Subscribe To Comments Reloaded - Version 2.0.6

Version Description

  • Updated: Updated the contact information on every laguage file, some links were missing.
  • Fixed: The Spanish translation had some missing text.
Download this release

Release Info

Developer reedyseth
Plugin Icon 128x128 Subscribe To Comments Reloaded
Version 2.0.6
Comparing to
See all releases

Code changes from version 2.0.5 to 2.0.6

langs/subscribe-reloaded-be_BY.po CHANGED
@@ -940,8 +940,8 @@ msgid "Sponsor's Corner"
940
  msgstr "Куток фундатара"
941
 
942
  #: options/panel6.php:25
943
- msgid "If you want to sponsor this plugin, don't hesitate to <a href='http://www.duechiacchiere.it/contatto'>contact me</a>."
944
- msgstr "Калі вы жадаеце праспансаваць гэту ўбудову, не саромейцеся, <a href='http://www.duechiacchiere.it/contatto'>звернецеся да мяне</a>."
945
 
946
  #: templates/author.php:55
947
  msgid "Title"
940
  msgstr "Куток фундатара"
941
 
942
  #: options/panel6.php:25
943
+ msgid "If you want to sponsor this plugin, don't hesitate to <a href='http://behstant.com/negocio/contact.php' target='_blank'>contact me</a>."
944
+ msgstr "Калі вы жадаеце праспансаваць гэту ўбудову, не саромейцеся, <a href='http://behstant.com/negocio/contact.php' target='_blank'>звернецеся да мяне</a>."
945
 
946
  #: templates/author.php:55
947
  msgid "Title"
langs/subscribe-reloaded-da_DK.po CHANGED
@@ -959,8 +959,8 @@ msgid "Sponsor's Corner"
959
  msgstr ""
960
 
961
  #: options/panel6.php:25
962
- msgid "If you want to sponsor this plugin, don't hesitate to <a href='http://www.duechiacchiere.it/contatto'>contact me</a>."
963
- msgstr "Hvis du vil sponsorere dette plugin, tøv ikke med at <a href='http://www.duechiacchiere.it/contatto'>kontakte mig</a>."
964
 
965
  #: templates/author.php:55
966
  msgid "Title"
959
  msgstr ""
960
 
961
  #: options/panel6.php:25
962
+ msgid "If you want to sponsor this plugin, don't hesitate to <a href='http://behstant.com/negocio/contact.php' target='_blank'>contact me</a>."
963
+ msgstr "Hvis du vil sponsorere dette plugin, tøv ikke med at <a href='http://behstant.com/negocio/contact.php' target='_blank'>kontakte mig</a>."
964
 
965
  #: templates/author.php:55
966
  msgid "Title"
langs/subscribe-reloaded-de_DE.po CHANGED
@@ -1096,8 +1096,8 @@ msgid "Sponsor's Corner"
1096
  msgstr "Sponsorenbereich"
1097
 
1098
  #: options/panel6.php:25
1099
- msgid "If you want to sponsor this plugin, don't hesitate to <a href='http://www.duechiacchiere.it/contatto'>contact me</a>."
1100
- msgstr "Wenn Du das Plugin unterstützen möchtest, dann zögere nicht und nimm mit mir <a href='http://www.duechiacchiere.it/contatto'>Kontakt </a>auf."
1101
 
1102
  #: templates/author.php:55
1103
  msgid "Title"
1096
  msgstr "Sponsorenbereich"
1097
 
1098
  #: options/panel6.php:25
1099
+ msgid "If you want to sponsor this plugin, don't hesitate to <a href='http://behstant.com/negocio/contact.php' target='_blank'>contact me</a>."
1100
+ msgstr "Wenn Du das Plugin unterstützen möchtest, dann zögere nicht und nimm mit mir <a href='http://behstant.com/negocio/contact.php' target='_blank'>Kontakt </a>auf."
1101
 
1102
  #: templates/author.php:55
1103
  msgid "Title"
langs/subscribe-reloaded-es_ES.mo CHANGED
Binary file
langs/subscribe-reloaded-es_ES.po CHANGED
@@ -2,96 +2,150 @@ msgid ""
2
  msgstr ""
3
  "Project-Id-Version: Subscribe To Comments Reloaded 2.0 en español\n"
4
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5
- "POT-Creation-Date: 2011-07-25 16:00-0500\n"
6
- "PO-Revision-Date: 2011-07-25 16:00-0500\n"
7
- "Last-Translator: due chiacchiere <info@duechiacchiere.it>\n"
8
  "Language-Team: <juanluperez@gmail.com>\n"
 
9
  "MIME-Version: 1.0\n"
10
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12
  "X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
13
  "X-Poedit-Basepath: ../\n"
14
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n !=1;\n"
15
- "X-Poedit-Language: Spanish\n"
16
- "X-Poedit-Country: SPAIN\n"
17
  "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
 
18
  "X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
19
 
20
- #: subscribe-to-comments-reloaded.php:41
21
- #: subscribe-to-comments-reloaded.php:248
22
- msgid "Your subscription to this post needs to be confirmed. <a href='[manager_link]'>Manage your subscriptions</a>."
23
- msgstr "Tu suscripción a esta entrada necesita ser confirmada. <a href='[manager_link]'>Gestiona tus suscripciones</a>."
 
 
 
 
24
 
25
- #: subscribe-to-comments-reloaded.php:46
26
- #: subscribe-to-comments-reloaded.php:247
27
- msgid "You are subscribed to this post. <a href='[manager_link]'>Manage</a> your subscriptions."
28
- msgstr "Te has suscrito a esta entrada. <a href='[manager_link]'>Gestionarr</a> tus suscripciones."
 
 
 
 
29
 
30
- #: subscribe-to-comments-reloaded.php:53
31
- #: subscribe-to-comments-reloaded.php:249
32
- msgid "You can <a href='[manager_link]'>manage the subscriptions</a> of this post."
33
- msgstr "Puedes <a href='[manager_link]'>gestionar las suscripciones</a> de esta entrada."
 
 
 
34
 
35
- #: subscribe-to-comments-reloaded.php:58
36
- #: subscribe-to-comments-reloaded.php:244
37
- msgid "Notify me of followup comments via e-mail. You can also <a href='[subscribe_link]'>subscribe</a> without commenting."
38
- msgstr "Notificarme los nuevos comentarios por correo electrónico. También puedes <a href='[subscribe_link]'>suscribirte</a> sin comentar."
 
 
 
 
39
 
40
- #: subscribe-to-comments-reloaded.php:67
41
  msgid "Don't subscribe"
42
- msgstr ""
43
 
44
- #: subscribe-to-comments-reloaded.php:68
45
  msgid "All"
46
  msgstr "Todo"
47
 
48
- #: subscribe-to-comments-reloaded.php:69
49
- #: templates/user.php:65
50
  msgid "Replies to my comments"
51
  msgstr "Respuestas a mis comentarios"
52
 
53
- #: subscribe-to-comments-reloaded.php:70
54
  msgid "Daily digest"
55
  msgstr "Resumen diario"
56
 
57
- #: subscribe-to-comments-reloaded.php:221
58
- #: options/index.php:41
59
  msgid "Manage subscriptions"
60
  msgstr "Administrar suscripciones"
61
 
62
- #: subscribe-to-comments-reloaded.php:222
63
- msgid "To manage your subscriptions, please enter your email address here below. We will send you a message containing the link to access your personal management page."
64
- msgstr "Para gestionar tus suscripciones introduce tu correo electrónico a continuación. Te enviaremos un mensaje con un enlace para acceder a tu página de administración."
 
 
 
 
 
 
65
 
66
- #: subscribe-to-comments-reloaded.php:223
67
- msgid "Thank you for using our subscription service. Your request has been completed, and you should receive an email with the management link in a few minutes."
68
- msgstr "Gracias por usar nuestro servicio de suscripción. Tu petición se ha completada con éxito, deberías recibir un mensaje en tu buzón de correo electrónico con con el enlace de administración en unos minutos."
 
 
 
 
 
 
69
 
70
- #: subscribe-to-comments-reloaded.php:224
71
- msgid "You can follow the discussion on <strong>[post_title]</strong> without having to leave a comment. Cool, huh? Just enter your email address in the form here below and you're all set."
72
- msgstr "Puedes seguir la discusión de <strong>[post_title]</strong> sin tener que dejar un comentario. Introduce tu dirección de correo-e en el siguiente formulario y listo."
 
 
 
 
 
 
73
 
74
- #: subscribe-to-comments-reloaded.php:225
75
- msgid "Thank you for using our subscription service. Your request has been completed. You will receive a notification email every time a new comment to this article is approved and posted by the administrator."
76
- msgstr "Gracias por usar nuestro servicio de suscripción. Tu petición se ha completado. Recibirás un mensaje de notificación cada que vez que un nuevo comentario se publique o apruebe en esta entrada."
 
 
 
 
 
 
77
 
78
- #: subscribe-to-comments-reloaded.php:226
79
- msgid "Thank you for using our subscription service. In order to confirm your request, please check your email for the verification message and follow the instructions."
80
- msgstr "Gracias por usar nuestro servicio de suscripción. Para confirmar tu petición, por favor comprueba si has recibido un mensaje en tu buzón de correo-e y sigue las instrucciones."
 
 
 
 
 
 
81
 
82
- #: subscribe-to-comments-reloaded.php:227
83
- msgid "In order to cancel or suspend one or more notifications, select the corresponding checkbox(es) and click on the button at the end of the list."
84
- msgstr "Para cancelar o suspender una o más suscripciones, selecciona la correspondiente casilla de verificación y pulsa en el botón del final de la lista."
 
 
 
 
 
85
 
86
- #: subscribe-to-comments-reloaded.php:228
87
- msgid "In order to cancel or suspend one or more notifications, select the corresponding checkbox(es) and click on the button at the end of the list. You are currently subscribed to:"
88
- msgstr "Para cancelar o suspender una o más suscripciones, selecciona la correspondiente casilla de verificación y pulsa en el botón del final de la lista. Actualmente estás suscrito a:"
 
 
 
 
 
 
89
 
90
- #: subscribe-to-comments-reloaded.php:242
91
  msgid "There is a new comment to [post_title]"
92
  msgstr "Hay un nuevo comentario en [post_title]"
93
 
94
- #: subscribe-to-comments-reloaded.php:243
95
  msgid ""
96
  "There is a new comment to [post_title].\n"
97
  "Comment Link: [comment_permalink]\n"
@@ -109,11 +163,11 @@ msgstr ""
109
  "Enlace permanente: [post_permalink]\n"
110
  "Administrar tus suscripciones: [manager_link]"
111
 
112
- #: subscribe-to-comments-reloaded.php:250
113
  msgid "Please confirm your subscription to [post_title]"
114
  msgstr "Por favor, confirma tu suscripción a [post_title]"
115
 
116
- #: subscribe-to-comments-reloaded.php:251
117
  msgid ""
118
  "You have requested to be notified every time a new comment is added to:\n"
119
  "[post_permalink]\n"
@@ -121,106 +175,71 @@ msgid ""
121
  "Please confirm your request by clicking on this link:\n"
122
  "[confirm_link]"
123
  msgstr ""
124
- "Has solicitado que te notifiquemos cada vez que se escriba un comentario en:\n"
 
125
  "[post_permalink]\n"
126
  "\n"
127
  "Por favor, confirma tu petición pulsando el siguiente enlace:\n"
128
  "[confirm_link]"
129
 
130
- #: subscribe-to-comments-reloaded.php:252
131
  msgid "Manage your subscriptions on [blog_name]"
132
  msgstr "Gestiona tus suscripciones en [blog_name]"
133
 
134
- #: subscribe-to-comments-reloaded.php:253
135
  msgid ""
136
- "You have requested to manage your subscriptions to the articles on [blog_name]. Follow this link to access your personal page:\n"
 
137
  "[manager_link]"
138
  msgstr ""
139
- "Has solicitado gestionar tus suscripciones a las entradas de [blog_name]. Sigue el siguiente enlace para acceder a tu página de suscripciones:\n"
 
140
  "[manager_link]"
141
 
142
- #: subscribe-to-comments-reloaded.php:986
143
- msgid "Subscribed"
144
- msgstr "Suscrito"
145
-
146
- #: subscribe-to-comments-reloaded.php:1000
147
- #: options/panel2.php:41
148
- #: options/panel2.php:48
149
- #: options/panel2.php:55
150
- #: options/panel5.php:42
151
- #: options/panel5.php:49
152
- #: options/panel5.php:56
153
- #: options/panel5.php:63
154
- #: options/panel5.php:70
155
- #: options/panel5.php:77
156
- msgid "Yes"
157
- msgstr "Sí"
158
-
159
- #: subscribe-to-comments-reloaded.php:1002
160
- msgid "Replies"
161
- msgstr "Respuestas"
162
-
163
- #: subscribe-to-comments-reloaded.php:1004
164
- msgid "Digest"
165
- msgstr "Resumen diario"
166
-
167
- #: subscribe-to-comments-reloaded.php:1006
168
- msgid "Pending"
169
- msgstr "Pendiente"
170
-
171
- #: subscribe-to-comments-reloaded.php:1007
172
- #: options/panel2.php:42
173
- #: options/panel2.php:49
174
- #: options/panel2.php:56
175
- #: options/panel5.php:43
176
- #: options/panel5.php:50
177
- #: options/panel5.php:57
178
- #: options/panel5.php:64
179
- #: options/panel5.php:71
180
- #: options/panel5.php:78
181
  msgid "No"
182
  msgstr "No"
183
 
184
- #: subscribe-to-comments-reloaded.php:1016
185
- msgid "Subscriptions"
186
- msgstr "Suscripciones"
187
-
188
- #: subscribe-to-comments-reloaded.php:1039
189
- msgid "Need help on how to use Subscribe to Comments Reloaded? Visit the official"
190
- msgstr "¿Necesitas ayuda sobre como usar \"Subscribe to Comments Reloaded\"? Visita el"
191
 
192
- #: subscribe-to-comments-reloaded.php:1039
193
  msgid "support forum"
194
  msgstr "foro de soporte oficial"
195
 
196
- #: subscribe-to-comments-reloaded.php:1040
197
  msgid "Feeling generous?"
198
  msgstr "¿Te sientes generoso?"
199
 
200
- #: subscribe-to-comments-reloaded.php:1040
201
  msgid "Donate a few bucks!"
202
  msgstr "¡Dona un poco de dinero!"
203
 
204
- #: options/index.php:42
205
  msgid "Comment Form"
206
  msgstr "Formulario de Comentario"
207
 
208
- #: options/index.php:43
209
  msgid "Management Page"
210
  msgstr "Página de Administración"
211
 
212
- #: options/index.php:44
213
  msgid "Notifications"
214
  msgstr "Notificaciones"
215
 
216
- #: options/index.php:45
217
- #: options/panel2.php:35
218
- #: options/panel3.php:39
219
- #: options/panel4.php:34
220
  msgid "Options"
221
  msgstr "Opciones"
222
 
223
- #: options/index.php:46
224
  msgid "You can help"
225
  msgstr "Puedes ayudar"
226
 
@@ -236,29 +255,23 @@ msgstr "Suscripción actualizada."
236
  msgid "Subscription deleted."
237
  msgstr "Suscripción eliminada."
238
 
239
- #: options/panel1-business-logic.php:54
240
- #: templates/author.php:22
241
  #: templates/user.php:22
242
  msgid "Subscriptions deleted:"
243
  msgstr "Suscripciones eliminadas:"
244
 
245
- #: options/panel1-business-logic.php:58
246
- #: templates/author.php:26
247
  #: templates/user.php:26
248
  msgid "Subscriptions suspended:"
249
  msgstr "Suscripción suspendida:"
250
 
251
- #: options/panel1-business-logic.php:62
252
- #: templates/author.php:30
253
  #: templates/user.php:30
254
  msgid "Subscriptions activated:"
255
  msgstr "Suscripciones activadas:"
256
 
257
- #: options/panel1-business-logic.php:66
258
- #: options/panel1-business-logic.php:70
259
- #: templates/author.php:34
260
- #: templates/author.php:38
261
- #: templates/user.php:34
262
  msgid "Subscriptions updated:"
263
  msgstr "Suscripciones actualizadas:"
264
 
@@ -275,59 +288,59 @@ msgid "Update Subscription"
275
  msgstr "Actualizar Suscripción"
276
 
277
  #: options/panel1-edit-subscription.php:10
278
- #: options/panel1.php:19
279
- #: options/panel1.php:81
280
- #: options/panel1.php:113
281
- #: templates/author.php:50
 
 
 
 
 
282
  #: templates/user.php:46
283
- msgid "Please remember: this operation cannot be undone. Are you sure you want to proceed?"
284
- msgstr "Recuerda: esta operación no se puede deshacer. ¿Estás seguro de que quieres hacerlo?"
 
