My Calendar - Version 1.7.2

Version Description

  • Bug fix: Fixed import from Calendar feature.
  • Bug fixed: Upcoming events widget default text fixed
  • Italian translation updated to 1.7.0
Download this release

Release Info

Developer joedolson
Plugin Icon 128x128 My Calendar
Version 1.7.2
Comparing to
See all releases

Code changes from version 1.6.3 to 1.7.2

date-utilities.php CHANGED
@@ -90,7 +90,8 @@ function jd_date_diff($start, $end="NOW") {
90
return $preday[0];
91
}
92
}
93
-
94
function week_of_month($date_of_event) {
95
switch ($date_of_event) {
96
case ($date_of_event>=1 && $date_of_event <8):
@@ -111,4 +112,25 @@ function week_of_month($date_of_event) {
111
}
112
return $week_of_event;
113
}
114
?>
90
return $preday[0];
91
}
92
}
93
+ // @param integer $date_of_event The current month's date;
94
+ // @return integer $week_of_event The week of the month this date falls in;
95
function week_of_month($date_of_event) {
96
switch ($date_of_event) {
97
case ($date_of_event>=1 && $date_of_event <8):
112
}
113
return $week_of_event;
114
}
115
+
116
+ /**
117
+ * Function to find the start date of a week in a year
118
+ * @param integer $week The week number of the year
119
+ * @param integer $year The year of the week we need to calculate on
120
+ * @param string $start_of_week The start day of the week you want returned
121
+ * @return integer The unix timestamp of the date is returned
122
+ */
123
+ function get_week_date( $week, $year, $start_of_week=0 ) {
124
+ // Get the target week of the year with reference to the starting day of
125
+ // the year
126
+ $target_week = strtotime("$week week", strtotime("1 January $year"));
127
+ $date_info = getdate($target_week);
128
+ $day_of_week = $date_info['wday'];
129
+ // normal start day of the week is Monday
130
+ $adjusted_date = $day_of_week - $start_of_week;
131
+ // Get the timestamp of that day
132
+ $first_day = strtotime("-$adjusted_date day",$target_week);
133
+ return $first_day;
134
+ }
135
+
136
?>
mc-styles.css CHANGED
@@ -49,11 +49,8 @@ border: 1px solid #aaa;
49
border-radius: 5px;
50
margin: 15px 0;
51
}
52
- .n4 {width: 32px;}
53
- .n5 {width: 130px;}
54
- .n6 {width: 64px;}
55
- .n7 {width: 130px;}
56
- .n8 {width: 256px;}
57
.category-color {
58
width: 1.2em;
59
height: 1.2em;
@@ -74,4 +71,8 @@ ul.links li {
74
float: left;
75
margin: 0 5px 10px;
76
font-size: .9em;
77
}
49
border-radius: 5px;
50
margin: 15px 0;
51
}
52
+ .n4 {width: 42px;}
53
+
54
.category-color {
55
width: 1.2em;
56
height: 1.2em;
71
float: left;
72
margin: 0 5px 10px;
73
font-size: .9em;
74
+ }
75
+ #my_calendar_old_styles {
76
+ float: right;
77
+ margin-left: 660px;
78
}
my-calendar-behaviors.php CHANGED
@@ -7,7 +7,8 @@ function edit_my_calendar_behaviors() {
7
check_my_calendar();
8
9
if ( isset($_POST['my_calendar_caljs'] ) ) {
10
-
11
$my_calendar_caljs = $_POST['my_calendar_caljs'];
12
$my_calendar_listjs = $_POST['my_calendar_listjs'];
13
$my_calendar_minijs = $_POST['my_calendar_minijs'];
@@ -66,6 +67,7 @@ echo my_calendar_check_db();
66
<h3><?php _e('Calendar Behavior Settings','my-calendar'); ?></h3>
67
<div class="inside">
68
<form name="my-calendar" id="my-calendar" method="post" action="<?php bloginfo('wpurl'); ?>/wp-admin/admin.php?page=my-calendar-behaviors">
69
<p>
70
<label for="my_calendar_show_js"><?php _e('Apply JavaScript only on these pages (comma separated page IDs)','my-calendar'); ?></label> <input type="text" id="my_calendar_show_js" name="my_calendar_show_js" value="<?php echo $my_calendar_show_js; ?>" />
71
</p>
@@ -108,7 +110,7 @@ echo my_calendar_check_db();
108
<fieldset>
109
<legend><?php _e('Calendar Behaviors: AJAX Navigation','my-calendar'); ?></legend>
110
<p>
111
- <input type="checkbox" id="reset_ajaxjs" name="reset_ajaxjs" /> <label for="reset_ajaxjs"><?php _e('Reset the My Calendar AJAX Javascript','my-calendar'); ?></label> <input type="checkbox" id="ajax_javascript" name="ajax_javascript" value="1" <?php jd_cal_checkCheckbox('ajax_javascript',1); ?> /> <label for="ajax_javascript"><?php _e('Disable List Javascript Effects','my-calendar'); ?></label>
112
</p>
113
<p>
114
<label for="ajax-javascript"><?php _e('Edit the jQuery scripts for My Calendar AJAX navigation','my-calendar'); ?></label><br /><textarea id="ajax-javascript" name="my_calendar_ajaxjs" rows="8" cols="80"><?php echo $my_calendar_ajaxjs; ?></textarea>
7
check_my_calendar();
8
9
if ( isset($_POST['my_calendar_caljs'] ) ) {
10
+ $nonce=$_REQUEST['_wpnonce'];
11
+ if (! wp_verify_nonce($nonce,'my-calendar-nonce') ) die("Security check failed");
12
$my_calendar_caljs = $_POST['my_calendar_caljs'];
13
$my_calendar_listjs = $_POST['my_calendar_listjs'];
14
$my_calendar_minijs = $_POST['my_calendar_minijs'];
67
<h3><?php _e('Calendar Behavior Settings','my-calendar'); ?></h3>
68
<div class="inside">
69
<form name="my-calendar" id="my-calendar" method="post" action="<?php bloginfo('wpurl'); ?>/wp-admin/admin.php?page=my-calendar-behaviors">
70
+ <div><input type="hidden" name="_wpnonce" value="<?php echo wp_create_nonce('my-calendar-nonce'); ?>" /></div>
71
<p>
72
<label for="my_calendar_show_js"><?php _e('Apply JavaScript only on these pages (comma separated page IDs)','my-calendar'); ?></label> <input type="text" id="my_calendar_show_js" name="my_calendar_show_js" value="<?php echo $my_calendar_show_js; ?>" />
73
</p>
110
<fieldset>
111
<legend><?php _e('Calendar Behaviors: AJAX Navigation','my-calendar'); ?></legend>
112
<p>
113
+ <input type="checkbox" id="reset_ajaxjs" name="reset_ajaxjs" /> <label for="reset_ajaxjs"><?php _e('Reset the My Calendar AJAX Javascript','my-calendar'); ?></label> <input type="checkbox" id="ajax_javascript" name="ajax_javascript" value="1" <?php jd_cal_checkCheckbox('ajax_javascript',1); ?> /> <label for="ajax_javascript"><?php _e('Disable AJAX Effects','my-calendar'); ?></label>
114
</p>
115
<p>
116
<label for="ajax-javascript"><?php _e('Edit the jQuery scripts for My Calendar AJAX navigation','my-calendar'); ?></label><br /><textarea id="ajax-javascript" name="my_calendar_ajaxjs" rows="8" cols="80"><?php echo $my_calendar_ajaxjs; ?></textarea>
my-calendar-categories.php CHANGED
@@ -1,6 +1,16 @@
1
<?php
2
// Function to handle the management of categories
3
4
function my_dirlist($directory) {
5
// create an array to hold directory list
6
$results = array();
@@ -10,8 +20,29 @@ function my_dirlist($directory) {
10
while ($file = readdir($handler)) {
11
// if $file isn't this directory or its parent,
12
// add it to the results array
13
- if ($file != '.' && $file != '..')
14
$results[] = $file;
15
}
16
// tidy up: close the handler
17
closedir($handler);
@@ -20,6 +51,19 @@ function my_dirlist($directory) {
20
return $results;
21
}
22
23
24
function my_calendar_manage_categories() {
25
global $wpdb;
@@ -34,6 +78,11 @@ echo my_calendar_check_db();
34
?>
35
<?php
36
// We do some checking to see what we're doing
37
if (isset($_POST['mode']) && $_POST['mode'] == 'add') {
38
$sql = "INSERT INTO " . MY_CALENDAR_CATEGORIES_TABLE . " SET category_name='".mysql_real_escape_string($_POST['category_name'])."', category_color='".mysql_real_escape_string($_POST['category_color'])."', category_icon='".mysql_real_escape_string($_POST['category_icon'])."'";
39
$results = $wpdb->query($sql);
@@ -75,14 +124,17 @@ echo my_calendar_check_db();
75
}
76
77
function mc_edit_category_form($view='edit',$cur_cat='') {
78
- global $path;
79
- if ( file_exists( WP_PLUGIN_DIR . '/my-calendar-custom/' ) ) {
80
- $directory = WP_PLUGIN_DIR . '/my-calendar-custom/';
81
$path = '/my-calendar-custom';
82
} else {
83
$directory = dirname(__FILE__).'/icons/';
84
- $path = '/my-calendar/icons';
85
}
86
?>
87
<?php if ($view == 'add') { ?>
88
<h2><?php _e('Add Category','my-calendar'); ?></h2>
@@ -97,6 +149,7 @@ if ( file_exists( WP_PLUGIN_DIR . '/my-calendar-custom/' ) ) {
97
<h3><?php _e('Category Editor','my-calendar'); ?></h3>
98
<div class="inside">
99
<form name="my-calendar" id="my-calendar" method="post" action="<?php bloginfo('wpurl'); ?>/wp-admin/admin.php?page=my-calendar-categories">
100
<?php if ($view == 'add') { ?>
101
<div>
102
<input type="hidden" name="mode" value="add" />
@@ -114,14 +167,13 @@ if ( file_exists( WP_PLUGIN_DIR . '/my-calendar-custom/' ) ) {
114
<label for="category_color"><?php _e('Category Color (Hex format)','my-calendar'); ?>:</label> <input type="text" id="category_color" name="category_color" class="input" size="10" maxlength="7" value="<?php echo $cur_cat->category_color ?>" /><br />
115
<label for="category_icon"><?php _e('Category Icon','my-calendar'); ?>:</label> <select name="category_icon" id="category_icon">
116
<?php
117
- $files = my_dirlist($directory);
118
- foreach ($files as $value) {
119
if ($cur_cat->category_icon == $value) {
120
$selected = " selected='selected'";
121
} else {
122
$selected = "";
123
}
124
- echo "<option value='$value'$selected style='background: url(".WP_PLUGIN_URL."$path/$value) left 50% no-repeat;'>$value</option>";
125
}
126
?>
127
</select>
@@ -138,7 +190,7 @@ if ($cur_cat->category_icon == $value) {
138
}
139
140
function mc_manage_categories() {
141
- global $wpdb, $path;
142
?>
143
<h2><?php _e('Manage Categories','my-calendar'); ?></h2>
144
<?php
@@ -169,7 +221,7 @@ function mc_manage_categories() {
169
<th scope="row"><?php echo $category->category_id; ?></th>
170
<td><?php echo $category->category_name; ?></td>
171
<td style="background-color:<?php echo $category->category_color; ?>;">&nbsp;</td>
172
- <td style="background-color:<?php echo $category->category_color; ?>;"><img src="<?php echo WP_PLUGIN_URL . $path; ?>/<?php echo $category->category_icon; ?>" alt="" /></td>
173
<td><a href="<?php bloginfo('wpurl'); ?>/wp-admin/admin.php?page=my-calendar-categories&amp;mode=edit&amp;category_id=<?php echo $category->category_id;?>" class='edit'><?php echo __('Edit','my-calendar'); ?></a></td>
174
<?php
175
if ($category->category_id == 1) {
1
<?php
2
// Function to handle the management of categories
3
4
+ // This is a hack for people who don't have PHP installed with exif_imagetype
5
+ if (!function_exists('exif_imagetype') ) {
6
+ function exif_imagetype ( $filename ) {
7
+ if ( ( list($width, $height, $type, $attr) = getimagesize( $filename ) ) !== false ) {
8
+ return $type;
9
+ }
10
+ return false;
11
+ }
12
+ }
13
+
14
function my_dirlist($directory) {
15
// create an array to hold directory list
16
$results = array();
20
while ($file = readdir($handler)) {
21
// if $file isn't this directory or its parent,
22
// add it to the results array
23
+ if ( $file != '.' && $file != '..' && (exif_imagetype($directory.'/'.$file) == IMAGETYPE_GIF || exif_imagetype($directory.'/'.$file) == IMAGETYPE_PNG || exif_imagetype($directory.'/'.$file) == IMAGETYPE_JPEG ) ) {
24
+ $results[] = $file;
25
+ }
26
+ }
27
+ // tidy up: close the handler
28
+ closedir($handler);
29
+ // done!
