Version Description
- Added correct support for
term_taxonomy_idin thefieldsparameter in tax_queries.
Download this release
Release Info
| Developer | msaari |
| Plugin | |
| Version | 3.5.2 |
| Comparing to | |
| See all releases | |
Code changes from version 3.5.1 to 3.5.2
- lib/search.php +1 -1
- readme.txt +8 -2
- relevanssi-fr_FR.mo +0 -0
- relevanssi-fr_FR.po +924 -996
- relevanssi.php +1 -1
lib/search.php
CHANGED
|
@@ -131,7 +131,7 @@ function relevanssi_search($args) {
|
|
| 131 |
$term_tax_id = $id_term_tax_id;
|
| 132 |
}
|
| 133 |
}
|
| 134 |
-
if ($row['field'] == '
|
| 135 |
$using_term_tax_id = true;
|
| 136 |
$id = $row['terms'];
|
| 137 |
$term_tax_id = $id;
|
| 131 |
$term_tax_id = $id_term_tax_id;
|
| 132 |
}
|
| 133 |
}
|
| 134 |
+
if ($row['field'] == 'term_taxonomy_id') {
|
| 135 |
$using_term_tax_id = true;
|
| 136 |
$id = $row['terms'];
|
| 137 |
$term_tax_id = $id;
|
readme.txt
CHANGED
|
@@ -3,8 +3,8 @@ Contributors: msaari
|
|
| 3 |
Donate link: http://www.relevanssi.com/buy-premium/
|
| 4 |
Tags: search, relevance, better search
|
| 5 |
Requires at least: 3.3
|
| 6 |
-
Tested up to: 4.4
|
| 7 |
-
Stable tag: 3.5.
|
| 8 |
License: GPLv2 or later
|
| 9 |
License URI: http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html
|
| 10 |
|
|
@@ -386,6 +386,9 @@ removing those words helps to make the index smaller and searching faster.
|
|
| 386 |
|
| 387 |
== Changelog ==
|
| 388 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 389 |
= 3.5.1 =
|
| 390 |
* Fixed an error in the Did you mean function.
|
| 391 |
* Fixed an error if the search term was not found in content.
|
|
@@ -1100,6 +1103,9 @@ removing those words helps to make the index smaller and searching faster.
|
|
| 1100 |
|
| 1101 |
== Upgrade notice ==
|
| 1102 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 1103 |
= 3.5.1 =
|
| 1104 |
* Small bug fixes and a new filter.
|
| 1105 |
|
| 3 |
Donate link: http://www.relevanssi.com/buy-premium/
|
| 4 |
Tags: search, relevance, better search
|
| 5 |
Requires at least: 3.3
|
| 6 |
+
Tested up to: 4.4.1
|
| 7 |
+
Stable tag: 3.5.2
|
| 8 |
License: GPLv2 or later
|
| 9 |
License URI: http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html
|
| 10 |
|
| 386 |
|
| 387 |
== Changelog ==
|
| 388 |
|
| 389 |
+
= 3.5.2 =
|
| 390 |
+
* Added correct support for `term_taxonomy_id` in the `fields` parameter in tax_queries.
|
| 391 |
+
|
| 392 |
= 3.5.1 =
|
| 393 |
* Fixed an error in the Did you mean function.
|
| 394 |
* Fixed an error if the search term was not found in content.
|
| 1103 |
|
| 1104 |
== Upgrade notice ==
|
| 1105 |
|
| 1106 |
+
= 3.5.2 =
|
| 1107 |
+
* Small fix: Relevanssi now supports term_taxonomy_id parameter in tax_queries
|
| 1108 |
+
|
| 1109 |
= 3.5.1 =
|
| 1110 |
* Small bug fixes and a new filter.
|
| 1111 |
|
relevanssi-fr_FR.mo
CHANGED
|
Binary file
|
relevanssi-fr_FR.po
CHANGED
|
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|
| 2 |
msgstr ""
|
| 3 |
"Project-Id-Version: Relevanssi v1.4\n"
|
| 4 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
| 5 |
-
"POT-Creation-Date:
|
| 6 |
-
"PO-Revision-Date: 2015-
|
| 7 |
"Last-Translator: Li-An <lian00@gmail.com>\n"
|
| 8 |
"Language-Team: \n"
|
| 9 |
"Language: fr_FR\n"
|
|
@@ -15,49 +15,122 @@ msgstr ""
|
|
| 15 |
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;__ngettext:1,2;_n:1,2;__ngettext_noop:1,2;"
|
| 16 |
"_n_noop:1,2;_c,_nc:4c,1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;_nx_noop:4c,1,2\n"
|
| 17 |
"X-Textdomain-Support: yes\n"
|
| 18 |
-
"X-Generator: Poedit 1.7
|
| 19 |
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
|
| 20 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 21 |
# @ default
|
| 22 |
-
#:
|
| 23 |
msgid "There is no excerpt because this is a protected post."
|
| 24 |
msgstr "Il n'y a aucun extrait car ce billet est protégé."
|
| 25 |
|
| 26 |
# @ relevanssi
|
| 27 |
-
#:
|
| 28 |
msgid "Indexing complete!"
|
| 29 |
-
msgstr "Indexation
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 30 |
|
| 31 |
# @ relevanssi
|
| 32 |
-
#:
|
| 33 |
msgid "Relevanssi Search Options"
|
| 34 |
msgstr "Options de recherche de Relevanssi"
|
| 35 |
|
| 36 |
-
#:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 37 |
#, php-format
|
| 38 |
msgid ""
|
| 39 |
-
"<div id='message' class='
|
| 40 |
"div>"
|
| 41 |
msgstr ""
|
| 42 |
-
"<div id='message' class='update fade'><p>
|
| 43 |
-
"p></div>"
|
| 44 |
|
| 45 |
-
#:
|
| 46 |
#, php-format
|
| 47 |
msgid ""
|
| 48 |
-
"<div id='message' class='
|
| 49 |
-
"
|
| 50 |
msgstr ""
|
| 51 |
-
"<div id='message' class='update fade'><p>Impossible d'ajouter le terme
|
| 52 |
-
"aux stopwords
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 53 |
|
| 54 |
# @ relevanssi
|
| 55 |
-
#:
|
| 56 |
msgid "25 most common words in the index"
|
| 57 |
-
msgstr "Les 25 mots
|
| 58 |
|
| 59 |
# @ relevanssi
|
| 60 |
-
#:
|
| 61 |
msgid ""
|
| 62 |
"These words are excellent stopword material. A word that appears in most of "
|
| 63 |
"the posts in the database is quite pointless when searching. This is also an "
|
|
@@ -69,1241 +142,1096 @@ msgstr ""
|
|
| 69 |
"Ces mots font d'excellents stopwords. Un mot qui apparait dans la plupart "
|
| 70 |
"des billets de la base de donnée ne sert pas à grand chose pour une "
|
| 71 |
"recherche. C'est aussi une manière simple de créer une nouvelle liste de "
|
| 72 |
-
"stopwords si celle-ci n'est pas disponible dans votre langue. Cliquez "
|
| 73 |
-
"l'
|
| 74 |
-
"retiré de l'index aussi est-il inutile de reconstruire l'index."
|
| 75 |
|
| 76 |
# @ relevanssi
|
| 77 |
-
#:
|
| 78 |
msgid "Add to stopwords"
|
| 79 |
-
msgstr "Ajouter aux stopwords
|
| 80 |
|
| 81 |
-
#:
|
| 82 |
-
msgid "
|
| 83 |
-
msgstr "
|
| 84 |
|
| 85 |
-
#:
|
| 86 |
-
msgid "
|
| 87 |
-
msgstr "
|
| 88 |
|
| 89 |
-
#:
|
| 90 |
-
msgid "
|
| 91 |
-
msgstr "
|
| 92 |
|
| 93 |
-
#:
|
| 94 |
-
#, php-format
|
| 95 |
msgid ""
|
| 96 |
-
"
|
| 97 |
-
"
|
|
|
|
| 98 |
msgstr ""
|
| 99 |
-
"
|
| 100 |
-
"
|
|
|
|
| 101 |
|
| 102 |
-
#:
|
| 103 |
-
msgid "
|
| 104 |
-
msgstr "
|
| 105 |
|
| 106 |
-
#:
|
| 107 |
-
|
| 108 |
-
|
| 109 |
-
"Default: %d. 0 means tags are ignored, 1 means no boost, more than 1 gives "
|
| 110 |
-
"extra value."
|
| 111 |
-
msgstr ""
|
| 112 |
-
"Par défaut: %d. 0 signifie que les mots clef sont ignorés, 1 signifie aucun "
|
| 113 |
-
"poids, plus de 1 ajoute une plusvalue."
|
| 114 |
|
| 115 |
-
#:
|
| 116 |
-
msgid "
|
| 117 |
-
msgstr "
|
| 118 |
|
| 119 |
-
#:
|
| 120 |
-
|
| 121 |
-
|
| 122 |
-
"Default: %d. 0 means comments are ignored, 1 means no boost, more than 1 "
|
| 123 |
-
"gives extra value."
|
| 124 |
-
msgstr ""
|
| 125 |
-
"Par défaut: %d. 0 signifie que les commentaires sont ignorés, 1 signifie "
|
| 126 |
-
"aucun poids, plus de 1 ajoute une plusvalue."
|
| 127 |
|
| 128 |
-
|
| 129 |
-
|
| 130 |
-
|
| 131 |
-
msgstr "Utiliser la recherche pour l'administration:"
|
| 132 |
|
| 133 |
-
|
| 134 |
-
|
| 135 |
-
msgid "
|
| 136 |
msgstr ""
|
| 137 |
-
"
|
| 138 |
-
"
|
| 139 |
|
| 140 |
-
|
| 141 |
-
|
| 142 |
-
|
| 143 |
-
msgstr "Restreindre la recherche à ces catégories et tags:"
|
| 144 |
|
| 145 |
-
#:
|
| 146 |
-
msgid ""
|
| 147 |
-
|
| 148 |
-
"those categories or tags. You can also use <code><input type='hidden' "
|
| 149 |
-
"name='cat' value='list of cats and tags' /></code> in your search form. "
|
| 150 |
-
"The input field will overrun this setting."
|
| 151 |
-
msgstr ""
|
| 152 |
-
"Entrez une liste d'IDs de catégories et de mots clef, séparés par une "
|
| 153 |
-
"virgule, pour restreindre la recherche à ces catégories ou mots clef. Vous "
|
| 154 |
-
"pouvez aussi utiliser <code><input type='hidden' name='cat' value='list "
|
| 155 |
-
"of cats and tags' /></code> dans votre formulaire de recherche. Ce champ "
|
| 156 |
-
"de saisie sera prioritaire sur le réglage."
|
| 157 |
|
| 158 |
-
#:
|
| 159 |
-
msgid "
|
| 160 |
-
msgstr "
|
| 161 |
|
| 162 |
-
#:
|
| 163 |
-
msgid ""
|
| 164 |
-
|
| 165 |
-
"search results. This only works here, you can't use the input field option "
|
| 166 |
-
"(WordPress doesn't pass custom parameters there)."
|
| 167 |
-
msgstr ""
|
| 168 |
-
"Entrez une liste d'IDs de catégories et mots clef, séparés par une virgule, "
|
| 169 |
-
"à exclure des résultats de recherche. Vous pouvez exclure des catégories "
|
| 170 |
-
"avec le champ d'entrée 'cat' en utilisant des valeurs négatives."
|
| 171 |
|
| 172 |
-
|
| 173 |
-
|
| 174 |
-
|
| 175 |
-
msgstr "Exclure ces billets/pages de la recherche:"
|
| 176 |
|
| 177 |
-
|
| 178 |
-
|
| 179 |
-
|
| 180 |
-
"Enter a comma-separated list of post/page IDs that are excluded from search "
|
| 181 |
-
"results. This only works here, you can't use the input field option "
|
| 182 |
-
"(WordPress doesn't pass custom parameters there)."
|
| 183 |
-
msgstr ""
|
| 184 |
-
"Entrez une liste d'ID de billets et de pages à exclure des résultats de "
|
| 185 |
-
"recherche. Cela ne fonctionne qu'ici, vous ne pouvez pas utiliser l'option "
|
| 186 |
-
"de champ d'insertion (Wordpress ne gèrera pas les paramètres personnalisés "
|
| 187 |
-
"dans ce cas). "
|
| 188 |
|
| 189 |
-
#:
|
| 190 |
-
msgid "
|
| 191 |
-
msgstr "
|
| 192 |
|
| 193 |
-
#:
|
| 194 |
-
msgid ""
|
| 195 |
-
|
| 196 |
-
"Remember to rebuild the index if you change this option!"
|
| 197 |
-
msgstr ""
|
| 198 |
-
"Si coché, Relevanssi indexera et recherchera aussi dans les mots clef de vos "
|
| 199 |
-
"billets. N'oubliez pas de reconstruire l'index si vous changez cette option !"
|
| 200 |
-
|
| 201 |
-
# @ relevanssi
|
| 202 |
-
#: relevanssi.php:1509
|
| 203 |
-
msgid "Index and search these comments:"
|
| 204 |
-
msgstr "Indexer et rechercher ces commentaires:"
|
| 205 |
-
|
| 206 |
-
# @ relevanssi
|
| 207 |
-
#: relevanssi.php:1510
|
| 208 |
-
msgid ""
|
| 209 |
-
"Relevanssi will index and search ALL (all comments including track- & "
|
| 210 |
-
"pingbacks and custom comment types), NONE (no comments) or NORMAL (manually "
|
| 211 |
-
"posted comments on your blog).<br />Remember to rebuild the index if you "
|
| 212 |
-
"change this option!"
|
| 213 |
-
msgstr ""
|
| 214 |
-
"Relevanssi indexera et cherchera dans TOUT (tous les commentaires incluant "
|
| 215 |
-
"track- & pingbacks et types de commentaires personnalisés), AUCUN (aucun "
|
| 216 |
-
"commentaire) ou NORMAL (commentaires postés manuellement sur votre blog)."
|
| 217 |
-
"<br />N'oubliez pas de reconstruire l'index si vous modifiez cette option !"
|
| 218 |
|
| 219 |
-
|
| 220 |
-
|
| 221 |
-
|
| 222 |
-
msgstr "tout"
|
| 223 |
|
| 224 |
-
|
| 225 |
-
|
| 226 |
-
|
| 227 |
-
msgstr "normal"
|
| 228 |
|
| 229 |
# @ relevanssi
|
| 230 |
-
#:
|
| 231 |
-
msgid "
|
| 232 |
-
msgstr "
|
| 233 |
-
|
| 234 |
-
# @ relevanssi
|
| 235 |
-
#: relevanssi.php:1516
|
| 236 |
-
msgid "Create custom search result snippets:"
|
| 237 |
-
msgstr "Créer des snippets personalisés de résultats de recherche:"
|
| 238 |
-
|
| 239 |
-
# @ relevanssi
|
| 240 |
-
#: relevanssi.php:1517
|
| 241 |
-
msgid ""
|
| 242 |
-
"If checked, Relevanssi will create excerpts that contain the search term "
|
| 243 |
-
"hits. To make them work, make sure your search result template uses "
|
| 244 |
-
"the_excerpt() to display post excerpts."
|
| 245 |
-
msgstr ""
|
| 246 |
-
"Si coché, Relevanssi créera des extraits qui contiennent les résultats de la "
|
| 247 |
-
"recherche de terme. Pour que cela fonctionne, vérifiez bien que le fichier "
|
| 248 |
-
"de thème de résultat de recherche utilise the_excerpt() pour afficher les "
|
| 249 |
-
"extraits de billet."
|
| 250 |
|
| 251 |
# @ relevanssi
|
| 252 |
-
#:
|
| 253 |
-
msgid "
|
| 254 |
-
msgstr "
|
| 255 |
|
| 256 |
-
|
| 257 |
-
|
| 258 |
-
|
| 259 |
-
msgstr "Ceci doit être un nombre entier."
|
| 260 |
|
| 261 |
# @ relevanssi
|
| 262 |
-
#:
|
| 263 |
-
msgid "
|
| 264 |
-
msgstr "
|
| 265 |
|
| 266 |
-
|
| 267 |
-
|
| 268 |
-
|
| 269 |
-
msgstr "lettres"
|
| 270 |
|
| 271 |
-
|
| 272 |
-
|
| 273 |
-
|
| 274 |
-
msgstr "Conserver une liste des recherches des visiteurs:"
|
| 275 |
|
| 276 |
-
#:
|
| 277 |
-
msgid "
|
| 278 |
-
msgstr ""
|
| 279 |
-
"Si coché, Relevanssi conservera dans les stats les requêtes d'utilisateur"
|
| 280 |
|
| 281 |
-
|
| 282 |
-
|
| 283 |
-
|
| 284 |
-
msgstr ""
|
| 285 |
-
"Mettre en surbrillance les termes de recherche dans les résultats de "
|
| 286 |
-
"recherche:"
|
| 287 |
|
| 288 |
# @ relevanssi
|
| 289 |
-
#:
|
| 290 |
-
msgid "
|
| 291 |
-
msgstr ""
|
| 292 |
-
"La mise en surbrillance n'est pas disponible tant que vous n'avez pas activé "
|
| 293 |
-
"l'utilisation de snippets personnalisés."
