Restaurant Reservations - Version 1.4.9

Version Description

This update fixes a bug that made it difficult for iOS 8 users to select a date and time in their bookings. I strongly recommend you update.

Download this release

Release Info

Developer NateWr
Plugin Icon 128x128 Restaurant Reservations
Version 1.4.9
Comparing to
See all releases

Code changes from version 1.4.8 to 1.4.9

includes/Addons.class.php CHANGED
@@ -35,6 +35,9 @@ class rtbAddons {
35
add_action( 'wp_ajax_nopriv_rtb-addons' , array( $this , 'ajax_nopriv_get_addons' ) );
36
add_action( 'wp_ajax_rtb-addons', array( $this, 'ajax_get_addons' ) );
37
38
}
39
}
40
@@ -204,5 +207,22 @@ class rtbAddons {
204
}
205
}
206
207
}
208
} // endif;
35
add_action( 'wp_ajax_nopriv_rtb-addons' , array( $this , 'ajax_nopriv_get_addons' ) );
36
add_action( 'wp_ajax_rtb-addons', array( $this, 'ajax_get_addons' ) );
37
38
+ // Add a newsletter subscription prompt above the addons
39
+ add_action( 'rtb_addons_pre', array( $this, 'add_subscribe_pompt' ) );
40
+
41
}
42
}
43
207
}
208
}
209
210
+ /**
211
+ * Add a prompt for users to subscribe to the Theme of the Crop mailing list
212
+ * below the addons list.
213
+ *
214
+ * @since 0.1
215
+ */
216
+ public function add_subscribe_pompt() {
217
+
218
+ ?>
219
+
220
+ <p>
221
+ <?php echo sprintf( esc_html_x( 'Find out when new addons are available by subscribing to the %smonthly newsletter%s or following %sTheme of the Crop%s on Twitter.', 'restaurant-reservations' ), '<a href="http://themeofthecrop.com/about/mailing-list/?utm_source=Plugin&utm_medium=Addon%20List&utm_campaign=Restaurant%20Reservations">', '</a>', '<a href="http://twitter.com/themeofthecrop">', '</a>' ); ?>
222
+ </p>
223
+
224
+ <?php
225
+ }
226
+
227
}
228
} // endif;
languages/restaurant-reservations-da_DK.mo ADDED
Binary file
languages/restaurant-reservations-da_DK.po ADDED
@@ -0,0 +1,1483 @@
1
+ # Copyright (C) 2015 Restaurant Reservations
2
+ # This file is distributed under the same license as the Restaurant Reservations package.
3
+ msgid ""
4
+ msgstr ""
5
+ "Project-Id-Version: Restaurant Reservations 1.4.6\n"
6
+ "Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/support/plugin/restaurant-"
7
+ "reservations\n"
8
+ "POT-Creation-Date: 2015-06-20 11:11:08+00:00\n"
9
+ "MIME-Version: 1.0\n"
10
+ "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
11
+ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12
+ "PO-Revision-Date: 2015-07-27 23:57+0100\n"
13
+ "Last-Translator: Yusef Mubeen <yusef.mubeen@gmail.com>\n"
14
+ "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15
+ "X-Generator: Poedit 1.6.6\n"
16
+ "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_x:1,2c;_ex:1,2c;_n:1,2;_nx:1,2,4c;_n_noop:1,2;"
17
+ "_nx_noop:1,2,3c;esc_attr__;esc_html__;esc_attr_e;esc_html_e;esc_attr_x:1,2c;"
18
+ "esc_html_x:1,2c\n"
19
+ "Language: en\n"
20
+ "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
21
+ "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
22
+ "X-Poedit-Basepath: ../\n"
23
+ "X-Textdomain-Support: yes\n"
24
+ "X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
25
+
26
+ #: includes/Addons.class.php:98
27
+ #: includes/WP_List_Table.BookingsTable.class.php:347
28
+ msgid "Loading"
29
+ msgstr "Indlæser"
30
+
31
+ #: includes/Addons.class.php:135
32
+ msgid "Addons for Restaurant Reservations"
33
+ msgstr "Tilføjelser til Restaurant Reservations"
34
+
35
+ #: includes/Addons.class.php:157
36
+ msgid "You have been logged out. Please login again to retrieve the addons."
37
+ msgstr ""
38
+ "Du har logget ud. Prøv venligst at logge ind igen for at hente tilføjelserne."
39
+
40
+ #: includes/Addons.class.php:173
41
+ msgid ""
42
+ "You do not have permission to access this page. Please login to an "
43
+ "administrator account if you have one."
44
+ msgstr ""
45
+ "Du har ikke tilladelse til at få adgang til denne side. Log venligst på en "
46
+ "administratorkonto, hvis du har en."
47
+
48
+ #: includes/Addons.class.php:201
49
+ msgid ""
50
+ "The addons list could not be retrieved. Please <a href=\"\">try again</a>. "
51
+ "If the problem persists over time, please report it on the <a href=\"http://"
52
+ "wordpress.org/support/plugin/restaurant-reservations\" target=\"_blank"
53
+ "\">support forums</a>."
54
+ msgstr ""
55
+ "Listen over tilføjelser blev ikke hentet. Venligst <a href=\"\">prøv igen</"
56
+ "a>. Hvis problemet opstår igen, bedes du rapportere det på <a href=\"http://"
57
+ "wordpress.org/support/plugin/restaurant-reservations\" target=\"_blank"
58
+ "\">supportfora</a>"
59
+
60
+ #: includes/AdminBookings.class.php:67
61
+ msgid "Restaurant Bookings"
62
+ msgstr "Bordreservationer"
63
+
64
+ #: includes/AdminBookings.class.php:68 includes/CustomPostTypes.class.php:42
65
+ msgid "Add New"
66
+ msgstr "Tilføj ny"
67
+
68
+ #: includes/AdminBookings.class.php:116 restaurant-reservations.php:226
69
+ msgid "Add Booking"
70
+ msgstr "Tilføj reservation"
71
+
72
+ #: includes/AdminBookings.class.php:119 includes/AdminBookings.class.php:160
73
+ msgid "Cancel"
74
+ msgstr "Annuller"
75
+
76
+ #: includes/AdminBookings.class.php:140 includes/AdminBookings.class.php:157
77
+ #: includes/WP_List_Table.BookingsTable.class.php:366
78
+ msgid "Send Email"
79
+ msgstr "Send e-mail"
80
+
81
+ #: includes/AdminBookings.class.php:147
82
+ msgid "Subject"
83
+ msgstr "Emne"
84
+
85
+ #: includes/AdminBookings.class.php:151 includes/Settings.class.php:820
86
+ #: includes/WP_List_Table.BookingsTable.class.php:320
87
+ msgid "Message"
88
+ msgstr "Besked"
89
+
90
+ #: includes/AdminBookings.class.php:174
91
+ msgid "Close"
92
+ msgstr "Luk"
93
+
94
+ #: includes/AdminBookings.class.php:240
95
+ msgid "Booking Status"
96
+ msgstr "Reservationsstatus"
97
+
98
+ #: includes/AdminBookings.class.php:248
99
+ msgid "Send notifications"
100
+ msgstr "Send notifikationer"
101
+
102
+ #: includes/AdminBookings.class.php:253
103
+ msgid "Learn more"
104
+ msgstr "Lær mere"
105
+
106
+ #: includes/AdminBookings.class.php:254
107
+ msgid ""
108
+ "When adding a booking or changing a booking's status with this form, no "
109
+ "email notifications will be sent. Check this option if you want to send "
110
+ "email notifications."
111
+ msgstr ""
112
+ "Når du tilføjer en reservation eller ændre en reservationsstatus med denne "
113
+ "formular, vil e-mail-notifikationer ikke blive sendt. Markér dette felt, "
114
+ "hvis du ønsker at sende e-mail-notifikationer."
115
+
116
+ #: includes/AdminBookings.class.php:308
117
+ msgid "You have been logged out. Please %slogin again%s."
118
+ msgstr "Du er blevet logget ud. Venligst %slog ind igen%s."
119
+
120
+ #: includes/AdminBookings.class.php:344
121
+ msgid ""
122
+ "This booking has been sent to the %sTrash%s where it can not be edited. Set "
123
+ "the booking to Pending or Confirmed to edit it."
124
+ msgstr ""
125
+ "Denne reservation blev sendt til %sPapirkurven%s hvor den ikke kan "
126
+ "redigeres. Sæt reservationen til Afventer eller Bekræftet for at redigere "
127
+ "den."
128
+
129
+ #: includes/AdminBookings.class.php:361
130
+ msgid ""
131
+ "The booking could not be retrieved. Please reload the page and try again."
132
+ msgstr ""
133
+ "Reservationen kunne ikke hentes. Venligst genindlæs siden og prøv igen."
134
+
135
+ #: includes/AdminBookings.class.php:443
136
+ msgid ""
137
+ "Unable to trash this post. Please try again. If you continue to have "
138
+ "trouble, please refresh the page."
139
+ msgstr ""
140
+ "Kan ikke slette dette indlæg. Prøv venligst igen. Hvis du fortsat har "
141
+ "problemer, skal du opdatere siden."
142
+
143
+ #: includes/AdminBookings.class.php:485
144
+ msgid "Please enter a message before sending the email."
145
+ msgstr "Indtast venligst en besked før du sender e-mailen."
146
+
147
+ #: includes/AdminBookings.class.php:494
148
+ msgid ""
149
+ "The email could not be sent because some critical information was missing."
150
+ msgstr ""
151
+ "Kunne ikke sendes e-mailen, fordi der manglede nogle vigtige oplysninger."
152
+
153
+ #: includes/AdminBookings.class.php:506
154
+ msgid "There was an error loading the booking and the email was not sent."
155
+ msgstr ""
156
+ "Der opstod en fejl ved indlæsning af reservationen og e-mailen blev ikke "
157
+ "sendt."
158
+
159
+ #: includes/AdminPageSettingLicenseKey.class.php:193
160
+ msgid "Invalid"
161
+ msgstr "Ugyldig"
162
+
163
+ #: includes/Booking.class.php:180
164
+ msgid "Please enter the date you would like to book."
165
+ msgstr "Indtast den dato, du ønsker at reservere."
166
+
167
+ #: includes/Booking.class.php:190
168
+ msgid ""
169
+ "The date you entered is not valid. Please select from one of the dates in "
170
+ "the calendar."
171
+ msgstr ""
172
+ "Datoen du indtastede er ikke gyldig. Vælg venligst en dato i kalenderen."
173
+
174
+ #: includes/Booking.class.php:201
175
+ msgid "Please enter the time you would like to book."
176
+ msgstr "Indtast venligst tidspunktet du ønsker at reservere."
177
+
178
+ #: includes/Booking.class.php:211
179
+ msgid ""
180
+ "The time you entered is not valid. Please select from one of the times "
181
+ "provided."
182
+ msgstr ""
183
+ "Tidspunktet du indtastede er ikke gyldig. Vælg venligst ét af de angivne "
184
+ "tidspunkter."
185
+
186
+ #: includes/Booking.class.php:228
187
+ msgid "Sorry, bookings can not be made more than %s days in advance."
188
+ msgstr ""
189
+ "Beklager, reservationer kan ikke foretages mere end %s dage i forvejen."
190
+
191
+ #: includes/Booking.class.php:239
192
+ msgid "Sorry, bookings can not be made in the past."
193
+ msgstr "Beklager, reservationer kan ikke foretages i fortiden."
194
+
195
+ #: includes/Booking.class.php:247
196
+ msgid "Sorry, bookings must be made more than %s days in advance."
197
+ msgstr "Beklager, reservationer skal foretages mere end %s dage i forvejen."
