Tabby Responsive Tabs - Version 1.4.1

Version Description

  • New setting to specify the font awesome icon style
Download this release

Release Info

Developer numeeja
Plugin Icon 128x128 Tabby Responsive Tabs
Version 1.4.1
Comparing to
See all releases

Code changes from version 1.4.0 to 1.4.1

Files changed (35) hide show
  1. css/admin.css +6 -6
  2. includes/admin.php +39 -11
  3. js/tabby.js +1 -1
  4. languages/tabby-responsive-tabs-cy.mo +0 -0
  5. languages/tabby-responsive-tabs-cy.po +84 -48
  6. languages/tabby-responsive-tabs-en_GB.mo +0 -0
  7. languages/tabby-responsive-tabs-en_GB.po +85 -46
  8. languages/tabby-responsive-tabs-es_ES.mo +0 -0
  9. languages/tabby-responsive-tabs-es_ES.po +84 -48
  10. languages/tabby-responsive-tabs-es_MX.mo +0 -0
  11. languages/tabby-responsive-tabs-es_MX.po +84 -48
  12. languages/tabby-responsive-tabs-fr_FR.mo +0 -0
  13. languages/tabby-responsive-tabs-fr_FR.po +84 -49
  14. languages/tabby-responsive-tabs-id_ID.mo +0 -0
  15. languages/tabby-responsive-tabs-id_ID.po +86 -47
  16. languages/tabby-responsive-tabs-it_IT.mo +0 -0
  17. languages/tabby-responsive-tabs-it_IT.po +84 -48
  18. languages/tabby-responsive-tabs-ja.mo +0 -0
  19. languages/tabby-responsive-tabs-ja.po +83 -48
  20. languages/tabby-responsive-tabs-nl_NL.mo +0 -0
  21. languages/tabby-responsive-tabs-nl_NL.po +86 -50
  22. languages/tabby-responsive-tabs-pl_PL.mo +0 -0
  23. languages/tabby-responsive-tabs-pl_PL.po +82 -48
  24. languages/tabby-responsive-tabs-pt_BR.mo +0 -0
  25. languages/tabby-responsive-tabs-pt_BR.po +82 -48
  26. languages/tabby-responsive-tabs-pt_PT.mo +0 -0
  27. languages/tabby-responsive-tabs-pt_PT.po +83 -49
  28. languages/tabby-responsive-tabs-tr_TR.mo +0 -0
  29. languages/tabby-responsive-tabs-tr_TR.po +82 -46
  30. languages/tabby-responsive-tabs-uk.mo +0 -0
  31. languages/tabby-responsive-tabs-uk.po +84 -49
  32. languages/tabby-responsive-tabs.pot +67 -47
  33. readme.txt +12 -4
  34. tabby-responsive-tabs.php +28 -9
  35. uninstall.php +1 -0
css/admin.css CHANGED
@@ -33,7 +33,6 @@
33
  width: auto;
34
  max-width: 100%;
35
  display: block;
36
- padding-bottom: 2em;
37
  }
38
 
39
  .tabbyoptions .card h2 {
@@ -81,16 +80,17 @@
81
  }
82
 
83
  .after-settings {
84
- margin-bottom: 12em;
85
  }
86
 
87
  .tabbyoptions .contribute {
88
- position: absolute;
89
  background-color: #ffd566;
 
90
  padding: 1em 2em;
91
- bottom: 2em;
92
- left: 2em;
93
- right: 2em;
 
94
  }
95
 
96
  .tabbycards {
33
  width: auto;
34
  max-width: 100%;
35
  display: block;
 
36
  }
37
 
38
  .tabbyoptions .card h2 {
80
  }
81
 
82
  .after-settings {
83
+ margin-bottom: 1em;
84
  }
85
 
86
  .tabbyoptions .contribute {
 
87
  background-color: #ffd566;
88
+ margin-top: 2em;
89
  padding: 1em 2em;
90
+ }
91
+
92
+ .tabbyoptions .contribute h2 {
93
+ border-bottom: 2px solid currentColor;
94
  }
95
 
96
  .tabbycards {
includes/admin.php CHANGED
@@ -39,10 +39,12 @@ function cc_register_tabby_settings() {
39
  //* Assign default values
40
  add_option( 'cc_tabby_default_styles', 1 );
41
  add_option( 'cc_tabby_tab_title_element', 'h2' );
 
42
 
43
  //* register the settings
44
  register_setting( 'tabby-settings', 'cc_tabby_default_styles', 'bool' );
45
  register_setting( 'tabby-settings', 'cc_tabby_tab_title_element' );
 
46
  }
47
 
48
  function cc_tabby_settings_page() {
@@ -53,6 +55,7 @@ function cc_tabby_settings_page() {
53
 
54
  ?> <div class="wrap" id="tabby">
55
  <h2>Tabby responsive tabs</h2>
 
56
  <p><?php printf( __( 'by %1$s', 'tabby-responsive-tabs' ),'<a href="https://cubecolour.co.uk/wp" class="cubecolour">cubecolour</a>' ) ?></p>
57
 
58
 
@@ -61,18 +64,24 @@ function cc_tabby_settings_page() {
61
  <li class="card">
62
  <h2><?php esc_attr_e( 'Default stylesheet', 'tabby-responsive-tabs' ) ?></h2>
63
  <p><?php esc_attr_e( 'If you are using a custom set of tabby styles in your child theme or elsewhere, uncheck the checkbox below to remove the default tabby stylesheet.', 'tabby-responsive-tabs' ) ?></p>
 
 
64
  <form method="post" action="options.php">
65
 
66
  <?php settings_fields( 'tabby-settings' ); ?>
67
  <?php do_settings_sections( 'tabby-settings' ); ?>
 
68
  <?php $tab_title_element = esc_html( get_option( 'cc_tabby_tab_title_element', 'h2' ) ); ?>
69
- <p>
70
- <label for="cc_tabby_default_styles"><?php esc_attr_e( 'Include the default tabby stylesheet:', 'tabby-responsive-tabs' ) ?></label>
71
- <input type="checkbox" name="cc_tabby_default_styles" value=1 <?php checked( 1, get_option('cc_tabby_default_styles'), 1 ); ?> />
72
- </p>
73
- <p>
74
- <label for="cc_tabby_tab_title_element"><?php esc_attr_e( 'Tab title element (default: H2)', 'tabby-responsive-tabs' ) ?></label>
75
- <select name="cc_tabby_tab_title_element" id="cc_tabby_tab_title_element">
 
 
 
76
  <option value="h1"<?php selected( $tab_title_element, 'h1' ); ?>>h1</option>
77
  <option value="h2"<?php selected( $tab_title_element, 'h2' ); ?>>h2</option>
78
  <option value="h3"<?php selected( $tab_title_element, 'h3' ); ?>>h3</option>
@@ -80,8 +89,20 @@ function cc_tabby_settings_page() {
80
  <option value="h5"<?php selected( $tab_title_element, 'h5' ); ?>>h5</option>
81
  <option value="h6"<?php selected( $tab_title_element, 'h6' ); ?>>h6</option>
82
  <option value="p"<?php selected( $tab_title_element, 'p' ); ?>>p</option>
83
- </select>
84
- </p>
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
85
 
86
  <?php submit_button( $text="Save Changes", $type='primary' ); ?><!-- MAKE TRANSLATABLE -->
87
  </form>
@@ -89,20 +110,25 @@ function cc_tabby_settings_page() {
89
  <p><?php esc_attr_e( 'To customise how your tabs display, either:', 'tabby-responsive-tabs' ); ?></p>
90
  <ol>
91
  <?php $tabbycsslink = '<a href="' . CC_TABBY_PLUGIN_URL . 'css/tabby.css" target="_blank">'; ?>
92
- <li><?php printf( __( 'Uncheck the option above, copy the css rules from the %1$stabby stylesheet%2$s into either your child theme\'s stylesheet or the custom css section of the WordPress customizer, and edit the css there.', 'tabby-responsive-tabs' ), $tabbycsslink, '</a>' ); ?></li>
 
93
  <li><?php esc_attr_e( 'Alternatively the optional \'Tabby responsive tabs customiser\' add-on can be used to customise the tab design without any code editing.', 'tabby-responsive-tabs' ); ?></li>
94
  </ol>
95
  <div class="contribute">
96
- <p><?php printf( __( 'If this plugin or has provided you with some value, or it has saved you some development time, please consider purchasing an add-on, or making a contribution to %1$sthe developer.%2$s', 'tabby-responsive-tabs' ),'<a href="https://cubecolour.co.uk/wp/">', '</a>' ); ?></p>
 
 
97
  </div>
98
  </div>
99
  </li>
100
 
101
  <li class="card usage">
102
  <h2><?php esc_attr_e( 'Plugin usage', 'tabby-responsive-tabs' ); ?></h2>
 
103
  <p><?php printf( __( 'There are two shortcodes which should both be used, %1$s and %2$s. These are added in the visual or text editor, or within a shortcode block in the block editor.', 'tabby-responsive-tabs' ),'<code>[tabby]</code>','<code>[tabbyending]</code>' ); ?></p>
104
  <p><?php esc_attr_e( 'The title parameter sets the text on the tab, the content is added between the shortcodes, and the [tabbyending] shortcode is used once per tabgroup and must be placed after the last tab\'s content.', 'tabby-responsive-tabs' ); ?></p>
105
  <p><?php esc_attr_e( 'It is recommended to leave a blank line between each shortcode and block of content.', 'tabby-responsive-tabs' ); ?></p>
 
106
  <p><?php printf( __( 'If you copy & paste the following shortcodes into your visual editor, be sure to delete any %1$s tags surrounding the content.', 'tabby-responsive-tabs' ),'<code>&lt;pre&gt;</code>' ); ?></p>
107
 
108
  <pre>
@@ -125,7 +151,9 @@ function cc_tabby_settings_page() {
125
  [tabbyending]
126
 
127
  </pre>
 
128
  <p><?php printf( __( 'Please refer to the plugin\'s %1$sreadme file%2$s or the WordPress.org %3$splugin page%4$s for more information.', 'tabby-responsive-tabs' ),'<a href="' . CC_TABBY_PLUGIN_URL . 'readme.txt" target="_blank">', '</a>', '<a href="https://en-gb.wordpress.org/plugins/tabby-responsive-tabs/" target="_blank">', '</a>'); ?></p>
 
129
  <p><?php printf( __( 'Plugin support on WordPress.org: %1$stabby responsive tabs support forum%2$s.', 'tabby-responsive-tabs' ),'<a href="https://wordpress.org/support/plugin/tabby-responsive-tabs/" target="_blank">', '</a>' ); ?></p>
130
  </li>
131
  </ul>
39
  //* Assign default values
40
  add_option( 'cc_tabby_default_styles', 1 );
41
  add_option( 'cc_tabby_tab_title_element', 'h2' );
42
+ add_option( 'cc_tabby_fa_icon_style', 'regular' );
43
 
44
  //* register the settings
45
  register_setting( 'tabby-settings', 'cc_tabby_default_styles', 'bool' );
46
  register_setting( 'tabby-settings', 'cc_tabby_tab_title_element' );
47
+ register_setting( 'tabby-settings', 'cc_tabby_fa_icon_style' );
48
  }
49
 
50
  function cc_tabby_settings_page() {
55
 
56
  ?> <div class="wrap" id="tabby">
57
  <h2>Tabby responsive tabs</h2>
58
+ <?php /* translators: Developer name: cubecolour */ ?>
59
  <p><?php printf( __( 'by %1$s', 'tabby-responsive-tabs' ),'<a href="https://cubecolour.co.uk/wp" class="cubecolour">cubecolour</a>' ) ?></p>
60
 
61
 
64
  <li class="card">
65
  <h2><?php esc_attr_e( 'Default stylesheet', 'tabby-responsive-tabs' ) ?></h2>
66
  <p><?php esc_attr_e( 'If you are using a custom set of tabby styles in your child theme or elsewhere, uncheck the checkbox below to remove the default tabby stylesheet.', 'tabby-responsive-tabs' ) ?></p>
67
+ <?php /* translators: Link to the official font awesome plugin on WordPress.org */ ?>
68
+ <p><?php printf( __( 'If you are using the official %1$sfont awesome plugin%2$s to add icon support, you can choose the icon style to be used in tab titles. Only regular and solid icons are available in font awesome free.', 'tabby-responsive-tabs' ),'<a href="https://wordpress.org/plugins/font-awesome/">','</a>' ) ?></p>
69
  <form method="post" action="options.php">
70
 
71
  <?php settings_fields( 'tabby-settings' ); ?>
72
  <?php do_settings_sections( 'tabby-settings' ); ?>
73
+
74
  <?php $tab_title_element = esc_html( get_option( 'cc_tabby_tab_title_element', 'h2' ) ); ?>
75
+ <?php $fa_icon_style = esc_html( get_option( 'cc_tabby_fa_icon_style', 'regular' ) ); ?>
76
+
77
+ <table class="form-table">
78
+ <tr>
79
+ <td><label for="cc_tabby_default_styles"><?php esc_attr_e( 'Include the default tabby stylesheet:', 'tabby-responsive-tabs' ) ?></label></td>
80
+ <td><input type="checkbox" name="cc_tabby_default_styles" value=1 <?php checked( 1, get_option('cc_tabby_default_styles'), 1 ); ?> /></td>
81
+ </tr>
82
+ <tr>
83
+ <td><label for="cc_tabby_tab_title_element"><?php esc_attr_e( 'Tab title element (default: H2)', 'tabby-responsive-tabs' ) ?></label></td>
84
+ <td><select name="cc_tabby_tab_title_element" id="cc_tabby_tab_title_element">
85
  <option value="h1"<?php selected( $tab_title_element, 'h1' ); ?>>h1</option>
86
  <option value="h2"<?php selected( $tab_title_element, 'h2' ); ?>>h2</option>
87
  <option value="h3"<?php selected( $tab_title_element, 'h3' ); ?>>h3</option>
89
  <option value="h5"<?php selected( $tab_title_element, 'h5' ); ?>>h5</option>
90
  <option value="h6"<?php selected( $tab_title_element, 'h6' ); ?>>h6</option>
91
  <option value="p"<?php selected( $tab_title_element, 'p' ); ?>>p</option>
92
+ </select></td>
93
+ </tr>
94
+
95
+ <tr>
96
+ <td><label for="cc_tabby_fa_icon_style"><?php esc_attr_e( 'Font Awesome icon style', 'tabby-responsive-tabs' ) ?></label></td>
97
+ <td><select name="cc_tabby_fa_icon_style" id="cc_tabby_fa_icon_style">
98
+ <option value="regular"<?php selected( $fa_icon_style, 'regular' ); ?>>regular</option>
99
+ <option value="solid"<?php selected( $fa_icon_style, 'solid' ); ?>>solid</option>
100
+ <option value="light"<?php selected( $fa_icon_style, 'light' ); ?>>light</option>
101
+ <option value="thin"<?php selected( $fa_icon_style, 'thin' ); ?>>thin</option>
102
+ <option value="duotone"<?php selected( $fa_icon_style, 'duotone' ); ?>>duotone</option>
103
+ </select></td>
104
+ </tr>
105
+ </table>
106
 
107
  <?php submit_button( $text="Save Changes", $type='primary' ); ?><!-- MAKE TRANSLATABLE -->
108
  </form>
110
  <p><?php esc_attr_e( 'To customise how your tabs display, either:', 'tabby-responsive-tabs' ); ?></p>
111
  <ol>
112
  <?php $tabbycsslink = '<a href="' . CC_TABBY_PLUGIN_URL . 'css/tabby.css" target="_blank">'; ?>
113
+ <?php /* translators: Link to the tabby stylesheet */ ?>
114
+ <li><?php printf( __( 'Uncheck the option above, copy the css rules from the %1$stabby stylesheet%2$s into either your child theme\'s stylesheet or the custom css section of the WordPress customizer, and make any required edits to that copy of the css.', 'tabby-responsive-tabs' ), $tabbycsslink, '</a>' ); ?></li>
115
  <li><?php esc_attr_e( 'Alternatively the optional \'Tabby responsive tabs customiser\' add-on can be used to customise the tab design without any code editing.', 'tabby-responsive-tabs' ); ?></li>
116
  </ol>
117
  <div class="contribute">
118
+ <h2><?php esc_attr_e( 'Thank you!', 'tabby-responsive-tabs' ); ?></h2>
119
+ <?php /* translators: Link to the developer website, link to the reviews page */ ?>
120
+ <p><?php printf( __( 'If this plugin or has provided you with some value, or it has saved you some development time, please consider purchasing an add-on, or making a contribution to %1$sthe developer%2$s, and writing a brief %3$sreview%2$s of the plugin.', 'tabby-responsive-tabs' ),'<a href="https://cubecolour.co.uk/wp/">', '</a>', '<a href="https://en-gb.wordpress.org/plugins/tabby-responsive-tabs/#reviews/">' ); ?></p>
121
  </div>
122
  </div>
123
  </li>
124
 
125
  <li class="card usage">
126
  <h2><?php esc_attr_e( 'Plugin usage', 'tabby-responsive-tabs' ); ?></h2>
127
+ <?php /* translators: [tabby],[tabbyending] */ ?>
128
  <p><?php printf( __( 'There are two shortcodes which should both be used, %1$s and %2$s. These are added in the visual or text editor, or within a shortcode block in the block editor.', 'tabby-responsive-tabs' ),'<code>[tabby]</code>','<code>[tabbyending]</code>' ); ?></p>
129
  <p><?php esc_attr_e( 'The title parameter sets the text on the tab, the content is added between the shortcodes, and the [tabbyending] shortcode is used once per tabgroup and must be placed after the last tab\'s content.', 'tabby-responsive-tabs' ); ?></p>
130
  <p><?php esc_attr_e( 'It is recommended to leave a blank line between each shortcode and block of content.', 'tabby-responsive-tabs' ); ?></p>
131
+ <?php /* translators: <pre> tags */ ?>
132
  <p><?php printf( __( 'If you copy & paste the following shortcodes into your visual editor, be sure to delete any %1$s tags surrounding the content.', 'tabby-responsive-tabs' ),'<code>&lt;pre&gt;</code>' ); ?></p>
133
 
134
  <pre>
151
  [tabbyending]
152
 
153
  </pre>
154
+ <?php /* translators: Link to the plugin's readme.txt file, link to the plugin's page on WordPress.org */ ?>
155
  <p><?php printf( __( 'Please refer to the plugin\'s %1$sreadme file%2$s or the WordPress.org %3$splugin page%4$s for more information.', 'tabby-responsive-tabs' ),'<a href="' . CC_TABBY_PLUGIN_URL . 'readme.txt" target="_blank">', '</a>', '<a href="https://en-gb.wordpress.org/plugins/tabby-responsive-tabs/" target="_blank">', '</a>'); ?></p>
156
+ <?php /* translators: Link to the plugin's support forum on WordPress.org */ ?>
157
  <p><?php printf( __( 'Plugin support on WordPress.org: %1$stabby responsive tabs support forum%2$s.', 'tabby-responsive-tabs' ),'<a href="https://wordpress.org/support/plugin/tabby-responsive-tabs/" target="_blank">', '</a>' ); ?></p>
158
  </li>
159
  </ul>
js/tabby.js CHANGED
@@ -1,5 +1,5 @@
1
  /* ----------------
2
- Tabby.js 1.3.0
3
 
4
  based on ResponsiveTabs.js 1.10
5
  by Pete Love
1
  /* ----------------
2
+ Tabby.js 1.4.0
3
 
4
  based on ResponsiveTabs.js 1.10
5
  by Pete Love
languages/tabby-responsive-tabs-cy.mo CHANGED
Binary file
languages/tabby-responsive-tabs-cy.po CHANGED
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
3
  "Project-Id-Version: Tabby Responsive Tabs\n"
4
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5
  "POT-Creation-Date: 2022-03-14 12:15+0000\n"
6
- "PO-Revision-Date: 2022-03-15 17:08+0000\n"
7
  "Last-Translator: \n"
8
  "Language-Team: Welsh\n"
9
  "Language: cy\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
16
  "X-Loco-Version: 2.6.0; wp-5.9.2\n"
17
  "X-Domain: tabby-responsive-tabs"
18
 
19
- #: includes/admin.php:138
20
  msgid ""
21
  "A collection of one-click presets can be used as an easy starting point for "
22
  "further customisation."
@@ -24,11 +24,11 @@ msgstr ""
24
  "Gellir defnyddio casgliad o ragosodiadau un clic fel man cychwyn hawdd ar "
25
  "gyfer addasu pellach."
26
 
27
- #: includes/admin.php:185
28
  msgid "A custom plugin specifically for your site"
29
  msgstr "Ategyn wedi'i deilwra'n benodol ar gyfer eich gwefan"
30
 
31
- #: includes/admin.php:157
32
  #| msgid ""
33
  #| "A tab can be specified within a 'tabby responsive tabs' tabgroup so that "
34
  #| "it opens a link to any URL."
@@ -39,7 +39,7 @@ msgstr ""
39
  "Gellir nodi tab o fewn grŵp tabiau tabby responsive tabs fel ei fod yn agor "
40
  "dolen i unrhyw URL."
41
 
42
- #: includes/admin.php:137
43
  msgid ""
44
  "All customisations are made using a simple point & click interface without "
45
  "the need to edit any code."
@@ -47,7 +47,7 @@ msgstr ""
47
  "Gwneir pob addasiad gan ddefnyddio rhyngwyneb pwynt a chlicio syml heb fod "
48
  "angen golygu unrhyw god."
49
 
50
- #: includes/admin.php:93
51
  msgid ""
52
  "Alternatively the optional 'Tabby responsive tabs customiser' add-on can be "
53
  "used to customise the tab design without any code editing."
@@ -55,7 +55,7 @@ msgstr ""
55
  "Fel arall, gellir defnyddio'r ychwanegyn dewisol 'Tabby responsive tabs "
56
  "customiser' i addasu cynllun y tab heb unrhyw olygu cod."
57
 
58
- #: includes/admin.php:166
59
  #| msgid ""
60
  #| "An add-on for 'tabby responsive tabs' that keeps all sections of the "
61
  #| "accordion closed on page load."
@@ -66,7 +66,7 @@ msgstr ""
66
  "Ychwanegyn ar gyfer tabby responsive tabs sy'n cadw pob rhan o'r acordion ar "
67
  "gau ar lwyth tudalen."
68
 
69
- #: includes/admin.php:176
70
  #| msgid ""
71
  #| "An add-on for 'tabby responsive tabs' to keep the currently active tab "
72
  #| "open after a reload."
@@ -77,7 +77,7 @@ msgstr ""
77
  "Ychwanegiad ar gyfer tabby responsive tabs i gadw'r tab gweithredol "
78
  "presennol ar agor ar ôl ail-lwytho."
79
 
80
- #: includes/admin.php:146
81
  #| msgid ""
82
  #| "An add-on for 'tabby responsive tabs' which adds a '[tabbylink]' "
83
  #| "shortcode."
@@ -86,7 +86,7 @@ msgstr ""
86
  "Ychwanegiad ar gyfer tabby responsive tabs sy'n ychwanegu cod byr [tabbylink]"
87
  "."
88
 
89
- #: includes/admin.php:136
90
  #| msgid ""
91
  #| "An add-on for 'tabby responsive tabs' which allows you to easily "
92
  #| "customise your tabs."
@@ -97,7 +97,7 @@ msgstr ""
97
  "Ychwanegiad ar gyfer tabby responsive tabs sy'n eich galluogi i addasu eich "
98
  "tabiau'n hawdd."
99
 
100
- #: includes/admin.php:156
101
  #| msgid ""
102
  #| "An add-on for 'tabby responsive tabs' which enables a tab to act as a "
103
  #| "link to any URL."
@@ -108,7 +108,8 @@ msgstr ""
108
  "Ychwanegiad ar gyfer tabby responsive tabs sy'n galluogi tab i weithredu fel "
109
  "dolen i unrhyw URL."
110
 
111
- #: includes/admin.php:56
 
112
  msgid "by %1$s"
113
  msgstr "gan %1$s"
114
 
@@ -128,11 +129,11 @@ msgstr "cubecolour"
128
  msgid "Cubecolour on twitter"
129
  msgstr "Cubecolour ar twitter"
130
 
131
- #: includes/admin.php:184
132
  msgid "Custom styles or functionality"
133
  msgstr "Arddulliau neu ymarferoldeb personol"
134
 
135
- #: includes/admin.php:62
136
  msgid "Default stylesheet"
137
  msgstr "Taflen arddull ddiofyn"
138
 
@@ -140,6 +141,10 @@ msgstr "Taflen arddull ddiofyn"
140
  msgid "Donate"
141
  msgstr "Rhoddwch"
142
 
 
 
 
 
143
  #. Author URI of the plugin
144
  msgid "https://cubecolour.co.uk"
145
  msgstr "https://cubecolour.co.uk"
@@ -148,17 +153,25 @@ msgstr "https://cubecolour.co.uk"
148
  msgid "https://cubecolour.co.uk/tabby-responsive-tabs"
149
  msgstr "https://cubecolour.co.uk/tabby-responsive-tabs"
150
 
151
- #: includes/admin.php:96
 
 
 
 
 
 
152
  msgid ""
153
  "If this plugin or has provided you with some value, or it has saved you some "
154
  "development time, please consider purchasing an add-on, or making a "
155
- "contribution to %1$sthe developer.%2$s"
 
156
  msgstr ""
157
  "Os yw'r ategyn hwn neu wedi rhoi rhywfaint o werth i chi, neu ei fod wedi "
158
  "arbed peth amser datblygu i chi, ystyriwch brynu ychwanegyn, neu wneud "
159
- "cyfraniad i %1$sthe developer.%2$s"
 
160
 
161
- #: includes/admin.php:63
162
  #| msgid ""
163
  #| "If you are using a custom set of 'tabby' styles in your child theme or "
164
  #| "elsewhere, uncheck the checkbox below to remove the default 'tabby' "
@@ -171,7 +184,20 @@ msgstr ""
171
  "plentyn neu rywle arall, dad-diciwch y blwch ticio isod i gael gwared ar y "
172
  "ddalen arddull tabby rhagosodedig."
173
 
174
- #: includes/admin.php:106
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
175
  msgid ""
176
  "If you copy & paste the following shortcodes into your visual editor, be "
177
  "sure to delete any %1$s tags surrounding the content."
@@ -180,18 +206,19 @@ msgstr ""
180
  "gwnewch yn siŵr eich bod yn dileu unrhyw dagiau %1$s sy'n amgylchynu'r "
181
  "cynnwys."
182
 
183
- #: includes/admin.php:70
184
  #| msgid "Include the default 'tabby' stylesheet:"
185
  msgid "Include the default tabby stylesheet:"
186
  msgstr "Cynhwyswch y ddalen arddull tabby rhagosodedig:"
187
 
188
- #: includes/admin.php:105
189
  msgid ""
190
  "It is recommended to leave a blank line between each shortcode and block of "
191
  "content."
192
  msgstr "Argymhellir gadael llinell wag rhwng pob cod byr a bloc cynnwys."
193
 
194
- #: includes/admin.php:129
 
195
  msgid ""
196
  "Please refer to the plugin's %1$sreadme file%2$s or the WordPress.org "
197
  "%3$splugin page%4$s for more information."
@@ -199,7 +226,8 @@ msgstr ""
199
  "Cyfeiriwch at ffeil %1$sreadme yr ategyn%2$s neu dudalen WordPress.org "
200
  "%3$splugin%4$s am ragor o wybodaeth."
201
 
202
- #: includes/admin.php:130
 
203
  #| msgid ""
204
  #| "Plugin support on WordPress.org: %1$s'tabby responsive tabs' support "
205
  #| "forum%2$s."
@@ -209,16 +237,16 @@ msgstr ""
209
  "Cefnogaeth ategyn ar WordPress.org: %1$sFforwm cymorth tabby responsive "
210
  "tabs%2$s."
211
 
212
- #: includes/admin.php:102
213
  msgid "Plugin usage"
214
  msgstr "Defnydd ategyn"
215
 
216
- #: includes/admin.php:141 includes/admin.php:151 includes/admin.php:161
217
- #: includes/admin.php:171 includes/admin.php:180
218
  msgid "Purchase add-on"
219
  msgstr "Prynu ychwanegiad"
220
 
221
- #: includes/admin.php:189
222
  msgid "Request quote"
223
  msgstr "Cais am ddyfynbris"
224
 
@@ -234,7 +262,7 @@ msgstr "Gosodiadau"
234
  msgid "Support"
235
  msgstr "Cefnogaeth"
236
 
237
- #: includes/admin.php:74
238
  msgid "Tab title element (default: H2)"
239
  msgstr "Elfen teitl tab (diofyn: H2)"
240
 
@@ -242,11 +270,15 @@ msgstr "Elfen teitl tab (diofyn: H2)"
242
  msgid "Tabby Responsive Tabs"
243
  msgstr "Tabby Responsive Tabs"
244
 
245
- #: includes/admin.php:168
 
 
 
 
246
  msgid "The tab display (desktop view) is unaffected."
247
  msgstr "Nid yw'r arddangosfa tab (golwg bwrdd gwaith) yn cael ei effeithio."
248
 
249
- #: includes/admin.php:104
250
  #| msgid ""
251
  #| "The title parameter sets the text on the tab, the content is added "
252
  #| "between the shortcodes, and the '[tabbyending]' shortcode is used once "
@@ -260,7 +292,8 @@ msgstr ""
260
  "y codau byr, a defnyddir y cod byr [tabbyending] unwaith fesul grŵp tab a "
261
  "rhaid ei osod ar ôl cynnwys y tab olaf."
262
 
263
- #: includes/admin.php:103
 
264
  msgid ""
265
  "There are two shortcodes which should both be used, %1$s and %2$s. These are "
266
  "added in the visual or text editor, or within a shortcode block in the block "
@@ -269,7 +302,7 @@ msgstr ""
269
  "Mae dau god byr y dylid eu defnyddio, %1$s a %2$s. Ychwanegir y rhain yn y "
270
  "golygydd gweledol neu destun, neu o fewn bloc cod byr yn y golygydd bloc."
271
 
272
- #: includes/admin.php:158
273
  msgid ""
274
  "This add-on should not be confused with the similarly named 'Tabby link to "
275
  "tab' add-on as each one has a different purpose."
@@ -277,7 +310,7 @@ msgstr ""
277
  "Ni ddylid drysu rhwng yr ychwanegyn hwn a'r ategyn tebyg o'r enw 'Tabby link "
278
  "to tab' gan fod gan bob un ddiben gwahanol."
279
 
280
- #: includes/admin.php:148
281
  msgid ""
282
  "This add-on should not be confused with the similarly named 'Tabby tab to "
283
  "url link' add-on as each one has a different purpose."
@@ -285,7 +318,7 @@ msgstr ""
285
  "Ni ddylid drysu rhwng yr ychwanegyn hwn a'r ategyn tebyg o'r enw 'Tabby tab "
286
  "to url link' gan fod gan bob un ddiben gwahanol."
287
 
288
- #: includes/admin.php:167
289
  msgid ""
290
  "This changes the default behaviour for the accordion so no tab content is "
291
  "shown when the page is initially loaded."
@@ -293,7 +326,7 @@ msgstr ""
293
  "Mae hyn yn newid ymddygiad rhagosodedig yr acordion felly ni ddangosir "
294
  "cynnwys tab pan fydd y dudalen yn cael ei llwytho i ddechrau."
295
 
296
- #: includes/admin.php:177
297
  #| msgid ""
298
  #| "This enables the currently active tab in a 'tabby responsive tabs' "
299
  #| "tabgroup to remain the active (open) tab after the page has been "
@@ -306,7 +339,7 @@ msgstr ""
306
  "tabby responsive tabs i aros yn dab gweithredol (agored) ar ôl i'r dudalen "
307
  "gael ei hail-lwytho/adnewyddu."
308
 
309
- #: includes/admin.php:186
310
  msgid ""
311
  "This is a bespoke service to provide a custom-made add-on plugin to extend "
312
  "tabby responsive tabs or load a custom tabs stylesheet created to meet your "
@@ -316,19 +349,19 @@ msgstr ""
316
  "tabiau ymatebol i dabiau neu lwytho dalen arddull tabiau wedi'i haddasu a "
317
  "grëwyd i gwrdd â'ch union ofynion."
318
 
319
- #: includes/admin.php:112
320
  msgid "This is the content of the first tab."
321
  msgstr "Dyma gynnwys y tab cyntaf."
322
 
323
- #: includes/admin.php:117
324
  msgid "This is the content of the second tab."
325
  msgstr "Dyma gynnwys yr ail dab."
326
 
327
- #: includes/admin.php:122
328
  msgid "This is the content of the third tab."
329
  msgstr "Dyma gynnwys y trydydd tab."
330
 
331
- #: includes/admin.php:147
332
  msgid ""
333
  "This shortcode creates a link to a tab on the same page, where selecting the "
334
  "link does not cause the page to reload."
@@ -336,24 +369,27 @@ msgstr ""
336
  "Mae'r cod byr hwn yn creu dolen i dab ar yr un dudalen, lle nad yw dewis y "
337
  "ddolen yn achosi i'r dudalen ail-lwytho."
338
 
339
- #: includes/admin.php:89
340
  msgid "To customise how your tabs display, either:"
341
  msgstr "I addasu sut mae eich tabiau'n arddangos, naill ai:"
342
 
343
- #: includes/admin.php:92
 
344
  #| msgid ""
345
- #| "Uncheck the option above, copy the css rules from the %1$s'tabby' "
346
  #| "stylesheet%2$s into either your child theme's stylesheet or the custom "
347
  #| "css section of the WordPress customizer, and edit the css there."
348
  msgid ""
349
  "Uncheck the option above, copy the css rules from the %1$stabby "
350
  "stylesheet%2$s into either your child theme's stylesheet or the custom css "
351
- "section of the WordPress customizer, and edit the css there."
 
352
  msgstr ""
353
- "Dad-diciwch y dewisiad uchod, copïwch y rheolau css o'r arddull "
354
- "%1$stabby%2$s i mewn i naill ai dalen arddull thema eich plentyn neu adran "
355
- "css personol y WordPress customizer, a golygwch y css yno."
 
356
 
357
- #: includes/admin.php:51
358
  msgid "You do not have sufficient permissions to access this page."
359
  msgstr "Nid oes gennych ganiatâd digonol i gael mynediad i'r dudalen hon."
3
  "Project-Id-Version: Tabby Responsive Tabs\n"
4
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5
  "POT-Creation-Date: 2022-03-14 12:15+0000\n"
6
+ "PO-Revision-Date: 2022-04-10 20:46+0000\n"
7
  "Last-Translator: \n"
8
  "Language-Team: Welsh\n"
9
  "Language: cy\n"
16
  "X-Loco-Version: 2.6.0; wp-5.9.2\n"
17
  "X-Domain: tabby-responsive-tabs"
18
 
19
+ #: includes/admin.php:165
20
  msgid ""
21
  "A collection of one-click presets can be used as an easy starting point for "
22
  "further customisation."
24
  "Gellir defnyddio casgliad o ragosodiadau un clic fel man cychwyn hawdd ar "
25
  "gyfer addasu pellach."
26
 
27
+ #: includes/admin.php:212
28
  msgid "A custom plugin specifically for your site"
29
  msgstr "Ategyn wedi'i deilwra'n benodol ar gyfer eich gwefan"
30
 
31
+ #: includes/admin.php:184
32
  #| msgid ""
33
  #| "A tab can be specified within a 'tabby responsive tabs' tabgroup so that "
34
  #| "it opens a link to any URL."
39
  "Gellir nodi tab o fewn grŵp tabiau tabby responsive tabs fel ei fod yn agor "
40
  "dolen i unrhyw URL."
41
 
42
+ #: includes/admin.php:164
43
  msgid ""
44
  "All customisations are made using a simple point & click interface without "
45
  "the need to edit any code."
47
  "Gwneir pob addasiad gan ddefnyddio rhyngwyneb pwynt a chlicio syml heb fod "
48
  "angen golygu unrhyw god."
49
 
50
+ #: includes/admin.php:115
51
  msgid ""
52
  "Alternatively the optional 'Tabby responsive tabs customiser' add-on can be "
53
  "used to customise the tab design without any code editing."
55
  "Fel arall, gellir defnyddio'r ychwanegyn dewisol 'Tabby responsive tabs "
56
  "customiser' i addasu cynllun y tab heb unrhyw olygu cod."
57
 
58
+ #: includes/admin.php:193
59
  #| msgid ""
60
  #| "An add-on for 'tabby responsive tabs' that keeps all sections of the "
61
  #| "accordion closed on page load."
66
  "Ychwanegyn ar gyfer tabby responsive tabs sy'n cadw pob rhan o'r acordion ar "
67
  "gau ar lwyth tudalen."
68
 
69
+ #: includes/admin.php:203
70
  #| msgid ""
71
  #| "An add-on for 'tabby responsive tabs' to keep the currently active tab "
72
  #| "open after a reload."
77
  "Ychwanegiad ar gyfer tabby responsive tabs i gadw'r tab gweithredol "
78
  "presennol ar agor ar ôl ail-lwytho."
79
 
80
+ #: includes/admin.php:173
81
  #| msgid ""
82
  #| "An add-on for 'tabby responsive tabs' which adds a '[tabbylink]' "
83
  #| "shortcode."
86
  "Ychwanegiad ar gyfer tabby responsive tabs sy'n ychwanegu cod byr [tabbylink]"
87
  "."
88
 
89
+ #: includes/admin.php:163
90
  #| msgid ""
91
  #| "An add-on for 'tabby responsive tabs' which allows you to easily "
92
  #| "customise your tabs."
97
  "Ychwanegiad ar gyfer tabby responsive tabs sy'n eich galluogi i addasu eich "
98
  "tabiau'n hawdd."
99
 
100
+ #: includes/admin.php:183
101
  #| msgid ""
102
  #| "An add-on for 'tabby responsive tabs' which enables a tab to act as a "
103
  #| "link to any URL."
108
  "Ychwanegiad ar gyfer tabby responsive tabs sy'n galluogi tab i weithredu fel "
109
  "dolen i unrhyw URL."
110
 
111
+ #. translators: Developer name: cubecolour
112
+ #: includes/admin.php:59
113
  msgid "by %1$s"
114
  msgstr "gan %1$s"
115
 
129
  msgid "Cubecolour on twitter"
130
  msgstr "Cubecolour ar twitter"
131
 
132
+ #: includes/admin.php:211
133
  msgid "Custom styles or functionality"
134
  msgstr "Arddulliau neu ymarferoldeb personol"
135
 
136
+ #: includes/admin.php:65
137
  msgid "Default stylesheet"
138
  msgstr "Taflen arddull ddiofyn"
139
 
141
  msgid "Donate"
142
  msgstr "Rhoddwch"
143
 
144
+ #: includes/admin.php:96
145
+ msgid "Font Awesome icon style"
146
+ msgstr "Arddull eicon Font Awesome"
147
+
148
  #. Author URI of the plugin
149
  msgid "https://cubecolour.co.uk"
150
  msgstr "https://cubecolour.co.uk"
153
  msgid "https://cubecolour.co.uk/tabby-responsive-tabs"
154
  msgstr "https://cubecolour.co.uk/tabby-responsive-tabs"
155
 
156
+ #. translators: Link to the developer website, link to the reviews page
157
+ #: includes/admin.php:120
158
+ #| msgid ""
159
+ #| "If this plugin or has provided you with some value, or it has saved you "
160
+ #| "some development time, please consider purchasing an add-on, or making a "
161
+ #| "contribution to %1$sthe developer%2$s, and also consider writing a brief "
162
+ #| "%3$sreview%2$s of the plugin."
163
  msgid ""
164
  "If this plugin or has provided you with some value, or it has saved you some "
165
  "development time, please consider purchasing an add-on, or making a "
166
+ "contribution to %1$sthe developer%2$s, and writing a brief %3$sreview%2$s of "
167
+ "the plugin."
168
  msgstr ""
169
  "Os yw'r ategyn hwn neu wedi rhoi rhywfaint o werth i chi, neu ei fod wedi "
170
  "arbed peth amser datblygu i chi, ystyriwch brynu ychwanegyn, neu wneud "
171
+ "cyfraniad i %1$sthe datblygwr%2$s, ac ysgrifennu briff %3$s adolygiad %2$s "
172
+ "o'r ategyn."
173
 
174
+ #: includes/admin.php:66
175
  #| msgid ""
176
  #| "If you are using a custom set of 'tabby' styles in your child theme or "
177
  #| "elsewhere, uncheck the checkbox below to remove the default 'tabby' "
184
  "plentyn neu rywle arall, dad-diciwch y blwch ticio isod i gael gwared ar y "
185
  "ddalen arddull tabby rhagosodedig."
186
 
187
+ #. translators: Link to the official font awesome plugin on WordPress.org
188
+ #: includes/admin.php:68
189
+ msgid ""
190
+ "If you are using the official %1$sfont awesome plugin%2$s to add icon "
191
+ "support, you can choose the icon style to be used in tab titles. Only "
192
+ "regular and solid icons are available in font awesome free."
193
+ msgstr ""
194
+ "Os ydych yn defnyddio'r ategyn swyddogol %1$sFont Awesome%2$s i ychwanegu "
195
+ "cymorth eicon, gallwch ddewis yr arddull eicon i'w ddefnyddio mewn teitlau "
196
+ "tab. Dim ond eiconau rheolaidd a solet sydd ar gael mewn ffont anhygoel am "
197
+ "ddim."
198
+
199
+ #. translators: <pre> tags
200
+ #: includes/admin.php:132
201
  msgid ""
202
  "If you copy & paste the following shortcodes into your visual editor, be "
203
  "sure to delete any %1$s tags surrounding the content."
206
  "gwnewch yn siŵr eich bod yn dileu unrhyw dagiau %1$s sy'n amgylchynu'r "
207
  "cynnwys."
208
 
209
+ #: includes/admin.php:79
210
  #| msgid "Include the default 'tabby' stylesheet:"
211
  msgid "Include the default tabby stylesheet:"
212
  msgstr "Cynhwyswch y ddalen arddull tabby rhagosodedig:"
213
 
214
+ #: includes/admin.php:130
215
  msgid ""
216
  "It is recommended to leave a blank line between each shortcode and block of "
217
  "content."
218
  msgstr "Argymhellir gadael llinell wag rhwng pob cod byr a bloc cynnwys."
219
 
220
+ #. translators: Link to the plugin's readme.txt file, link to the plugin's page on WordPress.org
221
+ #: includes/admin.php:155
222
  msgid ""
223
  "Please refer to the plugin's %1$sreadme file%2$s or the WordPress.org "
224
  "%3$splugin page%4$s for more information."
226
  "Cyfeiriwch at ffeil %1$sreadme yr ategyn%2$s neu dudalen WordPress.org "
227
  "%3$splugin%4$s am ragor o wybodaeth."
228
 
229
+ #. translators: Link to the plugin's support forum on WordPress.org
230
+ #: includes/admin.php:157
231
  #| msgid ""
232
  #| "Plugin support on WordPress.org: %1$s'tabby responsive tabs' support "
233
  #| "forum%2$s."
237
  "Cefnogaeth ategyn ar WordPress.org: %1$sFforwm cymorth tabby responsive "
238
  "tabs%2$s."
239
 
240
+ #: includes/admin.php:126
241
  msgid "Plugin usage"
242
  msgstr "Defnydd ategyn"
243
 
244
+ #: includes/admin.php:168 includes/admin.php:178 includes/admin.php:188
245
+ #: includes/admin.php:198 includes/admin.php:207
246
  msgid "Purchase add-on"
247
  msgstr "Prynu ychwanegiad"
248
 
249
+ #: includes/admin.php:216
250
  msgid "Request quote"
251
  msgstr "Cais am ddyfynbris"
252
 
262
  msgid "Support"
263
  msgstr "Cefnogaeth"
264
 
265
+ #: includes/admin.php:83
266
  msgid "Tab title element (default: H2)"
267
  msgstr "Elfen teitl tab (diofyn: H2)"
268
 
270
  msgid "Tabby Responsive Tabs"
271
  msgstr "Tabby Responsive Tabs"
272
 
273
+ #: includes/admin.php:118
274
+ msgid "Thank you!"
275
+ msgstr "Diolch!"
276
+
277
+ #: includes/admin.php:195
278
  msgid "The tab display (desktop view) is unaffected."
279
  msgstr "Nid yw'r arddangosfa tab (golwg bwrdd gwaith) yn cael ei effeithio."
280
 
281
+ #: includes/admin.php:129
282
  #| msgid ""
283
  #| "The title parameter sets the text on the tab, the content is added "
284
  #| "between the shortcodes, and the '[tabbyending]' shortcode is used once "
292
  "y codau byr, a defnyddir y cod byr [tabbyending] unwaith fesul grŵp tab a "
293
  "rhaid ei osod ar ôl cynnwys y tab olaf."
294
 
295
+ #. translators: [tabby],[tabbyending]
296
+ #: includes/admin.php:128
297
  msgid ""
298
  "There are two shortcodes which should both be used, %1$s and %2$s. These are "
299
  "added in the visual or text editor, or within a shortcode block in the block "
302
  "Mae dau god byr y dylid eu defnyddio, %1$s a %2$s. Ychwanegir y rhain yn y "
303
  "golygydd gweledol neu destun, neu o fewn bloc cod byr yn y golygydd bloc."
304
 
305
+ #: includes/admin.php:185
306
  msgid ""
307
  "This add-on should not be confused with the similarly named 'Tabby link to "
308
  "tab' add-on as each one has a different purpose."
310
  "Ni ddylid drysu rhwng yr ychwanegyn hwn a'r ategyn tebyg o'r enw 'Tabby link "
311
  "to tab' gan fod gan bob un ddiben gwahanol."
312
 
313
+ #: includes/admin.php:175
314
  msgid ""
315
  "This add-on should not be confused with the similarly named 'Tabby tab to "
316
  "url link' add-on as each one has a different purpose."
318
  "Ni ddylid drysu rhwng yr ychwanegyn hwn a'r ategyn tebyg o'r enw 'Tabby tab "
319
  "to url link' gan fod gan bob un ddiben gwahanol."
320
 
321
+ #: includes/admin.php:194
322
  msgid ""
323
  "This changes the default behaviour for the accordion so no tab content is "
324
  "shown when the page is initially loaded."
326
  "Mae hyn yn newid ymddygiad rhagosodedig yr acordion felly ni ddangosir "
327
  "cynnwys tab pan fydd y dudalen yn cael ei llwytho i ddechrau."
328
 
329
+ #: includes/admin.php:204
330
  #| msgid ""
331
  #| "This enables the currently active tab in a 'tabby responsive tabs' "
332
  #| "tabgroup to remain the active (open) tab after the page has been "
339
  "tabby responsive tabs i aros yn dab gweithredol (agored) ar ôl i'r dudalen "
340
  "gael ei hail-lwytho/adnewyddu."
341
 
342
+ #: includes/admin.php:213
343
  msgid ""
344
  "This is a bespoke service to provide a custom-made add-on plugin to extend "
345
  "tabby responsive tabs or load a custom tabs stylesheet created to meet your "
349
  "tabiau ymatebol i dabiau neu lwytho dalen arddull tabiau wedi'i haddasu a "
350
  "grëwyd i gwrdd â'ch union ofynion."
351
 
352
+ #: includes/admin.php:138
353
  msgid "This is the content of the first tab."
354
  msgstr "Dyma gynnwys y tab cyntaf."
355
 
356
+ #: includes/admin.php:143
357
  msgid "This is the content of the second tab."
358
  msgstr "Dyma gynnwys yr ail dab."
359
 
360
+ #: includes/admin.php:148
361
  msgid "This is the content of the third tab."
362
  msgstr "Dyma gynnwys y trydydd tab."
363
 
364
+ #: includes/admin.php:174
365
  msgid ""
366
  "This shortcode creates a link to a tab on the same page, where selecting the "
367
  "link does not cause the page to reload."
369
  "Mae'r cod byr hwn yn creu dolen i dab ar yr un dudalen, lle nad yw dewis y "
370
  "ddolen yn achosi i'r dudalen ail-lwytho."
371
 
372
+ #: includes/admin.php:110
373
  msgid "To customise how your tabs display, either:"
374
  msgstr "I addasu sut mae eich tabiau'n arddangos, naill ai:"
375
 
376
+ #. translators: Link to the tabby stylesheet
377
+ #: includes/admin.php:114
378
  #| msgid ""
379
+ #| "Uncheck the option above, copy the css rules from the %1$stabby "
380
  #| "stylesheet%2$s into either your child theme's stylesheet or the custom "
381
  #| "css section of the WordPress customizer, and edit the css there."
382
  msgid ""
383
  "Uncheck the option above, copy the css rules from the %1$stabby "
384
  "stylesheet%2$s into either your child theme's stylesheet or the custom css "
385
+ "section of the WordPress customizer, and make any required edits to that "
386
+ "copy of the css."
387
  msgstr ""
388
+ "Dad-diciwch yr opsiwn uchod, copïwch y rheolau css o'r arddull %1$stabby%2$s "
389
+ "i mewn i naill ai dalen arddull thema eich plentyn neu adran css personol y "
390
+ "customizer WordPress, a gwnewch unrhyw olygiadau gofynnol i'r copi hwnnw o'r "
391
+ "css."
392
 
393
+ #: includes/admin.php:53
394
  msgid "You do not have sufficient permissions to access this page."
395
  msgstr "Nid oes gennych ganiatâd digonol i gael mynediad i'r dudalen hon."
languages/tabby-responsive-tabs-en_GB.mo CHANGED
Binary file
languages/tabby-responsive-tabs-en_GB.po CHANGED
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
3
  "Project-Id-Version: Tabby Responsive Tabs\n"
4
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5
  "POT-Creation-Date: 2022-03-14 12:15+0000\n"
6
- "PO-Revision-Date: 2022-03-15 16:50+0000\n"
7
  "Last-Translator: \n"
8
  "Language-Team: English (UK)\n"
9
  "Language: en_GB\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
15
  "X-Loco-Version: 2.6.0; wp-5.9.2\n"
16
  "X-Domain: tabby-responsive-tabs"
17
 
18
- #: includes/admin.php:138
19
  msgid ""
20
  "A collection of one-click presets can be used as an easy starting point for "
21
  "further customisation."
@@ -23,11 +23,11 @@ msgstr ""
23
  "A collection of one-click presets can be used as an easy starting point for "
24
  "further customisation."
25
 
26
- #: includes/admin.php:185
27
  msgid "A custom plugin specifically for your site"
28
  msgstr "A custom plugin specifically for your site"
29
 
30
- #: includes/admin.php:157
31
  #| msgid ""
32
  #| "A tab can be specified within a 'tabby responsive tabs' tabgroup so that "
33
  #| "it opens a link to any URL."
@@ -38,7 +38,7 @@ msgstr ""
38
  "A tab can be specified within a tabby responsive tabs tabgroup so that it "
39
  "opens a link to any URL."
40
 
41
- #: includes/admin.php:137
42
  msgid ""
43
  "All customisations are made using a simple point & click interface without "
44
  "the need to edit any code."
@@ -46,7 +46,7 @@ msgstr ""
46
  "All customisations are made using a simple point & click interface without "
47
  "the need to edit any code."
48
 
49
- #: includes/admin.php:93
50
  msgid ""
51
  "Alternatively the optional 'Tabby responsive tabs customiser' add-on can be "
52
  "used to customise the tab design without any code editing."
@@ -54,7 +54,7 @@ msgstr ""
54
  "Alternatively the optional 'Tabby responsive tabs customiser' add-on can be "
55
  "used to customise the tab design without any code editing."
56
 
57
- #: includes/admin.php:166
58
  #| msgid ""
59
  #| "An add-on for 'tabby responsive tabs' that keeps all sections of the "
60
  #| "accordion closed on page load."
@@ -65,7 +65,7 @@ msgstr ""
65
  "An add-on for tabby responsive tabs that keeps all sections of the accordion "
66
  "closed on page load."
67
 
68
- #: includes/admin.php:176
69
  #| msgid ""
70
  #| "An add-on for 'tabby responsive tabs' to keep the currently active tab "
71
  #| "open after a reload."
@@ -76,14 +76,14 @@ msgstr ""
76
  "An add-on for tabby responsive tabs to keep the currently active tab open "
77
  "after a reload."
78
 
79
- #: includes/admin.php:146
80
  #| msgid ""
81
  #| "An add-on for tabby responsive tabs which adds a '[tabbylink]' shortcode."
82
  msgid "An add-on for tabby responsive tabs which adds a [tabbylink] shortcode."
83
  msgstr ""
84
  "An add-on for tabby responsive tabs which adds a [tabbylink]' shortcode."
85
 
86
- #: includes/admin.php:136
87
  #| msgid ""
88
  #| "An add-on for 'tabby responsive tabs' which allows you to easily "
89
  #| "customise your tabs."
@@ -94,7 +94,7 @@ msgstr ""
94
  "An add-on for tabby responsive tabs which allows you to easily customise "
95
  "your tabs."
96
 
97
- #: includes/admin.php:156
98
  #| msgid ""
99
  #| "An add-on for 'tabby responsive tabs' which enables a tab to act as a "
100
  #| "link to any URL."
@@ -105,7 +105,8 @@ msgstr ""
105
  "An add-on for tabby responsive tabs which enables a tab to act as a link to "
106
  "any URL."
107
 
108
- #: includes/admin.php:56
 
109
  msgid "by %1$s"
110
  msgstr "by %1$s"
111
 
@@ -125,11 +126,11 @@ msgstr "cubecolour"
125
  msgid "Cubecolour on twitter"
126
  msgstr "Cubecolour on twitter"
127
 
128
- #: includes/admin.php:184
129
  msgid "Custom styles or functionality"
130
  msgstr "Custom styles or functionality"
131
 
132
- #: includes/admin.php:62
133
  msgid "Default stylesheet"
134
  msgstr "Default stylesheet"
135
 
@@ -137,6 +138,10 @@ msgstr "Default stylesheet"
137
  msgid "Donate"
138
  msgstr "Donate"
139
 
 
 
 
 
140
  #. Author URI of the plugin
141
  msgid "https://cubecolour.co.uk"
142
  msgstr "https://cubecolour.co.uk"
@@ -145,17 +150,25 @@ msgstr "https://cubecolour.co.uk"
145
  msgid "https://cubecolour.co.uk/tabby-responsive-tabs"
146
  msgstr "https://cubecolour.co.uk/tabby-responsive-tabs"
147
 
148
- #: includes/admin.php:96
 
 
 
 
 
 
149
  msgid ""
150
  "If this plugin or has provided you with some value, or it has saved you some "
151
  "development time, please consider purchasing an add-on, or making a "
152
- "contribution to %1$sthe developer.%2$s"
 
153
  msgstr ""
154
  "If this plugin or has provided you with some value, or it has saved you some "
155
  "development time, please consider purchasing an add-on, or making a "
156
- "contribution to %1$sthe developer.%2$s"
 
157
 
158
- #: includes/admin.php:63
159
  #| msgid ""
160
  #| "If you are using a custom set of 'tabby' styles in your child theme or "
161
  #| "elsewhere, uncheck the checkbox below to remove the default 'tabby' "
@@ -167,7 +180,23 @@ msgstr ""
167
  "If you are using a custom set of tabby styles in your child theme or "
168
  "elsewhere, uncheck the checkbox below to remove the default tabby stylesheet."
169
 
170
- #: includes/admin.php:106
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
171
  msgid ""
172
  "If you copy & paste the following shortcodes into your visual editor, be "
173
  "sure to delete any %1$s tags surrounding the content."
@@ -175,12 +204,12 @@ msgstr ""
175
  "If you copy & paste the following shortcodes into your visual editor, be "
176
  "sure to delete any %1$s tags surrounding the content."
177
 
178
- #: includes/admin.php:70
179
  #| msgid "Include the default 'tabby' stylesheet:"
180
  msgid "Include the default tabby stylesheet:"
181
  msgstr "Include the default tabby stylesheet:"
182
 
183
- #: includes/admin.php:105
184
  msgid ""
185
  "It is recommended to leave a blank line between each shortcode and block of "
186
  "content."
@@ -188,7 +217,8 @@ msgstr ""
188
  "It is recommended to leave a blank line between each shortcode and block of "
189
  "content."
190
 
191
- #: includes/admin.php:129
 
192
  msgid ""
193
  "Please refer to the plugin's %1$sreadme file%2$s or the WordPress.org "
194
  "%3$splugin page%4$s for more information."
@@ -196,7 +226,8 @@ msgstr ""
196
  "Please refer to the plugin's %1$sreadme file%2$s or the WordPress.org "
197
  "%3$splugin page%4$s for more information."
198
 
199
- #: includes/admin.php:130
 
200
  #| msgid ""
201
  #| "Plugin support on WordPress.org: %1$s'tabby responsive tabs' support "
202
  #| "forum%2$s."
@@ -205,16 +236,16 @@ msgid ""
205
  msgstr ""
206
  "Plugin support on WordPress.org: %1$stabby responsive tabs support forum%2$s."
207
 
208
- #: includes/admin.php:102
209
  msgid "Plugin usage"
210
  msgstr "Plugin usage"
211
 
212
- #: includes/admin.php:141 includes/admin.php:151 includes/admin.php:161
213
- #: includes/admin.php:171 includes/admin.php:180
214
  msgid "Purchase add-on"
215
  msgstr "Purchase add-on"
216
 
217
- #: includes/admin.php:189
218
  msgid "Request quote"
219
  msgstr "Request quote"
220
 
@@ -230,7 +261,7 @@ msgstr "Settings"
230
  msgid "Support"
231
  msgstr "Support"
232
 
233
- #: includes/admin.php:74
234
  msgid "Tab title element (default: H2)"
235
  msgstr "Tab title element (default: H2)"
236
 
@@ -238,11 +269,15 @@ msgstr "Tab title element (default: H2)"
238
  msgid "Tabby Responsive Tabs"
239
  msgstr "Tabby Responsive Tabs"
240
 
241
- #: includes/admin.php:168
 
 
 
 
242
  msgid "The tab display (desktop view) is unaffected."
243
  msgstr "The tab display (desktop view) is unaffected."
244
 
245
- #: includes/admin.php:104
246
  #| msgid ""
247
  #| "The title parameter sets the text on the tab, the content is added "
248
  #| "between the shortcodes, and the '[tabbyending]' shortcode is used once "
@@ -256,7 +291,8 @@ msgstr ""
256
  "the shortcodes, and the [tabbyending] shortcode is used once per tabgroup "
257
  "and must be placed after the last tab's content."
258
 
259
- #: includes/admin.php:103
 
260
  msgid ""
261
  "There are two shortcodes which should both be used, %1$s and %2$s. These are "
262
  "added in the visual or text editor, or within a shortcode block in the block "
@@ -266,7 +302,7 @@ msgstr ""
266
  "added in the visual or text editor, or within a shortcode block in the block "
267
  "editor."
268
 
269
- #: includes/admin.php:158
270
  msgid ""
271
  "This add-on should not be confused with the similarly named 'Tabby link to "
272
  "tab' add-on as each one has a different purpose."
@@ -274,7 +310,7 @@ msgstr ""
274
  "This add-on should not be confused with the similarly named 'Tabby link to "
275
  "tab' add-on as each one has a different purpose."
276
 
277
- #: includes/admin.php:148
278
  msgid ""
279
  "This add-on should not be confused with the similarly named 'Tabby tab to "
280
  "url link' add-on as each one has a different purpose."
@@ -282,7 +318,7 @@ msgstr ""
282
  "This add-on should not be confused with the similarly named 'Tabby tab to "
283
  "url link' add-on as each one has a different purpose."
284
 
285
- #: includes/admin.php:167
286
  msgid ""
287
  "This changes the default behaviour for the accordion so no tab content is "
288
  "shown when the page is initially loaded."
@@ -290,7 +326,7 @@ msgstr ""
290
  "This changes the default behaviour for the accordion so no tab content is "
291
  "shown when the page is initially loaded."
292
 
293
- #: includes/admin.php:177
294
  #| msgid ""
295
  #| "This enables the currently active tab in a 'tabby responsive tabs' "
296
  #| "tabgroup to remain the active (open) tab after the page has been "
@@ -302,7 +338,7 @@ msgstr ""
302
  "This enables the currently active tab in a tabby responsive tabs tabgroup to "
303
  "remain the active (open) tab after the page has been reloaded/refreshed."
304
 
305
- #: includes/admin.php:186
306
  msgid ""
307
  "This is a bespoke service to provide a custom-made add-on plugin to extend "
308
  "tabby responsive tabs or load a custom tabs stylesheet created to meet your "
@@ -312,19 +348,19 @@ msgstr ""
312
  "tabby responsive tabs or load a custom tabs stylesheet created to meet your "
313
  "exact requirements."
314
 
315
- #: includes/admin.php:112
316
  msgid "This is the content of the first tab."
317
  msgstr "This is the content of the first tab."
318
 
319
- #: includes/admin.php:117
320
  msgid "This is the content of the second tab."
321
  msgstr "This is the content of the second tab."
322
 
323
- #: includes/admin.php:122
324
  msgid "This is the content of the third tab."
325
  msgstr "This is the content of the third tab."
326
 
327
- #: includes/admin.php:147
328
  msgid ""
329
  "This shortcode creates a link to a tab on the same page, where selecting the "
330
  "link does not cause the page to reload."
@@ -332,24 +368,27 @@ msgstr ""
332
  "This shortcode creates a link to a tab on the same page, where selecting the "
333
  "link does not cause the page to reload."
334
 
335
- #: includes/admin.php:89
336
  msgid "To customise how your tabs display, either:"
337
  msgstr "To customise how your tabs display, either:"
338
 
339
- #: includes/admin.php:92
 
340
  #| msgid ""
341
- #| "Uncheck the option above, copy the css rules from the %1$s'tabby' "
342
  #| "stylesheet%2$s into either your child theme's stylesheet or the custom "
343
  #| "css section of the WordPress customizer, and edit the css there."
344
  msgid ""
345
  "Uncheck the option above, copy the css rules from the %1$stabby "
346
  "stylesheet%2$s into either your child theme's stylesheet or the custom css "
347
- "section of the WordPress customizer, and edit the css there."
 
