Quiz And Survey Master (Formerly Quiz Master Next) - Version 4.6.0

Version Description

Upgrade to use new dynamic form submission, from email addresses, reply-to options as well as bug fixes including redirect bug, timer bug, and more.

Download this release

Release Info

Developer fpcorso
Plugin Icon 128x128 Quiz And Survey Master (Formerly Quiz Master Next)
Version 4.6.0
Comparing to
See all releases

Code changes from version 4.5.5 to 4.6.0

Files changed (56) hide show
  1. CHANGELOG.md +26 -0
  2. css/qmn_admin.css +87 -10
  3. js/admin_question.js +10 -6
  4. js/qmn_pagination.js +0 -188
  5. js/qmn_quiz.js +422 -82
  6. js/qmn_social_share.js +0 -24
  7. js/qmn_timer.js +0 -98
  8. languages/quiz-master-next-da_DK.mo +0 -0
  9. languages/quiz-master-next-da_DK.po +959 -937
  10. languages/quiz-master-next-es_ES.mo +0 -0
  11. languages/quiz-master-next-es_ES.po +979 -955
  12. languages/quiz-master-next-it_IT.mo +0 -0
  13. languages/quiz-master-next-it_IT.po +971 -949
  14. languages/quiz-master-next-nl_NL.mo +0 -0
  15. languages/quiz-master-next-nl_NL.po +962 -938
  16. languages/quiz-master-next-pt_BR.mo +0 -0
  17. languages/quiz-master-next-pt_BR.po +986 -950
  18. languages/quiz-master-next-th.mo +0 -0
  19. languages/quiz-master-next-th.po +949 -927
  20. languages/quiz-master-next.pot +730 -720
  21. mlw_quizmaster2.php +37 -37
  22. php/{qmn_credits.php → about-page.php} +19 -22
  23. php/{qmn_addons.php → addons-page.php} +0 -0
  24. php/{qmn_results_details.php → admin-results-details-page.php} +0 -0
  25. php/{qmn_results.php → admin-results-page.php} +0 -0
  26. php/{qmn_adverts.php → adverts-generate.php} +0 -0
  27. php/{qmn_alerts.php → class-qmn-alert-manager.php} +0 -0
  28. php/{qmn_helper.php → class-qmn-plugin-helper.php} +0 -0
  29. php/{qmn_quiz_creator.php → class-qmn-quiz-creator.php} +0 -0
  30. php/{qmn_quiz.php → class-qmn-quiz-manager.php} +221 -236
  31. php/{qmn_usage_tracking.php → class-qmn-tracking.php} +0 -0
  32. php/{qmn_dashboard_widgets.php → dashboard-widgets.php} +0 -0
  33. php/{qmn-default-templates.php → default-templates.php} +0 -0
  34. php/{qmn_help.php → help-page.php} +0 -0
  35. php/{qmn_quiz_install.php → install.php} +0 -0
  36. php/{qmn_leaderboard.php → leaderboard-shortcode.php} +0 -0
  37. php/{qmn_options_certificate_tab.php → options-page-certificate-tab.php} +0 -0
  38. php/{qmn_options_email_tab.php → options-page-email-tab.php} +62 -13
  39. php/{qmn_options_leaderboard_tab.php → options-page-leaderboard-tab.php} +0 -0
  40. php/{qmn_options_option_tab.php → options-page-option-tab.php} +0 -0
  41. php/{qmn_options_preview_tab.php → options-page-preview-tab.php} +0 -0
  42. php/{qmn_options_questions_tab.php → options-page-questions-tab.php} +0 -0
  43. php/{qmn_options_results_page_tab.php → options-page-results-page-tab.php} +0 -0
  44. php/{qmn_options_style_tab.php → options-page-style-tab.php} +0 -0
  45. php/{qmn_options_text_tab.php → options-page-text-tab.php} +0 -0
  46. php/{qmn_options_tools_tab.php → options-page-tools-tab.php} +0 -0
  47. php/{qmn_question_types.php → question-types.php} +0 -0
  48. php/{qmn_quiz_options.php → quiz-options-page.php} +0 -0
  49. php/{qmn_quiz_admin.php → quizzes-page.php} +39 -102
  50. php/{qmn_global_settings.php → settings-page.php} +0 -0
  51. php/{qmn-stats-page.php → stats-page.php} +0 -0
  52. php/{qmn_template_variables.php → template-variables.php} +2 -2
  53. php/{qmn_tools.php → tools-page.php} +0 -0
  54. php/{qmn_update.php → updates.php} +0 -0
  55. php/{qmn_widgets.php → widgets.php} +0 -0
  56. readme.txt +19 -28
CHANGELOG.md CHANGED
@@ -1,3 +1,29 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
  = 4.4.3 (July 17, 2015) =
2
  * Security Fix: Fixed possible sql injection from authenticated users on text and tools tabs
3
 
1
+ = 4.5.2 (August 14, 2015) =
2
+ * Ensured compatibility with Wordpress version 4.3
3
+ * Fixed an issue when Contact details are set to Required and the user leaves the fields blank the quiz is still allowed to gets submitted in IE. ([Github Issue #270](https://github.com/fpcorso/quiz_master_next/issues/270))
4
+
5
+ = 4.5.1 (August 12, 2015) =
6
+ * Fixes parse error on hosts with older PHP versions
7
+
8
+ = 4.5.0 (August 11, 2015) =
9
+ * Added a brand new log system to track errors in the plugin. ([Github Issue #233](https://github.com/fpcorso/quiz_master_next/issues/233))
10
+ * Added the ability to drag and drop questions when creating your quiz. ([Github Issue #235](https://github.com/fpcorso/quiz_master_next/issues/235))
11
+ * Added new CSS template system for quizzes. ([Github Issue #234](https://github.com/fpcorso/quiz_master_next/issues/234))
12
+ * Added new classes for Correct/Incorrect Answers. ([Github Issue #228](https://github.com/fpcorso/quiz_master_next/issues/228))
13
+ * Added ability to sort the results. ([Github Issue #167](https://github.com/fpcorso/quiz_master_next/issues/167))
14
+ * Added the ability to search quiz results by quiz name, score, time taken, and completion time. ([Github Issue #70](https://github.com/fpcorso/quiz_master_next/issues/70))
15
+ * Added the ability for developers to show only relevant fields when adding/editing questions on different question types.
16
+ * Added new register template functions to the API.
17
+ * Added a new contributor tab to the credits page.
18
+ * Added a checkbox to the quiz results page to delete results.
19
+ * Added a brand new review message system.
20
+ * Bug Fix: Fixed a bug where slashes where appearing with the category name.
21
+ * Bug Fix: Fixed a timer bug that prevented the timer form working when using pagination.
22
+
23
+ = 4.4.4 (July 19, 2015) =
24
+ * Security Fix: Fixed possible sql injection from authenticated users on certificate, email, and leaderboard tabs
25
+ * Security Fix: Fixed data validation bug on help page, leaderboard shortcode, and quiz shortcode
26
+
27
  = 4.4.3 (July 17, 2015) =
28
  * Security Fix: Fixed possible sql injection from authenticated users on text and tools tabs
29
 
css/qmn_admin.css CHANGED
@@ -1,19 +1,85 @@
1
- .template_list_holder
2
- {
 
 
 
 
 
 
 
3
  width: 100%;
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
4
  }
5
- .template_variable
6
- {
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
7
  width: 50%;
8
  float: left;
9
  font-size: 14px;
10
  }
11
- .template_name
12
- {
13
  font-weight: bold;
14
  }
15
- div.mlw_qmn_icon_wrap
16
- {
 
 
 
 
 
 
17
  position: absolute;
18
  top: 0;
19
  right: 0;
@@ -63,35 +129,46 @@ ul.changelog li.fixed > div {
63
  border-right:1px solid #5cb85c;
64
  width: 20%;
65
  }
66
- ul.changelog li.fixed div.two:before{
 
67
  content: "\f147";
68
  font-family: "dashicons";
69
  color:#5CB85C;
70
  margin-right: 5px;
71
  }
 
72
  ul.changelog li.add > div{
73
  background:#FFEED0;
74
  color: #444;
75
  border-right:1px solid #EFA537;
76
  width: 20%;
77
  }
78
- ul.changelog li.add div.two:before{
 
79
  content: "\f155";
80
  font-family: "dashicons";
81
  color:#EFA537;
82
  margin-right: 5px;
83
  }
84
 
 
 
 
 
 
85
  .quiz_email_support p#mlw_support_message {
86
  color: red;
87
  font-size: 20px;
88
  }
 
89
  .quiz_email_support input, .quiz_email_support textarea {
90
  width: 100% !important;
91
  }
 
92
  .quiz_email_support textarea {
93
  min-height: 200px;
94
  }
 
95
  .quiz_email_support label {
96
  font-weight: bold;
97
  }
1
+ /********************
2
+ Quizzes/Surveys Page
3
+ *********************/
4
+
5
+ .qsm-quizes-page .widefat td {
6
+ font-size: 16px !important;
7
+ }
8
+
9
+ .qsm-quiz-page-wrapper {
10
  width: 100%;
11
+ float: left;
12
+ }
13
+
14
+ .qsm-quiz-page-wrapper-with-ads {
15
+ width: 85%;
16
+ float: left;
17
+ }
18
+
19
+ .qsm-news-ads {
20
+ width: 13%;
21
+ float: right;
22
+ padding: 1%;
23
+ background-color: white;
24
+ }
25
+
26
+ .qsm-news-ads-title {
27
+ text-align: center;
28
+ border-bottom: 1px solid black;
29
+ }
30
+
31
+ .qsm-edit-name {
32
+ font-size: 12px !important;
33
+ }
34
+
35
+ .qsm-action-link {
36
+ font-size: 14px !important;
37
+ }
38
+
39
+ .qsm-action-links:hover {
40
+ background-color: black;
41
+ }
42
+
43
+ .qsm-action-link-delete {
44
+ color: red !important;
45
+ }
46
+
47
+ .qsm-dialog-form {
48
+
49
  }
50
+
51
+ .qsm-dialog-form label {
52
+ display: inline-block;
53
+ font-size: 16px;
54
+ font-weight: bold;
55
+ padding-right: 30px;
56
+ }
57
+
58
+
59
+
60
+ /********************
61
+ Options Page
62
+ *********************/
63
+
64
+ .template_list_holder {
65
+ width: 100%;
66
+ }
67
+ .template_variable {
68
  width: 50%;
69
  float: left;
70
  font-size: 14px;
71
  }
72
+ .template_name {
 
73
  font-weight: bold;
74
  }
75
+
76
+
77
+
78
+ /********************
79
+ About/Credits Page
80
+ *********************/
81
+
82
+ div.mlw_qmn_icon_wrap {
83
  position: absolute;
84
  top: 0;
85
  right: 0;
129
  border-right:1px solid #5cb85c;
130
  width: 20%;
131
  }
132
+
133
+ ul.changelog li.fixed div.two:before {
134
  content: "\f147";
135
  font-family: "dashicons";
136
  color:#5CB85C;
137
  margin-right: 5px;
138
  }
139
+
140
  ul.changelog li.add > div{
141
  background:#FFEED0;
142
  color: #444;
143
  border-right:1px solid #EFA537;
144
  width: 20%;
145
  }
146
+
147
+ ul.changelog li.add div.two:before {
148
  content: "\f155";
149
  font-family: "dashicons";
150
  color:#EFA537;
151
  margin-right: 5px;
152
  }
153
 
154
+
155
+ /********************
156
+ Help Page
157
+ *********************/
158
+
159
  .quiz_email_support p#mlw_support_message {
160
  color: red;
161
  font-size: 20px;
162
  }
163
+
164
  .quiz_email_support input, .quiz_email_support textarea {
165
  width: 100% !important;
166
  }
167
+
168
  .quiz_email_support textarea {
169
  min-height: 200px;
170
  }
171
+
172
  .quiz_email_support label {
173
  font-weight: bold;
174
  }
js/admin_question.js CHANGED
@@ -24,7 +24,7 @@ function add_answer(answer, points, correct)
24
  '</div>');
25
  jQuery("#answers").append($answer_single);
26
  }
27
- function deleteQuestion(id){
28
  jQuery("#delete_dialog").dialog({
29
  autoOpen: false,
30
  show: 'blind',
@@ -38,8 +38,8 @@ function deleteQuestion(id){
38
  jQuery("#delete_dialog").dialog('open');
39
  var idHidden = document.getElementById("delete_question_id");
40
  idHidden.value = id;
41
- };
42
- function duplicateQuestion(id){
43
  jQuery("#duplicate_dialog").dialog({
44
  autoOpen: false,
45
  show: 'blind',
@@ -53,7 +53,7 @@ function duplicateQuestion(id){
53
  jQuery("#duplicate_dialog").dialog('open');
54
  var idHidden = document.getElementById("duplicate_question_id");
55
  idHidden.value = id;
56
- };
57
 
58
  jQuery("#new_answer_button").click(function(event) {
59
  event.preventDefault();
@@ -137,7 +137,7 @@ jQuery("#the-list").on('click', '.edit_link', function(event) {
137
  jQuery(".comments_radio").val([questions_list[question_array_id].comment]);
138
  jQuery("#required").val(questions_list[question_array_id].required);
139
  jQuery(".category_radio").removeAttr('checked');
140
- if (questions_list[question_array_id].category != '') {
141
  jQuery(".category_radio").val([questions_list[question_array_id].category]);
142
  }
143
  jQuery("#question_submission").val('edit_question');
@@ -189,13 +189,17 @@ jQuery("#question_search").keyup(function() {
189
  });
190
  });
191
 
 
 
 
 
192
  jQuery("#the-list").text('');
193
  var alternate = false;
194
  var alternate_css = '';
195
  for (var i = 0; i < questions_list.length; i++) {
196
  alternate_css = '';
197
  if (alternate) {
198
- alternate_css = ' alternate'
199
  }
200
  var $question_row = jQuery('<tr id="question_'+questions_list[i].id+'" class="question_row'+alternate_css+'">'+
201
  '<td>'+questions_list[i].order+'</td>'+
24
  '</div>');
25
  jQuery("#answers").append($answer_single);
26
  }
27
+ function deleteQuestion( id ) {
28
  jQuery("#delete_dialog").dialog({
29
  autoOpen: false,
30
  show: 'blind',
38
  jQuery("#delete_dialog").dialog('open');
39
  var idHidden = document.getElementById("delete_question_id");
40
  idHidden.value = id;
41
+ }
42
+ function duplicateQuestion( id ) {
43
  jQuery("#duplicate_dialog").dialog({
44
  autoOpen: false,
45
  show: 'blind',
53
  jQuery("#duplicate_dialog").dialog('open');
54
  var idHidden = document.getElementById("duplicate_question_id");
55
  idHidden.value = id;
56
+ }
57
 
58
  jQuery("#new_answer_button").click(function(event) {
59
  event.preventDefault();
137
  jQuery(".comments_radio").val([questions_list[question_array_id].comment]);
138
  jQuery("#required").val(questions_list[question_array_id].required);
139
  jQuery(".category_radio").removeAttr('checked');
140
+ if ( questions_list[question_array_id].category !== '' ) {
141
  jQuery(".category_radio").val([questions_list[question_array_id].category]);
142
  }
143
  jQuery("#question_submission").val('edit_question');
189
  });
190
  });
191
 
192
+ jQuery('.button-primary').on('click',function() {
193
+ location.hash = '';
194
+ });
195
+
196
  jQuery("#the-list").text('');
197
  var alternate = false;
198
  var alternate_css = '';
199
  for (var i = 0; i < questions_list.length; i++) {
200
  alternate_css = '';
201
  if (alternate) {
202
+ alternate_css = ' alternate';
203
  }
204
  var $question_row = jQuery('<tr id="question_'+questions_list[i].id+'" class="question_row'+alternate_css+'">'+
205
  '<td>'+questions_list[i].order+'</td>'+
js/qmn_pagination.js DELETED
@@ -1,188 +0,0 @@
1
-
2
- //Function to validate the answers provided in quiz
3
- function qmnValidatePage() {
4
- var validated = true;
5
- qmn_reset_error();
6
- jQuery(".quiz_section.slide"+window.mlw_quiz_slide+' *').each(function(){
7
- if (jQuery(this).attr('class'))
8
- {
9
- if(jQuery(this).attr('class').indexOf('mlwEmail') > -1 && this.value != "") {
10
- var x=this.value;
11
- var atpos=x.indexOf('@');
12
- var dotpos=x.lastIndexOf('.');
13
- if (atpos<1 || dotpos<atpos+2 || dotpos+2>=x.length)
14
- {
15
- qmn_display_error( email_error, jQuery(this) );
16
- validated = false;
17
- }
18
- }
19
- if(jQuery(this).attr('class').indexOf('mlwRequiredNumber') > -1 && this.value == "" && +this.value != NaN)
20
- {
21
- qmn_display_error( number_error, jQuery(this) );
22
- validated = false;
23
- }
24
- if(jQuery(this).attr('class').indexOf('mlwRequiredText') > -1 && this.value == "")
25
- {
26
- qmn_display_error( empty_error, jQuery(this) );
27
- validated = false;
28
- }
29
- if(jQuery(this).attr('class').indexOf('mlwRequiredCaptcha') > -1 && this.value != mlw_code)
30
- {
31
- qmn_display_error( incorrect_error, jQuery(this) );
32
- validated = false;
33
- }
34
- if(jQuery(this).attr('class').indexOf('mlwRequiredAccept') > -1 && !this.checked)
35
- {
36
- qmn_display_error( empty_error, jQuery(this) );
37
- validated = false;
38
- }
39
- if(jQuery(this).attr('class').indexOf('mlwRequiredRadio') > -1)
40
- {
41
- check_val = jQuery(this).find('input:checked').val();
42
- if (check_val == "No Answer Provided")
43
- {
44
- qmn_display_error( empty_error, jQuery(this) );
45
- validated = false;
46
- }
47
- }
48
- if(jQuery(this).attr('class').indexOf('mlwRequiredCheck') > -1)
49
- {
50
- if (!jQuery(this).find('input:checked').length)
51
- {
52
- qmn_display_error( empty_error, jQuery(this) );
53
- validated = false;
54
- }
55
- }
56
- }
57
- });
58
- return validated;
59
- }
60
-
61
-
62
- //Function to advance quiz to next page
63
- function nextSlide(mlw_pagination, mlw_goto_top) {
64
- jQuery( ".quiz_section" ).hide();
65
- for (var i = 0; i < mlw_pagination; i++) {
66
- if (i == 0 && window.mlw_previous == 1 && window.mlw_quiz_slide > 1) {
67
- window.mlw_quiz_slide = window.mlw_quiz_slide + mlw_pagination;
68
- } else {
69
- window.mlw_quiz_slide++;
70
- }
71
- if (window.mlw_quiz_slide < 1) {
72
- window.mlw_quiz_slide = 1;
73
- }
74
- jQuery( ".mlw_qmn_quiz_link.mlw_previous" ).hide();
75
-
76
- if (firstPage) {
77
- if (window.mlw_quiz_slide > 1) {
78
- jQuery( ".mlw_qmn_quiz_link.mlw_previous" ).show();
79
- }
80
- } else {
81
- if (window.mlw_quiz_slide > mlw_pagination) {
82
- jQuery( ".mlw_qmn_quiz_link.mlw_previous" ).show();
83
- }
84
- }
85
- if (window.mlw_quiz_slide == qmn_section_total) {
86
- jQuery( ".mlw_qmn_quiz_link.mlw_next" ).hide();
87
- }
88
- if (window.mlw_quiz_slide < qmn_section_total) {
89
- jQuery( ".mlw_qmn_quiz_link.mlw_next" ).show();
90
- }
91
- jQuery( ".quiz_section.slide"+window.mlw_quiz_slide ).show();
92
- }
93
-
94
- //Update page number
95
- qmn_current_page += 1;
96
- jQuery(".qmn_page_counter_message").text(qmn_current_page+"/"+qmn_total_pages);
97
-
98
- window.mlw_previous = 0;
99
- if (mlw_goto_top == 1) {
100
- qmn_return_to_top();
101
- }
102
- }
103
-
104
- function prevSlide(mlw_pagination, mlw_goto_top) {
105
- jQuery( ".quiz_section" ).hide();
106
- for (var i = 0; i < mlw_pagination; i++) {
107
- if (i == 0 && window.mlw_previous == 0) {
108
- window.mlw_quiz_slide = window.mlw_quiz_slide - mlw_pagination;
109
- } else {
110
- window.mlw_quiz_slide--;
111
- }
112
- if (window.mlw_quiz_slide < 1) {
113
- window.mlw_quiz_slide = 1;
114
- }
115
-
116
- jQuery( ".mlw_qmn_quiz_link.mlw_previous" ).hide();
117
-
118
- if (firstPage) {
119
- if (window.mlw_quiz_slide > 1) {
120
- jQuery( ".mlw_qmn_quiz_link.mlw_previous" ).show();
121
- }
122
- } else {
123
- if (window.mlw_quiz_slide > mlw_pagination) {
124
- jQuery( ".mlw_qmn_quiz_link.mlw_previous" ).show();
125
- }
126
- }
127
- if (window.mlw_quiz_slide == qmn_section_total) {
128
- jQuery( ".mlw_qmn_quiz_link.mlw_next" ).hide();
129
- }
130
- if (window.mlw_quiz_slide < qmn_section_total) {
131
- jQuery( ".mlw_qmn_quiz_link.mlw_next" ).show();
132
- }
133
- jQuery( ".quiz_section.slide"+window.mlw_quiz_slide ).show();
134
- }
135
-
136
- //Update page number
137
- qmn_current_page -= 1;
138
- jQuery(".qmn_page_counter_message").text(qmn_current_page+"/"+qmn_total_pages);
139
-
140
- window.mlw_previous = 1;
141
- if (mlw_goto_top == 1) {
142
- qmn_return_to_top();
143
- }
144
- }
145
-
146
- function qmn_return_to_top() {
147
- jQuery('html, body').animate({scrollTop: jQuery('.mlw_qmn_quiz').offset().top - 100}, 1000);
148
- }
149
-
150
- jQuery( ".quiz_section" ).hide();
151
- jQuery( ".quiz_section" ).append( "<br />" );
152
- jQuery( '.mlw_qmn_quiz' ).append( '<div class="qmn_pagination border margin-bottom"></div>' );
153
- jQuery( ".qmn_pagination" ).append( '<a class="qmn_btn mlw_qmn_quiz_link mlw_previous" href="#">'+qmn_pagination_previous_text+'</a>' );
154
- jQuery( ".qmn_pagination" ).append( '<span class="qmn_page_message"></span>' );
155
- jQuery( ".qmn_pagination" ).append( '<div class="qmn_page_counter_message"></div>' );
156
- jQuery( ".qmn_pagination" ).append( '<a class="qmn_btn mlw_qmn_quiz_link mlw_next" href="#">'+qmn_pagination_next_text+'</a>' );
157
- window.mlw_quiz_slide = 0;
158
- window.mlw_previous = 0;
159
-
160
- //
161
- var qmn_current_page = 0;
162
- var qmn_section_total = qmn_total_questions + 1;
163
- if (qmn_section_comments == 0) {
164
- qmn_section_total += 1;
165
- }
166
- var qmn_total_pages = Math.ceil(qmn_section_total/qmn_pagination);
167
- if (firstPage) {
168
- qmn_total_pages += 1;
169
- qmn_section_total += 1;
170
- }
171
-
172
- if (firstPage) {
173
- nextSlide(1, 0);
174
- } else {
175
- nextSlide(qmn_pagination, 0);
176
- }
177
-
178
- jQuery(".mlw_next").click(function(event) {
179
- event.preventDefault();
180
- if ( qmnValidatePage() ) {
181
- nextSlide(qmn_pagination, 1);
182
- }
183
- });
184
-
185
- jQuery(".mlw_previous").click(function(event) {
186
- event.preventDefault();
187
- prevSlide(qmn_pagination, 1);
188
- });
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
js/qmn_quiz.js CHANGED
@@ -1,117 +1,457 @@
1
- function qmn_timer() {
 
 
 
2
  var x = +document.getElementById("timer").value;
3
  x = x + 1;
4
  document.getElementById("timer").value = x;
5
  }
6
- function clear_field(field) {
7
- if (field.defaultValue == field.value) field.value = '';
 
 
 
 
 
8
  }
9
 
10
- function qmn_display_error( message, field ) {
11
- jQuery( '#mlw_error_message' ).addClass( 'qmn_error_message' );
12
- jQuery( '#mlw_error_message_bottom' ).addClass( 'qmn_error_message' );
13
- jQuery( '.qmn_error_message' ).text( message );
14
  field.closest( '.quiz_section' ).addClass( 'qmn_error' );
15
  }
16
 
17
- function qmn_reset_error() {
18
- jQuery( '.qmn_error_message' ).text( '' );
19
- jQuery( '#mlw_error_message' ).removeClass( 'qmn_error_message' );
20
- jQuery( '#mlw_error_message_bottom' ).removeClass( 'qmn_error_message' );
21
- jQuery( '.quiz_section' ).removeClass( 'qmn_error' );
22
- }
23
-
24
- function mlw_validateForm() {
25
- mlw_validateResult = true;
26
- qmn_reset_error();
27
- jQuery('#quizForm *').each(function(){
28
- if (jQuery(this).attr('class')) {
29
- if(jQuery(this).attr('class').indexOf('mlwEmail') > -1 && this.value != "") {
30
- var x=this.value;
31
- var atpos=x.indexOf('@');
32
- var dotpos=x.lastIndexOf('.');
33
- if (atpos<1 || dotpos<atpos+2 || dotpos+2>=x.length) {
34
- qmn_display_error( email_error, jQuery(this) );
35
- mlw_validateResult = false;
 
 
 
 
36
  }
37
  }
38
- if (window.sessionStorage.getItem('mlw_time_quiz'+qmn_quiz_id) == null || window.sessionStorage.getItem('mlw_time_quiz'+qmn_quiz_id) > 0.08) {
 
39
 
40
- if(jQuery(this).attr('class').indexOf('mlwRequiredNumber') > -1 && this.value == "" && +this.value != NaN) {
41
- qmn_display_error( number_error, jQuery(this) );
42
- mlw_validateResult = false;
43
  }
44
- if(jQuery(this).attr('class').indexOf('mlwRequiredText') > -1 && this.value == "") {
45
- qmn_display_error( empty_error, jQuery(this) );
46
- mlw_validateResult = false;
47
  }
48
- if(jQuery(this).attr('class').indexOf('mlwRequiredCaptcha') > -1 && this.value != mlw_code) {
49
- qmn_display_error( incorrect_error, jQuery(this) );
50
- mlw_validateResult = false;
51
  }
52
- if(jQuery(this).attr('class').indexOf('mlwRequiredAccept') > -1 && !this.checked) {
53
- qmn_display_error( empty_error, jQuery(this) );
54
- mlw_validateResult = false;
55
  }
56
- if(jQuery(this).attr('class').indexOf('mlwRequiredRadio') > -1) {
57
- check_val = jQuery(this).find('input:checked').val();
58
- if (check_val == "No Answer Provided") {
59
- qmn_display_error( empty_error, jQuery(this) );
60
- mlw_validateResult = false;
61
  }
62
  }
63
- if(jQuery(this).attr('class').indexOf('mlwRequiredCheck') > -1) {
64
- if (!jQuery(this).find('input:checked').length) {
65
- qmn_display_error( empty_error, jQuery(this) );
66
- mlw_validateResult = false;
67
  }
68
  }
69
  }
70
  }
71
  });
 
 
 
 
 
 
72
 
73
- if (!mlw_validateResult) {return mlw_validateResult;}
74
 
75
- jQuery( '.mlw_qmn_quiz input:radio' ).attr('disabled',false);
76
- jQuery( '.mlw_qmn_quiz input:checkbox' ).attr('disabled',false);
77
- jQuery( '.mlw_qmn_quiz select' ).attr('disabled',false);
78
- jQuery( '.mlw_qmn_question_comment' ).attr('disabled',false);
79
- jQuery( '.mlw_answer_open_text' ).attr('disabled',false);
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
80
  }
81
 
82
- jQuery( '.mlw_qmn_quiz' ).tooltip();
83
- jQuery( '.mlw_qmn_quiz input' ).on( 'keypress', function (e) {
84
- if ( e.which === 13 ) {
85
- e.preventDefault();
 
 
 
 
86
  }
87
- });
88
- var myVar=setInterval("qmn_timer();",1000);
89
-
90
- if (qmn_ajax_correct) {
91
- jQuery('.qmn_quiz_radio').change(function() {
92
- var chosen_answer = jQuery(this).val();
93
- var question_id = jQuery(this).attr('name').replace(/question/i,'');
94
- var chosen_id = jQuery(this).attr('id');
95
- jQuery.each(qmn_question_list, function(i, value) {
96
- if (question_id == value.question_id) {
97
- jQuery.each(value.answers, function(j, answer) {
98
- if ( answer[0] === chosen_answer ) {
99
- if ( answer[2] !== 1) {
100
- jQuery('#'+chosen_id).parent().addClass("qmn_incorrect_answer");
101
- }
102
- }
103
- if ( answer[2] === 1) {
104
- jQuery(':radio[name=question'+question_id+'][value="'+answer[0]+'"]').parent().addClass("qmn_correct_answer");
 
 
 
105
  }
106
  });
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
107
  }
108
  });
109
- });
 
 
110
  }
111
 
112
- if (qmn_disable_answer) {
113
- jQuery('.qmn_quiz_radio').change(function() {
114
- var radio_group = jQuery(this).attr('name');
115
- jQuery('input[type=radio][name='+radio_group+']').prop('disabled',true);
116
- });
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
117
  }
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ //Global Variables
2
+ var qmn_timer_activated = false;
3
+
4
+ function qmnTimeTakenTimer() {
5
  var x = +document.getElementById("timer").value;
6
  x = x + 1;
7
  document.getElementById("timer").value = x;
8
  }
9
+
10
+ function qmnClearField( field ) {
11
+ if ( field.defaultValue == field.value ) field.value = '';
12
+ }
13
+
14
+ function qmnReturnToTop() {
15
+ jQuery( 'html, body' ).animate( { scrollTop: jQuery( '.qmn_quiz_container' ).offset().top - 150 }, 1000 );
16
  }
17
 
18
+ function qmnDisplayError( message, field, quiz_form_id ) {
19
+ jQuery( '#' + quiz_form_id + ' .qmn_error_message_section' ).addClass( 'qmn_error_message' );
20
+ jQuery( '#' + quiz_form_id + ' .qmn_error_message' ).text( message );
 
21
  field.closest( '.quiz_section' ).addClass( 'qmn_error' );
22
  }
23
 
24
+ function qmnResetError( quiz_form_id ) {
25
+ jQuery( '#' + quiz_form_id + ' .qmn_error_message' ).text( '' );
26
+ jQuery( '#' + quiz_form_id + ' .qmn_error_message_section' ).removeClass( 'qmn_error_message' );
27
+ jQuery( '#' + quiz_form_id + ' .quiz_section' ).removeClass( 'qmn_error' );
28
+ }
29
+
30
+ function qmnValidation( element, quiz_form_id ) {
31
+ var result = true;
32
+ var quiz_id = +jQuery( '#' + quiz_form_id ).find( '.qmn_quiz_id' ).val();
33
+ var email_error = qmn_quiz_data[ quiz_id ].error_messages.email;
34
+ var number_error = qmn_quiz_data[ quiz_id ].error_messages.number;
35
+ var empty_error = qmn_quiz_data[ quiz_id ].error_messages.empty;
36
+ var incorrect_error = qmn_quiz_data[ quiz_id ].error_messages.incorrect;
37
+ qmnResetError( quiz_form_id );
38
+ jQuery( element ).each(function(){
39
+ if ( jQuery( this ).attr( 'class' )) {
40
+ if( jQuery( this ).attr( 'class' ).indexOf( 'mlwEmail' ) > -1 && this.value !== "" ) {
41
+ var x = this.value;
42
+ var atpos = x.indexOf('@');
43
+ var dotpos = x.lastIndexOf( '.' );
44
+ if ( atpos < 1 || dotpos < atpos + 2 || dotpos + 2>= x.length ) {
45
+ qmnDisplayError( email_error, jQuery( this ), quiz_form_id );
46
+ result = false;
47
  }
48
  }
49
+ if ( window.sessionStorage.getItem( 'mlw_time_quiz' + qmn_quiz_id ) === null ||
50
+ window.sessionStorage.getItem( 'mlw_time_quiz'+qmn_quiz_id ) > 0.08 ) {
51
 
52
+ if( jQuery( this ).attr( 'class' ).indexOf( 'mlwRequiredNumber' ) > -1 && this.value === "" && +this.value != NaN ) {
53
+ qmnDisplayError( number_error, jQuery( this ), quiz_form_id );
54
+ result = false;
55
  }
56
+ if( jQuery( this ).attr( 'class' ).indexOf( 'mlwRequiredText' ) > -1 && this.value === "" ) {
57
+ qmnDisplayError( empty_error, jQuery( this ), quiz_form_id );
58
+ result = false;
59
  }
60
+ if( jQuery( this ).attr( 'class' ).indexOf( 'mlwRequiredCaptcha' ) > -1 && this.value != mlw_code ) {
61
+ qmnDisplayError( incorrect_error, jQuery( this ), quiz_form_id );
62
+ result = false;
63
  }
64
+ if( jQuery( this ).attr( 'class' ).indexOf( 'mlwRequiredAccept' ) > -1 && !this.checked ) {
65
+ qmnDisplayError( empty_error, jQuery( this ), quiz_form_id );
66
+ result = false;
67
  }
68
+ if( jQuery( this ).attr( 'class' ).indexOf( 'mlwRequiredRadio' ) > -1 ) {
69
+ check_val = jQuery( this ).find( 'input:checked' ).val();
70
+ if ( check_val == "No Answer Provided" ) {
71
+ qmnDisplayError( empty_error, jQuery( this ), quiz_form_id );
72
+ result = false;
73
  }
74
  }
75
+ if( jQuery( this ).attr( 'class' ).indexOf( 'mlwRequiredCheck' ) > -1 ) {
76
+ if ( ! jQuery( this ).find( 'input:checked' ).length ) {
77
+ qmnDisplayError( empty_error, jQuery( this ), quiz_form_id );
78
+ result = false;
79
  }
80
  }
81
  }
82
  }
83
  });
84
+ return result;
85
+ }
86
+
87
+ function qmnFormSubmit( quiz_form_id ) {
88
+ var container = jQuery( '#' + quiz_form_id ).closest( '.qmn_quiz_container' );
89
+ var result = qmnValidation( '#' + quiz_form_id + ' *', quiz_form_id );
90
 
91
+ if ( ! result ) { return result; }
92
 
93
+ jQuery( '.mlw_qmn_quiz input:radio' ).attr( 'disabled', false );
94
+ jQuery( '.mlw_qmn_quiz input:checkbox' ).attr( 'disabled', false );
95
+ jQuery( '.mlw_qmn_quiz select' ).attr( 'disabled', false );
96
+ jQuery( '.mlw_qmn_question_comment' ).attr( 'disabled', false );
97
+ jQuery( '.mlw_answer_open_text' ).attr( 'disabled', false );
98
+
99
+ clearInterval( qsmTimerInterval );
100
+
101
+ var data = {
102
+ action: 'qmn_process_quiz',
103
+ quizData: jQuery( '#' + quiz_form_id ).serialize()
104
+ };
105
+
106
+ jQuery.post( qmn_ajax_object.ajaxurl, data, function( response ) {
107
+ qmnDisplayResults( JSON.parse( response ), quiz_form_id, container );
108
+ });
109
+
110
+ return false;
111
  }
112
 
113
+ function qmnDisplayResults( results, quiz_form_id, container ) {
114
+ jQuery( container ).empty();
115
+ if ( results.redirect ) {
116
+ window.location.replace( results.redirect_url );
117
+ } else {
118
+ container.append( '<div class="qmn_results_page"></div>' );
119
+ container.find( '.qmn_results_page' ).html( results.display );
120
+ qmnReturnToTop();
121
  }
122
+ }
123
+
124
+ function qmnInit() {
125
+ for ( var key in qmn_quiz_data ) {
126
+ if ( qmn_quiz_data[key].ajax_show_correct === '0' ) {
127
+ jQuery( '#quizForm ' + qmn_quiz_data[key].quiz_id + ' .qmn_quiz_radio').change(function() {
128
+ var chosen_answer = jQuery(this).val();
129
+ var question_id = jQuery(this).attr('name').replace(/question/i,'');
130
+ var chosen_id = jQuery(this).attr('id');
131
+ jQuery.each( qmn_quiz_data[key].question_list, function( i, value ) {
132
+ if ( question_id == value.question_id ) {
133
+ jQuery.each( value.answers, function(j, answer ) {
134
+ if ( answer[0] === chosen_answer ) {
135
+ if ( answer[2] !== 1) {
136
+ jQuery( '#'+chosen_id ).parent().addClass( "qmn_incorrect_answer" );
137
+ }
138
+ }
139
+ if ( answer[2] === 1) {
140
+ jQuery( ':radio[name=question'+question_id+'][value="'+answer[0]+'"]' ).parent().addClass( "qmn_correct_answer" );
141
+ }
142
+ });
143
  }
144
  });
145
+ });
146
+ }
147
+
148
+ if ( qmn_quiz_data[key].disable_answer === '0' ) {
149
+ jQuery( '#quizForm ' + qmn_quiz_data[key].quiz_id + ' .qmn_quiz_radio').change(function() {
150
+ var radio_group = jQuery(this).attr('name');
151
+ jQuery('input[type=radio][name='+radio_group+']').prop('disabled',true);
152
+ });
153
+ }
154
+
155
+ if ( qmn_quiz_data[key].hasOwnProperty('pagination') ) {
156
+ qmnInitPagination( qmn_quiz_data[key].quiz_id );
157
+ }
158
+
159
+ if ( qmn_quiz_data[key].hasOwnProperty('timer_limit') ) {
160
+ qmnInitTimer( qmn_quiz_data[key].quiz_id );
161
+ }
162
+ }
163
+ }
164
+
165
+ function qmnActivateTimer( quiz_id ) {
166
+ jQuery( '#quizForm' + quiz_id + ' .mlw_qmn_timer').show();
167
+ qmn_timer_activated = true;
168
+ var minutes = 0;
169
+ if ( window.sessionStorage.getItem( 'mlw_started_quiz' + quiz_id ) == "yes" &&
170
+ window.sessionStorage.getItem( 'mlw_time_quiz' + quiz_id ) >= 0 ) {
171
+ minutes = window.sessionStorage.getItem( 'mlw_time_quiz' + quiz_id );
172
+ } else {
173
+ minutes = qmn_quiz_data[quiz_id].timer_limit;
174
+ }
175
+ window.amount = minutes * 60;
176
+ window.titleText = window.document.title;
177
+ jQuery( '#quizForm' + quiz_id + ' .mlw_qmn_timer').html( window.amount );
178
+ window.counter = setInterval( qmnTimer, 1000, quiz_id );
179
+ }
180
+
181
+ function qmnTimer( quiz_id ) {
182
+ window.amount = window.amount - 1;
183
+ if (window.amount < 0) {
184
+ window.amount = 0;
185
+ }
186
+ window.sessionStorage.setItem( 'mlw_time_quiz' + quiz_id, window.amount / 60 );
187
+ window.sessionStorage.setItem( 'mlw_started_quiz' + quiz_id, "yes" );
188
+ jQuery( '#quizForm' + quiz_id + ' .mlw_qmn_timer').html( qmnMinToSec( window.amount ) );
189
+ window.document.title = qmnMinToSec( window.amount ) + " " + window.titleText;
190
+ if ( window.amount <= 0 )
191
+ {
192
+ clearInterval( window.counter );
193
+ jQuery( ".mlw_qmn_quiz input:radio" ).attr( 'disabled',true );
194
+ jQuery( ".mlw_qmn_quiz input:checkbox" ).attr( 'disabled',true );
195
+ jQuery( ".mlw_qmn_quiz select" ).attr( 'disabled',true );
196
+ jQuery( ".mlw_qmn_question_comment" ).attr( 'disabled',true );
197
+ jQuery( ".mlw_answer_open_text" ).attr( 'disabled',true );
198
+ jQuery( ".mlw_answer_number" ).attr( 'disabled',true );
199
+ //document.quizForm.submit();
200
+ return;
201
+ }
202
+ }
203
+
204
+ function qmnEndTimer( quiz_id ) {
205
+ window.sessionStorage.setItem('mlw_time_quiz' + qmn_quiz_id, 'completed');
206
+ window.sessionStorage.setItem('mlw_started_quiz' + qmn_quiz_id, 'no');
207
+ }
208
+
209
+ function qmnInitTimer( quiz_id ) {
210
+ if ( qmn_quiz_data[quiz_id].hasOwnProperty('pagination') && qmn_quiz_data[quiz_id].first_page ) {
211
+ jQuery( '#quizForm' + quiz_id ).closest( '.qmn_quiz_container' ).find( '.mlw_next' ).on( 'click', function(event) {
212
+ event.preventDefault();
213
+ if ( !qmn_timer_activated && qmnValidatePage( 'quizForm' + quiz_id ) ) {
214
+ qmnActivateTimer( quiz_id );
215
  }
216
  });
217
+ } else {
218
+ qmnActivateTimer( quiz_id );
219
+ }
220
  }
221
 
222
+ function qmnMinToSec( amount ) {
223
+ var timer_display = '';
224
+ var hours = Math.floor(amount/3600);
225
+ if (hours == '0')
226
+ {
227
+ timer_display = timer_display +"00:";
228
+ }
229
+ else if (hours < 10)
230
+ {
231
+ timer_display = timer_display + '0' + hours + ":";
232
+ }
233
+ else
234
+ {
235
+ timer_display = timer_display + hours + ":";
236
+ }
237
+ var minutes = Math.floor((amount % 3600)/60);
238
+ if (minutes == '0')
239
+ {
240
+ timer_display = timer_display +"00:";
241
+ }
242
+ else if (minutes < 10)
243
+ {
244
+ timer_display = timer_display + '0' + minutes + ":";
245
+ }
246
+ else
247
+ {
248
+ timer_display = timer_display + minutes + ":";
249
+ }
250
+ var seconds = Math.floor(amount % 60);
251
+ if (seconds == '0')
252
+ {
253
+ timer_display = timer_display +"00";
254
+ }
255
+ else if (seconds < 10)
256
+ {
257
+ timer_display = timer_display +'0' + seconds;
258
+ }
259
+ else
260
+ {
261
+ timer_display = timer_display + seconds;
262
+ }
263
+ return timer_display;
264
  }
265
+
266
+ //Function to validate the answers provided in quiz
267
+ function qmnValidatePage( quiz_form_id ) {
268
+ var slide_number = jQuery( '#' + quiz_form_id ).closest( '.qmn_quiz_container' ).find( '.slide_number_hidden' ).val();
269
+ var result = qmnValidation( '#' + quiz_form_id + " .quiz_section.slide" + slide_number + ' *', quiz_form_id );
270
+ return result;
271
+ }
272
+
273
+ //Function to advance quiz to next page
274
+ function qmnNextSlide( pagination, go_to_top, quiz_form_id ) {
275
+ var quiz_id = +jQuery( quiz_form_id ).find( '.qmn_quiz_id' ).val();
276
+ var quiz_container = jQuery( quiz_form_id ).closest( '.qmn_quiz_container' );
277
+ var slide_number = +quiz_container.find( '.slide_number_hidden' ).val();
278
+ var previous = +quiz_container.find( '.previous_amount_hidden' ).val();
279
+ var section_totals = +quiz_container.find( '.total_sections_hidden' ).val();
280
+
281
+ jQuery( quiz_form_id + " .quiz_section" ).hide();
282
+ for ( var i = 0; i < pagination; i++ ) {
283
+ if (i === 0 && previous === 1 && slide_number > 1) {
284
+ slide_number = slide_number + pagination;
285
+ } else {
286
+ slide_number++;
287
+ }
288
+ if (slide_number < 1) {
289
+ slide_number = 1;
290
+ }
291
+ quiz_container.find( ".mlw_qmn_quiz_link.mlw_previous" ).hide();
292
+
293
+ if ( qmn_quiz_data[ quiz_id ].first_page ) {
294
+ if (slide_number > 1) {
295
+ quiz_container.find( ".mlw_qmn_quiz_link.mlw_previous" ).show();
296
+ }
297
+ } else {
298
+ if (slide_number > pagination) {
299
+ quiz_container.find( ".mlw_qmn_quiz_link.mlw_previous" ).show();
300
+ }
301
+ }
302
+ if (slide_number == section_totals) {
303
+ quiz_container.find( ".mlw_qmn_quiz_link.mlw_next" ).hide();
304
+ }
305
+ if (slide_number < section_totals) {
306
+ quiz_container.find( ".mlw_qmn_quiz_link.mlw_next" ).show();
307
+ }
308
+ jQuery( quiz_form_id + " .quiz_section.slide" + slide_number ).show();
309
+ }
310
+
311
+ jQuery( quiz_form_id ).closest( '.qmn_quiz_container' ).find( '.slide_number_hidden' ).val( slide_number );
312
+ jQuery( quiz_form_id ).closest( '.qmn_quiz_container' ).find( '.previous_amount_hidden' ).val( 0 );
313
+
314
+ qmnUpdatePageNumber( 1, quiz_form_id );
315
+
316
+ if (go_to_top == 1) {
317
+ qmnReturnToTop();
318
+ }
319
+ }
320
+
321
+ function qmnPrevSlide( pagination, go_to_top, quiz_form_id ) {
322
+ var quiz_id = +jQuery( quiz_form_id ).find( '.qmn_quiz_id' ).val();
323
+ var quiz_container = jQuery( quiz_form_id ).closest( '.qmn_quiz_container' );
324
+ var slide_number = +quiz_container.find( '.slide_number_hidden' ).val();
325
+ var previous = +quiz_container.find( '.previous_amount_hidden' ).val();
326
+ var section_totals = +quiz_container.find( '.total_sections_hidden' ).val();
327
+
328
+ jQuery( quiz_form_id + " .quiz_section" ).hide();
329
+ for (var i = 0; i < pagination; i++) {
330
+ if (i === 0 && previous === 0) {
331
+ slide_number = slide_number - pagination;
332
+ } else {
333
+ slide_number--;
334
+ }
335
+ if (slide_number < 1) {
336
+ slide_number = 1;
337
+ }
338
+
339
+ quiz_container.find( ".mlw_qmn_quiz_link.mlw_previous" ).hide();
340
+
341
+ if ( qmn_quiz_data[ quiz_id ].first_page ) {
342
+ if (slide_number > 1) {
343
+ quiz_container.find( ".mlw_qmn_quiz_link.mlw_previous" ).show();
344
+ }
345
+ } else {
346
+ if (slide_number > pagination) {
347
+ quiz_container.find( ".mlw_qmn_quiz_link.mlw_previous" ).show();
348
+ }
349
+ }
350
+ if (slide_number == section_totals) {
351
+ quiz_container.find( ".mlw_qmn_quiz_link.mlw_next" ).hide();
352
+ }
353
+ if (slide_number < section_totals) {
354
+ quiz_container.find( ".mlw_qmn_quiz_link.mlw_next" ).show();
355
+ }
356
+ jQuery( quiz_form_id + " .quiz_section.slide" + slide_number ).show();
357
+ }
358
+
359
+ qmnUpdatePageNumber( -1, quiz_form_id );
360
+
361
+ jQuery( quiz_form_id ).closest( '.qmn_quiz_container' ).find( '.slide_number_hidden' ).val( slide_number );
362
+ jQuery( quiz_form_id ).closest( '.qmn_quiz_container' ).find( '.previous_amount_hidden' ).val( 0 );
363
+
364
+ if (go_to_top == 1) {
365
+ qmnReturnToTop();
366
+ }
367
+ }
368
+
369
+ function qmnUpdatePageNumber( amount, quiz_form_id ) {
370
+ var current_page = +jQuery( quiz_form_id ).closest( '.qmn_quiz_container' ).find( '.current_page_hidden' ).val();
371
+ var total_pages = jQuery( quiz_form_id ).closest( '.qmn_quiz_container' ).find( '.total_pages_hidden' ).val();
372
+ current_page += amount;
373
+ jQuery( quiz_form_id + " .qmn_page_counter_message" ).text( current_page + "/" + total_pages );
374
+ }
375
+
376
+ function qmnInitPagination( quiz_id ) {
377
+
378
+ var qmn_section_total = +qmn_quiz_data[quiz_id].pagination.total_questions + 1;
379
+ if ( qmn_quiz_data[quiz_id].pagination.section_comments === '0' ) {
380
+ qmn_section_total += 1;
381
+ }
382
+ var qmn_total_pages = Math.ceil( qmn_section_total / +qmn_quiz_data[quiz_id].pagination.amount );
383
+ if ( qmn_quiz_data[quiz_id].first_page ) {
384
+ qmn_total_pages += 1;
385
+ qmn_section_total += 1;
386
+ }
387
+
388
+ jQuery( '#quizForm' + quiz_id + ' .quiz_section' ).hide();
389
+ jQuery( '#quizForm' + quiz_id + ' .quiz_section' ).append( "<br />" );
390
+ jQuery( '#quizForm' + quiz_id ).closest( '.qmn_quiz_container' ).append( '<div class="qmn_pagination border margin-bottom"></div>' );
391
+ jQuery( '#quizForm' + quiz_id ).closest( '.qmn_quiz_container' ).find( '.qmn_pagination' ).append( '<input type="hidden" value="0" name="slide_number" class="slide_number_hidden" />')
392
+ .append( '<input type="hidden" value="0" name="current_page" class="current_page_hidden" />')
393
+ .append( '<input type="hidden" value="' + qmn_total_pages + '" name="total_pages" class="total_pages_hidden" />')
394
+ .append( '<input type="hidden" value="' + qmn_section_total + '" name="total_sections" class="total_sections_hidden" />')
395
+ .append( '<input type="hidden" value="0" name="previous_amount" class="previous_amount_hidden" />')
396
+ .append( '<a class="qmn_btn mlw_qmn_quiz_link mlw_previous" href="#">' + qmn_quiz_data[quiz_id].pagination.previous_text + '</a>' )
397
+ .append( '<span class="qmn_page_message"></span>' )
398
+ .append( '<div class="qmn_page_counter_message"></div>' )
399
+ .append( '<a class="qmn_btn mlw_qmn_quiz_link mlw_next" href="#">' + qmn_quiz_data[quiz_id].pagination.next_text + '</a>' );
400
+
401
+ if ( qmn_quiz_data[quiz_id].first_page ) {
402
+ qmnNextSlide( 1, 0, '#quizForm' + quiz_id );
403
+ } else {
404
+ qmnNextSlide( qmn_quiz_data[quiz_id].pagination.amount, 0, '#quizForm' + quiz_id );
405
+ }
406
+ }
407
+
408
+ function qmnSocialShare( network, mlw_qmn_social_text, mlw_qmn_title, facebook_id ) {
409
+ var sTop = window.screen.height / 2 - ( 218 );
410
+ var sLeft = window.screen.width / 2 - ( 313 );
411
+ var sqShareOptions = "height=400,width=580,toolbar=0,status=0,location=0,menubar=0,directories=0,scrollbars=0,top=" + sTop + ",left=" + sLeft;
412
+ var pageUrl = window.location.href;
413
+ var pageUrlEncoded = encodeURIComponent( pageUrl );
414
+ var url = '';
415
+ if ( network == 'facebook' ) {
416
+ url = "https://www.facebook.com/dialog/feed?" + "display=popup&" + "app_id="+facebook_id +
417
+ "&" + "link=" + pageUrlEncoded + "&" + "name=" + encodeURIComponent(mlw_qmn_social_text) +
418
+ "&" + "description= &" + "redirect_uri=http://www.mylocalwebstop.com/mlw_qmn_close.html";
419
+ }
420
+ if ( network == 'twitter' ) {
421
+ url = "https://twitter.com/intent/tweet?text=" + encodeURIComponent(mlw_qmn_social_text);
422
+ }
423
+ window.open( url, "Share", sqShareOptions );
424
+ return false;
425
+ }
426
+
427
+
428
+ qmnInit();
429
+
430
+ jQuery(".mlw_next").click(function(event) {
431
+ event.preventDefault();
432
+ var quiz_id = +jQuery( this ).closest( '.qmn_quiz_container' ).find( '.qmn_quiz_id' ).val();
433
+ if ( qmnValidatePage( 'quizForm' + quiz_id ) ) {
434
+ qmnNextSlide( qmn_quiz_data[quiz_id].pagination.amount, 1, '#quizForm' + quiz_id );
435
+ }
436
+ });
437
+
438
+ jQuery(".mlw_previous").click(function(event) {
439
+ event.preventDefault();
440
+ var quiz_id = +jQuery( this ).closest( '.qmn_quiz_container' ).find( '.qmn_quiz_id' ).val();
441
+ qmnPrevSlide( qmn_quiz_data[quiz_id].pagination.amount, 1, '#quizForm' + quiz_id );
442
+ });
443
+
444
+ jQuery( '.qmn_quiz_container' ).tooltip();
445
+
446
+ jQuery( '.qmn_quiz_container input' ).on( 'keypress', function ( e ) {
447
+ if ( e.which === 13 ) {
448
+ e.preventDefault();
449
+ }
450
+ });
451
+
452
+ jQuery( '.qmn_quiz_form' ).on( "submit", function( event ) {
453
+ event.preventDefault();
454
+ qmnFormSubmit( this.id );
455
+ });
456
+
457
+ var qsmTimerInterval = setInterval( qmnTimeTakenTimer, 1000 );
js/qmn_social_share.js DELETED
@@ -1,24 +0,0 @@
1
- function mlw_qmn_share(network, mlw_qmn_social_text, mlw_qmn_title, facebook_id)
2
- {
3
- var sTop = window.screen.height/2-(218);
4
- var sLeft = window.screen.width/2-(313);
5
- var sqShareOptions = "height=400,width=580,toolbar=0,status=0,location=0,menubar=0,directories=0,scrollbars=0,top=" + sTop + ",left=" + sLeft;
6
- var pageUrl = window.location.href;
7
- var pageUrlEncoded = encodeURIComponent(pageUrl);
8
- if (network == 'facebook')
9
- {
10
- var Url = "https://www.facebook.com/dialog/feed?"
11
- + "display=popup&"
12
- + "app_id="+facebook_id+"&"
13
- + "link=" + pageUrlEncoded + "&"
14
- + "name=" + encodeURIComponent(mlw_qmn_social_text) + "&"
15
- + "description= &"
16
- + "redirect_uri=http://www.mylocalwebstop.com/mlw_qmn_close.html";
17
- }
18
- if (network == 'twitter')
19
- {
20
- var Url = "https://twitter.com/intent/tweet?text=" + encodeURIComponent(mlw_qmn_social_text);
21
- }
22
- window.open(Url, "Share", sqShareOptions);
23
- return false;
24
- }
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
js/qmn_timer.js DELETED
@@ -1,98 +0,0 @@
1
- var qmn_timer_activated = false;
2
- if (typeof qmn_current_page !== 'undefined' && firstPage) {
3
- jQuery(".mlw_next").click(function(event) {
4
- event.preventDefault();
5
- if ( !qmn_timer_activated ) {
6
- qmn_activate_timer();
7
- }
8
- });
9
- } else {
10
- setTimeout(qmn_activate_timer, 100);
11
- }
12
-
13
- function qmn_activate_timer() {
14
- jQuery("#mlw_qmn_timer").show();
15
- qmn_timer_activated = true;
16
- var minutes = 0;
17
- if (window.sessionStorage.getItem('mlw_started_quiz'+qmn_quiz_id) == "yes" && window.sessionStorage.getItem('mlw_time_quiz'+qmn_quiz_id) >= 0)
18
- {
19
- minutes = window.sessionStorage.getItem('mlw_time_quiz'+qmn_quiz_id);
20
- }
21
- else
22
- {
23
- minutes = qmn_timer_limit;
24
- }
25
- window.amount = (minutes*60);
26
- window.titleText = window.document.title;
27
- document.getElementById("mlw_qmn_timer").innerHTML = minToSec(window.amount);
28
- window.counter=setInterval(timer, 1000);
29
- }
30
-
31
- function timer()
32
- {
33
- window.amount=window.amount-1;
34
- if (window.amount < 0)
35
- {
36
- window.amount = 0;
37
- }
38
- window.sessionStorage.setItem('mlw_time_quiz'+qmn_quiz_id, window.amount/60);
39
- window.sessionStorage.setItem('mlw_started_quiz'+qmn_quiz_id, "yes");
40
- document.getElementById("mlw_qmn_timer").innerHTML = minToSec(window.amount);
41
- window.document.title = minToSec(window.amount) + " " + window.titleText;
42
- if (window.amount <= 0)
43
- {
44
- clearInterval(window.counter);
45
- jQuery( ".mlw_qmn_quiz input:radio" ).attr('disabled',true);
46
- jQuery( ".mlw_qmn_quiz input:checkbox" ).attr('disabled',true);
47
- jQuery( ".mlw_qmn_quiz select" ).attr('disabled',true);
48
- jQuery( ".mlw_qmn_question_comment" ).attr('disabled',true);
49
- jQuery( ".mlw_answer_open_text" ).attr('disabled',true);
50
- jQuery( ".mlw_answer_number" ).attr('disabled',true);
51
- //document.quizForm.submit();
52
- return;
53
- }
54
- }
55
- function minToSec(amount)
56
- {
57
- var timer_display = '';
58
- var hours = Math.floor(amount/3600);
59
- if (hours == '0')
60
- {
61
- timer_display = timer_display +"00:";
62
- }
63
- else if (hours < 10)
64
- {
65
- timer_display = timer_display + '0' + hours + ":";
66
- }
67
- else
68
- {
69
- timer_display = timer_display + hours + ":";
70
- }
71
- var minutes = Math.floor((amount % 3600)/60);
72
- if (minutes == '0')
73
- {
74
- timer_display = timer_display +"00:";
75
- }
76
- else if (minutes < 10)
77
- {
78
- timer_display = timer_display + '0' + minutes + ":";
79
- }
80
- else
81
- {
82
- timer_display = timer_display + minutes + ":";
83
- }
84
- var seconds = Math.floor(amount % 60);
85
- if (seconds == '0')
86
- {
87
- timer_display = timer_display +"00";
88
- }
89
- else if (seconds < 10)
90
- {
91
- timer_display = timer_display +'0' + seconds;
92
- }
93
- else
94
- {
95
- timer_display = timer_display + seconds;
96
- }
97
- return timer_display;
98
- }
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
languages/quiz-master-next-da_DK.mo CHANGED
Binary file
languages/quiz-master-next-da_DK.po CHANGED
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
5
  msgstr ""
6
  "Project-Id-Version: Quiz Master Next\n"
7
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
8
- "POT-Creation-Date: 2015-09-30 18:10-0500\n"
9
  "PO-Revision-Date: \n"
10
  "Last-Translator: Frank Corso <frank@mylocalwebstop.com>\n"
11
  "Language-Team: My Local Webstop <support@mylocalwebstop.com>\n"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
23
  "X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
24
  "X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
25
 
26
- #: mlw_quizmaster2.php:224 php/qmn_quiz_admin.php:196
27
  #, fuzzy
28
  msgid "Quizzes/Surveys"
29
  msgstr "Quizzer"
@@ -32,8 +32,8 @@ msgstr "Quizzer"
32
  msgid "Settings"
33
  msgstr "Indstillinger"
34
 
35
- #: mlw_quizmaster2.php:226 php/qmn_results_details.php:135
36
- #: php/qmn_quiz_admin.php:281
37
  msgid "Results"
38
  msgstr "Resultater"
39
 
@@ -42,8 +42,8 @@ msgstr "Resultater"
42
  msgid "Result Details"
43
  msgstr "Quiz resultater detaljer"
44
 
45
- #: mlw_quizmaster2.php:229 php/qmn_options_tools_tab.php:13
46
- #: php/qmn_tools.php:65
47
  msgid "Tools"
48
  msgstr "Værktøjer"
49
 
@@ -63,92 +63,97 @@ msgstr "Hjælp"
63
  msgid "QMN About"
64
  msgstr "QMN Om"
65
 
66
- #: php/qmn_addons.php:60
67
- #, fuzzy
68
- msgid "These addons extend the functionality of Quiz And Survey Master"
69
- msgstr "Disse addons udvide funktionaliteten i Quiz Master Next"
70
 
71
- #: php/qmn_addons.php:103
72
- msgid "Browse All Addons"
73
- msgstr "Gennemse alle Addons"
74
 
75
- #: php/qmn_addons.php:117
76
- msgid "Featured Addons"
77
- msgstr "Udvalgte Addons"
 
 
 
 
78
 
79
- #: php/qmn_question_types.php:14
80
  msgid "Multiple Choice"
81
  msgstr "Flere valgmuligheder"
82
 
83
- #: php/qmn_question_types.php:105
84
  msgid "Horizontal Multiple Choice"
85
  msgstr "Vandret Multiple Choice"
86
 
87
- #: php/qmn_question_types.php:195
88
  msgid "Drop Down"
89
  msgstr "Drop Down"
90
 