198
+
199
+ #: includes/Booking.class.php:249
200
+ msgid "Sorry, bookings must be made more than %s hours in advance."
201
+ msgstr "Beklager, reservationer skal foretages mere end %s timer i forvejen."
202
+
203
+ #: includes/Booking.class.php:251
204
+ msgid "Sorry, bookings must be made more than %s minutes in advance."
205
+ msgstr ""
206
+ "Beklager, reservationer skal foretages mere end %s minutter i forvejen."
207
+
208
+ #: includes/Booking.class.php:290
209
+ msgid "Sorry, no bookings are being accepted then."
210
+ msgstr "Beklager, ingen reservationer bliver accepteret derefter."
211
+
212
+ #: includes/Booking.class.php:342
213
+ msgid "Sorry, no bookings are being accepted on that date."
214
+ msgstr "Beklager, ingen reservationer bliver accepteret på denne dato."
215
+
216
+ #: includes/Booking.class.php:348
217
+ msgid "Sorry, no bookings are being accepted at that time."
218
+ msgstr "Beklager, ingen reservationer bliver accepteret på dette tidspunkt."
219
+
220
+ #: includes/Booking.class.php:370
221
+ msgid "Please enter a name for this booking."
222
+ msgstr "Indtast venligst et navn for denne reservation."
223
+
224
+ #: includes/Booking.class.php:380
225
+ msgid "Please let us know how many people will be in your party."
226
+ msgstr "Lad os vide, hvor mange personer der vil gøre dig selskab."
227
+
228
+ #: includes/Booking.class.php:390
229
+ msgid "We only accept bookings for parties of up to %d people."
230
+ msgstr "Vi accepterer kun reservationer for selskaber på op til %d mennesker."
231
+
232
+ #: includes/Booking.class.php:401
233
+ msgid "Please enter an email address so we can confirm your booking."
234
+ msgstr ""
235
+ "Indtast venligst en e-mail-adresse, så vi kan bekræfte din reservation."
236
+
237
+ #: includes/Booking.class.php:423
238
+ msgid "Please complete this field to request a booking."
239
+ msgstr "Udfyld venligst dette felt for at anmode om en reservation."
240
+
241
+ #: includes/CustomPostTypes.class.php:38 includes/CustomPostTypes.class.php:40
242
+ #: includes/CustomPostTypes.class.php:41
243
+ #: includes/WP_List_Table.BookingsTable.class.php:97
244
+ msgid "Bookings"
245
+ msgstr "Reservationer"
246
+
247
+ #: includes/CustomPostTypes.class.php:39
248
+ #: includes/WP_List_Table.BookingsTable.class.php:96
249
+ msgid "Booking"
250
+ msgstr "Reservation"
251
+
252
+ #: includes/CustomPostTypes.class.php:43
253
+ msgid "Add New Booking"
254
+ msgstr "Tilføj ny reservation"
255
+
256
+ #: includes/CustomPostTypes.class.php:44 restaurant-reservations.php:227
257
+ msgid "Edit Booking"
258
+ msgstr "Rediger reservation"
259
+
260
+ #: includes/CustomPostTypes.class.php:45
261
+ msgid "New Booking"
262
+ msgstr "Ny reservation"
263
+
264
+ #: includes/CustomPostTypes.class.php:46
265
+ msgid "View Booking"
266
+ msgstr "Vis reservation"
267
+
268
+ #: includes/CustomPostTypes.class.php:47
269
+ msgid "Search Bookings"
270
+ msgstr "Søg reservationer"
271
+
272
+ #: includes/CustomPostTypes.class.php:48
273
+ msgid "No bookings found"
274
+ msgstr "Ingen reservationer fundet"
275
+
276
+ #: includes/CustomPostTypes.class.php:49
277
+ msgid "No bookings found in trash"
278
+ msgstr "Ingen reservationer fundet i papirkurv"
279
+
280
+ #: includes/CustomPostTypes.class.php:50
281
+ msgid "All Bookings"
282
+ msgstr "Alle reservationer"
283
+
284
+ #: includes/CustomPostTypes.class.php:93
285
+ msgid "Confirmed <span class=\"count\">(%s)</span>"
286
+ msgid_plural "Confirmed <span class=\"count\">(%s)</span>"
287
+ msgstr[0] "Bekræftet <span class=\"count\">(%s)</span>"
288
+ msgstr[1] "Bekræftet <span class=\"count\">(%s)</span>"
289
+
290
+ #: includes/CustomPostTypes.class.php:104
291
+ msgid "Closed <span class=\"count\">(%s)</span>"
292
+ msgid_plural "Closed <span class=\"count\">(%s)</span>"
293
+ msgstr[0] "Lukket <span class=\"count\">(%s)</span>"
294
+ msgstr[1] "Lukket <span class=\"count\">(%s)</span>"
295
+
296
+ #: includes/Licenses.class.php:119
297
+ msgid "Licenses"
298
+ msgstr "Licenser"
299
+
300
+ #: includes/Licenses.class.php:121
301
+ msgid ""
302
+ "Activate license keys for any commercial addons you have purchased. %sView "
303
+ "all addons%s."
304
+ msgstr ""
305
+ "Aktivér licensnøgler til kommercielle tilføjelser du har købt. %sVis alle "
306
+ "tilføjelser%s."
307
+
308
+ #: includes/Licenses.class.php:205
309
+ msgid ""
310
+ "Your attempt to deactivate a license key failed. Please try again later or "
311
+ "contact support for help."
312
+ msgstr ""
313
+ "Dit forsøg på at deaktivere en licensnøgle mislykkedes. Prøv venligst igen "
314
+ "senere eller kontakt support for hjælp."
315
+
316
+ #: includes/Licenses.class.php:209
317
+ msgid ""
318
+ "You have reached the activation limit for this license. If you have the "
319
+ "license activated on other sites you will need to deactivate them or "
320
+ "purchase more license keys from %sTheme of the Crop%s."
321
+ msgstr ""
322
+ "Du har nået aktiveringsgrænsen for denne licens. Hvis du har licensen "
323
+ "aktiveret på andre websteder, bedes du deaktivere dem eller købe flere "
324
+ "licensnøgler fra %sTheme af Crop%s. "
325
+
326
+ #: includes/Licenses.class.php:211
327
+ msgid ""
328
+ "Your attempt to activate a license key failed. Please check the license key "
329
+ "and try again."
330
+ msgstr ""
331
+ "Dit forsøg på at aktivere en licensnøgle mislykkedes. Tjek venligst din "
332
+ "licensnøgle og prøv igen."
333
+
334
+ #: includes/Notification.class.php:88
335
+ msgid "View pending bookings"
336
+ msgstr "Vis ventende reservationer"
337
+
338
+ #: includes/Notification.class.php:89
339
+ msgid "Confirm this booking"
340
+ msgstr "Bekræft denne reservation"
341
+
342
+ #: includes/Notification.class.php:90
343
+ msgid "Reject this booking"
344
+ msgstr "Afvis denne reservation"
345
+
346
+ #: includes/Settings.class.php:224 includes/Settings.class.php:225
347
+ msgid "Settings"
348
+ msgstr "Indstillinger"
349
+
350
+ #: includes/Settings.class.php:237
351
+ msgid "General"
352
+ msgstr "Generelt"
353
+
354
+ #: includes/Settings.class.php:248
355
+ msgid "Booking Page"
356
+ msgstr "Reservationsside"
357
+
358
+ #: includes/Settings.class.php:249
359
+ msgid ""
360
+ "Select a page on your site to automatically display the booking form and "
361
+ "confirmation message."
362
+ msgstr ""
363
+ "Vælg en side på dit websted til automatisk at vise reservationsformular og "
364
+ "bekræftelsesmeddelelse."
365
+
366
+ #: includes/Settings.class.php:265
367
+ msgid "Max Party Size"
368
+ msgstr "Maks. selskabsstørrelse"
369
+
370
+ #: includes/Settings.class.php:266
371
+ msgid "Set a maximum allowed party size for bookings."
372
+ msgstr "Indstil en maksimum tilladt selskabsstørelse for reservationer."
373
+
374
+ #: includes/Settings.class.php:278
375
+ msgid "Success Message"
376
+ msgstr "Success-besked"
377
+
378
+ #: includes/Settings.class.php:279
379
+ msgid "Enter the message to display when a booking request is made."
380
+ msgstr ""
381
+ "Indtast meddelelsen der skal vises, når en reservationsforespørgsel er "
382
+ "foretaget."
383
+
384
+ #: includes/Settings.class.php:290
385
+ msgid "Date Format"
386
+ msgstr "Datoformat"
387
+
388
+ #: includes/Settings.class.php:291
389
+ msgid ""
390
+ "Define how the date is formatted on the booking form. %sFormatting rules%s. "
391
+ "This only changes the format on the booking form. To change the date format "
392
+ "in notification messages, modify your general %sWordPress Settings%s."
393
+ msgstr ""
394
+ "Definér hvordan datoen er formateret på reservationsformularen. "
395
+ "%sFormatteringsregler%s. Dette ændrer kun formatet på "
396
+ "reservationsformularen. For at ændre datoformatet i meddelelserne, skal du "
397
+ "ændre dine generelle %sWordPress-indstillinger%s."
398
+
399
+ #: includes/Settings.class.php:302
400
+ msgid "Time Format"
401
+ msgstr "Tidsformat"
402
+
403
+ #: includes/Settings.class.php:303
404
+ msgid ""
405
+ "Define how the time is formatted on the booking form. %sFormatting rules%s. "
406
+ "This only changes the format on the booking form. To change the time format "
407
+ "in notification messages, modify your general %sWordPress Settings%s."
408
+ msgstr ""
409
+ "Definér hvordan tidspunktet er formateret på reservationsformularen. "
410
+ "%sFormatteringsregler%s. Dette ændrer kun formatet på "
411
+ "reservationsformularen. For at ændre tidsformatet i meddelelserne, skal du "
412
+ "ændre dine generelle %sWordPress-indstillinger%s."
413
+
414
+ #: includes/Settings.class.php:316
415
+ msgid "Language"
416
+ msgstr "Sprog"
417
+
418
+ #: includes/Settings.class.php:317
419
+ msgid ""
420
+ "Select a language to use for the booking form datepicker if it is different "
421
+ "than your WordPress language setting."
422
+ msgstr ""
423
+ "Vælg et sprog til brug på reservationsformularens datovælger, hvis det er "
424
+ "anderledes end din sprogindstilling på WordPress."
425
+
426
+ #: includes/Settings.class.php:327
427
+ msgid "Booking Schedule"
428
+ msgstr "Reservationsplanlægning"
429
+
430
+ #: includes/Settings.class.php:334
431
+ msgid "Add new scheduling rule"
432
+ msgstr "Tilføj ny planlægningsregel"
433
+
434
+ #: includes/Settings.class.php:348
435
+ msgid "Delete scheduling rule"
436
+ msgstr "Slet planlægningsregel"
437
+
438
+ #: includes/Settings.class.php:365
439
+ msgid "Schedule"
440
+ msgstr "Planlægning"
441
+
442
+ #: includes/Settings.class.php:366
443
+ msgid "Define the weekly schedule during which you accept bookings."
444
+ msgstr "Sæt ugeskemaet hvor du accepterer reservationer."
445
+
446
+ #: includes/Settings.class.php:391
447
+ msgid "Exceptions"
448
+ msgstr "Undtagelser"
449
+
450
+ #: includes/Settings.class.php:392
451
+ msgid ""
452
+ "Define special opening hours for holidays, events or other needs. Leave the "
453
+ "time empty if you're closed all day."
454
+ msgstr ""
455
+ "Sæt særlige åbningstider for helligdage, arrangementer eller andre behov. "
456
+ "Lad tidspunktet stå tomt hvis du holder lukket hele dagen."