348
  msgstr ""
349
  "Uncheck the option above, copy the css rules from the %1$stabby "
350
  "stylesheet%2$s into either your child theme's stylesheet or the custom css "
351
- "section of the WordPress customizer, and edit the css there."
 
352
 
353
- #: includes/admin.php:51
354
  msgid "You do not have sufficient permissions to access this page."
355
  msgstr "You do not have sufficient permissions to access this page."
3
  "Project-Id-Version: Tabby Responsive Tabs\n"
4
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5
  "POT-Creation-Date: 2022-03-14 12:15+0000\n"
6
+ "PO-Revision-Date: 2022-04-10 20:30+0000\n"
7
  "Last-Translator: \n"
8
  "Language-Team: English (UK)\n"
9
  "Language: en_GB\n"
15
  "X-Loco-Version: 2.6.0; wp-5.9.2\n"
16
  "X-Domain: tabby-responsive-tabs"
17
 
18
+ #: includes/admin.php:165
19
  msgid ""
20
  "A collection of one-click presets can be used as an easy starting point for "
21
  "further customisation."
23
  "A collection of one-click presets can be used as an easy starting point for "
24
  "further customisation."
25
 
26
+ #: includes/admin.php:212
27
  msgid "A custom plugin specifically for your site"
28
  msgstr "A custom plugin specifically for your site"
29
 
30
+ #: includes/admin.php:184
31
  #| msgid ""
32
  #| "A tab can be specified within a 'tabby responsive tabs' tabgroup so that "
33
  #| "it opens a link to any URL."
38
  "A tab can be specified within a tabby responsive tabs tabgroup so that it "
39
  "opens a link to any URL."
40
 
41
+ #: includes/admin.php:164
42
  msgid ""
43
  "All customisations are made using a simple point & click interface without "
44
  "the need to edit any code."
46
  "All customisations are made using a simple point & click interface without "
47
  "the need to edit any code."
48
 
49
+ #: includes/admin.php:115
50
  msgid ""
51
  "Alternatively the optional 'Tabby responsive tabs customiser' add-on can be "
52
  "used to customise the tab design without any code editing."
54
  "Alternatively the optional 'Tabby responsive tabs customiser' add-on can be "
55
  "used to customise the tab design without any code editing."
56
 
57
+ #: includes/admin.php:193
58
  #| msgid ""
59
  #| "An add-on for 'tabby responsive tabs' that keeps all sections of the "
60
  #| "accordion closed on page load."
65
  "An add-on for tabby responsive tabs that keeps all sections of the accordion "
66
  "closed on page load."
67
 
68
+ #: includes/admin.php:203
69
  #| msgid ""
70
  #| "An add-on for 'tabby responsive tabs' to keep the currently active tab "
71
  #| "open after a reload."
76
  "An add-on for tabby responsive tabs to keep the currently active tab open "
77
  "after a reload."
78
 
79
+ #: includes/admin.php:173
80
  #| msgid ""
81
  #| "An add-on for tabby responsive tabs which adds a '[tabbylink]' shortcode."
82
  msgid "An add-on for tabby responsive tabs which adds a [tabbylink] shortcode."
83
  msgstr ""
84
  "An add-on for tabby responsive tabs which adds a [tabbylink]' shortcode."
85
 
86
+ #: includes/admin.php:163
87
  #| msgid ""
88
  #| "An add-on for 'tabby responsive tabs' which allows you to easily "
89
  #| "customise your tabs."
94
  "An add-on for tabby responsive tabs which allows you to easily customise "
95
  "your tabs."
96
 
97
+ #: includes/admin.php:183
98
  #| msgid ""
99
  #| "An add-on for 'tabby responsive tabs' which enables a tab to act as a "
100
  #| "link to any URL."
105
  "An add-on for tabby responsive tabs which enables a tab to act as a link to "
106
  "any URL."
107
 
108
+ #. translators: Developer name: cubecolour
109
+ #: includes/admin.php:59
110
  msgid "by %1$s"
111
  msgstr "by %1$s"
112
 
126
  msgid "Cubecolour on twitter"
127
  msgstr "Cubecolour on twitter"
128
 
129
+ #: includes/admin.php:211
130
  msgid "Custom styles or functionality"
131
  msgstr "Custom styles or functionality"
132
 
133
+ #: includes/admin.php:65
134
  msgid "Default stylesheet"
135
  msgstr "Default stylesheet"
136
 
138
  msgid "Donate"
139
  msgstr "Donate"
140
 
141
+ #: includes/admin.php:96
142
+ msgid "Font Awesome icon style"
143
+ msgstr "Font Awesome icon style"
144
+
145
  #. Author URI of the plugin
146
  msgid "https://cubecolour.co.uk"
147
  msgstr "https://cubecolour.co.uk"
150
  msgid "https://cubecolour.co.uk/tabby-responsive-tabs"
151
  msgstr "https://cubecolour.co.uk/tabby-responsive-tabs"
152
 
153
+ #. translators: Link to the developer website, link to the reviews page
154
+ #: includes/admin.php:120
155
+ #| msgid ""
156
+ #| "If this plugin or has provided you with some value, or it has saved you "
157
+ #| "some development time, please consider purchasing an add-on, or making a "
158
+ #| "contribution to %1$sthe developer%2$s, and also consider writing a brief "
159
+ #| "%3$sreview%2$s of the plugin."
160
  msgid ""
161
  "If this plugin or has provided you with some value, or it has saved you some "
162
  "development time, please consider purchasing an add-on, or making a "
163
+ "contribution to %1$sthe developer%2$s, and writing a brief %3$sreview%2$s of "
164
+ "the plugin."
165
  msgstr ""
166
  "If this plugin or has provided you with some value, or it has saved you some "
167
  "development time, please consider purchasing an add-on, or making a "
168
+ "contribution to %1$sthe developer%2$s, and writing a brief %3$sreview%2$s of "
169
+ "the plugin."
170
 
171
+ #: includes/admin.php:66
172
  #| msgid ""
173
  #| "If you are using a custom set of 'tabby' styles in your child theme or "
174
  #| "elsewhere, uncheck the checkbox below to remove the default 'tabby' "
180
  "If you are using a custom set of tabby styles in your child theme or "
181
  "elsewhere, uncheck the checkbox below to remove the default tabby stylesheet."
182
 
183
+ #. translators: Link to the official font awesome plugin on WordPress.org
184
+ #: includes/admin.php:68
185
+ #| msgid ""
186
+ #| "If you are using a the official %1$sfont awesome plugin%2$s to add icon "
187
+ #| "support, you can choose the icon style to be used in tab titles. Only "
188
+ #| "regular and solid icons are available in font awesome free."
189
+ msgid ""
190
+ "If you are using the official %1$sfont awesome plugin%2$s to add icon "
191
+ "support, you can choose the icon style to be used in tab titles. Only "
192
+ "regular and solid icons are available in font awesome free."
193
+ msgstr ""
194
+ "If you are using the official %1$sfont awesome plugin%2$s to add icon "
195
+ "support, you can choose the icon style to be used in tab titles. Only "
196
+ "regular and solid icons are available in font awesome free."
197
+
198
+ #. translators: <pre> tags
199
+ #: includes/admin.php:132
200
  msgid ""
201
  "If you copy & paste the following shortcodes into your visual editor, be "
202
  "sure to delete any %1$s tags surrounding the content."
204
  "If you copy & paste the following shortcodes into your visual editor, be "
205
  "sure to delete any %1$s tags surrounding the content."
206
 
207
+ #: includes/admin.php:79
208
  #| msgid "Include the default 'tabby' stylesheet:"
209
  msgid "Include the default tabby stylesheet:"
210
  msgstr "Include the default tabby stylesheet:"
211
 
212
+ #: includes/admin.php:130
213
  msgid ""
214
  "It is recommended to leave a blank line between each shortcode and block of "
215
  "content."
217
  "It is recommended to leave a blank line between each shortcode and block of "
218
  "content."
219
 
220
+ #. translators: Link to the plugin's readme.txt file, link to the plugin's page on WordPress.org
221
+ #: includes/admin.php:155
222
  msgid ""
223
  "Please refer to the plugin's %1$sreadme file%2$s or the WordPress.org "
224
  "%3$splugin page%4$s for more information."
226
  "Please refer to the plugin's %1$sreadme file%2$s or the WordPress.org "
227
  "%3$splugin page%4$s for more information."
228
 
229
+ #. translators: Link to the plugin's support forum on WordPress.org
230
+ #: includes/admin.php:157
231
  #| msgid ""
232
  #| "Plugin support on WordPress.org: %1$s'tabby responsive tabs' support "
233
  #| "forum%2$s."
236
  msgstr ""
237
  "Plugin support on WordPress.org: %1$stabby responsive tabs support forum%2$s."
238
 
239
+ #: includes/admin.php:126
240
  msgid "Plugin usage"
241
  msgstr "Plugin usage"
242
 
243
+ #: includes/admin.php:168 includes/admin.php:178 includes/admin.php:188
244
+ #: includes/admin.php:198 includes/admin.php:207
245
  msgid "Purchase add-on"
246
  msgstr "Purchase add-on"
247
 
248
+ #: includes/admin.php:216
249
  msgid "Request quote"
250
  msgstr "Request quote"
251
 
261
  msgid "Support"
262
  msgstr "Support"
263
 
264
+ #: includes/admin.php:83
265
  msgid "Tab title element (default: H2)"
266
  msgstr "Tab title element (default: H2)"
267
 
269
  msgid "Tabby Responsive Tabs"
270
  msgstr "Tabby Responsive Tabs"
271
 
272
+ #: includes/admin.php:118
273
+ msgid "Thank you!"
274
+ msgstr "Thank you!"
275
+
276
+ #: includes/admin.php:195
277
  msgid "The tab display (desktop view) is unaffected."
278
  msgstr "The tab display (desktop view) is unaffected."
279
 
280
+ #: includes/admin.php:129
281
  #| msgid ""
282
  #| "The title parameter sets the text on the tab, the content is added "
283
  #| "between the shortcodes, and the '[tabbyending]' shortcode is used once "
291
  "the shortcodes, and the [tabbyending] shortcode is used once per tabgroup "
292
  "and must be placed after the last tab's content."
293
 
294
+ #. translators: [tabby],[tabbyending]
295
+ #: includes/admin.php:128
296
  msgid ""
297
  "There are two shortcodes which should both be used, %1$s and %2$s. These are "
298
  "added in the visual or text editor, or within a shortcode block in the block "
302
  "added in the visual or text editor, or within a shortcode block in the block "
303
  "editor."
304
 
305
+ #: includes/admin.php:185
306
  msgid ""
307
  "This add-on should not be confused with the similarly named 'Tabby link to "
308
  "tab' add-on as each one has a different purpose."
310
  "This add-on should not be confused with the similarly named 'Tabby link to "
311
  "tab' add-on as each one has a different purpose."
312
 
313
+ #: includes/admin.php:175
314
  msgid ""
315
  "This add-on should not be confused with the similarly named 'Tabby tab to "
316
  "url link' add-on as each one has a different purpose."
318
  "This add-on should not be confused with the similarly named 'Tabby tab to "
319
  "url link' add-on as each one has a different purpose."
320
 
321
+ #: includes/admin.php:194
322
  msgid ""
323
  "This changes the default behaviour for the accordion so no tab content is "
324
  "shown when the page is initially loaded."
326
  "This changes the default behaviour for the accordion so no tab content is "
327
  "shown when the page is initially loaded."
328
 
329
+ #: includes/admin.php:204
330
  #| msgid ""
331
  #| "This enables the currently active tab in a 'tabby responsive tabs' "
332
  #| "tabgroup to remain the active (open) tab after the page has been "
338
  "This enables the currently active tab in a tabby responsive tabs tabgroup to "
339
  "remain the active (open) tab after the page has been reloaded/refreshed."
340
 
341
+ #: includes/admin.php:213
342
  msgid ""
343
  "This is a bespoke service to provide a custom-made add-on plugin to extend "
344
  "tabby responsive tabs or load a custom tabs stylesheet created to meet your "
348
  "tabby responsive tabs or load a custom tabs stylesheet created to meet your "
349
  "exact requirements."
350
 
351
+ #: includes/admin.php:138
352
  msgid "This is the content of the first tab."
353
  msgstr "This is the content of the first tab."
354
 
355
+ #: includes/admin.php:143
356
  msgid "This is the content of the second tab."
357
  msgstr "This is the content of the second tab."
358
 
359
+ #: includes/admin.php:148
360
  msgid "This is the content of the third tab."
361
  msgstr "This is the content of the third tab."
362
 
363
+ #: includes/admin.php:174
364
  msgid ""
365
  "This shortcode creates a link to a tab on the same page, where selecting the "
366
  "link does not cause the page to reload."
368
  "This shortcode creates a link to a tab on the same page, where selecting the "
369
  "link does not cause the page to reload."
370
 
371
+ #: includes/admin.php:110
372
  msgid "To customise how your tabs display, either:"
373
  msgstr "To customise how your tabs display, either:"
374
 
375
+ #. translators: Link to the tabby stylesheet
376
+ #: includes/admin.php:114
377
  #| msgid ""
378
+ #| "Uncheck the option above, copy the css rules from the %1$stabby "
379
  #| "stylesheet%2$s into either your child theme's stylesheet or the custom "
380
  #| "css section of the WordPress customizer, and edit the css there."
381
  msgid ""
382
  "Uncheck the option above, copy the css rules from the %1$stabby "
383
  "stylesheet%2$s into either your child theme's stylesheet or the custom css "
384
+ "section of the WordPress customizer, and make any required edits to that "
385
+ "copy of the css."
386
  msgstr ""
387
  "Uncheck the option above, copy the css rules from the %1$stabby "
388
  "stylesheet%2$s into either your child theme's stylesheet or the custom css "
389
+ "section of the WordPress customizer, and make any required edits to that "
390
+ "copy of the css."
391
 
392
+ #: includes/admin.php:53
393
  msgid "You do not have sufficient permissions to access this page."
394
  msgstr "You do not have sufficient permissions to access this page."
languages/tabby-responsive-tabs-es_ES.mo CHANGED
Binary file
languages/tabby-responsive-tabs-es_ES.po CHANGED
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
3
  "Project-Id-Version: Tabby Responsive Tabs\n"
4
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5
  "POT-Creation-Date: 2022-03-14 11:38+0000\n"
6
- "PO-Revision-Date: 2022-03-15 17:04+0000\n"
7
  "Last-Translator: \n"
8
  "Language-Team: Spanish (Spain)\n"
9
  "Language: es_ES\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
15
  "X-Loco-Version: 2.6.0; wp-5.9.2\n"
16
  "X-Domain: tabby-responsive-tabs"
17
 
18
- #: includes/admin.php:138
19
  msgid ""
20
  "A collection of one-click presets can be used as an easy starting point for "
21
  "further customisation."
@@ -23,11 +23,11 @@ msgstr ""
23
  "Se puede utilizar una colección de ajustes preestablecidos de un solo clic "
24
  "como un punto de partida fácil para una mayor personalización."
25
 
26
- #: includes/admin.php:185
27
  msgid "A custom plugin specifically for your site"
28
  msgstr "Un complemento personalizado específicamente para su sitio"
29
 
30
- #: includes/admin.php:157
31
  #| msgid ""
32
  #| "A tab can be specified within a 'tabby responsive tabs' tabgroup so that "
33
  #| "it opens a link to any URL."
@@ -38,7 +38,7 @@ msgstr ""
38
  "Se puede especificar una pestaña dentro de un grupo de pestañas tabby "
39
  "responsive tabs para que abra un enlace a cualquier URL."
40
 
41
- #: includes/admin.php:137
42
  msgid ""
43
  "All customisations are made using a simple point & click interface without "
44
  "the need to edit any code."
@@ -46,7 +46,7 @@ msgstr ""
46
  "Todas las personalizaciones se realizan mediante una sencilla interfaz de "
47
  "apuntar y hacer clic sin necesidad de editar ningún código."
48
 
49
- #: includes/admin.php:93
50
  #| msgid ""
51
  #| "Alternatively the optional Tabby responsive tabs customiser add-on can be "
52
  #| "used to customise the tab design without any code editing."
@@ -57,7 +57,7 @@ msgstr ""
57
  "Alternativamente, el complemento opcional 'Tabby responsive tabs customiser' "
58
  "se puede usar para personalizar el diseño de la pestaña sin editar el código."
59
 
60
- #: includes/admin.php:166
61
  #| msgid ""
62
  #| "An add-on for 'tabby responsive tabs' that keeps all sections of the "
63
  #| "accordion closed on page load."
@@ -68,7 +68,7 @@ msgstr ""
68
  "Un complemento para tabby responsive tabs que mantiene cerradas todas las "
69
  "secciones del acordeón al cargar la página."
70
 
71
- #: includes/admin.php:176
72
  #| msgid ""
73
  #| "An add-on for 'tabby responsive tabs' to keep the currently active tab "
74
  #| "open after a reload."
@@ -79,7 +79,7 @@ msgstr ""
79
  "Un complemento para tabby responsive tabs para mantener abierta la pestaña "
80
  "actualmente activa después de una recarga."
81
 
82
- #: includes/admin.php:146
83
  #| msgid ""
84
  #| "An add-on for 'tabby responsive tabs' which adds a '[tabbylink]' "
85
  #| "shortcode."
@@ -88,7 +88,7 @@ msgstr ""
88
  "Un complemento para tabby responsive tabs que agrega un shortcode "
89
  "'[tabbylink]'."
90
 
91
- #: includes/admin.php:136
92
  #| msgid ""
93
  #| "An add-on for 'tabby responsive tabs' which allows you to easily "
94
  #| "customise your tabs."
@@ -99,7 +99,7 @@ msgstr ""
99
  "Un complemento para tabby responsive tabs que le permite personalizar "
100
  "fácilmente sus pestañas."
101
 
102
- #: includes/admin.php:156
103
  #| msgid ""
104
  #| "An add-on for 'tabby responsive tabs' which enables a tab to act as a "
105
  #| "link to any URL."
@@ -110,7 +110,8 @@ msgstr ""
110
  "Un complemento para tabby responsive tabs que permite que una pestaña actúe "
111
  "como un enlace a cualquier URL."
112
 
113
- #: includes/admin.php:56
 
114
  msgid "by %1$s"
115
  msgstr "por %1$s"
116
 
@@ -130,11 +131,11 @@ msgstr "cubecolour"
130
  msgid "Cubecolour on twitter"
131
  msgstr "Cubecolour en Twitter"
132
 
133
- #: includes/admin.php:184
134
  msgid "Custom styles or functionality"
135
  msgstr "Estilos personalizados o funcionalidad"
136
 
137
- #: includes/admin.php:62
138
  msgid "Default stylesheet"
139
  msgstr "hoja de estilo predeterminada"
140
 
@@ -142,6 +143,10 @@ msgstr "hoja de estilo predeterminada"
142
  msgid "Donate"
143
  msgstr "Donar"
144
 
 
 
 
 
145
  #. Author URI of the plugin
146
  msgid "https://cubecolour.co.uk"
147
  msgstr "https://cubecolour.co.uk"
@@ -150,17 +155,25 @@ msgstr "https://cubecolour.co.uk"
150
  msgid "https://cubecolour.co.uk/tabby-responsive-tabs"
151
  msgstr "https://cubecolour.co.uk/tabby-responsive-tabs"
152
 
153
- #: includes/admin.php:96
 
 
 
 
 
 
154
  msgid ""
155
  "If this plugin or has provided you with some value, or it has saved you some "
156
  "development time, please consider purchasing an add-on, or making a "
157
- "contribution to %1$sthe developer.%2$s"
 
158
  msgstr ""
159
  "Si este complemento le ha brindado algún valor, o le ha ahorrado algo de "
160
  "tiempo de desarrollo, considere comprar un complemento o hacer una "
161
- "contribución a %1$sel desarrollador.%2$s"
 
162
 
163
- #: includes/admin.php:63
164
  #| msgid ""
165
  #| "If you are using a custom set of 'tabby' styles in your child theme or "
166
  #| "elsewhere, uncheck the checkbox below to remove the default 'tabby' "
@@ -173,7 +186,20 @@ msgstr ""
173
  "secundario o en otro lugar, desmarque la casilla de verificación a "
174
  "continuación para eliminar la hoja de estilo 'tabby' predeterminada."
175
 
176
- #: includes/admin.php:106
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
177
  msgid ""
178
  "If you copy & paste the following shortcodes into your visual editor, be "
179
  "sure to delete any %1$s tags surrounding the content."
@@ -181,12 +207,12 @@ msgstr ""
181
  "Si copia y pega los siguientes códigos abreviados en su editor visual, "
182
  "asegúrese de eliminar las etiquetas %1$s que rodean el contenido."
183
 
184
- #: includes/admin.php:70
185
  #| msgid "Include the default 'tabby' stylesheet:"
186
  msgid "Include the default tabby stylesheet:"
187
  msgstr "Incluya la hoja de estilo tabby predeterminada:"
188
 
189
- #: includes/admin.php:105
190
  msgid ""
191
  "It is recommended to leave a blank line between each shortcode and block of "
192
  "content."
@@ -194,7 +220,8 @@ msgstr ""
194
  "Se recomienda dejar una línea en blanco entre cada shortcode y bloque de "
195
  "contenido."
196
 
197
- #: includes/admin.php:129
 
198
  msgid ""
199
  "Please refer to the plugin's %1$sreadme file%2$s or the WordPress.org "
200
  "%3$splugin page%4$s for more information."
@@ -202,7 +229,8 @@ msgstr ""
202
  "Consulte el %1$archivo sreadme%2$s del complemento o la %3$spágina del "
203
  "complemento%4$s de WordPress.org para obtener más información."
204
 
205
- #: includes/admin.php:130
 
206
  #| msgid ""
207
  #| "Plugin support on WordPress.org: %1$s'tabby responsive tabs' support "
208
  #| "forum%2$s."
@@ -212,16 +240,16 @@ msgstr ""
212
  "Soporte de complementos en WordPress.org: %1$stabby responsive tabs foro de "
213
  "soporte%2$s."
214
 
215
- #: includes/admin.php:102
216
  msgid "Plugin usage"
217
  msgstr "Uso de complementos"
218
 
219
- #: includes/admin.php:141 includes/admin.php:151 includes/admin.php:161
220
- #: includes/admin.php:171 includes/admin.php:180
221
  msgid "Purchase add-on"
222
  msgstr "Complemento de compra"
223
 
224
- #: includes/admin.php:189
225
  msgid "Request quote"
226
  msgstr "Solicitud de cotización"
227
 
@@ -237,7 +265,7 @@ msgstr "Ajustes"
237
  msgid "Support"
238
  msgstr "Apoyo"
239
 
240
- #: includes/admin.php:74
241
  msgid "Tab title element (default: H2)"
242
  msgstr "Elemento de título de pestaña (predeterminado: H2)"
243
 
@@ -245,11 +273,15 @@ msgstr "Elemento de título de pestaña (predeterminado: H2)"
245
  msgid "Tabby Responsive Tabs"
246
  msgstr "Tabby Responsive Tabs"
247
 
248
- #: includes/admin.php:168
 
 
 
 
249
  msgid "The tab display (desktop view) is unaffected."
250
  msgstr "La visualización de pestañas (vista de escritorio) no se ve afectada."
251
 
252
- #: includes/admin.php:104
253
  #| msgid ""
254
  #| "The title parameter sets the text on the tab, the content is added "
255
  #| "between the shortcodes, and the '[tabbyending]' shortcode is used once "
@@ -264,7 +296,8 @@ msgstr ""
264
  "usa una vez por grupo de pestañas y debe colocarse después del contenido de "
265
  "la última pestaña."
266
 
267
- #: includes/admin.php:103
 
268
  msgid ""
269
  "There are two shortcodes which should both be used, %1$s and %2$s. These are "
270
  "added in the visual or text editor, or within a shortcode block in the block "
@@ -274,7 +307,7 @@ msgstr ""
274
  "en el editor visual o de texto, o dentro de un bloque de shortcode en el "
275
  "editor de bloques."
276
 
277
- #: includes/admin.php:158
278
  msgid ""
279
  "This add-on should not be confused with the similarly named 'Tabby link to "
280
  "tab' add-on as each one has a different purpose."
@@ -282,7 +315,7 @@ msgstr ""
282
  "Este complemento no debe confundirse con el complemento 'Tabby link to tab' "
283
  "de nombre similar, ya que cada uno tiene un propósito diferente."
284
 
285
- #: includes/admin.php:148
286
  msgid ""
287
  "This add-on should not be confused with the similarly named 'Tabby tab to "
288
  "url link' add-on as each one has a different purpose."
@@ -290,7 +323,7 @@ msgstr ""
290
  "Este complemento no debe confundirse con el complemento 'Tabby tab to url "
291
  "link' de nombre similar, ya que cada uno tiene un propósito diferente."
292
 
293
- #: includes/admin.php:167
294
  msgid ""
295
  "This changes the default behaviour for the accordion so no tab content is "
296
  "shown when the page is initially loaded."
@@ -298,7 +331,7 @@ msgstr ""
298
  "Esto cambia el comportamiento predeterminado del acordeón para que no se "
299
  "muestre el contenido de las pestañas cuando la página se carga inicialmente."
300
 
301
- #: includes/admin.php:177
302
  #| msgid ""
303
  #| "This enables the currently active tab in a 'tabby responsive tabs' "
304
  #| "tabgroup to remain the active (open) tab after the page has been "
@@ -311,7 +344,7 @@ msgstr ""
311
  "responsive tabs siga siendo la pestaña activa (abierta) después de que la "
312
  "página se haya recargado/actualizado."
313
 
314
- #: includes/admin.php:186
315
  msgid ""
316
  "This is a bespoke service to provide a custom-made add-on plugin to extend "
317
  "tabby responsive tabs or load a custom tabs stylesheet created to meet your "
@@ -322,19 +355,19 @@ msgstr ""
322
  "de estilo de pestañas personalizada creada para cumplir con sus requisitos "
323
  "exactos."
324
 
325
- #: includes/admin.php:112
326
  msgid "This is the content of the first tab."
327
  msgstr "Este es el contenido de la primera pestaña."
328
 
329
- #: includes/admin.php:117
330
  msgid "This is the content of the second tab."
331
  msgstr "Este es el contenido de la segunda pestaña."
332
 
333
- #: includes/admin.php:122
334
  msgid "This is the content of the third tab."
335
  msgstr "Este es el contenido de la tercera pestaña."
336
 
337
- #: includes/admin.php:147
338
  msgid ""
339
  "This shortcode creates a link to a tab on the same page, where selecting the "
340
  "link does not cause the page to reload."
@@ -342,24 +375,27 @@ msgstr ""
342
  "Este shortcode crea un enlace a una pestaña en la misma página, donde "
343
  "seleccionar el enlace no hace que la página se vuelva a cargar."
344
 
345
- #: includes/admin.php:89
346
  msgid "To customise how your tabs display, either:"
347
  msgstr "Para personalizar cómo se muestran sus pestañas, ya sea:"
348
 
349
- #: includes/admin.php:92
 
350
  #| msgid ""
351
- #| "Uncheck the option above, copy the css rules from the %1$s'tabby' "
352
  #| "stylesheet%2$s into either your child theme's stylesheet or the custom "
353
  #| "css section of the WordPress customizer, and edit the css there."
354
  msgid ""
355
  "Uncheck the option above, copy the css rules from the %1$stabby "
356
  "stylesheet%2$s into either your child theme's stylesheet or the custom css "
357
- "section of the WordPress customizer, and edit the css there."
 
358
  msgstr ""
359
- "Desmarque la opción anterior, copie las reglas css de la hoja de estilo "
360
- "%1$stabby%2$s en la hoja de estilo de su tema secundario o en la sección css "
361
- "personalizada del personalizador de WordPress, y edite el css allí."
 
362
 
363
- #: includes/admin.php:51
364
  msgid "You do not have sufficient permissions to access this page."
365
  msgstr "No tiene permisos suficientes para acceder a esta página."
3
  "Project-Id-Version: Tabby Responsive Tabs\n"
4
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5
  "POT-Creation-Date: 2022-03-14 11:38+0000\n"
6
+ "PO-Revision-Date: 2022-04-10 20:32+0000\n"
7
  "Last-Translator: \n"
8
  "Language-Team: Spanish (Spain)\n"
9
  "Language: es_ES\n"
15
  "X-Loco-Version: 2.6.0; wp-5.9.2\n"
16
  "X-Domain: tabby-responsive-tabs"
17
 
18
+ #: includes/admin.php:165
19
  msgid ""
20
  "A collection of one-click presets can be used as an easy starting point for "
21
  "further customisation."
23
  "Se puede utilizar una colección de ajustes preestablecidos de un solo clic "
24
  "como un punto de partida fácil para una mayor personalización."
25
 
26
+ #: includes/admin.php:212
27
  msgid "A custom plugin specifically for your site"
28
  msgstr "Un complemento personalizado específicamente para su sitio"
29
 
30
+ #: includes/admin.php:184
31
  #| msgid ""
32
  #| "A tab can be specified within a 'tabby responsive tabs' tabgroup so that "
33
  #| "it opens a link to any URL."
38
  "Se puede especificar una pestaña dentro de un grupo de pestañas tabby "
39
  "responsive tabs para que abra un enlace a cualquier URL."
40
 
41
+ #: includes/admin.php:164
42
  msgid ""
43
  "All customisations are made using a simple point & click interface without "
44
  "the need to edit any code."
46
  "Todas las personalizaciones se realizan mediante una sencilla interfaz de "
47
  "apuntar y hacer clic sin necesidad de editar ningún código."
48
 
49
+ #: includes/admin.php:115
50
  #| msgid ""
51
  #| "Alternatively the optional Tabby responsive tabs customiser add-on can be "
52
  #| "used to customise the tab design without any code editing."
57
  "Alternativamente, el complemento opcional 'Tabby responsive tabs customiser' "
58
  "se puede usar para personalizar el diseño de la pestaña sin editar el código."
59
 
60
+ #: includes/admin.php:193
61
  #| msgid ""
62
  #| "An add-on for 'tabby responsive tabs' that keeps all sections of the "
63
  #| "accordion closed on page load."
68
  "Un complemento para tabby responsive tabs que mantiene cerradas todas las "
69
  "secciones del acordeón al cargar la página."
70
 
71
+ #: includes/admin.php:203
72
  #| msgid ""
73
  #| "An add-on for 'tabby responsive tabs' to keep the currently active tab "
74
  #| "open after a reload."
79
  "Un complemento para tabby responsive tabs para mantener abierta la pestaña "
80
  "actualmente activa después de una recarga."
81
 
82
+ #: includes/admin.php:173
83
  #| msgid ""
84
  #| "An add-on for 'tabby responsive tabs' which adds a '[tabbylink]' "
85
  #| "shortcode."
88
  "Un complemento para tabby responsive tabs que agrega un shortcode "
89
  "'[tabbylink]'."
90
 
91
+ #: includes/admin.php:163
92
  #| msgid ""
93
  #| "An add-on for 'tabby responsive tabs' which allows you to easily "
94
  #| "customise your tabs."
99
  "Un complemento para tabby responsive tabs que le permite personalizar "
100
  "fácilmente sus pestañas."
101
 
102
+ #: includes/admin.php:183
103
  #| msgid ""
104
  #| "An add-on for 'tabby responsive tabs' which enables a tab to act as a "
105
  #| "link to any URL."
110
  "Un complemento para tabby responsive tabs que permite que una pestaña actúe "
111
  "como un enlace a cualquier URL."
112
 
113
+ #. translators: Developer name: cubecolour
114
+ #: includes/admin.php:59
115
  msgid "by %1$s"
116
  msgstr "por %1$s"
117
 
131
  msgid "Cubecolour on twitter"
132
  msgstr "Cubecolour en Twitter"
133
 
134
+ #: includes/admin.php:211
135
  msgid "Custom styles or functionality"
136
  msgstr "Estilos personalizados o funcionalidad"
137
 
138
+ #: includes/admin.php:65
139
  msgid "Default stylesheet"
140
  msgstr "hoja de estilo predeterminada"
141
 
143
  msgid "Donate"
144
  msgstr "Donar"
145
 
146
+ #: includes/admin.php:96
147
+ msgid "Font Awesome icon style"
148
+ msgstr "Estilo de icono Font Awesome"
149
+
150
  #. Author URI of the plugin
151
  msgid "https://cubecolour.co.uk"
152
  msgstr "https://cubecolour.co.uk"
155
  msgid "https://cubecolour.co.uk/tabby-responsive-tabs"
156
  msgstr "https://cubecolour.co.uk/tabby-responsive-tabs"
157
 
158
+ #. translators: Link to the developer website, link to the reviews page
159
+ #: includes/admin.php:120
160
+ #| msgid ""
161
+ #| "If this plugin or has provided you with some value, or it has saved you "
162
+ #| "some development time, please consider purchasing an add-on, or making a "
163
+ #| "contribution to %1$sthe developer%2$s, and also consider writing a brief "
164
+ #| "%3$sreview%2$s of the plugin."
165
  msgid ""
166
  "If this plugin or has provided you with some value, or it has saved you some "
167
  "development time, please consider purchasing an add-on, or making a "
168
+ "contribution to %1$sthe developer%2$s, and writing a brief %3$sreview%2$s of "
169
+ "the plugin."
170
  msgstr ""
171
  "Si este complemento le ha brindado algún valor, o le ha ahorrado algo de "
172
  "tiempo de desarrollo, considere comprar un complemento o hacer una "
173
+ "contribución al %1$sdesarrollador%2$s y escribir un breve %3$ sreview%2$s "
174
+ "del complemento."
175
 
176
+ #: includes/admin.php:66
177
  #| msgid ""
178
  #| "If you are using a custom set of 'tabby' styles in your child theme or "
179
  #| "elsewhere, uncheck the checkbox below to remove the default 'tabby' "
186
  "secundario o en otro lugar, desmarque la casilla de verificación a "
187
  "continuación para eliminar la hoja de estilo 'tabby' predeterminada."
188
 
189
+ #. translators: Link to the official font awesome plugin on WordPress.org
190
+ #: includes/admin.php:68
191
+ msgid ""
192
+ "If you are using the official %1$sfont awesome plugin%2$s to add icon "
193
+ "support, you can choose the icon style to be used in tab titles. Only "
194
+ "regular and solid icons are available in font awesome free."
195
+ msgstr ""
196
+ "Si está utilizando el %1$sFont Awesome plugin%2$s oficial para agregar "
197
+ "compatibilidad con íconos, puede elegir el estilo de ícono que se usará en "
198
+ "los títulos de las pestañas. Solo los íconos regulares y sólidos están "
199
+ "disponibles en fuente impresionante gratis."
200
+
201
+ #. translators: <pre> tags
202
+ #: includes/admin.php:132
203
  msgid ""
204
  "If you copy & paste the following shortcodes into your visual editor, be "
205
  "sure to delete any %1$s tags surrounding the content."
207
  "Si copia y pega los siguientes códigos abreviados en su editor visual, "
208
  "asegúrese de eliminar las etiquetas %1$s que rodean el contenido."
209
 
210
+ #: includes/admin.php:79
211
  #| msgid "Include the default 'tabby' stylesheet:"
212
  msgid "Include the default tabby stylesheet:"
213
  msgstr "Incluya la hoja de estilo tabby predeterminada:"
214
 
215
+ #: includes/admin.php:130
216
  msgid ""
217
  "It is recommended to leave a blank line between each shortcode and block of "
218
  "content."
220
  "Se recomienda dejar una línea en blanco entre cada shortcode y bloque de "
221
  "contenido."
222
 
223
+ #. translators: Link to the plugin's readme.txt file, link to the plugin's page on WordPress.org
224
+ #: includes/admin.php:155
225
  msgid ""
226
  "Please refer to the plugin's %1$sreadme file%2$s or the WordPress.org "
227
  "%3$splugin page%4$s for more information."
229
  "Consulte el %1$archivo sreadme%2$s del complemento o la %3$spágina del "
230
  "complemento%4$s de WordPress.org para obtener más información."
231
 
232
+ #. translators: Link to the plugin's support forum on WordPress.org
233
+ #: includes/admin.php:157
234
  #| msgid ""
235
  #| "Plugin support on WordPress.org: %1$s'tabby responsive tabs' support "
236
  #| "forum%2$s."
240
  "Soporte de complementos en WordPress.org: %1$stabby responsive tabs foro de "
241
  "soporte%2$s."
242
 
243
+ #: includes/admin.php:126
244
  msgid "Plugin usage"
245
  msgstr "Uso de complementos"
246
 
247
+ #: includes/admin.php:168 includes/admin.php:178 includes/admin.php:188
248
+ #: includes/admin.php:198 includes/admin.php:207
249
  msgid "Purchase add-on"
250
  msgstr "Complemento de compra"
251
 
252
+ #: includes/admin.php:216
253
  msgid "Request quote"
254
  msgstr "Solicitud de cotización"
255
 
265
  msgid "Support"
266
  msgstr "Apoyo"
267
 
268
+ #: includes/admin.php:83
269
  msgid "Tab title element (default: H2)"
270
  msgstr "Elemento de título de pestaña (predeterminado: H2)"
271
 
273
  msgid "Tabby Responsive Tabs"
274
  msgstr "Tabby Responsive Tabs"
275
 
276
+ #: includes/admin.php:118
277
+ msgid "Thank you!"
278
+ msgstr "¡Gracias!"
279
+
280
+ #: includes/admin.php:195
281
  msgid "The tab display (desktop view) is unaffected."
282
  msgstr "La visualización de pestañas (vista de escritorio) no se ve afectada."
283
 
284
+ #: includes/admin.php:129
285
  #| msgid ""
286
  #| "The title parameter sets the text on the tab, the content is added "
287
  #| "between the shortcodes, and the '[tabbyending]' shortcode is used once "
296
  "usa una vez por grupo de pestañas y debe colocarse después del contenido de "
297
  "la última pestaña."
298
 
299
+ #. translators: [tabby],[tabbyending]
300
+ #: includes/admin.php:128
301
  msgid ""
302
  "There are two shortcodes which should both be used, %1$s and %2$s. These are "
303
  "added in the visual or text editor, or within a shortcode block in the block "
307
  "en el editor visual o de texto, o dentro de un bloque de shortcode en el "
308
  "editor de bloques."
309
 
310
+ #: includes/admin.php:185
311
  msgid ""
312
  "This add-on should not be confused with the similarly named 'Tabby link to "
313
  "tab' add-on as each one has a different purpose."
315
  "Este complemento no debe confundirse con el complemento 'Tabby link to tab' "
316
  "de nombre similar, ya que cada uno tiene un propósito diferente."
317
 
318
+ #: includes/admin.php:175
319
  msgid ""
320
  "This add-on should not be confused with the similarly named 'Tabby tab to "
321
  "url link' add-on as each one has a different purpose."
323
  "Este complemento no debe confundirse con el complemento 'Tabby tab to url "
324
  "link' de nombre similar, ya que cada uno tiene un propósito diferente."
325
 
326
+ #: includes/admin.php:194
327
  msgid ""
328
  "This changes the default behaviour for the accordion so no tab content is "
329
  "shown when the page is initially loaded."
331
  "Esto cambia el comportamiento predeterminado del acordeón para que no se "
332
  "muestre el contenido de las pestañas cuando la página se carga inicialmente."
333
 
334
+ #: includes/admin.php:204
335
  #| msgid ""
336
  #| "This enables the currently active tab in a 'tabby responsive tabs' "
337
  #| "tabgroup to remain the active (open) tab after the page has been "
344
  "responsive tabs siga siendo la pestaña activa (abierta) después de que la "
345
  "página se haya recargado/actualizado."
346
 
347
+ #: includes/admin.php:213
348
  msgid ""
349
  "This is a bespoke service to provide a custom-made add-on plugin to extend "
350
  "tabby responsive tabs or load a custom tabs stylesheet created to meet your "
355
  "de estilo de pestañas personalizada creada para cumplir con sus requisitos "
356
  "exactos."
357
 
358
+ #: includes/admin.php:138
359
  msgid "This is the content of the first tab."
360
  msgstr "Este es el contenido de la primera pestaña."
361
 
362
+ #: includes/admin.php:143
363
  msgid "This is the content of the second tab."
364
  msgstr "Este es el contenido de la segunda pestaña."
365
 
366
+ #: includes/admin.php:148
367
  msgid "This is the content of the third tab."
368
  msgstr "Este es el contenido de la tercera pestaña."
369
 
370
+ #: includes/admin.php:174
371
  msgid ""
372
  "This shortcode creates a link to a tab on the same page, where selecting the "
373
  "link does not cause the page to reload."
375
  "Este shortcode crea un enlace a una pestaña en la misma página, donde "
376
  "seleccionar el enlace no hace que la página se vuelva a cargar."
377
 
378
+ #: includes/admin.php:110
379
  msgid "To customise how your tabs display, either:"
380
  msgstr "Para personalizar cómo se muestran sus pestañas, ya sea:"
381
 
382
+ #. translators: Link to the tabby stylesheet
383
+ #: includes/admin.php:114
384
  #| msgid ""
385
+ #| "Uncheck the option above, copy the css rules from the %1$stabby "
386
  #| "stylesheet%2$s into either your child theme's stylesheet or the custom "
387
  #| "css section of the WordPress customizer, and edit the css there."
388
  msgid ""
389
  "Uncheck the option above, copy the css rules from the %1$stabby "
390
  "stylesheet%2$s into either your child theme's stylesheet or the custom css "
391
+ "section of the WordPress customizer, and make any required edits to that "
392
+ "copy of the css."
393
  msgstr ""
394
+ "Desmarque la opción anterior, copie las reglas css de la %1$hoja de estilo "
395
+ "stabby%2$s en la hoja de estilo de su tema secundario o en la sección css "
396
+ "personalizada del personalizador de WordPress, y realice las modificaciones "
397
+ "necesarias en esa copia del css."
398
 
399
+ #: includes/admin.php:53
400
  msgid "You do not have sufficient permissions to access this page."
401
  msgstr "No tiene permisos suficientes para acceder a esta página."
languages/tabby-responsive-tabs-es_MX.mo CHANGED
Binary file
languages/tabby-responsive-tabs-es_MX.po CHANGED
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
3
  "Project-Id-Version: Tabby Responsive Tabs\n"
4
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5
  "POT-Creation-Date: 2022-03-14 12:15+0000\n"
6
- "PO-Revision-Date: 2022-03-15 17:08+0000\n"
7
  "Last-Translator: \n"
8
  "Language-Team: Spanish (Mexico)\n"
9
  "Language: es_MX\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
15
  "X-Loco-Version: 2.6.0; wp-5.9.2\n"
16
  "X-Domain: tabby-responsive-tabs"
17
 
18
- #: includes/admin.php:138
19
  msgid ""
20
  "A collection of one-click presets can be used as an easy starting point for "
21
  "further customisation."
@@ -23,11 +23,11 @@ msgstr ""
23
  "Se puede utilizar una colección de ajustes preestablecidos de un solo clic "
24
  "como un punto de partida fácil para una mayor personalización."
25
 
26
- #: includes/admin.php:185
27
  msgid "A custom plugin specifically for your site"
28
  msgstr "Un complemento personalizado específicamente para su sitio"
29
 
30
- #: includes/admin.php:157
31
  #| msgid ""
32
  #| "A tab can be specified within a 'tabby responsive tabs' tabgroup so that "
33
  #| "it opens a link to any URL."
@@ -38,7 +38,7 @@ msgstr ""
38
  "Se puede especificar una pestaña dentro de un grupo de pestañas tabby "
39
  "responsive tabs para que abra un enlace a cualquier URL."
40
 
41
- #: includes/admin.php:137
42
  msgid ""
43
  "All customisations are made using a simple point & click interface without "
44
  "the need to edit any code."
@@ -46,7 +46,7 @@ msgstr ""
46
  "Todas las personalizaciones se realizan mediante una sencilla interfaz de "
47
  "apuntar y hacer clic sin necesidad de editar ningún código."
48
 
49
- #: includes/admin.php:93
50
  msgid ""
51
  "Alternatively the optional 'Tabby responsive tabs customiser' add-on can be "
52
  "used to customise the tab design without any code editing."
@@ -54,7 +54,7 @@ msgstr ""
54
  "Alternativamente, el complemento opcional 'Tabby responsive tabs customiser' "
55
  "se puede usar para personalizar el diseño de la pestaña sin editar el código."
56
 
57
- #: includes/admin.php:166
58
  #| msgid ""
59
  #| "An add-on for 'tabby responsive tabs' that keeps all sections of the "
60
  #| "accordion closed on page load."
@@ -65,7 +65,7 @@ msgstr ""
65
  "Un complemento para tabby responsive tabs que mantiene cerradas todas las "
66
  "secciones del acordeón al cargar la página."
67
 
68
- #: includes/admin.php:176
69
  #| msgid ""
70
  #| "An add-on for 'tabby responsive tabs' to keep the currently active tab "
71
  #| "open after a reload."
@@ -76,7 +76,7 @@ msgstr ""
76
  "Un complemento para tabby responsive tabs para mantener abierta la pestaña "
77
  "actualmente activa después de una recarga."
78
 
79
- #: includes/admin.php:146
80
  #| msgid ""
81
  #| "An add-on for 'tabby responsive tabs' which adds a '[tabbylink]' "
82
  #| "shortcode."
@@ -85,7 +85,7 @@ msgstr ""
85
  "Un complemento para tabby responsive tabs que agrega un shortcode [tabbylink]"
86
  "."
87
 
88
- #: includes/admin.php:136
89
  #| msgid ""
90
  #| "An add-on for 'tabby responsive tabs' which allows you to easily "
91
  #| "customise your tabs."
@@ -96,7 +96,7 @@ msgstr ""
96
  "Un complemento para tabby responsive tabs que le permite personalizar "
97
  "fácilmente sus pestañas."
98
 
99
- #: includes/admin.php:156
100
  #| msgid ""
101
  #| "An add-on for 'tabby responsive tabs' which enables a tab to act as a "
102
  #| "link to any URL."
@@ -107,7 +107,8 @@ msgstr ""
107
  "Un complemento para tabby responsive tabs que permite que una pestaña actúe "
108
  "como un enlace a cualquier URL."
109
 
110
- #: includes/admin.php:56
 
111
  msgid "by %1$s"
112
  msgstr "por %1$s"
113
 
@@ -127,11 +128,11 @@ msgstr "cubecolour"
127
  msgid "Cubecolour on twitter"
128
  msgstr "Cubecolour en Twitter"
129
 
130
- #: includes/admin.php:184
131
  msgid "Custom styles or functionality"
132
  msgstr "Estilos personalizados o funcionalidad"
133
 
134
- #: includes/admin.php:62
135
  msgid "Default stylesheet"
136
  msgstr "hoja de estilo predeterminada"
137
 
@@ -139,6 +140,10 @@ msgstr "hoja de estilo predeterminada"
139
  msgid "Donate"
140
  msgstr "Donar"
141
 
 
 
 
 
142
  #. Author URI of the plugin
143
  msgid "https://cubecolour.co.uk"
144
  msgstr "https://cubecolour.co.uk"
@@ -147,17 +152,25 @@ msgstr "https://cubecolour.co.uk"
147
  msgid "https://cubecolour.co.uk/tabby-responsive-tabs"
148
  msgstr "https://cubecolour.co.uk/tabby-responsive-tabs"
149
 
150
- #: includes/admin.php:96
 
 
 
 
 
 
151
  msgid ""
152
  "If this plugin or has provided you with some value, or it has saved you some "
153
  "development time, please consider purchasing an add-on, or making a "
154
- "contribution to %1$sthe developer.%2$s"
 
155
  msgstr ""
156
  "Si este complemento le ha brindado algún valor, o le ha ahorrado algo de "
157
  "tiempo de desarrollo, considere comprar un complemento o hacer una "
158
- "contribución a %1$sel desarrollador.%2$s"
 
159
 
160
- #: includes/admin.php:63
161
  #| msgid ""
162
  #| "If you are using a custom set of 'tabby' styles in your child theme or "
163
  #| "elsewhere, uncheck the checkbox below to remove the default 'tabby' "
@@ -170,7 +183,20 @@ msgstr ""
170
  "secundario o en otro lugar, desmarque la casilla de verificación a "
171
  "continuación para eliminar la hoja de estilo 'tabby' predeterminada."
172
 
173
- #: includes/admin.php:106
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
174
  msgid ""
175
  "If you copy & paste the following shortcodes into your visual editor, be "
176
  "sure to delete any %1$s tags surrounding the content."
@@ -178,12 +204,12 @@ msgstr ""
178
  "Si copia y pega los siguientes códigos abreviados en su editor visual, "
179
  "asegúrese de eliminar las etiquetas %1$s que rodean el contenido."
180
 
181
- #: includes/admin.php:70
182
  #| msgid "Include the default 'tabby' stylesheet:"
183
  msgid "Include the default tabby stylesheet:"
184
  msgstr "Incluya la hoja de estilo tabby predeterminada:"
185
 
186
- #: includes/admin.php:105
187
  msgid ""
188
  "It is recommended to leave a blank line between each shortcode and block of "
189
  "content."
@@ -191,7 +217,8 @@ msgstr ""
191
  "Se recomienda dejar una línea en blanco entre cada shortcode y bloque de "
192
  "contenido."
193
 
194
- #: includes/admin.php:129
 
195
  msgid ""
196
  "Please refer to the plugin's %1$sreadme file%2$s or the WordPress.org "
197
  "%3$splugin page%4$s for more information."
@@ -199,7 +226,8 @@ msgstr ""
199
  "Consulte el %1$archivo sreadme%2$s del complemento o la %3$spágina del "
200
  "complemento%4$s de WordPress.org para obtener más información."
201
 
202
- #: includes/admin.php:130
 
203
  #| msgid ""
204
  #| "Plugin support on WordPress.org: %1$s'tabby responsive tabs' support "
205
  #| "forum%2$s."
@@ -209,16 +237,16 @@ msgstr ""
209
  "Soporte de complementos en WordPress.org: %1$stabby responsive tabs foro de "
210
  "soporte%2$s."
211
 
212
- #: includes/admin.php:102
213
  msgid "Plugin usage"
214
  msgstr "Uso de complementos"
215
 
216
- #: includes/admin.php:141 includes/admin.php:151 includes/admin.php:161
217
- #: includes/admin.php:171 includes/admin.php:180
218
  msgid "Purchase add-on"
219
  msgstr "Complemento de compra"
220
 
221
- #: includes/admin.php:189
222
  msgid "Request quote"
223
  msgstr "Solicitud de cotización"
224
 
@@ -234,7 +262,7 @@ msgstr "Ajustes"
234
  msgid "Support"
235
  msgstr "Apoyo"
236
 
237
- #: includes/admin.php:74
238
  msgid "Tab title element (default: H2)"
239
  msgstr "Elemento de título de pestaña (predeterminado: H2)"
240
 
@@ -242,11 +270,15 @@ msgstr "Elemento de título de pestaña (predeterminado: H2)"
242
  msgid "Tabby Responsive Tabs"
243
  msgstr "Tabby Responsive Tabs"
244
 
245
- #: includes/admin.php:168
 
 
 
 
246
  msgid "The tab display (desktop view) is unaffected."
247
  msgstr "La visualización de pestañas (vista de escritorio) no se ve afectada."
248
 
249
- #: includes/admin.php:104
250
  #| msgid ""
251
  #| "The title parameter sets the text on the tab, the content is added "
252
  #| "between the shortcodes, and the '[tabbyending]' shortcode is used once "
@@ -261,7 +293,8 @@ msgstr ""
261
  "usa una vez por grupo de pestañas y debe colocarse después del contenido de "
262
  "la última pestaña."
263
 
264
- #: includes/admin.php:103
 
265
  msgid ""
266
  "There are two shortcodes which should both be used, %1$s and %2$s. These are "
267
  "added in the visual or text editor, or within a shortcode block in the block "
@@ -271,7 +304,7 @@ msgstr ""
271
  "en el editor visual o de texto, o dentro de un bloque de shortcode en el "
272
  "editor de bloques."
273
 
274
- #: includes/admin.php:158
275
  msgid ""
276
  "This add-on should not be confused with the similarly named 'Tabby link to "
277
  "tab' add-on as each one has a different purpose."
@@ -279,7 +312,7 @@ msgstr ""
279
  "Este complemento no debe confundirse con el complemento 'Tabby link to tab' "
280
  "de nombre similar, ya que cada uno tiene un propósito diferente."
281
 
282
- #: includes/admin.php:148
283
  msgid ""
284
  "This add-on should not be confused with the similarly named 'Tabby tab to "
285
  "url link' add-on as each one has a different purpose."
@@ -287,7 +320,7 @@ msgstr ""
287
  "Este complemento no debe confundirse con el complemento 'Tabby tab to url "
288
  "link' de nombre similar, ya que cada uno tiene un propósito diferente."
289
 
290
- #: includes/admin.php:167
291
  msgid ""
292
  "This changes the default behaviour for the accordion so no tab content is "
293
  "shown when the page is initially loaded."
@@ -295,7 +328,7 @@ msgstr ""
295
  "Esto cambia el comportamiento predeterminado del acordeón para que no se "
296
  "muestre el contenido de las pestañas cuando la página se carga inicialmente."
297
 
298
- #: includes/admin.php:177
299
  #| msgid ""
300
  #| "This enables the currently active tab in a 'tabby responsive tabs' "
301
  #| "tabgroup to remain the active (open) tab after the page has been "
@@ -308,7 +341,7 @@ msgstr ""
308
  "responsive tab siga siendo la pestaña activa (abierta) después de que la "
309
  "página se haya recargado/actualizado."
310
 
311
- #: includes/admin.php:186
312
  msgid ""
313
  "This is a bespoke service to provide a custom-made add-on plugin to extend "
314
  "tabby responsive tabs or load a custom tabs stylesheet created to meet your "
@@ -319,19 +352,19 @@ msgstr ""
319
  "de estilo de pestañas personalizada creada para cumplir con sus requisitos "
320
  "exactos."
321
 
322
- #: includes/admin.php:112
323
  msgid "This is the content of the first tab."
324
  msgstr "Este es el contenido de la primera pestaña."
325
 
326
- #: includes/admin.php:117
327
  msgid "This is the content of the second tab."
328
  msgstr "Este es el contenido de la segunda pestaña."
329
 
330
- #: includes/admin.php:122
331
  msgid "This is the content of the third tab."
332
  msgstr "Este es el contenido de la tercera pestaña."
333
 
334
- #: includes/admin.php:147
335
  msgid ""
336
  "This shortcode creates a link to a tab on the same page, where selecting the "
337
  "link does not cause the page to reload."
@@ -339,24 +372,27 @@ msgstr ""
339
  "Este shortcode crea un enlace a una pestaña en la misma página, donde "
340
  "seleccionar el enlace no hace que la página se vuelva a cargar."
341
 
342
- #: includes/admin.php:89
343
  msgid "To customise how your tabs display, either:"
344
  msgstr "Para personalizar cómo se muestran sus pestañas, ya sea:"
345
 
346
- #: includes/admin.php:92
 
347
  #| msgid ""
348
- #| "Uncheck the option above, copy the css rules from the %1$s'tabby' "
349
  #| "stylesheet%2$s into either your child theme's stylesheet or the custom "
350
  #| "css section of the WordPress customizer, and edit the css there."
351
  msgid ""
352
  "Uncheck the option above, copy the css rules from the %1$stabby "
353
  "stylesheet%2$s into either your child theme's stylesheet or the custom css "
354
- "section of the WordPress customizer, and edit the css there."
 
