Version Description
(2015-11-13) =
- The language taxonomy is now public for compatibility with WP 4.4
- fix: nav menus locations are not correctly populated in customizer in WP 4.4
- fix: the termmeta table was still deleted at upgrade
- fix: fatal error when using the argument 'post_id' in 'pll_the_languages()' (introduced in 1.7.11) props EKesty
- fix: potential notice in 'pll_the_languages()' props mattkeys
Download this release
Release Info
Developer | Chouby |
Plugin | Polylang |
Version | 1.7.12 |
Comparing to | |
See all releases |
Code changes from version 1.7.11 to 1.7.12
- admin/admin-nav-menu.php +4 -1
- admin/admin.php +1 -1
- include/model.php +3 -1
- include/switcher.php +2 -1
- install/upgrade.php +4 -6
- languages/polylang-ary.mo +0 -0
- languages/polylang-ary.po +705 -0
- languages/polylang-fr_FR.mo +0 -0
- languages/polylang-fr_FR.po +490 -466
- languages/polylang-id_ID.mo +0 -0
- languages/polylang-id_ID.po +486 -463
- languages/polylang-pt_PT.mo +0 -0
- languages/polylang-pt_PT.po +512 -492
- lingotek/lingotek.php +1 -1
- polylang.php +9 -9
- readme.txt +6 -3
admin/admin-nav-menu.php
CHANGED
@@ -19,6 +19,10 @@ class PLL_Admin_Nav_Menu extends PLL_Nav_Menu {
|
|
19 |
|
20 |
$this->theme = get_option( 'stylesheet' );
|
21 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
22 |
// integration in the WP menu interface
|
23 |
add_action('admin_init', array(&$this, 'admin_init')); // after Polylang upgrade
|
24 |
|
@@ -41,7 +45,6 @@ class PLL_Admin_Nav_Menu extends PLL_Nav_Menu {
|
|
41 |
|
42 |
// translation of menus based on chosen locations
|
43 |
add_filter('pre_update_option_theme_mods_' . $this->theme, array($this, 'update_nav_menu_locations'));
|
44 |
-
add_filter('theme_mod_nav_menu_locations', array($this, 'nav_menu_locations'), 20);
|
45 |
add_action('delete_nav_menu', array(&$this, 'delete_nav_menu'));
|
46 |
|
47 |
// filter _wp_auto_add_pages_to_menu by language
|
19 |
|
20 |
$this->theme = get_option( 'stylesheet' );
|
21 |
|
22 |
+
// populates nav menus locations
|
23 |
+
// since WP 4.4, must be done before customize_register is fired
|
24 |
+
add_filter('theme_mod_nav_menu_locations', array($this, 'nav_menu_locations'), 20);
|
25 |
+
|
26 |
// integration in the WP menu interface
|
27 |
add_action('admin_init', array(&$this, 'admin_init')); // after Polylang upgrade
|
28 |
|
45 |
|
46 |
// translation of menus based on chosen locations
|
47 |
add_filter('pre_update_option_theme_mods_' . $this->theme, array($this, 'update_nav_menu_locations'));
|
|
|
48 |
add_action('delete_nav_menu', array(&$this, 'delete_nav_menu'));
|
49 |
|
50 |
// filter _wp_auto_add_pages_to_menu by language
|
admin/admin.php
CHANGED
@@ -84,7 +84,7 @@ class PLL_Admin extends PLL_Base {
|
|
84 |
|
85 |
// setup filters for admin pages
|
86 |
if (!PLL_SETTINGS)
|
87 |
-
add_action('wp_loaded', array(&$this, 'add_filters'));
|
88 |
}
|
89 |
|
90 |
/*
|
84 |
|
85 |
// setup filters for admin pages
|
86 |
if (!PLL_SETTINGS)
|
87 |
+
add_action('wp_loaded', array(&$this, 'add_filters'), 5); // priority 5 to make sure filters are there before customize_register is fired
|
88 |
}
|
89 |
|
90 |
/*
|
include/model.php
CHANGED
@@ -591,7 +591,9 @@ class PLL_Model {
|
|
591 |
'singular_name' => __('Language', 'polylang'),
|
592 |
'all_items' => __('All languages', 'polylang'),
|
593 |
),
|
594 |
-
'public' =>
|
|
|
|
|
595 |
'query_var' => 'lang',
|
596 |
'rewrite' => $this->options['force_lang'] < 2, // no rewrite for domains and sub-domains
|
597 |
'_pll' => true // polylang taxonomy
|
591 |
'singular_name' => __('Language', 'polylang'),
|
592 |
'all_items' => __('All languages', 'polylang'),
|
593 |
),
|
594 |
+
'public' => true, // since WP 4.4 we must set it to true for WP to accept our query var
|
595 |
+
'show_ui' => false,
|
596 |
+
'show_in_nav_menus' => false,
|
597 |
'query_var' => 'lang',
|
598 |
'rewrite' => $this->options['force_lang'] < 2, // no rewrite for domains and sub-domains
|
599 |
'_pll' => true // polylang taxonomy
|
include/switcher.php
CHANGED
@@ -49,6 +49,7 @@ class PLL_Switcher {
|
|
49 |
$id = (int) $language->term_id;
|
50 |
$slug = $language->slug;
|
51 |
$classes = array('lang-item', 'lang-item-' . $id, 'lang-item-' . esc_attr($slug));
|
|
|
52 |
|
53 |
if ($current_lang = pll_current_language() == $slug) {
|
54 |
if ($args['hide_current'] && !$args['dropdown'])
|
@@ -57,7 +58,7 @@ class PLL_Switcher {
|
|
57 |
$classes[] = 'current-lang';
|
58 |
}
|
59 |
|
60 |
-
if ( $args['post_id'] !== null && ( $tr_id = $links->model->
|
61 |
$url = get_permalink( $tr_id );
|
62 |
}
|
63 |
elseif ( $args['post_id'] === null ) {
|
49 |
$id = (int) $language->term_id;
|
50 |
$slug = $language->slug;
|
51 |
$classes = array('lang-item', 'lang-item-' . $id, 'lang-item-' . esc_attr($slug));
|
52 |
+
$url = null; // avoids potential notice
|
53 |
|
54 |
if ($current_lang = pll_current_language() == $slug) {
|
55 |
if ($args['hide_current'] && !$args['dropdown'])
|
58 |
$classes[] = 'current-lang';
|
59 |
}
|
60 |
|
61 |
+
if ( $args['post_id'] !== null && ( $tr_id = $links->model->get_post( $args['post_id'], $language ) ) && $links->current_user_can_read( $tr_id ) ) {
|
62 |
$url = get_permalink( $tr_id );
|
63 |
}
|
64 |
elseif ( $args['post_id'] === null ) {
|
install/upgrade.php
CHANGED
@@ -92,8 +92,10 @@ class PLL_Upgrade {
|
|
92 |
if (version_compare($this->options['version'], $version, '<'))
|
93 |
call_user_func(array(&$this, 'upgrade_' . str_replace('.', '_', $version)));
|
94 |
|
95 |
-
|
|
|
96 |
$this->delete_pre_1_2_data();
|
|
|
97 |
|
98 |
$this->options['previous_version'] = $this->options['version']; // remember the previous version of Polylang
|
99 |
$this->options['version'] = POLYLANG_VERSION;
|
@@ -385,7 +387,7 @@ class PLL_Upgrade {
|
|
385 |
protected function delete_pre_1_2_data() {
|
386 |
// suppress data of the old model < 1.2
|
387 |
global $wpdb;
|
388 |
-
$wpdb->termmeta = $wpdb->prefix . 'termmeta'; // registers the termmeta table in wpdb
|
389 |
|
390 |
// do nothing if the termmeta table does not exists
|
391 |
if (count($wpdb->get_results("SHOW TABLES LIKE '$wpdb->termmeta'"))) {
|
@@ -393,10 +395,6 @@ class PLL_Upgrade {
|
|
393 |
$wpdb->query("DELETE FROM $wpdb->termmeta WHERE meta_key = '_language'");
|
394 |
$wpdb->query("DELETE FROM $wpdb->termmeta WHERE meta_key = '_rtl'");
|
395 |
$wpdb->query("DELETE FROM $wpdb->termmeta WHERE meta_key = '_translations'");
|
396 |
-
|
397 |
-
// delete the termmeta table only if it is empty as other plugins may use it
|
398 |
-
if (!$wpdb->get_var("SELECT COUNT(*) FROM $wpdb->termmeta;"))
|
399 |
-
$wpdb->query("DROP TABLE $wpdb->termmeta;");
|
400 |
}
|
401 |
|
402 |
// delete the strings translations
|
92 |
if (version_compare($this->options['version'], $version, '<'))
|
93 |
call_user_func(array(&$this, 'upgrade_' . str_replace('.', '_', $version)));
|
94 |
|
95 |
+
$delete_pre_1_2_data = get_transient( 'pll_upgrade_1_4' );
|
96 |
+
if ( false !== $delete_pre_1_2_data && absint( $delete_pre_1_2_data ) < time() ) {
|
97 |
$this->delete_pre_1_2_data();
|
98 |
+
}
|
99 |
|
100 |
$this->options['previous_version'] = $this->options['version']; // remember the previous version of Polylang
|
101 |
$this->options['version'] = POLYLANG_VERSION;
|
387 |
protected function delete_pre_1_2_data() {
|
388 |
// suppress data of the old model < 1.2
|
389 |
global $wpdb;
|
390 |
+
$wpdb->termmeta = $wpdb->prefix . 'termmeta'; // registers the termmeta table in wpdb in case WP < 4.4
|
391 |
|
392 |
// do nothing if the termmeta table does not exists
|
393 |
if (count($wpdb->get_results("SHOW TABLES LIKE '$wpdb->termmeta'"))) {
|
395 |
$wpdb->query("DELETE FROM $wpdb->termmeta WHERE meta_key = '_language'");
|
396 |
$wpdb->query("DELETE FROM $wpdb->termmeta WHERE meta_key = '_rtl'");
|
397 |
$wpdb->query("DELETE FROM $wpdb->termmeta WHERE meta_key = '_translations'");
|
|
|
|
|
|
|
|
|
398 |
}
|
399 |
|
400 |
// delete the strings translations
|
languages/polylang-ary.mo
ADDED
Binary file
|
languages/polylang-ary.po
ADDED
@@ -0,0 +1,705 @@
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
+
# Translation of Stable (latest release) in Moroccan Arabic
|
2 |
+
# This file is distributed under the same license as the Stable (latest release) package.
|
3 |
+
msgid ""
|
4 |
+
msgstr ""
|
5 |
+
"PO-Revision-Date: 2015-11-12 20:53+0100\n"
|
6 |
+
"MIME-Version: 1.0\n"
|
7 |
+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
8 |
+
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
9 |
+
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
|
10 |
+
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
|
11 |
+
"Project-Id-Version: Stable (latest release)\n"
|
12 |
+
"POT-Creation-Date: \n"
|
13 |
+
"Last-Translator: \n"
|
14 |
+
"Language-Team: \n"
|
15 |
+
|
16 |
+
#: lingotek/lingotek.php:85
|
17 |
+
msgid "Activated"
|
18 |
+
msgstr "مفعّل"
|
19 |
+
|
20 |
+
#: lingotek/lingotek.php:85
|
21 |
+
msgid "Activate"
|
22 |
+
msgstr "تفعيل"
|
23 |
+
|
24 |
+
#: lingotek/lingotek.php:90
|
25 |
+
msgid "Request Translation"
|
26 |
+
msgstr "طلب الترجمة"
|
27 |
+
|
28 |
+
#: lingotek/lingotek.php:96
|
29 |
+
msgid "Request Services"
|
30 |
+
msgstr "طلب خدمات"
|
31 |
+
|
32 |
+
#: lingotek/lingotek.php:103
|
33 |
+
msgid "Polylang is now fully integrated with Lingotek, a professional translation management system!"
|
34 |
+
msgstr ""
|
35 |
+
|
36 |
+
#: lingotek/lingotek.php:106
|
37 |
+
msgid "Automatically Translate My Site"
|
38 |
+
msgstr "ترجمة موقعي تلقائيا"
|
39 |
+
|
40 |
+
#: lingotek/lingotek.php:107
|
41 |
+
msgid "Polylang is now fully integrated with Lingotek!"
|
42 |
+
msgstr ""
|
43 |
+
|
44 |
+
#: lingotek/lingotek.php:109 lingotek/lingotek.php:120
|
45 |
+
msgid "Access free machine translation for your site for up to 100,000 characters."
|
46 |
+
msgstr ""
|
47 |
+
|
48 |
+
#: lingotek/lingotek.php:110
|
49 |
+
msgid "Machine translation is an excellent option if you're on a tight budget, looking for near-instant results, and are okay with less-than-perfect quality."
|
50 |
+
msgstr ""
|
51 |
+
|
52 |
+
#: lingotek/lingotek.php:117
|
53 |
+
msgid "Translation Management System"
|
54 |
+
msgstr "نظام إدارة الترجمات"
|
55 |
+
|
56 |
+
#: lingotek/lingotek.php:118
|
57 |
+
msgid "Do you need to connect to a professional translation management system?"
|
58 |
+
msgstr ""
|
59 |
+
|
60 |
+
#: lingotek/lingotek.php:121
|
61 |
+
msgid "Access an online translator workbench."
|
62 |
+
msgstr ""
|
63 |
+
|
64 |
+
#: lingotek/lingotek.php:122
|
65 |
+
msgid "Have linguists compare side-by-side versions of original and translated text."
|
66 |
+
msgstr ""
|
67 |
+
|
68 |
+
#: lingotek/lingotek.php:123
|
69 |
+
msgid "Save and re-use previously translated material (leverage translation memory (TM))."
|
70 |
+
msgstr ""
|
71 |
+
|
72 |
+
#: lingotek/lingotek.php:130
|
73 |
+
msgid "Professionally Translate My Site"
|
74 |
+
msgstr ""
|
75 |
+
|
76 |
+
#: lingotek/lingotek.php:131
|
77 |
+
msgid "Do you need to professionally translate your site?"
|
78 |
+
msgstr ""
|
79 |
+
|
80 |
+
#: lingotek/lingotek.php:133
|
81 |
+
msgid "Start the process of getting a professional translation bid."
|
82 |
+
msgstr ""
|
83 |
+
|
84 |
+
#: lingotek/lingotek.php:134
|
85 |
+
msgid "Activate account so Lingotek can get an accurate count of how many words you have on your site and which languages you wish to translate into."
|
86 |
+
msgstr ""
|
87 |
+
|
88 |
+
#: lingotek/lingotek.php:135
|
89 |
+
msgid "Once activated click on the request translation bid and a certified translation project manager will contact you to give a no obligations translation bid."
|
90 |
+
msgstr ""
|
91 |
+
|
92 |
+
#: lingotek/lingotek.php:142
|
93 |
+
msgid "Need Extra Services?"
|
94 |
+
msgstr "هل تحتاج لخدمات إضافية؟"
|
95 |
+
|
96 |
+
#: lingotek/lingotek.php:143
|
97 |
+
msgid "Do you need help translating your site?"
|
98 |
+
msgstr ""
|
99 |
+
|
100 |
+
#: lingotek/lingotek.php:145
|
101 |
+
msgid "Start the process of getting extra services."
|
102 |
+
msgstr ""
|
103 |
+
|
104 |
+
#: lingotek/lingotek.php:146
|
105 |
+
msgid "Do you need someone to run your localization project?"
|
106 |
+
msgstr ""
|
107 |
+
|
108 |
+
#: lingotek/lingotek.php:147
|
109 |
+
msgid "Do you need customized workflows?"
|
110 |
+
msgstr ""
|
111 |
+
|
112 |
+
#: lingotek/lingotek.php:148
|
113 |
+
msgid "Do you you have existing Translation Memories you would like to use?"
|
114 |
+
msgstr ""
|
115 |
+
|
116 |
+
#: lingotek/lingotek.php:149
|
117 |
+
msgid "Do you need help creating glossaries and terminologies?"
|
118 |
+
msgstr ""
|
119 |
+
|
120 |
+
#: lingotek/lingotek.php:254
|
121 |
+
msgid "Learn more..."
|
122 |
+
msgstr "تعلم أكثر..."
|
123 |
+
|
124 |
+
#. Plugin Name of the plugin/theme
|
125 |
+
msgid "Polylang"
|
126 |
+
msgstr "بولي لانغ"
|
127 |
+
|
128 |
+
#. Plugin URI of the plugin/theme
|
129 |
+
msgid "http://polylang.wordpress.com/"
|
130 |
+
msgstr "http://polylang.wordpress.com/"
|
131 |
+
|
132 |
+
#. Description of the plugin/theme
|
133 |
+
msgid "Adds multilingual capability to WordPress"
|
134 |
+
msgstr "إضافة إمكانية تعدد اللغات لووردبرس"
|
135 |
+
|
136 |
+
#. Author of the plugin/theme
|
137 |
+
msgid "Frédéric Demarle"
|
138 |
+
msgstr "فريديريك درمل"
|
139 |
+
|
140 |
+
#. Author URI of the plugin/theme
|
141 |
+
msgid "http://polylang.wordpress.com"
|
142 |
+
msgstr "http://polylang.wordpress.com"
|
143 |
+
|
144 |
+
#: admin/admin-filters-columns.php:141 admin/admin-filters-columns.php:236
|
145 |
+
msgid "Add new translation"
|
146 |
+
msgstr "أضف ترجمة جديدة"
|
147 |
+
|
148 |
+
#: admin/admin-filters-columns.php:161
|
149 |
+
msgid "— No Change —"
|
150 |
+
msgstr "— لا توجد تغييرات —"
|
151 |
+
|
152 |
+
#: admin/admin-filters-columns.php:174 admin/admin-filters-media.php:55
|
153 |
+
#: admin/admin-filters-post.php:159 admin/admin-filters-term.php:85
|
154 |
+
#: admin/admin-filters-term.php:136 include/model.php:591
|
155 |
+
msgid "Language"
|
156 |
+
msgstr "اللغة"
|
157 |
+
|
158 |
+
#: admin/admin-filters-post.php:133 admin/admin.php:96 admin/settings.php:70
|
159 |
+
#: admin/settings.php:97 include/model.php:590
|
160 |
+
msgid "Languages"
|
161 |
+
msgstr "اللغات"
|
162 |
+
|
163 |
+
#: admin/admin-filters-post.php:239
|
164 |
+
msgid "(no parent)"
|
165 |
+
msgstr ""
|
166 |
+
|
167 |
+
#: admin/admin-filters-post.php:474 admin/admin-filters-term.php:763
|
168 |
+
#: admin/table-languages.php:65 admin/view-translations-media.php:21
|
169 |
+
msgid "Edit"
|
170 |
+
msgstr "تحرير"
|
171 |
+
|
172 |
+
#: admin/admin-filters-term.php:92 admin/admin-filters-term.php:144
|
173 |
+
msgid "Sets the language"
|
174 |
+
msgstr "يضبط اللغة"
|
175 |
+
|
176 |
+
#: admin/admin-filters-term.php:454
|
177 |
+
msgid "None"
|
178 |
+
msgstr "لا يوجد"
|
179 |
+
|
180 |
+
#: admin/admin-filters.php:52
|
181 |
+
msgid "The widget is displayed for:"
|
182 |
+
msgstr "يعرض المربع الجانبي من أجل:"
|
183 |
+
|
184 |
+
#: admin/admin-filters.php:55 include/model.php:592
|
185 |
+
msgid "All languages"
|
186 |
+
msgstr "كل اللغات"
|
187 |
+
|
188 |
+
#: admin/admin-filters.php:123
|
189 |
+
msgid "Admin language"
|
190 |
+
msgstr "لغة لوحة الإشراف"
|
191 |
+
|
192 |
+
#: admin/admin-filters.php:126
|
193 |
+
msgid "WordPress default"
|
194 |
+
msgstr "افتراضي ووردبرس"
|
195 |
+
|
196 |
+
#: admin/admin-filters.php:160 admin/admin-filters.php:169
|
197 |
+
msgid "Upgrading language files…"
|
198 |
+
msgstr "تحديث ملفات اللغة…"
|
199 |
+
|
200 |
+
#: admin/admin-filters.php:203
|
201 |
+
msgid "The chosen static front page must be translated in all languages."
|
202 |
+
msgstr "يجب أن تكون الصفحة الأمامية المختارة مترجمة إلى جميع اللغات."
|
203 |
+
|
204 |
+
#: admin/admin-model.php:38
|
205 |
+
msgid "Impossible to add the language."
|
206 |
+
msgstr "من المستحيل إضافة اللغة."
|
207 |
+
|
208 |
+
#: admin/admin-model.php:66
|
209 |
+
msgid "Language added."
|
210 |
+
msgstr "تمت إضافة اللغة."
|
211 |
+
|
212 |
+
#: admin/admin-model.php:145
|
213 |
+
msgid "Language deleted."
|
214 |
+
msgstr "تم حذف اللغة."
|
215 |
+
|
216 |
+
#: admin/admin-model.php:224
|
217 |
+
msgid "Language updated."
|
218 |
+
msgstr "تم تحديث اللغة."
|
219 |
+
|
220 |
+
#: admin/admin-model.php:241
|
221 |
+
msgid "Enter a valid WordPress locale"
|
222 |
+
msgstr "أدخل رمز مكان صحيح متوافق مع ووردبرس"
|
223 |
+
|
224 |
+
#: admin/admin-model.php:245
|
225 |
+
msgid "The language code contains invalid characters"
|
226 |
+
msgstr "يحتوي رمز اللغة على محارف خطأ"
|
227 |
+
|
228 |
+
#: admin/admin-model.php:249
|
229 |
+
msgid "The language code must be unique"
|
230 |
+
msgstr "يجب أن يكون رمز اللغة فريداً"
|
231 |
+
|
232 |
+
#: admin/admin-model.php:254
|
233 |
+
msgid "The language must have a name"
|
234 |
+
msgstr "يجب أن يكون للغة اسم"
|
235 |
+
|
236 |
+
#: admin/admin-nav-menu.php:52 admin/admin-nav-menu.php:73
|
237 |
+
#: admin/admin-nav-menu.php:76 admin/admin-nav-menu.php:107
|
238 |
+
#: admin/admin-nav-menu.php:169 install/upgrade.php:302
|
239 |
+
msgid "Language switcher"
|
240 |
+
msgstr "مبدل اللغات"
|
241 |
+
|
242 |
+
#: admin/admin-strings.php:54
|
243 |
+
msgid "Site Title"
|
244 |
+
msgstr "عنوان الموقع"
|
245 |
+
|
246 |
+
#: admin/admin-strings.php:55
|
247 |
+
msgid "Tagline"
|
248 |
+
msgstr ""
|
249 |
+
|
250 |
+
#: admin/admin-strings.php:56
|
251 |
+
msgid "Date Format"
|
252 |
+
msgstr "شكل التاريخ"
|
253 |
+
|
254 |
+
#: admin/admin-strings.php:57
|
255 |
+
msgid "Time Format"
|
256 |
+
msgstr "شكل الوقت"
|
257 |
+
|
258 |
+
#: admin/admin-strings.php:59
|
259 |
+
msgid "Widget title"
|
260 |
+
msgstr "عنوان المربع الجانبي"
|
261 |
+
|
262 |
+
#: admin/admin-strings.php:60
|
263 |
+
msgid "Widget text"
|
264 |
+
msgstr "نص الودجت"
|
265 |
+
|
266 |
+
#: admin/admin.php:204 admin/settings.php:102
|
267 |
+
msgid "Settings"
|
268 |
+
msgstr "إعدادات"
|
269 |
+
|
270 |
+
#: admin/admin.php:312
|
271 |
+
msgid "Show all languages"
|
272 |
+
msgstr "اعرض كل اللغات"
|
273 |
+
|
274 |
+
#: admin/admin.php:321
|
275 |
+
msgid "Filters content by language"
|
276 |
+
msgstr "يرشح المحتوى حسب اللغة"
|
277 |
+
|
278 |
+
#: admin/admin.php:419 admin/settings.php:183
|
279 |
+
msgid "The language was created, but the WordPress language file was not downloaded. Please install it manually."
|
280 |
+
msgstr "تم إنشاء اللغة، لكن لم يتم تحميل ملف اللغة الخاص بووردبرس. رجاءً ثبته يدوياً."
|
281 |
+
|
282 |
+
#: admin/settings.php:52
|
283 |
+
msgid "Recommended plugins"
|
284 |
+
msgstr "إضافات مستحسنة"
|
285 |
+
|
286 |
+
#: admin/settings.php:62
|
287 |
+
msgid "About Polylang"
|
288 |
+
msgstr "عن Polylang"
|
289 |
+
|
290 |
+
#: admin/settings.php:78
|
291 |
+
msgid "Strings translations"
|
292 |
+
msgstr "ترجمات الجمل"
|
293 |
+
|
294 |
+
#: admin/settings.php:101
|
295 |
+
msgid "Strings translation"
|
296 |
+
msgstr "ترجمة الجمل"
|
297 |
+
|
298 |
+
#: admin/settings.php:242
|
299 |
+
msgid "Translations updated."
|
300 |
+
msgstr "تم تحديث الترجمة."
|
301 |
+
|
302 |
+
#: admin/settings.php:300
|
303 |
+
msgid "Settings saved."
|
304 |
+
msgstr "تم حفظ الاعدادات."
|
305 |
+
|
306 |
+
#: admin/settings.php:321
|
307 |
+
msgid "Taxonomies"
|
308 |
+
msgstr "الفئات"
|
309 |
+
|
310 |
+
#: admin/settings.php:322
|
311 |
+
msgid "Custom fields"
|
312 |
+
msgstr "حقول مخصصة"
|
313 |
+
|
314 |
+
#: admin/settings.php:323
|
315 |
+
msgid "Comment status"
|
316 |
+
msgstr "حالة التعليق"
|
317 |
+
|
318 |
+
#: admin/settings.php:324
|
319 |
+
msgid "Ping status"
|
320 |
+
msgstr "حالة التنبيه"
|
321 |
+
|
322 |
+
#: admin/settings.php:325
|
323 |
+
msgid "Sticky posts"
|
324 |
+
msgstr "مقالات مثبتة"
|
325 |
+
|
326 |
+
#: admin/settings.php:326
|
327 |
+
msgid "Published date"
|
328 |
+
msgstr "تاريخ النشر"
|
329 |
+
|
330 |
+
#: admin/settings.php:327
|
331 |
+
msgid "Post format"
|
332 |
+
msgstr "تنسيق المقالة"
|
333 |
+
|
334 |
+
#: admin/settings.php:328
|
335 |
+
msgid "Page parent"
|
336 |
+
msgstr "أب الصفحة"
|
337 |
+
|
338 |
+
#: admin/settings.php:329
|
339 |
+
msgid "Page template"
|
340 |
+
msgstr "قالب الصفحة"
|
341 |
+
|
342 |
+
#: admin/settings.php:330
|
343 |
+
msgid "Page order"
|
344 |
+
msgstr "ترتيب الصفحة"
|
345 |
+
|
346 |
+
#: admin/settings.php:331
|
347 |
+
msgid "Featured image"
|
348 |
+
msgstr "الصورة المميزة"
|
349 |
+
|
350 |
+
#: admin/table-languages.php:70
|
351 |
+
msgid "You are about to permanently delete this language. Are you sure?"
|
352 |
+
msgstr "أنت على وشك حذف هذه اللغة إلى الأبد. هل أنت متأكد؟"
|
353 |
+
|
354 |
+
#: admin/table-languages.php:71 admin/table-string.php:168
|
355 |
+
msgid "Delete"
|
356 |
+
msgstr "حذف"
|
357 |
+
|
358 |
+
#: admin/table-languages.php:85 admin/view-tab-lang.php:55
|
359 |
+
msgid "Full name"
|
360 |
+
msgstr "الاسم الكامل"
|
361 |
+
|
362 |
+
#: admin/table-languages.php:86 admin/view-tab-lang.php:61
|
363 |
+
msgid "Locale"
|
364 |
+
msgstr "المكان"
|
365 |
+
|
366 |
+
#: admin/table-languages.php:87
|
367 |
+
msgid "Code"
|
368 |
+
msgstr "الرمز"
|
369 |
+
|
370 |
+
#: admin/table-languages.php:88 admin/view-tab-lang.php:91
|
371 |
+
msgid "Order"
|
372 |
+
msgstr "الترتيب"
|
373 |
+
|
374 |
+
#: admin/table-languages.php:89
|
375 |
+
msgid "Flag"
|
376 |
+
msgstr "العلم"
|
377 |
+
|
378 |
+
#: admin/table-languages.php:90
|
379 |
+
msgid "Posts"
|
380 |
+
msgstr "المقالات"
|
381 |
+
|
382 |
+
#: admin/table-string.php:109
|
383 |
+
msgid "String"
|
384 |
+
msgstr "الجملة"
|
385 |
+
|
386 |
+
#: admin/table-string.php:110
|
387 |
+
msgid "Name"
|
388 |
+
msgstr "الاسم"
|
389 |
+
|
390 |
+
#: admin/table-string.php:111
|
391 |
+
msgid "Group"
|
392 |
+
msgstr "المجموعة"
|
393 |
+
|
394 |
+
#: admin/table-string.php:112 admin/view-translations-media.php:5
|
395 |
+
#: admin/view-translations-post.php:5 admin/view-translations-term.php:6
|
396 |
+
#: admin/view-translations-term.php:11
|
397 |
+
msgid "Translations"
|
398 |
+
msgstr "الترجمات"
|
399 |
+
|
400 |
+
#: admin/table-string.php:187
|
401 |
+
msgid "View all groups"
|
402 |
+
msgstr "عرض كل المجموعات"
|
403 |
+
|
404 |
+
#: admin/table-string.php:200
|
405 |
+
msgid "Filter"
|
406 |
+
msgstr "تصفية"
|
407 |
+
|
408 |
+
#: admin/view-about.php:3
|
409 |
+
msgid "Polylang is provided with an extensive %sdocumentation%s (in English only). It includes information on how to set up your multilingual site and use it on a daily basis, a FAQ, as well as a documentation for programmers to adapt their plugins and themes."
|
410 |
+
msgstr "تأتي Polylang مع %sتوثيق%s شامل (باللغة الإنكليزية فقط). يتضمن التوثيق معلومات عن كيفية ضبط موقعك متعدد اللغات واستخدامه اليومي، وقسماً بالأسئلة الشائعة، بالإضافة إلى توثيق خاص بالمبرمجين لضبط قوالبهم وإضافاتهم."
|
411 |
+
|
412 |
+
#: admin/view-about.php:9
|
413 |
+
msgid "You will also find useful information in the %ssupport forum%s. However don't forget to make a search before posting a new topic."
