My Calendar - Version 1.11.2

Version Description

  • Bug fix: Called wp_editor on versions below 3.3
  • Bug fix: assorted PHP notices cleaned up. *
Download this release

Release Info

Developer joedolson
Plugin Icon 128x128 My Calendar
Version 1.11.2
Comparing to
See all releases

Code changes from version 1.10.12 to 1.11.2

Files changed (51) hide show
  1. button/generator.php +7 -0
  2. button/mcb.js +1 -1
  3. date-utilities.php +13 -10
  4. gpl.txt +674 -0
  5. images/guide.png +0 -0
  6. js/jquery.addfields.js +3 -0
  7. js/mc-quicktags.js +1 -0
  8. lang/my-calendar-cs_CZ.mo +0 -0
  9. lang/my-calendar-cs_CZ.po +3844 -3841
  10. lang/my-calendar-da_DK.mo +0 -0
  11. lang/my-calendar-da_DK.po +3342 -3841
  12. lang/my-calendar-de_DE.mo +0 -0
  13. lang/my-calendar-de_DE.po +12 -12
  14. lang/my-calendar-hi_IN.mo +0 -0
  15. lang/my-calendar-hi_IN.po +3842 -0
  16. lang/my-calendar.pot +1122 -964
  17. mc-admin.css +5 -5
  18. mc-styles.css +27 -110
  19. my-calendar-behaviors.php +56 -46
  20. my-calendar-categories.php +53 -30
  21. my-calendar-core.php +217 -51
  22. my-calendar-detect-mobile.php +413 -298
  23. my-calendar-event-manager.php +124 -80
  24. my-calendar-events.php +13 -4
  25. my-calendar-export.php +3 -0
  26. my-calendar-group-manager.php +75 -57
  27. my-calendar-help.php +193 -156
  28. my-calendar-install.php +21 -19
  29. my-calendar-limits.php +37 -2
  30. my-calendar-locations.php +32 -17
  31. my-calendar-output.php +145 -106
  32. my-calendar-settings.php +238 -105
  33. my-calendar-shortcodes.php +10 -5
  34. my-calendar-styles.php +14 -6
  35. my-calendar-templates.php +44 -30
  36. my-calendar-templating.php +84 -185
  37. my-calendar-upgrade-db.php +4 -2
  38. my-calendar-widgets.php +24 -5
  39. my-calendar.php +184 -45
  40. readme.txt +50 -8
  41. styles/dark.css +75 -75
  42. styles/inherit.css +51 -51
  43. styles/light.css +70 -71
  44. styles/my-calendar.css +73 -74
  45. styles/refresh.css +74 -75
  46. templates/dark.css +75 -75
  47. templates/inherit.css +51 -51
  48. templates/light.css +70 -71
  49. templates/my-calendar.css +73 -74
  50. templates/refresh.css +74 -75
  51. uninstall.php +11 -0
button/generator.php CHANGED
@@ -86,6 +86,13 @@ do_action('admin_head');
86
</select>
87
</p>
88
<p>
89
<label for="toggle"><?php _e('Show Format Toggle', 'my-calendar'); ?></label>
90
<select name="toggle" id="toggle">
91
<option value="yes"><?php _e('Yes','my-calendar'); ?></option>
86
</select>
87
</p>
88
<p>
89
+ <label for="showjump"><?php _e('Show Jumpbox', 'my-calendar'); ?></label>
90
+ <select name="showjump" id="showjump">
91
+ <option value="yes"><?php _e('Yes','my-calendar'); ?></option>
92
+ <option value="no" selected="selected"><?php _e('No','my-calendar'); ?></option>
93
+ </select>
94
+ </p>
95
+ <p>
96
<label for="toggle"><?php _e('Show Format Toggle', 'my-calendar'); ?></label>
97
<select name="toggle" id="toggle">
98
<option value="yes"><?php _e('Yes','my-calendar'); ?></option>
button/mcb.js CHANGED
@@ -19,7 +19,7 @@ var myCalQT = window.myCalQT || {};
19
/* Generator specific script */
20
(myCalQT.Tag.Generator = function(){
21
// tags to find
22
- var tags = 'category,ltype,lvalue,format,showkey,shownav,toggle,time'.split(',');
23
// to validate and generate the tag
24
var vt = function(id){
25
var form = jQuery('#'+id).val();
19
/* Generator specific script */
20
(myCalQT.Tag.Generator = function(){
21
// tags to find
22
+ var tags = 'category,ltype,lvalue,format,showkey,shownav,showjump,toggle,time'.split(',');
23
// to validate and generate the tag
24
var vt = function(id){
25
var form = jQuery('#'+id).val();
date-utilities.php CHANGED
@@ -48,20 +48,23 @@ function my_calendar_date_equal($early,$late) {
48
49
// Function to compare time in event objects
50
function my_calendar_time_cmp($a, $b) {
51
- if ($a->event_time == $b->event_time) {
52
- return 0;
53
- }
54
- return ($a->event_time < $b->event_time) ? -1 : 1;
55
}
56
57
// Function to compare datetime in event objects
58
function my_calendar_datetime_cmp($a, $b) {
59
- $event_dt_a = strtotime($a->event_begin .' '. $a->event_time);
60
- $event_dt_b = strtotime($b->event_begin .' '. $b->event_time);
61
- if ($event_dt_a == $event_dt_b ) {
62
- return 0;
63
- }
64
- return ( $event_dt_a < $event_dt_b ) ? -1 : 1;
65
}
66
67
// reverse Function to compare datetime in event objects
48
49
// Function to compare time in event objects
50
function my_calendar_time_cmp($a, $b) {
51
+ if ($a->event_time == $b->event_time) {
52
+ return 0;
53
+ }
54
+ return ($a->event_time < $b->event_time) ? -1 : 1;
55
}
56
57
// Function to compare datetime in event objects
58
function my_calendar_datetime_cmp($a, $b) {
59
+ $event_dt_a = strtotime( $a->event_begin .' '. $a->event_time );
60
+ $event_dt_b = strtotime( $b->event_begin .' '. $b->event_time );
61
+ if ( $event_dt_a == $event_dt_b ) {
62
+ // this should sub-sort by title if date is the same. But it doesn't seem to...
63
+ $ta = $a->event_title;
64
+ $tb = $b->event_title;
65
+ return strcmp( $ta, $tb );
66
+ }
67
+ return ( $event_dt_a < $event_dt_b ) ? -1 : 1;
68
}
69
70
// reverse Function to compare datetime in event objects
gpl.txt ADDED
@@ -0,0 +1,674 @@
1
+ GNU GENERAL PUBLIC LICENSE
2
+ Version 3, 29 June 2007
3
+
4
+ Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc. <http://fsf.org/>
5
+ Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies
6
+ of this license document, but changing it is not allowed.
7
+
8
+ Preamble
9
+
10
+ The GNU General Public License is a free, copyleft license for
11
+ software and other kinds of works.
12
+
13
+ The licenses for most software and other practical works are designed
14
+ to take away your freedom to share and change the works. By contrast,
15
+ the GNU General Public License is intended to guarantee your freedom to
16
+ share and change all versions of a program--to make sure it remains free
17
+ software for all its users. We, the Free Software Foundation, use the
18
+ GNU General Public License for most of our software; it applies also to
19
+ any other work released this way by its authors. You can apply it to
20
+ your programs, too.
21
+
22
+ When we speak of free software, we are referring to freedom, not
23
+ price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you
24
+ have the freedom to distribute copies of free software (and charge for
25
+ them if you wish), that you receive source code or can get it if you
26
+ want it, that you can change the software or use pieces of it in new
27
+ free programs, and that you know you can do these things.
28
+
29
+ To protect your rights, we need to prevent others from denying you
30
+ these rights or asking you to surrender the rights. Therefore, you have
31
+ certain responsibilities if you distribute copies of the software, or if
32
+ you modify it: responsibilities to respect the freedom of others.
33
+
34
+ For example, if you distribute copies of such a program, whether
35
+ gratis or for a fee, you must pass on to the recipients the same
36
+ freedoms that you received. You must make sure that they, too, receive
37
+ or can get the source code. And you must show them these terms so they
38
+ know their rights.
39
+
40
+ Developers that use the GNU GPL protect your rights with two steps:
41
+ (1) assert copyright on the software, and (2) offer you this License
42
+ giving you legal permission to copy, distribute and/or modify it.
43
+
44
+ For the developers' and authors' protection, the GPL clearly explains
45
+ that there is no warranty for this free software. For both users' and
46
+ authors' sake, the GPL requires that modified versions be marked as
47
+ changed, so that their problems will not be attributed erroneously to
48
+ authors of previous versions.
49
+
50
+ Some devices are designed to deny users access to install or run
51
+ modified versions of the software inside them, although the manufacturer
52
+ can do so. This is fundamentally incompatible with the aim of
53
+ protecting users' freedom to change the software. The systematic
54
+ pattern of such abuse occurs in the area of products for individuals to
55
+ use, which is precisely where it is most unacceptable. Therefore, we
56
+ have designed this version of the GPL to prohibit the practice for those
57
+ products. If such problems arise substantially in other domains, we
58
+ stand ready to extend this provision to those domains in future versions
59
+ of the GPL, as needed to protect the freedom of users.
60
+
61
+ Finally, every program is threatened constantly by software patents.
62
+ States should not allow patents to restrict development and use of
63
+ software on general-purpose computers, but in those that do, we wish to
64
+ avoid the special danger that patents applied to a free program could
65
+ make it effectively proprietary. To prevent this, the GPL assures that
66
+ patents cannot be used to render the program non-free.
67
+
68
+ The precise terms and conditions for copying, distribution and
69
+ modification follow.
70
+
71
+ TERMS AND CONDITIONS
72
+
73
+ 0. Definitions.
74
+
75
+ "This License" refers to version 3 of the GNU General Public License.
76
+
77
+ "Copyright" also means copyright-like laws that apply to other kinds of
78
+ works, such as semiconductor masks.
79
+
80
+ "The Program" refers to any copyrightable work licensed under this
81
+ License. Each licensee is addressed as "you". "Licensees" and
82
+ "recipients" may be individuals or organizations.
83
+
84
+ To "modify" a work means to copy from or adapt all or part of the work
85
+ in a fashion requiring copyright permission, other than the making of an
86
+ exact copy. The resulting work is called a "modified version" of the
87
+ earlier work or a work "based on" the earlier work.
88
+
89
+ A "covered work" means either the unmodified Program or a work based
90
+ on the Program.
91
+
92
+ To "propagate" a work means to do anything with it that, without
93
+ permission, would make you directly or secondarily liable for
94
+ infringement under applicable copyright law, except executing it on a
95
+ computer or modifying a private copy. Propagation includes copying,
96
+ distribution (with or without modification), making available to the
97
+ public, and in some countries other activities as well.
98
+
99
+ To "convey" a work means any kind of propagation that enables other
100
+ parties to make or receive copies. Mere interaction with a user through
101
+ a computer network, with no transfer of a copy, is not conveying.
102
+
103
+ An interactive user interface displays "Appropriate Legal Notices"
104
+ to the extent that it includes a convenient and prominently visible
105
+ feature that (1) displays an appropriate copyright notice, and (2)
106
+ tells the user that there is no warranty for the work (except to the
107
+ extent that warranties are provided), that licensees may convey the
108
+ work under this License, and how to view a copy of this License. If
109
+ the interface presents a list of user commands or options, such as a
110
+ menu, a prominent item in the list meets this criterion.
111
+
112
+ 1. Source Code.
113
+
114
+ The "source code" for a work means the preferred form of the work
115
+ for making modifications to it. "Object code" means any non-source
116
+ form of a work.
117
+
118
+ A "Standard Interface" means an interface that either is an official
119
+ standard defined by a recognized standards body, or, in the case of
120
+ interfaces specified for a particular programming language, one that
121
+ is widely used among developers working in that language.
122
+
123
+ The "System Libraries" of an executable work include anything, other
124
+ than the work as a whole, that (a) is included in the normal form of
125
+ packaging a Major Component, but which is not part of that Major
126
+ Component, and (b) serves only to enable use of the work with that
127
+ Major Component, or to implement a Standard Interface for which an
128
+ implementation is available to the public in source code form. A
129
+ "Major Component", in this context, means a major essential component
130
+ (kernel, window system, and so on) of the specific operating system
131
+ (if any) on which the executable work runs, or a compiler used to
132
+ produce the work, or an object code interpreter used to run it.
133
+
134
+ The "Corresponding Source" for a work in object code form means all
135
+ the source code needed to generate, install, and (for an executable
136
+ work) run the object code and to modify the work, including scripts to
137
+ control those activities. However, it does not include the work's
138
+ System Libraries, or general-purpose tools or generally available free
139
+ programs which are used unmodified in performing those activities but
140
+ which are not part of the work. For example, Corresponding Source
141
+ includes interface definition files associated with source files for
142
+ the work, and the source code for shared libraries and dynamically
143
+ linked subprograms that the work is specifically designed to require,
144
+ such as by intimate data communication or control flow between those
145
+ subprograms and other parts of the work.
146
+
147
+ The Corresponding Source need not include anything that users
148
+ can regenerate automatically from other parts of the Corresponding
149
+ Source.
150
+
151
+ The Corresponding Source for a work in source code form is that
152
+ same work.
153
+
154
+ 2. Basic Permissions.
155
+
156
+ All rights granted under this License are granted for the term of
157
+ copyright on the Program, and are irrevocable provided the stated
158
+ conditions are met. This License explicitly affirms your unlimited
159
+ permission to run the unmodified Program. The output from running a
160
+ covered work is covered by this License only if the output, given its
161
+ content, constitutes a covered work. This License acknowledges your
162
+ rights of fair use or other equivalent, as provided by copyright law.
