Password Protected - Version 2.0

Version Description

  • Added password_protected_logout_link shortcode.
  • Load 'password-protected-login.css' in theme folder if it exists.
  • Added password_protected_stylesheet_file filter to specify alternate stylesheet location.
  • Added is_user_logged_in(), login_url(), logout_url() and logout_link() methods.
  • Better handling of login/out redirects when protection is not active on home page.
  • Added Basque, Czech, Greek, Lithuanian and Norwegian translations.
Download this release

Release Info

Developer husobj
Plugin Icon 128x128 Password Protected
Version 2.0
Comparing to
See all releases

Code changes from version 1.9 to 2.0

Files changed (43) hide show
  1. languages/password-protected-ar.mo +0 -0
  2. languages/password-protected-ar.po +19 -52
  3. languages/password-protected-ca.mo +0 -0
  4. languages/password-protected-ca.po +40 -105
  5. languages/password-protected-cs_CZ.mo +0 -0
  6. languages/password-protected-cs_CZ.po +62 -79
  7. languages/password-protected-da_DK.mo +0 -0
  8. languages/password-protected-da_DK.po +39 -104
  9. languages/password-protected-de_DE.mo +0 -0
  10. languages/password-protected-de_DE.po +34 -109
  11. languages/password-protected-el.mo +0 -0
  12. languages/password-protected-el.po +18 -53
  13. languages/password-protected-es_ES.mo +0 -0
  14. languages/password-protected-es_ES.po +33 -109
  15. languages/password-protected-eu.mo +0 -0
  16. languages/password-protected-eu.po +19 -52
  17. languages/password-protected-fa_IR.mo +0 -0
  18. languages/password-protected-fa_IR.po +19 -52
  19. languages/password-protected-fr_FR.mo +0 -0
  20. languages/password-protected-fr_FR.po +34 -112
  21. languages/password-protected-km.mo +0 -0
  22. languages/password-protected-km.po +29 -90
  23. languages/password-protected-lt_LT.mo +0 -0
  24. languages/password-protected-lt_LT.po +45 -60
  25. languages/password-protected-nb_NO.mo +0 -0
  26. languages/password-protected-nb_NO.po +62 -78
  27. languages/password-protected-nl_NL.mo +0 -0
  28. languages/password-protected-nl_NL.po +24 -56
  29. languages/password-protected-pl_PL.mo +0 -0
  30. languages/password-protected-pl_PL.po +40 -103
  31. languages/password-protected-pt_BR.mo +0 -0
  32. languages/password-protected-pt_BR.po +41 -102
  33. languages/password-protected-pt_PT.mo +0 -0
  34. languages/password-protected-pt_PT.po +45 -117
  35. languages/password-protected-ru_RU.mo +0 -0
  36. languages/password-protected-ru_RU.po +19 -52
  37. languages/password-protected-tr_TR.mo +0 -0
  38. languages/password-protected-tr_TR.po +32 -95
  39. languages/password-protected-zh_CN.mo +0 -0
  40. languages/password-protected-zh_CN.po +38 -71
  41. password-protected.php +134 -12
  42. readme.txt +16 -2
  43. theme/password-protected-login.php +9 -1
languages/password-protected-ar.mo CHANGED
Binary file
languages/password-protected-ar.po CHANGED
@@ -8,24 +8,22 @@ msgstr ""
8
  "Project-Id-Version: Password Protected\n"
9
  "Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/password-protected\n"
10
  "POT-Creation-Date: 2014-04-15 00:07-0000\n"
11
- "PO-Revision-Date: 2014-09-16 16:38+0000\n"
12
- "Last-Translator: Yaser Tallo\n"
13
  "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/password-protected/language/ar/)\n"
14
  "MIME-Version: 1.0\n"
15
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
  "Language: ar\n"
18
  "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
19
- "X-Generator: Poedit 1.6.2\n"
20
  "X-Poedit-Basepath: ./\n"
21
  "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_ex;_x\n"
22
  "X-Poedit-SearchPath-0: ..\n"
23
 
24
  #: ../password-protected.php:115
25
  #, php-format
26
- msgid ""
27
- "Feeds are not available for this site. Please visit the <a "
28
- "href=\"%s\">website</a>."
29
  msgstr "الخلاصات غير متاحة لهذا الموقع. من فضلك قم بزيارة <a href=\"%s\">الموقع</a>"
30
 
31
  #: ../password-protected.php:183
@@ -33,9 +31,7 @@ msgid "Incorrect Password"
33
  msgstr "كلمة مرور غير صحيحة."
34
 
35
  #: ../password-protected.php:427
36
- msgid ""
37
- "The Password Protected plugin does not work with WP Engine hosting. Please "
38
- "disable it."
39
  msgstr "إضافة الحماية بكلمة مرور لا تعمل مع خدمة استضافة WP Engine. من فضلك قم بتعطيلها."
40
 
41
  #: ../admin/admin.php:26 ../admin/admin.php:63
@@ -51,25 +47,17 @@ msgid "Save Changes"
51
  msgstr "حفظ التغييرات"
52
 
53
  #: ../admin/admin.php:64
54
- msgid ""
55
- "<p><strong>Password Protected Status</strong><br />Turn on/off password "
56
- "protection.</p>"
57
  msgstr "<p><strong>حالة الحماية بكلمة مرور</strong><br />فعّل/عطّل الحماية بكلمة مرور.</p>"
58
 
59
  #: ../admin/admin.php:65
60
  msgid ""
61
- "<p><strong>Protected Permissions</strong><br />Allow access for logged in "
62
- "users and administrators without needing to enter a password. You will need "
63
- "to enable this option if you want administrators to be able to preview the "
64
- "site in the Theme Customizer. Also allow RSS Feeds to be accessed when the "
65
- "site is password protected.</p>"
66
  msgstr "<p><strong>صلاحيات المحمي</strong><br />السماح بالدخول للمستخدمين المسجلين و المديرين دون الحاجة لإدخال كلمة مرور. عليك تفعيل هذا الخيار إذا أردت تمكين المديرين من معاينة الموقع في مخصص القوالب. السماح أيضاً بالدخول إلى الخلاصات RSS عندما يكون الموقع محمي بكلمة مرور.</p>"
67
 
68
  #: ../admin/admin.php:66
69
- msgid ""
70
- "<p><strong>Password Fields</strong><br />To set a new password, enter it "
71
- "into both fields. You cannot set an `empty` password. To disable password "
72
- "protection uncheck the Enabled checkbox.</p>"
73
  msgstr "<p><strong>حقول كلمة المرور</strong><br /> لتعيين كلمة سر جديدة ادخلها في كلا المربعين. لا يمكنك تعيين خانة فارغة لكلمة المرور. لتعطيل الحماية بكلمة المرور قم بإلغاء الإختيار تفعيل كلمة المرور. </p>"
74
 
75
  #: ../admin/admin.php:82
@@ -85,9 +73,7 @@ msgid "New Password"
85
  msgstr "كلمة المرور الجديدة"
86
 
87
  #: ../admin/admin.php:120
88
- msgid ""
89
- "New password not saved. When setting a new password please enter it in both "
90
- "fields."
91
  msgstr "كلمة المرور الجديدة لم تحفظ. عند تعيين كلمة مرور جديدة من فضلك ادخلها في كلا المربعين."
92
 
93
  #: ../admin/admin.php:123
@@ -99,15 +85,11 @@ msgid "New password saved."
99
  msgstr "تم حفظ كلم المرور الجديدة"
100
 
101
  #: ../admin/admin.php:138
102
- msgid ""
103
- "Password protect your web site. Users will be asked to enter a password to "
104
- "view the site."
105
  msgstr "قم بحماية موقعك بكلمة مرور. سيتم سؤال المستخدمين لإدخال كلمة المرور لمشاهدة الموقع."
106
 
107
  #: ../admin/admin.php:139
108
- msgid ""
109
- "For more information about Password Protected settings, view the \"Help\" "
110
- "tab at the top of this page."
111
  msgstr "لمزيد من المعلومات عن إعدادات حماية الموقع بكلمة سر, تفضل بزيارة تبويب\" المساعدة\" في أعلي هذه الصفحة."
112
 
113
  #: ../admin/admin.php:146
@@ -127,9 +109,7 @@ msgid "Allow RSS Feeds"
127
  msgstr "السماح بعنوان الخلاصات RSS"
128
 
129
  #: ../admin/admin.php:162
130
- msgid ""
131
- "If you would like to change the password type a new one. Otherwise leave "
132
- "this blank."
133
  msgstr "إذا أردت تغيير كلمة المرور فاكتب واحدة جديدة، وإلا فاترك المربعين فارغين"
134
 
135
  #: ../admin/admin.php:163
@@ -145,9 +125,7 @@ msgid "GitHub"
145
  msgstr "جيت هاب"
146
 
147
  #: ../admin/admin.php:199
148
- msgid ""
149
- "https://www.transifex.com/projects/p/password-protected/resource/password-"
150
- "protected/"
151
  msgstr "https://www.transifex.com/projects/p/password-protected/resource/password-protected/"
152
 
153
  #: ../admin/admin.php:199
@@ -159,34 +137,23 @@ msgid "Settings"
159
  msgstr "الإعدادات"
160
 
161
  #: ../admin/admin.php:238
162
- msgid ""
163
- "You have enabled password protection but not yet set a password. Please set "
164
- "one below."
165
  msgstr "قمت بتفعيل الحماية بكلمة المرور و لكنك لم تقم بتعيين كلمة المرور بعد. من فضلك حدد واحدة بالأسفل."
166
 
167
  #: ../admin/admin.php:242
168
- msgid ""
169
- "You have enabled password protection and allowed administrators and logged "
170
- "in users - other users will still need to enter a password to view the site."
171
  msgstr "قمت بتفعيل الحماية بكلمة مرور و السماح للمديرين و المستخدمين المسجلين - باقي المستخدمين سيحتاجون لتسجيل الدخول لمشاهدة الموقع."
172
 
173
  #: ../admin/admin.php:244
174
- msgid ""
175
- "You have enabled password protection and allowed administrators - other "
176
- "users will still need to enter a password to view the site."
177
  msgstr "قمت بتفعيل الحماية بكلمة مرور و السماح للمديرين فقط - باقي المستخدمين سيحتاجون لتسجيل الدخول لمشاهدة الموقع."
178
 
179
  #: ../admin/admin.php:246
180
- msgid ""
181
- "You have enabled password protection and allowed logged in users - other "
182
- "users will still need to enter a password to view the site."
183
  msgstr "قمت بتفعيل الحماية بكلمة مرور و السماح للمستخدمين المسجلين فقط - باقي المستخدمين سيحتاجون لتسجيل الدخول لمشاهدة الموقع."
184
 
185
  #: ../theme/login.php:40
186
- msgid ""
187
- "<strong>ERROR</strong>: Cookies are blocked or not supported by your "
188
- "browser. You must <a href='http://www.google.com/cookies.html'>enable "
189
- "cookies</a> to use WordPress."
190
  msgstr "<strong>خطأ</strong>: متصفح الإنترنت الخاص بك لا يدعم الكوكيز. يجب عليك <a href='http://www.google.com/cookies.html'>تفعيل الكوكيز</a> لاستخدام الووردبريس."
191
 
192
  #: ../theme/login.php:132
8
  "Project-Id-Version: Password Protected\n"
9
  "Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/password-protected\n"
10
  "POT-Creation-Date: 2014-04-15 00:07-0000\n"
11
+ "PO-Revision-Date: 2015-03-24 08:35-0000\n"
12
+ "Last-Translator: Ben Huson <ben@thewhiteroom.net>\n"
13
  "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/password-protected/language/ar/)\n"
14
  "MIME-Version: 1.0\n"
15
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
  "Language: ar\n"
18
  "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
19
+ "X-Generator: Poedit 1.7.5\n"
20
  "X-Poedit-Basepath: ./\n"
21
  "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_ex;_x\n"
22
  "X-Poedit-SearchPath-0: ..\n"
23
 
24
  #: ../password-protected.php:115
25
  #, php-format
26
+ msgid "Feeds are not available for this site. Please visit the <a href=\"%s\">website</a>."
 
 
27
  msgstr "الخلاصات غير متاحة لهذا الموقع. من فضلك قم بزيارة <a href=\"%s\">الموقع</a>"
28
 
29
  #: ../password-protected.php:183
31
  msgstr "كلمة مرور غير صحيحة."
32
 
33
  #: ../password-protected.php:427
34
+ msgid "The Password Protected plugin does not work with WP Engine hosting. Please disable it."
 
 
35
  msgstr "إضافة الحماية بكلمة مرور لا تعمل مع خدمة استضافة WP Engine. من فضلك قم بتعطيلها."
36
 
37
  #: ../admin/admin.php:26 ../admin/admin.php:63
47
  msgstr "حفظ التغييرات"
48
 
49
  #: ../admin/admin.php:64
50
+ msgid "<p><strong>Password Protected Status</strong><br />Turn on/off password protection.</p>"
 
 
51
  msgstr "<p><strong>حالة الحماية بكلمة مرور</strong><br />فعّل/عطّل الحماية بكلمة مرور.</p>"
52
 
53
  #: ../admin/admin.php:65
54
  msgid ""
55
+ "<p><strong>Protected Permissions</strong><br />Allow access for logged in users and administrators without needing to enter a password. You will need to enable this option if you want administrators to be able to preview the site in the Theme Customizer. Also allow RSS Feeds "
56
+ "to be accessed when the site is password protected.</p>"
 
 
 
57
  msgstr "<p><strong>صلاحيات المحمي</strong><br />السماح بالدخول للمستخدمين المسجلين و المديرين دون الحاجة لإدخال كلمة مرور. عليك تفعيل هذا الخيار إذا أردت تمكين المديرين من معاينة الموقع في مخصص القوالب. السماح أيضاً بالدخول إلى الخلاصات RSS عندما يكون الموقع محمي بكلمة مرور.</p>"
58
 
59
  #: ../admin/admin.php:66
60
+ msgid "<p><strong>Password Fields</strong><br />To set a new password, enter it into both fields. You cannot set an `empty` password. To disable password protection uncheck the Enabled checkbox.</p>"
 
 
 
61
  msgstr "<p><strong>حقول كلمة المرور</strong><br /> لتعيين كلمة سر جديدة ادخلها في كلا المربعين. لا يمكنك تعيين خانة فارغة لكلمة المرور. لتعطيل الحماية بكلمة المرور قم بإلغاء الإختيار تفعيل كلمة المرور. </p>"
62
 
63
  #: ../admin/admin.php:82
73
  msgstr "كلمة المرور الجديدة"
74
 
75
  #: ../admin/admin.php:120
76
+ msgid "New password not saved. When setting a new password please enter it in both fields."
 
 
77
  msgstr "كلمة المرور الجديدة لم تحفظ. عند تعيين كلمة مرور جديدة من فضلك ادخلها في كلا المربعين."
78
 
79
  #: ../admin/admin.php:123
85
  msgstr "تم حفظ كلم المرور الجديدة"
86
 
87
  #: ../admin/admin.php:138
88
+ msgid "Password protect your web site. Users will be asked to enter a password to view the site."
 
 
89
  msgstr "قم بحماية موقعك بكلمة مرور. سيتم سؤال المستخدمين لإدخال كلمة المرور لمشاهدة الموقع."
90
 
91
  #: ../admin/admin.php:139
92
+ msgid "For more information about Password Protected settings, view the \"Help\" tab at the top of this page."
 
 
93
  msgstr "لمزيد من المعلومات عن إعدادات حماية الموقع بكلمة سر, تفضل بزيارة تبويب\" المساعدة\" في أعلي هذه الصفحة."
94
 
95
  #: ../admin/admin.php:146
109
  msgstr "السماح بعنوان الخلاصات RSS"
110
 
111
  #: ../admin/admin.php:162
112
+ msgid "If you would like to change the password type a new one. Otherwise leave this blank."
 
 
113
  msgstr "إذا أردت تغيير كلمة المرور فاكتب واحدة جديدة، وإلا فاترك المربعين فارغين"
114
 
115
  #: ../admin/admin.php:163
125
  msgstr "جيت هاب"
126
 
127
  #: ../admin/admin.php:199
128
+ msgid "https://www.transifex.com/projects/p/password-protected/resource/password-protected/"
 
 
129
  msgstr "https://www.transifex.com/projects/p/password-protected/resource/password-protected/"
130
 
131
  #: ../admin/admin.php:199
137
  msgstr "الإعدادات"
138
 
139
  #: ../admin/admin.php:238
140
+ msgid "You have enabled password protection but not yet set a password. Please set one below."
 
 
141
  msgstr "قمت بتفعيل الحماية بكلمة المرور و لكنك لم تقم بتعيين كلمة المرور بعد. من فضلك حدد واحدة بالأسفل."
142
 
143
  #: ../admin/admin.php:242
144
+ msgid "You have enabled password protection and allowed administrators and logged in users - other users will still need to enter a password to view the site."
 
 
145
  msgstr "قمت بتفعيل الحماية بكلمة مرور و السماح للمديرين و المستخدمين المسجلين - باقي المستخدمين سيحتاجون لتسجيل الدخول لمشاهدة الموقع."
146
 
147
  #: ../admin/admin.php:244
148
+ msgid "You have enabled password protection and allowed administrators - other users will still need to enter a password to view the site."
 
 
149
  msgstr "قمت بتفعيل الحماية بكلمة مرور و السماح للمديرين فقط - باقي المستخدمين سيحتاجون لتسجيل الدخول لمشاهدة الموقع."
150
 
151
  #: ../admin/admin.php:246
152
+ msgid "You have enabled password protection and allowed logged in users - other users will still need to enter a password to view the site."
 
 
153
  msgstr "قمت بتفعيل الحماية بكلمة مرور و السماح للمستخدمين المسجلين فقط - باقي المستخدمين سيحتاجون لتسجيل الدخول لمشاهدة الموقع."
154
 
155
  #: ../theme/login.php:40
156
+ msgid "<strong>ERROR</strong>: Cookies are blocked or not supported by your browser. You must <a href='http://www.google.com/cookies.html'>enable cookies</a> to use WordPress."
 
 
 
157
  msgstr "<strong>خطأ</strong>: متصفح الإنترنت الخاص بك لا يدعم الكوكيز. يجب عليك <a href='http://www.google.com/cookies.html'>تفعيل الكوكيز</a> لاستخدام الووردبريس."
158
 
159
  #: ../theme/login.php:132
languages/password-protected-ca.mo CHANGED
Binary file
languages/password-protected-ca.po CHANGED
@@ -1,39 +1,38 @@
1
  # Copyright (C) 2013 Password Protected
2
  # This file is distributed under the same license as the Password Protected package.
3
  # Translators:
4
- # MohiX <mo.elyouzghi@gmail.com>, 2014
5
  msgid ""
6
  msgstr ""
7
  "Project-Id-Version: Password Protected\n"
8
  "Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/password-protected\n"
9
- "POT-Creation-Date: 2014-02-27 20:46-0000\n"
10
- "PO-Revision-Date: 2014-04-15 00:04-0000\n"
11
  "Last-Translator: Ben Huson <ben@thewhiteroom.net>\n"
12
- "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/wp-translations/"
13
- "language/ca/)\n"
14
  "MIME-Version: 1.0\n"
15
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
  "Language: ca\n"
18
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19
- "X-Generator: Poedit 1.6.2\n"
20
  "X-Poedit-Basepath: ./\n"
21
  "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_ex;_x\n"
22
  "X-Poedit-SearchPath-0: ..\n"
23
 
24
  #: ../password-protected.php:115
25
  #, php-format
26
- msgid ""
27
- "Feeds are not available for this site. Please visit the <a href=\"%s"
28
- "\">website</a>."
29
- msgstr ""
30
- "Els feeds RSS no són disponibles per aquesta web. Si us plau, visiteu "
31
- "aquesta <a href=\"%s\">pàgina</a>."
32
 
33
- #: ../password-protected.php:181
34
  msgid "Incorrect Password"
35
  msgstr "Contrasenya incorrecta"
36
 
 
 
 
 
37
  #: ../admin/admin.php:26 ../admin/admin.php:63
38
  msgid "Password Protected"
39
  msgstr "Protecció amb contrasenya"
@@ -47,37 +46,16 @@ msgid "Save Changes"
47
  msgstr "Desa els canvis"
48
 
49
  #: ../admin/admin.php:64
50
- msgid ""
51
- "<p><strong>Password Protected Status</strong><br />Turn on/off password "
52
- "protection.</p>"
53
- msgstr ""
54
- "<p><strong>Estat de protecció amb contrasenya</strong><br />Activar/"
55
- "Desactivar la protecció amb contrasenya.</p>"
56
 
57
  #: ../admin/admin.php:65
58
- msgid ""
59
- "<p><strong>Protected Permissions</strong><br />Allow access for logged in "
60
- "users and administrators without needing to enter a password. You will need "
61
- "to enable this option if you want administrators to be able to preview the "
62
- "site in the Theme Customizer. Also allow RSS Feeds to be accessed when the "
63
- "site is password protected.</p>"
64
- msgstr ""
65
- "<p><strong>Permisos protegits</strong><br />Permetre accés d'usuaris "
66
- "connectats i administradors sense haver d'introduir una contrasenya. Heu "
67
- "d'habilitar aquesta opció perquè sigui possible previsualitzar la pàgina a "
68
- "l'apartat \"Personalitzar tema/plantilla\". També permet l'accés als feeds "
69
- "RSS quan la pàgina és protegida amb contrasenya.</p>"
70
 
71
  #: ../admin/admin.php:66
72
- msgid ""
73
- "<p><strong>Password Fields</strong><br />To set a new password, enter it "
74
- "into both fields. You cannot set an `empty` password. To disable password "
75
- "protection uncheck the Enabled checkbox.</p>"
76
- msgstr ""
77
- "<p><strong>Camps de contrasenya</strong><br />Per configurar una nova "
78
- "contrasenya, introduïu-la als dos camps. No podeu utilitzar una contrasenya "
79
- "`buida` . Per deshabilitar la protecció amb contrasenya desmarqueu l'opció "
80
- "\"Activada\".</p>"
81
 
82
  #: ../admin/admin.php:82
83
  msgid "Password Protected Status"
@@ -92,12 +70,8 @@ msgid "New Password"
92
  msgstr "Contrasenya nova"
93
 
94
  #: ../admin/admin.php:120
95
- msgid ""
96
- "New password not saved. When setting a new password please enter it in both "
97
- "fields."
98
- msgstr ""
99
- "La nova contrasenya no ha estat desada. A l'hora de configurar una nova "
100
- "contrasenya, introduïu-la als dos camps."
101
 
102
  #: ../admin/admin.php:123
103
  msgid "New password not saved. Password fields did not match."
@@ -108,20 +82,12 @@ msgid "New password saved."
108
  msgstr "La nova contrasenya ha estat desada."
109
 
110
  #: ../admin/admin.php:138
111
- msgid ""
112
- "Password protect your web site. Users will be asked to enter a password to "
113
- "view the site."
114
- msgstr ""
115
- "Protegiu amb contrasenya la vostra web: Els usuaris hauran d'introduir una "
116
- "contrasenya per veure la web."
117
 
118
  #: ../admin/admin.php:139
119
- msgid ""
120
- "For more information about Password Protected settings, view the \"Help\" "
121
- "tab at the top of this page."
122
- msgstr ""
123
- "Per més informació sobre la configuració de protecció per contrasenya, "
124
- "consulteu l'apartat \"Ajuda\" de la part superior d'aquesta pàgina."
125
 
126
  #: ../admin/admin.php:146
127
  msgid "Enabled"
@@ -140,12 +106,8 @@ msgid "Allow RSS Feeds"
140
  msgstr "Permetre feeds RSS"
141
 
142
  #: ../admin/admin.php:162
143
- msgid ""
144
- "If you would like to change the password type a new one. Otherwise leave "
145
- "this blank."
146
- msgstr ""
147
- "Si voleu canviar la contrasenya, teclegeu-ne una de nova. Si no ho voleu, "
148
- "simplement deixeu-ho en blanc."
149
 
150
  #: ../admin/admin.php:163
151
  msgid "Type your new password again."
@@ -160,12 +122,8 @@ msgid "GitHub"
160
  msgstr "GitHub"
161
 
162
  #: ../admin/admin.php:199
163
- msgid ""
164
- "https://www.transifex.com/projects/p/password-protected/resource/password-"
165
- "protected/"
166
- msgstr ""
167
- "https://www.transifex.com/projects/p/password-protected/resource/password-"
168
- "protected/"
169
 
170
  #: ../admin/admin.php:199
171
  msgid "Translate"
@@ -175,49 +133,26 @@ msgstr "Traduir"
175
  msgid "Settings"
176
  msgstr "Opcions"
177
 
178
- #: ../admin/admin.php:227
179
- msgid ""
180
- "You have enabled password protection but not yet set a password. Please set "
181
- "one below."
182
- msgstr ""
183
- "Heu activat la protecció amb contrasenya però no heu configurat cap "
184
- "contrasenya. Si us plau, introduïu-ne una més abaix."
185
 
186
- #: ../admin/admin.php:231
187
- msgid ""
188
- "You have enabled password protection and allowed administrators and logged "
189
- "in users - other users will still need to login to view the site."
190
  msgstr ""
191
- "Heu activat la protecció amb contrasenya i heu permès els administradors i "
192
- "usuaris connectats - altres usuaris hauran d'iniciar sessió per veure la "
193
- "pàgina."
194
 
195
- #: ../admin/admin.php:233
196
- msgid ""
197
- "You have enabled password protection and allowed administrators - other "
198
- "users will still need to login to view the site."
199
  msgstr ""
200
- "Heu activat la protecció amb contrasenya i heu permès els administrators - "
201
- "altres usuaris hauran d'iniciar sessió per veure la web."
202
 
203
- #: ../admin/admin.php:235
204
- msgid ""
205
- "You have enabled password protection and allowed logged in users - other "
206
- "users will still need to login to view the site."
207
  msgstr ""
208
- "Heu activat la protecció amb contrasenya i heu permès els usuaris connectats "
209
- "- altres usuaris hauran d'iniciar sessió per veure la pàgina."
210
 
211
  #: ../theme/login.php:40
212
- msgid ""
213
- "<strong>ERROR</strong>: Cookies are blocked or not supported by your "
214
- "browser. You must <a href='http://www.google.com/cookies.html'>enable "
215
- "cookies</a> to use WordPress."
216
- msgstr ""
217
- "<strong>ERROR</strong>: Les galetes estan bloquejades o no suportades pel "
218
- "vostre navegador. Heu <a href='http://www.google.com/cookies.html'>d'activar "
219
- "les galetes</a> per usar el WordPress."
220
 
221
- #: ../theme/login.php:125
222
  msgid "Password"
223
  msgstr "Contrasenya"
1
  # Copyright (C) 2013 Password Protected
2
  # This file is distributed under the same license as the Password Protected package.
3
  # Translators:
4
+ # Mohammadi El Youzghi <mo.elyouzghi@gmail.com>, 2014
5
  msgid ""
6
  msgstr ""
7
  "Project-Id-Version: Password Protected\n"
8
  "Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/password-protected\n"
9
+ "POT-Creation-Date: 2014-04-15 00:07-0000\n"
10
+ "PO-Revision-Date: 2015-03-24 08:36-0000\n"
11
  "Last-Translator: Ben Huson <ben@thewhiteroom.net>\n"
12
+ "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/password-protected/language/ca/)\n"
 
13
  "MIME-Version: 1.0\n"
14
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
  "Language: ca\n"
17
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18
+ "X-Generator: Poedit 1.7.5\n"
19
  "X-Poedit-Basepath: ./\n"
20
  "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_ex;_x\n"
21
  "X-Poedit-SearchPath-0: ..\n"
22
 
23
  #: ../password-protected.php:115
24
  #, php-format
25
+ msgid "Feeds are not available for this site. Please visit the <a href=\"%s\">website</a>."
26
+ msgstr "Els feeds RSS no són disponibles per aquesta web. Si us plau, visiteu aquesta <a href=\"%s\">pàgina</a>."
 
 
 
 
27
 
28
+ #: ../password-protected.php:183
29
  msgid "Incorrect Password"
30
  msgstr "Contrasenya incorrecta"
31
 
32
+ #: ../password-protected.php:427
33
+ msgid "The Password Protected plugin does not work with WP Engine hosting. Please disable it."
34
+ msgstr ""
35
+
36
  #: ../admin/admin.php:26 ../admin/admin.php:63
37
  msgid "Password Protected"
38
  msgstr "Protecció amb contrasenya"
46
  msgstr "Desa els canvis"
47
 
48
  #: ../admin/admin.php:64
49
+ msgid "<p><strong>Password Protected Status</strong><br />Turn on/off password protection.</p>"
50
+ msgstr "<p><strong>Estat de protecció amb contrasenya</strong><br />Activar/Desactivar la protecció amb contrasenya.</p>"
 
 
 
 
51
 
52
  #: ../admin/admin.php:65
53
+ msgid "<p><strong>Protected Permissions</strong><br />Allow access for logged in users and administrators without needing to enter a password. You will need to enable this option if you want administrators to be able to preview the site in the Theme Customizer. Also allow RSS Feeds to be accessed when the site is password protected.</p>"
54
+ msgstr "<p><strong>Permisos protegits</strong><br />Permetre accés d'usuaris connectats i administradors sense haver d'introduir una contrasenya. Heu d'habilitar aquesta opció perquè sigui possible previsualitzar la pàgina a l'apartat \"Personalitzar tema/plantilla\". També permet l'accés als feeds RSS quan la pàgina és protegida amb contrasenya.</p>"
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
55
 
56
  #: ../admin/admin.php:66
57
+ msgid "<p><strong>Password Fields</strong><br />To set a new password, enter it into both fields. You cannot set an `empty` password. To disable password protection uncheck the Enabled checkbox.</p>"
58
+ msgstr "<p><strong>Camps de contrasenya</strong><br />Per configurar una nova contrasenya, introduïu-la als dos camps. No podeu utilitzar una contrasenya `buida` . Per deshabilitar la protecció amb contrasenya desmarqueu l'opció \"Activada\".</p>"
 
 
 
 
 
 
 
59
 
60
  #: ../admin/admin.php:82
61
  msgid "Password Protected Status"
70
  msgstr "Contrasenya nova"
71
 
72
  #: ../admin/admin.php:120
73
+ msgid "New password not saved. When setting a new password please enter it in both fields."
74
+ msgstr "La nova contrasenya no ha estat desada. A l'hora de configurar una nova contrasenya, introduïu-la als dos camps."
 
 
 
 
75
 
76
  #: ../admin/admin.php:123
77
  msgid "New password not saved. Password fields did not match."
82
  msgstr "La nova contrasenya ha estat desada."
83
 
84
  #: ../admin/admin.php:138
85
+ msgid "Password protect your web site. Users will be asked to enter a password to view the site."
86
+ msgstr "Protegiu amb contrasenya la vostra web: Els usuaris hauran d'introduir una contrasenya per veure la web."
 
 
 
 
87
 
88
  #: ../admin/admin.php:139
89
+ msgid "For more information about Password Protected settings, view the \"Help\" tab at the top of this page."
90
+ msgstr "Per més informació sobre la configuració de protecció per contrasenya, consulteu l'apartat \"Ajuda\" de la part superior d'aquesta pàgina."
 
 
 
 
91
 
92
  #: ../admin/admin.php:146
93
  msgid "Enabled"
106
  msgstr "Permetre feeds RSS"
107
 
108
  #: ../admin/admin.php:162
109
+ msgid "If you would like to change the password type a new one. Otherwise leave this blank."
110
+ msgstr "Si voleu canviar la contrasenya, teclegeu-ne una de nova. Si no ho voleu, simplement deixeu-ho en blanc."
 
 
 
 
111
 
112
  #: ../admin/admin.php:163
113
  msgid "Type your new password again."
122
  msgstr "GitHub"
123
 
124
  #: ../admin/admin.php:199
125
+ msgid "https://www.transifex.com/projects/p/password-protected/resource/password-protected/"
126
+ msgstr "https://www.transifex.com/projects/p/password-protected/resource/password-protected/"
 
 
 
 
127
 
128
  #: ../admin/admin.php:199
129
  msgid "Translate"
133
  msgid "Settings"
134
  msgstr "Opcions"
135
 
136
+ #: ../admin/admin.php:238
137
+ msgid "You have enabled password protection but not yet set a password. Please set one below."
138
+ msgstr "Heu activat la protecció amb contrasenya però no heu configurat cap contrasenya. Si us plau, introduïu-ne una més abaix."
 
 
 
 
139
 
140
+ #: ../admin/admin.php:242
141
+ msgid "You have enabled password protection and allowed administrators and logged in users - other users will still need to enter a password to view the site."
 
 
142
  msgstr ""
 
 
 
143
 
144
+ #: ../admin/admin.php:244
145
+ msgid "You have enabled password protection and allowed administrators - other users will still need to enter a password to view the site."
 
 
146
  msgstr ""
 
 
147
 
148
+ #: ../admin/admin.php:246
149
+ msgid "You have enabled password protection and allowed logged in users - other users will still need to enter a password to view the site."
 
 
150
  msgstr ""
 
 
151
 
152
  #: ../theme/login.php:40
153
+ msgid "<strong>ERROR</strong>: Cookies are blocked or not supported by your browser. You must <a href='http://www.google.com/cookies.html'>enable cookies</a> to use WordPress."
154
+ msgstr "<strong>ERROR</strong>: Les galetes estan bloquejades o no suportades pel vostre navegador. Heu <a href='http://www.google.com/cookies.html'>d'activar les galetes</a> per usar el WordPress."
 
 
 
 
 
 
155
 
156
+ #: ../theme/login.php:132
157
  msgid "Password"
158
  msgstr "Contrasenya"
languages/password-protected-cs_CZ.mo ADDED
Binary file
languages/password-protected-cs_CZ.po CHANGED
@@ -5,102 +5,90 @@ msgid ""
5
  msgstr ""
6
  "Project-Id-Version: Password Protected\n"
7
  "Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/password-protected\n"
8
- "POT-Creation-Date: 2014-02-18 08:12-0000\n"
9
- "PO-Revision-Date: 2014-02-21 08:37+0000\n"
10
- "Last-Translator: Francois-Xavier Bénard <fxb@wp-translations.org>\n"
11
- "Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/projects/p/wp-translations/language/cs_CZ/)\n"
12
  "MIME-Version: 1.0\n"
13
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15
  "Language: cs_CZ\n"
16
  "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
17
- "X-Generator: Poedit 1.6.2\n"
18
  "X-Poedit-Basepath: ./\n"
19
- "X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
20
  "X-Poedit-SearchPath-0: ..\n"
21
 
22
  #: ../password-protected.php:115
23
  #, php-format
24
- msgid ""
25
- "Feeds are not available for this site. Please visit the <a "
26
- "href=\"%s\">website</a>."
27
- msgstr ""
28
 
29
- #: ../password-protected.php:181
30
  msgid "Incorrect Password"
31
- msgstr ""
 
 
 
 
32
 
33
  #: ../admin/admin.php:26 ../admin/admin.php:63
34
  msgid "Password Protected"
35
- msgstr "Chráněno heslem"
36
 
37
  #: ../admin/admin.php:36
38
  msgid "Password Protected Settings"
39
- msgstr ""
40
 
41
  #: ../admin/admin.php:40
42
  msgid "Save Changes"
43
  msgstr "Uložit změny"
44
 
45
  #: ../admin/admin.php:64
46
- msgid ""
47
- "<p><strong>Password Protected Status</strong><br />Turn on/off password "
48
- "protection.</p>"
49
- msgstr ""
50
 
51
  #: ../admin/admin.php:65
52
  msgid ""
53
- "<p><strong>Protected Permissions</strong><br />Allow access for logged in "
54
- "users and administrators without needing to enter a password. You will need "
55
- "to enable this option if you want administrators to be able to preview the "
56
- "site in the Theme Customizer. Also allow RSS Feeds to be accessed when the "
57
- "site is password protected.</p>"
58
  msgstr ""
59
 
60
  #: ../admin/admin.php:66
61
- msgid ""
62
- "<p><strong>Password Fields</strong><br />To set a new password, enter it "
63
- "into both fields. You cannot set an `empty` password. To disable password "
64
- "protection uncheck the Enabled checkbox.</p>"
65
- msgstr ""
66
 
67
  #: ../admin/admin.php:82
68
  msgid "Password Protected Status"
69
- msgstr ""
70
 
71
  #: ../admin/admin.php:89
72
  msgid "Protected Permissions"
73
- msgstr ""
74
 
75
  #: ../admin/admin.php:96
76
  msgid "New Password"
77
  msgstr "Nové heslo"
78
 
79
  #: ../admin/admin.php:120
80
- msgid ""
81
- "New password not saved. When setting a new password please enter it in both "
82
- "fields."
83
- msgstr ""
84
 
85
  #: ../admin/admin.php:123
86
  msgid "New password not saved. Password fields did not match."
87
- msgstr ""
88
 
89
  #: ../admin/admin.php:126
90
  msgid "New password saved."
91
- msgstr ""
92
 
93
  #: ../admin/admin.php:138
94
- msgid ""
95
- "Password protect your web site. Users will be asked to enter a password to "
96
- "view the site."
97
- msgstr ""
98
 
99
  #: ../admin/admin.php:139
100
- msgid ""
101
- "For more information about Password Protected settings, view the \"Help\" "
102
- "tab at the top of this page."
103
- msgstr ""
104
 
105
  #: ../admin/admin.php:146
106
  msgid "Enabled"
@@ -108,20 +96,18 @@ msgstr "Povoleno"
108
 
109
  #: ../admin/admin.php:153
110
  msgid "Allow Administrators"
111
- msgstr ""
112
 
113
  #: ../admin/admin.php:154
114
  msgid "Allow Logged In Users"
115
- msgstr ""
116
 
117
  #: ../admin/admin.php:155
118
  msgid "Allow RSS Feeds"
119
- msgstr ""
120
 
121
  #: ../admin/admin.php:162
122
- msgid ""
123
- "If you would like to change the password type a new one. Otherwise leave "
124
- "this blank."
125
  msgstr "Pokud si chcete změnit současné heslo, zadejte nové. Jinak nechte toto pole prázdné."
126
 
127
  #: ../admin/admin.php:163
@@ -130,47 +116,44 @@ msgstr "Zadejte ještě jednou vaše nové heslo."
130
 
131
  #: ../admin/admin.php:198
132
  msgid "http://github.com/benhuson/password-protected"
133
- msgstr ""
134
 
135
  #: ../admin/admin.php:198
136
  msgid "GitHub"
137
- msgstr ""
 
 
 
 
 
 
 
 
138
 
139
- #: ../admin/admin.php:212
140
  msgid "Settings"
141
- msgstr "Konfigurace"
142
 
143
- #: ../admin/admin.php:226
144
- msgid ""
145
- "You have enabled password protection but not yet set a password. Please set "
146
- "one below."
147
- msgstr ""
148
 
149
- #: ../admin/admin.php:230
150
- msgid ""
151
- "You have enabled password protection and allowed administrators and logged "
152
- "in users - other users will still need to login to view the site."
153
- msgstr ""
154
 
155
- #: ../admin/admin.php:232
156
- msgid ""
157
- "You have enabled password protection and allowed administrators - other "
158
- "users will still need to login to view the site."
159
- msgstr ""
160
 
161
- #: ../admin/admin.php:234
162
- msgid ""
163
- "You have enabled password protection and allowed logged in users - other "
164
- "users will still need to login to view the site."
165
- msgstr ""
166
 
167
  #: ../theme/login.php:40
168
- msgid ""
169
- "<strong>ERROR</strong>: Cookies are blocked or not supported by your "
170
- "browser. You must <a href='http://www.google.com/cookies.html'>enable "
171
- "cookies</a> to use WordPress."
172
  msgstr "<strong>CHYBA</strong>: Váš internetový prohlížeč buď nepodporuje cookies, nebo jsou přímo zakázány. Pro bezproblémové používání WordPressu musíte mít <a href='http://www.google.com/cookies.html'>cookies povoleny</a>."
173
 
174
- #: ../theme/login.php:125
175
  msgid "Password"
176
  msgstr "Heslo"
5
  msgstr ""
6
  "Project-Id-Version: Password Protected\n"
7
  "Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/password-protected\n"
8
+ "POT-Creation-Date: 2014-04-15 00:07-0000\n"
9
+ "PO-Revision-Date: 2015-03-24 08:36-0000\n"
10
+ "Last-Translator: Ben Huson <ben@thewhiteroom.net>\n"
11
+ "Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/projects/p/password-protected/language/cs_CZ/)\n"
12
  "MIME-Version: 1.0\n"
13
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15
  "Language: cs_CZ\n"
16
  "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
17
+ "X-Generator: Poedit 1.7.5\n"
18
  "X-Poedit-Basepath: ./\n"
19
+ "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_ex;_x\n"
20
  "X-Poedit-SearchPath-0: ..\n"
21
 
22
  #: ../password-protected.php:115
23
  #, php-format
24
+ msgid "Feeds are not available for this site. Please visit the <a href=\"%s\">website</a>."
25
+ msgstr "Kanály nejsou k dispozici pro tento web. Navšivte prosím <a href=\"%s\">web</a>."
 