|
414 |
+
msgstr "ستجد معلومات مفيدة أيضاً في %sمنتدى الدعم%s. لكن لا تنس أن تبحث قبل أن تفتح موضوعاً جديداً."
|
415 |
+
|
416 |
+
#: admin/view-about.php:16
|
417 |
+
msgid "Polylang is free of charge and is released under the same license as WordPress, the %sGPL%s."
|
418 |
+
msgstr "Polylang إضافة مجانية، منشورة تحت رخصة ووردبرس نفسها، وهي رخصة %sGPL%s."
|
419 |
+
|
420 |
+
#: admin/view-about.php:22
|
421 |
+
msgid "If you wonder how you can help the project, just %sread this%s."
|
422 |
+
msgstr "إذا كنت تتسائل كيف يمكنك دعم المشروع، فقط %sاقرأ هذا%s."
|
423 |
+
|
424 |
+
#: admin/view-about.php:27
|
425 |
+
msgid "Finally if you like this plugin or if it helps your business, donations to the author are greatly appreciated."
|
426 |
+
msgstr "أخيراً، إن أعجبتك هذه الإضافة أو أنها مفيدة لأعمالك، تفضل بالتبرع لكاتبها ولك كل التقدير."
|
427 |
+
|
428 |
+
#: admin/view-tab-lang.php:21
|
429 |
+
msgid "Edit language"
|
430 |
+
msgstr "تحرير اللغة"
|
431 |
+
|
432 |
+
#: admin/view-tab-lang.php:21 admin/view-tab-lang.php:103
|
433 |
+
msgid "Add new language"
|
434 |
+
msgstr "أضف لغة جديدة"
|
435 |
+
|
436 |
+
#: admin/view-tab-lang.php:37
|
437 |
+
msgid "Choose a language"
|
438 |
+
msgstr "اختر لغة"
|
439 |
+
|
440 |
+
#: admin/view-tab-lang.php:51
|
441 |
+
msgid "You can choose a language in the list or directly edit it below."
|
442 |
+
msgstr "يمكنك اختيار لغة من القائمة أو تحريرها مباشرة في الأسفل."
|
443 |
+
|
444 |
+
#: admin/view-tab-lang.php:57
|
445 |
+
msgid "The name is how it is displayed on your site (for example: English)."
|
446 |
+
msgstr "الاسم كما سيظهر على موقعك (مثلاً: العربية)."
|
447 |
+
|
448 |
+
#: admin/view-tab-lang.php:66
|
449 |
+
msgid "WordPress Locale for the language (for example: en_US). You will need to install the .mo file for this language."
|
450 |
+
msgstr "رمز المكان الموافق لووردبرس والخاص باللغة (مثلاً: ar_SA). سيتوجب عليك تثبيت ملف .mo لهذه اللغة."
|
451 |
+
|
452 |
+
#: admin/view-tab-lang.php:70
|
453 |
+
msgid "Language code"
|
454 |
+
msgstr "رمز اللغة"
|
455 |
+
|
456 |
+
#: admin/view-tab-lang.php:72
|
457 |
+
msgid "Language code - preferably 2-letters ISO 639-1 (for example: en)"
|
458 |
+
msgstr "رمز اللغة - يفضل أن يكون حرفين حسب المعيار ISO 639-1 (مثلاً: ar)"
|
459 |
+
|
460 |
+
#: admin/view-tab-lang.php:76
|
461 |
+
msgid "Text direction"
|
462 |
+
msgstr "جهة النص"
|
463 |
+
|
464 |
+
#: admin/view-tab-lang.php:80
|
465 |
+
msgid "left to right"
|
466 |
+
msgstr "من اليسر إلى اليمين"
|
467 |
+
|
468 |
+
#: admin/view-tab-lang.php:85
|
469 |
+
msgid "right to left"
|
470 |
+
msgstr "من اليمين إلى اليسار"
|
471 |
+
|
472 |
+
#: admin/view-tab-lang.php:87
|
473 |
+
msgid "Choose the text direction for the language"
|
474 |
+
msgstr "اختر جهة النص الخاصة باللغة"
|
475 |
+
|
476 |
+
#: admin/view-tab-lang.php:93
|
477 |
+
msgid "Position of the language in the language switcher"
|
478 |
+
msgstr "موضع اللغة في مبدل اللغات"
|
479 |
+
|
480 |
+
#: admin/view-tab-lang.php:103
|
481 |
+
msgid "Update"
|
482 |
+
msgstr "تحديث"
|
483 |
+
|
484 |
+
#: admin/view-tab-settings.php:14
|
485 |
+
msgid "Default language"
|
486 |
+
msgstr "اللغة الافتراضية"
|
487 |
+
|
488 |
+
#: admin/view-tab-settings.php:29
|
489 |
+
msgid "There are posts, pages, categories or tags without language set. Do you want to set them all to default language ?"
|
490 |
+
msgstr "هناك مقالات أو صفحات أو تصنيفات أو وسوم غير محددة اللغة. هل تريد تحديد اللغة الافتراضية كلغة لهم؟"
|
491 |
+
|
492 |
+
#: admin/view-tab-settings.php:37
|
493 |
+
msgid "URL modifications"
|
494 |
+
msgstr "تعديلات الرابط"
|
495 |
+
|
496 |
+
#: admin/view-tab-settings.php:43
|
497 |
+
msgid "The language is set from content"
|
498 |
+
msgstr "تضبط اللغة من المحتوى"
|
499 |
+
|
500 |
+
#: admin/view-tab-settings.php:46
|
501 |
+
msgid "Posts, pages, categories and tags urls are not modified."
|
502 |
+
msgstr "لا تعدل روابط المقالات أو الصفحات أو التصنيفات أو الوسوم."
|
503 |
+
|
504 |
+
#: admin/view-tab-settings.php:51
|
505 |
+
msgid "The language is set from the directory name in pretty permalinks"
|
506 |
+
msgstr "تضبط اللغة من اسم الدليل في الروابط الدائمة الجميلة"
|
507 |
+
|
508 |
+
#: admin/view-tab-settings.php:51
|
509 |
+
msgid "The language is set from the code in the URL"
|
510 |
+
msgstr "تحدد اللغة من رمزها في الرابط"
|
511 |
+
|
512 |
+
#: admin/view-tab-settings.php:54 admin/view-tab-settings.php:63
|
513 |
+
#: admin/view-tab-settings.php:109 admin/view-tab-settings.php:118
|
514 |
+
msgid "Example:"
|
515 |
+
msgstr "مثال:"
|
516 |
+
|
517 |
+
#: admin/view-tab-settings.php:60
|
518 |
+
msgid "The language is set from the subdomain name in pretty permalinks"
|
519 |
+
msgstr "تضبط اللغة من النطاق الفرعي في الروابط الدائمة الجميلة"
|
520 |
+
|
521 |
+
#: admin/view-tab-settings.php:69
|
522 |
+
msgid "The language is set from different domains"
|
523 |
+
msgstr "تضبط اللغة من نطاقات مختلفة"
|
524 |
+
|
525 |
+
#: admin/view-tab-settings.php:92
|
526 |
+
msgid "Hide URL language information for default language"
|
527 |
+
msgstr "اخف معلومات اللغة في الرابط من أجل اللغة الافتراضية"
|
528 |
+
|
529 |
+
#: admin/view-tab-settings.php:106
|
530 |
+
msgid "Remove /language/ in pretty permalinks"
|
531 |
+
msgstr "احذف /language/ من الروابط الدائمة الجميلة"
|
532 |
+
|
533 |
+
#: admin/view-tab-settings.php:115
|
534 |
+
msgid "Keep /language/ in pretty permalinks"
|
535 |
+
msgstr "ابق على /language/ في الروابط الدائمة الجميلة"
|
536 |
+
|
537 |
+
#: admin/view-tab-settings.php:130
|
538 |
+
msgid "The front page url contains the language code instead of the page name or page id"
|
539 |
+
msgstr "يتضمن رابط الصفحة الأمامية رمز اللغة بدلاً من اسم الصفحة أو رقمها"
|
540 |
+
|
541 |
+
#: admin/view-tab-settings.php:138
|
542 |
+
msgid "Example: %s instead of %s"
|
543 |
+
msgstr "مثال: %s بدلاً من %s"
|
544 |
+
|
545 |
+
#: admin/view-tab-settings.php:148
|
546 |
+
msgid "Detect browser language"
|
547 |
+
msgstr "اكتشف لغة المتصفح"
|
548 |
+
|
549 |
+
#: admin/view-tab-settings.php:154
|
550 |
+
msgid "When the front page is visited, set the language according to the browser preference"
|
551 |
+
msgstr "عندما زيارة الصفحة الأمامية، اضبط اللغة وفقاً لتفضيلات المتصفح"
|
552 |
+
|
553 |
+
#: admin/view-tab-settings.php:161
|
554 |
+
msgid "Media"
|
555 |
+
msgstr "الوسائط"
|
556 |
+
|
557 |
+
#: admin/view-tab-settings.php:167
|
558 |
+
msgid "Activate languages and translations for media"
|
559 |
+
msgstr "فعّل اللغات والترجمات من أجل الوسائط"
|
560 |
+
|
561 |
+
#: admin/view-tab-settings.php:175
|
562 |
+
msgid "Custom post types"
|
563 |
+
msgstr "أنواع المقالة المخصصة CPT"
|
564 |
+
|
565 |
+
#: admin/view-tab-settings.php:188
|
566 |
+
msgid "Activate languages and translations for custom post types."
|
567 |
+
msgstr "فعّل اللغات والترجمات من أجل أنواع المقالة المخصصة"
|
568 |
+
|
569 |
+
#: admin/view-tab-settings.php:195
|
570 |
+
msgid "Custom taxonomies"
|
571 |
+
msgstr "الفئات المخصصة"
|
572 |
+
|
573 |
+
#: admin/view-tab-settings.php:208
|
574 |
+
msgid "Activate languages and translations for custom taxonomies."
|
575 |
+
msgstr "فعل اللغات والترجمات من أجل الفئات المخصصة"
|
576 |
+
|
577 |
+
#: admin/view-tab-settings.php:214
|
578 |
+
msgid "Synchronization"
|
579 |
+
msgstr "التزامن"
|
580 |
+
|
581 |
+
#: admin/view-tab-settings.php:225
|
582 |
+
msgid "The synchronization options allow to maintain exact same values (or translations in the case of taxonomies and page parent) of meta content between the translations of a post or page."
|
583 |
+
msgstr "يسمح خيار المزامنة بالحفاظ على القيم نفسها (أو الترجمات في حالة الفئات وأب الصفحة) للمحتوى التعريفي بين ترجمات مقالة أو صفحة."
|
584 |
+
|
585 |
+
#: admin/view-tab-strings.php:8
|
586 |
+
msgid "Search translations"
|
587 |
+
msgstr "ابحث في الترجمات"
|
588 |
+
|
589 |
+
#: admin/view-tab-strings.php:11
|
590 |
+
msgid "Clean strings translation database"
|
591 |
+
msgstr "نظف قاعدة بيانات ترجمة الجمل"
|
592 |
+
|
593 |
+
#: admin/view-tab-strings.php:12
|
594 |
+
msgid "Use this to remove unused strings from database, for example after a plugin has been uninstalled."
|
595 |
+
msgstr "استخدم هذا لإزالة الجمل غير المستخدمة من قاعدة البيانات. على سبيل المثال، عندما تحذف أحد الإضافات."
|
596 |
+
|
597 |
+
#: admin/view-translations-media.php:30 admin/view-translations-post.php:21
|
598 |
+
#: admin/view-translations-term.php:30
|
599 |
+
msgid "Add new"
|
600 |
+
msgstr "أضف جديد"
|
601 |
+
|
602 |
+
#: frontend/frontend-filters-search.php:80
|
603 |
+
msgid "Search"
|
604 |
+
msgstr "البحث"
|
605 |
+
|
606 |
+
#: include/model.php:755
|
607 |
+
msgid "Uncategorized"
|
608 |
+
msgstr "غير مصنّف"
|
609 |
+
|
610 |
+
#: include/plugins-compat.php:89
|
611 |
+
msgid "Import <strong>posts, pages, comments, custom fields, categories, and tags</strong> from a WordPress export file."
|
612 |
+
msgstr ""
|
613 |
+
|
614 |
+
#: include/switcher.php:22
|
615 |
+
msgid "Displays language names"
|
616 |
+
msgstr "يعرض أسماء اللغات"
|
617 |
+
|
618 |
+
#: include/switcher.php:23
|
619 |
+
msgid "Displays flags"
|
620 |
+
msgstr "يعرض الأعلام"
|
621 |
+
|
622 |
+
#: include/switcher.php:24
|
623 |
+
msgid "Forces link to front page"
|
624 |
+
msgstr "يجبر الرابط إلى الصفحة الأمامية"
|
625 |
+
|
626 |
+
#: include/switcher.php:25
|
627 |
+
msgid "Hides the current language"
|
628 |
+
msgstr "يخفي اللغة الحالية"
|
629 |
+
|
630 |
+
#: include/switcher.php:26
|
631 |
+
msgid "Hides languages with no translation"
|
632 |
+
msgstr "اخف اللغات التي ليس لها ترجمات"
|
633 |
+
|
634 |
+
#: include/switcher.php:30
|
635 |
+
msgid "Displays as dropdown"
|
636 |
+
msgstr "يعرض قائمة منسدلة"
|
637 |
+
|
638 |
+
#. translators: Calendar caption: 1: month name, 2: 4-digit year
|
639 |
+
#: include/widget-calendar.php:124
|
640 |
+
msgctxt "calendar caption"
|
641 |
+
msgid "%1$s %2$s"
|
642 |
+
msgstr "%1$s %2$s"
|
643 |
+
|
644 |
+
#: include/widget-languages.php:16
|
645 |
+
msgid "Language Switcher"
|
646 |
+
msgstr "مبدل اللغات"
|
647 |
+
|
648 |
+
#: include/widget-languages.php:16
|
649 |
+
msgid "Displays a language switcher"
|
650 |
+
msgstr "يعرض مبدلاً للغات"
|
651 |
+
|
652 |
+
#: include/widget-languages.php:75
|
653 |
+
msgid "Title:"
|
654 |
+
msgstr "العنوان:"
|
655 |
+
|
656 |
+
#: include/widget-recent-comments.php:46
|
657 |
+
msgid "Recent Comments"
|
658 |
+
msgstr "آخر التعليقات"
|
659 |
+
|
660 |
+
#. translators: comments widget: 1: comment author, 2: post link
|
661 |
+
#: include/widget-recent-comments.php:84
|
662 |
+
msgctxt "widgets"
|
663 |
+
msgid "%1$s on %2$s"
|
664 |
+
msgstr "%1$s on %2$s"
|
665 |
+
|
666 |
+
#: include/widget-recent-posts.php:46
|
667 |
+
msgid "Recent Posts"
|
668 |
+
msgstr "آخر المقالات"
|
669 |
+
|
670 |
+
#: install/install.php:24
|
671 |
+
msgid "You are using WordPress %s. Polylang requires at least WordPress %s."
|
672 |
+
msgstr "أنت تستخدم ووردبرس %s. تتطلب Polylang ووردبرس %s على الأقل."
|
673 |
+
|
674 |
+
#: install/upgrade.php:76
|
675 |
+
msgid "Polylang has been deactivated because you upgraded from a too old version."
|
676 |
+
msgstr "تم تعطيل Polylang لأنك حدثت من إصدار قديم جداً."
|
677 |
+
|
678 |
+
#: install/upgrade.php:78
|
679 |
+
msgid "Please upgrade first to %s before ugrading to %s."
|
680 |
+
msgstr "رجاء حدّث أولاً إلى الإصدار %s قبل التحديث إلى الإصدار %s."
|
681 |
+
|
682 |
+
#: lingotek/lingotek.php:26
|
683 |
+
msgid "You’ve just upgraded to the latest version of Polylang! Would you like to automatically translate your website for free?"
|
684 |
+
msgstr ""
|
685 |
+
|
686 |
+
#: lingotek/lingotek.php:30
|
687 |
+
msgid "Close"
|
688 |
+
msgstr ""
|
689 |
+
|
690 |
+
#: lingotek/lingotek.php:33
|
691 |
+
msgid "Learn more"
|
692 |
+
msgstr "قراءة المزيد"
|
693 |
+
|
694 |
+
#: lingotek/lingotek.php:39
|
695 |
+
msgid "Click on Activate Lingotek to start translating."
|
696 |
+
msgstr ""
|
697 |
+
|
698 |
+
#: lingotek/lingotek.php:42
|
699 |
+
msgid "Activate Lingotek"
|
700 |
+
msgstr ""
|
701 |
+
|
702 |
+
#: lingotek/lingotek.php:54
|
703 |
+
msgid "Congratulations!"
|
704 |
+
msgstr "ألف مبروك!"
|
705 |
+
|
languages/polylang-fr_FR.mo
CHANGED
Binary file
|
languages/polylang-fr_FR.po
CHANGED
@@ -1,677 +1,701 @@
|
|
|
|
|
|
1 |
msgid ""
|
2 |
msgstr ""
|
3 |
-
"
|
4 |
-
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
5 |
-
"POT-Creation-Date: \n"
|
6 |
-
"PO-Revision-Date: 2015-06-26 10:13+0100\n"
|
7 |
-
"Last-Translator: fxbenard | FxB <fx@fxbenard.com>\n"
|
8 |
-
"Language-Team: \n"
|
9 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
10 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
11 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
12 |
-
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
|
13 |
-
"X-Generator:
|
14 |
-
"
|
15 |
-
|
16 |
-
|
17 |
-
|
18 |
-
|
19 |
-
|
20 |
-
|
21 |
-
|
22 |
-
|
23 |
-
|
24 |
-
|
25 |
-
msgid ""
|
26 |
-
"
|
27 |
-
|
28 |
-
|
29 |
-
"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
30 |
msgstr ""
|
31 |
-
"Polylang est fourni avec une %sdocumentation%s (en anglais). Elle explique "
|
32 |
-
"comment installer votre site multilingue et l’utiliser au jour le "
|
33 |
-
"jour. Elle contient aussi une FAQ et une documentation pour les développeurs "
|
34 |
-
"leur permettant d’adapter leurs extensions et leurs thèmes."
|
35 |
|
36 |
-
|
37 |
-
|
38 |
-
#, php-format
|
39 |
-
msgid ""
|
40 |
-
"You will also find useful information in the %ssupport forum%s. However "
|
41 |
-
"don't forget to make a search before posting a new topic."
|
42 |
msgstr ""
|
43 |
-
"Vous pouvez aussi trouver des informations dans le %sforum de support%s (en "
|
44 |
-
"anglais). Cependant, n’oubliez pas de faire une recherche avant de "
|
45 |
-
"publier."
|
46 |
|
47 |
-
|
48 |
-
|
49 |
-
|
50 |
-
|
51 |
-
|
52 |
-
"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
53 |
msgstr ""
|
54 |
-
"Polylang est gratuit et publié sous la même licence que WordPress, la %sGPL"
|
55 |
-
"%s."
|
56 |
|
57 |
-
|
58 |
-
|
59 |
-
|
60 |
-
msgid "If you wonder how you can help the project, just %sread this%s."
|
61 |
-
msgstr "Si vous souhaitez aider le projet, %slisez ceci%s."
|
62 |
|
63 |
-
|
64 |
-
|
65 |
-
msgid ""
|
66 |
-
"Finally if you like this plugin or if it helps your business, donations to "
|
67 |
-
"the author are greatly appreciated."
|
68 |
msgstr ""
|
69 |
-
"Enfin, si vous aimez cette extension ou si elle vous aide dans votre "
|
70 |
-
"business, vous pouvez faire un don à l’auteur."
|
71 |
|
72 |
-
|
73 |
-
|
74 |
-
|
75 |
-
msgid "Languages"
|
76 |
-
msgstr "Langues"
|
77 |
|
78 |
-
|
79 |
-
|
80 |
-
|
81 |
-
msgstr "Afficher le nom des langues"
|
82 |
|
83 |
-
|
84 |
-
|
85 |
-
|
86 |
-
msgstr "Afficher les drapeaux"
|
87 |
|
88 |
-
|
89 |
-
|
90 |
-
|
91 |
-
msgstr "Force le lien vers la page d’accueil"
|
92 |
|
93 |
-
|
94 |
-
|
95 |
-
|
96 |
-
msgstr "Cacher la langue courante"
|
97 |
|
98 |
-
|
99 |
-
|
100 |
-
|
101 |
-
msgstr "Afficher en liste déroulante"
|
102 |
|
103 |
-
|
104 |
-
|
105 |
-
|
106 |
-
msgstr "Filtrer le contenu par langue"
|
107 |
|
108 |
-
|
109 |
-
|
110 |
-
|
111 |
-
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
112 |
|
113 |
-
|
114 |
-
#: admin/admin-filters-columns.php:140 admin/admin-filters-columns.php:230
|
115 |
msgid "Add new translation"
|
116 |
msgstr "Ajouter une nouvelle traduction"
|
117 |
|
118 |
-
|
119 |
-
|
120 |
-
|
121 |
-
|
|
|
|
|
|
|
122 |
msgid "Language"
|
123 |
msgstr "Langue"
|
124 |
|
125 |
-
|
126 |
-
#: admin/
|
127 |
-
|
128 |
-
|
129 |
-
msgid "Translations"
|
130 |
-
msgstr "Traductions"
|
131 |
|
132 |
-
|
133 |
-
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
134 |
msgid "Sets the language"
|
135 |
msgstr "Définit la langue"
|
136 |
|
137 |
-
|
|
|
|
|
|
|
138 |
#: admin/admin-filters.php:52
|
139 |
msgid "The widget is displayed for:"
|
140 |
msgstr "Afficher le widget pour :"
|
141 |
|
142 |
-
|
143 |
-
#: admin/admin-filters.php:55 include/model.php:563
|
144 |
msgid "All languages"
|
145 |
msgstr "Toutes les langues"
|
146 |
|
147 |
-
# @ polylang
|
148 |
#: admin/admin-filters.php:123
|
149 |
msgid "Admin language"
|
150 |
msgstr "Langue pour l’interface d’administration"
|
151 |
|
152 |
-
# @ polylang
|
153 |
#: admin/admin-filters.php:126
|
154 |
msgid "WordPress default"
|
155 |
msgstr "Langue par défaut de WordPress"
|
156 |
|
157 |
-
# @ polylang
|
158 |
-
#: admin/admin.php:167 admin/settings.php:102
|
159 |
-
msgid "Settings"
|
160 |
-
msgstr "Réglages"
|
161 |
-
|
162 |
-
# @ polylang
|
163 |
#: admin/admin-filters.php:160 admin/admin-filters.php:169
|
164 |
msgid "Upgrading language files…"
|
165 |
msgstr "Mise à jour des fichiers de langues…"
|
166 |
|
167 |
-
|
168 |
-
|
169 |
-
|
170 |
-
msgstr "À propos de Polylang"
|
171 |
|
172 |
-
|
173 |
-
|
174 |
-
|
175 |
-
msgstr "Traductions des chaînes"
|
176 |
|
177 |
-
|
178 |
-
|
179 |
-
|
180 |
-
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
181 |
|
182 |
-
|
183 |
-
#: admin/admin-model.php:244
|
184 |
msgid "Enter a valid WordPress locale"
|
185 |
msgstr "Entrez un code local WordPress valide"
|
186 |
|
187 |
-
|
188 |
-
|
|
|
|
|
|
|
189 |
msgid "The language code must be unique"
|
190 |
msgstr "Le code de la langue doit être unique"
|
191 |
|
192 |
-
|
193 |
-
#: admin/admin-model.php:256
|
194 |
msgid "The language must have a name"
|
195 |
msgstr "La langue doit avoir un nom"
|
196 |
|
197 |
-
|
198 |
-
#: admin/admin.php:
|
199 |
-
|
200 |
-
"
|
201 |
-
"
|
202 |
-
|
203 |
-
|
204 |
-
"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
205 |
|
206 |
-
# @ polylang
|
207 |
#: admin/admin-strings.php:59
|
208 |
msgid "Widget title"
|
209 |
msgstr "Titre du widget"
|
210 |
|
211 |
-
|
212 |
-
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
213 |
msgid "Taxonomies"
|
214 |
msgstr "Taxinomies"
|
215 |
|
216 |
-
|
217 |
-
#: admin/settings.php:320
|
218 |
msgid "Custom fields"
|
219 |
msgstr "Champs personnalisés"
|
220 |
|
221 |
-
|
222 |
-
#: admin/settings.php:321
|
223 |
msgid "Comment status"
|
224 |
msgstr "Autorisation des commentaires"
|
225 |
|
226 |
-
|
227 |
-
#: admin/settings.php:322
|
228 |
msgid "Ping status"
|
229 |
msgstr "Autorisation des pings"
|
230 |
|
231 |
-
|
232 |
-
#: admin/settings.php:323
|
233 |
msgid "Sticky posts"
|
234 |
msgstr "Articles mis en avant"
|
235 |
|
236 |
-
|
237 |
-
#: admin/settings.php:324
|
238 |
msgid "Published date"
|
239 |
msgstr "Date de publication"
|
240 |
|
241 |
-
|
242 |
-
#: admin/settings.php:325
|
243 |
msgid "Post format"
|
244 |
msgstr "Format"
|
245 |
|
246 |
-
|
247 |
-
#: admin/settings.php:326
|
248 |
msgid "Page parent"
|
249 |
msgstr "Page parent"
|
250 |
|
251 |
-
|
252 |
-
#: admin/settings.php:327
|
253 |
msgid "Page template"
|
254 |
msgstr "Modèle de page"
|
255 |
|
256 |
-
|
257 |
-
#: admin/settings.php:328
|
258 |
msgid "Page order"
|
259 |
msgstr "Ordre des pages"
|
260 |
|
261 |
-
|
262 |
-
#: admin/settings.php:329
|
263 |
msgid "Featured image"
|
264 |
msgstr "Image à la Une"
|
265 |
|
266 |
-
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
267 |
#: admin/view-tab-lang.php:21
|
268 |
msgid "Edit language"
|
269 |
msgstr "Modifier la langue"
|
270 |
|
271 |
-
|
272 |
-
#: admin/view-tab-lang.php:21 admin/view-tab-lang.php:96
|
273 |
msgid "Add new language"
|
274 |
msgstr "Ajouter une nouvelle langue"
|
275 |
|
276 |
-
# @ polylang
|
277 |
#: admin/view-tab-lang.php:37
|
278 |
msgid "Choose a language"
|
279 |
msgstr "Choisir une langue"
|
280 |
|
281 |
-
# @ polylang
|
282 |
#: admin/view-tab-lang.php:51
|
283 |
msgid "You can choose a language in the list or directly edit it below."
|
284 |
-
msgstr ""
|
285 |
-
"Choisissez une langue dans la liste ou modifiez-la directement ci-dessous."
|
286 |
|
287 |
-
# @ polylang
|
288 |
-
#: admin/table-languages.php:74 admin/view-tab-lang.php:55
|
289 |
-
msgid "Full name"
|
290 |
-
msgstr "Nom"
|
291 |
-
|
292 |
-
# @ polylang
|
293 |
#: admin/view-tab-lang.php:57
|
294 |
msgid "The name is how it is displayed on your site (for example: English)."
|
295 |
-
msgstr ""
|
296 |
-
"Le nom est utilisé un peu partout sur le site (par exemple : Français)"
|
297 |
-
|
298 |
-
# @ polylang
|
299 |
-
#: admin/table-languages.php:75 admin/view-tab-lang.php:61
|
300 |
-
msgid "Locale"
|
301 |
-
msgstr "Code local"
|
302 |
|
303 |
-
# @ polylang
|
304 |
#: admin/view-tab-lang.php:66
|
305 |
-
msgid ""
|
306 |
-
"WordPress
|
307 |
-
"install the .mo file for this language."
|
308 |
-
msgstr ""
|
309 |
-
"Code local utilisé par WordPress pour la langue (par exemple : fr_FR). "
|
310 |
-
"Vous aurez besoin d’installer les fichiers .mo correspondant."
|
311 |
|
312 |
-
# @ polylang
|
313 |
#: admin/view-tab-lang.php:70
|
314 |
msgid "Language code"
|
315 |
msgstr "Code de la langue"
|
316 |
|
317 |
-
|
|
|
|
|
|
|
318 |
#: admin/view-tab-lang.php:76
|
319 |
msgid "Text direction"
|
320 |
msgstr "Système d’écriture"
|
321 |
|
322 |
-
# @ polylang
|
323 |
#: admin/view-tab-lang.php:80
|
324 |
msgid "left to right"
|
325 |
msgstr "de gauche à droite"
|
326 |
|
327 |
-
# @ polylang
|
328 |
#: admin/view-tab-lang.php:85
|
329 |
msgid "right to left"
|
330 |
msgstr "de droite à gauche"
|
331 |
|
332 |
-
# @ polylang
|
333 |
#: admin/view-tab-lang.php:87
|
334 |
msgid "Choose the text direction for the language"
|
335 |
msgstr "Choisir le système d’écriture pour la langue"
|
336 |
|
337 |
-
# @ polylang
|
338 |
-
#: admin/table-languages.php:77 admin/view-tab-lang.php:91
|
339 |
-
msgid "Order"
|
340 |
-
msgstr "Ordre"
|
341 |
-
|
342 |
-
# @ polylang
|
343 |
#: admin/view-tab-lang.php:93
|
344 |
msgid "Position of the language in the language switcher"
|
345 |
msgstr "Position de la langue dans la liste de langues"
|
346 |
|
347 |
-
|
348 |
-
|
349 |
-
|
350 |
-
#: admin/admin-nav-menu.php:188 install/upgrade.php:301
|
351 |
-
msgid "Language switcher"
|
352 |
-
msgstr "Liste des langues"
|
353 |
|
354 |
-
# @ polylang
|
355 |
-
#: admin/view-tab-strings.php:8
|
356 |
-
msgid "Search translations"
|
357 |
-
msgstr "Chercher dans les traductions"
|
358 |
-
|
359 |
-
# @ polylang
|
360 |
-
#: admin/view-tab-strings.php:11
|
361 |
-
msgid "Clean strings translation database"
|
362 |
-
msgstr "Nettoyer les chaines de traduction de la base de données"
|
363 |
-
|
364 |
-
# @ polylang
|
365 |
#: admin/view-tab-settings.php:14
|
366 |
msgid "Default language"
|
367 |
msgstr "Langue par défaut"
|
368 |
|
369 |
-
# @ polylang
|
370 |
#: admin/view-tab-settings.php:29
|
371 |
-
msgid ""
|
372 |
-
"
|
373 |
-
"to set them all to default language ?"