 
 
 
285
 
286
  #: options/panel1-edit-subscription.php:12
287
  msgid "Post:"
288
  msgstr "Entrada:"
289
 
290
- #: options/panel1-edit-subscription.php:13
291
- #: options/panel1.php:21
292
  msgid "From"
293
  msgstr "De"
294
 
295
- #: options/panel1-edit-subscription.php:14
296
- #: options/panel1.php:22
297
  msgid "To"
298
  msgstr "Para"
299
 
300
- #: options/panel1-edit-subscription.php:15
301
- #: options/panel1.php:26
302
- #: options/panel1.php:45
303
- #: options/panel1.php:103
304
  msgid "Status"
305
  msgstr "Estado"
306
 
307
- #: options/panel1-edit-subscription.php:17
308
- #: options/panel1.php:28
309
  msgid "Keep unchanged"
310
  msgstr "Mantener sin cambios"
311
 
312
- #: options/panel1-edit-subscription.php:18
313
- #: options/panel1.php:29
314
  #: options/panel1.php:47
315
  msgid "Active"
316
  msgstr "Activo"
317
 
318
- #: options/panel1-edit-subscription.php:19
319
- #: options/panel1.php:30
320
  #: options/panel1.php:48
321
  msgid "Replies only"
322
  msgstr "Solo respuestas"
323
 
324
- #: options/panel1-edit-subscription.php:20
325
- #: options/panel1.php:31
326
  msgid "Suspended"
327
  msgstr "Suspendido"
328
 
329
- #: options/panel1-edit-subscription.php:21
330
- #: options/panel1.php:32
331
  msgid "Update"
332
  msgstr "Actualizar"
333
 
@@ -335,12 +348,6 @@ msgstr "Actualizar"
335
  msgid "Mass Update Subscriptions"
336
  msgstr "Actualizar Suscripciones en Masa"
337
 
338
- #: options/panel1.php:23
339
- #: options/panel1.php:24
340
- #: options/panel1.php:25
341
- msgid "optional"
342
- msgstr "opcional"
343
-
344
  #: options/panel1.php:39
345
  msgid "Add New Subscription"
346
  msgstr "Añadir Nueva Suscripción"
@@ -349,10 +356,8 @@ msgstr "Añadir Nueva Suscripción"
349
  msgid "Post ID"
350
  msgstr "ID de entrada"
351
 
352
- #: options/panel1.php:44
353
- #: options/panel1.php:90
354
- #: templates/request-management-link.php:65
355
- #: templates/subscribe.php:87
356
  #: templates/user.php:51
357
  msgid "Email"
358
  msgstr "Correo-e"
@@ -371,8 +376,12 @@ msgstr "Buscar suscripciones"
371
 
372
  #: options/panel1.php:61
373
  #, php-format
374
- msgid "You can either <a href=\"%s\">view all the subscriptions</a> or find those where the"
375
- msgstr "Puedes bien <a href=\"%s\">ver todas las suscripciones</a> o bien encontrar aquellas en las que el/la"
 
 
 
 
376
 
377
  #: options/panel1.php:64
378
  msgid "email"
@@ -418,8 +427,7 @@ msgstr "Buscar"
418
  msgid "Reverse the order by Post ID"
419
  msgstr "Invertir el orden por ID de entrada"
420
 
421
- #: options/panel1.php:86
422
- #: options/panel1.php:87
423
  msgid "Reverse the order by Date/Time"
424
  msgstr "Invertir el orden por Fecha/Hora"
425
 
@@ -439,9 +447,7 @@ msgstr "Filas:"
439
  msgid "of"
440
  msgstr "de"
441
 
442
- #: options/panel1.php:93
443
- #: templates/author.php:56
444
- #: templates/user.php:52
445
  msgid "Legend: Y = all comments, R = replies only, C = inactive"
446
  msgstr "Leyenda: Y = todos los comentarios, R = solo respuestas, C = inactivo"
447
 
@@ -449,78 +455,68 @@ msgstr "Leyenda: Y = todos los comentarios, R = solo respuestas, C = inactivo"
449
  msgid "Date and Time"
450
  msgstr "Fecha y Hora"
451
 
452
- #: options/panel1.php:112
 
 
 
 
 
453
  msgid "Edit"
454
  msgstr "Editar"
455
 
456
- #: options/panel1.php:113
457
- #: templates/author.php:69
458
- #: templates/user.php:63
459
  msgid "Delete"
460
  msgstr "Eliminar"
461
 
462
- #: options/panel1.php:121
463
- #: templates/author.php:68
464
- #: templates/user.php:62
465
  msgid "Action:"
466
  msgstr "Acción:"
467
 
468
- #: options/panel1.php:122
469
  msgid "Delete forever"
470
  msgstr "Eliminar para siempre"
471
 
472
- #: options/panel1.php:123
473
- #: templates/author.php:70
474
- #: templates/user.php:64
475
  msgid "Suspend"
476
  msgstr "Suspender"
477
 
478
- #: options/panel1.php:124
479
  msgid "Activate and set to Y"
480
  msgstr "Activar y establecer a Y"
481
 
482
- #: options/panel1.php:125
483
  msgid "Activate and set to R"
484
  msgstr "Activar y establecer a R"
485
 
486
- #: options/panel1.php:126
487
- #: templates/author.php:72
488
- #: templates/user.php:66
489
  msgid "Activate"
490
  msgstr "Activar"
491
 
492
- #: options/panel1.php:127
493
- #: templates/author.php:73
494
- #: templates/user.php:67
495
  msgid "Update subscriptions"
496
  msgstr "Actualizar suscripciones"
497
 
498
- #: options/panel1.php:131
499
  msgid "Sorry, no subscriptions match your search criteria."
500
  msgstr "Lo siento, ninguna suscripción coincide con tu criterio de búsqueda."
501
 
502
- #: options/panel2.php:11
503
- #: options/panel2.php:39
504
  msgid "Enable default checkbox"
505
  msgstr "Activar casilla por defecto"
506
 
507
- #: options/panel2.php:12
508
- #: options/panel2.php:46
509
  msgid "Checked by default"
510
  msgstr "Marcada por defecto"
511
 
512
- #: options/panel2.php:13
513
- #: options/panel2.php:53
514
  msgid "Advanced subscription"
515
  msgstr "Suscripción avanzada"
516
 
517
- #: options/panel2.php:14
518
- #: options/panel2.php:60
519
  msgid "Custom inline style"
520
  msgstr "Estilo en línea personalizado"
521
 
522
- #: options/panel2.php:15
523
- #: options/panel2.php:65
524
  msgid "Custom HTML"
525
  msgstr "HTML personalizado"
526
 
@@ -528,8 +524,7 @@ msgstr "HTML personalizado"
528
  msgid "Checkbox label"
529
  msgstr "Casilla de verificación"
530
 
531
- #: options/panel2.php:18
532
- #: options/panel2.php:81
533
  msgid "Subscribed label"
534
  msgstr "Suscrito"
535
 
@@ -537,44 +532,56 @@ msgstr "Suscrito"
537
  msgid "Awaiting label"
538
  msgstr "Esperando"
539
 
540
- #: options/panel2.php:20
541
- #: options/panel2.php:91
542
  msgid "Author label"
543
  msgstr "Autor"
544
 
545
- #: options/panel2.php:25
546
- #: options/panel3.php:26
547
- #: options/panel4.php:23
548
  #: options/panel5.php:22
549
  msgid "Your settings have been successfully updated."
550
  msgstr "Tu configuración se ha actualizado correctamente."
551
 
552
- #: options/panel2.php:28
553
- #: options/panel3.php:29
554
- #: options/panel4.php:26
555
  #: options/panel5.php:25
556
  msgid "There was an error updating the following fields:"
557
  msgstr "Se ha producido un error al actualizar los siguientes campos:"
558
 
 
 
 
 
 
 
559
  #: options/panel2.php:43
560
- msgid "Disable this option if you want to move the subscription checkbox to a different place on your page."
561
- msgstr "Desactivar esta opción si quieres mover la casilla de suscripción en un lugar diferente de tu página."
 
 
 
 
562
 
563
  #: options/panel2.php:50
564
  msgid "Decide if the checkbox should be checked by default or not."
565
  msgstr "Establece si la casilla tiene que estar marcada por defecto o no."
566
 
567
  #: options/panel2.php:57
568
- msgid "Allow users to choose from different subscription types (all, replies only)."
569
- msgstr "Permitir a los usuarios escoger diferentes tipos de suscripción (todo, solo respuestas)."
 
 
 
570
 
571
  #: options/panel2.php:62
572
  msgid "Custom inline CSS to add to the checkbox."
573
  msgstr "CSS en línea personalizado para la casilla de verificación."
574
 
575
  #: options/panel2.php:67
576
- msgid "Custom HTML code to be used when displaying the checkbox. Allowed tags: [checkbox_field], [checkbox_label]"
577
- msgstr "Código HTML personalizado para ser utilizado cuando se muestra la casilla de verificación. Etiquetas permitidas: [checkbox_field] y [checkbox_label]"
 
 
 
 
578
 
579
  #: options/panel2.php:72
580
  msgid "Messages for your visitors"
@@ -586,190 +593,210 @@ msgstr "Etiqueta por defecto"
586
 
587
  #: options/panel2.php:78
588
  msgid "Label associated to the checkbox. Allowed tag: [subscribe_link]"
589
- msgstr "Texto asociado a la casilla para suscribirse. Etiquetas permitidas: [subscribe_link]."
 
 
590
 
591
  #: options/panel2.php:83
592
- msgid "Label shown to those who are already subscribed to a post. Allowed tag: [manager_link]"
593
- msgstr "Texto que se muestra cuando alguien se suscribe a una entrada. Etiquetas permitidas: [manager_link]."
 
 
 
 
594
 
595
  #: options/panel2.php:86
596
  msgid "Pending label"
597
  msgstr "Etiqueta pendiente"
598
 
599
  #: options/panel2.php:88
600
- msgid "Label shown to those who are already subscribed, but haven't clicked on the confirmation link yet. Allowed tag: [manager_link]"
601
- msgstr "Texto que se muestra cuando alguien ya está suscrito a una entrada, pero es pero no ha confirmado su suscripción aún. Etiquetas permitidas: [manager_link]."
 
 
 
 
 
602
 
603
  #: options/panel2.php:93
604
- msgid "Label shown to authors (and administrators). Allowed tag: [manager_link]"
605
- msgstr "Texto que se muestra a los autores (y administradores) para gestionar las suscripciones. Etiquetas permitidas: [manager_link]."
 
 
 
606
 
607
- #: options/panel2.php:97
608
- #: options/panel3.php:145
609
- #: options/panel4.php:103
610
  #: options/panel5.php:83
611
  msgid "Save Changes"
612
  msgstr "Guardar cambios"
613
 
614
- #: options/panel3.php:10
615
- #: options/panel3.php:43
616
  msgid "Virtual Management Page"
617
- msgstr ""
618
 
619
- #: options/panel3.php:11
620
- #: options/panel3.php:51
621
  msgid "Page title"
622
  msgstr "Título de la página"
623
 
624
- #: options/panel3.php:12
625
- #: options/panel3.php:56
626
  msgid "Management URL"
627
  msgstr "Página de Administración"
628
 
629
- #: options/panel3.php:13
630
- #: options/panel3.php:63
631
  msgid "Custom HEAD meta"
632
  msgstr "HEAD meta personalizada"
633
 
634
- #: options/panel3.php:15
635
- #: options/panel3.php:74
636
  msgid "Request link"
637
  msgstr "Petición de enlace"
638
 
639
- #: options/panel3.php:16
640
- #: options/panel3.php:84
641
  msgid "Request submitted"
642
  msgstr "Petición enviada"
643
 
644
- #: options/panel3.php:17
645
- #: options/panel3.php:94
646
  msgid "Subscribe without commenting"
647
  msgstr "Suscribir sin comentar"
648
 
649
- #: options/panel3.php:18
650
- #: options/panel3.php:104
651
  msgid "Subscription processed"
652
  msgstr "Suscripción procesada"
653
 
654
- #: options/panel3.php:19
655
- #: options/panel3.php:114
656
  msgid "Subscription processed (DCI)"
657
  msgstr "Suscripción procesada (Pendiente de confirmación)"
658
 
659
- #: options/panel3.php:20
660
- #: options/panel3.php:124
661
  msgid "Authors"
662
  msgstr "Autores"
663
 
664
- #: options/panel3.php:21
665
- #: options/panel3.php:134
666
  msgid "Users"
667
  msgstr "Usuarios"
668
 
669
  #: options/panel3.php:45
670
  msgid "Enabled"
671
- msgstr ""
672
 
673
  #: options/panel3.php:46
674
  msgid "Disabled"
675
- msgstr ""
676
 
677
  #: options/panel3.php:47
678
- msgid "Disable the virtual management page if you need to create a <a href=\"http://lab.duechiacchiere.it/index.php?topic=71.0\">real page</a> to make your theme happy."
 
 
 
679
  msgstr ""
 
 
 
680
 
681
  #: options/panel3.php:53
682
  msgid "Title of the page your visitors will use to manage their subscriptions."
683
- msgstr "Título de la página para que tus visitantes usarán para gestionar tus suscripciones."
 
 
684
 
685
  #: options/panel3.php:58
686
- msgid "The permalink for your management page (something like <code>/manage-subscriptions</code> or <code>/?page_id=345</code>). This page <b>does not</b> actually exist in the system, but its link must follow your permalink structure."
687
- msgstr "El enlace permanente para la página de administración (algo como <code>/administrar-suscripciones</code> o <code>/?page_id=345</code>). Esta página realmente <b>no tiene</b> que existir en el sistema, pero su enlace debe seguir tu estructura de enlaces permanentes."
 
 
 
 
 
 
 
 
688
 
689
  #: options/panel3.php:60
690
- msgid "Warning: it looks like the value you are using may be incompatible with your permalink structure"
691
- msgstr "Precaución: parece que el valor que estás usando puede ser incompatible con tu estructura de enlaces permanentes"
 
 
 
 
692
 
693
  #: options/panel3.php:65
694
- msgid "Specify your custom HTML code to be added to the HEAD section of the page. Use <strong>single</strong> quotes for values."
695
- msgstr "Especifica tu código HTML personalizado para ser añadido a la sección HEAD de tu página. Usa comillas <strong>simples</strong> para los valores."
 
 
 
 
696
 
697
- #: options/panel3.php:70
698
- #: options/panel4.php:50
699
  msgid "Messages"
700
  msgstr "Mensajes"
701
 
702
- #: options/panel3.php:75
703
- #: options/panel3.php:85
704
- #: options/panel3.php:95
705
- #: options/panel3.php:105
706
- #: options/panel3.php:115
707
- #: options/panel3.php:125
708
- #: options/panel3.php:135
709
- #: options/panel4.php:61
710
- #: options/panel4.php:77
711
- #: options/panel4.php:93
712
  msgid "Bold"
713
  msgstr "Negrita"
714
 
715
- #: options/panel3.php:76
716
- #: options/panel3.php:86
717
- #: options/panel3.php:96
718
- #: options/panel3.php:106
719
- #: options/panel3.php:116
720
- #: options/panel3.php:126
721
- #: options/panel3.php:136
722
- #: options/panel4.php:62
723
- #: options/panel4.php:78
724
- #: options/panel4.php:94
725
  msgid "Italic"
726
  msgstr "Cursiva"
727
 
728
- #: options/panel3.php:77
729
- #: options/panel3.php:87
730
- #: options/panel3.php:97
731
- #: options/panel3.php:107
732
- #: options/panel3.php:117
733
- #: options/panel3.php:127
734
- #: options/panel3.php:137
735
- #: options/panel4.php:63
736
- #: options/panel4.php:79
737
- #: options/panel4.php:95
738
  msgid "Link"
739
  msgstr "Enlace"
740
 
741
- #: options/panel3.php:78
742
- #: options/panel3.php:88
743
- #: options/panel3.php:98
744
- #: options/panel3.php:108
745
- #: options/panel3.php:118
746
- #: options/panel3.php:128
747
- #: options/panel3.php:138
748
- #: options/panel4.php:64
749
- #: options/panel4.php:80
750
- #: options/panel4.php:96
751
  msgid "Image"
752
  msgstr "Imagen"
753
 
754
  #: options/panel3.php:81
755
  msgid "Text shown to those who request to manage their subscriptions."
756
- msgstr "Texto que se muestra a quienes solicitan acceso para administrar sus suscripciones."
 