|
| 294 |
|
| 295 |
# @ relevanssi
|
| 296 |
-
#:
|
| 297 |
-
msgid "
|
| 298 |
-
msgstr "
|
| 299 |
|
| 300 |
-
#:
|
| 301 |
-
msgid "
|
| 302 |
-
msgstr "
|
| 303 |
|
| 304 |
-
#:
|
| 305 |
-
msgid "
|
| 306 |
-
msgstr "
|
| 307 |
|
| 308 |
-
#:
|
| 309 |
msgid ""
|
| 310 |
-
"
|
| 311 |
-
"
|
| 312 |
-
"wrong. Indexing is a heavy task and might take more time than your servers "
|
| 313 |
-
"allow. If the indexing cannot be finished - for example you get a blank "
|
| 314 |
-
"screen or something like that after indexing - you can continue indexing "
|
| 315 |
-
"from where you left by clicking 'Continue indexing'. Clicking 'Build the "
|
| 316 |
-
"index' will delete the old index, so you can't use that."
|
| 317 |
msgstr ""
|
| 318 |
-
"
|
| 319 |
-
"
|
| 320 |
-
"
|
| 321 |
-
|
| 322 |
-
|
| 323 |
-
"un écran blanc ou quelque chose du genre après indexation - vous pouvez "
|
| 324 |
-
"continuez l'indexation au point où vous en étiez en cliquant 'Continuer "
|
| 325 |
-
"l'indexation'. Cliquer sur 'Construire l'index' suprimera le vieil index "
|
| 326 |
-
"aussi vous ne pouvez pas l'utiliser."
|
| 327 |
-
|
| 328 |
-
#: relevanssi.php:1532
|
| 329 |
msgid ""
|
| 330 |
-
"
|
| 331 |
-
"
|
| 332 |
-
"
|
| 333 |
-
"to
|
|
|
|
|
|
|
| 334 |
msgstr ""
|
| 335 |
-
"
|
| 336 |
-
"
|
| 337 |
-
"l'
|
| 338 |
-
"
|
| 339 |
-
"
|
| 340 |
-
|
| 341 |
-
|
| 342 |
-
|
| 343 |
-
msgstr "Sauvegarder les options d'indexation et construire l'index"
|
| 344 |
-
|
| 345 |
-
# @ relevanssi
|
| 346 |
-
#: relevanssi.php:1534
|
| 347 |
-
msgid "Continue indexing"
|
| 348 |
-
msgstr "Continuer l'indexation"
|
| 349 |
-
|
| 350 |
-
# @ relevanssi
|
| 351 |
-
#: relevanssi.php:1535
|
| 352 |
-
msgid "No highlighting"
|
| 353 |
-
msgstr "Pas de mise en surbrillance"
|
| 354 |
|
| 355 |
-
|
| 356 |
-
|
| 357 |
-
|
| 358 |
-
msgstr "Couleur du texte"
|
| 359 |
|
| 360 |
-
|
| 361 |
-
|
| 362 |
-
|
| 363 |
-
msgstr "Couleur du fond"
|
| 364 |
|
| 365 |
-
|
| 366 |
-
|
| 367 |
-
|
| 368 |
-
msgstr "Style CSS"
|
| 369 |
|
| 370 |
-
|
| 371 |
-
|
| 372 |
-
|
| 373 |
-
msgstr "Classe CSS"
|
| 374 |
|
| 375 |
# @ relevanssi
|
| 376 |
-
#:
|
| 377 |
-
msgid "
|
| 378 |
-
msgstr "
|
| 379 |
|
| 380 |
# @ relevanssi
|
| 381 |
-
#:
|
| 382 |
-
msgid "
|
| 383 |
-
msgstr "
|
|
|
|
|
|
|
| 384 |
|
| 385 |
-
|
| 386 |
-
|
| 387 |
-
|
| 388 |
-
msgstr "Style CSS pour la surbrillance:"
|
| 389 |
|
| 390 |
-
|
| 391 |
-
|
| 392 |
-
|
| 393 |
-
msgstr "Classe CSS pour la surbrillance:"
|
| 394 |
|
| 395 |
-
|
| 396 |
-
|
| 397 |
-
|
| 398 |
-
msgstr "Utiliser les codes de couleurs HTML (#rgb ou #rrggbb)"
|
| 399 |
|
| 400 |
-
|
| 401 |
-
#: relevanssi.php:1548
|
| 402 |
msgid ""
|
| 403 |
-
"
|
|
|
|
| 404 |
msgstr ""
|
| 405 |
-
"
|
| 406 |
-
"
|
| 407 |
|
| 408 |
-
|
| 409 |
-
|
| 410 |
-
|
| 411 |
-
"Name a class here, search results will be wrapped in a <span> with the "
|
| 412 |
-
"class"
|
| 413 |
-
msgstr ""
|
| 414 |
-
"Nommez une classe ici. Les résultats seront encadrés dans un <span> "
|
| 415 |
-
"avec cette classe"
|
| 416 |
-
|
| 417 |
-
#: relevanssi.php:1551
|
| 418 |
-
msgid "What to include in the index"
|
| 419 |
-
msgstr "Quoi inclure dans l'index"
|
| 420 |
|
| 421 |
-
#:
|
| 422 |
-
msgid "
|
| 423 |
-
|
| 424 |
-
|
| 425 |
-
#: relevanssi.php:1553
|
| 426 |
-
msgid "Just posts"
|
| 427 |
-
msgstr "Juste les billets"
|
| 428 |
-
|
| 429 |
-
#: relevanssi.php:1554
|
| 430 |
-
msgid "Just pages"
|
| 431 |
-
msgstr "Juste les pages"
|
| 432 |
-
|
| 433 |
-
# @ relevanssi
|
| 434 |
-
#: relevanssi.php:1556
|
| 435 |
-
msgid "Custom fields to index:"
|
| 436 |
-
msgstr "Champs personnalisés à indexer:"
|
| 437 |
-
|
| 438 |
-
#: relevanssi.php:1557
|
| 439 |
-
msgid "A comma-separated list of custom field names to include in the index."
|
| 440 |
msgstr ""
|
| 441 |
-
"
|
| 442 |
-
"
|
|
|
|
| 443 |
|
| 444 |
-
|
| 445 |
-
|
| 446 |
-
|
| 447 |
-
msgstr "Montrer la répartition des résultats de recherche dans les extraits:"
|
| 448 |
|
| 449 |
-
|
| 450 |
-
|
| 451 |
-
|
| 452 |
-
"Check this to show more information on where the search hits were made. "
|
| 453 |
-
"Requires custom snippets to work."
|
| 454 |
-
msgstr ""
|
| 455 |
-
"Cochez ceci pour afficher plus d'informations sur la répartition des "
|
| 456 |
-
"résultats de recherche. Nécessite l'activation des snippets personnalisés "
|
| 457 |
-
"pour fonctionner."
|
| 458 |
|
| 459 |
-
|
| 460 |
-
|
| 461 |
-
|
| 462 |
-
msgstr "Mise en forme des répartitions:"
|
| 463 |
|
| 464 |
-
#:
|
| 465 |
msgid ""
|
| 466 |
-
"
|
| 467 |
-
"
|
| 468 |
msgstr ""
|
| 469 |
-
"
|
| 470 |
-
"
|
| 471 |
|
| 472 |
# @ relevanssi
|
| 473 |
-
#:
|
| 474 |
msgid "When to use fuzzy matching?"
|
| 475 |
-
msgstr "Quand utiliser la correspondance approximative
|
| 476 |
|
| 477 |
# @ relevanssi
|
| 478 |
-
#:
|
| 479 |
msgid "When straight search gets no hits"
|
| 480 |
msgstr "Quand la recherche directe ne donne pas de résultat"
|
| 481 |
|
| 482 |
# @ relevanssi
|
| 483 |
-
#:
|
| 484 |
msgid "Always"
|
| 485 |
msgstr "Toujours"
|
| 486 |
|
| 487 |
# @ relevanssi
|
| 488 |
-
#:
|
| 489 |
msgid "Don't use fuzzy search"
|
| 490 |
-
msgstr "Ne pas utiliser
|
| 491 |
|
| 492 |
# @ relevanssi
|
| 493 |
-
#:
|
| 494 |
msgid ""
|
| 495 |
"Straight search matches just the term. Fuzzy search matches everything that "
|
| 496 |
"begins or ends with the search term."
|
| 497 |
msgstr ""
|
| 498 |
-
"La recherche
|
| 499 |
"prend en compte tout ce qui commence ou finit par le terme recherché."
|
| 500 |
|
| 501 |
-
|
| 502 |
-
|
| 503 |
-
|
| 504 |
-
#~ "the index\" button), otherwise searching won't work."
|
| 505 |
-
#~ msgstr ""
|
| 506 |
-
#~ "Vous n'avez pas d'index! N'oubliez pas de construire l'index (cliquez sur "
|
| 507 |
-
#~ "le bouton \"Construire l'index\" sinon la recherche ne fonctionnera pas."
|
| 508 |
-
|
| 509 |
-
# @ relevanssi
|
| 510 |
-
#~ msgid "User searches"
|
| 511 |
-
#~ msgstr "Recherches par les utilisateurs"
|
| 512 |
-
|
| 513 |
-
# @ relevanssi
|
| 514 |
-
#~ msgid "Relevanssi Premium Search Options"
|
| 515 |
-
#~ msgstr "Options de recherche de Relevanssi Premium"
|
| 516 |
-
|
| 517 |
-
# @ relevanssi
|
| 518 |
-
#~ msgid "User Searches"
|
| 519 |
-
#~ msgstr "Recherches par les utilisateurs"
|
| 520 |
|
| 521 |
-
|
| 522 |
-
|
| 523 |
-
|
| 524 |
-
|
| 525 |
-
|
| 526 |
-
|
| 527 |
-
|
| 528 |
-
|
| 529 |
-
|
| 530 |
-
|
| 531 |
-
|
| 532 |
-
|
| 533 |
-
|
| 534 |
-
|
| 535 |
-
|
| 536 |
-
|
| 537 |
-
|
| 538 |
-
|
| 539 |
-
|
| 540 |
-
|
| 541 |
-
|
| 542 |
-
|
| 543 |
-
|
| 544 |
-
|
| 545 |
-
|
| 546 |
-
|
| 547 |
-
|
| 548 |
-
|
| 549 |
-
|
| 550 |
-
|
| 551 |
-
|
| 552 |
-
|
| 553 |
-
|
| 554 |
-
|
| 555 |
-
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 556 |
|
| 557 |
# @ relevanssi
|
| 558 |
-
|
| 559 |
-
|
| 560 |
-
|
| 561 |
-
#~ msgstr ""
|
| 562 |
-
#~ "<div id='message' class='updated fade'><p>Terme '%s' retiré des "
|
| 563 |
-
#~ "stopwords! Réindexer pour le récupérer dans l'index.</p></div>"
|
| 564 |
|
| 565 |
# @ relevanssi
|
| 566 |
-
|
| 567 |
-
|
| 568 |
-
|
| 569 |
-
|
| 570 |
-
|
| 571 |
-
|
| 572 |
-
|
| 573 |
-
|
| 574 |
-
#~ msgstr "Nombre de recherches total"
|
| 575 |
|
| 576 |
-
|
| 577 |
-
|
|
|
|
| 578 |
|
| 579 |
-
|
| 580 |
-
|
|
|
|
| 581 |
|
| 582 |
-
|
| 583 |
-
|
| 584 |
-
|
| 585 |
-
#~ "those \n"
|
| 586 |
-
#~ "\t\tqueries were made and how many results were found for those queries."
|
| 587 |
-
#~ msgstr ""
|
| 588 |
-
#~ "Vous pouvez voir ici les 20 requêtes les plus courantes, combien de fois "
|
| 589 |
-
#~ "ces \n"
|
| 590 |
-
#~ "\\\\\t\\\\\trequêtes ont été faites et combien de résultats ont été "
|
| 591 |
-
#~ "trouvés pour ces requêtes."
|
| 592 |
|
| 593 |
-
|
| 594 |
-
|
| 595 |
-
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 596 |
|
| 597 |
-
|
| 598 |
-
|
| 599 |
-
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 600 |
|
| 601 |
-
|
| 602 |
-
|
| 603 |
-
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 604 |
|
| 605 |
# @ relevanssi
|
| 606 |
-
|
| 607 |
-
|
| 608 |
-
|
| 609 |
-
#~ msgid "Reset Logs"
|
| 610 |
-
#~ msgstr "Remettre à zéro les logs"
|
| 611 |
|
| 612 |
-
|
| 613 |
-
|
| 614 |
-
|
| 615 |
-
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 616 |
|
| 617 |
-
|
| 618 |
-
|
|
|
|
| 619 |
|
| 620 |
-
|
| 621 |
-
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 622 |
|
| 623 |
# @ relevanssi
|
| 624 |
-
|
| 625 |
-
|
|
|
|
| 626 |
|
| 627 |
-
|
| 628 |
-
|
| 629 |
-
|
| 630 |
-
|
| 631 |
-
|
|
|
|
|
|
|
| 632 |
|
| 633 |
# @ relevanssi
|
| 634 |
-
|
| 635 |
-
|
| 636 |
-
|
| 637 |
-
#~ msgid "Weights"
|
| 638 |
-
#~ msgstr "Poids"
|
| 639 |
|
| 640 |
# @ relevanssi
|
| 641 |
-
|
| 642 |
-
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 643 |
|
| 644 |
# @ relevanssi
|
| 645 |
-
|
| 646 |
-
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 647 |
|
| 648 |
-
|
| 649 |
-
|
| 650 |
-
|
|
|
|
|
|
|
| 651 |
|
| 652 |
-
|
| 653 |
-
|
| 654 |
-
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 655 |
|
| 656 |
# @ relevanssi
|
| 657 |
-
|
| 658 |
-
|
|
|
|
| 659 |
|
| 660 |
# @ relevanssi
|
| 661 |
-
|
| 662 |
-
|
|
|
|
| 663 |
|
| 664 |
# @ relevanssi
|
| 665 |
-
|
| 666 |
-
|
| 667 |
-
|
| 668 |
-
|
| 669 |
-
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 670 |
|
| 671 |
-
|
| 672 |
-
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 673 |
|
| 674 |
# @ relevanssi
|
| 675 |
-
|
| 676 |
-
|
|
|
|
| 677 |
|
| 678 |
# @ relevanssi
|
| 679 |
-
|
| 680 |
-
|
|
|
|
| 681 |
|
| 682 |
# @ relevanssi
|
| 683 |
-
|
| 684 |
-
|
|
|
|
| 685 |
|
| 686 |
# @ relevanssi
|
| 687 |
-
|
| 688 |
-
|
|
|
|
| 689 |
|
| 690 |
-
|
| 691 |
-
|
| 692 |
-
|
| 693 |
|
| 694 |
-
|
| 695 |
-
|
| 696 |
-
|
| 697 |
-
|
| 698 |
-
|
| 699 |
-
|
| 700 |
-
|
| 701 |
|
| 702 |
# @ relevanssi
|
| 703 |
-
|
| 704 |
-
|
| 705 |
-
|
| 706 |
-
#~ "one go, use 'Continue indexing' to finish the job. You can change the "
|
| 707 |
-
#~ "number of documents to add until you find the largest amount you can add "
|
| 708 |
-
#~ "with one go. See 'State of the Index' below to find out how many "
|
| 709 |
-
#~ "documents actually go into the index."
|
| 710 |
-
#~ msgstr ""
|
| 711 |
-
#~ "Utiliser 'Construire l'index' pour construire l'index avec les <a "
|
| 712 |
-
#~ "href='#indexing'>options actuelles</a> d'indexation. Si vous ne pouvez "
|
| 713 |
-
#~ "pas terminer l'indexation en une passe, utilisez 'Continuer l'indexation' "
|
| 714 |
-
#~ "pour finir le travail. Vous pouvez modifier le nombre de documents à "
|
| 715 |
-
#~ "ajouter jusqu'à ce que vous trouviez le maximum que vous pouvez ajouter "
|
| 716 |
-
#~ "en une passe. Regardez 'État de l'indexation' ci-dessous pour déterminer "
|
| 717 |
-
#~ "le nombre de documents actuellement pris en compte dans l'indexation."