30
+ sort($results,SORT_STRING);
31
+ return $results;
32
+ }
33
+
34
+ function my_csslist($directory) {
35
+ // create an array to hold directory list
36
+ $results = array();
37
+ // create a handler for the directory
38
+ $handler = opendir($directory);
39
+ // keep going until all files in directory have been read
40
+ while ($file = readdir($handler)) {
41
+ // if $file isn't this directory or its parent,
42
+ // add it to the results array
43
+ if ( $file != '.' && $file != '..' ) {
44
$results[] = $file;
45
+ }
46
}
47
// tidy up: close the handler
48
closedir($handler);
51
return $results;
52
}
53
54
+ function is_custom_icon() {
55
+ global $wp_plugin_dir;
56
+ if (file_exists( $wp_plugin_dir . '/my-calendar-custom/' ) ) {
57
+ $results = my_dirlist( $wp_plugin_dir . '/my-calendar-custom/' );
58
+ if ( empty($results) ) {
59
+ return false;
60
+ } else {
61
+ return true;
62
+ }
63
+ } else {
64
+ return false;
65
+ }
66
+ }
67
68
function my_calendar_manage_categories() {
69
global $wpdb;
78
?>
79
<?php
80
// We do some checking to see what we're doing
81
+ if (!empty($_POST) ) {
82
+ $nonce=$_REQUEST['_wpnonce'];
83
+ if (! wp_verify_nonce($nonce,'my-calendar-nonce') ) die("Security check failed");
84
+ }
85
+
86
if (isset($_POST['mode']) && $_POST['mode'] == 'add') {
87
$sql = "INSERT INTO " . MY_CALENDAR_CATEGORIES_TABLE . " SET category_name='".mysql_real_escape_string($_POST['category_name'])."', category_color='".mysql_real_escape_string($_POST['category_color'])."', category_icon='".mysql_real_escape_string($_POST['category_icon'])."'";
88
$results = $wpdb->query($sql);
124
}
125
126
function mc_edit_category_form($view='edit',$cur_cat='') {
127
+ global $path, $wp_plugin_dir,$wp_plugin_url;
128
+ if ( is_custom_icon() ) {
129
+ $directory = $wp_plugin_dir . '/my-calendar-custom/';
130
$path = '/my-calendar-custom';
131
+ $iconlist = my_dirlist($directory);
132
} else {
133
$directory = dirname(__FILE__).'/icons/';
134
+ $path = '/'.dirname(plugin_basename(__FILE__)).'/icons';
135
+ $iconlist = my_dirlist($directory);
136
}
137
+
138
?>
139
<?php if ($view == 'add') { ?>
140
<h2><?php _e('Add Category','my-calendar'); ?></h2>
149
<h3><?php _e('Category Editor','my-calendar'); ?></h3>
150
<div class="inside">
151
<form name="my-calendar" id="my-calendar" method="post" action="<?php bloginfo('wpurl'); ?>/wp-admin/admin.php?page=my-calendar-categories">
152
+ <div><input type="hidden" name="_wpnonce" value="<?php echo wp_create_nonce('my-calendar-nonce'); ?>" /></div>
153
<?php if ($view == 'add') { ?>
154
<div>
155
<input type="hidden" name="mode" value="add" />
167
<label for="category_color"><?php _e('Category Color (Hex format)','my-calendar'); ?>:</label> <input type="text" id="category_color" name="category_color" class="input" size="10" maxlength="7" value="<?php echo $cur_cat->category_color ?>" /><br />
168
<label for="category_icon"><?php _e('Category Icon','my-calendar'); ?>:</label> <select name="category_icon" id="category_icon">
169
<?php
170
+ foreach ($iconlist as $value) {
171
if ($cur_cat->category_icon == $value) {
172
$selected = " selected='selected'";
173
} else {
174
$selected = "";
175
}
176
+ echo "<option value='$value'$selected style='background: url(".$wp_plugin_url."$path/$value) left 50% no-repeat;'>$value</option>";
177
}
178
?>
179
</select>
190
}
191
192
function mc_manage_categories() {
193
+ global $wpdb, $path, $wp_plugin_url;
194
?>
195
<h2><?php _e('Manage Categories','my-calendar'); ?></h2>
196
<?php
221
<th scope="row"><?php echo $category->category_id; ?></th>
222
<td><?php echo $category->category_name; ?></td>
223
<td style="background-color:<?php echo $category->category_color; ?>;">&nbsp;</td>
224
+ <td style="background-color:<?php echo $category->category_color; ?>;"><img src="<?php echo $wp_plugin_url . $path; ?>/<?php echo $category->category_icon; ?>" alt="" /></td>
225
<td><a href="<?php bloginfo('wpurl'); ?>/wp-admin/admin.php?page=my-calendar-categories&amp;mode=edit&amp;category_id=<?php echo $category->category_id;?>" class='edit'><?php echo __('Edit','my-calendar'); ?></a></td>
226
<?php
227
if ($category->category_id == 1) {
my-calendar-cs_CZ.mo ADDED
Binary file
my-calendar-cs_CZ.po ADDED
@@ -0,0 +1,1507 @@
1
+ # Translation of the WordPress plugin My Calendar 1.5.0 by Joseph C Dolson.
2
+ # Copyright (C) 2010 Joseph C Dolson
3
+ # This file is distributed under the same license as the My Calendar package.
4
+ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
5
+ #
6
+ msgid ""
7
+ msgstr ""
8
+ "Project-Id-Version: My Calendar 1.5.0\n"
9
+ "Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/my-calendar\n"
10
+ "POT-Creation-Date: 2010-10-05 19:19+0000\n"
11
+ "PO-Revision-Date: 2010-12-22 13:37+0100\n"
12
+ "Last-Translator: Jan Rybařík <rybarikj@seznam.cz>\n"
13
+ "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
14
+ "MIME-Version: 1.0\n"
15
+ "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
16
+ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
+ "X-Poedit-Language: Czech\n"
18
+ "X-Poedit-Country: CZECH REPUBLIC\n"
19
+ "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
20
+
21
+ #: my-calendar-categories.php:41
22
+ msgid "Category added successfully"
23
+ msgstr "Kategorie byla úspěšně přidána"
24
+
25
+ #: my-calendar-categories.php:43
26
+ msgid "Category addition failed."
27
+ msgstr "Přidání kategorie selhalo"
28
+
29
+ #: my-calendar-categories.php:53
30
+ msgid "Category deleted successfully. Categories in calendar updated."
31
+ msgstr "Kategorie byla úspěšně smazána. Kategorie v kalendáři byly aktualizovány."
32
+
33
+ #: my-calendar-categories.php:55
34
+ msgid "Category deleted successfully. Categories in calendar not updated."
35
+ msgstr "Kategorie byla úspěšně smazána. Kategorie v kalendáři se neaktualizovaly."
36
+
37
+ #: my-calendar-categories.php:57
38
+ msgid "Category not deleted. Categories in calendar updated."
39
+ msgstr "Kategorie nebyla odstraněna. Kategorie v kalendáři byly aktualizovány."
40
+
41
+ #: my-calendar-categories.php:66
42
+ msgid "Category edited successfully"
43
+ msgstr "Kategorie byla úspěšně upravena."
44
+
45
+ #: my-calendar-categories.php:88
46
+ #: my-calendar-categories.php:112
47
+ #: my-calendar-categories.php:130
48
+ msgid "Add Category"
49
+ msgstr "Přidat kategorii"
50
+
51
+ #: my-calendar-categories.php:90
52
+ #: my-calendar-categories.php:112
53
+ msgid "Edit Category"
54
+ msgstr "Upravit kategorii"
55
+
56
+ #: my-calendar-categories.php:97
57
+ msgid "Category Editor"
58
+ msgstr "Editor kategorií"
59
+
60
+ #: my-calendar-categories.php:113
61
+ #: my-calendar-categories.php:156
62
+ msgid "Category Name"
63
+ msgstr "Název kategorie"
64
+
65
+ #: my-calendar-categories.php:114
66
+ msgid "Category Color (Hex format)"
67
+ msgstr "Barva kategorie (Hex format)"
68
+
69
+ #: my-calendar-categories.php:115
70
+ #: my-calendar-categories.php:158
71
+ msgid "Category Icon"
72
+ msgstr "Ikona kategorie"
73
+
74
+ #: my-calendar-categories.php:130
75
+ #: my-calendar-locations.php:121
76
+ msgid "Save Changes"
77
+ msgstr "Uložit změny"
78
+
79
+ #: my-calendar-categories.php:143
80
+ #: my-calendar.php:179
81
+ msgid "Manage Categories"
82
+ msgstr "Spravovat kategorie"
83
+
84
+ #: my-calendar-categories.php:155
85
+ #: my-calendar-event-manager.php:643
86
+ #: my-calendar-locations.php:147
87
+ msgid "ID"
88
+ msgstr "Id"
89
+
90
+ #: my-calendar-categories.php:157
91
+ msgid "Category Color"
92
+ msgstr "Barva kategorie"
93
+
94
+ #: my-calendar-categories.php:159
95
+ #: my-calendar-categories.php:173
96
+ #: my-calendar-event-manager.php:704
97
+ #: my-calendar-locations.php:149
98
+ #: my-calendar-locations.php:161
99
+ msgid "Edit"
100
+ msgstr "Editovat"
101
+
102
+ #: my-calendar-categories.php:160
103
+ #: my-calendar-categories.php:179
104
+ #: my-calendar-event-manager.php:73
105
+ #: my-calendar-event-manager.php:704
106
+ #: my-calendar-locations.php:150
107
+ #: my-calendar-locations.php:162
108
+ msgid "Delete"
109
+ msgstr "Smazat"
110
+
111
+ #: my-calendar-categories.php:176
112
+ #: my-calendar-event-manager.php:685
113
+ #: my-calendar-settings.php:228
114
+ #: my-calendar.php:652
115
+ msgid "N/A"
116
+ msgstr "N/A"
117
+
118
+ #: my-calendar-categories.php:179
119
+ #: my-calendar-locations.php:162
120
+ msgid "Are you sure you want to delete this category?"
121
+ msgstr "Opravdu chcete smazat tuto kategorii"
122
+
123
+ #: my-calendar-categories.php:190
124
+ msgid "There are no categories in the database - something has gone wrong!"
125
+ msgstr "V databázi nejsou žádné kategorie. Někde je chyba."
126
+
127
+ #: my-calendar-event-manager.php:27
128
+ #: my-calendar-settings.php:351
129
+ msgid "My Calendar has identified that you have the Calendar plugin by Kieran O'Shea installed. You can import those events and categories into the My Calendar database. Would you like to import these events?"
130
+ msgstr "Můj Kalendář zjistil, že máte nainstalován plugin Calendar od Kieran O'Shea. Můžete importovat události a kategorie do Mého kalendáře. Chcete importovat tyto události?"
131
+
132
+ #: my-calendar-event-manager.php:33
133
+ #: my-calendar-settings.php:357
134
+ msgid "Import from Calendar"
135
+ msgstr "Importovat z kalendáře"
136
+
137
+ #: my-calendar-event-manager.php:38
138
+ msgid "Although it is possible that this import could fail to import your events correctly, it should not have any impact on your existing Calendar database. If you encounter any problems, <a href=\"http://www.joedolson.com/contact.php\">please contact me</a>!"
139
+ msgstr "I když je možné, že tento import by nemusel importovat události správně, neměl by mít žádný dopad na stávající databáze kalendáře. Pokud narazíte na nějaké problémy, <a href=\"http://www.joedolson.com/contact.php\">Kontaktujte mě prosím </ a>!"
140
+
141
+ #: my-calendar-event-manager.php:68
142
+ msgid "Delete Event"
143
+ msgstr "Smazat událost"
144
+
145
+ #: my-calendar-event-manager.php:68
146
+ msgid "Are you sure you want to delete this event?"
147
+ msgstr "Opravdu chcete smazat tuto událost?"
148
+
149
+ #: my-calendar-event-manager.php:81
150
+ msgid "You do not have permission to delete that event."
151
+ msgstr "Nemáte oprávnění smazat tuto událost."
152
+
153
+ #: my-calendar-event-manager.php:96
154
+ #: my-calendar-event-manager.php:209
155
+ msgid "You do not have permission to approve that event."
156
+ msgstr "Nemáte oprávnění schválit tuto událost."
157
+
158
+ #: my-calendar-event-manager.php:110
159
+ #: my-calendar-event-manager.php:223
160
+ msgid "You do not have permission to reject that event."
161
+ msgstr "Nemáte oprávnění zamítnout tuto událost."
162
+
163
+ #: my-calendar-event-manager.php:133
164
+ #: my-calendar-event-manager.php:154
165
+ #: my-calendar-event-manager.php:178
166
+ #: my-calendar-event-manager.php:193
167
+ #: my-calendar-event-manager.php:833
168
+ #: my-calendar-event-manager.php:838
169
+ #: my-calendar-event-manager.php:843
170
+ #: my-calendar-event-manager.php:855
171
+ #: my-calendar-event-manager.php:865
172
+ #: my-calendar-event-manager.php:873
173
+ #: my-calendar-event-manager.php:882
174
+ #: my-calendar-event-manager.php:890
175
+ msgid "Error"
176
+ msgstr "Chyba"
177
+
178
+ #: my-calendar-event-manager.php:133
179
+ msgid "I'm sorry! I couldn't add that event to the database."
