Social Media Follow Buttons Bar - Version 4.63

Version Description

  • Dec 8, 2020 =
  • Maintenance: Ensure compatibility with upcoming WordPress 5.6.
  • Maintenance: Every use of the hardcoded plugin slug has been replaced with a variable according to best coding standards.
Download this release

Release Info

Developer Arthur Gareginyan
Plugin Icon 128x128 Social Media Follow Buttons Bar
Version 4.63
Comparing to
See all releases

Code changes from version 4.62 to 4.63

inc/php/core.php CHANGED
@@ -36,7 +36,7 @@ function spacexchimp_p005_settings_link( $links ) {
36
  array_unshift( $links, $link_settings );
37
 
38
  // Declare variables
39
- $url_upgrade = "https://www.spacexchimp.com/plugins/social-media-buttons-toolbar-pro.html";
40
  $text_upgrade = __( 'Upgrade to PRO', $plugin['text'] );
41
  $link_upgrade = '<a href="' . $url_upgrade . '" target="_blank"><b style="color:#0f9f44;">' . $text_upgrade . '</b></a>';
42
 
36
  array_unshift( $links, $link_settings );
37
 
38
  // Declare variables
39
+ $url_upgrade = "https://www.spacexchimp.com/plugins/" . $plugin['slug'] . "-pro.html";
40
  $text_upgrade = __( 'Upgrade to PRO', $plugin['text'] );
41
  $link_upgrade = '<a href="' . $url_upgrade . '" target="_blank"><b style="color:#0f9f44;">' . $text_upgrade . '</b></a>';
42
 
inc/php/sidebar.php CHANGED
@@ -26,7 +26,7 @@ defined( 'ABSPATH' ) or die( "Restricted access!" );
26
  <!-- UPGRADE -->
27
  <div class="postbox banner">
28
  <div class="inside">
29
- <a href="https://www.spacexchimp.com/plugins/social-media-buttons-toolbar-pro.html" target="_blank">
30
  <img src="<?php echo $plugin['url'] . 'inc/img/upgrade.png'; ?>" alt="Upgrade" style="margin-top:-16px;">
31
  </a>
32
  </div>
26
  <!-- UPGRADE -->
27
  <div class="postbox banner">
28
  <div class="inside">
29
+ <a href="https://www.spacexchimp.com/plugins/<?php echo $plugin['slug'] . '-pro'; ?>.html" target="_blank">
30
  <img src="<?php echo $plugin['url'] . 'inc/img/upgrade.png'; ?>" alt="Upgrade" style="margin-top:-16px;">
31
  </a>
32
  </div>
languages/social-media-buttons-toolbar-de_DE.mo CHANGED
Binary file
languages/social-media-buttons-toolbar-de_DE.po CHANGED
@@ -3,8 +3,8 @@
3
  msgid ""
4
  msgstr ""
5
  "Project-Id-Version: Social Media Follow Buttons Bar\n"
6
- "POT-Creation-Date: 2020-01-30 15:45+0300\n"
7
- "PO-Revision-Date: 2020-01-30 15:45+0300\n"
8
  "Last-Translator: Arthur Gareginyan\n"
9
  "Language-Team: German\n"
10
  "Language: de_DE\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
12
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
15
- "X-Generator: Poedit 2.2.4\n"
16
  "X-Poedit-Basepath: ..\n"
17
  "X-Poedit-WPHeader: social-media-buttons-toolbar.php\n"
18
  "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr ""
24
  msgid "Settings"
25
  msgstr "Einstellungen"
26
 
27
- #: inc/php/core.php:40 inc/php/core.php:65
28
  msgid "Upgrade to PRO"
29
  msgstr "Upgrade auf PRO"
30
 
@@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "Upgrade auf PRO"
32
  msgid "Donate"
33
  msgstr "Spende"
34
 
35
- #: inc/php/core.php:90
36
  msgid "Follow Buttons"
37
  msgstr "Follow Buttons"
38
 
@@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "Link zu Ihrer persönlichen Webseite."
61
  msgid "Enter the URL of your RSS feed."
62
  msgstr "Geben Sie den Link zu Ihrem RSS Feed ein."
63
 
64
- #: inc/php/messages.php:33 inc/php/tabs/support.php:25
65
  msgid "Hello!"
66
  msgstr "Hallo!"
67
 
@@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "Verwendung"
103
  msgid "F.A.Q."
104
  msgstr "F.A.Q."
105
 
106
- #: inc/php/page.php:46 inc/php/sidebar.php:56 inc/php/tabs/settings.php:165
107
  msgid "Support"
108
  msgstr "Unterstützung"
109
 
@@ -131,399 +131,399 @@ msgstr "Hilfe"
131
  msgid "If you have a question, please read the information in the FAQ section."
132
  msgstr "Wenn Sie Fragen haben, lesen Sie bitte auch die Fragen im FAQ Bereich."
133
 
134
- #: inc/php/sidebar.php:58 inc/php/tabs/settings.php:167
135
  msgid "Every little contribution helps to cover our costs and allows us to spend more time creating things for awesome people like you to enjoy."
136
  msgstr "Jeder kleine Beitrag trägt dazu bei, unsere Kosten zu decken und wir kann mehr Zeit damit verbringen, Dinge für Leute wie Sie zu entwickeln."
137
 
138
- #: inc/php/sidebar.php:63 inc/php/tabs/settings.php:172
139
- #: inc/php/tabs/support.php:21
140
  msgid "Donate with PayPal"
141
  msgstr "Spende mit PayPal"
142
 
143
- #: inc/php/sidebar.php:65 inc/php/tabs/settings.php:174
144
  msgid "Thanks for your support!"
145
  msgstr "Danke für Ihre Unterstützung!"
146
 
147
- #: inc/php/tabs/faq.php:13
148
  msgid "Frequently Asked Questions"
149
  msgstr ""
150
 
151
- #: inc/php/tabs/faq.php:17
152
  msgid "If you have a question, please read the Frequently Asked Questions below to see if the answer is here."
153
  msgstr "Wenn Sie Fragen haben, lesen Sie bitte die F.A.Q.s und schauen Sie nach, ob Ihre Antwort dabei ist."
154
 
155
- #: inc/php/tabs/faq.php:42
156
  msgid "Where can I find a documentation for this plugin?"
157
  msgstr ""
158
 
159
- #: inc/php/tabs/faq.php:47
160
  #, php-format
161
  msgid "Please visit our %s Documentation site %s to view documentation."
162
  msgstr ""
163
 
164
- #: inc/php/tabs/faq.php:55
165
  msgid "Will this plugin work on my wordpress.COM website?"
166
  msgstr "Funktioniert dieses Plugin auf meiner wordpress.COM Webseite?"
167
 
168
- #: inc/php/tabs/faq.php:58
169
  msgid "Sorry, this plugin is available for use only on self-hosted (wordpress.ORG) websites."
170
  msgstr "Leider nicht. Dieses Plugin ist nur verfügbar auf self-hosted (wordpress.ORG) Webseiten."
171
 
172
- #: inc/php/tabs/faq.php:60
173
  msgid "Please note that there is a difference between wordpress.COM and wordpress.ORG."
174
  msgstr ""
175
 
176
- #: inc/php/tabs/faq.php:61
177
  msgid "The wordpress.COM is a blog hosting service that offers a limited version of the popular self-hosted WordPress software."
178
  msgstr ""
179
 
180
- #: inc/php/tabs/faq.php:64
181
  #, php-format
182
  msgid "You can learn more about the difference here: %s ."
183
  msgstr ""
184
 
185
- #: inc/php/tabs/faq.php:71
186
  msgid "Will this plugin work/compatible with the theme I use?"
187
  msgstr ""
188
 
189
- #: inc/php/tabs/faq.php:74
190
  msgid "This plugin is compatible with most themes."
191
  msgstr ""
192
 
193
- #: inc/php/tabs/faq.php:75
194
  msgid "But, unfortunately, we cannot check it with all third-party themes (especially paid ones) for compatibility, therefore there are cases when this plugin does not work with a third-party theme."
195
  msgstr ""
196
 
197
- #: inc/php/tabs/faq.php:76
198
  msgid "We constantly check this plugin for compatibility with third-party themes."
199
  msgstr ""
200
 
201
- #: inc/php/tabs/faq.php:77
202
  msgid "If we find that this plugin is incompatible with a third-party theme, and if we can fix it on our part, we release an update of our plugin to fix the problem."
203
  msgstr ""
204
 
205
- #: inc/php/tabs/faq.php:79
206
  msgid "If you find a conflict between our plugin and a third-party theme, please let us know and we will definitely release an update of our plugin to fix the problem."
207
  msgstr ""
208
 
209
- #: inc/php/tabs/faq.php:83
210
  msgid "Will this plugin work/compatible with other plugins that I use?"
211
  msgstr ""
212
 
213
- #: inc/php/tabs/faq.php:86
214
  msgid "This plugin is compatible with most plugins."
215
  msgstr ""
216
 
217
- #: inc/php/tabs/faq.php:87
218
  msgid "But, unfortunately, we cannot check it with all third-party plugins (especially paid ones) for compatibility, therefore there are cases when this plugin does not work with a third-party plugin."
219
  msgstr ""
220
 
221
- #: inc/php/tabs/faq.php:88
222
  msgid "We constantly check this plugin for compatibility with third-party plugins."
223
  msgstr ""
224
 
225
- #: inc/php/tabs/faq.php:89
226
  msgid "If we find that this plugin is incompatible with a third-party plugin, and if we can fix it on our part, we release an update of our plugin to fix the problem."
227
  msgstr ""
228
 
229
- #: inc/php/tabs/faq.php:91
230
  msgid "If you find a conflict between our plugin and a third-party plugin, please let us know and we will definitely release an update of our plugin to fix the problem."
231
  msgstr ""
232
 
233
- #: inc/php/tabs/faq.php:95
234
  msgid "Can I use this plugin on my language?"
235
  msgstr "Kann ich das Plugin in meiner Sprache verwenden?"
236
 
237
- #: inc/php/tabs/faq.php:98 inc/php/tabs/faq.php:133
238
  msgid "Yes."
239
  msgstr "Ja."
240
 
241
- #: inc/php/tabs/faq.php:99
242
  msgid "This plugin is ready for translation and has already been translated into several languages."
243
  msgstr "Dieses Plugin übersetzbar und bereits in mehreren Sprachen verfügbar."
244
 
245
- #: inc/php/tabs/faq.php:100
246
  msgid "But If your language is not available then you can make one."
247
  msgstr ""
248
 
249
- #: inc/php/tabs/faq.php:101
250
  msgid "It is also possible that not all existing translations are up-to-date or correct, so you are welcome to make corrections."
251
  msgstr "Vielleicht sind nicht alle vorhandenen Übersetzungen aktuell. Gerne können Sie an den Korrekturen mitwirken."
252
 
253
- #: inc/php/tabs/faq.php:102
254
  msgid "Many of plugin users would be delighted if you share your translation with the community."
255
  msgstr "Viele Benutzer des Plugins freuen sich darüber, wenn Sie Ihre Übersetzung mit der Öffentlichkeit teilen."
256
 
257
- #: inc/php/tabs/faq.php:103
258
  msgid "Thanks for your contribution!"
259
  msgstr "Danke für Ihre Mithilfe!"
260
 
261
- #: inc/php/tabs/faq.php:107
262
  #, php-format
263
  msgid "If you want to help translate this plugin, please visit the %s."
264
  msgstr "Wenn Sie bei der Übersetzung dieses Plugins helfen wollen, bitte besuchen Sie %s."
265
 
266
- #: inc/php/tabs/faq.php:111
267
  msgid "You can also use the POT file that is included and placed in the \"languages\" folder to create a translation PO file."
268
  msgstr "Sie können auch die POT Datei, die Sie im “languages” Ordner finden, verwenden, um eine PO Übersetzungsdatei zu erstellen."
269
 
270
- #: inc/php/tabs/faq.php:114
271
  #, php-format
272
  msgid "Just send the PO file to us ( %s ) and we will include this translation within the next plugin update."
273
  msgstr "Senden Sie die übersetzte PO Datei an uns ( %s ) und wir werde die Übersetzung beim nächsten Plugin Update hinzufügen."
274
 
275
- #: inc/php/tabs/faq.php:121
276
  msgid "How does it work?"
277
  msgstr "Wie arbeitet das Plugin?"
278
 
279
- #: inc/php/tabs/faq.php:124 inc/php/tabs/faq.php:134
280
  msgid "On the \"Settings\" tab, select the desired settings and click the \"Save changes\" button."
281
  msgstr "Am Tab \"Einstellungen\" wählen Sie die gewünschten Einstellungen aus und klicken den Button \"Änderungen speichern\"."
282
 
283
- #: inc/php/tabs/faq.php:125 inc/php/tabs/usage.php:33
284
  msgid "Enjoy your fancy social media follow buttons."
285
  msgstr "Viel Spaß mit den social media follow buttons."
286
 
287
- #: inc/php/tabs/faq.php:126 inc/php/tabs/faq.php:135 inc/php/tabs/usage.php:33
288
  msgid "It's that simple!"
289
  msgstr "Es ist ganz einfach!"
290
 
291
- #: inc/php/tabs/faq.php:130
292
  msgid "Can I configure my buttons bar instance?"
293
  msgstr ""
294
 
295
- #: inc/php/tabs/faq.php:139
296
  msgid "How many buttons bar instances can I create?"
297
  msgstr ""
298
 
299
- #: inc/php/tabs/faq.php:142
300
  msgid "The free version of this plugin supports only 1 instance of the buttons bar."
301
  msgstr ""
302
 
303
- #: inc/php/tabs/faq.php:144
304
  msgid "In the premium version of this plugin you can create up to 10 of buttons bar instances."
305
  msgstr ""
306
 
307
- #: inc/php/tabs/faq.php:145
308
  msgid "This is very useful, because that way you can manage your buttons bar instances separately."
309
  msgstr ""
310
 
311
- #: inc/php/tabs/faq.php:146
312
  msgid "Soon we will remove the limit on the number of buttons bar instances so that you can create an unlimited number of buttons bar instances."
313
  msgstr ""
314
 
315
- #: inc/php/tabs/faq.php:150
316
  msgid "Does this plugin requires any modification of the theme?"
317
  msgstr "Benötigt das Plugin Veränderungen am Theme?"
318
 
319
- #: inc/php/tabs/faq.php:153 inc/php/tabs/faq.php:161
320
  msgid "Absolutely not."
321
  msgstr "Absolut nicht."
322
 
323
- #: inc/php/tabs/faq.php:154
324
  msgid "This plugin is configurable entirely from the plugin settings page."
325
  msgstr "Alle Konfigurationen des Plugins finden Sie auf Einstellungsseite des Plugins."
326
 
327
- #: inc/php/tabs/faq.php:158
328
  msgid "Does this require any knowledge of HTML or CSS?"
329
  msgstr "Brauche ich HTML oder CSS Kenntnisse?"
330
 
331
- #: inc/php/tabs/faq.php:162
332
  msgid "This plugin can be configured with no knowledge of HTML or CSS, using an easy-to-use plugin settings page."
333
  msgstr "Dieses Plugin kann ohne Kenntnisse von HTML oder CSS konfiguriert werden, using an easy-to-use plugin settings page."
334
 
335
- #: inc/php/tabs/faq.php:166
336
  msgid "What I need to do if the Google PageSpeed test says that this plugin images must be compressed?"
337
  msgstr "Was muss ich machen, wenn der Google PageSpeed Test sagt, dass Grafiken das Plugin komprimiert werden müssen?"
338
 
339
- #: inc/php/tabs/faq.php:169
340
  msgid "The images that uses in this plugin are already compressed, but we will do our best to find out what else can be done with the images in order to compress them even better."
341
  msgstr "Die Grafiken, die innerhalb des Plugins verwendet werden, sind bereits komprimiert. Gerne suche ich auch nach einer besseren Komprimierung, wenn es benötigt wird."
342
 
343
- #: inc/php/tabs/faq.php:173
344
  msgid "It's not working."
345
  msgstr "Es funktioniert nicht."
346
 
347
- #: inc/php/tabs/faq.php:174
348
  msgid "What could be wrong?"
349
  msgstr "Was könnte falsch sein?"
350
 
351
- #: inc/php/tabs/faq.php:177
352
  msgid "As with every plugin, it's possible that things don't work."
353
  msgstr "Wie bei jedem Plugin ist es möglich, dass nicht alles funktioniert."
354
 
355
- #: inc/php/tabs/faq.php:178
356
  msgid "It's impossible to tell what could be wrong exactly."
357
  msgstr "Es ist unmöglich genau festzustellen was falsch ist."
358
 
359
- #: inc/php/tabs/faq.php:179
360
  msgid "The most common reason for this is a web browser's cache."
361
  msgstr "Der häufigste Grund dafür ist der Cache Ihres Webbrowsers."
362
 
363
- #: inc/php/tabs/faq.php:180
364
  msgid "Every web browser stores a cache of the websites you visit (pages, images, and etc.) to reduce bandwidth usage and server load."
365
  msgstr "Jeder Webbrowser speichert den Cache der besuchten Webseite (Seiten, Bilder, usw.) um die Bandbreite zu reduzieren."
366
 
367
- #: inc/php/tabs/faq.php:181
368
  msgid "This is called the browser's cache."
369
  msgstr "Das nennt man den Browser Cache."
370
 
371
- #: inc/php/tabs/faq.php:182
372
  msgid "Clearing your browser's cache may solve the problem."
373
  msgstr "Wenn Sie den Cache Ihres Browsers löschen, könnte das Problem behoben sein."
374
 
375
- #: inc/php/tabs/faq.php:184
376
  msgid "If you post a support request in the plugin's support forum on WordPress.org, we'd be happy to give it a look and try to help out."
377
  msgstr "Wenn Sie jedoch eine Support Anfrage im Plugins Support Forum von wordpress.ORG stellen, helfe wir Ihnen gerne."
378
 
379
- #: inc/php/tabs/faq.php:185 inc/php/tabs/faq.php:214
380
  msgid "Please include as much information as possible, including a link to your website where the problem can be seen."
381
  msgstr "Bitte fügen Sie so viele Informationen wie möglich und einen Link zu der Webseite hinzu, wo das Problem auftritt."
382
 
383
- #: inc/php/tabs/faq.php:189
384
  msgid "The last WordPress update is preventing me from editing my website that is using this plugin."
385
  msgstr "Das letzte WordPress-Update hindert mich daran, meine Webseite, die dieses Plugin verwendet, zu bearbeiten."
386
 
387
- #: inc/php/tabs/faq.php:190
388
  msgid "Why is this?"
389
  msgstr "Warum ist das so?"
390
 
391
- #: inc/php/tabs/faq.php:193
392
  msgid "This plugin can not cause such problem."
393
  msgstr "Dieses Plugin kann ein solches Problem nicht verursachen."
394
 
395
- #: inc/php/tabs/faq.php:194
396
  msgid "More likely, the problem are related to the settings of the website."
397
  msgstr "Wahrscheinlich hängt das Problem mit den Einstellungen der Webseite zusammen."
398
 
399
- #: inc/php/tabs/faq.php:195
400
  msgid "It could just be a cache, so please try to clear your website's cache (may be you using a caching plugin, or some web service such as the CloudFlare) and then the cache of your web browser."
401
  msgstr "Es könnte einfach nur ein Cache sein. Versuchen Sie daher, den Cache Ihrer Webseite zu löschen (möglicherweise verwenden Sie ein Caching-Plugin oder einen Webservice wie CloudFlare) und danach den Cache Ihres Webbrowsers."
402
 
403
- #: inc/php/tabs/faq.php:196
404
  msgid "Also please try to re-login to the website, this too can help."
405
  msgstr "Versuchen Sie auch, sich erneut auf der Webseite anzumelden, auch dies kann helfen."
406
 
407
- #: inc/php/tabs/faq.php:200
408
  msgid "Where to report bug if found?"
409
  msgstr "Wo kann ich eine Fehler melden?"
410
 
411
- #: inc/php/tabs/faq.php:203
412
  msgid "Bug reports are very welcome!"
413
  msgstr ""
414
 
415
- #: inc/php/tabs/faq.php:206
416
  #, php-format
417
  msgid "Please visit our %s contact page %s and report."
418
  msgstr "Bitte besuchen Sie unsere %s Kontaktseite %s und berichten Sie."
419
 
420
- #: inc/php/tabs/faq.php:211 inc/php/tabs/faq.php:239
421
  msgid "Please do not forget to specify the name of the plugin."
422
  msgstr "Bitte vergiss nicht den Namen des Plugins anzugeben."
423
 
424
- #: inc/php/tabs/faq.php:212 inc/php/tabs/faq.php:240 inc/php/tabs/faq.php:256
425
  msgid "Thank you!"
426
  msgstr "Danke!"
427
 
428
- #: inc/php/tabs/faq.php:215
429
  msgid "Describe in more detail what exactly you are seeing."
430
  msgstr ""
431
 
432
- #: inc/php/tabs/faq.php:216
433
  msgid "Here are some examples:"
434
  msgstr ""
435
 
436
- #: inc/php/tabs/faq.php:219
437
  msgid "Elements of the plugin settings page are not working."
438
  msgstr ""
439
 
440
- #: inc/php/tabs/faq.php:220
441
  msgid "An error message is displayed on the plugin settings page."
442
  msgstr ""
443
 
444
- #: inc/php/tabs/faq.php:221
445
  msgid "An error message is displayed on the front end of website."
446
  msgstr ""
447
 
448
- #: inc/php/tabs/faq.php:222
449
  msgid "An error message is displayed on the back end of website."
450
  msgstr ""
451
 
452
- #: inc/php/tabs/faq.php:223
453
  msgid "Website is crashed."
454
  msgstr ""
455
 
456
- #: inc/php/tabs/faq.php:228
457
  msgid "Where to share any ideas or suggestions to make the plugin better?"
458
  msgstr "Wo können Sie Ideen oder Vorschläge loswerden, um das Plugin besser zu machen?"
459
 
460
- #: inc/php/tabs/faq.php:231
461
  msgid "Any suggestions are very welcome!"
462
  msgstr "Irgendwelche Vorschläge sind sehr willkommen!"
463
 
464
- #: inc/php/tabs/faq.php:234
465
  #, php-format
466
  msgid "Please visit our %s contact page %s."
467
  msgstr "Bitte besuchen Sie unsere %s Kontaktseite %s."
468
 
469
- #: inc/php/tabs/faq.php:244
470
  msgid "I love this plugin!"
471
  msgstr "Ich liebe dieses Plugin!"
472
 
473
- #: inc/php/tabs/faq.php:245
474
  msgid "Can I help somehow?"
475
  msgstr "Kann ich Irgendwie helfen?"
476
 
477
- #: inc/php/tabs/faq.php:248
478
  msgid "Yes, any contributions are very welcome!"
479
  msgstr "Ja, jede Mithilfe ist sehr willkommen!"
480
 
481
- #: inc/php/tabs/faq.php:251
482
  #, php-format
483
  msgid "Please visit our %s Support Us %s page."
484
  msgstr "Bitte besuchen Sie unsere %s Support Us %s Seite."
485
 
486
- #: inc/php/tabs/faq.php:260
487
  msgid "Where can I find information about your licenses, payment process and refunds?"
488
  msgstr ""
489
 
490
- #: inc/php/tabs/faq.php:265
491
  #, php-format
492
  msgid "Answers to common questions about our licenses, payment process and refunds can be found on our %s Common Questions %s page."
493
  msgstr ""
494
 
495
- #: inc/php/tabs/faq.php:273
496
  msgid "Where can I find information about your customer support?"
497
  msgstr ""
498
 
499
- #: inc/php/tabs/faq.php:278
500
  #, php-format
501
  msgid "Answers to common questions about our customer support can be found on our %s Common Questions %s page."
502
  msgstr ""
503
 
504
- #: inc/php/tabs/faq.php:286
505
  msgid "Where can I find information about your affiliate program?"
506
  msgstr ""
507
 
508
- #: inc/php/tabs/faq.php:291
509
  #, php-format
510
  msgid "Answers to common questions about our affiliate program can be found on our %s Common Questions %s page."
511
  msgstr ""
512
 
513
- #: inc/php/tabs/faq.php:299
514
  msgid "My question wasn't answered here."
515
  msgstr "Meine Fragen wurden nicht beantwortet."
516
 
517
- #: inc/php/tabs/faq.php:304
518
  #, php-format
519
  msgid "You can ask your question on %s this page %s."
520
  msgstr ""
521
 
522
- #: inc/php/tabs/faq.php:309
523
  msgid "But please keep in mind that this plugin is free, and there is no a special support team, so we have no way to answer everyone."
524
  msgstr "Aber bitte bedenken Sie, dass dieses Plugin kostenlos ist. Es gibt kein Support Team, deshalb habe wir keine Möglichkeit jedem zu antworten."
525
 
526
- #: inc/php/tabs/settings.php:22 inc/php/tabs/settings.php:150
527
  msgid "Save changes"
528
  msgstr "Änderungen speichern"
529
 
@@ -659,100 +659,100 @@ msgstr "Auf Seiten anzeigen"
659
  msgid "Automatically display the buttons bar below content on Pages."
660
  msgstr ""
661
 
662
- #: inc/php/tabs/settings.php:155
663
  msgid "Live preview"
664
  msgstr "Live vorschau"
665
 
666
- #: inc/php/tabs/settings.php:157
667
  msgid "Click the \"Save changes\" button to update this preview."
668
  msgstr "Klicken Sie den Button \"Änderungen speichern\" um die Vorschau zu aktualisieren."
669
 
670
- #: inc/php/tabs/support.php:13
671
  msgid "Support Us"
672
  msgstr "Unterstütze uns"
673
 
674
- #: inc/php/tabs/support.php:28
675
  #, php-format
676
  msgid "My name is %s Arthur %s, I'm the founder of %s Space X-Chimp %s, which unites a small international team of young people."
677
  msgstr "Meine name ist %s Arthur %s und ich bin der Gründer von %s Space X-Chimp %s, which unites a small international team of young people."
678
 
679
- #: inc/php/tabs/support.php:37
680
  msgid "Our intention is to create projects that will make this world a better place."
681
  msgstr "Unser Absicht ist es, Projekte zu entwickeln, die diese Welt zu einem besseren Ort machen."
682
 
683
- #: inc/php/tabs/support.php:38
684
  msgid "Our motto is - «Follow your dreams and don’t give up»."
685
  msgstr ""
686
 
687
- #: inc/php/tabs/support.php:39
688
  msgid "We are really passionate about our work, we like what we are doing and hope that you will be enriched by our projects too."
689
  msgstr "Wir sind begeistert von unserer Arbeit, wir mag, was wir tue, und hoffe, dass Sie auch von unsere Projekten bereichert werden."
690
 
691
- #: inc/php/tabs/support.php:42
692
  msgid "We spend a lot of time and effort trying to make sure that the themes, plugins and other things we build are useful, and the ultimate proof of that for us is that you actually want to use them."
693
  msgstr "Wir haben viel Zeit und Mühe darauf verwendet sicherzustellen, dass die Themes, Plugins und andere Dinge, die wir entwickeln, nützlich sind. Der ultimative Beweis für uns ist, dass Sie sie tatsächlich verwenden."
694
 
695
- #: inc/php/tabs/support.php:43
696
  msgid "But we are an independent developers, without a regular income, so every little contribution helps to cover our costs and allows us to spend more time creating things for awesome people like you to enjoy."
697
  msgstr ""
698
 
699
- #: inc/php/tabs/support.php:46
700
  msgid "If you appreciate our work, you can buy us a cup of coffee!"
701
  msgstr "Wenn Ihnen unsere Arbeit gefällt, können Sie uns gerne einen Kaffee kaufen!"
702
 
703
- #: inc/php/tabs/support.php:49
704
  msgid "Thank you for your support!"
705
  msgstr "Danke für Ihre Unterstützung!"
706
 
707
- #: inc/php/tabs/usage.php:13
708
  msgid "Usage Instructions"
709
  msgstr "Anleitung"
710
 
711
- #: inc/php/tabs/usage.php:15
712
  msgid "To display the social media follow buttons bar on the front end of your website, simply follow these steps:"
713
  msgstr "Um die \"social media follow buttons bar\" am Front-End Ihrer Webseite anzuzeigen, befolgen Sie die folgenden Schritte:"
714
 
715
- #: inc/php/tabs/usage.php:17
716
  msgid "Go to the \"Settings\" tab on this page."
717
  msgstr "Gehen Sie zum Tab \"Einstellungen\"."
718
 
719
- #: inc/php/tabs/usage.php:18
720
  msgid "Select the desired buttons and fill in the required URL fields."
721
  msgstr "Wählen Sie die gewünschten Schaltflächen aus und füllen die benötigten URL-Felder aus."
722
 
723
- #: inc/php/tabs/usage.php:19
724
  msgid "Select the desired settings."
725
  msgstr "Wählen Sie die gewünschten Einstellungen aus."
726
 
727
- #: inc/php/tabs/usage.php:20
728
  msgid "Click the \"Save changes\" button."
729
  msgstr "Klicken Sie den \"Änderungen speichern\" button."
730
 
731
- #: inc/php/tabs/usage.php:22
732
  msgid "Now you have several methods for display the social media follow buttons bar (further just \"buttons\")."
733
  msgstr "Jetzt haben Sie unterschiedliche Möglichkeiten um die \"social media follow buttons bar\" (im Folgenden \"buttons\") anzuzeigen."
734
 
735
- #: inc/php/tabs/usage.php:23
736
  msgid "Just choose the one that is more suitable for your case."
737
  msgstr "Wählen Sie die, die für Sie am Besten passt."
738
 
739
- #: inc/php/tabs/usage.php:25
740
  msgid "<b>A)</b> To automatically display the buttons below a content on every Posts and/or Pages, simply use the appropriate option in the \"Autoload\" section, then click the \"Save changes\" button."
741
  msgstr "<b>A)</b> Um die Buttons unterhalb eines Contents bei jedem Post und/oder Seite anzuzeigen, wählen Sie die Checkbox \"Zeige in Posts\" und/oder \"Zeige auf Seiten im Bereich \"Anzeigeoptionen\", dann klicken Sie den Button \"Änderungen speichern\"."
742
 
743
- #: inc/php/tabs/usage.php:26
744
  msgid "<b>B)</b> To add the buttons inside a post from WordPress Post/Page Editor use the following shortcode:"
745
  msgstr "<b>B)</b> Um die Buttons innerhalb eines Posts/einer Seite anzuzeigen, benutzen Sie den folgenden Shortcode:"
746
 
747
- #: inc/php/tabs/usage.php:28
748
  msgid "<b>C)</b> To add the buttons to the widget area (in sidebar, footer etc.) use the \"Text\" widget and add inside it the following shortcode:"
749
  msgstr "<b>C)</b> Um die Buttons in einem Widget-Bereich (Sidebar, Fusszeile, etc.) anzuzeigen, benutzen Sie das \"Text\" Widget und fügen Sie den folgenden Shortcode ein:"
750
 
751
- #: inc/php/tabs/usage.php:30
752
  msgid "<b>D)</b> To add the buttons directly to the theme files, just add the following code to needed place (where you want to display the buttons) in your theme files:"
753
  msgstr "<b>D)</b> Um die Buttons direkt zu einem Theme hinzuzufügen, fügen Sie den folgenden Code an der gewünschten Stelle (wo Sie die Buttons angezeigt haben wollen) in Ihrem Theme ein:"
754
 
755
- #: inc/php/tabs/usage.php:38
756
  #, php-format
757
  msgid "If you want more options, then %s let us know %s and we will be happy to add them."
758
  msgstr "Wenn Sie mehr Optionen benötigen, %s teilen Sie uns %s dies mit und wir werden sie gerne hinzufügen."
3
  msgid ""
4
  msgstr ""
5
  "Project-Id-Version: Social Media Follow Buttons Bar\n"
6
+ "POT-Creation-Date: 2020-12-08 16:50+0300\n"
7
+ "PO-Revision-Date: 2020-12-08 16:50+0300\n"
8
  "Last-Translator: Arthur Gareginyan\n"
9
  "Language-Team: German\n"
10
  "Language: de_DE\n"
12
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
15
+ "X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
16
  "X-Poedit-Basepath: ..\n"
17
  "X-Poedit-WPHeader: social-media-buttons-toolbar.php\n"
18
  "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
24
  msgid "Settings"
25
  msgstr "Einstellungen"
26
 
27
+ #: inc/php/core.php:40
28
  msgid "Upgrade to PRO"
29
  msgstr "Upgrade auf PRO"
30
 
32
  msgid "Donate"
33
  msgstr "Spende"
34
 
35
+ #: inc/php/core.php:85
36
  msgid "Follow Buttons"
37
  msgstr "Follow Buttons"
38
 
61
  msgid "Enter the URL of your RSS feed."
62
  msgstr "Geben Sie den Link zu Ihrem RSS Feed ein."
63
 
64
+ #: inc/php/messages.php:33 inc/php/tabs/support.php:29
65
  msgid "Hello!"
66
  msgstr "Hallo!"
67
 
103
  msgid "F.A.Q."
104
  msgstr "F.A.Q."
105
 
106
+ #: inc/php/page.php:46 inc/php/sidebar.php:56 inc/php/tabs/settings.php:173
107
  msgid "Support"
108
  msgstr "Unterstützung"
109
 
131
  msgid "If you have a question, please read the information in the FAQ section."
132
  msgstr "Wenn Sie Fragen haben, lesen Sie bitte auch die Fragen im FAQ Bereich."
133
 
134
+ #: inc/php/sidebar.php:58 inc/php/tabs/settings.php:175
135
  msgid "Every little contribution helps to cover our costs and allows us to spend more time creating things for awesome people like you to enjoy."
136
  msgstr "Jeder kleine Beitrag trägt dazu bei, unsere Kosten zu decken und wir kann mehr Zeit damit verbringen, Dinge für Leute wie Sie zu entwickeln."
137
 
138
+ #: inc/php/sidebar.php:63 inc/php/tabs/settings.php:180
139
+ #: inc/php/tabs/support.php:25
140
  msgid "Donate with PayPal"
141
  msgstr "Spende mit PayPal"
142
 
143
+ #: inc/php/sidebar.php:65 inc/php/tabs/settings.php:182
144
  msgid "Thanks for your support!"
145
  msgstr "Danke für Ihre Unterstützung!"
146
 
147
+ #: inc/php/tabs/faq.php:17
148
  msgid "Frequently Asked Questions"
149
  msgstr ""
150
 
151
+ #: inc/php/tabs/faq.php:21
152
  msgid "If you have a question, please read the Frequently Asked Questions below to see if the answer is here."
153
  msgstr "Wenn Sie Fragen haben, lesen Sie bitte die F.A.Q.s und schauen Sie nach, ob Ihre Antwort dabei ist."
154
 
155
+ #: inc/php/tabs/faq.php:46
156
  msgid "Where can I find a documentation for this plugin?"
157
  msgstr ""
158
 
159
+ #: inc/php/tabs/faq.php:51
160
  #, php-format
161
  msgid "Please visit our %s Documentation site %s to view documentation."
162
  msgstr ""
163
 
164
+ #: inc/php/tabs/faq.php:59
165
  msgid "Will this plugin work on my wordpress.COM website?"
166
  msgstr "Funktioniert dieses Plugin auf meiner wordpress.COM Webseite?"
167
 
168
+ #: inc/php/tabs/faq.php:62
169
  msgid "Sorry, this plugin is available for use only on self-hosted (wordpress.ORG) websites."
170
  msgstr "Leider nicht. Dieses Plugin ist nur verfügbar auf self-hosted (wordpress.ORG) Webseiten."
171
 
172
+ #: inc/php/tabs/faq.php:64
173
  msgid "Please note that there is a difference between wordpress.COM and wordpress.ORG."
174
  msgstr ""
175
 
176
+ #: inc/php/tabs/faq.php:65
177
  msgid "The wordpress.COM is a blog hosting service that offers a limited version of the popular self-hosted WordPress software."
178
  msgstr ""
179
 
180
+ #: inc/php/tabs/faq.php:68
181
  #, php-format
182
  msgid "You can learn more about the difference here: %s ."
183
  msgstr ""
184
 
185
+ #: inc/php/tabs/faq.php:75
186
  msgid "Will this plugin work/compatible with the theme I use?"
187
  msgstr ""
188
 
189
+ #: inc/php/tabs/faq.php:78
190
  msgid "This plugin is compatible with most themes."
191
  msgstr ""
192
 
193
+ #: inc/php/tabs/faq.php:79
194
  msgid "But, unfortunately, we cannot check it with all third-party themes (especially paid ones) for compatibility, therefore there are cases when this plugin does not work with a third-party theme."
195
  msgstr ""
196
 
197
+ #: inc/php/tabs/faq.php:80
198
  msgid "We constantly check this plugin for compatibility with third-party themes."
199
  msgstr ""
200
 
201
+ #: inc/php/tabs/faq.php:81
202
  msgid "If we find that this plugin is incompatible with a third-party theme, and if we can fix it on our part, we release an update of our plugin to fix the problem."
203
  msgstr ""
204
 
205
+ #: inc/php/tabs/faq.php:83
206
  msgid "If you find a conflict between our plugin and a third-party theme, please let us know and we will definitely release an update of our plugin to fix the problem."
207
  msgstr ""
208
 
209
+ #: inc/php/tabs/faq.php:87
210
  msgid "Will this plugin work/compatible with other plugins that I use?"
211
  msgstr ""
212
 
213
+ #: inc/php/tabs/faq.php:90
214
  msgid "This plugin is compatible with most plugins."
215
  msgstr ""
216
 
217
+ #: inc/php/tabs/faq.php:91
218
  msgid "But, unfortunately, we cannot check it with all third-party plugins (especially paid ones) for compatibility, therefore there are cases when this plugin does not work with a third-party plugin."
219
  msgstr ""
220
 
221
+ #: inc/php/tabs/faq.php:92
222
  msgid "We constantly check this plugin for compatibility with third-party plugins."
223
  msgstr ""
224
 
225
+ #: inc/php/tabs/faq.php:93
226
  msgid "If we find that this plugin is incompatible with a third-party plugin, and if we can fix it on our part, we release an update of our plugin to fix the problem."
227
  msgstr ""
228
 
229
+ #: inc/php/tabs/faq.php:95
230
  msgid "If you find a conflict between our plugin and a third-party plugin, please let us know and we will definitely release an update of our plugin to fix the problem."
231
  msgstr ""
232
 
233
+ #: inc/php/tabs/faq.php:99
234
  msgid "Can I use this plugin on my language?"
235
  msgstr "Kann ich das Plugin in meiner Sprache verwenden?"
236
 
237
+ #: inc/php/tabs/faq.php:102 inc/php/tabs/faq.php:137
238
  msgid "Yes."
239
  msgstr "Ja."
240
 
241
+ #: inc/php/tabs/faq.php:103
242
  msgid "This plugin is ready for translation and has already been translated into several languages."
243
  msgstr "Dieses Plugin übersetzbar und bereits in mehreren Sprachen verfügbar."
244
 
245
+ #: inc/php/tabs/faq.php:104
246
  msgid "But If your language is not available then you can make one."
247
  msgstr ""
248
 
249
+ #: inc/php/tabs/faq.php:105
250
  msgid "It is also possible that not all existing translations are up-to-date or correct, so you are welcome to make corrections."
251
  msgstr "Vielleicht sind nicht alle vorhandenen Übersetzungen aktuell. Gerne können Sie an den Korrekturen mitwirken."
252
 
253
+ #: inc/php/tabs/faq.php:106
254
  msgid "Many of plugin users would be delighted if you share your translation with the community."
255
  msgstr "Viele Benutzer des Plugins freuen sich darüber, wenn Sie Ihre Übersetzung mit der Öffentlichkeit teilen."
256
 
257
+ #: inc/php/tabs/faq.php:107
258
  msgid "Thanks for your contribution!"
259
  msgstr "Danke für Ihre Mithilfe!"
260
 
261
+ #: inc/php/tabs/faq.php:111
262
  #, php-format
263
  msgid "If you want to help translate this plugin, please visit the %s."
264
  msgstr "Wenn Sie bei der Übersetzung dieses Plugins helfen wollen, bitte besuchen Sie %s."
265
 
266
+ #: inc/php/tabs/faq.php:115
267
  msgid "You can also use the POT file that is included and placed in the \"languages\" folder to create a translation PO file."
268
  msgstr "Sie können auch die POT Datei, die Sie im “languages” Ordner finden, verwenden, um eine PO Übersetzungsdatei zu erstellen."
269
 
270
+ #: inc/php/tabs/faq.php:118
271
  #, php-format
272
  msgid "Just send the PO file to us ( %s ) and we will include this translation within the next plugin update."
273
  msgstr "Senden Sie die übersetzte PO Datei an uns ( %s ) und wir werde die Übersetzung beim nächsten Plugin Update hinzufügen."
274
 
275
+ #: inc/php/tabs/faq.php:125
276
  msgid "How does it work?"
277
  msgstr "Wie arbeitet das Plugin?"
278
 
279
+ #: inc/php/tabs/faq.php:128 inc/php/tabs/faq.php:138
280
  msgid "On the \"Settings\" tab, select the desired settings and click the \"Save changes\" button."
281
  msgstr "Am Tab \"Einstellungen\" wählen Sie die gewünschten Einstellungen aus und klicken den Button \"Änderungen speichern\"."
282
 