|
| 718 |
|
| 719 |
# @ relevanssi
|
| 720 |
-
|
| 721 |
-
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 722 |
|
| 723 |
# @ relevanssi
|
| 724 |
-
|
| 725 |
-
|
|
|
|
| 726 |
|
| 727 |
-
|
| 728 |
-
|
| 729 |
-
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 730 |
|
| 731 |
# @ relevanssi
|
| 732 |
-
|
| 733 |
-
|
|
|
|
| 734 |
|
| 735 |
-
|
| 736 |
-
|
| 737 |
-
|
|
|
|
|
|
|
| 738 |
|
| 739 |
# @ relevanssi
|
| 740 |
-
|
| 741 |
-
|
|
|
|
| 742 |
|
| 743 |
# @ relevanssi
|
| 744 |
-
|
| 745 |
-
|
|
|
|
| 746 |
|
| 747 |
# @ relevanssi
|
| 748 |
-
|
| 749 |
-
|
| 750 |
-
|
| 751 |
-
#~ msgstr ""
|
| 752 |
-
#~ "Si vous choisissez ET et la recherche ne trouve rien, une recherche OU "
|
| 753 |
-
#~ "sera lancée automatiquement."
|
| 754 |
|
| 755 |
# @ relevanssi
|
| 756 |
-
|
| 757 |
-
|
|
|
|
| 758 |
|
| 759 |
# @ relevanssi
|
| 760 |
-
|
| 761 |
-
|
| 762 |
-
|
| 763 |
-
#~ msgstr ""
|
| 764 |
-
#~ "Si vous ne désirez pas que Relevanssi ne se rabatte pas sur une recherche "
|
| 765 |
-
#~ "OU quand la recherche ET ne donne aucun résultat, cochez cette option. "
|
| 766 |
-
#~ "Dans la plupart des cas, laissez la décochée."
|
| 767 |
|
| 768 |
# @ relevanssi
|
| 769 |
-
|
| 770 |
-
|
|
|
|
| 771 |
|
| 772 |
# @ relevanssi
|
| 773 |
-
|
| 774 |
-
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 775 |
|
| 776 |
# @ relevanssi
|
| 777 |
-
|
| 778 |
-
|
| 779 |
-
|
| 780 |
-
|
| 781 |
-
#~ "If you want date-based results, see the recent post bonus in the Weights "
|
| 782 |
-
#~ "section."
|
| 783 |
-
#~ msgstr ""
|
| 784 |
-
#~ "Si vous désirez des résultats chronologiques, veuillez consulter le "
|
| 785 |
-
#~ "nouveau bonus pour billet dans la section Poids."
|
| 786 |
|
| 787 |
# @ relevanssi
|
| 788 |
-
|
| 789 |
-
|
| 790 |
-
|
| 791 |
-
|
| 792 |
-
|
| 793 |
-
#~ "most 500 results per term. This will improve performance, but may cause "
|
| 794 |
-
#~ "some relevant documents to go unfound. However, Relevanssi tries to "
|
| 795 |
-
#~ "prioritize the most relevant documents. <strong>This does not work well "
|
| 796 |
-
#~ "when sorting results by date.</strong> The throttle can end up cutting "
|
| 797 |
-
#~ "off recent posts to favour more relevant posts."
|
| 798 |
-
#~ msgstr ""
|
| 799 |
-
#~ "Si cette option est cochée, Relevanssi limitera les résultats de "
|
| 800 |
-
#~ "recherche à 500 résultats par terme. Ceci améliorera les performances "
|
| 801 |
-
#~ "mais peut faire en forte que certains documents pertinents ne soient pas "
|
| 802 |
-
#~ "trouvés. Quoiqu'il en soit, Relevanssi essaie de classer par priorité les "
|
| 803 |
-
#~ "documents les plus pertinents. <strong>Ceci ne fonctionne pas bien en "
|
| 804 |
-
#~ "classant les résultats par date.</strong> Le tri peut être amené à mettre "
|
| 805 |
-
#~ "de côté des billets récents pour favoriser des billets plus pertinents."
|
| 806 |
-
|
| 807 |
-
#~ msgid "Limit:"
|
| 808 |
-
#~ msgstr "Limite:"
|
| 809 |
|
| 810 |
-
|
| 811 |
-
|
| 812 |
-
|
| 813 |
-
|
| 814 |
-
|
| 815 |
-
|
| 816 |
-
|
| 817 |
-
|
| 818 |
-
#~ "Pour de meilleures performances, ajustez la limite à un nombre plus "
|
| 819 |
-
#~ "petit. Ajuster la limite à 100 ou 200 devrait être sans danger pour de "
|
| 820 |
-
#~ "bons résultats et pourrait apporter un boost dans la vitesse de "
|
| 821 |
-
#~ "recherche. NE PAS utiliser cette fonction pour limiter le nombre de "
|
| 822 |
-
#~ "résultats de recherche sur les pages de résultat, ce qui pourrait "
|
| 823 |
-
#~ "conduire à des problèmes. Pour ajuster le nombre de résultats de "
|
| 824 |
-
#~ "recherche affichés, veuillez lire <a href='%s'>cette entrée de la base de "
|
| 825 |
-
#~ "connaissance</a>."
|
| 826 |
|
| 827 |
# @ relevanssi
|
| 828 |
-
|
| 829 |
-
|
| 830 |
-
|
| 831 |
-
#~ "weight, and more than 1 means more weight. Setting something to zero "
|
| 832 |
-
#~ "makes that worthless. For example, if title weight is more than 1, words "
|
| 833 |
-
#~ "in titles are more significant than words elsewhere. If title weight is "
|
| 834 |
-
#~ "0, words in titles won't make any difference to the search results."
|
| 835 |
-
#~ msgstr ""
|
| 836 |
-
#~ "Ces valeurs affectent le poids des documents. Ce sont tous des "
|
| 837 |
-
#~ "multiplicateurs, ainsi 1 signifie aucune modification du poids, moins de "
|
| 838 |
-
#~ "1 signifie moins de poids et plus de 1 signifie plus de poids. Un réglage "
|
| 839 |
-
#~ "proche de zéro correspond à une partie négligeable. Par exemple, si le "
|
| 840 |
-
#~ "poids du titre vaut plus que 1, les mots dans le titre sont plus "
|
| 841 |
-
#~ "significatifs que les mêmes mots partout ailleurs. Si le poids du titre "
|
| 842 |
-
#~ "vaut 0, les mots dans le titre n'affecteront pas les résultats de "
|
| 843 |
-
#~ "recherche."
|
| 844 |
|
| 845 |
-
|
| 846 |
-
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 847 |
|
| 848 |
-
|
| 849 |
-
|
|
|
|
| 850 |
|
| 851 |
-
|
| 852 |
-
|
| 853 |
-
|
| 854 |
-
|
| 855 |
-
|
| 856 |
-
|
| 857 |
-
|
|
|
|
| 858 |
|
| 859 |
-
|
| 860 |
-
|
| 861 |
-
|
|
|
|
| 862 |
|
| 863 |
# @ relevanssi
|
| 864 |
-
|
| 865 |
-
|
|
|
|
| 866 |
|
| 867 |
# @ relevanssi
|
| 868 |
-
|
| 869 |
-
|
|
|
|
| 870 |
|
| 871 |
# @ relevanssi
|
| 872 |
-
|
| 873 |
-
|
| 874 |
-
|
| 875 |
-
#~ "language."
|
| 876 |
-
#~ msgstr ""
|
| 877 |
-
#~ "Si cette option est cochée, Relevanssi retournera uniquement les "
|
| 878 |
-
#~ "résultats dans le langage actuellement activé. Sinon, les résultats "
|
| 879 |
-
#~ "inclueront les billets dans tous les langages."
|
| 880 |
|
| 881 |
# @ relevanssi
|
| 882 |
-
|
| 883 |
-
|
| 884 |
-
|
| 885 |
-
#~ msgstr ""
|
| 886 |
-
#~ "Si coché, Relevanssi conservera dans les stats les requêtes "
|
| 887 |
-
#~ "d'utilisateur. Les stats apparaissent dans 'Recherches d'utilisateur' "
|
| 888 |
-
#~ "dans le menu du tableau de bord de l'administration."
|
| 889 |
-
|
| 890 |
-
#~ msgid "Log the user's IP with the queries:"
|
| 891 |
-
#~ msgstr "Enregistrer l'adresse IP de l'utilisateur avec ses requêtes:"
|
| 892 |
|
| 893 |
# @ relevanssi
|
| 894 |
-
|
| 895 |
-
|
| 896 |
-
|
| 897 |
-
|
|
|
|
|
|
|
| 898 |
|
| 899 |
# @ relevanssi
|
| 900 |
-
|
| 901 |
-
|
|
|
|
| 902 |
|
| 903 |
# @ relevanssi
|
| 904 |
-
|
| 905 |
-
|
| 906 |
-
|
| 907 |
-
|
| 908 |
-
|
| 909 |
-
|
|
|
|
| 910 |
|
| 911 |
-
|
| 912 |
-
|
| 913 |
-
|
| 914 |
-
#~ "can prevent your own searches from getting in the logs with the omit "
|
| 915 |
-
#~ "feature."
|
| 916 |
-
#~ msgstr ""
|
| 917 |
-
#~ "Si vous activez les logs, vous pouvez voir ce que les utilisateurs "
|
| 918 |
-
#~ "recherchent. Vous pouvez exclure vos propres recherches des logs avec le "
|
| 919 |
-
#~ "réglage d'exemption."
|
| 920 |
|
| 921 |
# @ relevanssi
|
| 922 |
-
|
| 923 |
-
|
| 924 |
-
|
| 925 |
-
#~ "own searches from getting in the logs with the omit feature."
|
| 926 |
-
#~ msgstr ""
|
| 927 |
-
#~ "Si vous activez les logs, vous pouvez voir ce que les utilisateurs "
|
| 928 |
-
#~ "recherchent. Les logs sont aussi utilisés pour la fonction 'Vous vouliez "
|
| 929 |
-
#~ "dire ?'. Vous pouvez empêcher vos propres recherches d'être enregistrées "
|
| 930 |
-
#~ "avec la fonction d'exception."
|
| 931 |
|
| 932 |
-
|
| 933 |
-
|
| 934 |
-
|
| 935 |
-
#~ "to those categories or tags. You can also use <code><input "
|
| 936 |
-
#~ "type='hidden' name='cats' value='list of cats and tags' /></code> in "
|
| 937 |
-
#~ "your search form. The input field will \toverrun this setting."
|
| 938 |
-
#~ msgstr ""
|
| 939 |
-
#~ "Entrez une liste d'ID de catégories et de mots-clefs pour restreindre la "
|
| 940 |
-
#~ "recherche à ces catégories et mots-clef. Vous pouvez aussi utiliser "
|
| 941 |
-
#~ "<code><input type='hidden' name='cats' value='list of cats and tags' /"
|
| 942 |
-
#~ "></code> dans votre formulaire de recherche. Le champ inséré sera "
|
| 943 |
-
#~ "prioritaire sur ce réglage."
|
| 944 |
|
| 945 |
-
|
| 946 |
-
|
| 947 |
-
|
| 948 |
|
| 949 |
-
|
| 950 |
-
|
| 951 |
-
|
| 952 |
-
#~ "search results."
|
| 953 |
-
#~ msgstr ""
|
| 954 |
-
#~ "Entrez une liste d'ID de catégories à exclure des résultats de recherche."
|
| 955 |
|
| 956 |
-
|
| 957 |
-
|
| 958 |
-
|
|
|
|
| 959 |
|
| 960 |
-
|
| 961 |
-
|
| 962 |
-
|
| 963 |
-
#~ "results."
|
| 964 |
-
#~ msgstr ""
|
| 965 |
-
#~ "Entrez une liste d'ID de mots-clef à exclure des résultats de recherche."
|
| 966 |
|
| 967 |
# @ relevanssi
|
| 968 |
-
|
| 969 |
-
|
| 970 |
-
|
| 971 |
-
#~ "option (WordPress doesn't pass custom parameters there). You can also use "
|
| 972 |
-
#~ "a checkbox on post/page edit pages to remove posts from index."
|
| 973 |
-
#~ msgstr ""
|
| 974 |
-
#~ "Entrez une liste d'ID de billets et de pages à exclure des résultats de "
|
| 975 |
-
#~ "recherche. Cela ne fonctionne qu'ici, vous ne pouvez pas utiliser "
|
| 976 |
-
#~ "l'option de champ d'insertion (Wordpress ne gèrera pas les paramètres "
|
| 977 |
-
#~ "personnalisés dans ce cas). Vous pouvez aussi utiliser une case à cocher "
|
| 978 |
-
#~ "dans les pages d'éditions des billets/pages pour retirer des billetx de "
|
| 979 |
-
#~ "l'index."
|
| 980 |
|
| 981 |
# @ relevanssi
|
| 982 |
-
|
| 983 |
-
|
| 984 |
-
|
| 985 |
|
| 986 |
-
|
| 987 |
-
|
| 988 |
-
|
| 989 |
-
#~ "'exclude_from_search' set to true. If not checked, Relevanssi will "
|
| 990 |
-
#~ "display anything that is indexed."
|
| 991 |
-
#~ msgstr ""
|
| 992 |
-
#~ "Si coché, Relevanssi n'affichera aucun billet de types de billets "
|
| 993 |
-
#~ "personnalisés pour lesquels 'exclude_from_search' a été indiqué. Si non "
|
| 994 |
-
#~ "coché, Relevanssi affichera tout ce qui est indexé."
|
| 995 |
|
| 996 |
-
|
| 997 |
-
|
| 998 |
-
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 999 |
|
| 1000 |
-
|
| 1001 |
-
|
| 1002 |
-
|
| 1003 |
-
#~ msgstr ""
|
| 1004 |
-
#~ "Remarque: construire les extraits personnalisés peut être lent. Si vous "
|
| 1005 |
-
#~ "n'utilisez pas les extraits, soyez certain de désactiver cette option."
|
| 1006 |
|
| 1007 |
-
|
| 1008 |
-
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 1009 |
|
| 1010 |
-
|
| 1011 |
-
|
| 1012 |
-
|
| 1013 |
-
#~ msgstr ""
|
| 1014 |
-
#~ "Listez tous les mots-clef que vous voulez autoriser dans les extraits "
|
| 1015 |
-
#~ "sans aucun espace. Par exemple: '<p><a><strong>'."
|
| 1016 |
|
| 1017 |
-
|
| 1018 |
-
|
| 1019 |
-
|
| 1020 |
-
|
| 1021 |
-
|
| 1022 |
-
|
| 1023 |
-
|
| 1024 |
-
|
| 1025 |
-
|
| 1026 |
-
|
| 1027 |
-
|
| 1028 |
-
|
| 1029 |
-
|
| 1030 |
|
| 1031 |
-
|
| 1032 |
-
|
| 1033 |
-
|
| 1034 |
|
| 1035 |
-
|
| 1036 |
-
|
| 1037 |
-
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 1038 |
|
| 1039 |
-
|
| 1040 |
-
|
| 1041 |
-
|
| 1042 |
-
#~ "Mettre en évidence les termes de la requête dans les documents pour les "
|
| 1043 |
-
#~ "recherches locales:"
|
| 1044 |
|
| 1045 |
-
|
| 1046 |
-
|
| 1047 |
-
|
| 1048 |
-
|
| 1049 |
-
|
| 1050 |
-
|
| 1051 |
-
|
| 1052 |
-
|
| 1053 |
|
| 1054 |
# @ relevanssi
|
| 1055 |
-
|
| 1056 |
-
|
|
|
|
| 1057 |
|
| 1058 |
# @ relevanssi
|
| 1059 |
-
|
| 1060 |
-
|
| 1061 |
-
|
| 1062 |
-
#~ "Surligner les résultats affichés dans les commentaires quand "
|
| 1063 |
-
#~ "l'utilisateur ouvre le billet à partir des résultats de recherche."
|
| 1064 |
|
| 1065 |
# @ relevanssi
|
| 1066 |
-
|
| 1067 |
-
|
|
|
|
| 1068 |
|
| 1069 |
# @ relevanssi
|
| 1070 |
-
|
| 1071 |
-
|
| 1072 |
-
|
| 1073 |
-
#~ msgstr ""
|
| 1074 |
-
#~ "Si vous utilisez des caractères non-ASCII (comme l'alphabet Cyrillique) "
|
| 1075 |
-
#~ "et que le surlignage ne fonctionne pas, décochez cette option pour faire "
|
| 1076 |
-
#~ "fonctionner le surlignage."
|
| 1077 |
|
| 1078 |
# @ relevanssi
|
| 1079 |
-
|
| 1080 |
-
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 1081 |
|
| 1082 |
# @ relevanssi
|
| 1083 |
-
|
| 1084 |
-
|
|
|
|
| 1085 |
|
| 1086 |
-
|
| 1087 |
-
|
| 1088 |
-
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 1089 |
|
| 1090 |
-
|
| 1091 |
-
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 1092 |
|
| 1093 |
-
|
| 1094 |
-
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 1095 |
|
| 1096 |
-
|
| 1097 |
-
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 1098 |
|
| 1099 |
-
|
| 1100 |
-
|
|
|
|
| 1101 |
|
| 1102 |
-
|
| 1103 |
-
|
|
|
|
| 1104 |
|
| 1105 |
-
|
| 1106 |
-
|
| 1107 |
-
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 1108 |
|
| 1109 |
# @ relevanssi
|
| 1110 |
-
|
| 1111 |
-
|
|
|
|
| 1112 |
|
| 1113 |
-
|
| 1114 |
-
|
| 1115 |
-
|
| 1116 |
-
|
| 1117 |
-
|
| 1118 |
-
|
| 1119 |
-
|
| 1120 |
-
#~ msgstr ""
|
| 1121 |
-
#~ "Si vous cochez une taxonomie ici, les termes de cette taxonomie seront "
|
| 1122 |
-
#~ "indexées avec les billets. Si par exemple vous choisissez \"post_tag\", "
|
| 1123 |
-
#~ "la recherche pour les mots-clef affichera tous les billets qui sont "
|
| 1124 |
-
#~ "associés au mot-clef."