163
+
164
+ You may make, run and propagate covered works that you do not
165
+ convey, without conditions so long as your license otherwise remains
166
+ in force. You may convey covered works to others for the sole purpose
167
+ of having them make modifications exclusively for you, or provide you
168
+ with facilities for running those works, provided that you comply with
169
+ the terms of this License in conveying all material for which you do
170
+ not control copyright. Those thus making or running the covered works
171
+ for you must do so exclusively on your behalf, under your direction
172
+ and control, on terms that prohibit them from making any copies of
173
+ your copyrighted material outside their relationship with you.
174
+
175
+ Conveying under any other circumstances is permitted solely under
176
+ the conditions stated below. Sublicensing is not allowed; section 10
177
+ makes it unnecessary.
178
+
179
+ 3. Protecting Users' Legal Rights From Anti-Circumvention Law.
180
+
181
+ No covered work shall be deemed part of an effective technological
182
+ measure under any applicable law fulfilling obligations under article
183
+ 11 of the WIPO copyright treaty adopted on 20 December 1996, or
184
+ similar laws prohibiting or restricting circumvention of such
185
+ measures.
186
+
187
+ When you convey a covered work, you waive any legal power to forbid
188
+ circumvention of technological measures to the extent such circumvention
189
+ is effected by exercising rights under this License with respect to
190
+ the covered work, and you disclaim any intention to limit operation or
191
+ modification of the work as a means of enforcing, against the work's
192
+ users, your or third parties' legal rights to forbid circumvention of
193
+ technological measures.
194
+
195
+ 4. Conveying Verbatim Copies.
196
+
197
+ You may convey verbatim copies of the Program's source code as you
198
+ receive it, in any medium, provided that you conspicuously and
199
+ appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice;
200
+ keep intact all notices stating that this License and any
201
+ non-permissive terms added in accord with section 7 apply to the code;
202
+ keep intact all notices of the absence of any warranty; and give all
203
+ recipients a copy of this License along with the Program.
204
+
205
+ You may charge any price or no price for each copy that you convey,
206
+ and you may offer support or warranty protection for a fee.
207
+
208
+ 5. Conveying Modified Source Versions.
209
+
210
+ You may convey a work based on the Program, or the modifications to
211
+ produce it from the Program, in the form of source code under the
212
+ terms of section 4, provided that you also meet all of these conditions:
213
+
214
+ a) The work must carry prominent notices stating that you modified
215
+ it, and giving a relevant date.
216
+
217
+ b) The work must carry prominent notices stating that it is
218
+ released under this License and any conditions added under section
219
+ 7. This requirement modifies the requirement in section 4 to
220
+ "keep intact all notices".
221
+
222
+ c) You must license the entire work, as a whole, under this
223
+ License to anyone who comes into possession of a copy. This
224
+ License will therefore apply, along with any applicable section 7
225
+ additional terms, to the whole of the work, and all its parts,
226
+ regardless of how they are packaged. This License gives no
227
+ permission to license the work in any other way, but it does not
228
+ invalidate such permission if you have separately received it.
229
+
230
+ d) If the work has interactive user interfaces, each must display
231
+ Appropriate Legal Notices; however, if the Program has interactive
232
+ interfaces that do not display Appropriate Legal Notices, your
233
+ work need not make them do so.
234
+
235
+ A compilation of a covered work with other separate and independent
236
+ works, which are not by their nature extensions of the covered work,
237
+ and which are not combined with it such as to form a larger program,
238
+ in or on a volume of a storage or distribution medium, is called an
239
+ "aggregate" if the compilation and its resulting copyright are not
240
+ used to limit the access or legal rights of the compilation's users
241
+ beyond what the individual works permit. Inclusion of a covered work
242
+ in an aggregate does not cause this License to apply to the other
243
+ parts of the aggregate.
244
+
245
+ 6. Conveying Non-Source Forms.
246
+
247
+ You may convey a covered work in object code form under the terms
248
+ of sections 4 and 5, provided that you also convey the
249
+ machine-readable Corresponding Source under the terms of this License,
250
+ in one of these ways:
251
+
252
+ a) Convey the object code in, or embodied in, a physical product
253
+ (including a physical distribution medium), accompanied by the
254
+ Corresponding Source fixed on a durable physical medium
255
+ customarily used for software interchange.
256
+
257
+ b) Convey the object code in, or embodied in, a physical product
258
+ (including a physical distribution medium), accompanied by a
259
+ written offer, valid for at least three years and valid for as
260
+ long as you offer spare parts or customer support for that product
261
+ model, to give anyone who possesses the object code either (1) a
262
+ copy of the Corresponding Source for all the software in the
263
+ product that is covered by this License, on a durable physical
264
+ medium customarily used for software interchange, for a price no
265
+ more than your reasonable cost of physically performing this
266
+ conveying of source, or (2) access to copy the
267
+ Corresponding Source from a network server at no charge.
268
+
269
+ c) Convey individual copies of the object code with a copy of the
270
+ written offer to provide the Corresponding Source. This
271
+ alternative is allowed only occasionally and noncommercially, and
272
+ only if you received the object code with such an offer, in accord
273
+ with subsection 6b.
274
+
275
+ d) Convey the object code by offering access from a designated
276
+ place (gratis or for a charge), and offer equivalent access to the
277
+ Corresponding Source in the same way through the same place at no
278
+ further charge. You need not require recipients to copy the
279
+ Corresponding Source along with the object code. If the place to
280
+ copy the object code is a network server, the Corresponding Source
281
+ may be on a different server (operated by you or a third party)
282
+ that supports equivalent copying facilities, provided you maintain
283
+ clear directions next to the object code saying where to find the
284
+ Corresponding Source. Regardless of what server hosts the
285
+ Corresponding Source, you remain obligated to ensure that it is
286
+ available for as long as needed to satisfy these requirements.
287
+
288
+ e) Convey the object code using peer-to-peer transmission, provided
289
+ you inform other peers where the object code and Corresponding
290
+ Source of the work are being offered to the general public at no
291
+ charge under subsection 6d.
292
+
293
+ A separable portion of the object code, whose source code is excluded
294
+ from the Corresponding Source as a System Library, need not be
295
+ included in conveying the object code work.
296
+
297
+ A "User Product" is either (1) a "consumer product", which means any
298
+ tangible personal property which is normally used for personal, family,
299
+ or household purposes, or (2) anything designed or sold for incorporation
300
+ into a dwelling. In determining whether a product is a consumer product,
301
+ doubtful cases shall be resolved in favor of coverage. For a particular
302
+ product received by a particular user, "normally used" refers to a
303
+ typical or common use of that class of product, regardless of the status
304
+ of the particular user or of the way in which the particular user
305
+ actually uses, or expects or is expected to use, the product. A product
306
+ is a consumer product regardless of whether the product has substantial
307
+ commercial, industrial or non-consumer uses, unless such uses represent
308
+ the only significant mode of use of the product.
309
+
310
+ "Installation Information" for a User Product means any methods,
311
+ procedures, authorization keys, or other information required to install
312
+ and execute modified versions of a covered work in that User Product from
313
+ a modified version of its Corresponding Source. The information must
314
+ suffice to ensure that the continued functioning of the modified object
315
+ code is in no case prevented or interfered with solely because
316
+ modification has been made.
317
+
318
+ If you convey an object code work under this section in, or with, or
319
+ specifically for use in, a User Product, and the conveying occurs as
320
+ part of a transaction in which the right of possession and use of the
321
+ User Product is transferred to the recipient in perpetuity or for a
322
+ fixed term (regardless of how the transaction is characterized), the
323
+ Corresponding Source conveyed under this section must be accompanied
324
+ by the Installation Information. But this requirement does not apply
325
+ if neither you nor any third party retains the ability to install
326
+ modified object code on the User Product (for example, the work has
327
+ been installed in ROM).
328
+
329
+ The requirement to provide Installation Information does not include a
330
+ requirement to continue to provide support service, warranty, or updates
331
+ for a work that has been modified or installed by the recipient, or for
332
+ the User Product in which it has been modified or installed. Access to a
333
+ network may be denied when the modification itself materially and
334
+ adversely affects the operation of the network or violates the rules and
335
+ protocols for communication across the network.
336
+
337
+ Corresponding Source conveyed, and Installation Information provided,
338
+ in accord with this section must be in a format that is publicly
339
+ documented (and with an implementation available to the public in
340
+ source code form), and must require no special password or key for
341
+ unpacking, reading or copying.
342
+
343
+ 7. Additional Terms.
344
+
345
+ "Additional permissions" are terms that supplement the terms of this
346
+ License by making exceptions from one or more of its conditions.
347
+ Additional permissions that are applicable to the entire Program shall
348
+ be treated as though they were included in this License, to the extent
349
+ that they are valid under applicable law. If additional permissions
350
+ apply only to part of the Program, that part may be used separately
351
+ under those permissions, but the entire Program remains governed by
352
+ this License without regard to the additional permissions.
353
+
354
+ When you convey a copy of a covered work, you may at your option
355
+ remove any additional permissions from that copy, or from any part of
356
+ it. (Additional permissions may be written to require their own
357
+ removal in certain cases when you modify the work.) You may place
358
+ additional permissions on material, added by you to a covered work,
359
+ for which you have or can give appropriate copyright permission.
360
+
361
+ Notwithstanding any other provision of this License, for material you
362
+ add to a covered work, you may (if authorized by the copyright holders of
363
+ that material) supplement the terms of this License with terms:
364
+
365
+ a) Disclaiming warranty or limiting liability differently from the
366
+ terms of sections 15 and 16 of this License; or
367
+
368
+ b) Requiring preservation of specified reasonable legal notices or
369
+ author attributions in that material or in the Appropriate Legal
370
+ Notices displayed by works containing it; or
371
+
372
+ c) Prohibiting misrepresentation of the origin of that material, or
373
+ requiring that modified versions of such material be marked in
374
+ reasonable ways as different from the original version; or
375
+
376
+ d) Limiting the use for publicity purposes of names of licensors or
377
+ authors of the material; or
378
+
379
+ e) Declining to grant rights under trademark law for use of some
380
+ trade names, trademarks, or service marks; or
381
+
382
+ f) Requiring indemnification of licensors and authors of that
383
+ material by anyone who conveys the material (or modified versions of
384
+ it) with contractual assumptions of liability to the recipient, for
385
+ any liability that these contractual assumptions directly impose on
386
+ those licensors and authors.
387
+
388
+ All other non-permissive additional terms are considered "further
389
+ restrictions" within the meaning of section 10. If the Program as you
390
+ received it, or any part of it, contains a notice stating that it is
391
+ governed by this License along with a term that is a further
392
+ restriction, you may remove that term. If a license document contains
393
+ a further restriction but permits relicensing or conveying under this
394
+ License, you may add to a covered work material governed by the terms
395
+ of that license document, provided that the further restriction does
396
+ not survive such relicensing or conveying.
397
+
398
+ If you add terms to a covered work in accord with this section, you
399
+ must place, in the relevant source files, a statement of the
400
+ additional terms that apply to those files, or a notice indicating
401
+ where to find the applicable terms.
402
+
403
+ Additional terms, permissive or non-permissive, may be stated in the
404
+ form of a separately written license, or stated as exceptions;
405
+ the above requirements apply either way.
406
+
407
+ 8. Termination.
408
+
409
+ You may not propagate or modify a covered work except as expressly
410
+ provided under this License. Any attempt otherwise to propagate or
411
+ modify it is void, and will automatically terminate your rights under
412
+ this License (including any patent licenses granted under the third
413
+ paragraph of section 11).
414
+
415
+ However, if you cease all violation of this License, then your
416
+ license from a particular copyright holder is reinstated (a)
417
+ provisionally, unless and until the copyright holder explicitly and
418
+ finally terminates your license, and (b) permanently, if the copyright
419
+ holder fails to notify you of the violation by some reasonable means
420
+ prior to 60 days after the cessation.
421
+
422
+ Moreover, your license from a particular copyright holder is
423
+ reinstated permanently if the copyright holder notifies you of the
424
+ violation by some reasonable means, this is the first time you have
425
+ received notice of violation of this License (for any work) from that
426
+ copyright holder, and you cure the violation prior to 30 days after
427
+ your receipt of the notice.
428
+
429
+ Termination of your rights under this section does not terminate the
430
+ licenses of parties who have received copies or rights from you under
431
+ this License. If your rights have been terminated and not permanently
432
+ reinstated, you do not qualify to receive new licenses for the same
433
+ material under section 10.
434
+
435
+ 9. Acceptance Not Required for Having Copies.
436
+
437
+ You are not required to accept this License in order to receive or
438
+ run a copy of the Program. Ancillary propagation of a covered work
439
+ occurring solely as a consequence of using peer-to-peer transmission
440
+ to receive a copy likewise does not require acceptance. However,
441
+ nothing other than this License grants you permission to propagate or
442
+ modify any covered work. These actions infringe copyright if you do
443
+ not accept this License. Therefore, by modifying or propagating a
444
+ covered work, you indicate your acceptance of this License to do so.
445
+
446
+ 10. Automatic Licensing of Downstream Recipients.
447
+
448
+ Each time you convey a covered work, the recipient automatically
449
+ receives a license from the original licensors, to run, modify and
450
+ propagate that work, subject to this License. You are not responsible
451
+ for enforcing compliance by third parties with this License.
452
+
453
+ An "entity transaction" is a transaction transferring control of an
454
+ organization, or substantially all assets of one, or subdividing an
455
+ organization, or merging organizations. If propagation of a covered
456
+ work results from an entity transaction, each party to that
457
+ transaction who receives a copy of the work also receives whatever
458
+ licenses to the work the party's predecessor in interest had or could
459
+ give under the previous paragraph, plus a right to possession of the
460
+ Corresponding Source of the work from the predecessor in interest, if
461
+ the predecessor has it or can get it with reasonable efforts.
462
+
463
+ You may not impose any further restrictions on the exercise of the
464
+ rights granted or affirmed under this License. For example, you may
465
+ not impose a license fee, royalty, or other charge for exercise of
466
+ rights granted under this License, and you may not initiate litigation
467
+ (including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that
468
+ any patent claim is infringed by making, using, selling, offering for
469
+ sale, or importing the Program or any portion of it.