283
+ #: inc/php/tabs/faq.php:129 inc/php/tabs/usage.php:37
284
  msgid "Enjoy your fancy social media follow buttons."
285
  msgstr "Viel Spaß mit den social media follow buttons."
286
 
287
+ #: inc/php/tabs/faq.php:130 inc/php/tabs/faq.php:139 inc/php/tabs/usage.php:37
288
  msgid "It's that simple!"
289
  msgstr "Es ist ganz einfach!"
290
 
291
+ #: inc/php/tabs/faq.php:134
292
  msgid "Can I configure my buttons bar instance?"
293
  msgstr ""
294
 
295
+ #: inc/php/tabs/faq.php:143
296
  msgid "How many buttons bar instances can I create?"
297
  msgstr ""
298
 
299
+ #: inc/php/tabs/faq.php:146
300
  msgid "The free version of this plugin supports only 1 instance of the buttons bar."
301
  msgstr ""
302
 
303
+ #: inc/php/tabs/faq.php:148
304
  msgid "In the premium version of this plugin you can create up to 10 of buttons bar instances."
305
  msgstr ""
306
 
307
+ #: inc/php/tabs/faq.php:149
308
  msgid "This is very useful, because that way you can manage your buttons bar instances separately."
309
  msgstr ""
310
 
311
+ #: inc/php/tabs/faq.php:150
312
  msgid "Soon we will remove the limit on the number of buttons bar instances so that you can create an unlimited number of buttons bar instances."
313
  msgstr ""
314
 
315
+ #: inc/php/tabs/faq.php:154
316
  msgid "Does this plugin requires any modification of the theme?"
317
  msgstr "Benötigt das Plugin Veränderungen am Theme?"
318
 
319
+ #: inc/php/tabs/faq.php:157 inc/php/tabs/faq.php:165
320
  msgid "Absolutely not."
321
  msgstr "Absolut nicht."
322
 
323
+ #: inc/php/tabs/faq.php:158
324
  msgid "This plugin is configurable entirely from the plugin settings page."
325
  msgstr "Alle Konfigurationen des Plugins finden Sie auf Einstellungsseite des Plugins."
326
 
327
+ #: inc/php/tabs/faq.php:162
328
  msgid "Does this require any knowledge of HTML or CSS?"
329
  msgstr "Brauche ich HTML oder CSS Kenntnisse?"
330
 
331
+ #: inc/php/tabs/faq.php:166
332
  msgid "This plugin can be configured with no knowledge of HTML or CSS, using an easy-to-use plugin settings page."
333
  msgstr "Dieses Plugin kann ohne Kenntnisse von HTML oder CSS konfiguriert werden, using an easy-to-use plugin settings page."
334
 
335
+ #: inc/php/tabs/faq.php:170
336
  msgid "What I need to do if the Google PageSpeed test says that this plugin images must be compressed?"
337
  msgstr "Was muss ich machen, wenn der Google PageSpeed Test sagt, dass Grafiken das Plugin komprimiert werden müssen?"
338
 
339
+ #: inc/php/tabs/faq.php:173
340
  msgid "The images that uses in this plugin are already compressed, but we will do our best to find out what else can be done with the images in order to compress them even better."
341
  msgstr "Die Grafiken, die innerhalb des Plugins verwendet werden, sind bereits komprimiert. Gerne suche ich auch nach einer besseren Komprimierung, wenn es benötigt wird."
342
 
343
+ #: inc/php/tabs/faq.php:177
344
  msgid "It's not working."
345
  msgstr "Es funktioniert nicht."
346
 
347
+ #: inc/php/tabs/faq.php:178
348
  msgid "What could be wrong?"
349
  msgstr "Was könnte falsch sein?"
350
 
351
+ #: inc/php/tabs/faq.php:181
352
  msgid "As with every plugin, it's possible that things don't work."
353
  msgstr "Wie bei jedem Plugin ist es möglich, dass nicht alles funktioniert."
354
 
355
+ #: inc/php/tabs/faq.php:182
356
  msgid "It's impossible to tell what could be wrong exactly."
357
  msgstr "Es ist unmöglich genau festzustellen was falsch ist."
358
 
359
+ #: inc/php/tabs/faq.php:183
360
  msgid "The most common reason for this is a web browser's cache."
361
  msgstr "Der häufigste Grund dafür ist der Cache Ihres Webbrowsers."
362
 
363
+ #: inc/php/tabs/faq.php:184
364
  msgid "Every web browser stores a cache of the websites you visit (pages, images, and etc.) to reduce bandwidth usage and server load."
365
  msgstr "Jeder Webbrowser speichert den Cache der besuchten Webseite (Seiten, Bilder, usw.) um die Bandbreite zu reduzieren."
366
 
367
+ #: inc/php/tabs/faq.php:185
368
  msgid "This is called the browser's cache."
369
  msgstr "Das nennt man den Browser Cache."
370
 
371
+ #: inc/php/tabs/faq.php:186
372
  msgid "Clearing your browser's cache may solve the problem."
373
  msgstr "Wenn Sie den Cache Ihres Browsers löschen, könnte das Problem behoben sein."
374
 
375
+ #: inc/php/tabs/faq.php:188
376
  msgid "If you post a support request in the plugin's support forum on WordPress.org, we'd be happy to give it a look and try to help out."
377
  msgstr "Wenn Sie jedoch eine Support Anfrage im Plugins Support Forum von wordpress.ORG stellen, helfe wir Ihnen gerne."
378
 
379
+ #: inc/php/tabs/faq.php:189 inc/php/tabs/faq.php:218
380
  msgid "Please include as much information as possible, including a link to your website where the problem can be seen."
381
  msgstr "Bitte fügen Sie so viele Informationen wie möglich und einen Link zu der Webseite hinzu, wo das Problem auftritt."
382
 
383
+ #: inc/php/tabs/faq.php:193
384
  msgid "The last WordPress update is preventing me from editing my website that is using this plugin."
385
  msgstr "Das letzte WordPress-Update hindert mich daran, meine Webseite, die dieses Plugin verwendet, zu bearbeiten."
386
 
387
+ #: inc/php/tabs/faq.php:194
388
  msgid "Why is this?"
389
  msgstr "Warum ist das so?"
390
 
391
+ #: inc/php/tabs/faq.php:197
392
  msgid "This plugin can not cause such problem."
393
  msgstr "Dieses Plugin kann ein solches Problem nicht verursachen."
394
 
395
+ #: inc/php/tabs/faq.php:198
396
  msgid "More likely, the problem are related to the settings of the website."
397
  msgstr "Wahrscheinlich hängt das Problem mit den Einstellungen der Webseite zusammen."
398
 
399
+ #: inc/php/tabs/faq.php:199
400
  msgid "It could just be a cache, so please try to clear your website's cache (may be you using a caching plugin, or some web service such as the CloudFlare) and then the cache of your web browser."
401
  msgstr "Es könnte einfach nur ein Cache sein. Versuchen Sie daher, den Cache Ihrer Webseite zu löschen (möglicherweise verwenden Sie ein Caching-Plugin oder einen Webservice wie CloudFlare) und danach den Cache Ihres Webbrowsers."
402
 
403
+ #: inc/php/tabs/faq.php:200
404
  msgid "Also please try to re-login to the website, this too can help."
405
  msgstr "Versuchen Sie auch, sich erneut auf der Webseite anzumelden, auch dies kann helfen."
406
 
407
+ #: inc/php/tabs/faq.php:204
408
  msgid "Where to report bug if found?"
409
  msgstr "Wo kann ich eine Fehler melden?"
410
 
411
+ #: inc/php/tabs/faq.php:207
412
  msgid "Bug reports are very welcome!"
413
  msgstr ""
414
 
415
+ #: inc/php/tabs/faq.php:210
416
  #, php-format
417
  msgid "Please visit our %s contact page %s and report."
418
  msgstr "Bitte besuchen Sie unsere %s Kontaktseite %s und berichten Sie."
419
 
420
+ #: inc/php/tabs/faq.php:215 inc/php/tabs/faq.php:243
421
  msgid "Please do not forget to specify the name of the plugin."
422
  msgstr "Bitte vergiss nicht den Namen des Plugins anzugeben."
423
 
424
+ #: inc/php/tabs/faq.php:216 inc/php/tabs/faq.php:244 inc/php/tabs/faq.php:260
425
  msgid "Thank you!"
426
  msgstr "Danke!"
427
 
428
+ #: inc/php/tabs/faq.php:219
429
  msgid "Describe in more detail what exactly you are seeing."
430
  msgstr ""
431
 
432
+ #: inc/php/tabs/faq.php:220
433
  msgid "Here are some examples:"
434
  msgstr ""
435
 
436
+ #: inc/php/tabs/faq.php:223
437
  msgid "Elements of the plugin settings page are not working."
438
  msgstr ""
439
 
440
+ #: inc/php/tabs/faq.php:224
441
  msgid "An error message is displayed on the plugin settings page."
442
  msgstr ""
443
 
444
+ #: inc/php/tabs/faq.php:225
445
  msgid "An error message is displayed on the front end of website."
446
  msgstr ""
447
 
448
+ #: inc/php/tabs/faq.php:226
449
  msgid "An error message is displayed on the back end of website."
450
  msgstr ""
451
 
452
+ #: inc/php/tabs/faq.php:227
453
  msgid "Website is crashed."
454
  msgstr ""
455
 
456
+ #: inc/php/tabs/faq.php:232
457
  msgid "Where to share any ideas or suggestions to make the plugin better?"
458
  msgstr "Wo können Sie Ideen oder Vorschläge loswerden, um das Plugin besser zu machen?"
459
 
460
+ #: inc/php/tabs/faq.php:235
461
  msgid "Any suggestions are very welcome!"
462
  msgstr "Irgendwelche Vorschläge sind sehr willkommen!"
463
 
464
+ #: inc/php/tabs/faq.php:238
465
  #, php-format
466
  msgid "Please visit our %s contact page %s."
467
  msgstr "Bitte besuchen Sie unsere %s Kontaktseite %s."
468
 
469
+ #: inc/php/tabs/faq.php:248
470
  msgid "I love this plugin!"
471
  msgstr "Ich liebe dieses Plugin!"
472
 
473
+ #: inc/php/tabs/faq.php:249
474
  msgid "Can I help somehow?"
475
  msgstr "Kann ich Irgendwie helfen?"
476
 
477
+ #: inc/php/tabs/faq.php:252
478
  msgid "Yes, any contributions are very welcome!"
479
  msgstr "Ja, jede Mithilfe ist sehr willkommen!"
480
 
481
+ #: inc/php/tabs/faq.php:255
482
  #, php-format
483
  msgid "Please visit our %s Support Us %s page."
484
  msgstr "Bitte besuchen Sie unsere %s Support Us %s Seite."
485
 
486
+ #: inc/php/tabs/faq.php:264
487
  msgid "Where can I find information about your licenses, payment process and refunds?"
488
  msgstr ""
489
 
490
+ #: inc/php/tabs/faq.php:269
491
  #, php-format
492
  msgid "Answers to common questions about our licenses, payment process and refunds can be found on our %s Common Questions %s page."
493
  msgstr ""
494
 
495
+ #: inc/php/tabs/faq.php:277
496
  msgid "Where can I find information about your customer support?"
497
  msgstr ""
498
 
499
+ #: inc/php/tabs/faq.php:282
500
  #, php-format
501
  msgid "Answers to common questions about our customer support can be found on our %s Common Questions %s page."
502
  msgstr ""
503
 
504
+ #: inc/php/tabs/faq.php:290
505
  msgid "Where can I find information about your affiliate program?"
506
  msgstr ""
507
 
508
+ #: inc/php/tabs/faq.php:295
509
  #, php-format
510
  msgid "Answers to common questions about our affiliate program can be found on our %s Common Questions %s page."
511
  msgstr ""
512
 
513
+ #: inc/php/tabs/faq.php:303
514
  msgid "My question wasn't answered here."
515
  msgstr "Meine Fragen wurden nicht beantwortet."
516
 
517
+ #: inc/php/tabs/faq.php:308
518
  #, php-format
519
  msgid "You can ask your question on %s this page %s."
520
  msgstr ""
521
 
522
+ #: inc/php/tabs/faq.php:313
523
  msgid "But please keep in mind that this plugin is free, and there is no a special support team, so we have no way to answer everyone."
524
  msgstr "Aber bitte bedenken Sie, dass dieses Plugin kostenlos ist. Es gibt kein Support Team, deshalb habe wir keine Möglichkeit jedem zu antworten."
525
 
526
+ #: inc/php/tabs/settings.php:22 inc/php/tabs/settings.php:158
527
  msgid "Save changes"
528
  msgstr "Änderungen speichern"
529
 
659
  msgid "Automatically display the buttons bar below content on Pages."
660
  msgstr ""
661
 
662
+ #: inc/php/tabs/settings.php:163
663
  msgid "Live preview"
664
  msgstr "Live vorschau"
665
 
666
+ #: inc/php/tabs/settings.php:165
667
  msgid "Click the \"Save changes\" button to update this preview."
668
  msgstr "Klicken Sie den Button \"Änderungen speichern\" um die Vorschau zu aktualisieren."
669
 
670
+ #: inc/php/tabs/support.php:17
671
  msgid "Support Us"
672
  msgstr "Unterstütze uns"
673
 
674
+ #: inc/php/tabs/support.php:32
675
  #, php-format
676
  msgid "My name is %s Arthur %s, I'm the founder of %s Space X-Chimp %s, which unites a small international team of young people."
677
  msgstr "Meine name ist %s Arthur %s und ich bin der Gründer von %s Space X-Chimp %s, which unites a small international team of young people."
678
 
679
+ #: inc/php/tabs/support.php:41
680
  msgid "Our intention is to create projects that will make this world a better place."
681
  msgstr "Unser Absicht ist es, Projekte zu entwickeln, die diese Welt zu einem besseren Ort machen."
682
 
683
+ #: inc/php/tabs/support.php:42
684
  msgid "Our motto is - «Follow your dreams and don’t give up»."
685
  msgstr ""
686
 
687
+ #: inc/php/tabs/support.php:43
688
  msgid "We are really passionate about our work, we like what we are doing and hope that you will be enriched by our projects too."
689
  msgstr "Wir sind begeistert von unserer Arbeit, wir mag, was wir tue, und hoffe, dass Sie auch von unsere Projekten bereichert werden."
690
 
691
+ #: inc/php/tabs/support.php:46
692
  msgid "We spend a lot of time and effort trying to make sure that the themes, plugins and other things we build are useful, and the ultimate proof of that for us is that you actually want to use them."
693
  msgstr "Wir haben viel Zeit und Mühe darauf verwendet sicherzustellen, dass die Themes, Plugins und andere Dinge, die wir entwickeln, nützlich sind. Der ultimative Beweis für uns ist, dass Sie sie tatsächlich verwenden."
694
 
695
+ #: inc/php/tabs/support.php:47
696
  msgid "But we are an independent developers, without a regular income, so every little contribution helps to cover our costs and allows us to spend more time creating things for awesome people like you to enjoy."
697
  msgstr ""
698
 
699
+ #: inc/php/tabs/support.php:50
700
  msgid "If you appreciate our work, you can buy us a cup of coffee!"
701
  msgstr "Wenn Ihnen unsere Arbeit gefällt, können Sie uns gerne einen Kaffee kaufen!"
702
 
703
+ #: inc/php/tabs/support.php:53
704
  msgid "Thank you for your support!"
705
  msgstr "Danke für Ihre Unterstützung!"
706
 
707
+ #: inc/php/tabs/usage.php:17
708
  msgid "Usage Instructions"
709
  msgstr "Anleitung"
710
 
711
+ #: inc/php/tabs/usage.php:19
712
  msgid "To display the social media follow buttons bar on the front end of your website, simply follow these steps:"
713
  msgstr "Um die \"social media follow buttons bar\" am Front-End Ihrer Webseite anzuzeigen, befolgen Sie die folgenden Schritte:"
714
 
715
+ #: inc/php/tabs/usage.php:21
716
  msgid "Go to the \"Settings\" tab on this page."
717
  msgstr "Gehen Sie zum Tab \"Einstellungen\"."
718
 
719
+ #: inc/php/tabs/usage.php:22
720
  msgid "Select the desired buttons and fill in the required URL fields."
721
  msgstr "Wählen Sie die gewünschten Schaltflächen aus und füllen die benötigten URL-Felder aus."
722
 
723
+ #: inc/php/tabs/usage.php:23
724
  msgid "Select the desired settings."
725
  msgstr "Wählen Sie die gewünschten Einstellungen aus."
726
 
727
+ #: inc/php/tabs/usage.php:24
728
  msgid "Click the \"Save changes\" button."
729
  msgstr "Klicken Sie den \"Änderungen speichern\" button."
730
 
731
+ #: inc/php/tabs/usage.php:26
732
  msgid "Now you have several methods for display the social media follow buttons bar (further just \"buttons\")."
733
  msgstr "Jetzt haben Sie unterschiedliche Möglichkeiten um die \"social media follow buttons bar\" (im Folgenden \"buttons\") anzuzeigen."
734
 
735
+ #: inc/php/tabs/usage.php:27
736
  msgid "Just choose the one that is more suitable for your case."
737
  msgstr "Wählen Sie die, die für Sie am Besten passt."
738
 
739
+ #: inc/php/tabs/usage.php:29
740
  msgid "<b>A)</b> To automatically display the buttons below a content on every Posts and/or Pages, simply use the appropriate option in the \"Autoload\" section, then click the \"Save changes\" button."
741
  msgstr "<b>A)</b> Um die Buttons unterhalb eines Contents bei jedem Post und/oder Seite anzuzeigen, wählen Sie die Checkbox \"Zeige in Posts\" und/oder \"Zeige auf Seiten im Bereich \"Anzeigeoptionen\", dann klicken Sie den Button \"Änderungen speichern\"."
742
 
743
+ #: inc/php/tabs/usage.php:30
744
  msgid "<b>B)</b> To add the buttons inside a post from WordPress Post/Page Editor use the following shortcode:"
745
  msgstr "<b>B)</b> Um die Buttons innerhalb eines Posts/einer Seite anzuzeigen, benutzen Sie den folgenden Shortcode:"
746
 
747
+ #: inc/php/tabs/usage.php:32
748
  msgid "<b>C)</b> To add the buttons to the widget area (in sidebar, footer etc.) use the \"Text\" widget and add inside it the following shortcode:"
749
  msgstr "<b>C)</b> Um die Buttons in einem Widget-Bereich (Sidebar, Fusszeile, etc.) anzuzeigen, benutzen Sie das \"Text\" Widget und fügen Sie den folgenden Shortcode ein:"
750
 
751
+ #: inc/php/tabs/usage.php:34
752
  msgid "<b>D)</b> To add the buttons directly to the theme files, just add the following code to needed place (where you want to display the buttons) in your theme files:"
753
  msgstr "<b>D)</b> Um die Buttons direkt zu einem Theme hinzuzufügen, fügen Sie den folgenden Code an der gewünschten Stelle (wo Sie die Buttons angezeigt haben wollen) in Ihrem Theme ein:"
754
 
755
+ #: inc/php/tabs/usage.php:42
756
  #, php-format
757
  msgid "If you want more options, then %s let us know %s and we will be happy to add them."
758
  msgstr "Wenn Sie mehr Optionen benötigen, %s teilen Sie uns %s dies mit und wir werden sie gerne hinzufügen."
languages/social-media-buttons-toolbar-es_ES.mo CHANGED
Binary file
languages/social-media-buttons-toolbar-es_ES.po CHANGED
@@ -3,8 +3,8 @@
3
  msgid ""
4
  msgstr ""
5
  "Project-Id-Version: Social Media Follow Buttons Bar\n"
6
- "POT-Creation-Date: 2020-01-30 15:45+0300\n"
7
- "PO-Revision-Date: 2020-01-30 15:46+0300\n"
8
  "Last-Translator: Arthur Gareginyan\n"
9
  "Language-Team: Spanish\n"
10
  "Language: es_ES\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
12
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
15
- "X-Generator: Poedit 2.2.4\n"
16
  "X-Poedit-Basepath: ..\n"
17
  "X-Poedit-WPHeader: social-media-buttons-toolbar.php\n"
18
  "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr ""
24
  msgid "Settings"
25
  msgstr "Ajustes"
26
 
27
- #: inc/php/core.php:40 inc/php/core.php:65
28
  msgid "Upgrade to PRO"
29
  msgstr ""
30
 
@@ -32,7 +32,7 @@ msgstr ""
32
  msgid "Donate"
33
  msgstr "Donar"
34
 
35
- #: inc/php/core.php:90
36
  msgid "Follow Buttons"
37
  msgstr "Follow Buttons"
38
 
@@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "Ingresa el enlace a tu sitio web personal."
61
  msgid "Enter the URL of your RSS feed."
62
  msgstr "Ingresa el enlace a tu Feed de RSS."
63
 
64
- #: inc/php/messages.php:33 inc/php/tabs/support.php:25
65
  msgid "Hello!"
66
  msgstr "¡Hola!"
67
 
@@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "Uso"
103
  msgid "F.A.Q."
104
  msgstr "Preguntas ?"
105
 
106
- #: inc/php/page.php:46 inc/php/sidebar.php:56 inc/php/tabs/settings.php:165
107
  msgid "Support"
108
  msgstr "Soporte"
109
 
@@ -131,399 +131,399 @@ msgstr "Ayuda"
131
  msgid "If you have a question, please read the information in the FAQ section."
132
  msgstr "Si tiene alguna pregunta, lee la información en la sección de preguntas frecuentes."
133
 
134
- #: inc/php/sidebar.php:58 inc/php/tabs/settings.php:167
135
  msgid "Every little contribution helps to cover our costs and allows us to spend more time creating things for awesome people like you to enjoy."
136
  msgstr "Soy un desarrollador independiente, sin un ingreso regular, por lo que cada pequeña contribución ayuda a cubrir mis costos y me deja pasar más tiempo construyendo cosas para que personas como tú las disfruten."
137
 
138
- #: inc/php/sidebar.php:63 inc/php/tabs/settings.php:172
139
- #: inc/php/tabs/support.php:21
140
  msgid "Donate with PayPal"
141
  msgstr "Donar con PayPal"
142
 
143
- #: inc/php/sidebar.php:65 inc/php/tabs/settings.php:174
144
  msgid "Thanks for your support!"
145
  msgstr "¡Gracias por tu apoyo!"
146
 
147
- #: inc/php/tabs/faq.php:13
148
  msgid "Frequently Asked Questions"
149
  msgstr "Preguntas Frecuentes"
150
 
151
- #: inc/php/tabs/faq.php:17
152
  msgid "If you have a question, please read the Frequently Asked Questions below to see if the answer is here."
153
  msgstr "Si tienes alguna pregunta, por favor lee las Preguntas Frecuentes a continuación, para ver si la respuesta está aquí."
154
 
155
- #: inc/php/tabs/faq.php:42
156
  msgid "Where can I find a documentation for this plugin?"
157
  msgstr ""
158
 
159
- #: inc/php/tabs/faq.php:47
160
  #, php-format
161
  msgid "Please visit our %s Documentation site %s to view documentation."
162
  msgstr ""
163
 
164
- #: inc/php/tabs/faq.php:55
165
  msgid "Will this plugin work on my wordpress.COM website?"
166
  msgstr "¿Funcionará este complemento en mi sitio web wordpress.COM?"
167
 
168
- #: inc/php/tabs/faq.php:58
169
  msgid "Sorry, this plugin is available for use only on self-hosted (wordpress.ORG) websites."
170
  msgstr "Lo sentimos, este complemento está disponible para su uso solo en sitios web alojados (wordpress.ORG)."
171
 
172
- #: inc/php/tabs/faq.php:60
173
  msgid "Please note that there is a difference between wordpress.COM and wordpress.ORG."
174
  msgstr ""
175
 
176
- #: inc/php/tabs/faq.php:61
177
  msgid "The wordpress.COM is a blog hosting service that offers a limited version of the popular self-hosted WordPress software."
178
  msgstr ""
179
 
180
- #: inc/php/tabs/faq.php:64
181
  #, php-format
182
  msgid "You can learn more about the difference here: %s ."
183
  msgstr ""
184
 
185
- #: inc/php/tabs/faq.php:71
186
  msgid "Will this plugin work/compatible with the theme I use?"
187
  msgstr ""
188
 
189
- #: inc/php/tabs/faq.php:74
190
  msgid "This plugin is compatible with most themes."
191
  msgstr ""
192
 
193
- #: inc/php/tabs/faq.php:75
194
  msgid "But, unfortunately, we cannot check it with all third-party themes (especially paid ones) for compatibility, therefore there are cases when this plugin does not work with a third-party theme."
195
  msgstr ""
196
 
197
- #: inc/php/tabs/faq.php:76
198
  msgid "We constantly check this plugin for compatibility with third-party themes."
199
  msgstr ""
200
 
201
- #: inc/php/tabs/faq.php:77
202
  msgid "If we find that this plugin is incompatible with a third-party theme, and if we can fix it on our part, we release an update of our plugin to fix the problem."
203
  msgstr ""
204
 
205
- #: inc/php/tabs/faq.php:79
206
  msgid "If you find a conflict between our plugin and a third-party theme, please let us know and we will definitely release an update of our plugin to fix the problem."
207
  msgstr ""
208
 
209
- #: inc/php/tabs/faq.php:83
210
  msgid "Will this plugin work/compatible with other plugins that I use?"
211
  msgstr ""
212
 
213
- #: inc/php/tabs/faq.php:86
214
  msgid "This plugin is compatible with most plugins."
215
  msgstr ""
216
 
217
- #: inc/php/tabs/faq.php:87
218
  msgid "But, unfortunately, we cannot check it with all third-party plugins (especially paid ones) for compatibility, therefore there are cases when this plugin does not work with a third-party plugin."
219
  msgstr ""
220
 
221
- #: inc/php/tabs/faq.php:88
222
  msgid "We constantly check this plugin for compatibility with third-party plugins."
223
  msgstr ""
224
 
225
- #: inc/php/tabs/faq.php:89
226
  msgid "If we find that this plugin is incompatible with a third-party plugin, and if we can fix it on our part, we release an update of our plugin to fix the problem."
227
  msgstr ""
228
 
229
- #: inc/php/tabs/faq.php:91
230
  msgid "If you find a conflict between our plugin and a third-party plugin, please let us know and we will definitely release an update of our plugin to fix the problem."
231
  msgstr ""
232
 
233
- #: inc/php/tabs/faq.php:95
234
  msgid "Can I use this plugin on my language?"
235
  msgstr "¿Puedo usar este complemento en mi idioma?"
236
 
237
- #: inc/php/tabs/faq.php:98 inc/php/tabs/faq.php:133
238
  msgid "Yes."
239
  msgstr "Sí."
240
 
241
- #: inc/php/tabs/faq.php:99
242
  msgid "This plugin is ready for translation and has already been translated into several languages."
243
  msgstr "Este complemento está listo para ser traducido y ya ha sido traducido a varios idiomas."
244
 
245
- #: inc/php/tabs/faq.php:100
246
  msgid "But If your language is not available then you can make one."
247
  msgstr ""
248
 
249
- #: inc/php/tabs/faq.php:101
250
  msgid "It is also possible that not all existing translations are up-to-date or correct, so you are welcome to make corrections."
251
  msgstr "Quizás no todas las traducciones existentes estén actualizadas. Le invitamos a contribuir correcciones."
252
 
253
- #: inc/php/tabs/faq.php:102
254
  msgid "Many of plugin users would be delighted if you share your translation with the community."
255
  msgstr "Muchos de los usuarios de este complemento estarían encantados si compartes tu traducción con la comunidad."
256
 
257
- #: inc/php/tabs/faq.php:103
258
  msgid "Thanks for your contribution!"
259
  msgstr "¡Gracias por tu contribución!"
260
 
261
- #: inc/php/tabs/faq.php:107
262
  #, php-format
263
  msgid "If you want to help translate this plugin, please visit the %s."
264
  msgstr "Si quieres ayudar a traducir este complemento, por favor visite el %s."
265
 
266
- #: inc/php/tabs/faq.php:111
267
  msgid "You can also use the POT file that is included and placed in the \"languages\" folder to create a translation PO file."
268
  msgstr "También puede utilizar el archivo POT, incluido y colocado en la carpeta “languages”, para crear un archivo PO de traducción."
269
 
270
- #: inc/php/tabs/faq.php:114
271
  #, php-format
272
  msgid "Just send the PO file to us ( %s ) and we will include this translation within the next plugin update."
273
  msgstr "Simplemente envíenos ( %s ) el archivo PO e incluiremos esta traducción en la siguiente actualización del complemento."
274
 
275
- #: inc/php/tabs/faq.php:121
276
  msgid "How does it work?"
277
  msgstr "¿Como funciona?"
278
 
279
- #: inc/php/tabs/faq.php:124 inc/php/tabs/faq.php:134
280
  msgid "On the \"Settings\" tab, select the desired settings and click the \"Save changes\" button."
281
  msgstr ""
282
 
283
- #: inc/php/tabs/faq.php:125 inc/php/tabs/usage.php:33
284
  msgid "Enjoy your fancy social media follow buttons."
285
  msgstr ""
286
 
287
- #: inc/php/tabs/faq.php:126 inc/php/tabs/faq.php:135 inc/php/tabs/usage.php:33
288
  msgid "It's that simple!"
289
  msgstr "¡Es así de simple!"
290
 
291
- #: inc/php/tabs/faq.php:130
292
  msgid "Can I configure my buttons bar instance?"
293
  msgstr ""
294
 
295
- #: inc/php/tabs/faq.php:139
296
  msgid "How many buttons bar instances can I create?"
297
  msgstr ""
298
 
299
- #: inc/php/tabs/faq.php:142
300
  msgid "The free version of this plugin supports only 1 instance of the buttons bar."
301
  msgstr ""
302
 
303
- #: inc/php/tabs/faq.php:144
304
  msgid "In the premium version of this plugin you can create up to 10 of buttons bar instances."
305
  msgstr ""
306
 
307
- #: inc/php/tabs/faq.php:145
308
  msgid "This is very useful, because that way you can manage your buttons bar instances separately."
309
  msgstr ""
310
 
311
- #: inc/php/tabs/faq.php:146
312
  msgid "Soon we will remove the limit on the number of buttons bar instances so that you can create an unlimited number of buttons bar instances."
313
  msgstr ""
314
 
315
- #: inc/php/tabs/faq.php:150
316
  msgid "Does this plugin requires any modification of the theme?"
317
  msgstr "¿Este complemento requiere alguna modificación del tema?"
318
 
319
- #: inc/php/tabs/faq.php:153 inc/php/tabs/faq.php:161
320
  msgid "Absolutely not."
321
  msgstr "Absolutamente no."
322
 
323
- #: inc/php/tabs/faq.php:154
324
  msgid "This plugin is configurable entirely from the plugin settings page."
325
  msgstr "Este complemento se puede configurar completamente desde su página de configuración."
326
 
327
- #: inc/php/tabs/faq.php:158
328
  msgid "Does this require any knowledge of HTML or CSS?"
329
  msgstr "¿Esto requiere algún conocimiento de HTML o CSS?"
330
 
331
- #: inc/php/tabs/faq.php:162
332
  msgid "This plugin can be configured with no knowledge of HTML or CSS, using an easy-to-use plugin settings page."
333
  msgstr "Este complemento se puede configurar sin conocimientos de HTML o CSS, utilizando su página de configuración la cual es fácil de usar."
334
 
335
- #: inc/php/tabs/faq.php:166
336
  msgid "What I need to do if the Google PageSpeed test says that this plugin images must be compressed?"
337
  msgstr ""
338
 
339
- #: inc/php/tabs/faq.php:169
340
  msgid "The images that uses in this plugin are already compressed, but we will do our best to find out what else can be done with the images in order to compress them even better."
341
  msgstr ""
342
 
343
- #: inc/php/tabs/faq.php:173
344
  msgid "It's not working."
345
  msgstr "No funciona."
346
 
347
- #: inc/php/tabs/faq.php:174
348
  msgid "What could be wrong?"
349
  msgstr "¿Qué podría estar mal?"
350
 
351
- #: inc/php/tabs/faq.php:177
352
  msgid "As with every plugin, it's possible that things don't work."
353
  msgstr "Como con todos los complementos, es posible que las cosas no funcionen."
354
 
355
- #: inc/php/tabs/faq.php:178
356
  msgid "It's impossible to tell what could be wrong exactly."
357
  msgstr "Es imposible decir exactamente lo que podría estar mal."
358
 
359
- #: inc/php/tabs/faq.php:179
360
  msgid "The most common reason for this is a web browser's cache."
361
  msgstr "La razón más común para esto es la caché de un navegador web."
362
 
363
- #: inc/php/tabs/faq.php:180
364
  msgid "Every web browser stores a cache of the websites you visit (pages, images, and etc.) to reduce bandwidth usage and server load."
365
  msgstr "Cada navegador web almacena una caché de los sitios web que visitas (páginas, imágenes y etc.) para reducir el uso del ancho de banda y la carga del servidor."
366
 
367
- #: inc/php/tabs/faq.php:181
368
  msgid "This is called the browser's cache."
369
  msgstr "Esto se denomina caché del navegador."
370
 
371
- #: inc/php/tabs/faq.php:182
372
  msgid "Clearing your browser's cache may solve the problem."
373
  msgstr "Limpiar la caché del navegador puede resolver el problema."
374
 
375
- #: inc/php/tabs/faq.php:184
376
  msgid "If you post a support request in the plugin's support forum on WordPress.org, we'd be happy to give it a look and try to help out."
377
  msgstr "Si publicas una solicitud de soporte en el foro de soporte del complemento en WordPress.org, estaría encantado de darle un vistazo e intentar ayudarte."
378
 
379
- #: inc/php/tabs/faq.php:185 inc/php/tabs/faq.php:214
380
  msgid "Please include as much information as possible, including a link to your website where the problem can be seen."
381
  msgstr "Incluye tanta información como sea posible, incluyendo un enlace a tu sitio web donde se pueda ver el problema."
382
 
383
- #: inc/php/tabs/faq.php:189
384
  msgid "The last WordPress update is preventing me from editing my website that is using this plugin."
385
  msgstr "La última actualización de WordPress me impide editar mi sitio web que está utilizando este complemento."
386
 
387
- #: inc/php/tabs/faq.php:190
388
  msgid "Why is this?"
389
  msgstr "¿Porqué sucede esto?"
390
 
391
- #: inc/php/tabs/faq.php:193
392
  msgid "This plugin can not cause such problem."
393
  msgstr "Este complemento no puede causar este problema."
394
 
395
- #: inc/php/tabs/faq.php:194
396
  msgid "More likely, the problem are related to the settings of the website."
397
  msgstr "Lo más probable es que el problema esté relacionado con la configuración del sitio web."
398
 
399
- #: inc/php/tabs/faq.php:195
400
  msgid "It could just be a cache, so please try to clear your website's cache (may be you using a caching plugin, or some web service such as the CloudFlare) and then the cache of your web browser."
401
  msgstr "Podría ser sólo la caché, así que intenta borrar la caché de tu sitio web (puede ser que utilices un complemento de caché o algún servicio web como CloudFlare) y luego la caché de tu navegador web."
402
 
403
- #: inc/php/tabs/faq.php:196
404
  msgid "Also please try to re-login to the website, this too can help."
405
  msgstr "También intenta volver a conectarte al sitio web, esto también puede ayudar."
406
 
407
- #: inc/php/tabs/faq.php:200
408
  msgid "Where to report bug if found?"
409
  msgstr "¿Dónde informar el error si se encuentra?"
410
 
411
- #: inc/php/tabs/faq.php:203
412
  msgid "Bug reports are very welcome!"
413
  msgstr "¡Informes de errores son bienvenidos!"
414
 
415
- #: inc/php/tabs/faq.php:206
416
  #, php-format
417
  msgid "Please visit our %s contact page %s and report."
418
  msgstr "Por favor visite nuestra %s página de contacto %s e informa."
419
 
420
- #: inc/php/tabs/faq.php:211 inc/php/tabs/faq.php:239
421
  msgid "Please do not forget to specify the name of the plugin."
422
  msgstr "No olvides especificar el nombre del complemento."
423
 
424
- #: inc/php/tabs/faq.php:212 inc/php/tabs/faq.php:240 inc/php/tabs/faq.php:256
425
  msgid "Thank you!"
426
  msgstr "¡Gracias!"
427
 
428
- #: inc/php/tabs/faq.php:215
429
  msgid "Describe in more detail what exactly you are seeing."
430
  msgstr ""
431
 
432
- #: inc/php/tabs/faq.php:216
433
  msgid "Here are some examples:"
434
  msgstr ""
435
 
436
- #: inc/php/tabs/faq.php:219
437
  msgid "Elements of the plugin settings page are not working."
438
  msgstr ""
439
 
440
- #: inc/php/tabs/faq.php:220
441
  msgid "An error message is displayed on the plugin settings page."
442
  msgstr ""
443
 
444
- #: inc/php/tabs/faq.php:221
445
  msgid "An error message is displayed on the front end of website."
446
  msgstr ""
447
 
448
- #: inc/php/tabs/faq.php:222
449
  msgid "An error message is displayed on the back end of website."
450
  msgstr ""
451
 
452
- #: inc/php/tabs/faq.php:223
453
  msgid "Website is crashed."
454
  msgstr ""
455
 
456
- #: inc/php/tabs/faq.php:228
457
  msgid "Where to share any ideas or suggestions to make the plugin better?"
458
  msgstr "¿Dónde compartir ideas o sugerencias para mejorar el complemento?"
459
 
460
- #: inc/php/tabs/faq.php:231
461
  msgid "Any suggestions are very welcome!"
462
  msgstr "Cualquier sugerencia es muy bienvenida!"
463
 
464
- #: inc/php/tabs/faq.php:234
465
  #, php-format
466
  msgid "Please visit our %s contact page %s."
467
  msgstr "Por favor visite nuestra %s página de contacto %s."
468
 
469
- #: inc/php/tabs/faq.php:244
470
  msgid "I love this plugin!"
471
  msgstr "Me encanta este complemento!"
472
 
473
- #: inc/php/tabs/faq.php:245
474
  msgid "Can I help somehow?"
475
  msgstr "¿Puedo ayudar de alguna manera?"
476
 
477
- #: inc/php/tabs/faq.php:248
478
  msgid "Yes, any contributions are very welcome!"
479
  msgstr "Sí, cualquier contribución es muy bienvenida!"
480
 
481
- #: inc/php/tabs/faq.php:251
482
  #, php-format
483
  msgid "Please visit our %s Support Us %s page."
484
  msgstr "Por favor visite nuestra página de %s Apóyenos %s."
485
 
486
- #: inc/php/tabs/faq.php:260
487
  msgid "Where can I find information about your licenses, payment process and refunds?"
488
  msgstr ""
489
 
490
- #: inc/php/tabs/faq.php:265
491
  #, php-format
492
  msgid "Answers to common questions about our licenses, payment process and refunds can be found on our %s Common Questions %s page."
493
  msgstr ""
494
 
495
- #: inc/php/tabs/faq.php:273
496
  msgid "Where can I find information about your customer support?"
497
  msgstr ""
498
 
499
- #: inc/php/tabs/faq.php:278
500
  #, php-format
501
  msgid "Answers to common questions about our customer support can be found on our %s Common Questions %s page."
502
  msgstr ""
503
 
504
- #: inc/php/tabs/faq.php:286
505
  msgid "Where can I find information about your affiliate program?"
506
  msgstr ""
507
 
508
- #: inc/php/tabs/faq.php:291
509
  #, php-format
510
  msgid "Answers to common questions about our affiliate program can be found on our %s Common Questions %s page."
511
  msgstr ""
512
 
513
- #: inc/php/tabs/faq.php:299
514
  msgid "My question wasn't answered here."
515
  msgstr "Mi pregunta no fue contestada aquí."
516
 
517
- #: inc/php/tabs/faq.php:304
518
  #, php-format
519
  msgid "You can ask your question on %s this page %s."
520
  msgstr "Puede hacer su pregunta en %s esta página %s."
521
 
522
- #: inc/php/tabs/faq.php:309
523
  msgid "But please keep in mind that this plugin is free, and there is no a special support team, so we have no way to answer everyone."
524
  msgstr "Pero ten en cuenta que este complemento es gratuito, y no hay un equipo de soporte especial, así que no tenemos forma de responder a todos."
525
 
526
- #: inc/php/tabs/settings.php:22 inc/php/tabs/settings.php:150
527
  msgid "Save changes"
528
  msgstr "Guardar cambios"
529
 
@@ -659,100 +659,100 @@ msgstr "Mostrar en Páginas"
659
  msgid "Automatically display the buttons bar below content on Pages."
660
  msgstr ""
661
 
662
- #: inc/php/tabs/settings.php:155
663
  msgid "Live preview"
664
  msgstr "Vista previa"
665
 
666
- #: inc/php/tabs/settings.php:157
667
  msgid "Click the \"Save changes\" button to update this preview."
668
  msgstr "Has clic en el botón \"Guardar cambios\" para actualizar esta vista previa."
669
 
670
- #: inc/php/tabs/support.php:13
671
  msgid "Support Us"
672
  msgstr "¡Apoyanos!"
673
 