|
| 1125 |
-
|
| 1126 |
-
# @ relevanssi
|
| 1127 |
-
#~ msgid "Minimum word length to index"
|
| 1128 |
-
#~ msgstr "Longueur minimum des mots à indexer"
|
| 1129 |
|
| 1130 |
-
|
| 1131 |
-
|
| 1132 |
-
|
|
|
|
| 1133 |
|
| 1134 |
-
|
| 1135 |
-
#~
|
| 1136 |
-
#~ msgstr "Traduire les shortcodes dans le contenu des billets:"
|
| 1137 |
|
| 1138 |
-
|
| 1139 |
-
#~
|
| 1140 |
-
#~ "If checked, Relevanssi will expand shortcodes in post content before "
|
| 1141 |
-
#~ "indexing. Otherwise shortcodes will be stripped. If you use shortcodes to "
|
| 1142 |
-
#~ "include dynamic content, Relevanssi will not keep the index updated, the "
|
| 1143 |
-
#~ "index will reflect the status of the shortcode content at the moment of "
|
| 1144 |
-
#~ "indexing."
|
| 1145 |
-
#~ msgstr ""
|
| 1146 |
-
#~ "Si coché, Relevanssi traduira tous les shortcodes des contenu de billets "
|
| 1147 |
-
#~ "avec l'indexation. Dans le cas contraire, les shortcodes seront ignorés. "
|
| 1148 |
-
#~ "Si vous utilisez des shortcodes pour générer du contenu dynamique, "
|
| 1149 |
-
#~ "Relevanssi ne mettra pas l'index à jour. Ce dernier présentera le statut "
|
| 1150 |
-
#~ "du contenu du shortcode au moment de l'indexation."
|
| 1151 |
|
| 1152 |
-
|
| 1153 |
-
#~
|
| 1154 |
-
#~ msgstr "Indexer et rechercher les auteurs des billets:"
|
| 1155 |
|
| 1156 |
-
# @ relevanssi
|
| 1157 |
#~ msgid ""
|
| 1158 |
-
#~ "
|
| 1159 |
-
#~ "
|
| 1160 |
-
#~ "if you change this option!"
|
| 1161 |
#~ msgstr ""
|
| 1162 |
-
#~ "
|
| 1163 |
-
#~ "
|
| 1164 |
-
#~ "reconstruire l'index si vous modifiez cette option !"
|
| 1165 |
-
|
| 1166 |
-
# @ relevanssi
|
| 1167 |
-
#~ msgid "Index and search post excerpts:"
|
| 1168 |
-
#~ msgstr "Indexer et rechercher dans les extraits de billets:"
|
| 1169 |
|
| 1170 |
-
|
| 1171 |
-
#~
|
| 1172 |
-
#~ "If checked, Relevanssi will also index and search the excerpts of your "
|
| 1173 |
-
#~ "posts.Remember to rebuild the index if you change this option!"
|
| 1174 |
-
#~ msgstr ""
|
| 1175 |
-
#~ "Si coché, Relevanssi indexera et cherchera dans les extraits de vos "
|
| 1176 |
-
#~ "billets. N'oubliez pas de reconstruire l'index si vous modifiez cette "
|
| 1177 |
-
#~ "option !"
|
| 1178 |
|
| 1179 |
#~ msgid ""
|
| 1180 |
-
#~ "
|
| 1181 |
-
#~ "
|
| 1182 |
-
#~ "custom fields, also those starting with a '_' character."
|
| 1183 |
#~ msgstr ""
|
| 1184 |
-
#~ "
|
| 1185 |
-
#~ "
|
| 1186 |
-
#~ "visibles et 'tout' pour indexer tous les champs personnalisés même ceux "
|
| 1187 |
-
#~ "commençant par le caractère '_' ."
|
| 1188 |
|
| 1189 |
-
#~ msgid "Save indexing options, erase index and rebuild the index"
|
| 1190 |
-
#~ msgstr ""
|
| 1191 |
-
#~ "Sauvegarder les options d'indexation, supprimer puis reconstruire l'index"
|
| 1192 |
-
|
| 1193 |
-
# @ relevanssi
|
| 1194 |
#~ msgid ""
|
| 1195 |
-
#~ "
|
| 1196 |
-
#~ "
|
| 1197 |
-
#~ "well. Using phrases is possible. The key-value pairs work in one "
|
| 1198 |
-
#~ "direction only, but you can of course repeat the same pair reversed."
|
| 1199 |
#~ msgstr ""
|
| 1200 |
-
#~ "
|
| 1201 |
-
#~ "
|
| 1202 |
-
#~ "inclure aussi 'valeur'. Il est possible d'utiliser des phrases. Les "
|
| 1203 |
-
#~ "paires clef-valeur ne fonctionnent que dans un sens mais, évidemment, "
|
| 1204 |
-
#~ "vous pouvez répéter la même clef à l'envers."
|
| 1205 |
|
| 1206 |
-
# @ relevanssi
|
| 1207 |
#~ msgid ""
|
| 1208 |
-
#~ "
|
| 1209 |
-
#~ "
|
| 1210 |
-
#~ "
|
| 1211 |
#~ msgstr ""
|
| 1212 |
-
#~ "
|
| 1213 |
-
#~ "
|
| 1214 |
-
#~ "
|
| 1215 |
-
#~ "
|
| 1216 |
|
| 1217 |
-
|
| 1218 |
-
#~
|
| 1219 |
-
#~ msgstr "Stopword(s) à ajouter: "
|
| 1220 |
|
| 1221 |
-
|
| 1222 |
-
#~
|
| 1223 |
-
#~ msgstr "Ajouter"
|
| 1224 |
|
| 1225 |
-
# @ relevanssi
|
| 1226 |
#~ msgid ""
|
| 1227 |
-
#~ "
|
| 1228 |
-
#~ "
|
| 1229 |
-
#~ "
|
| 1230 |
-
#~ "
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 1231 |
#~ msgstr ""
|
| 1232 |
-
#~ "
|
| 1233 |
-
#~ "
|
| 1234 |
-
#~ "
|
| 1235 |
-
#~ "
|
| 1236 |
-
#~ "
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 1237 |
|
| 1238 |
-
# @ relevanssi
|
| 1239 |
-
#~ msgid "Remove all stopwords"
|
| 1240 |
-
#~ msgstr "Retirer tous les stopwords"
|
| 1241 |
-
|
| 1242 |
-
# @ relevanssi
|
| 1243 |
#~ msgid ""
|
| 1244 |
-
#~ "
|
| 1245 |
-
#~ "
|
|
|
|
|
|
|
| 1246 |
#~ msgstr ""
|
| 1247 |
-
#~ "
|
| 1248 |
-
#~ "
|
| 1249 |
-
#~ "
|
| 1250 |
-
#~ "
|
| 1251 |
-
#~ "
|
| 1252 |
-
|
| 1253 |
-
# @ relevanssi
|
| 1254 |
-
#~ msgid "Data wiped clean, you can now delete the plugin."
|
| 1255 |
-
#~ msgstr "Données effacées, vous pouvez maintenant supprimer le plugin."
|
| 1256 |
|
| 1257 |
-
|
| 1258 |
-
#~
|
| 1259 |
-
#~ msgstr "Poids des mots-clef:"
|
| 1260 |
-
|
| 1261 |
-
# @ relevanssi
|
| 1262 |
-
#~ msgid "Category weight:"
|
| 1263 |
-
#~ msgstr "Poids des catégories:"
|
| 1264 |
|
| 1265 |
-
|
| 1266 |
-
#~
|
| 1267 |
-
#~ msgstr "Mise en cache"
|
| 1268 |
|
| 1269 |
-
#~ msgid ""
|
| 1270 |
-
#~ "
|
| 1271 |
-
#~ "the limit to 100 - or even lower - should be safe for good results, and "
|
| 1272 |
-
#~ "might bring a boost in search speed."
|
| 1273 |
-
#~ msgstr ""
|
| 1274 |
-
#~ "Pour de meilleures performances, ajustez la limite à un nombre plus "
|
| 1275 |
-
#~ "petit. Ajuster la limite à 100 - et même en dessous - ne pose pas de "
|
| 1276 |
-
#~ "problèmes pour de bons résultats et est susceptible de booster la vitesse "
|
| 1277 |
-
#~ "de recherche."
|
| 1278 |
|
| 1279 |
-
# @ relevanssi
|
| 1280 |
#~ msgid ""
|
| 1281 |
-
#~ "
|
| 1282 |
-
#~ "
|
| 1283 |
-
#~ "\tactivate cache unless you have a good reason to do so."
|
| 1284 |
#~ msgstr ""
|
| 1285 |
-
#~ "
|
| 1286 |
-
#~ "
|
| 1287 |
-
#~ "\n"
|
| 1288 |
-
#~ "\\\tactiver le cache à moins que vous n'ayez une bonne raison."
|
| 1289 |
-
|
| 1290 |
-
# @ relevanssi
|
| 1291 |
-
#~ msgid "Enable result and excerpt caching:"
|
| 1292 |
-
#~ msgstr "Autoriser la mise en cache des résultats et d'extraits:"
|
| 1293 |
-
|
| 1294 |
-
# @ relevanssi
|
| 1295 |
-
#~ msgid "If checked, Relevanssi will cache search results and post excerpts."
|
| 1296 |
-
#~ msgstr ""
|
| 1297 |
-
#~ "Si coché, Relevanssi mettra en cache les résultats et extraits de billets."
|
| 1298 |
-
|
| 1299 |
-
# @ relevanssi
|
| 1300 |
-
#~ msgid "Cache expire (in seconds):"
|
| 1301 |
-
#~ msgstr "Expiration du coche (en secondes):"
|
| 1302 |
-
|
| 1303 |
-
# @ relevanssi
|
| 1304 |
-
#~ msgid "86400 = day"
|
| 1305 |
-
#~ msgstr "86400 = jour"
|
| 1306 |
-
|
| 1307 |
-
# @ relevanssi
|
| 1308 |
-
#~ msgid "Entries in the cache"
|
| 1309 |
-
#~ msgstr "Entrées dans le cache"
|
| 2 |
msgstr ""
|
| 3 |
"Project-Id-Version: Relevanssi v1.4\n"
|
| 4 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
| 5 |
+
"POT-Creation-Date: 2015-07-14 00:11+0100\n"
|
| 6 |
+
"PO-Revision-Date: 2015-07-15 08:08+0100\n"
|
| 7 |
"Last-Translator: Li-An <lian00@gmail.com>\n"
|
| 8 |
"Language-Team: \n"
|
| 9 |
"Language: fr_FR\n"
|
| 15 |
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;__ngettext:1,2;_n:1,2;__ngettext_noop:1,2;"
|
| 16 |
"_n_noop:1,2;_c,_nc:4c,1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;_nx_noop:4c,1,2\n"
|
| 17 |
"X-Textdomain-Support: yes\n"
|
| 18 |
+
"X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
|
| 19 |
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
|
| 20 |
|
| 21 |
+
#: relevanssi.php:316
|
| 22 |
+
msgid "Tag weight:"
|
| 23 |
+
msgstr "Importance de l'étiquette"
|
| 24 |
+
|
| 25 |
+
#: relevanssi.php:331
|
| 26 |
+
msgid "Category weight:"
|
| 27 |
+
msgstr "Importance de la catégorie"
|
| 28 |
+
|
| 29 |
# @ default
|
| 30 |
+
#: lib/excerpts-highlights.php:11
|
| 31 |
msgid "There is no excerpt because this is a protected post."
|
| 32 |
msgstr "Il n'y a aucun extrait car ce billet est protégé."
|
| 33 |
|
| 34 |
# @ relevanssi
|
| 35 |
+
#: lib/indexing.php:118
|
| 36 |
msgid "Indexing complete!"
|
| 37 |
+
msgstr "Indexation terminée !"
|
| 38 |
+
|
| 39 |
+
#: lib/init.php:41
|
| 40 |
+
msgid ""
|
| 41 |
+
"You do not have an index! Remember to build the index (click the \"Build the "
|
| 42 |
+
"index\" button), otherwise searching won't work."
|
| 43 |
+
msgstr ""
|
| 44 |
+
"Vous n'avez pas d'index ! Pensez à construire un index (cliquez sur "
|
| 45 |
+
"\"Construire l'index\"), sinon la recherche ne fonctionnera pas."
|
| 46 |
+
|
| 47 |
+
#: lib/init.php:86 lib/init.php:87
|
| 48 |
+
msgid "User searches"
|
| 49 |
+
msgstr "Recherches utilisateurs"
|
| 50 |
+
|
| 51 |
+
# @ relevanssi
|
| 52 |
+
#: lib/interface.php:6
|
| 53 |
+
msgid "Relevanssi Premium Search Options"
|
| 54 |
+
msgstr "Options de recherche Relevanssi Premium"
|
| 55 |
|
| 56 |
# @ relevanssi
|
| 57 |
+
#: lib/interface.php:9
|
| 58 |
msgid "Relevanssi Search Options"
|
| 59 |
msgstr "Options de recherche de Relevanssi"
|
| 60 |
|
| 61 |
+
#: lib/interface.php:81
|
| 62 |
+
msgid "User Searches"
|
| 63 |
+
msgstr "Recherches utilisateurs"
|
| 64 |
+
|
| 65 |
+
# @ relevanssi
|
| 66 |
+
#: lib/interface.php:83
|
| 67 |
+
msgid "Relevanssi User Searches"
|
| 68 |
+
msgstr "Recherches d'utilisateurs Relevanssi"
|
| 69 |
+
|
| 70 |
+
#: lib/interface.php:111
|
| 71 |
+
msgid "Enable query logging to see stats here"
|
| 72 |
+
msgstr "Activer le journal des recherches pour afficher les statistiques ici."
|
| 73 |
+
|
| 74 |
+
#: lib/interface.php:320
|
| 75 |
+
#, php-format
|
| 76 |
+
msgid ""
|
| 77 |
+
"<div id='message' class='updated fade'><p>Successfully added %d/%d terms to "
|
| 78 |
+
"stopwords!</p></div>"
|
| 79 |
+
msgstr ""
|
| 80 |
+
"<div id='message' class='update fade'><p>Les termes %d/%d ont été ajoutés "
|
| 81 |
+
"avec succès aux stopwords !</p></div>"
|
| 82 |
+
|
| 83 |
+
#: lib/interface.php:327
|
| 84 |
#, php-format
|
| 85 |
msgid ""
|
| 86 |
+
"<div id='message' class='updated fade'><p>Term '%s' added to stopwords!</p></"
|
| 87 |
"div>"
|
| 88 |
msgstr ""
|
| 89 |
+
"<div id='message' class='update fade'><p>Le terme \"%s\" a été ajouté aux "
|
| 90 |
+
"stopwords !</p></div>"
|
| 91 |
|
| 92 |
+
#: lib/interface.php:330
|
| 93 |
#, php-format
|
| 94 |
msgid ""
|
| 95 |
+
"<div id='message' class='updated fade'><p>Couldn't add term '%s' to "
|
| 96 |
+
"stopwords!</p></div>"
|
| 97 |
msgstr ""
|
| 98 |
+
"<div id='message' class='update fade'><p>Impossible d'ajouter le terme \"%s"
|
| 99 |
+
"\" aux stopwords !</p></div>"
|
| 100 |
+
|
| 101 |
+
#: lib/interface.php:367
|
| 102 |
+
msgid ""
|
| 103 |
+
"<div id='message' class='updated fade'><p>Stopwords removed! Remember to re-"
|
| 104 |
+
"index.</p></div>"
|
| 105 |
+
msgstr ""
|
| 106 |
+
"<div id='message' class='update fade'><p>Les stopwords ont été "
|
| 107 |
+
"supprimés ! Pensez à la réindexation.</p></div>"
|
| 108 |
+
|
| 109 |
+
#: lib/interface.php:377
|
| 110 |
+
#, php-format
|
| 111 |
+
msgid ""
|
| 112 |
+
"<div id='message' class='updated fade'><p>Term '%s' removed from stopwords! "
|
| 113 |
+
"Re-index to get it back to index.</p></div>"
|
| 114 |
+
msgstr ""
|
| 115 |
+
"<div id='message' class='update fade'><p>Le terme \"%s\" a été retiré des "
|
| 116 |
+
"stopwords ! Réindexez pour le réintégrer à l'index.</p></div>"
|
| 117 |
+
|
| 118 |
+
#: lib/interface.php:380
|
| 119 |
+
#, php-format
|
| 120 |
+
msgid ""
|
| 121 |
+
"<div id='message' class='updated fade'><p>Couldn't remove term '%s' from "
|
| 122 |
+
"stopwords!</p></div>"
|
| 123 |
+
msgstr ""
|
| 124 |
+
"<div id='message' class='update fade'><p>Impossible de retirer le terme \"%s"
|
| 125 |
+
"\" des stopwords !</p></div>"
|
| 126 |
|
| 127 |
# @ relevanssi
|
| 128 |
+
#: lib/interface.php:391
|
| 129 |
msgid "25 most common words in the index"
|
| 130 |
+
msgstr "Les 25 mots les plus fréquents de l'index"
|
| 131 |
|
| 132 |
# @ relevanssi
|
| 133 |
+
#: lib/interface.php:393
|
| 134 |
msgid ""
|
| 135 |
"These words are excellent stopword material. A word that appears in most of "
|
| 136 |
"the posts in the database is quite pointless when searching. This is also an "
|
| 142 |
"Ces mots font d'excellents stopwords. Un mot qui apparait dans la plupart "
|
| 143 |
"des billets de la base de donnée ne sert pas à grand chose pour une "
|
| 144 |
"recherche. C'est aussi une manière simple de créer une nouvelle liste de "
|
| 145 |
+
"stopwords si celle-ci n'est pas disponible dans votre langue. Cliquez sur "
|
| 146 |
+
"l'icône après le mot pour l'ajouter dans la liste de stopwords. Le mot sera "
|
| 147 |
+
"retiré de l'index, aussi est-il inutile de reconstruire l'index."