180
+ msgstr "Omlouvám se! Nemohl jsem přidat událost do databáze."
181
+
182
+ #: my-calendar-event-manager.php:135
183
+ msgid "Event added. It will now show in your calendar."
184
+ msgstr "Událost přidána. Nyní bude zobrazena v kalendáři."
185
+
186
+ #: my-calendar-event-manager.php:154
187
+ msgid "Your event was not updated."
188
+ msgstr "Vaše událost nebyla aktualizována."
189
+
190
+ #: my-calendar-event-manager.php:158
191
+ msgid "Nothing was changed in that update."
192
+ msgstr "Při aktualizaci se nic nezměnilo."
193
+
194
+ #: my-calendar-event-manager.php:162
195
+ msgid "Event updated successfully"
196
+ msgstr "Událost byla úspěšně aktualizována."
197
+
198
+ #: my-calendar-event-manager.php:168
199
+ msgid "You do not have sufficient permissions to edit that event."
200
+ msgstr "Nemáte dostatečná oprávnění pro úpravy události."
201
+
202
+ #: my-calendar-event-manager.php:178
203
+ msgid "You can't delete an event if you haven't submitted an event id"
204
+ msgstr "Nemůžete smazat událost pokud jste neodeslali ID události"
205
+
206
+ #: my-calendar-event-manager.php:189
207
+ msgid "Event deleted successfully"
208
+ msgstr "Událost byla úspěšně smazána"
209
+
210
+ #: my-calendar-event-manager.php:193
211
+ msgid "Despite issuing a request to delete, the event still remains in the database. Please investigate."
212
+ msgstr "I přes požadavek na smazání, zůstala událost stále v databázi. Prosím překontrolujte."
213
+
214
+ #: my-calendar-event-manager.php:240
215
+ #: my-calendar-event-manager.php:343
216
+ msgid "Edit Event"
217
+ msgstr "Upravit událost"
218
+
219
+ #: my-calendar-event-manager.php:244
220
+ #: my-calendar-event-manager.php:253
221
+ msgid "You must provide an event id in order to edit it"
222
+ msgstr "Musíte zadat id události, aby se událost dala editovat"
223
+
224
+ #: my-calendar-event-manager.php:249
225
+ #: my-calendar-event-manager.php:343
226
+ msgid "Copy Event"
227
+ msgstr "Kopírovat událost"
228
+
229
+ #: my-calendar-event-manager.php:259
230
+ msgid "Add Event"
231
+ msgstr "Přidat událost"
232
+
233
+ #: my-calendar-event-manager.php:264
234
+ msgid "Manage Events"
235
+ msgstr "Spravovat události"
236
+
237
+ #: my-calendar-event-manager.php:315
238
+ msgid "Sorry! That's an invalid event key."
239
+ msgstr "Špatná klíč události."
240
+
241
+ #: my-calendar-event-manager.php:320
242
+ msgid "Sorry! We couldn't find an event with that ID."
243
+ msgstr "Omlouváme se! Bohužel jsme nenašli událost s tímto ID."
244
+
245
+ #: my-calendar-event-manager.php:343
246
+ msgid "Add an Event"
247
+ msgstr "Přidat událost."
248
+
249
+ #: my-calendar-event-manager.php:347
250
+ msgid "This event must be approved in order for it to appear on the calendar."
251
+ msgstr "Před tím než se událost zobrazí v kalendáři, musí být schválena."
252
+
253
+ #: my-calendar-event-manager.php:362
254
+ msgid "Enter your Event Information"
255
+ msgstr "Vložte informace o události."
256
+
257
+ #: my-calendar-event-manager.php:364
258
+ msgid "Event Title"
259
+ msgstr "Název události"
260
+
261
+ #: my-calendar-event-manager.php:367
262
+ msgid "Publish"
263
+ msgstr "Publikovat"
264
+
265
+ #: my-calendar-event-manager.php:367
266
+ msgid "You must approve this event to promote it to the calendar."
267
+ msgstr "Musíte schválit událost pro její zobrazení v kalendáři."
268
+
269
+ #: my-calendar-event-manager.php:369
270
+ msgid "An administrator must approve your new event."
271
+ msgstr "Administrátor musí schválit Vaši událost."
272
+
273
+ #: my-calendar-event-manager.php:377
274
+ msgid "Event Description (<abbr title=\"hypertext markup language\">HTML</abbr> allowed)"
275
+ msgstr "Popis události (<abbr title=\"hypertext markup language\">HTML</abbr> povoleno)"
276
+
277
+ #: my-calendar-event-manager.php:382
278
+ msgid "Event Short Description (<abbr title=\"hypertext markup language\">HTML</abbr> allowed)"
279
+ msgstr "Krátký popisek události (<abbr title=\"hypertext markup language\">HTML</abbr> povoleno)"
280
+
281
+ #: my-calendar-event-manager.php:387
282
+ msgid "Event Category"
283
+ msgstr "Kategorie událostí"
284
+
285
+ #: my-calendar-event-manager.php:412
286
+ msgid "Event Link (Optional)"
287
+ msgstr "Odkaz (nepovinný)"
288
+
289
+ #: my-calendar-event-manager.php:412
290
+ msgid "This link will expire when the event passes."
291
+ msgstr "Odkaz nebude platný po uskutučnění události."
292
+
293
+ #: my-calendar-event-manager.php:416
294
+ msgid "Start Date (YYYY-MM-DD)"
295
+ msgstr "Datum začátku (RRRR-MM-DD)"
296
+
297
+ #: my-calendar-event-manager.php:419
298
+ msgid "End Date (YYYY-MM-DD) (Optional)"
299
+ msgstr "Datum ukončení (RRRR-MM-DD)(volitelné)"
300
+
301
+ #: my-calendar-event-manager.php:422
302
+ msgid "Time (hh:mm)"
303
+ msgstr "Čas (hh:mm)"
304
+
305
+ #: my-calendar-event-manager.php:434
306
+ msgid "Optional, set blank if your event is an all-day event or does not happen at a specific time."
307
+ msgstr "Volitelné, nechte prázdné, pokud je událost celodenní, nebo nenastane v určitý čas."
308
+
309
+ #: my-calendar-event-manager.php:434
310
+ msgid "Current time difference from GMT is "
311
+ msgstr "Rozdíl místního času a GMT"
312
+
313
+ #: my-calendar-event-manager.php:434
314
+ msgid " hour(s)"
315
+ msgstr "hodina(y)"
316
+
317
+ #: my-calendar-event-manager.php:437
318
+ msgid "End Time (hh:mm)"
319
+ msgstr "Konec (hh:mm)"
320
+
321
+ #: my-calendar-event-manager.php:447
322
+ msgid "Optional. End times will not be displayed on events where this is not set."
323
+ msgstr "Volitelné. Konec doby nebude zobrazen na akcích, kde to není nastaveno."
324
+
325
+ #: my-calendar-event-manager.php:452
326
+ msgid "Recurring Events"
327
+ msgstr "Opakující se události"
328
+
329
+ #: my-calendar-event-manager.php:455
330
+ msgid "Repeats for"
331
+ msgstr "Opakovaní"
332
+
333
+ #: my-calendar-event-manager.php:456
334
+ msgid "Units"
335
+ msgstr "Jednotky"
336
+
337
+ #: my-calendar-event-manager.php:457
338
+ msgid "Does not recur"
339
+ msgstr "Neopakuje se"
340
+
341
+ #: my-calendar-event-manager.php:458
342
+ #: my-calendar-event-manager.php:677
343
+ msgid "Daily"
344
+ msgstr "Denně"
345
+
346
+ #: my-calendar-event-manager.php:459
347
+ #: my-calendar-event-manager.php:678
348
+ msgid "Weekly"
349
+ msgstr "Týdně"
350
+
351
+ #: my-calendar-event-manager.php:460
352
+ msgid "Bi-weekly"
353
+ msgstr "Ob týden"
354
+
355
+ #: my-calendar-event-manager.php:461
356
+ msgid "Date of Month (e.g., the 24th of each month)"
357
+ msgstr "Datum měsíce (24. každého měsíce)"
358
+
359
+ #: my-calendar-event-manager.php:462
360
+ msgid "Day of Month (e.g., the 3rd Monday of each month)"
361
+ msgstr "Den v měsíci (3. pondělí každého měsíce)"
362
+
363
+ #: my-calendar-event-manager.php:463
364
+ msgid "Annually"
365
+ msgstr "Ročně"
366
+
367
+ #: my-calendar-event-manager.php:465
368
+ msgid "Entering 0 means forever, if a unit is selected. If the recurrence unit is left at \"Does not recur,\" the event will not reoccur."
369
+ msgstr "Hodnota 0 znamená navždy, pokud je jednotka vybrána. Pokud je jednotka opakování ponechána na \"Neopakovat\", událost se nebude opakovat."
370
+
371
+ #: my-calendar-event-manager.php:476
372
+ msgid "Event Registration Status"
373
+ msgstr "Status registrace události"
374
+
375
+ #: my-calendar-event-manager.php:478
376
+ msgid "Open"
377
+ msgstr "Otevřít"
378
+
379
+ #: my-calendar-event-manager.php:479
380
+ msgid "Closed"
381
+ msgstr "Zavřeno"
382
+
383
+ #: my-calendar-event-manager.php:480
384
+ msgid "Does not apply"
385
+ msgstr "Neplatí"
386
+
387
+ #: my-calendar-event-manager.php:483
388
+ msgid "If this event recurs, it can only be registered for as a complete series."
389
+ msgstr "Pokud se událost opakuje, může být registrována pro kompletní sérii "
390
+
391
+ #: my-calendar-event-manager.php:493
392
+ #: my-calendar-locations.php:81
393
+ msgid "Event Location"
394
+ msgstr "Místo události"
395
+
396
+ #: my-calendar-event-manager.php:502
397
+ msgid "Choose a preset location:"
398
+ msgstr "Vybrat přednastavené umístění"
399
+
400
+ #: my-calendar-event-manager.php:516
401
+ msgid "Add recurring locations for later use."
402
+ msgstr "Přidat opakující se umístění pro pozdější použití"
403
+
404
+ #: my-calendar-event-manager.php:525
405
+ #: my-calendar-locations.php:83
406
+ msgid "All location fields are optional: <em>insufficient information may result in an inaccurate map</em>."
407
+ msgstr "Všechny pole jsou volitelná: <em> nedostatečné informace mohou mít za následek nepřesné zobrazení na mapě </ em>."
408
+
409
+ #: my-calendar-event-manager.php:528
410
+ #: my-calendar-locations.php:86
411
+ msgid "Name of Location (e.g. <em>Joe's Bar and Grill</em>)"
412
+ msgstr "Název umístění (Např. <em>Rybajzův bar</em>)"
413
+
414
+ #: my-calendar-event-manager.php:531
415
+ #: my-calendar-locations.php:89
416
+ msgid "Street Address"
417
+ msgstr "Ulice"
418
+
419
+ #: my-calendar-event-manager.php:534
420
+ #: my-calendar-locations.php:92
421
+ msgid "Street Address (2)"
422
+ msgstr "Ulice 2"
423
+
424
+ #: my-calendar-event-manager.php:537
425
+ #: my-calendar-locations.php:95
426
+ msgid "City"
427
+ msgstr "Město"
428
+
429
+ #: my-calendar-event-manager.php:537
430
+ #: my-calendar-locations.php:95
431
+ msgid "State/Province"
432
+ msgstr "Stát / Provincie"
433
+
434
+ #: my-calendar-event-manager.php:537
435
+ #: my-calendar-locations.php:95
436
+ msgid "Postal Code"
437
+ msgstr "PSČ"
438
+
439
+ #: my-calendar-event-manager.php:540
440
+ #: my-calendar-locations.php:98
441
+ msgid "Country"
442
+ msgstr "Země"
443
+
444
+ #: my-calendar-event-manager.php:543
445
+ #: my-calendar-locations.php:101
446
+ msgid "Initial Zoom"
447
+ msgstr "Počáteční zoom"
448
+
449
+ #: my-calendar-event-manager.php:545
450
+ #: my-calendar-locations.php:103
451
+ msgid "Neighborhood"
452
+ msgstr "Sousedství"
453
+
454
+ #: my-calendar-event-manager.php:546
455
+ #: my-calendar-locations.php:104
456
+ msgid "Small City"
457
+ msgstr "Malé město"
458
+
459
+ #: my-calendar-event-manager.php:547
460
+ #: my-calendar-locations.php:105
461
+ msgid "Large City"
462
+ msgstr "Velké město"
463
+
464
+ #: my-calendar-event-manager.php:548
465
+ #: my-calendar-locations.php:106
466
+ msgid "Greater Metro Area"
467
+ msgstr "Větší oblast"
468
+
469
+ #: my-calendar-event-manager.php:549
470
+ #: my-calendar-locations.php:107
471
+ msgid "State"
472
+ msgstr "Stát"
473
+
474
+ #: my-calendar-event-manager.php:550
475
+ #: my-calendar-locations.php:108
476
+ msgid "Region"
477
+ msgstr "Region"
478
+
479
+ #: my-calendar-event-manager.php:554
480
+ #: my-calendar-locations.php:112
481
+ msgid "GPS Coordinates (optional)"
482
+ msgstr "GPS souřadnice (volittelné)"
483
+
484
+ #: my-calendar-event-manager.php:556
485
+ msgid "If you supply GPS coordinates for your location, they will be used in place of any other address information to provide your map link."