674
- #: inc/php/tabs/support.php:28
675
  #, php-format
676
  msgid "My name is %s Arthur %s, I'm the founder of %s Space X-Chimp %s, which unites a small international team of young people."
677
  msgstr "Mi nombre es %s Arthur %s y soy el fundador de %s Space X-Chimp %s, which unites a small international team of young people."
678
 
679
- #: inc/php/tabs/support.php:37
680
  msgid "Our intention is to create projects that will make this world a better place."
681
  msgstr "Nuestra intención es crear proyectos que hagan de este mundo un lugar mejor."
682
 
683
- #: inc/php/tabs/support.php:38
684
  msgid "Our motto is - «Follow your dreams and don’t give up»."
685
  msgstr ""
686
 
687
- #: inc/php/tabs/support.php:39
688
  msgid "We are really passionate about our work, we like what we are doing and hope that you will be enriched by our projects too."
689
  msgstr "Nos realmente apasionado por nuestro trabajo, nos gusta lo que estamos haciendo y esperamos que tú también te enriquezcas con nos proyectos."
690
 
691
- #: inc/php/tabs/support.php:42
692
  msgid "We spend a lot of time and effort trying to make sure that the themes, plugins and other things we build are useful, and the ultimate proof of that for us is that you actually want to use them."
693
  msgstr "Gastamos mucho tiempo y esfuerzo tratando de asegurarme que los temas, complementos y otras cosas que construyamos sean útiles, y la prueba definitiva para nosotros de que son útiles, es que realmente desea utilizarlos."
694
 
695
- #: inc/php/tabs/support.php:43
696
  msgid "But we are an independent developers, without a regular income, so every little contribution helps to cover our costs and allows us to spend more time creating things for awesome people like you to enjoy."
697
  msgstr "Pero, somos desarrolladores independientes, sin un ingreso regular, por lo que cada pequeña contribución nos ayuda a cubrir nuestros costos y nos permite dedicar más tiempo a construir cosas para que las personas como usted las disfruten."
698
 
699
- #: inc/php/tabs/support.php:46
700
  msgid "If you appreciate our work, you can buy us a cup of coffee!"
701
  msgstr "Si aprecias mi trabajo, puedes comprarme un café!"
702
 
703
- #: inc/php/tabs/support.php:49
704
  msgid "Thank you for your support!"
705
  msgstr "¡Gracias por tu apoyo!"
706
 
707
- #: inc/php/tabs/usage.php:13
708
  msgid "Usage Instructions"
709
  msgstr "Instrucciones de uso"
710
 
711
- #: inc/php/tabs/usage.php:15
712
  msgid "To display the social media follow buttons bar on the front end of your website, simply follow these steps:"
713
  msgstr ""
714
 
715
- #: inc/php/tabs/usage.php:17
716
  msgid "Go to the \"Settings\" tab on this page."
717
  msgstr "Debes ir a la pestaña “Ajustes”."
718
 
719
- #: inc/php/tabs/usage.php:18
720
  msgid "Select the desired buttons and fill in the required URL fields."
721
  msgstr ""
722
 
723
- #: inc/php/tabs/usage.php:19
724
  msgid "Select the desired settings."
725
  msgstr "Seleccione la configuración deseada."
726
 
727
- #: inc/php/tabs/usage.php:20
728
  msgid "Click the \"Save changes\" button."
729
  msgstr "Clic en el botón \"Guardar cambios\"."
730
 
731
- #: inc/php/tabs/usage.php:22
732
  msgid "Now you have several methods for display the social media follow buttons bar (further just \"buttons\")."
733
  msgstr ""
734
 
735
- #: inc/php/tabs/usage.php:23
736
  msgid "Just choose the one that is more suitable for your case."
737
  msgstr ""
738
 
739
- #: inc/php/tabs/usage.php:25
740
  msgid "<b>A)</b> To automatically display the buttons below a content on every Posts and/or Pages, simply use the appropriate option in the \"Autoload\" section, then click the \"Save changes\" button."
741
  msgstr ""
742
 
743
- #: inc/php/tabs/usage.php:26
744
  msgid "<b>B)</b> To add the buttons inside a post from WordPress Post/Page Editor use the following shortcode:"
745
  msgstr "<b>B)</b>Para añadir la barra dentro de una entrada desde el Editor de Entradas/Páginas de Wordpress usa el siguiente shortcode:"
746
 
747
- #: inc/php/tabs/usage.php:28
748
  msgid "<b>C)</b> To add the buttons to the widget area (in sidebar, footer etc.) use the \"Text\" widget and add inside it the following shortcode:"
749
  msgstr "<b>C)</b> Para añadir la barra al área de widgets (en la barra lateral, en el pie, u otro) usa el widget \"Text\" y agregálo dentro del siguiente shortcode:"
750
 
751
- #: inc/php/tabs/usage.php:30
752
  msgid "<b>D)</b> To add the buttons directly to the theme files, just add the following code to needed place (where you want to display the buttons) in your theme files:"
753
  msgstr ""
754
 
755
- #: inc/php/tabs/usage.php:38
756
  #, php-format
757
  msgid "If you want more options, then %s let us know %s and we will be happy to add them."
758
  msgstr "Si quieres más opciones, %s díganos %s y estaremos encantados de añadirlo."
3
  msgid ""
4
  msgstr ""
5
  "Project-Id-Version: Social Media Follow Buttons Bar\n"
6
+ "POT-Creation-Date: 2020-12-08 16:50+0300\n"
7
+ "PO-Revision-Date: 2020-12-08 16:50+0300\n"
8
  "Last-Translator: Arthur Gareginyan\n"
9
  "Language-Team: Spanish\n"
10
  "Language: es_ES\n"
12
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
15
+ "X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
16
  "X-Poedit-Basepath: ..\n"
17
  "X-Poedit-WPHeader: social-media-buttons-toolbar.php\n"
18
  "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
24
  msgid "Settings"
25
  msgstr "Ajustes"
26
 
27
+ #: inc/php/core.php:40
28
  msgid "Upgrade to PRO"
29
  msgstr ""
30
 
32
  msgid "Donate"
33
  msgstr "Donar"
34
 
35
+ #: inc/php/core.php:85
36
  msgid "Follow Buttons"
37
  msgstr "Follow Buttons"
38
 
61
  msgid "Enter the URL of your RSS feed."
62
  msgstr "Ingresa el enlace a tu Feed de RSS."
63
 
64
+ #: inc/php/messages.php:33 inc/php/tabs/support.php:29
65
  msgid "Hello!"
66
  msgstr "¡Hola!"
67
 
103
  msgid "F.A.Q."
104
  msgstr "Preguntas ?"
105
 
106
+ #: inc/php/page.php:46 inc/php/sidebar.php:56 inc/php/tabs/settings.php:173
107
  msgid "Support"
108
  msgstr "Soporte"
109
 
131
  msgid "If you have a question, please read the information in the FAQ section."
132
  msgstr "Si tiene alguna pregunta, lee la información en la sección de preguntas frecuentes."
133
 
134
+ #: inc/php/sidebar.php:58 inc/php/tabs/settings.php:175
135
  msgid "Every little contribution helps to cover our costs and allows us to spend more time creating things for awesome people like you to enjoy."
136
  msgstr "Soy un desarrollador independiente, sin un ingreso regular, por lo que cada pequeña contribución ayuda a cubrir mis costos y me deja pasar más tiempo construyendo cosas para que personas como tú las disfruten."
137
 
138
+ #: inc/php/sidebar.php:63 inc/php/tabs/settings.php:180
139
+ #: inc/php/tabs/support.php:25
140
  msgid "Donate with PayPal"
141
  msgstr "Donar con PayPal"
142
 
143
+ #: inc/php/sidebar.php:65 inc/php/tabs/settings.php:182
144
  msgid "Thanks for your support!"
145
  msgstr "¡Gracias por tu apoyo!"
146
 
147
+ #: inc/php/tabs/faq.php:17
148
  msgid "Frequently Asked Questions"
149
  msgstr "Preguntas Frecuentes"
150
 
151
+ #: inc/php/tabs/faq.php:21
152
  msgid "If you have a question, please read the Frequently Asked Questions below to see if the answer is here."
153
  msgstr "Si tienes alguna pregunta, por favor lee las Preguntas Frecuentes a continuación, para ver si la respuesta está aquí."
154
 
155
+ #: inc/php/tabs/faq.php:46
156
  msgid "Where can I find a documentation for this plugin?"
157
  msgstr ""
158
 
159
+ #: inc/php/tabs/faq.php:51
160
  #, php-format
161
  msgid "Please visit our %s Documentation site %s to view documentation."
162
  msgstr ""
163
 
164
+ #: inc/php/tabs/faq.php:59
165
  msgid "Will this plugin work on my wordpress.COM website?"
166
  msgstr "¿Funcionará este complemento en mi sitio web wordpress.COM?"
167
 
168
+ #: inc/php/tabs/faq.php:62
169
  msgid "Sorry, this plugin is available for use only on self-hosted (wordpress.ORG) websites."
170
  msgstr "Lo sentimos, este complemento está disponible para su uso solo en sitios web alojados (wordpress.ORG)."
171
 
172
+ #: inc/php/tabs/faq.php:64
173
  msgid "Please note that there is a difference between wordpress.COM and wordpress.ORG."
174
  msgstr ""
175
 
176
+ #: inc/php/tabs/faq.php:65
177
  msgid "The wordpress.COM is a blog hosting service that offers a limited version of the popular self-hosted WordPress software."
178
  msgstr ""
179
 
180
+ #: inc/php/tabs/faq.php:68
181
  #, php-format
182
  msgid "You can learn more about the difference here: %s ."
183
  msgstr ""
184
 
185
+ #: inc/php/tabs/faq.php:75
186
  msgid "Will this plugin work/compatible with the theme I use?"
187
  msgstr ""
188
 
189
+ #: inc/php/tabs/faq.php:78
190
  msgid "This plugin is compatible with most themes."
191
  msgstr ""
192
 
193
+ #: inc/php/tabs/faq.php:79
194
  msgid "But, unfortunately, we cannot check it with all third-party themes (especially paid ones) for compatibility, therefore there are cases when this plugin does not work with a third-party theme."
195
  msgstr ""
196
 
197
+ #: inc/php/tabs/faq.php:80
198
  msgid "We constantly check this plugin for compatibility with third-party themes."
199
  msgstr ""
200
 
201
+ #: inc/php/tabs/faq.php:81
202
  msgid "If we find that this plugin is incompatible with a third-party theme, and if we can fix it on our part, we release an update of our plugin to fix the problem."
203
  msgstr ""
204
 
205
+ #: inc/php/tabs/faq.php:83
206
  msgid "If you find a conflict between our plugin and a third-party theme, please let us know and we will definitely release an update of our plugin to fix the problem."
207
  msgstr ""
208
 
209
+ #: inc/php/tabs/faq.php:87
210
  msgid "Will this plugin work/compatible with other plugins that I use?"
211
  msgstr ""
212
 
213
+ #: inc/php/tabs/faq.php:90
214
  msgid "This plugin is compatible with most plugins."
215
  msgstr ""
216
 
217
+ #: inc/php/tabs/faq.php:91
218
  msgid "But, unfortunately, we cannot check it with all third-party plugins (especially paid ones) for compatibility, therefore there are cases when this plugin does not work with a third-party plugin."
219
  msgstr ""
220
 
221
+ #: inc/php/tabs/faq.php:92
222
  msgid "We constantly check this plugin for compatibility with third-party plugins."
223
  msgstr ""
224
 
225
+ #: inc/php/tabs/faq.php:93
226
  msgid "If we find that this plugin is incompatible with a third-party plugin, and if we can fix it on our part, we release an update of our plugin to fix the problem."
227
  msgstr ""
228
 
229
+ #: inc/php/tabs/faq.php:95
230
  msgid "If you find a conflict between our plugin and a third-party plugin, please let us know and we will definitely release an update of our plugin to fix the problem."
231
  msgstr ""
232
 
233
+ #: inc/php/tabs/faq.php:99
234
  msgid "Can I use this plugin on my language?"
235
  msgstr "¿Puedo usar este complemento en mi idioma?"
236
 
237
+ #: inc/php/tabs/faq.php:102 inc/php/tabs/faq.php:137
238
  msgid "Yes."
239
  msgstr "Sí."
240
 
241
+ #: inc/php/tabs/faq.php:103
242
  msgid "This plugin is ready for translation and has already been translated into several languages."
243
  msgstr "Este complemento está listo para ser traducido y ya ha sido traducido a varios idiomas."
244
 
245
+ #: inc/php/tabs/faq.php:104
246
  msgid "But If your language is not available then you can make one."
247
  msgstr ""
248
 
249
+ #: inc/php/tabs/faq.php:105
250
  msgid "It is also possible that not all existing translations are up-to-date or correct, so you are welcome to make corrections."
251
  msgstr "Quizás no todas las traducciones existentes estén actualizadas. Le invitamos a contribuir correcciones."
252
 
253
+ #: inc/php/tabs/faq.php:106
254
  msgid "Many of plugin users would be delighted if you share your translation with the community."
255
  msgstr "Muchos de los usuarios de este complemento estarían encantados si compartes tu traducción con la comunidad."
256
 
257
+ #: inc/php/tabs/faq.php:107
258
  msgid "Thanks for your contribution!"
259
  msgstr "¡Gracias por tu contribución!"
260
 
261
+ #: inc/php/tabs/faq.php:111
262
  #, php-format
263
  msgid "If you want to help translate this plugin, please visit the %s."
264
  msgstr "Si quieres ayudar a traducir este complemento, por favor visite el %s."
265
 
266
+ #: inc/php/tabs/faq.php:115
267
  msgid "You can also use the POT file that is included and placed in the \"languages\" folder to create a translation PO file."
268
  msgstr "También puede utilizar el archivo POT, incluido y colocado en la carpeta “languages”, para crear un archivo PO de traducción."
269
 
270
+ #: inc/php/tabs/faq.php:118
271
  #, php-format
272
  msgid "Just send the PO file to us ( %s ) and we will include this translation within the next plugin update."
273
  msgstr "Simplemente envíenos ( %s ) el archivo PO e incluiremos esta traducción en la siguiente actualización del complemento."
274
 
275
+ #: inc/php/tabs/faq.php:125
276
  msgid "How does it work?"
277
  msgstr "¿Como funciona?"
278
 
279
+ #: inc/php/tabs/faq.php:128 inc/php/tabs/faq.php:138
280
  msgid "On the \"Settings\" tab, select the desired settings and click the \"Save changes\" button."
281
  msgstr ""
282
 
283
+ #: inc/php/tabs/faq.php:129 inc/php/tabs/usage.php:37
284
  msgid "Enjoy your fancy social media follow buttons."
285
  msgstr ""
286
 
287
+ #: inc/php/tabs/faq.php:130 inc/php/tabs/faq.php:139 inc/php/tabs/usage.php:37
288
  msgid "It's that simple!"
289
  msgstr "¡Es así de simple!"
290
 
291
+ #: inc/php/tabs/faq.php:134
292
  msgid "Can I configure my buttons bar instance?"
293
  msgstr ""
294
 
295
+ #: inc/php/tabs/faq.php:143
296
  msgid "How many buttons bar instances can I create?"
297
  msgstr ""
298
 
299
+ #: inc/php/tabs/faq.php:146
300
  msgid "The free version of this plugin supports only 1 instance of the buttons bar."
301
  msgstr ""
302
 
303
+ #: inc/php/tabs/faq.php:148
304
  msgid "In the premium version of this plugin you can create up to 10 of buttons bar instances."
305
  msgstr ""
306
 
307
+ #: inc/php/tabs/faq.php:149
308
  msgid "This is very useful, because that way you can manage your buttons bar instances separately."
309
  msgstr ""
310
 
311
+ #: inc/php/tabs/faq.php:150
312
  msgid "Soon we will remove the limit on the number of buttons bar instances so that you can create an unlimited number of buttons bar instances."
313
  msgstr ""
314
 
315
+ #: inc/php/tabs/faq.php:154
316
  msgid "Does this plugin requires any modification of the theme?"
317
  msgstr "¿Este complemento requiere alguna modificación del tema?"
318
 
319
+ #: inc/php/tabs/faq.php:157 inc/php/tabs/faq.php:165
320
  msgid "Absolutely not."
321
  msgstr "Absolutamente no."
322
 
323
+ #: inc/php/tabs/faq.php:158
324
  msgid "This plugin is configurable entirely from the plugin settings page."
325
  msgstr "Este complemento se puede configurar completamente desde su página de configuración."
326
 
327
+ #: inc/php/tabs/faq.php:162
328
  msgid "Does this require any knowledge of HTML or CSS?"
329
  msgstr "¿Esto requiere algún conocimiento de HTML o CSS?"
330
 
331
+ #: inc/php/tabs/faq.php:166
332
  msgid "This plugin can be configured with no knowledge of HTML or CSS, using an easy-to-use plugin settings page."
333
  msgstr "Este complemento se puede configurar sin conocimientos de HTML o CSS, utilizando su página de configuración la cual es fácil de usar."
334
 
335
+ #: inc/php/tabs/faq.php:170
336
  msgid "What I need to do if the Google PageSpeed test says that this plugin images must be compressed?"
337
  msgstr ""
338
 
339
+ #: inc/php/tabs/faq.php:173
340
  msgid "The images that uses in this plugin are already compressed, but we will do our best to find out what else can be done with the images in order to compress them even better."
341
  msgstr ""
342
 
343
+ #: inc/php/tabs/faq.php:177
344
  msgid "It's not working."
345
  msgstr "No funciona."
346
 
347
+ #: inc/php/tabs/faq.php:178
348
  msgid "What could be wrong?"
349
  msgstr "¿Qué podría estar mal?"
350
 
351
+ #: inc/php/tabs/faq.php:181
352
  msgid "As with every plugin, it's possible that things don't work."
353
  msgstr "Como con todos los complementos, es posible que las cosas no funcionen."
354
 
355
+ #: inc/php/tabs/faq.php:182
356
  msgid "It's impossible to tell what could be wrong exactly."
357
  msgstr "Es imposible decir exactamente lo que podría estar mal."
358
 
359
+ #: inc/php/tabs/faq.php:183
360
  msgid "The most common reason for this is a web browser's cache."
361
  msgstr "La razón más común para esto es la caché de un navegador web."
362
 
363
+ #: inc/php/tabs/faq.php:184
364
  msgid "Every web browser stores a cache of the websites you visit (pages, images, and etc.) to reduce bandwidth usage and server load."
365
  msgstr "Cada navegador web almacena una caché de los sitios web que visitas (páginas, imágenes y etc.) para reducir el uso del ancho de banda y la carga del servidor."
366
 
367
+ #: inc/php/tabs/faq.php:185
368
  msgid "This is called the browser's cache."
369
  msgstr "Esto se denomina caché del navegador."
370
 
371
+ #: inc/php/tabs/faq.php:186
372
  msgid "Clearing your browser's cache may solve the problem."
373
  msgstr "Limpiar la caché del navegador puede resolver el problema."
374
 
375
+ #: inc/php/tabs/faq.php:188
376
  msgid "If you post a support request in the plugin's support forum on WordPress.org, we'd be happy to give it a look and try to help out."
377
  msgstr "Si publicas una solicitud de soporte en el foro de soporte del complemento en WordPress.org, estaría encantado de darle un vistazo e intentar ayudarte."
378
 
379
+ #: inc/php/tabs/faq.php:189 inc/php/tabs/faq.php:218
380
  msgid "Please include as much information as possible, including a link to your website where the problem can be seen."
381
  msgstr "Incluye tanta información como sea posible, incluyendo un enlace a tu sitio web donde se pueda ver el problema."
382
 
383
+ #: inc/php/tabs/faq.php:193
384
  msgid "The last WordPress update is preventing me from editing my website that is using this plugin."
385
  msgstr "La última actualización de WordPress me impide editar mi sitio web que está utilizando este complemento."
386
 
387
+ #: inc/php/tabs/faq.php:194
388
  msgid "Why is this?"
389
  msgstr "¿Porqué sucede esto?"
390
 
391
+ #: inc/php/tabs/faq.php:197
392
  msgid "This plugin can not cause such problem."
393
  msgstr "Este complemento no puede causar este problema."
394
 
395
+ #: inc/php/tabs/faq.php:198
396
  msgid "More likely, the problem are related to the settings of the website."
397
  msgstr "Lo más probable es que el problema esté relacionado con la configuración del sitio web."
398
 
399
+ #: inc/php/tabs/faq.php:199
400
  msgid "It could just be a cache, so please try to clear your website's cache (may be you using a caching plugin, or some web service such as the CloudFlare) and then the cache of your web browser."
401
  msgstr "Podría ser sólo la caché, así que intenta borrar la caché de tu sitio web (puede ser que utilices un complemento de caché o algún servicio web como CloudFlare) y luego la caché de tu navegador web."
402
 
403
+ #: inc/php/tabs/faq.php:200
404
  msgid "Also please try to re-login to the website, this too can help."
405
  msgstr "También intenta volver a conectarte al sitio web, esto también puede ayudar."
406
 
407
+ #: inc/php/tabs/faq.php:204
408
  msgid "Where to report bug if found?"
409
  msgstr "¿Dónde informar el error si se encuentra?"
410
 
411
+ #: inc/php/tabs/faq.php:207
412
  msgid "Bug reports are very welcome!"
413
  msgstr "¡Informes de errores son bienvenidos!"
414
 
415
+ #: inc/php/tabs/faq.php:210
416
  #, php-format
417
  msgid "Please visit our %s contact page %s and report."
418
  msgstr "Por favor visite nuestra %s página de contacto %s e informa."
419
 
420
+ #: inc/php/tabs/faq.php:215 inc/php/tabs/faq.php:243
421
  msgid "Please do not forget to specify the name of the plugin."
422
  msgstr "No olvides especificar el nombre del complemento."
423
 
424
+ #: inc/php/tabs/faq.php:216 inc/php/tabs/faq.php:244 inc/php/tabs/faq.php:260
425
  msgid "Thank you!"
426
  msgstr "¡Gracias!"
427
 
428
+ #: inc/php/tabs/faq.php:219
429
  msgid "Describe in more detail what exactly you are seeing."
430
  msgstr ""
431
 
432
+ #: inc/php/tabs/faq.php:220
433
  msgid "Here are some examples:"
434
  msgstr ""
435
 
436
+ #: inc/php/tabs/faq.php:223
437
  msgid "Elements of the plugin settings page are not working."
438
  msgstr ""
439
 
440
+ #: inc/php/tabs/faq.php:224
441
  msgid "An error message is displayed on the plugin settings page."
442
  msgstr ""
443
 
444
+ #: inc/php/tabs/faq.php:225
445
  msgid "An error message is displayed on the front end of website."
446
  msgstr ""
447
 
448
+ #: inc/php/tabs/faq.php:226
449
  msgid "An error message is displayed on the back end of website."
450
  msgstr ""
451
 
452
+ #: inc/php/tabs/faq.php:227
453
  msgid "Website is crashed."
454
  msgstr ""
455
 
456
+ #: inc/php/tabs/faq.php:232
457
  msgid "Where to share any ideas or suggestions to make the plugin better?"
458
  msgstr "¿Dónde compartir ideas o sugerencias para mejorar el complemento?"
459
 
460
+ #: inc/php/tabs/faq.php:235
461
  msgid "Any suggestions are very welcome!"
462
  msgstr "Cualquier sugerencia es muy bienvenida!"
463
 
464
+ #: inc/php/tabs/faq.php:238
465
  #, php-format
466
  msgid "Please visit our %s contact page %s."
467
  msgstr "Por favor visite nuestra %s página de contacto %s."
468
 
469
+ #: inc/php/tabs/faq.php:248
470
  msgid "I love this plugin!"
471
  msgstr "Me encanta este complemento!"
472
 
473
+ #: inc/php/tabs/faq.php:249
474
  msgid "Can I help somehow?"
475
  msgstr "¿Puedo ayudar de alguna manera?"
476
 
477
+ #: inc/php/tabs/faq.php:252
478
  msgid "Yes, any contributions are very welcome!"
479
  msgstr "Sí, cualquier contribución es muy bienvenida!"
480
 
481
+ #: inc/php/tabs/faq.php:255
482
  #, php-format
483
  msgid "Please visit our %s Support Us %s page."
484
  msgstr "Por favor visite nuestra página de %s Apóyenos %s."
485
 
486
+ #: inc/php/tabs/faq.php:264
487
  msgid "Where can I find information about your licenses, payment process and refunds?"
488
  msgstr ""
489
 
490
+ #: inc/php/tabs/faq.php:269
491
  #, php-format
492
  msgid "Answers to common questions about our licenses, payment process and refunds can be found on our %s Common Questions %s page."
493
  msgstr ""
494
 
495
+ #: inc/php/tabs/faq.php:277
496
  msgid "Where can I find information about your customer support?"
497
  msgstr ""
498
 
499
+ #: inc/php/tabs/faq.php:282
500
  #, php-format
501
  msgid "Answers to common questions about our customer support can be found on our %s Common Questions %s page."
502
  msgstr ""
503
 
504
+ #: inc/php/tabs/faq.php:290
505
  msgid "Where can I find information about your affiliate program?"
506
  msgstr ""
507
 
508
+ #: inc/php/tabs/faq.php:295
509
  #, php-format
510
  msgid "Answers to common questions about our affiliate program can be found on our %s Common Questions %s page."
511
  msgstr ""
512
 
513
+ #: inc/php/tabs/faq.php:303
514
  msgid "My question wasn't answered here."
515
  msgstr "Mi pregunta no fue contestada aquí."
516
 
517
+ #: inc/php/tabs/faq.php:308
518
  #, php-format
519
  msgid "You can ask your question on %s this page %s."
520
  msgstr "Puede hacer su pregunta en %s esta página %s."
521
 
522
+ #: inc/php/tabs/faq.php:313
523
  msgid "But please keep in mind that this plugin is free, and there is no a special support team, so we have no way to answer everyone."
524
  msgstr "Pero ten en cuenta que este complemento es gratuito, y no hay un equipo de soporte especial, así que no tenemos forma de responder a todos."
525
 
526
+ #: inc/php/tabs/settings.php:22 inc/php/tabs/settings.php:158
527
  msgid "Save changes"
528
  msgstr "Guardar cambios"
529
 
659
  msgid "Automatically display the buttons bar below content on Pages."
660
  msgstr ""
661
 
662
+ #: inc/php/tabs/settings.php:163
663
  msgid "Live preview"
664
  msgstr "Vista previa"
665
 
666
+ #: inc/php/tabs/settings.php:165
667
  msgid "Click the \"Save changes\" button to update this preview."
668
  msgstr "Has clic en el botón \"Guardar cambios\" para actualizar esta vista previa."
669
 
670
+ #: inc/php/tabs/support.php:17
671
  msgid "Support Us"
672
  msgstr "¡Apoyanos!"
673
 
674
+ #: inc/php/tabs/support.php:32
675
  #, php-format
676
  msgid "My name is %s Arthur %s, I'm the founder of %s Space X-Chimp %s, which unites a small international team of young people."
677
  msgstr "Mi nombre es %s Arthur %s y soy el fundador de %s Space X-Chimp %s, which unites a small international team of young people."
678
 
679
+ #: inc/php/tabs/support.php:41
680
  msgid "Our intention is to create projects that will make this world a better place."
681
  msgstr "Nuestra intención es crear proyectos que hagan de este mundo un lugar mejor."
682
 
683
+ #: inc/php/tabs/support.php:42
684
  msgid "Our motto is - «Follow your dreams and don’t give up»."
685
  msgstr ""
686
 
687
+ #: inc/php/tabs/support.php:43
688
  msgid "We are really passionate about our work, we like what we are doing and hope that you will be enriched by our projects too."
689
  msgstr "Nos realmente apasionado por nuestro trabajo, nos gusta lo que estamos haciendo y esperamos que tú también te enriquezcas con nos proyectos."
690
 
691
+ #: inc/php/tabs/support.php:46
692
  msgid "We spend a lot of time and effort trying to make sure that the themes, plugins and other things we build are useful, and the ultimate proof of that for us is that you actually want to use them."
693
  msgstr "Gastamos mucho tiempo y esfuerzo tratando de asegurarme que los temas, complementos y otras cosas que construyamos sean útiles, y la prueba definitiva para nosotros de que son útiles, es que realmente desea utilizarlos."
694
 
695
+ #: inc/php/tabs/support.php:47
696
  msgid "But we are an independent developers, without a regular income, so every little contribution helps to cover our costs and allows us to spend more time creating things for awesome people like you to enjoy."
697
  msgstr "Pero, somos desarrolladores independientes, sin un ingreso regular, por lo que cada pequeña contribución nos ayuda a cubrir nuestros costos y nos permite dedicar más tiempo a construir cosas para que las personas como usted las disfruten."
698
 
699
+ #: inc/php/tabs/support.php:50
700
  msgid "If you appreciate our work, you can buy us a cup of coffee!"
701
  msgstr "Si aprecias mi trabajo, puedes comprarme un café!"
702
 
703
+ #: inc/php/tabs/support.php:53
704
  msgid "Thank you for your support!"
705
  msgstr "¡Gracias por tu apoyo!"
706
 
707
+ #: inc/php/tabs/usage.php:17
708
  msgid "Usage Instructions"
709
  msgstr "Instrucciones de uso"
710
 
711
+ #: inc/php/tabs/usage.php:19
712
  msgid "To display the social media follow buttons bar on the front end of your website, simply follow these steps:"
713
  msgstr ""
714
 
715
+ #: inc/php/tabs/usage.php:21
716
  msgid "Go to the \"Settings\" tab on this page."
717
  msgstr "Debes ir a la pestaña “Ajustes”."
718
 
719
+ #: inc/php/tabs/usage.php:22
720
  msgid "Select the desired buttons and fill in the required URL fields."
721
  msgstr ""
722
 
723
+ #: inc/php/tabs/usage.php:23
724
  msgid "Select the desired settings."
725
  msgstr "Seleccione la configuración deseada."
726
 
727
+ #: inc/php/tabs/usage.php:24
728
  msgid "Click the \"Save changes\" button."
729
  msgstr "Clic en el botón \"Guardar cambios\"."
730
 
731
+ #: inc/php/tabs/usage.php:26
732
  msgid "Now you have several methods for display the social media follow buttons bar (further just \"buttons\")."
733
  msgstr ""
734
 
735
+ #: inc/php/tabs/usage.php:27
736
  msgid "Just choose the one that is more suitable for your case."
737
  msgstr ""
738
 
739
+ #: inc/php/tabs/usage.php:29
740
  msgid "<b>A)</b> To automatically display the buttons below a content on every Posts and/or Pages, simply use the appropriate option in the \"Autoload\" section, then click the \"Save changes\" button."
741
  msgstr ""
742
 
743
+ #: inc/php/tabs/usage.php:30
744
  msgid "<b>B)</b> To add the buttons inside a post from WordPress Post/Page Editor use the following shortcode:"
745
  msgstr "<b>B)</b>Para añadir la barra dentro de una entrada desde el Editor de Entradas/Páginas de Wordpress usa el siguiente shortcode:"
746
 
747
+ #: inc/php/tabs/usage.php:32
748
  msgid "<b>C)</b> To add the buttons to the widget area (in sidebar, footer etc.) use the \"Text\" widget and add inside it the following shortcode:"
749
  msgstr "<b>C)</b> Para añadir la barra al área de widgets (en la barra lateral, en el pie, u otro) usa el widget \"Text\" y agregálo dentro del siguiente shortcode:"
750
 
751
+ #: inc/php/tabs/usage.php:34
752
  msgid "<b>D)</b> To add the buttons directly to the theme files, just add the following code to needed place (where you want to display the buttons) in your theme files:"
753
  msgstr ""
754
 
755
+ #: inc/php/tabs/usage.php:42
756
  #, php-format
757
  msgid "If you want more options, then %s let us know %s and we will be happy to add them."
758
  msgstr "Si quieres más opciones, %s díganos %s y estaremos encantados de añadirlo."
languages/social-media-buttons-toolbar-fr_FR.mo CHANGED
Binary file
languages/social-media-buttons-toolbar-fr_FR.po CHANGED
@@ -3,8 +3,8 @@
3
  msgid ""
4
  msgstr ""
5
  "Project-Id-Version: Social Media Follow Buttons Bar\n"
6
- "POT-Creation-Date: 2020-01-30 15:46+0300\n"
7
- "PO-Revision-Date: 2020-01-30 15:46+0300\n"
8
  "Last-Translator: Arthur Gareginyan\n"
9
  "Language-Team: French\n"
10
  "Language: fr_FR\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
12
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
15
- "X-Generator: Poedit 2.2.4\n"
16
  "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
17
  "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;__ngettext:1,2;_n:1,2;__ngettext_noop:1,2;_n_noop:1,2;_c,_nc:4c,1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;_nx_noop:4c,1,2\n"
18
  "X-Poedit-Basepath: ..\n"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
23
  msgid "Settings"
24
  msgstr "Paramètres"
25
 
26
- #: inc/php/core.php:40 inc/php/core.php:65
27
  msgid "Upgrade to PRO"
28
  msgstr "Passer à PRO"
29
 
@@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "Passer à PRO"
31
  msgid "Donate"
32
  msgstr "Faire un don"
33
 
34
- #: inc/php/core.php:90
35
  msgid "Follow Buttons"
36
  msgstr "Follow Buttons"
37
 
@@ -60,7 +60,7 @@ msgstr ""
60
  msgid "Enter the URL of your RSS feed."
61
  msgstr ""
62
 
63
- #: inc/php/messages.php:33 inc/php/tabs/support.php:25
64
  msgid "Hello!"
65
  msgstr "Salut!"
66
 
@@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "Utilisation"
102
  msgid "F.A.Q."
103
  msgstr "FAQ."
104
 
105
- #: inc/php/page.php:46 inc/php/sidebar.php:56 inc/php/tabs/settings.php:165
106
  msgid "Support"
107
  msgstr "Support"
108
 
@@ -130,399 +130,399 @@ msgstr "Aide"
130
  msgid "If you have a question, please read the information in the FAQ section."
131
  msgstr "Si vous avez une question, veuillez lire les informations dans la section FAQ."
132
 
133
- #: inc/php/sidebar.php:58 inc/php/tabs/settings.php:167
134
  msgid "Every little contribution helps to cover our costs and allows us to spend more time creating things for awesome people like you to enjoy."
135
  msgstr "Toute contribution même minime nous aident à couvrir nos frais et nous laisse plus de temps pour ajouter des fonctionnalités que les utilisateurs comme vous apprécient."
136
 
137
- #: inc/php/sidebar.php:63 inc/php/tabs/settings.php:172
138
- #: inc/php/tabs/support.php:21
139
  msgid "Donate with PayPal"
140
  msgstr "Faire un don avec PayPal"
141
 
142
- #: inc/php/sidebar.php:65 inc/php/tabs/settings.php:174
143
  msgid "Thanks for your support!"
144
  msgstr "Merci pour votre soutien!"
145
 
146
- #: inc/php/tabs/faq.php:13
147
  msgid "Frequently Asked Questions"
148
  msgstr "Questions fréquentes"
149
 
150
- #: inc/php/tabs/faq.php:17
151
  msgid "If you have a question, please read the Frequently Asked Questions below to see if the answer is here."
152
  msgstr "Si vous avez une question, veuillez lire la Foire aux questions ci-dessous pour voir si la réponse est ici."
153
 
154
- #: inc/php/tabs/faq.php:42
155
  msgid "Where can I find a documentation for this plugin?"
156
  msgstr "Où puis-je trouver une documentation pour ce plugin?"
157
 
158
- #: inc/php/tabs/faq.php:47
159
  #, php-format
160
  msgid "Please visit our %s Documentation site %s to view documentation."
161
  msgstr "Veuillez visiter notre %s site de documentation %s pour voir la documentation."
162
 
163
- #: inc/php/tabs/faq.php:55
164
  msgid "Will this plugin work on my wordpress.COM website?"
165
  msgstr "Ce plugin fonctionnera-t-il sur mon site wordpress.COM?"
166
 
167
- #: inc/php/tabs/faq.php:58
168
  msgid "Sorry, this plugin is available for use only on self-hosted (wordpress.ORG) websites."
169
  msgstr "Désolé, ce plugin est disponible pour une utilisation uniquement sur les sites auto-hébergés (wordpress.ORG)."
170
 
171
- #: inc/php/tabs/faq.php:60
172
  msgid "Please note that there is a difference between wordpress.COM and wordpress.ORG."
173
  msgstr "Veuillez noter qu'il y a une différence entre wordpress.COM et wordpress.ORG."
174
 
175
- #: inc/php/tabs/faq.php:61
176
  msgid "The wordpress.COM is a blog hosting service that offers a limited version of the popular self-hosted WordPress software."
177
  msgstr "Le wordpress.COM est un service d'hébergement de blog qui offre une version limitée du populaire logiciel WordPress auto-hébergé."
178
 
179
- #: inc/php/tabs/faq.php:64
180
  #, php-format
181
  msgid "You can learn more about the difference here: %s ."
182
  msgstr "Vous pouvez en apprendre davantage sur la différence ici: %s ."
183
 
184
- #: inc/php/tabs/faq.php:71
185
  msgid "Will this plugin work/compatible with the theme I use?"
186
  msgstr "Ce plugin fonctionnera-t-il / sera-t-il compatible avec le thème que j'utilise?"
187
 
188
- #: inc/php/tabs/faq.php:74
189
  msgid "This plugin is compatible with most themes."
190
  msgstr "Ce plugin est compatible avec la plupart des thèmes."
191
 
192
- #: inc/php/tabs/faq.php:75
193
  msgid "But, unfortunately, we cannot check it with all third-party themes (especially paid ones) for compatibility, therefore there are cases when this plugin does not work with a third-party theme."
194
  msgstr "Mais, malheureusement, nous ne pouvons pas le vérifier avec tous les thèmes tiers (en particulier ceux payés) pour la compatibilité, donc il y a des cas où ce plugin ne fonctionne pas avec un thème tiers."
195
 
196
- #: inc/php/tabs/faq.php:76
197
  msgid "We constantly check this plugin for compatibility with third-party themes."
198
  msgstr "Nous vérifions constamment ce plugin pour la compatibilité avec des thèmes tiers."
199
 
200
- #: inc/php/tabs/faq.php:77
201
  msgid "If we find that this plugin is incompatible with a third-party theme, and if we can fix it on our part, we release an update of our plugin to fix the problem."
202
  msgstr "Si nous constatons que ce plugin est incompatible avec un thème tiers, et si nous pouvons le corriger de notre part, nous publions une mise à jour de notre plugin pour résoudre le problème."
203
 
204
- #: inc/php/tabs/faq.php:79
205
  msgid "If you find a conflict between our plugin and a third-party theme, please let us know and we will definitely release an update of our plugin to fix the problem."
206
  msgstr "Si vous trouvez un conflit entre notre plugin et un thème tiers, s'il vous plaît laissez-nous savoir et nous allons certainement libérer une mise à jour de notre plugin pour résoudre le problème."
207
 
208
- #: inc/php/tabs/faq.php:83
209
  msgid "Will this plugin work/compatible with other plugins that I use?"
210
  msgstr "Ce plugin fonctionnera-t-il / sera-t-il compatible avec les autres plug-ins que j'utilise?"
211
 
212
- #: inc/php/tabs/faq.php:86
213
  msgid "This plugin is compatible with most plugins."
214
  msgstr "Ce plugin est compatible avec la plupart des plugins."
215
 
216
- #: inc/php/tabs/faq.php:87
217
  msgid "But, unfortunately, we cannot check it with all third-party plugins (especially paid ones) for compatibility, therefore there are cases when this plugin does not work with a third-party plugin."
218
  msgstr "Mais, malheureusement, nous ne pouvons pas le vérifier avec tous les plugins tiers (en particulier ceux payés) pour la compatibilité, donc il y a des cas où ce plugin ne fonctionne pas avec un plugin tiers."
219
 
220
- #: inc/php/tabs/faq.php:88
221
  msgid "We constantly check this plugin for compatibility with third-party plugins."
222
  msgstr "Nous vérifions constamment ce plugin pour la compatibilité avec des plugins tiers."
223
 
224
- #: inc/php/tabs/faq.php:89
225
  msgid "If we find that this plugin is incompatible with a third-party plugin, and if we can fix it on our part, we release an update of our plugin to fix the problem."
226
  msgstr "Si nous constatons que ce plugin est incompatible avec un plugin tiers, et si nous pouvons le corriger de notre part, nous publions une mise à jour de notre plugin pour résoudre le problème."
227
 
228
- #: inc/php/tabs/faq.php:91
229
  msgid "If you find a conflict between our plugin and a third-party plugin, please let us know and we will definitely release an update of our plugin to fix the problem."
230
  msgstr "Si vous trouvez un conflit entre notre plugin et un plugin tiers, s'il vous plaît laissez-nous savoir et nous allons certainement libérer une mise à jour de notre plugin pour résoudre le problème."
231
 
232
- #: inc/php/tabs/faq.php:95
233
  msgid "Can I use this plugin on my language?"
234
  msgstr "Puis-je utiliser ce plugin sur ma langue?"
235
 
236
- #: inc/php/tabs/faq.php:98 inc/php/tabs/faq.php:133
237
  msgid "Yes."
238
  msgstr "Oui."
239
 
