100
- " should be enabled and required."
1101
- msgstr "Om betalingen via Klarna te accepteren, moeten alle standaard WooCommerce-afrekenvelden\n geactiveerd en verplicht zijn."
1102
-
1103
- #: src/PaymentMethods/Klarnapaynow.php:13
1104
- msgid "Klarna Pay Now"
1105
- msgstr "Klarna betaal nu"
1106
-
1107
- #: src/PaymentMethods/Klarnapaynow.php:14
1108
- #: src/PaymentMethods/Klarnasliceit.php:15
1109
- msgid "To accept payments via Klarna, all default WooCommerce checkout fields should be enabled and required."
1110
- msgstr "Om betalingen via Klarna te accepteren, moeten alle standaard WooCommerce-afrekenvelden geactiveerd en vereist zijn."
1111
-
1112
- #: src/PaymentMethods/Klarnasliceit.php:14
1113
- msgid "Klarna Slice it"
1114
- msgstr "Klarna Betaal in 3 delen"
1115
-
1116
- #: src/PaymentMethods/Mybank.php:14
1117
- msgid "MyBank"
1118
- msgstr "MyBank"
1119
-
1120
- #: src/PaymentMethods/Mybank.php:15
1121
- msgid "To accept payments via MyBank"
1122
- msgstr "Om betalingen te accepteren via MyBank"
1123
-
1124
- #. translators: Placeholder 1: Lock icon. Placeholder 2: Mollie logo.
1125
- #: src/PaymentMethods/PaymentFieldsStrategies/CreditcardFieldsStrategy.php:24
1126
- msgid "%1$s Secure payments provided by %2$s"
1127
- msgstr "%1$s Beveiligde betalingen verschaft door %2$s"
1128
-
1129
- #: src/PaymentMethods/PaymentFieldsStrategies/CreditcardFieldsStrategy.php:40
1130
- msgid "Secure payments provided by"
1131
- msgstr "Beveiligde betalingen verschaft door"
1132
-
1133
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:14
1134
- msgid "PayPal"
1135
- msgstr "PayPal"
1136
-
1137
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:34
1138
- msgid "Display on cart page"
1139
- msgstr "Laat zien op de winkelwagenpagina"
1140
-
1141
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:38
1142
- msgid "Enable the PayPal button to be used in the cart page."
1143
- msgstr "Schakel de PayPal knop in om deze te gebruiken op de productpagina."
1144
-
1145
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:46
1146
- msgid "Display on product page"
1147
- msgstr "Laat zien op de productpagina"
1148
-
1149
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:50
1150
- msgid "Enable the PayPal button to be used in the product page."
1151
- msgstr "Schakel de PayPal knop in om te gebruiken op de productpagina."
1152
-
1153
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:59
1154
- msgctxt "Mollie PayPal Button Settings"
1155
- msgid "Button text language and color"
1156
- msgstr "Knop tekst taal en kleur"
1157
-
1158
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:60
1159
- msgctxt "Mollie PayPal Button Settings"
1160
- msgid "Select the text and the colour of the button."
1161
- msgstr "Kies de tekst en de kleur van de knop."
1162
-
1163
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:70
1164
- msgid "Minimum amount to display button"
1165
- msgstr "Minimum bedrag voor de weergave van de knop."
1166
-
1167
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:74
1168
- msgid "If the product or the cart total amount is under this number, then the button will not show up."
1169
- msgstr "Wanneer het product of het totale bedrag van de winkelwagen beneden dit getal blijft, krijg je de betaalknop niet te zien."
1170
-
1171
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:89
1172
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1173
- msgid "English -- Buy with PayPal - Pill blue"
1174
- msgstr "Engels -- Kopen met PayPal - pilvormig blauw"
1175
-
1176
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:90
1177
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1178
- msgid "English -- Buy with PayPal - Rounded blue"
1179
- msgstr "Engels -- Kopen met PayPal - afgeronde hoeken blauw"
1180
-
1181
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:91
1182
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1183
- msgid "English -- Buy with PayPal - Pill golden"
1184
- msgstr "Engels -- Kopen met PayPal - pilvormig goud"
1185
-
1186
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:92
1187
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1188
- msgid "English -- Buy with PayPal - Rounded golden"
1189
- msgstr "Engels -- Kopen met PayPal - afgeronde hoeken goud"
1190
-
1191
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:93
1192
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1193
- msgid "English -- Buy with PayPal - Pill gray"
1194
- msgstr "Engels -- Kopen met PayPal - pilvormig grijs"
1195
-
1196
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:94
1197
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1198
- msgid "English -- Buy with PayPal - Rounded gray"
1199
- msgstr "Engels -- Kopen met PayPal - afgeronde hoeken grijs"
1200
-
1201
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:95
1202
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1203
- msgid "English -- Buy with PayPal - Pill white"
1204
- msgstr "Engels -- Kopen met PayPal - pilvormig wit"
1205
-
1206
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:96
1207
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1208
- msgid "English -- Buy with PayPal - Rounded white"
1209
- msgstr "Engels -- Kopen met PayPal - afgeronde hoeken wit"
1210
-
1211
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:97
1212
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1213
- msgid "English -- Checkout with PayPal - Pill black"
1214
- msgstr "Engels -- Betalen met PayPal - pilvormig zwart"
1215
-
1216
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:98
1217
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1218
- msgid "English -- Checkout with PayPal - Rounded black"
1219
- msgstr "Engels -- Betalen met PayPal - afgeronde hoeken zwart"
1220
-
1221
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:99
1222
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1223
- msgid "English -- Checkout with PayPal - Pill blue"
1224
- msgstr "Engels -- Betalen met PayPal - pilvormig blauw"
1225
-
1226
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:100
1227
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1228
- msgid "English -- Checkout with PayPal - Rounded blue"
1229
- msgstr "Engels -- Betalen met PayPal - afgeronde hoeken blauw"
1230
-
1231
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:101
1232
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1233
- msgid "English -- Checkout with PayPal - Pill golden"
1234
- msgstr "Engels -- Betalen met PayPal - pilvormig goud"
1235
-
1236
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:102
1237
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1238
- msgid "English -- Checkout with PayPal - Rounded golden"
1239
- msgstr "Engels -- Betalen met PayPal - afgeronde hoeken goud"
1240
-
1241
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:103
1242
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1243
- msgid "English -- Checkout with PayPal - Pill gray"
1244
- msgstr "Engels -- Betalen met PayPal - pilvormig grijs"
1245
-
1246
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:104
1247
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1248
- msgid "English -- Checkout with PayPal - Rounded gray"
1249
- msgstr "Engels -- Betalen met PayPal - afgeronde hoeken grijs"
1250
-
1251
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:105
1252
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1253
- msgid "English -- Checkout with PayPal - Pill white"
1254
- msgstr "Engels -- Betalen met PayPal - pilvormig wit"
1255
-
1256
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:106
1257
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1258
- msgid "English -- Checkout with PayPal - Rounded white"
1259
- msgstr "Engels -- Betalen met PayPal - afgeronde hoeken wit"
1260
-
1261
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:107
1262
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1263
- msgid "Dutch -- Buy with PayPal - Pill black"
1264
- msgstr "Nederlands -- Kopen met PayPal - pilvormig zwart"
1265
-
1266
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:108
1267
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1268
- msgid "Dutch -- Buy with PayPal - Rounded black"
1269
- msgstr "Nederlands -- Kopen met PayPal - afgeronde hoeken zwart"
1270
-
1271
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:109
1272
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1273
- msgid "Dutch -- Buy with PayPal - Pill blue"
1274
- msgstr "Nederlands -- Kopen met PayPal - pilvormig blauw"
1275
-
1276
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:110
1277
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1278
- msgid "Dutch -- Buy with PayPal - Rounded blue"
1279
- msgstr "Nederlands -- Kopen met PayPal - afgeronde hoeken blauw"
1280
-
1281
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:111
1282
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1283
- msgid "Dutch -- Buy with PayPal - Pill golden"
1284
- msgstr "Nederlands -- Kopen met PayPal - pilvormig goud"
1285
-
1286
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:112
1287
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1288
- msgid "Dutch -- Buy with PayPal - Rounded golden"
1289
- msgstr "Nederlands -- Kopen met PayPal - afgeronde hoeken goud"
1290
-
1291
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:113
1292
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1293
- msgid "Dutch -- Buy with PayPal - Pill gray"
1294
- msgstr "Nederlands -- Kopen met PayPal - pilvormig grijs"
1295
-
1296
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:114
1297
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1298
- msgid "Dutch -- Buy with PayPal - Rounded gray"
1299
- msgstr "Nederlands -- Kopen met PayPal - afgeronde hoeken grijs"
1300
-
1301
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:115
1302
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1303
- msgid "Dutch -- Buy with PayPal - Pill white"
1304
- msgstr "Nederlands -- Kopen met PayPal - pilvormig wit"
1305
-
1306
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:116
1307
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1308
- msgid "Dutch -- Buy with PayPal - Rounded white"
1309
- msgstr "Nederlands -- Kopen met PayPal - afgeronde hoeken wit"
1310
-
1311
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:117
1312
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1313
- msgid "Dutch -- Checkout with PayPal - Pill black"
1314
- msgstr "Nederlands -- Betalen met PayPal - pilvormig zwart"
1315
-
1316
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:118
1317
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1318
- msgid "Dutch -- Checkout with PayPal - Rounded black"
1319
- msgstr "Nederlands -- Betalen met PayPal - afgeronde hoeken zwart"
1320
-
1321
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:119
1322
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1323
- msgid "Dutch -- Checkout with PayPal - Pill blue"
1324
- msgstr "Nederlands -- Betalen met PayPal - pilvormig blauw"
1325
-
1326
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:120
1327
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1328
- msgid "Dutch -- Checkout with PayPal - Rounded blue"
1329
- msgstr "Nederlands -- Betalen met PayPal - afgeronde hoeken blauw"
1330
-
1331
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:121
1332
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1333
- msgid "Dutch -- Checkout with PayPal - Pill golden"
1334
- msgstr "Nederlands -- Betalen met PayPal - pilvormig goud"
1335
-
1336
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:122
1337
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1338
- msgid "Dutch -- Checkout with PayPal - Rounded golden"
1339
- msgstr "Nederlands -- Betalen met PayPal - afgeronde hoeken goud"
1340
-
1341
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:123
1342
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1343
- msgid "Dutch -- Checkout with PayPal - Pill gray"
1344
- msgstr "Nederlands -- Betalen met PayPal - pilvormig grijs"
1345
-
1346
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:124
1347
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1348
- msgid "Dutch -- Checkout with PayPal - Rounded gray"
1349
- msgstr "Nederlands -- Betalen met PayPal - afgeronde hoeken grijs"
1350
-
1351
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:125
1352
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1353
- msgid "Dutch -- Checkout with PayPal - Pill white"
1354
- msgstr "Duits -- Betalen met PayPal - pilvormig wit"
1355
-
1356
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:126
1357
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1358
- msgid "Dutch -- Checkout with PayPal - Rounded white"
1359
- msgstr "Nederlands -- Betalen met PayPal - afgeronde hoeken wit"
1360
-
1361
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:127
1362
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1363
- msgid "German -- Buy with PayPal - Pill black"
1364
- msgstr "Duits -- Kopen met PayPal - pilvormig zwart"
1365
-
1366
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:128
1367
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1368
- msgid "German -- Buy with PayPal - Rounded black"
1369
- msgstr "Duits -- Kopen met PayPal - zwarte cirkel"
1370
-
1371
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:129
1372
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1373
- msgid "German -- Buy with PayPal - Pill blue"
1374
- msgstr "Duits -- Kopen met PayPal - pilvormig blauw"
1375
-
1376
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:130
1377
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1378
- msgid "German -- Buy with PayPal - Rounded blue"
1379
- msgstr "Duits -- Kopen met PayPal - afgeronde hoeken blauw"
1380
-
1381
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:131
1382
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1383
- msgid "German -- Buy with PayPal - Pill golden"
1384
- msgstr "Duits -- Kopen met PayPal - pilvormig goud"
1385
-
1386
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:132
1387
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1388
- msgid "German -- Buy with PayPal - Rounded golden"
1389
- msgstr "Duits -- Kopen met PayPal - afgeronde hoeken goud"
1390
-
1391
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:133
1392
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1393
- msgid "German -- Buy with PayPal - Pill gray"
1394
- msgstr "Duits -- Kopen met PayPal - pilvormig grijs"
1395
-
1396
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:134
1397
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1398
- msgid "German -- Buy with PayPal - Rounded gray"
1399
- msgstr "Duits -- Kopen met PayPal - afgeronde hoeken grijs"
1400
-
1401
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:135
1402
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1403
- msgid "German -- Buy with PayPal - Pill white"
1404
- msgstr "Duits -- Kopen met PayPal - pilvormig wit"
1405
-
1406
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:136
1407
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1408
- msgid "German -- Buy with PayPal - Rounded white"
1409
- msgstr "Duits -- Kopen met PayPal - afgeronde hoeken wit"
1410
-
1411
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:137
1412
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1413
- msgid "German -- Checkout with PayPal - Pill black"
1414
- msgstr "Duits -- Betalen met PayPal - pilvormig zwart"
1415
-
1416
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:138
1417
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1418
- msgid "German -- Checkout with PayPal - Rounded black"
1419
- msgstr "Duits -- Betalen met PayPal - afgeronde hoeken zwart"
1420
-
1421
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:139
1422
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1423
- msgid "German -- Checkout with PayPal - Pill blue"
1424
- msgstr "Duits -- Betalen met PayPal - pilvormig blauw"
1425
-
1426
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:140
1427
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1428
- msgid "German -- Checkout with PayPal - Rounded blue"
1429
- msgstr "Duits -- Betalen met PayPal - afgeronde hoeken blauw"
1430
-
1431
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:141
1432
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1433
- msgid "German -- Checkout with PayPal - Pill golden"
1434
- msgstr "Duits -- Betalen met PayPal - pilvormig goud"
1435
-
1436
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:142
1437
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1438
- msgid "German -- Checkout with PayPal - Rounded golden"
1439
- msgstr "Duits -- Betalen met PayPal - afgeronde hoeken goud"
1440
-
1441
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:143
1442
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1443
- msgid "German -- Checkout with PayPal - Pill gray"
1444
- msgstr "Duits -- Betalen met PayPal - pilvormig grijs"
1445
-
1446
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:144
1447
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1448
- msgid "German -- Checkout with PayPal - Rounded gray"
1449
- msgstr "Duits -- Betalen met PayPal - afgeronde hoeken grijs"
1450
-
1451
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:145
1452
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1453
- msgid "German -- Checkout with PayPal - Pill white"
1454
- msgstr "Duits -- Betalen met PayPal - pilvormig wit"
1455
-
1456
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:146
1457
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1458
- msgid "German -- Checkout with PayPal - Rounded white"
1459
- msgstr "Duits -- Betalen met PayPal - afgeronde hoeken wit"
1460
-
1461
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:147
1462
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1463
- msgid "French -- Buy with PayPal - Gold"
1464
- msgstr "Frans -- Kopen met PayPal - goud"
1465
-
1466
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:148
1467
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1468
- msgid "French -- Checkout with PayPal - Gold"
1469
- msgstr "Frans -- Betalen met PayPal - goud"
1470
-
1471
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:149
1472
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1473
- msgid "French -- Checkout with PayPal - Silver"
1474
- msgstr "Frans -- Betalen met PayPal - zilver"
1475
-
1476
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:150
1477
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1478
- msgid "Polish -- Buy with PayPal - Gold"
1479
- msgstr "Pools -- Kopen met PayPal - goud"
1480
-
1481
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:151
1482
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1483
- msgid "Polish -- Checkout with PayPal - Gold"
1484
- msgstr "Pools -- Betalen met PayPal - goud"
1485
-
1486
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:152
1487
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1488
- msgid "Polish -- Checkout with PayPal - Silver"
1489
- msgstr "Pools -- Betalen met PayPal - zilver"
1490
-
1491
- #: src/PaymentMethods/Paysafecard.php:14
1492
- msgid "paysafecard"
1493
- msgstr "paysafecard"
1494
-
1495
- #: src/PaymentMethods/Przelewy24.php:14
1496
- msgid "Przelewy24"
1497
- msgstr "Przelewy24"
1498
-
1499
- #: src/PaymentMethods/Przelewy24.php:15
1500
- msgid "To accept payments via Przelewy24, a customer email is required for every payment."
1501
- msgstr "Om betalingen via Przelewy24 te accepteren, is voor elke betaling een e-mail van de klant vereist."
1502
-
1503
- #: src/PaymentMethods/Sofort.php:14
1504
- msgid "SOFORT Banking"
1505
- msgstr "SOFORT Banking"
1506
-
1507
- #: src/PaymentMethods/Voucher.php:35
1508
- msgid "Voucher"
1509
- msgstr "Waardebon"
1510
-
1511
- #: src/PaymentMethods/Voucher.php:37
1512
- msgid "Select your voucher"
1513
- msgstr "Kies je waardebon"
1514
-
1515
- #. translators: Placeholder 1: Default order status, placeholder 2: Link to 'Hold Stock' setting
1516
- #: src/PaymentMethods/Voucher.php:63
1517
- msgid "In order to process it, all products in the order must have a category. This selector will assign the default category for the shop products"
1518
- msgstr "Daarvoor moeten alle producten uit de bestelling een categorie hebben. Deze keuzeschakelaar zal de standaard categorie voor de producten uit de shop toewijzen"
1519
-
1520
- #: src/SDK/Api.php:47
1521
- msgid "No API key provided. Please set your Mollie API keys below."
1522
- msgstr "Geen API-sleutel geleverd. Plaats je Mollie API-sleutels hieronder."
1523
-
1524
- #: src/SDK/Api.php:49
1525
- msgid "Invalid API key(s). Get them on the %1$sDevelopers page in the Mollie dashboard%2$s. The API key(s) must start with 'live_' or 'test_', be at least 30 characters and must not contain any special characters."
1526
- msgstr "Ongeldige API-sleutel(s). Haal deze op van de %1$sDevelopers-pagina in het Mollie-dashboard%2$s. De API-sleutel(s) moeten beginnen met 'live_' of 'test_', ten minste 30 tekens lang zijn en mogen geen speciale tekens bevatten."
1527
-
1528
- #. translators: Placeholder 1: Gateway title
1529
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:31
1530
- msgid "%s display settings"
1531
- msgstr "%s weergave-instellingen"
1532
-
1533
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:69
1534
- msgid "Display logo on checkout page. Default <code>enabled</code>"
1535
- msgstr "Laat logo op de betaalpagina zien. Standaard <code>ingeschakeld</code>"
1536
-
1537
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:77
1538
- msgid "Sales countries"
1539
- msgstr "Verkooplanden"
1540
-
1541
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:84
1542
- #: src/Settings/Settings.php:245
1543
- msgid "Sell to specific countries"
1544
- msgstr "Verkoop aan bepaalde landen"
1545
-
1546
- #. translators: Placeholder 1: Gateway title
1547
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:95
1548
- msgid "%s custom logo"
1549
- msgstr "%s aangepast logo"
1550
-
1551
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:102
1552
- msgid "Enable custom logo"
1553
- msgstr "Activeer aangepast logo"
1554
-
1555
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:107
1556
- msgid "Enable the feature to add a custom logo for this gateway. This feature will have precedence over other logo options."
1557
- msgstr "Activeer de functie om een aangepast logo toe te voegen aan deze gateway. Deze functie is preferent aan andere opties voor het logo."
1558
-
1559
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:113
1560
- msgid "Upload custom logo"
1561
- msgstr "Upload aangepast logo"
1562
-
1563
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:120
1564
- msgid "Upload a custom icon for this gateway. The feature must be enabled."
1565
- msgstr "Upload een aangepast pictogram voor deze gateway. De functie moet geactiveerd zijn."
1566
-
1567
- #. translators: Placeholder 1: Gateway title
1568
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:129
1569
- msgid "%s surcharge"
1570
- msgstr "%s prijstoeslag"
1571
-
1572
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:136
1573
- msgid "Payment Surcharge"
1574
- msgstr "Betalingstoeslag"
1575
-
1576
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:142
1577
- msgid "No fee"
1578
- msgstr "Geen kosten"
1579
-
1580
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:146
1581
- msgid "Fixed fee"
1582
- msgstr "Vaste kosten"
1583
-
1584
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:150
1585
- msgid "Percentage"
1586
- msgstr "Percentage"
1587
-
1588
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:154
1589
- msgid "Fixed fee and percentage"
1590
- msgstr "Vaste kosten en percentage"
1591
-
1592
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:160
1593
- msgid "Choose a payment surcharge for this gateway"
1594
- msgstr "Kies een betalingstoeslag voor deze gateway"
1595
-
1596
- #. translators: Placeholder 1: Currency
1597
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:167
1598
- msgid "Payment surcharge fixed amount in %s"
1599
- msgstr "Betalingstoeslag vast bedrag in %s"
1600
-
1601
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:170
1602
- msgid "Control the fee added on checkout. Default 0.00"
1603
- msgstr "Controle van de kosten die zijn toegevoegd aan de betaling. Standaard 0.00"
1604
-
1605
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:180
1606
- msgid "Payment surcharge percentage amount %"
1607
- msgstr "Hoogte % prijstoeslag betaling"
1608
-
1609
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:183
1610
- msgid "Control the percentage fee added on checkout. Default 0.00"
1611
- msgstr "Controle van de procentuele kosten, die zijn toegevoegd aan de betaling. Standaard 0.00"
1612
-
1613
- #. translators: Placeholder 1: Currency
1614
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:193
1615
- msgid "Payment surcharge limit in %s"
1616
- msgstr "Limiet betalingstoeslag in %s"
1617
-
1618
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:196
1619
- msgid "Limit the maximum fee added on checkout. Default 0, means no limit"
1620
- msgstr "Limiet van de maximum kosten, die zijn toegevoegd aan de betaling. Standaard 0, ofwel geen limiet"
1621
-
1622
- #. translators: Placeholder 1: Currency
1623
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:206
1624
- msgid "Surcharge only under this limit, in %s"
1625
- msgstr "Prijstoeslag alleen onder deze limiet, als %s"
1626
-
1627
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:209
1628
- msgid "Maximum order amount to apply surcharge. If the order is above this number the surcharge will not apply. Default 0, means no maximum"
1629
- msgstr "Maximaal bestelbedrag voor gebruik prijstoeslag. Wanneer de bestelling boven dit bedrag komt, geldt de prijstoeslag niet. Standaard 0, dus geen maximum"
1630
-
1631
- #. translators: Placeholder 1: gateway title
1632
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:220
1633
- msgid "%s advanced"
1634
- msgstr "%s geavanceerd"
1635
-
1636
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:229
1637
- msgid "Enable this option if you want to be able to set the number of days after the order will expire."
1638
- msgstr "Activeer deze optie wanneer je het aantal dagen nadat de bestelling vervalt in wilt kunnen stellen."
1639
-
1640
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:237
1641
- msgid "Number of MINUTES after the order will expire and will be canceled at Mollie and WooCommerce. A value of 0 means no expiry date will be considered."
1642
- msgstr "Aantal MINUTEN voordat de bestelling bij Mollie en WooCommerce komt te vervallen en wordt geannuleerd. Een waarde van 0 betekent dat er geen vervaldatum is."
1643
-
1644
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:250
1645
- msgid "Initial order status"
1646
- msgstr "Initiële bestelstatus"
1647
-
1648
- #. translators: Placeholder 1: Default order status, placeholder 2: Link to 'Hold Stock' setting
1649
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:269
1650
- msgid "Some payment methods take longer than a few hours to complete. The initial order state is then set to '%1$s'. This ensures the order is not cancelled when the setting %2$s is used."
1651
- msgstr "Sommige betaalmethoden duren langer dan een paar uur om te voltooien. De initiële bestelstatus is dan ingesteld op '%1$s'. Dit zorgt ervoor dat de bestelling niet wordt geannuleerd wanneer de instelling %2$s wordt gebruikt."
1652
-
1653
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:115
1654
- msgid "Quickly integrate all major payment methods in WooCommerce, wherever you need them."
1655
- msgstr "Integreer snel al je belangrijkste betalingsmethodes in WooCommerce waar dit nodig is."
1656
-
1657
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:119
1658
- msgid " Simply drop them ready-made into your WooCommerce webshop with this powerful plugin by Mollie."
1659
- msgstr " Drop deze eenvoudig kant en klaar in je WooCommerce webshop met deze krachtige plugin van Mollie."
1660
-
1661
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:123
1662
- msgid " Mollie is dedicated to making payments better for WooCommerce. "
1663
- msgstr " Mollie, om betalingen van WooCommerce te verbeteren. "
1664
-
1665
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:127
1666
- msgid "Please go to"
1667
- msgstr "Ga naar"
1668
-
1669
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:130
1670
- msgid " the signup page"
1671
- msgstr " de aanmeldpagina"
1672
-
1673
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:134
1674
- msgid "to create a new Mollie account and start receiving payments in a couple of minutes. "
1675
- msgstr "om een nieuw Mollie-account aan te maken en binnen enkele minuten betalingen te ontvangen. "
1676
-
1677
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:138
1678
- msgid "Contact "
1679
- msgstr "Neem contact op "
1680
-
1681
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:142
1682
- msgid " if you have any questions or comments about this plugin."
1683
- msgstr " bij vragen of opmerkingen over deze plugin."
1684
-
1685
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:146
1686
- msgid "Our pricing is always per transaction. No startup fees, no monthly fees, and no gateway fees. No hidden fees, period."
1687
- msgstr "Onze prijsstelling geldt altijd per transactie. Geen opstartkosten, geen maandelijkse kosten, geen gatewaykosten. Geen verborgen kosten!"
1688
-
1689
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:152
1690
- msgid "Plugin Documentation"
1691
- msgstr "Plugin documentatie"
1692
-
1693
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:155
1694
- msgid "Contact Support"
1695
- msgstr "Neem contact op met onze support afdeling"
1696
-
1697
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:167
1698
- msgid "Log plugin events."
1699
- msgstr "Log plugin-gebeurtenissen"
1700
-
1701
- #. translators: Placeholder 1: Location of the log files
1702
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:173
1703
- msgid "Log files are saved to <code>%s</code>"
1704
- msgstr "Logbestanden worden opgeslagen in <code>%s</code>"
1705
-
1706
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:195
1707
- msgid "Live API key"
1708
- msgstr "Live API-sleutel"
1709
-
1710
- #. translators: Placeholder 1: API key mode (live or test). The surrounding %s's Will be replaced by a link to the Mollie profile
1711
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:200
1712
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:231
1713
- msgid "The API key is used to connect to Mollie. You can find your <strong>%1$s</strong> API key in your %2$sMollie profile%3$s"
1714
- msgstr "De API-sleutel wordt gebruikt om verbinding te maken met Mollie. Je vindt je <strong>%1$s</strong> API-sleutel in je %2$sMollie-profiel%3$s"
1715
-
1716
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:209
1717
- msgid "Live API key should start with live_"
1718
- msgstr "Live API-sleutel moet beginnen met live_"
1719
-
1720
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:216
1721
- msgid "Enable test mode"
1722
- msgstr "Activeer de testmodus"
1723
-
1724
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:219
1725
- msgid "Enable test mode if you want to test the plugin without using real payments."
1726
- msgstr "Activeer de testmodus als je de plugin wil testen zonder echte betalingen te gebruiken."
1727
-
1728
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:226
1729
- msgid "Test API key"
1730
- msgstr "Test API-sleutel"
1731
-
1732
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:240
1733
- msgid "Test API key should start with test_"
1734
- msgstr "Test API-sleutel moet beginnen met test_"
1735
-
1736
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:247
1737
- msgid "Debug Log"
1738
- msgstr "Debug-log"
1739
-
1740
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:281
1741
- msgid "Gateway enabled"
1742
- msgstr "Gateway geactiveerd"
1743
-
1744
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:285
1745
- msgid "Gateway disabled"
1746
- msgstr "Gateway gedeactiveerd"
1747
-
1748
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:288
1749
- msgid "Disabled"
1750
- msgstr "Uitgeschakeld"
1751
-
1752
- #. translators: The surrounding %s's Will be replaced by a link to the Mollie profile
1753
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:299
1754
- msgid "The following payment methods are activated in your %1$sMollie profile%2$s:"
1755
- msgstr "De volgende betaalmethoden zijn geactiveerd in je %1$sMollie-profiel%2$s:"
1756
-
1757
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:314
1758
- msgid "Refresh"
1759
- msgstr "Vernieuwen"
1760
-
1761
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:333
1762
- msgid "Edit"
1763
- msgstr "Bewerken"
1764
-
1765
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:380
1766
- msgid "You have WooCommerce Subscriptions activated, but not SEPA Direct Debit. Enable SEPA Direct Debit if you want to allow customers to pay subscriptions with iDEAL and/or other \"first\" payment methods."
1767
- msgstr "Je hebt WooCommerce Abonnementen geactiveerd, maar geen SEPA-incasso. Activeer SEPA-incasso als je klanten wilt toestaan abonnementen met iDEAL en/of andere \"eerste\" betaalmethoden te betalen."
1768
-
1769
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:406
1770
- msgid "You have the WooCommerce default Direct Bank Transfer (BACS) payment gateway enabled in WooCommerce. Mollie strongly advices only using Bank Transfer via Mollie and disabling the default WooCommerce BACS payment gateway to prevent possible conflicts."
1771
- msgstr "Je hebt de WooCommerce standaard Direct Bank Transfer (BACS) betalingsgateway geactiveerd in WooCommerce. Mollie adviseert dringend om alleen Bank Transfer via Mollie te gebruiken en de standaard WooCommerce BACS betalingsgateway uit te schakelen om mogelijke conflicten te voorkomen."
1772
-
1773
- #. translators: Placeholder 1: Opening link tag. Placeholder 2: Closing link tag. Placeholder 3: Opening link tag. Placeholder 4: Closing link tag.
1774
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:435
1775
- msgid "You have activated Klarna. To accept payments, please make sure all default WooCommerce checkout fields are enabled and required. For more information, go to %1$1sKlarna Pay Later documentation%2$2s or %3$3sKlarna Slice it documentation%4$4s"
1776
- msgstr "Je hebt Klarna geactiveerd. Zorg ervoor dat alle standaard WooCommerce betaalvelden zijn geactiveerd en verplicht zijn gesteld, zodat je betalingen kunt accepteren. Ga voor meer informatie naar %1$1sKlarna betaal later documentatie%2$2s of %3$3sKlarna Betaal in 3 delen documentatie%4$4s"