 
26
 
27
+ #: ../password-protected.php:183
28
  msgid "Incorrect Password"
29
+ msgstr "Neplatné heslo"
30
+
31
+ #: ../password-protected.php:427
32
+ msgid "The Password Protected plugin does not work with WP Engine hosting. Please disable it."
33
+ msgstr "Plugin Password Protected nespolupracuje s WP Engine hosting. Prosím, zakažte jej."
34
 
35
  #: ../admin/admin.php:26 ../admin/admin.php:63
36
  msgid "Password Protected"
37
+ msgstr "Password Protected"
38
 
39
  #: ../admin/admin.php:36
40
  msgid "Password Protected Settings"
41
+ msgstr "Password Protected Nastavení"
42
 
43
  #: ../admin/admin.php:40
44
  msgid "Save Changes"
45
  msgstr "Uložit změny"
46
 
47
  #: ../admin/admin.php:64
48
+ msgid "<p><strong>Password Protected Status</strong><br />Turn on/off password protection.</p>"
49
+ msgstr "<p><strong>Status Password Protected</strong><br>Zapnout/vypnout ochranu heslem.</p>"
 
 
50
 
51
  #: ../admin/admin.php:65
52
  msgid ""
53
+ "<p><strong>Protected Permissions</strong><br />Allow access for logged in users and administrators without needing to enter a password. You will need to enable this option if you want administrators to be able to preview "
54
+ "the site in the Theme Customizer. Also allow RSS Feeds to be accessed when the site is password protected.</p>"
 
 
 
55
  msgstr ""
56
 
57
  #: ../admin/admin.php:66
58
+ msgid "<p><strong>Password Fields</strong><br />To set a new password, enter it into both fields. You cannot set an `empty` password. To disable password protection uncheck the Enabled checkbox.</p>"
59
+ msgstr "<p><strong>Pole hesel</strong> <br /> Chcete-li nastavit nové heslo, zadejte ho do obou polí. Nelze nastavit `prázdné` heslo. Chcete-li zrušit ochranu heslem odškrtněte políčko Zapnuto. </p>"
 
 
 
60
 
61
  #: ../admin/admin.php:82
62
  msgid "Password Protected Status"
63
+ msgstr "Password Protected Status"
64
 
65
  #: ../admin/admin.php:89
66
  msgid "Protected Permissions"
67
+ msgstr "Password Protected Oprávnění"
68
 
69
  #: ../admin/admin.php:96
70
  msgid "New Password"
71
  msgstr "Nové heslo"
72
 
73
  #: ../admin/admin.php:120
74
+ msgid "New password not saved. When setting a new password please enter it in both fields."
75
+ msgstr "Nové heslo není uložen. Při nastavení nového hesla jej zadejte v obou oblastech."
 
 
76
 
77
  #: ../admin/admin.php:123
78
  msgid "New password not saved. Password fields did not match."
79
+ msgstr "Nové heslo nebylo uloženo. Hesla se neshodují."
80
 
81
  #: ../admin/admin.php:126
82
  msgid "New password saved."
83
+ msgstr "Nové heslo uloženo."
84
 
85
  #: ../admin/admin.php:138
86
+ msgid "Password protect your web site. Users will be asked to enter a password to view the site."
87
+ msgstr "Heslo chrání vaše webové stránky. Uživatelé budou požádáni o zadání hesla pro zobrazení webu."
 
 
88
 
89
  #: ../admin/admin.php:139
90
+ msgid "For more information about Password Protected settings, view the \"Help\" tab at the top of this page."
91
+ msgstr "Pro více informací o nastavení Password Protected, přejděte na záložku \"Nápověda\" v horní liště."
 
 
92
 
93
  #: ../admin/admin.php:146
94
  msgid "Enabled"
96
 
97
  #: ../admin/admin.php:153
98
  msgid "Allow Administrators"
99
+ msgstr "Povolit správce"
100
 
101
  #: ../admin/admin.php:154
102
  msgid "Allow Logged In Users"
103
+ msgstr "Povolit přihlášené uživatele"
104
 
105
  #: ../admin/admin.php:155
106
  msgid "Allow RSS Feeds"
107
+ msgstr "Povolit informační kanál RSS"
108
 
109
  #: ../admin/admin.php:162
110
+ msgid "If you would like to change the password type a new one. Otherwise leave this blank."
 
 
111
  msgstr "Pokud si chcete změnit současné heslo, zadejte nové. Jinak nechte toto pole prázdné."
112
 
113
  #: ../admin/admin.php:163
116
 
117
  #: ../admin/admin.php:198
118
  msgid "http://github.com/benhuson/password-protected"
119
+ msgstr "http://github.com/benhuson/password-protected"
120
 
121
  #: ../admin/admin.php:198
122
  msgid "GitHub"
123
+ msgstr "GitHub"
124
+
125
+ #: ../admin/admin.php:199
126
+ msgid "https://www.transifex.com/projects/p/password-protected/resource/password-protected/"
127
+ msgstr "https://www.transifex.com/projects/p/password-protected/resource/password-protected/"
128
+
129
+ #: ../admin/admin.php:199
130
+ msgid "Translate"
131
+ msgstr "Přeložit"
132
 
133
+ #: ../admin/admin.php:213
134
  msgid "Settings"
135
+ msgstr "Nastavení"
136
 
137
+ #: ../admin/admin.php:238
138
+ msgid "You have enabled password protection but not yet set a password. Please set one below."
139
+ msgstr "Povolili jste ochranu heslem, ale ještě jste nenastavili heslo. Prosím nastavte níže heslo."
 
 
140
 
141
+ #: ../admin/admin.php:242
142
+ msgid "You have enabled password protection and allowed administrators and logged in users - other users will still need to enter a password to view the site."
143
+ msgstr "Povolili jste ochranu heslem a povolili jste administrátorům a přihlášeným uživatelům - ostatní uživatelé stále budou muset zadat heslo pro zobrazení stránky."
 
 
144
 
145
+ #: ../admin/admin.php:244
146
+ msgid "You have enabled password protection and allowed administrators - other users will still need to enter a password to view the site."
147
+ msgstr "Povolili jste ochranu heslem a povolili jste administrátorům - ostatní uživatelé stále budou muset zadat heslo pro zobrazení stránky."
 
 
148
 
149
+ #: ../admin/admin.php:246
150
+ msgid "You have enabled password protection and allowed logged in users - other users will still need to enter a password to view the site."
151
+ msgstr "Povolili jste ochranu heslem a povolili jste přihlášeným uživatelům - ostatní uživatelé stále budou muset zadat heslo pro zobrazení stránky."
 
 
152
 
153
  #: ../theme/login.php:40
154
+ msgid "<strong>ERROR</strong>: Cookies are blocked or not supported by your browser. You must <a href='http://www.google.com/cookies.html'>enable cookies</a> to use WordPress."
 
 
 
155
  msgstr "<strong>CHYBA</strong>: Váš internetový prohlížeč buď nepodporuje cookies, nebo jsou přímo zakázány. Pro bezproblémové používání WordPressu musíte mít <a href='http://www.google.com/cookies.html'>cookies povoleny</a>."
156
 
157
+ #: ../theme/login.php:132
158
  msgid "Password"
159
  msgstr "Heslo"
languages/password-protected-da_DK.mo CHANGED
Binary file
languages/password-protected-da_DK.po CHANGED
@@ -6,34 +6,33 @@ msgid ""
6
  msgstr ""
7
  "Project-Id-Version: Password Protected\n"
8
  "Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/password-protected\n"
9
- "POT-Creation-Date: 2014-02-27 20:46-0000\n"
10
- "PO-Revision-Date: 2014-04-15 00:04-0000\n"
11
  "Last-Translator: Ben Huson <ben@thewhiteroom.net>\n"
12
- "Language-Team: Danish (Denmark) (http://www.transifex.com/projects/p/wp-"
13
- "translations/language/da_DK/)\n"
14
  "MIME-Version: 1.0\n"
15
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
  "Language: da_DK\n"
18
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19
- "X-Generator: Poedit 1.6.2\n"
20
  "X-Poedit-Basepath: ./\n"
21
  "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_ex;_x\n"
22
  "X-Poedit-SearchPath-0: ..\n"
23
 
24
  #: ../password-protected.php:115
25
  #, php-format
26
- msgid ""
27
- "Feeds are not available for this site. Please visit the <a href=\"%s"
28
- "\">website</a>."
29
- msgstr ""
30
- "RSS-feeds er ikke tilgængelige for denne hjemmeside. Besøg <a href=\"%s\"> "
31
- "hjemmesiden</a>."
32
 
33
- #: ../password-protected.php:181
34
  msgid "Incorrect Password"
35
  msgstr "Forkert adgangskode"
36
 
 
 
 
 
37
  #: ../admin/admin.php:26 ../admin/admin.php:63
38
  msgid "Password Protected"
39
  msgstr "Adgangskodebeskyttet"
@@ -47,37 +46,16 @@ msgid "Save Changes"
47
  msgstr "Gem ændringer"
48
 
49
  #: ../admin/admin.php:64
50
- msgid ""
51
- "<p><strong>Password Protected Status</strong><br />Turn on/off password "
52
- "protection.</p>"
53
- msgstr ""
54
- "<p><strong>Adgangsbeskyttet status</strong><br />Tænd / sluk for "
55
- "adgangskodebeskyttelse</p>"
56
 
57
  #: ../admin/admin.php:65
58
- msgid ""
59
- "<p><strong>Protected Permissions</strong><br />Allow access for logged in "
60
- "users and administrators without needing to enter a password. You will need "
61
- "to enable this option if you want administrators to be able to preview the "
62
- "site in the Theme Customizer. Also allow RSS Feeds to be accessed when the "
63
- "site is password protected.</p>"
64
- msgstr ""
65
- "<p><strong>Beskyttelsesindstillinger</strong><br />Tillad adgang for logget "
66
- "ind brugere og administratorer uden at behøve at indtaste en adgangskode. Du "
67
- "bliver nødt til at aktivere denne indstilling, hvis du vil lade "
68
- "administratorer være i stand til at få vist hjemmesiden i tema editoren. "
69
- "Tillader også RSS-feeds når hjemmesiden er beskyttet med adgangskode.</p>"
70
 
71
  #: ../admin/admin.php:66
72
- msgid ""
73
- "<p><strong>Password Fields</strong><br />To set a new password, enter it "
74
- "into both fields. You cannot set an `empty` password. To disable password "
75
- "protection uncheck the Enabled checkbox.</p>"
76
- msgstr ""
77
- "<p><strong>Adgangskode felter</strong><br />Du kan indstille en ny "
78
- "adgangskode ved at indtaste det i begge felter. Du kan ikke sætte en `tom` "
79
- "adgangskode. For at deaktivere adgangskodebeskyttelse fjern markeringen i "
80
- "afkrydsningsfeltet.</p>"
81
 
82
  #: ../admin/admin.php:82
83
  msgid "Password Protected Status"
@@ -92,12 +70,8 @@ msgid "New Password"
92
  msgstr "Ny adgangskode"
93
 
94
  #: ../admin/admin.php:120
95
- msgid ""
96
- "New password not saved. When setting a new password please enter it in both "
97
- "fields."
98
- msgstr ""
99
- "Ny adgangskode ikke gemt. Ved indstiling af ny adgangskode skal du indtaste "
100
- "det i begge felter."
101
 
102
  #: ../admin/admin.php:123
103
  msgid "New password not saved. Password fields did not match."
@@ -108,20 +82,12 @@ msgid "New password saved."
108
  msgstr "Nyt password gemt."
109
 
110
  #: ../admin/admin.php:138
111
- msgid ""
112
- "Password protect your web site. Users will be asked to enter a password to "
113
- "view the site."
114
- msgstr ""
115
- "Beskyt din hjemmeside med adgangskode. Besøgende vil blive spurgt efter en "
116
- "adgangskode for at besøge hjemmesiden."
117
 
118
  #: ../admin/admin.php:139
119
- msgid ""
120
- "For more information about Password Protected settings, view the \"Help\" "
121
- "tab at the top of this page."
122
- msgstr ""
123
- "For mere information om Adgangskodebeskyttelse indstillingerne, kig på "
124
- "\"Hjælp\" fanen øverst på denne side."
125
 
126
  #: ../admin/admin.php:146
127
  msgid "Enabled"
@@ -140,12 +106,8 @@ msgid "Allow RSS Feeds"
140
  msgstr "Tillad RSS-feeds"
141
 
142
  #: ../admin/admin.php:162
143
- msgid ""
144
- "If you would like to change the password type a new one. Otherwise leave "
145
- "this blank."
146
- msgstr ""
147
- "Hvis du vil &#230;ndre brugerens kodeord, skal du skrive et nyt. Ellers skal "
148
- "du bare lade v&#230;re med at udfylde feltet."
149
 
150
  #: ../admin/admin.php:163
151
  msgid "Type your new password again."
@@ -160,12 +122,8 @@ msgid "GitHub"
160
  msgstr "GitHub"
161
 
162
  #: ../admin/admin.php:199
163
- msgid ""
164
- "https://www.transifex.com/projects/p/password-protected/resource/password-"
165
- "protected/"
166
- msgstr ""
167
- "https://www.transifex.com/projects/p/password-protected/resource/password-"
168
- "protected/"
169
 
170
  #: ../admin/admin.php:199
171
  msgid "Translate"
@@ -175,49 +133,26 @@ msgstr "Oversæt"
175
  msgid "Settings"
176
  msgstr "Indstillinger"
177
 
178
- #: ../admin/admin.php:227
179
- msgid ""
180
- "You have enabled password protection but not yet set a password. Please set "
181
- "one below."
182
- msgstr ""
183
- "Du har aktiveret adgangskodebeskyttelse, men du har ikke angivet en "
184
- "adgangskode. Indtast venligst en nedenfor. "
185
 
186
- #: ../admin/admin.php:231
187
- msgid ""
188
- "You have enabled password protection and allowed administrators and logged "
189
- "in users - other users will still need to login to view the site."
190
  msgstr ""
191
- "Du har aktiveret adgangskodebeskyttelse og givet adgang til administratorer "
192
- "og brugere der er logget ind - andre besøgende skal stadig logge ind for at "
193
- "se hjemmesiden."
194
 
195
- #: ../admin/admin.php:233
196
- msgid ""
197
- "You have enabled password protection and allowed administrators - other "
198
- "users will still need to login to view the site."
199
  msgstr ""
200
- "Du har aktiveret adgangskodebeskyttelse og givet adgang til administratorer. "
201
- "Andre besøgende skal stadig logge ind for at se hjemmesiden."
202
 
203
- #: ../admin/admin.php:235
204
- msgid ""
205
- "You have enabled password protection and allowed logged in users - other "
206
- "users will still need to login to view the site."
207
  msgstr ""
208
- "Du har aktiveret adgangskodebeskyttelse og givet adgang til brugere der er "
209
- "logget ind - andre besøgende skal stadig logge ind for at se hjemmesiden."
210
 
211
  #: ../theme/login.php:40
212
- msgid ""
213
- "<strong>ERROR</strong>: Cookies are blocked or not supported by your "
214
- "browser. You must <a href='http://www.google.com/cookies.html'>enable "
215
- "cookies</a> to use WordPress."
216
- msgstr ""
217
- "<strong>FEJL</strong>: Cookies er blokeret eller ikke underst&#248;ttet af "
218
- "din browser. Du skal <a href='http://www.google.com/cookies.html'>aktivere "
219
- "cookies</a> for at bruge WordPress."
220
 
221
- #: ../theme/login.php:125
222
  msgid "Password"
223
  msgstr "Adgangskode"
6
  msgstr ""
7
  "Project-Id-Version: Password Protected\n"
8
  "Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/password-protected\n"
9
+ "POT-Creation-Date: 2014-04-15 00:07-0000\n"
10
+ "PO-Revision-Date: 2015-03-24 08:36-0000\n"
11
  "Last-Translator: Ben Huson <ben@thewhiteroom.net>\n"
12
+ "Language-Team: Danish (Denmark) (http://www.transifex.com/projects/p/password-protected/language/da_DK/)\n"
 
13
  "MIME-Version: 1.0\n"
14
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
  "Language: da_DK\n"
17
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18
+ "X-Generator: Poedit 1.7.5\n"
19
  "X-Poedit-Basepath: ./\n"
20
  "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_ex;_x\n"
21
  "X-Poedit-SearchPath-0: ..\n"
22
 
23
  #: ../password-protected.php:115
24
  #, php-format
25
+ msgid "Feeds are not available for this site. Please visit the <a href=\"%s\">website</a>."
26
+ msgstr "RSS-feeds er ikke tilgængelige for denne hjemmeside. Besøg <a href=\"%s\"> hjemmesiden</a>."
 
 
 
 
27
 
28
+ #: ../password-protected.php:183
29
  msgid "Incorrect Password"
30
  msgstr "Forkert adgangskode"
31
 
32
+ #: ../password-protected.php:427
33
+ msgid "The Password Protected plugin does not work with WP Engine hosting. Please disable it."
34
+ msgstr ""
35
+
36
  #: ../admin/admin.php:26 ../admin/admin.php:63
37
  msgid "Password Protected"
38
  msgstr "Adgangskodebeskyttet"
46
  msgstr "Gem ændringer"
47
 
48
  #: ../admin/admin.php:64
49
+ msgid "<p><strong>Password Protected Status</strong><br />Turn on/off password protection.</p>"
50
+ msgstr "<p><strong>Adgangsbeskyttet status</strong><br />Tænd / sluk for adgangskodebeskyttelse</p>"
 
 
 
 
51
 
52
  #: ../admin/admin.php:65
53
+ msgid "<p><strong>Protected Permissions</strong><br />Allow access for logged in users and administrators without needing to enter a password. You will need to enable this option if you want administrators to be able to preview the site in the Theme Customizer. Also allow RSS Feeds to be accessed when the site is password protected.</p>"
54
+ msgstr "<p><strong>Beskyttelsesindstillinger</strong><br />Tillad adgang for logget ind brugere og administratorer uden at behøve at indtaste en adgangskode. Du bliver nødt til at aktivere denne indstilling, hvis du vil lade administratorer være i stand til at få vist hjemmesiden i tema editoren. Tillader også RSS-feeds når hjemmesiden er beskyttet med adgangskode.</p>"
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
55
 
56
  #: ../admin/admin.php:66
57
+ msgid "<p><strong>Password Fields</strong><br />To set a new password, enter it into both fields. You cannot set an `empty` password. To disable password protection uncheck the Enabled checkbox.</p>"
58
+ msgstr "<p><strong>Adgangskode felter</strong><br />Du kan indstille en ny adgangskode ved at indtaste det i begge felter. Du kan ikke sætte en `tom` adgangskode. For at deaktivere adgangskodebeskyttelse fjern markeringen i afkrydsningsfeltet.</p>"
 
 
 
 
 
 
 
59
 
60
  #: ../admin/admin.php:82
61
  msgid "Password Protected Status"
70
  msgstr "Ny adgangskode"
71
 
72
  #: ../admin/admin.php:120
73
+ msgid "New password not saved. When setting a new password please enter it in both fields."
74
+ msgstr "Ny adgangskode ikke gemt. Ved indstiling af ny adgangskode skal du indtaste det i begge felter."
 
 
 
 
75
 
76
  #: ../admin/admin.php:123
77
  msgid "New password not saved. Password fields did not match."
82
  msgstr "Nyt password gemt."
83
 
84
  #: ../admin/admin.php:138
85
+ msgid "Password protect your web site. Users will be asked to enter a password to view the site."
86
+ msgstr "Beskyt din hjemmeside med adgangskode. Besøgende vil blive spurgt efter en adgangskode for at besøge hjemmesiden."
 
 
 
 
87
 
88
  #: ../admin/admin.php:139
89
+ msgid "For more information about Password Protected settings, view the \"Help\" tab at the top of this page."
90
+ msgstr "For mere information om Adgangskodebeskyttelse indstillingerne, kig \"Hjælp\" fanen øverst på denne side."
 
 
 
 
91
 
92
  #: ../admin/admin.php:146
93
  msgid "Enabled"
106
  msgstr "Tillad RSS-feeds"
107
 
108
  #: ../admin/admin.php:162
109
+ msgid "If you would like to change the password type a new one. Otherwise leave this blank."
110
+ msgstr "Hvis du vil &#230;ndre brugerens kodeord, skal du skrive et nyt. Ellers skal du bare lade v&#230;re med at udfylde feltet."
 
 
 
 
111
 
112
  #: ../admin/admin.php:163
113
  msgid "Type your new password again."
122
  msgstr "GitHub"
123
 
124
  #: ../admin/admin.php:199
125
+ msgid "https://www.transifex.com/projects/p/password-protected/resource/password-protected/"
126
+ msgstr "https://www.transifex.com/projects/p/password-protected/resource/password-protected/"
 
 
 
 
127
 
128
  #: ../admin/admin.php:199
129
  msgid "Translate"
133
  msgid "Settings"
134
  msgstr "Indstillinger"
135
 
136
+ #: ../admin/admin.php:238
137
+ msgid "You have enabled password protection but not yet set a password. Please set one below."
138
+ msgstr "Du har aktiveret adgangskodebeskyttelse, men du har ikke angivet en adgangskode. Indtast venligst en nedenfor. "
 
 
 
 
139
 
140
+ #: ../admin/admin.php:242
141
+ msgid "You have enabled password protection and allowed administrators and logged in users - other users will still need to enter a password to view the site."
 
 
142
  msgstr ""
 
 
 
143
 
144
+ #: ../admin/admin.php:244
145
+ msgid "You have enabled password protection and allowed administrators - other users will still need to enter a password to view the site."
 
 
146
  msgstr ""
 
 
147
 
148
+ #: ../admin/admin.php:246
149
+ msgid "You have enabled password protection and allowed logged in users - other users will still need to enter a password to view the site."
 
 
150
  msgstr ""
 
 
151
 
152
  #: ../theme/login.php:40
153
+ msgid "<strong>ERROR</strong>: Cookies are blocked or not supported by your browser. You must <a href='http://www.google.com/cookies.html'>enable cookies</a> to use WordPress."
154
+ msgstr "<strong>FEJL</strong>: Cookies er blokeret eller ikke underst&#248;ttet af din browser. Du skal <a href='http://www.google.com/cookies.html'>aktivere cookies</a> for at bruge WordPress."
 
 
 
 
 
 
155
 
156
+ #: ../theme/login.php:132
157
  msgid "Password"
158
  msgstr "Adgangskode"
languages/password-protected-de_DE.mo CHANGED
Binary file
languages/password-protected-de_DE.po CHANGED
@@ -8,40 +8,31 @@ msgstr ""
8
  "Project-Id-Version: Password Protected\n"
9
  "Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/password-protected\n"
10
  "POT-Creation-Date: 2014-04-15 00:07-0000\n"
11
- "PO-Revision-Date: 2014-06-05 07:46-0000\n"
12
  "Last-Translator: Ben Huson <ben@thewhiteroom.net>\n"
13
- "Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/projects/p/"
14
- "password-protected/language/de_DE/)\n"
15
  "MIME-Version: 1.0\n"
16
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
  "Language: de_DE\n"
19
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
20
- "X-Generator: Poedit 1.6.2\n"
21
  "X-Poedit-Basepath: ./\n"
22
  "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_ex;_x\n"
23
  "X-Poedit-SearchPath-0: ..\n"
24
 
25
  #: ../password-protected.php:115
26
  #, php-format
27
- msgid ""
28
- "Feeds are not available for this site. Please visit the <a href=\"%s"
29
- "\">website</a>."
30
- msgstr ""
31
- "Es sind keine Feeds für diese Seite vorhanden. Bitte besuche die <a href=\"%s"
32
- "\">Website</a>."
33
 
34
  #: ../password-protected.php:183
35
  msgid "Incorrect Password"
36
  msgstr "Falsches Passwort"
37
 
38
  #: ../password-protected.php:427
39
- msgid ""
40
- "The Password Protected plugin does not work with WP Engine hosting. Please "
41
- "disable it."
42
- msgstr ""
43
- "Das Password-Protected-Plugin funktioniert nicht mit WP Engine Hosting. "
44
- "Bitte deaktiviere es."
45
 
46
  #: ../admin/admin.php:26 ../admin/admin.php:63
47
  msgid "Password Protected"
@@ -56,35 +47,16 @@ msgid "Save Changes"
56
  msgstr "Änderungen speichern"
57
 
58
  #: ../admin/admin.php:64
59
- msgid ""
60
- "<p><strong>Password Protected Status</strong><br />Turn on/off password "
61
- "protection.</p>"
62
- msgstr ""
63
- "<p><strong>Status</strong><br />Aktiviert/deaktiviert den Passwortschutz.</p>"
64
 
65
  #: ../admin/admin.php:65
66
- msgid ""
67
- "<p><strong>Protected Permissions</strong><br />Allow access for logged in "
68
- "users and administrators without needing to enter a password. You will need "
69
- "to enable this option if you want administrators to be able to preview the "
70
- "site in the Theme Customizer. Also allow RSS Feeds to be accessed when the "
71
- "site is password protected.</p>"
72
- msgstr ""
73
- "<p><strong>Berechtigungen</strong><br />Erlaubt den Zugriff für eingeloggte "
74
- "Benutzer und Administratoren ohne die Eingabe des festgelegten Passwortes. "
75
- "Du musst diese Option aktivieren, wenn Administratoren eine Vorschau der "
76
- "Seite im \"Design anpassen\" Modus sehen können sollen. Erlaube außerdem RSS-"
77
- "Feeds, wenn die Seite passwortgeschützt ist.</p>"
78
 
79
  #: ../admin/admin.php:66
80
- msgid ""
81
- "<p><strong>Password Fields</strong><br />To set a new password, enter it "
82
- "into both fields. You cannot set an `empty` password. To disable password "
83
- "protection uncheck the Enabled checkbox.</p>"
84
- msgstr ""
85
- "<p><strong>Password-Felder</strong><br />Um ein neues Passwort festzulegen, "
86
- "trage es in beide Felder ein. Du kannst kein \"leeres\" Passwort setzen. Um "
87
- "den Passwortschutz zu deaktivieren, deaktiviere die \"Status\"-Checkbox.</p>"
88
 
89
  #: ../admin/admin.php:82
90
  msgid "Password Protected Status"
@@ -99,38 +71,24 @@ msgid "New Password"
99
  msgstr "Neues Passwort"
100
 
101
  #: ../admin/admin.php:120
102
- msgid ""
103
- "New password not saved. When setting a new password please enter it in both "
104
- "fields."
105
- msgstr ""
106
- "Dein neues Passwort wurde nicht gespeichert. Zum Festlegen eines neuen "
107
- "Passwortes muss dieses in beide Felder eingetragen werden."
108
 
109
  #: ../admin/admin.php:123
110
  msgid "New password not saved. Password fields did not match."
111
- msgstr ""
112
- "Dein neues Passwort wurde nicht gespeichert. Die Passwort-Felder stimmen "
113
- "nicht überein."
114
 
115
  #: ../admin/admin.php:126
116
  msgid "New password saved."
117
  msgstr "Neues Passwort gespeichert."
118
 
119
  #: ../admin/admin.php:138
120
- msgid ""
121
- "Password protect your web site. Users will be asked to enter a password to "
122
- "view the site."
123
- msgstr ""
124
- "Schütze deine Website mit einem Passwort. Benutzer werden aufgefordert ein "
125
- "Passwort einzugeben, um die Seite betreten zu können."
126
 
127
  #: ../admin/admin.php:139
128
- msgid ""
129
- "For more information about Password Protected settings, view the \"Help\" "
130
- "tab at the top of this page."
131
- msgstr ""
132
- "Für mehr Informationen zu den Einstellungen von \"Password Protected\" "
133
- "klicke auf den \"Hilfe\"-Tab oben auf dieser Seite."
134
 
135
  #: ../admin/admin.php:146
136
  msgid "Enabled"
@@ -149,12 +107,8 @@ msgid "Allow RSS Feeds"
149
  msgstr "Erlaube RSS-Feeds."
150
 
151
  #: ../admin/admin.php:162
152
- msgid ""
153
- "If you would like to change the password type a new one. Otherwise leave "
154
- "this blank."
155
- msgstr ""
156
- "Wenn du das Passwort ändern möchtest, trage hier ein Neues ein. Ansonsten "
157
- "kannst du die Felder leer lassen."
158
 
159
  #: ../admin/admin.php:163
160
  msgid "Type your new password again."
@@ -169,12 +123,8 @@ msgid "GitHub"
169
  msgstr "Github"
170
 
171
  #: ../admin/admin.php:199
172
- msgid ""
173
- "https://www.transifex.com/projects/p/password-protected/resource/password-"
174
- "protected/"
175
- msgstr ""
176
- "https://www.transifex.com/projects/p/password-protected/resource/password-"
177
- "protected/"
178
 
179
  #: ../admin/admin.php:199
180
  msgid "Translate"
@@ -185,49 +135,24 @@ msgid "Settings"
185
  msgstr "Einstellungen"
186
 
187
  #: ../admin/admin.php:238
188
- msgid ""
189
- "You have enabled password protection but not yet set a password. Please set "
190
- "one below."
191
- msgstr ""
192
- "Du hast den Passwortschutz aktiviert aber kein Passwort festgelegt. Bitte "
193
- "trage ein Passwort in das entsprechende Feld unten ein."
194
 
195
  #: ../admin/admin.php:242
196
- msgid ""
197
- "You have enabled password protection and allowed administrators and logged "
198
- "in users - other users will still need to enter a password to view the site."
199
- msgstr ""
200
- "Du hast den Passwortschutz aktiviert. Administratoren und eingeloggte "
201
- "Benutzer haben Zugriff auf die Seite; andere Besucher müssen das Passwort "
202
- "eingeben."
203
 
204
  #: ../admin/admin.php:244
205
- msgid ""
206
- "You have enabled password protection and allowed administrators - other "
207
- "users will still need to enter a password to view the site."
208
- msgstr ""
209
- "Du hast den Passwortschutz aktiviert. Administratoren und eingeloggte "
210
- "Benutzer haben Zugriff auf die Seite; andere Besucher müssen das Passwort "
211
- "eingeben."
212
 
213
  #: ../admin/admin.php:246
214
- msgid ""
215
- "You have enabled password protection and allowed logged in users - other "
216
- "users will still need to enter a password to view the site."
217
- msgstr ""
218
- "Du hast den Passwortschutz aktiviert. Administratoren und eingeloggte "
219
- "Benutzer haben Zugriff auf die Seite; andere Besucher müssen das Passwort "
220
- "eingeben."
221
 
222
  #: ../theme/login.php:40
223
- msgid ""
224
- "<strong>ERROR</strong>: Cookies are blocked or not supported by your "
225
- "browser. You must <a href='http://www.google.com/cookies.html'>enable "
226
- "cookies</a> to use WordPress."
227
- msgstr ""
228
- "<strong>Fehler:</strong> Cookies werden von deinem Browser blockiert oder "
229
- "nicht unterstützt. Um WordPress zu benutzen, musst du <a href='http://www."
230
- "google.com/cookies.html'>Cookies erlauben</a>."
231
 
232
  #: ../theme/login.php:132
233
  msgid "Password"
8
  "Project-Id-Version: Password Protected\n"
9
  "Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/password-protected\n"
10
  "POT-Creation-Date: 2014-04-15 00:07-0000\n"
11
+ "PO-Revision-Date: 2015-03-24 08:36-0000\n"
12
  "Last-Translator: Ben Huson <ben@thewhiteroom.net>\n"
13
+ "Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/projects/p/password-protected/language/de_DE/)\n"
 
14
  "MIME-Version: 1.0\n"
15
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
  "Language: de_DE\n"
18
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19
+ "X-Generator: Poedit 1.7.5\n"
20
  "X-Poedit-Basepath: ./\n"
21
  "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_ex;_x\n"
22
  "X-Poedit-SearchPath-0: ..\n"
23
 
24
  #: ../password-protected.php:115
25
  #, php-format
26
+ msgid "Feeds are not available for this site. Please visit the <a href=\"%s\">website</a>."
27
+ msgstr "Es sind keine Feeds für diese Seite vorhanden. Bitte besuche die <a href=\"%s\">Website</a>."
 
 
 
 
28
 
29
  #: ../password-protected.php:183
30
  msgid "Incorrect Password"
31
  msgstr "Falsches Passwort"
32
 
33
  #: ../password-protected.php:427
34
+ msgid "The Password Protected plugin does not work with WP Engine hosting. Please disable it."
35
+ msgstr "Das Password-Protected-Plugin funktioniert nicht mit WP Engine Hosting. Bitte deaktiviere es."
 
 
 
 
36
 
37
  #: ../admin/admin.php:26 ../admin/admin.php:63
38
  msgid "Password Protected"
47
  msgstr "Änderungen speichern"
48
 
49
  #: ../admin/admin.php:64
50
+ msgid "<p><strong>Password Protected Status</strong><br />Turn on/off password protection.</p>"
51
+ msgstr "<p><strong>Status</strong><br />Aktiviert/deaktiviert den Passwortschutz.</p>"
 
 
 
52
 
53
  #: ../admin/admin.php:65
54
+ msgid "<p><strong>Protected Permissions</strong><br />Allow access for logged in users and administrators without needing to enter a password. You will need to enable this option if you want administrators to be able to preview the site in the Theme Customizer. Also allow RSS Feeds to be accessed when the site is password protected.</p>"
55
+ msgstr "<p><strong>Berechtigungen</strong><br />Erlaubt den Zugriff für eingeloggte Benutzer und Administratoren ohne die Eingabe des festgelegten Passwortes. Du musst diese Option aktivieren, wenn Administratoren eine Vorschau der Seite im \"Design anpassen\" Modus sehen können sollen. Erlaube außerdem RSS-Feeds, wenn die Seite passwortgeschützt ist.</p>"
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
56
 
57
  #: ../admin/admin.php:66
58
+ msgid "<p><strong>Password Fields</strong><br />To set a new password, enter it into both fields. You cannot set an `empty` password. To disable password protection uncheck the Enabled checkbox.</p>"
59
+ msgstr "<p><strong>Password-Felder</strong><br />Um ein neues Passwort festzulegen, trage es in beide Felder ein. Du kannst kein \"leeres\" Passwort setzen. Um den Passwortschutz zu deaktivieren, deaktiviere die \"Status\"-Checkbox.</p>"
 
 
 
 
 
 
60
 
61
  #: ../admin/admin.php:82
62
  msgid "Password Protected Status"
71
  msgstr "Neues Passwort"
72
 
73
  #: ../admin/admin.php:120
74
+ msgid "New password not saved. When setting a new password please enter it in both fields."
75
+ msgstr "Dein neues Passwort wurde nicht gespeichert. Zum Festlegen eines neuen Passwortes muss dieses in beide Felder eingetragen werden."
 
 
 
 
76
 
77
  #: ../admin/admin.php:123
78
  msgid "New password not saved. Password fields did not match."
79
+ msgstr "Dein neues Passwort wurde nicht gespeichert. Die Passwort-Felder stimmen nicht überein."
 
 
80
 
81
  #: ../admin/admin.php:126
82
  msgid "New password saved."
83
  msgstr "Neues Passwort gespeichert."
84
 
85
  #: ../admin/admin.php:138
86
+ msgid "Password protect your web site. Users will be asked to enter a password to view the site."
87
+ msgstr "Schütze deine Website mit einem Passwort. Benutzer werden aufgefordert ein Passwort einzugeben, um die Seite betreten zu können."
 
 
 
 
88
 
89
  #: ../admin/admin.php:139
90
+ msgid "For more information about Password Protected settings, view the \"Help\" tab at the top of this page."
91
+ msgstr "Für mehr Informationen zu den Einstellungen von \"Password Protected\" klicke auf den \"Hilfe\"-Tab oben auf dieser Seite."
 
 
 
 
92
 
93
  #: ../admin/admin.php:146
94
  msgid "Enabled"
107
  msgstr "Erlaube RSS-Feeds."
108
 
109
  #: ../admin/admin.php:162
110
+ msgid "If you would like to change the password type a new one. Otherwise leave this blank."
111
+ msgstr "Wenn du das Passwort ändern möchtest, trage hier ein Neues ein. Ansonsten kannst du die Felder leer lassen."
 
 
 
 
112
 
113
  #: ../admin/admin.php:163
114
  msgid "Type your new password again."
123
  msgstr "Github"
124
 
125
  #: ../admin/admin.php:199
126
+ msgid "https://www.transifex.com/projects/p/password-protected/resource/password-protected/"
127
+ msgstr "https://www.transifex.com/projects/p/password-protected/resource/password-protected/"
 
 
 
 
128
 
129
  #: ../admin/admin.php:199
130
  msgid "Translate"
135
  msgstr "Einstellungen"
136
 
137
  #: ../admin/admin.php:238
138
+ msgid "You have enabled password protection but not yet set a password. Please set one below."
139
+ msgstr "Du hast den Passwortschutz aktiviert aber kein Passwort festgelegt. Bitte trage ein Passwort in das entsprechende Feld unten ein."
 
 
 
 
140
 
141
  #: ../admin/admin.php:242
142
+ msgid "You have enabled password protection and allowed administrators and logged in users - other users will still need to enter a password to view the site."
143
+ msgstr "Du hast den Passwortschutz aktiviert. Administratoren und eingeloggte Benutzer haben Zugriff auf die Seite; andere Besucher müssen das Passwort eingeben."
 
 
 
 
 
144
 
145
  #: ../admin/admin.php:244
146
+ msgid "You have enabled password protection and allowed administrators - other users will still need to enter a password to view the site."
147
+ msgstr "Du hast den Passwortschutz aktiviert. Administratoren und eingeloggte Benutzer haben Zugriff auf die Seite; andere Besucher müssen das Passwort eingeben."
 
 
 
 
 
148
 
149
  #: ../admin/admin.php:246
150
+ msgid "You have enabled password protection and allowed logged in users - other users will still need to enter a password to view the site."
151
+ msgstr "Du hast den Passwortschutz aktiviert. Administratoren und eingeloggte Benutzer haben Zugriff auf die Seite; andere Besucher müssen das Passwort eingeben."
 
 
 
 
 
152
 
153
  #: ../theme/login.php:40
154
+ msgid "<strong>ERROR</strong>: Cookies are blocked or not supported by your browser. You must <a href='http://www.google.com/cookies.html'>enable cookies</a> to use WordPress."
155
+ msgstr "<strong>Fehler:</strong> Cookies werden von deinem Browser blockiert oder nicht unterstützt. Um WordPress zu benutzen, musst du <a href='http://www.google.com/cookies.html'>Cookies erlauben</a>."
 