457
+
458
+ #: includes/Settings.class.php:407
459
+ msgid "Early Bookings"
460
+ msgstr "Tidlige reservationer"
461
+
462
+ #: includes/Settings.class.php:408
463
+ msgid "Select how early customers can make their booking."
464
+ msgstr "Vælg hvor tidligt kunder kan foretage reservationer."
465
+
466
+ #: includes/Settings.class.php:411
467
+ msgid "Any time"
468
+ msgstr "Enhver tid"
469
+
470
+ #: includes/Settings.class.php:412
471
+ msgid "Up to 1 day in advance"
472
+ msgstr "Op til 1 dag i forvejen"
473
+
474
+ #: includes/Settings.class.php:413
475
+ msgid "Up to 1 week in advance"
476
+ msgstr "Op til 1 uge i forvejen"
477
+
478
+ #: includes/Settings.class.php:414
479
+ msgid "Up to 2 weeks in advance"
480
+ msgstr "Op til 2 uger i forvejen"
481
+
482
+ #: includes/Settings.class.php:415
483
+ msgid "Up to 30 days in advance"
484
+ msgstr "Op til 30 dage i forvejen"
485
+
486
+ #: includes/Settings.class.php:416
487
+ msgid "Up to 90 days in advance"
488
+ msgstr "Op til 90 dage i forvejen"
489
+
490
+ #: includes/Settings.class.php:427
491
+ msgid "Late Bookings"
492
+ msgstr "Sene reservationer"
493
+
494
+ #: includes/Settings.class.php:428
495
+ msgid "Select how late customers can make their booking."
496
+ msgstr "Vælg hvor sent kunder kan foretage reservationer."
497
+
498
+ #: includes/Settings.class.php:431
499
+ msgid "Up to the last minute"
500
+ msgstr "Op til sidste øjeblik"
501
+
502
+ #: includes/Settings.class.php:432
503
+ msgid "At least 15 minutes in advance"
504
+ msgstr "Mindst 15 minutter i forvejen"
505
+
506
+ #: includes/Settings.class.php:433
507
+ msgid "At least 30 minutes in advance"
508
+ msgstr "Mindst 30 minutter i forvejen"
509
+
510
+ #: includes/Settings.class.php:434
511
+ msgid "At least 45 minutes in advance"
512
+ msgstr "Mindst 45 minutter i forvejen"
513
+
514
+ #: includes/Settings.class.php:435
515
+ msgid "At least 1 hour in advance"
516
+ msgstr "Mindst 1 time i forvejen"
517
+
518
+ #: includes/Settings.class.php:436
519
+ msgid "At least 4 hours in advance"
520
+ msgstr "Mindst 4 timer i forvejen"
521
+
522
+ #: includes/Settings.class.php:437
523
+ msgid "At least 1 day in advance"
524
+ msgstr "Mindst 1 dag i forvejen"
525
+
526
+ #: includes/Settings.class.php:448
527
+ msgid "Date Pre-selection"
528
+ msgstr "Dato præ-valgt"
529
+
530
+ #: includes/Settings.class.php:449
531
+ msgid ""
532
+ "When the booking form is loaded, should it automatically attempt to select a "
533
+ "valid date?"
534
+ msgstr ""
535
+ "Når reservationsformularen er indlæst, skal den automatisk forsøge at vælge "
536
+ "en gyldig dato?"
537
+
538
+ #: includes/Settings.class.php:452
539
+ msgid "Select today if valid"
540
+ msgstr "Vælg i dag hvis gyldig"
541
+
542
+ #: includes/Settings.class.php:453
543
+ msgid "Select today or next valid date"
544
+ msgstr "Vælg i dag eller næste gyldig dato"
545
+
546
+ #: includes/Settings.class.php:454
547
+ msgid "Leave empty"
548
+ msgstr "Efterlad tomt"
549
+
550
+ #: includes/Settings.class.php:465
551
+ msgid "Time Interval"
552
+ msgstr "Tidsinterval"
553
+
554
+ #: includes/Settings.class.php:466
555
+ msgid "Select the number of minutes between each available time."
556
+ msgstr "Vælg antallet af minutter mellem hvert tilgængeligt tidspunkt."
557
+
558
+ #: includes/Settings.class.php:469
559
+ msgid "Every 30 minutes"
560
+ msgstr "Hver 30 minutter"
561
+
562
+ #: includes/Settings.class.php:470
563
+ msgid "Every 15 minutes"
564
+ msgstr "Hver 15 minutter"
565
+
566
+ #: includes/Settings.class.php:471
567
+ msgid "Every 10 minutes"
568
+ msgstr "Hver 10 minutter"
569
+
570
+ #: includes/Settings.class.php:472
571
+ msgid "Every 5 minutes"
572
+ msgstr "Hver 5 minutter"
573
+
574
+ #: includes/Settings.class.php:481
575
+ msgid "Notifications"
576
+ msgstr "Notifikationer"
577
+
578
+ #: includes/Settings.class.php:492
579
+ msgid "Reply-To Name"
580
+ msgstr "Reply-To Navn"
581
+
582
+ #: includes/Settings.class.php:493
583
+ msgid ""
584
+ "The name which should appear in the Reply-To field of a user notification "
585
+ "email"
586
+ msgstr ""
587
+ "Det navn, der skal vises i feltet Reply-To på en notifikations-e-mail til "
588
+ "brugeren."
589
+
590
+ #: includes/Settings.class.php:504
591
+ msgid "Reply-To Email Address"
592
+ msgstr "Reply-To e-mail-adresse"
593
+
594
+ #: includes/Settings.class.php:505
595
+ msgid ""
596
+ "The email address which should appear in the Reply-To field of a user "
597
+ "notification email."
598
+ msgstr ""
599
+ "E-mail-adressen, der skal vises i feltet Reply-To på en notifikations-e-mail "
600
+ "til brugeren."
601
+
602
+ #: includes/Settings.class.php:516
603
+ msgid "Admin Notification"
604
+ msgstr "Administrator-notifikation"
605
+
606
+ #: includes/Settings.class.php:517
607
+ msgid ""
608
+ "Send an email notification to an administrator when a new booking is "
609
+ "requested."
610
+ msgstr ""
611
+ "Send en e-mail-notifikation til en administrator, når en ny "
612
+ "reservationsforespørgelse foretages."
613
+
614
+ #: includes/Settings.class.php:527
615
+ msgid "Admin Email Address"
616
+ msgstr "Administrators e-mail-adresse"
617
+
618
+ #: includes/Settings.class.php:528
619
+ msgid "The email address where admin notifications should be sent."
620
+ msgstr "E-mail-adressen hvor administrator-notifikationen skal sendes til."
621
+
622
+ #: includes/Settings.class.php:537
623
+ msgid "Email Templates"
624
+ msgstr "E-mail-skabeloner"
625
+
626
+ #: includes/Settings.class.php:539
627
+ msgid ""
628
+ "Adjust the messages that are emailed to users and admins during the booking "
629
+ "process."
630
+ msgstr ""
631
+ "Justér de beskeder, der e-mailes til brugere og administratorer under "
632
+ "reservationsprocessen."
633
+
634
+ #: includes/Settings.class.php:549
635
+ msgid "Template Tags"
636
+ msgstr "Skabelon tags"
637
+
638
+ #: includes/Settings.class.php:551
639
+ msgid ""
640
+ "Use the following tags to automatically add booking information to the "
641
+ "emails. Tags labeled with an asterisk (*) can be used in the email subject "
642
+ "as well."
643
+ msgstr ""
644
+ "Brug følgende tags til automatisk at tilføje reservationsoplysninger til e-"
645
+ "mails. Tags mærket med en stjerne (*) kan også anvendes i e-mailens emnefelt."
646
+
647
+ #: includes/Settings.class.php:562
648
+ msgid "Admin Notification Subject"
649
+ msgstr "Emne på administrator-notifikation"
650
+
651
+ #: includes/Settings.class.php:563
652
+ msgid "The email subject for admin notifications."
653
+ msgstr "E-mail-emnefeltet for administrator-notifikationer."
654
+
655
+ #: includes/Settings.class.php:574
656
+ msgid "Admin Notification Email"
657
+ msgstr "Administrator notifikations-e-mail"
658
+
659
+ #: includes/Settings.class.php:575
660
+ msgid ""
661
+ "Enter the email an admin should receive when an initial booking request is "
662
+ "made."
663
+ msgstr ""
664
+ "Indtast e-mailen en administrator bør modtage, når en indledende "
665
+ "reservationsforespørgsel er foretaget."
666
+
667
+ #: includes/Settings.class.php:586
668
+ msgid "New Request Email Subject"
669
+ msgstr "Emne på ny forespørgsel"
670
+
671
+ #: includes/Settings.class.php:587
672
+ msgid ""
673
+ "The email subject a user should receive when they make an initial booking "
674
+ "request."
675
+ msgstr ""
676
+ "E-mail-emne en bruger skal modtage, når de foretager en indledende "
677
+ "reservationsforespørgsel."
678
+
679
+ #: includes/Settings.class.php:598
680
+ msgid "New Request Email"
681
+ msgstr "Ny forespørgsel e-mail"
682
+
683
+ #: includes/Settings.class.php:599
684
+ msgid ""
685
+ "Enter the email a user should receive when they make an initial booking "
686
+ "request."
687
+ msgstr ""
688
+ "Indtast e-mailen en bruger skal modtage, når de foretager en indledende "
689
+ "reservationsforespørgsel."
690
+
691
+ #: includes/Settings.class.php:610
692
+ msgid "Confirmed Email Subject"
693
+ msgstr "Emne på bekræftet e-mail"
694
+
695
+ #: includes/Settings.class.php:611
696
+ msgid ""
697
+ "The email subject a user should receive when their booking has been "
698
+ "confirmed."
699
+ msgstr ""
700
+ "E-mail-emnet en bruger skal modtage, når deres reservation er blevet "
701
+ "bekræftet."
702
+
703
+ #: includes/Settings.class.php:622
704
+ msgid "Confirmed Email"
705
+ msgstr "Bekræftet e-mail"
706
+
707
+ #: includes/Settings.class.php:623
708
+ msgid ""
709
+ "Enter the email a user should receive when their booking has been confirmed."
710
+ msgstr ""
711
+ "Indtast e-mailen en bruger skal modtage, når deres reservation er blevet "
712
+ "bekræftet."
713
+
714
+ #: includes/Settings.class.php:634
715
+ msgid "Rejected Email Subject"
716
+ msgstr "Emne på afvist e-mail"
717
+
718
+ #: includes/Settings.class.php:635
719
+ msgid ""
720
+ "The email subject a user should receive when their booking has been rejected."
721
+ msgstr ""
722
+ "E-mail-emnet en bruger skal modtage, når deres reservation er blevet afvist."
723
+
724
+ #: includes/Settings.class.php:646
725
+ msgid "Rejected Email"
726
+ msgstr "Afvist e-mail"
727
+
728
+ #: includes/Settings.class.php:647
729
+ msgid ""
730
+ "Enter the email a user should receive when their booking has been rejected."
731
+ msgstr ""
732
+ "Indtast e-mailen en bruger skal modtage, når deres reservation er blevet "
733
+ "afvist."
734
+
735
+ #: includes/Settings.class.php:658
736
+ msgid "Admin Update Subject"
737
+ msgstr "Emne ved besvarelse fra admin"
738
+
739
+ #: includes/Settings.class.php:659
740
+ msgid ""
741
+ "The email subject a user should receive when an admin sends them a custom "
742
+ "email message from the %sbookings panel%s."