470
+
471
+ 11. Patents.
472
+
473
+ A "contributor" is a copyright holder who authorizes use under this
474
+ License of the Program or a work on which the Program is based. The
475
+ work thus licensed is called the contributor's "contributor version".
476
+
477
+ A contributor's "essential patent claims" are all patent claims
478
+ owned or controlled by the contributor, whether already acquired or
479
+ hereafter acquired, that would be infringed by some manner, permitted
480
+ by this License, of making, using, or selling its contributor version,
481
+ but do not include claims that would be infringed only as a
482
+ consequence of further modification of the contributor version. For
483
+ purposes of this definition, "control" includes the right to grant
484
+ patent sublicenses in a manner consistent with the requirements of
485
+ this License.
486
+
487
+ Each contributor grants you a non-exclusive, worldwide, royalty-free
488
+ patent license under the contributor's essential patent claims, to
489
+ make, use, sell, offer for sale, import and otherwise run, modify and
490
+ propagate the contents of its contributor version.
491
+
492
+ In the following three paragraphs, a "patent license" is any express
493
+ agreement or commitment, however denominated, not to enforce a patent
494
+ (such as an express permission to practice a patent or covenant not to
495
+ sue for patent infringement). To "grant" such a patent license to a
496
+ party means to make such an agreement or commitment not to enforce a
497
+ patent against the party.
498
+
499
+ If you convey a covered work, knowingly relying on a patent license,
500
+ and the Corresponding Source of the work is not available for anyone
501
+ to copy, free of charge and under the terms of this License, through a
502
+ publicly available network server or other readily accessible means,
503
+ then you must either (1) cause the Corresponding Source to be so
504
+ available, or (2) arrange to deprive yourself of the benefit of the
505
+ patent license for this particular work, or (3) arrange, in a manner
506
+ consistent with the requirements of this License, to extend the patent
507
+ license to downstream recipients. "Knowingly relying" means you have
508
+ actual knowledge that, but for the patent license, your conveying the
509
+ covered work in a country, or your recipient's use of the covered work
510
+ in a country, would infringe one or more identifiable patents in that
511
+ country that you have reason to believe are valid.
512
+
513
+ If, pursuant to or in connection with a single transaction or
514
+ arrangement, you convey, or propagate by procuring conveyance of, a
515
+ covered work, and grant a patent license to some of the parties
516
+ receiving the covered work authorizing them to use, propagate, modify
517
+ or convey a specific copy of the covered work, then the patent license
518
+ you grant is automatically extended to all recipients of the covered
519
+ work and works based on it.
520
+
521
+ A patent license is "discriminatory" if it does not include within
522
+ the scope of its coverage, prohibits the exercise of, or is
523
+ conditioned on the non-exercise of one or more of the rights that are
524
+ specifically granted under this License. You may not convey a covered
525
+ work if you are a party to an arrangement with a third party that is
526
+ in the business of distributing software, under which you make payment
527
+ to the third party based on the extent of your activity of conveying
528
+ the work, and under which the third party grants, to any of the
529
+ parties who would receive the covered work from you, a discriminatory
530
+ patent license (a) in connection with copies of the covered work
531
+ conveyed by you (or copies made from those copies), or (b) primarily
532
+ for and in connection with specific products or compilations that
533
+ contain the covered work, unless you entered into that arrangement,
534
+ or that patent license was granted, prior to 28 March 2007.
535
+
536
+ Nothing in this License shall be construed as excluding or limiting
537
+ any implied license or other defenses to infringement that may
538
+ otherwise be available to you under applicable patent law.
539
+
540
+ 12. No Surrender of Others' Freedom.
541
+
542
+ If conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or
543
+ otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not
544
+ excuse you from the conditions of this License. If you cannot convey a
545
+ covered work so as to satisfy simultaneously your obligations under this
546
+ License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may
547
+ not convey it at all. For example, if you agree to terms that obligate you
548
+ to collect a royalty for further conveying from those to whom you convey
549
+ the Program, the only way you could satisfy both those terms and this
550
+ License would be to refrain entirely from conveying the Program.
551
+
552
+ 13. Use with the GNU Affero General Public License.
553
+
554
+ Notwithstanding any other provision of this License, you have
555
+ permission to link or combine any covered work with a work licensed
556
+ under version 3 of the GNU Affero General Public License into a single
557
+ combined work, and to convey the resulting work. The terms of this
558
+ License will continue to apply to the part which is the covered work,
559
+ but the special requirements of the GNU Affero General Public License,
560
+ section 13, concerning interaction through a network will apply to the
561
+ combination as such.
562
+
563
+ 14. Revised Versions of this License.
564
+
565
+ The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of
566
+ the GNU General Public License from time to time. Such new versions will
567
+ be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to
568
+ address new problems or concerns.
569
+
570
+ Each version is given a distinguishing version number. If the
571
+ Program specifies that a certain numbered version of the GNU General
572
+ Public License "or any later version" applies to it, you have the
573
+ option of following the terms and conditions either of that numbered
574
+ version or of any later version published by the Free Software
575
+ Foundation. If the Program does not specify a version number of the
576
+ GNU General Public License, you may choose any version ever published
577
+ by the Free Software Foundation.
578
+
579
+ If the Program specifies that a proxy can decide which future
580
+ versions of the GNU General Public License can be used, that proxy's
581
+ public statement of acceptance of a version permanently authorizes you
582
+ to choose that version for the Program.
583
+
584
+ Later license versions may give you additional or different
585
+ permissions. However, no additional obligations are imposed on any
586
+ author or copyright holder as a result of your choosing to follow a
587
+ later version.
588
+
589
+ 15. Disclaimer of Warranty.
590
+
591
+ THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY
592
+ APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT
593
+ HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM "AS IS" WITHOUT WARRANTY
594
+ OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
595
+ THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
596
+ PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM
597
+ IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF
598
+ ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION.
599
+
600
+ 16. Limitation of Liability.
601
+
602
+ IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING
603
+ WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MODIFIES AND/OR CONVEYS
604
+ THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY
605
+ GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE
606
+ USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF
607
+ DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD
608
+ PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS),
609
+ EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
610
+ SUCH DAMAGES.
611
+
612
+ 17. Interpretation of Sections 15 and 16.
613
+
614
+ If the disclaimer of warranty and limitation of liability provided
615
+ above cannot be given local legal effect according to their terms,
616
+ reviewing courts shall apply local law that most closely approximates
617
+ an absolute waiver of all civil liability in connection with the
618
+ Program, unless a warranty or assumption of liability accompanies a
619
+ copy of the Program in return for a fee.
620
+
621
+ END OF TERMS AND CONDITIONS
622
+
623
+ How to Apply These Terms to Your New Programs
624
+
625
+ If you develop a new program, and you want it to be of the greatest
626
+ possible use to the public, the best way to achieve this is to make it
627
+ free software which everyone can redistribute and change under these terms.
628
+
629
+ To do so, attach the following notices to the program. It is safest
630
+ to attach them to the start of each source file to most effectively
631
+ state the exclusion of warranty; and each file should have at least
632
+ the "copyright" line and a pointer to where the full notice is found.
633
+
634
+ <one line to give the program's name and a brief idea of what it does.>
635
+ Copyright (C) <year> <name of author>
636
+
637
+ This program is free software: you can redistribute it and/or modify
638
+ it under the terms of the GNU General Public License as published by
639
+ the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
640
+ (at your option) any later version.
641
+
642
+ This program is distributed in the hope that it will be useful,
643
+ but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
644
+ MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
645
+ GNU General Public License for more details.
646
+
647
+ You should have received a copy of the GNU General Public License
648
+ along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
649
+
650
+ Also add information on how to contact you by electronic and paper mail.
651
+
652
+ If the program does terminal interaction, make it output a short
653
+ notice like this when it starts in an interactive mode:
654
+
655
+ <program> Copyright (C) <year> <name of author>
656
+ This program comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type `show w'.
657
+ This is free software, and you are welcome to redistribute it
658
+ under certain conditions; type `show c' for details.
659
+
660
+ The hypothetical commands `show w' and `show c' should show the appropriate
661
+ parts of the General Public License. Of course, your program's commands
662
+ might be different; for a GUI interface, you would use an "about box".
663
+
664
+ You should also get your employer (if you work as a programmer) or school,
665
+ if any, to sign a "copyright disclaimer" for the program, if necessary.
666
+ For more information on this, and how to apply and follow the GNU GPL, see
667
+ <http://www.gnu.org/licenses/>.
668
+
669
+ The GNU General Public License does not permit incorporating your program
670
+ into proprietary programs. If your program is a subroutine library, you
671
+ may consider it more useful to permit linking proprietary applications with
672
+ the library. If this is what you want to do, use the GNU Lesser General
673
+ Public License instead of this License. But first, please read
674
+ <http://www.gnu.org/philosophy/why-not-lgpl.html>.
images/guide.png ADDED
Binary file
js/jquery.addfields.js CHANGED
@@ -1,5 +1,6 @@
1
jQuery(document).ready(function($) {
2
$('#add_field').live('click',function() {
3
var num = $('.clonedInput').length; // how many "duplicatable" input fields we currently have
4
var newNum = new Number(num + 1); // the numeric ID of the new input field being added
5
// create the new element via clone(), and manipulate it's ID using newNum value
@@ -23,6 +24,8 @@ jQuery(document).ready(function($) {
23
// if only one element remains, disable the "remove" button
24
if (num-1 == 1)
25
$('#del_field').attr('disabled','disabled');
26
});
27
$('#del_field').attr('disabled','disabled');
28
});
1
jQuery(document).ready(function($) {
2
$('#add_field').live('click',function() {
3
+ $('#event_span').removeAttr('disabled');
4
var num = $('.clonedInput').length; // how many "duplicatable" input fields we currently have
5
var newNum = new Number(num + 1); // the numeric ID of the new input field being added
6
// create the new element via clone(), and manipulate it's ID using newNum value
24
// if only one element remains, disable the "remove" button
25
if (num-1 == 1)
26
$('#del_field').attr('disabled','disabled');
27
+ $('#event_span').attr('disabled','disabled');
28
});
29
$('#del_field').attr('disabled','disabled');
30
+ $('#event_span').attr('disabled','disabled');
31
});
js/mc-quicktags.js ADDED
@@ -0,0 +1 @@
1
+ edButtons[edButtons.length] = new edButton( 'My Calendar', 'My Calendar', '[my_calendar]', '', '' );
lang/my-calendar-cs_CZ.mo CHANGED
Binary file
lang/my-calendar-cs_CZ.po CHANGED
@@ -1,3841 +1,3844 @@
1
- msgid ""
2
- msgstr ""
3
- "Project-Id-Version: My Calendar 1.5.0\n"
4
- "Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/my-calendar\n"
5
- "POT-Creation-Date: 2010-10-05 19:19+0000\n"
6
- "PO-Revision-Date: 2010-12-22 13:37+0100\n"
7
- "Last-Translator: Jan Rybařík <rybarikj@seznam.cz>\n"
8
- "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
9
- "MIME-Version: 1.0\n"
10
- "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
11
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
13
- "X-Poedit-Language: Czech\n"
14
- "X-Poedit-Country: CZECH REPUBLIC\n"
15
- "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
16
- "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;__ngettext:1,2;_n:1,2;__ngettext_noop:1,2;_n_noop:1,2;_c,_nc:4c,1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;_nx_noop:4c,1,2;\n"
17
- "X-Poedit-Basepath: \n"
18
- "X-Poedit-Bookmarks: \n"
19
- "X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
20
- "X-Textdomain-Support: yes"
21
-
22
- #: my-calendar-categories.php:103
23
- #@ my-calendar
24
- msgid "Category added successfully"
25
- msgstr "Kategorie byla úspěšně přidána"
26
-
27
- #: my-calendar-categories.php:105
28
- #@ my-calendar
29
- msgid "Category addition failed."
30
- msgstr "Přidání kategorie selhalo"
31
-
32
- #: my-calendar-categories.php:115
33
- #@ my-calendar
34
- msgid "Category deleted successfully. Categories in calendar updated."
35
- msgstr "Kategorie byla úspěšně smazána. Kategorie v kalendáři byly aktualizovány."
36
-
37
- #: my-calendar-categories.php:117
38
- #@ my-calendar
39
- msgid "Category deleted successfully. Categories in calendar not updated."
40
- msgstr "Kategorie byla úspěšně smazána. Kategorie v kalendáři se neaktualizovaly."
41
-
42
- #: my-calendar-categories.php:119
43
- #@ my-calendar
44
- msgid "Category not deleted. Categories in calendar updated."
45
- msgstr "Kategorie nebyla odstraněna. Kategorie v kalendáři byly aktualizovány."
46
-
47
- #: my-calendar-categories.php:135
48
- #@ my-calendar
49
- msgid "Category edited successfully"
50
- msgstr "Kategorie byla úspěšně upravena."