91
- #: php/qmn_question_types.php:282
92
  msgid "Small Open Answer"
93
  msgstr "Kort tekst svar"
94
 
95
- #: php/qmn_question_types.php:353
96
  msgid "Multiple Response"
97
  msgstr "Multiple svar"
98
 
99
- #: php/qmn_question_types.php:452
100
  msgid "Large Open Answer"
101
  msgstr "Stor åbent svar"
102
 
103
- #: php/qmn_question_types.php:531
104
  msgid "Text Block"
105
  msgstr "tekstblok"
106
 
107
- #: php/qmn_question_types.php:566
108
  msgid "Number"
109
  msgstr "Tal"
110
 
111
- #: php/qmn_question_types.php:648
112
  msgid "Accept"
113
  msgstr "Accepter"
114
 
115
- #: php/qmn_question_types.php:693
116
  msgid "Captcha"
117
  msgstr "CAPTCHA"
118
 
119
- #: php/qmn_question_types.php:751
120
  msgid "Horizontal Multiple Response"
121
  msgstr "Vandret Multiple svar"
122
 
123
- #: php/qmn_question_types.php:862
124
  msgid ""
125
  "For fill in the blank types, use %BLANK% to represent where to put the text "
126
  "box in your text."
127
  msgstr ""
128
 
129
- #: php/qmn_question_types.php:866
130
  msgid "Fill In The Blank"
131
  msgstr ""
132
 
133
- #: php/qmn_options_option_tab.php:13
134
- msgid "Options"
135
- msgstr "Indstillinger"
136
 
137
- #: php/qmn_options_option_tab.php:110
138
- msgid "The options has been updated successfully."
139
- msgstr "Indstillinger er gemt"
140
 
141
- #: php/qmn_options_option_tab.php:131 php/qmn_options_leaderboard_tab.php:68
142
- #: php/qmn_options_email_tab.php:76 php/qmn_options_email_tab.php:144
143
- #: php/qmn_options_email_tab.php:217 php/qmn_options_style_tab.php:60
144
- #: php/qmn_options_certificate_tab.php:83 php/qmn_options_tools_tab.php:68
145
- #: php/qmn_options_text_tab.php:123 php/qmn_options_results_page_tab.php:76
146
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:125
147
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:190 php/qmn_options_questions_tab.php:235
148
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:327 php/qmn_options_questions_tab.php:424
149
- #: php/qmn_results.php:58 php/qmn_quiz_creator.php:408
150
- #: php/qmn_quiz_creator.php:483 php/qmn_quiz_creator.php:534
151
- #: php/qmn_quiz_creator.php:701 php/qmn_quiz_creator.php:767
 
 
152
  #, php-format
153
  msgid ""
154
  "There has been an error in this action. Please share this with the "
@@ -156,1275 +161,1292 @@ msgid ""
156
  msgstr ""
157
  "Der har været en fejl. Venligst del dette med udvikleren . Fejlkode:% s"
158
 
159
- #: php/qmn_options_option_tab.php:160 php/qmn_options_option_tab.php:311
160
- msgid "Save Options"
161
- msgstr "Gem indstillinger"
162
-
163
- #: php/qmn_options_option_tab.php:168
164
- msgid "Which system is this quiz graded on?"
165
- msgstr "Hvilket system er denne quiz sorteres på?"
166
-
167
- #: php/qmn_options_option_tab.php:170
168
- msgid "Correct/Incorrect"
169
- msgstr "Korrekt / Ukorrekt"
170
-
171
- #: php/qmn_options_option_tab.php:171
172
- msgid "Points"
173
- msgstr "Point"
174
-
175
- #: php/qmn_options_option_tab.php:172 php/qmn_results.php:340
176
- msgid "Not Graded"
177
- msgstr "Ikke Graded"
178
-
179
- #: php/qmn_options_option_tab.php:176
180
- msgid "Should the user be required to be logged in to take this quiz?"
181
- msgstr "Skal brugeren være logget ind for at svare på denne test?"
182
-
183
- #: php/qmn_options_option_tab.php:178 php/qmn_options_option_tab.php:239
184
- #: php/qmn_options_option_tab.php:246 php/qmn_options_option_tab.php:254
185
- #: php/qmn_options_option_tab.php:262 php/qmn_options_option_tab.php:270
186
- #: php/qmn_options_option_tab.php:278 php/qmn_options_option_tab.php:285
187
- #: php/qmn_options_option_tab.php:292 php/qmn_options_option_tab.php:299
188
- #: php/qmn_options_option_tab.php:306 php/qmn_options_email_tab.php:381
189
- #: php/qmn_options_email_tab.php:388 php/qmn_options_certificate_tab.php:117
190
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:282
191
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:701
192
- msgid "Yes"
193
- msgstr "Ja"
194
-
195
- #: php/qmn_options_option_tab.php:179 php/qmn_options_option_tab.php:226
196
- #: php/qmn_options_option_tab.php:240 php/qmn_options_option_tab.php:248
197
- #: php/qmn_options_option_tab.php:256 php/qmn_options_option_tab.php:264
198
- #: php/qmn_options_option_tab.php:272 php/qmn_options_option_tab.php:279
199
- #: php/qmn_options_option_tab.php:286 php/qmn_options_option_tab.php:293
200
- #: php/qmn_options_option_tab.php:300 php/qmn_options_option_tab.php:307
201
- #: php/qmn_options_email_tab.php:382 php/qmn_options_email_tab.php:389
202
- #: php/qmn_options_certificate_tab.php:118
203
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:282
204
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:702
205
- msgid "No"
206
- msgstr "Nej"
207
-
208
- #: php/qmn_options_option_tab.php:183
209
- msgid ""
210
- "How many questions per page would you like? (Leave 0 for all questions on "
211
- "one page)"
212
- msgstr ""
213
- "Hvor mange spørgsmål vil du have per side ? (0 for alle spørgsmål på samme "
214
- "side)."
215
-
216
- #: php/qmn_options_option_tab.php:189
217
- msgid ""
218
- "How many minutes does the user have to finish the quiz? (Leave 0 for no time "
219
- "limit)"
220
- msgstr ""
221
- "Hvor mange minutter har brugeren til at afslutte undersøgelsen? (0 for ingen "
222
- "tidsfrist)"
223
-
224
- #: php/qmn_options_option_tab.php:195
225
- msgid ""
226
- "How many times can a user take this quiz? (Leave 0 for as many times as the "
227
- "user wants to. Currently only works for registered users)"
228
- msgstr ""
229
- "Hvor mange gange kan en bruger tage denne quiz? (Lad 0 for så mange gange "
230
- "som brugeren ønsker at. I øjeblikket virker kun for registrerede brugere)"
231
-
232
- #: php/qmn_options_option_tab.php:201
233
- msgid ""
234
- "How many total entries can this quiz have? (Leave 0 for unlimited entries"
235
- msgstr ""
236
- "Hvor mange samlede poster kan denne quiz have? (Lad 0 for ubegrænset poster"
237
-
238
- #: php/qmn_options_option_tab.php:207
239
- msgid ""
240
- "How many questions should be loaded for quiz? (Leave 0 to load all questions)"
241
- msgstr ""
242
- "Hvor mange spørgsmål skal indlæses til quiz? (Lad 0 at indlæse alle "
243
- "spørgsmål)"
244
-
245
- #: php/qmn_options_option_tab.php:213
246
- msgid ""
247
- "What time-frame should the user be able to access the quiz? (Leave blank if "
248
- "the user can access anytime)"
249
- msgstr ""
250
- "Hvilken tidsperiode skal brugeren kunne få adgang quizzen? (Står tom, hvis "
251
- "brugeren kan få adgang til når som helst)"
252
-
253
- #: php/qmn_options_option_tab.php:215
254
- msgid "start date"
255
- msgstr "Start dato"
256
-
257
- #: php/qmn_options_option_tab.php:218
258
- msgid "end date"
259
- msgstr "Slut dato"
260
-
261
- #: php/qmn_options_option_tab.php:222
262
- msgid ""
263
- "Are the questions random? (Question Order will not apply if this is yes)"
264
- msgstr ""
265
- "Er spørgsmålene tilfældigt? (Spørgsmål Order gælder ikke, hvis det er ja)"
266
-
267
- #: php/qmn_options_option_tab.php:224
268
- msgid "Random Questions"
269
- msgstr "Tilfældige spørgsmål"
270
-
271
- #: php/qmn_options_option_tab.php:225
272
- msgid "Random Questions And Answers"
273
- msgstr "Tilfældige Spørgsmål og svar"
274
-
275
- #: php/qmn_options_option_tab.php:230
276
- msgid ""
277
- "Would you like to ask for the contact information at the beginning or at the "
278
- "end of the quiz?"
279
- msgstr ""
280
- "Vil du bede om kontaktoplysninger i begyndelsen eller slutningen af ​​quizzen?"
281
-
282
- #: php/qmn_options_option_tab.php:232
283
- msgid "Beginning"
284
- msgstr "Begyndelse"
285
-
286
- #: php/qmn_options_option_tab.php:233
287
- msgid "End"
288
- msgstr "Slut"
289
-
290
- #: php/qmn_options_option_tab.php:237
291
- msgid ""
292
- "If a logged-in user takes the quiz, would you like them to be able to edit "
293
- "contact information? If set to no, the fields will not show up for logged in "
294
- "users; however, the users information will be saved for the fields."
295
- msgstr ""
296
- "Hvis en indloggede bruger tager quizzen, vil du have dem til at være i stand "
297
- "til at redigere kontaktoplysninger? Hvis sat til nej, vil de områder ikke op "
298
- "til logget ind brugere; dog vil brugerne oplysninger gemmes til felterne."
299
-
300
- #: php/qmn_options_option_tab.php:244
301
- msgid "Should we ask for users name?"
302
- msgstr "Skal vi bede for brugere navn?"
303
-
304
- #: php/qmn_options_option_tab.php:247 php/qmn_options_option_tab.php:255
305
- #: php/qmn_options_option_tab.php:263 php/qmn_options_option_tab.php:271
306
- msgid "Require"
307
- msgstr "Obligatorisk"
308
-
309
- #: php/qmn_options_option_tab.php:252
310
- msgid "Should we ask for users business?"
311
- msgstr "Skal vi bede for brugere virksomhed?"
312
-
313
- #: php/qmn_options_option_tab.php:260
314
- msgid "Should we ask for users email?"
315
- msgstr "Skal vi bede for brugere email?"
316
-
317
- #: php/qmn_options_option_tab.php:268
318
- msgid "Should we ask for users phone number?"
319
- msgstr "Skal vi bede for brugere telefonnummer?"
320
-
321
- #: php/qmn_options_option_tab.php:276
322
- msgid "Would you like a place for the user to enter comments?"
323
- msgstr "Kunne du tænke dig et sted for brugeren at indtaste kommentarer?"
324
-
325
- #: php/qmn_options_option_tab.php:283
326
- msgid "Show question number on quiz?"
327
- msgstr "Vis spørgsmål nummer på quiz?"
328
-
329
- #: php/qmn_options_option_tab.php:290
330
- msgid "Show social media sharing buttons? (Twitter & Facebook)"
331
- msgstr "Vis sociale medier knapper deling? (Twitter & Facebook)"
332
-
333
- #: php/qmn_options_option_tab.php:290
334
- msgid ""
335
- "This option is for here only for users of older versions. Please use the new "
336
- "template variables %FACEBOOK_SHARE% %TWITTER_SHARE% on your results pages "
337
- "instead of using this option!"
338
- msgstr ""
339
-
340
- #: php/qmn_options_option_tab.php:297
341
- msgid ""
342
- "Disable question once user selects answer? (Currently only work on multiple "
343
- "choice)"
344
- msgstr ""
345
-
346
- #: php/qmn_options_option_tab.php:304
347
- msgid ""
348
- "Dynamically add class for incorrect/correct answer after user selects "
349
- "answer? (Currently only works on multiple choice)"
350
- msgstr ""
351
-
352
- #: php/qmn_options_leaderboard_tab.php:13
353
- msgid "Leaderboard"
354
- msgstr "Leaderboard"
355
-
356
- #: php/qmn_options_leaderboard_tab.php:49
357
- msgid "The leaderboards has been updated successfully."
358
- msgstr "Leaderboards er blevet opdateret"
359
-
360
- #: php/qmn_options_leaderboard_tab.php:80 php/qmn_options_email_tab.php:285
361
- #: php/qmn_options_text_tab.php:161 php/qmn_options_results_page_tab.php:166
362
- msgid "Template Variables"
363
- msgstr "Skabelon variable"
364
-
365
- #: php/qmn_options_leaderboard_tab.php:83
366
- msgid "The name of the user who is in first place"
367
- msgstr "Navn på bruger der er nummer et"
368
-
369
- #: php/qmn_options_leaderboard_tab.php:84
370
- msgid "The score from the first place's quiz"
371
- msgstr "Skore på førstepladsen"
372
-
373
- #: php/qmn_options_leaderboard_tab.php:88
374
- msgid "The name of the user who is in second place"
375
- msgstr "Navn på bruger som er nummer 2"
376
-
377
- #: php/qmn_options_leaderboard_tab.php:89
378
- msgid "The score from the second place's quiz"
379
- msgstr "Andenpladsens skore"
380
-
381
- #: php/qmn_options_leaderboard_tab.php:93
382
- msgid "The name of the user who is in third place"
383
- msgstr "Navn på bruger på trediepladsen"
384
-
385
- #: php/qmn_options_leaderboard_tab.php:94
386
- msgid "The score from the third place's quiz"
387
- msgstr "Skore fra bruger på trediepladsen"
388
-
389
- #: php/qmn_options_leaderboard_tab.php:98
390
- msgid "The name of the user who is in fourth place"
391
- msgstr "Navn på bruger på fjerdepladsen"
392
-
393
- #: php/qmn_options_leaderboard_tab.php:99
394
- msgid "The score from the fourth place's quiz"
395
- msgstr "Skore fra bruger på fjerdepladsen"
396
-
397
- #: php/qmn_options_leaderboard_tab.php:103
398
- msgid "The name of the user who is in fifth place"
399
- msgstr "Navn på bruger på femte pladsen"
400
-
401
- #: php/qmn_options_leaderboard_tab.php:104
402
- msgid "The score from the fifth place's quiz"
403
- msgstr "Skore på 5 pladsens bruger"
404
-
405
- #: php/qmn_options_leaderboard_tab.php:108 php/qmn_options_email_tab.php:315
406
- #: php/qmn_options_text_tab.php:191 php/qmn_options_results_page_tab.php:196
407
- msgid "The name of the quiz"
408
- msgstr "Navn på Quiz:"
409
-
410
- #: php/qmn_options_leaderboard_tab.php:111
411
- #: php/qmn_options_leaderboard_tab.php:139
412
- msgid "Save Leaderboard Options"
413
- msgstr "Gem leaderboard indstillinger"
414
-
415
- #: php/qmn_options_leaderboard_tab.php:120
416
- msgid "Leaderboard Template"
417
- msgstr "Leaderboard skabelon"
418
-
419
- #: php/qmn_options_leaderboard_tab.php:122
420
- #: php/qmn_options_certificate_tab.php:132 php/qmn_options_text_tab.php:254
421
- #: php/qmn_options_text_tab.php:264 php/qmn_options_text_tab.php:274
422
- #: php/qmn_options_text_tab.php:284 php/qmn_options_text_tab.php:294
423
- #: php/qmn_options_text_tab.php:304 php/qmn_options_text_tab.php:314
424
- #: php/qmn_options_text_tab.php:324 php/qmn_options_text_tab.php:337
425
- #: php/qmn_options_text_tab.php:354
426
- msgid "Allowed Variables:"
427
- msgstr "Tilladte variable"
428
-
429
- #: php/class-qmn-review-message.php:83
430
- #, php-format
431
- msgid ""
432
- "Greetings! I just noticed that you now have more than %d quiz results. That "
433
- "is\n"
434
- "\t\tawesome! Could you please help me out by giving this plugin a 5-star "
435
- "rating on WordPress? This\n"
436
- "\t\twill help us by helping other users discover this plugin. %s"
437
- msgstr ""
438
-
439
- #: php/class-qmn-review-message.php:89
440
- msgid "Yeah, you deserve it!"
441
- msgstr ""
442
-
443
- #: php/class-qmn-review-message.php:90
444
- msgid "I already did!"
445
- msgstr ""
446
-
447
- #: php/class-qmn-review-message.php:91
448
- msgid "No, this plugin is not good enough"
449
- msgstr ""
450
-
451
- #: php/qmn_options_email_tab.php:13
452
- msgid "Emails"
453
- msgstr "E-mails"
454
-
455
- #: php/qmn_options_email_tab.php:55 php/qmn_options_email_tab.php:123
456
- msgid "The email has been added successfully."
457
- msgstr "E-mail er blevet tilføjet."
458
-
459
- #: php/qmn_options_email_tab.php:95 php/qmn_options_email_tab.php:113
460
- #: php/qmn_options_certificate_tab.php:100
461
  msgid "Enter text here"
462
  msgstr "Indtast tekst her"
463
 
464
- #: php/qmn_options_email_tab.php:196
465
  msgid "The email has been updated successfully."
466
  msgstr "E-mail er blevet opdateret."
467
 
468
- #: php/qmn_options_email_tab.php:288 php/qmn_options_text_tab.php:164
469
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:169
 
 
 
 
 
470
  msgid "Score for the quiz when using points"
471
  msgstr "Score for quizzen, når du bruger point"
472
 
473
- #: php/qmn_options_email_tab.php:291 php/qmn_options_text_tab.php:167
474
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:172
475
  msgid "The average amount of points user had per question"
476
  msgstr "Det gennemsnitlige antal point bruger havde pr spørgsmål"
477
 
478
- #: php/qmn_options_email_tab.php:294 php/qmn_options_text_tab.php:170
479
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:175
480
  msgid "The number of correct answers the user had"
481
  msgstr "Antallet af korrekte svar brugeren havde"
482
 
483
- #: php/qmn_options_email_tab.php:297 php/qmn_options_text_tab.php:173
484
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:178
485
  msgid "The total number of questions in the quiz"
486
  msgstr "Det samlede antal spørgsmål i quizzen"
487
 
488
- #: php/qmn_options_email_tab.php:300 php/qmn_options_text_tab.php:176
489
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:181
490
  msgid "Score for the quiz when using correct answers"
491
  msgstr "Score for quizzen, når du bruger korrekte svar"
492
 
493
- #: php/qmn_options_email_tab.php:303 php/qmn_options_text_tab.php:179
494
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:184
495
  msgid "The name the user entered before the quiz"
496
  msgstr "Navnet brugeren indtastes, før quizzen"
497
 
498
- #: php/qmn_options_email_tab.php:306 php/qmn_options_text_tab.php:182
499
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:187
500
  msgid "The business the user entered before the quiz"
501
  msgstr "Forretningen brugeren indtastes, før quizzen"
502
 
503
- #: php/qmn_options_email_tab.php:309 php/qmn_options_text_tab.php:185
504
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:190
505
  msgid "The phone number the user entered before the quiz"
506
  msgstr "Telefonnummeret brugeren indtastede, før quizzen"
507
 
508
- #: php/qmn_options_email_tab.php:312 php/qmn_options_text_tab.php:188
509
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:193
510
  msgid "The email the user entered before the quiz"
511
  msgstr "Den e-mail brugeren indtastes, før quizzen"
512
 
513
- #: php/qmn_options_email_tab.php:318 php/qmn_options_text_tab.php:194
514
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:199
 
 
 
 
 
515
  msgid ""
516
  "Shows the question, the answer the user provided, and the correct answer"
517
  msgstr "Viser brugers svar og det korrekte svar"
518
 
519
- #: php/qmn_options_email_tab.php:321 php/qmn_options_text_tab.php:197
520
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:202
521
  msgid "The comments the user entered into comment box if enabled"
522
  msgstr "Kommenar som brugeren har indtastet"
523
 
524
- #: php/qmn_options_email_tab.php:324 php/qmn_options_text_tab.php:200
525
  msgid "The amount of time user spent on quiz in seconds"
526
  msgstr ""
527
 
528
- #: php/qmn_options_email_tab.php:327 php/qmn_options_text_tab.php:203
529
  msgid "The amount of time user spent on quiz in minutes"
530
  msgstr ""
531
 
532
- #: php/qmn_options_email_tab.php:330 php/qmn_options_text_tab.php:206
533
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:211
534
  msgid "The link to the certificate after completing the quiz"
535
  msgstr "Link til certifikat - efter endt test"
536
 
537
- #: php/qmn_options_email_tab.php:333 php/qmn_options_text_tab.php:209
538
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:214
539
  msgid "The amount of points a specific category earned."
540
  msgstr "Antal point der er opnået i kategorien"
541
 
542
- #: php/qmn_options_email_tab.php:336 php/qmn_options_text_tab.php:212
543
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:217
544
  msgid "The score a specific category earned."
545
  msgstr "Skore for specifik kategori"
546
 
547
- #: php/qmn_options_email_tab.php:339 php/qmn_options_text_tab.php:215
548
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:220
549
  msgid "The average points from all categories."
550
  msgstr "Gennemsnit af point for alle kategorier"
551
 
552
- #: php/qmn_options_email_tab.php:342 php/qmn_options_text_tab.php:218
553
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:223
554
  msgid "The average score from all categories."
555
  msgstr "Gennemsnit skore for alle kategorier"
556
 
557
- #: php/qmn_options_email_tab.php:345 php/qmn_options_text_tab.php:221
558
  msgid "The question that the user answered"
559
  msgstr "Spørgsmål brugeren besvarede"
560
 
561
- #: php/qmn_options_email_tab.php:348 php/qmn_options_text_tab.php:224
562
  msgid "The answer the user gave for the question"
563
  msgstr "Brugerens svar på sprøgesmål"
564
 
565
- #: php/qmn_options_email_tab.php:351 php/qmn_options_text_tab.php:227
566
  msgid "The correct answer for the question"
567
  msgstr "Korrekt svar på spørgsmål"
568
 
569
- #: php/qmn_options_email_tab.php:354 php/qmn_options_text_tab.php:230
570
  msgid "The comments the user provided in the comment field for the question"
571
  msgstr "Kommentar til spørgsmål"
572
 
573
- #: php/qmn_options_email_tab.php:357 php/qmn_options_text_tab.php:233
574
  msgid "Reason why the correct answer is the correct answer"
575
  msgstr "Årsag til at dette er det korrekte svar"
576
 
577
- #: php/qmn_options_email_tab.php:360 php/qmn_options_text_tab.php:236
578
  msgid "The Current Date"
579
  msgstr "Dags dato"
580
 
581
- #: php/qmn_options_email_tab.php:375 php/qmn_options_email_tab.php:574
582
  msgid "Save Email Templates And Settings"
583
  msgstr "Gem e-mail skabelon og opsætning"
584
 
585
- #: php/qmn_options_email_tab.php:379
586
  msgid "Send user email upon completion?"
587
  msgstr "Send bruger mail ved afslutning"
588
 
589
- #: php/qmn_options_email_tab.php:386
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
590
  msgid "Send admin email upon completion?"
591
  msgstr "Send e-mail til administrator ved afslutning?"
592
 
593
- #: php/qmn_options_email_tab.php:393
594
  msgid ""
595
  "What emails should we send the admin email to? Separate emails with a comma."
596
  msgstr "E-mail som administrator e-mails skal sendes til? adskil med komma."
597
 
598
- #: php/qmn_options_email_tab.php:397
599
  msgid "What is the From Name for the email sent to users and admin?"
600
  msgstr "Navn på afsender på e-mails til brugere og administrator?"
601
 
602
- #: php/qmn_options_email_tab.php:403
 
 
 
 
 
 
 
 
 
603
  msgid "Email Sent To User"
604
  msgstr "E-mail til bruger"
605
 
606
- #: php/qmn_options_email_tab.php:404 php/qmn_options_email_tab.php:482
607
  msgid "Add New User Email"
608
  msgstr "Tilføj ny bruger e-mail"
609
 
610
- #: php/qmn_options_email_tab.php:409 php/qmn_options_email_tab.php:475
611
- #: php/qmn_options_email_tab.php:496 php/qmn_options_email_tab.php:562
612
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:241
613
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:305
614
  msgid "Score Greater Than Or Equal To"
615
  msgstr "Skore større eller lig med"
616
 
617
- #: php/qmn_options_email_tab.php:410 php/qmn_options_email_tab.php:476
618
- #: php/qmn_options_email_tab.php:497 php/qmn_options_email_tab.php:563
619
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:242
620
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:306
621
  msgid "Score Less Than Or Equal To"
622
  msgstr "Skore mindre end eller lige med"
623
 
624
- #: php/qmn_options_email_tab.php:411 php/qmn_options_email_tab.php:477
625
- #: php/qmn_options_email_tab.php:498 php/qmn_options_email_tab.php:564
626
  msgid "Subject"
627
  msgstr "Emne"
628
 
629
- #: php/qmn_options_email_tab.php:412 php/qmn_options_email_tab.php:478
630
- #: php/qmn_options_email_tab.php:499 php/qmn_options_email_tab.php:565
631
  msgid "Email To Send"
632
  msgstr "E-mail der sendes"
633
 
634
- #: php/qmn_options_email_tab.php:490
635
  msgid "Email Sent To Admin"
636
  msgstr "E-mail sendt til administrator"
637
 
638
- #: php/qmn_options_email_tab.php:491 php/qmn_options_email_tab.php:569
639
  msgid "Add New Admin Email"
640
  msgstr "Tilføj ny administrator e-mail"
641
 
642
- #: php/qmn_options_style_tab.php:13
643
- msgid "Style"
644
- msgstr "Style"
645
-
646
- #: php/qmn_options_style_tab.php:39
647
- msgid "The style has been saved successfully."
648
- msgstr "Denne style er gemt"
649
-
650
- #: php/qmn_options_style_tab.php:88
651
- msgid "Quiz Styles"
652
- msgstr "Quiz styles"
653
 
654
- #: php/qmn_options_style_tab.php:89
655
- msgid "Choose your style:"
656
- msgstr "Vælg din style"
657
 
658
- #: php/qmn_options_style_tab.php:118
659
- msgid "Custom"
660
- msgstr "Custom"
661
 
662
- #: php/qmn_options_style_tab.php:123 php/qmn_options_style_tab.php:135
663
- msgid "Save Quiz Style"
664
- msgstr "Gem quiz style"
665
 
666
- #: php/qmn_options_style_tab.php:125
667
- msgid "Custom Style CSS"
668
- msgstr "Custom style CSS"
669
 
670
- #: php/qmn_options_style_tab.php:126
671
- msgid ""
672
- "For detailed help and guidance along with a list of different classes used "
673
- "in this plugin, please visit the following link:"
674
- msgstr ""
675
- "For detaljeret hjælp og instruktion sammen med en liste over de forskellige "
676
- "klasser benyttet i dette plugin, besøg følgende link:"
677
 
678
- #: php/qmn_dashboard_widgets.php:16
679
- #, fuzzy
680
- msgid "Quiz And Survey Master Snapshot"
681
- msgstr "Quiz Master Next skærmdump"
682
 
683
- #: php/qmn_dashboard_widgets.php:180
684
- msgid "quizzes taken today"
685
- msgstr "Spørgeskemaer udfyldt i dag"
686
 
687
- #: php/qmn_dashboard_widgets.php:199
688
- msgid "quizzes taken last 7 days"
689
- msgstr "Spørgeskemaer udfyldt de sidste 7 dage"
690
 
691
- #: php/qmn_dashboard_widgets.php:218
692
- #, fuzzy
693
- msgid "quizzes taken last 30 days"
694
- msgstr "Spørgeskemaer udfyldt de sidste 7 dage"
695
 
696
- #: php/qmn_dashboard_widgets.php:237
697
- #, fuzzy
698
- msgid "quizzes taken last 120 days"
699
- msgstr "Spørgeskemaer udfyldt de sidste 7 dage"
700
 
701
- #: php/qmn_dashboard_widgets.php:256
702
- msgid "total active quizzes"
703
- msgstr "Antal aktive spørgeskemaundersøgelser"
704
 
705
- #: php/qmn_dashboard_widgets.php:262
706
- msgid "total active questions"
707
- msgstr "Antal aktive spørgsmål"
 
708
 
709
- #: php/qmn_dashboard_widgets.php:268
710
- msgid "most popular quiz"
711
- msgstr "mest populære spørgeskemaundersøgelse"
712
 
713
- #: php/qmn_dashboard_widgets.php:274
714
- msgid "least popular quiz"
715
- msgstr "mindst populære undersøgelse"
 
 
 
 
 
716
 
717
- #: php/qmn_alerts.php:37
718
  msgid "Success!"
719
  msgstr "Succes"
720
 
721
- #: php/qmn_alerts.php:41 php/qmn_quiz_options.php:96
722
  msgid "Error!"
723
  msgstr "Fejl!"
724
 
725
- #: php/qmn_options_certificate_tab.php:15
726
- msgid "Certificate (Beta)"
727
- msgstr "Certifikat"
728
-
729
- #: php/qmn_options_certificate_tab.php:64
730
- msgid "The certificate has been updated successfully."
731
- msgstr "Certifikatet er blevet opdateret."
732
-
733
- #: php/qmn_options_certificate_tab.php:100
734
- msgid "Enter title here"
735
- msgstr "Indtast titel her"
736
-
737
- #: php/qmn_options_certificate_tab.php:104
738
- msgid "Quiz Certificate (Beta)"
739
- msgstr "Quiz Certificate (Beta)"
740
-
741
- #: php/qmn_options_certificate_tab.php:105
742
  msgid ""
743
- "Enter in your text here to fill in the certificate for this quiz. Be sure to "
744
- "enter in the link variable into the templates on the Emails and Results Page "
745
- "tabs so the user can access the certificate."
746
  msgstr ""
 
 
747
 
748
- #: php/qmn_options_certificate_tab.php:106
749
- msgid "These fields cannot contain HTML."
750
- msgstr "Disse felter kan ikke indeholde HTML."
751
-
752
- #: php/qmn_options_certificate_tab.php:107
753
- #: php/qmn_options_certificate_tab.php:163
754
- msgid "Save Certificate Options"
755
- msgstr "Gem Certificate indstillinger"
756
-
757
- #: php/qmn_options_certificate_tab.php:115
758
- msgid "Enable Certificates For This Quiz?"
759
- msgstr "Aktiver certifikater for denne quiz?"
760
-
761
- #: php/qmn_options_certificate_tab.php:123
762
- msgid "Certificate Title"
763
- msgstr "Certifikat Titel"
764
-
765
- #: php/qmn_options_certificate_tab.php:130
766
- msgid "Message Displayed On Certificate"
767
- msgstr "Meddelelse på Certifikat"
768
-
769
- #: php/qmn_options_certificate_tab.php:150
770
- msgid "URL To Logo (Must be JPG, JPEG, PNG or GIF)"
771
- msgstr "URL til Logo (Skal være JPG, JPEG, PNG eller GIF)"
772
 
773
- #: php/qmn_options_certificate_tab.php:157
774
- msgid "URL To Background Img (Must be JPG, JPEG, PNG or GIF)"
775
- msgstr "URL til Baggrund Img (Skal være JPG, JPEG, PNG eller GIF)"
776
 
777
- #: php/qmn_help.php:20
778
  msgid "Need Help?"
779
  msgstr "Brug for hjælp?"
780
 
781
- #: php/qmn_help.php:21
782
  msgid "Support"
783
  msgstr "Support"
784
 
785
- #: php/qmn_help.php:22
786
  msgid "System Info"
787
  msgstr "System Info"
788
 
789
- #: php/qmn_help.php:25
790
  msgid "Help Page"
791
  msgstr "Hjælp"
792
 
793
- #: php/qmn_help.php:55
794
  msgid "Need help with the plugin? Try any of the following:"
795
  msgstr "Har du brug for hjælp med dette plugin? Forsøg​følgende:"
796
 
797
- #: php/qmn_quiz.php:187
798
- msgid "It appears that this quiz is not set up correctly"
799
- msgstr ""
800
 
801
- #: php/qmn_quiz.php:377
802
- msgid "Not a valid e-mail address!"
803
- msgstr "Ikke en gyldig e-mail-adresse!"
804
 
805
- #: php/qmn_quiz.php:378
806
- msgid "This field must be a number!"
807
- msgstr "Dette felt skal være et tal!"
808
 
809
- #: php/qmn_quiz.php:379
810
- msgid "The entered text is not correct!"
811
- msgstr "Den indtastede tekst er ikke korrekt!"
812
 
813
- #: php/qmn_quiz.php:380
814
- msgid "Please complete all required fields!"
815
- msgstr "Venligst udfyld alle obligatoriske felter"
816
 
817
- #: php/qmn_quiz.php:495 php/qmn_options_questions_tab.php:680
818
- msgid "Hint"
819
- msgstr "Hint"
820
 
821
- #: php/qmn_quiz.php:1263 php/qmn_options_text_tab.php:142
822
- msgid "Previous"
823
- msgstr "Tidligere"
824
 
825
- #: php/qmn_usage_tracking.php:193
826
- #, fuzzy
827
- msgid ""
828
- "Allow Quiz And Survey Master to anonymously track this plugin's usage and "
829
- "help us make this plugin better? No sensitive data is tracked."
 
830
  msgstr ""
831
- "Tillad Quiz Master Next at følge brugen af dette plugin for at forbedre "
832
- "kvaliteten - ingen følsomme data overvåges."
833
 
834
- #: php/qmn_usage_tracking.php:194
835
- msgid "Allow"
836
- msgstr "Tillad"
 
 
 
837
 
838
- #: php/qmn_usage_tracking.php:195
839
- msgid "Do not allow"
840
- msgstr "Tillad ikke"
 
 
841
 
842
- #: php/qmn_results_details.php:20 php/qmn_results.php:196
843
- msgid "Quiz Results"
844
- msgstr "Quiz resultater"
 
 
845
 
846
- #: php/qmn_results_details.php:221
847
- msgid "Create Certificate"
848
- msgstr "Opret certificat"
 
 
849
 
850
- #: php/qmn_results_details.php:226
851
- msgid "Download Certificate Here"
852
- msgstr "Download certificat her"
 
853
 
854
- #: php/qmn_results_details.php:240
855
- msgid "Certificate"
856
- msgstr "Certifikat"
857
 
858
- #: php/qmn_options_tools_tab.php:49
859
- msgid "The stats has been reset successfully."
860
- msgstr "De statistikker er blevet nulstillet korrekt."
861
 
862
- #: php/qmn_options_tools_tab.php:107
863
- msgid ""
864
- "Use this button to reset all the stats collected for this quiz (Quiz Views "
865
- "and Times Quiz Has Been Taken)."
866
- msgstr ""
867
- "Brug denne knap til at nulstille alle indsamlet til denne quiz statistik "
868
- "(Quiz Views og Times Quiz er taget)."
869
 
870
- #: php/qmn_options_tools_tab.php:108
871
- msgid "Reset Quiz Views And Taken Stats"
872
- msgstr "Nulstil Quiz Views og oprettede statistikker"
873
 
874
- #: php/qmn_options_tools_tab.php:119
875
- msgid ""
876
- "Are you sure you want to reset the stats to 0? All views and taken stats for "
877
- "this quiz will be reset. This is permanent and cannot be undone."
878
- msgstr ""
879
- "Er du sikker på du vil nulstille statistik til 0? Alle synspunkter og taget "
880
- "statistik for denne quiz vil blive nulstillet. Det er permanent og kan ikke "
881
- "fortrydes."
882
 
883
- #: php/qmn_options_tools_tab.php:123
884
- msgid "Reset All Stats For Quiz"
885
- msgstr "Nulstil alle Stats for Quiz"
886
 
887
- #: php/qmn_options_text_tab.php:13
888
- msgid "Text"
889
- msgstr "Tekst"
890
 
891
- #: php/qmn_options_text_tab.php:102
892
- msgid "The templates has been updated successfully."
893
- msgstr "Skabelonerne er blevet opdateret"
894
 
895
- #: php/qmn_options_text_tab.php:242 php/qmn_options_text_tab.php:402
896
- msgid "Save Templates"
897
- msgstr "Gem skabeloner"
898
 
899
- #: php/qmn_options_text_tab.php:248
900
- msgid "Message Templates"
901
- msgstr "Besked skabeloner"
902
 
903
- #: php/qmn_options_text_tab.php:252
904
- msgid "Message Displayed Before Quiz"
905
- msgstr "Besked vist før Quiz"
906
 
907
- #: php/qmn_options_text_tab.php:262
908
- msgid "Message Displayed Before Comments Box If Enabled"
909
- msgstr "Besked vist før kommentar boksen hvis aktiv"
910
 
911
- #: php/qmn_options_text_tab.php:272
912
- msgid "Message Displayed At End Of Quiz (Leave Blank To Omit Text Section)"
913
- msgstr ""
914
- "Besked vist ved slutningen af Quizzen (Vis blank for at undlade tekst "
915
- "sektion)"
916
 
917
- #: php/qmn_options_text_tab.php:282
918
- msgid "Message Displayed If User Has Tried Quiz Too Many Times"
919
- msgstr "Besked vist hvis brugeren har deltaget for mange gange"
920
 
921
- #: php/qmn_options_text_tab.php:292
922
- msgid ""
923
- "Message Displayed If User Is Not Logged In And Quiz Requires Users To Be "
924
- "Logged In"
925
- msgstr ""
926
- "Besked vist, hvis brugeren skal være logget ind for at besvare denne Quiz"
927
 
928
- #: php/qmn_options_text_tab.php:302
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
929
  msgid "Message Displayed If Date Is Outside Scheduled Timeframe"
930
  msgstr "Besked hvis dato er udenfor planlagt Tidsramme"
931
 
932
- #: php/qmn_options_text_tab.php:312
933
  msgid "Message Displayed If The Limit Of Total Entries Has Been Reached"
934
  msgstr "Besked Hvis grænsen på indtastninger er nået"
935
 
936
- #: php/qmn_options_text_tab.php:322
937
  msgid "%QUESTIONS_ANSWERS% Text"
938
  msgstr "% QUESTIONS_ANSWERS% Tekst"
939
 
940
- #: php/qmn_options_text_tab.php:335
941
  msgid "Twitter Sharing Text"
942
  msgstr "Twitter Deling tekst"
943
 
944
- #: php/qmn_options_text_tab.php:352
945
  msgid "Facebook Sharing Text"
946
  msgstr "Facebook Deling tekst"
947
 
948
- #: php/qmn_options_text_tab.php:367
949
  msgid "Other Templates"
950
  msgstr "Andre skabeloner"
951
 
952
- #: php/qmn_options_text_tab.php:370
953
  msgid "Text for submit button"
954
  msgstr "Tekst for send-knappen"
955
 
956
- #: php/qmn_options_text_tab.php:374
957
  msgid "Text for name field"
958
  msgstr "Tekst til navnefeltet"
959
 
960
- #: php/qmn_options_text_tab.php:378
961
  msgid "Text for business field"
962
  msgstr "Tekst til firma felt"
963
 
964
- #: php/qmn_options_text_tab.php:382
965
  msgid "Text for email field"
966
  msgstr "Tekst til e-mail-feltet"
967
 
968
- #: php/qmn_options_text_tab.php:386
969
  msgid "Text for phone number field"
970
  msgstr "Tekst til telefon nummer felt"
971
 
972
- #: php/qmn_options_text_tab.php:390
973
  msgid "Text for comments field"
974
  msgstr "Tekst for kommentarer felt"
975
 
976
- #: php/qmn_options_text_tab.php:394
977
  msgid "Text for previous button"
978
  msgstr "Tekst til forrige knap"
979
 
980
- #: php/qmn_options_text_tab.php:398
981
  msgid "Text for next button"
982
  msgstr "Tekst til næste knap"
983
 
984
- #: php/qmn_quiz_admin.php:196
985
- msgid "Add New"
986
- msgstr "Tilføj ny"
987
-
988
- #: php/qmn_quiz_admin.php:214
989
- #, php-format
990
- msgid "One quiz"
991
- msgid_plural "%s quizzes"
992
- msgstr[0] "En quiz"
993
- msgstr[1] "%s quizzer"
994
-
995
- #: php/qmn_quiz_admin.php:259 php/qmn_quiz_admin.php:310
996
- #: php/qmn_results.php:294
997
- msgid "Name"
998
- msgstr "Navn"
999
-
1000
- #: php/qmn_quiz_admin.php:260 php/qmn_quiz_admin.php:311
1001
- msgid "URL"
1002
- msgstr "URL"
1003
-
1004
- #: php/qmn_quiz_admin.php:261 php/qmn_quiz_admin.php:312
1005
- #, fuzzy
1006
- msgid "Shortcode"
1007
- msgstr "Quiz Shortcode"
1008
-
1009
- #: php/qmn_quiz_admin.php:262 php/qmn_quiz_admin.php:313
1010
- msgid "Leaderboard Shortcode"
1011
- msgstr "Lederboard Shortcode"
1012
 
1013
- #: php/qmn_quiz_admin.php:263 php/qmn_quiz_admin.php:314
1014
- #, fuzzy
1015
- msgid "Views"
1016
- msgstr "Quiz set"
1017
 
1018
- #: php/qmn_quiz_admin.php:264 php/qmn_quiz_admin.php:315
1019
- #, fuzzy
1020
- msgid "Taken"
1021
- msgstr "Quiz gennemført"
1022
 
1023
- #: php/qmn_quiz_admin.php:265 php/qmn_quiz_admin.php:316
1024
- msgid "Last Modified"
1025
- msgstr "Sidst ændret"
1026
 
1027
- #: php/qmn_quiz_admin.php:278
1028
- msgid "Edit Name"
1029
- msgstr "Ret navn"
 
 
 
1030
 
1031
- #: php/qmn_quiz_admin.php:280
1032
- msgid "Edit"
1033
- msgstr "Ret"
1034
 
1035
- #: php/qmn_quiz_admin.php:282 php/qmn_quiz_admin.php:411
1036
- msgid "Duplicate"
1037
- msgstr "Kopier"
 
1038
 
1039
- #: php/qmn_quiz_admin.php:283 php/qmn_quiz_admin.php:422
1040
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:282
1041
- msgid "Delete"
1042
- msgstr "Slet"
1043
 
1044
- #: php/qmn_quiz_admin.php:373
1045
- #, fuzzy
1046
- msgid "Create New Quiz Or Survey"
1047
- msgstr "Opret ny quiz"
1048
 
1049
- #: php/qmn_quiz_admin.php:378 php/qmn_results.php:291
1050
- msgid "Quiz Name"
1051
- msgstr "Quiz navn"
1052
 
1053
- #: php/qmn_quiz_admin.php:387
1054
- #, fuzzy
1055
- msgid "Create Quiz Or Survey"
1056
- msgstr "Opret quiz"
1057
 
1058
- #: php/qmn_quiz_admin.php:393
1059
- #, fuzzy
1060
- msgid "Name:"
1061
- msgstr "Navn"
1062
 
1063
- #: php/qmn_quiz_admin.php:404
1064
  #, fuzzy
1065
- msgid "Duplicate this quiz or survey?"
1066
- msgstr "Kopier quiz"
1067
 
1068
- #: php/qmn_quiz_admin.php:406
1069
- #, fuzzy
1070
- msgid "Duplicate questions also?"
1071
- msgstr "Kopieret spørgsmål"
1072
 
1073
- #: php/qmn_quiz_admin.php:408
1074
- #, fuzzy
1075
- msgid "Name Of New Quiz Or Survey:"
1076
- msgstr "Navn på ny Quiz:"
1077
 
1078
- #: php/qmn_quiz_admin.php:417
1079
  #, fuzzy
1080
- msgid "Are you sure you want to delete this quiz or survey?"
1081
- msgstr "Er du sikker at du vil slette denne quiz?"
1082
 
1083
- #: php/qmn_credits.php:30
1084
  #, fuzzy
1085
- msgid "Welcome To Quiz And Survey Master (Formerly Quiz Master Next)"
1086
- msgstr "Velkommen til Quiz Master Next"
1087
-
1088
- #: php/qmn_credits.php:31
1089
- msgid "Thank you for updating!"
1090
- msgstr "Tak for opdatering!"
1091
 
1092
- #: php/qmn_credits.php:35
1093
- msgid "What's New!"
1094
- msgstr "Nyheder!"
1095
 
1096
- #: php/qmn_credits.php:37
1097
- msgid "Changelog"
1098
- msgstr "Ændringslog"
1099
 
1100
- #: php/qmn_credits.php:39
1101
- msgid "People Who Make QMN Possible"
1102
- msgstr ""
1103
 
1104
- #: php/qmn_credits.php:102
1105
- #, php-format
1106
- msgid "View %s"
1107
- msgstr ""
1108
 
1109
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:13
1110
  msgid "Results Pages"
1111
  msgstr "Resultat sider"
1112
 
1113
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:55
1114
  msgid "The results page has been added successfully."
1115
  msgstr "Resultat siden er tilføjet"
1116
 
1117
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:104
1118
  msgid "The results page has been saved successfully."
1119
  msgstr "Resultatsiden er gemt"
1120
 
1121
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:205
1122
  msgid "The amount of time user spent taking quiz in minutes"
1123
  msgstr ""
1124
 
1125
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:208
1126
  msgid "The amount of time user spent taking quiz in seconds"
1127
  msgstr ""
1128
 
1129
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:226
1130
  msgid "Displays button to share on Facebook."
1131
  msgstr ""
1132
 
1133
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:229
1134
  msgid "Displays button to share on Twitter."
1135
  msgstr ""
1136
 
1137
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:234
1138
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:315
1139
  msgid "Save Results Pages"
1140
  msgstr "Gem resultatsider"
1141
 
1142
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:235
1143
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:320
1144
  msgid "Add New Results Page"
1145
  msgstr "Tilføj ny resultat side"
1146
 
1147
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:243
1148
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:307
1149
  msgid "Results Page Shown"
1150
  msgstr "Resultat side vist"
1151
 
1152
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:244
1153
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:308
1154
  msgid "Redirect URL (Beta)"
1155
  msgstr ""
1156
 
1157
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:282
 
 
 
 
 
1158
  msgid "Are you sure?"
1159
  msgstr "Er du sikker?"
1160
 
1161
- #: php/qmn_options_preview_tab.php:13
1162
- msgid "Preview"
1163
- msgstr "Preview"
1164
 
1165
- #: php/qmn_widgets.php:14
1166
- #, fuzzy
1167
- msgid "Quiz And Survey Master Leaderboard Widget"
1168
- msgstr "Quiz Master Next Styrings Widget"
1169
 
1170
- #: php/qmn_widgets.php:29
1171
- msgid "Widget Title"
1172
- msgstr "Widget titel"
1173
 
1174
- #: php/qmn_widgets.php:33
1175
- msgid "Quiz ID"
1176
- msgstr "Quiz ID"
1177
 
1178
- #: php/qmn_quiz_options.php:56
1179
- #, php-format
1180
- msgid "Quiz Settings For %s"
1181
- msgstr "Quiz indstillinger for %s"
1182
 
1183
- #: php/qmn_quiz_options.php:96
1184
- msgid ""
1185
- "Please go to the quizzes page and click on the Edit link from the quiz you "
1186
- "wish to edit."
1187
- msgstr ""
1188
- "Go til quiz siden og klik på rediger linket på den quiz du ønsker at redigere"
1189
 
1190
- #: php/qmn-stats-page.php:29
1191
- msgid "Quiz Statistics"
1192
- msgstr "Quiz statistik"
1193
 
1194
- #: php/qmn-stats-page.php:68
1195
- #, fuzzy
1196
- msgid "Quiz Taken Stats"
1197
- msgstr "Total statistik"
1198
 
1199
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:13
1200
- msgid "Questions"
1201
- msgstr "Spørgsmål"
 
 
 
 
1202
 
1203
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:28
1204
- msgid "Answer"
1205
- msgstr "Svar:"
 
 
 
 
1206
 
1207
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:64
1208
- msgid "The question order has been updated successfully."
 
 
1209
  msgstr ""
 
 
1210
 
1211
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:169
1212
- msgid "The question has been updated successfully."
1213
- msgstr "Spørgsmålet er blevet opdateret."
 
 
1214
 
1215
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:214
1216
- msgid "The question has been deleted successfully."
1217
- msgstr "Dine resultater er blevet slettet."
 
 
 
1218
 
1219
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:306
1220
- msgid "The question has been duplicated successfully."
1221
- msgstr "Din Spørgsmål er blevet dublikeret."
 
 
 
 
1222
 
1223
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:403
1224
- msgid "The question has been created successfully."
1225
- msgstr "Spørgsmålet er blevet oprettet."
1226
 
1227
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:538
1228
- msgid "Add Question"
1229
- msgstr "Nyt spørgsmål"
1230
 
1231
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:539
1232
- msgid "Save Question Order"
 
1233
  msgstr ""
 
1234
 
1235
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:552
1236
- #, php-format
1237
- msgid "One question"
1238
- msgid_plural "%s questions"
1239
- msgstr[0] "Et spørgsmål"
1240
- msgstr[1] "%s spørgsmål"
1241
 
1242
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:558 php/qmn_options_questions_tab.php:566
1243
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:694
1244
- msgid "Question Order"
1245
- msgstr "Rækkefølge spørgsmål"
1246
 
1247
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:559 php/qmn_options_questions_tab.php:567
1248
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:644
1249
- msgid "Question Type"
1250
- msgstr "Spørgsmål type"
 
 
1251
 
1252
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:560 php/qmn_options_questions_tab.php:568
1253
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:707
1254
- msgid "Category"
1255
- msgstr "Kategori"
1256
 
1257
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:561 php/qmn_options_questions_tab.php:569
1258
- msgid "Question"
1259
- msgstr "Spørgsmål"
1260
 
1261
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:662
1262
- msgid "Answers"
1263
- msgstr "Svar"
 
 
 
 
 
 
1264
 
1265
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:663
1266
- msgid "Points Worth"
1267
- msgstr "Værdi af point"
1268
 
1269
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:664
1270
- msgid "Correct Answer"
1271
- msgstr "Korrekt svar"
 
1272
 
1273
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:669
1274
- msgid "Add New Answer!"
1275
- msgstr "Tilføj nyt svar!"
1276
 
1277
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:675
1278
- msgid "Correct Answer Info"
1279
- msgstr "Info for korrekt svar"
1280
 
1281
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:685
1282
- msgid "Comment Field"
1283
- msgstr "KOmmentar felt"
1284
 
1285
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:687
1286
- msgid "Small Text Field"
1287
- msgstr "Lille tekst felt"
1288
 
1289
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:688
1290
- msgid "Large Text Field"
1291
- msgstr "Stort tekst felt"
1292
 
1293
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:689
1294
- msgid "None"
1295
- msgstr "Ingen"
1296
 
1297
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:699
1298
- msgid "Required?"
1299
- msgstr "Obligatorisk"
 
 
 
1300
 
1301
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:730
1302
- msgid "Create Question"
1303
- msgstr "Opret spørgsmål"
 
 
1304
 
1305
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:735
1306
- msgid "Are you sure you want to delete this question?"
1307
- msgstr "Er du sikker du vil slette dette spørgsmål"
 
 
1308
 
1309
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:740
1310
- msgid "Delete Question"
1311
- msgstr "Slet spørgsmål"
1312
 
1313
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:745
1314
- msgid "Are you sure you want to duplicate this question?"
1315
- msgstr "Er du sikker på du vil kopiere dette spørgsmål?"
 
 
 
1316
 
1317
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:750
1318
- msgid "Duplicate Question"
1319
- msgstr "Kopieret spørgsmål"
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1320
 
1321
- #: php/qmn_tools.php:107
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1322
  msgid "There has been an error! Please try again."
1323
  msgstr "Der har været en fejl! Forsøg igen"
1324
 
1325
- #: php/qmn_tools.php:125
1326
  msgid "Quiz Has Been Restored!"
1327
  msgstr "Den pågældende quiz er gendannet"
1328
 
1329
- #: php/qmn_tools.php:130
1330
  msgid ""
1331
  "Choose a quiz in the drop down and then click the button to restore a "
1332
  "deleted quiz."
1333
  msgstr ""
1334
  "Vælg en quiz i drop Down boksen og klik for at gendanne en slettet quiz."
1335
 
1336
- #: php/qmn_tools.php:140
1337
  msgid "Restore Quiz"
1338
  msgstr "Gendan Quiz"
1339
 
1340
- #: php/qmn_tools.php:176 php/qmn_tools.php:192
1341
  #, php-format
1342
  msgid "Previous %s Audits"
1343
  msgstr "Sidste %s Audits"
1344
 
1345
- #: php/qmn_tools.php:179 php/qmn_tools.php:186
1346
  #, php-format
1347
  msgid "Next %s Audits"
1348
  msgstr "Næste %s Audits"
1349
 
1350
- #: php/qmn_tools.php:199
1351
  msgid "User"
1352
  msgstr "Bruger"
1353
 
1354
- #: php/qmn_tools.php:200
1355
  msgid "Action"
1356
  msgstr "Aktion"
1357
 
1358
- #: php/qmn_tools.php:201
1359
  msgid "Time"
1360
  msgstr "Klokken"
1361
 
1362
- #: php/qmn_results.php:37
1363
- msgid "Your results has been deleted successfully."
1364
- msgstr "Dine resultater er blevet slettet."
1365
 
1366
- #: php/qmn_results.php:205
1367
- #, php-format
1368
- msgid "One result"
1369
- msgid_plural "%s results"
1370
- msgstr[0] "Et resultat"
1371
- msgstr[1] "%s resultater"
1372
 
1373
- #: php/qmn_results.php:290
1374
- msgid "Actions"
1375
- msgstr "Handlinger"
1376
 
1377
- #: php/qmn_results.php:292
1378
- msgid "Score"
1379
- msgstr "Skore"
1380
 
1381
- #: php/qmn_results.php:293
1382
- msgid "Time To Complete"
1383
- msgstr "Tid til at færdiggøre"
1384
 
1385
- #: php/qmn_results.php:295
1386
- msgid "Business"
1387
- msgstr "Forretning"
1388
 
1389
- #: php/qmn_results.php:296
1390
- msgid "Email"
1391
- msgstr "Email"
 
 
 
1392
 
1393
- #: php/qmn_results.php:297
1394
- msgid "Phone"
1395
- msgstr "Telefon"
1396
 
1397
- #: php/qmn_results.php:298
1398
- msgid "Time Taken"
1399
- msgstr "Forbrugt tid"
 
1400
 
1401
- #: php/qmn_results.php:357
1402
- msgid "Are you sure you want to delete these results?"
1403
- msgstr "Er du sikker på at du vil slette disse resultater ?"
1404
 
1405
- #: php/qmn_results.php:362
1406
- msgid "Delete Results"
1407
- msgstr "Slet resultater"
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1408
 
1409
- #: php/qmn_quiz_creator.php:387
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1410
  msgid ""
1411
- "Your new quiz has been created successfully. To begin editing your quiz, "
1412
- "click the Edit link on the new quiz."
1413
  msgstr ""
1414
- "Din nye quiz er blevet oprettet. For at edigere din quiz, klik på linket "
1415
- "Rediger ved den nye quiz"
1416
 
1417
- #: php/qmn_quiz_creator.php:462
1418
- msgid "Your quiz has been deleted successfully."
1419
- msgstr "Din Quiz er blevet slettet."
1420
 
1421
- #: php/qmn_quiz_creator.php:513
1422
- msgid "Your quiz name has been updated successfully."
1423
- msgstr "Dit quiz navn er blevet opdateret."
 