743
+ msgstr ""
744
+ "E-mail-emnet en bruger skal modtage, når en administrator sender dem en "
745
+ "tilpasset e-mail-besked fra %sbooking-panelet%s."
746
+
747
+ #: includes/Settings.class.php:677
748
+ msgid "Any size"
749
+ msgstr "Enhver størrelse"
750
+
751
+ #: includes/Settings.class.php:761
752
+ msgid "Book a table"
753
+ msgstr "Book et bord"
754
+
755
+ #: includes/Settings.class.php:764
756
+ #: includes/WP_List_Table.BookingsTable.class.php:315
757
+ msgid "Date"
758
+ msgstr "Dato"
759
+
760
+ #: includes/Settings.class.php:770
761
+ msgid "Time"
762
+ msgstr "Tidspunkt"
763
+
764
+ #: includes/Settings.class.php:776
765
+ #: includes/WP_List_Table.BookingsTable.class.php:316
766
+ msgid "Party"
767
+ msgstr "Pers."
768
+
769
+ #: includes/Settings.class.php:789
770
+ msgid "Contact Details"
771
+ msgstr "Kontaktoplysninger"
772
+
773
+ #: includes/Settings.class.php:792
774
+ #: includes/WP_List_Table.BookingsTable.class.php:317
775
+ msgid "Name"
776
+ msgstr "Navn"
777
+
778
+ #: includes/Settings.class.php:798
779
+ #: includes/WP_List_Table.BookingsTable.class.php:318
780
+ msgid "Email"
781
+ msgstr "E-mail"
782
+
783
+ #: includes/Settings.class.php:807
784
+ #: includes/WP_List_Table.BookingsTable.class.php:319
785
+ msgid "Phone"
786
+ msgstr "Telefon"
787
+
788
+ #: includes/Settings.class.php:815
789
+ msgid "Add a Message"
790
+ msgstr "Tilføj en besked"
791
+
792
+ #: includes/Settings.class.php:865
793
+ msgid "Email of the user who made the booking"
794
+ msgstr "E-mail på brugeren som har foretaget reservationen"
795
+
796
+ #: includes/Settings.class.php:866
797
+ msgid "* Name of the user who made the booking"
798
+ msgstr "* Navn på brugeren som har foretaget reservationen"
799
+
800
+ #: includes/Settings.class.php:867
801
+ msgid "* Number of people booked"
802
+ msgstr "* Antal personer reserveret"
803
+
804
+ #: includes/Settings.class.php:868
805
+ msgid "* Date and time of the booking"
806
+ msgstr "* Dato og tid for reservationen"
807
+
808
+ #: includes/Settings.class.php:869
809
+ msgid "Phone number if supplied with the request"
810
+ msgstr "Telefonnummer hvis oplyst ved forespørgslen"
811
+
812
+ #: includes/Settings.class.php:870
813
+ msgid "Message added to the request"
814
+ msgstr "Besked tilføjet til forespørgslen"
815
+
816
+ #: includes/Settings.class.php:871
817
+ msgid "A link to the admin panel showing pending bookings"
818
+ msgstr "Et link til kontrolpanelet der viser afventende reservationer"
819
+
820
+ #: includes/Settings.class.php:872
821
+ msgid ""
822
+ "A link to confirm this booking. Only include this in admin notifications"
823
+ msgstr ""
824
+ "Et link til at bekræfte denne reservation. Inkludér kun dette i "
825
+ "administrator-notifikationer"
826
+
827
+ #: includes/Settings.class.php:873
828
+ msgid "A link to reject this booking. Only include this in admin notifications"
829
+ msgstr ""
830
+ "Et link til at afvise denne reservation. Inkludér kun dette i administrator-"
831
+ "notifikationer"
832
+
833
+ #: includes/Settings.class.php:874
834
+ msgid "The name of this website"
835
+ msgstr "Navnet på dette websted"
836
+
837
+ #: includes/Settings.class.php:875
838
+ msgid "A link to this website"
839
+ msgstr "Et link til dette websted"
840
+
841
+ #: includes/Settings.class.php:876
842
+ msgid "Current date and time"
843
+ msgstr "Nuværende dato og tid"
844
+
845
+ #: includes/WP_List_Table.BookingsTable.class.php:207
846
+ msgid "Upcoming"
847
+ msgstr "Kommende"
848
+
849
+ #: includes/WP_List_Table.BookingsTable.class.php:208
850
+ msgid "Today"
851
+ msgstr "I dag"
852
+
853
+ #: includes/WP_List_Table.BookingsTable.class.php:209
854
+ #: includes/WP_List_Table.BookingsTable.class.php:267
855
+ msgid "All"
856
+ msgstr "Alle"
857
+
858
+ #: includes/WP_List_Table.BookingsTable.class.php:225
859
+ msgid "Start Date:"
860
+ msgstr "Startdato:"
861
+
862
+ #: includes/WP_List_Table.BookingsTable.class.php:226
863
+ msgid "Start Date"
864
+ msgstr "Startdato"
865
+
866
+ #: includes/WP_List_Table.BookingsTable.class.php:227
867
+ msgid "End Date:"
868
+ msgstr "Slutdato:"
869
+
870
+ #: includes/WP_List_Table.BookingsTable.class.php:228
871
+ msgid "End Date"
872
+ msgstr "Slutdato"
873
+
874
+ #: includes/WP_List_Table.BookingsTable.class.php:229
875
+ msgid "Apply"
876
+ msgstr "Anvend"
877
+
878
+ #: includes/WP_List_Table.BookingsTable.class.php:231
879
+ msgid "Clear Filter"
880
+ msgstr "Ryd filter"
881
+
882
+ #: includes/WP_List_Table.BookingsTable.class.php:268
883
+ msgid "Pending"
884
+ msgstr "Afventer"
885
+
886
+ #: includes/WP_List_Table.BookingsTable.class.php:269
887
+ msgid "Confirmed"
888
+ msgstr "Bekræftet"
889
+
890
+ #: includes/WP_List_Table.BookingsTable.class.php:270
891
+ msgid "Closed"
892
+ msgstr "Lukket"
893
+
894
+ #: includes/WP_List_Table.BookingsTable.class.php:271
895
+ #: includes/WP_List_Table.BookingsTable.class.php:352
896
+ msgid "Trash"
897
+ msgstr "Papirkurv"
898
+
899
+ #: includes/WP_List_Table.BookingsTable.class.php:321
900
+ msgid "Status"
901
+ msgstr "Status"
902
+
903
+ #: includes/WP_List_Table.BookingsTable.class.php:351
904
+ msgid "Edit"
905
+ msgstr "Rediger"
906
+
907
+ #: includes/WP_List_Table.BookingsTable.class.php:416
908
+ msgid "Delete"
909
+ msgstr "Slet"
910
+
911
+ #: includes/WP_List_Table.BookingsTable.class.php:417
912
+ msgid "Set To Confirmed"
913
+ msgstr "Indstil til bekræftet"
914
+
915
+ #: includes/WP_List_Table.BookingsTable.class.php:418
916
+ msgid "Set To Pending Review"
917
+ msgstr "Indstil til afventer godkendelse"
918
+
919
+ #: includes/WP_List_Table.BookingsTable.class.php:419
920
+ msgid "Set To Closed"
921
+ msgstr "Indstil til lukket"
922
+
923
+ #: includes/WP_List_Table.BookingsTable.class.php:533
924
+ msgid "%d booking deleted successfully."
925
+ msgid_plural "%d bookings deleted successfully."
926
+ msgstr[0] "%d reservation slettet."
927
+ msgstr[1] "%d reservationer slettet."
928
+
929
+ #: includes/WP_List_Table.BookingsTable.class.php:536
930
+ msgid "%d booking confirmed."
931
+ msgid_plural "%d bookings confirmed."
932
+ msgstr[0] "%d reservation bekræftet."
933
+ msgstr[1] "%d reservationer bekræftet."
934
+
935
+ #: includes/WP_List_Table.BookingsTable.class.php:539
936
+ msgid "%d booking set to pending."
937
+ msgid_plural "%d bookings set to pending."
938
+ msgstr[0] "%d reservation indstillet til afventer godkendelse."
939
+ msgstr[1] "%d reservationer indstillet til afventer godkendelse."
940
+
941
+ #: includes/WP_List_Table.BookingsTable.class.php:542
942
+ msgid "%d booking closed."
943
+ msgid_plural "%d bookings closed."
944
+ msgstr[0] "%d reservation lukket."
945
+ msgstr[1] "%d reservationer lukket."
946
+
947
+ #: includes/WP_List_Table.BookingsTable.class.php:554
948
+ msgid "%d booking had errors and could not be processed."
949
+ msgid_plural "%d bookings had errors and could not be processed."
950
+ msgstr[0] "%d reservation har fejl og kunne ikke behandles."
951
+ msgstr[1] "%d reservationer har fejl og kunne ikke behandles."
952
+
953
+ #: includes/WP_List_Table.BookingsTable.class.php:681
954
+ msgid "You're viewing bookings that have been moved to the trash."
955
+ msgstr "Du ser reservationer, der er blevet flyttet til papirkurven."
956
+
957
+ #: includes/WP_List_Table.BookingsTable.class.php:690
958
+ msgid "Only today's bookings are being shown."
959
+ msgstr "Kun dagens reservationer bliver vist."
960
+
961
+ #: includes/WP_List_Table.BookingsTable.class.php:692
962
+ msgid "Only upcoming bookings are being shown."
963
+ msgstr "Kun kommende reservationer bliver vist."
964
+
965
+ #: includes/WP_Widget.BookingFormWidget.class.php:25
966
+ msgid "Booking Form"
967
+ msgstr "Reservationsformular"
968
+
969
+ #: includes/WP_Widget.BookingFormWidget.class.php:26
970
+ msgid "Display a form to accept bookings."
971
+ msgstr "Vis en formular til at tage imod reservationer."
972
+
973
+ #: includes/WP_Widget.BookingFormWidget.class.php:64
974
+ msgid "Title"
975
+ msgstr "Titel"
976
+
977
+ #: includes/template-functions.php:106
978
+ msgid "Request Booking"
979
+ msgstr "Gennemfør reservation"
980
+
981
+ #: restaurant-reservations.php:157
982
+ msgid "Booking Manager"
983
+ msgstr "Booking Manager"
984
+
985
+ #: restaurant-reservations.php:228
986
+ msgid ""
987
+ "An unspecified error occurred. Please try again. If the problem persists, "
988
+ "try logging out and logging back in."
989
+ msgstr ""
990
+ "Der opstod en uspecificeret fejl. Prøv venligst igen. Hvis problemet "
991
+ "fortsætter, kan du prøve at logge ud og logge ind igen."
992
+
993
+ #: restaurant-reservations.php:290
994
+ msgid "View the help documentation for Restaurant Reservations"
995
+ msgstr "Se hjælpevejledningen for Restaurant Reservationer"
996
+
997
+ #: restaurant-reservations.php:290
998
+ msgid "Help"
999
+ msgstr "Hjælp"
1000
+
1001
+ #. Plugin Name of the plugin/theme
1002
+ msgid "Restaurant Reservations"
1003
+ msgstr "Restaurant Reservations"
1004
+
1005
+ #. Plugin URI of the plugin/theme
1006
+ #. Author URI of the plugin/theme
1007
+ msgid "http://themeofthecrop.com"
1008
+ msgstr "http://themeofthecrop.com"
1009
+
1010
+ #. Description of the plugin/theme
1011
+ msgid "Accept restaurant reservations and bookings online."
1012
+ msgstr "Tag imod restaurant reservationer og bookinger online."