51
-
52
- #: my-calendar-categories.php:170
53
- #: my-calendar-categories.php:195
54
- #: my-calendar-categories.php:212
55
- #@ my-calendar
56
- msgid "Add Category"
57
- msgstr "Přidat kategorii"
58
-
59
- #: my-calendar-categories.php:172
60
- #: my-calendar-categories.php:195
61
- #@ my-calendar
62
- msgid "Edit Category"
63
- msgstr "Upravit kategorii"
64
-
65
- #: my-calendar-categories.php:179
66
- #@ my-calendar
67
- msgid "Category Editor"
68
- msgstr "Editor kategorií"
69
-
70
- #: my-calendar-categories.php:196
71
- #: my-calendar-categories.php:240
72
- #@ my-calendar
73
- msgid "Category Name"
74
- msgstr "Název kategorie"
75
-
76
- #: my-calendar-categories.php:197
77
- #@ my-calendar
78
- msgid "Category Color (Hex format)"
79
- msgstr "Barva kategorie (Hex format)"
80
-
81
- #: my-calendar-categories.php:198
82
- #: my-calendar-categories.php:242
83
- #@ my-calendar
84
- msgid "Category Icon"
85
- msgstr "Ikona kategorie"
86
-
87
- #: my-calendar-categories.php:212
88
- #: my-calendar-locations.php:215
89
- #: my-calendar-styles.php:198
90
- #@ my-calendar
91
- msgid "Save Changes"
92
- msgstr "Uložit změny"
93
-
94
- #: my-calendar-categories.php:228
95
- #: my-calendar.php:168
96
- #@ my-calendar
97
- msgid "Manage Categories"
98
- msgstr "Spravovat kategorie"
99
-
100
- #: my-calendar-categories.php:239
101
- #: my-calendar-event-manager.php:934
102
- #: my-calendar-group-manager.php:706
103
- #: my-calendar-locations.php:275
104
- #@ my-calendar
105
- msgid "ID"
106
- msgstr "Id"
107
-
108
- #: my-calendar-categories.php:241
109
- #@ my-calendar
110
- msgid "Category Color"
111
- msgstr "Barva kategorie"
112
-
113
- #: my-calendar-categories.php:243
114
- #: my-calendar-categories.php:257
115
- #: my-calendar-event-manager.php:1001
116
- #: my-calendar-group-manager.php:715
117
- #: my-calendar-locations.php:277
118
- #: my-calendar-locations.php:289
119
- #: my-calendar-output.php:292
120
- #@ my-calendar
121
- msgid "Edit"
122
- msgstr "Editovat"
123
-
124
- #: my-calendar-categories.php:244
125
- #: my-calendar-categories.php:263
126
- #: my-calendar-event-manager.php:183
127
- #: my-calendar-event-manager.php:1004
128
- #: my-calendar-locations.php:278
129
- #: my-calendar-locations.php:290
130
- #: my-calendar-output.php:293
131
- #@ my-calendar
132
- msgid "Delete"
133
- msgstr "Smazat"
134
-
135
- #: my-calendar-categories.php:260
136
- #: my-calendar-event-manager.php:982
137
- #: my-calendar-group-manager.php:755
138
- #: my-calendar-output.php:186
139
- #: my-calendar-settings.php:307
140
- #@ my-calendar
141
- msgid "N/A"
142
- msgstr "N/A"
143
-
144
- #: my-calendar-categories.php:263
145
- #: my-calendar-locations.php:290
146
- #@ my-calendar
147
- msgid "Are you sure you want to delete this category?"
148
- msgstr "Opravdu chcete smazat tuto kategorii"
149
-
150
- #: my-calendar-categories.php:274
151
- #@ my-calendar
152
- msgid "There are no categories in the database - something has gone wrong!"
153
- msgstr "V databázi nejsou žádné kategorie. Někde je chyba."
154
-
155
- #: my-calendar-event-manager.php:102
156
- #: my-calendar-settings.php:711
157
- #@ my-calendar
158
- msgid "My Calendar has identified that you have the Calendar plugin by Kieran O'Shea installed. You can import those events and categories into the My Calendar database. Would you like to import these events?"
159
- msgstr "Můj Kalendář zjistil, že máte nainstalován plugin Calendar od Kieran O'Shea. Můžete importovat události a kategorie do Mého kalendáře. Chcete importovat tyto události?"
160
-
161
- #: my-calendar-event-manager.php:109
162
- #: my-calendar-settings.php:718
163
- #@ my-calendar
164
- msgid "Import from Calendar"
165
- msgstr "Importovat z kalendáře"
166
-
167
- #: my-calendar-event-manager.php:114
168
- #@ my-calendar
169
- msgid "Although it is possible that this import could fail to import your events correctly, it should not have any impact on your existing Calendar database. If you encounter any problems, <a href=\"http://www.joedolson.com/contact.php\">please contact me</a>!"
170
- msgstr "I když je možné, že tento import by nemusel importovat události správně, neměl by mít žádný dopad na stávající databáze kalendáře. Pokud narazíte na nějaké problémy, <a href=\"http://www.joedolson.com/contact.php\">Kontaktujte mě prosím </ a>!"
171
-
172
- #: my-calendar-event-manager.php:174
173
- #@ my-calendar
174
- msgid "Delete Event"
175
- msgstr "Smazat událost"
176
-
177
- #: my-calendar-event-manager.php:174
178
- #@ my-calendar
179
- msgid "Are you sure you want to delete this event?"
180
- msgstr "Opravdu chcete smazat tuto událost?"
181
-
182
- #: my-calendar-event-manager.php:191
183
- #@ my-calendar
184
- msgid "You do not have permission to delete that event."
185
- msgstr "Nemáte oprávnění smazat tuto událost."
186
-
187
- #: my-calendar-event-manager.php:206
188
- #@ my-calendar
189
- msgid "You do not have permission to approve that event."
190
- msgstr "Nemáte oprávnění schválit tuto událost."
191
-
192
- #: my-calendar-event-manager.php:221
193
- #@ my-calendar
194
- msgid "You do not have permission to reject that event."
195
- msgstr "Nemáte oprávnění zamítnout tuto událost."
196
-
197
- #: my-calendar-event-manager.php:163
198
- #: my-calendar-event-manager.php:323
199
- #: my-calendar-event-manager.php:356
200
- #: my-calendar-event-manager.php:373
201
- #: my-calendar-event-manager.php:389
202
- #: my-calendar-event-manager.php:1184
203
- #: my-calendar-event-manager.php:1187
204
- #: my-calendar-event-manager.php:1190
205
- #: my-calendar-event-manager.php:1199
206
- #: my-calendar-event-manager.php:1206
207
- #: my-calendar-event-manager.php:1222
208
- #: my-calendar-event-manager.php:1228
209
- #: my-calendar-group-manager.php:57
210
- #: my-calendar-group-manager.php:83
211
- #: my-calendar-group-manager.php:150
212
- #: my-calendar-group-manager.php:576
213
- #@ my-calendar
214
- msgid "Error"
215
- msgstr "Chyba"
216
-
217
- #: my-calendar-event-manager.php:323
218
- #@ my-calendar
219
- msgid "I'm sorry! I couldn't add that event to the database."
220
- msgstr "Omlouvám se! Nemohl jsem přidat událost do databáze."
221
-
222
- #: my-calendar-event-manager.php:333
223
- #@ my-calendar
224
- msgid "Event added. It will now show in your calendar."
225
- msgstr "Událost přidána. Nyní bude zobrazena v kalendáři."
226
-
227
- #: my-calendar-event-manager.php:356
228
- #: my-calendar-group-manager.php:150
229
- #@ my-calendar
230
- msgid "Your event was not updated."
231
- msgstr "Vaše událost nebyla aktualizována."
232
-
233
- #: my-calendar-event-manager.php:358
234
- #: my-calendar-group-manager.php:59
235
- #: my-calendar-group-manager.php:85
236
- #: my-calendar-group-manager.php:152
237
- #@ my-calendar
238
- msgid "Nothing was changed in that update."
239
- msgstr "Při aktualizaci se nic nezměnilo."
240
-
241
- #: my-calendar-event-manager.php:362
242
- #: my-calendar-group-manager.php:61
243
- #: my-calendar-group-manager.php:154
244
- #@ my-calendar
245
- msgid "Event updated successfully"
246
- msgstr "Událost byla úspěšně aktualizována."
247
-
248
- #: my-calendar-event-manager.php:366
249
- #: my-calendar-group-manager.php:158
250
- #@ my-calendar
251
- msgid "You do not have sufficient permissions to edit that event."
252
- msgstr "Nemáte dostatečná oprávnění pro úpravy události."
253
-
254
- #: my-calendar-event-manager.php:373
255
- #@ my-calendar
256
- msgid "You can't delete an event if you haven't submitted an event id"
257
- msgstr "Nemůžete smazat událost pokud jste neodeslali ID události"
258
-
259
- #: my-calendar-event-manager.php:387
260
- #@ my-calendar
261
- msgid "Event deleted successfully"
262
- msgstr "Událost byla úspěšně smazána"
263
-
264
- #: my-calendar-event-manager.php:389
265
- #@ my-calendar
266
- msgid "Despite issuing a request to delete, the event still remains in the database. Please investigate."
267
- msgstr "I přes požadavek na smazání, zůstala událost stále v databázi. Prosím překontrolujte."
268
-
269
- #: my-calendar-event-manager.php:273
270
- #: my-calendar-group-manager.php:773
271
- #@ my-calendar
272
- msgid "Edit Event"
273
- msgstr "Upravit událost"
274
-
275
- #: my-calendar-event-manager.php:277
276
- #: my-calendar-event-manager.php:288
277
- #@ my-calendar
278
- msgid "You must provide an event id in order to edit it"
279
- msgstr "Musíte zadat id události, aby se událost dala editovat"
280
-
281
- #: my-calendar-event-manager.php:284
282
- #@ my-calendar
283
- msgid "Copy Event"
284
- msgstr "Kopírovat událost"
285
-
286
- #: my-calendar-core.php:858
287
- #: my-calendar-event-manager.php:296
288
- #@ my-calendar
289
- msgid "Add Event"
290
- msgstr "Přidat událost"
291
-
292
- #: my-calendar-event-manager.php:916
293
- #@ my-calendar
294
- msgid "Manage Events"
295
- msgstr "Spravovat události"
296
-
297
- #: my-calendar-event-manager.php:401
298
- #: my-calendar-group-manager.php:169
299
- #@ my-calendar
300
- msgid "Sorry! That's an invalid event key."
301
- msgstr "Špatná klíč události."
302
-
303
- #: my-calendar-event-manager.php:405
304
- #: my-calendar-group-manager.php:173
305
- #@ my-calendar
306
- msgid "Sorry! We couldn't find an event with that ID."
307
- msgstr "Omlouváme se! Bohužel jsme nenašli událost s tímto ID."
308
-
309
- #: my-calendar-event-manager.php:430
310
- #@ my-calendar
311
- msgid "This event must be approved in order for it to appear on the calendar."
312
- msgstr "Před tím než se událost zobrazí v kalendáři, musí být schválena."
313
-
314
- #: my-calendar-event-manager.php:487
315
- #: my-calendar-group-manager.php:290
316
- #@ my-calendar
317
- msgid "Enter your Event Information"
318
- msgstr "Vložte informace o události."
319
-
320
- #: my-calendar-event-manager.php:489
321
- #: my-calendar-group-manager.php:292
322
- #@ my-calendar
323
- msgid "Event Title"
324
- msgstr "Název události"
325
-
326
- #: my-calendar-event-manager.php:493
327
- #@ my-calendar
328
- msgid "Publish"
329
- msgstr "Publikovat"
330
-
331
- #: my-calendar-event-manager.php:493
332
- #@ my-calendar
333
- msgid "You must approve this event to promote it to the calendar."
334
- msgstr "Musíte schválit událost pro její zobrazení v kalendáři."
335
-
336
- #: my-calendar-event-manager.php:495
337
- #@ my-calendar
338
- msgid "An administrator must approve your new event."
339
- msgstr "Administrátor musí schválit Vaši událost."
340
-
341
- #: my-calendar-event-manager.php:515
342
- #: my-calendar-group-manager.php:306
343
- #@ my-calendar
344
- msgid "Event Description (<abbr title=\"hypertext markup language\">HTML</abbr> allowed)"
345
- msgstr "Popis události (<abbr title=\"hypertext markup language\">HTML</abbr> povoleno)"
346
-
347
- #: my-calendar-event-manager.php:545
348
- #: my-calendar-group-manager.php:331
349
- #@ my-calendar
350
- msgid "Event Short Description (<abbr title=\"hypertext markup language\">HTML</abbr> allowed)"
351
- msgstr "Krátký popisek události (<abbr title=\"hypertext markup language\">HTML</abbr> povoleno)"
352
-
353
- #: my-calendar-event-manager.php:568
354
- #: my-calendar-group-manager.php:354
355
- #@ my-calendar
356
- msgid "Event Category"
357
- msgstr "Kategorie událostí"
358
-
359
- #: my-calendar-event-manager.php:593
360
- #: my-calendar-group-manager.php:379
361
- #@ my-calendar
362
- msgid "Event Link (Optional)"
363
- msgstr "Odkaz (nepovinný)"
364
-
365
- #: my-calendar-event-manager.php:593
366
- #: my-calendar-group-manager.php:379
367
- #@ my-calendar
368
- msgid "This link will expire when the event passes."
369
- msgstr "Odkaz nebude platný po uskutučnění události."