|
| 148 |
|
| 149 |
# @ relevanssi
|
| 150 |
+
#: lib/interface.php:419
|
| 151 |
msgid "Add to stopwords"
|
| 152 |
+
msgstr "Ajouter aux stopwords"
|
| 153 |
|
| 154 |
+
#: lib/interface.php:430
|
| 155 |
+
msgid "Total Searches"
|
| 156 |
+
msgstr "Recherches totales"
|
| 157 |
|
| 158 |
+
#: lib/interface.php:433
|
| 159 |
+
msgid "Totals"
|
| 160 |
+
msgstr "Totales"
|
| 161 |
|
| 162 |
+
#: lib/interface.php:438
|
| 163 |
+
msgid "Common Queries"
|
| 164 |
+
msgstr "Requêtes fréquentes"
|
| 165 |
|
| 166 |
+
#: lib/interface.php:440
|
|
|
|
| 167 |
msgid ""
|
| 168 |
+
"Here you can see the 20 most common user search queries, how many times "
|
| 169 |
+
"those \n"
|
| 170 |
+
"\t\tqueries were made and how many results were found for those queries."
|
| 171 |
msgstr ""
|
| 172 |
+
"Ici vous pouvez voir les 20 requêtes utilisateur les plus fréquentes, "
|
| 173 |
+
"combien de fois\n"
|
| 174 |
+
"\t\tces requêtes ont été lancées et combien de résultats on été trouvés."
|
| 175 |
|
| 176 |
+
#: lib/interface.php:446 lib/interface.php:462 lib/interface.php:494
|
| 177 |
+
msgid "Today and yesterday"
|
| 178 |
+
msgstr "Aujourd'hui et hier"
|
| 179 |
|
| 180 |
+
#: lib/interface.php:450 lib/interface.php:466 lib/interface.php:495
|
| 181 |
+
msgid "Last 7 days"
|
| 182 |
+
msgstr "Les 7 derniers jours"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 183 |
|
| 184 |
+
#: lib/interface.php:454 lib/interface.php:470 lib/interface.php:496
|
| 185 |
+
msgid "Last 30 days"
|
| 186 |
+
msgstr "Les 30 derniers jours"
|
| 187 |
|
| 188 |
+
#: lib/interface.php:459
|
| 189 |
+
msgid "Unsuccessful Queries"
|
| 190 |
+
msgstr "Requêtes infructueuses"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 191 |
|
| 192 |
+
#: lib/interface.php:477
|
| 193 |
+
msgid "Reset Logs"
|
| 194 |
+
msgstr "Réinitialiser les journaux"
|
|
|
|
| 195 |
|
| 196 |
+
#: lib/interface.php:480
|
| 197 |
+
#, php-format
|
| 198 |
+
msgid "To reset the logs, type \"reset\" into the box here %s and click %s"
|
| 199 |
msgstr ""
|
| 200 |
+
"Pour réinitialiser les journaux, saisissez \"reset\" dans la boîte ici %s et "
|
| 201 |
+
"cliquez %s"
|
| 202 |
|
| 203 |
+
#: lib/interface.php:497
|
| 204 |
+
msgid "Forever"
|
| 205 |
+
msgstr "Pour toujours"
|
|
|
|
| 206 |
|
| 207 |
+
#: lib/interface.php:499
|
| 208 |
+
msgid "When"
|
| 209 |
+
msgstr "Quand"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 210 |
|
| 211 |
+
#: lib/interface.php:499
|
| 212 |
+
msgid "Searches"
|
| 213 |
+
msgstr "Recherches"
|
| 214 |
|
| 215 |
+
#: lib/interface.php:529
|
| 216 |
+
msgid "Query"
|
| 217 |
+
msgstr "Requête"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 218 |
|
| 219 |
+
#: lib/interface.php:529
|
| 220 |
+
msgid "Hits"
|
| 221 |
+
msgstr "Occurrences"
|
|
|
|
| 222 |
|
| 223 |
+
#: lib/interface.php:838 lib/interface.php:878
|
| 224 |
+
msgid "Basic options"
|
| 225 |
+
msgstr "Options basiques"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 226 |
|
| 227 |
+
#: lib/interface.php:839 lib/interface.php:944
|
| 228 |
+
msgid "Weights"
|
| 229 |
+
msgstr "Importances"
|
| 230 |
|
| 231 |
+
#: lib/interface.php:840 lib/interface.php:999
|
| 232 |
+
msgid "Logs"
|
| 233 |
+
msgstr "Journaux"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 234 |
|
| 235 |
+
#: lib/interface.php:841 lib/interface.php:1028
|
| 236 |
+
msgid "Exclusions and restrictions"
|
| 237 |
+
msgstr "Exclusions et restrictions"
|
|
|
|
| 238 |
|
| 239 |
+
#: lib/interface.php:842
|
| 240 |
+
msgid "Custom excerpts"
|
| 241 |
+
msgstr "Extraits personnalisés"
|
|
|
|
| 242 |
|
| 243 |
# @ relevanssi
|
| 244 |
+
#: lib/interface.php:843
|
| 245 |
+
msgid "Highlighting search results"
|
| 246 |
+
msgstr "Mettre en évidence les résultats de recherche"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 247 |
|
| 248 |
# @ relevanssi
|
| 249 |
+
#: lib/interface.php:844 lib/interface.php:1180
|
| 250 |
+
msgid "Indexing options"
|
| 251 |
+
msgstr "Options d'indexation"
|
| 252 |
|
| 253 |
+
#: lib/interface.php:845 lib/interface.php:1328
|
| 254 |
+
msgid "Synonyms"
|
| 255 |
+
msgstr "Synonymes"
|
|
|
|
| 256 |
|
| 257 |
# @ relevanssi
|
| 258 |
+
#: lib/interface.php:846 lib/interface.php:1338
|
| 259 |
+
msgid "Stopwords"
|
| 260 |
+
msgstr "Stopwords"
|
| 261 |
|
| 262 |
+
#: lib/interface.php:849
|
| 263 |
+
msgid "Import/export options"
|
| 264 |
+
msgstr "Options d'import/export"
|
|
|
|
| 265 |
|
| 266 |
+
#: lib/interface.php:852
|
| 267 |
+
msgid "Buy Relevanssi Premium"
|
| 268 |
+
msgstr "Acheter Relevanssi Premium"
|
|
|
|
| 269 |
|
| 270 |
+
#: lib/interface.php:857
|
| 271 |
+
msgid "Quick tools"
|
| 272 |
+
msgstr "Outils express"
|
|
|
|
| 273 |
|
| 274 |
+
#: lib/interface.php:859
|
| 275 |
+
msgid "Save options"
|
| 276 |
+
msgstr "Enregistrer les options"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 277 |
|
| 278 |
# @ relevanssi
|
| 279 |
+
#: lib/interface.php:860
|
| 280 |
+
msgid "Build the index"
|
| 281 |
+
msgstr "Construire l'index"
|
|
|
|
|
|
|
| 282 |
|
| 283 |
# @ relevanssi
|
| 284 |
+
#: lib/interface.php:861 lib/interface.php:1326
|
| 285 |
+
msgid "Continue indexing"
|
| 286 |
+
msgstr "Continuer l'indexation"
|
| 287 |
|
| 288 |
+
#: lib/interface.php:861
|
| 289 |
+
msgid "add"
|
| 290 |
+
msgstr "ajouter"
|
| 291 |
|
| 292 |
+
#: lib/interface.php:861
|
| 293 |
+
msgid "documents."
|
| 294 |
+
msgstr "documents."
|
| 295 |
|
| 296 |
+
#: lib/interface.php:865
|
| 297 |
msgid ""
|
| 298 |
+
"WARNING: You've chosen no post types to index. Nothing will be indexed. <a "
|
| 299 |
+
"href='#indexing'>Choose some post types to index</a>."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 300 |
msgstr ""
|
| 301 |
+
"AVERTISSEMENT : vous n'avez pa choisi de types de ressources à indexer. Rien "
|
| 302 |
+
"ne sera indexé. <a href=\"#indexing\">Choisissez des types de ressource à "
|
| 303 |
+
"indexer</a>."
|
| 304 |
+
|
| 305 |
+
#: lib/interface.php:869
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 306 |
msgid ""
|
| 307 |
+
"Use 'Build the index' to build the index with current <a "
|
| 308 |
+
"href='#indexing'>indexing options</a>. If you can't finish indexing with one "
|
| 309 |
+
"go, use 'Continue indexing' to finish the job. You can change the number of "
|
| 310 |
+
"documents to add until you find the largest amount you can add with one go. "
|
| 311 |
+
"See 'State of the Index' below to find out how many documents actually go "
|
| 312 |
+
"into the index."
|
| 313 |
msgstr ""
|
| 314 |
+
"Utilisez le bouton \"Construire l'index\" pour créer l'index avec les <a "
|
| 315 |
+
"href=\"#indexing\">options d'indexation</a> courantes. Si vous ne pouvez pas "
|
| 316 |
+
"terminer l'indexation d'une seule traite, utilisez le bouton \"Continuer "
|
| 317 |
+
"l'indexation\" pour terminer le travail. Vous pouvez modifier le nombre de "
|
| 318 |
+
"documents à ajouter jusqu'à ce que vous trouviez la plus grande quantité que "
|
| 319 |
+
"vous puissiez ajouter en une passe. Voyez l'\"État de l'index\" ci-dessous "
|
| 320 |
+
"pour trouver combien de documents peuvent réellement être stockés dans "
|
| 321 |
+
"l'index."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 322 |
|
| 323 |
+
#: lib/interface.php:871
|
| 324 |
+
msgid "State of the Index"
|
| 325 |
+
msgstr "État de l'index"
|
|
|
|
| 326 |
|
| 327 |
+
#: lib/interface.php:873
|
| 328 |
+
msgid "Documents in the index"
|
| 329 |
+
msgstr "Documents dans l'index"
|
|
|
|
| 330 |
|
| 331 |
+
#: lib/interface.php:874
|
| 332 |
+
msgid "Terms in the index"
|
| 333 |
+
msgstr "Termes dans l'index"
|
|
|
|
| 334 |
|
| 335 |
+
#: lib/interface.php:875
|
| 336 |
+
msgid "Highest post ID indexed"
|
| 337 |
+
msgstr "Plus grande ID de ressource indexée"
|
|
|
|
| 338 |
|
| 339 |
# @ relevanssi
|
| 340 |
+
#: lib/interface.php:884
|
| 341 |
+
msgid "Use search for admin:"
|
| 342 |
+
msgstr "Utiliser la recherche pour l'administration :"
|
| 343 |
|
| 344 |
# @ relevanssi
|
| 345 |
+
#: lib/interface.php:886
|
| 346 |
+
msgid "If checked, Relevanssi will be used for searches in the admin interface"
|
| 347 |
+
msgstr ""
|
| 348 |
+
"Si coché, Relevanssi sera utilisé pour les recherches dans l'interface "
|
| 349 |
+
"d'administration"
|
| 350 |
|
| 351 |
+
#: lib/interface.php:890
|
| 352 |
+
msgid "Default operator for the search?"
|
| 353 |
+
msgstr "Opérateur par défaut pour la recherche ?"
|
|
|
|
| 354 |
|
| 355 |
+
#: lib/interface.php:892
|
| 356 |
+
msgid "AND - require all terms"
|
| 357 |
+
msgstr "AND - tous les termes"
|
|
|
|
| 358 |
|
| 359 |
+
#: lib/interface.php:893
|
| 360 |
+
msgid "OR - any term present is enough"
|
| 361 |
+
msgstr "OR - au moins un terme"
|
|
|
|
| 362 |
|
| 363 |
+
#: lib/interface.php:895
|
|
|
|
| 364 |
msgid ""
|
| 365 |
+
"If you choose AND and the search finds no matches, it will automatically do "
|
| 366 |
+
"an OR search."
|
| 367 |
msgstr ""
|
| 368 |
+
"Si vous choisissez AND et que la recherche est infructueuse, une recherche "
|
| 369 |
+
"avec OR sera automatiquement lancée."
|
| 370 |
|
| 371 |
+
#: lib/interface.php:899
|
| 372 |
+
msgid "Disable OR fallback:"
|
| 373 |
+
msgstr "Désactiver la recherche alternative OR :"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 374 |
|
| 375 |
+
#: lib/interface.php:901
|
| 376 |
+
msgid ""
|
| 377 |
+
"If you don't want Relevanssi to fall back to OR search when AND search gets "
|
| 378 |
+
"no hits, check this option. For most cases, leave this one unchecked."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 379 |
msgstr ""
|
| 380 |
+
"Si vous ne souhaitez pas que Relevanssi lance une recherche OR lorsque la "
|
| 381 |
+
"recherche AND n'a rien donné, cochez cette option. Pour la plupart des cas, "
|
| 382 |
+
"ne cochez pas cette case."
|
| 383 |
|
| 384 |
+
#: lib/interface.php:905
|
| 385 |
+
msgid "Default order for results:"
|
| 386 |
+
msgstr "Ordre par défaut des résultats :"
|
|
|
|
| 387 |
|
| 388 |
+
#: lib/interface.php:907
|
| 389 |
+
msgid "Relevance (highly recommended)"
|
| 390 |
+
msgstr "Pertinence (fortement recommandé)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 391 |
|
| 392 |
+
#: lib/interface.php:908
|
| 393 |
+
msgid "Post date"
|
| 394 |
+
msgstr "Date de la ressource"
|
|
|
|
| 395 |
|
| 396 |
+
#: lib/interface.php:910
|
| 397 |
msgid ""
|
| 398 |
+
"If you want date-based results, see the recent post bonus in the Weights "
|
| 399 |
+
"section."
|
| 400 |
msgstr ""
|
| 401 |
+
"Si vous souhaitez des résultats basés sur la date, voyez le bonus attribué "
|
| 402 |
+
"aux ressources récentes dans la section <a href=\"#weights\">Importances</a>."
|
| 403 |
|
| 404 |
# @ relevanssi
|
| 405 |
+
#: lib/interface.php:914
|
| 406 |
msgid "When to use fuzzy matching?"
|
| 407 |
+
msgstr "Quand utiliser la correspondance approximative ?"
|
| 408 |
|
| 409 |
# @ relevanssi
|
| 410 |
+
#: lib/interface.php:916
|
| 411 |
msgid "When straight search gets no hits"
|
| 412 |
msgstr "Quand la recherche directe ne donne pas de résultat"
|
| 413 |
|
| 414 |
# @ relevanssi
|
| 415 |
+
#: lib/interface.php:917
|
| 416 |
msgid "Always"
|
| 417 |
msgstr "Toujours"
|
| 418 |
|
| 419 |
# @ relevanssi
|
| 420 |
+
#: lib/interface.php:918
|
| 421 |
msgid "Don't use fuzzy search"
|
| 422 |
+
msgstr "Ne pas utiliser la recherche approximative"
|
| 423 |
|
| 424 |
# @ relevanssi
|
| 425 |
+
#: lib/interface.php:920
|
| 426 |
msgid ""
|
| 427 |
"Straight search matches just the term. Fuzzy search matches everything that "
|
| 428 |
"begins or ends with the search term."
|
| 429 |
msgstr ""
|
| 430 |
+
"La recherche directe correspond juste au terme. La recherche approximative "
|
| 431 |
"prend en compte tout ce qui commence ou finit par le terme recherché."