 
 
 
 
 
156
 
157
  #: ../theme/login.php:132
158
  msgid "Password"
languages/password-protected-el.mo ADDED
Binary file
languages/password-protected-el.po CHANGED
@@ -7,24 +7,22 @@ msgstr ""
7
  "Project-Id-Version: Password Protected\n"
8
  "Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/password-protected\n"
9
  "POT-Creation-Date: 2014-04-15 00:07-0000\n"
10
- "PO-Revision-Date: 2014-09-16 16:38+0000\n"
11
- "Last-Translator: evigiannakou <evigian@in.gr>\n"
12
  "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/password-protected/language/el/)\n"
13
  "MIME-Version: 1.0\n"
14
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
  "Language: el\n"
17
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18
- "X-Generator: Poedit 1.6.2\n"
19
  "X-Poedit-Basepath: ./\n"
20
  "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_ex;_x\n"
21
  "X-Poedit-SearchPath-0: ..\n"
22
 
23
  #: ../password-protected.php:115
24
  #, php-format
25
- msgid ""
26
- "Feeds are not available for this site. Please visit the <a "
27
- "href=\"%s\">website</a>."
28
  msgstr "Δεν υπάρχουν διαθέσιμα κανάλια για αυτό τον ιστότοπο. Παρακαλώ επισκεφθείτε τον <a href=\"%s\">ιστότοπο</a>."
29
 
30
  #: ../password-protected.php:183
@@ -32,9 +30,7 @@ msgid "Incorrect Password"
32
  msgstr "Λάθος συνθηματικό"
33
 
34
  #: ../password-protected.php:427
35
- msgid ""
36
- "The Password Protected plugin does not work with WP Engine hosting. Please "
37
- "disable it."
38
  msgstr "Το πρόσθετο Έχει Συνθηματικό δε λειτουργεί με τη Μηχανή φιλοξενίας WP. Παρακαλώ απενεργοποιήστε το."
39
 
40
  #: ../admin/admin.php:26 ../admin/admin.php:63
@@ -50,25 +46,15 @@ msgid "Save Changes"
50
  msgstr "Αποθήκευση αλλαγών"
51
 
52
  #: ../admin/admin.php:64
53
- msgid ""
54
- "<p><strong>Password Protected Status</strong><br />Turn on/off password "
55
- "protection.</p>"
56
  msgstr "<p><strong>Κατάσταση Έχει Συνθηματικό</strong><br />Ενεργοποιήστε/Απενεργοποιήστε την προστασία συνθηματικού.</p>"
57
 
58
  #: ../admin/admin.php:65
59
- msgid ""
60
- "<p><strong>Protected Permissions</strong><br />Allow access for logged in "
61
- "users and administrators without needing to enter a password. You will need "
62
- "to enable this option if you want administrators to be able to preview the "
63
- "site in the Theme Customizer. Also allow RSS Feeds to be accessed when the "
64
- "site is password protected.</p>"
65
  msgstr "<p><strong>Προστατευμένη Πρόσβαση</strong><br />Επιτρέπεται η πρόσβαση για συνδεδεμένους χρήστες και διαχειριστές χωρίς να χρειάζεται να εισάγουν συνθηματικό. Θα χρειαστεί να ενεργοποιήσετε αυτή την επιλογή αν θέλετε οι διαχειριστές να μπορούν να κάνουν προεπισκόπηση του ιστότοπου στον Προσαρμογέα Θέματος. Επίσης επιτρέπεται η πρόσβαση RSS Feeds όταν ο ιστότοπος έχει συνθηματικό.</p>"
66
 
67
  #: ../admin/admin.php:66
68
- msgid ""
69
- "<p><strong>Password Fields</strong><br />To set a new password, enter it "
70
- "into both fields. You cannot set an `empty` password. To disable password "
71
- "protection uncheck the Enabled checkbox.</p>"
72
  msgstr "<p><strong>Πεδία Συνθηματικού</strong><br />Για να ρυθμίσετε νέο συνθηματικό, εισάγετέ το και στα δύο πεδία. Δεν μπορείτε να ορίσετε ένα \"κενό\" συνθηματικό. Για να απενεργοποιήσετε την προστασία συνθηματικού απο-επιλέξτε το Ενεργοποιημένο πλαίσιο.</p>"
73
 
74
  #: ../admin/admin.php:82
@@ -84,9 +70,7 @@ msgid "New Password"
84
  msgstr "Νέο συνθηματικό"
85
 
86
  #: ../admin/admin.php:120
87
- msgid ""
88
- "New password not saved. When setting a new password please enter it in both "
89
- "fields."
90
  msgstr "Το νέο συνθηματικό δεν αποθηκεύτηκε. Όταν ρυθμίζετε νέο συνθηματικό παρακαλούμε να το εισάγετε και στα δύο πεδία."
91
 
92
  #: ../admin/admin.php:123
@@ -98,15 +82,11 @@ msgid "New password saved."
98
  msgstr "Το νέο συνθηματικό αποθηκεύτηκε."
99
 
100
  #: ../admin/admin.php:138
101
- msgid ""
102
- "Password protect your web site. Users will be asked to enter a password to "
103
- "view the site."
104
  msgstr "Συνθηματικό προστατεύει τον ιστότοπό σας. Οι χρήστες θα ερωτηθούν να εισάγουν κωδικό για να δουν τον ιστότοπο."
105
 
106
  #: ../admin/admin.php:139
107
- msgid ""
108
- "For more information about Password Protected settings, view the \"Help\" "
109
- "tab at the top of this page."
110
  msgstr "Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τις ρυθμίσεις Προστασίας Συνθηματικού, δείτε την καρτέλα \"Βοήθεια\" στην κορυφή αυτής της σελίδας."
111
 
112
  #: ../admin/admin.php:146
@@ -126,9 +106,7 @@ msgid "Allow RSS Feeds"
126
  msgstr "Επιτρέπονται κανάλια RSS"
127
 
128
  #: ../admin/admin.php:162
129
- msgid ""
130
- "If you would like to change the password type a new one. Otherwise leave "
131
- "this blank."
132
  msgstr "Αν θέλετε να αλλάξετε συνθηματικό, πληκτρολογήστε ένα νέο. Αλλιώς αφήστε κενό."
133
 
134
  #: ../admin/admin.php:163
@@ -144,9 +122,7 @@ msgid "GitHub"
144
  msgstr "GitHub"
145
 
146
  #: ../admin/admin.php:199
147
- msgid ""
148
- "https://www.transifex.com/projects/p/password-protected/resource/password-"
149
- "protected/"
150
  msgstr "https://www.transifex.com/projects/p/password-protected/resource/password-protected/"
151
 
152
  #: ../admin/admin.php:199
@@ -158,34 +134,23 @@ msgid "Settings"
158
  msgstr "Ρυθμίσεις"
159
 
160
  #: ../admin/admin.php:238
161
- msgid ""
162
- "You have enabled password protection but not yet set a password. Please set "
163
- "one below."
164
  msgstr "Έχετε ενεργοποιήσει την προστασία συνθηματικού αλλά δεν έχετε ακόμη ορίσει συνθηματικό. Παρακαλώ ορίστε ένα παρακάτω."
165
 
166
  #: ../admin/admin.php:242
167
- msgid ""
168
- "You have enabled password protection and allowed administrators and logged "
169
- "in users - other users will still need to enter a password to view the site."
170
  msgstr "Έχετε ενεργοποιήσει την προστασία συνθηματικού και επιτρέπονται οι διαχειριστές και οι συνδεδεμένοι χρήστες - οι άλλοι χρήστες θα χρειάζεται να εισάγουν συνθηματικό για να δουν τον ιστότοπο."
171
 
172
  #: ../admin/admin.php:244
173
- msgid ""
174
- "You have enabled password protection and allowed administrators - other "
175
- "users will still need to enter a password to view the site."
176
  msgstr "Έχετε ενεργοποιήσει την προστασία συνθηματικού και επιτρέπονται οι διαχειριστές - οι άλλοι χρήστες θα χρειάζεται να εισάγουν συνθηματικό για να δουν τον ιστότοπο"
177
 
178
  #: ../admin/admin.php:246
179
- msgid ""
180
- "You have enabled password protection and allowed logged in users - other "
181
- "users will still need to enter a password to view the site."
182
  msgstr "Έχετε ενεργοποιήσει την προστασία συνθηματικού και επιτρέπονται οι συνδεδεμένοι χρήστες - οι άλλοι χρήστες θα χρειάζεται να εισάγουν συνθηματικό για να δουν τον ιστότοπο"
183
 
184
  #: ../theme/login.php:40
185
- msgid ""
186
- "<strong>ERROR</strong>: Cookies are blocked or not supported by your "
187
- "browser. You must <a href='http://www.google.com/cookies.html'>enable "
188
- "cookies</a> to use WordPress."
189
  msgstr "<strong>Σφάλμα</strong>: Ο πλοηγός σας φράζει τα «cookies» ή δεν τα υποστηρίζει καθόλου. Για να συνδεθείτε πρέπει να έχετε <a href='http://www.google.com/cookies.html'>ενεργοποιημένα cookies</a>."
190
 
191
  #: ../theme/login.php:132
7
  "Project-Id-Version: Password Protected\n"
8
  "Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/password-protected\n"
9
  "POT-Creation-Date: 2014-04-15 00:07-0000\n"
10
+ "PO-Revision-Date: 2015-03-24 08:36-0000\n"
11
+ "Last-Translator: Ben Huson <ben@thewhiteroom.net>\n"
12
  "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/password-protected/language/el/)\n"
13
  "MIME-Version: 1.0\n"
14
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
  "Language: el\n"
17
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18
+ "X-Generator: Poedit 1.7.5\n"
19
  "X-Poedit-Basepath: ./\n"
20
  "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_ex;_x\n"
21
  "X-Poedit-SearchPath-0: ..\n"
22
 
23
  #: ../password-protected.php:115
24
  #, php-format
25
+ msgid "Feeds are not available for this site. Please visit the <a href=\"%s\">website</a>."
 
 
26
  msgstr "Δεν υπάρχουν διαθέσιμα κανάλια για αυτό τον ιστότοπο. Παρακαλώ επισκεφθείτε τον <a href=\"%s\">ιστότοπο</a>."
27
 
28
  #: ../password-protected.php:183
30
  msgstr "Λάθος συνθηματικό"
31
 
32
  #: ../password-protected.php:427
33
+ msgid "The Password Protected plugin does not work with WP Engine hosting. Please disable it."
 
 
34
  msgstr "Το πρόσθετο Έχει Συνθηματικό δε λειτουργεί με τη Μηχανή φιλοξενίας WP. Παρακαλώ απενεργοποιήστε το."
35
 
36
  #: ../admin/admin.php:26 ../admin/admin.php:63
46
  msgstr "Αποθήκευση αλλαγών"
47
 
48
  #: ../admin/admin.php:64
49
+ msgid "<p><strong>Password Protected Status</strong><br />Turn on/off password protection.</p>"
 
 
50
  msgstr "<p><strong>Κατάσταση Έχει Συνθηματικό</strong><br />Ενεργοποιήστε/Απενεργοποιήστε την προστασία συνθηματικού.</p>"
51
 
52
  #: ../admin/admin.php:65
53
+ msgid "<p><strong>Protected Permissions</strong><br />Allow access for logged in users and administrators without needing to enter a password. You will need to enable this option if you want administrators to be able to preview the site in the Theme Customizer. Also allow RSS Feeds to be accessed when the site is password protected.</p>"
 
 
 
 
 
54
  msgstr "<p><strong>Προστατευμένη Πρόσβαση</strong><br />Επιτρέπεται η πρόσβαση για συνδεδεμένους χρήστες και διαχειριστές χωρίς να χρειάζεται να εισάγουν συνθηματικό. Θα χρειαστεί να ενεργοποιήσετε αυτή την επιλογή αν θέλετε οι διαχειριστές να μπορούν να κάνουν προεπισκόπηση του ιστότοπου στον Προσαρμογέα Θέματος. Επίσης επιτρέπεται η πρόσβαση RSS Feeds όταν ο ιστότοπος έχει συνθηματικό.</p>"
55
 
56
  #: ../admin/admin.php:66
57
+ msgid "<p><strong>Password Fields</strong><br />To set a new password, enter it into both fields. You cannot set an `empty` password. To disable password protection uncheck the Enabled checkbox.</p>"
 
 
 
58
  msgstr "<p><strong>Πεδία Συνθηματικού</strong><br />Για να ρυθμίσετε νέο συνθηματικό, εισάγετέ το και στα δύο πεδία. Δεν μπορείτε να ορίσετε ένα \"κενό\" συνθηματικό. Για να απενεργοποιήσετε την προστασία συνθηματικού απο-επιλέξτε το Ενεργοποιημένο πλαίσιο.</p>"
59
 
60
  #: ../admin/admin.php:82
70
  msgstr "Νέο συνθηματικό"
71
 
72
  #: ../admin/admin.php:120
73
+ msgid "New password not saved. When setting a new password please enter it in both fields."
 
 
74
  msgstr "Το νέο συνθηματικό δεν αποθηκεύτηκε. Όταν ρυθμίζετε νέο συνθηματικό παρακαλούμε να το εισάγετε και στα δύο πεδία."
75
 
76
  #: ../admin/admin.php:123
82
  msgstr "Το νέο συνθηματικό αποθηκεύτηκε."
83
 
84
  #: ../admin/admin.php:138
85
+ msgid "Password protect your web site. Users will be asked to enter a password to view the site."
 
 
86
  msgstr "Συνθηματικό προστατεύει τον ιστότοπό σας. Οι χρήστες θα ερωτηθούν να εισάγουν κωδικό για να δουν τον ιστότοπο."
87
 
88
  #: ../admin/admin.php:139
89
+ msgid "For more information about Password Protected settings, view the \"Help\" tab at the top of this page."
 
 
90
  msgstr "Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τις ρυθμίσεις Προστασίας Συνθηματικού, δείτε την καρτέλα \"Βοήθεια\" στην κορυφή αυτής της σελίδας."
91
 
92
  #: ../admin/admin.php:146
106
  msgstr "Επιτρέπονται κανάλια RSS"
107
 
108
  #: ../admin/admin.php:162
109
+ msgid "If you would like to change the password type a new one. Otherwise leave this blank."
 
 
110
  msgstr "Αν θέλετε να αλλάξετε συνθηματικό, πληκτρολογήστε ένα νέο. Αλλιώς αφήστε κενό."
111
 
112
  #: ../admin/admin.php:163
122
  msgstr "GitHub"
123
 
124
  #: ../admin/admin.php:199
125
+ msgid "https://www.transifex.com/projects/p/password-protected/resource/password-protected/"
 
 
126
  msgstr "https://www.transifex.com/projects/p/password-protected/resource/password-protected/"
127
 
128
  #: ../admin/admin.php:199
134
  msgstr "Ρυθμίσεις"
135
 
136
  #: ../admin/admin.php:238
137
+ msgid "You have enabled password protection but not yet set a password. Please set one below."
 
 
138
  msgstr "Έχετε ενεργοποιήσει την προστασία συνθηματικού αλλά δεν έχετε ακόμη ορίσει συνθηματικό. Παρακαλώ ορίστε ένα παρακάτω."
139
 
140
  #: ../admin/admin.php:242
141
+ msgid "You have enabled password protection and allowed administrators and logged in users - other users will still need to enter a password to view the site."
 
 
142
  msgstr "Έχετε ενεργοποιήσει την προστασία συνθηματικού και επιτρέπονται οι διαχειριστές και οι συνδεδεμένοι χρήστες - οι άλλοι χρήστες θα χρειάζεται να εισάγουν συνθηματικό για να δουν τον ιστότοπο."
143
 
144
  #: ../admin/admin.php:244
145
+ msgid "You have enabled password protection and allowed administrators - other users will still need to enter a password to view the site."
 
 
146
  msgstr "Έχετε ενεργοποιήσει την προστασία συνθηματικού και επιτρέπονται οι διαχειριστές - οι άλλοι χρήστες θα χρειάζεται να εισάγουν συνθηματικό για να δουν τον ιστότοπο"
147
 
148
  #: ../admin/admin.php:246
149
+ msgid "You have enabled password protection and allowed logged in users - other users will still need to enter a password to view the site."
 
 
150
  msgstr "Έχετε ενεργοποιήσει την προστασία συνθηματικού και επιτρέπονται οι συνδεδεμένοι χρήστες - οι άλλοι χρήστες θα χρειάζεται να εισάγουν συνθηματικό για να δουν τον ιστότοπο"
151
 
152
  #: ../theme/login.php:40
153
+ msgid "<strong>ERROR</strong>: Cookies are blocked or not supported by your browser. You must <a href='http://www.google.com/cookies.html'>enable cookies</a> to use WordPress."
 
 
 
154
  msgstr "<strong>Σφάλμα</strong>: Ο πλοηγός σας φράζει τα «cookies» ή δεν τα υποστηρίζει καθόλου. Για να συνδεθείτε πρέπει να έχετε <a href='http://www.google.com/cookies.html'>ενεργοποιημένα cookies</a>."
155
 
156
  #: ../theme/login.php:132
languages/password-protected-es_ES.mo CHANGED
Binary file
languages/password-protected-es_ES.po CHANGED
@@ -7,40 +7,31 @@ msgstr ""
7
  "Project-Id-Version: Password Protected\n"
8
  "Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/password-protected\n"
9
  "POT-Creation-Date: 2014-04-15 00:07-0000\n"
10
- "PO-Revision-Date: 2014-06-05 07:46-0000\n"
11
  "Last-Translator: Ben Huson <ben@thewhiteroom.net>\n"
12
- "Language-Team: Spanish (Spain) (http://www.transifex.com/projects/p/password-"
13
- "protected/language/es_ES/)\n"
14
  "MIME-Version: 1.0\n"
15
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
  "Language: es_ES\n"
18
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19
- "X-Generator: Poedit 1.6.2\n"
20
  "X-Poedit-Basepath: ./\n"
21
  "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_ex;_x\n"
22
  "X-Poedit-SearchPath-0: ..\n"
23
 
24
  #: ../password-protected.php:115
25
  #, php-format
26
- msgid ""
27
- "Feeds are not available for this site. Please visit the <a href=\"%s"
28
- "\">website</a>."
29
- msgstr ""
30
- "Los Feeds no están disponibles en este sitio. Por favor, entra <a href=\"%s"
31
- "\">aquí</a>."
32
 
33
  #: ../password-protected.php:183
34
  msgid "Incorrect Password"
35
  msgstr "Contraseña incorrecta"
36
 
37
  #: ../password-protected.php:427
38
- msgid ""
39
- "The Password Protected plugin does not work with WP Engine hosting. Please "
40
- "disable it."
41
- msgstr ""
42
- "El plugin protección por contraseña no funciona con alojamiento WP Engine. "
43
- "Por favor, deshabilitalo."
44
 
45
  #: ../admin/admin.php:26 ../admin/admin.php:63
46
  msgid "Password Protected"
@@ -55,38 +46,16 @@ msgid "Save Changes"
55
  msgstr "Guardar cambios"
56
 
57
  #: ../admin/admin.php:64
58
- msgid ""
59
- "<p><strong>Password Protected Status</strong><br />Turn on/off password "
60
- "protection.</p>"
61
- msgstr ""
62
- "<p><strong>Estado de la Protección por Contraseña</strong><br />Activa/"
63
- "Desactiva la protección por contraseña.</p>"
64
 
65
  #: ../admin/admin.php:65
66
- msgid ""
67
- "<p><strong>Protected Permissions</strong><br />Allow access for logged in "
68
- "users and administrators without needing to enter a password. You will need "
69
- "to enable this option if you want administrators to be able to preview the "
70
- "site in the Theme Customizer. Also allow RSS Feeds to be accessed when the "
71
- "site is password protected.</p>"
72
- msgstr ""
73
- "<p><strong>Permisos protegidos</strong><br />Permitir acceso para usuarios "
74
- "identificados y administradores sin necesitar introducir una contraseña. "
75
- "Necesitarás activar esta opción si quieres que los administradores puedan "
76
- "acceder al previo del sitio vía el personalizador de temas. También, permite "
77
- "que los Feeds RSS sean accesibles cuando el sitio está protegido por "
78
- "contraseña.</p>"
79
 
80
  #: ../admin/admin.php:66
81
- msgid ""
82
- "<p><strong>Password Fields</strong><br />To set a new password, enter it "
83
- "into both fields. You cannot set an `empty` password. To disable password "
84
- "protection uncheck the Enabled checkbox.</p>"
85
- msgstr ""
86
- "<p><strong>Campos de contraseña</strong><br />Para configurar una nueva "
87
- "contraseña, introducela en ambos campos. No se puede configurar una "
88
- "contraseña `vacia`. Para desactivar la protección por contraseña "
89
- "deselecciona el checkbox de activar.</p>"
90
 
91
  #: ../admin/admin.php:82
92
  msgid "Password Protected Status"
@@ -101,12 +70,8 @@ msgid "New Password"
101
  msgstr "Nueva contraseña"
102
 
103
  #: ../admin/admin.php:120
104
- msgid ""
105
- "New password not saved. When setting a new password please enter it in both "
106
- "fields."
107
- msgstr ""
108
- "Nueva contraseña no grabada. Cuando configures una nueva contraseña por "
109
- "favor introducela en los dos campos."
110
 
111
  #: ../admin/admin.php:123
112
  msgid "New password not saved. Password fields did not match."
@@ -117,20 +82,12 @@ msgid "New password saved."
117
  msgstr "Nueva contraseña guardada."
118
 
119
  #: ../admin/admin.php:138
120
- msgid ""
121
- "Password protect your web site. Users will be asked to enter a password to "
122
- "view the site."
123
- msgstr ""
124
- "Una contraseña protege tu sitio. Los usuarios tendrán que introducir una "
125
- "contraseña para ver el sitio."
126
 
127
  #: ../admin/admin.php:139
128
- msgid ""
129
- "For more information about Password Protected settings, view the \"Help\" "
130
- "tab at the top of this page."
131
- msgstr ""
132
- "Para más información sobre la configuración de la protección por contraseña, "
133
- "ver la pestaña \"Ayuda\" en la parte superior de esta página."
134
 
135
  #: ../admin/admin.php:146
136
  msgid "Enabled"
@@ -149,12 +106,8 @@ msgid "Allow RSS Feeds"
149
  msgstr "Permitir los Feeds RSS."
150
 
151
  #: ../admin/admin.php:162
152
- msgid ""
153
- "If you would like to change the password type a new one. Otherwise leave "
154
- "this blank."
155
- msgstr ""
156
- "Si deseas cambiar la contraseña del usuario, escribe aquí dos veces la "
157
- "nueva. En caso contrario, deja las casillas en blanco."
158
 
159
  #: ../admin/admin.php:163
160
  msgid "Type your new password again."
@@ -169,12 +122,8 @@ msgid "GitHub"
169
  msgstr "GitHub"
170
 
171
  #: ../admin/admin.php:199
172
- msgid ""
173
- "https://www.transifex.com/projects/p/password-protected/resource/password-"
174
- "protected/"
175
- msgstr ""
176
- "https://www.transifex.com/projects/p/password-protected/resource/password-"
177
- "protected/"
178
 
179
  #: ../admin/admin.php:199
180
  msgid "Translate"
@@ -185,49 +134,24 @@ msgid "Settings"
185
  msgstr "Ajustes"
186
 
187
  #: ../admin/admin.php:238
188
- msgid ""
189
- "You have enabled password protection but not yet set a password. Please set "
190
- "one below."
191
- msgstr ""
192
- "Has activado la protección por contraseña pero todavía no has introducido "
193
- "una contraseña. Por favor, introduce una abajo."
194
 
195
  #: ../admin/admin.php:242
196
- msgid ""
197
- "You have enabled password protection and allowed administrators and logged "
198
- "in users - other users will still need to enter a password to view the site."
199
- msgstr ""
200
- "Has activado la protección por contraseña y permitido el acceso a "
201
- "administradores y usuarios identificados. Otros usuarios todavía necesitarán "
202
- "introducir la contraseña para ver el sitio."
203
 
204
  #: ../admin/admin.php:244
205
- msgid ""
206
- "You have enabled password protection and allowed administrators - other "
207
- "users will still need to enter a password to view the site."
208
- msgstr ""
209
- "Has activado la protección por contraseña y permitido el acceso a "
210
- "administradores. Otros usuarios todavía necesitarán introducir la contraseña "
211
- "para ver el sitio."
212
 
213
  #: ../admin/admin.php:246
214
- msgid ""
215
- "You have enabled password protection and allowed logged in users - other "
216
- "users will still need to enter a password to view the site."
217
- msgstr ""
218
- "Has activado la protección por contraseña y permitido el acceso usuarios "
219
- "identificados. Otros usuarios todavía necesitarán introducir la contraseña "
220
- "para ver el sitio."
221
 
222
  #: ../theme/login.php:40
223
- msgid ""
224
- "<strong>ERROR</strong>: Cookies are blocked or not supported by your "
225
- "browser. You must <a href='http://www.google.com/cookies.html'>enable "
226
- "cookies</a> to use WordPress."
227
- msgstr ""
228
- "<strong>ERROR</strong>: Las Cookies están bloqueadas o no las soporta tu "
229
- "navegador. Debes <a href='http://www.google.com/cookies.html'>habilitar las "
230
- "cookies</a> para usar WordPress."
231
 
232
  #: ../theme/login.php:132
233
  msgid "Password"
7
  "Project-Id-Version: Password Protected\n"
8
  "Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/password-protected\n"
9
  "POT-Creation-Date: 2014-04-15 00:07-0000\n"
10
+ "PO-Revision-Date: 2015-03-24 08:36-0000\n"
11
  "Last-Translator: Ben Huson <ben@thewhiteroom.net>\n"
12
+ "Language-Team: Spanish (Spain) (http://www.transifex.com/projects/p/password-protected/language/es_ES/)\n"
 
13
  "MIME-Version: 1.0\n"
14
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
  "Language: es_ES\n"
17
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18
+ "X-Generator: Poedit 1.7.5\n"
19
  "X-Poedit-Basepath: ./\n"
20
  "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_ex;_x\n"
21
  "X-Poedit-SearchPath-0: ..\n"
22
 
23
  #: ../password-protected.php:115
24
  #, php-format
25
+ msgid "Feeds are not available for this site. Please visit the <a href=\"%s\">website</a>."
26
+ msgstr "Los Feeds no están disponibles en este sitio. Por favor, entra <a href=\"%s\">aquí</a>."
 
 
 
 
27
 
28
  #: ../password-protected.php:183
29
  msgid "Incorrect Password"
30
  msgstr "Contraseña incorrecta"
31
 
32
  #: ../password-protected.php:427
33
+ msgid "The Password Protected plugin does not work with WP Engine hosting. Please disable it."
34
+ msgstr "El plugin protección por contraseña no funciona con alojamiento WP Engine. Por favor, deshabilitalo."
 
 
 
 
35
 
36
  #: ../admin/admin.php:26 ../admin/admin.php:63
37
  msgid "Password Protected"
46
  msgstr "Guardar cambios"
47
 
48
  #: ../admin/admin.php:64
49
+ msgid "<p><strong>Password Protected Status</strong><br />Turn on/off password protection.</p>"
50
+ msgstr "<p><strong>Estado de la Protección por Contraseña</strong><br />Activa/Desactiva la protección por contraseña.</p>"
 
 
 
 
51
 
52
  #: ../admin/admin.php:65
53
+ msgid "<p><strong>Protected Permissions</strong><br />Allow access for logged in users and administrators without needing to enter a password. You will need to enable this option if you want administrators to be able to preview the site in the Theme Customizer. Also allow RSS Feeds to be accessed when the site is password protected.</p>"
54
+ msgstr "<p><strong>Permisos protegidos</strong><br />Permitir acceso para usuarios identificados y administradores sin necesitar introducir una contraseña. Necesitarás activar esta opción si quieres que los administradores puedan acceder al previo del sitio vía el personalizador de temas. También, permite que los Feeds RSS sean accesibles cuando el sitio está protegido por contraseña.</p>"
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
55
 
56
  #: ../admin/admin.php:66
57
+ msgid "<p><strong>Password Fields</strong><br />To set a new password, enter it into both fields. You cannot set an `empty` password. To disable password protection uncheck the Enabled checkbox.</p>"
58
+ msgstr "<p><strong>Campos de contraseña</strong><br />Para configurar una nueva contraseña, introducela en ambos campos. No se puede configurar una contraseña `vacia`. Para desactivar la protección por contraseña deselecciona el checkbox de activar.</p>"
 
 
 
 
 
 
 
59
 
60
  #: ../admin/admin.php:82
61
  msgid "Password Protected Status"
70
  msgstr "Nueva contraseña"
71
 
72
  #: ../admin/admin.php:120
73
+ msgid "New password not saved. When setting a new password please enter it in both fields."
74
+ msgstr "Nueva contraseña no grabada. Cuando configures una nueva contraseña por favor introducela en los dos campos."
 
 
 
 
75
 
76
  #: ../admin/admin.php:123
77
  msgid "New password not saved. Password fields did not match."
82
  msgstr "Nueva contraseña guardada."
83
 
84
  #: ../admin/admin.php:138
85
+ msgid "Password protect your web site. Users will be asked to enter a password to view the site."
86
+ msgstr "Una contraseña protege tu sitio. Los usuarios tendrán que introducir una contraseña para ver el sitio."
 
 
 
 
87
 
88
  #: ../admin/admin.php:139
89
+ msgid "For more information about Password Protected settings, view the \"Help\" tab at the top of this page."
90
+ msgstr "Para más información sobre la configuración de la protección por contraseña, ver la pestaña \"Ayuda\" en la parte superior de esta página."
 
 
 
 
91
 
92
  #: ../admin/admin.php:146
93
  msgid "Enabled"
106
  msgstr "Permitir los Feeds RSS."
107
 
108
  #: ../admin/admin.php:162
109
+ msgid "If you would like to change the password type a new one. Otherwise leave this blank."
110
+ msgstr "Si deseas cambiar la contraseña del usuario, escribe aquí dos veces la nueva. En caso contrario, deja las casillas en blanco."
 
 
 
 
111
 
112
  #: ../admin/admin.php:163
113
  msgid "Type your new password again."
122
  msgstr "GitHub"
123
 
124
  #: ../admin/admin.php:199
125
+ msgid "https://www.transifex.com/projects/p/password-protected/resource/password-protected/"
126
+ msgstr "https://www.transifex.com/projects/p/password-protected/resource/password-protected/"
 
 
 
 
127
 
128
  #: ../admin/admin.php:199
129
  msgid "Translate"
134
  msgstr "Ajustes"
135
 
136
  #: ../admin/admin.php:238
137
+ msgid "You have enabled password protection but not yet set a password. Please set one below."
138
+ msgstr "Has activado la protección por contraseña pero todavía no has introducido una contraseña. Por favor, introduce una abajo."
 
 
 
 
139
 
140
  #: ../admin/admin.php:242
141
+ msgid "You have enabled password protection and allowed administrators and logged in users - other users will still need to enter a password to view the site."
142
+ msgstr "Has activado la protección por contraseña y permitido el acceso a administradores y usuarios identificados. Otros usuarios todavía necesitarán introducir la contraseña para ver el sitio."
 
 
 
 
 
143
 
144
  #: ../admin/admin.php:244
145
+ msgid "You have enabled password protection and allowed administrators - other users will still need to enter a password to view the site."
146
+ msgstr "Has activado la protección por contraseña y permitido el acceso a administradores. Otros usuarios todavía necesitarán introducir la contraseña para ver el sitio."
 
 
 
 
 
147
 
148
  #: ../admin/admin.php:246
149
+ msgid "You have enabled password protection and allowed logged in users - other users will still need to enter a password to view the site."
150
+ msgstr "Has activado la protección por contraseña y permitido el acceso usuarios identificados. Otros usuarios todavía necesitarán introducir la contraseña para ver el sitio."
 
 
 
 
 
151
 
152
  #: ../theme/login.php:40
153
+ msgid "<strong>ERROR</strong>: Cookies are blocked or not supported by your browser. You must <a href='http://www.google.com/cookies.html'>enable cookies</a> to use WordPress."
154
+ msgstr "<strong>ERROR</strong>: Las Cookies están bloqueadas o no las soporta tu navegador. Debes <a href='http://www.google.com/cookies.html'>habilitar las cookies</a> para usar WordPress."
 
 
 
 
 
 
155
 
156
  #: ../theme/login.php:132
157
  msgid "Password"
languages/password-protected-eu.mo ADDED
Binary file
languages/password-protected-eu.po CHANGED
@@ -7,24 +7,22 @@ msgstr ""
7
  "Project-Id-Version: Password Protected\n"
8
  "Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/password-protected\n"
9
  "POT-Creation-Date: 2014-04-15 00:07-0000\n"
10
- "PO-Revision-Date: 2014-10-01 18:21+0000\n"
11
- "Last-Translator: Bingen <bingalipa@gmail.com>\n"
12
  "Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/password-protected/language/eu/)\n"
13
  "MIME-Version: 1.0\n"
14
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
  "Language: eu\n"
17
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18
- "X-Generator: Poedit 1.6.2\n"
19
  "X-Poedit-Basepath: ./\n"
20
  "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_ex;_x\n"
21
  "X-Poedit-SearchPath-0: ..\n"
22
 
23
  #: ../password-protected.php:115
24
  #, php-format
25
- msgid ""
26
- "Feeds are not available for this site. Please visit the <a "
27
- "href=\"%s\">website</a>."
28
  msgstr "Feed-ak ez daude erabilgarri orrialde honetan. Mesedez joan <a href=\"%s\">orrialdera</a>."
29
 
30
  #: ../password-protected.php:183
@@ -32,9 +30,7 @@ msgid "Incorrect Password"
32
  msgstr "Pasahitz okerra"
33
 
34
  #: ../password-protected.php:427
35
- msgid ""
36
- "The Password Protected plugin does not work with WP Engine hosting. Please "
37
- "disable it."
38
  msgstr "Pasword Protected pluginak ez du WP Engine hosting-arekin funtzionatzen. Mesedez desgaitu ezazu"
39
 
40
  #: ../admin/admin.php:26 ../admin/admin.php:63
@@ -50,25 +46,17 @@ msgid "Save Changes"
50
  msgstr "Gorde aldaketak"
51
 
52
  #: ../admin/admin.php:64
53
- msgid ""
54
- "<p><strong>Password Protected Status</strong><br />Turn on/off password "
55
- "protection.</p>"
56
  msgstr "<p><strong>Password Protected Egoera</strong><br />Gaitu/Ezgaitu pasahitz babesa.</p>"
57
 
58
  #: ../admin/admin.php:65
59
  msgid ""
60
- "<p><strong>Protected Permissions</strong><br />Allow access for logged in "
61
- "users and administrators without needing to enter a password. You will need "
62
- "to enable this option if you want administrators to be able to preview the "
63
- "site in the Theme Customizer. Also allow RSS Feeds to be accessed when the "
64
- "site is password protected.</p>"
65
  msgstr "<p><strong>Babestutako Pasahitzak</strong><br />Baimendu administratzaile eta erregristatutako erabiltzaileei pasahitzik erabili gabe sartzen.</p>"
66
 
67
  #: ../admin/admin.php:66
68
- msgid ""
69
- "<p><strong>Password Fields</strong><br />To set a new password, enter it "
70
- "into both fields. You cannot set an `empty` password. To disable password "
71
- "protection uncheck the Enabled checkbox.</p>"
72
  msgstr "<p><strong>Password Fields</strong><br />Pasahitz berri bat ezartzeko idatzi ezazu bi laukietan. </p>"
73
 
74
  #: ../admin/admin.php:82
@@ -84,9 +72,7 @@ msgid "New Password"
84
  msgstr "Pasahitz berria"
85
 
86
  #: ../admin/admin.php:120
87
- msgid ""
88
- "New password not saved. When setting a new password please enter it in both "
89
- "fields."
90
  msgstr "Pasahitz berria ez da gorde. Mesedez idatz ezazu bi laukietan."
91
 
92
  #: ../admin/admin.php:123
@@ -98,15 +84,11 @@ msgid "New password saved."
98
  msgstr "Pasahitz berria gorde da"
99
 
100
  #: ../admin/admin.php:138
101
- msgid ""
102
- "Password protect your web site. Users will be asked to enter a password to "
103
- "view the site."
104
  msgstr "Babestu ezazu zure orria pasahitz baten bitartez. Erabiltzaileek pasahitza sartu beharko dute orrialdea bisitatzeko"
105
 
106
  #: ../admin/admin.php:139
107
- msgid ""
108
- "For more information about Password Protected settings, view the \"Help\" "
109
- "tab at the top of this page."
110
  msgstr "Password Protected-en ezarpenenei buruzko informazio gehiago lortzeko klikatu goiko \"Laguntza\" botoan"
111
 
112
  #: ../admin/admin.php:146
@@ -126,9 +108,7 @@ msgid "Allow RSS Feeds"
126
  msgstr "Baimendu RSS Jarioa"
127
 
128
  #: ../admin/admin.php:162
129
- msgid ""
130
- "If you would like to change the password type a new one. Otherwise leave "
131
- "this blank."
132
  msgstr "Pasahitza aldatu nahi baduzu, idatzi berri bat. Bestela, hutsik utzi."
133
 
134
  #: ../admin/admin.php:163
@@ -144,9 +124,7 @@ msgid "GitHub"
144
  msgstr "GitHub"
145
 
146
  #: ../admin/admin.php:199
147
- msgid ""
148
- "https://www.transifex.com/projects/p/password-protected/resource/password-"
149
- "protected/"
150
  msgstr "https://www.transifex.com/projects/p/password-protected/resource/password-protected/"
151
 
152
  #: ../admin/admin.php:199
@@ -158,34 +136,23 @@ msgid "Settings"
158
  msgstr "Ezarpenak"
159
 
160
  #: ../admin/admin.php:238
161
- msgid ""
162
- "You have enabled password protection but not yet set a password. Please set "
163
- "one below."
164
  msgstr "Pasword Protect gaitu duzu, baina oraindik ez duzu pasahitzik ezarri."
165
 
166
  #: ../admin/admin.php:242
167
- msgid ""
168
- "You have enabled password protection and allowed administrators and logged "
169
- "in users - other users will still need to enter a password to view the site."
170
  msgstr "Password Protection gaitu duzu eta administratzaileei eta erregristatuako erabiltzailei baimena eman- beste erabiltzaileek pasahitza erabili beharko dute"
171
 
172
  #: ../admin/admin.php:244
173
- msgid ""
174
- "You have enabled password protection and allowed administrators - other "
175
- "users will still need to enter a password to view the site."
176
  msgstr "Password Protection gaitu duzu eta administratzaileei baimena eman- beste erabiltzaileek pasahitza erabili beharko dute"
177
 
178
  #: ../admin/admin.php:246
179
- msgid ""
180
- "You have enabled password protection and allowed logged in users - other "
181
- "users will still need to enter a password to view the site."
182
  msgstr "Password Protection gaitu duzu eta erregistratutako erabiltzaileei baimena eman- beste erabiltzaileek pasahitza erabili beharko dute"
183
 
184
  #: ../theme/login.php:40
185
- msgid ""
186
- "<strong>ERROR</strong>: Cookies are blocked or not supported by your "
187
- "browser. You must <a href='http://www.google.com/cookies.html'>enable "
188
- "cookies</a> to use WordPress."
189
  msgstr "<strong>ERROREA</strong>: Cookie-ak blokeatuta daude edo zure nabigatzaileak ez ditu onartzen. <a href='http://www.google.com/cookies.html'>Cookie-ak gaitu</a> behar dituzu WordPress erabili ahal izateko."
190
 
191
  #: ../theme/login.php:132
7
  "Project-Id-Version: Password Protected\n"
8
  "Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/password-protected\n"
9
  "POT-Creation-Date: 2014-04-15 00:07-0000\n"
10
+ "PO-Revision-Date: 2015-03-24 08:36-0000\n"
11
+ "Last-Translator: Ben Huson <ben@thewhiteroom.net>\n"
12
  "Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/password-protected/language/eu/)\n"
13
  "MIME-Version: 1.0\n"
14
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
  "Language: eu\n"
17
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18
+ "X-Generator: Poedit 1.7.5\n"
19
  "X-Poedit-Basepath: ./\n"
20
  "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_ex;_x\n"
21
  "X-Poedit-SearchPath-0: ..\n"
22
 
23
  #: ../password-protected.php:115
24
  #, php-format
25
+ msgid "Feeds are not available for this site. Please visit the <a href=\"%s\">website</a>."
 
 
26
  msgstr "Feed-ak ez daude erabilgarri orrialde honetan. Mesedez joan <a href=\"%s\">orrialdera</a>."
27
 
28
  #: ../password-protected.php:183
30
  msgstr "Pasahitz okerra"
31
 
32
  #: ../password-protected.php:427
33
+ msgid "The Password Protected plugin does not work with WP Engine hosting. Please disable it."
 