 
 
 
1424
 
1425
- #: php/qmn_quiz_creator.php:679
1426
- msgid "Your quiz has been duplicated successfully."
1427
- msgstr "Din Quiz er blevet dublikeret."
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1428
 
1429
  #~ msgid "Quiz Settings"
1430
  #~ msgstr "Quiz indstillinger"
5
  msgstr ""
6
  "Project-Id-Version: Quiz Master Next\n"
7
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
8
+ "POT-Creation-Date: 2015-10-19 15:29-0500\n"
9
  "PO-Revision-Date: \n"
10
  "Last-Translator: Frank Corso <frank@mylocalwebstop.com>\n"
11
  "Language-Team: My Local Webstop <support@mylocalwebstop.com>\n"
23
  "X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
24
  "X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
25
 
26
+ #: mlw_quizmaster2.php:224 php/quizzes-page.php:171
27
  #, fuzzy
28
  msgid "Quizzes/Surveys"
29
  msgstr "Quizzer"
32
  msgid "Settings"
33
  msgstr "Indstillinger"
34
 
35
+ #: mlw_quizmaster2.php:226 php/admin-results-details-page.php:135
36
+ #: php/quizzes-page.php:243
37
  msgid "Results"
38
  msgstr "Resultater"
39
 
42
  msgid "Result Details"
43
  msgstr "Quiz resultater detaljer"
44
 
45
+ #: mlw_quizmaster2.php:229 php/tools-page.php:65
46
+ #: php/options-page-tools-tab.php:13
47
  msgid "Tools"
48
  msgstr "Værktøjer"
49
 
63
  msgid "QMN About"
64
  msgstr "QMN Om"
65
 
66
+ #: php/admin-results-details-page.php:20 php/admin-results-page.php:196
67
+ msgid "Quiz Results"
68
+ msgstr "Quiz resultater"
 
69
 
70
+ #: php/admin-results-details-page.php:221
71
+ msgid "Create Certificate"
72
+ msgstr "Opret certificat"
73
 
74
+ #: php/admin-results-details-page.php:226
75
+ msgid "Download Certificate Here"
76
+ msgstr "Download certificat her"
77
+
78
+ #: php/admin-results-details-page.php:240
79
+ msgid "Certificate"
80
+ msgstr "Certifikat"
81
 
82
+ #: php/question-types.php:14
83
  msgid "Multiple Choice"
84
  msgstr "Flere valgmuligheder"
85
 
86
+ #: php/question-types.php:105
87
  msgid "Horizontal Multiple Choice"
88
  msgstr "Vandret Multiple Choice"
89
 
90
+ #: php/question-types.php:195
91
  msgid "Drop Down"
92
  msgstr "Drop Down"
93
 
94
+ #: php/question-types.php:282
95
  msgid "Small Open Answer"
96
  msgstr "Kort tekst svar"
97
 
98
+ #: php/question-types.php:353
99
  msgid "Multiple Response"
100
  msgstr "Multiple svar"
101
 
102
+ #: php/question-types.php:452
103
  msgid "Large Open Answer"
104
  msgstr "Stor åbent svar"
105
 
106
+ #: php/question-types.php:531
107
  msgid "Text Block"
108
  msgstr "tekstblok"
109
 
110
+ #: php/question-types.php:566
111
  msgid "Number"
112
  msgstr "Tal"
113
 
114
+ #: php/question-types.php:648
115
  msgid "Accept"
116
  msgstr "Accepter"
117
 
118
+ #: php/question-types.php:693
119
  msgid "Captcha"
120
  msgstr "CAPTCHA"
121
 
122
+ #: php/question-types.php:751
123
  msgid "Horizontal Multiple Response"
124
  msgstr "Vandret Multiple svar"
125
 
126
+ #: php/question-types.php:862
127
  msgid ""
128
  "For fill in the blank types, use %BLANK% to represent where to put the text "
129
  "box in your text."
130
  msgstr ""
131
 
132
+ #: php/question-types.php:866
133
  msgid "Fill In The Blank"
134
  msgstr ""
135
 
136
+ #: php/options-page-email-tab.php:13
137
+ msgid "Emails"
138
+ msgstr "E-mails"
139
 
140
+ #: php/options-page-email-tab.php:51 php/options-page-email-tab.php:119
141
+ msgid "The email has been added successfully."
142
+ msgstr "E-mail er blevet tilføjet."
143
 
144
+ #: php/options-page-email-tab.php:72 php/options-page-email-tab.php:140
145
+ #: php/options-page-email-tab.php:245 php/options-page-leaderboard-tab.php:68
146
+ #: php/options-page-questions-tab.php:190
147
+ #: php/options-page-questions-tab.php:235
148
+ #: php/options-page-questions-tab.php:327
149
+ #: php/options-page-questions-tab.php:424 php/class-qmn-quiz-creator.php:408
150
+ #: php/class-qmn-quiz-creator.php:483 php/class-qmn-quiz-creator.php:534
151
+ #: php/class-qmn-quiz-creator.php:701 php/class-qmn-quiz-creator.php:767
152
+ #: php/options-page-text-tab.php:123 php/options-page-certificate-tab.php:83
153
+ #: php/options-page-results-page-tab.php:76
154
+ #: php/options-page-results-page-tab.php:125
155
+ #: php/options-page-option-tab.php:131 php/admin-results-page.php:58
156
+ #: php/options-page-style-tab.php:60 php/options-page-tools-tab.php:68
157
  #, php-format
158
  msgid ""
159
  "There has been an error in this action. Please share this with the "
161
  msgstr ""
162
  "Der har været en fejl. Venligst del dette med udvikleren . Fejlkode:% s"
163
 
164
+ #: php/options-page-email-tab.php:91 php/options-page-email-tab.php:109
165
+ #: php/options-page-certificate-tab.php:100
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
166
  msgid "Enter text here"
167
  msgstr "Indtast tekst her"
168
 
169
+ #: php/options-page-email-tab.php:224
170
  msgid "The email has been updated successfully."
171
  msgstr "E-mail er blevet opdateret."
172
 
173
+ #: php/options-page-email-tab.php:323 php/options-page-leaderboard-tab.php:80
174
+ #: php/options-page-text-tab.php:161 php/options-page-results-page-tab.php:166
175
+ msgid "Template Variables"
176
+ msgstr "Skabelon variable"
177
+
178
+ #: php/options-page-email-tab.php:326 php/options-page-text-tab.php:164
179
+ #: php/options-page-results-page-tab.php:169
180
  msgid "Score for the quiz when using points"
181
  msgstr "Score for quizzen, når du bruger point"
182
 
183
+ #: php/options-page-email-tab.php:329 php/options-page-text-tab.php:167
184
+ #: php/options-page-results-page-tab.php:172
185
  msgid "The average amount of points user had per question"
186
  msgstr "Det gennemsnitlige antal point bruger havde pr spørgsmål"
187
 
188
+ #: php/options-page-email-tab.php:332 php/options-page-text-tab.php:170
189
+ #: php/options-page-results-page-tab.php:175
190
  msgid "The number of correct answers the user had"
191
  msgstr "Antallet af korrekte svar brugeren havde"
192
 
193
+ #: php/options-page-email-tab.php:335 php/options-page-text-tab.php:173
194
+ #: php/options-page-results-page-tab.php:178
195
  msgid "The total number of questions in the quiz"
196
  msgstr "Det samlede antal spørgsmål i quizzen"
197
 
198
+ #: php/options-page-email-tab.php:338 php/options-page-text-tab.php:176
199
+ #: php/options-page-results-page-tab.php:181
200
  msgid "Score for the quiz when using correct answers"
201
  msgstr "Score for quizzen, når du bruger korrekte svar"
202
 
203
+ #: php/options-page-email-tab.php:341 php/options-page-text-tab.php:179
204
+ #: php/options-page-results-page-tab.php:184
205
  msgid "The name the user entered before the quiz"
206
  msgstr "Navnet brugeren indtastes, før quizzen"
207
 
208
+ #: php/options-page-email-tab.php:344 php/options-page-text-tab.php:182
209
+ #: php/options-page-results-page-tab.php:187
210
  msgid "The business the user entered before the quiz"
211
  msgstr "Forretningen brugeren indtastes, før quizzen"
212
 
213
+ #: php/options-page-email-tab.php:347 php/options-page-text-tab.php:185
214
+ #: php/options-page-results-page-tab.php:190
215
  msgid "The phone number the user entered before the quiz"
216
  msgstr "Telefonnummeret brugeren indtastede, før quizzen"
217
 
218
+ #: php/options-page-email-tab.php:350 php/options-page-text-tab.php:188
219
+ #: php/options-page-results-page-tab.php:193
220
  msgid "The email the user entered before the quiz"
221
  msgstr "Den e-mail brugeren indtastes, før quizzen"
222
 
223
+ #: php/options-page-email-tab.php:353 php/options-page-leaderboard-tab.php:108
224
+ #: php/options-page-text-tab.php:191 php/options-page-results-page-tab.php:196
225
+ msgid "The name of the quiz"
226
+ msgstr "Navn på Quiz:"
227
+
228
+ #: php/options-page-email-tab.php:356 php/options-page-text-tab.php:194
229
+ #: php/options-page-results-page-tab.php:199
230
  msgid ""
231
  "Shows the question, the answer the user provided, and the correct answer"
232
  msgstr "Viser brugers svar og det korrekte svar"
233
 
234
+ #: php/options-page-email-tab.php:359 php/options-page-text-tab.php:197
235
+ #: php/options-page-results-page-tab.php:202
236
  msgid "The comments the user entered into comment box if enabled"
237
  msgstr "Kommenar som brugeren har indtastet"
238
 
239
+ #: php/options-page-email-tab.php:362 php/options-page-text-tab.php:200
240
  msgid "The amount of time user spent on quiz in seconds"
241
  msgstr ""
242
 
243
+ #: php/options-page-email-tab.php:365 php/options-page-text-tab.php:203
244
  msgid "The amount of time user spent on quiz in minutes"
245
  msgstr ""
246
 
247
+ #: php/options-page-email-tab.php:368 php/options-page-text-tab.php:206
248
+ #: php/options-page-results-page-tab.php:211
249
  msgid "The link to the certificate after completing the quiz"
250
  msgstr "Link til certifikat - efter endt test"
251
 
252
+ #: php/options-page-email-tab.php:371 php/options-page-text-tab.php:209
253
+ #: php/options-page-results-page-tab.php:214
254
  msgid "The amount of points a specific category earned."
255
  msgstr "Antal point der er opnået i kategorien"
256
 
257
+ #: php/options-page-email-tab.php:374 php/options-page-text-tab.php:212
258
+ #: php/options-page-results-page-tab.php:217
259
  msgid "The score a specific category earned."
260
  msgstr "Skore for specifik kategori"
261
 
262
+ #: php/options-page-email-tab.php:377 php/options-page-text-tab.php:215
263
+ #: php/options-page-results-page-tab.php:220
264
  msgid "The average points from all categories."
265
  msgstr "Gennemsnit af point for alle kategorier"
266
 
267
+ #: php/options-page-email-tab.php:380 php/options-page-text-tab.php:218
268
+ #: php/options-page-results-page-tab.php:223
269
  msgid "The average score from all categories."
270
  msgstr "Gennemsnit skore for alle kategorier"
271
 
272
+ #: php/options-page-email-tab.php:383 php/options-page-text-tab.php:221
273
  msgid "The question that the user answered"
274
  msgstr "Spørgsmål brugeren besvarede"
275
 
276
+ #: php/options-page-email-tab.php:386 php/options-page-text-tab.php:224
277
  msgid "The answer the user gave for the question"
278
  msgstr "Brugerens svar på sprøgesmål"
279
 
280
+ #: php/options-page-email-tab.php:389 php/options-page-text-tab.php:227
281
  msgid "The correct answer for the question"
282
  msgstr "Korrekt svar på spørgsmål"
283
 
284
+ #: php/options-page-email-tab.php:392 php/options-page-text-tab.php:230
285
  msgid "The comments the user provided in the comment field for the question"
286
  msgstr "Kommentar til spørgsmål"
287
 
288
+ #: php/options-page-email-tab.php:395 php/options-page-text-tab.php:233
289
  msgid "Reason why the correct answer is the correct answer"
290
  msgstr "Årsag til at dette er det korrekte svar"
291
 
292
+ #: php/options-page-email-tab.php:398 php/options-page-text-tab.php:236
293
  msgid "The Current Date"
294
  msgstr "Dags dato"
295
 
296
+ #: php/options-page-email-tab.php:413 php/options-page-email-tab.php:623
297
  msgid "Save Email Templates And Settings"
298
  msgstr "Gem e-mail skabelon og opsætning"
299
 
300
+ #: php/options-page-email-tab.php:417
301
  msgid "Send user email upon completion?"
302
  msgstr "Send bruger mail ved afslutning"
303
 
304
+ #: php/options-page-email-tab.php:419 php/options-page-email-tab.php:426
305
+ #: php/options-page-email-tab.php:445 php/options-page-questions-tab.php:701
306
+ #: php/options-page-certificate-tab.php:117
307
+ #: php/options-page-results-page-tab.php:282
308
+ #: php/options-page-option-tab.php:178 php/options-page-option-tab.php:239
309
+ #: php/options-page-option-tab.php:246 php/options-page-option-tab.php:254
310
+ #: php/options-page-option-tab.php:262 php/options-page-option-tab.php:270
311
+ #: php/options-page-option-tab.php:278 php/options-page-option-tab.php:285
312
+ #: php/options-page-option-tab.php:292 php/options-page-option-tab.php:299
313
+ #: php/options-page-option-tab.php:306
314
+ msgid "Yes"
315
+ msgstr "Ja"
316
+
317
+ #: php/options-page-email-tab.php:420 php/options-page-email-tab.php:427
318
+ #: php/options-page-email-tab.php:446 php/options-page-questions-tab.php:702
319
+ #: php/options-page-certificate-tab.php:118
320
+ #: php/options-page-results-page-tab.php:282
321
+ #: php/options-page-option-tab.php:179 php/options-page-option-tab.php:226
322
+ #: php/options-page-option-tab.php:240 php/options-page-option-tab.php:248
323
+ #: php/options-page-option-tab.php:256 php/options-page-option-tab.php:264
324
+ #: php/options-page-option-tab.php:272 php/options-page-option-tab.php:279
325
+ #: php/options-page-option-tab.php:286 php/options-page-option-tab.php:293
326
+ #: php/options-page-option-tab.php:300 php/options-page-option-tab.php:307
327
+ msgid "No"
328
+ msgstr "Nej"
329
+
330
+ #: php/options-page-email-tab.php:424
331
  msgid "Send admin email upon completion?"
332
  msgstr "Send e-mail til administrator ved afslutning?"
333
 
334
+ #: php/options-page-email-tab.php:431
335
  msgid ""
336
  "What emails should we send the admin email to? Separate emails with a comma."
337
  msgstr "E-mail som administrator e-mails skal sendes til? adskil med komma."
338
 
339
+ #: php/options-page-email-tab.php:435
340
  msgid "What is the From Name for the email sent to users and admin?"
341
  msgstr "Navn på afsender på e-mails til brugere og administrator?"
342
 
343
+ #: php/options-page-email-tab.php:439
344
+ #, fuzzy
345
+ msgid "What is the From Email address for the email sent to users and admin?"
346
+ msgstr "Navn på afsender på e-mails til brugere og administrator?"
347
+
348
+ #: php/options-page-email-tab.php:443
349
+ msgid "Add user's email as Reply-To on admin email?"
350
+ msgstr ""
351
+
352
+ #: php/options-page-email-tab.php:452
353
  msgid "Email Sent To User"
354
  msgstr "E-mail til bruger"
355
 
356
+ #: php/options-page-email-tab.php:453 php/options-page-email-tab.php:531
357
  msgid "Add New User Email"
358
  msgstr "Tilføj ny bruger e-mail"
359
 
360
+ #: php/options-page-email-tab.php:458 php/options-page-email-tab.php:524
361
+ #: php/options-page-email-tab.php:545 php/options-page-email-tab.php:611
362
+ #: php/options-page-results-page-tab.php:241
363
+ #: php/options-page-results-page-tab.php:305
364
  msgid "Score Greater Than Or Equal To"
365
  msgstr "Skore større eller lig med"
366
 
367
+ #: php/options-page-email-tab.php:459 php/options-page-email-tab.php:525
368
+ #: php/options-page-email-tab.php:546 php/options-page-email-tab.php:612
369
+ #: php/options-page-results-page-tab.php:242
370
+ #: php/options-page-results-page-tab.php:306
371
  msgid "Score Less Than Or Equal To"
372
  msgstr "Skore mindre end eller lige med"
373
 
374
+ #: php/options-page-email-tab.php:460 php/options-page-email-tab.php:526
375
+ #: php/options-page-email-tab.php:547 php/options-page-email-tab.php:613
376
  msgid "Subject"
377
  msgstr "Emne"
378
 
379
+ #: php/options-page-email-tab.php:461 php/options-page-email-tab.php:527
380
+ #: php/options-page-email-tab.php:548 php/options-page-email-tab.php:614
381
  msgid "Email To Send"
382
  msgstr "E-mail der sendes"
383
 
384
+ #: php/options-page-email-tab.php:539
385
  msgid "Email Sent To Admin"
386
  msgstr "E-mail sendt til administrator"
387
 
388
+ #: php/options-page-email-tab.php:540 php/options-page-email-tab.php:618
389
  msgid "Add New Admin Email"
390
  msgstr "Tilføj ny administrator e-mail"
391
 
392
+ #: php/options-page-leaderboard-tab.php:13
393
+ msgid "Leaderboard"
394
+ msgstr "Leaderboard"
 
 
 
 
 
 
 
 
395
 
396
+ #: php/options-page-leaderboard-tab.php:49
397
+ msgid "The leaderboards has been updated successfully."
398
+ msgstr "Leaderboards er blevet opdateret"
399
 
400
+ #: php/options-page-leaderboard-tab.php:83
401
+ msgid "The name of the user who is in first place"
402
+ msgstr "Navn på bruger der er nummer et"
403
 
404
+ #: php/options-page-leaderboard-tab.php:84
405
+ msgid "The score from the first place's quiz"
406
+ msgstr "Skore førstepladsen"
407
 
408
+ #: php/options-page-leaderboard-tab.php:88
409
+ msgid "The name of the user who is in second place"
410
+ msgstr "Navn bruger som er nummer 2"
411
 
412
+ #: php/options-page-leaderboard-tab.php:89
413
+ msgid "The score from the second place's quiz"
414
+ msgstr "Andenpladsens skore"
 
 
 
 
415
 
416
+ #: php/options-page-leaderboard-tab.php:93
417
+ msgid "The name of the user who is in third place"
418
+ msgstr "Navn bruger trediepladsen"
 
419
 
420
+ #: php/options-page-leaderboard-tab.php:94
421
+ msgid "The score from the third place's quiz"
422
+ msgstr "Skore fra bruger på trediepladsen"
423
 
424
+ #: php/options-page-leaderboard-tab.php:98
425
+ msgid "The name of the user who is in fourth place"
426
+ msgstr "Navn bruger fjerdepladsen"
427
 
428
+ #: php/options-page-leaderboard-tab.php:99
429
+ msgid "The score from the fourth place's quiz"
430
+ msgstr "Skore fra bruger fjerdepladsen"
 
431
 
432
+ #: php/options-page-leaderboard-tab.php:103
433
+ msgid "The name of the user who is in fifth place"
434
+ msgstr "Navn bruger femte pladsen"
 
435
 
436
+ #: php/options-page-leaderboard-tab.php:104
437
+ msgid "The score from the fifth place's quiz"
438
+ msgstr "Skore 5 pladsens bruger"
439
 
440
+ #: php/options-page-leaderboard-tab.php:111
441
+ #: php/options-page-leaderboard-tab.php:139
442
+ msgid "Save Leaderboard Options"
443
+ msgstr "Gem leaderboard indstillinger"
444
 
445
+ #: php/options-page-leaderboard-tab.php:120
446
+ msgid "Leaderboard Template"
447
+ msgstr "Leaderboard skabelon"
448
 
449
+ #: php/options-page-leaderboard-tab.php:122 php/options-page-text-tab.php:254
450
+ #: php/options-page-text-tab.php:264 php/options-page-text-tab.php:274
451
+ #: php/options-page-text-tab.php:284 php/options-page-text-tab.php:294
452
+ #: php/options-page-text-tab.php:304 php/options-page-text-tab.php:314
453
+ #: php/options-page-text-tab.php:324 php/options-page-text-tab.php:337
454
+ #: php/options-page-text-tab.php:354 php/options-page-certificate-tab.php:132
455
+ msgid "Allowed Variables:"
456
+ msgstr "Tilladte variable"
457
 
458
+ #: php/class-qmn-alert-manager.php:37
459
  msgid "Success!"
460
  msgstr "Succes"
461
 
462
+ #: php/class-qmn-alert-manager.php:41 php/quiz-options-page.php:96
463
  msgid "Error!"
464
  msgstr "Fejl!"
465
 
466
+ #: php/class-qmn-tracking.php:193
467
+ #, fuzzy
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
468
  msgid ""
469
+ "Allow Quiz And Survey Master to anonymously track this plugin's usage and "
470
+ "help us make this plugin better? No sensitive data is tracked."
 
471
  msgstr ""
472
+ "Tillad Quiz Master Next at følge brugen af dette plugin for at forbedre "
473
+ "kvaliteten - ingen følsomme data overvåges."
474
 
475
+ #: php/class-qmn-tracking.php:194
476
+ msgid "Allow"
477
+ msgstr "Tillad"
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
478
 
479
+ #: php/class-qmn-tracking.php:195
480
+ msgid "Do not allow"
481
+ msgstr "Tillad ikke"
482
 
483
+ #: php/help-page.php:20
484
  msgid "Need Help?"
485
  msgstr "Brug for hjælp?"
486
 
487
+ #: php/help-page.php:21
488
  msgid "Support"
489
  msgstr "Support"
490
 
491
+ #: php/help-page.php:22
492
  msgid "System Info"
493
  msgstr "System Info"
494
 
495
+ #: php/help-page.php:25
496
  msgid "Help Page"
497
  msgstr "Hjælp"
498
 
499
+ #: php/help-page.php:55
500
  msgid "Need help with the plugin? Try any of the following:"
501
  msgstr "Har du brug for hjælp med dette plugin? Forsøg​følgende:"
502
 
503
+ #: php/options-page-questions-tab.php:13
504
+ msgid "Questions"
505
+ msgstr "Spørgsmål"
506
 
507
+ #: php/options-page-questions-tab.php:28
508
+ msgid "Answer"
509
+ msgstr "Svar:"
510
 
511
+ #: php/options-page-questions-tab.php:64
512
+ msgid "The question order has been updated successfully."
513
+ msgstr ""
514
 
515
+ #: php/options-page-questions-tab.php:169
516
+ msgid "The question has been updated successfully."
517
+ msgstr "Spørgsmålet er blevet opdateret."
518
 
519
+ #: php/options-page-questions-tab.php:214
520
+ msgid "The question has been deleted successfully."
521
+ msgstr "Dine resultater er blevet slettet."
522
 
523
+ #: php/options-page-questions-tab.php:306
524
+ msgid "The question has been duplicated successfully."
525
+ msgstr "Din Spørgsmål er blevet dublikeret."
526
 
527
+ #: php/options-page-questions-tab.php:403
528
+ msgid "The question has been created successfully."
529
+ msgstr "Spørgsmålet er blevet oprettet."
530
 
531
+ #: php/options-page-questions-tab.php:538
532
+ msgid "Add Question"
533
+ msgstr "Nyt spørgsmål"
534
+
535
+ #: php/options-page-questions-tab.php:539
536
+ msgid "Save Question Order"
537
  msgstr ""
 
 
538
 
539
+ #: php/options-page-questions-tab.php:552
540
+ #, php-format
541
+ msgid "One question"
542
+ msgid_plural "%s questions"
543
+ msgstr[0] "Et spørgsmål"
544
+ msgstr[1] "%s spørgsmål"
545
 
546
+ #: php/options-page-questions-tab.php:558
547
+ #: php/options-page-questions-tab.php:566
548
+ #: php/options-page-questions-tab.php:694
549
+ msgid "Question Order"
550
+ msgstr "Rækkefølge spørgsmål"
551
 
552
+ #: php/options-page-questions-tab.php:559
553
+ #: php/options-page-questions-tab.php:567
554
+ #: php/options-page-questions-tab.php:644
555
+ msgid "Question Type"
556
+ msgstr "Spørgsmål type"
557
 
558
+ #: php/options-page-questions-tab.php:560
559
+ #: php/options-page-questions-tab.php:568
560
+ #: php/options-page-questions-tab.php:707
561
+ msgid "Category"
562
+ msgstr "Kategori"
563
 
564
+ #: php/options-page-questions-tab.php:561
565
+ #: php/options-page-questions-tab.php:569
566
+ msgid "Question"
567
+ msgstr "Spørgsmål"
568
 
569
+ #: php/options-page-questions-tab.php:662
570
+ msgid "Answers"
571
+ msgstr "Svar"
572
 
573
+ #: php/options-page-questions-tab.php:663
574
+ msgid "Points Worth"
575
+ msgstr "Værdi af point"
576
 
577
+ #: php/options-page-questions-tab.php:664
578
+ msgid "Correct Answer"
579
+ msgstr "Korrekt svar"
 
 
 
 
580
 
581
+ #: php/options-page-questions-tab.php:669
582
+ msgid "Add New Answer!"
583
+ msgstr "Tilføj nyt svar!"
584
 
585
+ #: php/options-page-questions-tab.php:675
586
+ msgid "Correct Answer Info"
587
+ msgstr "Info for korrekt svar"
 
 
 
 
 
588
 
589
+ #: php/options-page-questions-tab.php:680 php/class-qmn-quiz-manager.php:390
590
+ msgid "Hint"
591
+ msgstr "Hint"
592
 
593
+ #: php/options-page-questions-tab.php:685
594
+ msgid "Comment Field"
595
+ msgstr "KOmmentar felt"
596
 
597
+ #: php/options-page-questions-tab.php:687
598
+ msgid "Small Text Field"
599
+ msgstr "Lille tekst felt"
600
 
601
+ #: php/options-page-questions-tab.php:688
602
+ msgid "Large Text Field"
603
+ msgstr "Stort tekst felt"
604
 
605
+ #: php/options-page-questions-tab.php:689
606
+ msgid "None"
607
+ msgstr "Ingen"
608
 
609
+ #: php/options-page-questions-tab.php:699
610
+ msgid "Required?"
611
+ msgstr "Obligatorisk"
612
 
613
+ #: php/options-page-questions-tab.php:730
614
+ msgid "Create Question"
615
+ msgstr "Opret spørgsmål"
616
 
617
+ #: php/options-page-questions-tab.php:735
618
+ msgid "Are you sure you want to delete this question?"
619
+ msgstr "Er du sikker på du vil slette dette spørgsmål"
 
 
620
 
621
+ #: php/options-page-questions-tab.php:740
622
+ msgid "Delete Question"
623
+ msgstr "Slet spørgsmål"
624
 
625
+ #: php/options-page-questions-tab.php:745
626
+ msgid "Are you sure you want to duplicate this question?"
627
+ msgstr "Er du sikker du vil kopiere dette spørgsmål?"
 
 
 
628
 
629
+ #: php/options-page-questions-tab.php:750
630
+ msgid "Duplicate Question"
631
+ msgstr "Kopieret spørgsmål"
632
+
633
+ #: php/class-qmn-quiz-creator.php:387
634
+ msgid ""
635
+ "Your new quiz has been created successfully. To begin editing your quiz, "
636
+ "click the Edit link on the new quiz."
637
+ msgstr ""
638
+ "Din nye quiz er blevet oprettet. For at edigere din quiz, klik på linket "
639
+ "Rediger ved den nye quiz"
640
+
641
+ #: php/class-qmn-quiz-creator.php:462
642
+ msgid "Your quiz has been deleted successfully."
643
+ msgstr "Din Quiz er blevet slettet."
644
+
645
+ #: php/class-qmn-quiz-creator.php:513
646
+ msgid "Your quiz name has been updated successfully."
647
+ msgstr "Dit quiz navn er blevet opdateret."
648
+
649
+ #: php/class-qmn-quiz-creator.php:679
650
+ msgid "Your quiz has been duplicated successfully."
651
+ msgstr "Din Quiz er blevet dublikeret."
652
+
653
+ #: php/stats-page.php:29
654
+ msgid "Quiz Statistics"
655
+ msgstr "Quiz statistik"
656
+
657
+ #: php/stats-page.php:68
658
+ #, fuzzy
659
+ msgid "Quiz Taken Stats"
660
+ msgstr "Total statistik"
661
+
662
+ #: php/class-qmn-review-message.php:83
663
+ #, php-format
664
+ msgid ""
665
+ "Greetings! I just noticed that you now have more than %d quiz results. That "
666
+ "is\n"
667
+ "\t\tawesome! Could you please help me out by giving this plugin a 5-star "
668
+ "rating on WordPress? This\n"
669
+ "\t\twill help us by helping other users discover this plugin. %s"
670
+ msgstr ""
671
+
672
+ #: php/class-qmn-review-message.php:89
673
+ msgid "Yeah, you deserve it!"
674
+ msgstr ""
675
+
676
+ #: php/class-qmn-review-message.php:90
677
+ msgid "I already did!"
678
+ msgstr ""
679
+
680
+ #: php/class-qmn-review-message.php:91
681
+ msgid "No, this plugin is not good enough"
682
+ msgstr ""
683
+
684
+ #: php/about-page.php:30
685
+ #, fuzzy
686
+ msgid "Welcome To Quiz And Survey Master (Formerly Quiz Master Next)"
687
+ msgstr "Velkommen til Quiz Master Next"
688
+
689
+ #: php/about-page.php:31
690
+ msgid "Thank you for updating!"
691
+ msgstr "Tak for opdatering!"
692
+
693
+ #: php/about-page.php:35
694
+ msgid "What's New!"
695
+ msgstr "Nyheder!"
696
+
697
+ #: php/about-page.php:37
698
+ msgid "Changelog"
699
+ msgstr "Ændringslog"
700
+
701
+ #: php/about-page.php:39
702
+ msgid "People Who Make QMN Possible"
703
+ msgstr ""
704
+
705
+ #: php/about-page.php:99
706
+ #, php-format
707
+ msgid "View %s"
708
+ msgstr ""
709
+
710
+ #: php/options-page-preview-tab.php:13
711
+ msgid "Preview"
712
+ msgstr "Preview"
713
+
714
+ #: php/addons-page.php:60
715
+ #, fuzzy
716
+ msgid "These addons extend the functionality of Quiz And Survey Master"
717
+ msgstr "Disse addons udvide funktionaliteten i Quiz Master Next"
718
+
719
+ #: php/addons-page.php:103
720
+ msgid "Browse All Addons"
721
+ msgstr "Gennemse alle Addons"
722
+
723
+ #: php/addons-page.php:117
724
+ msgid "Featured Addons"
725
+ msgstr "Udvalgte Addons"
726
+
727
+ #: php/options-page-text-tab.php:13
728
+ msgid "Text"
729
+ msgstr "Tekst"
730
+
731
+ #: php/options-page-text-tab.php:102
732
+ msgid "The templates has been updated successfully."
733
+ msgstr "Skabelonerne er blevet opdateret"
734
+
735
+ #: php/options-page-text-tab.php:142 php/class-qmn-quiz-manager.php:1256
736
+ msgid "Previous"
737
+ msgstr "Tidligere"
738
+
739
+ #: php/options-page-text-tab.php:242 php/options-page-text-tab.php:402
740
+ msgid "Save Templates"
741
+ msgstr "Gem skabeloner"
742
+
743
+ #: php/options-page-text-tab.php:248
744
+ msgid "Message Templates"
745
+ msgstr "Besked skabeloner"
746
+
747
+ #: php/options-page-text-tab.php:252
748
+ msgid "Message Displayed Before Quiz"
749
+ msgstr "Besked vist før Quiz"
750
+
751
+ #: php/options-page-text-tab.php:262
752
+ msgid "Message Displayed Before Comments Box If Enabled"
753
+ msgstr "Besked vist før kommentar boksen hvis aktiv"
754
+
755
+ #: php/options-page-text-tab.php:272
756
+ msgid "Message Displayed At End Of Quiz (Leave Blank To Omit Text Section)"
757
+ msgstr ""
758
+ "Besked vist ved slutningen af Quizzen (Vis blank for at undlade tekst "
759
+ "sektion)"
760
+
761
+ #: php/options-page-text-tab.php:282
762
+ msgid "Message Displayed If User Has Tried Quiz Too Many Times"
763
+ msgstr "Besked vist hvis brugeren har deltaget for mange gange"
764
+
765
+ #: php/options-page-text-tab.php:292
766
+ msgid ""
767
+ "Message Displayed If User Is Not Logged In And Quiz Requires Users To Be "
768
+ "Logged In"
769
+ msgstr ""
770
+ "Besked vist, hvis brugeren skal være logget ind for at besvare denne Quiz"
771
+
772
+ #: php/options-page-text-tab.php:302
773
  msgid "Message Displayed If Date Is Outside Scheduled Timeframe"
774
  msgstr "Besked hvis dato er udenfor planlagt Tidsramme"
775
 
776
+ #: php/options-page-text-tab.php:312
777
  msgid "Message Displayed If The Limit Of Total Entries Has Been Reached"
778
  msgstr "Besked Hvis grænsen på indtastninger er nået"
779
 
780
+ #: php/options-page-text-tab.php:322
781
  msgid "%QUESTIONS_ANSWERS% Text"
782
  msgstr "% QUESTIONS_ANSWERS% Tekst"
783
 
784
+ #: php/options-page-text-tab.php:335
785
  msgid "Twitter Sharing Text"
786
  msgstr "Twitter Deling tekst"
787
 
788
+ #: php/options-page-text-tab.php:352
789
  msgid "Facebook Sharing Text"
790
  msgstr "Facebook Deling tekst"
791
 
792
+ #: php/options-page-text-tab.php:367
793
  msgid "Other Templates"
794
  msgstr "Andre skabeloner"
795
 
796
+ #: php/options-page-text-tab.php:370
797
  msgid "Text for submit button"
798
  msgstr "Tekst for send-knappen"
799
 
800
+ #: php/options-page-text-tab.php:374
801
  msgid "Text for name field"
802
  msgstr "Tekst til navnefeltet"
803
 
804
+ #: php/options-page-text-tab.php:378
805
  msgid "Text for business field"
806
  msgstr "Tekst til firma felt"
807
 
808
+ #: php/options-page-text-tab.php:382
809
  msgid "Text for email field"
810
  msgstr "Tekst til e-mail-feltet"
811
 
812
+ #: php/options-page-text-tab.php:386
813
  msgid "Text for phone number field"
814
  msgstr "Tekst til telefon nummer felt"
815
 
816
+ #: php/options-page-text-tab.php:390
817
  msgid "Text for comments field"
818
  msgstr "Tekst for kommentarer felt"
819
 
820
+ #: php/options-page-text-tab.php:394
821
  msgid "Text for previous button"
822
  msgstr "Tekst til forrige knap"
823
 
824
+ #: php/options-page-text-tab.php:398
825
  msgid "Text for next button"
826
  msgstr "Tekst til næste knap"
827
 
828
+ #: php/options-page-certificate-tab.php:15
829
+ msgid "Certificate (Beta)"
830
+ msgstr "Certifikat"
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
831
 
832
+ #: php/options-page-certificate-tab.php:64
833
+ msgid "The certificate has been updated successfully."
834
+ msgstr "Certifikatet er blevet opdateret."
 
835
 
836
+ #: php/options-page-certificate-tab.php:100
837
+ msgid "Enter title here"
838
+ msgstr "Indtast titel her"
 
839
 
840
+ #: php/options-page-certificate-tab.php:104
841
+ msgid "Quiz Certificate (Beta)"
842
+ msgstr "Quiz Certificate (Beta)"
843
 
844
+ #: php/options-page-certificate-tab.php:105
845
+ msgid ""
846
+ "Enter in your text here to fill in the certificate for this quiz. Be sure to "
847
+ "enter in the link variable into the templates on the Emails and Results Page "
848
+ "tabs so the user can access the certificate."
849
+ msgstr ""
850
 
851
+ #: php/options-page-certificate-tab.php:106
852
+ msgid "These fields cannot contain HTML."
853
+ msgstr "Disse felter kan ikke indeholde HTML."
854
 
855
+ #: php/options-page-certificate-tab.php:107
856
+ #: php/options-page-certificate-tab.php:163
857
+ msgid "Save Certificate Options"
858
+ msgstr "Gem Certificate indstillinger"
859
 
860
+ #: php/options-page-certificate-tab.php:115
861
+ msgid "Enable Certificates For This Quiz?"
862
+ msgstr "Aktiver certifikater for denne quiz?"
 
863
 
864
+ #: php/options-page-certificate-tab.php:123
865
+ msgid "Certificate Title"
866
+ msgstr "Certifikat Titel"
 
867
 
868
+ #: php/options-page-certificate-tab.php:130
869
+ msgid "Message Displayed On Certificate"
870
+ msgstr "Meddelelse på Certifikat"
871
 
872
+ #: php/options-page-certificate-tab.php:150
873
+ msgid "URL To Logo (Must be JPG, JPEG, PNG or GIF)"
874
+ msgstr "URL til Logo (Skal være JPG, JPEG, PNG eller GIF)"
 
875
 
876
+ #: php/options-page-certificate-tab.php:157
877
+ msgid "URL To Background Img (Must be JPG, JPEG, PNG or GIF)"
878
+ msgstr "URL til Baggrund Img (Skal være JPG, JPEG, PNG eller GIF)"
 
879
 
880
+ #: php/dashboard-widgets.php:16
881
  #, fuzzy
882
+ msgid "Quiz And Survey Master Snapshot"
883
+ msgstr "Quiz Master Next skærmdump"
884
 
885
+ #: php/dashboard-widgets.php:180
886
+ msgid "quizzes taken today"
887
+ msgstr "Spørgeskemaer udfyldt i dag"
 
888
 
889
+ #: php/dashboard-widgets.php:199
890
+ msgid "quizzes taken last 7 days"
891
+ msgstr "Spørgeskemaer udfyldt de sidste 7 dage"
 
892
 
893
+ #: php/dashboard-widgets.php:218
894
  #, fuzzy
895
+ msgid "quizzes taken last 30 days"
896
+ msgstr "Spørgeskemaer udfyldt de sidste 7 dage"
897
 
898
+ #: php/dashboard-widgets.php:237
899
  #, fuzzy
900
+ msgid "quizzes taken last 120 days"
901
+ msgstr "Spørgeskemaer udfyldt de sidste 7 dage"
 
 
 
 
902
 
903
+ #: php/dashboard-widgets.php:256
904
+ msgid "total active quizzes"
905
+ msgstr "Antal aktive spørgeskemaundersøgelser"
906
 
907
+ #: php/dashboard-widgets.php:262
908
+ msgid "total active questions"
909
+ msgstr "Antal aktive spørgsmål"
910
 
911
+ #: php/dashboard-widgets.php:268
912
+ msgid "most popular quiz"
913
+ msgstr "mest populære spørgeskemaundersøgelse"
914
 
915
+ #: php/dashboard-widgets.php:274
916
+ msgid "least popular quiz"
917
+ msgstr "mindst populære undersøgelse"
 
918
 
919
+ #: php/options-page-results-page-tab.php:13
920
  msgid "Results Pages"
921
  msgstr "Resultat sider"
922
 
923
+ #: php/options-page-results-page-tab.php:55
924
  msgid "The results page has been added successfully."
925
  msgstr "Resultat siden er tilføjet"
926
 
927
+ #: php/options-page-results-page-tab.php:104
928
  msgid "The results page has been saved successfully."
929
  msgstr "Resultatsiden er gemt"
930
 
931
+ #: php/options-page-results-page-tab.php:205
932
  msgid "The amount of time user spent taking quiz in minutes"
933
  msgstr ""
934
 
935
+ #: php/options-page-results-page-tab.php:208
936
  msgid "The amount of time user spent taking quiz in seconds"
937
  msgstr ""
938
 
939
+ #: php/options-page-results-page-tab.php:226
940
  msgid "Displays button to share on Facebook."
941
  msgstr ""
942
 
943
+ #: php/options-page-results-page-tab.php:229
944
  msgid "Displays button to share on Twitter."
945
  msgstr ""
946
 
947
+ #: php/options-page-results-page-tab.php:234
948
+ #: php/options-page-results-page-tab.php:315
949
  msgid "Save Results Pages"
950
  msgstr "Gem resultatsider"
951
 
952
+ #: php/options-page-results-page-tab.php:235
953
+ #: php/options-page-results-page-tab.php:320
954
  msgid "Add New Results Page"
955
  msgstr "Tilføj ny resultat side"
956
 
957
+ #: php/options-page-results-page-tab.php:243
958
+ #: php/options-page-results-page-tab.php:307
959
  msgid "Results Page Shown"
960
  msgstr "Resultat side vist"
961
 
962
+ #: php/options-page-results-page-tab.php:244
963
+ #: php/options-page-results-page-tab.php:308
964
  msgid "Redirect URL (Beta)"
965
  msgstr ""
966
 
967
+ #: php/options-page-results-page-tab.php:282 php/quizzes-page.php:245
968
+ #: php/quizzes-page.php:360
969
+ msgid "Delete"
970
+ msgstr "Slet"
971
+
972
+ #: php/options-page-results-page-tab.php:282
973
  msgid "Are you sure?"
974
  msgstr "Er du sikker?"
975
 
976
+ #: php/options-page-option-tab.php:13
977
+ msgid "Options"
978
+ msgstr "Indstillinger"
979
 
980
+ #: php/options-page-option-tab.php:110
981
+ msgid "The options has been updated successfully."
982
+ msgstr "Indstillinger er gemt"
 
983
 
984
+ #: php/options-page-option-tab.php:160 php/options-page-option-tab.php:311
985
+ msgid "Save Options"
986
+ msgstr "Gem indstillinger"
987
 
988
+ #: php/options-page-option-tab.php:168
989
+ msgid "Which system is this quiz graded on?"
990
+ msgstr "Hvilket system er denne quiz sorteres på?"
991
 
992
+ #: php/options-page-option-tab.php:170
993
+ msgid "Correct/Incorrect"
994
+ msgstr "Korrekt / Ukorrekt"
 
995
 
996
+ #: php/options-page-option-tab.php:171
997
+ msgid "Points"
998
+ msgstr "Point"
 
 
 
999
 
1000
+ #: php/options-page-option-tab.php:172 php/admin-results-page.php:340
1001
+ msgid "Not Graded"
1002
+ msgstr "Ikke Graded"
1003
 
1004
+ #: php/options-page-option-tab.php:176
1005
+ msgid "Should the user be required to be logged in to take this quiz?"
1006
+ msgstr "Skal brugeren være logget ind for at svare på denne test?"
 
1007
 
1008
+ #: php/options-page-option-tab.php:183
1009
+ msgid ""
1010
+ "How many questions per page would you like? (Leave 0 for all questions on "
1011
+ "one page)"
1012
+ msgstr ""
1013
+ "Hvor mange spørgsmål vil du have per side ? (0 for alle spørgsmål på samme "
1014
+ "side)."
1015
 
1016
+ #: php/options-page-option-tab.php:189
1017
+ msgid ""
1018
+ "How many minutes does the user have to finish the quiz? (Leave 0 for no time "
1019
+ "limit)"
1020
+ msgstr ""
1021
+ "Hvor mange minutter har brugeren til at afslutte undersøgelsen? (0 for ingen "
1022
+ "tidsfrist)"
1023
 
1024
+ #: php/options-page-option-tab.php:195
1025
+ msgid ""
1026
+ "How many times can a user take this quiz? (Leave 0 for as many times as the "
1027
+ "user wants to. Currently only works for registered users)"
1028
  msgstr ""
1029
+ "Hvor mange gange kan en bruger tage denne quiz? (Lad 0 for så mange gange "
1030
+ "som brugeren ønsker at. I øjeblikket virker kun for registrerede brugere)"
1031
 
1032
+ #: php/options-page-option-tab.php:201
1033
+ msgid ""
1034
+ "How many total entries can this quiz have? (Leave 0 for unlimited entries"
1035
+ msgstr ""
1036
+ "Hvor mange samlede poster kan denne quiz have? (Lad 0 for ubegrænset poster"
1037
 
1038
+ #: php/options-page-option-tab.php:207
1039
+ msgid ""
1040
+ "How many questions should be loaded for quiz? (Leave 0 to load all questions)"
1041
+ msgstr ""
1042
+ "Hvor mange spørgsmål skal indlæses til quiz? (Lad 0 at indlæse alle "
1043
+ "spørgsmål)"
1044
 
1045
+ #: php/options-page-option-tab.php:213
1046
+ msgid ""
1047
+ "What time-frame should the user be able to access the quiz? (Leave blank if "
1048
+ "the user can access anytime)"
1049
+ msgstr ""
1050
+ "Hvilken tidsperiode skal brugeren kunne få adgang quizzen? (Står tom, hvis "
1051
+ "brugeren kan få adgang til når som helst)"
1052
 
1053
+ #: php/options-page-option-tab.php:215
1054
+ msgid "start date"
1055
+ msgstr "Start dato"
1056
 
1057
+ #: php/options-page-option-tab.php:218
1058
+ msgid "end date"
1059
+ msgstr "Slut dato"
1060
 
1061
+ #: php/options-page-option-tab.php:222
1062
+ msgid ""
1063
+ "Are the questions random? (Question Order will not apply if this is yes)"
1064
  msgstr ""
1065
+ "Er spørgsmålene tilfældigt? (Spørgsmål Order gælder ikke, hvis det er ja)"
1066
 
1067
+ #: php/options-page-option-tab.php:224
1068
+ msgid "Random Questions"
1069
+ msgstr "Tilfældige spørgsmål"
 
 
 
1070
 
1071
+ #: php/options-page-option-tab.php:225
1072
+ msgid "Random Questions And Answers"
1073
+ msgstr "Tilfældige Spørgsmål og svar"
 
1074
 
1075
+ #: php/options-page-option-tab.php:230
1076
+ msgid ""
1077
+ "Would you like to ask for the contact information at the beginning or at the "
1078
+ "end of the quiz?"
1079
+ msgstr ""
1080
+ "Vil du bede om kontaktoplysninger i begyndelsen eller slutningen af ​​quizzen?"
1081
 
1082
+ #: php/options-page-option-tab.php:232
1083
+ msgid "Beginning"
1084
+ msgstr "Begyndelse"
 
1085
 
1086
+ #: php/options-page-option-tab.php:233
1087
+ msgid "End"
1088
+ msgstr "Slut"
1089
 
1090
+ #: php/options-page-option-tab.php:237
1091
+ msgid ""
1092
+ "If a logged-in user takes the quiz, would you like them to be able to edit "
1093
+ "contact information? If set to no, the fields will not show up for logged in "
1094
+ "users; however, the users information will be saved for the fields."
1095
+ msgstr ""
1096
+ "Hvis en indloggede bruger tager quizzen, vil du have dem til at være i stand "
1097
+ "til at redigere kontaktoplysninger? Hvis sat til nej, vil de områder ikke op "
1098
+ "til logget ind brugere; dog vil brugerne oplysninger gemmes til felterne."
1099
 
1100
+ #: php/options-page-option-tab.php:244
1101
+ msgid "Should we ask for users name?"
1102
+ msgstr "Skal vi bede for brugere navn?"
1103
 
1104
+ #: php/options-page-option-tab.php:247 php/options-page-option-tab.php:255
1105
+ #: php/options-page-option-tab.php:263 php/options-page-option-tab.php:271
1106
+ msgid "Require"
1107
+ msgstr "Obligatorisk"
1108
 
1109
+ #: php/options-page-option-tab.php:252
1110
+ msgid "Should we ask for users business?"
1111
+ msgstr "Skal vi bede for brugere virksomhed?"
1112
 
1113
+ #: php/options-page-option-tab.php:260
1114
+ msgid "Should we ask for users email?"
1115
+ msgstr "Skal vi bede for brugere email?"
1116
 
1117
+ #: php/options-page-option-tab.php:268
1118
+ msgid "Should we ask for users phone number?"
1119
+ msgstr "Skal vi bede for brugere telefonnummer?"
1120
 
1121
+ #: php/options-page-option-tab.php:276
1122
+ msgid "Would you like a place for the user to enter comments?"
1123
+ msgstr "Kunne du tænke dig et sted for brugeren at indtaste kommentarer?"
1124
 
1125
+ #: php/options-page-option-tab.php:283
1126
+ msgid "Show question number on quiz?"
1127
+ msgstr "Vis spørgsmål nummer på quiz?"
1128
 
1129
+ #: php/options-page-option-tab.php:290
1130
+ msgid "Show social media sharing buttons? (Twitter & Facebook)"
1131
+ msgstr "Vis sociale medier knapper deling? (Twitter & Facebook)"
1132
 
1133
+ #: php/options-page-option-tab.php:290
1134
+ msgid ""
1135
+ "This option is for here only for users of older versions. Please use the new "
1136
+ "template variables %FACEBOOK_SHARE% %TWITTER_SHARE% on your results pages "
1137
+ "instead of using this option!"
1138
+ msgstr ""
1139
 
1140
+ #: php/options-page-option-tab.php:297
1141
+ msgid ""
1142
+ "Disable question once user selects answer? (Currently only work on multiple "
1143
+ "choice)"
1144
+ msgstr ""
1145
 
1146
+ #: php/options-page-option-tab.php:304
1147
+ msgid ""
1148
+ "Dynamically add class for incorrect/correct answer after user selects "
1149
+ "answer? (Currently only works on multiple choice)"
1150
+ msgstr ""
1151
 
1152
+ #: php/admin-results-page.php:37
1153
+ msgid "Your results has been deleted successfully."
1154
+ msgstr "Dine resultater er blevet slettet."
1155
 
1156
+ #: php/admin-results-page.php:205
1157
+ #, php-format
1158
+ msgid "One result"
1159
+ msgid_plural "%s results"
1160
+ msgstr[0] "Et resultat"
1161
+ msgstr[1] "%s resultater"
1162
 
1163
+ #: php/admin-results-page.php:290
1164
+ msgid "Actions"
1165
+ msgstr "Handlinger"
1166
+
1167
+ #: php/admin-results-page.php:291
1168
+ msgid "Quiz Name"
1169
+ msgstr "Quiz navn"
1170
+
1171
+ #: php/admin-results-page.php:292
1172
+ msgid "Score"
1173
+ msgstr "Skore"
1174
+
1175
+ #: php/admin-results-page.php:293
1176
+ msgid "Time To Complete"
1177
+ msgstr "Tid til at færdiggøre"
1178
+
1179
+ #: php/admin-results-page.php:294 php/quizzes-page.php:221
1180
+ #: php/quizzes-page.php:270 php/quizzes-page.php:325 php/quizzes-page.php:333
1181
+ msgid "Name"
1182
+ msgstr "Navn"
1183
+
1184
+ #: php/admin-results-page.php:295
1185
+ msgid "Business"
1186
+ msgstr "Forretning"
1187
 
1188
+ #: php/admin-results-page.php:296
1189
+ msgid "Email"
1190
+ msgstr "Email"
1191
+
1192
+ #: php/admin-results-page.php:297
1193
+ msgid "Phone"
1194
+ msgstr "Telefon"
1195
+
1196
+ #: php/admin-results-page.php:298
1197
+ msgid "Time Taken"
1198
+ msgstr "Forbrugt tid"
1199
+
1200
+ #: php/admin-results-page.php:357
1201
+ msgid "Are you sure you want to delete these results?"
1202
+ msgstr "Er du sikker på at du vil slette disse resultater ?"
1203
+
1204
+ #: php/admin-results-page.php:362
1205
+ msgid "Delete Results"
1206
+ msgstr "Slet resultater"
1207
+
1208
+ #: php/tools-page.php:107
1209
  msgid "There has been an error! Please try again."
1210
  msgstr "Der har været en fejl! Forsøg igen"
1211
 
1212
+ #: php/tools-page.php:125
1213
  msgid "Quiz Has Been Restored!"
1214
  msgstr "Den pågældende quiz er gendannet"
1215
 
1216
+ #: php/tools-page.php:130
1217
  msgid ""
1218
  "Choose a quiz in the drop down and then click the button to restore a "
1219
  "deleted quiz."
1220
  msgstr ""
1221
  "Vælg en quiz i drop Down boksen og klik for at gendanne en slettet quiz."
1222
 
1223
+ #: php/tools-page.php:140
1224
  msgid "Restore Quiz"
1225
  msgstr "Gendan Quiz"
1226
 
1227
+ #: php/tools-page.php:176 php/tools-page.php:192
1228
  #, php-format
1229
  msgid "Previous %s Audits"
1230
  msgstr "Sidste %s Audits"
1231
 
1232
+ #: php/tools-page.php:179 php/tools-page.php:186
1233
  #, php-format
1234
  msgid "Next %s Audits"
1235
  msgstr "Næste %s Audits"
1236
 
1237
+ #: php/tools-page.php:199
1238
  msgid "User"
1239
  msgstr "Bruger"
1240
 
1241
+ #: php/tools-page.php:200
1242
  msgid "Action"
1243
  msgstr "Aktion"
1244
 
1245
+ #: php/tools-page.php:201
1246
  msgid "Time"
1247
  msgstr "Klokken"
1248
 
1249
+ #: php/class-qmn-quiz-manager.php:80
1250
+ msgid "It appears that this quiz is not set up correctly"
1251
+ msgstr ""
1252
 
1253
+ #: php/class-qmn-quiz-manager.php:275
1254
+ msgid "Not a valid e-mail address!"
1255
+ msgstr "Ikke en gyldig e-mail-adresse!"
 
 
 
1256
 
1257
+ #: php/class-qmn-quiz-manager.php:276
1258
+ msgid "This field must be a number!"
1259
+ msgstr "Dette felt skal være et tal!"
1260
 
1261
+ #: php/class-qmn-quiz-manager.php:277
1262
+ msgid "The entered text is not correct!"
1263
+ msgstr "Den indtastede tekst er ikke korrekt!"
1264
 
1265
+ #: php/class-qmn-quiz-manager.php:278
1266
+ msgid "Please complete all required fields!"
1267
+ msgstr "Venligst udfyld alle obligatoriske felter"
1268
 
1269
+ #: php/quizzes-page.php:171
1270
+ msgid "Add New"
1271
+ msgstr "Tilføj ny"
1272
 
1273
+ #: php/quizzes-page.php:176
1274
+ #, fuzzy, php-format
1275
+ msgid "One quiz or survey"
1276
+ msgid_plural "%s quizzes or surveys"
1277
+ msgstr[0] "Kopier quiz"
1278
+ msgstr[1] "Kopier quiz"
1279
 
1280
+ #: php/quizzes-page.php:222 php/quizzes-page.php:271
1281
+ msgid "URL"
1282
+ msgstr "URL"
1283
 
1284
+ #: php/quizzes-page.php:223 php/quizzes-page.php:272
1285
+ #, fuzzy
1286
+ msgid "Shortcode"
1287
+ msgstr "Quiz Shortcode"
1288
 
1289
+ #: php/quizzes-page.php:224 php/quizzes-page.php:273
1290
+ msgid "Leaderboard Shortcode"
1291
+ msgstr "Lederboard Shortcode"
1292
 
1293
+ #: php/quizzes-page.php:225 php/quizzes-page.php:274
1294
+ #, fuzzy
1295
+ msgid "Views"
1296
+ msgstr "Quiz set"
1297
+
1298
+ #: php/quizzes-page.php:226 php/quizzes-page.php:275
1299
+ #, fuzzy
1300
+ msgid "Taken"
1301
+ msgstr "Quiz gennemført"
1302
+
1303
+ #: php/quizzes-page.php:227 php/quizzes-page.php:276
1304
+ msgid "Last Modified"
1305
+ msgstr "Sidst ændret"
1306
+
1307
+ #: php/quizzes-page.php:240
1308
+ msgid "Edit Name"
1309
+ msgstr "Ret navn"
1310
+
1311
+ #: php/quizzes-page.php:242 php/quizzes-page.php:337
1312
+ msgid "Edit"
1313
+ msgstr "Ret"
1314
+
1315
+ #: php/quizzes-page.php:244 php/quizzes-page.php:349
1316
+ msgid "Duplicate"
1317
+ msgstr "Kopier"
1318
+
1319
+ #: php/quizzes-page.php:250
1320
+ #, fuzzy
1321
+ msgid "View Quiz/Survey"
1322
+ msgstr "Quizzer"
1323
+
1324
+ #: php/quizzes-page.php:324
1325
+ #, fuzzy
1326
+ msgid "Create New Quiz Or Survey"
1327
+ msgstr "Opret ny quiz"
1328
+
1329
+ #: php/quizzes-page.php:326
1330
+ msgid "Create"
1331
+ msgstr ""
1332
+
1333
+ #: php/quizzes-page.php:344
1334
+ #, fuzzy
1335
+ msgid "Duplicate questions also?"
1336
+ msgstr "Kopieret spørgsmål"
1337
+
1338
+ #: php/quizzes-page.php:346
1339
+ #, fuzzy
1340
+ msgid "Name Of New Quiz Or Survey:"
1341
+ msgstr "Navn på ny Quiz:"
1342
+
1343
+ #: php/quizzes-page.php:356
1344
+ #, fuzzy
1345
+ msgid "Are you sure you want to delete this quiz or survey?"
1346
+ msgstr "Er du sikker på at du vil slette denne quiz?"
1347
+
1348
+ #: php/options-page-style-tab.php:13
1349
+ msgid "Style"
1350
+ msgstr "Style"
1351
 
1352
+ #: php/options-page-style-tab.php:39
1353
+ msgid "The style has been saved successfully."
1354
+ msgstr "Denne style er gemt"
1355
+
1356
+ #: php/options-page-style-tab.php:88
1357
+ msgid "Quiz Styles"
1358
+ msgstr "Quiz styles"
1359
+
1360
+ #: php/options-page-style-tab.php:89
1361
+ msgid "Choose your style:"
1362
+ msgstr "Vælg din style"
1363
+
1364
+ #: php/options-page-style-tab.php:118
1365
+ msgid "Custom"
1366
+ msgstr "Custom"
1367
+
1368
+ #: php/options-page-style-tab.php:123 php/options-page-style-tab.php:135
1369
+ msgid "Save Quiz Style"
1370
+ msgstr "Gem quiz style"
1371
+
1372
+ #: php/options-page-style-tab.php:125
1373
+ msgid "Custom Style CSS"
1374
+ msgstr "Custom style CSS"
1375
+
1376
+ #: php/options-page-style-tab.php:126
1377
  msgid ""
1378
+ "For detailed help and guidance along with a list of different classes used "
1379
+ "in this plugin, please visit the following link:"
1380
  msgstr ""
1381
+ "For detaljeret hjælp og instruktion sammen med en liste over de forskellige "
1382
+ "klasser benyttet i dette plugin, besøg følgende link:"
1383
 
1384
+ #: php/options-page-tools-tab.php:49
1385
+ msgid "The stats has been reset successfully."
1386
+ msgstr "De statistikker er blevet nulstillet korrekt."
1387
 
1388
+ #: php/options-page-tools-tab.php:107
1389
+ msgid ""
1390
+ "Use this button to reset all the stats collected for this quiz (Quiz Views "
1391
+ "and Times Quiz Has Been Taken)."
1392
+ msgstr ""
1393
+ "Brug denne knap til at nulstille alle indsamlet til denne quiz statistik "
1394
+ "(Quiz Views og Times Quiz er taget)."
1395
 
1396
+ #: php/options-page-tools-tab.php:108
1397
+ msgid "Reset Quiz Views And Taken Stats"
1398
+ msgstr "Nulstil Quiz Views og oprettede statistikker"
1399
+
1400
+ #: php/options-page-tools-tab.php:119
1401
+ msgid ""
1402
+ "Are you sure you want to reset the stats to 0? All views and taken stats for "
1403
+ "this quiz will be reset. This is permanent and cannot be undone."
1404
+ msgstr ""
1405
+ "Er du sikker på du vil nulstille statistik til 0? Alle synspunkter og taget "
1406
+ "statistik for denne quiz vil blive nulstillet. Det er permanent og kan ikke "
1407
+ "fortrydes."
1408
+
1409
+ #: php/options-page-tools-tab.php:123
1410
+ msgid "Reset All Stats For Quiz"
1411
+ msgstr "Nulstil alle Stats for Quiz"
1412
+
1413
+ #: php/widgets.php:14
1414
+ #, fuzzy
1415
+ msgid "Quiz And Survey Master Leaderboard Widget"
1416
+ msgstr "Quiz Master Next Styrings Widget"
1417
+
1418
+ #: php/widgets.php:29
1419
+ msgid "Widget Title"
1420
+ msgstr "Widget titel"
1421
+
1422
+ #: php/widgets.php:33
1423
+ msgid "Quiz ID"
1424
+ msgstr "Quiz ID"
1425
+
1426
+ #: php/quiz-options-page.php:56
1427
+ #, php-format
1428
+ msgid "Quiz Settings For %s"
1429
+ msgstr "Quiz indstillinger for %s"
1430
+
1431
+ #: php/quiz-options-page.php:96
1432
+ msgid ""
1433
+ "Please go to the quizzes page and click on the Edit link from the quiz you "
1434
+ "wish to edit."
1435
+ msgstr ""
1436
+ "Go til quiz siden og klik på rediger linket på den quiz du ønsker at redigere"
1437
+
1438
+ #~ msgid "One quiz"
1439
+ #~ msgid_plural "%s quizzes"
1440
+ #~ msgstr[0] "En quiz"
1441
+ #~ msgstr[1] "%s quizzer"
1442
+
1443
+ #, fuzzy
1444
+ #~ msgid "Create Quiz Or Survey"
1445
+ #~ msgstr "Opret quiz"
1446
+
1447
+ #, fuzzy
1448
+ #~ msgid "Name:"
1449
+ #~ msgstr "Navn"
1450
 
1451
  #~ msgid "Quiz Settings"
1452
  #~ msgstr "Quiz indstillinger"
languages/quiz-master-next-es_ES.mo CHANGED
Binary file
languages/quiz-master-next-es_ES.po CHANGED
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
2
  msgstr ""
3
  "Project-Id-Version: Quiz Master Next\n"
4
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5
- "POT-Creation-Date: 2015-09-30 18:10-0500\n"
6
- "PO-Revision-Date: 2015-09-30 18:10-0500\n"
7
  "Last-Translator: Frank Corso <frank@mylocalwebstop.com>\n"
8
  "Language-Team: My Local Webstop <support@mylocalwebstop.com>\n"
9
  "Language: es_ES\n"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
23
  "X-Loco-Target-Locale: es_ES\n"
24
  "X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
25
 
26
- #: mlw_quizmaster2.php:224 php/qmn_quiz_admin.php:196
27
  #, fuzzy
28
  msgid "Quizzes/Surveys"
29
  msgstr "Cuestionarios"
@@ -32,8 +32,8 @@ msgstr "Cuestionarios"
32
  msgid "Settings"
33
  msgstr "Configuración"
34
 
35
- #: mlw_quizmaster2.php:226 php/qmn_results_details.php:135
36
- #: php/qmn_quiz_admin.php:281
37
  msgid "Results"
38
  msgstr "Resultados"
39
 
@@ -42,8 +42,8 @@ msgstr "Resultados"
42
  msgid "Result Details"
43
  msgstr "Detalle de resultados del cuestionario"
44
 
45
- #: mlw_quizmaster2.php:229 php/qmn_options_tools_tab.php:13
46
- #: php/qmn_tools.php:65
47
  msgid "Tools"
48
  msgstr "Herramientas"
49
 
@@ -63,97 +63,99 @@ msgstr "Ayuda"
63
  msgid "QMN About"
64
  msgstr "Sobre QMN"
65
 
66
- #: php/qmn_addons.php:60
67
- #, fuzzy
68
- msgid "These addons extend the functionality of Quiz And Survey Master"
69
- msgstr ""
70
- "Estos complementos adicionales \n"
71
- "(addons) \n"
72
- "amplían las funciones de Quiz Master Next."
73
 
74
- #: php/qmn_addons.php:103
75
- msgid "Browse All Addons"
76
- msgstr "ver todos los complementos (addons)"
77
 
78
- #: php/qmn_addons.php:117
79
- msgid "Featured Addons"
80
- msgstr "Complementos (addons) destacados"
81
 
82
- #: php/qmn_question_types.php:14
 
 
 
 
83
  msgid "Multiple Choice"
84
  msgstr "Opción Múltiple"
85
 
86
- #: php/qmn_question_types.php:105
87
  msgid "Horizontal Multiple Choice"
88
  msgstr "Opción múltiple horizontal."
89
 
90
- #: php/qmn_question_types.php:195
91
  msgid "Drop Down"
92
  msgstr "Desplegable"
93
 
94
- #: php/qmn_question_types.php:282
95
  msgid "Small Open Answer"
96
  msgstr "Abrir Respuesta Corta"
97
 
98
- #: php/qmn_question_types.php:353
99
  msgid "Multiple Response"
100
  msgstr "Respuesta Múltiple"
101
 
102
- #: php/qmn_question_types.php:452
103
  msgid "Large Open Answer"
104
  msgstr "Abrir Respuesta Larga"
105
 
106
- #: php/qmn_question_types.php:531
107
  msgid "Text Block"
108
  msgstr "Bloque de Texto"
109
 
110
- #: php/qmn_question_types.php:566
111
  msgid "Number"
112
  msgstr "Número"
113
 
114
- #: php/qmn_question_types.php:648
115
  msgid "Accept"
116
  msgstr "Aceptar"
117
 
118
- #: php/qmn_question_types.php:693
119
  msgid "Captcha"
120
  msgstr ""
121
  "Source text:\n"
122
  "Captcha"
123
 
124
- #: php/qmn_question_types.php:751
125
  msgid "Horizontal Multiple Response"
126
  msgstr "Múltiples Respuestas Horizontal"
127
 
128
- #: php/qmn_question_types.php:862
129
  msgid ""
130
  "For fill in the blank types, use %BLANK% to represent where to put the text "
131
  "box in your text."
132
  msgstr ""
133
 
134
- #: php/qmn_question_types.php:866
135
  msgid "Fill In The Blank"
136
  msgstr ""
137
 
138
- #: php/qmn_options_option_tab.php:13
139
- msgid "Options"
140
- msgstr "Opciones"
141
 
142
- #: php/qmn_options_option_tab.php:110
143
- msgid "The options has been updated successfully."
144
- msgstr "Las opciones han sido actualizadas correctamente."
145
 
146
- #: php/qmn_options_option_tab.php:131 php/qmn_options_leaderboard_tab.php:68
147
- #: php/qmn_options_email_tab.php:76 php/qmn_options_email_tab.php:144
148
- #: php/qmn_options_email_tab.php:217 php/qmn_options_style_tab.php:60
149
- #: php/qmn_options_certificate_tab.php:83 php/qmn_options_tools_tab.php:68
150
- #: php/qmn_options_text_tab.php:123 php/qmn_options_results_page_tab.php:76
151
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:125
152
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:190 php/qmn_options_questions_tab.php:235
153
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:327 php/qmn_options_questions_tab.php:424
154
- #: php/qmn_results.php:58 php/qmn_quiz_creator.php:408
155
- #: php/qmn_quiz_creator.php:483 php/qmn_quiz_creator.php:534
156
- #: php/qmn_quiz_creator.php:701 php/qmn_quiz_creator.php:767
 
 
157
  #, php-format
158
  msgid ""
159
  "There has been an error in this action. Please share this with the "
@@ -163,785 +165,623 @@ msgstr ""
163
  "desarrollador. El código de error es: \n"
164
  "%s"
165
 
166
- #: php/qmn_options_option_tab.php:160 php/qmn_options_option_tab.php:311
167
- msgid "Save Options"
168
- msgstr "Guardar opciones"
 
169
 
170
- #: php/qmn_options_option_tab.php:168
171
- msgid "Which system is this quiz graded on?"
172
- msgstr "¿Cual es el sistema de clasificación?"
173
 
174
- #: php/qmn_options_option_tab.php:170
175
- msgid "Correct/Incorrect"
176
- msgstr "Correcto/Incorrecto"
 
177
 
178
- #: php/qmn_options_option_tab.php:171
179
- msgid "Points"
180
- msgstr "Puntos"
 
181
 
182
- #: php/qmn_options_option_tab.php:172 php/qmn_results.php:340
183
- msgid "Not Graded"
184
- msgstr "No clasificada"
 
185
 
186
- #: php/qmn_options_option_tab.php:176
187
- msgid "Should the user be required to be logged in to take this quiz?"
188
- msgstr ""
189
- "¿Es necesario que el usuario inicie sesión para rellenar este cuestionario?"
190
 
191
- #: php/qmn_options_option_tab.php:178 php/qmn_options_option_tab.php:239
192
- #: php/qmn_options_option_tab.php:246 php/qmn_options_option_tab.php:254
193
- #: php/qmn_options_option_tab.php:262 php/qmn_options_option_tab.php:270
194
- #: php/qmn_options_option_tab.php:278 php/qmn_options_option_tab.php:285
195
- #: php/qmn_options_option_tab.php:292 php/qmn_options_option_tab.php:299
196
- #: php/qmn_options_option_tab.php:306 php/qmn_options_email_tab.php:381
197
- #: php/qmn_options_email_tab.php:388 php/qmn_options_certificate_tab.php:117
198
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:282
199
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:701
200
- msgid "Yes"
201
- msgstr "sí"
202
 
203
- #: php/qmn_options_option_tab.php:179 php/qmn_options_option_tab.php:226
204
- #: php/qmn_options_option_tab.php:240 php/qmn_options_option_tab.php:248
205
- #: php/qmn_options_option_tab.php:256 php/qmn_options_option_tab.php:264
206
- #: php/qmn_options_option_tab.php:272 php/qmn_options_option_tab.php:279
207
- #: php/qmn_options_option_tab.php:286 php/qmn_options_option_tab.php:293
208
- #: php/qmn_options_option_tab.php:300 php/qmn_options_option_tab.php:307
209
- #: php/qmn_options_email_tab.php:382 php/qmn_options_email_tab.php:389
210
- #: php/qmn_options_certificate_tab.php:118
211
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:282
212
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:702
213
- msgid "No"
214
- msgstr "No"
215
 
216
- #: php/qmn_options_option_tab.php:183
217
- msgid ""
218
- "How many questions per page would you like? (Leave 0 for all questions on "
219
- "one page)"
220
- msgstr ""
221
- "¿Cuantas preguntas por página desea? (Deje 0 para que todas las preguntas "
222
- "aparezcan en una misma página)"
223
 
224
- #: php/qmn_options_option_tab.php:189
225
- msgid ""
226
- "How many minutes does the user have to finish the quiz? (Leave 0 for no time "
227
- "limit)"
228
- msgstr ""
229
- "¿Cuantos minutos tiene el usuario para realizar la encuesta? (Deje 0 sino "
230
- "tiene límite de tiempo)"
231
 
232
- #: php/qmn_options_option_tab.php:195
233
- msgid ""
234
- "How many times can a user take this quiz? (Leave 0 for as many times as the "
235
- "user wants to. Currently only works for registered users)"
236
- msgstr ""
237
- "¿Cuantas veces puede el usuario rellenar este cuestionario? (Deje 0 para "
238
- "tantas veces como el usuario quiera. Actualmente sólo funciona para usuarios "
239
- "registrados)"
 
240
 
241
- #: php/qmn_options_option_tab.php:201
 
 
 
 
 
 
242
  msgid ""
243
- "How many total entries can this quiz have? (Leave 0 for unlimited entries"
 
 
 
 
 
244
  msgstr ""
245
- "¿Cuantas veces en total puede ser rellenado este cuestionario? (Deje 0 para "
246
- "entradas ilimitadas)"
247
 
248
- #: php/qmn_options_option_tab.php:207
249
- msgid ""
250
- "How many questions should be loaded for quiz? (Leave 0 to load all questions)"
251
  msgstr ""
252
- "¿Cuantas preguntas deben ser cargadas por cuestionario? (Deje 0 para cargar "
253
- "todas las preguntas)"
254
 
255
- #: php/qmn_options_option_tab.php:213
256
- msgid ""
257
- "What time-frame should the user be able to access the quiz? (Leave blank if "
258
- "the user can access anytime)"
259
  msgstr ""
260
- "¿En qué periodo de tiempo puede el usuario acceder a la encuesta? (Déjelo en "
261
- "blanco si el usuario puede acceder en cualquier momento)"
262
 
263
- #: php/qmn_options_option_tab.php:215
264
- msgid "start date"
265
- msgstr "fecha de inicio"
 
266
 
267
- #: php/qmn_options_option_tab.php:218
268
- msgid "end date"
269
- msgstr "fecha de finalización"
 
270
 
271
- #: php/qmn_options_option_tab.php:222
272
- msgid ""
273
- "Are the questions random? (Question Order will not apply if this is yes)"
274
- msgstr ""
275
- "¿Son preguntas aleatorias? (El orden de las preguntas no se aplicará si "
276
- "contesta que SÍ)"
277
 
278
- #: php/qmn_options_option_tab.php:224
279
- msgid "Random Questions"
280
- msgstr "Preguntas aleatorias"
 
281
 
282
- #: php/qmn_options_option_tab.php:225
283
- msgid "Random Questions And Answers"
284
- msgstr "Preguntas y respuestas aleatorias"
 
285
 
286
- #: php/qmn_options_option_tab.php:230
287
- msgid ""
288
- "Would you like to ask for the contact information at the beginning or at the "
289
- "end of the quiz?"
290
- msgstr ""
291
- "¿Le gustaría pedir la información de contacto al principio o final de la "
292
- "encuesta?"
293
 
294
- #: php/qmn_options_option_tab.php:232
295
- msgid "Beginning"
296
- msgstr "Principio"
297
 
298
- #: php/qmn_options_option_tab.php:233
299
- msgid "End"
300
- msgstr "Fin"
301
 
302
- #: php/qmn_options_option_tab.php:237
303
- msgid ""
304
- "If a logged-in user takes the quiz, would you like them to be able to edit "
305
- "contact information? If set to no, the fields will not show up for logged in "
306
- "users; however, the users information will be saved for the fields."
307
  msgstr ""
308
- "Si un usuario que ha iniciado sesión, ¿le gustaría que pudiera editar la "
309
- "información de contacto? Si contesta que NO, los campos no se mostrarán a "
310
- "los usuarios conectados, sin embargo, la información sobre el usuario sería "
311
- "registrada en los campos."
312
 
313
- #: php/qmn_options_option_tab.php:244
314
- msgid "Should we ask for users name?"
315
- msgstr "¿Se debería pedir el nombre de los usuarios?"
316
 
317
- #: php/qmn_options_option_tab.php:247 php/qmn_options_option_tab.php:255
318
- #: php/qmn_options_option_tab.php:263 php/qmn_options_option_tab.php:271
319
- msgid "Require"
320
- msgstr "Obligatorio"
321
 
322
- #: php/qmn_options_option_tab.php:252
323
- msgid "Should we ask for users business?"
324
- msgstr "¿Se debería pedir el empleo del usuario?"
325
 
326
- #: php/qmn_options_option_tab.php:260
327
- msgid "Should we ask for users email?"
328
- msgstr "¿Se debería pedir el email al usuario?"
329
 
330
- #: php/qmn_options_option_tab.php:268
331
- msgid "Should we ask for users phone number?"
332
- msgstr "¿Se debería pedir al usuario el número de teléfono?"
 