 
757
 
758
  #: options/panel3.php:91
759
- msgid "Thank you note shown after the request here above has been processed. Allowed tags: [post_title], [post_permalink]"
760
- msgstr "Nota de agradecimiento que se muestra tras haber sido procesada la solicitud notificación. Etiquetas permitidas: [post_title] y [post_permalink]."
 
 
 
 
761
 
762
  #: options/panel3.php:101
763
- msgid "Text shown to those who want to subscribe without commenting. Allowed tags: [post_title], [post_permalink]"
764
- msgstr "Texto que se muestra a quienes se quieren suscribir sin comentar. Etiquetas permitidas: [post_title] y [post_permalink]."
 
 
 
 
765
 
766
  #: options/panel3.php:111
767
- msgid "Thank you note shown after the subscription request has been processed (double check-in disabled). Allowed tags: [post_title], [post_permalink]"
768
- msgstr "Nota de agradecimiento que se muestra tras haber sido procesada la solicitud notificación (con doble verificación desactivada). Etiquetas permitidas: [post_title] y [post_permalink]."
 
 
 
 
 
769
 
770
  #: options/panel3.php:121
771
- msgid "Thank you note shown after the subscription request has been processed (double check-in enabled). Allowed tags: [post_title], [post_permalink]"
772
- msgstr "Nota de agradecimiento que se muestra tras haber sido procesada la solicitud notificación (con doble verificación activada). Etiquetas disponibles: [post_title] y [post_permalink]."
 
 
 
 
 
773
 
774
  #: options/panel3.php:131
775
  msgid "Introductory text for the authors' management page."
@@ -777,96 +804,116 @@ msgstr "Texto de introducción para los autores en la página de administración
777
 
778
  #: options/panel3.php:141
779
  msgid "Introductory text for the users' management page."
780
- msgstr "Texto de introducción para los usuarios en la página de administración."
 
781
 
782
- #: options/panel4.php:11
783
- #: options/panel4.php:38
784
  msgid "Sender name"
785
  msgstr "Nombre del remitente"
786
 
787
- #: options/panel4.php:12
788
- #: options/panel4.php:43
789
  msgid "Sender email address"
790
  msgstr "Dirección de correo-e del remitente"
791
 
792
- #: options/panel4.php:13
793
- #: options/panel4.php:54
794
  msgid "Notification subject"
795
  msgstr "Asunto de la notificación"
796
 
797
- #: options/panel4.php:14
798
- #: options/panel4.php:59
799
  msgid "Notification message"
800
  msgstr "Mensaje de la notificación"
801
 
802
- #: options/panel4.php:15
803
- #: options/panel4.php:70
804
  msgid "Double check subject"
805
  msgstr "Asunto del mensaje de doble verificación"
806
 
807
- #: options/panel4.php:16
808
- #: options/panel4.php:75
809
  msgid "Double check message"
810
  msgstr "Mensaje del mensaje de doble verificación"
811
 
812
- #: options/panel4.php:17
813
- #: options/panel4.php:86
814
  msgid "Management subject"
815
  msgstr "Asunto de administración"
816
 
817
- #: options/panel4.php:18
818
- #: options/panel4.php:91
819
  msgid "Management message"
820
  msgstr "Mensaje de administración"
821
 
822
- #: options/panel4.php:40
823
- msgid "Name to use for the \"from\" field when sending a new notification to the user."
824
- msgstr "Nombre a usar en el campo \"De:\" cuando se envía una nueva notificación al usuario."
 
 
 
 
825
 
826
- #: options/panel4.php:45
827
- msgid "Email address to use for the \"from\" field when sending a new notification to the user."
828
- msgstr "Dirección de correo electrónico que a usar en el campo \"Para:\" cuando se envía una nueva notificación al usuario."
 
 
 
 
829
 
830
- #: options/panel4.php:56
831
  msgid "Subject of the notification email. Allowed tag: [post_title]"
832
- msgstr "Asunto del mensaje de notificación de nuevos comentarios. Etiquetas permitidas: [post_title]."
 
 
833
 
834
- #: options/panel4.php:67
835
- msgid "Content of the notification email. Allowed tags: [post_title], [comment_permalink], [comment_author], [comment_content], [post_permalink], [manager_link]"
836
- msgstr "Contenido del mensaje de notificación de nuevos comentarios. Etiquetas permitidas: [post_title], [comment_permalink], [comment_author], [comment_content], [post_permalink] y [manager_link]."
 
 
 
 
 
 
837
 
838
- #: options/panel4.php:72
839
  msgid "Subject of the confirmation email. Allowed tag: [post_title]"
840
- msgstr "Asunto del mensaje de confirmación para suscripciones nuevas. Etiquetas permitidas: [post_title]."
 
 
841
 
842
- #: options/panel4.php:83
843
- msgid "Content of the confirmation email. Allowed tags: [post_permalink], [confirm_link], [post_title], [manager_link]"
844
- msgstr "Contenido del mensaje de confirmación para suscripciones nuevas. Etiquetas permitidas: [post_permalink], [confirm_link], [post_title] y [manager_link]."
 
 
 
 
845
 
846
- #: options/panel4.php:88
847
- msgid "Subject of the mail sent to those who request to access their management page. Allowed tag: [blog_name]"
848
- msgstr "Asunto del mensaje para quienes solicitan acceso a su página de administración. Etiquetas permitidas: [blog_name]."
 
 
 
 
849
 
850
- #: options/panel4.php:99
851
- msgid "Content of the management email. Allowed tags: [blog_name], [manager_link]"
852
- msgstr "Contenido del mensaje para quienes solicitan acceso a su página de administración. Etiquetas permitidas: [blog_name] y [manager_link]."
 
 
 
853
 
854
- #: options/panel5.php:11
855
- #: options/panel5.php:35
856
  msgid "Autopurge requests"
857
  msgstr "Solicitudes de purga automática"
858
 
859
- #: options/panel5.php:12
860
- #: options/panel5.php:40
861
  msgid "Enable double check"
862
  msgstr "Activar doble verificación"
863
 
864
- #: options/panel5.php:13
865
- msgid "Notify authors"
866
- msgstr "Notificar a los autores"
 
867
 
868
- #: options/panel5.php:14
869
- #: options/panel5.php:54
870
  msgid "Enable HTML emails"
871
  msgstr "Activar correo-e en HTML"
872
 
@@ -875,12 +922,10 @@ msgid "Send trackbacks"
875
  msgstr "Enviar trackbacks"
876
 
877
  #: options/panel5.php:16
878
- #: options/panel5.php:47
879
  msgid "Notify admin"
880
  msgstr "Notificar al administrador"
881
 
882
- #: options/panel5.php:17
883
- #: options/panel5.php:75
884
  msgid "Let admin subscribe"
885
  msgstr "Permitir al administrador suscribirse"
886
 
@@ -889,28 +934,44 @@ msgid "days"
889
  msgstr "días"
890
 
891
  #: options/panel5.php:37
892
- msgid "Delete pending subscriptions (not confirmed) after X days. Zero disables this feature."
893
- msgstr "Eliminar suscripciones pendientes (sin confirmar) después de X días. 0 (cero) desactiva esta función."
 
 
 
 
894
 
895
  #: options/panel5.php:44
896
- msgid "Send a notification email to confirm the subscription (to avoid addresses misuse)."
897
- msgstr "Enviar un mensaje de notificación para confirmar la suscripción (para evitar un uso fraudulento de las direcciones)."
 
 
 
 
898
 
899
  #: options/panel5.php:51
900
- msgid "Notify the administrator when a new comment is posted."
901
- msgstr "Notificar al administrador cuando se publica un comentario nuevo."
 
902
 
903
  #: options/panel5.php:58
904
- msgid "If enabled, will send email messages with content-type = text/html instead of text/plain"
905
- msgstr "Si está activado, enviará mensajes de correo-e con content-type = text/html en lugar de text/plain"
 
 
 
 
906
 
907
  #: options/panel5.php:61
908
  msgid "Process trackbacks"
909
  msgstr "Procesar trackbacks"
910
 
911
  #: options/panel5.php:65
912
- msgid "Notify users when a new trackback or pingback is added to the discussion."
913
- msgstr "Notificar a los usuarios cuando se añade un nuevo trackback o pingback a la discusión."
 
 
 
914
 
915
  #: options/panel5.php:68
916
  msgid "Track all subscriptions"
@@ -918,55 +979,95 @@ msgstr "Seguir todas las suscripciones"
918
 
919
  #: options/panel5.php:72
920
  msgid "Notify the administrator when users subscribe without commenting."
921
- msgstr "Notificar al administrador cuando los usuarios se suscriban sin comentar."
 
922
 
923
  #: options/panel5.php:79
924
  msgid "Let the administrator subscribe to comments when logged in."
925
- msgstr "Permitir al administrador suscribirse a los comentarios cuando tiene la sesión iniciada."
 
 
926
 
927
  #: options/panel6.php:8
928
  msgid "Support the author"
929
  msgstr "Apoya al autor"
930
 
931
  #: options/panel6.php:16
932
- msgid "How valuable is the feature offered by this plugin to your visitors? Subscribe to Comments Reloaded is and will always be free, but consider supporting the author if this plugin made your web site better, especially if you are making money out of it. Any donation received will be reinvested in the development of Subscribe to Comments Reloaded, and to buy some food for my hungry family."
933
- msgstr "¿Qué valor tienen las características que ofrece este plugin para tus visitantes? \"Subscribe to Comments Reloaded\" es y siempre será gratuito, pero considera apoyar al autor si este plugin hace tu web mejor, especialmente si estás haciendo dinero con ella. Cualquier donación es bien recibida y será invertida en el desarrollo del plugin y en comprar algo de comida para mi familia hambrienta."
 
934
 
935
- #: options/panel6.php:18
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
936
  msgid "Don't want to donate? You can still help"
937
  msgstr "¿No quieres donar? Todavía puedes ayudar"
938
 
939
- #: options/panel6.php:19
940
- msgid "If you don't want to donate money, please consider blogging about my plugin with a link to the plugin's page. Please let your readers know what makes your blog better. You can also contribute donating your time: do not hesitate to send me bug reports, your localization files, ideas on how to improve Subscribe to Comments Reloaded and so on. Whatever you do, thanks for using my plugin!"
941
- msgstr "Si no quieres donar dinero, considera escribir una entrada en tu sitio acerca de mi plugin con un enlace hacia la página del plugin. Por favor, deja que tus lectores sepan lo que hace tu blog mejor. También puedes contribuir donando tu tiempo: no dudes en enviarme informes de fallos en el plugin, traducciones, ideas para mejorar el \"Subscribe to Comments Reloaded\" y demás. Hagas lo que hagas, ¡gracias por usar mi plugin!"
942
-
943
- #: options/panel6.php:21
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
944
  msgid "Vote and show your appreciation"
945
  msgstr "Vota y muestra tu agradecimiento"
946
 
947
- #: options/panel6.php:22
948
- msgid "Tell other people if Subscribe to Comments Reloaded works for you and how good it is. <a href=\"http://wordpress.org/extend/plugins/subscribe-to-comments-reloaded/\">Rate it</a> on its Plugin Directory page."
949
- msgstr "Dile a otras personas si \"Subscribe to Comments Reloaded\" funciona para ti y cómo es de bueno. <a href=\"http://wordpress.org/extend/plugins/subscribe-to-comments-reloaded/\">Valóralo</a> en la página directorio de plugins de WordPress."
 
 
 
 
 
 
 
950
 
951
- #: options/panel6.php:24
952
  msgid "Sponsor's Corner"
953
  msgstr "Esquina de patrocinadores"
954
 
955
- #: options/panel6.php:25
956
- msgid "If you want to sponsor this plugin, don't hesitate to <a href='http://www.duechiacchiere.it/contatto'>contact me</a>."
957
- msgstr "Si quieres patrocinar este plugin, no dudes en <a href='http://www.duechiacchiere.it/contatto'>contactarme</a>."
 
 
 
958
 
959
  #: templates/author.php:55
960
  msgid "Title"
961
  msgstr "Título"
962
 
963
- #: templates/author.php:66
964
- #: templates/user.php:60
965
  msgid "Select all"
966
  msgstr "Seleccionar todo"
967
 
968
- #: templates/author.php:67
969
- #: templates/user.php:61
970
  msgid "Invert selection"
971
  msgstr "Invertir selección"
972
 
@@ -974,18 +1075,15 @@ msgstr "Invertir selección"
974
  msgid "Set to Y"
975
  msgstr "Establecer a Y"
976
 
977
- #: templates/author.php:77
978
- #: templates/user.php:71
979
  msgid "No subscriptions match your search criteria."
980
  msgstr "Ninguna suscripción coincide con tu criterio de búsqueda."
981
 
982
- #: templates/request-management-link.php:68
983
- #: templates/subscribe.php:89
984
  msgid "Send"
985
  msgstr "Enviar"
986
 
987
- #: templates/subscribe.php:42
988
- #: templates/subscribe.php:43
989
  msgid "New subscription to"
990
  msgstr "Nueva suscripción a"
991
 
@@ -993,6 +1091,21 @@ msgstr "Nueva suscripción a"
993
  msgid "User:"
994
  msgstr "Usuario:"
995
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
996
  #~ msgid "Management Page ID"
997
  #~ msgstr "ID de la Página de Administración"
998
 
2
  msgstr ""
3
  "Project-Id-Version: Subscribe To Comments Reloaded 2.0 en español\n"
4
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5
+ "POT-Creation-Date: 2013-12-16 14:48-0700\n"
6
+ "PO-Revision-Date: 2013-12-16 14:52-0700\n"
7
+ "Last-Translator: Israel Barragan <reedyseth@gmail.com>\n"
8
  "Language-Team: <juanluperez@gmail.com>\n"
9
+ "Language: es_ES\n"
10
  "MIME-Version: 1.0\n"
11
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13
  "X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
14
  "X-Poedit-Basepath: ../\n"
15
  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n !=1;\n"
 
 
16
  "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
17
+ "X-Generator: Poedit 1.6\n"
18
  "X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
19
 
20
+ #: subscribe-to-comments-reloaded.php:40
21
+ #: subscribe-to-comments-reloaded.php:229
22
+ msgid ""
23
+ "Your subscription to this post needs to be confirmed. <a "
24
+ "href='[manager_link]'>Manage your subscriptions</a>."
25
+ msgstr ""
26
+ "Tu suscripción a esta entrada necesita ser confirmada. <a "
27
+ "href='[manager_link]'>Gestiona tus suscripciones</a>."
28
 
29
+ #: subscribe-to-comments-reloaded.php:45
30
+ #: subscribe-to-comments-reloaded.php:228
31
+ msgid ""
32
+ "You are subscribed to this post. <a href='[manager_link]'>Manage</a> your "
33
+ "subscriptions."
34
+ msgstr ""
35
+ "Te has suscrito a esta entrada. <a href='[manager_link]'>Gestionarr</a> tus "
36
+ "suscripciones."
37
 
38
+ #: subscribe-to-comments-reloaded.php:52
39
+ #: subscribe-to-comments-reloaded.php:230
40
+ msgid ""
41
+ "You can <a href='[manager_link]'>manage the subscriptions</a> of this post."
42
+ msgstr ""
43
+ "Puedes <a href='[manager_link]'>gestionar las suscripciones</a> de esta "
44
+ "entrada."
45
 
46
+ #: subscribe-to-comments-reloaded.php:57
47
+ #: subscribe-to-comments-reloaded.php:227
48
+ msgid ""
49
+ "Notify me of followup comments via e-mail. You can also <a "
50
+ "href='[subscribe_link]'>subscribe</a> without commenting."
51
+ msgstr ""
52
+ "Notificarme los nuevos comentarios por correo electrónico. También puedes <a "
53
+ "href='[subscribe_link]'>suscribirte</a> sin comentar."
54
 