1013
+
1014
+ #. Author of the plugin/theme
1015
+ msgid "Theme of the Crop"
1016
+ msgstr "Theme of the Crop"
1017
+
1018
+ #: includes/Addons.class.php:99
1019
+ msgctxt "Error message when retrieving list of addons"
1020
+ msgid "An unknown error occured."
1021
+ msgstr "En ukendt fejl opstod."
1022
+
1023
+ #: includes/Addons.class.php:100
1024
+ msgctxt "Label for an addon that is already installed and activated."
1025
+ msgid "Already Installed"
1026
+ msgstr "Allerede installeret"
1027
+
1028
+ #: includes/Addons.class.php:101
1029
+ msgctxt "Label for an addon that is not yet released."
1030
+ msgid "Coming Soon"
1031
+ msgstr "Kommer snart"
1032
+
1033
+ #: includes/Addons.class.php:102
1034
+ msgctxt "Label for an addon that is free."
1035
+ msgid "Free"
1036
+ msgstr "Gratis"
1037
+
1038
+ #: includes/Addons.class.php:103
1039
+ msgctxt "Label for an addon that is released."
1040
+ msgid "Get It"
1041
+ msgstr "Få den"
1042
+
1043
+ #: includes/Addons.class.php:117
1044
+ msgctxt "Title of addons page"
1045
+ msgid "Addons"
1046
+ msgstr "Tilføjelser"
1047
+
1048
+ #: includes/Addons.class.php:118
1049
+ msgctxt "Title of addons page in the admin menu"
1050
+ msgid "Addons"
1051
+ msgstr "Tilføjelser"
1052
+
1053
+ #: includes/AdminBookings.class.php:43
1054
+ msgctxt "Title of admin page that lists bookings"
1055
+ msgid "Bookings"
1056
+ msgstr "Reservationer"
1057
+
1058
+ #: includes/AdminBookings.class.php:44
1059
+ msgctxt "Title of bookings admin menu item"
1060
+ msgid "Bookings"
1061
+ msgstr "Reservationer"
1062
+
1063
+ #: includes/AdminBookings.class.php:143
1064
+ msgctxt "Label next to the email address to which an email will be sent"
1065
+ msgid "To"
1066
+ msgstr "Til"
1067
+
1068
+ #: includes/CustomPostTypes.class.php:80
1069
+ msgctxt "Booking status when it is pending review"
1070
+ msgid "Pending"
1071
+ msgstr "Afventer"
1072
+
1073
+ #: includes/CustomPostTypes.class.php:86
1074
+ msgctxt "Booking status for a confirmed booking"
1075
+ msgid "Confirmed"
1076
+ msgstr "Bekræftet"
1077
+
1078
+ #: includes/CustomPostTypes.class.php:97
1079
+ msgctxt "Booking status for a closed booking"
1080
+ msgid "Closed"
1081
+ msgstr "Lukket"
1082
+
1083
+ #: includes/Settings.class.php:86
1084
+ #, fuzzy
1085
+ msgctxt "restaurant-reservations"
1086
+ msgid ""
1087
+ "Thanks, your booking request is waiting to be confirmed. Updates will be "
1088
+ "sent to the email address you provided."
1089
+ msgstr ""
1090
+ "Tak, din reservationsanmodning venter på at blive bekræftet. Opdateringer "
1091
+ "vil blive sendt til den e-mail-adresse du har opgivet."
1092
+
1093
+ #: includes/Settings.class.php:87
1094
+ msgctxt ""
1095
+ "Default date format for display. Must match formatting rules at http://amsul."
1096
+ "ca/pickadate.js/date.htm#formatting-rules"
1097
+ msgid "mmmm d, yyyy"
1098
+ msgstr "d. mmmm yyyy"
1099
+
1100
+ #: includes/Settings.class.php:88
1101
+ msgctxt ""
1102
+ "Default time format for display. Must match formatting rules at http://amsul."
1103
+ "ca/pickadate.js/time.htm#formats"
1104
+ msgid "h:i A"
1105
+ msgstr "HH:i"
1106
+
1107
+ #: includes/Settings.class.php:89
1108
+ msgctxt "Default interval in minutes when selecting a time."
1109
+ msgid "30"
1110
+ msgstr "30"
1111
+
1112
+ #: includes/Settings.class.php:99
1113
+ msgctxt "Default email subject for admin notifications of new bookings"
1114
+ msgid "New Booking Request"
1115
+ msgstr "Ny reservation"
1116
+
1117
+ #: includes/Settings.class.php:100
1118
+ msgctxt ""
1119
+ "Default email sent to the admin when a new booking request is made. The tags "
1120
+ "in {brackets} will be replaced by the appropriate content and should be left "
1121
+ "in place. HTML is allowed, but be aware that many email clients do not "
1122
+ "handle HTML very well."
1123
+ msgid ""
1124
+ "A new booking request has been made at {site_name}:\n"
1125
+ "\n"
1126
+ "{user_name}\n"
1127
+ "{party} people\n"
1128
+ "{date}\n"
1129
+ "\n"
1130
+ "{bookings_link}\n"
1131
+ "{confirm_link}\n"
1132
+ "{close_link}\n"
1133
+ "\n"
1134
+ "&nbsp;\n"
1135
+ "\n"
1136
+ "<em>This message was sent by {site_link} on {current_time}.</em>"
1137
+ msgstr ""
1138
+ "En ny reservation er foretaget hos {site_name}::\n"
1139
+ "\n"
1140
+ "{user_name}\n"
1141
+ "{party} personer\n"
1142
+ "{date}\n"
1143
+ "\n"
1144
+ "{bookings_link}\n"
1145
+ "{confirm_link}\n"
1146
+ "{close_link}\n"
1147
+ "\n"
1148
+ "&nbsp;\n"
1149
+ "\n"
1150
+ "<em>Denne besked blev sendt af {site_link} d. {current_time}.</em>"
1151
+
1152
+ #: includes/Settings.class.php:118
1153
+ msgctxt ""
1154
+ "Default email subject sent to user when they request a booking. %s will be "
1155
+ "replaced by the website name"
1156
+ msgid "Your booking at %s is pending"
1157
+ msgstr "Din reservation hos %s afventer godkendelse"
1158
+
1159
+ #: includes/Settings.class.php:119
1160
+ msgctxt ""
1161
+ "Default email sent to users when they make a new booking request. The tags "
1162
+ "in {brackets} will be replaced by the appropriate content and should be left "
1163
+ "in place. HTML is allowed, but be aware that many email clients do not "
1164
+ "handle HTML very well."
1165
+ msgid ""
1166
+ "Thanks {user_name},\n"
1167
+ "\n"
1168
+ "Your booking request is <strong>waiting to be confirmed</strong>.\n"
1169
+ "\n"
1170
+ "Give us a few moments to make sure that we've got space for you. You will "
1171
+ "receive another email from us soon. If this request was made outside of our "
1172
+ "normal working hours, we may not be able to confirm it until we're open "
1173
+ "again.\n"
1174
+ "\n"
1175
+ "<strong>Your request details:</strong>\n"
1176
+ "{user_name}\n"
1177
+ "{party} people\n"
1178
+ "{date}\n"
1179
+ "\n"
1180
+ "&nbsp;\n"
1181
+ "\n"
1182
+ "<em>This message was sent by {site_link} on {current_time}.</em>"
1183
+ msgstr ""
1184
+ "Tak {user_name}!\n"
1185
+ "\n"
1186
+ "Din reservation hos Teppan House <strong>afventer godkendelse</strong>..\n"
1187
+ "\n"
1188
+ "Giv os et øjeblik til at sikre, at vi har plads til dig. Du vil modtage en "
1189
+ "ny e-mail fra os snart. Hvis din reservation er foretaget uden for vores "
1190
+ "normale arbejdstid, er vi ikke i stand til at bekræfte den, indtil vi er "
1191
+ "åbne igen.\n"
1192
+ "\n"
1193
+ "<strong>Dine reservationsoplysninger:</strong>\n"
1194
+ "{user_name}\n"
1195
+ "{party} personer\n"
1196
+ "{date}\n"
1197
+ "\n"
1198
+ "&nbsp;\n"
1199
+ "\n"
1200
+ "<em>Denne besked blev sendt af {site_link} d. {current_time}.</em>"
1201
+
1202
+ #: includes/Settings.class.php:139
1203
+ msgctxt ""
1204
+ "Default email sent to users when they make a new booking request. The tags "
1205
+ "in {brackets} will be replaced by the appropriate content and should be left "
1206
+ "in place. HTML is allowed, but be aware that many email clients do not "
1207
+ "handle HTML very well."
1208
+ msgid ""
1209
+ "Hi {user_name},\n"
1210
+ "\n"
1211
+ "Your booking request has been <strong>confirmed</strong>. We look forward to "
1212
+ "seeing you soon.\n"
1213
+ "\n"
1214
+ "<strong>Your booking:</strong>\n"
1215
+ "{user_name}\n"
1216
+ "{party} people\n"
1217
+ "{date}\n"
1218
+ "\n"
1219
+ "&nbsp;\n"
1220
+ "\n"
1221
+ "<em>This message was sent by {site_link} on {current_time}.</em>"
1222
+ msgstr ""
1223
+ "Hej {user_name},\n"
1224
+ "\n"
1225
+ "Din reservation hos Teppan House er blevet <strong>bekræftet</strong>. Vi "
1226
+ "glæder os til at se dig!\n"
1227
+ "\n"
1228
+ "<strong>Din reservation:</strong>\n"
1229
+ "{user_name}\n"
1230
+ "{party} personer\n"
1231
+ "{date}\n"
1232
+ "\n"
1233
+ "&nbsp;\n"
1234
+ "\n"
1235
+ "<em>Denne besked blev sendt af {site_link} d. {current_time}.</em>"
1236
+
1237
+ #: includes/Settings.class.php:157
1238
+ msgctxt ""
1239
+ "Default email sent to users when they make a new booking request. The tags "
1240
+ "in {brackets} will be replaced by the appropriate content and should be left "
1241
+ "in place. HTML is allowed, but be aware that many email clients do not "
1242
+ "handle HTML very well."
1243
+ msgid ""
1244
+ "Hi {user_name},\n"
1245
+ "\n"
1246
+ "Sorry, we could not accomodate your booking request. We're full or not open "
1247
+ "at the time you requested:\n"
1248
+ "\n"
1249
+ "{user_name}\n"
1250
+ "{party} people\n"
1251
+ "{date}\n"
1252
+ "\n"
1253
+ "&nbsp;\n"
1254
+ "\n"
1255
+ "<em>This message was sent by {site_link} on {current_time}.</em>"
1256
+ msgstr ""
1257
+ "Hej {user_name},\n"
1258
+ "\n"
1259
+ "Vi har desværre ikke kunnet godkende din reservation. Vi har fuldt hus eller "
1260
+ "lukket på dit ønskede tidspunkt:\n"
1261
+ "\n"
1262
+ "{user_name}\n"
1263
+ "{party} personer\n"
1264
+ "{date}\n"
1265
+ "\n"
1266
+ "&nbsp;\n"
1267
+ "\n"
1268
+ "<em>Denne besked blev sendt af {site_link} d. {current_time}.</em>"
1269
+
1270
+ #: includes/Settings.class.php:138
1271
+ msgctxt ""
1272
+ "Default email subject sent to user when their booking is confirmed. %s will "
1273
+ "be replaced by the website name"
1274
+ msgid "Your booking at %s is confirmed"
1275
+ msgstr "Din reservation hos %s er bekræftet"
1276
+
1277
+ #: includes/Settings.class.php:156
1278
+ msgctxt ""
1279
+ "Default email subject sent to user when their booking is rejected. %s will "
1280
+ "be replaced by the website name"
1281
+ msgid "Your booking at %s was not accepted"
1282
+ msgstr "Din reservation hos %s blev ikke godkendt"
1283
+
1284
+ #: includes/Settings.class.php:173
1285
+ msgctxt ""
1286
+ "Default email subject sent to users when the admin sends a custom notice "
1287
+ "email from the bookings panel."