486
+ msgstr "Pokud zadáte GPS souřadnice vaší polohy, budou použity místo dalších informací o adrese."
487
+
488
+ #: my-calendar-event-manager.php:559
489
+ #: my-calendar-locations.php:117
490
+ msgid "Longitude"
491
+ msgstr "Zeměpisná délka"
492
+
493
+ #: my-calendar-event-manager.php:559
494
+ #: my-calendar-locations.php:117
495
+ msgid "Latitude"
496
+ msgstr "Zeměpisná šířka"
497
+
498
+ #: my-calendar-event-manager.php:567
499
+ msgid "Save Event"
500
+ msgstr "uložit událost"
501
+
502
+ #: my-calendar-event-manager.php:644
503
+ #: my-calendar-widgets.php:37
504
+ #: my-calendar-widgets.php:122
505
+ msgid "Title"
506
+ msgstr "Název"
507
+
508
+ #: my-calendar-event-manager.php:645
509
+ msgid "Link"
510
+ msgstr "Odkaz"
511
+
512
+ #: my-calendar-event-manager.php:646
513
+ #: my-calendar-locations.php:148
514
+ msgid "Location"
515
+ msgstr "Umístění"
516
+
517
+ #: my-calendar-event-manager.php:647
518
+ msgid "Description"
519
+ msgstr "Popis"
520
+
521
+ #: my-calendar-event-manager.php:648
522
+ msgid "Start Date"
523
+ msgstr "Datum začátku"
524
+
525
+ #: my-calendar-event-manager.php:649
526
+ msgid "Recurs"
527
+ msgstr "Opakuje se"
528
+
529
+ #: my-calendar-event-manager.php:650
530
+ #: my-calendar-settings.php:204
531
+ #: my-calendar-settings.php:213
532
+ msgid "Author"
533
+ msgstr "Autor"
534
+
535
+ #: my-calendar-event-manager.php:651
536
+ msgid "Category"
537
+ msgstr "Kategorie"
538
+
539
+ #: my-calendar-event-manager.php:652
540
+ msgid "Edit / Delete"
541
+ msgstr "Upravit / Smazat"
542
+
543
+ #: my-calendar-event-manager.php:676
544
+ msgid "Never"
545
+ msgstr "Nikdy"
546
+
547
+ #: my-calendar-event-manager.php:679
548
+ msgid "Bi-Weekly"
549
+ msgstr "Dvoutýdenní"
550
+
551
+ #: my-calendar-event-manager.php:680
552
+ msgid "Monthly (by date)"
553
+ msgstr "Měsíčně (podle data)"
554
+
555
+ #: my-calendar-event-manager.php:681
556
+ msgid "Monthly (by day)"
557
+ msgstr "Měsíčně (podle dne)"
558
+
559
+ #: my-calendar-event-manager.php:682
560
+ msgid "Yearly"
561
+ msgstr "Ročně"
562
+
563
+ #: my-calendar-event-manager.php:686
564
+ msgid "Forever"
565
+ msgstr "Navždy"
566
+
567
+ #: my-calendar-event-manager.php:687
568
+ msgid "Times"
569
+ msgstr "Krát"
570
+
571
+ #: my-calendar-event-manager.php:702
572
+ msgid "Copy"
573
+ msgstr "Kopírovat"
574
+
575
+ #: my-calendar-event-manager.php:705
576
+ msgid "Not editable."
577
+ msgstr "Neupravitelné"
578
+
579
+ #: my-calendar-event-manager.php:711
580
+ msgid "Reject"
581
+ msgstr "Zamítnout"
582
+
583
+ #: my-calendar-event-manager.php:713
584
+ msgid "Approve"
585
+ msgstr "Schálit"
586
+
587
+ #: my-calendar-event-manager.php:718
588
+ msgid "Approved"
589
+ msgstr "Schváleno"
590
+
591
+ #: my-calendar-event-manager.php:720
592
+ msgid "Rejected"
593
+ msgstr "Zamítnuto"
594
+
595
+ #: my-calendar-event-manager.php:733
596
+ msgid "There are no events in the database!"
597
+ msgstr "V databázi nejsou žádné události"
598
+
599
+ #: my-calendar-event-manager.php:833
600
+ msgid "Your event end date must be either after or the same as your event begin date"
601
+ msgstr "Vaše datum ukončení události musí být buď po začátku události, nebo stejné jako datum zahájení události"
602
+
603
+ #: my-calendar-event-manager.php:838
604
+ msgid "Your date formatting is correct but one or more of your dates is invalid. Check for number of days in month and leap year related errors."
605
+ msgstr "Vaše formátování data je správné, ale jedno nebo více z vašich dat, je neplatné. Zkontrolujte, zda počet dní v měsíci a přestupný rok neobsahuje chyby."
606
+
607
+ #: my-calendar-event-manager.php:843
608
+ msgid "Both start and end dates must be in the format YYYY-MM-DD"
609
+ msgstr "Formát data začátku a konce musí být ve formátu RRRR-MM-DD"
610
+
611
+ #: my-calendar-event-manager.php:855
612
+ msgid "The time field must either be blank or be entered in the format hh:mm"
613
+ msgstr "Pole Čas musí být buď prázdné, nebo musí být zadáno ve formátu hh: mm"
614
+
615
+ #: my-calendar-event-manager.php:865
616
+ msgid "The end time field must either be blank or be entered in the format hh:mm"
617
+ msgstr "Pole Čas konce musí být buď prázdné, nebo musí být zadáno ve formátu hh: mm"
618
+
619
+ #: my-calendar-event-manager.php:873
620
+ msgid "The URL entered must either be prefixed with http:// or be completely blank"
621
+ msgstr "Vložené URL musí obsahovat http:// nebo musí být úplně prázdné"
622
+
623
+ #: my-calendar-event-manager.php:882
624
+ msgid "The event title must be between 1 and 255 characters in length."
625
+ msgstr "Titulek události může být dlouhý 1 - 255 znaků."
626
+
627
+ #: my-calendar-event-manager.php:890
628
+ msgid "The repetition value must be 0 unless a type of recurrence is selected."
629
+ msgstr "Pokud je vybrán typ opakování, musí být hodnota opakování 0."
630
+
631
+ #: my-calendar-help.php:6
632
+ msgid "How to use My Calendar"
633
+ msgstr "Jak používat Můj kalendář"
634
+
635
+ #: my-calendar-help.php:11
636
+ msgid "Shortcode Syntax"
637
+ msgstr "Syntaxe krátkého kódu"
638
+
639
+ #: my-calendar-help.php:14
640
+ msgid "These shortcodes can be used in Posts, Pages, or in text widgets."
641
+ msgstr "Tento krátký kód může být vložen do stránky, příspěvku nebo widgetu."
642
+
643
+ #: my-calendar-help.php:18
644
+ msgid "This basic shortcode will show the calendar on a post or page including all categories and the category key, in a traditional month-by-month format."
645
+ msgstr "Krátký kód zobrazí kalendář na stránce nebo v příspěvku (bude zahrnovat všechny kategorie a klíč kategorie) v klasickém formátu měsíc po měsíci."
646
+
647
+ #: my-calendar-help.php:21
648
+ msgid "The shortcode supports three attributes, <code>category</code>, <code>format</code> and <code>showkey</code>. There two alternate option for <code>format</code> &mdash; <code>list</code> &mdash; which will show the calendar in a list format, skipping dates without any events, and <code>mini</code>, which will display the calendar in a form more suitable to being displayed in smaller spaces, such as the sidebar. The <code>category</code> attribute requires either the name of or ID number one of your event categories (the name is case-sensitive). This will show a calendar only including events in that category. Multiple categories can be specified by separating the category names or IDs using the pipe character: <code>|</code>. Setting <code>showkey</code> to <code>no</code> will prevent the category key from being displayed &mdash; this can be useful with single-category output."
649
+ msgstr "Krátký kód podporuje tři atributy, <code> kategorie </ code>, <code> formát </ code> a <code> showkey </ code>. Existují dvě alternativní možnosti pro <code> formát </ code> &mdash; <code> seznam </ code>&mdash;, které zobrazí kalendář ve formátu seznam, přeskočí data bez událostí, a <code> mini </ code> , které zobrazí kalendář v podobě vhodnější pro zobrazení v menších prostorech, jako je postranní panel. Atribut <code> kategorie </ code> vyžaduje buď jméno nebo ID jedné z Vašich kategorií (název je case-sensitive). Toto nastavení zobrazí kalendář pouze s událostmi ve vybrané kategorii. Více kategorií může být specifikováno oddělením názvů kategorií, nebo ID pomocí znaku: <code> | </ code>. Nastavení <code> showkey </ code> na <code> no </ code> zabrání zobrazení klíče kategorií - to může být užitečné při výstupu jen jedné kategorie."
650
+
651
+ #: my-calendar-help.php:24
652
+ msgid "This shortcode displays the output of the Upcoming Events widget. Without attributes, it will display using the settings in your widget; the attributes are used to override the widget settings. The <code>before</code> and <code>after</code> attributes should be numbers; the <code>type</code> attribute can be either \"event\" or \"days\", and the <code>category</code> attribute works the same way as the category attribute on the main calendar shortcode. Templates work using the template codes listed below."
653
+ msgstr "Tento krátký kód zobrazuje výstup widgetu Nadcházející události. Bez atributů, zobrazení závisí na nastavení widgetu, atributy jsou použity k přepsání nastavení widgetu. Atributy <code> před </ code> a <code> po atributy </ code> by měla být čísla, <code> typ </ code> atribut může být buď \"událost\" nebo \"dny\", a atribut<code> kategorie </ code> funguje stejným způsobem jako atribut kategorie v krátkém kódu hlavního kalendáře. Šablony jsou zobrazeny níže."
654
+
655
+ #: my-calendar-help.php:27
656
+ msgid "Predictably enough, this shortcode displays the output of the Today's Events widget, with two configurable attributes: category and template."
657
+ msgstr "Krátký kód zobrazuje výstup z widgetu dnešní události se dvěma konfigurovatelné atributy: kategorie a šablony."
658
+
659
+ #: my-calendar-help.php:34
660
+ msgid "Category Icons"
661
+ msgstr "Ikony kategorií"
662
+
663
+ #: my-calendar-help.php:37
664
+ msgid "My Calendar is designed to manage multiple calendars. The basis for these calendars are categories; you can easily setup a calendar page which includes all categories, or you can dedicate separate pages to calendars in each category. For an example, this might be useful for you in managing the tour calendars for multiple bands; event calendars for a variety of locations, etc."
665
+ msgstr "Můj kalendář je určen pro správu více kalendářů. Základem pro tyto kalendáře jsou kategorie, můžete snadno nastavit kalendářovou stránku, která obsahuje všechny kategorie, nebo můžete vytvořit samostatné stránky s kalendáři v každé kategorii. Pro příklad, může to být pro vás užitečné při správě kalendáře pro více pásem, kalendáře akcí na různých místech, atd."
666
+
667
+ #: my-calendar-help.php:40
668
+ msgid "The pre-installed category icons may not be especially useful for your needs or design. I'm assuming that you're going to upload your own icons -- all you need to do is upload them to the plugin's icons folder, and they'll be available for immediate use, or place them in a folder at \"my-calendar-custom\" to avoid having them overwritten by upgrades."
669
+ msgstr "Předinstalované ikony kategorií nemusí být zvláště užitečné pro vaše potřeby, nebo design. Za předpokladu, že se chystáte nahrát vlastní ikony - vše, co potřebujete udělat, je nahrát je do pluginové složky ikon, a oni budou k dispozici pro okamžité použití, nebo je umístěte do složky \"my-calendar-custom \", aby se zabránilo tomu, že budou přepsány při upgrade."
670
+
671
+ #: my-calendar-help.php:40
672
+ msgid "Your icons folder is:"
673
+ msgstr "Složka ikon:"
674
+
675
+ #: my-calendar-help.php:40
676
+ msgid "You can alternately place icons in:"
677
+ msgstr "Alternativně můžete uložit ikony do:"
678
+
679
+ #: my-calendar-help.php:48
680
+ msgid "Widget Templating"
681
+ msgstr "Šablona widgetu"
682
+
683
+ #: my-calendar-help.php:51
684
+ msgid "These codes are available in calendar widgets to create your own custom calendar format."