55
+ #: subscribe-to-comments-reloaded.php:66
56
  msgid "Don't subscribe"
57
+ msgstr "No Suscribirse"
58
 
59
+ #: subscribe-to-comments-reloaded.php:67
60
  msgid "All"
61
  msgstr "Todo"
62
 
63
+ #: subscribe-to-comments-reloaded.php:68 templates/user.php:65
 
64
  msgid "Replies to my comments"
65
  msgstr "Respuestas a mis comentarios"
66
 
67
+ #: subscribe-to-comments-reloaded.php:69
68
  msgid "Daily digest"
69
  msgstr "Resumen diario"
70
 
71
+ #: subscribe-to-comments-reloaded.php:233 options/index.php:46
 
72
  msgid "Manage subscriptions"
73
  msgstr "Administrar suscripciones"
74
 
75
+ #: subscribe-to-comments-reloaded.php:235
76
+ msgid ""
77
+ "To manage your subscriptions, please enter your email address here below. We "
78
+ "will send you a message containing the link to access your personal "
79
+ "management page."
80
+ msgstr ""
81
+ "Para gestionar tus suscripciones introduce tu correo electrónico a "
82
+ "continuación. Te enviaremos un mensaje con un enlace para acceder a tu "
83
+ "página de administración."
84
 
85
+ #: subscribe-to-comments-reloaded.php:236
86
+ msgid ""
87
+ "Thank you for using our subscription service. Your request has been "
88
+ "completed, and you should receive an email with the management link in a few "
89
+ "minutes."
90
+ msgstr ""
91
+ "Gracias por usar nuestro servicio de suscripción. Tu petición se ha "
92
+ "completada con éxito, deberías recibir un mensaje en tu buzón de correo "
93
+ "electrónico con con el enlace de administración en unos minutos."
94
 
95
+ #: subscribe-to-comments-reloaded.php:237
96
+ msgid ""
97
+ "You can follow the discussion on <strong>[post_title]</strong> without "
98
+ "having to leave a comment. Cool, huh? Just enter your email address in the "
99
+ "form here below and you're all set."
100
+ msgstr ""
101
+ "Puedes seguir la discusión de <strong>[post_title]</strong> sin tener que "
102
+ "dejar un comentario. Introduce tu dirección de correo-e en el siguiente "
103
+ "formulario y listo."
104
 
105
+ #: subscribe-to-comments-reloaded.php:238
106
+ msgid ""
107
+ "Thank you for using our subscription service. Your request has been "
108
+ "completed. You will receive a notification email every time a new comment to "
109
+ "this article is approved and posted by the administrator."
110
+ msgstr ""
111
+ "Gracias por usar nuestro servicio de suscripción. Tu petición se ha "
112
+ "completado. Recibirás un mensaje de notificación cada que vez que un nuevo "
113
+ "comentario se publique o apruebe en esta entrada."
114
 
115
+ #: subscribe-to-comments-reloaded.php:239
116
+ msgid ""
117
+ "Thank you for using our subscription service. In order to confirm your "
118
+ "request, please check your email for the verification message and follow the "
119
+ "instructions."
120
+ msgstr ""
121
+ "Gracias por usar nuestro servicio de suscripción. Para confirmar tu "
122
+ "petición, por favor comprueba si has recibido un mensaje en tu buzón de "
123
+ "correo-e y sigue las instrucciones."
124
 
125
+ #: subscribe-to-comments-reloaded.php:240
126
+ msgid ""
127
+ "In order to cancel or suspend one or more notifications, select the "
128
+ "corresponding checkbox(es) and click on the button at the end of the list."
129
+ msgstr ""
130
+ "Para cancelar o suspender una o más suscripciones, selecciona la "
131
+ "correspondiente casilla de verificación y pulsa en el botón del final de la "
132
+ "lista."
133
 
134
+ #: subscribe-to-comments-reloaded.php:241
135
+ msgid ""
136
+ "In order to cancel or suspend one or more notifications, select the "
137
+ "corresponding checkbox(es) and click on the button at the end of the list. "
138
+ "You are currently subscribed to:"
139
+ msgstr ""
140
+ "Para cancelar o suspender una o más suscripciones, selecciona la "
141
+ "correspondiente casilla de verificación y pulsa en el botón del final de la "
142
+ "lista. Actualmente estás suscrito a:"
143
 
144
+ #: subscribe-to-comments-reloaded.php:245
145
  msgid "There is a new comment to [post_title]"
146
  msgstr "Hay un nuevo comentario en [post_title]"
147
 
148
+ #: subscribe-to-comments-reloaded.php:246
149
  msgid ""
150
  "There is a new comment to [post_title].\n"
151
  "Comment Link: [comment_permalink]\n"
163
  "Enlace permanente: [post_permalink]\n"
164
  "Administrar tus suscripciones: [manager_link]"
165
 
166
+ #: subscribe-to-comments-reloaded.php:247
167
  msgid "Please confirm your subscription to [post_title]"
168
  msgstr "Por favor, confirma tu suscripción a [post_title]"
169
 
170
+ #: subscribe-to-comments-reloaded.php:248
171
  msgid ""
172
  "You have requested to be notified every time a new comment is added to:\n"
173
  "[post_permalink]\n"
175
  "Please confirm your request by clicking on this link:\n"
176
  "[confirm_link]"
177
  msgstr ""
178
+ "Has solicitado que te notifiquemos cada vez que se escriba un comentario "
179
+ "en:\n"
180
  "[post_permalink]\n"
181
  "\n"
182
  "Por favor, confirma tu petición pulsando el siguiente enlace:\n"
183
  "[confirm_link]"
184
 
185
+ #: subscribe-to-comments-reloaded.php:249
186
  msgid "Manage your subscriptions on [blog_name]"
187
  msgstr "Gestiona tus suscripciones en [blog_name]"
188
 
189
+ #: subscribe-to-comments-reloaded.php:250
190
  msgid ""
191
+ "You have requested to manage your subscriptions to the articles on "
192
+ "[blog_name]. Follow this link to access your personal page:\n"
193
  "[manager_link]"
194
  msgstr ""
195
+ "Has solicitado gestionar tus suscripciones a las entradas de [blog_name]. "
196
+ "Sigue el siguiente enlace para acceder a tu página de suscripciones:\n"
197
  "[manager_link]"
198
 
199
+ #: subscribe-to-comments-reloaded.php:1028 options/panel2.php:42
200
+ #: options/panel2.php:49 options/panel2.php:56 options/panel5.php:43
201
+ #: options/panel5.php:50 options/panel5.php:57 options/panel5.php:64
202
+ #: options/panel5.php:71 options/panel5.php:78
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
203
  msgid "No"
204
  msgstr "No"
205
 
206
+ #: subscribe-to-comments-reloaded.php:1052
207
+ msgid ""
208
+ "Need help on how to use Subscribe to Comments Reloaded? Visit the official"
209
+ msgstr ""
210
+ "¿Necesitas ayuda sobre como usar \"Subscribe to Comments Reloaded\"? Visita "
211
+ "el"
 
212
 
213
+ #: subscribe-to-comments-reloaded.php:1052
214
  msgid "support forum"
215
  msgstr "foro de soporte oficial"
216
 
217
+ #: subscribe-to-comments-reloaded.php:1053
218
  msgid "Feeling generous?"
219
  msgstr "¿Te sientes generoso?"
220
 
221
+ #: subscribe-to-comments-reloaded.php:1053
222
  msgid "Donate a few bucks!"
223
  msgstr "¡Dona un poco de dinero!"
224
 
225
+ #: options/index.php:47
226
  msgid "Comment Form"
227
  msgstr "Formulario de Comentario"
228
 
229
+ #: options/index.php:48
230
  msgid "Management Page"
231
  msgstr "Página de Administración"
232
 
233
+ #: options/index.php:49
234
  msgid "Notifications"
235
  msgstr "Notificaciones"
236
 
237
+ #: options/index.php:50 options/panel2.php:35 options/panel3.php:39
238
+ #: options/panel4.php:36
 
 
239
  msgid "Options"
240
  msgstr "Opciones"
241
 
242
+ #: options/index.php:51
243
  msgid "You can help"
244
  msgstr "Puedes ayudar"
245
 
255
  msgid "Subscription deleted."
256
  msgstr "Suscripción eliminada."
257
 
258
+ #: options/panel1-business-logic.php:54 templates/author.php:22
 
259
  #: templates/user.php:22
260
  msgid "Subscriptions deleted:"
261
  msgstr "Suscripciones eliminadas:"
262
 
263
+ #: options/panel1-business-logic.php:58 templates/author.php:26
 
264
  #: templates/user.php:26
265
  msgid "Subscriptions suspended:"
266
  msgstr "Suscripción suspendida:"
267
 
268
+ #: options/panel1-business-logic.php:62 templates/author.php:30
 
269
  #: templates/user.php:30
270
  msgid "Subscriptions activated:"
271
  msgstr "Suscripciones activadas:"
272
 
273
+ #: options/panel1-business-logic.php:66 options/panel1-business-logic.php:70
274
+ #: templates/author.php:34 templates/author.php:38 templates/user.php:34
 
 
 
275
  msgid "Subscriptions updated:"
276
  msgstr "Suscripciones actualizadas:"
277
 
288
  msgstr "Actualizar Suscripción"
289
 
290
  #: options/panel1-edit-subscription.php:10
291
+ #: options/panel1-edit-subscription.php:14
292
+ #: options/panel1-edit-subscription.php:15
293
+ #: options/panel1-edit-subscription.php:16 options/panel1.php:23
294
+ #: options/panel1.php:24 options/panel1.php:25
295
+ msgid "optional"
296
+ msgstr "opcional"
297
+
298
+ #: options/panel1-edit-subscription.php:10 options/panel1.php:19
299
+ #: options/panel1.php:81 options/panel1.php:117 templates/author.php:50
300
  #: templates/user.php:46
301
+ msgid ""
302
+ "Please remember: this operation cannot be undone. Are you sure you want to "
303
+ "proceed?"
304
+ msgstr ""
305
+ "Recuerda: esta operación no se puede deshacer. ¿Estás seguro de que quieres "
306
+ "hacerlo?"
307
 
308
  #: options/panel1-edit-subscription.php:12
309
  msgid "Post:"
310
  msgstr "Entrada:"
311
 
312
+ #: options/panel1-edit-subscription.php:13 options/panel1.php:21
 
313
  msgid "From"
314
  msgstr "De"
315
 
316
+ #: options/panel1-edit-subscription.php:14 options/panel1.php:22
 
317
  msgid "To"
318
  msgstr "Para"
319
 
320
+ #: options/panel1-edit-subscription.php:17 options/panel1.php:26
321
+ #: options/panel1.php:45 options/panel1.php:103
 
 
322
  msgid "Status"
323
  msgstr "Estado"
324
 
325
+ #: options/panel1-edit-subscription.php:19 options/panel1.php:28
 
326
  msgid "Keep unchanged"
327
  msgstr "Mantener sin cambios"
328
 
329
+ #: options/panel1-edit-subscription.php:20 options/panel1.php:29
 
330
  #: options/panel1.php:47
331
  msgid "Active"
332
  msgstr "Activo"
333
 
334
+ #: options/panel1-edit-subscription.php:21 options/panel1.php:30
 
335
  #: options/panel1.php:48
336
  msgid "Replies only"
337
  msgstr "Solo respuestas"
338
 
339
+ #: options/panel1-edit-subscription.php:22 options/panel1.php:31
 
340
  msgid "Suspended"
341
  msgstr "Suspendido"
342
 
343
+ #: options/panel1-edit-subscription.php:23 options/panel1.php:32
 
344
  msgid "Update"
345
  msgstr "Actualizar"
346
 
348
  msgid "Mass Update Subscriptions"
349
  msgstr "Actualizar Suscripciones en Masa"
350
 
 
 
 
 
 
 
351
  #: options/panel1.php:39
352
  msgid "Add New Subscription"
353
  msgstr "Añadir Nueva Suscripción"
356
  msgid "Post ID"
357
  msgstr "ID de entrada"
358
 
359
+ #: options/panel1.php:44 options/panel1.php:90
360
+ #: templates/request-management-link.php:68 templates/subscribe.php:87
 
 
361
  #: templates/user.php:51
362
  msgid "Email"
363
  msgstr "Correo-e"
376
 
377
  #: options/panel1.php:61
378
  #, php-format
379
+ msgid ""
380
+ "You can either <a href=\"%s\">view all the subscriptions</a> or find those "
381
+ "where the"
382
+ msgstr ""
383
+ "Puedes bien <a href=\"%s\">ver todas las suscripciones</a> o bien encontrar "
384
+ "aquellas en las que el/la"
385
 
386
  #: options/panel1.php:64
387
  msgid "email"
427
  msgid "Reverse the order by Post ID"
428
  msgstr "Invertir el orden por ID de entrada"
429
 
430
+ #: options/panel1.php:86 options/panel1.php:87
 
431
  msgid "Reverse the order by Date/Time"
432
  msgstr "Invertir el orden por Fecha/Hora"
433
 
447
  msgid "of"
448
  msgstr "de"
449
 
450
+ #: options/panel1.php:93 templates/author.php:56 templates/user.php:52
 
 
451
  msgid "Legend: Y = all comments, R = replies only, C = inactive"
452
  msgstr "Leyenda: Y = todos los comentarios, R = solo respuestas, C = inactivo"
453
 
455
  msgid "Date and Time"
456
  msgstr "Fecha y Hora"
457
 
458
+ #: options/panel1.php:114
459
+ #, fuzzy
460
+ msgid "Subscription"
461
+ msgstr "Suscripciones"
462
+
463
+ #: options/panel1.php:116
464
  msgid "Edit"
465
  msgstr "Editar"
466
 
467
+ #: options/panel1.php:117 templates/author.php:69 templates/user.php:63
 
 
468
  msgid "Delete"
469
  msgstr "Eliminar"
470
 
471
+ #: options/panel1.php:125 templates/author.php:68 templates/user.php:62
 
 
472
  msgid "Action:"
473
  msgstr "Acción:"
474
 
475
+ #: options/panel1.php:126
476
  msgid "Delete forever"
477
  msgstr "Eliminar para siempre"
478
 
479
+ #: options/panel1.php:127 templates/author.php:70 templates/user.php:64
 
 
480
  msgid "Suspend"
481
  msgstr "Suspender"
482
 
483
+ #: options/panel1.php:128
484
  msgid "Activate and set to Y"
485
  msgstr "Activar y establecer a Y"
486
 
487
+ #: options/panel1.php:129
488
  msgid "Activate and set to R"
489
  msgstr "Activar y establecer a R"
490
 
491
+ #: options/panel1.php:130 templates/author.php:72 templates/user.php:66
 
 
492
  msgid "Activate"
493
  msgstr "Activar"
494
 
495
+ #: options/panel1.php:131 templates/author.php:73 templates/user.php:67
 
 
496
  msgid "Update subscriptions"
497
  msgstr "Actualizar suscripciones"
498
 
499
+ #: options/panel1.php:135
500
  msgid "Sorry, no subscriptions match your search criteria."
501
  msgstr "Lo siento, ninguna suscripción coincide con tu criterio de búsqueda."
502
 
503
+ #: options/panel2.php:11 options/panel2.php:39
 
504
  msgid "Enable default checkbox"
505
  msgstr "Activar casilla por defecto"
506
 
507
+ #: options/panel2.php:12 options/panel2.php:46
 
508
  msgid "Checked by default"
509
  msgstr "Marcada por defecto"
510
 
511
+ #: options/panel2.php:13 options/panel2.php:53
 
512
  msgid "Advanced subscription"
513
  msgstr "Suscripción avanzada"
514
 
515
+ #: options/panel2.php:14 options/panel2.php:60
 
516
  msgid "Custom inline style"
517
  msgstr "Estilo en línea personalizado"
518
 
519
+ #: options/panel2.php:15 options/panel2.php:65
 
520
  msgid "Custom HTML"
521
  msgstr "HTML personalizado"
522
 
524
  msgid "Checkbox label"
525
  msgstr "Casilla de verificación"
526
 
527
+ #: options/panel2.php:18 options/panel2.php:81
 
528
  msgid "Subscribed label"
529
  msgstr "Suscrito"
530
 
532
  msgid "Awaiting label"
533
  msgstr "Esperando"
534
 
535
+ #: options/panel2.php:20 options/panel2.php:91
 
536
  msgid "Author label"
537
  msgstr "Autor"
538
 
539
+ #: options/panel2.php:25 options/panel3.php:26 options/panel4.php:25
 
 
540
  #: options/panel5.php:22
541
  msgid "Your settings have been successfully updated."
542
  msgstr "Tu configuración se ha actualizado correctamente."
543
 