1288
+ msgid "Update regarding your booking at %s"
1289
+ msgstr "Opdatering vedr. din reservation hos %s"
1290
+
1291
+ #: includes/Settings.class.php:335
1292
+ msgctxt "Format of a scheduling rule"
1293
+ msgid "Weekly"
1294
+ msgstr "Ugentlig"
1295
+
1296
+ #: includes/Settings.class.php:336
1297
+ msgctxt "Format of a scheduling rule"
1298
+ msgid "Monthly"
1299
+ msgstr "Månedlig"
1300
+
1301
+ #: includes/Settings.class.php:337
1302
+ msgctxt "Format of a scheduling rule"
1303
+ msgid "Date"
1304
+ msgstr "Dato"
1305
+
1306
+ #: includes/Settings.class.php:338
1307
+ msgctxt "Label for selecting days of the week in a scheduling rule"
1308
+ msgid "Days of the week"
1309
+ msgstr "Ugedage"
1310
+
1311
+ #: includes/Settings.class.php:339
1312
+ msgctxt "Label for selecting weeks of the month in a scheduling rule"
1313
+ msgid "Weeks of the month"
1314
+ msgstr "Uger i måneden"
1315
+
1316
+ #: includes/Settings.class.php:340
1317
+ msgctxt "Label to select a date for a scheduling rule"
1318
+ msgid "Date"
1319
+ msgstr "Dato"
1320
+
1321
+ #: includes/Settings.class.php:341
1322
+ msgctxt "Label to select a time slot for a scheduling rule"
1323
+ msgid "Time"
1324
+ msgstr "Tidspunkt"
1325
+
1326
+ #: includes/Settings.class.php:342
1327
+ msgctxt "Label to set a scheduling rule to last all day"
1328
+ msgid "All day"
1329
+ msgstr "Hele dagen"
1330
+
1331
+ #: includes/Settings.class.php:343
1332
+ msgctxt "Label for the starting time of a scheduling rule"
1333
+ msgid "Start"
1334
+ msgstr "Start"
1335
+
1336
+ #: includes/Settings.class.php:344
1337
+ msgctxt "Label for the ending time of a scheduling rule"
1338
+ msgid "End"
1339
+ msgstr "Slut"
1340
+
1341
+ #: includes/Settings.class.php:345
1342
+ msgctxt ""
1343
+ "Prompt displayed when a scheduling rule is set without any time restrictions"
1344
+ msgid "All day long. Want to %sset a time slot%s?"
1345
+ msgstr "Hele dagen lang. Vil du %ssætte et tidsinterval%s?"
1346
+
1347
+ #: includes/Settings.class.php:346
1348
+ msgctxt "Toggle a scheduling rule open and closed"
1349
+ msgid "Open and close this rule"
1350
+ msgstr "Åbn og luk denne regel"
1351
+
1352
+ #: includes/Settings.class.php:347
1353
+ msgctxt "Delete a scheduling rule"
1354
+ msgid "Delete rule"
1355
+ msgstr "Slet regel"
1356
+
1357
+ #: includes/Settings.class.php:349
1358
+ msgctxt ""
1359
+ "Brief default description of a scheduling rule when no weekdays or weeks are "
1360
+ "included in the rule"
1361
+ msgid "Never"
1362
+ msgstr "Aldrig"
1363
+
1364
+ #: includes/Settings.class.php:350
1365
+ msgctxt ""
1366
+ "Brief default description of a scheduling rule when all the weekdays/weeks "
1367
+ "are included in the rule"
1368
+ msgid "Every day"
1369
+ msgstr "Hver dag"
1370
+
1371
+ #: includes/Settings.class.php:351
1372
+ msgctxt ""
1373
+ "Brief default description of a scheduling rule when some weekdays are "
1374
+ "included on only some weeks of the month. %s should be left alone and will "
1375
+ "be replaced by a comma-separated list of days and weeks in the following "
1376
+ "format: M, T, W on the first, second week of the month"
1377
+ msgid "%s on the %s week of the month"
1378
+ msgstr "%s på den %s uge i måneden"
1379
+
1380
+ #: includes/Settings.class.php:352
1381
+ msgctxt ""
1382
+ "Brief default description of a scheduling rule when some weeks of the month "
1383
+ "are included but all or no weekdays are selected. %s should be left alone "
1384
+ "and will be replaced by a comma-separated list of weeks in the following "
1385
+ "format: First, second week of the month"
1386
+ msgid "%s week of the month"
1387
+ msgstr "%s uge i måneden"
1388
+
1389
+ #: includes/Settings.class.php:353
1390
+ msgctxt "Brief default description of a scheduling rule when no times are set"
1391
+ msgid "All day"
1392
+ msgstr "Hele dagen"
1393
+
1394
+ #: includes/Settings.class.php:354
1395
+ msgctxt ""
1396
+ "Brief default description of a scheduling rule when an end time is set but "
1397
+ "no start time. If the end time is 6pm, it will read: Ends at 6pm"
1398
+ msgid "Ends at"
1399
+ msgstr "Slutter"
1400
+
1401
+ #: includes/Settings.class.php:355
1402
+ msgctxt ""
1403
+ "Brief default description of a scheduling rule when a start time is set but "
1404
+ "no end time. If the start time is 6pm, it will read: Starts at 6pm"
1405
+ msgid "Starts at"
1406
+ msgstr "Starter"
1407
+
1408
+ #: includes/Settings.class.php:356
1409
+ msgctxt "Separator between times of a scheduling rule"
1410
+ msgid "&mdash;"
1411
+ msgstr "&mdash;"
1412
+
1413
+ #: includes/Settings.class.php:368
1414
+ msgctxt "Monday abbreviation"
1415
+ msgid "Mo"
1416
+ msgstr "Ma"
1417
+
1418
+ #: includes/Settings.class.php:369
1419
+ msgctxt "Tuesday abbreviation"
1420
+ msgid "Tu"
1421
+ msgstr "Ti"
1422
+
1423
+ #: includes/Settings.class.php:370
1424
+ msgctxt "Wednesday abbreviation"
1425
+ msgid "We"
1426
+ msgstr "On"
1427
+
1428
+ #: includes/Settings.class.php:371
1429
+ msgctxt "Thursday abbreviation"
1430
+ msgid "Th"
1431
+ msgstr "To"
1432
+
1433
+ #: includes/Settings.class.php:372
1434
+ msgctxt "Friday abbreviation"
1435
+ msgid "Fr"
1436
+ msgstr "Fr"
1437
+
1438
+ #: includes/Settings.class.php:373
1439
+ msgctxt "Saturday abbreviation"
1440
+ msgid "Sa"
1441
+ msgstr "Lø"
1442
+
1443
+ #: includes/Settings.class.php:374
1444
+ msgctxt "Sunday abbreviation"
1445
+ msgid "Su"
1446
+ msgstr "Sø"
1447
+
1448
+ #: includes/Settings.class.php:384
1449
+ msgctxt ""
1450
+ "Brief default description of a scheduling exception when no times are set"
1451
+ msgid "Closed all day"
1452
+ msgstr "Lukket hele dagen"
1453
+
1454
+ #: includes/WP_List_Table.BookingsTable.class.php:158
1455
+ #: includes/WP_List_Table.BookingsTable.class.php:160
1456
+ msgctxt ""
1457
+ "No date limit in a date range, eg 2014-* would mean any date from 2014 or "
1458
+ "after"
1459
+ msgid "*"
1460
+ msgstr "*"
1461
+
1462
+ #: includes/WP_List_Table.BookingsTable.class.php:159
1463
+ msgctxt "Separator between two dates in a date range"
1464
+ msgid "&mdash;"
1465
+ msgstr "&mdash;"
1466
+
1467
+ #: includes/WP_List_Table.BookingsTable.class.php:384
1468
+ msgctxt "Status label for bookings put in the trash"
1469
+ msgid "Trash"
1470
+ msgstr "Papirkurv"
1471
+
1472
+ #: includes/WP_List_Table.BookingsTable.class.php:683
1473
+ msgctxt ""
1474
+ "Indicates which booking status is currently being filtered in the list of "
1475
+ "bookings."
1476
+ msgid "You're viewing bookings that have been marked as %s."
1477
+ msgstr "Du ser reservationer der er blevet markeret som %s."
1478
+
1479
+ #: includes/WP_List_Table.BookingsTable.class.php:688
1480
+ msgctxt ""
1481
+ "Notification of booking date range, eg - bookings from 2014-12-02-2014-12-05"
1482
+ msgid "Only bookings from %s are being shown."
1483
+ msgstr "Kun reservationer fra %s vises."
languages/restaurant-reservations.pot CHANGED
@@ -2,10 +2,10 @@
2
# This file is distributed under the same license as the Restaurant Reservations package.
3
msgid ""
4
msgstr ""
5
- "Project-Id-Version: Restaurant Reservations 1.4.6\n"
6
"Report-Msgid-Bugs-To: "
7
"http://wordpress.org/support/plugin/restaurant-reservations\n"
8
- "POT-Creation-Date: 2015-06-20 11:11:08+00:00\n"
9
"MIME-Version: 1.0\n"
10
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
11
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -25,26 +25,26 @@ msgstr ""
25
"X-Poedit-Bookmarks: \n"
26
"X-Textdomain-Support: yes\n"
27
28
- #: includes/Addons.class.php:98
29
#: includes/WP_List_Table.BookingsTable.class.php:347
30
msgid "Loading"
31
msgstr ""
32
33
- #: includes/Addons.class.php:135
34
msgid "Addons for Restaurant Reservations"
35
msgstr ""
36
37
- #: includes/Addons.class.php:157
38
msgid "You have been logged out. Please login again to retrieve the addons."
39
msgstr ""
40
41
- #: includes/Addons.class.php:173
42
msgid ""
43
"You do not have permission to access this page. Please login to an "
44
"administrator account if you have one."
45
msgstr ""
46
47
- #: includes/Addons.class.php:201
48
msgid ""
49
"The addons list could not be retrieved. Please <a href=\"\">try again</a>. "
50
"If the problem persists over time, please report it on the <a "
@@ -77,7 +77,7 @@ msgstr ""
77
msgid "Subject"
78
msgstr ""
79
80
- #: includes/AdminBookings.class.php:151 includes/Settings.class.php:820
81
#: includes/WP_List_Table.BookingsTable.class.php:320
82
msgid "Message"
83
msgstr ""
@@ -161,55 +161,55 @@ msgid ""
161
"provided."
162
msgstr ""
163
164
- #: includes/Booking.class.php:228
165
msgid "Sorry, bookings can not be made more than %s days in advance."
166
msgstr ""
167
168
- #: includes/Booking.class.php:239
169
msgid "Sorry, bookings can not be made in the past."
170
msgstr ""
171
172
- #: includes/Booking.class.php:247
173
msgid "Sorry, bookings must be made more than %s days in advance."
174
msgstr ""
175
176
- #: includes/Booking.class.php:249
177
msgid "Sorry, bookings must be made more than %s hours in advance."
178
msgstr ""
179
180
- #: includes/Booking.class.php:251
181
msgid "Sorry, bookings must be made more than %s minutes in advance."
182
msgstr ""
183
184
- #: includes/Booking.class.php:290
185
msgid "Sorry, no bookings are being accepted then."
186
msgstr ""
187
188
- #: includes/Booking.class.php:342
189
msgid "Sorry, no bookings are being accepted on that date."