685
+ msgstr "Tyto kódy jsou dostupné ve widgetu kalendáře. Pomocí nich můžete vytvářet libovolný formát kalendáře."
686
+
687
+ #: my-calendar-help.php:55
688
+ msgid "Displays the name of the category the event is in."
689
+ msgstr "Zobrazí jméno kategorie, do které událost patří."
690
+
691
+ #: my-calendar-help.php:58
692
+ msgid "Displays the title of the event."
693
+ msgstr "Zobrazí titulek události"
694
+
695
+ #: my-calendar-help.php:61
696
+ msgid "Displays the start time for the event."
697
+ msgstr "Zobrazí čas začátku události"
698
+
699
+ #: my-calendar-help.php:64
700
+ msgid "Displays the date on which the event begins."
701
+ msgstr "Zobrazí datum začátku události."
702
+
703
+ #: my-calendar-help.php:67
704
+ msgid "Displays the date on which the event ends."
705
+ msgstr "Zobrazí datum ukončení události."
706
+
707
+ #: my-calendar-help.php:70
708
+ msgid "Displays the time at which the event ends."
709
+ msgstr "Zobrazí čas ukončení události."
710
+
711
+ #: my-calendar-help.php:73
712
+ msgid "Displays the WordPress author who posted the event."
713
+ msgstr "Zobrazí WP autora, který vložil událost."
714
+
715
+ #: my-calendar-help.php:76
716
+ msgid "Displays the URL provided for the event."
717
+ msgstr "Zobrazí URL události "
718
+
719
+ #: my-calendar-help.php:79
720
+ msgid "Displays the description of the event."
721
+ msgstr "Zobrazí popisek události"
722
+
723
+ #: my-calendar-help.php:82
724
+ msgid "Displays title of the event as a link if a URL is present, or the title alone if no URL is available."
725
+ msgstr "Zobrazí titulek události jako odkaz, pokud je vyplněno URL, nebo jako text, pokud vyplněno není. "
726
+
727
+ #: my-calendar-help.php:85
728
+ msgid "Displays the name of the location of the event."
729
+ msgstr "Zobrazí název umístění události."
730
+
731
+ #: my-calendar-help.php:88
732
+ msgid "Displays the first line of the site address."
733
+ msgstr "Zobrazí první řádek adresy."
734
+
735
+ #: my-calendar-help.php:91
736
+ msgid "Displays the second line of the site address."
737
+ msgstr "Zobrazí druhý řádek adresy."
738
+
739
+ #: my-calendar-help.php:94
740
+ msgid "Displays the city for the event."
741
+ msgstr "Zobrazí město události."
742
+
743
+ #: my-calendar-help.php:97
744
+ msgid "Displays the state for the event."
745
+ msgstr "Zobrazí stát události."
746
+
747
+ #: my-calendar-help.php:100
748
+ msgid "Displays the postcode for the event."
749
+ msgstr "Zobrazí PSČ události."
750
+
751
+ #: my-calendar-help.php:103
752
+ msgid "Displays the country for the event location."
753
+ msgstr "Zobrazí zemi události."
754
+
755
+ #: my-calendar-help.php:106
756
+ msgid "Displays the event address in <a href=\"http://microformats.org/wiki/hcard\">hcard</a> format."
757
+ msgstr "Zobrazí adresu události ve formátu <a href=\"http://microformats.org/wiki/hcard\">hcard</a>."
758
+
759
+ #: my-calendar-help.php:109
760
+ msgid "Displays a link to a Google Map of the event, if sufficient address information is available. If not, will be empty."
761
+ msgstr "Zobrazí odkaz na Google Mapy, pokud jsou dostupné dostatečné informace o adrese. Pokud ne, bude prázdné."
762
+
763
+ #: my-calendar-help.php:112
764
+ msgid "Displays text indicating whether registration for the event is currently open or closed; displays nothing if that choice is selected in the event."
765
+ msgstr "Zobrazí textové oznámení, zda je registrace události otevřena nebo uzavřena; nezobrazí nic pokud je volba vybrána v události."
766
+
767
+ #: my-calendar-help.php:115
768
+ msgid "Displays the short version of the event description."
769
+ msgstr "Zobrazí krátkou verzi popisku události."
770
+
771
+ #: my-calendar-help.php:118
772
+ msgid "Displays the current status of the event: either \"Published\" or \"Reserved\" - primary used in email templates."
773
+ msgstr "Zobrazí aktuální stav události: buď \"Publikováno\" nebo \"Rezervováno\" - primárně použité v emailových šablonách."
774
+
775
+ #: my-calendar-locations.php:22
776
+ msgid "Location added successfully"
777
+ msgstr "Umístění bylo úspěšně přidáno"
778
+
779
+ #: my-calendar-locations.php:24
780
+ msgid "Location could not be added to database"
781
+ msgstr "umístění nemohlo být přidáno do databáze"
782
+
783
+ #: my-calendar-locations.php:30
784
+ msgid "Location deleted successfully"
785
+ msgstr "Umístění bylo úspěšně odstraněno"
786
+
787
+ #: my-calendar-locations.php:32
788
+ msgid "Location could not be deleted"
789
+ msgstr "Umístění nemohlo být smazáno."
790
+
791
+ #: my-calendar-locations.php:43
792
+ msgid "Location could not be edited."
793
+ msgstr "Umístění nemohlo být upraveno."
794
+
795
+ #: my-calendar-locations.php:45
796
+ msgid "Location was not changed."
797
+ msgstr "Umístění nebylo změněno"
798
+
799
+ #: my-calendar-locations.php:47
800
+ msgid "Location edited successfully"
801
+ msgstr "Umístění bylo úspěšně aktualizováno."
802
+
803
+ #: my-calendar-locations.php:59
804
+ msgid "Add New Location"
805
+ msgstr "Přidat nové umístění"
806
+
807
+ #: my-calendar-locations.php:61
808
+ msgid "Edit Location"
809
+ msgstr "upravit umístění"
810
+
811
+ #: my-calendar-locations.php:66
812
+ msgid "Location Editor"
813
+ msgstr "Editor umístění"
814
+
815
+ #: my-calendar-locations.php:114
816
+ msgid "If you supply GPS coordinates for your location, they will be used in place of any other address information to pinpoint your location."
817
+ msgstr "Pokud zadáte GPS souřadnice vaší polohy, budou použity místo jakýchkoliv dalších informací pro určení polohy vašeho umístění."
818
+
819
+ #: my-calendar-locations.php:121
820
+ msgid "Add Location"
821
+ msgstr "Přidat umístění"
822
+
823
+ #: my-calendar-locations.php:135
824
+ #: my-calendar.php:180
825
+ msgid "Manage Locations"
826
+ msgstr "Spravovat umístění"
827
+
828
+ #: my-calendar-locations.php:170
829
+ msgid "There are no locations in the database yet!"
830
+ msgstr "V databázi nejsou žádná umístění."
831
+
832
+ #: my-calendar-locations.php:174
833
+ msgid "Please note: editing or deleting locations stored for re-use will have no effect on any event previously scheduled at that location. The location database exists purely as a shorthand method to enter frequently used locations into event records."
834
+ msgstr "Poznámka: úprava nebo smazání umístění nebude mít vliv na žádnou událost, která byla plánována na toto umístění. Databáze umístění existuje čistě jako zkrácená metoda pro ukládání nejčastěji používaných umístění."
835
+
836
+ #: my-calendar-settings.php:67
837
+ msgid "Categories imported successfully."
838
+ msgstr "Kategorie byly úspěšně importovány"
839
+
840
+ #: my-calendar-settings.php:69
841
+ msgid "Categories not imported."
842
+ msgstr "Kategorie nebyly importovány"
843
+
844
+ #: my-calendar-settings.php:72
845
+ msgid "Events imported successfully."
846
+ msgstr "Události byly úspěšně importovány."
847
+
848
+ #: my-calendar-settings.php:74
849
+ msgid "Events not imported."
850
+ msgstr "Události nebyly importovány"
851
+
852
+ #: my-calendar-settings.php:165
853
+ msgid "Settings saved"
854
+ msgstr "Nastavení uloženo"
855
+
856
+ #: my-calendar-settings.php:188
857
+ msgid "My Calendar Options"
858
+ msgstr "Možnosti Mého kalendáře"
859
+
860
+ #: my-calendar-settings.php:195
861
+ msgid "Calendar Settings"
862
+ msgstr "Nastavení kalendáře"
863
+
864
+ #: my-calendar-settings.php:199
865
+ msgid "Calendar Options: Management"
866
+ msgstr "Nastavení kalendáře: Management"
867
+
868
+ #: my-calendar-settings.php:201
869
+ msgid "Choose the lowest user group that may create events"
870
+ msgstr "Zvolte nejnižší uživatelskou úroveň pro vytváření událostí"
871
+
872
+ #: my-calendar-settings.php:202
873
+ #: my-calendar-settings.php:211
874
+ msgid "Subscriber"
875
+ msgstr "Návštěvník"
876
+
877
+ #: my-calendar-settings.php:203
878
+ #: my-calendar-settings.php:212
879
+ msgid "Contributor"
880
+ msgstr "Spolupracovník"
881
+
882
+ #: my-calendar-settings.php:205
883
+ #: my-calendar-settings.php:214
884
+ msgid "Editor"
885
+ msgstr "Šéfredaktor"
886
+
887
+ #: my-calendar-settings.php:206
888
+ #: my-calendar-settings.php:215
889
+ msgid "Administrator"
890
+ msgstr "Administrator"
891
+
892
+ #: my-calendar-settings.php:210
893
+ msgid "Choose the lowest user group that may approve events"
894
+ msgstr "Zvolte nejnižší uživatelskou úroveň pro schvalování událostí"
895
+
896
+ #: my-calendar-settings.php:219
897
+ msgid "Enable approval options."
898
+ msgstr "Povolit schvalovací nastavení"
899
+
900
+ #: my-calendar-settings.php:223
901
+ msgid "Calendar Options: Customize Text"
902
+ msgstr "Možnosti kalendáře: Upravit text"
903
+
904
+ #: my-calendar-settings.php:225
905
+ msgid "Show Heading for Calendar"
906
+ msgstr "Zobrazit hlavičku kalendáře"
907
+
908
+ #: my-calendar-settings.php:228
909
+ msgid "Label for events without a specific time"
910
+ msgstr "Značka pro události bez specifického času"
911
+
912
+ #: my-calendar-settings.php:231
913
+ msgid "Previous events link text"
914
+ msgstr "Text odkazu předchozí událost"
915
+
916
+ #: my-calendar-settings.php:231
917
+ #: my-calendar.php:514
918
+ msgid "Previous Events"
919
+ msgstr "Předchozí"
920
+
921
+ #: my-calendar-settings.php:234
922
+ msgid "Next events link text"
923
+ msgstr "Text odkazu následující událost"
924
+
925
+ #: my-calendar-settings.php:234
926
+ msgid "Next Events"
927
+ msgstr "Následující"
928
+
929
+ #: my-calendar-settings.php:237
930
+ msgid "Text when events are open"
931
+ msgstr "Text u otevžených událostí"
932
+
933
+ #: my-calendar-settings.php:237
934
+ msgid "Registration is open"
935
+ msgstr "Registrace je otevřená"
936
+
937
+ #: my-calendar-settings.php:240
938
+ msgid "Text when events are closed"
939
+ msgstr "Text při uzavřené události"
940
+
941
+ #: my-calendar-settings.php:240
942
+ msgid "Registration is closed"
943
+ msgstr "Registrace je uzavřena"
944
+
945
+ #: my-calendar-settings.php:243
946
+ msgid "Additional caption text"
947
+ msgstr "Text dodatkového titulku"
948
+
949
+ #: my-calendar-settings.php:243
950
+ msgid "The calendar caption is the text containing the displayed month and year in either list or calendar format. This text will be displayed following that existing text."
951
+ msgstr "Titulek kalendáře je text obsahující zobrazený měsíc a rok v kalendářovém formátu. Tento text bude následovat existující text."
952
+
953
+ #: my-calendar-settings.php:247
954
+ msgid "Calendar Options: Output"
955
+ msgstr "Možnosti kalendáře: Výstup"
956
+
957
+ #: my-calendar-settings.php:249
958
+ msgid "In list mode, show how many months of events at a time:"
959
+ msgstr "Seznamové zobrazení: zobrazit počet měsíců události"
960
+
961
+ #: my-calendar-settings.php:252
962
+ msgid "Date format in list mode"
963
+ msgstr "Format data v módu seznam"
964
+
965
+ #: my-calendar-settings.php:253
966
+ msgid "Date format uses the same syntax as the <a href=\"http://php.net/date\">PHP <code>date()</code> function</a>. Save options to update sample output."
967
+ msgstr "Format data používá stejnou syntaxi jako <a href=\"http://php.net/date\">PHP <code>date()</code> funkce</a>. Uložte možnosti pro aktualizování ukázky."