240
- #: inc/php/tabs/faq.php:99
241
  msgid "This plugin is ready for translation and has already been translated into several languages."
242
  msgstr "Ce plugin est prêt pour la traduction et a déjà été traduit en plusieurs langues."
243
 
244
- #: inc/php/tabs/faq.php:100
245
  msgid "But If your language is not available then you can make one."
246
  msgstr "Mais si votre langue n'est pas disponible, alors vous pouvez en faire une."
247
 
248
- #: inc/php/tabs/faq.php:101
249
  msgid "It is also possible that not all existing translations are up-to-date or correct, so you are welcome to make corrections."
250
  msgstr "Peut-être que toutes les traductions existantes ne sont pas à jour. Vous êtes invités à apporter des corrections."
251
 
252
- #: inc/php/tabs/faq.php:102
253
  msgid "Many of plugin users would be delighted if you share your translation with the community."
254
  msgstr "Beaucoup d'utilisateurs de plugin serait ravi si vous partagez votre traduction avec la communauté."
255
 
256
- #: inc/php/tabs/faq.php:103
257
  msgid "Thanks for your contribution!"
258
  msgstr "Merci pour votre contribution!"
259
 
260
- #: inc/php/tabs/faq.php:107
261
  #, php-format
262
  msgid "If you want to help translate this plugin, please visit the %s."
263
  msgstr "Si vous voulez aider à traduire ce plugin alors s'il vous plaît visitez le %s."
264
 
265
- #: inc/php/tabs/faq.php:111
266
  msgid "You can also use the POT file that is included and placed in the \"languages\" folder to create a translation PO file."
267
  msgstr "Vous pouvez également utiliser le fichier POT, qui est inclus et placé dans le dossier «Languages», afin de créer un fichier PO de traduction."
268
 
269
- #: inc/php/tabs/faq.php:114
270
  #, php-format
271
  msgid "Just send the PO file to us ( %s ) and we will include this translation within the next plugin update."
272
  msgstr "Il suffit d'envoyer le fichier PO pour nous ( %s ) et nous inclurons cette traduction dans la prochaine mise à jour du plugin."
273
 
274
- #: inc/php/tabs/faq.php:121
275
  msgid "How does it work?"
276
  msgstr "Comment cela fonctionne?"
277
 
278
- #: inc/php/tabs/faq.php:124 inc/php/tabs/faq.php:134
279
  msgid "On the \"Settings\" tab, select the desired settings and click the \"Save changes\" button."
280
  msgstr ""
281
 
282
- #: inc/php/tabs/faq.php:125 inc/php/tabs/usage.php:33
283
  msgid "Enjoy your fancy social media follow buttons."
284
  msgstr ""
285
 
286
- #: inc/php/tabs/faq.php:126 inc/php/tabs/faq.php:135 inc/php/tabs/usage.php:33
287
  msgid "It's that simple!"
288
  msgstr "C'est si simple!"
289
 
290
- #: inc/php/tabs/faq.php:130
291
  msgid "Can I configure my buttons bar instance?"
292
  msgstr ""
293
 
294
- #: inc/php/tabs/faq.php:139
295
  msgid "How many buttons bar instances can I create?"
296
  msgstr ""
297
 
298
- #: inc/php/tabs/faq.php:142
299
  msgid "The free version of this plugin supports only 1 instance of the buttons bar."
300
  msgstr ""
301
 
302
- #: inc/php/tabs/faq.php:144
303
  msgid "In the premium version of this plugin you can create up to 10 of buttons bar instances."
304
  msgstr ""
305
 
306
- #: inc/php/tabs/faq.php:145
307
  msgid "This is very useful, because that way you can manage your buttons bar instances separately."
308
  msgstr ""
309
 
310
- #: inc/php/tabs/faq.php:146
311
  msgid "Soon we will remove the limit on the number of buttons bar instances so that you can create an unlimited number of buttons bar instances."
312
  msgstr ""
313
 
314
- #: inc/php/tabs/faq.php:150
315
  msgid "Does this plugin requires any modification of the theme?"
316
  msgstr "Ce plugin nécessite-t-il une modification du thème?"
317
 
318
- #: inc/php/tabs/faq.php:153 inc/php/tabs/faq.php:161
319
  msgid "Absolutely not."
320
  msgstr "Absolument pas."
321
 
322
- #: inc/php/tabs/faq.php:154
323
  msgid "This plugin is configurable entirely from the plugin settings page."
324
  msgstr "Ce plugin est entièrement configurable à partir de la page des paramètres du plugin."
325
 
326
- #: inc/php/tabs/faq.php:158
327
  msgid "Does this require any knowledge of HTML or CSS?"
328
  msgstr "Est-ce que cela nécessite une connaissance de HTML ou CSS?"
329
 
330
- #: inc/php/tabs/faq.php:162
331
  msgid "This plugin can be configured with no knowledge of HTML or CSS, using an easy-to-use plugin settings page."
332
  msgstr "Ce plugin peut être configuré sans connaissance de HTML ou CSS, en utilisant une page de paramètres de plugin facile à utiliser."
333
 
334
- #: inc/php/tabs/faq.php:166
335
  msgid "What I need to do if the Google PageSpeed test says that this plugin images must be compressed?"
336
  msgstr ""
337
 
338
- #: inc/php/tabs/faq.php:169
339
  msgid "The images that uses in this plugin are already compressed, but we will do our best to find out what else can be done with the images in order to compress them even better."
340
  msgstr ""
341
 
342
- #: inc/php/tabs/faq.php:173
343
  msgid "It's not working."
344
  msgstr "Ça marche pas."
345
 
346
- #: inc/php/tabs/faq.php:174
347
  msgid "What could be wrong?"
348
  msgstr "Qu'est-ce qui peut être erroné?"
349
 
350
- #: inc/php/tabs/faq.php:177
351
  msgid "As with every plugin, it's possible that things don't work."
352
  msgstr "Comme avec chaque plugin, il est possible que les choses ne fonctionnent pas."
353
 
354
- #: inc/php/tabs/faq.php:178
355
  msgid "It's impossible to tell what could be wrong exactly."
356
  msgstr "Il est impossible de dire ce qui pourrait être erroné exactement."
357
 
358
- #: inc/php/tabs/faq.php:179
359
  msgid "The most common reason for this is a web browser's cache."
360
  msgstr "La raison la plus courante pour cela est le cache d'un navigateur Web."
361
 
362
- #: inc/php/tabs/faq.php:180
363
  msgid "Every web browser stores a cache of the websites you visit (pages, images, and etc.) to reduce bandwidth usage and server load."
364
  msgstr "Chaque navigateur Web stocke un cache des sites Web que vous visitez (pages, images, etc.) pour réduire l'utilisation de la bande passante et la charge du serveur."
365
 
366
- #: inc/php/tabs/faq.php:181
367
  msgid "This is called the browser's cache."
368
  msgstr "C'est ce qu'on appelle le cache du navigateur."
369
 
370
- #: inc/php/tabs/faq.php:182
371
  msgid "Clearing your browser's cache may solve the problem."
372
  msgstr "L'effacement du cache de votre navigateur peut résoudre le problème."
373
 
374
- #: inc/php/tabs/faq.php:184
375
  msgid "If you post a support request in the plugin's support forum on WordPress.org, we'd be happy to give it a look and try to help out."
376
  msgstr "Si vous publiez une demande de support dans le Forum de soutien du plugin sur WordPress.org, nous serions heureux de lui donner un coup d’œil et essayer d'aider."
377
 
378
- #: inc/php/tabs/faq.php:185 inc/php/tabs/faq.php:214
379
  msgid "Please include as much information as possible, including a link to your website where the problem can be seen."
380
  msgstr "Veuillez inclure autant d'informations que possible, y compris un lien vers votre site Web où le problème peut être vu."
381
 
382
- #: inc/php/tabs/faq.php:189
383
  msgid "The last WordPress update is preventing me from editing my website that is using this plugin."
384
  msgstr "La dernière mise à jour de WordPress m'empêche de modifier mon site Web qui utilise ce plugin."
385
 
386
- #: inc/php/tabs/faq.php:190
387
  msgid "Why is this?"
388
  msgstr "Pourquoi?"
389
 
390
- #: inc/php/tabs/faq.php:193
391
  msgid "This plugin can not cause such problem."
392
  msgstr "Ce plugin ne peut pas causer un tel problème."
393
 
394
- #: inc/php/tabs/faq.php:194
395
  msgid "More likely, the problem are related to the settings of the website."
396
  msgstr "Plus probablement, le problème est lié aux paramètres du site Web."
397
 
398
- #: inc/php/tabs/faq.php:195
399
  msgid "It could just be a cache, so please try to clear your website's cache (may be you using a caching plugin, or some web service such as the CloudFlare) and then the cache of your web browser."
400
  msgstr "Il pourrait juste être un cache, donc s'il vous plaît essayer de vider le cache de votre site Web (peut-être vous utilisez un plugin de mise en cache, ou certains services Web tels que le CloudFlare), puis le cache de votre navigateur Web."
401
 
402
- #: inc/php/tabs/faq.php:196
403
  msgid "Also please try to re-login to the website, this too can help."
404
  msgstr "Aussi s'il vous plaît essayer de re-login sur le site, cela aussi peut vous aider."
405
 
406
- #: inc/php/tabs/faq.php:200
407
  msgid "Where to report bug if found?"
408
  msgstr "Où signaler un bug?"
409
 
410
- #: inc/php/tabs/faq.php:203
411
  msgid "Bug reports are very welcome!"
412
  msgstr "Les rapports de bogues sont les bienvenus!"
413
 
414
- #: inc/php/tabs/faq.php:206
415
  #, php-format
416
  msgid "Please visit our %s contact page %s and report."
417
  msgstr "S'il vous plaît visitez notre %s page de contact %s et le rapport."
418
 
419
- #: inc/php/tabs/faq.php:211 inc/php/tabs/faq.php:239
420
  msgid "Please do not forget to specify the name of the plugin."
421
  msgstr "S'il vous plaît n'oubliez pas de spécifier le nom du plugin."
422
 
423
- #: inc/php/tabs/faq.php:212 inc/php/tabs/faq.php:240 inc/php/tabs/faq.php:256
424
  msgid "Thank you!"
425
  msgstr "Merci!"
426
 
427
- #: inc/php/tabs/faq.php:215
428
  msgid "Describe in more detail what exactly you are seeing."
429
  msgstr "Décrivez plus en détail ce que vous voyez exactement."
430
 
431
- #: inc/php/tabs/faq.php:216
432
  msgid "Here are some examples:"
433
  msgstr "Voici quelques exemples:"
434
 
435
- #: inc/php/tabs/faq.php:219
436
  msgid "Elements of the plugin settings page are not working."
437
  msgstr "Les éléments de la page de réglages de plugin ne fonctionnent pas."
438
 
439
- #: inc/php/tabs/faq.php:220
440
  msgid "An error message is displayed on the plugin settings page."
441
  msgstr "Un message d'erreur s'affiche sur la page des paramètres de plugin."
442
 
443
- #: inc/php/tabs/faq.php:221
444
  msgid "An error message is displayed on the front end of website."
445
  msgstr "Un message d'erreur s'affiche à l'extrémité avant du site Web."
446
 
447
- #: inc/php/tabs/faq.php:222
448
  msgid "An error message is displayed on the back end of website."
449
  msgstr "Un message d'erreur s'affiche à l'arrière du site Web."
450
 
451
- #: inc/php/tabs/faq.php:223
452
  msgid "Website is crashed."
453
  msgstr "Le site est cassé."
454
 
455
- #: inc/php/tabs/faq.php:228
456
  msgid "Where to share any ideas or suggestions to make the plugin better?"
457
  msgstr "Où partager des idées ou des suggestions pour rendre le plugin meilleure?"
458
 
459
- #: inc/php/tabs/faq.php:231
460
  msgid "Any suggestions are very welcome!"
461
  msgstr "Toutes les suggestions sont les bienvenus!"
462
 
463
- #: inc/php/tabs/faq.php:234
464
  #, php-format
465
  msgid "Please visit our %s contact page %s."
466
  msgstr "Veuillez visiter notre %s page de contact %s."
467
 
468
- #: inc/php/tabs/faq.php:244
469
  msgid "I love this plugin!"
470
  msgstr "J'aime ce plugin!"
471
 
472
- #: inc/php/tabs/faq.php:245
473
  msgid "Can I help somehow?"
474
  msgstr "Puis-je aider?"
475
 
476
- #: inc/php/tabs/faq.php:248
477
  msgid "Yes, any contributions are very welcome!"
478
  msgstr "Oui, toutes les contributions sont les bienvenus!"
479
 
480
- #: inc/php/tabs/faq.php:251
481
  #, php-format
482
  msgid "Please visit our %s Support Us %s page."
483
  msgstr "Veuillez visiter notre page de %s Support Us %s."
484
 
485
- #: inc/php/tabs/faq.php:260
486
  msgid "Where can I find information about your licenses, payment process and refunds?"
487
  msgstr "Où puis-je trouver des informations sur vos licences, processus de paiement et remboursements?"
488
 
489
- #: inc/php/tabs/faq.php:265
490
  #, php-format
491
  msgid "Answers to common questions about our licenses, payment process and refunds can be found on our %s Common Questions %s page."
492
  msgstr "Les réponses aux questions courantes sur nos licences, processus de paiement et remboursements peuvent être trouvées sur notre page %s Questions Réponses %s."
493
 
494
- #: inc/php/tabs/faq.php:273
495
  msgid "Where can I find information about your customer support?"
496
  msgstr "Où puis-je trouver des informations sur votre support client?"
497
 
498
- #: inc/php/tabs/faq.php:278
499
  #, php-format
500
  msgid "Answers to common questions about our customer support can be found on our %s Common Questions %s page."
501
  msgstr "Les réponses aux questions courantes sur notre support client peuvent être trouvées sur notre page %s Questions Réponses %s."
502
 
503
- #: inc/php/tabs/faq.php:286
504
  msgid "Where can I find information about your affiliate program?"
505
  msgstr "Où puis-je trouver des informations sur votre programme d'affiliation?"
506
 
507
- #: inc/php/tabs/faq.php:291
508
  #, php-format
509
  msgid "Answers to common questions about our affiliate program can be found on our %s Common Questions %s page."
510
  msgstr "Les réponses aux questions courantes sur notre programme d'affiliation peuvent être trouvées sur notre page %s Questions Réponses %s."
511
 
512
- #: inc/php/tabs/faq.php:299
513
  msgid "My question wasn't answered here."
514
  msgstr "Ma question n'a pas été répondue ici."
515
 
516
- #: inc/php/tabs/faq.php:304
517
  #, php-format
518
  msgid "You can ask your question on %s this page %s."
519
  msgstr "Vous pouvez poser votre question sur %s cette page %s."
520
 
521
- #: inc/php/tabs/faq.php:309
522
  msgid "But please keep in mind that this plugin is free, and there is no a special support team, so we have no way to answer everyone."
523
  msgstr ""
524
 
525
- #: inc/php/tabs/settings.php:22 inc/php/tabs/settings.php:150
526
  msgid "Save changes"
527
  msgstr "Enregistrer les modifications"
528
 
@@ -658,100 +658,100 @@ msgstr ""
658
  msgid "Automatically display the buttons bar below content on Pages."
659
  msgstr ""
660
 
661
- #: inc/php/tabs/settings.php:155
662
  msgid "Live preview"
663
  msgstr ""
664
 
665
- #: inc/php/tabs/settings.php:157
666
  msgid "Click the \"Save changes\" button to update this preview."
667
  msgstr "Cliquez sur le bouton \"Enregistrer les modifications\" pour mettre à jour cet aperçu."
668
 
669
- #: inc/php/tabs/support.php:13
670
  msgid "Support Us"
671
  msgstr "Nous soutenir"
672
 
673
- #: inc/php/tabs/support.php:28
674
  #, php-format
675
  msgid "My name is %s Arthur %s, I'm the founder of %s Space X-Chimp %s, which unites a small international team of young people."
676
  msgstr ""
677
 
678
- #: inc/php/tabs/support.php:37
679
  msgid "Our intention is to create projects that will make this world a better place."
680
  msgstr ""
681
 
682
- #: inc/php/tabs/support.php:38
683
  msgid "Our motto is - «Follow your dreams and don’t give up»."
684
  msgstr ""
685
 
686
- #: inc/php/tabs/support.php:39
687
  msgid "We are really passionate about our work, we like what we are doing and hope that you will be enriched by our projects too."
688
  msgstr ""
689
 
690
- #: inc/php/tabs/support.php:42
691
  msgid "We spend a lot of time and effort trying to make sure that the themes, plugins and other things we build are useful, and the ultimate proof of that for us is that you actually want to use them."
692
  msgstr ""
693
 
694
- #: inc/php/tabs/support.php:43
695
  msgid "But we are an independent developers, without a regular income, so every little contribution helps to cover our costs and allows us to spend more time creating things for awesome people like you to enjoy."
696
  msgstr "Nous sommes des développeurs indépendants, sans revenus réguliers, aussi toute contribution même minime nous aident à couvrir nos frais et nous laisse plus de temps pour ajouter des fonctionnalités que les utilisateurs comme vous apprécient."
697
 
698
- #: inc/php/tabs/support.php:46
699
  msgid "If you appreciate our work, you can buy us a cup of coffee!"
700
  msgstr ""
701
 
702
- #: inc/php/tabs/support.php:49
703
  msgid "Thank you for your support!"
704
  msgstr "Merci pour votre soutien!"
705
 
706
- #: inc/php/tabs/usage.php:13
707
  msgid "Usage Instructions"
708
  msgstr "Instructions d'utilisation"
709
 
710
- #: inc/php/tabs/usage.php:15
711
  msgid "To display the social media follow buttons bar on the front end of your website, simply follow these steps:"
712
  msgstr ""
713
 
714
- #: inc/php/tabs/usage.php:17
715
  msgid "Go to the \"Settings\" tab on this page."
716
  msgstr "Accédez à l'onglet \"Paramètres\" de cette page."
717
 
718
- #: inc/php/tabs/usage.php:18
719
  msgid "Select the desired buttons and fill in the required URL fields."
720
  msgstr ""
721
 
722
- #: inc/php/tabs/usage.php:19
723
  msgid "Select the desired settings."
724
  msgstr ""
725
 
726
- #: inc/php/tabs/usage.php:20
727
  msgid "Click the \"Save changes\" button."
728
  msgstr "Cliquez sur le bouton \"Enregistrer les modifications\"."
729
 
730
- #: inc/php/tabs/usage.php:22
731
  msgid "Now you have several methods for display the social media follow buttons bar (further just \"buttons\")."
732
  msgstr ""
733
 
734
- #: inc/php/tabs/usage.php:23
735
  msgid "Just choose the one that is more suitable for your case."
736
  msgstr ""
737
 
738
- #: inc/php/tabs/usage.php:25
739
  msgid "<b>A)</b> To automatically display the buttons below a content on every Posts and/or Pages, simply use the appropriate option in the \"Autoload\" section, then click the \"Save changes\" button."
740
  msgstr ""
741
 
742
- #: inc/php/tabs/usage.php:26
743
  msgid "<b>B)</b> To add the buttons inside a post from WordPress Post/Page Editor use the following shortcode:"
744
  msgstr ""
745
 
746
- #: inc/php/tabs/usage.php:28
747
  msgid "<b>C)</b> To add the buttons to the widget area (in sidebar, footer etc.) use the \"Text\" widget and add inside it the following shortcode:"
748
  msgstr ""
749
 
750
- #: inc/php/tabs/usage.php:30
751
  msgid "<b>D)</b> To add the buttons directly to the theme files, just add the following code to needed place (where you want to display the buttons) in your theme files:"
752
  msgstr ""
753
 
754
- #: inc/php/tabs/usage.php:38
755
  #, php-format
756
  msgid "If you want more options, then %s let us know %s and we will be happy to add them."
757
  msgstr "Si vous voulez plus d'options, alors %s nous le faire savoir %s et nous serons heureux de les ajouter."
3
  msgid ""
4
  msgstr ""
5
  "Project-Id-Version: Social Media Follow Buttons Bar\n"
6
+ "POT-Creation-Date: 2020-12-08 16:50+0300\n"
7
+ "PO-Revision-Date: 2020-12-08 16:50+0300\n"
8
  "Last-Translator: Arthur Gareginyan\n"
9
  "Language-Team: French\n"
10
  "Language: fr_FR\n"
12
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
15
+ "X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
16
  "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
17
  "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;__ngettext:1,2;_n:1,2;__ngettext_noop:1,2;_n_noop:1,2;_c,_nc:4c,1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;_nx_noop:4c,1,2\n"
18
  "X-Poedit-Basepath: ..\n"
23
  msgid "Settings"
24
  msgstr "Paramètres"
25
 
26
+ #: inc/php/core.php:40
27
  msgid "Upgrade to PRO"
28
  msgstr "Passer à PRO"
29
 
31
  msgid "Donate"
32
  msgstr "Faire un don"
33
 
34
+ #: inc/php/core.php:85
35
  msgid "Follow Buttons"
36
  msgstr "Follow Buttons"
37
 
60
  msgid "Enter the URL of your RSS feed."
61
  msgstr ""
62
 
63
+ #: inc/php/messages.php:33 inc/php/tabs/support.php:29
64
  msgid "Hello!"
65
  msgstr "Salut!"
66
 
102
  msgid "F.A.Q."
103
  msgstr "FAQ."
104
 
105
+ #: inc/php/page.php:46 inc/php/sidebar.php:56 inc/php/tabs/settings.php:173
106
  msgid "Support"
107
  msgstr "Support"
108
 
130
  msgid "If you have a question, please read the information in the FAQ section."
131
  msgstr "Si vous avez une question, veuillez lire les informations dans la section FAQ."
132
 
133
+ #: inc/php/sidebar.php:58 inc/php/tabs/settings.php:175
134
  msgid "Every little contribution helps to cover our costs and allows us to spend more time creating things for awesome people like you to enjoy."
135
  msgstr "Toute contribution même minime nous aident à couvrir nos frais et nous laisse plus de temps pour ajouter des fonctionnalités que les utilisateurs comme vous apprécient."
136
 
137
+ #: inc/php/sidebar.php:63 inc/php/tabs/settings.php:180
138
+ #: inc/php/tabs/support.php:25
139
  msgid "Donate with PayPal"
140
  msgstr "Faire un don avec PayPal"
141
 
142
+ #: inc/php/sidebar.php:65 inc/php/tabs/settings.php:182
143
  msgid "Thanks for your support!"
144
  msgstr "Merci pour votre soutien!"
145
 
146
+ #: inc/php/tabs/faq.php:17
147
  msgid "Frequently Asked Questions"
148
  msgstr "Questions fréquentes"
149
 
150
+ #: inc/php/tabs/faq.php:21
151
  msgid "If you have a question, please read the Frequently Asked Questions below to see if the answer is here."
152
  msgstr "Si vous avez une question, veuillez lire la Foire aux questions ci-dessous pour voir si la réponse est ici."
153
 
154
+ #: inc/php/tabs/faq.php:46
155
  msgid "Where can I find a documentation for this plugin?"
156
  msgstr "Où puis-je trouver une documentation pour ce plugin?"
157
 
158
+ #: inc/php/tabs/faq.php:51
159
  #, php-format
160
  msgid "Please visit our %s Documentation site %s to view documentation."
161
  msgstr "Veuillez visiter notre %s site de documentation %s pour voir la documentation."
162
 
163
+ #: inc/php/tabs/faq.php:59
164
  msgid "Will this plugin work on my wordpress.COM website?"
165
  msgstr "Ce plugin fonctionnera-t-il sur mon site wordpress.COM?"
166
 
167
+ #: inc/php/tabs/faq.php:62
168
  msgid "Sorry, this plugin is available for use only on self-hosted (wordpress.ORG) websites."
169
  msgstr "Désolé, ce plugin est disponible pour une utilisation uniquement sur les sites auto-hébergés (wordpress.ORG)."
170
 
171
+ #: inc/php/tabs/faq.php:64
172
  msgid "Please note that there is a difference between wordpress.COM and wordpress.ORG."
173
  msgstr "Veuillez noter qu'il y a une différence entre wordpress.COM et wordpress.ORG."
174
 
175
+ #: inc/php/tabs/faq.php:65
176
  msgid "The wordpress.COM is a blog hosting service that offers a limited version of the popular self-hosted WordPress software."
177
  msgstr "Le wordpress.COM est un service d'hébergement de blog qui offre une version limitée du populaire logiciel WordPress auto-hébergé."
178
 
179
+ #: inc/php/tabs/faq.php:68
180
  #, php-format
181
  msgid "You can learn more about the difference here: %s ."
182
  msgstr "Vous pouvez en apprendre davantage sur la différence ici: %s ."
183
 
184
+ #: inc/php/tabs/faq.php:75
185
  msgid "Will this plugin work/compatible with the theme I use?"
186
  msgstr "Ce plugin fonctionnera-t-il / sera-t-il compatible avec le thème que j'utilise?"
187
 
188
+ #: inc/php/tabs/faq.php:78
189
  msgid "This plugin is compatible with most themes."
190
  msgstr "Ce plugin est compatible avec la plupart des thèmes."
191
 
192
+ #: inc/php/tabs/faq.php:79
193
  msgid "But, unfortunately, we cannot check it with all third-party themes (especially paid ones) for compatibility, therefore there are cases when this plugin does not work with a third-party theme."
194
  msgstr "Mais, malheureusement, nous ne pouvons pas le vérifier avec tous les thèmes tiers (en particulier ceux payés) pour la compatibilité, donc il y a des cas où ce plugin ne fonctionne pas avec un thème tiers."
195
 
196
+ #: inc/php/tabs/faq.php:80
197
  msgid "We constantly check this plugin for compatibility with third-party themes."
198
  msgstr "Nous vérifions constamment ce plugin pour la compatibilité avec des thèmes tiers."
199
 
200
+ #: inc/php/tabs/faq.php:81
201
  msgid "If we find that this plugin is incompatible with a third-party theme, and if we can fix it on our part, we release an update of our plugin to fix the problem."
202
  msgstr "Si nous constatons que ce plugin est incompatible avec un thème tiers, et si nous pouvons le corriger de notre part, nous publions une mise à jour de notre plugin pour résoudre le problème."
203
 
204
+ #: inc/php/tabs/faq.php:83
205
  msgid "If you find a conflict between our plugin and a third-party theme, please let us know and we will definitely release an update of our plugin to fix the problem."
206
  msgstr "Si vous trouvez un conflit entre notre plugin et un thème tiers, s'il vous plaît laissez-nous savoir et nous allons certainement libérer une mise à jour de notre plugin pour résoudre le problème."
207
 
208
+ #: inc/php/tabs/faq.php:87
209
  msgid "Will this plugin work/compatible with other plugins that I use?"
210
  msgstr "Ce plugin fonctionnera-t-il / sera-t-il compatible avec les autres plug-ins que j'utilise?"
211
 
212
+ #: inc/php/tabs/faq.php:90
213
  msgid "This plugin is compatible with most plugins."
214
  msgstr "Ce plugin est compatible avec la plupart des plugins."
215
 
216
+ #: inc/php/tabs/faq.php:91
217
  msgid "But, unfortunately, we cannot check it with all third-party plugins (especially paid ones) for compatibility, therefore there are cases when this plugin does not work with a third-party plugin."
218
  msgstr "Mais, malheureusement, nous ne pouvons pas le vérifier avec tous les plugins tiers (en particulier ceux payés) pour la compatibilité, donc il y a des cas où ce plugin ne fonctionne pas avec un plugin tiers."
219
 
220
+ #: inc/php/tabs/faq.php:92
221
  msgid "We constantly check this plugin for compatibility with third-party plugins."
222
  msgstr "Nous vérifions constamment ce plugin pour la compatibilité avec des plugins tiers."
223
 
224
+ #: inc/php/tabs/faq.php:93
225
  msgid "If we find that this plugin is incompatible with a third-party plugin, and if we can fix it on our part, we release an update of our plugin to fix the problem."
226
  msgstr "Si nous constatons que ce plugin est incompatible avec un plugin tiers, et si nous pouvons le corriger de notre part, nous publions une mise à jour de notre plugin pour résoudre le problème."
227
 
228
+ #: inc/php/tabs/faq.php:95
229
  msgid "If you find a conflict between our plugin and a third-party plugin, please let us know and we will definitely release an update of our plugin to fix the problem."
230
  msgstr "Si vous trouvez un conflit entre notre plugin et un plugin tiers, s'il vous plaît laissez-nous savoir et nous allons certainement libérer une mise à jour de notre plugin pour résoudre le problème."
231
 
232
+ #: inc/php/tabs/faq.php:99
233
  msgid "Can I use this plugin on my language?"
234
  msgstr "Puis-je utiliser ce plugin sur ma langue?"
235
 
236
+ #: inc/php/tabs/faq.php:102 inc/php/tabs/faq.php:137
237
  msgid "Yes."
238
  msgstr "Oui."
239
 
240
+ #: inc/php/tabs/faq.php:103
241
  msgid "This plugin is ready for translation and has already been translated into several languages."
242
  msgstr "Ce plugin est prêt pour la traduction et a déjà été traduit en plusieurs langues."
243
 
244
+ #: inc/php/tabs/faq.php:104
245
  msgid "But If your language is not available then you can make one."
246
  msgstr "Mais si votre langue n'est pas disponible, alors vous pouvez en faire une."
247
 
248
+ #: inc/php/tabs/faq.php:105
249
  msgid "It is also possible that not all existing translations are up-to-date or correct, so you are welcome to make corrections."
250
  msgstr "Peut-être que toutes les traductions existantes ne sont pas à jour. Vous êtes invités à apporter des corrections."
251
 
252
+ #: inc/php/tabs/faq.php:106
253
  msgid "Many of plugin users would be delighted if you share your translation with the community."
254
  msgstr "Beaucoup d'utilisateurs de plugin serait ravi si vous partagez votre traduction avec la communauté."
255
 
256
+ #: inc/php/tabs/faq.php:107
257
  msgid "Thanks for your contribution!"
258
  msgstr "Merci pour votre contribution!"
259
 
260
+ #: inc/php/tabs/faq.php:111
261
  #, php-format
262
  msgid "If you want to help translate this plugin, please visit the %s."
263
  msgstr "Si vous voulez aider à traduire ce plugin alors s'il vous plaît visitez le %s."
264
 
265
+ #: inc/php/tabs/faq.php:115
266
  msgid "You can also use the POT file that is included and placed in the \"languages\" folder to create a translation PO file."
267
  msgstr "Vous pouvez également utiliser le fichier POT, qui est inclus et placé dans le dossier «Languages», afin de créer un fichier PO de traduction."
268
 
269
+ #: inc/php/tabs/faq.php:118
270
  #, php-format
271
  msgid "Just send the PO file to us ( %s ) and we will include this translation within the next plugin update."
272
  msgstr "Il suffit d'envoyer le fichier PO pour nous ( %s ) et nous inclurons cette traduction dans la prochaine mise à jour du plugin."
273
 
274
+ #: inc/php/tabs/faq.php:125
275
  msgid "How does it work?"
276
  msgstr "Comment cela fonctionne?"
277
 
278
+ #: inc/php/tabs/faq.php:128 inc/php/tabs/faq.php:138
279
  msgid "On the \"Settings\" tab, select the desired settings and click the \"Save changes\" button."
280
  msgstr ""
281
 
282
+ #: inc/php/tabs/faq.php:129 inc/php/tabs/usage.php:37
283
  msgid "Enjoy your fancy social media follow buttons."
284
  msgstr ""
285
 
286
+ #: inc/php/tabs/faq.php:130 inc/php/tabs/faq.php:139 inc/php/tabs/usage.php:37
287
  msgid "It's that simple!"
288
  msgstr "C'est si simple!"
289
 
290
+ #: inc/php/tabs/faq.php:134
291
  msgid "Can I configure my buttons bar instance?"
292
  msgstr ""
293
 
294
+ #: inc/php/tabs/faq.php:143
295
  msgid "How many buttons bar instances can I create?"
296
  msgstr ""
297
 
298
+ #: inc/php/tabs/faq.php:146
299
  msgid "The free version of this plugin supports only 1 instance of the buttons bar."
300
  msgstr ""
301
 
302
+ #: inc/php/tabs/faq.php:148
303
  msgid "In the premium version of this plugin you can create up to 10 of buttons bar instances."
304
  msgstr ""
305
 
306
+ #: inc/php/tabs/faq.php:149
307
  msgid "This is very useful, because that way you can manage your buttons bar instances separately."
308
  msgstr ""
309
 
310
+ #: inc/php/tabs/faq.php:150
311
  msgid "Soon we will remove the limit on the number of buttons bar instances so that you can create an unlimited number of buttons bar instances."
312
  msgstr ""
313
 
314
+ #: inc/php/tabs/faq.php:154
315
  msgid "Does this plugin requires any modification of the theme?"
316
  msgstr "Ce plugin nécessite-t-il une modification du thème?"
317
 
318
+ #: inc/php/tabs/faq.php:157 inc/php/tabs/faq.php:165
319
  msgid "Absolutely not."
320
  msgstr "Absolument pas."
321
 
322
+ #: inc/php/tabs/faq.php:158
323
  msgid "This plugin is configurable entirely from the plugin settings page."
324
  msgstr "Ce plugin est entièrement configurable à partir de la page des paramètres du plugin."
325
 
326
+ #: inc/php/tabs/faq.php:162
327
  msgid "Does this require any knowledge of HTML or CSS?"
328
  msgstr "Est-ce que cela nécessite une connaissance de HTML ou CSS?"
329
 
330
+ #: inc/php/tabs/faq.php:166
331
  msgid "This plugin can be configured with no knowledge of HTML or CSS, using an easy-to-use plugin settings page."
332
  msgstr "Ce plugin peut être configuré sans connaissance de HTML ou CSS, en utilisant une page de paramètres de plugin facile à utiliser."
333
 
334
+ #: inc/php/tabs/faq.php:170
335
  msgid "What I need to do if the Google PageSpeed test says that this plugin images must be compressed?"
336
  msgstr ""
337
 
338
+ #: inc/php/tabs/faq.php:173
339
  msgid "The images that uses in this plugin are already compressed, but we will do our best to find out what else can be done with the images in order to compress them even better."
340
  msgstr ""
341
 
342
+ #: inc/php/tabs/faq.php:177
343
  msgid "It's not working."
344
  msgstr "Ça marche pas."
345
 
346
+ #: inc/php/tabs/faq.php:178
347
  msgid "What could be wrong?"
348
  msgstr "Qu'est-ce qui peut être erroné?"
349
 
350
+ #: inc/php/tabs/faq.php:181
351
  msgid "As with every plugin, it's possible that things don't work."
352
  msgstr "Comme avec chaque plugin, il est possible que les choses ne fonctionnent pas."
353
 
354
+ #: inc/php/tabs/faq.php:182
355
  msgid "It's impossible to tell what could be wrong exactly."
356
  msgstr "Il est impossible de dire ce qui pourrait être erroné exactement."
357
 
358
+ #: inc/php/tabs/faq.php:183
359
  msgid "The most common reason for this is a web browser's cache."
360
  msgstr "La raison la plus courante pour cela est le cache d'un navigateur Web."
361
 
362
+ #: inc/php/tabs/faq.php:184
363
  msgid "Every web browser stores a cache of the websites you visit (pages, images, and etc.) to reduce bandwidth usage and server load."
364
  msgstr "Chaque navigateur Web stocke un cache des sites Web que vous visitez (pages, images, etc.) pour réduire l'utilisation de la bande passante et la charge du serveur."
365
 
366
+ #: inc/php/tabs/faq.php:185
367
  msgid "This is called the browser's cache."
368
  msgstr "C'est ce qu'on appelle le cache du navigateur."
369
 
370
+ #: inc/php/tabs/faq.php:186
371
  msgid "Clearing your browser's cache may solve the problem."
372
  msgstr "L'effacement du cache de votre navigateur peut résoudre le problème."
373
 
374
+ #: inc/php/tabs/faq.php:188
375
  msgid "If you post a support request in the plugin's support forum on WordPress.org, we'd be happy to give it a look and try to help out."
376
  msgstr "Si vous publiez une demande de support dans le Forum de soutien du plugin sur WordPress.org, nous serions heureux de lui donner un coup d’œil et essayer d'aider."
377
 
378
+ #: inc/php/tabs/faq.php:189 inc/php/tabs/faq.php:218
379
  msgid "Please include as much information as possible, including a link to your website where the problem can be seen."
380
  msgstr "Veuillez inclure autant d'informations que possible, y compris un lien vers votre site Web où le problème peut être vu."
381
 
382
+ #: inc/php/tabs/faq.php:193
383
  msgid "The last WordPress update is preventing me from editing my website that is using this plugin."
384
  msgstr "La dernière mise à jour de WordPress m'empêche de modifier mon site Web qui utilise ce plugin."
385
 
386
+ #: inc/php/tabs/faq.php:194
387
  msgid "Why is this?"
388
  msgstr "Pourquoi?"
389
 
390
+ #: inc/php/tabs/faq.php:197
391
  msgid "This plugin can not cause such problem."
392
  msgstr "Ce plugin ne peut pas causer un tel problème."
393
 
394
+ #: inc/php/tabs/faq.php:198
395
  msgid "More likely, the problem are related to the settings of the website."
396
  msgstr "Plus probablement, le problème est lié aux paramètres du site Web."
397
 
398
+ #: inc/php/tabs/faq.php:199
399
  msgid "It could just be a cache, so please try to clear your website's cache (may be you using a caching plugin, or some web service such as the CloudFlare) and then the cache of your web browser."
400
  msgstr "Il pourrait juste être un cache, donc s'il vous plaît essayer de vider le cache de votre site Web (peut-être vous utilisez un plugin de mise en cache, ou certains services Web tels que le CloudFlare), puis le cache de votre navigateur Web."
401
 
402
+ #: inc/php/tabs/faq.php:200
403
  msgid "Also please try to re-login to the website, this too can help."
404
  msgstr "Aussi s'il vous plaît essayer de re-login sur le site, cela aussi peut vous aider."
405
 
406
+ #: inc/php/tabs/faq.php:204
407
  msgid "Where to report bug if found?"
408
  msgstr "Où signaler un bug?"
409
 
410
+ #: inc/php/tabs/faq.php:207
411
  msgid "Bug reports are very welcome!"
412
  msgstr "Les rapports de bogues sont les bienvenus!"
413
 
414
+ #: inc/php/tabs/faq.php:210
415
  #, php-format
416
  msgid "Please visit our %s contact page %s and report."
417
  msgstr "S'il vous plaît visitez notre %s page de contact %s et le rapport."
418
 
419
+ #: inc/php/tabs/faq.php:215 inc/php/tabs/faq.php:243
420
  msgid "Please do not forget to specify the name of the plugin."
421
  msgstr "S'il vous plaît n'oubliez pas de spécifier le nom du plugin."
422
 
423
+ #: inc/php/tabs/faq.php:216 inc/php/tabs/faq.php:244 inc/php/tabs/faq.php:260
424
  msgid "Thank you!"
425
  msgstr "Merci!"
426
 
427
+ #: inc/php/tabs/faq.php:219
428
  msgid "Describe in more detail what exactly you are seeing."
429
  msgstr "Décrivez plus en détail ce que vous voyez exactement."
430
 
431
+ #: inc/php/tabs/faq.php:220
432
  msgid "Here are some examples:"
433
  msgstr "Voici quelques exemples:"
434
 
435
+ #: inc/php/tabs/faq.php:223
436
  msgid "Elements of the plugin settings page are not working."
437
  msgstr "Les éléments de la page de réglages de plugin ne fonctionnent pas."
438
 
439
+ #: inc/php/tabs/faq.php:224
440
  msgid "An error message is displayed on the plugin settings page."
441
  msgstr "Un message d'erreur s'affiche sur la page des paramètres de plugin."
442
 
443
+ #: inc/php/tabs/faq.php:225
444
  msgid "An error message is displayed on the front end of website."
445
  msgstr "Un message d'erreur s'affiche à l'extrémité avant du site Web."
446
 
447
+ #: inc/php/tabs/faq.php:226
448
  msgid "An error message is displayed on the back end of website."
449
  msgstr "Un message d'erreur s'affiche à l'arrière du site Web."
450
 
451
+ #: inc/php/tabs/faq.php:227
452
  msgid "Website is crashed."
453
  msgstr "Le site est cassé."
454
 
455
+ #: inc/php/tabs/faq.php:232
456
  msgid "Where to share any ideas or suggestions to make the plugin better?"
457
  msgstr "Où partager des idées ou des suggestions pour rendre le plugin meilleure?"
458
 
459
+ #: inc/php/tabs/faq.php:235
460
  msgid "Any suggestions are very welcome!"
461
  msgstr "Toutes les suggestions sont les bienvenus!"
462
 
463
+ #: inc/php/tabs/faq.php:238
464
  #, php-format
465
  msgid "Please visit our %s contact page %s."
466
  msgstr "Veuillez visiter notre %s page de contact %s."
467
 
468
+ #: inc/php/tabs/faq.php:248
469
  msgid "I love this plugin!"
470
  msgstr "J'aime ce plugin!"
471
 
472
+ #: inc/php/tabs/faq.php:249
473
  msgid "Can I help somehow?"
474
  msgstr "Puis-je aider?"
475
 