355
  msgstr ""
356
- "Desmarque la opción anterior, copie las reglas css de la hoja de estilo "
357
- "%1$stabby%2$s en la hoja de estilo de su tema secundario o en la sección css "
358
- "personalizada del personalizador de WordPress, y edite el css allí."
 
359
 
360
- #: includes/admin.php:51
361
  msgid "You do not have sufficient permissions to access this page."
362
  msgstr "No tiene permisos suficientes para acceder a esta página."
3
  "Project-Id-Version: Tabby Responsive Tabs\n"
4
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5
  "POT-Creation-Date: 2022-03-14 12:15+0000\n"
6
+ "PO-Revision-Date: 2022-04-10 20:40+0000\n"
7
  "Last-Translator: \n"
8
  "Language-Team: Spanish (Mexico)\n"
9
  "Language: es_MX\n"
15
  "X-Loco-Version: 2.6.0; wp-5.9.2\n"
16
  "X-Domain: tabby-responsive-tabs"
17
 
18
+ #: includes/admin.php:165
19
  msgid ""
20
  "A collection of one-click presets can be used as an easy starting point for "
21
  "further customisation."
23
  "Se puede utilizar una colección de ajustes preestablecidos de un solo clic "
24
  "como un punto de partida fácil para una mayor personalización."
25
 
26
+ #: includes/admin.php:212
27
  msgid "A custom plugin specifically for your site"
28
  msgstr "Un complemento personalizado específicamente para su sitio"
29
 
30
+ #: includes/admin.php:184
31
  #| msgid ""
32
  #| "A tab can be specified within a 'tabby responsive tabs' tabgroup so that "
33
  #| "it opens a link to any URL."
38
  "Se puede especificar una pestaña dentro de un grupo de pestañas tabby "
39
  "responsive tabs para que abra un enlace a cualquier URL."
40
 
41
+ #: includes/admin.php:164
42
  msgid ""
43
  "All customisations are made using a simple point & click interface without "
44
  "the need to edit any code."
46
  "Todas las personalizaciones se realizan mediante una sencilla interfaz de "
47
  "apuntar y hacer clic sin necesidad de editar ningún código."
48
 
49
+ #: includes/admin.php:115
50
  msgid ""
51
  "Alternatively the optional 'Tabby responsive tabs customiser' add-on can be "
52
  "used to customise the tab design without any code editing."
54
  "Alternativamente, el complemento opcional 'Tabby responsive tabs customiser' "
55
  "se puede usar para personalizar el diseño de la pestaña sin editar el código."
56
 
57
+ #: includes/admin.php:193
58
  #| msgid ""
59
  #| "An add-on for 'tabby responsive tabs' that keeps all sections of the "
60
  #| "accordion closed on page load."
65
  "Un complemento para tabby responsive tabs que mantiene cerradas todas las "
66
  "secciones del acordeón al cargar la página."
67
 
68
+ #: includes/admin.php:203
69
  #| msgid ""
70
  #| "An add-on for 'tabby responsive tabs' to keep the currently active tab "
71
  #| "open after a reload."
76
  "Un complemento para tabby responsive tabs para mantener abierta la pestaña "
77
  "actualmente activa después de una recarga."
78
 
79
+ #: includes/admin.php:173
80
  #| msgid ""
81
  #| "An add-on for 'tabby responsive tabs' which adds a '[tabbylink]' "
82
  #| "shortcode."
85
  "Un complemento para tabby responsive tabs que agrega un shortcode [tabbylink]"
86
  "."
87
 
88
+ #: includes/admin.php:163
89
  #| msgid ""
90
  #| "An add-on for 'tabby responsive tabs' which allows you to easily "
91
  #| "customise your tabs."
96
  "Un complemento para tabby responsive tabs que le permite personalizar "
97
  "fácilmente sus pestañas."
98
 
99
+ #: includes/admin.php:183
100
  #| msgid ""
101
  #| "An add-on for 'tabby responsive tabs' which enables a tab to act as a "
102
  #| "link to any URL."
107
  "Un complemento para tabby responsive tabs que permite que una pestaña actúe "
108
  "como un enlace a cualquier URL."
109
 
110
+ #. translators: Developer name: cubecolour
111
+ #: includes/admin.php:59
112
  msgid "by %1$s"
113
  msgstr "por %1$s"
114
 
128
  msgid "Cubecolour on twitter"
129
  msgstr "Cubecolour en Twitter"
130
 
131
+ #: includes/admin.php:211
132
  msgid "Custom styles or functionality"
133
  msgstr "Estilos personalizados o funcionalidad"
134
 
135
+ #: includes/admin.php:65
136
  msgid "Default stylesheet"
137
  msgstr "hoja de estilo predeterminada"
138
 
140
  msgid "Donate"
141
  msgstr "Donar"
142
 
143
+ #: includes/admin.php:96
144
+ msgid "Font Awesome icon style"
145
+ msgstr "Estilo de icono Font Awesome"
146
+
147
  #. Author URI of the plugin
148
  msgid "https://cubecolour.co.uk"
149
  msgstr "https://cubecolour.co.uk"
152
  msgid "https://cubecolour.co.uk/tabby-responsive-tabs"
153
  msgstr "https://cubecolour.co.uk/tabby-responsive-tabs"
154
 
155
+ #. translators: Link to the developer website, link to the reviews page
156
+ #: includes/admin.php:120
157
+ #| msgid ""
158
+ #| "If this plugin or has provided you with some value, or it has saved you "
159
+ #| "some development time, please consider purchasing an add-on, or making a "
160
+ #| "contribution to %1$sthe developer%2$s, and also consider writing a brief "
161
+ #| "%3$sreview%2$s of the plugin."
162
  msgid ""
163
  "If this plugin or has provided you with some value, or it has saved you some "
164
  "development time, please consider purchasing an add-on, or making a "
165
+ "contribution to %1$sthe developer%2$s, and writing a brief %3$sreview%2$s of "
166
+ "the plugin."
167
  msgstr ""
168
  "Si este complemento le ha brindado algún valor, o le ha ahorrado algo de "
169
  "tiempo de desarrollo, considere comprar un complemento o hacer una "
170
+ "contribución al %1$sdesarrollador%2$s y escribir un breve %3$sreview%2$s del "
171
+ "complemento."
172
 
173
+ #: includes/admin.php:66
174
  #| msgid ""
175
  #| "If you are using a custom set of 'tabby' styles in your child theme or "
176
  #| "elsewhere, uncheck the checkbox below to remove the default 'tabby' "
183
  "secundario o en otro lugar, desmarque la casilla de verificación a "
184
  "continuación para eliminar la hoja de estilo 'tabby' predeterminada."
185
 
186
+ #. translators: Link to the official font awesome plugin on WordPress.org
187
+ #: includes/admin.php:68
188
+ msgid ""
189
+ "If you are using the official %1$sfont awesome plugin%2$s to add icon "
190
+ "support, you can choose the icon style to be used in tab titles. Only "
191
+ "regular and solid icons are available in font awesome free."
192
+ msgstr ""
193
+ "Si está utilizando el complemento oficial %1$sFont Awesome%2$s para agregar "
194
+ "compatibilidad con íconos, puede elegir el estilo de ícono que se usará en "
195
+ "los títulos de las pestañas. Solo los íconos regulares y sólidos están "
196
+ "disponibles en fuente impresionante gratis."
197
+
198
+ #. translators: <pre> tags
199
+ #: includes/admin.php:132
200
  msgid ""
201
  "If you copy & paste the following shortcodes into your visual editor, be "
202
  "sure to delete any %1$s tags surrounding the content."
204
  "Si copia y pega los siguientes códigos abreviados en su editor visual, "
205
  "asegúrese de eliminar las etiquetas %1$s que rodean el contenido."
206
 
207
+ #: includes/admin.php:79
208
  #| msgid "Include the default 'tabby' stylesheet:"
209
  msgid "Include the default tabby stylesheet:"
210
  msgstr "Incluya la hoja de estilo tabby predeterminada:"
211
 
212
+ #: includes/admin.php:130
213
  msgid ""
214
  "It is recommended to leave a blank line between each shortcode and block of "
215
  "content."
217
  "Se recomienda dejar una línea en blanco entre cada shortcode y bloque de "
218
  "contenido."
219
 
220
+ #. translators: Link to the plugin's readme.txt file, link to the plugin's page on WordPress.org
221
+ #: includes/admin.php:155
222
  msgid ""
223
  "Please refer to the plugin's %1$sreadme file%2$s or the WordPress.org "
224
  "%3$splugin page%4$s for more information."
226
  "Consulte el %1$archivo sreadme%2$s del complemento o la %3$spágina del "
227
  "complemento%4$s de WordPress.org para obtener más información."
228
 
229
+ #. translators: Link to the plugin's support forum on WordPress.org
230
+ #: includes/admin.php:157
231
  #| msgid ""
232
  #| "Plugin support on WordPress.org: %1$s'tabby responsive tabs' support "
233
  #| "forum%2$s."
237
  "Soporte de complementos en WordPress.org: %1$stabby responsive tabs foro de "
238
  "soporte%2$s."
239
 
240
+ #: includes/admin.php:126
241
  msgid "Plugin usage"
242
  msgstr "Uso de complementos"
243
 
244
+ #: includes/admin.php:168 includes/admin.php:178 includes/admin.php:188
245
+ #: includes/admin.php:198 includes/admin.php:207
246
  msgid "Purchase add-on"
247
  msgstr "Complemento de compra"
248
 
249
+ #: includes/admin.php:216
250
  msgid "Request quote"
251
  msgstr "Solicitud de cotización"
252
 
262
  msgid "Support"
263
  msgstr "Apoyo"
264
 
265
+ #: includes/admin.php:83
266
  msgid "Tab title element (default: H2)"
267
  msgstr "Elemento de título de pestaña (predeterminado: H2)"
268
 
270
  msgid "Tabby Responsive Tabs"
271
  msgstr "Tabby Responsive Tabs"
272
 
273
+ #: includes/admin.php:118
274
+ msgid "Thank you!"
275
+ msgstr "¡Gracias!"
276
+
277
+ #: includes/admin.php:195
278
  msgid "The tab display (desktop view) is unaffected."
279
  msgstr "La visualización de pestañas (vista de escritorio) no se ve afectada."
280
 
281
+ #: includes/admin.php:129
282
  #| msgid ""
283
  #| "The title parameter sets the text on the tab, the content is added "
284
  #| "between the shortcodes, and the '[tabbyending]' shortcode is used once "
293
  "usa una vez por grupo de pestañas y debe colocarse después del contenido de "
294
  "la última pestaña."
295
 
296
+ #. translators: [tabby],[tabbyending]
297
+ #: includes/admin.php:128
298
  msgid ""
299
  "There are two shortcodes which should both be used, %1$s and %2$s. These are "
300
  "added in the visual or text editor, or within a shortcode block in the block "
304
  "en el editor visual o de texto, o dentro de un bloque de shortcode en el "
305
  "editor de bloques."
306
 
307
+ #: includes/admin.php:185
308
  msgid ""
309
  "This add-on should not be confused with the similarly named 'Tabby link to "
310
  "tab' add-on as each one has a different purpose."
312
  "Este complemento no debe confundirse con el complemento 'Tabby link to tab' "
313
  "de nombre similar, ya que cada uno tiene un propósito diferente."
314
 
315
+ #: includes/admin.php:175
316
  msgid ""
317
  "This add-on should not be confused with the similarly named 'Tabby tab to "
318
  "url link' add-on as each one has a different purpose."
320
  "Este complemento no debe confundirse con el complemento 'Tabby tab to url "
321
  "link' de nombre similar, ya que cada uno tiene un propósito diferente."
322
 
323
+ #: includes/admin.php:194
324
  msgid ""
325
  "This changes the default behaviour for the accordion so no tab content is "
326
  "shown when the page is initially loaded."
328
  "Esto cambia el comportamiento predeterminado del acordeón para que no se "
329
  "muestre el contenido de las pestañas cuando la página se carga inicialmente."
330
 
331
+ #: includes/admin.php:204
332
  #| msgid ""
333
  #| "This enables the currently active tab in a 'tabby responsive tabs' "
334
  #| "tabgroup to remain the active (open) tab after the page has been "
341
  "responsive tab siga siendo la pestaña activa (abierta) después de que la "
342
  "página se haya recargado/actualizado."
343
 
344
+ #: includes/admin.php:213
345
  msgid ""
346
  "This is a bespoke service to provide a custom-made add-on plugin to extend "
347
  "tabby responsive tabs or load a custom tabs stylesheet created to meet your "
352
  "de estilo de pestañas personalizada creada para cumplir con sus requisitos "
353
  "exactos."
354
 
355
+ #: includes/admin.php:138
356
  msgid "This is the content of the first tab."
357
  msgstr "Este es el contenido de la primera pestaña."
358
 
359
+ #: includes/admin.php:143
360
  msgid "This is the content of the second tab."
361
  msgstr "Este es el contenido de la segunda pestaña."
362
 
363
+ #: includes/admin.php:148
364
  msgid "This is the content of the third tab."
365
  msgstr "Este es el contenido de la tercera pestaña."
366
 
367
+ #: includes/admin.php:174
368
  msgid ""
369
  "This shortcode creates a link to a tab on the same page, where selecting the "
370
  "link does not cause the page to reload."
372
  "Este shortcode crea un enlace a una pestaña en la misma página, donde "
373
  "seleccionar el enlace no hace que la página se vuelva a cargar."
374
 
375
+ #: includes/admin.php:110
376
  msgid "To customise how your tabs display, either:"
377
  msgstr "Para personalizar cómo se muestran sus pestañas, ya sea:"
378
 
379
+ #. translators: Link to the tabby stylesheet
380
+ #: includes/admin.php:114
381
  #| msgid ""
382
+ #| "Uncheck the option above, copy the css rules from the %1$stabby "
383
  #| "stylesheet%2$s into either your child theme's stylesheet or the custom "
384
  #| "css section of the WordPress customizer, and edit the css there."
385
  msgid ""
386
  "Uncheck the option above, copy the css rules from the %1$stabby "
387
  "stylesheet%2$s into either your child theme's stylesheet or the custom css "
388
+ "section of the WordPress customizer, and make any required edits to that "
389
+ "copy of the css."
390
  msgstr ""
391
+ "Desmarque la opción anterior, copie las reglas css de la %1$stabby "
392
+ "stylesheet%2$s en la hoja de estilo de su tema secundario o en la sección "
393
+ "css personalizada del personalizador de WordPress y realice las "
394
+ "modificaciones necesarias en esa copia del css."
395
 
396
+ #: includes/admin.php:53
397
  msgid "You do not have sufficient permissions to access this page."
398
  msgstr "No tiene permisos suficientes para acceder a esta página."
languages/tabby-responsive-tabs-fr_FR.mo CHANGED
Binary file
languages/tabby-responsive-tabs-fr_FR.po CHANGED
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
3
  "Project-Id-Version: Tabby Responsive Tabs\n"
4
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5
  "POT-Creation-Date: 2022-03-14 10:34+0000\n"
6
- "PO-Revision-Date: 2022-03-15 17:09+0000\n"
7
  "Last-Translator: \n"
8
  "Language-Team: French (France)\n"
9
  "Language: fr_FR\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
15
  "X-Loco-Version: 2.6.0; wp-5.9.2\n"
16
  "X-Domain: tabby-responsive-tabs"
17
 
18
- #: includes/admin.php:138
19
  msgid ""
20
  "A collection of one-click presets can be used as an easy starting point for "
21
  "further customisation."
@@ -23,11 +23,11 @@ msgstr ""
23
  "Une collection de préréglages en un clic peut être utilisée comme point de "
24
  "départ facile pour une personnalisation plus poussée."
25
 
26
- #: includes/admin.php:185
27
  msgid "A custom plugin specifically for your site"
28
  msgstr "Un plugin personnalisé spécifiquement pour votre site"
29
 
30
- #: includes/admin.php:157
31
  #| msgid ""
32
  #| "A tab can be specified within a 'tabby responsive tabs' tabgroup so that "
33
  #| "it opens a link to any URL."
@@ -38,7 +38,7 @@ msgstr ""
38
  "Un onglet peut être spécifié dans un groupe d'onglets tabby responsive tabs "
39
  "afin qu'il ouvre un lien vers n'importe quelle URL."
40
 
41
- #: includes/admin.php:137
42
  msgid ""
43
  "All customisations are made using a simple point & click interface without "
44
  "the need to edit any code."
@@ -46,7 +46,7 @@ msgstr ""
46
  "Toutes les personnalisations sont effectuées à l'aide d'une simple interface "
47
  "pointer-cliquer sans qu'il soit nécessaire de modifier le code."
48
 
49
- #: includes/admin.php:93
50
  #| msgid ""
51
  #| "Alternatively the optional Tabby responsive tabs customiser add-on can be "
52
  #| "used to customise the tab design without any code editing."
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr ""
58
  "customiser\" peut être utilisé pour personnaliser la conception de l'onglet "
59
  "sans aucune modification de code."
60
 
61
- #: includes/admin.php:166
62
  #| msgid ""
63
  #| "An add-on for 'tabby responsive tabs' that keeps all sections of the "
64
  #| "accordion closed on page load."
@@ -69,7 +69,7 @@ msgstr ""
69
  "Un module complémentaire pour les tabby responsive tabs qui maintient toutes "
70
  "les sections de l'accordéon fermées lors du chargement de la page."
71
 
72
- #: includes/admin.php:176
73
  #| msgid ""
74
  #| "An add-on for 'tabby responsive tabs' to keep the currently active tab "
75
  #| "open after a reload."
@@ -80,7 +80,7 @@ msgstr ""
80
  "Un add-on pour les tabby responsive tabs pour garder l'onglet actuellement "
81
  "actif ouvert après un rechargement."
82
 
83
- #: includes/admin.php:146
84
  #| msgid ""
85
  #| "An add-on for 'tabby responsive tabs' which adds a '[tabbylink]' "
86
  #| "shortcode."
@@ -88,7 +88,7 @@ msgid "An add-on for tabby responsive tabs which adds a [tabbylink] shortcode."
88
  msgstr ""
89
  "Un add-on pour les tabby responsive tabs qui ajoute un shortcode [tabbylink]."
90
 
91
- #: includes/admin.php:136
92
  #| msgid ""
93
  #| "An add-on for 'tabby responsive tabs' which allows you to easily "
94
  #| "customise your tabs."
@@ -99,7 +99,7 @@ msgstr ""
99
  "Un add-on pour les tabby responsive tabs qui vous permet de personnaliser "
100
  "facilement vos onglets."
101
 
102
- #: includes/admin.php:156
103
  #| msgid ""
104
  #| "An add-on for 'tabby responsive tabs' which enables a tab to act as a "
105
  #| "link to any URL."
@@ -110,7 +110,8 @@ msgstr ""
110
  "Un module complémentaire pour les tabby responsive tabs qui permet à un "
111
  "onglet d'agir comme un lien vers n'importe quelle URL."
112
 
113
- #: includes/admin.php:56
 
114
  msgid "by %1$s"
115
  msgstr "par %1$s"
116
 
@@ -130,11 +131,11 @@ msgstr "cubecolour"
130
  msgid "Cubecolour on twitter"
131
  msgstr "Cubecolour sur Twitter"
132
 
133
- #: includes/admin.php:184
134
  msgid "Custom styles or functionality"
135
  msgstr "Styles ou fonctionnalités personnalisés"
136
 
137
- #: includes/admin.php:62
138
  msgid "Default stylesheet"
139
  msgstr "Feuille de style par défaut"
140
 
@@ -142,6 +143,10 @@ msgstr "Feuille de style par défaut"
142
  msgid "Donate"
143
  msgstr "Faire un don"
144
 
 
 
 
 
145
  #. Author URI of the plugin
146
  msgid "https://cubecolour.co.uk"
147
  msgstr "https://cubecolour.co.uk"
@@ -150,17 +155,25 @@ msgstr "https://cubecolour.co.uk"
150
  msgid "https://cubecolour.co.uk/tabby-responsive-tabs"
151
  msgstr "https://cubecolour.co.uk/tabby-responsive-tabs"
152
 
153
- #: includes/admin.php:96
 
 
 
 
 
 
154
  msgid ""
155
  "If this plugin or has provided you with some value, or it has saved you some "
156
  "development time, please consider purchasing an add-on, or making a "
157
- "contribution to %1$sthe developer.%2$s"
 
158
  msgstr ""
159
  "Si ce plugin vous a apporté une certaine valeur, ou s'il vous a fait gagner "
160
  "du temps de développement, veuillez envisager d'acheter un module "
161
- "complémentaire ou de faire une contribution à %1$sle développeur.%2$s"
 
162
 
163
- #: includes/admin.php:63
164
  #| msgid ""
165
  #| "If you are using a custom set of 'tabby' styles in your child theme or "
166
  #| "elsewhere, uncheck the checkbox below to remove the default 'tabby' "
@@ -173,7 +186,20 @@ msgstr ""
173
  "enfant ou ailleurs, décochez la case ci-dessous pour supprimer la feuille de "
174
  "style \"tabby\" par défaut."
175
 
176
- #: includes/admin.php:106
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
177
  msgid ""
178
  "If you copy & paste the following shortcodes into your visual editor, be "
179
  "sure to delete any %1$s tags surrounding the content."
@@ -182,12 +208,12 @@ msgstr ""
182
  "visuel, assurez-vous de supprimer toutes les balises %1$s entourant le "
183
  "contenu."
184
 
185
- #: includes/admin.php:70
186
  #| msgid "Include the default 'tabby' stylesheet:"
187
  msgid "Include the default tabby stylesheet:"
188
  msgstr "Incluez la feuille de style tabby par défaut :"
189
 
190
- #: includes/admin.php:105
191
  msgid ""
192
  "It is recommended to leave a blank line between each shortcode and block of "
193
  "content."
@@ -195,7 +221,8 @@ msgstr ""
195
  "Il est recommandé de laisser une ligne vierge entre chaque shortcode et bloc "
196
  "de contenu."
197
 
198
- #: includes/admin.php:129
 
199
  msgid ""
200
  "Please refer to the plugin's %1$sreadme file%2$s or the WordPress.org "
201
  "%3$splugin page%4$s for more information."
@@ -203,7 +230,8 @@ msgstr ""
203
  "Veuillez vous référer au %1$sreadme%2$s du plugin ou à la %3$spage du plugin "
204
  "%4$s de WordPress.org pour plus d'informations."
205
 
206
- #: includes/admin.php:130
 
207
  #| msgid ""
208
  #| "Plugin support on WordPress.org: %1$s'tabby responsive tabs' support "
209
  #| "forum%2$s."
@@ -213,16 +241,16 @@ msgstr ""
213
  "Prise en charge des plugins sur WordPress.org: %1$stabby responsive tabs "
214
  "support forum%2$s."
215
 
216
- #: includes/admin.php:102
217
  msgid "Plugin usage"
218
  msgstr "Utilisation des plugins"
219
 
220
- #: includes/admin.php:141 includes/admin.php:151 includes/admin.php:161
221
- #: includes/admin.php:171 includes/admin.php:180
222
  msgid "Purchase add-on"
223
  msgstr "Acheter un module complémentaire"
224
 
225
- #: includes/admin.php:189
226
  msgid "Request quote"
227
  msgstr "Citation requise"
228
 
@@ -238,7 +266,7 @@ msgstr "Réglages"
238
  msgid "Support"
239
  msgstr "Support"
240
 
241
- #: includes/admin.php:74
242
  msgid "Tab title element (default: H2)"
243
  msgstr "Élément de titre d'onglet (par défaut : H2)"
244
 
@@ -246,11 +274,15 @@ msgstr "Élément de titre d'onglet (par défaut : H2)"
246
  msgid "Tabby Responsive Tabs"
247
  msgstr "Tabby Responsive Tabs"
248
 
249
- #: includes/admin.php:168
 
 
 
 
250
  msgid "The tab display (desktop view) is unaffected."
251
  msgstr "L'affichage des onglets (vue du bureau) n'est pas affecté."
252
 
253
- #: includes/admin.php:104
254
  #| msgid ""
255
  #| "The title parameter sets the text on the tab, the content is added "
256
  #| "between the shortcodes, and the '[tabbyending]' shortcode is used once "
@@ -264,7 +296,8 @@ msgstr ""
264
  "entre les shortcodes et le shortcode [tabbyending] est utilisé une fois par "
265
  "groupe d'onglets et doit être placé après le contenu du dernier onglet."
266
 
267
- #: includes/admin.php:103
 
268
  msgid ""
269
  "There are two shortcodes which should both be used, %1$s and %2$s. These are "
270
  "added in the visual or text editor, or within a shortcode block in the block "
@@ -274,7 +307,7 @@ msgstr ""
274
  " Ceux-ci sont ajoutés dans l'éditeur visuel ou de texte, ou dans un bloc de "
275
  "shortcode dans l'éditeur de blocs."
276
 
277
- #: includes/admin.php:158
278
  msgid ""
279
  "This add-on should not be confused with the similarly named 'Tabby link to "
280
  "tab' add-on as each one has a different purpose."
@@ -283,7 +316,7 @@ msgstr ""
283
  "complémentaire \"Tabby link to tab\" du même nom, car chacun a un objectif "
284
  "différent."
285
 
286
- #: includes/admin.php:148
287
  msgid ""
288
  "This add-on should not be confused with the similarly named 'Tabby tab to "
289
  "url link' add-on as each one has a different purpose."
@@ -292,7 +325,7 @@ msgstr ""
292
  "complémentaire \"Tabby tab to url link\" du même nom, car chacun a un "
293
  "objectif différent."
294
 
295
- #: includes/admin.php:167
296
  msgid ""
297
  "This changes the default behaviour for the accordion so no tab content is "
298
  "shown when the page is initially loaded."
@@ -300,7 +333,7 @@ msgstr ""
300
  "Cela modifie le comportement par défaut de l'accordéon afin qu'aucun contenu "
301
  "d'onglet ne soit affiché lors du chargement initial de la page."
302
 
303
- #: includes/admin.php:177
304
  #| msgid ""
305
  #| "This enables the currently active tab in a 'tabby responsive tabs' "
306
  #| "tabgroup to remain the active (open) tab after the page has been "
@@ -313,7 +346,7 @@ msgstr ""
313
  "responsive tabs de rester l'onglet actif (ouvert) après que la page a été "
314
  "rechargée/actualisée."
315
 
316
- #: includes/admin.php:186
317
  msgid ""
318
  "This is a bespoke service to provide a custom-made add-on plugin to extend "
319
  "tabby responsive tabs or load a custom tabs stylesheet created to meet your "
@@ -323,19 +356,19 @@ msgstr ""
323
  "mesure pour étendre les onglets réactifs tabby ou charger une feuille de "
324
  "style d'onglets personnalisée créée pour répondre à vos besoins exacts."
325
 
326
- #: includes/admin.php:112
327
  msgid "This is the content of the first tab."
328
  msgstr "C'est le contenu du premier onglet."
329
 
330
- #: includes/admin.php:117
331
  msgid "This is the content of the second tab."
332
  msgstr "C'est le contenu du deuxième onglet."
333
 
334
- #: includes/admin.php:122
335
  msgid "This is the content of the third tab."
336
  msgstr "C'est le contenu du troisième onglet."
337
 
338
- #: includes/admin.php:147
339
  #| msgid ""
340
  #| "Thi shortcode creates a link to a tab on the same page, where selecting "
341
  #| "the link does not cause the page to reload."
@@ -346,26 +379,28 @@ msgstr ""
346
  "Ce shortcode crée un lien vers un onglet sur la même page, où la sélection "
347
  "du lien ne provoque pas le rechargement de la page."
348
 
349
- #: includes/admin.php:89
350
  msgid "To customise how your tabs display, either:"
351
  msgstr "Pour personnaliser l'affichage de vos onglets, vous pouvez :"
352
 
353
- #: includes/admin.php:92
 
354
  #| msgid ""
355
- #| "Uncheck the option above, copy the css rules from the %1$s'tabby' "
356
  #| "stylesheet%2$s into either your child theme's stylesheet or the custom "
357
  #| "css section of the WordPress customizer, and edit the css there."
358
  msgid ""
359
  "Uncheck the option above, copy the css rules from the %1$stabby "
360
  "stylesheet%2$s into either your child theme's stylesheet or the custom css "
361
- "section of the WordPress customizer, and edit the css there."
 
362
  msgstr ""
363
- "Décochez l'option ci-dessus, copiez les règles CSS de la feuille de style "
364
- "%1$stabby%2$s dans la feuille de style de votre thème enfant ou dans la "
365
- "section CSS personnalisée du personnalisateur WordPress, et modifiez-y le "
366
- "CSS."
367
 
368
- #: includes/admin.php:51
369
  msgid "You do not have sufficient permissions to access this page."
370
  msgstr ""
371
  "Vous ne disposez pas des autorisations suffisantes pour accéder à cette page."
3
  "Project-Id-Version: Tabby Responsive Tabs\n"
4
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5
  "POT-Creation-Date: 2022-03-14 10:34+0000\n"
6
+ "PO-Revision-Date: 2022-04-10 20:47+0000\n"
7
  "Last-Translator: \n"
8
  "Language-Team: French (France)\n"
9
  "Language: fr_FR\n"
15
  "X-Loco-Version: 2.6.0; wp-5.9.2\n"
16
  "X-Domain: tabby-responsive-tabs"
17
 
18
+ #: includes/admin.php:165
19
  msgid ""
20
  "A collection of one-click presets can be used as an easy starting point for "
21
  "further customisation."
23
  "Une collection de préréglages en un clic peut être utilisée comme point de "
24
  "départ facile pour une personnalisation plus poussée."
25
 
26
+ #: includes/admin.php:212
27
  msgid "A custom plugin specifically for your site"
28
  msgstr "Un plugin personnalisé spécifiquement pour votre site"
29
 
30
+ #: includes/admin.php:184
31
  #| msgid ""
32
  #| "A tab can be specified within a 'tabby responsive tabs' tabgroup so that "
33
  #| "it opens a link to any URL."
38
  "Un onglet peut être spécifié dans un groupe d'onglets tabby responsive tabs "
39
  "afin qu'il ouvre un lien vers n'importe quelle URL."
40
 
41
+ #: includes/admin.php:164
42
  msgid ""
43
  "All customisations are made using a simple point & click interface without "
44
  "the need to edit any code."
46
  "Toutes les personnalisations sont effectuées à l'aide d'une simple interface "
47
  "pointer-cliquer sans qu'il soit nécessaire de modifier le code."
48
 
49
+ #: includes/admin.php:115
50
  #| msgid ""
51
  #| "Alternatively the optional Tabby responsive tabs customiser add-on can be "
52
  #| "used to customise the tab design without any code editing."
58
  "customiser\" peut être utilisé pour personnaliser la conception de l'onglet "
59
  "sans aucune modification de code."
60
 
61
+ #: includes/admin.php:193
62
  #| msgid ""
63
  #| "An add-on for 'tabby responsive tabs' that keeps all sections of the "
64
  #| "accordion closed on page load."
69
  "Un module complémentaire pour les tabby responsive tabs qui maintient toutes "
70
  "les sections de l'accordéon fermées lors du chargement de la page."
71
 
72
+ #: includes/admin.php:203
73
  #| msgid ""
74
  #| "An add-on for 'tabby responsive tabs' to keep the currently active tab "
75
  #| "open after a reload."
80
  "Un add-on pour les tabby responsive tabs pour garder l'onglet actuellement "
81
  "actif ouvert après un rechargement."
82
 
83
+ #: includes/admin.php:173
84
  #| msgid ""
85
  #| "An add-on for 'tabby responsive tabs' which adds a '[tabbylink]' "
86
  #| "shortcode."
88
  msgstr ""
89
  "Un add-on pour les tabby responsive tabs qui ajoute un shortcode [tabbylink]."
90
 
91
+ #: includes/admin.php:163
92
  #| msgid ""
93
  #| "An add-on for 'tabby responsive tabs' which allows you to easily "
94
  #| "customise your tabs."
99
  "Un add-on pour les tabby responsive tabs qui vous permet de personnaliser "
100
  "facilement vos onglets."
101
 
102
+ #: includes/admin.php:183
103
  #| msgid ""
104
  #| "An add-on for 'tabby responsive tabs' which enables a tab to act as a "
105
  #| "link to any URL."
110
  "Un module complémentaire pour les tabby responsive tabs qui permet à un "
111
  "onglet d'agir comme un lien vers n'importe quelle URL."
112
 
113
+ #. translators: Developer name: cubecolour
114
+ #: includes/admin.php:59
115
  msgid "by %1$s"
116
  msgstr "par %1$s"
117
 
131
  msgid "Cubecolour on twitter"
132
  msgstr "Cubecolour sur Twitter"
133
 
134
+ #: includes/admin.php:211
135
  msgid "Custom styles or functionality"
136
  msgstr "Styles ou fonctionnalités personnalisés"
137
 
138
+ #: includes/admin.php:65
139
  msgid "Default stylesheet"
140
  msgstr "Feuille de style par défaut"
141
 
143
  msgid "Donate"
144
  msgstr "Faire un don"
145
 
146
+ #: includes/admin.php:96
147
+ msgid "Font Awesome icon style"
148
+ msgstr "Style d'icône Font Awesome"
149
+
150
  #. Author URI of the plugin
151
  msgid "https://cubecolour.co.uk"
152
  msgstr "https://cubecolour.co.uk"
155
  msgid "https://cubecolour.co.uk/tabby-responsive-tabs"
156
  msgstr "https://cubecolour.co.uk/tabby-responsive-tabs"
157
 
158
+ #. translators: Link to the developer website, link to the reviews page
159
+ #: includes/admin.php:120
160
+ #| msgid ""
161
+ #| "If this plugin or has provided you with some value, or it has saved you "
162
+ #| "some development time, please consider purchasing an add-on, or making a "
163
+ #| "contribution to %1$sthe developer%2$s, and also consider writing a brief "
164
+ #| "%3$sreview%2$s of the plugin."
165
  msgid ""
166
  "If this plugin or has provided you with some value, or it has saved you some "
167
  "development time, please consider purchasing an add-on, or making a "
168
+ "contribution to %1$sthe developer%2$s, and writing a brief %3$sreview%2$s of "
169
+ "the plugin."
170
  msgstr ""
171
  "Si ce plugin vous a apporté une certaine valeur, ou s'il vous a fait gagner "
172
  "du temps de développement, veuillez envisager d'acheter un module "
173
+ "complémentaire ou de contribuer à %1$sle développeur%2$s et d'écrire un bref "
174
+ "%3$srévisez%2$s le plug-in."
175
 
176
+ #: includes/admin.php:66
177
  #| msgid ""
178
  #| "If you are using a custom set of 'tabby' styles in your child theme or "
179
  #| "elsewhere, uncheck the checkbox below to remove the default 'tabby' "
186
  "enfant ou ailleurs, décochez la case ci-dessous pour supprimer la feuille de "
187
  "style \"tabby\" par défaut."
188
 
189
+ #. translators: Link to the official font awesome plugin on WordPress.org
190
+ #: includes/admin.php:68
191
+ msgid ""
192
+ "If you are using the official %1$sfont awesome plugin%2$s to add icon "
193
+ "support, you can choose the icon style to be used in tab titles. Only "
194
+ "regular and solid icons are available in font awesome free."
195
+ msgstr ""
196
+ "Si vous utilisez le %1$splugin Font Awesome%2$s officiel pour ajouter la "
197
+ "prise en charge des icônes, vous pouvez choisir le style d'icône à utiliser "
198
+ "dans les titres des onglets. Seules les icônes régulières et solides sont "
199
+ "disponibles dans la police géniale gratuite."
200
+
201
+ #. translators: <pre> tags
202
+ #: includes/admin.php:132
203
  msgid ""
204
  "If you copy & paste the following shortcodes into your visual editor, be "
205
  "sure to delete any %1$s tags surrounding the content."
208
  "visuel, assurez-vous de supprimer toutes les balises %1$s entourant le "
209
  "contenu."
210
 
211
+ #: includes/admin.php:79
212
  #| msgid "Include the default 'tabby' stylesheet:"
213
  msgid "Include the default tabby stylesheet:"
214
  msgstr "Incluez la feuille de style tabby par défaut :"
215
 
216
+ #: includes/admin.php:130
217
  msgid ""
218
  "It is recommended to leave a blank line between each shortcode and block of "
219
  "content."
221
  "Il est recommandé de laisser une ligne vierge entre chaque shortcode et bloc "
222
  "de contenu."
223
 
224
+ #. translators: Link to the plugin's readme.txt file, link to the plugin's page on WordPress.org
225
+ #: includes/admin.php:155
226
  msgid ""
227
  "Please refer to the plugin's %1$sreadme file%2$s or the WordPress.org "
228
  "%3$splugin page%4$s for more information."
230
  "Veuillez vous référer au %1$sreadme%2$s du plugin ou à la %3$spage du plugin "
231
  "%4$s de WordPress.org pour plus d'informations."
232
 
233
+ #. translators: Link to the plugin's support forum on WordPress.org
234
+ #: includes/admin.php:157
235
  #| msgid ""
236
  #| "Plugin support on WordPress.org: %1$s'tabby responsive tabs' support "
237
  #| "forum%2$s."
241
  "Prise en charge des plugins sur WordPress.org: %1$stabby responsive tabs "
242
  "support forum%2$s."
243
 
244
+ #: includes/admin.php:126
245
  msgid "Plugin usage"
246
  msgstr "Utilisation des plugins"
247
 
248
+ #: includes/admin.php:168 includes/admin.php:178 includes/admin.php:188
249
+ #: includes/admin.php:198 includes/admin.php:207
250
  msgid "Purchase add-on"
251
  msgstr "Acheter un module complémentaire"
252
 
253
+ #: includes/admin.php:216
254
  msgid "Request quote"
255
  msgstr "Citation requise"
256
 
266
  msgid "Support"
267
  msgstr "Support"
268
 
269
+ #: includes/admin.php:83
270
  msgid "Tab title element (default: H2)"
271
  msgstr "Élément de titre d'onglet (par défaut : H2)"
272
 
274
  msgid "Tabby Responsive Tabs"
275
  msgstr "Tabby Responsive Tabs"
276
 
277
+ #: includes/admin.php:118
278
+ msgid "Thank you!"
279
+ msgstr "Merci!"
280
+
281
+ #: includes/admin.php:195
282
  msgid "The tab display (desktop view) is unaffected."
283
  msgstr "L'affichage des onglets (vue du bureau) n'est pas affecté."
284
 
285
+ #: includes/admin.php:129
286
  #| msgid ""
287
  #| "The title parameter sets the text on the tab, the content is added "
288
  #| "between the shortcodes, and the '[tabbyending]' shortcode is used once "
296
  "entre les shortcodes et le shortcode [tabbyending] est utilisé une fois par "
297
  "groupe d'onglets et doit être placé après le contenu du dernier onglet."
298
 
299
+ #. translators: [tabby],[tabbyending]
300
+ #: includes/admin.php:128
301
  msgid ""
302
  "There are two shortcodes which should both be used, %1$s and %2$s. These are "
303
  "added in the visual or text editor, or within a shortcode block in the block "
307
  " Ceux-ci sont ajoutés dans l'éditeur visuel ou de texte, ou dans un bloc de "
308
  "shortcode dans l'éditeur de blocs."
309
 
310
+ #: includes/admin.php:185
311
  msgid ""
312
  "This add-on should not be confused with the similarly named 'Tabby link to "
313
  "tab' add-on as each one has a different purpose."
316
  "complémentaire \"Tabby link to tab\" du même nom, car chacun a un objectif "
317
  "différent."
318
 
319
+ #: includes/admin.php:175
320
  msgid ""
321
  "This add-on should not be confused with the similarly named 'Tabby tab to "
322
  "url link' add-on as each one has a different purpose."
325
  "complémentaire \"Tabby tab to url link\" du même nom, car chacun a un "
326
  "objectif différent."
327
 
328
+ #: includes/admin.php:194
329
  msgid ""
330
  "This changes the default behaviour for the accordion so no tab content is "
331
  "shown when the page is initially loaded."
333
  "Cela modifie le comportement par défaut de l'accordéon afin qu'aucun contenu "
334
  "d'onglet ne soit affiché lors du chargement initial de la page."
335
 
336
+ #: includes/admin.php:204
337
  #| msgid ""
338
  #| "This enables the currently active tab in a 'tabby responsive tabs' "
339
  #| "tabgroup to remain the active (open) tab after the page has been "
346
  "responsive tabs de rester l'onglet actif (ouvert) après que la page a été "
347
  "rechargée/actualisée."
348
 
349
+ #: includes/admin.php:213
350
  msgid ""
351
  "This is a bespoke service to provide a custom-made add-on plugin to extend "
352
  "tabby responsive tabs or load a custom tabs stylesheet created to meet your "
356
  "mesure pour étendre les onglets réactifs tabby ou charger une feuille de "
357
  "style d'onglets personnalisée créée pour répondre à vos besoins exacts."
358
 
359
+ #: includes/admin.php:138
360
  msgid "This is the content of the first tab."
361
  msgstr "C'est le contenu du premier onglet."
362
 
363
+ #: includes/admin.php:143
364
  msgid "This is the content of the second tab."
365
  msgstr "C'est le contenu du deuxième onglet."
366
 
367
+ #: includes/admin.php:148
368
  msgid "This is the content of the third tab."
369
  msgstr "C'est le contenu du troisième onglet."
370
 
371
+ #: includes/admin.php:174
372
  #| msgid ""
373
  #| "Thi shortcode creates a link to a tab on the same page, where selecting "
374
  #| "the link does not cause the page to reload."
379
  "Ce shortcode crée un lien vers un onglet sur la même page, où la sélection "
380
  "du lien ne provoque pas le rechargement de la page."
381
 
382
+ #: includes/admin.php:110
383
  msgid "To customise how your tabs display, either:"
384
  msgstr "Pour personnaliser l'affichage de vos onglets, vous pouvez :"
385
 
386
+ #. translators: Link to the tabby stylesheet
387
+ #: includes/admin.php:114
388
  #| msgid ""
389
+ #| "Uncheck the option above, copy the css rules from the %1$stabby "
390
  #| "stylesheet%2$s into either your child theme's stylesheet or the custom "
391
  #| "css section of the WordPress customizer, and edit the css there."
392
  msgid ""
393
  "Uncheck the option above, copy the css rules from the %1$stabby "
394
  "stylesheet%2$s into either your child theme's stylesheet or the custom css "
395
+ "section of the WordPress customizer, and make any required edits to that "
396
+ "copy of the css."
397
  msgstr ""
398
+ "Décochez l'option ci-dessus, copiez les règles CSS de la %1$feuille de style "
399
+ "stabby%2$s dans la feuille de style de votre thème enfant ou dans la section "
400
+ "CSS personnalisée du personnalisateur WordPress, et apportez les "
401
+ "modifications nécessaires à cette copie du CSS."
402
 
403
+ #: includes/admin.php:53
404
  msgid "You do not have sufficient permissions to access this page."
405
  msgstr ""
406
  "Vous ne disposez pas des autorisations suffisantes pour accéder à cette page."
languages/tabby-responsive-tabs-id_ID.mo CHANGED
Binary file
languages/tabby-responsive-tabs-id_ID.po CHANGED
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
3
  "Project-Id-Version: Tabby Responsive Tabs\n"
4
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5
  "POT-Creation-Date: 2022-03-14 12:15+0000\n"
6
- "PO-Revision-Date: 2022-03-15 17:05+0000\n"
7
  "Last-Translator: \n"
8
  "Language-Team: Indonesian\n"
9
  "Language: id_ID\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
15
  "X-Loco-Version: 2.6.0; wp-5.9.2\n"
16
  "X-Domain: tabby-responsive-tabs"
17
 
18
- #: includes/admin.php:138
19
  msgid ""
20
  "A collection of one-click presets can be used as an easy starting point for "
21
  "further customisation."
@@ -23,11 +23,11 @@ msgstr ""
23
  "Kumpulan preset sekali klik dapat digunakan sebagai titik awal yang mudah "
24
  "untuk penyesuaian lebih lanjut."
25
 
26
- #: includes/admin.php:185
27
  msgid "A custom plugin specifically for your site"
28
  msgstr "Plugin khusus untuk situs Anda"
29
 
30
- #: includes/admin.php:157
31
  #| msgid ""
32
  #| "A tab can be specified within a 'tabby responsive tabs' tabgroup so that "
33
  #| "it opens a link to any URL."
@@ -38,7 +38,7 @@ msgstr ""
38
  "Tab dapat ditentukan dalam grup tab tabby responsive tabs sehingga membuka "
39
  "tautan ke URL apa pun."
40
 
41
- #: includes/admin.php:137
42
  msgid ""
43
  "All customisations are made using a simple point & click interface without "
44
  "the need to edit any code."
@@ -46,7 +46,7 @@ msgstr ""
46
  "Semua penyesuaian dibuat menggunakan antarmuka titik & klik sederhana tanpa "
47
  "perlu mengedit kode apa pun."
48
 
49
- #: includes/admin.php:93
50
  msgid ""
51
  "Alternatively the optional 'Tabby responsive tabs customiser' add-on can be "
52
  "used to customise the tab design without any code editing."
@@ -54,7 +54,7 @@ msgstr ""
54
  "Sebagai alternatif, add-on 'Tabby responsive tabs customiser' opsional dapat "
55
  "digunakan untuk menyesuaikan desain tab tanpa mengedit kode apa pun."
56
 
57
- #: includes/admin.php:166
58
  #| msgid ""
59
  #| "An add-on for 'tabby responsive tabs' that keeps all sections of the "
60
  #| "accordion closed on page load."
@@ -65,7 +65,7 @@ msgstr ""
65
  "Add-on untuk tabby responsive tabs yang membuat semua bagian akordeon tetap "
66
  "tertutup saat memuat halaman."
67
 
68
- #: includes/admin.php:176
69
  #| msgid ""
70
  #| "An add-on for 'tabby responsive tabs' to keep the currently active tab "
71
  #| "open after a reload."
@@ -76,7 +76,7 @@ msgstr ""
76
  "Add-on untuk tabby responsive tabs agar tab yang sedang aktif tetap terbuka "
77
  "setelah memuat ulang."
78
 
79
- #: includes/admin.php:146
80
  #| msgid ""
81
  #| "An add-on for 'tabby responsive tabs' which adds a '[tabbylink]' "
82
  #| "shortcode."
@@ -84,7 +84,7 @@ msgid "An add-on for tabby responsive tabs which adds a [tabbylink] shortcode."
84
  msgstr ""
85
  "Pengaya untuk tabby responsive tabs yang menambahkan kode pendek [tabbylink]."
86
 
87
- #: includes/admin.php:136
88
  #| msgid ""
89
  #| "An add-on for 'tabby responsive tabs' which allows you to easily "
90
  #| "customise your tabs."
@@ -95,7 +95,7 @@ msgstr ""
95
  "Add-on untuk tabby responsive tabs yang memungkinkan Anda menyesuaikan tab "
96
  "dengan mudah."
97
 
98
- #: includes/admin.php:156
99
  #| msgid ""
100
  #| "An add-on for 'tabby responsive tabs' which enables a tab to act as a "
101
  #| "link to any URL."
@@ -106,7 +106,8 @@ msgstr ""
106
  "Pengaya untuk tabby responsive tabs yang memungkinkan tab bertindak sebagai "
107
  "tautan ke URL apa pun."
108
 
109
- #: includes/admin.php:56
 
110
  msgid "by %1$s"
111
  msgstr "oleh %1$s"
112
 
@@ -126,11 +127,11 @@ msgstr "cubecolour"
126
  msgid "Cubecolour on twitter"
127
  msgstr "Cubecolour di twitter"
128
 
129
- #: includes/admin.php:184
130
  msgid "Custom styles or functionality"
131
  msgstr "Gaya atau fungsionalitas khusus"
132
 
133
- #: includes/admin.php:62
134
  msgid "Default stylesheet"
135
  msgstr "Lembar gaya default"
136
 
@@ -138,6 +139,13 @@ msgstr "Lembar gaya default"
138
  msgid "Donate"
139
  msgstr "Menyumbangkan"
140
 
 
 
 
 
 
 
 
141
  #. Author URI of the plugin
142
  msgid "https://cubecolour.co.uk"
143
  msgstr "https://cubecolour.co.uk"
@@ -146,17 +154,25 @@ msgstr "https://cubecolour.co.uk"
146
  msgid "https://cubecolour.co.uk/tabby-responsive-tabs"
147
  msgstr "https://cubecolour.co.uk/tabby-responsive-tabs"
148
 
149
- #: includes/admin.php:96
 
 
 
 
 
 
150
  msgid ""
151
  "If this plugin or has provided you with some value, or it has saved you some "
152
  "development time, please consider purchasing an add-on, or making a "
153
- "contribution to %1$sthe developer.%2$s"
 
154
  msgstr ""
155
  "Jika plugin ini atau telah memberi Anda beberapa nilai, atau telah menghemat "
156
  "waktu pengembangan Anda, harap pertimbangkan untuk membeli add-on, atau "
157
- "memberikan kontribusi kepada %1$spengembang.%2$s"
 
158
 
159
- #: includes/admin.php:63
160
  #| msgid ""
161
  #| "If you are using a custom set of 'tabby' styles in your child theme or "
162
  #| "elsewhere, uncheck the checkbox below to remove the default 'tabby' "
@@ -169,7 +185,20 @@ msgstr ""
169
  "tempat lain, hapus centang pada kotak di bawah untuk menghapus lembar gaya "
170
  "tabby default."
171
 
172
- #: includes/admin.php:106
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
173
  msgid ""
174
  "If you copy & paste the following shortcodes into your visual editor, be "
175
  "sure to delete any %1$s tags surrounding the content."
@@ -177,12 +206,12 @@ msgstr ""
177
  "Jika Anda menyalin & menempelkan kode pendek berikut ke editor visual Anda, "
178
  "pastikan untuk menghapus tag %1$s yang mengelilingi konten."
179
 
180
- #: includes/admin.php:70
181
  #| msgid "Include the default 'tabby' stylesheet:"
182
  msgid "Include the default tabby stylesheet:"
183
  msgstr "Sertakan lembar gaya tabby default:"
184
 
185
- #: includes/admin.php:105
186
  msgid ""
187
  "It is recommended to leave a blank line between each shortcode and block of "
188
  "content."
@@ -190,7 +219,8 @@ msgstr ""
190
  "Disarankan untuk meninggalkan baris kosong di antara setiap kode pendek dan "
191
  "blok konten."
192
 
193
- #: includes/admin.php:129
 
194
  msgid ""
195
  "Please refer to the plugin's %1$sreadme file%2$s or the WordPress.org "
196
  "%3$splugin page%4$s for more information."
@@ -198,7 +228,8 @@ msgstr ""
198
  "Silakan merujuk ke plugin %1$sreadme file%2$s atau halaman plugin %3$s "
199
  "WordPress.org%4$s untuk informasi lebih lanjut."
200
 
201
- #: includes/admin.php:130
 
202
  #| msgid ""
203
  #| "Plugin support on WordPress.org: %1$s'tabby responsive tabs' support "
204
  #| "forum%2$s."
@@ -208,16 +239,16 @@ msgstr ""
208
  "Dukungan plugin di WordPress.org: %1$s'forum dukungan tabby responsive "
209
  "tabs%2$s."
210
 
211
- #: includes/admin.php:102
212
  msgid "Plugin usage"
213
  msgstr "Penggunaan plugin"
214
 
215
- #: includes/admin.php:141 includes/admin.php:151 includes/admin.php:161
216
- #: includes/admin.php:171 includes/admin.php:180
217
  msgid "Purchase add-on"
218
  msgstr "Beli tambahan"
219
 
220
- #: includes/admin.php:189
221
  msgid "Request quote"
222
  msgstr "Minta penawaran"
223
 
@@ -233,7 +264,7 @@ msgstr "Pengaturan"
233
  msgid "Support"
234
  msgstr "Mendukung"
235
 
236
- #: includes/admin.php:74
237
  msgid "Tab title element (default: H2)"
238
  msgstr "Elemen judul tab (default: H2)"
239
 
@@ -241,11 +272,15 @@ msgstr "Elemen judul tab (default: H2)"
241
  msgid "Tabby Responsive Tabs"
242
  msgstr "Tabby Responsive Tabs"
243
 
244
- #: includes/admin.php:168
 
 
 
 
245
  msgid "The tab display (desktop view) is unaffected."
246
  msgstr "Tampilan tab (tampilan desktop) tidak terpengaruh."
247
 
248
- #: includes/admin.php:104
249
  #| msgid ""
250
  #| "The title parameter sets the text on the tab, the content is added "
251
  #| "between the shortcodes, and the '[tabbyending]' shortcode is used once "
@@ -259,7 +294,8 @@ msgstr ""
259
  "pendek, dan kode pendek [tabbyending] digunakan sekali per grup tab dan "
260
  "harus ditempatkan setelah konten tab terakhir."
261
 
262
- #: includes/admin.php:103
 
263
  msgid ""
264
  "There are two shortcodes which should both be used, %1$s and %2$s. These are "
265
  "added in the visual or text editor, or within a shortcode block in the block "
@@ -268,7 +304,7 @@ msgstr ""
268
  "Ada dua kode pendek yang harus digunakan, %1$s dan %2$s. Ini ditambahkan di "
269
  "editor visual atau teks, atau di dalam blok kode pendek di editor blok."
270
 
271
- #: includes/admin.php:158
272
  msgid ""
273
  "This add-on should not be confused with the similarly named 'Tabby link to "
274
  "tab' add-on as each one has a different purpose."
@@ -276,7 +312,7 @@ msgstr ""
276
  "Add-on ini jangan disamakan dengan add-on 'Tabby link to tab' karena masing-"
277
  "masing memiliki tujuan yang berbeda."
278
 
279
- #: includes/admin.php:148
280
  msgid ""
281
  "This add-on should not be confused with the similarly named 'Tabby tab to "
282
  "url link' add-on as each one has a different purpose."
@@ -284,7 +320,7 @@ msgstr ""
284
  "Add-on ini tidak sama dengan add-on 'Tabby tab to url link' karena masing-"
285
  "masing memiliki tujuan yang berbeda."
286
 
287
- #: includes/admin.php:167
288
  msgid ""
289
  "This changes the default behaviour for the accordion so no tab content is "
290
  "shown when the page is initially loaded."
@@ -292,7 +328,7 @@ msgstr ""
292
  "Ini mengubah perilaku default untuk akordeon sehingga tidak ada konten tab "
293
  "yang ditampilkan saat halaman pertama kali dimuat."
294
 
295
- #: includes/admin.php:177
296
  #| msgid ""
297
  #| "This enables the currently active tab in a 'tabby responsive tabs' "
298
  #| "tabgroup to remain the active (open) tab after the page has been "
@@ -305,7 +341,7 @@ msgstr ""
305
  "untuk tetap menjadi tab aktif (terbuka) setelah halaman dimuat "
306
  "ulang/direfresh."
307
 
308
- #: includes/admin.php:186
309
  msgid ""
310
  "This is a bespoke service to provide a custom-made add-on plugin to extend "
311
  "tabby responsive tabs or load a custom tabs stylesheet created to meet your "
@@ -315,19 +351,19 @@ msgstr ""
315
  "tambahan yang dibuat khusus untuk memperluas tab responsif tabby atau memuat "
316
  "lembar gaya tab khusus yang dibuat untuk memenuhi kebutuhan Anda."
317
 
318
- #: includes/admin.php:112
319
  msgid "This is the content of the first tab."
320
  msgstr "Ini adalah isi dari tab pertama."
321
 
322
- #: includes/admin.php:117
323
  msgid "This is the content of the second tab."
324
  msgstr "Ini adalah isi dari tab kedua."
325
 
326
- #: includes/admin.php:122
327
  msgid "This is the content of the third tab."
328
  msgstr "Ini adalah isi dari tab ketiga."
329
 
330
- #: includes/admin.php:147
331
  msgid ""
332
  "This shortcode creates a link to a tab on the same page, where selecting the "
333
  "link does not cause the page to reload."
@@ -335,24 +371,27 @@ msgstr ""
335
  "Kode pendek ini membuat tautan ke tab di halaman yang sama, di mana memilih "
336
  "tautan tidak menyebabkan halaman dimuat ulang."
337
 
338
- #: includes/admin.php:89
339
  msgid "To customise how your tabs display, either:"
340
  msgstr "Untuk menyesuaikan tampilan tab Anda, baik:"
341
 
342
- #: includes/admin.php:92
 
343
  #| msgid ""
344
- #| "Uncheck the option above, copy the css rules from the %1$s'tabby' "
345
  #| "stylesheet%2$s into either your child theme's stylesheet or the custom "
346
  #| "css section of the WordPress customizer, and edit the css there."
347
  msgid ""
348
  "Uncheck the option above, copy the css rules from the %1$stabby "
349
  "stylesheet%2$s into either your child theme's stylesheet or the custom css "
350
- "section of the WordPress customizer, and edit the css there."
 