 
34
  msgstr "Pasword Protected pluginak ez du WP Engine hosting-arekin funtzionatzen. Mesedez desgaitu ezazu"
35
 
36
  #: ../admin/admin.php:26 ../admin/admin.php:63
46
  msgstr "Gorde aldaketak"
47
 
48
  #: ../admin/admin.php:64
49
+ msgid "<p><strong>Password Protected Status</strong><br />Turn on/off password protection.</p>"
 
 
50
  msgstr "<p><strong>Password Protected Egoera</strong><br />Gaitu/Ezgaitu pasahitz babesa.</p>"
51
 
52
  #: ../admin/admin.php:65
53
  msgid ""
54
+ "<p><strong>Protected Permissions</strong><br />Allow access for logged in users and administrators without needing to enter a password. You will need to enable this option if you want administrators to be able "
55
+ "to preview the site in the Theme Customizer. Also allow RSS Feeds to be accessed when the site is password protected.</p>"
 
 
 
56
  msgstr "<p><strong>Babestutako Pasahitzak</strong><br />Baimendu administratzaile eta erregristatutako erabiltzaileei pasahitzik erabili gabe sartzen.</p>"
57
 
58
  #: ../admin/admin.php:66
59
+ msgid "<p><strong>Password Fields</strong><br />To set a new password, enter it into both fields. You cannot set an `empty` password. To disable password protection uncheck the Enabled checkbox.</p>"
 
 
 
60
  msgstr "<p><strong>Password Fields</strong><br />Pasahitz berri bat ezartzeko idatzi ezazu bi laukietan. </p>"
61
 
62
  #: ../admin/admin.php:82
72
  msgstr "Pasahitz berria"
73
 
74
  #: ../admin/admin.php:120
75
+ msgid "New password not saved. When setting a new password please enter it in both fields."
 
 
76
  msgstr "Pasahitz berria ez da gorde. Mesedez idatz ezazu bi laukietan."
77
 
78
  #: ../admin/admin.php:123
84
  msgstr "Pasahitz berria gorde da"
85
 
86
  #: ../admin/admin.php:138
87
+ msgid "Password protect your web site. Users will be asked to enter a password to view the site."
 
 
88
  msgstr "Babestu ezazu zure orria pasahitz baten bitartez. Erabiltzaileek pasahitza sartu beharko dute orrialdea bisitatzeko"
89
 
90
  #: ../admin/admin.php:139
91
+ msgid "For more information about Password Protected settings, view the \"Help\" tab at the top of this page."
 
 
92
  msgstr "Password Protected-en ezarpenenei buruzko informazio gehiago lortzeko klikatu goiko \"Laguntza\" botoan"
93
 
94
  #: ../admin/admin.php:146
108
  msgstr "Baimendu RSS Jarioa"
109
 
110
  #: ../admin/admin.php:162
111
+ msgid "If you would like to change the password type a new one. Otherwise leave this blank."
 
 
112
  msgstr "Pasahitza aldatu nahi baduzu, idatzi berri bat. Bestela, hutsik utzi."
113
 
114
  #: ../admin/admin.php:163
124
  msgstr "GitHub"
125
 
126
  #: ../admin/admin.php:199
127
+ msgid "https://www.transifex.com/projects/p/password-protected/resource/password-protected/"
 
 
128
  msgstr "https://www.transifex.com/projects/p/password-protected/resource/password-protected/"
129
 
130
  #: ../admin/admin.php:199
136
  msgstr "Ezarpenak"
137
 
138
  #: ../admin/admin.php:238
139
+ msgid "You have enabled password protection but not yet set a password. Please set one below."
 
 
140
  msgstr "Pasword Protect gaitu duzu, baina oraindik ez duzu pasahitzik ezarri."
141
 
142
  #: ../admin/admin.php:242
143
+ msgid "You have enabled password protection and allowed administrators and logged in users - other users will still need to enter a password to view the site."
 
 
144
  msgstr "Password Protection gaitu duzu eta administratzaileei eta erregristatuako erabiltzailei baimena eman- beste erabiltzaileek pasahitza erabili beharko dute"
145
 
146
  #: ../admin/admin.php:244
147
+ msgid "You have enabled password protection and allowed administrators - other users will still need to enter a password to view the site."
 
 
148
  msgstr "Password Protection gaitu duzu eta administratzaileei baimena eman- beste erabiltzaileek pasahitza erabili beharko dute"
149
 
150
  #: ../admin/admin.php:246
151
+ msgid "You have enabled password protection and allowed logged in users - other users will still need to enter a password to view the site."
 
 
152
  msgstr "Password Protection gaitu duzu eta erregistratutako erabiltzaileei baimena eman- beste erabiltzaileek pasahitza erabili beharko dute"
153
 
154
  #: ../theme/login.php:40
155
+ msgid "<strong>ERROR</strong>: Cookies are blocked or not supported by your browser. You must <a href='http://www.google.com/cookies.html'>enable cookies</a> to use WordPress."
 
 
 
156
  msgstr "<strong>ERROREA</strong>: Cookie-ak blokeatuta daude edo zure nabigatzaileak ez ditu onartzen. <a href='http://www.google.com/cookies.html'>Cookie-ak gaitu</a> behar dituzu WordPress erabili ahal izateko."
157
 
158
  #: ../theme/login.php:132
languages/password-protected-fa_IR.mo CHANGED
Binary file
languages/password-protected-fa_IR.po CHANGED
@@ -7,24 +7,22 @@ msgstr ""
7
  "Project-Id-Version: Password Protected\n"
8
  "Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/password-protected\n"
9
  "POT-Creation-Date: 2014-04-15 00:07-0000\n"
10
- "PO-Revision-Date: 2014-09-16 16:38+0000\n"
11
- "Last-Translator: FxB <fxb@wp-translations.org>\n"
12
  "Language-Team: Persian (Iran) (http://www.transifex.com/projects/p/password-protected/language/fa_IR/)\n"
13
  "MIME-Version: 1.0\n"
14
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
  "Language: fa_IR\n"
17
  "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18
- "X-Generator: Poedit 1.6.2\n"
19
  "X-Poedit-Basepath: ./\n"
20
  "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_ex;_x\n"
21
  "X-Poedit-SearchPath-0: ..\n"
22
 
23
  #: ../password-protected.php:115
24
  #, php-format
25
- msgid ""
26
- "Feeds are not available for this site. Please visit the <a "
27
- "href=\"%s\">website</a>."
28
  msgstr "اس اس برای این سایت در دسترس نیست. لطفا بازدید را <a href=\"%s\"> وب سایت</a>."
29
 
30
  #: ../password-protected.php:183
@@ -32,9 +30,7 @@ msgid "Incorrect Password"
32
  msgstr "رمز عبور نادرست"
33
 
34
  #: ../password-protected.php:427
35
- msgid ""
36
- "The Password Protected plugin does not work with WP Engine hosting. Please "
37
- "disable it."
38
  msgstr ""
39
 
40
  #: ../admin/admin.php:26 ../admin/admin.php:63
@@ -50,25 +46,17 @@ msgid "Save Changes"
50
  msgstr "ذخیره تغییرات"
51
 
52
  #: ../admin/admin.php:64
53
- msgid ""
54
- "<p><strong>Password Protected Status</strong><br />Turn on/off password "
55
- "protection.</p>"
56
  msgstr ""
57
 
58
  #: ../admin/admin.php:65
59
  msgid ""
60
- "<p><strong>Protected Permissions</strong><br />Allow access for logged in "
61
- "users and administrators without needing to enter a password. You will need "
62
- "to enable this option if you want administrators to be able to preview the "
63
- "site in the Theme Customizer. Also allow RSS Feeds to be accessed when the "
64
- "site is password protected.</p>"
65
  msgstr ""
66
 
67
  #: ../admin/admin.php:66
68
- msgid ""
69
- "<p><strong>Password Fields</strong><br />To set a new password, enter it "
70
- "into both fields. You cannot set an `empty` password. To disable password "
71
- "protection uncheck the Enabled checkbox.</p>"
72
  msgstr "زمینه رمز عبور <P> <STRONG> </ قوی> <br /> برای تنظیم رمز عبور جدید، آن را به هر دو زمینه را وارد کنید. شما می توانید `خالی` رمز عبور رمز عبور خود را فراموش کرده اید؟ تنظیم نیست. برای غیر فعال کردن حفاظت از رمز عبور برداشتن تیک چک باکس گزینه را فعال کنید. </ P>"
73
 
74
  #: ../admin/admin.php:82
@@ -84,9 +72,7 @@ msgid "New Password"
84
  msgstr "رمز تازه"
85
 
86
  #: ../admin/admin.php:120
87
- msgid ""
88
- "New password not saved. When setting a new password please enter it in both "
89
- "fields."
90
  msgstr "رمز عبور جدید ذخیره نشده. هنگامی که یک رمز عبور جدید لطفا آن را در هر دو زمینه را وارد کنید."
91
 
92
  #: ../admin/admin.php:123
@@ -98,15 +84,11 @@ msgid "New password saved."
98
  msgstr "رمز عبور جدید را نجات داد."
99
 
100
  #: ../admin/admin.php:138
101
- msgid ""
102
- "Password protect your web site. Users will be asked to enter a password to "
103
- "view the site."
104
  msgstr "رمز عبور محافظت از وب سایت خود را. کاربران خواسته خواهد شد که برای ورود به یک رمز عبور برای مشاهده سایت."
105
 
106
  #: ../admin/admin.php:139
107
- msgid ""
108
- "For more information about Password Protected settings, view the \"Help\" "
109
- "tab at the top of this page."
110
  msgstr "برای کسب اطلاعات بیشتر در مورد تنظیمات حفاظت رمز عبور، مشاهده \"راهنما\" تب در بالای این صفحه."
111
 
112
  #: ../admin/admin.php:146
@@ -126,9 +108,7 @@ msgid "Allow RSS Feeds"
126
  msgstr "اجازه می دهد آر اس اس"
127
 
128
  #: ../admin/admin.php:162
129
- msgid ""
130
- "If you would like to change the password type a new one. Otherwise leave "
131
- "this blank."
132
  msgstr "اگر می‌خواهید رمز کاربران را به‌روز کنید، رمز تازه را بنویسید. وگرنه آن را خالی بگذارید."
133
 
134
  #: ../admin/admin.php:163
@@ -144,9 +124,7 @@ msgid "GitHub"
144
  msgstr ""
145
 
146
  #: ../admin/admin.php:199
147
- msgid ""
148
- "https://www.transifex.com/projects/p/password-protected/resource/password-"
149
- "protected/"
150
  msgstr ""
151
 
152
  #: ../admin/admin.php:199
@@ -158,34 +136,23 @@ msgid "Settings"
158
  msgstr "تنظیمات"
159
 
160
  #: ../admin/admin.php:238
161
- msgid ""
162
- "You have enabled password protection but not yet set a password. Please set "
163
- "one below."
164
  msgstr "حفاظت از رمز عبور را فعال کرده اید اما هنوز یک رمز عبور. لطفا یکی از زیر مجموعه."
165
 
166
  #: ../admin/admin.php:242
167
- msgid ""
168
- "You have enabled password protection and allowed administrators and logged "
169
- "in users - other users will still need to enter a password to view the site."
170
  msgstr ""
171
 
172
  #: ../admin/admin.php:244
173
- msgid ""
174
- "You have enabled password protection and allowed administrators - other "
175
- "users will still need to enter a password to view the site."
176
  msgstr ""
177
 
178
  #: ../admin/admin.php:246
179
- msgid ""
180
- "You have enabled password protection and allowed logged in users - other "
181
- "users will still need to enter a password to view the site."
182
  msgstr ""
183
 
184
  #: ../theme/login.php:40
185
- msgid ""
186
- "<strong>ERROR</strong>: Cookies are blocked or not supported by your "
187
- "browser. You must <a href='http://www.google.com/cookies.html'>enable "
188
- "cookies</a> to use WordPress."
189
  msgstr "<strong>خطا</strong>: کوکی‌ها از کار افتاده‌اند یا کاوشگر شما از کوکی‌ها پشتیبانی نمی‌کند. شما باید برای به کارگیری وردپرس <a href='http://www.google.com/cookies.html'>کوکی‌ها را فعال کنید</a> "
190
 
191
  #: ../theme/login.php:132
7
  "Project-Id-Version: Password Protected\n"
8
  "Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/password-protected\n"
9
  "POT-Creation-Date: 2014-04-15 00:07-0000\n"
10
+ "PO-Revision-Date: 2015-03-24 08:36-0000\n"
11
+ "Last-Translator: Ben Huson <ben@thewhiteroom.net>\n"
12
  "Language-Team: Persian (Iran) (http://www.transifex.com/projects/p/password-protected/language/fa_IR/)\n"
13
  "MIME-Version: 1.0\n"
14
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
  "Language: fa_IR\n"
17
  "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18
+ "X-Generator: Poedit 1.7.5\n"
19
  "X-Poedit-Basepath: ./\n"
20
  "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_ex;_x\n"
21
  "X-Poedit-SearchPath-0: ..\n"
22
 
23
  #: ../password-protected.php:115
24
  #, php-format
25
+ msgid "Feeds are not available for this site. Please visit the <a href=\"%s\">website</a>."
 
 
26
  msgstr "اس اس برای این سایت در دسترس نیست. لطفا بازدید را <a href=\"%s\"> وب سایت</a>."
27
 
28
  #: ../password-protected.php:183
30
  msgstr "رمز عبور نادرست"
31
 
32
  #: ../password-protected.php:427
33
+ msgid "The Password Protected plugin does not work with WP Engine hosting. Please disable it."
 
 
34
  msgstr ""
35
 
36
  #: ../admin/admin.php:26 ../admin/admin.php:63
46
  msgstr "ذخیره تغییرات"
47
 
48
  #: ../admin/admin.php:64
49
+ msgid "<p><strong>Password Protected Status</strong><br />Turn on/off password protection.</p>"
 
 
50
  msgstr ""
51
 
52
  #: ../admin/admin.php:65
53
  msgid ""
54
+ "<p><strong>Protected Permissions</strong><br />Allow access for logged in users and administrators without needing to enter a password. You will need to enable this option if you want administrators to be able to preview the site in the Theme Customizer. Also allow "
55
+ "RSS Feeds to be accessed when the site is password protected.</p>"
 
 
 
56
  msgstr ""
57
 
58
  #: ../admin/admin.php:66
59
+ msgid "<p><strong>Password Fields</strong><br />To set a new password, enter it into both fields. You cannot set an `empty` password. To disable password protection uncheck the Enabled checkbox.</p>"
 
 
 
60
  msgstr "زمینه رمز عبور <P> <STRONG> </ قوی> <br /> برای تنظیم رمز عبور جدید، آن را به هر دو زمینه را وارد کنید. شما می توانید `خالی` رمز عبور رمز عبور خود را فراموش کرده اید؟ تنظیم نیست. برای غیر فعال کردن حفاظت از رمز عبور برداشتن تیک چک باکس گزینه را فعال کنید. </ P>"
61
 
62
  #: ../admin/admin.php:82
72
  msgstr "رمز تازه"
73
 
74
  #: ../admin/admin.php:120
75
+ msgid "New password not saved. When setting a new password please enter it in both fields."
 
 
76
  msgstr "رمز عبور جدید ذخیره نشده. هنگامی که یک رمز عبور جدید لطفا آن را در هر دو زمینه را وارد کنید."
77
 
78
  #: ../admin/admin.php:123
84
  msgstr "رمز عبور جدید را نجات داد."
85
 
86
  #: ../admin/admin.php:138
87
+ msgid "Password protect your web site. Users will be asked to enter a password to view the site."
 
 
88
  msgstr "رمز عبور محافظت از وب سایت خود را. کاربران خواسته خواهد شد که برای ورود به یک رمز عبور برای مشاهده سایت."
89
 
90
  #: ../admin/admin.php:139
91
+ msgid "For more information about Password Protected settings, view the \"Help\" tab at the top of this page."
 
 
92
  msgstr "برای کسب اطلاعات بیشتر در مورد تنظیمات حفاظت رمز عبور، مشاهده \"راهنما\" تب در بالای این صفحه."
93
 
94
  #: ../admin/admin.php:146
108
  msgstr "اجازه می دهد آر اس اس"
109
 
110
  #: ../admin/admin.php:162
111
+ msgid "If you would like to change the password type a new one. Otherwise leave this blank."
 
 
112
  msgstr "اگر می‌خواهید رمز کاربران را به‌روز کنید، رمز تازه را بنویسید. وگرنه آن را خالی بگذارید."
113
 
114
  #: ../admin/admin.php:163
124
  msgstr ""
125
 
126
  #: ../admin/admin.php:199
127
+ msgid "https://www.transifex.com/projects/p/password-protected/resource/password-protected/"
 
 
128
  msgstr ""
129
 
130
  #: ../admin/admin.php:199
136
  msgstr "تنظیمات"
137
 
138
  #: ../admin/admin.php:238
139
+ msgid "You have enabled password protection but not yet set a password. Please set one below."
 
 
140
  msgstr "حفاظت از رمز عبور را فعال کرده اید اما هنوز یک رمز عبور. لطفا یکی از زیر مجموعه."
141
 
142
  #: ../admin/admin.php:242
143
+ msgid "You have enabled password protection and allowed administrators and logged in users - other users will still need to enter a password to view the site."
 
 
144
  msgstr ""
145
 
146
  #: ../admin/admin.php:244
147
+ msgid "You have enabled password protection and allowed administrators - other users will still need to enter a password to view the site."
 
 
148
  msgstr ""
149
 
150
  #: ../admin/admin.php:246
151
+ msgid "You have enabled password protection and allowed logged in users - other users will still need to enter a password to view the site."
 
 
152
  msgstr ""
153
 
154
  #: ../theme/login.php:40
155
+ msgid "<strong>ERROR</strong>: Cookies are blocked or not supported by your browser. You must <a href='http://www.google.com/cookies.html'>enable cookies</a> to use WordPress."
 
 
 
156
  msgstr "<strong>خطا</strong>: کوکی‌ها از کار افتاده‌اند یا کاوشگر شما از کوکی‌ها پشتیبانی نمی‌کند. شما باید برای به کارگیری وردپرس <a href='http://www.google.com/cookies.html'>کوکی‌ها را فعال کنید</a> "
157
 
158
  #: ../theme/login.php:132
languages/password-protected-fr_FR.mo CHANGED
Binary file
languages/password-protected-fr_FR.po CHANGED
@@ -10,40 +10,31 @@ msgstr ""
10
  "Project-Id-Version: Password Protected\n"
11
  "Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/password-protected\n"
12
  "POT-Creation-Date: 2014-04-15 00:07-0000\n"
13
- "PO-Revision-Date: 2014-06-05 07:45-0000\n"
14
  "Last-Translator: Ben Huson <ben@thewhiteroom.net>\n"
15
- "Language-Team: French (France) (http://www.transifex.com/projects/p/password-"
16
- "protected/language/fr_FR/)\n"
17
  "MIME-Version: 1.0\n"
18
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20
  "Language: fr_FR\n"
21
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
22
- "X-Generator: Poedit 1.6.2\n"
23
  "X-Poedit-Basepath: ./\n"
24
  "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_ex;_x\n"
25
  "X-Poedit-SearchPath-0: ..\n"
26
 
27
  #: ../password-protected.php:115
28
  #, php-format
29
- msgid ""
30
- "Feeds are not available for this site. Please visit the <a href=\"%s"
31
- "\">website</a>."
32
- msgstr ""
33
- "Les flux ne sont pas disponibles sur ce site. S'il vous plaît rendez-vous "
34
- "sur le <a href=\"%s\">site web</a>."
35
 
36
  #: ../password-protected.php:183
37
  msgid "Incorrect Password"
38
  msgstr "Mot de passe incorrect"
39
 
40
  #: ../password-protected.php:427
41
- msgid ""
42
- "The Password Protected plugin does not work with WP Engine hosting. Please "
43
- "disable it."
44
- msgstr ""
45
- "Le plugin Password Protected n'est pas compatible avec l'hébergeur WP "
46
- "Engine. Veuillez le désactiver."
47
 
48
  #: ../admin/admin.php:26 ../admin/admin.php:63
49
  msgid "Password Protected"
@@ -58,38 +49,16 @@ msgid "Save Changes"
58
  msgstr "Enregistrer les modifications"
59
 
60
  #: ../admin/admin.php:64
61
- msgid ""
62
- "<p><strong>Password Protected Status</strong><br />Turn on/off password "
63
- "protection.</p>"
64
- msgstr ""
65
- "<p><strong>État de Password Protected</strong><br />Activer/désactiver la "
66
- "protection par mot de passe.</p>"
67
 
68
  #: ../admin/admin.php:65
69
- msgid ""
70
- "<p><strong>Protected Permissions</strong><br />Allow access for logged in "
71
- "users and administrators without needing to enter a password. You will need "
72
- "to enable this option if you want administrators to be able to preview the "
73
- "site in the Theme Customizer. Also allow RSS Feeds to be accessed when the "
74
- "site is password protected.</p>"
75
- msgstr ""
76
- "<p><strong>Droits d'accès protégés</strong><br />Permet l'accès aux "
77
- "utilisateurs et aux administrateurs connectés sans avoir à entrer de mot de "
78
- "passe. Vous devrez aussi activer cette option si vous souhaitez que les "
79
- "administrateurs puissent accéder à l'aperçu du site dans le thème "
80
- "Customizer. Permet aussi d’accéder aux flux RSS quand le site est protégé "
81
- "par mot de passe.</p>"
82
 
83
  #: ../admin/admin.php:66
84
- msgid ""
85
- "<p><strong>Password Fields</strong><br />To set a new password, enter it "
86
- "into both fields. You cannot set an `empty` password. To disable password "
87
- "protection uncheck the Enabled checkbox.</p>"
88
- msgstr ""
89
- "<p><strong>Champs des mots de passe</strong><br />Pour définir un nouveau "
90
- "mot de passe, entrez-le dans les deux champs. Vous ne pouvez pas définir un "
91
- "mot de passe « vide ». Pour désactiver le mot de passe protection décochez "
92
- "la case d'activation.</p>"
93
 
94
  #: ../admin/admin.php:82
95
  msgid "Password Protected Status"
@@ -104,38 +73,24 @@ msgid "New Password"
104
  msgstr "Nouveau mot de passe"
105
 
106
  #: ../admin/admin.php:120
107
- msgid ""
108
- "New password not saved. When setting a new password please enter it in both "
109
- "fields."
110
- msgstr ""
111
- "Le nouveau mot de passe n'est pas enregistré. Quand vous configurez un "
112
- "nouveau mot de passe, entrez le dans les deux champs."
113
 
114
  #: ../admin/admin.php:123
115
  msgid "New password not saved. Password fields did not match."
116
- msgstr ""
117
- "Le nouveau mot de passe n'est pas enregistré. Les champs ne correspondent "
118
- "pas."
119
 
120
  #: ../admin/admin.php:126
121
  msgid "New password saved."
122
  msgstr "Nouveau mot de passe enregistré."
123
 
124
  #: ../admin/admin.php:138
125
- msgid ""
126
- "Password protect your web site. Users will be asked to enter a password to "
127
- "view the site."
128
- msgstr ""
129
- "Protéger votre site avec un mot de passe. Les utilisateurs devront saisir un "
130
- "mot de passe pour accéder au site."
131
 
132
  #: ../admin/admin.php:139
133
- msgid ""
134
- "For more information about Password Protected settings, view the \"Help\" "
135
- "tab at the top of this page."
136
- msgstr ""
137
- "Pour plus d'infos sur les réglages de Password Protected, rendez-vous dans "
138
- "l'onglet \"Aide\" en haut de la page."
139
 
140
  #: ../admin/admin.php:146
141
  msgid "Enabled"
@@ -154,12 +109,8 @@ msgid "Allow RSS Feeds"
154
  msgstr "Autoriser les flux RSS"
155
 
156
  #: ../admin/admin.php:162
157
- msgid ""
158
- "If you would like to change the password type a new one. Otherwise leave "
159
- "this blank."
160
- msgstr ""
161
- "Si vous souhaitez changer le mot de passe, tapez-en un nouveau. Sinon, "
162
- "laissez le champ vide."
163
 
164
  #: ../admin/admin.php:163
165
  msgid "Type your new password again."
@@ -174,12 +125,8 @@ msgid "GitHub"
174
  msgstr "GitHub"
175
 
176
  #: ../admin/admin.php:199
177
- msgid ""
178
- "https://www.transifex.com/projects/p/password-protected/resource/password-"
179
- "protected/"
180
- msgstr ""
181
- "https://www.transifex.com/projects/p/password-protected/resource/password-"
182
- "protected/"
183
 
184
  #: ../admin/admin.php:199
185
  msgid "Translate"
@@ -190,49 +137,24 @@ msgid "Settings"
190
  msgstr "Réglages"
191
 
192
  #: ../admin/admin.php:238
193
- msgid ""
194
- "You have enabled password protection but not yet set a password. Please set "
195
- "one below."
196
- msgstr ""
197
- "Vous avez activé la protection par mot de passe, mais n'en avez pas défini "
198
- "un. S'il vous plaît en définir un ci-dessous."
199
 
200
  #: ../admin/admin.php:242
201
- msgid ""
202
- "You have enabled password protection and allowed administrators and logged "
203
- "in users - other users will still need to enter a password to view the site."
204
- msgstr ""
205
- "Vous avez activé la protection par mot de passe et autorisé les "
206
- "administrateurs et utilisateurs connectés - les autres utilisateurs devront "
207
- "entrer un mot de passe pour consulter le site."
208
 
209
  #: ../admin/admin.php:244
210
- msgid ""
211
- "You have enabled password protection and allowed administrators - other "
212
- "users will still need to enter a password to view the site."
213
- msgstr ""
214
- "Vous avez activé la protection par mot de passe et autorisé les "
215
- "administrateurs - les autres utilisateurs devront entrer un mot de passe "
216
- "pour consulter le site."
217
 
218
  #: ../admin/admin.php:246
219
- msgid ""
220
- "You have enabled password protection and allowed logged in users - other "
221
- "users will still need to enter a password to view the site."
222
- msgstr ""
223
- "Vous avez activé la protection par mot de passe et autorisé les utilisateurs "
224
- "connectés - les autres utilisateurs devront entrer un mot de passe pour "
225
- "consulter le site."
226
 
227
  #: ../theme/login.php:40
228
- msgid ""
229
- "<strong>ERROR</strong>: Cookies are blocked or not supported by your "
230
- "browser. You must <a href='http://www.google.com/cookies.html'>enable "
231
- "cookies</a> to use WordPress."
232
- msgstr ""
233
- "<strong>ERREUR</strong>&nbsp;: les cookies sont bloqués ou ne sont pas "
234
- "reconnus pas votre navigateur. Vous devez <a href='http://www.google.com/"
235
- "cookies.html'>activer les cookies</a> pour utiliser WordPress."
236
 
237
  #: ../theme/login.php:132
238
  msgid "Password"
10
  "Project-Id-Version: Password Protected\n"
11
  "Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/password-protected\n"
12
  "POT-Creation-Date: 2014-04-15 00:07-0000\n"
13
+ "PO-Revision-Date: 2015-03-24 08:36-0000\n"
14
  "Last-Translator: Ben Huson <ben@thewhiteroom.net>\n"
15
+ "Language-Team: French (France) (http://www.transifex.com/projects/p/password-protected/language/fr_FR/)\n"
 
16
  "MIME-Version: 1.0\n"
17
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
  "Language: fr_FR\n"
20
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
21
+ "X-Generator: Poedit 1.7.5\n"
22
  "X-Poedit-Basepath: ./\n"
23
  "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_ex;_x\n"
24
  "X-Poedit-SearchPath-0: ..\n"
25
 
26
  #: ../password-protected.php:115
27
  #, php-format
28
+ msgid "Feeds are not available for this site. Please visit the <a href=\"%s\">website</a>."
29
+ msgstr "Les flux ne sont pas disponibles sur ce site. S'il vous plaît rendez-vous sur le <a href=\"%s\">site web</a>."
 
 
 
 
30
 
31
  #: ../password-protected.php:183
32
  msgid "Incorrect Password"
33
  msgstr "Mot de passe incorrect"
34
 
35
  #: ../password-protected.php:427
36
+ msgid "The Password Protected plugin does not work with WP Engine hosting. Please disable it."
37
+ msgstr "Le plugin Password Protected n'est pas compatible avec l'hébergeur WP Engine. Veuillez le désactiver."
 
 
 
 
38
 
39
  #: ../admin/admin.php:26 ../admin/admin.php:63
40
  msgid "Password Protected"
49
  msgstr "Enregistrer les modifications"
50
 
51
  #: ../admin/admin.php:64
52
+ msgid "<p><strong>Password Protected Status</strong><br />Turn on/off password protection.</p>"
53
+ msgstr "<p><strong>État de Password Protected</strong><br />Activer/désactiver la protection par mot de passe.</p>"
 
 
 
 
54
 
55
  #: ../admin/admin.php:65
56
+ msgid "<p><strong>Protected Permissions</strong><br />Allow access for logged in users and administrators without needing to enter a password. You will need to enable this option if you want administrators to be able to preview the site in the Theme Customizer. Also allow RSS Feeds to be accessed when the site is password protected.</p>"
57
+ msgstr "<p><strong>Droits d'accès protégés</strong><br />Permet l'accès aux utilisateurs et aux administrateurs connectés sans avoir à entrer de mot de passe. Vous devrez aussi activer cette option si vous souhaitez que les administrateurs puissent accéder à l'aperçu du site dans le thème Customizer. Permet aussi d’accéder aux flux RSS quand le site est protégé par mot de passe.</p>"
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
58
 
59
  #: ../admin/admin.php:66
60
+ msgid "<p><strong>Password Fields</strong><br />To set a new password, enter it into both fields. You cannot set an `empty` password. To disable password protection uncheck the Enabled checkbox.</p>"
61
+ msgstr "<p><strong>Champs des mots de passe</strong><br />Pour définir un nouveau mot de passe, entrez-le dans les deux champs. Vous ne pouvez pas définir un mot de passe « vide ». Pour désactiver le mot de passe protection décochez la case d'activation.</p>"
 
 
 
 
 
 
 
62
 
63
  #: ../admin/admin.php:82
64
  msgid "Password Protected Status"
73
  msgstr "Nouveau mot de passe"
74
 
75
  #: ../admin/admin.php:120
76
+ msgid "New password not saved. When setting a new password please enter it in both fields."
77
+ msgstr "Le nouveau mot de passe n'est pas enregistré. Quand vous configurez un nouveau mot de passe, entrez le dans les deux champs."
 
 
 
 
78
 
79
  #: ../admin/admin.php:123
80
  msgid "New password not saved. Password fields did not match."
81
+ msgstr "Le nouveau mot de passe n'est pas enregistré. Les champs ne correspondent pas."
 
 
82
 
83
  #: ../admin/admin.php:126
84
  msgid "New password saved."
85
  msgstr "Nouveau mot de passe enregistré."
86
 
87
  #: ../admin/admin.php:138
88
+ msgid "Password protect your web site. Users will be asked to enter a password to view the site."
89
+ msgstr "Protéger votre site avec un mot de passe. Les utilisateurs devront saisir un mot de passe pour accéder au site."
 
 
 
 
90
 
91
  #: ../admin/admin.php:139
92
+ msgid "For more information about Password Protected settings, view the \"Help\" tab at the top of this page."
93
+ msgstr "Pour plus d'infos sur les réglages de Password Protected, rendez-vous dans l'onglet \"Aide\" en haut de la page."
 
 
 
 
94
 
95
  #: ../admin/admin.php:146
96
  msgid "Enabled"
109
  msgstr "Autoriser les flux RSS"
110
 
111
  #: ../admin/admin.php:162
112
+ msgid "If you would like to change the password type a new one. Otherwise leave this blank."
113
+ msgstr "Si vous souhaitez changer le mot de passe, tapez-en un nouveau. Sinon, laissez le champ vide."
 
 
 
 
114
 
115
  #: ../admin/admin.php:163
116
  msgid "Type your new password again."
125
  msgstr "GitHub"
126
 
127
  #: ../admin/admin.php:199
128
+ msgid "https://www.transifex.com/projects/p/password-protected/resource/password-protected/"
129
+ msgstr "https://www.transifex.com/projects/p/password-protected/resource/password-protected/"
 
 
 
 
130
 
131
  #: ../admin/admin.php:199
132
  msgid "Translate"
137
  msgstr "Réglages"
138
 
139
  #: ../admin/admin.php:238
140
+ msgid "You have enabled password protection but not yet set a password. Please set one below."
141
+ msgstr "Vous avez activé la protection par mot de passe, mais n'en avez pas défini un. S'il vous plaît en définir un ci-dessous."
 
 
 
 
142
 
143
  #: ../admin/admin.php:242
144
+ msgid "You have enabled password protection and allowed administrators and logged in users - other users will still need to enter a password to view the site."
145
+ msgstr "Vous avez activé la protection par mot de passe et autorisé les administrateurs et utilisateurs connectés - les autres utilisateurs devront entrer un mot de passe pour consulter le site."
 
 
 
 
 
146
 
147
  #: ../admin/admin.php:244
148
+ msgid "You have enabled password protection and allowed administrators - other users will still need to enter a password to view the site."
149
+ msgstr "Vous avez activé la protection par mot de passe et autorisé les administrateurs - les autres utilisateurs devront entrer un mot de passe pour consulter le site."
 
 
 
 
 
150
 
151
  #: ../admin/admin.php:246
152
+ msgid "You have enabled password protection and allowed logged in users - other users will still need to enter a password to view the site."
153
+ msgstr "Vous avez activé la protection par mot de passe et autorisé les utilisateurs connectés - les autres utilisateurs devront entrer un mot de passe pour consulter le site."
 
 
 
 
 
154
 
155
  #: ../theme/login.php:40
156
+ msgid "<strong>ERROR</strong>: Cookies are blocked or not supported by your browser. You must <a href='http://www.google.com/cookies.html'>enable cookies</a> to use WordPress."
157
+ msgstr "<strong>ERREUR</strong>&nbsp;: les cookies sont bloqués ou ne sont pas reconnus pas votre navigateur. Vous devez <a href='http://www.google.com/cookies.html'>activer les cookies</a> pour utiliser WordPress."
 
 
 
 
 
 
158
 
159
  #: ../theme/login.php:132
160
  msgid "Password"
languages/password-protected-km.mo CHANGED
Binary file
languages/password-protected-km.po CHANGED
@@ -7,25 +7,22 @@ msgstr ""
7
  "Project-Id-Version: Password Protected\n"
8
  "Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/password-protected\n"
9
  "POT-Creation-Date: 2014-04-15 00:07-0000\n"
10
- "PO-Revision-Date: 2014-06-05 07:45-0000\n"
11
  "Last-Translator: Ben Huson <ben@thewhiteroom.net>\n"
12
- "Language-Team: Khmer (http://www.transifex.com/projects/p/password-protected/"
13
- "language/km/)\n"
14
  "MIME-Version: 1.0\n"
15
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
  "Language: km\n"
18
  "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
19
- "X-Generator: Poedit 1.6.2\n"
20
  "X-Poedit-Basepath: ./\n"
21
  "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_ex;_x\n"
22
  "X-Poedit-SearchPath-0: ..\n"
23
 
24
  #: ../password-protected.php:115
25
  #, php-format
26
- msgid ""
27
- "Feeds are not available for this site. Please visit the <a href=\"%s"
28
- "\">website</a>."
29
  msgstr "មិន​មាន Feed សម្រាប់​វេបសាយ​នេះ​ទេ។ សូម​ចូល​មើល <a href=\"%s\">វេបសាយ</a>។"
30
 
31
  #: ../password-protected.php:183
@@ -33,9 +30,7 @@ msgid "Incorrect Password"
33
  msgstr "ខុស​ពាក្យ​សម្ងាត់"
34
 
35
  #: ../password-protected.php:427
36
- msgid ""
37
- "The Password Protected plugin does not work with WP Engine hosting. Please "
38
- "disable it."
39
  msgstr "កម្មវិធី Password Protected មិន​ដើរ​ជាមួយ​ម៉ាស៊ីន​ផ្ទុក WP Engine ទេ។ សូម​បិទ​វា។"
40
 
41
  #: ../admin/admin.php:26 ../admin/admin.php:63
@@ -51,35 +46,16 @@ msgid "Save Changes"
51
  msgstr "រក្សាទុក​បន្លាស់​ប្ដូរ"
52
 
53
  #: ../admin/admin.php:64
54
- msgid ""
55
- "<p><strong>Password Protected Status</strong><br />Turn on/off password "
56
- "protection.</p>"
57
- msgstr ""
58
- "<p><strong>ស្ថានភាព Password Protected</strong><br />បិទ​ឬ​បើក​ការ​ការពារ​ដោយ​ពាក្យ​"
59
- "សម្ងាត់។</p>"
60
 
61
  #: ../admin/admin.php:65
62
- msgid ""
63
- "<p><strong>Protected Permissions</strong><br />Allow access for logged in "
64
- "users and administrators without needing to enter a password. You will need "
65
- "to enable this option if you want administrators to be able to preview the "
66
- "site in the Theme Customizer. Also allow RSS Feeds to be accessed when the "
67
- "site is password protected.</p>"
68
- msgstr ""
69
- "<p><strong>សិទ្ធិ​ដែល​ត្រូវ​បាន​ការពារ</strong><br />អនុញ្ញាត​សិទ្ធិ​ចូល​ទៅ​ដល់​អ្នក​ប្រើ​ដែល​បាន​ភ្ជាប់​ចូល​"
70
- "គណនី និង​អភិបាល ដោយ​មិន​បាច់​វាយ​បញ្ចុល​ពាក្យ​សម្ងាត់​ទៀត​ទេ។ អ្នក​នឹង​ត្រូវ​បើក​ជម្រើស​នេះ ប្រសិន​បើ​អ្នក​ចង់​ឲ្យ​"
71
- "អភិបាល​អាច​មើល​វេបសាយ​ជាមុន​នៅ​ក្នុង ប្រដាប់​កែ​តម្រូវ​សំបក​រូបរាង (Theme Customizer)។ អ្នក​ក៏​អាច​"
72
- "អនុញ្ញាត​ឲ្យ​ចូល​ទៅ RSS Feeds បាន​នៅ​ពេល​ដែល​វេបសាយ​ត្រូវ​បាន​ការពារ​ដោយ​ពាក្យ​សម្ងាត់។</p>"
73
 
74
  #: ../admin/admin.php:66
75
- msgid ""
76
- "<p><strong>Password Fields</strong><br />To set a new password, enter it "
77
- "into both fields. You cannot set an `empty` password. To disable password "
78
- "protection uncheck the Enabled checkbox.</p>"
79
- msgstr ""
80
- "<p><strong>វាល​ពាក្យសម្ងាត់</strong><br />ដើម្បី​កំណត់​ពាក្យ​សម្ងាត់​ថ្មី​មួយ សូម​បញ្ចូល​វា​ទៅ​ក្នុង​វាល​"
81
- "ទាំងពីរ។ អ្នក​មិន​អាច​កំណត់​ពាក្យ​សម្ងាត់ `ទទេ` បាន​ឡើយ។ ដើម្បី​បិទ​ការ​ការពារ​ដោយ​ពាក្យ​សម្ងាត់ សូម​ដកធីក​ពី​"
82
- "ប្រអប់ \"បាន​បើក\"។</p>"
83
 
84
  #: ../admin/admin.php:82
85
  msgid "Password Protected Status"
@@ -94,9 +70,7 @@ msgid "New Password"
94
  msgstr "ពាក្យ​សម្ងាត់​ថ្មី"
95
 
96
  #: ../admin/admin.php:120
97
- msgid ""
98
- "New password not saved. When setting a new password please enter it in both "
99
- "fields."
100
  msgstr "មិន​បាន​រក្សាទុក​ពាក្យ​សម្ងាត់​ថ្មី។ នៅ​ពេល​កំណត់​ពាក្យ​សម្ងាត់​ថ្មី សូម​បញ្ចូល​វា​ទៅ​ក្នុង​វាល​ទាំង​ពីរ។"
101
 
102
  #: ../admin/admin.php:123
@@ -108,20 +82,12 @@ msgid "New password saved."
108
  msgstr "បាន​រក្សាទុក​ពាក្យ​សម្ងាត់​ថ្មី។"
109
 