544
+ #: options/panel2.php:28 options/panel3.php:29 options/panel4.php:28
 
 
545
  #: options/panel5.php:25
546
  msgid "There was an error updating the following fields:"
547
  msgstr "Se ha producido un error al actualizar los siguientes campos:"
548
 
549
+ #: options/panel2.php:41 options/panel2.php:48 options/panel2.php:55
550
+ #: options/panel5.php:42 options/panel5.php:49 options/panel5.php:56
551
+ #: options/panel5.php:63 options/panel5.php:70 options/panel5.php:77
552
+ msgid "Yes"
553
+ msgstr "Sí"
554
+
555
  #: options/panel2.php:43
556
+ msgid ""
557
+ "Disable this option if you want to move the subscription checkbox to a "
558
+ "different place on your page."
559
+ msgstr ""
560
+ "Desactivar esta opción si quieres mover la casilla de suscripción en un "
561
+ "lugar diferente de tu página."
562
 
563
  #: options/panel2.php:50
564
  msgid "Decide if the checkbox should be checked by default or not."
565
  msgstr "Establece si la casilla tiene que estar marcada por defecto o no."
566
 
567
  #: options/panel2.php:57
568
+ msgid ""
569
+ "Allow users to choose from different subscription types (all, replies only)."
570
+ msgstr ""
571
+ "Permitir a los usuarios escoger diferentes tipos de suscripción (todo, solo "
572
+ "respuestas)."
573
 
574
  #: options/panel2.php:62
575
  msgid "Custom inline CSS to add to the checkbox."
576
  msgstr "CSS en línea personalizado para la casilla de verificación."
577
 
578
  #: options/panel2.php:67
579
+ msgid ""
580
+ "Custom HTML code to be used when displaying the checkbox. Allowed tags: "
581
+ "[checkbox_field], [checkbox_label]"
582
+ msgstr ""
583
+ "Código HTML personalizado para ser utilizado cuando se muestra la casilla de "
584
+ "verificación. Etiquetas permitidas: [checkbox_field] y [checkbox_label]"
585
 
586
  #: options/panel2.php:72
587
  msgid "Messages for your visitors"
593
 
594
  #: options/panel2.php:78
595
  msgid "Label associated to the checkbox. Allowed tag: [subscribe_link]"
596
+ msgstr ""
597
+ "Texto asociado a la casilla para suscribirse. Etiquetas permitidas: "
598
+ "[subscribe_link]."
599
 
600
  #: options/panel2.php:83
601
+ msgid ""
602
+ "Label shown to those who are already subscribed to a post. Allowed tag: "
603
+ "[manager_link]"
604
+ msgstr ""
605
+ "Texto que se muestra cuando alguien se suscribe a una entrada. Etiquetas "
606
+ "permitidas: [manager_link]."
607
 
608
  #: options/panel2.php:86
609
  msgid "Pending label"
610
  msgstr "Etiqueta pendiente"
611
 
612
  #: options/panel2.php:88
613
+ msgid ""
614
+ "Label shown to those who are already subscribed, but haven't clicked on the "
615
+ "confirmation link yet. Allowed tag: [manager_link]"
616
+ msgstr ""
617
+ "Texto que se muestra cuando alguien ya está suscrito a una entrada, pero es "
618
+ "pero no ha confirmado su suscripción aún. Etiquetas permitidas: "
619
+ "[manager_link]."
620
 
621
  #: options/panel2.php:93
622
+ msgid ""
623
+ "Label shown to authors (and administrators). Allowed tag: [manager_link]"
624
+ msgstr ""
625
+ "Texto que se muestra a los autores (y administradores) para gestionar las "
626
+ "suscripciones. Etiquetas permitidas: [manager_link]."
627
 
628
+ #: options/panel2.php:97 options/panel3.php:145 options/panel4.php:105
 
 
629
  #: options/panel5.php:83
630
  msgid "Save Changes"
631
  msgstr "Guardar cambios"
632
 
633
+ #: options/panel3.php:10 options/panel3.php:43
 
634
  msgid "Virtual Management Page"
635
+ msgstr "Gestión Virtual de Página"
636
 
637
+ #: options/panel3.php:11 options/panel3.php:51
 
638
  msgid "Page title"
639
  msgstr "Título de la página"
640
 
641
+ #: options/panel3.php:12 options/panel3.php:56
 
642
  msgid "Management URL"
643
  msgstr "Página de Administración"
644
 
645
+ #: options/panel3.php:13 options/panel3.php:63
 
646
  msgid "Custom HEAD meta"
647
  msgstr "HEAD meta personalizada"
648
 
649
+ #: options/panel3.php:15 options/panel3.php:74
 
650
  msgid "Request link"
651
  msgstr "Petición de enlace"
652
 
653
+ #: options/panel3.php:16 options/panel3.php:84
 
654
  msgid "Request submitted"
655
  msgstr "Petición enviada"
656
 
657
+ #: options/panel3.php:17 options/panel3.php:94
 
658
  msgid "Subscribe without commenting"
659
  msgstr "Suscribir sin comentar"
660
 
661
+ #: options/panel3.php:18 options/panel3.php:104
 
662
  msgid "Subscription processed"
663
  msgstr "Suscripción procesada"
664
 
665
+ #: options/panel3.php:19 options/panel3.php:114
 
666
  msgid "Subscription processed (DCI)"
667
  msgstr "Suscripción procesada (Pendiente de confirmación)"
668
 
669
+ #: options/panel3.php:20 options/panel3.php:124
 
670
  msgid "Authors"
671
  msgstr "Autores"
672
 
673
+ #: options/panel3.php:21 options/panel3.php:134
 
674
  msgid "Users"
675
  msgstr "Usuarios"
676
 
677
  #: options/panel3.php:45
678
  msgid "Enabled"
679
+ msgstr "Habilitado"
680
 
681
  #: options/panel3.php:46
682
  msgid "Disabled"
683
+ msgstr "Deshabilitado"
684
 
685
  #: options/panel3.php:47
686
+ msgid ""
687
+ "Disable the virtual management page if you need to create a <a href=\"http://"
688
+ "lab.duechiacchiere.it/index.php?topic=71.0\">real page</a> to make your "
689
+ "theme happy."
690
  msgstr ""
691
+ " si necesitas crear una pagina realSi necesitas crear una <a href=\"http://"
692
+ "lab.duechiacchiere.it/index.php?topic=71.0\">Página real</a> para hacer tu "
693
+ "tema feliz deshabilita deshabilita la Gestión Virtual de tu Página."
694
 
695
  #: options/panel3.php:53
696
  msgid "Title of the page your visitors will use to manage their subscriptions."
697
+ msgstr ""
698
+ "Título de la página para que tus visitantes usarán para gestionar tus "
699
+ "suscripciones."
700
 
701
  #: options/panel3.php:58
702
+ msgid ""
703
+ "The permalink for your management page (something like <code>/manage-"
704
+ "subscriptions</code> or <code>/?page_id=345</code>). This page <b>does not</"
705
+ "b> actually exist in the system, but its link must follow your permalink "
706
+ "structure."
707
+ msgstr ""
708
+ "El enlace permanente para la página de administración (algo como <code>/"
709
+ "administrar-suscripciones</code> o <code>/?page_id=345</code>). Esta página "
710
+ "realmente <b>no tiene</b> que existir en el sistema, pero su enlace debe "
711
+ "seguir tu estructura de enlaces permanentes."
712
 
713
  #: options/panel3.php:60
714
+ msgid ""
715
+ "Warning: it looks like the value you are using may be incompatible with your "
716
+ "permalink structure"
717
+ msgstr ""
718
+ "Precaución: parece que el valor que estás usando puede ser incompatible con "
719
+ "tu estructura de enlaces permanentes"
720
 
721
  #: options/panel3.php:65
722
+ msgid ""
723
+ "Specify your custom HTML code to be added to the HEAD section of the page. "
724
+ "Use <strong>single</strong> quotes for values."
725
+ msgstr ""
726
+ "Especifica tu código HTML personalizado para ser añadido a la sección HEAD "
727
+ "de tu página. Usa comillas <strong>simples</strong> para los valores."
728
 
729
+ #: options/panel3.php:70 options/panel4.php:52
 
730
  msgid "Messages"
731
  msgstr "Mensajes"
732
 
733
+ #: options/panel3.php:75 options/panel3.php:85 options/panel3.php:95
734
+ #: options/panel3.php:105 options/panel3.php:115 options/panel3.php:125
735
+ #: options/panel3.php:135 options/panel4.php:63 options/panel4.php:79
736
+ #: options/panel4.php:95
 
 
 
 
 
 
737
  msgid "Bold"
738
  msgstr "Negrita"
739
 
740
+ #: options/panel3.php:76 options/panel3.php:86 options/panel3.php:96
741
+ #: options/panel3.php:106 options/panel3.php:116 options/panel3.php:126
742
+ #: options/panel3.php:136 options/panel4.php:64 options/panel4.php:80
743
+ #: options/panel4.php:96
 
 
 
 
 
 
744
  msgid "Italic"
745
  msgstr "Cursiva"
746
 
747
+ #: options/panel3.php:77 options/panel3.php:87 options/panel3.php:97
748
+ #: options/panel3.php:107 options/panel3.php:117 options/panel3.php:127
749
+ #: options/panel3.php:137 options/panel4.php:65 options/panel4.php:81
750
+ #: options/panel4.php:97
 
 
 
 
 
 
751
  msgid "Link"
752
  msgstr "Enlace"
753
 
754
+ #: options/panel3.php:78 options/panel3.php:88 options/panel3.php:98
755
+ #: options/panel3.php:108 options/panel3.php:118 options/panel3.php:128
756
+ #: options/panel3.php:138 options/panel4.php:66 options/panel4.php:82
757
+ #: options/panel4.php:98
 
 
 
 
 
 
758
  msgid "Image"
759
  msgstr "Imagen"
760
 
761
  #: options/panel3.php:81
762
  msgid "Text shown to those who request to manage their subscriptions."
763
+ msgstr ""
764
+ "Texto que se muestra a quienes solicitan acceso para administrar sus "
765
+ "suscripciones."
766
 
767
  #: options/panel3.php:91
768
+ msgid ""
769
+ "Thank you note shown after the request here above has been processed. "
770
+ "Allowed tags: [post_title], [post_permalink]"
771
+ msgstr ""
772
+ "Nota de agradecimiento que se muestra tras haber sido procesada la solicitud "
773
+ "notificación. Etiquetas permitidas: [post_title] y [post_permalink]."
774
 
775
  #: options/panel3.php:101
776
+ msgid ""
777
+ "Text shown to those who want to subscribe without commenting. Allowed tags: "
778
+ "[post_title], [post_permalink]"
779
+ msgstr ""
780
+ "Texto que se muestra a quienes se quieren suscribir sin comentar. Etiquetas "
781
+ "permitidas: [post_title] y [post_permalink]."
782
 
783
  #: options/panel3.php:111
784
+ msgid ""
785
+ "Thank you note shown after the subscription request has been processed "
786
+ "(double check-in disabled). Allowed tags: [post_title], [post_permalink]"
787
+ msgstr ""
788
+ "Nota de agradecimiento que se muestra tras haber sido procesada la solicitud "
789
+ "notificación (con doble verificación desactivada). Etiquetas permitidas: "
790
+ "[post_title] y [post_permalink]."
791
 
792
  #: options/panel3.php:121
793
+ msgid ""
794
+ "Thank you note shown after the subscription request has been processed "
795
+ "(double check-in enabled). Allowed tags: [post_title], [post_permalink]"
796
+ msgstr ""
797
+ "Nota de agradecimiento que se muestra tras haber sido procesada la solicitud "
798
+ "notificación (con doble verificación activada). Etiquetas disponibles: "
799
+ "[post_title] y [post_permalink]."
800
 
801
  #: options/panel3.php:131
802
  msgid "Introductory text for the authors' management page."
804
 
805
  #: options/panel3.php:141
806
  msgid "Introductory text for the users' management page."
807
+ msgstr ""
808
+ "Texto de introducción para los usuarios en la página de administración."
809
 
810
+ #: options/panel4.php:13 options/panel4.php:40
 
811
  msgid "Sender name"
812
  msgstr "Nombre del remitente"
813
 
814
+ #: options/panel4.php:14 options/panel4.php:45
 
815
  msgid "Sender email address"
816
  msgstr "Dirección de correo-e del remitente"
817
 
818
+ #: options/panel4.php:15 options/panel4.php:56
 
819
  msgid "Notification subject"
820
  msgstr "Asunto de la notificación"
821
 
822
+ #: options/panel4.php:16 options/panel4.php:61
 
823
  msgid "Notification message"
824
  msgstr "Mensaje de la notificación"
825
 
826
+ #: options/panel4.php:17 options/panel4.php:72
 
827
  msgid "Double check subject"
828
  msgstr "Asunto del mensaje de doble verificación"
829
 
830
+ #: options/panel4.php:18 options/panel4.php:77
 
831
  msgid "Double check message"
832
  msgstr "Mensaje del mensaje de doble verificación"
833
 
834
+ #: options/panel4.php:19 options/panel4.php:88
 
835
  msgid "Management subject"
836
  msgstr "Asunto de administración"
837
 
838
+ #: options/panel4.php:20 options/panel4.php:93
 
839
  msgid "Management message"
840
  msgstr "Mensaje de administración"
841
 
842
+ #: options/panel4.php:42
843
+ msgid ""
844
+ "Name to use for the \"from\" field when sending a new notification to the "
845
+ "user."
846
+ msgstr ""
847
+ "Nombre a usar en el campo \"De:\" cuando se envía una nueva notificación al "
848
+ "usuario."
849
 
850
+ #: options/panel4.php:47
851
+ msgid ""
852
+ "Email address to use for the \"from\" field when sending a new notification "
853
+ "to the user."
854
+ msgstr ""
855
+ "Dirección de correo electrónico que a usar en el campo \"Para:\" cuando se "
856
+ "envía una nueva notificación al usuario."
857
 
858
+ #: options/panel4.php:58
859
  msgid "Subject of the notification email. Allowed tag: [post_title]"
860
+ msgstr ""
861
+ "Asunto del mensaje de notificación de nuevos comentarios. Etiquetas "
862
+ "permitidas: [post_title]."
863
 
864
+ #: options/panel4.php:69
865
+ msgid ""
866
+ "Content of the notification email. Allowed tags: [post_title], "
867
+ "[comment_permalink], [comment_author], [comment_content], [post_permalink], "
868
+ "[manager_link]"
869
+ msgstr ""
870
+ "Contenido del mensaje de notificación de nuevos comentarios. Etiquetas "
871
+ "permitidas: [post_title], [comment_permalink], [comment_author], "
872
+ "[comment_content], [post_permalink] y [manager_link]."
873
 
874
+ #: options/panel4.php:74
875
  msgid "Subject of the confirmation email. Allowed tag: [post_title]"
876
+ msgstr ""
877
+ "Asunto del mensaje de confirmación para suscripciones nuevas. Etiquetas "
878
+ "permitidas: [post_title]."
879
 
880
+ #: options/panel4.php:85
881
+ msgid ""
882
+ "Content of the confirmation email. Allowed tags: [post_permalink], "
883
+ "[confirm_link], [post_title], [manager_link]"
884
+ msgstr ""
885
+ "Contenido del mensaje de confirmación para suscripciones nuevas. Etiquetas "
886
+ "permitidas: [post_permalink], [confirm_link], [post_title] y [manager_link]."
887
 
888
+ #: options/panel4.php:90
889
+ msgid ""
890
+ "Subject of the mail sent to those who request to access their management "
891
+ "page. Allowed tag: [blog_name]"
892
+ msgstr ""
893
+ "Asunto del mensaje para quienes solicitan acceso a su página de "
894
+ "administración. Etiquetas permitidas: [blog_name]."
895
 
896
+ #: options/panel4.php:101
897
+ msgid ""
898
+ "Content of the management email. Allowed tags: [blog_name], [manager_link]"
899
+ msgstr ""
900
+ "Contenido del mensaje para quienes solicitan acceso a su página de "
901
+ "administración. Etiquetas permitidas: [blog_name] y [manager_link]."
902
 