1777
-
1778
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:675
1779
- msgid "General"
1780
- msgstr "Algemeen"
1781
-
1782
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:680
1783
- msgid "Apple Pay Button"
1784
- msgstr "Apple Pay knop"
1785
-
1786
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:684
1787
- msgid "Advanced"
1788
- msgstr "Geavanceerd"
1789
-
1790
- #: src/Settings/Settings.php:167
1791
- msgid "%1$sMollie Payments for WooCommerce%2$s Unable to upload the file. Size must be under 500kb."
1792
- msgstr "%1$sMollie-betalingen voor WooCommerce%2$s Uploaden bestand niet mogelijk. De grootte mag niet meer bedragen dan 500 kB."
1793
-
1794
- #: src/Settings/Settings.php:209
1795
- msgid "Gateway Disabled"
1796
- msgstr "Gateway gedeactiveerd"
1797
-
1798
- #: src/Settings/Settings.php:230
1799
- msgid "Return to payments"
1800
- msgstr "Ga terug naar betalingen"
1801
-
1802
- #: src/Settings/Settings.php:257
1803
- msgid "Choose countries&hellip;"
1804
- msgstr "Kies landen...;"
1805
-
1806
- #: src/Settings/Settings.php:258
1807
- msgid "Country"
1808
- msgstr "Land"
1809
-
1810
- #: src/Settings/Settings.php:267
1811
- msgid "Select all"
1812
- msgstr "Kies alles"
1813
-
1814
- #: src/Settings/Settings.php:268
1815
- msgid "Select none"
1816
- msgstr "Kies geen"
1817
-
1818
- #: src/Settings/Settings.php:452
1819
- msgid "Error"
1820
- msgstr "Fout"
1821
-
1822
- #: src/Settings/Settings.php:466
1823
- msgid "Mollie status:"
1824
- msgstr "Mollie-status:"
1825
-
1826
- #: src/Settings/Settings.php:467
1827
- msgid "Connected"
1828
- msgstr "Verbonden"
1829
-
1830
- #: src/Settings/SettingsModule.php:134
1831
- msgid "Mollie settings"
1832
- msgstr "Mollie-instellingen"
1833
-
1834
- #: src/Settings/SettingsModule.php:140
1835
- msgid "Logs"
1836
- msgstr "Logs"
1837
-
1838
- #. translators: Placeholder 1: Opening strong tag. Placeholder 2: Closing strong tag. Placeholder 3: Opening link tag. Placeholder 4: Closing link tag.
1839
- #: src/Settings/SettingsModule.php:149
1840
- msgid "%1$sMollie Payments for WooCommerce%2$s The test mode is active, %3$s disable it%4$s before deploying into production."
1841
- msgstr "%1$sMollie-betalingen voor WooCommerce%2$s de testmodus is actief, %3$s schakel deze uit%4$s voordat hij wordt geïmplementeerd."
1842
-
1843
- #. translators: Placeholder 1: Plugin title. Placeholder 2: Min WooCommerce version. Placeholder 3: WooCommerce version used.
1844
- #: src/Shared/Status.php:73
1845
- msgid "The %1$s plugin requires at least WooCommerce version %2$s, you are using version %3$s. Please update your WooCommerce plugin."
1846
- msgstr "Voor %1$s plugin is minimaal WooCommerce versie %2$s nodig , je gebruikt versie %3$s. Update je WooCommerce plugin."
1847
-
1848
- #: src/Shared/Status.php:86
1849
- msgid "Mollie API client not installed. Please make sure the plugin is installed correctly."
1850
- msgstr "Mollie API client niet geïnstalleerd. Controleer of de plugin goed is geïnstalleerd."
1851
-
1852
- #: src/Shared/Status.php:95
1853
- msgid "Mollie Payments for WooCommerce requires the JSON extension for PHP. Enable it in your server or ask your webhoster to enable it for you."
1854
- msgstr "Voor Mollie-betalingen voor WooCommerce is de JSON extensie voor PHP nodig. Activeer dit op je server of vraag je webhost om het voor jou te activeren."
1855
-
1856
- #. translators: Placeholder 1: Min PHP version. Placeholder 2: PHP version used. Placeholder 3: Opening link tag. placeholder 4: Closing link tag.
1857
- #: src/Shared/Status.php:109
1858
- msgid "Mollie Payments for WooCommerce require PHP %1$s or higher, you have PHP %2$s. Please upgrade and view %3$sthis FAQ%4$s"
1859
- msgstr "Voor Mollie-betalingen voor WooCommerce is PHP %1$s of hoger nodig, je hebt PHP %2$s. Installeer de upgrade en bekijk %3$sdeze FAQ%4$s"
1860
-
1861
- #: src/Shared/Status.php:121
1862
- msgid "Mollie Payments for WooCommerce requires the PHP extension JSON to be enabled. Please enable the 'json' extension in your PHP configuration."
1863
- msgstr "Voor Mollie-betalingen voor WooCommerce moet de PHP-extensie JSON geactiveerd zijn. Activeer de 'json' extensie in je PHP-configuratie."
1864
-
1865
- #: src/Shared/Status.php:128
1866
- msgid "Mollie Payments for WooCommerce requires the PHP extension cURL to be enabled. Please enable the 'curl' extension in your PHP configuration."
1867
- msgstr "Voor Mollie-betalingen voor WooCommerce moet de PHP-extensie cURL geactiveerd zijn. Activeer de 'curl' extensie in je PHP-configuratie."
1868
-
1869
- #: src/Shared/Status.php:136
1870
- msgid "Mollie Payments for WooCommerce require PHP cURL functions to be available. Please make sure all of these functions are available."
1871
- msgstr "Voor Mollie-betalingen voor WooCommerce moeten PHP cURL functies beschikbaar zijn. Zorg ervoor dat al deze functies beschikbaar zijn."
1872
-
1873
- #. translators: Placeholder 1: Payment method title, placeholder 2: payment ID
1874
- #: src/Subscription/MollieSepaRecurringGateway.php:136
1875
- #: src/Subscription/MollieSubscriptionGateway.php:463
1876
- msgid "%1$s payment started (%2$s)."
1877
- msgstr "%1$s betaling gestart (%2$s)."
1878
-
1879
- #. translators: Placeholder 1: Payment method title, placeholder 2: payment ID
1880
- #: src/Subscription/MollieSubscriptionGateway.php:198
1881
- msgid "Updated subscription from 'On hold' to 'Active' until payment fails, because a SEPA Direct Debit payment takes some time to process."
1882
- msgstr "Bijgewerkt abonnement van 'Wachtend' naar 'Actief' tot de betaling mislukt, omdat voor het verwerken van een SEPA-incassobetaling enige tijd nodig is."
1883
-
1884
- #. translators: Placeholder 1: Payment method title
1885
- #: src/Subscription/MollieSubscriptionGateway.php:361
1886
- msgid "Could not create %s renewal payment."
1887
- msgstr "Kon geen %s betalingshernieuwing aanmaken."
1888
-
1889
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
1890
- #: src/Subscription/SubscriptionModule.php:101
1891
- msgid "%1$s payment failed (%2$s)."
1892
- msgstr "%1$s betaling mislukt (%2$s)."
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
languages/mollie-payments-for-woocommerce-nl_NL_formal.mo CHANGED
Binary file
languages/mollie-payments-for-woocommerce-nl_NL_formal.po DELETED
@@ -1,1892 +0,0 @@
1
- # Copyright (C) 2022 Mollie
2
- # This file is distributed under the GPLv2 or later.
3
- msgid ""
4
- msgstr ""
5
- "Project-Id-Version: Mollie Payments for WooCommerce 6.7.0\n"
6
- "Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/mollie-payments-for-woocommerce\n"
7
- "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
8
- "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
9
- "MIME-Version: 1.0\n"
10
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12
- "POT-Creation-Date: 2022-01-18T10:01:34+00:00\n"
13
- "PO-Revision-Date: 2022-02-01 11:36+0100\n"
14
- "X-Generator: WP-CLI 2.5.0\n"
15
- "X-Domain: mollie-payments-for-woocommerce\n"
16
-
17
- #. Plugin Name of the plugin
18
- msgid "Mollie Payments for WooCommerce"
19
- msgstr "Mollie-betalingen voor WooCommerce"
20
-
21
- #. Plugin URI of the plugin
22
- #. Author URI of the plugin
23
- msgid "https://www.mollie.com"
24
- msgstr "https://www.mollie.com"
25
-
26
- #. Description of the plugin
27
- msgid "Accept payments in WooCommerce with the official Mollie plugin"
28
- msgstr "Accepteer betalingen in WooCommerce met de officiële Mollie-plugin"
29
-
30
- #. Author of the plugin
31
- msgid "Mollie"
32
- msgstr "Mollie"
33
-
34
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:10
35
- msgid "Mollie advanced settings"
36
- msgstr "Geavanceerde Mollie-instellingen"
37
-
38
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:12
39
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:188
40
- msgid "The following options are required to use the plugin and are used by all Mollie payment methods"
41
- msgstr "De volgende opties zijn noodzakelijk om de plugin te gebruiken en worden door alle Mollie-betaalmethoden gebruikt"
42
-
43
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:16
44
- msgid "Order status after cancelled payment"
45
- msgstr "Bestelstatus na geannuleerde betaling"
46
-
47
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:22
48
- msgid "Status for orders when a payment (not a Mollie order via the Orders API) is cancelled. Default: pending. Orders with status Pending can be paid with another payment method, customers can try again. Cancelled orders are final. Set this to Cancelled if you only have one payment method or don't want customers to re-try paying with a different payment method. This doesn't apply to payments for orders via the new Orders API and Klarna payments."
49
- msgstr "Status voor bestellingen wanneer een betaling (niet een Mollie-bestelling via de Bestellingen API) wordt geannuleerd. Standaard: in behandeling. Bestellingen met status 'In behandeling' kunnen met een andere betaalmethode worden betaald, klanten kunnen het opnieuw proberen. Geannuleerde bestellingen zijn definitief. Stel dit in op 'Geannuleerd' als u maar één betaalmethode heeft of als u niet wilt dat klanten opnieuw proberen te betalen met een andere betaalmethode. Dit is niet van toepassing op betalingen voor bestellingen via de nieuwe Bestellingen API en Klarna-betalingen."
50
-
51
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:27
52
- msgid "Payment screen language"
53
- msgstr "Taal van betaalscherm"
54
-
55
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:30
56
- msgid "Automatically send WordPress language"
57
- msgstr "Automatisch verzenden van WordPress-taal"
58
-
59
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:33
60
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:93
61
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:258
62
- msgid "default"
63
- msgstr "standaard"
64
-
65
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:34
66
- msgid "Detect using browser language"
67
- msgstr "Detecteren met gebruik van browser-taal"
68
-
69
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:38
70
- msgid "English"
71
- msgstr "Engels"
72
-
73
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:39
74
- msgid "Dutch"
75
- msgstr "Nederlands"
76
-
77
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:40
78
- msgid "Flemish (Belgium)"
79
- msgstr "Vlaams (België)"
80
-
81
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:41
82
- msgid "French"
83
- msgstr "Frans"
84
-
85
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:42
86
- msgid "French (Belgium)"
87
- msgstr "Frans (België)"
88
-
89
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:43
90
- msgid "German"
91
- msgstr "Duits"
92
-
93
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:44
94
- msgid "Austrian German"
95
- msgstr "Oostenrijks-Duits"
96
-
97
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:45
98
- msgid "Swiss German"
99
- msgstr "Zwitserduits"
100
-
101
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:46
102
- msgid "Spanish"
103
- msgstr "Spaans"
104
-
105
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:47
106
- msgid "Catalan"
107
- msgstr "Catalaans"
108
-
109
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:48
110
- msgid "Portuguese"
111
- msgstr "Portugees"
112
-
113
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:49
114
- msgid "Italian"
115
- msgstr "Italiaans"
116
-
117
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:50
118
- msgid "Norwegian"
119
- msgstr "Noors"
120
-
121
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:51
122
- msgid "Swedish"
123
- msgstr "Zweeds"
124
-
125
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:52
126
- msgid "Finnish"
127
- msgstr "Fins"
128
-
129
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:53
130
- msgid "Danish"
131
- msgstr "Deens"
132
-
133
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:54
134
- msgid "Icelandic"
135
- msgstr "IJslands"
136
-
137
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:55
138
- msgid "Hungarian"
139
- msgstr "Hongaars"
140
-
141
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:56
142
- msgid "Polish"
143
- msgstr "Pools"
144
-
145
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:57
146
- msgid "Latvian"
147
- msgstr "Lets"
148
-
149
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:58
150
- msgid "Lithuanian"
151
- msgstr "Litouws"
152
-
153
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:61
154
- msgid "Sending a language (or locale) is required. The option 'Automatically send WordPress language' will try to get the customer's language in WordPress (and respects multilanguage plugins) and convert it to a format Mollie understands. If this fails, or if the language is not supported, it will fall back to American English. You can also select one of the locales currently supported by Mollie, that will then be used for all customers."
155
- msgstr "Het verzenden van een taal (of locatie) is vereist. De optie 'Automatisch verzenden van WordPress-taal' zal proberen de taal van de klant in WordPress te krijgen (en respecteert meertalige plugins) en deze te converteren naar een voor Mollie begrijpelijk formaat. Als dit niet lukt, of als de taal niet wordt ondersteund, zal teruggegaan worden naar Amerikaans-Engels. U kunt ook een van de momenteel door Mollie ondersteunde locaties selecteren, die dan voor alle klanten zal worden gebruikt."
156
-
157
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:69
158
- msgid "Store customer details at Mollie"
159
- msgstr "Klantgegevens opslaan bij Mollie"
160
-
161
- #. translators: Placeholder 1: enabled or disabled
162
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:72
163
- msgid "Should Mollie store customers name and email address for Single Click Payments? Default <code>%1$s</code>. Required if WooCommerce Subscriptions is being used! Read more about <a href=\"https://help.mollie.com/hc/en-us/articles/115000671249-What-are-single-click-payments-and-how-does-it-work-\">%2$s</a> and how it improves your conversion."
164
- msgstr "Moet Mollie klantennaam en e-mailadres opslaan voor Betalen met één klik? Standaard <code>%1$s</code>. Vereist als WooCommerce-abonnementen worden gebruikt! Lees meer over <a href=\"https://help.mollie.com/hc/en-us/articles/115000671249-What-are-single-click-payments-and-how-does-it-work-\">%2$s</a> en hoe het uw conversie verbetert."
165
-
166
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:76
167
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:284
168
- msgid "Enabled"
169
- msgstr "Geactiveerd"
170
-
171
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:77
172
- msgid "Single Click Payments"
173
- msgstr "Betalen met één klik"
174
-
175
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:85
176
- msgid "Select API Method"
177
- msgstr "Selecteer de API methode"
178
-
179
- #. translators: Placeholder 1: opening link tag, placeholder 2: closing link tag
180
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:102
181
- msgid "Click %1$shere%2$s to read more about the differences between the Payments and Orders API"
182
- msgstr "Klik %1$shier%2$s voor meer informatie over de verschillen tussen de Betalingen en Bestellingen API"
183
-
184
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:112
185
- msgid "API Payment Description"
186
- msgstr "Beschrijving Betalingen API"
187
-
188
- #. translators: Placeholder 1: Opening paragraph tag, placeholder 2: Closing paragraph tag
189
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:127
190
- msgid "Select among the available variables the description to be used for this transaction.%1$s(Note: this only works when the method is set to Payments API)%2$s"
191
- msgstr "Selecteer uit de beschikbare variabelen de beschrijving die u voor deze transactie wilt gebruiken.%1$sLet op: dit werkt alleen wanneer de methode is ingesteld op Betalingen API).%2$s"
192
-
193
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:137
194
- msgid "Surcharge gateway fee label"
195
- msgstr "Prijstoeslag gateway vergoedingslabel"
196
-
197
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:143
198
- msgid "Gateway Fee"
199
- msgstr "Gateway vergoeding"
200
-
201
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:145
202
- msgid "This is the label will appear in frontend when the surcharge applies"
203
- msgstr "Dit is het label dat in de interface verschijnt wanneer de prijstoeslag van toepassing is"
204
-
205
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:12
206
- #: src/PaymentMethods/Applepay.php:13
207
- msgid "Apple Pay"
208
- msgstr "Apple Pay"
209
-
210
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:14
211
- msgid "The following options are required to use the Apple Pay gateway"
212
- msgstr "De volgende opties zijn noodzakelijk voor het gebruik van de Apple Pay gateway"
213
-
214
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:19
215
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:18
216
- msgid "Enable/Disable"
217
- msgstr "Activeren/deactiveren"
218
-
219
- #. translators: Placeholder 1: Gateway title
220
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:21
221
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:24
222
- msgid "Enable %s"
223
- msgstr "Activeren %s"
224
-
225
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:29
226
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:38
227
- msgid "Title"
228
- msgstr "Titel"
229
-
230
- #. translators: Placeholder 1: Gateway title
231
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:32
232
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:41
233
- msgid "This controls the title which the user sees during checkout. Default <code>%s</code>"
234
- msgstr "Dit controleert de titel die de gebruiker tijdens het betalen te zien krijgt. Standaard <code>%s</code>"
235
-
236
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:46
237
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:49
238
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:64
239
- msgid "Display logo"
240
- msgstr "Toon logo"
241
-
242
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:62
243
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:51
244
- msgid "Description"
245
- msgstr "Beschrijving"
246
-
247
- #. translators: Placeholder 1: Gateway description
248
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:65
249
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:54
250
- msgid "Payment method description that the customer will see on your checkout. Default <code>%s</code>"
251
- msgstr "Beschrijving van de betaalmethode die de klant op uw betaalpagina te zien krijgt. Standaard <code>%s</code>"
252
-
253
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:82
254
- msgid "Apple Pay button settings"
255
- msgstr "Instellingen Apple Pay knop"
256
-
257
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:87
258
- msgid "The following options are required to use the Apple Pay Direct Button"
259
- msgstr "De volgende opties zijn vereist voor het gebruik van de Apple Pay direct-betalen-knop"
260
-
261
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:91
262
- #: src/PaymentMethods/Applepay.php:33
263
- msgid "Enable Apple Pay Button on Cart page"
264
- msgstr "Activeer de Apple Pay knop op de winkelwagenpagina"
265
-
266
- #. translators: Placeholder 1: enabled or disabled
267
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:94
268
- #: src/PaymentMethods/Applepay.php:35
269
- msgid "Enable the Apple Pay direct buy button on the Cart page"
270
- msgstr "Activeer de Apple Pay direct-kopen-knop op de winkelwagenpagina"
271
-
272
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:107
273
- #: src/PaymentMethods/Applepay.php:43
274
- msgid "Enable Apple Pay Button on Product page"
275
- msgstr "Activeer de Apple Pay knop op de productpagina"
276
-
277
- #. translators: Placeholder 1: enabled or disabled
278
- #: inc/settings/mollie_applepay_settings.php:110
279
- #: src/PaymentMethods/Applepay.php:45
280
- msgid "Enable the Apple Pay direct buy button on the Product page"
281
- msgstr "Activeer de Apple Pay direct-kopen-knop op de productpagina"
282
-
283
- #: inc/settings/mollie_components.php:9
284
- msgctxt "Mollie Components Settings"
285
- msgid "Base Styles"
286
- msgstr "Basisstijlen"
287
-
288
- #: inc/settings/mollie_components.php:18
289
- #: inc/settings/mollie_components.php:158
290
- msgctxt "Mollie Components Settings"
291
- msgid "Background Color"
292
- msgstr "Achtergrondkleur"
293
-
294
- #: inc/settings/mollie_components.php:24
295
- #: inc/settings/mollie_components.php:147
296
- msgctxt "Mollie Components Settings"
297
- msgid "Text Color"
298
- msgstr "Tekstkleur"
299
-
300
- #: inc/settings/mollie_components.php:30
301
- msgctxt "Mollie Components Settings"
302
- msgid "Placeholder Color"
303
- msgstr "Kleur van de plaatshouder"
304
-
305
- #: inc/settings/mollie_components.php:36
306
- msgctxt "Mollie Components Settings"
307
- msgid "Font Size"
308
- msgstr "Lettergrootte"
309
-
310
- #: inc/settings/mollie_components.php:37
311
- msgctxt "Mollie Components Settings"
312
- msgid "Defines the component font size. Allowed units: 'em', 'px', 'rem'."
313
- msgstr "Bepaalt de lettergrootte van het component. Toegestane eenheden: 'em', 'px', 'rem'."
314
-
315
- #: inc/settings/mollie_components.php:47
316
- msgctxt "Mollie Components Settings"
317
- msgid "Font Weight"
318
- msgstr "Lettergewicht"
319
-
320
- #: inc/settings/mollie_components.php:50
321
- msgctxt "Mollie Components Settings"
322
- msgid "Lighter"
323
- msgstr "Lichter"
324
-
325
- #: inc/settings/mollie_components.php:51
326
- msgctxt "Mollie Components Settings"
327
- msgid "Regular"
328
- msgstr "Standaard"
329
-
330
- #: inc/settings/mollie_components.php:52
331
- msgctxt "Mollie Components Settings"
332
- msgid "Bold"
333
- msgstr "Vet"
334
-
335
- #: inc/settings/mollie_components.php:58
336
- msgctxt "Mollie Components Settings"
337
- msgid "Letter Spacing"
338
- msgstr "Letterafstand"
339
-
340
- #: inc/settings/mollie_components.php:64
341
- msgctxt "Mollie Components Settings"
342
- msgid "Line Height"
343
- msgstr "Regelhoogte"
344
-
345
- #: inc/settings/mollie_components.php:73
346
- msgctxt "Mollie Components Settings"
347
- msgid "Padding"
348
- msgstr "Vulling"
349
-
350
- #: inc/settings/mollie_components.php:74
351
- msgctxt "Mollie Components Settings"
352
- msgid "Add padding to the components. Allowed units include `16px 16px 16px 16px` and `em`, `px`, `rem`."
353
- msgstr "Voeg vulling toe aan de componenten. '16px 16px 16px 16px' en 'em', 'px', 'rem' eenheden zijn toegestaan."
354
-
355
- #: inc/settings/mollie_components.php:84
356
- msgctxt "Mollie Components Settings"
357
- msgid "Align Text"
358
- msgstr "Lijn tekst uit"
359
-
360
- #: inc/settings/mollie_components.php:87
361
- msgctxt "Mollie Components Settings"
362
- msgid "Left"
363
- msgstr "Links"
364
-
365
- #: inc/settings/mollie_components.php:88
366
- msgctxt "Mollie Components Settings"
367
- msgid "Right"
368
- msgstr "Rechts"
369
-
370
- #: inc/settings/mollie_components.php:89
371
- msgctxt "Mollie Components Settings"
372
- msgid "Center"
373
- msgstr "Centrum"
374
-
375
- #: inc/settings/mollie_components.php:90
376
- msgctxt "Mollie Components Settings"
377
- msgid "Justify"
378
- msgstr "Rechtvaardigen"
379
-
380
- #: inc/settings/mollie_components.php:96
381
- msgctxt "Mollie Components Settings"
382
- msgid "Transform Text "
383
- msgstr "Wijzig tekst "
384
-
385
- #: inc/settings/mollie_components.php:99
386
- msgctxt "Mollie Components Settings"
387
- msgid "None"
388
- msgstr "Geen"
389
-
390
- #: inc/settings/mollie_components.php:104
391
- msgctxt "Mollie Components Settings"
392
- msgid "Capitalize"
393
- msgstr "In hoofdletters schrijven"
394
-
395
- #: inc/settings/mollie_components.php:109
396
- msgctxt "Mollie Components Settings"
397
- msgid "Uppercase"
398
- msgstr "Hoofdletters"
399
-
400
- #: inc/settings/mollie_components.php:114
401
- msgctxt "Mollie Components Settings"
402
- msgid "Lowercase"
403
- msgstr "Kleine letters"
404
-
405
- #: inc/settings/mollie_components.php:119
406
- msgctxt "Mollie Components Settings"
407
- msgid "Full Width"
408
- msgstr "Volledige breedte"
409
-
410
- #: inc/settings/mollie_components.php:124
411
- msgctxt "Mollie Components Settings"
412
- msgid "Full Size Kana"
413
- msgstr "Volledige grootte Kana"
414
-
415
- #: inc/settings/mollie_components.php:138
416
- msgctxt "Mollie Components Settings"
417
- msgid "Invalid Status Styles"
418
- msgstr "Ongeldige statusstijlen"
419
-
420
- #: inc/settings/mollie_components.php:148
421
- msgctxt "Mollie Components Settings"
422
- msgid "Text Color for invalid input."
423
- msgstr "Tekstkleur voor ongeldige invoer."
424
-
425
- #: inc/settings/mollie_components.php:159
426
- msgctxt "Mollie Components Settings"
427
- msgid "Background Color for invalid input."
428
- msgstr "Achtergrondkleur voor ongeldige invoer."
429
-
430
- #. translators: Placeholder 1: Opening strong tag. Placeholder 2: Closing strong tag. Placeholder 3: Opening link tag to settings. Placeholder 4: Closing link tag.
431
- #: src/Activation/ActivationModule.php:155
432
- msgid "%1$sMollie Payments for WooCommerce: API keys missing%2$s Please%3$s set your API keys here%4$s."
433
- msgstr "%1$sMollie-betalingen voor WooCommerce: API-sleutels ontbreken%2$s stel%3$s hier uw API-sleutels in%4$s."
434
-
435
- #: src/Assets/AssetsModule.php:86
436
- msgid "No custom logo selected"
437
- msgstr "Geen aangepast logo gekozen"
438
-
439
- #: src/Assets/AssetsModule.php:427
440
- msgid "Name on card"
441
- msgstr "Naam op de kaart"
442
-
443
- #: src/Assets/AssetsModule.php:431
444
- msgid "Card number"
445
- msgstr "Kaartnummer"
446
-
447
- #: src/Assets/AssetsModule.php:435
448
- #: src/PaymentMethods/Banktransfer.php:62
449
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:234
450
- msgid "Expiry date"
451
- msgstr "Vervaldatum"
452
-
453
- #: src/Assets/AssetsModule.php:439
454
- msgid "CVC/CVV"
455
- msgstr "CVC/CVV"
456
-
457
- #: src/Assets/AssetsModule.php:446
458
- msgid "An unknown error occurred, please check the card fields."
459
- msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden, controleer de kaartvelden."
460
-
461
- #: src/Assets/AssetsModule.php:494
462
- msgid "Please choose a billing country to see the available payment methods"
463
- msgstr "Kies een factureringsland om de beschikbare betaalmethoden te zien"
464
-
465
- #. translators: Placeholder 1: Payment method title
466
- #: src/Buttons/ApplePayButton/AppleAjaxRequests.php:722
467
- #: src/Buttons/PayPalButton/PayPalAjaxRequests.php:111
468
- #: src/Buttons/PayPalButton/PayPalAjaxRequests.php:158
469
- #: src/Payment/PaymentService.php:620
470
- msgid "Could not create %s payment."
471
- msgstr "Kon geen %s betaling aanmaken."
472
-
473
- #. translators: Placeholder 1: Opening strong tag. Placeholder 2: Closing strong tag. Placeholder 3: Opening link tag to documentation. Placeholder 4: Closing link tag.
474
- #: src/Buttons/ApplePayButton/ApplePayDirectHandler.php:41
475
- msgid "%1$sServer not compliant with Apple requirements%2$s Check %3$sApple Server requirements page%4$s to fix it in order to make the Apple Pay button work"
476
- msgstr "%1$sServer voldoet niet aan Apple vereisten%2$s Lees %3$sde pagina met Apple serververeisten%4$s om de Apple Pay knop te laten werken"
477
-
478
- #. translators: Placeholder 1: Opening strong tag. Placeholder 2: Closing strong tag. Placeholder 3: Opening link tag to documentation. Placeholder 4: Closing link tag.
479
- #: src/Buttons/ApplePayButton/ApplePayDirectHandler.php:56
480
- msgid "%1$sApple Pay Validation Error%2$s Check %3$sApple Server requirements page%4$s to fix it in order to make the Apple Pay button work"
481
- msgstr "%1$sApple Pay validatiefout%2$s Lees %3$sde pagina met Apple serververeisten%4$s om de Apple Pay knop te laten werken"
482
-
483
- #: src/Gateway/MolliePaymentGateway.php:296
484
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:294
485
- msgid "Test mode enabled."
486
- msgstr "Testmodus geactiveerd."
487
-
488
- #. translators: The surrounding %s's Will be replaced by a link to the global setting page
489
- #: src/Gateway/MolliePaymentGateway.php:301
490
- msgid "No API key provided. Please %1$sset you Mollie API key%2$s first."
491
- msgstr "Geen API-sleutel verschaft. Stel eerst %1$suw Mollie API-sleutel%2$s in."
492
-
493
- #. translators: Placeholder 1: payment method title. The surrounding %s's Will be replaced by a link to the Mollie profile
494
- #: src/Gateway/MolliePaymentGateway.php:316
495
- msgid "%1$s not enabled in your Mollie profile. You can enable it by editing your %2$sMollie profile%3$s."
496
- msgstr "%1$s niet geactiveerd in uw Mollie-profiel. U kunt het activeren door uw %2$sMollie profiel%3$s te bewerken."
497
-
498
- #. translators: Placeholder 1: WooCommerce currency, placeholder 2: Supported Mollie currencies
499
- #: src/Gateway/MolliePaymentGateway.php:331
500
- msgid "Current shop currency %1$s not supported by Mollie. Read more about %2$ssupported currencies and payment methods.%3$s "
501
- msgstr "Huidige shopvaluta %1$s niet ondersteund door Mollie. Lees meer over %2$sondersteunde valuta's en betaalmethoden.%3$s "
502
-
503
- #: src/Gateway/MolliePaymentGateway.php:706
504
- msgid "You have cancelled your payment. Please complete your order with a different payment method."
505
- msgstr "U heeft uw betaling geannuleerd. Vervolledig uw bestelling met een andere betaalmethode."
506
-
507
- #: src/Gateway/MolliePaymentGateway.php:726
508
- #: src/Gateway/MolliePaymentGateway.php:740
509
- msgid "Your payment was not successful. Please complete your order with a different payment method."
510
- msgstr "Uw betaling is mislukt. Vervolledig uw bestelling met een andere betaalmethode."
511
-
512
- #: src/Gateway/MolliePaymentGateway.php:777
513
- msgid "Could not load order %s"
514
- msgstr "Kon bestelling %s niet laden"
515
-
516
- #: src/Gateway/MolliePaymentGateway.php:1038
517
- msgid "Order cancelled"
518
- msgstr "Bestelling geannuleerd"
519
-
520
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
521
- #: src/Gateway/MolliePaymentGateway.php:1076
522
- msgid "%1$s payment still pending (%2$s) but customer already returned to the store. Status should be updated automatically in the future, if it doesn't this might indicate a communication issue between the site and Mollie."
523
- msgstr "%1$s betaling nog hangende (%2$s) maar klant is reeds teruggekeerd naar de shop. Status moet in de toekomst automatisch worden bijgewerkt, als dat niet gebeurt, kan dit wijzen op een communicatieprobleem tussen de site en Mollie."
524
-
525
- #: src/Gateway/MolliePaymentGateway.php:1082
526
- #: src/Payment/MollieObject.php:653
527
- #: src/Payment/MollieObject.php:686
528
- #: src/Payment/MollieOrder.php:269
529
- #: src/Payment/MollieOrder.php:329
530
- #: src/Payment/MollieOrder.php:374
531
- #: src/Payment/MollieOrder.php:457
532
- #: src/Payment/MollieOrder.php:520
533
- #: src/Payment/MollieOrder.php:934
534
- #: src/Payment/MollieOrderService.php:166
535
- #: src/Payment/MollieOrderService.php:504
536
- #: src/Payment/MollieOrderService.php:568
537
- #: src/Payment/MollieOrderService.php:701
538
- #: src/Payment/MolliePayment.php:245
539
- #: src/Payment/MolliePayment.php:335
540
- #: src/Payment/MolliePayment.php:404
541
- #: src/Payment/MolliePayment.php:427
542
- #: src/Payment/PaymentService.php:702
543
- #: src/Subscription/MollieSepaRecurringGateway.php:138
544
- #: src/Subscription/MollieSepaRecurringGateway.php:205
545
- #: src/Subscription/MollieSubscriptionGateway.php:465
546
- msgid "test mode"
547
- msgstr "testmodus"
548
-
549
- #: src/Gateway/MolliePaymentGateway.php:1097
550
- msgid ", payment pending."
551
- msgstr ", betaling in behandeling."
552
-
553
- #: src/Gateway/MolliePaymentGateway.php:1129
554
- msgid "Your order has been cancelled."
555
- msgstr "Uw bestelling is geannuleerd."
556
-
557
- #. translators: Placeholder 1: Fee amount tag. Placeholder 2: Currency.
558
- #: src/Gateway/SurchargeLabelBuilder.php:72
559
- msgid " +%1s%2s fee might apply"
560
- msgstr " +%1s%2s prijstoeslag zou van toepassing kunnen zijn"
561
-
562
- #. translators: Placeholder 1: Fee amount tag.
563
- #: src/Gateway/SurchargeLabelBuilder.php:84
564
- msgid " +%1s%% fee might apply"
565
- msgstr " +%1s%% prijstoeslag zou van toepassing kunnen zijn"
566
-
567
- #. translators: Placeholder 1: Fee amount tag. Placeholder 2: Currency. Placeholder 3: Percentage amount.
568
- #: src/Gateway/SurchargeLabelBuilder.php:102
569
- msgid " +%1s%2s + %3s%% fee might apply"
570
- msgstr " +%1s%2s + %3s%% prijstoeslag zou van toepassing kunnen zijn"
571
-
572
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:52
573
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:45
574
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:185
575
- msgid "Mollie Settings"
576
- msgstr "Mollie-instellingen"
577
-
578
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:83
579
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:118
580
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:141
581
- msgid "Mollie Voucher Category"
582
- msgstr "Mollie-waardeboncategorie"
583
-
584
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:86
585
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:120
586
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:145
587
- msgid "--Please choose an option--"
588
- msgstr "--Selecteer een optie--"
589
-
590
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:87
591
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:121
592
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:150
593
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:275
594
- msgid "No Category"
595
- msgstr "Geen categorie"
596
-
597
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:88
598
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:122
599
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:153
600
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:276
601
- msgid "Meal"
602
- msgstr "Maaltijd"
603
-
604
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:89
605
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:123
606
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:156
607
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:277
608
- msgid "Eco"
609
- msgstr "Eco"
610
-
611
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:90
612
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:124
613
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:159
614
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:278
615
- msgid "Gift"
616
- msgstr "Cadeau"
617
-
618
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:126