|
374 |
-
msgstr ""
|
375 |
-
"Il y a des articles, pages, catégories ou étiquettes sans jeu de langue. "
|
376 |
-
"Voulez-vous leur attribuer la langue par défaut ?"
|
377 |
-
|
378 |
-
# @ polylang
|
379 |
-
#: admin/view-tab-settings.php:149
|
380 |
-
msgid "Detect browser language"
|
381 |
-
msgstr "Détecter la langue du navigateur"
|
382 |
-
|
383 |
-
# @ polylang
|
384 |
-
#: admin/view-tab-settings.php:155
|
385 |
-
msgid ""
|
386 |
-
"When the front page is visited, set the language according to the browser "
|
387 |
-
"preference"
|
388 |
-
msgstr ""
|
389 |
-
"Lorsque la page d’accueil est visitée, le visiteur est redirigé en "
|
390 |
-
"fonction des préférences de langue de son navigateur"
|
391 |
|
392 |
-
# @ polylang
|
393 |
#: admin/view-tab-settings.php:37
|
394 |
msgid "URL modifications"
|
395 |
msgstr "Modifications des URL"
|
396 |
|
397 |
-
|
398 |
-
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
399 |
msgid "Hide URL language information for default language"
|
400 |
-
msgstr ""
|
401 |
-
|
402 |
-
|
|
|
|
|
403 |
|
404 |
-
|
405 |
-
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
406 |
msgid "Media"
|
407 |
msgstr "Médias"
|
408 |
|
409 |
-
|
410 |
-
#: admin/view-tab-settings.php:168
|
411 |
msgid "Activate languages and translations for media"
|
412 |
msgstr "Activer la gestion des langues et des traductions pour les médias."
|
413 |
|
414 |
-
|
415 |
-
#: admin/view-tab-settings.php:215
|
416 |
-
msgid "Synchronization"
|
417 |
-
msgstr "Synchronisation"
|
418 |
-
|
419 |
-
# @ polylang
|
420 |
-
#: admin/view-tab-settings.php:176
|
421 |
msgid "Custom post types"
|
422 |
msgstr "Types de contenu personnalisé"
|
423 |
|
424 |
-
|
425 |
-
#: admin/view-tab-settings.php:189
|
426 |
msgid "Activate languages and translations for custom post types."
|
427 |
-
msgstr ""
|
428 |
-
"Activer la gestion des langues et des traductions pour les types de contenu."
|
429 |
|
430 |
-
|
431 |
-
#: admin/view-tab-settings.php:196
|
432 |
msgid "Custom taxonomies"
|
433 |
msgstr "Taxinomies"
|
434 |
|
435 |
-
|
436 |
-
#: admin/view-tab-settings.php:209
|
437 |
msgid "Activate languages and translations for custom taxonomies."
|
438 |
msgstr "Activer la gestion des langues et des traductions pour les taxinomies."
|
439 |
|
440 |
-
|
441 |
-
|
442 |
-
|
443 |
-
msgid "Edit"
|
444 |
-
msgstr "Modifier"
|
445 |
-
|
446 |
-
# @ polylang
|
447 |
-
#: admin/table-languages.php:60 admin/table-string.php:168
|
448 |
-
msgid "Delete"
|
449 |
-
msgstr "Supprimer"
|
450 |
-
|
451 |
-
# @ polylang
|
452 |
-
#: admin/table-languages.php:76
|
453 |
-
msgid "Code"
|
454 |
-
msgstr "Code"
|
455 |
|
456 |
-
|
457 |
-
|
458 |
-
|
459 |
-
msgstr "Drapeau"
|
460 |
|
461 |
-
|
462 |
-
|
463 |
-
|
464 |
-
msgstr "Articles"
|
465 |
|
466 |
-
|
467 |
-
|
468 |
-
|
469 |
-
msgstr "Nom"
|
470 |
|
471 |
-
|
472 |
-
|
473 |
-
|
474 |
-
msgstr "Chaîne"
|
475 |
|
476 |
-
# @ polylang
|
477 |
#: admin/view-translations-media.php:30 admin/view-translations-post.php:21
|
478 |
#: admin/view-translations-term.php:30
|
479 |
msgid "Add new"
|
480 |
msgstr "Ajouter"
|
481 |
|
482 |
-
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
483 |
#: include/widget-languages.php:16
|
484 |
msgid "Language Switcher"
|
485 |
msgstr "Liste des langues"
|
486 |
|
487 |
-
# @ polylang
|
488 |
#: include/widget-languages.php:16
|
489 |
msgid "Displays a language switcher"
|
490 |
msgstr "Afficher la liste des langues"
|
491 |
|
492 |
-
# @ polylang
|
493 |
#: include/widget-languages.php:75
|
494 |
msgid "Title:"
|
495 |
msgstr "Titre :"
|
496 |
|
497 |
-
|
498 |
-
|
499 |
-
|
500 |
-
|
501 |
-
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
502 |
|
503 |
-
# @ polylang
|
504 |
#: install/install.php:24
|
505 |
-
#, php-format
|
506 |
msgid "You are using WordPress %s. Polylang requires at least WordPress %s."
|
507 |
msgstr "Vous utilisez WordPress %s. Polylang nécessite au moins WordPress %s."
|
508 |
|
509 |
-
# @ polylang
|
510 |
#: install/upgrade.php:76
|
511 |
-
msgid ""
|
512 |
-
"Polylang
|
513 |
-
msgstr ""
|
514 |
-
"Polylang a été désactivé parce que vous avez fait une mise à jour depuis une "
|
515 |
-
"version trop ancienne."
|
516 |
|
517 |
-
# @ polylang
|
518 |
#: install/upgrade.php:78
|
519 |
-
#, php-format
|
520 |
msgid "Please upgrade first to %s before ugrading to %s."
|
521 |
-
msgstr ""
|
522 |
-
"Veuillez d’abord mettre à jour en %s avant de mettre à jour en %s."
|
523 |
|
524 |
-
|
525 |
-
|
526 |
-
|
527 |
-
msgstr "Groupe"
|
528 |
|
529 |
-
|
530 |
-
|
531 |
-
|
532 |
-
msgstr "Voir tous les groupes"
|
533 |
|
534 |
-
|
535 |
-
|
536 |
-
|
537 |
-
msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette langue définitivement ?"
|
538 |
|
539 |
-
|
540 |
-
|
541 |
-
|
542 |
-
"Use this to remove unused strings from database, for example after a plugin "
|
543 |
-
"has been uninstalled."
|
544 |
-
msgstr ""
|
545 |
-
"Utilisez cette option pour supprimer les phrases inutiles dans la base de "
|
546 |
-
"données, par exemple après avoir déssinstallé une extension."
|
547 |
-
|
548 |
-
# @ polylang
|
549 |
-
#: admin/view-tab-settings.php:226
|
550 |
-
msgid ""
|
551 |
-
"The synchronization options allow to maintain exact same values (or "
|
552 |
-
"translations in the case of taxonomies and page parent) of meta content "
|
553 |
-
"between the translations of a post or page."
|
554 |
-
msgstr ""
|
555 |
-
"Les options de synchronisation permettent de maintenir les mêmes valeurs de "
|
556 |
-
"métacontenus entre les traductions d’un article ou d’une page "
|
557 |
-
"(ou de les traduire dans le cas des taxinomies et de la page parent)"
|
558 |
-
|
559 |
-
# @ polylang
|
560 |
-
#: admin/admin-model.php:248
|
561 |
-
msgid "The language code contains invalid characters"
|
562 |
-
msgstr "Le code de la langue contient des caractères invalides"
|
563 |
-
|
564 |
-
# @ polylang
|
565 |
-
#: admin/view-tab-settings.php:43
|
566 |
-
msgid "The language is set from content"
|
567 |
-
msgstr "La langue est déterminée par le contenu"
|
568 |
-
|
569 |
-
# @ polylang
|
570 |
-
#: admin/view-tab-settings.php:46
|
571 |
-
msgid "Posts, pages, categories and tags urls are not modified."
|
572 |
-
msgstr ""
|
573 |
-
"Les adresses des articles, pages, catégories et mots clés ne sont pas "
|
574 |
-
"modifiées."
|
575 |
-
|
576 |
-
# @ polylang
|
577 |
-
#: admin/view-tab-settings.php:51
|
578 |
-
msgid "The language is set from the directory name in pretty permalinks"
|
579 |
-
msgstr "La langue est déterminée par le nom du répertoire dans les permaliens"
|
580 |
|
581 |
-
|
582 |
-
|
583 |
-
|
584 |
-
msgid "Example:"
|
585 |
-
msgstr "Exemple :"
|
586 |
-
|
587 |
-
# @ polylang
|
588 |
-
#: admin/view-tab-settings.php:60
|
589 |
-
msgid "The language is set from the subdomain name in pretty permalinks"
|
590 |
-
msgstr "La langue est déterminée par le sous-domaine dans les permaliens"
|
591 |
|
592 |
-
|
593 |
-
|
594 |
-
|
595 |
-
msgstr "La langue est déterminée par des noms de domaine différents"
|
596 |
-
|
597 |
-
# @ polylang
|
598 |
-
#: admin/view-tab-settings.php:107
|
599 |
-
msgid "Remove /language/ in pretty permalinks"
|
600 |
-
msgstr "Supprimer /language/ dans les permaliens"
|
601 |
-
|
602 |
-
# @ polylang
|
603 |
-
#: admin/view-tab-settings.php:116
|
604 |
-
msgid "Keep /language/ in pretty permalinks"
|
605 |
-
msgstr "Conserver /language/ dans les permaliens"
|
606 |
-
|
607 |
-
# @ polylang
|
608 |
-
#: admin/view-tab-settings.php:131
|
609 |
-
msgid ""
|
610 |
-
"The front page url contains the language code instead of the page name or "
|
611 |
-
"page id"
|
612 |
-
msgstr ""
|
613 |
-
"L'adresse de la page d'accueil contient le code de la langue au lieu du nom "
|
614 |
-
"de la page"
|
615 |
-
|
616 |
-
# @ polylang
|
617 |
-
#: admin/view-tab-settings.php:139
|
618 |
-
#, php-format
|
619 |
-
msgid "Example: %s instead of %s"
|
620 |
-
msgstr "Exemple : %s au lieu de %s"
|
621 |
-
|
622 |
-
# @ polylang
|
623 |
-
#: admin/admin-model.php:38
|
624 |
-
msgid "Impossible to add the language."
|
625 |
-
msgstr "Impossible d'ajouter la langue."
|
626 |
-
|
627 |
-
# @ polylang
|
628 |
-
#: admin/admin-model.php:66
|
629 |
-
msgid "Language added."
|
630 |
-
msgstr "Langue ajoutée."
|
631 |
-
|
632 |
-
# @ polylang
|
633 |
-
#: admin/admin-model.php:146
|
634 |
-
msgid "Language deleted."
|
635 |
-
msgstr "Langue supprimée."
|
636 |
-
|
637 |
-
# @ polylang
|
638 |
-
#: admin/admin-model.php:227
|
639 |
-
msgid "Language updated."
|
640 |
-
msgstr "Langue mise à jour."
|
641 |
-
|
642 |
-
# @ polylang
|
643 |
-
#: admin/settings.php:239
|
644 |
-
msgid "Translations updated."
|
645 |
-
msgstr "Traductions mises à jour."
|
646 |
-
|
647 |
-
# @ polylang
|
648 |
-
#: admin/view-tab-lang.php:72
|
649 |
-
msgid "Language code - preferably 2-letters ISO 639-1 (for example: en)"
|
650 |
-
msgstr ""
|
651 |
-
"Code de langue, de préférence code ISO 639-1 à 2 lettres (par exemple : "
|
652 |
-
"fr)"
|
653 |
-
|
654 |
-
# @ polylang
|
655 |
-
#: admin/admin-filters.php:203
|
656 |
-
msgid "The chosen static front page must be translated in all languages."
|
657 |
-
msgstr "La page d'accueil statique doit être traduite dans toutes les langues."
|
658 |
-
|
659 |
-
# @ polylang
|
660 |
-
#: admin/admin-strings.php:60
|
661 |
-
msgid "Widget text"
|
662 |
-
msgstr "Widget texte"
|
663 |
-
|
664 |
-
# @ polylang
|
665 |
-
#: admin/settings.php:52
|
666 |
-
msgid "Recommended plugins"
|
667 |
-
msgstr "Extensions recommandées"
|
668 |
-
|
669 |
-
# @ polylang
|
670 |
-
#: admin/view-tab-settings.php:51
|
671 |
-
msgid "The language is set from the code in the URL"
|
672 |
-
msgstr "La langue est déterminée par le code dans l'URL"
|
673 |
-
|
674 |
-
# @ polylang
|
675 |
-
#: include/switcher.php:26
|
676 |
-
msgid "Hides languages with no translation"
|
677 |
-
msgstr "Cacher les langues sans traduction"
|
1 |
+
# Translation of Stable (latest release) in French (France)
|
2 |
+
# This file is distributed under the same license as the Stable (latest release) package.
|
3 |
msgid ""
|
4 |
msgstr ""
|
5 |
+
"PO-Revision-Date: 2015-10-22 12:06:37+0000\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
7 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
8 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
9 |
+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
10 |
+
"X-Generator: GlotPress/1.0-alpha-1100\n"
|
11 |
+
"Project-Id-Version: Stable (latest release)\n"
|
12 |
+
|
13 |
+
#: lingotek/lingotek.php:85
|
14 |
+
msgid "Activated"
|
15 |
+
msgstr "Activé"
|
16 |
+
|
17 |
+
#: lingotek/lingotek.php:85
|
18 |
+
msgid "Activate"
|
19 |
+
msgstr "Activer"
|
20 |
+
|
21 |
+
#: lingotek/lingotek.php:90
|
22 |
+
msgid "Request Translation"
|
23 |
+
msgstr "Demande de traduction"
|
24 |
+
|
25 |
+
#: lingotek/lingotek.php:96
|
26 |
+
msgid "Request Services"
|
27 |
+
msgstr "Demande de services"
|
28 |
+
|
29 |
+
#: lingotek/lingotek.php:103
|
30 |
+
msgid "Polylang is now fully integrated with Lingotek, a professional translation management system!"
|
31 |
+
msgstr "Polylang est maintenant entièrement compatible avec Lingotek, un système professionnel de gestion de traduction."
|
32 |
+
|
33 |
+
#: lingotek/lingotek.php:106
|
34 |
+
msgid "Automatically Translate My Site"
|
35 |
+
msgstr "Traduire automatiquement mon site"
|
36 |
+
|
37 |
+
#: lingotek/lingotek.php:107
|
38 |
+
msgid "Polylang is now fully integrated with Lingotek!"
|
39 |
+
msgstr "Polylang est maintenant entièrement compatible avec Lingotek !"
|
40 |
+
|
41 |
+
#: lingotek/lingotek.php:109 lingotek/lingotek.php:120
|
42 |
+
msgid "Access free machine translation for your site for up to 100,000 characters."
|
43 |
+
msgstr "Accédez gratuitement à la machine de traduction automatique pour votre site jusqu'à 100 000 caractères."
|
44 |
+
|
45 |
+
#: lingotek/lingotek.php:110
|
46 |
+
msgid "Machine translation is an excellent option if you're on a tight budget, looking for near-instant results, and are okay with less-than-perfect quality."
|
47 |
+
msgstr "La machine de traduction est une excellente option si vous avez un budget serré, êtes à la recherche de résultats quasi immédiat et ok avec une qualité un peu moins que parfaite."
|
48 |
+
|
49 |
+
#: lingotek/lingotek.php:117
|
50 |
+
msgid "Translation Management System"
|
51 |
+
msgstr "Système de gestion de traduction"
|
52 |
+
|
53 |
+
#: lingotek/lingotek.php:118
|
54 |
+
msgid "Do you need to connect to a professional translation management system?"
|
55 |
+
msgstr "Avez-vous besoin d’être connecté à un système de gestion professionnel de traduction ?"
|
56 |
+
|
57 |
+
#: lingotek/lingotek.php:121
|
58 |
+
msgid "Access an online translator workbench."
|
59 |
+
msgstr "Accédez à notre workbench de traducteurs en ligne."
|
60 |
+
|
61 |
+
#: lingotek/lingotek.php:122
|
62 |
+
msgid "Have linguists compare side-by-side versions of original and translated text."
|
63 |
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
64 |
|
65 |
+
#: lingotek/lingotek.php:123
|
66 |
+
msgid "Save and re-use previously translated material (leverage translation memory (TM))."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
67 |
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
68 |
|
69 |
+
#: lingotek/lingotek.php:130
|
70 |
+
msgid "Professionally Translate My Site"
|
71 |
+
msgstr "Traduire professionnellement mon site"
|
72 |
+
|
73 |
+
#: lingotek/lingotek.php:131
|
74 |
+
msgid "Do you need to professionally translate your site?"
|
75 |
+
msgstr "Avez-vous besoin de professionnels pour traduire votre site ?"
|
76 |
+
|
77 |
+
#: lingotek/lingotek.php:133
|
78 |
+
msgid "Start the process of getting a professional translation bid."
|
79 |
msgstr ""
|
|
|
|
|
80 |
|
81 |
+
#: lingotek/lingotek.php:134
|
82 |
+
msgid "Activate account so Lingotek can get an accurate count of how many words you have on your site and which languages you wish to translate into."
|
83 |
+
msgstr ""
|
|
|
|
|
84 |
|
85 |
+
#: lingotek/lingotek.php:135
|
86 |
+
msgid "Once activated click on the request translation bid and a certified translation project manager will contact you to give a no obligations translation bid."
|
|
|
|
|
|
|
87 |
msgstr ""
|
|
|
|
|
88 |
|
89 |
+
#: lingotek/lingotek.php:142
|
90 |
+
msgid "Need Extra Services?"
|
91 |
+
msgstr "Besoin de services supplémentaires ?"
|
|
|
|
|
92 |
|
93 |
+
#: lingotek/lingotek.php:143
|
94 |
+
msgid "Do you need help translating your site?"
|
95 |
+
msgstr "Avez-vous besoin d'aide pour faire traduire votre site ?"
|
|
|
96 |
|
97 |
+
#: lingotek/lingotek.php:145
|
98 |
+
msgid "Start the process of getting extra services."
|
99 |
+
msgstr ""
|
|
|
100 |
|
101 |
+
#: lingotek/lingotek.php:146
|
102 |
+
msgid "Do you need someone to run your localization project?"
|
103 |
+
msgstr "Avez-vous besoin de quelqu'un pour gérer votre projet de localisation ?"
|
|
|
104 |
|
105 |
+
#: lingotek/lingotek.php:147
|
106 |
+
msgid "Do you need customized workflows?"
|
107 |
+
msgstr "Avez-vous besoin de workflows personnalisés ?"
|
|
|
108 |
|
109 |
+
#: lingotek/lingotek.php:148
|
110 |
+
msgid "Do you you have existing Translation Memories you would like to use?"
|
111 |
+
msgstr "Avez-vous déjà des Mémoires de Traduction que vous voulez réutiliser ?"
|
|
|
112 |
|
113 |
+
#: lingotek/lingotek.php:149
|
114 |
+
msgid "Do you need help creating glossaries and terminologies?"
|
115 |
+
msgstr ""
|
|
|
116 |
|
117 |
+
#: lingotek/lingotek.php:254
|
118 |
+
msgid "Learn more..."
|
119 |
+
msgstr "En savoir plus…"
|
120 |
+
|
121 |
+
#. Plugin Name of the plugin/theme
|
122 |
+
msgid "Polylang"
|
123 |
+
msgstr "Polylang"
|
124 |
+
|
125 |
+
#. Plugin URI of the plugin/theme
|
126 |
+
msgid "http://polylang.wordpress.com/"
|
127 |
+
msgstr "http://polylang.wordpress.com/"
|
128 |
+
|
129 |
+
#. Description of the plugin/theme
|
130 |
+
msgid "Adds multilingual capability to WordPress"
|
131 |
+
msgstr "Permet une utilisation multilingue de WordPress"
|
132 |
+
|
133 |
+
#. Author of the plugin/theme
|
134 |
+
msgid "Frédéric Demarle"
|
135 |
+
msgstr "Frédéric Demarle"
|
136 |
+
|
137 |
+
#. Author URI of the plugin/theme
|
138 |
+
msgid "http://polylang.wordpress.com"
|
139 |
+
msgstr "http://polylang.wordpress.com"
|
140 |
|
141 |
+
#: admin/admin-filters-columns.php:141 admin/admin-filters-columns.php:236
|
|
|
142 |
msgid "Add new translation"
|
143 |
msgstr "Ajouter une nouvelle traduction"
|
144 |
|
145 |
+
#: admin/admin-filters-columns.php:161
|
146 |
+
msgid "— No Change —"
|
147 |
+
msgstr "— Aucun changement —"
|
148 |
+
|
149 |
+
#: admin/admin-filters-columns.php:174 admin/admin-filters-media.php:55
|
150 |
+
#: admin/admin-filters-post.php:159 admin/admin-filters-term.php:85
|
151 |
+
#: admin/admin-filters-term.php:136 include/model.php:591
|
152 |
msgid "Language"
|
153 |
msgstr "Langue"
|
154 |
|
155 |
+
#: admin/admin-filters-post.php:133 admin/admin.php:96 admin/settings.php:70
|
156 |
+
#: admin/settings.php:97 include/model.php:590
|
157 |
+
msgid "Languages"
|
158 |
+
msgstr "Langues"
|
|
|
|
|
159 |
|
160 |
+
#: admin/admin-filters-post.php:239
|
161 |
+
msgid "(no parent)"
|
162 |
+
msgstr "(pas de parent)"
|
163 |
+
|
164 |
+
#: admin/admin-filters-post.php:474 admin/admin-filters-term.php:763
|
165 |
+
#: admin/table-languages.php:65 admin/view-translations-media.php:21
|
166 |
+
msgid "Edit"
|
167 |
+
msgstr "Modifier"
|
168 |
+
|
169 |
+
#: admin/admin-filters-term.php:92 admin/admin-filters-term.php:144
|
170 |
msgid "Sets the language"
|
171 |
msgstr "Définit la langue"
|
172 |
|
173 |
+
#: admin/admin-filters-term.php:454
|
174 |
+
msgid "None"
|
175 |
+
msgstr "Aucun"
|
176 |
+
|
177 |
#: admin/admin-filters.php:52
|
178 |
msgid "The widget is displayed for:"
|
179 |
msgstr "Afficher le widget pour :"
|
180 |
|
181 |
+
#: admin/admin-filters.php:55 include/model.php:592
|
|
|
182 |
msgid "All languages"
|
183 |
msgstr "Toutes les langues"
|
184 |
|
|
|
185 |
#: admin/admin-filters.php:123
|
186 |
msgid "Admin language"
|
187 |
msgstr "Langue pour l’interface d’administration"
|
188 |
|
|
|
189 |
#: admin/admin-filters.php:126
|
190 |
msgid "WordPress default"
|
191 |
msgstr "Langue par défaut de WordPress"
|
192 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
193 |
#: admin/admin-filters.php:160 admin/admin-filters.php:169
|
194 |
msgid "Upgrading language files…"
|
195 |
msgstr "Mise à jour des fichiers de langues…"
|
196 |
|
197 |
+
#: admin/admin-filters.php:203
|
198 |
+
msgid "The chosen static front page must be translated in all languages."
|
199 |
+
msgstr "La page d'accueil statique doit être traduite dans toutes les langues."
|
|
|
200 |
|
201 |
+
#: admin/admin-model.php:38
|
202 |
+
msgid "Impossible to add the language."
|
203 |
+
msgstr "Impossible d'ajouter la langue."
|
|
|
204 |
|
205 |
+
#: admin/admin-model.php:66
|
206 |
+
msgid "Language added."
|
207 |
+
msgstr "Langue ajoutée."
|
208 |
+
|
209 |
+
#: admin/admin-model.php:145
|
210 |
+
msgid "Language deleted."
|
211 |
+
msgstr "Langue supprimée."
|
212 |
+
|
213 |
+
#: admin/admin-model.php:224
|
214 |
+
msgid "Language updated."
|
215 |
+
msgstr "Langue mise à jour."
|
216 |
|
217 |
+
#: admin/admin-model.php:241
|
|
|
218 |
msgid "Enter a valid WordPress locale"
|
219 |
msgstr "Entrez un code local WordPress valide"
|
220 |
|
221 |
+
#: admin/admin-model.php:245
|
222 |
+
msgid "The language code contains invalid characters"
|
223 |
+
msgstr "Le code de la langue contient des caractères invalides"
|
224 |
+
|
225 |
+
#: admin/admin-model.php:249
|
226 |
msgid "The language code must be unique"
|
227 |
msgstr "Le code de la langue doit être unique"
|
228 |
|
229 |
+
#: admin/admin-model.php:254
|
|
|
230 |
msgid "The language must have a name"
|
231 |
msgstr "La langue doit avoir un nom"
|
232 |
|
233 |
+
#: admin/admin-nav-menu.php:52 admin/admin-nav-menu.php:73
|
234 |
+
#: admin/admin-nav-menu.php:76 admin/admin-nav-menu.php:107
|
235 |
+
#: admin/admin-nav-menu.php:169 install/upgrade.php:302
|
236 |
+
msgid "Language switcher"
|
237 |
+
msgstr "Liste des langues"
|
238 |
+
|
239 |
+
#: admin/admin-strings.php:54
|
240 |
+
msgid "Site Title"
|
241 |
+
msgstr "Titre du site"
|
242 |
+
|
243 |
+
#: admin/admin-strings.php:55
|
244 |
+
msgid "Tagline"
|
245 |
+
msgstr "Slogan"
|
246 |
+
|
247 |
+
#: admin/admin-strings.php:56
|
248 |
+
msgid "Date Format"
|
249 |
+
msgstr "Format de date"
|
250 |
+
|
251 |
+
#: admin/admin-strings.php:57
|
252 |
+
msgid "Time Format"
|
253 |
+
msgstr "Format d’heure"
|
254 |
|
|
|
255 |
#: admin/admin-strings.php:59
|
256 |
msgid "Widget title"
|
257 |
msgstr "Titre du widget"
|
258 |
|
259 |
+
#: admin/admin-strings.php:60
|
260 |
+
msgid "Widget text"
|
261 |
+
msgstr "Widget texte"
|
262 |
+
|
263 |
+
#: admin/admin.php:204 admin/settings.php:102
|
264 |
+
msgid "Settings"
|
265 |
+
msgstr "Réglages"
|
266 |
+
|
267 |
+
#: admin/admin.php:312
|
268 |
+
msgid "Show all languages"
|
269 |
+
msgstr "Afficher toutes les langues"
|
270 |
+
|
271 |
+
#: admin/admin.php:321
|
272 |
+
msgid "Filters content by language"
|
273 |
+
msgstr "Filtrer le contenu par langue"
|
274 |
+
|
275 |
+
#: admin/admin.php:419 admin/settings.php:183
|
276 |
+
msgid "The language was created, but the WordPress language file was not downloaded. Please install it manually."
|
277 |
+
msgstr "La langue a été créée, mais le fichier de langue WordPress n’a pu être téléchargé. Merci de l’installer manuellement."
|
278 |
+
|
279 |
+
#: admin/settings.php:52
|
280 |
+
msgid "Recommended plugins"
|
281 |
+
msgstr "Extensions recommandées"
|
282 |
+
|
283 |
+
#: admin/settings.php:62
|
284 |
+
msgid "About Polylang"
|
285 |
+
msgstr "À propos de Polylang"
|
286 |
+
|
287 |
+
#: admin/settings.php:78
|
288 |
+
msgid "Strings translations"
|
289 |
+
msgstr "Traductions des chaînes"
|
290 |
+
|
291 |
+
#: admin/settings.php:101
|
292 |
+
msgid "Strings translation"
|
293 |
+
msgstr "Traduction des chaînes"
|
294 |
+
|
295 |
+
#: admin/settings.php:242
|
296 |
+
msgid "Translations updated."
|
297 |
+
msgstr "Traductions mises à jour."
|
298 |
+
|
299 |
+
#: admin/settings.php:300
|
300 |
+
msgid "Settings saved."
|
301 |
+
msgstr "Réglages enregistrées."
|
302 |
+
|
303 |
+
#: admin/settings.php:321
|
304 |
msgid "Taxonomies"
|
305 |
msgstr "Taxinomies"
|
306 |
|
307 |
+
#: admin/settings.php:322
|
|
|
308 |
msgid "Custom fields"
|
309 |
msgstr "Champs personnalisés"
|
310 |
|
311 |
+
#: admin/settings.php:323
|
|
|
312 |
msgid "Comment status"
|
313 |
msgstr "Autorisation des commentaires"
|
314 |
|
315 |
+
#: admin/settings.php:324
|
|
|
316 |
msgid "Ping status"
|
317 |
msgstr "Autorisation des pings"
|
318 |
|
319 |
+
#: admin/settings.php:325
|
|
|
320 |
msgid "Sticky posts"
|
321 |
msgstr "Articles mis en avant"
|
322 |
|
323 |
+
#: admin/settings.php:326
|
|
|
324 |
msgid "Published date"
|
325 |
msgstr "Date de publication"
|
326 |
|
327 |
+
#: admin/settings.php:327
|
|
|
328 |
msgid "Post format"
|
329 |
msgstr "Format"
|
330 |
|
331 |
+
#: admin/settings.php:328
|
|
|
332 |
msgid "Page parent"
|
333 |
msgstr "Page parent"
|
334 |
|
335 |
+
#: admin/settings.php:329
|
|
|
336 |
msgid "Page template"
|
337 |
msgstr "Modèle de page"
|
338 |
|
339 |
+
#: admin/settings.php:330
|
|
|
340 |
msgid "Page order"
|
341 |
msgstr "Ordre des pages"
|
342 |
|
343 |
+
#: admin/settings.php:331
|
|
|
344 |
msgid "Featured image"
|
345 |
msgstr "Image à la Une"
|
346 |
|
347 |
+
#: admin/table-languages.php:70
|
348 |
+
msgid "You are about to permanently delete this language. Are you sure?"
|
349 |
+
msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette langue définitivement ?"