903
+ #: options/panel5.php:11 options/panel5.php:35
 
904
  msgid "Autopurge requests"
905
  msgstr "Solicitudes de purga automática"
906
 
907
+ #: options/panel5.php:12 options/panel5.php:40
 
908
  msgid "Enable double check"
909
  msgstr "Activar doble verificación"
910
 
911
+ #: options/panel5.php:13 options/panel5.php:47
912
+ #, fuzzy
913
+ msgid "Subscribe authors"
914
+ msgstr "Suscrito"
915
 
916
+ #: options/panel5.php:14 options/panel5.php:54
 
917
  msgid "Enable HTML emails"
918
  msgstr "Activar correo-e en HTML"
919
 
922
  msgstr "Enviar trackbacks"
923
 
924
  #: options/panel5.php:16
 
925
  msgid "Notify admin"
926
  msgstr "Notificar al administrador"
927
 
928
+ #: options/panel5.php:17 options/panel5.php:75
 
929
  msgid "Let admin subscribe"
930
  msgstr "Permitir al administrador suscribirse"
931
 
934
  msgstr "días"
935
 
936
  #: options/panel5.php:37
937
+ msgid ""
938
+ "Delete pending subscriptions (not confirmed) after X days. Zero disables "
939
+ "this feature."
940
+ msgstr ""
941
+ "Eliminar suscripciones pendientes (sin confirmar) después de X días. 0 "
942
+ "(cero) desactiva esta función."
943
 
944
  #: options/panel5.php:44
945
+ msgid ""
946
+ "Send a notification email to confirm the subscription (to avoid addresses "
947
+ "misuse)."
948
+ msgstr ""
949
+ "Enviar un mensaje de notificación para confirmar la suscripción (para evitar "
950
+ "un uso fraudulento de las direcciones)."
951
 
952
  #: options/panel5.php:51
953
+ msgid ""
954
+ "Automatically subscribe authors to their own articles (not retroactive)."
955
+ msgstr "Suscribir autores automaticamente a sus artículos (No retroactivo)."
956
 
957
  #: options/panel5.php:58
958
+ msgid ""
959
+ "If enabled, will send email messages with content-type = text/html instead "
960
+ "of text/plain"
961
+ msgstr ""
962
+ "Si está activado, enviará mensajes de correo-e con content-type = text/html "
963
+ "en lugar de text/plain"
964
 
965
  #: options/panel5.php:61
966
  msgid "Process trackbacks"
967
  msgstr "Procesar trackbacks"
968
 
969
  #: options/panel5.php:65
970
+ msgid ""
971
+ "Notify users when a new trackback or pingback is added to the discussion."
972
+ msgstr ""
973
+ "Notificar a los usuarios cuando se añade un nuevo trackback o pingback a la "
974
+ "discusión."
975
 
976
  #: options/panel5.php:68
977
  msgid "Track all subscriptions"
979
 
980
  #: options/panel5.php:72
981
  msgid "Notify the administrator when users subscribe without commenting."
982
+ msgstr ""
983
+ "Notificar al administrador cuando los usuarios se suscriban sin comentar."
984
 
985
  #: options/panel5.php:79
986
  msgid "Let the administrator subscribe to comments when logged in."
987
+ msgstr ""
988
+ "Permitir al administrador suscribirse a los comentarios cuando tiene la "
989
+ "sesión iniciada."
990
 
991
  #: options/panel6.php:8
992
  msgid "Support the author"
993
  msgstr "Apoya al autor"
994
 
995
  #: options/panel6.php:16
996
+ #, fuzzy
997
+ msgid "Support the developer"
998
+ msgstr "Apoya al autor"
999
 
1000
+ #: options/panel6.php:26
1001
+ msgid ""
1002
+ "How valuable is the feature offered by this plugin to your visitors? "
1003
+ "Subscribe to Comments Reloaded is and will always be free, but consider "
1004
+ "supporting the author if this plugin made your web site better, especially "
1005
+ "if you are making money out of it. Any donation received will be reinvested "
1006
+ "in the development of Subscribe to Comments Reloaded, and to buy some food "
1007
+ "for my hungry family."
1008
+ msgstr ""
1009
+ "¿Qué valor tienen las características que ofrece este plugin para tus "
1010
+ "visitantes? \"Subscribe to Comments Reloaded\" es y siempre será gratuito, "
1011
+ "pero considera apoyar al autor si este plugin hace tu web mejor, "
1012
+ "especialmente si estás haciendo dinero con ella. Cualquier donación es bien "
1013
+ "recibida y será invertida en el desarrollo del plugin y en comprar algo de "
1014
+ "comida para mi familia hambrienta."
1015
+
1016
+ #: options/panel6.php:28
1017
  msgid "Don't want to donate? You can still help"
1018
  msgstr "¿No quieres donar? Todavía puedes ayudar"
1019
 
1020
+ #: options/panel6.php:29
1021
+ msgid ""
1022
+ "If you don't want to donate money, please consider blogging about my plugin "
1023
+ "with a link to the plugin's page. Please let your readers know what makes "
1024
+ "your blog better. You can also contribute donating your time: do not "
1025
+ "hesitate to send me bug reports, your localization files, ideas on how to "
1026
+ "improve Subscribe to Comments Reloaded and so on. Whatever you do, thanks "
1027
+ "for using my plugin!"
1028
+ msgstr ""
1029
+ "Si no quieres donar dinero, considera escribir una entrada en tu sitio "
1030
+ "acerca de mi plugin con un enlace hacia la página del plugin. Por favor, "
1031
+ "deja que tus lectores sepan lo que hace tu blog mejor. También puedes "
1032
+ "contribuir donando tu tiempo: no dudes en enviarme informes de fallos en el "
1033
+ "plugin, traducciones, ideas para mejorar el \"Subscribe to Comments Reloaded"
1034
+ "\" y demás. Hagas lo que hagas, ¡gracias por usar mi plugin!"
1035
+
1036
+ #: options/panel6.php:31
1037
  msgid "Vote and show your appreciation"
1038
  msgstr "Vota y muestra tu agradecimiento"
1039
 
1040
+ #: options/panel6.php:32
1041
+ msgid ""
1042
+ "Tell other people if Subscribe to Comments Reloaded works for you and how "
1043
+ "good it is. <a href=\"http://wordpress.org/extend/plugins/subscribe-to-"
1044
+ "comments-reloaded/\">Rate it</a> on its Plugin Directory page."
1045
+ msgstr ""
1046
+ "Dile a otras personas si \"Subscribe to Comments Reloaded\" funciona para ti "
1047
+ "y cómo es de bueno. <a href=\"http://wordpress.org/extend/plugins/subscribe-"
1048
+ "to-comments-reloaded/\">Valóralo</a> en la página directorio de plugins de "
1049
+ "WordPress."
1050
 
1051
+ #: options/panel6.php:34
1052
  msgid "Sponsor's Corner"
1053
  msgstr "Esquina de patrocinadores"
1054
 
1055
+ #: options/panel6.php:35
1056
+ msgid ""
1057
+ "If you want to sponsor this plugin, don't hesitate to <a href='http://behstant.com/negocio/contact.php' target='_blank'>contact me</a>."
1058
+ msgstr ""
1059
+ "Si quieres patrocinar este plugin, no dudes en <a href='http://behstant.com/"
1060
+ "negocio/contact.php' target='_blank'>contactarme</a>."
1061
 
1062
  #: templates/author.php:55
1063
  msgid "Title"
1064
  msgstr "Título"
1065
 
1066
+ #: templates/author.php:66 templates/user.php:60
 
1067
  msgid "Select all"
1068
  msgstr "Seleccionar todo"
1069
 
1070
+ #: templates/author.php:67 templates/user.php:61
 
1071
  msgid "Invert selection"
1072
  msgstr "Invertir selección"
1073
 
1075
  msgid "Set to Y"
1076
  msgstr "Establecer a Y"
1077
 
1078
+ #: templates/author.php:77 templates/user.php:71
 
1079
  msgid "No subscriptions match your search criteria."
1080
  msgstr "Ninguna suscripción coincide con tu criterio de búsqueda."
1081
 
1082
+ #: templates/request-management-link.php:70 templates/subscribe.php:88
 
1083
  msgid "Send"
1084
  msgstr "Enviar"
1085
 
1086
+ #: templates/subscribe.php:42 templates/subscribe.php:43
 
1087
  msgid "New subscription to"
1088
  msgstr "Nueva suscripción a"
1089
 
1091
  msgid "User:"
1092
  msgstr "Usuario:"
1093
 
1094
+ #~ msgid "Replies"
1095
+ #~ msgstr "Respuestas"
1096
+
1097
+ #~ msgid "Digest"
1098
+ #~ msgstr "Resumen diario"
1099
+
1100
+ #~ msgid "Pending"
1101
+ #~ msgstr "Pendiente"
1102
+
1103
+ #~ msgid "Notify authors"
1104
+ #~ msgstr "Notificar a los autores"
1105
+
1106
+ #~ msgid "Notify the administrator when a new comment is posted."
1107
+ #~ msgstr "Notificar al administrador cuando se publica un comentario nuevo."
1108
+
1109
  #~ msgid "Management Page ID"
1110
  #~ msgstr "ID de la Página de Administración"
1111
 
langs/subscribe-reloaded-fr_FR.po CHANGED
@@ -1095,8 +1095,8 @@ msgid "Sponsor's Corner"
1095
  msgstr "Le coin des sponsors"
1096
 
1097
  #: options/panel6.php:25
1098
- msgid "If you want to sponsor this plugin, don't hesitate to <a href='http://www.duechiacchiere.it/contatto'>contact me</a>."
1099
- msgstr "Pour apporter votre aide à ce plugin, n'hésitez pas à <a href='http://www.duechiacchiere.it/contatto'>me contacter</a>."
1100
 
1101
  # @ subscribe-reloaded
1102
  #: templates/author.php:55
1095
  msgstr "Le coin des sponsors"
1096
 
1097
  #: options/panel6.php:25
1098
+ msgid "If you want to sponsor this plugin, don't hesitate to <a href='http://behstant.com/negocio/contact.php' target='_blank'>contact me</a>."
1099
+ msgstr "Pour apporter votre aide à ce plugin, n'hésitez pas à <a href='http://behstant.com/negocio/contact.php' target='_blank'>me contacter</a>."
1100
 
1101
  # @ subscribe-reloaded
1102
  #: templates/author.php:55
langs/subscribe-reloaded-id_ID.po CHANGED
@@ -937,8 +937,8 @@ msgid "Sponsor's Corner"
937
  msgstr "Pojok sponsor"
938
 
939
  #: options/panel6.php:25
940
- msgid "If you want to sponsor this plugin, don't hesitate to <a href='http://www.duechiacchiere.it/contatto'>contact me</a>."
941
- msgstr "Jika Anda ingin mensponsori plugin ini, jangan segan-segan untuk <a href='http://www.duechiacchiere.it/contatto'>menghubungi saya</a>."
942
 
943
  #: templates/author.php:55
944
  msgid "Title"
937
  msgstr "Pojok sponsor"
938
 
939
  #: options/panel6.php:25
940
+ msgid "If you want to sponsor this plugin, don't hesitate to <a href='http://behstant.com/negocio/contact.php' target='_blank'>contact me</a>."
941
+ msgstr "Jika Anda ingin mensponsori plugin ini, jangan segan-segan untuk <a href='http://behstant.com/negocio/contact.php' target='_blank'>menghubungi saya</a>."
942
 
943
  #: templates/author.php:55
944
  msgid "Title"
langs/subscribe-reloaded-it_IT.po CHANGED
@@ -929,8 +929,8 @@ msgid "Sponsor's Corner"
929
  msgstr "Angolo dello sponsor"
930
 
931
  #: options/panel6.php:25
932
- msgid "If you want to sponsor this plugin, don't hesitate to <a href='http://www.duechiacchiere.it/contatto'>contact me</a>."
933
- msgstr "Se vuoi sponsorizzare questo plugin, non esitare a <a href='http://www.duechiacchiere.it/contatto'>contattarmi</a>."
934
 
935
  #: templates/author.php:55
936
  msgid "Title"
929
  msgstr "Angolo dello sponsor"
930
 
931
  #: options/panel6.php:25
932
+ msgid "If you want to sponsor this plugin, don't hesitate to <a href='http://behstant.com/negocio/contact.php' target='_blank'>contact me</a>."
933
+ msgstr "Se vuoi sponsorizzare questo plugin, non esitare a <a href='http://behstant.com/negocio/contact.php' target='_blank'>contattarmi</a>."
934
 
935
  #: templates/author.php:55
936
  msgid "Title"
langs/subscribe-reloaded-nb_NO.po CHANGED
@@ -999,7 +999,7 @@ msgid "Sponsor's Corner"
999
  msgstr ""
1000
 
1001
  #: options/panel6.php:25
1002
- msgid "If you want to sponsor this plugin, don't hesitate to <a href='http://www.duechiacchiere.it/contatto'>contact me</a>."
1003
  msgstr ""
1004
 
1005
  #: templates/author.php:55
999
  msgstr ""
1000
 
1001
  #: options/panel6.php:25
1002
+ msgid "If you want to sponsor this plugin, don't hesitate to <a href='http://behstant.com/negocio/contact.php' target='_blank'>contact me</a>."
1003
  msgstr ""
1004
 
1005
  #: templates/author.php:55
langs/subscribe-reloaded-nl_NL.po CHANGED
@@ -985,7 +985,7 @@ msgid "Sponsor's Corner"
985
  msgstr ""
986
 
987
  #: options/panel6.php:25
988
- msgid "If you want to sponsor this plugin, don't hesitate to <a href='http://www.duechiacchiere.it/contatto'>contact me</a>."
989
  msgstr ""
990
 
991
  #: templates/author.php:55
985
  msgstr ""
986
 
987
  #: options/panel6.php:25
988
+ msgid "If you want to sponsor this plugin, don't hesitate to <a href='http://behstant.com/negocio/contact.php' target='_blank'>contact me</a>."
989
  msgstr ""
990
 
991
  #: templates/author.php:55
langs/subscribe-reloaded-pl_PL.po CHANGED
@@ -929,9 +929,9 @@ msgid "Sponsor's Corner"
929
  msgstr "Kącik sponsora"
930
 
931
  #: options/panel6.php:25
932
- msgid "If you want to sponsor this plugin, don't hesitate to <a href='http://www.duechiacchiere.it/contatto'>contact me</a>."
933
  msgstr ""
934
- "Jeśli chcesz zostać sponsorem tego pluginu, nie obawiaj się i <a href='http://www.duechiacchiere.it/contatto'>skontaktuj się ze mną</a>.<br />\n"
935
  "Autorem polskiego tłumaczenia jest : Filip \"inzaghi89\" Cierpich - <a href=\"http://keepmind.eu\">keepmind.eu</a>"
936
 
937
  #: templates/author.php:55
929
  msgstr "Kącik sponsora"
930
 
931
  #: options/panel6.php:25
932
+ msgid "If you want to sponsor this plugin, don't hesitate to <a href='http://behstant.com/negocio/contact.php' target='_blank'>contact me</a>."
933
  msgstr ""
934
+ "Jeśli chcesz zostać sponsorem tego pluginu, nie obawiaj się i <a href='http://behstant.com/negocio/contact.php' target='_blank'>skontaktuj się ze mną</a>.<br />\n"
935
  "Autorem polskiego tłumaczenia jest : Filip \"inzaghi89\" Cierpich - <a href=\"http://keepmind.eu\">keepmind.eu</a>"
936
 
937
  #: templates/author.php:55
langs/subscribe-reloaded-pt_BR.po CHANGED
@@ -1087,8 +1087,8 @@ msgid "Sponsor's Corner"
1087
  msgstr "Cantinho dos Patrocinadores"
1088
 
1089
  #: options/panel6.php:25
1090
- msgid "If you want to sponsor this plugin, don't hesitate to <a href='http://www.duechiacchiere.it/contatto'>contact me</a>."
1091
- msgstr "Se você quiser patrocinar esse plugin, não hesite em <a href='http://www.duechiacchiere.it/contatto'>entrar em contato</a>."
1092
 