619
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:163
620
- msgid "Select a voucher category to apply to all products with this category"
621
- msgstr "Selecteer een waardeboncategorie om alle producten met deze categorie te gebruiken"
622
-
623
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:198
624
- #: src/PaymentMethods/Voucher.php:53
625
- msgid "Select the default products category"
626
- msgstr "Selecteer de standaard productencategorie"
627
-
628
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:202
629
- msgid "Products voucher category"
630
- msgstr "Producten waardeboncategorie"
631
-
632
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:209
633
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:274
634
- msgid "Same as default category"
635
- msgstr "Zelfde als standaardcategorie"
636
-
637
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:219
638
- msgid "In order to process it, all products in the order must have a category. To disable the product from voucher selection select \"No category\" option."
639
- msgstr "Daarvoor moeten alle producten uit de bestelling een categorie hebben. Om het selecteren van een waardebon voor een bepaald product te deactiveren kiest u de optie ''Geen categorie''."
640
-
641
- #: src/Gateway/Voucher/VoucherModule.php:271
642
- msgid "Mollie Voucher category"
643
- msgstr "Mollie-waardeboncategorie"
644
-
645
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
646
- #: src/Payment/MollieObject.php:648
647
- msgid "%1$s renewal payment failed via Mollie (%2$s). You will need to manually review the payment and adjust product stocks if you use them."
648
- msgstr "%1$s vernieuwing van betaling mislukt via Mollie (%2$s). U dient de betaling handmatig te controleren en productvoorraden aan te passen als u deze gebruikt."
649
-
650
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
651
- #: src/Payment/MollieObject.php:681
652
- msgid "%1$s payment failed via Mollie (%2$s)."
653
- msgstr "%1$s betaling mislukt via Mollie (%2$s)."
654
-
655
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
656
- #: src/Payment/MollieObject.php:721
657
- msgid "Mollie webhook called, but payment also started via %s, so the order status is not updated."
658
- msgstr "Mollie-webhook heeft gebeld, maar betaling is ook gestart via %s, dus de bestelstatus is niet geüpdatet."
659
-
660
- #. translators: Placeholder 1: PayPal consumer name, placeholder 2: PayPal email, placeholder 3: PayPal transaction ID
661
- #: src/Payment/MollieObject.php:740
662
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/PaypalInstructionStrategy.php:20
663
- msgid "Payment completed by <strong>%1$s</strong> - %2$s (PayPal transaction ID: %3$s)"
664
- msgstr "Betaling voltooid met <strong>%1$s</strong> - %2$s (PayPal transactie-ID: %3$s)"
665
-
666
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
667
- #: src/Payment/MollieOrder.php:265
668
- #: src/Payment/MolliePayment.php:243
669
- #: src/Subscription/MollieSepaRecurringGateway.php:211
670
- msgid "Order completed using %1$s payment (%2$s)."
671
- msgstr "Bestelling voltooid met gebruik van %1$s betaling (%2$s)."
672
-
673
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
674
- #: src/Payment/MollieOrder.php:327
675
- msgid "Order authorized using %1$s payment (%2$s). Set order to completed in WooCommerce when you have shipped the products, to capture the payment. Do this within 28 days, or the order will expire. To handle individual order lines, process the order via the Mollie Dashboard."
676
- msgstr "Bestelling geautoriseerd met gebruik van %1$s betaling (%2$s). Om de betaling te ontvangen, dient u na het verzenden van de producten de bestelling in WooCommerce als voltooid te markeren. Doe dit binnen 28 dagen, anders verloopt de bestelling. Voor het afhandelen van afzonderlijke bestelregels, dient u de bestelling via het Mollie Dashboard te verwerken."
677
-
678
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
679
- #: src/Payment/MollieOrder.php:372
680
- msgid "Order completed at Mollie for %1$s order (%2$s). At least one order line completed. Remember: Completed status for an order at Mollie is not the same as Completed status in WooCommerce!"
681
- msgstr "Bestelling voltooid bij Mollie voor %1$s bestelling (%2$s). Ten minste één bestelregel voltooid. Denk eraan: een voltooide status voor een bestelling bij Mollie is niet hetzelfde als een voltooide status in WooCommerce!"
682
-
683
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
684
- #: src/Payment/MollieOrder.php:455
685
- msgid "%1$s order (%2$s) cancelled ."
686
- msgstr "%1$s bestelling (%2$s) geannuleerd."
687
-
688
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
689
- #: src/Payment/MollieOrder.php:518
690
- msgid "%1$s order expired (%2$s) but not cancelled because of another pending payment (%3$s)."
691
- msgstr "%1$s bestelling verlopen (%2$s) maar niet geannuleerd wegens een andere hangende betaling (%3$s)."
692
-
693
- #. translators: Placeholder 1: Number of items. Placeholder 2: Name of item. Placeholder 3: Currency. Placeholder 4: Amount.
694
- #: src/Payment/MollieOrder.php:744
695
- msgid "%1$sx %2$s cancelled for %3$s%4$s in WooCommerce and at Mollie."
696
- msgstr "%1$sx %2$s geannuleerd voor %3$s%4$s in WooCommerce en bij Mollie."
697
-
698
- #. translators: Placeholder 1: Number of items. Placeholder 2: Name of item. Placeholder 3: Currency. Placeholder 4: Amount. Placeholder 5: Reason. Placeholder 6: Refund Id.
699
- #: src/Payment/MollieOrder.php:760
700
- msgid "%1$sx %2$s refunded for %3$s%4$s in WooCommerce and at Mollie.%5$s Refund ID: %6$s."
701
- msgstr "%1$sx %2$s terugbetaald voor %3$s%4$s in WooCommerce en bij Mollie.%5$s Terugbetalings-ID: %6$s."
702
-
703
- #. translators: Placeholder 1: Currency. Placeholder 2: Refund amount. Placeholder 3: Reason. Placeholder 4: Refund id.
704
- #: src/Payment/MollieOrder.php:834
705
- msgid "Amount refund of %1$s%2$s refunded in WooCommerce and at Mollie.%3$s Refund ID: %4$s."
706
- msgstr "Terugbetaling van %1$s%2$s terugbetaald in WooCommerce en bij Mollie.%3$s Terugbetalings-ID: %4$s."
707
-
708
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
709
- #: src/Payment/MollieOrder.php:929
710
- msgid "%1$s order (%2$s) expired ."
711
- msgstr "%1$s bestelling (%2$s) verlopen."
712
-
713
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment status, placeholder 3: payment ID
714
- #: src/Payment/MollieOrderService.php:163
715
- msgid "%1$s payment %2$s (%3$s), not processed."
716
- msgstr "%1$s betaling %2$s (%3$s), niet verwerkt."
717
-
718
- #. translators: Placeholder 1: Refund to process id.
719
- #: src/Payment/MollieOrderService.php:322
720
- msgid "New refund %s processed in Mollie Dashboard! Order note added, but order not updated."
721
- msgstr "Nieuwe terugbetaling %s verwerkt in Mollie Dashboard! Bestelnota toegevoegd, maar bestelling niet geüpdatet."
722
-
723
- #. translators: Placeholder 1: Chargeback to process id.
724
- #: src/Payment/MollieOrderService.php:467
725
- msgid "New chargeback %s processed! Order note and order status updated."
726
- msgstr "Nieuwe terugboeking %s verwerkt! Bestelnota en bestelstatus bijgewerkt."
727
-
728
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
729
- #: src/Payment/MollieOrderService.php:499
730
- msgid "%1$s payment charged back via Mollie (%2$s). You will need to manually review the payment (and adjust product stocks if you use it)."
731
- msgstr "%1$s betaling teruggevorderd via Mollie (%2$s). U dient de betaling handmatig te controleren (en productvoorraden aan te passen als u dit gebruikt)."
732
-
733
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
734
- #: src/Payment/MollieOrderService.php:562
735
- msgid "%1$s payment charged back via Mollie (%2$s). Subscription status updated, please review (and adjust product stocks if you use it)."
736
- msgstr "%1$s betaling teruggevorderd via Mollie (%2$s). Abonnementstatus geüpdatet, gelieve te beoordelen (en productvoorraden aan te passen als u dit gebruikt)."
737
-
738
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
739
- #: src/Payment/MollieOrderService.php:688
740
- msgid "%1$s payment %2$s via Mollie (%3$s %4$s). You will need to manually review the payment (and adjust product stocks if you use it)."
741
- msgstr "%1$s betaling %2$s via Mollie (%3$s %4$s). U dient de betaling handmatig te controleren (en productvoorraden aan te passen als u dit gebruikt)."
742
-
743
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
744
- #: src/Payment/MolliePayment.php:333
745
- msgid "%1$s payment (%2$s) cancelled ."
746
- msgstr "%1$s betaling (%2$s) geannuleerd."
747
-
748
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
749
- #: src/Payment/MolliePayment.php:402
750
- msgid "%1$s payment expired (%2$s) but not cancelled because of another pending payment (%3$s)."
751
- msgstr "%1$s betaling verlopen (%2$s) maar niet geannuleerd wegens een andere hangende betaling (%3$s)."
752
-
753
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
754
- #: src/Payment/MolliePayment.php:425
755
- msgid "%1$s payment expired (%2$s)."
756
- msgstr "%1$s betaling verlopen (%2$s)."
757
-
758
- #. translators: Placeholder 1: currency, placeholder 2: refunded amount, placeholder 3: optional refund reason, placeholder 4: payment ID, placeholder 5: refund ID
759
- #: src/Payment/MolliePayment.php:501
760
- msgid "Refunded %1$s%2$s%3$s - Payment: %4$s, Refund: %5$s"
761
- msgstr "Terugbetaald %1$s%2$s%3$s - Betaling: %4$s, Terugbetaling: %5$s"
762
-
763
- #: src/Payment/OrderItemsRefunder.php:121
764
- msgid "One of the WooCommerce order items does not have the refund item ID meta value associated to Mollie Order item."
765
- msgstr "Een van de WooCommerce-bestelartikelen heeft niet de metawaarde van het terugbetaalartikel dat aan het Mollie-bestelartikel is gekoppeld."
766
-
767
- #: src/Payment/OrderItemsRefunder.php:166
768
- msgid "Impossible to retrieve the order item ID related to the remote item: %1$s. Try to do a refund by amount."
769
- msgstr "Onmogelijk om de bestelartikel-id met betrekking tot het afstandsartikel terug te halen: %1$s Probeer een terugbetaling te doen per bedrag."
770
-
771
- #: src/Payment/OrderItemsRefunder.php:190
772
- msgid "Empty WooCommerce order items or mollie order lines."
773
- msgstr "Lege WooCommerce bestelartikelen of Mollie-bestelregels."
774
-
775
- #: src/Payment/OrderLines.php:496
776
- msgid "Shipping"
777
- msgstr "Verzending"
778
-
779
- #: src/Payment/PaymentModule.php:182
780
- msgid "%1$s items refunded in WooCommerce and at Mollie."
781
- msgstr "%1$s artikelen terugbetaald in WooCommerce en bij Mollie."
782
-
783
- #: src/Payment/PaymentModule.php:200
784
- msgid "%1$s items cancelled in WooCommerce and at Mollie."
785
- msgstr "%1$s artikelen geannuleerd in WooCommerce en bij Mollie."
786
-
787
- #: src/Payment/PaymentService.php:532
788
- msgid "Subscription switch failed, no valid mandate found. Place a completely new order to change your subscription."
789
- msgstr "Overschakelen naar abonnement mislukt, geen geldig mandaat gevonden. Plaats een volledig nieuwe bestelling om uw abonnement te wijzigen."
790
-
791
- #: src/Payment/PaymentService.php:538
792
- msgid "Failed switching subscriptions, no valid mandate."
793
- msgstr "Abonnementen switchen mislukt, geen geldig mandaat"
794
-
795
- #: src/Payment/PaymentService.php:547
796
- msgid "Order completed internally because of an existing valid mandate at Mollie."
797
- msgstr "Bestelling intern voltooid wegens een bestaand geldig mandaat bij Mollie."
798
-
799
- #: src/Payment/PaymentService.php:679
800
- #: src/Subscription/MollieSepaRecurringGateway.php:127
801
- #: src/Subscription/MollieSubscriptionGateway.php:456
802
- msgid "Awaiting payment confirmation."
803
- msgstr "In afwachting van betalingsbevestiging"
804
-
805
- #. translators: Placeholder 1: Payment method title, placeholder 2: payment ID
806
- #: src/Payment/PaymentService.php:700
807
- msgid "%s payment started (%s)."
808
- msgstr "%s betaling gestart (%s)."
809
-
810
- #: src/Payment/RefundLineItemsBuilder.php:126
811
- msgid "Mollie doesn't allow a partial refund of the full amount or quantity of at least one order line. Trying to process this as an amount refund instead."
812
- msgstr "Mollie staat geen gedeeltelijke terugbetaling toe van het volledige bedrag of hoeveelheid van ten minste één bestelregel. Probeer dit in plaats daarvan als een terugbetaling van het bedrag te verwerken."
813
-
814
- #: src/PaymentMethods/Applepay.php:14
815
- msgid "To accept payments via Apple Pay"
816
- msgstr "Om betalingen te accepteren via Apple Pay"
817
-
818
- #: src/PaymentMethods/Bancontact.php:14
819
- msgid "Bancontact"
820
- msgstr "Bancontact"
821
-
822
- #: src/PaymentMethods/Banktransfer.php:33
823
- msgid "Bank Transfer"
824
- msgstr "Bankoverdracht"
825
-
826
- #: src/PaymentMethods/Banktransfer.php:55
827
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:227
828
- msgid "Activate expiry date setting"
829
- msgstr "Activeer instellingen vervaldatum"
830
-
831
- #: src/PaymentMethods/Banktransfer.php:56
832
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:228
833
- msgid "Enable expiry date for payments"
834
- msgstr "Activeer de vervaldatum voor betalingen"
835
-
836
- #: src/PaymentMethods/Banktransfer.php:57
837
- msgid "Enable this option if you want to be able to set the number of days after the payment will expire. This will turn all transactions into payments instead of orders"
838
- msgstr "Activeer deze optie wanneer u het aantal dagen nadat de betaling vervalt in wilt kunnen stellen. Dit zet alle transacties in betalingen om, in plaats van ze in bestellingen te wijzigen."
839
-
840
- #. translators: Placeholder 1: Default expiry days.
841
- #: src/PaymentMethods/Banktransfer.php:64
842
- msgid "Number of DAYS after the payment will expire. Default <code>%d</code> days"
843
- msgstr "Aantal DAGEN nadat de betaling vervalt. Standaard <code>%d</code> dagen."
844
-
845
- #: src/PaymentMethods/Banktransfer.php:73
846
- msgid "Skip Mollie payment screen"
847
- msgstr "Mollie-betaalscherm overslaan"
848
-
849
- #: src/PaymentMethods/Banktransfer.php:74
850
- msgid "Skip Mollie payment screen when Bank Transfer is selected"
851
- msgstr "Sla het Mollie-betaalscherm over wanneer er voor bankoverschrijving is gekozen."
852
-
853
- #: src/PaymentMethods/Banktransfer.php:75
854
- msgid "Enable this option if you want to skip redirecting your user to the Mollie payment screen, instead this will redirect your user directly to the WooCommerce order received page displaying instructions how to complete the Bank Transfer payment."
855
- msgstr "Activeer deze optie als u het doorsturen van uw gebruiker naar het Mollie-betaalscherm wilt overslaan. In plaats daarvan stuurt deze uw gebruiker rechtstreeks naar de WooCommerce-pagina 'Bestelling ontvangen' met instructies voor het voltooien van de betaling via bankoverschrijving."
856
-
857
- #: src/PaymentMethods/Belfius.php:13
858
- msgid "Belfius Direct Net"
859
- msgstr "Belfius Direct Net"
860
-
861
- #: src/PaymentMethods/Creditcard.php:13
862
- msgid "Credit card"
863
- msgstr "Creditcard"
864
-
865
- #: src/PaymentMethods/Creditcard.php:40
866
- msgid "Enable Mollie Components"
867
- msgstr "Activeer Mollie-componenten"
868
-
869
- #. translators: Placeholder 1: Mollie Components.
870
- #: src/PaymentMethods/Creditcard.php:42
871
- msgid "Use the Mollie Components for this Gateway. Read more about <a href=\"https://www.mollie.com/en/news/post/better-checkout-flows-with-mollie-components\">%s</a> and how it improves your conversion."
872
- msgstr "Gebruik de Mollie-componenten voor deze gateway. Lees meer over <a href=\"https://www.mollie.com/en/news/post/better-checkout-flows-with-mollie-components\">%s</a> en hoe het uw conversie verbetert."
873
-
874
- #: src/PaymentMethods/Creditcard.php:46
875
- #: src/Settings/Page/Components.php:21
876
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:676
877
- msgid "Mollie Components"
878
- msgstr "Mollie-componenten"
879
-
880
- #: src/PaymentMethods/Creditcard.php:70
881
- msgid "Customize Icons"
882
- msgstr "Pas pictogrammen aan"
883
-
884
- #: src/PaymentMethods/Creditcard.php:77
885
- msgid "Enable Icons Selector"
886
- msgstr "Schakel picotogramselectie in"
887
-
888
- #: src/PaymentMethods/Creditcard.php:78
889
- msgid "Show customized creditcard icons on checkout page"
890
- msgstr "Laat aangepaste creditcardpictogrammen op de checkout pagina zien"
891
-
892
- #: src/PaymentMethods/Creditcard.php:86
893
- msgid "Show American Express Icon"
894
- msgstr "Laat American Express pictogram zien"
895
-
896
- #: src/PaymentMethods/Creditcard.php:91
897
- msgid "Show Carta Si Icon"
898
- msgstr "Laat Carta Si pictogram zien"
899
-
900
- #: src/PaymentMethods/Creditcard.php:96
901
- msgid "Show Carte Bancaire Icon"
902
- msgstr "Laat Carte Bancaire pictogram zien"
903
-
904
- #: src/PaymentMethods/Creditcard.php:101
905
- msgid "Show Maestro Icon"
906
- msgstr "Laat Maestro pictogram zien"
907
-
908
- #: src/PaymentMethods/Creditcard.php:106
909
- msgid "Show Mastercard Icon"
910
- msgstr "Laat Mastercard pictogram zien"
911
-
912
- #: src/PaymentMethods/Creditcard.php:111
913
- msgid "Show Visa Icon"
914
- msgstr "Laat Visa pictogram zien"
915
-
916
- #: src/PaymentMethods/Creditcard.php:116
917
- msgid "Show VPay Icon"
918
- msgstr "Laat VPay pictogram zien"
919
-
920
- #: src/PaymentMethods/Directdebit.php:13
921
- msgid "SEPA Direct Debit"
922
- msgstr "SEPA-incasso"
923
-
924
- #: src/PaymentMethods/Directdebit.php:14
925
- msgid "SEPA Direct Debit is used for recurring payments with WooCommerce Subscriptions, and will not be shown in the WooCommerce checkout for regular payments! You also need to enable iDEAL and/or other \"first\" payment methods if you want to use SEPA Direct Debit."
926
- msgstr "SEPA-incasso wordt gebruikt voor terugkerende betalingen met WooCommerce-abonnementen, en wordt niet getoond in de WooCommerce kassa voor reguliere betalingen! U moet ook iDEAL en/of andere 'eerste' betaalmethoden activeren als u SEPA-incasso wilt gebruiken."
927
-
928
- #: src/PaymentMethods/Eps.php:13
929
- msgid "EPS"
930
- msgstr "EPS"
931
-
932
- #: src/PaymentMethods/Giftcard.php:28
933
- msgctxt "Placeholder 1: giftcard issuer, Placeholder 2: amount value, Placeholder 3: currency"
934
- msgid "Mollie - Giftcard details: %1$s %2$s %3$s."
935
- msgstr "Mollie - gegevens cadeaubon: %1$s %2$s %3$s."
936
-
937
- #: src/PaymentMethods/Giftcard.php:40
938
- msgctxt "Placeholder 1: remainder method, Placeholder 2: amount value, Placeholder 3: currency"
939
- msgid " Remainder: %1$s %2$s %3$s."
940
- msgstr " Overige: %1$s %2$s %3$s."
941
-
942
- #: src/PaymentMethods/Giftcard.php:58
943
- msgid "Gift cards"
944
- msgstr "Cadeaubonnen"
945
-
946
- #: src/PaymentMethods/Giftcard.php:60
947
- msgid "Select your gift card"
948
- msgstr "Selecteer uw cadeaubon"
949
-
950
- #: src/PaymentMethods/Giftcard.php:76
951
- msgid "Show gift cards dropdown"
952
- msgstr "Laat cadeaubonnen-dropdown zien"
953
-
954
- #: src/PaymentMethods/Giftcard.php:82
955
- msgid "If you disable this, a dropdown with various gift cards will not be shown in the WooCommerce checkout, so users will select a gift card on the Mollie payment page after checkout."
956
- msgstr "Als u dit deactiveert, zal er geen dropdown met verschillende cadeaubonnen in de WooCommerce- checkout worden getoond, dus gebruikers zullen na de checkout een cadeaubon selecteren op de Mollie-betaalpagina."
957
-
958
- #: src/PaymentMethods/Giftcard.php:91
959
- #: src/PaymentMethods/Ideal.php:46
960
- #: src/PaymentMethods/Kbc.php:47
961
- msgid "Issuers empty option"
962
- msgstr "Optie uitgevers leeg"
963
-
964
- #: src/PaymentMethods/Giftcard.php:97
965
- msgid "This text will be displayed as the first option in the gift card dropdown, but only if the above 'Show gift cards dropdown' is enabled."
966
- msgstr "Deze tekst wordt weergegeven als eerste optie in de cadeaubon-dropdown, maar alleen als het bovenstaande 'Toon cadeaubon dropdown' is geactiveerd."
967
-
968
- #: src/PaymentMethods/Giropay.php:13
969
- msgid "Giropay"
970
- msgstr "Giropay"
971
-
972
- #: src/PaymentMethods/Ideal.php:13
973
- msgid "iDEAL"
974
- msgstr "iDEAL"
975
-
976
- #: src/PaymentMethods/Ideal.php:15
977
- #: src/PaymentMethods/Kbc.php:15
978
- #: tests/php/Functional/HelperMocks.php:148
979
- msgid "Select your bank"
980
- msgstr "Selecteer uw bank"
981
-
982
- #: src/PaymentMethods/Ideal.php:32
983
- msgid "Show iDEAL banks dropdown"
984
- msgstr "Laat iDEAL-banken dropdown zien"
985
-
986
- #: src/PaymentMethods/Ideal.php:35
987
- msgid ""
988
- "If you disable this, a dropdown with various iDEAL banks\n"
989
- " will not be shown in the WooCommerce checkout,\n"
990
- " so users will select a iDEAL bank on the Mollie payment page after checkout."
991
- msgstr "Als u dit deactiveert, zal een dropdown bij verschillende iDEAL-banken\n niet in de WooCommerce- checkout\n worden getoond, dus gebruikers zullen een iDEAL-bank selecteren op de Mollie-betaalpagina na het afrekenen."
992
-
993
- #: src/PaymentMethods/Ideal.php:49
994
- msgid ""
995
- "This text will be displayed as the first option in the iDEAL issuers drop down,\n"
996
- " if nothing is entered, \"Select your bank\" will be shown. Only if the above \n"
997
- " 'Show iDEAL banks dropdown' is enabled."
998
- msgstr "Deze tekst wordt weergegeven als eerste optie in de iDEAL-uitgevers drop-down,\n als er niets wordt ingevoerd, wordt \"Selecteer uw bank\" weergegeven. Alleen als het bovenstaande\n ''Toon iDEAL-banken dropdown'' is geactiveerd."
999
-
1000
- #. translators: Placeholder 1: consumer name, placeholder 2: consumer IBAN, placeholder 3: consumer BIC
1001
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/BanktransferInstructionStrategy.php:26
1002
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/DirectdebitInstructionStrategy.php:20
1003
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/IdealInstructionStrategy.php:20
1004
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/SofortInstructionStrategy.php:20
1005
- msgid "Payment completed by <strong>%1$s</strong> (IBAN (last 4 digits): %2$s, BIC: %3$s)"
1006
- msgstr "Betaling voltooid met <strong>%1$s</strong> (IBAN (ten minste 4 cijfers): %2$s, BIC: %3$s)"
1007
-
1008
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/BanktransferInstructionStrategy.php:33
1009
- msgid "Please complete your payment by transferring the total amount to the following bank account:"
1010
- msgstr "Voltooi uw betaling door het totale bedrag over te maken naar de volgende bankrekening:"
1011
-
1012
- #. translators: Placeholder 1: 'Stichting Mollie Payments'
1013
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/BanktransferInstructionStrategy.php:37
1014
- msgid "Beneficiary: %s"
1015
- msgstr "Begunstigde: %s"
1016
-
1017
- #. translators: Placeholder 1: Payment details bank account
1018
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/BanktransferInstructionStrategy.php:38
1019
- msgid "IBAN: <strong>%s</strong>"
1020
- msgstr "IBAN: <strong>%s</strong>"
1021
-
1022
- #. translators: Placeholder 1: Payment details bic
1023
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/BanktransferInstructionStrategy.php:39
1024
- msgid "BIC: %s"
1025
- msgstr "BIC: %s"
1026
-
1027
- #. translators: Placeholder 1: Payment reference e.g. RF49-0000-4716-6216 (SEPA) or +++513/7587/59959+++ (Belgium)
1028
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/BanktransferInstructionStrategy.php:43
1029
- msgid "Payment reference: %s"
1030
- msgstr "Betalingsreferentie: %s."
1031
-
1032
- #. translators: Placeholder 1: Payment reference e.g. RF49-0000-4716-6216 (SEPA) or +++513/7587/59959+++ (Belgium)
1033
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/BanktransferInstructionStrategy.php:46
1034
- msgid "Please provide the payment reference <strong>%s</strong>"
1035
- msgstr "Vermeld de betalingsreferentie <strong>%s</strong>"
1036
-
1037
- #. translators: Placeholder 1: Payment expiry date
1038
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/BanktransferInstructionStrategy.php:55
1039
- msgid "The payment will expire on <strong>%s</strong>."
1040
- msgstr "De betaling vervalt op <strong>%s</strong>."
1041
-
1042
- #. translators: Placeholder 1: Payment expiry date
1043
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/BanktransferInstructionStrategy.php:60
1044
- msgid "The payment will expire on <strong>%s</strong>. Please make sure you transfer the total amount before this date."
1045
- msgstr "De betaling vervalt op <strong>%s</strong>. Zorg ervoor dat u vóór deze datum het totale bedrag overmaakt."
1046
-
1047
- #. translators: Placeholder 1: card holder
1048
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/CreditcardInstructionStrategy.php:20
1049
- msgid "Payment completed by <strong>%s</strong>"
1050
- msgstr "Betaling voltooid met <strong>%s</strong>."
1051
-
1052
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/DefaultInstructionStrategy.php:20
1053
- msgid "We have not received a definite payment status."
1054
- msgstr "We hebben geen definitieve betalingsstatus ontvangen."
1055
-
1056
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/DefaultInstructionStrategy.php:26
1057
- msgid ""
1058
- "We have not received a definite payment status. You will receive an email\n"
1059
- " as soon as we receive a confirmation of the bank/merchant."
1060
- msgstr "We hebben geen definitieve betalingsstatus ontvangen. U ontvangt een e-mail\n zodra we een bevestiging van de bank/handelaar ontvangen."
1061
-
1062
- #. translators: Placeholder 1: payment method
1063
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/DefaultInstructionStrategy.php:35
1064
- msgid "Payment completed with <strong>%s</strong>"
1065
- msgstr "Betaling voltooid met <strong>%s</strong>"
1066
-
1067
- #. translators: Placeholder 1: Mollie_WC_Gateway_MyBank consumer name, placeholder 2: Consumer Account number
1068
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/MybankInstructionStrategy.php:19
1069
- msgid "Payment completed by <strong>%1$s</strong> - %2$s"
1070
- msgstr "Betaling voltooid met <strong>%1$s</strong> - %2$s"
1071
-
1072
- #. translators: Placeholder 1: customer billing email
1073
- #: src/PaymentMethods/InstructionStrategies/Przelewy24InstructionStrategy.php:20
1074
- msgid "Payment completed by <strong>%s</strong>."
1075
- msgstr "Betaling voltooid met <strong>%s</strong>."
1076
-
1077
- #: src/PaymentMethods/Kbc.php:13
1078
- msgid "KBC/CBC Payment Button"
1079
- msgstr "KBC/CBC betaalknop"
1080
-
1081
- #: src/PaymentMethods/Kbc.php:32
1082
- msgid "Show KBC/CBC banks dropdown"
1083
- msgstr "Toon KBC/CBC-banken dropdown"
1084
-
1085
- #: src/PaymentMethods/Kbc.php:38
1086
- msgid "If you disable this, a dropdown with various KBC/CBC banks will not be shown in the WooCommerce checkout, so users will select a KBC/CBC bank on the Mollie payment page after checkout."
1087
- msgstr "Als u dit deactiveert, zal een dropdown bij verschillende KBC/CBC-banken niet in de WooCommerce- checkout worden getoond, dus gebruikers zullen een KBC/CBC-bank selecteren op de Mollie-betaalpagina na het afrekenen."
1088
-
1089
- #: src/PaymentMethods/Kbc.php:53
1090
- msgid "This text will be displayed as the first option in the KBC/CBC issuers drop down, if nothing is entered, \"Select your bank\" will be shown. Only if the above ''Show KBC/CBC banks dropdown' is enabled."
1091
- msgstr "Deze tekst wordt weergegeven als eerste optie in de KBC/CBC-uitgevers drop-down, als er niets wordt ingevoerd, wordt 'Selecteer uw bank' weergegeven. Alleen als het bovenstaande 'Toon KBC/CBC-banken dropdown' is geactiveerd."
1092
-
1093
- #: src/PaymentMethods/Klarnapaylater.php:13
1094
- msgid "Klarna Pay later"
1095
- msgstr "Klarna betaal later"
1096
-
1097
- #: src/PaymentMethods/Klarnapaylater.php:14
1098
- msgid ""
1099
- "To accept payments via Klarna, all default WooCommerce checkout fields\n"
1100
- " should be enabled and required."
1101
- msgstr "Om betalingen via Klarna te accepteren, moeten alle standaard WooCommerce-afrekenvelden\n geactiveerd en vereist zijn."
1102
-
1103
- #: src/PaymentMethods/Klarnapaynow.php:13
1104
- msgid "Klarna Pay Now"
1105
- msgstr "Klarna betaal nu"
1106
-
1107
- #: src/PaymentMethods/Klarnapaynow.php:14
1108
- #: src/PaymentMethods/Klarnasliceit.php:15
1109
- msgid "To accept payments via Klarna, all default WooCommerce checkout fields should be enabled and required."
1110
- msgstr "Om betalingen via Klarna te accepteren, moeten alle standaard WooCommerce-afrekenvelden zijn geactiveerd en verplicht zijn gesteld."
1111
-
1112
- #: src/PaymentMethods/Klarnasliceit.php:14
1113
- msgid "Klarna Slice it"
1114
- msgstr "Klarna Betaal in 3 delen"
1115
-
1116
- #: src/PaymentMethods/Mybank.php:14
1117
- msgid "MyBank"
1118
- msgstr "MyBank"
1119
-
1120
- #: src/PaymentMethods/Mybank.php:15
1121
- msgid "To accept payments via MyBank"
1122
- msgstr "Om betalingen te accepteren via MyBank"
1123
-
1124
- #. translators: Placeholder 1: Lock icon. Placeholder 2: Mollie logo.
1125
- #: src/PaymentMethods/PaymentFieldsStrategies/CreditcardFieldsStrategy.php:24
1126
- msgid "%1$s Secure payments provided by %2$s"
1127
- msgstr "%1$s Beveiligde betalingen verschaft door %2$s"
1128
-
1129
- #: src/PaymentMethods/PaymentFieldsStrategies/CreditcardFieldsStrategy.php:40
1130
- msgid "Secure payments provided by"
1131
- msgstr "Beveiligde betalingen verschaft door"
1132
-
1133
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:14
1134
- msgid "PayPal"
1135
- msgstr "PayPal"
1136
-
1137
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:34
1138
- msgid "Display on cart page"
1139
- msgstr "Toon op de winkelwagenpagina"
1140
-
1141
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:38
1142
- msgid "Enable the PayPal button to be used in the cart page."
1143
- msgstr "Activeer de PayPal knop om deze te gebruiken op de winkelwagenpagina."
1144
-
1145
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:46
1146
- msgid "Display on product page"
1147
- msgstr "Laat zien op de productpagina"
1148
-
1149
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:50
1150
- msgid "Enable the PayPal button to be used in the product page."
1151
- msgstr "Schakel de PayPal knop in om te gebruiken op de productpagina."
1152
-
1153
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:59
1154
- msgctxt "Mollie PayPal Button Settings"
1155
- msgid "Button text language and color"
1156
- msgstr "Knop tekst taal en kleur"
1157
-
1158
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:60
1159
- msgctxt "Mollie PayPal Button Settings"
1160
- msgid "Select the text and the colour of the button."
1161
- msgstr "Selecteer de tekst en de kleur van de knop."
1162
-
1163
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:70
1164
- msgid "Minimum amount to display button"
1165
- msgstr "Minimum bedrag voor de weergave van de knop."
1166
-
1167
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:74
1168
- msgid "If the product or the cart total amount is under this number, then the button will not show up."
1169
- msgstr "Wanneer het product of het totale bedrag van de winkelwagen beneden dit getal blijft, verschijnt de betaalknop niet."
1170
-
1171
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:89
1172
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1173
- msgid "English -- Buy with PayPal - Pill blue"
1174
- msgstr "Engels -- Kopen met PayPal - pilvormig blauw"
1175
-
1176
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:90
1177
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1178
- msgid "English -- Buy with PayPal - Rounded blue"
1179
- msgstr "Engels -- Kopen met PayPal - afgeronde hoeken blauw"
1180
-
1181
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:91
1182
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1183
- msgid "English -- Buy with PayPal - Pill golden"
1184
- msgstr "Engels -- Kopen met PayPal - pilvormig goud"
1185
-
1186
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:92
1187
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1188
- msgid "English -- Buy with PayPal - Rounded golden"
1189
- msgstr "Engels -- Kopen met PayPal - afgeronde hoeken goud"
1190
-
1191
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:93
1192
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1193
- msgid "English -- Buy with PayPal - Pill gray"
1194
- msgstr "Engels -- Kopen met PayPal - pilvormig grijs"
1195
-
1196
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:94
1197
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1198
- msgid "English -- Buy with PayPal - Rounded gray"
1199
- msgstr "Engels -- Kopen met PayPal - afgeronde hoeken grijs"
1200
-
1201
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:95
1202
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1203
- msgid "English -- Buy with PayPal - Pill white"
1204
- msgstr "Engels -- Kopen met PayPal - pilvormig wit"
1205
-
1206
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:96
1207
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1208
- msgid "English -- Buy with PayPal - Rounded white"
1209
- msgstr "Engels -- Kopen met PayPal - afgeronde hoeken wit"
1210
-
1211
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:97
1212
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1213
- msgid "English -- Checkout with PayPal - Pill black"
1214
- msgstr "Engels -- Betalen met PayPal - pilvormig zwart"
1215
-
1216
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:98
1217
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1218
- msgid "English -- Checkout with PayPal - Rounded black"
1219
- msgstr "Engels -- Betalen met PayPal - afgeronde hoeken zwart"
1220
-
1221
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:99
1222
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1223
- msgid "English -- Checkout with PayPal - Pill blue"
1224
- msgstr "Engels -- Betalen met PayPal - pilvormig blauw"
1225
-
1226
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:100
1227
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1228
- msgid "English -- Checkout with PayPal - Rounded blue"
1229
- msgstr "Engels -- Betalen met PayPal - afgeronde hoeken blauw"
1230
-
1231
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:101
1232
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1233
- msgid "English -- Checkout with PayPal - Pill golden"
1234
- msgstr "Engels -- Betalen met PayPal - pilvormig goud"
1235
-
1236
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:102
1237
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1238
- msgid "English -- Checkout with PayPal - Rounded golden"
1239