968
+
969
+ #: my-calendar-settings.php:256
970
+ msgid "Do you want to display the author name on events?"
971
+ msgstr "Chcete zobrazit jméno autora v události?"
972
+
973
+ #: my-calendar-settings.php:259
974
+ msgid "Display a jumpbox for changing month and year quickly?"
975
+ msgstr "Zobrazit rozbalovací box pro rychlou změnu měsíce a roku?"
976
+
977
+ #: my-calendar-settings.php:262
978
+ msgid "Hide category icons in output"
979
+ msgstr "Schovat ikony kategorií na výstupu"
980
+
981
+ #: my-calendar-settings.php:265
982
+ msgid "Show Link to Google Map (when sufficient address information is available.)"
983
+ msgstr "Zobrazit odkaz na Google mapy (pokud je zadána dostatečně přesná adresa)"
984
+
985
+ #: my-calendar-settings.php:268
986
+ msgid "Show Event Address in Details"
987
+ msgstr "Zobrazit adresu události v detailech "
988
+
989
+ #: my-calendar-settings.php:271
990
+ msgid "Show short description field on calendar."
991
+ msgstr "Zobrazit pole krátký popisek v kalendáři"
992
+
993
+ #: my-calendar-settings.php:274
994
+ msgid "Show full description field on calendar."
995
+ msgstr "Zobrazit pole dlouhý popisek v kalendáři"
996
+
997
+ #: my-calendar-settings.php:277
998
+ msgid "Links associated with events will automatically expire after the event has passed."
999
+ msgstr "Odkazy spojené s událostí automaticky vyprší po uplynutí události."
1000
+
1001
+ #: my-calendar-settings.php:280
1002
+ msgid "Show current availability status of events."
1003
+ msgstr "Zobrazit dostupné statusy události "
1004
+
1005
+ #: my-calendar-settings.php:283
1006
+ msgid "If a recurring event is scheduled for a date which doesn't exist (such as the 5th Wednesday in February), move it back one week."
1007
+ msgstr "Pokud se opakující událost vztahuje k datu, které neexistuje (5. středa v únoru), bude přesunuta o týden zpět."
1008
+
1009
+ #: my-calendar-settings.php:284
1010
+ msgid "If this option is unchecked, recurring events which fall on dates which don't exist will simply not be shown on the calendar."
1011
+ msgstr "Pokud je tato možnost nezaškrtnutá, opakující se události vztahující se na neexistující data nebudou zobrazeny v kalendáři. "
1012
+
1013
+ #: my-calendar-settings.php:288
1014
+ msgid "Calendar Options: Input"
1015
+ msgstr "Možnosti kalendáře: Vstup"
1016
+
1017
+ #: my-calendar-settings.php:291
1018
+ msgid "Show Event Location Dropdown Menu"
1019
+ msgstr "Zobrazit rozbalovací menu pro umístění události"
1020
+
1021
+ #: my-calendar-settings.php:291
1022
+ msgid "Show Event Short Description field"
1023
+ msgstr "Zobrazit pole krátký popisek události"
1024
+
1025
+ #: my-calendar-settings.php:291
1026
+ msgid "Show Event Description Field"
1027
+ msgstr "zobrazit pole popisek události"
1028
+
1029
+ #: my-calendar-settings.php:291
1030
+ msgid "Show Event Category field"
1031
+ msgstr "Zobrazit pole kategorie"
1032
+
1033
+ #: my-calendar-settings.php:291
1034
+ msgid "Show Event Link field"
1035
+ msgstr "Zobrazit pole odkaz"
1036
+
1037
+ #: my-calendar-settings.php:291
1038
+ msgid "Show Event Recurrence Options"
1039
+ msgstr "Zobrazit možnosti "
1040
+
1041
+ #: my-calendar-settings.php:291
1042
+ msgid "Show event registration options"
1043
+ msgstr "Zobrazit možnosti registrace události"
1044
+
1045
+ #: my-calendar-settings.php:291
1046
+ msgid "Show event location fields"
1047
+ msgstr "Zobrazit pole umístění události"
1048
+
1049
+ #: my-calendar-settings.php:300
1050
+ msgid "Administrators see all input options"
1051
+ msgstr "Administrátoři vidí všechny vstupní nastavení"
1052
+
1053
+ #: my-calendar-settings.php:304
1054
+ msgid "Calendar Options: Style"
1055
+ msgstr "Možnosti kalendáře: Styly"
1056
+
1057
+ #: my-calendar-settings.php:306
1058
+ msgid "Default usage of category colors."
1059
+ msgstr "Výchoz použití barev kategorie "
1060
+
1061
+ #: my-calendar-settings.php:307
1062
+ msgid "Apply category colors to event titles as a font color."
1063
+ msgstr "Použít barvy kategorie na titulky událostí jako barvu fontu."
1064
+
1065
+ #: my-calendar-settings.php:308
1066
+ msgid "Apply category colors to event titles as a background color."
1067
+ msgstr "Použít barvy kategorie na titulky událostí jako barva pozadí."
1068
+
1069
+ #: my-calendar-settings.php:313
1070
+ msgid "Calendar Options: Email Notifications"
1071
+ msgstr "Možnosti kalendáře: Emailové oznamování"
1072
+
1073
+ #: my-calendar-settings.php:317
1074
+ msgid "Send Email Notifications when new events are scheduled or reserved."
1075
+ msgstr "Zaslat oznámení emailem v případě, že je událost plánovaná nebo zarezervovaná."
1076
+
1077
+ #: my-calendar-settings.php:323
1078
+ msgid "Notification messages are sent to: "
1079
+ msgstr "Oznamovací zprávy byly odeslány do:"
1080
+
1081
+ #: my-calendar-settings.php:327
1082
+ msgid "Email subject"
1083
+ msgstr "Předmět emailu"
1084
+
1085
+ #: my-calendar-settings.php:327
1086
+ msgid "New event Added"
1087
+ msgstr "Nová událost přidána"
1088
+
1089
+ #: my-calendar-settings.php:331
1090
+ msgid "Message Body"
1091
+ msgstr "Tělo zprávy"
1092
+
1093
+ #: my-calendar-settings.php:331
1094
+ msgid "New Event:"
1095
+ msgstr "Nová událost"
1096
+
1097
+ #: my-calendar-settings.php:332
1098
+ msgid "Shortcode Help"
1099
+ msgstr "Nápověda pro krátký kód"
1100
+
1101
+ #: my-calendar-settings.php:332
1102
+ msgid "All template shortcodes are available."
1103
+ msgstr "Všechny krátké kódy šablony jsou dostupné."
1104
+
1105
+ #: my-calendar-settings.php:341
1106
+ msgid "Save Settings"
1107
+ msgstr "Uložit nastavení"
1108
+
1109
+ #: my-calendar-styles.php:46
1110
+ msgid "Style Settings saved"
1111
+ msgstr "Nastavení stylu bylo uloženo"
1112
+
1113
+ #: my-calendar-styles.php:70
1114
+ msgid "My Calendar Styles"
1115
+ msgstr "Můj Kalendář styly"
1116
+
1117
+ #: my-calendar-styles.php:74
1118
+ msgid "Calendar Style Settings"
1119
+ msgstr "Nastavení stylů kalendáře"
1120
+
1121
+ #: my-calendar-styles.php:78
1122
+ msgid "Show CSS &amp; JavaScript only on these pages (comma separated page IDs)"
1123
+ msgstr "Zobrazit CSS &amp; JavaScript pouze na těchto stránkách (čárkou oddělená ID)"
1124
+
1125
+ #: my-calendar-styles.php:81
1126
+ msgid "CSS Style Options"
1127
+ msgstr "Možnosti CSS"
1128
+
1129
+ #: my-calendar-styles.php:83
1130
+ msgid "Reset the My Calendar stylesheet to the default"
1131
+ msgstr "Vrátit styly Mého kalendáře na původní hodnoty"
1132
+
1133
+ #: my-calendar-styles.php:83
1134
+ msgid "Disable My Calendar Stylesheet"
1135
+ msgstr "Zakázat šablonu stylů pro Můj kalendář"
1136
+
1137
+ #: my-calendar-styles.php:86
1138
+ msgid "Edit the stylesheet for My Calendar"
1139
+ msgstr "Editovat šablonu stylů pro Můj kalendář "
1140
+
1141
+ #: my-calendar-styles.php:89
1142
+ #: my-calendar-styles.php:101
1143
+ #: my-calendar-styles.php:113
1144
+ #: my-calendar-styles.php:125
1145
+ msgid "Save"
1146
+ msgstr "Uložit"
1147
+
1148
+ #: my-calendar-styles.php:93
1149
+ msgid "Calendar Behaviors: Calendar View"
1150
+ msgstr "Chování kalendáře: Zobrazení kalendáře"
1151
+
1152
+ #: my-calendar-styles.php:95
1153
+ msgid "Reset the My Calendar Calendar Javascript"
1154
+ msgstr "Resetovat Javascript kalendáře"
1155
+
1156
+ #: my-calendar-styles.php:95
1157
+ msgid "Disable Calendar Javascript Effects"
1158
+ msgstr "Zakázat Javascriptové efekty kalendáře"
1159
+
1160
+ #: my-calendar-styles.php:98
1161
+ msgid "Edit the jQuery scripts for My Calendar in Calendar format"
1162
+ msgstr "Upravit jQuery skripty pro Kalendářový mód"
1163
+
1164
+ #: my-calendar-styles.php:105
1165
+ msgid "Calendar Behaviors: List View"
1166
+ msgstr "Chování kalendáře: Seznamové zobrazení"
1167
+
1168
+ #: my-calendar-styles.php:107
1169
+ msgid "Reset the My Calendar List Javascript"
1170
+ msgstr "Resetovat Javascript pro seznam"
1171
+
1172
+ #: my-calendar-styles.php:107
1173
+ msgid "Disable List Javascript Effects"
1174
+ msgstr "Zakázat Javascriptové efekty v seznamu"
1175
+
1176
+ #: my-calendar-styles.php:110
1177
+ msgid "Edit the jQuery scripts for My Calendar in List format"
1178
+ msgstr "Upravit jQuery skripty pro seznam"
1179
+
1180
+ #: my-calendar-styles.php:117
1181
+ msgid "Calendar Behaviors: Mini Calendar View"
1182
+ msgstr "Chovaní kalendáře: Mini zobrazení"
1183
+
1184
+ #: my-calendar-styles.php:119
1185
+ msgid "Reset the My Calendar Mini Format Javascript"
1186
+ msgstr "Resetovat Javascript pro Můj kalendář Mini "
1187
+
1188
+ #: my-calendar-styles.php:119
1189
+ msgid "Disable Mini Javascript Effects"
1190
+ msgstr "Zakázat javascriptové efekty - Mini"
1191
+
1192
+ #: my-calendar-styles.php:122
1193
+ msgid "Edit the jQuery scripts for My Calendar in Mini Calendar format"
1194
+ msgstr "Upravit jQuery skripty pro kalendář v módu Mini"
1195
+
1196
+ #: my-calendar-upgrade-db.php:19
1197
+ msgid "The My Calendar database needs to be updated."
1198
+ msgstr "Databáze mého kalendáře musí být aktualizována "
1199
+
1200
+ #: my-calendar-upgrade-db.php:20
1201
+ #: my-calendar-upgrade-db.php:34
1202
+ msgid "Update now"
1203
+ msgstr "Aktualizovat"
1204
+
1205
+ #: my-calendar-upgrade-db.php:33
1206
+ msgid "You haven't entered any events, so My Calendar can't tell whether your database is up to date. If you can't add events, upgrade your database!"
1207
+ msgstr "Nevytvořili jste žádné události, proto Můj kalendář nemůže zjistit, zda je databáze aktuální. Jestliže nemůžete přidávat události, aktualizujete databázi."
1208
+
1209
+ #: my-calendar-upgrade-db.php:44
1210
+ msgid "My Calendar Database is updated."