370
-
371
- #: my-calendar-event-manager.php:618
372
- #@ my-calendar
373
- msgid "Start Date (YYYY-MM-DD)"
374
- msgstr "Datum začátku (RRRR-MM-DD)"
375
-
376
- #: my-calendar-event-manager.php:646
377
- #@ my-calendar
378
- msgid "Current time difference from GMT is "
379
- msgstr "Rozdíl místního času a GMT"
380
-
381
- #: my-calendar-event-manager.php:646
382
- #@ my-calendar
383
- msgid " hour(s)"
384
- msgstr "hodina(y)"
385
-
386
- #: my-calendar-event-manager.php:655
387
- #@ my-calendar
388
- msgid "Recurring Events"
389
- msgstr "Opakující se události"
390
-
391
- #: my-calendar-event-manager.php:658
392
- #@ my-calendar
393
- msgid "Repeats for"
394
- msgstr "Opakovaní"
395
-
396
- #: my-calendar-event-manager.php:659
397
- #@ my-calendar
398
- msgid "Units"
399
- msgstr "Jednotky"
400
-
401
- #: my-calendar-event-manager.php:660
402
- #: my-calendar-templates.php:115
403
- #@ my-calendar
404
- msgid "Does not recur"
405
- msgstr "Neopakuje se"
406
-
407
- #: my-calendar-event-manager.php:661
408
- #: my-calendar-event-manager.php:974
409
- #: my-calendar-group-manager.php:747
410
- #: my-calendar-templates.php:116
411
- #@ my-calendar
412
- msgid "Daily"
413
- msgstr "Denně"
414
-
415
- #: my-calendar-event-manager.php:663
416
- #: my-calendar-event-manager.php:976
417
- #: my-calendar-group-manager.php:749
418
- #: my-calendar-templates.php:118
419
- #@ my-calendar
420
- msgid "Weekly"
421
- msgstr "Týdně"
422
-
423
- #: my-calendar-event-manager.php:664
424
- #: my-calendar-templates.php:119
425
- #@ my-calendar
426
- msgid "Bi-weekly"
427
- msgstr "Ob týden"
428
-
429
- #: my-calendar-event-manager.php:665
430
- #@ my-calendar
431
- msgid "Date of Month (e.g., the 24th of each month)"
432
- msgstr "Datum měsíce (24. každého měsíce)"
433
-
434
- #: my-calendar-event-manager.php:666
435
- #@ my-calendar
436
- msgid "Day of Month (e.g., the 3rd Monday of each month)"
437
- msgstr "Den v měsíci (3. pondělí každého měsíce)"
438
-
439
- #: my-calendar-event-manager.php:667
440
- #: my-calendar-templates.php:122
441
- #@ my-calendar
442
- msgid "Annually"
443
- msgstr "Ročně"
444
-
445
- #: my-calendar-event-manager.php:686
446
- #: my-calendar-group-manager.php:390
447
- #@ my-calendar
448
- msgid "Event Registration Status"
449
- msgstr "Status registrace události"
450
-
451
- #: my-calendar-event-manager.php:689
452
- #: my-calendar-group-manager.php:393
453
- #@ my-calendar
454
- msgid "Open"
455
- msgstr "Otevřít"
456
-
457
- #: my-calendar-event-manager.php:690
458
- #: my-calendar-group-manager.php:394
459
- #@ my-calendar
460
- msgid "Closed"
461
- msgstr "Zavřeno"
462
-
463
- #: my-calendar-event-manager.php:691
464
- #: my-calendar-group-manager.php:395
465
- #@ my-calendar
466
- msgid "Does not apply"
467
- msgstr "Neplatí"
468
-
469
- #: my-calendar-event-manager.php:694
470
- #: my-calendar-group-manager.php:398
471
- #@ my-calendar
472
- msgid "If this event recurs, it can only be registered for as a complete series."
473
- msgstr "Pokud se událost opakuje, může být registrována pro kompletní sérii "
474
-
475
- #: my-calendar-event-manager.php:711
476
- #: my-calendar-group-manager.php:415
477
- #: my-calendar-locations.php:127
478
- #@ my-calendar
479
- msgid "Event Location"
480
- msgstr "Místo události"
481
-
482
- #: my-calendar-event-manager.php:718
483
- #: my-calendar-group-manager.php:422
484
- #@ my-calendar
485
- msgid "Choose a preset location:"
486
- msgstr "Vybrat přednastavené umístění"
487
-
488
- #: my-calendar-event-manager.php:732
489
- #: my-calendar-group-manager.php:436
490
- #@ my-calendar
491
- msgid "Add recurring locations for later use."
492
- msgstr "Přidat opakující se umístění pro pozdější použití"
493
-
494
- #: my-calendar-event-manager.php:741
495
- #: my-calendar-group-manager.php:445
496
- #: my-calendar-locations.php:129
497
- #@ my-calendar
498
- msgid "All location fields are optional: <em>insufficient information may result in an inaccurate map</em>."
499
- msgstr "Všechny pole jsou volitelná: <em> nedostatečné informace mohou mít za následek nepřesné zobrazení na mapě </ em>."
500
-
501
- #: my-calendar-event-manager.php:744
502
- #: my-calendar-group-manager.php:448
503
- #: my-calendar-locations.php:132
504
- #@ my-calendar
505
- msgid "Name of Location (e.g. <em>Joe's Bar and Grill</em>)"
506
- msgstr "Název umístění (Např. <em>Rybajzův bar</em>)"
507
-
508
- #: my-calendar-event-manager.php:753
509
- #: my-calendar-group-manager.php:451
510
- #: my-calendar-locations.php:141
511
- #@ my-calendar
512
- msgid "Street Address"
513
- msgstr "Ulice"
514
-
515
- #: my-calendar-event-manager.php:756
516
- #: my-calendar-group-manager.php:454
517
- #: my-calendar-locations.php:144
518
- #@ my-calendar
519
- msgid "Street Address (2)"
520
- msgstr "Ulice 2"
521
-
522
- #: button/generator.php:56
523
- #: my-calendar-event-manager.php:762
524
- #: my-calendar-group-manager.php:460
525
- #: my-calendar-locations.php:150
526
- #: my-calendar-settings.php:687
527
- #@ my-calendar
528
- msgid "City"
529
- msgstr "Město"
530
-
531
- #: my-calendar-event-manager.php:769
532
- #: my-calendar-group-manager.php:460
533
- #: my-calendar-locations.php:157
534
- #: my-calendar-settings.php:688
535
- #@ my-calendar
536
- msgid "State/Province"
537
- msgstr "Stát / Provincie"
538
-
539
- #: button/generator.php:58
540
- #: my-calendar-event-manager.php:776
541
- #: my-calendar-group-manager.php:460
542
- #: my-calendar-locations.php:164
543
- #: my-calendar-settings.php:690
544
- #@ my-calendar
545
- msgid "Postal Code"
546
- msgstr "PSČ"
547
-
548
- #: button/generator.php:59
549
- #: my-calendar-event-manager.php:794
550
- #: my-calendar-group-manager.php:466
551
- #: my-calendar-locations.php:182
552
- #: my-calendar-settings.php:689
553
- #@ my-calendar
554
- msgid "Country"
555
- msgstr "Země"
556
-
557
- #: my-calendar-event-manager.php:803
558
- #: my-calendar-group-manager.php:469
559
- #: my-calendar-locations.php:191
560
- #@ my-calendar
561
- msgid "Initial Zoom"
562
- msgstr "Počáteční zoom"
563
-
564
- #: my-calendar-event-manager.php:805
565
- #: my-calendar-group-manager.php:471
566
- #: my-calendar-locations.php:193
567
- #@ my-calendar
568
- msgid "Neighborhood"
569
- msgstr "Sousedství"
570
-
571
- #: my-calendar-event-manager.php:806
572
- #: my-calendar-group-manager.php:472
573
- #: my-calendar-locations.php:194
574
- #@ my-calendar
575
- msgid "Small City"
576
- msgstr "Malé město"
577
-
578
- #: my-calendar-event-manager.php:807
579
- #: my-calendar-group-manager.php:473
580
- #: my-calendar-locations.php:195
581
- #@ my-calendar
582
- msgid "Large City"
583
- msgstr "Velké město"
584
-
585
- #: my-calendar-event-manager.php:808
586
- #: my-calendar-group-manager.php:474
587
- #: my-calendar-locations.php:196
588
- #@ my-calendar
589
- msgid "Greater Metro Area"
590
- msgstr "Větší oblast"
591
-
592
- #: button/generator.php:57
593
- #: my-calendar-event-manager.php:809
594
- #: my-calendar-group-manager.php:475
595
- #: my-calendar-locations.php:197
596
- #@ my-calendar
597
- msgid "State"
598
- msgstr "Stát"
599
-
600
- #: button/generator.php:60
601
- #: my-calendar-event-manager.php:785
602
- #: my-calendar-event-manager.php:810
603
- #: my-calendar-group-manager.php:463
604
- #: my-calendar-group-manager.php:476
605
- #: my-calendar-locations.php:173
606
- #: my-calendar-locations.php:198
607
- #: my-calendar-settings.php:691
608
- #@ my-calendar
609
- msgid "Region"
610
- msgstr "Region"
611
-
612
- #: my-calendar-event-manager.php:817
613
- #: my-calendar-group-manager.php:483
614
- #: my-calendar-locations.php:205
615
- #@ my-calendar
616
- msgid "GPS Coordinates (optional)"
617
- msgstr "GPS souřadnice (volittelné)"
618
-
619
- #: my-calendar-event-manager.php:819
620
- #: my-calendar-group-manager.php:485
621
- #@ my-calendar
622
- msgid "If you supply GPS coordinates for your location, they will be used in place of any other address information to provide your map link."
623
- msgstr "Pokud zadáte GPS souřadnice vaší polohy, budou použity místo dalších informací o adrese."
624
-
625
- #: my-calendar-event-manager.php:822
626
- #: my-calendar-group-manager.php:488
627
- #: my-calendar-locations.php:211
628
- #@ my-calendar
629
- msgid "Longitude"
630
- msgstr "Zeměpisná délka"
631
-
632
- #: my-calendar-event-manager.php:822
633
- #: my-calendar-group-manager.php:488
634
- #: my-calendar-locations.php:210
635
- #@ my-calendar
636
- msgid "Latitude"
637
- msgstr "Zeměpisná šířka"
638
-
639
- #: my-calendar-event-manager.php:439
640
- #: my-calendar-event-manager.php:473
641
- #@ my-calendar
642
- msgid "Save Event"
643
- msgstr "uložit událost"
644
-
645
- #: my-calendar-event-manager.php:935
646
- #: my-calendar-group-manager.php:708
647
- #: my-calendar-settings.php:508
648
- #: my-calendar-widgets.php:38
649
- #: my-calendar-widgets.php:124
650
- #: my-calendar-widgets.php:571
651
- #@ my-calendar
652
- msgid "Title"
653
- msgstr "Název"
654
-
655
- #: my-calendar-event-manager.php:936
656
- #: my-calendar-group-manager.php:709
657
- #: my-calendar-locations.php:276
658
- #@ my-calendar
659
- msgid "Location"
660
- msgstr "Umístění"
661
-
662
- #: my-calendar-event-manager.php:937
663
- #: my-calendar-group-manager.php:710
664
- #: my-calendar-settings.php:509
665
- #@ my-calendar
666
- msgid "Description"
667
- msgstr "Popis"
668
-
669
- #: my-calendar-event-manager.php:938
670
- #: my-calendar-group-manager.php:711
671
- #: my-calendar-settings.php:510
672
- #@ my-calendar
673
- msgid "Start Date"
674
- msgstr "Datum začátku"
675
-
676
- #: my-calendar-event-manager.php:939
677
- #: my-calendar-group-manager.php:712
678
- #@ my-calendar
679
- msgid "Recurs"
680
- msgstr "Opakuje se"
681
-
682
- #: my-calendar-event-manager.php:940
683
- #: my-calendar-group-manager.php:713
684
- #: my-calendar-settings.php:251
685
- #: my-calendar-settings.php:260
686
- #: my-calendar-settings.php:268
687
- #: my-calendar-settings.php:511
688
- #@ my-calendar
689
- msgid "Author"
690
- msgstr "Autor"
691
-
692
- #: my-calendar-event-manager.php:941
693
- #: my-calendar-group-manager.php:714
694
- #: my-calendar-settings.php:512
695
- #@ my-calendar
696
- msgid "Category"
697
- msgstr "Kategorie"
698
-
699
- #: my-calendar-event-manager.php:942
700
- #@ my-calendar
701
- msgid "Edit / Delete"
702
- msgstr "Upravit / Smazat"
703
-
704
- #: my-calendar-event-manager.php:973
705
- #: my-calendar-group-manager.php:746
706
- #@ my-calendar
707
- msgid "Never"
708
- msgstr "Nikdy"
709
-
710
- #: my-calendar-event-manager.php:977
711
- #: my-calendar-group-manager.php:750
712
- #@ my-calendar
713
- msgid "Bi-Weekly"
714
- msgstr "Dvoutýdenní"
715
-
716
- #: my-calendar-event-manager.php:978
717
- #: my-calendar-group-manager.php:751
718
- #@ my-calendar
719
- msgid "Monthly (by date)"
720
- msgstr "Měsíčně (podle data)"
721
-
722
- #: my-calendar-event-manager.php:979
723
- #: my-calendar-group-manager.php:752
724
- #@ my-calendar
725
- msgid "Monthly (by day)"
726
- msgstr "Měsíčně (podle dne)"
727
-
728
- #: my-calendar-event-manager.php:980
729
- #: my-calendar-group-manager.php:753
730
- #@ my-calendar
731
- msgid "Yearly"
732
- msgstr "Ročně"
733
-
734
- #: my-calendar-event-manager.php:983
735
- #: my-calendar-group-manager.php:756
736
- #@ my-calendar
737
- msgid "Forever"
738
- msgstr "Navždy"
739
-
740
- #: my-calendar-event-manager.php:999
741
- #@ my-calendar
742
- msgid "Copy"
743
- msgstr "Kopírovat"
744
-
745
- #: my-calendar-event-manager.php:1005
746
- #: my-calendar-group-manager.php:779
747
- #@ my-calendar
748
- msgid "Not editable."
749
- msgstr "Neupravitelné"
750
-
751
- #: my-calendar-event-manager.php:1011
752
- #@ my-calendar
753
- msgid "Reject"
754
- msgstr "Zamítnout"
755
-
756
- #: my-calendar-event-manager.php:1013
757
- #@ my-calendar
758
- msgid "Approve"
759
- msgstr "Schálit"
760
-
761
- #: my-calendar-event-manager.php:1018
762
- #@ my-calendar
763
- msgid "Approved"
764
- msgstr "Schváleno"
765
-
766
- #: my-calendar-event-manager.php:1020
767
- #@ my-calendar
768
- msgid "Rejected"
769
- msgstr "Zamítnuto"
770
-
771
- #: my-calendar-event-manager.php:1044
772
- #: my-calendar-group-manager.php:793
773
- #@ my-calendar
774
- msgid "There are no events in the database!"
775
- msgstr "V databázi nejsou žádné události"
776
-
777
- #: my-calendar-event-manager.php:1184
778
- #@ my-calendar
779
- msgid "Your event end date must be either after or the same as your event begin date"
780
- msgstr "Vaše datum ukončení události musí být buď po začátku události, nebo stejné jako datum zahájení události"
781
-
782
- #: my-calendar-event-manager.php:1187
783
- #@ my-calendar
784
- msgid "Your date formatting is correct but one or more of your dates is invalid. Check for number of days in month and leap year related errors."