|
350 |
+
|
351 |
+
#: admin/table-languages.php:71 admin/table-string.php:168
|
352 |
+
msgid "Delete"
|
353 |
+
msgstr "Supprimer"
|
354 |
+
|
355 |
+
#: admin/table-languages.php:85 admin/view-tab-lang.php:55
|
356 |
+
msgid "Full name"
|
357 |
+
msgstr "Nom"
|
358 |
+
|
359 |
+
#: admin/table-languages.php:86 admin/view-tab-lang.php:61
|
360 |
+
msgid "Locale"
|
361 |
+
msgstr "Code local"
|
362 |
+
|
363 |
+
#: admin/table-languages.php:87
|
364 |
+
msgid "Code"
|
365 |
+
msgstr "Code"
|
366 |
+
|
367 |
+
#: admin/table-languages.php:88 admin/view-tab-lang.php:91
|
368 |
+
msgid "Order"
|
369 |
+
msgstr "Ordre"
|
370 |
+
|
371 |
+
#: admin/table-languages.php:89
|
372 |
+
msgid "Flag"
|
373 |
+
msgstr "Drapeau"
|
374 |
+
|
375 |
+
#: admin/table-languages.php:90
|
376 |
+
msgid "Posts"
|
377 |
+
msgstr "Articles"
|
378 |
+
|
379 |
+
#: admin/table-string.php:109
|
380 |
+
msgid "String"
|
381 |
+
msgstr "Chaîne"
|
382 |
+
|
383 |
+
#: admin/table-string.php:110
|
384 |
+
msgid "Name"
|
385 |
+
msgstr "Nom"
|
386 |
+
|
387 |
+
#: admin/table-string.php:111
|
388 |
+
msgid "Group"
|
389 |
+
msgstr "Groupe"
|
390 |
+
|
391 |
+
#: admin/table-string.php:112 admin/view-translations-media.php:5
|
392 |
+
#: admin/view-translations-post.php:5 admin/view-translations-term.php:6
|
393 |
+
#: admin/view-translations-term.php:11
|
394 |
+
msgid "Translations"
|
395 |
+
msgstr "Traductions"
|
396 |
+
|
397 |
+
#: admin/table-string.php:187
|
398 |
+
msgid "View all groups"
|
399 |
+
msgstr "Voir tous les groupes"
|
400 |
+
|
401 |
+
#: admin/table-string.php:200
|
402 |
+
msgid "Filter"
|
403 |
+
msgstr "Filtre"
|
404 |
+
|
405 |
+
#: admin/view-about.php:3
|
406 |
+
msgid "Polylang is provided with an extensive %sdocumentation%s (in English only). It includes information on how to set up your multilingual site and use it on a daily basis, a FAQ, as well as a documentation for programmers to adapt their plugins and themes."
|
407 |
+
msgstr "Polylang est fourni avec une %sdocumentation%s (en anglais). Elle explique comment installer votre site multilingue et l’utiliser au jour le jour. Elle contient aussi une FAQ et une documentation pour les développeurs leur permettant d’adapter leurs extensions et leurs thèmes."
|
408 |
+
|
409 |
+
#: admin/view-about.php:9
|
410 |
+
msgid "You will also find useful information in the %ssupport forum%s. However don't forget to make a search before posting a new topic."
|
411 |
+
msgstr "Vous pouvez aussi trouver des informations dans le %sforum de support%s (en anglais). Cependant, n’oubliez pas de faire une recherche avant de publier."
|
412 |
+
|
413 |
+
#: admin/view-about.php:16
|
414 |
+
msgid "Polylang is free of charge and is released under the same license as WordPress, the %sGPL%s."
|
415 |
+
msgstr "Polylang est gratuit et publié sous la même licence que WordPress, la %sGPL%s."
|
416 |
+
|
417 |
+
#: admin/view-about.php:22
|
418 |
+
msgid "If you wonder how you can help the project, just %sread this%s."
|
419 |
+
msgstr "Si vous souhaitez aider le projet, %slisez ceci%s."
|
420 |
+
|
421 |
+
#: admin/view-about.php:27
|
422 |
+
msgid "Finally if you like this plugin or if it helps your business, donations to the author are greatly appreciated."
|
423 |
+
msgstr "Enfin, si vous aimez cette extension ou si elle vous aide dans votre business, vous pouvez faire un don à l’auteur."
|
424 |
+
|
425 |
#: admin/view-tab-lang.php:21
|
426 |
msgid "Edit language"
|
427 |
msgstr "Modifier la langue"
|
428 |
|
429 |
+
#: admin/view-tab-lang.php:21 admin/view-tab-lang.php:103
|
|
|
430 |
msgid "Add new language"
|
431 |
msgstr "Ajouter une nouvelle langue"
|
432 |
|
|
|
433 |
#: admin/view-tab-lang.php:37
|
434 |
msgid "Choose a language"
|
435 |
msgstr "Choisir une langue"
|
436 |
|
|
|
437 |
#: admin/view-tab-lang.php:51
|
438 |
msgid "You can choose a language in the list or directly edit it below."
|
439 |
+
msgstr "Choisissez une langue dans la liste ou modifiez-la directement ci-dessous."
|
|
|
440 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
441 |
#: admin/view-tab-lang.php:57
|
442 |
msgid "The name is how it is displayed on your site (for example: English)."
|
443 |
+
msgstr "Le nom est utilisé un peu partout sur le site (par exemple : Français)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
444 |
|
|
|
445 |
#: admin/view-tab-lang.php:66
|
446 |
+
msgid "WordPress Locale for the language (for example: en_US). You will need to install the .mo file for this language."
|
447 |
+
msgstr "Code local utilisé par WordPress pour la langue (par exemple : fr_FR). Vous aurez besoin d’installer les fichiers .mo correspondant."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
448 |
|
|
|
449 |
#: admin/view-tab-lang.php:70
|
450 |
msgid "Language code"
|
451 |
msgstr "Code de la langue"
|
452 |
|
453 |
+
#: admin/view-tab-lang.php:72
|
454 |
+
msgid "Language code - preferably 2-letters ISO 639-1 (for example: en)"
|
455 |
+
msgstr "Code de langue, de préférence code ISO 639-1 à 2 lettres (par exemple : fr)"
|
456 |
+
|
457 |
#: admin/view-tab-lang.php:76
|
458 |
msgid "Text direction"
|
459 |
msgstr "Système d’écriture"
|
460 |
|
|
|
461 |
#: admin/view-tab-lang.php:80
|
462 |
msgid "left to right"
|
463 |
msgstr "de gauche à droite"
|
464 |
|
|
|
465 |
#: admin/view-tab-lang.php:85
|
466 |
msgid "right to left"
|
467 |
msgstr "de droite à gauche"
|
468 |
|
|
|
469 |
#: admin/view-tab-lang.php:87
|
470 |
msgid "Choose the text direction for the language"
|
471 |
msgstr "Choisir le système d’écriture pour la langue"
|
472 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
473 |
#: admin/view-tab-lang.php:93
|
474 |
msgid "Position of the language in the language switcher"
|
475 |
msgstr "Position de la langue dans la liste de langues"
|
476 |
|
477 |
+
#: admin/view-tab-lang.php:103
|
478 |
+
msgid "Update"
|
479 |
+
msgstr "Mise à jour"
|
|
|
|
|
|
|
480 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
481 |
#: admin/view-tab-settings.php:14
|
482 |
msgid "Default language"
|
483 |
msgstr "Langue par défaut"
|
484 |
|
|
|
485 |
#: admin/view-tab-settings.php:29
|
486 |
+
msgid "There are posts, pages, categories or tags without language set. Do you want to set them all to default language ?"
|
487 |
+
msgstr "Il y a des articles, pages, catégories ou étiquettes sans jeu de langue. Voulez-vous leur attribuer la langue par défaut ?"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
488 |
|
|
|
489 |
#: admin/view-tab-settings.php:37
|
490 |
msgid "URL modifications"
|
491 |
msgstr "Modifications des URL"
|
492 |
|
493 |
+
#: admin/view-tab-settings.php:43
|
494 |
+
msgid "The language is set from content"
|
495 |
+
msgstr "La langue est déterminée par le contenu"
|
496 |
+
|
497 |
+
#: admin/view-tab-settings.php:46
|
498 |
+
msgid "Posts, pages, categories and tags urls are not modified."
|
499 |
+
msgstr "Les adresses des articles, pages, catégories et mots clés ne sont pas modifiées."
|
500 |
+
|
501 |
+
#: admin/view-tab-settings.php:51
|
502 |
+
msgid "The language is set from the directory name in pretty permalinks"
|
503 |
+
msgstr "La langue est déterminée par le nom du répertoire dans les permaliens"
|
504 |
+
|
505 |
+
#: admin/view-tab-settings.php:51
|
506 |
+
msgid "The language is set from the code in the URL"
|
507 |
+
msgstr "La langue est déterminée par le code dans l'URL"
|
508 |
+
|
509 |
+
#: admin/view-tab-settings.php:54 admin/view-tab-settings.php:63
|
510 |
+
#: admin/view-tab-settings.php:109 admin/view-tab-settings.php:118
|
511 |
+
msgid "Example:"
|
512 |
+
msgstr "Exemple :"
|
513 |
+
|
514 |
+
#: admin/view-tab-settings.php:60
|
515 |
+
msgid "The language is set from the subdomain name in pretty permalinks"
|
516 |
+
msgstr "La langue est déterminée par le sous-domaine dans les permaliens"
|
517 |
+
|
518 |
+
#: admin/view-tab-settings.php:69
|
519 |
+
msgid "The language is set from different domains"
|
520 |
+
msgstr "La langue est déterminée par des noms de domaine différents"
|
521 |
+
|
522 |
+
#: admin/view-tab-settings.php:92
|
523 |
msgid "Hide URL language information for default language"
|
524 |
+
msgstr "Cacher l’information de langue dans l’URL pour la langue par défaut"
|
525 |
+
|
526 |
+
#: admin/view-tab-settings.php:106
|
527 |
+
msgid "Remove /language/ in pretty permalinks"
|
528 |
+
msgstr "Supprimer /language/ dans les permaliens"
|
529 |
|
530 |
+
#: admin/view-tab-settings.php:115
|
531 |
+
msgid "Keep /language/ in pretty permalinks"
|
532 |
+
msgstr "Conserver /language/ dans les permaliens"
|
533 |
+
|
534 |
+
#: admin/view-tab-settings.php:130
|
535 |
+
msgid "The front page url contains the language code instead of the page name or page id"
|
536 |
+
msgstr "L'adresse de la page d'accueil contient le code de la langue au lieu du nom de la page"
|
537 |
+
|
538 |
+
#: admin/view-tab-settings.php:138
|
539 |
+
msgid "Example: %s instead of %s"
|
540 |
+
msgstr "Exemple : %s au lieu de %s"
|
541 |
+
|
542 |
+
#: admin/view-tab-settings.php:148
|
543 |
+
msgid "Detect browser language"
|
544 |
+
msgstr "Détecter la langue du navigateur"
|
545 |
+
|
546 |
+
#: admin/view-tab-settings.php:154
|
547 |
+
msgid "When the front page is visited, set the language according to the browser preference"
|
548 |
+
msgstr "Lorsque la page d’accueil est visitée, le visiteur est redirigé en fonction des préférences de langue de son navigateur"
|
549 |
+
|
550 |
+
#: admin/view-tab-settings.php:161
|
551 |
msgid "Media"
|
552 |
msgstr "Médias"
|
553 |
|
554 |
+
#: admin/view-tab-settings.php:167
|
|
|
555 |
msgid "Activate languages and translations for media"
|
556 |
msgstr "Activer la gestion des langues et des traductions pour les médias."
|
557 |
|
558 |
+
#: admin/view-tab-settings.php:175
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
559 |
msgid "Custom post types"
|
560 |
msgstr "Types de contenu personnalisé"
|
561 |
|
562 |
+
#: admin/view-tab-settings.php:188
|
|
|
563 |
msgid "Activate languages and translations for custom post types."
|
564 |
+
msgstr "Activer la gestion des langues et des traductions pour les types de contenu."
|
|
|
565 |
|
566 |
+
#: admin/view-tab-settings.php:195
|
|
|
567 |
msgid "Custom taxonomies"
|
568 |
msgstr "Taxinomies"
|
569 |
|
570 |
+
#: admin/view-tab-settings.php:208
|
|
|
571 |
msgid "Activate languages and translations for custom taxonomies."
|
572 |
msgstr "Activer la gestion des langues et des traductions pour les taxinomies."
|
573 |
|
574 |
+
#: admin/view-tab-settings.php:214
|
575 |
+
msgid "Synchronization"
|
576 |
+
msgstr "Synchronisation"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
577 |
|
578 |
+
#: admin/view-tab-settings.php:225
|
579 |
+
msgid "The synchronization options allow to maintain exact same values (or translations in the case of taxonomies and page parent) of meta content between the translations of a post or page."
|
580 |
+
msgstr "Les options de synchronisation permettent de maintenir les mêmes valeurs de métacontenus entre les traductions d’un article ou d’une page (ou de les traduire dans le cas des taxinomies et de la page parent)"
|
|
|
581 |
|
582 |
+
#: admin/view-tab-strings.php:8
|
583 |
+
msgid "Search translations"
|
584 |
+
msgstr "Chercher dans les traductions"
|
|
|
585 |
|
586 |
+
#: admin/view-tab-strings.php:11
|
587 |
+
msgid "Clean strings translation database"
|
588 |
+
msgstr "Nettoyer les chaines de traduction de la base de données"
|
|
|
589 |
|
590 |
+
#: admin/view-tab-strings.php:12
|
591 |
+
msgid "Use this to remove unused strings from database, for example after a plugin has been uninstalled."
|
592 |
+
msgstr "Utilisez cette option pour supprimer les phrases inutiles dans la base de données, par exemple après avoir déssinstallé une extension."
|
|
|
593 |
|
|
|
594 |
#: admin/view-translations-media.php:30 admin/view-translations-post.php:21
|
595 |
#: admin/view-translations-term.php:30
|
596 |
msgid "Add new"
|
597 |
msgstr "Ajouter"
|
598 |
|
599 |
+
#: frontend/frontend-filters-search.php:80
|
600 |
+
msgid "Search"
|
601 |
+
msgstr "Rechercher"
|
602 |
+
|
603 |
+
#: include/model.php:755
|
604 |
+
msgid "Uncategorized"
|
605 |
+
msgstr "Non classé"
|
606 |
+
|
607 |
+
#: include/plugins-compat.php:89
|
608 |
+
msgid "Import <strong>posts, pages, comments, custom fields, categories, and tags</strong> from a WordPress export file."
|
609 |
+
msgstr "Importation d’<strong>articles, pages, commentaires, champs personnalisés, catégories et étiquettes</strong> depuis un fichier export de WordPress."
|
610 |
+
|
611 |
+
#: include/switcher.php:22
|
612 |
+
msgid "Displays language names"
|
613 |
+
msgstr "Afficher le nom des langues"
|
614 |
+
|
615 |
+
#: include/switcher.php:23
|
616 |
+
msgid "Displays flags"
|
617 |
+
msgstr "Afficher les drapeaux"
|
618 |
+
|
619 |
+
#: include/switcher.php:24
|
620 |
+
msgid "Forces link to front page"
|
621 |
+
msgstr "Force le lien vers la page d’accueil"
|
622 |
+
|
623 |
+
#: include/switcher.php:25
|
624 |
+
msgid "Hides the current language"
|
625 |
+
msgstr "Cacher la langue courante"
|
626 |
+
|
627 |
+
#: include/switcher.php:26
|
628 |
+
msgid "Hides languages with no translation"
|
629 |
+
msgstr "Cacher les langues sans traduction"
|
630 |
+
|
631 |
+
#: include/switcher.php:30
|
632 |
+
msgid "Displays as dropdown"
|
633 |
+
msgstr "Afficher en liste déroulante"
|
634 |
+
|
635 |
+
#. translators: Calendar caption: 1: month name, 2: 4-digit year
|
636 |
+
#: include/widget-calendar.php:124
|
637 |
+
msgctxt "calendar caption"
|
638 |
+
msgid "%1$s %2$s"
|
639 |
+
msgstr "%1$s %2$s"
|
640 |
+
|
641 |
#: include/widget-languages.php:16
|
642 |
msgid "Language Switcher"
|
643 |
msgstr "Liste des langues"
|
644 |
|
|
|
645 |
#: include/widget-languages.php:16
|
646 |
msgid "Displays a language switcher"
|
647 |
msgstr "Afficher la liste des langues"
|
648 |
|
|
|
649 |
#: include/widget-languages.php:75
|
650 |
msgid "Title:"
|
651 |
msgstr "Titre :"
|
652 |
|
653 |
+
#: include/widget-recent-comments.php:46
|
654 |
+
msgid "Recent Comments"
|
655 |
+
msgstr "Commentaires récents"
|
656 |
+
|
657 |
+
#. translators: comments widget: 1: comment author, 2: post link
|
658 |
+
#: include/widget-recent-comments.php:84
|
659 |
+
msgctxt "widgets"
|
660 |
+
msgid "%1$s on %2$s"
|
661 |
+
msgstr "%1$s sur %2$s"
|
662 |
+
|
663 |
+
#: include/widget-recent-posts.php:46
|
664 |
+
msgid "Recent Posts"
|
665 |
+
msgstr "Articles récents"
|
666 |
|
|
|
667 |
#: install/install.php:24
|
|
|
668 |
msgid "You are using WordPress %s. Polylang requires at least WordPress %s."
|
669 |
msgstr "Vous utilisez WordPress %s. Polylang nécessite au moins WordPress %s."
|
670 |
|
|
|
671 |
#: install/upgrade.php:76
|
672 |
+
msgid "Polylang has been deactivated because you upgraded from a too old version."
|
673 |
+
msgstr "Polylang a été désactivé parce que vous avez fait une mise à jour depuis une version trop ancienne."
|
|
|
|
|
|
|
674 |
|
|
|
675 |
#: install/upgrade.php:78
|
|
|
676 |
msgid "Please upgrade first to %s before ugrading to %s."
|
677 |
+
msgstr "Veuillez d’abord mettre à jour en %s avant de mettre à jour en %s."
|
|
|
678 |
|
679 |
+
#: lingotek/lingotek.php:26
|
680 |
+
msgid "You’ve just upgraded to the latest version of Polylang! Would you like to automatically translate your website for free?"
|
681 |
+
msgstr "Vous venez juste de mettre à jour Polylang dans sa dernière version ! Voulez vous traduire automatiquement traduire votre site gratuitement ?"
|
|
|
682 |
|
683 |
+
#: lingotek/lingotek.php:30
|
684 |
+
msgid "Close"
|
685 |
+
msgstr "Fermer"
|
|
|
686 |
|
687 |
+
#: lingotek/lingotek.php:33
|
688 |
+
msgid "Learn more"
|
689 |
+
msgstr "En savoir plus"
|
|
|
690 |
|
691 |
+
#: lingotek/lingotek.php:39
|
692 |
+
msgid "Click on Activate Lingotek to start translating."
|
693 |
+
msgstr "Cliquez sur Activer Lingotek pour lancer la traduction."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
694 |
|
695 |
+
#: lingotek/lingotek.php:42
|
696 |
+
msgid "Activate Lingotek"
|
697 |
+
msgstr "Activer Lingotek"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
698 |
|
699 |
+
#: lingotek/lingotek.php:54
|
700 |
+
msgid "Congratulations!"
|
701 |
+
msgstr "Félicitations !"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
languages/polylang-id_ID.mo
CHANGED
Binary file
|
languages/polylang-id_ID.po
CHANGED
@@ -1,678 +1,701 @@
|
|
|
|
|
|
1 |
msgid ""
|
2 |
msgstr ""
|
3 |
-
"
|
4 |
-
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
5 |
-
"POT-Creation-Date: \n"
|
6 |
-
"PO-Revision-Date: 2015-06-15 07:25+0700\n"
|
7 |
-
"Last-Translator: ajoull <ajoull@gmail.com>\n"
|
8 |
-
"Language-Team: ajoull <ajoull@gmail.com>\n"
|
9 |
-
"Language: id_ID\n"
|
10 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
11 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
12 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
13 |
-
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n
|
14 |
-
"X-
|
15 |
-
"
|
16 |
-
|
17 |
-
|
18 |
-
|
19 |
-
"X-Generator: Poedit 1.8.1\n"
|
20 |
-
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
|
21 |
-
|
22 |
-
# @ polylang
|
23 |
-
#: admin/view-about.php:3
|
24 |
-
#, php-format
|
25 |
-
msgid ""
|
26 |
-
"Polylang is provided with an extensive %sdocumentation%s (in English only). "
|
27 |
-
"It includes information on how to set up your multilingual site and use it "
|
28 |
-
"on a daily basis, a FAQ, as well as a documentation for programmers to adapt "
|
29 |
-
"their plugins and themes."
|
30 |
-
msgstr ""
|
31 |
-
"Polylang disediakan beserta %sdokumentasi%s yang lengkap (tapi dalam Bahasa "
|
32 |
-
"Inggris). Dokumentasi tersebut meliputi informasi tentang cara mengatur "
|
33 |
-
"situs multi-bahasa Anda dan menggunakannya sehari-hari, sebuah FAQ, serta "
|
34 |
-
"dokumentasi untuk para programer untuk mengadaptasi plugin dan theme buatan "
|
35 |
-
"mereka."
|
36 |
-
|
37 |
-
# @ polylang
|
38 |
-
#: admin/view-about.php:9
|
39 |
-
#, php-format
|
40 |
-
msgid ""
|
41 |
-
"You will also find useful information in the %ssupport forum%s. However "
|
42 |
-
"don't forget to make a search before posting a new topic."
|
43 |
msgstr ""
|
44 |
-
"Anda juga akan menemukan informasi bermanfaat di dalam %sforum pendukung "
|
45 |
-
"(support forum)%s. Walaupun demikian, lakukan terlebih dahulu pencarian "
|
46 |
-
"mengenai topik Anda yang inginkan sebelum membuat topik baru di forum "
|
47 |
-
"tersebut."
|
48 |
|
49 |
-
|
50 |
-
|
51 |
-
#, php-format
|
52 |
-
msgid ""
|
53 |
-
"Polylang is free of charge and is released under the same license as "
|
54 |
-
"WordPress, the %sGPL%s."
|
55 |
msgstr ""
|
56 |
-
"Polylang disediakan gratis dan dirilis di bawah lisensi yang sama dengan "
|
57 |
-
"WordPress, yaitu %sGPL%s."
|
58 |
|
59 |
-
|
60 |
-
|
61 |
-
#, php-format
|
62 |
-
msgid "If you wonder how you can help the project, just %sread this%s."
|
63 |
msgstr ""
|
64 |
-
"Jika Anda ingin tahu bagaimana agar bisa berkontribusi dalam proyek ini, "
|
65 |
-
"silahkan %sbaca ini%s."
|
66 |
|
67 |
-
|
68 |
-
|
69 |
-
msgid ""
|
70 |
-
"Finally if you like this plugin or if it helps your business, donations to "
|
71 |
-
"the author are greatly appreciated."
|
72 |
msgstr ""
|
73 |
-
"Akhir kata, jika Anda menyukai plugin ini ataupun merasa bahwa plugin ini "
|
74 |
-
"membantu bisnis Anda, donasi kepada pengembangnya sangat dihargai."
|
75 |
|
76 |
-
|
77 |
-
|
78 |
-
|
79 |
-
msgid "Languages"
|
80 |
-
msgstr "Bahasa"
|
81 |
|
82 |
-
|
83 |
-
|
84 |
-
|
85 |
-
msgstr "Tampilkan nama-nama bahasa"
|
86 |
|
87 |
-
|
88 |
-
|
89 |
-
|
90 |
-
msgstr "Tampilkan bendera"
|
91 |
|
92 |
-
|
93 |
-
|
94 |
-
|
95 |
-
msgstr "Paksa tautan ke halaman depan"
|
96 |
|
97 |
-
|
98 |
-
|
99 |
-
|
100 |
-
msgstr "Sembunyikan bahasa saat ini"
|
101 |
|
102 |
-
|
103 |
-
|
104 |
-
|
105 |
-
msgstr "Tampilkan sebagai dropdown"
|
106 |
|
107 |
-
|
108 |
-
|
109 |
-
|
110 |
-
msgstr "Pilah konten sesuai bahasa"
|
111 |
|
112 |
-
|
113 |
-
|
114 |
-
|
115 |
-
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
116 |
|
117 |
-
|
118 |
-
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
119 |
msgid "Add new translation"
|
120 |
msgstr "Tambahkan terjemahan baru"
|
121 |
|
122 |
-
|
123 |
-
|
124 |
-
|
125 |
-
|
|
|
|
|
|
|
126 |
msgid "Language"
|
127 |
msgstr "Bahasa"
|
128 |
|
129 |
-
|
130 |
-
#: admin/
|
131 |
-
|
132 |
-
|
133 |
-
msgid "Translations"
|
134 |
-
msgstr "Terjemahan"
|
135 |
|
136 |
-
|
137 |
-
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
138 |
msgid "Sets the language"
|
139 |
msgstr "Setel bahasa"
|
140 |
|
141 |
-
|
|
|
|
|
|
|
142 |
#: admin/admin-filters.php:52
|
143 |
msgid "The widget is displayed for:"
|
144 |
msgstr "Widget tersebut ditampilkan untuk:"
|
145 |
|
146 |
-
|
147 |
-
#: admin/admin-filters.php:55 include/model.php:563
|
148 |
msgid "All languages"
|
149 |
msgstr "Semua bahasa"
|
150 |
|
151 |
-
# @ polylang
|
152 |
#: admin/admin-filters.php:123
|
153 |
msgid "Admin language"
|
154 |
msgstr "Bahasa untuk Admin"
|
155 |
|
156 |
-
# @ polylang
|
157 |
#: admin/admin-filters.php:126
|
158 |
msgid "WordPress default"
|
159 |
msgstr "Bawaan WordPress (default)"
|
160 |
|
161 |
-
# @ polylang
|
162 |
-
#: admin/admin.php:167 admin/settings.php:102
|
163 |
-
msgid "Settings"
|
164 |
-
msgstr "Pengaturan"
|
165 |
-
|
166 |
-
# @ polylang
|
167 |
#: admin/admin-filters.php:160 admin/admin-filters.php:169
|
168 |
msgid "Upgrading language files…"
|
169 |
msgstr "Memperbarui berkas-berkas bahasa…"
|
170 |
|
171 |
-
|
172 |
-
|
173 |
-
|
174 |
-
msgstr "Tentang Polylang"
|
175 |
|
176 |
-
|
177 |
-
|
178 |
-
|
179 |
-
msgstr "Terjemahan string"
|
180 |
|
181 |
-
|
182 |
-
|
183 |
-
|
184 |
-
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
185 |
|
186 |
-
|
187 |
-
#: admin/admin-model.php:244
|
188 |
msgid "Enter a valid WordPress locale"
|
189 |
msgstr "Masukkan lokala (locale) WordPress yang valid."
|
190 |
|
191 |
-
|
192 |
-
|
|
|
|
|
|
|
193 |
msgid "The language code must be unique"
|
194 |
msgstr "Kode bahasa harus unik"
|
195 |
|
196 |
-
|
197 |
-
#: admin/admin-model.php:256
|
198 |
msgid "The language must have a name"
|
199 |
msgstr "Bahasa harus memiliki nama"
|
200 |
|
201 |
-
|
202 |
-
#: admin/admin.php:
|
203 |
-
|
204 |
-
"
|
205 |
-
"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
206 |
msgstr ""
|
207 |
-
"Bahasa telah dibuat, namun file bahasa untuk WordPress belum terunduh. "
|
208 |
-
"Silahkan menginstalnya secara manual."
|
209 |
|
210 |
-
# @ polylang
|
211 |
#: admin/admin-strings.php:59
|
212 |
msgid "Widget title"
|
213 |
msgstr "Judul widget"
|
214 |
|
215 |
-
|
216 |
-
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
217 |
msgid "Taxonomies"
|
218 |
msgstr "Taksonomi"
|
219 |
|
220 |
-
|
221 |
-
#: admin/settings.php:320
|
222 |
msgid "Custom fields"
|
223 |
msgstr "Bidang kustom (custom fields)"
|
224 |
|
225 |
-
|
226 |
-
#: admin/settings.php:321
|
227 |
msgid "Comment status"
|
228 |
msgstr "Status komentar"
|
229 |
|
230 |
-
|
231 |
-
#: admin/settings.php:322
|
232 |
msgid "Ping status"
|
233 |
msgstr "Status ping"
|
234 |
|
235 |
-
|
236 |
-
#: admin/settings.php:323
|
237 |
msgid "Sticky posts"
|
238 |
msgstr "Tulisan-tulisan lekat (sticky posts)"
|
239 |
|
240 |
-
|
241 |
-
#: admin/settings.php:324
|
242 |
msgid "Published date"
|
243 |
msgstr "Tanggal terbit"
|
244 |
|
245 |
-
|
246 |
-
#: admin/settings.php:325
|
247 |
msgid "Post format"
|
248 |
msgstr "Format pos"
|
249 |
|
250 |
-
|
251 |
-
#: admin/settings.php:326
|
252 |
msgid "Page parent"
|
253 |
msgstr "Induk halaman"
|
254 |
|
255 |
-
|
256 |
-
#: admin/settings.php:327
|
257 |
msgid "Page template"
|
258 |
msgstr "Templet halaman"
|
259 |
|
260 |
-
|
261 |
-
#: admin/settings.php:328
|
262 |
msgid "Page order"
|
263 |
msgstr "Urutan halaman"
|
264 |
|
265 |
-
|
266 |
-
#: admin/settings.php:329
|
267 |
msgid "Featured image"
|
268 |
msgstr "Gambar fitur (featured image)"
|
269 |
|
270 |
-
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
271 |
#: admin/view-tab-lang.php:21
|
272 |
msgid "Edit language"
|
273 |
msgstr "Sunting bahasa"
|
274 |
|
275 |
-
|
276 |
-
#: admin/view-tab-lang.php:21 admin/view-tab-lang.php:96
|
277 |
msgid "Add new language"
|
278 |
msgstr "Tambahkan bahasa baru"
|
279 |
|
280 |
-
# @ polylang
|
281 |
#: admin/view-tab-lang.php:37
|
282 |
msgid "Choose a language"
|
283 |
msgstr "Pilih sebuah bahasa"
|
284 |
|
285 |
-
# @ polylang
|
286 |
#: admin/view-tab-lang.php:51
|
287 |
msgid "You can choose a language in the list or directly edit it below."
|
288 |
-
msgstr ""
|
289 |
-
"Anda dapat memilih satu bahasa dari daftar yang ada atau langsung "
|
290 |
-
"menyuntingnya di bawah ini."
|
291 |
|
292 |
-
# @ polylang
|
293 |
-
#: admin/table-languages.php:74 admin/view-tab-lang.php:55
|
294 |
-
msgid "Full name"
|
295 |
-
msgstr "Nama bahasa"
|
296 |
-
|
297 |
-
# @ polylang
|
298 |
#: admin/view-tab-lang.php:57
|
299 |
msgid "The name is how it is displayed on your site (for example: English)."