190
msgstr ""
191
192
- #: includes/Booking.class.php:348
193
msgid "Sorry, no bookings are being accepted at that time."
194
msgstr ""
195
196
- #: includes/Booking.class.php:370
197
msgid "Please enter a name for this booking."
198
msgstr ""
199
200
- #: includes/Booking.class.php:380
201
msgid "Please let us know how many people will be in your party."
202
msgstr ""
203
204
- #: includes/Booking.class.php:390
205
msgid "We only accept bookings for parties of up to %d people."
206
msgstr ""
207
208
- #: includes/Booking.class.php:401
209
msgid "Please enter an email address so we can confirm your booking."
210
msgstr ""
211
212
- #: includes/Booking.class.php:423
213
msgid "Please complete this field to request a booking."
214
msgstr ""
215
@@ -309,453 +309,453 @@ msgstr ""
309
msgid "Reject this booking"
310
msgstr ""
311
312
- #: includes/Settings.class.php:224 includes/Settings.class.php:225
313
msgid "Settings"
314
msgstr ""
315
316
- #: includes/Settings.class.php:237
317
msgid "General"
318
msgstr ""
319
320
- #: includes/Settings.class.php:248
321
msgid "Booking Page"
322
msgstr ""
323
324
- #: includes/Settings.class.php:249
325
msgid ""
326
"Select a page on your site to automatically display the booking form and "
327
"confirmation message."
328
msgstr ""
329
330
- #: includes/Settings.class.php:265
331
msgid "Max Party Size"
332
msgstr ""
333
334
- #: includes/Settings.class.php:266
335
msgid "Set a maximum allowed party size for bookings."
336
msgstr ""
337
338
- #: includes/Settings.class.php:278
339
msgid "Success Message"
340
msgstr ""
341
342
- #: includes/Settings.class.php:279
343
msgid "Enter the message to display when a booking request is made."
344
msgstr ""
345
346
- #: includes/Settings.class.php:290
347
msgid "Date Format"
348
msgstr ""
349
350
- #: includes/Settings.class.php:291
351
msgid ""
352
"Define how the date is formatted on the booking form. %sFormatting rules%s. "
353
"This only changes the format on the booking form. To change the date format "
354
"in notification messages, modify your general %sWordPress Settings%s."
355
msgstr ""
356
357
- #: includes/Settings.class.php:302
358
msgid "Time Format"
359
msgstr ""
360
361
- #: includes/Settings.class.php:303
362
msgid ""
363
"Define how the time is formatted on the booking form. %sFormatting rules%s. "
364
"This only changes the format on the booking form. To change the time format "
365
"in notification messages, modify your general %sWordPress Settings%s."
366
msgstr ""
367
368
- #: includes/Settings.class.php:316
369
msgid "Language"
370
msgstr ""
371
372
- #: includes/Settings.class.php:317
373
msgid ""
374
"Select a language to use for the booking form datepicker if it is different "
375
"than your WordPress language setting."
376
msgstr ""
377
378
- #: includes/Settings.class.php:327
379
msgid "Booking Schedule"
380
msgstr ""
381
382
- #: includes/Settings.class.php:334
383
msgid "Add new scheduling rule"
384
msgstr ""
385
386
- #: includes/Settings.class.php:348
387
msgid "Delete scheduling rule"
388
msgstr ""
389
390
- #: includes/Settings.class.php:365
391
msgid "Schedule"
392
msgstr ""
393
394
- #: includes/Settings.class.php:366
395
msgid "Define the weekly schedule during which you accept bookings."
396
msgstr ""
397
398
- #: includes/Settings.class.php:391
399
msgid "Exceptions"
400
msgstr ""
401
402
- #: includes/Settings.class.php:392
403
msgid ""
404
"Define special opening hours for holidays, events or other needs. Leave the "
405
"time empty if you're closed all day."
406
msgstr ""
407
408
- #: includes/Settings.class.php:407
409
msgid "Early Bookings"
410
msgstr ""
411
412
- #: includes/Settings.class.php:408
413
msgid "Select how early customers can make their booking."
414
msgstr ""
415
416
- #: includes/Settings.class.php:411
417
msgid "Any time"
418
msgstr ""
419
420
- #: includes/Settings.class.php:412
421
msgid "Up to 1 day in advance"
422
msgstr ""
423
424
- #: includes/Settings.class.php:413
425
msgid "Up to 1 week in advance"
426
msgstr ""
427
428
- #: includes/Settings.class.php:414
429
msgid "Up to 2 weeks in advance"
430
msgstr ""
431
432
- #: includes/Settings.class.php:415
433
msgid "Up to 30 days in advance"
434
msgstr ""
435
436
- #: includes/Settings.class.php:416
437
msgid "Up to 90 days in advance"
438
msgstr ""
439
440
- #: includes/Settings.class.php:427
441
msgid "Late Bookings"
442
msgstr ""
443
444
- #: includes/Settings.class.php:428
445
msgid "Select how late customers can make their booking."
446
msgstr ""
447
448
- #: includes/Settings.class.php:431
449
msgid "Up to the last minute"
450
msgstr ""
451
452
- #: includes/Settings.class.php:432
453
msgid "At least 15 minutes in advance"
454
msgstr ""
455
456
- #: includes/Settings.class.php:433
457
msgid "At least 30 minutes in advance"
458
msgstr ""
459
460
- #: includes/Settings.class.php:434
461
msgid "At least 45 minutes in advance"
462
msgstr ""
463
464
- #: includes/Settings.class.php:435
465
msgid "At least 1 hour in advance"
466
msgstr ""
467
468
- #: includes/Settings.class.php:436
469
msgid "At least 4 hours in advance"
470
msgstr ""
471
472
- #: includes/Settings.class.php:437
473
msgid "At least 1 day in advance"
474
msgstr ""
475
476
- #: includes/Settings.class.php:448
477
msgid "Date Pre-selection"
478
msgstr ""
479
480
- #: includes/Settings.class.php:449
481
msgid ""
482
"When the booking form is loaded, should it automatically attempt to select "
483
"a valid date?"
484
msgstr ""
485
486
- #: includes/Settings.class.php:452
487
msgid "Select today if valid"
488
msgstr ""
489
490
- #: includes/Settings.class.php:453
491
msgid "Select today or next valid date"
492
msgstr ""
493
494
- #: includes/Settings.class.php:454
495
msgid "Leave empty"
496
msgstr ""
497
498
- #: includes/Settings.class.php:465
499
msgid "Time Interval"
500
msgstr ""
501
502
- #: includes/Settings.class.php:466
503
msgid "Select the number of minutes between each available time."
504
msgstr ""
505
506
- #: includes/Settings.class.php:469
507
msgid "Every 30 minutes"
508
msgstr ""
509
510
- #: includes/Settings.class.php:470
511
msgid "Every 15 minutes"
512
msgstr ""
513
514
- #: includes/Settings.class.php:471
515
msgid "Every 10 minutes"
516
msgstr ""
517
518
- #: includes/Settings.class.php:472
519
msgid "Every 5 minutes"
520
msgstr ""
521
522
- #: includes/Settings.class.php:481
523
msgid "Notifications"
524
msgstr ""
525
526
- #: includes/Settings.class.php:492
527
msgid "Reply-To Name"
528
msgstr ""
529
530
- #: includes/Settings.class.php:493
531
msgid ""
532
"The name which should appear in the Reply-To field of a user notification "
533
"email"
534
msgstr ""
535
536
- #: includes/Settings.class.php:504
537
msgid "Reply-To Email Address"
538
msgstr ""
539
540
- #: includes/Settings.class.php:505
541
msgid ""
542
"The email address which should appear in the Reply-To field of a user "
543
"notification email."
544
msgstr ""
545
546
- #: includes/Settings.class.php:516
547
msgid "Admin Notification"
548
msgstr ""
549
550
- #: includes/Settings.class.php:517
551
msgid ""
552
"Send an email notification to an administrator when a new booking is "
553
"requested."
554
msgstr ""
555
556
- #: includes/Settings.class.php:527
557
msgid "Admin Email Address"
558
msgstr ""
559
560
- #: includes/Settings.class.php:528
561
msgid "The email address where admin notifications should be sent."
562
msgstr ""
563
564
- #: includes/Settings.class.php:537
565
msgid "Email Templates"
566
msgstr ""
567
568
- #: includes/Settings.class.php:539
569
msgid ""
570
"Adjust the messages that are emailed to users and admins during the booking "
571
"process."
572
msgstr ""
573
574
- #: includes/Settings.class.php:549
575
msgid "Template Tags"
576
msgstr ""
577
578
- #: includes/Settings.class.php:551
579
msgid ""
580
"Use the following tags to automatically add booking information to the "
581
"emails. Tags labeled with an asterisk (*) can be used in the email subject "
582
"as well."
583
msgstr ""
584
585
- #: includes/Settings.class.php:562
586
msgid "Admin Notification Subject"
587
msgstr ""
588
589
- #: includes/Settings.class.php:563
590
msgid "The email subject for admin notifications."
591
msgstr ""
592
593
- #: includes/Settings.class.php:574
594
msgid "Admin Notification Email"
595
msgstr ""
596
597
- #: includes/Settings.class.php:575
598
msgid ""
599
"Enter the email an admin should receive when an initial booking request is "
600
"made."
601
msgstr ""
602
603
- #: includes/Settings.class.php:586
604
msgid "New Request Email Subject"
605
msgstr ""
606
607
- #: includes/Settings.class.php:587
608
msgid ""
609
"The email subject a user should receive when they make an initial booking "
610
"request."
611
msgstr ""
612
613
- #: includes/Settings.class.php:598
614
msgid "New Request Email"
615
msgstr ""
616
617
- #: includes/Settings.class.php:599
618
msgid ""
619
"Enter the email a user should receive when they make an initial booking "
620
"request."
621
msgstr ""
622
623
- #: includes/Settings.class.php:610
624
msgid "Confirmed Email Subject"
625
msgstr ""
626
627
- #: includes/Settings.class.php:611
628
msgid ""
629
"The email subject a user should receive when their booking has been "
630
"confirmed."
631
msgstr ""
632
633
- #: includes/Settings.class.php:622
634
msgid "Confirmed Email"
635
msgstr ""
636
637
- #: includes/Settings.class.php:623
638
msgid "Enter the email a user should receive when their booking has been confirmed."
639
msgstr ""
640
641
- #: includes/Settings.class.php:634
642
msgid "Rejected Email Subject"
643
msgstr ""
644
645
- #: includes/Settings.class.php:635
646
msgid ""
647
"The email subject a user should receive when their booking has been "
648
"rejected."
649
msgstr ""
650
651
- #: includes/Settings.class.php:646
652
msgid "Rejected Email"
653
msgstr ""
654
655
- #: includes/Settings.class.php:647
656
msgid "Enter the email a user should receive when their booking has been rejected."
657
msgstr ""
658
659
- #: includes/Settings.class.php:658
660
msgid "Admin Update Subject"
661
msgstr ""
662
663
- #: includes/Settings.class.php:659
664
msgid ""
665
"The email subject a user should receive when an admin sends them a custom "
666
"email message from the %sbookings panel%s."