|
| 432 |
|
| 433 |
+
#: lib/interface.php:928
|
| 434 |
+
msgid "Limit searches:"
|
| 435 |
+
msgstr "Limiter les recherches :"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 436 |
|
| 437 |
+
#: lib/interface.php:930
|
| 438 |
+
msgid ""
|
| 439 |
+
"If this option is checked, Relevanssi will limit search results to at most "
|
| 440 |
+
"500 results per term. This will improve performance, but may cause some "
|
| 441 |
+
"relevant documents to go unfound. However, Relevanssi tries to prioritize "
|
| 442 |
+
"the most relevant documents. <strong>This does not work well when sorting "
|
| 443 |
+
"results by date.</strong> The throttle can end up cutting off recent posts "
|
| 444 |
+
"to favour more relevant posts."
|
| 445 |
+
msgstr ""
|
| 446 |
+
"Si cette option est cochée, Relevanssi va limiter la recherche à 500 "
|
| 447 |
+
"résultats par terme. Cela améliorera les performances, mais risque de faire "
|
| 448 |
+
"l'impasse sur certains documents pertinents. Cependant, Relevanssi essaie de "
|
| 449 |
+
"donner la priorité aux documents pertinents. <strong>Cela ne fonctionne pas "
|
| 450 |
+
"bien lors du tri par date</strong>. La procédure peut conduire à occulter "
|
| 451 |
+
"des ressources récentes à la faveur de ressources plus pertinentes."
|
| 452 |
+
|
| 453 |
+
#: lib/interface.php:934
|
| 454 |
+
msgid "Limit:"
|
| 455 |
+
msgstr "Limite :"
|
| 456 |
+
|
| 457 |
+
#: lib/interface.php:936
|
| 458 |
+
#, php-format
|
| 459 |
+
msgid ""
|
| 460 |
+
"For better performance, adjust the limit to a smaller number. Adjusting the "
|
| 461 |
+
"limit to 100 or 200 should be safe for good results, and might bring a boost "
|
| 462 |
+
"in search speed. DO NOT use this feature to limit the number of search "
|
| 463 |
+
"results on search results pages, as that will lead to problems. For "
|
| 464 |
+
"adjusting the number of search results displayed, see <a href='%s'>this "
|
| 465 |
+
"knowledge base entry</a>."
|
| 466 |
+
msgstr ""
|
| 467 |
+
"Pour une meilleure performance, définissez la limite à une valeur plus "
|
| 468 |
+
"basse. L'ajuster à 100 ou 200 devrait être convenable pour de bons résultats "
|
| 469 |
+
"et pourra optimiser la vitesse de recherche. N'utilisez PAS cette "
|
| 470 |
+
"fonctionnalité pour limiter le nombre de résultats sur les pages de "
|
| 471 |
+
"recherche, puisque cela entraînera des problèmes. Pour régler le nombre de "
|
| 472 |
+
"résultats à afficher, voyez <a href=\"%s\" lang=\"en\">cette ressource de la "
|
| 473 |
+
"base de connaissance</a> (en anglais)."
|
| 474 |
+
|
| 475 |
+
#: lib/interface.php:946
|
| 476 |
+
msgid ""
|
| 477 |
+
"These values affect the weights of the documents. These are all multipliers, "
|
| 478 |
+
"so 1 means no change in weight, less than 1 means less weight, and more than "
|
| 479 |
+
"1 means more weight. Setting something to zero makes that worthless. For "
|
| 480 |
+
"example, if title weight is more than 1, words in titles are more "
|
| 481 |
+
"significant than words elsewhere. If title weight is 0, words in titles "
|
| 482 |
+
"won't make any difference to the search results."
|
| 483 |
+
msgstr ""
|
| 484 |
+
"Ces valeurs affectent l'importance (poids) des documents. Ce sont des "
|
| 485 |
+
"multiplicateurs, donc 1 signifie <em>pas de changement d'importance</em>, "
|
| 486 |
+
"moins que 1 <em>moins d'importance</em> et plus de 1 signifie <em>plus "
|
| 487 |
+
"d'importance</em>. Définir quelque chose à zéro le rend sans importance. Par "
|
| 488 |
+
"exemple, si l'importance des titres est supérieure à 1, les mots dans les "
|
| 489 |
+
"titres auront davantage d'importance que les mots autre part. Si "
|
| 490 |
+
"l'importance des titres est de 0, les mots dans les titres n'auront aucune "
|
| 491 |
+
"importance dans les résultats de recherche."
|
| 492 |
+
|
| 493 |
+
#: lib/interface.php:951
|
| 494 |
+
msgid "Element"
|
| 495 |
+
msgstr "Élément"
|
| 496 |
+
|
| 497 |
+
#: lib/interface.php:952
|
| 498 |
+
msgid "Weight"
|
| 499 |
+
msgstr "Importance"
|
| 500 |
+
|
| 501 |
+
#: lib/interface.php:953
|
| 502 |
+
msgid "Default weight"
|
| 503 |
+
msgstr "Importance par défaut"
|
| 504 |
+
|
| 505 |
+
#: lib/interface.php:958
|
| 506 |
+
msgid "Post titles"
|
| 507 |
+
msgstr "Titre des ressources"
|
| 508 |
+
|
| 509 |
+
#: lib/interface.php:970
|
| 510 |
+
msgid "Comment text"
|
| 511 |
+
msgstr "Texte de commentaire"
|
| 512 |
+
|
| 513 |
+
#: lib/interface.php:991
|
| 514 |
+
msgid "WPML/Polylang compatibility"
|
| 515 |
+
msgstr "Compatibilité WPML / Polylang"
|
| 516 |
+
|
| 517 |
+
#: lib/interface.php:993
|
| 518 |
+
msgid "Limit results to current language:"
|
| 519 |
+
msgstr "Limiter les résultats à la langue courante :"
|
| 520 |
+
|
| 521 |
+
#: lib/interface.php:995
|
| 522 |
+
msgid ""
|
| 523 |
+
"If this option is checked, Relevanssi will only return results in the "
|
| 524 |
+
"current active language. Otherwise results will include posts in every "
|
| 525 |
+
"language."
|
| 526 |
+
msgstr ""
|
| 527 |
+
"Si cette option est cochée, Relevanssi ne retournera que les résultats de la "
|
| 528 |
+
"langue active courante. Sinon, les résultats inclueront les ressources dans "
|
| 529 |
+
"toutes les langues."
|
| 530 |
|
| 531 |
# @ relevanssi
|
| 532 |
+
#: lib/interface.php:1001
|
| 533 |
+
msgid "Keep a log of user queries:"
|
| 534 |
+
msgstr "Conserver une trace des recherches des visiteurs :"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 535 |
|
| 536 |
# @ relevanssi
|
| 537 |
+
#: lib/interface.php:1003
|
| 538 |
+
msgid ""
|
| 539 |
+
"If checked, Relevanssi will log user queries. The log appears in 'User "
|
| 540 |
+
"searches' on the Dashboard admin menu."
|
| 541 |
+
msgstr ""
|
| 542 |
+
"Si coché, Relevanssi stockera les requêtes d'utilisateur. Le journal "
|
| 543 |
+
"apparaît dans \"Recherches utilisateurs\" dans le menu d'administration du "
|
| 544 |
+
"tableau de bord."
|
|
|
|
| 545 |
|
| 546 |
+
#: lib/interface.php:1007
|
| 547 |
+
msgid "Log the user's IP with the queries:"
|
| 548 |
+
msgstr "Stocker les IP des utilisateurs avec les requêtes :"
|
| 549 |
|
| 550 |
+
#: lib/interface.php:1009
|
| 551 |
+
msgid "If checked, Relevanssi will log user's IP-Adress with the queries."
|
| 552 |
+
msgstr "Si coché, Relevanssi stockera l'IP utilisateur avec les requêtes."
|
| 553 |
|
| 554 |
+
#: lib/interface.php:1013
|
| 555 |
+
msgid "Don't log queries from these users:"
|
| 556 |
+
msgstr "Ne pas stocker les requêtes de ces utilisateurs :"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 557 |
|
| 558 |
+
#: lib/interface.php:1015
|
| 559 |
+
msgid ""
|
| 560 |
+
"Comma-separated list of numeric user IDs or user login names that will not "
|
| 561 |
+
"be logged."
|
| 562 |
+
msgstr ""
|
| 563 |
+
"Une liste d'ID utilisateur (chiffre) ou d'identifiant (nom pour la "
|
| 564 |
+
"connexion) séparés par des virgules qui ne seront pas stockés."
|
| 565 |
|
| 566 |
+
#: lib/interface.php:1019
|
| 567 |
+
msgid ""
|
| 568 |
+
"If you enable logs, you can see what your users are searching for. You can "
|
| 569 |
+
"prevent your own searches from getting in the logs with the omit feature."
|
| 570 |
+
msgstr ""
|
| 571 |
+
"Si vous activez les journaux, vous pouvez voir ce que vos utilisateurs "
|
| 572 |
+
"recherchent. Vous pouvez éviter le stockage de vos propres recherches avec "
|
| 573 |
+
"la fonctionnalité d'omission."
|
| 574 |
|
| 575 |
+
#: lib/interface.php:1022
|
| 576 |
+
msgid ""
|
| 577 |
+
"If you enable logs, you can see what your users are searching for. Logs are "
|
| 578 |
+
"also needed to use the 'Did you mean?' feature. You can prevent your own "
|
| 579 |
+
"searches from getting in the logs with the omit feature."
|
| 580 |
+
msgstr ""
|
| 581 |
+
"Si vous activez les journaux, vous pouvez voir les recherches de vos "
|
| 582 |
+
"utilisateurs. Les journaux sont également requis pour l'utilisation de la "
|
| 583 |
+
"fonctionnalité \"Vous pensiez à ?\". Vous pouvez éviter le stockage de vos "
|
| 584 |
+
"propres recherches avec la fonctionnalité d'omission."
|
| 585 |
|
| 586 |
# @ relevanssi
|
| 587 |
+
#: lib/interface.php:1030
|
| 588 |
+
msgid "Restrict search to these categories and tags:"
|
| 589 |
+
msgstr "Restreindre la recherche à ces catégories et étiquettes :"
|
|
|
|
|
|
|
| 590 |
|
| 591 |
+
#: lib/interface.php:1032
|
| 592 |
+
msgid ""
|
| 593 |
+
"Enter a comma-separated list of category and tag IDs to restrict search to "
|
| 594 |
+
"those categories or tags. You can also use <code><input type='hidden' "
|
| 595 |
+
"name='cats' value='list of cats and tags' /></code> in your search form. "
|
| 596 |
+
"The input field will \toverrun this setting."
|
| 597 |
+
msgstr ""
|
| 598 |
+
"Indiquez une liste d'IDs de catégories et d'étiquettes, séparées par une "
|
| 599 |
+
"virgule, pour restreindre la recherche à ces catégories ou étiquettes. Vous "
|
| 600 |
+
"pouvez aussi utiliser <code><input type=\"hidden\" name=\"cat\" value="
|
| 601 |
+
"\"liste des catégories et étiquettes\" /></code> dans votre formulaire de "
|
| 602 |
+
"recherche. Ce champ de saisie sera prioritaire par rapport à ce paramètre."
|
| 603 |
|
| 604 |
+
#: lib/interface.php:1036
|
| 605 |
+
msgid "Exclude these categories from search:"
|
| 606 |
+
msgstr "Exclure ces catégories de la recherche :"
|
| 607 |
|
| 608 |
+
#: lib/interface.php:1038
|
| 609 |
+
msgid ""
|
| 610 |
+
"Enter a comma-separated list of category IDs that are excluded from search "
|
| 611 |
+
"results."
|
| 612 |
+
msgstr ""
|
| 613 |
+
"Indiquez une liste d'ID de catégories séparées par des virgules qui sont "
|
| 614 |
+
"exclues des résultats de recherche."
|
| 615 |
|
| 616 |
# @ relevanssi
|
| 617 |
+
#: lib/interface.php:1042
|
| 618 |
+
msgid "Exclude these tags from search:"
|
| 619 |
+
msgstr "Exclure ces étiquettes de la recherche :"
|
| 620 |
|
| 621 |
+
#: lib/interface.php:1044
|
| 622 |
+
msgid ""
|
| 623 |
+
"Enter a comma-separated list of tag IDs that are excluded from search "
|
| 624 |
+
"results."
|
| 625 |
+
msgstr ""
|
| 626 |
+
"Indiquez une liste d'ID d'étiquettes séparées par des virgules qui sont "
|
| 627 |
+
"exclues des résultats de recherche."
|
| 628 |
|
| 629 |
# @ relevanssi
|
| 630 |
+
#: lib/interface.php:1048
|
| 631 |
+
msgid "Exclude these posts/pages from search:"
|
| 632 |
+
msgstr "Exclure ces billets/pages de la recherche :"
|
|
|
|
|
|
|
| 633 |
|
| 634 |
# @ relevanssi
|
| 635 |
+
#: lib/interface.php:1052
|
| 636 |
+
msgid ""
|
| 637 |
+
"Enter a comma-separated list of post/page IDs that are excluded from search "
|
| 638 |
+
"results. This only works here, you can't use the input field option "
|
| 639 |
+
"(WordPress doesn't pass custom parameters there). You can also use a "
|
| 640 |
+
"checkbox on post/page edit pages to remove posts from index."
|
| 641 |
+
msgstr ""
|
| 642 |
+
"Entrez une liste d'ID de billets et de pages séparés par des virgules à "
|
| 643 |
+
"exclure des résultats de recherche. Cela ne fonctionne qu'ici, vous ne "
|
| 644 |
+
"pouvez pas utiliser l'option de champ d'insertion (Wordpress ne gèrera pas "
|
| 645 |
+
"les paramètres personnalisés dans ce cas). Vous pouvez également utiliser "
|
| 646 |
+
"une case à cocher située dans la fenêtre de composition de billet ou de page "
|
| 647 |
+
"pour retirer des ressources de l'index."
|
| 648 |
|
| 649 |
# @ relevanssi
|
| 650 |
+
#: lib/interface.php:1055
|
| 651 |
+
msgid ""
|
| 652 |
+
"Enter a comma-separated list of post/page IDs that are excluded from search "
|
| 653 |
+
"results. This only works here, you can't use the input field option "
|
| 654 |
+
"(WordPress doesn't pass custom parameters there)."
|
| 655 |
+
msgstr ""
|
| 656 |
+
"Entrez une liste d'ID de billets et de pages à exclure des résultats de "
|
| 657 |
+
"recherche. Cela ne fonctionne qu'ici, vous ne pouvez pas utiliser l'option "
|
| 658 |
+
"de champ (Wordpress ne gèrera pas les paramètres personnalisés dans ce cas). "
|
| 659 |
|
| 660 |
+
#: lib/interface.php:1061
|
| 661 |
+
msgid "Respect exclude_from_search for custom post types:"
|
| 662 |
+
msgstr ""
|
| 663 |
+
"Respecter exclude_from_search pour les types de ressources "
|
| 664 |
+
"personnalisées :"
|
| 665 |
|
| 666 |
+
#: lib/interface.php:1063
|
| 667 |
+
msgid ""
|
| 668 |
+
"If checked, Relevanssi won't display posts of custom post types that have "
|
| 669 |
+
"'exclude_from_search' set to true. If not checked, Relevanssi will display "
|
| 670 |
+
"anything that is indexed."
|
| 671 |
+
msgstr ""
|
| 672 |
+
"Si coché, Relevanssi n'affichera pas les ressources personnalisées dont "
|
| 673 |
+
"l'option \"exclude_from_search\" a été définie à \"true\". Si non coché, "
|
| 674 |
+
"Relevanssi affichera tout ce qui est indexé."
|
| 675 |
|
| 676 |
# @ relevanssi
|
| 677 |
+
#: lib/interface.php:1065
|
| 678 |
+
msgid "Custom excerpts/snippets"
|
| 679 |
+
msgstr "Extraits / fragments personnalisés"
|
| 680 |
|
| 681 |
# @ relevanssi
|
| 682 |
+
#: lib/interface.php:1067
|
| 683 |
+
msgid "Create custom search result snippets:"
|
| 684 |
+
msgstr "Créer des fragments de résultats de recherche personnalisés :"
|
| 685 |
|
| 686 |
# @ relevanssi
|
| 687 |
+
#: lib/interface.php:1069
|
| 688 |
+
msgid ""
|
| 689 |
+
"If checked, Relevanssi will create excerpts that contain the search term "
|
| 690 |
+
"hits. To make them work, make sure your search result template uses "
|
| 691 |
+
"the_excerpt() to display post excerpts."
|
| 692 |
+
msgstr ""
|
| 693 |
+
"Si coché, Relevanssi créera des extraits qui contiennent les occurrences. "
|
| 694 |
+
"Pour que cela fonctionne, vérifiez bien que le template de résultat de "
|
| 695 |
+
"recherche utilise <code>the_excerpt()</code> pour afficher les extraits."