- msgstr "Engels -- Betalen met PayPal - afgeronde hoeken goud"
1240
-
1241
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:103
1242
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1243
- msgid "English -- Checkout with PayPal - Pill gray"
1244
- msgstr "Engels -- Betalen met PayPal - pilvormig grijs"
1245
-
1246
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:104
1247
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1248
- msgid "English -- Checkout with PayPal - Rounded gray"
1249
- msgstr "Engels -- Betalen met PayPal - afgeronde hoeken grijs"
1250
-
1251
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:105
1252
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1253
- msgid "English -- Checkout with PayPal - Pill white"
1254
- msgstr "Engels -- Betalen met PayPal - pilvormig wit"
1255
-
1256
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:106
1257
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1258
- msgid "English -- Checkout with PayPal - Rounded white"
1259
- msgstr "Engels -- Betalen met PayPal - afgeronde hoeken wit"
1260
-
1261
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:107
1262
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1263
- msgid "Dutch -- Buy with PayPal - Pill black"
1264
- msgstr "Nederlands -- Kopen met PayPal - pilvormig zwart"
1265
-
1266
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:108
1267
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1268
- msgid "Dutch -- Buy with PayPal - Rounded black"
1269
- msgstr "Nederlands -- Kopen met PayPal - afgeronde hoeken zwart"
1270
-
1271
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:109
1272
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1273
- msgid "Dutch -- Buy with PayPal - Pill blue"
1274
- msgstr "Nederlands -- Kopen met PayPal - pilvormig blauw"
1275
-
1276
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:110
1277
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1278
- msgid "Dutch -- Buy with PayPal - Rounded blue"
1279
- msgstr "Nederlands -- Kopen met PayPal - afgeronde hoeken blauw"
1280
-
1281
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:111
1282
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1283
- msgid "Dutch -- Buy with PayPal - Pill golden"
1284
- msgstr "Nederlands -- Kopen met PayPal - pilvormig goud"
1285
-
1286
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:112
1287
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1288
- msgid "Dutch -- Buy with PayPal - Rounded golden"
1289
- msgstr "Nederlands -- Kopen met PayPal - afgeronde hoeken goud"
1290
-
1291
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:113
1292
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1293
- msgid "Dutch -- Buy with PayPal - Pill gray"
1294
- msgstr "Nederlands -- Kopen met PayPal - pilvormig grijs"
1295
-
1296
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:114
1297
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1298
- msgid "Dutch -- Buy with PayPal - Rounded gray"
1299
- msgstr "Nederlands -- Kopen met PayPal - afgeronde hoeken grijs"
1300
-
1301
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:115
1302
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1303
- msgid "Dutch -- Buy with PayPal - Pill white"
1304
- msgstr "Nederlands -- Kopen met PayPal - pilvormig wit"
1305
-
1306
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:116
1307
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1308
- msgid "Dutch -- Buy with PayPal - Rounded white"
1309
- msgstr "Nederlands -- Kopen met PayPal - afgeronde hoeken wit"
1310
-
1311
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:117
1312
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1313
- msgid "Dutch -- Checkout with PayPal - Pill black"
1314
- msgstr "Nederlands -- Betalen met PayPal - pilvormig zwart"
1315
-
1316
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:118
1317
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1318
- msgid "Dutch -- Checkout with PayPal - Rounded black"
1319
- msgstr "Nederlands -- Betalen met PayPal - afgeronde hoeken zwart"
1320
-
1321
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:119
1322
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1323
- msgid "Dutch -- Checkout with PayPal - Pill blue"
1324
- msgstr "Nederlands -- Betalen met PayPal - pilvormig blauw"
1325
-
1326
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:120
1327
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1328
- msgid "Dutch -- Checkout with PayPal - Rounded blue"
1329
- msgstr "Nederlands -- Betalen met PayPal - afgeronde hoeken blauw"
1330
-
1331
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:121
1332
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1333
- msgid "Dutch -- Checkout with PayPal - Pill golden"
1334
- msgstr "Nederlands -- Betalen met PayPal - pilvormig goud"
1335
-
1336
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:122
1337
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1338
- msgid "Dutch -- Checkout with PayPal - Rounded golden"
1339
- msgstr "Nederlands -- Betalen met PayPal - afgeronde hoeken goud"
1340
-
1341
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:123
1342
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1343
- msgid "Dutch -- Checkout with PayPal - Pill gray"
1344
- msgstr "Nederlands -- Betalen met PayPal - pilvormig grijs"
1345
-
1346
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:124
1347
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1348
- msgid "Dutch -- Checkout with PayPal - Rounded gray"
1349
- msgstr "Nederlands -- Betalen met PayPal - afgeronde hoeken grijs"
1350
-
1351
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:125
1352
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1353
- msgid "Dutch -- Checkout with PayPal - Pill white"
1354
- msgstr "Duits -- Betalen met PayPal - pilvormig wit"
1355
-
1356
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:126
1357
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1358
- msgid "Dutch -- Checkout with PayPal - Rounded white"
1359
- msgstr "Nederlands -- Betalen met PayPal - afgeronde hoeken wit"
1360
-
1361
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:127
1362
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1363
- msgid "German -- Buy with PayPal - Pill black"
1364
- msgstr "Duits -- Kopen met PayPal - pilvormig zwart"
1365
-
1366
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:128
1367
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1368
- msgid "German -- Buy with PayPal - Rounded black"
1369
- msgstr "Duits -- Kopen met PayPal - zwarte cirkel"
1370
-
1371
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:129
1372
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1373
- msgid "German -- Buy with PayPal - Pill blue"
1374
- msgstr "Duits -- Kopen met PayPal - pilvormig blauw"
1375
-
1376
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:130
1377
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1378
- msgid "German -- Buy with PayPal - Rounded blue"
1379
- msgstr "Duits -- Kopen met PayPal - afgeronde hoeken blauw"
1380
-
1381
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:131
1382
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1383
- msgid "German -- Buy with PayPal - Pill golden"
1384
- msgstr "Duits -- Kopen met PayPal - pilvormig goud"
1385
-
1386
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:132
1387
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1388
- msgid "German -- Buy with PayPal - Rounded golden"
1389
- msgstr "Duits -- Kopen met PayPal - afgeronde hoeken goud"
1390
-
1391
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:133
1392
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1393
- msgid "German -- Buy with PayPal - Pill gray"
1394
- msgstr "Duits -- Kopen met PayPal - pilvormig grijs"
1395
-
1396
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:134
1397
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1398
- msgid "German -- Buy with PayPal - Rounded gray"
1399
- msgstr "Duits -- Kopen met PayPal - afgeronde hoeken grijs"
1400
-
1401
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:135
1402
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1403
- msgid "German -- Buy with PayPal - Pill white"
1404
- msgstr "Duits -- Kopen met PayPal - pilvormig wit"
1405
-
1406
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:136
1407
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1408
- msgid "German -- Buy with PayPal - Rounded white"
1409
- msgstr "Duits -- Kopen met PayPal - afgeronde hoeken wit"
1410
-
1411
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:137
1412
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1413
- msgid "German -- Checkout with PayPal - Pill black"
1414
- msgstr "Duits -- Betalen met PayPal - pilvormig zwart"
1415
-
1416
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:138
1417
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1418
- msgid "German -- Checkout with PayPal - Rounded black"
1419
- msgstr "Duits -- Betalen met PayPal - afgeronde hoeken zwart"
1420
-
1421
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:139
1422
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1423
- msgid "German -- Checkout with PayPal - Pill blue"
1424
- msgstr "Duits -- Betalen met PayPal - pilvormig blauw"
1425
-
1426
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:140
1427
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1428
- msgid "German -- Checkout with PayPal - Rounded blue"
1429
- msgstr "Duits -- Betalen met PayPal - afgeronde hoeken blauw"
1430
-
1431
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:141
1432
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1433
- msgid "German -- Checkout with PayPal - Pill golden"
1434
- msgstr "Duits -- Betalen met PayPal - pilvormig goud"
1435
-
1436
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:142
1437
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1438
- msgid "German -- Checkout with PayPal - Rounded golden"
1439
- msgstr "Duits -- Betalen met PayPal - afgeronde hoeken goud"
1440
-
1441
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:143
1442
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1443
- msgid "German -- Checkout with PayPal - Pill gray"
1444
- msgstr "Duits -- Betalen met PayPal - pilvormig grijs"
1445
-
1446
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:144
1447
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1448
- msgid "German -- Checkout with PayPal - Rounded gray"
1449
- msgstr "Duits -- Betalen met PayPal - afgeronde hoeken grijs"
1450
-
1451
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:145
1452
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1453
- msgid "German -- Checkout with PayPal - Pill white"
1454
- msgstr "Duits -- Betalen met PayPal - pilvormig wit"
1455
-
1456
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:146
1457
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1458
- msgid "German -- Checkout with PayPal - Rounded white"
1459
- msgstr "Duits -- Betalen met PayPal - afgeronde hoeken wit"
1460
-
1461
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:147
1462
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1463
- msgid "French -- Buy with PayPal - Gold"
1464
- msgstr "Frans -- Kopen met PayPal - goud"
1465
-
1466
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:148
1467
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1468
- msgid "French -- Checkout with PayPal - Gold"
1469
- msgstr "Frans -- Betalen met PayPal - goud"
1470
-
1471
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:149
1472
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1473
- msgid "French -- Checkout with PayPal - Silver"
1474
- msgstr "Frans -- Betalen met PayPal - zilver"
1475
-
1476
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:150
1477
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1478
- msgid "Polish -- Buy with PayPal - Gold"
1479
- msgstr "Pools -- Kopen met PayPal - goud"
1480
-
1481
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:151
1482
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1483
- msgid "Polish -- Checkout with PayPal - Gold"
1484
- msgstr "Pools -- Betalen met PayPal - goud"
1485
-
1486
- #: src/PaymentMethods/Paypal.php:152
1487
- msgctxt "Mollie PayPal button Settings"
1488
- msgid "Polish -- Checkout with PayPal - Silver"
1489
- msgstr "Pools -- Betalen met PayPal - zilver"
1490
-
1491
- #: src/PaymentMethods/Paysafecard.php:14
1492
- msgid "paysafecard"
1493
- msgstr "paysafecard"
1494
-
1495
- #: src/PaymentMethods/Przelewy24.php:14
1496
- msgid "Przelewy24"
1497
- msgstr "Przelewy24"
1498
-
1499
- #: src/PaymentMethods/Przelewy24.php:15
1500
- msgid "To accept payments via Przelewy24, a customer email is required for every payment."
1501
- msgstr "Om betalingen via Przelewy24 te accepteren, is voor elke betaling een e-mail van de klant noodzakelijk."
1502
-
1503
- #: src/PaymentMethods/Sofort.php:14
1504
- msgid "SOFORT Banking"
1505
- msgstr "SOFORT Banking"
1506
-
1507
- #: src/PaymentMethods/Voucher.php:35
1508
- msgid "Voucher"
1509
- msgstr "Waardebon"
1510
-
1511
- #: src/PaymentMethods/Voucher.php:37
1512
- msgid "Select your voucher"
1513
- msgstr "Selecteer uw waardebon"
1514
-
1515
- #. translators: Placeholder 1: Default order status, placeholder 2: Link to 'Hold Stock' setting
1516
- #: src/PaymentMethods/Voucher.php:63
1517
- msgid "In order to process it, all products in the order must have a category. This selector will assign the default category for the shop products"
1518
- msgstr "Daarvoor moeten alle producten uit de bestelling een categorie hebben. Deze keuzemogelijkheid zal de standaard categorie voor de producten uit de shop toewijzen"
1519
-
1520
- #: src/SDK/Api.php:47
1521
- msgid "No API key provided. Please set your Mollie API keys below."
1522
- msgstr "Geen API-sleutel verschaft. Stel hieronder uw Mollie API-sleutels in."
1523
-
1524
- #: src/SDK/Api.php:49
1525
- msgid "Invalid API key(s). Get them on the %1$sDevelopers page in the Mollie dashboard%2$s. The API key(s) must start with 'live_' or 'test_', be at least 30 characters and must not contain any special characters."
1526
- msgstr "Ongeldige API-sleutel(s). Haal deze op van de %1$sDevelopers-pagina in het Mollie-dashboard%2$s. De API-sleutel(s) moeten beginnen met 'live_' of 'test_', ten minste 30 tekens lang zijn en mogen geen speciale tekens bevatten."
1527
-
1528
- #. translators: Placeholder 1: Gateway title
1529
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:31
1530
- msgid "%s display settings"
1531
- msgstr "%s weergave-instellingen"
1532
-
1533
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:69
1534
- msgid "Display logo on checkout page. Default <code>enabled</code>"
1535
- msgstr "Toon logo op de betaalpagina. Standaard <code>geactiveerd</code>"
1536
-
1537
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:77
1538
- msgid "Sales countries"
1539
- msgstr "Verkooplanden"
1540
-
1541
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:84
1542
- #: src/Settings/Settings.php:245
1543
- msgid "Sell to specific countries"
1544
- msgstr "Verkoop aan bepaalde landen"
1545
-
1546
- #. translators: Placeholder 1: Gateway title
1547
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:95
1548
- msgid "%s custom logo"
1549
- msgstr "%s aangepast logo"
1550
-
1551
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:102
1552
- msgid "Enable custom logo"
1553
- msgstr "Activeer aangepast logo"
1554
-
1555
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:107
1556
- msgid "Enable the feature to add a custom logo for this gateway. This feature will have precedence over other logo options."
1557
- msgstr "Activeer de functie om een aangepast logo toe te voegen aan deze gateway. Deze functie is preferent aan andere opties voor het logo."
1558
-
1559
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:113
1560
- msgid "Upload custom logo"
1561
- msgstr "Upload aangepast logo"
1562
-
1563
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:120
1564
- msgid "Upload a custom icon for this gateway. The feature must be enabled."
1565
- msgstr "Upload een aangepast pictogram voor deze gateway. De functie moet geactiveerd zijn."
1566
-
1567
- #. translators: Placeholder 1: Gateway title
1568
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:129
1569
- msgid "%s surcharge"
1570
- msgstr "%s prijstoeslag"
1571
-
1572
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:136
1573
- msgid "Payment Surcharge"
1574
- msgstr "Betalingstoeslag"
1575
-
1576
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:142
1577
- msgid "No fee"
1578
- msgstr "Geen vergoeding"
1579
-
1580
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:146
1581
- msgid "Fixed fee"
1582
- msgstr "Vaste vergoeding"
1583
-
1584
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:150
1585
- msgid "Percentage"
1586
- msgstr "Percentage"
1587
-
1588
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:154
1589
- msgid "Fixed fee and percentage"
1590
- msgstr "Vaste vergoeding en percentage"
1591
-
1592
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:160
1593
- msgid "Choose a payment surcharge for this gateway"
1594
- msgstr "Selecteer een betalingstoeslag voor deze gateway"
1595
-
1596
- #. translators: Placeholder 1: Currency
1597
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:167
1598
- msgid "Payment surcharge fixed amount in %s"
1599
- msgstr "Betalingstoeslag vast bedrag in %s"
1600
-
1601
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:170
1602
- msgid "Control the fee added on checkout. Default 0.00"
1603
- msgstr "Controle van de vergoeding, die is toegevoegd aan de betaling. Standaard 0.00"
1604
-
1605
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:180
1606
- msgid "Payment surcharge percentage amount %"
1607
- msgstr "Hoogte % prijstoeslag betaling"
1608
-
1609
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:183
1610
- msgid "Control the percentage fee added on checkout. Default 0.00"
1611
- msgstr "Controle van de procentuele vergoeding, die is toegevoegd aan de betaling. Standaard 0.00"
1612
-
1613
- #. translators: Placeholder 1: Currency
1614
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:193
1615
- msgid "Payment surcharge limit in %s"
1616
- msgstr "Limiet betalingstoeslag in %s"
1617
-
1618
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:196
1619
- msgid "Limit the maximum fee added on checkout. Default 0, means no limit"
1620
- msgstr "Limiet van de maximum vergoeding, die is toegevoegd aan de betaling. Standaard 0, ofwel geen limiet"
1621
-
1622
- #. translators: Placeholder 1: Currency
1623
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:206
1624
- msgid "Surcharge only under this limit, in %s"
1625
- msgstr "Prijstoeslag alleen onder deze limiet, als %s"
1626
-
1627
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:209
1628
- msgid "Maximum order amount to apply surcharge. If the order is above this number the surcharge will not apply. Default 0, means no maximum"
1629
- msgstr "Maximaal bestelbedrag voor toepassing prijstoeslag. Wanneer de bestelling boven dit bedrag komt, is de prijstoeslag niet van toepassing. Standaard 0, ofwel geen maximum"
1630
-
1631
- #. translators: Placeholder 1: gateway title
1632
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:220
1633
- msgid "%s advanced"
1634
- msgstr "%s geavanceerd"
1635
-
1636
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:229
1637
- msgid "Enable this option if you want to be able to set the number of days after the order will expire."
1638
- msgstr "Activeer deze optie wanneer u de mogelijkheid wilt hebben om een aantal dagen in te stellen waarna de bestelling komt te vervallen."
1639
-
1640
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:237
1641
- msgid "Number of MINUTES after the order will expire and will be canceled at Mollie and WooCommerce. A value of 0 means no expiry date will be considered."
1642
- msgstr "Aantal MINUTEN voordat de bestelling bij Mollie en WooCommerce komt te vervallen en wordt geannuleerd. Een waarde van 0 betekent dat er geen vervaldatum is."
1643
-
1644
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:250
1645
- msgid "Initial order status"
1646
- msgstr "Initiële bestelstatus"
1647
-
1648
- #. translators: Placeholder 1: Default order status, placeholder 2: Link to 'Hold Stock' setting
1649
- #: src/Settings/General/MollieGeneralSettings.php:269
1650
- msgid "Some payment methods take longer than a few hours to complete. The initial order state is then set to '%1$s'. This ensures the order is not cancelled when the setting %2$s is used."
1651
- msgstr "Sommige betaalmethoden duren langer dan een paar uur om te voltooien. De initiële bestelstatus is dan ingesteld op '%1$s'. Dit zorgt ervoor dat de bestelling niet wordt geannuleerd wanneer de instelling %2$s wordt gebruikt."
1652
-
1653
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:115
1654
- msgid "Quickly integrate all major payment methods in WooCommerce, wherever you need them."
1655
- msgstr "Integreer snel en daar waar nodig al uw belangrijkste betalingsmethodes in WooCommerce."
1656
-
1657
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:119
1658
- msgid " Simply drop them ready-made into your WooCommerce webshop with this powerful plugin by Mollie."
1659
- msgstr " Drop deze eenvoudig kant en klaar in uw WooCommerce webshop met deze krachtige plugin van Mollie."
1660
-
1661
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:123
1662
- msgid " Mollie is dedicated to making payments better for WooCommerce. "
1663
- msgstr " Mollie, om betalingen van WooCommerce te verbeteren. "
1664
-
1665
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:127
1666
- msgid "Please go to"
1667
- msgstr "Ga naar"
1668
-
1669
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:130
1670
- msgid " the signup page"
1671
- msgstr " de aanmeldpagina"
1672
-
1673
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:134
1674
- msgid "to create a new Mollie account and start receiving payments in a couple of minutes. "
1675
- msgstr "om een nieuw Mollie-account aan te maken en binnen enkele minuten betalingen te ontvangen. "
1676
-
1677
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:138
1678
- msgid "Contact "
1679
- msgstr "Neem contact op "
1680
-
1681
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:142
1682
- msgid " if you have any questions or comments about this plugin."
1683
- msgstr " bij vragen of opmerkingen over deze plugin."
1684
-
1685
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:146
1686
- msgid "Our pricing is always per transaction. No startup fees, no monthly fees, and no gateway fees. No hidden fees, period."
1687
- msgstr "Onze prijsstelling geldt altijd per transactie. Geen opstartvergoeding, geen maandelijkse vergoeding, geen gateway vergoeding. Geen verborgen kosten!"
1688
-
1689
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:152
1690
- msgid "Plugin Documentation"
1691
- msgstr "Plugin documentatie"
1692
-
1693
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:155
1694
- msgid "Contact Support"
1695
- msgstr "Neem contact op met onze support afdeling"
1696
-
1697
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:167
1698
- msgid "Log plugin events."
1699
- msgstr "Log plugin-gebeurtenissen"
1700
-
1701
- #. translators: Placeholder 1: Location of the log files
1702
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:173
1703
- msgid "Log files are saved to <code>%s</code>"
1704
- msgstr "Logbestanden worden opgeslagen in <code>%s</code>"
1705
-
1706
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:195
1707
- msgid "Live API key"
1708
- msgstr "Live API-sleutel"
1709
-
1710
- #. translators: Placeholder 1: API key mode (live or test). The surrounding %s's Will be replaced by a link to the Mollie profile
1711
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:200
1712
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:231
1713
- msgid "The API key is used to connect to Mollie. You can find your <strong>%1$s</strong> API key in your %2$sMollie profile%3$s"
1714
- msgstr "De API-sleutel wordt gebruikt om verbinding te maken met Mollie. U vindt uw <strong>%1$s</strong> API-sleutel in uw %2$sMollie-profiel%3$s"
1715
-
1716
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:209
1717
- msgid "Live API key should start with live_"
1718
- msgstr "Live API-sleutel moet beginnen met live_"
1719
-
1720
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:216
1721
- msgid "Enable test mode"
1722
- msgstr "Activeer de testmodus"
1723
-
1724
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:219
1725
- msgid "Enable test mode if you want to test the plugin without using real payments."
1726
- msgstr "Activeer de testmodus wanneer u de plugin wilt testen zonder gebruik te maken van echte betalingen."
1727
-
1728
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:226
1729
- msgid "Test API key"
1730
- msgstr "Test API-sleutel"
1731
-
1732
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:240
1733
- msgid "Test API key should start with test_"
1734
- msgstr "Test API-sleutel moet beginnen met test_"
1735
-
1736
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:247
1737
- msgid "Debug Log"
1738
- msgstr "Debug-log"
1739
-
1740
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:281
1741
- msgid "Gateway enabled"
1742
- msgstr "Gateway geactiveerd"
1743
-
1744
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:285
1745
- msgid "Gateway disabled"
1746
- msgstr "Gateway gedeactiveerd"
1747
-
1748
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:288
1749
- msgid "Disabled"
1750
- msgstr "Uitgeschakeld"
1751
-
1752
- #. translators: The surrounding %s's Will be replaced by a link to the Mollie profile
1753
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:299
1754
- msgid "The following payment methods are activated in your %1$sMollie profile%2$s:"
1755
- msgstr "De volgende betaalmethoden zijn ingeschakeld in je %1$sMollie-profiel%2$s:"
1756
-
1757
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:314
1758
- msgid "Refresh"
1759
- msgstr "Vernieuwen"
1760
-
1761
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:333
1762
- msgid "Edit"
1763
- msgstr "Bewerken"
1764
-
1765
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:380
1766
- msgid "You have WooCommerce Subscriptions activated, but not SEPA Direct Debit. Enable SEPA Direct Debit if you want to allow customers to pay subscriptions with iDEAL and/or other \"first\" payment methods."
1767
- msgstr "U heeft WooCommerce-abonnementen geactiveerd, maar geen SEPA-incasso. Activeer SEPA-incasso als u klanten wilt toestaan abonnementen met iDEAL en/of andere 'eerste' betaalmethoden te betalen."
1768
-
1769
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:406
1770
- msgid "You have the WooCommerce default Direct Bank Transfer (BACS) payment gateway enabled in WooCommerce. Mollie strongly advices only using Bank Transfer via Mollie and disabling the default WooCommerce BACS payment gateway to prevent possible conflicts."
1771
- msgstr "U heeft de WooCommerce standaard Direct Bank Transfer (BACS) betalingsgateway geactiveerd in WooCommerce. Mollie adviseert dringend om alleen Bank Transfer via Mollie te gebruiken en de standaard WooCommerce BACS betalingsgateway te deactiveren om mogelijke conflicten te voorkomen."
1772
-
1773
- #. translators: Placeholder 1: Opening link tag. Placeholder 2: Closing link tag. Placeholder 3: Opening link tag. Placeholder 4: Closing link tag.
1774
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:435
1775
- msgid "You have activated Klarna. To accept payments, please make sure all default WooCommerce checkout fields are enabled and required. For more information, go to %1$1sKlarna Pay Later documentation%2$2s or %3$3sKlarna Slice it documentation%4$4s"
1776
- msgstr "U hebt Klarna geactiveerd. Zorg ervoor dat alle standaard WooCommerce betaalvelden zijn geactiveerd en verplicht zijn gesteld, zodat u betalingen kunt accepteren. Ga voor meer informatie naar %1$1sKlarna betaal later documentatie%2$2s of %3$3sKlarna Betaal in 3 delen documentatie%4$4s"
1777
-
1778
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:675
1779
- msgid "General"
1780
- msgstr "Algemeen"
1781
-
1782
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:680
1783
- msgid "Apple Pay Button"
1784
- msgstr "Apple Pay knop"
1785
-
1786
- #: src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php:684
1787
- msgid "Advanced"
1788
- msgstr "Geavanceerd"
1789
-
1790
- #: src/Settings/Settings.php:167
1791
- msgid "%1$sMollie Payments for WooCommerce%2$s Unable to upload the file. Size must be under 500kb."
1792
- msgstr "%1$sMollie-betalingen voor WooCommerce%2$s Uploaden bestand niet mogelijk. De grootte mag niet meer bedragen dan 500 kB."
1793
-
1794
- #: src/Settings/Settings.php:209
1795
- msgid "Gateway Disabled"
1796
- msgstr "Gateway gedeactiveerd"
1797
-
1798
- #: src/Settings/Settings.php:230
1799
- msgid "Return to payments"
1800
- msgstr "Ga terug naar betalingen"
1801
-
1802
- #: src/Settings/Settings.php:257
1803
- msgid "Choose countries&hellip;"
1804
- msgstr "Selecteer landen...;"
1805
-
1806
- #: src/Settings/Settings.php:258
1807
- msgid "Country"
1808
- msgstr "Land"
1809
-
1810
- #: src/Settings/Settings.php:267
1811
- msgid "Select all"
1812
- msgstr "Selecteer alles"
1813
-
1814
- #: src/Settings/Settings.php:268
1815
- msgid "Select none"
1816
- msgstr "Selecteer geen"
1817
-
1818
- #: src/Settings/Settings.php:452
1819
- msgid "Error"
1820
- msgstr "Fout"
1821
-
1822
- #: src/Settings/Settings.php:466
1823
- msgid "Mollie status:"
1824
- msgstr "Mollie-status:"
1825
-
1826
- #: src/Settings/Settings.php:467
1827
- msgid "Connected"
1828
- msgstr "Verbonden"
1829
-
1830
- #: src/Settings/SettingsModule.php:134
1831
- msgid "Mollie settings"
1832
- msgstr "Mollie-instellingen"
1833
-
1834
- #: src/Settings/SettingsModule.php:140
1835
- msgid "Logs"
1836
- msgstr "Logs"
1837
-
1838
- #. translators: Placeholder 1: Opening strong tag. Placeholder 2: Closing strong tag. Placeholder 3: Opening link tag. Placeholder 4: Closing link tag.
1839
- #: src/Settings/SettingsModule.php:149
1840
- msgid "%1$sMollie Payments for WooCommerce%2$s The test mode is active, %3$s disable it%4$s before deploying into production."
1841
- msgstr "%1$sMollie Payments voor WooCommerce%2$s de testmodus is actief, %3$s schakel deze uit%4$s voordat hij wordt geïmplementeerd."
1842
-
1843
- #. translators: Placeholder 1: Plugin title. Placeholder 2: Min WooCommerce version. Placeholder 3: WooCommerce version used.
1844
- #: src/Shared/Status.php:73
1845
- msgid "The %1$s plugin requires at least WooCommerce version %2$s, you are using version %3$s. Please update your WooCommerce plugin."
1846
- msgstr "De %1$s plugin vereist ten minste WooCommerce versie %2$s, u gebruikt versie %3$s. Update uw WooCommerce plugin."
1847
-
1848
- #: src/Shared/Status.php:86
1849
- msgid "Mollie API client not installed. Please make sure the plugin is installed correctly."
1850
- msgstr "Mollie API client niet geïnstalleerd. Controleer of de plugin correct is geïnstalleerd."
1851
-
1852
- #: src/Shared/Status.php:95
1853
- msgid "Mollie Payments for WooCommerce requires the JSON extension for PHP. Enable it in your server or ask your webhoster to enable it for you."
1854
- msgstr "Mollie-betalingen voor WooCommerce vereisen de JSON extensie voor PHP. Activeer dit op uw server of vraag uw webhost om het voor u te activeren."
1855
-
1856
- #. translators: Placeholder 1: Min PHP version. Placeholder 2: PHP version used. Placeholder 3: Opening link tag. placeholder 4: Closing link tag.
1857
- #: src/Shared/Status.php:109
1858
- msgid "Mollie Payments for WooCommerce require PHP %1$s or higher, you have PHP %2$s. Please upgrade and view %3$sthis FAQ%4$s"
1859
- msgstr "Mollie-betalingen voor WooCommerce vereisen PHP %1$s of hoger, u heeft PHP %2$s. Installeer de upgrade en bekijk %3$sdeze FAQ%4$s"
1860
-
1861
- #: src/Shared/Status.php:121
1862
- msgid "Mollie Payments for WooCommerce requires the PHP extension JSON to be enabled. Please enable the 'json' extension in your PHP configuration."
1863
- msgstr "Mollie-betalingen voor WooCommerce vereisen dat de PHP-extensie JSON geactiveerd is. Activeer de 'json' extensie in uw PHP-configuratie."
1864
-
1865
- #: src/Shared/Status.php:128
1866
- msgid "Mollie Payments for WooCommerce requires the PHP extension cURL to be enabled. Please enable the 'curl' extension in your PHP configuration."
1867
- msgstr "Mollie-betalingen voor WooCommerce vereisen dat de PHP-extensie cURL is geactiveerd. Activeer de 'curl' extensie in uw PHP-configuratie."
1868
-
1869
- #: src/Shared/Status.php:136
1870
- msgid "Mollie Payments for WooCommerce require PHP cURL functions to be available. Please make sure all of these functions are available."
1871
- msgstr "Mollie-betalingen voor WooCommerce vereisen dat PHP cURL functies beschikbaar zijn. Zorg ervoor dat al deze functies beschikbaar zijn."
1872
-
1873
- #. translators: Placeholder 1: Payment method title, placeholder 2: payment ID
1874
- #: src/Subscription/MollieSepaRecurringGateway.php:136
1875
- #: src/Subscription/MollieSubscriptionGateway.php:463
1876
- msgid "%1$s payment started (%2$s)."
1877
- msgstr "%1$s betaling gestart (%2$s)."
1878
-
1879
- #. translators: Placeholder 1: Payment method title, placeholder 2: payment ID
1880
- #: src/Subscription/MollieSubscriptionGateway.php:198
1881
- msgid "Updated subscription from 'On hold' to 'Active' until payment fails, because a SEPA Direct Debit payment takes some time to process."
1882
- msgstr "Bijgewerkt abonnement van 'Wachtend' naar 'Actief' tot de betaling mislukt, omdat voor het verwerken van een SEPA-incassobetaling enige tijd nodig is."
1883
-
1884
- #. translators: Placeholder 1: Payment method title
1885
- #: src/Subscription/MollieSubscriptionGateway.php:361
1886
- msgid "Could not create %s renewal payment."
1887
- msgstr "Kon geen %s nieuwe betaling aanmaken."
1888
-
1889
- #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
1890
- #: src/Subscription/SubscriptionModule.php:101
1891
- msgid "%1$s payment failed (%2$s)."
1892
- msgstr "%1$s betaling mislukt (%2$s)."
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
languages/mollie-payments-for-woocommerce.pot CHANGED
@@ -36,6 +36,36 @@ msgstr ""
36
  msgid "Mollie advanced settings"
37
  msgstr ""
38
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
39
  #: build/inc/settings/mollie_advanced_settings.php:8
40
  #: build/src/Mollie/WC/Helper/Settings.php:666
41
  #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:8
@@ -224,8 +254,14 @@ msgstr ""
224
  msgid "API Payment Description"
225
  msgstr ""
226
 