351
  msgstr ""
352
  "Hapus centang opsi di atas, salin aturan css dari %1$stabby stylesheet%2$s "
353
- "ke dalam lembar gaya tema anak Anda atau bagian css kustom dari penyesuai "
354
- "WordPress, dan edit css di sana."
 
355
 
356
- #: includes/admin.php:51
357
  msgid "You do not have sufficient permissions to access this page."
358
  msgstr "Anda tidak memiliki izin yang memadai untuk mengakses halaman ini."
3
  "Project-Id-Version: Tabby Responsive Tabs\n"
4
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5
  "POT-Creation-Date: 2022-03-14 12:15+0000\n"
6
+ "PO-Revision-Date: 2022-04-10 20:33+0000\n"
7
  "Last-Translator: \n"
8
  "Language-Team: Indonesian\n"
9
  "Language: id_ID\n"
15
  "X-Loco-Version: 2.6.0; wp-5.9.2\n"
16
  "X-Domain: tabby-responsive-tabs"
17
 
18
+ #: includes/admin.php:165
19
  msgid ""
20
  "A collection of one-click presets can be used as an easy starting point for "
21
  "further customisation."
23
  "Kumpulan preset sekali klik dapat digunakan sebagai titik awal yang mudah "
24
  "untuk penyesuaian lebih lanjut."
25
 
26
+ #: includes/admin.php:212
27
  msgid "A custom plugin specifically for your site"
28
  msgstr "Plugin khusus untuk situs Anda"
29
 
30
+ #: includes/admin.php:184
31
  #| msgid ""
32
  #| "A tab can be specified within a 'tabby responsive tabs' tabgroup so that "
33
  #| "it opens a link to any URL."
38
  "Tab dapat ditentukan dalam grup tab tabby responsive tabs sehingga membuka "
39
  "tautan ke URL apa pun."
40
 
41
+ #: includes/admin.php:164
42
  msgid ""
43
  "All customisations are made using a simple point & click interface without "
44
  "the need to edit any code."
46
  "Semua penyesuaian dibuat menggunakan antarmuka titik & klik sederhana tanpa "
47
  "perlu mengedit kode apa pun."
48
 
49
+ #: includes/admin.php:115
50
  msgid ""
51
  "Alternatively the optional 'Tabby responsive tabs customiser' add-on can be "
52
  "used to customise the tab design without any code editing."
54
  "Sebagai alternatif, add-on 'Tabby responsive tabs customiser' opsional dapat "
55
  "digunakan untuk menyesuaikan desain tab tanpa mengedit kode apa pun."
56
 
57
+ #: includes/admin.php:193
58
  #| msgid ""
59
  #| "An add-on for 'tabby responsive tabs' that keeps all sections of the "
60
  #| "accordion closed on page load."
65
  "Add-on untuk tabby responsive tabs yang membuat semua bagian akordeon tetap "
66
  "tertutup saat memuat halaman."
67
 
68
+ #: includes/admin.php:203
69
  #| msgid ""
70
  #| "An add-on for 'tabby responsive tabs' to keep the currently active tab "
71
  #| "open after a reload."
76
  "Add-on untuk tabby responsive tabs agar tab yang sedang aktif tetap terbuka "
77
  "setelah memuat ulang."
78
 
79
+ #: includes/admin.php:173
80
  #| msgid ""
81
  #| "An add-on for 'tabby responsive tabs' which adds a '[tabbylink]' "
82
  #| "shortcode."
84
  msgstr ""
85
  "Pengaya untuk tabby responsive tabs yang menambahkan kode pendek [tabbylink]."
86
 
87
+ #: includes/admin.php:163
88
  #| msgid ""
89
  #| "An add-on for 'tabby responsive tabs' which allows you to easily "
90
  #| "customise your tabs."
95
  "Add-on untuk tabby responsive tabs yang memungkinkan Anda menyesuaikan tab "
96
  "dengan mudah."
97
 
98
+ #: includes/admin.php:183
99
  #| msgid ""
100
  #| "An add-on for 'tabby responsive tabs' which enables a tab to act as a "
101
  #| "link to any URL."
106
  "Pengaya untuk tabby responsive tabs yang memungkinkan tab bertindak sebagai "
107
  "tautan ke URL apa pun."
108
 
109
+ #. translators: Developer name: cubecolour
110
+ #: includes/admin.php:59
111
  msgid "by %1$s"
112
  msgstr "oleh %1$s"
113
 
127
  msgid "Cubecolour on twitter"
128
  msgstr "Cubecolour di twitter"
129
 
130
+ #: includes/admin.php:211
131
  msgid "Custom styles or functionality"
132
  msgstr "Gaya atau fungsionalitas khusus"
133
 
134
+ #: includes/admin.php:65
135
  msgid "Default stylesheet"
136
  msgstr "Lembar gaya default"
137
 
139
  msgid "Donate"
140
  msgstr "Menyumbangkan"
141
 
142
+ #: includes/admin.php:96
143
+ msgid "Font Awesome icon style"
144
+ msgstr ""
145
+ "\n"
146
+ "\n"
147
+ "Gaya ikon Font Awesome"
148
+
149
  #. Author URI of the plugin
150
  msgid "https://cubecolour.co.uk"
151
  msgstr "https://cubecolour.co.uk"
154
  msgid "https://cubecolour.co.uk/tabby-responsive-tabs"
155
  msgstr "https://cubecolour.co.uk/tabby-responsive-tabs"
156
 
157
+ #. translators: Link to the developer website, link to the reviews page
158
+ #: includes/admin.php:120
159
+ #| msgid ""
160
+ #| "If this plugin or has provided you with some value, or it has saved you "
161
+ #| "some development time, please consider purchasing an add-on, or making a "
162
+ #| "contribution to %1$sthe developer%2$s, and also consider writing a brief "
163
+ #| "%3$sreview%2$s of the plugin."
164
  msgid ""
165
  "If this plugin or has provided you with some value, or it has saved you some "
166
  "development time, please consider purchasing an add-on, or making a "
167
+ "contribution to %1$sthe developer%2$s, and writing a brief %3$sreview%2$s of "
168
+ "the plugin."
169
  msgstr ""
170
  "Jika plugin ini atau telah memberi Anda beberapa nilai, atau telah menghemat "
171
  "waktu pengembangan Anda, harap pertimbangkan untuk membeli add-on, atau "
172
+ "memberikan kontribusi kepada %1$spengembang%2$s, dan menulis %3$singkat "
173
+ "sreview%2$s dari plugin."
174
 
175
+ #: includes/admin.php:66
176
  #| msgid ""
177
  #| "If you are using a custom set of 'tabby' styles in your child theme or "
178
  #| "elsewhere, uncheck the checkbox below to remove the default 'tabby' "
185
  "tempat lain, hapus centang pada kotak di bawah untuk menghapus lembar gaya "
186
  "tabby default."
187
 
188
+ #. translators: Link to the official font awesome plugin on WordPress.org
189
+ #: includes/admin.php:68
190
+ msgid ""
191
+ "If you are using the official %1$sfont awesome plugin%2$s to add icon "
192
+ "support, you can choose the icon style to be used in tab titles. Only "
193
+ "regular and solid icons are available in font awesome free."
194
+ msgstr ""
195
+ "Jika Anda menggunakan %1$sFont Awesome plugin%2$s resmi untuk menambahkan "
196
+ "dukungan ikon, Anda dapat memilih gaya ikon yang akan digunakan dalam judul "
197
+ "tab. Hanya ikon biasa dan solid yang tersedia dalam font gratis yang "
198
+ "mengagumkan."
199
+
200
+ #. translators: <pre> tags
201
+ #: includes/admin.php:132
202
  msgid ""
203
  "If you copy & paste the following shortcodes into your visual editor, be "
204
  "sure to delete any %1$s tags surrounding the content."
206
  "Jika Anda menyalin & menempelkan kode pendek berikut ke editor visual Anda, "
207
  "pastikan untuk menghapus tag %1$s yang mengelilingi konten."
208
 
209
+ #: includes/admin.php:79
210
  #| msgid "Include the default 'tabby' stylesheet:"
211
  msgid "Include the default tabby stylesheet:"
212
  msgstr "Sertakan lembar gaya tabby default:"
213
 
214
+ #: includes/admin.php:130
215
  msgid ""
216
  "It is recommended to leave a blank line between each shortcode and block of "
217
  "content."
219
  "Disarankan untuk meninggalkan baris kosong di antara setiap kode pendek dan "
220
  "blok konten."
221
 
222
+ #. translators: Link to the plugin's readme.txt file, link to the plugin's page on WordPress.org
223
+ #: includes/admin.php:155
224
  msgid ""
225
  "Please refer to the plugin's %1$sreadme file%2$s or the WordPress.org "
226
  "%3$splugin page%4$s for more information."
228
  "Silakan merujuk ke plugin %1$sreadme file%2$s atau halaman plugin %3$s "
229
  "WordPress.org%4$s untuk informasi lebih lanjut."
230
 
231
+ #. translators: Link to the plugin's support forum on WordPress.org
232
+ #: includes/admin.php:157
233
  #| msgid ""
234
  #| "Plugin support on WordPress.org: %1$s'tabby responsive tabs' support "
235
  #| "forum%2$s."
239
  "Dukungan plugin di WordPress.org: %1$s'forum dukungan tabby responsive "
240
  "tabs%2$s."
241
 
242
+ #: includes/admin.php:126
243
  msgid "Plugin usage"
244
  msgstr "Penggunaan plugin"
245
 
246
+ #: includes/admin.php:168 includes/admin.php:178 includes/admin.php:188
247
+ #: includes/admin.php:198 includes/admin.php:207
248
  msgid "Purchase add-on"
249
  msgstr "Beli tambahan"
250
 
251
+ #: includes/admin.php:216
252
  msgid "Request quote"
253
  msgstr "Minta penawaran"
254
 
264
  msgid "Support"
265
  msgstr "Mendukung"
266
 
267
+ #: includes/admin.php:83
268
  msgid "Tab title element (default: H2)"
269
  msgstr "Elemen judul tab (default: H2)"
270
 
272
  msgid "Tabby Responsive Tabs"
273
  msgstr "Tabby Responsive Tabs"
274
 
275
+ #: includes/admin.php:118
276
+ msgid "Thank you!"
277
+ msgstr "Terima kasih!"
278
+
279
+ #: includes/admin.php:195
280
  msgid "The tab display (desktop view) is unaffected."
281
  msgstr "Tampilan tab (tampilan desktop) tidak terpengaruh."
282
 
283
+ #: includes/admin.php:129
284
  #| msgid ""
285
  #| "The title parameter sets the text on the tab, the content is added "
286
  #| "between the shortcodes, and the '[tabbyending]' shortcode is used once "
294
  "pendek, dan kode pendek [tabbyending] digunakan sekali per grup tab dan "
295
  "harus ditempatkan setelah konten tab terakhir."
296
 
297
+ #. translators: [tabby],[tabbyending]
298
+ #: includes/admin.php:128
299
  msgid ""
300
  "There are two shortcodes which should both be used, %1$s and %2$s. These are "
301
  "added in the visual or text editor, or within a shortcode block in the block "
304
  "Ada dua kode pendek yang harus digunakan, %1$s dan %2$s. Ini ditambahkan di "
305
  "editor visual atau teks, atau di dalam blok kode pendek di editor blok."
306
 
307
+ #: includes/admin.php:185
308
  msgid ""
309
  "This add-on should not be confused with the similarly named 'Tabby link to "
310
  "tab' add-on as each one has a different purpose."
312
  "Add-on ini jangan disamakan dengan add-on 'Tabby link to tab' karena masing-"
313
  "masing memiliki tujuan yang berbeda."
314
 
315
+ #: includes/admin.php:175
316
  msgid ""
317
  "This add-on should not be confused with the similarly named 'Tabby tab to "
318
  "url link' add-on as each one has a different purpose."
320
  "Add-on ini tidak sama dengan add-on 'Tabby tab to url link' karena masing-"
321
  "masing memiliki tujuan yang berbeda."
322
 
323
+ #: includes/admin.php:194
324
  msgid ""
325
  "This changes the default behaviour for the accordion so no tab content is "
326
  "shown when the page is initially loaded."
328
  "Ini mengubah perilaku default untuk akordeon sehingga tidak ada konten tab "
329
  "yang ditampilkan saat halaman pertama kali dimuat."
330
 
331
+ #: includes/admin.php:204
332
  #| msgid ""
333
  #| "This enables the currently active tab in a 'tabby responsive tabs' "
334
  #| "tabgroup to remain the active (open) tab after the page has been "
341
  "untuk tetap menjadi tab aktif (terbuka) setelah halaman dimuat "
342
  "ulang/direfresh."
343
 
344
+ #: includes/admin.php:213
345
  msgid ""
346
  "This is a bespoke service to provide a custom-made add-on plugin to extend "
347
  "tabby responsive tabs or load a custom tabs stylesheet created to meet your "
351
  "tambahan yang dibuat khusus untuk memperluas tab responsif tabby atau memuat "
352
  "lembar gaya tab khusus yang dibuat untuk memenuhi kebutuhan Anda."
353
 
354
+ #: includes/admin.php:138
355
  msgid "This is the content of the first tab."
356
  msgstr "Ini adalah isi dari tab pertama."
357
 
358
+ #: includes/admin.php:143
359
  msgid "This is the content of the second tab."
360
  msgstr "Ini adalah isi dari tab kedua."
361
 
362
+ #: includes/admin.php:148
363
  msgid "This is the content of the third tab."
364
  msgstr "Ini adalah isi dari tab ketiga."
365
 
366
+ #: includes/admin.php:174
367
  msgid ""
368
  "This shortcode creates a link to a tab on the same page, where selecting the "
369
  "link does not cause the page to reload."
371
  "Kode pendek ini membuat tautan ke tab di halaman yang sama, di mana memilih "
372
  "tautan tidak menyebabkan halaman dimuat ulang."
373
 
374
+ #: includes/admin.php:110
375
  msgid "To customise how your tabs display, either:"
376
  msgstr "Untuk menyesuaikan tampilan tab Anda, baik:"
377
 
378
+ #. translators: Link to the tabby stylesheet
379
+ #: includes/admin.php:114
380
  #| msgid ""
381
+ #| "Uncheck the option above, copy the css rules from the %1$stabby "
382
  #| "stylesheet%2$s into either your child theme's stylesheet or the custom "
383
  #| "css section of the WordPress customizer, and edit the css there."
384
  msgid ""
385
  "Uncheck the option above, copy the css rules from the %1$stabby "
386
  "stylesheet%2$s into either your child theme's stylesheet or the custom css "
387
+ "section of the WordPress customizer, and make any required edits to that "
388
+ "copy of the css."
389
  msgstr ""
390
  "Hapus centang opsi di atas, salin aturan css dari %1$stabby stylesheet%2$s "
391
+ "ke salah satu lembar gaya tema anak Anda atau bagian css kustom dari "
392
+ "penyesuai WordPress, dan lakukan pengeditan yang diperlukan pada salinan css "
393
+ "tersebut."
394
 
395
+ #: includes/admin.php:53
396
  msgid "You do not have sufficient permissions to access this page."
397
  msgstr "Anda tidak memiliki izin yang memadai untuk mengakses halaman ini."
languages/tabby-responsive-tabs-it_IT.mo CHANGED
Binary file
languages/tabby-responsive-tabs-it_IT.po CHANGED
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
3
  "Project-Id-Version: Tabby Responsive Tabs\n"
4
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5
  "POT-Creation-Date: 2022-03-14 11:38+0000\n"
6
- "PO-Revision-Date: 2022-03-15 17:08+0000\n"
7
  "Last-Translator: \n"
8
  "Language-Team: Italian\n"
9
  "Language: it_IT\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
15
  "X-Loco-Version: 2.6.0; wp-5.9.2\n"
16
  "X-Domain: tabby-responsive-tabs"
17
 
18
- #: includes/admin.php:138
19
  msgid ""
20
  "A collection of one-click presets can be used as an easy starting point for "
21
  "further customisation."
@@ -23,11 +23,11 @@ msgstr ""
23
  "Una raccolta di preset con un clic può essere utilizzata come semplice punto "
24
  "di partenza per ulteriori personalizzazioni."
25
 
26
- #: includes/admin.php:185
27
  msgid "A custom plugin specifically for your site"
28
  msgstr "Un plug-in personalizzato specifico per il tuo sito"
29
 
30
- #: includes/admin.php:157
31
  #| msgid ""
32
  #| "A tab can be specified within a 'tabby responsive tabs' tabgroup so that "
33
  #| "it opens a link to any URL."
@@ -38,7 +38,7 @@ msgstr ""
38
  "Una scheda può essere specificata all'interno di un gruppo di schede tabby "
39
  "responsive tabs in modo che apra un collegamento a qualsiasi URL."
40
 
41
- #: includes/admin.php:137
42
  msgid ""
43
  "All customisations are made using a simple point & click interface without "
44
  "the need to edit any code."
@@ -46,7 +46,7 @@ msgstr ""
46
  "Tutte le personalizzazioni vengono effettuate utilizzando una semplice "
47
  "interfaccia point & click senza la necessità di modificare alcun codice."
48
 
49
- #: includes/admin.php:93
50
  #| msgid ""
51
  #| "Alternatively the optional Tabby responsive tabs customiser add-on can be "
52
  #| "used to customise the tab design without any code editing."
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr ""
58
  "\"Tabby responsive tabs customiser\" per personalizzare il design della "
59
  "scheda senza alcuna modifica del codice."
60
 
61
- #: includes/admin.php:166
62
  #| msgid ""
63
  #| "An add-on for 'tabby responsive tabs' that keeps all sections of the "
64
  #| "accordion closed on page load."
@@ -69,7 +69,7 @@ msgstr ""
69
  "Un componente aggiuntivo per tabby responsive tabs che mantiene chiuse tutte "
70
  "le sezioni della fisarmonica al caricamento della pagina."
71
 
72
- #: includes/admin.php:176
73
  #| msgid ""
74
  #| "An add-on for 'tabby responsive tabs' to keep the currently active tab "
75
  #| "open after a reload."
@@ -80,7 +80,7 @@ msgstr ""
80
  "Un componente aggiuntivo per tabby responsive tabs per mantenere aperta la "
81
  "scheda attualmente attiva dopo un ricaricamento."
82
 
83
- #: includes/admin.php:146
84
  #| msgid ""
85
  #| "An add-on for 'tabby responsive tabs' which adds a '[tabbylink]' "
86
  #| "shortcode."
@@ -89,7 +89,7 @@ msgstr ""
89
  "Un componente aggiuntivo per tabby responsive tabs che aggiunge uno "
90
  "shortcode [tabbylink]."
91
 
92
- #: includes/admin.php:136
93
  #| msgid ""
94
  #| "An add-on for 'tabby responsive tabs' which allows you to easily "
95
  #| "customise your tabs."
@@ -100,7 +100,7 @@ msgstr ""
100
  "Un componente aggiuntivo per tabby responsive tabs che ti consente di "
101
  "personalizzare facilmente le tue schede."
102
 
103
- #: includes/admin.php:156
104
  #| msgid ""
105
  #| "An add-on for 'tabby responsive tabs' which enables a tab to act as a "
106
  #| "link to any URL."
@@ -111,7 +111,8 @@ msgstr ""
111
  "Un componente aggiuntivo per tabby responsive tabs che consente a una scheda "
112
  "di fungere da collegamento a qualsiasi URL."
113
 
114
- #: includes/admin.php:56
 
115
  msgid "by %1$s"
116
  msgstr "di %1$s"
117
 
@@ -131,11 +132,11 @@ msgstr "cubecolour"
131
  msgid "Cubecolour on twitter"
132
  msgstr "Cubecolour su Twitter"
133
 
134
- #: includes/admin.php:184
135
  msgid "Custom styles or functionality"
136
  msgstr "Stili o funzionalità personalizzati"
137
 
138
- #: includes/admin.php:62
139
  msgid "Default stylesheet"
140
  msgstr "Foglio di stile predefinito"
141
 
@@ -143,6 +144,10 @@ msgstr "Foglio di stile predefinito"
143
  msgid "Donate"
144
  msgstr "Donare"
145
 
 
 
 
 
146
  #. Author URI of the plugin
147
  msgid "https://cubecolour.co.uk"
148
  msgstr "https://cubecolour.co.uk"
@@ -151,17 +156,25 @@ msgstr "https://cubecolour.co.uk"
151
  msgid "https://cubecolour.co.uk/tabby-responsive-tabs"
152
  msgstr "https://cubecolour.co.uk/tabby-responsive-tabs"
153
 
154
- #: includes/admin.php:96
 
 
 
 
 
 
155
  msgid ""
156
  "If this plugin or has provided you with some value, or it has saved you some "
157
  "development time, please consider purchasing an add-on, or making a "
158
- "contribution to %1$sthe developer.%2$s"
 
159
  msgstr ""
160
  "Se questo plugin o ti ha fornito un certo valore, o ti ha fatto risparmiare "
161
  "un po' di tempo di sviluppo, considera l'acquisto di un componente "
162
- "aggiuntivo o di dare un contributo a %1$slo sviluppatore.%2$s"
 
163
 
164
- #: includes/admin.php:63
165
  #| msgid ""
166
  #| "If you are using a custom set of 'tabby' styles in your child theme or "
167
  #| "elsewhere, uncheck the checkbox below to remove the default 'tabby' "
@@ -174,7 +187,20 @@ msgstr ""
174
  "o altrove, deseleziona la casella di controllo in basso per rimuovere il "
175
  "foglio di stile tabby predefinito."
176
 
177
- #: includes/admin.php:106
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
178
  msgid ""
179
  "If you copy & paste the following shortcodes into your visual editor, be "
180
  "sure to delete any %1$s tags surrounding the content."
@@ -182,12 +208,12 @@ msgstr ""
182
  "Se copi e incolli i seguenti codici brevi nel tuo editor visivo, assicurati "
183
  "di eliminare tutti i tag %1$s che circondano il contenuto."
184
 
185
- #: includes/admin.php:70
186
  #| msgid "Include the default 'tabby' stylesheet:"
187
  msgid "Include the default tabby stylesheet:"
188
  msgstr "Includi il foglio di stile tabby predefinito:"
189
 
190
- #: includes/admin.php:105
191
  msgid ""
192
  "It is recommended to leave a blank line between each shortcode and block of "
193
  "content."
@@ -195,7 +221,8 @@ msgstr ""
195
  "Si consiglia di lasciare una riga vuota tra ogni shortcode e blocco di "
196
  "contenuto."
197
 
198
- #: includes/admin.php:129
 
199
  msgid ""
200
  "Please refer to the plugin's %1$sreadme file%2$s or the WordPress.org "
201
  "%3$splugin page%4$s for more information."
@@ -203,7 +230,8 @@ msgstr ""
203
  "Per ulteriori informazioni, fare riferimento al %1$sreadme file%2$s del plug-"
204
  "in o alla %3$splugin page%4$s di WordPress.org."
205
 
206
- #: includes/admin.php:130
 
207
  #| msgid ""
208
  #| "Plugin support on WordPress.org: %1$s'tabby responsive tabs' support "
209
  #| "forum%2$s."
@@ -213,16 +241,16 @@ msgstr ""
213
  "Supporto plug-in su WordPress.org: forum di supporto %1$stabby responsive "
214
  "tabs%2$s."
215
 
216
- #: includes/admin.php:102
217
  msgid "Plugin usage"
218
  msgstr "Utilizzo dei plugin"
219
 
220
- #: includes/admin.php:141 includes/admin.php:151 includes/admin.php:161
221
- #: includes/admin.php:171 includes/admin.php:180
222
  msgid "Purchase add-on"
223
  msgstr "Acquista componente aggiuntivo"
224
 
225
- #: includes/admin.php:189
226
  msgid "Request quote"
227
  msgstr "Richiedi preventivo"
228
 
@@ -238,7 +266,7 @@ msgstr "Impostazioni"
238
  msgid "Support"
239
  msgstr "Supporto"
240
 
241
- #: includes/admin.php:74
242
  msgid "Tab title element (default: H2)"
243
  msgstr "Elemento del titolo della scheda (predefinito: H2)"
244
 
@@ -246,11 +274,15 @@ msgstr "Elemento del titolo della scheda (predefinito: H2)"
246
  msgid "Tabby Responsive Tabs"
247
  msgstr "Schede Tabby Reattive"
248
 
249
- #: includes/admin.php:168
 
 
 
 
250
  msgid "The tab display (desktop view) is unaffected."
251
  msgstr "La visualizzazione della scheda (vista desktop) non viene modificata."
252
 
253
- #: includes/admin.php:104
254
  #| msgid ""
255
  #| "The title parameter sets the text on the tab, the content is added "
256
  #| "between the shortcodes, and the '[tabbyending]' shortcode is used once "
@@ -265,7 +297,8 @@ msgstr ""
265
  "volta per gruppo di schede e deve essere posizionato dopo il contenuto "
266
  "dell'ultima scheda."
267
 
268
- #: includes/admin.php:103
 
269
  msgid ""
270
  "There are two shortcodes which should both be used, %1$s and %2$s. These are "
271
  "added in the visual or text editor, or within a shortcode block in the block "
@@ -275,7 +308,7 @@ msgstr ""
275
  "Questi vengono aggiunti nell'editor visivo o di testo o all'interno di un "
276
  "blocco shortcode nell'editor di blocchi."
277
 
278
- #: includes/admin.php:158
279
  msgid ""
280
  "This add-on should not be confused with the similarly named 'Tabby link to "
281
  "tab' add-on as each one has a different purpose."
@@ -284,7 +317,7 @@ msgstr ""
284
  "aggiuntivo \"Tabby link to tab\" dal nome simile poiché ognuno ha uno scopo "
285
  "diverso."
286
 
287
- #: includes/admin.php:148
288
  msgid ""
289
  "This add-on should not be confused with the similarly named 'Tabby tab to "
290
  "url link' add-on as each one has a different purpose."
@@ -293,7 +326,7 @@ msgstr ""
293
  "aggiuntivo \"Tabby tab to url link\" dal nome simile poiché ognuno ha uno "
294
  "scopo diverso."
295
 
296
- #: includes/admin.php:167
297
  msgid ""
298
  "This changes the default behaviour for the accordion so no tab content is "
299
  "shown when the page is initially loaded."
@@ -302,7 +335,7 @@ msgstr ""
302
  "contenuto della scheda non venga mostrato quando la pagina viene "
303
  "inizialmente caricata."
304
 
305
- #: includes/admin.php:177
306
  #| msgid ""
307
  #| "This enables the currently active tab in a 'tabby responsive tabs' "
308
  #| "tabgroup to remain the active (open) tab after the page has been "
@@ -315,7 +348,7 @@ msgstr ""
315
  "responsive tabs di rimanere la scheda attiva (aperta) dopo che la pagina è "
316
  "stata ricaricata/aggiornata."
317
 
318
- #: includes/admin.php:186
319
  msgid ""
320
  "This is a bespoke service to provide a custom-made add-on plugin to extend "
321
  "tabby responsive tabs or load a custom tabs stylesheet created to meet your "
@@ -326,19 +359,19 @@ msgstr ""
326
  "di stile delle schede personalizzate creato per soddisfare i tuoi requisiti "
327
  "esatti."
328
 
329
- #: includes/admin.php:112
330
  msgid "This is the content of the first tab."
331
  msgstr "Questo è il contenuto della prima scheda."
332
 
333
- #: includes/admin.php:117
334
  msgid "This is the content of the second tab."
335
  msgstr "Questo è il contenuto della seconda scheda."
336
 
337
- #: includes/admin.php:122
338
  msgid "This is the content of the third tab."
339
  msgstr "Questo è il contenuto della terza scheda."
340
 
341
- #: includes/admin.php:147
342
  msgid ""
343
  "This shortcode creates a link to a tab on the same page, where selecting the "
344
  "link does not cause the page to reload."
@@ -346,27 +379,30 @@ msgstr ""
346
  "Questo shortcode crea un collegamento a una scheda nella stessa pagina, in "
347
  "cui la selezione del collegamento non provoca il ricaricamento della pagina."
348
 
349
- #: includes/admin.php:89
350
  msgid "To customise how your tabs display, either:"
351
  msgstr ""
352
  "Per personalizzare la visualizzazione delle schede, procedi in uno dei "
353
  "seguenti modi:"
354
 
355
- #: includes/admin.php:92
 
356
  #| msgid ""
357
- #| "Uncheck the option above, copy the css rules from the %1$s'tabby' "
358
  #| "stylesheet%2$s into either your child theme's stylesheet or the custom "
359
  #| "css section of the WordPress customizer, and edit the css there."
360
  msgid ""
361
  "Uncheck the option above, copy the css rules from the %1$stabby "
362
  "stylesheet%2$s into either your child theme's stylesheet or the custom css "
363
- "section of the WordPress customizer, and edit the css there."
 
364
  msgstr ""
365
- "Deseleziona l'opzione sopra, copia le regole CSS dal foglio di stile "
366
- "%1$stabby%2$s nel foglio di stile del tuo tema figlio o nella sezione CSS "
367
- "personalizzata del personalizzatore di WordPress e modifica il CSS lì."
 
368
 
369
- #: includes/admin.php:51
370
  msgid "You do not have sufficient permissions to access this page."
371
  msgstr ""
372
  "Non disponi di autorizzazioni sufficienti per accedere a questa pagina."
3
  "Project-Id-Version: Tabby Responsive Tabs\n"
4
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5
  "POT-Creation-Date: 2022-03-14 11:38+0000\n"
6
+ "PO-Revision-Date: 2022-04-10 20:34+0000\n"
7
  "Last-Translator: \n"
8
  "Language-Team: Italian\n"
9
  "Language: it_IT\n"
15
  "X-Loco-Version: 2.6.0; wp-5.9.2\n"
16
  "X-Domain: tabby-responsive-tabs"
17
 
18
+ #: includes/admin.php:165
19
  msgid ""
20
  "A collection of one-click presets can be used as an easy starting point for "
21
  "further customisation."
23
  "Una raccolta di preset con un clic può essere utilizzata come semplice punto "
24
  "di partenza per ulteriori personalizzazioni."
25
 
26
+ #: includes/admin.php:212
27
  msgid "A custom plugin specifically for your site"
28
  msgstr "Un plug-in personalizzato specifico per il tuo sito"
29
 
30
+ #: includes/admin.php:184
31
  #| msgid ""
32
  #| "A tab can be specified within a 'tabby responsive tabs' tabgroup so that "
33
  #| "it opens a link to any URL."
38
  "Una scheda può essere specificata all'interno di un gruppo di schede tabby "
39
  "responsive tabs in modo che apra un collegamento a qualsiasi URL."
40
 
41
+ #: includes/admin.php:164
42
  msgid ""
43
  "All customisations are made using a simple point & click interface without "
44
  "the need to edit any code."
46
  "Tutte le personalizzazioni vengono effettuate utilizzando una semplice "
47
  "interfaccia point & click senza la necessità di modificare alcun codice."
48
 
49
+ #: includes/admin.php:115
50
  #| msgid ""
51
  #| "Alternatively the optional Tabby responsive tabs customiser add-on can be "
52
  #| "used to customise the tab design without any code editing."
58
  "\"Tabby responsive tabs customiser\" per personalizzare il design della "
59
  "scheda senza alcuna modifica del codice."
60
 
61
+ #: includes/admin.php:193
62
  #| msgid ""
63
  #| "An add-on for 'tabby responsive tabs' that keeps all sections of the "
64
  #| "accordion closed on page load."
69
  "Un componente aggiuntivo per tabby responsive tabs che mantiene chiuse tutte "
70
  "le sezioni della fisarmonica al caricamento della pagina."
71
 
72
+ #: includes/admin.php:203
73
  #| msgid ""
74
  #| "An add-on for 'tabby responsive tabs' to keep the currently active tab "
75
  #| "open after a reload."
80
  "Un componente aggiuntivo per tabby responsive tabs per mantenere aperta la "
81
  "scheda attualmente attiva dopo un ricaricamento."
82
 
83
+ #: includes/admin.php:173
84
  #| msgid ""
85
  #| "An add-on for 'tabby responsive tabs' which adds a '[tabbylink]' "
86
  #| "shortcode."
89
  "Un componente aggiuntivo per tabby responsive tabs che aggiunge uno "
90
  "shortcode [tabbylink]."
91
 
92
+ #: includes/admin.php:163
93
  #| msgid ""
94
  #| "An add-on for 'tabby responsive tabs' which allows you to easily "
95
  #| "customise your tabs."
100
  "Un componente aggiuntivo per tabby responsive tabs che ti consente di "
101
  "personalizzare facilmente le tue schede."
102
 
103
+ #: includes/admin.php:183
104
  #| msgid ""
105
  #| "An add-on for 'tabby responsive tabs' which enables a tab to act as a "
106
  #| "link to any URL."
111
  "Un componente aggiuntivo per tabby responsive tabs che consente a una scheda "
112
  "di fungere da collegamento a qualsiasi URL."
113
 
114
+ #. translators: Developer name: cubecolour
115
+ #: includes/admin.php:59
116
  msgid "by %1$s"
117
  msgstr "di %1$s"
118
 
132
  msgid "Cubecolour on twitter"
133
  msgstr "Cubecolour su Twitter"
134
 
135
+ #: includes/admin.php:211
136
  msgid "Custom styles or functionality"
137
  msgstr "Stili o funzionalità personalizzati"
138
 
139
+ #: includes/admin.php:65
140
  msgid "Default stylesheet"
141
  msgstr "Foglio di stile predefinito"
142
 
144
  msgid "Donate"
145
  msgstr "Donare"
146
 
147
+ #: includes/admin.php:96
148
+ msgid "Font Awesome icon style"
149
+ msgstr "Font Awesome icona stile"
150
+
151
  #. Author URI of the plugin
152
  msgid "https://cubecolour.co.uk"
153
  msgstr "https://cubecolour.co.uk"
156
  msgid "https://cubecolour.co.uk/tabby-responsive-tabs"
157
  msgstr "https://cubecolour.co.uk/tabby-responsive-tabs"
158
 
159
+ #. translators: Link to the developer website, link to the reviews page
160
+ #: includes/admin.php:120
161
+ #| msgid ""
162
+ #| "If this plugin or has provided you with some value, or it has saved you "
163
+ #| "some development time, please consider purchasing an add-on, or making a "
164
+ #| "contribution to %1$sthe developer%2$s, and also consider writing a brief "
165
+ #| "%3$sreview%2$s of the plugin."
166
  msgid ""
167
  "If this plugin or has provided you with some value, or it has saved you some "
168
  "development time, please consider purchasing an add-on, or making a "
169
+ "contribution to %1$sthe developer%2$s, and writing a brief %3$sreview%2$s of "
170
+ "the plugin."
171
  msgstr ""
172
  "Se questo plugin o ti ha fornito un certo valore, o ti ha fatto risparmiare "
173
  "un po' di tempo di sviluppo, considera l'acquisto di un componente "
174
+ "aggiuntivo, o di dare un contributo a %1$slo sviluppatore%2$s, e di scrivere "
175
+ "un breve %3$sreview%2$s del plugin."
176
 
177
+ #: includes/admin.php:66
178
  #| msgid ""
179
  #| "If you are using a custom set of 'tabby' styles in your child theme or "
180
  #| "elsewhere, uncheck the checkbox below to remove the default 'tabby' "
187
  "o altrove, deseleziona la casella di controllo in basso per rimuovere il "
188
  "foglio di stile tabby predefinito."
189
 
190
+ #. translators: Link to the official font awesome plugin on WordPress.org
191
+ #: includes/admin.php:68
192
+ msgid ""
193
+ "If you are using the official %1$sfont awesome plugin%2$s to add icon "
194
+ "support, you can choose the icon style to be used in tab titles. Only "
195
+ "regular and solid icons are available in font awesome free."
196
+ msgstr ""
197
+ "Se stai utilizzando il %1$sFont Awesome plugin%2$s ufficiale per aggiungere "
198
+ "il supporto delle icone, puoi scegliere lo stile dell'icona da utilizzare "
199
+ "nei titoli delle schede. Solo le icone regolari e solide sono disponibili in "
200
+ "font fantastico gratuito."
201
+
202
+ #. translators: <pre> tags
203
+ #: includes/admin.php:132
204
  msgid ""
205
  "If you copy & paste the following shortcodes into your visual editor, be "
206
  "sure to delete any %1$s tags surrounding the content."
208
  "Se copi e incolli i seguenti codici brevi nel tuo editor visivo, assicurati "
209
  "di eliminare tutti i tag %1$s che circondano il contenuto."
210
 
211
+ #: includes/admin.php:79
212
  #| msgid "Include the default 'tabby' stylesheet:"
213
  msgid "Include the default tabby stylesheet:"
214
  msgstr "Includi il foglio di stile tabby predefinito:"
215
 
216
+ #: includes/admin.php:130
217
  msgid ""
218
  "It is recommended to leave a blank line between each shortcode and block of "
219
  "content."
221
  "Si consiglia di lasciare una riga vuota tra ogni shortcode e blocco di "
222
  "contenuto."
223
 
224
+ #. translators: Link to the plugin's readme.txt file, link to the plugin's page on WordPress.org
225
+ #: includes/admin.php:155
226
  msgid ""
227
  "Please refer to the plugin's %1$sreadme file%2$s or the WordPress.org "
228
  "%3$splugin page%4$s for more information."
230
  "Per ulteriori informazioni, fare riferimento al %1$sreadme file%2$s del plug-"
231
  "in o alla %3$splugin page%4$s di WordPress.org."
232
 
233
+ #. translators: Link to the plugin's support forum on WordPress.org
234
+ #: includes/admin.php:157
235
  #| msgid ""
236
  #| "Plugin support on WordPress.org: %1$s'tabby responsive tabs' support "
237
  #| "forum%2$s."
241
  "Supporto plug-in su WordPress.org: forum di supporto %1$stabby responsive "
242
  "tabs%2$s."
243
 
244
+ #: includes/admin.php:126
245
  msgid "Plugin usage"
246
  msgstr "Utilizzo dei plugin"
247
 
248
+ #: includes/admin.php:168 includes/admin.php:178 includes/admin.php:188
249
+ #: includes/admin.php:198 includes/admin.php:207
250
  msgid "Purchase add-on"
251
  msgstr "Acquista componente aggiuntivo"
252
 
253
+ #: includes/admin.php:216
254
  msgid "Request quote"
255
  msgstr "Richiedi preventivo"
256
 
266
  msgid "Support"
267
  msgstr "Supporto"
268
 
269
+ #: includes/admin.php:83
270
  msgid "Tab title element (default: H2)"
271
  msgstr "Elemento del titolo della scheda (predefinito: H2)"
272
 
274
  msgid "Tabby Responsive Tabs"
275
  msgstr "Schede Tabby Reattive"
276
 
277
+ #: includes/admin.php:118
278
+ msgid "Thank you!"
279
+ msgstr "Grazie!"
280
+
281
+ #: includes/admin.php:195
282
  msgid "The tab display (desktop view) is unaffected."
283
  msgstr "La visualizzazione della scheda (vista desktop) non viene modificata."
284
 
285
+ #: includes/admin.php:129
286
  #| msgid ""
287
  #| "The title parameter sets the text on the tab, the content is added "
288
  #| "between the shortcodes, and the '[tabbyending]' shortcode is used once "
297
  "volta per gruppo di schede e deve essere posizionato dopo il contenuto "
298
  "dell'ultima scheda."
299
 
300
+ #. translators: [tabby],[tabbyending]
301
+ #: includes/admin.php:128
302
  msgid ""
303
  "There are two shortcodes which should both be used, %1$s and %2$s. These are "
304
  "added in the visual or text editor, or within a shortcode block in the block "
308
  "Questi vengono aggiunti nell'editor visivo o di testo o all'interno di un "
309
  "blocco shortcode nell'editor di blocchi."
310
 
311
+ #: includes/admin.php:185
312
  msgid ""
313
  "This add-on should not be confused with the similarly named 'Tabby link to "
314
  "tab' add-on as each one has a different purpose."
317
  "aggiuntivo \"Tabby link to tab\" dal nome simile poiché ognuno ha uno scopo "
318
  "diverso."
319
 
320
+ #: includes/admin.php:175
321
  msgid ""
322
  "This add-on should not be confused with the similarly named 'Tabby tab to "
323
  "url link' add-on as each one has a different purpose."
326
  "aggiuntivo \"Tabby tab to url link\" dal nome simile poiché ognuno ha uno "
327
  "scopo diverso."
328
 
329
+ #: includes/admin.php:194
330
  msgid ""
331
  "This changes the default behaviour for the accordion so no tab content is "
332
  "shown when the page is initially loaded."
335
  "contenuto della scheda non venga mostrato quando la pagina viene "
336
  "inizialmente caricata."
337
 
338
+ #: includes/admin.php:204
339
  #| msgid ""
340
  #| "This enables the currently active tab in a 'tabby responsive tabs' "
341
  #| "tabgroup to remain the active (open) tab after the page has been "
348
  "responsive tabs di rimanere la scheda attiva (aperta) dopo che la pagina è "
349
  "stata ricaricata/aggiornata."
350
 
351
+ #: includes/admin.php:213
352
  msgid ""
353
  "This is a bespoke service to provide a custom-made add-on plugin to extend "
354
  "tabby responsive tabs or load a custom tabs stylesheet created to meet your "
359
  "di stile delle schede personalizzate creato per soddisfare i tuoi requisiti "
360
  "esatti."
361
 
362
+ #: includes/admin.php:138
363
  msgid "This is the content of the first tab."
364
  msgstr "Questo è il contenuto della prima scheda."
365
 
366
+ #: includes/admin.php:143
367
  msgid "This is the content of the second tab."
368
  msgstr "Questo è il contenuto della seconda scheda."
369
 
370
+ #: includes/admin.php:148
371
  msgid "This is the content of the third tab."
372
  msgstr "Questo è il contenuto della terza scheda."
373
 
374
+ #: includes/admin.php:174
375
  msgid ""
376
  "This shortcode creates a link to a tab on the same page, where selecting the "
377
  "link does not cause the page to reload."
379
  "Questo shortcode crea un collegamento a una scheda nella stessa pagina, in "
380
  "cui la selezione del collegamento non provoca il ricaricamento della pagina."
381
 
382
+ #: includes/admin.php:110
383
  msgid "To customise how your tabs display, either:"
384
  msgstr ""
385
  "Per personalizzare la visualizzazione delle schede, procedi in uno dei "
386
  "seguenti modi:"
387
 
388
+ #. translators: Link to the tabby stylesheet
389
+ #: includes/admin.php:114
390
  #| msgid ""
391
+ #| "Uncheck the option above, copy the css rules from the %1$stabby "
392
  #| "stylesheet%2$s into either your child theme's stylesheet or the custom "
393
  #| "css section of the WordPress customizer, and edit the css there."
394
  msgid ""
395
  "Uncheck the option above, copy the css rules from the %1$stabby "
396
  "stylesheet%2$s into either your child theme's stylesheet or the custom css "
397
+ "section of the WordPress customizer, and make any required edits to that "
398
+ "copy of the css."
399
  msgstr ""
400
+ "Deseleziona l'opzione sopra, copia le regole CSS dal %1$stabby "
401
+ "stylesheet%2$s nel foglio di stile del tuo tema figlio o nella sezione CSS "
402
+ "personalizzata del personalizzatore di WordPress e apporta le modifiche "
403
+ "necessarie a quella copia del CSS."
404
 
405
+ #: includes/admin.php:53
406
  msgid "You do not have sufficient permissions to access this page."
407
  msgstr ""
408
  "Non disponi di autorizzazioni sufficienti per accedere a questa pagina."
languages/tabby-responsive-tabs-ja.mo CHANGED
Binary file
languages/tabby-responsive-tabs-ja.po CHANGED
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
3
  "Project-Id-Version: Tabby Responsive Tabs\n"
4
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5
  "POT-Creation-Date: 2022-03-14 12:15+0000\n"
6
- "PO-Revision-Date: 2022-03-15 16:51+0000\n"
7
  "Last-Translator: \n"
8
  "Language-Team: Japanese\n"
9
  "Language: ja\n"
@@ -15,17 +15,17 @@ msgstr ""
15
  "X-Loco-Version: 2.6.0; wp-5.9.2\n"
16
  "X-Domain: tabby-responsive-tabs"
17
 
18
- #: includes/admin.php:138
19
  msgid ""
20
  "A collection of one-click presets can be used as an easy starting point for "
21
  "further customisation."
22
  msgstr "ワンクリックプリセットのコレクションは、さらにカスタマイズするための簡単な開始点として使用できます。"
23
 
24
- #: includes/admin.php:185
25
  msgid "A custom plugin specifically for your site"
26
  msgstr "あなたのサイト専用のカスタムプラグイン"
27
 
28
- #: includes/admin.php:157
29
  #| msgid ""
30
  #| "A tab can be specified within a 'tabby responsive tabs' tabgroup so that "
31
  #| "it opens a link to any URL."
@@ -34,13 +34,13 @@ msgid ""
34
  "opens a link to any URL."
35
  msgstr "タブは、tabby responsive tabsタブグループ内で指定できるため、任意のURLへのリンクが開きます。"
36
 
37
- #: includes/admin.php:137
38
  msgid ""
39
  "All customisations are made using a simple point & click interface without "
40
  "the need to edit any code."
41
  msgstr "すべてのカスタマイズは、コードを編集することなく、シンプルなポイント&クリックインターフェイスを使用して行われます。"
42
 
43
- #: includes/admin.php:93
44
  msgid ""
45
  "Alternatively the optional 'Tabby responsive tabs customiser' add-on can be "
46
  "used to customise the tab design without any code editing."
@@ -48,7 +48,7 @@ msgstr ""
48
  "または、オプションのTabby responsive tabs "
49
  "customiserアドオンを使用して、コードを編集せずにタブデザインをカスタマイズできます。"
50
 
51
- #: includes/admin.php:166
52
  #| msgid ""
53
  #| "An add-on for 'tabby responsive tabs' that keeps all sections of the "
54
  #| "accordion closed on page load."
@@ -57,7 +57,7 @@ msgid ""
57
  "closed on page load."
58
  msgstr "ページの読み込み時にアコーディオンのすべてのセクションを閉じたままにする tabby responsive tabs のアドオン。"
59
 
60
- #: includes/admin.php:176
61
  #| msgid ""
62
  #| "An add-on for 'tabby responsive tabs' to keep the currently active tab "
63
  #| "open after a reload."
@@ -66,14 +66,14 @@ msgid ""
66
  "after a reload."
67
  msgstr "リロード後に現在アクティブなタブを開いたままにするためのtabby responsive tabs のアドオン。"
68
 
69
- #: includes/admin.php:146
70
  #| msgid ""
71
  #| "An add-on for 'tabby responsive tabs' which adds a '[tabbylink]' "
72
  #| "shortcode."
73
  msgid "An add-on for tabby responsive tabs which adds a [tabbylink] shortcode."
74
  msgstr "[tabbylink] ショートコードを追加するtabby responsive tabsのアドオン。"
75
 
76
- #: includes/admin.php:136
77
  #| msgid ""
78
  #| "An add-on for 'tabby responsive tabs' which allows you to easily "
79
  #| "customise your tabs."
@@ -82,7 +82,7 @@ msgid ""
82
  "your tabs."
83
  msgstr "タブを簡単にカスタマイズできるtabby responsive tabsのアドオン。"
84
 
85
- #: includes/admin.php:156
86
  #| msgid ""
87
  #| "An add-on for 'tabby responsive tabs' which enables a tab to act as a "
88
  #| "link to any URL."
@@ -91,7 +91,8 @@ msgid ""
91
  "any URL."
92
  msgstr "タブが任意のURLへのリンクとして機能できるようにする tabby responsive tabs のアドオン。"
93
 
94
- #: includes/admin.php:56
 
95
  msgid "by %1$s"
96
  msgstr "%1$s"
97
 
@@ -109,11 +110,11 @@ msgstr "cubecolour"
109
  msgid "Cubecolour on twitter"
110
  msgstr "TwitterのCubecolour"
111
 
112
- #: includes/admin.php:184
113
  msgid "Custom styles or functionality"
114
  msgstr "カスタムスタイルまたは機能"
115
 
116
- #: includes/admin.php:62
117
  msgid "Default stylesheet"
118
  msgstr "デフォルトのスタイルシート"
119
 
@@ -121,6 +122,10 @@ msgstr "デフォルトのスタイルシート"
121
  msgid "Donate"
122
  msgstr "寄付"
123
 
 
 
 
 
124
  #. Author URI of the plugin
125
  msgid "https://cubecolour.co.uk"
126
  msgstr "https://cubecolour.co.uk"
@@ -129,16 +134,22 @@ msgstr "https://cubecolour.co.uk"
129
  msgid "https://cubecolour.co.uk/tabby-responsive-tabs"
130
  msgstr "https://cubecolour.co.uk/tabby-responsive-tabs"
131
 
132
- #: includes/admin.php:96
 
 
 
 
 
 
133
  msgid ""
134
  "If this plugin or has provided you with some value, or it has saved you some "
135
  "development time, please consider purchasing an add-on, or making a "
136
- "contribution to %1$sthe developer.%2$s"
 
137
  msgstr ""
138
- "このプラグインまたは何らかの価値を提供した場合、または開発時間を節約した場合は、アドオンを購入するか、%1 $ "
139
- "s開発者に貢献することを検討してください。%2$s"
140
 
141
- #: includes/admin.php:63
142
  #| msgid ""
143
  #| "If you are using a custom set of 'tabby' styles in your child theme or "
144
  #| "elsewhere, uncheck the checkbox below to remove the default 'tabby' "
@@ -150,24 +161,41 @@ msgstr ""
150
  "子テーマまたは他の場所で tabby スタイルのカスタムセットを使用している場合は、下のチェックボックスをオフにして、デフォルトの tabby "
151
  "スタイルシートを削除します。"
152
 
153
- #: includes/admin.php:106
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
154
  msgid ""
155
  "If you copy & paste the following shortcodes into your visual editor, be "
156
  "sure to delete any %1$s tags surrounding the content."
157
  msgstr "次のショートコードをコピーしてビジュアルエディターに貼り付ける場合は、コンテンツを囲む%1$sタグを必ず削除してください。"
158
 
159
- #: includes/admin.php:70
160
  #| msgid "Include the default 'tabby' stylesheet:"
161
  msgid "Include the default tabby stylesheet:"
162
  msgstr "デフォルトの tabby スタイルシートを含めます。"
163
 
164
- #: includes/admin.php:105
165
  msgid ""
166
  "It is recommended to leave a blank line between each shortcode and block of "
167
  "content."
168
  msgstr "各ショートコードとコンテンツのブロックの間に空白行を残すことをお勧めします。"
169
 
170
- #: includes/admin.php:129
 
171
  msgid ""
172
  "Please refer to the plugin's %1$sreadme file%2$s or the WordPress.org "
173
  "%3$splugin page%4$s for more information."
@@ -175,7 +203,8 @@ msgstr ""
175
  "詳細については、プラグインの%1$s readmeファイル%2 $ sまたはWordPress.org%3 $ "
176
  "spluginページ%4$sを参照してください。"
177
 
178
- #: includes/admin.php:130
 
179
  #| msgid ""
180
  #| "Plugin support on WordPress.org: %1$s'tabby responsive tabs' support "
181
  #| "forum%2$s."
@@ -183,16 +212,16 @@ msgid ""
183
  "Plugin support on WordPress.org: %1$stabby responsive tabs support forum%2$s."
184
  msgstr "WordPress.orgでのプラグインのサポート:%1$s のtabby responsive tabsサポートフォーラム%2$s。"
185
 
186
- #: includes/admin.php:102
187
  msgid "Plugin usage"
188
  msgstr "プラグインの使用法"
189
 
190
- #: includes/admin.php:141 includes/admin.php:151 includes/admin.php:161
191
- #: includes/admin.php:171 includes/admin.php:180
192
  msgid "Purchase add-on"
193
  msgstr "アドオンを購入する"
194
 
195
- #: includes/admin.php:189
196
  msgid "Request quote"
197
  msgstr "リクエスト引用"
198
 
@@ -208,7 +237,7 @@ msgstr "設定"
208
  msgid "Support"
209
  msgstr "サポート"
210
 
211
- #: includes/admin.php:74
212
  msgid "Tab title element (default: H2)"
213
  msgstr "タブタイトル要素(デフォルト:H2)"
214
 
@@ -216,11 +245,15 @@ msgstr "タブタイトル要素(デフォルト:H2)"
216
  msgid "Tabby Responsive Tabs"
217
  msgstr "Tabby Responsive Tabs"
218
 
219
- #: includes/admin.php:168
 
 
 
 
220
  msgid "The tab display (desktop view) is unaffected."
221
  msgstr "タブ表示(デスクトップビュー)は影響を受けません。"
222
 
223
- #: includes/admin.php:104
224
  #| msgid ""
225
  #| "The title parameter sets the text on the tab, the content is added "
226
  #| "between the shortcodes, and the '[tabbyending]' shortcode is used once "
@@ -233,7 +266,8 @@ msgstr ""
233
  "titleパラメータはタブのテキストを設定し、コンテンツはショートコードの間に追加されます。 [tabbyending] "
234
  "ショートコードはタブグループごとに1回使用され、最後のタブのコンテンツの後に配置する必要があります。"
235
 
236
- #: includes/admin.php:103
 
237
  msgid ""
238
  "There are two shortcodes which should both be used, %1$s and %2$s. These are "
239
  "added in the visual or text editor, or within a shortcode block in the block "
@@ -241,25 +275,25 @@ msgid ""
241
  msgstr ""
242
  "両方を使用する必要がある2つのショートコード、%1$sと%2$sがあります。これらは、ビジュアルエディタまたはテキストエディタ、あるいはブロックエディタのショートコードブロック内に追加されます。"
243
 
244
- #: includes/admin.php:158
245
  msgid ""
246
  "This add-on should not be confused with the similarly named 'Tabby link to "
247
  "tab' add-on as each one has a different purpose."
248
  msgstr "このアドオンは、それぞれ目的が異なるため、同様の名前の「Tabby link to tab」アドオンと混同しないでください。"
249
 
250
- #: includes/admin.php:148
251
  msgid ""
252
  "This add-on should not be confused with the similarly named 'Tabby tab to "
253
  "url link' add-on as each one has a different purpose."
254
  msgstr "このアドオンは、それぞれ目的が異なるため、同様の名前の「Tabby tab to url link」アドオンと混同しないでください。"
255
 
256
- #: includes/admin.php:167
257
  msgid ""
258
  "This changes the default behaviour for the accordion so no tab content is "
259
  "shown when the page is initially loaded."
260
  msgstr "これにより、アコーディオンのデフォルトの動作が変更され、ページが最初にロードされたときにタブコンテンツが表示されなくなります。"
261
 
262
- #: includes/admin.php:177
263
  #| msgid ""
264
  #| "This enables the currently active tab in a 'tabby responsive tabs' "
265
  #| "tabgroup to remain the active (open) tab after the page has been "
@@ -271,7 +305,7 @@ msgstr ""
271
  "これにより、tabby responsive "
272
  "tabsタブグループ内の現在アクティブなタブは、ページがリロード/更新された後もアクティブな(開いている)タブのままになります。"
273
 
274
- #: includes/admin.php:186
275
  msgid ""
276
  "This is a bespoke service to provide a custom-made add-on plugin to extend "
277
  "tabby responsive tabs or load a custom tabs stylesheet created to meet your "
@@ -279,41 +313,42 @@ msgid ""
279
  msgstr ""
280
  "これは、タブビーレスポンシブタブを拡張したり、正確な要件を満たすために作成されたカスタムタブスタイルシートをロードしたりするためのカスタムメイドのアドオンプラグインを提供するオーダーメイドのサービスです。"
281
 
282
- #: includes/admin.php:112
283
  msgid "This is the content of the first tab."
284
  msgstr "これは最初のタブの内容です。"
285
 
286
- #: includes/admin.php:117
287
  msgid "This is the content of the second tab."
288
  msgstr "これは2番目のタブの内容です。"
289
 
290
- #: includes/admin.php:122
291
  msgid "This is the content of the third tab."
292
  msgstr "これは3番目のタブの内容です。"
293
 
294
- #: includes/admin.php:147
295
  msgid ""
296
  "This shortcode creates a link to a tab on the same page, where selecting the "
297
  "link does not cause the page to reload."
298
  msgstr "このショートコードは、同じページのタブへのリンクを作成します。リンクを選択しても、ページはリロードされません。"
299
 
300
- #: includes/admin.php:89
301
  msgid "To customise how your tabs display, either:"
302
  msgstr "タブの表示方法をカスタマイズするには、次のいずれかを行います。"
303
 
304
- #: includes/admin.php:92
 
305
  #| msgid ""
306
- #| "Uncheck the option above, copy the css rules from the %1$s'tabby' "
307
  #| "stylesheet%2$s into either your child theme's stylesheet or the custom "
308
  #| "css section of the WordPress customizer, and edit the css there."
309
  msgid ""
310
  "Uncheck the option above, copy the css rules from the %1$stabby "
311
  "stylesheet%2$s into either your child theme's stylesheet or the custom css "
312
- "section of the WordPress customizer, and edit the css there."
 