 
 
 
 
 
 
 
 
333
 
334
- #: php/qmn_options_option_tab.php:276
335
- msgid "Would you like a place for the user to enter comments?"
336
- msgstr ""
337
- "¿Le gustaría un espacio para que el usuario pudiera dejar sus comentarios?"
 
 
 
 
 
 
 
 
338
 
339
- #: php/qmn_options_option_tab.php:283
340
- msgid "Show question number on quiz?"
341
- msgstr "¿Mostrar el número de pregunta en la encuesta?"
342
 
343
- #: php/qmn_options_option_tab.php:290
344
- msgid "Show social media sharing buttons? (Twitter & Facebook)"
 
345
  msgstr ""
346
- "¿Mostrar botones para compartir en medios sociales? (Twitter & Facebook)"
 
347
 
348
- #: php/qmn_options_option_tab.php:290
349
- msgid ""
350
- "This option is for here only for users of older versions. Please use the new "
351
- "template variables %FACEBOOK_SHARE% %TWITTER_SHARE% on your results pages "
352
- "instead of using this option!"
353
  msgstr ""
 
 
354
 
355
- #: php/qmn_options_option_tab.php:297
356
- msgid ""
357
- "Disable question once user selects answer? (Currently only work on multiple "
358
- "choice)"
359
  msgstr ""
 
 
360
 
361
- #: php/qmn_options_option_tab.php:304
362
- msgid ""
363
- "Dynamically add class for incorrect/correct answer after user selects "
364
- "answer? (Currently only works on multiple choice)"
365
  msgstr ""
366
 
367
- #: php/qmn_options_leaderboard_tab.php:13
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
368
  msgid "Leaderboard"
369
  msgstr "Clasificación"
370
 
371
- #: php/qmn_options_leaderboard_tab.php:49
372
  msgid "The leaderboards has been updated successfully."
373
  msgstr "Las tablas de clasificación han sido actualizadas correctamente."
374
 
375
- #: php/qmn_options_leaderboard_tab.php:80 php/qmn_options_email_tab.php:285
376
- #: php/qmn_options_text_tab.php:161 php/qmn_options_results_page_tab.php:166
377
- msgid "Template Variables"
378
- msgstr "Variables de la plantilla"
379
-
380
- #: php/qmn_options_leaderboard_tab.php:83
381
  msgid "The name of the user who is in first place"
382
  msgstr "El nombre del usuario que está en el primer puesto"
383
 
384
- #: php/qmn_options_leaderboard_tab.php:84
385
  msgid "The score from the first place's quiz"
386
  msgstr "La puntuación del usuario que está en el primer puesto"
387
 
388
- #: php/qmn_options_leaderboard_tab.php:88
389
  msgid "The name of the user who is in second place"
390
  msgstr "El nombre del usuario que está en segundo puesto"
391
 
392
- #: php/qmn_options_leaderboard_tab.php:89
393
  msgid "The score from the second place's quiz"
394
  msgstr "La puntuación del usuario que está en el segundo puesto"
395
 
396
- #: php/qmn_options_leaderboard_tab.php:93
397
  msgid "The name of the user who is in third place"
398
  msgstr "El nombre del usuario que está en el tercer puesto"
399
 
400
- #: php/qmn_options_leaderboard_tab.php:94
401
  msgid "The score from the third place's quiz"
402
  msgstr "La puntuación del usuario que está en el tercer puesto"
403
 
404
- #: php/qmn_options_leaderboard_tab.php:98
405
  msgid "The name of the user who is in fourth place"
406
  msgstr "El nombre del usuario que está en el cuarto puesto"
407
 
408
- #: php/qmn_options_leaderboard_tab.php:99
409
  msgid "The score from the fourth place's quiz"
410
  msgstr "La puntuación del usuario que está en el cuarto puesto"
411
 
412
- #: php/qmn_options_leaderboard_tab.php:103
413
  msgid "The name of the user who is in fifth place"
414
  msgstr "El nombre del usuario que está en el quinto puesto"
415
 
416
- #: php/qmn_options_leaderboard_tab.php:104
417
  msgid "The score from the fifth place's quiz"
418
  msgstr "La puntuación del usuario que está en el quinto puesto"
419
 
420
- #: php/qmn_options_leaderboard_tab.php:108 php/qmn_options_email_tab.php:315
421
- #: php/qmn_options_text_tab.php:191 php/qmn_options_results_page_tab.php:196
422
- msgid "The name of the quiz"
423
- msgstr "El nombre de la encuesta"
424
-
425
- #: php/qmn_options_leaderboard_tab.php:111
426
- #: php/qmn_options_leaderboard_tab.php:139
427
  msgid "Save Leaderboard Options"
428
  msgstr "Guardar las opciones de clasificación"
429
 
430
- #: php/qmn_options_leaderboard_tab.php:120
431
  msgid "Leaderboard Template"
432
  msgstr "Plantilla de clasificación"
433
 
434
- #: php/qmn_options_leaderboard_tab.php:122
435
- #: php/qmn_options_certificate_tab.php:132 php/qmn_options_text_tab.php:254
436
- #: php/qmn_options_text_tab.php:264 php/qmn_options_text_tab.php:274
437
- #: php/qmn_options_text_tab.php:284 php/qmn_options_text_tab.php:294
438
- #: php/qmn_options_text_tab.php:304 php/qmn_options_text_tab.php:314
439
- #: php/qmn_options_text_tab.php:324 php/qmn_options_text_tab.php:337
440
- #: php/qmn_options_text_tab.php:354
441
  msgid "Allowed Variables:"
442
  msgstr "Variables permitidas:"
443
 
444
- #: php/class-qmn-review-message.php:83
445
- #, php-format
446
- msgid ""
447
- "Greetings! I just noticed that you now have more than %d quiz results. That "
448
- "is\n"
449
- "\t\tawesome! Could you please help me out by giving this plugin a 5-star "
450
- "rating on WordPress? This\n"
451
- "\t\twill help us by helping other users discover this plugin. %s"
452
- msgstr ""
453
 
454
- #: php/class-qmn-review-message.php:89
455
- msgid "Yeah, you deserve it!"
456
- msgstr ""
457
-
458
- #: php/class-qmn-review-message.php:90
459
- msgid "I already did!"
460
- msgstr ""
461
 
462
- #: php/class-qmn-review-message.php:91
463
- msgid "No, this plugin is not good enough"
 
 
 
464
  msgstr ""
 
 
 
 
465
 
466
- #: php/qmn_options_email_tab.php:13
467
- msgid "Emails"
468
- msgstr "Emails"
469
-
470
- #: php/qmn_options_email_tab.php:55 php/qmn_options_email_tab.php:123
471
- msgid "The email has been added successfully."
472
- msgstr "El email ha sido añadido correctamente"
473
-
474
- #: php/qmn_options_email_tab.php:95 php/qmn_options_email_tab.php:113
475
- #: php/qmn_options_certificate_tab.php:100
476
- msgid "Enter text here"
477
- msgstr "Escriba el texto aquí"
478
-
479
- #: php/qmn_options_email_tab.php:196
480
- msgid "The email has been updated successfully."
481
- msgstr "El email ha sido actualizado correctamente"
482
-
483
- #: php/qmn_options_email_tab.php:288 php/qmn_options_text_tab.php:164
484
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:169
485
- msgid "Score for the quiz when using points"
486
- msgstr "Puntuación de la encuesta cuando se usan puntos"
487
-
488
- #: php/qmn_options_email_tab.php:291 php/qmn_options_text_tab.php:167
489
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:172
490
- msgid "The average amount of points user had per question"
491
- msgstr "Media de puntos por usuario por pregunta"
492
-
493
- #: php/qmn_options_email_tab.php:294 php/qmn_options_text_tab.php:170
494
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:175
495
- msgid "The number of correct answers the user had"
496
- msgstr "Número de respuestas correctas que obtuvo el usuario"
497
-
498
- #: php/qmn_options_email_tab.php:297 php/qmn_options_text_tab.php:173
499
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:178
500
- msgid "The total number of questions in the quiz"
501
- msgstr "Número de preguntas totales en la encuesta"
502
 
503
- #: php/qmn_options_email_tab.php:300 php/qmn_options_text_tab.php:176
504
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:181
505
- msgid "Score for the quiz when using correct answers"
506
- msgstr "Puntuación de la encuesta basada en las respuestas correctas"
507
 
508
- #: php/qmn_options_email_tab.php:303 php/qmn_options_text_tab.php:179
509
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:184
510
- msgid "The name the user entered before the quiz"
511
- msgstr "Nombre que el usuario introdujo antes de la encuesta"
512
 
513
- #: php/qmn_options_email_tab.php:306 php/qmn_options_text_tab.php:182
514
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:187
515
- msgid "The business the user entered before the quiz"
516
- msgstr "El asunto que el usuario introdujo antes de la encuesta."
517
 
518
- #: php/qmn_options_email_tab.php:309 php/qmn_options_text_tab.php:185
519
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:190
520
- msgid "The phone number the user entered before the quiz"
521
- msgstr "El número de teléfono que el usuario introdujo antes de la encuesta"
522
 
523
- #: php/qmn_options_email_tab.php:312 php/qmn_options_text_tab.php:188
524
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:193
525
- msgid "The email the user entered before the quiz"
526
- msgstr "El email que el usuario introdujo antes de la encuesta"
527
 
528
- #: php/qmn_options_email_tab.php:318 php/qmn_options_text_tab.php:194
529
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:199
530
- msgid ""
531
- "Shows the question, the answer the user provided, and the correct answer"
532
- msgstr "Muestra la pregunta, la respuesta del usuario y la respuesta correcta"
533
 
534
- #: php/qmn_options_email_tab.php:321 php/qmn_options_text_tab.php:197
535
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:202
536
- msgid "The comments the user entered into comment box if enabled"
537
- msgstr ""
538
- "Los comentarios que el usuario introdujo en la caja de comentarios si esta "
539
- "está habilitada"
540
 
541
- #: php/qmn_options_email_tab.php:324 php/qmn_options_text_tab.php:200
542
- msgid "The amount of time user spent on quiz in seconds"
543
- msgstr ""
544
 
545
- #: php/qmn_options_email_tab.php:327 php/qmn_options_text_tab.php:203
546
- msgid "The amount of time user spent on quiz in minutes"
547
  msgstr ""
548
 
549
- #: php/qmn_options_email_tab.php:330 php/qmn_options_text_tab.php:206
550
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:211
551
- msgid "The link to the certificate after completing the quiz"
552
- msgstr "El enlace hacia el certificado después de completar la encuesta"
553
-
554
- #: php/qmn_options_email_tab.php:333 php/qmn_options_text_tab.php:209
555
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:214
556
- msgid "The amount of points a specific category earned."
557
- msgstr "El total de puntos obtenidos en una categoría específica"
558
-
559
- #: php/qmn_options_email_tab.php:336 php/qmn_options_text_tab.php:212
560
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:217
561
- msgid "The score a specific category earned."
562
- msgstr "La puntuación obtenida en una categoría específica."
563
-
564
- #: php/qmn_options_email_tab.php:339 php/qmn_options_text_tab.php:215
565
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:220
566
- msgid "The average points from all categories."
567
- msgstr "La media de puntos contando todas las categorías."
568
 
569
- #: php/qmn_options_email_tab.php:342 php/qmn_options_text_tab.php:218
570
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:223
571
- msgid "The average score from all categories."
572
- msgstr "La puntuación media contando todas las categorías."
573
 
574
- #: php/qmn_options_email_tab.php:345 php/qmn_options_text_tab.php:221
575
- msgid "The question that the user answered"
576
- msgstr "La pregunta que el usuario respondió"
577
 
578
- #: php/qmn_options_email_tab.php:348 php/qmn_options_text_tab.php:224
579
- msgid "The answer the user gave for the question"
580
- msgstr "La respuesta del usuario a la pregunta"
581
 
582
- #: php/qmn_options_email_tab.php:351 php/qmn_options_text_tab.php:227
583
- msgid "The correct answer for the question"
584
- msgstr "La contestación correcta a la pregunta"
585
 
586
- #: php/qmn_options_email_tab.php:354 php/qmn_options_text_tab.php:230
587
- msgid "The comments the user provided in the comment field for the question"
588
  msgstr ""
589
- "Los comentarios que el usuario indicó en el campo de comentarios de la "
590
- "pregunta."
591
 
592
- #: php/qmn_options_email_tab.php:357 php/qmn_options_text_tab.php:233
593
- msgid "Reason why the correct answer is the correct answer"
594
- msgstr "La razón por qué la respuesta correcta es la respuesta correcta"
595
-
596
- #: php/qmn_options_email_tab.php:360 php/qmn_options_text_tab.php:236
597
- msgid "The Current Date"
598
- msgstr "La fecha actual"
599
 
600
- #: php/qmn_options_email_tab.php:375 php/qmn_options_email_tab.php:574
601
- msgid "Save Email Templates And Settings"
602
- msgstr "Guardar email, plantillas y preferencias"
 
 
603
 
604
- #: php/qmn_options_email_tab.php:379
605
- msgid "Send user email upon completion?"
606
- msgstr "¿Enviar un email al usuario al finalizar?"
 
 
607
 
608
- #: php/qmn_options_email_tab.php:386
609
- msgid "Send admin email upon completion?"
610
- msgstr "¿Enviar un email al administrador al finalizar?"
 
 
611
 
612
- #: php/qmn_options_email_tab.php:393
613
- msgid ""
614
- "What emails should we send the admin email to? Separate emails with a comma."
615
- msgstr ""
616
- "¿Qué emails deberíamos enviar al administrador?. Separar los emails con una "
617
- "coma."
618
 
619
- #: php/qmn_options_email_tab.php:397
620
- msgid "What is the From Name for the email sent to users and admin?"
621
- msgstr ""
622
- "¿Cual es el nombre desde el cual se enviarán el email a los usuarios y "
623
- "administrador?"
624
 
625
- #: php/qmn_options_email_tab.php:403
626
- msgid "Email Sent To User"
627
- msgstr "Email enviado al usuario"
628
 
629
- #: php/qmn_options_email_tab.php:404 php/qmn_options_email_tab.php:482
630
- msgid "Add New User Email"
631
- msgstr "Añadir un nuevo email de usuario "
632
 
633
- #: php/qmn_options_email_tab.php:409 php/qmn_options_email_tab.php:475
634
- #: php/qmn_options_email_tab.php:496 php/qmn_options_email_tab.php:562
635
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:241
636
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:305
637
- msgid "Score Greater Than Or Equal To"
638
- msgstr "Puntuación 'mayor que' o 'igual que'"
639
 
640
- #: php/qmn_options_email_tab.php:410 php/qmn_options_email_tab.php:476
641
- #: php/qmn_options_email_tab.php:497 php/qmn_options_email_tab.php:563
642
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:242
643
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:306
644
- msgid "Score Less Than Or Equal To"
645
- msgstr "Puntuación 'menor que' o 'igual que'"
646
 
647
- #: php/qmn_options_email_tab.php:411 php/qmn_options_email_tab.php:477
648
- #: php/qmn_options_email_tab.php:498 php/qmn_options_email_tab.php:564
649
- msgid "Subject"
650
- msgstr "Asunto"
651
 
652
- #: php/qmn_options_email_tab.php:412 php/qmn_options_email_tab.php:478
653
- #: php/qmn_options_email_tab.php:499 php/qmn_options_email_tab.php:565
654
- msgid "Email To Send"
655
- msgstr "Email a enviar"
656
 
657
- #: php/qmn_options_email_tab.php:490
658
- msgid "Email Sent To Admin"
659
- msgstr "Email enviado a administrador"
660
 
661
- #: php/qmn_options_email_tab.php:491 php/qmn_options_email_tab.php:569
662
- msgid "Add New Admin Email"
663
- msgstr "Añadir nuevo email de administrador"
664
 
665
- #: php/qmn_options_style_tab.php:13
666
- msgid "Style"
667
- msgstr "Estilo"
668
 
669
- #: php/qmn_options_style_tab.php:39
670
- msgid "The style has been saved successfully."
671
- msgstr "El estilo ha sido guardado correctamente."
672
 
673
- #: php/qmn_options_style_tab.php:88
674
- msgid "Quiz Styles"
675
- msgstr "Estilos de Cuestionario."
676
 
677
- #: php/qmn_options_style_tab.php:89
678
- msgid "Choose your style:"
679
- msgstr "Elija su estilo:"
680
 
681
- #: php/qmn_options_style_tab.php:118
682
- msgid "Custom"
683
- msgstr "Personalizado"
684
 
685
- #: php/qmn_options_style_tab.php:123 php/qmn_options_style_tab.php:135
686
- msgid "Save Quiz Style"
687
- msgstr "Guardar Estilo de Cuestionario"
688
 
689
- #: php/qmn_options_style_tab.php:125
690
- msgid "Custom Style CSS"
691
- msgstr "Personalizar Estilo CSS"
692
 
693
- #: php/qmn_options_style_tab.php:126
694
  msgid ""
695
- "For detailed help and guidance along with a list of different classes used "
696
- "in this plugin, please visit the following link:"
697
  msgstr ""
698
- "Para una ayuda detallada y guía acerca de las diferentes classes usadas en "
699
- "este plugin, por favor visite el siguiente enlace:"
700
 
701
- #: php/qmn_dashboard_widgets.php:16
702
- #, fuzzy
703
- msgid "Quiz And Survey Master Snapshot"
704
- msgstr "Quiz Master Next Snapshot"
705
 
706
- #: php/qmn_dashboard_widgets.php:180
707
- msgid "quizzes taken today"
708
- msgstr "encuestas completadas hoy"
709
 
710
- #: php/qmn_dashboard_widgets.php:199
711
- msgid "quizzes taken last 7 days"
712
- msgstr "encuestas completadas los últimos 7 días"
713
 
714
- #: php/qmn_dashboard_widgets.php:218
715
- #, fuzzy
716
- msgid "quizzes taken last 30 days"
717
- msgstr "encuestas completadas los últimos 7 días"
718
 
719
- #: php/qmn_dashboard_widgets.php:237
720
  #, fuzzy
721
- msgid "quizzes taken last 120 days"
722
- msgstr "encuestas completadas los últimos 7 días"
723
-
724
- #: php/qmn_dashboard_widgets.php:256
725
- msgid "total active quizzes"
726
- msgstr "total encuestas activas"
727
-
728
- #: php/qmn_dashboard_widgets.php:262
729
- msgid "total active questions"
730
- msgstr "total preguntas activas"
731
-
732
- #: php/qmn_dashboard_widgets.php:268
733
- msgid "most popular quiz"
734
- msgstr "encuesta más popular"
735
-
736
- #: php/qmn_dashboard_widgets.php:274
737
- msgid "least popular quiz"
738
- msgstr "encuesta menos popular"
739
-
740
- #: php/qmn_alerts.php:37
741
- msgid "Success!"
742
- msgstr "Hecho!"
743
-
744
- #: php/qmn_alerts.php:41 php/qmn_quiz_options.php:96
745
- msgid "Error!"
746
- msgstr "Error!"
747
-
748
- #: php/qmn_options_certificate_tab.php:15
749
- msgid "Certificate (Beta)"
750
- msgstr "Certificado (Beta)"
751
-
752
- #: php/qmn_options_certificate_tab.php:64
753
- msgid "The certificate has been updated successfully."
754
- msgstr "El certificado ha sido actualizado correctamente."
755
-
756
- #: php/qmn_options_certificate_tab.php:100
757
- msgid "Enter title here"
758
- msgstr "Escriba el título aquí"
759
-
760
- #: php/qmn_options_certificate_tab.php:104
761
- msgid "Quiz Certificate (Beta)"
762
- msgstr "Certificado de encuesta (Beta)"
763
 
764
- #: php/qmn_options_certificate_tab.php:105
 
765
  msgid ""
766
- "Enter in your text here to fill in the certificate for this quiz. Be sure to "
767
- "enter in the link variable into the templates on the Emails and Results Page "
768
- "tabs so the user can access the certificate."
 
 
769
  msgstr ""
770
 
771
- #: php/qmn_options_certificate_tab.php:106
772
- msgid "These fields cannot contain HTML."
773
- msgstr "Estos campos no pueden contener HTML."
774
-
775
- #: php/qmn_options_certificate_tab.php:107
776
- #: php/qmn_options_certificate_tab.php:163
777
- msgid "Save Certificate Options"
778
- msgstr "Guardas Opciones de Certificado"
779
-
780
- #: php/qmn_options_certificate_tab.php:115
781
- msgid "Enable Certificates For This Quiz?"
782
- msgstr "¿Permitir Certificados para esta Encuesta?"
783
-
784
- #: php/qmn_options_certificate_tab.php:123
785
- msgid "Certificate Title"
786
- msgstr "Título del certificado"
787
-
788
- #: php/qmn_options_certificate_tab.php:130
789
- msgid "Message Displayed On Certificate"
790
- msgstr "Mensaje mostrado en el Certificado"
791
-
792
- #: php/qmn_options_certificate_tab.php:150
793
- msgid "URL To Logo (Must be JPG, JPEG, PNG or GIF)"
794
- msgstr "URL del logo (debe estar en formato JPG, JPEG, PNG o GIF)"
795
 
796
- #: php/qmn_options_certificate_tab.php:157
797
- msgid "URL To Background Img (Must be JPG, JPEG, PNG or GIF)"
798
- msgstr "URL de la imagen de fondo (debe estar en formato JPG, JPEG, PNG o GIF)"
799
 
800
- #: php/qmn_help.php:20
801
- msgid "Need Help?"
802
- msgstr "¿Necesita ayuda?"
803
 
804
- #: php/qmn_help.php:21
805
- msgid "Support"
806
- msgstr "Ayuda"
 
807
 
808
- #: php/qmn_help.php:22
809
- msgid "System Info"
810
- msgstr "Información de sistema"
811
 
812
- #: php/qmn_help.php:25
813
- msgid "Help Page"
814
- msgstr "Página de ayuda"
815
 
816
- #: php/qmn_help.php:55
817
- msgid "Need help with the plugin? Try any of the following:"
818
- msgstr "¿Necesita ayuda con el plugin? Pruebe algo de lo siguiente:"
819
 
820
- #: php/qmn_quiz.php:187
821
- msgid "It appears that this quiz is not set up correctly"
822
  msgstr ""
823
 
824
- #: php/qmn_quiz.php:377
825
- msgid "Not a valid e-mail address!"
826
- msgstr "E-mail no válido!!"
827
-
828
- #: php/qmn_quiz.php:378
829
- msgid "This field must be a number!"
830
- msgstr "Este campo debe ser númerico!"
831
-
832
- #: php/qmn_quiz.php:379
833
- msgid "The entered text is not correct!"
834
- msgstr "El texto introducido no es correcto!"
835
-
836
- #: php/qmn_quiz.php:380
837
- msgid "Please complete all required fields!"
838
- msgstr "Por favor, complete todas los campos obligatorios!"
839
-
840
- #: php/qmn_quiz.php:495 php/qmn_options_questions_tab.php:680
841
- msgid "Hint"
842
- msgstr "Indicación"
843
 
844
- #: php/qmn_quiz.php:1263 php/qmn_options_text_tab.php:142
845
- msgid "Previous"
846
- msgstr "Anterior"
847
 
848
- #: php/qmn_usage_tracking.php:193
849
  #, fuzzy
850
- msgid ""
851
- "Allow Quiz And Survey Master to anonymously track this plugin's usage and "
852
- "help us make this plugin better? No sensitive data is tracked."
853
  msgstr ""
854
- "¿Permite a \n"
855
- "Quiz Master Next el envío de información acerca del uso de este plugin con "
856
- "el fín de ayudarnos a mejorar este plugin? No se hará seguimiento sobre "
857
- "información privada."
858
-
859
- #: php/qmn_usage_tracking.php:194
860
- msgid "Allow"
861
- msgstr "Permitir"
862
-
863
- #: php/qmn_usage_tracking.php:195
864
- msgid "Do not allow"
865
- msgstr "No permitir"
866
-
867
- #: php/qmn_results_details.php:20 php/qmn_results.php:196
868
- msgid "Quiz Results"
869
- msgstr "Resultados de la encuesta."
870
-
871
- #: php/qmn_results_details.php:221
872
- msgid "Create Certificate"
873
- msgstr "Crear Certificado"
874
-
875
- #: php/qmn_results_details.php:226
876
- msgid "Download Certificate Here"
877
- msgstr "Descargar Certificado Aquí"
878
-
879
- #: php/qmn_results_details.php:240
880
- msgid "Certificate"
881
- msgstr "Cerificado"
882
-
883
- #: php/qmn_options_tools_tab.php:49
884
- msgid "The stats has been reset successfully."
885
- msgstr "Las estadísticas han sido reseteadas correctamente."
886
-
887
- #: php/qmn_options_tools_tab.php:107
888
- msgid ""
889
- "Use this button to reset all the stats collected for this quiz (Quiz Views "
890
- "and Times Quiz Has Been Taken)."
891
- msgstr "Las estadísticas han sido reseteadas correctamente."
892
-
893
- #: php/qmn_options_tools_tab.php:108
894
- msgid "Reset Quiz Views And Taken Stats"
895
- msgstr "Resetear Encuesta y Estadísticas Guardadas"
896
 
897
- #: php/qmn_options_tools_tab.php:119
898
- msgid ""
899
- "Are you sure you want to reset the stats to 0? All views and taken stats for "
900
- "this quiz will be reset. This is permanent and cannot be undone."
901
- msgstr ""
902
- "¿Está seguro que desea resetear las estadísticas a 0? Todas las vistas y "
903
- "estadísticas guardadas para este cuestionario serán eliminadas. Esto es "
904
- "permanente y no se puede deshacer."
905
 
906
- #: php/qmn_options_tools_tab.php:123
907
- msgid "Reset All Stats For Quiz"
908
- msgstr "Resetear todas las estadísticas para de un Cuestionario"
909
 
910
- #: php/qmn_options_text_tab.php:13
911
  msgid "Text"
912
  msgstr "Texto"
913
 
914
- #: php/qmn_options_text_tab.php:102
915
  msgid "The templates has been updated successfully."
916
  msgstr "La plantilla ha sido actualizada correctamente."
917
 
918
- #: php/qmn_options_text_tab.php:242 php/qmn_options_text_tab.php:402
 
 
 
 
919
  msgid "Save Templates"
920
  msgstr "Guardar Plantillas"
921
 
922
- #: php/qmn_options_text_tab.php:248
923
  msgid "Message Templates"
924
  msgstr "Plantillas de Mensaje"
925
 
926
- #: php/qmn_options_text_tab.php:252
927
  msgid "Message Displayed Before Quiz"
928
  msgstr "Mensaje Mostrado Antes del Cuestionario"
929
 
930
- #: php/qmn_options_text_tab.php:262
931
  msgid "Message Displayed Before Comments Box If Enabled"
932
  msgstr "Mensaje Mostrado Antes del campo de Comentarios si está activado."
933
 
934
- #: php/qmn_options_text_tab.php:272
935
  msgid "Message Displayed At End Of Quiz (Leave Blank To Omit Text Section)"
936
  msgstr ""
937
  "Mensaje Mostrado al final de la encuesta (Dejar en blanco para omitir "
938
  "sección de texto)"
939
 
940
- #: php/qmn_options_text_tab.php:282
941
  msgid "Message Displayed If User Has Tried Quiz Too Many Times"
942
  msgstr "Mensaje Mostrado si el usuario ha intentando entrar demasiadas veces."
943
 
944
- #: php/qmn_options_text_tab.php:292
945
  msgid ""
946
  "Message Displayed If User Is Not Logged In And Quiz Requires Users To Be "
947
  "Logged In"
@@ -949,411 +789,459 @@ msgstr ""
949
  "Mensaje Mostrado si el usuario no ha iniciado sesión en un cuestionario que "
950
  "requería iniciar sesión."
951
 
952
- #: php/qmn_options_text_tab.php:302
953
  msgid "Message Displayed If Date Is Outside Scheduled Timeframe"
954
  msgstr "Mensaje Mostrado si la fecha está fuera del calendario."
955
 
956
- #: php/qmn_options_text_tab.php:312
957
  msgid "Message Displayed If The Limit Of Total Entries Has Been Reached"
958
  msgstr "Mensaje mostrado si el límite total de entradas ha sido superado."
959
 
960
- #: php/qmn_options_text_tab.php:322
961
  msgid "%QUESTIONS_ANSWERS% Text"
962
  msgstr "%QUESTIONS_ANSWERS% Texto"
963
 
964
- #: php/qmn_options_text_tab.php:335
965
  msgid "Twitter Sharing Text"
966
  msgstr "Texto para compartir en Twitter"
967
 
968
- #: php/qmn_options_text_tab.php:352
969
  msgid "Facebook Sharing Text"
970
  msgstr "Texto para compartir en Facebook"
971
 
972
- #: php/qmn_options_text_tab.php:367
973
  msgid "Other Templates"
974
  msgstr "Otras plantillas"
975
 
976
- #: php/qmn_options_text_tab.php:370
977
  msgid "Text for submit button"
978
  msgstr "Texto para el botón de envío."
979
 
980
- #: php/qmn_options_text_tab.php:374
981
  msgid "Text for name field"
982
  msgstr "Texto para el nombre del campo"
983
 
984
- #: php/qmn_options_text_tab.php:378
985
  msgid "Text for business field"
986
  msgstr "Texto para el campo asunto."
987
 
988
- #: php/qmn_options_text_tab.php:382
989
  msgid "Text for email field"
990
  msgstr "Texto para el campo email"
991
 
992
- #: php/qmn_options_text_tab.php:386
993
  msgid "Text for phone number field"
994
  msgstr "Texto para el campo número de teléfono"
995
 
996
- #: php/qmn_options_text_tab.php:390
997
  msgid "Text for comments field"
998
  msgstr "Texto para el campo Comentarios"
999
 
1000
- #: php/qmn_options_text_tab.php:394
1001
  msgid "Text for previous button"
1002
  msgstr "Texto para el botón Anterior"
1003
 
1004
- #: php/qmn_options_text_tab.php:398
1005
  msgid "Text for next button"
1006
  msgstr "Texto para el botón Siguiente"
1007
 
1008
- #: php/qmn_quiz_admin.php:196
1009
- msgid "Add New"
1010
- msgstr "Añadir Nuevo"
1011
-
1012
- #: php/qmn_quiz_admin.php:214
1013
- #, php-format
1014
- msgid "One quiz"
1015
- msgid_plural "%s quizzes"
1016
- msgstr[0] "Un cuestionarios"
1017
- msgstr[1] "%s cuestionarios"
1018
-
1019
- #: php/qmn_quiz_admin.php:259 php/qmn_quiz_admin.php:310
1020
- #: php/qmn_results.php:294
1021
- msgid "Name"
1022
- msgstr "Nombre"
1023
-
1024
- #: php/qmn_quiz_admin.php:260 php/qmn_quiz_admin.php:311
1025
- msgid "URL"
1026
- msgstr "URL"
1027
-
1028
- #: php/qmn_quiz_admin.php:261 php/qmn_quiz_admin.php:312
1029
- #, fuzzy
1030
- msgid "Shortcode"
1031
- msgstr "Código Corto de la Encuesta"
1032
-
1033
- #: php/qmn_quiz_admin.php:262 php/qmn_quiz_admin.php:313
1034
- msgid "Leaderboard Shortcode"
1035
- msgstr "Código Corto del Panel de Puntuaciones"
1036
 
1037
- #: php/qmn_quiz_admin.php:263 php/qmn_quiz_admin.php:314
1038
- #, fuzzy
1039
- msgid "Views"
1040
- msgstr "Vistas del Cuestionario"
1041
 
1042
- #: php/qmn_quiz_admin.php:264 php/qmn_quiz_admin.php:315
1043
- #, fuzzy
1044
- msgid "Taken"
1045
- msgstr "Cuestionario Completado"
1046
 
1047
- #: php/qmn_quiz_admin.php:265 php/qmn_quiz_admin.php:316
1048
- msgid "Last Modified"
1049
- msgstr "Última Modificación"
1050
 
1051
- #: php/qmn_quiz_admin.php:278
1052
- msgid "Edit Name"
1053
- msgstr "Editar Nombre"
 
 
 
1054
 
1055
- #: php/qmn_quiz_admin.php:280
1056
- msgid "Edit"
1057
- msgstr "Editar"
1058
 
1059
- #: php/qmn_quiz_admin.php:282 php/qmn_quiz_admin.php:411
1060
- msgid "Duplicate"
1061
- msgstr "Duplicar"
 
1062
 
1063
- #: php/qmn_quiz_admin.php:283 php/qmn_quiz_admin.php:422
1064
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:282
1065
- msgid "Delete"
1066
- msgstr "Eliminar"
1067
 
1068
- #: php/qmn_quiz_admin.php:373
1069
- #, fuzzy
1070
- msgid "Create New Quiz Or Survey"
1071
- msgstr "Crear un Nuevo Cuestionario"
1072
 
1073
- #: php/qmn_quiz_admin.php:378 php/qmn_results.php:291
1074
- msgid "Quiz Name"
1075
- msgstr "Nombre del Cuestionario"
1076
 
1077
- #: php/qmn_quiz_admin.php:387
1078
- #, fuzzy
1079
- msgid "Create Quiz Or Survey"
1080
- msgstr "Crear Cuestionario"
1081
 
1082
- #: php/qmn_quiz_admin.php:393
1083
- #, fuzzy
1084
- msgid "Name:"
1085
- msgstr "Nombre"
1086
 
1087
- #: php/qmn_quiz_admin.php:404
1088
  #, fuzzy
1089
- msgid "Duplicate this quiz or survey?"
1090
- msgstr "¿Duplicar este cuestionario?"
1091
 
1092
- #: php/qmn_quiz_admin.php:406
1093
- #, fuzzy
1094
- msgid "Duplicate questions also?"
1095
- msgstr "Duplicar Pregunta"
1096
 
1097
- #: php/qmn_quiz_admin.php:408
1098
- #, fuzzy
1099
- msgid "Name Of New Quiz Or Survey:"
1100
- msgstr "Nombre del Nuevo Cuestionario:"
1101
 
1102
- #: php/qmn_quiz_admin.php:417
1103
  #, fuzzy
1104
- msgid "Are you sure you want to delete this quiz or survey?"
1105
- msgstr "¿Está seguro que desea eliminar este cuestionario?"
1106
 
1107
- #: php/qmn_credits.php:30
1108
  #, fuzzy
1109
- msgid "Welcome To Quiz And Survey Master (Formerly Quiz Master Next)"
1110
- msgstr "Bienvenido a Quiz Master Next"
1111
-
1112
- #: php/qmn_credits.php:31
1113
- msgid "Thank you for updating!"
1114
- msgstr "Gracias por actualizar!"
1115
 
1116
- #: php/qmn_credits.php:35
1117
- msgid "What's New!"
1118
- msgstr "Novedades!"
1119
 
1120
- #: php/qmn_credits.php:37
1121
- msgid "Changelog"
1122
- msgstr "Historial de modificaciones"
1123
 
1124
- #: php/qmn_credits.php:39
1125
- msgid "People Who Make QMN Possible"
1126
- msgstr ""
1127
 
1128
- #: php/qmn_credits.php:102
1129
- #, php-format
1130
- msgid "View %s"
1131
- msgstr ""
1132
 
1133
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:13
1134
  msgid "Results Pages"
1135
  msgstr "Página de Resultados"
1136
 
1137
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:55
1138
  msgid "The results page has been added successfully."
1139
  msgstr "Los resultados han sido añadidos correctamente."
1140
 
1141
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:104
1142
  msgid "The results page has been saved successfully."
1143
  msgstr "La página de resultados ha sido guardada correctamente."
1144
 
1145
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:205
1146
  msgid "The amount of time user spent taking quiz in minutes"
1147
  msgstr ""
1148
 
1149
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:208
1150
  msgid "The amount of time user spent taking quiz in seconds"
1151
  msgstr ""
1152
 
1153
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:226
1154
  msgid "Displays button to share on Facebook."
1155
  msgstr ""
1156
 
1157
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:229
1158
  msgid "Displays button to share on Twitter."
1159
  msgstr ""
1160
 
1161
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:234
1162
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:315
1163
  msgid "Save Results Pages"
1164
  msgstr "Guardar Página de Resultados"
1165
 
1166
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:235
1167
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:320
1168
  msgid "Add New Results Page"
1169
  msgstr "Añadir Nueva Página de Resultados"
1170
 
1171
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:243
1172
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:307
1173
  msgid "Results Page Shown"
1174
  msgstr "Mostrar Página de Resultados"
1175
 
1176
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:244
1177
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:308
1178
  msgid "Redirect URL (Beta)"
1179
  msgstr ""
1180
 
1181
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:282
 
 
 
 
 
1182
  msgid "Are you sure?"
1183
  msgstr "¿Está seguro?"
1184
 
1185
- #: php/qmn_options_preview_tab.php:13
1186
- msgid "Preview"
1187
- msgstr "Presentación"
1188
 
1189
- #: php/qmn_widgets.php:14
1190
- #, fuzzy
1191
- msgid "Quiz And Survey Master Leaderboard Widget"
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1192
  msgstr ""
1193
- "Widget de Puntuaciones de \n"
1194
- "Quiz Master Next"
1195
 
1196
- #: php/qmn_widgets.php:29
1197
- msgid "Widget Title"
1198
- msgstr "Título del Widget"
 
 
 
 
1199
 
1200
- #: php/qmn_widgets.php:33
1201
- msgid "Quiz ID"
1202
- msgstr "ID del cuestionario"
 
 
 
 
1203
 
1204
- #: php/qmn_quiz_options.php:56
1205
- #, php-format
1206
- msgid "Quiz Settings For %s"
1207
- msgstr "Configuración para el cuestionario %s"
 
 
 
 
1208
 
1209
- #: php/qmn_quiz_options.php:96
1210
  msgid ""
1211
- "Please go to the quizzes page and click on the Edit link from the quiz you "
1212
- "wish to edit."
1213
  msgstr ""
1214
- "Por favor vaya a la página de cuestionarios y haga click sobre el botón "
1215
- "Editar en el cuestionario que desee editar."
1216
 
1217
- #: php/qmn-stats-page.php:29
1218
- msgid "Quiz Statistics"
1219
- msgstr "Estadísticas de la encuesta"
 
 
 
1220
 
1221
- #: php/qmn-stats-page.php:68
1222
- #, fuzzy
1223
- msgid "Quiz Taken Stats"
1224
- msgstr "Estadísticas TOTALES de la Encuesta"
 
 
 
1225
 
1226
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:13
1227
- msgid "Questions"
1228
- msgstr "Preguntas"
1229
 
1230
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:28
1231
- msgid "Answer"
1232
- msgstr "Respuesta"
1233
 
1234
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:64
1235
- msgid "The question order has been updated successfully."
 
1236
  msgstr ""
 
 
1237
 
1238
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:169
1239
- msgid "The question has been updated successfully."
1240
- msgstr "La pregunta ha sido actualizada correctamente."
1241
 
1242
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:214
1243
- msgid "The question has been deleted successfully."
1244
- msgstr "La pregunta ha sido eliminada correctamente."
1245
 
1246
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:306
1247
- msgid "The question has been duplicated successfully."
1248
- msgstr "La pregunta ha sido duplicada correctamente."
 
 
 
 
1249
 
1250
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:403
1251
- msgid "The question has been created successfully."
1252
- msgstr "La pregunta ha sido creada correctamente."
1253
 
1254
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:538
1255
- msgid "Add Question"
1256
- msgstr "Añadir pregunta"
1257
 
1258
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:539
1259
- msgid "Save Question Order"
 
 
 
1260
  msgstr ""
 
 
 
 
1261
 
1262
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:552
1263
- #, php-format
1264
- msgid "One question"
1265
- msgid_plural "%s questions"
1266
- msgstr[0] "Una pregunta"
1267
- msgstr[1] "%s preguntas"
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1268
 
1269
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:558 php/qmn_options_questions_tab.php:566
1270
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:694
1271
- msgid "Question Order"
1272
- msgstr "Orden de preguntas"
1273
 
1274
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:559 php/qmn_options_questions_tab.php:567
1275
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:644
1276
- msgid "Question Type"
1277
- msgstr "Tipo de pregunta"
1278
 
1279
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:560 php/qmn_options_questions_tab.php:568
1280
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:707
1281
- msgid "Category"
1282
- msgstr "Categoria"
1283
 
1284
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:561 php/qmn_options_questions_tab.php:569
1285
- msgid "Question"
1286
- msgstr "Pregunta"
 
 
 
1287
 
1288
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:662
1289
- msgid "Answers"
1290
- msgstr "Respuestas"
 
 
1291
 
1292
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:663
1293
- msgid "Points Worth"
1294
- msgstr "Puntuación"
 
 
1295
 
1296
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:664
1297
- msgid "Correct Answer"
1298
- msgstr "Respuesta correcta"
1299
 
1300
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:669
1301
- msgid "Add New Answer!"
1302
- msgstr "Añada nueva respuesta!"
 
 
 
1303
 
1304
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:675
1305
- msgid "Correct Answer Info"
1306
- msgstr "Información acerca de la respuesta correcta"
1307
 
1308
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:685
1309
- msgid "Comment Field"
1310
- msgstr "Campo de Comentario"
1311
 
1312
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:687
1313
- msgid "Small Text Field"
1314
- msgstr "Campo de texto corto"
1315
 
1316
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:688
1317
- msgid "Large Text Field"
1318
- msgstr "Campo de texto largo"
1319
 
1320
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:689
1321
- msgid "None"
1322
- msgstr "Ninguna"
 
1323
 
1324
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:699
1325
- msgid "Required?"
1326
- msgstr "¿Obligatorio?"
1327
 
1328
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:730
1329
- msgid "Create Question"
1330
- msgstr "Crear Pregunta"
1331
 
1332
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:735
1333
- msgid "Are you sure you want to delete this question?"
1334
- msgstr "¿Está seguro que desea eliminar esta pregunta?"
1335
 
1336
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:740
1337
- msgid "Delete Question"
1338
- msgstr "Eliminar pregunta"
1339
 
1340
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:745
1341
- msgid "Are you sure you want to duplicate this question?"
1342
- msgstr "¿Está seguro que desea duplicar esta pregunta?"
1343
 
1344
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:750
1345
- msgid "Duplicate Question"
1346
- msgstr "Duplicar Pregunta"
1347
 
1348
- #: php/qmn_tools.php:107
1349
  msgid "There has been an error! Please try again."
1350
  msgstr "Ha habido un error! Por favor, inténtelo de nuevo."
1351
 
1352
- #: php/qmn_tools.php:125
1353
  msgid "Quiz Has Been Restored!"
1354
  msgstr "El cuestionario ha sido restaurado!"
1355
 
1356
- #: php/qmn_tools.php:130
1357
  msgid ""
1358
  "Choose a quiz in the drop down and then click the button to restore a "
1359
  "deleted quiz."
@@ -1361,100 +1249,236 @@ msgstr ""
1361
  "Escoja un cuestionario en la lista desplegable y después haga click en el "
1362
  "botón para restaurar una encuesta eliminada."
1363
 
1364
- #: php/qmn_tools.php:140
1365
  msgid "Restore Quiz"
1366
  msgstr "Restaurar la encuesta"
1367
 
1368
- #: php/qmn_tools.php:176 php/qmn_tools.php:192
1369
  #, php-format
1370
  msgid "Previous %s Audits"
1371
  msgstr ""
1372
  "Auditoria \n"
1373
  "%s Anterior"
1374
 
1375
- #: php/qmn_tools.php:179 php/qmn_tools.php:186
1376
  #, php-format
1377
  msgid "Next %s Audits"
1378
  msgstr "Próxima %s Auditoria"
1379
 
1380
- #: php/qmn_tools.php:199
1381
  msgid "User"
1382
  msgstr "Usuario"
1383
 
1384
- #: php/qmn_tools.php:200
1385
  msgid "Action"
1386
  msgstr "Acción"
1387
 
1388
- #: php/qmn_tools.php:201
1389
  msgid "Time"
1390
  msgstr "Tiempo"
1391
 
1392
- #: php/qmn_results.php:37
1393
- msgid "Your results has been deleted successfully."
1394
- msgstr "Sus resultados han sido eliminados correctamente."
1395
 
1396
- #: php/qmn_results.php:205
1397
- #, php-format
1398
- msgid "One result"
1399
- msgid_plural "%s results"
1400
- msgstr[0] "Un resultado"
1401
- msgstr[1] "%s resultados"
1402
 
1403
- #: php/qmn_results.php:290
1404
- msgid "Actions"
1405
- msgstr "Acciones"
1406
 
1407
- #: php/qmn_results.php:292
1408
- msgid "Score"
1409
- msgstr "Puntuación"
1410
 
1411
- #: php/qmn_results.php:293
1412
- msgid "Time To Complete"
1413
- msgstr "Tiempo para completar"
1414
 
1415
- #: php/qmn_results.php:295
1416
- msgid "Business"
1417
- msgstr "Asunto"
1418
 
1419
- #: php/qmn_results.php:296
1420
- msgid "Email"
1421
- msgstr "Email"
 
 
 
1422
 
1423
- #: php/qmn_results.php:297
1424
- msgid "Phone"
1425
- msgstr "Teléfono"
1426
 
1427
- #: php/qmn_results.php:298
1428
- msgid "Time Taken"
1429
- msgstr "Tiempo empleado"
 
1430
 
1431
- #: php/qmn_results.php:357
1432
- msgid "Are you sure you want to delete these results?"
1433
- msgstr "¿Está seguro de que desea eliminar estos resultados?"
1434
 
1435
- #: php/qmn_results.php:362
1436
- msgid "Delete Results"
1437
- msgstr "Eliminar resultados"
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1438
 
1439
- #: php/qmn_quiz_creator.php:387
 
 
 
 
1440
  msgid ""
1441
- "Your new quiz has been created successfully. To begin editing your quiz, "
1442
- "click the Edit link on the new quiz."
1443
  msgstr ""
1444
- "Su cuestionario ha sido creado correctamente. Para empezar a editar su "
1445
- "cuestionario haga click en Edit en el nuevo cuestionario."
1446
 
1447
- #: php/qmn_quiz_creator.php:462
1448
- msgid "Your quiz has been deleted successfully."
1449
- msgstr "Su cuestionario ha sido eliminado correctamente."
1450
 
1451
- #: php/qmn_quiz_creator.php:513
1452
- msgid "Your quiz name has been updated successfully."
1453
- msgstr "Su cuestionario ha sido actualizado correctamente."
 
 
1454
 
1455
- #: php/qmn_quiz_creator.php:679
1456
- msgid "Your quiz has been duplicated successfully."
1457
- msgstr "Su cuestionario ha sido duplicado correctamente."
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1458
 
1459
  #~ msgid "Quiz Settings"
1460
  #~ msgstr "Configuración de la encuesta"
2
  msgstr ""
3
  "Project-Id-Version: Quiz Master Next\n"
4
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5
+ "POT-Creation-Date: 2015-10-19 15:29-0500\n"
6
+ "PO-Revision-Date: 2015-10-19 15:29-0500\n"
7
  "Last-Translator: Frank Corso <frank@mylocalwebstop.com>\n"
8
  "Language-Team: My Local Webstop <support@mylocalwebstop.com>\n"
9
  "Language: es_ES\n"
23
  "X-Loco-Target-Locale: es_ES\n"
24
  "X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
25
 
26
+ #: mlw_quizmaster2.php:224 php/quizzes-page.php:171
27
  #, fuzzy
28
  msgid "Quizzes/Surveys"
29
  msgstr "Cuestionarios"
32
  msgid "Settings"
33
  msgstr "Configuración"
34
 
35
+ #: mlw_quizmaster2.php:226 php/admin-results-details-page.php:135
36
+ #: php/quizzes-page.php:243
37
  msgid "Results"
38
  msgstr "Resultados"
39
 
42
  msgid "Result Details"
43
  msgstr "Detalle de resultados del cuestionario"
44
 
45
+ #: mlw_quizmaster2.php:229 php/tools-page.php:65
46
+ #: php/options-page-tools-tab.php:13
47
  msgid "Tools"
48
  msgstr "Herramientas"
49
 
63
  msgid "QMN About"
64
  msgstr "Sobre QMN"
65
 
66
+ #: php/admin-results-details-page.php:20 php/admin-results-page.php:196
67
+ msgid "Quiz Results"
68
+ msgstr "Resultados de la encuesta."
 
 
 
 
69
 
70
+ #: php/admin-results-details-page.php:221
71
+ msgid "Create Certificate"
72
+ msgstr "Crear Certificado"
73
 
74
+ #: php/admin-results-details-page.php:226
75
+ msgid "Download Certificate Here"
76
+ msgstr "Descargar Certificado Aquí"
77
 
78
+ #: php/admin-results-details-page.php:240
79
+ msgid "Certificate"
80
+ msgstr "Cerificado"
81
+
82
+ #: php/question-types.php:14
83
  msgid "Multiple Choice"
84
  msgstr "Opción Múltiple"
85
 
86
+ #: php/question-types.php:105
87
  msgid "Horizontal Multiple Choice"
88
  msgstr "Opción múltiple horizontal."
89
 
90
+ #: php/question-types.php:195
91
  msgid "Drop Down"
92
  msgstr "Desplegable"
93
 
94
+ #: php/question-types.php:282
95
  msgid "Small Open Answer"
96
  msgstr "Abrir Respuesta Corta"
97
 
98
+ #: php/question-types.php:353
99
  msgid "Multiple Response"
100
  msgstr "Respuesta Múltiple"
101
 
102
+ #: php/question-types.php:452
103
  msgid "Large Open Answer"
104
  msgstr "Abrir Respuesta Larga"
105
 
106
+ #: php/question-types.php:531
107
  msgid "Text Block"
108
  msgstr "Bloque de Texto"
109
 
110
+ #: php/question-types.php:566
111
  msgid "Number"
112
  msgstr "Número"
113
 
114
+ #: php/question-types.php:648
115
  msgid "Accept"
116
  msgstr "Aceptar"
117
 
118
+ #: php/question-types.php:693
119
  msgid "Captcha"
120
  msgstr ""
121
  "Source text:\n"
122
  "Captcha"
123
 
124
+ #: php/question-types.php:751
125
  msgid "Horizontal Multiple Response"
126
  msgstr "Múltiples Respuestas Horizontal"
127
 
128
+ #: php/question-types.php:862
129
  msgid ""
130
  "For fill in the blank types, use %BLANK% to represent where to put the text "
131
  "box in your text."
132
  msgstr ""
133
 
134
+ #: php/question-types.php:866
135
  msgid "Fill In The Blank"
136
  msgstr ""
137
 
138
+ #: php/options-page-email-tab.php:13
139
+ msgid "Emails"
140
+ msgstr "Emails"
141
 
142
+ #: php/options-page-email-tab.php:51 php/options-page-email-tab.php:119
143
+ msgid "The email has been added successfully."
144
+ msgstr "El email ha sido añadido correctamente"
145
 
146
+ #: php/options-page-email-tab.php:72 php/options-page-email-tab.php:140
147
+ #: php/options-page-email-tab.php:245 php/options-page-leaderboard-tab.php:68
148
+ #: php/options-page-questions-tab.php:190
149
+ #: php/options-page-questions-tab.php:235
150
+ #: php/options-page-questions-tab.php:327
151
+ #: php/options-page-questions-tab.php:424 php/class-qmn-quiz-creator.php:408
152
+ #: php/class-qmn-quiz-creator.php:483 php/class-qmn-quiz-creator.php:534
153
+ #: php/class-qmn-quiz-creator.php:701 php/class-qmn-quiz-creator.php:767
154
+ #: php/options-page-text-tab.php:123 php/options-page-certificate-tab.php:83
155
+ #: php/options-page-results-page-tab.php:76
156
+ #: php/options-page-results-page-tab.php:125
157
+ #: php/options-page-option-tab.php:131 php/admin-results-page.php:58
158
+ #: php/options-page-style-tab.php:60 php/options-page-tools-tab.php:68
159
  #, php-format
160
  msgid ""
161
  "There has been an error in this action. Please share this with the "
165
  "desarrollador. El código de error es: \n"
166
  "%s"
167
 
168
+ #: php/options-page-email-tab.php:91 php/options-page-email-tab.php:109
169
+ #: php/options-page-certificate-tab.php:100
170
+ msgid "Enter text here"
171
+ msgstr "Escriba el texto aquí"
172
 
173
+ #: php/options-page-email-tab.php:224
174
+ msgid "The email has been updated successfully."
175
+ msgstr "El email ha sido actualizado correctamente"
176
 
177
+ #: php/options-page-email-tab.php:323 php/options-page-leaderboard-tab.php:80
178
+ #: php/options-page-text-tab.php:161 php/options-page-results-page-tab.php:166
179
+ msgid "Template Variables"
180
+ msgstr "Variables de la plantilla"
181
 
182
+ #: php/options-page-email-tab.php:326 php/options-page-text-tab.php:164
183
+ #: php/options-page-results-page-tab.php:169
184
+ msgid "Score for the quiz when using points"
185
+ msgstr "Puntuación de la encuesta cuando se usan puntos"
186
 
187
+ #: php/options-page-email-tab.php:329 php/options-page-text-tab.php:167
188
+ #: php/options-page-results-page-tab.php:172
189
+ msgid "The average amount of points user had per question"
190
+ msgstr "Media de puntos por usuario por pregunta"
191
 
192
+ #: php/options-page-email-tab.php:332 php/options-page-text-tab.php:170
193
+ #: php/options-page-results-page-tab.php:175
194
+ msgid "The number of correct answers the user had"
195
+ msgstr "Número de respuestas correctas que obtuvo el usuario"
196
 
197
+ #: php/options-page-email-tab.php:335 php/options-page-text-tab.php:173
198
+ #: php/options-page-results-page-tab.php:178
199
+ msgid "The total number of questions in the quiz"
200
+ msgstr "Número de preguntas totales en la encuesta"
 
 
 
 
 
 
 
201
 
202
+ #: php/options-page-email-tab.php:338 php/options-page-text-tab.php:176
203
+ #: php/options-page-results-page-tab.php:181
204
+ msgid "Score for the quiz when using correct answers"
205
+ msgstr "Puntuación de la encuesta basada en las respuestas correctas"
 
 
 
 
 
 
 
 
206
 
207
+ #: php/options-page-email-tab.php:341 php/options-page-text-tab.php:179
208
+ #: php/options-page-results-page-tab.php:184
209
+ msgid "The name the user entered before the quiz"
210
+ msgstr "Nombre que el usuario introdujo antes de la encuesta"
 
 
 
211
 
212
+ #: php/options-page-email-tab.php:344 php/options-page-text-tab.php:182
213
+ #: php/options-page-results-page-tab.php:187
214
+ msgid "The business the user entered before the quiz"
215
+ msgstr "El asunto que el usuario introdujo antes de la encuesta."
 