476
+ #: inc/php/tabs/faq.php:252
477
  msgid "Yes, any contributions are very welcome!"
478
  msgstr "Oui, toutes les contributions sont les bienvenus!"
479
 
480
+ #: inc/php/tabs/faq.php:255
481
  #, php-format
482
  msgid "Please visit our %s Support Us %s page."
483
  msgstr "Veuillez visiter notre page de %s Support Us %s."
484
 
485
+ #: inc/php/tabs/faq.php:264
486
  msgid "Where can I find information about your licenses, payment process and refunds?"
487
  msgstr "Où puis-je trouver des informations sur vos licences, processus de paiement et remboursements?"
488
 
489
+ #: inc/php/tabs/faq.php:269
490
  #, php-format
491
  msgid "Answers to common questions about our licenses, payment process and refunds can be found on our %s Common Questions %s page."
492
  msgstr "Les réponses aux questions courantes sur nos licences, processus de paiement et remboursements peuvent être trouvées sur notre page %s Questions Réponses %s."
493
 
494
+ #: inc/php/tabs/faq.php:277
495
  msgid "Where can I find information about your customer support?"
496
  msgstr "Où puis-je trouver des informations sur votre support client?"
497
 
498
+ #: inc/php/tabs/faq.php:282
499
  #, php-format
500
  msgid "Answers to common questions about our customer support can be found on our %s Common Questions %s page."
501
  msgstr "Les réponses aux questions courantes sur notre support client peuvent être trouvées sur notre page %s Questions Réponses %s."
502
 
503
+ #: inc/php/tabs/faq.php:290
504
  msgid "Where can I find information about your affiliate program?"
505
  msgstr "Où puis-je trouver des informations sur votre programme d'affiliation?"
506
 
507
+ #: inc/php/tabs/faq.php:295
508
  #, php-format
509
  msgid "Answers to common questions about our affiliate program can be found on our %s Common Questions %s page."
510
  msgstr "Les réponses aux questions courantes sur notre programme d'affiliation peuvent être trouvées sur notre page %s Questions Réponses %s."
511
 
512
+ #: inc/php/tabs/faq.php:303
513
  msgid "My question wasn't answered here."
514
  msgstr "Ma question n'a pas été répondue ici."
515
 
516
+ #: inc/php/tabs/faq.php:308
517
  #, php-format
518
  msgid "You can ask your question on %s this page %s."
519
  msgstr "Vous pouvez poser votre question sur %s cette page %s."
520
 
521
+ #: inc/php/tabs/faq.php:313
522
  msgid "But please keep in mind that this plugin is free, and there is no a special support team, so we have no way to answer everyone."
523
  msgstr ""
524
 
525
+ #: inc/php/tabs/settings.php:22 inc/php/tabs/settings.php:158
526
  msgid "Save changes"
527
  msgstr "Enregistrer les modifications"
528
 
658
  msgid "Automatically display the buttons bar below content on Pages."
659
  msgstr ""
660
 
661
+ #: inc/php/tabs/settings.php:163
662
  msgid "Live preview"
663
  msgstr ""
664
 
665
+ #: inc/php/tabs/settings.php:165
666
  msgid "Click the \"Save changes\" button to update this preview."
667
  msgstr "Cliquez sur le bouton \"Enregistrer les modifications\" pour mettre à jour cet aperçu."
668
 
669
+ #: inc/php/tabs/support.php:17
670
  msgid "Support Us"
671
  msgstr "Nous soutenir"
672
 
673
+ #: inc/php/tabs/support.php:32
674
  #, php-format
675
  msgid "My name is %s Arthur %s, I'm the founder of %s Space X-Chimp %s, which unites a small international team of young people."
676
  msgstr ""
677
 
678
+ #: inc/php/tabs/support.php:41
679
  msgid "Our intention is to create projects that will make this world a better place."
680
  msgstr ""
681
 
682
+ #: inc/php/tabs/support.php:42
683
  msgid "Our motto is - «Follow your dreams and don’t give up»."
684
  msgstr ""
685
 
686
+ #: inc/php/tabs/support.php:43
687
  msgid "We are really passionate about our work, we like what we are doing and hope that you will be enriched by our projects too."
688
  msgstr ""
689
 
690
+ #: inc/php/tabs/support.php:46
691
  msgid "We spend a lot of time and effort trying to make sure that the themes, plugins and other things we build are useful, and the ultimate proof of that for us is that you actually want to use them."
692
  msgstr ""
693
 
694
+ #: inc/php/tabs/support.php:47
695
  msgid "But we are an independent developers, without a regular income, so every little contribution helps to cover our costs and allows us to spend more time creating things for awesome people like you to enjoy."
696
  msgstr "Nous sommes des développeurs indépendants, sans revenus réguliers, aussi toute contribution même minime nous aident à couvrir nos frais et nous laisse plus de temps pour ajouter des fonctionnalités que les utilisateurs comme vous apprécient."
697
 
698
+ #: inc/php/tabs/support.php:50
699
  msgid "If you appreciate our work, you can buy us a cup of coffee!"
700
  msgstr ""
701
 
702
+ #: inc/php/tabs/support.php:53
703
  msgid "Thank you for your support!"
704
  msgstr "Merci pour votre soutien!"
705
 
706
+ #: inc/php/tabs/usage.php:17
707
  msgid "Usage Instructions"
708
  msgstr "Instructions d'utilisation"
709
 
710
+ #: inc/php/tabs/usage.php:19
711
  msgid "To display the social media follow buttons bar on the front end of your website, simply follow these steps:"
712
  msgstr ""
713
 
714
+ #: inc/php/tabs/usage.php:21
715
  msgid "Go to the \"Settings\" tab on this page."
716
  msgstr "Accédez à l'onglet \"Paramètres\" de cette page."
717
 
718
+ #: inc/php/tabs/usage.php:22
719
  msgid "Select the desired buttons and fill in the required URL fields."
720
  msgstr ""
721
 
722
+ #: inc/php/tabs/usage.php:23
723
  msgid "Select the desired settings."
724
  msgstr ""
725
 
726
+ #: inc/php/tabs/usage.php:24
727
  msgid "Click the \"Save changes\" button."
728
  msgstr "Cliquez sur le bouton \"Enregistrer les modifications\"."
729
 
730
+ #: inc/php/tabs/usage.php:26
731
  msgid "Now you have several methods for display the social media follow buttons bar (further just \"buttons\")."
732
  msgstr ""
733
 
734
+ #: inc/php/tabs/usage.php:27
735
  msgid "Just choose the one that is more suitable for your case."
736
  msgstr ""
737
 
738
+ #: inc/php/tabs/usage.php:29
739
  msgid "<b>A)</b> To automatically display the buttons below a content on every Posts and/or Pages, simply use the appropriate option in the \"Autoload\" section, then click the \"Save changes\" button."
740
  msgstr ""
741
 
742
+ #: inc/php/tabs/usage.php:30
743
  msgid "<b>B)</b> To add the buttons inside a post from WordPress Post/Page Editor use the following shortcode:"
744
  msgstr ""
745
 
746
+ #: inc/php/tabs/usage.php:32
747
  msgid "<b>C)</b> To add the buttons to the widget area (in sidebar, footer etc.) use the \"Text\" widget and add inside it the following shortcode:"
748
  msgstr ""
749
 
750
+ #: inc/php/tabs/usage.php:34
751
  msgid "<b>D)</b> To add the buttons directly to the theme files, just add the following code to needed place (where you want to display the buttons) in your theme files:"
752
  msgstr ""
753
 
754
+ #: inc/php/tabs/usage.php:42
755
  #, php-format
756
  msgid "If you want more options, then %s let us know %s and we will be happy to add them."
757
  msgstr "Si vous voulez plus d'options, alors %s nous le faire savoir %s et nous serons heureux de les ajouter."
languages/social-media-buttons-toolbar-nl_NL.mo CHANGED
Binary file
languages/social-media-buttons-toolbar-nl_NL.po CHANGED
@@ -3,8 +3,8 @@
3
  msgid ""
4
  msgstr ""
5
  "Project-Id-Version: Social Media Follow Buttons Bar\n"
6
- "POT-Creation-Date: 2020-01-30 15:46+0300\n"
7
- "PO-Revision-Date: 2020-01-30 15:46+0300\n"
8
  "Last-Translator: Arthur Gareginyan\n"
9
  "Language-Team: Dutch\n"
10
  "Language: nl_NL\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
12
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
15
- "X-Generator: Poedit 2.2.4\n"
16
  "X-Poedit-Basepath: ..\n"
17
  "X-Poedit-WPHeader: social-media-buttons-toolbar.php\n"
18
  "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr ""
24
  msgid "Settings"
25
  msgstr "Instellingen"
26
 
27
- #: inc/php/core.php:40 inc/php/core.php:65
28
  msgid "Upgrade to PRO"
29
  msgstr ""
30
 
@@ -32,7 +32,7 @@ msgstr ""
32
  msgid "Donate"
33
  msgstr "Doe een gift"
34
 
35
- #: inc/php/core.php:90
36
  msgid "Follow Buttons"
37
  msgstr "Follow Buttons"
38
 
@@ -61,7 +61,7 @@ msgstr ""
61
  msgid "Enter the URL of your RSS feed."
62
  msgstr ""
63
 
64
- #: inc/php/messages.php:33 inc/php/tabs/support.php:25
65
  msgid "Hello!"
66
  msgstr "Hallo!"
67
 
@@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "Gebruik"
103
  msgid "F.A.Q."
104
  msgstr "F.A.Q."
105
 
106
- #: inc/php/page.php:46 inc/php/sidebar.php:56 inc/php/tabs/settings.php:165
107
  msgid "Support"
108
  msgstr "Ondersteuning"
109
 
@@ -131,399 +131,399 @@ msgstr "Helpen"
131
  msgid "If you have a question, please read the information in the FAQ section."
132
  msgstr "Als je een vraag hebt, lees dan de informatie in de FAQ-sectie."
133
 
134
- #: inc/php/sidebar.php:58 inc/php/tabs/settings.php:167
135
  msgid "Every little contribution helps to cover our costs and allows us to spend more time creating things for awesome people like you to enjoy."
136
  msgstr ""
137
 
138
- #: inc/php/sidebar.php:63 inc/php/tabs/settings.php:172
139
- #: inc/php/tabs/support.php:21
140
  msgid "Donate with PayPal"
141
  msgstr "Doneer via PayPal"
142
 
143
- #: inc/php/sidebar.php:65 inc/php/tabs/settings.php:174
144
  msgid "Thanks for your support!"
145
  msgstr "Bedankt voor uw steun!"
146
 
147
- #: inc/php/tabs/faq.php:13
148
  msgid "Frequently Asked Questions"
149
  msgstr "Veel voorkomende vragen (FAQ)"
150
 
151
- #: inc/php/tabs/faq.php:17
152
  msgid "If you have a question, please read the Frequently Asked Questions below to see if the answer is here."
153
  msgstr "Als je een vraag hebt, lees dan eerst de Veel voorkomende vragen (FAQ) hieronder. Misschien staat het antwoord ertussen."
154
 
155
- #: inc/php/tabs/faq.php:42
156
  msgid "Where can I find a documentation for this plugin?"
157
  msgstr ""
158
 
159
- #: inc/php/tabs/faq.php:47
160
  #, php-format
161
  msgid "Please visit our %s Documentation site %s to view documentation."
162
  msgstr ""
163
 
164
- #: inc/php/tabs/faq.php:55
165
  msgid "Will this plugin work on my wordpress.COM website?"
166
  msgstr "Werkt deze plugin op mijn wordpress.COM website?"
167
 
168
- #: inc/php/tabs/faq.php:58
169
  msgid "Sorry, this plugin is available for use only on self-hosted (wordpress.ORG) websites."
170
  msgstr "Sorry, deze plug-in is alleen beschikbaar voor gebruik op zelf-gehoste (wordpress.ORG) websites."
171
 
172
- #: inc/php/tabs/faq.php:60
173
  msgid "Please note that there is a difference between wordpress.COM and wordpress.ORG."
174
  msgstr ""
175
 
176
- #: inc/php/tabs/faq.php:61
177
  msgid "The wordpress.COM is a blog hosting service that offers a limited version of the popular self-hosted WordPress software."
178
  msgstr ""
179
 
180
- #: inc/php/tabs/faq.php:64
181
  #, php-format
182
  msgid "You can learn more about the difference here: %s ."
183
  msgstr ""
184
 
185
- #: inc/php/tabs/faq.php:71
186
  msgid "Will this plugin work/compatible with the theme I use?"
187
  msgstr ""
188
 
189
- #: inc/php/tabs/faq.php:74
190
  msgid "This plugin is compatible with most themes."
191
  msgstr ""
192
 
193
- #: inc/php/tabs/faq.php:75
194
  msgid "But, unfortunately, we cannot check it with all third-party themes (especially paid ones) for compatibility, therefore there are cases when this plugin does not work with a third-party theme."
195
  msgstr ""
196
 
197
- #: inc/php/tabs/faq.php:76
198
  msgid "We constantly check this plugin for compatibility with third-party themes."
199
  msgstr ""
200
 
201
- #: inc/php/tabs/faq.php:77
202
  msgid "If we find that this plugin is incompatible with a third-party theme, and if we can fix it on our part, we release an update of our plugin to fix the problem."
203
  msgstr ""
204
 
205
- #: inc/php/tabs/faq.php:79
206
  msgid "If you find a conflict between our plugin and a third-party theme, please let us know and we will definitely release an update of our plugin to fix the problem."
207
  msgstr ""
208
 
209
- #: inc/php/tabs/faq.php:83
210
  msgid "Will this plugin work/compatible with other plugins that I use?"
211
  msgstr ""
212
 
213
- #: inc/php/tabs/faq.php:86
214
  msgid "This plugin is compatible with most plugins."
215
  msgstr ""
216
 
217
- #: inc/php/tabs/faq.php:87
218
  msgid "But, unfortunately, we cannot check it with all third-party plugins (especially paid ones) for compatibility, therefore there are cases when this plugin does not work with a third-party plugin."
219
  msgstr ""
220
 
221
- #: inc/php/tabs/faq.php:88
222
  msgid "We constantly check this plugin for compatibility with third-party plugins."
223
  msgstr ""
224
 
225
- #: inc/php/tabs/faq.php:89
226
  msgid "If we find that this plugin is incompatible with a third-party plugin, and if we can fix it on our part, we release an update of our plugin to fix the problem."
227
  msgstr ""
228
 
229
- #: inc/php/tabs/faq.php:91
230
  msgid "If you find a conflict between our plugin and a third-party plugin, please let us know and we will definitely release an update of our plugin to fix the problem."
231
  msgstr ""
232
 
233
- #: inc/php/tabs/faq.php:95
234
  msgid "Can I use this plugin on my language?"
235
  msgstr "Kan ik deze plug-in in mijn eigen taal gebruiken?"
236
 
237
- #: inc/php/tabs/faq.php:98 inc/php/tabs/faq.php:133
238
  msgid "Yes."
239
  msgstr "Ja."
240
 
241
- #: inc/php/tabs/faq.php:99
242
  msgid "This plugin is ready for translation and has already been translated into several languages."
243
  msgstr "Deze plug-in is klaar voor vertaling en is reeds in verschillende talen vertaald."
244
 
245
- #: inc/php/tabs/faq.php:100
246
  msgid "But If your language is not available then you can make one."
247
  msgstr ""
248
 
249
- #: inc/php/tabs/faq.php:101
250
  msgid "It is also possible that not all existing translations are up-to-date or correct, so you are welcome to make corrections."
251
  msgstr "Misschien zijn niet alle bestaande vertalingen up-to-date of correct. Je bent van harte welkom om correcties bij te dragen."
252
 
253
- #: inc/php/tabs/faq.php:102
254
  msgid "Many of plugin users would be delighted if you share your translation with the community."
255
  msgstr "Veel plugin-gebruikers zouden blij zijn als je je vertaling met de community deelt."
256
 
257
- #: inc/php/tabs/faq.php:103
258
  msgid "Thanks for your contribution!"
259
  msgstr "Bedankt voor je bijdrage!"
260
 
261
- #: inc/php/tabs/faq.php:107
262
  #, php-format
263
  msgid "If you want to help translate this plugin, please visit the %s."
264
  msgstr "Als je wilt helpen deze plug-in te vertalen, bezoek dan de %s."
265
 
266
- #: inc/php/tabs/faq.php:111
267
  msgid "You can also use the POT file that is included and placed in the \"languages\" folder to create a translation PO file."
268
  msgstr "Je kunt ook het POT-bestand gebruiken, dat is inbegrepen en in de map “languages” is geplaatst om een PO-bestand met vertalingen te maken."
269
 
270
- #: inc/php/tabs/faq.php:114
271
  #, php-format
272
  msgid "Just send the PO file to us ( %s ) and we will include this translation within the next plugin update."
273
  msgstr "Stuur het PO-bestand naar ons ( %s ) en we zullen deze vertaling opnemen in de volgende plug-in update."
274
 
275
- #: inc/php/tabs/faq.php:121
276
  msgid "How does it work?"
277
  msgstr "Hoe werkt het?"
278
 
279
- #: inc/php/tabs/faq.php:124 inc/php/tabs/faq.php:134
280
  msgid "On the \"Settings\" tab, select the desired settings and click the \"Save changes\" button."
281
  msgstr ""
282
 
283
- #: inc/php/tabs/faq.php:125 inc/php/tabs/usage.php:33
284
  msgid "Enjoy your fancy social media follow buttons."
285
  msgstr ""
286
 
287
- #: inc/php/tabs/faq.php:126 inc/php/tabs/faq.php:135 inc/php/tabs/usage.php:33
288
  msgid "It's that simple!"
289
  msgstr "Zo eenvoudig is het!"
290
 
291
- #: inc/php/tabs/faq.php:130
292
  msgid "Can I configure my buttons bar instance?"
293
  msgstr ""
294
 
295
- #: inc/php/tabs/faq.php:139
296
  msgid "How many buttons bar instances can I create?"
297
  msgstr ""
298
 
299
- #: inc/php/tabs/faq.php:142
300
  msgid "The free version of this plugin supports only 1 instance of the buttons bar."
301
  msgstr ""
302
 
303
- #: inc/php/tabs/faq.php:144
304
  msgid "In the premium version of this plugin you can create up to 10 of buttons bar instances."
305
  msgstr ""
306
 
307
- #: inc/php/tabs/faq.php:145
308
  msgid "This is very useful, because that way you can manage your buttons bar instances separately."
309
  msgstr ""
310
 
311
- #: inc/php/tabs/faq.php:146
312
  msgid "Soon we will remove the limit on the number of buttons bar instances so that you can create an unlimited number of buttons bar instances."
313
  msgstr ""
314
 
315
- #: inc/php/tabs/faq.php:150
316
  msgid "Does this plugin requires any modification of the theme?"
317
  msgstr "Heeft deze plug-in enige aanpassing van het thema nodig?"
318
 
319
- #: inc/php/tabs/faq.php:153 inc/php/tabs/faq.php:161
320
  msgid "Absolutely not."
321
  msgstr "Absoluut niet."
322
 
323
- #: inc/php/tabs/faq.php:154
324
  msgid "This plugin is configurable entirely from the plugin settings page."
325
  msgstr "Deze plug-in kan volledig worden geconfigureerd via de pagina met plugin-instellingen."
326
 
327
- #: inc/php/tabs/faq.php:158
328
  msgid "Does this require any knowledge of HTML or CSS?"
329
  msgstr "Vereist dit enige kennis van HTML of CSS?"
330
 
331
- #: inc/php/tabs/faq.php:162
332
  msgid "This plugin can be configured with no knowledge of HTML or CSS, using an easy-to-use plugin settings page."
333
  msgstr "Deze plug-in kan worden geconfigureerd zonder kennis van HTML of CSS, met behulp van de eenvoudig te gebruiken plugin-instellingenpagina."
334
 
335
- #: inc/php/tabs/faq.php:166
336
  msgid "What I need to do if the Google PageSpeed test says that this plugin images must be compressed?"
337
  msgstr ""
338
 
339
- #: inc/php/tabs/faq.php:169
340
  msgid "The images that uses in this plugin are already compressed, but we will do our best to find out what else can be done with the images in order to compress them even better."
341
  msgstr ""
342
 
343
- #: inc/php/tabs/faq.php:173
344
  msgid "It's not working."
345
  msgstr "Het werkt niet."
346
 
347
- #: inc/php/tabs/faq.php:174
348
  msgid "What could be wrong?"
349
  msgstr "Wat kan er fout zijn?"
350
 
351
- #: inc/php/tabs/faq.php:177
352
  msgid "As with every plugin, it's possible that things don't work."
353
  msgstr "Zoals met elke plug-in, is het mogelijk dat dingen niet werken."
354
 
355
- #: inc/php/tabs/faq.php:178
356
  msgid "It's impossible to tell what could be wrong exactly."
357
  msgstr "Het is onmogelijk om precies te vertellen wat er precies mis zou kunnen zijn."
358
 
359
- #: inc/php/tabs/faq.php:179
360
  msgid "The most common reason for this is a web browser's cache."
361
  msgstr "De meest voorkomende reden hiervoor is de cache van een webbrowser."
362
 
363
- #: inc/php/tabs/faq.php:180
364
  msgid "Every web browser stores a cache of the websites you visit (pages, images, and etc.) to reduce bandwidth usage and server load."
365
  msgstr "Elke webbrowser slaat een cache op van de websites die u bezoekt (pagina's, afbeeldingen en enz.) Om het bandbreedte-gebruik en de serverbelasting te verminderen."
366
 
367
- #: inc/php/tabs/faq.php:181
368
  msgid "This is called the browser's cache."
369
  msgstr "Dit wordt de cache van de browser genoemd."
370
 
371
- #: inc/php/tabs/faq.php:182
372
  msgid "Clearing your browser's cache may solve the problem."
373
  msgstr "Het wissen van de cache van uw browser kan het probleem oplossen."
374
 
375
- #: inc/php/tabs/faq.php:184
376
  msgid "If you post a support request in the plugin's support forum on WordPress.org, we'd be happy to give it a look and try to help out."
377
  msgstr "Als je een ondersteuningsverzoek post in het ondersteuningsforum van de plug-in op WordPress.org, willen we graag een kijkje nemen en proberen te helpen."
378
 
379
- #: inc/php/tabs/faq.php:185 inc/php/tabs/faq.php:214
380
  msgid "Please include as much information as possible, including a link to your website where the problem can be seen."
381
  msgstr "Voeg zoveel mogelijk informatie toe, inclusief een link naar uw website waar het probleem kan worden gezien."
382
 
383
- #: inc/php/tabs/faq.php:189
384
  msgid "The last WordPress update is preventing me from editing my website that is using this plugin."
385
  msgstr "De laatste Wordpress update zorgt ervoor dat ik mijn website niet kan bewerken als ik deze plugin gebruik."
386
 
387
- #: inc/php/tabs/faq.php:190
388
  msgid "Why is this?"
389
  msgstr "Waarom is dit?"
390
 
391
- #: inc/php/tabs/faq.php:193
392
  msgid "This plugin can not cause such problem."
393
  msgstr "Deze plug-in kan zo’n probleem niet veroorzaken."
394
 
395
- #: inc/php/tabs/faq.php:194
396
  msgid "More likely, the problem are related to the settings of the website."
397
  msgstr "Waarschijnlijker is het probleem gerelateerd aan de instellingen van de website."
398
 
399
- #: inc/php/tabs/faq.php:195
400
  msgid "It could just be a cache, so please try to clear your website's cache (may be you using a caching plugin, or some web service such as the CloudFlare) and then the cache of your web browser."
401
  msgstr "Het kan gewoon een cache-probleem zijn, dus probeer de cache van je website te wissen (mogelijk gebruik je een caching-plug-in of een webservice zoals de CloudFlare) en vervolgens de cache van je webbrowser."
402
 
403
- #: inc/php/tabs/faq.php:196
404
  msgid "Also please try to re-login to the website, this too can help."
405
  msgstr "Probeer ook opnieuw in te loggen op de website, ook dit kan helpen."
406
 
407
- #: inc/php/tabs/faq.php:200
408
  msgid "Where to report bug if found?"
409
  msgstr "Waar kan een bug gerapporteerd worden indien gevonden?"
410
 
411
- #: inc/php/tabs/faq.php:203
412
  msgid "Bug reports are very welcome!"
413
  msgstr "Bugrapporten zijn van harte welkom!"
414
 
415
- #: inc/php/tabs/faq.php:206
416
  #, php-format
417
  msgid "Please visit our %s contact page %s and report."
418
  msgstr "Ga naar onze %s contactpagina %s en rapporteer."
419
 
420
- #: inc/php/tabs/faq.php:211 inc/php/tabs/faq.php:239
421
  msgid "Please do not forget to specify the name of the plugin."
422
  msgstr "Vergeet alsjeblieft niet om de naam van de plug-in te specificeren."
423
 
424
- #: inc/php/tabs/faq.php:212 inc/php/tabs/faq.php:240 inc/php/tabs/faq.php:256
425
  msgid "Thank you!"
426
  msgstr "Dank je!"
427
 
428
- #: inc/php/tabs/faq.php:215
429
  msgid "Describe in more detail what exactly you are seeing."
430
  msgstr ""
431
 
432
- #: inc/php/tabs/faq.php:216
433
  msgid "Here are some examples:"
434
  msgstr ""
435
 
436
- #: inc/php/tabs/faq.php:219
437
  msgid "Elements of the plugin settings page are not working."
438
  msgstr ""
439
 
440
- #: inc/php/tabs/faq.php:220
441
  msgid "An error message is displayed on the plugin settings page."
442
  msgstr ""
443
 
444
- #: inc/php/tabs/faq.php:221
445
  msgid "An error message is displayed on the front end of website."
446
  msgstr ""
447
 
448
- #: inc/php/tabs/faq.php:222
449
  msgid "An error message is displayed on the back end of website."
450
  msgstr ""
451
 
452
- #: inc/php/tabs/faq.php:223
453
  msgid "Website is crashed."
454
  msgstr ""
455
 
456
- #: inc/php/tabs/faq.php:228
457
  msgid "Where to share any ideas or suggestions to make the plugin better?"
458
  msgstr "Waar kan ik ideeën of suggesties delen om de plug-in beter te maken?"
459
 
460
- #: inc/php/tabs/faq.php:231
461
  msgid "Any suggestions are very welcome!"
462
  msgstr "Alle suggesties zijn van harte welkom!"
463
 
464
- #: inc/php/tabs/faq.php:234
465
  #, php-format
466
  msgid "Please visit our %s contact page %s."
467
  msgstr "Ga naar onze %s contactpagina %s."
468
 
469
- #: inc/php/tabs/faq.php:244
470
  msgid "I love this plugin!"
471
  msgstr "Ik ben dol op deze plug-in!"
472
 
473
- #: inc/php/tabs/faq.php:245
474
  msgid "Can I help somehow?"
475
  msgstr "Kan ik op de een of andere manier helpen?"
476
 
477
- #: inc/php/tabs/faq.php:248
478
  msgid "Yes, any contributions are very welcome!"
479
  msgstr "Ja, alle bijdragen zijn van harte welkom!"
480
 
481
- #: inc/php/tabs/faq.php:251
482
  #, php-format
483
  msgid "Please visit our %s Support Us %s page."
484
  msgstr "Ga naar onze %s Support Us %s."
485
 
486
- #: inc/php/tabs/faq.php:260
487
  msgid "Where can I find information about your licenses, payment process and refunds?"
488
  msgstr ""
489
 
490
- #: inc/php/tabs/faq.php:265
491
  #, php-format
492
  msgid "Answers to common questions about our licenses, payment process and refunds can be found on our %s Common Questions %s page."
493
  msgstr ""
494
 
495
- #: inc/php/tabs/faq.php:273
496
  msgid "Where can I find information about your customer support?"
497
  msgstr ""
498
 
499
- #: inc/php/tabs/faq.php:278
500
  #, php-format
501
  msgid "Answers to common questions about our customer support can be found on our %s Common Questions %s page."
502
  msgstr ""
503
 
504
- #: inc/php/tabs/faq.php:286
505
  msgid "Where can I find information about your affiliate program?"
506
  msgstr ""
507
 
508
- #: inc/php/tabs/faq.php:291
509
  #, php-format
510
  msgid "Answers to common questions about our affiliate program can be found on our %s Common Questions %s page."
511
  msgstr ""
512
 
513
- #: inc/php/tabs/faq.php:299
514
  msgid "My question wasn't answered here."
515
  msgstr "Mij vraag is hier niet beantwoord."
516
 
517
- #: inc/php/tabs/faq.php:304
518
  #, php-format
519
  msgid "You can ask your question on %s this page %s."
520
  msgstr "Je kunt je vraag op %s deze pagina %s stellen."
521
 
522
- #: inc/php/tabs/faq.php:309
523
  msgid "But please keep in mind that this plugin is free, and there is no a special support team, so we have no way to answer everyone."
524
  msgstr "Maar houd er rekening mee dat deze plug-in gratis is en er geen speciaal ondersteuningsteam is, dus we kunnen niet iedereen antwoorden."
525
 
526
- #: inc/php/tabs/settings.php:22 inc/php/tabs/settings.php:150
527
  msgid "Save changes"
528
  msgstr "Wijzigingen opslaan"
529
 
@@ -659,100 +659,100 @@ msgstr ""
659
  msgid "Automatically display the buttons bar below content on Pages."
660
  msgstr ""
661
 
662
- #: inc/php/tabs/settings.php:155
663
  msgid "Live preview"
664
  msgstr ""
665
 
666
- #: inc/php/tabs/settings.php:157
667
  msgid "Click the \"Save changes\" button to update this preview."
668
  msgstr ""
669
 
670
- #: inc/php/tabs/support.php:13
671
  msgid "Support Us"
672
  msgstr "Ondersteun ons"
673
 
674
- #: inc/php/tabs/support.php:28
675
  #, php-format
676
  msgid "My name is %s Arthur %s, I'm the founder of %s Space X-Chimp %s, which unites a small international team of young people."
677
  msgstr "Mijn naam is %s Arthur %s en ik ben de oprichter van %s Space X-Chimp %s, which unites a small international team of young people."
678
 
679
- #: inc/php/tabs/support.php:37
680
  msgid "Our intention is to create projects that will make this world a better place."
681
  msgstr "Het is onze bedoeling om projecten te maken die van deze wereld een betere plek maken."
682
 
683
- #: inc/php/tabs/support.php:38
684
  msgid "Our motto is - «Follow your dreams and don’t give up»."
685
  msgstr ""
686
 
687
- #: inc/php/tabs/support.php:39
688
  msgid "We are really passionate about our work, we like what we are doing and hope that you will be enriched by our projects too."
689
  msgstr "We zijn echt gepassioneerd over ons werk, we vind het leuk wat we doe en hoop dat je ook verrijkt zult worden door ons projecten."
690
 
691
- #: inc/php/tabs/support.php:42
692
  msgid "We spend a lot of time and effort trying to make sure that the themes, plugins and other things we build are useful, and the ultimate proof of that for us is that you actually want to use them."
693
  msgstr "We besteden veel tijd en moeite om ervoor te zorgen dat de thema's, plug-ins en andere dingen die we maak nuttig zijn, en het ultieme bewijs daarvan is dat je ze echt wilt gebruiken."
694
 
695
- #: inc/php/tabs/support.php:43
696
  msgid "But we are an independent developers, without a regular income, so every little contribution helps to cover our costs and allows us to spend more time creating things for awesome people like you to enjoy."
697
  msgstr "We zijn een onafhankelijke ontwikkelaar, zonder een vast inkomen, dus elke kleine bijdrage helpt ons onze kosten te dekken en laat ons meer tijd spenderen aan het bouwen van dingen voor mensen zoals jij om van te genieten."
698
 
699
- #: inc/php/tabs/support.php:46
700
  msgid "If you appreciate our work, you can buy us a cup of coffee!"
701
  msgstr "Als je ons werk waardeert, kun je een koffie voor ons kopen!"
702
 
703
- #: inc/php/tabs/support.php:49
704
  msgid "Thank you for your support!"
705
  msgstr "Bedankt voor je ondersteuning!"
706
 
707
- #: inc/php/tabs/usage.php:13
708
  msgid "Usage Instructions"
709
  msgstr "Gebruiksinstructies"
710
 
711
- #: inc/php/tabs/usage.php:15
712
  msgid "To display the social media follow buttons bar on the front end of your website, simply follow these steps:"
713
  msgstr ""
714
 
715
- #: inc/php/tabs/usage.php:17
716
  msgid "Go to the \"Settings\" tab on this page."
717
  msgstr ""
718
 
719
- #: inc/php/tabs/usage.php:18
720
  msgid "Select the desired buttons and fill in the required URL fields."
721
  msgstr ""
722
 
723
- #: inc/php/tabs/usage.php:19
724
  msgid "Select the desired settings."
725
  msgstr ""
726
 
727
- #: inc/php/tabs/usage.php:20
728
  msgid "Click the \"Save changes\" button."
729
  msgstr "Klik op de knop \"Wijzigingen opslaan\"."
730
 
731
- #: inc/php/tabs/usage.php:22
732
  msgid "Now you have several methods for display the social media follow buttons bar (further just \"buttons\")."
733
  msgstr ""
734
 
735
- #: inc/php/tabs/usage.php:23
736
  msgid "Just choose the one that is more suitable for your case."
737
  msgstr ""
738
 
739
- #: inc/php/tabs/usage.php:25
740
  msgid "<b>A)</b> To automatically display the buttons below a content on every Posts and/or Pages, simply use the appropriate option in the \"Autoload\" section, then click the \"Save changes\" button."
741
  msgstr ""
742
 
743
- #: inc/php/tabs/usage.php:26
744
  msgid "<b>B)</b> To add the buttons inside a post from WordPress Post/Page Editor use the following shortcode:"
745
  msgstr ""
746
 
747
- #: inc/php/tabs/usage.php:28
748
  msgid "<b>C)</b> To add the buttons to the widget area (in sidebar, footer etc.) use the \"Text\" widget and add inside it the following shortcode:"
749
  msgstr ""
750
 
751
- #: inc/php/tabs/usage.php:30
752
  msgid "<b>D)</b> To add the buttons directly to the theme files, just add the following code to needed place (where you want to display the buttons) in your theme files:"
753
  msgstr ""
754
 
755
- #: inc/php/tabs/usage.php:38
756
  #, php-format
757
  msgid "If you want more options, then %s let us know %s and we will be happy to add them."
758
  msgstr "Wilt u meer opties dan %s vertel ons %s en wij zullen graag toevoegen."
3
  msgid ""
4
  msgstr ""
5
  "Project-Id-Version: Social Media Follow Buttons Bar\n"
6
+ "POT-Creation-Date: 2020-12-08 16:50+0300\n"
7
+ "PO-Revision-Date: 2020-12-08 16:50+0300\n"
8
  "Last-Translator: Arthur Gareginyan\n"
9
  "Language-Team: Dutch\n"
10
  "Language: nl_NL\n"
12
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
15
+ "X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
16
  "X-Poedit-Basepath: ..\n"
17
  "X-Poedit-WPHeader: social-media-buttons-toolbar.php\n"
18
  "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
24
  msgid "Settings"
25
  msgstr "Instellingen"
26
 
27
+ #: inc/php/core.php:40
28
  msgid "Upgrade to PRO"
29
  msgstr ""
30
 
32
  msgid "Donate"
33
  msgstr "Doe een gift"
34
 
35
+ #: inc/php/core.php:85
36
  msgid "Follow Buttons"
37
  msgstr "Follow Buttons"
38
 
61
  msgid "Enter the URL of your RSS feed."
62
  msgstr ""
63
 
64
+ #: inc/php/messages.php:33 inc/php/tabs/support.php:29
65
  msgid "Hello!"
66
  msgstr "Hallo!"
67
 
103
  msgid "F.A.Q."
104
  msgstr "F.A.Q."
105
 
106
+ #: inc/php/page.php:46 inc/php/sidebar.php:56 inc/php/tabs/settings.php:173
107
  msgid "Support"
108
  msgstr "Ondersteuning"
109
 
131
  msgid "If you have a question, please read the information in the FAQ section."
132
  msgstr "Als je een vraag hebt, lees dan de informatie in de FAQ-sectie."
133
 
134
+ #: inc/php/sidebar.php:58 inc/php/tabs/settings.php:175
135
  msgid "Every little contribution helps to cover our costs and allows us to spend more time creating things for awesome people like you to enjoy."
136
  msgstr ""
137
 
138
+ #: inc/php/sidebar.php:63 inc/php/tabs/settings.php:180
139
+ #: inc/php/tabs/support.php:25
140
  msgid "Donate with PayPal"
141
  msgstr "Doneer via PayPal"
142
 
143
+ #: inc/php/sidebar.php:65 inc/php/tabs/settings.php:182
144
  msgid "Thanks for your support!"
145
  msgstr "Bedankt voor uw steun!"
146
 
147
+ #: inc/php/tabs/faq.php:17
148
  msgid "Frequently Asked Questions"
149
  msgstr "Veel voorkomende vragen (FAQ)"
150
 
151
+ #: inc/php/tabs/faq.php:21
152
  msgid "If you have a question, please read the Frequently Asked Questions below to see if the answer is here."
153
  msgstr "Als je een vraag hebt, lees dan eerst de Veel voorkomende vragen (FAQ) hieronder. Misschien staat het antwoord ertussen."
154
 
155
+ #: inc/php/tabs/faq.php:46
156
  msgid "Where can I find a documentation for this plugin?"
157
  msgstr ""
158
 
159
+ #: inc/php/tabs/faq.php:51
160
  #, php-format
161
  msgid "Please visit our %s Documentation site %s to view documentation."
162
  msgstr ""
163
 
164
+ #: inc/php/tabs/faq.php:59
165
  msgid "Will this plugin work on my wordpress.COM website?"
166
  msgstr "Werkt deze plugin op mijn wordpress.COM website?"
167
 
168
+ #: inc/php/tabs/faq.php:62
169
  msgid "Sorry, this plugin is available for use only on self-hosted (wordpress.ORG) websites."
170
  msgstr "Sorry, deze plug-in is alleen beschikbaar voor gebruik op zelf-gehoste (wordpress.ORG) websites."
171
 
172
+ #: inc/php/tabs/faq.php:64
173
  msgid "Please note that there is a difference between wordpress.COM and wordpress.ORG."
174
  msgstr ""
175
 
176
+ #: inc/php/tabs/faq.php:65
177
  msgid "The wordpress.COM is a blog hosting service that offers a limited version of the popular self-hosted WordPress software."
178
  msgstr ""
179
 
180
+ #: inc/php/tabs/faq.php:68
181
  #, php-format
182
  msgid "You can learn more about the difference here: %s ."
183
  msgstr ""
184
 
185
+ #: inc/php/tabs/faq.php:75
186
  msgid "Will this plugin work/compatible with the theme I use?"
187
  msgstr ""
188
 
189
+ #: inc/php/tabs/faq.php:78
190
  msgid "This plugin is compatible with most themes."
191
  msgstr ""
192
 
193
+ #: inc/php/tabs/faq.php:79
194
  msgid "But, unfortunately, we cannot check it with all third-party themes (especially paid ones) for compatibility, therefore there are cases when this plugin does not work with a third-party theme."
195
  msgstr ""
196
 
197
+ #: inc/php/tabs/faq.php:80
198
  msgid "We constantly check this plugin for compatibility with third-party themes."
199
  msgstr ""
200
 
201
+ #: inc/php/tabs/faq.php:81
202
  msgid "If we find that this plugin is incompatible with a third-party theme, and if we can fix it on our part, we release an update of our plugin to fix the problem."
203
  msgstr ""
204
 
205
+ #: inc/php/tabs/faq.php:83
206
  msgid "If you find a conflict between our plugin and a third-party theme, please let us know and we will definitely release an update of our plugin to fix the problem."
207
  msgstr ""
208
 
209
+ #: inc/php/tabs/faq.php:87
210
  msgid "Will this plugin work/compatible with other plugins that I use?"
211
  msgstr ""
212
 
213
+ #: inc/php/tabs/faq.php:90
214
  msgid "This plugin is compatible with most plugins."
215
  msgstr ""
216
 
217
+ #: inc/php/tabs/faq.php:91
218
  msgid "But, unfortunately, we cannot check it with all third-party plugins (especially paid ones) for compatibility, therefore there are cases when this plugin does not work with a third-party plugin."
219
  msgstr ""
220
 
221
+ #: inc/php/tabs/faq.php:92
222
  msgid "We constantly check this plugin for compatibility with third-party plugins."
223
  msgstr ""
224
 
225
+ #: inc/php/tabs/faq.php:93
226
  msgid "If we find that this plugin is incompatible with a third-party plugin, and if we can fix it on our part, we release an update of our plugin to fix the problem."
227
  msgstr ""
228
 
229
+ #: inc/php/tabs/faq.php:95
230
  msgid "If you find a conflict between our plugin and a third-party plugin, please let us know and we will definitely release an update of our plugin to fix the problem."
231
  msgstr ""
232
 
233
+ #: inc/php/tabs/faq.php:99
234
  msgid "Can I use this plugin on my language?"
235
  msgstr "Kan ik deze plug-in in mijn eigen taal gebruiken?"
236
 
237
+ #: inc/php/tabs/faq.php:102 inc/php/tabs/faq.php:137
238
  msgid "Yes."
239
  msgstr "Ja."
240
 