110
  #: ../admin/admin.php:138
111
- msgid ""
112
- "Password protect your web site. Users will be asked to enter a password to "
113
- "view the site."
114
- msgstr ""
115
- "ពាក្យ​សម្ងាត់​ការពារ​វេបសាយ​របស់​អ្នក។ អ្នក​ប្រើ​នានា​ត្រូវ​វាយ​បញ្ចូល​ពាក្យ​សម្ងាត់ ដើម្បី​អាច​មើល​វេបសាយ​"
116
- "បាន។"
117
 
118
  #: ../admin/admin.php:139
119
- msgid ""
120
- "For more information about Password Protected settings, view the \"Help\" "
121
- "tab at the top of this page."
122
- msgstr ""
123
- "សម្រាប់​ព័ត៌មាន​បន្ថែម​អំពី​ការ​កំណត់ Password Protected សូម​មើល​ផ្ទាំង \"ជំនួយ\" ដែល​ស្ថិត​នៅ​ផ្នែក​ខាង​"
124
- "លើ​នៃ​ទំព័រ​នេះ។"
125
 
126
  #: ../admin/admin.php:146
127
  msgid "Enabled"
@@ -140,9 +106,7 @@ msgid "Allow RSS Feeds"
140
  msgstr "អនុញ្ញាត RSS Feeds"
141
 
142
  #: ../admin/admin.php:162
143
- msgid ""
144
- "If you would like to change the password type a new one. Otherwise leave "
145
- "this blank."
146
  msgstr "វាយ​បញ្ចូល​ពាក្យ​សម្ងាត់​ថ្មី ប្រសិន​បើ​អ្នក​ចង់​ប្ដូរ។ បើ​មិន​ចង់​ទេ ទុក​វា​ឲ្យ​នៅ​ទទេ​ចុះ។"
147
 
148
  #: ../admin/admin.php:163
@@ -158,12 +122,8 @@ msgid "GitHub"
158
  msgstr "GitHub"
159
 
160
  #: ../admin/admin.php:199
161
- msgid ""
162
- "https://www.transifex.com/projects/p/password-protected/resource/password-"
163
- "protected/"
164
- msgstr ""
165
- "https://www.transifex.com/projects/p/password-protected/resource/password-"
166
- "protected/"
167
 
168
  #: ../admin/admin.php:199
169
  msgid "Translate"
@@ -174,45 +134,24 @@ msgid "Settings"
174
  msgstr "ការ​កំណត់"
175
 
176
  #: ../admin/admin.php:238
177
- msgid ""
178
- "You have enabled password protection but not yet set a password. Please set "
179
- "one below."
180
- msgstr ""
181
- "អ្នក​បាន​បើក​ការ​ការពារ​ដោយ​ពាក្យ​សម្ងាត់ ប៉ុន្តែ​មិន​ទាន់​បាន​កំណត់​ពាក្យ​សម្ងាត់​ទេ។ សូម​កំណត់​មួយ​នៅ​ខាង​ក្រោម។"
182
 
183
  #: ../admin/admin.php:242
184
- msgid ""
185
- "You have enabled password protection and allowed administrators and logged "
186
- "in users - other users will still need to enter a password to view the site."
187
- msgstr ""
188
- "អ្នក​បាន​អនុញ្ញាត​ការ​ការពារ​ដោយ​ពាក្យ​សម្ងាត់ និង​បាន​អនុញ្ញាត​ដល់​អភិបាល​និង​អ្នក​ប្រើ​ដែល​បាន​ភ្ជាប់​ចូល។ ដោយ​"
189
- "ឡែក អ្នក​ប្រើ​ដទៃ​ទៀត នៅ​តែ​ត្រូវ​វាយ​បញ្ចូល​ពាក្យ​សម្ងាត់ ដើម្បី​មើល​វេបសាយ។"
190
 
191
  #: ../admin/admin.php:244
192
- msgid ""
193
- "You have enabled password protection and allowed administrators - other "
194
- "users will still need to enter a password to view the site."
195
- msgstr ""
196
- "អ្នក​បាន​បើក​ការ​ការពារ​ដោយ​ពាក្យ​សម្ងាត់ និង​បាន​អនុញ្ញាត​ដល់​អភិបាល។ ដោយ​ឡែក អ្នក​ប្រើ​ដទៃ​ទៀត នៅ​តែ​"
197
- "ត្រូវ​វាយ​បញ្ចូល​ពាក្យ​សម្ងាត់ ដើម្បី​មើល​វេបសាយ។"
198
 
199
  #: ../admin/admin.php:246
200
- msgid ""
201
- "You have enabled password protection and allowed logged in users - other "
202
- "users will still need to enter a password to view the site."
203
- msgstr ""
204
- "អ្នក​បាន​បើក​ការ​ការពារ​ដោយ​ពាក្យ​សម្ងាត់ និង​បាន​អនុញ្ញាត​ដល់​អ្នក​ប្រើ​ដែល​បាន​ភ្ជាប់​ចូល។ ដោយ​ឡែក អ្នក​ប្រើ​"
205
- "ដទៃ​ទៀត នៅ​តែ​ត្រូវ​វាយ​បញ្ចូល​ពាក្យ​សម្ងាត់ ដើម្បី​មើល​វេបសាយ។"
206
 
207
  #: ../theme/login.php:40
208
- msgid ""
209
- "<strong>ERROR</strong>: Cookies are blocked or not supported by your "
210
- "browser. You must <a href='http://www.google.com/cookies.html'>enable "
211
- "cookies</a> to use WordPress."
212
- msgstr ""
213
- "<strong>កំហុស</strong>៖ ខូគី​ត្រូវ​បាន​ទប់​ស្កាត់ ឬ​ក៏​កម្មវិធី​អ៊ីនធឺណិត​មិន​ស្គាល់។ អ្នក​ត្រូវតែ <a "
214
- "href='http://www.google.com/cookies.html'>អនុញ្ញាត​ខូគី</a> ដើម្បី​អាច​ប្រើ WordPress "
215
- "បាន។"
216
 
217
  #: ../theme/login.php:132
218
  msgid "Password"
7
  "Project-Id-Version: Password Protected\n"
8
  "Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/password-protected\n"
9
  "POT-Creation-Date: 2014-04-15 00:07-0000\n"
10
+ "PO-Revision-Date: 2015-03-24 08:36-0000\n"
11
  "Last-Translator: Ben Huson <ben@thewhiteroom.net>\n"
12
+ "Language-Team: Khmer (http://www.transifex.com/projects/p/password-protected/language/km/)\n"
 
13
  "MIME-Version: 1.0\n"
14
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
  "Language: km\n"
17
  "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18
+ "X-Generator: Poedit 1.7.5\n"
19
  "X-Poedit-Basepath: ./\n"
20
  "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_ex;_x\n"
21
  "X-Poedit-SearchPath-0: ..\n"
22
 
23
  #: ../password-protected.php:115
24
  #, php-format
25
+ msgid "Feeds are not available for this site. Please visit the <a href=\"%s\">website</a>."
 
 
26
  msgstr "មិន​មាន Feed សម្រាប់​វេបសាយ​នេះ​ទេ។ សូម​ចូល​មើល <a href=\"%s\">វេបសាយ</a>។"
27
 
28
  #: ../password-protected.php:183
30
  msgstr "ខុស​ពាក្យ​សម្ងាត់"
31
 
32
  #: ../password-protected.php:427
33
+ msgid "The Password Protected plugin does not work with WP Engine hosting. Please disable it."
 
 
34
  msgstr "កម្មវិធី Password Protected មិន​ដើរ​ជាមួយ​ម៉ាស៊ីន​ផ្ទុក WP Engine ទេ។ សូម​បិទ​វា។"
35
 
36
  #: ../admin/admin.php:26 ../admin/admin.php:63
46
  msgstr "រក្សាទុក​បន្លាស់​ប្ដូរ"
47
 
48
  #: ../admin/admin.php:64
49
+ msgid "<p><strong>Password Protected Status</strong><br />Turn on/off password protection.</p>"
50
+ msgstr "<p><strong>ស្ថានភាព Password Protected</strong><br />បិទ​ឬ​បើក​ការ​ការពារ​ដោយ​ពាក្យ​សម្ងាត់។</p>"
 
 
 
 
51
 
52
  #: ../admin/admin.php:65
53
+ msgid "<p><strong>Protected Permissions</strong><br />Allow access for logged in users and administrators without needing to enter a password. You will need to enable this option if you want administrators to be able to preview the site in the Theme Customizer. Also allow RSS Feeds to be accessed when the site is password protected.</p>"
54
+ msgstr "<p><strong>សិទ្ធិ​ដែល​ត្រូវ​បាន​ការពារ</strong><br />អនុញ្ញាត​សិទ្ធិ​ចូល​ទៅ​ដល់​អ្នក​ប្រើ​ដែល​បាន​ភ្ជាប់​ចូល​គណនី និង​អភិបាល ដោយ​មិន​បាច់​វាយ​បញ្ចុល​ពាក្យ​សម្ងាត់​ទៀត​ទេ។ អ្នក​នឹង​ត្រូវ​បើក​ជម្រើស​នេះ ប្រសិន​បើ​អ្នក​ចង់​ឲ្យ​អភិបាល​អាច​មើល​វេបសាយ​ជាមុន​នៅ​ក្នុង ប្រដាប់​កែ​តម្រូវ​សំបក​រូបរាង (Theme Customizer)។ អ្នក​ក៏​អាច​អនុញ្ញាត​ឲ្យ​ចូល​ទៅ RSS Feeds បាន​នៅ​ពេល​ដែល​វេបសាយ​ត្រូវ​បាន​ការពារ​ដោយ​ពាក្យ​សម្ងាត់។</p>"
 
 
 
 
 
 
 
 
 
55
 
56
  #: ../admin/admin.php:66
57
+ msgid "<p><strong>Password Fields</strong><br />To set a new password, enter it into both fields. You cannot set an `empty` password. To disable password protection uncheck the Enabled checkbox.</p>"
58
+ msgstr "<p><strong>វាល​ពាក្យសម្ងាត់</strong><br />ដើម្បី​កំណត់​ពាក្យ​សម្ងាត់​ថ្មី​មួយ សូម​បញ្ចូល​វា​ទៅ​ក្នុង​វាល​ទាំងពីរ។ អ្នក​មិន​អាច​កំណត់​ពាក្យ​សម្ងាត់ `ទទេ` បាន​ឡើយ។ ដើម្បី​បិទ​ការ​ការពារ​ដោយ​ពាក្យ​សម្ងាត់ សូម​ដកធីក​ពី​ប្រអប់ \"បាន​បើក\"។</p>"
 
 
 
 
 
 
59
 
60
  #: ../admin/admin.php:82
61
  msgid "Password Protected Status"
70
  msgstr "ពាក្យ​សម្ងាត់​ថ្មី"
71
 
72
  #: ../admin/admin.php:120
73
+ msgid "New password not saved. When setting a new password please enter it in both fields."
 
 
74
  msgstr "មិន​បាន​រក្សាទុក​ពាក្យ​សម្ងាត់​ថ្មី។ នៅ​ពេល​កំណត់​ពាក្យ​សម្ងាត់​ថ្មី សូម​បញ្ចូល​វា​ទៅ​ក្នុង​វាល​ទាំង​ពីរ។"
75
 
76
  #: ../admin/admin.php:123
82
  msgstr "បាន​រក្សាទុក​ពាក្យ​សម្ងាត់​ថ្មី។"
83
 
84
  #: ../admin/admin.php:138
85
+ msgid "Password protect your web site. Users will be asked to enter a password to view the site."
86
+ msgstr "ពាក្យ​សម្ងាត់​ការពារ​វេបសាយ​របស់​អ្នក។ អ្នក​ប្រើ​នានា​ត្រូវ​វាយ​បញ្ចូល​ពាក្យ​សម្ងាត់ ដើម្បី​អាច​មើល​វេបសាយ​បាន។"
 
 
 
 
87
 
88
  #: ../admin/admin.php:139
89
+ msgid "For more information about Password Protected settings, view the \"Help\" tab at the top of this page."
90
+ msgstr "សម្រាប់​ព័ត៌មាន​បន្ថែម​អំពី​ការ​កំណត់ Password Protected សូម​មើល​ផ្ទាំង \"ជំនួយ\" ដែល​ស្ថិត​នៅ​ផ្នែក​ខាង​លើ​នៃ​ទំព័រ​នេះ។"
 
 
 
 
91
 
92
  #: ../admin/admin.php:146
93
  msgid "Enabled"
106
  msgstr "អនុញ្ញាត RSS Feeds"
107
 
108
  #: ../admin/admin.php:162
109
+ msgid "If you would like to change the password type a new one. Otherwise leave this blank."
 
 
110
  msgstr "វាយ​បញ្ចូល​ពាក្យ​សម្ងាត់​ថ្មី ប្រសិន​បើ​អ្នក​ចង់​ប្ដូរ។ បើ​មិន​ចង់​ទេ ទុក​វា​ឲ្យ​នៅ​ទទេ​ចុះ។"
111
 
112
  #: ../admin/admin.php:163
122
  msgstr "GitHub"
123
 
124
  #: ../admin/admin.php:199
125
+ msgid "https://www.transifex.com/projects/p/password-protected/resource/password-protected/"
126
+ msgstr "https://www.transifex.com/projects/p/password-protected/resource/password-protected/"
 
 
 
 
127
 
128
  #: ../admin/admin.php:199
129
  msgid "Translate"
134
  msgstr "ការ​កំណត់"
135
 
136
  #: ../admin/admin.php:238
137
+ msgid "You have enabled password protection but not yet set a password. Please set one below."
138
+ msgstr "អ្នក​បាន​បើក​ការ​ការពារ​ដោយ​ពាក្យ​សម្ងាត់ ប៉ុន្តែ​មិន​ទាន់​បាន​កំណត់​ពាក្យ​សម្ងាត់​ទេ។ សូម​កំណត់​មួយ​នៅ​ខាង​ក្រោម។"
 
 
 
139
 
140
  #: ../admin/admin.php:242
141
+ msgid "You have enabled password protection and allowed administrators and logged in users - other users will still need to enter a password to view the site."
142
+ msgstr "អ្នក​បាន​អនុញ្ញាត​ការ​ការពារ​ដោយ​ពាក្យ​សម្ងាត់ និង​បាន​អនុញ្ញាត​ដល់​អភិបាល​និង​អ្នក​ប្រើ​ដែល​បាន​ភ្ជាប់​ចូល។ ដោយ​ឡែក អ្នក​ប្រើ​ដទៃ​ទៀត នៅ​តែ​ត្រូវ​វាយ​បញ្ចូល​ពាក្យ​សម្ងាត់ ដើម្បី​មើល​វេបសាយ។"
 
 
 
 
143
 
144
  #: ../admin/admin.php:244
145
+ msgid "You have enabled password protection and allowed administrators - other users will still need to enter a password to view the site."
146
+ msgstr "អ្នក​បាន​បើក​ការ​ការពារ​ដោយ​ពាក្យ​សម្ងាត់ និង​បាន​អនុញ្ញាត​ដល់​អភិបាល។ ដោយ​ឡែក អ្នក​ប្រើ​ដទៃ​ទៀត នៅ​តែ​ត្រូវ​វាយ​បញ្ចូល​ពាក្យ​សម្ងាត់ ដើម្បី​មើល​វេបសាយ។"
 
 
 
 
147
 
148
  #: ../admin/admin.php:246
149
+ msgid "You have enabled password protection and allowed logged in users - other users will still need to enter a password to view the site."
150
+ msgstr "អ្នក​បាន​បើក​ការ​ការពារ​ដោយ​ពាក្យ​សម្ងាត់ និង​បាន​អនុញ្ញាត​ដល់​អ្នក​ប្រើ​ដែល​បាន​ភ្ជាប់​ចូល។ ដោយ​ឡែក អ្នក​ប្រើ​ដទៃ​ទៀត នៅ​តែ​ត្រូវ​វាយ​បញ្ចូល​ពាក្យ​សម្ងាត់ ដើម្បី​មើល​វេបសាយ។"
 
 
 
 
151
 
152
  #: ../theme/login.php:40
153
+ msgid "<strong>ERROR</strong>: Cookies are blocked or not supported by your browser. You must <a href='http://www.google.com/cookies.html'>enable cookies</a> to use WordPress."
154
+ msgstr "<strong>កំហុស</strong>៖ ខូគី​ត្រូវ​បាន​ទប់​ស្កាត់ ឬ​ក៏​កម្មវិធី​អ៊ីនធឺណិត​មិន​ស្គាល់។ អ្នក​ត្រូវតែ <a href='http://www.google.com/cookies.html'>អនុញ្ញាត​ខូគី</a> ដើម្បី​អាច​ប្រើ WordPress បាន។"
 
 
 
 
 
 
155
 
156
  #: ../theme/login.php:132
157
  msgid "Password"
languages/password-protected-lt_LT.mo ADDED
Binary file
languages/password-protected-lt_LT.po CHANGED
@@ -1,33 +1,36 @@
1
  # Copyright (C) 2013 Password Protected
2
  # This file is distributed under the same license as the Password Protected package.
3
  # Translators:
 
4
  msgid ""
5
  msgstr ""
6
  "Project-Id-Version: Password Protected\n"
7
  "Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/password-protected\n"
8
- "POT-Creation-Date: 2014-02-18 08:12-0000\n"
9
- "PO-Revision-Date: 2014-02-21 08:37+0000\n"
10
- "Last-Translator: Francois-Xavier Bénard <fxb@wp-translations.org>\n"
11
- "Language-Team: Lithuanian (Lithuania) (http://www.transifex.com/projects/p/wp-translations/language/lt_LT/)\n"
12
  "MIME-Version: 1.0\n"
13
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15
  "Language: lt_LT\n"
16
  "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
17
- "X-Generator: Poedit 1.6.2\n"
18
  "X-Poedit-Basepath: ./\n"
19
- "X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
20
  "X-Poedit-SearchPath-0: ..\n"
21
 
22
  #: ../password-protected.php:115
23
  #, php-format
24
- msgid ""
25
- "Feeds are not available for this site. Please visit the <a "
26
- "href=\"%s\">website</a>."
27
  msgstr ""
28
 
29
- #: ../password-protected.php:181
30
  msgid "Incorrect Password"
 
 
 
 
31
  msgstr ""
32
 
33
  #: ../admin/admin.php:26 ../admin/admin.php:63
@@ -43,25 +46,18 @@ msgid "Save Changes"
43
  msgstr "Išsaugoti pakeitimus"
44
 
45
  #: ../admin/admin.php:64
46
- msgid ""
47
- "<p><strong>Password Protected Status</strong><br />Turn on/off password "
48
- "protection.</p>"
49
  msgstr ""
50
 
51
  #: ../admin/admin.php:65
52
  msgid ""
53
- "<p><strong>Protected Permissions</strong><br />Allow access for logged in "
54
- "users and administrators without needing to enter a password. You will need "
55
- "to enable this option if you want administrators to be able to preview the "
56
- "site in the Theme Customizer. Also allow RSS Feeds to be accessed when the "
57
- "site is password protected.</p>"
58
  msgstr ""
59
 
60
  #: ../admin/admin.php:66
61
  msgid ""
62
- "<p><strong>Password Fields</strong><br />To set a new password, enter it "
63
- "into both fields. You cannot set an `empty` password. To disable password "
64
- "protection uncheck the Enabled checkbox.</p>"
65
  msgstr ""
66
 
67
  #: ../admin/admin.php:82
@@ -77,29 +73,23 @@ msgid "New Password"
77
  msgstr "Naujas slaptažodis"
78
 
79
  #: ../admin/admin.php:120
80
- msgid ""
81
- "New password not saved. When setting a new password please enter it in both "
82
- "fields."
83
- msgstr ""
84
 
85
  #: ../admin/admin.php:123
86
  msgid "New password not saved. Password fields did not match."
87
- msgstr ""
88
 
89
  #: ../admin/admin.php:126
90
  msgid "New password saved."
91
- msgstr ""
92
 
93
  #: ../admin/admin.php:138
94
- msgid ""
95
- "Password protect your web site. Users will be asked to enter a password to "
96
- "view the site."
97
  msgstr ""
98
 
99
  #: ../admin/admin.php:139
100
- msgid ""
101
- "For more information about Password Protected settings, view the \"Help\" "
102
- "tab at the top of this page."
103
  msgstr ""
104
 
105
  #: ../admin/admin.php:146
@@ -119,9 +109,7 @@ msgid "Allow RSS Feeds"
119
  msgstr ""
120
 
121
  #: ../admin/admin.php:162
122
- msgid ""
123
- "If you would like to change the password type a new one. Otherwise leave "
124
- "this blank."
125
  msgstr "Jei norite pakeisti slaptažodį, įveskite naująjį. Kitu atveju palikite laukelį tuščią."
126
 
127
  #: ../admin/admin.php:163
@@ -130,47 +118,44 @@ msgstr "Dar kartą įveskite naująjį slaptažodį."
130
 
131
  #: ../admin/admin.php:198
132
  msgid "http://github.com/benhuson/password-protected"
133
- msgstr ""
134
 
135
  #: ../admin/admin.php:198
136
  msgid "GitHub"
137
- msgstr ""
 
 
 
 
138
 
139
- #: ../admin/admin.php:212
 
 
 
 
140
  msgid "Settings"
141
  msgstr "Nustatymai"
142
 
143
- #: ../admin/admin.php:226
144
- msgid ""
145
- "You have enabled password protection but not yet set a password. Please set "
146
- "one below."
147
  msgstr ""
148
 
149
- #: ../admin/admin.php:230
150
- msgid ""
151
- "You have enabled password protection and allowed administrators and logged "
152
- "in users - other users will still need to login to view the site."
153
  msgstr ""
154
 
155
- #: ../admin/admin.php:232
156
- msgid ""
157
- "You have enabled password protection and allowed administrators - other "
158
- "users will still need to login to view the site."
159
  msgstr ""
160
 
161
- #: ../admin/admin.php:234
162
- msgid ""
163
- "You have enabled password protection and allowed logged in users - other "
164
- "users will still need to login to view the site."
165
  msgstr ""
166
 
167
  #: ../theme/login.php:40
168
- msgid ""
169
- "<strong>ERROR</strong>: Cookies are blocked or not supported by your "
170
- "browser. You must <a href='http://www.google.com/cookies.html'>enable "
171
- "cookies</a> to use WordPress."
172
  msgstr "<strong>KLAIDA</strong>: jūsų naršyklė blokuoja slapukus (angl. cookies) arba jų nepriima. Darbui su WordPress būtina naudoti <a href='http://www.google.com/cookies.html'>slapukus</a>."
173
 
174
- #: ../theme/login.php:125
175
  msgid "Password"
176
  msgstr "Slaptažodis"
1
  # Copyright (C) 2013 Password Protected
2
  # This file is distributed under the same license as the Password Protected package.
3
  # Translators:
4
+ # Tomas Darius Davainis <tomasdd@gmail.com>, 2014
5
  msgid ""
6
  msgstr ""
7
  "Project-Id-Version: Password Protected\n"
8
  "Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/password-protected\n"
9
+ "POT-Creation-Date: 2014-04-15 00:07-0000\n"
10
+ "PO-Revision-Date: 2015-03-24 08:36-0000\n"
11
+ "Last-Translator: Ben Huson <ben@thewhiteroom.net>\n"
12
+ "Language-Team: Lithuanian (Lithuania) (http://www.transifex.com/projects/p/password-protected/language/lt_LT/)\n"
13
  "MIME-Version: 1.0\n"
14
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
  "Language: lt_LT\n"
17
  "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
18
+ "X-Generator: Poedit 1.7.5\n"
19
  "X-Poedit-Basepath: ./\n"
20
+ "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_ex;_x\n"
21
  "X-Poedit-SearchPath-0: ..\n"
22
 
23
  #: ../password-protected.php:115
24
  #, php-format
25
+ msgid "Feeds are not available for this site. Please visit the <a href=\"%s\">website</a>."
 
 
26
  msgstr ""
27
 
28
+ #: ../password-protected.php:183
29
  msgid "Incorrect Password"
30
+ msgstr "Neteisingas slaptažodis"
31
+
32
+ #: ../password-protected.php:427
33
+ msgid "The Password Protected plugin does not work with WP Engine hosting. Please disable it."
34
  msgstr ""
35
 
36
  #: ../admin/admin.php:26 ../admin/admin.php:63
46
  msgstr "Išsaugoti pakeitimus"
47
 
48
  #: ../admin/admin.php:64
49
+ msgid "<p><strong>Password Protected Status</strong><br />Turn on/off password protection.</p>"
 
 
50
  msgstr ""
51
 
52
  #: ../admin/admin.php:65
53
  msgid ""
54
+ "<p><strong>Protected Permissions</strong><br />Allow access for logged in users and administrators without needing to enter a password. You will need to enable this option if you want "
55
+ "administrators to be able to preview the site in the Theme Customizer. Also allow RSS Feeds to be accessed when the site is password protected.</p>"
 
 
 
56
  msgstr ""
57
 
58
  #: ../admin/admin.php:66
59
  msgid ""
60
+ "<p><strong>Password Fields</strong><br />To set a new password, enter it into both fields. You cannot set an `empty` password. To disable password protection uncheck the Enabled checkbox.</p>"
 
 
61
  msgstr ""
62
 
63
  #: ../admin/admin.php:82
73
  msgstr "Naujas slaptažodis"
74
 
75
  #: ../admin/admin.php:120
76
+ msgid "New password not saved. When setting a new password please enter it in both fields."
77
+ msgstr "Naujas slaptažodis neišsaugotas. Nustatant naują slaptažodį, įrašykite į abu laukelius."
 
 
78
 
79
  #: ../admin/admin.php:123
80
  msgid "New password not saved. Password fields did not match."
81
+ msgstr "Naujas slaptažodis neišsaugotas. Slaptažodžio laukeliai nesutapo."
82
 
83
  #: ../admin/admin.php:126
84
  msgid "New password saved."
85
+ msgstr "Naujas slaptažodis išsaugotas."
86
 
87
  #: ../admin/admin.php:138
88
+ msgid "Password protect your web site. Users will be asked to enter a password to view the site."
 
 
89
  msgstr ""
90
 
91
  #: ../admin/admin.php:139
92
+ msgid "For more information about Password Protected settings, view the \"Help\" tab at the top of this page."
 
 
93
  msgstr ""
94
 
95
  #: ../admin/admin.php:146
109
  msgstr ""
110
 
111
  #: ../admin/admin.php:162
112
+ msgid "If you would like to change the password type a new one. Otherwise leave this blank."
 
 
113
  msgstr "Jei norite pakeisti slaptažodį, įveskite naująjį. Kitu atveju palikite laukelį tuščią."
114
 
115
  #: ../admin/admin.php:163
118
 
119
  #: ../admin/admin.php:198
120
  msgid "http://github.com/benhuson/password-protected"
121
+ msgstr "http://github.com/benhuson/password-protected"
122
 
123
  #: ../admin/admin.php:198
124
  msgid "GitHub"
125
+ msgstr "GitHub"
126
+
127
+ #: ../admin/admin.php:199
128
+ msgid "https://www.transifex.com/projects/p/password-protected/resource/password-protected/"
129
+ msgstr "https://www.transifex.com/projects/p/password-protected/resource/password-protected/"
130
 
131
+ #: ../admin/admin.php:199
132
+ msgid "Translate"
133
+ msgstr "Išversti"
134
+
135
+ #: ../admin/admin.php:213
136
  msgid "Settings"
137
  msgstr "Nustatymai"
138
 
139
+ #: ../admin/admin.php:238
140
+ msgid "You have enabled password protection but not yet set a password. Please set one below."
 
 
141
  msgstr ""
142
 
143
+ #: ../admin/admin.php:242
144
+ msgid "You have enabled password protection and allowed administrators and logged in users - other users will still need to enter a password to view the site."
 
 
145
  msgstr ""
146
 
147
+ #: ../admin/admin.php:244
148
+ msgid "You have enabled password protection and allowed administrators - other users will still need to enter a password to view the site."
 
 
149
  msgstr ""
150
 
151
+ #: ../admin/admin.php:246
152
+ msgid "You have enabled password protection and allowed logged in users - other users will still need to enter a password to view the site."
 
 
153
  msgstr ""
154
 
155
  #: ../theme/login.php:40
156
+ msgid "<strong>ERROR</strong>: Cookies are blocked or not supported by your browser. You must <a href='http://www.google.com/cookies.html'>enable cookies</a> to use WordPress."
 
 
 
157
  msgstr "<strong>KLAIDA</strong>: jūsų naršyklė blokuoja slapukus (angl. cookies) arba jų nepriima. Darbui su WordPress būtina naudoti <a href='http://www.google.com/cookies.html'>slapukus</a>."
158
 
159
+ #: ../theme/login.php:132
160
  msgid "Password"
161
  msgstr "Slaptažodis"
languages/password-protected-nb_NO.mo ADDED
Binary file
languages/password-protected-nb_NO.po CHANGED
@@ -1,34 +1,37 @@
1
  # Copyright (C) 2013 Password Protected
2
  # This file is distributed under the same license as the Password Protected package.
3
  # Translators:
 
4
  msgid ""
5
  msgstr ""
6
  "Project-Id-Version: Password Protected\n"
7
  "Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/password-protected\n"
8
- "POT-Creation-Date: 2014-02-18 08:12-0000\n"
9
- "PO-Revision-Date: 2014-02-21 08:37+0000\n"
10
- "Last-Translator: Francois-Xavier Bénard <fxb@wp-translations.org>\n"
11
- "Language-Team: Norwegian Bokmål (Norway) (http://www.transifex.com/projects/p/wp-translations/language/nb_NO/)\n"
12
  "MIME-Version: 1.0\n"
13
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15
  "Language: nb_NO\n"
16
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
17
- "X-Generator: Poedit 1.6.2\n"
18
  "X-Poedit-Basepath: ./\n"
19
- "X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
20
  "X-Poedit-SearchPath-0: ..\n"
21
 
22
  #: ../password-protected.php:115
23
  #, php-format
24
- msgid ""
25
- "Feeds are not available for this site. Please visit the <a "
26
- "href=\"%s\">website</a>."
27
- msgstr ""
28
 
29
- #: ../password-protected.php:181
30
  msgid "Incorrect Password"
31
- msgstr ""
 
 
 
 
32
 
33
  #: ../admin/admin.php:26 ../admin/admin.php:63
34
  msgid "Password Protected"
@@ -36,71 +39,57 @@ msgstr "Passordbeskyttet"
36
 
37
  #: ../admin/admin.php:36
38
  msgid "Password Protected Settings"
39
- msgstr ""
40
 
41
  #: ../admin/admin.php:40
42
  msgid "Save Changes"
43
  msgstr "Lagre endringer"
44
 
45
  #: ../admin/admin.php:64
46
- msgid ""
47
- "<p><strong>Password Protected Status</strong><br />Turn on/off password "
48
- "protection.</p>"
49
- msgstr ""
50
 
51
  #: ../admin/admin.php:65
52
  msgid ""
53
- "<p><strong>Protected Permissions</strong><br />Allow access for logged in "
54
- "users and administrators without needing to enter a password. You will need "
55
- "to enable this option if you want administrators to be able to preview the "
56
- "site in the Theme Customizer. Also allow RSS Feeds to be accessed when the "
57
- "site is password protected.</p>"
58
- msgstr ""
59
 
60
  #: ../admin/admin.php:66
61
- msgid ""
62
- "<p><strong>Password Fields</strong><br />To set a new password, enter it "
63
- "into both fields. You cannot set an `empty` password. To disable password "
64
- "protection uncheck the Enabled checkbox.</p>"
65
- msgstr ""
66
 
67
  #: ../admin/admin.php:82
68
  msgid "Password Protected Status"
69
- msgstr ""
70
 
71
  #: ../admin/admin.php:89
72
  msgid "Protected Permissions"
73
- msgstr ""
74
 
75
  #: ../admin/admin.php:96
76
  msgid "New Password"
77
  msgstr "Nytt passord"
78
 
79
  #: ../admin/admin.php:120
80
- msgid ""
81
- "New password not saved. When setting a new password please enter it in both "
82
- "fields."
83
- msgstr ""
84
 
85
  #: ../admin/admin.php:123
86
  msgid "New password not saved. Password fields did not match."
87
- msgstr ""
88
 
89
  #: ../admin/admin.php:126
90
  msgid "New password saved."
91
- msgstr ""
92
 
93
  #: ../admin/admin.php:138
94
- msgid ""
95
- "Password protect your web site. Users will be asked to enter a password to "
96
- "view the site."
97
- msgstr ""
98
 
99
  #: ../admin/admin.php:139
100
- msgid ""
101
- "For more information about Password Protected settings, view the \"Help\" "
102
- "tab at the top of this page."
103
- msgstr ""
104
 
105
  #: ../admin/admin.php:146
106
  msgid "Enabled"
@@ -108,20 +97,18 @@ msgstr "Aktivert"
108
 
109
  #: ../admin/admin.php:153
110
  msgid "Allow Administrators"
111
- msgstr ""
112
 
113
  #: ../admin/admin.php:154
114
  msgid "Allow Logged In Users"
115
- msgstr ""
116
 
117
  #: ../admin/admin.php:155
118
  msgid "Allow RSS Feeds"
119
- msgstr ""
120
 
121
  #: ../admin/admin.php:162
122
- msgid ""
123
- "If you would like to change the password type a new one. Otherwise leave "
124
- "this blank."
125
  msgstr "Skriv inn et nytt passord hvis du ønsker å endre det. Hvis ikke lar du feltet stå tomt."
126
 
127
  #: ../admin/admin.php:163
@@ -130,47 +117,44 @@ msgstr "Skriv ditt nye passord en gang til."
130
 
131
  #: ../admin/admin.php:198
132
  msgid "http://github.com/benhuson/password-protected"
133
- msgstr ""
134
 
135
  #: ../admin/admin.php:198
136
  msgid "GitHub"
137
- msgstr ""
 
 
 
 
 
 
 
 
138
 
139
- #: ../admin/admin.php:212
140
  msgid "Settings"
141
  msgstr "Innstillinger"
142
 
143
- #: ../admin/admin.php:226
144
- msgid ""
145
- "You have enabled password protection but not yet set a password. Please set "
146
- "one below."
147
- msgstr ""
148
 
149
- #: ../admin/admin.php:230
150
- msgid ""
151
- "You have enabled password protection and allowed administrators and logged "
152
- "in users - other users will still need to login to view the site."
153
- msgstr ""
154
 
155
- #: ../admin/admin.php:232
156
- msgid ""
157
- "You have enabled password protection and allowed administrators - other "
158
- "users will still need to login to view the site."
159
- msgstr ""
160
 
161
- #: ../admin/admin.php:234
162
- msgid ""
163
- "You have enabled password protection and allowed logged in users - other "
164
- "users will still need to login to view the site."
165
- msgstr ""
166
 
167
  #: ../theme/login.php:40
168
- msgid ""
169
- "<strong>ERROR</strong>: Cookies are blocked or not supported by your "
170
- "browser. You must <a href='http://www.google.com/cookies.html'>enable "
171
- "cookies</a> to use WordPress."
172
  msgstr "<strong>FEIL</strong>: Informasjonskapsler er blokkert eller ikke støttet av din nettleser. Du må <a href='http://www.google.com/cookies.html'>slå på informasjonskapsler</a> for å bruke WordPress."
173
 
174
- #: ../theme/login.php:125
175
  msgid "Password"
176
  msgstr "Passord"
1
  # Copyright (C) 2013 Password Protected
2
  # This file is distributed under the same license as the Password Protected package.
3
  # Translators:
4
+ # Tore R. Johnsen <tore.r.johnsen@gmail.com>, 2015
5
  msgid ""
6
  msgstr ""
7
  "Project-Id-Version: Password Protected\n"
8
  "Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/password-protected\n"
9
+ "POT-Creation-Date: 2014-04-15 00:07-0000\n"
10
+ "PO-Revision-Date: 2015-03-24 08:36-0000\n"
11
+ "Last-Translator: Ben Huson <ben@thewhiteroom.net>\n"
12
+ "Language-Team: Norwegian Bokmål (Norway) (http://www.transifex.com/projects/p/password-protected/language/nb_NO/)\n"
13
  "MIME-Version: 1.0\n"
14
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
  "Language: nb_NO\n"
17
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18
+ "X-Generator: Poedit 1.7.5\n"
19
  "X-Poedit-Basepath: ./\n"
20
+ "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_ex;_x\n"
21
  "X-Poedit-SearchPath-0: ..\n"
22
 
23
  #: ../password-protected.php:115
24
  #, php-format
25
+ msgid "Feeds are not available for this site. Please visit the <a href=\"%s\">website</a>."
26
+ msgstr "Feeds er ikke tilgjengelig for denne siden. Vennligst besøk <a href=\"%s\">webside</a>."
 
 
27
 
28
+ #: ../password-protected.php:183
29
  msgid "Incorrect Password"
30
+ msgstr "Feil passord"
31
+
32
+ #: ../password-protected.php:427
33
+ msgid "The Password Protected plugin does not work with WP Engine hosting. Please disable it."
34
+ msgstr "Utvidelsen Passordbeskyttet er ikke kompatibel med \"WP Engine hosting\". Vennligst deaktiver."
35
 
36
  #: ../admin/admin.php:26 ../admin/admin.php:63
37
  msgid "Password Protected"
39
 
40
  #: ../admin/admin.php:36
41
  msgid "Password Protected Settings"
42
+ msgstr "Passordbeskyttet instillinger"
43
 
44
  #: ../admin/admin.php:40
45
  msgid "Save Changes"
46
  msgstr "Lagre endringer"
47
 
48
  #: ../admin/admin.php:64
49
+ msgid "<p><strong>Password Protected Status</strong><br />Turn on/off password protection.</p>"
50
+ msgstr "<p><strong>Passordbeskyttet status</strong><br />Skry av/ passordbeskyttelse.</p>"
 
 
51
 
52
  #: ../admin/admin.php:65
53
  msgid ""
54
+ "<p><strong>Protected Permissions</strong><br />Allow access for logged in users and administrators without needing to enter a password. You will need to enable this option if you want administrators to be able to preview the site in the Theme Customizer. Also allow RSS Feeds to be accessed when "
55
+ "the site is password protected.</p>"
56
+ msgstr "<p><strong>Tilgangskontroll</strong><br />Tillat tilgang for innloggede brukere og administratorer uten bruk av passord. Aktiver dette valget for at administratorer skal kunne forhåndsvise siden i \"Theme Customizer\". Valget gir også tilgang til RSS Feed når siden er passordbeskyttet.</p>"
 
 
 
57
 
58
  #: ../admin/admin.php:66
59
+ msgid "<p><strong>Password Fields</strong><br />To set a new password, enter it into both fields. You cannot set an `empty` password. To disable password protection uncheck the Enabled checkbox.</p>"
60
+ msgstr "<p><strong>Passordfelt</strong><br />For å sette nytt passord, skriv inn i begge felter. Du kan ikke sette blankt passord. For å deaktivere passordbeskyttelse fjernet du valget for for Aktivert.</p>"
 
 
 
61
 
62
  #: ../admin/admin.php:82
63
  msgid "Password Protected Status"
64
+ msgstr "Passordbeskyttet Status"
65
 
66
  #: ../admin/admin.php:89
67
  msgid "Protected Permissions"
68
+ msgstr "Beskyttede tilganger"
69
 
70
  #: ../admin/admin.php:96
71
  msgid "New Password"
72
  msgstr "Nytt passord"
73
 
74
  #: ../admin/admin.php:120
75
+ msgid "New password not saved. When setting a new password please enter it in both fields."
76
+ msgstr "Nytt passord ikke lagret. Vennligst fyll ut passordet i begge feltene"
 
 
77
 
78
  #: ../admin/admin.php:123
79
  msgid "New password not saved. Password fields did not match."
80
+ msgstr "Nytt passord ikke lagret. Passordene var ulike."
81
 
82
  #: ../admin/admin.php:126
83
  msgid "New password saved."
84
+ msgstr "Nytt passord lagret"
85
 
86
  #: ../admin/admin.php:138
87
+ msgid "Password protect your web site. Users will be asked to enter a password to view the site."
88
+ msgstr "Passordbeskytt din nettside. Brukere vil bli spurt om å oppgi passord for å se siden."
 
 
89
 
90
  #: ../admin/admin.php:139
91
+ msgid "For more information about Password Protected settings, view the \"Help\" tab at the top of this page."
92
+ msgstr "For mer informasjon om Passordbeskyttet instillinger, se \"Hjelp\" på toppen av siden."
 