785
- msgstr "Vaše formátování data je správné, ale jedno nebo více z vašich dat, je neplatné. Zkontrolujte, zda počet dní v měsíci a přestupný rok neobsahuje chyby."
786
-
787
- #: my-calendar-event-manager.php:1190
788
- #@ my-calendar
789
- msgid "Both start and end dates must be in the format YYYY-MM-DD"
790
- msgstr "Formát data začátku a konce musí být ve formátu RRRR-MM-DD"
791
-
792
- #: my-calendar-event-manager.php:1199
793
- #@ my-calendar
794
- msgid "The time field must either be blank or be entered in the format hh:mm"
795
- msgstr "Pole Čas musí být buď prázdné, nebo musí být zadáno ve formátu hh: mm"
796
-
797
- #: my-calendar-event-manager.php:1206
798
- #@ my-calendar
799
- msgid "The end time field must either be blank or be entered in the format hh:mm"
800
- msgstr "Pole Čas konce musí být buď prázdné, nebo musí být zadáno ve formátu hh: mm"
801
-
802
- #: my-calendar-event-manager.php:1222
803
- #: my-calendar-group-manager.php:576
804
- #@ my-calendar
805
- msgid "The event title must be between 1 and 255 characters in length."
806
- msgstr "Titulek události může být dlouhý 1 - 255 znaků."
807
-
808
- #: my-calendar-event-manager.php:1228
809
- #@ my-calendar
810
- msgid "The repetition value must be 0 unless a type of recurrence is selected."
811
- msgstr "Pokud je vybrán typ opakování, musí být hodnota opakování 0."
812
-
813
- #: my-calendar-help.php:7
814
- #@ my-calendar
815
- msgid "How to use My Calendar"
816
- msgstr "Jak používat Můj kalendář"
817
-
818
- #: my-calendar-help.php:12
819
- #@ my-calendar
820
- msgid "Shortcode Syntax"
821
- msgstr "Syntaxe krátkého kódu"
822
-
823
- #: my-calendar-help.php:15
824
- #@ my-calendar
825
- msgid "These shortcodes can be used in Posts, Pages, or in text widgets."
826
- msgstr "Tento krátký kód může být vložen do stránky, příspěvku nebo widgetu."
827
-
828
- #: my-calendar-help.php:19
829
- #@ my-calendar
830
- msgid "This basic shortcode will show the calendar on a post or page including all categories and the category key, in a traditional month-by-month format."
831
- msgstr "Krátký kód zobrazí kalendář na stránce nebo v příspěvku (bude zahrnovat všechny kategorie a klíč kategorie) v klasickém formátu měsíc po měsíci."
832
-
833
- #: my-calendar-help.php:63
834
- #@ my-calendar
835
- msgid "Category Icons"
836
- msgstr "Ikony kategorií"
837
-
838
- #: my-calendar-help.php:66
839
- #@ my-calendar
840
- msgid "My Calendar is designed to manage multiple calendars. The basis for these calendars are categories; you can easily setup a calendar page which includes all categories, or you can dedicate separate pages to calendars in each category. For an example, this might be useful for you in managing the tour calendars for multiple bands; event calendars for a variety of locations, etc."
841
- msgstr "Můj kalendář je určen pro správu více kalendářů. Základem pro tyto kalendáře jsou kategorie, můžete snadno nastavit kalendářovou stránku, která obsahuje všechny kategorie, nebo můžete vytvořit samostatné stránky s kalendáři v každé kategorii. Pro příklad, může to být pro vás užitečné při správě kalendáře pro více pásem, kalendáře akcí na různých místech, atd."
842
-
843
- #: my-calendar-help.php:69
844
- #@ my-calendar
845
- msgid "The pre-installed category icons may not be especially useful for your needs or design. I'm assuming that you're going to upload your own icons -- all you need to do is upload them to the plugin's icons folder, and they'll be available for immediate use, or place them in a folder at \"my-calendar-custom\" to avoid having them overwritten by upgrades."
846
- msgstr "Předinstalované ikony kategorií nemusí být zvláště užitečné pro vaše potřeby, nebo design. Za předpokladu, že se chystáte nahrát vlastní ikony - vše, co potřebujete udělat, je nahrát je do pluginové složky ikon, a oni budou k dispozici pro okamžité použití, nebo je umístěte do složky \"my-calendar-custom \", aby se zabránilo tomu, že budou přepsány při upgrade."
847
-
848
- #: my-calendar-help.php:69
849
- #@ my-calendar
850
- msgid "Your icons folder is:"
851
- msgstr "Složka ikon:"
852
-
853
- #: my-calendar-help.php:69
854
- #@ my-calendar
855
- msgid "You can alternately place icons in:"
856
- msgstr "Alternativně můžete uložit ikony do:"
857
-
858
- #: my-calendar-help.php:92
859
- #@ my-calendar
860
- msgid "Widget Templating"
861
- msgstr "Šablona widgetu"
862
-
863
- #: my-calendar-help.php:220
864
- #@ my-calendar
865
- msgid "Displays the name of the category the event is in."
866
- msgstr "Zobrazí jméno kategorie, do které událost patří."
867
-
868
- #: my-calendar-help.php:100
869
- #@ my-calendar
870
- msgid "Displays the title of the event."
871
- msgstr "Zobrazí titulek události"
872
-
873
- #: my-calendar-help.php:106
874
- #@ my-calendar
875
- msgid "Displays the start time for the event."
876
- msgstr "Zobrazí čas začátku události"
877
-
878
- #: my-calendar-help.php:115
879
- #@ my-calendar
880
- msgid "Displays the date on which the event begins."
881
- msgstr "Zobrazí datum začátku události."
882
-
883
- #: my-calendar-help.php:118
884
- #@ my-calendar
885
- msgid "Displays the date on which the event ends."
886
- msgstr "Zobrazí datum ukončení události."
887
-
888
- #: my-calendar-help.php:121
889
- #@ my-calendar
890
- msgid "Displays the time at which the event ends."
891
- msgstr "Zobrazí čas ukončení události."
892
-
893
- #: my-calendar-help.php:130
894
- #@ my-calendar
895
- msgid "Displays the WordPress author who posted the event."
896
- msgstr "Zobrazí WP autora, který vložil událost."
897
-
898
- #: my-calendar-help.php:154
899
- #@ my-calendar
900
- msgid "Displays the URL provided for the event."
901
- msgstr "Zobrazí URL události "
902
-
903
- #: my-calendar-help.php:145
904
- #@ my-calendar
905
- msgid "Displays the description of the event."
906
- msgstr "Zobrazí popisek události"
907
-
908
- #: my-calendar-help.php:103
909
- #@ my-calendar
910
- msgid "Displays title of the event as a link if a URL is present, or the title alone if no URL is available."
911
- msgstr "Zobrazí titulek události jako odkaz, pokud je vyplněno URL, nebo jako text, pokud vyplněno není. "
912
-
913
- #: my-calendar-help.php:181
914
- #@ my-calendar
915
- msgid "Displays the name of the location of the event."
916
- msgstr "Zobrazí název umístění události."
917
-
918
- #: my-calendar-help.php:184
919
- #@ my-calendar
920
- msgid "Displays the first line of the site address."
921
- msgstr "Zobrazí první řádek adresy."
922
-
923
- #: my-calendar-help.php:187
924
- #@ my-calendar
925
- msgid "Displays the second line of the site address."
926
- msgstr "Zobrazí druhý řádek adresy."
927
-
928
- #: my-calendar-help.php:202
929
- #@ my-calendar
930
- msgid "Displays the country for the event location."
931
- msgstr "Zobrazí zemi události."
932
-
933
- #: my-calendar-help.php:211
934
- #@ my-calendar
935
- msgid "Displays the event address in <a href=\"http://microformats.org/wiki/hcard\">hcard</a> format."
936
- msgstr "Zobrazí adresu události ve formátu <a href=\"http://microformats.org/wiki/hcard\">hcard</a>."
937
-
938
- #: my-calendar-help.php:214
939
- #@ my-calendar
940
- msgid "Displays a link to a Google Map of the event, if sufficient address information is available. If not, will be empty."
941
- msgstr "Zobrazí odkaz na Google Mapy, pokud jsou dostupné dostatečné informace o adrese. Pokud ne, bude prázdné."
942
-
943
- #: my-calendar-help.php:172
944
- #@ my-calendar
945
- msgid "Displays text indicating whether registration for the event is currently open or closed; displays nothing if that choice is selected in the event."
946
- msgstr "Zobrazí textové oznámení, zda je registrace události otevřena nebo uzavřena; nezobrazí nic pokud je volba vybrána v události."
947
-
948
- #: my-calendar-help.php:139
949
- #@ my-calendar
950
- msgid "Displays the short version of the event description."
951
- msgstr "Zobrazí krátkou verzi popisku události."
952
-
953
- #: my-calendar-help.php:175
954
- #@ my-calendar
955
- msgid "Displays the current status of the event: either \"Published\" or \"Reserved\" - primary used in email templates."
956
- msgstr "Zobrazí aktuální stav události: buď \"Publikováno\" nebo \"Rezervováno\" - primárně použité v emailových šablonách."
957
-
958
- #: my-calendar-locations.php:44
959
- #@ my-calendar
960
- msgid "Location added successfully"
961
- msgstr "Umístění bylo úspěšně přidáno"
962
-
963
- #: my-calendar-locations.php:46
964
- #@ my-calendar
965
- msgid "Location could not be added to database"
966
- msgstr "umístění nemohlo být přidáno do databáze"
967
-
968
- #: my-calendar-locations.php:52
969
- #@ my-calendar
970
- msgid "Location deleted successfully"
971
- msgstr "Umístění bylo úspěšně odstraněno"
972
-
973
- #: my-calendar-locations.php:54
974
- #@ my-calendar
975
- msgid "Location could not be deleted"
976
- msgstr "Umístění nemohlo být smazáno."
977
-
978
- #: my-calendar-locations.php:80
979
- #@ my-calendar
980
- msgid "Location could not be edited."
981
- msgstr "Umístění nemohlo být upraveno."
982
-
983
- #: my-calendar-locations.php:82
984
- #@ my-calendar
985
- msgid "Location was not changed."
986
- msgstr "Umístění nebylo změněno"
987
-
988
- #: my-calendar-locations.php:84
989
- #@ my-calendar
990
- msgid "Location edited successfully"
991
- msgstr "Umístění bylo úspěšně aktualizováno."
992
-
993
- #: my-calendar-locations.php:104
994
- #@ my-calendar
995
- msgid "Add New Location"
996
- msgstr "Přidat nové umístění"
997
-
998
- #: my-calendar-locations.php:106
999
- #@ my-calendar
1000
- msgid "Edit Location"
1001
- msgstr "upravit umístění"
1002
-
1003
- #: my-calendar-locations.php:111
1004
- #@ my-calendar
1005
- msgid "Location Editor"
1006
- msgstr "Editor umístění"
1007
-
1008
- #: my-calendar-locations.php:207
1009
- #@ my-calendar
1010
- msgid "If you supply GPS coordinates for your location, they will be used in place of any other address information to pinpoint your location."
1011
- msgstr "Pokud zadáte GPS souřadnice vaší polohy, budou použity místo jakýchkoliv dalších informací pro určení polohy vašeho umístění."
1012
-
1013
- #: my-calendar-locations.php:215
1014
- #@ my-calendar
1015
- msgid "Add Location"
1016
- msgstr "Přidat umístění"
1017
-
1018
- #: my-calendar-locations.php:263
1019
- #: my-calendar.php:170
1020
- #@ my-calendar
1021
- msgid "Manage Locations"
1022
- msgstr "Spravovat umístění"
1023
-
1024
- #: my-calendar-locations.php:298
1025
- #@ my-calendar
1026
- msgid "There are no locations in the database yet!"
1027
- msgstr "V databázi nejsou žádná umístění."
1028
-
1029
- #: my-calendar-locations.php:302
1030
- #@ my-calendar
1031
- msgid "Please note: editing or deleting locations stored for re-use will have no effect on any event previously scheduled at that location. The location database exists purely as a shorthand method to enter frequently used locations into event records."
1032
- msgstr "Poznámka: úprava nebo smazání umístění nebude mít vliv na žádnou událost, která byla plánována na toto umístění. Databáze umístění existuje čistě jako zkrácená metoda pro ukládání nejčastěji používaných umístění."
1033
-
1034
- #: my-calendar-settings.php:52
1035
- #@ my-calendar
1036
- msgid "Categories imported successfully."
1037
- msgstr "Kategorie byly úspěšně importovány"
1038
-
1039
- #: my-calendar-settings.php:52
1040
- #@ my-calendar
1041
- msgid "Categories not imported."
1042
- msgstr "Kategorie nebyly importovány"
1043
-
1044
- #: my-calendar-settings.php:53
1045
- #@ my-calendar
1046
- msgid "Events imported successfully."
1047
- msgstr "Události byly úspěšně importovány."
1048
-
1049
- #: my-calendar-settings.php:53
1050
- #@ my-calendar
1051
- msgid "Events not imported."
1052
- msgstr "Události nebyly importovány"
1053
-
1054
- #: my-calendar-settings.php:237
1055
- #@ my-calendar
1056
- msgid "My Calendar Options"
1057
- msgstr "Možnosti Mého kalendáře"
1058
-
1059
- #: my-calendar-settings.php:246
1060
- #@ my-calendar
1061
- msgid "Calendar Options: Management"
1062
- msgstr "Nastavení kalendáře: Management"
1063
-
1064
- #: my-calendar-settings.php:249
1065
- #: my-calendar-settings.php:258
1066
- #@ my-calendar
1067
- msgid "Subscriber"
1068
- msgstr "Návštěvník"
1069
-
1070
- #: my-calendar-settings.php:250
1071
- #: my-calendar-settings.php:259
1072
- #: my-calendar-settings.php:267
1073
- #@ my-calendar
1074
- msgid "Contributor"
1075
- msgstr "Spolupracovník"
1076
-
1077
- #: my-calendar-settings.php:252
1078
- #: my-calendar-settings.php:261
1079
- #: my-calendar-settings.php:269
1080
- #@ my-calendar
1081
- msgid "Editor"
1082
- msgstr "Šéfredaktor"
1083
-
1084
- #: my-calendar-settings.php:253
1085
- #: my-calendar-settings.php:262
1086
- #: my-calendar-settings.php:270
1087
- #@ my-calendar
1088
- msgid "Administrator"
1089
- msgstr "Administrator"
1090
-
1091
- #: my-calendar-settings.php:263
1092
- #@ my-calendar
1093
- msgid "Enable approval options."