241
+ #: inc/php/tabs/faq.php:103
242
  msgid "This plugin is ready for translation and has already been translated into several languages."
243
  msgstr "Deze plug-in is klaar voor vertaling en is reeds in verschillende talen vertaald."
244
 
245
+ #: inc/php/tabs/faq.php:104
246
  msgid "But If your language is not available then you can make one."
247
  msgstr ""
248
 
249
+ #: inc/php/tabs/faq.php:105
250
  msgid "It is also possible that not all existing translations are up-to-date or correct, so you are welcome to make corrections."
251
  msgstr "Misschien zijn niet alle bestaande vertalingen up-to-date of correct. Je bent van harte welkom om correcties bij te dragen."
252
 
253
+ #: inc/php/tabs/faq.php:106
254
  msgid "Many of plugin users would be delighted if you share your translation with the community."
255
  msgstr "Veel plugin-gebruikers zouden blij zijn als je je vertaling met de community deelt."
256
 
257
+ #: inc/php/tabs/faq.php:107
258
  msgid "Thanks for your contribution!"
259
  msgstr "Bedankt voor je bijdrage!"
260
 
261
+ #: inc/php/tabs/faq.php:111
262
  #, php-format
263
  msgid "If you want to help translate this plugin, please visit the %s."
264
  msgstr "Als je wilt helpen deze plug-in te vertalen, bezoek dan de %s."
265
 
266
+ #: inc/php/tabs/faq.php:115
267
  msgid "You can also use the POT file that is included and placed in the \"languages\" folder to create a translation PO file."
268
  msgstr "Je kunt ook het POT-bestand gebruiken, dat is inbegrepen en in de map “languages” is geplaatst om een PO-bestand met vertalingen te maken."
269
 
270
+ #: inc/php/tabs/faq.php:118
271
  #, php-format
272
  msgid "Just send the PO file to us ( %s ) and we will include this translation within the next plugin update."
273
  msgstr "Stuur het PO-bestand naar ons ( %s ) en we zullen deze vertaling opnemen in de volgende plug-in update."
274
 
275
+ #: inc/php/tabs/faq.php:125
276
  msgid "How does it work?"
277
  msgstr "Hoe werkt het?"
278
 
279
+ #: inc/php/tabs/faq.php:128 inc/php/tabs/faq.php:138
280
  msgid "On the \"Settings\" tab, select the desired settings and click the \"Save changes\" button."
281
  msgstr ""
282
 
283
+ #: inc/php/tabs/faq.php:129 inc/php/tabs/usage.php:37
284
  msgid "Enjoy your fancy social media follow buttons."
285
  msgstr ""
286
 
287
+ #: inc/php/tabs/faq.php:130 inc/php/tabs/faq.php:139 inc/php/tabs/usage.php:37
288
  msgid "It's that simple!"
289
  msgstr "Zo eenvoudig is het!"
290
 
291
+ #: inc/php/tabs/faq.php:134
292
  msgid "Can I configure my buttons bar instance?"
293
  msgstr ""
294
 
295
+ #: inc/php/tabs/faq.php:143
296
  msgid "How many buttons bar instances can I create?"
297
  msgstr ""
298
 
299
+ #: inc/php/tabs/faq.php:146
300
  msgid "The free version of this plugin supports only 1 instance of the buttons bar."
301
  msgstr ""
302
 
303
+ #: inc/php/tabs/faq.php:148
304
  msgid "In the premium version of this plugin you can create up to 10 of buttons bar instances."
305
  msgstr ""
306
 
307
+ #: inc/php/tabs/faq.php:149
308
  msgid "This is very useful, because that way you can manage your buttons bar instances separately."
309
  msgstr ""
310
 
311
+ #: inc/php/tabs/faq.php:150
312
  msgid "Soon we will remove the limit on the number of buttons bar instances so that you can create an unlimited number of buttons bar instances."
313
  msgstr ""
314
 
315
+ #: inc/php/tabs/faq.php:154
316
  msgid "Does this plugin requires any modification of the theme?"
317
  msgstr "Heeft deze plug-in enige aanpassing van het thema nodig?"
318
 
319
+ #: inc/php/tabs/faq.php:157 inc/php/tabs/faq.php:165
320
  msgid "Absolutely not."
321
  msgstr "Absoluut niet."
322
 
323
+ #: inc/php/tabs/faq.php:158
324
  msgid "This plugin is configurable entirely from the plugin settings page."
325
  msgstr "Deze plug-in kan volledig worden geconfigureerd via de pagina met plugin-instellingen."
326
 
327
+ #: inc/php/tabs/faq.php:162
328
  msgid "Does this require any knowledge of HTML or CSS?"
329
  msgstr "Vereist dit enige kennis van HTML of CSS?"
330
 
331
+ #: inc/php/tabs/faq.php:166
332
  msgid "This plugin can be configured with no knowledge of HTML or CSS, using an easy-to-use plugin settings page."
333
  msgstr "Deze plug-in kan worden geconfigureerd zonder kennis van HTML of CSS, met behulp van de eenvoudig te gebruiken plugin-instellingenpagina."
334
 
335
+ #: inc/php/tabs/faq.php:170
336
  msgid "What I need to do if the Google PageSpeed test says that this plugin images must be compressed?"
337
  msgstr ""
338
 
339
+ #: inc/php/tabs/faq.php:173
340
  msgid "The images that uses in this plugin are already compressed, but we will do our best to find out what else can be done with the images in order to compress them even better."
341
  msgstr ""
342
 
343
+ #: inc/php/tabs/faq.php:177
344
  msgid "It's not working."
345
  msgstr "Het werkt niet."
346
 
347
+ #: inc/php/tabs/faq.php:178
348
  msgid "What could be wrong?"
349
  msgstr "Wat kan er fout zijn?"
350
 
351
+ #: inc/php/tabs/faq.php:181
352
  msgid "As with every plugin, it's possible that things don't work."
353
  msgstr "Zoals met elke plug-in, is het mogelijk dat dingen niet werken."
354
 
355
+ #: inc/php/tabs/faq.php:182
356
  msgid "It's impossible to tell what could be wrong exactly."
357
  msgstr "Het is onmogelijk om precies te vertellen wat er precies mis zou kunnen zijn."
358
 
359
+ #: inc/php/tabs/faq.php:183
360
  msgid "The most common reason for this is a web browser's cache."
361
  msgstr "De meest voorkomende reden hiervoor is de cache van een webbrowser."
362
 
363
+ #: inc/php/tabs/faq.php:184
364
  msgid "Every web browser stores a cache of the websites you visit (pages, images, and etc.) to reduce bandwidth usage and server load."
365
  msgstr "Elke webbrowser slaat een cache op van de websites die u bezoekt (pagina's, afbeeldingen en enz.) Om het bandbreedte-gebruik en de serverbelasting te verminderen."
366
 
367
+ #: inc/php/tabs/faq.php:185
368
  msgid "This is called the browser's cache."
369
  msgstr "Dit wordt de cache van de browser genoemd."
370
 
371
+ #: inc/php/tabs/faq.php:186
372
  msgid "Clearing your browser's cache may solve the problem."
373
  msgstr "Het wissen van de cache van uw browser kan het probleem oplossen."
374
 
375
+ #: inc/php/tabs/faq.php:188
376
  msgid "If you post a support request in the plugin's support forum on WordPress.org, we'd be happy to give it a look and try to help out."
377
  msgstr "Als je een ondersteuningsverzoek post in het ondersteuningsforum van de plug-in op WordPress.org, willen we graag een kijkje nemen en proberen te helpen."
378
 
379
+ #: inc/php/tabs/faq.php:189 inc/php/tabs/faq.php:218
380
  msgid "Please include as much information as possible, including a link to your website where the problem can be seen."
381
  msgstr "Voeg zoveel mogelijk informatie toe, inclusief een link naar uw website waar het probleem kan worden gezien."
382
 
383
+ #: inc/php/tabs/faq.php:193
384
  msgid "The last WordPress update is preventing me from editing my website that is using this plugin."
385
  msgstr "De laatste Wordpress update zorgt ervoor dat ik mijn website niet kan bewerken als ik deze plugin gebruik."
386
 
387
+ #: inc/php/tabs/faq.php:194
388
  msgid "Why is this?"
389
  msgstr "Waarom is dit?"
390
 
391
+ #: inc/php/tabs/faq.php:197
392
  msgid "This plugin can not cause such problem."
393
  msgstr "Deze plug-in kan zo’n probleem niet veroorzaken."
394
 
395
+ #: inc/php/tabs/faq.php:198
396
  msgid "More likely, the problem are related to the settings of the website."
397
  msgstr "Waarschijnlijker is het probleem gerelateerd aan de instellingen van de website."
398
 
399
+ #: inc/php/tabs/faq.php:199
400
  msgid "It could just be a cache, so please try to clear your website's cache (may be you using a caching plugin, or some web service such as the CloudFlare) and then the cache of your web browser."
401
  msgstr "Het kan gewoon een cache-probleem zijn, dus probeer de cache van je website te wissen (mogelijk gebruik je een caching-plug-in of een webservice zoals de CloudFlare) en vervolgens de cache van je webbrowser."
402
 
403
+ #: inc/php/tabs/faq.php:200
404
  msgid "Also please try to re-login to the website, this too can help."
405
  msgstr "Probeer ook opnieuw in te loggen op de website, ook dit kan helpen."
406
 
407
+ #: inc/php/tabs/faq.php:204
408
  msgid "Where to report bug if found?"
409
  msgstr "Waar kan een bug gerapporteerd worden indien gevonden?"
410
 
411
+ #: inc/php/tabs/faq.php:207
412
  msgid "Bug reports are very welcome!"
413
  msgstr "Bugrapporten zijn van harte welkom!"
414
 
415
+ #: inc/php/tabs/faq.php:210
416
  #, php-format
417
  msgid "Please visit our %s contact page %s and report."
418
  msgstr "Ga naar onze %s contactpagina %s en rapporteer."
419
 
420
+ #: inc/php/tabs/faq.php:215 inc/php/tabs/faq.php:243
421
  msgid "Please do not forget to specify the name of the plugin."
422
  msgstr "Vergeet alsjeblieft niet om de naam van de plug-in te specificeren."
423
 
424
+ #: inc/php/tabs/faq.php:216 inc/php/tabs/faq.php:244 inc/php/tabs/faq.php:260
425
  msgid "Thank you!"
426
  msgstr "Dank je!"
427
 
428
+ #: inc/php/tabs/faq.php:219
429
  msgid "Describe in more detail what exactly you are seeing."
430
  msgstr ""
431
 
432
+ #: inc/php/tabs/faq.php:220
433
  msgid "Here are some examples:"
434
  msgstr ""
435
 
436
+ #: inc/php/tabs/faq.php:223
437
  msgid "Elements of the plugin settings page are not working."
438
  msgstr ""
439
 
440
+ #: inc/php/tabs/faq.php:224
441
  msgid "An error message is displayed on the plugin settings page."
442
  msgstr ""
443
 
444
+ #: inc/php/tabs/faq.php:225
445
  msgid "An error message is displayed on the front end of website."
446
  msgstr ""
447
 
448
+ #: inc/php/tabs/faq.php:226
449
  msgid "An error message is displayed on the back end of website."
450
  msgstr ""
451
 
452
+ #: inc/php/tabs/faq.php:227
453
  msgid "Website is crashed."
454
  msgstr ""
455
 
456
+ #: inc/php/tabs/faq.php:232
457
  msgid "Where to share any ideas or suggestions to make the plugin better?"
458
  msgstr "Waar kan ik ideeën of suggesties delen om de plug-in beter te maken?"
459
 
460
+ #: inc/php/tabs/faq.php:235
461
  msgid "Any suggestions are very welcome!"
462
  msgstr "Alle suggesties zijn van harte welkom!"
463
 
464
+ #: inc/php/tabs/faq.php:238
465
  #, php-format
466
  msgid "Please visit our %s contact page %s."
467
  msgstr "Ga naar onze %s contactpagina %s."
468
 
469
+ #: inc/php/tabs/faq.php:248
470
  msgid "I love this plugin!"
471
  msgstr "Ik ben dol op deze plug-in!"
472
 
473
+ #: inc/php/tabs/faq.php:249
474
  msgid "Can I help somehow?"
475
  msgstr "Kan ik op de een of andere manier helpen?"
476
 
477
+ #: inc/php/tabs/faq.php:252
478
  msgid "Yes, any contributions are very welcome!"
479
  msgstr "Ja, alle bijdragen zijn van harte welkom!"
480
 
481
+ #: inc/php/tabs/faq.php:255
482
  #, php-format
483
  msgid "Please visit our %s Support Us %s page."
484
  msgstr "Ga naar onze %s Support Us %s."
485
 
486
+ #: inc/php/tabs/faq.php:264
487
  msgid "Where can I find information about your licenses, payment process and refunds?"
488
  msgstr ""
489
 
490
+ #: inc/php/tabs/faq.php:269
491
  #, php-format
492
  msgid "Answers to common questions about our licenses, payment process and refunds can be found on our %s Common Questions %s page."
493
  msgstr ""
494
 
495
+ #: inc/php/tabs/faq.php:277
496
  msgid "Where can I find information about your customer support?"
497
  msgstr ""
498
 
499
+ #: inc/php/tabs/faq.php:282
500
  #, php-format
501
  msgid "Answers to common questions about our customer support can be found on our %s Common Questions %s page."
502
  msgstr ""
503
 
504
+ #: inc/php/tabs/faq.php:290
505
  msgid "Where can I find information about your affiliate program?"
506
  msgstr ""
507
 
508
+ #: inc/php/tabs/faq.php:295
509
  #, php-format
510
  msgid "Answers to common questions about our affiliate program can be found on our %s Common Questions %s page."
511
  msgstr ""
512
 
513
+ #: inc/php/tabs/faq.php:303
514
  msgid "My question wasn't answered here."
515
  msgstr "Mij vraag is hier niet beantwoord."
516
 
517
+ #: inc/php/tabs/faq.php:308
518
  #, php-format
519
  msgid "You can ask your question on %s this page %s."
520
  msgstr "Je kunt je vraag op %s deze pagina %s stellen."
521
 
522
+ #: inc/php/tabs/faq.php:313
523
  msgid "But please keep in mind that this plugin is free, and there is no a special support team, so we have no way to answer everyone."
524
  msgstr "Maar houd er rekening mee dat deze plug-in gratis is en er geen speciaal ondersteuningsteam is, dus we kunnen niet iedereen antwoorden."
525
 
526
+ #: inc/php/tabs/settings.php:22 inc/php/tabs/settings.php:158
527
  msgid "Save changes"
528
  msgstr "Wijzigingen opslaan"
529
 
659
  msgid "Automatically display the buttons bar below content on Pages."
660
  msgstr ""
661
 
662
+ #: inc/php/tabs/settings.php:163
663
  msgid "Live preview"
664
  msgstr ""
665
 
666
+ #: inc/php/tabs/settings.php:165
667
  msgid "Click the \"Save changes\" button to update this preview."
668
  msgstr ""
669
 
670
+ #: inc/php/tabs/support.php:17
671
  msgid "Support Us"
672
  msgstr "Ondersteun ons"
673
 
674
+ #: inc/php/tabs/support.php:32
675
  #, php-format
676
  msgid "My name is %s Arthur %s, I'm the founder of %s Space X-Chimp %s, which unites a small international team of young people."
677
  msgstr "Mijn naam is %s Arthur %s en ik ben de oprichter van %s Space X-Chimp %s, which unites a small international team of young people."
678
 
679
+ #: inc/php/tabs/support.php:41
680
  msgid "Our intention is to create projects that will make this world a better place."
681
  msgstr "Het is onze bedoeling om projecten te maken die van deze wereld een betere plek maken."
682
 
683
+ #: inc/php/tabs/support.php:42
684
  msgid "Our motto is - «Follow your dreams and don’t give up»."
685
  msgstr ""
686
 
687
+ #: inc/php/tabs/support.php:43
688
  msgid "We are really passionate about our work, we like what we are doing and hope that you will be enriched by our projects too."
689
  msgstr "We zijn echt gepassioneerd over ons werk, we vind het leuk wat we doe en hoop dat je ook verrijkt zult worden door ons projecten."
690
 
691
+ #: inc/php/tabs/support.php:46
692
  msgid "We spend a lot of time and effort trying to make sure that the themes, plugins and other things we build are useful, and the ultimate proof of that for us is that you actually want to use them."
693
  msgstr "We besteden veel tijd en moeite om ervoor te zorgen dat de thema's, plug-ins en andere dingen die we maak nuttig zijn, en het ultieme bewijs daarvan is dat je ze echt wilt gebruiken."
694
 
695
+ #: inc/php/tabs/support.php:47
696
  msgid "But we are an independent developers, without a regular income, so every little contribution helps to cover our costs and allows us to spend more time creating things for awesome people like you to enjoy."
697
  msgstr "We zijn een onafhankelijke ontwikkelaar, zonder een vast inkomen, dus elke kleine bijdrage helpt ons onze kosten te dekken en laat ons meer tijd spenderen aan het bouwen van dingen voor mensen zoals jij om van te genieten."
698
 
699
+ #: inc/php/tabs/support.php:50
700
  msgid "If you appreciate our work, you can buy us a cup of coffee!"
701
  msgstr "Als je ons werk waardeert, kun je een koffie voor ons kopen!"
702
 
703
+ #: inc/php/tabs/support.php:53
704
  msgid "Thank you for your support!"
705
  msgstr "Bedankt voor je ondersteuning!"
706
 
707
+ #: inc/php/tabs/usage.php:17
708
  msgid "Usage Instructions"
709
  msgstr "Gebruiksinstructies"
710
 
711
+ #: inc/php/tabs/usage.php:19
712
  msgid "To display the social media follow buttons bar on the front end of your website, simply follow these steps:"
713
  msgstr ""
714
 
715
+ #: inc/php/tabs/usage.php:21
716
  msgid "Go to the \"Settings\" tab on this page."
717
  msgstr ""
718
 
719
+ #: inc/php/tabs/usage.php:22
720
  msgid "Select the desired buttons and fill in the required URL fields."
721
  msgstr ""
722
 
723
+ #: inc/php/tabs/usage.php:23
724
  msgid "Select the desired settings."
725
  msgstr ""
726
 
727
+ #: inc/php/tabs/usage.php:24
728
  msgid "Click the \"Save changes\" button."
729
  msgstr "Klik op de knop \"Wijzigingen opslaan\"."
730
 
731
+ #: inc/php/tabs/usage.php:26
732
  msgid "Now you have several methods for display the social media follow buttons bar (further just \"buttons\")."
733
  msgstr ""
734
 
735
+ #: inc/php/tabs/usage.php:27
736
  msgid "Just choose the one that is more suitable for your case."
737
  msgstr ""
738
 
739
+ #: inc/php/tabs/usage.php:29
740
  msgid "<b>A)</b> To automatically display the buttons below a content on every Posts and/or Pages, simply use the appropriate option in the \"Autoload\" section, then click the \"Save changes\" button."
741
  msgstr ""
742
 
743
+ #: inc/php/tabs/usage.php:30
744
  msgid "<b>B)</b> To add the buttons inside a post from WordPress Post/Page Editor use the following shortcode:"
745
  msgstr ""
746
 
747
+ #: inc/php/tabs/usage.php:32
748
  msgid "<b>C)</b> To add the buttons to the widget area (in sidebar, footer etc.) use the \"Text\" widget and add inside it the following shortcode:"
749
  msgstr ""
750
 
751
+ #: inc/php/tabs/usage.php:34
752
  msgid "<b>D)</b> To add the buttons directly to the theme files, just add the following code to needed place (where you want to display the buttons) in your theme files:"
753
  msgstr ""
754
 
755
+ #: inc/php/tabs/usage.php:42
756
  #, php-format
757
  msgid "If you want more options, then %s let us know %s and we will be happy to add them."
758
  msgstr "Wilt u meer opties dan %s vertel ons %s en wij zullen graag toevoegen."
languages/social-media-buttons-toolbar-ru_RU.mo CHANGED
Binary file
languages/social-media-buttons-toolbar-ru_RU.po CHANGED
@@ -3,8 +3,8 @@
3
  msgid ""
4
  msgstr ""
5
  "Project-Id-Version: Social Media Follow Buttons Bar\n"
6
- "POT-Creation-Date: 2020-01-30 15:46+0300\n"
7
- "PO-Revision-Date: 2020-01-30 15:46+0300\n"
8
  "Last-Translator: Arthur Gareginyan\n"
9
  "Language-Team: Russian\n"
10
  "Language: ru_RU\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
12
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14
  "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
15
- "X-Generator: Poedit 2.2.4\n"
16
  "X-Poedit-Basepath: ..\n"
17
  "X-Poedit-WPHeader: social-media-buttons-toolbar.php\n"
18
  "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr ""
24
  msgid "Settings"
25
  msgstr "Настройки"
26
 
27
- #: inc/php/core.php:40 inc/php/core.php:65
28
  msgid "Upgrade to PRO"
29
  msgstr ""
30
 
@@ -32,7 +32,7 @@ msgstr ""
32
  msgid "Donate"
33
  msgstr "Поддержать"
34
 
35
- #: inc/php/core.php:90
36
  msgid "Follow Buttons"
37
  msgstr "Кнопки Следования"
38
 
@@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "Введите URL вашего персонального веб-сай
61
  msgid "Enter the URL of your RSS feed."
62
  msgstr "Введите URL вашего RSS потока."
63
 
64
- #: inc/php/messages.php:33 inc/php/tabs/support.php:25
65
  msgid "Hello!"
66
  msgstr "Привет!"
67
 
@@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "Применение"
103
  msgid "F.A.Q."
104
  msgstr "F.A.Q."
105
 
106
- #: inc/php/page.php:46 inc/php/sidebar.php:56 inc/php/tabs/settings.php:165
107
  msgid "Support"
108
  msgstr "Поддержка"
109
 
@@ -131,399 +131,399 @@ msgstr "Помощь"
131
  msgid "If you have a question, please read the information in the FAQ section."
132
  msgstr "Если у вас есть вопрос, пожалуйста ознакомьтесь с информацией в разделе FAQ."
133
 
134
- #: inc/php/sidebar.php:58 inc/php/tabs/settings.php:167
135
  msgid "Every little contribution helps to cover our costs and allows us to spend more time creating things for awesome people like you to enjoy."
136
  msgstr "Каждый небольшой вклад помогает покрыть наши расходы и позволяет нам тратить больше времени на создание вещей, которыми могут наслаждаться удивительные люди, такие как вы."
137
 
138
- #: inc/php/sidebar.php:63 inc/php/tabs/settings.php:172
139
- #: inc/php/tabs/support.php:21
140
  msgid "Donate with PayPal"
141
  msgstr "Пожертвовать через PayPal"
142
 
143
- #: inc/php/sidebar.php:65 inc/php/tabs/settings.php:174
144
  msgid "Thanks for your support!"
145
  msgstr "Спасибо за вашу поддержку!"
146
 
147
- #: inc/php/tabs/faq.php:13
148
  msgid "Frequently Asked Questions"
149
  msgstr "Частые вопросы"
150
 
151
- #: inc/php/tabs/faq.php:17
152
  msgid "If you have a question, please read the Frequently Asked Questions below to see if the answer is here."
153
  msgstr "Если у вас есть вопрос, пожалуйста, прочтите часто задаваемые вопросы."
154
 
155
- #: inc/php/tabs/faq.php:42
156
  msgid "Where can I find a documentation for this plugin?"
157
  msgstr ""
158
 
159
- #: inc/php/tabs/faq.php:47
160
  #, php-format
161
  msgid "Please visit our %s Documentation site %s to view documentation."
162
  msgstr ""
163
 
164
- #: inc/php/tabs/faq.php:55
165
  msgid "Will this plugin work on my wordpress.COM website?"
166
  msgstr "Будет ли этот плагин работать на моем веб-сайте wordpress.COM?"
167
 
168
- #: inc/php/tabs/faq.php:58
169
  msgid "Sorry, this plugin is available for use only on self-hosted (wordpress.ORG) websites."
170
  msgstr "К сожалению, этот плагин доступен для использования только на самостоятельно размещённых веб-сайтах (wordpress.ORG)."
171
 
172
- #: inc/php/tabs/faq.php:60
173
  msgid "Please note that there is a difference between wordpress.COM and wordpress.ORG."
174
  msgstr ""
175
 
176
- #: inc/php/tabs/faq.php:61
177
  msgid "The wordpress.COM is a blog hosting service that offers a limited version of the popular self-hosted WordPress software."
178
  msgstr ""
179
 
180
- #: inc/php/tabs/faq.php:64
181
  #, php-format
182
  msgid "You can learn more about the difference here: %s ."
183
  msgstr ""
184
 
185
- #: inc/php/tabs/faq.php:71
186
  msgid "Will this plugin work/compatible with the theme I use?"
187
  msgstr ""
188
 
189
- #: inc/php/tabs/faq.php:74
190
  msgid "This plugin is compatible with most themes."
191
  msgstr ""
192
 
193
- #: inc/php/tabs/faq.php:75
194
  msgid "But, unfortunately, we cannot check it with all third-party themes (especially paid ones) for compatibility, therefore there are cases when this plugin does not work with a third-party theme."
195
  msgstr ""
196
 
197
- #: inc/php/tabs/faq.php:76
198
  msgid "We constantly check this plugin for compatibility with third-party themes."
199
  msgstr ""
200
 
201
- #: inc/php/tabs/faq.php:77
202
  msgid "If we find that this plugin is incompatible with a third-party theme, and if we can fix it on our part, we release an update of our plugin to fix the problem."
203
  msgstr ""
204
 
205
- #: inc/php/tabs/faq.php:79
206
  msgid "If you find a conflict between our plugin and a third-party theme, please let us know and we will definitely release an update of our plugin to fix the problem."
207
  msgstr ""
208
 
209
- #: inc/php/tabs/faq.php:83
210
  msgid "Will this plugin work/compatible with other plugins that I use?"
211
  msgstr ""
212
 
213
- #: inc/php/tabs/faq.php:86
214
  msgid "This plugin is compatible with most plugins."
215
  msgstr ""
216
 
217
- #: inc/php/tabs/faq.php:87
218
  msgid "But, unfortunately, we cannot check it with all third-party plugins (especially paid ones) for compatibility, therefore there are cases when this plugin does not work with a third-party plugin."
219
  msgstr ""
220
 
221
- #: inc/php/tabs/faq.php:88
222
  msgid "We constantly check this plugin for compatibility with third-party plugins."
223
  msgstr ""
224
 
225
- #: inc/php/tabs/faq.php:89
226
  msgid "If we find that this plugin is incompatible with a third-party plugin, and if we can fix it on our part, we release an update of our plugin to fix the problem."
227
  msgstr ""
228
 
229
- #: inc/php/tabs/faq.php:91
230
  msgid "If you find a conflict between our plugin and a third-party plugin, please let us know and we will definitely release an update of our plugin to fix the problem."
231
  msgstr ""
232
 
233
- #: inc/php/tabs/faq.php:95
234
  msgid "Can I use this plugin on my language?"
235
  msgstr "Можно ли использовать этот плагин на моём языке?"
236
 
237
- #: inc/php/tabs/faq.php:98 inc/php/tabs/faq.php:133
238
  msgid "Yes."
239
  msgstr "Да."
240
 
241
- #: inc/php/tabs/faq.php:99
242
  msgid "This plugin is ready for translation and has already been translated into several languages."
243
  msgstr "Этот плагин готов к переводу и уже переведен на несколько языков."
244
 
245
- #: inc/php/tabs/faq.php:100
246
  msgid "But If your language is not available then you can make one."
247
  msgstr ""
248
 
249
- #: inc/php/tabs/faq.php:101
250
  msgid "It is also possible that not all existing translations are up-to-date or correct, so you are welcome to make corrections."
251
  msgstr ""
252
 
253
- #: inc/php/tabs/faq.php:102
254
  msgid "Many of plugin users would be delighted if you share your translation with the community."
255
  msgstr "Многие пользователи плагинов будут рады, если вы поделитесь своим переводом с сообществом."
256
 
257
- #: inc/php/tabs/faq.php:103
258
  msgid "Thanks for your contribution!"
259
  msgstr "Спасибо за ваш вклад!"
260
 
261
- #: inc/php/tabs/faq.php:107
262
  #, php-format
263
  msgid "If you want to help translate this plugin, please visit the %s."
264
  msgstr "Если вы хотите помочь перевести этот плагин, пожалуйста, посетите %s."
265
 
266
- #: inc/php/tabs/faq.php:111
267
  msgid "You can also use the POT file that is included and placed in the \"languages\" folder to create a translation PO file."
268
  msgstr "Вы также можете использовать файл POT, который включён в плагин и помещён в папку «languages», чтобы создать PO файл перевода."
269
 
270
- #: inc/php/tabs/faq.php:114
271
  #, php-format
272
  msgid "Just send the PO file to us ( %s ) and we will include this translation within the next plugin update."
273
  msgstr "Просто отправьте нам файл PO на %s и мы включим этот перевод в следующее обновление плагина."
274
 
275
- #: inc/php/tabs/faq.php:121
276
  msgid "How does it work?"
277
  msgstr "Как это работает?"
278
 
279
- #: inc/php/tabs/faq.php:124 inc/php/tabs/faq.php:134
280
  msgid "On the \"Settings\" tab, select the desired settings and click the \"Save changes\" button."
281
  msgstr "На вкладке «Настройки» выберите нужные параметры и нажмите кнопку «Сохранить изменения»."
282
 
283
- #: inc/php/tabs/faq.php:125 inc/php/tabs/usage.php:33
284
  msgid "Enjoy your fancy social media follow buttons."
285
  msgstr "Наслаждайтесь своими модными социальными медиа кнопками следования."
286
 
287
- #: inc/php/tabs/faq.php:126 inc/php/tabs/faq.php:135 inc/php/tabs/usage.php:33
288
  msgid "It's that simple!"
289
  msgstr "Это так просто!"
290
 
291
- #: inc/php/tabs/faq.php:130
292
  msgid "Can I configure my buttons bar instance?"
293
  msgstr ""
294
 
295
- #: inc/php/tabs/faq.php:139
296
  msgid "How many buttons bar instances can I create?"
297
  msgstr ""
298
 
299
- #: inc/php/tabs/faq.php:142
300
  msgid "The free version of this plugin supports only 1 instance of the buttons bar."
301
  msgstr ""
302
 
303
- #: inc/php/tabs/faq.php:144
304
  msgid "In the premium version of this plugin you can create up to 10 of buttons bar instances."
305
  msgstr ""
306
 
307
- #: inc/php/tabs/faq.php:145
308
  msgid "This is very useful, because that way you can manage your buttons bar instances separately."
309
  msgstr ""
310
 
311
- #: inc/php/tabs/faq.php:146
312
  msgid "Soon we will remove the limit on the number of buttons bar instances so that you can create an unlimited number of buttons bar instances."
313
  msgstr ""
314
 
315
- #: inc/php/tabs/faq.php:150
316
  msgid "Does this plugin requires any modification of the theme?"
317
  msgstr "Этот плагин требует изменения темы?"
318
 
319
- #: inc/php/tabs/faq.php:153 inc/php/tabs/faq.php:161
320
  msgid "Absolutely not."
321
  msgstr "Абсолютно нет."
322
 
323
- #: inc/php/tabs/faq.php:154
324
  msgid "This plugin is configurable entirely from the plugin settings page."
325
  msgstr "Этот плагин настраивается полностью на странице настроек плагина."
326
 
327
- #: inc/php/tabs/faq.php:158
328
  msgid "Does this require any knowledge of HTML or CSS?"
329
  msgstr "Требуются ли какие-либо знания HTML или CSS?"
330
 
331
- #: inc/php/tabs/faq.php:162
332
  msgid "This plugin can be configured with no knowledge of HTML or CSS, using an easy-to-use plugin settings page."
333
  msgstr "Этот плагин можно настроить без знания HTML или CSS, с помощью простой в использовании страницы настройки плагина."
334
 
335
- #: inc/php/tabs/faq.php:166
336
  msgid "What I need to do if the Google PageSpeed test says that this plugin images must be compressed?"
337
  msgstr "Что делать, если в тесте Google Page Speed сказано, что изображения этого плагина должны быть сжаты?"
338
 
339
- #: inc/php/tabs/faq.php:169
340
  msgid "The images that uses in this plugin are already compressed, but we will do our best to find out what else can be done with the images in order to compress them even better."
341
  msgstr "Изображения, которые используются в этом плагине, уже сжаты, но я сделаю все возможное, чтобы узнать, что ещё можно сделать с изображениями, чтобы сжать их ещё лучше."
342
 
343
- #: inc/php/tabs/faq.php:173
344
  msgid "It's not working."
345
  msgstr "Оно не работает."
346
 
347
- #: inc/php/tabs/faq.php:174
348
  msgid "What could be wrong?"
349
  msgstr "Что может быть не так?"
350
 
351
- #: inc/php/tabs/faq.php:177
352
  msgid "As with every plugin, it's possible that things don't work."
353
  msgstr "Как и в случае с любым другим плагином, что-то может не работать."
354
 
355
- #: inc/php/tabs/faq.php:178
356
  msgid "It's impossible to tell what could be wrong exactly."
357
  msgstr "Невозможно точно сказать, что может быть не так."
358
 
359
- #: inc/php/tabs/faq.php:179
360
  msgid "The most common reason for this is a web browser's cache."
361
  msgstr "Наиболее распространённой причиной этого является кеш веб-браузера."
362
 
363
- #: inc/php/tabs/faq.php:180
364
  msgid "Every web browser stores a cache of the websites you visit (pages, images, and etc.) to reduce bandwidth usage and server load."
365
  msgstr "Каждый веб-браузер хранит кеш веб-сайтов, которые вы посещаете (страницы, изображения и т. д.) для того, чтобы уменьшить использование интернет канала и нагрузку на сервер."
366
 
367
- #: inc/php/tabs/faq.php:181
368
  msgid "This is called the browser's cache."
369
  msgstr "Это называется кешем браузера."
370
 
371
- #: inc/php/tabs/faq.php:182
372
  msgid "Clearing your browser's cache may solve the problem."
373
  msgstr "Очистка кеша браузера может решить проблему."
374
 
375
- #: inc/php/tabs/faq.php:184
376
  msgid "If you post a support request in the plugin's support forum on WordPress.org, we'd be happy to give it a look and try to help out."
377
  msgstr "Если вы разместите запрос поддержки на форуме поддержки плагина на WordPress.org, то мы с радостью посмотрим и попытаемся помочь."
378
 
379
- #: inc/php/tabs/faq.php:185 inc/php/tabs/faq.php:214
380
  msgid "Please include as much information as possible, including a link to your website where the problem can be seen."
381
  msgstr "Пожалуйста, укажите как можно больше информации, включая ссылку на ваш веб-сайт, на котором можно увидеть проблему."
382
 
383
- #: inc/php/tabs/faq.php:189
384
  msgid "The last WordPress update is preventing me from editing my website that is using this plugin."
385
  msgstr "Последнее обновление WordPress не позволяет мне редактировать мой веб-сайт, на котором используется этот плагин."
386
 
387
- #: inc/php/tabs/faq.php:190
388
  msgid "Why is this?"
389
  msgstr "Почему так?"
390
 
391
- #: inc/php/tabs/faq.php:193
392
  msgid "This plugin can not cause such problem."
393
  msgstr "Этот плагин не может вызвать такую проблему."
394
 
395
- #: inc/php/tabs/faq.php:194
396
  msgid "More likely, the problem are related to the settings of the website."
397
  msgstr "Скорее всего, проблема связана с настройками веб-сайта."
398
 
399
- #: inc/php/tabs/faq.php:195
400
  msgid "It could just be a cache, so please try to clear your website's cache (may be you using a caching plugin, or some web service such as the CloudFlare) and then the cache of your web browser."
401
  msgstr "Это может быть кеш, поэтому попробуйте очистить кеш вашего веб-сайта (возможно, вы используете плагин для кеширования или какой-либо веб-сервис, такой как CloudFlare), а затем кеш вашего веб-браузера."
402
 
403
- #: inc/php/tabs/faq.php:196
404
  msgid "Also please try to re-login to the website, this too can help."
405
  msgstr "Также, пожалуйста, попробуйте повторно войти на веб-сайт, это тоже может помочь."
406
 
407
- #: inc/php/tabs/faq.php:200
408
  msgid "Where to report bug if found?"
409
  msgstr "Где можно сообщить об ошибке?"
410
 
411
- #: inc/php/tabs/faq.php:203
412
  msgid "Bug reports are very welcome!"
413
  msgstr ""
414
 
415
- #: inc/php/tabs/faq.php:206
416
  #, php-format
417
  msgid "Please visit our %s contact page %s and report."
418
  msgstr ""
419
 
420
- #: inc/php/tabs/faq.php:211 inc/php/tabs/faq.php:239
421
  msgid "Please do not forget to specify the name of the plugin."
422
  msgstr "Пожалуйста не забудьте указать название плагина."
423
 
424
- #: inc/php/tabs/faq.php:212 inc/php/tabs/faq.php:240 inc/php/tabs/faq.php:256
425
  msgid "Thank you!"
426
  msgstr "Спасибо!"
427
 
428
- #: inc/php/tabs/faq.php:215
429
  msgid "Describe in more detail what exactly you are seeing."
430
  msgstr ""
431
 
432
- #: inc/php/tabs/faq.php:216
433
  msgid "Here are some examples:"
434
  msgstr ""
435
 
436
- #: inc/php/tabs/faq.php:219
437
  msgid "Elements of the plugin settings page are not working."
438
  msgstr ""
439
 
440
- #: inc/php/tabs/faq.php:220
441
  msgid "An error message is displayed on the plugin settings page."
442
  msgstr ""
443
 
444
- #: inc/php/tabs/faq.php:221
445
  msgid "An error message is displayed on the front end of website."
446
  msgstr ""
447
 
448
- #: inc/php/tabs/faq.php:222
449
  msgid "An error message is displayed on the back end of website."
450
  msgstr ""
451
 
452
- #: inc/php/tabs/faq.php:223
453
  msgid "Website is crashed."
454
  msgstr ""
455
 
456
- #: inc/php/tabs/faq.php:228
457
  msgid "Where to share any ideas or suggestions to make the plugin better?"
458
  msgstr "Где можно поделиться идеями или предложениями, чтобы сделать плагин лучше?"
459
 
460
- #: inc/php/tabs/faq.php:231
461
  msgid "Any suggestions are very welcome!"
462
  msgstr "Любые предложения приветствуются!"
463
 
464
- #: inc/php/tabs/faq.php:234
465
  #, php-format
466
  msgid "Please visit our %s contact page %s."
467
  msgstr ""
468
 
469
- #: inc/php/tabs/faq.php:244
470
  msgid "I love this plugin!"
471
  msgstr "Мне нравится этот плагин!"
472
 
473
- #: inc/php/tabs/faq.php:245
474
  msgid "Can I help somehow?"
475
  msgstr "Могу Я чем-то помочь?"
476
 
477
- #: inc/php/tabs/faq.php:248
478
  msgid "Yes, any contributions are very welcome!"
479
  msgstr "Да, любой вклад приветствуется!"
480
 
481
- #: inc/php/tabs/faq.php:251
482
  #, php-format
483
  msgid "Please visit our %s Support Us %s page."
484
  msgstr "Пожалуйста, посетите нашу страницу %s Поддержите нас %s ."
485
 
486
- #: inc/php/tabs/faq.php:260
487
  msgid "Where can I find information about your licenses, payment process and refunds?"
488
  msgstr ""
489
 
490
- #: inc/php/tabs/faq.php:265
491
  #, php-format
492
  msgid "Answers to common questions about our licenses, payment process and refunds can be found on our %s Common Questions %s page."
493
  msgstr ""
494
 
495
- #: inc/php/tabs/faq.php:273
496
  msgid "Where can I find information about your customer support?"
497
  msgstr ""
498
 
499
- #: inc/php/tabs/faq.php:278
500
  #, php-format
501
  msgid "Answers to common questions about our customer support can be found on our %s Common Questions %s page."
502
  msgstr ""
503
 
504
- #: inc/php/tabs/faq.php:286
505
  msgid "Where can I find information about your affiliate program?"
506
  msgstr ""
507
 
508
- #: inc/php/tabs/faq.php:291
509
  #, php-format
510
  msgid "Answers to common questions about our affiliate program can be found on our %s Common Questions %s page."
511
  msgstr ""
512
 
513
- #: inc/php/tabs/faq.php:299
514
  msgid "My question wasn't answered here."
515
  msgstr "На мой вопрос здесь не было ответа."
516
 
517
- #: inc/php/tabs/faq.php:304
518
  #, php-format
519
  msgid "You can ask your question on %s this page %s."
520
  msgstr "Вы можете задать ваш вопрос на %s этой странице %s."
521
 
522
- #: inc/php/tabs/faq.php:309
523
  msgid "But please keep in mind that this plugin is free, and there is no a special support team, so we have no way to answer everyone."
524
  msgstr "Но имейте в виду, что этот плагин является бесплатным и без специальной поддержки, поэтому у нас нет возможности ответить на все вопросы."
525
 
526
- #: inc/php/tabs/settings.php:22 inc/php/tabs/settings.php:150
527
  msgid "Save changes"
528
  msgstr "Сохранить изменения"
529
 