|
300 |
-
msgstr ""
|
301 |
-
"Sebutan tersebut sebagai nama bahasa yang akan ditampilkan pada situs Anda "
|
302 |
-
"(contohnya: Bahasa Indonesia)"
|
303 |
|
304 |
-
# @ polylang
|
305 |
-
#: admin/table-languages.php:75 admin/view-tab-lang.php:61
|
306 |
-
msgid "Locale"
|
307 |
-
msgstr "Lokala <i>(locale)</i>"
|
308 |
-
|
309 |
-
# @ polylang
|
310 |
#: admin/view-tab-lang.php:66
|
311 |
-
msgid ""
|
312 |
-
"WordPress
|
313 |
-
"install the .mo file for this language."
|
314 |
-
msgstr ""
|
315 |
-
"Lokala WordPress untuk bahasa tersebut (contohnya: id_ID). Anda harus "
|
316 |
-
"menginstal file .mo untuk bahasa ini."
|
317 |
|
318 |
-
# @ polylang
|
319 |
#: admin/view-tab-lang.php:70
|
320 |
msgid "Language code"
|
321 |
msgstr "Kode bahasa"
|
322 |
|
323 |
-
|
|
|
|
|
|
|
324 |
#: admin/view-tab-lang.php:76
|
325 |
msgid "Text direction"
|
326 |
msgstr "Arah teks"
|
327 |
|
328 |
-
# @ polylang
|
329 |
#: admin/view-tab-lang.php:80
|
330 |
msgid "left to right"
|
331 |
msgstr "kiri ke kanan"
|
332 |
|
333 |
-
# @ polylang
|
334 |
#: admin/view-tab-lang.php:85
|
335 |
msgid "right to left"
|
336 |
msgstr "kanan ke kiri"
|
337 |
|
338 |
-
# @ polylang
|
339 |
#: admin/view-tab-lang.php:87
|
340 |
msgid "Choose the text direction for the language"
|
341 |
msgstr "Pilih arah teks untuk bahasa tersebut"
|
342 |
|
343 |
-
# @ polylang
|
344 |
-
#: admin/table-languages.php:77 admin/view-tab-lang.php:91
|
345 |
-
msgid "Order"
|
346 |
-
msgstr "Urutan"
|
347 |
-
|
348 |
-
# @ polylang
|
349 |
#: admin/view-tab-lang.php:93
|
350 |
msgid "Position of the language in the language switcher"
|
351 |
msgstr "Posisi bahasa dalam Pengalih Bahasa"
|
352 |
|
353 |
-
|
354 |
-
|
355 |
-
|
356 |
-
#: admin/admin-nav-menu.php:188 install/upgrade.php:301
|
357 |
-
msgid "Language switcher"
|
358 |
-
msgstr "Pengalih Bahasa"
|
359 |
-
|
360 |
-
# @ polylang
|
361 |
-
#: admin/view-tab-strings.php:8
|
362 |
-
msgid "Search translations"
|
363 |
-
msgstr "Cari terjemahan"
|
364 |
-
|
365 |
-
# @ polylang
|
366 |
-
#: admin/view-tab-strings.php:11
|
367 |
-
msgid "Clean strings translation database"
|
368 |
-
msgstr "Bersihkan database terjemahan semua string"
|
369 |
|
370 |
-
# @ polylang
|
371 |
#: admin/view-tab-settings.php:14
|
372 |
msgid "Default language"
|
373 |
msgstr "Bahasa bawaan <i>(default)</i>"
|
374 |
|
375 |
-
# @ polylang
|
376 |
#: admin/view-tab-settings.php:29
|
377 |
-
msgid ""
|
378 |
-
"
|
379 |
-
"to set them all to default language ?"
|
380 |
-
msgstr ""
|
381 |
-
"Terdapat tulisan, halaman, kategori atau tag tanpa set bahasa. Anda ingin "
|
382 |
-
"menyetel semua itu ke bahasa bawaan <i>(dafault language)</i>?"
|
383 |
-
|
384 |
-
# @ polylang
|
385 |
-
#: admin/view-tab-settings.php:149
|
386 |
-
msgid "Detect browser language"
|
387 |
-
msgstr "Deteksi bahasa peramban <i>(browser language)</i>"
|
388 |
-
|
389 |
-
# @ polylang
|
390 |
-
#: admin/view-tab-settings.php:155
|
391 |
-
msgid ""
|
392 |
-
"When the front page is visited, set the language according to the browser "
|
393 |
-
"preference"
|
394 |
-
msgstr ""
|
395 |
-
"Saat halaman depan dikunjungi, setel bahasa sesuai preferensi peramban "
|
396 |
-
"<i>(browser preference)</i>"
|
397 |
|
398 |
-
# @ polylang
|
399 |
#: admin/view-tab-settings.php:37
|
400 |
msgid "URL modifications"
|
401 |
msgstr "Modifikasi URL"
|
402 |
|
403 |
-
|
404 |
-
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
405 |
msgid "Hide URL language information for default language"
|
406 |
-
msgstr ""
|
407 |
-
|
408 |
-
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
409 |
|
410 |
-
|
411 |
-
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
412 |
msgid "Media"
|
413 |
msgstr "Media"
|
414 |
|
415 |
-
|
416 |
-
#: admin/view-tab-settings.php:168
|
417 |
msgid "Activate languages and translations for media"
|
418 |
msgstr "Aktifkan bahasa dan terjemahan untuk media"
|
419 |
|
420 |
-
|
421 |
-
#: admin/view-tab-settings.php:215
|
422 |
-
msgid "Synchronization"
|
423 |
-
msgstr "Sinkronisasi"
|
424 |
-
|
425 |
-
# @ polylang
|
426 |
-
#: admin/view-tab-settings.php:176
|
427 |
msgid "Custom post types"
|
428 |
msgstr "Jenis tulisan kustom (Custom post types)"
|
429 |
|
430 |
-
|
431 |
-
#: admin/view-tab-settings.php:189
|
432 |
msgid "Activate languages and translations for custom post types."
|
433 |
msgstr "Aktifkan bahasa dan terjemahan untuk jenis tulisan kustom."
|
434 |
|
435 |
-
|
436 |
-
#: admin/view-tab-settings.php:196
|
437 |
msgid "Custom taxonomies"
|
438 |
msgstr "Taksonomi kustom"
|
439 |
|
440 |
-
|
441 |
-
#: admin/view-tab-settings.php:209
|
442 |
msgid "Activate languages and translations for custom taxonomies."
|
443 |
msgstr "Aktifkan bahasa dan terjemahan untuk taksonomi kustom."
|
444 |
|
445 |
-
|
446 |
-
|
447 |
-
|
448 |
-
msgid "Edit"
|
449 |
-
msgstr "Sunting"
|
450 |
-
|
451 |
-
# @ polylang
|
452 |
-
#: admin/table-languages.php:60 admin/table-string.php:168
|
453 |
-
msgid "Delete"
|
454 |
-
msgstr "Hapus"
|
455 |
-
|
456 |
-
# @ polylang
|
457 |
-
#: admin/table-languages.php:76
|
458 |
-
msgid "Code"
|
459 |
-
msgstr "Kode"
|
460 |
|
461 |
-
|
462 |
-
|
463 |
-
|
464 |
-
msgstr "Bendera"
|
465 |
|
466 |
-
|
467 |
-
|
468 |
-
|
469 |
-
msgstr "Tulisan (posts)"
|
470 |
|
471 |
-
|
472 |
-
|
473 |
-
|
474 |
-
msgstr "Nama"
|
475 |
|
476 |
-
|
477 |
-
|
478 |
-
|
479 |
-
msgstr "String"
|
480 |
|
481 |
-
# @ polylang
|
482 |
#: admin/view-translations-media.php:30 admin/view-translations-post.php:21
|
483 |
#: admin/view-translations-term.php:30
|
484 |
msgid "Add new"
|
485 |
msgstr "Tambah yang baru"
|
486 |
|
487 |
-
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
488 |
#: include/widget-languages.php:16
|
489 |
msgid "Language Switcher"
|
490 |
msgstr "Pengalih Bahasa"
|
491 |
|
492 |
-
# @ polylang
|
493 |
#: include/widget-languages.php:16
|
494 |
msgid "Displays a language switcher"
|
495 |
msgstr "Tampilkan sebuah Pengalih Bahasa"
|
496 |
|
497 |
-
# @ polylang
|
498 |
#: include/widget-languages.php:75
|
499 |
msgid "Title:"
|
500 |
msgstr "Judul:"
|
501 |
|
502 |
-
|
503 |
-
|
504 |
-
|
505 |
-
|
506 |
-
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
507 |
|
508 |
-
# @ polylang
|
509 |
#: install/install.php:24
|
510 |
-
#, php-format
|
511 |
msgid "You are using WordPress %s. Polylang requires at least WordPress %s."
|
512 |
-
msgstr ""
|
513 |
-
"Anda menggunakan WordPress %s. Polylang memerlukan setidaknya WordPress %s."
|
514 |
|
515 |
-
# @ polylang
|
516 |
#: install/upgrade.php:76
|
517 |
-
msgid ""
|
518 |
-
"Polylang
|
519 |
-
msgstr ""
|
520 |
-
"Polylang telah dinonaktifkan karena Anda meningkatkannya dari versi yang "
|
521 |
-
"sangat lama."
|
522 |
|
523 |
-
# @ polylang
|
524 |
#: install/upgrade.php:78
|
525 |
-
#, php-format
|
526 |
msgid "Please upgrade first to %s before ugrading to %s."
|
527 |
msgstr "Mohon tingkatkan dahulu ke %s sebelum meningkatkannya ke %s."
|
528 |
|
529 |
-
|
530 |
-
|
531 |
-
msgid "Group"
|
532 |
-
msgstr "Grup"
|
533 |
-
|
534 |
-
# @ polylang
|
535 |
-
#: admin/table-string.php:187
|
536 |
-
msgid "View all groups"
|
537 |
-
msgstr "Tampilkan semua grup"
|
538 |
-
|
539 |
-
# @ polylang
|
540 |
-
#: admin/table-languages.php:59
|
541 |
-
msgid "You are about to permanently delete this language. Are you sure?"
|
542 |
-
msgstr "Anda akan menghapus permanen bahasa ini. Anda yakin?"
|
543 |
-
|
544 |
-
# @ polylang
|
545 |
-
#: admin/view-tab-strings.php:12
|
546 |
-
msgid ""
|
547 |
-
"Use this to remove unused strings from database, for example after a plugin "
|
548 |
-
"has been uninstalled."
|
549 |
-
msgstr ""
|
550 |
-
"Gunakan ini untuk menghapus string-string dari database, misalnya setelah "
|
551 |
-
"suatu plugin baru di-uninstall."
|
552 |
-
|
553 |
-
# @ polylang
|
554 |
-
#: admin/view-tab-settings.php:226
|
555 |
-
msgid ""
|
556 |
-
"The synchronization options allow to maintain exact same values (or "
|
557 |
-
"translations in the case of taxonomies and page parent) of meta content "
|
558 |
-
"between the translations of a post or page."
|
559 |
msgstr ""
|
560 |
-
"Opsi-opsi sinkronisasi memungkinkan untuk menjaga nilai (atau terjemahan, "
|
561 |
-
"jika pada taksonomi dan induk halaman) dari isi meta agar tepat sama antara "
|
562 |
-
"terjemahan pos atau halaman."
|
563 |
-
|
564 |
-
# @ polylang
|
565 |
-
#: admin/admin-model.php:248
|
566 |
-
msgid "The language code contains invalid characters"
|
567 |
-
msgstr "Kode bahasa berisi karakter yang tidak valid"
|
568 |
-
|
569 |
-
# @ polylang
|
570 |
-
#: admin/view-tab-settings.php:43
|
571 |
-
msgid "The language is set from content"
|
572 |
-
msgstr "Bahasa disetel dari konten"
|
573 |
-
|
574 |
-
# @ polylang
|
575 |
-
#: admin/view-tab-settings.php:46
|
576 |
-
msgid "Posts, pages, categories and tags urls are not modified."
|
577 |
-
msgstr "URL untuk pos, halaman, kategori dan tag tidak berubah."
|
578 |
-
|
579 |
-
# @ polylang
|
580 |
-
#: admin/view-tab-settings.php:51
|
581 |
-
msgid "The language is set from the directory name in pretty permalinks"
|
582 |
-
msgstr "Bahasa disetel dari nama direktori pada permalink cantik"
|
583 |
-
|
584 |
-
# @ polylang
|
585 |
-
#: admin/view-tab-settings.php:54 admin/view-tab-settings.php:63
|
586 |
-
#: admin/view-tab-settings.php:110 admin/view-tab-settings.php:119
|
587 |
-
msgid "Example:"
|
588 |
-
msgstr "Contoh:"
|
589 |
-
|
590 |
-
# @ polylang
|
591 |
-
#: admin/view-tab-settings.php:60
|
592 |
-
msgid "The language is set from the subdomain name in pretty permalinks"
|
593 |
-
msgstr "Bahasa disetel dari nama subdomain pada permalink cantik."
|
594 |
-
|
595 |
-
# @ polylang
|
596 |
-
#: admin/view-tab-settings.php:69
|
597 |
-
msgid "The language is set from different domains"
|
598 |
-
msgstr "Bahasa disetel dari domain yang berbeda."
|
599 |
|
600 |
-
|
601 |
-
|
602 |
-
|
603 |
-
msgstr "Hilangkan /language/ pada permalink cantik"
|
604 |
|
605 |
-
|
606 |
-
|
607 |
-
msgid "Keep /language/ in pretty permalinks"
|
608 |
-
msgstr "Biarkan /language/ pada permalink cantik"
|
609 |
-
|
610 |
-
# @ polylang
|
611 |
-
#: admin/view-tab-settings.php:131
|
612 |
-
msgid ""
|
613 |
-
"The front page url contains the language code instead of the page name or "
|
614 |
-
"page id"
|
615 |
msgstr ""
|
616 |
-
"URL halaman depan berisi kode bahasa, seharusnya nama halaman atau id halaman"
|
617 |
-
|
618 |
-
# @ polylang
|
619 |
-
#: admin/view-tab-settings.php:139
|
620 |
-
#, php-format
|
621 |
-
msgid "Example: %s instead of %s"
|
622 |
-
msgstr "Contoh: %s dan bukan %s"
|
623 |
-
|
624 |
-
# @ polylang
|
625 |
-
#: admin/admin-model.php:38
|
626 |
-
msgid "Impossible to add the language."
|
627 |
-
msgstr "Tidak dimungkinkan menambah bahasa."
|
628 |
-
|
629 |
-
# @ polylang
|
630 |
-
#: admin/admin-model.php:66
|
631 |
-
msgid "Language added."
|
632 |
-
msgstr "Bahasa ditambahkan."
|
633 |
|
634 |
-
|
635 |
-
|
636 |
-
msgid "Language deleted."
|
637 |
-
msgstr "Bahasa dihapus."
|
638 |
-
|
639 |
-
# @ polylang
|
640 |
-
#: admin/admin-model.php:227
|
641 |
-
msgid "Language updated."
|
642 |
-
msgstr "Bahasa diperbarui."
|
643 |
-
|
644 |
-
# @ polylang
|
645 |
-
#: admin/settings.php:239
|
646 |
-
msgid "Translations updated."
|
647 |
-
msgstr "Terjemahan diperbarui."
|
648 |
-
|
649 |
-
# @ polylang
|
650 |
-
#: admin/view-tab-lang.php:72
|
651 |
-
msgid "Language code - preferably 2-letters ISO 639-1 (for example: en)"
|
652 |
-
msgstr "Kode bahasa - sebaiknya 2-letters ISO 639-1 (for example: en)"
|
653 |
-
|
654 |
-
# @ polylang
|
655 |
-
#: admin/admin-filters.php:203
|
656 |
-
msgid "The chosen static front page must be translated in all languages."
|
657 |
msgstr ""
|
658 |
-
"Halaman depan statis terpilih harus diterjemahkan ke dalam semua bahasa."
|
659 |
|
660 |
-
|
661 |
-
|
662 |
-
|
663 |
-
msgstr "Teks widget"
|
664 |
-
|
665 |
-
# @ polylang
|
666 |
-
#: admin/settings.php:52
|
667 |
-
msgid "Recommended plugins"
|
668 |
-
msgstr "Daftar plugin yang disarankan"
|
669 |
-
|
670 |
-
# @ polylang
|
671 |
-
#: admin/view-tab-settings.php:51
|
672 |
-
msgid "The language is set from the code in the URL"
|
673 |
-
msgstr "Bahasa disetel dari kode pada URL"
|
674 |
|
675 |
-
|
676 |
-
|
677 |
-
|
678 |
-
msgstr "Sembunyikan bahasa yang tak memiliki terjemahan"
|
1 |
+
# Translation of Stable (latest release) in Indonesian
|
2 |
+
# This file is distributed under the same license as the Stable (latest release) package.
|
3 |
msgid ""
|
4 |
msgstr ""
|
5 |
+
"PO-Revision-Date: 2015-10-09 08:56:35+0000\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
7 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
8 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
9 |
+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
10 |
+
"X-Generator: GlotPress/1.0-alpha-1100\n"
|
11 |
+
"Project-Id-Version: Stable (latest release)\n"
|
12 |
+
|
13 |
+
#: lingotek/lingotek.php:85
|
14 |
+
msgid "Activated"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
15 |
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
16 |
|
17 |
+
#: lingotek/lingotek.php:85
|
18 |
+
msgid "Activate"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
19 |
msgstr ""
|
|
|
|
|
20 |
|
21 |
+
#: lingotek/lingotek.php:90
|
22 |
+
msgid "Request Translation"
|
|
|
|
|
23 |
msgstr ""
|
|
|
|
|
24 |
|
25 |
+
#: lingotek/lingotek.php:96
|
26 |
+
msgid "Request Services"
|
|
|
|
|
|
|
27 |
msgstr ""
|
|
|
|
|
28 |
|
29 |
+
#: lingotek/lingotek.php:103
|
30 |
+
msgid "Polylang is now fully integrated with Lingotek, a professional translation management system!"
|
31 |
+
msgstr ""
|
|
|
|
|
32 |
|
33 |
+
#: lingotek/lingotek.php:106
|
34 |
+
msgid "Automatically Translate My Site"
|
35 |
+
msgstr ""
|
|
|
36 |
|
37 |
+
#: lingotek/lingotek.php:107
|
38 |
+
msgid "Polylang is now fully integrated with Lingotek!"
|
39 |
+
msgstr ""
|
|
|
40 |
|
41 |
+
#: lingotek/lingotek.php:109 lingotek/lingotek.php:120
|
42 |
+
msgid "Access free machine translation for your site for up to 100,000 characters."
|
43 |
+
msgstr ""
|
|
|
44 |
|
45 |
+
#: lingotek/lingotek.php:110
|
46 |
+
msgid "Machine translation is an excellent option if you're on a tight budget, looking for near-instant results, and are okay with less-than-perfect quality."
|
47 |
+
msgstr ""
|
|
|
48 |
|
49 |
+
#: lingotek/lingotek.php:117
|
50 |
+
msgid "Translation Management System"
|
51 |
+
msgstr ""
|
|
|
52 |
|
53 |
+
#: lingotek/lingotek.php:118
|
54 |
+
msgid "Do you need to connect to a professional translation management system?"
|
55 |
+
msgstr ""
|
|
|
56 |
|
57 |
+
#: lingotek/lingotek.php:121
|
58 |
+
msgid "Access an online translator workbench."
|
59 |
+
msgstr ""
|
60 |
+
|
61 |
+
#: lingotek/lingotek.php:122
|
62 |
+
msgid "Have linguists compare side-by-side versions of original and translated text."
|
63 |
+
msgstr ""
|
64 |
+
|
65 |
+
#: lingotek/lingotek.php:123
|
66 |
+
msgid "Save and re-use previously translated material (leverage translation memory (TM))."
|
67 |
+
msgstr ""
|
68 |
+
|
69 |
+
#: lingotek/lingotek.php:130
|
70 |
+
msgid "Professionally Translate My Site"
|
71 |
+
msgstr ""
|
72 |
+
|
73 |
+
#: lingotek/lingotek.php:131
|
74 |
+
msgid "Do you need to professionally translate your site?"
|
75 |
+
msgstr ""
|
76 |
+
|
77 |
+
#: lingotek/lingotek.php:133
|
78 |
+
msgid "Start the process of getting a professional translation bid."
|
79 |
+
msgstr ""
|
80 |
+
|
81 |
+
#: lingotek/lingotek.php:134
|
82 |
+
msgid "Activate account so Lingotek can get an accurate count of how many words you have on your site and which languages you wish to translate into."
|
83 |
+
msgstr ""
|
84 |
+
|
85 |
+
#: lingotek/lingotek.php:135
|
86 |
+
msgid "Once activated click on the request translation bid and a certified translation project manager will contact you to give a no obligations translation bid."
|
87 |
+
msgstr ""
|
88 |
+
|
89 |
+
#: lingotek/lingotek.php:142
|
90 |
+
msgid "Need Extra Services?"
|
91 |
+
msgstr ""
|
92 |
+
|
93 |
+
#: lingotek/lingotek.php:143
|
94 |
+
msgid "Do you need help translating your site?"
|
95 |
+
msgstr ""
|
96 |
+
|
97 |
+
#: lingotek/lingotek.php:145
|
98 |
+
msgid "Start the process of getting extra services."
|
99 |
+
msgstr ""
|
100 |
+
|
101 |
+
#: lingotek/lingotek.php:146
|
102 |
+
msgid "Do you need someone to run your localization project?"
|
103 |
+
msgstr ""
|
104 |
|
105 |
+
#: lingotek/lingotek.php:147
|
106 |
+
msgid "Do you need customized workflows?"
|
107 |
+
msgstr ""
|
108 |
+
|
109 |
+
#: lingotek/lingotek.php:148
|
110 |
+
msgid "Do you you have existing Translation Memories you would like to use?"
|
111 |
+
msgstr ""
|
112 |
+
|
113 |
+
#: lingotek/lingotek.php:149
|
114 |
+
msgid "Do you need help creating glossaries and terminologies?"
|
115 |
+
msgstr ""
|
116 |
+
|
117 |
+
#: lingotek/lingotek.php:254
|
118 |
+
msgid "Learn more..."
|
119 |
+
msgstr ""
|
120 |
+
|
121 |
+
#. Plugin Name of the plugin/theme
|
122 |
+
msgid "Polylang"
|
123 |
+
msgstr ""
|
124 |
+
|
125 |
+
#. Plugin URI of the plugin/theme
|
126 |
+
msgid "http://polylang.wordpress.com/"
|
127 |
+
msgstr ""
|
128 |
+
|
129 |
+
#. Description of the plugin/theme
|
130 |
+
msgid "Adds multilingual capability to WordPress"
|
131 |
+
msgstr "Tambahkan kapabilitas multi-bahasa pada WordPress"
|
132 |
+
|
133 |
+
#. Author of the plugin/theme
|
134 |
+
msgid "Frédéric Demarle"
|
135 |
+
msgstr ""
|
136 |
+
|
137 |
+
#. Author URI of the plugin/theme
|
138 |
+
msgid "http://polylang.wordpress.com"
|
139 |
+
msgstr ""
|
140 |
+
|
141 |
+
#: admin/admin-filters-columns.php:141 admin/admin-filters-columns.php:236
|
142 |
msgid "Add new translation"
|
143 |
msgstr "Tambahkan terjemahan baru"
|
144 |
|
145 |
+
#: admin/admin-filters-columns.php:161
|
146 |
+
msgid "— No Change —"
|
147 |
+
msgstr ""
|
148 |
+
|
149 |
+
#: admin/admin-filters-columns.php:174 admin/admin-filters-media.php:55
|
150 |
+
#: admin/admin-filters-post.php:159 admin/admin-filters-term.php:85
|
151 |
+
#: admin/admin-filters-term.php:136 include/model.php:591
|
152 |
msgid "Language"
|
153 |
msgstr "Bahasa"
|
154 |
|
155 |
+
#: admin/admin-filters-post.php:133 admin/admin.php:96 admin/settings.php:70
|
156 |
+
#: admin/settings.php:97 include/model.php:590
|
157 |
+
msgid "Languages"
|
158 |
+
msgstr "Bahasa"
|
|
|
|
|
159 |
|
160 |
+
#: admin/admin-filters-post.php:239
|
161 |
+
msgid "(no parent)"
|
162 |
+
msgstr ""
|
163 |
+
|
164 |
+
#: admin/admin-filters-post.php:474 admin/admin-filters-term.php:763
|
165 |
+
#: admin/table-languages.php:65 admin/view-translations-media.php:21
|
166 |
+
msgid "Edit"
|
167 |
+
msgstr "Sunting"
|
168 |
+
|
169 |
+
#: admin/admin-filters-term.php:92 admin/admin-filters-term.php:144
|
170 |
msgid "Sets the language"
|
171 |
msgstr "Setel bahasa"
|
172 |
|
173 |
+
#: admin/admin-filters-term.php:454
|
174 |
+
msgid "None"
|
175 |
+
msgstr ""
|
176 |
+
|
177 |
#: admin/admin-filters.php:52
|
178 |
msgid "The widget is displayed for:"
|
179 |
msgstr "Widget tersebut ditampilkan untuk:"
|
180 |
|
181 |
+
#: admin/admin-filters.php:55 include/model.php:592
|
|
|
182 |
msgid "All languages"
|
183 |
msgstr "Semua bahasa"
|
184 |
|
|
|
185 |
#: admin/admin-filters.php:123
|
186 |
msgid "Admin language"
|
187 |
msgstr "Bahasa untuk Admin"
|
188 |
|
|
|
189 |
#: admin/admin-filters.php:126
|
190 |
msgid "WordPress default"
|
191 |
msgstr "Bawaan WordPress (default)"
|
192 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
193 |
#: admin/admin-filters.php:160 admin/admin-filters.php:169
|
194 |
msgid "Upgrading language files…"
|
195 |
msgstr "Memperbarui berkas-berkas bahasa…"
|
196 |
|
197 |
+
#: admin/admin-filters.php:203
|
198 |
+
msgid "The chosen static front page must be translated in all languages."
|
199 |
+
msgstr "Halaman depan statis terpilih harus diterjemahkan ke dalam semua bahasa."
|
|
|
200 |
|
201 |
+
#: admin/admin-model.php:38
|
202 |
+
msgid "Impossible to add the language."
|
203 |
+
msgstr "Tidak dimungkinkan menambah bahasa."
|
|
|
204 |
|
205 |
+
#: admin/admin-model.php:66
|
206 |
+
msgid "Language added."
|
207 |
+
msgstr "Bahasa ditambahkan."
|
208 |
+
|
209 |
+
#: admin/admin-model.php:145
|
210 |
+
msgid "Language deleted."
|
211 |
+
msgstr "Bahasa dihapus."
|
212 |
+
|
213 |
+
#: admin/admin-model.php:224
|
214 |
+
msgid "Language updated."
|
215 |
+
msgstr "Bahasa diperbarui."
|
216 |
|
217 |
+
#: admin/admin-model.php:241
|
|
|
218 |
msgid "Enter a valid WordPress locale"
|
219 |
msgstr "Masukkan lokala (locale) WordPress yang valid."
|
220 |
|
221 |
+
#: admin/admin-model.php:245
|
222 |
+
msgid "The language code contains invalid characters"
|
223 |
+
msgstr "Kode bahasa berisi karakter yang tidak valid"
|
224 |
+
|
225 |
+
#: admin/admin-model.php:249
|
226 |
msgid "The language code must be unique"
|
227 |
msgstr "Kode bahasa harus unik"
|
228 |
|
229 |
+
#: admin/admin-model.php:254
|
|
|
230 |
msgid "The language must have a name"
|
231 |
msgstr "Bahasa harus memiliki nama"
|
232 |
|
233 |
+
#: admin/admin-nav-menu.php:52 admin/admin-nav-menu.php:73
|
234 |
+
#: admin/admin-nav-menu.php:76 admin/admin-nav-menu.php:107
|
235 |
+
#: admin/admin-nav-menu.php:169 install/upgrade.php:302
|
236 |
+
msgid "Language switcher"
|
237 |
+
msgstr "Pengalih Bahasa"
|
238 |
+
|
239 |
+
#: admin/admin-strings.php:54
|
240 |
+
msgid "Site Title"
|
241 |
+
msgstr ""
|
242 |
+
|
243 |
+
#: admin/admin-strings.php:55
|
244 |
+
msgid "Tagline"
|
245 |
+
msgstr ""
|
246 |
+
|
247 |
+
#: admin/admin-strings.php:56
|
248 |
+
msgid "Date Format"
|
249 |
+
msgstr ""
|
250 |
+
|
251 |
+
#: admin/admin-strings.php:57
|
252 |
+
msgid "Time Format"
|
253 |
msgstr ""
|
|
|
|
|
254 |
|
|
|
255 |
#: admin/admin-strings.php:59
|
256 |
msgid "Widget title"
|
257 |
msgstr "Judul widget"
|
258 |
|
259 |
+
#: admin/admin-strings.php:60
|
260 |
+
msgid "Widget text"
|
261 |
+
msgstr "Teks widget"
|
262 |
+
|
263 |
+
#: admin/admin.php:204 admin/settings.php:102
|
264 |
+
msgid "Settings"
|
265 |
+
msgstr "Pengaturan"
|
266 |
+
|
267 |
+
#: admin/admin.php:312
|
268 |
+
msgid "Show all languages"
|
269 |
+
msgstr "Tampilkan semua bahasa"
|
270 |
+
|
271 |
+
#: admin/admin.php:321
|
272 |
+
msgid "Filters content by language"
|
273 |
+
msgstr "Pilah konten sesuai bahasa"
|
274 |
+
|
275 |
+
#: admin/admin.php:419 admin/settings.php:183
|
276 |
+
msgid "The language was created, but the WordPress language file was not downloaded. Please install it manually."
|
277 |
+
msgstr "Bahasa telah dibuat, namun file bahasa untuk WordPress belum terunduh. Silahkan menginstalnya secara manual."
|
278 |
+
|
279 |
+
#: admin/settings.php:52
|
280 |
+
msgid "Recommended plugins"
|
281 |
+
msgstr "Daftar plugin yang disarankan"
|
282 |
+
|
283 |
+
#: admin/settings.php:62
|
284 |
+
msgid "About Polylang"
|
285 |
+
msgstr "Tentang Polylang"
|
286 |
+
|
287 |
+
#: admin/settings.php:78
|
288 |
+
msgid "Strings translations"
|
289 |
+
msgstr "Terjemahan string"
|
290 |
+
|
291 |
+
#: admin/settings.php:101
|
292 |
+
msgid "Strings translation"
|
293 |
+
msgstr "Penerjemahan string"
|
294 |
+
|
295 |
+
#: admin/settings.php:242
|
296 |
+
msgid "Translations updated."