1211
+ msgstr "Databáze Mého kalendáře byla aktualizována"
1212
+
1213
+ #: my-calendar-widgets.php:11
1214
+ #: my-calendar-widgets.php:51
1215
+ #: my-calendar-widgets.php:52
1216
+ msgid "Today's Events"
1217
+ msgstr "Dnešní události"
1218
+
1219
+ #: my-calendar-widgets.php:41
1220
+ #: my-calendar-widgets.php:126
1221
+ msgid "Template"
1222
+ msgstr "Šablona"
1223
+
1224
+ #: my-calendar-widgets.php:45
1225
+ msgid "Show this text if there are no events today:"
1226
+ msgstr "Zobrazit tento text, pokud zde nejsou žádné dnešní události"
1227
+
1228
+ #: my-calendar-widgets.php:65
1229
+ #: my-calendar-widgets.php:152
1230
+ #: my-calendar-widgets.php:153
1231
+ msgid "Upcoming Events"
1232
+ msgstr "Nadcházející události"
1233
+
1234
+ #: my-calendar-widgets.php:130
1235
+ msgid "Widget Options"
1236
+ msgstr "Možnosti widgetu"
1237
+
1238
+ #: my-calendar-widgets.php:132
1239
+ msgid "Display upcoming events by:"
1240
+ msgstr "Zobrazit nadcházející události podle:"
1241
+
1242
+ #: my-calendar-widgets.php:133
1243
+ msgid "Events (e.g. 2 past, 3 future)"
1244
+ msgstr "Události"
1245
+
1246
+ #: my-calendar-widgets.php:134
1247
+ msgid "Dates (e.g. 4 days past, 5 forward)"
1248
+ msgstr "Data (např. 4 dny uplynulé, 5 dní budoucích)"
1249
+
1250
+ #: my-calendar-widgets.php:138
1251
+ msgid "events into the future;"
1252
+ msgstr "události v budoucnosti;"
1253
+
1254
+ #: my-calendar-widgets.php:139
1255
+ msgid "events from the past"
1256
+ msgstr "události z minulosti;"
1257
+
1258
+ #: my-calendar-widgets.php:142
1259
+ msgid "days into the future;"
1260
+ msgstr "dny v budoucnosti"
1261
+
1262
+ #: my-calendar-widgets.php:143
1263
+ msgid "days from the past"
1264
+ msgstr "dny z minulosti"
1265
+
1266
+ #: my-calendar-widgets.php:146
1267
+ msgid "Show only this category:"
1268
+ msgstr "Zobrazit pouze tuto kategorii"
1269
+
1270
+ #: my-calendar-widgets.php:285
1271
+ msgid "There are no events currently scheduled."
1272
+ msgstr "Na rozvrhu momentálně nejsou žádné události."
1273
+
1274
+ #: my-calendar-widgets.php:470
1275
+ msgid "Published"
1276
+ msgstr "Publikováno"
1277
+
1278
+ #: my-calendar-widgets.php:472
1279
+ msgid "Reserved"
1280
+ msgstr "Rezervováno"
1281
+
1282
+ #: my-calendar.php:56
1283
+ #: my-calendar.php:181
1284
+ msgid "Settings"
1285
+ msgstr "Nastavení"
1286
+
1287
+ #: my-calendar.php:57
1288
+ #: my-calendar.php:183
1289
+ msgid "Help"
1290
+ msgstr "Nápověda"
1291
+
1292
+ #: my-calendar.php:81
1293
+ msgid "Buy the Beginner's Guide"
1294
+ msgstr "Koupit příručku"
1295
+
1296
+ #: my-calendar.php:82
1297
+ msgid "Get Support"
1298
+ msgstr "Technická podpora"
1299
+
1300
+ #: my-calendar.php:83
1301
+ #: my-calendar.php:183
1302
+ msgid "My Calendar Help"
1303
+ msgstr "Nápověda"
1304
+
1305
+ #: my-calendar.php:84
1306
+ msgid "Make a Donation"
1307
+ msgstr "Přispějte"
1308
+
1309
+ #. #-#-#-#-# plugin.pot (My Calendar 1.5.0) #-#-#-#-#
1310
+ #. Plugin Name of the plugin/theme
1311
+ #: my-calendar.php:172
1312
+ msgid "My Calendar"
1313
+ msgstr "Můj kalendář"
1314
+
1315
+ #: my-calendar.php:175
1316
+ msgid "Add/Edit Events"
1317
+ msgstr "Přidat / upravit událost"
1318
+
1319
+ #: my-calendar.php:182
1320
+ msgid "Style Editor"
1321
+ msgstr "Editor stylů"
1322
+
1323
+ #: my-calendar.php:633
1324
+ msgid "Event Details"
1325
+ msgstr "Detaily události"
1326
+
1327
+ #: my-calendar.php:642
1328
+ msgid "Close"
1329
+ msgstr "Zavřít"
1330
+
1331
+ #: my-calendar.php:652
1332
+ msgid "Not Applicable"
1333
+ msgstr "Není k dispozici"
1334
+
1335
+ #: my-calendar.php:664
1336
+ msgid "Posted by"
1337
+ msgstr "Vytvořeno"
1338
+
1339
+ #: my-calendar.php:710
1340
+ msgid "This class is part of a series. You must register for the first event in this series to attend."
1341
+ msgstr "Třída je součástí série. Pro účast se musíte registrovat k první události. "
1342
+
1343
+ #: my-calendar.php:1340
1344
+ msgid "Month"
1345
+ msgstr "Měsíc"
1346
+
1347
+ #: my-calendar.php:1341
1348
+ #: my-calendar.php:1427
1349
+ msgid "January"
1350
+ msgstr "Leden"
1351
+
1352
+ #: my-calendar.php:1342
1353
+ #: my-calendar.php:1427
1354
+ msgid "February"
1355
+ msgstr "Únor"
1356
+
1357
+ #: my-calendar.php:1343
1358
+ #: my-calendar.php:1427
1359
+ msgid "March"
1360
+ msgstr "Březen"
1361
+
1362
+ #: my-calendar.php:1344
1363
+ #: my-calendar.php:1427
1364
+ msgid "April"
1365
+ msgstr "Duben"
1366
+
1367
+ #: my-calendar.php:1345
1368
+ #: my-calendar.php:1427
1369
+ msgid "May"
1370
+ msgstr "Květen"
1371
+
1372
+ #: my-calendar.php:1346
1373
+ #: my-calendar.php:1427
1374
+ msgid "June"
1375
+ msgstr "Červen"
1376
+
1377
+ #: my-calendar.php:1347
1378
+ #: my-calendar.php:1427
1379
+ msgid "July"
1380
+ msgstr "Červenec"
1381
+
1382
+ #: my-calendar.php:1348
1383
+ #: my-calendar.php:1427
1384
+ msgid "August"
1385
+ msgstr "Srpen"
1386
+
1387
+ #: my-calendar.php:1349
1388
+ #: my-calendar.php:1427
1389
+ msgid "September"
1390
+ msgstr "Září"
1391
+
1392
+ #: my-calendar.php:1350
1393
+ #: my-calendar.php:1427
1394
+ msgid "October"
1395
+ msgstr "Říjen"
1396
+
1397
+ #: my-calendar.php:1351
1398
+ #: my-calendar.php:1427
1399
+ msgid "November"
1400
+ msgstr "Listopad"
1401
+
1402
+ #: my-calendar.php:1352
1403
+ #: my-calendar.php:1427
1404
+ msgid "December"
1405
+ msgstr "Prosinec"
1406
+
1407
+ #: my-calendar.php:1354
1408
+ msgid "Year"
1409
+ msgstr "Rok"
1410
+
1411
+ #: my-calendar.php:1379
1412
+ msgid "Go"
1413
+ msgstr "Jdi"
1414
+
1415
+ #: my-calendar.php:1401
1416
+ msgid "<abbr title=\"Sunday\">Sun</abbr>"
1417
+ msgstr "<abbr title=\"Neděle\">Ne</abbr>"
1418
+
1419
+ #: my-calendar.php:1402
1420
+ msgid "<abbr title=\"Monday\">Mon</abbr>"
1421
+ msgstr "<abbr title=\"Pondělí\">Pon</abbr>"
1422
+
1423
+ #: my-calendar.php:1403
1424
+ msgid "<abbr title=\"Tuesday\">Tues</abbr>"
1425
+ msgstr "<abbr title=\"Úterý\">Úte</abbr>"
1426
+
1427
+ #: my-calendar.php:1404
1428
+ msgid "<abbr title=\"Wednesday\">Wed</abbr>"
1429
+ msgstr "<abbr title=\"Středa\">Stř</abbr>"
1430
+
1431
+ #: my-calendar.php:1405
1432
+ msgid "<abbr title=\"Thursday\">Thur</abbr>"
1433
+ msgstr "<abbr title=\"Čtvrtek\">Čtv</abbr>"
1434
+
1435
+ #: my-calendar.php:1406
1436
+ msgid "<abbr title=\"Friday\">Fri</abbr>"
1437
+ msgstr "<abbr title=\"Pátek\">Pát</abbr>"
1438
+
1439
+ #: my-calendar.php:1407
1440
+ msgid "<abbr title=\"Saturday\">Sat</abbr>"
1441
+ msgstr "<abbr title=\"Sobota\">Sob</abbr>"
1442
+
1443
+ #: my-calendar.php:1412
1444
+ msgid "<abbr title=\"Sunday\">S</abbr>"
1445
+ msgstr "<abbr title=\"Neděle\">N</abbr>"
1446
+
1447
+ #: my-calendar.php:1413
1448
+ msgid "<abbr title=\"Monday\">M</abbr>"
1449
+ msgstr "<abbr title=\"Pondělí\">P</abbr>"
1450
+
1451
+ #: my-calendar.php:1414
1452
+ msgid "<abbr title=\"Tuesday\">T</abbr>"
1453
+ msgstr "<abbr title=\"Úterý\">Ú</abbr>"
1454
+
1455
+ #: my-calendar.php:1415
1456
+ msgid "<abbr title=\"Wednesday\">W</abbr>"
1457
+ msgstr "<abbr title=\"Středa\">S</abbr>"
1458
+
1459
+ #: my-calendar.php:1416
1460
+ msgid "<abbr title=\"Thursday\">T</abbr>"
1461
+ msgstr "<abbr title=\"Čtvrtek\">Č</abbr>"
1462
+
1463
+ #: my-calendar.php:1417
1464
+ msgid "<abbr title=\"Friday\">F</abbr>"
1465
+ msgstr "<abbr title=\"Pátek\">P</abbr>"
1466
+
1467
+ #: my-calendar.php:1418
1468
+ msgid "<abbr title=\"Saturday\">S</abbr>"
1469
+ msgstr "<abbr title=\"Sobota\">S</abbr>"
1470
+
1471
+ #: my-calendar.php:1464
1472
+ msgid "and"
1473
+ msgstr "a"
1474
+
1475
+ #: my-calendar.php:1493
1476
+ #: my-calendar.php:1497
1477
+ msgid "Calendar"
1478
+ msgstr "Kalendář"
1479
+
1480
+ #: my-calendar.php:1500
1481
+ msgid "Events in"
1482
+ msgstr "Události v"
1483
+
1484
+ #: my-calendar.php:1597
1485
+ msgid "There are no events scheduled during this period."
1486
+ msgstr "Na toto období nejsou naplánovány žádné události."
1487
+
1488
+ #: my-calendar.php:1607
1489
+ msgid "Category Key"
1490
+ msgstr "Klíč kategorie"
1491
+
1492
+ #. Plugin URI of the plugin/theme
1493
+ msgid "http://www.joedolson.com/articles/my-calendar/"
1494
+ msgstr "http://www.joedolson.com/articles/my-calendar/"
1495
+
1496
+ #. Description of the plugin/theme
1497
+ msgid "Accessible WordPress event calendar plugin. Show events from multiple calendars on pages, in posts, or in widgets."
1498
+ msgstr "Přístupný kalendář pro Wordpress. Zobrazuje události z mnoha kalendářů na stránkách, v příspěvcích nebo ve widgetech."
1499
+
1500
+ #. Author of the plugin/theme
1501
+ msgid "Joseph C Dolson"
1502
+ msgstr "Joseph C Dolson"
1503
+
1504
+ #. Author URI of the plugin/theme
1505
+ msgid "http://www.joedolson.com"
1506
+ msgstr "http://www.joedolson.com"
1507
+
my-calendar-da_DK.mo CHANGED
Binary file
my-calendar-da_DK.po CHANGED
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: My Calendar 1.4.3\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/my-calendar\n"
10
- "POT-Creation-Date: 2010-10-05 19:19+0000\n"
11
- "PO-Revision-Date: 2010-11-05 13:56+0100\n"
12
"Last-Translator: Jakob Smith <jakob@omkalfatring.dk>\n"
13
"Language-Team: omkalfatring.dk <jakob@omkalfatring.dk>\n"
14
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,119 +18,25 @@ msgstr ""
18
"X-Poedit-Country: DENMARK\n"
19
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
20
21
- #: my-calendar-categories.php:41
22
- msgid "Category added successfully"
23
- msgstr "Kategori tilføjet med succes"
24
-
25
- #: my-calendar-categories.php:43
26
- msgid "Category addition failed."
27
- msgstr "Tilføjelse af kategori fejlede."
28
-
29
- #: my-calendar-categories.php:53
30
- msgid "Category deleted successfully. Categories in calendar updated."
31
- msgstr "Kategori slettet med succes. Kalenderens kategorier er opdateret."
32
-
33
- #: my-calendar-categories.php:55
34
- msgid "Category deleted successfully. Categories in calendar not updated."
35
- msgstr "Kategori slettet med succes. Kalenderens kategorier er ikke opdateret."
36
-
37
- #: my-calendar-categories.php:57
38
- msgid "Category not deleted. Categories in calendar updated."
39
- msgstr "Kategori ikke slettet. Kalenderens kategorier er opdateret."