313
  msgstr ""
314
- "上記のオプションのチェックを外し、cssルールを%1$stabbyスタイルシート%2$ "
315
- "sから子テーマのスタイルシートまたはWordPressカスタマイザーのカスタムcssセクションにコピーし、そこでcssを編集します。"
316
 
317
- #: includes/admin.php:51
318
  msgid "You do not have sufficient permissions to access this page."
319
  msgstr "このページにアクセスするための十分な権限がありません。"
3
  "Project-Id-Version: Tabby Responsive Tabs\n"
4
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5
  "POT-Creation-Date: 2022-03-14 12:15+0000\n"
6
+ "PO-Revision-Date: 2022-04-10 20:29+0000\n"
7
  "Last-Translator: \n"
8
  "Language-Team: Japanese\n"
9
  "Language: ja\n"
15
  "X-Loco-Version: 2.6.0; wp-5.9.2\n"
16
  "X-Domain: tabby-responsive-tabs"
17
 
18
+ #: includes/admin.php:165
19
  msgid ""
20
  "A collection of one-click presets can be used as an easy starting point for "
21
  "further customisation."
22
  msgstr "ワンクリックプリセットのコレクションは、さらにカスタマイズするための簡単な開始点として使用できます。"
23
 
24
+ #: includes/admin.php:212
25
  msgid "A custom plugin specifically for your site"
26
  msgstr "あなたのサイト専用のカスタムプラグイン"
27
 
28
+ #: includes/admin.php:184
29
  #| msgid ""
30
  #| "A tab can be specified within a 'tabby responsive tabs' tabgroup so that "
31
  #| "it opens a link to any URL."
34
  "opens a link to any URL."
35
  msgstr "タブは、tabby responsive tabsタブグループ内で指定できるため、任意のURLへのリンクが開きます。"
36
 
37
+ #: includes/admin.php:164
38
  msgid ""
39
  "All customisations are made using a simple point & click interface without "
40
  "the need to edit any code."
41
  msgstr "すべてのカスタマイズは、コードを編集することなく、シンプルなポイント&クリックインターフェイスを使用して行われます。"
42
 
43
+ #: includes/admin.php:115
44
  msgid ""
45
  "Alternatively the optional 'Tabby responsive tabs customiser' add-on can be "
46
  "used to customise the tab design without any code editing."
48
  "または、オプションのTabby responsive tabs "
49
  "customiserアドオンを使用して、コードを編集せずにタブデザインをカスタマイズできます。"
50
 
51
+ #: includes/admin.php:193
52
  #| msgid ""
53
  #| "An add-on for 'tabby responsive tabs' that keeps all sections of the "
54
  #| "accordion closed on page load."
57
  "closed on page load."
58
  msgstr "ページの読み込み時にアコーディオンのすべてのセクションを閉じたままにする tabby responsive tabs のアドオン。"
59
 
60
+ #: includes/admin.php:203
61
  #| msgid ""
62
  #| "An add-on for 'tabby responsive tabs' to keep the currently active tab "
63
  #| "open after a reload."
66
  "after a reload."
67
  msgstr "リロード後に現在アクティブなタブを開いたままにするためのtabby responsive tabs のアドオン。"
68
 
69
+ #: includes/admin.php:173
70
  #| msgid ""
71
  #| "An add-on for 'tabby responsive tabs' which adds a '[tabbylink]' "
72
  #| "shortcode."
73
  msgid "An add-on for tabby responsive tabs which adds a [tabbylink] shortcode."
74
  msgstr "[tabbylink] ショートコードを追加するtabby responsive tabsのアドオン。"
75
 
76
+ #: includes/admin.php:163
77
  #| msgid ""
78
  #| "An add-on for 'tabby responsive tabs' which allows you to easily "
79
  #| "customise your tabs."
82
  "your tabs."
83
  msgstr "タブを簡単にカスタマイズできるtabby responsive tabsのアドオン。"
84
 
85
+ #: includes/admin.php:183
86
  #| msgid ""
87
  #| "An add-on for 'tabby responsive tabs' which enables a tab to act as a "
88
  #| "link to any URL."
91
  "any URL."
92
  msgstr "タブが任意のURLへのリンクとして機能できるようにする tabby responsive tabs のアドオン。"
93
 
94
+ #. translators: Developer name: cubecolour
95
+ #: includes/admin.php:59
96
  msgid "by %1$s"
97
  msgstr "%1$s"
98
 
110
  msgid "Cubecolour on twitter"
111
  msgstr "TwitterのCubecolour"
112
 
113
+ #: includes/admin.php:211
114
  msgid "Custom styles or functionality"
115
  msgstr "カスタムスタイルまたは機能"
116
 
117
+ #: includes/admin.php:65
118
  msgid "Default stylesheet"
119
  msgstr "デフォルトのスタイルシート"
120
 
122
  msgid "Donate"
123
  msgstr "寄付"
124
 
125
+ #: includes/admin.php:96
126
+ msgid "Font Awesome icon style"
127
+ msgstr "FontAwesomeアイコンスタイル"
128
+
129
  #. Author URI of the plugin
130
  msgid "https://cubecolour.co.uk"
131
  msgstr "https://cubecolour.co.uk"
134
  msgid "https://cubecolour.co.uk/tabby-responsive-tabs"
135
  msgstr "https://cubecolour.co.uk/tabby-responsive-tabs"
136
 
137
+ #. translators: Link to the developer website, link to the reviews page
138
+ #: includes/admin.php:120
139
+ #| msgid ""
140
+ #| "If this plugin or has provided you with some value, or it has saved you "
141
+ #| "some development time, please consider purchasing an add-on, or making a "
142
+ #| "contribution to %1$sthe developer%2$s, and also consider writing a brief "
143
+ #| "%3$sreview%2$s of the plugin."
144
  msgid ""
145
  "If this plugin or has provided you with some value, or it has saved you some "
146
  "development time, please consider purchasing an add-on, or making a "
147
+ "contribution to %1$sthe developer%2$s, and writing a brief %3$sreview%2$s of "
148
+ "the plugin."
149
  msgstr ""
150
+ "このプラグインまたは何らかの価値を提供した場合、または開発時間を節約した場合は、アドオンを購入するか、%1$s開発者%2$sに貢献して、簡単な%3$を作成することを検討してください。プラグインの%1$sreview%2$s。"
 
151
 
152
+ #: includes/admin.php:66
153
  #| msgid ""
154
  #| "If you are using a custom set of 'tabby' styles in your child theme or "
155
  #| "elsewhere, uncheck the checkbox below to remove the default 'tabby' "
161
  "子テーマまたは他の場所で tabby スタイルのカスタムセットを使用している場合は、下のチェックボックスをオフにして、デフォルトの tabby "
162
  "スタイルシートを削除します。"
163
 
164
+ #. translators: Link to the official font awesome plugin on WordPress.org
165
+ #: includes/admin.php:68
166
+ #| msgid ""
167
+ #| "If you are using a the official %1$sfont awesome plugin%2$s to add icon "
168
+ #| "support, you can choose the icon style to be used in tab titles. Only "
169
+ #| "regular and solid icons are available in font awesome free."
170
+ msgid ""
171
+ "If you are using the official %1$sfont awesome plugin%2$s to add icon "
172
+ "support, you can choose the icon style to be used in tab titles. Only "
173
+ "regular and solid icons are available in font awesome free."
174
+ msgstr ""
175
+ "公式の%1 $ sFont Awesome plugin%2 $ "
176
+ "sを使用してアイコンのサポートを追加している場合は、タブのタイトルで使用するアイコンのスタイルを選択できます。 font awesome "
177
+ "freeで利用できるのは、通常のアイコンと単色のアイコンだけです。"
178
+
179
+ #. translators: <pre> tags
180
+ #: includes/admin.php:132
181
  msgid ""
182
  "If you copy & paste the following shortcodes into your visual editor, be "
183
  "sure to delete any %1$s tags surrounding the content."
184
  msgstr "次のショートコードをコピーしてビジュアルエディターに貼り付ける場合は、コンテンツを囲む%1$sタグを必ず削除してください。"
185
 
186
+ #: includes/admin.php:79
187
  #| msgid "Include the default 'tabby' stylesheet:"
188
  msgid "Include the default tabby stylesheet:"
189
  msgstr "デフォルトの tabby スタイルシートを含めます。"
190
 
191
+ #: includes/admin.php:130
192
  msgid ""
193
  "It is recommended to leave a blank line between each shortcode and block of "
194
  "content."
195
  msgstr "各ショートコードとコンテンツのブロックの間に空白行を残すことをお勧めします。"
196
 
197
+ #. translators: Link to the plugin's readme.txt file, link to the plugin's page on WordPress.org
198
+ #: includes/admin.php:155
199
  msgid ""
200
  "Please refer to the plugin's %1$sreadme file%2$s or the WordPress.org "
201
  "%3$splugin page%4$s for more information."
203
  "詳細については、プラグインの%1$s readmeファイル%2 $ sまたはWordPress.org%3 $ "
204
  "spluginページ%4$sを参照してください。"
205
 
206
+ #. translators: Link to the plugin's support forum on WordPress.org
207
+ #: includes/admin.php:157
208
  #| msgid ""
209
  #| "Plugin support on WordPress.org: %1$s'tabby responsive tabs' support "
210
  #| "forum%2$s."
212
  "Plugin support on WordPress.org: %1$stabby responsive tabs support forum%2$s."
213
  msgstr "WordPress.orgでのプラグインのサポート:%1$s のtabby responsive tabsサポートフォーラム%2$s。"
214
 
215
+ #: includes/admin.php:126
216
  msgid "Plugin usage"
217
  msgstr "プラグインの使用法"
218
 
219
+ #: includes/admin.php:168 includes/admin.php:178 includes/admin.php:188
220
+ #: includes/admin.php:198 includes/admin.php:207
221
  msgid "Purchase add-on"
222
  msgstr "アドオンを購入する"
223
 
224
+ #: includes/admin.php:216
225
  msgid "Request quote"
226
  msgstr "リクエスト引用"
227
 
237
  msgid "Support"
238
  msgstr "サポート"
239
 
240
+ #: includes/admin.php:83
241
  msgid "Tab title element (default: H2)"
242
  msgstr "タブタイトル要素(デフォルト:H2)"
243
 
245
  msgid "Tabby Responsive Tabs"
246
  msgstr "Tabby Responsive Tabs"
247
 
248
+ #: includes/admin.php:118
249
+ msgid "Thank you!"
250
+ msgstr "ありがとう!"
251
+
252
+ #: includes/admin.php:195
253
  msgid "The tab display (desktop view) is unaffected."
254
  msgstr "タブ表示(デスクトップビュー)は影響を受けません。"
255
 
256
+ #: includes/admin.php:129
257
  #| msgid ""
258
  #| "The title parameter sets the text on the tab, the content is added "
259
  #| "between the shortcodes, and the '[tabbyending]' shortcode is used once "
266
  "titleパラメータはタブのテキストを設定し、コンテンツはショートコードの間に追加されます。 [tabbyending] "
267
  "ショートコードはタブグループごとに1回使用され、最後のタブのコンテンツの後に配置する必要があります。"
268
 
269
+ #. translators: [tabby],[tabbyending]
270
+ #: includes/admin.php:128
271
  msgid ""
272
  "There are two shortcodes which should both be used, %1$s and %2$s. These are "
273
  "added in the visual or text editor, or within a shortcode block in the block "
275
  msgstr ""
276
  "両方を使用する必要がある2つのショートコード、%1$sと%2$sがあります。これらは、ビジュアルエディタまたはテキストエディタ、あるいはブロックエディタのショートコードブロック内に追加されます。"
277
 
278
+ #: includes/admin.php:185
279
  msgid ""
280
  "This add-on should not be confused with the similarly named 'Tabby link to "
281
  "tab' add-on as each one has a different purpose."
282
  msgstr "このアドオンは、それぞれ目的が異なるため、同様の名前の「Tabby link to tab」アドオンと混同しないでください。"
283
 
284
+ #: includes/admin.php:175
285
  msgid ""
286
  "This add-on should not be confused with the similarly named 'Tabby tab to "
287
  "url link' add-on as each one has a different purpose."
288
  msgstr "このアドオンは、それぞれ目的が異なるため、同様の名前の「Tabby tab to url link」アドオンと混同しないでください。"
289
 
290
+ #: includes/admin.php:194
291
  msgid ""
292
  "This changes the default behaviour for the accordion so no tab content is "
293
  "shown when the page is initially loaded."
294
  msgstr "これにより、アコーディオンのデフォルトの動作が変更され、ページが最初にロードされたときにタブコンテンツが表示されなくなります。"
295
 
296
+ #: includes/admin.php:204
297
  #| msgid ""
298
  #| "This enables the currently active tab in a 'tabby responsive tabs' "
299
  #| "tabgroup to remain the active (open) tab after the page has been "
305
  "これにより、tabby responsive "
306
  "tabsタブグループ内の現在アクティブなタブは、ページがリロード/更新された後もアクティブな(開いている)タブのままになります。"
307
 
308
+ #: includes/admin.php:213
309
  msgid ""
310
  "This is a bespoke service to provide a custom-made add-on plugin to extend "
311
  "tabby responsive tabs or load a custom tabs stylesheet created to meet your "
313
  msgstr ""
314
  "これは、タブビーレスポンシブタブを拡張したり、正確な要件を満たすために作成されたカスタムタブスタイルシートをロードしたりするためのカスタムメイドのアドオンプラグインを提供するオーダーメイドのサービスです。"
315
 
316
+ #: includes/admin.php:138
317
  msgid "This is the content of the first tab."
318
  msgstr "これは最初のタブの内容です。"
319
 
320
+ #: includes/admin.php:143
321
  msgid "This is the content of the second tab."
322
  msgstr "これは2番目のタブの内容です。"
323
 
324
+ #: includes/admin.php:148
325
  msgid "This is the content of the third tab."
326
  msgstr "これは3番目のタブの内容です。"
327
 
328
+ #: includes/admin.php:174
329
  msgid ""
330
  "This shortcode creates a link to a tab on the same page, where selecting the "
331
  "link does not cause the page to reload."
332
  msgstr "このショートコードは、同じページのタブへのリンクを作成します。リンクを選択しても、ページはリロードされません。"
333
 
334
+ #: includes/admin.php:110
335
  msgid "To customise how your tabs display, either:"
336
  msgstr "タブの表示方法をカスタマイズするには、次のいずれかを行います。"
337
 
338
+ #. translators: Link to the tabby stylesheet
339
+ #: includes/admin.php:114
340
  #| msgid ""
341
+ #| "Uncheck the option above, copy the css rules from the %1$stabby "
342
  #| "stylesheet%2$s into either your child theme's stylesheet or the custom "
343
  #| "css section of the WordPress customizer, and edit the css there."
344
  msgid ""
345
  "Uncheck the option above, copy the css rules from the %1$stabby "
346
  "stylesheet%2$s into either your child theme's stylesheet or the custom css "
347
+ "section of the WordPress customizer, and make any required edits to that "
348
+ "copy of the css."
349
  msgstr ""
350
+ "上記のオプションのチェックを外し、cssルールを%1$stabbyスタイルシート%2$sから子テーマのスタイルシートまたはWordPressカスタマイザーのカスタムcssセクションにコピーし、cssのそのコピーに必要な編集を加えます。"
 
351
 
352
+ #: includes/admin.php:53
353
  msgid "You do not have sufficient permissions to access this page."
354
  msgstr "このページにアクセスするための十分な権限がありません。"
languages/tabby-responsive-tabs-nl_NL.mo CHANGED
Binary file
languages/tabby-responsive-tabs-nl_NL.po CHANGED
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
3
  "Project-Id-Version: Tabby Responsive Tabs\n"
4
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5
  "POT-Creation-Date: 2022-03-14 12:15+0000\n"
6
- "PO-Revision-Date: 2022-03-15 17:09+0000\n"
7
  "Last-Translator: \n"
8
  "Language-Team: Dutch\n"
9
  "Language: nl_NL\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
15
  "X-Loco-Version: 2.6.0; wp-5.9.2\n"
16
  "X-Domain: tabby-responsive-tabs"
17
 
18
- #: includes/admin.php:138
19
  msgid ""
20
  "A collection of one-click presets can be used as an easy starting point for "
21
  "further customisation."
@@ -23,11 +23,11 @@ msgstr ""
23
  "Een verzameling voorinstellingen met één klik kan worden gebruikt als een "
24
  "gemakkelijk startpunt voor verdere aanpassingen."
25
 
26
- #: includes/admin.php:185
27
  msgid "A custom plugin specifically for your site"
28
  msgstr "Een aangepaste plug-in speciaal voor uw site"
29
 
30
- #: includes/admin.php:157
31
  #| msgid ""
32
  #| "A tab can be specified within a 'tabby responsive tabs' tabgroup so that "
33
  #| "it opens a link to any URL."
@@ -38,7 +38,7 @@ msgstr ""
38
  "Een tabblad kan worden gespecificeerd binnen een tabgroep tabby responsive "
39
  "tabs, zodat het een link naar elke URL opent."
40
 
41
- #: includes/admin.php:137
42
  msgid ""
43
  "All customisations are made using a simple point & click interface without "
44
  "the need to edit any code."
@@ -46,7 +46,7 @@ msgstr ""
46
  "Alle aanpassingen worden gemaakt met behulp van een eenvoudige point & click-"
47
  "interface zonder dat u code hoeft te bewerken."
48
 
49
- #: includes/admin.php:93
50
  msgid ""
51
  "Alternatively the optional 'Tabby responsive tabs customiser' add-on can be "
52
  "used to customise the tab design without any code editing."
@@ -55,7 +55,7 @@ msgstr ""
55
  "worden gebruikt om het tabbladontwerp aan te passen zonder enige "
56
  "codebewerking."
57
 
58
- #: includes/admin.php:166
59
  #| msgid ""
60
  #| "An add-on for 'tabby responsive tabs' that keeps all sections of the "
61
  #| "accordion closed on page load."
@@ -66,7 +66,7 @@ msgstr ""
66
  "Een add-on voor tabby responsive tabs die alle secties van de accordeon "
67
  "gesloten houdt bij het laden van de pagina."
68
 
69
- #: includes/admin.php:176
70
  #| msgid ""
71
  #| "An add-on for 'tabby responsive tabs' to keep the currently active tab "
72
  #| "open after a reload."
@@ -77,7 +77,7 @@ msgstr ""
77
  "Een add-on voor tabby responsive tabs om het momenteel actieve tabblad open "
78
  "te houden na een herlaadbeurt."
79
 
80
- #: includes/admin.php:146
81
  #| msgid ""
82
  #| "An add-on for 'tabby responsive tabs' which adds a '[tabbylink]' "
83
  #| "shortcode."
@@ -85,7 +85,7 @@ msgid "An add-on for tabby responsive tabs which adds a [tabbylink] shortcode."
85
  msgstr ""
86
  "Een add-on voor tabby responsive tabs die een [tabbylink] shortcode toevoegt."
87
 
88
- #: includes/admin.php:136
89
  #| msgid ""
90
  #| "An add-on for 'tabby responsive tabs' which allows you to easily "
91
  #| "customise your tabs."
@@ -96,7 +96,7 @@ msgstr ""
96
  "Een add-on voor tabby responsive tabs waarmee u eenvoudig uw tabbladen kunt "
97
  "aanpassen."
98
 
99
- #: includes/admin.php:156
100
  #| msgid ""
101
  #| "An add-on for 'tabby responsive tabs' which enables a tab to act as a "
102
  #| "link to any URL."
@@ -107,7 +107,8 @@ msgstr ""
107
  "Een add-on voor tabby responsive tabs waarmee een tabblad kan fungeren als "
108
  "een link naar elke URL."
109
 
110
- #: includes/admin.php:56
 
111
  msgid "by %1$s"
112
  msgstr "door %1$s"
113
 
@@ -127,11 +128,11 @@ msgstr "cubecolour"
127
  msgid "Cubecolour on twitter"
128
  msgstr "Cubecolour op twitter"
129
 
130
- #: includes/admin.php:184
131
  msgid "Custom styles or functionality"
132
  msgstr "Aangepaste stijlen of functionaliteit"
133
 
134
- #: includes/admin.php:62
135
  msgid "Default stylesheet"
136
  msgstr "Standaard stylesheet"
137
 
@@ -139,6 +140,10 @@ msgstr "Standaard stylesheet"
139
  msgid "Donate"
140
  msgstr "Doneren"
141
 
 
 
 
 
142
  #. Author URI of the plugin
143
  msgid "https://cubecolour.co.uk"
144
  msgstr "https://cubecolour.co.uk"
@@ -147,17 +152,25 @@ msgstr "https://cubecolour.co.uk"
147
  msgid "https://cubecolour.co.uk/tabby-responsive-tabs"
148
  msgstr "https://cubecolour.co.uk/tabby-responsive-tabs"
149
 
150
- #: includes/admin.php:96
 
 
 
 
 
 
151
  msgid ""
152
  "If this plugin or has provided you with some value, or it has saved you some "
153
  "development time, please consider purchasing an add-on, or making a "
154
- "contribution to %1$sthe developer.%2$s"
 
155
  msgstr ""
156
- "Als deze plug-in u enige waarde heeft opgeleverd, of u wat ontwikkelingstijd "
157
- "heeft bespaard, overweeg dan om een add-on te kopen of een bijdrage te "
158
- "leveren aan %1$sthe-ontwikkelaar.%2$s"
 
159
 
160
- #: includes/admin.php:63
161
  #| msgid ""
162
  #| "If you are using a custom set of 'tabby' styles in your child theme or "
163
  #| "elsewhere, uncheck the checkbox below to remove the default 'tabby' "
@@ -170,7 +183,20 @@ msgstr ""
170
  "schakelt u het selectievakje hieronder uit om het standaard tabby-stylesheet "
171
  "te verwijderen."
172
 
173
- #: includes/admin.php:106
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
174
  msgid ""
175
  "If you copy & paste the following shortcodes into your visual editor, be "
176
  "sure to delete any %1$s tags surrounding the content."
@@ -178,12 +204,12 @@ msgstr ""
178
  "Als je de volgende shortcodes kopieert en plakt in je visuele editor, zorg "
179
  "er dan voor dat je alle %1$s-tags rondom de inhoud verwijdert."
180
 
181
- #: includes/admin.php:70
182
  #| msgid "Include the default 'tabby' stylesheet:"
183
  msgid "Include the default tabby stylesheet:"
184
  msgstr "Neem de standaard tabby-stylesheet op:"
185
 
186
- #: includes/admin.php:105
187
  msgid ""
188
  "It is recommended to leave a blank line between each shortcode and block of "
189
  "content."
@@ -191,7 +217,8 @@ msgstr ""
191
  "Het wordt aanbevolen om een lege regel te laten tussen elke shortcode en "
192
  "inhoudsblok."
193
 
194
- #: includes/admin.php:129
 
195
  msgid ""
196
  "Please refer to the plugin's %1$sreadme file%2$s or the WordPress.org "
197
  "%3$splugin page%4$s for more information."
@@ -199,7 +226,8 @@ msgstr ""
199
  "Raadpleeg het %1$sreadme-bestand%2$s van de plug-in of de %3$splugin-"
200
  "pagina%4$s van WordPress.org voor meer informatie."
201
 
202
- #: includes/admin.php:130
 
203
  #| msgid ""
204
  #| "Plugin support on WordPress.org: %1$s'tabby responsive tabs' support "
205
  #| "forum%2$s."
@@ -209,16 +237,16 @@ msgstr ""
209
  "Ondersteuning voor plug-ins op WordPress.org: %1$stabby responsive tabs "
210
  "ondersteuningsforum%2$s."
211
 
212
- #: includes/admin.php:102
213
  msgid "Plugin usage"
214
  msgstr "Gebruik van plug-ins"
215
 
216
- #: includes/admin.php:141 includes/admin.php:151 includes/admin.php:161
217
- #: includes/admin.php:171 includes/admin.php:180
218
  msgid "Purchase add-on"
219
  msgstr "Add-on kopen"
220
 
221
- #: includes/admin.php:189
222
  msgid "Request quote"
223
  msgstr "Offerte aanvragen"
224
 
@@ -234,7 +262,7 @@ msgstr "Instellingen"
234
  msgid "Support"
235
  msgstr "Steun"
236
 
237
- #: includes/admin.php:74
238
  msgid "Tab title element (default: H2)"
239
  msgstr "Tabtitelelement (standaard: H2)"
240
 
@@ -242,11 +270,15 @@ msgstr "Tabtitelelement (standaard: H2)"
242
  msgid "Tabby Responsive Tabs"
243
  msgstr "Tabby-responsieve tabbladen"
244
 
245
- #: includes/admin.php:168
 
 
 
 
246
  msgid "The tab display (desktop view) is unaffected."
247
  msgstr "De tabweergave (bureaubladweergave) wordt niet beïnvloed."
248
 
249
- #: includes/admin.php:104
250
  #| msgid ""
251
  #| "The title parameter sets the text on the tab, the content is added "
252
  #| "between the shortcodes, and the '[tabbyending]' shortcode is used once "
@@ -261,7 +293,8 @@ msgstr ""
261
  "tabbladgroep gebruikt en moet na de inhoud van het laatste tabblad worden "
262
  "geplaatst."
263
 
264
- #: includes/admin.php:103
 
265
  msgid ""
266
  "There are two shortcodes which should both be used, %1$s and %2$s. These are "
267
  "added in the visual or text editor, or within a shortcode block in the block "
@@ -271,7 +304,7 @@ msgstr ""
271
  "worden toegevoegd in de visuele of teksteditor, of binnen een shortcode-blok "
272
  "in de blokeditor."
273
 
274
- #: includes/admin.php:158
275
  msgid ""
276
  "This add-on should not be confused with the similarly named 'Tabby link to "
277
  "tab' add-on as each one has a different purpose."
@@ -279,7 +312,7 @@ msgstr ""
279
  "Deze add-on moet niet worden verward met de gelijknamige add-on 'Tabby link "
280
  "to tab', aangezien elke add-on een ander doel heeft."
281
 
282
- #: includes/admin.php:148
283
  msgid ""
284
  "This add-on should not be confused with the similarly named 'Tabby tab to "
285
  "url link' add-on as each one has a different purpose."
@@ -287,7 +320,7 @@ msgstr ""
287
  "Deze add-on moet niet worden verward met de gelijknamige add-on 'Tabby tab "
288
  "to url link', aangezien elke add-on een ander doel heeft."
289
 
290
- #: includes/admin.php:167
291
  msgid ""
292
  "This changes the default behaviour for the accordion so no tab content is "
293
  "shown when the page is initially loaded."
@@ -296,7 +329,7 @@ msgstr ""
296
  "tabbladinhoud wordt weergegeven wanneer de pagina voor het eerst wordt "
297
  "geladen."
298
 
299
- #: includes/admin.php:177
300
  #| msgid ""
301
  #| "This enables the currently active tab in a 'tabby responsive tabs' "
302
  #| "tabgroup to remain the active (open) tab after the page has been "
@@ -309,7 +342,7 @@ msgstr ""
309
  "tabs het actieve (open) tabblad blijven nadat de pagina opnieuw is "
310
  "geladen/vernieuwd."
311
 
312
- #: includes/admin.php:186
313
  msgid ""
314
  "This is a bespoke service to provide a custom-made add-on plugin to extend "
315
  "tabby responsive tabs or load a custom tabs stylesheet created to meet your "
@@ -320,19 +353,19 @@ msgstr ""
320
  "stijlblad voor tabbladen te laden dat is gemaakt om aan uw exacte vereisten "
321
  "te voldoen."
322
 
323
- #: includes/admin.php:112
324
  msgid "This is the content of the first tab."
325
  msgstr "Dit is de inhoud van het eerste tabblad."
326
 
327
- #: includes/admin.php:117
328
  msgid "This is the content of the second tab."
329
  msgstr "Dit is de inhoud van het tweede tabblad."
330
 
331
- #: includes/admin.php:122
332
  msgid "This is the content of the third tab."
333
  msgstr "Dit is de inhoud van het derde tabblad."
334
 
335
- #: includes/admin.php:147
336
  msgid ""
337
  "This shortcode creates a link to a tab on the same page, where selecting the "
338
  "link does not cause the page to reload."
@@ -341,24 +374,27 @@ msgstr ""
341
  "het selecteren van de link er niet voor zorgt dat de pagina opnieuw wordt "
342
  "geladen."
343
 
344
- #: includes/admin.php:89
345
  msgid "To customise how your tabs display, either:"
346
  msgstr "Om de weergave van uw tabbladen aan te passen:"
347
 
348
- #: includes/admin.php:92
 
349
  #| msgid ""
350
- #| "Uncheck the option above, copy the css rules from the %1$s'tabby' "
351
  #| "stylesheet%2$s into either your child theme's stylesheet or the custom "
352
  #| "css section of the WordPress customizer, and edit the css there."
353
  msgid ""
354
  "Uncheck the option above, copy the css rules from the %1$stabby "
355
  "stylesheet%2$s into either your child theme's stylesheet or the custom css "
356
- "section of the WordPress customizer, and edit the css there."
 
357
  msgstr ""
358
- "Schakel de bovenstaande optie uit, kopieer de CSS-regels van de %1$stabby-"
359
- "stylesheet%2$s naar de stylesheet van uw child-thema of de aangepaste CSS-"
360
- "sectie van de WordPress-aanpasser, en bewerk de CSS daar."
 
361
 
362
- #: includes/admin.php:51
363
  msgid "You do not have sufficient permissions to access this page."
364
  msgstr "U heeft niet voldoende rechten om deze pagina te openen."
3
  "Project-Id-Version: Tabby Responsive Tabs\n"
4
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5
  "POT-Creation-Date: 2022-03-14 12:15+0000\n"
6
+ "PO-Revision-Date: 2022-04-10 20:48+0000\n"
7
  "Last-Translator: \n"
8
  "Language-Team: Dutch\n"
9
  "Language: nl_NL\n"
15
  "X-Loco-Version: 2.6.0; wp-5.9.2\n"
16
  "X-Domain: tabby-responsive-tabs"
17
 
18
+ #: includes/admin.php:165
19
  msgid ""
20
  "A collection of one-click presets can be used as an easy starting point for "
21
  "further customisation."
23
  "Een verzameling voorinstellingen met één klik kan worden gebruikt als een "
24
  "gemakkelijk startpunt voor verdere aanpassingen."
25
 
26
+ #: includes/admin.php:212
27
  msgid "A custom plugin specifically for your site"
28
  msgstr "Een aangepaste plug-in speciaal voor uw site"
29
 
30
+ #: includes/admin.php:184
31
  #| msgid ""
32
  #| "A tab can be specified within a 'tabby responsive tabs' tabgroup so that "
33
  #| "it opens a link to any URL."
38
  "Een tabblad kan worden gespecificeerd binnen een tabgroep tabby responsive "
39
  "tabs, zodat het een link naar elke URL opent."
40
 
41
+ #: includes/admin.php:164
42
  msgid ""
43
  "All customisations are made using a simple point & click interface without "
44
  "the need to edit any code."
46
  "Alle aanpassingen worden gemaakt met behulp van een eenvoudige point & click-"
47
  "interface zonder dat u code hoeft te bewerken."
48
 
49
+ #: includes/admin.php:115
50
  msgid ""
51
  "Alternatively the optional 'Tabby responsive tabs customiser' add-on can be "
52
  "used to customise the tab design without any code editing."
55
  "worden gebruikt om het tabbladontwerp aan te passen zonder enige "
56
  "codebewerking."
57
 
58
+ #: includes/admin.php:193
59
  #| msgid ""
60
  #| "An add-on for 'tabby responsive tabs' that keeps all sections of the "
61
  #| "accordion closed on page load."
66
  "Een add-on voor tabby responsive tabs die alle secties van de accordeon "
67
  "gesloten houdt bij het laden van de pagina."
68
 
69
+ #: includes/admin.php:203
70
  #| msgid ""
71
  #| "An add-on for 'tabby responsive tabs' to keep the currently active tab "
72
  #| "open after a reload."
77
  "Een add-on voor tabby responsive tabs om het momenteel actieve tabblad open "
78
  "te houden na een herlaadbeurt."
79
 
80
+ #: includes/admin.php:173
81
  #| msgid ""
82
  #| "An add-on for 'tabby responsive tabs' which adds a '[tabbylink]' "
83
  #| "shortcode."
85
  msgstr ""
86
  "Een add-on voor tabby responsive tabs die een [tabbylink] shortcode toevoegt."
87
 
88
+ #: includes/admin.php:163
89
  #| msgid ""
90
  #| "An add-on for 'tabby responsive tabs' which allows you to easily "
91
  #| "customise your tabs."
96
  "Een add-on voor tabby responsive tabs waarmee u eenvoudig uw tabbladen kunt "
97
  "aanpassen."
98
 
99
+ #: includes/admin.php:183
100
  #| msgid ""
101
  #| "An add-on for 'tabby responsive tabs' which enables a tab to act as a "
102
  #| "link to any URL."
107
  "Een add-on voor tabby responsive tabs waarmee een tabblad kan fungeren als "
108
  "een link naar elke URL."
109
 
110
+ #. translators: Developer name: cubecolour
111
+ #: includes/admin.php:59
112
  msgid "by %1$s"
113
  msgstr "door %1$s"
114
 
128
  msgid "Cubecolour on twitter"
129
  msgstr "Cubecolour op twitter"
130
 
131
+ #: includes/admin.php:211
132
  msgid "Custom styles or functionality"
133
  msgstr "Aangepaste stijlen of functionaliteit"
134
 
135
+ #: includes/admin.php:65
136
  msgid "Default stylesheet"
137
  msgstr "Standaard stylesheet"
138
 
140
  msgid "Donate"
141
  msgstr "Doneren"
142
 
143
+ #: includes/admin.php:96
144
+ msgid "Font Awesome icon style"
145
+ msgstr "Font Awesome pictogramstijl"
146
+
147
  #. Author URI of the plugin
148
  msgid "https://cubecolour.co.uk"
149
  msgstr "https://cubecolour.co.uk"
152
  msgid "https://cubecolour.co.uk/tabby-responsive-tabs"
153
  msgstr "https://cubecolour.co.uk/tabby-responsive-tabs"
154
 
155
+ #. translators: Link to the developer website, link to the reviews page
156
+ #: includes/admin.php:120
157
+ #| msgid ""
158
+ #| "If this plugin or has provided you with some value, or it has saved you "
159
+ #| "some development time, please consider purchasing an add-on, or making a "
160
+ #| "contribution to %1$sthe developer%2$s, and also consider writing a brief "
161
+ #| "%3$sreview%2$s of the plugin."
162
  msgid ""
163
  "If this plugin or has provided you with some value, or it has saved you some "
164
  "development time, please consider purchasing an add-on, or making a "
165
+ "contribution to %1$sthe developer%2$s, and writing a brief %3$sreview%2$s of "
166
+ "the plugin."
167
  msgstr ""
168
+ "Als deze plug-in u enige waarde heeft opgeleverd, of u wat ontwikkeltijd "
169
+ "heeft bespaard, overweeg dan om een add-on aan te schaffen of een bijdrage "
170
+ "te leveren aan %1$sde ontwikkelaar%2$s, en schrijf een korte %3$sreview%2$s "
171
+ "van de plug-in."
172
 
173
+ #: includes/admin.php:66
174
  #| msgid ""
175
  #| "If you are using a custom set of 'tabby' styles in your child theme or "
176
  #| "elsewhere, uncheck the checkbox below to remove the default 'tabby' "
183
  "schakelt u het selectievakje hieronder uit om het standaard tabby-stylesheet "
184
  "te verwijderen."
185
 
186
+ #. translators: Link to the official font awesome plugin on WordPress.org
187
+ #: includes/admin.php:68
188
+ msgid ""
189
+ "If you are using the official %1$sfont awesome plugin%2$s to add icon "
190
+ "support, you can choose the icon style to be used in tab titles. Only "
191
+ "regular and solid icons are available in font awesome free."
192
+ msgstr ""
193
+ "Als u de officiële %1$sFont Awesome plug-in%2$s gebruikt om "
194
+ "pictogramondersteuning toe te voegen, kunt u de pictogramstijl kiezen die in "
195
+ "tabbladtitels moet worden gebruikt. Alleen normale en solide pictogrammen "
196
+ "zijn beschikbaar in lettertype geweldig gratis."
197
+
198
+ #. translators: <pre> tags
199
+ #: includes/admin.php:132
200
  msgid ""
201
  "If you copy & paste the following shortcodes into your visual editor, be "
202
  "sure to delete any %1$s tags surrounding the content."
204
  "Als je de volgende shortcodes kopieert en plakt in je visuele editor, zorg "
205
  "er dan voor dat je alle %1$s-tags rondom de inhoud verwijdert."
206
 
207
+ #: includes/admin.php:79
208
  #| msgid "Include the default 'tabby' stylesheet:"
209
  msgid "Include the default tabby stylesheet:"
210
  msgstr "Neem de standaard tabby-stylesheet op:"
211
 
212
+ #: includes/admin.php:130
213
  msgid ""
214
  "It is recommended to leave a blank line between each shortcode and block of "
215
  "content."
217
  "Het wordt aanbevolen om een lege regel te laten tussen elke shortcode en "
218
  "inhoudsblok."
219
 
220
+ #. translators: Link to the plugin's readme.txt file, link to the plugin's page on WordPress.org
221
+ #: includes/admin.php:155
222
  msgid ""
223
  "Please refer to the plugin's %1$sreadme file%2$s or the WordPress.org "
224
  "%3$splugin page%4$s for more information."
226
  "Raadpleeg het %1$sreadme-bestand%2$s van de plug-in of de %3$splugin-"
227
  "pagina%4$s van WordPress.org voor meer informatie."
228
 
229
+ #. translators: Link to the plugin's support forum on WordPress.org
230
+ #: includes/admin.php:157
231
  #| msgid ""
232
  #| "Plugin support on WordPress.org: %1$s'tabby responsive tabs' support "
233
  #| "forum%2$s."
237
  "Ondersteuning voor plug-ins op WordPress.org: %1$stabby responsive tabs "
238
  "ondersteuningsforum%2$s."
239
 
240
+ #: includes/admin.php:126
241
  msgid "Plugin usage"
242
  msgstr "Gebruik van plug-ins"
243
 
244
+ #: includes/admin.php:168 includes/admin.php:178 includes/admin.php:188
245
+ #: includes/admin.php:198 includes/admin.php:207
246
  msgid "Purchase add-on"
247
  msgstr "Add-on kopen"
248
 
249
+ #: includes/admin.php:216
250
  msgid "Request quote"
251
  msgstr "Offerte aanvragen"
252
 
262
  msgid "Support"
263
  msgstr "Steun"
264
 
265
+ #: includes/admin.php:83
266
  msgid "Tab title element (default: H2)"
267
  msgstr "Tabtitelelement (standaard: H2)"
268
 
270
  msgid "Tabby Responsive Tabs"
271
  msgstr "Tabby-responsieve tabbladen"
272
 
273
+ #: includes/admin.php:118
274
+ msgid "Thank you!"
275
+ msgstr "Dank u!"
276
+
277
+ #: includes/admin.php:195
278
  msgid "The tab display (desktop view) is unaffected."
279
  msgstr "De tabweergave (bureaubladweergave) wordt niet beïnvloed."
280
 
281
+ #: includes/admin.php:129
282
  #| msgid ""
283
  #| "The title parameter sets the text on the tab, the content is added "
284
  #| "between the shortcodes, and the '[tabbyending]' shortcode is used once "
293
  "tabbladgroep gebruikt en moet na de inhoud van het laatste tabblad worden "
294
  "geplaatst."
295
 
296
+ #. translators: [tabby],[tabbyending]
297
+ #: includes/admin.php:128
298
  msgid ""
299
  "There are two shortcodes which should both be used, %1$s and %2$s. These are "
300
  "added in the visual or text editor, or within a shortcode block in the block "
304
  "worden toegevoegd in de visuele of teksteditor, of binnen een shortcode-blok "
305
  "in de blokeditor."
306
 
307
+ #: includes/admin.php:185
308
  msgid ""
309
  "This add-on should not be confused with the similarly named 'Tabby link to "
310
  "tab' add-on as each one has a different purpose."
312
  "Deze add-on moet niet worden verward met de gelijknamige add-on 'Tabby link "
313
  "to tab', aangezien elke add-on een ander doel heeft."
314
 
315
+ #: includes/admin.php:175
316
  msgid ""
317
  "This add-on should not be confused with the similarly named 'Tabby tab to "
318
  "url link' add-on as each one has a different purpose."
320
  "Deze add-on moet niet worden verward met de gelijknamige add-on 'Tabby tab "
321
  "to url link', aangezien elke add-on een ander doel heeft."
322
 
323
+ #: includes/admin.php:194
324
  msgid ""
325
  "This changes the default behaviour for the accordion so no tab content is "
326
  "shown when the page is initially loaded."
329
  "tabbladinhoud wordt weergegeven wanneer de pagina voor het eerst wordt "
330
  "geladen."
331
 
332
+ #: includes/admin.php:204
333
  #| msgid ""
334
  #| "This enables the currently active tab in a 'tabby responsive tabs' "
335
  #| "tabgroup to remain the active (open) tab after the page has been "
342
  "tabs het actieve (open) tabblad blijven nadat de pagina opnieuw is "
343
  "geladen/vernieuwd."
344
 
345
+ #: includes/admin.php:213
346
  msgid ""
347
  "This is a bespoke service to provide a custom-made add-on plugin to extend "
348
  "tabby responsive tabs or load a custom tabs stylesheet created to meet your "
353
  "stijlblad voor tabbladen te laden dat is gemaakt om aan uw exacte vereisten "
354
  "te voldoen."
355
 
356
+ #: includes/admin.php:138
357
  msgid "This is the content of the first tab."
358
  msgstr "Dit is de inhoud van het eerste tabblad."
359
 
360
+ #: includes/admin.php:143
361
  msgid "This is the content of the second tab."
362
  msgstr "Dit is de inhoud van het tweede tabblad."
363
 
364
+ #: includes/admin.php:148
365
  msgid "This is the content of the third tab."
366
  msgstr "Dit is de inhoud van het derde tabblad."
367
 
368
+ #: includes/admin.php:174
369
  msgid ""
370
  "This shortcode creates a link to a tab on the same page, where selecting the "
371
  "link does not cause the page to reload."
374
  "het selecteren van de link er niet voor zorgt dat de pagina opnieuw wordt "
375
  "geladen."
376
 
377
+ #: includes/admin.php:110
378
  msgid "To customise how your tabs display, either:"
379
  msgstr "Om de weergave van uw tabbladen aan te passen:"
380
 
381
+ #. translators: Link to the tabby stylesheet
382
+ #: includes/admin.php:114
383
  #| msgid ""
384
+ #| "Uncheck the option above, copy the css rules from the %1$stabby "
385
  #| "stylesheet%2$s into either your child theme's stylesheet or the custom "
386
  #| "css section of the WordPress customizer, and edit the css there."
387
  msgid ""
388
  "Uncheck the option above, copy the css rules from the %1$stabby "
389
  "stylesheet%2$s into either your child theme's stylesheet or the custom css "
390
+ "section of the WordPress customizer, and make any required edits to that "
391
+ "copy of the css."
392
  msgstr ""
393
+ "Schakel de bovenstaande optie uit, kopieer de CSS-regels van de %1$stabby "
394
+ "stylesheet%2$s naar ofwel de stylesheet van uw child-thema of de aangepaste "
395
+ "CSS-sectie van de WordPress-aanpasser, en breng de nodige wijzigingen aan in "
396
+ "die kopie van de CSS."
397
 
398
+ #: includes/admin.php:53
399
  msgid "You do not have sufficient permissions to access this page."
400
  msgstr "U heeft niet voldoende rechten om deze pagina te openen."
languages/tabby-responsive-tabs-pl_PL.mo CHANGED
Binary file
languages/tabby-responsive-tabs-pl_PL.po CHANGED
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
3
  "Project-Id-Version: Tabby Responsive Tabs\n"
4
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5
  "POT-Creation-Date: 2022-03-14 12:15+0000\n"
6
- "PO-Revision-Date: 2022-03-15 17:08+0000\n"
7
  "Last-Translator: \n"
8
  "Language-Team: Polish\n"
9
  "Language: pl_PL\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
16
  "X-Loco-Version: 2.6.0; wp-5.9.2\n"
17
  "X-Domain: tabby-responsive-tabs"
18
 
19
- #: includes/admin.php:138
20
  msgid ""
21
  "A collection of one-click presets can be used as an easy starting point for "
22
  "further customisation."
@@ -24,11 +24,11 @@ msgstr ""
24
  "Zbiór gotowych ustawień jednym kliknięciem może służyć jako łatwy punkt "
25
  "wyjścia do dalszego dostosowywania."
26
 
27
- #: includes/admin.php:185
28
  msgid "A custom plugin specifically for your site"
29
  msgstr "Niestandardowa wtyczka specjalnie dla Twojej witryny"
30
 
31
- #: includes/admin.php:157
32
  #| msgid ""
33
  #| "A tab can be specified within a 'tabby responsive tabs' tabgroup so that "
34
  #| "it opens a link to any URL."
@@ -39,7 +39,7 @@ msgstr ""
39
  "Kartę można określić w grupie kart tabby responsive tabs, aby otwierała link "
40
  "do dowolnego adresu URL."
41
 
42
- #: includes/admin.php:137
43
  msgid ""
44
  "All customisations are made using a simple point & click interface without "
45
  "the need to edit any code."
@@ -47,7 +47,7 @@ msgstr ""
47
  "Wszystkie dostosowania są dokonywane za pomocą prostego interfejsu typu "
48
  "„wskaż i kliknij”, bez konieczności edytowania jakiegokolwiek kodu."
49
 
50
- #: includes/admin.php:93
51
  msgid ""
52
  "Alternatively the optional 'Tabby responsive tabs customiser' add-on can be "
53
  "used to customise the tab design without any code editing."
@@ -55,7 +55,7 @@ msgstr ""
55
  "Alternatywnie można użyć opcjonalnego dodatku „Tabby responsive tabs "
56
  "customiser”, aby dostosować projekt karty bez edycji kodu."
57
 
58
- #: includes/admin.php:166
59
  #| msgid ""
60
  #| "An add-on for 'tabby responsive tabs' that keeps all sections of the "
61
  #| "accordion closed on page load."
@@ -66,7 +66,7 @@ msgstr ""
66
  "Dodatek do tabby responsive tabs, który utrzymuje wszystkie sekcje akordeonu "
67
  "zamknięte podczas ładowania strony."
68
 
69
- #: includes/admin.php:176
70
  #| msgid ""
71
  #| "An add-on for 'tabby responsive tabs' to keep the currently active tab "
72
  #| "open after a reload."
@@ -77,14 +77,14 @@ msgstr ""
77
  "Dodatek do tabby responsive tabs, który utrzymuje otwartą aktywną kartę po "
78
  "przeładowaniu."
79
 
80
- #: includes/admin.php:146
81
  #| msgid ""
82
  #| "An add-on for 'tabby responsive tabs' which adds a '[tabbylink]' "
83
  #| "shortcode."
84
  msgid "An add-on for tabby responsive tabs which adds a [tabbylink] shortcode."
85
  msgstr "Dodatek do tabby responsive tabs, który dodaje krótki kod [tabbylink]."
86
 
87
- #: includes/admin.php:136
88
  #| msgid ""
89
  #| "An add-on for 'tabby responsive tabs' which allows you to easily "
90
  #| "customise your tabs."
@@ -94,7 +94,7 @@ msgid ""
94
  msgstr ""
95
  "Dodatek do tabby responsive tabs, który umożliwia łatwe dostosowywanie kart."
96
 