|
297 |
+
msgstr "Terjemahan diperbarui."
|
298 |
+
|
299 |
+
#: admin/settings.php:300
|
300 |
+
msgid "Settings saved."
|
301 |
+
msgstr ""
|
302 |
+
|
303 |
+
#: admin/settings.php:321
|
304 |
msgid "Taxonomies"
|
305 |
msgstr "Taksonomi"
|
306 |
|
307 |
+
#: admin/settings.php:322
|
|
|
308 |
msgid "Custom fields"
|
309 |
msgstr "Bidang kustom (custom fields)"
|
310 |
|
311 |
+
#: admin/settings.php:323
|
|
|
312 |
msgid "Comment status"
|
313 |
msgstr "Status komentar"
|
314 |
|
315 |
+
#: admin/settings.php:324
|
|
|
316 |
msgid "Ping status"
|
317 |
msgstr "Status ping"
|
318 |
|
319 |
+
#: admin/settings.php:325
|
|
|
320 |
msgid "Sticky posts"
|
321 |
msgstr "Tulisan-tulisan lekat (sticky posts)"
|
322 |
|
323 |
+
#: admin/settings.php:326
|
|
|
324 |
msgid "Published date"
|
325 |
msgstr "Tanggal terbit"
|
326 |
|
327 |
+
#: admin/settings.php:327
|
|
|
328 |
msgid "Post format"
|
329 |
msgstr "Format pos"
|
330 |
|
331 |
+
#: admin/settings.php:328
|
|
|
332 |
msgid "Page parent"
|
333 |
msgstr "Induk halaman"
|
334 |
|
335 |
+
#: admin/settings.php:329
|
|
|
336 |
msgid "Page template"
|
337 |
msgstr "Templet halaman"
|
338 |
|
339 |
+
#: admin/settings.php:330
|
|
|
340 |
msgid "Page order"
|
341 |
msgstr "Urutan halaman"
|
342 |
|
343 |
+
#: admin/settings.php:331
|
|
|
344 |
msgid "Featured image"
|
345 |
msgstr "Gambar fitur (featured image)"
|
346 |
|
347 |
+
#: admin/table-languages.php:70
|
348 |
+
msgid "You are about to permanently delete this language. Are you sure?"
|
349 |
+
msgstr "Anda akan menghapus permanen bahasa ini. Anda yakin?"
|
350 |
+
|
351 |
+
#: admin/table-languages.php:71 admin/table-string.php:168
|
352 |
+
msgid "Delete"
|
353 |
+
msgstr "Hapus"
|
354 |
+
|
355 |
+
#: admin/table-languages.php:85 admin/view-tab-lang.php:55
|
356 |
+
msgid "Full name"
|
357 |
+
msgstr "Nama bahasa"
|
358 |
+
|
359 |
+
#: admin/table-languages.php:86 admin/view-tab-lang.php:61
|
360 |
+
msgid "Locale"
|
361 |
+
msgstr "Lokala <i>(locale)</i>"
|
362 |
+
|
363 |
+
#: admin/table-languages.php:87
|
364 |
+
msgid "Code"
|
365 |
+
msgstr "Kode"
|
366 |
+
|
367 |
+
#: admin/table-languages.php:88 admin/view-tab-lang.php:91
|
368 |
+
msgid "Order"
|
369 |
+
msgstr "Urutan"
|
370 |
+
|
371 |
+
#: admin/table-languages.php:89
|
372 |
+
msgid "Flag"
|
373 |
+
msgstr "Bendera"
|
374 |
+
|
375 |
+
#: admin/table-languages.php:90
|
376 |
+
msgid "Posts"
|
377 |
+
msgstr "Tulisan (posts)"
|
378 |
+
|
379 |
+
#: admin/table-string.php:109
|
380 |
+
msgid "String"
|
381 |
+
msgstr "String"
|
382 |
+
|
383 |
+
#: admin/table-string.php:110
|
384 |
+
msgid "Name"
|
385 |
+
msgstr "Nama"
|
386 |
+
|
387 |
+
#: admin/table-string.php:111
|
388 |
+
msgid "Group"
|
389 |
+
msgstr "Grup"
|
390 |
+
|
391 |
+
#: admin/table-string.php:112 admin/view-translations-media.php:5
|
392 |
+
#: admin/view-translations-post.php:5 admin/view-translations-term.php:6
|
393 |
+
#: admin/view-translations-term.php:11
|
394 |
+
msgid "Translations"
|
395 |
+
msgstr "Terjemahan"
|
396 |
+
|
397 |
+
#: admin/table-string.php:187
|
398 |
+
msgid "View all groups"
|
399 |
+
msgstr "Tampilkan semua grup"
|
400 |
+
|
401 |
+
#: admin/table-string.php:200
|
402 |
+
msgid "Filter"
|
403 |
+
msgstr ""
|
404 |
+
|
405 |
+
#: admin/view-about.php:3
|
406 |
+
msgid "Polylang is provided with an extensive %sdocumentation%s (in English only). It includes information on how to set up your multilingual site and use it on a daily basis, a FAQ, as well as a documentation for programmers to adapt their plugins and themes."
|
407 |
+
msgstr "Polylang disediakan beserta %sdokumentasi%s yang lengkap (tapi dalam Bahasa Inggris). Dokumentasi tersebut meliputi informasi tentang cara mengatur situs multi-bahasa Anda dan menggunakannya sehari-hari, sebuah FAQ, serta dokumentasi untuk para programer untuk mengadaptasi plugin dan theme buatan mereka."
|
408 |
+
|
409 |
+
#: admin/view-about.php:9
|
410 |
+
msgid "You will also find useful information in the %ssupport forum%s. However don't forget to make a search before posting a new topic."
|
411 |
+
msgstr "Anda juga akan menemukan informasi bermanfaat di dalam %sforum pendukung (support forum)%s. Walaupun demikian, lakukan terlebih dahulu pencarian mengenai topik Anda yang inginkan sebelum membuat topik baru di forum tersebut."
|
412 |
+
|
413 |
+
#: admin/view-about.php:16
|
414 |
+
msgid "Polylang is free of charge and is released under the same license as WordPress, the %sGPL%s."
|
415 |
+
msgstr "Polylang disediakan gratis dan dirilis di bawah lisensi yang sama dengan WordPress, yaitu %sGPL%s."
|
416 |
+
|
417 |
+
#: admin/view-about.php:22
|
418 |
+
msgid "If you wonder how you can help the project, just %sread this%s."
|
419 |
+
msgstr "Jika Anda ingin tahu bagaimana agar bisa berkontribusi dalam proyek ini, silahkan %sbaca ini%s."
|
420 |
+
|
421 |
+
#: admin/view-about.php:27
|
422 |
+
msgid "Finally if you like this plugin or if it helps your business, donations to the author are greatly appreciated."
|
423 |
+
msgstr "Akhir kata, jika Anda menyukai plugin ini ataupun merasa bahwa plugin ini membantu bisnis Anda, donasi kepada pengembangnya sangat dihargai."
|
424 |
+
|
425 |
#: admin/view-tab-lang.php:21
|
426 |
msgid "Edit language"
|
427 |
msgstr "Sunting bahasa"
|
428 |
|
429 |
+
#: admin/view-tab-lang.php:21 admin/view-tab-lang.php:103
|
|
|
430 |
msgid "Add new language"
|
431 |
msgstr "Tambahkan bahasa baru"
|
432 |
|
|
|
433 |
#: admin/view-tab-lang.php:37
|
434 |
msgid "Choose a language"
|
435 |
msgstr "Pilih sebuah bahasa"
|
436 |
|
|
|
437 |
#: admin/view-tab-lang.php:51
|
438 |
msgid "You can choose a language in the list or directly edit it below."
|
439 |
+
msgstr "Anda dapat memilih satu bahasa dari daftar yang ada atau langsung menyuntingnya di bawah ini."
|
|
|
|
|
440 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
441 |
#: admin/view-tab-lang.php:57
|
442 |
msgid "The name is how it is displayed on your site (for example: English)."
|
443 |
+
msgstr "Sebutan tersebut sebagai nama bahasa yang akan ditampilkan pada situs Anda (contohnya: Bahasa Indonesia)"
|
|
|
|
|
444 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
445 |
#: admin/view-tab-lang.php:66
|
446 |
+
msgid "WordPress Locale for the language (for example: en_US). You will need to install the .mo file for this language."
|
447 |
+
msgstr "Lokala WordPress untuk bahasa tersebut (contohnya: id_ID). Anda harus menginstal file .mo untuk bahasa ini."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
448 |
|
|
|
449 |
#: admin/view-tab-lang.php:70
|
450 |
msgid "Language code"
|
451 |
msgstr "Kode bahasa"
|
452 |
|
453 |
+
#: admin/view-tab-lang.php:72
|
454 |
+
msgid "Language code - preferably 2-letters ISO 639-1 (for example: en)"
|
455 |
+
msgstr "Kode bahasa - sebaiknya 2-letters ISO 639-1 (for example: en)"
|
456 |
+
|
457 |
#: admin/view-tab-lang.php:76
|
458 |
msgid "Text direction"
|
459 |
msgstr "Arah teks"
|
460 |
|
|
|
461 |
#: admin/view-tab-lang.php:80
|
462 |
msgid "left to right"
|
463 |
msgstr "kiri ke kanan"
|
464 |
|
|
|
465 |
#: admin/view-tab-lang.php:85
|
466 |
msgid "right to left"
|
467 |
msgstr "kanan ke kiri"
|
468 |
|
|
|
469 |
#: admin/view-tab-lang.php:87
|
470 |
msgid "Choose the text direction for the language"
|
471 |
msgstr "Pilih arah teks untuk bahasa tersebut"
|
472 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
473 |
#: admin/view-tab-lang.php:93
|
474 |
msgid "Position of the language in the language switcher"
|
475 |
msgstr "Posisi bahasa dalam Pengalih Bahasa"
|
476 |
|
477 |
+
#: admin/view-tab-lang.php:103
|
478 |
+
msgid "Update"
|
479 |
+
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
480 |
|
|
|
481 |
#: admin/view-tab-settings.php:14
|
482 |
msgid "Default language"
|
483 |
msgstr "Bahasa bawaan <i>(default)</i>"
|
484 |
|
|
|
485 |
#: admin/view-tab-settings.php:29
|
486 |
+
msgid "There are posts, pages, categories or tags without language set. Do you want to set them all to default language ?"
|
487 |
+
msgstr "Terdapat tulisan, halaman, kategori atau tag tanpa set bahasa. Anda ingin menyetel semua itu ke bahasa bawaan <i>(dafault language)</i>?"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
488 |
|
|
|
489 |
#: admin/view-tab-settings.php:37
|
490 |
msgid "URL modifications"
|
491 |
msgstr "Modifikasi URL"
|
492 |
|
493 |
+
#: admin/view-tab-settings.php:43
|
494 |
+
msgid "The language is set from content"
|
495 |
+
msgstr "Bahasa disetel dari konten"
|
496 |
+
|
497 |
+
#: admin/view-tab-settings.php:46
|
498 |
+
msgid "Posts, pages, categories and tags urls are not modified."
|
499 |
+
msgstr "URL untuk pos, halaman, kategori dan tag tidak berubah."
|
500 |
+
|
501 |
+
#: admin/view-tab-settings.php:51
|
502 |
+
msgid "The language is set from the directory name in pretty permalinks"
|
503 |
+
msgstr "Bahasa disetel dari nama direktori pada permalink cantik"
|
504 |
+
|
505 |
+
#: admin/view-tab-settings.php:51
|
506 |
+
msgid "The language is set from the code in the URL"
|
507 |
+
msgstr "Bahasa disetel dari kode pada URL"
|
508 |
+
|
509 |
+
#: admin/view-tab-settings.php:54 admin/view-tab-settings.php:63
|
510 |
+
#: admin/view-tab-settings.php:109 admin/view-tab-settings.php:118
|
511 |
+
msgid "Example:"
|
512 |
+
msgstr "Contoh:"
|
513 |
+
|
514 |
+
#: admin/view-tab-settings.php:60
|
515 |
+
msgid "The language is set from the subdomain name in pretty permalinks"
|
516 |
+
msgstr "Bahasa disetel dari nama subdomain pada permalink cantik."
|
517 |
+
|
518 |
+
#: admin/view-tab-settings.php:69
|
519 |
+
msgid "The language is set from different domains"
|
520 |
+
msgstr "Bahasa disetel dari domain yang berbeda."
|
521 |
+
|
522 |
+
#: admin/view-tab-settings.php:92
|
523 |
msgid "Hide URL language information for default language"
|
524 |
+
msgstr "Sembunyikan URL informasi bahasa untuk bahasa bawaan <i>(default language)</i>"
|
525 |
+
|
526 |
+
#: admin/view-tab-settings.php:106
|
527 |
+
msgid "Remove /language/ in pretty permalinks"
|
528 |
+
msgstr "Hilangkan /language/ pada permalink cantik"
|
529 |
+
|
530 |
+
#: admin/view-tab-settings.php:115
|
531 |
+
msgid "Keep /language/ in pretty permalinks"
|
532 |
+
msgstr "Biarkan /language/ pada permalink cantik"
|
533 |
+
|
534 |
+
#: admin/view-tab-settings.php:130
|
535 |
+
msgid "The front page url contains the language code instead of the page name or page id"
|
536 |
+
msgstr "URL halaman depan berisi kode bahasa, seharusnya nama halaman atau id halaman"
|
537 |
|
538 |
+
#: admin/view-tab-settings.php:138
|
539 |
+
msgid "Example: %s instead of %s"
|
540 |
+
msgstr "Contoh: %s dan bukan %s"
|
541 |
+
|
542 |
+
#: admin/view-tab-settings.php:148
|
543 |
+
msgid "Detect browser language"
|
544 |
+
msgstr "Deteksi bahasa peramban <i>(browser language)</i>"
|
545 |
+
|
546 |
+
#: admin/view-tab-settings.php:154
|
547 |
+
msgid "When the front page is visited, set the language according to the browser preference"
|
548 |
+
msgstr "Saat halaman depan dikunjungi, setel bahasa sesuai preferensi peramban <i>(browser preference)</i>"
|
549 |
+
|
550 |
+
#: admin/view-tab-settings.php:161
|
551 |
msgid "Media"
|
552 |
msgstr "Media"
|
553 |
|
554 |
+
#: admin/view-tab-settings.php:167
|
|
|
555 |
msgid "Activate languages and translations for media"
|
556 |
msgstr "Aktifkan bahasa dan terjemahan untuk media"
|
557 |
|
558 |
+
#: admin/view-tab-settings.php:175
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
559 |
msgid "Custom post types"
|
560 |
msgstr "Jenis tulisan kustom (Custom post types)"
|
561 |
|
562 |
+
#: admin/view-tab-settings.php:188
|
|
|
563 |
msgid "Activate languages and translations for custom post types."
|
564 |
msgstr "Aktifkan bahasa dan terjemahan untuk jenis tulisan kustom."
|
565 |
|
566 |
+
#: admin/view-tab-settings.php:195
|
|
|
567 |
msgid "Custom taxonomies"
|
568 |
msgstr "Taksonomi kustom"
|
569 |
|
570 |
+
#: admin/view-tab-settings.php:208
|
|
|
571 |
msgid "Activate languages and translations for custom taxonomies."
|
572 |
msgstr "Aktifkan bahasa dan terjemahan untuk taksonomi kustom."
|
573 |
|
574 |
+
#: admin/view-tab-settings.php:214
|
575 |
+
msgid "Synchronization"
|
576 |
+
msgstr "Sinkronisasi"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
577 |
|
578 |
+
#: admin/view-tab-settings.php:225
|
579 |
+
msgid "The synchronization options allow to maintain exact same values (or translations in the case of taxonomies and page parent) of meta content between the translations of a post or page."
|
580 |
+
msgstr "Opsi-opsi sinkronisasi memungkinkan untuk menjaga nilai (atau terjemahan, jika pada taksonomi dan induk halaman) dari isi meta agar tepat sama antara terjemahan pos atau halaman."
|
|
|
581 |
|
582 |
+
#: admin/view-tab-strings.php:8
|
583 |
+
msgid "Search translations"
|
584 |
+
msgstr "Cari terjemahan"
|
|
|
585 |
|
586 |
+
#: admin/view-tab-strings.php:11
|
587 |
+
msgid "Clean strings translation database"
|
588 |
+
msgstr "Bersihkan database terjemahan semua string"
|
|
|
589 |
|
590 |
+
#: admin/view-tab-strings.php:12
|
591 |
+
msgid "Use this to remove unused strings from database, for example after a plugin has been uninstalled."
|
592 |
+
msgstr "Gunakan ini untuk menghapus string-string dari database, misalnya setelah suatu plugin baru di-uninstall."
|
|
|
593 |
|
|
|
594 |
#: admin/view-translations-media.php:30 admin/view-translations-post.php:21
|
595 |
#: admin/view-translations-term.php:30
|
596 |
msgid "Add new"
|
597 |
msgstr "Tambah yang baru"
|
598 |
|
599 |
+
#: frontend/frontend-filters-search.php:80
|
600 |
+
msgid "Search"
|
601 |
+
msgstr ""
|
602 |
+
|
603 |
+
#: include/model.php:755
|
604 |
+
msgid "Uncategorized"
|
605 |
+
msgstr ""
|
606 |
+
|
607 |
+
#: include/plugins-compat.php:89
|
608 |
+
msgid "Import <strong>posts, pages, comments, custom fields, categories, and tags</strong> from a WordPress export file."
|
609 |
+
msgstr ""
|
610 |
+
|
611 |
+
#: include/switcher.php:22
|
612 |
+
msgid "Displays language names"
|
613 |
+
msgstr "Tampilkan nama-nama bahasa"
|
614 |
+
|
615 |
+
#: include/switcher.php:23
|
616 |
+
msgid "Displays flags"
|
617 |
+
msgstr "Tampilkan bendera"
|
618 |
+
|
619 |
+
#: include/switcher.php:24
|
620 |
+
msgid "Forces link to front page"
|
621 |
+
msgstr "Paksa tautan ke halaman depan"
|
622 |
+
|
623 |
+
#: include/switcher.php:25
|
624 |
+
msgid "Hides the current language"
|
625 |
+
msgstr "Sembunyikan bahasa saat ini"
|
626 |
+
|
627 |
+
#: include/switcher.php:26
|
628 |
+
msgid "Hides languages with no translation"
|
629 |
+
msgstr "Sembunyikan bahasa yang tak memiliki terjemahan"
|
630 |
+
|
631 |
+
#: include/switcher.php:30
|
632 |
+
msgid "Displays as dropdown"
|
633 |
+
msgstr "Tampilkan sebagai dropdown"
|
634 |
+
|
635 |
+
#. translators: Calendar caption: 1: month name, 2: 4-digit year
|
636 |
+
#: include/widget-calendar.php:124
|
637 |
+
msgctxt "calendar caption"
|
638 |
+
msgid "%1$s %2$s"
|
639 |
+
msgstr ""
|
640 |
+
|
641 |
#: include/widget-languages.php:16
|
642 |
msgid "Language Switcher"
|
643 |
msgstr "Pengalih Bahasa"
|
644 |
|
|
|
645 |
#: include/widget-languages.php:16
|
646 |
msgid "Displays a language switcher"
|
647 |
msgstr "Tampilkan sebuah Pengalih Bahasa"
|
648 |
|
|
|
649 |
#: include/widget-languages.php:75
|
650 |
msgid "Title:"
|
651 |
msgstr "Judul:"
|
652 |
|
653 |
+
#: include/widget-recent-comments.php:46
|
654 |
+
msgid "Recent Comments"
|
655 |
+
msgstr ""
|
656 |
+
|
657 |
+
#. translators: comments widget: 1: comment author, 2: post link
|
658 |
+
#: include/widget-recent-comments.php:84
|
659 |
+
msgctxt "widgets"
|
660 |
+
msgid "%1$s on %2$s"
|
661 |
+
msgstr ""
|
662 |
+
|
663 |
+
#: include/widget-recent-posts.php:46
|
664 |
+
msgid "Recent Posts"
|
665 |
+
msgstr ""
|
666 |
|
|
|
667 |
#: install/install.php:24
|
|
|
668 |
msgid "You are using WordPress %s. Polylang requires at least WordPress %s."
|
669 |
+
msgstr "Anda menggunakan WordPress %s. Polylang memerlukan setidaknya WordPress %s."
|
|
|
670 |
|
|
|
671 |
#: install/upgrade.php:76
|
672 |
+
msgid "Polylang has been deactivated because you upgraded from a too old version."
|
673 |
+
msgstr "Polylang telah dinonaktifkan karena Anda meningkatkannya dari versi yang sangat lama."
|
|
|
|
|
|
|
674 |
|
|
|
675 |
#: install/upgrade.php:78
|
|
|
676 |
msgid "Please upgrade first to %s before ugrading to %s."
|
677 |
msgstr "Mohon tingkatkan dahulu ke %s sebelum meningkatkannya ke %s."
|
678 |
|
679 |
+
#: lingotek/lingotek.php:26
|
680 |
+
msgid "You’ve just upgraded to the latest version of Polylang! Would you like to automatically translate your website for free?"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
681 |
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
682 |
|
683 |
+
#: lingotek/lingotek.php:30
|
684 |
+
msgid "Close"
|
685 |
+
msgstr "Tutup"
|
|
|
686 |
|
687 |
+
#: lingotek/lingotek.php:33
|
688 |
+
msgid "Learn more"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
689 |
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
690 |
|
691 |
+
#: lingotek/lingotek.php:39
|
692 |
+
msgid "Click on Activate Lingotek to start translating."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
693 |
msgstr ""
|
|
|
694 |
|
695 |
+
#: lingotek/lingotek.php:42
|
696 |
+
msgid "Activate Lingotek"
|
697 |
+
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
698 |
|
699 |
+
#: lingotek/lingotek.php:54
|
700 |
+
msgid "Congratulations!"
|
701 |
+
msgstr ""
|
|
languages/polylang-pt_PT.mo
CHANGED
Binary file
|
languages/polylang-pt_PT.po
CHANGED
@@ -1,276 +1,462 @@
|
|
|
|
|
|
1 |
msgid ""
|
2 |
msgstr ""
|
3 |
-
"
|
4 |
-
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
5 |
-
"POT-Creation-Date: \n"
|
6 |
-
"PO-Revision-Date: \n"
|
7 |
-
"Last-Translator: Vitor Carvalho <lightningspirit@sapo.pt>\n"
|
8 |
-
"Language-Team: \n"
|
9 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
10 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
11 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
12 |
-
"Plural-Forms: nplurals=2
|
13 |
-
"X-
|
14 |
-
"
|
15 |
-
"X-Poedit-Basepath: .\n"
|
16 |
-
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
|
17 |
-
"Language: pt_PT\n"
|
18 |
-
"X-Poedit-SearchPath-0: ..\n"
|
19 |
-
"X-Poedit-SearchPath-1: ../include\n"
|
20 |
|
21 |
-
#:
|
22 |
-
|
23 |
-
|
24 |
-
"Polylang is provided with an extensive %sdocumentation%s (in English only). "
|
25 |
-
"It includes information on how to set up your multilingual site and use it "
|
26 |
-
"on a daily basis, a FAQ, as well as a documentation for programmers to adapt "
|
27 |
-
"their plugins and themes."
|
28 |
-
msgstr ""
|
29 |
-
"O polylang está provido de uma extensa %sdocumentação%s (porém somente em "
|
30 |
-
"Inglês). Inclui informação de como definir o seu site multilíngua e utilizá-"
|
31 |
-
"lo no dia-a-dia, uma FAQ, assim como documentação para os programadores "
|
32 |
-
"adaptarem os seus plugins e temas."
|
33 |
|
34 |
-
#:
|
35 |
-
|
36 |
-
|
37 |
-
"You will also find useful information in the %ssupport forum%s. However "
|
38 |
-
"don't forget to make a search before posting a new topic."
|
39 |
-
msgstr ""
|
40 |
-
"Também encontrará informações úteis no %sfórum de suporte%s, no entanto, não "
|
41 |
-
"se esqueça de pesquisar antes de publicar um novo tópico."
|
42 |
|
43 |
-
#:
|
44 |
-
|
45 |
-
|
46 |
-
"Polylang is free of charge and is released under the same license as "
|
47 |
-
"WordPress, the %sGPL%s."
|
48 |
-
msgstr ""
|
49 |
-
"O Polylang é gratuito e é abrangido pela mesmo licença que o WordPress, o "
|
50 |
-
"%sGPL%s."
|
51 |
|
52 |
-
#:
|
53 |
-
|
54 |
-
|
55 |
-
msgstr "Se pretende ajudar o projeto, %sleia isto%s."
|
56 |
|
57 |
-
#:
|
58 |
-
msgid ""
|
59 |
-
"
|
60 |
-
"the author are greatly appreciated."
|
61 |
-
msgstr ""
|
62 |
-
" Finalmente, se gostou deste plugin ou se este está a ajudá-lo no seu "
|
63 |
-
"negócio, doações ao autor são extremamente agradecidas."
|
64 |
|
65 |
-
#:
|
66 |
-
|
67 |
-
|
68 |
-
msgstr "Linguas"
|
69 |
|
70 |
-
#:
|
71 |
-
msgid "
|
72 |
-
msgstr "
|
73 |
|
74 |
-
#:
|
75 |
-
msgid "
|
76 |
-
msgstr "
|
77 |
|
78 |
-
#:
|
79 |
-
msgid "
|
80 |
-
msgstr "
|
81 |
|
82 |
-
#:
|
83 |
-
msgid "
|
84 |
-
msgstr "
|
85 |
|
86 |
-
#:
|
87 |
-
msgid "
|
88 |
-
msgstr "
|
89 |
|
90 |
-
#:
|
91 |
-
msgid "
|
92 |
-
msgstr "
|
93 |
|
94 |
-
#:
|
95 |
-
msgid "
|
96 |
-
msgstr "
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
97 |
|
98 |
-
#:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
99 |
msgid "Add new translation"
|
100 |
msgstr "Adicionar nova tradução"
|
101 |
|
102 |
-
#: admin/admin-filters-columns.php:
|
103 |
-
|
104 |
-
|
|
|
|
|
|
|
|
|
105 |
msgid "Language"
|
106 |
-
msgstr "
|
107 |
|
108 |
-
#: admin/
|
109 |
-
#: admin/
|
110 |
-
|
111 |
-
|
112 |
-
msgstr "Traduções"
|
113 |
|
114 |
-
#: admin/admin-filters-
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
115 |
msgid "Sets the language"
|
116 |
-
msgstr "Define
|
|
|
|
|
|
|
|
|
117 |
|
118 |
#: admin/admin-filters.php:52
|
119 |
msgid "The widget is displayed for:"
|
120 |
-
msgstr "O widget é
|
121 |
|
122 |
-
#: admin/admin-filters.php:55 include/model.php:
|
123 |
msgid "All languages"
|
124 |
-
msgstr "Todas
|
125 |
|
126 |
#: admin/admin-filters.php:123
|
127 |
msgid "Admin language"
|
128 |
-
msgstr "
|
129 |
|
130 |
#: admin/admin-filters.php:126
|
131 |
msgid "WordPress default"
|
132 |
-
msgstr "
|
133 |
-
|
134 |
-
#: admin/admin.php:167 admin/settings.php:102
|
135 |
-
msgid "Settings"
|
136 |
-
msgstr "Definições"
|
137 |
|
138 |
#: admin/admin-filters.php:160 admin/admin-filters.php:169
|
139 |
msgid "Upgrading language files…"
|
140 |
-
msgstr "A actualizar ficheiros de
|
141 |
|
142 |
-
#: admin/
|
143 |
-
msgid "
|
144 |
-
msgstr "
|
145 |
|
146 |
-
#: admin/
|
147 |
-
msgid "
|
148 |
-
msgstr "
|
149 |
|
150 |
-
#: admin/
|
151 |
-
msgid "
|
152 |
-
msgstr "
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
153 |
|
154 |
-
#: admin/admin-model.php:
|
155 |
msgid "Enter a valid WordPress locale"
|
156 |
-
msgstr "
|
157 |
|
158 |
-
#: admin/admin-model.php:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
159 |
msgid "The language code must be unique"
|
160 |
-
msgstr "
|
161 |
|
162 |
-
#: admin/admin-model.php:
|
163 |
msgid "The language must have a name"
|
164 |
-
msgstr "
|
165 |
|
166 |
-
#: admin/admin.php:
|
167 |
-
|
168 |
-
|
169 |
-
"
|
170 |
-
msgstr ""
|
171 |
-
|
172 |
-
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
173 |
|
174 |
#: admin/admin-strings.php:59
|
175 |
msgid "Widget title"
|
176 |
-
msgstr "
|
177 |
|
178 |
-
|
179 |
-
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
180 |
msgid "Taxonomies"
|
181 |
-
msgstr "
|
182 |
|
183 |
-
|
184 |
-
#: admin/settings.php:320
|
185 |
msgid "Custom fields"
|
186 |
msgstr "Campos personalizados"
|
187 |
|
188 |
-
|
189 |
-
#: admin/settings.php:321
|
190 |
msgid "Comment status"
|
191 |
-
msgstr "Estado
|
192 |
|
193 |
-
|
194 |
-
#: admin/settings.php:322
|
195 |
msgid "Ping status"
|
196 |
-
msgstr "Estado
|
197 |
|
198 |
-
|
199 |
-
#: admin/settings.php:323
|
200 |
msgid "Sticky posts"
|
201 |
msgstr "Artigos fixos"
|
202 |
|
203 |
-
|
204 |
-
#: admin/settings.php:324
|
205 |
msgid "Published date"
|
206 |
msgstr "Data de publicação"
|
207 |
|
208 |
-
|
209 |
-
#: admin/settings.php:325
|
210 |
msgid "Post format"
|
211 |
-
msgstr "Formato
|
212 |
|
213 |
-
#: admin/settings.php:
|
214 |
msgid "Page parent"
|
215 |
msgstr "Página superior"
|
216 |
|
217 |
-
|
218 |
-
#: admin/settings.php:327
|
219 |
msgid "Page template"
|
220 |
-
msgstr "Modelo
|
221 |
|
222 |
-
#: admin/settings.php:
|
223 |
msgid "Page order"
|
224 |
msgstr "Ordem da página"
|
225 |
|
226 |
-
|
227 |
-
#: admin/settings.php:329
|
228 |
msgid "Featured image"
|
229 |
msgstr "Imagem de destaque"
|
230 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
231 |
#: admin/view-tab-lang.php:21
|
232 |
msgid "Edit language"
|
233 |
-
msgstr "Editar
|
234 |
|
235 |
-
#: admin/view-tab-lang.php:21 admin/view-tab-lang.php:
|
236 |
msgid "Add new language"
|
237 |
-
msgstr "Adicionar
|
238 |
|
239 |
#: admin/view-tab-lang.php:37
|
240 |
msgid "Choose a language"
|
241 |
-
msgstr "
|
242 |
|
243 |
#: admin/view-tab-lang.php:51
|
244 |
msgid "You can choose a language in the list or directly edit it below."