227
- #: build/inc/settings/mollie_advanced_settings.php:124
228
- #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:124
 
 
 
 
 
 
229
  msgid "Select among the available variables the description to be used for this transaction.%s(Note: this only works when the method is set to Payments API)%s"
230
  msgstr ""
231
 
@@ -2141,6 +2177,51 @@ msgstr ""
2141
  msgid "Empty WooCommerce order items or mollie order lines."
2142
  msgstr ""
2143
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
2144
  #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
2145
  #: build/src/Mollie/WC/Payment/Payment.php:334
2146
  #: src/Mollie/WC/Payment/Payment.php:334
36
  msgid "Mollie advanced settings"
37
  msgstr ""
38
 
39
+ #: build/inc/settings/mollie_advanced_settings.php:8
40
+ #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:8
41
+ msgctxt "Label {orderNumber} description for payment description options"
42
+ msgid "Order number"
43
+ msgstr ""
44
+
45
+ #: build/inc/settings/mollie_advanced_settings.php:9
46
+ #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:9
47
+ msgctxt "Label {storeName} description for payment description options"
48
+ msgid "Site Title"
49
+ msgstr ""
50
+
51
+ #: build/inc/settings/mollie_advanced_settings.php:10
52
+ #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:10
53
+ msgctxt "Label {customer.firstname} description for payment description options"
54
+ msgid "Customer's first name"
55
+ msgstr ""
56
+
57
+ #: build/inc/settings/mollie_advanced_settings.php:11
58
+ #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:11
59
+ msgctxt "Label {customer.lastname} description for payment description options"
60
+ msgid "Customer's last name"
61
+ msgstr ""
62
+
63
+ #: build/inc/settings/mollie_advanced_settings.php:12
64
+ #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:12
65
+ msgctxt "Label {customer.company} description for payment description options"
66
+ msgid "Customer's company name"
67
+ msgstr ""
68
+
69
  #: build/inc/settings/mollie_advanced_settings.php:8
70
  #: build/src/Mollie/WC/Helper/Settings.php:666
71
  #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:8
254
  msgid "API Payment Description"
255
  msgstr ""
256
 
257
+ #: build/inc/settings/mollie_advanced_settings.php:137
258
+ #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:137
259
+ msgctxt "Payment description options"
260
+ msgid "Available variables"
261
+ msgstr ""
262
+
263
+ #: build/inc/settings/mollie_advanced_settings.php:160
264
+ #: inc/settings/mollie_advanced_settings.php:160
265
  msgid "Select among the available variables the description to be used for this transaction.%s(Note: this only works when the method is set to Payments API)%s"
266
  msgstr ""
267
 
2177
  msgid "Empty WooCommerce order items or mollie order lines."
2178
  msgstr ""
2179
 
2180
+ #. translators: Placeholder 1: order number
2181
+ #: build/src/Mollie/WC/Gateway/AbstractSubscription.php:116
2182
+ #: build/src/Mollie/WC/Payment/Payment.php:132
2183
+ #: src/Mollie/WC/Gateway/AbstractSubscription.php:116
2184
+ #: src/Mollie/WC/Payment/Payment.php:132
2185
+ msgctxt "Payment description for {orderNumber}"
2186
+ msgid "Order {orderNumber}"
2187
+ msgstr ""
2188
+
2189
+ #. translators: Placeholder 1: store name
2190
+ #: build/src/Mollie/WC/Gateway/AbstractSubscription.php:127
2191
+ #: build/src/Mollie/WC/Payment/Payment.php:143
2192
+ #: src/Mollie/WC/Gateway/AbstractSubscription.php:127
2193
+ #: src/Mollie/WC/Payment/Payment.php:143
2194
+ msgctxt "Payment description for {storeName}"
2195
+ msgid "StoreName {storeName}"
2196
+ msgstr ""
2197
+
2198
+ #. translators: Placeholder 1: customer first name
2199
+ #: build/src/Mollie/WC/Gateway/AbstractSubscription.php:138
2200
+ #: build/src/Mollie/WC/Payment/Payment.php:154
2201
+ #: src/Mollie/WC/Gateway/AbstractSubscription.php:138
2202
+ #: src/Mollie/WC/Payment/Payment.php:154
2203
+ msgctxt "Payment description for {customer.firstname}"
2204
+ msgid "Customer Firstname {customer.firstname}"
2205
+ msgstr ""
2206
+
2207
+ #. translators: Placeholder 1: customer last name
2208
+ #: build/src/Mollie/WC/Gateway/AbstractSubscription.php:149
2209
+ #: build/src/Mollie/WC/Payment/Payment.php:165
2210
+ #: src/Mollie/WC/Gateway/AbstractSubscription.php:149
2211
+ #: src/Mollie/WC/Payment/Payment.php:165
2212
+ msgctxt "Payment description for {customer.lastname}"
2213
+ msgid "Customer Lastname {customer.lastname}"
2214
+ msgstr ""
2215
+
2216
+ #. translators: Placeholder 1: customer company name
2217
+ #: build/src/Mollie/WC/Gateway/AbstractSubscription.php:160
2218
+ #: build/src/Mollie/WC/Payment/Payment.php:176
2219
+ #: src/Mollie/WC/Gateway/AbstractSubscription.php:160
2220
+ #: src/Mollie/WC/Payment/Payment.php:176
2221
+ msgctxt "Payment description for {customer.company}"
2222
+ msgid "Customer Company {customer.company}"
2223
+ msgstr ""
2224
+
2225
  #. translators: Placeholder 1: payment method title, placeholder 2: payment ID
2226
  #: build/src/Mollie/WC/Payment/Payment.php:334
2227
  #: src/Mollie/WC/Payment/Payment.php:334
mollie-payments-for-woocommerce.php CHANGED
@@ -3,7 +3,7 @@
3
  * Plugin Name: Mollie Payments for WooCommerce
4
  * Plugin URI: https://www.mollie.com
5
  * Description: Accept payments in WooCommerce with the official Mollie plugin
6
- * Version: 7.0.4
7
  * Author: Mollie
8
  * Author URI: https://www.mollie.com
9
  * Requires at least: 5.0
@@ -12,7 +12,7 @@
12
  * Domain Path: /languages
13
  * License: GPLv2 or later
14
  * WC requires at least: 3.0
15
- * WC tested up to: 6.2
16
  * Requires PHP: 7.2
17
  */
18
  declare(strict_types=1);
@@ -60,37 +60,6 @@ function mollie_wc_plugin_activation_hook()
60
  }
61
 
62
 
63
- function mollieDeleteWPTranslationFiles()
64
- {
65
- WP_Filesystem();
66
- global $wp_filesystem;
67
-
68
- $remote_destination = $wp_filesystem->find_folder(WP_LANG_DIR);
69
- if (!$wp_filesystem->exists($remote_destination)) {
70
- return;
71
- }
72
- $languageExtensions = [
73
- 'de_DE',
74
- 'de_DE_formal',
75
- 'es_ES',
76
- 'fr_FR',
77
- 'it_IT',
78
- 'nl_BE',
79
- 'nl_NL',
80
- 'nl_NL_formal'
81
- ];
82
- $translationExtensions = ['.mo', '.po'];
83
- $destination = WP_LANG_DIR
84
- . '/plugins/mollie-payments-for-woocommerce-';
85
- foreach ($languageExtensions as $languageExtension) {
86
- foreach ($translationExtensions as $translationExtension) {
87
- $file = $destination . $languageExtension
88
- . $translationExtension;
89
- $wp_filesystem->delete($file, false);
90
- }
91
- }
92
- }
93
-
94
  function mollie_wc_plugin_autoload()
95
  {
96
  $autoloader = __DIR__ . '/vendor/autoload.php';
@@ -185,7 +154,8 @@ function initialize()
185
  new AssetsModule(),
186
  new GatewayModule(),
187
  new VoucherModule(),
188
- new PaymentModule()
 
189
  ];
190
  $modules = apply_filters('mollie_wc_plugin_modules', $modules);
191
  $bootstrap->boot(...$modules);
3
  * Plugin Name: Mollie Payments for WooCommerce
4
  * Plugin URI: https://www.mollie.com
5
  * Description: Accept payments in WooCommerce with the official Mollie plugin
6
+ * Version: 7.1.0
7
  * Author: Mollie
8
  * Author URI: https://www.mollie.com
9
  * Requires at least: 5.0
12
  * Domain Path: /languages
13
  * License: GPLv2 or later
14
  * WC requires at least: 3.0
15
+ * WC tested up to: 6.3
16
  * Requires PHP: 7.2
17
  */
18
  declare(strict_types=1);
60
  }
61
 
62
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
63
  function mollie_wc_plugin_autoload()
64
  {
65
  $autoloader = __DIR__ . '/vendor/autoload.php';
154
  new AssetsModule(),
155
  new GatewayModule(),
156
  new VoucherModule(),
157
+ new PaymentModule(),
158
+ new UninstallModule()
159
  ];
160
  $modules = apply_filters('mollie_wc_plugin_modules', $modules);
161
  $bootstrap->boot(...$modules);
public/js/entrypoints.json CHANGED
@@ -40,11 +40,6 @@
40
  "/public/js/gatewaySettings.min.js"
41
  ]
42
  },
43
- "advancedSettings.min": {
44
- "js": [
45
- "/public/js/advancedSettings.min.js"
46
- ]
47
- },
48
  "gatewaySurcharge.min": {
49
  "js": [
50
  "/public/js/gatewaySurcharge.min.js"
40
  "/public/js/gatewaySettings.min.js"
41
  ]
42
  },
 
 
 
 
 
43
  "gatewaySurcharge.min": {
44
  "js": [
45
  "/public/js/gatewaySurcharge.min.js"
public/js/manifest.json CHANGED
@@ -1,5 +1,4 @@
1
  {
2
- "public/js/advancedSettings.min.js": "/public/js/advancedSettings.min.js",
3
  "public/js/applepay.min.js": "/public/js/applepay.min.js",
4
  "public/js/applepayButtonBlockComponent.min.js": "/public/js/applepayButtonBlockComponent.min.js",
5
  "public/js/applepayDirect.min.js": "/public/js/applepayDirect.min.js",
1
  {
 
2
  "public/js/applepay.min.js": "/public/js/applepay.min.js",
3
  "public/js/applepayButtonBlockComponent.min.js": "/public/js/applepayButtonBlockComponent.min.js",
4
  "public/js/applepayDirect.min.js": "/public/js/applepayDirect.min.js",
public/js/mollieBlockIndex.min.js CHANGED
@@ -1 +1 @@
1
- !function(e){var t={};function n(r){if(t[r])return t[r].exports;var o=t[r]={i:r,l:!1,exports:{}};return e[r].call(o.exports,o,o.exports,n),o.l=!0,o.exports}n.m=e,n.c=t,n.d=function(e,t,r){n.o(e,t)||Object.defineProperty(e,t,{enumerable:!0,get:r})},n.r=function(e){"undefined"!=typeof Symbol&&Symbol.toStringTag&&Object.defineProperty(e,Symbol.toStringTag,{value:"Module"}),Object.defineProperty(e,"__esModule",{value:!0})},n.t=function(e,t){if(1&t&&(e=n(e)),8&t)return e;if(4&t&&"object"==typeof e&&e&&e.__esModule)return e;var r=Object.create(null);if(n.r(r),Object.defineProperty(r,"default",{enumerable:!0,value:e}),2&t&&"string"!=typeof e)for(var o in e)n.d(r,o,function(t){return e[t]}.bind(null,o));return r},n.n=function(e){var t=e&&e.__esModule?function(){return e.default}:function(){return e};return n.d(t,"a",t),t},n.o=function(e,t){return Object.prototype.hasOwnProperty.call(e,t)},n.p="/public/js/",n(n.s="AGGC")}({AGGC:function(e,t,n){"use strict";function r(e,t){var n=Object.keys(e);if(Object.getOwnPropertySymbols){var r=Object.getOwnPropertySymbols(e);t&&(r=r.filter((function(t){return Object.getOwnPropertyDescriptor(e,t).enumerable}))),n.push.apply(n,r)}return n}function o(e){for(var t=1;t<arguments.length;t++){var n=null!=arguments[t]?arguments[t]:{};t%2?r(Object(n),!0).forEach((function(t){a(e,t,n[t])})):Object.getOwnPropertyDescriptors?Object.defineProperties(e,Object.getOwnPropertyDescriptors(n)):r(Object(n)).forEach((function(t){Object.defineProperty(e,t,Object.getOwnPropertyDescriptor(n,t))}))}return e}function a(e,t,n){return t in e?Object.defineProperty(e,t,{value:n,enumerable:!0,configurable:!0,writable:!0}):e[t]=n,e}function c(e,t){return function(e){if(Array.isArray(e))return e}(e)||function(e,t){var n=null==e?null:"undefined"!=typeof Symbol&&e[Symbol.iterator]||e["@@iterator"];if(null==n)return;var r,o,a=[],c=!0,l=!1;try{for(n=n.call(e);!(c=(r=n.next()).done)&&(a.push(r.value),!t||a.length!==t);c=!0);}catch(e){l=!0,o=e}finally{try{c||null==n.return||n.return()}finally{if(l)throw o}}return a}(e,t)||function(e,t){if(!e)return;if("string"==typeof e)return l(e,t);var n=Object.prototype.toString.call(e).slice(8,-1);"Object"===n&&e.constructor&&(n=e.constructor.name);if("Map"===n||"Set"===n)return Array.from(e);if("Arguments"===n||/^(?:Ui|I)nt(?:8|16|32)(?:Clamped)?Array$/.test(n))return l(e,t)}(e,t)||function(){throw new TypeError("Invalid attempt to destructure non-iterable instance.\nIn order to be iterable, non-array objects must have a [Symbol.iterator]() method.")}()}function l(e,t){(null==t||t>e.length)&&(t=e.length);for(var n=0,r=new Array(t);n<t;n++)r[n]=e[n];return r}var i,u,s;n.r(t);var m=new Event("mollie_creditcard_component_selected",{bubbles:!0}),f=function(e){var t=e.onSubmit,n=e.activePaymentMethod,r=e.billing,o=e.item,l=e.useEffect,s=e.ajaxUrl,f=e.jQuery,p=e.emitResponse,d=e.eventRegistration,y=p.responseTypes,b=d.onPaymentProcessing,w=c(wp.element.useState(""),2),_=w[0],v=w[1],g="mollie-payments-for-woocommerce_issuer_"+n;function h(e,t){var n="<span class='wc-block-formatted-money-amount wc-block-components-formatted-money-amount wc-block-components-totals-item__value'>"+(e+" "+t)+"</span>";f(".wc-block-components-totals-footer-item .wc-block-formatted-money-amount:first").replaceWith(n)}function O(e){var t=f(".wc-block-components-totals-fees");if(e.data.amount){var n=function(e){return"<div class='wc-block-components-totals-item wc-block-components-totals-fees'><span class='wc-block-components-totals-item__label'>"+e.data.name+"</span><span class='wc-block-formatted-money-amount wc-block-components-formatted-money-amount wc-block-components-totals-item__value'>"+e.data.amount.toFixed(2).replace(".",",")+" "+e.data.currency+"</span><div class='wc-block-components-totals-item__description'></div></div>"}(e);t.length?function(e,t,n){e.replaceWith(t),h(n.data.newTotal.toFixed(2).replace(".",","),n.data.currency)}(t,n,e):function(e,t){f(".wc-block-components-totals-item:first").after(e),h(t.data.newTotal.toFixed(2).replace(".",","),t.data.currency)}(n,e)}else!function(e,t){null==e||e.hide(),h(t.data.newTotal,"")}(t,e)}l((function(){u!==n&&"mollie_wc_gateway_creditcard"===n&&document.documentElement.dispatchEvent(m),u=n,f.ajax({url:s,method:"POST",data:{action:"mollie_checkout_blocks_surchage",method:n},complete:function(e,t){},success:function(e,t,n){O(e)},error:function(e,t,n){console.warn(t,n)}})}),[n,r.cartTotal]),l((function(){var e=b((function(){return{type:y.SUCCESS,meta:{paymentMethodData:a({payment_method:n,payment_method_title:o.title},g,_)}}}));return function(){e()}}),[_,b]),i=t;return o.issuers&&"mollie_wc_gateway_creditcard"!==o.name?React.createElement("div",null,React.createElement("p",null,o.content),React.createElement("select",{name:g,dangerouslySetInnerHTML:{__html:o.issuers},value:_,onChange:function(e){v(e.target.value)}})):React.createElement("div",{dangerouslySetInnerHTML:{__html:o.content}})},p=function(e,t,n,r,a,c,l){var u=n.billingCountry,p=n.cartTotal;s=a;var d=n.billingCountry;return document.addEventListener("mollie_components_ready_to_submit",(function(){i()})),{name:c.name,label:React.createElement("div",{dangerouslySetInnerHTML:{__html:c.label}}),content:React.createElement(f,{item:c,useEffect:e,ajaxUrl:t,jQuery:l}),edit:React.createElement("div",null,c.edit),paymentMethodId:c.paymentMethodId,canMakePayment:function(e){var r=e.cartTotals,a=e.billingData;if(!_.isEmpty(c.allowedCountries)&&!c.allowedCountries.includes(a.country))return!1;if(r<=0)return!0;p=null==r?void 0:r.total_price,u=null==a?void 0:a.country;var i=null==r?void 0:r.currency_code,f=i+"-"+n.paymentLocale+"-"+u;return u!==d&&(d=u,s.hasOwnProperty(f)||l.ajax({url:t,method:"POST",data:{action:"mollie_checkout_blocks_canmakepayment",currentGateway:c,currency:i,billingCountry:u,cartTotal:p,paymentLocale:n.paymentLocale},complete:function(e,t){},success:function(e,t,n){return!!(s=o(o({},s),e.data)).hasOwnProperty(f)&&s[f].hasOwnProperty(c.name)},error:function(e,t,n){console.warn(t,n)}})),!!s.hasOwnProperty(f)&&("mollie_wc_gateway_creditcard"===c.name&&document.documentElement.dispatchEvent(m),s[f].hasOwnProperty(c.name))},ariaLabel:c.ariaLabel,supports:{features:c.supports}}};!function(e){var t=e.mollieBlockData,n=e.wc,r=e._,o=e.jQuery;if(!r.isEmpty(t)){var a=n.wcBlocksRegistry.registerPaymentMethod,c=t.gatewayData,l=c.ajaxUrl,i=c.filters,u=c.gatewayData,s=c.availableGateways,m=wp.element.useEffect,f="function"==typeof window.ApplePaySession;u.forEach((function(e){"mollie_wc_gateway_applepay"!==e.name&&a(p(m,l,i,u,s,e,o)),"mollie_wc_gateway_applepay"===e.name&&f&&window.ApplePaySession.canMakePayments()&&a(p(m,l,i,u,s,e,o))}))}}(window,wc)}});
1
+ !function(e){var t={};function n(r){if(t[r])return t[r].exports;var o=t[r]={i:r,l:!1,exports:{}};return e[r].call(o.exports,o,o.exports,n),o.l=!0,o.exports}n.m=e,n.c=t,n.d=function(e,t,r){n.o(e,t)||Object.defineProperty(e,t,{enumerable:!0,get:r})},n.r=function(e){"undefined"!=typeof Symbol&&Symbol.toStringTag&&Object.defineProperty(e,Symbol.toStringTag,{value:"Module"}),Object.defineProperty(e,"__esModule",{value:!0})},n.t=function(e,t){if(1&t&&(e=n(e)),8&t)return e;if(4&t&&"object"==typeof e&&e&&e.__esModule)return e;var r=Object.create(null);if(n.r(r),Object.defineProperty(r,"default",{enumerable:!0,value:e}),2&t&&"string"!=typeof e)for(var o in e)n.d(r,o,function(t){return e[t]}.bind(null,o));return r},n.n=function(e){var t=e&&e.__esModule?function(){return e.default}:function(){return e};return n.d(t,"a",t),t},n.o=function(e,t){return Object.prototype.hasOwnProperty.call(e,t)},n.p="/public/js/",n(n.s="AGGC")}({AGGC:function(e,t,n){"use strict";function r(e,t){var n=Object.keys(e);if(Object.getOwnPropertySymbols){var r=Object.getOwnPropertySymbols(e);t&&(r=r.filter((function(t){return Object.getOwnPropertyDescriptor(e,t).enumerable}))),n.push.apply(n,r)}return n}function o(e){for(var t=1;t<arguments.length;t++){var n=null!=arguments[t]?arguments[t]:{};t%2?r(Object(n),!0).forEach((function(t){a(e,t,n[t])})):Object.getOwnPropertyDescriptors?Object.defineProperties(e,Object.getOwnPropertyDescriptors(n)):r(Object(n)).forEach((function(t){Object.defineProperty(e,t,Object.getOwnPropertyDescriptor(n,t))}))}return e}function a(e,t,n){return t in e?Object.defineProperty(e,t,{value:n,enumerable:!0,configurable:!0,writable:!0}):e[t]=n,e}function c(e,t){return function(e){if(Array.isArray(e))return e}(e)||function(e,t){var n=null==e?null:"undefined"!=typeof Symbol&&e[Symbol.iterator]||e["@@iterator"];if(null==n)return;var r,o,a=[],c=!0,l=!1;try{for(n=n.call(e);!(c=(r=n.next()).done)&&(a.push(r.value),!t||a.length!==t);c=!0);}catch(e){l=!0,o=e}finally{try{c||null==n.return||n.return()}finally{if(l)throw o}}return a}(e,t)||function(e,t){if(!e)return;if("string"==typeof e)return l(e,t);var n=Object.prototype.toString.call(e).slice(8,-1);"Object"===n&&e.constructor&&(n=e.constructor.name);if("Map"===n||"Set"===n)return Array.from(e);if("Arguments"===n||/^(?:Ui|I)nt(?:8|16|32)(?:Clamped)?Array$/.test(n))return l(e,t)}(e,t)||function(){throw new TypeError("Invalid attempt to destructure non-iterable instance.\nIn order to be iterable, non-array objects must have a [Symbol.iterator]() method.")}()}function l(e,t){(null==t||t>e.length)&&(t=e.length);for(var n=0,r=new Array(t);n<t;n++)r[n]=e[n];return r}var i,u,s;n.r(t);var m=new Event("mollie_creditcard_component_selected",{bubbles:!0}),f=function(e){var t=e.onSubmit,n=e.activePaymentMethod,r=e.billing,o=e.item,l=e.useEffect,s=e.ajaxUrl,f=e.jQuery,p=e.emitResponse,y=e.eventRegistration,d=p.responseTypes,b=y.onPaymentProcessing,w=c(wp.element.useState(""),2),_=w[0],v=w[1],g="mollie-payments-for-woocommerce_issuer_"+n;function h(e,t){var n="<span class='wc-block-formatted-money-amount wc-block-components-formatted-money-amount wc-block-components-totals-item__value'>"+(e+" "+t)+"</span>";f(".wc-block-components-totals-footer-item .wc-block-formatted-money-amount:first").replaceWith(n)}function O(e){var t=f(".wc-block-components-totals-fees");if(e.data.amount){var n=function(e){return"<div class='wc-block-components-totals-item wc-block-components-totals-fees'><span class='wc-block-components-totals-item__label'>"+e.data.name+"</span><span class='wc-block-formatted-money-amount wc-block-components-formatted-money-amount wc-block-components-totals-item__value'>"+e.data.amount.toFixed(2).replace(".",",")+" "+e.data.currency+"</span><div class='wc-block-components-totals-item__description'></div></div>"}(e);t.length?function(e,t,n){e.replaceWith(t),h(n.data.newTotal.toFixed(2).replace(".",","),n.data.currency)}(t,n,e):function(e,t){f(".wc-block-components-totals-item:first").after(e),h(t.data.newTotal.toFixed(2).replace(".",","),t.data.currency)}(n,e)}else!function(e,t){null==e||e.hide(),h(t.data.newTotal,"")}(t,e)}l((function(){u!==n&&"mollie_wc_gateway_creditcard"===n&&document.documentElement.dispatchEvent(m),u=n,f.ajax({url:s,method:"POST",data:{action:"mollie_checkout_blocks_surchage",method:n},complete:function(e,t){},success:function(e,t,n){O(e)},error:function(e,t,n){console.warn(t,n)}})}),[n,r.cartTotal]),l((function(){var e=b((function(){return{type:d.SUCCESS,meta:{paymentMethodData:a({payment_method:n,payment_method_title:o.title},g,_)}}}));return function(){e()}}),[_,b]),i=t;return o.issuers&&"mollie_wc_gateway_creditcard"!==o.name?React.createElement("div",null,React.createElement("p",null,o.content),React.createElement("select",{name:g,dangerouslySetInnerHTML:{__html:o.issuers},value:_,onChange:function(e){v(e.target.value)}})):React.createElement("div",{dangerouslySetInnerHTML:{__html:o.content}})},p=function(e,t,n,r,a,c,l){var u=n.billingCountry,p=n.cartTotal;s=a;var y=n.billingCountry;return document.addEventListener("mollie_components_ready_to_submit",(function(){i()})),{name:c.name,label:React.createElement("div",{dangerouslySetInnerHTML:{__html:c.label}}),content:React.createElement(f,{item:c,useEffect:e,ajaxUrl:t,jQuery:l}),edit:React.createElement("div",null,c.edit),paymentMethodId:c.paymentMethodId,canMakePayment:function(e){var r=e.cartTotals,a=e.billingData;if(!_.isEmpty(c.allowedCountries)&&!c.allowedCountries.includes(a.country))return!1;if(r<=0)return!0;p=null==r?void 0:r.total_price,null!=a&&a.country&&""!==a.country&&(u=null==a?void 0:a.country);var i=null==r?void 0:r.currency_code,f=i+"-"+n.paymentLocale+"-"+u;return u!==y&&(y=u,s.hasOwnProperty(f)||l.ajax({url:t,method:"POST",data:{action:"mollie_checkout_blocks_canmakepayment",currentGateway:c,currency:i,billingCountry:u,cartTotal:p,paymentLocale:n.paymentLocale},complete:function(e,t){},success:function(e,t,n){return!!(s=o(o({},s),e.data)).hasOwnProperty(f)&&s[f].hasOwnProperty(c.name)},error:function(e,t,n){console.warn(t,n)}})),!!s.hasOwnProperty(f)&&("mollie_wc_gateway_creditcard"===c.name&&document.documentElement.dispatchEvent(m),s[f].hasOwnProperty(c.name))},ariaLabel:c.ariaLabel,supports:{features:c.supports}}};!function(e){var t=e.mollieBlockData,n=e.wc,r=e._,o=e.jQuery;if(!r.isEmpty(t)){var a=n.wcBlocksRegistry.registerPaymentMethod,c=t.gatewayData,l=c.ajaxUrl,i=c.filters,u=c.gatewayData,s=c.availableGateways,m=wp.element.useEffect,f="function"==typeof window.ApplePaySession;u.forEach((function(e){"mollie_wc_gateway_applepay"!==e.name&&a(p(m,l,i,u,s,e,o)),"mollie_wc_gateway_applepay"===e.name&&f&&window.ApplePaySession.canMakePayments()&&a(p(m,l,i,u,s,e,o))}))}}(window,wc)}});
readme.txt CHANGED
@@ -3,7 +3,7 @@ Contributors: daanvm, danielhuesken, davdebcom, dinamiko, inpsyde, l.vangunst, n
3
  Tags: mollie, payments, payment gateway, woocommerce, credit card, ideal, bancontact, klarna, sofort, giropay, woocommerce subscriptions
4
  Requires at least: 3.8
5
  Tested up to: 5.9
6
- Stable tag: 7.0.4
7
  Requires PHP: 7.2
8
  License: GPLv2 or later
9
  License URI: http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html
@@ -185,6 +185,26 @@ Automatic updates should work like a charm; as always though, ensure you backup
185
 