97
- #: includes/admin.php:156
98
  #| msgid ""
99
  #| "An add-on for 'tabby responsive tabs' which enables a tab to act as a "
100
  #| "link to any URL."
@@ -105,7 +105,8 @@ msgstr ""
105
  "Dodatek do tabby responsive tabs, który umożliwia karcie działanie jako "
106
  "łącze do dowolnego adresu URL."
107
 
108
- #: includes/admin.php:56
 
109
  msgid "by %1$s"
110
  msgstr "przez %1$s"
111
 
@@ -125,11 +126,11 @@ msgstr "cubecolour"
125
  msgid "Cubecolour on twitter"
126
  msgstr "Cubecolour na Twitterze"
127
 
128
- #: includes/admin.php:184
129
  msgid "Custom styles or functionality"
130
  msgstr "Niestandardowe style lub funkcjonalność"
131
 
132
- #: includes/admin.php:62
133
  msgid "Default stylesheet"
134
  msgstr "Domyślny arkusz stylów"
135
 
@@ -137,6 +138,10 @@ msgstr "Domyślny arkusz stylów"
137
  msgid "Donate"
138
  msgstr "Podarować"
139
 
 
 
 
 
140
  #. Author URI of the plugin
141
  msgid "https://cubecolour.co.uk"
142
  msgstr "https://cubecolour.co.uk"
@@ -145,17 +150,24 @@ msgstr "https://cubecolour.co.uk"
145
  msgid "https://cubecolour.co.uk/tabby-responsive-tabs"
146
  msgstr "https://cubecolor.co.uk/tabby-responsive-tabs"
147
 
148
- #: includes/admin.php:96
 
 
 
 
 
 
149
  msgid ""
150
  "If this plugin or has provided you with some value, or it has saved you some "
151
  "development time, please consider purchasing an add-on, or making a "
152
- "contribution to %1$sthe developer.%2$s"
 
153
  msgstr ""
154
  "Jeśli ta wtyczka lub zapewniła Ci pewną wartość lub zaoszczędziła trochę "
155
  "czasu na opracowywanie, rozważ zakup dodatku lub wniesienie wkładu do "
156
- "%1$sprogramisty.%2$s"
157
 
158
- #: includes/admin.php:63
159
  #| msgid ""
160
  #| "If you are using a custom set of 'tabby' styles in your child theme or "
161
  #| "elsewhere, uncheck the checkbox below to remove the default 'tabby' "
@@ -168,7 +180,20 @@ msgstr ""
168
  "w innym miejscu, usuń zaznaczenie pola wyboru poniżej, aby usunąć domyślny "
169
  "arkusz stylów tabby."
170
 
171
- #: includes/admin.php:106
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
172
  msgid ""
173
  "If you copy & paste the following shortcodes into your visual editor, be "
174
  "sure to delete any %1$s tags surrounding the content."
@@ -176,19 +201,20 @@ msgstr ""
176
  "Jeśli skopiujesz i wkleisz poniższe skróty do edytora wizualnego, pamiętaj o "
177
  "usunięciu wszystkich tagów %1$s otaczających treść."
178
 
179
- #: includes/admin.php:70
180
  #| msgid "Include the default 'tabby' stylesheet:"
181
  msgid "Include the default tabby stylesheet:"
182
  msgstr "Dołącz domyślny arkusz stylów tabby:"
183
 
184
- #: includes/admin.php:105
185
  msgid ""
186
  "It is recommended to leave a blank line between each shortcode and block of "
187
  "content."
188
  msgstr ""
189
  "Zaleca się pozostawienie pustej linii między każdym skrótem a blokiem treści."
190
 
191
- #: includes/admin.php:129
 
192
  msgid ""
193
  "Please refer to the plugin's %1$sreadme file%2$s or the WordPress.org "
194
  "%3$splugin page%4$s for more information."
@@ -196,7 +222,8 @@ msgstr ""
196
  "Aby uzyskać więcej informacji, zapoznaj się z plikiem %1$sreadme%2$s wtyczki "
197
  "lub stroną wtyczki %3$s%4$s na WordPress.org."
198
 
199
- #: includes/admin.php:130
 
200
  #| msgid ""
201
  #| "Plugin support on WordPress.org: %1$s'tabby responsive tabs' support "
202
  #| "forum%2$s."
@@ -206,16 +233,16 @@ msgstr ""
206
  "Obsługa wtyczek na WordPress.org: forum pomocy %1$stabby responsive tabs "
207
  "kart%2$s."
208
 
209
- #: includes/admin.php:102
210
  msgid "Plugin usage"
211
  msgstr "Użycie wtyczki"
212
 
213
- #: includes/admin.php:141 includes/admin.php:151 includes/admin.php:161
214
- #: includes/admin.php:171 includes/admin.php:180
215
  msgid "Purchase add-on"
216
  msgstr "Kup dodatek"
217
 
218
- #: includes/admin.php:189
219
  msgid "Request quote"
220
  msgstr "Poproś o wycenę"
221
 
@@ -231,7 +258,7 @@ msgstr "Ustawienia"
231
  msgid "Support"
232
  msgstr "Wsparcie"
233
 
234
- #: includes/admin.php:74
235
  msgid "Tab title element (default: H2)"
236
  msgstr "Element tytułu karty (domyślnie: H2)"
237
 
@@ -239,11 +266,15 @@ msgstr "Element tytułu karty (domyślnie: H2)"
239
  msgid "Tabby Responsive Tabs"
240
  msgstr "Tabby Responsive Tabs"
241
 
242
- #: includes/admin.php:168
 
 
 
 
243
  msgid "The tab display (desktop view) is unaffected."
244
  msgstr "Nie ma to wpływu na wyświetlanie zakładek (widok pulpitu)."
245
 
246
- #: includes/admin.php:104
247
  #| msgid ""
248
  #| "The title parameter sets the text on the tab, the content is added "
249
  #| "between the shortcodes, and the '[tabbyending]' shortcode is used once "
@@ -257,7 +288,8 @@ msgstr ""
257
  "skrótami, a skrót [tabbyending] jest używany raz na grupę kart i musi być "
258
  "umieszczony po zawartości ostatniej karty."
259
 
260
- #: includes/admin.php:103
 
261
  msgid ""
262
  "There are two shortcodes which should both be used, %1$s and %2$s. These are "
263
  "added in the visual or text editor, or within a shortcode block in the block "
@@ -266,7 +298,7 @@ msgstr ""
266
  "Istnieją dwa skróty, których należy użyć, %1$s i %2$s. Są one dodawane w "
267
  "edytorze wizualnym lub tekstowym albo w bloku shortcode w edytorze bloków."
268
 
269
- #: includes/admin.php:158
270
  msgid ""
271
  "This add-on should not be confused with the similarly named 'Tabby link to "
272
  "tab' add-on as each one has a different purpose."
@@ -274,7 +306,7 @@ msgstr ""
274
  "Tego dodatku nie należy mylić z podobnie nazwanym dodatkiem „Tabby link to "
275
  "tab, ponieważ każdy z nich ma inny cel."
276
 
277
- #: includes/admin.php:148
278
  msgid ""
279
  "This add-on should not be confused with the similarly named 'Tabby tab to "
280
  "url link' add-on as each one has a different purpose."
@@ -282,7 +314,7 @@ msgstr ""
282
  "Tego dodatku nie należy mylić z dodatkiem o podobnej nazwie „Tabby tab to "
283
  "url link”, ponieważ każdy z nich ma inny cel."
284
 
285
- #: includes/admin.php:167
286
  msgid ""
287
  "This changes the default behaviour for the accordion so no tab content is "
288
  "shown when the page is initially loaded."
@@ -290,7 +322,7 @@ msgstr ""
290
  "Zmienia to domyślne zachowanie akordeonu, dzięki czemu po pierwszym "
291
  "załadowaniu strony nie jest wyświetlana zawartość karty."
292
 
293
- #: includes/admin.php:177
294
  #| msgid ""
295
  #| "This enables the currently active tab in a 'tabby responsive tabs' "
296
  #| "tabgroup to remain the active (open) tab after the page has been "
@@ -302,7 +334,7 @@ msgstr ""
302
  "Dzięki temu aktualnie aktywna karta w grupie karty responsywne pozostanie "
303
  "aktywną (otwartą) kartą po ponownym załadowaniu/odświeżeniu strony."
304
 
305
- #: includes/admin.php:186
306
  msgid ""
307
  "This is a bespoke service to provide a custom-made add-on plugin to extend "
308
  "tabby responsive tabs or load a custom tabs stylesheet created to meet your "
@@ -312,19 +344,19 @@ msgstr ""
312
  "rozszerzyć responsywne karty tabby lub załadować niestandardowy arkusz "
313
  "stylów kart utworzony w celu spełnienia dokładnych wymagań."
314
 
315
- #: includes/admin.php:112
316
  msgid "This is the content of the first tab."
317
  msgstr "To jest zawartość pierwszej zakładki."
318
 
319
- #: includes/admin.php:117
320
  msgid "This is the content of the second tab."
321
  msgstr "To jest zawartość drugiej zakładki."
322
 
323
- #: includes/admin.php:122
324
  msgid "This is the content of the third tab."
325
  msgstr "To jest zawartość trzeciej zakładki."
326
 
327
- #: includes/admin.php:147
328
  msgid ""
329
  "This shortcode creates a link to a tab on the same page, where selecting the "
330
  "link does not cause the page to reload."
@@ -332,24 +364,26 @@ msgstr ""
332
  "Ten krótki kod tworzy link do karty na tej samej stronie, gdzie wybranie "
333
  "linku nie powoduje ponownego załadowania strony."
334
 
335
- #: includes/admin.php:89
336
  msgid "To customise how your tabs display, either:"
337
  msgstr "Aby dostosować sposób wyświetlania kart:"
338
 
339
- #: includes/admin.php:92
 
340
  #| msgid ""
341
- #| "Uncheck the option above, copy the css rules from the %1$s'tabby' "
342
  #| "stylesheet%2$s into either your child theme's stylesheet or the custom "
343
  #| "css section of the WordPress customizer, and edit the css there."
344
  msgid ""
345
  "Uncheck the option above, copy the css rules from the %1$stabby "
346
  "stylesheet%2$s into either your child theme's stylesheet or the custom css "
347
- "section of the WordPress customizer, and edit the css there."
 
348
  msgstr ""
349
- "Odznacz powyższą opcję, skopiuj reguły CSS z arkusza stylów %1$stabby%2$s do "
350
- "arkusza stylów motywu podrzędnego lub niestandardowej sekcji CSS modułu "
351
- "dostosowywania WordPress i edytuj tam CSS."
352
 
353
- #: includes/admin.php:51
354
  msgid "You do not have sufficient permissions to access this page."
355
  msgstr "Nie masz wystarczających uprawnień, aby uzyskać dostęp do tej strony."
3
  "Project-Id-Version: Tabby Responsive Tabs\n"
4
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5
  "POT-Creation-Date: 2022-03-14 12:15+0000\n"
6
+ "PO-Revision-Date: 2022-04-10 20:38+0000\n"
7
  "Last-Translator: \n"
8
  "Language-Team: Polish\n"
9
  "Language: pl_PL\n"
16
  "X-Loco-Version: 2.6.0; wp-5.9.2\n"
17
  "X-Domain: tabby-responsive-tabs"
18
 
19
+ #: includes/admin.php:165
20
  msgid ""
21
  "A collection of one-click presets can be used as an easy starting point for "
22
  "further customisation."
24
  "Zbiór gotowych ustawień jednym kliknięciem może służyć jako łatwy punkt "
25
  "wyjścia do dalszego dostosowywania."
26
 
27
+ #: includes/admin.php:212
28
  msgid "A custom plugin specifically for your site"
29
  msgstr "Niestandardowa wtyczka specjalnie dla Twojej witryny"
30
 
31
+ #: includes/admin.php:184
32
  #| msgid ""
33
  #| "A tab can be specified within a 'tabby responsive tabs' tabgroup so that "
34
  #| "it opens a link to any URL."
39
  "Kartę można określić w grupie kart tabby responsive tabs, aby otwierała link "
40
  "do dowolnego adresu URL."
41
 
42
+ #: includes/admin.php:164
43
  msgid ""
44
  "All customisations are made using a simple point & click interface without "
45
  "the need to edit any code."
47
  "Wszystkie dostosowania są dokonywane za pomocą prostego interfejsu typu "
48
  "„wskaż i kliknij”, bez konieczności edytowania jakiegokolwiek kodu."
49
 
50
+ #: includes/admin.php:115
51
  msgid ""
52
  "Alternatively the optional 'Tabby responsive tabs customiser' add-on can be "
53
  "used to customise the tab design without any code editing."
55
  "Alternatywnie można użyć opcjonalnego dodatku „Tabby responsive tabs "
56
  "customiser”, aby dostosować projekt karty bez edycji kodu."
57
 
58
+ #: includes/admin.php:193
59
  #| msgid ""
60
  #| "An add-on for 'tabby responsive tabs' that keeps all sections of the "
61
  #| "accordion closed on page load."
66
  "Dodatek do tabby responsive tabs, który utrzymuje wszystkie sekcje akordeonu "
67
  "zamknięte podczas ładowania strony."
68
 
69
+ #: includes/admin.php:203
70
  #| msgid ""
71
  #| "An add-on for 'tabby responsive tabs' to keep the currently active tab "
72
  #| "open after a reload."
77
  "Dodatek do tabby responsive tabs, który utrzymuje otwartą aktywną kartę po "
78
  "przeładowaniu."
79
 
80
+ #: includes/admin.php:173
81
  #| msgid ""
82
  #| "An add-on for 'tabby responsive tabs' which adds a '[tabbylink]' "
83
  #| "shortcode."
84
  msgid "An add-on for tabby responsive tabs which adds a [tabbylink] shortcode."
85
  msgstr "Dodatek do tabby responsive tabs, który dodaje krótki kod [tabbylink]."
86
 
87
+ #: includes/admin.php:163
88
  #| msgid ""
89
  #| "An add-on for 'tabby responsive tabs' which allows you to easily "
90
  #| "customise your tabs."
94
  msgstr ""
95
  "Dodatek do tabby responsive tabs, który umożliwia łatwe dostosowywanie kart."
96
 
97
+ #: includes/admin.php:183
98
  #| msgid ""
99
  #| "An add-on for 'tabby responsive tabs' which enables a tab to act as a "
100
  #| "link to any URL."
105
  "Dodatek do tabby responsive tabs, który umożliwia karcie działanie jako "
106
  "łącze do dowolnego adresu URL."
107
 
108
+ #. translators: Developer name: cubecolour
109
+ #: includes/admin.php:59
110
  msgid "by %1$s"
111
  msgstr "przez %1$s"
112
 
126
  msgid "Cubecolour on twitter"
127
  msgstr "Cubecolour na Twitterze"
128
 
129
+ #: includes/admin.php:211
130
  msgid "Custom styles or functionality"
131
  msgstr "Niestandardowe style lub funkcjonalność"
132
 
133
+ #: includes/admin.php:65
134
  msgid "Default stylesheet"
135
  msgstr "Domyślny arkusz stylów"
136
 
138
  msgid "Donate"
139
  msgstr "Podarować"
140
 
141
+ #: includes/admin.php:96
142
+ msgid "Font Awesome icon style"
143
+ msgstr "Styl ikony Font Awesome"
144
+
145
  #. Author URI of the plugin
146
  msgid "https://cubecolour.co.uk"
147
  msgstr "https://cubecolour.co.uk"
150
  msgid "https://cubecolour.co.uk/tabby-responsive-tabs"
151
  msgstr "https://cubecolor.co.uk/tabby-responsive-tabs"
152
 
153
+ #. translators: Link to the developer website, link to the reviews page
154
+ #: includes/admin.php:120
155
+ #| msgid ""
156
+ #| "If this plugin or has provided you with some value, or it has saved you "
157
+ #| "some development time, please consider purchasing an add-on, or making a "
158
+ #| "contribution to %1$sthe developer%2$s, and also consider writing a brief "
159
+ #| "%3$sreview%2$s of the plugin."
160
  msgid ""
161
  "If this plugin or has provided you with some value, or it has saved you some "
162
  "development time, please consider purchasing an add-on, or making a "
163
+ "contribution to %1$sthe developer%2$s, and writing a brief %3$sreview%2$s of "
164
+ "the plugin."
165
  msgstr ""
166
  "Jeśli ta wtyczka lub zapewniła Ci pewną wartość lub zaoszczędziła trochę "
167
  "czasu na opracowywanie, rozważ zakup dodatku lub wniesienie wkładu do "
168
+ "%1$sprogramisty%2$s i napisanie krótkiego opisu %3$sprzegląd%2$s wtyczki."
169
 
170
+ #: includes/admin.php:66
171
  #| msgid ""
172
  #| "If you are using a custom set of 'tabby' styles in your child theme or "
173
  #| "elsewhere, uncheck the checkbox below to remove the default 'tabby' "
180
  "w innym miejscu, usuń zaznaczenie pola wyboru poniżej, aby usunąć domyślny "
181
  "arkusz stylów tabby."
182
 
183
+ #. translators: Link to the official font awesome plugin on WordPress.org
184
+ #: includes/admin.php:68
185
+ msgid ""
186
+ "If you are using the official %1$sfont awesome plugin%2$s to add icon "
187
+ "support, you can choose the icon style to be used in tab titles. Only "
188
+ "regular and solid icons are available in font awesome free."
189
+ msgstr ""
190
+ "Jeśli do dodania obsługi ikon używasz oficjalnej wtyczki %1$sFont "
191
+ "Awesome%2$s, możesz wybrać styl ikon, który będzie używany w tytułach kart. "
192
+ "Tylko zwykłe i solidne ikony są dostępne w czcionce niesamowitej za darmo.\n"
193
+ "\n"
194
+
195
+ #. translators: <pre> tags
196
+ #: includes/admin.php:132
197
  msgid ""
198
  "If you copy & paste the following shortcodes into your visual editor, be "
199
  "sure to delete any %1$s tags surrounding the content."
201
  "Jeśli skopiujesz i wkleisz poniższe skróty do edytora wizualnego, pamiętaj o "
202
  "usunięciu wszystkich tagów %1$s otaczających treść."
203
 
204
+ #: includes/admin.php:79
205
  #| msgid "Include the default 'tabby' stylesheet:"
206
  msgid "Include the default tabby stylesheet:"
207
  msgstr "Dołącz domyślny arkusz stylów tabby:"
208
 
209
+ #: includes/admin.php:130
210
  msgid ""
211
  "It is recommended to leave a blank line between each shortcode and block of "
212
  "content."
213
  msgstr ""
214
  "Zaleca się pozostawienie pustej linii między każdym skrótem a blokiem treści."
215
 
216
+ #. translators: Link to the plugin's readme.txt file, link to the plugin's page on WordPress.org
217
+ #: includes/admin.php:155
218
  msgid ""
219
  "Please refer to the plugin's %1$sreadme file%2$s or the WordPress.org "
220
  "%3$splugin page%4$s for more information."
222
  "Aby uzyskać więcej informacji, zapoznaj się z plikiem %1$sreadme%2$s wtyczki "
223
  "lub stroną wtyczki %3$s%4$s na WordPress.org."
224
 
225
+ #. translators: Link to the plugin's support forum on WordPress.org
226
+ #: includes/admin.php:157
227
  #| msgid ""
228
  #| "Plugin support on WordPress.org: %1$s'tabby responsive tabs' support "
229
  #| "forum%2$s."
233
  "Obsługa wtyczek na WordPress.org: forum pomocy %1$stabby responsive tabs "
234
  "kart%2$s."
235
 
236
+ #: includes/admin.php:126
237
  msgid "Plugin usage"
238
  msgstr "Użycie wtyczki"
239
 
240
+ #: includes/admin.php:168 includes/admin.php:178 includes/admin.php:188
241
+ #: includes/admin.php:198 includes/admin.php:207
242
  msgid "Purchase add-on"
243
  msgstr "Kup dodatek"
244
 
245
+ #: includes/admin.php:216
246
  msgid "Request quote"
247
  msgstr "Poproś o wycenę"
248
 
258
  msgid "Support"
259
  msgstr "Wsparcie"
260
 
261
+ #: includes/admin.php:83
262
  msgid "Tab title element (default: H2)"
263
  msgstr "Element tytułu karty (domyślnie: H2)"
264
 
266
  msgid "Tabby Responsive Tabs"
267
  msgstr "Tabby Responsive Tabs"
268
 
269
+ #: includes/admin.php:118
270
+ msgid "Thank you!"
271
+ msgstr "Dziękuję Ci!"
272
+
273
+ #: includes/admin.php:195
274
  msgid "The tab display (desktop view) is unaffected."
275
  msgstr "Nie ma to wpływu na wyświetlanie zakładek (widok pulpitu)."
276
 
277
+ #: includes/admin.php:129
278
  #| msgid ""
279
  #| "The title parameter sets the text on the tab, the content is added "
280
  #| "between the shortcodes, and the '[tabbyending]' shortcode is used once "
288
  "skrótami, a skrót [tabbyending] jest używany raz na grupę kart i musi być "
289
  "umieszczony po zawartości ostatniej karty."
290
 
291
+ #. translators: [tabby],[tabbyending]
292
+ #: includes/admin.php:128
293
  msgid ""
294
  "There are two shortcodes which should both be used, %1$s and %2$s. These are "
295
  "added in the visual or text editor, or within a shortcode block in the block "
298
  "Istnieją dwa skróty, których należy użyć, %1$s i %2$s. Są one dodawane w "
299
  "edytorze wizualnym lub tekstowym albo w bloku shortcode w edytorze bloków."
300
 
301
+ #: includes/admin.php:185
302
  msgid ""
303
  "This add-on should not be confused with the similarly named 'Tabby link to "
304
  "tab' add-on as each one has a different purpose."
306
  "Tego dodatku nie należy mylić z podobnie nazwanym dodatkiem „Tabby link to "
307
  "tab, ponieważ każdy z nich ma inny cel."
308
 
309
+ #: includes/admin.php:175
310
  msgid ""
311
  "This add-on should not be confused with the similarly named 'Tabby tab to "
312
  "url link' add-on as each one has a different purpose."
314
  "Tego dodatku nie należy mylić z dodatkiem o podobnej nazwie „Tabby tab to "
315
  "url link”, ponieważ każdy z nich ma inny cel."
316
 
317
+ #: includes/admin.php:194
318
  msgid ""
319
  "This changes the default behaviour for the accordion so no tab content is "
320
  "shown when the page is initially loaded."
322
  "Zmienia to domyślne zachowanie akordeonu, dzięki czemu po pierwszym "
323
  "załadowaniu strony nie jest wyświetlana zawartość karty."
324
 
325
+ #: includes/admin.php:204
326
  #| msgid ""
327
  #| "This enables the currently active tab in a 'tabby responsive tabs' "
328
  #| "tabgroup to remain the active (open) tab after the page has been "
334
  "Dzięki temu aktualnie aktywna karta w grupie karty responsywne pozostanie "
335
  "aktywną (otwartą) kartą po ponownym załadowaniu/odświeżeniu strony."
336
 
337
+ #: includes/admin.php:213
338
  msgid ""
339
  "This is a bespoke service to provide a custom-made add-on plugin to extend "
340
  "tabby responsive tabs or load a custom tabs stylesheet created to meet your "
344
  "rozszerzyć responsywne karty tabby lub załadować niestandardowy arkusz "
345
  "stylów kart utworzony w celu spełnienia dokładnych wymagań."
346
 
347
+ #: includes/admin.php:138
348
  msgid "This is the content of the first tab."
349
  msgstr "To jest zawartość pierwszej zakładki."
350
 
351
+ #: includes/admin.php:143
352
  msgid "This is the content of the second tab."
353
  msgstr "To jest zawartość drugiej zakładki."
354
 
355
+ #: includes/admin.php:148
356
  msgid "This is the content of the third tab."
357
  msgstr "To jest zawartość trzeciej zakładki."
358
 
359
+ #: includes/admin.php:174
360
  msgid ""
361
  "This shortcode creates a link to a tab on the same page, where selecting the "
362
  "link does not cause the page to reload."
364
  "Ten krótki kod tworzy link do karty na tej samej stronie, gdzie wybranie "
365
  "linku nie powoduje ponownego załadowania strony."
366
 
367
+ #: includes/admin.php:110
368
  msgid "To customise how your tabs display, either:"
369
  msgstr "Aby dostosować sposób wyświetlania kart:"
370
 
371
+ #. translators: Link to the tabby stylesheet
372
+ #: includes/admin.php:114
373
  #| msgid ""
374
+ #| "Uncheck the option above, copy the css rules from the %1$stabby "
375
  #| "stylesheet%2$s into either your child theme's stylesheet or the custom "
376
  #| "css section of the WordPress customizer, and edit the css there."
377
  msgid ""
378
  "Uncheck the option above, copy the css rules from the %1$stabby "
379
  "stylesheet%2$s into either your child theme's stylesheet or the custom css "
380
+ "section of the WordPress customizer, and make any required edits to that "
381
+ "copy of the css."
382
  msgstr ""
383
+ "Odznacz powyższą opcję, skopiuj reguły css z %1$stabby stylesheet%2$s do "
384
+ "arkusza stylów motywu podrzędnego lub niestandardowej sekcji css w "
385
+ "dostosowywaniu WordPressa i wprowadź wymagane zmiany w tej kopii css."
386
 
387
+ #: includes/admin.php:53
388
  msgid "You do not have sufficient permissions to access this page."
389
  msgstr "Nie masz wystarczających uprawnień, aby uzyskać dostęp do tej strony."
languages/tabby-responsive-tabs-pt_BR.mo CHANGED
Binary file
languages/tabby-responsive-tabs-pt_BR.po CHANGED
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
3
  "Project-Id-Version: Tabby Responsive Tabs\n"
4
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5
  "POT-Creation-Date: 2022-03-14 12:15+0000\n"
6
- "PO-Revision-Date: 2022-03-15 17:08+0000\n"
7
  "Last-Translator: \n"
8
  "Language-Team: Portuguese (Brazil)\n"
9
  "Language: pt_BR\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
15
  "X-Loco-Version: 2.6.0; wp-5.9.2\n"
16
  "X-Domain: tabby-responsive-tabs"
17
 
18
- #: includes/admin.php:138
19
  msgid ""
20
  "A collection of one-click presets can be used as an easy starting point for "
21
  "further customisation."
@@ -23,11 +23,11 @@ msgstr ""
23
  "Uma coleção de predefinições de um clique pode ser usada como um ponto de "
24
  "partida fácil para uma personalização adicional."
25
 
26
- #: includes/admin.php:185
27
  msgid "A custom plugin specifically for your site"
28
  msgstr "Um plugin personalizado especificamente para o seu site"
29
 
30
- #: includes/admin.php:157
31
  #| msgid ""
32
  #| "A tab can be specified within a 'tabby responsive tabs' tabgroup so that "
33
  #| "it opens a link to any URL."
@@ -38,7 +38,7 @@ msgstr ""
38
  "Uma guia pode ser especificada dentro de um grupo de guias tabby responsive "
39
  "tabs para que ela abra um link para qualquer URL."
40
 
41
- #: includes/admin.php:137
42
  msgid ""
43
  "All customisations are made using a simple point & click interface without "
44
  "the need to edit any code."
@@ -46,7 +46,7 @@ msgstr ""
46
  "Todas as personalizações são feitas usando uma interface simples de apontar "
47
  "e clicar sem a necessidade de editar nenhum código."
48
 
49
- #: includes/admin.php:93
50
  msgid ""
51
  "Alternatively the optional 'Tabby responsive tabs customiser' add-on can be "
52
  "used to customise the tab design without any code editing."
@@ -55,7 +55,7 @@ msgstr ""
55
  "pode ser usado para personalizar o design da guia sem qualquer edição de "
56
  "código."
57
 
58
- #: includes/admin.php:166
59
  #| msgid ""
60
  #| "An add-on for 'tabby responsive tabs' that keeps all sections of the "
61
  #| "accordion closed on page load."
@@ -66,7 +66,7 @@ msgstr ""
66
  "Um complemento para tabby responsive tabs que mantém todas as seções do "
67
  "acordeão fechadas no carregamento da página."
68
 
69
- #: includes/admin.php:176
70
  #| msgid ""
71
  #| "An add-on for 'tabby responsive tabs' to keep the currently active tab "
72
  #| "open after a reload."
@@ -77,7 +77,7 @@ msgstr ""
77
  "Um complemento para tabby responsive tabs para manter a guia ativa no "
78
  "momento aberta após um recarregamento."
79
 
80
- #: includes/admin.php:146
81
  #| msgid ""
82
  #| "An add-on for 'tabby responsive tabs' which adds a '[tabbylink]' "
83
  #| "shortcode."
@@ -86,7 +86,7 @@ msgstr ""
86
  "Um complemento para tabby responsive tabs que adiciona um código de acesso "
87
  "[tabbylink]."
88
 
89
- #: includes/admin.php:136
90
  #| msgid ""
91
  #| "An add-on for 'tabby responsive tabs' which allows you to easily "
92
  #| "customise your tabs."
@@ -97,7 +97,7 @@ msgstr ""
97
  "Um complemento para tabby responsive tabs que permite personalizar "
98
  "facilmente suas guias."
99
 
100
- #: includes/admin.php:156
101
  #| msgid ""
102
  #| "An add-on for 'tabby responsive tabs' which enables a tab to act as a "
103
  #| "link to any URL."
@@ -108,7 +108,8 @@ msgstr ""
108
  "Um complemento para tabby responsive tabs que permite que uma guia atue como "
109
  "um link para qualquer URL."
110
 
111
- #: includes/admin.php:56
 
112
  msgid "by %1$s"
113
  msgstr "por %1$s"
114
 
@@ -128,11 +129,11 @@ msgstr "cubecolour"
128
  msgid "Cubecolour on twitter"
129
  msgstr "Cubecolour no twitter"
130
 
131
- #: includes/admin.php:184
132
  msgid "Custom styles or functionality"
133
  msgstr "Estilos ou funcionalidades personalizadas"
134
 
135
- #: includes/admin.php:62
136
  msgid "Default stylesheet"
137
  msgstr "Folha de estilo padrão"
138
 
@@ -140,6 +141,10 @@ msgstr "Folha de estilo padrão"
140
  msgid "Donate"
141
  msgstr "Doar"
142
 
 
 
 
 
143
  #. Author URI of the plugin
144
  msgid "https://cubecolour.co.uk"
145
  msgstr "https://cubecolour.co.uk"
@@ -148,17 +153,24 @@ msgstr "https://cubecolour.co.uk"
148
  msgid "https://cubecolour.co.uk/tabby-responsive-tabs"
149
  msgstr "https://cubecolour.co.uk/tabby-responsive-tabs"
150
 
151
- #: includes/admin.php:96
 
 
 
 
 
 
152
  msgid ""
153
  "If this plugin or has provided you with some value, or it has saved you some "
154
  "development time, please consider purchasing an add-on, or making a "
155
- "contribution to %1$sthe developer.%2$s"
 
156
  msgstr ""
157
  "Se este plug-in lhe forneceu algum valor, ou economizou algum tempo de "
158
  "desenvolvimento, considere comprar um complemento ou fazer uma contribuição "
159
- "para %1$so desenvolvedor.%2$s"
160
 
161
- #: includes/admin.php:63
162
  #| msgid ""
163
  #| "If you are using a custom set of 'tabby' styles in your child theme or "
164
  #| "elsewhere, uncheck the checkbox below to remove the default 'tabby' "
@@ -171,7 +183,20 @@ msgstr ""
171
  "tema filho ou em outro lugar, desmarque a caixa de seleção abaixo para "
172
  "remover a folha de estilo tabby padrão."
173
 
174
- #: includes/admin.php:106
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
175
  msgid ""
176
  "If you copy & paste the following shortcodes into your visual editor, be "
177
  "sure to delete any %1$s tags surrounding the content."
@@ -179,12 +204,12 @@ msgstr ""
179
  "Se você copiar e colar os seguintes códigos de acesso em seu editor visual, "
180
  "certifique-se de excluir todas as tags %1$s ao redor do conteúdo."
181
 
182
- #: includes/admin.php:70
183
  #| msgid "Include the default 'tabby' stylesheet:"
184
  msgid "Include the default tabby stylesheet:"
185
  msgstr "Inclua a folha de estilo padrão tabby:"
186
 
187
- #: includes/admin.php:105
188
  msgid ""
189
  "It is recommended to leave a blank line between each shortcode and block of "
190
  "content."
@@ -192,7 +217,8 @@ msgstr ""
192
  "Recomenda-se deixar uma linha em branco entre cada shortcode e bloco de "
193
  "conteúdo."
194
 
195
- #: includes/admin.php:129
 
196
  msgid ""
197
  "Please refer to the plugin's %1$sreadme file%2$s or the WordPress.org "
198
  "%3$splugin page%4$s for more information."
@@ -200,7 +226,8 @@ msgstr ""
200
  "Consulte o %1$sreadme file%2$s do plug-in ou a %3$splugin page%4$s do "
201
  "WordPress.org para obter mais informações."
202
 
203
- #: includes/admin.php:130
 
204
  #| msgid ""
205
  #| "Plugin support on WordPress.org: %1$s'tabby responsive tabs' support "
206
  #| "forum%2$s."
@@ -210,16 +237,16 @@ msgstr ""
210
  "Suporte de plug-in no WordPress.org: %1$sfórum de suporte de tabby "
211
  "responsive tabs%2$s."
212
 
213
- #: includes/admin.php:102
214
  msgid "Plugin usage"
215
  msgstr "Uso do plug-in"
216
 
217
- #: includes/admin.php:141 includes/admin.php:151 includes/admin.php:161
218
- #: includes/admin.php:171 includes/admin.php:180
219
  msgid "Purchase add-on"
220
  msgstr "Comprar complemento"
221
 
222
- #: includes/admin.php:189
223
  msgid "Request quote"
224
  msgstr "Solicitar cotação"
225
 
@@ -235,7 +262,7 @@ msgstr "Configurações"
235
  msgid "Support"
236
  msgstr "Apoiar"
237
 
238
- #: includes/admin.php:74
239
  msgid "Tab title element (default: H2)"
240
  msgstr "Elemento de título da guia (padrão: H2)"
241
 
@@ -243,11 +270,15 @@ msgstr "Elemento de título da guia (padrão: H2)"
243
  msgid "Tabby Responsive Tabs"
244
  msgstr "Tabby Responsive Tabs"
245
 
246
- #: includes/admin.php:168
 
 
 
 
247
  msgid "The tab display (desktop view) is unaffected."
248
  msgstr "A exibição da guia (exibição da área de trabalho) não é afetada."
249
 
250
- #: includes/admin.php:104
251
  #| msgid ""
252
  #| "The title parameter sets the text on the tab, the content is added "
253
  #| "between the shortcodes, and the '[tabbyending]' shortcode is used once "
@@ -261,7 +292,8 @@ msgstr ""
261
  "códigos de acesso e o código de acesso [tabbyending] é usado uma vez por "
262
  "grupo de guias e deve ser colocado após o conteúdo da última guia."
263
 
264
- #: includes/admin.php:103
 
265
  msgid ""
266
  "There are two shortcodes which should both be used, %1$s and %2$s. These are "
267
  "added in the visual or text editor, or within a shortcode block in the block "
@@ -271,7 +303,7 @@ msgstr ""
271
  "adicionados no editor visual ou de texto ou em um bloco de código de acesso "
272
  "no editor de blocos."
273
 
274
- #: includes/admin.php:158
275
  msgid ""
276
  "This add-on should not be confused with the similarly named 'Tabby link to "
277
  "tab' add-on as each one has a different purpose."
@@ -279,7 +311,7 @@ msgstr ""
279
  "Este add-on não deve ser confundido com o add-on 'Tabby link to tab', de "
280
  "nome semelhante, pois cada um tem uma finalidade diferente."
281
 
282
- #: includes/admin.php:148
283
  msgid ""
284
  "This add-on should not be confused with the similarly named 'Tabby tab to "
285
  "url link' add-on as each one has a different purpose."
@@ -287,7 +319,7 @@ msgstr ""
287
  "Este add-on não deve ser confundido com o add-on 'Tabby tab to url link' de "
288
  "nome semelhante, pois cada um tem uma finalidade diferente."
289
 
290
- #: includes/admin.php:167
291
  msgid ""
292
  "This changes the default behaviour for the accordion so no tab content is "
293
  "shown when the page is initially loaded."
@@ -295,7 +327,7 @@ msgstr ""
295
  "Isso altera o comportamento padrão do acordeão para que nenhum conteúdo da "
296
  "guia seja exibido quando a página for carregada inicialmente."
297
 
298
- #: includes/admin.php:177
299
  #| msgid ""
300
  #| "This enables the currently active tab in a 'tabby responsive tabs' "
301
  #| "tabgroup to remain the active (open) tab after the page has been "
@@ -308,7 +340,7 @@ msgstr ""
308
  "responsivas de tabby permaneça a guia ativa (aberta) depois que a página for "
309
  "recarregada/atualizada."
310
 
311
- #: includes/admin.php:186
312
  msgid ""
313
  "This is a bespoke service to provide a custom-made add-on plugin to extend "
314
  "tabby responsive tabs or load a custom tabs stylesheet created to meet your "
@@ -319,19 +351,19 @@ msgstr ""
319
  "folha de estilo de guias personalizadas criada para atender aos seus "
320
  "requisitos exatos."
321
 
322
- #: includes/admin.php:112
323
  msgid "This is the content of the first tab."
324
  msgstr "Este é o conteúdo da primeira guia."
325
 
326
- #: includes/admin.php:117
327
  msgid "This is the content of the second tab."
328
  msgstr "Este é o conteúdo da segunda guia."
329
 
330
- #: includes/admin.php:122
331
  msgid "This is the content of the third tab."
332
  msgstr "Este é o conteúdo da terceira aba."
333
 
334
- #: includes/admin.php:147
335
  msgid ""
336
  "This shortcode creates a link to a tab on the same page, where selecting the "
337
  "link does not cause the page to reload."
@@ -339,24 +371,26 @@ msgstr ""
339
  "Este shortcode cria um link para uma guia na mesma página, onde a seleção do "
340
  "link não faz com que a página seja recarregada."
341
 
342
- #: includes/admin.php:89
343
  msgid "To customise how your tabs display, either:"
344
  msgstr "Para personalizar como suas guias são exibidas:"
345
 
346
- #: includes/admin.php:92
 
347
  #| msgid ""
348
- #| "Uncheck the option above, copy the css rules from the %1$s'tabby' "
349
  #| "stylesheet%2$s into either your child theme's stylesheet or the custom "
350
  #| "css section of the WordPress customizer, and edit the css there."
351
  msgid ""
352
  "Uncheck the option above, copy the css rules from the %1$stabby "
353
  "stylesheet%2$s into either your child theme's stylesheet or the custom css "
354
- "section of the WordPress customizer, and edit the css there."
 
355
  msgstr ""
356
- "Desmarque a opção acima, copie as regras css da folha de estilo "
357
- "%1$stabby%2$s na folha de estilo do seu tema filho ou na seção CSS "
358
- "personalizada do personalizador do WordPress e edite o css lá."
359
 
360
- #: includes/admin.php:51
361
  msgid "You do not have sufficient permissions to access this page."
362
  msgstr "Você não tem permissões suficientes para acessar esta página."
3
  "Project-Id-Version: Tabby Responsive Tabs\n"
4
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5
  "POT-Creation-Date: 2022-03-14 12:15+0000\n"
6
+ "PO-Revision-Date: 2022-04-10 20:45+0000\n"
7
  "Last-Translator: \n"
8
  "Language-Team: Portuguese (Brazil)\n"
9
  "Language: pt_BR\n"
15
  "X-Loco-Version: 2.6.0; wp-5.9.2\n"
16
  "X-Domain: tabby-responsive-tabs"
17
 
18
+ #: includes/admin.php:165
19
  msgid ""
20
  "A collection of one-click presets can be used as an easy starting point for "
21
  "further customisation."
23
  "Uma coleção de predefinições de um clique pode ser usada como um ponto de "
24
  "partida fácil para uma personalização adicional."
25
 
26
+ #: includes/admin.php:212
27
  msgid "A custom plugin specifically for your site"
28
  msgstr "Um plugin personalizado especificamente para o seu site"
29
 
30
+ #: includes/admin.php:184
31
  #| msgid ""
32
  #| "A tab can be specified within a 'tabby responsive tabs' tabgroup so that "
33
  #| "it opens a link to any URL."
38
  "Uma guia pode ser especificada dentro de um grupo de guias tabby responsive "
39
  "tabs para que ela abra um link para qualquer URL."
40
 
41
+ #: includes/admin.php:164
42
  msgid ""
43
  "All customisations are made using a simple point & click interface without "
44
  "the need to edit any code."
46
  "Todas as personalizações são feitas usando uma interface simples de apontar "
47
  "e clicar sem a necessidade de editar nenhum código."
48
 
49
+ #: includes/admin.php:115
50
  msgid ""
51
  "Alternatively the optional 'Tabby responsive tabs customiser' add-on can be "
52
  "used to customise the tab design without any code editing."
55
  "pode ser usado para personalizar o design da guia sem qualquer edição de "
56
  "código."
57
 
58
+ #: includes/admin.php:193
59
  #| msgid ""
60
  #| "An add-on for 'tabby responsive tabs' that keeps all sections of the "
61
  #| "accordion closed on page load."
66
  "Um complemento para tabby responsive tabs que mantém todas as seções do "
67
  "acordeão fechadas no carregamento da página."
68
 
69
+ #: includes/admin.php:203
70
  #| msgid ""
71
  #| "An add-on for 'tabby responsive tabs' to keep the currently active tab "
72
  #| "open after a reload."
77
  "Um complemento para tabby responsive tabs para manter a guia ativa no "
78
  "momento aberta após um recarregamento."
79
 
80
+ #: includes/admin.php:173
81
  #| msgid ""
82
  #| "An add-on for 'tabby responsive tabs' which adds a '[tabbylink]' "
83
  #| "shortcode."
86
  "Um complemento para tabby responsive tabs que adiciona um código de acesso "
87
  "[tabbylink]."
88
 
89
+ #: includes/admin.php:163
90
  #| msgid ""
91
  #| "An add-on for 'tabby responsive tabs' which allows you to easily "
92
  #| "customise your tabs."
97
  "Um complemento para tabby responsive tabs que permite personalizar "
98
  "facilmente suas guias."
99
 
100
+ #: includes/admin.php:183
101
  #| msgid ""
102
  #| "An add-on for 'tabby responsive tabs' which enables a tab to act as a "
103
  #| "link to any URL."
108
  "Um complemento para tabby responsive tabs que permite que uma guia atue como "
109
  "um link para qualquer URL."
110
 
111
+ #. translators: Developer name: cubecolour
112
+ #: includes/admin.php:59
113
  msgid "by %1$s"
114
  msgstr "por %1$s"
115
 
129
  msgid "Cubecolour on twitter"
130
  msgstr "Cubecolour no twitter"
131
 
132
+ #: includes/admin.php:211
133
  msgid "Custom styles or functionality"
134
  msgstr "Estilos ou funcionalidades personalizadas"
135
 
136
+ #: includes/admin.php:65
137
  msgid "Default stylesheet"
138
  msgstr "Folha de estilo padrão"
139
 
141
  msgid "Donate"
142
  msgstr "Doar"
143
 
144
+ #: includes/admin.php:96
145
+ msgid "Font Awesome icon style"
146
+ msgstr "Estilo de ícone de Font Awesome"
147
+
148
  #. Author URI of the plugin
149
  msgid "https://cubecolour.co.uk"
150
  msgstr "https://cubecolour.co.uk"
153
  msgid "https://cubecolour.co.uk/tabby-responsive-tabs"
154
  msgstr "https://cubecolour.co.uk/tabby-responsive-tabs"
155
 
156
+ #. translators: Link to the developer website, link to the reviews page
157
+ #: includes/admin.php:120
158
+ #| msgid ""
159
+ #| "If this plugin or has provided you with some value, or it has saved you "
160
+ #| "some development time, please consider purchasing an add-on, or making a "
161
+ #| "contribution to %1$sthe developer%2$s, and also consider writing a brief "
162
+ #| "%3$sreview%2$s of the plugin."
163
  msgid ""
164
  "If this plugin or has provided you with some value, or it has saved you some "
165
  "development time, please consider purchasing an add-on, or making a "
166
+ "contribution to %1$sthe developer%2$s, and writing a brief %3$sreview%2$s of "
167
+ "the plugin."
168
  msgstr ""
169
  "Se este plug-in lhe forneceu algum valor, ou economizou algum tempo de "
170
  "desenvolvimento, considere comprar um complemento ou fazer uma contribuição "
171
+ "para %1$so desenvolvedor%2$s e escrever um breve %3$srevisão%2$s do plug-in."
172
 
173
+ #: includes/admin.php:66
174
  #| msgid ""
175
  #| "If you are using a custom set of 'tabby' styles in your child theme or "
176
  #| "elsewhere, uncheck the checkbox below to remove the default 'tabby' "
183
  "tema filho ou em outro lugar, desmarque a caixa de seleção abaixo para "
184
  "remover a folha de estilo tabby padrão."
185
 
186
+ #. translators: Link to the official font awesome plugin on WordPress.org
187
+ #: includes/admin.php:68
188
+ msgid ""
189
+ "If you are using the official %1$sfont awesome plugin%2$s to add icon "
190
+ "support, you can choose the icon style to be used in tab titles. Only "
191
+ "regular and solid icons are available in font awesome free."
192
+ msgstr ""
193
+ "Se você estiver usando o plug-in oficial %1$sFont Awesome%2$s para adicionar "
194
+ "suporte a ícones, você pode escolher o estilo de ícone a ser usado nos "
195
+ "títulos das guias. Apenas ícones regulares e sólidos estão disponíveis em "
196
+ "font awesome free."
197
+
198
+ #. translators: <pre> tags
199
+ #: includes/admin.php:132
200
  msgid ""
201
  "If you copy & paste the following shortcodes into your visual editor, be "
202
  "sure to delete any %1$s tags surrounding the content."
204
  "Se você copiar e colar os seguintes códigos de acesso em seu editor visual, "
205
  "certifique-se de excluir todas as tags %1$s ao redor do conteúdo."
206
 
207
+ #: includes/admin.php:79
208
  #| msgid "Include the default 'tabby' stylesheet:"
209
  msgid "Include the default tabby stylesheet:"
210
  msgstr "Inclua a folha de estilo padrão tabby:"
211
 
212
+ #: includes/admin.php:130
213
  msgid ""
214
  "It is recommended to leave a blank line between each shortcode and block of "
215
  "content."
217
  "Recomenda-se deixar uma linha em branco entre cada shortcode e bloco de "
218
  "conteúdo."
219
 
220
+ #. translators: Link to the plugin's readme.txt file, link to the plugin's page on WordPress.org
221
+ #: includes/admin.php:155
222
  msgid ""
223
  "Please refer to the plugin's %1$sreadme file%2$s or the WordPress.org "
224
  "%3$splugin page%4$s for more information."
226
  "Consulte o %1$sreadme file%2$s do plug-in ou a %3$splugin page%4$s do "
227
  "WordPress.org para obter mais informações."
228
 
229
+ #. translators: Link to the plugin's support forum on WordPress.org
230
+ #: includes/admin.php:157
231
  #| msgid ""
232
  #| "Plugin support on WordPress.org: %1$s'tabby responsive tabs' support "
233
  #| "forum%2$s."
237
  "Suporte de plug-in no WordPress.org: %1$sfórum de suporte de tabby "
238
  "responsive tabs%2$s."
239
 
240
+ #: includes/admin.php:126
241
  msgid "Plugin usage"
242
  msgstr "Uso do plug-in"
243
 
244
+ #: includes/admin.php:168 includes/admin.php:178 includes/admin.php:188
245
+ #: includes/admin.php:198 includes/admin.php:207
246
  msgid "Purchase add-on"
247
  msgstr "Comprar complemento"
248
 
249
+ #: includes/admin.php:216
250
  msgid "Request quote"
251
  msgstr "Solicitar cotação"
252
 
262
  msgid "Support"
263
  msgstr "Apoiar"
264
 
265
+ #: includes/admin.php:83
266
  msgid "Tab title element (default: H2)"
267
  msgstr "Elemento de título da guia (padrão: H2)"
268
 
270
  msgid "Tabby Responsive Tabs"
271
  msgstr "Tabby Responsive Tabs"
272
 
273
+ #: includes/admin.php:118
274
+ msgid "Thank you!"
275
+ msgstr "Obrigado!"
276
+
277
+ #: includes/admin.php:195
278
  msgid "The tab display (desktop view) is unaffected."
279
  msgstr "A exibição da guia (exibição da área de trabalho) não é afetada."
280
 
281
+ #: includes/admin.php:129
282
  #| msgid ""
283
  #| "The title parameter sets the text on the tab, the content is added "
284
  #| "between the shortcodes, and the '[tabbyending]' shortcode is used once "
292
  "códigos de acesso e o código de acesso [tabbyending] é usado uma vez por "
293
  "grupo de guias e deve ser colocado após o conteúdo da última guia."
294
 
295
+ #. translators: [tabby],[tabbyending]
296
+ #: includes/admin.php:128
297
  msgid ""
298
  "There are two shortcodes which should both be used, %1$s and %2$s. These are "
299
  "added in the visual or text editor, or within a shortcode block in the block "
303
  "adicionados no editor visual ou de texto ou em um bloco de código de acesso "
304
  "no editor de blocos."
305
 
306
+ #: includes/admin.php:185
307
  msgid ""
308
  "This add-on should not be confused with the similarly named 'Tabby link to "
309
  "tab' add-on as each one has a different purpose."
311
  "Este add-on não deve ser confundido com o add-on 'Tabby link to tab', de "
312
  "nome semelhante, pois cada um tem uma finalidade diferente."
313
 
314
+ #: includes/admin.php:175
315
  msgid ""
316
  "This add-on should not be confused with the similarly named 'Tabby tab to "
317
  "url link' add-on as each one has a different purpose."
319
  "Este add-on não deve ser confundido com o add-on 'Tabby tab to url link' de "
320
  "nome semelhante, pois cada um tem uma finalidade diferente."
321
 
322
+ #: includes/admin.php:194
323
  msgid ""
324
  "This changes the default behaviour for the accordion so no tab content is "
325
  "shown when the page is initially loaded."
327
  "Isso altera o comportamento padrão do acordeão para que nenhum conteúdo da "
328
  "guia seja exibido quando a página for carregada inicialmente."
329
 
330
+ #: includes/admin.php:204
331
  #| msgid ""
332
  #| "This enables the currently active tab in a 'tabby responsive tabs' "
333
  #| "tabgroup to remain the active (open) tab after the page has been "
340
  "responsivas de tabby permaneça a guia ativa (aberta) depois que a página for "
341
  "recarregada/atualizada."
342
 
343
+ #: includes/admin.php:213
344
  msgid ""
345
  "This is a bespoke service to provide a custom-made add-on plugin to extend "
346
  "tabby responsive tabs or load a custom tabs stylesheet created to meet your "
351
  "folha de estilo de guias personalizadas criada para atender aos seus "
352
  "requisitos exatos."
353
 
354
+ #: includes/admin.php:138
355
  msgid "This is the content of the first tab."
356
  msgstr "Este é o conteúdo da primeira guia."
357
 
358
+ #: includes/admin.php:143
359
  msgid "This is the content of the second tab."
360
  msgstr "Este é o conteúdo da segunda guia."
361
 
362
+ #: includes/admin.php:148
363
  msgid "This is the content of the third tab."
364
  msgstr "Este é o conteúdo da terceira aba."
365
 
366
+ #: includes/admin.php:174
367
  msgid ""
368
  "This shortcode creates a link to a tab on the same page, where selecting the "
369
  "link does not cause the page to reload."
371
  "Este shortcode cria um link para uma guia na mesma página, onde a seleção do "
372
  "link não faz com que a página seja recarregada."
373
 
374
+ #: includes/admin.php:110
375
  msgid "To customise how your tabs display, either:"
376
  msgstr "Para personalizar como suas guias são exibidas:"
377
 
378
+ #. translators: Link to the tabby stylesheet
379
+ #: includes/admin.php:114
380
  #| msgid ""
381
+ #| "Uncheck the option above, copy the css rules from the %1$stabby "
382
  #| "stylesheet%2$s into either your child theme's stylesheet or the custom "
383
  #| "css section of the WordPress customizer, and edit the css there."
384
  msgid ""
385
  "Uncheck the option above, copy the css rules from the %1$stabby "
386
  "stylesheet%2$s into either your child theme's stylesheet or the custom css "
387
+ "section of the WordPress customizer, and make any required edits to that "
388
+ "copy of the css."
389
  msgstr ""
390
+ "Desmarque a opção acima, copie as regras css da %1$stabby stylesheet%2$s na "
391
+ "folha de estilo do seu tema filho ou na seção CSS personalizada do "
392
+ "personalizador do WordPress e faça as edições necessárias nessa cópia do css."
393
 
394
+ #: includes/admin.php:53
395
  msgid "You do not have sufficient permissions to access this page."
396
  msgstr "Você não tem permissões suficientes para acessar esta página."
languages/tabby-responsive-tabs-pt_PT.mo CHANGED
Binary file
languages/tabby-responsive-tabs-pt_PT.po CHANGED
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
3
  "Project-Id-Version: Tabby Responsive Tabs\n"
4
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5
  "POT-Creation-Date: 2022-03-14 12:15+0000\n"
6
- "PO-Revision-Date: 2022-03-15 16:52+0000\n"
7
  "Last-Translator: \n"
8
  "Language-Team: Portuguese (Portugal)\n"
9
  "Language: pt_PT\n"
@@ -15,19 +15,19 @@ msgstr ""
15
  "X-Loco-Version: 2.6.0; wp-5.9.2\n"
16
  "X-Domain: tabby-responsive-tabs"
17
 
18
- #: includes/admin.php:138
19
  msgid ""
20
  "A collection of one-click presets can be used as an easy starting point for "
21
  "further customisation."
22
  msgstr ""
23
  "Uma coleção de predefinições de um clique pode ser usada como um ponto de "
24
- "partida fácil para uma personalização adicional."
25
 
26
- #: includes/admin.php:185
27
  msgid "A custom plugin specifically for your site"
28
  msgstr "Um plugin personalizado especificamente para o seu site"
29
 
30
- #: includes/admin.php:157
31
  #| msgid ""
32
  #| "A tab can be specified within a 'tabby responsive tabs' tabgroup so that "
33
  #| "it opens a link to any URL."
@@ -38,7 +38,7 @@ msgstr ""
38
  "Uma guia pode ser especificada dentro de um grupo de guias guias responsivas "
39
  "de tabby para que ela abra um link para qualquer URL."
40
 
41
- #: includes/admin.php:137
42
  msgid ""
43
  "All customisations are made using a simple point & click interface without "
44
  "the need to edit any code."
@@ -46,7 +46,7 @@ msgstr ""
46
  "Todas as personalizações são feitas usando uma interface simples de apontar "
47
  "e clicar sem a necessidade de editar nenhum código."
48
 
49
- #: includes/admin.php:93
50
  msgid ""
51
  "Alternatively the optional 'Tabby responsive tabs customiser' add-on can be "
52
  "used to customise the tab design without any code editing."
@@ -55,7 +55,7 @@ msgstr ""
55
  "pode ser usado para personalizar o design da guia sem qualquer edição de "
56
  "código."
57
 
58
- #: includes/admin.php:166
59
  #| msgid ""
60
  #| "An add-on for 'tabby responsive tabs' that keeps all sections of the "
61
  #| "accordion closed on page load."
@@ -66,7 +66,7 @@ msgstr ""
66
  "Um complemento para tabby responsive tabs que mantém todas as seções do "
67
  "acordeão fechadas no carregamento da página."
68
 
69
- #: includes/admin.php:176
70
  #| msgid ""
71
  #| "An add-on for 'tabby responsive tabs' to keep the currently active tab "
72
  #| "open after a reload."
@@ -77,7 +77,7 @@ msgstr ""
77
  "Um complemento para tabby responsive tabs para manter a guia ativa no "
78
  "momento aberta após um recarregamento."
79
 