|
245 |
-
msgstr "Pode escolher
|
246 |
-
|
247 |
-
#: admin/table-languages.php:74 admin/view-tab-lang.php:55
|
248 |
-
msgid "Full name"
|
249 |
-
msgstr "Nome completo"
|
250 |
|
251 |
#: admin/view-tab-lang.php:57
|
252 |
msgid "The name is how it is displayed on your site (for example: English)."
|
253 |
-
msgstr "O nome
|
254 |
-
|
255 |
-
#: admin/table-languages.php:75 admin/view-tab-lang.php:61
|
256 |
-
msgid "Locale"
|
257 |
-
msgstr "Código de lingua"
|
258 |
|
259 |
#: admin/view-tab-lang.php:66
|
260 |
-
msgid ""
|
261 |
-
"
|
262 |
-
"install the .mo file for this language."
|
263 |
-
msgstr ""
|
264 |
-
"Código de lingua WordPress para a lingua (por exemplo: pt_PT). Precisará de "
|
265 |
-
"instalar o ficheiro .mo para esta lingua."
|
266 |
|
267 |
#: admin/view-tab-lang.php:70
|
268 |
msgid "Language code"
|
269 |
-
msgstr "
|
|
|
|
|
|
|
|
|
270 |
|
271 |
#: admin/view-tab-lang.php:76
|
272 |
msgid "Text direction"
|
273 |
-
msgstr "
|
274 |
|
275 |
#: admin/view-tab-lang.php:80
|
276 |
msgid "left to right"
|
@@ -282,400 +468,234 @@ msgstr "Direita para a esquerda"
|
|
282 |
|
283 |
#: admin/view-tab-lang.php:87
|
284 |
msgid "Choose the text direction for the language"
|
285 |
-
msgstr "Escolha a
|
286 |
-
|
287 |
-
#: admin/table-languages.php:77 admin/view-tab-lang.php:91
|
288 |
-
msgid "Order"
|
289 |
-
msgstr "Ordem"
|
290 |
|
291 |
#: admin/view-tab-lang.php:93
|
292 |
msgid "Position of the language in the language switcher"
|
293 |
-
msgstr "Posição
|
294 |
|
295 |
-
#: admin/
|
296 |
-
|
297 |
-
|
298 |
-
msgid "Language switcher"
|
299 |
-
msgstr "Seleccionador de lingua"
|
300 |
-
|
301 |
-
#: admin/view-tab-strings.php:8
|
302 |
-
msgid "Search translations"
|
303 |
-
msgstr "Procurar traduções"
|
304 |
-
|
305 |
-
#: admin/view-tab-strings.php:11
|
306 |
-
msgid "Clean strings translation database"
|
307 |
-
msgstr "Limpar traduções da base de dados"
|
308 |
|
309 |
#: admin/view-tab-settings.php:14
|
310 |
msgid "Default language"
|
311 |
-
msgstr "
|
312 |
|
313 |
#: admin/view-tab-settings.php:29
|
314 |
-
msgid ""
|
315 |
-
"
|
316 |
-
"to set them all to default language ?"
|
317 |
-
msgstr ""
|
318 |
-
"Existem artigos, páginas, categorias ou tags sem lingua definida. Deseja "
|
319 |
-
"colocá-los todos em lingua padrão?"
|
320 |
-
|
321 |
-
#: admin/view-tab-settings.php:149
|
322 |
-
msgid "Detect browser language"
|
323 |
-
msgstr "Detectar a lingua do navegador"
|
324 |
-
|
325 |
-
#: admin/view-tab-settings.php:155
|
326 |
-
msgid ""
|
327 |
-
"When the front page is visited, set the language according to the browser "
|
328 |
-
"preference"
|
329 |
-
msgstr ""
|
330 |
-
"Quando a pagina inicial for visitada, defina a lingua consoante as "
|
331 |
-
"definições do navegador"
|
332 |
|
333 |
#: admin/view-tab-settings.php:37
|
334 |
msgid "URL modifications"
|
335 |
-
msgstr "Modificações
|
336 |
-
|
337 |
-
#: admin/view-tab-settings.php:93
|
338 |
-
msgid "Hide URL language information for default language"
|
339 |
-
msgstr "Esconder a informação da lingua padrão do URL"
|
340 |
-
|
341 |
-
# @ polylang
|
342 |
-
#: admin/view-tab-settings.php:162
|
343 |
-
msgid "Media"
|
344 |
-
msgstr "Media"
|
345 |
-
|
346 |
-
# @ polylang
|
347 |
-
#: admin/view-tab-settings.php:168
|
348 |
-
msgid "Activate languages and translations for media"
|
349 |
-
msgstr "Activar línguas e traduções para a media"
|
350 |
-
|
351 |
-
#: admin/view-tab-settings.php:215
|
352 |
-
msgid "Synchronization"
|
353 |
-
msgstr "Sincronização"
|
354 |
-
|
355 |
-
# @ polylang
|
356 |
-
#: admin/view-tab-settings.php:176
|
357 |
-
msgid "Custom post types"
|
358 |
-
msgstr "Tipos de conteúdo personalizados"
|
359 |
-
|
360 |
-
# @ polylang
|
361 |
-
#: admin/view-tab-settings.php:189
|
362 |
-
msgid "Activate languages and translations for custom post types."
|
363 |
-
msgstr "Activar línguas e traduções para os tipos de conteúdo personalizados."
|
364 |
-
|
365 |
-
# @ polylang
|
366 |
-
#: admin/view-tab-settings.php:196
|
367 |
-
msgid "Custom taxonomies"
|
368 |
-
msgstr "Taxonomias personalizadas"
|
369 |
-
|
370 |
-
# @ polylang
|
371 |
-
#: admin/view-tab-settings.php:209
|
372 |
-
msgid "Activate languages and translations for custom taxonomies."
|
373 |
-
msgstr "Activar línguas e traduções para taxonomias personalizadas."
|
374 |
-
|
375 |
-
#: admin/admin-filters-post.php:433 admin/admin-filters-term.php:642
|
376 |
-
#: admin/table-languages.php:54 admin/view-translations-media.php:21
|
377 |
-
msgid "Edit"
|
378 |
-
msgstr "Editar"
|
379 |
-
|
380 |
-
#: admin/table-languages.php:60 admin/table-string.php:168
|
381 |
-
msgid "Delete"
|
382 |
-
msgstr "Apagar"
|
383 |
-
|
384 |
-
#: admin/table-languages.php:76
|
385 |
-
msgid "Code"
|
386 |
-
msgstr "Código"
|
387 |
-
|
388 |
-
#: admin/table-languages.php:78
|
389 |
-
msgid "Flag"
|
390 |
-
msgstr "Bandeira"
|
391 |
-
|
392 |
-
#: admin/table-languages.php:79
|
393 |
-
msgid "Posts"
|
394 |
-
msgstr "Artigos"
|
395 |
-
|
396 |
-
#: admin/table-string.php:110
|
397 |
-
msgid "Name"
|
398 |
-
msgstr "Nome"
|
399 |
-
|
400 |
-
#: admin/table-string.php:111
|
401 |
-
msgid "String"
|
402 |
-
msgstr "Entrada"
|
403 |
-
|
404 |
-
#: admin/view-translations-media.php:30 admin/view-translations-post.php:21
|
405 |
-
#: admin/view-translations-term.php:30
|
406 |
-
msgid "Add new"
|
407 |
-
msgstr "Adicionar novo"
|
408 |
-
|
409 |
-
#: include/widget-languages.php:16
|
410 |
-
msgid "Language Switcher"
|
411 |
-
msgstr "Seleccionador de lingua"
|
412 |
-
|
413 |
-
#: include/widget-languages.php:16
|
414 |
-
msgid "Displays a language switcher"
|
415 |
-
msgstr "Apresenta o seleccionador de lingua"
|
416 |
-
|
417 |
-
#: include/widget-languages.php:75
|
418 |
-
msgid "Title:"
|
419 |
-
msgstr "Título:"
|
420 |
-
|
421 |
-
# @ polylang
|
422 |
-
#. translators: plugin header field 'Description'
|
423 |
-
#: polylang.php:0
|
424 |
-
msgid "Adds multilingual capability to WordPress"
|
425 |
-
msgstr "Adiciona capacidades multilíngua ao WordPress"
|
426 |
-
|
427 |
-
#: install/install.php:24
|
428 |
-
#, php-format
|
429 |
-
msgid "You are using WordPress %s. Polylang requires at least WordPress %s."
|
430 |
-
msgstr ""
|
431 |
-
"Está a utilizar o WordPress %s. O Polylang necessita de pelo menos ter a "
|
432 |
-
"versão %s do WordPress."
|
433 |
-
|
434 |
-
# @ polylang
|
435 |
-
#: install/upgrade.php:76
|
436 |
-
msgid ""
|
437 |
-
"Polylang has been deactivated because you upgraded from a too old version."
|
438 |
-
msgstr ""
|
439 |
-
"O Polylang foi desactivado porque o upgrade foi feito de uma versão muito "
|
440 |
-
"antiga."
|
441 |
-
|
442 |
-
# @ polylang
|
443 |
-
#: install/upgrade.php:78
|
444 |
-
#, php-format
|
445 |
-
msgid "Please upgrade first to %s before ugrading to %s."
|
446 |
-
msgstr ""
|
447 |
-
"Por favor, faça primeiro o upgrade para %s antes de fazer o upgrade para %s."
|
448 |
-
|
449 |
-
# @ polylang
|
450 |
-
#: admin/table-string.php:109
|
451 |
-
msgid "Group"
|
452 |
-
msgstr "Grupo"
|
453 |
-
|
454 |
-
# @ polylang
|
455 |
-
#: admin/table-string.php:187
|
456 |
-
msgid "View all groups"
|
457 |
-
msgstr "Ver todos os grupos"
|
458 |
-
|
459 |
-
# @ polylang
|
460 |
-
#: admin/table-languages.php:59
|
461 |
-
msgid "You are about to permanently delete this language. Are you sure?"
|
462 |
-
msgstr "Tem a certeza que pretende remover esta língua permanentemente?"
|
463 |
-
|
464 |
-
# @ polylang
|
465 |
-
#: admin/view-tab-strings.php:12
|
466 |
-
msgid ""
|
467 |
-
"Use this to remove unused strings from database, for example after a plugin "
|
468 |
-
"has been uninstalled."
|
469 |
-
msgstr ""
|
470 |
-
"Use isto para remover strings sem uso da base de dados, por exemplo, quando "
|
471 |
-
"um plugin é desinstalado."
|
472 |
-
|
473 |
-
# @ polylang
|
474 |
-
#: admin/view-tab-settings.php:226
|
475 |
-
msgid ""
|
476 |
-
"The synchronization options allow to maintain exact same values (or "
|
477 |
-
"translations in the case of taxonomies and page parent) of meta content "
|
478 |
-
"between the translations of a post or page."
|
479 |
-
msgstr ""
|
480 |
-
"A opção de sincronização permite manter exactamente os mesmos valores (ou "
|
481 |
-
"traduções no caso de taxonomias ou página pai) de conteúdo meta entre "
|
482 |
-
"traduções de um artigo ou página."
|
483 |
-
|
484 |
-
#: admin/admin-model.php:248
|
485 |
-
msgid "The language code contains invalid characters"
|
486 |
-
msgstr "O código da língua contém caracteres inválidos"
|
487 |
|
488 |
#: admin/view-tab-settings.php:43
|
489 |
msgid "The language is set from content"
|
490 |
-
msgstr "
|
491 |
|
492 |
#: admin/view-tab-settings.php:46
|
493 |
msgid "Posts, pages, categories and tags urls are not modified."
|
494 |
-
msgstr ""
|
495 |
-
"O URL dos artigos, páginas, categorias e etiquetas não são modificados."
|
496 |
|
497 |
#: admin/view-tab-settings.php:51
|
498 |
msgid "The language is set from the directory name in pretty permalinks"
|
499 |
-
msgstr "
|
|
|
|
|
|
|
|
|
500 |
|
501 |
-
# @ polylang
|
502 |
#: admin/view-tab-settings.php:54 admin/view-tab-settings.php:63
|
503 |
-
#: admin/view-tab-settings.php:
|
504 |
msgid "Example:"
|
505 |
msgstr "Exemplo:"
|
506 |
|
507 |
#: admin/view-tab-settings.php:60
|
508 |
msgid "The language is set from the subdomain name in pretty permalinks"
|
509 |
-
msgstr ""
|
510 |
-
"A língua é configurada a partir de subdomínios nas ligações permanentes"
|
511 |
|
512 |
-
# @ polylang
|
513 |
#: admin/view-tab-settings.php:69
|
514 |
msgid "The language is set from different domains"
|
515 |
-
msgstr "
|
|
|
|
|
|
|
|
|
516 |
|
517 |
-
#: admin/view-tab-settings.php:
|
518 |
msgid "Remove /language/ in pretty permalinks"
|
519 |
-
msgstr "Remover /language/
|
520 |
|
521 |
-
#: admin/view-tab-settings.php:
|
522 |
msgid "Keep /language/ in pretty permalinks"
|
523 |
-
msgstr "Deixar /language/
|
524 |
|
525 |
-
|
526 |
-
|
527 |
-
|
528 |
-
"The front page url contains the language code instead of the page name or "
|
529 |
-
"page id"
|
530 |
-
msgstr ""
|
531 |
-
"O URL da página de inicio contém o código da língua em vez do nome ou do id "
|
532 |
-
"da página"
|
533 |
|
534 |
-
|
535 |
-
#: admin/view-tab-settings.php:139
|
536 |
-
#, php-format
|
537 |
msgid "Example: %s instead of %s"
|
538 |
msgstr "Exemplo: %s em vez de %s"
|
539 |
|
540 |
-
#: admin/
|
541 |
-
msgid "
|
542 |
-
msgstr "
|
543 |
|
544 |
-
|
545 |
-
|
546 |
-
|
547 |
-
msgstr "Língua adicionada."
|
548 |
|
549 |
-
|
550 |
-
|
551 |
-
|
552 |
-
msgstr "Língua removida."
|
553 |
|
554 |
-
|
555 |
-
|
556 |
-
|
557 |
-
msgstr "Língua actualizada."
|
558 |
|
559 |
-
|
560 |
-
|
561 |
-
|
562 |
-
msgstr "Traduções actualizadas."
|
563 |
|
564 |
-
#: admin/view-tab-
|
565 |
-
msgid "
|
566 |
-
msgstr ""
|
567 |
-
"Código de língua - preferencialmente ISO 639-1 de duas letras (por exemplo: "
|
568 |
-
"pt)"
|
569 |
|
570 |
-
|
571 |
-
|
572 |
-
|
573 |
-
msgstr "A página inicial estática tem que ser traduzida em todas as línguas."
|
574 |
|
575 |
-
#: admin/
|
576 |
-
msgid "
|
577 |
-
msgstr "
|
578 |
|
579 |
-
|
580 |
-
|
581 |
-
|
582 |
-
msgstr "Plugins recomendados"
|
583 |
|
584 |
-
#: admin/view-tab-settings.php:
|
585 |
-
msgid "The
|
586 |
-
msgstr "
|
587 |
|
588 |
-
|
589 |
-
|
590 |
-
|
591 |
-
msgstr "Esconder línguas sem tradução"
|
592 |
|
593 |
-
|
594 |
-
|
|
|
595 |
|
596 |
-
|
597 |
-
|
|
|
598 |
|
599 |
-
|
600 |
-
|
|
|
|
|
601 |
|
602 |
-
|
603 |
-
|
|
|
604 |
|
605 |
-
|
606 |
-
|
|
|
607 |
|
608 |
-
|
609 |
-
|
|
|
610 |
|
611 |
-
|
612 |
-
|
613 |
-
|
614 |
-
#~ msgstr ""
|
615 |
-
#~ "Se tiver configurada uma página estática, redirecionar a página da lingua "
|
616 |
-
#~ "(exemplo: %s) para a página inicial na lingua certa"
|
617 |
|
618 |
-
|
619 |
-
|
620 |
-
|
621 |
-
#~ "Por algum motivo, o Polylang não conseguiu criar uma tabela na sua base "
|
622 |
-
#~ "de dados."
|
623 |
|
624 |
-
|
625 |
-
|
|
|
626 |
|
627 |
-
|
628 |
-
|
|
|
629 |
|
630 |
-
|
631 |
-
|
632 |
-
|
633 |
-
#~ "Por favor, vá a %spágina das linguas%s para definir o tema de "
|
634 |
-
#~ "localizações e linguas"
|
635 |
|
636 |
-
|
637 |
-
|
|
|
638 |
|
639 |
-
|
640 |
-
|
|
|
|
|
|
|
641 |
|
642 |
-
|
643 |
-
|
644 |
-
|
645 |
|
646 |
-
|
647 |
-
|
|
|
648 |
|
649 |
-
|
650 |
-
|
|
|
651 |
|
652 |
-
|
653 |
-
|
|
|
654 |
|
655 |
-
|
656 |
-
|
|
|
|
|
|
|
657 |
|
658 |
-
|
659 |
-
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
660 |
|
661 |
-
|
662 |
-
|
|
|
663 |
|
664 |
-
|
665 |
-
|
|
|
666 |
|
667 |
-
|
668 |
-
|
|
|
669 |
|
670 |
-
|
671 |
-
|
|
|
672 |
|
673 |
-
|
674 |
-
|
675 |
-
|
676 |
-
#~ msgstr ""
|
677 |
-
#~ "Permitir sincronizar categorias, etiquetas, imagem de destaque e outros "
|
678 |
-
#~ "campos customizados entre traduções de artigos e páginas"
|
679 |
|
680 |
-
|
681 |
-
|
|
1 |
+
# Translation of Stable (latest release) in Portuguese (Portugal)
|
2 |
+
# This file is distributed under the same license as the Stable (latest release) package.
|
3 |
msgid ""
|
4 |
msgstr ""
|
5 |
+
"PO-Revision-Date: 2015-11-04 12:53:02+0000\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
7 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
8 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
9 |
+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
10 |
+
"X-Generator: GlotPress/1.0-alpha-1100\n"
|
11 |
+
"Project-Id-Version: Stable (latest release)\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
12 |
|
13 |
+
#: lingotek/lingotek.php:85
|
14 |
+
msgid "Activated"
|
15 |
+
msgstr "Activado"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
16 |
|
17 |
+
#: lingotek/lingotek.php:85
|
18 |
+
msgid "Activate"
|
19 |
+
msgstr "Activar"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
20 |
|
21 |
+
#: lingotek/lingotek.php:90
|
22 |
+
msgid "Request Translation"
|
23 |
+
msgstr "Requesitar tradução"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
24 |
|
25 |
+
#: lingotek/lingotek.php:96
|
26 |
+
msgid "Request Services"
|
27 |
+
msgstr "Requesitar serviços"
|
|
|
28 |
|
29 |
+
#: lingotek/lingotek.php:103
|
30 |
+
msgid "Polylang is now fully integrated with Lingotek, a professional translation management system!"
|
31 |
+
msgstr "O Polylang está agora completamente integrado com o Lingotek, um sistema profissional de gestão de tradução!"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
32 |
|
33 |
+
#: lingotek/lingotek.php:106
|
34 |
+
msgid "Automatically Translate My Site"
|
35 |
+
msgstr "Traduzir o meu site automaticamente"
|
|
|
36 |
|
37 |
+
#: lingotek/lingotek.php:107
|
38 |
+
msgid "Polylang is now fully integrated with Lingotek!"
|
39 |
+
msgstr "O Polylang está agora completamente integrado com o Lingotek!"
|
40 |
|
41 |
+
#: lingotek/lingotek.php:109 lingotek/lingotek.php:120
|
42 |
+
msgid "Access free machine translation for your site for up to 100,000 characters."
|
43 |
+
msgstr "Aceda a tradução mecânica gratuita para o seu site até 100,000 caracteres."
|
44 |
|
45 |
+
#: lingotek/lingotek.php:110
|
46 |
+
msgid "Machine translation is an excellent option if you're on a tight budget, looking for near-instant results, and are okay with less-than-perfect quality."
|
47 |
+
msgstr "A tradução mecânica é uma boa opção se tiver um orçamento limitado, se quiser resultados imediatos, ou se não se importar de ter uma tradução de fraca qualidade."
|
48 |
|
49 |
+
#: lingotek/lingotek.php:117
|
50 |
+
msgid "Translation Management System"
|
51 |
+
msgstr "Sistema de gestão de traduções"
|
52 |
|
53 |
+
#: lingotek/lingotek.php:118
|
54 |
+
msgid "Do you need to connect to a professional translation management system?"
|
55 |
+
msgstr "Precisa de se conectar a um sistema profissional de gestão de tradução?"
|
56 |
|
57 |
+
#: lingotek/lingotek.php:121
|
58 |
+
msgid "Access an online translator workbench."
|
59 |
+
msgstr "Aceda a uma ferramenta de tradução online."
|
60 |
|
61 |
+
#: lingotek/lingotek.php:122
|
62 |
+
msgid "Have linguists compare side-by-side versions of original and translated text."
|
63 |
+
msgstr "Mantenha lado a lado o texto traduzido nas versões original e traduzida."
|
64 |
+
|
65 |
+
#: lingotek/lingotek.php:123
|
66 |
+
msgid "Save and re-use previously translated material (leverage translation memory (TM))."
|
67 |
+
msgstr "Guarde e reutilize material traduzido previamente (memória de traduções (MT))"
|
68 |
+
|
69 |
+
#: lingotek/lingotek.php:130
|
70 |
+
msgid "Professionally Translate My Site"
|
71 |
+
msgstr "Traduzir o meu site com profissionalismo"
|
72 |
+
|
73 |
+
#: lingotek/lingotek.php:131
|
74 |
+
msgid "Do you need to professionally translate your site?"
|
75 |
+
msgstr "Precisa de traduzir o seu site com profissionalismo?"
|
76 |
+
|
77 |
+
#: lingotek/lingotek.php:133
|
78 |
+
msgid "Start the process of getting a professional translation bid."
|
79 |
+
msgstr "Comece o processo para obter uma oferta de tradução profissional."
|
80 |
+
|
81 |
+
#: lingotek/lingotek.php:134
|
82 |
+
msgid "Activate account so Lingotek can get an accurate count of how many words you have on your site and which languages you wish to translate into."
|
83 |
+
msgstr "Active a sua conta para o Lingotek contar com precisão as palavras que tem no seu site e saber para que idiomas pretende traduzir."
|
84 |
+
|
85 |
+
#: lingotek/lingotek.php:135
|
86 |
+
msgid "Once activated click on the request translation bid and a certified translation project manager will contact you to give a no obligations translation bid."
|
87 |
+
msgstr "Assim que estiver activado, clique em requerer oferta de tradução e será contactado por um gestor certificado de projecto de tradução para lhe fazer uma oferta de tradução sem qualquer obrigação."
|
88 |
+
|
89 |
+
#: lingotek/lingotek.php:142
|
90 |
+
msgid "Need Extra Services?"
|
91 |
+
msgstr "Precisa de serviços extra?"
|
92 |
+
|
93 |
+
#: lingotek/lingotek.php:143
|
94 |
+
msgid "Do you need help translating your site?"
|
95 |
+
msgstr "Precisa de ajuda para traduzir o seu site?"
|
96 |
+
|
97 |
+
#: lingotek/lingotek.php:145
|
98 |
+
msgid "Start the process of getting extra services."
|
99 |
+
msgstr "Comece o processo de obter serviços extra."
|
100 |
|
101 |
+
#: lingotek/lingotek.php:146
|
102 |
+
msgid "Do you need someone to run your localization project?"
|
103 |
+
msgstr "Precisa de alguém para gerir o seu projecto de tradução?"
|
104 |
+
|
105 |
+
#: lingotek/lingotek.php:147
|
106 |
+
msgid "Do you need customized workflows?"
|
107 |
+
msgstr "Precisa de um fluxo de trabalho personalizado?"
|
108 |
+
|
109 |
+
#: lingotek/lingotek.php:148
|
110 |
+
msgid "Do you you have existing Translation Memories you would like to use?"
|
111 |
+
msgstr "Tem alguma Memória de traduções que queira utilizar?"
|
112 |
+
|
113 |
+
#: lingotek/lingotek.php:149
|
114 |
+
msgid "Do you need help creating glossaries and terminologies?"
|
115 |
+
msgstr "Precisa de ajuda na criação de glossários e terminologias?"
|
116 |
+
|
117 |
+
#: lingotek/lingotek.php:254
|
118 |
+
msgid "Learn more..."
|
119 |
+
msgstr "Saiba mais…"
|
120 |
+
|
121 |
+
#. Plugin Name of the plugin/theme
|
122 |
+
msgid "Polylang"
|
123 |
+
msgstr "Polylang"
|
124 |
+
|
125 |
+
#. Plugin URI of the plugin/theme
|
126 |
+
msgid "http://polylang.wordpress.com/"
|
127 |
+
msgstr "http://polylang.wordpress.com/"
|
128 |
+
|
129 |
+
#. Description of the plugin/theme
|
130 |
+
msgid "Adds multilingual capability to WordPress"
|
131 |
+
msgstr "Adiciona capacidade multilingue ao WordPress"
|
132 |
+
|
133 |
+
#. Author of the plugin/theme
|
134 |
+
msgid "Frédéric Demarle"
|
135 |
+
msgstr "Frédéric Demarle"
|
136 |
+
|
137 |
+
#. Author URI of the plugin/theme
|
138 |
+
msgid "http://polylang.wordpress.com"
|
139 |
+
msgstr "http://polylang.wordpress.com"
|
140 |
+
|
141 |
+
#: admin/admin-filters-columns.php:141 admin/admin-filters-columns.php:236
|
142 |
msgid "Add new translation"
|
143 |
msgstr "Adicionar nova tradução"
|
144 |
|
145 |
+
#: admin/admin-filters-columns.php:161
|
146 |
+
msgid "— No Change —"
|
147 |
+
msgstr "— Não alterar —"
|
148 |
+
|
149 |
+
#: admin/admin-filters-columns.php:174 admin/admin-filters-media.php:55
|
150 |
+
#: admin/admin-filters-post.php:159 admin/admin-filters-term.php:85
|
151 |
+
#: admin/admin-filters-term.php:136 include/model.php:591
|
152 |
msgid "Language"
|
153 |
+
msgstr "Idioma"
|
154 |
|
155 |
+
#: admin/admin-filters-post.php:133 admin/admin.php:96 admin/settings.php:70
|
156 |
+
#: admin/settings.php:97 include/model.php:590
|
157 |
+
msgid "Languages"
|
158 |
+
msgstr "Idiomas"
|
|
|
159 |
|
160 |
+
#: admin/admin-filters-post.php:239
|
161 |
+
msgid "(no parent)"
|
162 |
+
msgstr "(sem superior)"
|
163 |
+
|
164 |
+
#: admin/admin-filters-post.php:474 admin/admin-filters-term.php:763
|
165 |
+
#: admin/table-languages.php:65 admin/view-translations-media.php:21
|
166 |
+
msgid "Edit"
|
167 |
+
msgstr "Editar"
|
168 |
+
|
169 |
+
#: admin/admin-filters-term.php:92 admin/admin-filters-term.php:144
|
170 |
msgid "Sets the language"
|
171 |
+
msgstr "Define o idioma"
|
172 |
+
|
173 |
+
#: admin/admin-filters-term.php:454
|
174 |
+
msgid "None"
|
175 |
+
msgstr "Nenhuma"
|
176 |
|
177 |
#: admin/admin-filters.php:52
|
178 |
msgid "The widget is displayed for:"
|
179 |
+
msgstr "O widget é mostrado para:"
|
180 |
|
181 |
+
#: admin/admin-filters.php:55 include/model.php:592
|
182 |
msgid "All languages"
|
183 |
+
msgstr "Todas os idiomas"
|
184 |
|
185 |
#: admin/admin-filters.php:123
|
186 |
msgid "Admin language"
|
187 |
+
msgstr "Idioma da administração"
|
188 |
|
189 |
#: admin/admin-filters.php:126
|
190 |
msgid "WordPress default"
|
191 |
+
msgstr "Por omissão do WordPress"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
192 |
|
193 |
#: admin/admin-filters.php:160 admin/admin-filters.php:169
|
194 |
msgid "Upgrading language files…"
|
195 |
+
msgstr "A actualizar ficheiros de idioma…"
|
196 |
|
197 |
+
#: admin/admin-filters.php:203
|
198 |
+
msgid "The chosen static front page must be translated in all languages."
|
199 |
+
msgstr "A página inicial estática tem que estar traduzida em todos os idiomas."
|
200 |
|
201 |
+
#: admin/admin-model.php:38
|
202 |
+
msgid "Impossible to add the language."
|
203 |
+
msgstr "Impossível adicionar o idioma."
|
204 |
|
205 |
+
#: admin/admin-model.php:66
|
206 |
+
msgid "Language added."
|
207 |
+
msgstr "Idioma adicionado."
|
208 |
+
|
209 |
+
#: admin/admin-model.php:145
|
210 |
+
msgid "Language deleted."
|
211 |
+
msgstr "Idioma eliminado."
|
212 |
+
|
213 |
+
#: admin/admin-model.php:224
|
214 |
+
msgid "Language updated."
|
215 |
+
msgstr "Idioma actualizado."