186
  == Changelog ==
187
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
188
  = 7.0.4 - 23-03-2022 =
189
 
190
  * Fix - Conflict with Paytium plugin
3
  Tags: mollie, payments, payment gateway, woocommerce, credit card, ideal, bancontact, klarna, sofort, giropay, woocommerce subscriptions
4
  Requires at least: 3.8
5
  Tested up to: 5.9
6
+ Stable tag: 7.1.0
7
  Requires PHP: 7.2
8
  License: GPLv2 or later
9
  License URI: http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html
185
 
186
  == Changelog ==
187
 
188
+ = 7.1.0 - 26-04-2022 =
189
+
190
+ * Feature - Implement uninstall method
191
+ * Feature - Add setting to remove Mollie's options and scheduled actions from db
192
+ * Feature - Improve Payment API description (@vHeemstra)
193
+ * Feature - Improve API request
194
+ * Feature - Add gateway title for en_GB translation
195
+ * Fix - Showing gateway default description when empty description was saved in settings
196
+ * Fix - Surcharge added over limit wrongly when WooCommerce Blocks are active
197
+ * Fix - Fatal error when visiting invalid return URL
198
+ * Fix - Error on refunding subscriptions created with Payments API
199
+ * Fix - Fallback to shop country when customer country is not known
200
+ * Fix - Invalid argument supplied to foreach error
201
+ * Fix - Display SEPA bank transfer details in merchant email notifications
202
+ * Fix - Error on update page with translations
203
+ * Fix - Empty space under credit card in checkout when components are not enabled
204
+ * Fix - Error on notes and logs with canceled, expired and failed orders
205
+ * Fix - Incorrect surcharge fee applied when WooCommerce blocks are active
206
+ * Fix - Fatal error when saving empty surcharge fields
207
+
208
  = 7.0.4 - 23-03-2022 =
209
 
210
  * Fix - Conflict with Paytium plugin
src/Activation/ActivationModule.php CHANGED
@@ -86,7 +86,7 @@ class ActivationModule implements ExecutableModule
86
  */
87
  public function handleTranslations(): void
88
  {
89
- add_action('core_upgrade_preamble', [$this, 'mollieDeleteWPTranslationFiles']);
90
  add_filter(
91
  'site_transient_update_plugins',
92
  static function ($value) {
86
  */
87
  public function handleTranslations(): void
88
  {
89
+ add_action('core_upgrade_preamble', 'mollieDeleteWPTranslationFiles');
90
  add_filter(
91
  'site_transient_update_plugins',
92
  static function ($value) {
src/Assets/AssetsModule.php CHANGED
@@ -72,6 +72,15 @@ class AssetsModule implements ExecutableModule
72
  $this->pluginVersion
73
  );
74
  wp_enqueue_script('mollie_wc_admin_settings');
 
 
 
 
 
 
 
 
 
75
  global $current_section;
76
  wp_localize_script(
77
  'mollie_wc_admin_settings',
@@ -446,7 +455,7 @@ class AssetsModule implements ExecutableModule
446
  );
447
  }
448
 
449
- protected function gatewayDataForWCBlocks($gatewayInstances): array
450
  {
451
  $filters = $this->dataService->wooCommerceFiltersForCheckout();
452
  $availableGateways = WC()->payment_gateways()->get_available_payment_gateways();
@@ -576,4 +585,23 @@ class AssetsModule implements ExecutableModule
576
  ]
577
  );
578
  }
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
579
  }
72
  $this->pluginVersion
73
  );
74
  wp_enqueue_script('mollie_wc_admin_settings');
75
+ wp_register_script(
76
+ 'mollie_wc_gateway_advanced_settings',
77
+ $this->getPluginUrl(
78
+ '/public/js/advancedSettings.min.js'
79
+ ),
80
+ ['underscore', 'jquery'],
81
+ $this->pluginVersion
82
+ );
83
+ add_action('admin_enqueue_scripts', [$this, 'enqueueAdvancedSettingsJS'], 10, 1 );
84
  global $current_section;
85
  wp_localize_script(
86
  'mollie_wc_admin_settings',
455
  );
456
  }
457
 
458
+ protected function gatewayDataForWCBlocks(array $gatewayInstances): array
459
  {
460
  $filters = $this->dataService->wooCommerceFiltersForCheckout();
461
  $availableGateways = WC()->payment_gateways()->get_available_payment_gateways();
585
  ]
586
  );
587
  }
588
+
589
+ /**
590
+ * Enqueue inline JavaScript for Advanced Settings admin page
591
+ * @param array $ar Can be ignored
592
+ * @return void
593
+ */
594
+ public function enqueueAdvancedSettingsJS($ar)
595
+ {
596
+ // Only insert scripts on specific admin page
597
+ global $current_screen, $current_tab, $current_section;
598
+ if (
599
+ $current_screen->id !== 'woocommerce_page_wc-settings'
600
+ || $current_tab !== 'mollie_settings'
601
+ || $current_section !== 'advanced'
602
+ ) {
603
+ return;
604
+ }
605
+ wp_enqueue_script('mollie_wc_gateway_advanced_settings');
606
+ }
607
  }
src/Gateway/GatewayModule.php CHANGED
@@ -31,6 +31,7 @@ use Mollie\WooCommerce\SDK\Api;
31
  use Mollie\WooCommerce\Settings\Settings;
32
  use Mollie\WooCommerce\Shared\Data;
33
  use Mollie\WooCommerce\Shared\GatewaySurchargeHandler;
 
34
  use Mollie\WooCommerce\Subscription\MollieSepaRecurringGateway;
35
  use Mollie\WooCommerce\Subscription\MollieSubscriptionGateway;
36
  use Psr\Container\ContainerInterface;
@@ -55,28 +56,7 @@ class GatewayModule implements ServiceModule, ExecutableModule
55
  {
56
  return [
57
  'gateway.classnames' => static function (): array {
58
- return [
59
- 'Mollie_WC_Gateway_BankTransfer',
60
- 'Mollie_WC_Gateway_Belfius',
61
- 'Mollie_WC_Gateway_Creditcard',
62
- 'Mollie_WC_Gateway_DirectDebit',
63
- 'Mollie_WC_Gateway_EPS',
64
- 'Mollie_WC_Gateway_Giropay',
65
- 'Mollie_WC_Gateway_Ideal',
66
- 'Mollie_WC_Gateway_Kbc',
67
- 'Mollie_WC_Gateway_KlarnaPayLater',
68
- 'Mollie_WC_Gateway_KlarnaSliceIt',
69
- 'Mollie_WC_Gateway_KlarnaPayNow',
70
- 'Mollie_WC_Gateway_Bancontact',
71
- 'Mollie_WC_Gateway_PayPal',
72
- 'Mollie_WC_Gateway_Paysafecard',
73
- 'Mollie_WC_Gateway_Przelewy24',
74
- 'Mollie_WC_Gateway_Sofort',
75
- 'Mollie_WC_Gateway_Giftcard',
76
- 'Mollie_WC_Gateway_ApplePay',
77
- 'Mollie_WC_Gateway_MyBank',
78
- 'Mollie_WC_Gateway_Voucher',
79
- ];
80
  },
81
  'gateway.instances' => function (ContainerInterface $container): array {
82
  return $this->instantiatePaymentMethodGateways($container);
31
  use Mollie\WooCommerce\Settings\Settings;
32
  use Mollie\WooCommerce\Shared\Data;
33
  use Mollie\WooCommerce\Shared\GatewaySurchargeHandler;
34
+ use Mollie\WooCommerce\Shared\SharedDataDictionary;
35
  use Mollie\WooCommerce\Subscription\MollieSepaRecurringGateway;
36
  use Mollie\WooCommerce\Subscription\MollieSubscriptionGateway;
37
  use Psr\Container\ContainerInterface;
56
  {
57
  return [
58
  'gateway.classnames' => static function (): array {
59
+ return SharedDataDictionary::GATEWAY_CLASSNAMES;
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
60
  },
61
  'gateway.instances' => function (ContainerInterface $container): array {
62
  return $this->instantiatePaymentMethodGateways($container);
src/Gateway/MolliePaymentGateway.php CHANGED
@@ -18,6 +18,7 @@ use Mollie\WooCommerce\Payment\PaymentService;
18
  use Mollie\WooCommerce\PaymentMethods\PaymentMethodI;
19
  use Mollie\WooCommerce\SDK\HttpResponse;
20
  use Mollie\WooCommerce\Shared\Data;
 
21
  use Psr\Log\LoggerInterface as Logger;
22
  use Psr\Log\LogLevel;
23
  use UnexpectedValueException;
@@ -184,18 +185,7 @@ class MolliePaymentGateway extends WC_Payment_Gateway
184
  10,
185
  2
186
  );
187
- if ($this->paymentMethod->getProperty('paymentFields')) {
188
- $this->has_fields = true;
189
- }
190
- /* Override show issuers dropdown? */
191
- $dropdownDisabled = $this->paymentMethod->hasProperty(
192
- 'issuers_dropdown_shown'
193
- )
194
- && $this->paymentMethod->getProperty('issuers_dropdown_shown')
195
- === 'no';
196
- if ($dropdownDisabled) {
197
- $this->has_fields = false;
198
- }
199
 
200
  $isEnabledAtWoo = $this->paymentMethod->getProperty('enabled') ?
201
  $this->paymentMethod->getProperty('enabled') :
@@ -263,7 +253,8 @@ class MolliePaymentGateway extends WC_Payment_Gateway
263
 
264
  protected function initDescription()
265
  {
266
- $this->description = $this->paymentMethod->getProcessedDescription();
 
267
  }
268
 
269
  /**
@@ -430,140 +421,36 @@ class MolliePaymentGateway extends WC_Payment_Gateway
430
  */
431
  public function is_available(): bool
432
  {
433
- // In WooCommerce check if the gateway is available for use (WooCommerce settings)
434
- if ($this->enabled != 'yes') {
435
  return false;
436
  }
 
 
 
437
 
438
- // Only in WooCommerce checkout, check min/max amounts
439
- if (WC()->cart && $this->get_order_total() > 0) {
440
- // Check the current (normal) order total
441
- $order_total = $this->get_order_total();
442
-
443
- // Get the correct currency for this payment or order
444
- // On order-pay page, order is already created and has an order currency
445
- // On checkout, order is not created, use get_woocommerce_currency
446
- global $wp;
447
- if (!empty($wp->query_vars['order-pay'])) {
448
- $order_id = $wp->query_vars['order-pay'];
449
- $order = wc_get_order($order_id);
450
-
451
- $currency = $this->dataService->getOrderCurrency($order);
452
- } else {
453
- $currency = get_woocommerce_currency();
454
- }
455
-
456
- $billing_country = WC()->customer ? WC()->customer->get_billing_country() : wc_get_base_location()['country'];
457
 
458
- $billing_country = apply_filters(
459
- $this->pluginId
460
- . '_is_available_billing_country_for_payment_gateways',
461
- $billing_country
 
 
462
  );
463
-
464
- // Get current locale for this user
465
- $payment_locale = $this->dataService->getPaymentLocale();
466
-
467
- try {
468
- $filters = $this->dataService->getFilters(
469
- $currency,
470
- $order_total,
471
- $payment_locale,
472
- $billing_country
473
- );
474
- } catch (InvalidArgumentException $exception) {
475
- $this->logger->log(
476
- LogLevel::DEBUG,
477
- $exception->getMessage()
478
- );
479
- return false;
480
- }
481
-
482
- // For regular payments, check available payment methods, but ignore SSD gateway (not shown in checkout)
483
- $status = $this->id !== 'mollie_wc_gateway_directdebit'
484
- && $this->isAvailableMethodInCheckout($filters);
485
- $allowedCountries = $this->paymentMethod->getProperty('allowed_countries');
486
- //if no country is selected then this does not apply
487
- $bCountryIsAllowed = empty($allowedCountries)
488
- || in_array(
489
- $billing_country,
490
- $allowedCountries
491
- );
492
- if (!$bCountryIsAllowed) {
493
- $status = false;
494
- }
495
- // Do extra checks if WooCommerce Subscriptions is installed
496
- if (
497
- class_exists('WC_Subscriptions')
498
- && class_exists(
499
- 'WC_Subscriptions_Admin'
500
- )
501
- ) {
502
- // Check recurring totals against recurring payment methods for future renewal payments
503
- $recurring_totals = $this->get_recurring_total();
504
-
505
- // See get_available_payment_gateways() in woocommerce-subscriptions/includes/gateways/class-wc-subscriptions-payment-gateways.php
506
- $accept_manual_renewals = 'yes' === get_option(
507
- \WC_Subscriptions_Admin::$option_prefix
508
- . '_accept_manual_renewals',
509
- 'no'
510
- );
511
- $supports_subscriptions = $this->supports('subscriptions');
512
-
513
- if (
514
- $accept_manual_renewals !== true
515
- && $supports_subscriptions
516
- ) {
517
- if (!empty($recurring_totals)) {
518
- foreach ($recurring_totals as $recurring_total) {
519
- // First check recurring payment methods CC and SDD
520
- $filters = [
521
- 'amount' => [
522
- 'currency' => $currency,
523
- 'value' => $this->dataService
524
- ->formatCurrencyValue(
525
- $recurring_total,
526
- $currency
527
- ),
528
- ],
529
- 'resource' => 'orders',
530
- 'billingCountry' => $billing_country,
531
- 'sequenceType' => SequenceType::SEQUENCETYPE_RECURRING,
532
- ];
533
-
534
- $payment_locale and
535
- $filters['locale'] = $payment_locale;
536
- }
537
- $status = $this->isAvailableMethodInCheckout($filters);
538
- // Check available first payment methods with today's order total, but ignore SSD gateway (not shown in checkout)
539
- if ($this->id !== 'mollie_wc_gateway_directdebit') {
540
- $filters = [
541
- 'amount' => [
542
- 'currency' => $currency,
543
- 'value' => $this->dataService
544
- ->formatCurrencyValue(
545
- $order_total,
546
- $currency
547
- ),
548
- ],
549
- 'resource' => 'orders',
550
- 'locale' => $payment_locale,
551
- 'billingCountry' => $billing_country,
552
- 'sequenceType' => SequenceType::SEQUENCETYPE_FIRST,
553
- ];
554
-
555
- $status = $this->isAvailableMethodInCheckout(
556
- $filters
557
- );
558
- }
559
- }
560
- }
561
- }
562
-
563
- return $status;
564
  }
565
 
566
- return true;
 
 
567
  }
568
 
569
  /**
@@ -573,7 +460,7 @@ class MolliePaymentGateway extends WC_Payment_Gateway
573
  *
574
  * @return bool
575
  */
576
- protected function isAvailableMethodInCheckout($filters): bool
577
  {
578
  $useCache = true;
579
  $methods = $this->dataService->getApiPaymentMethods(
@@ -597,7 +484,7 @@ class MolliePaymentGateway extends WC_Payment_Gateway
597
  /**
598
  * @return array|false|int
599
  */
600
- protected function get_recurring_total()
601
  {
602
  if (isset(WC()->cart)) {
603
  if (!empty(WC()->cart->recurring_carts)) {
@@ -839,7 +726,7 @@ class MolliePaymentGateway extends WC_Payment_Gateway
839
  );
840
 
841
  // If there is no Mollie Payment Order object, try getting a Mollie Payment Payment object
842
- if ($payment_object_id === null) {
843
  $payment_object_id = $this->paymentObject()
844
  ->getActiveMolliePaymentId($order_id);
845
  }
@@ -952,6 +839,7 @@ class MolliePaymentGateway extends WC_Payment_Gateway
952
  $instructions = $this->orderInstructionsService->executeStrategy(
953
  $this,
954
  $payment,
 
955
  $admin_instructions
956
  );
957
 
@@ -1094,11 +982,11 @@ class MolliePaymentGateway extends WC_Payment_Gateway
1094
 
1095
  /**
1096
  * @param $text
1097
- * @param WC_Order $order
1098
  *
1099
  * @return string|void
1100
  */
1101
- public function onOrderReceivedText($text, WC_Order $order)
1102
  {
1103
  if (!is_a($order, 'WC_Order')) {
1104
  return $text;
@@ -1148,4 +1036,113 @@ class MolliePaymentGateway extends WC_Payment_Gateway
1148
 
1149
  return parent::get_transaction_url($order);
1150
  }
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1151
  }
18
  use Mollie\WooCommerce\PaymentMethods\PaymentMethodI;
19
  use Mollie\WooCommerce\SDK\HttpResponse;
20
  use Mollie\WooCommerce\Shared\Data;
21
+ use Mollie\WooCommerce\Shared\SharedDataDictionary;
22
  use Psr\Log\LoggerInterface as Logger;
23
  use Psr\Log\LogLevel;
24
  use UnexpectedValueException;
185
  10,
186
  2
187
  );
188
+ $this->gatewayHasFields();
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
189
 
190
  $isEnabledAtWoo = $this->paymentMethod->getProperty('enabled') ?
191
  $this->paymentMethod->getProperty('enabled') :
253
 
254
  protected function initDescription()
255
  {
256
+ $description = $this->paymentMethod->getProcessedDescription();
257
+ $this->description = empty($description)? false: $description;
258
  }
259
 
260
  /**
421
  */
422
  public function is_available(): bool
423
  {
424
+ if(!$this->checkEnabledNorDirectDebit()){
 
425
  return false;
426
  }
427
+ if(!$this->cartAmountAvailable()){
428
+ return true;
429
+ }
430
 
431
+ $order_total = $this->get_order_total();
432
+ $currency = $this->getCurrencyFromOrder();
433
+ $billingCountry = $this->getBillingCountry();
434
+ $paymentLocale = $this->dataService->getPaymentLocale();
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
435
 
436
+ try {
437
+ $filters = $this->dataService->getFilters(
438
+ $currency,
439
+ $order_total,
440
+ $paymentLocale,
441
+ $billingCountry
442
  );
443
+ } catch (InvalidArgumentException $exception) {
444
+ $this->logger->log(
445
+ LogLevel::DEBUG,
446
+ $exception->getMessage()
447
+ );
448
+ return false;
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
449
  }
450
 
451
+ $status = $this->isAvailableMethodInCheckout($filters);
452
+
453
+ return $this->isAllowedBillingCountry($billingCountry, $status);
454
  }
455
 
456
  /**
460
  *
461
  * @return bool
462
  */
463
+ public function isAvailableMethodInCheckout($filters): bool
464
  {
465
  $useCache = true;
466
  $methods = $this->dataService->getApiPaymentMethods(
484
  /**
485
  * @return array|false|int
486
  */
487
+ public function get_recurring_total()
488
  {
489
  if (isset(WC()->cart)) {
490
  if (!empty(WC()->cart->recurring_carts)) {
726
  );
727
 
728
  // If there is no Mollie Payment Order object, try getting a Mollie Payment Payment object
729
+ if (!$payment_object_id) {
730
  $payment_object_id = $this->paymentObject()
731
  ->getActiveMolliePaymentId($order_id);
732
  }
839
  $instructions = $this->orderInstructionsService->executeStrategy(
840
  $this,
841
  $payment,
842
+ $order,
843
  $admin_instructions
844
  );
845
 
982
 
983
  /**
984
  * @param $text
985
+ * @param WC_Order| null $order
986
  *
987
  * @return string|void
988
  */
989
+ public function onOrderReceivedText($text, $order)
990
  {
991
  if (!is_a($order, 'WC_Order')) {
992
  return $text;
1036
 
1037
  return parent::get_transaction_url($order);
1038
  }
1039
+
1040
+ protected function gatewayHasFields(): void
1041
+ {
1042
+ if ($this->paymentMethod->getProperty('paymentFields')) {
1043
+ $this->has_fields = true;
1044
+ }
1045
+
1046
+ /* Override show issuers dropdown? */
1047
+ $dropdownDisabled = $this->paymentMethod->hasProperty(
1048
+ 'issuers_dropdown_shown'
1049
+ )
1050
+ && $this->paymentMethod->getProperty('issuers_dropdown_shown')
1051
+ === 'no';
1052
+ if ($dropdownDisabled) {
1053
+ $this->has_fields = false;
1054
+ }
1055
+ }
1056
+
1057
+ /**
1058
+ * Get the correct currency for this payment or order
1059
+ * On order-pay page, order is already created and has an order currency
1060
+ * On checkout, order is not created, use get_woocommerce_currency
1061
+ *
1062
+ * @return string
1063
+ */
1064
+ public function getCurrencyFromOrder()
1065
+ {
1066
+ global $wp;
1067
+ if (!empty($wp->query_vars['order-pay'])) {
1068
+ $order_id = $wp->query_vars['order-pay'];
1069
+ $order = wc_get_order($order_id);
1070
+
1071
+ $currency = $this->dataService->getOrderCurrency($order);
1072
+ } else {
1073
+ $currency = get_woocommerce_currency();
1074
+ }
1075
+ return $currency;
1076
+ }
1077
+
1078
+ /**
1079
+ * Retrieve the customer's billing country
1080
+ * or fallback to the shop country
1081
+ *
1082
+ * @return mixed|void|null
1083
+ */
1084
+ public function getBillingCountry()
1085
+ {
1086
+ $customerExistsAndHasCountry = WC()->customer && !empty(WC()->customer->get_billing_country());
1087
+ $fallbackToShopCountry = wc_get_base_location()['country'];
1088
+ $billingCountry = $customerExistsAndHasCountry? WC()->customer->get_billing_country() : $fallbackToShopCountry;
1089
+
1090
+ $billingCountry = apply_filters(
1091
+ $this->pluginId
1092
+ . '_is_available_billing_country_for_payment_gateways',
1093
+ $billingCountry
1094
+ );
1095
+
1096
+ return $billingCountry;
1097
+ }
1098
+
1099
+ /**
1100
+ * Check the 'allowed_countries' setting
1101
+ * and return false if $billingCountry is in the list of not allowed.
1102
+ *
1103
+ * @param string $billingCountry
1104
+ * @param bool $status
1105
+ * @return bool
1106
+ */
1107
+ protected function isAllowedBillingCountry($billingCountry, $status)
1108
+ {
1109
+ $allowedCountries = $this->paymentMethod->getProperty('allowed_countries');
1110
+ //if no country is selected then this does not apply
1111
+ $bCountryIsAllowed = empty($allowedCountries)
1112
+ || in_array(
1113
+ $billingCountry,
1114
+ $allowedCountries
1115
+ );
1116
+ if (!$bCountryIsAllowed) {
1117
+ $status = false;
1118
+ }
1119
+ return $status;
1120
+ }
1121
+
1122
+ /**
1123
+ * In WooCommerce check if the gateway is available for use (WooCommerce settings)
1124
+ * but also check if is not direct debit as this should not be shown in checkout
1125
+ *
1126
+ * @return bool
1127
+ */
1128
+ protected function checkEnabledNorDirectDebit():bool
1129
+ {
1130
+ if ($this->enabled != 'yes') {
1131
+ return false;
1132
+ }
1133
+ if($this->id === SharedDataDictionary::DIRECTDEBIT){
1134
+ return false;
1135
+ }
1136
+ return true;
1137
+ }
1138
+
1139
+ /**
1140
+ * Check if the cart amount is available and > 0
1141
+ *
1142
+ * @return bool
1143
+ */
1144
+ protected function cartAmountAvailable()
1145
+ {
1146
+ return WC()->cart && $this->get_order_total() > 0;
1147
+ }
1148
  }
src/Gateway/Surcharge.php CHANGED
@@ -29,26 +29,23 @@ class Surcharge
29
 
30
 
31
 
32
- public function buildDescriptionWithSurcharge(PaymentMethodI $paymentMethod)
33
  {
34
- $defaultDescription = $paymentMethod->getProperty('description') ?: $paymentMethod->getProperty(
35
- 'defaultDescription'
36
- );
37
  $surchargeType = $paymentMethod->getProperty('payment_surcharge');
38
 
39
  if (
40
  !$surchargeType
41
  || $surchargeType === self::NO_FEE
42
  ) {
43
- return $defaultDescription;
44
  }
45
 
46
  $feeText = $this->feeTextByType($surchargeType, $paymentMethod);
47
  if ($feeText) {
48
  $feeLabel = '<span class="mollie-gateway-fee">' . $feeText . '</span>';
49
- return $defaultDescription . $feeLabel;
50
  }
51
- return $defaultDescription;
52
  }
53
 
54
  public function buildDescriptionWithSurchargeForBlock(PaymentMethodI $paymentMethod)
@@ -63,7 +60,7 @@ class Surcharge
63
  return $defaultDescription;
64
  }
65
  $feeText = $this->feeTextByType($surchargeType, $paymentMethod);
66
- $feeText = html_entity_decode($feeText);
67
 
68
  return $feeText?:__('A surchage fee might apply');
69
  }
29
 
30
 
31
 
32
+ public function buildDescriptionWithSurcharge($description, PaymentMethodI $paymentMethod)
33
  {
 
 
 
34
  $surchargeType = $paymentMethod->getProperty('payment_surcharge');
35
 
36
  if (
37
  !$surchargeType
38
  || $surchargeType === self::NO_FEE
39
  ) {
40
+ return $description;
41
  }
42
 
43
  $feeText = $this->feeTextByType($surchargeType, $paymentMethod);
44
  if ($feeText) {
45
  $feeLabel = '<span class="mollie-gateway-fee">' . $feeText . '</span>';
46
+ return $description . $feeLabel;
47
  }
48
+ return $description;
49
  }
50
 
51
  public function buildDescriptionWithSurchargeForBlock(PaymentMethodI $paymentMethod)
60
  return $defaultDescription;
61
  }
62
  $feeText = $this->feeTextByType($surchargeType, $paymentMethod);
63
+ $feeText = is_string($feeText)? html_entity_decode($feeText):false;
64
 
65
  return $feeText?:__('A surchage fee might apply');
66
  }
src/Payment/MollieObject.php CHANGED
@@ -7,12 +7,9 @@ namespace Mollie\WooCommerce\Payment;
7
  use Mollie\Api\Exceptions\ApiException;
8
  use Mollie\Api\Resources\Order;
9
  use Mollie\Api\Resources\Payment;
10
- use Mollie\WooCommerce\Gateway\AbstractGateway;
11
  use Mollie\WooCommerce\Gateway\MolliePaymentGateway;
12
- use Mollie\WooCommerce\Plugin;
13
  use Mollie\WooCommerce\SDK\Api;
14
  use Mollie\WooCommerce\Settings\Settings;
15
- use Mollie\WooCommerce\Shared\Data;
16
  use Psr\Log\LogLevel;
17
  use WC_Order;
18
  use WC_Payment_Gateway;
@@ -643,8 +640,8 @@ class MollieObject
643
  function_exists('wcs_order_contains_renewal')
644
  && wcs_order_contains_renewal($orderId)
645
  ) {
646
- if ($gateway || ($gateway instanceof MolliePaymentGateway)) {
647
- $gateway->updateOrderStatus(
648
  $order,
649
  $newOrderStatus,
650
  sprintf(
@@ -676,8 +673,8 @@ class MollieObject
676
  ) {
677
  $emails['WC_Email_Failed_Order']->trigger($orderId);
678
  }
679
- } elseif ($gateway || ($gateway instanceof MolliePaymentGateway)) {
680
- $gateway->updateOrderStatus(
681
  $order,
682
  $newOrderStatus,
683
  sprintf(
@@ -871,5 +868,92 @@ class MollieObject
871
  }
872
  return $domain;
873
  }
 
 
 
 
874
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
875
  }
7
  use Mollie\Api\Exceptions\ApiException;
8
  use Mollie\Api\Resources\Order;
9
  use Mollie\Api\Resources\Payment;
 
10
  use Mollie\WooCommerce\Gateway\MolliePaymentGateway;
 
11
  use Mollie\WooCommerce\SDK\Api;
12
  use Mollie\WooCommerce\Settings\Settings;
 
13
  use Psr\Log\LogLevel;
14
  use WC_Order;
15
  use WC_Payment_Gateway;
640
  function_exists('wcs_order_contains_renewal')
641
  && wcs_order_contains_renewal($orderId)
642
  ) {
643
+ if ($gateway instanceof MolliePaymentGateway) {
644
+ $gateway->paymentService->updateOrderStatus(
645
  $order,
646
  $newOrderStatus,
647
  sprintf(
673
  ) {
674
  $emails['WC_Email_Failed_Order']->trigger($orderId);
675
  }
676
+ } elseif ($gateway instanceof MolliePaymentGateway) {
677
+ $gateway->paymentService->updateOrderStatus(
678
  $order,
679
  $newOrderStatus,
680
  sprintf(
868
  }
869
  return $domain;
870
  }
871
+ protected function getPaymentDescription($order, $option)
872
+ {
873
+ $description = !$option ? '' : trim($option);
874
+ $description = !$description ? '{orderNumber}' : $description;
875
 