|
| 696 |
|
| 697 |
+
#: lib/interface.php:1071
|
| 698 |
+
msgid ""
|
| 699 |
+
"Note: Building custom excerpts can be slow. If you are not actually using "
|
| 700 |
+
"the excerpts, make sure you disable the option."
|
| 701 |
+
msgstr ""
|
| 702 |
+
"REMARQUE : la création de fragments personnalisés peut s'avérer lente. Si "
|
| 703 |
+
"vous ne les utilisez pas, prenez soin de désactiver cette option."
|
| 704 |
|
| 705 |
# @ relevanssi
|
| 706 |
+
#: lib/interface.php:1073
|
| 707 |
+
msgid "Length of the snippet:"
|
| 708 |
+
msgstr "Longueur du fragment :"
|
| 709 |
|
| 710 |
# @ relevanssi
|
| 711 |
+
#: lib/interface.php:1076
|
| 712 |
+
msgid "characters"
|
| 713 |
+
msgstr "caractères"
|
| 714 |
|
| 715 |
# @ relevanssi
|
| 716 |
+
#: lib/interface.php:1077
|
| 717 |
+
msgid "words"
|
| 718 |
+
msgstr "mots"
|
| 719 |
|
| 720 |
# @ relevanssi
|
| 721 |
+
#: lib/interface.php:1079
|
| 722 |
+
msgid "This must be an integer."
|
| 723 |
+
msgstr "Doit être un nombre entier."
|
| 724 |
|
| 725 |
+
#: lib/interface.php:1083
|
| 726 |
+
msgid "Allowable tags in excerpts:"
|
| 727 |
+
msgstr "Balises acceptées dans les extraits :"
|
| 728 |
|
| 729 |
+
#: lib/interface.php:1086
|
| 730 |
+
msgid ""
|
| 731 |
+
"List all tags you want to allow in excerpts, without any whitespace. For "
|
| 732 |
+
"example: '<p><a><strong>'."
|
| 733 |
+
msgstr ""
|
| 734 |
+
"Listez toutes les balises que vous souhaitez autoriser dans les extraits, "
|
| 735 |
+
"sans espace. Par exemple : \"<code><p><a><strong></code>\"."
|
| 736 |
|
| 737 |
# @ relevanssi
|
| 738 |
+
#: lib/interface.php:1090
|
| 739 |
+
msgid "Show breakdown of search hits in excerpts:"
|
| 740 |
+
msgstr "Afficher la répartition des occurrences dans les extraits :"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 741 |
|
| 742 |
# @ relevanssi
|
| 743 |
+
#: lib/interface.php:1092
|
| 744 |
+
msgid ""
|
| 745 |
+
"Check this to show more information on where the search hits were made. "
|
| 746 |
+
"Requires custom snippets to work."
|
| 747 |
+
msgstr ""
|
| 748 |
+
"Cochez ceci pour afficher plus d'informations sur la répartition des "
|
| 749 |
+
"occurrences. Nécessite l'activation des fragments personnalisés pour "
|
| 750 |
+
"fonctionner."
|
| 751 |
|
| 752 |
# @ relevanssi
|
| 753 |
+
#: lib/interface.php:1096
|
| 754 |
+
msgid "The breakdown format:"
|
| 755 |
+
msgstr "Format des informations :"
|
| 756 |
|
| 757 |
+
#: lib/interface.php:1098
|
| 758 |
+
msgid ""
|
| 759 |
+
"Use %body%, %title%, %tags% and %comments% to display the number of hits (in "
|
| 760 |
+
"different parts of the post), %total% for total hits, %score% to display the "
|
| 761 |
+
"document weight and %terms% to show how many hits each search term got. No "
|
| 762 |
+
"double quotes (\") allowed!"
|
| 763 |
+
msgstr ""
|
| 764 |
+
"Utilisez <code>%body%</code>, <code>%title%</code>, <code>%tags%</code> et "
|
| 765 |
+
"<code>%comments%</code> pour afficher le nombre d'occurrences dans les "
|
| 766 |
+
"différentes parties de la ressource, <code>%total%</code> pour le nombre "
|
| 767 |
+
"total d'occurrences, <code>%score%</code> pour afficher l'importance du "
|
| 768 |
+
"document et <code>%terms%</code> pour afficher le nombre d'occurences d'un "
|
| 769 |
+
"même terme. Les guillemets (\") ne sont pas autorisés !"
|
| 770 |
|
| 771 |
# @ relevanssi
|
| 772 |
+
#: lib/interface.php:1100
|
| 773 |
+
msgid "Search hit highlighting"
|
| 774 |
+
msgstr "Mise en évidence d'occurrence"
|
| 775 |
|
| 776 |
+
#: lib/interface.php:1102
|
| 777 |
+
msgid "First, choose the type of highlighting used:"
|
| 778 |
+
msgstr ""
|
| 779 |
+
"<strong>D'abord, choisissez le type de mise en évidence choisie :</"
|
| 780 |
+
"strong>"
|
| 781 |
|
| 782 |
# @ relevanssi
|
| 783 |
+
#: lib/interface.php:1105
|
| 784 |
+
msgid "Highlight query terms in search results:"
|
| 785 |
+
msgstr "Type de mise en évidence :"
|
| 786 |
|
| 787 |
# @ relevanssi
|
| 788 |
+
#: lib/interface.php:1107
|
| 789 |
+
msgid "No highlighting"
|
| 790 |
+
msgstr "Pas de mise en évidence"
|
| 791 |
|
| 792 |
# @ relevanssi
|
| 793 |
+
#: lib/interface.php:1111
|
| 794 |
+
msgid "Text color"
|
| 795 |
+
msgstr "Couleur du texte"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 796 |
|
| 797 |
# @ relevanssi
|
| 798 |
+
#: lib/interface.php:1112
|
| 799 |
+
msgid "Background color"
|
| 800 |
+
msgstr "Couleur du fond"
|
| 801 |
|
| 802 |
# @ relevanssi
|
| 803 |
+
#: lib/interface.php:1113
|
| 804 |
+
msgid "CSS Style"
|
| 805 |
+
msgstr "Style CSS"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 806 |
|
| 807 |
# @ relevanssi
|
| 808 |
+
#: lib/interface.php:1114
|
| 809 |
+
msgid "CSS Class"
|
| 810 |
+
msgstr "Classe CSS"
|
| 811 |
|
| 812 |
# @ relevanssi
|
| 813 |
+
#: lib/interface.php:1116
|
| 814 |
+
msgid "Highlighting isn't available unless you use custom snippets"
|
| 815 |
+
msgstr ""
|
| 816 |
+
"La mise en évidence n'est pas disponible tant que vous n'avez pas activé "
|
| 817 |
+
"l'utilisation de fragments personnalisés."
|
| 818 |
|
| 819 |
# @ relevanssi
|
| 820 |
+
#: lib/interface.php:1120
|
| 821 |
+
msgid "Highlight query terms in result titles too:"
|
| 822 |
+
msgstr ""
|
| 823 |
+
"Mettre en évidence les mots recherchés dans les titres également :"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 824 |
|
| 825 |
# @ relevanssi
|
| 826 |
+
#: lib/interface.php:1126
|
| 827 |
+
msgid "Highlight query terms in documents from local searches:"
|
| 828 |
+
msgstr ""
|
| 829 |
+
"Mettre en évidence les termes recherchés dans les documents à partir des "
|
| 830 |
+
"recherches locales :"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 831 |
|
| 832 |
+
#: lib/interface.php:1128
|
| 833 |
+
msgid ""
|
| 834 |
+
"Highlights hits when user opens the post from search results. This is based "
|
| 835 |
+
"on HTTP referrer, so if that's blocked, there'll be no highlights."
|
| 836 |
+
msgstr ""
|
| 837 |
+
"Met en évidence les occurrences lorsque l'utilisateur ouvre la ressource à "
|
| 838 |
+
"partir des résultats de recherche. Ceci est basé sur le HTTP referrer, donc "
|
| 839 |
+
"s'il est bloqué, il n'y aura aucune mise en évidence."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 840 |
|
| 841 |
# @ relevanssi
|
| 842 |
+
#: lib/interface.php:1134
|
| 843 |
+
msgid "Highlight query terms in comments:"
|
| 844 |
+
msgstr "Mettre en évidence les termes recherchés dans les commentaires :"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 845 |
|
| 846 |
+
#: lib/interface.php:1136
|
| 847 |
+
msgid ""
|
| 848 |
+
"Highlights hits in comments when user opens the post from search results."
|
| 849 |
+
msgstr ""
|
| 850 |
+
"Met en évidence les occurrences dans les commentaires lorsque l'utilisateur "
|
| 851 |
+
"ouvre la ressource à partir des résultats de recherche."
|
| 852 |
|
| 853 |
+
#: lib/interface.php:1140
|
| 854 |
+
msgid "Uncheck this if you use non-ASCII characters:"
|
| 855 |
+
msgstr "Décochez cela si vous utilisez des caractères non-ASCII :"
|
| 856 |
|
| 857 |
+
#: lib/interface.php:1142
|
| 858 |
+
msgid ""
|
| 859 |
+
"If you use non-ASCII characters (like Cyrillic alphabet) and the highlights "
|
| 860 |
+
"don't work, uncheck this option to make highlights work."
|
| 861 |
+
msgstr ""
|
| 862 |
+
"Si vous utilisez des caractères non-ASCII (comme l'alphabet cyrillique) et "
|
| 863 |
+
"la mise en évidence ne fonctionne pas, décochez cette option pour que cela "
|
| 864 |
+
"marche."
|
| 865 |
|
| 866 |
+
#: lib/interface.php:1147
|
| 867 |
+
msgid "Then adjust the settings for your chosen type:"
|
| 868 |
+
msgstr ""
|
| 869 |
+
"<strong>Ensuite, réglez les paramètres de mise en évidence :</strong>"
|
| 870 |
|
| 871 |
# @ relevanssi
|
| 872 |
+
#: lib/interface.php:1151
|
| 873 |
+
msgid "Text color for highlights:"
|
| 874 |
+
msgstr "Couleur du texte :"
|
| 875 |
|
| 876 |
# @ relevanssi
|
| 877 |
+
#: lib/interface.php:1153 lib/interface.php:1159
|
| 878 |
+
msgid "Use HTML color codes (#rgb or #rrggbb)"
|
| 879 |
+
msgstr "Utiliser les codes de couleurs HTML (#rgb ou #rrggbb)"
|
| 880 |
|
| 881 |
# @ relevanssi
|
| 882 |
+
#: lib/interface.php:1157
|
| 883 |
+
msgid "Background color for highlights:"
|
| 884 |
+
msgstr "Couleur du fond :"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 885 |
|
| 886 |
# @ relevanssi
|
| 887 |
+
#: lib/interface.php:1163
|
| 888 |
+
msgid "CSS style for highlights:"
|
| 889 |
+
msgstr "Style CSS :"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 890 |
|
| 891 |
# @ relevanssi
|
| 892 |
+
#: lib/interface.php:1165
|
| 893 |
+
msgid ""
|
| 894 |
+
"You can use any CSS styling here, style will be inserted with a <span>"
|
| 895 |
+
msgstr ""
|
| 896 |
+
"Vous pouvez utiliser tout style CSS ici. Il sera inséré à l'aide d'une "
|
| 897 |
+
"balise <span>"
|
| 898 |
|
| 899 |
# @ relevanssi
|
| 900 |
+
#: lib/interface.php:1169
|
| 901 |
+
msgid "CSS class for highlights:"
|
| 902 |
+
msgstr "Classe CSS :"
|
| 903 |
|
| 904 |
# @ relevanssi
|
| 905 |
+
#: lib/interface.php:1171
|
| 906 |
+
msgid ""
|
| 907 |
+
"Name a class here, search results will be wrapped in a <span> with the "
|
| 908 |
+
"class"
|
| 909 |
+
msgstr ""
|
| 910 |
+
"Indiquez une classe ici, les résultats seront encadrés par une balise <"
|
| 911 |
+
"span> affublée de cette classe."
|
| 912 |
|
| 913 |
+
#: lib/interface.php:1178 lib/interface.php:1336
|
| 914 |
+
msgid "Save the options"
|
| 915 |
+
msgstr "Enregistrer les options"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 916 |
|
| 917 |
# @ relevanssi
|
| 918 |
+
#: lib/interface.php:1182
|
| 919 |
+
msgid "Choose post types to index:"
|
| 920 |
+
msgstr "Choisir les types de ressources à indexer :"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 921 |
|
| 922 |
+
#: lib/interface.php:1187
|
| 923 |
+
msgid "Type"
|
| 924 |
+
msgstr "Type"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 925 |
|
| 926 |
+
#: lib/interface.php:1188 lib/interface.php:1234
|
| 927 |
+
msgid "Index"
|
| 928 |
+
msgstr "Index"
|
| 929 |
|
| 930 |
+
#: lib/interface.php:1189 lib/interface.php:1235
|
| 931 |
+
msgid "Public?"
|
| 932 |
+
msgstr "Public ?"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 933 |
|
| 934 |
+
#: lib/interface.php:1206 lib/interface.php:1249
|
| 935 |
+
#, php-format
|
| 936 |
+
msgid "%s"
|
| 937 |
+
msgstr "%s"
|
| 938 |
|
| 939 |
+
#: lib/interface.php:1207 lib/interface.php:1250
|
| 940 |
+
msgid "yes"
|
| 941 |
+
msgstr "oui"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 942 |
|
| 943 |
# @ relevanssi
|
| 944 |
+
#: lib/interface.php:1207 lib/interface.php:1250
|
| 945 |
+
msgid "no"
|
| 946 |
+
msgstr "non"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 947 |
|
| 948 |
# @ relevanssi
|
| 949 |
+
#: lib/interface.php:1228
|
| 950 |
+
msgid "Choose taxonomies to index:"
|
| 951 |
+
msgstr "Choisir les taxonomiess à indexer :"
|
| 952 |
|
| 953 |
+
#: lib/interface.php:1233
|
| 954 |
+
msgid "Taxonomy"
|
| 955 |
+
msgstr "Taxonomie"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 956 |
|
| 957 |
+
#: lib/interface.php:1270
|
| 958 |
+
msgid ""
|
| 959 |
+
"If you check a taxonomy here, the terms for that taxonomy are indexed with "
|
| 960 |
+
"the posts. If you for example choose \"post_tag\", searching for tags will "
|
| 961 |
+
"find all posts that have the tag."
|
| 962 |
+
msgstr ""
|
| 963 |
+
"Si vous cochez ici une taxonomie, les termes pour cette taxonomie sont "
|
| 964 |
+
"indexés avec la ressource. Si vous choisissez par exemple \"post_tag\", la "
|
| 965 |
+
"recherche d'étiquettes retrouvera toutes les ressources qui comportent cette "
|
| 966 |
+
"étiquette."
|
| 967 |
|
| 968 |
+
#: lib/interface.php:1274
|
| 969 |
+
msgid "Minimum word length to index"
|
| 970 |
+
msgstr "Longueur minimale d'un mot à indexer"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 971 |
|
| 972 |
+
#: lib/interface.php:1276
|
| 973 |
+
msgid "Words shorter than this number will not be indexed."
|
| 974 |
+
msgstr ""
|
| 975 |
+
"Les mots composés de moins de lettres que le nombre indiqué ne seront pas "
|
| 976 |
+
"indéxés."
|
| 977 |
|
| 978 |
+
#: lib/interface.php:1282
|
| 979 |
+
msgid "Expand shortcodes in post content:"
|
| 980 |
+
msgstr "Afficher la valeur des shortcodes dans le contenu de ressource :"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 981 |
|
| 982 |
+
#: lib/interface.php:1284
|
| 983 |
+
msgid ""
|
| 984 |
+
"If checked, Relevanssi will expand shortcodes in post content before "
|
| 985 |
+
"indexing. Otherwise shortcodes will be stripped. If you use shortcodes to "
|
| 986 |
+
"include dynamic content, Relevanssi will not keep the index updated, the "
|
| 987 |
+
"index will reflect the status of the shortcode content at the moment of "
|
| 988 |
+
"indexing."
|
| 989 |
+
msgstr ""
|
| 990 |
+
"Si coché, Relevanssi va prendre en compte la chaîne de caractères pour "
|
| 991 |
+
"laquelle chaque shortcode a été défini avant l'indexation. Sinon, les "
|
| 992 |
+
"shortcodes seront ignorés. Si vous utilisez des shortcodes pour inclure du "
|
| 993 |
+
"contenu dynamique, Relevanssi ne mettra pas à jour l'index, l'index va "
|
| 994 |
+
"refléter l'état du contenu du shortcode au moment de l'indexation."
|
| 995 |
|
| 996 |
+
#: lib/interface.php:1290
|
| 997 |
+
msgid "Index and search your posts' authors:"
|
| 998 |
+
msgstr "Indexer et rechercher vos auteurs de ressources :"
|
| 999 |
|
| 1000 |
+
#: lib/interface.php:1292
|
| 1001 |
+
msgid ""
|
| 1002 |
+
"If checked, Relevanssi will also index and search the authors of your posts. "
|
| 1003 |
+
"Author display name will be indexed. Remember to rebuild the index if you "
|
| 1004 |
+
"change this option!"