667
msgstr ""
668
669
- #: includes/Settings.class.php:677
670
msgid "Any size"
671
msgstr ""
672
673
- #: includes/Settings.class.php:761
674
msgid "Book a table"
675
msgstr ""
676
677
- #: includes/Settings.class.php:764
678
#: includes/WP_List_Table.BookingsTable.class.php:315
679
msgid "Date"
680
msgstr ""
681
682
- #: includes/Settings.class.php:770
683
msgid "Time"
684
msgstr ""
685
686
- #: includes/Settings.class.php:776
687
#: includes/WP_List_Table.BookingsTable.class.php:316
688
msgid "Party"
689
msgstr ""
690
691
- #: includes/Settings.class.php:789
692
msgid "Contact Details"
693
msgstr ""
694
695
- #: includes/Settings.class.php:792
696
#: includes/WP_List_Table.BookingsTable.class.php:317
697
msgid "Name"
698
msgstr ""
699
700
- #: includes/Settings.class.php:798
701
#: includes/WP_List_Table.BookingsTable.class.php:318
702
msgid "Email"
703
msgstr ""
704
705
- #: includes/Settings.class.php:807
706
#: includes/WP_List_Table.BookingsTable.class.php:319
707
msgid "Phone"
708
msgstr ""
709
710
- #: includes/Settings.class.php:815
711
msgid "Add a Message"
712
msgstr ""
713
714
- #: includes/Settings.class.php:865
715
msgid "Email of the user who made the booking"
716
msgstr ""
717
718
- #: includes/Settings.class.php:866
719
msgid "* Name of the user who made the booking"
720
msgstr ""
721
722
- #: includes/Settings.class.php:867
723
msgid "* Number of people booked"
724
msgstr ""
725
726
- #: includes/Settings.class.php:868
727
msgid "* Date and time of the booking"
728
msgstr ""
729
730
- #: includes/Settings.class.php:869
731
msgid "Phone number if supplied with the request"
732
msgstr ""
733
734
- #: includes/Settings.class.php:870
735
msgid "Message added to the request"
736
msgstr ""
737
738
- #: includes/Settings.class.php:871
739
msgid "A link to the admin panel showing pending bookings"
740
msgstr ""
741
742
- #: includes/Settings.class.php:872
743
msgid "A link to confirm this booking. Only include this in admin notifications"
744
msgstr ""
745
746
- #: includes/Settings.class.php:873
747
msgid "A link to reject this booking. Only include this in admin notifications"
748
msgstr ""
749
750
- #: includes/Settings.class.php:874
751
msgid "The name of this website"
752
msgstr ""
753
754
- #: includes/Settings.class.php:875
755
msgid "A link to this website"
756
msgstr ""
757
758
- #: includes/Settings.class.php:876
759
msgid "Current date and time"
760
msgstr ""
761
@@ -895,6 +895,10 @@ msgstr ""
895
msgid "Request Booking"
896
msgstr ""
897
898
#: restaurant-reservations.php:157
899
msgid "Booking Manager"
900
msgstr ""
@@ -917,9 +921,9 @@ msgstr ""
917
msgid "Restaurant Reservations"
918
msgstr ""
919
920
- #. #-#-#-#-# restaurant-reservations.pot (Restaurant Reservations 1.4.6) #-#-#-#-#
921
#. Plugin URI of the plugin/theme
922
- #. #-#-#-#-# restaurant-reservations.pot (Restaurant Reservations 1.4.6) #-#-#-#-#
923
#. Author URI of the plugin/theme
924
msgid "http://themeofthecrop.com"
925
msgstr ""
@@ -932,41 +936,55 @@ msgstr ""
932
msgid "Theme of the Crop"
933
msgstr ""
934
935
- #: includes/Addons.class.php:99
936
msgctxt "Error message when retrieving list of addons"
937
msgid "An unknown error occured."
938
msgstr ""
939
940
- #: includes/Addons.class.php:100
941
msgctxt "Label for an addon that is already installed and activated."
942
msgid "Already Installed"
943
msgstr ""
944
945
- #: includes/Addons.class.php:101
946
msgctxt "Label for an addon that is not yet released."
947
msgid "Coming Soon"
948
msgstr ""
949
950
- #: includes/Addons.class.php:102
951
msgctxt "Label for an addon that is free."
952
msgid "Free"
953
msgstr ""
954
955
- #: includes/Addons.class.php:103
956
msgctxt "Label for an addon that is released."
957
msgid "Get It"
958
msgstr ""
959
960
- #: includes/Addons.class.php:117
961
msgctxt "Title of addons page"
962
msgid "Addons"
963
msgstr ""
964
965
- #: includes/Addons.class.php:118
966
msgctxt "Title of addons page in the admin menu"
967
msgid "Addons"
968
msgstr ""
969
970
#: includes/AdminBookings.class.php:43
971
msgctxt "Title of admin page that lists bookings"
972
msgid "Bookings"
@@ -997,38 +1015,31 @@ msgctxt "Booking status for a closed booking"
997
msgid "Closed"
998
msgstr ""
999
1000
- #: includes/Settings.class.php:86
1001
- msgctxt "restaurant-reservations"
1002
- msgid ""
1003
- "Thanks, your booking request is waiting to be confirmed. Updates will be "
1004
- "sent to the email address you provided."
1005
- msgstr ""
1006
-
1007
- #: includes/Settings.class.php:87
1008
msgctxt ""
1009
"Default date format for display. Must match formatting rules at "
1010
"http://amsul.ca/pickadate.js/date.htm#formatting-rules"
1011
msgid "mmmm d, yyyy"
1012
msgstr ""
1013
1014
- #: includes/Settings.class.php:88
1015
msgctxt ""
1016
"Default time format for display. Must match formatting rules at "
1017
"http://amsul.ca/pickadate.js/time.htm#formats"
1018
msgid "h:i A"
1019
msgstr ""
1020
1021
- #: includes/Settings.class.php:89
1022
msgctxt "Default interval in minutes when selecting a time."
1023
msgid "30"
1024
msgstr ""
1025
1026
- #: includes/Settings.class.php:99
1027
msgctxt "Default email subject for admin notifications of new bookings"
1028
msgid "New Booking Request"
1029
msgstr ""
1030
1031
- #: includes/Settings.class.php:100
1032
msgctxt ""
1033
"Default email sent to the admin when a new booking request is made. The "
1034
"tags in {brackets} will be replaced by the appropriate content and should "
@@ -1050,14 +1061,14 @@ msgid ""
1050
"<em>This message was sent by {site_link} on {current_time}.</em>"
1051
msgstr ""
1052
1053
- #: includes/Settings.class.php:118
1054
msgctxt ""
1055
"Default email subject sent to user when they request a booking. %s will be "
1056
"replaced by the website name"
1057
msgid "Your booking at %s is pending"
1058
msgstr ""
1059
1060
- #: includes/Settings.class.php:119
1061
msgctxt ""
1062
"Default email sent to users when they make a new booking request. The tags "
1063
"in {brackets} will be replaced by the appropriate content and should be "
@@ -1083,7 +1094,7 @@ msgid ""
1083
"<em>This message was sent by {site_link} on {current_time}.</em>"
1084
msgstr ""
1085
1086
- #: includes/Settings.class.php:139
1087
msgctxt ""
1088
"Default email sent to users when they make a new booking request. The tags "
1089
"in {brackets} will be replaced by the appropriate content and should be "
@@ -1105,7 +1116,7 @@ msgid ""
1105
"<em>This message was sent by {site_link} on {current_time}.</em>"
1106
msgstr ""
1107
1108
- #: includes/Settings.class.php:157
1109
msgctxt ""
1110
"Default email sent to users when they make a new booking request. The tags "
1111
"in {brackets} will be replaced by the appropriate content and should be "
@@ -1126,107 +1137,107 @@ msgid ""
1126
"<em>This message was sent by {site_link} on {current_time}.</em>"
1127
msgstr ""
1128
1129
- #: includes/Settings.class.php:138
1130
msgctxt ""
1131
"Default email subject sent to user when their booking is confirmed. %s will "
1132
"be replaced by the website name"
1133
msgid "Your booking at %s is confirmed"
1134
msgstr ""
1135
1136
- #: includes/Settings.class.php:156
1137
msgctxt ""
1138
"Default email subject sent to user when their booking is rejected. %s will "
1139
"be replaced by the website name"
1140
msgid "Your booking at %s was not accepted"
1141
msgstr ""
1142
1143
- #: includes/Settings.class.php:173
1144
msgctxt ""
1145
"Default email subject sent to users when the admin sends a custom notice "
1146
"email from the bookings panel."
1147
msgid "Update regarding your booking at %s"
1148
msgstr ""
1149
1150
- #: includes/Settings.class.php:335
1151
msgctxt "Format of a scheduling rule"
1152
msgid "Weekly"
1153
msgstr ""
1154
1155
- #: includes/Settings.class.php:336
1156
msgctxt "Format of a scheduling rule"
1157
msgid "Monthly"
1158
msgstr ""
1159
1160
- #: includes/Settings.class.php:337
1161
msgctxt "Format of a scheduling rule"
1162
msgid "Date"
1163
msgstr ""
1164
1165
- #: includes/Settings.class.php:338
1166
msgctxt "Label for selecting days of the week in a scheduling rule"
1167
msgid "Days of the week"
1168
msgstr ""
1169
1170
- #: includes/Settings.class.php:339
1171
msgctxt "Label for selecting weeks of the month in a scheduling rule"
1172
msgid "Weeks of the month"
1173
msgstr ""
1174
1175
- #: includes/Settings.class.php:340
1176
msgctxt "Label to select a date for a scheduling rule"
1177
msgid "Date"
1178
msgstr ""
1179
1180
- #: includes/Settings.class.php:341
1181
msgctxt "Label to select a time slot for a scheduling rule"
1182
msgid "Time"
1183
msgstr ""
1184
1185
- #: includes/Settings.class.php:342
1186
msgctxt "Label to set a scheduling rule to last all day"
1187
msgid "All day"
1188
msgstr ""
1189
1190
- #: includes/Settings.class.php:343
1191
msgctxt "Label for the starting time of a scheduling rule"
1192
msgid "Start"
1193
msgstr ""
1194
1195
- #: includes/Settings.class.php:344
1196
msgctxt "Label for the ending time of a scheduling rule"
1197
msgid "End"
1198
msgstr ""
1199
1200
- #: includes/Settings.class.php:345
1201
msgctxt "Prompt displayed when a scheduling rule is set without any time restrictions"
1202
msgid "All day long. Want to %sset a time slot%s?"
1203
msgstr ""
1204
1205
- #: includes/Settings.class.php:346
1206
msgctxt "Toggle a scheduling rule open and closed"
1207
msgid "Open and close this rule"
1208
msgstr ""
1209
1210
- #: includes/Settings.class.php:347
1211
msgctxt "Delete a scheduling rule"
1212
msgid "Delete rule"
1213
msgstr ""
1214
1215
- #: includes/Settings.class.php:349
1216
msgctxt ""
1217
"Brief default description of a scheduling rule when no weekdays or weeks "
1218
"are included in the rule"
1219
msgid "Never"
1220
msgstr ""
1221
1222
- #: includes/Settings.class.php:350
1223
msgctxt ""
1224
"Brief default description of a scheduling rule when all the weekdays/weeks "
1225
"are included in the rule"
1226
msgid "Every day"
1227
msgstr ""
1228
1229
- #: includes/Settings.class.php:351
1230
msgctxt ""
1231
"Brief default description of a scheduling rule when some weekdays are "
1232
"included on only some weeks of the month. %s should be left alone and will "
@@ -1235,7 +1246,7 @@ msgctxt ""
1235
msgid "%s on the %s week of the month"
1236
msgstr ""
1237
1238
- #: includes/Settings.class.php:352
1239
msgctxt ""
1240
"Brief default description of a scheduling rule when some weeks of the month "
1241
"are included but all or no weekdays are selected. %s should be left alone "
@@ -1244,66 +1255,66 @@ msgctxt ""
1244
msgid "%s week of the month"
1245
msgstr ""
1246
1247
- #: includes/Settings.class.php:353
1248
msgctxt "Brief default description of a scheduling rule when no times are set"
1249
msgid "All day"
1250
msgstr ""
1251