|
216 |
|
217 |
+
#: admin/admin-model.php:241
|
218 |
msgid "Enter a valid WordPress locale"
|
219 |
+
msgstr "Introduza um código Locale válido do WordPress"
|
220 |
|
221 |
+
#: admin/admin-model.php:245
|
222 |
+
msgid "The language code contains invalid characters"
|
223 |
+
msgstr "O código do idioma contém caracteres inválidos"
|
224 |
+
|
225 |
+
#: admin/admin-model.php:249
|
226 |
msgid "The language code must be unique"
|
227 |
+
msgstr "O código do idioma tem que ser único"
|
228 |
|
229 |
+
#: admin/admin-model.php:254
|
230 |
msgid "The language must have a name"
|
231 |
+
msgstr "O idioma tem que ter um nome"
|
232 |
|
233 |
+
#: admin/admin-nav-menu.php:52 admin/admin-nav-menu.php:73
|
234 |
+
#: admin/admin-nav-menu.php:76 admin/admin-nav-menu.php:107
|
235 |
+
#: admin/admin-nav-menu.php:169 install/upgrade.php:302
|
236 |
+
msgid "Language switcher"
|
237 |
+
msgstr "Selector de idioma"
|
238 |
+
|
239 |
+
#: admin/admin-strings.php:54
|
240 |
+
msgid "Site Title"
|
241 |
+
msgstr "Título do site"
|
242 |
+
|
243 |
+
#: admin/admin-strings.php:55
|
244 |
+
msgid "Tagline"
|
245 |
+
msgstr "Descrição"
|
246 |
+
|
247 |
+
#: admin/admin-strings.php:56
|
248 |
+
msgid "Date Format"
|
249 |
+
msgstr "Formato da data"
|
250 |
+
|
251 |
+
#: admin/admin-strings.php:57
|
252 |
+
msgid "Time Format"
|
253 |
+
msgstr "Formato da hora"
|
254 |
|
255 |
#: admin/admin-strings.php:59
|
256 |
msgid "Widget title"
|
257 |
+
msgstr "Título do widget"
|
258 |
|
259 |
+
#: admin/admin-strings.php:60
|
260 |
+
msgid "Widget text"
|
261 |
+
msgstr "Texto do widget"
|
262 |
+
|
263 |
+
#: admin/admin.php:204 admin/settings.php:102
|
264 |
+
msgid "Settings"
|
265 |
+
msgstr "Definições"
|
266 |
+
|
267 |
+
#: admin/admin.php:312
|
268 |
+
msgid "Show all languages"
|
269 |
+
msgstr "Mostrar todos os idiomas"
|
270 |
+
|
271 |
+
#: admin/admin.php:321
|
272 |
+
msgid "Filters content by language"
|
273 |
+
msgstr "Filtrar conteúdo pelo idioma"
|
274 |
+
|
275 |
+
#: admin/admin.php:419 admin/settings.php:183
|
276 |
+
msgid "The language was created, but the WordPress language file was not downloaded. Please install it manually."
|
277 |
+
msgstr "O idioma foi criado mas o ficheiro de idioma do WordPress não foi descarregado. Por favor, instale manualmente."
|
278 |
+
|
279 |
+
#: admin/settings.php:52
|
280 |
+
msgid "Recommended plugins"
|
281 |
+
msgstr "Plugins recomendados"
|
282 |
+
|
283 |
+
#: admin/settings.php:62
|
284 |
+
msgid "About Polylang"
|
285 |
+
msgstr "Sobre o Polylang"
|
286 |
+
|
287 |
+
#: admin/settings.php:78
|
288 |
+
msgid "Strings translations"
|
289 |
+
msgstr "Traduções de strings"
|
290 |
+
|
291 |
+
#: admin/settings.php:101
|
292 |
+
msgid "Strings translation"
|
293 |
+
msgstr "Tradução de strings"
|
294 |
+
|
295 |
+
#: admin/settings.php:242
|
296 |
+
msgid "Translations updated."
|
297 |
+
msgstr "Traduções actualizadas."
|
298 |
+
|
299 |
+
#: admin/settings.php:300
|
300 |
+
msgid "Settings saved."
|
301 |
+
msgstr "Definições guardadas."
|
302 |
+
|
303 |
+
#: admin/settings.php:321
|
304 |
msgid "Taxonomies"
|
305 |
+
msgstr "Taxonomias"
|
306 |
|
307 |
+
#: admin/settings.php:322
|
|
|
308 |
msgid "Custom fields"
|
309 |
msgstr "Campos personalizados"
|
310 |
|
311 |
+
#: admin/settings.php:323
|
|
|
312 |
msgid "Comment status"
|
313 |
+
msgstr "Estado de comentário"
|
314 |
|
315 |
+
#: admin/settings.php:324
|
|
|
316 |
msgid "Ping status"
|
317 |
+
msgstr "Estado de ping"
|
318 |
|
319 |
+
#: admin/settings.php:325
|
|
|
320 |
msgid "Sticky posts"
|
321 |
msgstr "Artigos fixos"
|
322 |
|
323 |
+
#: admin/settings.php:326
|
|
|
324 |
msgid "Published date"
|
325 |
msgstr "Data de publicação"
|
326 |
|
327 |
+
#: admin/settings.php:327
|
|
|
328 |
msgid "Post format"
|
329 |
+
msgstr "Formato de artigo"
|
330 |
|
331 |
+
#: admin/settings.php:328
|
332 |
msgid "Page parent"
|
333 |
msgstr "Página superior"
|
334 |
|
335 |
+
#: admin/settings.php:329
|
|
|
336 |
msgid "Page template"
|
337 |
+
msgstr "Modelo de página"
|
338 |
|
339 |
+
#: admin/settings.php:330
|
340 |
msgid "Page order"
|
341 |
msgstr "Ordem da página"
|
342 |
|
343 |
+
#: admin/settings.php:331
|
|
|
344 |
msgid "Featured image"
|
345 |
msgstr "Imagem de destaque"
|
346 |
|
347 |
+
#: admin/table-languages.php:70
|
348 |
+
msgid "You are about to permanently delete this language. Are you sure?"
|
349 |
+
msgstr "Está prestes a eliminar este idioma permanentemente. Tem a certeza?"
|
350 |
+
|
351 |
+
#: admin/table-languages.php:71 admin/table-string.php:168
|
352 |
+
msgid "Delete"
|
353 |
+
msgstr "Eliminar"
|
354 |
+
|
355 |
+
#: admin/table-languages.php:85 admin/view-tab-lang.php:55
|
356 |
+
msgid "Full name"
|
357 |
+
msgstr "Nome completo"
|
358 |
+
|
359 |
+
#: admin/table-languages.php:86 admin/view-tab-lang.php:61
|
360 |
+
msgid "Locale"
|
361 |
+
msgstr "Código Locale"
|
362 |
+
|
363 |
+
#: admin/table-languages.php:87
|
364 |
+
msgid "Code"
|
365 |
+
msgstr "Código"
|
366 |
+
|
367 |
+
#: admin/table-languages.php:88 admin/view-tab-lang.php:91
|
368 |
+
msgid "Order"
|
369 |
+
msgstr "Ordem"
|
370 |
+
|
371 |
+
#: admin/table-languages.php:89
|
372 |
+
msgid "Flag"
|
373 |
+
msgstr "Bandeira"
|
374 |
+
|
375 |
+
#: admin/table-languages.php:90
|
376 |
+
msgid "Posts"
|
377 |
+
msgstr "Artigos"
|
378 |
+
|
379 |
+
#: admin/table-string.php:109
|
380 |
+
msgid "String"
|
381 |
+
msgstr "String"
|
382 |
+
|
383 |
+
#: admin/table-string.php:110
|
384 |
+
msgid "Name"
|
385 |
+
msgstr "Nome"
|
386 |
+
|
387 |
+
#: admin/table-string.php:111
|
388 |
+
msgid "Group"
|
389 |
+
msgstr "Grupo"
|
390 |
+
|
391 |
+
#: admin/table-string.php:112 admin/view-translations-media.php:5
|
392 |
+
#: admin/view-translations-post.php:5 admin/view-translations-term.php:6
|
393 |
+
#: admin/view-translations-term.php:11
|
394 |
+
msgid "Translations"
|
395 |
+
msgstr "Traduções"
|
396 |
+
|
397 |
+
#: admin/table-string.php:187
|
398 |
+
msgid "View all groups"
|
399 |
+
msgstr "Ver todos os grupos"
|
400 |
+
|
401 |
+
#: admin/table-string.php:200
|
402 |
+
msgid "Filter"
|
403 |
+
msgstr "Filtrar"
|
404 |
+
|
405 |
+
#: admin/view-about.php:3
|
406 |
+
msgid "Polylang is provided with an extensive %sdocumentation%s (in English only). It includes information on how to set up your multilingual site and use it on a daily basis, a FAQ, as well as a documentation for programmers to adapt their plugins and themes."
|
407 |
+
msgstr "O polylang está provido de uma extensa %sdocumentação%s (apenas em Inglês). Inclui informações sobre como configurar e utilizar diariamente o seu site multilingue, perguntas frequentes, assim como documentação para os programadores adaptarem os seus plugins e temas."
|
408 |
+
|
409 |
+
#: admin/view-about.php:9
|
410 |
+
msgid "You will also find useful information in the %ssupport forum%s. However don't forget to make a search before posting a new topic."
|
411 |
+
msgstr "Também encontrará informações úteis no %sfórum de suporte%s, no entanto, não se esqueça de pesquisar antes de publicar um novo tópico."
|
412 |
+
|
413 |
+
#: admin/view-about.php:16
|
414 |
+
msgid "Polylang is free of charge and is released under the same license as WordPress, the %sGPL%s."
|
415 |
+
msgstr "O Polylang é gratuito e é distribuído sob a mesma licença que o WordPress, o %sGPL%s."
|
416 |
+
|
417 |
+
#: admin/view-about.php:22
|
418 |
+
msgid "If you wonder how you can help the project, just %sread this%s."
|
419 |
+
msgstr "Se pretender ajudar o projecto, %sleia isto%s."
|
420 |
+
|
421 |
+
#: admin/view-about.php:27
|
422 |
+
msgid "Finally if you like this plugin or if it helps your business, donations to the author are greatly appreciated."
|
423 |
+
msgstr "Por fim, se gostar deste plugin ou se este está a ajudá-lo no seu negócio, os donativos ao autor serão muito apreciados."
|
424 |
+
|
425 |
#: admin/view-tab-lang.php:21
|
426 |
msgid "Edit language"
|
427 |
+
msgstr "Editar idioma"
|
428 |
|
429 |
+
#: admin/view-tab-lang.php:21 admin/view-tab-lang.php:103
|
430 |
msgid "Add new language"
|
431 |
+
msgstr "Adicionar novo idioma"
|
432 |
|
433 |
#: admin/view-tab-lang.php:37
|
434 |
msgid "Choose a language"
|
435 |
+
msgstr "Escolha um idioma"
|
436 |
|
437 |
#: admin/view-tab-lang.php:51
|
438 |
msgid "You can choose a language in the list or directly edit it below."
|
439 |
+
msgstr "Pode escolher um idioma da lista ou editá-lo directamente abaixo."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
440 |
|
441 |
#: admin/view-tab-lang.php:57
|
442 |
msgid "The name is how it is displayed on your site (for example: English)."
|
443 |
+
msgstr "O nome que aparece no seu site. (por exemplo: Português)v"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
444 |
|
445 |
#: admin/view-tab-lang.php:66
|
446 |
+
msgid "WordPress Locale for the language (for example: en_US). You will need to install the .mo file for this language."
|
447 |
+
msgstr "Código Locale do WordPress para o idioma (por exemplo: pt_PT). Terá que instalar o ficheiro .mo para este idioma."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
448 |
|
449 |
#: admin/view-tab-lang.php:70
|
450 |
msgid "Language code"
|
451 |
+
msgstr "Código do idioma"
|
452 |
+
|
453 |
+
#: admin/view-tab-lang.php:72
|
454 |
+
msgid "Language code - preferably 2-letters ISO 639-1 (for example: en)"
|
455 |
+
msgstr "Código do idioma - de preferência em ISO 639-1 de duas letras (por exemplo: pt)"
|
456 |
|
457 |
#: admin/view-tab-lang.php:76
|
458 |
msgid "Text direction"
|
459 |
+
msgstr "Direcção do texto"
|
460 |
|
461 |
#: admin/view-tab-lang.php:80
|
462 |
msgid "left to right"
|
468 |
|
469 |
#: admin/view-tab-lang.php:87
|
470 |
msgid "Choose the text direction for the language"
|
471 |
+
msgstr "Escolha a direcção do texto para o idioma"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
472 |
|
473 |
#: admin/view-tab-lang.php:93
|
474 |
msgid "Position of the language in the language switcher"
|
475 |
+
msgstr "Posição do idioma no selector de idioma"
|
476 |
|
477 |
+
#: admin/view-tab-lang.php:103
|
478 |
+
msgid "Update"
|
479 |
+
msgstr "Actualizar"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
480 |
|
481 |
#: admin/view-tab-settings.php:14
|
482 |
msgid "Default language"
|
483 |
+
msgstr "Idioma por omissão"
|
484 |
|
485 |
#: admin/view-tab-settings.php:29
|
486 |
+
msgid "There are posts, pages, categories or tags without language set. Do you want to set them all to default language ?"
|
487 |
+
msgstr "Existem artigos, páginas, categorias ou etiquetas sem idioma definido. Deseja definir todos para idioma por omissão?"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
488 |
|
489 |
#: admin/view-tab-settings.php:37
|
490 |
msgid "URL modifications"
|
491 |
+
msgstr "Modificações do URL"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
492 |
|
493 |
#: admin/view-tab-settings.php:43
|
494 |
msgid "The language is set from content"
|
495 |
+
msgstr "O idioma é definido a partir do conteúdo"
|
496 |
|
497 |
#: admin/view-tab-settings.php:46
|
498 |
msgid "Posts, pages, categories and tags urls are not modified."
|
499 |
+
msgstr "Não modifica o URL dos artigos, páginas, categorias e etiquetas."
|
|
|
500 |
|
501 |
#: admin/view-tab-settings.php:51
|
502 |
msgid "The language is set from the directory name in pretty permalinks"
|
503 |
+
msgstr "O idioma é definido a partir do caminho nas ligações permanentes."
|
504 |
+
|
505 |
+
#: admin/view-tab-settings.php:51
|
506 |
+
msgid "The language is set from the code in the URL"
|
507 |
+
msgstr "O idioma é definido a partir do código no URL"
|
508 |
|
|
|
509 |
#: admin/view-tab-settings.php:54 admin/view-tab-settings.php:63
|
510 |
+
#: admin/view-tab-settings.php:109 admin/view-tab-settings.php:118
|
511 |
msgid "Example:"
|
512 |
msgstr "Exemplo:"
|
513 |
|
514 |
#: admin/view-tab-settings.php:60
|
515 |
msgid "The language is set from the subdomain name in pretty permalinks"
|
516 |
+
msgstr "O idioma é definido a partir do subdomínio nas ligações permanentes"
|
|
|
517 |
|
|
|
518 |
#: admin/view-tab-settings.php:69
|
519 |
msgid "The language is set from different domains"
|
520 |
+
msgstr "O idioma é definido a partir de domínios diferentes"
|
521 |
+
|
522 |
+
#: admin/view-tab-settings.php:92
|
523 |
+
msgid "Hide URL language information for default language"
|
524 |
+
msgstr "Esconder do URL a informação do idioma por omissão"
|
525 |
|
526 |
+
#: admin/view-tab-settings.php:106
|
527 |
msgid "Remove /language/ in pretty permalinks"
|
528 |
+
msgstr "Remover /language/ das ligações permanentes"
|
529 |
|
530 |
+
#: admin/view-tab-settings.php:115
|
531 |
msgid "Keep /language/ in pretty permalinks"
|
532 |
+
msgstr "Deixar /language/ nas ligações permanentes"
|
533 |
|
534 |
+
#: admin/view-tab-settings.php:130
|
535 |
+
msgid "The front page url contains the language code instead of the page name or page id"
|
536 |
+
msgstr "O URL da página inicial contém o código do idioma em vez do nome ou ID da página"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
537 |
|
538 |
+
#: admin/view-tab-settings.php:138
|
|
|
|
|
539 |
msgid "Example: %s instead of %s"
|
540 |
msgstr "Exemplo: %s em vez de %s"
|
541 |
|
542 |
+
#: admin/view-tab-settings.php:148
|
543 |
+
msgid "Detect browser language"
|
544 |
+
msgstr "Detectar o idioma do navegador"
|
545 |
|
546 |
+
#: admin/view-tab-settings.php:154
|
547 |
+
msgid "When the front page is visited, set the language according to the browser preference"
|
548 |
+
msgstr "Quando a pagina inicial for visitada, definir o idioma consoante as preferências do navegador"
|
|
|
549 |
|
550 |
+
#: admin/view-tab-settings.php:161
|
551 |
+
msgid "Media"
|
552 |
+
msgstr "Multimédia"
|
|
|
553 |
|
554 |
+
#: admin/view-tab-settings.php:167
|
555 |
+
msgid "Activate languages and translations for media"
|
556 |
+
msgstr "Activar idiomas e traduções para multimédia"
|
|
|
557 |
|
558 |
+
#: admin/view-tab-settings.php:175
|
559 |
+
msgid "Custom post types"
|
560 |
+
msgstr "Tipos de artigo personalizados"
|
|
|
561 |
|
562 |
+
#: admin/view-tab-settings.php:188
|
563 |
+
msgid "Activate languages and translations for custom post types."
|
564 |
+
msgstr "Activar idiomas e traduções para tipos de artigo personalizados."
|
|
|
|
|
565 |
|
566 |
+
#: admin/view-tab-settings.php:195
|
567 |
+
msgid "Custom taxonomies"
|
568 |
+
msgstr "Taxonomias personalizadas"
|
|
|
569 |
|
570 |
+
#: admin/view-tab-settings.php:208
|
571 |
+
msgid "Activate languages and translations for custom taxonomies."
|
572 |
+
msgstr "Activar idiomas e traduções para taxonomias personalizadas."
|
573 |
|
574 |
+
#: admin/view-tab-settings.php:214
|
575 |
+
msgid "Synchronization"
|
576 |
+
msgstr "Sincronização"
|
|
|
577 |
|
578 |
+
#: admin/view-tab-settings.php:225
|
579 |
+
msgid "The synchronization options allow to maintain exact same values (or translations in the case of taxonomies and page parent) of meta content between the translations of a post or page."
|
580 |
+
msgstr "As opçãos de sincronização permitem manter exactamente os mesmos valores (ou traduções no caso de taxonomias e páginas superiores) de meta conteúdo entre as traduções de um artigo ou página."
|
581 |
|
582 |
+
#: admin/view-tab-strings.php:8
|
583 |
+
msgid "Search translations"
|
584 |
+
msgstr "Pesquisar traduções"
|
|
|
585 |
|
586 |
+
#: admin/view-tab-strings.php:11
|
587 |
+
msgid "Clean strings translation database"
|
588 |
+
msgstr "Limpar base de dados das traduções de strings"
|
589 |
|
590 |
+
#: admin/view-tab-strings.php:12
|
591 |
+
msgid "Use this to remove unused strings from database, for example after a plugin has been uninstalled."
|
592 |
+
msgstr "Utilize isto para remover da base de dados as strings não utilizadas, por exemplo, quando um plugin é desinstalado."
|
593 |
|
594 |
+
#: admin/view-translations-media.php:30 admin/view-translations-post.php:21
|
595 |
+
#: admin/view-translations-term.php:30
|
596 |
+
msgid "Add new"
|
597 |
+
msgstr "Adicionar nova"
|
598 |
|
599 |
+
#: frontend/frontend-filters-search.php:80
|
600 |
+
msgid "Search"
|
601 |
+
msgstr "Pesquisar"
|
602 |
|
603 |
+
#: include/model.php:755
|
604 |
+
msgid "Uncategorized"
|
605 |
+
msgstr "Sem categoria"
|
606 |
|
607 |
+
#: include/plugins-compat.php:89
|
608 |
+
msgid "Import <strong>posts, pages, comments, custom fields, categories, and tags</strong> from a WordPress export file."
|
609 |
+
msgstr "Importar <strong>artigos, páginas, comentários, campos personalizados, categorias e etiquetas</strong> a partir de um ficheiro de exportação do WordPress."
|
610 |
|
611 |
+
#: include/switcher.php:22
|
612 |
+
msgid "Displays language names"
|
613 |
+
msgstr "Mostra nomes dos idiomas"
|
|
|
|
|
|
|
614 |
|
615 |
+
#: include/switcher.php:23
|
616 |
+
msgid "Displays flags"
|
617 |
+
msgstr "Mostra bandeiras"
|
|
|
|
|
618 |
|
619 |
+
#: include/switcher.php:24
|
620 |
+
msgid "Forces link to front page"
|
621 |
+
msgstr "Força ligação para a página inicial"
|
622 |
|
623 |
+
#: include/switcher.php:25
|
624 |
+
msgid "Hides the current language"
|
625 |
+
msgstr "Esconde o idioma actual"
|
626 |
|
627 |
+
#: include/switcher.php:26
|
628 |
+
msgid "Hides languages with no translation"
|
629 |
+
msgstr "Esconde idiomas sem tradução"
|
|
|
|
|
630 |
|
631 |
+
#: include/switcher.php:30
|
632 |
+
msgid "Displays as dropdown"
|
633 |
+
msgstr "Mostra como caixa de selecção"
|
634 |
|
635 |
+
#. translators: Calendar caption: 1: month name, 2: 4-digit year
|
636 |
+
#: include/widget-calendar.php:124
|
637 |
+
msgctxt "calendar caption"
|
638 |
+
msgid "%1$s %2$s"
|
639 |
+
msgstr "%1$s %2$s"
|
640 |
|
641 |
+
#: include/widget-languages.php:16
|
642 |
+
msgid "Language Switcher"
|
643 |
+
msgstr "Selector de idioma"
|
644 |
|
645 |
+
#: include/widget-languages.php:16
|
646 |
+
msgid "Displays a language switcher"
|
647 |
+
msgstr "Mostra o selector de idioma"
|
648 |
|
649 |
+
#: include/widget-languages.php:75
|
650 |
+
msgid "Title:"
|
651 |
+
msgstr "Título:"
|
652 |
|
653 |
+
#: include/widget-recent-comments.php:46
|
654 |
+
msgid "Recent Comments"
|
655 |
+
msgstr "Comentários recentes"
|
656 |
|
657 |
+
#. translators: comments widget: 1: comment author, 2: post link
|
658 |
+
#: include/widget-recent-comments.php:84
|
659 |
+
msgctxt "widgets"
|
660 |
+
msgid "%1$s on %2$s"
|
661 |
+
msgstr "%1$s em %2$s"
|
662 |
|
663 |
+
#: include/widget-recent-posts.php:46
|
664 |
+
msgid "Recent Posts"
|
665 |
+
msgstr "Artigos recentes"
|
666 |
+
|
667 |
+
#: install/install.php:24
|
668 |
+
msgid "You are using WordPress %s. Polylang requires at least WordPress %s."
|
669 |
+
msgstr "Está a utilizar o WordPress %s. O Polylang necessita pelo menos da versão %s do WordPress."
|
670 |
+
|
671 |
+
#: install/upgrade.php:76
|
672 |
+
msgid "Polylang has been deactivated because you upgraded from a too old version."
|
673 |
+
msgstr "O Polylang foi desactivado porque actualizou a partir de uma versão muito antiga."
|
674 |
+
|
675 |
+
#: install/upgrade.php:78
|
676 |
+
msgid "Please upgrade first to %s before ugrading to %s."
|
677 |
+
msgstr "Por favor, actualize primeiro para %s antes de actualizar para %s."
|
678 |
|
679 |
+
#: lingotek/lingotek.php:26
|
680 |
+
msgid "You’ve just upgraded to the latest version of Polylang! Would you like to automatically translate your website for free?"
|
681 |
+
msgstr "Actualizou agora mesmo para a última versão do Polylang! Gostaria de traduzir o seu site de modo automático e gratuito?"
|
682 |
|
683 |
+
#: lingotek/lingotek.php:30
|
684 |
+
msgid "Close"
|
685 |
+
msgstr "Fechar"
|
686 |
|
687 |
+
#: lingotek/lingotek.php:33
|
688 |
+
msgid "Learn more"
|
689 |
+
msgstr "Saiba mais"
|
690 |
|
691 |
+
#: lingotek/lingotek.php:39
|
692 |
+
msgid "Click on Activate Lingotek to start translating."
|
693 |
+
msgstr "Clique em Activar Lingotek para começar a traduzir."
|
694 |
|
695 |
+
#: lingotek/lingotek.php:42
|
696 |
+
msgid "Activate Lingotek"
|
697 |
+
msgstr "Activar Lingotek"
|
|
|
|
|
|
|
698 |
|
699 |
+
#: lingotek/lingotek.php:54
|
700 |
+
msgid "Congratulations!"
|
701 |
+
msgstr "Parabéns!"
|
lingotek/lingotek.php
CHANGED
@@ -145,7 +145,7 @@ class PLL_Lingotek {
|
|
145 |
__('Start the process of getting extra services.', 'polylang'),
|
146 |
__('Do you need someone to run your localization project?', 'polylang'),
|
147 |
__('Do you need customized workflows?', 'polylang'),
|
148 |
-
__('Do you
|
149 |
__('Do you need help creating glossaries and terminologies?', 'polylang'),
|
150 |
),
|
151 |
array_intersect_key($links, array_flip(array('activate','services'))),
|
145 |
__('Start the process of getting extra services.', 'polylang'),
|
146 |
__('Do you need someone to run your localization project?', 'polylang'),
|
147 |
__('Do you need customized workflows?', 'polylang'),
|
148 |
+
__('Do you have existing Translation Memories you would like to use?', 'polylang'),
|
149 |
__('Do you need help creating glossaries and terminologies?', 'polylang'),
|
150 |
),
|
151 |
array_intersect_key($links, array_flip(array('activate','services'))),
|
polylang.php
CHANGED
@@ -1,8 +1,8 @@
|
|
1 |
<?php
|
2 |
/*
|
3 |
Plugin Name: Polylang
|
4 |
-
Plugin URI: http://polylang.wordpress.com/
|
5 |
-
Version: 1.7.
|
6 |
Author: Frédéric Demarle
|
7 |
Author uri: http://polylang.wordpress.com
|
8 |
Description: Adds multilingual capability to WordPress
|
@@ -30,12 +30,12 @@ Domain Path: /languages
|
|
30 |
*
|
31 |
*/
|
32 |
|
33 |
-
// don't access directly
|
34 |
-
if (!function_exists('add_action'))
|
35 |
-
exit();
|
36 |
-
|
37 |
-
define('POLYLANG_VERSION', '1.7.
|
38 |
-
define('PLL_MIN_WP_VERSION', '3.9');
|
39 |
|
40 |
define('POLYLANG_BASENAME', plugin_basename(__FILE__)); // plugin name as known by WP
|
41 |
|
@@ -137,7 +137,7 @@ class Polylang {
|
|
137 |
// default url to access user data such as custom flags
|
138 |
if (!defined('PLL_LOCAL_URL'))
|
139 |
define('PLL_LOCAL_URL', content_url('/polylang'));
|
140 |
-
|
141 |
// cookie name. no cookie will be used if set to false
|
142 |
if (!defined('PLL_COOKIE'))
|
143 |
define('PLL_COOKIE', 'pll_language');
|
1 |
<?php
|
2 |
/*
|
3 |
Plugin Name: Polylang
|
4 |
+
Plugin URI: http://polylang.wordpress.com/
|
5 |
+
Version: 1.7.12
|
6 |
Author: Frédéric Demarle
|
7 |
Author uri: http://polylang.wordpress.com
|
8 |
Description: Adds multilingual capability to WordPress
|
30 |
*
|
31 |
*/
|
32 |
|
33 |
+
// don't access directly
|
34 |
+
if (!function_exists('add_action'))
|
35 |
+
exit();
|
36 |
+
|
37 |
+
define('POLYLANG_VERSION', '1.7.12');
|
38 |
+
define('PLL_MIN_WP_VERSION', '3.9');
|
39 |
|
40 |
define('POLYLANG_BASENAME', plugin_basename(__FILE__)); // plugin name as known by WP
|
41 |
|
137 |
// default url to access user data such as custom flags
|
138 |
if (!defined('PLL_LOCAL_URL'))
|
139 |
define('PLL_LOCAL_URL', content_url('/polylang'));
|
140 |
+
|
141 |
// cookie name. no cookie will be used if set to false
|
142 |
if (!defined('PLL_COOKIE'))
|
143 |
define('PLL_COOKIE', 'pll_language');
|
readme.txt
CHANGED
@@ -3,8 +3,8 @@ Contributors: Chouby
|
|
3 |
Donate link: https://www.paypal.com/cgi-bin/webscr?cmd=_s-xclick&hosted_button_id=CCWWYUUQV8F4E
|
4 |
Tags: multilingual, bilingual, translate, translation, language, multilanguage, international, localization
|
5 |
Requires at least: 3.9
|
6 |
-
Tested up to: 4.
|
7 |
-
Stable tag: 1.7.
|
8 |
License: GPLv2 or later
|
9 |
|
10 |
Making WordPress multilingual
|
@@ -114,10 +114,13 @@ See http://polylang.wordpress.com/documentation/contribute/
|
|
114 |
|
115 |
== Changelog ==
|
116 |
|
117 |
-
= 1.7.12
|
118 |
|
119 |
* The language taxonomy is now public for compatibility with WP 4.4
|
|
|
|
|
120 |
* fix: fatal error when using the argument 'post_id' in 'pll_the_languages()' (introduced in 1.7.11) [props EKesty](https://wordpress.org/support/topic/bug-on)
|
|
|
121 |
|
122 |
= 1.7.11 (2015-10-15) =
|
123 |
|
3 |
Donate link: https://www.paypal.com/cgi-bin/webscr?cmd=_s-xclick&hosted_button_id=CCWWYUUQV8F4E
|
4 |
Tags: multilingual, bilingual, translate, translation, language, multilanguage, international, localization
|
5 |
Requires at least: 3.9
|
6 |
+
Tested up to: 4.4
|
7 |
+
Stable tag: 1.7.12
|
8 |
License: GPLv2 or later
|
9 |
|
10 |
Making WordPress multilingual
|
114 |
|
115 |
== Changelog ==
|
116 |
|
117 |
+
= 1.7.12 (2015-11-13) =
|
118 |
|
119 |
* The language taxonomy is now public for compatibility with WP 4.4
|
120 |
+
* fix: nav menus locations are not correctly populated in customizer in WP 4.4
|
121 |
+
* fix: the termmeta table was still deleted at upgrade
|
122 |
* fix: fatal error when using the argument 'post_id' in 'pll_the_languages()' (introduced in 1.7.11) [props EKesty](https://wordpress.org/support/topic/bug-on)
|
123 |
+
* fix: potential notice in 'pll_the_languages()' [props mattkeys](https://wordpress.org/support/topic/bug-on)
|
124 |
|
125 |
= 1.7.11 (2015-10-15) =
|
126 |
|