|
| 1005 |
+
msgstr ""
|
| 1006 |
+
"Si coché, Relevanssi indexera et recherchera aussi les auteurs de vos "
|
| 1007 |
+
"ressources. Le nom des auteurs sera indexé. N'oubliez pas de reconstruire "
|
| 1008 |
+
"l'index si vous modifiez cette option !"
|
| 1009 |
|
| 1010 |
+
#: lib/interface.php:1296
|
| 1011 |
+
msgid "Index and search post excerpts:"
|
| 1012 |
+
msgstr "Indexer et rechercher dans les extraits :"
|
|
|
|
|
|
|
| 1013 |
|
| 1014 |
+
#: lib/interface.php:1298
|
| 1015 |
+
msgid ""
|
| 1016 |
+
"If checked, Relevanssi will also index and search the excerpts of your posts."
|
| 1017 |
+
"Remember to rebuild the index if you change this option!"
|
| 1018 |
+
msgstr ""
|
| 1019 |
+
"Si coché, Relevanssi indexera et recherchera aussi les extraits de vos "
|
| 1020 |
+
"billets. N'oubliez pas de reconstruire l'index si vous modifiez cette "
|
| 1021 |
+
"option !"
|
| 1022 |
|
| 1023 |
# @ relevanssi
|
| 1024 |
+
#: lib/interface.php:1302
|
| 1025 |
+
msgid "Index and search these comments:"
|
| 1026 |
+
msgstr "Indexer et rechercher ces commentaires :"
|
| 1027 |
|
| 1028 |
# @ relevanssi
|
| 1029 |
+
#: lib/interface.php:1304
|
| 1030 |
+
msgid "none"
|
| 1031 |
+
msgstr "aucun"
|
|
|
|
|
|
|
| 1032 |
|
| 1033 |
# @ relevanssi
|
| 1034 |
+
#: lib/interface.php:1305
|
| 1035 |
+
msgid "normal"
|
| 1036 |
+
msgstr "normal"
|
| 1037 |
|
| 1038 |
# @ relevanssi
|
| 1039 |
+
#: lib/interface.php:1306
|
| 1040 |
+
msgid "all"
|
| 1041 |
+
msgstr "tout"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 1042 |
|
| 1043 |
# @ relevanssi
|
| 1044 |
+
#: lib/interface.php:1308
|
| 1045 |
+
msgid ""
|
| 1046 |
+
"Relevanssi will index and search ALL (all comments including track- & "
|
| 1047 |
+
"pingbacks and custom comment types), NONE (no comments) or NORMAL (manually "
|
| 1048 |
+
"posted comments on your blog).<br />Remember to rebuild the index if you "
|
| 1049 |
+
"change this option!"
|
| 1050 |
+
msgstr ""
|
| 1051 |
+
"Relevanssi indexera et cherchera dans TOUT (tous les commentaires incluant "
|
| 1052 |
+
"track- & pingbacks et types de commentaires personnalisés), AUCUN (aucun "
|
| 1053 |
+
"commentaire) ou NORMAL (commentaires postés manuellement sur votre blog)."
|
| 1054 |
+
"<br />N'oubliez pas de reconstruire l'index si vous modifiez cette "
|
| 1055 |
+
"option !"
|
| 1056 |
|
| 1057 |
# @ relevanssi
|
| 1058 |
+
#: lib/interface.php:1312
|
| 1059 |
+
msgid "Custom fields to index:"
|
| 1060 |
+
msgstr "Champs personnalisés à indexer :"
|
| 1061 |
|
| 1062 |
+
#: lib/interface.php:1314
|
| 1063 |
+
msgid ""
|
| 1064 |
+
"A comma-separated list of custom fields to include in the index. Set to "
|
| 1065 |
+
"'visible' to index all visible custom fields and to 'all' to index all "
|
| 1066 |
+
"custom fields, also those starting with a '_' character."
|
| 1067 |
+
msgstr ""
|
| 1068 |
+
"Une liste de champs personnalisés séparés par des virgules à inclure dans "
|
| 1069 |
+
"l'index. Définissez à \"visible\" pour indexer tous les champs personnalisés "
|
| 1070 |
+
"visibles et à \"tout\" pour indexer tous les champs personnalisés, même ceux "
|
| 1071 |
+
"préfixés par un caractère de soulignement \"_\"."
|
| 1072 |
|
| 1073 |
+
#: lib/interface.php:1324
|
| 1074 |
+
msgid "Save indexing options, erase index and rebuild the index"
|
| 1075 |
+
msgstr ""
|
| 1076 |
+
"Enregistrer les options d'indexation, supprimer l'index et reconstruire "
|
| 1077 |
+
"l'index"
|
| 1078 |
|
| 1079 |
+
#: lib/interface.php:1332
|
| 1080 |
+
msgid ""
|
| 1081 |
+
"Add synonyms here in 'key = value' format. When searching with the OR "
|
| 1082 |
+
"operator, any search of 'key' will be expanded to include 'value' as well. "
|
| 1083 |
+
"Using phrases is possible. The key-value pairs work in one direction only, "
|
| 1084 |
+
"but you can of course repeat the same pair reversed."
|
| 1085 |
+
msgstr ""
|
| 1086 |
+
"Ajoutez ici des synonymes au format \"clé=valeur\". Lors de la recherche "
|
| 1087 |
+
"avec l'opérateur OR, toute recherche sur \"clé\" sera étendue à \"valeur\" "
|
| 1088 |
+
"également. Il est possible d'utiliser des phrases. La paire clé-valeur ne "
|
| 1089 |
+
"fonctionne que dans un sens, mais vous pouvez répéter la même paire en "
|
| 1090 |
+
"l'inversant."
|
| 1091 |
|
| 1092 |
+
#: lib/interface.php:1357
|
| 1093 |
+
msgid ""
|
| 1094 |
+
"<p>Enter a word here to add it to the list of stopwords. The word will "
|
| 1095 |
+
"automatically be removed from the index, so re-indexing is not necessary. "
|
| 1096 |
+
"You can enter many words at the same time, separate words with commas.</p>"
|
| 1097 |
+
msgstr ""
|
| 1098 |
+
"<p>Indiquez un mot ici pour l'ajouter à la liste des stopwords (mots vides, "
|
| 1099 |
+
"c'est à dire mots étant considérés comme peu ou pas du tout significatifs). "
|
| 1100 |
+
"Le mot sera automatiquement supprimé de l'index, la réindexation est donc "
|
| 1101 |
+
"inutile. Vous pouvez ajouter plusieurs mots à la fois, séparez-les par des "
|
| 1102 |
+
"virgules.</p>"
|
| 1103 |
|
| 1104 |
+
#: lib/interface.php:1359
|
| 1105 |
+
msgid "Stopword(s) to add: "
|
| 1106 |
+
msgstr "Stopword(s) à ajouter : "
|
| 1107 |
|
| 1108 |
+
#: lib/interface.php:1360
|
| 1109 |
+
msgid "Add"
|
| 1110 |
+
msgstr "Ajouter"
|
| 1111 |
|
| 1112 |
+
#: lib/interface.php:1363
|
| 1113 |
+
msgid ""
|
| 1114 |
+
"<p>Here's a list of stopwords in the database. Click a word to remove it "
|
| 1115 |
+
"from stopwords. Removing stopwords won't automatically return them to index, "
|
| 1116 |
+
"so you need to re-index all posts after removing stopwords to get those "
|
| 1117 |
+
"words back to index."
|
| 1118 |
+
msgstr ""
|
| 1119 |
+
"<p>Voici une liste des stopwords dans la base de données. Cliquez sur un mot "
|
| 1120 |
+
"pour le retirer de cette liste. La suppression de stopwords ne les rajoutera "
|
| 1121 |
+
"pas automatiquement à l'index, voilà pourquoi vous devez réindexer toutes "
|
| 1122 |
+
"les ressources après avoir supprimé des stopwords pour les réintégrer dans "
|
| 1123 |
+
"l'index.</p>"
|
| 1124 |
|
| 1125 |
# @ relevanssi
|
| 1126 |
+
#: lib/interface.php:1389
|
| 1127 |
+
msgid "Remove all stopwords"
|
| 1128 |
+
msgstr "Supprimer tous les stopwords"
|
| 1129 |
|
| 1130 |
+
#: lib/interface.php:1395
|
| 1131 |
+
msgid ""
|
| 1132 |
+
"Here's a list of stopwords you can use to export the stopwords to another "
|
| 1133 |
+
"blog."
|
| 1134 |
+
msgstr ""
|
| 1135 |
+
"Voici une liste de stopwords que vous pouvez utiliser afin de les exporter "
|
| 1136 |
+
"vers un autre blog."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 1137 |
|
| 1138 |
+
#: lib/uninstall.php:29
|
| 1139 |
+
msgid "Data wiped clean, you can now delete the plugin."
|
| 1140 |
+
msgstr ""
|
| 1141 |
+
"Les données ont été effacées, vous pouvez à présent supprimer le plugin."
|
| 1142 |
|
| 1143 |
+
#~ msgid "25 most popular queries"
|
| 1144 |
+
#~ msgstr "Les 25 requêtes les plus populaires"
|
|
|
|
| 1145 |
|
| 1146 |
+
#~ msgid "Recent queries that got 0 hits"
|
| 1147 |
+
#~ msgstr "Requêtes récentes qui ont eu zéro résultat"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 1148 |
|
| 1149 |
+
#~ msgid "Title boost:"
|
| 1150 |
+
#~ msgstr "Poids du titre:"
|
|
|
|
| 1151 |
|
|
|
|
| 1152 |
#~ msgid ""
|
| 1153 |
+
#~ "Default: %d. 0 means titles are ignored, 1 means no boost, more than 1 "
|
| 1154 |
+
#~ "gives extra value."
|
|
|
|
| 1155 |
#~ msgstr ""
|
| 1156 |
+
#~ "Par défaut: %d. 0 signifie que les titres sont ignorés, 1 signifie aucun "
|
| 1157 |
+
#~ "poids, plus de 1 ajoute une plusvalue."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 1158 |
|
| 1159 |
+
#~ msgid "Tag boost:"
|
| 1160 |
+
#~ msgstr "Poids des mots clef:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 1161 |
|
| 1162 |
#~ msgid ""
|
| 1163 |
+
#~ "Default: %d. 0 means tags are ignored, 1 means no boost, more than 1 "
|
| 1164 |
+
#~ "gives extra value."
|
|
|
|
| 1165 |
#~ msgstr ""
|
| 1166 |
+
#~ "Par défaut: %d. 0 signifie que les mots clef sont ignorés, 1 signifie "
|
| 1167 |
+
#~ "aucun poids, plus de 1 ajoute une plusvalue."
|
|
|
|
|
|
|
| 1168 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 1169 |
#~ msgid ""
|
| 1170 |
+
#~ "Default: %d. 0 means comments are ignored, 1 means no boost, more than 1 "
|
| 1171 |
+
#~ "gives extra value."
|
|
|
|
|
|
|
| 1172 |
#~ msgstr ""
|
| 1173 |
+
#~ "Par défaut: %d. 0 signifie que les commentaires sont ignorés, 1 signifie "
|
| 1174 |
+
#~ "aucun poids, plus de 1 ajoute une plusvalue."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 1175 |
|
|
|
|
| 1176 |
#~ msgid ""
|
| 1177 |
+
#~ "Enter a comma-separated list of category and tag IDs that are excluded "
|
| 1178 |
+
#~ "from search results. This only works here, you can't use the input field "
|
| 1179 |
+
#~ "option (WordPress doesn't pass custom parameters there)."
|
| 1180 |
#~ msgstr ""
|
| 1181 |
+
#~ "Entrez une liste d'IDs de catégories et mots clef, séparés par une "
|
| 1182 |
+
#~ "virgule, à exclure des résultats de recherche. Vous pouvez exclure des "
|
| 1183 |
+
#~ "catégories avec le champ d'entrée 'cat' en utilisant des valeurs "
|
| 1184 |
+
#~ "négatives."
|
| 1185 |
|
| 1186 |
+
#~ msgid "Save"
|
| 1187 |
+
#~ msgstr "Sauvegarder"
|
|
|
|
| 1188 |
|
| 1189 |
+
#~ msgid "Building the index and indexing options"
|
| 1190 |
+
#~ msgstr "Construction de l'index et indexation des options"
|
|
|
|
| 1191 |
|
|
|
|
| 1192 |
#~ msgid ""
|
| 1193 |
+
#~ "After installing the plugin, you need to build the index. This generally "
|
| 1194 |
+
#~ "needs to be done once, you don't have to re-index unless something goes "
|
| 1195 |
+
#~ "wrong. Indexing is a heavy task and might take more time than your "
|
| 1196 |
+
#~ "servers allow. If the indexing cannot be finished - for example you get a "
|
| 1197 |
+
#~ "blank screen or something like that after indexing - you can continue "
|
| 1198 |
+
#~ "indexing from where you left by clicking 'Continue indexing'. Clicking "
|
| 1199 |
+
#~ "'Build the index' will delete the old index, so you can't use that."
|
| 1200 |
#~ msgstr ""
|
| 1201 |
+
#~ "Après avoir installé le plugin, vous devez construire l'index. En "
|
| 1202 |
+
#~ "général, vous n'avez à le faire qu'une fois, vous n'avez pas besoin de "
|
| 1203 |
+
#~ "réindexer à moins que quelque chose ne fonctionne pas comme prévu. "
|
| 1204 |
+
#~ "Indexer est une tâcher gourmande et peut demander plus de temps que celui "
|
| 1205 |
+
#~ "autorisé par vos serveurs. Si l'indexation n'a pas pu se terminer - par "
|
| 1206 |
+
#~ "exemple vous obtenez un écran blanc ou quelque chose du genre après "
|
| 1207 |
+
#~ "indexation - vous pouvez continuez l'indexation au point où vous en étiez "
|
| 1208 |
+
#~ "en cliquant 'Continuer l'indexation'. Cliquer sur 'Construire l'index' "
|
| 1209 |
+
#~ "suprimera le vieil index aussi vous ne pouvez pas l'utiliser."
|
| 1210 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 1211 |
#~ msgid ""
|
| 1212 |
+
#~ "So, if you build the index and don't get the 'Indexing complete' in the "
|
| 1213 |
+
#~ "end, keep on clicking the 'Continue indexing' button until you do. On my "
|
| 1214 |
+
#~ "blogs, I was able to index ~400 pages on one go, but had to continue "
|
| 1215 |
+
#~ "indexing twice to index ~950 pages."
|
| 1216 |
#~ msgstr ""
|
| 1217 |
+
#~ "Ainsi, si vous construisez l'index et n'obtenez pas le message "
|
| 1218 |
+
#~ "'indexation complète', continuez de cliquer sur 'Continuer l'indexation' "
|
| 1219 |
+
#~ "jusqu'à l'apparition du message. Sur mes blogs, j'ai réussi à indexer à "
|
| 1220 |
+
#~ "peu près 400 pages en une passe mais j'ai dû continuer à indexer deux "
|
| 1221 |
+
#~ "fois pour indexer à peu près 950 pages."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 1222 |
|
| 1223 |
+
#~ msgid "Everything"
|
| 1224 |
+
#~ msgstr "Tout"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 1225 |
|
| 1226 |
+
#~ msgid "Just posts"
|
| 1227 |
+
#~ msgstr "Juste les billets"
|
|
|
|
| 1228 |
|
| 1229 |
+
#~ msgid "Just pages"
|
| 1230 |
+
#~ msgstr "Juste les pages"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 1231 |
|
|
|
|
| 1232 |
#~ msgid ""
|
| 1233 |
+
#~ "Use %body%, %title%, %tags%, %comments% and %score% to display the number "
|
| 1234 |
+
#~ "of hits and the document weight."
|
|
|
|
| 1235 |
#~ msgstr ""
|
| 1236 |
+
#~ "Utilisez %body%, %title%, %tags% et %comments% et %score% pour afficher "
|
| 1237 |
+
#~ "le nombre de résultats trouvés et l poids du document."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
relevanssi.php
CHANGED
|
@@ -3,7 +3,7 @@
|
|
| 3 |
Plugin Name: Relevanssi
|
| 4 |
Plugin URI: http://www.relevanssi.com/
|
| 5 |
Description: This plugin replaces WordPress search with a relevance-sorting search.
|
| 6 |
-
Version: 3.5.
|
| 7 |
Author: Mikko Saari
|
| 8 |
Author URI: http://www.mikkosaari.fi/
|
| 9 |
*/
|
| 3 |
Plugin Name: Relevanssi
|
| 4 |
Plugin URI: http://www.relevanssi.com/
|
| 5 |
Description: This plugin replaces WordPress search with a relevance-sorting search.
|
| 6 |
+
Version: 3.5.2
|
| 7 |
Author: Mikko Saari
|
| 8 |
Author URI: http://www.mikkosaari.fi/
|
| 9 |
*/
|