 
93
 
94
  #: ../admin/admin.php:146
95
  msgid "Enabled"
97
 
98
  #: ../admin/admin.php:153
99
  msgid "Allow Administrators"
100
+ msgstr "Tillat administratorer"
101
 
102
  #: ../admin/admin.php:154
103
  msgid "Allow Logged In Users"
104
+ msgstr "Tillat innloggede brukere"
105
 
106
  #: ../admin/admin.php:155
107
  msgid "Allow RSS Feeds"
108
+ msgstr "Tillat RSS Feeds"
109
 
110
  #: ../admin/admin.php:162
111
+ msgid "If you would like to change the password type a new one. Otherwise leave this blank."
 
 
112
  msgstr "Skriv inn et nytt passord hvis du ønsker å endre det. Hvis ikke lar du feltet stå tomt."
113
 
114
  #: ../admin/admin.php:163
117
 
118
  #: ../admin/admin.php:198
119
  msgid "http://github.com/benhuson/password-protected"
120
+ msgstr "http://github.com/benhuson/password-protected"
121
 
122
  #: ../admin/admin.php:198
123
  msgid "GitHub"
124
+ msgstr "GitHub"
125
+
126
+ #: ../admin/admin.php:199
127
+ msgid "https://www.transifex.com/projects/p/password-protected/resource/password-protected/"
128
+ msgstr "https://www.transifex.com/projects/p/password-protected/resource/password-protected/"
129
+
130
+ #: ../admin/admin.php:199
131
+ msgid "Translate"
132
+ msgstr "Oversett"
133
 
134
+ #: ../admin/admin.php:213
135
  msgid "Settings"
136
  msgstr "Innstillinger"
137
 
138
+ #: ../admin/admin.php:238
139
+ msgid "You have enabled password protection but not yet set a password. Please set one below."
140
+ msgstr "Du har aktivert passordbeskyttelse uten å legge til passord. Vennligst legg til passord nedenfor."
 
 
141
 
142
+ #: ../admin/admin.php:242
143
+ msgid "You have enabled password protection and allowed administrators and logged in users - other users will still need to enter a password to view the site."
144
+ msgstr "Du har aktivert passordbeskyttelse med tilgang for innloggede brukere og administratorer - andre brukere må oppgi passord for å få tilgang til siden."
 
 
145
 
146
+ #: ../admin/admin.php:244
147
+ msgid "You have enabled password protection and allowed administrators - other users will still need to enter a password to view the site."
148
+ msgstr "Du har aktivert passordbeskyttelse med tilgang for administratorer - andre brukere må oppgi passord for å få tilgang til siden."
 
 
149
 
150
+ #: ../admin/admin.php:246
151
+ msgid "You have enabled password protection and allowed logged in users - other users will still need to enter a password to view the site."
152
+ msgstr "Du har aktivert passordbeskyttelse med tilgang for innloggede brukere - andre brukere må oppgi passord for å få tilgang til siden."
 
 
153
 
154
  #: ../theme/login.php:40
155
+ msgid "<strong>ERROR</strong>: Cookies are blocked or not supported by your browser. You must <a href='http://www.google.com/cookies.html'>enable cookies</a> to use WordPress."
 
 
 
156
  msgstr "<strong>FEIL</strong>: Informasjonskapsler er blokkert eller ikke støttet av din nettleser. Du må <a href='http://www.google.com/cookies.html'>slå på informasjonskapsler</a> for å bruke WordPress."
157
 
158
+ #: ../theme/login.php:132
159
  msgid "Password"
160
  msgstr "Passord"
languages/password-protected-nl_NL.mo CHANGED
Binary file
languages/password-protected-nl_NL.po CHANGED
@@ -2,30 +2,29 @@
2
  # This file is distributed under the same license as the Password Protected package.
3
  # Translators:
4
  # Sander Ruitenbeek <transifex@grids.be>, 2013
 
5
  # Thom, 2014
6
  msgid ""
7
  msgstr ""
8
  "Project-Id-Version: Password Protected\n"
9
  "Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/password-protected\n"
10
  "POT-Creation-Date: 2014-04-15 00:07-0000\n"
11
- "PO-Revision-Date: 2014-09-16 16:38+0000\n"
12
- "Last-Translator: Thom\n"
13
  "Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/projects/p/password-protected/language/nl_NL/)\n"
14
  "MIME-Version: 1.0\n"
15
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
  "Language: nl_NL\n"
18
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19
- "X-Generator: Poedit 1.6.2\n"
20
  "X-Poedit-Basepath: ./\n"
21
  "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_ex;_x\n"
22
  "X-Poedit-SearchPath-0: ..\n"
23
 
24
  #: ../password-protected.php:115
25
  #, php-format
26
- msgid ""
27
- "Feeds are not available for this site. Please visit the <a "
28
- "href=\"%s\">website</a>."
29
  msgstr "Feeds zijn niet beschikbaar voor deze site. Bezoek de <a href=\"%s\">website</a>."
30
 
31
  #: ../password-protected.php:183
@@ -33,9 +32,7 @@ msgid "Incorrect Password"
33
  msgstr "Onjuist wachtwoord"
34
 
35
  #: ../password-protected.php:427
36
- msgid ""
37
- "The Password Protected plugin does not work with WP Engine hosting. Please "
38
- "disable it."
39
  msgstr ""
40
 
41
  #: ../admin/admin.php:26 ../admin/admin.php:63
@@ -51,25 +48,17 @@ msgid "Save Changes"
51
  msgstr "Wijzigingen opslaan"
52
 
53
  #: ../admin/admin.php:64
54
- msgid ""
55
- "<p><strong>Password Protected Status</strong><br />Turn on/off password "
56
- "protection.</p>"
57
- msgstr ""
58
 
59
  #: ../admin/admin.php:65
60
  msgid ""
61
- "<p><strong>Protected Permissions</strong><br />Allow access for logged in "
62
- "users and administrators without needing to enter a password. You will need "
63
- "to enable this option if you want administrators to be able to preview the "
64
- "site in the Theme Customizer. Also allow RSS Feeds to be accessed when the "
65
- "site is password protected.</p>"
66
  msgstr ""
67
 
68
  #: ../admin/admin.php:66
69
- msgid ""
70
- "<p><strong>Password Fields</strong><br />To set a new password, enter it "
71
- "into both fields. You cannot set an `empty` password. To disable password "
72
- "protection uncheck the Enabled checkbox.</p>"
73
  msgstr "<p><strong>Wachtwoordvelden</strong><br />Om een wachtwoord in te stellen, voer het in beide velden in. Je kunt geen `leeg` wachtwoord instellen. Om wachtwoordbescherming uit te zetten, vink Ingeschakeld uit.</p>"
74
 
75
  #: ../admin/admin.php:82
@@ -78,16 +67,14 @@ msgstr "Wachtwoordsbeschermingsstatus"
78
 
79
  #: ../admin/admin.php:89
80
  msgid "Protected Permissions"
81
- msgstr ""
82
 
83
  #: ../admin/admin.php:96
84
  msgid "New Password"
85
  msgstr "Nieuw wachtwoord"
86
 
87
  #: ../admin/admin.php:120
88
- msgid ""
89
- "New password not saved. When setting a new password please enter it in both "
90
- "fields."
91
  msgstr "Nieuw wachtwoord niet opgeslagen. Vul bij het instellen van een nieuw wachtwoord beide velden in."
92
 
93
  #: ../admin/admin.php:123
@@ -99,15 +86,11 @@ msgid "New password saved."
99
  msgstr "Nieuw wachtwoord opgeslagen."
100
 
101
  #: ../admin/admin.php:138
102
- msgid ""
103
- "Password protect your web site. Users will be asked to enter a password to "
104
- "view the site."
105
  msgstr "Bescherm je website met een wachtwoord. Gebruikers wordt een wachtwoord gevraagd om de site te zien."
106
 
107
  #: ../admin/admin.php:139
108
- msgid ""
109
- "For more information about Password Protected settings, view the \"Help\" "
110
- "tab at the top of this page."
111
  msgstr "Voor meer informatie over Bescherm met wachtwoord, kijk onder het \"Help\"-tabblad bovenaan deze pagina. "
112
 
113
  #: ../admin/admin.php:146
@@ -120,16 +103,14 @@ msgstr "Sta beheerders toe"
120
 
121
  #: ../admin/admin.php:154
122
  msgid "Allow Logged In Users"
123
- msgstr ""
124
 
125
  #: ../admin/admin.php:155
126
  msgid "Allow RSS Feeds"
127
  msgstr "Sta RSS-feeds toe"
128
 
129
  #: ../admin/admin.php:162
130
- msgid ""
131
- "If you would like to change the password type a new one. Otherwise leave "
132
- "this blank."
133
  msgstr "Typ een nieuw wachtwoord als je het wachtwoord wilt wijzigen. Vul anders niets in."
134
 
135
  #: ../admin/admin.php:163
@@ -145,9 +126,7 @@ msgid "GitHub"
145
  msgstr "GitHub"
146
 
147
  #: ../admin/admin.php:199
148
- msgid ""
149
- "https://www.transifex.com/projects/p/password-protected/resource/password-"
150
- "protected/"
151
  msgstr "https://www.transifex.com/projects/p/password-protected/resource/password-protected/"
152
 
153
  #: ../admin/admin.php:199
@@ -159,34 +138,23 @@ msgid "Settings"
159
  msgstr "Instellingen"
160
 
161
  #: ../admin/admin.php:238
162
- msgid ""
163
- "You have enabled password protection but not yet set a password. Please set "
164
- "one below."
165
  msgstr "Je hebt bescherming met wachtwoord ingeschakeld, maar nog geen wachtwoord ingesteld. Stel er hieronder een in."
166
 
167
  #: ../admin/admin.php:242
168
- msgid ""
169
- "You have enabled password protection and allowed administrators and logged "
170
- "in users - other users will still need to enter a password to view the site."
171
- msgstr ""
172
 
173
  #: ../admin/admin.php:244
174
- msgid ""
175
- "You have enabled password protection and allowed administrators - other "
176
- "users will still need to enter a password to view the site."
177
  msgstr ""
178
 
179
  #: ../admin/admin.php:246
180
- msgid ""
181
- "You have enabled password protection and allowed logged in users - other "
182
- "users will still need to enter a password to view the site."
183
  msgstr ""
184
 
185
  #: ../theme/login.php:40
186
- msgid ""
187
- "<strong>ERROR</strong>: Cookies are blocked or not supported by your "
188
- "browser. You must <a href='http://www.google.com/cookies.html'>enable "
189
- "cookies</a> to use WordPress."
190
  msgstr "<strong>MISLUKT</strong>: Je browser ondersteunt geen cookies of ze worden geblokkeerd. Je moet <a href='http://www.google.nl/cookies.html'>cookies inschakelen</a> om WordPress te kunnen gebruiken."
191
 
192
  #: ../theme/login.php:132
2
  # This file is distributed under the same license as the Password Protected package.
3
  # Translators:
4
  # Sander Ruitenbeek <transifex@grids.be>, 2013
5
+ # Stef Jansen <stefgijsberts.sg@gmail.com>, 2014
6
  # Thom, 2014
7
  msgid ""
8
  msgstr ""
9
  "Project-Id-Version: Password Protected\n"
10
  "Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/password-protected\n"
11
  "POT-Creation-Date: 2014-04-15 00:07-0000\n"
12
+ "PO-Revision-Date: 2015-03-24 08:36-0000\n"
13
+ "Last-Translator: Ben Huson <ben@thewhiteroom.net>\n"
14
  "Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/projects/p/password-protected/language/nl_NL/)\n"
15
  "MIME-Version: 1.0\n"
16
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
  "Language: nl_NL\n"
19
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
20
+ "X-Generator: Poedit 1.7.5\n"
21
  "X-Poedit-Basepath: ./\n"
22
  "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_ex;_x\n"
23
  "X-Poedit-SearchPath-0: ..\n"
24
 
25
  #: ../password-protected.php:115
26
  #, php-format
27
+ msgid "Feeds are not available for this site. Please visit the <a href=\"%s\">website</a>."
 
 
28
  msgstr "Feeds zijn niet beschikbaar voor deze site. Bezoek de <a href=\"%s\">website</a>."
29
 
30
  #: ../password-protected.php:183
32
  msgstr "Onjuist wachtwoord"
33
 
34
  #: ../password-protected.php:427
35
+ msgid "The Password Protected plugin does not work with WP Engine hosting. Please disable it."
 
 
36
  msgstr ""
37
 
38
  #: ../admin/admin.php:26 ../admin/admin.php:63
48
  msgstr "Wijzigingen opslaan"
49
 
50
  #: ../admin/admin.php:64
51
+ msgid "<p><strong>Password Protected Status</strong><br />Turn on/off password protection.</p>"
52
+ msgstr "<p><strong>Wachtwoordsbeschermingsstatus</strong><br />Schakel wachtwoordbeveiliging in of uit.</p>"
 
 
53
 
54
  #: ../admin/admin.php:65
55
  msgid ""
56
+ "<p><strong>Protected Permissions</strong><br />Allow access for logged in users and administrators without needing to enter a password. You will need to enable this option if you want administrators to be able to "
57
+ "preview the site in the Theme Customizer. Also allow RSS Feeds to be accessed when the site is password protected.</p>"
 
 
 
58
  msgstr ""
59
 
60
  #: ../admin/admin.php:66
61
+ msgid "<p><strong>Password Fields</strong><br />To set a new password, enter it into both fields. You cannot set an `empty` password. To disable password protection uncheck the Enabled checkbox.</p>"
 
 
 
62
  msgstr "<p><strong>Wachtwoordvelden</strong><br />Om een wachtwoord in te stellen, voer het in beide velden in. Je kunt geen `leeg` wachtwoord instellen. Om wachtwoordbescherming uit te zetten, vink Ingeschakeld uit.</p>"
63
 
64
  #: ../admin/admin.php:82
67
 
68
  #: ../admin/admin.php:89
69
  msgid "Protected Permissions"
70
+ msgstr "Beschermde Rechten"
71
 
72
  #: ../admin/admin.php:96
73
  msgid "New Password"
74
  msgstr "Nieuw wachtwoord"
75
 
76
  #: ../admin/admin.php:120
77
+ msgid "New password not saved. When setting a new password please enter it in both fields."
 
 
78
  msgstr "Nieuw wachtwoord niet opgeslagen. Vul bij het instellen van een nieuw wachtwoord beide velden in."
79
 
80
  #: ../admin/admin.php:123
86
  msgstr "Nieuw wachtwoord opgeslagen."
87
 
88
  #: ../admin/admin.php:138
89
+ msgid "Password protect your web site. Users will be asked to enter a password to view the site."
 
 
90
  msgstr "Bescherm je website met een wachtwoord. Gebruikers wordt een wachtwoord gevraagd om de site te zien."
91
 
92
  #: ../admin/admin.php:139
93
+ msgid "For more information about Password Protected settings, view the \"Help\" tab at the top of this page."
 
 
94
  msgstr "Voor meer informatie over Bescherm met wachtwoord, kijk onder het \"Help\"-tabblad bovenaan deze pagina. "
95
 
96
  #: ../admin/admin.php:146
103
 
104
  #: ../admin/admin.php:154
105
  msgid "Allow Logged In Users"
106
+ msgstr "Sta het inloggen van gebruikers toe"
107
 
108
  #: ../admin/admin.php:155
109
  msgid "Allow RSS Feeds"
110
  msgstr "Sta RSS-feeds toe"
111
 
112
  #: ../admin/admin.php:162
113
+ msgid "If you would like to change the password type a new one. Otherwise leave this blank."
 
 
114
  msgstr "Typ een nieuw wachtwoord als je het wachtwoord wilt wijzigen. Vul anders niets in."
115
 
116
  #: ../admin/admin.php:163
126
  msgstr "GitHub"
127
 
128
  #: ../admin/admin.php:199
129
+ msgid "https://www.transifex.com/projects/p/password-protected/resource/password-protected/"
 
 
130
  msgstr "https://www.transifex.com/projects/p/password-protected/resource/password-protected/"
131
 
132
  #: ../admin/admin.php:199
138
  msgstr "Instellingen"
139
 
140
  #: ../admin/admin.php:238
141
+ msgid "You have enabled password protection but not yet set a password. Please set one below."
 
 
142
  msgstr "Je hebt bescherming met wachtwoord ingeschakeld, maar nog geen wachtwoord ingesteld. Stel er hieronder een in."
143
 
144
  #: ../admin/admin.php:242
145
+ msgid "You have enabled password protection and allowed administrators and logged in users - other users will still need to enter a password to view the site."
146
+ msgstr "Je hebt wachtwoordbescherming ingeschakeld en beheerders en ingelogde gebruikers toegestaan - Andere gebruikers zullen nog steeds een wachtwoord moeten invoeren om de site te bekijken."
 
 
147
 
148
  #: ../admin/admin.php:244
149
+ msgid "You have enabled password protection and allowed administrators - other users will still need to enter a password to view the site."
 
 
150
  msgstr ""
151
 
152
  #: ../admin/admin.php:246
153
+ msgid "You have enabled password protection and allowed logged in users - other users will still need to enter a password to view the site."
 
 
154
  msgstr ""
155
 
156
  #: ../theme/login.php:40
157
+ msgid "<strong>ERROR</strong>: Cookies are blocked or not supported by your browser. You must <a href='http://www.google.com/cookies.html'>enable cookies</a> to use WordPress."
 
 
 
158
  msgstr "<strong>MISLUKT</strong>: Je browser ondersteunt geen cookies of ze worden geblokkeerd. Je moet <a href='http://www.google.nl/cookies.html'>cookies inschakelen</a> om WordPress te kunnen gebruiken."
159
 
160
  #: ../theme/login.php:132
languages/password-protected-pl_PL.mo CHANGED
Binary file
languages/password-protected-pl_PL.po CHANGED
@@ -6,35 +6,33 @@ msgid ""
6
  msgstr ""
7
  "Project-Id-Version: Password Protected\n"
8
  "Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/password-protected\n"
9
- "POT-Creation-Date: 2014-02-27 20:46-0000\n"
10
- "PO-Revision-Date: 2014-04-15 00:05-0000\n"
11
  "Last-Translator: Ben Huson <ben@thewhiteroom.net>\n"
12
- "Language-Team: Polish (Poland) (http://www.transifex.com/projects/p/wp-"
13
- "translations/language/pl_PL/)\n"
14
  "MIME-Version: 1.0\n"
15
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
  "Language: pl_PL\n"
18
- "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
19
- "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
20
- "X-Generator: Poedit 1.6.2\n"
21
  "X-Poedit-Basepath: ./\n"
22
  "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_ex;_x\n"
23
  "X-Poedit-SearchPath-0: ..\n"
24
 
25
  #: ../password-protected.php:115
26
  #, php-format
27
- msgid ""
28
- "Feeds are not available for this site. Please visit the <a href=\"%s"
29
- "\">website</a>."
30
- msgstr ""
31
- "Kanały RSS nie są dostępne dla tej strony. Więcej informacji pod poniższym "
32
- "<a href=\"%s\">linkiem</a>."
33
 
34
- #: ../password-protected.php:181
35
  msgid "Incorrect Password"
36
  msgstr "Nieprawidłowe hasło"
37
 
 
 
 
 
38
  #: ../admin/admin.php:26 ../admin/admin.php:63
39
  msgid "Password Protected"
40
  msgstr "Zabezpieczenie hasłem"
@@ -48,35 +46,20 @@ msgid "Save Changes"
48
  msgstr "Zapisz zmiany"
49
 
50
  #: ../admin/admin.php:64
51
- msgid ""
52
- "<p><strong>Password Protected Status</strong><br />Turn on/off password "
53
- "protection.</p>"
54
  msgstr ""
55
  "<p><strong>\n"
56
  "Status zabezpieczeń</strong><br />Włącz lub wyłącz zabezpieczenie hasłem.</p>"
57
 
58
  #: ../admin/admin.php:65
59
  msgid ""
60
- "<p><strong>Protected Permissions</strong><br />Allow access for logged in "
61
- "users and administrators without needing to enter a password. You will need "
62
- "to enable this option if you want administrators to be able to preview the "
63
- "site in the Theme Customizer. Also allow RSS Feeds to be accessed when the "
64
- "site is password protected.</p>"
65
- msgstr ""
66
- "<p><strong>Wyjątki</strong><br />Zezwól administratorom i/lub zalogowanym "
67
- "użytkownikom na dostęp bez konieczności podawania hasła. Ta opcja musi być "
68
- "włączona aby administratorzy mieli możliwość podglądu strony w edytorze "
69
- "motywów. Dodatkowo, kanały RSS również mogą być dostępne bez hasła.</p>"
70
 
71
  #: ../admin/admin.php:66
72
- msgid ""
73
- "<p><strong>Password Fields</strong><br />To set a new password, enter it "
74
- "into both fields. You cannot set an `empty` password. To disable password "
75
- "protection uncheck the Enabled checkbox.</p>"
76
- msgstr ""
77
- "<p><strong>Pola z hasłem</strong><br />Aby ustawić lub zmienić hasło, "
78
- "uzupełnij oba pola. Hasło nie może być puste. Jeśli chcesz wyłączyć hasło, "
79
- "odznacz opcję \"Włączone\" w statusie zabezpieczeń.</p>"
80
 
81
  #: ../admin/admin.php:82
82
  msgid "Password Protected Status"
@@ -91,36 +74,24 @@ msgid "New Password"
91
  msgstr "Nowe hasło"
92
 
93
  #: ../admin/admin.php:120
94
- msgid ""
95
- "New password not saved. When setting a new password please enter it in both "
96
- "fields."
97
  msgstr "Nie udało się zmienić hasła. Proszę wpisać hasło w obu polach. "
98
 
99
  #: ../admin/admin.php:123
100
  msgid "New password not saved. Password fields did not match."
101
- msgstr ""
102
- "Nie udało się zmienić hasła. Hasło i jego potwierdzenie muszą być "
103
- "identyczne. "
104
 
105
  #: ../admin/admin.php:126
106
  msgid "New password saved."
107
  msgstr "Hasło zostało zmienione. "
108
 
109
  #: ../admin/admin.php:138
110
- msgid ""
111
- "Password protect your web site. Users will be asked to enter a password to "
112
- "view the site."
113
- msgstr ""
114
- "Zabezpiecz swoją stronę hasłem. Aby wyświetlić zawartość strony, użytkownicy "
115
- "będą musieli wprowadzić hasło."
116
 
117
  #: ../admin/admin.php:139
118
- msgid ""
119
- "For more information about Password Protected settings, view the \"Help\" "
120
- "tab at the top of this page."
121
- msgstr ""
122
- "Więcej informacji o ustawieniach wtyczki dostępnych jest w zakładce \"Pomoc"
123
- "\" na górze strony."
124
 
125
  #: ../admin/admin.php:146
126
  msgid "Enabled"
@@ -139,12 +110,8 @@ msgid "Allow RSS Feeds"
139
  msgstr "Kanał RSS nie wymaga hasła "
140
 
141
  #: ../admin/admin.php:162
142
- msgid ""
143
- "If you would like to change the password type a new one. Otherwise leave "
144
- "this blank."
145
- msgstr ""
146
- "Jeżeli chcesz zmienić swoje hasło wprowadź tutaj nowe, w przeciwnym wypadku "
147
- "pozostaw to pole puste."
148
 
149
  #: ../admin/admin.php:163
150
  msgid "Type your new password again."
@@ -159,12 +126,8 @@ msgid "GitHub"
159
  msgstr "GitHub"
160
 
161
  #: ../admin/admin.php:199
162
- msgid ""
163
- "https://www.transifex.com/projects/p/password-protected/resource/password-"
164
- "protected/"
165
- msgstr ""
166
- "https://www.transifex.com/projects/p/password-protected/resource/password-"
167
- "protected/"
168
 
169
  #: ../admin/admin.php:199
170
  msgid "Translate"
@@ -174,52 +137,26 @@ msgstr "Przetłumacz"
174
  msgid "Settings"
175
  msgstr "Ustawienia"
176
 
177
- #: ../admin/admin.php:227
178
- msgid ""
179
- "You have enabled password protection but not yet set a password. Please set "
180
- "one below."
181
- msgstr ""
182
- "Włączyłeś zabezpieczenie strony hasłem ale nie ustawiłeś hasła. Proszę "
183
- "wypełnić poniższe pola."
184
 
185
- #: ../admin/admin.php:231
186
- msgid ""
187
- "You have enabled password protection and allowed administrators and logged "
188
- "in users - other users will still need to login to view the site."
189
  msgstr ""
190
- "Włączyłeś zabezpieczenie strony hasłem oraz zezwoliłeś administratorom i "
191
- "zalogowanym użytkownikom na dostęp bez konieczności podawania hasła. "
192
- "Pozostali, niezalogowani użytkownicy będą musieli podać hasło aby zobaczyć "
193
- "stronę."
194
 
195
- #: ../admin/admin.php:233
196
- msgid ""
197
- "You have enabled password protection and allowed administrators - other "
198
- "users will still need to login to view the site."
199
  msgstr ""
200
- "Włączyłeś zabezpieczenie strony hasłem oraz zezwoliłeś administratorom na "
201
- "dostęp bez konieczności podawania hasła. Pozostali użytkownicy będą musieli "
202
- "podać hasło aby zobaczyć stronę."
203
 
204
- #: ../admin/admin.php:235
205
- msgid ""
206
- "You have enabled password protection and allowed logged in users - other "
207
- "users will still need to login to view the site."
208
  msgstr ""
209
- "Włączyłeś zabezpieczenie strony hasłem oraz zezwoliłeś zalogowanym "
210
- "użytkownikom na dostęp bez konieczności podawania hasła. Pozostali "
211
- "użytkownicy będą musieli podać hasło aby zobaczyć stronę."
212
 
213
  #: ../theme/login.php:40
214
- msgid ""
215
- "<strong>ERROR</strong>: Cookies are blocked or not supported by your "
216
- "browser. You must <a href='http://www.google.com/cookies.html'>enable "
217
- "cookies</a> to use WordPress."
218
- msgstr ""
219
- "<strong>BŁĄD</strong>: Ciasteczka są blokowane lub nieobsługiwane przez "
220
- "Twoją przeglądarkę. Musisz <a href='http://www.google.com/cookies."
221
- "html'>włączyć obsługę ciasteczek</a>, by móc używać WordPressa."
222
 
223
- #: ../theme/login.php:125
224
  msgid "Password"
225
  msgstr "Hasło"
6
  msgstr ""
7
  "Project-Id-Version: Password Protected\n"
8
  "Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/password-protected\n"
9
+ "POT-Creation-Date: 2014-04-15 00:07-0000\n"
10
+ "PO-Revision-Date: 2015-03-24 08:36-0000\n"
11
  "Last-Translator: Ben Huson <ben@thewhiteroom.net>\n"
12
+ "Language-Team: Polish (Poland) (http://www.transifex.com/projects/p/password-protected/language/pl_PL/)\n"
 
13
  "MIME-Version: 1.0\n"
14
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
  "Language: pl_PL\n"
17
+ "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
18
+ "X-Generator: Poedit 1.7.5\n"
 
19
  "X-Poedit-Basepath: ./\n"
20
  "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_ex;_x\n"
21
  "X-Poedit-SearchPath-0: ..\n"
22
 
23
  #: ../password-protected.php:115
24
  #, php-format
25
+ msgid "Feeds are not available for this site. Please visit the <a href=\"%s\">website</a>."
26
+ msgstr "Kanały RSS nie dostępne dla tej strony. Więcej informacji pod poniższym <a href=\"%s\">linkiem</a>."
 
 
 
 
27
 
28
+ #: ../password-protected.php:183
29
  msgid "Incorrect Password"
30
  msgstr "Nieprawidłowe hasło"
31
 
32
+ #: ../password-protected.php:427
33
+ msgid "The Password Protected plugin does not work with WP Engine hosting. Please disable it."
34
+ msgstr ""
35
+
36
  #: ../admin/admin.php:26 ../admin/admin.php:63
37
  msgid "Password Protected"
38
  msgstr "Zabezpieczenie hasłem"
46
  msgstr "Zapisz zmiany"
47
 
48
  #: ../admin/admin.php:64
49
+ msgid "<p><strong>Password Protected Status</strong><br />Turn on/off password protection.</p>"
 
 
50
  msgstr ""
51
  "<p><strong>\n"
52
  "Status zabezpieczeń</strong><br />Włącz lub wyłącz zabezpieczenie hasłem.</p>"
53
 
54
  #: ../admin/admin.php:65
55
  msgid ""
56
+ "<p><strong>Protected Permissions</strong><br />Allow access for logged in users and administrators without needing to enter a password. You will need to enable this option if you want administrators to be able to preview the site in the Theme Customizer. Also allow RSS Feeds to be accessed when "
57
+ "the site is password protected.</p>"
58
+ msgstr "<p><strong>Wyjątki</strong><br />Zezwól administratorom i/lub zalogowanym użytkownikom na dostęp bez konieczności podawania hasła. Ta opcja musi być włączona aby administratorzy mieli możliwość podglądu strony w edytorze motywów. Dodatkowo, kanały RSS również mogą być dostępne bez hasła.</p>"
 
 
 
 
 
 
 
59
 
60
  #: ../admin/admin.php:66
61
+ msgid "<p><strong>Password Fields</strong><br />To set a new password, enter it into both fields. You cannot set an `empty` password. To disable password protection uncheck the Enabled checkbox.</p>"
62
+ msgstr "<p><strong>Pola z hasłem</strong><br />Aby ustawić lub zmienić hasło, uzupełnij oba pola. Hasło nie może być puste. Jeśli chcesz wyłączyć hasło, odznacz opcję \"Włączone\" w statusie zabezpieczeń.</p>"
 
 
 
 
 
 
63
 
64
  #: ../admin/admin.php:82
65
  msgid "Password Protected Status"
74
  msgstr "Nowe hasło"
75
 
76
  #: ../admin/admin.php:120
77
+ msgid "New password not saved. When setting a new password please enter it in both fields."
 
 
78
  msgstr "Nie udało się zmienić hasła. Proszę wpisać hasło w obu polach. "
79
 
80
  #: ../admin/admin.php:123
81
  msgid "New password not saved. Password fields did not match."
82
+ msgstr "Nie udało się zmienić hasła. Hasło i jego potwierdzenie muszą być identyczne. "
 
 
83
 
84
  #: ../admin/admin.php:126
85
  msgid "New password saved."
86
  msgstr "Hasło zostało zmienione. "
87
 
88
  #: ../admin/admin.php:138
89
+ msgid "Password protect your web site. Users will be asked to enter a password to view the site."
90
+ msgstr "Zabezpiecz swoją stronę hasłem. Aby wyświetlić zawartość strony, użytkownicy będą musieli wprowadzić hasło."
 
 
 
 
91
 
92
  #: ../admin/admin.php:139
93
+ msgid "For more information about Password Protected settings, view the \"Help\" tab at the top of this page."
94
+ msgstr "Więcej informacji o ustawieniach wtyczki dostępnych jest w zakładce \"Pomoc\" na górze strony."
 
 
 
 
95
 
96
  #: ../admin/admin.php:146
97
  msgid "Enabled"
110
  msgstr "Kanał RSS nie wymaga hasła "
111
 
112
  #: ../admin/admin.php:162
113
+ msgid "If you would like to change the password type a new one. Otherwise leave this blank."
114
+ msgstr "Jeżeli chcesz zmienić swoje hasło wprowadź tutaj nowe, w przeciwnym wypadku pozostaw to pole puste."
 
 
 
 
115
 
116
  #: ../admin/admin.php:163
117
  msgid "Type your new password again."
126
  msgstr "GitHub"
127
 
128
  #: ../admin/admin.php:199
129
+ msgid "https://www.transifex.com/projects/p/password-protected/resource/password-protected/"
130
+ msgstr "https://www.transifex.com/projects/p/password-protected/resource/password-protected/"
 
 
 
 
131
 
132
  #: ../admin/admin.php:199
133
  msgid "Translate"
137
  msgid "Settings"
138
  msgstr "Ustawienia"
139
 
140
+ #: ../admin/admin.php:238
141
+ msgid "You have enabled password protection but not yet set a password. Please set one below."
142
+ msgstr "Włączyłeś zabezpieczenie strony hasłem ale nie ustawiłeś hasła. Proszę wypełnić poniższe pola."
 
 
 
 
143
 
144
+ #: ../admin/admin.php:242
145
+ msgid "You have enabled password protection and allowed administrators and logged in users - other users will still need to enter a password to view the site."
 
 
146
  msgstr ""
 
 
 
 
147
 
148
+ #: ../admin/admin.php:244
149
+ msgid "You have enabled password protection and allowed administrators - other users will still need to enter a password to view the site."
 
 
150
  msgstr ""
 
 
 
151
 
152
+ #: ../admin/admin.php:246
153
+ msgid "You have enabled password protection and allowed logged in users - other users will still need to enter a password to view the site."
 
 
154
  msgstr ""
 
 
 
155
 
156
  #: ../theme/login.php:40
157
+ msgid "<strong>ERROR</strong>: Cookies are blocked or not supported by your browser. You must <a href='http://www.google.com/cookies.html'>enable cookies</a> to use WordPress."
158
+ msgstr "<strong>BŁĄD</strong>: Ciasteczka blokowane lub nieobsługiwane przez Twoją przeglądarkę. Musisz <a href='http://www.google.com/cookies.html'>włączyć obsługę ciasteczek</a>, by móc używać WordPressa."
 
 
 
 
 
 
159
 
160
+ #: ../theme/login.php:132
161
  msgid "Password"
162
  msgstr "Hasło"
languages/password-protected-pt_BR.mo CHANGED
Binary file
languages/password-protected-pt_BR.po CHANGED
@@ -1,41 +1,40 @@
1
  # Copyright (C) 2013 Password Protected
2
  # This file is distributed under the same license as the Password Protected package.
3
  # Translators:
4
- # Francois-Xavier Bénard <fxb@wp-translations.org>, 2014
5
- # Rhapy <raphael.mendonca@hotmail.com>, 2014
6
- # Thiago Passamani <thiagopassamani@gmail.com>, 2013
7
  msgid ""
8
  msgstr ""
9
  "Project-Id-Version: Password Protected\n"
10
  "Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/password-protected\n"
11
- "POT-Creation-Date: 2014-02-27 20:46-0000\n"
12
- "PO-Revision-Date: 2014-04-15 00:05-0000\n"
13
  "Last-Translator: Ben Huson <ben@thewhiteroom.net>\n"
14
- "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/wp-"
15
- "translations/language/pt_BR/)\n"
16
  "MIME-Version: 1.0\n"
17
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
  "Language: pt_BR\n"
20
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
21
- "X-Generator: Poedit 1.6.2\n"
22
  "X-Poedit-Basepath: ./\n"
23
  "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_ex;_x\n"
24
  "X-Poedit-SearchPath-0: ..\n"
25
 
26
  #: ../password-protected.php:115
27
  #, php-format
28
- msgid ""
29
- "Feeds are not available for this site. Please visit the <a href=\"%s"
30
- "\">website</a>."
31
- msgstr ""
32
- "Feeds não disponíveis para este site. Por favor, visite o <a href=\"%s"
33
- "\">website</a>."
34
 
35
- #: ../password-protected.php:181
36
  msgid "Incorrect Password"
37
  msgstr "Senha incorreta"
38
 
 
 
 
 
39
  #: ../admin/admin.php:26 ../admin/admin.php:63
40
  msgid "Password Protected"
41
  msgstr "Proteção por Senha"
@@ -49,36 +48,16 @@ msgid "Save Changes"
49
  msgstr "Salvar Alterações"
50
 
51
  #: ../admin/admin.php:64
52
- msgid ""
53
- "<p><strong>Password Protected Status</strong><br />Turn on/off password "
54
- "protection.</p>"
55
- msgstr ""
56
- "<p><strong>Password Protected Status</strong><br />Ativar/Desativar a "
57
- "proteção por senha.</p>"
58
 
59
  #: ../admin/admin.php:65
60
- msgid ""
61
- "<p><strong>Protected Permissions</strong><br />Allow access for logged in "
62
- "users and administrators without needing to enter a password. You will need "
63
- "to enable this option if you want administrators to be able to preview the "
64
- "site in the Theme Customizer. Also allow RSS Feeds to be accessed when the "
65
- "site is password protected.</p>"
66
- msgstr ""
67
- "<p><strong>Protected Permissions</strong><br />Permite acesso para usuários "
68
- "logados e administradores sem necessidade de senha. Você necessitará "
69
- "habilitar essa opção se desejar que administradores visualizem uma prévia do "
70
- "seite no customizador de tema. Também permitir RSS Feeds para ser acessado "
71
- "quando o site for protegido por senha.</p>"
72
 
73
  #: ../admin/admin.php:66
74
- msgid ""
75
- "<p><strong>Password Fields</strong><br />To set a new password, enter it "
76
- "into both fields. You cannot set an `empty` password. To disable password "
77
- "protection uncheck the Enabled checkbox.</p>"
78
- msgstr ""
79
- "<p><strong>Campos de Senha</strong><br />Para definir uma nova senha, insira-"
80
- "a em ambos os campos. Você não pode definir uma senha 'em branco'. Para "
81
- "desabilitar a proteção por senha desmarque a caixa de seleção Ativada.</p>"
82
 
83
  #: ../admin/admin.php:82
84
  msgid "Password Protected Status"
@@ -93,12 +72,8 @@ msgid "New Password"
93
  msgstr "Nova senha"
94
 
95
  #: ../admin/admin.php:120
96
- msgid ""
97
- "New password not saved. When setting a new password please enter it in both "
98
- "fields."
99
- msgstr ""
100
- "A nova senha não foi salva. Quando definir uma nova senha, por favor insira "
101
- "em ambos os campos."
102
 
103
  #: ../admin/admin.php:123
104
  msgid "New password not saved. Password fields did not match."
@@ -109,17 +84,11 @@ msgid "New password saved."
109
  msgstr "Nova senha salva."
110
 
111
  #: ../admin/admin.php:138
112
- msgid ""
113
- "Password protect your web site. Users will be asked to enter a password to "
114
- "view the site."
115
- msgstr ""
116
- "Seu Site esta protegido por senha. Usuários serão solicitados a informar a "
117
- "senha para visualizar o site."
118
 
119
  #: ../admin/admin.php:139
120
- msgid ""
121
- "For more information about Password Protected settings, view the \"Help\" "
122
- "tab at the top of this page."
123
  msgstr "para mais informaçoes sobre a configurção de Proteg"
124
 
125
  #: ../admin/admin.php:146
@@ -139,12 +108,8 @@ msgid "Allow RSS Feeds"
139
  msgstr "Permitir RSS Feeds"
140
 
141
  #: ../admin/admin.php:162
142
- msgid ""
143
- "If you would like to change the password type a new one. Otherwise leave "
144
- "this blank."
145
- msgstr ""
146
- "Para alterar sua senha, digite a nova senha; caso contrário, deixe este "
147
- "espaço em branco."
148
 
149
  #: ../admin/admin.php:163
150
  msgid "Type your new password again."
@@ -159,12 +124,8 @@ msgid "GitHub"
159
  msgstr "GitHub"
160
 
161
  #: ../admin/admin.php:199
162
- msgid ""
163
- "https://www.transifex.com/projects/p/password-protected/resource/password-"
164
- "protected/"
165
- msgstr ""
166
- "https://www.transifex.com/projects/p/password-protected/resource/password-"
167
- "protected/"
168
 
169
  #: ../admin/admin.php:199
170
  msgid "Translate"
@@ -174,48 +135,26 @@ msgstr "Traduzir"
174
  msgid "Settings"
175
  msgstr "Configurações"
176
 
177
- #: ../admin/admin.php:227
178
- msgid ""
179
- "You have enabled password protection but not yet set a password. Please set "
180
- "one below."
181
- msgstr ""
182
- "Você habilitou a proteção por senha, mas não definiu uma senha. Por favor "
183
- "defina uma abaixo."
184
 
185
- #: ../admin/admin.php:231
186
- msgid ""
187
- "You have enabled password protection and allowed administrators and logged "
188
- "in users - other users will still need to login to view the site."
189
  msgstr ""
190
- "Você habilitou a proteção por senha e permitiu administradores e usuários "
191
- "logados - outros usuários ainda necessitarão logar para visualizar o site."
192
 
193
- #: ../admin/admin.php:233
194
- msgid ""
195
- "You have enabled password protection and allowed administrators - other "
196
- "users will still need to login to view the site."
197
  msgstr ""
198
- "Você habilitou a proteção por senha e permitiu administradores - outros "
199
- "usuários ainda necessitarão logar para visualizar o site."
200
 
201
- #: ../admin/admin.php:235
202
- msgid ""
203
- "You have enabled password protection and allowed logged in users - other "
204
- "users will still need to login to view the site."
205
  msgstr ""
206
- "Você habilitou a proteção por senha e permitiu usuários logados - outros "
207
- "usuários ainda necessitarão logar para visualizar o site."
208
 
209
  #: ../theme/login.php:40
210
- msgid ""
211
- "<strong>ERROR</strong>: Cookies are blocked or not supported by your "
212
- "browser. You must <a href='http://www.google.com/cookies.html'>enable "
213
- "cookies</a> to use WordPress."
214
- msgstr ""
215
- "<strong>ERRO</strong>: Os cookies estão bloqueados ou não são suportados "
216
- "pelo seu navegador. Você deve <a href='http://www.google.com/cookies."
217
- "html'>ativar cookies</a> para usar o WordPress."
218
 
219
- #: ../theme/login.php:125
220
  msgid "Password"
221
  msgstr "Senha"
1
  # Copyright (C) 2013 Password Protected
2
  # This file is distributed under the same license as the Password Protected package.
3
  # Translators:
4
+ # FxB <fxb@wp-translations.org>, 2014
5
+ # Raphael Mendonça, 2014
6
+ # Thiago Passamnai <thiagopassamani@gmail.com>, 2013
7
  msgid ""
8
  msgstr ""
9
  "Project-Id-Version: Password Protected\n"
10
  "Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/password-protected\n"
11
+ "POT-Creation-Date: 2014-04-15 00:07-0000\n"
12
+ "PO-Revision-Date: 2015-03-24 08:36-0000\n"
13
  "Last-Translator: Ben Huson <ben@thewhiteroom.net>\n"
14
+ "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/password-protected/language/pt_BR/)\n"
 
15
  "MIME-Version: 1.0\n"
16
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
  "Language: pt_BR\n"
19
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
20
+ "X-Generator: Poedit 1.7.5\n"
21
  "X-Poedit-Basepath: ./\n"
22
  "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_ex;_x\n"
23
  "X-Poedit-SearchPath-0: ..\n"
24
 
25
  #: ../password-protected.php:115
26
  #, php-format
27
+ msgid "Feeds are not available for this site. Please visit the <a href=\"%s\">website</a>."
28
+ msgstr "Feeds não disponíveis para este site. Por favor, visite o <a href=\"%s\">website</a>."
 