40
-
41
- #: my-calendar-categories.php:66
42
- msgid "Category edited successfully"
43
- msgstr "Kategori redigeret med succes"
44
-
45
- #: my-calendar-categories.php:88
46
- #: my-calendar-categories.php:112
47
- #: my-calendar-categories.php:130
48
- msgid "Add Category"
49
- msgstr "Tilføj kategori"
50
-
51
- #: my-calendar-categories.php:90
52
- #: my-calendar-categories.php:112
53
- msgid "Edit Category"
54
- msgstr "Rediger kategori"
55
-
56
- #: my-calendar-categories.php:97
57
- msgid "Category Editor"
58
- msgstr "Kategoriredigering"
59
-
60
- #: my-calendar-categories.php:113
61
- #: my-calendar-categories.php:156
62
- msgid "Category Name"
63
- msgstr "Kategorinavn"
64
-
65
- #: my-calendar-categories.php:114
66
- msgid "Category Color (Hex format)"
67
- msgstr "Kategorifarve (Hex format)"
68
-
69
- #: my-calendar-categories.php:115
70
- #: my-calendar-categories.php:158
71
- msgid "Category Icon"
72
- msgstr "Kategoriikon"
73
-
74
- #: my-calendar-categories.php:130
75
- #: my-calendar-locations.php:121
76
- msgid "Save Changes"
77
- msgstr "Gem ændringer"
78
-
79
- #: my-calendar-categories.php:143
80
- #: my-calendar.php:179
81
- msgid "Manage Categories"
82
- msgstr "Administrer kategorier"
83
-
84
- #: my-calendar-categories.php:155
85
- #: my-calendar-event-manager.php:643
86
- #: my-calendar-locations.php:147
87
- msgid "ID"
88
- msgstr "id"
89
-
90
- #: my-calendar-categories.php:157
91
- msgid "Category Color"
92
- msgstr "Kategorifarve"
93
-
94
- #: my-calendar-categories.php:159
95
- #: my-calendar-categories.php:173
96
- #: my-calendar-event-manager.php:704
97
- #: my-calendar-locations.php:149
98
- #: my-calendar-locations.php:161
99
- msgid "Edit"
100
- msgstr "Rediger"
101
-
102
- #: my-calendar-categories.php:160
103
- #: my-calendar-categories.php:179
104
- #: my-calendar-event-manager.php:73
105
- #: my-calendar-event-manager.php:704
106
- #: my-calendar-locations.php:150
107
- #: my-calendar-locations.php:162
108
- msgid "Delete"
109
- msgstr "Slet"
110
-
111
- #: my-calendar-categories.php:176
112
- #: my-calendar-event-manager.php:685
113
- #: my-calendar-settings.php:228
114
- #: my-calendar.php:652
115
- msgid "N/A"
116
- msgstr "Ikke oplyst"
117
118
- #: my-calendar-categories.php:179
119
- #: my-calendar-locations.php:162
120
- msgid "Are you sure you want to delete this category?"
121
- msgstr "Er du sikker på, at du vil slette denne kategori?"
122
123
- #: my-calendar-categories.php:190
124
- msgid "There are no categories in the database - something has gone wrong!"
125
- msgstr "Der er ingen kategorier i databasen - noget er gået galt!"
126
127
#: my-calendar-event-manager.php:27
128
- #: my-calendar-settings.php:351
129
msgid "My Calendar has identified that you have the Calendar plugin by Kieran O'Shea installed. You can import those events and categories into the My Calendar database. Would you like to import these events?"
130
msgstr "My Calendar har registreret, at du har Kieran O'Sheas Calendar-plugin installeret. Du kan importere begivenheder og kategorier derfra til din My Calendar-database. Ønsker du at gøre dette?"
131
132
#: my-calendar-event-manager.php:33
133
- #: my-calendar-settings.php:357
134
msgid "Import from Calendar"
135
msgstr "Importer fra Calendar"
136
@@ -146,32 +52,41 @@ msgstr "Slet begivenhed"
146
msgid "Are you sure you want to delete this event?"
147
msgstr "Er du sikker på, at du vil slette denne begivenhed?"
148
149
#: my-calendar-event-manager.php:81
150
msgid "You do not have permission to delete that event."
151
msgstr "Du har ikke tilladelse til at slette denne begivenhed."
152
153
#: my-calendar-event-manager.php:96
154
- #: my-calendar-event-manager.php:209
155
msgid "You do not have permission to approve that event."
156
msgstr "Du har ikke tilladelse til at godkende denne begivenhed."
157
158
#: my-calendar-event-manager.php:110
159
- #: my-calendar-event-manager.php:223
160
msgid "You do not have permission to reject that event."
161
msgstr "Du har ikke tilladelse til at afvise denne begivenhed."
162
163
#: my-calendar-event-manager.php:133
164
- #: my-calendar-event-manager.php:154
165
- #: my-calendar-event-manager.php:178
166
- #: my-calendar-event-manager.php:193
167
- #: my-calendar-event-manager.php:833
168
- #: my-calendar-event-manager.php:838
169
- #: my-calendar-event-manager.php:843
170
- #: my-calendar-event-manager.php:855
171
- #: my-calendar-event-manager.php:865
172
- #: my-calendar-event-manager.php:873
173
- #: my-calendar-event-manager.php:882
174
- #: my-calendar-event-manager.php:890
175
msgid "Error"
176
msgstr "Fejl"
177
@@ -183,1311 +98,1613 @@ msgstr "Beklager! Jeg kunne ikke tilføje den begivenhed til databasen."
183
msgid "Event added. It will now show in your calendar."
184
msgstr "Begivenhed tilføjet. Den vises nu i din kalender."
185
186
- #: my-calendar-event-manager.php:154
187
msgid "Your event was not updated."
188
msgstr "Din begivenhed blev ikke opdateret."
189
190
- #: my-calendar-event-manager.php:158
191
msgid "Nothing was changed in that update."
192
msgstr "Intet blev ændret i denne opdatering af begivenheden."
193
194
- #: my-calendar-event-manager.php:162
195
msgid "Event updated successfully"
196
msgstr "Begivenhed opdateret med succes"
197
198
- #: my-calendar-event-manager.php:168
199
msgid "You do not have sufficient permissions to edit that event."
200
msgstr "Du har ikke tilstrækkelige tilladelser til at redigere denne begivenhed."
201
202
- #: my-calendar-event-manager.php:178
203
msgid "You can't delete an event if you haven't submitted an event id"
204
msgstr "Du kan ikke redigere en begivenhed, hvis du ikke har sendt et begivenheds-id."
205
206
- #: my-calendar-event-manager.php:189
207
msgid "Event deleted successfully"
208
msgstr "Begivenhed slettet med succes"
209
210
- #: my-calendar-event-manager.php:193
211
msgid "Despite issuing a request to delete, the event still remains in the database. Please investigate."
212
msgstr "Selvom der blev sendt en forespørgsel om sletning, eksisterer begivenheden stadig i databasen. Undersøg venligst."
213
214
- #: my-calendar-event-manager.php:240
215
- #: my-calendar-event-manager.php:343
216
msgid "Edit Event"
217
msgstr "Rediger begivenhed"
218
219
- #: my-calendar-event-manager.php:244
220
- #: my-calendar-event-manager.php:253
221
msgid "You must provide an event id in order to edit it"
222
msgstr "Du skal angive et begivenheds-id for at kunne redigere den"
223
224
- #: my-calendar-event-manager.php:249
225
- #: my-calendar-event-manager.php:343
226
msgid "Copy Event"
227
msgstr "Kopier begivenhed"
228
229
- #: my-calendar-event-manager.php:259
230
msgid "Add Event"
231
msgstr "Tilføj begivenhed"
232
233
- #: my-calendar-event-manager.php:264
234
msgid "Manage Events"
235
msgstr "Administrer begivenheder"
236
237
- #: my-calendar-event-manager.php:315
238
msgid "Sorry! That's an invalid event key."
239
msgstr "Beklager! Det er et ugyldigt begivenheds-id."
240
241
- #: my-calendar-event-manager.php:320
242
msgid "Sorry! We couldn't find an event with that ID."
243
msgstr "Beklager! Vi kunne ikke finde en begivenhed med det id."
244
245
- #: my-calendar-event-manager.php:343
246
msgid "Add an Event"
247
msgstr "Tilføj en begivenhed"
248
249
- #: my-calendar-event-manager.php:347
250
msgid "This event must be approved in order for it to appear on the calendar."
251
msgstr "Denne begivenhed skal godkendes for at blive vist i kalenderen."
252
253
- #: my-calendar-event-manager.php:362
254
msgid "Enter your Event Information"
255
msgstr "Indtast oplysninger om begivenheden"
256
257
- #: my-calendar-event-manager.php:364
258
msgid "Event Title"
259
msgstr "Begivenhedens titel"
260
261
- #: my-calendar-event-manager.php:367
262
msgid "Publish"
263
msgstr "Publicer"
264
265
- #: my-calendar-event-manager.php:367
266
msgid "You must approve this event to promote it to the calendar."
267
msgstr "Du skal godkende denne begivenhed for at den bliver vist i kalenderen."
268
269
- #: my-calendar-event-manager.php:369
270
msgid "An administrator must approve your new event."
271
msgstr "En administrator skal godkende din nye begivenhed."
272
273
- #: my-calendar-event-manager.php:377
274
msgid "Event Description (<abbr title=\"hypertext markup language\">HTML</abbr> allowed)"
275
msgstr "Beskrivelse af begivenhed (<abbr title=\"hypertext markup language\">HTML</abbr> tilladt)"
276
277
- #: my-calendar-event-manager.php:382
278
msgid "Event Short Description (<abbr title=\"hypertext markup language\">HTML</abbr> allowed)"
279
msgstr "Kort beskrivelse af begivenhed (<abbr title=\"hypertext markup language\">HTML</abbr> tilladt)"
280
281
- #: my-calendar-event-manager.php:387
282
msgid "Event Category"
283
msgstr "Begivenheds kategori"
284
285
- #: my-calendar-event-manager.php:412
286
msgid "Event Link (Optional)"
287
msgstr "Begivenhedslink (valgfri)"
288
289
- #: my-calendar-event-manager.php:412
290
msgid "This link will expire when the event passes."
291
msgstr "Dette link udløber, når begivenheden er overstået."
292
293
- #: my-calendar-event-manager.php:416
294
msgid "Start Date (YYYY-MM-DD)"
295
msgstr "Startdato (ÅÅÅÅ-MM-DD)"
296
297
- #: my-calendar-event-manager.php:419
298
msgid "End Date (YYYY-MM-DD) (Optional)"
299
msgstr "Slutdato (ÅÅÅÅ-MM-DD) (Valgfri)"
300
301
- #: my-calendar-event-manager.php:422
302
msgid "Time (hh:mm)"
303
msgstr "Tidspunkt (tt:mm)"
304
305
- #: my-calendar-event-manager.php:434
306
msgid "Optional, set blank if your event is an all-day event or does not happen at a specific time."
307
msgstr "Valgfri, lad feltet være tomt, hvis begivenheden er en heldagsbegivenhed eller ikke foregår på et bestemt tidspunkt."
308
309
- #: my-calendar-event-manager.php:434
310
msgid "Current time difference from GMT is "
311
msgstr "Nuværende tidsforskel fra GMT er "
312
313
- #: my-calendar-event-manager.php:434
314
msgid " hour(s)"
315
msgstr " time(r)."
316
317
- #: my-calendar-event-manager.php:437
318
msgid "End Time (hh:mm)"
319
msgstr "Sluttidspunkt (tt:mm)"
320
321
- #: my-calendar-event-manager.php:447
322
msgid "Optional. End times will not be displayed on events where this is not set."
323
msgstr "Valgfri. Sluttidspunkter bliver ikke vist på begivenheder, hvor de ikke er valgt."
324
325
- #: my-calendar-event-manager.php:452
326
msgid "Recurring Events"
327
msgstr "Tilbagevendende begivenheder"
328
329
- #: my-calendar-event-manager.php:455
330
msgid "Repeats for"
331
msgstr "Gentages"
332
333
- #: my-calendar-event-manager.php:456
334
msgid "Units"
335
msgstr "gange"
336
337
- #: my-calendar-event-manager.php:457
338
msgid "Does not recur"
339
msgstr "Gentages ikke"
340
341
- #: my-calendar-event-manager.php:458
342
- #: my-calendar-event-manager.php:677
343
msgid "Daily"
344
msgstr "Dagligt"
345
346
- #: my-calendar-event-manager.php:459
347
- #: my-calendar-event-manager.php:678
348
msgid "Weekly"
349
msgstr "Ugentligt"
350
351
- #: my-calendar-event-manager.php:460
352
msgid "Bi-weekly"
353
msgstr "Hveranden uge"
354
355
- #: my-calendar-event-manager.php:461
356
msgid "Date of Month (e.g., the 24th of each month)"
357
msgstr "Dato i måneden (f.eks. den 24. i hver måned)"
358
359
- #: my-calendar-event-manager.php:462
360
msgid "Day of Month (e.g., the 3rd Monday of each month)"
361
msgstr "Dag i måneden (f.eks. den 3. mandag i hver måned)"