1094
- msgstr "Povolit schvalovací nastavení"
1095
-
1096
- #: my-calendar-settings.php:310
1097
- #@ my-calendar
1098
- msgid "Previous Events"
1099
- msgstr "Předchozí"
1100
-
1101
- #: my-calendar-settings.php:313
1102
- #@ my-calendar
1103
- msgid "Next Events"
1104
- msgstr "Následující"
1105
-
1106
- #: my-calendar-settings.php:316
1107
- #@ my-calendar
1108
- msgid "Registration is open"
1109
- msgstr "Registrace je otevřená"
1110
-
1111
- #: my-calendar-settings.php:319
1112
- #@ my-calendar
1113
- msgid "Registration is closed"
1114
- msgstr "Registrace je uzavřena"
1115
-
1116
- #: my-calendar-settings.php:325
1117
- #@ my-calendar
1118
- msgid "The calendar caption is the text containing the displayed month and year in either list or calendar format. This text will be displayed following that existing text."
1119
- msgstr "Titulek kalendáře je text obsahující zobrazený měsíc a rok v kalendářovém formátu. Tento text bude následovat existující text."
1120
-
1121
- #: my-calendar-settings.php:393
1122
- #@ my-calendar
1123
- msgid "Display a jumpbox for changing month and year quickly?"
1124
- msgstr "Zobrazit rozbalovací box pro rychlou změnu měsíce a roku?"
1125
-
1126
- #: my-calendar-settings.php:455
1127
- #@ my-calendar
1128
- msgid "Show short description field on calendar."
1129
- msgstr "Zobrazit pole krátký popisek v kalendáři"
1130
-
1131
- #: my-calendar-settings.php:458
1132
- #@ my-calendar
1133
- msgid "Show full description field on calendar."
1134
- msgstr "Zobrazit pole dlouhý popisek v kalendáři"
1135
-
1136
- #: my-calendar-settings.php:537
1137
- #@ my-calendar
1138
- msgid "Show Event Location Dropdown Menu"
1139
- msgstr "Zobrazit rozbalovací menu pro umístění události"
1140
-
1141
- #: my-calendar-settings.php:537
1142
- #@ my-calendar
1143
- msgid "Show Event Short Description field"
1144
- msgstr "Zobrazit pole krátký popisek události"
1145
-
1146
- #: my-calendar-settings.php:537
1147
- #@ my-calendar
1148
- msgid "Show Event Description Field"
1149
- msgstr "zobrazit pole popisek události"
1150
-
1151
- #: my-calendar-settings.php:537
1152
- #@ my-calendar
1153
- msgid "Show Event Category field"
1154
- msgstr "Zobrazit pole kategorie"
1155
-
1156
- #: my-calendar-settings.php:537
1157
- #@ my-calendar
1158
- msgid "Show Event Link field"
1159
- msgstr "Zobrazit pole odkaz"
1160
-
1161
- #: my-calendar-settings.php:537
1162
- #@ my-calendar
1163
- msgid "Show Event Recurrence Options"
1164
- msgstr "Zobrazit možnosti "
1165
-
1166
- #: my-calendar-settings.php:550
1167
- #@ my-calendar
1168
- msgid "Administrators see all input options"
1169
- msgstr "Administrátoři vidí všechny vstupní nastavení"
1170
-
1171
- #: my-calendar-settings.php:470
1172
- #@ my-calendar
1173
- msgid "Default usage of category colors."
1174
- msgstr "Výchoz použití barev kategorie "
1175
-
1176
- #: my-calendar-settings.php:471
1177
- #@ my-calendar
1178
- msgid "Apply category colors to event titles as a font color."
1179
- msgstr "Použít barvy kategorie na titulky událostí jako barvu fontu."
1180
-
1181
- #: my-calendar-settings.php:472
1182
- #@ my-calendar
1183
- msgid "Apply category colors to event titles as a background color."
1184
- msgstr "Použít barvy kategorie na titulky událostí jako barva pozadí."
1185
-
1186
- #: my-calendar-settings.php:595
1187
- #@ my-calendar
1188
- msgid "Calendar Options: Email Notifications"
1189
- msgstr "Možnosti kalendáře: Emailové oznamování"
1190
-
1191
- #: my-calendar-settings.php:599
1192
- #@ my-calendar
1193
- msgid "Send Email Notifications when new events are scheduled or reserved."
1194
- msgstr "Zaslat oznámení emailem v případě, že je událost plánovaná nebo zarezervovaná."
1195
-
1196
- #: my-calendar-settings.php:602
1197
- #@ my-calendar
1198
- msgid "Notification messages are sent to: "
1199
- msgstr "Oznamovací zprávy byly odeslány do:"
1200
-
1201
- #: my-calendar-settings.php:605
1202
- #@ my-calendar
1203
- msgid "Email subject"
1204
- msgstr "Předmět emailu"
1205
-
1206
- #: my-calendar-settings.php:605
1207
- #@ my-calendar
1208
- msgid "New event Added"
1209
- msgstr "Nová událost přidána"
1210
-
1211
- #: my-calendar-settings.php:608
1212
- #@ my-calendar
1213
- msgid "Message Body"
1214
- msgstr "Tělo zprávy"
1215
-
1216
- #: my-calendar-settings.php:608
1217
- #@ my-calendar
1218
- msgid "New Event:"
1219
- msgstr "Nová událost"
1220
-
1221
- #: my-calendar-settings.php:609
1222
- #@ my-calendar
1223
- msgid "Shortcode Help"
1224
- msgstr "Nápověda pro krátký kód"
1225
-
1226
- #: my-calendar-settings.php:609
1227
- #@ my-calendar
1228
- msgid "All template shortcodes are available."
1229
- msgstr "Všechny krátké kódy šablony jsou dostupné."
1230
-
1231
- #: my-calendar-styles.php:129
1232
- #@ my-calendar
1233
- msgid "My Calendar Styles"
1234
- msgstr "Můj Kalendář styly"
1235
-
1236
- #: my-calendar-styles.php:133
1237
- #@ my-calendar
1238
- msgid "Calendar Style Settings"
1239
- msgstr "Nastavení stylů kalendáře"
1240
-
1241
- #: my-calendar-styles.php:187
1242
- #@ my-calendar
1243
- msgid "CSS Style Options"
1244
- msgstr "Možnosti CSS"
1245
-
1246
- #: my-calendar-styles.php:192
1247
- #@ my-calendar
1248
- msgid "Disable My Calendar Stylesheet"
1249
- msgstr "Zakázat šablonu stylů pro Můj kalendář"
1250
-
1251
- #: my-calendar-styles.php:195
1252
- #@ my-calendar
1253
- msgid "Edit the stylesheet for My Calendar"
1254
- msgstr "Editovat šablonu stylů pro Můj kalendář "
1255
-
1256
- #: my-calendar-behaviors.php:91
1257
- #: my-calendar-behaviors.php:122
1258
- #: my-calendar-behaviors.php:153
1259
- #: my-calendar-behaviors.php:184
1260
- #: my-calendar-behaviors.php:205
1261
- #@ my-calendar
1262
- msgid "Save"
1263
- msgstr "Uložit"
1264
-
1265
- #: my-calendar-behaviors.php:83
1266
- #@ my-calendar
1267
- msgid "Calendar Behaviors: Calendar View"
1268
- msgstr "Chování kalendáře: Zobrazení kalendáře"
1269
-
1270
- #: my-calendar-behaviors.php:85
1271
- #@ my-calendar
1272
- msgid "Disable Calendar Javascript Effects"
1273
- msgstr "Zakázat Javascriptové efekty kalendáře"
1274
-
1275
- #: my-calendar-behaviors.php:88
1276
- #@ my-calendar
1277
- msgid "Edit the jQuery scripts for My Calendar in Calendar format"
1278
- msgstr "Upravit jQuery skripty pro Kalendářový mód"
1279
-
1280
- #: my-calendar-behaviors.php:114
1281
- #@ my-calendar
1282
- msgid "Calendar Behaviors: List View"
1283
- msgstr "Chování kalendáře: Seznamové zobrazení"
1284
-
1285
- #: my-calendar-behaviors.php:116
1286
- #@ my-calendar
1287
- msgid "Disable List Javascript Effects"
1288
- msgstr "Zakázat Javascriptové efekty v seznamu"
1289
-
1290
- #: my-calendar-behaviors.php:119
1291
- #@ my-calendar
1292
- msgid "Edit the jQuery scripts for My Calendar in List format"
1293
- msgstr "Upravit jQuery skripty pro seznam"
1294
-
1295
- #: my-calendar-behaviors.php:145
1296
- #@ my-calendar
1297
- msgid "Calendar Behaviors: Mini Calendar View"
1298
- msgstr "Chovaní kalendáře: Mini zobrazení"
1299
-
1300
- #: my-calendar-behaviors.php:147
1301
- #@ my-calendar
1302
- msgid "Disable Mini Javascript Effects"
1303
- msgstr "Zakázat javascriptové efekty - Mini"
1304
-
1305
- #: my-calendar-behaviors.php:150
1306
- #@ my-calendar
1307
- msgid "Edit the jQuery scripts for My Calendar in Mini Calendar format"
1308
- msgstr "Upravit jQuery skripty pro kalendář v módu Mini"
1309
-
1310
- #: my-calendar-upgrade-db.php:17
1311
- #: my-calendar-upgrade-db.php:25
1312
- #@ my-calendar
1313
- msgid "The My Calendar database needs to be updated."
1314
- msgstr "Databáze mého kalendáře musí být aktualizována "
1315
-
1316
- #: my-calendar-upgrade-db.php:18
1317
- #: my-calendar-upgrade-db.php:38
1318
- #@ my-calendar
1319
- msgid "Update now"
1320
- msgstr "Aktualizovat"
1321
-
1322
- #: my-calendar-upgrade-db.php:37
1323
- #@ my-calendar
1324
- msgid "You haven't entered any events, so My Calendar can't tell whether your database is up to date. If you can't add events, upgrade your database!"
1325
- msgstr "Nevytvořili jste žádné události, proto Můj kalendář nemůže zjistit, zda je databáze aktuální. Jestliže nemůžete přidávat události, aktualizujete databázi."
1326
-
1327
- #: my-calendar-upgrade-db.php:47
1328
- #@ my-calendar
1329
- msgid "My Calendar Database is updated."
1330
- msgstr "Databáze Mého kalendáře byla aktualizována"
1331
-
1332
- #: my-calendar-widgets.php:42
1333
- #: my-calendar-widgets.php:128
1334
- #@ my-calendar
1335
- msgid "Template"
1336
- msgstr "Šablona"
1337
-
1338
- #: my-calendar-widgets.php:53
1339
- #@ my-calendar
1340
- msgid "Show this text if there are no events today:"
1341
- msgstr "Zobrazit tento text, pokud zde nejsou žádné dnešní události"
1342
-
1343
- #: my-calendar-widgets.php:132
1344
- #@ my-calendar
1345
- msgid "Widget Options"
1346
- msgstr "Možnosti widgetu"
1347
-
1348
- #: my-calendar-widgets.php:143
1349
- #@ my-calendar
1350
- msgid "Display upcoming events by:"
1351
- msgstr "Zobrazit nadcházející události podle:"
1352
-
1353
- #: my-calendar-widgets.php:144
1354
- #@ my-calendar
1355
- msgid "Events (e.g. 2 past, 3 future)"
1356
- msgstr "Události"
1357
-
1358
- #: my-calendar-widgets.php:145
1359
- #@ my-calendar
1360
- msgid "Dates (e.g. 4 days past, 5 forward)"
1361
- msgstr "Data (např. 4 dny uplynulé, 5 dní budoucích)"
1362
-
1363
- #: my-calendar-event-manager.php:919
1364
- #: my-calendar-templates.php:203
1365
- #@ my-calendar
1366
- msgid "Published"
1367
- msgstr "Publikováno"
1368
-
1369
- #: my-calendar-event-manager.php:920
1370
- #: my-calendar-templates.php:203
1371
- #@ my-calendar
1372
- msgid "Reserved"
1373
- msgstr "Rezervováno"
1374
-
1375
- #: my-calendar-core.php:70
1376
- #: my-calendar.php:171
1377
- #@ my-calendar
1378
- msgid "Settings"
1379
- msgstr "Nastavení"
1380
-
1381
- #: my-calendar-core.php:71
1382
- #: my-calendar.php:175
1383
- #@ my-calendar
1384
- msgid "Help"
1385
- msgstr "Nápověda"
1386
-
1387
- #: my-calendar.php:130
1388
- #@ my-calendar
1389
- msgid "Get Support"
1390
- msgstr "Technická podpora"
1391
-
1392
- #: my-calendar.php:132
1393
- #: my-calendar.php:175
1394
- #@ my-calendar
1395
- msgid "My Calendar Help"
1396
- msgstr "Nápověda"
1397
-
1398
- #: my-calendar.php:133
1399
- #@ my-calendar
1400
- msgid "Make a Donation"
1401
- msgstr "Přispějte"
1402
-
1403
- #: my-calendar.php:158
1404
- #: my-calendar.php:161
1405
- #@ my-calendar
1406
- msgid "My Calendar"
1407
- msgstr "Můj kalendář"
1408
-
1409
- #: my-calendar.php:167
1410
- #@ my-calendar
1411
- msgid "Add/Edit Events"
1412
- msgstr "Přidat / upravit událost"
1413
-
1414
- #: my-calendar.php:172
1415
- #@ my-calendar
1416
- msgid "Style Editor"
1417
- msgstr "Editor stylů"
1418
-
1419
- #: my-calendar-output.php:148
1420
- #@ my-calendar
1421
- msgid "Event Details"
1422
- msgstr "Detaily události"
1423
-
1424
- #: my-calendar-output.php:171
1425
- #: my-calendar-output.php:282
1426
- #@ my-calendar
1427
- msgid "Close"
1428
- msgstr "Zavřít"
1429
-
1430
- #: my-calendar-output.php:186
1431
- #@ my-calendar
1432
- msgid "Not Applicable"
1433
- msgstr "Není k dispozici"
1434
-
1435
- #: my-calendar-output.php:200
1436
- #@ my-calendar
1437
- msgid "Posted by"
1438
- msgstr "Vytvořeno"
1439
-
1440
- #: my-calendar-output.php:262
1441
- #@ my-calendar
1442
- msgid "This class is part of a series. You must register for the first event in this series to attend."