 
 
 
29
 
30
+ #: ../password-protected.php:183
31
  msgid "Incorrect Password"
32
  msgstr "Senha incorreta"
33
 
34
+ #: ../password-protected.php:427
35
+ msgid "The Password Protected plugin does not work with WP Engine hosting. Please disable it."
36
+ msgstr ""
37
+
38
  #: ../admin/admin.php:26 ../admin/admin.php:63
39
  msgid "Password Protected"
40
  msgstr "Proteção por Senha"
48
  msgstr "Salvar Alterações"
49
 
50
  #: ../admin/admin.php:64
51
+ msgid "<p><strong>Password Protected Status</strong><br />Turn on/off password protection.</p>"
52
+ msgstr "<p><strong>Password Protected Status</strong><br />Ativar/Desativar a proteção por senha.</p>"
 
 
 
 
53
 
54
  #: ../admin/admin.php:65
55
+ msgid "<p><strong>Protected Permissions</strong><br />Allow access for logged in users and administrators without needing to enter a password. You will need to enable this option if you want administrators to be able to preview the site in the Theme Customizer. Also allow RSS Feeds to be accessed when the site is password protected.</p>"
56
+ msgstr "<p><strong>Protected Permissions</strong><br />Permite acesso para usuários logados e administradores sem necessidade de senha. Você necessitará habilitar essa opção se desejar que administradores visualizem uma prévia do seite no customizador de tema. Também permitir RSS Feeds para ser acessado quando o site for protegido por senha.</p>"
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
57
 
58
  #: ../admin/admin.php:66
59
+ msgid "<p><strong>Password Fields</strong><br />To set a new password, enter it into both fields. You cannot set an `empty` password. To disable password protection uncheck the Enabled checkbox.</p>"
60
+ msgstr "<p><strong>Campos de Senha</strong><br />Para definir uma nova senha, insira-a em ambos os campos. Você não pode definir uma senha 'em branco'. Para desabilitar a proteção por senha desmarque a caixa de seleção Ativada.</p>"
 
 
 
 
 
 
61
 
62
  #: ../admin/admin.php:82
63
  msgid "Password Protected Status"
72
  msgstr "Nova senha"
73
 
74
  #: ../admin/admin.php:120
75
+ msgid "New password not saved. When setting a new password please enter it in both fields."
76
+ msgstr "A nova senha não foi salva. Quando definir uma nova senha, por favor insira em ambos os campos."
 
 
 
 
77
 
78
  #: ../admin/admin.php:123
79
  msgid "New password not saved. Password fields did not match."
84
  msgstr "Nova senha salva."
85
 
86
  #: ../admin/admin.php:138
87
+ msgid "Password protect your web site. Users will be asked to enter a password to view the site."
88
+ msgstr "Seu Site esta protegido por senha. Usuários serão solicitados a informar a senha para visualizar o site."
 
 
 
 
89
 
90
  #: ../admin/admin.php:139
91
+ msgid "For more information about Password Protected settings, view the \"Help\" tab at the top of this page."
 
 
92
  msgstr "para mais informaçoes sobre a configurção de Proteg"
93
 
94
  #: ../admin/admin.php:146
108
  msgstr "Permitir RSS Feeds"
109
 
110
  #: ../admin/admin.php:162
111
+ msgid "If you would like to change the password type a new one. Otherwise leave this blank."
112
+ msgstr "Para alterar sua senha, digite a nova senha; caso contrário, deixe este espaço em branco."
 
 
 
 
113
 
114
  #: ../admin/admin.php:163
115
  msgid "Type your new password again."
124
  msgstr "GitHub"
125
 
126
  #: ../admin/admin.php:199
127
+ msgid "https://www.transifex.com/projects/p/password-protected/resource/password-protected/"
128
+ msgstr "https://www.transifex.com/projects/p/password-protected/resource/password-protected/"
 
 
 
 
129
 
130
  #: ../admin/admin.php:199
131
  msgid "Translate"
135
  msgid "Settings"
136
  msgstr "Configurações"
137
 
138
+ #: ../admin/admin.php:238
139
+ msgid "You have enabled password protection but not yet set a password. Please set one below."
140
+ msgstr "Você habilitou a proteção por senha, mas não definiu uma senha. Por favor defina uma abaixo."
 
 
 
 
141
 
142
+ #: ../admin/admin.php:242
143
+ msgid "You have enabled password protection and allowed administrators and logged in users - other users will still need to enter a password to view the site."
 
 
144
  msgstr ""
 
 
145
 
146
+ #: ../admin/admin.php:244
147
+ msgid "You have enabled password protection and allowed administrators - other users will still need to enter a password to view the site."
 
 
148
  msgstr ""
 
 
149
 
150
+ #: ../admin/admin.php:246
151
+ msgid "You have enabled password protection and allowed logged in users - other users will still need to enter a password to view the site."
 
 
152
  msgstr ""
 
 
153
 
154
  #: ../theme/login.php:40
155
+ msgid "<strong>ERROR</strong>: Cookies are blocked or not supported by your browser. You must <a href='http://www.google.com/cookies.html'>enable cookies</a> to use WordPress."
156
+ msgstr "<strong>ERRO</strong>: Os cookies estão bloqueados ou não são suportados pelo seu navegador. Você deve <a href='http://www.google.com/cookies.html'>ativar cookies</a> para usar o WordPress."
 
 
 
 
 
 
157
 
158
+ #: ../theme/login.php:132
159
  msgid "Password"
160
  msgstr "Senha"
languages/password-protected-pt_PT.mo CHANGED
Binary file
languages/password-protected-pt_PT.po CHANGED
@@ -1,6 +1,7 @@
1
  # Copyright (C) 2013 Password Protected
2
  # This file is distributed under the same license as the Password Protected package.
3
  # Translators:
 
4
  # Júlio Reis <webmaster@arocha.org>, 2014
5
  # rtbfreitas, 2014
6
  # Júlio Reis <webmaster@arocha.org>, 2014
@@ -9,84 +10,55 @@ msgstr ""
9
  "Project-Id-Version: Password Protected\n"
10
  "Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/password-protected\n"
11
  "POT-Creation-Date: 2014-04-15 00:07-0000\n"
12
- "PO-Revision-Date: 2014-06-05 07:45-0000\n"
13
  "Last-Translator: Ben Huson <ben@thewhiteroom.net>\n"
14
- "Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/projects/p/"
15
- "password-protected/language/pt_PT/)\n"
16
  "MIME-Version: 1.0\n"
17
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
  "Language: pt_PT\n"
20
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
21
- "X-Generator: Poedit 1.6.2\n"
22
  "X-Poedit-Basepath: ./\n"
23
  "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_ex;_x\n"
24
  "X-Poedit-SearchPath-0: ..\n"
25
 
26
  #: ../password-protected.php:115
27
  #, php-format
28
- msgid ""
29
- "Feeds are not available for this site. Please visit the <a href=\"%s"
30
- "\">website</a>."
31
- msgstr ""
32
- "Este sítio não disponibiliza feeds. Por favor, visite o <a href=\"%s"
33
- "\">website</a>."
34
 
35
  #: ../password-protected.php:183
36
  msgid "Incorrect Password"
37
- msgstr "Senha errada"
38
 
39
  #: ../password-protected.php:427
40
- msgid ""
41
- "The Password Protected plugin does not work with WP Engine hosting. Please "
42
- "disable it."
43
- msgstr ""
44
- "O plugin Protegido por senha não é compatível com o alojamento WP Engine. "
45
- "Por favor desative-o."
46
 
47
  #: ../admin/admin.php:26 ../admin/admin.php:63
48
  msgid "Password Protected"
49
- msgstr "Protegido por senha"
50
 
51
  #: ../admin/admin.php:36
52
  msgid "Password Protected Settings"
53
- msgstr "Configurações de Password Protected"
54
 
55
  #: ../admin/admin.php:40
56
  msgid "Save Changes"
57
- msgstr "Guardar alterações"
58
 
59
  #: ../admin/admin.php:64
60
- msgid ""
61
- "<p><strong>Password Protected Status</strong><br />Turn on/off password "
62
- "protection.</p>"
63
- msgstr ""
64
- "<p><strong>Estado do Password Protected</strong><br />Ligue ou desligue a "
65
- "proteção por senha.</p>"
66
 
67
  #: ../admin/admin.php:65
68
- msgid ""
69
- "<p><strong>Protected Permissions</strong><br />Allow access for logged in "
70
- "users and administrators without needing to enter a password. You will need "
71
- "to enable this option if you want administrators to be able to preview the "
72
- "site in the Theme Customizer. Also allow RSS Feeds to be accessed when the "
73
- "site is password protected.</p>"
74
- msgstr ""
75
- "<p><strong>Permissões protegidas</strong><br />Permitir acesso a "
76
- "utilizadores autenticados e a administradores sem ser necessário indicar a "
77
- "senha. Terá que ligar esta opção se quiser permitir aos administradores "
78
- "fazerem uma vista prévia do sítio no Theme Customizer. Permitir também "
79
- "acesso aos feeds RSS quando o sítio está protegido por senha.</p>"
80
 
81
  #: ../admin/admin.php:66
82
- msgid ""
83
- "<p><strong>Password Fields</strong><br />To set a new password, enter it "
84
- "into both fields. You cannot set an `empty` password. To disable password "
85
- "protection uncheck the Enabled checkbox.</p>"
86
- msgstr ""
87
- "<p><strong>Campos de senha</strong><br />Para definir uma nova senha, "
88
- "resgiste-a em ambos os campos. Não pode definir uma senha `vazia`. Para "
89
- "desligar a proteção por senha, desmarque a caixa Ligado.</p>"
90
 
91
  #: ../admin/admin.php:82
92
  msgid "Password Protected Status"
@@ -94,45 +66,31 @@ msgstr "Estado do Password Protected"
94
 
95
  #: ../admin/admin.php:89
96
  msgid "Protected Permissions"
97
- msgstr "Permissões protegidas"
98
 
99
  #: ../admin/admin.php:96
100
  msgid "New Password"
101
- msgstr "Nova senha"
102
 
103
  #: ../admin/admin.php:120
104
- msgid ""
105
- "New password not saved. When setting a new password please enter it in both "
106
- "fields."
107
- msgstr ""
108
- "A nova senha não foi guardada. Para definir uma nova senha, por favor "
109
- "registe-a em ambos os campos."
110
 
111
  #: ../admin/admin.php:123
112
  msgid "New password not saved. Password fields did not match."
113
- msgstr ""
114
- "A senha não foi alterada: os valores inseridos nos dois campos de senha não "
115
- "coincidem."
116
 
117
  #: ../admin/admin.php:126
118
  msgid "New password saved."
119
  msgstr "A nova senha foi guardada."
120
 
121
  #: ../admin/admin.php:138
122
- msgid ""
123
- "Password protect your web site. Users will be asked to enter a password to "
124
- "view the site."
125
- msgstr ""
126
- "Proteja o seu sítio web com uma senha. Os visitantes terão que escrever a "
127
- "senha para ver o sítio."
128
 
129
  #: ../admin/admin.php:139
130
- msgid ""
131
- "For more information about Password Protected settings, view the \"Help\" "
132
- "tab at the top of this page."
133
- msgstr ""
134
- "Para mais informação sobre as configurações do Password Protected, veja o "
135
- "separador «Ajuda» no topo desta página."
136
 
137
  #: ../admin/admin.php:146
138
  msgid "Enabled"
@@ -140,26 +98,23 @@ msgstr "Ativado"
140
 
141
  #: ../admin/admin.php:153
142
  msgid "Allow Administrators"
143
- msgstr "Permitir acesso a administradores"
144
 
145
  #: ../admin/admin.php:154
146
  msgid "Allow Logged In Users"
147
- msgstr "Permitir o acesso a utilizadores autenticados"
148
 
149
  #: ../admin/admin.php:155
150
  msgid "Allow RSS Feeds"
151
- msgstr "Permitir feeds RSS"
152
 
153
  #: ../admin/admin.php:162
154
- msgid ""
155
- "If you would like to change the password type a new one. Otherwise leave "
156
- "this blank."
157
- msgstr ""
158
- "Se quer mudar a sua senha, introduza-a aqui. Se não, deixe isto em branco."
159
 
160
  #: ../admin/admin.php:163
161
  msgid "Type your new password again."
162
- msgstr "Introduza a senha novamente."
163
 
164
  #: ../admin/admin.php:198
165
  msgid "http://github.com/benhuson/password-protected"
@@ -170,12 +125,8 @@ msgid "GitHub"
170
  msgstr "GitHub"
171
 
172
  #: ../admin/admin.php:199
173
- msgid ""
174
- "https://www.transifex.com/projects/p/password-protected/resource/password-"
175
- "protected/"
176
- msgstr ""
177
- "https://www.transifex.com/projects/p/password-protected/resource/password-"
178
- "protected/"
179
 
180
  #: ../admin/admin.php:199
181
  msgid "Translate"
@@ -186,47 +137,24 @@ msgid "Settings"
186
  msgstr "Configurações"
187
 
188
  #: ../admin/admin.php:238
189
- msgid ""
190
- "You have enabled password protection but not yet set a password. Please set "
191
- "one below."
192
- msgstr ""
193
- "Ligou a opção de proteção com senha, mas ainda não indicou a senha. Por "
194
- "favor escreva-a abaixo."
195
 
196
  #: ../admin/admin.php:242
197
- msgid ""
198
- "You have enabled password protection and allowed administrators and logged "
199
- "in users - other users will still need to enter a password to view the site."
200
- msgstr ""
201
- "Ligou a proteção por senha com acesso a administradores e utilizadores "
202
- "autenticados – os outros utilizadores terão que se autenticar para aceder ao "
203
- "sítio."
204
 
205
  #: ../admin/admin.php:244
206
- msgid ""
207
- "You have enabled password protection and allowed administrators - other "
208
- "users will still need to enter a password to view the site."
209
- msgstr ""
210
- "Ligou a proteção por senha com acesso a administradores – os outros "
211
- "utilizadores terão que se autenticar para aceder ao sítio."
212
 
213
  #: ../admin/admin.php:246
214
- msgid ""
215
- "You have enabled password protection and allowed logged in users - other "
216
- "users will still need to enter a password to view the site."
217
- msgstr ""
218
- "Ligou a proteção por senha com acesso a utilizadores autenticados – os "
219
- "outros utilizadores terão que se autenticar para aceder ao sítio."
220
 
221
  #: ../theme/login.php:40
222
- msgid ""
223
- "<strong>ERROR</strong>: Cookies are blocked or not supported by your "
224
- "browser. You must <a href='http://www.google.com/cookies.html'>enable "
225
- "cookies</a> to use WordPress."
226
- msgstr ""
227
- "<strong>ERRO</strong>: Os cookies estão bloqueados ou não são suportados "
228
- "pelo seu browser. Deve <a href='http://www.google.com/cookies.html'>permitir "
229
- "cookies</a> para usar o WordPress."
230
 
231
  #: ../theme/login.php:132
232
  msgid "Password"
1
  # Copyright (C) 2013 Password Protected
2
  # This file is distributed under the same license as the Password Protected package.
3
  # Translators:
4
+ # alfalb.as, 2015
5
  # Júlio Reis <webmaster@arocha.org>, 2014
6
  # rtbfreitas, 2014
7
  # Júlio Reis <webmaster@arocha.org>, 2014
10
  "Project-Id-Version: Password Protected\n"
11
  "Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/password-protected\n"
12
  "POT-Creation-Date: 2014-04-15 00:07-0000\n"
13
+ "PO-Revision-Date: 2015-03-24 08:36-0000\n"
14
  "Last-Translator: Ben Huson <ben@thewhiteroom.net>\n"
15
+ "Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/projects/p/password-protected/language/pt_PT/)\n"
 
16
  "MIME-Version: 1.0\n"
17
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
  "Language: pt_PT\n"
20
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
21
+ "X-Generator: Poedit 1.7.5\n"
22
  "X-Poedit-Basepath: ./\n"
23
  "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_ex;_x\n"
24
  "X-Poedit-SearchPath-0: ..\n"
25
 
26
  #: ../password-protected.php:115
27
  #, php-format
28
+ msgid "Feeds are not available for this site. Please visit the <a href=\"%s\">website</a>."
29
+ msgstr "Este sítio não tem feeds disponíveis. Por favor, visite o <a href=\"%s\">sítio da Web</a>."
 
 
 
 
30
 
31
  #: ../password-protected.php:183
32
  msgid "Incorrect Password"
33
+ msgstr "Senha Errada"
34
 
35
  #: ../password-protected.php:427
36
+ msgid "The Password Protected plugin does not work with WP Engine hosting. Please disable it."
37
+ msgstr "O plug-in Password Protected não é compatível com o alojamento WP Engine. Por favor, desative-o."
 
 
 
 
38
 
39
  #: ../admin/admin.php:26 ../admin/admin.php:63
40
  msgid "Password Protected"
41
+ msgstr "Protegido por Senha"
42
 
43
  #: ../admin/admin.php:36
44
  msgid "Password Protected Settings"
45
+ msgstr "Configurações do Password Protected"
46
 
47
  #: ../admin/admin.php:40
48
  msgid "Save Changes"
49
+ msgstr "Guardar Alterações"
50
 
51
  #: ../admin/admin.php:64
52
+ msgid "<p><strong>Password Protected Status</strong><br />Turn on/off password protection.</p>"
53
+ msgstr "<p><strong>Estado do Password Protected</strong><br />Ative ou desative a proteção por senha.</p>"
 
 
 
 
54
 
55
  #: ../admin/admin.php:65
56
+ msgid "<p><strong>Protected Permissions</strong><br />Allow access for logged in users and administrators without needing to enter a password. You will need to enable this option if you want administrators to be able to preview the site in the Theme Customizer. Also allow RSS Feeds to be accessed when the site is password protected.</p>"
57
+ msgstr "<p><strong>Permissões Protegidas</strong><br />Permite o acesso aos utilizadores e aos administradores com sessão iniciada sem ser necessário inserir uma senha. Terá que ativar esta opção se desejar que os administradores pré-visualizem o sítio em Theme Customizer. Permitir também o acesso aos Feeds RSS quando o sítio estiver protegido por senha.</p>"
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
58
 
59
  #: ../admin/admin.php:66
60
+ msgid "<p><strong>Password Fields</strong><br />To set a new password, enter it into both fields. You cannot set an `empty` password. To disable password protection uncheck the Enabled checkbox.</p>"
61
+ msgstr "<p><strong>Campos de senha</strong><br />Para definir uma nova senha, resgiste-a em ambos os campos. Não pode definir uma senha `vazia`. Para desligar a proteção por senha, desmarque a caixa Ligado.</p>"
 
 
 
 
 
 
62
 
63
  #: ../admin/admin.php:82
64
  msgid "Password Protected Status"
66
 
67
  #: ../admin/admin.php:89
68
  msgid "Protected Permissions"
69
+ msgstr "Permissões Protegidas"
70
 
71
  #: ../admin/admin.php:96
72
  msgid "New Password"
73
+ msgstr "Nova Senha"
74
 
75
  #: ../admin/admin.php:120
76
+ msgid "New password not saved. When setting a new password please enter it in both fields."
77
+ msgstr "A nova senha não foi guardada. Quando definir uma nova senha, por favor, insira-a em ambos os campos."
 
 
 
 
78
 
79
  #: ../admin/admin.php:123
80
  msgid "New password not saved. Password fields did not match."
81
+ msgstr "A nova senha não foi guardada: os campos da Senha não coincidem."
 
 
82
 
83
  #: ../admin/admin.php:126
84
  msgid "New password saved."
85
  msgstr "A nova senha foi guardada."
86
 
87
  #: ../admin/admin.php:138
88
+ msgid "Password protect your web site. Users will be asked to enter a password to view the site."
89
+ msgstr "Proteja o seu sítio da Web com uma senha. Será pedido aos utilizadores para inserirem uma senha para ver o sítio."
 
 
 
 
90
 
91
  #: ../admin/admin.php:139
92
+ msgid "For more information about Password Protected settings, view the \"Help\" tab at the top of this page."
93
+ msgstr "Para mais informação sobre as configurações do Password Protected, veja o separador \"Ajuda\" no topo desta página."
 
 
 
 
94
 
95
  #: ../admin/admin.php:146
96
  msgid "Enabled"
98
 
99
  #: ../admin/admin.php:153
100
  msgid "Allow Administrators"
101
+ msgstr "Permitir para os Administradores"
102
 
103
  #: ../admin/admin.php:154
104
  msgid "Allow Logged In Users"
105
+ msgstr "Permitir para os Utilizadores com Sessão Iniciada"
106
 
107
  #: ../admin/admin.php:155
108
  msgid "Allow RSS Feeds"
109
+ msgstr "Permitir Feeds RSS"
110
 
111
  #: ../admin/admin.php:162
112
+ msgid "If you would like to change the password type a new one. Otherwise leave this blank."
113
+ msgstr "Se desejar alterar a sua senha, digite-a uma nova. Se não, deixe isto em branco."
 
 
 
114
 
115
  #: ../admin/admin.php:163
116
  msgid "Type your new password again."
117
+ msgstr "Digite novamente a sua nova senha."
118
 
119
  #: ../admin/admin.php:198
120
  msgid "http://github.com/benhuson/password-protected"
125
  msgstr "GitHub"
126
 
127
  #: ../admin/admin.php:199
128
+ msgid "https://www.transifex.com/projects/p/password-protected/resource/password-protected/"
129
+ msgstr "https://www.transifex.com/projects/p/password-protected/resource/password-protected/"
 
 
 
 
130
 
131
  #: ../admin/admin.php:199
132
  msgid "Translate"
137
  msgstr "Configurações"
138
 
139
  #: ../admin/admin.php:238
140
+ msgid "You have enabled password protection but not yet set a password. Please set one below."
141
+ msgstr "Ligou a opção de proteção com senha, mas ainda não indicou a senha. Por favor escreva-a abaixo."
 
 
 
 
142
 
143
  #: ../admin/admin.php:242
144
+ msgid "You have enabled password protection and allowed administrators and logged in users - other users will still need to enter a password to view the site."
145
+ msgstr "Ligou a proteção por senha com acesso a administradores e utilizadores autenticados – os outros utilizadores terão que se autenticar para aceder ao sítio."
 
 
 
 
 
146
 
147
  #: ../admin/admin.php:244
148
+ msgid "You have enabled password protection and allowed administrators - other users will still need to enter a password to view the site."
149
+ msgstr "Ligou a proteção por senha com acesso a administradores os outros utilizadores terão que se autenticar para aceder ao sítio."
 
 
 
 
150
 
151
  #: ../admin/admin.php:246
152
+ msgid "You have enabled password protection and allowed logged in users - other users will still need to enter a password to view the site."
153
+ msgstr "Ligou a proteção por senha com acesso a utilizadores autenticados os outros utilizadores terão que se autenticar para aceder ao sítio."
 
 
 
 
154
 
155
  #: ../theme/login.php:40
156
+ msgid "<strong>ERROR</strong>: Cookies are blocked or not supported by your browser. You must <a href='http://www.google.com/cookies.html'>enable cookies</a> to use WordPress."
157
+ msgstr "<strong>ERRO</strong>: Os cookies estão bloqueados ou não são suportados pelo seu browser. Deve <a href='http://www.google.com/cookies.html'>permitir cookies</a> para usar o WordPress."
 
 
 
 
 
 
158
 
159
  #: ../theme/login.php:132
160
  msgid "Password"
languages/password-protected-ru_RU.mo CHANGED
Binary file
languages/password-protected-ru_RU.po CHANGED
@@ -7,24 +7,22 @@ msgstr ""
7
  "Project-Id-Version: Password Protected\n"
8
  "Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/password-protected\n"
9
  "POT-Creation-Date: 2014-04-15 00:07-0000\n"
10
- "PO-Revision-Date: 2014-10-06 03:10+0000\n"
11
- "Last-Translator: FxB <fxb@wp-translations.org>\n"
12
  "Language-Team: Russian (Russia) (http://www.transifex.com/projects/p/password-protected/language/ru_RU/)\n"
13
  "MIME-Version: 1.0\n"
14
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
  "Language: ru_RU\n"
17
  "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
18
- "X-Generator: Poedit 1.6.2\n"
19
  "X-Poedit-Basepath: ./\n"
20
  "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_ex;_x\n"
21
  "X-Poedit-SearchPath-0: ..\n"
22
 
23
  #: ../password-protected.php:115
24
  #, php-format
25
- msgid ""
26
- "Feeds are not available for this site. Please visit the <a "
27
- "href=\"%s\">website</a>."
28
  msgstr "Каналы недоступны для этого сайта. Пожалуйста, посетите <a href=\"%s\">вебсайт</a>."
29
 
30
  #: ../password-protected.php:183
@@ -32,9 +30,7 @@ msgid "Incorrect Password"
32
  msgstr "Неверный пароль."
33
 
34
  #: ../password-protected.php:427
35
- msgid ""
36
- "The Password Protected plugin does not work with WP Engine hosting. Please "
37
- "disable it."
38
  msgstr ""
39
 
40
  #: ../admin/admin.php:26 ../admin/admin.php:63
@@ -50,25 +46,17 @@ msgid "Save Changes"
50
  msgstr "Сохранить изменения"
51
 
52
  #: ../admin/admin.php:64
53
- msgid ""
54
- "<p><strong>Password Protected Status</strong><br />Turn on/off password "
55
- "protection.</p>"
56
  msgstr ""
57
 
58
  #: ../admin/admin.php:65
59
  msgid ""
60
- "<p><strong>Protected Permissions</strong><br />Allow access for logged in "
61
- "users and administrators without needing to enter a password. You will need "
62
- "to enable this option if you want administrators to be able to preview the "
63
- "site in the Theme Customizer. Also allow RSS Feeds to be accessed when the "
64
- "site is password protected.</p>"
65
  msgstr ""
66
 
67
  #: ../admin/admin.php:66
68
- msgid ""
69
- "<p><strong>Password Fields</strong><br />To set a new password, enter it "
70
- "into both fields. You cannot set an `empty` password. To disable password "
71
- "protection uncheck the Enabled checkbox.</p>"
72
  msgstr "<p><strong>Поля паролей</strong><br />Чтобы установить новый пароль, введите его в оба поля. Вы не можете установить \"пустой\" пароль. Чтобы выключить защиту паролем, снимите галочку в пункте Включено.</p>"
73
 
74
  #: ../admin/admin.php:82
@@ -84,9 +72,7 @@ msgid "New Password"
84
  msgstr "Новый пароль"
85
 
86
  #: ../admin/admin.php:120
87
- msgid ""
88
- "New password not saved. When setting a new password please enter it in both "
89
- "fields."
90
  msgstr "Новый пароль не сохранён. Когда устанавливаете новый пароль, пожалуйста, введите его в оба поля. "
91
 
92
  #: ../admin/admin.php:123
@@ -98,15 +84,11 @@ msgid "New password saved."
98
  msgstr "Новый пароль сохранён."
99
 
100
  #: ../admin/admin.php:138
101
- msgid ""
102
- "Password protect your web site. Users will be asked to enter a password to "
103
- "view the site."
104
  msgstr "Пароль защищает ваш вебсайт. Пользователей попросят ввести пароль, чтобы они увидели сайт."
105
 
106
  #: ../admin/admin.php:139
107
- msgid ""
108
- "For more information about Password Protected settings, view the \"Help\" "
109
- "tab at the top of this page."
110
  msgstr "Для большей информации о настройках Password Protected смотрите вкладку \"Помощь\" вверху этой страницы."
111
 
112
  #: ../admin/admin.php:146
@@ -126,9 +108,7 @@ msgid "Allow RSS Feeds"
126
  msgstr "Разрешить RSS Каналы"
127
 
128
  #: ../admin/admin.php:162
129
- msgid ""
130
- "If you would like to change the password type a new one. Otherwise leave "
131
- "this blank."
132
  msgstr "Если вы хотите поменять пароль, введите новый. Иначе оставьте поле пустым."
133
 
134
  #: ../admin/admin.php:163
@@ -144,9 +124,7 @@ msgid "GitHub"
144
  msgstr ""
145
 
146
  #: ../admin/admin.php:199
147
- msgid ""
148
- "https://www.transifex.com/projects/p/password-protected/resource/password-"
149
- "protected/"
150
  msgstr ""
151
 
152
  #: ../admin/admin.php:199
@@ -158,34 +136,23 @@ msgid "Settings"
158
  msgstr "Настройки"
159
 
160
  #: ../admin/admin.php:238
161
- msgid ""
162
- "You have enabled password protection but not yet set a password. Please set "
163
- "one below."
164
  msgstr "Вы включили защиту паролем, но пока не установили пароль. Пожалуйста, установите его внизу."
165
 
166
  #: ../admin/admin.php:242
167
- msgid ""
168
- "You have enabled password protection and allowed administrators and logged "
169
- "in users - other users will still need to enter a password to view the site."
170
  msgstr ""
171
 
172
  #: ../admin/admin.php:244
173
- msgid ""
174
- "You have enabled password protection and allowed administrators - other "
175
- "users will still need to enter a password to view the site."
176
  msgstr ""
177
 
178
  #: ../admin/admin.php:246
179
- msgid ""
180
- "You have enabled password protection and allowed logged in users - other "
181
- "users will still need to enter a password to view the site."
182
  msgstr ""
183
 
184
  #: ../theme/login.php:40
185
- msgid ""
186
- "<strong>ERROR</strong>: Cookies are blocked or not supported by your "
187
- "browser. You must <a href='http://www.google.com/cookies.html'>enable "
188
- "cookies</a> to use WordPress."
189
  msgstr "<strong>ОШИБКА</strong>: Cookies либо заблокированы, либо не поддерживаются вашим браузером. Чтобы использовать WordPress, нужно <a href='http://www.google.com/cookies.html'>разрешить cookies</a>."
190
 
191
  #: ../theme/login.php:132
7
  "Project-Id-Version: Password Protected\n"
8
  "Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/password-protected\n"
9
  "POT-Creation-Date: 2014-04-15 00:07-0000\n"
10
+ "PO-Revision-Date: 2015-03-24 08:36-0000\n"
11
+ "Last-Translator: Ben Huson <ben@thewhiteroom.net>\n"
12
  "Language-Team: Russian (Russia) (http://www.transifex.com/projects/p/password-protected/language/ru_RU/)\n"
13
  "MIME-Version: 1.0\n"
14
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
  "Language: ru_RU\n"
17
  "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
18
+ "X-Generator: Poedit 1.7.5\n"
19
  "X-Poedit-Basepath: ./\n"
20
  "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_ex;_x\n"
21
  "X-Poedit-SearchPath-0: ..\n"
22
 
23
  #: ../password-protected.php:115
24
  #, php-format
25
+ msgid "Feeds are not available for this site. Please visit the <a href=\"%s\">website</a>."
 
 
26
  msgstr "Каналы недоступны для этого сайта. Пожалуйста, посетите <a href=\"%s\">вебсайт</a>."
27
 
28
  #: ../password-protected.php:183
30
  msgstr "Неверный пароль."
31
 
32
  #: ../password-protected.php:427
33
+ msgid "The Password Protected plugin does not work with WP Engine hosting. Please disable it."
 
 
34
  msgstr ""
35
 
36
  #: ../admin/admin.php:26 ../admin/admin.php:63
46
  msgstr "Сохранить изменения"
47
 
48
  #: ../admin/admin.php:64
49
+ msgid "<p><strong>Password Protected Status</strong><br />Turn on/off password protection.</p>"
 
 
50
  msgstr ""
51
 
52
  #: ../admin/admin.php:65
53
  msgid ""
54
+ "<p><strong>Protected Permissions</strong><br />Allow access for logged in users and administrators without needing to enter a password. You will need to enable this option if you want administrators to be able to "
55
+ "preview the site in the Theme Customizer. Also allow RSS Feeds to be accessed when the site is password protected.</p>"
 
 
 
56
  msgstr ""
57
 
58
  #: ../admin/admin.php:66
59
+ msgid "<p><strong>Password Fields</strong><br />To set a new password, enter it into both fields. You cannot set an `empty` password. To disable password protection uncheck the Enabled checkbox.</p>"
 
 
 
60
  msgstr "<p><strong>Поля паролей</strong><br />Чтобы установить новый пароль, введите его в оба поля. Вы не можете установить \"пустой\" пароль. Чтобы выключить защиту паролем, снимите галочку в пункте Включено.</p>"
61
 
62
  #: ../admin/admin.php:82
72
  msgstr "Новый пароль"
73
 
74
  #: ../admin/admin.php:120
75
+ msgid "New password not saved. When setting a new password please enter it in both fields."
 
 
76
  msgstr "Новый пароль не сохранён. Когда устанавливаете новый пароль, пожалуйста, введите его в оба поля. "
77
 
78
  #: ../admin/admin.php:123
84
  msgstr "Новый пароль сохранён."
85
 
86
  #: ../admin/admin.php:138
87
+ msgid "Password protect your web site. Users will be asked to enter a password to view the site."
 
 
88
  msgstr "Пароль защищает ваш вебсайт. Пользователей попросят ввести пароль, чтобы они увидели сайт."
89
 
90
  #: ../admin/admin.php:139
91
+ msgid "For more information about Password Protected settings, view the \"Help\" tab at the top of this page."
 
 
92
  msgstr "Для большей информации о настройках Password Protected смотрите вкладку \"Помощь\" вверху этой страницы."
93
 
94
  #: ../admin/admin.php:146
108
  msgstr "Разрешить RSS Каналы"
109
 
110
  #: ../admin/admin.php:162
111
+ msgid "If you would like to change the password type a new one. Otherwise leave this blank."
 
 
112
  msgstr "Если вы хотите поменять пароль, введите новый. Иначе оставьте поле пустым."
113
 
114
  #: ../admin/admin.php:163
124
  msgstr ""
125
 
126
  #: ../admin/admin.php:199
127
+ msgid "https://www.transifex.com/projects/p/password-protected/resource/password-protected/"
 
 
128
  msgstr ""
129
 
130
  #: ../admin/admin.php:199
136
  msgstr "Настройки"
137
 
138
  #: ../admin/admin.php:238
139
+ msgid "You have enabled password protection but not yet set a password. Please set one below."
 
 
140
  msgstr "Вы включили защиту паролем, но пока не установили пароль. Пожалуйста, установите его внизу."
141
 
142
  #: ../admin/admin.php:242
143
+ msgid "You have enabled password protection and allowed administrators and logged in users - other users will still need to enter a password to view the site."
 
 
144
  msgstr ""
145
 
146
  #: ../admin/admin.php:244
147
+ msgid "You have enabled password protection and allowed administrators - other users will still need to enter a password to view the site."
 
 
148
  msgstr ""
149
 
150
  #: ../admin/admin.php:246
151
+ msgid "You have enabled password protection and allowed logged in users - other users will still need to enter a password to view the site."
 
 
152
  msgstr ""
153
 
154
  #: ../theme/login.php:40
155
+ msgid "<strong>ERROR</strong>: Cookies are blocked or not supported by your browser. You must <a href='http://www.google.com/cookies.html'>enable cookies</a> to use WordPress."
 