876
+ switch ($description) {
877
+ // Support for old deprecated options.
878
+ // TODO: remove when deprecated
879
+ case '{orderNumber}':
880
+ $description =
881
+ /* translators: do not translate between {} */
882
+ _x(
883
+ 'Order {orderNumber}',
884
+ 'Payment description for {orderNumber}',
885
+ 'mollie-payments-for-woocommerce'
886
+ );
887
+ $description = $this->replaceTagsDescription($order, $description);
888
+ break;
889
+ case '{storeName}':
890
+ $description =
891
+ /* translators: do not translate between {} */
892
+ _x(
893
+ 'StoreName {storeName}',
894
+ 'Payment description for {storeName}',
895
+ 'mollie-payments-for-woocommerce'
896
+ );
897
+ $description = $this->replaceTagsDescription($order, $description);
898
+ break;
899
+ case '{customer.firstname}':
900
+ $description =
901
+ /* translators: do not translate between {} */
902
+ _x(
903
+ 'Customer Firstname {customer.firstname}',
904
+ 'Payment description for {customer.firstname}',
905
+ 'mollie-payments-for-woocommerce'
906
+ );
907
+ $description = $this->replaceTagsDescription($order, $description);
908
+ break;
909
+ case '{customer.lastname}':
910
+ $description =
911
+ /* translators: do not translate between {} */
912
+ _x(
913
+ 'Customer Lastname {customer.lastname}',
914
+ 'Payment description for {customer.lastname}',
915
+ 'mollie-payments-for-woocommerce'
916
+ );
917
+ $description = $this->replaceTagsDescription($order, $description);
918
+ break;
919
+ case '{customer.company}':
920
+ $description =
921
+ /* translators: do not translate between {} */
922
+ _x(
923
+ 'Customer Company {customer.company}',
924
+ 'Payment description for {customer.company}',
925
+ 'mollie-payments-for-woocommerce'
926
+ );
927
+ $description = $this->replaceTagsDescription($order, $description);
928
+ break;
929
+ // Support for custom string with interpolation.
930
+ default:
931
+ // Replace available description tags.
932
+ $description = $this->replaceTagsDescription($order, $description);
933
+ break;
934
+ }
935
+
936
+ // Fall back on default if description turns out empty.
937
+ return !$description ? __('Order', 'woocommerce' ) . ' ' . $order->get_order_number() : $description;
938
+ }
939
+
940
+ /**
941
+ * @param $order
942
+ * @param $description
943
+ * @return array|string|string[]
944
+ */
945
+ protected function replaceTagsDescription($order, $description)
946
+ {
947
+ $replacement_tags = [
948
+ '{orderNumber}' => $order->get_order_number(),
949
+ '{storeName}' => get_bloginfo('name'),
950
+ '{customer.firstname}' => $order->get_billing_first_name(),
951
+ '{customer.lastname}' => $order->get_billing_last_name(),
952
+ '{customer.company}' => $order->get_billing_company(),
953
+ ];
954
+ foreach ($replacement_tags as $tag => $replacement) {
955
+ $description = str_replace($tag, $replacement, $description);
956
+ }
957
+ return $description;
958
+ }
959
  }
src/Payment/MollieOrder.php CHANGED
@@ -7,9 +7,7 @@ namespace Mollie\WooCommerce\Payment;
7
  use Exception;
8
  use Mollie\Api\Exceptions\ApiException;
9
  use Mollie\Api\Resources\Refund;
10
- use Mollie\WooCommerce\Gateway\AbstractGateway;
11
  use Mollie\WooCommerce\Gateway\MolliePaymentGateway;
12
- use Mollie\WooCommerce\Plugin;
13
  use Mollie\WooCommerce\SDK\Api;
14
  use Psr\Log\LogLevel;
15
  use stdClass;
@@ -920,15 +918,11 @@ class MollieOrder extends MollieObject
920
  $paymentMethodTitle,
921
  \Mollie\Api\Resources\Order $payment
922
  ) {
923
-
924
- if (!$this->isOrderPaymentStartedByOtherGateway($order)) {
925
- $gateway = wc_get_payment_gateway_by_order($order);
926
-
927
- if ($gateway) {
928
- $gateway->updateOrderStatus($order, $newOrderStatus);
929
- }
930
  } else {
931
- $this->informNotUpdatingStatus($orderId, $this->id, $order);
932
  }
933
 
934
  $order->add_order_note(
7
  use Exception;
8
  use Mollie\Api\Exceptions\ApiException;
9
  use Mollie\Api\Resources\Refund;
 
10
  use Mollie\WooCommerce\Gateway\MolliePaymentGateway;
 
11
  use Mollie\WooCommerce\SDK\Api;
12
  use Psr\Log\LogLevel;
13
  use stdClass;
918
  $paymentMethodTitle,
919
  \Mollie\Api\Resources\Order $payment
920
  ) {
921
+ $gateway = wc_get_payment_gateway_by_order($order);
922
+ if (!$this->isOrderPaymentStartedByOtherGateway($order) && is_a($gateway, MolliePaymentGateway::class) ) {
923
+ $gateway->paymentService->updateOrderStatus($order, $newOrderStatus);
 
 
 
 
924
  } else {
925
+ $this->informNotUpdatingStatus($orderId, $gateway->id, $order);
926
  }
927
 
928
  $order->add_order_note(
src/Payment/MolliePayment.php CHANGED
@@ -4,15 +4,15 @@ declare(strict_types=1);
4
 
5
  namespace Mollie\WooCommerce\Payment;
6
 
 
7
  use Mollie\Api\Resources\Refund;
8
- use Mollie\WooCommerce\Gateway\AbstractGateway;
9
  use Mollie\WooCommerce\Gateway\MolliePaymentGateway;
10
- use Mollie\WooCommerce\Plugin;
11
  use Mollie\WooCommerce\SDK\Api;
12
  use Psr\Log\LogLevel;
13
  use WC_Order;
14
  use WC_Payment_Gateway;
15
  use WC_Subscriptions_Manager;
 
16
 
17
  class MolliePayment extends MollieObject
18
  {
@@ -40,7 +40,7 @@ class MolliePayment extends MollieObject
40
  self::$payment = $this->apiHelper->getApiClient($apiKey)->payments->get($paymentId);
41
 
42
  return parent::getPaymentObject($paymentId, $testMode = false, $useCache = true);
43
- } catch (\Mollie\Api\Exceptions\ApiException $e) {
44
  $this->logger->log(
45
  LogLevel::DEBUG,
46
  __FUNCTION__ . ": Could not load payment $paymentId (" . ( $testMode ? 'test' : 'live' ) . "): " . $e->getMessage() . ' (' . get_class($e) . ')'
@@ -127,33 +127,6 @@ class MolliePayment extends MollieObject
127
  return $paymentRequestData;
128
  }
129
 
130
- protected function getPaymentDescription($order, $option)
131
- {
132
- switch ($option) {
133
- case '{orderNumber}':
134
- $description = 'Order ' . $order->get_order_number();
135
- break;
136
- case '{storeName}':
137
- $description = 'StoreName ' . get_bloginfo('name');
138
- break;
139
- case '{customer.firstname}':
140
- $description = 'Customer Firstname '
141
- . $order->get_billing_first_name();
142
- break;
143
- case '{customer.lastname}':
144
- $description = 'Customer Lastname '
145
- . $order->get_billing_last_name();
146
- break;
147
- case '{customer.company}':
148
- $description = 'Customer Company '
149
- . $order->get_billing_company();
150
- break;
151
- default:
152
- $description = 'Order ' . $order->get_order_number();
153
- }
154
- return $description;
155
- }
156
-
157
  public function setActiveMolliePayment($orderId)
158
  {
159
  self::$paymentId = $this->getMolliePaymentIdFromPaymentObject();
@@ -221,7 +194,7 @@ class MolliePayment extends MollieObject
221
 
222
  /**
223
  * @param \WC_Order $order
224
- * @param Mollie\Api\Resources\Payment $payment
225
  * @param string $paymentMethodTitle
226
  */
227
  public function onWebhookPaid(WC_Order $order, $payment, $paymentMethodTitle)
@@ -281,7 +254,7 @@ class MolliePayment extends MollieObject
281
 
282
  /**
283
  * @param WC_Order $order
284
- * @param Mollie\Api\Resources\Payment $payment
285
  * @param string $paymentMethodTitle
286
  */
287
  public function onWebhookCanceled(WC_Order $order, $payment, $paymentMethodTitle)
@@ -347,7 +320,7 @@ class MolliePayment extends MollieObject
347
 
348
  /**
349
  * @param WC_Order $order
350
- * @param Mollie\Api\Resources\Payment $payment
351
  * @param string $paymentMethodTitle
352
  */
353
  public function onWebhookFailed(WC_Order $order, $payment, $paymentMethodTitle)
@@ -385,7 +358,7 @@ class MolliePayment extends MollieObject
385
 
386
  /**
387
  * @param WC_Order $order
388
- * @param Mollie\Api\Resources\Payment $payment
389
  * @param string $paymentMethodTitle
390
  */
391
  public function onWebhookExpired(WC_Order $order, $payment, $paymentMethodTitle)
@@ -446,7 +419,7 @@ class MolliePayment extends MollieObject
446
  * @param null $amount
447
  * @param string $reason
448
  *
449
- * @return bool | \WP_Error
450
  */
451
  public function refund(\WC_Order $order, $orderId, $paymentObject, $amount = null, $reason = '')
452
  {
@@ -513,30 +486,27 @@ class MolliePayment extends MollieObject
513
  ));
514
 
515
  return true;
516
- } catch (\Mollie\Api\Exceptions\ApiException $e) {
517
  return new WP_Error(1, $e->getMessage());
518
  }
519
  }
520
 
521
  /**
522
  * @param WC_Order $order
523
- * @param WC_Payment_Gateway $gateway
524
  * @param $newOrderStatus
525
  * @param $orderId
526
  */
527
  protected function maybeUpdateStatus(
528
  WC_Order $order,
529
- WC_Payment_Gateway $gateway,
530
  $newOrderStatus,
531
  $orderId
532
  ) {
533
-
534
- if (!$this->isOrderPaymentStartedByOtherGateway($order)) {
535
- if ($gateway) {
536
- $gateway->updateOrderStatus($order, $newOrderStatus);
537
- }
538
- } else {
539
  $this->informNotUpdatingStatus($orderId, $gateway->id, $order);
 
540
  }
 
541
  }
542
  }
4
 
5
  namespace Mollie\WooCommerce\Payment;
6
 
7
+ use Mollie\Api\Exceptions\ApiException;
8
  use Mollie\Api\Resources\Refund;
 
9
  use Mollie\WooCommerce\Gateway\MolliePaymentGateway;
 
10
  use Mollie\WooCommerce\SDK\Api;
11
  use Psr\Log\LogLevel;
12
  use WC_Order;
13
  use WC_Payment_Gateway;
14
  use WC_Subscriptions_Manager;
15
+ use WP_Error;
16
 
17
  class MolliePayment extends MollieObject
18
  {
40
  self::$payment = $this->apiHelper->getApiClient($apiKey)->payments->get($paymentId);
41
 
42
  return parent::getPaymentObject($paymentId, $testMode = false, $useCache = true);
43
+ } catch (ApiException $e) {
44
  $this->logger->log(
45
  LogLevel::DEBUG,
46
  __FUNCTION__ . ": Could not load payment $paymentId (" . ( $testMode ? 'test' : 'live' ) . "): " . $e->getMessage() . ' (' . get_class($e) . ')'
127
  return $paymentRequestData;
128
  }
129
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
130
  public function setActiveMolliePayment($orderId)
131
  {
132
  self::$paymentId = $this->getMolliePaymentIdFromPaymentObject();
194
 
195
  /**
196
  * @param \WC_Order $order
197
+ * @param \Mollie\Api\Resources\Payment $payment
198
  * @param string $paymentMethodTitle
199
  */
200
  public function onWebhookPaid(WC_Order $order, $payment, $paymentMethodTitle)
254
 
255
  /**
256
  * @param WC_Order $order
257
+ * @param \Mollie\Api\Resources\Payment $payment
258
  * @param string $paymentMethodTitle
259
  */
260
  public function onWebhookCanceled(WC_Order $order, $payment, $paymentMethodTitle)
320
 
321
  /**
322
  * @param WC_Order $order
323
+ * @param \Mollie\Api\Resources\Payment $payment
324
  * @param string $paymentMethodTitle
325
  */
326
  public function onWebhookFailed(WC_Order $order, $payment, $paymentMethodTitle)
358
 
359
  /**
360
  * @param WC_Order $order
361
+ * @param \Mollie\Api\Resources\Payment $payment
362
  * @param string $paymentMethodTitle
363
  */
364
  public function onWebhookExpired(WC_Order $order, $payment, $paymentMethodTitle)
419
  * @param null $amount
420
  * @param string $reason
421
  *
422
+ * @return bool | WP_Error
423
  */
424
  public function refund(\WC_Order $order, $orderId, $paymentObject, $amount = null, $reason = '')
425
  {
486
  ));
487
 
488
  return true;
489
+ } catch (ApiException $e) {
490
  return new WP_Error(1, $e->getMessage());
491
  }
492
  }
493
 
494
  /**
495
  * @param WC_Order $order
496
+ * @param MolliePaymentGateway $gateway
497
  * @param $newOrderStatus
498
  * @param $orderId
499
  */
500
  protected function maybeUpdateStatus(
501
  WC_Order $order,
502
+ MolliePaymentGateway $gateway,
503
  $newOrderStatus,
504
  $orderId
505
  ) {
506
+ if ($this->isOrderPaymentStartedByOtherGateway($order) || !$gateway) {
 
 
 
 
 
507
  $this->informNotUpdatingStatus($orderId, $gateway->id, $order);
508
+ return;
509
  }
510
+ $gateway->paymentService->updateOrderStatus($order, $newOrderStatus);
511
  }
512
  }
src/Payment/MollieSubscription.php CHANGED
@@ -4,8 +4,10 @@
4
  namespace Mollie\WooCommerce\Payment;
5
 
6
 
 
7
  use Mollie\WooCommerce\Gateway\MolliePaymentGateway;
8
  use Mollie\WooCommerce\SDK\Api;
 
9
 
10
  class MollieSubscription extends MollieObject
11
  {
@@ -28,9 +30,8 @@ class MollieSubscription extends MollieObject
28
  * @param $customerId
29
  * @return array
30
  */
31
- public function getRecurringPaymentRequestData($order, $customerId)
32
  {
33
- $paymentDescription = __('Order', 'woocommerce') . ' ' . $order->get_order_number();
34
  $paymentLocale = $this->settingsHelper->getPaymentLocale();
35
  $gateway = wc_get_payment_gateway_by_order($order);
36
 
@@ -38,6 +39,9 @@ class MollieSubscription extends MollieObject
38
  return [ 'result' => 'failure' ];
39
  }
40
  $gatewayId = $gateway->id;
 
 
 
41
  $selectedIssuer = $gateway->getSelectedIssuer();
42
  $returnUrl = $gateway->get_return_url($order);
43
  $returnUrl = $this->getReturnUrl($order, $returnUrl);
@@ -64,4 +68,112 @@ class MollieSubscription extends MollieObject
64
  'customerId' => $customerId,
65
  ]);
66
  }
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
67
  }
4
  namespace Mollie\WooCommerce\Payment;
5
 
6
 
7
+ use Mollie\Api\Types\SequenceType;
8
  use Mollie\WooCommerce\Gateway\MolliePaymentGateway;
9
  use Mollie\WooCommerce\SDK\Api;
10
+ use Mollie\WooCommerce\Subscription\MollieSubscriptionGateway;
11
 
12
  class MollieSubscription extends MollieObject
13
  {
30
  * @param $customerId
31
  * @return array
32
  */
33
+ public function getRecurringPaymentRequestData($order, $customerId, $initialPaymentUsedOrderAPI)
34
  {
 
35
  $paymentLocale = $this->settingsHelper->getPaymentLocale();
36
  $gateway = wc_get_payment_gateway_by_order($order);
37
 
39
  return [ 'result' => 'failure' ];
40
  }
41
  $gatewayId = $gateway->id;
42
+ $optionName = $this->pluginId . '_api_payment_description';
43
+ $option = get_option($optionName);
44
+ $paymentDescription = $this->getRecurringPaymentDescription($order, $option, $initialPaymentUsedOrderAPI);
45
  $selectedIssuer = $gateway->getSelectedIssuer();
46
  $returnUrl = $gateway->get_return_url($order);
47
  $returnUrl = $this->getReturnUrl($order, $returnUrl);
68
  'customerId' => $customerId,
69
  ]);
70
  }
71
+
72
+ protected function getRecurringPaymentDescription($order, $option, $initialPaymentUsedOrderAPI)
73
+ {
74
+ $description = !$option ? '' : trim($option);
75
+
76
+ // Also use default when Order API was used on initial payment to match payment descriptions.
77
+ if ( !$description || $initialPaymentUsedOrderAPI ) {
78
+ $description = sprintf(
79
+ /* translators: Placeholder 1: order number */
80
+ _x(
81
+ 'Order %1$s',
82
+ 'Default payment description for subscription recurring payments',
83
+ 'mollie-payments-for-woocommerce'
84
+ ),
85
+ $order->get_order_number()
86
+ );
87
+ return $description;
88
+ }
89
+ return $this->getPaymentDescription($order, $option);
90
+ }
91
+
92
+ /**
93
+ * Validate in the checkout if the gateway is available for subscriptions
94
+ *
95
+ * @param bool $status
96
+ * @param MollieSubscriptionGateway $subscriptionGateway
97
+ * @return bool
98
+ */
99
+ public function isAvailableForSubscriptions(bool $status, MollieSubscriptionGateway $subscriptionGateway, $orderTotal): bool
100
+ {
101
+ $subscriptionPluginActive = class_exists('WC_Subscriptions') && class_exists('WC_Subscriptions_Admin');
102
+ if(!$subscriptionPluginActive){
103
+ return $status;
104
+ }
105
+ $currency = $subscriptionGateway->getCurrencyFromOrder();
106
+ $billingCountry = $subscriptionGateway->getBillingCountry();
107
+ $paymentLocale = $subscriptionGateway->dataService->getPaymentLocale();
108
+ // Check recurring totals against recurring payment methods for future renewal payments
109
+ $recurringTotal = $subscriptionGateway->get_recurring_total();
110
+ // See get_available_payment_gateways() in woocommerce-subscriptions/includes/gateways/class-wc-subscriptions-payment-gateways.php
111
+ $acceptManualRenewals = 'yes' === get_option(
112
+ \WC_Subscriptions_Admin::$option_prefix
113
+ . '_accept_manual_renewals',
114
+ 'no'
115
+ );
116
+ $supportsSubscriptions = $subscriptionGateway->supports('subscriptions');
117
+ if($acceptManualRenewals === true || !$supportsSubscriptions || empty($recurringTotal)){
118
+ return $status;
119
+ }
120
+ foreach ($recurringTotal as $recurring_total) {
121
+ // First check recurring payment methods CC and SDD
122
+ $filters = $this->buildFilters(
123
+ $currency,
124
+ $recurring_total,
125
+ $billingCountry,
126
+ SequenceType::SEQUENCETYPE_RECURRING,
127
+ $paymentLocale
128
+ );
129
+ $status = $subscriptionGateway->isAvailableMethodInCheckout($filters);
130
+ }
131
+
132
+ // Check available first payment methods with today's order total, but ignore SSD gateway (not shown in checkout)
133
+ if ($subscriptionGateway->id === 'mollie_wc_gateway_directdebit') {
134
+ return $status;
135
+ }
136
+ $filters = $this->buildFilters(
137
+ $currency,
138
+ $orderTotal,
139
+ $billingCountry,
140
+ SequenceType::SEQUENCETYPE_FIRST,
141
+ $paymentLocale
142
+ );
143
+ return $subscriptionGateway->isAvailableMethodInCheckout($filters);
144
+ }
145
+
146
+ /**
147
+ * @param string $currency
148
+ * @param $recurring_total
149
+ * @param string $billingCountry
150
+ * @param string $sequenceType
151
+ * @param string $paymentLocale
152
+ * @return array
153
+ */
154
+ protected function buildFilters(
155
+ string $currency,
156
+ $recurring_total,
157
+ string $billingCountry,
158
+ string $sequenceType,
159
+ string $paymentLocale
160
+ ): array {
161
+ $filters = [
162
+ 'amount' => [
163
+ 'currency' => $currency,
164
+ 'value' => $this->dataHelper
165
+ ->formatCurrencyValue(
166
+ $recurring_total,
167
+ $currency
168
+ ),
169
+ ],
170
+ 'resource' => 'orders',
171
+ 'billingCountry' => $billingCountry,
172
+ 'sequenceType' => $sequenceType,
173
+ ];
174
+
175
+ $paymentLocale and
176
+ $filters['locale'] = $paymentLocale;
177
+ return $filters;
178
+ }
179
  }
src/Payment/OrderInstructionsService.php CHANGED
@@ -15,7 +15,7 @@ class OrderInstructionsService
15
  if (!$gateway->paymentMethod->getProperty('instructions')) {
16
  $this->strategy = new DefaultInstructionStrategy();
17
  } else {
18
- $className = 'Mollie\\WooCommerce\\PaymentMethods\\InstructionStrategies\\' . ucfirst($gateway->paymentMethod->getProperty('id')) . 'InstructionsStrategy';
19
  $this->strategy = class_exists($className) ? new $className() : new DefaultInstructionStrategy();
20
  }
21
  }
@@ -23,10 +23,10 @@ class OrderInstructionsService
23
  public function executeStrategy(
24
  MolliePaymentGateway $gateway,
25
  $payment,
26
- $admin_instructions = false,
27
- $order = null
28
  ) {
29
 
30
- return $this->strategy->execute($gateway, $payment, $admin_instructions, $order);
31
  }
32
  }
15
  if (!$gateway->paymentMethod->getProperty('instructions')) {
16
  $this->strategy = new DefaultInstructionStrategy();
17
  } else {
18
+ $className = 'Mollie\\WooCommerce\\PaymentMethods\\InstructionStrategies\\' . ucfirst($gateway->paymentMethod->getProperty('id')) . 'InstructionStrategy';
19
  $this->strategy = class_exists($className) ? new $className() : new DefaultInstructionStrategy();
20
  }
21
  }
23
  public function executeStrategy(
24
  MolliePaymentGateway $gateway,
25
  $payment,
26
+ $order = null,
27
+ $admin_instructions = false
28
  ) {
29
 
30
+ return $this->strategy->execute($gateway, $payment, $order, $admin_instructions);
31
  }
32
  }
src/Payment/OrderLines.php CHANGED
@@ -457,7 +457,8 @@ class OrderLines
457
 
458
  //if product has taxonomy associated, retrieve voucher cat from there.
459
  $catTerms = get_the_terms($product->get_id(), 'product_cat');
460
- foreach ($catTerms as $term) {
 
461
  $term_id = $term->term_id;
462
  $metaVoucher = get_term_meta($term_id, '_mollie_voucher_category', true);
463
  $category = $metaVoucher ?: $category;
457
 
458
  //if product has taxonomy associated, retrieve voucher cat from there.
459
  $catTerms = get_the_terms($product->get_id(), 'product_cat');
460
+ if (is_array($catTerms)) {
461
+ $term = end($catTerms);
462
  $term_id = $term->term_id;
463
  $metaVoucher = get_term_meta($term_id, '_mollie_voucher_category', true);
464
  $category = $metaVoucher ?: $category;
src/Payment/PaymentModule.php CHANGED
@@ -9,6 +9,7 @@ namespace Mollie\WooCommerce\Payment;
9
  use Inpsyde\Modularity\Module\ExecutableModule;
10
  use Inpsyde\Modularity\Module\ModuleClassNameIdTrait;
11
  use Inpsyde\Modularity\Module\ServiceModule;
 
12
  use Mollie\Api\Resources\Refund;
13
  use Mollie\WooCommerce\Gateway\MolliePaymentGateway;
14
  use Psr\Container\ContainerInterface;
@@ -360,7 +361,7 @@ class PaymentModule implements ServiceModule, ExecutableModule
360
 
361
  $order->add_order_note('Order not paid or authorized at Mollie yet, can not be shipped.');
362
  $this->logger->log(LogLevel::DEBUG, __METHOD__ . ' - ' . $order_id . ' - Order not paid or authorized at Mollie yet, can not be shipped.');
363
- } catch (Mollie\Api\Exceptions\ApiException $e) {
364
  $this->logger->log(LogLevel::DEBUG, __METHOD__ . ' - ' . $order_id . ' - Processing shipment & capture failed, error: ' . $e->getMessage());
365
  }
366
 
@@ -397,6 +398,13 @@ class PaymentModule implements ServiceModule, ExecutableModule
397
  return;
398
  }
399
 
 
 
 
 
 
 
 
400
  $apiKey = $this->settingsHelper->getApiKey();
401
  try {
402
  // Get the order from the Mollie API
@@ -421,7 +429,7 @@ class PaymentModule implements ServiceModule, ExecutableModule
421
 
422
  $order->add_order_note('Order could not be canceled at Mollie, because order status is ' . $mollie_order->status . '.');
423
  $this->logger->log(LogLevel::DEBUG, __METHOD__ . ' - ' . $order_id . ' - Order could not be canceled at Mollie, because order status is ' . $mollie_order->status . '.');
424
- } catch (Mollie\Api\Exceptions\ApiException $e) {
425
  $this->logger->log(LogLevel::DEBUG, __METHOD__ . ' - ' . $order_id . ' - Updating order to canceled at Mollie failed, error: ' . $e->getMessage());
426
  }
427
 
9
  use Inpsyde\Modularity\Module\ExecutableModule;
10
  use Inpsyde\Modularity\Module\ModuleClassNameIdTrait;
11
  use Inpsyde\Modularity\Module\ServiceModule;
12
+ use Mollie\Api\Exceptions\ApiException;
13
  use Mollie\Api\Resources\Refund;
14
  use Mollie\WooCommerce\Gateway\MolliePaymentGateway;
15
  use Psr\Container\ContainerInterface;
361
 
362
  $order->add_order_note('Order not paid or authorized at Mollie yet, can not be shipped.');
363
  $this->logger->log(LogLevel::DEBUG, __METHOD__ . ' - ' . $order_id . ' - Order not paid or authorized at Mollie yet, can not be shipped.');
364
+ } catch (ApiException $e) {
365
  $this->logger->log(LogLevel::DEBUG, __METHOD__ . ' - ' . $order_id . ' - Processing shipment & capture failed, error: ' . $e->getMessage());
366
  }
367
 
398
  return;
399
  }
400
 
401
+ $orderStr = "ord_";
402
+ if (substr($mollie_order_id, 0, strlen($orderStr)) !== $orderStr) {
403
+ $this->logger->log(LogLevel::DEBUG, __METHOD__ . ' - ' . $order_id . ' - Order uses Payment API, cannot cancel as order.');
404
+
405
+ return;
406
+ }
407
+
408
  $apiKey = $this->settingsHelper->getApiKey();
409
  try {
410
  // Get the order from the Mollie API
429
 
430
  $order->add_order_note('Order could not be canceled at Mollie, because order status is ' . $mollie_order->status . '.');
431
  $this->logger->log(LogLevel::DEBUG, __METHOD__ . ' - ' . $order_id . ' - Order could not be canceled at Mollie, because order status is ' . $mollie_order->status . '.');
432
+ } catch (ApiException $e) {
433
  $this->logger->log(LogLevel::DEBUG, __METHOD__ . ' - ' . $order_id . ' - Updating order to canceled at Mollie failed, error: ' . $e->getMessage());
434
  }
435
 
src/Payment/PaymentService.php CHANGED
@@ -94,7 +94,8 @@ class PaymentService
94
  $apiKey = $this->settingsHelper->getApiKey();
95
 
96
  $hasBlocksEnabled = $this->dataHelper->isBlockPluginActive();
97
- if($hasBlocksEnabled){
 
98
  $order = $this->correctSurchargeFee($order, $paymentMethod);
99
  }
100
 
@@ -149,7 +150,9 @@ class PaymentService
149
  $fees = $order->get_fees();
150
  $surcharge = $paymentMethod->surcharge();
151
  $gatewaySettings = $paymentMethod->getMergedProperties();
152
- $amount = $surcharge->calculateFeeAmountOrder($order, $gatewaySettings);
 
 
153
  $gatewayHasSurcharge = $amount !== 0;
154
  $gatewayFeeLabel = get_option(
155
  'mollie-payments-for-woocommerce_gatewayFeeLabel',
94
  $apiKey = $this->settingsHelper->getApiKey();
95
 
96
  $hasBlocksEnabled = $this->dataHelper->isBlockPluginActive();
97
+ $isClassicCheckout = isset($_REQUEST["wc-ajax"]) && $_REQUEST["wc-ajax"] === "checkout";
98
+ if($hasBlocksEnabled && !$isClassicCheckout){
99
  $order = $this->correctSurchargeFee($order, $paymentMethod);
100
  }
101
 
150
  $fees = $order->get_fees();
151
  $surcharge = $paymentMethod->surcharge();
152
  $gatewaySettings = $paymentMethod->getMergedProperties();
153
+ $totalAmount = $order->get_total();
154
+ $aboveMaxLimit = $surcharge->aboveMaxLimit($totalAmount, $gatewaySettings);
155
+ $amount = $aboveMaxLimit? 0 : $surcharge->calculateFeeAmountOrder($order, $gatewaySettings);
156
  $gatewayHasSurcharge = $amount !== 0;
157
  $gatewayFeeLabel = get_option(
158
  'mollie-payments-for-woocommerce_gatewayFeeLabel',
src/PaymentMethods/AbstractPaymentMethod.php CHANGED
@@ -12,6 +12,10 @@ use Mollie\WooCommerce\Settings\Settings;
12
 
13
  abstract class AbstractPaymentMethod implements PaymentMethodI
14
  {
 
 
 
 
15
  /**
16
  * @var string[]
17
  */
@@ -34,15 +38,21 @@ abstract class AbstractPaymentMethod implements PaymentMethodI
34
  PaymentFieldsService $paymentFieldsService,
35
  Surcharge $surcharge
36
  ) {
37
- $this->config = $this->getConfig();
38
  $this->settings = $this->getSettings();
 
39
  $this->iconFactory = $iconFactory;
40
  $this->settingsHelper = $settingsHelper;
41
  $this->paymentFieldsService = $paymentFieldsService;
42
  $this->surcharge = $surcharge;
43
  }
 
 
 
 
44
 
45
- public function surcharge(){
 
46
  return $this->surcharge;
47
  }
48
 
@@ -82,7 +92,10 @@ abstract class AbstractPaymentMethod implements PaymentMethodI
82
  }
83
 
84
  public function getProcessedDescription(){
85
- return $this->surcharge->buildDescriptionWithSurcharge($this);
 
 
 
86
  }
87
 
88
  public function getProcessedDescriptionForBlock(){
@@ -91,8 +104,7 @@ abstract class AbstractPaymentMethod implements PaymentMethodI
91
 
92
  public function getSettings()
93
  {
94
- $paymentMethodId = $this->getProperty('id');
95
- $optionName = 'mollie_wc_gateway_' . $paymentMethodId . '_settings';
96
  return get_option($optionName, false);
97
  }
98
 
12
 
13
  abstract class AbstractPaymentMethod implements PaymentMethodI
14
  {
15
+ /**
16
+ * @var string
17
+ */
18
+ public $id;
19
  /**
20
  * @var string[]
21
  */
38
  PaymentFieldsService $paymentFieldsService,
39
  Surcharge $surcharge
40
  ) {
41
+ $this->id = $this->getIdFromConfig();
42
  $this->settings = $this->getSettings();
43
+ $this->config = $this->getConfig();
44
  $this->iconFactory = $iconFactory;
45
  $this->settingsHelper = $settingsHelper;
46
  $this->paymentFieldsService = $paymentFieldsService;
47
  $this->surcharge = $surcharge;
48
  }
49
+ public function getIdFromConfig()
50
+ {
51
+ return $this->getConfig()['id'];
52
+ }
53
 