1443
- msgstr "Třída je součástí série. Pro účast se musíte registrovat k první události. "
1444
-
1445
- #: button/generator.php:98
1446
- #: my-calendar-output.php:356
1447
- #: my-calendar-widgets.php:592
1448
- #@ my-calendar
1449
- msgid "Month"
1450
- msgstr "Měsíc"
1451
-
1452
- #: my-calendar-output.php:361
1453
- #@ my-calendar
1454
- msgid "Year"
1455
- msgstr "Rok"
1456
-
1457
- #: my-calendar-output.php:389
1458
- #@ my-calendar
1459
- msgid "Go"
1460
- msgstr "Jdi"
1461
-
1462
- #: my-calendar-output.php:481
1463
- #@ my-calendar
1464
- msgid "<abbr title=\"Sunday\">Sun</abbr>"
1465
- msgstr "<abbr title=\"Neděle\">Ne</abbr>"
1466
-
1467
- #: my-calendar-output.php:482
1468
- #@ my-calendar
1469
- msgid "<abbr title=\"Monday\">Mon</abbr>"
1470
- msgstr "<abbr title=\"Pondělí\">Pon</abbr>"
1471
-
1472
- #: my-calendar-output.php:483
1473
- #@ my-calendar
1474
- msgid "<abbr title=\"Tuesday\">Tues</abbr>"
1475
- msgstr "<abbr title=\"Úterý\">Úte</abbr>"
1476
-
1477
- #: my-calendar-output.php:484
1478
- #@ my-calendar
1479
- msgid "<abbr title=\"Wednesday\">Wed</abbr>"
1480
- msgstr "<abbr title=\"Středa\">Stř</abbr>"
1481
-
1482
- #: my-calendar-output.php:485
1483
- #@ my-calendar
1484
- msgid "<abbr title=\"Thursday\">Thur</abbr>"
1485
- msgstr "<abbr title=\"Čtvrtek\">Čtv</abbr>"
1486
-
1487
- #: my-calendar-output.php:486
1488
- #@ my-calendar
1489
- msgid "<abbr title=\"Friday\">Fri</abbr>"
1490
- msgstr "<abbr title=\"Pátek\">Pát</abbr>"
1491
-
1492
- #: my-calendar-output.php:487
1493
- #@ my-calendar
1494
- msgid "<abbr title=\"Saturday\">Sat</abbr>"
1495
- msgstr "<abbr title=\"Sobota\">Sob</abbr>"
1496
-
1497
- #: my-calendar-output.php:492
1498
- #@ my-calendar
1499
- msgid "<abbr title=\"Sunday\">S</abbr>"
1500
- msgstr "<abbr title=\"Neděle\">N</abbr>"
1501
-
1502
- #: my-calendar-output.php:493
1503
- #@ my-calendar
1504
- msgid "<abbr title=\"Monday\">M</abbr>"
1505
- msgstr "<abbr title=\"Pondělí\">P</abbr>"
1506
-
1507
- #: my-calendar-output.php:494
1508
- #@ my-calendar
1509
- msgid "<abbr title=\"Tuesday\">T</abbr>"
1510
- msgstr "<abbr title=\"Úterý\">Ú</abbr>"
1511
-
1512
- #: my-calendar-output.php:495
1513
- #@ my-calendar
1514
- msgid "<abbr title=\"Wednesday\">W</abbr>"
1515
- msgstr "<abbr title=\"Středa\">S</abbr>"
1516
-
1517
- #: my-calendar-output.php:496
1518
- #@ my-calendar
1519
- msgid "<abbr title=\"Thursday\">T</abbr>"
1520
- msgstr "<abbr title=\"Čtvrtek\">Č</abbr>"
1521
-
1522
- #: my-calendar-output.php:497
1523
- #@ my-calendar
1524
- msgid "<abbr title=\"Friday\">F</abbr>"
1525
- msgstr "<abbr title=\"Pátek\">P</abbr>"
1526
-
1527
- #: my-calendar-output.php:498
1528
- #@ my-calendar
1529
- msgid "<abbr title=\"Saturday\">S</abbr>"
1530
- msgstr "<abbr title=\"Sobota\">S</abbr>"
1531
-
1532
- #: my-calendar-output.php:627
1533
- #@ my-calendar
1534
- msgid "and"
1535
- msgstr "a"
1536
-
1537
- #: my-calendar-widgets.php:551
1538
- #@ my-calendar
1539
- msgid "Calendar"
1540
- msgstr "Kalendář"
1541
-
1542
- #: my-calendar-output.php:648
1543
- #@ my-calendar
1544
- msgid "Events in"
1545
- msgstr "Události v"
1546
-
1547
- #: my-calendar-output.php:874
1548
- #@ my-calendar
1549
- msgid "There are no events scheduled during this period."
1550
- msgstr "Na toto období nejsou naplánovány žádné události."
1551
-
1552
- #: my-calendar-output.php:887
1553
- #@ my-calendar
1554
- msgid "Category Key"
1555
- msgstr "Klíč kategorie"
1556
-
1557
- #: button/generator.php:12
1558
- #@ my-calendar
1559
- msgid "You don't have access to this function."
1560
- msgstr ""
1561
-
1562
- #: button/generator.php:18
1563
- #: button/generator.php:44
1564
- #@ my-calendar
1565
- msgid "My Calendar Shortcode Generator"
1566
- msgstr ""
1567
-
1568
- #: button/generator.php:47
1569
- #@ my-calendar
1570
- msgid "Shortcode Attributes"
1571
- msgstr ""
1572
-
1573
- #: button/generator.php:52
1574
- #@ my-calendar
1575
- msgid "Location filter type:"
1576
- msgstr ""
1577
-
1578
- #: button/generator.php:54
1579
- #@ my-calendar
1580
- msgid "All locations"
1581
- msgstr ""
1582
-
1583
- #: button/generator.php:55
1584
- #: my-calendar-settings.php:513
1585
- #: my-calendar-settings.php:686
1586
- #@ my-calendar
1587
- msgid "Location Name"
1588
- msgstr ""
1589
-
1590
- #: button/generator.php:64
1591
- #@ my-calendar
1592
- msgid "Location filter value:"
1593
- msgstr ""
1594
-
1595
- #: button/generator.php:68
1596
- #@ my-calendar
1597
- msgid "Format"
1598
- msgstr ""
1599
-
1600
- #: button/generator.php:70
1601
- #@ my-calendar
1602
- msgid "Grid"
1603
- msgstr ""
1604
-
1605
- #: button/generator.php:71
1606
- #@ my-calendar
1607
- msgid "List"
1608
- msgstr ""
1609
-
1610
- #: button/generator.php:75
1611
- #@ my-calendar
1612
- msgid "Show Category Key"
1613
- msgstr ""
1614
-
1615
- #: button/generator.php:77
1616
- #: button/generator.php:84
1617
- #: button/generator.php:91
1618
- #: my-calendar-widgets.php:580
1619
- #: my-calendar-widgets.php:586
1620
- #@ my-calendar
1621
- msgid "Yes"
1622
- msgstr ""
1623
-
1624
- #: button/generator.php:78
1625
- #: button/generator.php:85
1626
- #: button/generator.php:92
1627
- #: my-calendar-widgets.php:581
1628
- #: my-calendar-widgets.php:587
1629
- #@ my-calendar
1630
- msgid "No"
1631
- msgstr ""
1632
-
1633
- #: button/generator.php:82
1634
- #@ my-calendar
1635
- msgid "Show Previous/Next Links"
1636
- msgstr ""
1637
-
1638
- #: button/generator.php:89
1639
- #@ my-calendar
1640
- msgid "Show Format Toggle"
1641
- msgstr ""
1642
-
1643
- #: button/generator.php:96
1644
- #@ my-calendar
1645
- msgid "Time Segment"
1646
- msgstr ""
1647
-
1648
- #: button/generator.php:99
1649
- #: my-calendar-widgets.php:593
1650
- #@ my-calendar
1651
- msgid "Week"
1652
- msgstr ""
1653
-
1654
- #: button/generator.php:100
1655
- #@ my-calendar
1656
- msgid "Day"
1657
- msgstr ""
1658
-
1659
- #: button/generator.php:105
1660
- #@ my-calendar
1661
- msgid "Generate Shortcode"
1662
- msgstr ""
1663
-
1664
- #: button/generator.php:107
1665
- #@ my-calendar
1666
- msgid "<strong>Note:</strong> If you provide a location filter value, it must be an exact match for that information as saved with your events. (e.g. \"Saint Paul\" is not equivalent to \"saint paul\" or \"St. Paul\")"
1667
- msgstr ""
1668
-
1669
- #: button/generator.php:117
1670
- #@ my-calendar
1671
- msgid "My Calendar: this generator isn't going to put the shortcode in your page. Sorry!"
1672
- msgstr ""
1673
-
1674
- #: my-calendar-behaviors.php:43
1675
- #@ my-calendar
1676
- msgid "Behavior Settings saved"
1677
- msgstr ""
1678
-
1679
- #: my-calendar-behaviors.php:67
1680
- #@ my-calendar
1681
- msgid "My Calendar Behaviors"
1682
- msgstr ""
1683
-
1684
- #: my-calendar-behaviors.php:72
1685
- #@ my-calendar
1686
- msgid "Calendar Behavior Settings"
1687
- msgstr ""
1688
-
1689
- #: my-calendar-behaviors.php:77
1690
- #@ my-calendar
1691
- msgid "Apply JavaScript only on these pages (comma separated page IDs)"
1692
- msgstr ""
1693
-
1694
- #: my-calendar-behaviors.php:85
1695
- #@ my-calendar
1696
- msgid "Update/Reset the My Calendar Calendar Javascript"
1697
- msgstr ""
1698
-
1699
- #: my-calendar-behaviors.php:100
1700
- #: my-calendar-behaviors.php:131
1701
- #: my-calendar-behaviors.php:162
1702
- #: my-calendar-behaviors.php:192
1703
- #@ my-calendar
1704
- msgid "Comparing scripts with latest installed version of My Calendar"
1705
- msgstr ""
1706
-
1707
- #: my-calendar-behaviors.php:100
1708
- #: my-calendar-behaviors.php:131
1709
- #: my-calendar-behaviors.php:162
1710
- #: my-calendar-behaviors.php:192
1711
- #: my-calendar-styles.php:208
1712
- #@ my-calendar
1713
- msgid "Latest (from plugin)"
1714
- msgstr ""
1715
-
1716
- #: my-calendar-behaviors.php:100
1717
- #: my-calendar-behaviors.php:131
1718
- #: my-calendar-behaviors.php:162
1719
- #: my-calendar-behaviors.php:192
1720
- #: my-calendar-styles.php:208
1721
- #@ my-calendar
1722
- msgid "Current (in use)"
1723
- msgstr ""
1724
-
1725
- #: my-calendar-behaviors.php:104
1726
- #@ my-calendar
1727
- msgid "There have been updates to the calendar view scripts."
1728
- msgstr ""
1729
-
1730
- #: my-calendar-behaviors.php:104
1731
- #: my-calendar-behaviors.php:135
1732
- #: my-calendar-behaviors.php:166
1733
- #: my-calendar-behaviors.php:196
1734
- #@ my-calendar
1735
- msgid "Compare your scripts with latest installed version of My Calendar."
1736
- msgstr ""
1737
-
1738
- #: my-calendar-behaviors.php:108
1739
- #: my-calendar-behaviors.php:139
1740
- #: my-calendar-behaviors.php:170
1741
- #: my-calendar-behaviors.php:200
1742
- #@ my-calendar
1743
- msgid "Your script matches that included with My Calendar."
1744
- msgstr ""
1745
-
1746
- #: my-calendar-behaviors.php:116
1747
- #@ my-calendar
1748
- msgid "Update/Reset the My Calendar List Javascript"
1749
- msgstr ""
1750
-
1751
- #: my-calendar-behaviors.php:135
1752
- #@ my-calendar
1753
- msgid "There have been updates to the list view scripts."
1754
- msgstr ""
1755
-
1756
- #: my-calendar-behaviors.php:147
1757
- #@ my-calendar
1758
- msgid "Update/Reset the My Calendar Mini Format Javascript"
1759
- msgstr ""
1760
-
1761
- #: my-calendar-behaviors.php:166
1762
- #@ my-calendar
1763
- msgid "There have been updates to the mini view scripts."
1764
- msgstr ""
1765
-
1766
- #: my-calendar-behaviors.php:176
1767
- #@ my-calendar
1768
- msgid "Calendar Behaviors: AJAX Navigation"
1769
- msgstr ""
1770
-
1771
- #: my-calendar-behaviors.php:178
1772
- #@ my-calendar
1773
- msgid "Update/Reset the My Calendar AJAX Javascript"
1774
- msgstr ""
1775
-
1776
- #: my-calendar-behaviors.php:178
1777
- #@ my-calendar
1778
- msgid "Disable AJAX Effects"
1779
- msgstr ""
1780