1093
  # @ subscribe-reloaded
1094
  #: templates/author.php:55
1087
  msgstr "Cantinho dos Patrocinadores"
1088
 
1089
  #: options/panel6.php:25
1090
+ msgid "If you want to sponsor this plugin, don't hesitate to <a href='http://behstant.com/negocio/contact.php' target='_blank'>contact me</a>."
1091
+ msgstr "Se você quiser patrocinar esse plugin, não hesite em <a href='http://behstant.com/negocio/contact.php' target='_blank'>entrar em contato</a>."
1092
 
1093
  # @ subscribe-reloaded
1094
  #: templates/author.php:55
langs/subscribe-reloaded-pt_PT.po CHANGED
@@ -1124,8 +1124,8 @@ msgid "Sponsor's Corner"
1124
  msgstr ""
1125
 
1126
  #: options/panel6.php:25
1127
- msgid "If you want to sponsor this plugin, don't hesitate to <a href='http://www.duechiacchiere.it/contatto'>contact me</a>."
1128
- msgstr "Se pretende apoiar este plugin, não hesite <a href='http://www.duechiacchiere.it/contatto'>contacte-me</a>."
1129
 
1130
  # @ subscribe-reloaded
1131
  #: templates/author.php:55
1124
  msgstr ""
1125
 
1126
  #: options/panel6.php:25
1127
+ msgid "If you want to sponsor this plugin, don't hesitate to <a href='http://behstant.com/negocio/contact.php' target='_blank'>contact me</a>."
1128
+ msgstr "Se pretende apoiar este plugin, não hesite <a href='http://behstant.com/negocio/contact.php' target='_blank'>contacte-me</a>."
1129
 
1130
  # @ subscribe-reloaded
1131
  #: templates/author.php:55
langs/subscribe-reloaded-ru_RU.po CHANGED
@@ -926,8 +926,8 @@ msgid "Sponsor's Corner"
926
  msgstr "Уголок спонсора"
927
 
928
  #: options/panel6.php:25
929
- msgid "If you want to sponsor this plugin, don't hesitate to <a href='http://www.duechiacchiere.it/contatto'>contact me</a>."
930
- msgstr "Если вы хотите проспонсировать этот плагин, не стесняйтесь, <a href='http://www.duechiacchiere.it/contatto'>обратитесь ко мне</a>."
931
 
932
  #: templates/author.php:55
933
  msgid "Title"
926
  msgstr "Уголок спонсора"
927
 
928
  #: options/panel6.php:25
929
+ msgid "If you want to sponsor this plugin, don't hesitate to <a href='http://behstant.com/negocio/contact.php' target='_blank'>contact me</a>."
930
+ msgstr "Если вы хотите проспонсировать этот плагин, не стесняйтесь, <a href='http://behstant.com/negocio/contact.php' target='_blank'>обратитесь ко мне</a>."
931
 
932
  #: templates/author.php:55
933
  msgid "Title"
langs/subscribe-reloaded-sr_RS.po CHANGED
@@ -939,9 +939,9 @@ msgid "Sponsor's Corner"
939
  msgstr "Спонзорско ћоше"
940
 
941
  #: options/panel6.php:25
942
- msgid "If you want to sponsor this plugin, don't hesitate to <a href='http://www.duechiacchiere.it/contatto'>contact me</a>."
943
  msgstr ""
944
- "Ако желите да будете спонзор овог додатка, слободно ме <a href='http://www.duechiacchiere.it/contatto'>контактирајте</a>.<br />\n"
945
  "Аутор српског превода: Александар Снегић - <a href=\"http://sneg.iz.rs\">СнегФотографија</a>"
946
 
947
  #: templates/author.php:55
939
  msgstr "Спонзорско ћоше"
940
 
941
  #: options/panel6.php:25
942
+ msgid "If you want to sponsor this plugin, don't hesitate to <a href='http://behstant.com/negocio/contact.php' target='_blank'>contact me</a>."
943
  msgstr ""
944
+ "Ако желите да будете спонзор овог додатка, слободно ме <a href='http://behstant.com/negocio/contact.php' target='_blank'>контактирајте</a>.<br />\n"
945
  "Аутор српског превода: Александар Снегић - <a href=\"http://sneg.iz.rs\">СнегФотографија</a>"
946
 
947
  #: templates/author.php:55
langs/subscribe-reloaded-sv_SE.po CHANGED
@@ -938,8 +938,8 @@ msgid "Sponsor's Corner"
938
  msgstr "Sponsorhörnet"
939
 
940
  #: options/panel6.php:25
941
- msgid "If you want to sponsor this plugin, don't hesitate to <a href='http://www.duechiacchiere.it/contatto'>contact me</a>."
942
- msgstr "Om du vill sponsra detta tillägg (plugin), tevka inte att <a href='http://www.duechiacchiere.it/contatto'>kontakta mig</a>."
943
 
944
  #: templates/author.php:55
945
  msgid "Title"
938
  msgstr "Sponsorhörnet"
939
 
940
  #: options/panel6.php:25
941
+ msgid "If you want to sponsor this plugin, don't hesitate to <a href='http://behstant.com/negocio/contact.php' target='_blank'>contact me</a>."
942
+ msgstr "Om du vill sponsra detta tillägg (plugin), tevka inte att <a href='http://behstant.com/negocio/contact.php' target='_blank'>kontakta mig</a>."
943
 
944
  #: templates/author.php:55
945
  msgid "Title"
langs/subscribe-reloaded-tr_TR.po CHANGED
@@ -937,8 +937,8 @@ msgid "Sponsor's Corner"
937
  msgstr "Sponsor Köşesi"
938
 
939
  #: options/panel6.php:25
940
- msgid "If you want to sponsor this plugin, don't hesitate to <a href='http://www.duechiacchiere.it/contatto'>contact me</a>."
941
- msgstr "Bu eklentiye sponsor olmak istiyorsanız, benimle <a href='http://www.duechiacchiere.it/contatto'>iletişime</a> geçmeye tereddüt etmeyin."
942
 
943
  #: templates/author.php:55
944
  msgid "Title"
937
  msgstr "Sponsor Köşesi"
938
 
939
  #: options/panel6.php:25
940
+ msgid "If you want to sponsor this plugin, don't hesitate to <a href='http://behstant.com/negocio/contact.php' target='_blank'>contact me</a>."
941
+ msgstr "Bu eklentiye sponsor olmak istiyorsanız, benimle <a href='http://behstant.com/negocio/contact.php' target='_blank'>iletişime</a> geçmeye tereddüt etmeyin."
942
 
943
  #: templates/author.php:55
944
  msgid "Title"
langs/subscribe-reloaded-zh_CN.po CHANGED
@@ -939,8 +939,8 @@ msgid "Sponsor's Corner"
939
  msgstr "Sponsor's Corner"
940
 
941
  #: options/panel6.php:25
942
- msgid "If you want to sponsor this plugin, don't hesitate to <a href='http://www.duechiacchiere.it/contatto'>contact me</a>."
943
- msgstr "If you want to sponsor this plugin, don't hesitate to <a href='http://www.duechiacchiere.it/contatto'>contact me</a>."
944
 
945
  #: templates/author.php:55
946
  msgid "Title"
939
  msgstr "Sponsor's Corner"
940
 
941
  #: options/panel6.php:25
942
+ msgid "If you want to sponsor this plugin, don't hesitate to <a href='http://behstant.com/negocio/contact.php' target='_blank'>contact me</a>."
943
+ msgstr "If you want to sponsor this plugin, don't hesitate to <a href='http://behstant.com/negocio/contact.php' target='_blank'>contact me</a>."
944
 
945
  #: templates/author.php:55
946
  msgid "Title"
langs/subscribe-reloaded.pot CHANGED
@@ -950,7 +950,7 @@ msgid "Sponsor's Corner"
950
  msgstr ""
951
 
952
  #: options/panel6.php:25
953
- msgid "If you want to sponsor this plugin, don't hesitate to <a href='http://www.duechiacchiere.it/contatto'>contact me</a>."
954
  msgstr ""
955
 
956
  #: templates/author.php:55
950
  msgstr ""
951
 
952
  #: options/panel6.php:25
953
+ msgid "If you want to sponsor this plugin, don't hesitate to <a href='http://behstant.com/negocio/contact.php' target='_blank'>contact me</a>."
954
  msgstr ""
955
 
956
  #: templates/author.php:55
options/panel6.php CHANGED
@@ -5,24 +5,17 @@ if (!function_exists('is_admin') || !is_admin()){
5
  exit;
6
  }
7
  ?>
8
- <h3><?php _e('Support the author','subscribe-reloaded') ?></h3>
9
- <form action="https://www.paypal.com/cgi-bin/webscr" method="post">
10
- <input type="hidden" name="cmd" value="_s-xclick">
11
- <input type="hidden" name="encrypted" value="-----BEGIN PKCS7-----MIIHPwYJKoZIhvcNAQcEoIIHMDCCBywCAQExggEwMIIBLAIBADCBlDCBjjELMAkGA1UEBhMCVVMxCzAJBgNVBAgTAkNBMRYwFAYDVQQHEw1Nb3VudGFpbiBWaWV3MRQwEgYDVQQKEwtQYXlQYWwgSW5jLjETMBEGA1UECxQKbGl2ZV9jZXJ0czERMA8GA1UEAxQIbGl2ZV9hcGkxHDAaBgkqhkiG9w0BCQEWDXJlQHBheXBhbC5jb20CAQAwDQYJKoZIhvcNAQEBBQAEgYBV57cgX5M1OI0f2aMUSsRGzNTj0AhMJfttXlh4WiWQTc6MILG32uDEbKVCclKwb6IZdfNo3DV3RYSbpMIMAt9duxjzZzhDXnKmlfeHQxQCaXEp3q/SF+b7C95LaSuNTcNBEGXzxRAreSOoyh0hPICs+d4j67w1Ix+/PSig0QildjELMAkGBSsOAwIaBQAwgbwGCSqGSIb3DQEHATAUBggqhkiG9w0DBwQI+jTO+kUKO5aAgZgiyQo8ruk0ydUvVWjpzIgXQvYIhjGMSDS31E26niKWlpNchfHicmBQkEhOR1UE7FikHAGdUUVB4zkxlKKHYM+cqZqd7uUIS9pkBmquTW49vW0Rgn+ERNg84+3PRiN4jpbuX9rMleqw/XlYZas9XxedvLsNhHoP+uvaHyXO2FHzjWxJ8tOTGEhi2QIEiOVhTogywBIVdawseKCCA4cwggODMIIC7KADAgECAgEAMA0GCSqGSIb3DQEBBQUAMIGOMQswCQYDVQQGEwJVUzELMAkGA1UECBMCQ0ExFjAUBgNVBAcTDU1vdW50YWluIFZpZXcxFDASBgNVBAoTC1BheVBhbCBJbmMuMRMwEQYDVQQLFApsaXZlX2NlcnRzMREwDwYDVQQDFAhsaXZlX2FwaTEcMBoGCSqGSIb3DQEJARYNcmVAcGF5cGFsLmNvbTAeFw0wNDAyMTMxMDEzMTVaFw0zNTAyMTMxMDEzMTVaMIGOMQswCQYDVQQGEwJVUzELMAkGA1UECBMCQ0ExFjAUBgNVBAcTDU1vdW50YWluIFZpZXcxFDASBgNVBAoTC1BheVBhbCBJbmMuMRMwEQYDVQQLFApsaXZlX2NlcnRzMREwDwYDVQQDFAhsaXZlX2FwaTEcMBoGCSqGSIb3DQEJARYNcmVAcGF5cGFsLmNvbTCBnzANBgkqhkiG9w0BAQEFAAOBjQAwgYkCgYEAwUdO3fxEzEtcnI7ZKZL412XvZPugoni7i7D7prCe0AtaHTc97CYgm7NsAtJyxNLixmhLV8pyIEaiHXWAh8fPKW+R017+EmXrr9EaquPmsVvTywAAE1PMNOKqo2kl4Gxiz9zZqIajOm1fZGWcGS0f5JQ2kBqNbvbg2/Za+GJ/qwUCAwEAAaOB7jCB6zAdBgNVHQ4EFgQUlp98u8ZvF71ZP1LXChvsENZklGswgbsGA1UdIwSBszCBsIAUlp98u8ZvF71ZP1LXChvsENZklGuhgZSkgZEwgY4xCzAJBgNVBAYTAlVTMQswCQYDVQQIEwJDQTEWMBQGA1UEBxMNTW91bnRhaW4gVmlldzEUMBIGA1UEChMLUGF5UGFsIEluYy4xEzARBgNVBAsUCmxpdmVfY2VydHMxETAPBgNVBAMUCGxpdmVfYXBpMRwwGgYJKoZIhvcNAQkBFg1yZUBwYXlwYWwuY29tggEAMAwGA1UdEwQFMAMBAf8wDQYJKoZIhvcNAQEFBQADgYEAgV86VpqAWuXvX6Oro4qJ1tYVIT5DgWpE692Ag422H7yRIr/9j/iKG4Thia/Oflx4TdL+IFJBAyPK9v6zZNZtBgPBynXb048hsP16l2vi0k5Q2JKiPDsEfBhGI+HnxLXEaUWAcVfCsQFvd2A1sxRr67ip5y2wwBelUecP3AjJ+YcxggGaMIIBlgIBATCBlDCBjjELMAkGA1UEBhMCVVMxCzAJBgNVBAgTAkNBMRYwFAYDVQQHEw1Nb3VudGFpbiBWaWV3MRQwEgYDVQQKEwtQYXlQYWwgSW5jLjETMBEGA1UECxQKbGl2ZV9jZXJ0czERMA8GA1UEAxQIbGl2ZV9hcGkxHDAaBgkqhkiG9w0BCQEWDXJlQHBheXBhbC5jb20CAQAwCQYFKw4DAhoFAKBdMBgGCSqGSIb3DQEJAzELBgkqhkiG9w0BBwEwHAYJKoZIhvcNAQkFMQ8XDTExMDYzMDEyMTUxNVowIwYJKoZIhvcNAQkEMRYEFINgei5uxtnpeD/rwdW7Pbxd9BSnMA0GCSqGSIb3DQEBAQUABIGAC4ywf/BYDLUwth35QyT8LxF4Hq9I9J759/jqy24s4/76q7HQetY5jCgiHsK2swNHUnrSJMGvBM63soNMntUfSOOnT3XtrFHQDrr55THVVAnOWWuSic1Cqh9vUI4zvyJeqs5zPAGvXuF9GgAgnFk0TOUo2E6bE6f3+Ud1kmiU72g=-----END PKCS7-----">
12
- <input type="image" src="https://www.paypalobjects.com/en_US/i/btn/btn_donate_LG.gif" border="0" name="submit" alt="PayPal - The safer, easier way to pay online!">
13
- <img alt="" border="0" src="https://www.paypalobjects.com/en_US/i/scr/pixel.gif" width="1" height="1">
14
- </form>
15
-
16
  <h3><?php _e('Support the developer','subscribe-reloaded') ?></h3>
17
- <form action="https://www.paypal.com/cgi-bin/webscr" method="post" target="_top">
18
  <input type="hidden" name="cmd" value="_s-xclick">
19
- <input type="hidden" name="encrypted" value="-----BEGIN PKCS7-----MIIHRwYJKoZIhvcNAQcEoIIHODCCBzQCAQExggEwMIIBLAIBADCBlDCBjjELMAkGA1UEBhMCVVMxCzAJBgNVBAgTAkNBMRYwFAYDVQQHEw1Nb3VudGFpbiBWaWV3MRQwEgYDVQQKEwtQYXlQYWwgSW5jLjETMBEGA1UECxQKbGl2ZV9jZXJ0czERMA8GA1UEAxQIbGl2ZV9hcGkxHDAaBgkqhkiG9w0BCQEWDXJlQHBheXBhbC5jb20CAQAwDQYJKoZIhvcNAQEBBQAEgYCibGsc0rW1WapQGgYtYcJMs9w9VXgPS/9vx8igRwyY7MU30K2x86h93jv51OVt2p/GDLkkVwQSL1j1JuMRsc6KDEXbaLoSOc7JSL8jdDgffXsGmWSyO1Dv0/WuDRbWP4/Xx5uG0DeqD0TzGJIsD/BmRkswr4tTkbASciaWpXWnzjELMAkGBSsOAwIaBQAwgcQGCSqGSIb3DQEHATAUBggqhkiG9w0DBwQITINB4pC51YCAgaAJgeiSUqjNpz7GyN94c1F1/r70fxZDbrxEuNjwmkNtkQCqcuFhDsuGe5FvSmlENqnlpSkmYiYc4G/4srj2Fil6MqFxBqbEbv7I4siEG1GUBhB9Iq1yfxh2iflfGNhFD255os8LsUo2+yn1Gj6xzFdTFRqv4c04h3wegj0NTOlrAtVvultY7cqQRVCx9sDnGo62f6hiLu4QF95jMzdC4SZsoIIDhzCCA4MwggLsoAMCAQICAQAwDQYJKoZIhvcNAQEFBQAwgY4xCzAJBgNVBAYTAlVTMQswCQYDVQQIEwJDQTEWMBQGA1UEBxMNTW91bnRhaW4gVmlldzEUMBIGA1UEChMLUGF5UGFsIEluYy4xEzARBgNVBAsUCmxpdmVfY2VydHMxETAPBgNVBAMUCGxpdmVfYXBpMRwwGgYJKoZIhvcNAQkBFg1yZUBwYXlwYWwuY29tMB4XDTA0MDIxMzEwMTMxNVoXDTM1MDIxMzEwMTMxNVowgY4xCzAJBgNVBAYTAlVTMQswCQYDVQQIEwJDQTEWMBQGA1UEBxMNTW91bnRhaW4gVmlldzEUMBIGA1UEChMLUGF5UGFsIEluYy4xEzARBgNVBAsUCmxpdmVfY2VydHMxETAPBgNVBAMUCGxpdmVfYXBpMRwwGgYJKoZIhvcNAQkBFg1yZUBwYXlwYWwuY29tMIGfMA0GCSqGSIb3DQEBAQUAA4GNADCBiQKBgQDBR07d/ETMS1ycjtkpkvjXZe9k+6CieLuLsPumsJ7QC1odNz3sJiCbs2wC0nLE0uLGaEtXynIgRqIddYCHx88pb5HTXv4SZeuv0Rqq4+axW9PLAAATU8w04qqjaSXgbGLP3NmohqM6bV9kZZwZLR/klDaQGo1u9uDb9lr4Yn+rBQIDAQABo4HuMIHrMB0GA1UdDgQWBBSWn3y7xm8XvVk/UtcKG+wQ1mSUazCBuwYDVR0jBIGzMIGwgBSWn3y7xm8XvVk/UtcKG+wQ1mSUa6GBlKSBkTCBjjELMAkGA1UEBhMCVVMxCzAJBgNVBAgTAkNBMRYwFAYDVQQHEw1Nb3VudGFpbiBWaWV3MRQwEgYDVQQKEwtQYXlQYWwgSW5jLjETMBEGA1UECxQKbGl2ZV9jZXJ0czERMA8GA1UEAxQIbGl2ZV9hcGkxHDAaBgkqhkiG9w0BCQEWDXJlQHBheXBhbC5jb22CAQAwDAYDVR0TBAUwAwEB/zANBgkqhkiG9w0BAQUFAAOBgQCBXzpWmoBa5e9fo6ujionW1hUhPkOBakTr3YCDjbYfvJEiv/2P+IobhOGJr85+XHhN0v4gUkEDI8r2/rNk1m0GA8HKddvTjyGw/XqXa+LSTlDYkqI8OwR8GEYj4efEtcRpRYBxV8KxAW93YDWzFGvruKnnLbDAF6VR5w/cCMn5hzGCAZowggGWAgEBMIGUMIGOMQswCQYDVQQGEwJVUzELMAkGA1UECBMCQ0ExFjAUBgNVBAcTDU1vdW50YWluIFZpZXcxFDASBgNVBAoTC1BheVBhbCBJbmMuMRMwEQYDVQQLFApsaXZlX2NlcnRzMREwDwYDVQQDFAhsaXZlX2FwaTEcMBoGCSqGSIb3DQEJARYNcmVAcGF5cGFsLmNvbQIBADAJBgUrDgMCGgUAoF0wGAYJKoZIhvcNAQkDMQsGCSqGSIb3DQEHATAcBgkqhkiG9w0BCQUxDxcNMTMwNjEwMDYyMDQ5WjAjBgkqhkiG9w0BCQQxFgQUmYmY5f80pfyAlQ7MmycqqF4ngCEwDQYJKoZIhvcNAQEBBQAEgYA9HioZ+ExGC3JgKdNDM479KGb8ZDBafgKtN7HKGeurxUkSjzCskL/BzMGb7b/dFn5SLQSyT1ZF+DrRiOLUcIqmaFjAHUWW+Y6OCIIDbObFXJz8gezlFiSpLjQo8LwUn6ZHT6LGqL+KgKWzVjhwGNBQcF06uAOoFfU8sqvBZguwFg==-----END PKCS7-----
20
  ">
21
- <input type="image" src="https://www.paypalobjects.com/en_US/i/btn/btn_donate_LG.gif" border="0" name="submit" alt="PayPal, The safer, easier way to pay online!">
22
- <img alt="" border="0" src="https://www.paypalobjects.com/es_XC/i/scr/pixel.gif" width="1" height="1">
23
  </form>
24
 