54
+ public function surcharge()
55
+ {
56
  return $this->surcharge;
57
  }
58
 
92
  }
93
 
94
  public function getProcessedDescription(){
95
+ $description = $this->getProperty('description') === false ? $this->getProperty(
96
+ 'defaultDescription'
97
+ ) : $this->getProperty('description');
98
+ return $this->surcharge->buildDescriptionWithSurcharge($description, $this);
99
  }
100
 
101
  public function getProcessedDescriptionForBlock(){
104
 
105
  public function getSettings()
106
  {
107
+ $optionName = 'mollie_wc_gateway_' . $this->id . '_settings';
 
108
  return get_option($optionName, false);
109
  }
110
 
src/PaymentMethods/Creditcard.php CHANGED
@@ -13,7 +13,7 @@ class Creditcard extends AbstractPaymentMethod implements PaymentMethodI
13
  'defaultTitle' => __('Credit card', 'mollie-payments-for-woocommerce'),
14
  'settingsDescription' => '',
15
  'defaultDescription' => __('', 'mollie-payments-for-woocommerce'),
16
- 'paymentFields' => true,
17
  'instructions' => true,
18
  'supports' => [
19
  'products',
@@ -33,6 +33,11 @@ class Creditcard extends AbstractPaymentMethod implements PaymentMethodI
33
  return $this->includeCreditCardIconSelector($componentFields);
34
  }
35
 
 
 
 
 
 
36
  protected function includeMollieComponentsFields($generalFormFields)
37
  {
38
  $fields = [
13
  'defaultTitle' => __('Credit card', 'mollie-payments-for-woocommerce'),
14
  'settingsDescription' => '',
15
  'defaultDescription' => __('', 'mollie-payments-for-woocommerce'),
16
+ 'paymentFields' => $this->hasPaymentFields(),
17
  'instructions' => true,
18
  'supports' => [
19
  'products',
33
  return $this->includeCreditCardIconSelector($componentFields);
34
  }
35
 
36
+ protected function hasPaymentFields()
37
+ {
38
+ return $this->getProperty('mollie_components_enabled') === 'yes';
39
+ }
40
+
41
  protected function includeMollieComponentsFields($generalFormFields)
42
  {
43
  $fields = [
src/PaymentMethods/InstructionStrategies/BanktransferInstructionStrategy.php CHANGED
@@ -28,7 +28,9 @@ class BanktransferInstructionStrategy implements InstructionStrategyI
28
  substr($payment->details->consumerAccount, -4),
29
  $payment->details->consumerBic
30
  );
31
- } elseif ($order->has_status('on-hold') || $order->has_status('pending')) {
 
 
32
  if (!$admin_instructions) {
33
  $instructions .= __('Please complete your payment by transferring the total amount to the following bank account:', 'mollie-payments-for-woocommerce') . "\n\n\n";
34
  }
28
  substr($payment->details->consumerAccount, -4),
29
  $payment->details->consumerBic
30
  );
31
+ return $instructions;
32
+ }
33
+ if (is_object($order) && ($order->has_status('on-hold') || $order->has_status('pending')) ) {
34
  if (!$admin_instructions) {
35
  $instructions .= __('Please complete your payment by transferring the total amount to the following bank account:', 'mollie-payments-for-woocommerce') . "\n\n\n";
36
  }
src/Settings/Page/MollieSettingsPage.php CHANGED
@@ -279,6 +279,15 @@ class MollieSettingsPage extends WC_Settings_Page
279
  }
280
  $this->registeredGateways = $methods;
281
  }
 
 
 
 
 
 
 
 
 
282
 
283
  $iconAvailable = ' <span style="color: green; cursor: help;" title="' . __(
284
  'Gateway enabled',
279
  }
280
  $this->registeredGateways = $methods;
281
  }
282
+ if (
283
+ isset($_GET['cleanDB-mollie']) && wp_verify_nonce(
284
+ $_GET['nonce_mollie_cleanDb'],
285
+ 'nonce_mollie_cleanDb'
286
+ )
287
+ ) {
288
+ $cleaner = $this->settingsHelper->cleanDb();
289
+ $cleaner->cleanAll();
290
+ }
291
 
292
  $iconAvailable = ' <span style="color: green; cursor: help;" title="' . __(
293
  'Gateway enabled',
src/Settings/Settings.php CHANGED
@@ -74,6 +74,7 @@ class Settings
74
  public $pluginId;
75
  public $pluginVersion;
76
  public $pluginUrl;
 
77
  protected $globalSettingsUrl;
78
  protected $statusHelper;
79
 
@@ -84,11 +85,12 @@ class Settings
84
  * Settings constructor.
85
  */
86
  public function __construct(
87
- $pluginId,
88
- $statusHelper,
89
- $pluginVersion,
90
- $pluginUrl,
91
- $apiHelper
 
92
  ) {
93
  $this->pluginId = $pluginId;
94
  $this->pluginVersion = $pluginVersion;
@@ -96,7 +98,12 @@ class Settings
96
  $this->statusHelper = $statusHelper;
97
  $this->apiHelper = $apiHelper;
98
  $this->globalSettingsUrl = admin_url('admin.php?page=wc-settings&tab=mollie_settings#' . $pluginId);
 
 
99
 
 
 
 
100
  }
101
 
102
  public function getGlobalSettingsUrl()
74
  public $pluginId;
75
  public $pluginVersion;
76
  public $pluginUrl;
77
+ protected $cleanDb;
78
  protected $globalSettingsUrl;
79
  protected $statusHelper;
80
 
85
  * Settings constructor.
86
  */
87
  public function __construct(
88
+ $pluginId,
89
+ $statusHelper,
90
+ $pluginVersion,
91
+ $pluginUrl,
92
+ $apiHelper,
93
+ $cleanDb
94
  ) {
95
  $this->pluginId = $pluginId;
96
  $this->pluginVersion = $pluginVersion;
98
  $this->statusHelper = $statusHelper;
99
  $this->apiHelper = $apiHelper;
100
  $this->globalSettingsUrl = admin_url('admin.php?page=wc-settings&tab=mollie_settings#' . $pluginId);
101
+ $this->cleanDb = $cleanDb;
102
+ }
103
 
104
+ public function cleanDb()
105
+ {
106
+ return $this->cleanDb;
107
  }
108
 
109
  public function getGlobalSettingsUrl()
src/Settings/SettingsModule.php CHANGED
@@ -13,6 +13,7 @@ use Mollie\WooCommerce\Notice\AdminNotice;
13
  use Mollie\WooCommerce\SDK\Api;
14
  use Mollie\WooCommerce\Settings\Page\MollieSettingsPage;
15
  use Mollie\WooCommerce\Shared\Data;
 
16
  use Psr\Container\ContainerInterface;
17
  use Psr\Log\LoggerInterface as Logger;
18
 
@@ -43,12 +44,14 @@ class SettingsModule implements ServiceModule, ExecutableModule
43
  $statusHelper = $container->get('shared.status_helper');
44
  $pluginVersion = $container->get('shared.plugin_version');
45
  $apiHelper = $container->get('SDK.api_helper');
 
46
  return new Settings(
47
  $pluginId,
48
  $statusHelper,
49
  $pluginVersion,
50
  $pluginUrl,
51
- $apiHelper
 
52
  );
53
  },
54
  'settings.data_helper' => static function (ContainerInterface $container): Data {
@@ -83,6 +86,7 @@ class SettingsModule implements ServiceModule, ExecutableModule
83
  add_action('wp_loaded', function () {
84
  $this->maybeTestModeNotice($this->isTestModeEnabled);
85
  });
 
86
  add_filter(
87
  'woocommerce_get_settings_pages',
88
  function ($settings) use ($pluginPath, $gateways, $paymentMethods) {
@@ -163,4 +167,6 @@ class SettingsModule implements ServiceModule, ExecutableModule
163
  $notice->addNotice('notice-error', $message);
164
  }
165
  }
 
 
166
  }
13
  use Mollie\WooCommerce\SDK\Api;
14
  use Mollie\WooCommerce\Settings\Page\MollieSettingsPage;
15
  use Mollie\WooCommerce\Shared\Data;
16
+ use Mollie\WooCommerce\Uninstall\CleanDb;
17
  use Psr\Container\ContainerInterface;
18
  use Psr\Log\LoggerInterface as Logger;
19
 
44
  $statusHelper = $container->get('shared.status_helper');
45
  $pluginVersion = $container->get('shared.plugin_version');
46
  $apiHelper = $container->get('SDK.api_helper');
47
+ $cleanDb = $container->get(CleanDb::class);
48
  return new Settings(
49
  $pluginId,
50
  $statusHelper,
51
  $pluginVersion,
52
  $pluginUrl,
53
+ $apiHelper,
54
+ $cleanDb
55
  );
56
  },
57
  'settings.data_helper' => static function (ContainerInterface $container): Data {
86
  add_action('wp_loaded', function () {
87
  $this->maybeTestModeNotice($this->isTestModeEnabled);
88
  });
89
+
90
  add_filter(
91
  'woocommerce_get_settings_pages',
92
  function ($settings) use ($pluginPath, $gateways, $paymentMethods) {
167
  $notice->addNotice('notice-error', $message);
168
  }
169
  }
170
+
171
+
172
  }
src/Shared/Data.php CHANGED
@@ -6,13 +6,13 @@ namespace Mollie\WooCommerce\Shared;
6
 
7
  use Exception;
8
  use InvalidArgumentException;
9
- use Mollie\WooCommerce\Gateway\Voucher\MaybeDisableGateway;
10
  use Mollie\WooCommerce\SDK\Api;
11
  use Mollie\WooCommerce\Settings\Settings;
12
  use Psr\Log\LoggerInterface as Logger;
13
  use Psr\Log\LogLevel;
14
- use \WC_Customer;
15
- use \WC_Order;
16
 
17
  class Data
18
  {
@@ -239,7 +239,9 @@ class Data
239
  $cartTotal = $cart ? $cart->get_total('edit') : 0;
240
 
241
  $currency = get_woocommerce_currency();
242
- $billingCountry = WC()->customer ? WC()->customer->get_billing_country() : wc_get_base_location()['country'];
 
 
243
 
244
  $paymentLocale = $this->settingsHelper->getPaymentLocale();
245
  try {
@@ -375,6 +377,7 @@ class Data
375
  if ($methods === false) {
376
  $filters['resource'] = 'orders';
377
  $filters['includeWallets'] = 'applepay';
 
378
  if(!$apiKey) {
379
  return [];
380
  }
@@ -437,38 +440,73 @@ class Data
437
  * Get issuers for payment method (e.g. for iDEAL, KBC/CBC payment button, gift cards)
438
  *
439
  * @param bool $test_mode (default: false)
440
- * @param string|null $method
441
  *
442
  * @return array|\Mollie\Api\Resources\Method||\Mollie\Api\Resources\MethodCollection
443
  */
444
- public function getMethodIssuers($apiKey, $test_mode = false, $method = null)
445
  {
446
  try {
447
- $transient_id = $this->getTransientId($method . '_issuers_' . ( $test_mode ? 'test' : 'live' ));
448
 
449
- // When no cache exists $cached_issuers will be `false`
450
  $issuers = get_transient($transient_id);
451
-
452
- if (!$issuers || !is_array($issuers)) {
453
-
454
- if (!$apiKey) {
455
- return [];
456
- }
457
- $method = $this->api_helper->getApiClient($apiKey)->methods->get(sprintf('%s', $method), [ "include" => "issuers" ]);
458
- $issuers = $method->issuers;
459
-
460
- // Set new transients (as cache)
461
- set_transient($transient_id, $issuers, HOUR_IN_SECONDS);
462
  }
463
 
 
 
 
464
  return $issuers;
465
  } catch (\Mollie\Api\Exceptions\ApiException $e) {
466
- $this->logger->log(LogLevel::DEBUG, __FUNCTION__ . ": Could not load " . $method . " issuers (" . ( $test_mode ? 'test' : 'live' ) . "): " . $e->getMessage() . ' (' . get_class($e) . ')');
467
  }
468
 
469
  return [];
470
  }
471
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
472
  /**
473
  * @param int $user_id
474
  * @param string|null $customer_id
6
 
7
  use Exception;
8
  use InvalidArgumentException;
9
+ use Mollie\Api\Resources\Method;
10
  use Mollie\WooCommerce\SDK\Api;
11
  use Mollie\WooCommerce\Settings\Settings;
12
  use Psr\Log\LoggerInterface as Logger;
13
  use Psr\Log\LogLevel;
14
+ use WC_Customer;
15
+ use WC_Order;
16
 
17
  class Data
18
  {
239
  $cartTotal = $cart ? $cart->get_total('edit') : 0;
240
 
241
  $currency = get_woocommerce_currency();
242
+ $customerExistsAndHasCountry = WC()->customer && !empty(WC()->customer->get_billing_country());
243
+ $fallbackToShopCountry = wc_get_base_location()['country'];
244
+ $billingCountry = $customerExistsAndHasCountry? WC()->customer->get_billing_country() : $fallbackToShopCountry;
245
 
246
  $paymentLocale = $this->settingsHelper->getPaymentLocale();
247
  try {
377
  if ($methods === false) {
378
  $filters['resource'] = 'orders';
379
  $filters['includeWallets'] = 'applepay';
380
+ $filters['include'] = 'issuers';
381
  if(!$apiKey) {
382
  return [];
383
  }
440
  * Get issuers for payment method (e.g. for iDEAL, KBC/CBC payment button, gift cards)
441
  *
442
  * @param bool $test_mode (default: false)
443
+ * @param string|null $methodId
444
  *
445
  * @return array|\Mollie\Api\Resources\Method||\Mollie\Api\Resources\MethodCollection
446
  */
447
+ public function getMethodIssuers($apiKey, $test_mode = false, $methodId = null)
448
  {
449
  try {
450
+ $transient_id = $this->getTransientId($methodId . '_issuers_' . ($test_mode ? 'test' : 'live'));
451
 
452
+ // When no cache exists $issuers will be `false`
453
  $issuers = get_transient($transient_id);
454
+ if (is_array($issuers)) {
455
+ return $issuers;
 
 
 
 
 
 
 
 
 
456
  }
457
 
458
+ $method = $this->getMethodWithIssuersById($methodId, $apiKey);
459
+ $issuers = $method ? $method['issuers'] : [];
460
+ set_transient($transient_id, $issuers, HOUR_IN_SECONDS);
461
  return $issuers;
462
  } catch (\Mollie\Api\Exceptions\ApiException $e) {
463
+ $this->logger->log(LogLevel::DEBUG, __FUNCTION__ . ": Could not load " . $methodId . " issuers (" . ( $test_mode ? 'test' : 'live' ) . "): " . $e->getMessage() . ' (' . get_class($e) . ')');
464
  }
465
 
466
  return [];
467
  }
468
 
469
+ /**
470
+ * Take the method by Id from cache or call the API
471
+ *
472
+ * @param string $methodId
473
+ * @param string $apiKey
474
+ * @return bool|Method
475
+ * @throws \Mollie\Api\Exceptions\ApiException
476
+ */
477
+ public function getMethodWithIssuersById($methodId, $apiKey)
478
+ {
479
+ $method = $this->getCachedMethodById($methodId);
480
+ if($method){
481
+ return $method;
482
+ }
483
+ if (!$apiKey) {
484
+ return false;
485
+ }
486
+ return $this->api_helper->getApiClient($apiKey)->methods->get(sprintf('%s', $method), [ "include" => "issuers" ]);
487
+ }
488
+
489
+ /**
490
+ *
491
+ * @param string $methodId
492
+ * @return false|Method
493
+ */
494
+ public function getCachedMethodById(string $methodId)
495
+ {
496
+ $apiKey = $this->settingsHelper->getApiKey();
497
+ $cachedMethods = $this->getRegularPaymentMethods($apiKey);
498
+ if(empty($cachedMethods)){
499
+ return false;
500
+ }
501
+ foreach ($cachedMethods as $cachedMethod){
502
+ if($cachedMethod['id'] !== $methodId){
503
+ continue;
504
+ }
505
+ return $cachedMethod;
506
+ }
507
+ return false;
508
+ }
509
+
510
  /**
511
  * @param int $user_id
512
  * @param string|null $customer_id
src/Shared/SharedDataDictionary.php ADDED
@@ -0,0 +1,65 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ <?php
2
+
3
+ declare(strict_types=1);
4
+
5
+ namespace Mollie\WooCommerce\Shared;
6
+
7
+ class SharedDataDictionary
8
+ {
9
+ public const DIRECTDEBIT = 'mollie_wc_gateway_directdebit';
10
+ public const GATEWAY_CLASSNAMES = [
11
+ 'Mollie_WC_Gateway_BankTransfer',
12
+ 'Mollie_WC_Gateway_Belfius',
13
+ 'Mollie_WC_Gateway_Creditcard',
14
+ 'Mollie_WC_Gateway_DirectDebit',
15
+ 'Mollie_WC_Gateway_EPS',
16
+ 'Mollie_WC_Gateway_Giropay',
17
+ 'Mollie_WC_Gateway_Ideal',
18
+ 'Mollie_WC_Gateway_Kbc',
19
+ 'Mollie_WC_Gateway_KlarnaPayLater',
20
+ 'Mollie_WC_Gateway_KlarnaSliceIt',
21
+ 'Mollie_WC_Gateway_KlarnaPayNow',
22
+ 'Mollie_WC_Gateway_Bancontact',
23
+ 'Mollie_WC_Gateway_PayPal',
24
+ 'Mollie_WC_Gateway_Paysafecard',
25
+ 'Mollie_WC_Gateway_Przelewy24',
26
+ 'Mollie_WC_Gateway_Sofort',
27
+ 'Mollie_WC_Gateway_Giftcard',
28
+ 'Mollie_WC_Gateway_ApplePay',
29
+ 'Mollie_WC_Gateway_MyBank',
30
+ 'Mollie_WC_Gateway_Voucher',
31
+ ];
32
+
33
+ public const MOLLIE_OPTIONS_NAMES = [
34
+ 'mollie_components_::placeholder',
35
+ 'mollie_components_backgroundColor',
36
+ 'mollie_components_color',
37
+ 'mollie_components_fontSize',
38
+ 'mollie_components_fontWeight',
39
+ 'mollie_components_invalid_backgroundColor',
40
+ 'mollie_components_invalid_color',
41
+ 'mollie_components_letterSpacing',
42
+ 'mollie_components_lineHeight',
43
+ 'mollie_components_padding',
44
+ 'mollie_components_textAlign',
45
+ 'mollie_components_textTransform',
46
+ 'mollie_wc_fix_subscriptions',
47
+ 'mollie_wc_fix_subscriptions2',
48
+ 'mollie-db-version',
49
+ 'mollie-payments-for-woocommerce_api_payment_description',
50
+ 'mollie-payments-for-woocommerce_api_switch',
51
+ 'mollie-payments-for-woocommerce_customer_details',
52
+ 'mollie-payments-for-woocommerce_debug',
53
+ 'mollie-payments-for-woocommerce_gatewayFeeLabel',
54
+ 'mollie-payments-for-woocommerce_live_api_key',
55
+ 'mollie-payments-for-woocommerce_order_status_cancelled_payments',
56
+ 'mollie-payments-for-woocommerce_payment_locale',
57
+ 'mollie-payments-for-woocommerce_profile_merchant_id',
58
+ 'mollie-payments-for-woocommerce_test_api_key',
59
+ 'mollie-payments-for-woocommerce_test_mode_enabled',
60
+ 'mollie_apple_pay_button_enabled_product',
61
+ 'mollie_apple_pay_button_enabled_cart',
62
+ 'mollie_wc_applepay_validated',
63
+ 'mollie-payments-for-woocommerce_removeOptionsAndTransients'
64
+ ];
65
+ }
src/Shared/SharedModule.php CHANGED
@@ -29,7 +29,7 @@ class SharedModule implements ServiceModule
29
  },
30
  'shared.plugin_version' => static function (): string {
31
  //Get plugin version
32
- return '7.0.4';
33
  },
34
  'shared.plugin_title' => static function (): string {
35
  //Get plugin version
29
  },
30
  'shared.plugin_version' => static function (): string {
31
  //Get plugin version
32
+ return '7.1.0';
33
  },
34
  'shared.plugin_title' => static function (): string {
35
  //Get plugin version
src/Subscription/MollieSubscriptionGateway.php CHANGED
@@ -5,6 +5,7 @@ declare(strict_types=1);
5
  namespace Mollie\WooCommerce\Subscription;
6
 
7
  use Exception;
 
8
  use Mollie\WooCommerce\Gateway\MolliePaymentGateway;
9
  use Mollie\WooCommerce\Payment\MollieObject;
10
  use Mollie\WooCommerce\Payment\MollieSubscription;
@@ -233,9 +234,6 @@ class MollieSubscriptionGateway extends MolliePaymentGateway
233
  // Overwrite gateway-wide
234
  $initial_order_status = apply_filters($this->pluginId . '_initial_order_status_' . $this->id, $initial_order_status);
235
 
236
- // Check if test mode is enabled
237
- $test_mode = $this->isTestModeEnabledForRenewalOrder($renewal_order);
238
-
239
  // Get Mollie customer ID
240
  $customer_id = $this->getOrderMollieCustomerId($renewal_order);
241
 
@@ -250,7 +248,8 @@ class MollieSubscriptionGateway extends MolliePaymentGateway
250
  }
251
 
252
  // Get all data for the renewal payment
253
- $data = $this->subscriptionObject->getRecurringPaymentRequestData($renewal_order, $customer_id);
 
254
 
255
  // Allow filtering the renewal payment data
256
  $data = apply_filters('woocommerce_' . $this->id . '_args', $data, $renewal_order);
@@ -296,8 +295,8 @@ class MollieSubscriptionGateway extends MolliePaymentGateway
296
  }
297
  }
298
  }
299
- } catch (Mollie\Api\Exceptions\ApiException $e) {
300
- throw new \Mollie\Api\Exceptions\ApiException(sprintf(__('The customer (%s) could not be used or found. ' . $e->getMessage(), 'mollie-payments-for-woocommerce-mandate-problem'), $customer_id));
301
  }
302
 
303
  // Check that there is at least one valid mandate
@@ -324,9 +323,9 @@ class MollieSubscriptionGateway extends MolliePaymentGateway
324
  $subcriptionParentOrder->save();
325
  }
326
  } else {
327
- throw new \Mollie\Api\Exceptions\ApiException(sprintf(__('The customer (%s) does not have a valid mandate.', 'mollie-payments-for-woocommerce-mandate-problem'), $customer_id));
328
  }
329
- } catch (Mollie\Api\Exceptions\ApiException $e) {
330
  throw $e;
331
  }
332
 
@@ -360,7 +359,7 @@ class MollieSubscriptionGateway extends MolliePaymentGateway
360
  return [
361
  'result' => 'success',
362
  ];
363
- } catch (Mollie\Api\Exceptions\ApiException $e) {
364
  $this->logger->log(LogLevel::DEBUG, $this->id . ': Failed to create payment for order ' . $renewal_order_id . ': ' . $e->getMessage());
365
 
366
  /* translators: Placeholder 1: Payment method title */
@@ -706,10 +705,45 @@ class MollieSubscriptionGateway extends MolliePaymentGateway
706
  }
707
 
708
  return $mollie_customer_id;
709
- } catch (Mollie\Api\Exceptions\ApiException $e) {
710
  $this->logger->log(LogLevel::DEBUG, __METHOD__ . ' - Subscription ' . $subscription_id . ' renewal payment: customer id and mandate restore failed. ' . $e->getMessage());
711
 
712
  return $mollie_customer_id;
713
  }
714
  }
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
715
  }
5
  namespace Mollie\WooCommerce\Subscription;
6
 
7
  use Exception;
8
+ use Mollie\Api\Exceptions\ApiException;
9
  use Mollie\WooCommerce\Gateway\MolliePaymentGateway;
10
  use Mollie\WooCommerce\Payment\MollieObject;
11
  use Mollie\WooCommerce\Payment\MollieSubscription;
234
  // Overwrite gateway-wide
235
  $initial_order_status = apply_filters($this->pluginId . '_initial_order_status_' . $this->id, $initial_order_status);
236
 
 
 
 
237
  // Get Mollie customer ID
238
  $customer_id = $this->getOrderMollieCustomerId($renewal_order);
239
 
248
  }
249
 
250
  // Get all data for the renewal payment
251
+ $initialPaymentUsedOrderAPI = $this->initialPaymentUsedOrderAPI($subcriptionParentOrder);
252
+ $data = $this->subscriptionObject->getRecurringPaymentRequestData($renewal_order, $customer_id, $initialPaymentUsedOrderAPI);
253
 
254
  // Allow filtering the renewal payment data
255
  $data = apply_filters('woocommerce_' . $this->id . '_args', $data, $renewal_order);
295
  }
296
  }
297
  }
298
+ } catch (ApiException $e) {
299
+ throw new ApiException(sprintf(__('The customer (%s) could not be used or found. ' . $e->getMessage(), 'mollie-payments-for-woocommerce-mandate-problem'), $customer_id));
300
  }
301
 
302
  // Check that there is at least one valid mandate
323
  $subcriptionParentOrder->save();
324
  }
325
  } else {
326
+ throw new ApiException(sprintf(__('The customer (%s) does not have a valid mandate.', 'mollie-payments-for-woocommerce-mandate-problem'), $customer_id));
327
  }
328
+ } catch (ApiException $e) {
329
  throw $e;
330
  }
331
 
359
  return [
360
  'result' => 'success',
361
  ];
362
+ } catch (ApiException $e) {
363
  $this->logger->log(LogLevel::DEBUG, $this->id . ': Failed to create payment for order ' . $renewal_order_id . ': ' . $e->getMessage());
364
 
365
  /* translators: Placeholder 1: Payment method title */
705
  }
706
 
707
  return $mollie_customer_id;
708
+ } catch (ApiException $e) {
709
  $this->logger->log(LogLevel::DEBUG, __METHOD__ . ' - Subscription ' . $subscription_id . ' renewal payment: customer id and mandate restore failed. ' . $e->getMessage());
710
 
711
  return $mollie_customer_id;
712
  }
713
  }
714
+
715
+ /**
716
+ * Check if the gateway is available in checkout
717
+ *
718
+ * @return bool
719
+ */
720
+ public function is_available(): bool
721
+ {
722
+ if(!$this->checkEnabledNorDirectDebit()){
723
+ return false;
724
+ }
725
+ if(!$this->cartAmountAvailable()){
726
+ return true;
727
+ }
728
+ $status = parent::is_available();
729
+ // Do extra checks if WooCommerce Subscriptions is installed
730
+ $orderTotal = $this->get_order_total();
731
+ return $this->subscriptionObject->isAvailableForSubscriptions($status, $this, $orderTotal);
732
+ }
733
+
734
+ /**
735
+ * @param $subcriptionParentOrder
736
+ * @return bool
737
+ */
738
+ protected function initialPaymentUsedOrderAPI($subcriptionParentOrder): bool
739
+ {
740
+ if(!$subcriptionParentOrder){
741
+ return false;
742
+ }
743
+ $orderIdMeta = $subcriptionParentOrder->get_meta('_mollie_order_id');
744
+
745
+ $parentOrderMeta = $orderIdMeta?: PaymentService::PAYMENT_METHOD_TYPE_PAYMENT;
746
+
747
+ return strpos($parentOrderMeta, 'ord_') !== false;
748
+ }
749
  }
src/Uninstall/CleanDb.php ADDED
@@ -0,0 +1,56 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ <?php
2
+
3
+ declare(strict_types=1);
4
+
5
+ namespace Mollie\WooCommerce\Uninstall;
6
+
7
+ use Mollie\WooCommerce\Shared\SharedDataDictionary;
8
+
9
+ class CleanDb
10
+ {
11
+ /**
12
+ * @var array
13
+ */
14
+ protected $gatewayClassnames;
15
+
16
+ /**
17
+ * CleanDb constructor.
18
+ */
19
+ public function __construct(array $gatewayClassnames)
20
+ {
21
+ $this->gatewayClassnames = $gatewayClassnames;
22
+ }
23
+
24
+ public function cleanAll(){
25
+ $options = $this->allMollieOptionNames();
26
+ $this->deleteSiteOptions($options);
27
+ $this->cleanScheduledJobs();
28
+ }
29
+
30
+ /**
31
+ * @param array $options
32
+ * @return int
33
+ */
34
+ protected function deleteSiteOptions(array $options): void
35
+ {
36
+ foreach ($options as $option){
37
+ delete_option($option);
38
+ }
39
+ }
40
+
41
+ protected function cleanScheduledJobs()
42
+ {
43
+ as_unschedule_action( 'mollie_woocommerce_cancel_unpaid_orders' );
44
+ }
45
+
46
+ protected function allMollieOptionNames(): array
47
+ {
48
+ $names = SharedDataDictionary::MOLLIE_OPTIONS_NAMES;
49
+ foreach ($this->gatewayClassnames as $gateway){
50
+ $option = strtolower($gateway) . "_settings";
51
+ $names[] = $option;
52
+ }
53
+
54
+ return $names;
55
+ }
56
+ }
src/Uninstall/UninstallModule.php ADDED
@@ -0,0 +1,25 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ <?php
2
+
3
+ # -*- coding: utf-8 -*-
4
+
5
+ declare(strict_types=1);
6
+
7
+ namespace Mollie\WooCommerce\Uninstall;
8
+
9
+ use Inpsyde\Modularity\Module\ModuleClassNameIdTrait;
10
+ use Inpsyde\Modularity\Module\ServiceModule;
11
+ use Mollie\WooCommerce\Shared\SharedDataDictionary;
12
+
13
+ class UninstallModule implements ServiceModule
14
+ {
15
+ use ModuleClassNameIdTrait;
16
+
17
+ public function services(): array
18
+ {
19
+ return [
20
+ CleanDb::class => static function (): CleanDb {
21
+ return new CleanDb(SharedDataDictionary::GATEWAY_CLASSNAMES);
22
+ },
23
+ ];
24
+ }
25
+ }
uninstall.php ADDED
@@ -0,0 +1,56 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ <?php
2
+
3
+ declare(strict_types=1);
4
+
5
+ namespace Mollie\WooCommerce;
6
+
7
+ use Inpsyde\Modularity\Package;
8
+ use Inpsyde\Modularity\Properties\PluginProperties;
9
+ use Mollie\WooCommerce\Uninstall\CleanDb;
10
+ use Mollie\WooCommerce\Uninstall\UninstallModule;
11
+ use Throwable;
12
+
13
+ if ( !defined('WP_UNINSTALL_PLUGIN' ) ) {
14
+ die('Direct access not allowed.');
15
+ }
16
+
17
+ (static function (): void {
18
+ if (
19
+ file_exists(__DIR__ . '/vendor/autoload.php')
20
+ ) {
21
+ include_once __DIR__ . '/vendor/autoload.php';
22
+ }
23
+
24
+ try {
25
+ $properties = PluginProperties::new(__FILE__);
26
+ $bootstrap = Package::new($properties);
27
+ $bootstrap->boot(
28
+ new UninstallModule()
29
+ );
30
+ $shouldClean = get_option('mollie-payments-for-woocommerce_removeOptionsAndTransients') === 'yes';
31
+ if($shouldClean){
32
+ $cleaner = $bootstrap->container()->get(CleanDb::class);
33
+ $cleaner->cleanAll();
34
+ }
35
+ } catch (Throwable $throwable) {
36
+ $message = sprintf(
37
+ '<strong>Error:</strong> %s <br><pre>%s</pre>',
38
+ $throwable->getMessage(),
39
+ $throwable->getTraceAsString()
40
+ );
41
+
42
+ add_action(
43
+ 'all_admin_notices',
44
+ static function () use ($message) {
45
+ $class = 'notice notice-error';
46
+ printf(
47
+ '<div class="%1$s"><p>%2$s</p></div>',
48
+ esc_attr($class),
49
+ wp_kses_post($message)
50
+ );
51
+ }
52
+ );
53
+ }
54
+ })();
55
+
56
+