80
- #: includes/admin.php:146
81
  #| msgid ""
82
  #| "An add-on for 'tabby responsive tabs' which adds a '[tabbylink]' "
83
  #| "shortcode."
@@ -86,7 +86,7 @@ msgstr ""
86
  "Um complemento para tabby responsive tabs que adiciona um código de acesso "
87
  "'[tabbylink]'."
88
 
89
- #: includes/admin.php:136
90
  #| msgid ""
91
  #| "An add-on for 'tabby responsive tabs' which allows you to easily "
92
  #| "customise your tabs."
@@ -97,7 +97,7 @@ msgstr ""
97
  "Um complemento para tabby responsive tabs que permite personalizar "
98
  "facilmente suas guias."
99
 
100
- #: includes/admin.php:156
101
  #| msgid ""
102
  #| "An add-on for 'tabby responsive tabs' which enables a tab to act as a "
103
  #| "link to any URL."
@@ -108,7 +108,8 @@ msgstr ""
108
  "Um complemento para tabby responsive tabs que permite que uma guia atue como "
109
  "um link para qualquer URL."
110
 
111
- #: includes/admin.php:56
 
112
  msgid "by %1$s"
113
  msgstr "por %1$s"
114
 
@@ -128,11 +129,11 @@ msgstr "cubecolour"
128
  msgid "Cubecolour on twitter"
129
  msgstr "Cubecolour no twitter"
130
 
131
- #: includes/admin.php:184
132
  msgid "Custom styles or functionality"
133
  msgstr "Estilos ou funcionalidades personalizadas"
134
 
135
- #: includes/admin.php:62
136
  msgid "Default stylesheet"
137
  msgstr "Folha de estilo padrão"
138
 
@@ -140,6 +141,10 @@ msgstr "Folha de estilo padrão"
140
  msgid "Donate"
141
  msgstr "Doar"
142
 
 
 
 
 
143
  #. Author URI of the plugin
144
  msgid "https://cubecolour.co.uk"
145
  msgstr "https://cubecolour.co.uk"
@@ -148,17 +153,24 @@ msgstr "https://cubecolour.co.uk"
148
  msgid "https://cubecolour.co.uk/tabby-responsive-tabs"
149
  msgstr "https://cubecolour.co.uk/tabby-responsive-tabs"
150
 
151
- #: includes/admin.php:96
 
 
 
 
 
 
152
  msgid ""
153
  "If this plugin or has provided you with some value, or it has saved you some "
154
  "development time, please consider purchasing an add-on, or making a "
155
- "contribution to %1$sthe developer.%2$s"
 
156
  msgstr ""
157
  "Se este plug-in lhe forneceu algum valor, ou economizou algum tempo de "
158
  "desenvolvimento, considere comprar um complemento ou fazer uma contribuição "
159
- "para %1$so desenvolvedor.%2$s"
160
 
161
- #: includes/admin.php:63
162
  #| msgid ""
163
  #| "If you are using a custom set of 'tabby' styles in your child theme or "
164
  #| "elsewhere, uncheck the checkbox below to remove the default 'tabby' "
@@ -171,7 +183,20 @@ msgstr ""
171
  "tema filho ou em outro lugar, desmarque a caixa de seleção abaixo para "
172
  "remover a folha de estilo tabby padrão."
173
 
174
- #: includes/admin.php:106
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
175
  msgid ""
176
  "If you copy & paste the following shortcodes into your visual editor, be "
177
  "sure to delete any %1$s tags surrounding the content."
@@ -179,12 +204,12 @@ msgstr ""
179
  "Se você copiar e colar os seguintes códigos de acesso em seu editor visual, "
180
  "certifique-se de excluir todas as tags %1$s ao redor do conteúdo."
181
 
182
- #: includes/admin.php:70
183
  #| msgid "Include the default 'tabby' stylesheet:"
184
  msgid "Include the default tabby stylesheet:"
185
  msgstr "Inclua a folha de estilo padrão tabby:"
186
 
187
- #: includes/admin.php:105
188
  msgid ""
189
  "It is recommended to leave a blank line between each shortcode and block of "
190
  "content."
@@ -192,7 +217,8 @@ msgstr ""
192
  "Recomenda-se deixar uma linha em branco entre cada shortcode e bloco de "
193
  "conteúdo."
194
 
195
- #: includes/admin.php:129
 
196
  msgid ""
197
  "Please refer to the plugin's %1$sreadme file%2$s or the WordPress.org "
198
  "%3$splugin page%4$s for more information."
@@ -200,7 +226,8 @@ msgstr ""
200
  "Consulte o %1$sreadme file%2$s do plug-in ou a %3$splugin page%4$s do "
201
  "WordPress.org para obter mais informações."
202
 
203
- #: includes/admin.php:130
 
204
  #| msgid ""
205
  #| "Plugin support on WordPress.org: %1$s'tabby responsive tabs' support "
206
  #| "forum%2$s."
@@ -210,16 +237,16 @@ msgstr ""
210
  "Suporte de plug-in no WordPress.org: %1$sfórum de suporte de tabby "
211
  "responsive tabs%2$s."
212
 
213
- #: includes/admin.php:102
214
  msgid "Plugin usage"
215
  msgstr "Uso do plug-in"
216
 
217
- #: includes/admin.php:141 includes/admin.php:151 includes/admin.php:161
218
- #: includes/admin.php:171 includes/admin.php:180
219
  msgid "Purchase add-on"
220
  msgstr "Comprar complemento"
221
 
222
- #: includes/admin.php:189
223
  msgid "Request quote"
224
  msgstr "Solicitar cotação"
225
 
@@ -235,7 +262,7 @@ msgstr "Configurações"
235
  msgid "Support"
236
  msgstr "Apoiar"
237
 
238
- #: includes/admin.php:74
239
  msgid "Tab title element (default: H2)"
240
  msgstr "Elemento de título da guia (padrão: H2)"
241
 
@@ -243,11 +270,15 @@ msgstr "Elemento de título da guia (padrão: H2)"
243
  msgid "Tabby Responsive Tabs"
244
  msgstr "Guias responsivas Tabby"
245
 
246
- #: includes/admin.php:168
 
 
 
 
247
  msgid "The tab display (desktop view) is unaffected."
248
  msgstr "A exibição da guia (exibição da área de trabalho) não é afetada."
249
 
250
- #: includes/admin.php:104
251
  #| msgid ""
252
  #| "The title parameter sets the text on the tab, the content is added "
253
  #| "between the shortcodes, and the '[tabbyending]' shortcode is used once "
@@ -261,7 +292,8 @@ msgstr ""
261
  "códigos de acesso e o código de acesso [tabbyending] é usado uma vez por "
262
  "grupo de guias e deve ser colocado após o conteúdo da última guia."
263
 
264
- #: includes/admin.php:103
 
265
  msgid ""
266
  "There are two shortcodes which should both be used, %1$s and %2$s. These are "
267
  "added in the visual or text editor, or within a shortcode block in the block "
@@ -271,7 +303,7 @@ msgstr ""
271
  "adicionados no editor visual ou de texto ou em um bloco de código de acesso "
272
  "no editor de blocos."
273
 
274
- #: includes/admin.php:158
275
  msgid ""
276
  "This add-on should not be confused with the similarly named 'Tabby link to "
277
  "tab' add-on as each one has a different purpose."
@@ -279,7 +311,7 @@ msgstr ""
279
  "Este add-on não deve ser confundido com o add-on 'Tabby link to tab', de "
280
  "nome semelhante, pois cada um tem uma finalidade diferente."
281
 
282
- #: includes/admin.php:148
283
  msgid ""
284
  "This add-on should not be confused with the similarly named 'Tabby tab to "
285
  "url link' add-on as each one has a different purpose."
@@ -287,7 +319,7 @@ msgstr ""
287
  "Este add-on não deve ser confundido com o add-on 'Tabby tab to url link' de "
288
  "nome semelhante, pois cada um tem uma finalidade diferente."
289
 
290
- #: includes/admin.php:167
291
  msgid ""
292
  "This changes the default behaviour for the accordion so no tab content is "
293
  "shown when the page is initially loaded."
@@ -295,7 +327,7 @@ msgstr ""
295
  "Isso altera o comportamento padrão do acordeão para que nenhum conteúdo da "
296
  "guia seja exibido quando a página for carregada inicialmente."
297
 
298
- #: includes/admin.php:177
299
  #| msgid ""
300
  #| "This enables the currently active tab in a 'tabby responsive tabs' "
301
  #| "tabgroup to remain the active (open) tab after the page has been "
@@ -308,7 +340,7 @@ msgstr ""
308
  "responsive tabs permaneça a guia ativa (aberta) depois que a página for "
309
  "recarregada/atualizada."
310
 
311
- #: includes/admin.php:186
312
  msgid ""
313
  "This is a bespoke service to provide a custom-made add-on plugin to extend "
314
  "tabby responsive tabs or load a custom tabs stylesheet created to meet your "
@@ -319,19 +351,19 @@ msgstr ""
319
  "folha de estilo de guias personalizadas criada para atender aos seus "
320
  "requisitos exatos."
321
 
322
- #: includes/admin.php:112
323
  msgid "This is the content of the first tab."
324
  msgstr "Este é o conteúdo da primeira guia."
325
 
326
- #: includes/admin.php:117
327
  msgid "This is the content of the second tab."
328
  msgstr "Este é o conteúdo da segunda guia."
329
 
330
- #: includes/admin.php:122
331
  msgid "This is the content of the third tab."
332
  msgstr "Este é o conteúdo da terceira aba."
333
 
334
- #: includes/admin.php:147
335
  msgid ""
336
  "This shortcode creates a link to a tab on the same page, where selecting the "
337
  "link does not cause the page to reload."
@@ -339,24 +371,26 @@ msgstr ""
339
  "Este shortcode cria um link para uma guia na mesma página, onde a seleção do "
340
  "link não faz com que a página seja recarregada."
341
 
342
- #: includes/admin.php:89
343
  msgid "To customise how your tabs display, either:"
344
  msgstr "Para personalizar como suas guias são exibidas:"
345
 
346
- #: includes/admin.php:92
 
347
  #| msgid ""
348
- #| "Uncheck the option above, copy the css rules from the %1$s'tabby' "
349
  #| "stylesheet%2$s into either your child theme's stylesheet or the custom "
350
  #| "css section of the WordPress customizer, and edit the css there."
351
  msgid ""
352
  "Uncheck the option above, copy the css rules from the %1$stabby "
353
  "stylesheet%2$s into either your child theme's stylesheet or the custom css "
354
- "section of the WordPress customizer, and edit the css there."
 
355
  msgstr ""
356
- "Desmarque a opção acima, copie as regras css da folha de estilo "
357
- "%1$stabby%2$s na folha de estilo do seu tema filho ou na seção CSS "
358
- "personalizada do personalizador do WordPress e edite o css lá."
359
 
360
- #: includes/admin.php:51
361
  msgid "You do not have sufficient permissions to access this page."
362
  msgstr "Você não tem permissões suficientes para acessar esta página."
3
  "Project-Id-Version: Tabby Responsive Tabs\n"
4
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5
  "POT-Creation-Date: 2022-03-14 12:15+0000\n"
6
+ "PO-Revision-Date: 2022-04-10 20:26+0000\n"
7
  "Last-Translator: \n"
8
  "Language-Team: Portuguese (Portugal)\n"
9
  "Language: pt_PT\n"
15
  "X-Loco-Version: 2.6.0; wp-5.9.2\n"
16
  "X-Domain: tabby-responsive-tabs"
17
 
18
+ #: includes/admin.php:165
19
  msgid ""
20
  "A collection of one-click presets can be used as an easy starting point for "
21
  "further customisation."
22
  msgstr ""
23
  "Uma coleção de predefinições de um clique pode ser usada como um ponto de "
24
+ "partida fácil para personalização adicional."
25
 
26
+ #: includes/admin.php:212
27
  msgid "A custom plugin specifically for your site"
28
  msgstr "Um plugin personalizado especificamente para o seu site"
29
 
30
+ #: includes/admin.php:184
31
  #| msgid ""
32
  #| "A tab can be specified within a 'tabby responsive tabs' tabgroup so that "
33
  #| "it opens a link to any URL."
38
  "Uma guia pode ser especificada dentro de um grupo de guias guias responsivas "
39
  "de tabby para que ela abra um link para qualquer URL."
40
 
41
+ #: includes/admin.php:164
42
  msgid ""
43
  "All customisations are made using a simple point & click interface without "
44
  "the need to edit any code."
46
  "Todas as personalizações são feitas usando uma interface simples de apontar "
47
  "e clicar sem a necessidade de editar nenhum código."
48
 
49
+ #: includes/admin.php:115
50
  msgid ""
51
  "Alternatively the optional 'Tabby responsive tabs customiser' add-on can be "
52
  "used to customise the tab design without any code editing."
55
  "pode ser usado para personalizar o design da guia sem qualquer edição de "
56
  "código."
57
 
58
+ #: includes/admin.php:193
59
  #| msgid ""
60
  #| "An add-on for 'tabby responsive tabs' that keeps all sections of the "
61
  #| "accordion closed on page load."
66
  "Um complemento para tabby responsive tabs que mantém todas as seções do "
67
  "acordeão fechadas no carregamento da página."
68
 
69
+ #: includes/admin.php:203
70
  #| msgid ""
71
  #| "An add-on for 'tabby responsive tabs' to keep the currently active tab "
72
  #| "open after a reload."
77
  "Um complemento para tabby responsive tabs para manter a guia ativa no "
78
  "momento aberta após um recarregamento."
79
 
80
+ #: includes/admin.php:173
81
  #| msgid ""
82
  #| "An add-on for 'tabby responsive tabs' which adds a '[tabbylink]' "
83
  #| "shortcode."
86
  "Um complemento para tabby responsive tabs que adiciona um código de acesso "
87
  "'[tabbylink]'."
88
 
89
+ #: includes/admin.php:163
90
  #| msgid ""
91
  #| "An add-on for 'tabby responsive tabs' which allows you to easily "
92
  #| "customise your tabs."
97
  "Um complemento para tabby responsive tabs que permite personalizar "
98
  "facilmente suas guias."
99
 
100
+ #: includes/admin.php:183
101
  #| msgid ""
102
  #| "An add-on for 'tabby responsive tabs' which enables a tab to act as a "
103
  #| "link to any URL."
108
  "Um complemento para tabby responsive tabs que permite que uma guia atue como "
109
  "um link para qualquer URL."
110
 
111
+ #. translators: Developer name: cubecolour
112
+ #: includes/admin.php:59
113
  msgid "by %1$s"
114
  msgstr "por %1$s"
115
 
129
  msgid "Cubecolour on twitter"
130
  msgstr "Cubecolour no twitter"
131
 
132
+ #: includes/admin.php:211
133
  msgid "Custom styles or functionality"
134
  msgstr "Estilos ou funcionalidades personalizadas"
135
 
136
+ #: includes/admin.php:65
137
  msgid "Default stylesheet"
138
  msgstr "Folha de estilo padrão"
139
 
141
  msgid "Donate"
142
  msgstr "Doar"
143
 
144
+ #: includes/admin.php:96
145
+ msgid "Font Awesome icon style"
146
+ msgstr "Estilo de ícone de Font Awesome"
147
+
148
  #. Author URI of the plugin
149
  msgid "https://cubecolour.co.uk"
150
  msgstr "https://cubecolour.co.uk"
153
  msgid "https://cubecolour.co.uk/tabby-responsive-tabs"
154
  msgstr "https://cubecolour.co.uk/tabby-responsive-tabs"
155
 
156
+ #. translators: Link to the developer website, link to the reviews page
157
+ #: includes/admin.php:120
158
+ #| msgid ""
159
+ #| "If this plugin or has provided you with some value, or it has saved you "
160
+ #| "some development time, please consider purchasing an add-on, or making a "
161
+ #| "contribution to %1$sthe developer%2$s, and also consider writing a brief "
162
+ #| "%3$sreview%2$s of the plugin."
163
  msgid ""
164
  "If this plugin or has provided you with some value, or it has saved you some "
165
  "development time, please consider purchasing an add-on, or making a "
166
+ "contribution to %1$sthe developer%2$s, and writing a brief %3$sreview%2$s of "
167
+ "the plugin."
168
  msgstr ""
169
  "Se este plug-in lhe forneceu algum valor, ou economizou algum tempo de "
170
  "desenvolvimento, considere comprar um complemento ou fazer uma contribuição "
171
+ "para %1$so desenvolvedor%2$s e escrever um breve %3$revisão%2$s do plug-in."
172
 
173
+ #: includes/admin.php:66
174
  #| msgid ""
175
  #| "If you are using a custom set of 'tabby' styles in your child theme or "
176
  #| "elsewhere, uncheck the checkbox below to remove the default 'tabby' "
183
  "tema filho ou em outro lugar, desmarque a caixa de seleção abaixo para "
184
  "remover a folha de estilo tabby padrão."
185
 
186
+ #. translators: Link to the official font awesome plugin on WordPress.org
187
+ #: includes/admin.php:68
188
+ msgid ""
189
+ "If you are using the official %1$sfont awesome plugin%2$s to add icon "
190
+ "support, you can choose the icon style to be used in tab titles. Only "
191
+ "regular and solid icons are available in font awesome free."
192
+ msgstr ""
193
+ "Se você estiver usando o %1$sfont awesome plugin%2$s oficial para adicionar "
194
+ "suporte a ícones, poderá escolher o estilo de ícone a ser usado nos títulos "
195
+ "das guias. Apenas ícones regulares e sólidos estão disponíveis em font "
196
+ "awesome free.\n"
197
+
198
+ #. translators: <pre> tags
199
+ #: includes/admin.php:132
200
  msgid ""
201
  "If you copy & paste the following shortcodes into your visual editor, be "
202
  "sure to delete any %1$s tags surrounding the content."
204
  "Se você copiar e colar os seguintes códigos de acesso em seu editor visual, "
205
  "certifique-se de excluir todas as tags %1$s ao redor do conteúdo."
206
 
207
+ #: includes/admin.php:79
208
  #| msgid "Include the default 'tabby' stylesheet:"
209
  msgid "Include the default tabby stylesheet:"
210
  msgstr "Inclua a folha de estilo padrão tabby:"
211
 
212
+ #: includes/admin.php:130
213
  msgid ""
214
  "It is recommended to leave a blank line between each shortcode and block of "
215
  "content."
217
  "Recomenda-se deixar uma linha em branco entre cada shortcode e bloco de "
218
  "conteúdo."
219
 
220
+ #. translators: Link to the plugin's readme.txt file, link to the plugin's page on WordPress.org
221
+ #: includes/admin.php:155
222
  msgid ""
223
  "Please refer to the plugin's %1$sreadme file%2$s or the WordPress.org "
224
  "%3$splugin page%4$s for more information."
226
  "Consulte o %1$sreadme file%2$s do plug-in ou a %3$splugin page%4$s do "
227
  "WordPress.org para obter mais informações."
228
 
229
+ #. translators: Link to the plugin's support forum on WordPress.org
230
+ #: includes/admin.php:157
231
  #| msgid ""
232
  #| "Plugin support on WordPress.org: %1$s'tabby responsive tabs' support "
233
  #| "forum%2$s."
237
  "Suporte de plug-in no WordPress.org: %1$sfórum de suporte de tabby "
238
  "responsive tabs%2$s."
239
 
240
+ #: includes/admin.php:126
241
  msgid "Plugin usage"
242
  msgstr "Uso do plug-in"
243
 
244
+ #: includes/admin.php:168 includes/admin.php:178 includes/admin.php:188
245
+ #: includes/admin.php:198 includes/admin.php:207
246
  msgid "Purchase add-on"
247
  msgstr "Comprar complemento"
248
 
249
+ #: includes/admin.php:216
250
  msgid "Request quote"
251
  msgstr "Solicitar cotação"
252
 
262
  msgid "Support"
263
  msgstr "Apoiar"
264
 
265
+ #: includes/admin.php:83
266
  msgid "Tab title element (default: H2)"
267
  msgstr "Elemento de título da guia (padrão: H2)"
268
 
270
  msgid "Tabby Responsive Tabs"
271
  msgstr "Guias responsivas Tabby"
272
 
273
+ #: includes/admin.php:118
274
+ msgid "Thank you!"
275
+ msgstr "Obrigado!"
276
+
277
+ #: includes/admin.php:195
278
  msgid "The tab display (desktop view) is unaffected."
279
  msgstr "A exibição da guia (exibição da área de trabalho) não é afetada."
280
 
281
+ #: includes/admin.php:129
282
  #| msgid ""
283
  #| "The title parameter sets the text on the tab, the content is added "
284
  #| "between the shortcodes, and the '[tabbyending]' shortcode is used once "
292
  "códigos de acesso e o código de acesso [tabbyending] é usado uma vez por "
293
  "grupo de guias e deve ser colocado após o conteúdo da última guia."
294
 
295
+ #. translators: [tabby],[tabbyending]
296
+ #: includes/admin.php:128
297
  msgid ""
298
  "There are two shortcodes which should both be used, %1$s and %2$s. These are "
299
  "added in the visual or text editor, or within a shortcode block in the block "
303
  "adicionados no editor visual ou de texto ou em um bloco de código de acesso "
304
  "no editor de blocos."
305
 
306
+ #: includes/admin.php:185
307
  msgid ""
308
  "This add-on should not be confused with the similarly named 'Tabby link to "
309
  "tab' add-on as each one has a different purpose."
311
  "Este add-on não deve ser confundido com o add-on 'Tabby link to tab', de "
312
  "nome semelhante, pois cada um tem uma finalidade diferente."
313
 
314
+ #: includes/admin.php:175
315
  msgid ""
316
  "This add-on should not be confused with the similarly named 'Tabby tab to "
317
  "url link' add-on as each one has a different purpose."
319
  "Este add-on não deve ser confundido com o add-on 'Tabby tab to url link' de "
320
  "nome semelhante, pois cada um tem uma finalidade diferente."
321
 
322
+ #: includes/admin.php:194
323
  msgid ""
324
  "This changes the default behaviour for the accordion so no tab content is "
325
  "shown when the page is initially loaded."
327
  "Isso altera o comportamento padrão do acordeão para que nenhum conteúdo da "
328
  "guia seja exibido quando a página for carregada inicialmente."
329
 
330
+ #: includes/admin.php:204
331
  #| msgid ""
332
  #| "This enables the currently active tab in a 'tabby responsive tabs' "
333
  #| "tabgroup to remain the active (open) tab after the page has been "
340
  "responsive tabs permaneça a guia ativa (aberta) depois que a página for "
341
  "recarregada/atualizada."
342
 
343
+ #: includes/admin.php:213
344
  msgid ""
345
  "This is a bespoke service to provide a custom-made add-on plugin to extend "
346
  "tabby responsive tabs or load a custom tabs stylesheet created to meet your "
351
  "folha de estilo de guias personalizadas criada para atender aos seus "
352
  "requisitos exatos."
353
 
354
+ #: includes/admin.php:138
355
  msgid "This is the content of the first tab."
356
  msgstr "Este é o conteúdo da primeira guia."
357
 
358
+ #: includes/admin.php:143
359
  msgid "This is the content of the second tab."
360
  msgstr "Este é o conteúdo da segunda guia."
361
 
362
+ #: includes/admin.php:148
363
  msgid "This is the content of the third tab."
364
  msgstr "Este é o conteúdo da terceira aba."
365
 
366
+ #: includes/admin.php:174
367
  msgid ""
368
  "This shortcode creates a link to a tab on the same page, where selecting the "
369
  "link does not cause the page to reload."
371
  "Este shortcode cria um link para uma guia na mesma página, onde a seleção do "
372
  "link não faz com que a página seja recarregada."
373
 
374
+ #: includes/admin.php:110
375
  msgid "To customise how your tabs display, either:"
376
  msgstr "Para personalizar como suas guias são exibidas:"
377
 
378
+ #. translators: Link to the tabby stylesheet
379
+ #: includes/admin.php:114
380
  #| msgid ""
381
+ #| "Uncheck the option above, copy the css rules from the %1$stabby "
382
  #| "stylesheet%2$s into either your child theme's stylesheet or the custom "
383
  #| "css section of the WordPress customizer, and edit the css there."
384
  msgid ""
385
  "Uncheck the option above, copy the css rules from the %1$stabby "
386
  "stylesheet%2$s into either your child theme's stylesheet or the custom css "
387
+ "section of the WordPress customizer, and make any required edits to that "
388
+ "copy of the css."
389
  msgstr ""
390
+ "Desmarque a opção acima, copie as regras css da %1$stabby stylesheet%2$s na "
391
+ "folha de estilo do seu tema filho ou na seção CSS personalizada do "
392
+ "personalizador do WordPress e faça as edições necessárias nessa cópia do css."
393
 
394
+ #: includes/admin.php:53
395
  msgid "You do not have sufficient permissions to access this page."
396
  msgstr "Você não tem permissões suficientes para acessar esta página."
languages/tabby-responsive-tabs-tr_TR.mo CHANGED
Binary file
languages/tabby-responsive-tabs-tr_TR.po CHANGED
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
3
  "Project-Id-Version: Tabby Responsive Tabs\n"
4
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5
  "POT-Creation-Date: 2022-03-14 12:15+0000\n"
6
- "PO-Revision-Date: 2022-03-15 17:08+0000\n"
7
  "Last-Translator: \n"
8
  "Language-Team: Turkish\n"
9
  "Language: tr_TR\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
15
  "X-Loco-Version: 2.6.0; wp-5.9.2\n"
16
  "X-Domain: tabby-responsive-tabs"
17
 
18
- #: includes/admin.php:138
19
  msgid ""
20
  "A collection of one-click presets can be used as an easy starting point for "
21
  "further customisation."
@@ -23,11 +23,11 @@ msgstr ""
23
  "Tek tıkla ön ayar koleksiyonu, daha fazla özelleştirme için kolay bir "
24
  "başlangıç noktası olarak kullanılabilir."
25
 
26
- #: includes/admin.php:185
27
  msgid "A custom plugin specifically for your site"
28
  msgstr "Siteniz için özel bir eklenti"
29
 
30
- #: includes/admin.php:157
31
  #| msgid ""
32
  #| "A tab can be specified within a 'tabby responsive tabs' tabgroup so that "
33
  #| "it opens a link to any URL."
@@ -38,7 +38,7 @@ msgstr ""
38
  "Bir sekme, herhangi bir URL'ye bir bağlantı açacak şekilde bir tabby "
39
  "responsive tabs' sekme grubu içinde belirtilebilir."
40
 
41
- #: includes/admin.php:137
42
  msgid ""
43
  "All customisations are made using a simple point & click interface without "
44
  "the need to edit any code."
@@ -46,7 +46,7 @@ msgstr ""
46
  "Tüm özelleştirmeler, herhangi bir kodu düzenlemeye gerek kalmadan basit bir "
47
  "işaretle ve tıkla arayüzü kullanılarak yapılır."
48
 
49
- #: includes/admin.php:93
50
  msgid ""
51
  "Alternatively the optional 'Tabby responsive tabs customiser' add-on can be "
52
  "used to customise the tab design without any code editing."
@@ -55,7 +55,7 @@ msgstr ""
55
  "özelleştirmek için isteğe bağlı 'Tabby responsive tabs customiser' eklentisi "
56
  "kullanılabilir."
57
 
58
- #: includes/admin.php:166
59
  #| msgid ""
60
  #| "An add-on for 'tabby responsive tabs' that keeps all sections of the "
61
  #| "accordion closed on page load."
@@ -66,7 +66,7 @@ msgstr ""
66
  "Sayfa yüklendiğinde akordeonun tüm bölümlerini kapalı tutan tabby responsive "
67
  "tabs için bir eklenti."
68
 
69
- #: includes/admin.php:176
70
  #| msgid ""
71
  #| "An add-on for 'tabby responsive tabs' to keep the currently active tab "
72
  #| "open after a reload."
@@ -77,7 +77,7 @@ msgstr ""
77
  "Yeniden yüklemeden sonra o anda etkin olan sekmeyi açık tutmak için tabby "
78
  "responsive tabs için bir eklenti."
79
 
80
- #: includes/admin.php:146
81
  #| msgid ""
82
  #| "An add-on for 'tabby responsive tabs' which adds a '[tabbylink]' "
83
  #| "shortcode."
@@ -85,7 +85,7 @@ msgid "An add-on for tabby responsive tabs which adds a [tabbylink] shortcode."
85
  msgstr ""
86
  "Bir [tabbylink] kısa kodu ekleyen tabby responsive tabs için bir eklenti."
87
 
88
- #: includes/admin.php:136
89
  #| msgid ""
90
  #| "An add-on for 'tabby responsive tabs' which allows you to easily "
91
  #| "customise your tabs."
@@ -96,7 +96,7 @@ msgstr ""
96
  "Sekmelerinizi kolayca özelleştirmenizi sağlayan tabby responsive tabs için "
97
  "bir eklenti."
98
 
99
- #: includes/admin.php:156
100
  #| msgid ""
101
  #| "An add-on for 'tabby responsive tabs' which enables a tab to act as a "
102
  #| "link to any URL."
@@ -107,7 +107,8 @@ msgstr ""
107
  "Bir sekmenin herhangi bir URL'ye bağlantı görevi görmesini sağlayan tabby "
108
  "responsive tabs için bir eklenti."
109
 
110
- #: includes/admin.php:56
 
111
  msgid "by %1$s"
112
  msgstr "%1$s tarafından"
113
 
@@ -127,11 +128,11 @@ msgstr "cubecolour"
127
  msgid "Cubecolour on twitter"
128
  msgstr "Twitter'da Cubecolour"
129
 
130
- #: includes/admin.php:184
131
  msgid "Custom styles or functionality"
132
  msgstr "Özel stiller veya işlevsellik"
133
 
134
- #: includes/admin.php:62
135
  msgid "Default stylesheet"
136
  msgstr "Varsayılan stil sayfası"
137
 
@@ -139,6 +140,10 @@ msgstr "Varsayılan stil sayfası"
139
  msgid "Donate"
140
  msgstr "Bağış yapmak"
141
 
 
 
 
 
142
  #. Author URI of the plugin
143
  msgid "https://cubecolour.co.uk"
144
  msgstr "https://cubecolor.co.uk"
@@ -147,17 +152,25 @@ msgstr "https://cubecolor.co.uk"
147
  msgid "https://cubecolour.co.uk/tabby-responsive-tabs"
148
  msgstr "https://cubecolor.co.uk/tabby-responsive-tabs"
149
 
150
- #: includes/admin.php:96
 
 
 
 
 
 
151
  msgid ""
152
  "If this plugin or has provided you with some value, or it has saved you some "
153
  "development time, please consider purchasing an add-on, or making a "
154
- "contribution to %1$sthe developer.%2$s"
 
155
  msgstr ""
156
  "Bu eklenti size bir değer kattıysa veya size biraz değer kattıysa veya "
157
  "geliştirme süresinden tasarruf etmenizi sağladıysa, lütfen bir eklenti satın "
158
- "almayı veya geliştiriciye %1$s katkıda bulunmayı düşünün.%2$s"
 
159
 
160
- #: includes/admin.php:63
161
  #| msgid ""
162
  #| "If you are using a custom set of 'tabby' styles in your child theme or "
163
  #| "elsewhere, uncheck the checkbox below to remove the default 'tabby' "
@@ -170,7 +183,20 @@ msgstr ""
170
  "kullanıyorsanız, varsayılan tabby stil sayfasını kaldırmak için aşağıdaki "
171
  "onay kutusunun işaretini kaldırın."
172
 
173
- #: includes/admin.php:106
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
174
  msgid ""
175
  "If you copy & paste the following shortcodes into your visual editor, be "
176
  "sure to delete any %1$s tags surrounding the content."
@@ -178,19 +204,20 @@ msgstr ""
178
  "Aşağıdaki kısa kodları görsel düzenleyicinize kopyalayıp yapıştırırsanız, "
179
  "içeriği çevreleyen %1$s etiketlerini sildiğinizden emin olun."
180
 
181
- #: includes/admin.php:70
182
  #| msgid "Include the default 'tabby' stylesheet:"
183
  msgid "Include the default tabby stylesheet:"
184
  msgstr "Varsayılan tabby stil sayfasını dahil edin:"
185
 
186
- #: includes/admin.php:105
187
  msgid ""
188
  "It is recommended to leave a blank line between each shortcode and block of "
189
  "content."
190
  msgstr ""
191
  "Her kısa kod ve içerik bloğu arasında boş bir satır bırakılması önerilir."
192
 
193
- #: includes/admin.php:129
 
194
  msgid ""
195
  "Please refer to the plugin's %1$sreadme file%2$s or the WordPress.org "
196
  "%3$splugin page%4$s for more information."
@@ -198,7 +225,8 @@ msgstr ""
198
  "Daha fazla bilgi için lütfen eklentinin %1$sreadme dosyasına%2$s veya "
199
  "WordPress.org %3$splugin sayfasına%4$s bakın."
200
 
201
- #: includes/admin.php:130
 
202
  #| msgid ""
203
  #| "Plugin support on WordPress.org: %1$s'tabby responsive tabs' support "
204
  #| "forum%2$s."
@@ -208,16 +236,16 @@ msgstr ""
208
  "WordPress.org'da eklenti desteği: %1$stabby responsive tabs destek "
209
  "forumu%2$s."
210
 
211
- #: includes/admin.php:102
212
  msgid "Plugin usage"
213
  msgstr "Eklenti kullanımı"
214
 
215
- #: includes/admin.php:141 includes/admin.php:151 includes/admin.php:161
216
- #: includes/admin.php:171 includes/admin.php:180
217
  msgid "Purchase add-on"
218
  msgstr "Eklenti satın al"
219
 
220
- #: includes/admin.php:189
221
  msgid "Request quote"
222
  msgstr "Teklif iste"
223
 
@@ -233,7 +261,7 @@ msgstr "Ayarlar"
233
  msgid "Support"
234
  msgstr "Destek"
235
 
236
- #: includes/admin.php:74
237
  msgid "Tab title element (default: H2)"
238
  msgstr "Sekme başlığı öğesi (varsayılan: H2)"
239
 
@@ -241,11 +269,15 @@ msgstr "Sekme başlığı öğesi (varsayılan: H2)"
241
  msgid "Tabby Responsive Tabs"
242
  msgstr "Tekir Duyarlı Sekmeler"
243
 
244
- #: includes/admin.php:168
 
 
 
 
245
  msgid "The tab display (desktop view) is unaffected."
246
  msgstr "Sekme ekranı (masaüstü görünümü) etkilenmez."
247
 
248
- #: includes/admin.php:104
249
  #| msgid ""
250
  #| "The title parameter sets the text on the tab, the content is added "
251
  #| "between the shortcodes, and the '[tabbyending]' shortcode is used once "
@@ -259,7 +291,8 @@ msgstr ""
259
  "eklenir ve [tabbyending] kısa kodu her sekme grubu için bir kez kullanılır "
260
  "ve son sekmenin içeriğinden sonra yerleştirilmelidir."
261
 
262
- #: includes/admin.php:103
 
263
  msgid ""
264
  "There are two shortcodes which should both be used, %1$s and %2$s. These are "
265
  "added in the visual or text editor, or within a shortcode block in the block "
@@ -269,7 +302,7 @@ msgstr ""
269
  "Bunlar görsel veya metin düzenleyicide veya blok düzenleyicide bir kısa kod "
270
  "bloğunda eklenir."
271
 
272
- #: includes/admin.php:158
273
  msgid ""
274
  "This add-on should not be confused with the similarly named 'Tabby link to "
275
  "tab' add-on as each one has a different purpose."
@@ -277,7 +310,7 @@ msgstr ""
277
  "Bu eklenti, her birinin farklı bir amacı olduğundan, benzer şekilde "
278
  "adlandırılan 'Sekmeye sekme bağlantısı' eklentisiyle karıştırılmamalıdır."
279
 
280
- #: includes/admin.php:148
281
  msgid ""
282
  "This add-on should not be confused with the similarly named 'Tabby tab to "
283
  "url link' add-on as each one has a different purpose."
@@ -286,7 +319,7 @@ msgstr ""
286
  "adlandırılan 'URl bağlantısına sekme sekmesi' eklentisiyle "
287
  "karıştırılmamalıdır."
288
 
289
- #: includes/admin.php:167
290
  msgid ""
291
  "This changes the default behaviour for the accordion so no tab content is "
292
  "shown when the page is initially loaded."
@@ -294,7 +327,7 @@ msgstr ""
294
  "Bu, akordeon için varsayılan davranışı değiştirir, böylece sayfa ilk "
295
  "yüklendiğinde hiçbir sekme içeriği gösterilmez."
296
 
297
- #: includes/admin.php:177
298
  #| msgid ""
299
  #| "This enables the currently active tab in a 'tabby responsive tabs' "
300
  #| "tabgroup to remain the active (open) tab after the page has been "
@@ -307,7 +340,7 @@ msgstr ""
307
  "yeniden yüklendikten/yenilendikten sonra etkin (açık) sekme olarak kalmasını "
308
  "sağlar."
309
 
310
- #: includes/admin.php:186
311
  msgid ""
312
  "This is a bespoke service to provide a custom-made add-on plugin to extend "
313
  "tabby responsive tabs or load a custom tabs stylesheet created to meet your "
@@ -318,19 +351,19 @@ msgstr ""
318
  "yapım bir eklenti eklentisi sağlamak için özel olarak hazırlanmış bir "
319
  "hizmettir."
320
 
321
- #: includes/admin.php:112
322
  msgid "This is the content of the first tab."
323
  msgstr "Bu, ilk sekmenin içeriğidir."
324
 
325
- #: includes/admin.php:117
326
  msgid "This is the content of the second tab."
327
  msgstr "Bu, ikinci sekmenin içeriğidir."
328
 
329
- #: includes/admin.php:122
330
  msgid "This is the content of the third tab."
331
  msgstr "Bu, üçüncü sekmenin içeriğidir."
332
 
333
- #: includes/admin.php:147
334
  msgid ""
335
  "This shortcode creates a link to a tab on the same page, where selecting the "
336
  "link does not cause the page to reload."
@@ -338,24 +371,27 @@ msgstr ""
338
  "Bu kısa kod, aynı sayfadaki bir sekmeye bağlantı oluşturur, burada bağlantı "
339
  "seçilmesi sayfanın yeniden yüklenmesine neden olmaz."
340
 
341
- #: includes/admin.php:89
342
  msgid "To customise how your tabs display, either:"
343
  msgstr "Sekmelerinizin nasıl görüntüleneceğini özelleştirmek için:"
344
 
345
- #: includes/admin.php:92
 
346
  #| msgid ""
347
- #| "Uncheck the option above, copy the css rules from the %1$s'tabby' "
348
  #| "stylesheet%2$s into either your child theme's stylesheet or the custom "
349
  #| "css section of the WordPress customizer, and edit the css there."
350
  msgid ""
351
  "Uncheck the option above, copy the css rules from the %1$stabby "
352
  "stylesheet%2$s into either your child theme's stylesheet or the custom css "
353
- "section of the WordPress customizer, and edit the css there."
 
354
  msgstr ""
355
  "Yukarıdaki seçeneğin işaretini kaldırın, %1$stabby stil sayfasından%2$s css "
356
  "kurallarını alt temanızın stil sayfasına veya WordPress özelleştiricinin "
357
- "özel css bölümüne kopyalayın ve css'yi orada düzenleyin."
 
358
 
359
- #: includes/admin.php:51
360
  msgid "You do not have sufficient permissions to access this page."
361
  msgstr "Bu sayfaya erişmek için yeterli izniniz yok."
3
  "Project-Id-Version: Tabby Responsive Tabs\n"
4
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5
  "POT-Creation-Date: 2022-03-14 12:15+0000\n"
6
+ "PO-Revision-Date: 2022-04-10 20:39+0000\n"
7
  "Last-Translator: \n"
8
  "Language-Team: Turkish\n"
9
  "Language: tr_TR\n"
15
  "X-Loco-Version: 2.6.0; wp-5.9.2\n"
16
  "X-Domain: tabby-responsive-tabs"
17
 
18
+ #: includes/admin.php:165
19
  msgid ""
20
  "A collection of one-click presets can be used as an easy starting point for "
21
  "further customisation."
23
  "Tek tıkla ön ayar koleksiyonu, daha fazla özelleştirme için kolay bir "
24
  "başlangıç noktası olarak kullanılabilir."
25
 
26
+ #: includes/admin.php:212
27
  msgid "A custom plugin specifically for your site"
28
  msgstr "Siteniz için özel bir eklenti"
29
 
30
+ #: includes/admin.php:184
31
  #| msgid ""
32
  #| "A tab can be specified within a 'tabby responsive tabs' tabgroup so that "
33
  #| "it opens a link to any URL."
38
  "Bir sekme, herhangi bir URL'ye bir bağlantı açacak şekilde bir tabby "
39
  "responsive tabs' sekme grubu içinde belirtilebilir."
40
 
41
+ #: includes/admin.php:164
42
  msgid ""
43
  "All customisations are made using a simple point & click interface without "
44
  "the need to edit any code."
46
  "Tüm özelleştirmeler, herhangi bir kodu düzenlemeye gerek kalmadan basit bir "
47
  "işaretle ve tıkla arayüzü kullanılarak yapılır."
48
 
49
+ #: includes/admin.php:115
50
  msgid ""
51
  "Alternatively the optional 'Tabby responsive tabs customiser' add-on can be "
52
  "used to customise the tab design without any code editing."
55
  "özelleştirmek için isteğe bağlı 'Tabby responsive tabs customiser' eklentisi "
56
  "kullanılabilir."
57
 
58
+ #: includes/admin.php:193
59
  #| msgid ""
60
  #| "An add-on for 'tabby responsive tabs' that keeps all sections of the "
61
  #| "accordion closed on page load."
66
  "Sayfa yüklendiğinde akordeonun tüm bölümlerini kapalı tutan tabby responsive "
67
  "tabs için bir eklenti."
68
 
69
+ #: includes/admin.php:203
70
  #| msgid ""
71
  #| "An add-on for 'tabby responsive tabs' to keep the currently active tab "
72
  #| "open after a reload."
77
  "Yeniden yüklemeden sonra o anda etkin olan sekmeyi açık tutmak için tabby "
78
  "responsive tabs için bir eklenti."
79
 
80
+ #: includes/admin.php:173
81
  #| msgid ""
82
  #| "An add-on for 'tabby responsive tabs' which adds a '[tabbylink]' "
83
  #| "shortcode."
85
  msgstr ""
86
  "Bir [tabbylink] kısa kodu ekleyen tabby responsive tabs için bir eklenti."
87
 
88
+ #: includes/admin.php:163
89
  #| msgid ""
90
  #| "An add-on for 'tabby responsive tabs' which allows you to easily "
91
  #| "customise your tabs."
96
  "Sekmelerinizi kolayca özelleştirmenizi sağlayan tabby responsive tabs için "
97
  "bir eklenti."
98
 
99
+ #: includes/admin.php:183
100
  #| msgid ""
101
  #| "An add-on for 'tabby responsive tabs' which enables a tab to act as a "
102
  #| "link to any URL."
107
  "Bir sekmenin herhangi bir URL'ye bağlantı görevi görmesini sağlayan tabby "
108
  "responsive tabs için bir eklenti."
109
 
110
+ #. translators: Developer name: cubecolour
111
+ #: includes/admin.php:59
112
  msgid "by %1$s"
113
  msgstr "%1$s tarafından"
114
 
128
  msgid "Cubecolour on twitter"
129
  msgstr "Twitter'da Cubecolour"
130
 
131
+ #: includes/admin.php:211
132
  msgid "Custom styles or functionality"
133
  msgstr "Özel stiller veya işlevsellik"
134
 
135
+ #: includes/admin.php:65
136
  msgid "Default stylesheet"
137
  msgstr "Varsayılan stil sayfası"
138
 
140
  msgid "Donate"
141
  msgstr "Bağış yapmak"
142
 
143
+ #: includes/admin.php:96
144
+ msgid "Font Awesome icon style"
145
+ msgstr "Font Awesome simge stili"
146
+
147
  #. Author URI of the plugin
148
  msgid "https://cubecolour.co.uk"
149
  msgstr "https://cubecolor.co.uk"
152
  msgid "https://cubecolour.co.uk/tabby-responsive-tabs"
153
  msgstr "https://cubecolor.co.uk/tabby-responsive-tabs"
154
 
155
+ #. translators: Link to the developer website, link to the reviews page
156
+ #: includes/admin.php:120
157
+ #| msgid ""
158
+ #| "If this plugin or has provided you with some value, or it has saved you "
159
+ #| "some development time, please consider purchasing an add-on, or making a "
160
+ #| "contribution to %1$sthe developer%2$s, and also consider writing a brief "
161
+ #| "%3$sreview%2$s of the plugin."
162
  msgid ""
163
  "If this plugin or has provided you with some value, or it has saved you some "
164
  "development time, please consider purchasing an add-on, or making a "
165
+ "contribution to %1$sthe developer%2$s, and writing a brief %3$sreview%2$s of "
166
+ "the plugin."
167
  msgstr ""
168
  "Bu eklenti size bir değer kattıysa veya size biraz değer kattıysa veya "
169
  "geliştirme süresinden tasarruf etmenizi sağladıysa, lütfen bir eklenti satın "
170
+ "almayı veya %1$sgeliştiriciye%2$s katkıda bulunmayı ve %3$skısa bir yazı "
171
+ "yazmayı düşünün. eklentinin%2$s gözden geçirin."
172
 
173
+ #: includes/admin.php:66
174
  #| msgid ""
175
  #| "If you are using a custom set of 'tabby' styles in your child theme or "
176
  #| "elsewhere, uncheck the checkbox below to remove the default 'tabby' "
183
  "kullanıyorsanız, varsayılan tabby stil sayfasını kaldırmak için aşağıdaki "
184
  "onay kutusunun işaretini kaldırın."
185
 
186
+ #. translators: Link to the official font awesome plugin on WordPress.org
187
+ #: includes/admin.php:68
188
+ msgid ""
189
+ "If you are using the official %1$sfont awesome plugin%2$s to add icon "
190
+ "support, you can choose the icon style to be used in tab titles. Only "
191
+ "regular and solid icons are available in font awesome free."
192
+ msgstr ""
193
+ "Simge desteği eklemek için resmi %1$sFont Awesome eklentisi%2$s "
194
+ "kullanıyorsanız, sekme başlıklarında kullanılacak simge stilini "
195
+ "seçebilirsiniz. Harika ücretsiz yazı tipinde yalnızca düzenli ve sağlam "
196
+ "simgeler mevcuttur."
197
+
198
+ #. translators: <pre> tags
199
+ #: includes/admin.php:132
200
  msgid ""
201
  "If you copy & paste the following shortcodes into your visual editor, be "
202
  "sure to delete any %1$s tags surrounding the content."
204
  "Aşağıdaki kısa kodları görsel düzenleyicinize kopyalayıp yapıştırırsanız, "
205
  "içeriği çevreleyen %1$s etiketlerini sildiğinizden emin olun."
206
 
207
+ #: includes/admin.php:79
208
  #| msgid "Include the default 'tabby' stylesheet:"
209
  msgid "Include the default tabby stylesheet:"
210
  msgstr "Varsayılan tabby stil sayfasını dahil edin:"
211
 
212
+ #: includes/admin.php:130
213
  msgid ""
214
  "It is recommended to leave a blank line between each shortcode and block of "
215
  "content."
216
  msgstr ""
217
  "Her kısa kod ve içerik bloğu arasında boş bir satır bırakılması önerilir."
218
 
219
+ #. translators: Link to the plugin's readme.txt file, link to the plugin's page on WordPress.org
220
+ #: includes/admin.php:155
221
  msgid ""
222
  "Please refer to the plugin's %1$sreadme file%2$s or the WordPress.org "
223
  "%3$splugin page%4$s for more information."
225
  "Daha fazla bilgi için lütfen eklentinin %1$sreadme dosyasına%2$s veya "
226
  "WordPress.org %3$splugin sayfasına%4$s bakın."
227
 
228
+ #. translators: Link to the plugin's support forum on WordPress.org
229
+ #: includes/admin.php:157
230
  #| msgid ""
231
  #| "Plugin support on WordPress.org: %1$s'tabby responsive tabs' support "
232
  #| "forum%2$s."
236
  "WordPress.org'da eklenti desteği: %1$stabby responsive tabs destek "
237
  "forumu%2$s."
238
 
239
+ #: includes/admin.php:126
240
  msgid "Plugin usage"
241
  msgstr "Eklenti kullanımı"
242
 
243
+ #: includes/admin.php:168 includes/admin.php:178 includes/admin.php:188
244
+ #: includes/admin.php:198 includes/admin.php:207
245
  msgid "Purchase add-on"
246
  msgstr "Eklenti satın al"
247
 
248
+ #: includes/admin.php:216
249
  msgid "Request quote"
250
  msgstr "Teklif iste"
251
 
261
  msgid "Support"
262
  msgstr "Destek"
263
 
264
+ #: includes/admin.php:83
265
  msgid "Tab title element (default: H2)"
266
  msgstr "Sekme başlığı öğesi (varsayılan: H2)"
267
 
269
  msgid "Tabby Responsive Tabs"
270
  msgstr "Tekir Duyarlı Sekmeler"
271
 
272
+ #: includes/admin.php:118
273
+ msgid "Thank you!"
274
+ msgstr "Teşekkür ederim!"
275
+
276
+ #: includes/admin.php:195
277
  msgid "The tab display (desktop view) is unaffected."
278
  msgstr "Sekme ekranı (masaüstü görünümü) etkilenmez."
279
 
280
+ #: includes/admin.php:129
281
  #| msgid ""
282
  #| "The title parameter sets the text on the tab, the content is added "
283
  #| "between the shortcodes, and the '[tabbyending]' shortcode is used once "
291
  "eklenir ve [tabbyending] kısa kodu her sekme grubu için bir kez kullanılır "
292
  "ve son sekmenin içeriğinden sonra yerleştirilmelidir."
293
 
294
+ #. translators: [tabby],[tabbyending]
295
+ #: includes/admin.php:128
296
  msgid ""
297
  "There are two shortcodes which should both be used, %1$s and %2$s. These are "
298
  "added in the visual or text editor, or within a shortcode block in the block "
302
  "Bunlar görsel veya metin düzenleyicide veya blok düzenleyicide bir kısa kod "
303
  "bloğunda eklenir."
304
 
305
+ #: includes/admin.php:185
306
  msgid ""
307
  "This add-on should not be confused with the similarly named 'Tabby link to "
308
  "tab' add-on as each one has a different purpose."
310
  "Bu eklenti, her birinin farklı bir amacı olduğundan, benzer şekilde "
311
  "adlandırılan 'Sekmeye sekme bağlantısı' eklentisiyle karıştırılmamalıdır."
312
 
313
+ #: includes/admin.php:175
314
  msgid ""
315
  "This add-on should not be confused with the similarly named 'Tabby tab to "
316
  "url link' add-on as each one has a different purpose."
319
  "adlandırılan 'URl bağlantısına sekme sekmesi' eklentisiyle "
320
  "karıştırılmamalıdır."
321
 
322
+ #: includes/admin.php:194
323
  msgid ""
324
  "This changes the default behaviour for the accordion so no tab content is "
325
  "shown when the page is initially loaded."
327
  "Bu, akordeon için varsayılan davranışı değiştirir, böylece sayfa ilk "
328
  "yüklendiğinde hiçbir sekme içeriği gösterilmez."
329
 
330
+ #: includes/admin.php:204
331
  #| msgid ""
332
  #| "This enables the currently active tab in a 'tabby responsive tabs' "
333
  #| "tabgroup to remain the active (open) tab after the page has been "
340
  "yeniden yüklendikten/yenilendikten sonra etkin (açık) sekme olarak kalmasını "
341
  "sağlar."
342
 
343
+ #: includes/admin.php:213
344
  msgid ""
345
  "This is a bespoke service to provide a custom-made add-on plugin to extend "
346
  "tabby responsive tabs or load a custom tabs stylesheet created to meet your "
351
  "yapım bir eklenti eklentisi sağlamak için özel olarak hazırlanmış bir "
352
  "hizmettir."
353
 
354
+ #: includes/admin.php:138
355
  msgid "This is the content of the first tab."
356
  msgstr "Bu, ilk sekmenin içeriğidir."
357
 
358
+ #: includes/admin.php:143
359
  msgid "This is the content of the second tab."
360
  msgstr "Bu, ikinci sekmenin içeriğidir."
361
 
362
+ #: includes/admin.php:148
363
  msgid "This is the content of the third tab."
364
  msgstr "Bu, üçüncü sekmenin içeriğidir."
365
 
366
+ #: includes/admin.php:174
367
  msgid ""
368
  "This shortcode creates a link to a tab on the same page, where selecting the "
369
  "link does not cause the page to reload."
371
  "Bu kısa kod, aynı sayfadaki bir sekmeye bağlantı oluşturur, burada bağlantı "
372
  "seçilmesi sayfanın yeniden yüklenmesine neden olmaz."
373
 
374
+ #: includes/admin.php:110
375
  msgid "To customise how your tabs display, either:"
376
  msgstr "Sekmelerinizin nasıl görüntüleneceğini özelleştirmek için:"
377
 
378
+ #. translators: Link to the tabby stylesheet
379
+ #: includes/admin.php:114
380
  #| msgid ""
381
+ #| "Uncheck the option above, copy the css rules from the %1$stabby "
382
  #| "stylesheet%2$s into either your child theme's stylesheet or the custom "
383
  #| "css section of the WordPress customizer, and edit the css there."
384
  msgid ""
385
  "Uncheck the option above, copy the css rules from the %1$stabby "
386
  "stylesheet%2$s into either your child theme's stylesheet or the custom css "
387
+ "section of the WordPress customizer, and make any required edits to that "
388
+ "copy of the css."
389
  msgstr ""
390
  "Yukarıdaki seçeneğin işaretini kaldırın, %1$stabby stil sayfasından%2$s css "
391
  "kurallarını alt temanızın stil sayfasına veya WordPress özelleştiricinin "
392
+ "özel css bölümüne kopyalayın ve css'nin bu kopyasında gerekli düzenlemeleri "
393
+ "yapın."
394
 
395
+ #: includes/admin.php:53
396
  msgid "You do not have sufficient permissions to access this page."
397
  msgstr "Bu sayfaya erişmek için yeterli izniniz yok."
languages/tabby-responsive-tabs-uk.mo CHANGED
Binary file
languages/tabby-responsive-tabs-uk.po CHANGED
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
3
  "Project-Id-Version: Tabby Responsive Tabs\n"
4
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5
  "POT-Creation-Date: 2022-03-14 12:15+0000\n"
6
- "PO-Revision-Date: 2022-03-15 17:08+0000\n"
7
  "Last-Translator: \n"
8
  "Language-Team: Ukrainian\n"
9
  "Language: uk\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
16
  "X-Loco-Version: 2.6.0; wp-5.9.2\n"
17
  "X-Domain: tabby-responsive-tabs"
18
 
19
- #: includes/admin.php:138
20
  msgid ""
21
  "A collection of one-click presets can be used as an easy starting point for "
22
  "further customisation."
@@ -24,11 +24,11 @@ msgstr ""
24
  "Колекція пресетів одним клацанням миші може бути використана як легка "
25
  "відправна точка для подальшої настройки."
26
 
27
- #: includes/admin.php:185
28
  msgid "A custom plugin specifically for your site"
29
  msgstr "Спеціальний плагін спеціально для вашого сайту"
30
 
31
- #: includes/admin.php:157
32
  #| msgid ""
33
  #| "A tab can be specified within a 'tabby responsive tabs' tabgroup so that "
34
  #| "it opens a link to any URL."
@@ -39,7 +39,7 @@ msgstr ""
39
  "Вкладку можна вказати в групі вкладок tabby responsive tabs, щоб вона "
40
  "відкривала посилання на будь-яку URL-адресу."
41
 