 
 
216
 
217
+ #: php/options-page-email-tab.php:347 php/options-page-text-tab.php:185
218
+ #: php/options-page-results-page-tab.php:190
219
+ msgid "The phone number the user entered before the quiz"
220
+ msgstr "El número de teléfono que el usuario introdujo antes de la encuesta"
221
+
222
+ #: php/options-page-email-tab.php:350 php/options-page-text-tab.php:188
223
+ #: php/options-page-results-page-tab.php:193
224
+ msgid "The email the user entered before the quiz"
225
+ msgstr "El email que el usuario introdujo antes de la encuesta"
226
 
227
+ #: php/options-page-email-tab.php:353 php/options-page-leaderboard-tab.php:108
228
+ #: php/options-page-text-tab.php:191 php/options-page-results-page-tab.php:196
229
+ msgid "The name of the quiz"
230
+ msgstr "El nombre de la encuesta"
231
+
232
+ #: php/options-page-email-tab.php:356 php/options-page-text-tab.php:194
233
+ #: php/options-page-results-page-tab.php:199
234
  msgid ""
235
+ "Shows the question, the answer the user provided, and the correct answer"
236
+ msgstr "Muestra la pregunta, la respuesta del usuario y la respuesta correcta"
237
+
238
+ #: php/options-page-email-tab.php:359 php/options-page-text-tab.php:197
239
+ #: php/options-page-results-page-tab.php:202
240
+ msgid "The comments the user entered into comment box if enabled"
241
  msgstr ""
242
+ "Los comentarios que el usuario introdujo en la caja de comentarios si esta "
243
+ "está habilitada"
244
 
245
+ #: php/options-page-email-tab.php:362 php/options-page-text-tab.php:200
246
+ msgid "The amount of time user spent on quiz in seconds"
 
247
  msgstr ""
 
 
248
 
249
+ #: php/options-page-email-tab.php:365 php/options-page-text-tab.php:203
250
+ msgid "The amount of time user spent on quiz in minutes"
 
 
251
  msgstr ""
 
 
252
 
253
+ #: php/options-page-email-tab.php:368 php/options-page-text-tab.php:206
254
+ #: php/options-page-results-page-tab.php:211
255
+ msgid "The link to the certificate after completing the quiz"
256
+ msgstr "El enlace hacia el certificado después de completar la encuesta"
257
 
258
+ #: php/options-page-email-tab.php:371 php/options-page-text-tab.php:209
259
+ #: php/options-page-results-page-tab.php:214
260
+ msgid "The amount of points a specific category earned."
261
+ msgstr "El total de puntos obtenidos en una categoría específica"
262
 
263
+ #: php/options-page-email-tab.php:374 php/options-page-text-tab.php:212
264
+ #: php/options-page-results-page-tab.php:217
265
+ msgid "The score a specific category earned."
266
+ msgstr "La puntuación obtenida en una categoría específica."
 
 
267
 
268
+ #: php/options-page-email-tab.php:377 php/options-page-text-tab.php:215
269
+ #: php/options-page-results-page-tab.php:220
270
+ msgid "The average points from all categories."
271
+ msgstr "La media de puntos contando todas las categorías."
272
 
273
+ #: php/options-page-email-tab.php:380 php/options-page-text-tab.php:218
274
+ #: php/options-page-results-page-tab.php:223
275
+ msgid "The average score from all categories."
276
+ msgstr "La puntuación media contando todas las categorías."
277
 
278
+ #: php/options-page-email-tab.php:383 php/options-page-text-tab.php:221
279
+ msgid "The question that the user answered"
280
+ msgstr "La pregunta que el usuario respondió"
 
 
 
 
281
 
282
+ #: php/options-page-email-tab.php:386 php/options-page-text-tab.php:224
283
+ msgid "The answer the user gave for the question"
284
+ msgstr "La respuesta del usuario a la pregunta"
285
 
286
+ #: php/options-page-email-tab.php:389 php/options-page-text-tab.php:227
287
+ msgid "The correct answer for the question"
288
+ msgstr "La contestación correcta a la pregunta"
289
 
290
+ #: php/options-page-email-tab.php:392 php/options-page-text-tab.php:230
291
+ msgid "The comments the user provided in the comment field for the question"
 
 
 
292
  msgstr ""
293
+ "Los comentarios que el usuario indicó en el campo de comentarios de la "
294
+ "pregunta."
 
 
295
 
296
+ #: php/options-page-email-tab.php:395 php/options-page-text-tab.php:233
297
+ msgid "Reason why the correct answer is the correct answer"
298
+ msgstr "La razón por qué la respuesta correcta es la respuesta correcta"
299
 
300
+ #: php/options-page-email-tab.php:398 php/options-page-text-tab.php:236
301
+ msgid "The Current Date"
302
+ msgstr "La fecha actual"
 
303
 
304
+ #: php/options-page-email-tab.php:413 php/options-page-email-tab.php:623
305
+ msgid "Save Email Templates And Settings"
306
+ msgstr "Guardar email, plantillas y preferencias"
307
 
308
+ #: php/options-page-email-tab.php:417
309
+ msgid "Send user email upon completion?"
310
+ msgstr "¿Enviar un email al usuario al finalizar?"
311
 
312
+ #: php/options-page-email-tab.php:419 php/options-page-email-tab.php:426
313
+ #: php/options-page-email-tab.php:445 php/options-page-questions-tab.php:701
314
+ #: php/options-page-certificate-tab.php:117
315
+ #: php/options-page-results-page-tab.php:282
316
+ #: php/options-page-option-tab.php:178 php/options-page-option-tab.php:239
317
+ #: php/options-page-option-tab.php:246 php/options-page-option-tab.php:254
318
+ #: php/options-page-option-tab.php:262 php/options-page-option-tab.php:270
319
+ #: php/options-page-option-tab.php:278 php/options-page-option-tab.php:285
320
+ #: php/options-page-option-tab.php:292 php/options-page-option-tab.php:299
321
+ #: php/options-page-option-tab.php:306
322
+ msgid "Yes"
323
+ msgstr "sí"
324
 
325
+ #: php/options-page-email-tab.php:420 php/options-page-email-tab.php:427
326
+ #: php/options-page-email-tab.php:446 php/options-page-questions-tab.php:702
327
+ #: php/options-page-certificate-tab.php:118
328
+ #: php/options-page-results-page-tab.php:282
329
+ #: php/options-page-option-tab.php:179 php/options-page-option-tab.php:226
330
+ #: php/options-page-option-tab.php:240 php/options-page-option-tab.php:248
331
+ #: php/options-page-option-tab.php:256 php/options-page-option-tab.php:264
332
+ #: php/options-page-option-tab.php:272 php/options-page-option-tab.php:279
333
+ #: php/options-page-option-tab.php:286 php/options-page-option-tab.php:293
334
+ #: php/options-page-option-tab.php:300 php/options-page-option-tab.php:307
335
+ msgid "No"
336
+ msgstr "No"
337
 
338
+ #: php/options-page-email-tab.php:424
339
+ msgid "Send admin email upon completion?"
340
+ msgstr "¿Enviar un email al administrador al finalizar?"
341
 
342
+ #: php/options-page-email-tab.php:431
343
+ msgid ""
344
+ "What emails should we send the admin email to? Separate emails with a comma."
345
  msgstr ""
346
+ "¿Qué emails deberíamos enviar al administrador?. Separar los emails con una "
347
+ "coma."
348
 
349
+ #: php/options-page-email-tab.php:435
350
+ msgid "What is the From Name for the email sent to users and admin?"
 
 
 
351
  msgstr ""
352
+ "¿Cual es el nombre desde el cual se enviarán el email a los usuarios y "
353
+ "administrador?"
354
 
355
+ #: php/options-page-email-tab.php:439
356
+ #, fuzzy
357
+ msgid "What is the From Email address for the email sent to users and admin?"
 
358
  msgstr ""
359
+ "¿Cual es el nombre desde el cual se enviarán el email a los usuarios y "
360
+ "administrador?"
361
 
362
+ #: php/options-page-email-tab.php:443
363
+ msgid "Add user's email as Reply-To on admin email?"
 
 
364
  msgstr ""
365
 
366
+ #: php/options-page-email-tab.php:452
367
+ msgid "Email Sent To User"
368
+ msgstr "Email enviado al usuario"
369
+
370
+ #: php/options-page-email-tab.php:453 php/options-page-email-tab.php:531
371
+ msgid "Add New User Email"
372
+ msgstr "Añadir un nuevo email de usuario "
373
+
374
+ #: php/options-page-email-tab.php:458 php/options-page-email-tab.php:524
375
+ #: php/options-page-email-tab.php:545 php/options-page-email-tab.php:611
376
+ #: php/options-page-results-page-tab.php:241
377
+ #: php/options-page-results-page-tab.php:305
378
+ msgid "Score Greater Than Or Equal To"
379
+ msgstr "Puntuación 'mayor que' o 'igual que'"
380
+
381
+ #: php/options-page-email-tab.php:459 php/options-page-email-tab.php:525
382
+ #: php/options-page-email-tab.php:546 php/options-page-email-tab.php:612
383
+ #: php/options-page-results-page-tab.php:242
384
+ #: php/options-page-results-page-tab.php:306
385
+ msgid "Score Less Than Or Equal To"
386
+ msgstr "Puntuación 'menor que' o 'igual que'"
387
+
388
+ #: php/options-page-email-tab.php:460 php/options-page-email-tab.php:526
389
+ #: php/options-page-email-tab.php:547 php/options-page-email-tab.php:613
390
+ msgid "Subject"
391
+ msgstr "Asunto"
392
+
393
+ #: php/options-page-email-tab.php:461 php/options-page-email-tab.php:527
394
+ #: php/options-page-email-tab.php:548 php/options-page-email-tab.php:614
395
+ msgid "Email To Send"
396
+ msgstr "Email a enviar"
397
+
398
+ #: php/options-page-email-tab.php:539
399
+ msgid "Email Sent To Admin"
400
+ msgstr "Email enviado a administrador"
401
+
402
+ #: php/options-page-email-tab.php:540 php/options-page-email-tab.php:618
403
+ msgid "Add New Admin Email"
404
+ msgstr "Añadir nuevo email de administrador"
405
+
406
+ #: php/options-page-leaderboard-tab.php:13
407
  msgid "Leaderboard"
408
  msgstr "Clasificación"
409
 
410
+ #: php/options-page-leaderboard-tab.php:49
411
  msgid "The leaderboards has been updated successfully."
412
  msgstr "Las tablas de clasificación han sido actualizadas correctamente."
413
 
414
+ #: php/options-page-leaderboard-tab.php:83
 
 
 
 
 
415
  msgid "The name of the user who is in first place"
416
  msgstr "El nombre del usuario que está en el primer puesto"
417
 
418
+ #: php/options-page-leaderboard-tab.php:84
419
  msgid "The score from the first place's quiz"
420
  msgstr "La puntuación del usuario que está en el primer puesto"
421
 
422
+ #: php/options-page-leaderboard-tab.php:88
423
  msgid "The name of the user who is in second place"
424
  msgstr "El nombre del usuario que está en segundo puesto"
425
 
426
+ #: php/options-page-leaderboard-tab.php:89
427
  msgid "The score from the second place's quiz"
428
  msgstr "La puntuación del usuario que está en el segundo puesto"
429
 
430
+ #: php/options-page-leaderboard-tab.php:93
431
  msgid "The name of the user who is in third place"
432
  msgstr "El nombre del usuario que está en el tercer puesto"
433
 
434
+ #: php/options-page-leaderboard-tab.php:94
435
  msgid "The score from the third place's quiz"
436
  msgstr "La puntuación del usuario que está en el tercer puesto"
437
 
438
+ #: php/options-page-leaderboard-tab.php:98
439
  msgid "The name of the user who is in fourth place"
440
  msgstr "El nombre del usuario que está en el cuarto puesto"
441
 
442
+ #: php/options-page-leaderboard-tab.php:99
443
  msgid "The score from the fourth place's quiz"
444
  msgstr "La puntuación del usuario que está en el cuarto puesto"
445
 
446
+ #: php/options-page-leaderboard-tab.php:103
447
  msgid "The name of the user who is in fifth place"
448
  msgstr "El nombre del usuario que está en el quinto puesto"
449
 
450
+ #: php/options-page-leaderboard-tab.php:104
451
  msgid "The score from the fifth place's quiz"
452
  msgstr "La puntuación del usuario que está en el quinto puesto"
453
 
454
+ #: php/options-page-leaderboard-tab.php:111
455
+ #: php/options-page-leaderboard-tab.php:139
 
 
 
 
 
456
  msgid "Save Leaderboard Options"
457
  msgstr "Guardar las opciones de clasificación"
458
 
459
+ #: php/options-page-leaderboard-tab.php:120
460
  msgid "Leaderboard Template"
461
  msgstr "Plantilla de clasificación"
462
 
463
+ #: php/options-page-leaderboard-tab.php:122 php/options-page-text-tab.php:254
464
+ #: php/options-page-text-tab.php:264 php/options-page-text-tab.php:274
465
+ #: php/options-page-text-tab.php:284 php/options-page-text-tab.php:294
466
+ #: php/options-page-text-tab.php:304 php/options-page-text-tab.php:314
467
+ #: php/options-page-text-tab.php:324 php/options-page-text-tab.php:337
468
+ #: php/options-page-text-tab.php:354 php/options-page-certificate-tab.php:132
 
469
  msgid "Allowed Variables:"
470
  msgstr "Variables permitidas:"
471
 
472
+ #: php/class-qmn-alert-manager.php:37
473
+ msgid "Success!"
474
+ msgstr "Hecho!"
 
 
 
 
 
 
475
 
476
+ #: php/class-qmn-alert-manager.php:41 php/quiz-options-page.php:96
477
+ msgid "Error!"
478
+ msgstr "Error!"
 
 
 
 
479
 
480
+ #: php/class-qmn-tracking.php:193
481
+ #, fuzzy
482
+ msgid ""
483
+ "Allow Quiz And Survey Master to anonymously track this plugin's usage and "
484
+ "help us make this plugin better? No sensitive data is tracked."
485
  msgstr ""
486
+ "¿Permite a \n"
487
+ "Quiz Master Next el envío de información acerca del uso de este plugin con "
488
+ "el fín de ayudarnos a mejorar este plugin? No se hará seguimiento sobre "
489
+ "información privada."
490
 
491
+ #: php/class-qmn-tracking.php:194
492
+ msgid "Allow"
493
+ msgstr "Permitir"
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
494
 
495
+ #: php/class-qmn-tracking.php:195
496
+ msgid "Do not allow"
497
+ msgstr "No permitir"
 
498
 
499
+ #: php/help-page.php:20
500
+ msgid "Need Help?"
501
+ msgstr "¿Necesita ayuda?"
 
502
 
503
+ #: php/help-page.php:21
504
+ msgid "Support"
505
+ msgstr "Ayuda"
 
506
 
507
+ #: php/help-page.php:22
508
+ msgid "System Info"
509
+ msgstr "Información de sistema"
 
510
 
511
+ #: php/help-page.php:25
512
+ msgid "Help Page"
513
+ msgstr "Página de ayuda"
 
514
 
515
+ #: php/help-page.php:55
516
+ msgid "Need help with the plugin? Try any of the following:"
517
+ msgstr "¿Necesita ayuda con el plugin? Pruebe algo de lo siguiente:"
 
 
518
 
519
+ #: php/options-page-questions-tab.php:13
520
+ msgid "Questions"
521
+ msgstr "Preguntas"
 
 
 
522
 
523
+ #: php/options-page-questions-tab.php:28
524
+ msgid "Answer"
525
+ msgstr "Respuesta"
526
 
527
+ #: php/options-page-questions-tab.php:64
528
+ msgid "The question order has been updated successfully."
529
  msgstr ""
530
 
531
+ #: php/options-page-questions-tab.php:169
532
+ msgid "The question has been updated successfully."
533
+ msgstr "La pregunta ha sido actualizada correctamente."
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
534
 
535
+ #: php/options-page-questions-tab.php:214
536
+ msgid "The question has been deleted successfully."
537
+ msgstr "La pregunta ha sido eliminada correctamente."
 
538
 
539
+ #: php/options-page-questions-tab.php:306
540
+ msgid "The question has been duplicated successfully."
541
+ msgstr "La pregunta ha sido duplicada correctamente."
542
 
543
+ #: php/options-page-questions-tab.php:403
544
+ msgid "The question has been created successfully."
545
+ msgstr "La pregunta ha sido creada correctamente."
546
 
547
+ #: php/options-page-questions-tab.php:538
548
+ msgid "Add Question"
549
+ msgstr "Añadir pregunta"
550
 
551
+ #: php/options-page-questions-tab.php:539
552
+ msgid "Save Question Order"
553
  msgstr ""
 
 
554
 
555
+ #: php/options-page-questions-tab.php:552
556
+ #, php-format
557
+ msgid "One question"
558
+ msgid_plural "%s questions"
559
+ msgstr[0] "Una pregunta"
560
+ msgstr[1] "%s preguntas"
 
561
 
562
+ #: php/options-page-questions-tab.php:558
563
+ #: php/options-page-questions-tab.php:566
564
+ #: php/options-page-questions-tab.php:694
565
+ msgid "Question Order"
566
+ msgstr "Orden de preguntas"
567
 
568
+ #: php/options-page-questions-tab.php:559
569
+ #: php/options-page-questions-tab.php:567
570
+ #: php/options-page-questions-tab.php:644
571
+ msgid "Question Type"
572
+ msgstr "Tipo de pregunta"
573
 
574
+ #: php/options-page-questions-tab.php:560
575
+ #: php/options-page-questions-tab.php:568
576
+ #: php/options-page-questions-tab.php:707
577
+ msgid "Category"
578
+ msgstr "Categoria"
579
 
580
+ #: php/options-page-questions-tab.php:561
581
+ #: php/options-page-questions-tab.php:569
582
+ msgid "Question"
583
+ msgstr "Pregunta"
 
 
584
 
585
+ #: php/options-page-questions-tab.php:662
586
+ msgid "Answers"
587
+ msgstr "Respuestas"
 
 
588
 
589
+ #: php/options-page-questions-tab.php:663
590
+ msgid "Points Worth"
591
+ msgstr "Puntuación"
592
 
593
+ #: php/options-page-questions-tab.php:664
594
+ msgid "Correct Answer"
595
+ msgstr "Respuesta correcta"
596
 
597
+ #: php/options-page-questions-tab.php:669
598
+ msgid "Add New Answer!"
599
+ msgstr "Añada nueva respuesta!"
 
 
 
600
 
601
+ #: php/options-page-questions-tab.php:675
602
+ msgid "Correct Answer Info"
603
+ msgstr "Información acerca de la respuesta correcta"
 
 
 
604
 
605
+ #: php/options-page-questions-tab.php:680 php/class-qmn-quiz-manager.php:390
606
+ msgid "Hint"
607
+ msgstr "Indicación"
 
608
 
609
+ #: php/options-page-questions-tab.php:685
610
+ msgid "Comment Field"
611
+ msgstr "Campo de Comentario"
 
612
 
613
+ #: php/options-page-questions-tab.php:687
614
+ msgid "Small Text Field"
615
+ msgstr "Campo de texto corto"
616
 
617
+ #: php/options-page-questions-tab.php:688
618
+ msgid "Large Text Field"
619
+ msgstr "Campo de texto largo"
620
 
621
+ #: php/options-page-questions-tab.php:689
622
+ msgid "None"
623
+ msgstr "Ninguna"
624
 
625
+ #: php/options-page-questions-tab.php:699
626
+ msgid "Required?"
627
+ msgstr "¿Obligatorio?"
628
 
629
+ #: php/options-page-questions-tab.php:730
630
+ msgid "Create Question"
631
+ msgstr "Crear Pregunta"
632
 
633
+ #: php/options-page-questions-tab.php:735
634
+ msgid "Are you sure you want to delete this question?"
635
+ msgstr "¿Está seguro que desea eliminar esta pregunta?"
636
 
637
+ #: php/options-page-questions-tab.php:740
638
+ msgid "Delete Question"
639
+ msgstr "Eliminar pregunta"
640
 
641
+ #: php/options-page-questions-tab.php:745
642
+ msgid "Are you sure you want to duplicate this question?"
643
+ msgstr "¿Está seguro que desea duplicar esta pregunta?"
644
 
645
+ #: php/options-page-questions-tab.php:750
646
+ msgid "Duplicate Question"
647
+ msgstr "Duplicar Pregunta"
648
 
649
+ #: php/class-qmn-quiz-creator.php:387
650
  msgid ""
651
+ "Your new quiz has been created successfully. To begin editing your quiz, "
652
+ "click the Edit link on the new quiz."
653
  msgstr ""
654
+ "Su cuestionario ha sido creado correctamente. Para empezar a editar su "
655
+ "cuestionario haga click en Edit en el nuevo cuestionario."
656
 
657
+ #: php/class-qmn-quiz-creator.php:462
658
+ msgid "Your quiz has been deleted successfully."
659
+ msgstr "Su cuestionario ha sido eliminado correctamente."
 
660
 
661
+ #: php/class-qmn-quiz-creator.php:513
662
+ msgid "Your quiz name has been updated successfully."
663
+ msgstr "Su cuestionario ha sido actualizado correctamente."
664
 
665
+ #: php/class-qmn-quiz-creator.php:679
666
+ msgid "Your quiz has been duplicated successfully."
667
+ msgstr "Su cuestionario ha sido duplicado correctamente."
668
 
669
+ #: php/stats-page.php:29
670
+ msgid "Quiz Statistics"
671
+ msgstr "Estadísticas de la encuesta"
 
672
 
673
+ #: php/stats-page.php:68
674
  #, fuzzy
675
+ msgid "Quiz Taken Stats"
676
+ msgstr "Estadísticas TOTALES de la Encuesta"
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
677
 
678
+ #: php/class-qmn-review-message.php:83
679
+ #, php-format
680
  msgid ""
681
+ "Greetings! I just noticed that you now have more than %d quiz results. That "
682
+ "is\n"
683
+ "\t\tawesome! Could you please help me out by giving this plugin a 5-star "
684
+ "rating on WordPress? This\n"
685
+ "\t\twill help us by helping other users discover this plugin. %s"
686
  msgstr ""
687
 
688
+ #: php/class-qmn-review-message.php:89
689
+ msgid "Yeah, you deserve it!"
690
+ msgstr ""
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
691
 
692
+ #: php/class-qmn-review-message.php:90
693
+ msgid "I already did!"
694
+ msgstr ""
695
 
696
+ #: php/class-qmn-review-message.php:91
697
+ msgid "No, this plugin is not good enough"
698
+ msgstr ""
699
 
700
+ #: php/about-page.php:30
701
+ #, fuzzy
702
+ msgid "Welcome To Quiz And Survey Master (Formerly Quiz Master Next)"
703
+ msgstr "Bienvenido a Quiz Master Next"
704
 
705
+ #: php/about-page.php:31
706
+ msgid "Thank you for updating!"
707
+ msgstr "Gracias por actualizar!"
708
 
709
+ #: php/about-page.php:35
710
+ msgid "What's New!"
711
+ msgstr "Novedades!"
712
 
713
+ #: php/about-page.php:37
714
+ msgid "Changelog"
715
+ msgstr "Historial de modificaciones"
716
 
717
+ #: php/about-page.php:39
718
+ msgid "People Who Make QMN Possible"
719
  msgstr ""
720
 
721
+ #: php/about-page.php:99
722
+ #, php-format
723
+ msgid "View %s"
724
+ msgstr ""
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
725
 
726
+ #: php/options-page-preview-tab.php:13
727
+ msgid "Preview"
728
+ msgstr "Presentación"
729
 
730
+ #: php/addons-page.php:60
731
  #, fuzzy
732
+ msgid "These addons extend the functionality of Quiz And Survey Master"
 
 
733
  msgstr ""
734
+ "Estos complementos adicionales \n"
735
+ "(addons) \n"
736
+ "amplían las funciones de Quiz Master Next."
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
737
 
738
+ #: php/addons-page.php:103
739
+ msgid "Browse All Addons"
740
+ msgstr "ver todos los complementos (addons)"
 
 
 
 
 
741
 
742
+ #: php/addons-page.php:117
743
+ msgid "Featured Addons"
744
+ msgstr "Complementos (addons) destacados"
745
 
746
+ #: php/options-page-text-tab.php:13
747
  msgid "Text"
748
  msgstr "Texto"
749
 
750
+ #: php/options-page-text-tab.php:102
751
  msgid "The templates has been updated successfully."
752
  msgstr "La plantilla ha sido actualizada correctamente."
753
 
754
+ #: php/options-page-text-tab.php:142 php/class-qmn-quiz-manager.php:1256
755
+ msgid "Previous"
756
+ msgstr "Anterior"
757
+
758
+ #: php/options-page-text-tab.php:242 php/options-page-text-tab.php:402
759
  msgid "Save Templates"
760
  msgstr "Guardar Plantillas"
761
 
762
+ #: php/options-page-text-tab.php:248
763
  msgid "Message Templates"
764
  msgstr "Plantillas de Mensaje"
765
 
766
+ #: php/options-page-text-tab.php:252
767
  msgid "Message Displayed Before Quiz"
768
  msgstr "Mensaje Mostrado Antes del Cuestionario"
769
 
770
+ #: php/options-page-text-tab.php:262
771
  msgid "Message Displayed Before Comments Box If Enabled"
772
  msgstr "Mensaje Mostrado Antes del campo de Comentarios si está activado."
773
 
774
+ #: php/options-page-text-tab.php:272
775
  msgid "Message Displayed At End Of Quiz (Leave Blank To Omit Text Section)"
776
  msgstr ""
777
  "Mensaje Mostrado al final de la encuesta (Dejar en blanco para omitir "
778
  "sección de texto)"
779
 
780
+ #: php/options-page-text-tab.php:282
781
  msgid "Message Displayed If User Has Tried Quiz Too Many Times"
782
  msgstr "Mensaje Mostrado si el usuario ha intentando entrar demasiadas veces."
783
 
784
+ #: php/options-page-text-tab.php:292
785
  msgid ""
786
  "Message Displayed If User Is Not Logged In And Quiz Requires Users To Be "
787
  "Logged In"
789
  "Mensaje Mostrado si el usuario no ha iniciado sesión en un cuestionario que "
790
  "requería iniciar sesión."
791
 
792
+ #: php/options-page-text-tab.php:302
793
  msgid "Message Displayed If Date Is Outside Scheduled Timeframe"
794
  msgstr "Mensaje Mostrado si la fecha está fuera del calendario."
795
 
796
+ #: php/options-page-text-tab.php:312
797
  msgid "Message Displayed If The Limit Of Total Entries Has Been Reached"
798
  msgstr "Mensaje mostrado si el límite total de entradas ha sido superado."
799
 
800
+ #: php/options-page-text-tab.php:322
801
  msgid "%QUESTIONS_ANSWERS% Text"
802
  msgstr "%QUESTIONS_ANSWERS% Texto"
803
 
804
+ #: php/options-page-text-tab.php:335
805
  msgid "Twitter Sharing Text"
806
  msgstr "Texto para compartir en Twitter"
807
 
808
+ #: php/options-page-text-tab.php:352
809
  msgid "Facebook Sharing Text"
810
  msgstr "Texto para compartir en Facebook"
811
 
812
+ #: php/options-page-text-tab.php:367
813
  msgid "Other Templates"
814
  msgstr "Otras plantillas"
815
 
816
+ #: php/options-page-text-tab.php:370
817
  msgid "Text for submit button"
818
  msgstr "Texto para el botón de envío."
819
 
820
+ #: php/options-page-text-tab.php:374
821
  msgid "Text for name field"
822
  msgstr "Texto para el nombre del campo"
823
 
824
+ #: php/options-page-text-tab.php:378
825
  msgid "Text for business field"
826
  msgstr "Texto para el campo asunto."
827
 
828
+ #: php/options-page-text-tab.php:382
829
  msgid "Text for email field"
830
  msgstr "Texto para el campo email"
831
 
832
+ #: php/options-page-text-tab.php:386
833
  msgid "Text for phone number field"
834
  msgstr "Texto para el campo número de teléfono"
835
 
836
+ #: php/options-page-text-tab.php:390
837
  msgid "Text for comments field"
838
  msgstr "Texto para el campo Comentarios"
839
 
840
+ #: php/options-page-text-tab.php:394
841
  msgid "Text for previous button"
842
  msgstr "Texto para el botón Anterior"
843
 
844
+ #: php/options-page-text-tab.php:398
845
  msgid "Text for next button"
846
  msgstr "Texto para el botón Siguiente"
847
 
848
+ #: php/options-page-certificate-tab.php:15
849
+ msgid "Certificate (Beta)"
850
+ msgstr "Certificado (Beta)"
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
851
 
852
+ #: php/options-page-certificate-tab.php:64
853
+ msgid "The certificate has been updated successfully."
854
+ msgstr "El certificado ha sido actualizado correctamente."
 
855
 
856
+ #: php/options-page-certificate-tab.php:100
857
+ msgid "Enter title here"
858
+ msgstr "Escriba el título aquí"
 
859
 
860
+ #: php/options-page-certificate-tab.php:104
861
+ msgid "Quiz Certificate (Beta)"
862
+ msgstr "Certificado de encuesta (Beta)"
863
 
864
+ #: php/options-page-certificate-tab.php:105
865
+ msgid ""
866
+ "Enter in your text here to fill in the certificate for this quiz. Be sure to "
867
+ "enter in the link variable into the templates on the Emails and Results Page "
868
+ "tabs so the user can access the certificate."
869
+ msgstr ""
870
 
871
+ #: php/options-page-certificate-tab.php:106
872
+ msgid "These fields cannot contain HTML."
873
+ msgstr "Estos campos no pueden contener HTML."
874
 
875
+ #: php/options-page-certificate-tab.php:107
876
+ #: php/options-page-certificate-tab.php:163
877
+ msgid "Save Certificate Options"
878
+ msgstr "Guardas Opciones de Certificado"
879
 
880
+ #: php/options-page-certificate-tab.php:115
881
+ msgid "Enable Certificates For This Quiz?"
882
+ msgstr "¿Permitir Certificados para esta Encuesta?"
 
883
 
884
+ #: php/options-page-certificate-tab.php:123
885
+ msgid "Certificate Title"
886
+ msgstr "Título del certificado"
 
887
 
888
+ #: php/options-page-certificate-tab.php:130
889
+ msgid "Message Displayed On Certificate"
890
+ msgstr "Mensaje mostrado en el Certificado"
891
 
892
+ #: php/options-page-certificate-tab.php:150
893
+ msgid "URL To Logo (Must be JPG, JPEG, PNG or GIF)"
894
+ msgstr "URL del logo (debe estar en formato JPG, JPEG, PNG o GIF)"
 
895
 
896
+ #: php/options-page-certificate-tab.php:157
897
+ msgid "URL To Background Img (Must be JPG, JPEG, PNG or GIF)"
898
+ msgstr "URL de la imagen de fondo (debe estar en formato JPG, JPEG, PNG o GIF)"
 
899
 
900
+ #: php/dashboard-widgets.php:16
901
  #, fuzzy
902
+ msgid "Quiz And Survey Master Snapshot"
903
+ msgstr "Quiz Master Next Snapshot"
904
 
905
+ #: php/dashboard-widgets.php:180
906
+ msgid "quizzes taken today"
907
+ msgstr "encuestas completadas hoy"
 
908
 
909
+ #: php/dashboard-widgets.php:199
910
+ msgid "quizzes taken last 7 days"
911
+ msgstr "encuestas completadas los últimos 7 días"
 
912
 
913
+ #: php/dashboard-widgets.php:218
914
  #, fuzzy
915
+ msgid "quizzes taken last 30 days"
916
+ msgstr "encuestas completadas los últimos 7 días"
917
 
918
+ #: php/dashboard-widgets.php:237
919
  #, fuzzy
920
+ msgid "quizzes taken last 120 days"
921
+ msgstr "encuestas completadas los últimos 7 días"
 
 
 
 
922
 
923
+ #: php/dashboard-widgets.php:256
924
+ msgid "total active quizzes"
925
+ msgstr "total encuestas activas"
926
 
927
+ #: php/dashboard-widgets.php:262
928
+ msgid "total active questions"
929
+ msgstr "total preguntas activas"
930
 
931
+ #: php/dashboard-widgets.php:268
932
+ msgid "most popular quiz"
933
+ msgstr "encuesta más popular"
934
 
935
+ #: php/dashboard-widgets.php:274
936
+ msgid "least popular quiz"
937
+ msgstr "encuesta menos popular"
 
938
 
939
+ #: php/options-page-results-page-tab.php:13
940
  msgid "Results Pages"
941
  msgstr "Página de Resultados"
942
 
943
+ #: php/options-page-results-page-tab.php:55
944
  msgid "The results page has been added successfully."
945
  msgstr "Los resultados han sido añadidos correctamente."
946
 
947
+ #: php/options-page-results-page-tab.php:104
948
  msgid "The results page has been saved successfully."
949
  msgstr "La página de resultados ha sido guardada correctamente."
950
 
951
+ #: php/options-page-results-page-tab.php:205
952
  msgid "The amount of time user spent taking quiz in minutes"
953
  msgstr ""
954
 
955
+ #: php/options-page-results-page-tab.php:208
956
  msgid "The amount of time user spent taking quiz in seconds"
957
  msgstr ""
958
 
959
+ #: php/options-page-results-page-tab.php:226
960
  msgid "Displays button to share on Facebook."
961
  msgstr ""
962
 
963
+ #: php/options-page-results-page-tab.php:229
964
  msgid "Displays button to share on Twitter."
965
  msgstr ""
966
 
967
+ #: php/options-page-results-page-tab.php:234
968
+ #: php/options-page-results-page-tab.php:315
969
  msgid "Save Results Pages"
970
  msgstr "Guardar Página de Resultados"
971
 
972
+ #: php/options-page-results-page-tab.php:235
973
+ #: php/options-page-results-page-tab.php:320
974
  msgid "Add New Results Page"
975
  msgstr "Añadir Nueva Página de Resultados"
976
 
977
+ #: php/options-page-results-page-tab.php:243
978
+ #: php/options-page-results-page-tab.php:307
979
  msgid "Results Page Shown"
980
  msgstr "Mostrar Página de Resultados"
981
 
982
+ #: php/options-page-results-page-tab.php:244
983
+ #: php/options-page-results-page-tab.php:308
984
  msgid "Redirect URL (Beta)"
985
  msgstr ""
986
 
987
+ #: php/options-page-results-page-tab.php:282 php/quizzes-page.php:245
988
+ #: php/quizzes-page.php:360
989
+ msgid "Delete"
990
+ msgstr "Eliminar"
991
+
992
+ #: php/options-page-results-page-tab.php:282
993
  msgid "Are you sure?"
994
  msgstr "¿Está seguro?"
995
 
996
+ #: php/options-page-option-tab.php:13
997
+ msgid "Options"
998
+ msgstr "Opciones"
999
 
1000
+ #: php/options-page-option-tab.php:110
1001
+ msgid "The options has been updated successfully."
1002
+ msgstr "Las opciones han sido actualizadas correctamente."
1003
+
1004
+ #: php/options-page-option-tab.php:160 php/options-page-option-tab.php:311
1005
+ msgid "Save Options"
1006
+ msgstr "Guardar opciones"
1007
+
1008
+ #: php/options-page-option-tab.php:168
1009
+ msgid "Which system is this quiz graded on?"
1010
+ msgstr "¿Cual es el sistema de clasificación?"
1011
+
1012
+ #: php/options-page-option-tab.php:170
1013
+ msgid "Correct/Incorrect"
1014
+ msgstr "Correcto/Incorrecto"
1015
+
1016
+ #: php/options-page-option-tab.php:171
1017
+ msgid "Points"
1018
+ msgstr "Puntos"
1019
+
1020
+ #: php/options-page-option-tab.php:172 php/admin-results-page.php:340
1021
+ msgid "Not Graded"
1022
+ msgstr "No clasificada"
1023
+
1024
+ #: php/options-page-option-tab.php:176
1025
+ msgid "Should the user be required to be logged in to take this quiz?"
1026
  msgstr ""
1027
+ "¿Es necesario que el usuario inicie sesión para rellenar este cuestionario?"
 
1028
 
1029
+ #: php/options-page-option-tab.php:183
1030
+ msgid ""
1031
+ "How many questions per page would you like? (Leave 0 for all questions on "
1032
+ "one page)"
1033
+ msgstr ""
1034
+ "¿Cuantas preguntas por página desea? (Deje 0 para que todas las preguntas "
1035
+ "aparezcan en una misma página)"
1036
 
1037
+ #: php/options-page-option-tab.php:189
1038
+ msgid ""
1039
+ "How many minutes does the user have to finish the quiz? (Leave 0 for no time "
1040
+ "limit)"
1041
+ msgstr ""
1042
+ "¿Cuantos minutos tiene el usuario para realizar la encuesta? (Deje 0 sino "
1043
+ "tiene límite de tiempo)"
1044
 
1045
+ #: php/options-page-option-tab.php:195
1046
+ msgid ""
1047
+ "How many times can a user take this quiz? (Leave 0 for as many times as the "
1048
+ "user wants to. Currently only works for registered users)"
1049
+ msgstr ""
1050
+ "¿Cuantas veces puede el usuario rellenar este cuestionario? (Deje 0 para "
1051
+ "tantas veces como el usuario quiera. Actualmente sólo funciona para usuarios "
1052
+ "registrados)"
1053
 
1054
+ #: php/options-page-option-tab.php:201
1055
  msgid ""
1056
+ "How many total entries can this quiz have? (Leave 0 for unlimited entries"
 
1057
  msgstr ""
1058
+ "¿Cuantas veces en total puede ser rellenado este cuestionario? (Deje 0 para "
1059
+ "entradas ilimitadas)"
1060
 
1061
+ #: php/options-page-option-tab.php:207
1062
+ msgid ""
1063
+ "How many questions should be loaded for quiz? (Leave 0 to load all questions)"
1064
+ msgstr ""
1065
+ "¿Cuantas preguntas deben ser cargadas por cuestionario? (Deje 0 para cargar "
1066
+ "todas las preguntas)"
1067
 
1068
+ #: php/options-page-option-tab.php:213
1069
+ msgid ""
1070
+ "What time-frame should the user be able to access the quiz? (Leave blank if "
1071
+ "the user can access anytime)"
1072
+ msgstr ""
1073
+ "¿En qué periodo de tiempo puede el usuario acceder a la encuesta? (Déjelo en "
1074
+ "blanco si el usuario puede acceder en cualquier momento)"
1075
 
1076
+ #: php/options-page-option-tab.php:215
1077
+ msgid "start date"
1078
+ msgstr "fecha de inicio"
1079
 
1080
+ #: php/options-page-option-tab.php:218
1081
+ msgid "end date"
1082
+ msgstr "fecha de finalización"
1083
 
1084
+ #: php/options-page-option-tab.php:222
1085
+ msgid ""
1086
+ "Are the questions random? (Question Order will not apply if this is yes)"
1087
  msgstr ""
1088
+ "¿Son preguntas aleatorias? (El orden de las preguntas no se aplicará si "
1089
+ "contesta que SÍ)"
1090
 
1091
+ #: php/options-page-option-tab.php:224
1092
+ msgid "Random Questions"
1093
+ msgstr "Preguntas aleatorias"
1094
 
1095
+ #: php/options-page-option-tab.php:225
1096
+ msgid "Random Questions And Answers"
1097
+ msgstr "Preguntas y respuestas aleatorias"
1098
 
1099
+ #: php/options-page-option-tab.php:230
1100
+ msgid ""
1101
+ "Would you like to ask for the contact information at the beginning or at the "
1102
+ "end of the quiz?"
1103
+ msgstr ""
1104
+ "¿Le gustaría pedir la información de contacto al principio o final de la "
1105
+ "encuesta?"
1106
 
1107
+ #: php/options-page-option-tab.php:232
1108
+ msgid "Beginning"
1109
+ msgstr "Principio"
1110
 
1111
+ #: php/options-page-option-tab.php:233
1112
+ msgid "End"
1113
+ msgstr "Fin"
1114
 
1115
+ #: php/options-page-option-tab.php:237
1116
+ msgid ""
1117
+ "If a logged-in user takes the quiz, would you like them to be able to edit "
1118
+ "contact information? If set to no, the fields will not show up for logged in "
1119
+ "users; however, the users information will be saved for the fields."
1120
  msgstr ""
1121
+ "Si un usuario que ha iniciado sesión, ¿le gustaría que pudiera editar la "
1122
+ "información de contacto? Si contesta que NO, los campos no se mostrarán a "
1123
+ "los usuarios conectados, sin embargo, la información sobre el usuario sería "
1124
+ "registrada en los campos."
1125
 
1126
+ #: php/options-page-option-tab.php:244
1127
+ msgid "Should we ask for users name?"
1128
+ msgstr "¿Se debería pedir el nombre de los usuarios?"
1129
+
1130
+ #: php/options-page-option-tab.php:247 php/options-page-option-tab.php:255
1131
+ #: php/options-page-option-tab.php:263 php/options-page-option-tab.php:271
1132
+ msgid "Require"
1133
+ msgstr "Obligatorio"
1134
+
1135
+ #: php/options-page-option-tab.php:252
1136
+ msgid "Should we ask for users business?"
1137
+ msgstr "¿Se debería pedir el empleo del usuario?"
1138
+
1139
+ #: php/options-page-option-tab.php:260
1140
+ msgid "Should we ask for users email?"
1141
+ msgstr "¿Se debería pedir el email al usuario?"
1142
+
1143
+ #: php/options-page-option-tab.php:268
1144
+ msgid "Should we ask for users phone number?"
1145
+ msgstr "¿Se debería pedir al usuario el número de teléfono?"
1146
 
1147
+ #: php/options-page-option-tab.php:276
1148
+ msgid "Would you like a place for the user to enter comments?"
1149
+ msgstr ""
1150
+ "¿Le gustaría un espacio para que el usuario pudiera dejar sus comentarios?"
1151
 
1152
+ #: php/options-page-option-tab.php:283
1153
+ msgid "Show question number on quiz?"
1154
+ msgstr "¿Mostrar el número de pregunta en la encuesta?"
 
1155
 
1156
+ #: php/options-page-option-tab.php:290
1157
+ msgid "Show social media sharing buttons? (Twitter & Facebook)"
1158
+ msgstr ""
1159
+ "¿Mostrar botones para compartir en medios sociales? (Twitter & Facebook)"
1160
 
1161
+ #: php/options-page-option-tab.php:290
1162
+ msgid ""
1163
+ "This option is for here only for users of older versions. Please use the new "
1164
+ "template variables %FACEBOOK_SHARE% %TWITTER_SHARE% on your results pages "
1165
+ "instead of using this option!"
1166
+ msgstr ""
1167
 
1168
+ #: php/options-page-option-tab.php:297
1169
+ msgid ""
1170
+ "Disable question once user selects answer? (Currently only work on multiple "
1171
+ "choice)"
1172
+ msgstr ""
1173
 
1174
+ #: php/options-page-option-tab.php:304
1175
+ msgid ""
1176
+ "Dynamically add class for incorrect/correct answer after user selects "
1177
+ "answer? (Currently only works on multiple choice)"
1178
+ msgstr ""
1179
 
1180
+ #: php/admin-results-page.php:37
1181
+ msgid "Your results has been deleted successfully."
1182
+ msgstr "Sus resultados han sido eliminados correctamente."
1183
 
1184
+ #: php/admin-results-page.php:205
1185
+ #, php-format
1186
+ msgid "One result"
1187
+ msgid_plural "%s results"
1188
+ msgstr[0] "Un resultado"
1189
+ msgstr[1] "%s resultados"
1190
 
1191
+ #: php/admin-results-page.php:290
1192
+ msgid "Actions"
1193
+ msgstr "Acciones"
1194
 
1195
+ #: php/admin-results-page.php:291
1196
+ msgid "Quiz Name"
1197
+ msgstr "Nombre del Cuestionario"
1198
 
1199
+ #: php/admin-results-page.php:292
1200
+ msgid "Score"
1201
+ msgstr "Puntuación"
1202
 
1203
+ #: php/admin-results-page.php:293
1204
+ msgid "Time To Complete"
1205
+ msgstr "Tiempo para completar"
1206
 
1207
+ #: php/admin-results-page.php:294 php/quizzes-page.php:221
1208
+ #: php/quizzes-page.php:270 php/quizzes-page.php:325 php/quizzes-page.php:333
1209
+ msgid "Name"
1210
+ msgstr "Nombre"
1211
 
1212
+ #: php/admin-results-page.php:295
1213
+ msgid "Business"
1214
+ msgstr "Asunto"
1215
 
1216
+ #: php/admin-results-page.php:296
1217
+ msgid "Email"
1218
+ msgstr "Email"
1219
 
1220
+ #: php/admin-results-page.php:297
1221
+ msgid "Phone"
1222
+ msgstr "Teléfono"
1223
 
1224
+ #: php/admin-results-page.php:298
1225
+ msgid "Time Taken"
1226
+ msgstr "Tiempo empleado"
1227
 
1228
+ #: php/admin-results-page.php:357
1229
+ msgid "Are you sure you want to delete these results?"
1230
+ msgstr "¿Está seguro de que desea eliminar estos resultados?"
1231
 
1232
+ #: php/admin-results-page.php:362
1233
+ msgid "Delete Results"
1234
+ msgstr "Eliminar resultados"
1235
 
1236
+ #: php/tools-page.php:107
1237
  msgid "There has been an error! Please try again."
1238
  msgstr "Ha habido un error! Por favor, inténtelo de nuevo."
1239
 
1240
+ #: php/tools-page.php:125
1241
  msgid "Quiz Has Been Restored!"
1242
  msgstr "El cuestionario ha sido restaurado!"
1243
 
1244
+ #: php/tools-page.php:130
1245
  msgid ""
1246
  "Choose a quiz in the drop down and then click the button to restore a "
1247
  "deleted quiz."
1249
  "Escoja un cuestionario en la lista desplegable y después haga click en el "
1250
  "botón para restaurar una encuesta eliminada."
1251
 
1252
+ #: php/tools-page.php:140
1253
  msgid "Restore Quiz"
1254
  msgstr "Restaurar la encuesta"
1255
 
1256
+ #: php/tools-page.php:176 php/tools-page.php:192
1257
  #, php-format
1258
  msgid "Previous %s Audits"
1259
  msgstr ""
1260
  "Auditoria \n"
1261
  "%s Anterior"
1262
 
1263
+ #: php/tools-page.php:179 php/tools-page.php:186
1264
  #, php-format
1265
  msgid "Next %s Audits"
1266
  msgstr "Próxima %s Auditoria"
1267
 
1268
+ #: php/tools-page.php:199
1269
  msgid "User"
1270
  msgstr "Usuario"
1271
 
1272
+ #: php/tools-page.php:200
1273
  msgid "Action"
1274
  msgstr "Acción"
1275
 
1276
+ #: php/tools-page.php:201
1277
  msgid "Time"
1278
  msgstr "Tiempo"
1279
 
1280
+ #: php/class-qmn-quiz-manager.php:80
1281
+ msgid "It appears that this quiz is not set up correctly"
1282
+ msgstr ""
1283
 
1284
+ #: php/class-qmn-quiz-manager.php:275
1285
+ msgid "Not a valid e-mail address!"
1286
+ msgstr "E-mail no válido!!"
 
 
 
1287
 
1288
+ #: php/class-qmn-quiz-manager.php:276
1289
+ msgid "This field must be a number!"
1290
+ msgstr "Este campo debe ser númerico!"
1291
 
1292
+ #: php/class-qmn-quiz-manager.php:277
1293
+ msgid "The entered text is not correct!"
1294
+ msgstr "El texto introducido no es correcto!"
1295
 
1296
+ #: php/class-qmn-quiz-manager.php:278
1297
+ msgid "Please complete all required fields!"
1298
+ msgstr "Por favor, complete todas los campos obligatorios!"
1299
 
1300
+ #: php/quizzes-page.php:171
1301
+ msgid "Add New"
1302
+ msgstr "Añadir Nuevo"
1303
 
1304
+ #: php/quizzes-page.php:176
1305
+ #, fuzzy, php-format
1306
+ msgid "One quiz or survey"
1307
+ msgid_plural "%s quizzes or surveys"
1308
+ msgstr[0] "¿Duplicar este cuestionario?"
1309
+ msgstr[1] "¿Duplicar este cuestionario?"
1310
 
1311
+ #: php/quizzes-page.php:222 php/quizzes-page.php:271
1312
+ msgid "URL"
1313
+ msgstr "URL"
1314
 
1315
+ #: php/quizzes-page.php:223 php/quizzes-page.php:272
1316
+ #, fuzzy
1317
+ msgid "Shortcode"
1318
+ msgstr "Código Corto de la Encuesta"
1319
 
1320
+ #: php/quizzes-page.php:224 php/quizzes-page.php:273
1321
+ msgid "Leaderboard Shortcode"
1322
+ msgstr "Código Corto del Panel de Puntuaciones"
1323
 
1324
+ #: php/quizzes-page.php:225 php/quizzes-page.php:274
1325
+ #, fuzzy
1326
+ msgid "Views"
1327
+ msgstr "Vistas del Cuestionario"
1328
+
1329
+ #: php/quizzes-page.php:226 php/quizzes-page.php:275
1330
+ #, fuzzy
1331
+ msgid "Taken"
1332
+ msgstr "Cuestionario Completado"
1333
+
1334
+ #: php/quizzes-page.php:227 php/quizzes-page.php:276
1335
+ msgid "Last Modified"
1336
+ msgstr "Última Modificación"
1337
+
1338
+ #: php/quizzes-page.php:240
1339
+ msgid "Edit Name"
1340
+ msgstr "Editar Nombre"
1341
+
1342
+ #: php/quizzes-page.php:242 php/quizzes-page.php:337
1343
+ msgid "Edit"
1344
+ msgstr "Editar"
1345
+
1346
+ #: php/quizzes-page.php:244 php/quizzes-page.php:349
1347
+ msgid "Duplicate"
1348
+ msgstr "Duplicar"
1349
+
1350
+ #: php/quizzes-page.php:250
1351
+ #, fuzzy
1352
+ msgid "View Quiz/Survey"
1353
+ msgstr "Cuestionarios"
1354
+
1355
+ #: php/quizzes-page.php:324
1356
+ #, fuzzy
1357
+ msgid "Create New Quiz Or Survey"
1358
+ msgstr "Crear un Nuevo Cuestionario"
1359
+
1360
+ #: php/quizzes-page.php:326
1361
+ msgid "Create"
1362
+ msgstr ""
1363
+
1364
+ #: php/quizzes-page.php:344
1365
+ #, fuzzy
1366
+ msgid "Duplicate questions also?"
1367
+ msgstr "Duplicar Pregunta"
1368
+
1369
+ #: php/quizzes-page.php:346
1370
+ #, fuzzy
1371
+ msgid "Name Of New Quiz Or Survey:"
1372
+ msgstr "Nombre del Nuevo Cuestionario:"
1373
+
1374
+ #: php/quizzes-page.php:356
1375
+ #, fuzzy
1376
+ msgid "Are you sure you want to delete this quiz or survey?"
1377
+ msgstr "¿Está seguro que desea eliminar este cuestionario?"
1378
+
1379
+ #: php/options-page-style-tab.php:13
1380
+ msgid "Style"
1381
+ msgstr "Estilo"
1382
+
1383
+ #: php/options-page-style-tab.php:39
1384
+ msgid "The style has been saved successfully."
1385
+ msgstr "El estilo ha sido guardado correctamente."
1386
+
1387
+ #: php/options-page-style-tab.php:88
1388
+ msgid "Quiz Styles"
1389
+ msgstr "Estilos de Cuestionario."
1390
+
1391
+ #: php/options-page-style-tab.php:89
1392
+ msgid "Choose your style:"
1393
+ msgstr "Elija su estilo:"
1394
+
1395
+ #: php/options-page-style-tab.php:118
1396
+ msgid "Custom"
1397
+ msgstr "Personalizado"
1398
+
1399
+ #: php/options-page-style-tab.php:123 php/options-page-style-tab.php:135
1400
+ msgid "Save Quiz Style"
1401
+ msgstr "Guardar Estilo de Cuestionario"
1402
 
1403
+ #: php/options-page-style-tab.php:125
1404
+ msgid "Custom Style CSS"
1405
+ msgstr "Personalizar Estilo CSS"
1406
+
1407
+ #: php/options-page-style-tab.php:126
1408
  msgid ""
1409
+ "For detailed help and guidance along with a list of different classes used "
1410
+ "in this plugin, please visit the following link:"
1411
  msgstr ""
1412
+ "Para una ayuda detallada y guía acerca de las diferentes classes usadas en "
1413
+ "este plugin, por favor visite el siguiente enlace:"
1414
 
1415
+ #: php/options-page-tools-tab.php:49
1416
+ msgid "The stats has been reset successfully."
1417
+ msgstr "Las estadísticas han sido reseteadas correctamente."
1418
 
1419
+ #: php/options-page-tools-tab.php:107
1420
+ msgid ""
1421
+ "Use this button to reset all the stats collected for this quiz (Quiz Views "
1422
+ "and Times Quiz Has Been Taken)."
1423
+ msgstr "Las estadísticas han sido reseteadas correctamente."
1424
 
1425
+ #: php/options-page-tools-tab.php:108
1426
+ msgid "Reset Quiz Views And Taken Stats"
1427
+ msgstr "Resetear Encuesta y Estadísticas Guardadas"
1428
+
1429
+ #: php/options-page-tools-tab.php:119
1430
+ msgid ""
1431
+ "Are you sure you want to reset the stats to 0? All views and taken stats for "
1432
+ "this quiz will be reset. This is permanent and cannot be undone."
1433
+ msgstr ""
1434
+ "¿Está seguro que desea resetear las estadísticas a 0? Todas las vistas y "
1435
+ "estadísticas guardadas para este cuestionario serán eliminadas. Esto es "
1436
+ "permanente y no se puede deshacer."
1437
+
1438
+ #: php/options-page-tools-tab.php:123
1439
+ msgid "Reset All Stats For Quiz"
1440
+ msgstr "Resetear todas las estadísticas para de un Cuestionario"
1441
+
1442
+ #: php/widgets.php:14
1443
+ #, fuzzy
1444
+ msgid "Quiz And Survey Master Leaderboard Widget"
1445
+ msgstr ""
1446
+ "Widget de Puntuaciones de \n"
1447
+ "Quiz Master Next"
1448
+
1449
+ #: php/widgets.php:29
1450
+ msgid "Widget Title"
1451
+ msgstr "Título del Widget"
1452
+
1453
+ #: php/widgets.php:33
1454
+ msgid "Quiz ID"
1455
+ msgstr "ID del cuestionario"
1456
+
1457
+ #: php/quiz-options-page.php:56
1458
+ #, php-format
1459
+ msgid "Quiz Settings For %s"
1460
+ msgstr "Configuración para el cuestionario %s"
1461
+
1462
+ #: php/quiz-options-page.php:96
1463
+ msgid ""
1464
+ "Please go to the quizzes page and click on the Edit link from the quiz you "
1465
+ "wish to edit."
1466
+ msgstr ""
1467
+ "Por favor vaya a la página de cuestionarios y haga click sobre el botón "
1468
+ "Editar en el cuestionario que desee editar."
1469
+
1470
+ #~ msgid "One quiz"
1471
+ #~ msgid_plural "%s quizzes"
1472
+ #~ msgstr[0] "Un cuestionarios"
1473
+ #~ msgstr[1] "%s cuestionarios"
1474
+
1475
+ #, fuzzy
1476
+ #~ msgid "Create Quiz Or Survey"
1477
+ #~ msgstr "Crear Cuestionario"
1478
+
1479
+ #, fuzzy
1480
+ #~ msgid "Name:"
1481
+ #~ msgstr "Nombre"
1482
 
1483
  #~ msgid "Quiz Settings"
1484
  #~ msgstr "Configuración de la encuesta"
languages/quiz-master-next-it_IT.mo CHANGED
Binary file
languages/quiz-master-next-it_IT.po CHANGED
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
5
  msgstr ""
6
  "Project-Id-Version: Quiz Master Next\n"
7
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
8
- "POT-Creation-Date: 2015-09-30 18:10-0500\n"
9
  "PO-Revision-Date: \n"
10
  "Last-Translator: Frank Corso <frank@mylocalwebstop.com>\n"
11
  "Language-Team: My Local Webstop <support@mylocalwebstop.com>\n"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
23
  "X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
24
  "X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
25
 
26
- #: mlw_quizmaster2.php:224 php/qmn_quiz_admin.php:196
27
  #, fuzzy
28
  msgid "Quizzes/Surveys"
29
  msgstr "Quiz"
@@ -32,8 +32,8 @@ msgstr "Quiz"
32
  msgid "Settings"
33
  msgstr "Impostazioni"
34
 
35
- #: mlw_quizmaster2.php:226 php/qmn_results_details.php:135
36
- #: php/qmn_quiz_admin.php:281
37
  msgid "Results"
38
  msgstr "Risultati"
39
 
@@ -42,8 +42,8 @@ msgstr "Risultati"
42
  msgid "Result Details"
43
  msgstr "Dettagli Risultati del Quiz"
44
 
45
- #: mlw_quizmaster2.php:229 php/qmn_options_tools_tab.php:13
46
- #: php/qmn_tools.php:65
47
  msgid "Tools"
48
  msgstr "Strumenti"
49
 
@@ -63,92 +63,97 @@ msgstr "Aiuto"
63
  msgid "QMN About"
64
  msgstr "QMN About"
65
 
66
- #: php/qmn_addons.php:60
67
- #, fuzzy
68
- msgid "These addons extend the functionality of Quiz And Survey Master"
69
- msgstr "Questi addons estendono la funzionalità di Quiz Master Next"
70
 
71
- #: php/qmn_addons.php:103
72
- msgid "Browse All Addons"
73
- msgstr "Esplora tutti gli addons"
74
 
75
- #: php/qmn_addons.php:117
76
- msgid "Featured Addons"
77
- msgstr "Addons in evidenza"
 
 
 
 
78
 
79
- #: php/qmn_question_types.php:14
80
  msgid "Multiple Choice"
81
  msgstr "Scelta Multipla"
82
 
83
- #: php/qmn_question_types.php:105
84
  msgid "Horizontal Multiple Choice"
85
  msgstr "Scelta Multipla Orizzontale"
86
 
87
- #: php/qmn_question_types.php:195
88
  msgid "Drop Down"
89
  msgstr "A Tendina"
90
 
91
- #: php/qmn_question_types.php:282
92
  msgid "Small Open Answer"
93
  msgstr "Risposta Aperta Breve"
94
 
95
- #: php/qmn_question_types.php:353
96
  msgid "Multiple Response"
97
  msgstr "Risposte Multiple"
98
 
99
- #: php/qmn_question_types.php:452
100
  msgid "Large Open Answer"
101
  msgstr "Risposta Aperta Lunga"
102
 
103
- #: php/qmn_question_types.php:531
104
  msgid "Text Block"
105
  msgstr "Blocco Testo"
106
 
107
- #: php/qmn_question_types.php:566
108
  msgid "Number"
109
  msgstr "Numero"
110
 
111
- #: php/qmn_question_types.php:648
112
  msgid "Accept"
113
  msgstr "Casella da spuntare"
114
 
115
- #: php/qmn_question_types.php:693
116
  msgid "Captcha"
117
  msgstr "Captcha"
118
 
119
- #: php/qmn_question_types.php:751
120
  msgid "Horizontal Multiple Response"
121
  msgstr "Risposte Multiple Orizzontali"
122
 
123
- #: php/qmn_question_types.php:862
124
  msgid ""
125
  "For fill in the blank types, use %BLANK% to represent where to put the text "
126
  "box in your text."
127
  msgstr ""
128
 
129
- #: php/qmn_question_types.php:866
130
  msgid "Fill In The Blank"
131
  msgstr ""
132
 
133
- #: php/qmn_options_option_tab.php:13
134
- msgid "Options"
135
- msgstr "Opzioni"
136
 
137
- #: php/qmn_options_option_tab.php:110
138
- msgid "The options has been updated successfully."
139
- msgstr "Le opzioni sono state aggiornate con successo."
140
 
141
- #: php/qmn_options_option_tab.php:131 php/qmn_options_leaderboard_tab.php:68
142
- #: php/qmn_options_email_tab.php:76 php/qmn_options_email_tab.php:144
143
- #: php/qmn_options_email_tab.php:217 php/qmn_options_style_tab.php:60
144
- #: php/qmn_options_certificate_tab.php:83 php/qmn_options_tools_tab.php:68
145
- #: php/qmn_options_text_tab.php:123 php/qmn_options_results_page_tab.php:76
146
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:125
147
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:190 php/qmn_options_questions_tab.php:235
148
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:327 php/qmn_options_questions_tab.php:424
149
- #: php/qmn_results.php:58 php/qmn_quiz_creator.php:408
150
- #: php/qmn_quiz_creator.php:483 php/qmn_quiz_creator.php:534
151
- #: php/qmn_quiz_creator.php:701 php/qmn_quiz_creator.php:767
 
 
152
  #, php-format
153
  msgid ""
154
  "There has been an error in this action. Please share this with the "
@@ -157,1187 +162,1067 @@ msgstr ""
157
  "C'è stato un errore durante l'azione. Per favore, riportalo allo "
158
  "sviluppatore. Codice Errore: %s"
159
 
160
- #: php/qmn_options_option_tab.php:160 php/qmn_options_option_tab.php:311
161
- msgid "Save Options"
162
- msgstr "Salva Opzioni"
 
163
 
164
- #: php/qmn_options_option_tab.php:168
165
- msgid "Which system is this quiz graded on?"
166
- msgstr "Con quale metodo viene valutato questo quiz?"
167
 
168
- #: php/qmn_options_option_tab.php:170
169
- msgid "Correct/Incorrect"
170
- msgstr "Giuste/Sbagliate"
 
171
 
172
- #: php/qmn_options_option_tab.php:171
173
- msgid "Points"
174
- msgstr "Punti"
 
175
 
176
- #: php/qmn_options_option_tab.php:172 php/qmn_results.php:340
177
- msgid "Not Graded"
178
- msgstr "Non valutato"
 
179
 
180
- #: php/qmn_options_option_tab.php:176
181
- msgid "Should the user be required to be logged in to take this quiz?"
182
- msgstr "E' richiesto all'utente di fare login per svolgere questo quiz?"
 