@@ -659,100 +659,100 @@ msgstr "Показывать на страницах"
659
  msgid "Automatically display the buttons bar below content on Pages."
660
  msgstr ""
661
 
662
- #: inc/php/tabs/settings.php:155
663
  msgid "Live preview"
664
  msgstr "Просмотр в реальном времени"
665
 
666
- #: inc/php/tabs/settings.php:157
667
  msgid "Click the \"Save changes\" button to update this preview."
668
  msgstr "Нажмите кнопку «Сохранить изменения», чтобы обновить этот пред. просмотр."
669
 
670
- #: inc/php/tabs/support.php:13
671
  msgid "Support Us"
672
  msgstr "Поддержать нас"
673
 
674
- #: inc/php/tabs/support.php:28
675
  #, php-format
676
  msgid "My name is %s Arthur %s, I'm the founder of %s Space X-Chimp %s, which unites a small international team of young people."
677
  msgstr "Меня зовут %s Артур %s и Я основатель %s Space X-Chimp %s, который объединяет небольшую международную команду молодых людей."
678
 
679
- #: inc/php/tabs/support.php:37
680
  msgid "Our intention is to create projects that will make this world a better place."
681
  msgstr ""
682
 
683
- #: inc/php/tabs/support.php:38
684
  msgid "Our motto is - «Follow your dreams and don’t give up»."
685
  msgstr ""
686
 
687
- #: inc/php/tabs/support.php:39
688
  msgid "We are really passionate about our work, we like what we are doing and hope that you will be enriched by our projects too."
689
  msgstr ""
690
 
691
- #: inc/php/tabs/support.php:42
692
  msgid "We spend a lot of time and effort trying to make sure that the themes, plugins and other things we build are useful, and the ultimate proof of that for us is that you actually want to use them."
693
  msgstr "Мы тратим много времени и усилий, пытаясь убедиться в том, что темы, плагины и другие вещи, которые мы создаём, полезны, и окончательное доказательство этого для нас то, что вы на самом деле хотите их использовать."
694
 
695
- #: inc/php/tabs/support.php:43
696
  msgid "But we are an independent developers, without a regular income, so every little contribution helps to cover our costs and allows us to spend more time creating things for awesome people like you to enjoy."
697
  msgstr "Но мы независимые разработчики, без регулярного дохода, так что каждый небольшой вклад помогает покрыть наши расходы и позволяет нам тратить больше времени на создание вещей, которыми могут наслаждаться удивительные люди, такие как вы."
698
 
699
- #: inc/php/tabs/support.php:46
700
  msgid "If you appreciate our work, you can buy us a cup of coffee!"
701
  msgstr "Если вы цените мою работу, то вы можете купить мне кофе!"
702
 
703
- #: inc/php/tabs/support.php:49
704
  msgid "Thank you for your support!"
705
  msgstr "Спасибо за вашу поддержку!"
706
 
707
- #: inc/php/tabs/usage.php:13
708
  msgid "Usage Instructions"
709
  msgstr "Инструкция по использованию"
710
 
711
- #: inc/php/tabs/usage.php:15
712
  msgid "To display the social media follow buttons bar on the front end of your website, simply follow these steps:"
713
  msgstr "Чтобы отобразить панель социальных кнопок на передней панели вашего веб-сайта, просто выполните следующие действия:"
714
 
715
- #: inc/php/tabs/usage.php:17
716
  msgid "Go to the \"Settings\" tab on this page."
717
  msgstr "Перейдите на вкладку «Настройки»."
718
 
719
- #: inc/php/tabs/usage.php:18
720
  msgid "Select the desired buttons and fill in the required URL fields."
721
  msgstr "Заполните необходимые поля."
722
 
723
- #: inc/php/tabs/usage.php:19
724
  msgid "Select the desired settings."
725
  msgstr "Выберите нужные настройки."
726
 
727
- #: inc/php/tabs/usage.php:20
728
  msgid "Click the \"Save changes\" button."
729
  msgstr "Нажмите кнопку «Сохранить изменения»."
730
 
731
- #: inc/php/tabs/usage.php:22
732
  msgid "Now you have several methods for display the social media follow buttons bar (further just \"buttons\")."
733
  msgstr "Теперь у вас есть несколько способов отображения кнопок социальных сетей (далее просто «кнопки»)."
734
 
735
- #: inc/php/tabs/usage.php:23
736
  msgid "Just choose the one that is more suitable for your case."
737
  msgstr "Просто выберите тот, который больше подходит для вашего случая."
738
 
739
- #: inc/php/tabs/usage.php:25
740
  msgid "<b>A)</b> To automatically display the buttons below a content on every Posts and/or Pages, simply use the appropriate option in the \"Autoload\" section, then click the \"Save changes\" button."
741
  msgstr "<b>А)</b> Для отображения кнопок ниже содержимого на каждой странице или/и страницах, просто установите флажок “Показывать в записях” или/и “Показывать на страницах” в разделе “Настройки отображения”, затем нажмите кнопку “Сохранить изменения”."
742
 
743
- #: inc/php/tabs/usage.php:26
744
  msgid "<b>B)</b> To add the buttons inside a post from WordPress Post/Page Editor use the following shortcode:"
745
  msgstr "<b>Б)</b> Для добавления кнопок внутри сообщения из редактора WordPress Post/Page используйте следующий короткий код:"
746
 
747
- #: inc/php/tabs/usage.php:28
748
  msgid "<b>C)</b> To add the buttons to the widget area (in sidebar, footer etc.) use the \"Text\" widget and add inside it the following shortcode:"
749
  msgstr "<b>В)</b> Для добавления кнопки в область виджетов (в боковой панели, нижнем колонтитуле и т.д.) используйте виджет «Текст» и добавьте в него следующий короткий код:"
750
 
751
- #: inc/php/tabs/usage.php:30
752
  msgid "<b>D)</b> To add the buttons directly to the theme files, just add the following code to needed place (where you want to display the buttons) in your theme files:"
753
  msgstr "<b>Г)</b> Для добавления кнопок непосредственно к файлам темы, просто добавьте следующий код в нужное место (где вы хотите отображать кнопки) в файлах темы:"
754
 
755
- #: inc/php/tabs/usage.php:38
756
  #, php-format
757
  msgid "If you want more options, then %s let us know %s and we will be happy to add them."
758
  msgstr "Если вы хотите больше вариантов, то %s сообщите нам %s и мы будем рады добавить их."
3
  msgid ""
4
  msgstr ""
5
  "Project-Id-Version: Social Media Follow Buttons Bar\n"
6
+ "POT-Creation-Date: 2020-12-08 16:50+0300\n"
7
+ "PO-Revision-Date: 2020-12-08 16:50+0300\n"
8
  "Last-Translator: Arthur Gareginyan\n"
9
  "Language-Team: Russian\n"
10
  "Language: ru_RU\n"
12
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14
  "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
15
+ "X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
16
  "X-Poedit-Basepath: ..\n"
17
  "X-Poedit-WPHeader: social-media-buttons-toolbar.php\n"
18
  "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
24
  msgid "Settings"
25
  msgstr "Настройки"
26
 
27
+ #: inc/php/core.php:40
28
  msgid "Upgrade to PRO"
29
  msgstr ""
30
 
32
  msgid "Donate"
33
  msgstr "Поддержать"
34
 
35
+ #: inc/php/core.php:85
36
  msgid "Follow Buttons"
37
  msgstr "Кнопки Следования"
38
 
61
  msgid "Enter the URL of your RSS feed."
62
  msgstr "Введите URL вашего RSS потока."
63
 
64
+ #: inc/php/messages.php:33 inc/php/tabs/support.php:29
65
  msgid "Hello!"
66
  msgstr "Привет!"
67
 
103
  msgid "F.A.Q."
104
  msgstr "F.A.Q."
105
 
106
+ #: inc/php/page.php:46 inc/php/sidebar.php:56 inc/php/tabs/settings.php:173
107
  msgid "Support"
108
  msgstr "Поддержка"
109
 
131
  msgid "If you have a question, please read the information in the FAQ section."
132
  msgstr "Если у вас есть вопрос, пожалуйста ознакомьтесь с информацией в разделе FAQ."
133
 
134
+ #: inc/php/sidebar.php:58 inc/php/tabs/settings.php:175
135
  msgid "Every little contribution helps to cover our costs and allows us to spend more time creating things for awesome people like you to enjoy."
136
  msgstr "Каждый небольшой вклад помогает покрыть наши расходы и позволяет нам тратить больше времени на создание вещей, которыми могут наслаждаться удивительные люди, такие как вы."
137
 
138
+ #: inc/php/sidebar.php:63 inc/php/tabs/settings.php:180
139
+ #: inc/php/tabs/support.php:25
140
  msgid "Donate with PayPal"
141
  msgstr "Пожертвовать через PayPal"
142
 
143
+ #: inc/php/sidebar.php:65 inc/php/tabs/settings.php:182
144
  msgid "Thanks for your support!"
145
  msgstr "Спасибо за вашу поддержку!"
146
 
147
+ #: inc/php/tabs/faq.php:17
148
  msgid "Frequently Asked Questions"
149
  msgstr "Частые вопросы"
150
 
151
+ #: inc/php/tabs/faq.php:21
152
  msgid "If you have a question, please read the Frequently Asked Questions below to see if the answer is here."
153
  msgstr "Если у вас есть вопрос, пожалуйста, прочтите часто задаваемые вопросы."
154
 
155
+ #: inc/php/tabs/faq.php:46
156
  msgid "Where can I find a documentation for this plugin?"
157
  msgstr ""
158
 
159
+ #: inc/php/tabs/faq.php:51
160
  #, php-format
161
  msgid "Please visit our %s Documentation site %s to view documentation."
162
  msgstr ""
163
 
164
+ #: inc/php/tabs/faq.php:59
165
  msgid "Will this plugin work on my wordpress.COM website?"
166
  msgstr "Будет ли этот плагин работать на моем веб-сайте wordpress.COM?"
167
 
168
+ #: inc/php/tabs/faq.php:62
169
  msgid "Sorry, this plugin is available for use only on self-hosted (wordpress.ORG) websites."
170
  msgstr "К сожалению, этот плагин доступен для использования только на самостоятельно размещённых веб-сайтах (wordpress.ORG)."
171
 
172
+ #: inc/php/tabs/faq.php:64
173
  msgid "Please note that there is a difference between wordpress.COM and wordpress.ORG."
174
  msgstr ""
175
 
176
+ #: inc/php/tabs/faq.php:65
177
  msgid "The wordpress.COM is a blog hosting service that offers a limited version of the popular self-hosted WordPress software."
178
  msgstr ""
179
 
180
+ #: inc/php/tabs/faq.php:68
181
  #, php-format
182
  msgid "You can learn more about the difference here: %s ."
183
  msgstr ""
184
 
185
+ #: inc/php/tabs/faq.php:75
186
  msgid "Will this plugin work/compatible with the theme I use?"
187
  msgstr ""
188
 
189
+ #: inc/php/tabs/faq.php:78
190
  msgid "This plugin is compatible with most themes."
191
  msgstr ""
192
 
193
+ #: inc/php/tabs/faq.php:79
194
  msgid "But, unfortunately, we cannot check it with all third-party themes (especially paid ones) for compatibility, therefore there are cases when this plugin does not work with a third-party theme."
195
  msgstr ""
196
 
197
+ #: inc/php/tabs/faq.php:80
198
  msgid "We constantly check this plugin for compatibility with third-party themes."
199
  msgstr ""
200
 
201
+ #: inc/php/tabs/faq.php:81
202
  msgid "If we find that this plugin is incompatible with a third-party theme, and if we can fix it on our part, we release an update of our plugin to fix the problem."
203
  msgstr ""
204
 
205
+ #: inc/php/tabs/faq.php:83
206
  msgid "If you find a conflict between our plugin and a third-party theme, please let us know and we will definitely release an update of our plugin to fix the problem."
207
  msgstr ""
208
 
209
+ #: inc/php/tabs/faq.php:87
210
  msgid "Will this plugin work/compatible with other plugins that I use?"
211
  msgstr ""
212
 
213
+ #: inc/php/tabs/faq.php:90
214
  msgid "This plugin is compatible with most plugins."
215
  msgstr ""
216
 
217
+ #: inc/php/tabs/faq.php:91
218
  msgid "But, unfortunately, we cannot check it with all third-party plugins (especially paid ones) for compatibility, therefore there are cases when this plugin does not work with a third-party plugin."
219
  msgstr ""
220
 
221
+ #: inc/php/tabs/faq.php:92
222
  msgid "We constantly check this plugin for compatibility with third-party plugins."
223
  msgstr ""
224
 
225
+ #: inc/php/tabs/faq.php:93
226
  msgid "If we find that this plugin is incompatible with a third-party plugin, and if we can fix it on our part, we release an update of our plugin to fix the problem."
227
  msgstr ""
228
 
229
+ #: inc/php/tabs/faq.php:95
230
  msgid "If you find a conflict between our plugin and a third-party plugin, please let us know and we will definitely release an update of our plugin to fix the problem."
231
  msgstr ""
232
 
233
+ #: inc/php/tabs/faq.php:99
234
  msgid "Can I use this plugin on my language?"
235
  msgstr "Можно ли использовать этот плагин на моём языке?"
236
 
237
+ #: inc/php/tabs/faq.php:102 inc/php/tabs/faq.php:137
238
  msgid "Yes."
239
  msgstr "Да."
240
 
241
+ #: inc/php/tabs/faq.php:103
242
  msgid "This plugin is ready for translation and has already been translated into several languages."
243
  msgstr "Этот плагин готов к переводу и уже переведен на несколько языков."
244
 
245
+ #: inc/php/tabs/faq.php:104
246
  msgid "But If your language is not available then you can make one."
247
  msgstr ""
248
 
249
+ #: inc/php/tabs/faq.php:105
250
  msgid "It is also possible that not all existing translations are up-to-date or correct, so you are welcome to make corrections."
251
  msgstr ""
252
 
253
+ #: inc/php/tabs/faq.php:106
254
  msgid "Many of plugin users would be delighted if you share your translation with the community."
255
  msgstr "Многие пользователи плагинов будут рады, если вы поделитесь своим переводом с сообществом."
256
 
257
+ #: inc/php/tabs/faq.php:107
258
  msgid "Thanks for your contribution!"
259
  msgstr "Спасибо за ваш вклад!"
260
 
261
+ #: inc/php/tabs/faq.php:111
262
  #, php-format
263
  msgid "If you want to help translate this plugin, please visit the %s."
264
  msgstr "Если вы хотите помочь перевести этот плагин, пожалуйста, посетите %s."
265
 
266
+ #: inc/php/tabs/faq.php:115
267
  msgid "You can also use the POT file that is included and placed in the \"languages\" folder to create a translation PO file."
268
  msgstr "Вы также можете использовать файл POT, который включён в плагин и помещён в папку «languages», чтобы создать PO файл перевода."
269
 
270
+ #: inc/php/tabs/faq.php:118
271
  #, php-format
272
  msgid "Just send the PO file to us ( %s ) and we will include this translation within the next plugin update."
273
  msgstr "Просто отправьте нам файл PO на %s и мы включим этот перевод в следующее обновление плагина."
274
 
275
+ #: inc/php/tabs/faq.php:125
276
  msgid "How does it work?"
277
  msgstr "Как это работает?"
278
 
279
+ #: inc/php/tabs/faq.php:128 inc/php/tabs/faq.php:138
280
  msgid "On the \"Settings\" tab, select the desired settings and click the \"Save changes\" button."
281
  msgstr "На вкладке «Настройки» выберите нужные параметры и нажмите кнопку «Сохранить изменения»."
282
 
283
+ #: inc/php/tabs/faq.php:129 inc/php/tabs/usage.php:37
284
  msgid "Enjoy your fancy social media follow buttons."
285
  msgstr "Наслаждайтесь своими модными социальными медиа кнопками следования."
286
 
287
+ #: inc/php/tabs/faq.php:130 inc/php/tabs/faq.php:139 inc/php/tabs/usage.php:37
288
  msgid "It's that simple!"
289
  msgstr "Это так просто!"
290
 
291
+ #: inc/php/tabs/faq.php:134
292
  msgid "Can I configure my buttons bar instance?"
293
  msgstr ""
294
 
295
+ #: inc/php/tabs/faq.php:143
296
  msgid "How many buttons bar instances can I create?"
297
  msgstr ""
298
 
299
+ #: inc/php/tabs/faq.php:146
300
  msgid "The free version of this plugin supports only 1 instance of the buttons bar."
301
  msgstr ""
302
 
303
+ #: inc/php/tabs/faq.php:148
304
  msgid "In the premium version of this plugin you can create up to 10 of buttons bar instances."
305
  msgstr ""
306
 
307
+ #: inc/php/tabs/faq.php:149
308
  msgid "This is very useful, because that way you can manage your buttons bar instances separately."
309
  msgstr ""
310
 
311
+ #: inc/php/tabs/faq.php:150
312
  msgid "Soon we will remove the limit on the number of buttons bar instances so that you can create an unlimited number of buttons bar instances."
313
  msgstr ""
314
 
315
+ #: inc/php/tabs/faq.php:154
316
  msgid "Does this plugin requires any modification of the theme?"
317
  msgstr "Этот плагин требует изменения темы?"
318
 
319
+ #: inc/php/tabs/faq.php:157 inc/php/tabs/faq.php:165
320
  msgid "Absolutely not."
321
  msgstr "Абсолютно нет."
322
 
323
+ #: inc/php/tabs/faq.php:158
324
  msgid "This plugin is configurable entirely from the plugin settings page."
325
  msgstr "Этот плагин настраивается полностью на странице настроек плагина."
326
 
327
+ #: inc/php/tabs/faq.php:162
328
  msgid "Does this require any knowledge of HTML or CSS?"
329
  msgstr "Требуются ли какие-либо знания HTML или CSS?"
330
 
331
+ #: inc/php/tabs/faq.php:166
332
  msgid "This plugin can be configured with no knowledge of HTML or CSS, using an easy-to-use plugin settings page."
333
  msgstr "Этот плагин можно настроить без знания HTML или CSS, с помощью простой в использовании страницы настройки плагина."
334
 
335
+ #: inc/php/tabs/faq.php:170
336
  msgid "What I need to do if the Google PageSpeed test says that this plugin images must be compressed?"
337
  msgstr "Что делать, если в тесте Google Page Speed сказано, что изображения этого плагина должны быть сжаты?"
338
 
339
+ #: inc/php/tabs/faq.php:173
340
  msgid "The images that uses in this plugin are already compressed, but we will do our best to find out what else can be done with the images in order to compress them even better."
341
  msgstr "Изображения, которые используются в этом плагине, уже сжаты, но я сделаю все возможное, чтобы узнать, что ещё можно сделать с изображениями, чтобы сжать их ещё лучше."
342
 
343
+ #: inc/php/tabs/faq.php:177
344
  msgid "It's not working."
345
  msgstr "Оно не работает."
346
 
347
+ #: inc/php/tabs/faq.php:178
348
  msgid "What could be wrong?"
349
  msgstr "Что может быть не так?"
350
 
351
+ #: inc/php/tabs/faq.php:181
352
  msgid "As with every plugin, it's possible that things don't work."
353
  msgstr "Как и в случае с любым другим плагином, что-то может не работать."
354
 
355
+ #: inc/php/tabs/faq.php:182
356
  msgid "It's impossible to tell what could be wrong exactly."
357
  msgstr "Невозможно точно сказать, что может быть не так."
358
 
359
+ #: inc/php/tabs/faq.php:183
360
  msgid "The most common reason for this is a web browser's cache."
361
  msgstr "Наиболее распространённой причиной этого является кеш веб-браузера."
362
 
363
+ #: inc/php/tabs/faq.php:184
364
  msgid "Every web browser stores a cache of the websites you visit (pages, images, and etc.) to reduce bandwidth usage and server load."
365
  msgstr "Каждый веб-браузер хранит кеш веб-сайтов, которые вы посещаете (страницы, изображения и т. д.) для того, чтобы уменьшить использование интернет канала и нагрузку на сервер."
366
 
367
+ #: inc/php/tabs/faq.php:185
368
  msgid "This is called the browser's cache."
369
  msgstr "Это называется кешем браузера."
370
 
371
+ #: inc/php/tabs/faq.php:186
372
  msgid "Clearing your browser's cache may solve the problem."
373
  msgstr "Очистка кеша браузера может решить проблему."
374
 
375
+ #: inc/php/tabs/faq.php:188
376
  msgid "If you post a support request in the plugin's support forum on WordPress.org, we'd be happy to give it a look and try to help out."
377
  msgstr "Если вы разместите запрос поддержки на форуме поддержки плагина на WordPress.org, то мы с радостью посмотрим и попытаемся помочь."
378
 
379
+ #: inc/php/tabs/faq.php:189 inc/php/tabs/faq.php:218
380
  msgid "Please include as much information as possible, including a link to your website where the problem can be seen."
381
  msgstr "Пожалуйста, укажите как можно больше информации, включая ссылку на ваш веб-сайт, на котором можно увидеть проблему."
382
 
383
+ #: inc/php/tabs/faq.php:193
384
  msgid "The last WordPress update is preventing me from editing my website that is using this plugin."
385
  msgstr "Последнее обновление WordPress не позволяет мне редактировать мой веб-сайт, на котором используется этот плагин."
386
 
387
+ #: inc/php/tabs/faq.php:194
388
  msgid "Why is this?"
389
  msgstr "Почему так?"
390
 
391
+ #: inc/php/tabs/faq.php:197
392
  msgid "This plugin can not cause such problem."
393
  msgstr "Этот плагин не может вызвать такую проблему."
394
 
395
+ #: inc/php/tabs/faq.php:198
396
  msgid "More likely, the problem are related to the settings of the website."
397
  msgstr "Скорее всего, проблема связана с настройками веб-сайта."
398
 
399
+ #: inc/php/tabs/faq.php:199
400
  msgid "It could just be a cache, so please try to clear your website's cache (may be you using a caching plugin, or some web service such as the CloudFlare) and then the cache of your web browser."
401
  msgstr "Это может быть кеш, поэтому попробуйте очистить кеш вашего веб-сайта (возможно, вы используете плагин для кеширования или какой-либо веб-сервис, такой как CloudFlare), а затем кеш вашего веб-браузера."
402
 
403
+ #: inc/php/tabs/faq.php:200
404
  msgid "Also please try to re-login to the website, this too can help."
405
  msgstr "Также, пожалуйста, попробуйте повторно войти на веб-сайт, это тоже может помочь."
406
 
407
+ #: inc/php/tabs/faq.php:204
408
  msgid "Where to report bug if found?"
409
  msgstr "Где можно сообщить об ошибке?"
410
 
411
+ #: inc/php/tabs/faq.php:207
412
  msgid "Bug reports are very welcome!"
413
  msgstr ""
414
 
415
+ #: inc/php/tabs/faq.php:210
416
  #, php-format
417
  msgid "Please visit our %s contact page %s and report."
418
  msgstr ""
419
 
420
+ #: inc/php/tabs/faq.php:215 inc/php/tabs/faq.php:243
421
  msgid "Please do not forget to specify the name of the plugin."
422
  msgstr "Пожалуйста не забудьте указать название плагина."
423
 
424
+ #: inc/php/tabs/faq.php:216 inc/php/tabs/faq.php:244 inc/php/tabs/faq.php:260
425
  msgid "Thank you!"
426
  msgstr "Спасибо!"
427
 
428
+ #: inc/php/tabs/faq.php:219
429
  msgid "Describe in more detail what exactly you are seeing."
430
  msgstr ""
431
 
432
+ #: inc/php/tabs/faq.php:220
433
  msgid "Here are some examples:"
434
  msgstr ""
435
 
436
+ #: inc/php/tabs/faq.php:223
437
  msgid "Elements of the plugin settings page are not working."
438
  msgstr ""
439
 
440
+ #: inc/php/tabs/faq.php:224
441
  msgid "An error message is displayed on the plugin settings page."
442
  msgstr ""
443
 
444
+ #: inc/php/tabs/faq.php:225
445
  msgid "An error message is displayed on the front end of website."
446
  msgstr ""
447
 
448
+ #: inc/php/tabs/faq.php:226
449
  msgid "An error message is displayed on the back end of website."
450
  msgstr ""
451
 
452
+ #: inc/php/tabs/faq.php:227
453
  msgid "Website is crashed."
454
  msgstr ""
455
 
456
+ #: inc/php/tabs/faq.php:232
457
  msgid "Where to share any ideas or suggestions to make the plugin better?"
458
  msgstr "Где можно поделиться идеями или предложениями, чтобы сделать плагин лучше?"
459
 
460
+ #: inc/php/tabs/faq.php:235
461
  msgid "Any suggestions are very welcome!"
462
  msgstr "Любые предложения приветствуются!"
463
 
464
+ #: inc/php/tabs/faq.php:238
465
  #, php-format
466
  msgid "Please visit our %s contact page %s."
467
  msgstr ""
468
 
469
+ #: inc/php/tabs/faq.php:248
470
  msgid "I love this plugin!"
471
  msgstr "Мне нравится этот плагин!"
472
 
473
+ #: inc/php/tabs/faq.php:249
474
  msgid "Can I help somehow?"
475
  msgstr "Могу Я чем-то помочь?"
476
 
477
+ #: inc/php/tabs/faq.php:252
478
  msgid "Yes, any contributions are very welcome!"
479
  msgstr "Да, любой вклад приветствуется!"
480
 
481
+ #: inc/php/tabs/faq.php:255
482
  #, php-format
483
  msgid "Please visit our %s Support Us %s page."
484
  msgstr "Пожалуйста, посетите нашу страницу %s Поддержите нас %s ."
485
 
486
+ #: inc/php/tabs/faq.php:264
487
  msgid "Where can I find information about your licenses, payment process and refunds?"
488
  msgstr ""
489
 
490
+ #: inc/php/tabs/faq.php:269
491
  #, php-format
492
  msgid "Answers to common questions about our licenses, payment process and refunds can be found on our %s Common Questions %s page."
493
  msgstr ""
494
 
495
+ #: inc/php/tabs/faq.php:277
496
  msgid "Where can I find information about your customer support?"
497
  msgstr ""
498
 
499
+ #: inc/php/tabs/faq.php:282
500
  #, php-format
501
  msgid "Answers to common questions about our customer support can be found on our %s Common Questions %s page."
502
  msgstr ""
503
 
504
+ #: inc/php/tabs/faq.php:290
505
  msgid "Where can I find information about your affiliate program?"
506
  msgstr ""
507
 
508
+ #: inc/php/tabs/faq.php:295
509
  #, php-format
510
  msgid "Answers to common questions about our affiliate program can be found on our %s Common Questions %s page."
511
  msgstr ""
512
 
513
+ #: inc/php/tabs/faq.php:303
514
  msgid "My question wasn't answered here."
515
  msgstr "На мой вопрос здесь не было ответа."
516
 
517
+ #: inc/php/tabs/faq.php:308
518
  #, php-format
519
  msgid "You can ask your question on %s this page %s."
520
  msgstr "Вы можете задать ваш вопрос на %s этой странице %s."
521
 
522
+ #: inc/php/tabs/faq.php:313
523
  msgid "But please keep in mind that this plugin is free, and there is no a special support team, so we have no way to answer everyone."
524
  msgstr "Но имейте в виду, что этот плагин является бесплатным и без специальной поддержки, поэтому у нас нет возможности ответить на все вопросы."
525
 
526
+ #: inc/php/tabs/settings.php:22 inc/php/tabs/settings.php:158
527
  msgid "Save changes"
528
  msgstr "Сохранить изменения"
529
 
659
  msgid "Automatically display the buttons bar below content on Pages."
660
  msgstr ""
661
 
662
+ #: inc/php/tabs/settings.php:163
663
  msgid "Live preview"
664
  msgstr "Просмотр в реальном времени"
665
 
666
+ #: inc/php/tabs/settings.php:165
667
  msgid "Click the \"Save changes\" button to update this preview."
668
  msgstr "Нажмите кнопку «Сохранить изменения», чтобы обновить этот пред. просмотр."
669
 
670
+ #: inc/php/tabs/support.php:17
671
  msgid "Support Us"
672
  msgstr "Поддержать нас"
673
 
674
+ #: inc/php/tabs/support.php:32
675
  #, php-format
676
  msgid "My name is %s Arthur %s, I'm the founder of %s Space X-Chimp %s, which unites a small international team of young people."
677
  msgstr "Меня зовут %s Артур %s и Я основатель %s Space X-Chimp %s, который объединяет небольшую международную команду молодых людей."
678
 
679
+ #: inc/php/tabs/support.php:41
680
  msgid "Our intention is to create projects that will make this world a better place."
681
  msgstr ""
682
 
683
+ #: inc/php/tabs/support.php:42
684
  msgid "Our motto is - «Follow your dreams and don’t give up»."
685
  msgstr ""
686
 
687
+ #: inc/php/tabs/support.php:43
688
  msgid "We are really passionate about our work, we like what we are doing and hope that you will be enriched by our projects too."
689
  msgstr ""
690
 
691
+ #: inc/php/tabs/support.php:46
692
  msgid "We spend a lot of time and effort trying to make sure that the themes, plugins and other things we build are useful, and the ultimate proof of that for us is that you actually want to use them."
693
  msgstr "Мы тратим много времени и усилий, пытаясь убедиться в том, что темы, плагины и другие вещи, которые мы создаём, полезны, и окончательное доказательство этого для нас то, что вы на самом деле хотите их использовать."
694
 
695
+ #: inc/php/tabs/support.php:47
696
  msgid "But we are an independent developers, without a regular income, so every little contribution helps to cover our costs and allows us to spend more time creating things for awesome people like you to enjoy."
697
  msgstr "Но мы независимые разработчики, без регулярного дохода, так что каждый небольшой вклад помогает покрыть наши расходы и позволяет нам тратить больше времени на создание вещей, которыми могут наслаждаться удивительные люди, такие как вы."
698
 
699
+ #: inc/php/tabs/support.php:50
700
  msgid "If you appreciate our work, you can buy us a cup of coffee!"
701
  msgstr "Если вы цените мою работу, то вы можете купить мне кофе!"
702
 
703
+ #: inc/php/tabs/support.php:53
704
  msgid "Thank you for your support!"
705
  msgstr "Спасибо за вашу поддержку!"
706
 
707
+ #: inc/php/tabs/usage.php:17
708
  msgid "Usage Instructions"
709
  msgstr "Инструкция по использованию"
710
 
711
+ #: inc/php/tabs/usage.php:19
712
  msgid "To display the social media follow buttons bar on the front end of your website, simply follow these steps:"
713
  msgstr "Чтобы отобразить панель социальных кнопок на передней панели вашего веб-сайта, просто выполните следующие действия:"
714
 
715
+ #: inc/php/tabs/usage.php:21
716
  msgid "Go to the \"Settings\" tab on this page."
717
  msgstr "Перейдите на вкладку «Настройки»."
718
 
719
+ #: inc/php/tabs/usage.php:22
720
  msgid "Select the desired buttons and fill in the required URL fields."
721
  msgstr "Заполните необходимые поля."
722
 
723
+ #: inc/php/tabs/usage.php:23
724
  msgid "Select the desired settings."
725
  msgstr "Выберите нужные настройки."
726
 
727
+ #: inc/php/tabs/usage.php:24
728
  msgid "Click the \"Save changes\" button."
729
  msgstr "Нажмите кнопку «Сохранить изменения»."
730
 
731
+ #: inc/php/tabs/usage.php:26
732
  msgid "Now you have several methods for display the social media follow buttons bar (further just \"buttons\")."
733
  msgstr "Теперь у вас есть несколько способов отображения кнопок социальных сетей (далее просто «кнопки»)."
734
 
735
+ #: inc/php/tabs/usage.php:27
736
  msgid "Just choose the one that is more suitable for your case."
737
  msgstr "Просто выберите тот, который больше подходит для вашего случая."
738
 
739
+ #: inc/php/tabs/usage.php:29
740
  msgid "<b>A)</b> To automatically display the buttons below a content on every Posts and/or Pages, simply use the appropriate option in the \"Autoload\" section, then click the \"Save changes\" button."
741
  msgstr "<b>А)</b> Для отображения кнопок ниже содержимого на каждой странице или/и страницах, просто установите флажок “Показывать в записях” или/и “Показывать на страницах” в разделе “Настройки отображения”, затем нажмите кнопку “Сохранить изменения”."
742
 
743
+ #: inc/php/tabs/usage.php:30
744
  msgid "<b>B)</b> To add the buttons inside a post from WordPress Post/Page Editor use the following shortcode:"
745
  msgstr "<b>Б)</b> Для добавления кнопок внутри сообщения из редактора WordPress Post/Page используйте следующий короткий код:"
746
 
747
+ #: inc/php/tabs/usage.php:32
748
  msgid "<b>C)</b> To add the buttons to the widget area (in sidebar, footer etc.) use the \"Text\" widget and add inside it the following shortcode:"
749
  msgstr "<b>В)</b> Для добавления кнопки в область виджетов (в боковой панели, нижнем колонтитуле и т.д.) используйте виджет «Текст» и добавьте в него следующий короткий код:"
750
 
751
+ #: inc/php/tabs/usage.php:34
752
  msgid "<b>D)</b> To add the buttons directly to the theme files, just add the following code to needed place (where you want to display the buttons) in your theme files:"
753
  msgstr "<b>Г)</b> Для добавления кнопок непосредственно к файлам темы, просто добавьте следующий код в нужное место (где вы хотите отображать кнопки) в файлах темы:"
754
 
755
+ #: inc/php/tabs/usage.php:42
756
  #, php-format
757
  msgid "If you want more options, then %s let us know %s and we will be happy to add them."
758
  msgstr "Если вы хотите больше вариантов, то %s сообщите нам %s и мы будем рады добавить их."
languages/social-media-buttons-toolbar.pot CHANGED
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
3
  msgstr ""
4
  "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
5
  "Project-Id-Version: Social Media Follow Buttons Bar\n"
6
- "POT-Creation-Date: 2020-01-30 15:46+0300\n"
7
  "PO-Revision-Date: 2015-12-17 02:16+0300\n"
8
  "Last-Translator: \n"
9
  "Language-Team: \n"
10
  "MIME-Version: 1.0\n"
11
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13
- "X-Generator: Poedit 2.2.4\n"
14
  "X-Poedit-Basepath: ..\n"
15
  "X-Poedit-WPHeader: social-media-buttons-toolbar.php\n"
16
  "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
22
  msgid "Settings"
23
  msgstr ""
24
 
25
- #: inc/php/core.php:40 inc/php/core.php:65
26
  msgid "Upgrade to PRO"
27
  msgstr ""
28
 
@@ -30,7 +30,7 @@ msgstr ""
30
  msgid "Donate"
31
  msgstr ""
32
 
33
- #: inc/php/core.php:90
34
  msgid "Follow Buttons"
35
  msgstr ""
36
 
@@ -59,7 +59,7 @@ msgstr ""
59
  msgid "Enter the URL of your RSS feed."
60
  msgstr ""
61
 
62
- #: inc/php/messages.php:33 inc/php/tabs/support.php:25
63
  msgid "Hello!"
64
  msgstr ""
65
 
@@ -101,7 +101,7 @@ msgstr ""
101
  msgid "F.A.Q."
102
  msgstr ""
103
 
104
- #: inc/php/page.php:46 inc/php/sidebar.php:56 inc/php/tabs/settings.php:165
105
  msgid "Support"
106
  msgstr ""
107
 
@@ -129,399 +129,399 @@ msgstr ""
129
  msgid "If you have a question, please read the information in the FAQ section."
130
  msgstr ""
131
 
132
- #: inc/php/sidebar.php:58 inc/php/tabs/settings.php:167
133
  msgid "Every little contribution helps to cover our costs and allows us to spend more time creating things for awesome people like you to enjoy."
134
  msgstr ""
135
 
136
- #: inc/php/sidebar.php:63 inc/php/tabs/settings.php:172
137
- #: inc/php/tabs/support.php:21
138
  msgid "Donate with PayPal"
139
  msgstr ""
140
 
141
- #: inc/php/sidebar.php:65 inc/php/tabs/settings.php:174
142
  msgid "Thanks for your support!"
143
  msgstr ""
144
 
145
- #: inc/php/tabs/faq.php:13
146
  msgid "Frequently Asked Questions"
147
  msgstr ""
148
 
149
- #: inc/php/tabs/faq.php:17
150
  msgid "If you have a question, please read the Frequently Asked Questions below to see if the answer is here."
151
  msgstr ""
152
 
153
- #: inc/php/tabs/faq.php:42
154
  msgid "Where can I find a documentation for this plugin?"
155
  msgstr ""
156
 
157
- #: inc/php/tabs/faq.php:47
158
  #, php-format
159
  msgid "Please visit our %s Documentation site %s to view documentation."
160
  msgstr ""
161
 
162
- #: inc/php/tabs/faq.php:55
163
  msgid "Will this plugin work on my wordpress.COM website?"
164
  msgstr ""
165
 
166
- #: inc/php/tabs/faq.php:58
167
  msgid "Sorry, this plugin is available for use only on self-hosted (wordpress.ORG) websites."
168
  msgstr ""
169
 
170
- #: inc/php/tabs/faq.php:60
171
  msgid "Please note that there is a difference between wordpress.COM and wordpress.ORG."
172
  msgstr ""
173
 
174
- #: inc/php/tabs/faq.php:61
175
  msgid "The wordpress.COM is a blog hosting service that offers a limited version of the popular self-hosted WordPress software."
176
  msgstr ""
177
 
178
- #: inc/php/tabs/faq.php:64
179
  #, php-format
180
  msgid "You can learn more about the difference here: %s ."
181
  msgstr ""
182
 
183
- #: inc/php/tabs/faq.php:71
184
  msgid "Will this plugin work/compatible with the theme I use?"
185
  msgstr ""
186
 
187
- #: inc/php/tabs/faq.php:74
188
  msgid "This plugin is compatible with most themes."
189
  msgstr ""
190
 
191
- #: inc/php/tabs/faq.php:75
192
  msgid "But, unfortunately, we cannot check it with all third-party themes (especially paid ones) for compatibility, therefore there are cases when this plugin does not work with a third-party theme."
193
  msgstr ""
194
 
195
- #: inc/php/tabs/faq.php:76
196
  msgid "We constantly check this plugin for compatibility with third-party themes."
197
  msgstr ""
198
 
199
- #: inc/php/tabs/faq.php:77
200
  msgid "If we find that this plugin is incompatible with a third-party theme, and if we can fix it on our part, we release an update of our plugin to fix the problem."
201
  msgstr ""
202
 
203
- #: inc/php/tabs/faq.php:79
204
  msgid "If you find a conflict between our plugin and a third-party theme, please let us know and we will definitely release an update of our plugin to fix the problem."
205
  msgstr ""
206
 
207
- #: inc/php/tabs/faq.php:83
208
  msgid "Will this plugin work/compatible with other plugins that I use?"
209
  msgstr ""
210
 
211
- #: inc/php/tabs/faq.php:86
212
  msgid "This plugin is compatible with most plugins."
213
  msgstr ""
214
 
215
- #: inc/php/tabs/faq.php:87
216
  msgid "But, unfortunately, we cannot check it with all third-party plugins (especially paid ones) for compatibility, therefore there are cases when this plugin does not work with a third-party plugin."
217
  msgstr ""
218
 
219
- #: inc/php/tabs/faq.php:88
220
  msgid "We constantly check this plugin for compatibility with third-party plugins."
221
  msgstr ""
222
 
223
- #: inc/php/tabs/faq.php:89
224
  msgid "If we find that this plugin is incompatible with a third-party plugin, and if we can fix it on our part, we release an update of our plugin to fix the problem."
225
  msgstr ""
226
 
227
- #: inc/php/tabs/faq.php:91
228
  msgid "If you find a conflict between our plugin and a third-party plugin, please let us know and we will definitely release an update of our plugin to fix the problem."
229
  msgstr ""
230
 
231
- #: inc/php/tabs/faq.php:95
232
  msgid "Can I use this plugin on my language?"
233
  msgstr ""
234
 
235
- #: inc/php/tabs/faq.php:98 inc/php/tabs/faq.php:133
236
  msgid "Yes."
237
  msgstr ""
238
 
239
- #: inc/php/tabs/faq.php:99
240
  msgid "This plugin is ready for translation and has already been translated into several languages."
241
  msgstr ""
242
 
243
- #: inc/php/tabs/faq.php:100
244
  msgid "But If your language is not available then you can make one."
245
  msgstr ""
246
 
247
- #: inc/php/tabs/faq.php:101
248
  msgid "It is also possible that not all existing translations are up-to-date or correct, so you are welcome to make corrections."
249
  msgstr ""
250
 
251
- #: inc/php/tabs/faq.php:102
252
  msgid "Many of plugin users would be delighted if you share your translation with the community."
253
  msgstr ""
254
 
255
- #: inc/php/tabs/faq.php:103
256
  msgid "Thanks for your contribution!"
257
  msgstr ""
258
 
259
- #: inc/php/tabs/faq.php:107
260
  #, php-format
261
  msgid "If you want to help translate this plugin, please visit the %s."
262
  msgstr ""
263
 
264
- #: inc/php/tabs/faq.php:111
265
  msgid "You can also use the POT file that is included and placed in the \"languages\" folder to create a translation PO file."
266
  msgstr ""
267
 