 
 
156
  msgstr "<strong>ОШИБКА</strong>: Cookies либо заблокированы, либо не поддерживаются вашим браузером. Чтобы использовать WordPress, нужно <a href='http://www.google.com/cookies.html'>разрешить cookies</a>."
157
 
158
  #: ../theme/login.php:132
languages/password-protected-tr_TR.mo CHANGED
Binary file
languages/password-protected-tr_TR.po CHANGED
@@ -8,40 +8,31 @@ msgstr ""
8
  "Project-Id-Version: Password Protected\n"
9
  "Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/password-protected\n"
10
  "POT-Creation-Date: 2014-04-15 00:07-0000\n"
11
- "PO-Revision-Date: 2014-06-05 07:45-0000\n"
12
  "Last-Translator: Ben Huson <ben@thewhiteroom.net>\n"
13
- "Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/projects/p/"
14
- "password-protected/language/tr_TR/)\n"
15
  "MIME-Version: 1.0\n"
16
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
  "Language: tr_TR\n"
19
  "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
20
- "X-Generator: Poedit 1.6.2\n"
21
  "X-Poedit-Basepath: ./\n"
22
  "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_ex;_x\n"
23
  "X-Poedit-SearchPath-0: ..\n"
24
 
25
  #: ../password-protected.php:115
26
  #, php-format
27
- msgid ""
28
- "Feeds are not available for this site. Please visit the <a href=\"%s"
29
- "\">website</a>."
30
- msgstr ""
31
- "Beslemeler bu site için mevcut değil. Lütfen <a href=\"%s\">site</a>yi "
32
- "ziyaret edin."
33
 
34
  #: ../password-protected.php:183
35
  msgid "Incorrect Password"
36
  msgstr "Hatalı Parola"
37
 
38
  #: ../password-protected.php:427
39
- msgid ""
40
- "The Password Protected plugin does not work with WP Engine hosting. Please "
41
- "disable it."
42
- msgstr ""
43
- "Password Protected eklentisi WP Engine host ile çalışmaz. Lütfen devredışı "
44
- "bırakın."
45
 
46
  #: ../admin/admin.php:26 ../admin/admin.php:63
47
  msgid "Password Protected"
@@ -56,27 +47,17 @@ msgid "Save Changes"
56
  msgstr "Değişiklikleri Sakla"
57
 
58
  #: ../admin/admin.php:64
59
- msgid ""
60
- "<p><strong>Password Protected Status</strong><br />Turn on/off password "
61
- "protection.</p>"
62
- msgstr ""
63
- "<p><strong>Password Protected Durumu</strong><br />Parola koruması aç/kapa.</"
64
- "p>"
65
 
66
  #: ../admin/admin.php:65
67
  msgid ""
68
- "<p><strong>Protected Permissions</strong><br />Allow access for logged in "
69
- "users and administrators without needing to enter a password. You will need "
70
- "to enable this option if you want administrators to be able to preview the "
71
- "site in the Theme Customizer. Also allow RSS Feeds to be accessed when the "
72
- "site is password protected.</p>"
73
  msgstr ""
74
 
75
  #: ../admin/admin.php:66
76
- msgid ""
77
- "<p><strong>Password Fields</strong><br />To set a new password, enter it "
78
- "into both fields. You cannot set an `empty` password. To disable password "
79
- "protection uncheck the Enabled checkbox.</p>"
80
  msgstr ""
81
 
82
  #: ../admin/admin.php:82
@@ -92,12 +73,8 @@ msgid "New Password"
92
  msgstr "Yeni Parola"
93
 
94
  #: ../admin/admin.php:120
95
- msgid ""
96
- "New password not saved. When setting a new password please enter it in both "
97
- "fields."
98
- msgstr ""
99
- "Yeni parola kaydedilemedi. Lütfen yeni parola ayarlarken her iki alanı da "
100
- "doldurun."
101
 
102
  #: ../admin/admin.php:123
103
  msgid "New password not saved. Password fields did not match."
@@ -108,20 +85,12 @@ msgid "New password saved."
108
  msgstr "Yeni parola kaydedildi."
109
 
110
  #: ../admin/admin.php:138
111
- msgid ""
112
- "Password protect your web site. Users will be asked to enter a password to "
113
- "view the site."
114
- msgstr ""
115
- "Web sitenizi parola ile koruyun. Kullanıcıların siteyi görüntüleyebilmeleri "
116
- "için parola girmeleri istenir."
117
 
118
  #: ../admin/admin.php:139
119
- msgid ""
120
- "For more information about Password Protected settings, view the \"Help\" "
121
- "tab at the top of this page."
122
- msgstr ""
123
- "Password Protected ayarları ile ilgili daha fazla bilgi için bu sayfanın "
124
- "tepesindeki \"Yardım\" sekmesini görüntüleyin."
125
 
126
  #: ../admin/admin.php:146
127
  msgid "Enabled"
@@ -140,12 +109,8 @@ msgid "Allow RSS Feeds"
140
  msgstr "RSS Beslemelerine İzin Ver"
141
 
142
  #: ../admin/admin.php:162
143
- msgid ""
144
- "If you would like to change the password type a new one. Otherwise leave "
145
- "this blank."
146
- msgstr ""
147
- "Parolayı değiştirmek istiyorsanız yeni bir tane yazın, istemiyorsanız boş "
148
- "bırakın."
149
 
150
  #: ../admin/admin.php:163
151
  msgid "Type your new password again."
@@ -160,12 +125,8 @@ msgid "GitHub"
160
  msgstr "GitHub"
161
 
162
  #: ../admin/admin.php:199
163
- msgid ""
164
- "https://www.transifex.com/projects/p/password-protected/resource/password-"
165
- "protected/"
166
- msgstr ""
167
- "https://www.transifex.com/projects/p/password-protected/resource/password-"
168
- "protected/"
169
 
170
  #: ../admin/admin.php:199
171
  msgid "Translate"
@@ -176,48 +137,24 @@ msgid "Settings"
176
  msgstr "Ayarlar"
177
 
178
  #: ../admin/admin.php:238
179
- msgid ""
180
- "You have enabled password protection but not yet set a password. Please set "
181
- "one below."
182
- msgstr ""
183
- "Parola korumasını devreye aldınız fakat henüz bir parola belirlemediniz. "
184
- "Lütfen aşğıdan bir tane belirleyin."
185
 
186
  #: ../admin/admin.php:242
187
- msgid ""
188
- "You have enabled password protection and allowed administrators and logged "
189
- "in users - other users will still need to enter a password to view the site."
190
- msgstr ""
191
- "Parola korumasını devreye aldınız ve yöneticilere ve giriş yapmış "
192
- "kullanıcılara izin verdiniz - diğer kullanıcılar siteyi görüntülemek için "
193
- "halen bir parola girmek zorundalar."
194
 
195
  #: ../admin/admin.php:244
196
- msgid ""
197
- "You have enabled password protection and allowed administrators - other "
198
- "users will still need to enter a password to view the site."
199
- msgstr ""
200
- "Parola korumasını devreye aldınız ve yöneticilere izin verdiniz - diğer "
201
- "kullanıcılar siteyi görüntülemek için halen bir parola girmek zorundalar."
202
 
203
  #: ../admin/admin.php:246
204
- msgid ""
205
- "You have enabled password protection and allowed logged in users - other "
206
- "users will still need to enter a password to view the site."
207
- msgstr ""
208
- "Parola korumasını devreye aldınız ve giriş yapmış kullanıcılara izin "
209
- "verdiniz - diğer kullanıcılar siteyi görüntülemek için halen bir parola "
210
- "girmek zorundalar."
211
 
212
  #: ../theme/login.php:40
213
- msgid ""
214
- "<strong>ERROR</strong>: Cookies are blocked or not supported by your "
215
- "browser. You must <a href='http://www.google.com/cookies.html'>enable "
216
- "cookies</a> to use WordPress."
217
- msgstr ""
218
- "<strong>HATA</strong>: Çerezler engellenmiş ya da tarayıcınız tarafından "
219
- "desteklenmiyor. WordPress'i kullanabilmek için <a href='http://www.google."
220
- "com/cookies.html'>çerezleri etkinleştirmelisiniz</a>"
221
 
222
  #: ../theme/login.php:132
223
  msgid "Password"
8
  "Project-Id-Version: Password Protected\n"
9
  "Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/password-protected\n"
10
  "POT-Creation-Date: 2014-04-15 00:07-0000\n"
11
+ "PO-Revision-Date: 2015-03-24 08:36-0000\n"
12
  "Last-Translator: Ben Huson <ben@thewhiteroom.net>\n"
13
+ "Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/projects/p/password-protected/language/tr_TR/)\n"
 
14
  "MIME-Version: 1.0\n"
15
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
  "Language: tr_TR\n"
18
  "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
19
+ "X-Generator: Poedit 1.7.5\n"
20
  "X-Poedit-Basepath: ./\n"
21
  "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_ex;_x\n"
22
  "X-Poedit-SearchPath-0: ..\n"
23
 
24
  #: ../password-protected.php:115
25
  #, php-format
26
+ msgid "Feeds are not available for this site. Please visit the <a href=\"%s\">website</a>."
27
+ msgstr "Beslemeler bu site için mevcut değil. Lütfen <a href=\"%s\">site</a>yi ziyaret edin."
 
 
 
 
28
 
29
  #: ../password-protected.php:183
30
  msgid "Incorrect Password"
31
  msgstr "Hatalı Parola"
32
 
33
  #: ../password-protected.php:427
34
+ msgid "The Password Protected plugin does not work with WP Engine hosting. Please disable it."
35
+ msgstr "Password Protected eklentisi WP Engine host ile çalışmaz. Lütfen devredışı bırakın."
 
 
 
 
36
 
37
  #: ../admin/admin.php:26 ../admin/admin.php:63
38
  msgid "Password Protected"
47
  msgstr "Değişiklikleri Sakla"
48
 
49
  #: ../admin/admin.php:64
50
+ msgid "<p><strong>Password Protected Status</strong><br />Turn on/off password protection.</p>"
51
+ msgstr "<p><strong>Password Protected Durumu</strong><br />Parola koruması aç/kapa.</p>"
 
 
 
 
52
 
53
  #: ../admin/admin.php:65
54
  msgid ""
55
+ "<p><strong>Protected Permissions</strong><br />Allow access for logged in users and administrators without needing to enter a password. You will need to enable this option if you want administrators to be "
56
+ "able to preview the site in the Theme Customizer. Also allow RSS Feeds to be accessed when the site is password protected.</p>"
 
 
 
57
  msgstr ""
58
 
59
  #: ../admin/admin.php:66
60
+ msgid "<p><strong>Password Fields</strong><br />To set a new password, enter it into both fields. You cannot set an `empty` password. To disable password protection uncheck the Enabled checkbox.</p>"
 
 
 
61
  msgstr ""
62
 
63
  #: ../admin/admin.php:82
73
  msgstr "Yeni Parola"
74
 
75
  #: ../admin/admin.php:120
76
+ msgid "New password not saved. When setting a new password please enter it in both fields."
77
+ msgstr "Yeni parola kaydedilemedi. Lütfen yeni parola ayarlarken her iki alanı da doldurun."
 
 
 
 
78
 
79
  #: ../admin/admin.php:123
80
  msgid "New password not saved. Password fields did not match."
85
  msgstr "Yeni parola kaydedildi."
86
 
87
  #: ../admin/admin.php:138
88
+ msgid "Password protect your web site. Users will be asked to enter a password to view the site."
89
+ msgstr "Web sitenizi parola ile koruyun. Kullanıcıların siteyi görüntüleyebilmeleri için parola girmeleri istenir."
 
 
 
 
90
 
91
  #: ../admin/admin.php:139
92
+ msgid "For more information about Password Protected settings, view the \"Help\" tab at the top of this page."
93
+ msgstr "Password Protected ayarları ile ilgili daha fazla bilgi için bu sayfanın tepesindeki \"Yardım\" sekmesini görüntüleyin."
 
 
 
 
94
 
95
  #: ../admin/admin.php:146
96
  msgid "Enabled"
109
  msgstr "RSS Beslemelerine İzin Ver"
110
 
111
  #: ../admin/admin.php:162
112
+ msgid "If you would like to change the password type a new one. Otherwise leave this blank."
113
+ msgstr "Parolayı değiştirmek istiyorsanız yeni bir tane yazın, istemiyorsanız boş bırakın."
 
 
 
 
114
 
115
  #: ../admin/admin.php:163
116
  msgid "Type your new password again."
125
  msgstr "GitHub"
126
 
127
  #: ../admin/admin.php:199
128
+ msgid "https://www.transifex.com/projects/p/password-protected/resource/password-protected/"
129
+ msgstr "https://www.transifex.com/projects/p/password-protected/resource/password-protected/"
 
 
 
 
130
 
131
  #: ../admin/admin.php:199
132
  msgid "Translate"
137
  msgstr "Ayarlar"
138
 
139
  #: ../admin/admin.php:238
140
+ msgid "You have enabled password protection but not yet set a password. Please set one below."
141
+ msgstr "Parola korumasını devreye aldınız fakat henüz bir parola belirlemediniz. Lütfen aşğıdan bir tane belirleyin."
 
 
 
 
142
 
143
  #: ../admin/admin.php:242
144
+ msgid "You have enabled password protection and allowed administrators and logged in users - other users will still need to enter a password to view the site."
145
+ msgstr "Parola korumasını devreye aldınız ve yöneticilere ve giriş yapmış kullanıcılara izin verdiniz - diğer kullanıcılar siteyi görüntülemek için halen bir parola girmek zorundalar."
 
 
 
 
 
146
 
147
  #: ../admin/admin.php:244
148
+ msgid "You have enabled password protection and allowed administrators - other users will still need to enter a password to view the site."
149
+ msgstr "Parola korumasını devreye aldınız ve yöneticilere izin verdiniz - diğer kullanıcılar siteyi görüntülemek için halen bir parola girmek zorundalar."
 
 
 
 
150
 
151
  #: ../admin/admin.php:246
152
+ msgid "You have enabled password protection and allowed logged in users - other users will still need to enter a password to view the site."
153
+ msgstr "Parola korumasını devreye aldınız ve giriş yapmış kullanıcılara izin verdiniz - diğer kullanıcılar siteyi görüntülemek için halen bir parola girmek zorundalar."
 
 
 
 
 
154
 
155
  #: ../theme/login.php:40
156
+ msgid "<strong>ERROR</strong>: Cookies are blocked or not supported by your browser. You must <a href='http://www.google.com/cookies.html'>enable cookies</a> to use WordPress."
157
+ msgstr "<strong>HATA</strong>: Çerezler engellenmiş ya da tarayıcınız tarafından desteklenmiyor. WordPress'i kullanabilmek için <a href='http://www.google.com/cookies.html'>çerezleri etkinleştirmelisiniz</a>"
 
 
 
 
 
 
158
 
159
  #: ../theme/login.php:132
160
  msgid "Password"
languages/password-protected-zh_CN.mo CHANGED
Binary file
languages/password-protected-zh_CN.po CHANGED
@@ -1,31 +1,28 @@
1
  # Copyright (C) 2013 Password Protected
2
  # This file is distributed under the same license as the Password Protected package.
3
  # Translators:
4
- # mogita <chrisprc@gmail.com>, 2014
5
  msgid ""
6
  msgstr ""
7
  "Project-Id-Version: Password Protected\n"
8
  "Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/password-protected\n"
9
  "POT-Creation-Date: 2014-04-15 00:07-0000\n"
10
- "PO-Revision-Date: 2014-06-05 07:45-0000\n"
11
  "Last-Translator: Ben Huson <ben@thewhiteroom.net>\n"
12
- "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/password-"
13
- "protected/language/zh_CN/)\n"
14
  "MIME-Version: 1.0\n"
15
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
  "Language: zh_CN\n"
18
  "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
19
- "X-Generator: Poedit 1.6.2\n"
20
  "X-Poedit-Basepath: ./\n"
21
  "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_ex;_x\n"
22
  "X-Poedit-SearchPath-0: ..\n"
23
 
24
  #: ../password-protected.php:115
25
  #, php-format
26
- msgid ""
27
- "Feeds are not available for this site. Please visit the <a href=\"%s"
28
- "\">website</a>."
29
  msgstr "此站点目前不公开订阅源。请尝试访问<a href=\"%s\">本网站</a>。"
30
 
31
  #: ../password-protected.php:183
@@ -33,9 +30,7 @@ msgid "Incorrect Password"
33
  msgstr "密码不正确"
34
 
35
  #: ../password-protected.php:427
36
- msgid ""
37
- "The Password Protected plugin does not work with WP Engine hosting. Please "
38
- "disable it."
39
  msgstr "Password Protected 插件无法在 WP Engine 主机上使用。请禁用此插件。"
40
 
41
  #: ../admin/admin.php:26 ../admin/admin.php:63
@@ -51,32 +46,25 @@ msgid "Save Changes"
51
  msgstr "保存更改"
52
 
53
  #: ../admin/admin.php:64
54
- msgid ""
55
- "<p><strong>Password Protected Status</strong><br />Turn on/off password "
56
- "protection.</p>"
57
- msgstr ""
58
- "<p><strong>Password Protected 状态</strong><br />打开/关闭密码保护。</p>"
59
 
60
  #: ../admin/admin.php:65
61
  msgid ""
62
- "<p><strong>Protected Permissions</strong><br />Allow access for logged in "
63
- "users and administrators without needing to enter a password. You will need "
64
- "to enable this option if you want administrators to be able to preview the "
65
- "site in the Theme Customizer. Also allow RSS Feeds to be accessed when the "
66
- "site is password protected.</p>"
67
  msgstr ""
68
- "<p><strong>保护权限</strong><br />允许已登入的用户和管理员角色的用户直接查看"
69
- "站点内容。如果你允许管理员角色的用户能够在主题自定义功能中查看预览,请启用这"
70
- "个选项。同时,当站点启用密码保护时,请允许 RSS 订阅。</p>"
71
 
72
  #: ../admin/admin.php:66
73
  msgid ""
74
- "<p><strong>Password Fields</strong><br />To set a new password, enter it "
75
- "into both fields. You cannot set an `empty` password. To disable password "
76
- "protection uncheck the Enabled checkbox.</p>"
77
  msgstr ""
78
- "<p><strong>密码保护</strong><br />要设置新密码,请在两个框内填写密码。不能设"
79
- "置空密码。如果要停用密码保护,请取消「已启用」选项。</p>"
80
 
81
  #: ../admin/admin.php:82
82
  msgid "Password Protected Status"
@@ -91,9 +79,7 @@ msgid "New Password"
91
  msgstr "新密码"
92
 
93
  #: ../admin/admin.php:120
94
- msgid ""
95
- "New password not saved. When setting a new password please enter it in both "
96
- "fields."
97
  msgstr "未能保存新密码。要设置新密码,请将它同时填入两个框中。"
98
 
99
  #: ../admin/admin.php:123
@@ -105,17 +91,12 @@ msgid "New password saved."
105
  msgstr "新密码已保存。"
106
 
107
  #: ../admin/admin.php:138
108
- msgid ""
109
- "Password protect your web site. Users will be asked to enter a password to "
110
- "view the site."
111
  msgstr "用密码保护你的整个网站。要查看网站内容,访客必须输入密码。"
112
 
113
  #: ../admin/admin.php:139
114
- msgid ""
115
- "For more information about Password Protected settings, view the \"Help\" "
116
- "tab at the top of this page."
117
- msgstr ""
118
- "更多关于 Password Protected 设置的信息,请查看此页面顶部的「帮助」标签。"
119
 
120
  #: ../admin/admin.php:146
121
  msgid "Enabled"
@@ -134,9 +115,7 @@ msgid "Allow RSS Feeds"
134
  msgstr "允许 RSS 订阅"
135
 
136
  #: ../admin/admin.php:162
137
- msgid ""
138
- "If you would like to change the password type a new one. Otherwise leave "
139
- "this blank."
140
  msgstr "如果您想修改密码,请在此输入新密码。否则请留空。"
141
 
142
  #: ../admin/admin.php:163
@@ -152,12 +131,8 @@ msgid "GitHub"
152
  msgstr "GitHub"
153
 
154
  #: ../admin/admin.php:199
155
- msgid ""
156
- "https://www.transifex.com/projects/p/password-protected/resource/password-"
157
- "protected/"
158
- msgstr ""
159
- "https://www.transifex.com/projects/p/password-protected/resource/password-"
160
- "protected/"
161
 
162
  #: ../admin/admin.php:199
163
  msgid "Translate"
@@ -168,42 +143,34 @@ msgid "Settings"
168
  msgstr "设置"
169
 
170
  #: ../admin/admin.php:238
171
- msgid ""
172
- "You have enabled password protection but not yet set a password. Please set "
173
- "one below."
174
  msgstr "你已经启用了密码保护,但尚未设置密码。请在下面设置。"
175
 
176
  #: ../admin/admin.php:242
177
  msgid ""
178
- "You have enabled password protection and allowed administrators and logged "
179
- "in users - other users will still need to enter a password to view the site."
180
- msgstr ""
181
- "你已启用密码保护,并允许管理员角色的成员和已登入的用户;其他用户必须输入密码"
182
- "来查看站点内容。"
183
 
184
  #: ../admin/admin.php:244
185
  msgid ""
186
- "You have enabled password protection and allowed administrators - other "
187
- "users will still need to enter a password to view the site."
188
- msgstr ""
189
- "你已经启用了密码保护,并允许管理员角色的成员访问;其他用户必须输入密码才可以"
190
- "查看站点的内容。"
191
 
192
  #: ../admin/admin.php:246
193
  msgid ""
194
- "You have enabled password protection and allowed logged in users - other "
195
- "users will still need to enter a password to view the site."
196
- msgstr ""
197
- "你已启用密码保护并允许已登入的用户;其他用户必须输入密码来查看站点内容。"
198
 
199
  #: ../theme/login.php:40
200
  msgid ""
201
- "<strong>ERROR</strong>: Cookies are blocked or not supported by your "
202
- "browser. You must <a href='http://www.google.com/cookies.html'>enable "
203
- "cookies</a> to use WordPress."
204
  msgstr ""
205
- "<strong>错误</strong>:Cookies 被阻止或者您的浏览器不支持。要使用 WordPress"
206
- "您必须<a href='http://www.google.com/cookies.html'>启用 cookies</a>。"
207
 
208
  #: ../theme/login.php:132
209
  msgid "Password"
1
  # Copyright (C) 2013 Password Protected
2
  # This file is distributed under the same license as the Password Protected package.
3
  # Translators:
4
+ # Wang Yun <mogita@live.com>, 2014
5
  msgid ""
6
  msgstr ""
7
  "Project-Id-Version: Password Protected\n"
8
  "Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/password-protected\n"
9
  "POT-Creation-Date: 2014-04-15 00:07-0000\n"
10
+ "PO-Revision-Date: 2015-03-24 08:36-0000\n"
11
  "Last-Translator: Ben Huson <ben@thewhiteroom.net>\n"
12
+ "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/password-protected/language/zh_CN/)\n"
 
13
  "MIME-Version: 1.0\n"
14
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
  "Language: zh_CN\n"
17
  "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18
+ "X-Generator: Poedit 1.7.5\n"
19
  "X-Poedit-Basepath: ./\n"
20
  "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_ex;_x\n"
21
  "X-Poedit-SearchPath-0: ..\n"
22
 
23
  #: ../password-protected.php:115
24
  #, php-format
25
+ msgid "Feeds are not available for this site. Please visit the <a href=\"%s\">website</a>."
 
 
26
  msgstr "此站点目前不公开订阅源。请尝试访问<a href=\"%s\">本网站</a>。"
27
 
28
  #: ../password-protected.php:183
30
  msgstr "密码不正确"
31
 
32
  #: ../password-protected.php:427
33
+ msgid "The Password Protected plugin does not work with WP Engine hosting. Please disable it."
 
 
34
  msgstr "Password Protected 插件无法在 WP Engine 主机上使用。请禁用此插件。"
35
 
36
  #: ../admin/admin.php:26 ../admin/admin.php:63
46
  msgstr "保存更改"
47
 
48
  #: ../admin/admin.php:64
49
+ msgid "<p><strong>Password Protected Status</strong><br />Turn on/off password protection.</p>"
50
+ msgstr "<p><strong>Password Protected 状态</strong><br />打开/关闭密码保护。</p>"
 
 
 
51
 
52
  #: ../admin/admin.php:65
53
  msgid ""
54
+ "<p><strong>Protected Permissions</strong><br />Allow access for logged in users and administrators without needing to enter a "
55
+ "password. You will need to enable this option if you want administrators to be able to preview the site in the Theme Customizer. "
56
+ "Also allow RSS Feeds to be accessed when the site is password protected.</p>"
 
 
57
  msgstr ""
58
+ "<p><strong>保护权限</strong><br />允许已登入的用户和管理员角色的用户直接查看站点内容。如果你允许管理员角色的用户能够在主题自定义"
59
+ "功能中查看预览,请启用这个选项。同时,当站点启用密码保护时,请允许 RSS 订阅。</p>"
 
60
 
61
  #: ../admin/admin.php:66
62
  msgid ""
63
+ "<p><strong>Password Fields</strong><br />To set a new password, enter it into both fields. You cannot set an `empty` password. "
64
+ "To disable password protection uncheck the Enabled checkbox.</p>"
 
65
  msgstr ""
66
+ "<p><strong>密码保护</strong><br />要设置新密码,请在两个框内填写密码。不能设置空密码。如果要停用密码保护,请取消「已启用」选项。"
67
+ "</p>"
68
 
69
  #: ../admin/admin.php:82
70
  msgid "Password Protected Status"
79
  msgstr "新密码"
80
 
81
  #: ../admin/admin.php:120
82
+ msgid "New password not saved. When setting a new password please enter it in both fields."
 
 
83
  msgstr "未能保存新密码。要设置新密码,请将它同时填入两个框中。"
84
 
85
  #: ../admin/admin.php:123
91
  msgstr "新密码已保存。"
92
 
93
  #: ../admin/admin.php:138
94
+ msgid "Password protect your web site. Users will be asked to enter a password to view the site."
 
 
95
  msgstr "用密码保护你的整个网站。要查看网站内容,访客必须输入密码。"
96
 
97
  #: ../admin/admin.php:139
98
+ msgid "For more information about Password Protected settings, view the \"Help\" tab at the top of this page."
99
+ msgstr "更多关于 Password Protected 设置的信息,请查看此页面顶部的「帮助」标签。"
 
 
 
100
 
101
  #: ../admin/admin.php:146
102
  msgid "Enabled"
115
  msgstr "允许 RSS 订阅"
116
 
117
  #: ../admin/admin.php:162
118
+ msgid "If you would like to change the password type a new one. Otherwise leave this blank."
 
 
119
  msgstr "如果您想修改密码,请在此输入新密码。否则请留空。"
120
 
121
  #: ../admin/admin.php:163
131
  msgstr "GitHub"
132
 
133
  #: ../admin/admin.php:199
134
+ msgid "https://www.transifex.com/projects/p/password-protected/resource/password-protected/"
135
+ msgstr "https://www.transifex.com/projects/p/password-protected/resource/password-protected/"
 
 
 
 
136
 
137
  #: ../admin/admin.php:199
138
  msgid "Translate"
143
  msgstr "设置"
144
 
145
  #: ../admin/admin.php:238
146
+ msgid "You have enabled password protection but not yet set a password. Please set one below."
 
 
147
  msgstr "你已经启用了密码保护,但尚未设置密码。请在下面设置。"
148
 
149
  #: ../admin/admin.php:242
150
  msgid ""
151
+ "You have enabled password protection and allowed administrators and logged in users - other users will still need to enter a "
152
+ "password to view the site."
153
+ msgstr "你已启用密码保护,并允许管理员角色的成员和已登入的用户;其他用户必须输入密码来查看站点内容。"
 
 
154
 
155
  #: ../admin/admin.php:244
156
  msgid ""
157
+ "You have enabled password protection and allowed administrators - other users will still need to enter a password to view the "
158
+ "site."
159
+ msgstr "你已经启用了密码保护,并允许管理员角色的成员访问;其他用户必须输入密码才可以查看站点的内容。"
 
 
160
 
161
  #: ../admin/admin.php:246
162
  msgid ""
163
+ "You have enabled password protection and allowed logged in users - other users will still need to enter a password to view the "
164
+ "site."
165
+ msgstr "你已启用密码保护并允许已登入的用户;其他用户必须输入密码来查看站点内容。"
 
166
 
167
  #: ../theme/login.php:40
168
  msgid ""
169
+ "<strong>ERROR</strong>: Cookies are blocked or not supported by your browser. You must <a href='http://www.google.com/cookies."
170
+ "html'>enable cookies</a> to use WordPress."
 
171
  msgstr ""
172
+ "<strong>错误</strong>:Cookies 被阻止或者您的浏览器不支持。要使用 WordPress,您必须<a href='http://www.google.com/cookies.html'>"
173
+ "启用 cookies</a>。"
174
 
175
  #: ../theme/login.php:132
176
  msgid "Password"
password-protected.php CHANGED
@@ -4,7 +4,7 @@
4
  Plugin Name: Password Protected
5
  Plugin URI: https://wordpress.org/plugins/password-protected/
6
  Description: A very simple way to quickly password protect your WordPress site with a single password. Please note: This plugin does not restrict access to uploaded files and images and does not work on WP Engine or with some caching setups.
7
- Version: 1.9
8
  Author: Ben Huson
9
  Text Domain: password-protected
10
  Author URI: http://github.com/benhuson/password-protected/
@@ -68,6 +68,9 @@ class Password_Protected {
68
  add_filter( 'pre_option_password_protected_status', array( $this, 'allow_users' ) );
69
  add_action( 'init', array( $this, 'compat' ) );
70
  add_action( 'password_protected_login_messages', array( $this, 'login_messages' ) );
 
 
 
71
 
72
  if ( is_admin() ) {
73
  include_once( dirname( __FILE__ ) . '/admin/admin.php' );
@@ -116,7 +119,13 @@ class Password_Protected {
116
  $is_active = false;
117
  }
118
 
119
- return apply_filters( 'password_protected_is_active', $is_active );
 
 
 
 
 
 
120
 
121
  }
122
 
@@ -272,27 +281,33 @@ class Password_Protected {
272
 
273
  // Log out
274
  if ( isset( $_REQUEST['password-protected'] ) && $_REQUEST['password-protected'] == 'logout' ) {
 
275
  $this->logout();
276
 
277
  if ( isset( $_REQUEST['redirect_to'] ) ) {
278
  $redirect_to = esc_url_raw( $_REQUEST['redirect_to'], array( 'http', 'https' ) );
279
- wp_redirect( $redirect_to );
280
- exit();
281
  }
282
 
283
- $redirect_to = remove_query_arg( array( 'password-protected', 'redirect_to' ), ( is_ssl() ? 'https://' : 'http://' ) . $_SERVER['HTTP_HOST'] . $_SERVER['REQUEST_URI'] );
284
- $query = array(
285
- 'password-protected' => 'login',
286
- 'redirect_to' => urlencode( $redirect_to )
287
- );
288
-
289
- wp_redirect( add_query_arg( $query, home_url() ) );
290
  exit();
291
 
292
  }
293
 
294
  }
295
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
296
  /**
297
  * Maybe Show Login
298
  */
@@ -304,7 +319,7 @@ class Password_Protected {
304
  }
305
 
306
  // Logged in
307
- if ( $this->validate_auth_cookie() ) {
308
  return;
309
  }
310
 
@@ -353,6 +368,17 @@ class Password_Protected {
353
 
354
  }
355
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
356
  /**
357
  * Logout
358
  */
@@ -363,6 +389,70 @@ class Password_Protected {
363
 
364
  }
365
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
366
  /**
367
  * Validate Auth Cookie
368
  *
@@ -595,6 +685,38 @@ class Password_Protected {
595
 
596
  }
597
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
598
  /**
599
  * Safe Redirect
600
  *
4
  Plugin Name: Password Protected
5
  Plugin URI: https://wordpress.org/plugins/password-protected/
6
  Description: A very simple way to quickly password protect your WordPress site with a single password. Please note: This plugin does not restrict access to uploaded files and images and does not work on WP Engine or with some caching setups.
7
+ Version: 2.0
8
  Author: Ben Huson
9
  Text Domain: password-protected
10
  Author URI: http://github.com/benhuson/password-protected/
68
  add_filter( 'pre_option_password_protected_status', array( $this, 'allow_users' ) );
69
  add_action( 'init', array( $this, 'compat' ) );
70
  add_action( 'password_protected_login_messages', array( $this, 'login_messages' ) );
71
+ add_action( 'login_enqueue_scripts', array( $this, 'load_theme_stylesheet' ), 5 );
72
+
73
+ add_shortcode( 'password_protected_logout_link', array( $this, 'logout_link_shortcode' ) );
74
 
75
  if ( is_admin() ) {
76
  include_once( dirname( __FILE__ ) . '/admin/admin.php' );
119
  $is_active = false;
120
  }
121
 
122
+ $is_active = apply_filters( 'password_protected_is_active', $is_active );
123
+
124
+ if ( isset( $_GET['password-protected'] ) ) {
125
+ $is_active = true;
126
+ }
127
+
128
+ return $is_active;
129
 
130
  }
131
 
281
 
282
  // Log out
283
  if ( isset( $_REQUEST['password-protected'] ) && $_REQUEST['password-protected'] == 'logout' ) {
284
+
285
  $this->logout();
286
 
287
  if ( isset( $_REQUEST['redirect_to'] ) ) {
288
  $redirect_to = esc_url_raw( $_REQUEST['redirect_to'], array( 'http', 'https' ) );
289
+ } else {
290
+ $redirect_to = home_url( '/' );
291
  }
292
 
293
+ wp_redirect( $redirect_to );
 
 
 
 
 
 
294
  exit();
295
 
296
  }
297
 
298
  }
299
 
300
+ /**
301
+ * Is User Logged In?
302
+ *
303
+ * @return boolean
304
+ */
305
+ function is_user_logged_in() {
306
+
307
+ return $this->is_active() && $this->validate_auth_cookie();
308
+
309
+ }
310
+
311
  /**
312
  * Maybe Show Login
313
  */
319
  }
320
 
321
  // Logged in
322
+ if ( $this->is_user_logged_in() ) {
323
  return;
324
  }
325
 
368
 
369
  }
370
 
371
+ /**
372
+ * Login URL
373
+ *
374
+ * @return string Login URL.
375
+ */
376
+ function login_url() {
377
+
378
+ return add_query_arg( 'password-protected', 'login', home_url( '/' ) );
379
+
380
+ }
381
+
382
  /**
383
  * Logout
384
  */
389
 
390
  }
391
 
392
+ /**
393
+ * Logout URL
394
+ *
395
+ * @param string $redirect_to Optional. Redirect URL.
396
+ * @return string Logout URL.
397
+ */
398
+ function logout_url( $redirect_to = '' ) {
399
+
400
+ $query = array(
401
+ 'password-protected' => 'logout',
402
+ 'redirect_to' => esc_url_raw( $redirect_to )
403
+ );
404
+
405
+ if ( empty( $query['redirect_to'] ) ) {
406
+ unset( $query['redirect_to'] );
407
+ }
408
+
409
+ return add_query_arg( $query, home_url() );
410
+
411
+ }
412
+
413
+ /**
414
+ * Logout Link
415
+ *
416
+ * @param array $args Link args.
417
+ * @return string HTML link tag.
418
+ */
419
+ function logout_link( $args = null ) {
420
+
421
+ // Only show if user is logged in
422
+ if ( ! $this->is_user_logged_in() ) {
423
+ return '';
424
+ }
425
+
426
+ $args = wp_parse_args( $args, array(
427
+ 'redirect_to' => '',
428
+ 'text' => __( 'Logout', 'password-protected' )
429
+ ) );
430
+
431
+ if ( empty( $args['text'] ) ) {
432
+ $args['text'] = __( 'Logout', 'password-protected' );
433
+ }
434
+
435
+ return sprintf( '<a href="%s">%s</a>', esc_url( $this->logout_url( $args['redirect_to'] ) ), esc_html( $args['text'] ) );
436
+
437
+ }
438
+
439
+ /**
440
+ * Logout Link Shortcode
441
+ *
442
+ * @param array $args Link args.
443
+ * @return string HTML link tag.
444
+ */
445
+ function logout_link_shortcode( $atts, $content = null ) {
446
+
447
+ $atts = shortcode_atts( array(
448
+ 'redirect_to' => '',
449
+ 'text' => $content
450
+ ), $atts, 'logout_link_shortcode' );
451
+
452
+ return $this->logout_link( $atts );
453
+
454
+ }
455
+
456
  /**
457
  * Validate Auth Cookie
458
  *
685
 
686
  }
687
 
688
+ /**
689
+ * Load Theme Stylesheet
690
+ *
691
+ * Check wether a 'password-protected-login.css' stylesheet exists in your theme
692
+ * and if so loads it.
693
+ *
694
+ * Works with child themes.
695
+ *
696
+ * Possible to specify a different file in the theme folder via the
697
+ * 'password_protected_stylesheet_file' filter (allows for theme subfolders).
698
+ */
699
+ function load_theme_stylesheet() {
700
+
701
+ $filename = apply_filters( 'password_protected_stylesheet_file', 'password-protected-login.css' );
702
+
703
+ $located = locate_template( $filename );
704
+
705
+ if ( ! empty( $located ) ) {
706
+
707
+ $stylesheet_directory = trailingslashit( get_stylesheet_directory() );
708
+ $template_directory = trailingslashit( get_template_directory() );
709
+
710
+ if ( $stylesheet_directory == substr( $located, 0, strlen( $stylesheet_directory ) ) ) {
711
+ wp_enqueue_style( 'password-protected-login', get_stylesheet_directory_uri() . '/' . $filename );
712
+ } else if ( $template_directory == substr( $located, 0, strlen( $template_directory ) ) ) {
713
+ wp_enqueue_style( 'password-protected-login', get_template_directory_uri() . '/' . $filename );
714
+ }
715
+
716
+ }
717
+
718
+ }
719
+
720
  /**
721
  * Safe Redirect
722
  *
readme.txt CHANGED
@@ -2,8 +2,8 @@
2
  Contributors: husobj
3
  Tags: password, protect, password protect, login
4
  Requires at least: 3.5
5
- Tested up to: 4.1
6
- Stable tag: 1.9
7
  License: GPLv2 or later
8
 
9
  A very simple way to quickly password protect your WordPress site with a single password.
@@ -77,6 +77,14 @@ More instructions can be found at [wp-translations.org](http://wp-translations.o
77
 
78
  == Changelog ==
79
 
 
 
 
 
 
 
 
 
80
  = 1.9 =
81
  * Fixed "Allow Users" functionality with is_user_logged_in(). Props PatRaven.
82
  * Added option for allowed IP addresses which can bypass the password protection.
@@ -155,6 +163,12 @@ More instructions can be found at [wp-translations.org](http://wp-translations.o
155
 
156
  == Upgrade Notice ==
157
 
 
 
 
 
 
 
158
  = 1.8 =
159
  Support for adding "password-protected-login.php" in theme directory and allow filtering of the 'redirect to' URL via the 'password_protected_login_redirect_url' filter.
160
 
2
  Contributors: husobj
3
  Tags: password, protect, password protect, login
4
  Requires at least: 3.5
5
+ Tested up to: 4.1.1
6
+ Stable tag: 2.0
7
  License: GPLv2 or later
8
 
9
  A very simple way to quickly password protect your WordPress site with a single password.
77
 
78
  == Changelog ==
79
 
80
+ = 2.0 =
81
+ * Added [password_protected_logout_link](https://github.com/benhuson/password-protected/wiki/password_protected_logout_link-Shortcode) shortcode.
82
+ * Load 'password-protected-login.css' in theme folder if it exists.
83
+ * Added [password_protected_stylesheet_file](https://github.com/benhuson/password-protected/wiki/password_protected_stylesheet_file) filter to specify alternate stylesheet location.
84
+ * Added is_user_logged_in(), login_url(), logout_url() and logout_link() methods.
85
+ * Better handling of login/out redirects when protection is not active on home page.
86
+ * Added Basque, Czech, Greek, Lithuanian and Norwegian translations.
87
+
88
  = 1.9 =
89
  * Fixed "Allow Users" functionality with is_user_logged_in(). Props PatRaven.
90
  * Added option for allowed IP addresses which can bypass the password protection.
163
 
164
  == Upgrade Notice ==
165
 
166
+ = 2.0 =
167
+ Added 'password_protected_logout_link' shortcode and use 'password-protected-login.css' in theme folder if it exists.
168
+
169
+ = 1.9 =
170
+ Fixed "Allow Users" functionality and added option to allowed IP addresses which can bypass the password protection.
171
+
172
  = 1.8 =
173
  Support for adding "password-protected-login.php" in theme directory and allow filtering of the 'redirect to' URL via the 'password_protected_login_redirect_url' filter.
174
 
theme/password-protected-login.php CHANGED
@@ -68,6 +68,14 @@ if ( version_compare( $wp_version, '3.9-dev', '>=' ) ) {
68
  wp_admin_css( 'colors-fresh', true );
69
  }
70
 
 
 
 
 
 
 
 
 
71
  if ( $is_iphone ) {
72
  ?>
73
  <meta name="viewport" content="width=320; initial-scale=0.9; maximum-scale=1.0; user-scalable=0;" />
@@ -94,7 +102,7 @@ do_action( 'password_protected_login_head' );
94
  <?php do_action( 'password_protected_login_messages' ); ?>
95
  <?php do_action( 'password_protected_before_login_form' ); ?>
96
 
97
- <form name="loginform" id="loginform" action="<?php echo esc_url( home_url( '/' ) ); ?>" method="post">
98
  <p>
99
  <label for="password_protected_pass"><?php _e( 'Password', 'password-protected' ) ?><br />
100
  <input type="password" name="password_protected_pwd" id="password_protected_pass" class="input" value="" size="20" tabindex="20" /></label>
68
  wp_admin_css( 'colors-fresh', true );
69
  }
70
 
71
+ ?>
72
+
73
+ <style type="text/css" media="screen">
74
+ #login_error, .login .message, #loginform { margin-bottom: 20px; }
75
+ </style>
76
+
77
+ <?php
78
+
79
  if ( $is_iphone ) {
80
  ?>
81
  <meta name="viewport" content="width=320; initial-scale=0.9; maximum-scale=1.0; user-scalable=0;" />
102
  <?php do_action( 'password_protected_login_messages' ); ?>
103
  <?php do_action( 'password_protected_before_login_form' ); ?>
104
 
105
+ <form name="loginform" id="loginform" action="<?php echo esc_url( $Password_Protected->login_url() ); ?>" method="post">
106
  <p>
107
  <label for="password_protected_pass"><?php _e( 'Password', 'password-protected' ) ?><br />
108
  <input type="password" name="password_protected_pwd" id="password_protected_pass" class="input" value="" size="20" tabindex="20" /></label>