183
 
184
- #: php/qmn_options_option_tab.php:178 php/qmn_options_option_tab.php:239
185
- #: php/qmn_options_option_tab.php:246 php/qmn_options_option_tab.php:254
186
- #: php/qmn_options_option_tab.php:262 php/qmn_options_option_tab.php:270
187
- #: php/qmn_options_option_tab.php:278 php/qmn_options_option_tab.php:285
188
- #: php/qmn_options_option_tab.php:292 php/qmn_options_option_tab.php:299
189
- #: php/qmn_options_option_tab.php:306 php/qmn_options_email_tab.php:381
190
- #: php/qmn_options_email_tab.php:388 php/qmn_options_certificate_tab.php:117
191
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:282
192
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:701
193
- msgid "Yes"
194
- msgstr "Sì"
195
 
196
- #: php/qmn_options_option_tab.php:179 php/qmn_options_option_tab.php:226
197
- #: php/qmn_options_option_tab.php:240 php/qmn_options_option_tab.php:248
198
- #: php/qmn_options_option_tab.php:256 php/qmn_options_option_tab.php:264
199
- #: php/qmn_options_option_tab.php:272 php/qmn_options_option_tab.php:279
200
- #: php/qmn_options_option_tab.php:286 php/qmn_options_option_tab.php:293
201
- #: php/qmn_options_option_tab.php:300 php/qmn_options_option_tab.php:307
202
- #: php/qmn_options_email_tab.php:382 php/qmn_options_email_tab.php:389
203
- #: php/qmn_options_certificate_tab.php:118
204
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:282
205
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:702
206
- msgid "No"
207
- msgstr "No"
208
 
209
- #: php/qmn_options_option_tab.php:183
210
- msgid ""
211
- "How many questions per page would you like? (Leave 0 for all questions on "
212
- "one page)"
213
- msgstr ""
214
- "Quante domande vorresti mostrare in ogni pagina? (Lascia 0 per avere tutte "
215
- "le domande in una pagina)"
216
 
217
- #: php/qmn_options_option_tab.php:189
218
- msgid ""
219
- "How many minutes does the user have to finish the quiz? (Leave 0 for no time "
220
- "limit)"
221
- msgstr ""
222
- "Quanto tempo ha a disposizione l'utente per terminare il quiz? (Lascia 0 per "
223
- "non dare limiti di tempo)"
224
 
225
- #: php/qmn_options_option_tab.php:195
226
- msgid ""
227
- "How many times can a user take this quiz? (Leave 0 for as many times as the "
228
- "user wants to. Currently only works for registered users)"
229
- msgstr ""
230
- "Quante volte un utente può fare questo quiz? (Lascia 0 per permettere che "
231
- "l'utente faccia il quiz quante volte desidera. Al momento funziona solo per "
232
- "utenti registrati)"
233
 
234
- #: php/qmn_options_option_tab.php:201
235
- msgid ""
236
- "How many total entries can this quiz have? (Leave 0 for unlimited entries"
237
- msgstr ""
238
- "Quante voci può avere in totale questo quiz? (Lascia 0 per indicare un "
239
- "numero illimitato di voci)"
240
 
241
- #: php/qmn_options_option_tab.php:207
242
- msgid ""
243
- "How many questions should be loaded for quiz? (Leave 0 to load all questions)"
244
- msgstr ""
245
- "Quante domande devono essere caricate per questo quiz? (Lascia 0 per "
246
- "caricare tutte le domande)"
247
 
248
- #: php/qmn_options_option_tab.php:213
 
249
  msgid ""
250
- "What time-frame should the user be able to access the quiz? (Leave blank if "
251
- "the user can access anytime)"
252
  msgstr ""
253
- "In che finestra temporale l'utente può accedere al quiz? (Lascia vuoto se "
254
- "l'utente può accedere in qualsiasi momento)"
255
 
256
- #: php/qmn_options_option_tab.php:215
257
- msgid "start date"
258
- msgstr "data inizio"
 
259
 
260
- #: php/qmn_options_option_tab.php:218
261
- msgid "end date"
262
- msgstr "data fine"
263
 
264
- #: php/qmn_options_option_tab.php:222
265
- msgid ""
266
- "Are the questions random? (Question Order will not apply if this is yes)"
267
  msgstr ""
268
- "Le domande sono casuali? (Se sì, l'Ordine Delle Domande non verrà applicato)"
269
 
270
- #: php/qmn_options_option_tab.php:224
271
- msgid "Random Questions"
272
- msgstr "Domande Casuali"
 
273
 
274
- #: php/qmn_options_option_tab.php:225
275
- msgid "Random Questions And Answers"
276
- msgstr "Domande e Risposte Casuali"
 
277
 
278
- #: php/qmn_options_option_tab.php:230
279
- msgid ""
280
- "Would you like to ask for the contact information at the beginning or at the "
281
- "end of the quiz?"
282
- msgstr ""
283
- "Preferisci richiedere le informazioni di contatto all'inizio o alla fine del "
284
- "quiz?"
285
 
286
- #: php/qmn_options_option_tab.php:232
287
- msgid "Beginning"
288
- msgstr "All'inizio"
 
289
 
290
- #: php/qmn_options_option_tab.php:233
291
- msgid "End"
292
- msgstr "Alla fine"
 
293
 
294
- #: php/qmn_options_option_tab.php:237
295
- msgid ""
296
- "If a logged-in user takes the quiz, would you like them to be able to edit "
297
- "contact information? If set to no, the fields will not show up for logged in "
298
- "users; however, the users information will be saved for the fields."
299
- msgstr ""
300
- "Se un utente che ha fatto login svolge il quiz, vuoi dargli la possibilità "
301
- "di modificare le informazioni di contatto? Se imposti NO, i campi non "
302
- "verranno mostrati per utenti loggati; tuttavia, le informazioni degli utenti "
303
- "verranno salvate per i campi."
304
 
305
- #: php/qmn_options_option_tab.php:244
306
- msgid "Should we ask for users name?"
307
- msgstr "E' richiesto il nome utente^"
308
 
309
- #: php/qmn_options_option_tab.php:247 php/qmn_options_option_tab.php:255
310
- #: php/qmn_options_option_tab.php:263 php/qmn_options_option_tab.php:271
311
- msgid "Require"
312
- msgstr "Obbligatorio"
313
 
314
- #: php/qmn_options_option_tab.php:252
315
- msgid "Should we ask for users business?"
316
- msgstr "E' richiesta l'azienda dell'utente?"
317
 
318
- #: php/qmn_options_option_tab.php:260
319
- msgid "Should we ask for users email?"
320
- msgstr "E' richiesta l'email dell'utente?"
321
 
322
- #: php/qmn_options_option_tab.php:268
323
- msgid "Should we ask for users phone number?"
324
- msgstr "E' richiesto il numeri di telefono dell'utente?"
325
 
326
- #: php/qmn_options_option_tab.php:276
327
- msgid "Would you like a place for the user to enter comments?"
328
- msgstr ""
329
- "Vuoi che ci sia un posto dove gli utenti possano scrivere i loro commenti?"
330
 
331
- #: php/qmn_options_option_tab.php:283
332
- msgid "Show question number on quiz?"
333
- msgstr "Il numero della domanda è visibile nel quiz?"
334
 
335
- #: php/qmn_options_option_tab.php:290
336
- msgid "Show social media sharing buttons? (Twitter & Facebook)"
337
- msgstr "Mostra i bottoni di condivisione sui social? (Twitter e Facebook)"
 
 
 
 
 
 
 
 
 
338
 
339
- #: php/qmn_options_option_tab.php:290
340
- msgid ""
341
- "This option is for here only for users of older versions. Please use the new "
342
- "template variables %FACEBOOK_SHARE% %TWITTER_SHARE% on your results pages "
343
- "instead of using this option!"
344
- msgstr ""
 
 
 
 
 
 
345
 
346
- #: php/qmn_options_option_tab.php:297
 
 
 
 
347
  msgid ""
348
- "Disable question once user selects answer? (Currently only work on multiple "
349
- "choice)"
350
  msgstr ""
 
 
351
 
352
- #: php/qmn_options_option_tab.php:304
353
- msgid ""
354
- "Dynamically add class for incorrect/correct answer after user selects "
355
- "answer? (Currently only works on multiple choice)"
 
 
 
 
 
 
 
356
  msgstr ""
357
 
358
- #: php/qmn_options_leaderboard_tab.php:13
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
359
  msgid "Leaderboard"
360
  msgstr "Classifica"
361
 
362
- #: php/qmn_options_leaderboard_tab.php:49
363
  msgid "The leaderboards has been updated successfully."
364
  msgstr "La classifica è stata aggiornata con successo."
365
 
366
- #: php/qmn_options_leaderboard_tab.php:80 php/qmn_options_email_tab.php:285
367
- #: php/qmn_options_text_tab.php:161 php/qmn_options_results_page_tab.php:166
368
- msgid "Template Variables"
369
- msgstr "Variabili di Template"
370
-
371
- #: php/qmn_options_leaderboard_tab.php:83
372
  msgid "The name of the user who is in first place"
373
  msgstr "Il nome dell'utente al primo posto"
374
 
375
- #: php/qmn_options_leaderboard_tab.php:84
376
  msgid "The score from the first place's quiz"
377
  msgstr "Il punteggio del quiz al primo posto"
378
 
379
- #: php/qmn_options_leaderboard_tab.php:88
380
  msgid "The name of the user who is in second place"
381
  msgstr "Il nome dell'utente al secondo posto"
382
 
383
- #: php/qmn_options_leaderboard_tab.php:89
384
  msgid "The score from the second place's quiz"
385
  msgstr "Il punteggio del quiz al secondo posto"
386
 
387
- #: php/qmn_options_leaderboard_tab.php:93
388
  msgid "The name of the user who is in third place"
389
  msgstr "Il nome dell'utente al terzo posto"
390
 
391
- #: php/qmn_options_leaderboard_tab.php:94
392
  msgid "The score from the third place's quiz"
393
  msgstr "Il punteggio del quiz al terzo posto"
394
 
395
- #: php/qmn_options_leaderboard_tab.php:98
396
  msgid "The name of the user who is in fourth place"
397
  msgstr "Il nome dell'utente al quarto posto"
398
 
399
- #: php/qmn_options_leaderboard_tab.php:99
400
  msgid "The score from the fourth place's quiz"
401
  msgstr "Il punteggio del quiz al quarto posto"
402
 
403
- #: php/qmn_options_leaderboard_tab.php:103
404
  msgid "The name of the user who is in fifth place"
405
  msgstr "Il nome dell'utente al quinto posto"
406
 
407
- #: php/qmn_options_leaderboard_tab.php:104
408
  msgid "The score from the fifth place's quiz"
409
  msgstr "Il punteggio del quiz al quinto posto"
410
 
411
- #: php/qmn_options_leaderboard_tab.php:108 php/qmn_options_email_tab.php:315
412
- #: php/qmn_options_text_tab.php:191 php/qmn_options_results_page_tab.php:196
413
- msgid "The name of the quiz"
414
- msgstr "Nome del quiz"
415
-
416
- #: php/qmn_options_leaderboard_tab.php:111
417
- #: php/qmn_options_leaderboard_tab.php:139
418
  msgid "Save Leaderboard Options"
419
  msgstr "Salva Opzioni Classifica"
420
 
421
- #: php/qmn_options_leaderboard_tab.php:120
422
  msgid "Leaderboard Template"
423
  msgstr "Template Classifica"
424
 
425
- #: php/qmn_options_leaderboard_tab.php:122
426
- #: php/qmn_options_certificate_tab.php:132 php/qmn_options_text_tab.php:254
427
- #: php/qmn_options_text_tab.php:264 php/qmn_options_text_tab.php:274
428
- #: php/qmn_options_text_tab.php:284 php/qmn_options_text_tab.php:294
429
- #: php/qmn_options_text_tab.php:304 php/qmn_options_text_tab.php:314
430
- #: php/qmn_options_text_tab.php:324 php/qmn_options_text_tab.php:337
431
- #: php/qmn_options_text_tab.php:354
432
  msgid "Allowed Variables:"
433
  msgstr "Variabili Consentite:"
434
 
435
- #: php/class-qmn-review-message.php:83
436
- #, php-format
 
 
 
 
 
 
 
 
437
  msgid ""
438
- "Greetings! I just noticed that you now have more than %d quiz results. That "
439
- "is\n"
440
- "\t\tawesome! Could you please help me out by giving this plugin a 5-star "
441
- "rating on WordPress? This\n"
442
- "\t\twill help us by helping other users discover this plugin. %s"
443
  msgstr ""
 
 
444
 
445
- #: php/class-qmn-review-message.php:89
446
- msgid "Yeah, you deserve it!"
447
- msgstr ""
448
-
449
- #: php/class-qmn-review-message.php:90
450
- msgid "I already did!"
451
- msgstr ""
452
-
453
- #: php/class-qmn-review-message.php:91
454
- msgid "No, this plugin is not good enough"
455
- msgstr ""
456
-
457
- #: php/qmn_options_email_tab.php:13
458
- msgid "Emails"
459
- msgstr "Emails"
460
-
461
- #: php/qmn_options_email_tab.php:55 php/qmn_options_email_tab.php:123
462
- msgid "The email has been added successfully."
463
- msgstr "L'email è stata aggiunta con successo."
464
-
465
- #: php/qmn_options_email_tab.php:95 php/qmn_options_email_tab.php:113
466
- #: php/qmn_options_certificate_tab.php:100
467
- msgid "Enter text here"
468
- msgstr "Inserisci qui il testo"
469
-
470
- #: php/qmn_options_email_tab.php:196
471
- msgid "The email has been updated successfully."
472
- msgstr "L'email è stata aggiornata con successo."
473
-
474
- #: php/qmn_options_email_tab.php:288 php/qmn_options_text_tab.php:164
475
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:169
476
- msgid "Score for the quiz when using points"
477
- msgstr "Punteggio del quiz quando si usano punti"
478
-
479
- #: php/qmn_options_email_tab.php:291 php/qmn_options_text_tab.php:167
480
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:172
481
- msgid "The average amount of points user had per question"
482
- msgstr "Quantità media di punti che l'utente ha guadagnato per domanda"
483
-
484
- #: php/qmn_options_email_tab.php:294 php/qmn_options_text_tab.php:170
485
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:175
486
- msgid "The number of correct answers the user had"
487
- msgstr "Numero di risposte a cui l'utente ha risposto correttamente"
488
-
489
- #: php/qmn_options_email_tab.php:297 php/qmn_options_text_tab.php:173
490
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:178
491
- msgid "The total number of questions in the quiz"
492
- msgstr "Numero totale di domande nel quiz"
493
 
494
- #: php/qmn_options_email_tab.php:300 php/qmn_options_text_tab.php:176
495
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:181
496
- msgid "Score for the quiz when using correct answers"
497
- msgstr "Punteggio massimo per il quiz rispondendo correttamente"
498
 
499
- #: php/qmn_options_email_tab.php:303 php/qmn_options_text_tab.php:179
500
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:184
501
- msgid "The name the user entered before the quiz"
502
- msgstr "Nome inserito dall'utente prima del quiz"
503
 
504
- #: php/qmn_options_email_tab.php:306 php/qmn_options_text_tab.php:182
505
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:187
506
- msgid "The business the user entered before the quiz"
507
- msgstr "Azienda inserita dall'utente prima del quiz"
508
 
509
- #: php/qmn_options_email_tab.php:309 php/qmn_options_text_tab.php:185
510
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:190
511
- msgid "The phone number the user entered before the quiz"
512
- msgstr "Numero di telefono inserito dall'utente prima del quiz"
513
 
514
- #: php/qmn_options_email_tab.php:312 php/qmn_options_text_tab.php:188
515
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:193
516
- msgid "The email the user entered before the quiz"
517
- msgstr "Email inserita dall'utente prima del quiz"
518
 
519
- #: php/qmn_options_email_tab.php:318 php/qmn_options_text_tab.php:194
520
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:199
521
- msgid ""
522
- "Shows the question, the answer the user provided, and the correct answer"
523
- msgstr ""
524
- "Mostra la domanda, la risposta data dall'utente, e la risposta corretta"
525
 
526
- #: php/qmn_options_email_tab.php:321 php/qmn_options_text_tab.php:197
527
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:202
528
- msgid "The comments the user entered into comment box if enabled"
529
- msgstr "Commenti inseriti dall'utente nel box commenti, se abilitati"
530
 
531
- #: php/qmn_options_email_tab.php:324 php/qmn_options_text_tab.php:200
532
- msgid "The amount of time user spent on quiz in seconds"
533
- msgstr ""
534
 
535
- #: php/qmn_options_email_tab.php:327 php/qmn_options_text_tab.php:203
536
- msgid "The amount of time user spent on quiz in minutes"
537
  msgstr ""
538
 
539
- #: php/qmn_options_email_tab.php:330 php/qmn_options_text_tab.php:206
540
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:211
541
- msgid "The link to the certificate after completing the quiz"
542
- msgstr "Il link al certificato dopo aver completato il quiz"
543
-
544
- #: php/qmn_options_email_tab.php:333 php/qmn_options_text_tab.php:209
545
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:214
546
- msgid "The amount of points a specific category earned."
547
- msgstr "I punti totali guadagnati in una specifica categoria."
548
-
549
- #: php/qmn_options_email_tab.php:336 php/qmn_options_text_tab.php:212
550
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:217
551
- msgid "The score a specific category earned."
552
- msgstr "Il punteggio guadagnato in una specifica categoria."
553
-
554
- #: php/qmn_options_email_tab.php:339 php/qmn_options_text_tab.php:215
555
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:220
556
- msgid "The average points from all categories."
557
- msgstr "La media dei punti in tutte le categorie."
558
-
559
- #: php/qmn_options_email_tab.php:342 php/qmn_options_text_tab.php:218
560
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:223
561
- msgid "The average score from all categories."
562
- msgstr "La media del punteggio in tutte le categorie."
563
 
564
- #: php/qmn_options_email_tab.php:345 php/qmn_options_text_tab.php:221
565
- msgid "The question that the user answered"
566
- msgstr "La domanda a cui l'utente ha risposto"
567
 
568
- #: php/qmn_options_email_tab.php:348 php/qmn_options_text_tab.php:224
569
- msgid "The answer the user gave for the question"
570
- msgstr "La risposta fornita dall'utente per la domanda"
571
 
572
- #: php/qmn_options_email_tab.php:351 php/qmn_options_text_tab.php:227
573
- msgid "The correct answer for the question"
574
- msgstr "La risposta corretta per la domanda"
575
 
576
- #: php/qmn_options_email_tab.php:354 php/qmn_options_text_tab.php:230
577
- msgid "The comments the user provided in the comment field for the question"
578
- msgstr "I commenti scritti dall'utente nel campo dei commenti sulla domanda"
579
 
580
- #: php/qmn_options_email_tab.php:357 php/qmn_options_text_tab.php:233
581
- msgid "Reason why the correct answer is the correct answer"
582
- msgstr "Motivo per cui la risposta corretta è la risposta corretta"
583
 
584
- #: php/qmn_options_email_tab.php:360 php/qmn_options_text_tab.php:236
585
- msgid "The Current Date"
586
- msgstr "Data Corrente"
 
 
 
587
 
588
- #: php/qmn_options_email_tab.php:375 php/qmn_options_email_tab.php:574
589
- msgid "Save Email Templates And Settings"
590
- msgstr "Salva Template e Impostazioni Email"
 
 
591
 
592
- #: php/qmn_options_email_tab.php:379
593
- msgid "Send user email upon completion?"
594
- msgstr "Invia un'email all'utente dopo il completamento del quiz?"
 
 
595
 
596
- #: php/qmn_options_email_tab.php:386
597
- msgid "Send admin email upon completion?"
598
- msgstr "Invia un'email all'amministratore dopo il completamento del quiz?"
 
 
599
 
600
- #: php/qmn_options_email_tab.php:393
601
- msgid ""
602
- "What emails should we send the admin email to? Separate emails with a comma."
603
- msgstr ""
604
- "A quali indirizzi vuoi inviare l'email da amministratori? Separa gli "
605
- "indirizzi email con una virgola."
606
 
607
- #: php/qmn_options_email_tab.php:397
608
- msgid "What is the From Name for the email sent to users and admin?"
609
- msgstr "Qual è il Nome Mittente per l'email inviata a utenti e amministratori?"
610
 
611
- #: php/qmn_options_email_tab.php:403
612
- msgid "Email Sent To User"
613
- msgstr "Email Inviata All'Utente"
614
 
615
- #: php/qmn_options_email_tab.php:404 php/qmn_options_email_tab.php:482
616
- msgid "Add New User Email"
617
- msgstr "Aggiungi Nuova Email Utente"
618
 
619
- #: php/qmn_options_email_tab.php:409 php/qmn_options_email_tab.php:475
620
- #: php/qmn_options_email_tab.php:496 php/qmn_options_email_tab.php:562
621
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:241
622
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:305
623
- msgid "Score Greater Than Or Equal To"
624
- msgstr "Punteggio Maggiore o Uguale a"
625
 
626
- #: php/qmn_options_email_tab.php:410 php/qmn_options_email_tab.php:476
627
- #: php/qmn_options_email_tab.php:497 php/qmn_options_email_tab.php:563
628
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:242
629
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:306
630
- msgid "Score Less Than Or Equal To"
631
- msgstr "Punteggio Minore o Uguale a"
632
 
633
- #: php/qmn_options_email_tab.php:411 php/qmn_options_email_tab.php:477
634
- #: php/qmn_options_email_tab.php:498 php/qmn_options_email_tab.php:564
635
- msgid "Subject"
636
- msgstr "Oggetto"
637
 
638
- #: php/qmn_options_email_tab.php:412 php/qmn_options_email_tab.php:478
639
- #: php/qmn_options_email_tab.php:499 php/qmn_options_email_tab.php:565
640
- msgid "Email To Send"
641
- msgstr "Email Da Inviare"
642
 
643
- #: php/qmn_options_email_tab.php:490
644
- msgid "Email Sent To Admin"
645
- msgstr "Email Inviata All'Amministratore"
646
 
647
- #: php/qmn_options_email_tab.php:491 php/qmn_options_email_tab.php:569
648
- msgid "Add New Admin Email"
649
- msgstr "Aggiungi Nuova Email Amministratore"
650
 
651
- #: php/qmn_options_style_tab.php:13
652
- msgid "Style"
653
- msgstr "Stile"
654
 
655
- #: php/qmn_options_style_tab.php:39
656
- msgid "The style has been saved successfully."
657
- msgstr "Lo stile è stato salvato con successo."
658
 
659
- #: php/qmn_options_style_tab.php:88
660
- msgid "Quiz Styles"
661
- msgstr "Stili Quiz"
662
 
663
- #: php/qmn_options_style_tab.php:89
664
- msgid "Choose your style:"
665
- msgstr "Scegli lo stile:"
666
 
667
- #: php/qmn_options_style_tab.php:118
668
- msgid "Custom"
669
- msgstr "Personalizzato"
670
 
671
- #: php/qmn_options_style_tab.php:123 php/qmn_options_style_tab.php:135
672
- msgid "Save Quiz Style"
673
- msgstr "Salva Stile Quiz"
674
 
675
- #: php/qmn_options_style_tab.php:125
676
- msgid "Custom Style CSS"
677
- msgstr "Stile CSS Personalizzato"
678
 
679
- #: php/qmn_options_style_tab.php:126
680
  msgid ""
681
- "For detailed help and guidance along with a list of different classes used "
682
- "in this plugin, please visit the following link:"
683
  msgstr ""
684
- "Per un aiuto e una guida dettagliati accompagnati da una lista delle diverse "
685
- "classi usate in questo plugin, per favore visita il seguente link:"
686
 
687
- #: php/qmn_dashboard_widgets.php:16
688
- #, fuzzy
689
- msgid "Quiz And Survey Master Snapshot"
690
- msgstr "Prossima Anteprima Di Quiz Master"
691
 
692
- #: php/qmn_dashboard_widgets.php:180
693
- msgid "quizzes taken today"
694
- msgstr "quiz svolti oggi"
695
 
696
- #: php/qmn_dashboard_widgets.php:199
697
- msgid "quizzes taken last 7 days"
698
- msgstr "quiz svolti negli ultimi 7 giorni"
699
 
700
- #: php/qmn_dashboard_widgets.php:218
701
- #, fuzzy
702
- msgid "quizzes taken last 30 days"
703
- msgstr "quiz svolti negli ultimi 7 giorni"
704
 
705
- #: php/qmn_dashboard_widgets.php:237
706
  #, fuzzy
707
- msgid "quizzes taken last 120 days"
708
- msgstr "quiz svolti negli ultimi 7 giorni"
709
-
710
- #: php/qmn_dashboard_widgets.php:256
711
- msgid "total active quizzes"
712
- msgstr "totale quiz attivi"
713
-
714
- #: php/qmn_dashboard_widgets.php:262
715
- msgid "total active questions"
716
- msgstr "totale domande attive"
717
-
718
- #: php/qmn_dashboard_widgets.php:268
719
- msgid "most popular quiz"
720
- msgstr "quiz più popolare"
721
-
722
- #: php/qmn_dashboard_widgets.php:274
723
- msgid "least popular quiz"
724
- msgstr "quiz meno popolare"
725
-
726
- #: php/qmn_alerts.php:37
727
- msgid "Success!"
728
- msgstr "Fatto!"
729
-
730
- #: php/qmn_alerts.php:41 php/qmn_quiz_options.php:96
731
- msgid "Error!"
732
- msgstr "Errore!"
733
-
734
- #: php/qmn_options_certificate_tab.php:15
735
- msgid "Certificate (Beta)"
736
- msgstr "Certificato (Beta)"
737
-
738
- #: php/qmn_options_certificate_tab.php:64
739
- msgid "The certificate has been updated successfully."
740
- msgstr "Il certificato è stato aggiornato con successo."
741
-
742
- #: php/qmn_options_certificate_tab.php:100
743
- msgid "Enter title here"
744
- msgstr "Inserisci qui un titolo"
745
-
746
- #: php/qmn_options_certificate_tab.php:104
747
- msgid "Quiz Certificate (Beta)"
748
- msgstr "Certificato del Quiz (Beta)"
749
 
750
- #: php/qmn_options_certificate_tab.php:105
 
751
  msgid ""
752
- "Enter in your text here to fill in the certificate for this quiz. Be sure to "
753
- "enter in the link variable into the templates on the Emails and Results Page "
754
- "tabs so the user can access the certificate."
 
 
755
  msgstr ""
756
 
757
- #: php/qmn_options_certificate_tab.php:106
758
- msgid "These fields cannot contain HTML."
759
- msgstr "Questi campi non possono contenere HTML."
760
-
761
- #: php/qmn_options_certificate_tab.php:107
762
- #: php/qmn_options_certificate_tab.php:163
763
- msgid "Save Certificate Options"
764
- msgstr "Salva Opzioni Certificato"
765
-
766
- #: php/qmn_options_certificate_tab.php:115
767
- msgid "Enable Certificates For This Quiz?"
768
- msgstr "Attiva i Certificati per Questo Quiz?"
769
-
770
- #: php/qmn_options_certificate_tab.php:123
771
- msgid "Certificate Title"
772
- msgstr "Titolo Certificato"
773
-
774
- #: php/qmn_options_certificate_tab.php:130
775
- msgid "Message Displayed On Certificate"
776
- msgstr "Messaggio Mostrato nel Certificato"
777
-
778
- #: php/qmn_options_certificate_tab.php:150
779
- msgid "URL To Logo (Must be JPG, JPEG, PNG or GIF)"
780
- msgstr "URL al Logo (deve essere JPG, JPEG, PNG o GIF)"
781
-
782
- #: php/qmn_options_certificate_tab.php:157
783
- msgid "URL To Background Img (Must be JPG, JPEG, PNG or GIF)"
784
- msgstr "URL all'Immagine di Sfondo (deve Essere JPG, JPEG, PNG, GIF)"
785
-
786
- #: php/qmn_help.php:20
787
- msgid "Need Help?"
788
- msgstr "Serve Aiuto?"
789
-
790
- #: php/qmn_help.php:21
791
- msgid "Support"
792
- msgstr "Supporto"
793
-
794
- #: php/qmn_help.php:22
795
- msgid "System Info"
796
- msgstr "Informazioni di Sistema"
797
-
798
- #: php/qmn_help.php:25
799
- msgid "Help Page"
800
- msgstr "Pagina di Aiuto"
801
-
802
- #: php/qmn_help.php:55
803
- msgid "Need help with the plugin? Try any of the following:"
804
- msgstr "Serve aiuto con il plugin?"
805
-
806
- #: php/qmn_quiz.php:187
807
- msgid "It appears that this quiz is not set up correctly"
808
  msgstr ""
809
 
810
- #: php/qmn_quiz.php:377
811
- msgid "Not a valid e-mail address!"
812
- msgstr "Indirizzo e-mail non valido!"
813
-
814
- #: php/qmn_quiz.php:378
815
- msgid "This field must be a number!"
816
- msgstr "Questo campo deve essere numerico!"
817
-
818
- #: php/qmn_quiz.php:379
819
- msgid "The entered text is not correct!"
820
- msgstr "Il testo inserito non è corretto!"
821
-
822
- #: php/qmn_quiz.php:380
823
- msgid "Please complete all required fields!"
824
- msgstr "Per favore completa tutti i campi richiesti!"
825
-
826
- #: php/qmn_quiz.php:495 php/qmn_options_questions_tab.php:680
827
- msgid "Hint"
828
- msgstr "Indizio"
829
-
830
- #: php/qmn_quiz.php:1263 php/qmn_options_text_tab.php:142
831
- msgid "Previous"
832
- msgstr "Precedente"
833
-
834
- #: php/qmn_usage_tracking.php:193
835
- #, fuzzy
836
- msgid ""
837
- "Allow Quiz And Survey Master to anonymously track this plugin's usage and "
838
- "help us make this plugin better? No sensitive data is tracked."
839
  msgstr ""
840
- "Consenti a Quiz Master Next di tenere traccia in modo anonimo dell'uso di "
841
- "questo plugin, per aiutarci a migliorarlo? Non monitoriamo dati sensibili."
842
 
843
- #: php/qmn_usage_tracking.php:194
844
- msgid "Allow"
845
- msgstr "Consento"
846
-
847
- #: php/qmn_usage_tracking.php:195
848
- msgid "Do not allow"
849
- msgstr "Non consento"
850
 
851
- #: php/qmn_results_details.php:20 php/qmn_results.php:196
852
- msgid "Quiz Results"
853
- msgstr "Risultati Quiz"
 
854
 
855
- #: php/qmn_results_details.php:221
856
- msgid "Create Certificate"
857
- msgstr "Crea Certificato"
858
 
859
- #: php/qmn_results_details.php:226
860
- msgid "Download Certificate Here"
861
- msgstr "Scarica qui il certificato"
862
 
863
- #: php/qmn_results_details.php:240
864
- msgid "Certificate"
865
- msgstr "Certificato"
866
 
867
- #: php/qmn_options_tools_tab.php:49
868
- msgid "The stats has been reset successfully."
869
- msgstr "Le statistiche sono state azzerate con successo."
870
 
871
- #: php/qmn_options_tools_tab.php:107
872
- msgid ""
873
- "Use this button to reset all the stats collected for this quiz (Quiz Views "
874
- "and Times Quiz Has Been Taken)."
875
  msgstr ""
876
- "Seleziona questo pulsante per azzerare tutte le statistiche relative a "
877
- "questo quiz (Visualizzazioni Quiz e Numero Di Volte In Cui Il Quiz E' Stato "
878
- "Svolto)"
879
 
880
- #: php/qmn_options_tools_tab.php:108
881
- msgid "Reset Quiz Views And Taken Stats"
882
- msgstr "Azzera Statistiche Su Visualizzazioni E Numero Svolgimenti Del Quiz"
883
 
884
- #: php/qmn_options_tools_tab.php:119
885
- msgid ""
886
- "Are you sure you want to reset the stats to 0? All views and taken stats for "
887
- "this quiz will be reset. This is permanent and cannot be undone."
888
- msgstr ""
889
- "Sei sicuro di voler azzerare le statistiche? Tutte le statistiche sulle "
890
- "visualizzazioni e gli svolgimenti saranno azzerate. Questo passo è "
891
- "permanente e non può essere revocato."
892
 
893
- #: php/qmn_options_tools_tab.php:123
894
- msgid "Reset All Stats For Quiz"
895
- msgstr "Azzera Tutte Le Statistiche Del Quiz"
896
 
897
- #: php/qmn_options_text_tab.php:13
898
  msgid "Text"
899
  msgstr "Testo"
900
 
901
- #: php/qmn_options_text_tab.php:102
902
  msgid "The templates has been updated successfully."
903
  msgstr "I template sono stati aggiornati con successo."
904
 
905
- #: php/qmn_options_text_tab.php:242 php/qmn_options_text_tab.php:402
 
 
 
 
906
  msgid "Save Templates"
907
  msgstr "Salva Template"
908
 
909
- #: php/qmn_options_text_tab.php:248
910
  msgid "Message Templates"
911
  msgstr "Messaggio Template"
912
 
913
- #: php/qmn_options_text_tab.php:252
914
  msgid "Message Displayed Before Quiz"
915
  msgstr "Messaggio Mostrato Prima del Quiz"
916
 
917
- #: php/qmn_options_text_tab.php:262
918
  msgid "Message Displayed Before Comments Box If Enabled"
919
  msgstr "Messaggio Mostrato Prima Del Box Commenti (se attivo)"
920
 
921
- #: php/qmn_options_text_tab.php:272
922
  msgid "Message Displayed At End Of Quiz (Leave Blank To Omit Text Section)"
923
  msgstr ""
924
  "Messaggio Mostrato Alla Fine Del Quiz (lascia vuoto per omettere la sezione "
925
  "testo)"
926
 
927
- #: php/qmn_options_text_tab.php:282
928
  msgid "Message Displayed If User Has Tried Quiz Too Many Times"
929
  msgstr "Messaggio Mostrato Se l'Utente Ha Provato Il Quiz Troppe Volte"
930
 
931
- #: php/qmn_options_text_tab.php:292
932
  msgid ""
933
  "Message Displayed If User Is Not Logged In And Quiz Requires Users To Be "
934
  "Logged In"
935
  msgstr ""
936
  "Messaggio Mostrato Se l'Utente Non E' Loggato E Il Quiz Richiede Che Lo Sia"
937
 
938
- #: php/qmn_options_text_tab.php:302
939
  msgid "Message Displayed If Date Is Outside Scheduled Timeframe"
940
  msgstr "Messaggio Mostrato Se La Data E' Fuori Dall'Intervallo Previsto"
941
 
942
- #: php/qmn_options_text_tab.php:312
943
  msgid "Message Displayed If The Limit Of Total Entries Has Been Reached"
944
  msgstr "Messaggio Mostrato Se Viene Raggiunto Il Limite Delle Voci Totali"
945
 
946
- #: php/qmn_options_text_tab.php:322
947
  msgid "%QUESTIONS_ANSWERS% Text"
948
  msgstr "%QUESTIONS_ANSWERS% Testo"
949
 
950
- #: php/qmn_options_text_tab.php:335
951
  msgid "Twitter Sharing Text"
952
  msgstr "Testo Di Condivisione Su Twitter"
953
 
954
- #: php/qmn_options_text_tab.php:352
955
  msgid "Facebook Sharing Text"
956
  msgstr "Testo di Condivisione Su Facebook"
957
 
958
- #: php/qmn_options_text_tab.php:367
959
  msgid "Other Templates"
960
  msgstr "Altri Template"
961
 
962
- #: php/qmn_options_text_tab.php:370
963
  msgid "Text for submit button"
964
  msgstr "Testo per il pulsante di invio"
965
 
966
- #: php/qmn_options_text_tab.php:374
967
  msgid "Text for name field"
968
  msgstr "Testo per il campo del nome"
969
 
970
- #: php/qmn_options_text_tab.php:378
971
  msgid "Text for business field"
972
  msgstr "Testo per il campo dell'azienda"
973
 
974
- #: php/qmn_options_text_tab.php:382
975
  msgid "Text for email field"
976
  msgstr "Testo per il campo dell'email"
977
 
978
- #: php/qmn_options_text_tab.php:386
979
  msgid "Text for phone number field"
980
  msgstr "Testo per il campo del telefono"
981
 
982
- #: php/qmn_options_text_tab.php:390
983
  msgid "Text for comments field"
984
  msgstr "Testo per il campo commenti"
985
 
986
- #: php/qmn_options_text_tab.php:394
987
  msgid "Text for previous button"
988
  msgstr "Testo per il pulsante \"precedente\""
989
 
990
- #: php/qmn_options_text_tab.php:398
991
  msgid "Text for next button"
992
  msgstr "Testo per il pulsante \"successivo\""
993
 
994
- #: php/qmn_quiz_admin.php:196
995
- msgid "Add New"
996
- msgstr "Aggiungi Nuovo"
997
-
998
- #: php/qmn_quiz_admin.php:214
999
- #, php-format
1000
- msgid "One quiz"
1001
- msgid_plural "%s quizzes"
1002
- msgstr[0] "Un quiz"
1003
- msgstr[1] "%s quiz"
1004
-
1005
- #: php/qmn_quiz_admin.php:259 php/qmn_quiz_admin.php:310
1006
- #: php/qmn_results.php:294
1007
- msgid "Name"
1008
- msgstr "Nome"
1009
-
1010
- #: php/qmn_quiz_admin.php:260 php/qmn_quiz_admin.php:311
1011
- msgid "URL"
1012
- msgstr "URL"
1013
-
1014
- #: php/qmn_quiz_admin.php:261 php/qmn_quiz_admin.php:312
1015
- #, fuzzy
1016
- msgid "Shortcode"
1017
- msgstr "Codice Breve Quiz"
1018
-
1019
- #: php/qmn_quiz_admin.php:262 php/qmn_quiz_admin.php:313
1020
- msgid "Leaderboard Shortcode"
1021
- msgstr "Codice Breve Classifica"
1022
 
1023
- #: php/qmn_quiz_admin.php:263 php/qmn_quiz_admin.php:314
1024
- #, fuzzy
1025
- msgid "Views"
1026
- msgstr "Visualizzazioni Quiz"
1027
 
1028
- #: php/qmn_quiz_admin.php:264 php/qmn_quiz_admin.php:315
1029
- #, fuzzy
1030
- msgid "Taken"
1031
- msgstr "Prove Svolte"
1032
 
1033
- #: php/qmn_quiz_admin.php:265 php/qmn_quiz_admin.php:316
1034
- msgid "Last Modified"
1035
- msgstr "Ultima Modifica"
1036
 
1037
- #: php/qmn_quiz_admin.php:278
1038
- msgid "Edit Name"
1039
- msgstr "Modifica Nome"
 
 
 
1040
 
1041
- #: php/qmn_quiz_admin.php:280
1042
- msgid "Edit"
1043
- msgstr "Modifica"
1044
 
1045
- #: php/qmn_quiz_admin.php:282 php/qmn_quiz_admin.php:411
1046
- msgid "Duplicate"
1047
- msgstr "Duplica"
 
1048
 
1049
- #: php/qmn_quiz_admin.php:283 php/qmn_quiz_admin.php:422
1050
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:282
1051
- msgid "Delete"
1052
- msgstr "Cancella"
1053
 
1054
- #: php/qmn_quiz_admin.php:373
1055
- #, fuzzy
1056
- msgid "Create New Quiz Or Survey"
1057
- msgstr "Crea Nuovo Quiz"
1058
 
1059
- #: php/qmn_quiz_admin.php:378 php/qmn_results.php:291
1060
- msgid "Quiz Name"
1061
- msgstr "Nome Quiz"
1062
 
1063
- #: php/qmn_quiz_admin.php:387
1064
- #, fuzzy
1065
- msgid "Create Quiz Or Survey"
1066
- msgstr "Crea Quiz"
1067
 
1068
- #: php/qmn_quiz_admin.php:393
1069
- #, fuzzy
1070
- msgid "Name:"
1071
- msgstr "Nome"
1072
 
1073
- #: php/qmn_quiz_admin.php:404
1074
  #, fuzzy
1075
- msgid "Duplicate this quiz or survey?"
1076
- msgstr "Duplica questo quiz?"
1077
 
1078
- #: php/qmn_quiz_admin.php:406
1079
- #, fuzzy
1080
- msgid "Duplicate questions also?"
1081
- msgstr "Duplica Domanda"
1082
 
1083
- #: php/qmn_quiz_admin.php:408
1084
- #, fuzzy
1085
- msgid "Name Of New Quiz Or Survey:"
1086
- msgstr "Nome Del Nuovo Quiz:"
1087
 
1088
- #: php/qmn_quiz_admin.php:417
1089
  #, fuzzy
1090
- msgid "Are you sure you want to delete this quiz or survey?"
1091
- msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questo quiz?"
1092
 
1093
- #: php/qmn_credits.php:30
1094
  #, fuzzy
1095
- msgid "Welcome To Quiz And Survey Master (Formerly Quiz Master Next)"
1096
- msgstr "Benvenuto su Quiz Master Next"
1097
-
1098
- #: php/qmn_credits.php:31
1099
- msgid "Thank you for updating!"
1100
- msgstr "Grazie per l'aggiornamento!"
1101
 
1102
- #: php/qmn_credits.php:35
1103
- msgid "What's New!"
1104
- msgstr "Novità!"
1105
 
1106
- #: php/qmn_credits.php:37
1107
- msgid "Changelog"
1108
- msgstr "Changelog"
1109
 
1110
- #: php/qmn_credits.php:39
1111
- msgid "People Who Make QMN Possible"
1112
- msgstr ""
1113
 
1114
- #: php/qmn_credits.php:102
1115
- #, php-format
1116
- msgid "View %s"
1117
- msgstr ""
1118
 
1119
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:13
1120
  msgid "Results Pages"
1121
  msgstr "Pagine dei Risultati"
1122
 
1123
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:55
1124
  msgid "The results page has been added successfully."
1125
  msgstr "La pagina dei risultati è stata aggiunta con successo."
1126
 
1127
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:104
1128
  msgid "The results page has been saved successfully."
1129
  msgstr "La pagina dei risultati è stata salvata con successo."
1130
 
1131
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:205
1132
  msgid "The amount of time user spent taking quiz in minutes"
1133
  msgstr ""
1134
 
1135
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:208
1136
  msgid "The amount of time user spent taking quiz in seconds"
1137
  msgstr ""
1138
 
1139
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:226
1140
  msgid "Displays button to share on Facebook."
1141
  msgstr ""
1142
 
1143
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:229
1144
  msgid "Displays button to share on Twitter."
1145
  msgstr ""
1146
 
1147
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:234
1148
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:315
1149
  msgid "Save Results Pages"
1150
  msgstr "Salva Pagina Risultati"
1151
 
1152
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:235
1153
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:320
1154
  msgid "Add New Results Page"
1155
  msgstr "Aggiungi Nuova Pagina Risultati"
1156
 
1157
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:243
1158
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:307
1159
  msgid "Results Page Shown"
1160
  msgstr "Pagina Risultati Mostrata"
1161
 
1162
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:244
1163
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:308
1164
  msgid "Redirect URL (Beta)"
1165
  msgstr ""
1166
 
1167
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:282
 
 
 
 
 
1168
  msgid "Are you sure?"
1169
  msgstr "Sei sicuro?"
1170
 
1171
- #: php/qmn_options_preview_tab.php:13
1172
- msgid "Preview"
1173
- msgstr "Anteprima"
1174
 
1175
- #: php/qmn_widgets.php:14
1176
- #, fuzzy
1177
- msgid "Quiz And Survey Master Leaderboard Widget"
1178
- msgstr "Widget Classifica Quiz Master Next"
1179
 
1180
- #: php/qmn_widgets.php:29
1181
- msgid "Widget Title"
1182
- msgstr "Titolo Widget"
1183
 
1184
- #: php/qmn_widgets.php:33
1185
- msgid "Quiz ID"
1186
- msgstr "ID Quiz"
1187
 
1188
- #: php/qmn_quiz_options.php:56
1189
- #, php-format
1190
- msgid "Quiz Settings For %s"
1191
- msgstr "Impostazioni Quiz Per %s"
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1192
 
1193
- #: php/qmn_quiz_options.php:96
1194
  msgid ""
1195
- "Please go to the quizzes page and click on the Edit link from the quiz you "
1196
- "wish to edit."
1197
  msgstr ""
1198
- "Per favore vai alla pagina dei quiz e clicca sul link Modifica del quiz che "
1199
- "vuoi modificare."
1200
 
1201
- #: php/qmn-stats-page.php:29
1202
- msgid "Quiz Statistics"
1203
- msgstr "Statistiche Quiz"
 
 
 
 
1204
 
1205
- #: php/qmn-stats-page.php:68
1206
- #, fuzzy
1207
- msgid "Quiz Taken Stats"
1208
- msgstr "Statistiche Totali Quiz"
 
 
 
 
1209
 
1210
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:13
1211
- msgid "Questions"
1212
- msgstr "Domande"
 
 
 
1213
 
1214
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:28
1215
- msgid "Answer"
1216
- msgstr "Risposta"
 
 
 
1217
 
1218
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:64
1219
- msgid "The question order has been updated successfully."
 
 
1220
  msgstr ""
 
 
1221
 
1222
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:169
1223
- msgid "The question has been updated successfully."
1224
- msgstr "La domanda è stata aggiornata con successo."
1225
 
1226
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:214
1227
- msgid "The question has been deleted successfully."
1228
- msgstr "La domanda è stata cancellata con successo."
1229
 
1230
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:306
1231
- msgid "The question has been duplicated successfully."
1232
- msgstr "La domanda è stata duplicata con successo."
 
 
1233
 
1234
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:403
1235
- msgid "The question has been created successfully."
1236
- msgstr "La domanda è stata creata con successo."
1237
 
1238
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:538
1239
- msgid "Add Question"
1240
- msgstr "Aggiungi Domanda"
1241
 
1242
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:539
1243
- msgid "Save Question Order"
 
 
1244
  msgstr ""
 
 
1245
 
1246
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:552
1247
- #, php-format
1248
- msgid "One question"
1249
- msgid_plural "%s questions"
1250
- msgstr[0] "Una domanda"
1251
- msgstr[1] "%s domande"
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1252
 
1253
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:558 php/qmn_options_questions_tab.php:566
1254
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:694
1255
- msgid "Question Order"
1256
- msgstr "Ordine Domanda"
1257
 
1258
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:559 php/qmn_options_questions_tab.php:567
1259
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:644
1260
- msgid "Question Type"
1261
- msgstr "Tipo di Domanda"
1262
 
1263
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:560 php/qmn_options_questions_tab.php:568
1264
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:707
1265
- msgid "Category"
1266
- msgstr "Categoria"
1267
 
1268
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:561 php/qmn_options_questions_tab.php:569
1269
- msgid "Question"
1270
- msgstr "Domanda"
 
 
 
1271
 
1272
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:662
1273
- msgid "Answers"
1274
- msgstr "Risposte"
 
 
1275
 
1276
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:663
1277
- msgid "Points Worth"
1278
- msgstr "Valore in Punti"
 
 
1279
 
1280
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:664
1281
- msgid "Correct Answer"
1282
- msgstr "Risposta Corretta"
1283
 
1284
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:669
1285
- msgid "Add New Answer!"
1286
- msgstr "Aggiungi una Nuova Risposta!"
 
 
 
1287
 
1288
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:675
1289
- msgid "Correct Answer Info"
1290
- msgstr "Informazioni Risposta Corretta"
1291
 
1292
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:685
1293
- msgid "Comment Field"
1294
- msgstr "Campo Commenti"
1295
 
1296
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:687
1297
- msgid "Small Text Field"
1298
- msgstr "Campo Testo Piccolo"
1299
 
1300
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:688
1301
- msgid "Large Text Field"
1302
- msgstr "Campo Testo Grande"
1303
 
1304
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:689
1305
- msgid "None"
1306
- msgstr "No"
 
1307
 
1308
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:699
1309
- msgid "Required?"
1310
- msgstr "Obbligatoria?"
1311
 
1312
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:730
1313
- msgid "Create Question"
1314
- msgstr "Crea Una Domanda"
1315
 
1316
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:735
1317
- msgid "Are you sure you want to delete this question?"
1318
- msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questa domanda?"
1319
 
1320
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:740
1321
- msgid "Delete Question"
1322
- msgstr "Cancella Domanda"
1323
 
1324
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:745
1325
- msgid "Are you sure you want to duplicate this question?"
1326
- msgstr "Sei sicuro di voler duplicare questa domanda?"
1327
 
1328
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:750
1329
- msgid "Duplicate Question"
1330
- msgstr "Duplica Domanda"
1331
 
1332
- #: php/qmn_tools.php:107
1333
  msgid "There has been an error! Please try again."
1334
  msgstr "C'è stato un errore! Per favore, prova di nuovo."
1335
 
1336
- #: php/qmn_tools.php:125
1337
  msgid "Quiz Has Been Restored!"
1338
  msgstr "Il Quiz E' Stato Ripristinato!"
1339
 
1340
- #: php/qmn_tools.php:130
1341
  msgid ""
1342
  "Choose a quiz in the drop down and then click the button to restore a "
1343
  "deleted quiz."
@@ -1345,98 +1230,235 @@ msgstr ""
1345
  "Scegli un quiz dal menu a tendina e poi clicca sul pulsante apposito per "
1346
  "ripristinare un quiz eliminato."
1347
 
1348
- #: php/qmn_tools.php:140
1349
  msgid "Restore Quiz"
1350
  msgstr "Ripristina Quiz"
1351
 
1352
- #: php/qmn_tools.php:176 php/qmn_tools.php:192
1353
  #, php-format
1354
  msgid "Previous %s Audits"
1355
  msgstr "Audit Precedente %s"
1356
 
1357
- #: php/qmn_tools.php:179 php/qmn_tools.php:186
1358
  #, php-format
1359
  msgid "Next %s Audits"
1360
  msgstr "Audit Successivo %s"
1361
 
1362
- #: php/qmn_tools.php:199
1363
  msgid "User"
1364
  msgstr "Utente"
1365
 
1366
- #: php/qmn_tools.php:200
1367
  msgid "Action"
1368
  msgstr "Azione"
1369
 
1370
- #: php/qmn_tools.php:201
1371
  msgid "Time"
1372
  msgstr "Tempo"
1373
 
1374
- #: php/qmn_results.php:37
1375
- msgid "Your results has been deleted successfully."
1376
- msgstr "I tuoi risultati sono stati cancellati con successo."
1377
 
1378
- #: php/qmn_results.php:205
1379
- #, php-format
1380
- msgid "One result"
1381
- msgid_plural "%s results"
1382
- msgstr[0] "Un risultato"
1383
- msgstr[1] "%s risultati"
1384
 
1385
- #: php/qmn_results.php:290
1386
- msgid "Actions"
1387
- msgstr "Azioni"
1388
 
1389
- #: php/qmn_results.php:292
1390
- msgid "Score"
1391
- msgstr "Punteggio"
1392
 
1393
- #: php/qmn_results.php:293
1394
- msgid "Time To Complete"
1395
- msgstr "Tempo Impiegato"
1396
 
1397
- #: php/qmn_results.php:295
1398
- msgid "Business"
1399
- msgstr "Azienda"
1400
 
1401
- #: php/qmn_results.php:296
1402
- msgid "Email"
1403
- msgstr "Email"
 
 
 
1404
 
1405
- #: php/qmn_results.php:297
1406
- msgid "Phone"
1407
- msgstr "Telefono"
1408
 
1409
- #: php/qmn_results.php:298
1410
- msgid "Time Taken"
1411
- msgstr "Data"
 
1412
 
1413
- #: php/qmn_results.php:357
1414
- msgid "Are you sure you want to delete these results?"
1415
- msgstr "Sicuro di voler eliminare questi risultati?"
1416
 
1417
- #: php/qmn_results.php:362
1418
- msgid "Delete Results"
1419
- msgstr "Elimina Risultati"
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1420
 
1421
- #: php/qmn_quiz_creator.php:387
1422
  msgid ""
1423
- "Your new quiz has been created successfully. To begin editing your quiz, "
1424
- "click the Edit link on the new quiz."
1425
  msgstr ""
1426
- "Il tuo nuovo quiz è stato creato con successo. Per iniziare a modificarlo, "
1427
- "clicca sul link Modifica nel nuovo quiz."
1428
 
1429
- #: php/qmn_quiz_creator.php:462
1430
- msgid "Your quiz has been deleted successfully."
1431
- msgstr "Il tuo quiz è stato cancellato con successo."
1432
 
1433
- #: php/qmn_quiz_creator.php:513
1434
- msgid "Your quiz name has been updated successfully."
1435
- msgstr "Il nome del tuo quiz è stato aggiornato con successo."
 