268
- #: inc/php/tabs/faq.php:114
269
  #, php-format
270
  msgid "Just send the PO file to us ( %s ) and we will include this translation within the next plugin update."
271
  msgstr ""
272
 
273
- #: inc/php/tabs/faq.php:121
274
  msgid "How does it work?"
275
  msgstr ""
276
 
277
- #: inc/php/tabs/faq.php:124 inc/php/tabs/faq.php:134
278
  msgid "On the \"Settings\" tab, select the desired settings and click the \"Save changes\" button."
279
  msgstr ""
280
 
281
- #: inc/php/tabs/faq.php:125 inc/php/tabs/usage.php:33
282
  msgid "Enjoy your fancy social media follow buttons."
283
  msgstr ""
284
 
285
- #: inc/php/tabs/faq.php:126 inc/php/tabs/faq.php:135 inc/php/tabs/usage.php:33
286
  msgid "It's that simple!"
287
  msgstr ""
288
 
289
- #: inc/php/tabs/faq.php:130
290
  msgid "Can I configure my buttons bar instance?"
291
  msgstr ""
292
 
293
- #: inc/php/tabs/faq.php:139
294
  msgid "How many buttons bar instances can I create?"
295
  msgstr ""
296
 
297
- #: inc/php/tabs/faq.php:142
298
  msgid "The free version of this plugin supports only 1 instance of the buttons bar."
299
  msgstr ""
300
 
301
- #: inc/php/tabs/faq.php:144
302
  msgid "In the premium version of this plugin you can create up to 10 of buttons bar instances."
303
  msgstr ""
304
 
305
- #: inc/php/tabs/faq.php:145
306
  msgid "This is very useful, because that way you can manage your buttons bar instances separately."
307
  msgstr ""
308
 
309
- #: inc/php/tabs/faq.php:146
310
  msgid "Soon we will remove the limit on the number of buttons bar instances so that you can create an unlimited number of buttons bar instances."
311
  msgstr ""
312
 
313
- #: inc/php/tabs/faq.php:150
314
  msgid "Does this plugin requires any modification of the theme?"
315
  msgstr ""
316
 
317
- #: inc/php/tabs/faq.php:153 inc/php/tabs/faq.php:161
318
  msgid "Absolutely not."
319
  msgstr ""
320
 
321
- #: inc/php/tabs/faq.php:154
322
  msgid "This plugin is configurable entirely from the plugin settings page."
323
  msgstr ""
324
 
325
- #: inc/php/tabs/faq.php:158
326
  msgid "Does this require any knowledge of HTML or CSS?"
327
  msgstr ""
328
 
329
- #: inc/php/tabs/faq.php:162
330
  msgid "This plugin can be configured with no knowledge of HTML or CSS, using an easy-to-use plugin settings page."
331
  msgstr ""
332
 
333
- #: inc/php/tabs/faq.php:166
334
  msgid "What I need to do if the Google PageSpeed test says that this plugin images must be compressed?"
335
  msgstr ""
336
 
337
- #: inc/php/tabs/faq.php:169
338
  msgid "The images that uses in this plugin are already compressed, but we will do our best to find out what else can be done with the images in order to compress them even better."
339
  msgstr ""
340
 
341
- #: inc/php/tabs/faq.php:173
342
  msgid "It's not working."
343
  msgstr ""
344
 
345
- #: inc/php/tabs/faq.php:174
346
  msgid "What could be wrong?"
347
  msgstr ""
348
 
349
- #: inc/php/tabs/faq.php:177
350
  msgid "As with every plugin, it's possible that things don't work."
351
  msgstr ""
352
 
353
- #: inc/php/tabs/faq.php:178
354
  msgid "It's impossible to tell what could be wrong exactly."
355
  msgstr ""
356
 
357
- #: inc/php/tabs/faq.php:179
358
  msgid "The most common reason for this is a web browser's cache."
359
  msgstr ""
360
 
361
- #: inc/php/tabs/faq.php:180
362
  msgid "Every web browser stores a cache of the websites you visit (pages, images, and etc.) to reduce bandwidth usage and server load."
363
  msgstr ""
364
 
365
- #: inc/php/tabs/faq.php:181
366
  msgid "This is called the browser's cache."
367
  msgstr ""
368
 
369
- #: inc/php/tabs/faq.php:182
370
  msgid "Clearing your browser's cache may solve the problem."
371
  msgstr ""
372
 
373
- #: inc/php/tabs/faq.php:184
374
  msgid "If you post a support request in the plugin's support forum on WordPress.org, we'd be happy to give it a look and try to help out."
375
  msgstr ""
376
 
377
- #: inc/php/tabs/faq.php:185 inc/php/tabs/faq.php:214
378
  msgid "Please include as much information as possible, including a link to your website where the problem can be seen."
379
  msgstr ""
380
 
381
- #: inc/php/tabs/faq.php:189
382
  msgid "The last WordPress update is preventing me from editing my website that is using this plugin."
383
  msgstr ""
384
 
385
- #: inc/php/tabs/faq.php:190
386
  msgid "Why is this?"
387
  msgstr ""
388
 
389
- #: inc/php/tabs/faq.php:193
390
  msgid "This plugin can not cause such problem."
391
  msgstr ""
392
 
393
- #: inc/php/tabs/faq.php:194
394
  msgid "More likely, the problem are related to the settings of the website."
395
  msgstr ""
396
 
397
- #: inc/php/tabs/faq.php:195
398
  msgid "It could just be a cache, so please try to clear your website's cache (may be you using a caching plugin, or some web service such as the CloudFlare) and then the cache of your web browser."
399
  msgstr ""
400
 
401
- #: inc/php/tabs/faq.php:196
402
  msgid "Also please try to re-login to the website, this too can help."
403
  msgstr ""
404
 
405
- #: inc/php/tabs/faq.php:200
406
  msgid "Where to report bug if found?"
407
  msgstr ""
408
 
409
- #: inc/php/tabs/faq.php:203
410
  msgid "Bug reports are very welcome!"
411
  msgstr ""
412
 
413
- #: inc/php/tabs/faq.php:206
414
  #, php-format
415
  msgid "Please visit our %s contact page %s and report."
416
  msgstr ""
417
 
418
- #: inc/php/tabs/faq.php:211 inc/php/tabs/faq.php:239
419
  msgid "Please do not forget to specify the name of the plugin."
420
  msgstr ""
421
 
422
- #: inc/php/tabs/faq.php:212 inc/php/tabs/faq.php:240 inc/php/tabs/faq.php:256
423
  msgid "Thank you!"
424
  msgstr ""
425
 
426
- #: inc/php/tabs/faq.php:215
427
  msgid "Describe in more detail what exactly you are seeing."
428
  msgstr ""
429
 
430
- #: inc/php/tabs/faq.php:216
431
  msgid "Here are some examples:"
432
  msgstr ""
433
 
434
- #: inc/php/tabs/faq.php:219
435
  msgid "Elements of the plugin settings page are not working."
436
  msgstr ""
437
 
438
- #: inc/php/tabs/faq.php:220
439
  msgid "An error message is displayed on the plugin settings page."
440
  msgstr ""
441
 
442
- #: inc/php/tabs/faq.php:221
443
  msgid "An error message is displayed on the front end of website."
444
  msgstr ""
445
 
446
- #: inc/php/tabs/faq.php:222
447
  msgid "An error message is displayed on the back end of website."
448
  msgstr ""
449
 
450
- #: inc/php/tabs/faq.php:223
451
  msgid "Website is crashed."
452
  msgstr ""
453
 
454
- #: inc/php/tabs/faq.php:228
455
  msgid "Where to share any ideas or suggestions to make the plugin better?"
456
  msgstr ""
457
 
458
- #: inc/php/tabs/faq.php:231
459
  msgid "Any suggestions are very welcome!"
460
  msgstr ""
461
 
462
- #: inc/php/tabs/faq.php:234
463
  #, php-format
464
  msgid "Please visit our %s contact page %s."
465
  msgstr ""
466
 
467
- #: inc/php/tabs/faq.php:244
468
  msgid "I love this plugin!"
469
  msgstr ""
470
 
471
- #: inc/php/tabs/faq.php:245
472
  msgid "Can I help somehow?"
473
  msgstr ""
474
 
475
- #: inc/php/tabs/faq.php:248
476
  msgid "Yes, any contributions are very welcome!"
477
  msgstr ""
478
 
479
- #: inc/php/tabs/faq.php:251
480
  #, php-format
481
  msgid "Please visit our %s Support Us %s page."
482
  msgstr ""
483
 
484
- #: inc/php/tabs/faq.php:260
485
  msgid "Where can I find information about your licenses, payment process and refunds?"
486
  msgstr ""
487
 
488
- #: inc/php/tabs/faq.php:265
489
  #, php-format
490
  msgid "Answers to common questions about our licenses, payment process and refunds can be found on our %s Common Questions %s page."
491
  msgstr ""
492
 
493
- #: inc/php/tabs/faq.php:273
494
  msgid "Where can I find information about your customer support?"
495
  msgstr ""
496
 
497
- #: inc/php/tabs/faq.php:278
498
  #, php-format
499
  msgid "Answers to common questions about our customer support can be found on our %s Common Questions %s page."
500
  msgstr ""
501
 
502
- #: inc/php/tabs/faq.php:286
503
  msgid "Where can I find information about your affiliate program?"
504
  msgstr ""
505
 
506
- #: inc/php/tabs/faq.php:291
507
  #, php-format
508
  msgid "Answers to common questions about our affiliate program can be found on our %s Common Questions %s page."
509
  msgstr ""
510
 
511
- #: inc/php/tabs/faq.php:299
512
  msgid "My question wasn't answered here."
513
  msgstr ""
514
 
515
- #: inc/php/tabs/faq.php:304
516
  #, php-format
517
  msgid "You can ask your question on %s this page %s."
518
  msgstr ""
519
 
520
- #: inc/php/tabs/faq.php:309
521
  msgid "But please keep in mind that this plugin is free, and there is no a special support team, so we have no way to answer everyone."
522
  msgstr ""
523
 
524
- #: inc/php/tabs/settings.php:22 inc/php/tabs/settings.php:150
525
  msgid "Save changes"
526
  msgstr ""
527
 
@@ -657,100 +657,100 @@ msgstr ""
657
  msgid "Automatically display the buttons bar below content on Pages."
658
  msgstr ""
659
 
660
- #: inc/php/tabs/settings.php:155
661
  msgid "Live preview"
662
  msgstr ""
663
 
664
- #: inc/php/tabs/settings.php:157
665
  msgid "Click the \"Save changes\" button to update this preview."
666
  msgstr ""
667
 
668
- #: inc/php/tabs/support.php:13
669
  msgid "Support Us"
670
  msgstr ""
671
 
672
- #: inc/php/tabs/support.php:28
673
  #, php-format
674
  msgid "My name is %s Arthur %s, I'm the founder of %s Space X-Chimp %s, which unites a small international team of young people."
675
  msgstr ""
676
 
677
- #: inc/php/tabs/support.php:37
678
  msgid "Our intention is to create projects that will make this world a better place."
679
  msgstr ""
680
 
681
- #: inc/php/tabs/support.php:38
682
  msgid "Our motto is - «Follow your dreams and don’t give up»."
683
  msgstr ""
684
 
685
- #: inc/php/tabs/support.php:39
686
  msgid "We are really passionate about our work, we like what we are doing and hope that you will be enriched by our projects too."
687
  msgstr ""
688
 
689
- #: inc/php/tabs/support.php:42
690
  msgid "We spend a lot of time and effort trying to make sure that the themes, plugins and other things we build are useful, and the ultimate proof of that for us is that you actually want to use them."
691
  msgstr ""
692
 
693
- #: inc/php/tabs/support.php:43
694
  msgid "But we are an independent developers, without a regular income, so every little contribution helps to cover our costs and allows us to spend more time creating things for awesome people like you to enjoy."
695
  msgstr ""
696
 
697
- #: inc/php/tabs/support.php:46
698
  msgid "If you appreciate our work, you can buy us a cup of coffee!"
699
  msgstr ""
700
 
701
- #: inc/php/tabs/support.php:49
702
  msgid "Thank you for your support!"
703
  msgstr ""
704
 
705
- #: inc/php/tabs/usage.php:13
706
  msgid "Usage Instructions"
707
  msgstr ""
708
 
709
- #: inc/php/tabs/usage.php:15
710
  msgid "To display the social media follow buttons bar on the front end of your website, simply follow these steps:"
711
  msgstr ""
712
 
713
- #: inc/php/tabs/usage.php:17
714
  msgid "Go to the \"Settings\" tab on this page."
715
  msgstr ""
716
 
717
- #: inc/php/tabs/usage.php:18
718
  msgid "Select the desired buttons and fill in the required URL fields."
719
  msgstr ""
720
 
721
- #: inc/php/tabs/usage.php:19
722
  msgid "Select the desired settings."
723
  msgstr ""
724
 
725
- #: inc/php/tabs/usage.php:20
726
  msgid "Click the \"Save changes\" button."
727
  msgstr ""
728
 
729
- #: inc/php/tabs/usage.php:22
730
  msgid "Now you have several methods for display the social media follow buttons bar (further just \"buttons\")."
731
  msgstr ""
732
 
733
- #: inc/php/tabs/usage.php:23
734
  msgid "Just choose the one that is more suitable for your case."
735
  msgstr ""
736
 
737
- #: inc/php/tabs/usage.php:25
738
  msgid "<b>A)</b> To automatically display the buttons below a content on every Posts and/or Pages, simply use the appropriate option in the \"Autoload\" section, then click the \"Save changes\" button."
739
  msgstr ""
740
 
741
- #: inc/php/tabs/usage.php:26
742
  msgid "<b>B)</b> To add the buttons inside a post from WordPress Post/Page Editor use the following shortcode:"
743
  msgstr ""
744
 
745
- #: inc/php/tabs/usage.php:28
746
  msgid "<b>C)</b> To add the buttons to the widget area (in sidebar, footer etc.) use the \"Text\" widget and add inside it the following shortcode:"
747
  msgstr ""
748
 
749
- #: inc/php/tabs/usage.php:30
750
  msgid "<b>D)</b> To add the buttons directly to the theme files, just add the following code to needed place (where you want to display the buttons) in your theme files:"
751
  msgstr ""
752
 
753
- #: inc/php/tabs/usage.php:38
754
  #, php-format
755
  msgid "If you want more options, then %s let us know %s and we will be happy to add them."
756
  msgstr ""
3
  msgstr ""
4
  "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
5
  "Project-Id-Version: Social Media Follow Buttons Bar\n"
6
+ "POT-Creation-Date: 2020-12-08 16:50+0300\n"
7
  "PO-Revision-Date: 2015-12-17 02:16+0300\n"
8
  "Last-Translator: \n"
9
  "Language-Team: \n"
10
  "MIME-Version: 1.0\n"
11
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13
+ "X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
14
  "X-Poedit-Basepath: ..\n"
15
  "X-Poedit-WPHeader: social-media-buttons-toolbar.php\n"
16
  "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
22
  msgid "Settings"
23
  msgstr ""
24
 
25
+ #: inc/php/core.php:40
26
  msgid "Upgrade to PRO"
27
  msgstr ""
28
 
30
  msgid "Donate"
31
  msgstr ""
32
 
33
+ #: inc/php/core.php:85
34
  msgid "Follow Buttons"
35
  msgstr ""
36
 
59
  msgid "Enter the URL of your RSS feed."
60
  msgstr ""
61
 
62
+ #: inc/php/messages.php:33 inc/php/tabs/support.php:29
63
  msgid "Hello!"
64
  msgstr ""
65
 
101
  msgid "F.A.Q."
102
  msgstr ""
103
 
104
+ #: inc/php/page.php:46 inc/php/sidebar.php:56 inc/php/tabs/settings.php:173
105
  msgid "Support"
106
  msgstr ""
107
 
129
  msgid "If you have a question, please read the information in the FAQ section."
130
  msgstr ""
131
 
132
+ #: inc/php/sidebar.php:58 inc/php/tabs/settings.php:175
133
  msgid "Every little contribution helps to cover our costs and allows us to spend more time creating things for awesome people like you to enjoy."
134
  msgstr ""
135
 
136
+ #: inc/php/sidebar.php:63 inc/php/tabs/settings.php:180
137
+ #: inc/php/tabs/support.php:25
138
  msgid "Donate with PayPal"
139
  msgstr ""
140
 
141
+ #: inc/php/sidebar.php:65 inc/php/tabs/settings.php:182
142
  msgid "Thanks for your support!"
143
  msgstr ""
144
 
145
+ #: inc/php/tabs/faq.php:17
146
  msgid "Frequently Asked Questions"
147
  msgstr ""
148
 
149
+ #: inc/php/tabs/faq.php:21
150
  msgid "If you have a question, please read the Frequently Asked Questions below to see if the answer is here."
151
  msgstr ""
152
 
153
+ #: inc/php/tabs/faq.php:46
154
  msgid "Where can I find a documentation for this plugin?"
155
  msgstr ""
156
 
157
+ #: inc/php/tabs/faq.php:51
158
  #, php-format
159
  msgid "Please visit our %s Documentation site %s to view documentation."
160
  msgstr ""
161
 
162
+ #: inc/php/tabs/faq.php:59
163
  msgid "Will this plugin work on my wordpress.COM website?"
164
  msgstr ""
165
 
166
+ #: inc/php/tabs/faq.php:62
167
  msgid "Sorry, this plugin is available for use only on self-hosted (wordpress.ORG) websites."
168
  msgstr ""
169
 
170
+ #: inc/php/tabs/faq.php:64
171
  msgid "Please note that there is a difference between wordpress.COM and wordpress.ORG."
172
  msgstr ""
173
 
174
+ #: inc/php/tabs/faq.php:65
175
  msgid "The wordpress.COM is a blog hosting service that offers a limited version of the popular self-hosted WordPress software."
176
  msgstr ""
177
 
178
+ #: inc/php/tabs/faq.php:68
179
  #, php-format
180
  msgid "You can learn more about the difference here: %s ."
181
  msgstr ""
182
 
183
+ #: inc/php/tabs/faq.php:75
184
  msgid "Will this plugin work/compatible with the theme I use?"
185
  msgstr ""
186
 
187
+ #: inc/php/tabs/faq.php:78
188
  msgid "This plugin is compatible with most themes."
189
  msgstr ""
190
 
191
+ #: inc/php/tabs/faq.php:79
192
  msgid "But, unfortunately, we cannot check it with all third-party themes (especially paid ones) for compatibility, therefore there are cases when this plugin does not work with a third-party theme."
193
  msgstr ""
194
 
195
+ #: inc/php/tabs/faq.php:80
196
  msgid "We constantly check this plugin for compatibility with third-party themes."
197
  msgstr ""
198
 
199
+ #: inc/php/tabs/faq.php:81
200
  msgid "If we find that this plugin is incompatible with a third-party theme, and if we can fix it on our part, we release an update of our plugin to fix the problem."
201
  msgstr ""
202
 
203
+ #: inc/php/tabs/faq.php:83
204
  msgid "If you find a conflict between our plugin and a third-party theme, please let us know and we will definitely release an update of our plugin to fix the problem."
205
  msgstr ""
206
 
207
+ #: inc/php/tabs/faq.php:87
208
  msgid "Will this plugin work/compatible with other plugins that I use?"
209
  msgstr ""
210
 
211
+ #: inc/php/tabs/faq.php:90
212
  msgid "This plugin is compatible with most plugins."
213
  msgstr ""
214
 
215
+ #: inc/php/tabs/faq.php:91
216
  msgid "But, unfortunately, we cannot check it with all third-party plugins (especially paid ones) for compatibility, therefore there are cases when this plugin does not work with a third-party plugin."
217
  msgstr ""
218
 
219
+ #: inc/php/tabs/faq.php:92
220
  msgid "We constantly check this plugin for compatibility with third-party plugins."
221
  msgstr ""
222
 
223
+ #: inc/php/tabs/faq.php:93
224
  msgid "If we find that this plugin is incompatible with a third-party plugin, and if we can fix it on our part, we release an update of our plugin to fix the problem."
225
  msgstr ""
226
 
227
+ #: inc/php/tabs/faq.php:95
228
  msgid "If you find a conflict between our plugin and a third-party plugin, please let us know and we will definitely release an update of our plugin to fix the problem."
229
  msgstr ""
230
 
231
+ #: inc/php/tabs/faq.php:99
232
  msgid "Can I use this plugin on my language?"
233
  msgstr ""
234
 
235
+ #: inc/php/tabs/faq.php:102 inc/php/tabs/faq.php:137
236
  msgid "Yes."
237
  msgstr ""
238
 
239
+ #: inc/php/tabs/faq.php:103
240
  msgid "This plugin is ready for translation and has already been translated into several languages."
241
  msgstr ""
242
 
243
+ #: inc/php/tabs/faq.php:104
244
  msgid "But If your language is not available then you can make one."
245
  msgstr ""
246
 
247
+ #: inc/php/tabs/faq.php:105
248
  msgid "It is also possible that not all existing translations are up-to-date or correct, so you are welcome to make corrections."
249
  msgstr ""
250
 
251
+ #: inc/php/tabs/faq.php:106
252
  msgid "Many of plugin users would be delighted if you share your translation with the community."
253
  msgstr ""
254
 
255
+ #: inc/php/tabs/faq.php:107
256
  msgid "Thanks for your contribution!"
257
  msgstr ""
258
 
259
+ #: inc/php/tabs/faq.php:111
260
  #, php-format
261
  msgid "If you want to help translate this plugin, please visit the %s."
262
  msgstr ""
263
 
264
+ #: inc/php/tabs/faq.php:115
265
  msgid "You can also use the POT file that is included and placed in the \"languages\" folder to create a translation PO file."
266
  msgstr ""
267
 
268
+ #: inc/php/tabs/faq.php:118
269
  #, php-format
270
  msgid "Just send the PO file to us ( %s ) and we will include this translation within the next plugin update."
271
  msgstr ""
272
 
273
+ #: inc/php/tabs/faq.php:125
274
  msgid "How does it work?"
275
  msgstr ""
276
 
277
+ #: inc/php/tabs/faq.php:128 inc/php/tabs/faq.php:138
278
  msgid "On the \"Settings\" tab, select the desired settings and click the \"Save changes\" button."
279
  msgstr ""
280
 
281
+ #: inc/php/tabs/faq.php:129 inc/php/tabs/usage.php:37
282
  msgid "Enjoy your fancy social media follow buttons."
283
  msgstr ""
284
 
285
+ #: inc/php/tabs/faq.php:130 inc/php/tabs/faq.php:139 inc/php/tabs/usage.php:37
286
  msgid "It's that simple!"
287
  msgstr ""
288
 
289
+ #: inc/php/tabs/faq.php:134
290
  msgid "Can I configure my buttons bar instance?"
291
  msgstr ""
292
 
293
+ #: inc/php/tabs/faq.php:143
294
  msgid "How many buttons bar instances can I create?"
295
  msgstr ""
296
 
297
+ #: inc/php/tabs/faq.php:146
298
  msgid "The free version of this plugin supports only 1 instance of the buttons bar."
299
  msgstr ""
300
 
301
+ #: inc/php/tabs/faq.php:148
302
  msgid "In the premium version of this plugin you can create up to 10 of buttons bar instances."
303
  msgstr ""
304
 
305
+ #: inc/php/tabs/faq.php:149
306
  msgid "This is very useful, because that way you can manage your buttons bar instances separately."
307
  msgstr ""
308
 
309
+ #: inc/php/tabs/faq.php:150
310
  msgid "Soon we will remove the limit on the number of buttons bar instances so that you can create an unlimited number of buttons bar instances."
311
  msgstr ""
312
 
313
+ #: inc/php/tabs/faq.php:154
314
  msgid "Does this plugin requires any modification of the theme?"
315
  msgstr ""
316
 
317
+ #: inc/php/tabs/faq.php:157 inc/php/tabs/faq.php:165
318
  msgid "Absolutely not."
319
  msgstr ""
320
 
321
+ #: inc/php/tabs/faq.php:158
322
  msgid "This plugin is configurable entirely from the plugin settings page."
323
  msgstr ""
324
 
325
+ #: inc/php/tabs/faq.php:162
326
  msgid "Does this require any knowledge of HTML or CSS?"
327
  msgstr ""
328
 
329
+ #: inc/php/tabs/faq.php:166
330
  msgid "This plugin can be configured with no knowledge of HTML or CSS, using an easy-to-use plugin settings page."
331
  msgstr ""
332
 
333
+ #: inc/php/tabs/faq.php:170
334
  msgid "What I need to do if the Google PageSpeed test says that this plugin images must be compressed?"
335
  msgstr ""
336
 
337
+ #: inc/php/tabs/faq.php:173
338
  msgid "The images that uses in this plugin are already compressed, but we will do our best to find out what else can be done with the images in order to compress them even better."
339
  msgstr ""
340
 
341
+ #: inc/php/tabs/faq.php:177
342
  msgid "It's not working."
343
  msgstr ""
344
 
345
+ #: inc/php/tabs/faq.php:178
346
  msgid "What could be wrong?"
347
  msgstr ""
348
 
349
+ #: inc/php/tabs/faq.php:181
350
  msgid "As with every plugin, it's possible that things don't work."
351
  msgstr ""
352
 
353
+ #: inc/php/tabs/faq.php:182
354
  msgid "It's impossible to tell what could be wrong exactly."
355
  msgstr ""
356
 
357
+ #: inc/php/tabs/faq.php:183
358
  msgid "The most common reason for this is a web browser's cache."
359
  msgstr ""
360
 
361
+ #: inc/php/tabs/faq.php:184
362
  msgid "Every web browser stores a cache of the websites you visit (pages, images, and etc.) to reduce bandwidth usage and server load."
363
  msgstr ""
364
 
365
+ #: inc/php/tabs/faq.php:185
366
  msgid "This is called the browser's cache."
367
  msgstr ""
368
 
369
+ #: inc/php/tabs/faq.php:186
370
  msgid "Clearing your browser's cache may solve the problem."
371
  msgstr ""
372
 
373
+ #: inc/php/tabs/faq.php:188
374
  msgid "If you post a support request in the plugin's support forum on WordPress.org, we'd be happy to give it a look and try to help out."
375
  msgstr ""
376
 
377
+ #: inc/php/tabs/faq.php:189 inc/php/tabs/faq.php:218
378
  msgid "Please include as much information as possible, including a link to your website where the problem can be seen."
379
  msgstr ""
380
 
381
+ #: inc/php/tabs/faq.php:193
382
  msgid "The last WordPress update is preventing me from editing my website that is using this plugin."
383
  msgstr ""
384
 
385
+ #: inc/php/tabs/faq.php:194
386
  msgid "Why is this?"
387
  msgstr ""
388
 
389
+ #: inc/php/tabs/faq.php:197
390
  msgid "This plugin can not cause such problem."
391
  msgstr ""
392
 
393
+ #: inc/php/tabs/faq.php:198
394
  msgid "More likely, the problem are related to the settings of the website."
395
  msgstr ""
396
 
397
+ #: inc/php/tabs/faq.php:199
398
  msgid "It could just be a cache, so please try to clear your website's cache (may be you using a caching plugin, or some web service such as the CloudFlare) and then the cache of your web browser."
399
  msgstr ""
400
 
401
+ #: inc/php/tabs/faq.php:200
402
  msgid "Also please try to re-login to the website, this too can help."
403
  msgstr ""
404
 
405
+ #: inc/php/tabs/faq.php:204
406
  msgid "Where to report bug if found?"
407
  msgstr ""
408
 
409
+ #: inc/php/tabs/faq.php:207
410
  msgid "Bug reports are very welcome!"
411
  msgstr ""
412
 
413
+ #: inc/php/tabs/faq.php:210
414
  #, php-format
415
  msgid "Please visit our %s contact page %s and report."
416
  msgstr ""
417
 
418
+ #: inc/php/tabs/faq.php:215 inc/php/tabs/faq.php:243
419
  msgid "Please do not forget to specify the name of the plugin."
420
  msgstr ""
421
 
422
+ #: inc/php/tabs/faq.php:216 inc/php/tabs/faq.php:244 inc/php/tabs/faq.php:260
423
  msgid "Thank you!"
424
  msgstr ""
425
 
426
+ #: inc/php/tabs/faq.php:219
427
  msgid "Describe in more detail what exactly you are seeing."
428
  msgstr ""
429
 
430
+ #: inc/php/tabs/faq.php:220
431
  msgid "Here are some examples:"
432
  msgstr ""
433
 
434
+ #: inc/php/tabs/faq.php:223
435
  msgid "Elements of the plugin settings page are not working."
436
  msgstr ""
437
 
438
+ #: inc/php/tabs/faq.php:224
439
  msgid "An error message is displayed on the plugin settings page."
440
  msgstr ""
441
 
442
+ #: inc/php/tabs/faq.php:225
443
  msgid "An error message is displayed on the front end of website."
444
  msgstr ""
445
 
446
+ #: inc/php/tabs/faq.php:226
447
  msgid "An error message is displayed on the back end of website."
448
  msgstr ""
449
 
450
+ #: inc/php/tabs/faq.php:227
451
  msgid "Website is crashed."
452
  msgstr ""
453
 
454
+ #: inc/php/tabs/faq.php:232
455
  msgid "Where to share any ideas or suggestions to make the plugin better?"
456
  msgstr ""
457
 
458
+ #: inc/php/tabs/faq.php:235
459
  msgid "Any suggestions are very welcome!"
460
  msgstr ""
461
 
462
+ #: inc/php/tabs/faq.php:238
463
  #, php-format
464
  msgid "Please visit our %s contact page %s."
465
  msgstr ""
466
 
467
+ #: inc/php/tabs/faq.php:248
468
  msgid "I love this plugin!"
469
  msgstr ""
470
 
471
+ #: inc/php/tabs/faq.php:249
472
  msgid "Can I help somehow?"
473
  msgstr ""
474
 
475
+ #: inc/php/tabs/faq.php:252
476
  msgid "Yes, any contributions are very welcome!"
477
  msgstr ""
478
 
479
+ #: inc/php/tabs/faq.php:255
480
  #, php-format
481
  msgid "Please visit our %s Support Us %s page."
482
  msgstr ""
483
 
484
+ #: inc/php/tabs/faq.php:264
485
  msgid "Where can I find information about your licenses, payment process and refunds?"
486
  msgstr ""
487
 
488
+ #: inc/php/tabs/faq.php:269
489
  #, php-format
490
  msgid "Answers to common questions about our licenses, payment process and refunds can be found on our %s Common Questions %s page."
491
  msgstr ""
492
 
493
+ #: inc/php/tabs/faq.php:277
494
  msgid "Where can I find information about your customer support?"
495
  msgstr ""
496
 
497
+ #: inc/php/tabs/faq.php:282
498
  #, php-format
499
  msgid "Answers to common questions about our customer support can be found on our %s Common Questions %s page."
500
  msgstr ""
501
 
502
+ #: inc/php/tabs/faq.php:290
503
  msgid "Where can I find information about your affiliate program?"
504
  msgstr ""
505
 
506
+ #: inc/php/tabs/faq.php:295
507
  #, php-format
508
  msgid "Answers to common questions about our affiliate program can be found on our %s Common Questions %s page."
509
  msgstr ""
510
 
511
+ #: inc/php/tabs/faq.php:303
512
  msgid "My question wasn't answered here."
513
  msgstr ""
514
 
515
+ #: inc/php/tabs/faq.php:308
516
  #, php-format
517
  msgid "You can ask your question on %s this page %s."
518
  msgstr ""
519
 
520
+ #: inc/php/tabs/faq.php:313
521
  msgid "But please keep in mind that this plugin is free, and there is no a special support team, so we have no way to answer everyone."
522
  msgstr ""
523
 
524
+ #: inc/php/tabs/settings.php:22 inc/php/tabs/settings.php:158
525
  msgid "Save changes"
526
  msgstr ""
527
 
657
  msgid "Automatically display the buttons bar below content on Pages."
658
  msgstr ""
659
 
660
+ #: inc/php/tabs/settings.php:163
661
  msgid "Live preview"
662
  msgstr ""
663
 
664
+ #: inc/php/tabs/settings.php:165
665
  msgid "Click the \"Save changes\" button to update this preview."
666
  msgstr ""
667
 
668
+ #: inc/php/tabs/support.php:17
669
  msgid "Support Us"
670
  msgstr ""
671
 
672
+ #: inc/php/tabs/support.php:32
673
  #, php-format
674
  msgid "My name is %s Arthur %s, I'm the founder of %s Space X-Chimp %s, which unites a small international team of young people."
675
  msgstr ""
676
 
677
+ #: inc/php/tabs/support.php:41
678
  msgid "Our intention is to create projects that will make this world a better place."
679
  msgstr ""
680
 
681
+ #: inc/php/tabs/support.php:42
682
  msgid "Our motto is - «Follow your dreams and don’t give up»."
683
  msgstr ""
684
 
685
+ #: inc/php/tabs/support.php:43
686
  msgid "We are really passionate about our work, we like what we are doing and hope that you will be enriched by our projects too."
687
  msgstr ""
688
 
689
+ #: inc/php/tabs/support.php:46
690
  msgid "We spend a lot of time and effort trying to make sure that the themes, plugins and other things we build are useful, and the ultimate proof of that for us is that you actually want to use them."
691
  msgstr ""
692
 
693
+ #: inc/php/tabs/support.php:47
694
  msgid "But we are an independent developers, without a regular income, so every little contribution helps to cover our costs and allows us to spend more time creating things for awesome people like you to enjoy."
695
  msgstr ""
696
 
697
+ #: inc/php/tabs/support.php:50
698
  msgid "If you appreciate our work, you can buy us a cup of coffee!"
699
  msgstr ""
700
 
701
+ #: inc/php/tabs/support.php:53
702
  msgid "Thank you for your support!"
703
  msgstr ""
704
 
705
+ #: inc/php/tabs/usage.php:17
706
  msgid "Usage Instructions"
707
  msgstr ""
708
 
709
+ #: inc/php/tabs/usage.php:19
710
  msgid "To display the social media follow buttons bar on the front end of your website, simply follow these steps:"
711
  msgstr ""
712
 
713
+ #: inc/php/tabs/usage.php:21
714
  msgid "Go to the \"Settings\" tab on this page."
715
  msgstr ""
716
 
717
+ #: inc/php/tabs/usage.php:22
718
  msgid "Select the desired buttons and fill in the required URL fields."
719
  msgstr ""
720
 
721
+ #: inc/php/tabs/usage.php:23
722
  msgid "Select the desired settings."
723
  msgstr ""
724
 
725
+ #: inc/php/tabs/usage.php:24
726
  msgid "Click the \"Save changes\" button."
727
  msgstr ""
728
 
729
+ #: inc/php/tabs/usage.php:26
730
  msgid "Now you have several methods for display the social media follow buttons bar (further just \"buttons\")."
731
  msgstr ""
732
 
733
+ #: inc/php/tabs/usage.php:27
734
  msgid "Just choose the one that is more suitable for your case."
735
  msgstr ""
736
 
737
+ #: inc/php/tabs/usage.php:29
738
  msgid "<b>A)</b> To automatically display the buttons below a content on every Posts and/or Pages, simply use the appropriate option in the \"Autoload\" section, then click the \"Save changes\" button."
739
  msgstr ""
740
 
741
+ #: inc/php/tabs/usage.php:30
742
  msgid "<b>B)</b> To add the buttons inside a post from WordPress Post/Page Editor use the following shortcode:"
743
  msgstr ""
744
 
745
+ #: inc/php/tabs/usage.php:32
746
  msgid "<b>C)</b> To add the buttons to the widget area (in sidebar, footer etc.) use the \"Text\" widget and add inside it the following shortcode:"
747
  msgstr ""
748
 
749
+ #: inc/php/tabs/usage.php:34
750
  msgid "<b>D)</b> To add the buttons directly to the theme files, just add the following code to needed place (where you want to display the buttons) in your theme files:"
751
  msgstr ""
752
 
753
+ #: inc/php/tabs/usage.php:42
754
  #, php-format
755
  msgid "If you want more options, then %s let us know %s and we will be happy to add them."
756
  msgstr ""
readme.txt CHANGED
@@ -3,9 +3,9 @@ Contributors: Arthur Gareginyan
3
  Tags: icon, icon set, button, social, media, social button, social media, social network, follow, follow button, follow link, follow icon, follow me, toolbar, link to profile, facebook, flickr, twitter, instagram, google plus, youtube, google-play, itunes, apple-music, periscope, vimeo, blogger, buzzsprout, livejournal, linkedIn, diaspora, deviantart, xing, pinterest, tumblr, snapchat, twitch, patreon, imdb, soundcloud, plugdj, plug dj, spotify, bandcamp, dloky, amazon, bookbub, goodreads, meetvibe, meetup, steam, beam, mixer, discord, yelp, bloglovin, mediumg, 500px, behance, polyvore, yellowpages, line, itch, itch.io, mastodon, remind, trademe, vsco, hireology, kompoz, soundblend, stumbleupon, whatsapp, vkontakte, vk, vk.com, odnoklassniki, ok, ok.ru, telegram, github, wordpress, codepen, askfm, ebay, hangouts, houzz, quora, steemit, theartstack, theknot, viber, etsy, tripadvisor, stackoverflow, stackexchange, bitbucket, dailypaintworks, flipboard, feedsfloor, gab, minds, wattpad, itunes podcasts, aboutme, group, stitcher, strava, wechat, weibo, blackberry-world, iheart, livestream, tunein, untappd, skype, personal website, email, telephone, phone, rss feed, rss, feed, tooltips, bootstrap tooltip
4
  Donate link: https://www.spacexchimp.com/donate.html
5
  Requires at least: 4.9
6
- Tested up to: 5.5
7
  Requires PHP: 5.6
8
- Stable tag: 4.62
9
  License: GPL3
10
  License URI: http://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html
11
 
@@ -314,6 +314,10 @@ Commercial licensing (e.g. for projects that can’t use an open-source license)
314
 
315
  == Changelog ==
316
 
 
 
 
 
317
  = 4.62 - Oct 12, 2020 =
318
  * Fixed: On the plugin settings page, the height of the buttons is too small compared to the width.
319
  * Enhancement: The plugin settings page has been redesigned. The sidebar added to all tabs for better usability.
3
  Tags: icon, icon set, button, social, media, social button, social media, social network, follow, follow button, follow link, follow icon, follow me, toolbar, link to profile, facebook, flickr, twitter, instagram, google plus, youtube, google-play, itunes, apple-music, periscope, vimeo, blogger, buzzsprout, livejournal, linkedIn, diaspora, deviantart, xing, pinterest, tumblr, snapchat, twitch, patreon, imdb, soundcloud, plugdj, plug dj, spotify, bandcamp, dloky, amazon, bookbub, goodreads, meetvibe, meetup, steam, beam, mixer, discord, yelp, bloglovin, mediumg, 500px, behance, polyvore, yellowpages, line, itch, itch.io, mastodon, remind, trademe, vsco, hireology, kompoz, soundblend, stumbleupon, whatsapp, vkontakte, vk, vk.com, odnoklassniki, ok, ok.ru, telegram, github, wordpress, codepen, askfm, ebay, hangouts, houzz, quora, steemit, theartstack, theknot, viber, etsy, tripadvisor, stackoverflow, stackexchange, bitbucket, dailypaintworks, flipboard, feedsfloor, gab, minds, wattpad, itunes podcasts, aboutme, group, stitcher, strava, wechat, weibo, blackberry-world, iheart, livestream, tunein, untappd, skype, personal website, email, telephone, phone, rss feed, rss, feed, tooltips, bootstrap tooltip
4
  Donate link: https://www.spacexchimp.com/donate.html
5
  Requires at least: 4.9
6
+ Tested up to: 5.6
7
  Requires PHP: 5.6
8
+ Stable tag: 4.63
9
  License: GPL3
10
  License URI: http://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html
11
 
314
 
315
  == Changelog ==
316
 
317
+ = 4.63 - Dec 8, 2020 =
318
+ * Maintenance: Ensure compatibility with upcoming WordPress 5.6.
319
+ * Maintenance: Every use of the hardcoded plugin slug has been replaced with a variable according to best coding standards.
320
+
321
  = 4.62 - Oct 12, 2020 =
322
  * Fixed: On the plugin settings page, the height of the buttons is too small compared to the width.
323
  * Enhancement: The plugin settings page has been redesigned. The sidebar added to all tabs for better usability.
social-media-buttons-toolbar.php CHANGED
@@ -5,7 +5,7 @@
5
  * Description: Easily and safely add a smart bar with social media follow buttons (not share, only link to your profiles) to any place (post content, page content, widget, sidebar, header, footer) of your WordPress website.
6
  * Author: Space X-Chimp
7
  * Author URI: https://www.spacexchimp.com
8
- * Version: 4.62
9
  * License: GPL3
10
  * Text Domain: social-media-buttons-toolbar
11
  * Domain Path: /languages/
5
  * Description: Easily and safely add a smart bar with social media follow buttons (not share, only link to your profiles) to any place (post content, page content, widget, sidebar, header, footer) of your WordPress website.
6
  * Author: Space X-Chimp
7
  * Author URI: https://www.spacexchimp.com
8
+ * Version: 4.63
9
  * License: GPL3
10
  * Text Domain: social-media-buttons-toolbar
11
  * Domain Path: /languages/