25
 
 
26
  <p><?php _e('How valuable is the feature offered by this plugin to your visitors? Subscribe to Comments Reloaded is and will always be free, but consider supporting the author if this plugin made your web site better, especially if you are making money out of it. Any donation received will be reinvested in the development of Subscribe to Comments Reloaded, and to buy some food for my hungry family.','subscribe-reloaded') ?></p>
27
 
28
  <h3><?php _e("Don't want to donate? You can still help",'subscribe-reloaded') ?></h3>
5
  exit;
6
  }
7
  ?>
 
 
 
 
 
 
 
 
8
  <h3><?php _e('Support the developer','subscribe-reloaded') ?></h3>
9
+ <form action="https://www.paypal.com/cgi-bin/webscr" method="post" target="_blank">
10
  <input type="hidden" name="cmd" value="_s-xclick">
11
+ <input type="hidden" name="encrypted" value="-----BEGIN PKCS7-----MIIHRwYJKoZIhvcNAQcEoIIHODCCBzQCAQExggEwMIIBLAIBADCBlDCBjjELMAkGA1UEBhMCVVMxCzAJBgNVBAgTAkNBMRYwFAYDVQQHEw1Nb3VudGFpbiBWaWV3MRQwEgYDVQQKEwtQYXlQYWwgSW5jLjETMBEGA1UECxQKbGl2ZV9jZXJ0czERMA8GA1UEAxQIbGl2ZV9hcGkxHDAaBgkqhkiG9w0BCQEWDXJlQHBheXBhbC5jb20CAQAwDQYJKoZIhvcNAQEBBQAEgYA8SoFTW+K57dYTdcPfLxx8ZbNmWcyntG422taFxfD/YxlfgNCnAFBwW/SvmBwTMDJ6FIsQcI5ip3nh2K8Dh49sUHPyew+Vq+yF9wh7JVNq5rca+LOe8v76uF3R/1NIvu5YB4E81kjTjBEcsAaCjtxIWR39ozOJMTYYKmtqoMmbLDELMAkGBSsOAwIaBQAwgcQGCSqGSIb3DQEHATAUBggqhkiG9w0DBwQIL4G6y7TbIF+AgaCyJsiBGYdu+gmMrBCEfVvBlAEDwzGjmxW77e31UKVUOTxoMOlG2F7kiC1bDWXfiOJB9m9M4+s8GCViaWZ94vDvBT60cWxFDogbWwNG7h6X3VXEJsRyjCZSFkfCzIazg9VRM1eiQvTHEaAOwi/tOSNL0mFvNIja+qwse0317uU0QS5bysKs999tt1YkhIlo0whw1Sk7o8SJ3Htx/I00bvPeoIIDhzCCA4MwggLsoAMCAQICAQAwDQYJKoZIhvcNAQEFBQAwgY4xCzAJBgNVBAYTAlVTMQswCQYDVQQIEwJDQTEWMBQGA1UEBxMNTW91bnRhaW4gVmlldzEUMBIGA1UEChMLUGF5UGFsIEluYy4xEzARBgNVBAsUCmxpdmVfY2VydHMxETAPBgNVBAMUCGxpdmVfYXBpMRwwGgYJKoZIhvcNAQkBFg1yZUBwYXlwYWwuY29tMB4XDTA0MDIxMzEwMTMxNVoXDTM1MDIxMzEwMTMxNVowgY4xCzAJBgNVBAYTAlVTMQswCQYDVQQIEwJDQTEWMBQGA1UEBxMNTW91bnRhaW4gVmlldzEUMBIGA1UEChMLUGF5UGFsIEluYy4xEzARBgNVBAsUCmxpdmVfY2VydHMxETAPBgNVBAMUCGxpdmVfYXBpMRwwGgYJKoZIhvcNAQkBFg1yZUBwYXlwYWwuY29tMIGfMA0GCSqGSIb3DQEBAQUAA4GNADCBiQKBgQDBR07d/ETMS1ycjtkpkvjXZe9k+6CieLuLsPumsJ7QC1odNz3sJiCbs2wC0nLE0uLGaEtXynIgRqIddYCHx88pb5HTXv4SZeuv0Rqq4+axW9PLAAATU8w04qqjaSXgbGLP3NmohqM6bV9kZZwZLR/klDaQGo1u9uDb9lr4Yn+rBQIDAQABo4HuMIHrMB0GA1UdDgQWBBSWn3y7xm8XvVk/UtcKG+wQ1mSUazCBuwYDVR0jBIGzMIGwgBSWn3y7xm8XvVk/UtcKG+wQ1mSUa6GBlKSBkTCBjjELMAkGA1UEBhMCVVMxCzAJBgNVBAgTAkNBMRYwFAYDVQQHEw1Nb3VudGFpbiBWaWV3MRQwEgYDVQQKEwtQYXlQYWwgSW5jLjETMBEGA1UECxQKbGl2ZV9jZXJ0czERMA8GA1UEAxQIbGl2ZV9hcGkxHDAaBgkqhkiG9w0BCQEWDXJlQHBheXBhbC5jb22CAQAwDAYDVR0TBAUwAwEB/zANBgkqhkiG9w0BAQUFAAOBgQCBXzpWmoBa5e9fo6ujionW1hUhPkOBakTr3YCDjbYfvJEiv/2P+IobhOGJr85+XHhN0v4gUkEDI8r2/rNk1m0GA8HKddvTjyGw/XqXa+LSTlDYkqI8OwR8GEYj4efEtcRpRYBxV8KxAW93YDWzFGvruKnnLbDAF6VR5w/cCMn5hzGCAZowggGWAgEBMIGUMIGOMQswCQYDVQQGEwJVUzELMAkGA1UECBMCQ0ExFjAUBgNVBAcTDU1vdW50YWluIFZpZXcxFDASBgNVBAoTC1BheVBhbCBJbmMuMRMwEQYDVQQLFApsaXZlX2NlcnRzMREwDwYDVQQDFAhsaXZlX2FwaTEcMBoGCSqGSIb3DQEJARYNcmVAcGF5cGFsLmNvbQIBADAJBgUrDgMCGgUAoF0wGAYJKoZIhvcNAQkDMQsGCSqGSIb3DQEHATAcBgkqhkiG9w0BCQUxDxcNMTMxMjE2MjIwOTE0WjAjBgkqhkiG9w0BCQQxFgQUaLU4NUKaF2Z+15I8flHXkTcwmgYwDQYJKoZIhvcNAQEBBQAEgYANW3n0y1EzwHcMIbMvKDpm1s89WKEr8URnsj2JKoNzAF8icZGcjELB7DJarAoreKDTpumFA1bGJWvJk7SJ0B/5CF7vDdTlNE9V4WU5yQfXAZJt3Vqv62SLGmLuyaqj+gwETY3MZimMXDYcuTQ+y5oxF1DIC4GHHioRhsu5DqaVhQ==-----END PKCS7-----
12
  ">
13
+ <input type="image" src="https://www.paypalobjects.com/en_US/i/btn/btn_donate_LG.gif" border="0" name="submit" alt="PayPal - The safer, easier way to pay online!">
14
+ <img alt="" border="0" src="https://www.paypalobjects.com/es_XC/i/scr/pixel.gif" width="1" height="1">
15
  </form>
16
 
17
 
18
+
19
  <p><?php _e('How valuable is the feature offered by this plugin to your visitors? Subscribe to Comments Reloaded is and will always be free, but consider supporting the author if this plugin made your web site better, especially if you are making money out of it. Any donation received will be reinvested in the development of Subscribe to Comments Reloaded, and to buy some food for my hungry family.','subscribe-reloaded') ?></p>
20
 
21
  <h3><?php _e("Don't want to donate? You can still help",'subscribe-reloaded') ?></h3>
readme.txt CHANGED
@@ -1,11 +1,10 @@
1
  === Subscribe To Comments Reloaded ===
2
  Contributors: coolmann, Reedyseth
3
- Donate link: https://www.paypal.com/cgi-bin/webscr?cmd=_donations&business=Z732JS7KQ6RRL&lc=US&item_name=Subscribe%20To%20Comments%20Reloaded&currency_code=USD&bn=PP%2dDonationsBF%3abtn_donate_SM%2egif%3aNonHosted
4
- Donate link: https://www.paypal.com/cgi-bin/webscr?cmd=_donations&business=XF86X93FDCGYA&lc=US&item_name=STCR%20Support&currency_code=MXN&bn=PP%2dDonationsBF%3abtn_donateCC_LG%2egif%3aNonHosted
5
  Tags: subscribe, comments, notification, subscription, manage, double check-in, follow, commenting
6
  Requires at least: 2.9.2
7
  Tested up to: 3.5
8
- Stable tag: 2.0.5
9
 
10
  Subscribe to Comments Reloaded allows commenters to sign up for e-mail notifications of subsequent replies.
11
 
@@ -64,6 +63,10 @@ Yes! Just disable the corresponding option under Settings > Comment Form and the
64
 
65
  == Changelog ==
66
 
 
 
 
 
67
  = 2.0.5 =
68
  * Added: Since the authorship of the plugin has changed I added the correct information of the contact in order to have a faster response to the issues.
69
 
1
  === Subscribe To Comments Reloaded ===
2
  Contributors: coolmann, Reedyseth
3
+ Donate link: https://www.paypal.com/cgi-bin/webscr?cmd=_donations&business=XF86X93FDCGYA&lc=US&item_name=Datasoft%20Engineering&item_number=DI%2dSTCR&currency_code=USD&bn=PP%2dDonationsBF%3abtn_donate_LG%2egif%3aNonHosted
 
4
  Tags: subscribe, comments, notification, subscription, manage, double check-in, follow, commenting
5
  Requires at least: 2.9.2
6
  Tested up to: 3.5
7
+ Stable tag: 2.0.6
8
 
9
  Subscribe to Comments Reloaded allows commenters to sign up for e-mail notifications of subsequent replies.
10
 
63
 
64
  == Changelog ==
65
 
66
+ = 2.0.6 =
67
+ * Updated: Updated the contact information on every laguage file, some links were missing.
68
+ * Fixed: The Spanish translation had some missing text.
69
+
70
  = 2.0.5 =
71
  * Added: Since the authorship of the plugin has changed I added the correct information of the contact in order to have a faster response to the issues.
72
 
subscribe-to-comments-reloaded.php CHANGED
@@ -1,7 +1,7 @@
1
  <?php
2
  /*
3
  Plugin Name: Subscribe to Comments Reloaded
4
- Version: 2.0.5
5
  Plugin URI: http://wordpress.org/extend/plugins/subscribe-to-comments-reloaded/
6
  Description: Subscribe to Comments Reloaded is a robust plugin that enables commenters to sign up for e-mail notifications. It includes a full-featured subscription manager that your commenters can use to unsubscribe to certain posts or suspend all notifications.
7
  Author: camu, Reedyseth and andreasbo
1
  <?php
2
  /*
3
  Plugin Name: Subscribe to Comments Reloaded
4
+ Version: 2.0.6
5
  Plugin URI: http://wordpress.org/extend/plugins/subscribe-to-comments-reloaded/
6
  Description: Subscribe to Comments Reloaded is a robust plugin that enables commenters to sign up for e-mail notifications. It includes a full-featured subscription manager that your commenters can use to unsubscribe to certain posts or suspend all notifications.
7
  Author: camu, Reedyseth and andreasbo