 
 
 
 
1436
 
1437
- #: php/qmn_quiz_creator.php:679
1438
- msgid "Your quiz has been duplicated successfully."
1439
- msgstr "Il tuo quiz è stato duplicato con successo."
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1440
 
1441
  #~ msgid "Quiz Settings"
1442
  #~ msgstr "Impostazioni Quiz"
5
  msgstr ""
6
  "Project-Id-Version: Quiz Master Next\n"
7
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
8
+ "POT-Creation-Date: 2015-10-19 15:29-0500\n"
9
  "PO-Revision-Date: \n"
10
  "Last-Translator: Frank Corso <frank@mylocalwebstop.com>\n"
11
  "Language-Team: My Local Webstop <support@mylocalwebstop.com>\n"
23
  "X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
24
  "X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
25
 
26
+ #: mlw_quizmaster2.php:224 php/quizzes-page.php:171
27
  #, fuzzy
28
  msgid "Quizzes/Surveys"
29
  msgstr "Quiz"
32
  msgid "Settings"
33
  msgstr "Impostazioni"
34
 
35
+ #: mlw_quizmaster2.php:226 php/admin-results-details-page.php:135
36
+ #: php/quizzes-page.php:243
37
  msgid "Results"
38
  msgstr "Risultati"
39
 
42
  msgid "Result Details"
43
  msgstr "Dettagli Risultati del Quiz"
44
 
45
+ #: mlw_quizmaster2.php:229 php/tools-page.php:65
46
+ #: php/options-page-tools-tab.php:13
47
  msgid "Tools"
48
  msgstr "Strumenti"
49
 
63
  msgid "QMN About"
64
  msgstr "QMN About"
65
 
66
+ #: php/admin-results-details-page.php:20 php/admin-results-page.php:196
67
+ msgid "Quiz Results"
68
+ msgstr "Risultati Quiz"
 
69
 
70
+ #: php/admin-results-details-page.php:221
71
+ msgid "Create Certificate"
72
+ msgstr "Crea Certificato"
73
 
74
+ #: php/admin-results-details-page.php:226
75
+ msgid "Download Certificate Here"
76
+ msgstr "Scarica qui il certificato"
77
+
78
+ #: php/admin-results-details-page.php:240
79
+ msgid "Certificate"
80
+ msgstr "Certificato"
81
 
82
+ #: php/question-types.php:14
83
  msgid "Multiple Choice"
84
  msgstr "Scelta Multipla"
85
 
86
+ #: php/question-types.php:105
87
  msgid "Horizontal Multiple Choice"
88
  msgstr "Scelta Multipla Orizzontale"
89
 
90
+ #: php/question-types.php:195
91
  msgid "Drop Down"
92
  msgstr "A Tendina"
93
 
94
+ #: php/question-types.php:282
95
  msgid "Small Open Answer"
96
  msgstr "Risposta Aperta Breve"
97
 
98
+ #: php/question-types.php:353
99
  msgid "Multiple Response"
100
  msgstr "Risposte Multiple"
101
 
102
+ #: php/question-types.php:452
103
  msgid "Large Open Answer"
104
  msgstr "Risposta Aperta Lunga"
105
 
106
+ #: php/question-types.php:531
107
  msgid "Text Block"
108
  msgstr "Blocco Testo"
109
 
110
+ #: php/question-types.php:566
111
  msgid "Number"
112
  msgstr "Numero"
113
 
114
+ #: php/question-types.php:648
115
  msgid "Accept"
116
  msgstr "Casella da spuntare"
117
 
118
+ #: php/question-types.php:693
119
  msgid "Captcha"
120
  msgstr "Captcha"
121
 
122
+ #: php/question-types.php:751
123
  msgid "Horizontal Multiple Response"
124
  msgstr "Risposte Multiple Orizzontali"
125
 
126
+ #: php/question-types.php:862
127
  msgid ""
128
  "For fill in the blank types, use %BLANK% to represent where to put the text "
129
  "box in your text."
130
  msgstr ""
131
 
132
+ #: php/question-types.php:866
133
  msgid "Fill In The Blank"
134
  msgstr ""
135
 
136
+ #: php/options-page-email-tab.php:13
137
+ msgid "Emails"
138
+ msgstr "Emails"
139
 
140
+ #: php/options-page-email-tab.php:51 php/options-page-email-tab.php:119
141
+ msgid "The email has been added successfully."
142
+ msgstr "L'email è stata aggiunta con successo."
143
 
144
+ #: php/options-page-email-tab.php:72 php/options-page-email-tab.php:140
145
+ #: php/options-page-email-tab.php:245 php/options-page-leaderboard-tab.php:68
146
+ #: php/options-page-questions-tab.php:190
147
+ #: php/options-page-questions-tab.php:235
148
+ #: php/options-page-questions-tab.php:327
149
+ #: php/options-page-questions-tab.php:424 php/class-qmn-quiz-creator.php:408
150
+ #: php/class-qmn-quiz-creator.php:483 php/class-qmn-quiz-creator.php:534
151
+ #: php/class-qmn-quiz-creator.php:701 php/class-qmn-quiz-creator.php:767
152
+ #: php/options-page-text-tab.php:123 php/options-page-certificate-tab.php:83
153
+ #: php/options-page-results-page-tab.php:76
154
+ #: php/options-page-results-page-tab.php:125
155
+ #: php/options-page-option-tab.php:131 php/admin-results-page.php:58
156
+ #: php/options-page-style-tab.php:60 php/options-page-tools-tab.php:68
157
  #, php-format
158
  msgid ""
159
  "There has been an error in this action. Please share this with the "
162
  "C'è stato un errore durante l'azione. Per favore, riportalo allo "
163
  "sviluppatore. Codice Errore: %s"
164
 
165
+ #: php/options-page-email-tab.php:91 php/options-page-email-tab.php:109
166
+ #: php/options-page-certificate-tab.php:100
167
+ msgid "Enter text here"
168
+ msgstr "Inserisci qui il testo"
169
 
170
+ #: php/options-page-email-tab.php:224
171
+ msgid "The email has been updated successfully."
172
+ msgstr "L'email è stata aggiornata con successo."
173
 
174
+ #: php/options-page-email-tab.php:323 php/options-page-leaderboard-tab.php:80
175
+ #: php/options-page-text-tab.php:161 php/options-page-results-page-tab.php:166
176
+ msgid "Template Variables"
177
+ msgstr "Variabili di Template"
178
 
179
+ #: php/options-page-email-tab.php:326 php/options-page-text-tab.php:164
180
+ #: php/options-page-results-page-tab.php:169
181
+ msgid "Score for the quiz when using points"
182
+ msgstr "Punteggio del quiz quando si usano punti"
183
 
184
+ #: php/options-page-email-tab.php:329 php/options-page-text-tab.php:167
185
+ #: php/options-page-results-page-tab.php:172
186
+ msgid "The average amount of points user had per question"
187
+ msgstr "Quantità media di punti che l'utente ha guadagnato per domanda"
188
 
189
+ #: php/options-page-email-tab.php:332 php/options-page-text-tab.php:170
190
+ #: php/options-page-results-page-tab.php:175
191
+ msgid "The number of correct answers the user had"
192
+ msgstr "Numero di risposte a cui l'utente ha risposto correttamente"
193
 
194
+ #: php/options-page-email-tab.php:335 php/options-page-text-tab.php:173
195
+ #: php/options-page-results-page-tab.php:178
196
+ msgid "The total number of questions in the quiz"
197
+ msgstr "Numero totale di domande nel quiz"
 
 
 
 
 
 
 
198
 
199
+ #: php/options-page-email-tab.php:338 php/options-page-text-tab.php:176
200
+ #: php/options-page-results-page-tab.php:181
201
+ msgid "Score for the quiz when using correct answers"
202
+ msgstr "Punteggio massimo per il quiz rispondendo correttamente"
 
 
 
 
 
 
 
 
203
 
204
+ #: php/options-page-email-tab.php:341 php/options-page-text-tab.php:179
205
+ #: php/options-page-results-page-tab.php:184
206
+ msgid "The name the user entered before the quiz"
207
+ msgstr "Nome inserito dall'utente prima del quiz"
 
 
 
208
 
209
+ #: php/options-page-email-tab.php:344 php/options-page-text-tab.php:182
210
+ #: php/options-page-results-page-tab.php:187
211
+ msgid "The business the user entered before the quiz"
212
+ msgstr "Azienda inserita dall'utente prima del quiz"
 
 
 
213
 
214
+ #: php/options-page-email-tab.php:347 php/options-page-text-tab.php:185
215
+ #: php/options-page-results-page-tab.php:190
216
+ msgid "The phone number the user entered before the quiz"
217
+ msgstr "Numero di telefono inserito dall'utente prima del quiz"
 
 
 
 
218
 
219
+ #: php/options-page-email-tab.php:350 php/options-page-text-tab.php:188
220
+ #: php/options-page-results-page-tab.php:193
221
+ msgid "The email the user entered before the quiz"
222
+ msgstr "Email inserita dall'utente prima del quiz"
 
 
223
 
224
+ #: php/options-page-email-tab.php:353 php/options-page-leaderboard-tab.php:108
225
+ #: php/options-page-text-tab.php:191 php/options-page-results-page-tab.php:196
226
+ msgid "The name of the quiz"
227
+ msgstr "Nome del quiz"
 
 
228
 
229
+ #: php/options-page-email-tab.php:356 php/options-page-text-tab.php:194
230
+ #: php/options-page-results-page-tab.php:199
231
  msgid ""
232
+ "Shows the question, the answer the user provided, and the correct answer"
 
233
  msgstr ""
234
+ "Mostra la domanda, la risposta data dall'utente, e la risposta corretta"
 
235
 
236
+ #: php/options-page-email-tab.php:359 php/options-page-text-tab.php:197
237
+ #: php/options-page-results-page-tab.php:202
238
+ msgid "The comments the user entered into comment box if enabled"
239
+ msgstr "Commenti inseriti dall'utente nel box commenti, se abilitati"
240
 
241
+ #: php/options-page-email-tab.php:362 php/options-page-text-tab.php:200
242
+ msgid "The amount of time user spent on quiz in seconds"
243
+ msgstr ""
244
 
245
+ #: php/options-page-email-tab.php:365 php/options-page-text-tab.php:203
246
+ msgid "The amount of time user spent on quiz in minutes"
 
247
  msgstr ""
 
248
 
249
+ #: php/options-page-email-tab.php:368 php/options-page-text-tab.php:206
250
+ #: php/options-page-results-page-tab.php:211
251
+ msgid "The link to the certificate after completing the quiz"
252
+ msgstr "Il link al certificato dopo aver completato il quiz"
253
 
254
+ #: php/options-page-email-tab.php:371 php/options-page-text-tab.php:209
255
+ #: php/options-page-results-page-tab.php:214
256
+ msgid "The amount of points a specific category earned."
257
+ msgstr "I punti totali guadagnati in una specifica categoria."
258
 
259
+ #: php/options-page-email-tab.php:374 php/options-page-text-tab.php:212
260
+ #: php/options-page-results-page-tab.php:217
261
+ msgid "The score a specific category earned."
262
+ msgstr "Il punteggio guadagnato in una specifica categoria."
 
 
 
263
 
264
+ #: php/options-page-email-tab.php:377 php/options-page-text-tab.php:215
265
+ #: php/options-page-results-page-tab.php:220
266
+ msgid "The average points from all categories."
267
+ msgstr "La media dei punti in tutte le categorie."
268
 
269
+ #: php/options-page-email-tab.php:380 php/options-page-text-tab.php:218
270
+ #: php/options-page-results-page-tab.php:223
271
+ msgid "The average score from all categories."
272
+ msgstr "La media del punteggio in tutte le categorie."
273
 
274
+ #: php/options-page-email-tab.php:383 php/options-page-text-tab.php:221
275
+ msgid "The question that the user answered"
276
+ msgstr "La domanda a cui l'utente ha risposto"
 
 
 
 
 
 
 
277
 
278
+ #: php/options-page-email-tab.php:386 php/options-page-text-tab.php:224
279
+ msgid "The answer the user gave for the question"
280
+ msgstr "La risposta fornita dall'utente per la domanda"
281
 
282
+ #: php/options-page-email-tab.php:389 php/options-page-text-tab.php:227
283
+ msgid "The correct answer for the question"
284
+ msgstr "La risposta corretta per la domanda"
 
285
 
286
+ #: php/options-page-email-tab.php:392 php/options-page-text-tab.php:230
287
+ msgid "The comments the user provided in the comment field for the question"
288
+ msgstr "I commenti scritti dall'utente nel campo dei commenti sulla domanda"
289
 
290
+ #: php/options-page-email-tab.php:395 php/options-page-text-tab.php:233
291
+ msgid "Reason why the correct answer is the correct answer"
292
+ msgstr "Motivo per cui la risposta corretta è la risposta corretta"
293
 
294
+ #: php/options-page-email-tab.php:398 php/options-page-text-tab.php:236
295
+ msgid "The Current Date"
296
+ msgstr "Data Corrente"
297
 
298
+ #: php/options-page-email-tab.php:413 php/options-page-email-tab.php:623
299
+ msgid "Save Email Templates And Settings"
300
+ msgstr "Salva Template e Impostazioni Email"
 
301
 
302
+ #: php/options-page-email-tab.php:417
303
+ msgid "Send user email upon completion?"
304
+ msgstr "Invia un'email all'utente dopo il completamento del quiz?"
305
 
306
+ #: php/options-page-email-tab.php:419 php/options-page-email-tab.php:426
307
+ #: php/options-page-email-tab.php:445 php/options-page-questions-tab.php:701
308
+ #: php/options-page-certificate-tab.php:117
309
+ #: php/options-page-results-page-tab.php:282
310
+ #: php/options-page-option-tab.php:178 php/options-page-option-tab.php:239
311
+ #: php/options-page-option-tab.php:246 php/options-page-option-tab.php:254
312
+ #: php/options-page-option-tab.php:262 php/options-page-option-tab.php:270
313
+ #: php/options-page-option-tab.php:278 php/options-page-option-tab.php:285
314
+ #: php/options-page-option-tab.php:292 php/options-page-option-tab.php:299
315
+ #: php/options-page-option-tab.php:306
316
+ msgid "Yes"
317
+ msgstr "Sì"
318
 
319
+ #: php/options-page-email-tab.php:420 php/options-page-email-tab.php:427
320
+ #: php/options-page-email-tab.php:446 php/options-page-questions-tab.php:702
321
+ #: php/options-page-certificate-tab.php:118
322
+ #: php/options-page-results-page-tab.php:282
323
+ #: php/options-page-option-tab.php:179 php/options-page-option-tab.php:226
324
+ #: php/options-page-option-tab.php:240 php/options-page-option-tab.php:248
325
+ #: php/options-page-option-tab.php:256 php/options-page-option-tab.php:264
326
+ #: php/options-page-option-tab.php:272 php/options-page-option-tab.php:279
327
+ #: php/options-page-option-tab.php:286 php/options-page-option-tab.php:293
328
+ #: php/options-page-option-tab.php:300 php/options-page-option-tab.php:307
329
+ msgid "No"
330
+ msgstr "No"
331
 
332
+ #: php/options-page-email-tab.php:424
333
+ msgid "Send admin email upon completion?"
334
+ msgstr "Invia un'email all'amministratore dopo il completamento del quiz?"
335
+
336
+ #: php/options-page-email-tab.php:431
337
  msgid ""
338
+ "What emails should we send the admin email to? Separate emails with a comma."
 
339
  msgstr ""
340
+ "A quali indirizzi vuoi inviare l'email da amministratori? Separa gli "
341
+ "indirizzi email con una virgola."
342
 
343
+ #: php/options-page-email-tab.php:435
344
+ msgid "What is the From Name for the email sent to users and admin?"
345
+ msgstr "Qual è il Nome Mittente per l'email inviata a utenti e amministratori?"
346
+
347
+ #: php/options-page-email-tab.php:439
348
+ #, fuzzy
349
+ msgid "What is the From Email address for the email sent to users and admin?"
350
+ msgstr "Qual è il Nome Mittente per l'email inviata a utenti e amministratori?"
351
+
352
+ #: php/options-page-email-tab.php:443
353
+ msgid "Add user's email as Reply-To on admin email?"
354
  msgstr ""
355
 
356
+ #: php/options-page-email-tab.php:452
357
+ msgid "Email Sent To User"
358
+ msgstr "Email Inviata All'Utente"
359
+
360
+ #: php/options-page-email-tab.php:453 php/options-page-email-tab.php:531
361
+ msgid "Add New User Email"
362
+ msgstr "Aggiungi Nuova Email Utente"
363
+
364
+ #: php/options-page-email-tab.php:458 php/options-page-email-tab.php:524
365
+ #: php/options-page-email-tab.php:545 php/options-page-email-tab.php:611
366
+ #: php/options-page-results-page-tab.php:241
367
+ #: php/options-page-results-page-tab.php:305
368
+ msgid "Score Greater Than Or Equal To"
369
+ msgstr "Punteggio Maggiore o Uguale a"
370
+
371
+ #: php/options-page-email-tab.php:459 php/options-page-email-tab.php:525
372
+ #: php/options-page-email-tab.php:546 php/options-page-email-tab.php:612
373
+ #: php/options-page-results-page-tab.php:242
374
+ #: php/options-page-results-page-tab.php:306
375
+ msgid "Score Less Than Or Equal To"
376
+ msgstr "Punteggio Minore o Uguale a"
377
+
378
+ #: php/options-page-email-tab.php:460 php/options-page-email-tab.php:526
379
+ #: php/options-page-email-tab.php:547 php/options-page-email-tab.php:613
380
+ msgid "Subject"
381
+ msgstr "Oggetto"
382
+
383
+ #: php/options-page-email-tab.php:461 php/options-page-email-tab.php:527
384
+ #: php/options-page-email-tab.php:548 php/options-page-email-tab.php:614
385
+ msgid "Email To Send"
386
+ msgstr "Email Da Inviare"
387
+
388
+ #: php/options-page-email-tab.php:539
389
+ msgid "Email Sent To Admin"
390
+ msgstr "Email Inviata All'Amministratore"
391
+
392
+ #: php/options-page-email-tab.php:540 php/options-page-email-tab.php:618
393
+ msgid "Add New Admin Email"
394
+ msgstr "Aggiungi Nuova Email Amministratore"
395
+
396
+ #: php/options-page-leaderboard-tab.php:13
397
  msgid "Leaderboard"
398
  msgstr "Classifica"
399
 
400
+ #: php/options-page-leaderboard-tab.php:49
401
  msgid "The leaderboards has been updated successfully."
402
  msgstr "La classifica è stata aggiornata con successo."
403
 
404
+ #: php/options-page-leaderboard-tab.php:83
 
 
 
 
 
405
  msgid "The name of the user who is in first place"
406
  msgstr "Il nome dell'utente al primo posto"
407
 
408
+ #: php/options-page-leaderboard-tab.php:84
409
  msgid "The score from the first place's quiz"
410
  msgstr "Il punteggio del quiz al primo posto"
411
 
412
+ #: php/options-page-leaderboard-tab.php:88
413
  msgid "The name of the user who is in second place"
414
  msgstr "Il nome dell'utente al secondo posto"
415
 
416
+ #: php/options-page-leaderboard-tab.php:89
417
  msgid "The score from the second place's quiz"
418
  msgstr "Il punteggio del quiz al secondo posto"
419
 
420
+ #: php/options-page-leaderboard-tab.php:93
421
  msgid "The name of the user who is in third place"
422
  msgstr "Il nome dell'utente al terzo posto"
423
 
424
+ #: php/options-page-leaderboard-tab.php:94
425
  msgid "The score from the third place's quiz"
426
  msgstr "Il punteggio del quiz al terzo posto"
427
 
428
+ #: php/options-page-leaderboard-tab.php:98
429
  msgid "The name of the user who is in fourth place"
430
  msgstr "Il nome dell'utente al quarto posto"
431
 
432
+ #: php/options-page-leaderboard-tab.php:99
433
  msgid "The score from the fourth place's quiz"
434
  msgstr "Il punteggio del quiz al quarto posto"
435
 
436
+ #: php/options-page-leaderboard-tab.php:103
437
  msgid "The name of the user who is in fifth place"
438
  msgstr "Il nome dell'utente al quinto posto"
439
 
440
+ #: php/options-page-leaderboard-tab.php:104
441
  msgid "The score from the fifth place's quiz"
442
  msgstr "Il punteggio del quiz al quinto posto"
443
 
444
+ #: php/options-page-leaderboard-tab.php:111
445
+ #: php/options-page-leaderboard-tab.php:139
 
 
 
 
 
446
  msgid "Save Leaderboard Options"
447
  msgstr "Salva Opzioni Classifica"
448
 
449
+ #: php/options-page-leaderboard-tab.php:120
450
  msgid "Leaderboard Template"
451
  msgstr "Template Classifica"
452
 
453
+ #: php/options-page-leaderboard-tab.php:122 php/options-page-text-tab.php:254
454
+ #: php/options-page-text-tab.php:264 php/options-page-text-tab.php:274
455
+ #: php/options-page-text-tab.php:284 php/options-page-text-tab.php:294
456
+ #: php/options-page-text-tab.php:304 php/options-page-text-tab.php:314
457
+ #: php/options-page-text-tab.php:324 php/options-page-text-tab.php:337
458
+ #: php/options-page-text-tab.php:354 php/options-page-certificate-tab.php:132
 
459
  msgid "Allowed Variables:"
460
  msgstr "Variabili Consentite:"
461
 
462
+ #: php/class-qmn-alert-manager.php:37
463
+ msgid "Success!"
464
+ msgstr "Fatto!"
465
+
466
+ #: php/class-qmn-alert-manager.php:41 php/quiz-options-page.php:96
467
+ msgid "Error!"
468
+ msgstr "Errore!"
469
+
470
+ #: php/class-qmn-tracking.php:193
471
+ #, fuzzy
472
  msgid ""
473
+ "Allow Quiz And Survey Master to anonymously track this plugin's usage and "
474
+ "help us make this plugin better? No sensitive data is tracked."
 
 
 
475
  msgstr ""
476
+ "Consenti a Quiz Master Next di tenere traccia in modo anonimo dell'uso di "
477
+ "questo plugin, per aiutarci a migliorarlo? Non monitoriamo dati sensibili."
478
 
479
+ #: php/class-qmn-tracking.php:194
480
+ msgid "Allow"
481
+ msgstr "Consento"
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
482
 
483
+ #: php/class-qmn-tracking.php:195
484
+ msgid "Do not allow"
485
+ msgstr "Non consento"
 
486
 
487
+ #: php/help-page.php:20
488
+ msgid "Need Help?"
489
+ msgstr "Serve Aiuto?"
 
490
 
491
+ #: php/help-page.php:21
492
+ msgid "Support"
493
+ msgstr "Supporto"
 
494
 
495
+ #: php/help-page.php:22
496
+ msgid "System Info"
497
+ msgstr "Informazioni di Sistema"
 
498
 
499
+ #: php/help-page.php:25
500
+ msgid "Help Page"
501
+ msgstr "Pagina di Aiuto"
 
502
 
503
+ #: php/help-page.php:55
504
+ msgid "Need help with the plugin? Try any of the following:"
505
+ msgstr "Serve aiuto con il plugin?"
 
 
 
506
 
507
+ #: php/options-page-questions-tab.php:13
508
+ msgid "Questions"
509
+ msgstr "Domande"
 
510
 
511
+ #: php/options-page-questions-tab.php:28
512
+ msgid "Answer"
513
+ msgstr "Risposta"
514
 
515
+ #: php/options-page-questions-tab.php:64
516
+ msgid "The question order has been updated successfully."
517
  msgstr ""
518
 
519
+ #: php/options-page-questions-tab.php:169
520
+ msgid "The question has been updated successfully."
521
+ msgstr "La domanda è stata aggiornata con successo."
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
522
 
523
+ #: php/options-page-questions-tab.php:214
524
+ msgid "The question has been deleted successfully."
525
+ msgstr "La domanda è stata cancellata con successo."
526
 
527
+ #: php/options-page-questions-tab.php:306
528
+ msgid "The question has been duplicated successfully."
529
+ msgstr "La domanda è stata duplicata con successo."
530
 
531
+ #: php/options-page-questions-tab.php:403
532
+ msgid "The question has been created successfully."
533
+ msgstr "La domanda è stata creata con successo."
534
 
535
+ #: php/options-page-questions-tab.php:538
536
+ msgid "Add Question"
537
+ msgstr "Aggiungi Domanda"
538
 
539
+ #: php/options-page-questions-tab.php:539
540
+ msgid "Save Question Order"
541
+ msgstr ""
542
 
543
+ #: php/options-page-questions-tab.php:552
544
+ #, php-format
545
+ msgid "One question"
546
+ msgid_plural "%s questions"
547
+ msgstr[0] "Una domanda"
548
+ msgstr[1] "%s domande"
549
 
550
+ #: php/options-page-questions-tab.php:558
551
+ #: php/options-page-questions-tab.php:566
552
+ #: php/options-page-questions-tab.php:694
553
+ msgid "Question Order"
554
+ msgstr "Ordine Domanda"
555
 
556
+ #: php/options-page-questions-tab.php:559
557
+ #: php/options-page-questions-tab.php:567
558
+ #: php/options-page-questions-tab.php:644
559
+ msgid "Question Type"
560
+ msgstr "Tipo di Domanda"
561
 
562
+ #: php/options-page-questions-tab.php:560
563
+ #: php/options-page-questions-tab.php:568
564
+ #: php/options-page-questions-tab.php:707
565
+ msgid "Category"
566
+ msgstr "Categoria"
567
 
568
+ #: php/options-page-questions-tab.php:561
569
+ #: php/options-page-questions-tab.php:569
570
+ msgid "Question"
571
+ msgstr "Domanda"
 
 
572
 
573
+ #: php/options-page-questions-tab.php:662
574
+ msgid "Answers"
575
+ msgstr "Risposte"
576
 
577
+ #: php/options-page-questions-tab.php:663
578
+ msgid "Points Worth"
579
+ msgstr "Valore in Punti"
580
 
581
+ #: php/options-page-questions-tab.php:664
582
+ msgid "Correct Answer"
583
+ msgstr "Risposta Corretta"
584
 
585
+ #: php/options-page-questions-tab.php:669
586
+ msgid "Add New Answer!"
587
+ msgstr "Aggiungi una Nuova Risposta!"
 
 
 
588
 
589
+ #: php/options-page-questions-tab.php:675
590
+ msgid "Correct Answer Info"
591
+ msgstr "Informazioni Risposta Corretta"
 
 
 
592
 
593
+ #: php/options-page-questions-tab.php:680 php/class-qmn-quiz-manager.php:390
594
+ msgid "Hint"
595
+ msgstr "Indizio"
 
596
 
597
+ #: php/options-page-questions-tab.php:685
598
+ msgid "Comment Field"
599
+ msgstr "Campo Commenti"
 
600
 
601
+ #: php/options-page-questions-tab.php:687
602
+ msgid "Small Text Field"
603
+ msgstr "Campo Testo Piccolo"
604
 
605
+ #: php/options-page-questions-tab.php:688
606
+ msgid "Large Text Field"
607
+ msgstr "Campo Testo Grande"
608
 
609
+ #: php/options-page-questions-tab.php:689
610
+ msgid "None"
611
+ msgstr "No"
612
 
613
+ #: php/options-page-questions-tab.php:699
614
+ msgid "Required?"
615
+ msgstr "Obbligatoria?"
616
 
617
+ #: php/options-page-questions-tab.php:730
618
+ msgid "Create Question"
619
+ msgstr "Crea Una Domanda"
620
 
621
+ #: php/options-page-questions-tab.php:735
622
+ msgid "Are you sure you want to delete this question?"
623
+ msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questa domanda?"
624
 
625
+ #: php/options-page-questions-tab.php:740
626
+ msgid "Delete Question"
627
+ msgstr "Cancella Domanda"
628
 
629
+ #: php/options-page-questions-tab.php:745
630
+ msgid "Are you sure you want to duplicate this question?"
631
+ msgstr "Sei sicuro di voler duplicare questa domanda?"
632
 
633
+ #: php/options-page-questions-tab.php:750
634
+ msgid "Duplicate Question"
635
+ msgstr "Duplica Domanda"
636
 
637
+ #: php/class-qmn-quiz-creator.php:387
638
  msgid ""
639
+ "Your new quiz has been created successfully. To begin editing your quiz, "
640
+ "click the Edit link on the new quiz."
641
  msgstr ""
642
+ "Il tuo nuovo quiz è stato creato con successo. Per iniziare a modificarlo, "
643
+ "clicca sul link Modifica nel nuovo quiz."
644
 
645
+ #: php/class-qmn-quiz-creator.php:462
646
+ msgid "Your quiz has been deleted successfully."
647
+ msgstr "Il tuo quiz è stato cancellato con successo."
 
648
 
649
+ #: php/class-qmn-quiz-creator.php:513
650
+ msgid "Your quiz name has been updated successfully."
651
+ msgstr "Il nome del tuo quiz è stato aggiornato con successo."
652
 
653
+ #: php/class-qmn-quiz-creator.php:679
654
+ msgid "Your quiz has been duplicated successfully."
655
+ msgstr "Il tuo quiz è stato duplicato con successo."
656
 
657
+ #: php/stats-page.php:29
658
+ msgid "Quiz Statistics"
659
+ msgstr "Statistiche Quiz"
 
660
 
661
+ #: php/stats-page.php:68
662
  #, fuzzy
663
+ msgid "Quiz Taken Stats"
664
+ msgstr "Statistiche Totali Quiz"
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
665
 
666
+ #: php/class-qmn-review-message.php:83
667
+ #, php-format
668
  msgid ""
669
+ "Greetings! I just noticed that you now have more than %d quiz results. That "
670
+ "is\n"
671
+ "\t\tawesome! Could you please help me out by giving this plugin a 5-star "
672
+ "rating on WordPress? This\n"
673
+ "\t\twill help us by helping other users discover this plugin. %s"
674
  msgstr ""
675
 
676
+ #: php/class-qmn-review-message.php:89
677
+ msgid "Yeah, you deserve it!"
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
678
  msgstr ""
679
 
680
+ #: php/class-qmn-review-message.php:90
681
+ msgid "I already did!"
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
682
  msgstr ""
 
 
683
 
684
+ #: php/class-qmn-review-message.php:91
685
+ msgid "No, this plugin is not good enough"
686
+ msgstr ""
 
 
 
 
687
 
688
+ #: php/about-page.php:30
689
+ #, fuzzy
690
+ msgid "Welcome To Quiz And Survey Master (Formerly Quiz Master Next)"
691
+ msgstr "Benvenuto su Quiz Master Next"
692
 
693
+ #: php/about-page.php:31
694
+ msgid "Thank you for updating!"
695
+ msgstr "Grazie per l'aggiornamento!"
696
 
697
+ #: php/about-page.php:35
698
+ msgid "What's New!"
699
+ msgstr "Novità!"
700
 
701
+ #: php/about-page.php:37
702
+ msgid "Changelog"
703
+ msgstr "Changelog"
704
 
705
+ #: php/about-page.php:39
706
+ msgid "People Who Make QMN Possible"
707
+ msgstr ""
708
 
709
+ #: php/about-page.php:99
710
+ #, php-format
711
+ msgid "View %s"
 
712
  msgstr ""
 
 
 
713
 
714
+ #: php/options-page-preview-tab.php:13
715
+ msgid "Preview"
716
+ msgstr "Anteprima"
717
 
718
+ #: php/addons-page.php:60
719
+ #, fuzzy
720
+ msgid "These addons extend the functionality of Quiz And Survey Master"
721
+ msgstr "Questi addons estendono la funzionalità di Quiz Master Next"
722
+
723
+ #: php/addons-page.php:103
724
+ msgid "Browse All Addons"
725
+ msgstr "Esplora tutti gli addons"
726
 
727
+ #: php/addons-page.php:117
728
+ msgid "Featured Addons"
729
+ msgstr "Addons in evidenza"
730
 
731
+ #: php/options-page-text-tab.php:13
732
  msgid "Text"
733
  msgstr "Testo"
734
 
735
+ #: php/options-page-text-tab.php:102
736
  msgid "The templates has been updated successfully."
737
  msgstr "I template sono stati aggiornati con successo."
738
 
739
+ #: php/options-page-text-tab.php:142 php/class-qmn-quiz-manager.php:1256
740
+ msgid "Previous"
741
+ msgstr "Precedente"
742
+
743
+ #: php/options-page-text-tab.php:242 php/options-page-text-tab.php:402
744
  msgid "Save Templates"
745
  msgstr "Salva Template"
746
 
747
+ #: php/options-page-text-tab.php:248
748
  msgid "Message Templates"
749
  msgstr "Messaggio Template"
750
 
751
+ #: php/options-page-text-tab.php:252
752
  msgid "Message Displayed Before Quiz"
753
  msgstr "Messaggio Mostrato Prima del Quiz"
754
 
755
+ #: php/options-page-text-tab.php:262
756
  msgid "Message Displayed Before Comments Box If Enabled"
757
  msgstr "Messaggio Mostrato Prima Del Box Commenti (se attivo)"
758
 
759
+ #: php/options-page-text-tab.php:272
760
  msgid "Message Displayed At End Of Quiz (Leave Blank To Omit Text Section)"
761
  msgstr ""
762
  "Messaggio Mostrato Alla Fine Del Quiz (lascia vuoto per omettere la sezione "
763
  "testo)"
764
 
765
+ #: php/options-page-text-tab.php:282
766
  msgid "Message Displayed If User Has Tried Quiz Too Many Times"
767
  msgstr "Messaggio Mostrato Se l'Utente Ha Provato Il Quiz Troppe Volte"
768
 
769
+ #: php/options-page-text-tab.php:292
770
  msgid ""
771
  "Message Displayed If User Is Not Logged In And Quiz Requires Users To Be "
772
  "Logged In"
773
  msgstr ""
774
  "Messaggio Mostrato Se l'Utente Non E' Loggato E Il Quiz Richiede Che Lo Sia"
775
 
776
+ #: php/options-page-text-tab.php:302
777
  msgid "Message Displayed If Date Is Outside Scheduled Timeframe"
778
  msgstr "Messaggio Mostrato Se La Data E' Fuori Dall'Intervallo Previsto"
779
 
780
+ #: php/options-page-text-tab.php:312
781
  msgid "Message Displayed If The Limit Of Total Entries Has Been Reached"
782
  msgstr "Messaggio Mostrato Se Viene Raggiunto Il Limite Delle Voci Totali"
783
 
784
+ #: php/options-page-text-tab.php:322
785
  msgid "%QUESTIONS_ANSWERS% Text"
786
  msgstr "%QUESTIONS_ANSWERS% Testo"
787
 
788
+ #: php/options-page-text-tab.php:335
789
  msgid "Twitter Sharing Text"
790
  msgstr "Testo Di Condivisione Su Twitter"
791
 
792
+ #: php/options-page-text-tab.php:352
793
  msgid "Facebook Sharing Text"
794
  msgstr "Testo di Condivisione Su Facebook"
795
 
796
+ #: php/options-page-text-tab.php:367
797
  msgid "Other Templates"
798
  msgstr "Altri Template"
799
 
800
+ #: php/options-page-text-tab.php:370
801
  msgid "Text for submit button"
802
  msgstr "Testo per il pulsante di invio"
803
 
804
+ #: php/options-page-text-tab.php:374
805
  msgid "Text for name field"
806
  msgstr "Testo per il campo del nome"
807
 
808
+ #: php/options-page-text-tab.php:378
809
  msgid "Text for business field"
810
  msgstr "Testo per il campo dell'azienda"
811
 
812
+ #: php/options-page-text-tab.php:382
813
  msgid "Text for email field"
814
  msgstr "Testo per il campo dell'email"
815
 
816
+ #: php/options-page-text-tab.php:386
817
  msgid "Text for phone number field"
818
  msgstr "Testo per il campo del telefono"
819
 
820
+ #: php/options-page-text-tab.php:390
821
  msgid "Text for comments field"
822
  msgstr "Testo per il campo commenti"
823
 
824
+ #: php/options-page-text-tab.php:394
825
  msgid "Text for previous button"
826
  msgstr "Testo per il pulsante \"precedente\""
827
 
828
+ #: php/options-page-text-tab.php:398
829
  msgid "Text for next button"
830
  msgstr "Testo per il pulsante \"successivo\""
831
 
832
+ #: php/options-page-certificate-tab.php:15
833
+ msgid "Certificate (Beta)"
834
+ msgstr "Certificato (Beta)"
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
835
 
836
+ #: php/options-page-certificate-tab.php:64
837
+ msgid "The certificate has been updated successfully."
838
+ msgstr "Il certificato è stato aggiornato con successo."
 
839
 
840
+ #: php/options-page-certificate-tab.php:100
841
+ msgid "Enter title here"
842
+ msgstr "Inserisci qui un titolo"
 
843
 
844
+ #: php/options-page-certificate-tab.php:104
845
+ msgid "Quiz Certificate (Beta)"
846
+ msgstr "Certificato del Quiz (Beta)"
847
 
848
+ #: php/options-page-certificate-tab.php:105
849
+ msgid ""
850
+ "Enter in your text here to fill in the certificate for this quiz. Be sure to "
851
+ "enter in the link variable into the templates on the Emails and Results Page "
852
+ "tabs so the user can access the certificate."
853
+ msgstr ""
854
 
855
+ #: php/options-page-certificate-tab.php:106
856
+ msgid "These fields cannot contain HTML."
857
+ msgstr "Questi campi non possono contenere HTML."
858
 
859
+ #: php/options-page-certificate-tab.php:107
860
+ #: php/options-page-certificate-tab.php:163
861
+ msgid "Save Certificate Options"
862
+ msgstr "Salva Opzioni Certificato"
863
 
864
+ #: php/options-page-certificate-tab.php:115
865
+ msgid "Enable Certificates For This Quiz?"
866
+ msgstr "Attiva i Certificati per Questo Quiz?"
 
867
 
868
+ #: php/options-page-certificate-tab.php:123
869
+ msgid "Certificate Title"
870
+ msgstr "Titolo Certificato"
 
871
 
872
+ #: php/options-page-certificate-tab.php:130
873
+ msgid "Message Displayed On Certificate"
874
+ msgstr "Messaggio Mostrato nel Certificato"
875
 
876
+ #: php/options-page-certificate-tab.php:150
877
+ msgid "URL To Logo (Must be JPG, JPEG, PNG or GIF)"
878
+ msgstr "URL al Logo (deve essere JPG, JPEG, PNG o GIF)"
 
879
 
880
+ #: php/options-page-certificate-tab.php:157
881
+ msgid "URL To Background Img (Must be JPG, JPEG, PNG or GIF)"
882
+ msgstr "URL all'Immagine di Sfondo (deve Essere JPG, JPEG, PNG, GIF)"
 
883
 
884
+ #: php/dashboard-widgets.php:16
885
  #, fuzzy
886
+ msgid "Quiz And Survey Master Snapshot"
887
+ msgstr "Prossima Anteprima Di Quiz Master"
888
 
889
+ #: php/dashboard-widgets.php:180
890
+ msgid "quizzes taken today"
891
+ msgstr "quiz svolti oggi"
 
892
 
893
+ #: php/dashboard-widgets.php:199
894
+ msgid "quizzes taken last 7 days"
895
+ msgstr "quiz svolti negli ultimi 7 giorni"
 
896
 
897
+ #: php/dashboard-widgets.php:218
898
  #, fuzzy
899
+ msgid "quizzes taken last 30 days"
900
+ msgstr "quiz svolti negli ultimi 7 giorni"
901
 
902
+ #: php/dashboard-widgets.php:237
903
  #, fuzzy
904
+ msgid "quizzes taken last 120 days"
905
+ msgstr "quiz svolti negli ultimi 7 giorni"
 
 
 
 
906
 
907
+ #: php/dashboard-widgets.php:256
908
+ msgid "total active quizzes"
909
+ msgstr "totale quiz attivi"
910
 
911
+ #: php/dashboard-widgets.php:262
912
+ msgid "total active questions"
913
+ msgstr "totale domande attive"
914
 
915
+ #: php/dashboard-widgets.php:268
916
+ msgid "most popular quiz"
917
+ msgstr "quiz più popolare"
918
 
919
+ #: php/dashboard-widgets.php:274
920
+ msgid "least popular quiz"
921
+ msgstr "quiz meno popolare"
 
922
 
923
+ #: php/options-page-results-page-tab.php:13
924
  msgid "Results Pages"
925
  msgstr "Pagine dei Risultati"
926
 
927
+ #: php/options-page-results-page-tab.php:55
928
  msgid "The results page has been added successfully."
929
  msgstr "La pagina dei risultati è stata aggiunta con successo."
930
 
931
+ #: php/options-page-results-page-tab.php:104
932
  msgid "The results page has been saved successfully."
933
  msgstr "La pagina dei risultati è stata salvata con successo."
934
 
935
+ #: php/options-page-results-page-tab.php:205
936
  msgid "The amount of time user spent taking quiz in minutes"
937
  msgstr ""
938
 
939
+ #: php/options-page-results-page-tab.php:208
940
  msgid "The amount of time user spent taking quiz in seconds"
941
  msgstr ""
942
 
943
+ #: php/options-page-results-page-tab.php:226
944
  msgid "Displays button to share on Facebook."
945
  msgstr ""
946
 
947
+ #: php/options-page-results-page-tab.php:229
948
  msgid "Displays button to share on Twitter."
949
  msgstr ""
950
 
951
+ #: php/options-page-results-page-tab.php:234
952
+ #: php/options-page-results-page-tab.php:315
953
  msgid "Save Results Pages"
954
  msgstr "Salva Pagina Risultati"
955
 
956
+ #: php/options-page-results-page-tab.php:235
957
+ #: php/options-page-results-page-tab.php:320
958
  msgid "Add New Results Page"
959
  msgstr "Aggiungi Nuova Pagina Risultati"
960
 
961
+ #: php/options-page-results-page-tab.php:243
962
+ #: php/options-page-results-page-tab.php:307
963
  msgid "Results Page Shown"
964
  msgstr "Pagina Risultati Mostrata"
965
 
966
+ #: php/options-page-results-page-tab.php:244
967
+ #: php/options-page-results-page-tab.php:308
968
  msgid "Redirect URL (Beta)"
969
  msgstr ""
970
 
971
+ #: php/options-page-results-page-tab.php:282 php/quizzes-page.php:245
972
+ #: php/quizzes-page.php:360
973
+ msgid "Delete"
974
+ msgstr "Cancella"
975
+
976
+ #: php/options-page-results-page-tab.php:282
977
  msgid "Are you sure?"
978
  msgstr "Sei sicuro?"
979
 
980
+ #: php/options-page-option-tab.php:13
981
+ msgid "Options"
982
+ msgstr "Opzioni"
983
 
984
+ #: php/options-page-option-tab.php:110
985
+ msgid "The options has been updated successfully."
986
+ msgstr "Le opzioni sono state aggiornate con successo."
 
987
 
988
+ #: php/options-page-option-tab.php:160 php/options-page-option-tab.php:311
989
+ msgid "Save Options"
990
+ msgstr "Salva Opzioni"
991
 
992
+ #: php/options-page-option-tab.php:168
993
+ msgid "Which system is this quiz graded on?"
994
+ msgstr "Con quale metodo viene valutato questo quiz?"
995
 
996
+ #: php/options-page-option-tab.php:170
997
+ msgid "Correct/Incorrect"
998
+ msgstr "Giuste/Sbagliate"
999
+
1000
+ #: php/options-page-option-tab.php:171
1001
+ msgid "Points"
1002
+ msgstr "Punti"
1003
+
1004
+ #: php/options-page-option-tab.php:172 php/admin-results-page.php:340
1005
+ msgid "Not Graded"
1006
+ msgstr "Non valutato"
1007
+
1008
+ #: php/options-page-option-tab.php:176
1009
+ msgid "Should the user be required to be logged in to take this quiz?"
1010
+ msgstr "E' richiesto all'utente di fare login per svolgere questo quiz?"
1011
 
1012
+ #: php/options-page-option-tab.php:183
1013
  msgid ""
1014
+ "How many questions per page would you like? (Leave 0 for all questions on "
1015
+ "one page)"
1016
  msgstr ""
1017
+ "Quante domande vorresti mostrare in ogni pagina? (Lascia 0 per avere tutte "
1018
+ "le domande in una pagina)"
1019
 
1020
+ #: php/options-page-option-tab.php:189
1021
+ msgid ""
1022
+ "How many minutes does the user have to finish the quiz? (Leave 0 for no time "
1023
+ "limit)"
1024
+ msgstr ""
1025
+ "Quanto tempo ha a disposizione l'utente per terminare il quiz? (Lascia 0 per "
1026
+ "non dare limiti di tempo)"
1027
 
1028
+ #: php/options-page-option-tab.php:195
1029
+ msgid ""
1030
+ "How many times can a user take this quiz? (Leave 0 for as many times as the "
1031
+ "user wants to. Currently only works for registered users)"
1032
+ msgstr ""
1033
+ "Quante volte un utente può fare questo quiz? (Lascia 0 per permettere che "
1034
+ "l'utente faccia il quiz quante volte desidera. Al momento funziona solo per "
1035
+ "utenti registrati)"
1036
 
1037
+ #: php/options-page-option-tab.php:201
1038
+ msgid ""
1039
+ "How many total entries can this quiz have? (Leave 0 for unlimited entries"
1040
+ msgstr ""
1041
+ "Quante voci può avere in totale questo quiz? (Lascia 0 per indicare un "
1042
+ "numero illimitato di voci)"
1043
 
1044
+ #: php/options-page-option-tab.php:207
1045
+ msgid ""
1046
+ "How many questions should be loaded for quiz? (Leave 0 to load all questions)"
1047
+ msgstr ""
1048
+ "Quante domande devono essere caricate per questo quiz? (Lascia 0 per "
1049
+ "caricare tutte le domande)"
1050
 
1051
+ #: php/options-page-option-tab.php:213
1052
+ msgid ""
1053
+ "What time-frame should the user be able to access the quiz? (Leave blank if "
1054
+ "the user can access anytime)"
1055
  msgstr ""
1056
+ "In che finestra temporale l'utente può accedere al quiz? (Lascia vuoto se "
1057
+ "l'utente può accedere in qualsiasi momento)"
1058
 
1059
+ #: php/options-page-option-tab.php:215
1060
+ msgid "start date"
1061
+ msgstr "data inizio"
1062
 
1063
+ #: php/options-page-option-tab.php:218
1064
+ msgid "end date"
1065
+ msgstr "data fine"
1066
 
1067
+ #: php/options-page-option-tab.php:222
1068
+ msgid ""
1069
+ "Are the questions random? (Question Order will not apply if this is yes)"
1070
+ msgstr ""
1071
+ "Le domande sono casuali? (Se sì, l'Ordine Delle Domande non verrà applicato)"
1072
 
1073
+ #: php/options-page-option-tab.php:224
1074
+ msgid "Random Questions"
1075
+ msgstr "Domande Casuali"
1076
 
1077
+ #: php/options-page-option-tab.php:225
1078
+ msgid "Random Questions And Answers"
1079
+ msgstr "Domande e Risposte Casuali"
1080
 
1081
+ #: php/options-page-option-tab.php:230
1082
+ msgid ""
1083
+ "Would you like to ask for the contact information at the beginning or at the "
1084
+ "end of the quiz?"
1085
  msgstr ""
1086
+ "Preferisci richiedere le informazioni di contatto all'inizio o alla fine del "
1087
+ "quiz?"
1088
 
1089
+ #: php/options-page-option-tab.php:232
1090
+ msgid "Beginning"
1091
+ msgstr "All'inizio"
1092
+
1093
+ #: php/options-page-option-tab.php:233
1094
+ msgid "End"
1095
+ msgstr "Alla fine"
1096
+
1097
+ #: php/options-page-option-tab.php:237
1098
+ msgid ""
1099
+ "If a logged-in user takes the quiz, would you like them to be able to edit "
1100
+ "contact information? If set to no, the fields will not show up for logged in "
1101
+ "users; however, the users information will be saved for the fields."
1102
+ msgstr ""
1103
+ "Se un utente che ha fatto login svolge il quiz, vuoi dargli la possibilità "
1104
+ "di modificare le informazioni di contatto? Se imposti NO, i campi non "
1105
+ "verranno mostrati per utenti loggati; tuttavia, le informazioni degli utenti "
1106
+ "verranno salvate per i campi."
1107
+
1108
+ #: php/options-page-option-tab.php:244
1109
+ msgid "Should we ask for users name?"
1110
+ msgstr "E' richiesto il nome utente^"
1111
+
1112
+ #: php/options-page-option-tab.php:247 php/options-page-option-tab.php:255
1113
+ #: php/options-page-option-tab.php:263 php/options-page-option-tab.php:271
1114
+ msgid "Require"
1115
+ msgstr "Obbligatorio"
1116
+
1117
+ #: php/options-page-option-tab.php:252
1118
+ msgid "Should we ask for users business?"
1119
+ msgstr "E' richiesta l'azienda dell'utente?"
1120
+
1121
+ #: php/options-page-option-tab.php:260
1122
+ msgid "Should we ask for users email?"
1123
+ msgstr "E' richiesta l'email dell'utente?"
1124
+
1125
+ #: php/options-page-option-tab.php:268
1126
+ msgid "Should we ask for users phone number?"
1127
+ msgstr "E' richiesto il numeri di telefono dell'utente?"
1128
 
1129
+ #: php/options-page-option-tab.php:276
1130
+ msgid "Would you like a place for the user to enter comments?"
1131
+ msgstr ""
1132
+ "Vuoi che ci sia un posto dove gli utenti possano scrivere i loro commenti?"
1133
 
1134
+ #: php/options-page-option-tab.php:283
1135
+ msgid "Show question number on quiz?"
1136
+ msgstr "Il numero della domanda è visibile nel quiz?"
 
1137
 
1138
+ #: php/options-page-option-tab.php:290
1139
+ msgid "Show social media sharing buttons? (Twitter & Facebook)"
1140
+ msgstr "Mostra i bottoni di condivisione sui social? (Twitter e Facebook)"
 
1141
 
1142
+ #: php/options-page-option-tab.php:290
1143
+ msgid ""
1144
+ "This option is for here only for users of older versions. Please use the new "
1145
+ "template variables %FACEBOOK_SHARE% %TWITTER_SHARE% on your results pages "
1146
+ "instead of using this option!"
1147
+ msgstr ""
1148
 
1149
+ #: php/options-page-option-tab.php:297
1150
+ msgid ""
1151
+ "Disable question once user selects answer? (Currently only work on multiple "
1152
+ "choice)"
1153
+ msgstr ""
1154
 
1155
+ #: php/options-page-option-tab.php:304
1156
+ msgid ""
1157
+ "Dynamically add class for incorrect/correct answer after user selects "
1158
+ "answer? (Currently only works on multiple choice)"
1159
+ msgstr ""
1160
 
1161
+ #: php/admin-results-page.php:37
1162
+ msgid "Your results has been deleted successfully."
1163
+ msgstr "I tuoi risultati sono stati cancellati con successo."
1164
 
1165
+ #: php/admin-results-page.php:205
1166
+ #, php-format
1167
+ msgid "One result"
1168
+ msgid_plural "%s results"
1169
+ msgstr[0] "Un risultato"
1170
+ msgstr[1] "%s risultati"
1171
 
1172
+ #: php/admin-results-page.php:290
1173
+ msgid "Actions"
1174
+ msgstr "Azioni"
1175
 
1176
+ #: php/admin-results-page.php:291
1177
+ msgid "Quiz Name"
1178
+ msgstr "Nome Quiz"
1179
 
1180
+ #: php/admin-results-page.php:292
1181
+ msgid "Score"
1182
+ msgstr "Punteggio"
1183
 
1184
+ #: php/admin-results-page.php:293
1185
+ msgid "Time To Complete"
1186
+ msgstr "Tempo Impiegato"
1187
 
1188
+ #: php/admin-results-page.php:294 php/quizzes-page.php:221
1189
+ #: php/quizzes-page.php:270 php/quizzes-page.php:325 php/quizzes-page.php:333
1190
+ msgid "Name"
1191
+ msgstr "Nome"
1192
 
1193
+ #: php/admin-results-page.php:295
1194
+ msgid "Business"
1195
+ msgstr "Azienda"
1196
 
1197
+ #: php/admin-results-page.php:296
1198
+ msgid "Email"
1199
+ msgstr "Email"
1200
 
1201
+ #: php/admin-results-page.php:297
1202
+ msgid "Phone"
1203
+ msgstr "Telefono"
1204
 
1205
+ #: php/admin-results-page.php:298
1206
+ msgid "Time Taken"
1207
+ msgstr "Data"
1208
 
1209
+ #: php/admin-results-page.php:357
1210
+ msgid "Are you sure you want to delete these results?"
1211
+ msgstr "Sicuro di voler eliminare questi risultati?"
1212
 
1213
+ #: php/admin-results-page.php:362
1214
+ msgid "Delete Results"
1215
+ msgstr "Elimina Risultati"
1216
 
1217
+ #: php/tools-page.php:107
1218
  msgid "There has been an error! Please try again."
1219
  msgstr "C'è stato un errore! Per favore, prova di nuovo."
1220
 
1221
+ #: php/tools-page.php:125
1222
  msgid "Quiz Has Been Restored!"
1223
  msgstr "Il Quiz E' Stato Ripristinato!"
1224
 
1225
+ #: php/tools-page.php:130
1226
  msgid ""
1227
  "Choose a quiz in the drop down and then click the button to restore a "
1228
  "deleted quiz."
1230
  "Scegli un quiz dal menu a tendina e poi clicca sul pulsante apposito per "
1231
  "ripristinare un quiz eliminato."
1232
 
1233
+ #: php/tools-page.php:140
1234
  msgid "Restore Quiz"
1235
  msgstr "Ripristina Quiz"
1236
 
1237
+ #: php/tools-page.php:176 php/tools-page.php:192
1238
  #, php-format
1239
  msgid "Previous %s Audits"
1240
  msgstr "Audit Precedente %s"
1241
 
1242
+ #: php/tools-page.php:179 php/tools-page.php:186
1243
  #, php-format
1244
  msgid "Next %s Audits"
1245
  msgstr "Audit Successivo %s"
1246
 
1247
+ #: php/tools-page.php:199
1248
  msgid "User"
1249
  msgstr "Utente"
1250
 
1251
+ #: php/tools-page.php:200
1252
  msgid "Action"
1253
  msgstr "Azione"
1254
 
1255
+ #: php/tools-page.php:201
1256
  msgid "Time"
1257
  msgstr "Tempo"
1258
 
1259
+ #: php/class-qmn-quiz-manager.php:80
1260
+ msgid "It appears that this quiz is not set up correctly"
1261
+ msgstr ""
1262
 
1263
+ #: php/class-qmn-quiz-manager.php:275
1264
+ msgid "Not a valid e-mail address!"
1265
+ msgstr "Indirizzo e-mail non valido!"
 
 
 
1266
 
1267
+ #: php/class-qmn-quiz-manager.php:276
1268
+ msgid "This field must be a number!"
1269
+ msgstr "Questo campo deve essere numerico!"
1270
 
1271
+ #: php/class-qmn-quiz-manager.php:277
1272
+ msgid "The entered text is not correct!"
1273
+ msgstr "Il testo inserito non è corretto!"
1274
 
1275
+ #: php/class-qmn-quiz-manager.php:278
1276
+ msgid "Please complete all required fields!"
1277
+ msgstr "Per favore completa tutti i campi richiesti!"
1278
 
1279
+ #: php/quizzes-page.php:171
1280
+ msgid "Add New"
1281
+ msgstr "Aggiungi Nuovo"
1282
 
1283
+ #: php/quizzes-page.php:176
1284
+ #, fuzzy, php-format
1285
+ msgid "One quiz or survey"
1286
+ msgid_plural "%s quizzes or surveys"
1287
+ msgstr[0] "Duplica questo quiz?"
1288
+ msgstr[1] "Duplica questo quiz?"
1289
 
1290
+ #: php/quizzes-page.php:222 php/quizzes-page.php:271
1291
+ msgid "URL"
1292
+ msgstr "URL"
1293
 
1294
+ #: php/quizzes-page.php:223 php/quizzes-page.php:272
1295
+ #, fuzzy
1296
+ msgid "Shortcode"
1297
+ msgstr "Codice Breve Quiz"
1298
 
1299
+ #: php/quizzes-page.php:224 php/quizzes-page.php:273
1300
+ msgid "Leaderboard Shortcode"
1301
+ msgstr "Codice Breve Classifica"
1302
 
1303
+ #: php/quizzes-page.php:225 php/quizzes-page.php:274
1304
+ #, fuzzy
1305
+ msgid "Views"
1306
+ msgstr "Visualizzazioni Quiz"
1307
+
1308
+ #: php/quizzes-page.php:226 php/quizzes-page.php:275
1309
+ #, fuzzy
1310
+ msgid "Taken"
1311
+ msgstr "Prove Svolte"
1312
+
1313
+ #: php/quizzes-page.php:227 php/quizzes-page.php:276
1314
+ msgid "Last Modified"
1315
+ msgstr "Ultima Modifica"
1316
+
1317
+ #: php/quizzes-page.php:240
1318
+ msgid "Edit Name"
1319
+ msgstr "Modifica Nome"
1320
+
1321
+ #: php/quizzes-page.php:242 php/quizzes-page.php:337
1322
+ msgid "Edit"
1323
+ msgstr "Modifica"
1324
+
1325
+ #: php/quizzes-page.php:244 php/quizzes-page.php:349
1326
+ msgid "Duplicate"
1327
+ msgstr "Duplica"
1328
+
1329
+ #: php/quizzes-page.php:250
1330
+ #, fuzzy
1331
+ msgid "View Quiz/Survey"
1332
+ msgstr "Quiz"
1333
+
1334
+ #: php/quizzes-page.php:324
1335
+ #, fuzzy
1336
+ msgid "Create New Quiz Or Survey"
1337
+ msgstr "Crea Nuovo Quiz"
1338
+
1339
+ #: php/quizzes-page.php:326
1340
+ msgid "Create"
1341
+ msgstr ""
1342
+
1343
+ #: php/quizzes-page.php:344
1344
+ #, fuzzy
1345
+ msgid "Duplicate questions also?"
1346
+ msgstr "Duplica Domanda"
1347
+
1348
+ #: php/quizzes-page.php:346
1349
+ #, fuzzy
1350
+ msgid "Name Of New Quiz Or Survey:"
1351
+ msgstr "Nome Del Nuovo Quiz:"
1352
+
1353
+ #: php/quizzes-page.php:356
1354
+ #, fuzzy
1355
+ msgid "Are you sure you want to delete this quiz or survey?"
1356
+ msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questo quiz?"
1357
+
1358
+ #: php/options-page-style-tab.php:13
1359
+ msgid "Style"
1360
+ msgstr "Stile"
1361
+
1362
+ #: php/options-page-style-tab.php:39
1363
+ msgid "The style has been saved successfully."
1364
+ msgstr "Lo stile è stato salvato con successo."
1365
+
1366
+ #: php/options-page-style-tab.php:88
1367
+ msgid "Quiz Styles"
1368
+ msgstr "Stili Quiz"
1369
+
1370
+ #: php/options-page-style-tab.php:89
1371
+ msgid "Choose your style:"
1372
+ msgstr "Scegli lo stile:"
1373
+
1374
+ #: php/options-page-style-tab.php:118
1375
+ msgid "Custom"
1376
+ msgstr "Personalizzato"
1377
+
1378
+ #: php/options-page-style-tab.php:123 php/options-page-style-tab.php:135
1379
+ msgid "Save Quiz Style"
1380
+ msgstr "Salva Stile Quiz"
1381
+
1382
+ #: php/options-page-style-tab.php:125
1383
+ msgid "Custom Style CSS"
1384
+ msgstr "Stile CSS Personalizzato"
1385
 
1386
+ #: php/options-page-style-tab.php:126
1387
  msgid ""
1388
+ "For detailed help and guidance along with a list of different classes used "
1389
+ "in this plugin, please visit the following link:"
1390
  msgstr ""
1391
+ "Per un aiuto e una guida dettagliati accompagnati da una lista delle diverse "
1392
+ "classi usate in questo plugin, per favore visita il seguente link:"
1393
 
1394
+ #: php/options-page-tools-tab.php:49
1395
+ msgid "The stats has been reset successfully."
1396
+ msgstr "Le statistiche sono state azzerate con successo."
1397
 
1398
+ #: php/options-page-tools-tab.php:107
1399
+ msgid ""
1400
+ "Use this button to reset all the stats collected for this quiz (Quiz Views "
1401
+ "and Times Quiz Has Been Taken)."
1402
+ msgstr ""
1403
+ "Seleziona questo pulsante per azzerare tutte le statistiche relative a "
1404
+ "questo quiz (Visualizzazioni Quiz e Numero Di Volte In Cui Il Quiz E' Stato "
1405
+ "Svolto)"
1406
 
1407
+ #: php/options-page-tools-tab.php:108
1408
+ msgid "Reset Quiz Views And Taken Stats"
1409
+ msgstr "Azzera Statistiche Su Visualizzazioni E Numero Svolgimenti Del Quiz"
1410
+
1411
+ #: php/options-page-tools-tab.php:119
1412
+ msgid ""
1413
+ "Are you sure you want to reset the stats to 0? All views and taken stats for "
1414
+ "this quiz will be reset. This is permanent and cannot be undone."
1415
+ msgstr ""
1416
+ "Sei sicuro di voler azzerare le statistiche? Tutte le statistiche sulle "
1417
+ "visualizzazioni e gli svolgimenti saranno azzerate. Questo passo è "
1418
+ "permanente e non può essere revocato."
1419
+
1420
+ #: php/options-page-tools-tab.php:123
1421
+ msgid "Reset All Stats For Quiz"
1422
+ msgstr "Azzera Tutte Le Statistiche Del Quiz"
1423
+
1424
+ #: php/widgets.php:14
1425
+ #, fuzzy
1426
+ msgid "Quiz And Survey Master Leaderboard Widget"
1427
+ msgstr "Widget Classifica Quiz Master Next"
1428
+
1429
+ #: php/widgets.php:29
1430
+ msgid "Widget Title"
1431
+ msgstr "Titolo Widget"
1432
+
1433
+ #: php/widgets.php:33
1434
+ msgid "Quiz ID"
1435
+ msgstr "ID Quiz"
1436
+
1437
+ #: php/quiz-options-page.php:56
1438
+ #, php-format
1439
+ msgid "Quiz Settings For %s"
1440
+ msgstr "Impostazioni Quiz Per %s"
1441
+
1442
+ #: php/quiz-options-page.php:96
1443
+ msgid ""
1444
+ "Please go to the quizzes page and click on the Edit link from the quiz you "
1445
+ "wish to edit."
1446
+ msgstr ""
1447
+ "Per favore vai alla pagina dei quiz e clicca sul link Modifica del quiz che "
1448
+ "vuoi modificare."
1449
+
1450
+ #~ msgid "One quiz"
1451
+ #~ msgid_plural "%s quizzes"
1452
+ #~ msgstr[0] "Un quiz"
1453
+ #~ msgstr[1] "%s quiz"
1454
+
1455
+ #, fuzzy
1456
+ #~ msgid "Create Quiz Or Survey"
1457
+ #~ msgstr "Crea Quiz"
1458
+
1459
+ #, fuzzy
1460
+ #~ msgid "Name:"
1461
+ #~ msgstr "Nome"
1462
 
1463
  #~ msgid "Quiz Settings"
1464
  #~ msgstr "Impostazioni Quiz"
languages/quiz-master-next-nl_NL.mo CHANGED
Binary file
languages/quiz-master-next-nl_NL.po CHANGED
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
5
  msgstr ""
6
  "Project-Id-Version: Quiz Master Next\n"
7
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
8
- "POT-Creation-Date: 2015-09-30 18:11-0500\n"
9
  "PO-Revision-Date: \n"
10
  "Last-Translator: Frank Corso <frank@mylocalwebstop.com>\n"
11
  "Language-Team: My Local Webstop <support@mylocalwebstop.com>\n"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
23
  "X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
24
  "X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
25
 
26
- #: mlw_quizmaster2.php:224 php/qmn_quiz_admin.php:196
27
  #, fuzzy
28
  msgid "Quizzes/Surveys"
29
  msgstr "Quizzen"
@@ -32,8 +32,8 @@ msgstr "Quizzen"
32
  msgid "Settings"
33
  msgstr "Instellingen"
34
 
35
- #: mlw_quizmaster2.php:226 php/qmn_results_details.php:135
36
- #: php/qmn_quiz_admin.php:281
37
  msgid "Results"
38
  msgstr "Resultaten"
39
 
@@ -42,8 +42,8 @@ msgstr "Resultaten"
42
  msgid "Result Details"
43
  msgstr "Details quiz resultaten"
44
 
45
- #: mlw_quizmaster2.php:229 php/qmn_options_tools_tab.php:13
46
- #: php/qmn_tools.php:65
47
  msgid "Tools"
48
  msgstr "Gereedschap"
49
 
@@ -63,64 +63,67 @@ msgstr "Help"
63
  msgid "QMN About"
64
  msgstr "Over QMN"
65
 
66
- #: php/qmn_addons.php:60
67
- #, fuzzy
68
- msgid "These addons extend the functionality of Quiz And Survey Master"
69
- msgstr "Deze uitbreidingen verbeteren de functionaliteit van Quiz Master Next"
70
 