42
- #: includes/admin.php:137
43
  msgid ""
44
  "All customisations are made using a simple point & click interface without "
45
  "the need to edit any code."
@@ -47,7 +47,7 @@ msgstr ""
47
  "Усі налаштування виконуються за допомогою простого інтерфейсу «наведи і "
48
  "клацни» без необхідності редагувати будь-який код."
49
 
50
- #: includes/admin.php:93
51
  msgid ""
52
  "Alternatively the optional 'Tabby responsive tabs customiser' add-on can be "
53
  "used to customise the tab design without any code editing."
@@ -56,7 +56,7 @@ msgstr ""
56
  "використовувати для налаштування дизайну вкладки без будь-якого редагування "
57
  "коду."
58
 
59
- #: includes/admin.php:166
60
  #| msgid ""
61
  #| "An add-on for 'tabby responsive tabs' that keeps all sections of the "
62
  #| "accordion closed on page load."
@@ -67,7 +67,7 @@ msgstr ""
67
  "Доповнення для tabby responsive tabs, яке тримає всі розділи акордеона "
68
  "закритими під час завантаження сторінки."
69
 
70
- #: includes/admin.php:176
71
  #| msgid ""
72
  #| "An add-on for 'tabby responsive tabs' to keep the currently active tab "
73
  #| "open after a reload."
@@ -78,14 +78,14 @@ msgstr ""
78
  "Доповнення для tabby responsive tabs, щоб залишати активну вкладку відкритою "
79
  "після перезавантаження."
80
 
81
- #: includes/admin.php:146
82
  #| msgid ""
83
  #| "An add-on for 'tabby responsive tabs' which adds a '[tabbylink]' "
84
  #| "shortcode."
85
  msgid "An add-on for tabby responsive tabs which adds a [tabbylink] shortcode."
86
  msgstr "Доповнення для tabby responsive tabs, яке додає шорткод [tabbylink]."
87
 
88
- #: includes/admin.php:136
89
  #| msgid ""
90
  #| "An add-on for 'tabby responsive tabs' which allows you to easily "
91
  #| "customise your tabs."
@@ -96,7 +96,7 @@ msgstr ""
96
  "Доповнення для tabby responsive tabs, яке дозволяє легко налаштовувати свої "
97
  "вкладки."
98
 
99
- #: includes/admin.php:156
100
  #| msgid ""
101
  #| "An add-on for 'tabby responsive tabs' which enables a tab to act as a "
102
  #| "link to any URL."
@@ -107,7 +107,8 @@ msgstr ""
107
  "Доповнення для tabby responsive tabs, яке дозволяє вкладці діяти як "
108
  "посилання на будь-яку URL-адресу."
109
 
110
- #: includes/admin.php:56
 
111
  msgid "by %1$s"
112
  msgstr "від %1$s"
113
 
@@ -127,11 +128,11 @@ msgstr "cubecolour"
127
  msgid "Cubecolour on twitter"
128
  msgstr "Cubecolour у Twitter"
129
 
130
- #: includes/admin.php:184
131
  msgid "Custom styles or functionality"
132
  msgstr "Спеціальні стилі або функціональність"
133
 
134
- #: includes/admin.php:62
135
  msgid "Default stylesheet"
136
  msgstr "Таблиця стилів за замовчуванням"
137
 
@@ -139,6 +140,10 @@ msgstr "Таблиця стилів за замовчуванням"
139
  msgid "Donate"
140
  msgstr "Пожертвуйте"
141
 
 
 
 
 
142
  #. Author URI of the plugin
143
  msgid "https://cubecolour.co.uk"
144
  msgstr "https://cubecolour.co.uk"
@@ -147,17 +152,24 @@ msgstr "https://cubecolour.co.uk"
147
  msgid "https://cubecolour.co.uk/tabby-responsive-tabs"
148
  msgstr "https://cubecolour.co.uk/tabby-responsive-tabs"
149
 
150
- #: includes/admin.php:96
 
 
 
 
 
 
151
  msgid ""
152
  "If this plugin or has provided you with some value, or it has saved you some "
153
  "development time, please consider purchasing an add-on, or making a "
154
- "contribution to %1$sthe developer.%2$s"
 
155
  msgstr ""
156
  "Якщо цей плагін приніс вам певну цінність, або він заощадив вам час на "
157
- "розробку, подумайте про придбання надбудови або внесіть свій внесок у "
158
- "%1$sрозробника.%2$s"
159
 
160
- #: includes/admin.php:63
161
  #| msgid ""
162
  #| "If you are using a custom set of 'tabby' styles in your child theme or "
163
  #| "elsewhere, uncheck the checkbox below to remove the default 'tabby' "
@@ -170,7 +182,20 @@ msgstr ""
170
  "чи в іншому місці, зніміть прапорець нижче, щоб видалити таблицю стилів "
171
  "«tabby» за замовчуванням."
172
 
173
- #: includes/admin.php:106
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
174
  msgid ""
175
  "If you copy & paste the following shortcodes into your visual editor, be "
176
  "sure to delete any %1$s tags surrounding the content."
@@ -178,19 +203,20 @@ msgstr ""
178
  "Якщо ви скопіюєте та вставите наведені нижче шорткоди у свій візуальний "
179
  "редактор, обов’язково видаліть усі теги %1$s, що оточують вміст."
180
 
181
- #: includes/admin.php:70
182
  #| msgid "Include the default 'tabby' stylesheet:"
183
  msgid "Include the default tabby stylesheet:"
184
  msgstr "Включіть таблицю стилів tabby за замовчуванням:"
185
 
186
- #: includes/admin.php:105
187
  msgid ""
188
  "It is recommended to leave a blank line between each shortcode and block of "
189
  "content."
190
  msgstr ""
191
  "Рекомендується залишати порожній рядок між кожним шорткодом і блоком вмісту."
192
 
193
- #: includes/admin.php:129
 
194
  msgid ""
195
  "Please refer to the plugin's %1$sreadme file%2$s or the WordPress.org "
196
  "%3$splugin page%4$s for more information."
@@ -198,7 +224,8 @@ msgstr ""
198
  "Будь ласка, перегляньте файл %1$sreadme%2$s плагіна або сторінку "
199
  "%3$splugin%4$s WordPress.org для отримання додаткової інформації."
200
 
201
- #: includes/admin.php:130
 
202
  #| msgid ""
203
  #| "Plugin support on WordPress.org: %1$s'tabby responsive tabs' support "
204
  #| "forum%2$s."
@@ -208,16 +235,16 @@ msgstr ""
208
  "Підтримка плагінів на WordPress.org: форум підтримки %1$stabby responsive "
209
  "tabs%2$s."
210
 
211
- #: includes/admin.php:102
212
  msgid "Plugin usage"
213
  msgstr "Використання плагіна"
214
 
215
- #: includes/admin.php:141 includes/admin.php:151 includes/admin.php:161
216
- #: includes/admin.php:171 includes/admin.php:180
217
  msgid "Purchase add-on"
218
  msgstr "Придбати доповнення"
219
 
220
- #: includes/admin.php:189
221
  msgid "Request quote"
222
  msgstr "Запит пропозицій"
223
 
@@ -233,7 +260,7 @@ msgstr "Налаштування"
233
  msgid "Support"
234
  msgstr "Підтримка"
235
 
236
- #: includes/admin.php:74
237
  msgid "Tab title element (default: H2)"
238
  msgstr "Елемент заголовка вкладки (за замовчуванням: H2)"
239
 
@@ -241,11 +268,15 @@ msgstr "Елемент заголовка вкладки (за замовчув
241
  msgid "Tabby Responsive Tabs"
242
  msgstr "Tabby Responsive Tabs"
243
 
244
- #: includes/admin.php:168
 
 
 
 
245
  msgid "The tab display (desktop view) is unaffected."
246
  msgstr "Відображення вкладок (вигляд на робочому столі) не впливає."
247
 
248
- #: includes/admin.php:104
249
  #| msgid ""
250
  #| "The title parameter sets the text on the tab, the content is added "
251
  #| "between the shortcodes, and the '[tabbyending]' shortcode is used once "
@@ -259,7 +290,8 @@ msgstr ""
259
  "а шорткод [tabbyending] використовується один раз для групи вкладок і "
260
  "повинен бути розміщений після вмісту останньої вкладки."
261
 
262
- #: includes/admin.php:103
 
263
  msgid ""
264
  "There are two shortcodes which should both be used, %1$s and %2$s. These are "
265
  "added in the visual or text editor, or within a shortcode block in the block "
@@ -268,7 +300,7 @@ msgstr ""
268
  "Є два шорткоди, які слід використовувати, %1$s і %2$s. Вони додаються у "
269
  "візуальному чи текстовому редакторі або в блок шорткоду в редакторі блоків."
270
 
271
- #: includes/admin.php:158
272
  msgid ""
273
  "This add-on should not be confused with the similarly named 'Tabby link to "
274
  "tab' add-on as each one has a different purpose."
@@ -276,7 +308,7 @@ msgstr ""
276
  "Це доповнення не слід плутати з доповненням «Tabby link to tab» з "
277
  "аналогічною назвою, оскільки кожне з них має різне призначення."
278
 
279
- #: includes/admin.php:148
280
  msgid ""
281
  "This add-on should not be confused with the similarly named 'Tabby tab to "
282
  "url link' add-on as each one has a different purpose."
@@ -284,7 +316,7 @@ msgstr ""
284
  "Це надбудова не слід плутати з доповненням з такою ж назвою \"Tabby tab to "
285
  "url link\", оскільки кожне з них має різне призначення."
286
 
287
- #: includes/admin.php:167
288
  msgid ""
289
  "This changes the default behaviour for the accordion so no tab content is "
290
  "shown when the page is initially loaded."
@@ -292,7 +324,7 @@ msgstr ""
292
  "Це змінює поведінку за замовчуванням для акордеона, тому вміст вкладки не "
293
  "відображається під час початкового завантаження сторінки."
294
 
295
- #: includes/admin.php:177
296
  #| msgid ""
297
  #| "This enables the currently active tab in a 'tabby responsive tabs' "
298
  #| "tabgroup to remain the active (open) tab after the page has been "
@@ -305,7 +337,7 @@ msgstr ""
305
  "реагують на вкладки, залишатися активною (відкритою) вкладкою після "
306
  "перезавантаження/оновлення сторінки."
307
 
308
- #: includes/admin.php:186
309
  msgid ""
310
  "This is a bespoke service to provide a custom-made add-on plugin to extend "
311
  "tabby responsive tabs or load a custom tabs stylesheet created to meet your "
@@ -315,19 +347,19 @@ msgstr ""
315
  "розширення чутливих вкладок або завантаження спеціальної таблиці стилів "
316
  "вкладок, створеної відповідно до ваших вимог."
317
 
318
- #: includes/admin.php:112
319
  msgid "This is the content of the first tab."
320
  msgstr "Це вміст першої вкладки."
321
 
322
- #: includes/admin.php:117
323
  msgid "This is the content of the second tab."
324
  msgstr "Це вміст другої вкладки."
325
 
326
- #: includes/admin.php:122
327
  msgid "This is the content of the third tab."
328
  msgstr "Це вміст третьої вкладки."
329
 
330
- #: includes/admin.php:147
331
  msgid ""
332
  "This shortcode creates a link to a tab on the same page, where selecting the "
333
  "link does not cause the page to reload."
@@ -335,24 +367,27 @@ msgstr ""
335
  "Цей шорткод створює посилання на вкладку на тій же сторінці, при цьому вибір "
336
  "посилання не призводить до перезавантаження сторінки."
337
 
338
- #: includes/admin.php:89
339
  msgid "To customise how your tabs display, either:"
340
  msgstr "Щоб налаштувати відображення вкладок, виконайте наведені нижче дії."
341
 
342
- #: includes/admin.php:92
 
343
  #| msgid ""
344
- #| "Uncheck the option above, copy the css rules from the %1$s'tabby' "
345
  #| "stylesheet%2$s into either your child theme's stylesheet or the custom "
346
  #| "css section of the WordPress customizer, and edit the css there."
347
  msgid ""
348
  "Uncheck the option above, copy the css rules from the %1$stabby "
349
  "stylesheet%2$s into either your child theme's stylesheet or the custom css "
350
- "section of the WordPress customizer, and edit the css there."
 
351
  msgstr ""
352
- "Зніміть прапорець вище, скопіюйте правила css з таблиці стилів %1$stabby%2$s "
353
- "або в таблицю стилів вашої дочірньої теми, або в користувацький розділ css "
354
- "настроювача WordPress і відредагуйте там css."
 
355
 
356
- #: includes/admin.php:51
357
  msgid "You do not have sufficient permissions to access this page."
358
  msgstr "У вас недостатньо дозволів для доступу до цієї сторінки."
3
  "Project-Id-Version: Tabby Responsive Tabs\n"
4
  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5
  "POT-Creation-Date: 2022-03-14 12:15+0000\n"
6
+ "PO-Revision-Date: 2022-04-10 20:42+0000\n"
7
  "Last-Translator: \n"
8
  "Language-Team: Ukrainian\n"
9
  "Language: uk\n"
16
  "X-Loco-Version: 2.6.0; wp-5.9.2\n"
17
  "X-Domain: tabby-responsive-tabs"
18
 
19
+ #: includes/admin.php:165
20
  msgid ""
21
  "A collection of one-click presets can be used as an easy starting point for "
22
  "further customisation."
24
  "Колекція пресетів одним клацанням миші може бути використана як легка "
25
  "відправна точка для подальшої настройки."
26
 
27
+ #: includes/admin.php:212
28
  msgid "A custom plugin specifically for your site"
29
  msgstr "Спеціальний плагін спеціально для вашого сайту"
30
 
31
+ #: includes/admin.php:184
32
  #| msgid ""
33
  #| "A tab can be specified within a 'tabby responsive tabs' tabgroup so that "
34
  #| "it opens a link to any URL."
39
  "Вкладку можна вказати в групі вкладок tabby responsive tabs, щоб вона "
40
  "відкривала посилання на будь-яку URL-адресу."
41
 
42
+ #: includes/admin.php:164
43
  msgid ""
44
  "All customisations are made using a simple point & click interface without "
45
  "the need to edit any code."
47
  "Усі налаштування виконуються за допомогою простого інтерфейсу «наведи і "
48
  "клацни» без необхідності редагувати будь-який код."
49
 
50
+ #: includes/admin.php:115
51
  msgid ""
52
  "Alternatively the optional 'Tabby responsive tabs customiser' add-on can be "
53
  "used to customise the tab design without any code editing."
56
  "використовувати для налаштування дизайну вкладки без будь-якого редагування "
57
  "коду."
58
 
59
+ #: includes/admin.php:193
60
  #| msgid ""
61
  #| "An add-on for 'tabby responsive tabs' that keeps all sections of the "
62
  #| "accordion closed on page load."
67
  "Доповнення для tabby responsive tabs, яке тримає всі розділи акордеона "
68
  "закритими під час завантаження сторінки."
69
 
70
+ #: includes/admin.php:203
71
  #| msgid ""
72
  #| "An add-on for 'tabby responsive tabs' to keep the currently active tab "
73
  #| "open after a reload."
78
  "Доповнення для tabby responsive tabs, щоб залишати активну вкладку відкритою "
79
  "після перезавантаження."
80
 
81
+ #: includes/admin.php:173
82
  #| msgid ""
83
  #| "An add-on for 'tabby responsive tabs' which adds a '[tabbylink]' "
84
  #| "shortcode."
85
  msgid "An add-on for tabby responsive tabs which adds a [tabbylink] shortcode."
86
  msgstr "Доповнення для tabby responsive tabs, яке додає шорткод [tabbylink]."
87
 
88
+ #: includes/admin.php:163
89
  #| msgid ""
90
  #| "An add-on for 'tabby responsive tabs' which allows you to easily "
91
  #| "customise your tabs."
96
  "Доповнення для tabby responsive tabs, яке дозволяє легко налаштовувати свої "
97
  "вкладки."
98
 
99
+ #: includes/admin.php:183
100
  #| msgid ""
101
  #| "An add-on for 'tabby responsive tabs' which enables a tab to act as a "
102
  #| "link to any URL."
107
  "Доповнення для tabby responsive tabs, яке дозволяє вкладці діяти як "
108
  "посилання на будь-яку URL-адресу."
109
 
110
+ #. translators: Developer name: cubecolour
111
+ #: includes/admin.php:59
112
  msgid "by %1$s"
113
  msgstr "від %1$s"
114
 
128
  msgid "Cubecolour on twitter"
129
  msgstr "Cubecolour у Twitter"
130
 
131
+ #: includes/admin.php:211
132
  msgid "Custom styles or functionality"
133
  msgstr "Спеціальні стилі або функціональність"
134
 
135
+ #: includes/admin.php:65
136
  msgid "Default stylesheet"
137
  msgstr "Таблиця стилів за замовчуванням"
138
 
140
  msgid "Donate"
141
  msgstr "Пожертвуйте"
142
 
143
+ #: includes/admin.php:96
144
+ msgid "Font Awesome icon style"
145
+ msgstr "Стиль значка Font Awesome"
146
+
147
  #. Author URI of the plugin
148
  msgid "https://cubecolour.co.uk"
149
  msgstr "https://cubecolour.co.uk"
152
  msgid "https://cubecolour.co.uk/tabby-responsive-tabs"
153
  msgstr "https://cubecolour.co.uk/tabby-responsive-tabs"
154
 
155
+ #. translators: Link to the developer website, link to the reviews page
156
+ #: includes/admin.php:120
157
+ #| msgid ""
158
+ #| "If this plugin or has provided you with some value, or it has saved you "
159
+ #| "some development time, please consider purchasing an add-on, or making a "
160
+ #| "contribution to %1$sthe developer%2$s, and also consider writing a brief "
161
+ #| "%3$sreview%2$s of the plugin."
162
  msgid ""
163
  "If this plugin or has provided you with some value, or it has saved you some "
164
  "development time, please consider purchasing an add-on, or making a "
165
+ "contribution to %1$sthe developer%2$s, and writing a brief %3$sreview%2$s of "
166
+ "the plugin."
167
  msgstr ""
168
  "Якщо цей плагін приніс вам певну цінність, або він заощадив вам час на "
169
+ "розробку, подумайте про придбання доповнення або внесіть внесок у %1$s, "
170
+ "розробник%2$s і напишіть короткий опис %3$sreview%2$s плагіна."
171
 
172
+ #: includes/admin.php:66
173
  #| msgid ""
174
  #| "If you are using a custom set of 'tabby' styles in your child theme or "
175
  #| "elsewhere, uncheck the checkbox below to remove the default 'tabby' "
182
  "чи в іншому місці, зніміть прапорець нижче, щоб видалити таблицю стилів "
183
  "«tabby» за замовчуванням."
184
 
185
+ #. translators: Link to the official font awesome plugin on WordPress.org
186
+ #: includes/admin.php:68
187
+ msgid ""
188
+ "If you are using the official %1$sfont awesome plugin%2$s to add icon "
189
+ "support, you can choose the icon style to be used in tab titles. Only "
190
+ "regular and solid icons are available in font awesome free."
191
+ msgstr ""
192
+ "Якщо ви використовуєте офіційний плагін %1$sFontAwesome%2$s, щоб додати "
193
+ "підтримку піктограм, ви можете вибрати стиль значка, який "
194
+ "використовуватиметься в заголовках вкладок. Безкоштовно доступні лише "
195
+ "звичайні та тверді значки."
196
+
197
+ #. translators: <pre> tags
198
+ #: includes/admin.php:132
199
  msgid ""
200
  "If you copy & paste the following shortcodes into your visual editor, be "
201
  "sure to delete any %1$s tags surrounding the content."
203
  "Якщо ви скопіюєте та вставите наведені нижче шорткоди у свій візуальний "
204
  "редактор, обов’язково видаліть усі теги %1$s, що оточують вміст."
205
 
206
+ #: includes/admin.php:79
207
  #| msgid "Include the default 'tabby' stylesheet:"
208
  msgid "Include the default tabby stylesheet:"
209
  msgstr "Включіть таблицю стилів tabby за замовчуванням:"
210
 
211
+ #: includes/admin.php:130
212
  msgid ""
213
  "It is recommended to leave a blank line between each shortcode and block of "
214
  "content."
215
  msgstr ""
216
  "Рекомендується залишати порожній рядок між кожним шорткодом і блоком вмісту."
217
 
218
+ #. translators: Link to the plugin's readme.txt file, link to the plugin's page on WordPress.org
219
+ #: includes/admin.php:155
220
  msgid ""
221
  "Please refer to the plugin's %1$sreadme file%2$s or the WordPress.org "
222
  "%3$splugin page%4$s for more information."
224
  "Будь ласка, перегляньте файл %1$sreadme%2$s плагіна або сторінку "
225
  "%3$splugin%4$s WordPress.org для отримання додаткової інформації."
226
 
227
+ #. translators: Link to the plugin's support forum on WordPress.org
228
+ #: includes/admin.php:157
229
  #| msgid ""
230
  #| "Plugin support on WordPress.org: %1$s'tabby responsive tabs' support "
231
  #| "forum%2$s."
235
  "Підтримка плагінів на WordPress.org: форум підтримки %1$stabby responsive "
236
  "tabs%2$s."
237
 
238
+ #: includes/admin.php:126
239
  msgid "Plugin usage"
240
  msgstr "Використання плагіна"
241
 
242
+ #: includes/admin.php:168 includes/admin.php:178 includes/admin.php:188
243
+ #: includes/admin.php:198 includes/admin.php:207
244
  msgid "Purchase add-on"
245
  msgstr "Придбати доповнення"
246
 
247
+ #: includes/admin.php:216
248
  msgid "Request quote"
249
  msgstr "Запит пропозицій"
250
 
260
  msgid "Support"
261
  msgstr "Підтримка"
262
 
263
+ #: includes/admin.php:83
264
  msgid "Tab title element (default: H2)"
265
  msgstr "Елемент заголовка вкладки (за замовчуванням: H2)"
266
 
268
  msgid "Tabby Responsive Tabs"
269
  msgstr "Tabby Responsive Tabs"
270
 
271
+ #: includes/admin.php:118
272
+ msgid "Thank you!"
273
+ msgstr "Дякую!"
274
+
275
+ #: includes/admin.php:195
276
  msgid "The tab display (desktop view) is unaffected."
277
  msgstr "Відображення вкладок (вигляд на робочому столі) не впливає."
278
 
279
+ #: includes/admin.php:129
280
  #| msgid ""
281
  #| "The title parameter sets the text on the tab, the content is added "
282
  #| "between the shortcodes, and the '[tabbyending]' shortcode is used once "
290
  "а шорткод [tabbyending] використовується один раз для групи вкладок і "
291
  "повинен бути розміщений після вмісту останньої вкладки."
292
 
293
+ #. translators: [tabby],[tabbyending]
294
+ #: includes/admin.php:128
295
  msgid ""
296
  "There are two shortcodes which should both be used, %1$s and %2$s. These are "
297
  "added in the visual or text editor, or within a shortcode block in the block "
300
  "Є два шорткоди, які слід використовувати, %1$s і %2$s. Вони додаються у "
301
  "візуальному чи текстовому редакторі або в блок шорткоду в редакторі блоків."
302
 
303
+ #: includes/admin.php:185
304
  msgid ""
305
  "This add-on should not be confused with the similarly named 'Tabby link to "
306
  "tab' add-on as each one has a different purpose."
308
  "Це доповнення не слід плутати з доповненням «Tabby link to tab» з "
309
  "аналогічною назвою, оскільки кожне з них має різне призначення."
310
 
311
+ #: includes/admin.php:175
312
  msgid ""
313
  "This add-on should not be confused with the similarly named 'Tabby tab to "
314
  "url link' add-on as each one has a different purpose."
316
  "Це надбудова не слід плутати з доповненням з такою ж назвою \"Tabby tab to "
317
  "url link\", оскільки кожне з них має різне призначення."
318
 
319
+ #: includes/admin.php:194
320
  msgid ""
321
  "This changes the default behaviour for the accordion so no tab content is "
322
  "shown when the page is initially loaded."
324
  "Це змінює поведінку за замовчуванням для акордеона, тому вміст вкладки не "
325
  "відображається під час початкового завантаження сторінки."
326
 
327
+ #: includes/admin.php:204
328
  #| msgid ""
329
  #| "This enables the currently active tab in a 'tabby responsive tabs' "
330
  #| "tabgroup to remain the active (open) tab after the page has been "
337
  "реагують на вкладки, залишатися активною (відкритою) вкладкою після "
338
  "перезавантаження/оновлення сторінки."
339
 
340
+ #: includes/admin.php:213
341
  msgid ""
342
  "This is a bespoke service to provide a custom-made add-on plugin to extend "
343
  "tabby responsive tabs or load a custom tabs stylesheet created to meet your "
347
  "розширення чутливих вкладок або завантаження спеціальної таблиці стилів "
348
  "вкладок, створеної відповідно до ваших вимог."
349
 
350
+ #: includes/admin.php:138
351
  msgid "This is the content of the first tab."
352
  msgstr "Це вміст першої вкладки."
353
 
354
+ #: includes/admin.php:143
355
  msgid "This is the content of the second tab."
356
  msgstr "Це вміст другої вкладки."
357
 
358
+ #: includes/admin.php:148
359
  msgid "This is the content of the third tab."
360
  msgstr "Це вміст третьої вкладки."
361
 
362
+ #: includes/admin.php:174
363
  msgid ""
364
  "This shortcode creates a link to a tab on the same page, where selecting the "
365
  "link does not cause the page to reload."
367
  "Цей шорткод створює посилання на вкладку на тій же сторінці, при цьому вибір "
368
  "посилання не призводить до перезавантаження сторінки."
369
 
370
+ #: includes/admin.php:110
371
  msgid "To customise how your tabs display, either:"
372
  msgstr "Щоб налаштувати відображення вкладок, виконайте наведені нижче дії."
373
 
374
+ #. translators: Link to the tabby stylesheet
375
+ #: includes/admin.php:114
376
  #| msgid ""
377
+ #| "Uncheck the option above, copy the css rules from the %1$stabby "
378
  #| "stylesheet%2$s into either your child theme's stylesheet or the custom "
379
  #| "css section of the WordPress customizer, and edit the css there."
380
  msgid ""
381
  "Uncheck the option above, copy the css rules from the %1$stabby "
382
  "stylesheet%2$s into either your child theme's stylesheet or the custom css "
383
+ "section of the WordPress customizer, and make any required edits to that "
384
+ "copy of the css."
385
  msgstr ""
386
+ "Зніміть прапорець вище, скопіюйте правила css із таблиці стилів "
387
+ "%1$stabby%2$s у таблицю стилів вашої дочірньої теми або користувацький "
388
+ "розділ css настроювача WordPress та внесіть усі необхідні зміни до цієї "
389
+ "копії css."
390
 
391
+ #: includes/admin.php:53
392
  msgid "You do not have sufficient permissions to access this page."
393
  msgstr "У вас недостатньо дозволів для доступу до цієї сторінки."
languages/tabby-responsive-tabs.pot CHANGED
@@ -2,14 +2,14 @@
2
  # This file is distributed under the same license as the Tabby Responsive Tabs plugin.
3
  msgid ""
4
  msgstr ""
5
- "Project-Id-Version: Tabby Responsive Tabs 1.4.0\n"
6
  "Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/tabby-responsive-tabs\n"
7
  "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
8
  "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
9
  "MIME-Version: 1.0\n"
10
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12
- "POT-Creation-Date: 2022-03-15T16:20:07+00:00\n"
13
  "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
14
  "X-Generator: WP-CLI 2.6.0\n"
15
  "X-Domain: tabby-responsive-tabs\n"
@@ -34,163 +34,183 @@ msgstr ""
34
  msgid "https://cubecolour.co.uk"
35
  msgstr ""
36
 
37
- #: includes/admin.php:51
38
  msgid "You do not have sufficient permissions to access this page."
39
  msgstr ""
40
 
41
- #: includes/admin.php:56
 
42
  msgid "by %1$s"
43
  msgstr ""
44
 
45
- #: includes/admin.php:62
46
  msgid "Default stylesheet"
47
  msgstr ""
48
 
49
- #: includes/admin.php:63
50
  msgid "If you are using a custom set of tabby styles in your child theme or elsewhere, uncheck the checkbox below to remove the default tabby stylesheet."
51
  msgstr ""
52
 
53
- #: includes/admin.php:70
 
 
 
 
 
54
  msgid "Include the default tabby stylesheet:"
55
  msgstr ""
56
 
57
- #: includes/admin.php:74
58
  msgid "Tab title element (default: H2)"
59
  msgstr ""
60
 
61
- #: includes/admin.php:89
 
 
 
 
62
  msgid "To customise how your tabs display, either:"
63
  msgstr ""
64
 
65
- #: includes/admin.php:92
66
- msgid "Uncheck the option above, copy the css rules from the %1$stabby stylesheet%2$s into either your child theme's stylesheet or the custom css section of the WordPress customizer, and edit the css there."
 
67
  msgstr ""
68
 
69
- #: includes/admin.php:93
70
  msgid "Alternatively the optional 'Tabby responsive tabs customiser' add-on can be used to customise the tab design without any code editing."
71
  msgstr ""
72
 
73
- #: includes/admin.php:96
74
- msgid "If this plugin or has provided you with some value, or it has saved you some development time, please consider purchasing an add-on, or making a contribution to %1$sthe developer.%2$s"
75
  msgstr ""
76
 
77
- #: includes/admin.php:102
 
 
 
 
 
78
  msgid "Plugin usage"
79
  msgstr ""
80
 
81
- #: includes/admin.php:103
 
82
  msgid "There are two shortcodes which should both be used, %1$s and %2$s. These are added in the visual or text editor, or within a shortcode block in the block editor."
83
  msgstr ""
84
 
85
- #: includes/admin.php:104
86
  msgid "The title parameter sets the text on the tab, the content is added between the shortcodes, and the [tabbyending] shortcode is used once per tabgroup and must be placed after the last tab's content."
87
  msgstr ""
88
 
89
- #: includes/admin.php:105
90
  msgid "It is recommended to leave a blank line between each shortcode and block of content."
91
  msgstr ""
92
 
93
- #: includes/admin.php:106
 
94
  msgid "If you copy & paste the following shortcodes into your visual editor, be sure to delete any %1$s tags surrounding the content."
95
  msgstr ""
96
 
97
- #: includes/admin.php:112
98
  msgid "This is the content of the first tab."
99
  msgstr ""
100
 
101
- #: includes/admin.php:117
102
  msgid "This is the content of the second tab."
103
  msgstr ""
104
 
105
- #: includes/admin.php:122
106
  msgid "This is the content of the third tab."
107
  msgstr ""
108
 
109
- #: includes/admin.php:129
 
110
  msgid "Please refer to the plugin's %1$sreadme file%2$s or the WordPress.org %3$splugin page%4$s for more information."
111
  msgstr ""
112
 
113
- #: includes/admin.php:130
 
114
  msgid "Plugin support on WordPress.org: %1$stabby responsive tabs support forum%2$s."
115
  msgstr ""
116
 
117
- #: includes/admin.php:136
118
  msgid "An add-on for tabby responsive tabs which allows you to easily customise your tabs."
119
  msgstr ""
120
 
121
- #: includes/admin.php:137
122
  msgid "All customisations are made using a simple point & click interface without the need to edit any code."
123
  msgstr ""
124
 
125
- #: includes/admin.php:138
126
  msgid "A collection of one-click presets can be used as an easy starting point for further customisation."
127
  msgstr ""
128
 
129
- #: includes/admin.php:141
130
- #: includes/admin.php:151
131
- #: includes/admin.php:161
132
- #: includes/admin.php:171
133
- #: includes/admin.php:180
134
  msgid "Purchase add-on"
135
  msgstr ""
136
 
137
- #: includes/admin.php:146
138
  msgid "An add-on for tabby responsive tabs which adds a [tabbylink] shortcode."
139
  msgstr ""
140
 
141
- #: includes/admin.php:147
142
  msgid "This shortcode creates a link to a tab on the same page, where selecting the link does not cause the page to reload."
143
  msgstr ""
144
 
145
- #: includes/admin.php:148
146
  msgid "This add-on should not be confused with the similarly named 'Tabby tab to url link' add-on as each one has a different purpose."
147
  msgstr ""
148
 
149
- #: includes/admin.php:156
150
  msgid "An add-on for tabby responsive tabs which enables a tab to act as a link to any URL."
151
  msgstr ""
152
 
153
- #: includes/admin.php:157
154
  msgid "A tab can be specified within a tabby responsive tabs tabgroup so that it opens a link to any URL."
155
  msgstr ""
156
 
157
- #: includes/admin.php:158
158
  msgid "This add-on should not be confused with the similarly named 'Tabby link to tab' add-on as each one has a different purpose."
159
  msgstr ""
160
 
161
- #: includes/admin.php:166
162
  msgid "An add-on for tabby responsive tabs that keeps all sections of the accordion closed on page load."
163
  msgstr ""
164
 
165
- #: includes/admin.php:167
166
  msgid "This changes the default behaviour for the accordion so no tab content is shown when the page is initially loaded."
167
  msgstr ""
168
 
169
- #: includes/admin.php:168
170
  msgid "The tab display (desktop view) is unaffected."
171
  msgstr ""
172
 
173
- #: includes/admin.php:176
174
  msgid "An add-on for tabby responsive tabs to keep the currently active tab open after a reload."
175
  msgstr ""
176
 
177
- #: includes/admin.php:177
178
  msgid "This enables the currently active tab in a tabby responsive tabs tabgroup to remain the active (open) tab after the page has been reloaded/refreshed."
179
  msgstr ""
180
 
181
- #: includes/admin.php:184
182
  msgid "Custom styles or functionality"
183
  msgstr ""
184
 
185
- #: includes/admin.php:185
186
  msgid "A custom plugin specifically for your site"
187
  msgstr ""
188
 
189
- #: includes/admin.php:186
190
  msgid "This is a bespoke service to provide a custom-made add-on plugin to extend tabby responsive tabs or load a custom tabs stylesheet created to meet your exact requirements."
191
  msgstr ""
192
 
193
- #: includes/admin.php:189
194
  msgid "Request quote"
195
  msgstr ""
196
 
2
  # This file is distributed under the same license as the Tabby Responsive Tabs plugin.
3
  msgid ""
4
  msgstr ""
5
+ "Project-Id-Version: Tabby Responsive Tabs 1.4.1\n"
6
  "Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/tabby-responsive-tabs\n"
7
  "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
8
  "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
9
  "MIME-Version: 1.0\n"
10
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12
+ "POT-Creation-Date: 2022-04-10T20:13:29+00:00\n"
13
  "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
14
  "X-Generator: WP-CLI 2.6.0\n"
15
  "X-Domain: tabby-responsive-tabs\n"
34
  msgid "https://cubecolour.co.uk"
35
  msgstr ""
36
 
37
+ #: includes/admin.php:53
38
  msgid "You do not have sufficient permissions to access this page."
39
  msgstr ""
40
 
41
+ #. translators: Developer name: cubecolour
42
+ #: includes/admin.php:59
43
  msgid "by %1$s"
44
  msgstr ""
45
 
46
+ #: includes/admin.php:65
47
  msgid "Default stylesheet"
48
  msgstr ""
49
 
50
+ #: includes/admin.php:66
51
  msgid "If you are using a custom set of tabby styles in your child theme or elsewhere, uncheck the checkbox below to remove the default tabby stylesheet."
52
  msgstr ""
53
 
54
+ #. translators: Link to the official font awesome plugin on WordPress.org
55
+ #: includes/admin.php:68
56
+ msgid "If you are using the official %1$sfont awesome plugin%2$s to add icon support, you can choose the icon style to be used in tab titles. Only regular and solid icons are available in font awesome free."
57
+ msgstr ""
58
+
59
+ #: includes/admin.php:79
60
  msgid "Include the default tabby stylesheet:"
61
  msgstr ""
62
 
63
+ #: includes/admin.php:83
64
  msgid "Tab title element (default: H2)"
65
  msgstr ""
66
 
67
+ #: includes/admin.php:96
68
+ msgid "Font Awesome icon style"
69
+ msgstr ""
70
+
71
+ #: includes/admin.php:110
72
  msgid "To customise how your tabs display, either:"
73
  msgstr ""
74
 
75
+ #. translators: Link to the tabby stylesheet
76
+ #: includes/admin.php:114
77
+ msgid "Uncheck the option above, copy the css rules from the %1$stabby stylesheet%2$s into either your child theme's stylesheet or the custom css section of the WordPress customizer, and make any required edits to that copy of the css."
78
  msgstr ""
79
 
80
+ #: includes/admin.php:115
81
  msgid "Alternatively the optional 'Tabby responsive tabs customiser' add-on can be used to customise the tab design without any code editing."
82
  msgstr ""
83
 
84
+ #: includes/admin.php:118
85
+ msgid "Thank you!"
86
  msgstr ""
87
 
88
+ #. translators: Link to the developer website, link to the reviews page
89
+ #: includes/admin.php:120
90
+ msgid "If this plugin or has provided you with some value, or it has saved you some development time, please consider purchasing an add-on, or making a contribution to %1$sthe developer%2$s, and writing a brief %3$sreview%2$s of the plugin."
91
+ msgstr ""
92
+
93
+ #: includes/admin.php:126
94
  msgid "Plugin usage"
95
  msgstr ""
96
 
97
+ #. translators: [tabby],[tabbyending]
98
+ #: includes/admin.php:128
99
  msgid "There are two shortcodes which should both be used, %1$s and %2$s. These are added in the visual or text editor, or within a shortcode block in the block editor."
100
  msgstr ""
101
 
102
+ #: includes/admin.php:129
103
  msgid "The title parameter sets the text on the tab, the content is added between the shortcodes, and the [tabbyending] shortcode is used once per tabgroup and must be placed after the last tab's content."
104
  msgstr ""
105
 
106
+ #: includes/admin.php:130
107
  msgid "It is recommended to leave a blank line between each shortcode and block of content."
108
  msgstr ""
109
 
110
+ #. translators: <pre> tags
111
+ #: includes/admin.php:132
112
  msgid "If you copy & paste the following shortcodes into your visual editor, be sure to delete any %1$s tags surrounding the content."
113
  msgstr ""
114
 
115
+ #: includes/admin.php:138
116
  msgid "This is the content of the first tab."
117
  msgstr ""
118
 
119
+ #: includes/admin.php:143
120
  msgid "This is the content of the second tab."
121
  msgstr ""
122
 
123
+ #: includes/admin.php:148
124
  msgid "This is the content of the third tab."
125
  msgstr ""
126
 
127
+ #. translators: Link to the plugin's readme.txt file, link to the plugin's page on WordPress.org
128
+ #: includes/admin.php:155
129
  msgid "Please refer to the plugin's %1$sreadme file%2$s or the WordPress.org %3$splugin page%4$s for more information."
130
  msgstr ""
131
 
132
+ #. translators: Link to the plugin's support forum on WordPress.org
133
+ #: includes/admin.php:157
134
  msgid "Plugin support on WordPress.org: %1$stabby responsive tabs support forum%2$s."
135
  msgstr ""
136
 
137
+ #: includes/admin.php:163
138
  msgid "An add-on for tabby responsive tabs which allows you to easily customise your tabs."
139
  msgstr ""
140
 
141
+ #: includes/admin.php:164
142
  msgid "All customisations are made using a simple point & click interface without the need to edit any code."
143
  msgstr ""
144
 
145
+ #: includes/admin.php:165
146
  msgid "A collection of one-click presets can be used as an easy starting point for further customisation."
147
  msgstr ""
148
 
149
+ #: includes/admin.php:168
150
+ #: includes/admin.php:178
151
+ #: includes/admin.php:188
152
+ #: includes/admin.php:198
153
+ #: includes/admin.php:207
154
  msgid "Purchase add-on"
155
  msgstr ""
156
 
157
+ #: includes/admin.php:173
158
  msgid "An add-on for tabby responsive tabs which adds a [tabbylink] shortcode."
159
  msgstr ""
160
 
161
+ #: includes/admin.php:174
162
  msgid "This shortcode creates a link to a tab on the same page, where selecting the link does not cause the page to reload."
163
  msgstr ""
164
 
165
+ #: includes/admin.php:175
166
  msgid "This add-on should not be confused with the similarly named 'Tabby tab to url link' add-on as each one has a different purpose."
167
  msgstr ""
168
 
169
+ #: includes/admin.php:183
170
  msgid "An add-on for tabby responsive tabs which enables a tab to act as a link to any URL."
171
  msgstr ""
172
 
173
+ #: includes/admin.php:184
174
  msgid "A tab can be specified within a tabby responsive tabs tabgroup so that it opens a link to any URL."
175
  msgstr ""
176
 
177
+ #: includes/admin.php:185
178
  msgid "This add-on should not be confused with the similarly named 'Tabby link to tab' add-on as each one has a different purpose."
179
  msgstr ""
180
 
181
+ #: includes/admin.php:193
182
  msgid "An add-on for tabby responsive tabs that keeps all sections of the accordion closed on page load."
183
  msgstr ""
184
 
185
+ #: includes/admin.php:194
186
  msgid "This changes the default behaviour for the accordion so no tab content is shown when the page is initially loaded."
187
  msgstr ""
188
 
189
+ #: includes/admin.php:195
190
  msgid "The tab display (desktop view) is unaffected."
191
  msgstr ""
192
 
193
+ #: includes/admin.php:203
194
  msgid "An add-on for tabby responsive tabs to keep the currently active tab open after a reload."
195
  msgstr ""
196
 
197
+ #: includes/admin.php:204
198
  msgid "This enables the currently active tab in a tabby responsive tabs tabgroup to remain the active (open) tab after the page has been reloaded/refreshed."
199
  msgstr ""
200
 
201
+ #: includes/admin.php:211
202
  msgid "Custom styles or functionality"
203
  msgstr ""
204
 
205
+ #: includes/admin.php:212
206
  msgid "A custom plugin specifically for your site"
207
  msgstr ""
208
 
209
+ #: includes/admin.php:213
210
  msgid "This is a bespoke service to provide a custom-made add-on plugin to extend tabby responsive tabs or load a custom tabs stylesheet created to meet your exact requirements."
211
  msgstr ""
212
 
213
+ #: includes/admin.php:216
214
  msgid "Request quote"
215
  msgstr ""
216
 
readme.txt CHANGED
@@ -2,8 +2,8 @@
2
  Contributors: numeeja
3
  Donate link: https://cubecolour.co.uk/wp
4
  Tags: tabs, tab, responsive, accordion, shortcode, ClassicPress
5
- Tested up to: 5.9
6
- Stable tag: 1.4.0
7
  License: GPLv2
8
  License URI: https://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html
9
  License of javascript:
@@ -111,6 +111,9 @@ This adds a pseudo element before the tab title with the classes "fa" and "fa-co
111
 
112
  The [Tabby Responsive Tabs Customiser](https://cubecolour.co.uk/tabby-responsive-tabs-customiser/ "Tabby Responsive Tabs Customiser") plugin can be used to add the Font Awesome files required to display the icons in the tab titles.
113
 
 
 
 
114
 
115
  = Controlling which tab is open when linking to the page =
116
  You can use a 'target' URL parameter in your link to set which tab will be open when the page initially loads. The value of this parameter is based on the tab title specified in the tabby shortcode which built the tab, but formatted with punctuation & special characters removed, accents removed, and with dashes replacing the spaces.
@@ -252,7 +255,6 @@ If you find Tabby responsive tabs useful, I would also appreciate a review on th
252
  No, Tabby responsive tabs works great on its own and customising how the tabs display should be straightforward for anyone comfortable with editing a child theme. The Tabby Responsive Tabs Customiser plugin is an add-on which is designed to be useful for anyone who wants an easy way to customise how their tabs display without touching any code.
253
 
254
  = What is the Tabby link to tab plugin? =
255
-
256
  Tabby link to tab is an optional add-on for Tabby responsive tabs which provides a simple shortcode to create links to specific tabs which can appear anywhere on the same page as the tabgroup. When this is used, the tab becomes active without the page reloading. This add-on is not required in most cases but can be useful if you want to include links to specific tabs within the tab content or in a different area of the page.
257
 
258
  For more details please see: [Tabby link to tab plugin](https://cubecolour.co.uk/downloads/tabby-link-to-tab/ "Tabby link to tab plugin"). This add-on was developed after several users requested the functionality.
@@ -265,8 +267,11 @@ For more details please see: [Tabby link to tab plugin](https://cubecolour.co.uk
265
 
266
  == Changelog ==
267
 
 
 
 
268
  = 1.4.0 =
269
- * Added localization and various translations
270
 
271
  = 1.3.4 =
272
  * tab titles sanitized with `wp_kses()` to allow line breaks in tab titles
@@ -328,6 +333,9 @@ For more details please see: [Tabby link to tab plugin](https://cubecolour.co.uk
328
 
329
  == Upgrade Notice ==
330
 
 
 
 
331
  = 1.4.0 =
332
  * Added localization and various translations
333
 
2
  Contributors: numeeja
3
  Donate link: https://cubecolour.co.uk/wp
4
  Tags: tabs, tab, responsive, accordion, shortcode, ClassicPress
5
+ Tested up to: 6.1
6
+ Stable tag: 1.4.1
7
  License: GPLv2
8
  License URI: https://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html
9
  License of javascript:
111
 
112
  The [Tabby Responsive Tabs Customiser](https://cubecolour.co.uk/tabby-responsive-tabs-customiser/ "Tabby Responsive Tabs Customiser") plugin can be used to add the Font Awesome files required to display the icons in the tab titles.
113
 
114
+ **Class**
115
+
116
+ This allows a custom class to be added to each tab and tab content area. The class added to the tab will be the value of the class parameter and the class of the tab content area associated with that tab will be the class with the '-content' suffix.
117
 
118
  = Controlling which tab is open when linking to the page =
119
  You can use a 'target' URL parameter in your link to set which tab will be open when the page initially loads. The value of this parameter is based on the tab title specified in the tabby shortcode which built the tab, but formatted with punctuation & special characters removed, accents removed, and with dashes replacing the spaces.
255
  No, Tabby responsive tabs works great on its own and customising how the tabs display should be straightforward for anyone comfortable with editing a child theme. The Tabby Responsive Tabs Customiser plugin is an add-on which is designed to be useful for anyone who wants an easy way to customise how their tabs display without touching any code.
256
 
257
  = What is the Tabby link to tab plugin? =
 
258
  Tabby link to tab is an optional add-on for Tabby responsive tabs which provides a simple shortcode to create links to specific tabs which can appear anywhere on the same page as the tabgroup. When this is used, the tab becomes active without the page reloading. This add-on is not required in most cases but can be useful if you want to include links to specific tabs within the tab content or in a different area of the page.
259
 
260
  For more details please see: [Tabby link to tab plugin](https://cubecolour.co.uk/downloads/tabby-link-to-tab/ "Tabby link to tab plugin"). This add-on was developed after several users requested the functionality.
267
 
268
  == Changelog ==
269
 
270
+ = 1.4.1 =
271
+ * New setting to specify the font awesome icon style
272
+
273
  = 1.4.0 =
274
+ * Added localization and a few translations
275
 
276
  = 1.3.4 =
277
  * tab titles sanitized with `wp_kses()` to allow line breaks in tab titles
333
 
334
  == Upgrade Notice ==
335
 
336
+ = 1.4.1 =
337
+ * New setting to specify the font awesome icon style
338
+
339
  = 1.4.0 =
340
  * Added localization and various translations
341
 
tabby-responsive-tabs.php CHANGED
@@ -6,7 +6,7 @@ Description: Create responsive tabs inside your posts, pages or custom post type
6
  Author: cubecolour
7
  Text Domain: tabby-responsive-tabs
8
  Domain Path: /languages/
9
- Version: 1.4.0
10
  Requires at least: 4.9
11
  Requires PHP: 5.6
12
  Author URI: https://cubecolour.co.uk
@@ -68,7 +68,7 @@ add_action( 'plugins_loaded', 'cc_tabby_responsive_tabs_load_textdomain' );
68
  */
69
  define( 'CC_TABBY_PLUGIN_URL', plugin_dir_url( __FILE__ ) );
70
  define( 'CC_TABBY_PLUGIN_PATH', plugin_dir_path( __FILE__ ) );
71
- define( 'CC_TABBY_PLUGIN_VERSION', '1.4.0' );
72
 
73
  function cc_tabby_plugin_version(){
74
  return CC_TABBY_PLUGIN_VERSION;
@@ -164,7 +164,6 @@ function cc_sanitize_html_element( $element ){
164
  /**
165
  * SHORTCODE FOR TABBY
166
  * use [tabby]
167
- *
168
  */
169
  function cc_shortcode_tabby( $atts, $content = null ) {
170
 
@@ -183,12 +182,14 @@ function cc_shortcode_tabby( $atts, $content = null ) {
183
  'open' => '',
184
  'icon' => '',
185
  'ico' => '',
 
186
  'required' => FALSE,
187
  ), $atts );
188
 
189
 
190
  $tabtarget = sanitize_title_with_dashes( remove_accents( wp_kses_decode_entities( $args['title'] ) ) );
191
  $tab_title_element = cc_sanitize_html_element( get_option( 'cc_tabby_tab_title_element', 'h2' ) );
 
192
 
193
  //* initialise urltarget
194
  $urltarget = '';
@@ -201,7 +202,8 @@ function cc_shortcode_tabby( $atts, $content = null ) {
201
  //* Set Tab Panel Class - add active class if the open attribute is set or the target url parameter matches the dashed version of the tab title
202
  $tabcontentclass = "tabcontent";
203
 
204
- if ( isset( $class ) ) {
 
205
  $tabcontentclass .= " " . $class . "-content";
206
  }
207
 
@@ -209,10 +211,27 @@ function cc_shortcode_tabby( $atts, $content = null ) {
209
  $tabcontentclass .= " responsive-tabs__panel--active";
210
  }
211
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
212
 
213
  //* Add span for icon if icon (font-awesome) or ico (non-autoprefixed) is present
214
  if ( $args['icon'] ) {
215
- $addtabicon = '<span class="fa fa-' . sanitize_html_class( $args['icon'] ) . '"></span>';
216
  } elseif ( $args['ico'] ) {
217
  $addtabicon = '<span class="' . sanitize_html_class( $ico ) . '"></span>';
218
  } else {
@@ -226,12 +245,12 @@ function cc_shortcode_tabby( $atts, $content = null ) {
226
  $firsttab = FALSE;
227
 
228
  //* Build output if we are making the first tab
229
- return '<div class="responsive-tabs">' . "\n" . '<' . $tab_title_element . ' class="tabtitle">' . $addtabicon . wp_kses( $args['title'], array( 'br' => array(), 'strong' => array(), 'em' => array() ) ) . '</' . $tab_title_element . '>' . "\n" . '<div class="' . sanitize_text_field( $tabcontentclass ) . '">' . "\n";
230
  }
231
 
232
- else {
233
- //* Build output if we are making a non-first tab
234
- return "\n" . '</div><' . $tab_title_element . ' class="tabtitle">' . $addtabicon . wp_kses( $args['title'], array( 'br' => array(), 'strong' => array(), 'em' => array() ) ) . '</' . $tab_title_element . '>' . "\n" . '<div class="' . sanitize_text_field( $tabcontentclass ) . '">' . "\n";
235
  }
236
  }
237
  add_shortcode( 'tabby', 'cc_shortcode_tabby' );
6
  Author: cubecolour
7
  Text Domain: tabby-responsive-tabs
8
  Domain Path: /languages/
9
+ Version: 1.4.1
10
  Requires at least: 4.9
11
  Requires PHP: 5.6
12
  Author URI: https://cubecolour.co.uk
68
  */
69
  define( 'CC_TABBY_PLUGIN_URL', plugin_dir_url( __FILE__ ) );
70
  define( 'CC_TABBY_PLUGIN_PATH', plugin_dir_path( __FILE__ ) );
71
+ define( 'CC_TABBY_PLUGIN_VERSION', '1.4.1' );
72
 
73
  function cc_tabby_plugin_version(){
74
  return CC_TABBY_PLUGIN_VERSION;
164
  /**
165
  * SHORTCODE FOR TABBY
166
  * use [tabby]
 
167
  */
168
  function cc_shortcode_tabby( $atts, $content = null ) {
169
 
182
  'open' => '',
183
  'icon' => '',
184
  'ico' => '',
185
+ 'class' => '',
186
  'required' => FALSE,
187
  ), $atts );
188
 
189
 
190
  $tabtarget = sanitize_title_with_dashes( remove_accents( wp_kses_decode_entities( $args['title'] ) ) );
191
  $tab_title_element = cc_sanitize_html_element( get_option( 'cc_tabby_tab_title_element', 'h2' ) );
192
+ $class = sanitize_html_class( $args['class'] );
193
 
194
  //* initialise urltarget
195
  $urltarget = '';
202
  //* Set Tab Panel Class - add active class if the open attribute is set or the target url parameter matches the dashed version of the tab title
203
  $tabcontentclass = "tabcontent";
204
 
205
+ if ( $class != '' ) {
206
+ $class = ' ' . $class;
207
  $tabcontentclass .= " " . $class . "-content";
208
  }
209
 
211
  $tabcontentclass .= " responsive-tabs__panel--active";
212
  }
213
 
214
+ //* Set the icon style for font awesome
215
+ switch ( esc_html( get_option( 'cc_tabby_fa_icon_style', 'regular' ) ) ) {
216
+ case 'solid':
217
+ $faclass = 'fa-solid';
218
+ break;
219
+ case 'thin':
220
+ $faclass = 'fa-thin';
221
+ break;
222
+ case 'light':
223
+ $faclass = 'fa-light';
224
+ break;
225
+ case 'duotone':
226
+ $faclass = 'fa-duotone';
227
+ break;
228
+ default: //* regular
229
+ $faclass = 'fa';
230
+ }
231
 
232
  //* Add span for icon if icon (font-awesome) or ico (non-autoprefixed) is present
233
  if ( $args['icon'] ) {
234
+ $addtabicon = '<span class="' . $faclass . ' fa-' . sanitize_html_class( $args['icon'] ) . '"></span>';
235
  } elseif ( $args['ico'] ) {
236
  $addtabicon = '<span class="' . sanitize_html_class( $ico ) . '"></span>';
237
  } else {
245
  $firsttab = FALSE;
246
 
247
  //* Build output if we are making the first tab
248
+ return '<div class="responsive-tabs">' . "\n" . '<' . $tab_title_element . ' class="tabtitle' . $class . '">' . $addtabicon . wp_kses( $args['title'], array( 'br' => array(), 'strong' => array(), 'em' => array(), 'i' => array() ) ) . '</' . $tab_title_element . '>' . "\n" . '<div class="' . sanitize_text_field( $tabcontentclass ) . '">' . "\n";
249
  }
250
 
251
+ else {
252
+ //* Build output if we are making a subsequent (non-first tab)
253
+ return "\n" . '</div><' . $tab_title_element . ' class="tabtitle' . $class . '">' . $addtabicon . wp_kses( $args['title'], array( 'br' => array(), 'strong' => array(), 'em' => array(), 'i' => array() ) ) . '</' . $tab_title_element . '>' . "\n" . '<div class="' . sanitize_text_field( $tabcontentclass ) . '">' . "\n";
254
  }
255
  }
256
  add_shortcode( 'tabby', 'cc_shortcode_tabby' );
uninstall.php CHANGED
@@ -13,4 +13,5 @@ cc_remove_tabby_settings();
13
  function cc_remove_tabby_settings() {
14
  delete_option( 'cc_tabby_default_styles' );
15
  delete_option( 'cc_tabby_tab_title_element' );
 
16
  }
13
  function cc_remove_tabby_settings() {
14
  delete_option( 'cc_tabby_default_styles' );
15
  delete_option( 'cc_tabby_tab_title_element' );
16
+ delete_option( 'cc_tabby_fa_icon_style' );
17
  }