71
- #: php/qmn_addons.php:103
72
- msgid "Browse All Addons"
73
- msgstr "Doorzoek alle uitbreidingen"
74
 
75
- #: php/qmn_addons.php:117
76
- msgid "Featured Addons"
77
- msgstr "Aanbevolen uitbreidingen"
 
 
 
 
78
 
79
- #: php/qmn_question_types.php:14
80
  msgid "Multiple Choice"
81
  msgstr "Meerkeuze"
82
 
83
- #: php/qmn_question_types.php:105
84
  msgid "Horizontal Multiple Choice"
85
  msgstr "Horizontale meerkeuze"
86
 
87
- #: php/qmn_question_types.php:195
88
  msgid "Drop Down"
89
  msgstr "Vervolgkeuze"
90
 
91
- #: php/qmn_question_types.php:282
92
  msgid "Small Open Answer"
93
  msgstr "Klein open antwoord"
94
 
95
- #: php/qmn_question_types.php:353
96
  msgid "Multiple Response"
97
  msgstr "Meerdere antwoorden"
98
 
99
- #: php/qmn_question_types.php:452
100
  msgid "Large Open Answer"
101
  msgstr "Groot open antwoord"
102
 
103
- #: php/qmn_question_types.php:531
104
  msgid "Text Block"
105
  msgstr "Tekst blok"
106
 
107
- #: php/qmn_question_types.php:566
108
  msgid "Number"
109
  msgstr "Nummer"
110
 
111
- #: php/qmn_question_types.php:648
112
  msgid "Accept"
113
  msgstr "Accepteer"
114
 
115
- #: php/qmn_question_types.php:693
116
  msgid "Captcha"
117
  msgstr "Captcha"
118
 
119
- #: php/qmn_question_types.php:751
120
  msgid "Horizontal Multiple Response"
121
  msgstr "Horizontale meerdere antwoorden"
122
 
123
- #: php/qmn_question_types.php:862
124
  msgid ""
125
  "For fill in the blank types, use %BLANK% to represent where to put the text "
126
  "box in your text."
@@ -128,29 +131,31 @@ msgstr ""
128
  "Voor vul het lege veld in types, gebruik %BLANK% om aan te geven waar je in "
129
  "je tekst de tekstbox wil hebben."
130
 
131
- #: php/qmn_question_types.php:866
132
  msgid "Fill In The Blank"
133
  msgstr "Vul het lege veld in"
134
 
135
- #: php/qmn_options_option_tab.php:13
136
- msgid "Options"
137
- msgstr "Opties"
138
 
139
- #: php/qmn_options_option_tab.php:110
140
- msgid "The options has been updated successfully."
141
- msgstr "De opties zijn succesvol bijgewerkt."
142
 
143
- #: php/qmn_options_option_tab.php:131 php/qmn_options_leaderboard_tab.php:68
144
- #: php/qmn_options_email_tab.php:76 php/qmn_options_email_tab.php:144
145
- #: php/qmn_options_email_tab.php:217 php/qmn_options_style_tab.php:60
146
- #: php/qmn_options_certificate_tab.php:83 php/qmn_options_tools_tab.php:68
147
- #: php/qmn_options_text_tab.php:123 php/qmn_options_results_page_tab.php:76
148
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:125
149
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:190 php/qmn_options_questions_tab.php:235
150
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:327 php/qmn_options_questions_tab.php:424
151
- #: php/qmn_results.php:58 php/qmn_quiz_creator.php:408
152
- #: php/qmn_quiz_creator.php:483 php/qmn_quiz_creator.php:534
153
- #: php/qmn_quiz_creator.php:701 php/qmn_quiz_creator.php:767
 
 
154
  #, php-format
155
  msgid ""
156
  "There has been an error in this action. Please share this with the "
@@ -159,786 +164,622 @@ msgstr ""
159
  "Er is een fout opgetreden in deze actie. Deel dit met de ontwikkelaar. "
160
  "Foutcode: %s"
161
 
162
- #: php/qmn_options_option_tab.php:160 php/qmn_options_option_tab.php:311
163
- msgid "Save Options"
164
- msgstr "Opties bewaren"
165
-
166
- #: php/qmn_options_option_tab.php:168
167
- msgid "Which system is this quiz graded on?"
168
- msgstr "Volgens welk systeem is deze quiz ingedeeld?"
169
-
170
- #: php/qmn_options_option_tab.php:170
171
- msgid "Correct/Incorrect"
172
- msgstr "Goed/Fout"
173
-
174
- #: php/qmn_options_option_tab.php:171
175
- msgid "Points"
176
- msgstr "Punten"
177
-
178
- #: php/qmn_options_option_tab.php:172 php/qmn_results.php:340
179
- msgid "Not Graded"
180
- msgstr "Niet ingedeeld"
181
-
182
- #: php/qmn_options_option_tab.php:176
183
- msgid "Should the user be required to be logged in to take this quiz?"
184
- msgstr "Moet de gebruiker verplicht inloggen om een quiz te kunnen spelen?"
185
-
186
- #: php/qmn_options_option_tab.php:178 php/qmn_options_option_tab.php:239
187
- #: php/qmn_options_option_tab.php:246 php/qmn_options_option_tab.php:254
188
- #: php/qmn_options_option_tab.php:262 php/qmn_options_option_tab.php:270
189
- #: php/qmn_options_option_tab.php:278 php/qmn_options_option_tab.php:285
190
- #: php/qmn_options_option_tab.php:292 php/qmn_options_option_tab.php:299
191
- #: php/qmn_options_option_tab.php:306 php/qmn_options_email_tab.php:381
192
- #: php/qmn_options_email_tab.php:388 php/qmn_options_certificate_tab.php:117
193
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:282
194
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:701
195
- msgid "Yes"
196
- msgstr "Ja"
197
-
198
- #: php/qmn_options_option_tab.php:179 php/qmn_options_option_tab.php:226
199
- #: php/qmn_options_option_tab.php:240 php/qmn_options_option_tab.php:248
200
- #: php/qmn_options_option_tab.php:256 php/qmn_options_option_tab.php:264
201
- #: php/qmn_options_option_tab.php:272 php/qmn_options_option_tab.php:279
202
- #: php/qmn_options_option_tab.php:286 php/qmn_options_option_tab.php:293
203
- #: php/qmn_options_option_tab.php:300 php/qmn_options_option_tab.php:307
204
- #: php/qmn_options_email_tab.php:382 php/qmn_options_email_tab.php:389
205
- #: php/qmn_options_certificate_tab.php:118
206
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:282
207
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:702
208
- msgid "No"
209
- msgstr "Nee"
210
-
211
- #: php/qmn_options_option_tab.php:183
212
- msgid ""
213
- "How many questions per page would you like? (Leave 0 for all questions on "
214
- "one page)"
215
- msgstr ""
216
- "Hoeveel vragen per pagina wil je? (Laat 0 voor alle vragen op één pagina)"
217
-
218
- #: php/qmn_options_option_tab.php:189
219
- msgid ""
220
- "How many minutes does the user have to finish the quiz? (Leave 0 for no time "
221
- "limit)"
222
- msgstr ""
223
- "Hoeveel minuten krijgt de gebruiker om de quiz te doen? (Laat 0 voor geen "
224
- "tijdslimiet)"
225
-
226
- #: php/qmn_options_option_tab.php:195
227
- msgid ""
228
- "How many times can a user take this quiz? (Leave 0 for as many times as the "
229
- "user wants to. Currently only works for registered users)"
230
- msgstr ""
231
- "Hoe vaak kan een gebruiker een quiz doen? (Laat 0 voor ongelimiteerd. Dit "
232
- "werkt momenteel alleen voor geregistreerde gebruikers)"
233
-
234
- #: php/qmn_options_option_tab.php:201
235
- msgid ""
236
- "How many total entries can this quiz have? (Leave 0 for unlimited entries"
237
- msgstr ""
238
- "Hoeveel inzendingen kan deze quiz hebben? (Laat 0 voor een ongelimiteerd "
239
- "aantal inzendingen)"
240
-
241
- #: php/qmn_options_option_tab.php:207
242
- msgid ""
243
- "How many questions should be loaded for quiz? (Leave 0 to load all questions)"
244
- msgstr ""
245
- "Hoeveel vragen moeten er geladen worden voor deze quiz? (Laat 0 om alle "
246
- "vragen te laden)"
247
-
248
- #: php/qmn_options_option_tab.php:213
249
- msgid ""
250
- "What time-frame should the user be able to access the quiz? (Leave blank if "
251
- "the user can access anytime)"
252
- msgstr ""
253
- "Binnen welke termijn moet de gebruiker toegang kunnen hebben tot de quiz? "
254
- "(Laat blanco voor ongelimiteerde toegang)"
255
-
256
- #: php/qmn_options_option_tab.php:215
257
- msgid "start date"
258
- msgstr "start datum"
259
-
260
- #: php/qmn_options_option_tab.php:218
261
- msgid "end date"
262
- msgstr "eind datum"
263
-
264
- #: php/qmn_options_option_tab.php:222
265
- msgid ""
266
- "Are the questions random? (Question Order will not apply if this is yes)"
267
- msgstr ""
268
- "Zijn de vragen willekeurig? (de volgorde van de vragen zal niet worden "
269
- "toegepast indien ja)"
270
-
271
- #: php/qmn_options_option_tab.php:224
272
- msgid "Random Questions"
273
- msgstr "Willekeurige vragen"
274
-
275
- #: php/qmn_options_option_tab.php:225
276
- msgid "Random Questions And Answers"
277
- msgstr "Willekeurige vragen en antwoorden"
278
-
279
- #: php/qmn_options_option_tab.php:230
280
- msgid ""
281
- "Would you like to ask for the contact information at the beginning or at the "
282
- "end of the quiz?"
283
- msgstr ""
284
- "Wil je de contactinformatie aan het begin van de quiz of aan het eind van de "
285
- "quiz vragen?"
286
-
287
- #: php/qmn_options_option_tab.php:232
288
- msgid "Beginning"
289
- msgstr "Begin"
290
-
291
- #: php/qmn_options_option_tab.php:233
292
- msgid "End"
293
- msgstr "Einde"
294
-
295
- #: php/qmn_options_option_tab.php:237
296
- msgid ""
297
- "If a logged-in user takes the quiz, would you like them to be able to edit "
298
- "contact information? If set to no, the fields will not show up for logged in "
299
- "users; however, the users information will be saved for the fields."
300
- msgstr ""
301
- "Mag een ingelogde gebruiker zijn contact informatie bijwerken? Als dit op "
302
- "nee staat dan zullen de bijbehorende velden niet zichtbaar zijn voor "
303
- "ingelogde gebruikers echter de gebruikersinformatie zal worden bewaard."
304
-
305
- #: php/qmn_options_option_tab.php:244
306
- msgid "Should we ask for users name?"
307
- msgstr "Moeten we om de naam van de gebruiker vragen?"
308
-
309
- #: php/qmn_options_option_tab.php:247 php/qmn_options_option_tab.php:255
310
- #: php/qmn_options_option_tab.php:263 php/qmn_options_option_tab.php:271
311
- msgid "Require"
312
- msgstr "Vereist"
313
-
314
- #: php/qmn_options_option_tab.php:252
315
- msgid "Should we ask for users business?"
316
- msgstr "Moeten we vragen om het bedrijf van de gebruiker?"
317
-
318
- #: php/qmn_options_option_tab.php:260
319
- msgid "Should we ask for users email?"
320
- msgstr "Moeten we om het emailadres van de gebruiker vragen?"
321
-
322
- #: php/qmn_options_option_tab.php:268
323
- msgid "Should we ask for users phone number?"
324
- msgstr "Moeten we om het telefoonnummer van de gebruiker vragen?"
325
-
326
- #: php/qmn_options_option_tab.php:276
327
- msgid "Would you like a place for the user to enter comments?"
328
- msgstr "Wil je een plek voor de gebruiker om opmerkingen te plaatsen?"
329
-
330
- #: php/qmn_options_option_tab.php:283
331
- msgid "Show question number on quiz?"
332
- msgstr "Laat het nummer van de vraag zien in de quiz?"
333
-
334
- #: php/qmn_options_option_tab.php:290
335
- msgid "Show social media sharing buttons? (Twitter & Facebook)"
336
- msgstr "Laat social media knoppen zien (Twitter & Facebook)?"
337
-
338
- #: php/qmn_options_option_tab.php:290
339
- msgid ""
340
- "This option is for here only for users of older versions. Please use the new "
341
- "template variables %FACEBOOK_SHARE% %TWITTER_SHARE% on your results pages "
342
- "instead of using this option!"
343
- msgstr ""
344
- "Deze optie is alleen voor gebruikers van oudere versies. Gebruik s.v.p. de "
345
- "nieuwe template variabelen %FACEBOOK_SHARE% %TWITTER_SHARE% op je "
346
- "resultatenpagina in plaats van deze optie te gebruiken!"
347
-
348
- #: php/qmn_options_option_tab.php:297
349
- msgid ""
350
- "Disable question once user selects answer? (Currently only work on multiple "
351
- "choice)"
352
- msgstr ""
353
-
354
- #: php/qmn_options_option_tab.php:304
355
- msgid ""
356
- "Dynamically add class for incorrect/correct answer after user selects "
357
- "answer? (Currently only works on multiple choice)"
358
- msgstr ""
359
-
360
- #: php/qmn_options_leaderboard_tab.php:13
361
- msgid "Leaderboard"
362
- msgstr "Klassement"
363
-
364
- #: php/qmn_options_leaderboard_tab.php:49
365
- msgid "The leaderboards has been updated successfully."
366
- msgstr "De klassementen zijn succesvol bijgewerkt"
367
-
368
- #: php/qmn_options_leaderboard_tab.php:80 php/qmn_options_email_tab.php:285
369
- #: php/qmn_options_text_tab.php:161 php/qmn_options_results_page_tab.php:166
370
- msgid "Template Variables"
371
- msgstr "Template variabelen"
372
-
373
- #: php/qmn_options_leaderboard_tab.php:83
374
- msgid "The name of the user who is in first place"
375
- msgstr "De naam van de gebruiker die eerste is"
376
-
377
- #: php/qmn_options_leaderboard_tab.php:84
378
- msgid "The score from the first place's quiz"
379
- msgstr "De score van de eerste plaats van de quiz"
380
-
381
- #: php/qmn_options_leaderboard_tab.php:88
382
- msgid "The name of the user who is in second place"
383
- msgstr "De score van de gebruiker die tweede is"
384
-
385
- #: php/qmn_options_leaderboard_tab.php:89
386
- msgid "The score from the second place's quiz"
387
- msgstr "De score van de tweede plaats in de quiz"
388
-
389
- #: php/qmn_options_leaderboard_tab.php:93
390
- msgid "The name of the user who is in third place"
391
- msgstr "De naam van de gebruiker die derde is"
392
-
393
- #: php/qmn_options_leaderboard_tab.php:94
394
- msgid "The score from the third place's quiz"
395
- msgstr "De score van de derde plaats in de quiz"
396
-
397
- #: php/qmn_options_leaderboard_tab.php:98
398
- msgid "The name of the user who is in fourth place"
399
- msgstr "De naam van de gebruiker die vierde is"
400
-
401
- #: php/qmn_options_leaderboard_tab.php:99
402
- msgid "The score from the fourth place's quiz"
403
- msgstr "De score van de vierde plaats in de quiz"
404
-
405
- #: php/qmn_options_leaderboard_tab.php:103
406
- msgid "The name of the user who is in fifth place"
407
- msgstr "De naam van de gebruiker die vijfde is"
408
-
409
- #: php/qmn_options_leaderboard_tab.php:104
410
- msgid "The score from the fifth place's quiz"
411
- msgstr "De score van de vijfde plaats in de quiz"
412
-
413
- #: php/qmn_options_leaderboard_tab.php:108 php/qmn_options_email_tab.php:315
414
- #: php/qmn_options_text_tab.php:191 php/qmn_options_results_page_tab.php:196
415
- msgid "The name of the quiz"
416
- msgstr "De naam van de quiz"
417
-
418
- #: php/qmn_options_leaderboard_tab.php:111
419
- #: php/qmn_options_leaderboard_tab.php:139
420
- msgid "Save Leaderboard Options"
421
- msgstr "Klassement opties bewaren"
422
-
423
- #: php/qmn_options_leaderboard_tab.php:120
424
- msgid "Leaderboard Template"
425
- msgstr "Klassement template"
426
-
427
- #: php/qmn_options_leaderboard_tab.php:122
428
- #: php/qmn_options_certificate_tab.php:132 php/qmn_options_text_tab.php:254
429
- #: php/qmn_options_text_tab.php:264 php/qmn_options_text_tab.php:274
430
- #: php/qmn_options_text_tab.php:284 php/qmn_options_text_tab.php:294
431
- #: php/qmn_options_text_tab.php:304 php/qmn_options_text_tab.php:314
432
- #: php/qmn_options_text_tab.php:324 php/qmn_options_text_tab.php:337
433
- #: php/qmn_options_text_tab.php:354
434
- msgid "Allowed Variables:"
435
- msgstr "Toegestane variabelen:"
436
-
437
- #: php/class-qmn-review-message.php:83
438
- #, php-format
439
- msgid ""
440
- "Greetings! I just noticed that you now have more than %d quiz results. That "
441
- "is\n"
442
- "\t\tawesome! Could you please help me out by giving this plugin a 5-star "
443
- "rating on WordPress? This\n"
444
- "\t\twill help us by helping other users discover this plugin. %s"
445
- msgstr ""
446
-
447
- #: php/class-qmn-review-message.php:89
448
- msgid "Yeah, you deserve it!"
449
- msgstr ""
450
-
451
- #: php/class-qmn-review-message.php:90
452
- msgid "I already did!"
453
- msgstr ""
454
-
455
- #: php/class-qmn-review-message.php:91
456
- msgid "No, this plugin is not good enough"
457
- msgstr ""
458
-
459
- #: php/qmn_options_email_tab.php:13
460
- msgid "Emails"
461
- msgstr "Emails"
462
-
463
- #: php/qmn_options_email_tab.php:55 php/qmn_options_email_tab.php:123
464
- msgid "The email has been added successfully."
465
- msgstr "De email is succesvol toegevoegd"
466
-
467
- #: php/qmn_options_email_tab.php:95 php/qmn_options_email_tab.php:113
468
- #: php/qmn_options_certificate_tab.php:100
469
  msgid "Enter text here"
470
  msgstr "Hier tekst invoeren"
471
 
472
- #: php/qmn_options_email_tab.php:196
473
  msgid "The email has been updated successfully."
474
  msgstr "De email is succesvol bijgewerkt"
475
 
476
- #: php/qmn_options_email_tab.php:288 php/qmn_options_text_tab.php:164
477
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:169
 
 
 
 
 
478
  msgid "Score for the quiz when using points"
479
  msgstr "Score voor de quiz bij gebruik van punten"
480
 
481
- #: php/qmn_options_email_tab.php:291 php/qmn_options_text_tab.php:167
482
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:172
483
  msgid "The average amount of points user had per question"
484
  msgstr "Het gemiddelde aantal punten per vraag dat de gebruiker had"
485
 
486
- #: php/qmn_options_email_tab.php:294 php/qmn_options_text_tab.php:170
487
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:175
488
  msgid "The number of correct answers the user had"
489
  msgstr "Het aantal correcte antwoorden dat de gebruiker had"
490
 
491
- #: php/qmn_options_email_tab.php:297 php/qmn_options_text_tab.php:173
492
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:178
493
  msgid "The total number of questions in the quiz"
494
  msgstr "Het totaal aantal vragen in de quiz"
495
 
496
- #: php/qmn_options_email_tab.php:300 php/qmn_options_text_tab.php:176
497
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:181
498
  msgid "Score for the quiz when using correct answers"
499
  msgstr "Score voor de quiz bij gebruik van goede antwoorden"
500
 
501
- #: php/qmn_options_email_tab.php:303 php/qmn_options_text_tab.php:179
502
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:184
503
  msgid "The name the user entered before the quiz"
504
  msgstr "De naam die de gebruiker invoerde voor aanvang van de quiz"
505
 
506
- #: php/qmn_options_email_tab.php:306 php/qmn_options_text_tab.php:182
507
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:187
508
  msgid "The business the user entered before the quiz"
509
  msgstr "Het bedrijf dat de gebruiker invoerde voor aanvang van de quiz"
510
 
511
- #: php/qmn_options_email_tab.php:309 php/qmn_options_text_tab.php:185
512
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:190
513
  msgid "The phone number the user entered before the quiz"
514
  msgstr "Het telefoonnummer dat de gebruiker invoerde voor aanvang van de quiz"
515
 
516
- #: php/qmn_options_email_tab.php:312 php/qmn_options_text_tab.php:188
517
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:193
518
  msgid "The email the user entered before the quiz"
519
  msgstr "De email die de gebruiker invoerde voor aanvang van de quiz"
520
 
521
- #: php/qmn_options_email_tab.php:318 php/qmn_options_text_tab.php:194
522
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:199
 
 
 
 
 
523
  msgid ""
524
  "Shows the question, the answer the user provided, and the correct answer"
525
  msgstr ""
526
  "Laat de vragen zien, de gegeven antwoorden van de gebruiker en het juste "
527
  "antwoord"
528
 
529
- #: php/qmn_options_email_tab.php:321 php/qmn_options_text_tab.php:197
530
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:202
531
  msgid "The comments the user entered into comment box if enabled"
532
  msgstr ""
533
  "De opmerkingen die de gebruiker invoerde in de opmerkingenbox, indien "
534
  "ingeschakeld"
535
 
536
- #: php/qmn_options_email_tab.php:324 php/qmn_options_text_tab.php:200
537
  msgid "The amount of time user spent on quiz in seconds"
538
  msgstr ""
539
 
540
- #: php/qmn_options_email_tab.php:327 php/qmn_options_text_tab.php:203
541
  msgid "The amount of time user spent on quiz in minutes"
542
  msgstr ""
543
 
544
- #: php/qmn_options_email_tab.php:330 php/qmn_options_text_tab.php:206
545
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:211
546
  msgid "The link to the certificate after completing the quiz"
547
  msgstr "De link naar het certificaat na voltooiing van de quiz"
548
 
549
- #: php/qmn_options_email_tab.php:333 php/qmn_options_text_tab.php:209
550
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:214
551
  msgid "The amount of points a specific category earned."
552
  msgstr "De hoeveelheid punten verdiend in een specifieke categorie."
553
 
554
- #: php/qmn_options_email_tab.php:336 php/qmn_options_text_tab.php:212
555
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:217
556
  msgid "The score a specific category earned."
557
  msgstr "De score verdiend in een specifieke categorie."
558
 
559
- #: php/qmn_options_email_tab.php:339 php/qmn_options_text_tab.php:215
560
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:220
561
  msgid "The average points from all categories."
562
  msgstr "De gemiddelde punten van alle categorieën."
563
 
564
- #: php/qmn_options_email_tab.php:342 php/qmn_options_text_tab.php:218
565
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:223
566
  msgid "The average score from all categories."
567
  msgstr "De gemiddelde score van alle categorieën."
568
 
569
- #: php/qmn_options_email_tab.php:345 php/qmn_options_text_tab.php:221
570
  msgid "The question that the user answered"
571
  msgstr "De vraag die de gebruiker beantwoordde"
572
 
573
- #: php/qmn_options_email_tab.php:348 php/qmn_options_text_tab.php:224
574
  msgid "The answer the user gave for the question"
575
  msgstr "Het antwoord van de gebruiker op de vraag"
576
 
577
- #: php/qmn_options_email_tab.php:351 php/qmn_options_text_tab.php:227
578
  msgid "The correct answer for the question"
579
  msgstr "Het juiste antwoord op de vraag"
580
 
581
- #: php/qmn_options_email_tab.php:354 php/qmn_options_text_tab.php:230
582
  msgid "The comments the user provided in the comment field for the question"
583
  msgstr ""
584
  "De opmerkingen geplaatst door de gebruiker in het opmerkingenveld van de "
585
  "vraag."
586
 
587
- #: php/qmn_options_email_tab.php:357 php/qmn_options_text_tab.php:233
588
  msgid "Reason why the correct answer is the correct answer"
589
  msgstr "Reden waarom het juiste antwoord het juiste antwoord is"
590
 
591
- #: php/qmn_options_email_tab.php:360 php/qmn_options_text_tab.php:236
592
  msgid "The Current Date"
593
  msgstr "De huidige datum"
594
 
595
- #: php/qmn_options_email_tab.php:375 php/qmn_options_email_tab.php:574
596
  msgid "Save Email Templates And Settings"
597
  msgstr "Bewaar email templates en instellingen"
598
 
599
- #: php/qmn_options_email_tab.php:379
600
  msgid "Send user email upon completion?"
601
  msgstr "Stuur de gebruiker een email na voltooiing van de quiz?"
602
 
603
- #: php/qmn_options_email_tab.php:386
604
- msgid "Send admin email upon completion?"
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
605
  msgstr "Stuur admin email na voltooiing?"
606
 
607
- #: php/qmn_options_email_tab.php:393
608
  msgid ""
609
  "What emails should we send the admin email to? Separate emails with a comma."
610
  msgstr ""
611
  "Wat voor emails moeten we naar de admin email sturen? Aparte emails met een "
612
  "komma."
613
 
614
- #: php/qmn_options_email_tab.php:397
615
  msgid "What is the From Name for the email sent to users and admin?"
616
  msgstr ""
617
  "Wat is de Van naam voor de email die naar gebruikers en de admin wordt "
618
  "gestuurd?"
619
 
620
- #: php/qmn_options_email_tab.php:403
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
621
  msgid "Email Sent To User"
622
  msgstr "Email naar gebruiker verstuurd"
623
 
624
- #: php/qmn_options_email_tab.php:404 php/qmn_options_email_tab.php:482
625
  msgid "Add New User Email"
626
  msgstr "Voeg emailadres nieuwe gebruiker toe"
627
 
628
- #: php/qmn_options_email_tab.php:409 php/qmn_options_email_tab.php:475
629
- #: php/qmn_options_email_tab.php:496 php/qmn_options_email_tab.php:562
630
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:241
631
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:305
632
  msgid "Score Greater Than Or Equal To"
633
  msgstr "Score groter dan of gelijk aan"
634
 
635
- #: php/qmn_options_email_tab.php:410 php/qmn_options_email_tab.php:476
636
- #: php/qmn_options_email_tab.php:497 php/qmn_options_email_tab.php:563
637
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:242
638
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:306
639
  msgid "Score Less Than Or Equal To"
640
  msgstr "Score kleiner dan of gelijk aan"
641
 
642
- #: php/qmn_options_email_tab.php:411 php/qmn_options_email_tab.php:477
643
- #: php/qmn_options_email_tab.php:498 php/qmn_options_email_tab.php:564
644
  msgid "Subject"
645
  msgstr "Onderwerp"
646
 
647
- #: php/qmn_options_email_tab.php:412 php/qmn_options_email_tab.php:478
648
- #: php/qmn_options_email_tab.php:499 php/qmn_options_email_tab.php:565
649
  msgid "Email To Send"
650
  msgstr "Te versturen email"
651
 
652
- #: php/qmn_options_email_tab.php:490
653
  msgid "Email Sent To Admin"
654
  msgstr "Email naar Admin verstuurd"
655
 
656
- #: php/qmn_options_email_tab.php:491 php/qmn_options_email_tab.php:569
657
  msgid "Add New Admin Email"
658
  msgstr "Voeg nieuwe Admin email toe"
659
 
660
- #: php/qmn_options_style_tab.php:13
661
- msgid "Style"
662
- msgstr "Stijl"
663
-
664
- #: php/qmn_options_style_tab.php:39
665
- msgid "The style has been saved successfully."
666
- msgstr "De stijl is succesvol bewaard."
667
-
668
- #: php/qmn_options_style_tab.php:88
669
- msgid "Quiz Styles"
670
- msgstr "Quiz stijlen"
671
 
672
- #: php/qmn_options_style_tab.php:89
673
- msgid "Choose your style:"
674
- msgstr "Kies je stijl:"
675
 
676
- #: php/qmn_options_style_tab.php:118
677
- msgid "Custom"
678
- msgstr "Aangepast"
679
 
680
- #: php/qmn_options_style_tab.php:123 php/qmn_options_style_tab.php:135
681
- msgid "Save Quiz Style"
682
- msgstr "Bewaar quiz stijl"
683
 
684
- #: php/qmn_options_style_tab.php:125
685
- msgid "Custom Style CSS"
686
- msgstr "Eigen stijl CSS"
687
 
688
- #: php/qmn_options_style_tab.php:126
689
- msgid ""
690
- "For detailed help and guidance along with a list of different classes used "
691
- "in this plugin, please visit the following link:"
692
- msgstr ""
693
- "Bezoek de volgende link voor gedetailleerde help en begeleiding samen met "
694
- "een lijst van verschillende classes die gebruikt worden in deze plugin:"
695
 
696
- #: php/qmn_dashboard_widgets.php:16
697
- #, fuzzy
698
- msgid "Quiz And Survey Master Snapshot"
699
- msgstr "Quiz Master Next momentopname"
700
 
701
- #: php/qmn_dashboard_widgets.php:180
702
- msgid "quizzes taken today"
703
- msgstr "quizzen afgenomen vandaag"
704
 
705
- #: php/qmn_dashboard_widgets.php:199
706
- msgid "quizzes taken last 7 days"
707
- msgstr "quizzen afgenomen de laatste 7 dagen"
708
 
709
- #: php/qmn_dashboard_widgets.php:218
710
- #, fuzzy
711
- msgid "quizzes taken last 30 days"
712
- msgstr "quizzen afgenomen de laatste 7 dagen"
713
 
714
- #: php/qmn_dashboard_widgets.php:237
715
- #, fuzzy
716
- msgid "quizzes taken last 120 days"
717
- msgstr "quizzen afgenomen de laatste 7 dagen"
718
 
719
- #: php/qmn_dashboard_widgets.php:256
720
- msgid "total active quizzes"
721
- msgstr "totaal actieve quizzen"
722
 
723
- #: php/qmn_dashboard_widgets.php:262
724
- msgid "total active questions"
725
- msgstr "totaal actieve vragen"
 
726
 
727
- #: php/qmn_dashboard_widgets.php:268
728
- msgid "most popular quiz"
729
- msgstr "meest populaire quiz"
730
 
731
- #: php/qmn_dashboard_widgets.php:274
732
- msgid "least popular quiz"
733
- msgstr "minst populaire quiz"
 
 
 
 
 
734
 
735
- #: php/qmn_alerts.php:37
736
  msgid "Success!"
737
  msgstr "Succesvol!"
738
 
739
- #: php/qmn_alerts.php:41 php/qmn_quiz_options.php:96
740
  msgid "Error!"
741
  msgstr "Fout!"
742
 
743
- #: php/qmn_options_certificate_tab.php:15
744
- msgid "Certificate (Beta)"
745
- msgstr "Certificaat (Beta)"
746
-
747
- #: php/qmn_options_certificate_tab.php:64
748
- msgid "The certificate has been updated successfully."
749
- msgstr "Het certificaat werd succesvol bijgewerkt."
750
-
751
- #: php/qmn_options_certificate_tab.php:100
752
- msgid "Enter title here"
753
- msgstr "Hier titel invoeren"
754
-
755
- #: php/qmn_options_certificate_tab.php:104
756
- msgid "Quiz Certificate (Beta)"
757
- msgstr "Quiz Certificaat (Beta)"
758
-
759
- #: php/qmn_options_certificate_tab.php:105
760
  msgid ""
761
- "Enter in your text here to fill in the certificate for this quiz. Be sure to "
762
- "enter in the link variable into the templates on the Emails and Results Page "
763
- "tabs so the user can access the certificate."
764
  msgstr ""
 
 
 
765
 
766
- #: php/qmn_options_certificate_tab.php:106
767
- msgid "These fields cannot contain HTML."
768
- msgstr "Deze velden kunnen geen HTML bevatten."
769
-
770
- #: php/qmn_options_certificate_tab.php:107
771
- #: php/qmn_options_certificate_tab.php:163
772
- msgid "Save Certificate Options"
773
- msgstr "Bewaar certificaat opties"
774
-
775
- #: php/qmn_options_certificate_tab.php:115
776
- msgid "Enable Certificates For This Quiz?"
777
- msgstr "Certificaat toestaan voor deze quiz?"
778
-
779
- #: php/qmn_options_certificate_tab.php:123
780
- msgid "Certificate Title"
781
- msgstr "Certificaat titel"
782
-
783
- #: php/qmn_options_certificate_tab.php:130
784
- msgid "Message Displayed On Certificate"
785
- msgstr "Bericht dat op certificaat staat"
786
-
787
- #: php/qmn_options_certificate_tab.php:150
788
- msgid "URL To Logo (Must be JPG, JPEG, PNG or GIF)"
789
- msgstr "URL naar logo (moet JPG, JPEG, PNG of GIF zijn)"
790
 
791
- #: php/qmn_options_certificate_tab.php:157
792
- msgid "URL To Background Img (Must be JPG, JPEG, PNG or GIF)"
793
- msgstr "URL naar achtergrond Img (moet JPG, JPEG, PNG of GIF zijn)"
794
 
795
- #: php/qmn_help.php:20
796
  msgid "Need Help?"
797
  msgstr "Hulp nodig?"
798
 
799
- #: php/qmn_help.php:21
800
  msgid "Support"
801
  msgstr "Ondersteuning"
802
 
803
- #: php/qmn_help.php:22
804
  msgid "System Info"
805
  msgstr "Systeeminformatie"
806
 
807
- #: php/qmn_help.php:25
808
  msgid "Help Page"
809
  msgstr "Help pagina"
810
 
811
- #: php/qmn_help.php:55
812
  msgid "Need help with the plugin? Try any of the following:"
813
  msgstr "Hulp nodig met de plugin? Probeer één van de volgende:"
814
 
815
- #: php/qmn_quiz.php:187
816
- msgid "It appears that this quiz is not set up correctly"
817
- msgstr ""
818
 
819
- #: php/qmn_quiz.php:377
820
- msgid "Not a valid e-mail address!"
821
- msgstr "Geen geldig email adres!"
822
 
823
- #: php/qmn_quiz.php:378
824
- msgid "This field must be a number!"
825
- msgstr "Dit veld moet een getal zijn!"
826
 
827
- #: php/qmn_quiz.php:379
828
- msgid "The entered text is not correct!"
829
- msgstr "De ingevoerde tekst is niet correct!"
830
 
831
- #: php/qmn_quiz.php:380
832
- msgid "Please complete all required fields!"
833
- msgstr "Vul alle verplichte velden in!"
834
 
835
- #: php/qmn_quiz.php:495 php/qmn_options_questions_tab.php:680
836
- msgid "Hint"
837
- msgstr "Aanwijzing"
838
 
839
- #: php/qmn_quiz.php:1263 php/qmn_options_text_tab.php:142
840
- msgid "Previous"
841
- msgstr "Vorige"
842
 
843
- #: php/qmn_usage_tracking.php:193
844
- #, fuzzy
845
- msgid ""
846
- "Allow Quiz And Survey Master to anonymously track this plugin's usage and "
847
- "help us make this plugin better? No sensitive data is tracked."
 
848
  msgstr ""
849
- "Sta toe dat Quiz Master Next anonieme informatie over het gebruik van "
850
- "plugins verzameld om verbeteringen door te kunnen voeren. Er wordt geen "
851
- "gevoelige informatie verzameld."
852
 
853
- #: php/qmn_usage_tracking.php:194
854
- msgid "Allow"
855
- msgstr "Toestaan"
 
 
 
856
 
857
- #: php/qmn_usage_tracking.php:195
858
- msgid "Do not allow"
859
- msgstr "Niet toestaan"
 
 
860
 
861
- #: php/qmn_results_details.php:20 php/qmn_results.php:196
862
- msgid "Quiz Results"
863
- msgstr "Quiz resultaten"
 
 
864
 
865
- #: php/qmn_results_details.php:221
866
- msgid "Create Certificate"
867
- msgstr "Maak certificaat"
 
 
868
 
869
- #: php/qmn_results_details.php:226
870
- msgid "Download Certificate Here"
871
- msgstr "Download hier het certificaat"
 
872
 
873
- #: php/qmn_results_details.php:240
874
- msgid "Certificate"
875
- msgstr "Certificaat"
876
 
877
- #: php/qmn_options_tools_tab.php:49
878
- msgid "The stats has been reset successfully."
879
- msgstr "De stats zijn succesvol gereset."
880
 
881
- #: php/qmn_options_tools_tab.php:107
882
- msgid ""
883
- "Use this button to reset all the stats collected for this quiz (Quiz Views "
884
- "and Times Quiz Has Been Taken)."
885
- msgstr ""
886
- "Gebruik deze knop om alle stats van deze quiz te resetten (Quiz weergaves en "
887
- "keren dat de quiz is afgenomen)."
888
 
889
- #: php/qmn_options_tools_tab.php:108
890
- msgid "Reset Quiz Views And Taken Stats"
891
- msgstr "Reset weergeven quiz en afgenomen quiz stats"
892
 
893
- #: php/qmn_options_tools_tab.php:119
894
- msgid ""
895
- "Are you sure you want to reset the stats to 0? All views and taken stats for "
896
- "this quiz will be reset. This is permanent and cannot be undone."
897
- msgstr ""
898
- "Weet je zeker dat je de stats naar 0 wil resetten? Alle weergave en "
899
- "afgenomen stats zullen gereset worden. Dit is permanent en kan niet ongedaan "
900
- "gemaakt worden."
901
 
902
- #: php/qmn_options_tools_tab.php:123
903
- msgid "Reset All Stats For Quiz"
904
- msgstr "Reset alle stats voor deze quiz"
905
 
906
- #: php/qmn_options_text_tab.php:13
907
- msgid "Text"
908
- msgstr "Tekst"
909
 
910
- #: php/qmn_options_text_tab.php:102
911
- msgid "The templates has been updated successfully."
912
- msgstr "De templates zijn succesvol opgeslagen."
913
 
914
- #: php/qmn_options_text_tab.php:242 php/qmn_options_text_tab.php:402
915
- msgid "Save Templates"
916
- msgstr "Bewaar teplates"
917
 
918
- #: php/qmn_options_text_tab.php:248
919
- msgid "Message Templates"
920
- msgstr "Bericht templates"
921
 
922
- #: php/qmn_options_text_tab.php:252
923
- msgid "Message Displayed Before Quiz"
924
- msgstr "Bericht getoond voor aanvang quiz"
925
 
926
- #: php/qmn_options_text_tab.php:262
927
- msgid "Message Displayed Before Comments Box If Enabled"
928
- msgstr "Bericht getoond voor opmerkingen box indien ingeschakeld"
929
 
930
- #: php/qmn_options_text_tab.php:272
931
- msgid "Message Displayed At End Of Quiz (Leave Blank To Omit Text Section)"
932
- msgstr ""
933
- "Bericht getoond aan het einde van de quiz (Laat leeg om de tekst sectie weg "
934
- "te laten)"
935
 
936
- #: php/qmn_options_text_tab.php:282
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
937
  msgid "Message Displayed If User Has Tried Quiz Too Many Times"
938
  msgstr ""
939
  "Bericht getoond indien de gebruiker de quiz te vaak heeft proberen te maken"
940
 
941
- #: php/qmn_options_text_tab.php:292
942
  msgid ""
943
  "Message Displayed If User Is Not Logged In And Quiz Requires Users To Be "
944
  "Logged In"
@@ -946,409 +787,456 @@ msgstr ""
946
  "Bericht getoond indien de gebruiker niet is ingelogd en de quiz dit wel "
947
  "vereist"
948
 
949
- #: php/qmn_options_text_tab.php:302
950
  msgid "Message Displayed If Date Is Outside Scheduled Timeframe"
951
  msgstr "Bericht getoond indien de datum buiten het tijdspad is"
952
 
953
- #: php/qmn_options_text_tab.php:312
954
  msgid "Message Displayed If The Limit Of Total Entries Has Been Reached"
955
  msgstr "Bericht getoond indien de grens van het aantal invoeren is bereikt"
956
 
957
- #: php/qmn_options_text_tab.php:322
958
  msgid "%QUESTIONS_ANSWERS% Text"
959
  msgstr "%QUESTIONS_ANSWERS% Tekst"
960
 
961
- #: php/qmn_options_text_tab.php:335
962
  msgid "Twitter Sharing Text"
963
  msgstr "Twitter Delen tekst"
964
 
965
- #: php/qmn_options_text_tab.php:352
966
  msgid "Facebook Sharing Text"
967
  msgstr "Facebook Delen tekst"
968
 
969
- #: php/qmn_options_text_tab.php:367
970
  msgid "Other Templates"
971
  msgstr "Andere templates"
972
 
973
- #: php/qmn_options_text_tab.php:370
974
  msgid "Text for submit button"
975
  msgstr "Teskt voor verstuur knop"
976
 
977
- #: php/qmn_options_text_tab.php:374
978
  msgid "Text for name field"
979
  msgstr "Tekst voor naam veld"
980
 
981
- #: php/qmn_options_text_tab.php:378
982
  msgid "Text for business field"
983
  msgstr "Tekst voor bedrijfsveld"
984
 
985
- #: php/qmn_options_text_tab.php:382
986
  msgid "Text for email field"
987
  msgstr "Tekst voor email veld"
988
 
989
- #: php/qmn_options_text_tab.php:386
990
  msgid "Text for phone number field"
991
  msgstr "Tekst voor telefoonnummer veld"
992
 
993
- #: php/qmn_options_text_tab.php:390
994
  msgid "Text for comments field"
995
  msgstr "Tekst voor opmerkingen veld"
996
 
997
- #: php/qmn_options_text_tab.php:394
998
  msgid "Text for previous button"
999
  msgstr "Tekst voor vorige knop"
1000
 
1001
- #: php/qmn_options_text_tab.php:398
1002
  msgid "Text for next button"
1003
  msgstr "Tekst voor volgende knop"
1004
 
1005
- #: php/qmn_quiz_admin.php:196
1006
- msgid "Add New"
1007
- msgstr "Voeg nieuwe toe"
1008
-
1009
- #: php/qmn_quiz_admin.php:214
1010
- #, php-format
1011
- msgid "One quiz"
1012
- msgid_plural "%s quizzes"
1013
- msgstr[0] "Een quiz"
1014
- msgstr[1] "%s quizzen"
1015
-
1016
- #: php/qmn_quiz_admin.php:259 php/qmn_quiz_admin.php:310
1017
- #: php/qmn_results.php:294
1018
- msgid "Name"
1019
- msgstr "Naam"
1020
-
1021
- #: php/qmn_quiz_admin.php:260 php/qmn_quiz_admin.php:311
1022
- msgid "URL"
1023
- msgstr "URL"
1024
-
1025
- #: php/qmn_quiz_admin.php:261 php/qmn_quiz_admin.php:312
1026
- #, fuzzy
1027
- msgid "Shortcode"
1028
- msgstr "Quiz shortcode"
1029
-
1030
- #: php/qmn_quiz_admin.php:262 php/qmn_quiz_admin.php:313
1031
- msgid "Leaderboard Shortcode"
1032
- msgstr "Klassement shortcode"
1033
 
1034
- #: php/qmn_quiz_admin.php:263 php/qmn_quiz_admin.php:314
1035
- #, fuzzy
1036
- msgid "Views"
1037
- msgstr "Quiz weergaves"
1038
 
1039
- #: php/qmn_quiz_admin.php:264 php/qmn_quiz_admin.php:315
1040
- #, fuzzy
1041
- msgid "Taken"
1042
- msgstr "Afgenomen quizzen"
1043
 
1044
- #: php/qmn_quiz_admin.php:265 php/qmn_quiz_admin.php:316
1045
- msgid "Last Modified"
1046
- msgstr "Laatst aangepast"
1047
 
1048
- #: php/qmn_quiz_admin.php:278
1049
- msgid "Edit Name"
1050
- msgstr "Bewerk naam"
 
 
 
1051
 
1052
- #: php/qmn_quiz_admin.php:280
1053
- msgid "Edit"
1054
- msgstr "Bewerk"
1055
 
1056
- #: php/qmn_quiz_admin.php:282 php/qmn_quiz_admin.php:411
1057
- msgid "Duplicate"
1058
- msgstr "Dupliceer"
 
1059
 
1060
- #: php/qmn_quiz_admin.php:283 php/qmn_quiz_admin.php:422
1061
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:282
1062
- msgid "Delete"
1063
- msgstr "Verwijder"
1064
 
1065
- #: php/qmn_quiz_admin.php:373
1066
- #, fuzzy
1067
- msgid "Create New Quiz Or Survey"
1068
- msgstr "Maak nieuwe quiz"
1069
 
1070
- #: php/qmn_quiz_admin.php:378 php/qmn_results.php:291
1071
- msgid "Quiz Name"
1072
- msgstr "Quiz naam"
1073
 
1074
- #: php/qmn_quiz_admin.php:387
1075
- #, fuzzy
1076
- msgid "Create Quiz Or Survey"
1077
- msgstr "Maak quiz"
1078
 
1079
- #: php/qmn_quiz_admin.php:393
1080
- #, fuzzy
1081
- msgid "Name:"
1082
- msgstr "Naam"
1083
 
1084
- #: php/qmn_quiz_admin.php:404
1085
  #, fuzzy
1086
- msgid "Duplicate this quiz or survey?"
1087
- msgstr "Dupliceer deze quiz?"
1088
 
1089
- #: php/qmn_quiz_admin.php:406
1090
- #, fuzzy
1091
- msgid "Duplicate questions also?"
1092
- msgstr "Dupliceer vraag"
1093
 
1094
- #: php/qmn_quiz_admin.php:408
1095
- #, fuzzy
1096
- msgid "Name Of New Quiz Or Survey:"
1097
- msgstr "Naam van de nieuwe quiz"
1098
 
1099
- #: php/qmn_quiz_admin.php:417
1100
  #, fuzzy
1101
- msgid "Are you sure you want to delete this quiz or survey?"
1102
- msgstr "Weet je zeker dat je deze quiz wil verwijderen?"
1103
 
1104
- #: php/qmn_credits.php:30
1105
  #, fuzzy
1106
- msgid "Welcome To Quiz And Survey Master (Formerly Quiz Master Next)"
1107
- msgstr "Welkom bij Quizmaster Next"
1108
-
1109
- #: php/qmn_credits.php:31
1110
- msgid "Thank you for updating!"
1111
- msgstr "Dank je voor het bijwerken!"
1112
 
1113
- #: php/qmn_credits.php:35
1114
- msgid "What's New!"
1115
- msgstr "Wat is er nieuw!"
1116
 
1117
- #: php/qmn_credits.php:37
1118
- msgid "Changelog"
1119
- msgstr "Overzicht wijzigingen"
1120
 
1121
- #: php/qmn_credits.php:39
1122
- msgid "People Who Make QMN Possible"
1123
- msgstr ""
1124
 
1125
- #: php/qmn_credits.php:102
1126
- #, php-format
1127
- msgid "View %s"
1128
- msgstr ""
1129
 
1130
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:13
1131
  msgid "Results Pages"
1132
  msgstr "Resultaten pagina's"
1133
 
1134
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:55
1135
  msgid "The results page has been added successfully."
1136
  msgstr "De resultaten pagina is succesvol toegevoegd."
1137
 
1138
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:104
1139
  msgid "The results page has been saved successfully."
1140
  msgstr "De resultaten pagina is succesvol opgeslagen."
1141
 
1142
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:205
1143
  msgid "The amount of time user spent taking quiz in minutes"
1144
  msgstr ""
1145
 
1146
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:208
1147
  msgid "The amount of time user spent taking quiz in seconds"
1148
  msgstr ""
1149
 
1150
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:226
1151
  msgid "Displays button to share on Facebook."
1152
  msgstr "Geeft knop om op facebook te delen."
1153
 
1154
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:229
1155
  msgid "Displays button to share on Twitter."
1156
  msgstr "Geeft knop om op Twitter te delen."
1157
 
1158
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:234
1159
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:315
1160
  msgid "Save Results Pages"
1161
  msgstr "Bewaar resultaten pagina's"
1162
 
1163
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:235
1164
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:320
1165
  msgid "Add New Results Page"
1166
  msgstr "Voeg nieuwe resultaten pagina toe"
1167
 
1168
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:243
1169
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:307
1170
  msgid "Results Page Shown"
1171
  msgstr "De resultaten pagina wordt getoond"
1172
 
1173
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:244
1174
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:308
1175
  msgid "Redirect URL (Beta)"
1176
  msgstr "Redirect URL (Beta)"
1177
 
1178
- #: php/qmn_options_results_page_tab.php:282
 
 
 
 
 
1179
  msgid "Are you sure?"
1180
  msgstr "Weet je het zeker?"
1181
 
1182
- #: php/qmn_options_preview_tab.php:13
1183
- msgid "Preview"
1184
- msgstr "Voorbeeld"
1185
 
1186
- #: php/qmn_widgets.php:14
1187
- #, fuzzy
1188
- msgid "Quiz And Survey Master Leaderboard Widget"
1189
- msgstr "Quiz Master Next klassementswidget"
1190
 
1191
- #: php/qmn_widgets.php:29
1192
- msgid "Widget Title"
1193
- msgstr "Widget titel"
1194
 
1195
- #: php/qmn_widgets.php:33
1196
- msgid "Quiz ID"
1197
- msgstr "Quiz ID"
1198
 
1199
- #: php/qmn_quiz_options.php:56
1200
- #, php-format
1201
- msgid "Quiz Settings For %s"
1202
- msgstr "Quiz instellingen voor %s"
1203
 
1204
- #: php/qmn_quiz_options.php:96
1205
- msgid ""
1206
- "Please go to the quizzes page and click on the Edit link from the quiz you "
1207
- "wish to edit."
1208
- msgstr ""
1209
- "Ga naar de quizzen pagina en klik op de Bewerken link van de quiz die je wil "
1210
- "gaan bewerken."
1211
 
1212
- #: php/qmn-stats-page.php:29
1213
- msgid "Quiz Statistics"
1214
- msgstr "Quiz statistieken"
1215
 
1216
- #: php/qmn-stats-page.php:68
1217
- #, fuzzy
1218
- msgid "Quiz Taken Stats"
1219
- msgstr "Quiz totale stats"
1220
 
1221
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:13
1222
- msgid "Questions"
1223
- msgstr "Vragen"
 
 
 
1224
 
1225
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:28
1226
- msgid "Answer"
1227
- msgstr "Antwoord"
 
 
 
 
1228
 
1229
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:64
1230
- msgid "The question order has been updated successfully."
 
 
1231
  msgstr ""
 
 
1232
 
1233
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:169
1234
- msgid "The question has been updated successfully."
1235
- msgstr "De vraag is succesvol bijgewerkt."
 
 
 
1236
 
1237
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:214
1238
- msgid "The question has been deleted successfully."
1239
- msgstr "De vraag is succesvol verwijderd."
 
 
 
1240
 
1241
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:306
1242
- msgid "The question has been duplicated successfully."
1243
- msgstr "De vraag is succesvol gedupliceerd."
 
 
 
 
1244
 
1245
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:403
1246
- msgid "The question has been created successfully."
1247
- msgstr "De vraag is succesvol gemaakt."
1248
 
1249
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:538
1250
- msgid "Add Question"
1251
- msgstr "Vraag toevoegen"
1252
 
1253
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:539
1254
- msgid "Save Question Order"
 
1255
  msgstr ""
 
 
1256
 
1257
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:552
1258
- #, php-format
1259
- msgid "One question"
1260
- msgid_plural "%s questions"
1261
- msgstr[0] "Een vraag"
1262
- msgstr[1] "%s vragen"
1263
 
1264
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:558 php/qmn_options_questions_tab.php:566
1265
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:694
1266
- msgid "Question Order"
1267
- msgstr "Vraag volgorde"
1268
 
1269
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:559 php/qmn_options_questions_tab.php:567
1270
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:644
1271
- msgid "Question Type"
1272
- msgstr "Vraag type"
 
 
 
1273
 
1274
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:560 php/qmn_options_questions_tab.php:568
1275
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:707
1276
- msgid "Category"
1277
- msgstr "Categorie"
1278
 
1279
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:561 php/qmn_options_questions_tab.php:569
1280
- msgid "Question"
1281
- msgstr "Vraag"
1282
 
1283
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:662
1284
- msgid "Answers"
1285
- msgstr "Antwoorden"
 
 
 
 
 
 
1286
 
1287
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:663
1288
- msgid "Points Worth"
1289
- msgstr "Punten waard"
1290
 
1291
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:664
1292
- msgid "Correct Answer"
1293
- msgstr "Goed antwoord"
 
1294
 
1295
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:669
1296
- msgid "Add New Answer!"
1297
- msgstr "Voeg nieuw antwoord toe!"
1298
 
1299
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:675
1300
- msgid "Correct Answer Info"
1301
- msgstr "Juiste antwoord informatie"
1302
 
1303
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:685
1304
- msgid "Comment Field"
1305
- msgstr "Opmerkingenveld"
1306
 
1307
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:687
1308
- msgid "Small Text Field"
1309
- msgstr "Klein tekstveld"
1310
 
1311
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:688
1312
- msgid "Large Text Field"
1313
- msgstr "Groot tekstveld"
1314
 
1315
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:689
1316
- msgid "None"
1317
- msgstr "Geen"
1318
 
1319
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:699
1320
- msgid "Required?"
1321
- msgstr "Vereist?"
 
 
 
 
 
 
1322
 
1323
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:730
1324
- msgid "Create Question"
1325
- msgstr "Maak vraag"
 
 
1326
 
1327
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:735
1328
- msgid "Are you sure you want to delete this question?"
1329
- msgstr "Weet je zeker dat je deze vraag wil verwijderen?"
 
 
1330
 
1331
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:740
1332
- msgid "Delete Question"
1333
- msgstr "Verwijder vraag"
1334
 
1335
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:745
1336
- msgid "Are you sure you want to duplicate this question?"
1337
- msgstr "Weet je zeker dat je deze vraag wil dupliceren?"
 
 
 
1338
 
1339
- #: php/qmn_options_questions_tab.php:750
1340
- msgid "Duplicate Question"
1341
- msgstr "Dupliceer vraag"
 
 
 
 
1342
 
1343
- #: php/qmn_tools.php:107
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1344
  msgid "There has been an error! Please try again."
1345
  msgstr "Er is een fout opgetreden. Probeer onieuw."
1346
 
1347
- #: php/qmn_tools.php:125
1348
  msgid "Quiz Has Been Restored!"
1349
  msgstr "Quiz is hersteld!"
1350
 
1351
- #: php/qmn_tools.php:130
1352
  msgid ""
1353
  "Choose a quiz in the drop down and then click the button to restore a "
1354
  "deleted quiz."
@@ -1356,98 +1244,234 @@ msgstr ""
1356
  "Kies een quiz in het selectiemenu en klik dan op de knop om de verwijderde "
1357
  "quiz te herstellen."
1358
 
1359
- #: php/qmn_tools.php:140
1360
  msgid "Restore Quiz"
1361
  msgstr "Herstel quiz"
1362
 
1363
- #: php/qmn_tools.php:176 php/qmn_tools.php:192
1364
  #, php-format
1365
  msgid "Previous %s Audits"
1366
  msgstr "Vorige %s controles"
1367
 
1368
- #: php/qmn_tools.php:179 php/qmn_tools.php:186
1369
  #, php-format
1370
  msgid "Next %s Audits"
1371
  msgstr "Volgende %s controles"
1372
 
1373
- #: php/qmn_tools.php:199
1374
  msgid "User"
1375
  msgstr "Gebruiker"
1376
 
1377
- #: php/qmn_tools.php:200
1378
  msgid "Action"
1379
  msgstr "Aktie"
1380
 
1381
- #: php/qmn_tools.php:201
1382
  msgid "Time"
1383
  msgstr "Tijd"
1384
 
1385
- #: php/qmn_results.php:37
1386
- msgid "Your results has been deleted successfully."
1387
- msgstr "Je resultaten zijn succesvol verwijderd."
1388
 
1389
- #: php/qmn_results.php:205
1390
- #, php-format
1391
- msgid "One result"
1392
- msgid_plural "%s results"
1393
- msgstr[0] "Een resultaat"
1394
- msgstr[1] "%s resultaten"
1395
 
1396
- #: php/qmn_results.php:290
1397
- msgid "Actions"
1398
- msgstr "Akties"
1399
 
1400
- #: php/qmn_results.php:292
1401
- msgid "Score"
1402
- msgstr "Score"
1403
 
1404
- #: php/qmn_results.php:293
1405
- msgid "Time To Complete"
1406
- msgstr "Gebruikte tijd"
1407
 
1408
- #: php/qmn_results.php:295
1409
- msgid "Business"
1410
- msgstr "Bedrijf"
1411
 
1412
- #: php/qmn_results.php:296
1413
- msgid "Email"
1414
- msgstr "Email"
 
 
 
1415
 
1416
- #: php/qmn_results.php:297
1417
- msgid "Phone"
1418
- msgstr "Telefoon"
1419
 
1420
- #: php/qmn_results.php:298
1421
- msgid "Time Taken"
1422
- msgstr "Benodigde tijd"
 
1423
 
1424
- #: php/qmn_results.php:357
1425
- msgid "Are you sure you want to delete these results?"
1426
- msgstr "Weet je zeker dat je deze resultaten wil verwijderen?"
1427
 
1428
- #: php/qmn_results.php:362
1429
- msgid "Delete Results"
1430
- msgstr "Verwijder resultaten"
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1431
 
1432
- #: php/qmn_quiz_creator.php:387
1433
  msgid ""
1434
- "Your new quiz has been created successfully. To begin editing your quiz, "
1435
- "click the Edit link on the new quiz."
1436
  msgstr ""
1437
- "Je nieuwe quiz is succesvol gemaakt. Klik op de Bewerken link in de nieuwe "
1438
- "quiz om je quiz te gaan bewerken."
1439
 
1440
- #: php/qmn_quiz_creator.php:462
1441
- msgid "Your quiz has been deleted successfully."
1442
- msgstr "Je quiz is succesvol verwijderd."
1443
 
1444
- #: php/qmn_quiz_creator.php:513
1445
- msgid "Your quiz name has been updated successfully."
1446
- msgstr "Je quiz is succesvol bijgewerkt."
 
 
 
 
1447
 
1448
- #: php/qmn_quiz_creator.php:679
1449
- msgid "Your quiz has been duplicated successfully."
1450
- msgstr "Je quiz is succesvol gedupliceerd."
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1451
 
1452
  #~ msgid "Quiz Settings"
1453
  #~ msgstr "Quiz instellingen"
5
  msgstr ""
6
  "Project-Id-Version: Quiz Master Next\n"
7
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
8
+ "POT-Creation-Date: 2015-10-19 15:29-0500\n"
9
  "PO-Revision-Date: \n"
10
  "Last-Translator: Frank Corso <frank@mylocalwebstop.com>\n"
11
  "Language-Team: My Local Webstop <support@mylocalwebstop.com>\n"
23
  "X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
24
  "X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
25
 
26
+ #: mlw_quizmaster2.php:224 php/quizzes-page.php:171
27
  #, fuzzy
28
  msgid "Quizzes/Surveys"
29
  msgstr "Quizzen"
32
  msgid "Settings"
33
  msgstr "Instellingen"
34
 
35
+ #: mlw_quizmaster2.php:226 php/admin-results-details-page.php:135
36
+ #: php/quizzes-page.php:243
37
  msgid "Results"
38
  msgstr "Resultaten"
39
 
42
  msgid "Result Details"
43
  msgstr "Details quiz resultaten"
44
 
45
+ #: mlw_quizmaster2.php:229 php/tools-page.php:65
46
+ #: php/options-page-tools-tab.php:13
47
  msgid "Tools"
48
  msgstr "Gereedschap"
49
 
63
  msgid "QMN About"
64
  msgstr "Over QMN"
65
 
66
+ #: php/admin-results-details-page.php:20 php/admin-results-page.php:196
67
+ msgid "Quiz Results"
68
+ msgstr "Quiz resultaten"
 
69
 
70
+ #: php/admin-results-details-page.php:221
71
+ msgid "Create Certificate"
72
+ msgstr "Maak certificaat"
73
 
74
+ #: php/admin-results-details-page.php:226
75
+ msgid "Download Certificate Here"
76
+ msgstr "Download hier het certificaat"
77
+
78
+ #: php/admin-results-details-page.php:240
79
+ msgid "Certificate"
80
+ msgstr "Certificaat"
81
 
82
+ #: php/question-types.php:14
83
  msgid "Multiple Choice"
84
  msgstr "Meerkeuze"
85
 
86
+ #: php/question-types.php:105
87
  msgid "Horizontal Multiple Choice"
88
  msgstr "Horizontale meerkeuze"
89
 
90
+ #: php/question-types.php:195
91
  msgid "Drop Down"
92
  msgstr "Vervolgkeuze"
93
 
94
+ #: php/question-types.php:282
95
  msgid "Small Open Answer"
96
  msgstr "Klein open antwoord"
97
 
98
+ #: php/question-types.php:353
99